Статистика раздела "А.А.":

Журнал "Самиздат": Мой самиздат

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Юридические услуги. Круглосуточно
[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Mon Mar 9 00:06:04 2026)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевMarFebJan
    Всего12месMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayApr0908070605040302012827262524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807
    По разделу 1505281413 19 80 107 145 120 131 108 114 116 198 147 128 0 2 4 2 3 3 1 2 2 2 6 2 3 3 1 3 3 3 2 2 3 3 1 3 3 3 2 3 3 3 2 4 4 2 5 4 2 2 3 2 2 3 2 2 5 3 3 3 4 2 4 4 5 4 3 4 3 3 4 4 4 4
    Перевод песни "Русская дорога" Игоря Растеряева 2666782 8 27 48 78 50 64 51 59 79 102 124 92 0 2 0 0 1 3 0 1 1 1 1 0 1 0 0 3 1 1 0 1 0 1 0 0 2 0 2 0 2 0 0 4 2 2 1 1 1 0 0 0 2 0 1 0 0 2 0 0 1 0 1 4 2 2 2 4 0 1 3 2 0 4
    Эмерин. Дети Шестого Солнца 5075594 13 30 38 75 52 49 49 33 38 133 32 52 0 0 3 2 3 2 1 1 1 0 0 2 2 1 0 0 2 2 2 1 0 0 0 3 0 1 1 3 1 0 0 1 2 1 2 1 2 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 1 2 2 1 1 0 0 3 2 1 2 1 0 1
    Перевод "Mirror" Сильвии Плат 6221567 9 27 35 64 56 58 38 31 36 129 36 48 0 0 4 1 1 2 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 1 2 1 0 1 1 0 1 3 1 0 1 0 3 1 2 1 1 0 4 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 2 1 3 2 0 0 2 1 1 0 1 0 1 1 4 2
    Перевод "The Road Not Taken" Роберта Фроста 15136543 1 37 35 62 44 60 47 45 41 43 59 69 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 6 0 1 3 1 0 1 0 0 1 3 1 0 2 1 1 0 1 2 0 2 1 3 1 5 1 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 2 1 2 0 1 1 3 0 0 3 0 1 2 3 1 0
    Кодекс Единорога 6089510 6 17 30 60 45 48 36 31 48 120 33 36 0 1 3 0 1 1 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 1 2 0 2 1 0 1 1 0 0 1 1 0 3 2 1 1
    Перевод "All Saints' Eve" Анонима 2700429 10 23 33 54 50 44 32 49 48 27 25 34 0 0 2 0 2 2 1 2 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 3 1 3 0 2 2 2 0 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 2 2 0 0 0 3 3 0 1 2 1 1 0 0 2
    Перевод сонета #43 ("How Do I Love Thee?") Элизабет Барретт Браунинг 2512403 6 27 31 45 38 34 33 44 29 33 37 46 0 0 0 0 2 2 0 1 1 2 0 1 0 0 1 2 2 2 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 1 3 1 0 3 2 2 0 1 1 1 0 0 0 3 0 1 2 1 1 0 2 1 0 0 2 0 1 4 2 0 2
    Перевод "Song of a Dying Dragon" авторства меня 3033364 6 21 29 49 41 32 24 26 28 61 23 24 0 1 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 3 0 2 1 1 0 3 0 3 0 1 2 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 0 1 2 1 0 1 0 0 1 3 0 3
    Р-2 3783348 1 11 20 50 45 41 26 38 37 26 21 32 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 3 0 1 1 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0
    Черепная коробка 2017336 0 16 24 46 41 35 27 28 23 29 29 38 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 2 1 1 3 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 2 0 1 3 0 0
    Мышиная возня 4423334 4 12 28 36 39 39 27 33 29 25 33 29 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 2 0 2 2 0 0 4 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0
    Брюльки и немного шумно 3479330 0 17 25 43 42 42 28 35 30 17 25 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 3 0 0 0 3 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 1 3 1 0 1 0 0 2 1 1 0
    Об относительной ценности 2293318 1 18 18 37 40 43 32 34 24 23 17 31 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 4 1 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 4 0 0 0 1 1 1 0 1
    Падение Дракона 3910316 3 9 26 41 40 40 28 28 33 21 20 27 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 3 0 2 0 1 1 4 0 1 1 0 1 1 2 1 1
    Перевод "Shattered Dreams" Вудхауза 2646311 1 11 16 44 34 30 31 34 24 25 22 39 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 2 1 0 1
    Студентка 3560310 1 15 22 41 31 46 34 27 29 21 18 25 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 1 1 0 1 2 0 0 0 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 2 0 1 1 2 0 0 2 2 0 1 2 0 1
    Кортекс 2760309 2 13 26 40 38 34 25 29 33 17 23 29 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 3 1 1 0 0 1 1 2 0 2
    Пегас 2195304 1 10 28 34 38 31 37 29 22 19 16 39 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 2 3 0 2 1 1 0 0 0 2 2 1 1
    Хокку-сонеты 3171303 1 11 25 38 36 37 30 33 19 27 22 24 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 3 2 0 1 2 2 1 2

    ИтогоЗа последние 12 месяцевMarFebJan
    Всего12месMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayApr0908070605040302012827262524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807
    Для всех. Даром 2008299 2 13 25 32 33 32 31 34 32 19 24 22 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 2 5 0 2 1 0 0 1 1 1 1
    Ёж и змей 3309297 1 10 21 41 42 30 28 28 29 17 21 29 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 3 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 1 3 0 1 0 0 0 1 1 1 3
    Антиномия самопознания в методе жаргонизации личностного самовыражения 2377295 1 9 19 47 34 30 31 24 26 27 21 26 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 2 0 2 0
    Мудрый мужчина 1652293 7 10 23 31 36 37 26 35 29 21 18 20 0 1 2 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 3 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 2 1 0 2 0 0 1 1 3 1 0
    Перевод "Tis Folly to be Wise" Вудхауза 2786292 1 5 25 39 35 42 27 32 20 24 18 24 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 2 2 2 0 0 0 0 2 1 1 1 1
    Фантастика 2329290 4 17 25 42 41 28 24 23 24 23 17 22 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 2 1 0 2 0 3 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 1 2 2 1 0 2 3 1 0 2 0
    Японский текст 2264287 1 12 24 36 36 42 26 32 24 18 19 17 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 2 1 3 0 0 2 0 1 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 3
    Сентябрьские стихи 4244287 3 9 20 39 41 37 33 28 23 15 12 27 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 1 1 2 1 0 1 0 1 1 1 1 1
    О званом ужине 2139281 2 12 17 40 35 35 28 27 22 20 17 26 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 2 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 1 1
    Von Natur aus, увы 2347280 2 16 28 42 35 28 22 29 25 13 18 22 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 1 2 0 1 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 0 2 0 4 1 3 2 0 1 0 0 2 3 0 0
    Первая тренировка тэквондистки 2136275 1 11 28 40 38 29 25 24 25 17 17 20 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 0 1 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 1 1 2 3 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 3 1 0
    Звукоритм 1483274 0 17 17 41 28 31 16 30 21 15 16 42 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 3 1 1 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 2 1 0
    По Кьеркегору 2574272 1 9 19 38 32 37 17 26 27 12 17 37 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 2 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 4 1 0
    05.44, тёмный переулок 2148272 4 11 23 30 40 47 23 27 23 13 15 16 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 3 0 1 2 0 0
    Заключка в стихах 2079270 2 13 31 41 37 35 21 22 19 16 11 22 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 2 2 0 0 0 1 5 0 0 0 4 2 1 1 1 0 0 0 1 0 2 2 1 0
    Как-то так вот и выходит... 2083270 1 10 19 40 28 40 33 25 21 17 15 21 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 3 0 0 1 1 0 0 0 1 0 2 2 1 0
    В полнолуние 2376268 0 12 19 32 43 30 21 29 20 19 20 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 3 0 0 0 1 0 3 2 0 1
    Хайамоподобное 2073267 0 9 21 36 31 32 25 28 26 16 15 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 1 2 4 1 0
    Ireland 1427262 1 13 16 38 30 37 15 28 25 13 14 32 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 1 0 0 3 0 1 2 0 1
    Кто сгорает в огне 1198260 0 11 23 38 32 23 21 20 26 14 15 37 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 2 1 2 1 0 0 0 0 0 3 2 0 2

    ИтогоЗа последние 12 месяцевMarFebJan
    Всего12месMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayApr0908070605040302012827262524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807
    Челябинский Купидон настолько суров... 2517259 1 11 29 35 25 31 32 20 24 20 13 18 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 2 0 1 3 2 1 1 1 0 1 1 1 0
    Коротко о страшненьком 2195258 2 6 25 33 30 24 21 29 25 25 21 17 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 3 1 1 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 3 2 1 1
    У моря 1500255 2 10 28 32 30 33 16 30 22 13 17 22 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 0 0 0 2 1 1 0 0 1 0 2 2 1 2 3
    Порой мне хотелось бы стать идиотом 1602255 0 8 15 37 32 35 20 25 27 16 16 24 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 2 2 0 0
    На заказ про любовь 2248251 0 10 21 32 45 22 24 30 20 17 15 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 1 2 2 1 0
    Тоска 1094251 1 17 19 39 34 33 24 28 19 12 12 13 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 2 0 0 3 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 0 1 1 2 2 2
    Одиноко и страшно 1572240 1 10 22 34 27 22 21 28 17 18 18 22 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 2 4 0 2
    Опять без пяти пять 1128240 1 8 19 38 25 36 22 20 19 19 11 22 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 1 0 1 0 2 1 3 0 1
    Информация о владельце раздела 2436239 2 9 20 26 29 33 20 33 15 14 14 24 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 2 2 0 2 1 0 0 0 2 0 0
    Ночью 1154238 1 15 24 36 23 24 17 23 21 20 15 19 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 2 0 0 2 0 1 0 1 1 0 0 1 2 0 3
    Три драконьих стиха 2647236 1 11 14 31 28 33 18 21 22 18 16 23 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 2 1 0 2
    Нескучный мужчина 1120229 1 13 21 31 22 27 17 28 23 13 11 22 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 2 4 0 0
    Вот, счастье, ты и пришло 2151228 0 9 23 36 23 25 20 25 18 20 11 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 4 2 2 0 1 0 0 1 1 2 0 0
    Последний день 2307226 0 8 21 29 28 28 16 23 23 14 10 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 2 2 1 0 0 2 2 1 0 0
    Хокку-сонет #3 2156219 1 10 18 30 26 29 16 22 20 14 10 23 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 1 1 2 2 0

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"