Канстон Райан: другие произведения.

Облака никуда не спешат. Глава 4

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Конкурсы романов на Author.Today
Творчество как воздух: VK, Telegram
 Ваша оценка:

  - А ангел ему такой и говорит: Я просто штраф не оплатил и подал в суд на тех, кто выписали мне этот штраф. И в итоге выиграл дело. Бог решил, что я сражался против системы и поднял меня на небо. Я стал ангелом, вот, даже крылья теперь есть. Но кто ж знал, что тот парень, на которого я иск подал, тоже сюда попадёт. Теперь каждый день у газона лежит бумажка с цифрами, а на ней куча. Я спросил Бога, почему он позволяет ему этим заниматься? А он ответил, что, мол, я уничтожил систему и таким образом сам ею стал. Это тоже борьба с системой и срать на неё эдакий заковыристый подвид борьбы.
   Бибо осветила всех присутствующих своей яркой, подобно звёздам на небе, улыбкой. Шин рассмешил её без особых проблем; как обычно он очень мил и обходителен с этой девушкой, а она в свою очередь пропускает мимо ушей его шуточки в адрес других людей. Лоренс, Маелс и даже Большой Шакал могли спокойно решить, что это любовь и голубки, таким образом, выражают друг к другу свою любовь. Но нет, они знали что после того как Бибо ослепла, Шин стал заботиться о ней как о своей младшей сестре (а она младше его на год). Чтобы об этом парне не думал Маелс, но он умеет заботиться о других и понимает суть проблемы даже лучше чем все они вместе взятые.
   А проблемы были везде. Лучше всего их видно из их небольшого самодельного лагеря, где они сейчас и сидели, собравшись вокруг костра. В центре жарилась приготовленная Бибо еда. Над их головами висела разорванная палатка; её порезал Большой Шакал и сделал из остатков ткани самодельный навес.
   Солнце заходило за горизонт. В той стороне была безжизненная пустыня. Там мог быть выход. Там, по словам Маелса и Доремейа, их торговца, была земля обетованная.
   Доремейа они встретили восемь месяцев назад. Тогда у них имелась в наличии своя собственная еда, часть провизии, которую оставили бывшие работники этой шахты, запертой в холодильнике. Генератор, подсоединённый к этому агрегату каким-то, чудом смог продолжать работать всё это время, что они пребывали в лагере. Доремейа первым встретил Генри и доподлинно неизвестно о чём они говорили при их первой встречи, но после они больше никогда не встречались взглядами. В тот день, когда появился торговец им всем показалось, что это спасатели пришли по их души. Лоуренс криво усмехнулся, вспоминая тот день. Тогда же у них и сломался генератор, и вся еда в холодильнике оказалась под угрозой порчи. А ещё, будто всех бед, что им приготовила судьба было мало, участились песчаные бури. Торговец пригрозил им не ходить за ним, иначе они больше никогда не увидят еду, что он им приносит. Торговать он решил, когда увидел у них полный руды котлован. Что он нашёл в руде, и почему ему захотелось давать еду за такой продукт, никому не было ясно.
   Бибо появилась около шахты как раз за два дня до следующего прихода торговца. Тогда он пришёл к ним во второй раз. Она питала надежду на спасение. Винила во всём их, таким образом, успокаивая себя. Доремейа она обозвала белым дьяволом пустыни. Он рассмеялся на её прозвище, но ничего не ответил. Ушёл на восток. Ночью, пока все спали в своих самодельных палатках, девушка пошла по его следам. Большой Шакал часто повторял им всем, что она прекрасно видит в темноте, у неё глаза, как у кошки и, что она запросто уйдёт в ночь. И вот она ушла.
   Утром они начали поиски. Лоуренс и Маелс более всех остальных нервничали и не находили себе места. Эти ребята влюбились в неё по уши, и если Лоуренс понял это только сейчас, то Маелс знал о своих чувствах ещё с их первой встречи. Он был готов спрыгнуть в каньон, лишь бы на дне оказалась она. Но Шин вернулся до того как Маелс решился пойти на крайние меры. Тогда они впервые увидели не только выжженные солнцем глаза девушки, чьи бледные белки без проблем смотрели в лицо Солнцу, но и слёзы юноши несущего бедную девушку на своей спине.
   Через час должен был придти торговец. Сейчас у нас всё хорошо, повторял просебя Лоуренс, выпивая воду из небольшой керамической миски. Он посмотрел в глаза девушки что любил. Бибо, конечно же, не могла почувствовать его. Эта красивая чернокожая девушка, словно слепленная из глины красавица казалась такой прекрасной для него, что он в тайне даже от себя радовался, что она не видит его странные подглядывания в её сторону. Сложно отвести взгляд от такой внеземной красоты.
   - Извини, Большой Шакал, - Маелс сидел в правом углу, рядом с Шином и стоящей около бочки Бибо. Та что-то мешала в кастрюле. Маелс явно желал поскорее извиниться перед этим гигантом, ему тяжело ощущать на себе его скрытую неприязнь. - Нужно было спросить у тебя разрешения. Я просто подумал, что если спрошу, то ты не дашь вещи или все начнут меня уговаривать, не лезть вниз. Мне не нужна была лишняя нервотрёпка, такие дела.
   - Слушай, Пирожок, - обратилась к Маелсу Бибо. Голос немного грубый, девушке он достался от отца и матери. Как она сама говорила, те служили на военном флоте, и она тоже собиралась туда поступить. - Ты, конечно, меня прости, но ты всё же перегибаешь палку. Ради чего тебе надо было лезть вниз, в тот пустой каньон?
   - Он не пустой. Ты просто ничего не понимаешь, - отмахнулся от неё Маелс. Она этого конечно не увидела, но ощутила, так как гримаса на лице исказилась, и она явно недовольна его отношением к ней. - Там точно есть вода, а с водой мы можем прожить довольно долго.
   - У нас тут есть всё что нужно, - Грант, сидящий между Большим Шакалом и Лоуренсом, подкинул угли в очаг беседы. Как обычно он был самым спокойным и рассудительным во время разговора. - Воды, которую мы купили, хватит ещё на месяц, а то и больше, если мы будем её экономить и не пить понапрасну. Еда тоже есть и к нашему счастью в достаточно хорошем состоянии. Я не думаю что внизу, туда, куда ты хочешь нас всех отправить, будет пища и защита.
   - Мне тоже нравится наше положение, - сказал Лоуренс, чтобы поддержать старика.
   - Мальчики, я может и слепая, но не тупая, - она пригрозила им всем пальцем. - Ничего вам не нравится. Мы живём через силу, терпя и превозмогая. Работаете в шахте каждый день и мелите чепуху у костра. Нам всем нужно найти дорогу домой, без шахт и каньонов. Моя мать мне всегда говорила, что только терпение позволит человеку, даже самому глупому прозреть и увидеть свет в конце тоннеля. Неужели вам чтобы его заметить тоже надо стать слепыми?
   Шин молча, следил за беседой. Он улыбался и ел жареное мясо. На такого посмотришь и точно не скажешь, что они все находятся в ужасном положении.
   - Этот бездельник, - Маелс перевёл беседу на другие рельсы, - не работает. С ним бы у нас получилось заработать на несколько месяцев вперед, и мы могли бы найти время на спуск вниз или хотя бы обсуждение нашей проблемы.
   - Пирожок, ты хороший парень, но посмотри вокруг, - она указала рукой на заходящее солнце. Хорошая интуиция, подумал просебя Мистер Грант, пытаясь своими не слишком крепкими зубами впиться в мясо. - Это пустыня и ты в ней живёшь. Мы все в ней живём уже больше семи месяцев и времени у нас, как раз больше, чем следовало бы иметь.
   До того как беседа могла впасть в жуткий и мрачный диалог об их будущим и Шин не добил их своими шутками, что он готовил во время беседы, Большой Шакал сказал:
   - Прощаю тебя.
   Все уставились на гиганта. Внезапный порыв ветра и только он мог разжечь огонь внутри собравшихся и дать сил на пару слов. Но все эти слова держали в себе, сберегая на потом. Маелс думал о том, что вновь его никто не слушает, Лоуренс о том, что гигант слишком поздно вступил в беседу, а Бибо думала о том, что сегодня принесёт им торговец.
   - Я хочу сказать кое-что ещё, - Большой Шакал протянул вперёд руку и показал им ладонь. Шин пошутил про то, что он хочет спросить у учителя Бибо: "А можно мне выйти?". Никто не обратил на шутку внимания, ибо каждый раз, когда гигант что-то говорил, то этот раз всегда был важным для всех. - Несмотря на всё то, что сегодня сделал Маелс, он всё же прав. Шахта - плохой дом. Торговец в любой момент может нас бросить, и мы должны подготовиться к этому.
   Мистер Грант отстраняя от себя мясо, сказал:
   - Не думаю что шахта такое уж и плохое место, но торговец и правда не принесёт нам пользы. Только обузу.
   - Не знаю, не знаю, - Лоуренс мог поверить в то, что сказал старик, но не мог понять, почему торговец кажется тому таким бесполезным. - А еду, кто нам таскает через пустыню?
   - Ты же его видел, да, сладенький? - она уже оставила кастрюлю и встала около костра. Языки пламени танцевали на дровах и тени от огня спрятали за вуалью её беспокойство. Лоуренс знал, что она его любит. Знал, пусть этого ей никогда не говорил. И сейчас она словно бы сжала его сердце в кулаке и не отпускала. От её слов в глазах потемнело и всё вокруг замерло. - Будто брат Сатаны. Зло воплоти.
   - Зло? - Шин усмехнулся. - Это зло кормит нас и поит. Вдобавок он сам страдает.
   - Страдает? - одновременно спросили Лоуренс и Бибо. Вторая продолжила: - От чего же ему страдать?
   - Точно не знаю, - сложно сказать, знает он или просто врёт, не желая показывать свой интерес к такой неприятной фигуре, как торговец. Лоуренс знал, что не будь Бибо слепой, она бы сразу по его глазам сказала, врёт он или просто издевается. Так она и сделала при их встрече поставив того на место. - Он всегда такой тихий и загадочный, а под глазами мешки и это тряпьё, что он носит. Знаете, будто он продал всё и в итоге ничего не получил за это.
   - Итак, - Маелс решил подвести итог. - Я и Большой Шакал за то чтобы мы все перебрались в каньон.
   - Стой, - Бибо была возмущена. - С чего это ты решил, что нам надо решать это дело сейчас?
   - Ты сама сказала, что мы тут семь месяцев сидим, ничего не делаем и не видим. Я вижу выход лишь в том, чтобы мы раз и навсегда решили этот вопрос. Ты значит против каньона?
   - Конечно.
   Он перевёл взгляд на Мистера Гранта, тот следил за тем, как его птичка мирно спит в своей клетке. Старик тяжело вздохнул и, переведя взгляд на костёр, сказал не так уверенно.
   - Я бы прыгнул в яму со змеями лишь бы оказаться подальше отсюда. Но я не стал, бы спускаться в адскую бездну за один лишь мимолётный шанс на спасение, - он посмотрел в глаза Маелсу. Переведя взгляд с костра, он так и оставил его в своих зрачках, явно намекая на серьёзность своих слов. - Я так же против.
   Шин и Лоуренс переглянулись. Второй выглядел обеспокоенным и не хотел принимать участие в таком непростом решении, ибо так для себя и не решил дом ли для него эта шахта, или каторга.
   Шин сев на одно колено протянул руки, к костру пытаясь их согреть в медленно угасающем пламени. Этот парень не выглядел обеспокоенным. Для себя он решил, что для него есть шахта.
   - Я скажем так скорее за то чтобы уйти вниз...
   - Шин, - Бибо произнесла его имя с такой обидой, что Шин сразу потерял нить своих мыслей и тупо уставился на неё. - Я не ожидала, что ты будешь за Маелса.
   - Так я и не за него, - он покосился на того злобно ухмыляясь, явно надсмехаясь над лидером их группы. Тот как скала просто смотрел на Бибо, не замечая слов Шина. - Но он не просто так стал нашим лидером. Этот парень пусть лишка самоуверен, но точно знает, что нужно нашей группе. Он хочет вниз из-за того, что шахта ведёт нас всех к тупику. Он хочет вниз, потому что торговец - тёмная лошадка. А я хочу вниз, потому что там есть вода, а я давно не принимал ванную, друзья мои. Очень давно.
   - Если ты туда залезешь, то я не стану оттуда пить, - Маелс так же злобно ухмыльнулся. А Шин засмеялся на его слова. В итоге они оба смеялись и дружно подразнивали друг друга за это.
   Лоуренс встал.
   - Ты куда? - Мистер Грант выглядел испуганным.
   - Пройдусь до шахты и обратно, - Лоуренс приставил руку ко лбу козырьком, укрывая глаза от слепящего солнца. - Я хочу подумать над этим всем в одиночестве.
   Он шёл в сторону шахты быстро и чем ближе он к ней приближался, тем медленнее становился его шаг. К тому моменту, когда он подошёл ко входу, солнце уже зашло за горизонт. И тьма, скрывавшаяся в самой шахте, окружила Лоуренса, укрыв его, таким образом, от света костра блуждавшего где-то в дали. И даже эхо голосов его друзей не было слышно отсюда.
   И тут из-за спины послышался чей-то голос. Знакомые нотки грубого шутовства:
  - Интересное ты место выбрал для прогулки, - сказал торговец своим хриплым голосом, преподнося к лицу лампу. - И не страшно тебе тут находится одному, а, Лоуренс?
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"