Verte1
В едином ритме колеса стучат, метр за метром.
Она уезжает в далекую землю чехов.
В котомке ее лишь ноты со старым кларнетом.
В душе - Достоевский. Булгаков. Чехов.
I.
В душе - боль прощанья с родными краями и домом,
С величием сосен, с пожухлой травой луговою.
И тянет напиться водой ключевою да ромом,
Но ром на устах остается неспелой айвою.
Она уезжает отсюда, должно быть, навечно.
На душу камнями бросая свои километры,
Колеса стучат в мотиве бесчеловечном.
Лицо в окне, и слезы текут. От ветра.
II.
В душе - боль прощанья с родными краями и домом.
С величием сосен, с изъеденным волнами брегом.
И тянет напиться, презрев оглушительный гомон,
Навзрыд прокричать, убеждая себя: "Vale, regnum!"2
Она уезжает, вперед, в неизвестность, отсюда.
На душу камнями бросая свои километры,
Дорога петляет в осинах фигурой "Иуда".
Лицо в окне, и слезы текут. Нет ветра.
25-26.03.11
_____________________________________________
1 Verte - "переверни лист", "см. на обороте".
2 Vale, regnum! - "Прощай, царство!", regnum также означает и царство в биологии.