Milton Anna : другие произведения.

Я люблю тебя, Зак Роджерс. Восемнадцатая глава

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  ВОСЕМНАДЦАТАЯ ГЛАВА
  
  Похоже, Господь не успел благословить наш путь до Уорсо, потому что мы застряли в "Лейктоне". У внедорожника заглох двигатель. Оказалось, что причина заключалась в отсутствии бензина. Зак не думал, что придется ехать так долго, поэтому не заправился. Одна неприятность за другой преследовали нас, и мы не успевали ускользать от них.
  Но в какой-то момент судьба решила смилостивиться над нами и послала в помощь одного доброго паренька, который согласился подбросить нас до ближайшей заправки, располагавшейся в противоположной части городка. И как по щелчку у него оказался автомобильный трос, который мы приделали к бамперу внедорожника Зака.
  - Ты голодна?
  Мы оставили позади заправку и, следуя точным указаниям навигатора, Зак двигался к Co Road 500 W. Эта дорога должна была прямиком привести нас в Уорсо.
  - Нет, - пробормотала в ответ, наслаждаясь прохладой, которая царила в салоне машины. Даже если бы я была голодна, Зак ничего не смог бы сделать. Мы находились среди равнинных полей, где не встретится фургончик с фаст-фудом.
  Я приспустила окно со своей стороны и высунула руку. В мою ладонь врезался ветер. Я пыталась поймать его, но он проскальзывал сквозь пальцы.
  Начинало темнеть, и, кажется, Зак не выглядел обеспокоенным, хотя должен был, ведь ему еще возвращаться в Индианаполис. Мама звонила три раза, но я не отвечала. Позвоню ей сама, когда буду у бабушки. О, и бабуля звонила. Ей я была вынуждена ответить, потому что иначе по прибытию к ней мне бы не поздоровилось. И даже дедушка не спас бы меня.
  - У меня есть "сникерс", - сказал Зак, потянувшись к бардачку. Он открыл его, и оттуда выпала губная помада.
  Мой взгляд приковался к этому маленькому предмету.
  Зак поджал губы и поднял помаду.
  - Это мамина, - пояснил он.
  Мое сердце отпустил приступ паники, ведь я думала, что эта помада принадлежала одной из подружек Зака, которая "случайно" оставила ее в бардачке.
  - Она думает, косметика спасет ее, - ухмыльнувшись, он закинул помаду и взял шоколадный батончик. Протянул его мне. - Будешь?
  - Нет. Спасибо, - я выдавила крошечную улыбку.
  Зак поднес "сникерс" к губам и разорвал зубами упаковку. Убрал вторую руку с руля и разделил батончик на две части. Одну вновь протянул мне
  - Держи.
  Как мило.
  Вздохнув, я приняла свою долю.
  - Спасибо.
  Зак кивнул.
  - Но она и без косметики прекрасна, - задумчиво пробормотал, вглядываясь в дорогу. - Она красива, несмотря на то, что из-за химиотерапии у нее выпали волосы, и она чертовски сильно похудела... - что-то заставило его прекратить говорить мне это. - Извини. Я не должен...
  - Нет, - мягко остановила я. - Говори, если хочешь.
  На самом деле, мне хотелось, чтобы он поделился со мной этим. Такая своего рода откровенность со стороны Зака заставляла меня чувствовать себя особенной. Уверена, что из его друзей о миссис Роджерс знает только Джейсон. И теперь я, хотя мы не были друзьями... вроде как. Зак не стал бы трепать об умирающей матери всему миру. Он не такой человек, и в этом я была убеждена на все двести процентов.
  Семья для него - больная тема, и то, что он говорит мне о ней, многое значит. Это сблизит нас, и осознание этого немного пугало меня. Ведь я должна держать свое сердце от него как можно дальше.
  Но как друг я могла бы выслушать его.
  - Что у нее? - тихо спросила, развернувшись телом в сторону Зака.
  - Аденокарцинома желудка , - ровным тоном отозвался он, но я была уверена, что ему пришлось нелегко скрывать эмоции.
  Закрыла глаза. Медленно втянула в себя воздух.
  - Какая стадия?
  Зак ответил не сразу.
  - Последняя.
  Внутри меня все сжалось от сожаления.
  Я пыталась представить себе его маму, но в голове застрял образ худой женщины с дряблой серой кожей и лысой головой. У нее не было лица. Не было голоса. Но были все признаки, указывающие на смертельную болезнь.
  - Сколько... - мой голос предательски дрогнул. - Сколько ей...
  - Недолго, - произнес он.
  Я чуть не задохнулась от внезапно навалившейся тяжести, сдавившей грудную клетку. Я просто попыталась представить, каково ему, и от этого стало в тысячу раз хреновее.
  - Прогноз был бы куда благоприятней, если бы не было метастаз, - продолжил Зак лишенным жизни тоном. - Но они везде, - резко перешел на шепот, и я распахнула глаза, чтобы убедиться в отсутствии слез на его щеках. По крайней мере, они были в его голосе. - Болезнь добралась до головного мозга, и это никак не остановить.
  Возникло желание протянуть руку и сжать его ладонь, сказать в десятый раз, что мне жаль, и пообещать, что потом будет легче. Но большинство из моих слов не было бы правдой.
  Легче не будет, ведь рак не отступит. Он будет с его мамой до тех пор, пока она окончательно не сдастся, пока у нее не исчезнут силы для борьбы с болезнью.
  Поэтому я просто сидела и ждала, что он скажет дальше.
  - Но мама - оптимист, - Зак грустно усмехнулся. - Она продолжает верить в то, что протянет чуть больше, чем положено.
  Я приказывала себе не плакать, но слезы уже выступили на глаза. Чтобы Зак не увидел их, я отвернулась к окну, подставив лицо врывающемуся ветру.
  - А ты сам веришь в это? - сипло поинтересовалась, так и не повернувшись к Заку.
  До меня донесся тяжелый вздох.
  - Не знаю, - пауза. - Я не знаю, во что верю.
  Мы больше не говорили.
  
  В 19.03 Зак остановил внедорожник у деревянных ворот дома бабушки и дедушки.
  Наконец-то.
  Я отсидела задницу за время нашего пути, и для меня было неслыханным счастьем оторвать ее от сидения. Зак остался на месте водителя, и я развернулась к нему, чтобы попрощаться. Но резко подскочила от громких шагов позади. Взглянув через плечо, я увидела бабулю, несущуюся ко мне со скоростью поезда CRH380A . Для своих семидесяти она неплохо двигалась. Какое-то время назад даже заставляла дедушку заниматься специальной аэробикой, но он сразу заявил, что это хрень полная, и он в жизни не откажется от жареных крылышек и пива.
  - Моя малышка! - закричала она, еще не дойдя до ворот.
  Я не сдержала смеха.
  - Привет, - развела руки в стороны, чтобы обнять ее, но, подойдя ко мне, бабушка первым делом оценила мой внешний вид.
  - Что с твоими волосами? - она приложила руку к сердцу, изображая ужас.
  Я закатила глаза.
  - Все в порядке с моими волосами, - первая сделала шаг и обняла ее.
  Но очень скоро бабуля отстранилась от меня и принялась приглаживать мои волосы.
  - Ты похожа на репейник.
  - Неправда, - я притворно надула нижнюю губу.
  Оставив мои волосы в покое, бабушка издала страдальческий вздох и положила руки на мои плечи. Затем ее губы, подведенные темной помадой, расплылись в улыбке.
  - Я скучала, детка.
  Я улыбнулась в ответ.
  - Я тоже, бабуля.
  В последний раз мы виделись за несколько недель до моего выпускного. К сожалению, ее и дедушки не было на вечере в честь окончания школы. У дедушки прихватило спину, и он не мог даже встать с постели. Конечно, бабушка не оставила его.
  Она выглядела так же великолепно и аккуратно. На ней была нежно-голубая шифоновая блузка и бежевые бриджи. Короткие крашеные волосы медового оттенка были идеально зачесаны назад. Бабушка красавица. Я миллион раз видела ее фотографии в молодости, и Анджелина Джоли с Меган Фокс нервно курят в сторонке. Она была нереальной красоткой. Да и сейчас, несмотря на большое количество морщин, не утратила утонченности и женственности.
  - Ты проголодалась? Я приготовила стейки из говядины и пасту феттучини с соусом альфредо, - ее глаза загорелись, когда она говорила мне об этом.
  Бабушка обожала готовить. Вероятно, за всю свою жизнь она провела больше времени за плитой, чем где-либо еще.
  Звучало очень вкусно, и я утонула в слюнях, представив все перечисленное у себя во рту.
  - Погоди, - ахнула бабуля, в ужасе округлив глаза. - Ты же не ешь говядину...
  Я рассмеялась.
  - Ем.
  - Точно. Вспомнила. Это твоя мать не ест говядину, - бабуля покачала головой. - Ладно, милая. Идем в дом.
  - Эмм, подожди минутку, - попросила я, отстранившись.
  - Что такое?
  Я отвернулась и нагнулась, чтобы видеть лицо Зака. Он смотрел на меня с ожиданием и каким-то необъяснимым волнением.
  - Спасибо, что подвез, - поблагодарила я и удивилась, как мягко звучал мой голос.
  Моментально улыбка озарила его омраченное нашим недавним разговором лицо. Он сделал короткий кивок.
  - Не за что, Наоми.
  Меня пробрало от звука его глубокого тембра.
  Я стояла в таком положении еще секунду, а потом бабушка дернула меня за руку.
  - Кто этот молодой человек?
  Встрепенувшись, я перевела оторопелый взгляд на нее и успела заметить аналогичную растерянность у Зака в глазах.
  - Это...
  Я не успела ответить. Бабушка буквально толкнула меня в сторону, собираясь выяснить, с кем я приехала. Но Зак с удивительной быстротой вышел из внедорожника и обошел тачку. Он остановился напротив нас и с благочестивым видом протянул руку.
  - Здравствуйте, мэм. Я Зак. Зак Роджерс.
  Изумрудные глаза бабули уставились на него. Она изучала его. Внимательно. Ее пристальный взгляд задержался на его лице почти на минуту, затем с плавной молниеносностью прошелся вдоль тела, и через пару секунд вновь застыл на аквамариновых глазах.
  - Привет, Зак, - она протянула руку. - Я Маргарет, - он ответил на ее жест. - И мне очень приятно познакомиться с тобой.
  Казалось, он был напряжен сильнее меня, хотя это практически невозможно, ведь я не шевелилась, оцепенев от неожиданности. Признаюсь, в мои планы не входило знакомить бабулю с Заком.
  - Ты очень симпатичный молодой человек, Зак, - сказала бабушка, и ее улыбка стала шире.
  О боже. Что она делает? Флиртует с ним? О нет. Серьезно?
  Я металась между желанием опустить голову, чтобы никто не видел, как стыдно мне было, и продолжать наблюдать за тем, как щеки Зака стремительно становятся багровыми.
  - Э-э-э, - он не мог вымолвить и слова. Я его прекрасно понимала.
  - Да расслабься, - бабушка звонко рассмеялась, разжав ладонь Зака. - Я замужем, - она подмигнула ему.
  Дерьмо.
  Я сделала вид, что увлечена разглядыванием гравия под ногами.
  - Что ж, - Зак громко выдохнул, и в этом я расслышала улыбку. - Очень жаль, Маргарет. Я бы ни за что в жизни не упустил возможность поухаживать за такой шикарной женщиной. Но раз уж в вашем сердце живет другой, мне ничего не остается делать, только отступить.
  Я в ужасе подняла голову и округлила глаза. Нет. Я понимала, что он говорил несерьезно и всего лишь подыгрывал бабуле, но... мои уши не могли фильтровать их шутливый разговор.
  Бабушка кокетливо прикрыла рот ладонью.
  Похоже, он ей понравился.
  - Ладно, Зак, к чему я веду, - моментально игривость испарилась из ее голоса, и она превратилась в семидесятипятилетнюю женщину. - Такие красавчики, как ты, пользуются наивностью девушек вроде моей внучки, у которых ветер в голове, и разбивают им сердца. И я просто хочу предупредить тебя насчет Наоми, - ее глаза сузились.
  Моя душа ушла в пятки.
  Бабуля, конечно, мастер незаметно подойти к главному.
  Зак устремил на меня вопросительный взгляд и вновь вернул его к бабушке.
  - О, мэм, мы не...
  - Он не мой... - решила вмешаться я.
  - Ой, - сказала бабуля. - Так вы не встречаетесь... Простите меня, старую, - мелодично засмеялась, качая головой.
  Мы с Заком немного расслабились, обменявшись краткими взглядами.
  - Что вы, Маргарет, - Зак обольстительно улыбнулся. - Вы вовсе не старая. Сколько вам? Сорок пять?
  Бабушка сладострастно вздохнула.
  - Мне семьдесят, но спасибо за такую искусную попытку сделать комплимент.
  - Я вовсе не пытался подмазаться к вам, - теперь он подмигнул ей.
  Я закатила глаза и притворилась, что мне холодно, чтобы прекратить этот цирк.
  - Пойдем в дом, - обратилась я к бабушке.
  - Да, милая, сейчас, - она похлопала меня по плечу, но ее заинтересованные глаза по-прежнему находились на Заке. - Не хочешь поужинать с нами?
  Каждая клеточка моего тела превратилась в кристалл. Мне казалось, что я даже побледнела.
  - Я не думаю, что Зак согласится, - начала бормотать, но мой голос звучал неестественно, и бабушка тут же это почувствовала. - Мы были в пути весь день, а ему еще возвращаться в Индианаполис. Уже поздно, так что...
  - Тем более! - воскликнула бабушка. - Уверена, что Зак устал и так же голоден. Я права?
  Она смотрела на меня, затем на него. Потом снова на меня.
  В свою очередь я вперила в Зака умоляющий взгляд. Я отчаянно надеялась, что он уловит ход моих мыслей и откажется от предложения бабушки.
  - Знаете, - начал он, и планета на секунду перестала вращаться.
  Пожалуйста, скажи, что тебе нужно ехать. Немедленно. Прямо сейчас. Пожалуйста...
  - Я с удовольствием, - на выдохе договорил и облегченно улыбнулся.
  При этом его ясные глаза, в которых плескалось озорство, смотрели на меня.
  Какого черта?
  По моему виду можно было понять, что я хотела обратного! Зак сделал это специально?!
  - Замечательно! - бабушка радостно хлопнула в ладони. - Надеюсь, ты...
  Она что-то говорила ему, и он кивал. Эта обворожительная улыбка на его лице начинала меня злить. Зачем он так? Я же... мы же... мне казалось, что между нами возникло перемирие, или что-то типа того. И он понимал, что я не обрадуюсь, если ужин пройдет в его компании.
  Так что он пытается доказать?
  
  ***
  
  - Это былая самая лучшая и вкусная паста феттучини, которую я когда-либо ел в своей жизни, Маргарет! - похвалил Зак.
  Мы сидели за столом. Первосортная компания собралась, что еще сказать. Бабушка с дедушкой расположились напротив, я - рядом с Заком. Он не прилагал абсолютно никаких усилия, чтобы понравиться бабуле. Ее глаза и так неистово горели, когда Зак элегантно болтал обо всем подряд и заваливал ее бесконечными комплиментами. Надо сказать, ему удалось покорить ее. И все это выглядело так привычно и непринужденно, словно они знакомы давным-давно. Словно ему самому было интересно слушать, как правильно готовить рис по-мексикански с фасолью. Зак воскликнул, что обожает фасоль, и бабушка обрадовано принялась рассказывать о том, что фасоль очень полезна для зубов и печени, а так же не забыла упомянуть о том, что я терпеть ее не могу.
  - Спасибо, Зак, - поблагодарила бабушка, собирая со стола тарелки. - Надеюсь, ты не остался голодным, потому что еще никто не покидал этот дом с пустым желудком.
  Я все еще ковырялась в своей тарелке и почти ничего не съела. Присутствие рядом бывшего парня немного напрягало.
  - Я не помню, когда в последний раз столько ел, - улыбнулся Зак, откинувшись на спинку стула.
  Я тут же соскочила со своего места.
  - Давай, помогу, - предложила бабуле и забрала пустую тарелку у дедушки, который смотрел на Зака.
  - Так вы дружите? - его глаза немного сузились. Возможно, он пытался быть серьезным. Но дедушка самый добрый человек из всех, кого я знаю.
  Ну вот. Началось...
  Я решила промолчать и дать ответить Заку.
  - Дорогой, прошу, выразись яснее, - сказала бабушка. - Сейчас дружба между парнем и девушкой может означать: "Ты мой кореш, но и спать с тобой прикольно", - она рукой сделала жест "йоу", и дедушка рассмеялся.
  Я сконфуженно поджала губы и микроскопически покачала головой. Увидела краем глаза веселую улыбку на лице Зака.
  - Я даже не хочу знать, откуда тебе известны такие слова, - пробормотала я, собираясь как можно скорее ускользнуть на кухню.
  Бабуля звонко рассмеялась и похлопала меня по спине.
  - Я просто стараюсь не отставать от мира и быть в теме, детка, - сказала она.
  Я вздохнула и снисходительно улыбнулась ей.
  - К твоему сведению, ба, слово "кореш" уже никто не говорит.
  - Да? - удивилась она. - Спасибо, я учту.
  - Надеюсь.
  - И все же, - вернулся к главному дедушка. Он взял со стола стакан с соком и сделал глоток. - Вы дружите и... спите, - дедушка поперхнулся, ему было неловко. Тогда зачем говорить об этом? - Или просто...
  - Мы просто друзья, - не выдержала и сказала я. Мои щеки пылали. - А теперь, пожалуйста, хватит об этом.
  Дедушка поднял голову, чтобы взглянуть на меня. Один уголок его губ дрогнул, изобразив кривую улыбку.
  - Окей, внучка, - выставил руки в сдающемся жесте.
  - Спасибо, - я кивнула ему и поплелась на кухню.
  Во время мытья посуды бабушка пыталась вытащить из меня хоть какую-нибудь информацию о моих отношениях с Заком, но я ясно дала ей понять, что в это ей лезть не нужно. Она не стала спорить и переключилась на тему моих родителей. Я сказала ей, что мы поговорим об этом завтра, так как все, о чем я могу думать, лишь о том, как бы поскорее завалиться спать.
  Я возвращалась в просторную гостиную с мыслями о скором сне и улыбкой на лице. Поздний ужин остался позади, и Заку пора уезжать. Это дико, но глубоко в душе я почувствовала грусть.
  - Маргарет, ты не поверишь! - воскликнул дедушка, когда увидел нас.
  - Если ты и дальше будет так кричать, то меня хватит удар, - пробормотала бабуля, подойдя к нему. - Что случилось?
  - Этот парень, - он положил руку на плечо Зака, который стоял слева от него, - только что спас мне жизнь.
  - Правда? - брови бабули изумленно приподнялись. - Интересно, - она скрестила руки, ожидая пояснения.
  Да, и мне было интересно, что же такого фантастического сделал Зак Роджерс.
  - Он сказал, что сможет достать карбюратор для "Плимута".
  - На самом деле? - бабушка удивилась сильнее.
  - Да, - отозвался Зак, несколько смущенно улыбнувшись. - Я как раз занимаюсь поиском и подбором деталей для автомобилей.
  О. тогда все ясно. Зак действительно спас моему дедушке жизнь, потому что он дорожил своим ржавым, старым "Плимутом" шестьдесят седьмого года выпуска. На протяжении последних десяти лет дедушка упорно искал некоторые детали для починки автомобиля, и для того, чтобы заставить "Плимут" прийти в действие, ему не хватало карбюратора.
  Если Зак достанет эту деталь, то покорит и дедушку.
  - Но мне необходимо взглянуть на машину, - предупредил Зак.
  - Так пойдем прямо сейчас! - дедушка чуть ли не ринулся к выходу.
  Это все, конечно, мега круто, но...
  - Ему пора уезжать, - напомнила я.
  На меня уставилось три пары глаз.
  - Да что ты так рвешься выпроводить своего друга за дверь? - спросила бабушка, нахмурившись. - Это не вежливо, во-первых. А во-вторых, раз уж Зак здесь, и если он в состоянии помочь починить машину, - она подошла к нему и потрепала по руке, - то вряд ли Нил отпустит его.
  - Да, - охотно поддержал дедушка. - Зак, пойдем со мной, - он буквально потащил его за собой.
  - Но...
  Мне не дали сказать.
  - Знаете, - громко сказала бабушка. - Думаю, Зак может остаться у нас на ночь. Что скажете? - не дождавшись ответа, она продолжила. - Он поможет дедушке, и завтра вы вместе вернетесь в Индианаполис, - последние слова были обращены мне.
  В гостиной повисла гробовая тишина. Зак даже не думал попытаться включить свою вежливость и отказаться от этой безумной идеи.
  Что об этом думала я?
  Черт.
  Я думала, что бабушка сошла с ума. Как и дедушка, потому что он тоже был не против того, чтобы Зак переночевал в этом доме.
  - Вот и чудненько! - я не успела собраться с мыслями. Бабушка все решила за меня прежде, чем я открыла рот. - Зак, ты остаешься у нас, - ее довольный взгляд устремился на него, он в свою очередь смотрел на меня с крошечной виной в глазах. - Наоми, - бабуля повернулась ко мне лицом. - Покажи ему гостевую спальню.
  - Нет. Сначала "Плимут", - вмешался дедушка.
  Зак улыбнулся и кивнул ему.
  - Если он остается, вам нет смысла торопиться. Дай мальчику отдохнуть, - возразила бабушка.
  Мне казалось, что они готовы были разорвать Зака.
  Но... никто не хотел услышать мое мнение? Ладно. Хотя бы сделать вид, что им интересен мой ответ?
  - Ничего, Маргарет, - мягко произнес Зак. - Я сам хочу взглянуть на "Плимут".
  - Слышала? - победно улыбнулся дедушка. - Ладно. Пойдем, сынок.
  Взяв его за локоть, вывел на улицу.
  Перед тем, как исчезнуть за дверью, Зак послал мне сверкающий загадочный взгляд.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"