Статистика раздела "А.А.":

Журнал "Самиздат": Мой самиздат

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Sun Dec 29 00:18:55 2024)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029
    По разделу 1287211028 74 80 88 79 67 70 71 90 90 90 83 146 0 4 2 3 4 2 3 5 3 2 1 3 2 1 3 1 2 4 3 3 1 2 3 4 2 2 2 3 4 2 2 3 4 3 4 2 1 0 3 2 4 4 4 2 2 2 3 2 2 2 2 3 2 3 5 4 3 1 4 1 1 1
    Перевод "The Road Not Taken" Роберта Фроста 14347712 45 48 76 55 49 25 36 52 60 58 69 139 0 4 2 2 2 0 2 4 1 1 1 1 0 1 0 1 2 4 3 3 0 1 3 1 1 1 0 1 3 2 2 1 1 1 0 1 0 0 1 2 0 4 4 1 0 2 3 1 2 2 1 3 1 2 5 1 1 0 4 0 0 1
    Перевод сонета #43 ("How Do I Love Thee?") Элизабет Барретт Браунинг 1951291 29 30 18 20 30 25 22 29 21 19 26 22 0 2 0 1 4 1 3 3 3 0 0 1 0 1 3 0 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 1 2 2 1 0 0 0 2 0 4 0 1 2 1 0 0 1 0 1 1 2 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0
    Эмерин. Дети Шестого Солнца 4361271 23 36 22 22 13 16 14 36 32 20 19 18 0 1 1 1 2 1 1 2 2 2 1 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 2 4 2 4 1 0 0 3 0 2 1 1 1 0 1 3 2 0 1 0 2 1 2 0 1 0 1 1 0 0 0
    Перевод песни "Русская дорога" Игоря Растеряева 1664271 24 20 40 34 20 18 22 30 26 14 10 13 0 0 0 2 1 1 0 3 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 1 3 3 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 3 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 3 4 0 0 0 0 1 0
    Перевод "Mirror" Сильвии Плат 5514271 24 20 22 12 13 15 11 41 30 24 18 41 0 1 0 1 0 1 1 5 3 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 1 4 0 0 0 0 2 1 1 1 3 2 2 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0
    Кодекс Единорога 5481236 28 23 13 16 14 12 14 28 27 18 19 24 0 0 1 3 0 2 3 3 3 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 1 1 3 0 0 1 2 1 0 1 1 0 2 2 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 2 2 0 2 0 0 1 1 0
    Хокку-сонеты 2758234 19 17 19 15 15 16 17 23 36 28 14 15 0 3 2 1 1 0 0 2 2 0 0 0 1 0 2 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 2 2 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Перевод "Shattered Dreams" Вудхауза 2243194 22 18 15 13 11 22 21 22 15 16 11 8 0 1 0 1 1 0 2 3 2 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 3 1 0 1 1 1 0 1 0 0 2 1 0 1 1 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0
    Мышиная возня 3997192 20 13 17 10 7 7 18 20 19 25 19 17 0 1 0 0 1 1 0 4 2 0 0 0 0 0 2 1 0 1 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 0 1 2 1 1 1 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1
    Перевод "All Saints' Eve" Анонима 2185176 20 11 18 9 12 7 17 19 20 16 14 13 0 3 1 0 2 2 1 3 1 0 0 1 0 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0
    Брюльки и немного шумно 3066162 16 20 15 20 2 8 14 14 19 13 10 11 0 2 0 2 1 0 0 3 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 2 1 2 1 0 0 2 1 2 1 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0
    Антиномия самопознания в методе жаргонизации личностного самовыражения 1968162 19 15 13 9 6 11 19 23 14 12 8 13 0 0 1 1 1 0 2 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 3 0 1 0 1 2 2 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0
    Р-2 3357158 16 12 18 15 10 8 20 19 13 11 10 6 0 2 1 1 0 0 3 4 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 1 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0
    Фантастика 1962157 20 13 9 6 8 7 18 18 17 13 13 15 0 3 0 1 1 0 2 3 2 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 4 1 0 1 1 2 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1
    Ёж и змей 2933157 15 17 12 13 7 8 14 20 15 13 13 10 0 1 0 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 2 1 2 1 2 0 0 1 1 0 1 0 0 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Студентка 3167157 19 11 16 10 8 10 10 22 14 14 13 10 0 1 0 1 1 1 2 2 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 3 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Кортекс 2356155 17 18 19 6 10 8 8 22 13 15 11 8 0 1 0 0 1 0 2 4 3 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 3 0 1 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 3 0 1 0 0 1
    Перевод "Tis Folly to be Wise" Вудхауза 2400151 14 14 18 17 8 8 10 19 15 8 10 10 0 1 0 1 0 0 0 2 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 2 0 0 2 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1
    Падение Дракона 3513147 19 15 13 8 4 3 13 20 21 13 13 5 0 1 1 1 1 1 0 2 2 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 3 0 2 0 1 3 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029
    Перевод "Song of a Dying Dragon" авторства меня 2585146 16 13 9 9 6 16 21 15 15 8 5 13 0 2 0 1 0 0 0 3 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Von Natur aus, увы 1998146 15 11 10 8 4 7 10 19 26 18 11 7 0 1 0 1 1 0 0 4 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 2 1 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    По Кьеркегору 2221141 15 9 12 8 3 25 9 19 12 10 9 10 0 1 0 0 0 0 1 3 3 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Челябинский Купидон настолько суров... 2168140 20 12 9 10 3 6 10 22 17 10 12 9 0 1 0 1 1 0 3 3 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 2 0 1 1 1 1 2 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Черепная коробка 1591139 16 11 11 15 7 15 11 13 14 9 10 7 0 1 1 2 1 0 0 4 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0
    Мудрый мужчина 1268133 12 15 11 8 5 10 13 15 13 13 10 8 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 3 1 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0
    Одиноко и страшно 1262133 14 13 13 6 7 14 14 14 13 13 9 3 0 1 0 1 1 0 1 3 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1
    Сентябрьские стихи 3870132 14 11 12 6 5 9 11 19 17 9 12 7 0 2 0 2 0 0 1 2 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 2 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Японский текст 1896131 15 10 12 8 8 8 9 19 10 10 11 11 0 1 0 0 1 0 0 3 1 0 0 2 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Коротко о страшненьком 1860126 15 11 13 5 3 7 6 18 20 11 12 5 0 1 0 1 1 0 2 3 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0
    05.44, тёмный переулок 1812126 18 9 12 9 4 9 5 17 13 11 7 12 0 2 0 0 1 0 0 5 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    Порой мне хотелось бы стать идиотом 1275124 14 13 9 8 6 9 4 14 12 19 8 8 0 1 0 1 2 0 1 3 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0
    Для всех. Даром 1619124 17 8 13 7 5 8 12 20 14 7 9 4 0 1 1 1 0 1 0 4 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 2 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0
    На заказ про любовь 1930121 22 10 11 5 2 6 10 15 8 14 10 8 0 2 1 1 2 0 1 3 1 0 0 2 0 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 1 2 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0
    Кто сгорает в огне 863119 20 13 12 12 2 7 3 14 11 11 9 5 0 3 1 2 1 0 1 2 2 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 2 1 1 3 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Вот, счастье, ты и пришло 1843119 14 10 11 6 3 7 12 15 15 11 7 8 0 1 0 1 1 0 1 3 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Первая тренировка тэквондистки 1783118 19 14 8 6 4 5 7 14 10 12 12 7 0 1 1 1 2 1 2 2 1 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 3 0 1 2 1 0 0 1 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Звукоритм 1131118 12 14 11 5 4 9 8 15 16 8 10 6 0 1 0 1 0 0 1 3 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Как-то так вот и выходит... 1722116 15 11 9 7 5 7 9 15 14 5 8 11 0 2 0 2 2 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Пегас 1821116 13 10 12 6 6 4 17 10 14 9 8 7 0 1 0 1 2 0 0 5 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029
    Три драконьих стиха 2343115 14 9 13 8 4 3 6 15 17 11 7 8 0 2 0 2 0 0 0 3 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 2 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Об относительной ценности 1899115 17 9 10 8 1 8 11 14 10 8 10 9 0 2 0 0 0 0 1 4 1 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    О званом ужине 1782115 14 8 10 6 1 6 6 20 16 12 6 10 0 1 0 0 0 0 0 4 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    У моря 1174113 18 10 10 7 3 5 8 19 13 5 8 7 0 1 0 1 1 0 1 4 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 2 0 1 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Заключка в стихах 1729112 13 8 11 6 4 8 6 16 17 11 8 4 0 1 0 1 1 0 0 3 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ночью 845112 17 12 9 7 3 4 13 14 11 9 8 5 0 2 1 1 1 0 2 3 2 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Тоска 760109 13 8 11 7 7 5 17 11 10 9 6 5 0 1 1 1 0 0 1 3 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Хайамоподобное 1733107 14 13 9 7 4 6 4 17 10 11 6 6 0 1 0 1 2 0 1 3 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Последний день 1987105 10 17 12 9 3 5 5 12 10 9 9 4 0 1 0 1 1 0 0 3 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 2 2 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Нескучный мужчина 808104 13 11 10 4 2 4 5 16 16 11 5 7 0 1 0 1 1 0 1 3 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ireland 1098104 11 12 11 6 4 6 10 10 9 8 9 8 0 1 0 0 0 0 1 3 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Информация о владельце раздела 2128103 13 10 11 9 8 6 6 12 8 9 7 4 0 2 0 0 0 0 0 3 2 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0
    Опять без пяти пять 801102 11 9 11 7 3 5 10 21 9 8 6 2 0 1 0 1 0 0 0 3 2 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    В полнолуние 2037101 19 12 9 5 3 10 8 12 6 4 8 5 0 2 0 1 1 0 0 3 1 1 0 3 1 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0
    Хокку-сонет #3 1856101 13 9 10 7 2 9 6 10 9 11 8 7 0 1 0 1 1 0 0 3 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 1 0 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"