Де Грей Аделаида : другие произведения.

Зелёная история

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Что есть такое фантазия? Куда она может завести человека, живущего вдали от цивилизации? Способна ли она жить отдельной от человека жизнью?

  "Реальность одного человека необязательно является реальностью другого"
  
  Всё начинается с рассвета. Солнце встаёт из-за горизонта, птицы начинают подпевать шуршанию листьев, а из ульев вылетают пчёлы для сбора пыльцы. Пение жаворонков и жужжание насекомых создают гармоничную мелодию, которая закрадывается в глубину сознания, подобно змее, и выуживает тебя из сна. Холодный воздух льнёт к коже, заставляя её покрыться мурашками, а мягкая подушка невидимыми руками бережно обнимает за голову, подобно любящей матери, не желающей отпускать своё чадо во взрослый мир, полный ответственных решений и щедрый на опасные приключения.
  
  = = = Тяжёлый меч опустился перед Эйприл. Его серебристое острое лезвие внушало ужас всему её существу, но, уклонившись от очередного нападения, она пришла в себя. Бой продолжился. Девочка быстро схватила стрелу, натянула тетиву и выстрелом в голову убила гоблина. Его тяжёлое тело мешком упало на землю и застыло. Где-то кричали, но, не обращая внимание на всеобщий гул, Эйприл продолжала пускать стрелы промеж глаз противника. Прозвучал победный гон, и враги начали отступать. Девочка поравнялась со своими собратьями, и уже вместе они направились в город, чтобы отдохнуть и набраться сил перед новой атакой.
  
  = = = Чем ближе Эйприл подходила к дому, тем сильнее менялась её внешность. Жёлтая кожа преображалась в обычную, человеческую. Синие волосы приобрели каштановый оттенок. Раскосые чёрные глаза приняли свою изначальную миндалевидную форму и посветлели, а большие (для маленькой девочки) обвислые уши вновь стали маленькими и округлыми. Да, она не была никаким троллем, она была обычной маленькой девочкой, любившей играть в большом лесу. Каждый день Эйприл давала волю своему воображению. Каждый день она открывала своё сознание и узнавала то, что не может знать ни один городской житель: как в лесу найти ручей, как найти ягоды или грибы и как выследить кроликов.
  
  = = = Сегодняшний день для Эйприл был особенным - сегодня у неё должен появиться новый друг. Пару дней назад родители тихо зашли к девочке в комнату и спросили, не хочет ли она подружиться с новым другом. Эйприл очень любила знакомиться с новыми людьми, поэтому весело кивнула на вопрос. Затем родители спросили, не против ли она, если её будущий новый друг какое-то время поживёт с ними. На что та снова весело закивала. Вот и сейчас, зайдя наконец через высокие створчатые двери в холл дома, девочка побрела в свою комнату, чтобы подготовиться к приезду гостя. Мама Эйприл не хотела отпускать её сегодня в лес, но девочка пообещала, что, как вернётся домой, сама справится с ванной и одеванием. Но как только Эйприл зашла в комнату, она увидела рядом со своими игрушками совершенно незнакомого мальчика. Он был чуть выше девочки, его непослушные белые волосы падали на лицо, немного прикрывая большие яркие голубые глаза.
  
  = = = "Ты мой новый друг?" - на всякий случай спросила Эйприл. Нахмурившись, мальчик покачал головой и сказал, что они не знакомы, поэтому не могут быть друзьями. Девочка недоумённо наклонила голову вправо и, вытерев о штанину ладонь и протянув её для пожатия, твёрдо произнесла: "Меня зовут Эйприл". Не протягивая руки, мальчик представился именем Генри. "Ты неправильно делаешь! При знакомстве обязательно нужно пожимать руки! Так взрослые делают" - возмущённая Эйприл бесцеремонно схватила хмурого Генри за руку и начала учить манерам: как правильно знакомиться, как вести диалог... Именно за этим занятием взрослые и застали детей.
  
  = = = На следующий день Эйприл как всегда направилась в лес, попутно вновь обращаясь в тролля. Обычную человеческую одежду сменили лёгкие доспехи (очень похожие на листья), а за спиной в ножнах появилась рапира, украшенная лунным и солнечным камнями, делающие оружие волшебным. Лес сегодня был особенно солнечным, но как только начало доноситься карканье ворон, вздрогнув, Эйприл беспокойно подумала: "Это феи! Вороны - вестники фей. Я окружена!". Подскочив, она побежала.
  
  = = = Лес остался позади, но крики птиц всё ещё доносились до девочки. Даже в поле ее не оставляли душераздирающие звуки, доносившиеся из него. Поэтому, обуреваемая страхами, она даже не заметила Генри. Другими словами, Эйприл просто-напросто снесла парня, и они оба упали на землю. Возмущённый мальчик поинтересовался, что происходит и почему она так бежала, но заместо ответа девочка лишь заткнула ему рот рукой и тихо прошептала на ухо: "Осторожно, здесь поблизости феи". Генри по прежнему ничего не понимал. "Ты боишься фей?" - недоверчиво переспросил мальчик, а заметив небольшой страх в глазах Эйприл, он крикнул: - Я принц фей! И я собираюсь взять тебя в плен!". Генри решил подыграть, поскольку не знал иного способа отвязаться от девочки. "Моя армия не позволит тебе этого сделать!" - в ответ прокричала Эйприл, выставляя вперёд палку, которая в представлении девочки была рапирой: - Войны! В атаку!". Схватив первую попавшуюся длинную палку, Генри начал отбиваться от яростных атак.
  
  = = = Большое яркое солнце только-только начало склоняться к закату, окрашиваясь и окрашивая светло-голубое небо в огненные оттенки. Небесное пламя разрасталось, а весёлые наигравшиеся дети уже подходили к дому. Сегодняшняя игра Эйприл помогла юному Генри отвлечься от тоски по родному дому и родителям. Теперь он сам испытывал не малый интерес к придуманному его новым другом миру. Он и не подозревал, что тролли совершенно не такие, какими их описывают в книжках. Эйприл вела себя храбро, немного беспардонно и совершенно безответственно. Лес, в котором любила гулять девочка, был довольно опасен, ведь обычно наличие кроликов говорит о присутствии волков. Но пока Генри не слышал воя, всё было нормально, хотя его немного смущали рассказы об оборотнях. В любом случае главное то, что дети подружились и каждый день возвращались в лес вместе.
  
  = = = В один из дней, когда они гуляли по лесу, Эйприл рассказывала Генри о лесе. Рассказывала о растениях, ручьях, почве... Но тут со всех сторон послышались горны и возгласы. Это были армии фей и троллей. Они не довольны, что их правители прогуливаются вместо борьбы. Эйприл спокойно выслушала претензии собратьев, а потом, схватив мальчика за руку, крикнула: "Бежим!".
  
  = = = Они спрятались в небольшой пещере, укрытой ветвями плакучей ивы, сквозь которые еле-еле, но просачивалось немного света, освещая мрачное с виду временное пристанище. Эйприл подобная ситуация не пугала, она пугала Генри. Он очень неловко чувствовал себя в такой близи к девочке. Дыхание слилось в унисон, но тут ему стало так грустно, очень-очень грустно. Эйприл заметила перемену в его поведении и поэтому спросила, в чём дело. Отнекиваться она бы ему не дала, поэтому, подражая девочке, Генри поднял голову и храбро (но тихо) заговорил: "Эйприл, помнишь первый день нашего знакомства? Тогда ты мне не очень понравилась. Ты была непозволительно наивна и бесцеремонна. Это удивило меня, если не вывело из колеи. Но когда ты впервые наставила на меня меч, я начал медленно влюбляться. А когда ты возилась в земле, показывая мне, как можно найти ручей, я влюбился окончательно. Ты подобна океану. Сначала я медленно начал узнавать тебя, попутно заходя в мелководье, а потом окунулся с головой. Эйприл, ты мне нравишься". Наклонив голову вправо, девочка сначала долго изучала его, а потом, обнимая, обвила его шею руками и сказала: "Я тоже тебя люблю! У меня ещё никогда не было таких друзей, как ты... Ты мне как брат!"
  
  = = = Почувствовавший сначала счастье, парень опустил плечи. Он догадывался, что Эйприл не поймёт его чувств. И пускай она была младше его всего на пару лет, она была гораздо младше Генри, ведь девочка жила в своём маленьком волшебном мире и не признавала действительности.
   = = = На следующий день после признания мальчика приехали его родители. Они готовы были отвезти Генри в его новый дом. Эйприл была опечалена этим фактом, ведь она не хотела расставаться со своим другом. За всё утро от девочки не услышали и слова. Мальчик тоже грустил, но ему это было нужно. Поэтому, когда Генри подошёл к Эйприл, чтобы попрощаться, он нежно поцеловал её в щёку и, не оборачиваясь, сел в машину.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"