Анисимов Алексей Алексеевич : другие произведения.

Сбитая автомобилем

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  Алексей Анисимов
  Сбитая автомобилем
  Драма
  
  Действующие лица:
  
  Лидия Марковна - пенсионерка
  Эдвард - её сын
  Лиза - её дочь
  Жора - друг Эдварда, психотерапевт
  
  Действие происходит в квартире Лидии Марковны.
  
  ЭДВАРД - (В смятении) Я же знал, я чувствовал, что её нельзя отпускать одну на улицу! Ну, зачем я тебя послушал?!
  ЖОРА - Эдвард, ты так говоришь, как будто речь идёт о ребёнке или собаке.
  ЭДВАРД - Но мама семь лет не выходила одна на улицу! Семь лет! Это же - вечность!
  ЖОРА - Бывает. Ничего страшного. Всё будет нормально.
  ЭДВАРД - Да ты её совсем не знаешь, а говоришь! Мама - она такая... Она вся - из прошлого, нежная и слабая... За эти семь в этой жизни всё переменилось. Нравы, люди, сама жизнь. Всё стало другим. И вдруг она - одна, старая, немощная женщина, оказывается на улице среди этих... ужасных людей, среди этих кошмарных автомобилей, которых она боится как огня. Их же так много, этих автомобилей... Я представляю, что она испытала, когда увидела - как их много... У неё, наверное, сердце остановилось. Она в последнее время жаловалась на сердце...
  ЖОРА - Слушай, Эдвард, ты что её хоронишь? Во-первых - она не так уж и стара. Подумаешь - шестьдесят три.
  ЭДВАРД - Шестьдесят четыре!
  ЖОРА - И потом, старина, эта её боязнь автомобилей - не более как болезнь, фобия, которую нужно, и самое главное - можно лечить. Вот мы и начали лечить. И мы её вылечим.
  
  Звонок в дверь. Оба вскакивают и бегут к двери.
  Появляется Лиза, садится на диван.
  
  ЛИЗА - Её нигде нет... Нигде нет... (Начинает тихо плакать)
  ЭДВАРД - Лизка, не реви! Без того тошно...
  ЛИЗА - Мама... Мамочка... Скоро вечер... Начнёт темнеть... Больше нельзя ждать... Нужно заявлять в милицию.
  ЖОРА - Куда? В милицию? Вы совсем свихнулись? Сейчас нет и семи. Дети порой приходят домой в десять-одиннадцать. Вы сумасшедшие - поднимать панику, когда и причин для беспокойства нет? Не понимаю!..
  ЛИЗА - (Почти в панике) Она попала под машину... Я это чувствую... Ну, что вы стоите?! Делайте же что-нибудь! Бегите, ищите её! Моё сердце кровью обливается, а они... Вы знаете, что такое - женское сердце?! Оно - беду чует...
  ЭДВАРД - Да не каркай ты, ворона! Женское сердце, женское сердце... Ты думаешь, у мужиков сердце из кирпича? (Эдварду) Ну, зачем?.. Зачем?! Сидел человек дома - и пусть бы сидел! За семь лет привык уже. Так нет же, появился психолог... несчастный... Устроил эксперимент...
  ЖОРА - Что вы тут нагнетаете обстановку... Вас тоже надо лечить, ребята... От истерии.
  ЛИЗА - Знаешь, что, Жора, она наша мать, между прочим. Хотя, что я тебе говорю... Тебе этого не понять... Ты же, кажется, детдомовский...
  ЖОРА - Скоро она придёт, я уверен! Может быть даже - не одна.
  ЛИЗА - Что?
  ЭДВАРД - Что ты имеешь в виду? С кем она может придти? Со вторым инфарктом?
  ЖОРА - Например, с каким-нибудь симпатичным старичком.
  ЛИЗА - Он ещё и шутит...
  ЭДВАРД - Нет, Жора, этого не может быть. Мама так любила отца...
  ЛИЗА - Она его боготворила.
  ЭДВАРД - Да уж... Если бы не тот страшный случай... Когда папу сбил автомобиль, она почти месяц пролежала в больнице. Инфаркт. Ну и... потом этот страх... Семь лет, этот страх, что и её собьёт автомобиль, не даёт ей свободно дышать...
  ЛИЗА - Она не ходит в магазины. Нам приходится ей продукты покупать.
  ЭДВАРД - Она даже в окно боится смотреть... От одного вида автомобилей ей становится страшно...
  ЖОРА - Знаю, знаю... Ваша мама мне всё это поведала. Мы ведь с ней долго беседовали, прежде чем она согласилась на эту прогулку.
  ЭДВАРД - Ага, согласилась... И теперь её нет. А она ведь кое-как ходит с палочкой. Ты видел, как она переступала через порог этой квартиры? Какое у неё были обречённые глаза... Это ты запретил нам сопровождать её!
  ЖОРА - Стоп! Эдвард, ты ведь сам попросил меня вылечить её. Это твоя инициатива. И я её - лечу! Да поймите вы, наконец - это случай - обычный! Он стопроцентно - излечимый! Психическая травма - дело довольно распространенное. Главное для вашей замечательной мамы - увидеть мир и понять, что он не так уж и опасен, как она его себе представляет. Это просто чудесно, что она согласилась сходить в булочную сама. А потом я ей посоветовал прогуляться по парку. Посидеть на скамеечке.
  ЛИЗА - (Нервно) Нет её ни в каком парке! Понимаешь?! Нет! Где она ещё может быть?!
  ЖОРА - Да где угодно! Зашла в какой-нибудь в супер-маркет... Она же не видела давно мир, вот и... любуется. Она сейчас лечится. И вылечится. Без провожатых.
  ЭДВАРД - Тебе хорошо... Ты сегодня вечером сядешь в поезд, и - ку-ку... А мы здесь будем всю ночь по больницам да моргам...
  ЛИЗА - (Опять начинает плакать) Мамочка...
  ЭДВАРД - Хватит реветь! Тридцать лет, а как ребёнок. Всё! Ждём ещё полчаса, и я иду в милицию...
  
  Звонок в дверь. Эдвард и Лиза бегут к двери.
  Появляется Лидия Марковна, возбуждённая, с горящими глазами. В одной руке держит трость в руке как бейсбольную биту. В другой - пакет с хлебом.
  
  ЛИЗА - (Бросается к ней на шею) Мамочка! Мамусенька! Родная... Живая... Где ты была?
  ЭДВАРД - Мам, мы тут с ума сходим!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (Отстраняет Лизу) Погодите, дети, погодите. (Целится тростью в стоящую на столе вазу) Разойдись!!! (Бросает трость и разбивает вазу в дребезги, едва не зацепив телевизор) Вот так вот! Великолепный бросок, не правда ли?! А они мне будут говорить, что городки - не женская игра! Что они понимают в этой игре, эти пузотрясы? Пардон. Они даже не знают правил игры. Я им покажу, этим тараканам - стариканам! Городошники нашлись! Ха-ха-ха! Здравствуйте дети. Как вы похорошели.
  ЛИЗА - (С ужасом в голосе) Мама... Ты разбила вазу...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Да? Надо же! Эта ваза мозолила мне глаза целых семь лет. Как она надоела! И обои... Какие мерзкие, оказывается, в квартире обои... (Кладёт пакет с хлебом на стол)
  ЛИЗА - (Пожимает плечами) Обои как обои... (Берёт мусорное ведро, начинает ползать под столом, собирать осколки)
  ЭДВАРД - Мама, ты чуть не разбила телевизор. Так швырять палку... Ты же не на улице...
  ЖОРА - А мне понравилось! Замечательный удар, Лидия Марковна. Поздравляю вас. Значит, трость вам больше не нужна?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Я не понимаю, кто сунул мне эту деревяшку в руки, и зачем? Спасибо вам, Жора. Вы один оценили мою меткость. А мои любимые детки трясутся за телевизор, который два года уже не работает. И портьеры... Ужас, а не портьеры...
  ЭДВАРД - Как это - два года не работает? (Щёлкает включателем телевизора) И правда не работает. Мама, что же ты молчала два года? Давно бы уж вызвали мастера... Ну, ладно, чёрт с ней - с этой вазой. Главное - ты жива и здорова. Мы тут такое передумали. (Помогает Лизе собирать осколки) Ты нас больше так не пугай, ладно.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (Весело) А что - вы меня похоронили? Молодцы! Что вы там ползаете на карачках?!
  ЛИЗА - Мама, я не узнаю тебя. Откуда этот жаргон? Где ты нахваталась? Между прочим, мы собираем осколки вазы, которая стоит теперь немалые деньги.
  ЭДВАРД - Стоила...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Она для вас ничего не стоила, потому что не вы её покупали. И между прочим, она появилась в нашем доме за день до того кошмарного события с отцом!
  ЭДВАРД - Ну, извини...
  ЖОРА - Правильно. Всё, что напоминает о плохом - долой!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Жора, вы чудо! Дайте я вас расцелую! (Целует Жору) Вы не находите, Жора, что этой квартире нужен косметический ремонт?
  ЖОРА - Да, он просто необходим! Вам нужно начинать жить красиво!
  ЛИЗА - Ага... Сейчас ремонт стоит бешеных денег...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Всё, дети, начинаем жить красиво! Ну что вы там возитесь? Эдвард! Лиза! Вы вылезете из-под стола? Я предлагаю устроить вечеринку. Я хочу танцевать!
  ЖОРА - Ещё раз - браво!
  ЛИЗА - (Вылезает, наконец-то, из-под стола) Мама, ты сошла с ума?
  ЭДВАРД - (Тоже перестаёт собирать осколки) Мама хочет танцевать...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Вас это удивляет? Конечно, вас это должно удивлять. У меня прекрасное настроение впервые за последние семь лет. И я хочу, чтобы и у вас настроение стало прекрасным. Давайте устроим танцы. Но прежде - нужно чего-нибудь выпить. Как вы думаете, Жора, мне можно выпить?
  ЖОРА - А почему бы и нет? И... Лидия Марковна, давайте договоримся, - не спрашивайте у меня разрешения. Делайте всё, что хотите. Поймите, что вы теперь - хозяйка своей жизни. На-все-гда!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Слышите, дети? Навсегда!
  ЖОРА - Лидия Марковна, как прошла прогулка? Я чувствую - вы не тратили время зря.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - О да! (На ходу начинает выставлять посуду из шкафа) Я провела время прекрасно! Как изменился город! Сколько прекрасных людей! А сколько красивых домов и автомобилей! Я таких раньше не видела. Прямо - чудеса какие-то.
  ЭДВАРД - (Удивлённо) Мама, ты ли это говоришь? Я не ослышался? Тебе нравятся автомобили?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Конечно! Я даже сегодня помечтала, что и у меня когда-нибудь появится красный... как его... Марку не помню... Ну и ладно.
  ЛИЗА - (С восторгом) Мама!.. Мамочка, я тебя поздравляю! Наконец-то! Теперь ты ничего не боишься. Расскажи хоть, где ты была?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Я вам всё расскажу! Всё-всё, все мои приключения. Но сначала - танцы! Где моя радиола? Где она? Эта старушка жила в нашем доме почти сто лет. Кто позарился на эту рухлядь? Она что - сплыла? Спёрли? Кто её спёр? Ну-ка, быстро признавайтесь, детки, кто спёр мою музыку?
  ЭДВАРД - Мама, ты подарила её моему Сашке... Ты что, забыла?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Зачем я это сделала? Зачем твоему малолетнему сыну понадобилось такое старьё?
  ЛИЗА - Мам, сейчас мода такая. На ретро.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (Начинает весело смеяться) Значит, я подарила свою прекрасную старинную радиолу обыкновенному бездельнику? Ужас! И он принял подарок от одинокой бабушки, которая ещё живая? Он не подумал, что и ей иногда хочется растрясти свои кости?
  ЭДУАРД - Но за эти семь лет, ты ни разу...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (Перебивает) Да ладно, ладно! Что делать, если он пошёл в своих родителей? Но это не беда! Не правда ли? Ведь кроме внуков и детей на свете есть ещё и добрые соседи. Они ещё существуют, как вы думаете? Сейчас мы это проверим. (Исчезает за входной дверью)
  ЭДВАРД - Жора, что с ней случилось? Она никогда не была такой. Ты чему её научил?
   ЛИЗА - Мне, между прочим, нужно бежать. Меня ждут. А она затеяла какие-то танцы. Она что, впала в детство, Георгий?
   ЖОРА - (Весело) В жизнь. Она впала в жизнь. Теперь главное - не мешать ей. Надо помочь ей сохранить этот запал. Потерпите, прошу вас. Воспринимайте это как игру. Пусть подурачится. Она так долго находилась в изоляции от мира. Она его боялась. И вот теперь этот мир принял её. Принял сразу. Потерпите.
   ЭДВАРД - Мы потерпим, конечно, потерпим. Но... Как бы она не подожгла дом. Она очень возбуждённая. Это не опасно? Может быть, она уже где-нибудь хлебнула винца? Жорик, как врач - скажи, это ей ничем не грозит?
  
   Появляется Лидия Марковна с магнитофоном в руках, хохочет.
  
   ЛИДИЯ МАРКОВНА - Вот! Видали?! Музыка! Я пришла с музыкой!
  ЖОРА - Лидия Марковна, что вас так развеселило?
  ЛИЗА - Мама, что-нибудь случилось?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Увидев меня, соседка чуть не упала в обморок. (Смеётся). Она приняла меня за приведение. А когда я спросила у неё - "нет ли у вас музыки?" - она начала заикаться. Она, наверное, была уверена, что я давно умерла. (Хохочет) Она подумала, что на том свете мне без музыки стала скучно. Но она всё-таки дала мне его, этот магнитофон! И даже не спросила - когда я его верну. Как её зовут? Забыла... Я пригласила её на наше веселье, но она так шарахнулась от меня, и... Кажется, за дверью её поймал муж. Ничего, откачают. Главное - у нас есть музыка, и значит - мы не пропадём.
  ЭДВАРД - Бедная соседка...
  ЛИЗА - А на самом деле - как её зовут? Может быть, мне к ней сходить, объяснить...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Всё, хватит о соседке! Завтра я с ней познакомлюсь заново! А теперь - вина! Хочу вина!
  
  Начинает рыскать по комнате, заглядывая во все шкафы подряд, в холодильник. Дети внимательно наблюдают за её перемещениями, не двигаясь с места.
  
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Кошмар! Ужас! У нас в доме нет вина! Как это может быть? Что же нам делать?
  ЖОРА - Не волнуйтесь, Лидия Марковна. Сейчас мы всё организуем. Супер-маркет под боком. (Направляется к двери)
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Нет, нет, Георгий, не смейте этого делать!
  
  Жора останавливается в нерешительности.
  
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Вы что?! Гость бежит за вином для хозяев?! Это абсурд. Я перестану себя уважать.
  ЭДВАРД - Мам, может, обойдёмся без вина?
  ЛИЗА - Да, мама, действительно, может не стоит?.. И вообще, я уже почти убежала. Мне нужно успеть на автобус. Я же сегодня уезжаю на дачу. Завтра у нас там небольшой пикник, для нужных людей. Нужно подготовиться... Муж с сыном уже там... А я - вот тут... Сейчас с полной сумкой помчусь через весь город...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - На дачу? (Радостно) Так ты собралась на дачу?!
  ЛИЗА - Ну да. Я же говорю. Мои уже там. Правда, завтра с утра мой вернётся в город, забросит к тебе нашего сынулю, а потом - снова на дачу.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Это же то, что нам нужно! Эврика! Успеешь ты на свою дачу! Твой благонервный будет только рад, если ты приедешь попозже. Он за часик твоего опоздания успеет общупать всех соседских дам. А потом, может быть, его побьют их мужья. И правильно сделают.
  
  Лидия Марковна подмигивает Жоре и идёт к входной двери.
  
  ЛИЗА - Мама, ты говоришь пошлости...
  ЭДВАРД - (Весело) Да, мама, ты меняешься на глазах.
  
  Лидия Марковна берёт огромный пузатый пакет, который стоит рядом с входной дверью, и почти торжественно несёт его к столу
  
  ЛИЗА - (С тревогой) Да. Ты что придумала, мама?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Мне кажется, что этот пакет подозрительно толст. Неприлично пузат, как беременный мужчина... Это ведь твой пакет?
  ЛИЗА - И что?!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (Решительно раскрывает пакет) Ничего. Внимание! Сейчас я стану совершать акт доказательства, что ты - моя дочь, и ты рада поделиться со мной последней горбушкой. Ведь это - так?
  ЛИЗА - (С возмущением в голосе) Вообще-то, мама...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Бутылочку вина, не более... Ну, это же мелочь для вас с мужем. Тем более, что вы не угощали меня вином целых семь лет. (Заглядывает в пакет, достаёт бутылку вина) Вот! Я так и думала! Вот и бутылка, ох ты, (рассматривает этикетку) французского вина! Наверное, фальшивое... Это - лично от тебя. Сколько здесь... Двенадцать градусов? Слабовато... Спасибо, дочь. А это?.. (Достаёт из пакета бутылку коньяка) Бутылка коньяка от зятя. (Целует бутылку, и начинает разговаривать с ней) Спасибо, зятёк. Не ожидала. От такого скряги - такой дорогой подарок. Это ещё не всё?! (Опять лезет в пакет) Нет, нет, не надо...
  ЛИЗА - (С болью в голосе) Мама! Но мы же тоже - люди! Мне, конечно, не жалко, но... Нам целых два дня угощать людей... За городом...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (Обращаясь к бутылке коньяка) Слышишь, зятёк, что говорит твоя жена? Я её дурно воспитала, признаюсь. Что? Твоё слово - главнее?! И что? Закусить? Спасибо. Что я хочу? Что-нибудь... на твой вкус, мой добрый, мой щедрый зять. На мой вкус? Спасибо, растрогал...
  ЭДВАРД - (Хохочет) Мама, ты чудо! Я рад видеть тебя такой... молодой. Только не напейся допьяна. А то завтра придут мои лоботрясы, а ты... Ты будешь с похмелья.
  ЛИЗА - (Пытается взять у матери пакет) Мама, дай я сама...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (Отстраняет протянутые к пакету руки дочери) Ну, что ты, Лиза... Отдохни перед дорогой. Твой же сказал - на мой вкус. (Опять начинает доставать из пакета продукты) Вот, рыбка, копчёная. Как пахнет... Это к чему? Это - на завтра - к пиву.
  ЛИЗА - (Возмущённо) К пиву?! К какому пиву?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Эдвард правильно заметил, - а вдруг я завтра буду больна?
  ЭДВАРД - Мама, а там пива нет - в этом беременном пакете?
  ЛИЗА - Нет!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - А жаль. (Достаёт коробку) Ого, конфеты. Одной коробки нам будет достаточно... К коньяку бы нам ещё чего-нибудь, мясного...
  ЛИЗА - (Умоляюще) Ну, мама...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Признаюсь, у меня извращённый вкус. Ох, ты, чёрт возьми! Ребята, у вас вкус... шикарный... (Достаёт кусок ветчины, и продолжает копаться в пакете) Ну, хлеб я купила...
  ЛИЗА - (Не выдерживает, вырывает пакет из рук матери, несёт его к двери, надевает лёгкий плащ) Всё. Я ухожу! Иначе я опоздаю из-за вас на последний автобус. Вы тут веселитесь без меня.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (Вслед) Спасибо за угощение, дочь! Неужели ты сейчас убежишь? Ну, беги... Подожди! Жора, вы мне не поможете в сервировке стола? Мне нужно кое-что сказать убегающим... (Жоре) Вы ещё не торопитесь?
  ЖОРА - Увы, тороплюсь. Но я помогу. С удовольствием. (Начинает суетиться вокруг стола)
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Дочь, подожди! Два слова на прощание...
  ЛИЗА - (Растроенно) Ну, что? Я уже одета.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Хорошо одета. По моде. Сейчас сколько стоит такой костюм?..
  ЛИЗА - (Пожимает плечами) Не дороже денег... Всё?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Нет, не всё. Извини меня, Лиза, но... завтра я не смогу присматривать за твоим сыном. И твои шалопаи, Эдвард, останутся без бабушки. Прошу вас завтра ко мне никого не привозить.
  ЭДВАРД - Так...
  ЛИЗА - Ты что, мама?.. Как это - не привозить? Ты шутишь так?! Завтра же у нас выходной. И мы, как обычно...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (Перебивает её) Завтра я не могу!
  ЛИЗА - Как - не могу?! Мы завтра с мужем принимаем важных людей. На даче. Ты же нас убиваешь!
  ЭДВАРД - И мы с Ленкой едем в гости к друзьям. Мам, мы, конечно, рады, что у тебя появились свои планы, но... Ты же всегда на выходные была с внуками... Для нас стало это доброй традицией.
  ЛИЗА - Ты нас без ножа режешь! Ты же знала...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (С улыбкой, но твёрдо) Ещё раз извините меня, дети, но... Я не помню, чтобы конкретно на завтра мы о чём-то договаривались...
  ЖОРА - Ребята, действительно, вы чего? У вашей мамы меняется жизнь к лучшему! Вы разве не видите?
  ЭДВАРД - Нет, я могу, конечно, взять детей с собой... Хотя это...
  ЛИЗА - (Эдварду) А я не могу! Если ты можешь, возьми и моего.
  ЭДВАРД - Нет уж спасибо!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Давайте не будем ругаться. У нас гость. Это неприлично.
  ЭДВАРД - Мам, что происходит? Ты можешь нам объяснить? Спокойненько, но честно. Ты что-то не договариваешь. Чего ты нам недорассказала?
  ЖОРА - Господи, неужели не понятно! У вашей мамы появились свои планы, личные дела. Что здесь такого? Ничего странного не происходит.
  ЛИЗА - Нет - происходит! Чёрт знает что! Целую неделю ждать выходных...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Да. Семь лет ждать выходных... Вы не представляете...
  ЭДВАРД - Давайте все успокоимся, и мамочка нам расскажет потрясающую новость. Я угадал? (С улыбкой) Ну-ка, мама, признавайся немедленно.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Во всём?
  ЭДВАРД - Конечно во всём!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Нет, нельзя так сразу открывать все свои секреты.
  ЛИЗА - Господи, какие у тебя секреты?!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Жора, извините нашу семью...
  ЛИЗА - Я хотела сказать, какие секреты у тебя от нас - твоих детей!
  ЖОРА - Ничего страшного, Лидия Марковна. Просто, вы всех заинтриговали. Всем не терпится узнать вашу главную новость.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Тогда, потерпите ещё чуть-чуть. Вот сейчас сядем за стол, выпьем, потом потанцуем, повеселимся...
  ЛИЗА - Мама, ну хватит! Какое веселье?!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Не кричи. Не хочешь с нами веселиться - езжай к своему благонервному.
  ЛИЗА - Прекрати обзываться. Как я уеду, если ничего не понимаю?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Тогда - милости просим к нашему столу. (Смотрит на стол, уже почти накрытый) Жора, вы - чудо. Когда у вас появится жена, она будет самой счастливой женщиной в мире. (В шутливой форме) Только не берите таких вот... (Кивает на дочь)
  ЛИЗА - (Обиженно) Спасибо, мама...
  ЖОРА - Лидия Марковна, у вас прекрасные дети.
  ЭДВАРД - (Весело) Да, мам, по-моему мы - не самый худший вариант. (Лизе) Да оставайся ты. Мама хочет что-то нам сказать такое! Оставайся. Ну, опоздаешь, ничего не случится. Вызовем тебе такси. Я лично не уеду теперь, пока не узнаю всего. Вот только завтра, мама... Ты поставила нас в такое положение...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Прошу всех к столу. (Садиться за стол) Жора, сядьте рядом со мной, - будете за мной ухаживать.
  ЖОРА - (Смотрит на часы, и подсаживается к Лидие Марковне) Спасибо за доверие.
  Лиза с Эдвардом тоже подсаживаются к столу. Лиза ставит пакет с продуктами себе на коленки.
  
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (Жоре) С вами тепло и уютно, будто вы - мой сын...
  ЭДВАРД - (Смеётся) Мам, а давай его усыновим.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (Жоре) Я вам, Жора, так скажу об этом человеке. (Показывает пальцем на Эдварда) Он, конечно, мальчик - ничего, но - коварен... Очень коварен. То, что он сейчас смеётся, не говорит о весёлом состоянии его духа. Он слишком хитёр, чтобы показывать своё истинное лицо... Я его люблю, как сына, но и боюсь...
  ЭДВАРД - (Ещё громче смеётся) Мама, ты у нас проницательна, прямо, как... как шпион. Ну, всё, раз сели за стол, давайте уже пить вино.
  ЛИЗА - Кошмар... (Со злостью берёт в руки бокал, готовая раздавить его) Умереть хочется, а они собрались пьянствовать...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Потерпи. Умрёшь попозже, ладно. Открыть бутылки!
  ЭДВАРД - Это мы легко. Это мы - умеем. (Открывает бутылки) Мне хочется скорее выпить за здоровье нашей загадочной мамочки. С чего начнём дегустацию?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Девочкам - вино, а мне и мальчикам - коньяк.
  ЛИЗА - А почему это - девочкам вино? Я тоже хочу пить коньяк.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Ну, смотри, коньяк так коньяк. Ты, вообще-то, уже большая. Но только смотри, не напейся. К пьяным бабам обычно липнут мужики.
  ЛИЗА - Какие глупости ты сегодня говоришь, мама.
  ЭДВАРД - (Хохочет) Мама, между прочим, права. Тебе лучше пить вино.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Да налей ты ей коньяка. Ей жалко, что мы пьём её коньяк. Между прочим, мне его подарил не ты, а твой муж.
  
  Жора не выдержал и тоже захохотал. Всех прорывает смех, даже Лизу.
  
  ЖОРА - (Поднимает бокал) Можно я скажу? Давайте выпьем за, отныне, неунывающую Лидию Марковну, вашу маму! За вас, Лидия Марковна! За ваше весёлое настроение! Мы рады, что вы, наконец-то, проснулись.
  ЭДВАРД - Ну, вот, он украл мой тост. За тебя, мама!
  ЛИЗА - Твоё здоровье, мама!
  
  Лиза, Эдвард и Жора пьют.
  
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Спасибо. (По-молодецки пьёт) Ой, как вкусно... А крепкий какой... Как хорошо! Я счастлива, Жора, что вы появились в нашем доме. Наконец-то, появились. Дети не понимают, почему я счастлива, но вы-то - понимаете. Спасибо вам.
  ЭДВАРД - Интересно, почему это мы - и не понимаем?! Мы счастливы вдвойне!
  ЛИЗА - Да мама, почему весь день ты нас хочешь унизить? Ты была больна, но мы ведь не были в этом виноваты. Теперь ты здорова, и мы рады.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Я - не обвиняю. Просто со мной кое-что произошло, одна маленькая приятная новость. И я уже чувствую, что вам она не понравится...
  ЛИЗА - Почему? Ты расскажи нам - что это за новость. Только, пожалуйста, быстрее. Не тяни кота за хвост.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - А, хитренькие какие. Сначала - танцы...
  
  Встаёт и направляется к магнитофону.
  ЛИЗА - Мама, может быть, мы всё-таки найдём компромисс? Давай твои дела перенесём на следующие выходные.
  ЭДВАРД - И, правда, мам, давай уже расставим все точки...
  
  Лидия Марковна включает магнитофон. Играет медленная лёгкая музыка.
  
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Жора, я объявляю белый танец! Вы потанцуете со мной?
  ЖОРА - С удовольствием!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Благодарная больная танцует со своим целителем.
  ЖОРА - Нет, не так. Вы уже полностью здоровы. Забудьте о ваших болячках.
  
  Лидия Марковна и Жора танцуют.
  
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Вы прекрасно танцуете, Жора. Мои дети думают, что я сошла с ума. Но я не сумасшедшая, честное слово. Просто мне очень весело. Они забыли, какая я была весёлая. Давным-давно... Это было прекрасное время. Но и сейчас время не такое уж и грустное, как они его себе представляют. Просто они слишком привыкли к настоящему времени, к этой квартире, к своим домам... А привычка - она медленно и неуклонно перерождается в скуку. Это ничего, что я - философствую? Вам это не смешно?
  ЖОРА - Нисколько.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - И это не раздражает вас, как моих детей.
  ЖОРА - Напротив. Это прекрасно - поразмышлять о том, что нас окружает. И я с вами полностью согласен. Мы слишком привыкли к окружающей нас действительности. Она нам порядком поднадоела, но мы боимся что-либо менять в ней. Хотя, мне кажется, все изменения - они неизменно ведут в лучшую сторону. Даже если мы гребём против течения... Я представляю, как вы сейчас счастливы, сколько в вас кипит молодой энергии. Я завидую вам.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Да, да, я сегодня, с вашей помощью, вступила на другую дорогу... Я увидела столько всего! И мне это - так понравилось! (Лизе и Эдварду) Эй, а вы что не танцуете? Эдвард, пригласи эту красавицу. По-моему, она с тобой ещё ни разу в жизни не танцевала. Танцуйте, не стесняйтесь.
  ЛИЗА - Мама, время идёт...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Время бежит, дочка. И нужно за ним поспевать. Мне нужно догнать моё убежавшее время. За сегодня я прожила целый год. Сегодня в пивной я познакомилась с одной дамой...
  ЭДВАРД - (Хохочет) В пивной?! Ты была в пивной?! Вот это да!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - А что здесь такого? Раз существуют на свете пивные, значит, в них кто-то должен ходить и пить пиво. Так вот, там я познакомилась с милой дамой. Правда, от это этой дамы дурно пахло, и один глаз был чуть фиолетовый, но мы с ней мило поговорили. У неё удивительный взгляд на жизнь. (Смеётся) Я её хорошо угостила. Сегодня я просадила столько денег.
  ЛИЗА - Кошмар... Ты же могла от неё заразиться.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Чем? Сифилисом?
  ЛИЗА - Хотя бы!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Мы же пили не из одной кружки.
  ЭДВАРД - И правда...
  ЛИЗА - Это - неосмотрительно!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Жора, а вы не могли бы вылечить мою дочь?
  ЖОРА - От чего?
  ЛИЗА - Мама, перестань шутить. Я могу обидеться.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Её немедленно нужно вылечить от осмотрительности. Она так осмотрительна, что даже боится выпустить из рук сумку - а вдруг я ещё что-нибудь сопру. Прекрасная музыка. Жора, я танцую ничего?
  ЖОРА - Вы танцуете прекрасно.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Мне нужно восстановить форму. В молодости я была королевой танцевальных площадок. Все мужчины смотрели только на мои ноги, а их жёны только успевали подтирать за ними слюни. А про мою дочь мужики, наверное, думают, что у неё кривые ноги. Она постоянно носит юбки ниже колен.
  ЭДВАРД - (Хохочет) Ну, мама, да даёшь...
  ЛИЗА - Мама, хватит!!! Между прочим, сейчас такая мода!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - По-твоему, выходит, что красивые ноги сейчас не в моде? Кстати... Извините, Жора... (Перестаёт танцевать) Нужно срочно проверить мой гардероб? Ведь завтра... (Подходит к платьевому шкафу, роется в нём) Ужас! Какой ужас! Всё - в утиль! А вот это - немедленно! Жора, пожалуйста, откройте окно.
  ЖОРА - Сейчас... (Выполняет просьбу) Сейчас мы сделаем свежий воздух. На улице становиться прохладно... Между прочим, обещали небольшой дождь...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (Ни говоря ни слова, берёт из шкафа несколько платьев и швыряет их в окно) Так!.. Что нам ещё выкинуть под обещанный дождичек? (Берёт из шкафа ещё одно платье)
  ЛИЗА - (Бросается к окну) Ты что делаешь, мама?! Ты зачем кидаешься вещами?! (Вырывает у матери готовое полететь в окно платье) Повесь его на место! Ты понимаешь, что ты делаешь?!
  ЭДВАРД - (Растеряно) Да, мам, это не хорошо - швырять одежду в окно.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Но это - мои тряпки. Вы что, дети? Это мои вещи. Они такие мерзкие... Они ужасно пахнут... Они пахнут одиночеством. Жора, посмотри на них. Им жарко эту рухлядь.
  ЭДВАРД - Да нам не жалко. (Показывает на окно) Но это же - не мусоропровод. Это - окно. Что подумают соседи?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Между прочим, в Италии швыряют в окна всё подряд, и все относятся к этому спокойно. Там такая традиция. Под Новый год.
  ЭДВАРД - Но мы не в Италии, мама! И сейчас - тем более - не Новый год!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Да поймите вы, что для меня сегодня - именно - новый год. И я больше не желаю держать это барахло в моём шкафу. Да и сам шкаф... Скоро я обязательно куплю себе новое платье, и... Колье на шею! И ещё что-нибудь...
  ЛИЗА - (Смотрит из окна туда, куда мать выбросила вещи) Вон они, валяются. Я сейчас сбегаю, принесу.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Беги. А я их опять выкину в окно. Хочешь, я тебе их подарю?
  ЛИЗА - Ты что, издеваешься? Зачем они мне нужны?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - А мне? Мне они не нужны тем более. Новая жизнь - новое платье!
  ЛИЗА - Мама, пока не поздно - одумайся! Одумайся, мама! Сейчас кто-нибудь твои вещи - тю-тю. Вдруг они тебе ещё пригодятся?
  ЭДВАРД - Да мам, вдруг пригодятся?
  ЖОРА - Что вы прицепились к этим платьям?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Спасибо, Жора. Лиза, запомни, - то, что валяется - украсть невозможно. Это можно только подобрать. Может быть, моя знакомая из пивной и подберёт. Я буду только рада. У неё был такой потрёпанный вид...
   ЛИЗА - Я так больше не могу! Мама, давай поговорим начистоту. У меня мало времени. Я тороплюсь, а ты... Ну, пожалуйста, мама, я тебя умоляю... Бог с ними, с этими платьями, но... Что случилось такого разособенного, что вдруг твой мир перевернулся? Но ведь наш-то мир - он ведь всё тот же! Неужели мы не сможем договориться? Ведь мы же родные! Ведь так?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Ну, если мы и вправду - родные... Господи, Лиза, Эдвард, зачем мы ссоримся? Конечно же, сейчас я вам всё расскажу. Жора, разливайте напитки, сейчас я буду произносить речь. Слабонервных прошу достать валидол. Все готовы?
  ЭДВАРД - Ещё как! Давай, мама, признавайся в своих грехах.
  ЖОРА - Смелее, Лидия Марковна. Если что - я с вами.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Ладно, каюсь. В общем так... Значит... Честное слово, волнуюсь, как малолетка. А почему бы мне не волноваться? Такое случается не часто.
  
  Пауза, во время которой Лидия Марковна улыбается, о чём-то вспоминая.
  
  ЛИЗА - Ну... О чём ты начала?
  ЭДВАРД - Не перебивай маму. Видишь, она волнуется.
  ЛИЗА - Да она не волнуется! Она улыбается!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Если бы вы знали, дети, какое это прекрасное волнение...
  ЖОРА - Да, прекрасное волнение - прекрасно...
  ЛИЗА - А у меня - ужасное волнение... Потому что мысленно я уже там - на даче... А вы тут...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Значит так. Долгими зимними вечерами...
  ЭДВАРД - И короткими летними...
  ЛИЗА - Хватит паясничать! Мама, можно без вступлений?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Без вступлений?.. Все эти семь лет, сидя в кресле, вот в этом глубоком...
  ЭДВАРД - Уютном...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Оно не уютное. Оно глубокое, как могила, из которой трудно выбираться. Да, долгими зимними вечерами...
  ЛИЗА - Ну, мама!
  ЭДВАРД - (Лизе) Что ты мешаешь?!
  ЛИЗА - Сам-то!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Долгими зимними вечерами, сидя в этой яме, я, чтобы убить время, часто читала книгу о нелепой любви... В этой книге женщина и мужчина... такие нелепые и несчастные... любят друг друга, и от это любви сами же и страдают... И все вокруг страдают... Я прочитала эту книгу раз двадцать, и все эти двадцать раз я переживала странное чувство... Чувство зависти...
  ЛИЗА - Мама, ты нарочно тянешь время?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - А сегодня я поняла, что эти двое не так нелепы. Если они глупы и наивны, то только потому, что глуп и наивен весь наш мир. Но если взять во внимание, что мир, всё-таки прекрасен, и жизнь прекрасна, то выходит, что и любое проявление этой жизни - прекрасно. И страдание от любви - оно прекрасно. И эта моя новая знакомая, женщина из пивной, она тоже - прекрасна. Ведь она никому не делает зла, хотя мир готов ей приписать множество грехов. Но чем она вам мешает? Она любит жизнь больше, чем мы с вами, потому смерть постоянно теребит её за рукав. Она мне рассказывала об этом... И она любит наш мир, жестокий к ней мир, любит как никто другой. А любовь - это главный родник жизни...
  ЛИЗА - Мама, что ты хочешь сказать?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Я влюбилась. Понимаете?
  ЭДВАРД - Это как?..
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - С первого взгляда.
  ЖОРА - Лидия Марковна, это самое лучшее, что могло с вами произойти!
  ЛИЗА - Подожди, Георгий! Прекрасно, мама. Влюбилась, и... люби на здоровье. Но только я не пойму, как может эта твоя любовь повлиять на завтрашний день? Какое отношение она вообще имеет к выходным дням? Объясни нам, только в двух словах, пожалуйста.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Вы что, ничего не поняли?
  ЭДВАРД - Нет, мы, конечно, поняли, но... Мы не поняли главного. Ты чего-то опять недоговорила.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Да это и есть - самое главное. Он завтра ко мне придёт.
  ЭДВАРД - Стоп, стоп... Кто придёт?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Вот. Наконец-то вы меня услышали. Ко мне завтра придёт... человек.
  ЛИЗА - Кто?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Ну, как кто? Конечно же, мужчина.
  ЭДВАРД - Мужчина?
  
  Пауза.
  
  ЖОРА - Ну, придёт! Ну, мужчина. Чего вы так насупились? Радоваться нужно, что у вашей мамы появился друг. Тем более - мужчина.
  ЛИЗА - Так... Да, ну придёт. И - что?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Как - что? Сама понимаешь... Мужчина. Ты ведь - женщина.
  ЖОРА - Между прочим, господа, Лидия Марковна очень даже хорошо для своих лет сохранилась! Она выглядит просто бесподобно!
  ЛИЗА - (Жоре) Да погоди ты!.. (Маме) Допустим, к тебе кто-то придёт. Хотя это всё так... Но допустить это можно. Вот он приходит, звонит, ты идёшь к двери, встречаешь... И что, мой ребёнок может вам помешать? Как он может мешать двум старикам?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - А при чём здесь - старики? Мы ещё не старики. К вашему сведению - он военный. Бывший военный. Офицер! А военные выходят на пенсию рано. Он очень молодо выглядит, лет на пятьдесят, не больше. Ну, может - на шестьдесят... Он такой!.. Такой... (Лизе) Ты увидишь его, и сразу влюбишься! (Смеётся, и грозит ей пальцем) Но только посмей в него влюбиться! Кстати, чуть не забыла... У меня к тебе просьба, Лиза. Ты не одолжишь мне на завтра твой костюм?
  ЛИЗА - Костюм? Какой ещё костюм? О чём ты, мама?!
  ЭДВАРД - Ну, мама, ты даёшь...
  ЖОРА - Ваша мама - молодец!
  ЭДВАРД - Мы тут с ума сходим, а она - про какой-то костюм...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Вот-вот, он именно "какой-то". Лиза, ты про него, наверное, уже и забыла. Он висит там, в шкафу в другой комнате... Он тебе пока не нужен?
  ЛИЗА - Мама, я ничего не понимаю... Ты...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Сейчас я тебе его покажу. Подождите пару минут...
  
  Быстро уходит в другую комнату.
  Пауза.
  
  ЭДВАРД - (Присвистнул) Вот это номер.... Вот это сюрприз... Вот это мама...
  ЖОРА - Я же говорил, что она придёт в себя. И она пришла. Теперь она здорова. Полностью здорова.
  ЛИЗА - (В полголоса, чтобы не услышала мама) Это - чёрт знает что! Она рассуждает как ребёнок... Как сопливая девчонка... Влюбилась она! Господи! Как будто её шестнадцать лет... Влюбилась с первого взгляда... Какая любовь в её годы? Это же бред. И ты, Георгий, несёшь полный бред. Я понимаю, тебе как врачу, хочется ощущать себя победителем... Это же ей всё кажется - про любовь.
  ЖОРА - Пусть только кажется. Но ей сейчас нужен кто-то, с кем она окончательно бы поверила в то, что жизнь - прекрасна. И пусть завтра к ней придёт её желанный гость. Пусть это обязательно случится.
  ЛИЗА - Да пусть приходит этот чёртов гость! Ну, посидят, попью чаю. Ну и что? Неужели внуки могут помешать? Это же - её внуки! И ему, этому... должно быть приятно. Военный... Подумаешь...
  ЭДВАРД - А вдруг они одним чаем не обойдутся?
  ЛИЗА - Не обойдутся? Что ты этим хочешь сказать?
  ЖОРА - Я не понимаю, что вы так всполошились? Вы радоваться должны, что ваша мать ожила.
  ЭДВАРД - Да мы рады, рады.
  ЛИЗА - Как ты не понимаешь, Георгий? Если у них с эти... военным дела пойдут в том же темпе, вся её размеренная налаженная жизнь рухнет. А она уже в годах. Покой для неё - это самое лучшее, что можно придумать. Вы обратите внимание: не успев поближе познакомиться с каким-то... посторонним человеком, она уже отказывается от своих внуков.
  ЭДВАРД - А вдруг они уже успели?..
  ЛИЗА - Что успели?
  ЭДВАРД - Ну... Поближе познакомиться...
  ЛИЗА - Ну и шутки у тебя! Что же будет дальше?
  ЭДВАРД - Да... Дальше будет несладко...
  ЖОРА - Кому - несладко? Вам или ей? Эдвард, дружище, я ещё раз напоминаю, - что ты сам просил вылечить свою мать. Вылечить её страхи и прочее! Просил? Я попробовал, и у меня получилось. И теперь, когда она ожила, - вы хватаетесь за голову.
  ЛИЗА - Меня пугает её непредсказуемое поведение! Даже - сумасбродность какая-то. Нахваталась в пивнушке каких-то словечек, сыплет ими направо и налево. Или её этот... солдафон научил? Вы посмотрите, что она творит? Швыряет одежду в окно, бьёт посуду, лезет в чужие сумки! Но, это пока первый день. А что будет дальше? Уверяю вас, дальше она разнесёт в пух и прах всю мебель - только потому, что она устарела. Так и до пожара недалеко.
  ЭДВАРД - Очень может быть... Нужно скорее решать проблему с завтрашним днём и расходиться... Наступит ночь, она уснёт, и может быть, завтра посмотрит на мир прежними глазами...
  ЖОРА - Да погодите вы спать укладывать! Дайте ей насладиться сегодняшним днём. Помогите ей привыкнуть к новому миру. Ведь вы её дети.
  ЛИЗА - Уже темнеет. Мой мечет икру...
  ЭДВАРД - Как мама его назвала? Благонервный? Точно подмечено.
  ЛИЗА - Я сейчас тебя как тресну! Паразит...
  ЭДВАРД - Но-но, без рук. Береги соратника по партии. Мы ведь теперь с тобой товарищи по несчастью. Ну, что... Нужно как-то маму уговорить, помягче, - пусть она завтра своего гостя принимает, но... приём этот должен быть недолгим. Жалко, что мне завтра нужно уезжать из города. А то бы я пришёл, посмотрел на этого... генерала... Очень мне интересно, какой он - этот обольститель одиноких пожилых дам?
  ЛИЗА - Наверное, он седой и с усами...
  ЭДВАРД - Вот с такими! (Показывает) И ходит строевым шагом.
  ЖОРА - Главное, чтобы он был при оружии. Теперь вашей маме нужен хороший защитник.
  ЛИЗА - А что, мы разве не её защитники?
  ЖОРА - Вы - капризные дети, которые желают во что бы то ни стало завтра свалить на неё внуков.
  ЭДВАРД - Никто на неё ничего не сваливает. Но, где, как не у бабушки быть внукам, когда их родители в отъезде. Я так, вообще любил бывать у своей бабульки, есть её стряпню, втихаря таскать спрятанное от меня варенье. Прекрасное было время. Святое.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (Выглядывает из-за двери) Я иду. Прошу не падать со стульев.
  ЭДВАРД - Мама, только ничего не бей. О, Господи!..
  
  Лидия Марковна выходит на середину комнаты, на ней - брючный костюм в обтяжку.
  
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Ну, что, детки, не узнали своей мамочки? Как я вам? Костюм, конечно, тесноват, но это даже и хорошо. Он будет держать меня в узде, то есть - в корсете. Он не даст мне сутулиться. Что вы молчите?
  ЖОРА - Лидия Марковна, вы - восхитительны. Если бы я был постарше лет на двадцать...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (Смеётся) Вы хотите сказать, Жора, что опоздали родиться? А ты что молчишь, дочь? Тебе жалко костюма? Я прошу его только на два дня. Скажи, как женщина, мне так можно одеваться?
  ЛИЗА - (После небольшой паузы) Мама, ты... Ты выглядишь смешно...
  ЭДВАРД - Почему это?
  ЖОРА - По-моему, нисколько не смешно. Вы что? Прекрасный костюм!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Лиза, это правда? Смешно? Очень?
  ЛИЗА - Мама, я сужу как здравомыслящая женщина. Мужики - они никогда не скажут правды. Ты ведь не хочешь казаться смешной? А это... Это слишком для тебя смешно. Вызывающе и вульгарно. Для твоего возраста.
  ЖОРА - Да не слушайте вы её, Лидия Марковна.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (Лизе) Ты опять о моём возрасте. Да, возраст у меня смертный.
  ЖОРА - Чушь. Я предлагаю выпить.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Да, выпить. Немедленно. Эдвард, налей мне полную рюмку коньяка. В мою душу опять начинает заглядывать ночь... Какое-то нехорошее сомнение... Тёмное предчувствие...
  ЖОРА - Лидия Марковна, мы с вами договаривались, сомнения - прочь из сердца!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Да-да-да, Жора, я борюсь изо всех сил! Но я чувствую, как меня - словно джина - пытаются загнать обратно в тёмную лампу, и поскорее захлопнуть крышку.
  ЭДВАРД - Ну что ты мама?! Просто мы беспокоимся... Ведь тебе на самом деле - не двадцать...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Да что вы помешались на моём возрасте? Да, с возрастом я переборщила. Но ведь целых семь лет я - не жила. И поэтому у меня семь лет в запасе. Семь лет жизни, которые просто обязаны стать для меня праздником. (Дрогнувшим голосом) И я сделаю для себя семь лет праздника!
  ЖОРА - (Всем наливает в бокалы. Поднимает свой) Господа! Немедленно выпьем за семь лет сплошного праздника! За семь раз по семь! (Пьёт) Мне чего-то страшно стало отсюда уезжать. (Лизе и Эдварду) Да пейте же за здоровье вашей матери!
  ЭДВАРД - С удовольствием! Мама, я желаю тебе вечного праздника! (Пьёт) Кстати, внуки - это тоже праздник. И у меня к тебе предложение...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Предложение?
  ЭДВАРД - Скорее - пожелание. Ты не могла бы всё-таки завтра освободиться пораньше и уделить хоть чуточку внимания нашим деткам? Просто накормить их и вовремя уложить их баиньки. А остальное время они будут сидеть тихо и заниматься своими безобидными делами. Мы проведём с ними беседу: бабушка занята и ей мешать нельзя. А сейчас уже поздно, и нам как бы уже пора... Мам, ну пожалуйста... Хоть у тебя теперь и появился желанный друг, но о нас забывать тоже не стоит. Вдруг твой военный окажется... ну... ты сама понимаешь... Каждый человек может ошибиться. К кому ты пойдёшь в таком случае за помощью и утешением? Разве не к нам?
  ЖОРА - Эдвард, это не честно.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Да, Жора, в ход пошла тяжёлая артиллерия. Эдвард, а вдруг мой новый друг захочет остаться?
  ЭДВАРД - Что? Кто это - захочет остаться?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Просто. Мы же с ним не дети, и... Если он захочет остаться у меня, я не стану его выгонять.
  ЛИЗА - Он что, пардон, бездомный, этот твой военный? У него нет дома?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Напротив, у него прекрасный дом. Я даже была у него в гостях. Недолго. Но он мужчина, и я - женщина... Ведь я же - человек.
  ЭДВАРД - (Явно смущён) Хорошо. Допустим. Но... у тебя не одна комната. В одной вы... Внуки пусть спят все в другой. Постелешь кому-то на полу, перебьются. Я у бабушки всегда спал на полу. Мне так даже больше нравилось. Да и я не думаю, чтобы этот... твой... такой наглый, чтобы сразу оставаться на ночь.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Да, он воспитанный мужчина. Зато мои внуки... Если бы вы воспитали их поприличнее, я, может быть, тогда бы и подумала. О твоём младшем, Эдвард, я не говорю. Я его одного немного уважаю. Он настоящий парень, хоть и мелюзга ещё. Не канючит, не делает пакостей и не пытается курить на кухни, когда я дремлю.
  ЭДВАРД - (Страшно удивлён) Ты хочешь сказать, что старший...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Да, Эдвард, твой старший - гад. Подбивает Лизкиного стервеца, и они сыплют мне в еду ложками соль и перец. Подсматривают за мной, когда я переодеваюсь. Запирают меня в ванной. Твой младший меня спасает, и они за это пинают его по заднему месту. Они здесь хорошо развлекаются, ваши дети. Твоего старшего можно смело сажать в тюрьму - его примут там с распростёртыми объятиями.
  ЭДУАРД - Ну... Я его!... Я ему уши отрежу! Что же ты раньше молчала?! Я ему ноги пообрываю...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - И оторви ему заодно тот орган, который прячут в штаны. После него вокруг унитаза остаются огромные лужи.
  ЛИЗА - (Эдварду) Ты до сих пор не научил сына пользоваться орудием труда?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (Лизе) А твоего лоботряса нужно, всё-таки, отдать в зоопарк. Он не умеет говорить по человечески, и...
  ЛИЗА - Что - и?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - При Жоре неудобно об этом говорить.
  ЖОРА - Ну, дети порой вытворяют вещи необъяснимые...
  ЛИЗА - Что - и?! Мама, договаривай, раз начала!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Он очень странно развлекается. Для его возраста такие шутки - подозрительны.
  ЛИЗА - Мама, говори!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Он раздевает твои старые куклы, и... играет с ними как-то не по-детски.
  ЛИЗА - Не по-детски?..
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Он строит из них что-то такое... Сгибает их в неприличные позы, и изображает... Ну, сама понимаешь...
  ЛИЗА - Не понимаю...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Половые акты. Какая ты непонятливая. И это эротическое шоу он демонстрирует своим братьям. Откуда у него такие игры в голове? Он сопровождает всё это комментариями, ахами и вздохами. (Эдварду) Твой старший орёт на всю квартиру, приглашая меня полюбоваться на это зрелище.
  ЭДВАРД - А младший?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Он стесняется смотреть мне в глаза.
  ЛИЗА - (Подавлено) Странно... Откуда у него это? Что это, Георгий? Что мне с ним делать?
  ЖОРА - Со временем пройдёт. Дети сейчас взрослеют очень рано. Широкий доступ к информации, ну и... недетский интерес к взрослой жизни.
  ЛИЗА - В шесть лет - такой интерес? Вы что? Вы меня не пугайте...
  ЖОРА - Вашему мужу нужно провести с сыном на эту тему мягкую беседу.
  ЭДВАРД - Прятаться от ребёнка нужно. И кровать новую купить. Чтобы ничего не скрипело.
  ЛИЗА - Дурак!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - И вы хотите, чтобы я оставила этих бандитов со мной в такой важный для меня день? А вдруг завтра станет решаться моя судьба? И эти головорезы устроят здесь своё отвратительное шоу. Нет, я рисковать своим счастьем не хочу. Вы должны меня понять, мои дорогие дети.
  ЛИЗА - (С лёгкой усмешкой) Мама, что значит - будет решаться судьба? Неужели ты это - всерьёз?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Разве вы не поняли, что скоро я выйду замуж?
  
  Пауза.
  
  ЭДВАРД - (Пытается засмеяться, но у него не получается) Да, мамочка, ты непостижима. Ты... Ты не понимаешь сама, что ты говоришь. Знаешь человека один день... Нет, даже не день, а несколько часов, и уже готова бежать за ним на край света...
  ЛИЗА - Это легкомысленно, мама. Если не сказать - глупо.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - А я хочу быть легкомысленной. Очень хочу побыть легкомысленной и глупой. Да, я знаю этого человека всего три часа, но уже готова бежать за ним на край света. Потому что только он мне сможет показать - тот край света. Этот край света я уже видела, и он мне не понравился. И я сбегу с ним, на другой край света. И не мешайте мне, пожалуйста.
  ЖОРА - Правильно. Пенсионерам полезно путешествовать. Я тоже мечтаю, что когда выйду на пенсию, объезжу все страны, которые не успею увидеть. Сейчас это просто.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Поэтому, дорогие дети, на мою помощь теперь особо не рассчитывайте. И вообще, мы с... человеком, который придёт ко мне завтра, планируем открыть свое дело. Сейчас это возможно. Это поощряется правительством. Хватит бездельничать. Мы не инвалиды. Нам нужно заработать кучу денег.
  ЭДВАРД - Ты хочешь работать? Ну, это уже... Подумай о своём здоровье, мама! В твоём возрасте...
  ЖОРА - Да что вы прицепились к её возрасту?! Она ещё молодая!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - И снова, спасибо, Жора. А вам, дети, объясняю ещё раз - мы собираемся путешествовать. С моим новым мужем мы уже договорились.
  ЛИЗА - Мама, ты - сумасшедшая? "С моим новым мужем!" Это знаешь, как звучит? Это - всё равно что, увидеть во сне мужика рядом, и всем с утра начать говорить, что ты уже вышла замуж.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - А я уверена, что у нас с ним всё получится. И уже следующим летом мы отправимся в круиз. На теплоходе.
  ЭДВАРД - А квартиру? Ты что, оставишь её без присмотра?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Я пущу квартирантов. Лишние деньги для путешественников не помешают. Сейчас всё так дорого.
  ЛИЗА - Какие ещё квартиранты? И вообще - где ты собираешься жить?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Конечно, у него. У него - шикарный дом. Домина! Но я не хочу полностью зависеть от него.
  ЭДВАРД - Да?.. Как у тебя всё серьёзно, мама... Я думаю, квартира, должна всё-таки достаться кому-то из твоих внуков?.. Ну, в дальнейшем, я имею в виду...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Я подумаю...
  ЛИЗА - После всего, что ты нам наговорила, я думаю - у внуков очень мало шансов... А у этого... твоего жениха, у него есть дети?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Конечно, есть. У него прекрасные дети. И красивые внуки.
  ЛИЗА - Я так и думала...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Вы не волнуйтесь, скоро я вас познакомлю с его дружной семьёй. И вообще! Наш магнитофон устал молчать! Мне надоело ваше нытьё. Хочу снова танцевать. Жора, извлеките из этой техники что-нибудь быстрое, ритмичное. Как сейчас танцует молодёжь?
  ЭДВАРД - Жора, кстати, ты не забыл, что у тебя сегодня поезд?
  ЖОРА - Не забыл.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - И во сколько у вас поезд, Жора?
  ЖОРА - Скоро уже... Но я ещё успею с вами потанцевать. Один танец.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Тогда, врубайте музыку!
  ЛИЗА - Но, мама!
  ЖОРА - (Включает магнитофон) Лидия Марковна, такая подходит?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Отлично! Давайте ещё громче! Пусть соседи знают, что я ещё не умерла. Не хочу слушать стоны детей, которые привыкли, что их мать вечно сидит в кресле и молчит. Я это кресло ненавижу! Я и его сброшу с балкона! Ну-ка, Жора, помогите мне! (Пытается сдвинуть кресло с места) Тяжёлый, как надгробный памятник!
  ЛИЗА - (Хватается за кресло) Мама! Прекращай свои ненормальные шутки!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Ах, тебе жалко и эту рухлядь, старьёвщица. Я дарю тебе его, Лиза. Дарю. И когда-нибудь твой выросший сын засадит тебя в эту яму. А потом, когда тебе захочется вдруг очнуться, ты сама сбросишь его - это проклятое кресло - с крыши твоего дома, которую, я надеюсь, твой сын не успеет у тебя отнять. Танцуем, Жора! Как жалко, что вы торопитесь.
  
  Лидия Марковна и Жора танцуют быстрый танец. Лиза и Эдвард сидят, тупо уставившись в стены. Лидия Марковна не выдерживает, устало садится на стул.
  Жора нажимает на кнопку магнитофона, музыка стихает. Жора смотрит на часы.
  
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Вам уже пора?
  ЖОРА - К сожалению - да... Как мне не жаль, но, придётся прощаться...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Понимаю... (Подходит к нему, берёт его за руки) Мне так страшно, Жора. Мне кажется, вы уйдёте, и всё рухнет.
  ЖОРА - Не смейте так думать! Теперь вы - хозяйка своей судьбы. Ну-ка, вспомните, о чём мы с вами говорили. Повторяйте за мной: "Теперь я хозяйка своей судьбы".
  ЛИДИЯ - Теперь я... А вам не кажется, что мои дети попытаются меня убить?
  ЛИЗА - Кошмар...
  ЭДВАРД - Да, мама... Сегодня ты слишком устала...
  ЖОРА - Нет, Лидия Марковна, ваши дети - отличные ребята. Просто для них это ваше перерождение - большая неожиданность. Они же не могут так быстро перестроиться. И вообще, Эдвард прав, все сегодня сильно устали. Столько перемен, столько эмоций. Но наступит утро, и... Всё у вас станет ещё лучше. А я... Я проснусь в купе, уже в другом городе. Надеюсь, что через годик я вернусь, и увижу вас всё такой же прекрасной и счастливой. И вы мне расскажете много-много интересного.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Вы уезжаете на целый год?
  ЖОРА - Ну, да... Через год мне придётся защищаться в нашем институте. У врачей так часто бывает. А вообще, я живу в хорошем городе. Хорошая клиника, хороший климат. Я очень доволен.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Жора, а вы водите автомобиль?
  ЖОРА - Конечно. Завтра с утра сяду за руль.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Умоляю вас, будьте внимательнее на дорогах...
  ЖОРА - О, за это не переживайте. У меня большой водительский стаж. Целых три года. (Смеётся) Я уже профессионал.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - И всё-таки, ездите помедленнее. Не торопитесь. Господи, как мне жаль с вами расставаться. Я ведь ещё хотела поиграть с вами в шахматы...
  ЖОРА - Вы играете в шахматы?! Моя любимая игра.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - И любимая игра моего будущего мужа. Я хотела, чтобы вы мне объяснили тонкости этой игры... Не хочу в его глазах быть невеждой... Ну, да ладно... Вы уже уходите...
  ЖОРА - Да, надо бежать... (Освобождает свои руки из рук Лидии Марковны)
  ЭДВАРД - Ну, что, Жора?.. (Жмёт Жоре руку) Спасибо тебе, за то, что навестил своего друга. Если честно, не ожидал, что ты вспомнишь армейского друга. Отдельное спасибо - за маму. Ты прямо - волшебник... Буду в твоих краях - нагряну.
  ЖОРА - Очень на это надеюсь. Береги маму, она у тебя замечательная.
  ЭДАВАРД - Не волнуйся, всё будет нормально. Счастливо добраться. Делай карьеру, становись большим человеком.
  ЖОРА - Как получится. До свидания, Лиза. Рад был познакомиться.
  ЛИЗА - До свидания.
  ЖОРА - Лидия Марковна, что с вами?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (С тревогой) Мне страшно, Жора... Очень страшно.
  ЖОРА - Ну, вот. Как же так? Вы же мне обещали! Вы - хозяйка своей судьбы! Ничего, завтра встретитесь с вашим военным, и... Военные - весёлые ребята. С ним вы не пропадёте.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Да... Можно, я вас поцелую? (Обнимает и целует Жору) Идите... И вспоминайте меня. И ещё... Умоляю вас, осторожнее... Осторожнее на дорогах... Моего мужа сбил лихач, - такой же молодой и красивый, как вы... Вы обещаете мне?
  ЖОРА - Обещаю. Всем - до свидания. (Уходит)
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Ушёл... И вам тоже нужно идти. Я хочу спать. Извините меня за всё, что я вам наговорила. Просто, я была сегодня такой счастливой... Счастье вскружило мне голову. Надеюсь, я ещё буду счастливой... Вы верите в это?
  ЛИЗА - Верим, мама. Только...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Молчи. Счастье моё - оно уже рядом. Не мешайте мне, пожалуйста.
  ЭДВАРД - Мама... А завтра... этот твой ухажёр, он придёт сразу сюда, или вы где-то встречаетесь?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Мы встречаемся с ним в парке. А что? Вам-то какое до этого дело?
  ЭДВАРД - Нет, нет, нам нет никакого дела, но...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Не надо никаких "но"! Уходите, немедленно!
  ЛИЗА - Ты нас прогоняешь? Мы же ещё не договорили?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Мы обо всём договорились. Уходите. Мне страшно с вами. Я вижу в ваших глазах что-то ужасное. Вы что-то задумали? Да? А что вы сможете со мной сделать? Убить? Нет, вы меня не убьёте. Ведь я вам бываю нужна. Все семь лет я вам была нужна - не как мать, а как... Вы понимаете, о чём я говорю! Всё! Уходите!
  ЛИЗА - Мама...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Молчи! (Затыкает уши) Я не хочу вас слушать!
  ЭДВАРД - (Очень громко) Мама, мы желаем тебе счастья. И только поэтому мы считаем, что ты поступаешь опрометчиво. Ещё неизвестно, что это за тип - этот твой гусар. А вдруг ваш роман обернётся... страшными последствиями?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Не ваше дело! Какие такие страшные последствия могут ожидать старуху? Смерть? Не понимаю вас. И не желаю понимать! Пусть осталось мне не много, но я хочу... Вам не понять того, что я хочу!
  ЛИЗА - Мама, живи как хочешь, но не забывай и нас!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Ты хочешь сказать, не забывай нас так же, как мы забыли про тебя. Нет, конечно, я вас не забуду. Но сейчас - уходите.
  ЛИЗА - Мама, как тебе не стыдно? Мы навещали тебя почти каждую неделю. Когда тебе было плохо, мы...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (Перебивает) Уходите, умоляю вас. Я не хочу, чтобы этот день, легкокрылый, самый счастливый день за последние семь лет, закончился скандалом. Умоляю вас, уходите. А завтра я пойду на свидание. Пусть - как девчонка, как глупая и легкомысленная малолетка, но я пойду, и я приведу его ко мне, моего дорогого гостя... Никто мне не сможет помешать сделать это. Я - хозяйка своей судьбы. И если он захочет, он останется со мной навсегда.
  ЭДВАРД - Значит - всё? Дети и внуки тебе больше не нужны?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Не говорите мне ничего. Завтра я хочу быть только с ним. Я хочу слушать его рассказы про армию, про что угодно... А вас я слушать не хочу. Я хочу ощутить себя не матерью и не бабушкой, а просто - женщиной. Я ведь так мало хочу от этой жизни - побыть немного женщиной... Я смертельно устала быть бабушкой невоспитанных внуков и матерью жестоких детей...
  ЛИЗА - Ну, что же... Раз так, мы на самом деле - пойдём...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Слава Богу...
  ЭДВАРД - Прощай, мама...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Да идите же!
  ЭДВАРД - Да, чуть не забыл... Последний вопрос...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Нет! Больше - никаких вопросов!
  ЭДВАРД - В каком парке у вас свидание?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Какое дело вам до этого?!
  ЭДВАРД - Никакого. Просто меня интересует - этот парк очень далеко от дома?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Изрядно.
  ЭДВАРД - И ты ничего не боишься?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Нет, теперь я ничего не боюсь. Идите с Богом.
  ЭДВАРД - И ты уверена, что с тобой по дороге ничего не случиться?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Не понимаю тебя, сын. Ты мне угрожаешь?
  ЭДВАРД - Ты не боишься, что по дороге в парк тебя собьёт автомобиль?
  ЛИЗА - Эдик! Ты что?
  ЭДВАРД - Помолчи. Ты ничего не понимаешь. Нашу маму может сбить автомобиль!
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Почему меня может сбить автомобиль?
  ЭДВАРД - Потому что автомобиль сбил нашего папу. Мы про него сегодня совсем не говорили. А ведь он тоже ничего не боялся - наш весёлый папа. Помните, какой он был бесстрашный, наш папочка. Но его всё-таки сбил автомобиль. Помнишь, мама? Молодой лихач на "Жигулях" сбил его. И папа умер. Мама, ты что, про это забыла?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (Закрывает лицо руками) Нет... Я не забыла... Но это... Это же - случай! Жора мне говорил, что это была случайность!
  ЭДВАРД - Может быть и случайность. Но такие случайности часто случаются... Особенно в последнее время. Если бы смотрела телевизор, ты бы знала... И тебя тоже - совершенно случайно - может сбить автомобиль. Даже, наверное, если ты пойдёшь на свидание к этому человеку, тебя обязательно собьёт автомобиль.
  ЛИЗА - (Тоже закрывает лицо руками) Эдвард...
  ЭДВАРД - А ты иди. Тебя муж ждёт.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Умоляю вас... Эдвард... Почему меня обязательно собьёт автомобиль?
  ЭДВАРД - Ты стара. Ты больна. Ты очень медленно переходишь через дороги, по которым носятся сумасшедшие машины. Ты же видела сегодня - сколько их. Это опасно. Это смертельно опасно.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Но я не думаю, что меня собьёт автомобиль именно тогда, когда я вновь родилась...
  ЭДВАРД - Но это может случиться именно завтра, в тот момент, когда ты пойдешь на свидание. А если это произойдёт на глазах у твоего военного?..
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (Упавшим голосом) Но, почему?..
  ЭДВАРД - Жестокая статистика говорит о том, что львиная доля сбитых на дорогах - люди пенсионного возраста. Понимаешь, мама?! Твоего возраста! Я думаю, тебе не следует рисковать.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Но он же будет ждать... Если я не приду, он... Он подумает, что я его обманула. Я не могу обманывать его...
  ЛИЗА - Будет хуже, если по его вине не станет тебя... Он себе этого не простит... И мы ему не простим... Ведь мы тебя любим.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Любите? Это правда?
  ЛИЗА - Конечно, мама. И поэтому мы умоляем тебя - не подвергай себя такой опасности. Может быть, тебе стоит написать ему письмо, извиниться?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Письмо?.. Но я не знаю его адреса... И письма - они идут так долго... И я не думаю...
  ЭЛВАРД - (Перебивает) Сегодня утром я собственными глазами видел, как автомобиль сбил женщину твоего возраста. Это было ужасное зрелище. Кровь и мозги...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Но я хочу быть счастливой...
  ЭДВАРД - Главное - остаться живой. И если ты не хочешь лежать на обочине, как когда-то лежал наш папочка... Мозги и кровь на асфальте... ты помнишь этот ужас?
  ЛИЗА - Да-да... Это был ужасный день...
  ЭДВАРД - Ты так рыдала, мама... Но ничего уже нельзя было вернуть... мы все были в шоке... А ведь он был очень уверенным человеком. И его не стало. Мы не хотим, чтобы и тебя тоже не стало.
  ЛИЗА - (Плачет) Мамочка, не умирай! Ведь ты у нас одна! Если с тобой что-то случится, мы будем очень страдать...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Да... Это, наверное, опасно... Ваш папа... Он погиб так нелепо... Ужасное движение... Кругом автомобили... в которых сидят холодные сердца... готовые задавить человека, весёлого и доброго человека, который хочет быть счастливым... Давят всех подряд - чужых, родных... Как я могла забыть об этом? Я не хочу, чтобы меня завтра обнаружили лежащей на холодном асфальте, и люди смотрели на моё тело и отворачивались от ужаса... Не плачь, Лиза, не надо...
  ЛИЗА - (Близко к истерике) Мама, я тебя умоляю...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Нет-нет, конечно, я не пойду... Это было бы неосмотрительно. Это было бы глупо. Дай я тебя поцелую...
  ЛИЗА - (Отворачивается) Не надо, мама...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Почему?
  ЛИЗА - Мне страшно...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Страшно? За меня?
  ЛИЗА - Да, мама... Мне страшно за тебя...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Не бойся. Завтра я никуда не пойду. Я решила. И послезавтра. Я стара... Я неповоротлива на дорогах... Мне так стыдно...
  ЛИЗА - Что ты, мама? Почему?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Мне стыдно за сегодняшний день. Возомнила себя молодой и счастливой. На кого я похожа? Это смешно - в моём возрасте носить такие вещи... О, Господи!..
  ЛИЗА - Что?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Мои вещи! Я выкинула их в окно!
  ЛИЗА - Сейчас я принесу их обратно.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Стой!
  ЭДВАРД - Что?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Нет, ничего. Да. Принеси их, Лиза... Принеси. Нужно вернуть всё на прежнее место.
  ЛИЗА - (Смотрит на Эдварда) Да?
  ЭДВАРД - Да...
  ЛИЗА - Сейчас я сделаю это.
  
  Лиза быстро уходит.
  Пауза.
  
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Эдвард, она сейчас... вернёт?
  ЭДВАРД - Я думаю, да...
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Как нелепо всё... Старость... Я, кажется, разбила вазу? Нелепо... Я танцевала... Глупо...
  ЭДВАРД - Так ты завтра - точно - никуда не идёшь?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Что? О чём ты? Ах, да, о ваших детях... Конечно, я буду дома. Всё остаётся по-старому. Я с ними справлюсь. Сегодняшний день дал мне много сил... Семь лет я справлялась, и ещё справлюсь...
  ЭДВАРД - Они будут вести себя хорошо, мама. Я поговорю с ними. По-мужски.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - Дети они всегда шалят... Иногда - очень жестоко... Но куда от них денешься, от детей?.. Какие бы они не были - мать должна их любить... Ведь так? Это мой крест...
  ЛИЗА - (Появляется с вещами в руках) Вот, мама. Никто на них не позарился. Ты была права. Их повесить на место?
  ЛИДИЯ МАРКОВНА -Брось их на кресло. Я сама. Вам, наверное, нужно идти.
  ЛИЗА - Да. Мамочка. (Пытается обнять её)
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - (Отводит Лизины руки) Завтра я жду своих внуков. За меня не беспокойтесь. Спасибо вам. Вы такие заботливые. Идите.
  ЭДВАРД - До свидания, мама.
  ЛИЗА - Спокойно ночи, мамочка. Прости нас.
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - И осторожнее переходите дороги. Умоляю вас.
  
  Эдвард и Лиза уходят.
  
  ЛИДИЯ МАРКОВНА - На улице совсем темно. И так много автомобилей. Это ужасно. Ужасно...
  
  Лидия Марковна садится в кресло, прямо на свои одежды, и тихо плачет.
  
  Вдруг раздаётся щелчок и начинает звучать медленная красивая музыка.
   Лидия Марковна недоумевающее озирается, затем медленно встаёт, подходит к магнитофону, кланяется ему, берёт его в руки, прижимает к груди и начинает вальсировать...
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"