Адамович Геннадий Эдуардович
Фэнтази

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
ArtOfWar: Искусство войны
[Авторы][Жанры][Формы] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]


Аннотация к разделу: СТАРИНЫ ЛИТВИНСКИЕ (белорусские) от Адамовичавариант от 13.03.15 Написано сие для внука моего Даниила Сергеевичачтоб о Богах наших зналот автораПричина появления 'старин литвинских' - в попытке изложения сути сохранившихся древнеславянских представлений о мироздании и его устройстве. Именно тяга к пониманию этого заставила автора в свое время окунуться в этот загадочный и неизвестный мир народных преданий, легенд, обрядов и ритуалов.Почему именно 'старины'? Старославянское слово 'веды', которое, кстати, сохранилось в белорусском языке - это знания. В настоящее время оно воспринимается как нечто, написанное давно. Не хотелось бы уподобляться некоторым исследователям, которые пытаются этим словом обозначить древность представленных документов, которая, к слову сказать, уже обросла скандальными разоблачениями. Найденных 'Вед', подлинность которых не вызывает сомнений - всего четыре, и все они индийские.Но вернемся к теме. Знания, сведения, различная информация имелась в изобилии, но по каким-то причинам она плохо укладывалась в какие-то схемы. Особенно ясно это становилось при изучении традиций и обрядов. Еще одной сложностью явилось само изложение системы, языка и логики человека, жившего в те времена и принимавшего это мировоззрение. Понятно, что в те времена само понятие 'принять мировоззрение' значительно отличалось от того, что мы подразумеваем под этим выражением сегодня. Тогда 'мировоззрение' означало саму жизнь по этим законам, а не просто некое философское согласие или несогласие. Следовательно, нужно было искать и смысл, и форму не только в библиотеках, потому что трудно было отличить то, что на самом деле сохранилось от измышлений, добавлений и академических трактовок, которые, конечно же, не были свойственны нашим предкам, а относятся уже к продуктам переосмысления современного человека.Удачным оказался обратный путь, когда обряды, традиции и народные ритуалы сами подсказывали ответы. Ведь эти действа и являются самыми давними, причем менее всего искаженными временем (тогда бы они не работали и давно были бы забыты!), а значит, максимально достоверными сохраненными свидетельствами тех времен.Продолжая поиски и практически используя эти традиционные действия, сохранившиеся в наше время на территории Беларуси, удалось вначале создать своеобразное 'сито', позволяющее отсеивать недостоверную и искаженную информацию. Затем сложился и некий аналог системы, устраивающий автора в смысле восприятия взглядов на мироздание и преемственность знаний наших предков, которые позволили объяснить множество взаимосвязей между различными, на первый взгляд несовместимыми между собой, явлениями так, как это могли делать люди того времени.Хочется подчеркнуть, что автор нигде это не находил, никто ему этого материала не передавал, он просто записал результаты своих изысканий в стиле подражания былинам, как наиболее гармоничного и естественного способа передачи информации в те далекие времена. Автор оставляет за собой право изменять и дополнять их. Ведь познание бесконечно. С каждым новым знанием приходят и новые пути развития.Присылать замечания и отзывы о 'Cтаринах Литвинских'можно по адресу adamovichg@mail.ru ЧАСТЬ ПЕРВАЯ - СОТВОРЕНИЕ МИРАВремя давнее,ЗаповедноеСила первая,ПустотойЗванаяДа нашла в себеСемя дивноеПервобогомЗванное .ПородилПЕРВОБОГДвух братьев,СоперниковПередал он им,Свою силушку.Те братьяДа сопернички,Землю создали,В моря да рекиРыбу пустили,В небе птицРасплодили.Зверьем даЛюдьми населили.Ой, давным-давноТое было.СКАЗ ПРО СИЛУДа об силушке,Да послушайте,Богом поделенной.Поначалу ОнНа две половиночкиРазделилиТую силушку,Да раздалВ виде хлебушкаДвоим братьям,Двум соперничкам.Тыя братья,Те сопернички,На конях бегают.Они бегают,А день с ночьюМеняются.Караваи те,Да нецелые,А деленные,Да на силуМалую,Часть девятую.Тая частьИз той силушкиДа в травеСхоронилася,СхорониласяДа запряталась.И с тех порДобры молодцы,О травахПрознавшие.Протою частьДа силушки.Для себяЕе добывают,Да в себя Вливают.ПОКРОВИТЕЛИВремя давнее,ЗаповедноеПо земле тойДа созданной.ЛюдиТуда сюда бегают,Найти места не могут.Бедные.Ведь они без присмотраБез поучения, уму разумуДа решил ТворецЛюдям дать,По охраннику,По охранникуК месту приставленномуИз сынов своих.Да давалОн охранникамДа таков наказ.Коль народОт семениРодональника,Который вам понравится,То берите детей егоПод свое крыло,Учите ихУму разуму.Размножайте по сей земле,К которой приставлены.Пусть их будетКак звезд, множество.Ой, давным-давноТое было.ПРОЯВЛЕНИЕЗаключен был РОДВ яйце сереньком,Был он семенемНепророщеным,Был он почкоюНераскрывшейся,И родил РОДЛаду-Матушку,Тут пришелКонец заточению.РодилосяЦарство небесное,Разделил онСвет с Теменью,Правду с Кривдою.Ой, давным-давноТое было.Сотворил РОДЯшу мощного:Смока дивного,Многосильного.Так родиласьЗемля-матушка,Так на СмокеОна упокоилась.

ЖАНРЫ:
Проза (220806)
Поэзия (518631)
Лирика (166851)
Мемуары (17014)
История (29100)
Детская (19429)
Детектив (22960)
Приключения (49649)
Фантастика (105545)
Фэнтези (124593)
Киберпанк (5102)
Фанфик (8950)
Публицистика (44993)
События (12008)
Литобзор (12071)
Критика (14472)
Философия (66827)
Религия (16081)
Эзотерика (15487)
Оккультизм (2123)
Мистика (34159)
Хоррор (11323)
Политика (22526)
Любовный роман (25650)
Естествознание (13431)
Изобретательство (2878)
Юмор (74126)
Байки (9857)
Пародии (8050)
Переводы (21936)
Сказки (24641)
Драматургия (5648)
Постмодернизм (8442)
Foreign+Translat (1827)


РУЛЕТКА:
Ворон. Подлинная
Питомник богов.
Ситроен
Рекомендует Стэрвь

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108636
 Произведений: 1673415

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24


25/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Авалонская Р.
 Акопян А.В.
 Анатольевна В.
 Архангельская М.В.
 Ассия Д.Ф.
 Бровко М.С.
 Быков В.А.
 Бычковский В.Н.
 Васильев-Римшан В.Ю.
 Вегилянская Ю.
 Верховцев Я.С.
 Ветер С.
 Герасенова Л.Л.
 Гордиенко Ю.В.
 Гречко В.В.
 Грин М.
 Дзыговбродский Д.
 Дубровин В.
 Дурягин И.А.
 И. Д.Р.
 Иванов Я.А.
 Ишмаэль Д.Р.
 Йоргенс Э.
 Каева
 Калач Н.А.
 Калюжная А.А.
 Калюжная А.А.
 Катаева Ю.В.
 Кейван Н.Л.
 Кинсфатер В.В.
 Колобок
 Колокольцева П.В.
 Коломеец Г.С.
 Коминова Е.В.
 Комлик М.А.
 Котлярский Ю.З.
 Краснова А.М.
 Крджоян А.В.
 Ласкина М.А.
 Леонидова Т.
 Лессинг И.
 Миргородский И.М.
 Морокъ Д.
 Некрасов Н.А.
 Никулина Е.
 Омфала
 Пыхтин В.Д.
 Рождественская Я.
 Сибирцев А.Ю.
 Смирнова Н.С.
 Смоляков Н.С.
 Смык М.С.
 Стейси С.
 Субботина Е.А.
 Трейвас А.
 Тупикова М.А.
 Фанна
 Хоревич Н.
 Чеботарёв Н.И.
 Шевская Я.
 Щербинина Е.А.
 Deadfeika
 Shurahan

  • старины литвинские от адамовича   24k   "Поэма" Фэнтези
    СТАРИНЫ ЛИТВИНСКИЕ (белорусские) от Адамовича вариант от 13.03.15   Написано сие для внука моего Даниила Сергеевича чтоб о Богах наших знал от автора Причина появления ·старин литвинскихЋ - в попытке изложения сути сохранившихся древнеславянских представлений о мироздании и его устройстве. Именно тяга к пониманию этого заставила автора в свое время окунуться в этот загадочный и неизвестный мир народных преданий, легенд, обрядов и ритуалов. Почему именно ·стариныЋ? Старославянское слово ·ведыЋ, которое, кстати, сохранилось в белорусском языке - это знания. В настоящее время оно воспринимается как нечто, написанное давно. Не хотелось бы уподобляться некоторым исследователям, которые пытаются этим словом обозначить древность представленных документов, которая, к слову сказать, уже обросла скандальными разоблачениями. Найденных ·ВедЋ, подлинность которых не вызывает сомнений - всего четыре, и все они индийские. Но вернемся к теме. Знания, сведения, различная информация имелась в изобилии, но по каким-то причинам она плохо укладывалась в какие-то схемы. Особенно ясно это становилось при изучении традиций и обрядов. Еще одной сложностью явилось само изложение системы, языка и логики человека, жившего в те времена и принимавшего это мировоззрение. Понятно, что в те времена само понятие ·принять мировоззрениеЋ значительно отличалось от того, что мы подразумеваем под этим выражением сегодня. Тогда ·мировоззрениеЋ означало саму жизнь по этим законам, а не просто некое философское согласие или несогласие. Следовательно, нужно было искать и смысл, и форму не только в библиотеках, потому что трудно было отличить то, что на самом деле сохранилось от измышлений, добавлений и академических трактовок, которые, конечно же, не были свойственны нашим предкам, а относятся уже к продуктам переосмысления современного человека. Удачным оказался обратный путь, когда обряды, традиции и народные ритуалы сами подсказывали ответы. Ведь эти действа и являются самыми давними, причем менее всего искаженными временем (тогда бы они не работали и давно были бы забыты!), а значит, максимально достоверными сохраненными свидетельствами тех времен. Продолжая поиски и практически используя эти традиционные действия, сохранившиеся в наше время на территории Беларуси, удалось вначале создать своеобразное ·ситоЋ, позволяющее отсеивать недостоверную и искаженную информацию. Затем сложился и некий аналог системы, устраивающий автора в смысле восприятия взглядов на мироздание и преемственность знаний наших предков, которые позволили объяснить множество взаимосвязей между различными, на первый взгляд несовместимыми между собой, явлениями так, как это могли делать люди того времени. Хочется подчеркнуть, что автор нигде это не находил, никто ему этого материала не передавал, он просто записал результаты своих изысканий в стиле подражания былинам, как наиболее гармоничного и естественного способа передачи информации в те далекие времена. Автор оставляет за собой право изменять и дополнять их. Ведь познание бесконечно. С каждым новым знанием приходят и новые пути развития. Присылать замечания и отзывы о ·Cтаринах ЛитвинскихЋможно по адресу adamovichg\@mail.ru
  • Старины Литвинские (белорусские)   24k   "Поэма" Фэнтези
    СТАРИНЫ ЛИТВИНСКИЕ (белорусские) от Адамовича вариант от 13.03.15   Написано сие для внука моего Даниила Сергеевича чтоб о Богах наших знал от автора Причина появления "старин литвинских" - в попытке изложения сути сохранившихся древнеславянских представлений о мироздании и его устройстве. Именно тяга к пониманию этого заставила автора в свое время окунуться в этот загадочный и неизвестный мир народных преданий, легенд, обрядов и ритуалов. Почему именно "старины"? Старославянское слово "веды", которое, кстати, сохранилось в белорусском языке - это знания. В настоящее время оно воспринимается как нечто, написанное давно. Не хотелось бы уподобляться некоторым исследователям, которые пытаются этим словом обозначить древность представленных документов, которая, к слову сказать, уже обросла скандальными разоблачениями. Найденных "Вед", подлинность которых не вызывает сомнений - всего четыре, и все они индийские. Но вернемся к теме. Знания, сведения, различная информация имелась в изобилии, но по каким-то причинам она плохо укладывалась в какие-то схемы. Особенно ясно это становилось при изучении традиций и обрядов. Еще одной сложностью явилось само изложение системы, языка и логики человека, жившего в те времена и принимавшего это мировоззрение. Понятно, что в те времена само понятие "принять мировоззрение" значительно отличалось от того, что мы подразумеваем под этим выражением сегодня. Тогда "мировоззрение" означало саму жизнь по этим законам, а не просто некое философское согласие или несогласие. Следовательно, нужно было искать и смысл, и форму не только в библиотеках, потому что трудно было отличить то, что на самом деле сохранилось от измышлений, добавлений и академических трактовок, которые, конечно же, не были свойственны нашим предкам, а относятся уже к продуктам переосмысления современного человека. Удачным оказался обратный путь, когда обряды, традиции и народные ритуалы сами подсказывали ответы. Ведь эти действа и являются самыми давними, причем менее всего искаженными временем (тогда бы они не работали и давно были бы забыты!), а значит, максимально достоверными сохраненными свидетельствами тех времен. Продолжая поиски и практически используя эти традиционные действия, сохранившиеся в наше время на территории Беларуси, удалось вначале создать своеобразное "сито", позволяющее отсеивать недостоверную и искаженную информацию. Затем сложился и некий аналог системы, устраивающий автора в смысле восприятия взглядов на мироздание и преемственность знаний наших предков, которые позволили объяснить множество взаимосвязей между различными, на первый взгляд несовместимыми между собой, явлениями так, как это могли делать люди того времени. Хочется подчеркнуть, что автор нигде это не находил, никто ему этого материала не передавал, он просто записал результаты своих изысканий в стиле подражания былинам, как наиболее гармоничного и естественного способа передачи информации в те далекие времена. Автор оставляет за собой право изменять и дополнять их. Ведь познание бесконечно. С каждым новым знанием приходят и новые пути развития. Присылать замечания и отзывы о "Cтаринах Литвинских" можно по адресу adamovichg\@mail.ru
  • Статистика раздела

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"