Алексеев Даниил Юрьевич: другие произведения.

Элли Саманта Смит

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Литературные конкурсы на Litnet. Переходи и читай!
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс фантрассказа Блэк-Джек-21
Поиск утраченного смысла. Загадка Лукоморья
Ссылки
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    А что, если Элли и Саманта - это два имени одной американской девочки?! На кого работает агент 00Z? Сможет ли Саманта спастись в авиакатастрофе, Дровосек найти свою любовь, а Гингема стать бабушкой и невестой? Реально ли перевоспитать злодеев?

  Элли Саманта Смит
  (сказка по мотивам реальных событий и книг А. М. Волкова и Ф. Баума)
  
  Предисловие от автора
  
   Дорогие друзья! 14 июля 2021 года исполнилось 130 лет со дня рождения Александра Мелентьевича Волкова, подарившего миру Элли Смит из Канзаса. А 29 июня 2022 года исполняется 50 лет со дня рождения Саманты Смит, реальной американской девочки (1972-1985), известной борьбой за мир и во многом похожей на Элли. Мне пришла в голову сумасшедшая мысль: а что, если это одна девочка, которую в Волшебной стране знали под именем Элли, а в Большом мире как Саманту? Так возник проект 'Элли Саманта Смит'. Он позволил приблизить Элли к современности, а моей ровеснице Саманте дать новую жизнь.
  
  Краткая версия уже завоевала популярность в группах, посвящённых Саманте. В ней добрая и смелая девочка, побывав в Волшебной стране предотвратила войну, вставших на её защиту друзей и Подземных королей. Возвратившись в свой штат, она продолжила борьбу за мир, ведь планета была на грани ядерной войны. А торговец оружием миллиардер Милитаризмус испугался что разорится и поручил её устранить своему агенту 00Z. Этот проект понравился, и, по просьбам читателей, я решил его продолжить, описав все приключения Элли Саманты.
  
  Первая книга полной версии будет посвящена первому путешествию девятилетней девочки в Волшебную страну и писалась на основе расширенной Педагогической версии приключений Элли, с которой многие уже знакомы. Я её переработал и добавил многие эпизоды, другие события откроются под новым углом зрения.
  
  Иллюстрации к проекту делает Наталья Коноваленко. Надеюсь новая версия вам понравится, и вы вместе с Элли Самантой отправитесь в путь по знакомой дороге, вымощенной жёлтым кирпичом.
  
  
  
  
  Книга I. Элли Саманта в Волшебной стране
  
  Часть I. Канзас
  
  Глава 1. Элли Саманта и её семья
  
  Во второй половине двадцатого века в американском штате Канзас жила была девочка. Полное имя её было Элли Саманта Смит, но до поры до времени все звали её просто Элли. Жила она с папой и мамой в снятом с колёс домике-фургоне посреди выжженной солнцем бескрайней степи.
  
  Её отец Джон Артур Смит сменил несколько профессий, пока не осел в штате Канзас, став простым фермером. Среди прочего он долгое время преподавал английский язык и литературу в университете штата Мэн. Неудивительно, что он очень рано научил дочь читать, писать и считать. Мама Элли до того, как стать фермершей, тоже получила хорошее образование.
  
  Девочка любила животных, даже хотела стать ветеринаром. На ферме Смитов жило несколько кошек и собак. Но больше всего она любила весёлого пёсика Тотошку, который мог играть с ней целый день. У него была чёрная шёрстка, остренькие ушки, маленькие задорно блестевшие глазки и забавный хвостик. Он был беззаветно предан своей маленькой хозяйке, позволял ей носить себя на руках, при этом стараясь лизнуть в лицо, и даже спал ночью в её кроватке.
  
  Глава 2. Элли и Чарли Блек
  
  В школу Элли не ходила, потому что она находилась слишком далеко, но девочка была развита не по годам. Кроме родителей большое влияние на неё оказал дядя Чарли Блек, моряк и бывалый путешественник.
  
  Чарли плавал по морям с десятилетнего возраста и рассказывал девочке о своих путешествиях по всему свету. Он повидал белых медведей в полярных льдах и африканских носорогов, но никогда не терял присутствия духа и выпутывался из самых безвыходных ситуаций. Элли Саманта мечтала, что когда-нибудь она тоже побывает в далёких странах, и ей предстоят не менее захватывающие приключения.
  
  Дядя Чарли был мастером на все руки. Элли даже казалось, что он настоящий волшебник и, стоит ему только пожелать, может достать из кармана любую вещь. А из обычного мусора, вроде кусочков доски и обрезков жести он мог смастерить что угодно. Например, ветряную или водяную мельницу; танцующий на ветру флюгер или машинку, движимую самодельной пружиной. Не избалованной игрушками девочке это казалось настоящим чудом.
  
  А однажды, чтобы порадовать сестру и защитить урожай от птиц, Чарли сделал механическое пугало. Его создание было словно живым. Оно не только дрыгало руками и ногами, но и дико завывало во время ветра.
  
  Впрочем, уже через два дня Анна попросила отключить голос. Иначе оно разогнало бы не только птиц, но и людей.
  
  Элли очень любила своего дядюшку и была страшно огорчена, когда, отправившись в очередное плавание, он не вернулся. Девочке было всего пять лет. Но Чарли Блек научил её, что безвыходных ситуаций не бывает.
  
  Несмотря на детский возраст Элли написала письмо президенту США и английской королеве (подписавшись своим вторым именем Саманта) и попросила помочь в его поисках. Президент и королева в ответных письмах обещали свою помощь, но прошло уже четыре года, а его всё не могли найти.
  
  Глава 3. Необыкновенный талант
  
  Элли с детства была смелой, трудолюбивой и доброй. Она помогала маме по хозяйству, а заодно читала ей вслух. Потом мама и дочь обсуждали прочитанное. Элли перечитала все имевшиеся в доме книги от сказок до энциклопедического словаря, вероятно, поэтому у неё рано проявился удивительный талант. Все, кто с ней общался, перевоспитывались, добрели и брались за ум.
  
  Так известные на всю округу драчуны и хулиганы Боб и Дик, столкнувшись с Элли, перестали безобразничать и стали её лучшими друзьями. От неё они заразились любовью к книгам и из двоечников превратились в отличников.
  
  А живший на отшибе злой старик Рольф, ненавидевший детей и стрелявший из пушки по воронам, после встречи с ней подобрел к людям и стал лучшим другом животных. Птицы теперь клевали у него с рук зёрна, а всем повстречавшимся детям он дарил самодельные игрушки.
  
  Но особенно ярко таланты Элли проявились во время удивительных путешествий в Волшебную страну.
  
  
  
  Глава 4. Существует ли Волшебная страна?
  
  Однажды летним днём мама стирала бельё, а Элли сидела на крыльце и читала ей свои любимые сказки. Ей особенно нравились истории с волшебством и приключениями.
  
  - Кстати, сегодня по телевизору покажут замечательный фильм 'Удивительный волшебник из страны Оз'. Его сняли ещё в 1939 году, но он считается одним из самых лучших американских фильмов.
  
  - Вот здорово! - обрадовалась Элли. - А про что он?
  
  - Про приключения маленькой девочки в Волшебной стране.
  
  - Мама, а Волшебная страна существует?
  
  - Не знаю. Может быть когда-то и существовала, раз столько о ней написано сказок.
  
  - Вот бы мне туда попасть! - воскликнула Элли.
  
  - А ты не боишься, моя дорогая? Ведь в сказках героев подстерегает множество опасностей? Вспомни хотя бы 'Красную Шапочку' или 'Белоснежку'.
  
  - Нет, не боюсь! В сказках всегда в конце побеждает добро! А дядя Чарли попадал и не в такие переделки!
  
  - В сказках да. А в жизни всё сложнее, - вздохнула Анна. - Я очень надеюсь, что мой брат найдётся, но прошло уже четыре года...
  
  - А я верю, что он обязательно вернётся! - убеждённо заявила Элли. - Ведь он настоящий герой и не зря же я писала письмо самой королеве!
  
  Мама не нашла что возразить. Ей не хотелось лишать дочь надежды. Пока они беседовали, погода начала портиться.
  
  Глава 5. Колдовство Гингемы
  
  Элли и её мама не знали, что как раз в это время в самой настоящей Волшебной стране за огромной пустыней и высокими горами вызывала невиданный ураган злая колдунья Гингема.
  
  В глубокой и тёмной пещере Гингемы было очень жутко. Под потолком висело чучело огромного крокодила, длинная толстая змея обвилась вокруг столба и равномерно качала плоской головой. Кругом висели связки сушёных мышей, стояли баночки с какими-то порошками, а на высоких шестах сидели большие филины, щуря оранжевые глазищи.
  
  Гингема варила колдовское зелье в огромном покрытом копотью котле, стоящем на жарком огне. Время от времени она бросала в своё варево мышей, змеиные головы, высыпала порошки и размешивала всё большим помелом.
  
  - Ну теперь зелье выйдет на славу! Наконец-то этим проклятым людишкам наступит конец! Ненавижу! Расселились по всему свету, скоро и до Волшебной страны доберутся! Даже мои Чёрные камни их не остановят! - Гингема погрозила сжатой в кулак костлявой рукой.
  
  - Добавь побольше змеиного яду, - посоветовал старый филин.
  
  - Не волнуйся, Гуамоко, я своё дело знаю! - огрызнулась колдунья. - Ещё никто никогда не варил такого зелья! Оно уничтожит людишек по всему свету, не тронув только Волшебную страну.
  
  Закончив зельеварение, Гингема с трудом вытащила огромный котёл из пещеры и остановилась передохнуть. 'Эх, зря я отправила Урфина собирать дань в отдалённый конец Голубой страны! Сейчас бы не пришлось самой таскать тяжести!' - подумала она с досадой.
  
  Отдохнув, Гингема опустила в котёл помело и принялась расплёскивать вокруг своё варево, приговаривая:
  
  - Разразись Ураган! Лети во все стороны от Волшебной страны как бешенный зверь, уничтожь всех людей за её пределами! Рви, ломай, круши! Опрокидывай дома и поднимай их на воздух!
  
  В ответ на её заклинания неизвестно откуда появились огромные мрачные тучи. Всё небо потемнело, но вскоре чудовищный ветер погнал их прочь от Волшебной страны. Вдали засверкали молнии и послышались грозные раскаты грома.
  
  Глава 6. Ураган
  
  Казалось, вызванный Гингемой ураган всё сметёт на своём пути, по крайней мере вокруг Волшебной страны. Но внезапно вся его мощь обратилась в сторону Канзаса.
  
  Элли и её мама увидели, как сгущаются огромные чёрные тучи, зловеще сверкают молнии, и раздаётся леденящий душу вой ветра. Тотошка, предчувствуя беду, отчаянно залаял на тучи. Он очень боялся гроз, но что-то подсказывало ему, что этот ураган опаснее всех тех, что ему приходилось видеть. Его настроение передалось и Анне:
  
  - Заболтались мы с тобой, дочка, даже не заметили, как подкрался смерч!
  
  С поля примчался напуганный отец.
  
  - Идёт страшная буря! Такого ужасного торнадо мы ещё не видели! - закричал он, перекрикивая гул ветра. - Прячьтесь в погреб, а я побегу, загоню скотину в сарай!
  
  Анна тут же бросилась к погребу и открыла крышку.
  
  - Элли, где ты там! Скорее сюда!
  
  Но девочка увидела, что её любимая собачка с перепугу забежала в дом. Элли не могла оставить в беде Тотошку и кинулась за ним. Ветер рычал как разъярённый зверь. А девочка бегала из комнаты в комнату и искала пёсика. Наконец она обнаружила его под своей кроватью в самом дальнем углу.
  
  Тем временем из тёмных туч прямо над их фургоном появилась гигантская воздушная воронка. Она завертелась с огромной скоростью и стала втягивать в себя домик.
  
  Едва Элли выбралась из-под кровати с перепуганным Тотошкой на руках, как домик завращался вокруг своей оси словно карусель. От неожиданности девочка упала.
  
  Она с трудом подползла к дверям и увидела, что домик несётся по воздуху. За ним бежали, отчаянно крича, её родители...
  
  Глава 7. Полёт
  
  Когда родители скрылись из вида, Элли очень испугалась. Ей показалось, что она больше никогда их не увидит. Ураган ревел и качал домик. Испуганный Тотошка с лаем носился по комнате.
  
  Внезапно от качки открылся люк, и пёсик полетел в разверзшуюся пропасть. Элли едва успела схватить Тотошку за ухо, спася от верной гибели. Девочка тут же захлопнула предательский люк и, поднатужившись, задвинула его тумбочкой.
  
  - Вот тебе и приключения! - сказала она сама себе.
  
  И тут же вспомнила как дядя Чарли рассказывал ей об ужасном шторме и о том, что никогда нельзя терять присутствия духа.
  
  - Не бойся, Тотошка, безвыходных ситуаций не бывает! - попыталась успокоить свою собачку девочка, хотя ей самой было страшно. - Дяде Чарли было гораздо хуже, когда он попал в кораблекрушение. Его корабль заливало водой, и он мог утонуть. А мы себе спокойно летим. Разве что немножко качает как в колыбельке.
  
  Пёсик смотрел на неё своими умными глазками и, казалось, всё понимал. Элли прижала его к себе и вскарабкалась на кровать. Тотошка лизал её в лицо. Наверное, он благодарил её за спасение или хотел успокоить, а может быть просил прощение за то, что из-за него хозяйку унесло ураганом. Рядом с ним ей стало тепло и уютно. И уставшая от переживаний девочка постепенно уснула.
  
  Часть II. Элли Саманта находит друзей
  
  Глава 8. Приземление
  
   Девочке снилось, что она на корабле, который несётся на рифы. Столкновение было неизбежно. Резкий толчок и... Элли проснулась.
  
   Мягкая постель смягчила удар. Рядом заскулил испуганный Тотошка. Что было сном, а что явью?
  
   Элли увидела опрокинутые стулья и разбитый телевизор. Домик не двигался. В окно светило яркое солнце.
  
   - Похоже, мы с тобой, Тотошка, всё же попали в аварию! - воскликнула Элли.
  
   - Похоже, но главное, что остались живы, - пробормотал поражённый своими словами пёсик.
  
   - Ты говоришь? - изумилась Элли. - Неужели мы попали в Волшебную страну?
  
   Тотошка только гавкнул в ответ.
  
   Элли соскочила с кровати, распахнула двери и вскрикнула от ужаса.
  
   Рядом с домиком лежала пожилая женщина в длинной тёмной мантии. Лёгкий ветерок развивал её седые волосы.
  
   - Неужели мы кого-то сбили? - пробормотала девочка. Она была в шоковом состоянии.
  
   Тотошка подбежал к старушке и залаял.
  
   - Помогите! На меня напал неизвестный зверь! - завопила женщина.
  
   - Как хорошо, что вы живы! - обрадовалась девочка. - Тотошка, негодник, как тебе не стыдно пугать бабушку!
  
   Пристыженный пёсик отбежал в сторону и принялся изучать окрестности.
  
  Элли тут же подошла к старушке и помогла ей подняться.
  
  - Вы не ушиблись, бабушка? - участливо спросила она. - Чем ещё я вам могу помочь?
  
  Её очаровательная улыбка растопила лёд в душе пожилой колдуньи.
  
  - Спасибо, внучка, - пробормотала растроганная старушка. - Как тебя зовут? Ты не похожа на местных. Откуда ты взялась?
  
  - Меня зовут Элли, а этого негодника - Тотошка. Нас принёс в нашем домике ураган. Извините, если мы вас задели.
  
  Гингеме вдруг стало очень стыдно, что она, ослеплённая ненавистью, хотела уничтожить всех людей. Ведь подавляющее большинство из них ей никогда ничего плохого не сделали. Среди них есть такие же несчастные старики как она и ни в чём не повинные дети, такие как этот ангелочек.
  
  - Перед тобой злая колдунья Гингема. Это я должна у тебя просить прощения, - пробормотала старушка.
  
  Глава 9. Элли и Гингема
  
  Попавшая под обаяние Элли колдунья рассказала ей как хотела уничтожить всё человечество. Пообщавшись с милой и доброй девочкой, Гингема раскаялась и решила отказаться от тёмной магии:
  
  - Прости меня, милая Элли, если сможешь, вероятно я совсем выжила из ума.
  
  - Конечно, я вас прощаю, бабушка! Наверное, у вас была тяжёлая судьба. Но я думаю, что у каждого должен быть шанс всё исправить.
  
  - Клянусь, я всё исправлю! - пообещала Гингема.
  
  - Я за вас очень рада, - отозвалась Элли. - А мы правда попали в Волшебную страну?
  
  - А разве ты ещё не поняла? - удивилась Гингема. - Посмотри вокруг.
  
  Только теперь Элли обратила внимание на окружающий пейзаж. Вместо выжженной солнцем Канзасской степи глаз всюду радовала зелень необычайно сочного цвета. По нежной травке так и хотелось пробежаться босиком. Кругом благоухали цветы всех размеров, форм и оттенков. На деревьях висели спелые бананы и апельсины. Сидевшие на ветках попугаи обсуждали её на человеческом языке. Рядом с их фургоном журчал прозрачный ручеёк, в котором резвились золотые и серебристые рыбки. Вдалеке виднелись голубые домики, похожие на новогодние игрушки.
  
  В довершение всего из-за деревьев появились сказочные человечки. Все они были ростом не выше Элли и в голубой одежде. Маленькие мужчины были одеты в бархатные кафтаны и узкие панталоны. На ногах они носили блестящие голубые ботфорты с отворотами. Но Элли больше всего понравились их широкополые шляпы того же цвета с хрустальными шариками на остроконечных верхушках. А под широкими полями были подвешены маленькие бубенчики, нежно звеневшие при каждом движении. Женщины носили длинные голубые платья, маленькие шапочки без полей и изящные башмачки.
  
  Маленькие человечки перешёптывались и переглядывались, не решаясь подойти. Элли окончательно убедилась, что ураган занёс её в Волшебную страну.
  
  Глава 10. Фея Добрых Дел
  
  Жевуны так и переминались с ноги на ногу, вероятно, они боялись Гингему. Но вот они расступились, и на полянку вышла высокая по сравнению с ними пожилая женщина. Её остроконечный жёлтый головной убор, украшенный бантиком и лентами, а также золотистую мантию усыпали маленькие сверкающие звёздочки.
  
  Лицо новой дамы было озабоченным. Но, увидев Гингему, она вздохнула с облегчением:
  
   - Я так рада, что ты жива! Я должна попросить у тебя прощения! Узнав, что ты хочешь погубить весь людской род, я вынуждена была употребить всё моё волшебное искусство, чтобы обезвредить ураган. Я лишила его разрушительной силы и позволила захватить лишь один пустующий домик, чтобы сбросить его на твою голову. Но потом я опомнилась, ведь убийство недостойно доброй волшебницы, пожалела тебя и в последний момент попыталась отклонить домик. К счастью мне это удалось. Или тебя всё же зацепило?
  
  - Не знаю, увидев домик, я упала в обморок, - растерянно сказала Гингема. - Но я сама виновата, замыслив такое чёрное злодейство, которого ещё никто никогда не совершал.
  
  - Простите, а вы кто? - спросила Элли у доброй волшебницы.
  
  - Меня зовут Виллина, - представилась та. - Я правительница Жёлтой страны, лишь чрезвычайные события заставили меня вмешаться. А кто ты, милая девочка, и как ты очутилась здесь?
  
  - Я Элли. Нас с Тотошкой принёс ураган из Канзаса.
  - А как ты оказалась в этом странном домике? В моей волшебной книге было написано, что он всегда пустует в бурю...
  
  - Это правда, но в этот раз я забежала туда за Тотошкой.
  
  - Такого безрассудного поступка моя волшебная книга не могла предвидеть! - огорчённо воскликнула Виллина.
  
  - А что в нём безрассудного? - не согласилась Элли. - Разве мы должны бросать в беде тех, кого любим?
  
  - Пожалуй, ты права, - вынуждена была признать Виллина. - Тогда добро пожаловать в Волшебную страну!
  
  - Спасибо, - поблагодарила девочка. - У вас тут очень интересно и красиво, но я должна вернуться домой к своим родителям, которые уже оплакивают меня. Вы не могли бы отправить наш домик обратно?
  
  - Увы, я потратила почти всю мою магическую энергию, теперь мне придётся долго восстанавливать силы.
  
  - А вы, - обратилась Элли к Гингеме, - не могли бы вызвать новый ураган и вернуть нас с Тотошкой в Канзас?
  
  - Нет, я тоже выплеснула почти все силы, к тому же мне не хочется больше применять чёрную магию, она иссушает душу. Но у меня есть для тебя один подарок, который...
  
  Виллина дёрнула её за мантию и отвела в сторонку.
  
  - Что ты хочешь ей подарить? Уж не серебряные ли башмачки?
  
  - Да, именно их. Они в три шага отправят её домой.
  
  - Но в моей книге написано, что Элли должна совершить путешествие в Изумрудный город. Ей предстоит сделать для Волшебной страны множество добрых дел.
  
  - Каких дел?
  
  - Этого я не знаю. Но одно она уже точно совершила, перевоспитав тебя. Может она и твою сестру наставит на путь истинный? Так что можешь подарить девочке башмачки, пусть защищают её в пути, но пока не открывай ей их секрет.
  
  - Хорошо, - согласилась Гингема, - пусть совершит побольше добрых дел.
  
  В глубине души она и сама не хотела так быстро отпускать понравившуюся ей девочку.
  
  - Фея добрых дел! Фея добрых дел! - радостно зашептали Жевуны, услышавшие её последние слова. И бубенчики вторили им весёлым звоном. - К нам прилетела Фея Добрых Дел!
  
  Глава 11. Волшебная книга Виллины
  
  Гингема отправилась в свою пещеру за башмачками, а Виллина Вернулась к Элли.
  
  - Значит, вы мне совсем не поможете? - грустно спросила девочка.
  
  - Я должна посоветоваться со своей волшебной книгой, - спохватилась Виллина.
  
  Она жестом настоящей феи достала из складок своей мантии малюсенькую книжечку и подула на неё. На глазах у поражённой Элли книга начала расти, пока не превратилась в огромный том. Старушке даже пришлось положить тяжеленный фолиант на крупный плоский камень.
  
  Под пристальным взглядом волшебницы книга пришла в движение - страницы стали переворачиваться сами собой, пока не остановились в нужном месте.
  
  - Великий маг Гудвин вернёт домой маленькую девочку, если она поможет трём существам добиться исполнения их заветных желаний.
  
  - А кто такой Гудвин, и где его найти? - спросила Элли.
  
  - Гудвин - самый могущественный волшебник нашего мира, он живёт в Изумрудном городе, - благоговейно прошептала фея.
  
  - А он добрый или злой? - поинтересовалась Элли.
  
  - Его называют Великий и Ужасный...
  
  При этих словах раздался тревожный звон бубенчиков - это Жевуны задрожали от страха.
  
  - ...Но никто не знает, какой он на самом деле, - продолжила Виллина. - Он давно никому не показывался. Однако он вернёт тебя домой, раз это предсказала моя книга.
  
  - А где находится Изумрудный город?
  
  - Он расположен в самом центре нашей страны. Иди по дороге вымощенной жёлтым кирпичом, и она приведёт тебя прямо к его воротам.
  
  - А вы не пойдёте со мной, сударыня?
  
  - К сожалению, по договору четырёх фей я не могу надолго покидать свои владения, да и государственные дела ждут, - вздохнула Виллина. - В добрый путь, моя дорогая! Я буду наблюдать за тобой по своей книге. А сейчас мне пора - прощай!
  
  В следующее мгновение волшебная книга уменьшилась до размеров напёрстка и пропала в складках её мантии. Тут же налетел вихрь, всё потемнело, и Виллина исчезла.
  
  Элли вновь осталась одна в чужой стране в окружении перепуганных Жевунов. Тотошка возмущённо гавкнул. Ещё больше напугав аборигенов. Девочка взяла его на руки и ощутив его тёплое и мягкое тельце почувствовала, что она не одинока.
  
  - Не бойся, я с тобой! - сказал, глядя ей в глаза, пёсик и лизнул своим шершавым язычком в нос.
  
  Глава 12. Туфельки и демократия
  
  - Что ж надо собираться в путь, - сказала самой себе Элли. - Только в такой старой и рваной обуви далеко не уйдёшь.
  
  - Не беспокойся, внучка, с этой бедой я тебе помогу! - раздался уже знакомый голос Гингемы.
  
  Девочка оторвалась от изучения своих туфелек и подняла глаза. Перед ней стояла колдунья в уже более весёлой голубой мантии, а в руках у неё были красивые серебряные башмачки с золотыми пряжками.
  
  - Это тебе в подарок, на примерь!
  
  Элли села на камушек и с удовольствием надела серебряные туфельки. Она очень боялась, что они не подойдут ей по размеру, и что в них будет неудобно. Но башмачки идеально подошли, и ногам в них было мягко и приятно.
  
  - Это волшебные башмачки, они подстраиваются под ногу своей хозяйки или хозяина, - гордо сообщила Гингема.
  
  Элли не могла налюбоваться на обновку. Она сделала несколько шагов. Туфельки были необычайно лёгкими и удобными.
  
  - Спасибо, бабушка! Я не знаю, как мне вас благодарить.
  
  - Это я должна тебя благодарить! Ты сделала меня новым человеком! Я обещала всё исправить и выполню своё обещание. Слушайте меня, Жевуны! Прошу прощения, что я вас угнетала и заставляла собирать змей и пиявок. С этой минуты я прекращаю использовать тёмную магию и отрекаюсь от власти!
  
  Жевуны были потрясены, и бубенчики на их шляпах громко зазвенели, выражая все нахлынувшие чувства. Наконец, они немного пришли в себя, и самый смелый из них, местный староста с длинной белой бородой, спросил:
  
  - А кто же теперь будет нами править?
  
  - А хотя бы эта юная фея, - сказала после недолгих раздумий волшебница, указав на Элли.
  
  - Ура! Да здравствует Фея Добрых Дел! - закричали Жевуны, и бубенчики на их шляпах радостно зазвонили.
  
  - Подождите, - вмешалась Элли, когда они немного поутихли. - Я не могу быть вашей правительницей. Во-первых, я всего лишь маленькая девочка. А во-вторых, мне нужно вернуться в Канзас, а сейчас отправляться в Изумрудный город.
  
  - А как же мы? - спросил староста.
  
  - Вы можете провести выборы своего нового правителя. У нас всегда выбирают губернаторов и президентов, - предложила девочка.
  
  - Но где мы возьмём достойных кандидатов? - в нашей стране больше нет волшебников.
  
  - В моей стране тоже нет волшебников, но всегда находят кого избрать, - возразила Элли. - Главное, чтобы человек был хороший и имел способности к управлению.
  
  - Золотые слова, - подхватила Гингема. - Я же даже когда была правительницей не вмешивалась в ваши дела. Всем заправлял Совет Старост. Кстати, почему бы вам не избрать его председателя Према Кокуса?
  
  - А что, хорошая идея! - подхватил староста. - Я давно его знаю по совместной работе. У него большой опыт, и все его уважают.
  
  - Ура! Да здравствует Прем Кокус! - подхватили Жевуны, и снова раздался торжествующий звон.
  
  Так Элли Саманта ещё и заложила демократические традиции.
  
  Глава 13. Сборы в путь
  
  Жевуны пообещали принести Фее Добрых Дел еды на дорогу и удалились, бурно обсуждая предстоящие выборы. С ними ушла и Гингема.
  
  Элли с Тотошкой вернулись в фургон. Первым делом девочка подошла к холодильнику, который уже давно не работал. Многое из его содержимого разбилось или уже начинало портиться. Тем ни менее Элли нашла немного масла, колбасы и сыра. В буфете она отыскала хлеб и сделала бутерброды для себя и Тотошки.
  
  Потом девочка взяла ведро и сходила к прозрачному ручью за водой. Заодно набрала по пути спелых плодов.
  
  Они с пёсиком перекусили. Остатки еды и флягу со свежей водой Элли упаковала в свой любимый рюкзак. Туда же она положила сменную одежду, умывальные принадлежности, свой любимый энциклопедический словарь, блокнот и авторучку.
  
  Выйдя из фургона, девочка прикрыла дверь и оставила на ней надпись мелом: 'Меня нет дома'.
  
  Жевуны и Гингема натащили ей в дорогу горы еды. Элли была им очень благодарна, но от большей части продуктов пришлось отказаться.
  
  - А вы не пойдёте со мной, бабушка? - без особой надежды спросила она у Гингемы.
  
  - Я уже слишком стара для таких путешествий, - ответила старушка. - А без своей магии я буду тебе только обузой.
  
  Элли с Тотошкой попрощались с волшебницей и Жевунами и смело отправились в путь по дороге, вымощенной жёлтым кирпичом.
  
  Глава 14. В гостях у Према Кокуса
  
  К вечеру Элли достигла Кокусвиля. Это селение получило своё название в честь уважаемого всеми Жевунами рода Кокусов. Кокусы чаще всех избирались председателями Совета Старост. Вот и сейчас этот пост занимал Прем Кокус.
  
  Элли встретил сам председатель. Это был высокий красивый старик с солидной белой бородой. Он поклонился девочке (при этом бубенчики на его шляпе мелодично зазвенели) и пригласил её принять участие в большом празднике, посвящённом освобождению от тирании Гингемы и переходу к демократии. Совет Старост провозгласил его национальным и постановил отмечать каждый год.
  
  Элли как раз проголодалась и думала, где остановиться на ночлег. Поэтому она с радостью согласилась. Простой девочке из Канзаса было неудобно, что её все считают феей и благодарят за освобождение, но Жевунов уже не переубедишь.
  
  Дом Према Кокуса был самым большим и красивым из тех, которые она видела в Голубой стране. В нём обычно проводились заседания Совета Старост. Но в этот раз собралось столько народу, что длинные столы поставили на открытом воздухе. На лужайке под весёлую музыку скрипок и флейт задорно танцевало множество маленьких мужчин и женщин. Здесь же бегали совсем маленькие мальчишки и девчонки.
  
  Прем Кокус представил ей свою семью:
  
  - Моя жена Фиола, между прочим, она родилась в Изумрудной стране.
  
  Элли с интересом посмотрела на пожилую фермершу с добрыми глазами, но никаких особых отличий от Жевунов не нашла.
  
  - Мой сын Парис, моя надежда и опора, его жена Каролина и мой внук Прил.
  
  Элли раскланялась с почтенным семейством. Извинившись, председатель отправился встречать других гостей.
  
  - Сегодня на День Освобождения собираются гости со всей страны. А завтра состоятся выборы нового правителя, - пояснил Парис. Он оказался красивым молодым человеком, ростом даже выше отца. А ведь Прем Кокус на целый палец был выше Элли.
  
  - Мой дедуска будет правителем! - важно заявил крошечный карапуз Прил.
  
  - Нехорошо так говорить до выборов, это может решить только народ! - объяснила ему Элли.
  
   - Да, сынок, Фея Добрых Дел совершенно права, - поддержал её Прил. - Беги, поиграй с ребятами.
  
  Малыш тут же унёсся.
  
  Белокурая красавица Каролина представила Элли своих подруг: рыженькую Милу и тёмненькую Нику. Вскоре девочке из Канзаса показалось, что она знает их давным-давно. А всех собравшихся Жевунов покорила её искренняя улыбка.
  
  Потом начались бесконечные пляски. Элли танцевать особо не умела, да и местных танцев не знала. Но быстро научилась. Она повторяла за Жевунами все их кружения и забавные подскоки. Девочке было необычайно весело. А Тотошка, звонко лая, носился вокруг неё. Вначале Жевуны его очень боялись, но постепенно привыкли.
  
  Затем все сели за праздничные столы. В этот день было съедено рекордное количество пирожных и тортов и выпито не меньшее количество прохладительных напитков. А Тотошке достались вкусные косточки и блюдце с молоком. Все в очередной раз благодарили 'Фею Добрых Дел' за перевоспитание злой колдуньи и снова предлагали стать их правительницей. Элли вежливо отказалась. Тогда все стали говорить, что нет кандидатуры лучше Према Кокуса.
  
  Глава 15. Рассказ Фиолы
  
  Таких больших и весёлых праздников Элли ещё в своей жизни не видела. Вечер прошёл так замечательно, что лишь перед сном девочка вспомнила о маме и папе. А вспомнив, задумалась о том трудном пути, который предстоит им с Тотошкой.
  
  - А как же вы попали в Голубую страну? - задала она Фиоле давно мучивший её вопрос.
  
  И старушка рассказала ей свою историю.
  
  Захватив власть над Жевунами, Гингема не вмешивалась в их дела. Она не препятствовала их торговле с Подземными рудокопами, происходившей у восточной границы Голубой страны. Даже когда в эту торговлю включились жители Зелёной страны, колдунья не возражала. Гудвину понадобилось множество изумрудов для строительства столицы. И к Торговым воротам отправлялись за ними целые экспедиции. В ту пору этот путь был почти безопасен. Не было ни оврагов, ни ужасных саблезубых тигров, а берега Большой реки связывал надёжный мост. Дикие звери Волшебной страны умели говорить и обычно не нападали на людей.
  
  Юная Фиола отправилась в путь с одним из купеческих караванов, возглавляемых её отцом. У Торговых ворот они встретились с Жевунами, которые также привезли свои товары. И девушка с первого взгляда влюбилась в молодого красавца по имени Прем. Тому тоже сразу понравилась Фиола. Вскоре сыграли свадьбу, и девушка осталась жить в Кокусвиле.
  
  Но однажды случилось ужасное землетрясение. Оно обрушило мост через Большую реку, а Жёлтую дорогу перерезали два широких и глубоких оврага. Ко всему прочему между оврагами поселились ужасные чудовища.
  
  С тех пор торговля с Зелёной страной прекратилась, а Фиола оказалась отрезанной от своих родственников.
  
  - Так что, хоть ты и фея, не советую тебе идти в Изумрудный город, - закончила свой рассказ добрая старушка. - Оставайся лучше жить с нами!
  
  - Не могу, - вздохнула девочка. - У вас мне очень понравилось, а дорога ещё опаснее, чем я думала, но мне надо вернуться к маме с папой, которые считают меня погибшей!
  
  - Правильно, Элли! - вмешался Тотошка. - А я пойду с тобой и буду тебя защищать!
  
  Глава 16. По Голубой стране
  
   Элли и Тотошка шли по дороге вымощенной жёлтым кирпичом, которая вела к заветному Изумрудному городу. Но пока они всё ещё оставались в Голубой стране. Местность была очень красивой. Вокруг расстилались зелёные лужайки с нежной мягкой травкой, украшенной разноцветными пятнышками цветов. Их сменяли золотистые поля спелой пшеницы и цветущие сады. Ветки многих деревьев клонились к земле, словно приглашая попробовать спелые плоды. В воздухе порхали разноцветные птицы, соревнуясь в звонкости голосов и красоте оперения. Все звери и птицы здесь беседовали на человеческом языке, так что разговорчивость Тотошки никого не удивляла.
  
  На холмиках стояли забавные круглые голубые домики с крышами похожими на шляпы и хрустальными шариками наверху, окружённые голубыми изгородями. Из них выходили милые человечки Жевуны в голубых кафтанах и платьях. Ростом они были почти такие же, как Элли. Все они уже знали, что обязаны своим освобождением от тирании Гингемы Фее Добрых Дел.
  Мужчины почтительно приветствовали Элли, сняв свои остроконечные шляпы с широкими полями. Бубенчики на них отзывались мелодичным звоном. А женщины совершали изящный поклон с приседанием. Элли кланялась в ответ, а Тотошка радостно лаял, пугая робких Жевунов. К тому же, как выяснилось, в Волшебной стране совсем не было собак. Девочке пришлось призвать пёсика к порядку.
  
  Глава 17. Знакомство со Страшилой
  
  Через несколько часов пути Элли устала и присела отдохнуть на пенёк у голубой изгороди, огораживающей поле спелой пшеницы.
  
  Неутомимого Тотошку сразу заинтересовал длинный шест у забора, на котором торчало соломенное чучело. Пёсик подозрительно принюхивался. Элли тут же вспомнила сделанное дядей Чарли пугало и грустно вздохнула. Любимого дядю не могли найти уже четыре года.
  
  Впрочем, местное чучело выглядело гораздо симпатичнее, его даже можно было назвать милым. Его голова была сделана из мешочка, набитого соломой. Часть соломы торчала, создавая ему золотистую шевелюру. На мешочке были нарисованы голубые глаза и улыбающийся рот, носом служила заплатка. Пугало было одето в поношенный, но ещё вполне приличный голубой кафтан. На голову ему нацепили старую голубую шляпу, с которой срезали бубенчики, на ноги одели модные в этой стране голубые ботфорты.
  
  'Зря пожалели бубенчики, - подумала девочка. - Они могли бы звенеть на ветру, отпугивая птиц'.
  
  Элли показалось, что чучело помахало ей рукой. Но она не удивилась, ведь создание дяди тоже шевелило руками и ногами. Девочка продолжала разглядывать забавное и добродушное пугало.
  
  - Слишком доброе, - заметил Тотошка. - Разве кто-то его испугается?
  
  И тут чучело подмигнуло ей левым глазом. Элли решила, что ей почудилось. Тогда пугало ещё шире улыбнулось и в приветственном жесте сняло шляпу.
  
  Тут уж даже Элли испугалась, а Тотошка сердито залаял. Такие чудеса были неподвластны даже Чарли Блеку.
  
  - До свидания! - немного хрипловатым голосом сказало чучело. - Простите, я хотел сказать - здравствуйте!
  
  - Так ты что - живой?!
  
  - Как это живой? - я ещё мало что знаю, меня недавно сделали.
  
  - Ты точно живой! - восхитилась Элли. - Ведь ты двигаешься и разговариваешь!
  
  - Честно говоря, не очень хорошо, - призналось чучело. - Ещё путаю некоторые слова, ведь меня сделали только вчера.
  
  - Тебе всего два дня! - удивилась Элли. - Тогда ты говоришь очень хорошо!
  
  Чучело улыбнулось и гордо выпятило грудь. Затем снова сняло шляпу и представилось:
  
  - Меня зовут - Страшила.
  
  - Подходящее имя для пугала, - сказала девочка.
  
  - Не слишком для такого добродушного! - не согласился пёсик. - А я Тото, но близким друзьям меня можно звать Тотошка.
  
  - Я бы очень хотел стать вашим близким другом! - сказал Страшила.
  
  - Тогда давай дружить! - воскликнула Элли.
  
  - Давай! - обрадовался Страшила. - А ты бы не могла мне как другу помочь и посадить меня на кол?
  
  - Да ведь ты и так сидишь на колу! - рассмеялась девочка.
  
  - Видишь, какой я путник, всё постоянно путаю.
  
  - Ты, наверное, хотел сказать путаник. Путник - это от слова 'путь', то есть путешественник, идущий пешком.
  
  - Какая ты умная! А откуда ты столько знаешь?
  
  - Меня учили родители и дядя Чарли, по телевизору много всего рассказывали. А ещё у меня есть энциклопедический словарь.
  
  - Эн-ци... нет мне никогда не выговорить такого длинного слова, - вздохнул Страшила.
  
  - Я тоже не сразу всё смогла, но у меня были хорошие учителя. Папа вообще профессиональный педагог, много лет учил студентов. Хочешь я буду тебя учить?
  
  - Очень хочу! - обрадовался Страшила. - Только сначала сними меня с шеста. Всё равно вороны меня не боятся, и я торчу тут без всякой пользы.
  
  Элли наклонила кол, поднатужилась и стащила с него пугало.
  
  Страшила отряхнулся, снял шляпу и отвесил ей низкий поклон:
  
  - Спасите!.. То есть я хотел сказать спасибо! - поблагодарил он.
  
  - Пожалуйста, - улыбнулась Элли. - Всегда рада помочь, тем более мне это было несложно. А теперь я научу тебя как произносить то слово. Не спеши, повторяй за мной по складам: эн-ци-кло-пе-ди-чес-кий.
  
  - Эн...ци...кло...пе...ди...чес...кий, - старательно выговорил Страшила, делая большие паузы после каждого слога.
  
  - Молодец, ты очень способный ученик! - обрадовалась за него Элли.
  
  - Я был бы ещё способней, если бы у меня были мозги, - вздохнул соломенный человек.
  
  - А откуда ты знаешь, что у тебя их нет? - вмешался Тотошка.
  
  - Об этом мне рассказала ворона по имени Кагги-Карр, с которой я познакомился сегодня утром. Она клевала пшеницу, и я пытался её прогнать. Но она сказала, что не боится какого-то безмозглого пугала. С тех пор у меня появилось заветное желание раздобыть мозги, чтобы быть не хуже других людей, - грустно молвил Страшила.
  
  - Это же замечательно! - обрадовалась Элли.
  
  - То, что у меня нет мозгов? - удивился соломенный человек.
  
  - Нет, то, что у тебя есть заветное желание! Ведь если я помогу выполнить трём существам их самые заветные желания, Гудвин вернёт нас с Тотошкой в Канзас к маме и папе!
  
  - А как ты мне поможешь? Дашь мозги?
  
  - Нет, я всего лишь маленькая девочка. Наверное, это может сделать только великий волшебник. Фея Виллина сказала, что в вашей стране самый могущественный маг - Гудвин. Пошли к нему вместе с нами, а по дороге я буду учить тебя всему, что знаю.
  
  - Я с удовольствием поплыву, то есть пойду вместе с вами! Ведь вы - мои друзья, и я хочу всему научиться! Если даже Гудвин не даст мне мозги, я буду рад помочь вам!
  
  Глава 18. Начало обучения
  
  Страшила почти ничего не умел, но очень быстро учился. Он жил на свете всего второй день, всё это время проторчал на шесте и даже не знал, как ходить. Но девочка помогла ему сделать первые два шага, и дальше он пошёл без посторонней помощи. И даже понёс рюкзак Элли, ведь оказалось, что соломенный человек никогда не устаёт.
  
  Были у него и другие преимущества. Ему не нужно было есть, пить и спать. Его нельзя было убить холодным оружием или застрелить из лука. А боялся он только горящей спички.
  
  По дороге Элли учила с ним алфавит. А на ближайшем привале она показала ему как выглядят буквы 'М' и 'А' и как составить из них слово 'мама'. Соломенный человек пришёл в восторг и пустился в пляс. При этом он не заметил яму и упал. Но ничуть не расстроился, ведь он не чувствовал боли. Вскоре Страшила уже знал все буквы и научился читать по складам. С этого момента он приступил к чтению словаря, и обучение пошло ещё быстрее.
  
  Элли рассказала ему о сторонах света и о том, что Изумрудный город от них на северо-западе (ей самой рассказал об этом Прем Кокус), а пещера Гингемы на юге. Поведала о широкой канзасской степи, где серо и пыльно, и о том, как она попала в Волшебную страну. Девочка объяснила ему что такое цифры и как считать до десяти. В свою очередь Страшила рассказал ей как его сделал фермер и подробную историю встречи с Кагги-Карр, которая несмотря на своё нахальство оказалась доброй и неглупой птицей.
  
  Тотошке тоже не было скучно. Ведь столько всего нужно было обнюхать и изучить.
  
  Первоначально соломенный человек был довольно неуклюжим и часто спотыкался, особенно когда пытался читать на ходу. Но Элли ему объяснила, что нужно смотреть под ноги, ведь так он может порвать словарь. И Страшила стал читать свою любимую книгу только на привалах, а потом и по ночам. Ведь сон ему был не нужен, а ночью он видел не хуже, чем днём.
  
  Домики и сады с плодовыми деревьями встречались всё реже, пока совсем не исчезли. Голубая страна осталась позади, за дорогой ухаживать тут было особенно некому, и всё чаще стали попадаться ямы. Тотошка перепрыгивал их, Элли обходила, а Страшила шёл прямо и падал. Элли терпеливо поднимала упавшего Страшилу. Потом она догадалась дать ему валявшуюся у дороги палку вместо трости, и походка её нового друга стала значительно твёрже.
  
  Тем временем начало смеркаться. К счастью Страшила заметил справа от дороги маленькую хижину, и компания остановилась в ней переночевать.
  
  - Спите спокойно, я посторожу, - сказал уставшим спутникам соломенный человек. - Я же пугало как-никак.
  
  - Спасибо, спокойной ночи! - поблагодарила уставшая Элли. Она увидела в углу постель из мха и сразу же уснула, обняв Тотошку.
  
  Страшила достал свой любимый энциклопедический словарь и расположился за столом лицом к двери.
  
  Глава 19. Урок зоологии
  
  Страшила успел прочитать больше, чем за целый день. Как вдруг увидел, что какой-то довольно крупный зверь с буровато-серой шерстью, отливавшей в свете луны серебром и двумя тёмными полосками на белой морде, тянущимися от носа к ушам, крадётся в хижину.
  
  Страшила тут же подхватил свою палку и вскочил:
  
  - Лапы вверх! - прохрипел он, стараясь не разбудить Элли. - Ты кто такой?
  
  Перепуганный зверь забился в угол, задрал лапы и пискнул:
  
  - Не бейте меня, я барсук! Я не хотел никому причинить вреда! Но больно вкусно у вас пахнет из мешка, - кивнул пришелец на рюкзак.
  
  - Ни с места! - предупредил его Страшила. - Сейчас посмотрим, что ты за зверь!
  
  Молодой барсучок замер, а храбрый сторож открыл словарь и нашёл статью о барсуках.
  
  - Так, значит, ты млекопитающее семейства куньих, питаешься мелкими грызунами, лягушками, а также грибами, ягодами и травой?
  
  - Точно, я людям не опасен. У нас вообще в Волшебной стране люди дружат с животными.
  
  - Тогда можешь опустить лапы. Неужели тебе мало еды в лесу? - удивился Страшила.
  
  - Просто пахло очень вкусно. Не угостите? - без особой надежды спросил барсук.
  
  - Я не жадный, - сказал Страшила, но еда принадлежит этой девочке, а я не хочу её будить.
  
  Но тут проснулся Тотошка и предупреждающе зарычал, разбудив Элли.
  
  Узнав в чём дело, девочка накормила ночного гостя бутербродами с сыром, и они расстались друзьями. Элли и Тотошка снова уснули, а Страшила продолжил изучение своей полезной книги.
  
  Глава 20. Железный рыцарь Элли
  
  Когда Элли проснулась, Страшила всё также сидел за столом и изучал свой любимый энциклопедический словарь. Тотошка пытался познакомиться с лесными зверями на практике, но те пугались звонко лаявшего неизвестного зверя и разбегались кто куда.
  
  - Надо поискать воду, - сказала девочка.
  
  Страшила тут же принялся листать словарь.
  
  - Нашёл! - радостно сообщил он. - Вода - прозрачная бесцветная жидкость, не имеющая цвета, запаха и вкуса. И зачем она такая нужна?
  
  - Может быть, тебе она и не нужна, но люди, животные и растения без неё не могут жить, - объяснила Элли. - Мне она необходима, чтобы умыться и попить. У меня была с собой фляжка, но она уже пуста.
  
  Девочка позвала Тотошку, и они все вместе отправились на поиски воды. Пёсик тоже мечтал напиться и вскоре привёл их к лесному роднику, из которого вытекал прозрачный ручеёк. Элли присела на мягкую травку, и они с Тотошкой позавтракали, запивая остатки еды холодной и удивительно вкусной (что бы там не писали всезнающие энциклопедии) родниковой водой. А не нуждающийся в еде Страшила тем временем вновь изучал свой любимый словарь.
  
  - Сколько здесь пищи для ума! - воскликнул он. - Эх, жалко у меня нет мозгов!
  
  Вдруг из леса послышался приглушённый стон.
  
  - Вы слышали? - спросила Элли у друзей.
  
  Страшила оторвался от чтения:
  
  - Да, какой-то странный звук. Я таких некогда раньше не слышал.
  
  - По-моему, кто-то стонал! - сказал более опытный Тотошка. - Давайте я сбегаю на разведку.
  
  - Пошлите лучше все вместе, - решила Элли.
  
  Стоны продолжались. Троица с трудом продиралась сквозь чащу. Маленький юркий Тотошка вырвался вперёд. И из-за кустов раздался его заливистый лай.
  
  Это придало девочке сил, и она поспешила ему на помощь. Выбежав на полянку, она не смогла сдержать крика изумления.
  
  Рядом с надрубленным деревом с топором в руках застыл покрытый ржавчиной железный человек. Его голова, руки и ноги были прикреплены к металлическому туловищу на шарнирах, а на голове у него вместо шапки была медная воронка. Человек стоял неподвижно и судя по всему очень давно. Лесной паучок даже успел прицепить к топору и держащим его рукам свою паутинку. Но глаза у железного страдальца были широко раскрыты.
  
  - Если рассуждать логически, как ты меня учила, - начал Страшила, - то это, вероятно, лесное пугало. Не понимаю только, что оно здесь охраняет?
  
  - Это ты стонал? - спросила Элли.
  
  - Да... - скрипучим жалобным голосом ответил железный человек. - Я попал под дождь и заржавел.
  
  - Бедный, - пожалела его девочка. - Чем мы можем тебе помочь?
  
  - Меня нужно смазать маслом. Оно на полке в моей хижине.
  
  Элли поняла, что речь идёт о том домике, в котором они ночевали и побежала за маслёнкой под охраной верного Тотошки.
  
  А соломенный человек остался для моральной поддержки вместе с несчастным. Он ходил вокруг их нового знакомого, с которым они даже ещё не успели представиться, и с интересом его изучал.
  
  - А что такое дождь? - поинтересовался Страшила.
  
  - Это когда на тебя сверху льётся много воды, - печально ответил железный лесоруб.
  
  - Вот так штука! - воскликнул Страшила. - Выходит для одних вода - жизнь, а для других - смерть! Наверное, для меня она тоже не очень полезна. Боюсь, она смоет краску с моего лица.
  
  В этот момент раздался лай Тотошки, и прибежала Элли с маслёнкой. Первым делом она капнула страдальцу в рот.
  
  - Спасибо! - поблагодарил тот уже совсем не скрипучим голосом. - Теперь смажь мою шею.
  
  Девочка выполнила его просьбу. При этом Страшиле пришлось поворачивать голову лесоруба в разные стороны, пока она не перестала скрипеть. Потом при помощи Страшилы Элли смазала страдальцу суставы рук. Дровосек положил топор и принялся разминать руки.
  
  - Прямо как новенькие! - восхитился он.
  
  Потом лесоруб самостоятельно смазал свои ноги, и тоже остался вполне доволен их подвижностью.
  
   - Девочка, я перед тобой в неоплатном долгу! Могу я узнать имя своей спасительницы?
  
  - Её зовут Элли, - вмешался Страшила. - А Жевуны прозвали ещё и Фея Добрых Дел.
  
   Лесоруб поднял свой топор и опустился на одно колено.
  
  - Отныне ты - моя дама сердца, а я твой рыцарь, всю оставшуюся жизнь я буду оберегать и защищать тебя, - провозгласил он.
  
  - А я не слишком для этого мала? - смутилась девочка. - Давай просто будем друзьями.
  
  - Одно другому не мешает. Я с удовольствием стану всем вам другом. Но, пожалуйста, не лишай меня чести считать тебя своей прекрасной дамой. У меня нет сердца, и я не могу любить. Так пусть у меня будет хотя бы дама сердца! - взмолился спасённый.
  
  Элли Саманта не смогла ему отказать.
  
  - А как хоть зовут моего рыцаря? - спросила она.
  
  - Когда-то у меня было имя. Но уже давно все зовут меня Железный Дровосек. Зовите и вы меня так.
  
  - А меня Тото! - представился пёсик.
  
  - Очень приятно, - сказал Дровосек и осторожно пожал его лапку.
  
  - А меня Страшила!
  
  - Благодарю за помощь, буду рад оказать ответную услугу. А куда вы идёте?
  
  - В Изумрудный город, - отозвалась Элли.
  
  - Насколько я знаю, этот путь очень трудный и опасный. Можно я пойду вместе с вами и буду тебя защищать?
  
  Элли с радостью согласилась.
  
  - А зачем вы идёте к Гудвину?
  
  - Мы с Тотошкой хотим вернуться домой.
  
  - А я иду к нему за мозгами. Кстати, ты говорил, что у тебя нет сердца. Думаю, Гудвин может тебе его дать.
  
  - Правда?! - воскликнул Дровосек. - Вы не только вернули меня к жизни, но и подарили мне надежду! Ведь иметь сердце - моё самое заветное желание!
  
  - Как замечательно, всё складывается! - обрадовалась Элли. - Теперь у меня два новых друга с заветными желаниями!
  
  По просьбе железного рыцаря его дама сердца наполнила маслом маслёнку и положила её в карман своего рюкзака. Дровосек тут же подхватил рюкзак, и они пошли по дороге, вымощенной жёлтым кирпичом.
  
  Сильный, ловкий и умелый Дровосек оказался очень полезным спутником. Страшиле он сделал удобную трость, когда дорога стала непроходимой, он быстро расчистил путь, а когда Элли устала, он понёс её на руках. Ночевали Элли с Тотошкой в уютном шалаше из ветвей, который построил их новый друг.
  
  Глава 21. Любовь и злые чары
  
  По дороге Дровосек подробно рассказал Элли, Тотошке и Страшиле свою историю. Железный рыцарь был когда-то самым обычным человеком из народа Жевунов. Он работал лесорубом и был весёлым жизнерадостным парнем. Однажды он встретил и всей душой полюбил красивую и добрую девушку Весу. Её глаза были голубыми как одежда Жевунов, а голос нежным и звонким как бубенчики на их шляпах. У Весы были удивительные серебристые волосы и очаровательная немного застенчивая улыбка. Избранница отвечала ему взаимностью. Как только Дровосек заканчивал работу, он тут же летел к ней на крыльях любви и чувствовал себя самым счастливым человеком. Всё свободное время они проводили вместе и решили узаконить свои отношения. Но злая тётка Магда, у которой жила Веса, была против этого брака. Она хотела, чтобы девушка и дальше работала на неё.
  
  Когда Дровосек решил жениться, тётка его невесты, желая сорвать их свадьбу, обратилась за помощью к злой колдунье Гингеме. Магда посулила ей за расстройство свадьбы целую корзину самых жирных пиявок. Заколдованный ведьмой топор отрубил несчастному лесорубу левую ногу.
  
  К счастью его обнаружили грибники. Они оказали ему первую помощь и донесли до его друга Струга. Тот был не только местным кузнецом, но и мастером на все руки. Когда-то Струг жил в Фиолетовой стране и состязался в мастерстве с самим Лестаром. В этом соревновании победил самый искусный мастер всей Волшебной страны. Струг не захотел быть вторым среди Мигунов и переселился в Голубую страну.
  
  Мастер-кузнец сделал Дровосеку отличную железную ногу. Юный лесоруб боялся, что Веса теперь от него отвернётся.
  
  Но девушка при встрече его крепко обняла и сказала, что любит, как и прежде.
  
  Однако заколдованный топор на этом не остановился и отрубил своему хозяину правую ногу. Струг заменил и её на железную. Но Веса продолжала любить Дровосека и по-прежнему хотела выйти за него замуж.
  
  - Мы много сэкономим на сапогах и брюках, - утешала она своего любимого.
  
  Заколдованный топор продолжал своё чёрное дело и отрубил бедному парню руки, а потом и голову. Но Струг заменил их на железные. Дровосек продолжал работать. И они с девушкой по-прежнему любили друг друга.
  
  Заколдованный топор уже не мог остановиться и разрубил пополам туловище несчастного парня. Но об этом узнал мастер-кузнец и сделал железное туловище. К нему он на шарнирах прикрепил руки и ноги. Это было лучшее творение Струга, но он не смог вставить настоящее живое сердце.
  
  Дровосек решил, что без сердца, он не имеет права любить Весу, и она будет с ним несчастна. Он ничего не чувствует, обнимая девушку, а она ощущает лишь холодный металл.
  
  - Ты свободна от своих обещаний, я возвращаю тебе твоё слово, - сказал благородный юноша. - Выйди замуж за нормального человека и будь с ним счастлива!
  
   Но Веса совсем не обрадовалась:
  
  - Я люблю тебя, как и прежде, мой родной! Я буду ждать, пока ты одумаешься!
  
  Но Дровосек уже твёрдо решил не мешать её счастью и ушёл на другой конец Голубой страны. Здесь он продолжил работать лесорубом. Однако мысли о потерянной любви не давали ему покоя.
  
  'А что, если попросить добрую фею или самого Гудвина, чтоб они меня расколдовали? Или хотя бы дали мне настоящее, живое, любящее сердце? - подумал однажды Железный Дровосек. - Ведь мы живём в Волшебной стране. В любом другом месте я бы давно уже погиб'.
  
  Он знал, что путь к владениям добрых фей или в Изумрудный город долгий и опасный. Только ему терять нечего: жизнь без любви - это не жизнь. Но куда идти? Гудвин считается самым могущественным чародеем Волшебной страны, Стелла владеет секретом вечной молодости, есть свои преимущества и у Виллины. Дровосек всё же склонялся к Гудвину. Но тут он попал под роковой дождь и заржавел. Он был уверен, что и этот ливень на него наслала коварная и подлая Гингема.
  
  - Жаль, что я об этом не знала раньше, - вздохнула Элли. - Гингема оказалась не такой уж и жестокой, я бы добилась, чтобы она исправила причинённое тебе зло.
  
  Общаясь с доброй девочкой, Дровосек ожил и стал оттаивать душой. Элли его убедила, что жизнь продолжается, и девушка его обязательно дождётся. Дровосек мечтал вновь стать нормальным человеком. Но, поскольку считал, что это невозможно, то хотел получить хотя бы сердце.
 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com Н.Любимка "Долг феникса. Академия Хилт"(Любовное фэнтези) В.Чернованова "Попала, или Жена для тирана - 2"(Любовное фэнтези) А.Завадская "Рейд на Селену"(Киберпанк) М.Атаманов "Искажающие реальность-2"(ЛитРПГ) И.Головань "Десять тысяч стилей. Книга третья"(Уся (Wuxia)) Л.Лэй "Над Синим Небом"(Научная фантастика) В.Кретов "Легенда 5, Война богов"(ЛитРПГ) А.Кутищев "Мультикласс "Турнир""(ЛитРПГ) Т.Май "Светлая для тёмного"(Любовное фэнтези) С.Эл "Телохранитель для убийцы"(Боевик)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"