Аннотация: Энрике де Кастильо продолжает дискуссию с Арамисом, вспоминая Монка и Фуке.
Глава 3. Иезуит и иоаннит.
-Вам не стыдно? - спросил дон Энрике, когда шаги Портоса затихли.
-Что? - ласково спросил Арамис, - О чем вы изволите говорить, сын мой? Я, право, не понимаю.
-Вы отлично все понимаете. Епископ!
-Простите. Нет.
-Вам объяснить?
-Сделайте одолжение. Но только короче, юноша: у меня диета. Принимаю пищу по часам.
-Вы полагаете, вам удастся соблюдать диету, когда Бель-Иль окружат войска Людовика Четырнадцатого?
-Гм. Постараемся держаться до конца,... Что же до моей диеты,... Что вас удивляет, молодой человек? Я больной старик, и всего лишь.
-Достаточно здоровый, чтобы осуществить...
-Опять же я вас не понимаю. Почему вы решили, что я поссорился с Людовиком Четырнадцатым? С чего ему посылать сюда войска? Разве вы не знаете, что Бель-Иль...
-...Форпост королевства, северо-западный страж Франции.... Эти ваши штампы вы вбили в голову бедняге Портосу.
-Вы позволите и о Мальте говорить такими же штампами?
-Речь идет не об острове Мальта, а об острове Бель-Иль. Ну, попробуйте.
-Оплот христианства в Средиземном море, - возвышенным тоном произнес Арамис.
-Это соответствует действительности, - холодно заметил дон Энрике.
-Бедные рыцари Христовы, - тон Арамиса сменился на иронический, - Которые, однако, не брезгуют торговлей. А вроде как бизнес - не рыцарское занятие.
-Об этом, ваше преосвященство, лучше говорить не со мной. Я не в курсе торговых операций Мальтийского ордена.
-Зато я в курсе, - хмыкнул Арамис, - Ваши "бедные рыцари" не раз уводили у меня из-под носа добычу, пока я не разобрался, что к чему.
-Это делает честь моим братьям по Ордену, - усмехнулся рыцарь, - Увести добычу из-под носа у такого хищника как вы, у такого прожженного хитреца, это...
-Это больше не повторится, - заявил Арамис, - Что же до лжи, дитя мое, то - кто из нас лжец? Вы, явившийся сюда якобы от имени Атоса или мы - готовые принять посланца нашего дорогого друга с распростертыми объятиями.
-Я не имею в виду Портоса. Что же до распростертых объятий... Мне не по душе поцелуи Иуды!
-Вы забываетесь, сударь! - вскричал Арамис.
-Простите, я увлекся.... Но вы предали еще одного человека.
-Я сам - жертва предательства, раз на то пошло, - грустно сказал Арамис, - Я доверился глупцу, или "благородному человеку", как изволил выразиться граф де Ла Фер.
-Вы о господине Фуке? - спросил рыцарь, - Но он арестован.
-Фуке арестован? - переспросил Арамис.
-Арестован Д'Артаньяном по приказу короля, - бесстрастно сказал дон Энрике. Арамис с сомнением взглянул на испанца.
-Неужели вы думаете, что я проделал такой путь, чтобы рассказывать вам сказки, ваше преосвященство?
-Я этого не знал... Странно, почему мне не сообщили.
-Просто... контрразведка Мальтийского Ордена работает лучше, чем шпионы иезуитов и секретная полиция Короля-Солнца.
-Ну конечно, - справившись с собой, сказал Арамис, - У Ордена - контрразведка, и иезуитов - шпионы. Так кого же я предал?
-Вы предали брата короля, который поверил вам как Богу! Он решил, что вы от Бога. Но вы не от Бога, епископ, вы от сатаны!
-Брат короля? Да я почти не знаком с молодым герцогом Филиппом Орлеанским.
-Я не о младшем брате короля говорю. Я говорю о другом Филиппе. О близнеце Людовика Четырнадцатого.
-Откуда вам это известно? Ни за что не поверю, чтобы Атос...
-Нет, не Атос. У нас, кроме Атоса, много источников информации.
-Если вам это известно, знайте же, что я не сложил оружие и не потерял надежду спасти принца.
-И как же вы это сделаете?
-Позвольте мне не разглашать мои планы, - улыбнулся Арамис.
-Не разглашайте, - вздохнул рыцарь, - А разве Портоса вы не предали, втянув в этот заговор? Вы скажете, что все было рассчитано, что успех был гарантирован. Но ваша адская машина дала сбой. Вы же знали, что Портос откажется от участия в заговоре, если узнаете всю правду! Вы одурачили его! Портос действовал вслепую, и сегодняшняя моя встреча с ним - лишнее тому подтверждение.
-Вы наговорили много дерзостей, юноша. Но я буду великодушен и отпущу вас с миром.
-Я говорил вам правду, епископ, хоть вам и неприятно ее слышать. И, действительно, кто вы, и кто я? Я - мальчишка, только недавно надевший рыцарский плащ - против генерала иезуитов.
Арамис искоса взглянул на него.
-Не отпирайтесь, я знаю и это.
-Это делает честь вашей контрразведке, господа иоанниты. Но мы никогда не враждовали - я имею в виду иоаннитов и иезуитов.
-Идущие с иоаннитами, не идите с иезуитами, - сказал дон Энрике.
Арамис хотел поправить его, но латинское изречение, звучало не к чести иезуитов. В оригинале было "Идущие с Иисусом, не идите с иезуитами". Он сказал только:
-А если что... - и многозначительно замолчал.
-Если что, дитя мое, вспомните тамплиеров.
-Вы угрожаете?
-Предостерегаю.
-А я явился, чтобы предостеречь вас! Я только гонец, но... Идущий за мною сильнее меня.
-Святого Жана цитируете? Не Иисус же идет за вами, чтобы вершить Страшный суд?
-Страшный Суд? О нет. Страшный Суд вы сами будете вершить над собой, если не захотите внять нашим предостережаниям.
-Но святой Жан и Иоанн Иерусалимский...
-Не одно и то же. Я знаю, - сказал рыцарь.
-Довольно разговоров о предательстве! - воскликнул Арамис, - Поражение - еще не крах! Одна проигранная битва - еще не полный разгром. Мы соберемся с силами и нанесем ответный удар деспотизму. Тогда Филипп, близнец короля, будет свободен, и Портос получит свое долгожданное герцогство.
-А ваш "летучий отряд" или "тайная полиция"? Их судьба вас не тревожит?
-Им был дан приказ рассеяться по стране. В нужный момент они соберутся. Место сбора они знают.
-А вам не кажется, что Портос не примет герцогский патент от лже короля? Каким бы он ни был честолюбивым. Вы ставите не на ту карту. Вы опять проиграете, как с Фуке. Вы очень разочаровали меня, епископ.
-Бедное дитя! - сокрушенно вздохнул Арамис, - И в чем же?
-И это вы называете дружбой?! Втянуть старого друга в преступление - да будь у вас здесь, на Бель-Иле, оплот фальшивомонетчиков, контрабандистов, пиратская база - что это по сравнению с тем, что сделали вы?
-А что я сделал? - надменно спросил Арамис.
-А чем вы лучше Кромвеля? Кровавый Нол действовал, по крайней мере, открыто! Разве не преступление - похищение законного, коронованного короля! И это совершил священник!
-А если этот законный, коронованный король принесет много бед моей стране? И устранить его - единственная возможность выправить положение?
-Посадив на трон послушную вам марионетку? А если заартачится - убрать и того?
-Я не такое чудовище! - возмутился Арамис.
-Мушкетеры... - вздохнул дон Энрике, - Я так много слышал о вас. Еще в детстве. Я мечтал встретиться с вами. У меня тоже есть друзья, и я очень люблю их. Но никогда - слышите! - никогда я не втянул бы их в обреченное на провал дело.
-Да что вы знаете о нас и как вы смеете судить о нас? - резко спросил Арамис, - С Атосом вы, по вашему признанию, беседовали минут пять...
-Пяти минут было достаточно, - заметил дон Энрике.
-Да. И Портос оказался таким, каким я его представлял. Кроме... психологии.
-Это его новый конек, - улыбнулся Арамис, - Вам остается разыскать нашего четвертого товарища - Д'Артаньяна.
-Да, епископ. Остался Д'Артаньян. Мир тесен - свидимся где-нибудь. Правда, я уже видел Д'Артаньяна, а он меня - нет.
-Где же? При Дворе Людовика?
-Нет. Ни за что не угадаете. Здесь, на Бель-Иле. В прошлом году.
Арамис пристально посмотрел на дона Энрике.
-Я был переодет, разумеется, - пояснил испанец.
-Контрразведка? - спросил Арамис.
-Контрразведка, - ответил дон Энрике, - Не подумайте плохого - цель моей "командировки" - знакомство с новыми технологиями оборонных сооружений. И говорю это я вам потому, что теперь могу рассекретить эту информацию.
-Полагаете, Мальта укреплена лучше?
-Не полагаю, а знаю, - сказал дон Энрике, - Приезжайте, сами убедитесь.
-С места не сдвинусь, - заявил Арамис, - До тех пор, пока...
-Пока не победите Людовика? Но хоть Портоса отпустите!
-А разве я его держу?
-Мне показалось, что Портос здесь вроде заложника.
-Кажется - креститесь, рыцарь.
Энрике де Кастильо демонстративно перекрестился. Арамис бесстрастно смотрел на него. Потом так же демонстративно перекрестился, глядя в глаза юноше.
-Вы ожидали, что Сатана, Демон, Люцифер начнет корчиться и испускать вопли и стоны во время крестного знамения?
-Нет, - сказал дон Энрике, - Бесы хитры, и так можно дурачить профанов. Демоны Семнадцатого Века научились приспосабливаться. Но разве вы, духовное лицо, посмеете сказать, что инквизиция, позор и чума Испании - от Бога? Варфоломеевская ночь, кровавая страница в истории Франции - от Бога? Это - от Сатаны! Я убежден в этом!
-Демагогия, - холодно сказал Арамис, - Реки крови Божьих созданий, что пролили ваши братья по Ордену, начиная с его основания - от Бога? Вы же не стремитесь подставлять щеку врагам Веры Христовой и принять мученичество, как то делали первые христиане?
- А Сент-Эльм? - закричал иоаннит, - Защитники Сент-Эльма - разве они не были нашими мучениками? Когда была осада Мальты!
- А миссионеры моего Ордена - разве они не были нашими мучениками? - прошептал Арамис.
-Демагогия, - сказал рыцарь, - Но мы теряем время в пустых спорах. Я не в ответе за все дела Мальтийского Ордена. Но, если я вас правильно понял, вы смеете угрожать нам? Не становитесь на пути иезуитов, иначе вас ждет судьба тамплиеров? Разве мы конкуренты? Надо искать то, что нас объединяет, а не усугублять раздор. Я уважаю и чту память ваших отважных миссионеров, так же как и вы - это я видел по вашему лицу, преклоняетесь перед героями Сент-Эльма.
-Раз уж мы заговорили о конкуренции - вспомните историю. Разве тамплиеры не были вашими конкурентами? Разве между двумя рыцарскими организациями не было соперничества? Интриговали и те, и другие. Вспомните историю, вспомните, дитя мое.
-Я знаю больше, чем вы думаете. Но крушение тамплиеров в четырнадцатом веке и для наших было, по-моему, катастрофой. Однако, епископ, времена изменились. Мы не так связаны с Людовиком XIV , как тамплиеры с Филиппом Красивым. Нас Король-Солнце не сокрушит, да это ему и не надо. Нас считают драчливыми, воинственными, но я лично это не считаю недостатком. А вы блефуете!
-А если бы я взял на себя роль и Филиппа Красивого и роль Папы Римского, - как бы вскользь заметил Арамис.
-Вот это да! - со смехом сказал рыцарь, - Ему предлагают убежище, а он угрожает.
-Убежище? Мне? Вы смеетесь! Я. Как нищий, буду просить у вас пристанища? Словно я не Генерал Ордена, смею заверить, более могущественного, чем ваш, а какой-то бедолага, отбитый у мусульман купчишка, обращенный в рабство?
-Гордыня вас погубит, - вздохнул дон Энрике, - Если бы только вас, беда небольшая. Но вы на краю бездны. И вы туда же увлекаете беднягу Портоса. На что вы рассчитываете?
-Позвольте мне не разглашать мою информацию, - повторил Арамис.
-Не разглашайте! Но позвольте мне быть откровенным.
-Я само внимание.
-Черное и белое, - сказал дон Энрике, - Свет и тьма. Эта борьба идет в душе каждого человека.
-Вы сообщаете мне нечто экстраординарное, - усмехнулся Арамис.
-О нет! Это простая истина. Но люди не так плохи, какими вы их считаете. Можно, я поясню на конкретных примерах?
Арамис кивнул.
-Возьмем историю с генералом Монком и вашим другом Атосом. И как противоположность вы - и Фуке, которого вы успели достаточно хорошо узнать. Которому вы служили.
-Служил?! - надменно переспросил Арамис.
-Простите, оговорился, я всеж-таки иностранец. Поберите другое слово, которое лучше охарактеризует ваши отношения с суперинтендантом. Оказывали покровительство, так лучше? Но согласитесь, что вы в Во лучше знали Фуке, чем Атос Монка в Ньюкастле. Он и видел-то его в первый раз. Восстановим ситуацию. К английскому генералу является иностранец. Заявляет, что где-то в подземелье зарыт миллион золотом. Кругленькая сумма, правда - даже для генерала? Что стоило этому генералу, вооруженному до зубов, прихлопнуть заезжего иностранца, даже не вооруженного? Атос сделал ставку на белое - и выиграл. Монк оказался порядочным человеком. А банк - усмехнулся рыцарь, - Сорвал Карл Второй. А подумайте-ка, епископ, подумайте, каждый ли генерал отпустил бы с такими деньжищами иностранного "путешественника", скажем так,... Да еще и посланца Карла Второго.
-Вы не знаете всех деталей, - возразил Арамис.
-Да знаю я, - сказал дон Энрике, - Д'Артаньян, ящик, "рыбаки"... Добавьте к тому же, что политическая ситуация благоприятствовала реставрации Стюратов, народ ждал короля. Знаю я все это. Кстати, в Англии, мушкетеры, не зная друг о друге, были заодно. А в Во гасконец был против вас! И вот - вы и Фуке. Вы беретесь обучать Портоса психологии, а сами так грубо ошиблись с господином Фуке. Вы поставили на черное - и проиграли.
-Допустим. Только глупец не признает своих поражений. Но вы еще очень молоды, дон Энрике. Вы очарованы Атосом, это понятно. Но люди не ангелы. Генерал Монк оказался порядочным человеком, а не лукавым лицемером и жадным до денег солдафоном. Атосу чертовски повезло. Мой друг надеялся на светлую сторону души Монка. Это ему, кстати, свойственно. В тот раз Атос победил. Но что выиграл господин Фуке, совершив благородный поступок? В прошлом - богатейший человек королевства, ныне - безвестный узник.
-Во всяком случае, он выполнил свой долг.
-И, возможно, жалеет об этом. Чистая совесть - это прекрасно. Но, повторяю вам, юноша, люди не ангелы. Или в Людовике Четырнадцатом победило светлое начало? Что вы на это скажете? Будь это так, я не встретился бы с моим другом за ужином у господина де Безмо - это комендант Бастилии, если вы не в курсе.
-Я в курсе, - сказал рыцарь, - В Людовике идет внутренняя борьба. Свет и тьма борются в его душе. В защиту Людовика скажу только, что он все-таки уступил Д'Артаньяну.
-Полагаете, очень весело жить под дамокловым мечом? - спросил Арамис с грустью.
-Полагаю, не очень весело, - ответил рыцарь, - Но выслушайте наши предложения. Быть может, мы все-таки договоримся.
-Что ж, - сказал Арамис, - Говорите. С этого и следовало начинать, молодой человек.