Аманов С.Ф. : другие произведения.

Исчезнувшие. Глава 3. ч.2

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Жизнь охотника Лея сильно изменилась, когда в его племя пришел странник из чужих земель. Из за него Лею придется покинуть свое племя и идти до земель погибшей цивилизации.


Глава 3.

   Тени исчезают в прошлом. Часть 2.
   От стен несло сыростью и холодом. Воздух был влажным. Потолок был из деревянного бруса, а окон не было вообще. Сама комната была крошечной, в ней с трудом поместилось бы трое. На земляном полу валялся связанный человек.
   С трудом открыв глаза, Лей осмотрелся. На него нахлынули воспоминания о случившемся ночью. Он подумал, что это место не похоже на то, куда попадают безгрешные души после смерти. А значит, либо он не безгрешен, либо он не умер. Казалось, каждая частичка его тела болела. Лей попытался встать, но веревки и недавняя схватка сделали свое дело -ничего не получилось.
   Лей горько подумал о Миире. Знал ли странник, что его путешествие может окончиться гибелью? Вероятно, он знал, на что шел. Просто не думал, как скоро это произойдет... Лей был сбит с толку. Где он находится? Почему он находится здесь?
   - Где я? - спросил он у покрытого плесенью бруса - Эй? Меня слышит кто?
   Ответа не было. Веревки больно сдавили руки и ноги. Лей начал жалеть о кинжале, который он потерял в бою.
   Сверху послышался скрип. В потолке образовалось отверстие, из которого на Лея дыхнуло свежим воздухом. Он смог различить силуэты людей.
   -Жаль, что ты не еще не умер.
   -Погоди, не стоит насмехаться.
   Голоса Лею были знакомы. Но из- за яркого света он не мог различить, кому они принадлежат.
   -Слушай - крикнули ему сверху - сейчас мы тебе спустим веревку - обхвати ее, и мы вытянем вверх! И не делай попытки сбежать, понял?
   Лей ничего не понимал. Но оставаться здесь тоже не желал.
   -Я понял.
   Сверху спустилась верёвка. Лей ползком потянулся к ней, и насколько позволяли связанные руки и ноги обхватил веревку.
   Когда его вытянули наверх, он долго привыкал к яркому свету. Потом посмотрел на обоих людей, находящихся в комнате. Один из них был вождь клыков.
   -Что происходит?! Почему я нахожусь здесь?! - с нарастающим внутри возмущением спроси Лей.
   -Ты сам знаешь ответ на свой вопрос... путник - вождь, прищурившись, посмотрел на него... Мы попросили вам помочь в поисках убийцы. Но не думали, что убийцей окажешься ты...
   -Что? - сказать, что Лей был ошарашен, это не сказать ничего. Убийца кого? Вы что, объелись белены?
   Ты смеешь так говорить? - прищурился вождь. А все говорит против тебя: девочка, которую ты по какой то причине пощадил, убив ее родителей, сказала нам, что это был ты.... Ты убил ее родителей.
   Лея оставили последние силы. Он не верил, что все происходит на самом деле.
   -Вы верите словам испуганного ребенка? - было темно, она могла не видеть всего происходящего! Она маленькая девочка, на чьих глазах погибли родители. Как вы смеете обвинять меня? Мой друг погиб, пытаясь поймать убийцу.
   -Двое мужчин только переглянулись между собой.
   -Ты говоришь слишком много. Настоящий мужчина, охотник, должен быть немногословен и тих. Маленькой напуганной девочке верить не стоит, считаешь ты. Пусть так, но не только девочка говорит против тебя.
   Дверь открылась. И в комнату вошел еще один человек, которого Лей не забудет всю жизнь. Человек, которого Лей считал уже мертвым. Это был Даан - охотник клыков.
   -Ты...- дернулся Лей...- это был ты. Ты убийца.
   Удар наотмашь заставил его поперхнутся словами.
   -Не смей - сказал вождь. Этот человек остановил тебя, и все твои преступления!
   -Мои преступления? Неужели вы думаете, что это я убивал жителей вашей деревни - попытался рассмеяться Лей.
   По лицам всех троих было видно, что именно так они считали. Точнее делали вид, что считали. Лей с ненавистью посмотрел на охотника.
   -И ты смеешь смотреть мне в глаза? - Лей с яростью дернулся вперед - но мы то с тобой знаем, что произошло на самом деле. И кто из нас убийца!
   На лбу Даана появилась жилка. В глазах загорелась ненависть.
   -Как ты смеешь обвинять меня лжец! - зарычав он кинулся на Лея- После того что ты сделал! После того как убивал наших друзей!
   Его голос бы так убедителен, что Лей чуть было не поверил в искренность его слов.
   -Вчера ты чуть было не убил нашего лучшего охотника - сказал вождь.- Он пытался тебя остановить, и чуть не погиб сам.
   Только теперь Лей заметил, что Даан с трудом двигает левой рукой. Удар пришелся ему в грудь. И Лей с трудом понимал, как охотник вообще выжил и стоит на ногах.
   -Я пытался убить вашего охотника, лишь потому, что он погубил десятки невинных жизней и пытался убить меня - прорычал Лей. Почему вы не видите правды.
   Тягостное молчание было ему ответом. Каждый видел правду. Для каждого она была своя. И каждый в нее старался верить.
   -Нам не о чем с тобой говорить - медленно сказал вождь. Долго наше племя терзалось убийствами. Народ должен увидеть своих мучителей. Ты будешь прилюдно казнён на площади. За такие грехи у нас рубят голову.
   У Лея помимо воли подкосились ноги. Но он остался стоять. И сказал, смотря в глаза.
   -Пусть вы меня казните. Пусть я умру. Но я умру с чистой совестью. Я не совершал убийств. Грехи останутся на совести того, кто убил, и на совести тех, кто эти грехи покрыл...
   Нахмуренные лица, полные непонимания и ненависти были ему ответом. И лишь на лице охотника Даана залегла тень сомнения.
   ***
   Лей снова оказался запертым в маленьком помещении, без езды и воды. Обреченным на гибель, это уже не ненужно. В душе Лея колыхалось чувство справедливости. Его заставили расплачиваться за грехи других. Сама казнь его не пугала.
   Лаз в потолке открылся, ослепив Лея светом. Кто - то сверху спрыгнул. Лей заморгал, пытаясь привыкнуть к свету. В его темницу спустился охотник клыков - настоящий убийца.
   -Вот кто пожаловал казнить меня - скривил губы Лей - видимо ты решил продолжить нашу схватку?
   Даан достал из за пояса кинжал. Кинжал Лея. Он подошел к нему вплотную.
   -Я не знаю о чем ты говоришь,- сказал он , замахиваясь кинжалом , - но я тебе поверил.
   В следующие мгновения кинжал рассек верёвки на ногах и руках Лея. Тот изумленно посмотрел на охотника Клыков.
   -Что ты затеял?
   Мне снятся сны - Даан смотрел сквозь Лея - странные сны, о жутких делах. О жутких убийствах, которые вгоняют меня в дрожь. Даже в мыслях, я бы никогда не совершил такое. Такое смогли сделать лишь звери. Но после твоих слов, я начал вспоминать жуткие вещи. Жуткие вещи о себе, понимаешь - его голос сорвался - До сегодняшнего дня, я думал, что это лишь сны. Но после твоих слов.... я не уверен.
   Даан протянул руку Лею.
   -Я уверен лишь, в том, что ты невиновен.
   Лей оперся на протянутую руку и встал
   Два человека, накануне пытавшиеся убить друг друга, стояли напротив.
   -Что дальше? - спросил Лей
   -Я не помню многих вещей, что происходили со мной. Но я кажется, знаю из за чего все началось - Даан протянул Лею кинжал - Ты можешь пойти со мной.
   Лей взял клинок.
   -И что же мы будем делать?
   -Для начала выберемся отсюда.
   ***
   Узницу Лея не охраняли, поэтому выбраться оттуда особого труда не составило. Лей всего лишь переоделся в другую одежду, и, отпустив голову, прошел вместе с охотником клыков через деревню к лесу. Народа было мало, поэтому до леса они добрались быстро. Лей был еще поражен тем, что Даан освободил его. Да и вообще, в последнее время Лея часто удивляли, пугали, старались убить. Само собой разумеется, что охотник мало кому доверял, тем более находясь в не своем племени. Всегда следует быть настороже.
   -Куда мы идем? - спросил Лей, перепрыгивая через очередную кочку.
   -Туда , где мы получим ответы - охотник клыков был немногословен.
   -И долго туда идти? - полюбопытствовал Лей.
   Вместо ответа Даан неожиданно остановился и начал принюхиваться, затем стал озираться по сторонам, достав из- за пояса наточенный кинжал.
   - Лучше положи его на землю - со стороны послышался голос, заставивший Лея вздрогнуть.
   Освещенный солнцем, недалеко от них, показался человек, который держал в руках лук. Человек, которого не ожидал больше увидеть Лей. Человек, который, скорее всего, был призраком.
   - Положи на землю нож, Даан - еще раз приказал Миир. Он подошел ближе, заставив Лея удивляться все больше. На призрака он был явно не похож.
   -Приветствую тебя, друг мой, не ожидал увидеть тебя здесь - он подобрал кинжал, брошенный охотником.
   -Я тебя тоже не ожидал увидеть живым, странник - я думал ты уже бороздишь чертоги, которые простым смертным увидеть нельзя. В который раз ты заставляешь поверить в то, что ты могущественный колдун.
   -Я не колдун - усмехнулся Миир - я всего лишь человек, который пытается выжить. Тебе, верно интересно, что же произошло со мной?
   - Не совсем - прищурился Лей - больше всего сейчас мне интересно, как к тебе попал мой лук, и почему ты меня бросил.
   Теплой встречи друзей не получилось.
   -Что ж - кинул странник - я принимаю твое недовольство. Выслушай меня и ты все поймешь.
   Той ночью, я догнал убийцу. Однако он был сильней меня. Долго продержаться я не мог. Поэтому вскоре потерял сознание. Когда я очнулся, то побрел дальше искать тебя. Вскоре я услышал голоса. Голоса принадлежали жителям деревни. Они обвиняли нас с тобой, друг мой, что мы никогда не совершали. Я понял, что если покажусь сейчас, то меня сразу схватят. Поэтому я дождался, когда тебя уведут, и начал думать, о том , что делать. В лесу я нашел лук.
   Странник поглядел в лицо Лею.
   -Правда, я не знал, что ты так быстро освободишься.
   -У меня не было выбора, странник, - усмехнулся Лей - либо свобода, либо смерть.
   - Еще я вижу, ты обрел нового друга - вновь обратил свое внимание Миир на молчаливо стоящего охотника клыков. - Мне это особо радостно видеть, учитывая наши вчерашние.... разногласия.
   Лей, прежде чем ответить немного подумал.
   - Отпусти оружие, странник. Этот человек нам больше не враг, он, как и мы, хочет во всем разобраться.
   Странник кивнул, иногда Лею казалось, что он знает куда больше, чем говорит...
   ***
   Болото было большим. Путники шли уже около часа, ища подходящие тропы, и прыгая по кочкам. Тучи комаров, словно никогда не видевшие людей, набросились на путников, осложняя и без того тяжелый пот. На лицах путников читалась усталость, и блестел пот.
   Миир молчал с той самой минуты, когда услышал историю Лея и Даана. Он лишь сказал, что догадывался, что охотник клыков был не в себе. И после этого погрузился в раздумья. Охотник клыков особой разговорчивостью тоже не отличался. Лей решил тоже молчать. Даан лишь сказал, что все ответы находятся в развалинах, с которых все и началось. А путь до них был нелегкий. Путники уже исцарапали себя лица, продираясь сквозь еловые заросли.
   Когда Лей был готов упасть от усталости, Даан взмахнул рукой. Они пришли. Прямо посреди леса, был просвет. Там был холм, обросший кустами, на нем валялись почти сгнившие стволы деревьев.
   -Это и есть развалины - разочаровано спросил Лей. В воображении охотника развалины значили чудеса, связанные с древними. Правда находится рядом с такими чудесами было опасно. поэтому Лей такие места в своей жизни не посещал. До этого дня.
   Под холмом есть вход. Внизу находится... землянка - сказал Даан.
   -Неужели Исчезнувшие жили в землянках? удивился Лей
   -Думаю все не так просто, друг мой - покачал головой Миир - скорее всего здесь мы увидим не жилище. Он пошел вперед, обходя холм. Остальные направились за ним.
   -Вход здесь - негромко сказал Миир.
   -Прямо в холме виднелся прямоугольный проем. Лей поёжился. Из проема виднелась только тьма, да несло жутким холодом.
   -Нам туда? - безнадежно спросил он?
   -Порой ответы находятся очень глубоко, сказал странник.
   В мешке , который нес с собой Даан, было много сальных свечей, да несколько факелов. Даан чиркнул камнями, и факел загорелся. Без лишних слов, он пошел внутрь. Лей в который раз поймал себя на мысли о том, что совсем недавно он был таким же, как охотник клыков. Тоже главный охотник племени, уверенный в себе, и знавший цену своим словам. К нему также прислушивались жители деревни. Однако все изменилось, и Лей за несколько дней тоже сильно изменился. Это ему не нравилось, но поделать он ничего не мог.
   Как только Лей зашел внутрь, мрак окутал его. Лей обернулся , чтобы посмотреть на такое тепле солнце, и живой мир. Затем сделал шаг вперед.
   - Как здесь холодно - ежась сказал он.
   -Дальше будет холоднее - не оборачиваясь сказа Даан.
   Факел чуть освещал спины людей, идущих впереди, да стены. Стены заросли мхом. Лей дотронулся до них, и ощутил холод. Железо. Стены были сделаны из железа. Такого Лей еще не видел, и пораженно хмыкнул.
   Путники спускались ниже. Стенки туннеля расширялись. Вскоре путники оказались в широком зале. Насколько хватало света факелов, можно было видеть разбросанные вещи, чье назначение Лей не знал. В зале был высокий потолок. Шаги путников гулко разносись по нему.
   -Держитесь рядом со мной - сказа Даан - не сворачивайте с пути. А то заблудитесь здесь, и останетесь навсегда.
   Между тем Лей наклонился, и посветил факелом на пол.
   Остальные это заметили.
   -Капли воска - сказал Лей. Сюда еще заходят люди. Повсюду следы. Недавние. Одного человека.
   -Даан хмуро кивнул. И пошел дальше. И вновь путники пошли за ним. По пути Лей думал о том, как же могли люди жить здесь? Словно мыши в норах. Неужели люди прошлого прятались. От кого они прятались? Зная легенды и предания, можно лишь предположить , что люди прятались от самих себя. Но даже это им не помогло. Если бы не их великая богиня.
   По мере того, как путники спускались, сырость все увеличивалась. Везде был слышен звон капель воды. Становилось жутко холодно. Наконец первый факел Лея не выдержал неравной битвы с тьмой, и полыхнув на прощание голубым пламенем, затих. Лей достал из мешка новый и зажег его. Глубина произошедших за краткое мгновение перемен пугала.
   Во - первых Лей почувствовал, что падает вниз. Все произошло за несколько мгновений, так что Лей даже не смог осознать произошедшее. Впереди пронеслось несколько размытых теней, видимо его друзья по несчастью. Было темно, И Лей даже не понимал, куда он падает. Сердце ушло в живот, к горлу подступила тошнота...
   Треск падения оглушил Лея. Он почувствовал непринятый хруст костей. Казалось, весь воздух вылетел из его легких. В глазах потемнело. Из груди вырвался стон. Тело не шевелилось.
   Рядом с ним кто то шевелился. Вскоре Лей с удивлением осознал, что может шевелится. И даже привстал. Он лежал на куче неизвестно чего. Рядом с ним корчились Миир и Даан.
   -Как вы? - прохрипел Лей.
   -Как ни странно, но жить будем - привстав, сказал Миир. Выглядел он не очень хорошо, но лучше чем представлял Лей.
   -Где мы? - спросил Миир у охотника клыков.
   Тот лишь покачал головой, медленно вставая.
   Лей тоже поднялся и посмотрел на факел у себя в руке, во время падения он не выпустил его из руки. Он зажег факел и посмотрел, куда они упали.
   Его по - мимо воли передернуло. Еще недавно они валялись на куче костей и черепов, и эта куча была очень большая.
   -Кости очень старые - почти труха - сказал Миир - благодаря этим костям мы сейчас живы.
   -Зачем они здесь? Что здесь произошло?! - изумленно спросил Лей у Даана.
   -Я знаю не больше твоего - покачал тот головой - но вижу, что кости, возможно, находятся здесь еще со времен исчезнувших. Что здесь происходило?
   Лею было давно не по себе, а сейчас стало жутко. Факел освещал совсем крошечную часть огромного зала. Все стенки были из железа, покрашенного в серую краску, которая теперь облезла. И повсюду были еле видимые надписи на древнем языке. Впрочем, Лей все равно читать не умел.
   -Что здесь написано?! Ты умеешь читать на древнем?
   -Странник поднес факел к стене, задумчиво провёл рукой по надписи, заставляя остатки краски сползти на руку и с сожалением покачал головой.
   -Надписи истлели.... я не могу разобрать, что здесь написано.
   Тогда надо идти дальше - произнес Даан . На все происходящее он взирал молча, внешне безучастный к происходящему.
   Путники снова двинулись вперед. Совершенно не знаю куда идти. Перед тем, как они ушли из зала с костями, Миир, увидев, что то в куче костей, подошел к ней.
   -Что ты делаешь? - крикнул ему Лей.
   -Миир снова подошел к ним. В руках у него был железный предмет. Лей при свете факела внимательно посмотрел на него. Точно такую же штуку принес ему в пещеру сын.
   -Ты разве не знаешь, что мертвых нельзя тревожить?
   Странник посмотрел на Лея, и сказал:
   -Я никого не тревожил. Раз уж мы оказались неизвестно где, надо выбираться отсюда.
   -Ты держишь змею за хвост - сказал Лей , не сводя глаз с железной коробки - и не знаешь, укусит она тебя или нет.
   Когда путники вышли из залы, они вошли в коридор. В коридоре было много предметов, назначения которых Лей не знал. Эти предметы напоминали ему коробки, правда сделанные из неизвестных материалов. А неизвестного Лей просто пугался. Да еще этот могильный холод просто сводил с ума.
   -Вы чувствуете беспокойство? - спросил Миир.
   - Я чувствую беспокойство, с тех пор как встретился с тобой в лесу - попытался усмехнуться Лей.
   Странник остался совершенно серьезным, и даже стал еще более угрюм, чем Даан.
   -Нет. Здесь что- то другое - только и сказал он.
   Лей в который раз призадумался о словах Миира. Не простой он человек. Что он скрывает. Что он на самом деле хочет? Случайно ли он пришел в деревню к Лею? Слишком много вопросов. А ответов нет!
   -Тише - поднял руку Даан, который шел впереди.
   -Лей инстинктивно протянул руку за пояс, доставая кинжал. Лук в таком маленьком пространстве был просто бесполезен.
   -Впереди свет - тихо шепнул Даан.
   Действительно, если присмотреться, в конце коридора виднелось небольшое зарево. Едва заметный, но все же свет. Путники переглянулись, и стали аккуратно идти к навстречу этому свету. Вскоре коридор кончился. За коридором начинался зал, из которого и лился свет. Путники прижались к стенам. Лей аккуратно выглянул из коридора.
   Глаза заслезились от яркого света. Даже источник этого света, был не понятен Лею. На высоком потолке, виднелись круглые пятна, от их и исходил свет. Что это за колдовство, Лей не понимал . Он переглянулся с Мииром, тот только покачал головой. В самой же комнате находилось много тех железных предметов, которые Лей видел еще в коридоре. Только теперь эти железные коробки светились. Сама комната была небольшая, из за стоящих в ней коробок она казалась просто крошечной. по всюду был слышен гул. и самое главное, спиной к ним стоял человек. Человек возился с одной из железных коробок.
   Даан махнул рукой, путники крадучись вышли из коридора, направляюсь к этому человеку. Лей оказался впереди, пригибаясь, он уже готовился к прыжку. Большое количество железных коробок, свет, идущий ниоткуда, сильно смущали его. Поэтому охотник желал покончить с лезущими вопросами в голову быстрее. А человек видимо знал, ответы на вопросы.
   Тело уже напряглось, готовое к прыжку.
   -Забавно. Как не вежливо заходить в гости с оружием и неприязнью - раздавшийся голос заставил Лея , собиравшегося прыгнуть застыть. Голос ему был знаком...
   ***
   Охотник клыков выбежал вперед. Лицо его было перекошено от злости, брови сдвинуты. В руках блестел клинок. Его глаза с ненавистью смотрели только на одного человека.
   -Даан, не ожидал, что ты вновь придешь сюда - усмехнулся Жрец клыков. Без балахона он выглядел немного иначе. Блеск в его глазах неимоверно усилился.
   -Это ты устроил. Ты все устроил. Все эти убийства - прорычал Даан.
   Жрец молчал, лишь исподлобья взирая на путников.
   -Зачем тебе все это? - вновь закричал Даан.
   -Ты слишком.... примитивен - жрец заложи руки за спину - мне кажется без твоих друзей, ты бы ничего не понял. По моему замыслу, эти люди должны были быть казнены.
   -Нам очень приятно, что на нас были столь.... большие планы. Но вы так и не объяснили нам, зачем вы все затеяли - Миир, улыбаясь, вел свою игру.
   -Ты , верно самый умный из них - насмешливо сказал жрец - видишь ли, наш народ пошел не той дорогой. Мы осели на землю, торгуем, и ничего не делам! Но жизнь должна расширяться. Мы должны завоёвывать новые земли, должны указывать другим народам правильный путь.
   -Вы хотите власти? Довольно уместное желание - сказал Миир - и что же вы намерены делать дальше?
   В душе у Лея бушевала настоящая буря эмоций. Почему странник задает вопросы, которые сейчас не имеют отношения к делу?! Что же он хочет.
   -Довольно слов! - прорычал Лей. Объясни мне человек, зачем столько убийств?! Как ты заставляешь людей делать такие страшные вещи?!
   -Ты молод, нетерпелив, груб - покачал головой жрец. Но я все объясню вам - он сделал взмах рукой. Вождь нашего племени слаб.... невероятно слаб... при нем наше племя никуда не двигается, мы превратились в жалких земледельцев. Нам нужен новый правитель, который бы дал новую цель!
   -Этим правителем стали бы вы -кивнул головой Миир - вы бы повели людей. А те убийства нужны были лишь для того, чтобы пошатнуть власть вождя... Но как вы....
   -Довольно болтовни вскрикнул Лей - вновь поднимая руку с кинжалом.
   -Я согласен - улыбнулся жрец клыков - довольно болтовни. Вам верно интересно знать, как я заставил Даана убивать против его воли. Что же сейчас я вам все покажу...
   -Останови его, Лей - крикнул Миир.
   Лей бросился к жрецу. Но ноги неожиданно отказались его слушаться. Он пораженно посмотрел на остальных своих людей. Их глаза стали совсем пустые, совсем как у охотника в ту ночь, когда Лей пытался остановить его. Что же это такое?
   -Исчезнувшие ушли, но их знания остались - жрец теперь широко улыбался. Мне повезло, когда однажды Даан и его отряд нашли это место. Они рассказали мне об нем. По началу я даже не подозревал, какое сокровище оно таит. Но спустя некоторое время, я понял, что из этого места можно управлять другими людьми. Невероятно.
   - Жрец подошел к железным коробкам. И повернулся к Лею спиной. У Лея возникло стойкое желание ударить в беззащитную спину, но двинуться с места он не мог.
   -Я не мог поделиться такими знаниями с другими, поэтому руками Даана я уничтожил его отряд, который был с ними здесь. А он даже ничего не подозревал, пока вы , на свою беду пришли к нам в деревню. Он стал орудием в моих руках - улыбка жреца стала еще шире.
   -Теперь ты станешь безвольным орудием в моих руках. Ты мне пригодишься. Мы придем в деревню, и я расскажу о том, как ты умудрился убить главного охотника племени. И даже почти не совру о том, как сила Арис помогла остановить тебя. А теперь.... теперь я приказываю тебе, убей этих двух людей.
   Сознание Лея затуманилось. Из головы пропали все мысли, кроме слов жреца о том, что нужно убить Даана и Миира. Словно в его голову влез кто то другой, намного более сильный. Для самого же Лея в голове остался лишь крохотный кусок пространства. Рука с кинжалом вытянулась вперед, и ноги сами направились к двум людям.
   Лей ощущал себя крошечной лодкой в неспокойной реке. Он, словно лодка не мог ничего поделать с течением - чужой волей. Голос вождя в голове твердил, что нужно убить. Лей увидел перед собой Даана и Мира. Глаза их больше не были пустыми и безжизненными. В них таился страх и осознание беспомощности перед своей гибелью.
   Внутри Лея все сжалось. Тот крошечный кусочек сознания, что принадлежал ему ужался от того что он скоро сделает. Он понимал, что станет таким же безвольным орудием, как охотник клыков. Неожиданно для Лея, эти мысли расширили кусок его сознания....
   ***
   Миир смотрел, как к нему приближается охотник. Глаза у Ля были пусты, в них не было никакого выражения. Но Миир ничего не мог с собой поделать, все тело больше не принадлежало ему. Остается наблюдать свою гибель. Не выполнив того большого дела, что он задумал. Лей вплотную подошел к нему. Рука занеслась над странником... И вдруг в глазах Лея показалась слабая искорка разума. Рука с ножом задрожала. В следующее мгновение, рука Лея начала быстро отпускаться над странником. Он закрыл глаза, ожидая смерти. И услышал крик.
   Открыв глаза, он увидел, как жрец медленно спускается по стене, поражённый кинжалом в сердце. В его глазах плескался океан изумления. В то же мгновение, тихо охнув , упал Лей.
   ***
   Над головой возвышалась зеленая крона деревьев, листья шевелились от еле заметного ветра, который приятно обдувал лицо. Голова ужасно болела, и не хотелось вставать.
   С тихим хрипом Лей привстал, опираясь на ствол дуба. Судя по положению солнца день, близился к концу. Лей отчаянно пытался вспомнить, что же произошло в той землянке. Но все усилия оказались тщетны. Он решил подойти к Даану и Мииру, которые стояли неподалёку.
  
   - Ты уже очнулся - поприветствовал Миир -пристально оглядев лея с ног до головы.
   -Да... Что произошло в землянке? - озадачено спросил Лей, потерев затылок.
   -Ты ничего не помнишь? - спросил у него Даан.
   Лей покачал головой. В голове были лишь размытые картинки и образы.
   - За всем этими убийствами стоял жрец клыков, он хотел захватить власть в племени... Для того он делал людей безвольными игрушками - странник посмотрел на Лея.
   - Ты его убил - сказал Даан. Метнул кинжал в него.
   -Он контролировал всех нас. И приказал тебе убить меня и Даана - тихо сказал Миир.
   -И что было дальше?
   -Каким - то образом ты смог противиться ему - сказал Миир. И на моей памяти, ты первый человек, который смог освободится от такого.
   -Что значит первый? Ты уже встречал такие вещи раньше, странник? - недоверчиво спросил Миир.
   -Всему свое время - ответил тот. Быть может, я расскажу тебе обо всем позже. А пока нам надо решить еще несколько проблем. Друг мой, что же теперь будет с твоим племенем - обратился он к охотнику клыков.
   Тот нахмурился, собираясь с мыслями:
   -Думаю, не стоит говорить вождю и моему народу о предательстве жреца. Я скорблю по войнам, моим друзьям, но теперь я знаю, что в этом нет моей вины.
   Миир согласно кивнул.
   -В нашу деревню вам возвращаться не стоит - продолжил охотник - там вам будут не рады.
   -Люди проще верят лжи свои соплеменников, чем словам незнакомцев - улыбнулся Миир. Я принимаю твои слова охотник.
   -Я выражаю вам свою благодарность - охотник клыков приложил руку к груди - я не забуду про вашу помощь.
   -Мы запомним ваши слова- серьезно сказал Миир- а теперь друзья мои, приготовьтесь.
   -К чему?- хотел было спросить Лей. Но земля под ногами вдруг содрогнулась, послышался грохот. Вдали вспыхнул яркий белый свет. Люди еле удержались на ногах.
   -Что это было?! - прокричал Лей, не слыша себя из- за гула в ушах.
   -Одной маленькой проблемой стало меньше - спокойно сказал странник - развалины, принесшие много бед народу клыков, канули в историю, вместе с людьми, их создавшими...
  
   (продолжение следует)
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"