Карэн Агамиров: "Право на детские средства массовой информации" - такова наша сегодняшняя тема.
Участники передачи: директор креативного агентства "Grand Avenue" Елена Конкина, руководитель психологического проекта "Открыт для общения" Наталья Карлова, журналист Людмила Никишина и ученик 5-го класса гимназии Владислав Карлов.
И женские голоса разбавляем сегодня мы с тобой, Владислав Александрович. Прямо с тебя и начнем. Какие передачи детские смотришь ты, на каких каналах и что тебе нравится?
Владислав Карлов: На СТС мне больше всего нравятся мультики. На ТНТ - тоже мультики. На Первом канале "Ералаш" и "Дисней-клуб".
Карэн Агамиров: А из познавательных передач?
Владислав Карлов: Познавательные передачи я не смотрю.
Карэн Агамиров: А есть такие?
Владислав Карлов: Ну, я иногда смотрю "Кто хочет стать миллионером?". И все.
Карэн Агамиров: Это познавательная, да?
Владислав Карлов: Ну, да.
Карэн Агамиров: А хочешь стать тоже?
Владислав Карлов: Миллионером? Желательно.
Карэн Агамиров: На самом деле тема у нас очень серьезная. То есть в России нет ни детского телевидения, ни детского радио. Есть отдельные передачи, которые выходят по тем или иным темам, но концептуальной программы нет ни на ТВ, ни на радио. Из газет и журналов что у нас есть, Люда Никишина?
Людмила Никишина Людмила Никишина: Журнал "Мурзилка" еще остался на рынке потребительском, я видела его. Правда, мне кажется, он стал таким рафинированным что ли изданием. Вот "Веселые картинки" мы вспоминали с коллегами - что-то не можем вспомнить. И "Дискавери. Детский клуб" - это то, что, вроде, востребовано, что я говорю по опыту своей дочери и детей своих коллег. На самом деле больше действительно смотрим, чем читаем и слушаем.
Карэн Агамиров: То есть такого серьезного журнала, который посвящен проблемам детей, тоже нет в России, такого толстого, нормального журнала.
Людмила Никишина: Нет, я его не видела.
Карэн Агамиров: Ой, сколько этих журналов! Я к киоску подхожу - там "Плейбои" разные, чего только нет, причем в красочном оформлении в таком. А для детей ничего нет.
Людмила Никишина: Мы с вами немножко уберем "о детях". О детях - есть. А для детей - это другой вопрос.
Карэн Агамиров: Для детей - нет. К нам вот приехали и привезли с собой... это как называется издание?
Людмила Никишина: "Антенна".
Карэн Агамиров: Вот что есть для детей, вы отмечали - почитайте нам.
Людмила Никишина: На самом деле я попросила самый полный сборник телепрограммы и, пока сюда ехала, для интереса посмотрела. Первый канал, например, 28 августа - ничего здесь нет для детей, совсем ничего. А мы с вами все-таки знаем, что сейчас каникулы, то есть это не просто понедельник, а это каникулярный понедельник. "Россия" - только "Спокойной ночи, малыши!". К сожалению, с 20:45, как раньше мы привыкли, давно (а мы знаем, что дети очень хорошо привыкают ко времени), на сегодняшний день перенесли это уже на 21:05, и идет это всего 10 минут.
Карэн Агамиров: Урезали, да?
Людмила Никишина: Я еще по опыту скажу, что здесь напечатано - 10.
Карэн Агамиров: По-моему даже 7 минут идет, мне кажется.
Людмила Никишина: На самом деле, если засечь с секундомером, не будет этих 10-ти.
Карэн Агамиров: Оксана Федорова ведет, да?
Людмила Никишина: Они меняются там, ведущие, и привыкнуть к ведущим тоже невозможно. И это тоже не очень здорово. Ну, кроме кукольных персонажей.
Карэн Агамиров: Ну, раньше была тетя Валя...
Людмила Никишина: Тетя Валя и дядя Володя, двое было. НТВ - ничего нет. Самый лидер, я бы отметила, СТС. Но, к сожалению, что здесь? "Пиратские острова", Австралия, детский сериал. "Приключение Вуди и его друзей" - тоже мультсериал и тоже не русский. "Звездный десант" - не русский. "Принцесса Тенкой и хранители магии", "Охотники за привидениями", "Сабрина - маленькая ведьма" - названия, собственно, сами говорят за себя.
ТВЦ - мультсериал "Боевые роботы Дзинки". И "Культура" - мультфильм "КОАП", хороший, познавательный мультфильм, идет всего 10 минут.
Карэн Агамиров: О чем?
Людмила Никишина: Вы помните, была даже такая радиопередача на проводном радио - "КОАП". Там какая-то птичка-секретарь все это вела, ученая...
Карэн Агамиров: Да-да, познавательный.
Людмила Никишина: Это познавательный мультфильм про то, как в мире что-то происходит, о разных животных и странах мира. "Сказки Андерсена", "Одна лошадка белая". "Бронзовая птица", сериал. Ну, вот здесь упор делается все-таки на... я бы не сказала "русское", а советское. Здесь еще наследие советское. Это все. И заканчивается это все в 17:40.
Карэн Агамиров: И вечерних нет?
Людмила Никишина: Вечернее только "Спокойной ночи, малыши!", больше ничего нет.
Открываем с вами воскресенье, например. На Первом канале появляется "Дисней-клуб", все хорошо, но это опять не русские мультики. Воскресный "Ералаш" - замечательная передача, мы до сих пор всей семьей ее ждем. Но вот, собственно, и все. То есть 12 часов - вещание, такое эпизодическое, детское закончилось. "Россия", 8:20 - "Диалоги о животных". Вы, Карэн, спрашивали как раз о каких-то познавательных программах. Вот "Диалоги о животных" - я не знаю, насколько это можно отнести к детскому, потому что сама подача материала не детская. То есть здесь же тоже нужно разделять, правда?
Карэн Агамиров: О животных я смотрел "В мире животных, и когда ребенком был, и сейчас смотрю. Для меня это, например, без разницы. Ну, животные и есть животные, в конце концов.
Людмила Никишина: Но это - "Диалоги о животных". Это приводят в студию зверушек, и там взрослые тети и дяди об этом рассуждают. Не всегда это интересно, такая подача.
Карэн Агамиров: В общем, мы должны сегодня заявить, что нет ни детского радио, ни детского телевидения. И программы, которые выходят, они идут отдельными блоками, посвящены отдельным таким темам, и серьезных, концептуальных передач практически нет.
Людмила Никишина: Я вам назову три, если акцентировать.
Карэн Агамиров: Выделить хотя бы, да?
Людмила Никишина: Да. "Дисней-клуб", "Ералаш", "Спокойной ночи, малыши!". Все.
Карэн Агамиров: Знаете, я, когда готовился к передаче, обнаружил постановление Верховного совета еще Российской Федерации от 17 июля 1992 года, еще за подписью господина Хасбулатова Руслана Имрановича, где написано: "Разработать к 1 ноября 1992 года предложения о дополнительных дотациях районным газетам а также финансово-технической поддержке молодежных и детских средств массовой информации в пределах бюджетных ассигнований, выделенных на эти цели..." и так далее. Бюджетные средства были выделены, естественно, куда они ушли - мы уже с вами догадываемся. Ничего нет, ничего не сделано. Это Хасбулатова, кстати, надо было об этом спросить (недавно были у него дома, записывали передачу), помнит ли он об этом своем постановлении?
Людмила Никишина: Я хочу, если можно, добавить. В Серпухове сейчас есть молодежное издание - это приложение к газете "Серпуховские вести", называется "Молодежка". У нас даже есть первый выпуск уже ребятишек наших, кто-то уже поступил на журфак, кто-то нашел себя в молодежном парламенте. И сейчас мы, 1 сентября, открываем Класс юных журналистов.
Карэн Агамиров: В регионах есть, на самом деле, в Серпухове есть, но отдельные детские передачи опять же. Серьезного "детского часа" нет. В Ярославле есть (я тут искал материалы), в Челябинской области, в Сургуте прошел фестиваль школьных средств массовой информации, в Северодонецке. То есть где-то мы можем набрать - там есть, там есть... Что-то делается, безусловно. Но на центральных каналах, которые доступны всем, - Первый, второй, НТВ - серьезных интеллектуальных передач нет. И вообще, что вы думаете, Владислав об этом? А то он заскучал что-то. Непоседа, видно. В школе как поведение у тебя?
Владислав Карлов: Ну, по поведению я резвый такой.
Карэн Агамиров: Давай свою резвость сейчас на дело употреби. Вот если бы был отдельный детский канал, ты приветствовал бы это?
Владислав Карлов: Конечно, приветствовал. Потому что телевизор включаешь - там все боевики, все для взрослых. А детского практически ничего нет.
Карэн Агамиров: А что бы ты хотел, чтобы было на этом детском канале в первую очередь?
Владислав Карлов: По телевизору на НТВ идет "Счастливый рейс" - только для детей.
Людмила Никишина: А новости детские тебе было бы интересно смотреть?
Владислав Карлов: Детские новости? Ну, думаю, да.
Карэн Агамиров: Детские - это как? То есть преподнесение новостей, что в мире происходит, понятным для тебя языком? Ты же новости, наверное, смотришь, мама включает телевизор - ты понимаешь, что тебе преподносят?
Владислав Карлов: Ну, половину я точно не понимаю.
Карэн Агамиров: А что не понимаешь, например?
Владислав Карлов: Про политику не понимаю - это одно. И не понимаю разные выражения слов.