...Я не помню дня, когда бы меня не влекло жить чужой жизнью. Папа философски пожимал плечами, объясняя мое поведение проклятием династии - ведь ни один из рода Эйлэнна не желал занять трон и мирно править своим народом; нас всегда манила далекая звезда странников и сумасшедших. Мы пропадали в самых разных уголках Вселенной, повсюду рассыпая искорки своего разгильдяйского свободолюбия и магической силы, но рано или поздно - возвращались домой. На родную, проклятую, ненавистную Хеллу, с ее серовато-белым небом и вечной метелью - возвращались, чтобы мечтать однажды снова сбежать, исчезнуть, не оставив ни следа.
Не знаю, как боролся со своей мечтой отец. Мама, кхм, не боролась в принципе: во Дворце она появлялась с периодичностью раз в несколько месяцев, чтобы провести пару дней с папой и вновь смыться в неизвестном направлении, оставив Его Величество рвать и метать в своей столице.
Любые мои попытки облизнуться в сторону космопорта до сих пор заканчивались оплеухами поочередно от наставника, папы и демонова зануды Фирса, так что мне пришлось прятаться в книгах. Есть что-то волшебное в том, чтобы погрузиться в вымышленный мир по ту сторону страниц, шаг за шагом пройти вслед за героями их дорогу, сразиться с их врагами - и всенепременно победить... но потом остается только безжизненная груда бумаги с нелепыми кляксами типографской краски и неистребимым запахом библиотечной пыли. И уже зная, что будет, когда очередное чужое приключение закончится, когда чья-то вымышленная судьба останется за толстой кожаной обложкой, - я все равно хваталась за новые и новые книги, как безнадежный опиумист за свой наркотик.
После отравления моя безответная страсть никуда не делась, лишь изменила направление: теперь в первую очередь меня интересовала не фантастика, а учебники и нудные научные трактаты. Помимо нехилой вероятности демон знает сколько не покидать свою монотонную серовато-белую столицу надо мной нависла угроза провести остаток жизни с совершенно безразличным мне человеком, и она, пожалуй, пугала меня куда больше. Но, придя в библиотеку губернатора с четкой целью перерыть ее в поисках справочников по травологии и токсинам и обнаружив целый стенд с художественной литературой, я не смогла устоять - и привычно нырнула в вымышленный мир, в жизнь, которой у меня никогда не будет, жадно проглатывая текст, и остановилась только тогда, когда волшебство снова предательски закончилось.
Из зала еще доносились приглушенные голоса и сдержанный, вежливый смех; кто-то пытался играть на пианино - прямо скажем, не очень удачно. Я оглядела стенд; невесело улыбнувшись, подбросила в руке прочитанную книгу и вернула ее на законное место. Я все-таки пришла сюда по делу.
Но меня ждало очередное разочарование: ни травологией, ни токсинами губернатор цивилизованного города цивилизованной страны с высоким уровнем медицины, построенным на знании анатомии и химии, а не магии и ведовстве, естественно, не интересовался, а о феях наверняка думал как о страшной сказке. Я даже топнула ногой с досады, но, спохватившись, тотчас же одернула подол идиотского официального наряда и машинально прошлась руками по волосам, приводя в относительный порядок поистрепавшуюся прическу. Нужно было возвращаться в зал, поблагодарить гостеприимного хозяина и убить весь вечер на бессодержательные беседы с людьми, которых я больше никогда не увижу.
Я покосилась на свое отражение в запыленном зеркале, предусмотрительно повешенном у выхода в гостиную. Отражение покосилось на меня - с выражением вселенской тоски в карих глазах. Типично, демон их раздери, хелльских.
Из высокой прически, держащейся на двух шпильках, честном слове и такой-то матери, выбилась целая прядь, и решить проблему одной только пятерней не представлялось возможным. Если бы волосы вились, то можно было бы сделать вид, что так и задумывалось, но мне так не повезло.
Я обернулась на стенд с художественной литературой. Снова взглянула в зеркало - лучше, естественно, не стало, и отражение глядело на меня, как на круглую дуру, согласную добровольно угробить целый вечер из своей и без того не слишком длинной жизни на полную фигню.
- Да пошло оно все, - задумчиво заявила я, и отражение решительно кивнуло.
Развернувшись на сто восемьдесят градусов и благополучно позабыв о растрепавшейся прическе, я целенаправленно потопала к вожделенному стенду с пятью полками чистого волшебства, и уже успела в него вцепиться - когда заметила, что оное стоит в два ряда на каждой полке. И второй ряд для чужих глаз явно не предназначался. То-то губернатор выставил напоказ добрую сотню книжек а-ля "дешевое чтиво": уж на них-то высокие гости уж точно не покусились бы... и он никак не рассчитывал, что в его библиотеку занесет шарахнутую на голову хелльку.
"Базовый курс некромантии: от зомби до призрака", - бесстыже гласил фолиант из второго ряда.
- Демон раздери, я так и знал! - обреченно пробормотал голос Фирса.
- Ась? - рассеянно уточнила я, застигнутая посреди описания ритуала вселения призрака в чужое тело. Ритуал был очень необычный и, похоже, действенный, так что отвлекаться от его изучения мне решительно не хотелось.
- Ты хоть знаешь, который час?! - возмутился художник.
- Нет, - честно ответила я - и только потом сообразила, что вот уж кого-кого, а Фирса тут быть не должно. - А что ты...
А сам художник тем временем успел рассмотреть, что именно я читаю, страдальчески взвыть, отобрать у меня книгу и, воровато оглядевшись, вернуть ее на полку.
- Эй! - праведно возмутилась я. - Да там... ты не представляешь, что там!
- Зато я представляю, что уже рассвело, - Фирс бесцеремонно вздернул меня на ноги и начал отряхивать. - Лорд Дуайт Дарогген слишком хорошо воспитан, чтобы выгонять наследную принцессу Хеллы из своей библиотеки, но уже очень хочет спать, а лорд Найгат ри Левран усвистел с приема с некоей замужней леди, чью личность очень просил не разглашать. Так что, похоже, я тут единственный адекватный человек, способный вернуть все на круги своя, - деловито просветил меня он, закалывая выбившуюся из прически прядь припасенной "невидимкой". Заметив мой ошарашенный взгляд, все-таки пояснил: - Я подумал, что если ты все-таки еще у губернатора, то наверняка увлеклась чтением, а когда ты чем-то чрезмерно увлекаешься, то начинаешь теребить волосы. Вот и захватил заколки. - Его руки нервно подрагивали, так что я невольно порадовалась, что острых шпилек в посольстве не оказалось.
- Спасибо, мамочка, - фыркнула я, тщетно пытаясь спрятать смущение за хамством. - А почему не прислал за мной дворецкого?
- Он пьян, - объяснил Фирс, оглядывая меня напоследок. - И у него голова застыла в одном положении после долгого позирования, так что нормально двигаться он еще долго не сможет.
- Понятно, - пробормотала я, виновато опустив голову. - Надеюсь, никто еще не успел сообщить журналистам, что я осталась в доме лорда Дароггена до рассвета?
- В особняке полно прислуги, - невозмутимо заметил художник, утягивая меня за собой. - Разумеется, весь город уже в курсе. Но Эльданна Ирейи с лордом Дароггеном довольно дружен и помолвку разрывать не станет, да и посол обещал что-нибудь предпринять, так что я бы на твоем месте в первую очередь озаботился не своей популярностью, а сбором вещей в дорогу.
Я покорно поплелась к выходу за своим придворным художником, в который раз уныло отметив, что этот зануда мало того что вечно прав, так еще и предусмотрителен, как целое стадо наставников.
- Как думаешь, много народу в курсе, что он изучает некромантию? - праздно полюбопытствовала я, дернув Фирса за рукав.
- Если ты беспокоишься о мнении Эльданны, то он наверняка в курсе, - нахмурился художник, машинально распахнув передо мной дверь. - Как бы нам с тобой это проблем не добавило... и угораздило ж тебя зачитаться именно посреди приема! Его же во всех новостях опишут...
- Ладно-ладно, я - безответственная дура, признаю, - мрачно буркнула я. - И если бы я позволила тебе пойти со мной... - я замолчала, осознав, что этот паршивец и тут оказался прав.
- Ага, - обаятельно усмехнулся пресловутый паршивец, словно прочитав мои мысли, и по-медвежьи неуклюже приобнял меня за плечо, помяв парадную ленту. - Не заставляй меня больше так волноваться, ладно?
- Ладно, - вздохнула я, отлично понимая, что наверняка заставлю - и еще не раз. Только и радости, что все это скоро закончится. Через годик-другой... - А как думаешь, насколько велика вероятность отравить тоненькую ниточку, а не самого человека? - вдруг осенило меня.
- Думаешь, лорд причастен к... - художник замолчал: мы как раз пересекали просторный холл, где раскланялись поочередно с хозяином дома и его дворецким. Вновь заговорил он только оказавшись в автофлаксе. - Нет, нелогично. Он губернатор павеллийского морского порта, ему вообще никакого дела до Хеллы нет. Да и потом, отравили тебя через благовония, а вовсе не с той стороны.
- Верно, но... - идея вселения призрака в чужое тело (там ведь не было ни слова о том, что тело должно быть мертвым!) все не давала мне покоя. Ладно, пусть не губернатор, у него действительно никаких мотивов нет...