- Агент Каль Ренво, - с непередаваемой интонацией произнесла сухощавая женщина в дорогом кожаном кресле.
- Наставник Анримо? - вежливый интерес и ничего больше, иное просто непозволительно.
И тонкая улыбка, как знак того, что эта, властная женщина довольна тобой и твоей реакцией.
Госпожа Анримо. Странная, пугающая, с мягкими нотками деспотии и абсолютного контроля. Необычное сочетание жестких и мягких полутонов, как постоянно меняющаяся маска. Не просто женщина без возраста и имени. Скорее нерушимый символ контрразведки Агентства. Одна из Круга Вечности и до сих пор одна из наиболее опасных женщин в мире.
Что же ей нужно от тебя? Раньше вы не редко пересекались, но сейчас ведь нет никакого повода. Или ты ошибаешься? Но в чем? Странно.
На губах легкий привкус миндаля. Противное, омерзительное послевкусие интриг и тайн.
Увы, в вашей работе без них никуда, но как же порой, тебя они раздражают до холодного бешенства.
Ты тихо вздыхаешь. Нельзя. При ней нельзя, непозволительно, выдать ни грамма, ни намека на нервозность, растерянность или же волнение.
Слишком неприятно чувствовать себя незнающим и мелким под абсолютно непроницаемым взглядом этой женщины, утонченной азиатской внешности.
Миниатюрная, хрупкая и до чего же опасная. Столь же многослойная, как и ее наряды.
- Неплохо, - холодно произнесла она, после долгого молчания. - Как у тебя с маскировкой?
- Неплохо, - в той же манере отвечаешь ты, осознавая, что началась очередная игра, в которой ты вновь оказался пешкой или что еще хуже, экспериментом, над которым с холодным интересом наблюдает госпожа Анримо.
- Утоли мое любопытство, Каль, - очень мягко начинает она, - Ответь на кое-какие вопросы.
- Разве я могу отказать такому человеку, как вы?
Ты насмешливо приподнимаешь брови и кривишь губы в тонкой усмешке, внутренне холодея и, тем не менее, предвкушая ее реакцию.
Все же, Каль, несмотря ни на что, ты не можешь не восхищаться ей.
- Метко замечено, агент Ренво, - о, она просто непередаваемо жонглирует тональностью своего голоса.
- Так что вы хотели спросить? - слегка нетерпеливо вопрошаешь ты.
Прикрыв кружевом ресниц глаза, она с легкой улыбкой, смотрит на тебя. Локти покоятся на темно-карминовом столе, а кончики пальцев упираются друг на друга. Сонная артерия на беззащитно оголенной шее спокойно пульсирует в такт ударам сердца.
- Что случилось на твоем последнем задании? - ее вопрос звучит цепко и излишне резко, он оглушает похлеще пулеметной очереди.
Невольно сглатываешь, стремительно тасуя в голове вариантов ответов. Еще один вздох и на твоем лице вновь привычная маска невозмутимости с легким оттенком расслабленности.
- Я все написал в отчете.
- Абсолютно все? - на грани вкрадчивого шепота, почти интимно спрашивает твоя собеседница.
- Несомненно, - киваешь головой, пытаясь тем самым сильнее утвердить это.
Внезапно она встает, ее движения экономны, грациозны и очень мягки. Госпожа Анримо подходит к тебе вплотную, так что ты ощущаешь тонкую гамму аромата ее духов. Нечто цитрусовое, миндальное и... морское.
Дыхание немного сбивается, на какой-то краткий, предательский миг, ты закрываешь глаза, чтобы отстраниться, отгородиться от этого жуткого кабинета в монохромно резких тонах, от этого странного, с привкусом миндаля разговора и от... нее, столь опасной и столь же чарующе многоликой.
Когда ее прохладные пальцы касаются твоей щеки, что-то взрывается ослепительно белой вспышкой в твоем разуме, а по телу проходит легкая, волнующая дрожь.
- Госпожа, - дыхание сбивается, голос почти дрожит, но ты из всех сил стараешься не потерять лицо и самообладание... перед ней. Да, сейчас она пугает тебя, как никогда прежде
- Госпожа Анримо, - слегка растеряно и беззащитно.
И взгляд глаза в глаза, так словно всматриваешься в гладь остро заточенной катаны.
Темно-серый цвет ей безумно идет, как-то отстраненно на грани сознания отмечаешь.
И вправду, ее многослойное, сложное с большим обилием вышивки и узоров одеяние прекрасно сочетается с цветом глаз.
- Все хорошо, Каль, - тихий, мягкий шепот рядом с ухом. - Только в следующий раз никогда не ври мне.
Она отстраняется и вновь смотрит на тебя, с той небрежной тенью снисходительности и уверенности, когда человек знает, что контролирует абсолютно все, ну или почти все.
- Я не понимаю о чем вы, - начинаешь ты, прекрасно осознавая тщетность и нелепость своей попытки. Только не с ней и только не так.
Она это понимает и потому на ее губах расцветает грустная улыбка.
- Несмотря на все то, что говорят обо мне, я не настолько фанатична. В нашем деле любая одержимость означает узость видения ситуаций и происходящего. Не стоит оправдываться, Каль. Ты поступил правильно. Твоя маленькая интрига принесла ощутимую пользу. Но, - серые глаза темнеют, а в голосе появляются жесткие, холодные интонации. - Планирование многоходовых комбинаций не твой конек, оставь это дело профессионалам.
Тебя изящно и мягко поставили на место. Вот и все. Интересно, как на этот раз ты поплатишься за излишнюю самодеятельность.
- И еще, - твоя собеседница чуть помедлила, в некой нерешительности теребя пальцами край папки на столе.
- У меня есть к тебе одно деликатное поручение, - тщательно подбирая слова, совершенно нейтральным голосом произнесла она.
Устало, вздохнув и плюнув на всякие приличия, ты с силой провел руками по лицу, словно стирая опостылевшую маску или грим, а с ней и следы переживаний и тревог, моментально забывая, насколько тяжело тебе далась вся эта маленькая сценка и разговор.
- Что за поручение? - теперь ты сама собранность и серьезность, что даже смешно.
В ответ ты получил мимолетную улыбку из разряда тех, что означают " неплохо, но могло быть и лучше". Как говориться, госпожа Анримо в своей стезе и стихии.
- Необходимо найти одного человека, - а вот это уже нечто новое, невольно подмечаешь делали и акценты.
- Он наш... информатор, а также весьма полезный и ценный специалист широкого профиля.
Еще интереснее и почему губы вновь жжет прикус миндаля, спрашиваешь ты себя.
- Он очень замкнутый человек. Крайняя степень социофобии, мизантропии и еще целый букет диагнозов из области психологии и психиатрии. Обычно он связывался с нами либо раз в неделю, либо раз в месяц, в случаях же крайней необходимости или же активной работы, раз в сутки, а то и вовсе по часам.
- Однако что-то случилось, - продолжаешь ты.
- Да, - она с силой сжимает пальцы в замок. - Установочная дата связи минула неделю назад. От наблюдателей никакой информации. Ни в сводках, ни в СМИ, нигде никакого намека на его след. Все его логова проверены и ничего не найдено.
- Он работал на вас или же на нас? - спокойно спрашиваешь, прекрасно зная, что за такие вопросы можешь нарваться на смертельный удар в сонную артерию или же укол с убойной дозой яда, одной из ее отравленных иголок или же шпилек. Тех и иных у нее просто не мерянное количество.
- Он работал как на Этернитас, так и на мой отдел, - предельно безмятежно отвечает она, но легкая дрожь пальцев выдает ее.
Ты невольно рассуждаешь о том, насколько все это настоящее и не очередное ли притворство. Как знать, как знать... масок и личин у госпожи Анримо огромное множество, как и коллекций эксклюзивной, дизайнерской одежды сшитой, несомненно, на заказ.
- Хорошо. Что именно, - ты специально выделяешь голосом это слово, - требуется от меня?
- Найди его, - цепкий взгляд и слегка расширенные крылья носа, - И пусть все, кто ответственен за его исчезновение, навсегда запомнят, что значит трогать моих людей.
- Наших людей, - с хищной усмешкой поправляешь ты, в ответ, получая слегка безумный взгляд и неприкрытый оскал.
И все же, несмотря ни на что, ты просто не можешь не восхищаться ей.
Быстро встаешь, легко поняв, что аудиенция закончена и направляешь к двери.
- Каль, - останавливает тебя ее голос в самом дверном проеме.
- Да, - слегка повернувшись в ее сторону, смотришь на наставницу.
- Его имя Кир Мак Рейвонд, Лондон.
И она грациозно и почти бесшумно усаживается за стол, затем начинает просматривать какие-то документы и папки.
А ты все также молча наблюдаешь за ней, не в силах оторваться взгляда. В ней столько грации и хищно - опасного величия, что ты вновь удивляешь тому факту, что отчасти ты ее ненавидишь.
Несомненно, восхищаешься, опасаешься и чуточку ненавидишь. Наверно потому что до сих пор не в силах разгадать загадку, состоящую из странного сочетания жесткого, почти колкого и мягкого.
- До свидания, госпожа Анримо.
Ты, наконец, выходишь из ее кабинета. И искренне радуешься тому, что хоть на время можешь забыть о существовании в твое жизни этой женщины.