Аннотация: Пьеса по мотивам сказки "Пиноккио" для домашнего детского праздника.
Пиноккио.
Пьеса для детей 4 - 7 лет в одном действии и трех картинах.
На сцене за закрытым занавесом установлена ширма, перед ней стоят стул и небольшой столик. На столике - зажженный фонарь (или керосиновая лампа) и "старинные" часы. На стуле лицом к занавесу сидит Джепетто. В руках у него большой молоток и стамеска. Перед Джепетто спиной к занавесу стоит Пиноккио, вытянув руки по швам. Звучит веселая музыка. На сцене перед закрытым занавесом появляется Автор и останавливается несколько в стороне. Музыка замолкает.
Автор: В маленьком итальянском городке на берегу моря наступил поздний вечер, но старый столяр Джепетто не спит. (В это время из-за занавеса доносится стук молотка по стамеске.) Он заканчивает мастерить новую деревянную куклу! Интересно, интересно...
Открывается занавес... На стуле сидит Джепетто и "стучит" молотком со стамеской по стоящему перед ним Пиноккио. Затем Джепетто откладывает инструменты на столик, поворачивает Пиноккио лицом к зрителю и двигает его ручками.
Джепетто: (в зал) Замечательная получилась кукла! (к Пиноккио) Как бы я хотел, чтобы ты был настоящим мальчиком. Тогда ты стал бы моим сыном. Я назвал бы тебя... Пиноккио! Ну, вот и всё, (зевает и смотрит на часы) теперь уже поздно, я устал и иду спать. Спокойной ночи, мой деревянный мальчик!
Сажает Пиноккио на стул, берет фонарь и уходит за ширму.
Автор: Кукольный мастер Джепетто ушел спать. Вдруг перед Пиноккио появилась прекрасная женщина в длинном платье. Это - Голубая Фея!
Звучит тихая музыка. Из-за ширмы появляется Голубая Фея, в руках у нее Волшебная палочка. Она дотрагивается до Пиноккио своей палочкой.
Голубая Фея: Маленькая деревянная кукла, я даю тебе жизнь и исполняю желание мастера Джепетто, потому что он честный и добрый человек. С этих пор ты можешь говорить, двигаться, бегать, но ты не станешь настоящим мальчиком, пока не докажешь, что ты смел и благороден!
Голубая Фея уходит за ширму под тихую музыку. Пиноккио соскакивает с табуретки и начинает прыгать, размахивать руками и напевать. Затем убегает за ширму. Стол с предметами и стул уносят за ширму.
Автор: На следующее утро Джепетто страшно удивился, заметив, что его кукла ожила. Он не верил своим глазам! Теперь у него был маленький мальчик. Джепетто дал ему игрушки, сделал кровать в ящике комода, и послал его учиться в школу, подарив новенькую Азбуку.
Из-за ширмы вприпрыжку появляется Пиноккио с Азбукой под мышкой.
Пиноккио: Ура, я иду учиться в школу! (скачет по сцене кругами)
Автор: К несчастью, по пути в школу Пиноккио повстречал двух разбойников - Лису Алису и Кота Базилио. Они воровали маленьких непослушных детей и продавали их хозяину Острова веселья. Однако веселье для детей на Острове длилось недолго: к вечеру хозяин навсегда превращал их в маленьких осликов. Это наказание ленивым и глупым детям. Но Пиноккио этого не знал...
Из-за ширмы появляются Лиса Алиса и Кот Базилио.
Лиса Алиса: Куда ты так торопишься, мальчик?
Пиноккио: Я спешу в школу. Хочу научиться читать.
Кот Базилио: Мяу! Зачем тебе это нужно?! Отправляйся лучше с нами на остров Веселья! Там вместо скучных уроков ты будешь целый день кататься на каруселях, есть мороженое и пить лимонад!
Пиноккио: Вот здорово! Я еду с вами! (бросает Азбуку)
Лиса и Кот воровато озираются по сторонам.
Лиса Алиса: Давайте поторопимся - корабль на остров Веселья отправляется с минуты на минуту!
Лиса и Кот хватают Пиноккио под руки и уводят за ширму.
Автор: У причала на берегу моря стоял огромный корабль, полный шумной детворы. Пиноккио с радостью к ним присоединился, и корабль отплыл на Остров веселья.
Вдоль верхнего края ширмы "проплывает" кораблик, затем через край ширмы свешиваются "гроздья" воздушных шариков.
Из-за ширмы вприпрыжку выбегает Пиноккио с дудочкой. На голове у него ослиные уши, а сзади ослиный хвост. Он весело пританцовывает, дудит в дудочку.
Автор: Целый день Пиноккио веселился от души, но он и не подозревал о том, что уже начал превращаться в ослика.
Пиноккио замечает свои уши и хвост. Ощупывает их.
Пиноккио: Ой! Что это со мной?! Я превращаюсь в ослика! Мне нужно вернуться домой к папе!
Убегает за ширму.
Автор: С большим трудом Пиноккио удалось вернуться домой, но дом мастера Джепетто оказался запертым. Ему рассказали, что мастер Джепетто отправился его искать к морю.
Над ширмой появляется Джепетто, подняв над головой зажженный фонарь и "вглядываясь в даль" из-под руки.
Джепетто: (протяжно зовет) Пиноккио-о-о! Пиноккио-о-о! (скрывается за ширму)
Автор: Его лодка вскоре перевернулась, и мастера проглотил огромный Кит. Узнав об этом, Пиноккио поспешил на берег моря и стал звать Кита. Он решил вернуть Джепетто, во что бы то ни стало. Наконец из моря выплыл Кит.
Над ширмой появляется Кит. "Вздыхает", машет хвостом и пускает "фонтанчики" воды. Из-за ширмы выходит Пиноккио с палкой.
Пиноккио: Эй, Кит! Сейчас же отпусти моего отца!
Кит: (глухо) Хо-хо-хо! Сейчас я проглочу и тебя, маленький Пиноккио, как проглотил твоего отца Джепетто.
Пиноккио: Вот тебе, вот тебе, получай! (несколько раз ударяет Кита палкой)
Кит исчезает за ширмой, где охает, "кашляет" и "выплёвывает" Джепетто. Джепетто появляется над ширмой и отряхивается.
Пиноккио отбрасывает палку и кричит, обращаясь к отцу.
Пиноккио: Папа, папа ты жив!
Джепетто быстро выходит из-за ширмы и обнимает Пиноккио.
Джепетто: О, мой дорогой Пиноккио! Ты спас меня от верной смерти! Спасибо тебе!
Звучит тихая музыка, появляется Голубая Фея.
Голубая Фея: Дорогой Пиноккио! Ты доказал свою храбрость и благородство! Так будь же настоящим мальчиком!
Голубая Фея дотрагивается до Пиноккио Волшебной палочкой, снимает с него "уши" и "хвост". Звучит веселая музыка. Пиноккио, Джепетто и Голубая Фея радостно танцуют, взявшись за руки.