Руда Александра : другие произведения.

43. Первый брачный день

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


Оценка: 6.00*3  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    что может быть хуже, чем проснуться и обнаружить, что новоиспеченный муж исчез?

  Проснувшись, я потянулась на кровати, сладко зевнув. Прошедшая ночь была просто необыкновенной. Воистину, замуж стоило выходить хотя бы ради этого.
  - Ирга! - позвала я, не открывая глаз. Я была уверена, что на утро он приготовил мне какой-то приятный сюрприз.
  В квартире царила тишина. Ирга не ответил. Вода в ванной не шумела. Где же он? Я вскочила с кровати, недоуменно вертя головой. Все вокруг было точно таким же, как и вчера, хотя меня не оставляло ощущение, что что-то неотвратимо изменилось. На полу горкой лежала одежда - там же, где мы ее и оставили, стремясь слиться друг с другом. На столе лежали огрызки от свадебного пира и не мытые чашки. Из мусорного ведра сиротливо торчал краешек платья. Я поплелась умываться, на ходу размышляя о местонахождении мужа.
  На дверях в ванную виднелся клочок бумаги. Там каллиграфически аккуратным почерком некроманта было написано:
  "Моя милая жена! Ты так хороша, когда спокойно спишь после ночи любви, что я не рискнул тебя будить. Я ушел за горячими булочками для любимой, чтобы они ждали тебя, когда ты проснешься. Любящий тебя, муж".
  Ага, все понятно! Он решил за мной поухаживать! Не удивлюсь, если он притащит еще и букет цветов! Вот будет здорово!
  Умывшись, я лениво погрызла остатки вчерашнего ужина, запивая их водой. Где же Ирга? Пора было уже вернуться. Накинув на себя его рубашку, я завалилась на кровать дожидаться некроманта и незаметно для себя опять уснула.
  Проснулась я как будто от толчка. Будто бы кто-то тихо позвал "Ола...". Что за странности? Или это нормально после такого нервного дня, как свадьба и после такой бурной ночи?
  Ирги до сих пор не было дома. Более того, ничего не свидетельствовало, что он возвращался. Я глянула на часы и ахнула - уже за полдень! Где же его носит с булочками-то?
  Быстро одевшись, я направилась к булочнику.
  - А, молодая жена, - улыбнулся он. - Как жизнь в новом качестве?
  Булочник давно знал и меня, и Иргу - именно у него некромант каждое утро, идя с работы, покупал свежие плюшки.
  - Вы Иргу не видели? -спросила я.
  - Нет, - сказал булочник. - Я надеялся, что он придет ко мне за свежими булками для любимой жены, но с утра его не было.
  Тревога противными холодными лапками стиснула мое сердце.
  - Да вы не волнуйтесь, может быть он шел ко мне и по дороге встретил друзей, и они сейчас где-то отмечают мужской компанией. Вот вам, в подарок, - добродушный толстяк протянул мне рогалик.
  - Спасибо, - поблагодарила я, машинально откусывая от сдобы. Возможно, рогалик и был вкусным, только я совершенно не чувствовала его вкуса - как будто бумагу жевала.
  Насколько я знала Иргу, вряд ли бы он в свое первое утро пошел отмечать вместе с друзьями. Максимум - вежливо сунул бы им пару серебряных, чтобы они выпили за наше счастье. Методично обойдя все булочные в округе, я констатировала факт: Ирга ни у кого ничего не покупал. Старательно борясь с волнением, я обошла кабаки, сбегала в центр - может быть, муж хотел меня побаловать выпечкой для аристократов. Потом, отчаявшись, побежала в магическое управление, теша себя надеждой, что у Ирги внезапно проснулся трудовой энтузиазм.
  В его отделе меня встретили непристойными шуточками, которые пришлось резко прервать вопросом об местонахождении моего мужа. Недоуменно переглядываясь, его сотрудники рассказали, что некроманта никто не видел - ни на кладбище, ни в отделе, ни в лабораториях. Стараясь не думать о сплетнях, которые пойдут после моего визита, я вышла на улицу, решая, что делать.
  Некромант как в воду канул.
  А может быть... Я бегом вернулась обратно в его квартиру. Никого.
  "Ирга, - нашкрябала я на листочке бумаги. - Я у Отто".
  В нашем доме на полу в гостиной вповалку спали мои друзья.
  - Отто, Отто, - я толкала полугнома со всей силы.
  - Ты чего шумишь, когда у людей такое похмелье, - недовольно сказал лучший друг, приоткрывая один глаз. - Твои родные уехали утром, подарки в мастерской на столе.
  - Отто, у меня несчастье, - прошептала я, и долго сдерживаемые слезы прорвались наружу. Ноги подкосились и я села на пол, молча вздрагивая от рыданий.
  - Подожди, - пробормотал Отто. - Я сейчас.
  С кряхтением поднявшись, он сначала приложился к бутылке, стоявшей на столе, потом походкой старика сходил в ванную. Вернувшись, он присел рядом и ласково сказал:
  - Если честно, я совсем не в таком состоянии ожидал увидеть лучшую подругу после свадьбы.
  Я прижалась лицом к его груди, зарывшись в пушистую бороду, обхватила руками его плечи и попыталась справиться с эмоциями.
  - Ну-ну, золотце, не надо, - Отто гладил меня по спине, пытаясь справиться с растерянностью. - Если Ирга тебя обидел, то мы ему жестоко отомстим, честное слово. Он еще пожалеет, что моя Ола из-за него плачет. Ну-ну, успокойся.
  - Что случилось? - спросил рядом сонный голос Трохима.
  Отто пожал плечами.
  - Вот успокоительное, - прогудел Варсоня, - молчи, Рон, твои мысли и так у тебя на лице написаны.
  Я глотнула настойки, привычный вкус которой немного привел меня в чувство. Что я, в самом деле!
  - Ирга пропал, - сказала я.
  - Что? - удивился Трохим. - После первой брачной ночи? Ола, ты меня удивила! Неужели ты так плоха в постели?
  Кто-то отпустил ему затрещину, Трохим слабо ойкнул.
  - Ирга прекрасно знал, какая я в постели, - мрачно сказала я. - Поверь, дружище, мы не первый раз вместе.
  - А кто его знает, есть ли жизнь после брака? - философски произнес Трохим. - Твой пример показывает, что нет.
  - Может быть, он ушел попрощаться с родителями? - спросил Варсоня.
  - Они еще вчера вечером отправились домой, - сказала я.
  То, что друзья не страдали и не жалели меня, привело мои мозги в чувство, и я стала надеяться, что ничего страшного не случилось.
  - Ушел человек по делам, а ты панику подняла, - сказал Отто.
  - Каким делам? - спросила я. - Он написал, что ушел за булочками и пропал. Или он за булочками в столицу поехал?
  - Пошел за булочками, а его на работу вызвали, - предположил Варсоня. - Он же ценный специалист.
  - Утром после свадьбы? - скептически спросил Рон.
  - Ну и что? А если у них зомби озверел и только Ирга может его успокоить? Ты была у него на работе, Ола?
  - Да, - сказала я безжизненным тоном. - Его там никто не видел.
  Друзья переглянулись с растерянным видом.
  - Очень просто! - хлопнул по коленям Трохим. - Если тебе так срочно понадобился муж, мы его найдем поисковым заклятием.
  - Я не умею пользоваться этим заклятием, - призналась я. - Оно очень сложное.
  - Ничего страшного, я умею, - сказал Трохим, разыскивая на столе хоть одну не пустую бутылку. - У тебя есть его волосы или еще что-нибудь в этом роде? Типа обгрызенного ногтя или куска кожи, оторванного в порыве страсти? Ребята, а что, опохмелиться нечем?
  - На постели, скорее всего, что-то осталось! - воспрянула я духом. - Пойдемте к нам. Кстати, там и выпивка есть.
  - Пойдем, - согласились все с энтузиазмом.
  - Только ты учти, - на ходу говорил Трохим. - Если Ирга дома, ты все равно нас напоишь.
  - Да, да - отмахивалась я, согласная на все, лишь бы Ирга был дома.
  Но, конечно, его не было. С двери никто не снял охранные заклинания, которые я, уходя на поиски, машинально поставила.
  - Вот это да! - ахнул Отто, когда мы вошли в квартиру. - Где Ирга достал такую прелестную кровать? Это же раритет!
  - А мне не понравилась, я думала ее продать.
  - Ты знаешь, сколько она стоит? Очень дорого!
  - Ирга ее не покупал, - сказала я, ногой смущенно заталкивая под шкаф одежду. - Ему клиент за какую-то услугу ее отдал.
  - Хорошенькая должна была быть услуга, чтобы таким отплатить.
  - Я не знаю.
  - А надо бы знать, вдруг исчезновение Ирги связано как раз с его темными делишками? - спросил Отто, заставив меня всерьез задуматься.
  - Я готов, - объявил Трохим, держа на ладони несколько длинных черных волосков. - Где обещанная бутылка?
  Я открыла буфет и достала вино. Маг вылакал половину, передал бутылку Отто и бодрым голосом сказал:
  - Начнем, пожалуй.
  Мы в молчании обступили Трохима, напряженно глядя, как он сосредоточенно читает заклинание. До моей руки кто-то дотронулся. Я обернулась и увидела барона.
  - Ола, - прошептал он, - знай, что ты всегда можешь на меня рассчитывать.
  - Особенно после того, как исчез мой муж? - горько усмехнулась я. - Подожди... А не ты ли приложил руку в его исчезновению?
  - Я? Нет, я не настолько низок, чтобы убивать соперника на следующий день после свадьбы. Если бы я хотел, я бы сделал это до вашего бракосочетания. Тем более, посмотри на меня... Неужели ты считаешь, что я остался бы без единой царапины, если бы сражался с Иргой? Как бы я к нему не относился, но он превосходный боец.
  - Ола, не глупи, - вмешался Варсоня. - Рон всю ночь пил с нами за твое счастье.
  - Прости, - я пожала руку барону. - Я сама не знаю, что несу. Но Живко я все же проверю.
  - Ерунда, - сказал Отто. - Если бы Живко поучаствовал в этом, кто-нибудь бы обязательно бы увидел их драку и к этому времени донес бы тебе. Ты что, до сих пор не поняла, что везде есть уши и глаза?
  Волоски на ладони Трохима вспыхнули ярким оранжевым пламенем и парень без сил опустился на стул. По лицу у него стекали капли пота.
  - Ничего, - прошептал он. - Я его не нашел. Такое ощущение, что его нет в городе.
  - Где же он? - нетерпеливо закричала я.
  - Не знаю, Ола, прости, но я не знаю. Я не смог найти Иргу.
  - Может быть, ты просто неправильно используешь заклятие? - спросил Отто, пытаясь меня подбодрить.
  Трохим схватил полугнома за бороду и с силой дернул, ловко увернувшись от увесистого гномьего кулака.
  - Выйди, Отто, - велел маг-практик.
  Полугном покосился на меня, я умоляюще сложила руки. Лучший друг, тихо бормоча что-то сквозь зубы, ушел, с грохотом захлопнув дверь квартиры.
  Сидя на стуле, Трохим снова прочитал заклинание. Волоски из бороды полугнома вспыхнули и над ладонью мага возникла стрелка очень яркого голубого цвета, указывающая на дверь.
  - Видите? - спросил парень, положив дрожащие руки на колени. - Заклинание работает. Стрелка указывает направление, а интенсивность цвета - на расстояние до объекта. Чем ярче, тем ближе.
  - Заходи, Отто, - крикнул Варсоня.
  Я опустилась на кровать, положив голову на резную спинку и закрыв глаза. Думать ни о чем не хотелось.
   - Я больше ничего не смогу сделать, - извиняющимся тоном сказал Трохим. - Это заклинание очень энергоемкое и требует просто прорву сил.
  - Давай оставим Иргу в покое? - предложил Варсоня. - Мало ли какие дела могут быть у человека?
  - Он оставил мне записку, - тихо сказала я, не открывая глаз, словно боясь посмотреть в лицо реальному миру, - в которой говорил, что пойдет за булочками и скоро вернется. Если бы у него были бы какие-то срочные дела, он бы меня предупредил. В крайнем случае, прислал бы вестника. Да? Ведь вчера вечером, он сказал, что жизнь мы теперь делим на двоих!
  Я открыла глаза. Ребята смущенно топтались вокруг кровати, не зная, что сказать.
  - А вдруг, - внезапно сказал Трохим, - он ушел к любовнице? О таком обычно жену не предупреждают.
  - Ты с ума сошел? - спросил Отто, толкая мага в бок. - Какая любовница в первый день после свадьбы? Тем более у Ирги? Он со всеми девицами уже давно завязал. Можешь мне в этом поверить.
  Я сидела на кровати, не вслушиваясь в их перепалку. На душе было неспокойно. Я чувствовала себя так, как будто с меня через желудок по сантиметру вытягивали все тридцать метров кишок.
  - Друзья, - попросила я, обводя взглядом одного за другим, - пожалуйста, скажите мне, что все в порядке. Пожалуйста!
  Отто и Варсоня смущенно потупили взгляд. Трохим рассматривал свои руки.
  - Ребята... - прошептала я.
  - Все нормально, - спокойно сказал барон. - Ола, успокойся, паника тебе сейчас совсем ни к чему. Чтобы не задумал твой муж и куда бы он не делся, мы это выясним. Помнишь, ты рассказывала про своего Наставника? Он же намного сильнее, чем Трохим, и намного опытнее. Я уверен, он все выяснит.
  - Да, - обрадовалась я. - Конечно! Как же я могла забыть про Бефа! Конечно же!
  - А это уместно? - спросил Варсоня. - Возможно, он отдыхает сейчас?
  - Сейчас узнаем, - сказала я, отправляя Наставнику вестника.
  В ожидании ответа Отто осторожно собирал в маленький пакетик с подушки черные волоски Ирги. Мне не сиделось на месте, поэтому я ходила кругами по комнате, размахивая руками. Трохим меланхолично допивал вино, Варсоня шарил по полкам буфета в поисках съестного, а барон Рон неподвижно стоял, следя за мной встревоженным взглядом.
  В окно влетел идеально сделанный вестник. "Жду вас в своем кабинете" - ответил Беф.
  - Что ты ему написала? - спросил Отто, пока мы бежали к Университету.
  - Что мне срочно нужна его помощь. И все.
  - Правильно, - одобрил Отто. - Сейчас на месте все расскажем, может быть, он что-то посоветует.
  Беф сидел за столом в своем кабинете, как всегда подтянутый и готовый работать. Только легкая небритость на лице указывала на то, что сегодня у него был выходной.
  - Что случилось? - спросил он, обводя нашу кампанию удивленным взглядом. - И где Ирронто?
  - Он пропал, - сказала я. - Пошел утром за булочками и пропал.
  - Как это? - спросил Беф.
  - Ола искала по булочным, по кабакам, на работе, но нигде его не нашла. Иргу никто не видел, - объяснил Отто.
  - Я искал его поисковым заклятием, но не смог найти, - сказал Трохим.
  - Мы принесли вам его волоски. Возможно, хоть вы сможете нам сказать, что случилось с Иргой.
  - Да, - согласился Беф, забирая у Отто пакетик. - Странно все это. Мне казалось, не в характере Ирги покидать любимую женщину на следующее утро после свадьбы. Сейчас посмотрим.
  Наставник достал из шкафа какой-то причудливый прибор.
  - Что это? - заинтересовался Отто.
  - Это прибор для поиска, - объяснил Беф, помещая на предметное стеклышко волоски Ирги и показывая Отто на трубку с колесиками. - Благодаря вот этому он многократно увеличивает силу мага, точно направляет поисковое заклятие и способен помочь отыскать человека даже в пределах соседних стран. Хотя я сомневаюсь, что Ирга смог быстро покинуть границы Ситории.
  - Он мог телепортироваться, - возразил Трохим.
  - Да, но даже очень сильный маг не может открыть такой длинный портал, - сказал Беф. - В крайнем случае, Ирга на границе с эльфийским государством на севере, оно ближе всего.
  - Ирга, - вмешалась я, - не мог телепортироваться. Он не умеет пользоваться этим заклятием.
  - Серьезно? - удивился Трохим.
  - Он считает его слишком опасным, это я знаю точно, - сказала я. - Даже телепортационной башней он пользовался только раз в жизни.
  - Тем более, - сказал Беф, запуская аппарат.
  Он долго читал заклинание, вращая рычажки и колесики. Отто следил за ним с напряженным вниманием, а я смотрела на лицо Бефа, надеясь, что он скажет: "А вот и Ирга!".
  Однако лицо Наставника только мрачнело, а голос становился все громче и громче. Наконец, волоски некроманта вспыхнули голубым пламенем, а Беф обессилено откинулся на стул.
  - Я не смог его найти, - сказал он удивленно. - Ола, я не смог найти Ирронто.
  - Это значит, что он мертв? - спросил Трохим.
  - Нет! - закричала я отчаянно. - Ирга не мог умереть! Я запрещаю тебе говорить такое! Наставник! Наставник!!!
  - Ты не прав, Линьков, - сказал Беф. - Если бы Иргу убили, то я смог бы его найти. В случае насильственной смерти тело довольно долго излучает энергию. Даже если бы Ирронто умер по естественным причинам - от инфаркта, например, я бы все равно его смог найти. Ведь прошло не так много времени с момента его исчезновения.
  Я вздохнула с облегчением. Не понятно, что происходил, но главное, что Ирга жив.
  - Ола, - сказал Наставник очень мягким голосом, - послушай меня. Я не могу найти Ирронто только в том случае, если он сам этого не хочет.
  - В смысле? - не поняла я, хотя страшная правда уже начинала до меня доходить.
  - Для мага уровня Ирги не составляет труда блокировать собственные поиски. Ола, Ирга не хочет, чтобы его нашли.
  - Может быть, он в опасности? - спросила я, цепляясь за слабую надежду. - Его кто-то похитил и блокирует поиск? Да, Наставник? Ведь такое же может быть? Да? Ну почему вы молчите?
  - Ола, - сочувствующе сказал Наставник. - даже если бы Иргу похитил очень сильный маг, я бы смог найти твоего мужа, если бы он этого хотел. Ему достаточно направлять хотя бы слабую направленную энергию.
  - Может быть, он без сознания, - все еще боялась признать я правду.
  - Тогда тем более я смог бы его найти. В случае бессознательности мага его энергия излучается беспорядочно, и даже если ее блокируют, то этот прибор может ее уловить. Я повторюсь. Ирга не хочет, чтобы его нашли.
  - Что это значит? - прошептала я.
  Беф пожал плечами.
  - А я тебе говорил, - негромко сказал Отто. - Его исчезновение может быть связано с его темными делишками. Ты ведь не знаешь, кому и какие Ирга оказывал услуги. У него же откуда-то взялась огромная сумма, которую он потратил на свадьбу.
  - Он ее долго копил, - пробормотала я.
  - Я склонен согласиться с Отто, - сказал Наставник. - Магам на государственной службе платят достаточно мало, а Ирга - очень одаренный маг, чтобы довольствоваться простой рабочей рутиной.
  Я очень сильно укусила себя за ладонь, чтобы придать мыслям ясность и логичность. Еще лучше было бы побиться головой об стену, но я не рискнула такое проделать в кабинете Бефа.
  - Возможно, - не стала я отрицать версию о том, что исчезновение мужа может быть связано с его таинственными делами, - Но я знаю, что с Иргой сейчас не все в порядке. Я знаю, что случилось что-то плохое.
  - У тебя по предсказаниям была плохая оценка, - напомнил Отто.
  - Нет! - почти закричала я. - Это никак не связано с предсказаниями. Когда Лойд посадил Иргу в могилу, я чувствовала то же самое! С ним что-то случилось, я это так же точно знаю, как и то, что меня зовут Ольгерда!
  - Ола может быть права, - согласился Беф. - Между любящими людьми существует особая связь, которую никак не прервать, как не блокируй магию.
  - Хорошо, предположим ты права, - согласился Отто. - И твое волнение это не просто волнение жены, муж которой отправился по таинственным делам в первое утро супружеской жизни, а зловещее предчувствие. И что ты собираешься делать?
  - Я найду Иргу и выясню, что с ним случилось, - сказала я.
  - Интересное приключение, - обрадовался Трохим. - Я с тобой, мне все равно нечем заняться.
  - Я тебе тоже помогу, - сказал Варсоня, а барон молча положил руку на эфес меча.
  - Ох и не нравится мне этот фанатичный блеск глаз, - пробормотал Отто. - Но, золотце, я всегда на твоей стороне. Как ты собираешься его искать, если его никто не видел, а поисковыми заклятиями он не определяется?
  - Человек не может пропасть бесследно, - сказал Беф. - Ольгерда, ты можешь рассчитывать на мою помощь.
  - Я уже знаю, как я попробую его отыскать. Спасибо за помощь. Ребята, ждите меня у Отто. Я туда скоро вернусь.
  Мы вышли из кабинета Бефа, и Отто требовательно схватил меня за руку.
  - Ола, я понимаю, что ты волнуешься, но я тебя прошу...
  - Не натвори глупостей, - закончила я его фразу. - Обещаю, Отто, я буду осмотрительна настолько, насколько мне будет позволять ситуация.
  - Мне все-таки кажется, что мы зря мутим воду, - пробормотал полугном. - если бы меня срочно вызвали богатые и таинственные заказчики, я бы не хотел, чтобы в мои дела вмешивались.
  - Нет, Отто, ты не прав, - сказала я твердо. - Ирга бы меня предупредил обо всем. Послать вестник, если бы он не успевал по времени, не составило бы ему никакого труда.
  - А если бы заказчик этого не хотел?
  - Это же Ирга! Великий маг! Отправить "Дорогая, я задержусь до завтра" он смог бы так, что этого бы никто не заметил!
  Отто пожал плечами. С внезапно возникшим подозрением, я спросила:
  - А почему ты так не хочешь, чтобы я его нашла?
  - Нет, ты не права. Я хочу, чтобы ты его нашла, - почти с отчаянием сказал Отто. - Но я немного больше, чем ты, знаю об источниках его доходов. Ирга был связал со многими влиятельными людьми.
  - Это совсем не повод исчезать, - отрезала я.
  - Хорошо, - смирился полугном. - Если что - я предупреждал.
  Уже вечерело, когда я пришла в эльфийский квартал. С трудом отыскав орочьи дома, я долго стучала в калитку, забор от которой когда-то сама красила.
  Мне открыл старый орк в дорогой меховой безрукавке и с ничуть не поредевшими седыми волосами, схваченными в высокий хвост.
  - Чего тебе? - неприветливо спросил он, стараясь перекричать собачий лай.
  - Мне нужен Живко, - сказала я. - Он здесь?
  - Здесь, здесь, - пробурчал орк, пропуская меня во двор и прикрикивая на псов. - Устроил тут дом свиданий, молокосос.
  - Я замужняя дама, - с достоинством ответила я.
  - Замужняя, незамужняя, старая, молодая - какая ему разница, если он, как идиот, какую-то дуру так пытается забыть, - в сердцах сказал старик.
  Я подозревала кто эта "дура", но решила промолчать.
  - Что, - с горечью спросил старик, - тебя это не остановило? И ты туда же - утешать?
  - Нет, - вздохнув, сказала я. - Боюсь, я по делу. Потому что, если у меня ничего не получится, я сама буду нуждаться в утешении.
  Старик довел меня до комнаты и оставил перед дверью - тяжелым вышитым покрывалом. Я вежливо постучала в притолоку.
  - Чего? - нелюбезно отозвался глубокий, пробирающий до костей, баритон Живко.
  - Привет, - сказала я, поднимая покрывало и заходя в комнату.
  Живко сидел на разбросанных по полу шкурах с распущенными волосами, которые укрывали его, словно шелковой тканью. Из большого окна веяло вечерней прохладой.
  - Ола? - удивился он, выпуская из рук собачью упряжь, которую чинил, и вдруг расхохотался. - Эх, жаль, я не заключил пари с Иргой, что бы будешь у меня в комнате через сутки после свадьбы. Что, муж уже наскучил?
  - Не будь циником, Живко, - сказала я, присаживаясь на волчью шкуру. - Мне нужна твоя помощь.
  - Объяснить, что нужно делать молодой жене? Я лучше покажу.
  - Ирга пропал, - перебила я орка. - Я прошу тебя помочь мне. Ведь твои псы могут вынюхать его след.
  - Как это пропал? - растерялся Живко. - Женился на тебе и пропал? Он что - дурак?
  - Вот это я и хочу выяснить, - вздохнула я.
  - Ола, - сказал орк серьезно, - ты хоть понимаешь, о чем ты меня просишь? Чтобы я помог тебе, женщине, на которой я собирался жениться, найти своего соперника? Единственное, в чем я с удовольствием помогу Ирге, так это закопаю его труп куда-нибудь поглубже.
  - Скажи мне честно, ты причастен к его исчезновению? - напрямую спросила я.
  Живко покачал головой.
  - Стыдно признаться, но любящие родственники заперли меня еще вчера до сегодняшнего вечера, чтобы я ничего не натворил, - признался он с кривоватой ухмылкой.
  - Помоги мне, Живко, - попросила я, умоляюще сложив руки. - Я заплачу тебе.
  - Нет.
  - Пожалуйста. Я не знаю больше никого, у кого бы были так выдрессированы псы.
  - Лесть тебе не поможет.
  - Живко, пожалуйста. Я много заплачу.
  - Нет.
  Хорошо, - сдалась я, готовая на все, чтобы найти Иргу, - что ты хочешь?
  - Ола, - сказал Живко презрительно, - не унижайся. Я хотел жениться на тебе, потому что ты сильная женщина, а ты ведешь себя, как тряпка.
  - Что же мне сделать, чтобы ты помог мне?
  - А попробуй, заставь, - предложил орк.
  Приблизительно это я ожидала от него, поэтому была готова к такому повороту событий. Я медленно развела руки, но Живко одним звериным прыжком оказался надо мной, поварив меня на спину и схватив меня за руки.
  - Что ты на это скажешь? - хрипло проговорил он, нависая надо мной и наклоняясь все ниже и ниже. - Ведь сейчас ты в моей власти.
  Его волосы лезли мне в глаза и рот, щекотали шею. От них горько пахло полынью. Я позволила себе глубоко вдохнуть запах сильного, разгоряченного мужского тела. Резко выдохнув короткую фразу заклинания, я быстро поднялась наверх так, чтобы телом соприкоснуться с голой грудью орка. Он так и замер с ошеломленным и счастливо-недоверчивым выражением лица.
  - Парализующее заклятие, скрытое в одном из артефактов у меня на груди, - объяснила я, осторожно высвобождая свои руки и вылезая из-под орка. - Я, вообще-то, хотела, чтобы ты мне помог по своей воле, потому что верила, что тогда результат будет лучше, но ты этого не захотел. Поэтому пришлось поступить с тобой так.
  Взяв в руки собачью упряжь, я с трудом завалила орка на бок, свела вместе его руки и ноги и крепко связала. Потом села рядом ждать, когда закончится действие заклятия.
  - Мне очень нежна твоя помощь, Живко, - сказала я ему серьезно. - Видишь ли, мне кажется, что с Иргой что-то случилось и только я могу его спасти. И я пойду на все, чтобы это сделать. И ты мне поможешь, да? Ведь тебе не захочется, чтобы твои родичи увидели, как я тащу тебя за волосы по коридору, связанному собачьей упряжкой.
  Орк злобно поскрипел зубами и сказал:
  - Я думал, что магии нужны руки.
  - Для сотворения заклинай, как правило, нужны, - сообщила я. - Но мне нужно было только активизировать артефакт, а чтобы он тебя парализовал, нужно было им прикоснуться к твоему телу.
  - Молодец, - с одобрением сказал Живко, - все просчитала. Хорошо, я помогу тебе, считай, что ты меня убедила. В конце концов, любопытно будет посмотреть на лицо твоего драгоценного мужа, когда он узнает, к кому ты бросилась за помощью.
  Я решила на этом вопрос не заострять, оставив его решение на потом. Сейчас не это было для меня главным.
  - Теперь ты меня развяжешь? - поинтересовался орк.
  - А ты мне ничего не сделаешь? - с опаской спросила я.
  - Только помогу тебе найти мужа. Но предупреждаю - я сделаю все, что в моих силах, чтобы ты его нашла только для того, чтоб сказать: прощай, я выхожу замуж за Живко.
  - Помечтай, - пробурчала я, пытаясь развязать кожаные ремни. - Они не развязываются! Можно разрезать?
  - Еще чего! - возмутился Живко, скосив глаза на узлы. - Я упряжь целый день чинил.
  - Тогда я позову кого-то на помощь.
  - Не вздумай! Режь, должна будешь.
  Я отыскала в комнате нож, и с жалостью разрезала ремни, думая о том, что я обрастаю долгами, как подросток прыщами. Быстро, неотвратимо и, главное, очень некрасиво.
  Живко размял конечности, быстрыми и ловкими движениями собрал волосы в высокий хвост, накинул неизменную безрукавку и обулся.
  - Кого же взять? - бормотал он, пока мы шли по коридору на улицу. - Не вести же всю свору... Кто у меня лучшая ищейка? Ага...
  Старый орк сидел в большом зале, который нужно было пересечь, чтобы выйти во двор. Его руки, покрытые морщинами и все еще литыми, как у молодого, мышцами, ловко что-то плели из тонких ремешков. Старик поднял голову и что-то резко сказал Живко на родном языке. Живко сердито ответил, потом заставил себя улыбнуться и успокаивающе заговорил, указывая на меня. Если эльфийский я более-менее знала, гномий понимала без проблем и даже умела на нем виртуозно ругаться, то орочий оставался для меня полной загадкой.
  - Что он сказал? - полюбопытствовала я, когда мы вышли на улицу.
  - Волновался за меня, - отмахнулся Живко. - Точнее сказать, боялся, что твой некромант меня побьет. А я его успокоил.
  - Он догадался, кто я? - удивилась я.
  - Конечно. Севко - старейшина рода. Мне иногда кажется, что он всех насквозь видит.
  Мы подошли к вольеру с псами. Живко зашел туда и ласково заговорил с ластящимися к нему животными. Наконец, выбрав одного, орк направился на улицу.
  - Это Рры, - познакомил он нас. Я, сцепив зубы и постаравшись не сильно дрожать вытерпела дружелюбное обнюхивание огромного пса, который мог проглотить мою руку и не подавиться. - У тебя есть вещи, принадлежавшие Ирге?
  Я достала из сумки рубашку, в которой он был вчера, на нашей свадьбе. Вчера? Кажется, уже прошли целые годы с того момента, когда он на руках нес меня к кровати и нежно шептал мне "милая, любимая, моя жена"...
  - О, ты носила ее с собой, - заметил Живко, - ты была уверена, что я соглашусь тебе помочь?
  Я решила промолчать. Я знала, что он мне поможет - другого варианта просто не могло быть. Мне необходима была его помощь, я должна была узнать, что случилось с Иргой. Ради этого я была готова пойти на все.
  Мы подошли к дому Ирги и Рры взял след.
  - Он будет идти со самому свежему следу, - объяснил Живко, идя вслед за псом, - он так обучен.
  Мы прошли немного. Буквально возле следующего дома Рры свернул в подворотню и завертелся на месте, жалобно поскуливая. Повинуясь резкой команде хозяина, он отбежал от этого места, покружил по улице, но снова вернулся.
  - Странно, - сказал Живко, рассматривая брусчатку. - Я был уверен, что здесь сбили след, Рры умеет находить его в таком случае, но он ведет себя так, будто след обрывается.
  Я подошла туда и опустилась на колени, прижав руку к нагревшимся за день камням.
  - Вполне может быть, - прошептала я. От камней шел еле различимый след применения магии. - Вполне может быть, что здесь открывали портал, поэтому след прерывается. Спасибо, Живко, ты мне очень помог.
  - Это и все? - разочарованно спросил орк.
  - Мне нужно было знать точное место, - отозвалась я, обводя место, где кружил пес, мелом. - Теперь я смогу поработать над следами магии, определив ее владельца.
  - Ты куда? - спросил Живко, увидев, что я поднялась и собралась уходить.
  - К Отто, за инструментами, - сказала я. - Буду работать.
  - Я тебя провожу, - решил орк, видимо намереваясь стать воспитанным ухажером.
  Наше явление у Отто друзья восприняли по разному. Полугном покачал головой, Варсоня поджал губы, как чопорная старушка, а Рон помрачел и сжал кулаки.
  - Спокойно все, - предупредила я, забрасывая в объемную сумку инструменты. - Я знаю место, где пропал Ирга и собираюсь выяснить, что же с ним произошло.
  - Тебе не обойтись без меня, - буркнул Отто, покосившись на Живко.
  - Я помог Оле найти место, где это все случилось, - объяснил орк. - Так что нечего на меня коситься так, будто я покусился на ее честь.
  - Я думаю, ты бы с радостью это сделал, если бы имел возможность, - неожиданно язвительно сказал барон.
  - Завидно? - усмехнулся орк. - Терпи. Я не такой благородный, как ты, и я с удовольствием воспользуюсь любой подвернувшейся возможностью.
  - Прекратите, - попросила я. - Давайте, вы подеретесь тогда, когда я буду в настроении смотреть на бои поклонников за мое внимание.
  - В этом вся ты, - сказал Отто. - Ни слова о других, только о себе. Давай сумку, она же неподъемная у тебя.
  Все остальные увязались за нами, обещая сохранять молчание.
   Отто расставлял вокруг меня специальные приборы для трансформации магии - их я собиралась использовать для того, чтобы по возможности точно запомнить след магии и силу использованного заклятия, Трохим развешивал в воздухе огоньки, потому что уже темнело. Я, сидя на куртке барона, составляла сложный чертеж для заклятия, применяя все знания, полученные в Университете и надеясь, что не совершу никакой ошибки в расчетах.
  Отто присел рядом и заглянул мне в лицо.
  - Я почти на сто процентов уверена, что здесь было использовано телепортационное заклятие, - сказала я ему. - Такой специфический след оставляет только оно, я это запомнила еще с того раза, когда мы пользовались телепортационной башней вместе с Бефом. Я постараюсь его отследить.
  - Насколько мне известно, это очень сложно, - вздохнул Отто. - Может быть, мы обратимся к Бефу?
  - Нет, - ответила я твердо. - Это мой муж. Я прекрасно помню, сколько раз он приходил мне на помощь. Пришла моя очередь его спасать. Я знаю, что я смогу проследить это заклятие, привязавшись к энергии Ирги.
  - Он же ее заблокировал.
  - Я думаю, что тогда он это еще не сделал, он заблокировался позже, когда понял, в какую переделку угодил.
  - Это все твои предположения, - грустно сказал полугном.
  - У нас больше ничего нет, - я обхватила голову руками, будто стараясь удержать разбегающиеся мысли. - Я знаю, что с ним случилось что-то плохое, Отто. Я это просто знаю и все.
  - Хорошо, хорошо. Начинаем работу, - поспешно согласился полугном.
  Я расстелила карту Чистяковского региона и принялась водить мелом по камням, стараясь, чтобы каждая линия чертежа по возможности была максимально ровной. Заклятие было очень сложным и читала я его крайне медленно, составляя на ходу. Правда, дело пошл быстрее, как только мне удалось ухватить остатки магической энергии Ирги. Видимо, он пытался использовать какое-то боевое заклятие. Наконец, над картой появилась маленькая красная точка.
  - Вот так, - прохрипела я, убирая со лба мокрые от пота волосы, - есть конечная точка их портала.
  - Далеко они забрались, - заметил Отто, ставя отметку на карте. - Все, можешь заканчивать.
  Я довела до логического завершения заклятие, как бы мне не хотелось сейчас упасть и свернуться в клубочек. Для работы с чертежами завершение было очень важно, иначе из рисунка могло полезть такое, что лучше было бы вообще его не рисовать и зарезаться сразу - так хоть была гарантирована быстрая и почти безболезненная смерть.
  Как только линии чертежа перестали светиться голубым светом, мои ноги подкосились и я почти упала на камни. Чьи-то сильные руки успели меня подхватить, и я с благодарностью кивнула барону.
  - Итак, что мы делаем дальше? - бодро спросил Отто, собирая инструменты.
  - Я еду на север, в леса, - безучастно сказала я. - Туда, где заканчивается этот портал. Там есть небольшой шанс разузнать, что случилось с Иргой.
  - А если, прибыв туда, ты обнаружишь, что они телепортировались еще куда-то? - спросил Варсоня.
  - Ни один маг не потянет еще один портал сразу, - возразил Трохим. - И так они выложились по полной, гляди, какое расстояние!
  - А если у них свежие силы там поджидали? - не успокоился целитель.
  - Значит, буду искать куда они отправились дальше, - сказала я.
  - Ты не сможешь найти следы магии через такое время, если мы туда отправляемся верхом, - сказал Отто. - А мы туда отправляемся в карете, что еще больше замедлил передвижение, так как верхом ты ездить не умеешь и учиться сейчас уже поздно.
  - А телепортироваться? - спросил Варсоня.
  - Я не умею пользоваться этим заклинанием, - сказала я. - И учиться сейчас чему-то новому, как правильно заметил Отто, сейчас не время. Просто у меня нет другого выхода. Я очень сильно сомневаюсь, что люди, которые пошли на такой риск и схватили Иргу посреди города, добровольно вернут его обратно.
  - Но почему этого никто не видел? - спросил Живко. - Может быть, все не так, как ты думаешь!
  - Создали иллюзорную завесу и борьбу никто не увидел, - сказала я, узнавшая все от заклинаниях, использовавшихся на улице за последние сутки. - Ирга боролся, он даже выпустил пару боевых заклинаний. А это значит, что он ушел не по своей воле.
  - Мне все больше не нравится эта затея, - признался Отто. - Если Ирга, боевой маг, не смог с ними справиться, то на что рассчитываешь ты, теоретик?
  - Нас много, - сказал Трохим. - Как-нибудь справимся.
  - Ребята, - обрадовалась я, - вы со мной?
  - Конечно, мы же тебе говорили. И ты в нас еще сомневаешься? - упрекнул меня Варсоня.
  - Значит, выезжаем как можно скорее, - решила я, поднялась и сразу чуть не упала, зашатавшись от слабости.
  - Эх, спасительница, - покачал головой Отто. - Тебя саму от себя спасать пора.
  
Оценка: 6.00*3  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"