Агентство Литературной Фантастики: другие произведения.

05. Сборник "Аэлита/007" - обсуждение работ.

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Здесь в "Комментария" можно обсудить работы, поступившие на отбор в сборник "Аэлита/007".

  Прежде всего - большое спасибо преноминаторами обеих групп за проделанную работу!
  
  ;12.12.2010 я закончил читать работы, рассмотренные 1-й группой преноминаторов. Вот-вот начну читать работы 2-й группы.;
  
  Несмотря на заявления некоторых преноминаторов (сделанные в их отзывах), о том, что "уровень работ слабый" (хотя и ставили они порой почему-то оценки весьма, на мой взгляд, либерально), согласиться с этим утверждением я никак не могу.
  
  Уровень произведений КФП-2010 весьма высокий - конечно, прежде всего, литературная сторона. Уверен, что и в группе 2 ситуация будет не хуже, и выбирать работы для наполнения сборника будет очень сложно - ведь уже даже сейчас, по результатам одной 1-й группы сборник можно было бы уже наполнить целиком.
  
  Правда, тут надо учитывать, что, говоря о 'высоком качестве работ', помимо 1-й группы я ещё имел в виду часть работ из 'рецензируемых произведений' и некоторое число повестей, которые преноминаторы не читали ?(примерно десяток повестей я читал сам, чтобы облегчить преноминаторами работу и быть уверенным, что они гарантированно до середины декабря прочитают объём, за который взялись).
  
  С чем хуже - так это с построением сюжета, с логикой (как 'логикой сюжета', так и 'логикой эпизодов', как я это называю). Но страшно радует, что предельно мало работ, которые хотелось отбросить в 'корзину' после прочтения первых страниц из-за ужасающе корявого языка. Вспоминаю, что во времена составлений первых сборников (2004-2006 гг.) процент чрезвычайно слабых в литературном (да и сюжетном, и т.д.) отношении работ был очень высоким по сравнению с последними годами. Не знаю, в чём тут дело - или молодые авторы сегодня пишут лучше, чем лет 5 тому назад, либо авторы, откровенно не умеющие владеть словом, в сборник 'Аэлита' не рискуют обращаться. Надеюсь, действуют оба фактора.
  
  Замечу, что высокий уровень произведений не только радует, но и создаёт определённые трудности. Ведь если раньше многие тексты можно быть отбрасывать буквально после первой-второй страницы (так плохи они были в смысле языка и стиля), то вот уже который год лично мне для отбора лучших работ проходится вчитываться в тексты намного более внимательно.
  
  Неимоверно обрадовало качество средней формы - повестей (с авторами многих повестей, если у них есть ещё работы в этом жанре, хотелось бы поработать в рамках электронного издательства 'Аэлита', подготовив их авторские сборники). К сожалению, поскольку в каждый раздел сборника я обычно ставлю по одной повести, часть, безусловно, достойных из них в сборник, увы, не попадёт. Правда, поскольку в этот раз почему-то процент качественных произведений средней формы выше, чем процент по-настоящему качественных рассказов, то очень возможно, я поставляю в разделы 'Фантастики' и 'Фэнтези' по 2 повести (но, безусловно, надо ещё прочитать 2-ю группы).
  
  Что не понравилось в целом: много работ, очень хорошо сделанных литературно, но таких, где либо сюжет не простроен до конца логично, либо при общей хорошей задумке 'картина мира' выписана совершенно не логично и поэтому не убеждает. Например, так случилось в прекрасно задуманной, но совершенно не додуманной в этом отношении повести 'Душа марионетки'.
  
  Или же автор прекрасно начинал повесть, а к концу сводил сюжет к банальщине, словно торопился куда-то (например, этим огорчила повесть 'Переступить черту'). Есть и повести с откровенно слабым сюжетом (но при этом тоже вполне качественные в литературном отношении).
  
  Есть работы - повести, прежде всего - написанные литературно ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО добротно, но представляющие собой столь банальное фэнтези 'про выдуманные королевства', что отдать под них 4-5 а.л. в сборнике 'Аэлита' лично у меня рука не поднимется.
  
  Часто в произведениях имеет место недоработка сюжета в том смысле, что при вполне качественной (а где-то просто отличной) литературной части само оно являет собой не более чем сюжетно-жанровую зарисовку, после которой остаётся лишь один вопрос: 'Ну и что?' (например, рассказы 'Мир Римана', 'Крокодил, которого не было', 'Второй круг' и некоторые др.).
  
  Есть конечно, и такие произведения - тоже, прежде всего, повести, - где хорошая идея изложена слишком сумбурно, чтобы произведение могло получить в существующем виде высокую оценку (например, повесть 'Хроники Второй Луны'). Или присутствует отличная задумка, но стиль изложения слишком тяжёл или высокопарен, чтобы текст читался с удовольствием.
  
  Есть работы, где всё хорошо - только слов чересчур много для изложения того, о чём и как данное произведение рассказывает. И всего одна (!) повесть откровенно огорчила чрезвычайно слабым стилем и массой ошибок.
  
  Но в целом, повторяю: уровень поступивших произведений высокий. Что, не сомневаюсь, позволить в очередной раз составить качественный сборник 'Аэлита'.
  
  
  ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
  16.12.2010 я закончил рассмотрение работ 2-й группы.(
  
  Всего в группе 2 я просмотрел 57 работ (у преноминаторов было в каждой группе по 97). Смотрел я однозначно работы получившие три и два '+', а также выборочно работы с некоторыми другими оценками, включая несколько и с тремя '-'. Соотношение совпадений и несовпадений оценок преноминаторов и моих составило 19/38 (в первой группе было 27/29).
  
  Меня эта ситуация очень удивила - казалось, преноминаторов я знаю достаточно хорошо (кроме одного человека), т.е., представляю их вкусы и т.д. В разговорах выяснилось, что я, видимо, плохо довёл критерии оценок до координатора, который соответствующим образом сориентировал преноминаторов. Говоря об оценке '+', я подчёркивал, что, ставя такую оценку, преноминатор, фактически, говорит мне 'ОДНОЗНАЧНО РЕКОМЕНДУЮ ДАННУЮ РАБОТУ ДЛЯ ВКЛЮЧЕНИЯ В СБОРНИК'. Имелось в виду, что преноминатор оценивает работу по комплексу параметров - идея, сюжет, стиль, язык, литературная гладкость.
  
  Но из кратких комментариев преноминаторов и наблюдаемой реальной картины оценок стало понятно, что часто они почему-то оценивали тексты больше по их "литературной" гладкости, сравнительной связности сюжета и чисто по "техническим" параметрам. На мой взгляд, правильно расставлять запятые, ставить точки в названии рассказов и глав, или даже совершать орфографические ошибки - безусловно, "грех", но не столь "великий", как, скажем, неумение придумать оригинальную идею. А часто получалось, к сожалению, что вполне "идейно" оригинальное произведение, имеющее литературные огрехи получало "минус", а гладкое в литературном отношении, но примитивное в сюжетном или идейном - 'плюс'.
  
  Безусловно, имело место и то, что вкусы у нас с преноминаторам разные. Но, думаю, дело тут ещё во многом и в том, что преноминаторы почему-то поняли 'литературное качество текста' как абсолют. К тому же, они явно торопились - и во многом поэтому, как я подозреваю, формировали своё мнение по первым страницам текста. Написаны первые страницы хорошо - скорее всего, произведение хорошее (т.е., уже никак не 'минус').
  
  Это вполне можно понять. Действительно, часто бывает так, что если не нравится сам текст в начале, то уж точно после прочтения произведения целиком оно не оставит положительного впечатления. Конечно, когда в тексте с самого начала присутствует куча ошибок, стилистических корявостей и т.д., это почти всегда именно так и есть. Но особенность последних лет работы над сборниками 'Аэлита' лично мне показала, что далеко не всегда имеет место обратное: т.е., не всегда прекрасный по первым страницам в литературном отношении текст заслуживает высокой оценки, и требуется достаточно внимательно просмотреть текст до конца. А преноминаторы (некоторые, по крайней мере), похоже, часто ориентировались именно на первые страницы и чисто техническое оформление.
  
  Кроме того, видимо, я не очень хорошо дал установки координатору. Да, я сказал Андрею, координатору отбора, примерно так: 'Написано коряво - надо однозначно 'минусовать', т.к. нет смысла тратить время на масштабную редактуру ужасно сделанного текста, какая бы там супер идея ни была заложена - для наполнения сборника хватит качественно написанных текстов с нормальными идеями'. Но не следовало возводить такой подход в абсолют! А то имели место случаи, когда чуть ли не основными претензиями к тексту у отдельных преноминаторов становились числительные, прописанные цифрами или точки в названиях, а пустенькие в идейно-сюжетом отношении, но почти перфектные литературно работы получали безусловные 'плюсы'.
  
  Кстати, именно сильное расхождение в оценках (зачастую - диаметральное!) и подтолкнуло меня к мысли сделать альтернативный, 'преноминаторский' электронный вариант сборника (напоминаю: сделать его не из 'остатков', а из ВСЕГО ОБЪЁМА поступивших на КФП-2010 произведений, но отобранных исключительно преноминаторами, а не мной). Но для этого преноминаторам надо сорганизоваться - меня на организацию выпуска второго варианта сборника уже не хватит, а общественную редакцию из сторонних людей сейчас уже просто не успеть сформировать (для выпуска данного сборника).
  
  В любом случае преноминаторам большое спасибо - с их помощью работать намного легче. Думаю, что работа была бы ещё более эффективной, если бы мы не делили тексты на две группы, а все 6 преноминаторов прочитали бы все работы, и оценок у каждого текста имелось бы не по 3, а по 6. Думаю, это сильно сгладило бы те не вполне объективные (на мой взгляд) результаты, о которых говорилось чуть выше (больше оценок разных людей - выше достоверность). Но, скажу честно, я опасался, что объём где-то в 190 работ все преноминаторы не осилят в срок (к середине декабря; сейчас по срокам получилось очень хорошо - есть время достаточно спокойно подумать над составом сборника). Именно поэтому я сбросил с преноминаторов ещё более десяти повестей, которые читал сам (ну и 16 рецензируемых произведений).
  
  Что удивило в этот раз по качеству поступивших работ в целом так это то, что процент качественных (по всем параметрам) повестей в своей категории существенно выше, чем процент качественных произведений малой формы. Очень плохо с юмором - практически рассказов, которые мне бы ОДНОЗНАЧНО хотелось включить в раздел 'Повод для улыбки'. В связи с этим я, возможно, включу в разделы 'Законы Вселенной' и 'Координаты чудес' по две крупные повести и значительно меньшее количество рассказов, чем обычно (хотя я уже попросил авторов предполагаемых к включению повестей немного сократить свои тексты, чтобы всё же иметь возможность включить в сборник побольше рассказов).
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
С.Артюхин "На прорыв времени! Российский спецназ против гитлеровцев" В.Михальчук "Вернуть себе клыки" С.Бадей "Свободный полет" Г.Ли "Своя дорога" А.Тепляков "Черные небеса. Заповедник" Н.Воронков "Эрийская маска" М.Палев "Повелитель прошлого" А.Скорняк, В.Михальчук "Полный дом смерти" В.Горъ "Шаг в преисподнюю" А.Авраменко, О.Тонина "Товарищ император" Е.Белова "Сам дурак! Или приключения дракоши" В.Выставной "Контрабанда" К.Беленкова "Все сюрпризы осени" (подростк.) К.Баштовая, Вик.Иванова "Что выросло, то выросло" О.Шовкуненко "Сезон огненных дождей" А.Сухов "Тайные боги Земли" Э.Катлас "Право на поражение" Д.Казаков "Падение небес" Ю.Набокова "Вампир высшего класса" Ю.Иванович "Выбор Невменяемого" Н.Бульба "Охотники за диковинками" Д.Удовиченко "История бастарда. Реквием по империи" А.Величко "Канцлер Империи" А.Фред "Лис Улисс и клад саблезубых" (детск.) Е.Шашкова "Цвет моих крыльев" В.Тарасенко "Молнии над Кремлем" А.Левицкий, А.Бобл "Джагер" С.Зверев "Крестовый перевал" С.Палий "Плазмоиды" Ф.Люциан "Чужая земля" А.Гончар "Прапор и его группа" А.Ясинский "Ник. Админ"

Сайт - "Художники"
Доска об'явлений "Книги"