|
|
||
I'm falling out of love with you. I can't keep going the way it was aslant the axis of your life. From now on we're getting distant, following along the timeline till the relativity of spaces, the euclideanity of times and rhymes abate the pain of fall, of out, of love, of with you, if at all. The prophecy is painful. Never mind: now all we both have to do is find the way of turning what they have foretold into the rubies, emeralds and gold. What is below is like that what's above. When love has gone I go away with love. * См. перевод в комментарии 1. |
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"