Carter Nick : другие произведения.

71-80 fanangonana ny mpitsongo tantara mikasika ny Nick Carter

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  Carter Nick
  
  71-80 fanangonana ny mpitsongo tantara mikasika ny Nick Carter
  
  
  
  
  71-80 Killmaster Fanangonana ny mpitsongo tantara mikasika ny Nick Carter.
  
  
  
  
  71. Kendrena: olona ny fara andro Nosy http://flibusta.is/b/684362/read
  
  Kendrena: Olona Ny Fara Andro Nosy
  
  72. Alina ny Avenger http://flibusta.is/b/684617/read
  
  Alina ny Avenger
  
  73. Ny mpivaro-kena, ny Belgrade http://flibusta.is/b/608980/read
  
  Ny mpivaro-kena, ny Belgrade
  
  74. Ny Mpamono ny Brigade http://flibusta.is/b/607271/read
  
  Famonoana Brigade
  
  75. Liquidator http://flibusta.is/b/610142/read
  
  Ny Liquidator
  
  77. Fehezan-dalàna http://flibusta.is/b/607252/read
  
  Ny Fehezan-Dalàna
  
  78. Agent-manohitra ny mpandraharaha http://flibusta.is/b/612843/read
  
  Mpandraharaha Manohitra Ny Mpandraharaha
  
  79. Ora ny Amboadia http://flibusta.is/b/685950/read
  
  Ora ny Amboadia
  
  80. Ny mpandraharaha ao Rime no tsy ampy http://flibusta.is/b/687063/read
  
  Ny Mpandraharaha tao Roma dia tsy Hita
  
  
  
  
  
  
  Carter Nick
  
  
  Kendrena: Olona Ny Fara Andro Nosy
  
  
  nadikan'i Lev Shklovsky fahatsiarovana ny very zanany Anton
  
  
  Original anaram-boninahitra: - Kendrena: olona ny fara andro Nosy
  
  
  
  Ny toko voalohany.
  
  
  Nilaza izy fa ny anarany dia Veronica, izay ao mihitsy nahatonga ahy aina. Ny ankizivavy dia tsy misy intsony christened Veronicas, ary ity iray ity dia ny tsy hijery ny andro efa mihoatra ny enina ambin'ny folo. Ny zava-misy fa izy dia tao amin'ny hotely fisotroana natao na inona na inona; ireo ankizy ireo toy ny mety hahazo sandoka ID amin'izao fotoana izao toy ny na inona na inona hafa tsy tokony ho. Indray mijery ny hatsiaka miatrika ny sarotra maso eo ambany ny ela blond volo, ary indrindra ny lehilahy, dia mety matoky Ay-ny zava-drehetra. Ahiahy dia iray amin'ireo singa lehibe ny asa; io no toetra faharoa mba hitady ny marina ao ambadiky ny sosona ny lainga. Izy dia tao amin'ny fialan-tsasatra, fa tsy maninona. Efa ampy ny olona eto amin'izao tontolo izao izay te-hahita Nick Carter maty mba hiaro ahy amin'ny tsy mailo.
  
  
  Ny azy ireo dia ao Westbush nandritra ny andro vitsivitsy mba hiala sasatra rehefa avy ny saina asa any amin'ny faritra Afovoany Atsinanana. Tsy izy ireo sarotra indrindra raha oharina amin'ny hafa ny asa nataoko, ary tsy misy vaovao ny bala lavaka. Fa rehefa mihoatra ny iray volana tany an-tany ny filàna ny oram-panala milamina ny tendrombohitra, ny vondron'olona izay tsy mbola nandre ny antso ho ahy eo anatrehan'ny mpikamban'ny ahy amin'izao lavitra fa mirentirenty ski fialan-tsasatra any Vermont. Ary ankehitriny Veronica.
  
  
  Nandany ny ankamaroan ' ny andro ao ny ski tehezan-tendrombohitra, izay tsy feno loatra toy izany dia ny antsasaky ny alahady. Izany andro izany aho, tsy afaka ski betsaka araka izay tiako aho nefa hijanona ao amin'ny bika, ary toy ny mbola tsy hiezaka mba hitovy ny tompon-daka, dia afaka mitana efa misy downhill tompon-daka. Mety ho kely kokoa ny tsara; izaho efa voadaroka matetika loatra amin'ny asako fotsiny mbetika amin'ny hazo sy ny vatolampy.
  
  
  Rehefa tonga ny tena hall, amin'ny lehibe misokatra am-patana ao ny afovoany sy ny takela-barahina efitra lamba ny azy, dia faly velona. Ny fofon'ny mirehitra walnuts nifangaro tamin'ny fofona ny hoditra, mando volon'ondry, ary ny toa marina fofona manitra ny zava-pisotro mafana fa Dreadlocks mifangaro amin'ny fisotroana. Ny ankamaroan ' ny olona dia ny tanora sy nipetraka na nahantona avy ao amin'ny vondrona, raha toa ka vitsy ny mpivady nanararaotra ny fiainana manokana ny ny lalina hoditra sofas soson'ny ny rindrina.
  
  
  Ny bartender niarahaba ahy, matavy, mitsiky foana mena volo zazalahy. Izy dia efa nahalala ny anarako, noho izany dia tsy gaga rehefa nanontany izy hoe: "Tsara ny andro, Nick?"
  
  
  "Tsy ratsy," hoy aho hoe, hilentika teo amin'ny seza. Tamin'ny voalohany dia tsy hahita ny youngish blonde mipetraka eo amin'ny antsasaky ny am-polony seza azy indray ho ahy. Fa izy rehefa nandre ny anarako, izy tsikelikely nitodika, dia nijery ahy ao amin'ny maizina fitaratra ao ambadiky ny Dreadlocks, dia nitodika nijery ahy.
  
  
  "Ka ianao Nick." Ny feony dia malefaka, kely husky, ary na dia teo aza ny tanora, tsy ho toa izany toy ny asa. Azy, nanaiky, mazava ho azy, tamim-pitandremana. Na dia ao ny mainty matevina sweater izay tonga ho azy andilany, dia mazava tsara fa izy dia reraka, toy ny kintana ny iray amin'ireo mampihomehy tora-pasika sarimihetsika. Fa izaho mbola tia jereo ih zokiny kely; hey, angamba telo-polo, fa izy tsy tena ho amin'ny hafainganam-pandeha ny farany tanora fironana mbola, ary tsy misalasala aho ny mbola hahazo ny fotoana izay. Izy mitongilana ny lohany ka ny ela, lava volo nianjera ny iray soroka toy ny volamena riandrano. Avy eo izy nanaiky amim-pieritreretana. 'Eny. Mijery toy ny Nick. Ary avy eo dia nitodika tany aminy indray aho ary nijery ny alalan ' ny patana ao amin'ny laharana avo ny windows fa dia nijery avy hatrany ny mampirehitra ny oram-panala tehezan-tendrombohitra.
  
  
  Dia izay, nieritreritra aho, ary sipped Dreadlocks ' mafana toaka.
  
  
  Rehefa afaka kelikely, ny zazavavy tsikelikely teo intsony ny seza; izy dia somary lava noho izy nijery mipetraka. Dia nanopy maso ahy haingana, ary tsy iray amin'ireo sandoka sultry mijery fa ny tanora ny fomba fanao; dia kely ny ambany molotra sy ny masonao nijery tena amin'ny alalan'ny ahy. Rehefa nanatona ahy, izany dia miaraka amin'ny rivotra ny olona iray izay vao vita ny fanapahan-kevitra sarotra. Dia nitsangana avy hatrany , ary tsy avy mahalala fomba. Ny trano fandraisam-bahiny dia ho vonona na inona na inona izay mety hitranga.
  
  
  "Ny anarany dia Veronica," hoy izy.
  
  
  Tsara, fa tsara ny anaranao, nihevitra aho. izy angamba no naka ny hambom-pon'ny raha mijery ny antitra sarimihetsika amin'ny FAHITALAVITRA. "Noho izany dia mahafantatra ny tsirairay amin'ny anarany," hoy aho tamim-pitandremana. Izy dia nametraka ny tanana ao ambadiky azy indray, dia nanantena izy ihany no manao azy mba hampiseho eny azy luscious nono.
  
  
  'Eny. Azy ... izaho efa nahita anao eto aloha. Ianao irery no eto, sa tsy izany?
  
  
  Dia nanaiky azy.
  
  
  "Nihevitra aho fa toy izany. Ny zanany."
  
  
  Ny mimmo nah nijery avy any amin'ny efitrano lehibe; ankehitriny dia feno sy nitombo ny tabataba. Inona ny mozika izy, dia nanomboka nitendry gitara. "Mino aho fa mandeha amin'ny ity vahoaka ny olona dia hamarana ny olana," izaho chuckled, mijery nah.
  
  
  Izy nitsiky vetivety, dia mihinana ny molotra indray.
  
  
  "Tsia, izany ... Tsara, ny olon-drehetra eto mihoatra na latsaka an'ny olona rehetra, ary izaho aza te - ..." Hey, toa sarotra ny mahazo ny teboka. Rehefa tonga avy, ny tanany niraikitra, fa izy ihany no esorina ny hidin-trano ny volony.
  
  
  Azy nanomboka ny aina, fa dia ny zazavavy izay te-hirotsaka orinasa ho an'ny voly, ary izy no azo. Fa tsy, dia nanontany ahy izy raha manambady ...
  
  
  "Ianao manambady, Nick?"
  
  
  "Tsy manana ny fahafinaretana."
  
  
  "Ny manambady. Volana vitsivitsy.'
  
  
  Azy dia tsy maintsy aseho azy tampoka.
  
  
  "Fantatro fa jereo toy ny ankizy, indrindra ho an'ny be taona ny olona..."
  
  
  Tahaka anao; niezaka aho ny tsy hahazo aina.
  
  
  "...fa izaho amby roa-ny iray, ary ny olana."
  
  
  Tsara, aho, marary ny zanany. 'Inona no tianao holazaina?'
  
  
  "Hitanao, - izy dia nanambady-oh, dia efa nilaza izany. Volana vitsy lasa izay. Ny reniko tsy tia ny vadiny, ka hoy izy nanontany ny raikeliko mba handroaka ny fitiavan-tena, ary ankehitriny ry zareo nijery ahy akaiky."
  
  
  "Ary eto ianao irery ihany?"
  
  
  "Tiako hambara ... eto. Ao amin'ny trano fandraisam-bahiny. Fa ny fianakaviana dia ny ski mitoetra eo amin'ny lafiny hafa io hantsana." Izy nilaza mazava tao amin'ny lava-toerana ny windows. "Tsy maintsy ho hita izany."
  
  
  Izy no manetsika ny lohany, dia nijanona. Nandritra ny anankiray tamin ' ny nandehanany, dia nahita ny ela, misy rindrina avo, izay toa hanitatra hatrany ho an'ny maro ho zato hakiho, ary ny hazo sy kirihitra manodidina azy no nanapaka hoe izany no any am-ponja izany na ny jiolahy. Ankoatra izany, dia nahita trano lehibe amin'ny noely sy ny sloping tafo. Ny ski lodge, eny! Nanontany aho hoe: Veronica raha toa izany dia ny tsara trano, dia natao mistletoe.
  
  
  "Eny, izany dia ny trano."
  
  
  "Kokoa toy ny tranomaizina."
  
  
  Izy dia nanaiky. 'Marina izany. Dia nitondra ahy eto ... tony tsara ny andro. Tsy ny fananana; Bert - ny raikeliko-nanala ny hambom-pon'ny vanim-potoana. Dia nampiasaina mba isan ' ny manokana ny jiolahy na ny zavatra, ary misy isan-karazany ny lakolosy fanairana sy mahatahotra fandrika ny antony."
  
  
  "Toa ny tsara toerana mba handany ny ririnina."
  
  
  "Oh, ianao indray mandeha ho azy, ny fahafinaretana."
  
  
  "Fa ianao irery eny an-dalambe amin'izao fotoana izao."
  
  
  "Tsara, ny tsy mistletoe izay midika fa izy hiaro ahy voahidy, na inona na inona toy izany. Fa i Neny sy Bert ho azo antoka foana fa raha minamana amin'ny olona ireto, indrindra fa ny zazalahy nitovy taona tamiko, izaho tsy te-ho very ny hambom-pon'ny tena."
  
  
  "Inona no ho ataon'izy ireo amin'izany?" Haingana aho nijery ny manodidina aho, fa tsy nahita na iza na iza mijery azy, ary izaho ho afaka hahita ny mazava tsara ao an-aloka. Damn tsara.
  
  
  'Henry. Izy foana no niandry ahy tany ireny, ary dia foana popping tany ity mba hijery azy."
  
  
  "Dieter," nisento aho. Nanomboka ny mieritreritra fa io zazavavy kely adala.
  
  
  "Izany dia, mazava ho azy, ny mpamily."
  
  
  'Mazava ho azy. Ahoana raha mahita anareo miresaka amiko izao?
  
  
  "Tsy mijery toy ny olona menatra, Nick."
  
  
  Azy, nanaiky ny vahoaka tanora. "Ahoana ny momba azy ireo?" Ny sasany tamin'ireo ankizilahy dia mitovy ny halavan'ny volo toy ny ankizivavy, fa misy ihany koa ireo sasany izay mety ho nilalao baolina lavalava.
  
  
  "Ny mpivady dia niresaka, ary Henry nahita ahy, no nanao izany. Avy eo dia nanomboka manalavitra ahy."
  
  
  'Avy eo inona?'
  
  
  "Ary avy eo rehefa avy Henry ... niresaka tamin'izy ireo."
  
  
  "Ianao pique ny te hahafanta-javatra." Izy no manomboka mahazo kely tezitra; na izany tovovavy manao ny azy ihany inoana tantara, na Henry, raha izay hoy izy dia marina.
  
  
  "Moa ve ianao manana fiara, Nick?"
  
  
  'Eny.'
  
  
  "Misy bara ..." Dia kely ny molotra. "Eo amin'ny an-tanàna, sy ... Hanao dia ho fantatrareo fa izaho tsy na aiza na aiza fa eto efa ho roa volana?"
  
  
  "Inona no bar?"
  
  
  "Reko fa izany no tena marani-tsaina toerana ao amin'ny faritra. Tsara music, funny ny olona. Fantatrao izany.'
  
  
  Fantatro azy. Izy fotsiny mikasika ny nanao tsoan-kevitra fa ny zazavavy dia miandry fotsiny ny ho naka rehefa nahita ny tavanao peeking ny alalan ' ny vavahady ny lobby. Ny tarehiny dia momba ny habeny sy ny loko ny basketball. Ny hambom-pon'ny brows namorona mitohy tsipika mainty ny maso miafina ao amin'ny saha niandrasana azy ny hoditra, sy ny orona curved nidina ho any amin'ny vava malefaka. Nen dia manao ski palitao sy ny maizina pataloha, sy toa dia nanana habeny izay hahatonga ny Japoney sumo wrestler mieritreritra.
  
  
  Tampoka teo, dia hoy izy sady nitsiky amin'ny Veronica, nanipy ny sasany Dreadlocks ' ny vola eo amin'ny latabatra, ary mafy nahazo ilay tovovavy ny sandriny.
  
  
  "Raha Henry," hoy aho hoe, " tsy maintsy ho tapa-fanaka avy any an-jiolahy ny trano. Avy eo, Veronica; aho dia te-hahita ity bar! '
  
  
  Rehefa nanatona ny varavarana, Henry narrowed ny masony ary nanangana ireo tsy nankasitraka ny mainty brows. Veronica niezaka ny hiafina tao aoriako. Henry nijery sahiran-tsaina, ary ny molony malefaka nifindra toy ny mpivady ny faly ny kankana. Ny hambom-pon'ny ny be tratra no nameno ny varavarana, saingy rehefa nanatona Lelafin'ny, dia naka ny dingana indray.
  
  
  "Tsotra," hoy aho tamim-pifaliana.
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny maso nandao ahy sy niverina ho amin'ny ankizivavy. "Malahelo Veronica ..." nanomboka, sy ny hambom-pon'ny ny feo dia tsy mitombina, mandrahona.
  
  
  "Tsy maninona," hambom-pon'ny tapaka. "Izy no miaraka amiko."
  
  
  Izany dia azo atao ny mizara mimmo, saingy tsy nitandrina handeha.
  
  
  Henry nandray dingana hafa indray, dia braced ny tenany. Izaho dia te hahalala momba ny fomba lavitra izy fa any amin'ny toerana ho an'ny besinimaro, ary nantenainy fa mety ho lavitra loatra. Angamba mety kokoa ny sain-jaza ny ahy, fa tsy toy ny olona izay hanaitaitra ny ankizy.
  
  
  Veronica hoe, " Lazao Mama sy Bert aho ho an-trano tamin'ny misasakalina, Henry." Ny feony dia nanana fihetseham-po ny mpirehareha fahefana izay matetika mahasorena ahy, fa kely aho mirehareha amin'ny azy ho fanoherana ny emu.
  
  
  Henry nijery ahy, toa tsy azo antoka ny zavatra tokony hatao. Nanampy En hahatonga ny fanapahan-kevitra amin'ny alalan'ny moramora mametraka ny tanana eo ny labiera barika miendrika vatana sy manosika azy nidina mafy izay mety ho nitranga. Izy tsy hanohitra, izay somary mandiso fanantenana, fa ny mijery ny hambom-pon'ny masony dia nampanantena "taty aoriana". Nandeha haingana ny alalan ' ny fandraisana ny sakany arched lavarangana fidirana. Izany dia maizina tanteraka ankehitriny, fa ny lava arc jiro mirehitra ny alina. Nanao ny fomba ny alalan ' ny oram-panala ny tara fitobiam-piarakodia sy nilalao ity lalao ity ny manga fanofana Ford. Veronica tsy milaza na inona na inona aho mandra-nanomboka ny maotera.
  
  
  .'Hello there! hoy izy hoe moramora ary nihomehy. "Tsy noeritreretiko mihitsy mistletoe inona Henry dia handeha ho atao any!"
  
  
  "Tsy nihevitra izy handeha spank ahy eo anoloan'ny rehetra ireo olona ireo?"
  
  
  Izy isika ary nanomboka rummaging ny alalan ' ny lehibe hoditra kitapo-tsorony. "Moa ve ianao manana sigara ho ahy?" hoy izy nanontany.
  
  
  Nomeko hey, iray manodidina ny manokana ny volamena-hita taratra sigara, ary ny masony widened izy rehefa nahita izany.
  
  
  "Inona no marika izany?" hoy izy nanontany.
  
  
  Nanokatra izany ary tovozina amin'ny dashboard ny maivana. "Izy no nanao ny tany Tiorkia ary tsy misy marika."
  
  
  Toy izay aho, dia nitondra fiara teo ny tery firenena lalana aho, dia nahatsikaritra fa ny masoko dia mijery ahy, toy ny hoe izy vao nahatsapa ny tena izy dia mahazo ny tenany ho. Miaraka amin'ny mainty volo - kely ela loatra, satria tsy manam-potoana mba hanapaka azy - sy ny manify ny tavako, dia afaka mijery saika ratsy sasany toe-javatra mazava, ary ny lehibe-tanana maneho ny mariky ny tsy tambo isaina ny ady. Ny azy dia tsy tena lava noho ny amin'izao fotoana izao ny fenitra - mihoatra ny dimy metatra ny sivy santimetatra - fa izany rehetra momba ny ozatra, indrindra fa any amin'ny fitaovam-piadiana sy ny sorony, ary mampiseho izany. Manontany tena aho hoe rehefa ny tovovavy manaraka ahy dia manambara fa izy efa nanova ny saina.
  
  
  "Inona no anaran' io bar?"
  
  
  "Tsara tarehy fahaverezan-tsaina," ary mino aho fa amin'ny lafiny iray hafa ny tanàna." Ny feo tony; angamba izy te tsinontsinona azy indray.
  
  
  Ny lalana noho ny ratra vitsivitsy kilaometatra eo ambony snowdrifts; isika tsy nahita na inona na inona hafa fifamoivoizana mandra izahay amin'ny tsipika mahitsy, ary avy eo aho dia nahita ny hazavana tao an rearview fitaratra. Izy nitsiky izy ary nihena. Ny fiara no mahatonga antsika ihany koa.
  
  
  'Henry? Nanontany azy aho, ny zazavavy, manondro amin'ny ny ankihibe ny soroko.
  
  
  Veronica nijery ny manodidina. "Tsy hahita ny fitiavan-tena."
  
  
  "Fa lehibe fiara. Inona no karazana fiara ve ianao?
  
  
  "Mihevitra aho fa izy no mitondra Bentley amin'izao fotoana izao."
  
  
  Dia nanaiky azy. 'Raha ny marina. Ary izy dia tsy hamela anareo hiala amin ' ny fahitana, dia hoy izy?
  
  
  "Angamba tsy izany. Izy nisento. "Ah, handray ny mampifanaraka."
  
  
  Tsy maintsy mihomehy. 'Tony. Inona no azo atao?'
  
  
  Tsy namaly izy, fa afaka mahita ny manaikitra ny molotra indray.
  
  
  Izany dia tanàna kely iray, ary ny foibe-dia foana sy ny maizina, miaraka vitsivitsy amin'ireo toeram-pivarotana, dia nisy vitsivitsy ny fiangonana, sy ny antitra fotsy trano hazo fa nijoro tamim-pahanginana manodidina ny oram-panala rakotra park. Dia nitondra ny alalan ' ny valan-javaboary sy ny hita ny tenantsika amin'ny kely mahafinaritra ny maso. Nisy ny finday roa trano fisakafoanana, ny motel, ny pancake-pivarotana, ary kely volamena amin'ny andalana tranofiara nijanona teo anoloan'ny izany; manerana ny arabe, izay atokana avy ny trano hafa, dia ny tsara Tarehy fahaverezan-tsaina, ny miditra trano fialan-tsasatra tao amin'ny exaggeratedly rustic fomba lehibe famantarana ny varavarana.
  
  
  Rehefa isika nivoaka, Veronica nijery indray. Ny headlight dia lasa izao, saingy azoko antoka Henry dia any ho any ambadiky antsika, nitsangana teo amin'ny sisin-dalana ny jiro.
  
  
  Rehefa niditra ny alalan ' ny matevina varavarana, ny kotro-baratra ny lava-volo rock band efatra namely ahy ny salohim-bary. Ny anatiny dia feno, smoky, ary dimly mirehitra amin'ny labozia sy ny fandoroana ny hazo. Ny mpandroso sakafo ao amin'ny mini skirt, maitso mandro akanjo, ary efa mangarahara blouse nitarika anay ho amin'ny latabatra, ary naka ny filaminana. Ny mampiavaka ity dia mafana cider amin'ny Jack Daniels, izay noheveriko fa ho lehibe. Veronica nanaiky absently; dia nifantoka momba ny mozika amin'ny tahaka ny fitaratra mijery ny masony.
  
  
  Ny azo antoka fa na inona na inona manohitra ny vatolampy; faritra izany no tsara tarehy tena tsara, ary rehefa mihaino ireo tononkira ny sasany hira, tsy maintsy miaiky fa ireo tanora mpanoratra be dia be ny milaza izy ireo, ary tsy hanao izany miaraka amin'ny hafanam-po. Fa eto, dia ny efitrano kely loatra, mafana loatra avy amin'ny afo, ary ny vahoaka feno olona izany ny haavon'ny feo.
  
  
  Manontany tena aho hoe inona ireo rehetra ireo olona manodidina antsika dia mety ho miresaka momba ny, satria izy ireo tsy mahatakatra ny hafa.
  
  
  Azy tsy misy maso amin'ny andro sy te Henry. Izy tsy mampiseho ny, izay nanaitra ahy; aho nanantena azy ho mijery antsika.
  
  
  Rehefa afaka kelikely, dia niala tsiny ny tenany sy nihazakazaka ny olona ny efitrano eo ny lafiny hafa ny mozika sehatra. Sahiko ny miloka fa raha avelako Veronica irery nandritra ny minitra vitsy izy dia haingana manintona ny vahoaka ny mpankafy. Na dia ao amin'izany trano tsara tarehy feno ny zazavavy, dia nitsangana avy.
  
  
  Izaho tsy diso; rehefa nahazo indray, nisy tovolahy roa manodidina azy. Veronica tsy mamporisika ih aho, nefa tsy afaka milaza izy nankasitraka ny saina.
  
  
  Izy nampahafantatra ahy ny ankizilahy - ihk tsy mazava ny azy, fa tsy maninona. IH nangataka azy mba hipetraka, ary dia nilalao ny lalao ity. Samy nanana volo lava; ny iray nanana ny volombava, ny hafa tsy, ary nieritreritra aho nahatsapa ny beardless tovolahy manodidina ny trano fandraisam-bahiny. Izy dia tsara.
  
  
  Nanontany ahy izy. "Ianao mitoetra ao Westbush, sa tsy izany?"
  
  
  Nilaza taminy aho mba.
  
  
  "Hey, ankizy, ianao tena tsara ny nitondra azy. Matihanina?
  
  
  Eny, indraindray aho dia mahatsapa ny zava-nosedraina, na dia miezaka aho mba hahatohitra izany. "Tsia," hoy aho. "Fotsiny aho sasatra."
  
  
  Ny tarika mpiangaly rock niato kely, izay vetivety vita ny resaka bebe kokoa bearable. Minitra vitsy taty aoriana, izy roa vavy niaraka taminay, na tanora, manao fitsipika tiany manerana jeans sy ny hoditra fehin-tenda misy volombolony. Avy eo ny ry zalahy izay nahafantatra tsara ny zava-maso, ary raha ny mozika dia nanomboka nilalao indray, dia nisy olona valo milalao ity lalao amin'ny roa seza natao ka miara -. Veronica niresaka ny hafa toy ny hoe izy ireo namana taloha, fa izy foana ahy ny miresaka. Niankina teo indray, tony, sy namaly hoe: rehefa ny olona iray nilaza zavatra tamiko. Nihevitra aho fa tsara ny tanora. Tsy mifoka sigara na inona na inona mafy orina kokoa noho ny Rameva, ary toa izy ireo dia tsy mampaninona azy ny maha-zokiny indrindra.
  
  
  Ny fotoana lasa haingana, ary tsy maintsy miaiky aho fa efa be dia be mahafinaritra. Nandritra ny fotoana kelikely, Henry na dia nanadino mba hitady azy ny fidirana. Indray andro, aho nijery ny famantaran'orako. Izany dia iraika ambin'ny folo ora, ary izy nanontany tena izy raha tokony hiantso Veronica ny saina izany. Saingy nanapa-kevitra ny tsy; tsy izaho no te-hanao zavatra mampatahotra sy hisintona azy hiala ny mpankafy azy vaovao. Rehefa afaka minitra vitsivitsy, izy tucked ny sleeve ny sweater sy nijery ny famantaranandro ny tenany.
  
  
  "Avy eo," hoy izy niteny moramora; izy dia tena akaiky ahy aho, afaka nandre ny fomba mazava tsara, ny sorony nanery manohitra ahy tamim-pitiavana izy. Izy chuckled ary nijery hey ao amin'ny maso. Izy nanoroka ahy ny ho afa-maina, fa amin'ny mazava fampanantenana.
  
  
  Raha izahay avy ao amin'ny miavaka mangatsiaka, dia nisintona ny manaraka ny Ford. 'Aiza?'
  
  
  "An-trano aho, dia mieritreritra." Hoy izy dia tsotra, fa miharihary ny nenina.
  
  
  Nijery ny manodidina. Henry tsy amin'ny fahitana, fa mbola azo antoka izy any ho any, teo akaiky teo.
  
  
  Nanontany azy aho. "Inona aho raha toa ka hahazo fahafahana manala ny aloky?"
  
  
  'Ahoana avy eo? Izy dia nipetraka teo akaikiko, mijery ahy koa misokatra, luscious molotra.
  
  
  "Tsy afaka mandeha any ho any ... tsy an-trano."
  
  
  Izy no nanoroka amin'ny ee, miezaka ny manao izany mora, fa nanokatra ny vavany sy ny lelany teo an vavako, milalao miaraka amin'ny lela.
  
  
  "Toy izay?" hoy izy nibitsibitsika.
  
  
  "Eny, izaho dia manana efitra miaraka amin'ny fomba fijery tsara tarehy."
  
  
  Izy no manetsika ny lohany. "Tsy afaka mandeha any; i Henry dia mahita antsika."
  
  
  Mazava ho azy, izy no tsara. Fa ny tena nanery hanohitra ahy sy ny fitaovam-piadiana voafono manodidina ny vozony, dia tsy handeha aoka Mialoha any an-trano.
  
  
  Nijery teo an-dalana, fihetseham-po kokoa kivy noho izany aho hatramin'izay nahatsapa amin'ny ferret fony aho zatovolahy. "Angamba isika hahavery azy."
  
  
  'Ary avy eo?'
  
  
  Azy, izy, isika. "Isika dia ho afaka hampiasa ny fiara tsy handroaka azy."
  
  
  Hoy izy sady nitsiky mischievously, ary izay maneho hevitra amin'ny endriny izy, dia tsy mijery toy ny enina ambin'ny folo taona intsony.
  
  
  Tsy fantatro ny lalana, mazava ho azy, fa ny hazavana fiara amin'ny ririnina kodiarana dia nandeha ny alalan ' ny ahodiny sy mitodika bebe kokoa maneuverability noho ny lehibe Bentley. Avy hatrany rehefa nitodika, Brylev nivadika ho hazo-nilahatra alley ary nitodika azy eny. Ary fotoana fohy taorian'izay, Henry no tena mitondra fiara ny Bentley. Raha vao lasa mimmo, Veronica namihina ahy.
  
  
  "Tony," hoy aho hoe, - katsaram-panahy manosika azy izy. Dia niainga avy teo amin'ny arabe izy ary nitondra indray ny fomba te isika no mandeha mandra-hitako firenena hafa lalana. Tsy nisy snowplow mandalo izany, fa hitako roa mirazotra lalamby ao amin'ny oram-panala. Dia nanaraka azy ny iray maranitra manenjana, nanaraka izany, ary nijanona teo ambanin'ny hazo. Izahay ao amin'ny tehezan kely amin'ny moonlit fomba fijery lehibe fotsy meadow miravaka amin'ny dian-tongotra ny bibidia. "Feo ankehitriny," hoy aho.
  
  
  Rehefa avy hatrany aho ahiahiana, izy no manao na inona na inona eo amin'ny aizim-sweater. Ny mamelon dia manomboka mitranga tonga velona eo ny mikasika, ary izy writhed tsara manaraka ahy, hitoloko ary nihiaka moramora. Ny vavany no eo an-tendany; ny ranjony dia nanery manohitra ahy. "Izany dia tsy tokony hanana ny zava-nitranga," hoy izy muttered. Izany ihany no betsaka taty aoriana fa ny tena dikan ' ireo teny ireo teraka tato anatiko. Amiko manokana, aleoko ny lehibe am-pandriana amin'ny varavarana mikatona, fa tsy maintsy manao ny ankamaroan'ny izany. Veronica dia mitaky sy mahay, ary raha naniry izahay ny seza, ny molony sy ny tanana dia be amin'ny isan-karazany ny zavatra amin'ny zippers. Ao ny piano, ny hoditra dia tena hatsatra sy voninahitra, ary ny tratrany dia nanangana nanatona ahy. Tsy fantatro hoe ahoana no hey nahavita manala azy mafy ski pataloha, fa izy no, ary avy eo izy nipetraka eo an-tanako am-pofoany tamin'ny tongony nipetraka teo an-tsoroko. Nitranga izany haingana - lalina, mahery mamely olona, ny rocking ny andilana, ny jerking ny vatany miakatra sy midina. Izy nanipy ny lohany indray, nakimpiny ny masony, ary nanokatra ny vavany tamin'ny mangina mitomany ny fampiasana azy. Rehefa tonga tany izy dia izy moaned ny lavany, ary kafetsena ary nanery ny fantsika ny tendany. Avy eo izy hamela azy handeha, koa, ary Veronica moaned hatrany, "Oh oh ... ... oh..."
  
  
  Izy dia efa demure ary lavitra dia lavitra amin'ny maha-izy niakanjo indray. 'Izay fotoana izay dia izany ankehitriny?'Inona moa izany?' hoy izy nanontany briskly.
  
  
  Nijery ny mijery. "Minitra vitsy lasa roa ambin'ny folo lahy."
  
  
  "Andriamanitra ô, tsy maintsy maka ahy an-trano." Izy zipped ny stretchy pataloha sy nisintona ny sweater ny lohany.
  
  
  "Tsara rehetra, Mialoha," hoy aho. Raha tsorina, aho fa diso fanantenana kely: tsy tiako izany toe-javatra izany, misaotra anao, ma'am, na dia nisy fiara nijanona.
  
  
  Fa Veronica tsy aza mangataka sigara. Ny vadiny, rehefa nitodika, dia nahazo fanomezan-dàlana amin'ny ahiahiny, ary izay maneho hevitra tsy miova mandra-tonga ny fivoahana izay nitarika ny raikeliko ny nanofa trano.
  
  
  "Angamba mety ho tsara kokoa raha toa ianao aoka aho hiala eto," hoy izy. Izy tsy namaly; kely izy tezitra ny tenany ho tena izy amin'ny Nah. Ny vao lasa.
  
  
  Manaraka ny avo fefy vy ao groans dia inona no mety ihany no ho antsoina hoe gatehouse. Ny lehilahy ao amin'ny volony akanjo lava dia nijoro teo anoloan'ny azy, ary ny basy dia hita mazava tsara. Ary nisy Bentley mijanona eny amin'ny sisiny.
  
  
  Veronica nitana ny sandriny. "Tsy mandrakizay, Nick ..."
  
  
  "Fotsiny aho haka anao an-trano, tantely."
  
  
  "Miala tsiny aho," hoy izy nimonomonona.
  
  
  Azy, nijery nah. 'Nahoana?'
  
  
  "Satria izay ny fomba nataoko izany ... toy izany maimaika."
  
  
  'Ary koa? Nanontaniako amin'ny mampiaka-tsoroka.
  
  
  "Izany fucking mamatonalina, tsy fantatro."
  
  
  "Tsia, tsy hitako izay ho azy." "Dia nihena.
  
  
  "Henoy, ry ray aman-dreny... ny tiako holazaina, dia aoka ho avy, fa ilay fifanarahana dia nanapa-kevitra izahay... Tsara, dia tokony ho an-trano amin'ny alina. No fantatrao?'
  
  
  "Nihevitra aho fa amby roa-polo iray." Raha misy esoeso tao ny feo, izany dia satria tsy miezaka ny hanafoanana ny hambom-pon'ny tena.
  
  
  Nah nanana ny fahalalam-pomba ry zareo ny manao izany isan-taona. "Tsara, izay tsy tena marina. Kokoa aho toy ny sivy ambin'ny folo sy ny ... Mampifanaraka handray izany! Ry zareo na tsy miaro ahy. Ny tiako holazaina, dia nanao hoe mpitsabo aretin-tsaina hoe tsy tena mahay, fantatrao? Ary raha tsy manao ny zavatra lazainy, dia afaka mametraka ahy any am-ponja indray."
  
  
  'Dia izany?'
  
  
  "Tsy midika hoe." Izy niteny moramora. "Izaho dia apetraka ao amin'ity trano ity, ary avy eo... dia ny hanafoanana. Tsy misy antony mihitsy. Azy...
  
  
  .. Ny Bentley ny varavarana namely mihidy amin'ny filazana loza slam. Henry nandeha niakatra ho any ny fiara, toy ny lehibe any an-tendrombohitra.
  
  
  Veronica nanokatra ny varavarana eo amin'ny sisiny izy, dia niankina amin'ny lafiny sy haingana foana ny lela raha ny sofina. "Aho hiantso anao aho rahampitso," hoy izy nibitsibitsika, sy ny sisa.
  
  
  Ny azy dia tokony mba hiala koa, fa Henry niankina manohitra ny varavarana, ny tarehiny lavo ny alalan ' ny manokatra varavarankely toy ny overripe volana.
  
  
  "Manana ny folo segondra mba hiverina ny manodidina sy hanjavona," hoy izy croaked.
  
  
  Ny lisansa hafa rehetra toe-javatra, izy dia nihazakazaka manodidina ny fiara sy ny fanamby ny emu mba hahazo ahy hiala. Nefa hitako Veronica efa mipetraka submissively ao ambadiky ny Bentley, ary ny sentry amin'ny volony palitao nanatona ahy amin'ny basy vonona.
  
  
  Mihevitra aho fa afaka hiatrehana roa lahy; amin'ny lafiny iray, fa ny asa. Fa tsy mba toa tahaka ny misy hevitra be any manomboka ny ady nandritra ny adala manan-karena zazavavy fa mety ho tafiditra ao an-toerana ny mpitandro ny filaminana satria raha ny dia ady roa ireo, tsy dia mety ho efa maty tamin'ny fotoana isika no atao. Henry dia lehibe loatra ny tahony tsy nanolotra ny mahafaty ny kapoka izy, ka tsara, ary araka izy no resahina, na iza na iza no nanafika ahy tamin'ny basy koa dia voaozona.
  
  
  Noho izany dia mihidy ny varavarankely teo anoloany ferret, mandra-goavam-be io efa mba dingana indray, mamadika ny fiara, ary manomboka ny mari-pamantarana. Fa izy rehefa nijanona mba handroso izy, dia nandre ny maina chuckle, izay toa avy any amin'ny lohalaharana ny Bentley. Tsy Veronica; izany dia mazava tsara ny lahy feo. Ary avy eo izy dia nandre azy mumble ilay feo teo ihany, izay niafara ahariharin'ny ny teny hoe "Nick Carter."
  
  
  Tsy toy izany mihitsy. Ao Westbush, dia tsy ampiasaina ny tena anarana. Aho, tsy hanao izany aho rehefa nanao vakansy.
  
  
  Ny toko faharoa
  
  
  Izy nikasa ny hiverina any Washington ny andro manaraka, fa tsy handeha hanao izany. Noho izany, rehefa Veronica tsy miantso, tsy sarotra ny miresaka ny tenako ho mijanona kely intsony. Ary tamin'ny andro faharoa - mbola miandry ny antso an-izaho dia eo amin'ny efa nilaozan'ny lobby ny lelafin'ny amin'ny hariva.
  
  
  "Dia ampy noho ny amin'izao fotoana izao?" Dreadlocks nanontany ahy.
  
  
  'Eny. Izy absently sipped ny mafana toaka ary nijery ny lobby varavarana. Farany, tonga saina aho fa ny tanora bartender dia mijery ahy amim-pieritreretana, ary nanapa-kevitra aho fa tokony hilalao ny anjara na fomba. "Ry zazavavy," nanomboka.
  
  
  Dreadlocks nanaiky, grinning. "Fa blonde?"
  
  
  'Eny. Tsy izy tonga eto matetika?"
  
  
  "Hitako izany imbetsaka. Tsy tao anatin'ny andro vitsivitsy.
  
  
  "Fa izy no tena tonga ho azy?" Talohan'ny nahitako azy?
  
  
  "Andriamanitra, tsy misy. Azy, afa-tsy nahita ny alina vitsy lasa izay."
  
  
  Nitsiky izy azy. "Raha tsy izany, mino aho fa izy no efa nahatsikaritra ianao."
  
  
  "Eny, hainao tsara, Nick."
  
  
  "Nieritreritra aho fa tonga eto nandritra ny iray volana."
  
  
  Dreadlocks no manetsika ny lohany namaly tamim-pahavononana izy. 'Tsia, tsy misy toy izany. Roa, angamba telo andro mandra-pahatongan'ny andro alohan'ny omaly. Ahoana no tiako haleha?"'
  
  
  Izaho tsy namaly. Tsy nanampo fa na. Fotsiny izy chuckled sy nitana ny kibo mug mba hanaovana zava-pisotro hafa.
  
  
  Fotoana elaela taty aoriana dia tao amin'ny tany am-boalohany hariva, ny azy no tao amin'ny efitra, ary naniry ny lalana tsara indrindra ho amin'ny Boston seranam-piaramanidina, izay misy azy dia mety hamindra Washington, rehefa naneno ny telefaonina.
  
  
  Fantatro fa Veronica na dia talohan'ny aho naka ny finday. 'Hello?'
  
  
  'Anaram-bositra? Ny feony dia sarotra dia sarotra sy ambany.
  
  
  'Eny.'
  
  
  "Mila anao aho."
  
  
  "Fa ny tsara, tantely."
  
  
  "Izany hoe, mila anao aho ..."
  
  
  "Fantatrareo izay izy."
  
  
  "Tsy azonao tsara!' Hey, izaho dia nahavita sob tsy misy ny fitaizana ny feoko.
  
  
  "Dia namaly ahy." Ny azy ihany koa ee ny trano fandraisam-bahiny, saingy tsy te-hampiseho izany.
  
  
  "Ry zareo fanangonana, ary ... oh, Nick, ampio aho!"
  
  
  "Inona no zava-tsarotra?"
  
  
  "Jereo, raha tsy hiala eto anio hariva ry zareo manao izany indray. Ry zareo locking ahy! Oh, Nick, mahazo ahy avy eto anatrehanao izy ireo hanao... -
  
  
  Ny feony dia tapaka ny fanapahan-kevitra tsindrio ny finday.
  
  
  Tsy hieritreritra avo roa heny I hung up. Ny finday orinasa manapaka antsika eny; tsy nisy olona tao fa ny trano ao ambadiky ny rindrina avo.
  
  
  Aho nisalasala mandritra ny minitra vitsivitsy, fa ny tena tsy isalasalana fa ny zavatra handeha aho mba hanao. Vehivavy mila tsy marina ny fahaizana manokana, fa ity iray ity no nanome ahy bebe kokoa noho ny trano fandraisam-bahiny. Segondra vitsy taty aoriana, Hugo nisintona azy avy ny manodidina ny valizy sy sheathed ny mahafaty maranitra stiletto amin'ny sandriny. Avy eo dia tonga Wilhelmina, ny Luger amin'ny fahazavana sorony holster. Tsy olombelona eo ambanin'ny nylon palitao izy te tonta nandritra ny sweater. Izany dia inoana fa tsy mila na inona na inona ireo fitaovam-piadiana roa, fa raha izaho kosa dia ny momba ny hahazo izany zazavavy avy tao an-trano, izany no adala tsy mba hiomanana ho ratsy indrindra.
  
  
  Hariva skiers nivory tao avo fanahy ny iva fitàna any amin'ny tehezan-tendrombohitra. Izaho no naka ny chairlift an-tampon'ny ny rihana faharoa, ambony ny mampirehitra fipetrahana. Tsy misy iray hafa koa; ny oram-panala namirapiratra moramora eo ambany ahy ao amin'ny piano. Izy no nijanona mainty hoditra volon'ondry ny saron-tava amin'ny lavaka ho an'ny maso sy ny RTA ny lohany. Angamba fotsy saron-tava dia efa tsara kokoa, fa tsy zavatra Stahl dia mitady. Ankoatra aho, dia nisalasala aho afaka na dia solafaka ny alalan ' ny maro an-tsaha ny oram-panala ao ny nisaron-tava tsy ho nahatsikaritra, amin'ny volana sy spotlights nitaraina noho ny manodidina ny trano.
  
  
  Nidina izy, miara-miasa ny fomba ny havia sy manao miadana, tsara voafehy mivadika izy mandra-namely rindrina. Izy no nijanona ny hazo sy ny nijery izany toerana izany. Ambany lavitra ny vavahady, ary eo anoloan'ny trano dia nijoro ny sentry, izay nitandrina ny tanany avy hatrany mafana. Tsy nisy fomba mba hahafantatra raha toa ka misy ireo hafa sentries teo amin'ny rindrina na tsia, ka noho izany dia tsy hiezaka mihitsy aza. Amoron-dalana, tsy misy isalasalana fa olana herinaratra no nitranga fanairana, ary tsy manana fotoana mba hanadihady izany corkscrew tsara.
  
  
  Rehefa avy nijery ho antsasaky ny ora, dia tonga teo amin'ny famaranana izay tsy nisy afa-tsy iray sentry am-bavahady; izy toa tsy efa niteny ny Hema, ary ahy, ary tsy misy famantarana ny fiara, na aiza na aiza.
  
  
  Manosika mafy ny fikambanana, dia nidina ny malemy fanahy hantsana. Avy ny hazo izy dia nanopy ny ski, nanofahofa ny sandriny, ary aoka hivoaka ny muffled mitomany. Nanantena aho mba hamorona mahomby fanahafana ny nitondra azy izay namoy ny fanaraha-maso ny ny hetsika. Dia mangina sy tafintohina any ny brig. Avy eo izy nanakodia azy, toa very ny mizana, sy nanipy ny tenany ho miharihary mitoloko. Fotsiny aho talohan'ny tonga tany aho, dia swerved tsy kely izany fa ny fifandonan'ny planeta tsy ratsy toy izany nijery. Lavo izy, jerking ny tongony helplessly, nikiakiaka hoe:
  
  
  "Andriamanitro ô, andriamanitro ô, andriamanitro ô!"
  
  
  Avy eo izy dia nitaraina mafy, niady mafy mba hahazo ny, ka lavo indray. 'Mamaritra ny ahy!' Izy moaned faintly. Ny sentry nahatsikaritra ahy. Basy vonona, dia naka vitsivitsy dingana mankany amin ' ny ahy aho, avy eo nisalasala.
  
  
  Izy moaned indray.
  
  
  Ny sentry nihazakazaka nanatona ahy ny alalan ' ny oram-panala. Izaho mbola nandry izy, miandry azy ho avy amiko. Izany dia zava-dehibe mba hahitana raha izy no tena irery. Nefa aho toa tsy miraharaha ny hambom-pon'ny tena. Izy nandeha teo, dia nijanona, ary aoka ny basy mihantona amin'ny sandriny.
  
  
  "Are you okay, ny olona?"
  
  
  Tena adaladala corkscrew, fa hoy izy namaly azy.
  
  
  "Mihevitra aho fa tapaka ny fehin," gritted ny nify. 'Ô, marina?'
  
  
  "Raha toa ka afaka manampy ahy ..." Ny feony toy ny tsy afa-manoatra, toy ny mety ho.
  
  
  Ny sentry no manetsika ny lohany. "Tsy azoko ny dokotera, ny olona."
  
  
  "Ny tsara, dia ianao, avelao aho mba hifidy toy izany?"
  
  
  Izy dia nino izany. "Tsy tokony ho tia manao ski ambony eto, ny olona. Izany no tsy ski hantsana."
  
  
  "Raha tsy fantatro! Aho vao tsy mitandrina ireo manambitana ski handeha amin'ny lalana marina."
  
  
  "Tsara ..." Ny sentry nanatona Lelafin'ny.
  
  
  "Azonao atao ve ny hiantso ny ski mitoetra?" Nanontany aho hoe: pleadingly. 'Ny trano fandraisam-bahiny? Noho izany dia afaka ny dokotera avy?
  
  
  "Hanampy anao aho ny, ny olona, fa tsy afaka hanome anao ny finday." Izy jerked ny lohany any ny brig. "Tsy misy finday, fotsiny ny fifandraisana an-trano."
  
  
  Tsara izany, hoy izy, ary natao ny tanany. Dia aoka emu hihazona ny hato-tanana, ary avy eo dia naka an-keriny ny hambom-pon'ny ary nisintona ahy hatrany, ny lohako. Izy nanakodia izany, nitodika ka niantsona teo amin'ny emu ny tratrany. Fony izy tsy nahafantatra izay zava-mitranga, ny basy no keriny avy ny Hambom-pon'ny ny tanana ary nanery manohitra ny hambom-pon'ny ny sofina.
  
  
  "Iray feo, hetsika iray, "izaho nivazavaza, sy ny dry zareo no mila mandeha any New Hampshire mba hahita ny hafa ny antsasaky ny lohany." Tsy mihetsika, fa izy dia eo ambany mangovitra ny lohalika toy ny voafandrika bitro.
  
  
  'Fefy. Ahoana no open? '
  
  
  Hoy izy, ary rehefa hambom-pon'ny nanesoeso azy tamin'ny basy barika, dia nanazava ny fomba ny fanairana mandeha eny raha toa ka kitendry roa tsy nivadika eo amin'ny tsara sy ny filaminana. Dia naka ny fanalahidy avy ny hambom-pon'ny am-paosy ary aoka em mifoha. Ny hood ny Hambom-pon'ny ny volony akanjo lava tamin'ny lafiny iray, izy strode izany ny vavahady. Nijery ny finday any ny brig, ary nanapa-kevitra ny tsy hikasika ny hambom-pon'ny; raha efa nisintona ny hambom-pon'ny ny alalan ' ny rindrina, ny fanairana mety feo ...
  
  
  Tariby nihazakazaka ny alalan ' ny vavahady ny foto-bolo; ih nilaza ny sentry hanokatra izany. Izy nisalasala, fa fony izy nanome azy emu rantsan-tànany teo amin'ny miteraka, dia nitodika tany ny fanalahidin araka ny filaharany izy ireo. Avy eo izy dia aoka ny vody ny basy tany ny karan-doha, nitaritarika azy ho any an-guardhouse, ary mangina ny alalan ' ny misokatra ny vavahady.
  
  
  Ny lalana amin'ny alalan'ny ratra amin'ny kirihitrala ny halavany hazo kesika izay voasakana ny volana. Ny oram-panala efa nanala izy, ka ny azo tsapain-tànana slabs ny tonon-taolana feno tar dia hita maso. Izy nandeha tsara ny lalan-kely, mitandrina ny masony teo an lavitra jiro ny trano lehibe. Tsaroany ny zavatra Veronica efa nilaza ny momba ny "nasty fandrika," ary nanohitra ny faniriana gana ho any an-aloka teo an-daniny. Ary avy eo ny lalan-kely nirodana ambany ahy.
  
  
  Ny zavatra farany ianao manantena ny ho an'ny lehibe azo tsapain-tànana ny rora mba lavo eo ambanin'ny ianao toy ny savily string, fa izany no. Tampoka teo izy, dia teo an-kianja-fahamaintisana, tsy afaka ny hanao ny tenany amin'ny fomba rehetra.
  
  
  Tsy nisy mazava amin'ny rehetra, afa-tsy mangatsiaka dampness manodidina ahy. Dia tonga ary nahatsapa ny vato eo amin'ny andaniny sy ny ankilany. Izany dia malalaka ny tovana, ary ny tany dia maloto eo ambanin'ny tongotro. Any ho any ao alohako, nisy maharitra, avo-nanangana ny feo. Nandeha tamin'ny lalana ny feo; izay rehetra azoko atao.
  
  
  Fotaka, na zavatra toy izany, dia niakatra ho any ny kitrokeliny rehefa nahazo ny roa faran'ny tonelina. Nisy trapdoor eo anatrehako, voahodidina hazo fisaka matevina. Tsy miezaka hanokatra izany. Azoko antoka fa olona iray no tonga mba hijery ahy isan-taona.
  
  
  Ny foy naka fotoana ela mba hanokatra. Mandritra izany fotoana izany, dia niverina tany amin'ilay tonelina, mitorovoka miafina ao amin'ny haizina tanteraka, mitady fomba roa. Tsy nisy olona nanatona avy ny lafiny ny nirodana azo tsapain-tànana slab, ka nieritreritra aho fa ny sentry ny asa mba hanompo fa side.
  
  
  Ary avy eo nisy Sergey. Tady tohatra nitarika teo amin'ny alalan'ny misokatra foy.
  
  
  Rehefa ny carapace nidina izany afa-mandositra ny lalana, efa Wilhelmina an-tanako. Tsy nahita na miatrika ny alalan ' ny lavaka, fa izaho dia vonona ny hitifitra na inona na inona izay niakatra.
  
  
  Nanana fotoana mafy ny mahazo ny, satria tsy maintsy hitandrina ny Luger vonona, ary ny voalohany zavatra hitako dia Veronica ny tavany. Izy dia nihomehy.
  
  
  Ary avy eo izy nahita lehilahy iray nijoro teo akaikiny izay tsy mitsiky be, fa, fara fahakeliny, dia mitsiky ankehitriny, izay tsara eo mihitsy.
  
  
  "Hi, Nick," hoy ilay lehilahy.
  
  
  Ny fahalalana ny hambom-pon'ny tena. Ny hambom-pon'ny ny anarany dia Hawk, dia ny lehibeny, ary izy no saika nahazo voatifitry ny Hambom-pon'ny tena ao an-toerana.
  
  
  
  Fizarana faha-3
  
  
  
  
  David Hawke dia ny lehilahy ao amin'ny dimampolo na sixties - tsy misy mahalala ny marina - amin'ny sparse fotsy volo sy ny stern ambonin ' ny Nouvelle-Angleterre mpisorona. Ny Swedes ' ny hambom-pon'ny dia mifototra indrindra amin'ny mpampianatra ny tweed, fa ny unlit sigara izy matetika chews manome Em ny mijery ny zokiolona olom-panjakana. Raha fintinina, Hawk dia tsy mora ny olona mba gaga - tsy amin'ny rehetra.
  
  
  "Ianao no mba hitifitra manodidina izany zavatra izany?" "Inona izany?" hoy izy nanontany tamim-pahatoniana, nanondro Wilhelmina. "Raha tsy, nataony izy."
  
  
  "Inona ny helo no mitranga?" Ny hambom-pon'ny ny manify-lipped-bavan'ny ratsy fanahy. "Efa nisy efa ho telopolo segondra, Nick; dia tokony ho fantatra fa avy izao."
  
  
  Angamba, fa tsy ny tena. "Veronica," aho nijery ilay zazavavy aho, " dia hoy ny olona manodidina antsika?"
  
  
  Hawk nanaiky. "Mpianatra, fa nah toa manao ny tsara."
  
  
  Nijery ny manodidina ny trano; dia nisy bookcases sy matevina maizina ny karipetra mena. Tsy nisy varavarankely. Aho dia manomboka mahatakatra izany.
  
  
  "Noho izany, ity dia ny foibe fanofanana."
  
  
  Hawk nanaiky. 'Ny farany. Teny an-dalana, Veronica marina momba ny teo aloha ny tompony; izy dia bootlegger, ary taty aoriana Stahl dia lehibe herôinina mpanondrana an-tsokosoko. Raha niezaka mananika ny manda vy spikes dia hanidina hiala sy misarika ny vatana. Faly aho fa ianao no marani-tsaina ampy mba hahazo ny alalan ' ny vavahady. Ary teny an-dalana, bouncing harena an-kibon'ny tany na aiza na aiza, amin'ny andaniny sy ny ankilany ny làlana ."
  
  
  Azy, fantany izay dia: ny dingana-entin'ny fitaovana izay nanao ih aza kivy sy mipoaka eny amin'ny rivotra, ny fandefasana ny mahafaty tanàna manidina any amin'ny toerana rehetra.
  
  
  "Ianao tsy maintsy ho very be dia be ny mpianatra eto," hoy aho. Hawk no manetsika ny lohany. "Fa ankehitriny isika, dia mila iray. Ny bouncing harena an-kibon'ny tany dia tsy tanteraka mavesatra entana, ary tsy nilaza fotsiny ny lehilahy fa tsy mba miezaka mananika ny manda. Araka ny efa fantatrareo, Nick, rindrina tsy matetika ny fomba tsara indrindra mba hiditra ny be niambina ny trano.
  
  
  Dia nanaiky azy.
  
  
  "Noho izany, dia atao tsara amin'izao fotoana izao. Izahay no nijery izany tao amin'ny FAHITALAVITRA."
  
  
  Izany no tao an-trano. Ao an-trano, toy ny fepetram-piarovana, tsy tokony ho manara-maso ny fahitalavitra na aiza na aiza.
  
  
  "Izany no zavatra tsara ianao dia tsy hamono ny sentry," Hawk.
  
  
  "Ahoana raha naniry azy?"
  
  
  "Izahay dia efa nitsahatra ianao, Nick. Ny vavahady efa nisy fanamafisam-peo ary niteny, ary dia ho tonga ny fotoana ho an'ny firenena midadasika, ianao hanafatra.
  
  
  "Ianao no antenaina noho izany."
  
  
  Hawke nanaiky smugly, ary fantatro fa marina izy.
  
  
  "Eny ary, ianao eto izao," hoy izy. "Andeha midina ny raharaham-barotra."
  
  
  Avy ny fotoana ny hambom-pon'ny nahita azy, dia nahatakatra fa izany fifidianana ny fifidianana dia tsy maintsy hitranga. Tsaroako fa Hawk izay efa nanolo-kevitra Westbush toy ny fialan-toerana.
  
  
  Veronica nitsangana. Izy no manao pantsuit, ny volony dia nisintona indray ao amin'ny fohy, ary nitodika izy - tsara, afaka miteny ianao hoe: ny taona vitsivitsy, efa mihoatra ny enina ambin'ny folo. Ny maso no tsy mijery ahy, saingy hitako mazava tsara ny pentina mena eo amin'ny takolany.
  
  
  Hawk tsy milaza na inona na inona izy raha tsy nivoaka ny efitrano. Avy eo dia niroso tamin'ny seza hoditra, tanana nakambany miaraka, ao amin'ny famavanin'ny tanana ny lohalika.
  
  
  "Na iza na iza no ao Westbush fantatro hoe iza ianao, Nick?"
  
  
  Azy, izy no manetsika ny lohany. 'Tsy misy olona. Ny anarako dia Nick Walton. Ny hany olona izay niresaka taminy - noho ny hafa Veronica - dia ny bartender tao amin'ny trano fandraisam-bahiny. Indray andro dia nangataka ahy ny momba izany, ary emu nanome azy izany anarana izany ary nilaza fa izaho dia mirotsaka amin'ny fampiasam-bola iraisampirenena."
  
  
  'Tsara. Afaka mampiasa io anarana io ao Doublé Cay ."
  
  
  Ny tsy nandre ny Maka-Kay.
  
  
  "Tsy roa nosy kely ao Bahamas," Hawke nanazava. "Iray tanteraka mandroso - misy vaovao trano fandraisam-bahiny sy ny antitra trano fandraisam-bahiny izay efa eto hatry ny fiandohan' ny taonjato faha -. Ao amin'ny nosy iray hafa, dia ny fanorenana na dia bebe kokoa ny trano fandraisam-bahiny sy ny tetezana mampifandray ny nosy ."
  
  
  Izy niandry azy mba hanohy. Ary toy ny mahazatra, dia nifindra tany amin'ny lohahevitra iray hafa.
  
  
  "Efa voaomana ity hetsika ity ho anao aho satria ilaina ny handresy lahatra ny tenako ny zavatra vitsivitsy, Nick."
  
  
  'Eny.' - Efa mpandraharaha amin'ny FAMAKY ny fotoana ela mba tsy ho gaga inona ny tale nataony. Isika dia tsy ny CIA, izahay amin'ny FBI, ary tsy afaka miantso antsika na inona na inona eo. Isika vao nisy, ny vondrona kely ny mpiasa manokana, ny fanaovana zavatra izay tsy misy olona avy ao amin'ny governemanta ve ny nieritreritra ny hanao, ary Hawk dia manao raharaham-barotra. Ny hambom-pon'ny mpiray vodirindrina ao Georgetown nihevitra izy no filohan ' ny kely fantatra fototra.
  
  
  "Voalohany indrindra," hoy izy, " dia nisy tailspin momba ny fahazoana miaraka amin'ny tanora lava volo. Veronica nilaza tamiko fa "tsara Tarehy Madness" ianao no super mangatsiatsiaka."
  
  
  Tsy maintsy tsiky. 'Tsara.'
  
  
  "Ary avy eo dia nisy ny olana ny fahazoana ny ho amin'izany tanàna mimanda. Tsy ratsy rehetra, dia izany? Fa ianao no nanao izany. Nanana ny ahiahy, Nick.
  
  
  Ny rainy glared azy; izy dia tsy manan-jo hiresaka amiko toy izany.
  
  
  "Izay rehetra marina, izay rehetra marina," Hawk nanohy haingana. "Efa samy nandalo fitsapana, ary ankehitriny hifindra amin'ny. Roa-K, Nick. Ary Grady Ingersoll.
  
  
  Izany dia hanafintohina. Grady Ingersoll angamba ny lehilahy manan-karena indrindra eran-tany, ny miliaridera ao amin'ny tapaky ny volana dimam-polo avy, izay tao anatin'ny taona vitsivitsy lasa recluse.
  
  
  Ankizivaviny, miandry Hawk mba hifindra amin'ny.
  
  
  "Grady Ingersoll," Hawk hoy ny fitroatran'ny, toy ny hoe izy ireo ny famakiana amin'ny alalan'ny ny antontan-taratasy, na dia tsy nisy na inona na inona eo anatrehany, " hambom-pon'ny taona dimam-polo amby fito -, dimy tongotra valo, momba ny dimy amby roapolo kilao. Efa ankizy enina, ny ankamaroany movie kintana. Izy no nanao ny harena ao ny ray ny fananganana orinasa, izay izy no nanorina tamin'ny faramparan'ny taona 1930 tany ho any. Mitovitovy miteny, ny speculator. Ny fiaraha-monina ny mitovy aminy nanao shipping orinasa, vokatry ny fanamiana, vary silos, menaka fantsona-Andriamanitra, ity lehilahy ity dia nanao ny vola avy amin'ny fanaovana sarimihetsika. Namory ny mpanao vivery ny ainy nandritra ny nipoahan'ny Ady lehibe II, dia fotoana fohy fiaramanidina nandritra Alemaina indroa, nandositra indray mandeha, nefa dia napetraka tao amin'ny gadra-ny-ady toby fanindroany amin'ny samy faran ' ny ady. Amin'izao fotoana izao, izy dia iray amin'ny mpampiasa vola any amin'ny orinasa maro - be mpampiasa vola, izay eo amin'ny toe-javatra maro dia midika fa izy dia manana ny lehibe indrindra mahaliana."
  
  
  Fantany rehetra momba izany Grady Ingersoll... afaka taona vitsivitsy lasa izay, dia nitokana teo amin ' ny faritra lavitra ny New Mexico - malaza indrindra mpitoka-monina irery teo amin'ny tantara. Izany andro izany, tsy nisy nahita ny fitiavan-tena, afa-tsy ny hambom-pon'ny ny" mpiambina ny lapa " ny hentitry ny lehilahy izay ny hambom-pon'ny ihany fifampikasohana mivantana amin'ny tontolo ivelany.
  
  
  "Ny hambom-pon'ny farany ny fampiasam-bola," Hawk nanohy, " dia ny lanitry eoropa mafy Farany Fihetsehana. Ingersoll manana ny maro an'isa ny mizara, ka izy no handidy. Ary noho izany Nick, ny Pentagone sy ny Trano Fotsy no manaikitra ny fantsika."
  
  
  'Inona no tianao holazaina?'
  
  
  Hawke nitsiky grimly. "Rehefa Ingersoll tonga teo amin'ny fitondrana, Ultimate Fihetsehana dia mametraka ny vita mikasika ny be pitsiny indrindra amin'ny balafomanga tari-dalana rafitra mbola noforonina. Raha fintinina, atao ny fanadihadiana ny lalana eto ambany, ary marina ny balafomanga ny mazava ho azy teny an-dalana amin'ny marina kokoa noho ny olombelona mpanamory fiaramanidina afaka; tsy afaka mamantatra mampiasa sniffer balafomanga sy ny afo ny fiarovany azy ireo. Fa ny tena zava-dehibe zava-bita fa ny fitaovana afaka mamantatra ny vokatry ny teo aloha ny balafomanga, ary avy eo dia manidina hitifitra amin'ny faharoa na fahatelon'ny ny tanjona."
  
  
  "Amin'ny teny hafa dia,"hoy aho hoe," izany zavatra izany dia afaka hanao tsara tarehy be ny zava-drehetra ny olombelona mpanamory fiaramanidina afaka."
  
  
  'Ary kokoa. Io no fahatelo fahafahana izay mahatonga ny hambom-pon'ny tena sarobidy. Misy be dia be ny hiresahana ireo andro momba tafahoatra - firy ny fotoana dia afaka hamafa ao Rosia na any Shina avy amin'ny sarintany, raha oharina amin'ny hoe impiry izy ireo dia afaka hamafa antsika amin'ny sarintany. Saingy miaraka amin'ity fitaovana ity, dia tsy ilaina intsony ny fandefasana dimy na enina nokleary warheads miaraka amin'izay koa ny ampinga lehibe; raha vao voalohany no mamarana ny iraka, ny hafa dia afaka mikendry tanjona hafa. Noho izany, dia afaka sary an-tsaina ny zavatra ity tari-dalana rafitra dia midika ho malemy kokoa ny hery."
  
  
  Ankizivaviny, mazava ho azy, mety nahazo an-tsaina izany. Afa-tsy ny Etazonia sy ny Firaisana Sovietika nanana ny hery nokleary ny handrava ny ampahany lehibe amin'izao tontolo izao, fa ny Farany Fihetsehana fitaovana hamela na somary mandroso ny firenena tahaka an'i Shina - mba hahazoana angovo nokleary, na dia tsy manana afa-tsy ampahany kely dia kely ny angovo nokleary. ny isan'ny balafomanga.
  
  
  Tsy ilaina intsony ny milaza, ny fitaovana dia miafina ambony sy ny fanaraha-maso ny henjana indrindra amin'ny fitandroana ny fandriampahalemana. Izany amin'izao fotoana izao antsoina hoe Drikopper, izay tsy adala anarana amin'ny rehetra."
  
  
  "Mino aho, tompoko, Washington dia miahiahy momba ny Ingersoll ny fidiran'i."
  
  
  'Tena. Grady Ingersoll nifindra tany avo Roa heny Cay efa ho taona iray lasa izay. Izy no manana islets, ary ny anankiray ny hambom-pon'ny orinasa ih miforona. Ingersoll mipetraka any amin'ny trano fandraisam-bahiny tranainy izy nilaza taminy ny momba... Hawk nijanona ka nandeha teo manokana efa lany latabatra. Izy naka ny nanakodia-ny sarintany, ary ny aizim-volontany valopy, dia nanasa ny olona hoe: ahy ny latabatra sy ny naseho ny map. Ny roa amin'ireo nosy ireo voa miendrika, amin'ny sakany, curved-bays miatrika samy hafa. Ny sary avy eny ambony dia nampiseho ny asa fanorenana tamin'ny iray amin'ny roa-nosy, izay Hawke efa nilaza tamiko hoe Domesday Nosy. Ny hafa, antsoina hoe Fitsanganana amin ' ny maty Nosy, dia mivelatra fandraisam-bahiny sarotra amin'ny dobo filomanosana, kianja filalaovana tennis, ary mazava ho azy ny golf. Manaraka ny dobo, zara raha hita ny alalan ' ny matevina hazo rofia ary hafa ny zavamaniry, dia kisarisary hafa trano manaraka ny boribory lagoon.
  
  
  "Izany no Doubloon tranom-Bahiny," Hawk, manondro ny efa rafitra miafina. "Izany dia tafasaraka amin'ny sisa amin'ny nosy amin'ny rindrina, ary dia fitaovana mahazatra fitaovana elektronika sy ny mpiambina mitam-piadiana. Ingersoll nanjavona ao ambadiky ny rindrina izy rehefa nahazo ny avo Roa heny Cay, ary izy tsy mampiseho indray."
  
  
  "Manana na iza na iza mandrakizay no ao anatiny?"
  
  
  "Aho hiverina fa amin'ny iray minitra. Ny zava-dehibe indrindra dia ny hoe nandritra izany fotoana izany, Ingersoll tsy mihitsy no nahita na iza, afa-tsy ho vondrona ny hambom-pon'ny mpanampy. Ary izany no antony iray hafa ho an'ny fiahiana."
  
  
  Egoist tsy manapaka azy amin'ny fanontaniana.
  
  
  "Nandritra ny taona lasa," Hawk nanohy, " ny hambom-pon'ny ny mpanampy niova tsirairay. Rehetra teo aloha ny mpanampy no tao forties sy dimam-polo avy, indrindra ny lehilahy izay mihevitra toerana ambony ao amin'ny Ingersoll orinasa. Fa misy kokoa. Amin'izao fotoana izao, dia misy enina ihs, tanora rehetra, toa ny faha-roapolo taonany, lava volo. Iray manodidina azy ireo dia vehivavy. Nahare ny teniny aho, tsara tarehy. Ny vadiny chuckled avy hatrany ary namela ny mpampiasa mba hanohy.
  
  
  "Na izy rehetra mijery Amerikana, dia manana pasipaoro maro Eoropeana sy ny firenena Amerikana latina. Hatreto, dia tsy mbola afaka mampiseho azy na inona na inona, fa amin'ny lafiny iray hafa, tsy misy fanazavana kely momba azy ireo ."
  
  
  Hawk niainga ny antsasaky ny am-polony manify ny laha-tahiry manodidina ny mainty valopy ary nanome azy ireo ahy. Ih navadibadiko ny alalan ' izany, ary nifantoka tamin'ny 18 x 24 sary ao amin'ny toe-javatra. Dimy tanora lehilahy izay tsy nijery mitovy - efatra blonde, ary ny iray amin'ny maizina volo-sy tsara tarehy mahavariana mainty volo ny vehivavy. Amin'ny farany, dia nanao taminy hoe: tsy ny hafanam-po: "mino aho fa mahatakatra ny zava-drehetra izay mitranga. Te-ireo olona ireo teny avy."
  
  
  "Mihoatra lavitra noho izany. Ireo lehilahy tanora - dia miantso ih ny "akaiky enina" - ny ihany no ireo izay manana fifandraisana mivantana amin'ny Ingersoll. Oh, izy no miantso ny filoha tale jeneraly ny orinasa isan-karazany sy ny manao izany kokoa na tsy tapaka, sy ny any ivelany efa nahita, fitiavan-tena...
  
  
  "Fa ianareo fotsiny no nilaza.".. -
  
  
  Hawk natao ny tanana. 'Mangina. Nandritra ny volana vitsivitsy lasa izay, Ingersoll efa tonga tampoka namana miaramila. Afaka nilaza koa. Maro ny tanora no mitoetra ao amin'ny Doublé Cay Hotel near Doubloon, nahasarika noho ny tena ambany dia ambany ny tahan'ny ho an'ny tanora, rehefa miantso azy. Ny sasany Ingersoll ny mpanampy hifidy ny vondrona mba manasa ih ao anatin'ny rindrina ao amin'ny yahoo fa lazaina fa diso ... tsy voarara. Vahiny afaka mahazo ny tsara indrindra dia ny rongony sy rongony, ny zava-pisotro sy ny mozika, ary tia milomano amin'ny rano. Azonao an-tsaina ny zavatra hitranga manodidina izany. Ary avy eo dia tonga ny fara tampony: Ingersoll miseho an-tsehatra avy ny fotoana ny fotoana. Izy dia mitsangana eo amin'ny karazana lavarangana ao ambadiky ny aizim-fitaratra fisarahana, ny adiresy nasaina tamin'ny alalan'ny fanamafisam-peo ary niteny - sy ny hoe " mitondra iray avy manodidina ny ankizivavy mba tsidiho ny hambom-pon'ny tena ao amin'ny olona ."
  
  
  Raha ny marina, dia toa tsy mahay mandanjalanja ny ahy. Rehefa dinihina tokoa, te hanantena fa ny olona iray izany no karazana vola mba te-hifalifaly, ary izy nilaza taminy izany.
  
  
  "Tsy Grady Ingersoll."
  
  
  Izy dia resy lahatra. Olona enina ny fanambadiana sy ny maro fanta-daza ny fifandraisana dia tsy nisalasala ny fifidianana matotra sy ny tovovavy ho an'ny yahoo.
  
  
  "Fa Ingersoll," Hawk dia nanazava hoe: "foana ny tena miafina, ny olona. Ny zava-drehetra dia nanao ny tanora ny taona, dia nanao araka izay tsara, araka izay azo atao; tsy te-dokam-barotra, ary azo antoka fa tsy hitafy ny vahoaka ny fampisehoana."
  
  
  Dia noheveriny fa tsara. 'Antitra?'
  
  
  "Azo atao, fa tsy ampoizina. Rehefa dinihina tokoa, tsy hoe wouldnt sy ny antitra.
  
  
  Nieritreritra aho, dia nahazo ny fanamarihana ny fiarovana ao amin'ny Goshawk ny feony, saingy tsy niraharaha izany.
  
  
  "Dia inona ny hevitrao izany?"
  
  
  Lohany AH nijery ahy, mirona amin'ny seza amin'ny tanana roa. "Na zavatra lehibe nitranga ny Grady Ingersoll ny lohany, na ity lehilahy ity dia tsy Grady Ingersoll."
  
  
  Mbola ho lava ny fahanginana aloha hoy izy na inona na inona ho azy. "Fa ianareo, lazao ahy fa ny fitiavan-tena no hita."
  
  
  "Tsy afaka manantena mba hianatra ny zavatra momba ny fotoana ankehitriny ao Ingersoll avy fotsiny ireo akaiky enina sy ny alikavavy ny tovolahy."
  
  
  Dia nanaiky azy. "Ahoana ny momba ny ankizivavy izy nisafidy?"
  
  
  "Araka ny fantatsika, ih dia fito. Izy rehetra, tsy an-kanavaka, nandao ny nosy avy hatrany rehefa afaka izany, ... ny daty ... amin'ny iray amin'ny fiaramanidina nataon'ny Ingersoll. Izahay nahita anankiray tamin'ny hippie kaominina ao Meksika. Izy dia milaza fa izy ireo ihany no niresaka sy izay Ingersoll nanome ny folo arivo dolara alohan'ny fametrahana azy eo amin'ny fiaramanidina.
  
  
  Izy whistled azy. "Folo arivo ho an'ny miresaka."
  
  
  Hawk nitsiky hoy izy. "Ary, raha ny fahitàna azy, dia mangina."
  
  
  "Ahoana ny antso avy Ingersoll? Ny fomba tsara ve ny hambom-pon'ny mahalala ny olona dia miresaka?
  
  
  Ny lehibeny tsy ankasitrahan'ny. 'Eny. Tena mitovy aminy fantatro. Ary tsy misy olona maniry ny hino fa ny mpiantso dia hosoka. Isika, na dia niezaka ny hahazo ny feo printy miaraka amin'ny finday, ary... ny tsara, fa tsy mandresy lahatra."
  
  
  "Nihevitra aho feo printouts dia ekena ho toy ny solon'anarana."
  
  
  'Tsy marina. Manana ny firaketana ny Ingersoll ny fijoroana ho vavolombelona nandritra ny taona maro lasa izay mialoha ny kongresy ny komity, ary io feo io dia toa mitovy ny feon ' ny iray vao haingana. Fa misy ny fahasamihafana. Ny radiotelephone ao amin'ny nosy ho an'ny fiantombohana, tsy foana tena mazava ."
  
  
  'Raha ny marina. Avy eo dia tianao ny hahafantatra raha toa ka io olona io no tena Ingersoll, sa tsy izany?
  
  
  "Ity no fotoana iray. Mazava ho azy, raha toa izy ka afaka ny ho iray impostor, ianao koa dia mila mametraka ny zava-nitranga ny tena Ingersoll. Na ahoana na ahoana, tokony mba hahita izay ny mpikambana ao amin ' ny akaiky enina tena hoe, inona ny antony nanosika ireo, sy ny fomba vokany eo Ingersoll."
  
  
  "Mieritreritra ve ianao fa mety hisy na inona na inona ny fifandraisana misy eo aminy sy ny Telo-nankany ny Olona?"
  
  
  "Tsy fantatsika fa mbola. Fa raha mbola misy toy izany ny mety, dia tsy maintsy antoka hahitana ."
  
  
  "Tsy mihevitra ny fomba mivantana efa niezaka."
  
  
  'Eny. Ny Sekreteran'ny Fiarovana manokana niezaka mba hifandray Ingersoll, ary ny roa ny alahady lasa izay ny iray amin'ireo filoham-pirenena, mpanolo-tsaina akaiky indrindra nanidina ny Dubla Cay. Fa Ingersoll tsy nanaiky izany ih na miresaka amin'izy ireo. Izy manokana ny olom-pirenena, Nick, ary ny governemanta dia tsy afaka hanery azy hiala ny fitoerana masina."
  
  
  "Mino aho fa ny hambom-pon'ny an'arivony tapitrisa na inona na inona mba hanao izany," hoy aho tamim-panesoana.
  
  
  "Tsy hisy fiantraikany eo amintsika. Fantatrao ny asa. Misy vitsivitsy antsipirihany bebe kokoa mba hiresaka, ary avy eo ianao lohany atsimo. Mahazo Ingersoll, Nick. Fantaro ny zavatra tokony ho fantatsika ."
  
  
  "Ary raha ny ratsy?" Raha ny mikasika ny Telo-Nankany iray?
  
  
  "Dia mitsahatra izy. Eo ny fisainana mazava.
  
  
  'Na izany na tsy izany?'
  
  
  Hawk nanaiky. "Tsy handefa ny FAMAKY mpandraharaha amin'ny Killmaster laharana misy fotsiny mba manontany fanontaniana vitsivitsy."
  
  
  Raha ho ahy, izaho dia malemy; ny asa toa somary tsotra, raha toa ka tsy ny olon-tsotra - ary izany dia ny faharoa dia ny fotoana ao anatin'ny andro vitsivitsy fa efa nanao ny fahadisoana lehibe ny fitsarana.
  
  
  
  Toko faha-4
  
  
  
  
  Ny torolalana natao latsaky ny telo ny ora, ary tsy dia mamatonalina, raha ny trano sisa. Ny sentry sady nitsiky shyly amin'ny ahy, ary nanondro ny ski nitehina manohitra ny brig. Izy dia nangataka mba hifona ho azy, fa tsy Stahl; fantany hambom-miandry, ary izany dia mihoatra noho izy dia afaka miteny azy.
  
  
  Izaho nanantena hahita Veronica indray aloha aho sisa, nefa izy no tsy haneho ny. Izany dia mety ho tsara kokoa izany. Ankehitriny aho dia nahafantatra ny zavatra tiany holazaina amin'ny mistletoe tao ny fiara, eny fa ririnina eny antampon-tendrombohitra, ary tsy afaka atao raha tsy misy ny korontana na fihantsiana - na inona na inona toe-tsaina dia mety ho raisina rehefa avy nahazo nentiny ho babo amin'ny iraka miafina.
  
  
  Ny kely matory fa alina. Na dia ny efi-trano teo amin'ny lafiny hafa amin'ny trano fandraisam-bahiny, lavitry ny fanerena, dia mety hihaino ny hum ny gitara miaraka amin'ny tsy miorina tsara voices. Tamin'ny vao mangiran-dratsy, dia mifoha, akanjo, ary feno ny zava-drehetra. Tsy hanaratra araka ny toromarika.
  
  
  Ny kely fonosana dia amin'ny vatan-kazo ny fiara, toy ny Hawke efa niteny. Rehefa niresaka ny alina talohan'ny, ny hambom-pon'ny nalaina ny iray amin 'ny alalan' ny mpiasa. Izany dia ahitana zavatra vitsivitsy mandroso ny FAMAKY Manokana Vokatry ny sampan-draharaha, izay mety ho ilaina ao amin'ny toe-javatra sarotra. Izany dia tsy maintsy efa be dia be ny hakingan-tsaina eo amin'ny ampahany Stewart ny sampan-draharaha ho tonga amin'ny fitaovam-piadiana sy ny fitaovana izay azo nafenina tao amin'ny fandroana akanjo na ny mpivady ny kapa, fa tahaka ny amin'ny mandrakariva, dia nahomby izy.
  
  
  Dia nitondra ahy roa ny alahady mba hahazo ny Miami, noho izany dia nanao ny tsara indrindra mba miadana ny hetsika. Hawke ny asa dia hitombo feno volombava, fa avy ny andro fahadimy dia hangidihidy toy ny helo ary izy dia nandao amin'ny volombava. Ny sideburns nitombo tena haingana, ary fantany fa amin'ny tapitra ny roa herinandro, tiako ny volombava izay tsy ho ampy ho an'ny manaja tena mpikambana ao amin'ny sehatry ny rock.
  
  
  Izy Nick Walton, mpitantana ny maro amin'ny tarika mpiangaly rock. Hawk voafidy ny telo fatorana ho ahy, roa izay amin'izao fotoana izao eran'i Afrika sy Azia, amin'ny anaran'ny ny Departemantam-Panjakana. Ny vondrona hafa dia vetivety izao, ary tsy maintsy maka handao ny tsy fisian'ny avy Dub-K na ny vondrona averina alamina. Teny an-dalana atsimo-ny fisorohana Washington tanteraka - dia nandany ny hariva any ny betsaka indrindra ny bara dia afaka mahita, mihaino jukeboxes ao an-toerana sy combos, immersing ny tenany ao ny mozika sy ny rivotra. Nandany ora famangiana mozika toeram-pivarotana, ny fanaovana tsianjery ny marika, ny anarana, sy ny mpanakanto.
  
  
  Ny fotoana dia nahazo ny Jacksonville, dia nihevitra aho fa haiko loatra momba ankehitriny malaza amin'ny mozika toy ny eo ho eo ny tanora. Ny moustache dia tsy mitsaha-mitombo, ary mila hihety volo. Tonga lafatra. Tsy maintsy ho ny iray farany hiala alohan'ny fahazoana amin'ny fiaramanidina ny Miami. Hawk sy nifanakalo hevitra mikasika izany nandritra ny fotoana kelikely aloha dia nanapa-kevitra ny haka ny mety. Izy ireo fotsiny ny fanomanana ny ny fitsapana voalohany ny sidina ny Telo-nankany amin'ny Rafitra Cap Kennedy, NY, ary dia samy nahatsapa aho fa tokony hahazo vaovao betsaka araka izay azo atao avy amin'ny loharanom-baovao tsara indrindra.
  
  
  Izy dia tonga tao amin'ny trano lehibe ny NASA sarotra ara-potoana mba hanatevin-daharana ny fitetezam-paritra. Dia nivory tao amin'ny mangatsiatsiaka, mamirapiratra fandraisana faritra ary nandeha nidina an-efitra. Tamin'izay fotoana izay aho dia nosakanan'ny polisy mpiambina.
  
  
  "Miala tsiny aho, andriamatoa," hoy izy.
  
  
  Dia nijery manodidina, tahaka ny nataon'ireo maro ny mpikambana hafa ao amin'ny vondrona. 'Eny?'
  
  
  "Moa ve ianao hitondra ny manga Ford?" Novakiany ny fahazoan-dalana lovia.
  
  
  "Eny, izany no ahy."
  
  
  "Matahotra aho efa voasakana vitsy kokoa ny fiara. Isika no mankasitraka izany raha ianao no nanova ny hambom-pon'ny tena."
  
  
  "Sarotra ny mampifanaraka" izaho nivazavaza. "Rehefa nijanona teo, tsy nisy fiara hafa."
  
  
  "Matahotra aho sao ianao, tompoko. Raha tsy an-tsaina."'Fa tsy tena misy fangatahana.
  
  
  'Leity e! Ny tsara. An-katezerana izy, dia stalked indray nidina ny manako-dalantsara. Raha ny mpiambina ary izaho dia avy amin'ny fahitana ny fitetezam-paritra vondrona, dia naka ny tanana. Dia nijanona nandritra ny fotoana fohy izy ary nijery ny manodidina. Dia tsy nisy iray eo imasony.
  
  
  "Amin'izany fomba izany, tompoko," hoy izy tao am-panajana ny feo dia mety ho ampiasaina ny filohan'ny NASA.
  
  
  Nampiasa ny fanalahidy mba hanokatra ny tsy hita maso varavarana tsy misy tahony, izay dia efa maty an-drano tao groans. Nandeha haingana teo ny ela, ny ambany-dalantsara. Nisy famantarana hafa sy eroa, ny rehetra miaraka amin'ny isa sy ny taratasy, saingy tsy misy famantarana hafa marika. Isika tsy nahita na iza na iza isika rehefa lasa vitsy ny zorony, dia nidina ny vy tohatra, namakivaky roa hafa mihidy ny varavarana, ary farany dia tonga izay nijery toy ny banga rindrina.
  
  
  Ny rantsan-tongony ny mamirapiratra mainty fanombohana, ny mpiambina nudged tapa-volondavenona baseboard eo amin'ny farany ambany ny manda. Na inona na inona zava-nitranga avy hatrany, fa aorian'ny fotoana vitsy, ny manontolo ny rindrina, mangina hafa, mamorona ny fanokafana lehibe ampy ho azy mba solafaka ny alalan'. Ny rindrina ao ambadiky ahy ho resy lahatra tamin'ilay lahateny, ary izy irery ihany no sisa teo amin'ny efitra kely amin'ny vy latabatra, seza roa, ary ny fitaratra lehibe izay tokony ho iray-dalana. Nisy ny varavarana manaraka ny fitaratra, miandry amim-paharetana izany hanokatra.
  
  
  "Andriamatoa Carter?" ny disembodied feo nanontany.
  
  
  'Eny.'
  
  
  "Fotoana kely fotsiny, azafady."
  
  
  Hoy izy sady nitsiky azy ao amin'ny fitaratra, fa nanapa-kevitra ny tsy onja. Ireo toerana nahay miezaka ny hitondra ny tenany ho zava-dehibe, ary tsy afaka tsiny ih. Ireo zavatra mba raiso ho zava-dehibe.
  
  
  Rehefa afaka iray minitra, dia nisokatra ny varavarana, ary roa malaza amin'ny fotsy lab akanjo sy immaculate kiraro tennis nandeha tany, manosika ny immaculate vy seza dia tsy hita loatra matetika any amin'ny toeram-pitsaboana.
  
  
  "Mila mahazo ny rantsan dian, tompoko," ny tanora ny roa nolazainy. Tsy nijery azy ireo mihoatra noho ny telo-polo izy, ary izy ireo dia samy manao solomaso. Na dia ih ny volo lava-folo taona lasa izay ih dia efa nanana ekipa notapatapahina-tsy detract avy ih ny fahatsapana ny tanjona. Izy ireo dia mametraka ny ranomainty eo amin'ny rantsan-tànany sy ny naseho ih an-taratasy. Dia ny iray amin'izy ireo dia nanokatra ny seza, nanokatra ny tahirin-kevitra vatasarihana, ary nampitaha ny rantsan dian ny faharoa nametraka, dia nanaiky.
  
  
  Nanontany azy aho. "Dia maka fingerprinting mazava ho azy fa amin'ny Massachusetts momba ny Teknolojia?"
  
  
  "California ivon-toerana momba ny Teknolojia, tompoko," ny lehilahy zokiolona, namaly. "Ary tsy misy, fa izahay samy nankany amin'ny FBI akademia." Nitsiky izy faintly.
  
  
  Nasehony azy ny fitalanjonana. "Tsy ny olona rehetra eto ve izany?"
  
  
  "Amin'izany fomba izany, tompoko." Izy no nanondro ny varavarana misokatra. "Dr. Avery no miandry anao."
  
  
  Ny varavarana io lalantsara io dia misokatra; kely birao, mavitrika ny lehilahy sy ny vehivavy vitsy tao fotsy akanjo tapa-kevitra ny sary sy ny boky ara-teknika, ny miresaka ny tsirairay ao amin'ny vondrona kely, manoratra equations in tsaoka tamin'ny blackboards. Amin'ny faran'ny ny lalantsara, ny escorts nanokatra ny avo roa heny varavarana indroa ary hampidirina ahy ho any an-fianarana sy efitrano fivoriana. Ny lehilahy iray eo amin'ny latabatra toa tsy be taona kokoa noho ny Rahalahy, na ny fohy graying volo, zara raha nitantara ny tanned karan-doha. "Tonga eto, Andriamatoa Carter," hoy izy, mitsangana. Notsindriany maitso hoditra seza.
  
  
  "Izaho mihevitra ianao Dr. Avery. Na ianao ihany koa ny mpitantana? Nitsiky izy rehefa nanontany izy, fa izy tsy namaly.
  
  
  "Isika tsy manana fotoana betsaka, Andriamatoa Carter. Tokony hanomboka?'
  
  
  Tsy misy hevitra amin'ny mamerina ny tsipiriany rehetra nomeny ahy nandritra ny adiny iray manaraka. Be dia niteny ny momba ny mandrindra sy amin'ny zana-bolana ny fandraketana an-tsarintany, solosaina, compasses, stabilizers sy actuators, extendable gliders sy ny sela mpandray hafanana, sy ny anti-pifandraisan rafitra. Izay mihoatra na latsaka izay Hawke nilaza tamiko, fa ny tena antsipirihany fa ny fotoana Tena vita izany, izy dia nahatsapa fa mety efa ho atambatra telo-nankany rafitra izany ny tenany. Tsara, tena tsy mety.
  
  
  Avery toa mitovy hevitra; ny mpivady ny hambom-pon'ny dia saika miondrika. "Raha tsorina, Andriamatoa Carter, mijery ny Tetikasa Telo Loha toy izao: isika fandefasana ny bateria ny bala afomanga kely tao Arlington manerana ny Potomac any Washington, DC. Izany no atao fa ny efatra manodidina azy ireo dia mikendry ny Trano Fotsy, ny tena zava-kendrena. Mampiasa ny Jefferson Fahatsiarovana toy ny mpitari-dalana, ny fakantsary fanaraha-maso isaky ny balafomanga manao ny fanitsiana ilaina. Manohitra ny balafomanga bala afomanga dia efa natomboka; angamba, na dia eo aza ny fiarovana ny rafitra, ny iray na roa ny bala afomanga dia ho voatifitra teo. Isika dia tsy maintsy mihevitra ny mety ity, na dia kely iray, raha ny fanafihana toy izao no natomboka. Na dia handrava ny fahavalo amin'ny voalohany salvo, na izany rehetra ho antsika. Eny?'
  
  
  Dia nanaiky azy.
  
  
  'Tsara.Aoka ny hoe ny bala afomanga voalohany natao tao amin'ny Trano Fotsy dia namely mivantana. Avy eo dia hafa ny balafomanga tokony tsy maintsy mitovy ny tanjona. Sela mpandray hafanana mamantatra ny fiantraikan'ny, ary avy eo dia mampihetsika ny solosaina rafitra. Ny faharoa dia ny kendrena dia baikoina amin'ny fitarihana ny rafitra. Ny actuators manao ny asany, ny retractable sliding elany misokatra mba hampitombo ny hanandratra, ary ny balafomanga loha ny, milaza, ny fahefatra ambin'ny folo eny an-Dalambe lisitry ny distrika na ny Hilton Hotel. Dia mazava?"
  
  
  "Ny toy nieritreritra aho. Amin'ny teny hafa, ny tany rehetra-avy nokleary ady, isika dia tsy maintsy namely ny tena tanjona, izany hoe, ny fandefasana maro ny balafomanga indray. Fa raha ny voalohany hits, tsy mila mandany ny iray faharoa."
  
  
  'Marina.'
  
  
  Naka En adiny iray mba lazao amiko izay efa nahalala. "Ahoana ny momba ny rafitra mihitsy, Dr. Avery? Ny fomba lehibe izany?
  
  
  "Tsy afaka mampiseho anareo. Tsy manana fahazoan-dalana hanao izany."
  
  
  'Mazava ho azy fa tsia. Fa ny lehibe dia izany? Azo nangalarina?
  
  
  Ny hambom-pon'ny fihetsika voahodidin'ny manontolo ambanin'ny tany saro-takarina, tapaka avy any amin'ny sisa amin'ny toby. "Manadino ny momba ny fepetra; ny azo antoka ho tsy misy pentina. Tsy mahatakatra ny fanebahana. "Ahoana no fomba lehibe ity manambitana zavatra?"
  
  
  Tsara... ampio ny dolara "Driekopper" dia solosaina. Eo ny habeny, dia sarotra kokoa noho ny zavatra izay efa lasa ny daty."
  
  
  "Fa ny zavatra dia midika izany?"
  
  
  "Oh ... angamba ny haben'ny tsotra fiara engine." An-tanany izy, notondroiny ny cube ny metatra manodidina.
  
  
  "Noho izany tsy misy afaka mandeha mivoaka ny varavarana izany."
  
  
  'Tsy mino aho noho izany.'
  
  
  'Tsara. Izay olon-kafa mahalala ny momba io fitaovana io? "
  
  
  "Tena vitsy ny olona. Ny mpiasa, fito ambin'ny folo ny olona rehetra izay manana fiarovana fahazoan-dalana. Ny Trano Fotsy, hafa masoivohon'ny governemanta, ary ny miaramila avo didy ."
  
  
  "Ary Farany Fihetsehana?"
  
  
  "Saika ny olona rehetra izay niara-niasa tamin'ny Driekopper ankehitriny ampahany ny tehiko."
  
  
  'Saika?'
  
  
  "Roa ihany ny olona manodidina ny vondrona tsy miasa amiko. Ny Odin manodidina azy ireo namoy ny ainy tamin'ny fianjeran'ny fiaramanidina fotoana vitsivitsy lasa izay. Ny hafa dia ny orinasa ny tale mpanatanteraka ."
  
  
  "Inona no hevitry ny hoe fa izy no mitatitra ny Grady Ingersoll?"
  
  
  "Mino izany aho."
  
  
  "Izay midika hoe Ingersoll mahafantatra."
  
  
  Avery nijery gaga. "Dia azo antoka fa tsy mihevitra ny olona toy Ingersoll..." Em tsy mila hamita ny sazy, mazava ho azy fa em tsy toy ny subtext ary tsy nahalala izay tokony hatao izany.
  
  
  "Reko ianao manao ny fitsapana sidina ny Driekopper tsy ho ela."
  
  
  'Eny. Amin'ny herinandro manaraka. Ny tena daty dia tsy mbola tapa-kevitra. Afa-tsy ny mpiasa mahalala ny momba ny rafitra, ary izy ireo dia ampidiro manokana ny faritra rehetra ho any ny balafomanga."
  
  
  "Misy vintana fa ny vahiny an-tsambo dia dingana sy ny trondro izany zavatra izany avy ny ranomasina?"
  
  
  "Tsy misy vintana. Raha ny balafomanga tsy tany tsara izay zava-baikoina, dia tena-destruct."
  
  
  Toa tsy toy ny tsy nisy na inona na inona koa no azoko atao amin'ity rivotra-miankina fasana, ka Avery nisaotra azy, ary nandao azy ny hambom-pon'ny tena. Aho fa tsy liana amin'ny fiarovana ny fandaharana amin'ny Cape Kennedy, NY, ary fantany fa ny olona nandray anjara dia ny fanaovana ny tsara indrindra. Fa ity fanamarihana momba Ingersoll sy ny hambom-pon'ny ny itokisana enina nanao ahy hahatsapa ho toy ny any amin'ny helo.
  
  
  Angamba raha izay aho no mba nieritreritra ity olana ity, aho dia efa nandoa ny saina bebe kokoa ny zava-nitranga minitra vitsy taty aoriana. Rehefa avy mijery ny FAHITALAVITRA, ny mpiambina, dia aoka aho handeha hiverina any an-efitra sy lalantsara. Raha ny unmarked-baravarana tsy misy tahony dia mbola famaranana ao ambadiky ny antsika roa chattering ny Aziatika ao amin'ny mololo satroka, maizina tiany, ary fakan-tsary manodidina ny vozony nandeha ny alalan ' ny tena varavarana.
  
  
  Izy ireo dia nisalasala izy ireo, rehefa nahita ahy sy ny mpiambina, dia nitohy niady hevitra. Ny iray amin'ireo olona manodidina azy ireo nijanona mba haka sary ny malefaka anatiny; raha ny hafa nivadika ny fakan-tsary ao amin'ny tari-dalana, ny azy nanomboka ny hanafina ny tavany, dia nanao ahy hanadino ny mijery ny zava-drehetra. Farany, amin'izao fotoana izao, na aiza na aiza ianao mandehana mahita antsika, ianao hijery mpizahatany Japoney amin'ny fakan-tsary; tsy mandra nahazo ny tut fa tonga saina aho fa ireo roa, Aziatika ao amin'ny dell mihitsy fa tsy mijery na inona na inona toy ny Japoney.
  
  
  Ny sidina amin'ny alalan'ny Miami New Providence ny Nosy ao Bahamas nisy na inona na inona mihoatra noho ny hop, amin'ny saika tsy misy fotoana ho an'ny zava-pisotro isika rehefa tafiditra tao anatin'ny fahazavana maitso ranomasina miravaka amin'ny fasika nosy. Ny tolakandro lanitra dia kely overcast, ny fanaovana ny maitso maizina ny zavamaniry mijery efa ho mainty, ary rehefa boribory ny seranam-piaramanidina, ny orana namely ny varavaran'ny 7271.
  
  
  Mpandeha nihazakazaka nanerana ny sehatra ny fialofana ny fahanteran'ireo seraglio, izay izy ireo niantso ny fampielezampeo trano. . Ny tarika dia milalao ao anatiny, sy ny sidina ireo dia nanolotra maimaim-poana ny toaka zava-pisotro raha mbola niandry ny entany. Fomba amam-panao tsy nisy ny olana; eo ny haavon'ny ny vanim-potoanan'ny fizahantany, nisy angamba dimam-polo valizy isaky ny fanokafana. Fa tsy nandray ny entana handlers mihoatra noho ny antsasaky ny ora ny notaterina ny zava-drehetra eo ilay fiaramanidina, noho ny antony izay dia hijanona ao foana ny zava-miafina amiko. Ny valizy tonga tao ela, tery conveyor fehin-kibo, ary ny ahy dia saika ny farany. Efa roa valizy, ary ny iray nisy efitra manokana ho an'ny Wilhelmina sy Hugo. Tsy hitondra basy raha miampita ny sisintany, satria voatazona dia iray amin'ireo tena mafy ny zavatra mety hitranga ny mpandraharaha manokana, ary matetika dia tsy mendrika ny mety.
  
  
  Lava, mainty hoditra ny olona ao amin'ny fetibe akanjo dia nijoro teo ivelan'ny ny gara. Manaraka izany, miatrika ny hazo rofia, dia ny famantarana ny teny hoe "DOUBLÉ CAY-Rivotra Taxi". Ny orana efa nitsahatra, fa ny lanitra dia mbola fotsy sy ny rahona. Ny telo hafa dia ny olona no efa mitsangana eo ambany hazo rofia; efa zokinjokiny ny mpivady ary ny tanora zazalahy miaraka amin'ny gitara, sorony-lava volo sy copious zaza pimples.
  
  
  "Eny, ry namako?" ny lehilahy mainty hoditra niarahaba ahy. "Ianao no avo Roa heny F?"
  
  
  'Eny.'
  
  
  Hoy izy nanontany ahy ny anarana sy teny amin'ny lisitra. "Ny fiaramanidina dia any amin'ny faran'ny hafa any an-tsaha. Ny limousine ho avy eto hitondra anao.
  
  
  Nitsangana izahay awkwardly ambany mandrotsaha fahamarinana hazo rofia, dia feno fankasitrahana noho ny rivotra mba hanalefahana ny steaming dampness. Manify, fotsy-volo ny olona rovitra sweater, pataloha, sy maloto kiraro tennis nitsangana teo amin'ny faran'ny ny sisin-dalana, mibanjina tsara ao amin'ny varavaran'ny gara trano. Rehefa izany dia mazava fa ny farany mpandeha efa alighted, izy isika, niova, ary nanandratra ny tanana. Amin'ny maizina volontany Cadillac niainga teo amin'ny sisin-dalana, dia nivoha ilay varavarana, ary ilay lehilahy nandeha an-tongotra ao.
  
  
  Izy no nibanjina ny fotsy volo olona ka tsara fa dia tsy mahita ilay vondrona ao amin'ny fitobiam-piarakodia mandra-Cadillac dia avy eo imasony. Nisy tovolahy roa, ny halavany sy ny blond, amin'ny tsy mifatotra firaisana, niakanjo hentitra maizina tiany, ary manaraka azy ireo nipetraka ankizivavy iray izay ihany koa no saika mitovy haavo amin'ny maha-olombelona. Izy dia rakotra amin'ny tendany ny rantsan-tongony tao tsotra, tondra akanjo fa kosa nifikitra taminy ihany ny vatana amin'ny rehetra ny toerana tsara, sy ny maizina-volontsôkôlà volo nianjera nandritra ny sorony efa ho azy andilany. Ny fanangonana ny rojo dangled eo ny tratrany, ary na dia ao amin'ny maizina ny fahazavana, ny tarehiny toa hamirapiratra.
  
  
  Ny eritreritra voalohany, dia Khadisha d'Ark, na angamba Joan Baez; Nah efa toy izany miramirana matoky ny maneho hevitra, ny fihetsiny. Fa nieritreritra vetivety dia voaroaka aho rehefa tonga saina aho mijery Angela Raffles ary ny roa hafa mpikambana ao amin ' ny Akaiky Enina.
  
  
  Ny sary Akaiky Enina ireo fikarohana ampy ny hahafantatra avy hatrany ih, afa-tsy ilay tovovavy tena niavaka. Ny dimy lahy ka toy izany koa ny amin'ny miseho ihany, fa tsy azo antoka izay anarana dia hifanaraka ny roa. Tsy hoe tsy manan-danja, nieritreritra izy hoe; azy, izaho nanantena Angela Raffles dia ny hanombohana ny Grady Ingersoll.
  
  
  Nijery azy, ary izy nijery indray. Ny tony tsiky dia samy mandresy lahatra sy mampatahotra, toy ny raha afaka manao ny olona ho azy tsy manao na inona na inona. Ary tsy fantany izany. Araka ny vaovao Hawk dia efa nomena ahy, Ay dia dimy amby roa-polo, nefa izy toa ageless. Ny masony sombin lavitra Nah alohan'ny izy nanadino inona izy eto. Enim-varavarana Mercedes niainga teo amin'ny sisin-dalana, ary ny mainty hoditra ny olona dia nanomboka mba hampakatra ny entany ho ny vatan-kazo. Ny roa sy ny gitara mitondra hanaraka ahy any an-lalao ity. Niato kely izy nandritra ny fotoana fohy izy ary nijery ny alalan ' ny kely amin'ny tampon-trano, ny fiara. Izy dia mbola mitsiky, mbola mitady any ny lalana. Izy politika sy nijery amim-pahasahiana ny hafa tari-dalana mandra izahay dia lasa.
  
  
  Ny efatra antsika nitoetra tao amin'ny malalaka mihaja efitra ny Lear Jet. Tsy misy olona manodidina antsika dia nilaza na inona na inona; ny mpivady nijery sahiran-tsaina kely, ny zazalahy sullen. Ny mainty lehilahy nitondra antsika sasany toaka ary nanjavona hatrany. Rehefa reappeared ary nanambara fa izy no namela ny minitra vitsivitsy, dia nieritreritra izy ny vehivavy no zava-nitranga. Ny sam dia tena gaga, saingy rehefa nijery akaikikaiky kokoa, ny alalan ' ny baggy pataloha sy ny volamena-threaded palitao, dia nahita amim-pifaliana ny fananana fahaiza-manao izay manome toky.
  
  
  "Ny anarako dia Herridge," ny mpanamory niteny hoe: "manantena aho fa ianao no fotoana tsara amin'ny Double Cay." Izy dia nahatsikaritra fa ny hambom-pon'ny lantom-peony, dia nandeha; raha ny fahitàna azy, emu maintsy kilalao isan-karazany ny andraikitra. Ny haingana dia fohy sy malama, afa-tsy isika rehefa nanala ny fiaingana, ny masoandro niditra tao amin'ny rahona. Dia naka sip sady nijery tany ivelan'ny varavarankely. Dia nanidina teo ny cerro-maitso amin'ny faritra manodidina ny seranam-piaramanidina, ary tsy ela dia tonga tany amin'ny manodidina an'i Nassau. Ny masoandro toa hamirapiratra moramora eo ny tarehy amorontsiraka raitra amin'ny ih dobo, zaridaina tsara tarehy sy mampino ny bozaka maitso. Herridge aoka ny fiaramanidina fiaramanidina nandritra ny seranan-tsambo ao afovoan-tanàna; Dia nahita antontan-harona, maro loko lamba, ary toy izany koa izay varahina vokatra amidy ao izay rehetra tsena avy Marrakech any Singapore. Lava, mainty hoditra vehivavy mena bandana teo amin'ny lohany sy ny trano-lay akanjo nanofahofa adala. Herridge flapped ny wingtips indray mipi-maso, avy eo dia niainga rehefa nitodika tany avaratra sy nanidina teo ny hotorina faritry ny nosy. Minitra vitsy taty aoriana, an-dranomasina, dia eo ambanin'ny antsika indray.
  
  
  Hitako vitsivitsy fotsy ambany dian-kapoka taminy, ary ny sambo dia nampihetsi-po ny fifadian-kanina, namela roa ny dian-kapoka teo aminy. Ny sambo foana haingana miaraka amintsika nandritra ny fotoana kelikely, ary nahatsapa aho fa tsy maintsy ho hydrofoil sambo. Izany eo ihany mazava ho azy, toy ny antsika, ary dia nanana fahatsapana izany Grady Ingersoll ny sambo. Nolazaina tamiko fa izy koa nanana ny andian-izay ny hambom-pon'ny mpanampy niondrana an-tsambo sy miverina eo Doublet Cay sy Nassau.
  
  
  Ary avy eo dia ny kambana nosy tonga tao an-view, toy aho nahita azy ireo avy ny vorona ny sidina ny Hawk. Ao ny tara-masoandro mamirapiratra, ny Fitsanganany tamin'ny maty toa sparkle - ny farihy, ny golf, ny mimanda ranobe, ny kely fotsy andrim-pifandraisana ny trano fandraisam-bahiny-raha olona ny fara andro nijery mankaleo rehefa misy toerana fanorenana. Lehibe gaping lavaka efa nanao ny fasika sy ny undergrowth, ny sasany dia nameno amin'ny azo tsapain-tànana, ny hafa amin'ny fiarabe mpitrongy tany sy ny cranes. Ny vy rafitra iray amin'ireo tranobe ireo nitsangana ho any amin'ny rivotra, fanariana hafahafa aloka teo amin'ny tany.
  
  
  Toy Herridge lasa mafy ny hanatona izy, dia nahita ny tetezana-dalam-panorenana eo amin'ny roa nosy. Goavana azo tsapain-tànana andry dia efa nametraka ny moron-dranomasina ny "Fitsarana Farany", manodidina izay manda protruded. Avy amin'ny rivotra, ohatra, dia nijery toy ny ampahany amin'ny roller coaster mitaingina, afa-tsy ny vitsivitsy kokoa.
  
  
  Tokony ho nandoa ny saina bebe kokoa ny mihelina fahatsapana aho efa, fa Herridge efa teo, sy efa mba hanampy em amin'ny gritting ny nify sy mahaliana ny seza fitaovam-piadiana. Toy ny zavatra rehetra ny mpanamory fantatro izy, dia ny ratsy mpandeha.
  
  
  
  Toko 5
  
  
  
  
  Ny efitra fandraisam-bahiny dia ny manan-tarehy. Ny lavarangana mitazana ny rano no tena lehibe, ary ny efitra fandroana dia tsy vitsy kokoa. Ny karipetra maitso dia kitrokeliny-lalina sy ny sisa malefaka fa ny mpivady ny sakany fandriana toa efa tsy ilaina. Ao anatin'ny kely vata fampangatsiahana dia lehibe carafe ny toaka totohondriny, ary ny grinning mpanompo izay dia be atao izay mamoha ny varavarana sy ny varavarankely ny hekenao toa tena faly miaraka amin'ny soso-kevitra. Izany no toerana fa na iza na iza dia afaka mora foana raiki-pitia.
  
  
  Avy amin'ny lavarangana, dia ho afaka ny hahita zorony amin'ny farihy lehibe eto ambany izy, mbola be olona any amin'ny tany am-boalohany hariva, amin'ny vitsivitsy ny olo-malaza an-keriny ny beachhead. Eo ambanin'ny awning manodidina ny tenona rofia ravina, ny vy tarika nanao undulating feo, ary tsy afaka hihaino azy soft mihomehy feo. Tsy be aho mpankafy ny fizahan-tany fandraisam-bahiny, saingy tsy te ho mandainga raha tsy miaiky fa ilay tontolo tena mahafinaritra izy io.
  
  
  Haingana izy hitafy ny mpivady ny masoandro-sadika nirehitra pataloha, ny maizina manga jereo-amin'ny alalan'ny t-shirt, sy vasoka denim palitao. Manodidina ny valizy iray, dia naka ny zavatra Stewart efa natao ho ahy Manokana Vokany, ary nanapa-kevitra ny haka kely dented mpivady ny tenisy ballet kapany. Tsy misy ba kiraro. Wilhelmina sy Hugo tafatoetra kosa tao amin ' ny miafina efitra; tsy mieritreritra fa izy ireo no mety ho ilaina. Rehefa nandeha ny alalan ' ny be ireny, tsy maintsy hilaza aho fa izaho no eto amin'ny Double F eo amin'ny raharaham-barotra, fa tsy amin'ny fialan-tsasatra. Na aiza na aiza dia nijery aho, dia nahita tovovavy, ny sasany swimwear, ny hafa any short, miniskirts, sy jeans fa toa izy ireo hoso-doko eo amin'ny hoditra. Haingana jerena dia nandresy lahatra ahy, fa nisy toy vitsivitsy bras ny nosy toy ny nisy orsa. Izaho dia te hahalala momba ny zavatra iray efa zokinjokiny ny mpivady iray antsoina hoe New York-Providence no manao eto.
  
  
  Ny carapace amin'ny dobo filomanosana izy, teny maro dalantsara nilahatra amin'ny toeram-pivarotana mivarotra beachwear, fahatsiarovana, ny fanahy, ny boky, ny paraky sy ny sigara, tanana hoditra entana - rehefa Angela Raffles nahita azy indray.
  
  
  Izy no nipetraka tao misokatra ny efitrano ny fametrahana ny masoandro, fa na dia ny bikabikany, fantatro azy avy hatrany. Ny zazavavy Angela dia miresaka fohy kokoa, izay natao izy ny eo ho eo ny haavony, ary saika ny rehetra ny mainty hoditra dia mamirapiratra ao amin'ny kely bikini izy, dia manao. Ny jet-black volo dia lena, ary mikoriana midina azy indray, ary kely vongan-drano nanjavona an-toerana eo ny hisarom-pe. Na dia talohan'ny izy, dia nahita ny tarehiny, azy, izy dia nahatsapa fa tsy dia miavaka izy, ary tsy diso.
  
  
  Azy, nanaiky ny Angela, mandalo mimmo azy ireo. Izy dia nanaiky ao amin'ny rheumatism. OK, izay dia ampy. Raha ny mody anjara asany amin'ny maha-super-mangatsiatsiaka ny mpitantana ny rock, tsy manomboka amin'ny voalohany namana fihetsika, izaho tsy maintsy zatra ny tena marina fa izaho dia ho clambered eo amin'ny vahoaka ny vehivavy mpankafy.
  
  
  Raha izy no lavitra ny sasany izy, dia nijanona izy, nijery ny dobo filomanosana sy ny vahoaka, ary tsikelikely nivadika manodidina mba hahafahany mahita ny tanned tovovavy eo anoloan'ny.
  
  
  Ny endri-javatra dia efa oriental, sy ny kely slanted maizina maso mamirapiratra amin'ny fanentanana izy rehefa niresaka Angela. Ny avo cheekbones namirapiratra tany ny tara ny masoandro, ary ny rano no nifikitra taminy velvety hoditra malemy fanahy nilatsaka. Nah ny vava dia ny sakany, ary ny feno ny molony mipetraka eo ambonin'ny ho tsiky fa tsy fanamby Angela. Ny sorony nifindra tany foana izy rehefa niresaka, ary ny ambony, arched andilany ovàna hevitra mihintsy. Ny tratrany dia rakotra lamba izay accentuated azy nipples; ny tongotra no lava, ny hozatra, ary voafaritra mazava tsara, ary eo an-tongony, vitsivitsy tufts ny volo mainty mipetraka eo ambonin'ny avy eo ny bikini ambany.
  
  
  Tsy mba nanana ny vehivavy iray satria Veronica - ny ankizivavy aho nahita azy tao amin'ny labiera tsoavaly eny amin'ny arabe, ao Virginia sy North Carolina, fa tsy ny karazana - fa na dia ny azy vao avy niverina avy lavitra teo ny Nile amin'ny Cleopatra, ny azy dia mbola manana no asian ' ity zazavavy ity.
  
  
  Nibanjina ahy izy. Tahaka ny Anton, izay efa manatona ahy. 'Hi. Nah nisy feo toy ny fiangonana iray, lakolosy iray tany am-boalohany zavona alahady maraina.
  
  
  'Hi any. Hey nitsiky ary nanaisotra ny solomaso mba hahazo tsara kokoa ny mijery azy.
  
  
  "Tsy hitako ianareo tao amin'ny seranam-piaramanidina androany?"
  
  
  'Tokoa.'
  
  
  "Moa ve ianao drafitra mba hijanona ao Double C nandritra ny fotoana ela?"
  
  
  "Izaho tsy manao na inona na inona mafy drafitra mbola."
  
  
  Ny fahafantarana ny tsiky. "Tsara, aza miala ela loatra."
  
  
  Izy nitodika amin'ny hip savily fa tena sahy sexy, ary nandeha an-tongotra sandriny-in-sandriny ho any amin'ny trano fandraisam-bahiny amin'ny ankizivavy ao amin'ny bikini, roa ny mahagaga indrindra ny vehivavy dia tsy hitako hatramin'izay. Tsara izany fa efa mahafinaritra amin'ny Veronica; aho dia te-hahalala ny zavatra Hawk dia nahafantatra momba ny tantaram-pitiavana fohy, ary hoy ny fehin-teniny fa ho tsara kokoa ho an'ny olona rehetra aho raha toa ka tsy nahita.
  
  
  Izy nandeha an-tongotra manodidina ny farihy, ary nijery ny avo vato amin'ny rindrina manodidina. Dia nisaron-tava amin'ny hazo sy ny hazo madinika, fa velona indray mipi-maso nanambara ny fefy tariby - sahala amin'ny tratry ny herinaratra, nolazaina tamiko fa nihazakazaka mahitsy ny alalan ' ny rindrina, amin'ny ravina sy ny sampany.
  
  
  De Doublon ny ampahany mazava. Izany dia telo-tantara trano naorina manodidina maizina ny vato sy matroka biriky. Ny varavarankely miatrika ny dobo no nikatona ary nakatona. Ny hany fanokafana ny fimonomononana miely tao ambadiky ny dobo akaikin'ny trano fandraisam-bahiny ny varavarana, izay mafy vavahady vy voasakana ny fidirana. Rahampitso, nampanantena aho ny tenako aho, dia mba tiako ny maka andro diany manerana ny nosy toy ny mpizaha-tany mandeha amin'ny nankany an-tsaha. Alina no nilatsaka haingana toy ny masoandro nilentika tao amin'ny ranomasina, fa ny mpilomano nijanona ny mampirehitra dobo. Nisy fisotroana eo ambany tafo ihany ho toy ny hetsika tsy Sasatra nataon'ireo Steelband aho, ary nahavita buy bourbon sy ny rano fa tsy ny toaka. Nipetraka teo nandritra ny fotoana kelikely, mijery ny vahoaka sy ny tarika manaraka ahy, ary reko ny malefaka hanosotra ny rano ambany ny ambany sy ny rindrina ny ahiahinao rano ao ambadiky ny ahy.
  
  
  Niverina tany amin'ny hotely ary nijery ny casino. Nisy famantarana eo amin'ny fidirana amin'ny anaran'ny mpanakanto avy eo cabaret, sy ny iray amin'ireo sary nahatonga ahy miato.
  
  
  Tsy nisy afangarony amin'ny tatsinanana sy ny endri-javatra arched andilany, ny fahasahiana tsiky fa indraindray dia mamirapiratra dia mamiratra kokoa noho ny mpaka sary ny jiro. Ee dia antsoina hoe ny Negress Latabatra, ary toa izy dia miara-miasa amin'ny fitoriana izay tsy manarona na inona na inona fa bikini. Izy dia namana ny Angela ny, ary izany dia ampy ho fitsapana azy. Ankoatra izany, ny anarana mihitsy ny nahatonga ahy ny aina: izany aho nandre izany ny voalaza amin'ny zazavavy maro ny mifangaro Kiobàna, Mulatto, sy ny taranaka Shinoa, ny ankamaroany whores avy any Florida. Fa avo Roa heny C, amin'ny Grady Ingersoll sy ny Hambom-pon'ny tena mifandray mivantana amin'ny Telo-Danja Fanafihana ny Fahaiza-manao ny fitaovana, na inona na inona izay nanana na inona na inona ny ifandraisany amin'ny Kiobà na ny Atsinanana maintsy ho raisina ho zava-dehibe. Ny zava-drehetra dia manan-danja ny asa.
  
  
  Ny casino dia moramora misy jiro, fy noravahana ny efitra amin'ny avo valin-drihana, matevina karipetra, ary maotina jiro ambony ny latabatra. Nisy roa roulette seza, telo poker seza, ary angamba ny antsasaky ny am-polony chemin-de-fer latabatra. Ny alcove amin'ny indray ny tena efitrano natokana ho an'ny baccarat - mpilalao lehibe ihany, ny fisotroana sy ny asa fanompoana. Milalao karatra na dice tsy ny lalao; izaho efa ampy ny eo an-tsaiko tsy mba manahy isa amin'ny karatra na plastika dice. Fa ny olona izay anjara-hitsidika ny casino, tapa-hahita ny iray za-draharaha mpanara-maso ny mihoatra, milaza, ny eo anoloana kilasy fiaramanidina manodidina New York any Lisbon. Rehefa ny niditra tao, tsy nisy olona maro no hijery, fa tsy ho ela ny nahita fa-fa-fa ny laharana.izany dia nandresy lahatra ahy, fa izaho tsy fandaniam ny fotoana.
  
  
  Io no lehibe indrindra any Azia mpivady mbola tsy hitako hatramin'izay, ao amin'ny Cape Kennedy, NY. Odin dia manodidina ny roa amin'izy ireo rolling dice amin'ny poker latabatra, raha ny Hambom-pon'ny tena ny mpiara-mitory tamiko no nandoa ny saina bebe kokoa ho any amin'ny sisa amin'ny efitrano noho ny zava-mitranga eo amin'ny maitso baize eo ambany ny hambom-pon'ny ny orona.
  
  
  Dia nahita ahy ny fotoana hambom-pon'ny nahatsikaritra azy, ary ireo" tsy takatry ny saina " tatsinanana nanome endri-javatra eny amin'ny flash ny fankatoavana aloha izy, nijery haingana ny fomba hafa. Nisento lalina aho ary notohizany ihany ny diany, mieritreritra momba ny sary aho nalaina fa maraina ny azy fa ny damn varavarana any ambadiky ahy.
  
  
  Raha niala tao izy, dia niezaka nanontany azy ny zom-pirenena ny lehilahy roa. Toy izany aho tonga saina teo aloha, tsy izy ireo Japoney; fa dia ho azo antoka. Nieritreritra izy Korea; efa fanorenana sy ny zaridaina sy ny maro ny Koreana. Amin'ny lafiny iray hafa, dia mety ho avy na aiza na aiza eo Jakarta sy Kabul, ary efa tsy misy antony tokony hieritreritra izy ireo hafa ireo mpizaha tany izay efa nandray ny lalana toy izany koa ho toy ny azy ireo.
  
  
  Fa ny tsy fitokisana izany amintsika noho ny faharoa.
  
  
  Tonga ny fotoana ho an'ny cabaret fampisehoana, fa ny toerana dia tsy nisy afa-tsy vitsy ny olona tamin'ny latabatra sy ny vitsivitsy teo amin'ny lava, curved fisotroana. Izy dia nentina tany amin'ny seza manakaiky ny sehatra sy ny Stahl niandry, sipping iray mangatsiaka bourbon. Nisy ny juggler, ny mpanao hatsikana, tsoavaly-atrehin'ny vehivavy izay miasa ihany koa amin'ny boloky, ary ny squad Libaney acrobats izay feno ny fotoana alohan'ny Chyna tonga.
  
  
  Ny miandry dia mendrika izany. Tampoka teo, ny sehatra nisy haizim, arahina ela amponga horonan-taratasy, ary ny andry eo amin'ny fandefasana flashed manohitra ny nikatona efitra lamba. Dia nisokatra tampoka, ny vala quivering wildly ao amin'ny aloka, sy ny amponga nijanona. Ny dingana dia ho foana, ny fahanginana ao an-trano natao ny fofonaina - ary avy eo, amin'ny clang ny cymbal, ny Sehatra hafa any ny jiro.
  
  
  Nandritra ny fotoana fohy izy nipetraka mihetsika amin'ny tongony iray, toy ny varahina ny sarivongana, ary avy eo ny amponga izay dia nanomboka ho nandresy, ary nanomboka onja tsikelikely. Izy dia mahagaga ny fitambaran'ny fiainana mpandihy, mandehana-mandeha sy ny stripper. Ny akanjo nanaovana ny ankamaroany isaina amin'ny rantsan-tànana ny volom-borona sy sequins; izy nanao barefoot, indraindray tapping azy handimby amin'ny fotoana ny gadona mahery vaika. Haba ahetsiketsika amin'ny ny hatotanany sy ny kitrokeliny. Ny tena namirapiratra ao amin'ny sain'ny izay nanaraka azy toy ny mafy loha tia, ary ny roa kirihitra ny tratrany nandihy sy quivered toy ny hoe ny olona rehetra dia nanana ny bisikileta. Toy ny hafainganam-pandeha izay mitombo, ny maizina volo mainty swirled wildly any amin'ny toerana rehetra, indraindray mandrakotra efa ho azy manontolo tratra.
  
  
  Ary avy eo, dia toa niezaka ny hamaha ny bra avy amin'ny fitoriana ary aoka Em latsaka teo amin'ny sehatra. Ny kofehy ny volony fluttered manerana ny tratrany sy ny kibo, nisaraka ho segondra iray ary avy eo dia nikatona indray. Tsy nahita ny tenako mirona hatrany amin'ny bar seza ary mihazona ny aina.
  
  
  Izy kofehy haingana kokoa sy haingana kokoa, mandra-volo nitsangana tamin'ny lohany no toy ny elo sy ny hozatra rehetra amin'ny vatany nifindra wildly...
  
  
  Nihamainty - sy fahanginana.
  
  
  Aho blinked, miezaka ny hahita an-kianja ny haizina, nefa tsy nahita na inona na inona.
  
  
  Ary avy eo dia ny sain'ny tonga indray, ary izy nipetraka teo amin'ny lohany dia niankohoka teo anatrehany, tratrany miantoraka eo ambany ny volo, ny fitaovam-piadiana teo ny andaniny sy ny ankilany, ny tongony nanery miara -. Ny tehaka no tokony ho mafy, fa ny mpihaino anao dia kely loatra. Niezaka aho mba hiarahaba azy, koa izy, ary izy rehefa nandao ny sehatra, toy ny mitady ny Inca andriambavy izy, dia nanopy maso tao ny tari-dalana, ary azoko antoka nahitako azy nitsiky.
  
  
  Brylev nitodika tany amin'ny tsikelikely ao an-dalantsara, ary nalainy ny sip ny zava-pisotro. Inona ny ankehitriny? Tsy maintsy miandry ela mba hahita.
  
  
  Dia tonga amin'ny alalan'ny varavarana kely tamin'ny lavitra faran'ny ny dingana, dia nikapa eo amin'ny latabatra, nanofahofa ny orkesitra, ary nandeha an-tongotra nandritra ny fisotroana. Izy no nitafy lobaka fotsy akanjo izay tena ambany dia ambany-manapaka fa ny neckline tsy farany lavitra ny hemline, izay zara raha tonga eto ambany ny feny. Nah nanana fotsy ny fehy mifatotra manodidina ny volo, ary izy no manao kapa. Izy tsy hijery ahy mihitsy.
  
  
  Ny bartender nametraka ny siny hoditra champagne, ary fitaratra eo anoloan'ny azy. Raha mipetraka, dia ataovy tongotra iray eo akaiky indrindra fitoeran, naka ny fitaratra, notrohinao mbamin'ny faikany, ary refilled izany. Nandritra ny fampisehoana, lehilahy maro efa tonga avy tao amin'ny casino ary ankehitriny grinning sy peeking tao amin'ny tari-dalana. Izy tsy niraharaha nu, ary rehefa iray amin'ireo olona manodidina azy ireo nibitsika ny bartender, izy no manetsika ny lohany, ary nanosika hatrany ny volavolan-dalàna ny olona iray natao avy ny Hambom-pon'ny tena.
  
  
  Tonga ny fotoana mba mampiasa ny saina fitaka. Dia niainga kely volamena takela momba ny habe amin'ny silver dollar izay aho nomena indray ny rakotra tantara. Dia aoka ny zavatra mihodina, ary Stahl niandry.
  
  
  Ny ankizivavy mbola tsy mijery ny tari-dalana. Odin ny Aziatika izy, dia nahita, amin'ny Cape Kennedy, sy NY indray tao amin'ny casino, nandeha tany ary nanatona azy amin-kitsimpo. Izy toa tsy faly mahita azy, fa izy entana indray izy nanatona. Izy nandray ny tanany, ataovy ny tavany akaiky azy, ary toa niteny maika azy. Izy nihorohoro eny hambom-pon'ny ny tanana, nefa mbola mihetsika. Farany, nanaiky izy, ary ny olona nivoaka indray.
  
  
  Izy toa tsy mba raiso ny jono, ka dia niantso ny bartender.
  
  
  'Eny tompoko?'
  
  
  "Hey, lehilahy, mihevitra ve ianao fa ity tarika afaka milalao na inona na inona hafa noho ny 1933 Broadway hira?" Azy, nanaiky ho any amin'ny orchestra milalao ny Cole Porter hira.
  
  
  Ny bartender nijery toy ny Miami mpitsoa-ponenana, amin'ny pensilihazo-manify volombava, iray mifatotra tavany, ary tsara slicked-volo indray. Izy ireo ihany koa ny mainty, angamba dia nohosorany loko mainty. "Eny, mino aho fa ny tarika dia afaka milalao order, tompoko," hoy izy hatrany.
  
  
  "Ah, an-tsaina na oviana na oviana." Izy dia namela ny volamena takela ny mihodina indray ary thump mafy eo amin'ny latabatra.
  
  
  Nanaiky izy. "Tena mahaliana ny vola madinika."
  
  
  Izany dia natolotra ho Emu amin'ny zavatra. "Vakio ny famantarana, ny olona. Amin'ny asako aho, izany dia midika hoe "Oscar".
  
  
  Izy naka ny vola madinika ary nihazona azy ny hazavan ' ny fisotroana. Ny hambom-pon'ny ny brows nitsangana tamin'ny fankatoavana. "Hey, dia fantatro fa io tarika." Emu dia tsy maintsy ho ao ny dimam-polo avy, fa izy dia mbola nahafantatra misimisy na fohifohy ny momba ny ara-barotra. "Ianareo mpikambana ao?"
  
  
  Niezaka hijery na tsotra ary ny mpirehareha.
  
  
  "Tsia, ny ih mpitantana. Izany dia ny voalohany volamena firaketana an-tsoratra ."
  
  
  Niasa. Izy nijery ny tari-dalana.
  
  
  "Moa ve ianao milalao na aiza na aiza akaiky? Paradisa nosy? Maimaim-poana ny seranan-tsambo?"Ny," izy no manetsika ny lohany. "Andriamanitra, tsy misy." Nijery ny efa ho foana ny lapan'ny. "Isika tsy milalao eto, ny olona. Fantatrao, dia ny eto an-fialan-tsasatra. Azy, reko fa izany no lamaody eto, fa tsy mahita izany."
  
  
  Ny bartender coughed, nijery Chyna nandritra ny fotoana, dia teo amiko indray. "Eny, ny fialam-boly..."
  
  
  "Oh, ary izaho mahalala azy, ny olona. Ity zazavavy ity dia mahagaga, fa ny mozika... aho grimaced, natao ny tanako, ary pointedly nanondro ny ankihibe teo.
  
  
  Qin chuckled hoarsely sy nahavita azy champagne. "Lazao amin'ny lehilahy izay tsara izany fa izy no miresaka mangina ahy," hoy izy ao amin'ny kely ny fiteny espaniola, fa manapaka ny alalan ' ny mozika.
  
  
  Hey nanaiky, ary nitsiky. Ny nify gleamed izy nihomehy koa.
  
  
  "Ary hanome azy zavatra hosotroina, Max," hoy izy nanampy, alohan'ny izy no nanao izany.
  
  
  nihodina manodidina sy haingana ny lohany ho amin'ny casino.
  
  
  Mihoatra ny indray mandeha, ny tovovavy izay mijery toy ny olona rehetra ny nofy zazavavy manome ahy ny zava-pisotro, ary avy eo dia ny raviny nefa tsy manontany ny anarako. Ny trano fandraisam-bahiny nandà, fa avy eo tonga teo amin'ny famaranana izay mety ho adala. Ny ranomandry dia tapaka, sy ny fotoana manaraka dia mahita azy isika dia tsy maintsy misy zavatra miresaka momba ny voalohany.
  
  
  Tsy maintsy miandry ela. Antsasaky ny ora taty aoriana, Chinu nahita azy indray. Ny mimmo nandalo ny dobo ary nahita akanjo fotsy eo amin'ny nanazava ny haizina teo mafy fefy vy ao amin'ny Ston de Doublon. Izy nahita ny tenany eo amin'ny roa fanta-nanorina ny olona ao amin'ny maizina ny fitoriana atao. Izy ireo no mifindra fifadian-kanina, ary na dia ao amin'ny lavitra io, dia nanana fahatsapana mazava tsara fa ny tovovavy dia mandeha tongotra roa haingana kokoa noho izaho ho tia. Nahita ny vavahady dia misokatra sy mihidy tsara ao ambadiky azy; Chyna toa tsy olana loatra izany, saingy raha ny fahitàna azy fotsiny no tsy te-handeha any. Tsy sarotra ny hanafoanana ny faniriana lalina mba hanenjika ih; ny fahatsiarovana ny Veronica ary ahoana no dia lasa ahy eny mbola vaovao loatra sy maharary. Ankoatra izany dia tsy ny asa mba hamonjena ny zazavavy rehetra, na dia izany no tena ilaina.
  
  
  Niverina tany amin'ny casino, very roa-polo bucks amin'ny chemin-de-fer, niady eny chubby zazavavy izay toa nandre momba ny antsoina hoe asa, ary avy eo dia nitoetra tao amin'ny trano lehibe nandritra ny fotoana kelikely. Tsy nisy marika ireo avy any Azia, izay fahadisoam-panantenana; mety ho fialan-tsiny mba manontany fanontaniana vitsivitsy ny latabatra iray mpivarotra na ny mpitan-tsoratra.
  
  
  Farany, dia nanatona ny latabatra mba hahazo ny manan-danja. Ny mpandray dia kely, finday lehilahy mainty hoditra iray tonga lafatra malagasy lantom-peony.
  
  
  "Manantena izahay fa nahafinaritra izany, Andriamatoa Walton."
  
  
  Izany dia tahaka ny kasety fandraisam-peo, nihevitra aho. "Tsy dia maro ny olona eto," hoy aho.
  
  
  Nomeny haingana mampiaka-tsoroka. "Izahay efa ho feno, tompoko."
  
  
  "Fa tsy ry zareo mpivady, dia izy?" hoy izy niteny taminy niaraka tamin'ny chuckle, ary nanaiky mankany amin'ny efa ho foana casino.
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny tsiky dia manjombona. "Angamba ..."
  
  
  "Fa tsara vintana ianao mba manana lehibe mpilalao ao an-trano avy amin'ny roa faran' izao tontolo izao."
  
  
  'Tsotra ireo, tompoko?'
  
  
  "Ireo Japs na na inona na inona. Azy aho, dia nahita olona marobe mipetraka eo amin'ny poker latabatra. .
  
  
  'Oi. Eny. Efa tompokovavy avy any Atsinanana amin'ny Double Cay.
  
  
  'Ô, marina?'
  
  
  Izany dia efa misasakalina, ary ny latabatra iray mpivarotra dia ho leo aho raha te andrasana. "Isika dia miresaka momba ny olona ny fara andro Tetikasa, ny kambana nosy, fantatrao. Andriamatoa Ingersoll dia nanao sonia fifanarahana ny fanorenana ny zaridaina mafy amin'ny Fôrmôza na any ho any, teo akaiky teo ."
  
  
  "Oh, yeah?" hoy izy ankoatra izany, niezaka ny mba hisakana ny manoaka.
  
  
  "Eny, tompoko, mino aho fa izany no karazana fanandramana tetikasa fanorenana; Atoa Ingersoll, araka ny mety ho fantatrao, dia anjara mavitrika amin'ny fanatsarana ny fari-piainana ny vondrona vitsy manerana izao tontolo izao."
  
  
  'Tsy afaka an-tsaina.'Azy,' hoy izy, mijery ny mahia kely mainty ny olona. "Tsy mino izy dia mety efa nanomboka kely licking, mankany an-trano?"
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny masony lasa manjavozavo. 'Eny, tompoko; ny fotoana dia saika miakatra, ary mbola manana be dia be ara-panjakana ny asa tokony hatao.'
  
  
  Izy dia nisokatra ny varavarana ' ny efitrano iray crack izy rehefa tonga saina fa nisy zavatra tsy nety. Aho nandao azy amin'ny holier noho ny mahazatra, toy ny foana aho manao ao amin'ny efitra fandraisam-bahiny , saingy ankehitriny izy dia niala tao ho tanteraka amin ' ny haizina. Nijanona izy ary nihaino.
  
  
  Ny hany feo izy nandre azy manokana ny miaina. Haingana izy ka dia ao anatiny sy mikatona ny varavarana any ambadiky azy. Ny jiro hita izany. Tsindrina mafy.
  
  
  Mbola maizina.
  
  
  Izay rehetra hitako dia ny hatsatra mahitsi-ny sliding fitaratra varavarana ny lavarangana, mirehitra amin'ny alalan'ny moonlight mananontanona ny ranomasina. Toy ny masony dia nanomboka zatra ny pahina ny hazavana, izaho naheno ny hetsika malefaka, nahita aloka solafaka nanatona ahy.
  
  
  Dia nihazakazaka nanerana ny karipetra, ary naka an-keriny olona ny akanjo. Ny sorony no manolana hevi-teny, ary lasa eo ambany ny lamba. Niezaka ny hisintona azy izy, fa na ny olon-dia kelikely kokoa noho ny ahy, izy no tena mafy. Dia tratra ny topimaso ny kely, boribory, expressionless tarehiny eo amin'ny aloky. Izany dia heverina ho ny iray avy any Azia. Avy eo ny kiho namely ahy ho toy ny sledgehammer eo anelanelan'ny taolan-tehezana.
  
  
  Ny mafy loosened; amin'ny tanako free tanana, dia nanindrona azy ao amin'ny tenda ary namely tahamaina azy manerana ny valanoranony. Ny olona nivazavaza sy nanohana ny manohitra ny lavarangana fitenenan-dratsy. Amin'ny ny volana, hitany fa ny vy ao ny hambom-pon'ny ny tanana glinted. Ny hambom-pon'ny ny tanana nitodika taty amiko aho, ary nisambotra ny hato-tanana, ny antsasaky ny manolana hevi-teny fitiavan-tena, politika eo ambany ny plump vatana, ary nanandratra azy.
  
  
  Tsy manao feo toy ny dia nanidina teo ny fitenenan-dratsy ary ny latsaka ny fito tantara ny tafo tanimanga manodidina ny kamory. Nisy tena vendrana thud, toy ny watermelon ny fandikana amin'ny simenitra, ary fahanginana tanteraka.
  
  
  Dia nitongilana nanakatra ahy ny fitenenan-dratsy, ary niezaka mba jereo ny vatanao, fa ny olo-masina ny dobo efa nandeha niala ny olona rehetra manodidina azy. Tsy misy toa efa nandre na inona na inona. Dia niandry azy nandritra ny fotoana ela, dia nandeha ary dia nitodika tamin'ny hafa jiro.
  
  
  Mbola na inona na inona nitranga. Nijery ny jiro; izy rehetra any.
  
  
  Ny telefaonina rang. Izy naka azy.
  
  
  "Andriamatoa Walton?"
  
  
  Eny.'
  
  
  "Tsotra ireo, tompoko. Miteny ho eo anoloan'ny latabatra, dia mampahafantatra rehetra vahiny fa ny herinaratra efa tapaka. Izany dia azo naverina tamin'ny laoniny amin'ny hoavy tsy ho ela ."
  
  
  Tsaroako fa i Sergey io mbola ao an-dalantsara, ary hoy izy noho izany.
  
  
  "Oh, eny, tompoko, ry zareo miasa amin'ny fomba hafa."
  
  
  Toa complacently mirehareha ny manokana - na olon-kafa ny-hakingan-tsaina. "Isika dia hanana lalandava ny olomasina ao amin'ny Doublé Cay trano fandraisam-bahiny, tompoko."
  
  
  "Tsara, fa ny tsara, avy eo. "misaotra. Izy hung up sy haingana teny entany amin'ny jiro. Ny olon-tsy hahita ny efitra izay izy nanafina ny fitaovam-piadiana, na dia kely potika ny fitafiany.
  
  
  Tsy inona na inona izy fa afaka ny hahita, ka dia undressed sy ny dabilio-nanery ny torimaso. Na dia tsy afaka mahazo tsara ny mijery ny olona ny tarehiny, aho betting fa vitsy ny matavy loatra ny Aziatika ao Double F izao."
  
  
  
  Fizarana Faha Enina
  
  
  Amin'ny vao mangiran-dratsy, ny vatana no efa lasa, ary izany dia efa mitataovovonana rehefa nandre ny bitsika. Aho dia nipetraka teo amin'ny chaise longue ny farihy, niandry ny fahavalo mba hifindra tao ny tari-dalana. Ny plump, mascara-nohosorana mety suitor crackled ao ny sofina. Ny sasany tamin'ny mpiara-mianatra, na lahy na vavy, no nitangorona manodidina antsika, mijery ahy amin'ny ny sasany ny ahiahy. Na dia tsy azoko mihitsy Mick Jagger, dia ny tsara indrindra amin'ny rehetra ny misy sampy. "Ianao no mitady ... er ... talenta?" Ny questioner dia ny ankizilahy miaraka amin'ny refin-izay fiaramanidina tamiko omaly. "Tiako izay, ny olona." Aho dia reraka ny teny, ary dia nanapa-kevitra ny tsy hampiasa azy io matetika. "Ny rivotra madio ohatra eo amin'ny fihodinana roa. Ianao no milalao izany zavatra izany? Dia nanaiky nandritra ny gitara. Izy blushed. 'Kely."Eny. Dia nijery ny fomba hafa, squinting manohitra ny masoandro ny taratra eny amin'ny dobo ny rano. Tsy firaharahiana - fifidianana ampahany ny sary. Iray amin'ireo tovovavy dia nipetraka teo am-pototry ny sunbed, amin'ny farany ambany ny fandroana fitoriana nanery manohitra ny rantsan-tongotra. Izy dia kely, boribory, sy ny exuberantly naorina, ary ny mazava volontany volo namirapiratra tany ny masoandro na ny zavatra. Dia nanohitra ny faniriana mba hijery azy, nefa tsy nahy nitady tetika hafa indray ny tongotra ka ny kitrokeliny teo manohitra ny mafana ny feny. Izy giggled sy fanahy iniana nanohitra, ka ny ombelahin-tongony nanorim-ponenana eo azy. Izy no tena nanomboka mankasitraka ny rakotra fanaovam-panavotana Hawk dia efa mandroso ho ahy rehefa misy ny lava, volom-bava tovolahy iray vaky ho any ny vondrona. "Eh, tsy anao re mbola?" Araka ny mety hilaza izy fa tsy nety niteny ny Hema, na ho ahy manokana. Ny hambom-pon'ny ny hoditra dia ny loko ny stucco rindrina ny lafiny hafa ny farihy, ary dia afaka very ny efa-polo kilao tsy nandatsaka eto ambany ny isa. Efa ho poety Izy; nanomboka manaiky karazana. Olona hoe tsy misy izy, dia tsy nahare na inona na inona. "Ny alina lasa teo, lehilahy sasany nanao lehibe mitsambikina. Misy. Izy no nanondro ny toerana ambany ny lavarangana. Tsy misy toa tena liana indrindra, noho izany dia nomena ny namoly.
  
  
  'Iza moa izany?' Volombava isika. "Iza no mahalala? Ny latabatra iray mpivarotra izay nilaza tamiko izany hoy izy, nitsambikina avy eny an-davarangana. Izy irery indray, tamin'ity fotoana ity mikasika ny lavarangana misokatra eo ambany ahy. "Izany no Vietnamiana iray na zavatra iray. Izy no nandao ny famonoan-tena manamarika nilaza fa izy dia tsy afaka miaina ao faharatsiana ity ny fiaraha-monina intsony na inona na inona toy izany. Ny hambom-pon'ny tsy tena matoky azy ilay tantara - tamin'ny fotoana ny tantara nahazo ny manodidina ny dobo filomanosana izy, dia tsy ho gaga ianao hahafantatra fa ny maty ny olona dia enim - tongotra zavatra acrobat izay te lavo nandritra ny misasakalina workout aho-saingy sarotra dia sarotra ny sofina tamin'ny filazana momba ny famonoan-tena an-tsoratra. Raha izany no marina, dia midika fa tsy dia tena mahomby fanadiovana ny ekipa miara-miasa amin'ny ny mpanafika. Ny tovovavy eo an-tongony squirmed kely kokoa insistently, ary tsy maintsy mihevitra momba izany. "Eny, tsara, mino aho fa afaka hitsambikina ny kely eo an-tanako ihany," hoy aho, nitsangana tampoka. Taorian'ny dingana vitsivitsy, dia tonga ny fiafaran ' ny farihy, ka nisitrika tao ny manga ny rano, ary teo ho ambany lavitra ny fatiny ho toy ny azony natao taloha nivoaka ny miala aina noho ny rivotra. Tsy maro ny olona any amin'ny farihy; dia toa izany dia matetika ny vondrona olona nipetraka sy nijery. Dia nilomano niampita ho any amin'ny lafiny hafa, izy nitodika, ary nanosika indray mankany amin'ny ivon ' ny farihy. Izy nandeha teny ny indray nandritra ny fotoana kelikely, nijery ny cloudless lanitra. Avy amin'ny zorony tamin'ny masony, dia nahita ny avo vato rindrina sy De Doublon mihoatra noho izany. Rehefa nijery azy io, ny trapdoor nisokatra, ary hitako ny topimaso ny hita taratra izao tontolo izao any ivelany ny varavarankely. Ny daholo, na ny telephoto family; izaho efa hanao ny tsara indrindra tsy mba hijery ampahibemaso nivoaka ny varavarankely, fa raha misy olona liana amin'ny ahy, tsy misy teboka eo amin'ny mampiseho fa nahafantatra ny momba izany. Tsy tonga saina aho milomano ambany avo trampoline mandra-nahare muffled "tandremo!" ary niandrandra ny hahita ny fotsy sy alimo olo-malaza nanidina nanatona ahy. Dia nilomano lavitra, na iza na iza tanana iray lalina tao amin'ny rano sy ny mandaka amin'ny heriny rehetra. Ny mpisitrika nilentika ny milimetatra ao anaty rano, grazed ny sorony, ary nandroaka ny onja izay efa nameno ahy. Tsy mahazo namely mafy, fa izaho foana an-dohako eo ambany ny rano mahita, raha ny mpisitrika naratra. Ny nandry tamin'ny ambany ny farihy, ny tongony voahenjana ary ny vatana manolana hevi-teny ao amin'ny refracted tara-masoandro. Tsy nihetsika nandritra ny fotoana kelikely, ary izy dia momba ny mitsoraka ho azy raha ny tongotra tampoka straightened sy ny mpisitrika lunged ahy. Ny handriny nifandona, fa tsy handratra; ny lava volo nanalefaka ny fiantraikany. Izy dia nihomehy raha nanatona izy, ary ny feno ny molony dia tena akaiky ahy fa efa ompa tsy mba hanoroka azy. Fa dia tezitra taminy aho-nilalao mangatsiatsiaka. Tsy dia ratsy. "Ah!" hoy izy dia gargling. "Ianao izany, Andriamatoa Walton!" Tsy manontany azy ny fomba izy nahalala ny anarako. Rehefa dinihina tokoa, Byblos efa nanao sonia izany ny alina talohan'ny. 'Eny, izany no ahy.'"Dia ny hanisy ratsy anao?"'Tsy mino aho noho izany. Are you okay?"Na dia fony izy mbola tao & nb, hey nahavita mampiaka-tsoroka. Hitako fa-ee, ny fotsy mandro hifanaraka ihany no mandrakotra ny kely indrindra, ary angamba tsy ny rehetra. Ny hafanana ny tanned vatana niarahaba ahy izy rehefa nilomano, ny lohalika mikasika ambanin'ny rano. Tsy hoe ny teny ho antsika, dia nilomano ny sisin'ny kamory - mifanohitra izay izy-ary niakatra avy, Ny rano mifindra amin'ny malama fahasoavan ' ny tombo-kase. Dia naka ny be lamba famaohana avy amin'ny chaise longue, ka nofonosiny manodidina ny sorony, ary nijery ahy. 'Tsara?'
  
  
  Tsy maintsy manontany azy izay mistletoe natao, tsy an-dalana izy nijery ahy. Tsy misy akanjo eo, na amin'ny dobo vatan-kazo, izay mihoatra na latsaka ny zavatra toy izany - dia nanana tarehy mahavariana ny bika aman'endriny. Lazaiko izany satria fotsiny hoe izany no zava-misy, ary miezaka mafy aho mba hahazoana izany. Ny bala lavaka sy manindrona ny ratra aho, efa manerana ny asa efa expertly nitampintampina teo amin'ny alalan'ny fandidiana nahay fa FAMAKY efa nanamby, ka tsy hijery toy ny sombin-kena fa izy ireo hampiseho amin'ny hena an-tsekoly. "Aoka ny mandeha an-tongotra," hoy aho tamin-kitsimpo. "Tsy mbola nanana fahafahana manao izany fampisehoana mbola." 'Nahoana no tsy?
  
  
  Na ahoana na ahoana, tsy mila mitoetra eo amin'ny masoandro." Izy tsikelikely swiped ny lamba famaohana manodidina ny maizina amin'ny vatana dia alohan'ny tossing ego teo amin'ny seza aoriana Nah. Izany dia ny tenimiafina ho an'ny scrutinizing ee; ny hoditra toa tsy mila suntan menaka fanosotra amin'ny hoditra mba hahazo alokaloka. Nataony izany miadana sy fanapahan-kevitra hentitra, manomboka amin'ny ireo mampitolagaga ny tongony, hametraka tao anatin'ny fotoana fohy ny moramora boribory ambany alohan'ny nijery ny nono niraikitra tao ny bikini. Ny mamelon dia manomboka mitranga dia hita maso amin'ny alalan'ny lamba fotsy. "Ianao manao toy izany koa bikini toy ny omaly," tsy hoe moramora. 'Ah! Hitanao!"Eny. Izy dia nihomehy soundlessly, ary ny masony glittered. "Mihevitra foana aho fa raha toa ianao mahita ny akanjo izay antonona anao, tsy misy teboka eo amin'ny fanovana azy. Sa tsy mino izany ianao, Andriamatoa Walton?" "Mieritreritra aho fa toy izany koa. Anarana Voalohany Anaram-Bositra. 'Eny. Fa ny ahy... "izaho dia afaka mamaky ny, koa. Ny sary aza manao tsy rariny, aza. 'Na oviana na oviana.'Ny zazavavy dia nahafantatra ny fomba hiatrehana mampamangy. Ny carapace ny ranomasimbe nanaraka ny rindrina De Doublon, raha hoy Izy tamin'i manaraka ahy, ny feny efa mikasika ahy. "Ka ianao ao amin'ny fialan-tsasatra?" 'Marina.' Isika boribory manodidina ny vondrona zokiolona sunbathers, ny ankamaroany amin'ny fotsy ny tenda ary ny iray-tapa-boninkazo swimwear. Izy dia nahita iray efa zokinjokiny ny mpivady maneran-Lear fiaramanidina, ny vehivavy iray mazava amin'ny Chyna, miezaka ny hitandrina ny vatana feno amin'ny fomba fijery misy eo amin'ny tovovavy sy ny vadiny. Tsy afaka ny hanome tsiny azy. "Ianao dia ho eto ela?" "Izany dia miankina amin'ny inona ianao no mila mba atao."
  
  
  Nijanona izy, ary nanondro an-jorony de Doublon, izay malaza amin'ny rindrina. "Inona izany any?" "Ity ... ny zavatra toy ny trano. Tena manan-karena ny olona monina any ." Hoy izy sady nitsiky minia. "Dia nasaina aho hiaraka," hoy izy namaly. Tsy manantitrantitra. Mialoha dia ny banga eo amin'ny hitoloko seranam amin'ny whitewashed tohatra mankany amoron-dranomasina. Rehefa nandeha mialoha ahy, izy tousled ny volony ka ny kofehy mando nisosa ny niteraka handriny. Sy eroa, ny vondrona kely ny olona dia mandry eo ny fasika, sy ny maro ny olo-malaza mandry ao ny tony tsara ny andro. Nisy saika tsy misy surf, fotsiny alon-ao amin'ny onja sy ny hanosotra ny hatsatra maitso ny rano eny amin'ny tora-pasika. Maso - lahy sy ny vavy-dia nanaraka antsika isika rehefa nandeha namakivaky ny mavesatra amin'ny fasika anaty rano ny sisiny. Isika tsy miraharaha ny stares. Izy nandeha hampandeha tsara, tsy swaying be. Hey, fa tsy ilaina. Ho amin'ny ankavia, ny Stena de Doublon nitohy nanaraka ny morontsiraka. Rehefa avy nandeha an-jatony vitsivitsy metatra aho, dia nahatsikaritra ny fanokafana ambony kely amin'ny helo. Izany dia tokony ho ny fidirana ho any amin'ny rano. Ny mpandeha an-tongotra kely tetezana namelatra nandritra ny rano; etsy ambony izany, ny manda bulged avy toy ny holatra vady ny malama azo tsapain-tànana. Tsy misy vintana amin'ny lafiny hafa, na dia amin'ny lelam-pitana ary ny tady, izay tsy mahagaga ahy. Izaho koa nahafantatra fa fohy ny tonelina mitarika eo amin'ny rindrina ary ny vokatr'izany dia mikatona eny amin'ny retractable fefy vy, ary manontany tena aho hoe inona no ho atao mba hampiakatra ny hambom-pon'ny tena. Toy izahay, niampita ny tetezana, izy dia nanondro ny lavaka. 'Inona moa izany?'"Oh, toy ny lehibe kamory. Ity lehilahy iray manana ny sambo. 'Ô, marina?' Izy dia nanaiky sy nandray ny tanako; ny andilany lasa mimmo ahy. "Moa ve ianao toy ny sambo, Nick?"' 'Manana iray. Midika izany fa afaka mampiasa azy io irery manodidina ny trano fandraisam-bahiny ." "Inona sambo?" Ity... Tsy fantatro izay izy miantso azy. Ny fifadian-kanina sambo? Sambo kely fa tsy mandeha haingana be ." "Speedboat. Eny. Tsara, dia tokony handeha any." "Dia tsy tsara ny sambo?" Izy snuggled hatramin'ny hilelaka ahy, ary ny maizina maso nitsiky. "Izaho dia afaka mamily sambo." Nahafantatra aho fa tena tsara ny zavatra izy dia midika, fa tiako ny hilaza izany. "Ho hitantsika. "Taty aoriana?'"Eny, taty aoriana."
  
  
  De Doublon nibodo ny manontolo faritra andrefan'ny nosy. Nandeha nanaraka ny rindrina tao amin'ny faribolana malalaka; tsy nisy mpilomano na sunbathers eto, sy ny malefaka surf nilelaka rano manodidina ny zara raha voaaro ny vatohara tsy lavitry ny moron-dranomasina. Iray fotsy nijoro teo an-tsambo avy any an-dranomasina eny amin'ny faravodilanitra; hafa noho izany, tsy misy na inona na inona mba ho hita fa ny moramora mandeha ny rano. "Mandra-pahoviana ianao no miasa eto, Tompoko?" "Oh ... efa ho taona iray aho, dia mieritreritra." "Oh, izay no be dia be." Izy azy isika-tsorony. "Dia mandoa tsara, ary ny fiainana eto no mahafinaritra."
  
  
  "Ianao no mipetraka any Florida, alohan'ny izany?" Dia nijanona tampoka ary nijery ahy searchingly. "Nahoana ianao no manontany an'izany?' 'Tsy fantatro. Toa tena azo inoana fa ho ahy ." Ny ankizivavy nanaiky, maso ny fanaintainana ny masony. 'Eny. Izy dia afaka nandositra an'i Castro." "Tsy midika hoe...", "Ah, tsy maninona. Izany no ela, dia nisy zazavavy kely iray rehefa nandositra. Ny reniko ary dia ampiasaina mba mandeha miaraka amin'ny hafa ao anaty sambo kely. Izy ireo nitifitra antsika, Kiobàna mpanao fisafoana, fa tsy nahazo izy. Saika. Ny handriny quirked miandrandra amin'ny endrika feno fanontaniana. "Ny ahy... ny reniko. Izy no naratra sy naratra mafy. Mihoatra ny iray volana ny dokotera nilaza fa Hoi dia hahazo tsara kokoa, ary avy eo dia maty izy." 'Aho tena miala tsiny.' Dia isika indray. "Izany no ela lasa izay, Nick." "Marina taorian'ny revolisiona, Castro nanipy ny hambom-pon'ny tena ao am-ponja. Azy ireo, azy ferret fa tsy nandre na inona na inona momba nen. Nisy na inona na inona ho tenenina. Aho nahare maro loatra ireo tantara tahaka izany dia ny mino fotsiny hey, fa nisy foana ny vintana fa izy dia milaza ny marina - ary tsy mieritreritra izany manan-danja rehetra. Nandeha tao amin'ny mangingina; izy dia tonga tena akaiky ahy, fa toa very saina. Farany izy dia niteny hoe: "fantatrao fa tsy tena anarako." 'Oi? Izy nitsiky fohifohy. "Izany no tsy mahagaga ho anao." Izy no manetsika ny lohany, ary nitsiky minia. "Izy ireo rehefa tonga mba showbiz amin'ny Miami dimy na enina taona lasa izay, ny mpandraharaha, tsy te-hanoratra ahy toy Margherita Ortiz. "Koa ny olon-tsotra," hoy izy, mitady ahy ao amin'ny tavany.
  
  
  Ny reniny dia antsasaky ny Sinoa. Ny raiko mulatto. Noho izany ny anaran ' ny Negro. "'Oi. Dia nijanona ary nijery ahy. "Moa ve ianao mahalala ny zava-drehetra, Nick?" "Ha!" Nakimpiny ny tanako. "Nahoana ianao no tonga toerana iray toy ny Doublecay, Nick? Izany fotsiny ny mpitsipaka ny ankizy sy ny antitra ny olona ny matavy ho an'ny vehivavy." "Ah, nahare momba ny sombin-dinamita fa ny fametrahana amin'ny dihy seho ity, ka tsy maintsy ho avy." Ny guttural mihomehy dia absurdly resy lahatra. Nijoro teo amin'ny tiptoe, ny tratrany no nanery manohitra ny tratrany. Ny velvety molotra nisaraka ary ny masony nanjavozavo. Dia nanoroka. Dia nofonosiny ny fitaovam-piadiana manodidina ny vozony, sy ny valahany nivadika nanohitra ahy. Ny rheumatism dia tsy misy hatak'andro sy tsy iadian-kevitra, ary izy nanery mafy manohitra ahy rehefa ny lela ho ahy. Ny tanana teo nidina taminy indray, any amin'ny farany ambany ny fandroana fitoriana, ho any amin'ny mafana hoditra anelanelan'ny azy mafy boriky. Izany angamba ny zavatra tsara amin'ny fotoana roa mpivady tanora mety ho hita mandeha tsimoramora nanaraka ny rindrina avo. IH nahita azy voalohany ary niteraka Chyna ny saina hijery azy ireny. Izy nisento, dia giggled ary nikasika ny fihavanana eo amin'ny fandroana fitoriana. "Aho hanaraka anao manodidina mandra-mangatsiatsiaka eny, okay?" Izy dia nihomehy am-pifaliana. "Fantatro fa tsy dia tsara, Nick. Ianao ny toetra amam-panahy izay mamela azy ireo handeha any amin'ny helo." Nitsiky izy amim-pankasitrahana, ary nandeha mba hitsena ny hafa. Rehefa te lasa nu ary nitodika tany amin'ny zorony ny rindrina, dia nofonosiny ny sandriny nanodidina ny valahany, ary nifindra ny takolaka manohitra ny sandriko. "Fa ny andro eny, Nick." "Inona no tsy matetika ve ny hariva?" "Indraindray aho handroaka azy Nassau. Na azy, aho mijanona ao an-trano mba hamaky ny boky " Na dia tsy mandeha amin'ny sambo mitaingina?" Eny. Ireo ankizy."Mieritreritra aho fa hevitra tsara io. Amin'ity takariva ity?"Mazava ho azy.'"Hahita anareo amin'ny cabaret fisotroana. Aoka ny mihinana voalohany, avy eo dia... "Tsia," hoy izy niteny mafy. "Tsy barr. Tsy tahaka ny... Eny, ianao no mahalala. Izaho tsy hamela na iza na iza hitondra ahy any raha manana ny fotoana. Aho tonga ao an-trano." "Fantatrao ve hoe aiza izany?" Izy dia nanaiky. "Tokony ho efa voasoratra amin'ny isa eo anoloan'ny latabatra tamin'ny alina." 'Oi. Izany no marina.' Nandeha lavidavitra kokoa isika raha tsy afaka mahita ny trano fandraisam-bahiny ao ny lavitra. "Tsy maintsy ... hmm ... tsy misy olona eto, dia misy?" 'Inona no tianao holazaina?"Bebe kokoa?' 'Oi. Tsia, tsy indrindra, Nick. Tsy misy iray eto iza no hanome ahy ny fahafinaretana, na ho fohy ny fotoana." Ny masony no nilaza tamiko fa izaho dia toa maningana, fa isika rehefa nahazo ny faritra kely eny ho eny amin'ny trano fandraisam-bahiny izay misy am-polony maro loko tora-pasika buggies shimmered amin'ny masoandro, nihevitra aho fa izany dia sarotra dia sarotra ny mino fa ny hatsaran-tarehy tahaka Ahy fotsiny miandry Nick Walton mba hameno azy irery hariva.
  
  
  
  Toko Fito
  
  
  Tsy mahatsapa toy izany, ary vitsy tavoahangy ny ranomandry-ny hatsiaka Amstel labiera dia nitondra ny efitrano. Ny mpandroso sakafo nametraka latabatra amin'ny lavarangana varavarana, ary rehefa navelany, dia naka zavatra vitsivitsy manodidina azy ny valizy fa izy te-hianatra. Ny mirotoroto dia any atsimo, dia nitondra amin'ny alalan'ny New York ary ny sasany nividy fikarohana tabilao. Oni niady mafy mba hahita izay ny trano fandraisam-bahiny, fa amin'ny farany dia hita amin'ny sarintany ny Doublet Cay. Efa zara raha nijery Nah avy eo; izy dia tena manahy mba hivoaka ity maresaka ny tanàna, ary namely ny lalana. Ankehitriny dia nisotro ny antsasaky labiera iray vera sy ny naseho ny map. Izy tsy afaka ny tsy hahita be; tsy manaja tena kapiteny Stahl dia mampiasa azy, mba hahatonga ny be sambo teo akaikin'ny roa islets, fa io no tranonkala sarintany izay dia afaka mahita azy. Maro mampidi-doza anaty rano ny vato misakana dia nanondro avy; ny roa taona wrecks, ny vatohara dia efa hita teo aloha izay andro izay, ary maro ny faritra marivo. Ny vokatr'izany tamin'ny De Doublon toerana dia nanamarika, fa ny fivoahana manerana ny ranomasimbe dia tsy hita maso. Izany dia tsy ny avy hatrany ny ahiahy; izaho dia liana kokoa amin'ny rano manodidina ny nosy iray hafa, Domesday Nosy. Nisy shallows sy ny ara-dalàna vatohara. Ih niezaka ny tsara indrindra mba hitadidy izany, fantatsika fa tsy ny ahy ny tena tsara ao amin'ny maizina. Fa farafaharatsiny fantany fa izy ireo no teo, sy izay mety ho fiovana. Avy eo izy dia nisokatra izany, ary nivoaka teo amin'ny lavarangana, ny masoandro ankehitriny saron'ny sary antontan-avo, fast-mifindra rahona. Dia niankina lavitra over ny fitenenan-dratsy, saingy afaka nahita na inona na inona fa eo amin'ny zorony akaiky indrindra an-dranomasina, De Doublon. Aho nanao ny azo antoka ny hahazo ny efitrano eo ny rihana ambony indrindra amin ' ny trano fandraisam-bahiny, fa ankehitriny kosa tsapako fa tokony niezaka ny hahazo ny efitrano feno fahitana ny trano fandraisam-bahiny. Tsara, rehetra tsy maintsy atao dia handeha ho any an-efitra mitady toy izany. Aho dia niova ho antitra fotsy jeans, ny terry-lamba sweater, sy kapa hoditra, nitafy ny masoandro, ary nataony azo antoka efa ampy hanova am-paosy; dia nandeha teo ny fotoana, mangina lalantsara. Azo inoana, ireo isa avy 716 ny 729. Izaho no naka ny ascenseur ny ambany-tany ireny ary, raha na iza na iza nahita ahy, dia niditra tao amin'ny lehibe, dimly nandrehitra lobby. Dia naka azy ka nandidy toaka, izay tsy tiako mihitsy. Rehefa afaka minitra vitsivitsy, dia nanontany azy izay ny olona ny efitrano ary nitodi-doha amin'izany ny tari-dalana. Araka ny efa nanantena, nisy roa finday kiosks. Izy dialed ny trano fandraisam-bahiny maro sy nangataka 722. Rehefa niantso azy aho, dia nieritreritra ny andrana voalohany dia ny fahombiazana, ny vehivavy namaly ahy; toa te hatory ary mikorontana. Nanontany azy mikasika ny fianakaviany, nilaza izy fa ny fianakaviany dia tsy misy, ka dia niala tsiny ary nahantony. Ny faharetana izy, dia nilaza ny tenany, ary dia nandeha indray ny barstool. Ny manaraka antsasaky ny ora, dia niantso ny hafa ny efi-trano momba ny tany in-droa ary nahita azy ireo samy variana. Raha ny fotoana manaraka aho hoe, tsy mahita ny efitrano foana, tsy maintsy manandrana zavatra hafa; ny olona izay mitantana lehibe mpizahatany trano fandraisam-bahiny no tsy vendrana, ary ela na ho haingana ny olon-drehetra dia ho tonga saina fa olona iray ihany no miantso isan-isa mitovy amin'ny tany. Efa ela izany fanapahana fitaka - izany teny izany aho, dia efa menatra mampiasa izany. Saingy tsy manana fotoana be dia be, ka tsy te-mampiasa bebe kokoa mivantana sy mahery setra tetika mba ho any amin'ny efitra iray izay tsy hanome ahy ny fomba fijery tiako. Ny fahefatra fikasana, dia aoka ny finday peratra im-polo mialoha ny fanaovana antoka fa ny efitrano foana. Dia nihazakazaka indray ny lobby ary naka ny ascenseur an-tany. Ny zavatra voalohany dia nampianarina ho toy ny mpitsikilo niofana dia ahoana ny karazana tatitra, ary ny faharoa dia ny fomba misokatra ny foto-bolo. Isaky ny fehin-kibo izaho manokana dia naorina-ao amin'ny fitaovana, ary tsy ampy iray minitra aho, dia nahita ny tenako tao amin'ny efitra 721. Izy no nandao ny varavarana ajar - toy izany koa fa raha ny mponina niverina izy, dia mety miala tsiny fa nahita ny varavarana misokatra sy ny handeha amin'ny hankafy ny fomba fijery sy haingana nandeha teo amin'ny lavarangana varavarana. Tsy maintsy hijoro eo an-davarangana ho ela. Avy aiza foana aho izany aho dia afaka nahita ny ankamaroan'ireo ny lalana mazava tsara. Dia tratra ny topimaso ny olona mandeha an-tongotra ny tanjona sy miverina, eo ivelan'ny rindrina. Tsy izy ireo manao fanamiana, ary tsy misy fitaovam-piadiana no hita maso, nefa ny hamaha zavatra tsotsotra akanjo izy ireo manao dia mahagaga toy izany ary afaka ny misaron-tava na inona na inona avy ny .45 hamafin'ny ny fanatsofana-eny basy. Maro ny rano-powered sambo amin'ny rano, ary ny sasany amin'izy ireo dia niondrana an-tsambo tao & nb. Nahita ny fizarana ny sakany cobbled kianja izay dia nisy olona maro hafa sunbathing, miaraka amin'ny mpanompony fotsy palitao mandeha eo izy ireo amin'ny trays ny zava-pisotro,... ary ny zavatra hafa. Tsy ilaina ny mahazo ny akaiky-mahita izay olon-kafa no ho voavonjy. Nahafantatra ny volom-bava tovolahy iray milanja momba ny 140 kg rehefa tonga ho kosa manokana fotsy ambony hat, kendreo mivalona amin'ny lovia natolotra emu. Rongony, tena mety; dia naka olona mihoatra ny iray maimaim-poana ny zava-pisotro mba hitaona ny sasany amin'ireo mpanjifa. Fa izay rehetra izy dia ho afaka hahita. Ny hazo manodidina ny tranom-bahiny no nambolena akaiky miaraka, sy ny curved anaty rindrina ao ambadiky ny ranobe voasakana ny fomba fijery tsara ny fananganana ny rindrina. Noho izany, ny avo roa heny sakan-dàlana, izay foana no namorona ny olana voatery mananika ny rindrina ivelany, tsy fantatro hoe avy aiza ny mpiambina ireo - ary avy eo raha toa nahazo lasa ireo vato misakana, nisy ny olana ny fahazoana ny alalan ' ny anaty ny sakan-dàlana, ary Andriamanitra no mahalala izay hafa rehetra mba handresy. .
  
  
  "Jereo, tompoko. Afaka aho hanampy anao amin'ny zavatra? Nandre ny feony izy, dia nihodina, ara-tsaina manozona ny voaozona ny aizim-karipetra. Ny haavony, mainty hoditra ny olona mijoro eo amin'ny varavarana akanjo tsotra tsotsotra akanjo. Lafiny iray, dia tsy manana ahiahy, tucked an-hambom-pon'ny-minitra fohy doublet. Nitsiky izy miandrandra amin'ny endrika feno fanontaniana ary toa tanteraka miadana. Aho nanala ny tenda ary nanantena aho nijery menatra ampy. 'Azafady, miala tsiny aho. Hitako fa ny varavarana dia misokatra, ary nandeha ny mahita ny fomba fijery avy amin'ny andaniny ny trano fandraisam-bahiny."
  
  
  'Eny.'Dia mikatona ny varavarana any ambadiky azy - zavatra izay nahatonga ahy mitandrema. "Izany no ambony indrindra hevitra ny Fitsanganana amin' ny maty Nosy, sy ny fomba fijery no tena mahaliana." Tamin'ity indray mitoraka ity, hoy izy nitsiky, ary avy eo ny fahalalana ny hambom-pon'ny tena. "Herridge?" Ny Lyra mpanamory nanondrika ny lohany mandritra ny fotoana fohy. "Mazava ho azy, Andriamatoa Walton." 'Aho tena miala tsiny. Ny marina amin'ny trano fandraisam-bahiny... aho, nanofahofa ny reraka tanana teo amin'ny lavarangana, avy eo sady nitsiky shyly. "Raha toa ka jereo, ho hitanao fa tsy ho tonga eto raha haka na inona na inona." Nandray dingana vitsivitsy any an-efitra ary nanohy ny mibanjina ahy. 'Tsy izany no ilaina; Tsy tahaka ny mpangalatra ny ahy, Andriamatoa Walton. Dia nataony tao be dia be ny ezaka mba mihevitra ny tony fihetsika. "Tsiny," hoy izy, dia aoka ny te hahafanta-javatra ara-boajanahary hahazo ny alalan'. Herridge nanaiky ho amin'ny fahazavan-tsaina. "Eny, izany dia ny efitrano. Doublé Cay mihevitra ny mpiasa tena tsara. Ny fitovian-jo ho an'ny rehetra ". Nilaza izy fa tsy misy soritry ny zava-mangidy. "Faly aho mandre izany. Izy ireo hahatakatra fa ny ih mpanamory tokony ho sambatra ." "Afa-po aho." Dia nanaiky ahy eo an-tsorony. "Angamba tsy dia liana izany fa tsy mahazatra ny toe-draharaha, ao ambadiky ny rindrina?" "Fa ny zavatra rehetra, sa tsy izany? Ny tiako holazaina dia ny olona rehetra izay mahalala izay monina any." "Fa nihevitra izy, dia ny mpitoka-monina. Izay rehetra ireo olona ireo frolicking ao ny hambom-pon'ny lagoon? "Oh, Andriamatoa Ingersoll mety ho recluse, fa tsy ny fitiavan-tena. Manasa ny faritra ny tanora fampiasana ny mitovy aminy ... tsy miankina faritry ". "Aho manomboka mahazo izany." "Ahy koa." 'Oi? Herridge nanondro ny tari-dalana ny tranom-bahiny manakaiky ny dobo. "Izany intsony ny zava-miafina izany fa Andriamatoa Ingersoll nametraka maro ny fahitalavitra fakan-tsary eo amin'ny hazo ireo. Izy toa mankafy ny tenany amin'ny alalan'ny fijerena ny vahiny sy ny manokana ny mifidy ny olona dia te-hanasa ny fananany." "Zava-miafina ho ahy." Mety ity, ho estestvenno, tonga tao an-tsaiko rehefa Hawk dia nampianatra ahy izy, ary faly aho fa izany dia ho raisina ho mpikambana. "Fantatrareo fa amin'izao fotoana izao, Andriamatoa Walton." Eny, mihaino, miala tsiny aho vao tonga any. Ianao mahita, ny olona iray izay mandeha araka ny tena izy tsy-trano fandraisam-bahiny, sanatoriums, sy ny tahaka ny-ny mahazo an-zatra mifikitra ny orona amin'ny zava-drehetra. Tsy fantatsika hoe rahoviana ianao hihaona ny namana fahiny iray na zavatra iray. 'Ny fahazoako azy. Herridge nitsangana toy ny vatolampy, kely avy amin'ny fomba aoka nitranga.
  
  
  Mimmo nandalo azy, nanaiky, nanofahofa mazava izy rehefa niditra tao an-dalantsara, ary tsara mikatona ny varavarana any ambadiky azy. Ny fomba ny trano, dia nanontany ny antony ny mpanamory, ny asa, akanjo, nanana basy tao am-paosiny ny doublet. Angamba aho, dia nieritreritra, Herridge efa hafa ny andraikitra amin'ny avo Roa heny C, izay efa nahafantatra ny momba azy.
  
  
  Tsy mbola ampy ny fotoana sisa mba hijery ny Fitsanganana amin ' ny maty Nosy kely kokoa. A jolly andevo ao amin'ny fitobiam-piarakodia nanolotra ahy ny tora-pasika voatiry, iray amin'ireo voatohintohina Volkswagen fiara manokana vatana sy ny sakany kodiarana. Izy no nitondra teo amin'ny lalana driveway nilahatra tamin'ny hazo rofia izy mandra-tonga ny golf. Ny fikambanana dia tsy mihoatra ny nandrakotra lay, misokatra amin'ny lafiny telo, miaraka amin'ny andalana fametrahan'entan'ny mpianatra izay ahitana eo amin'ny lafiny fahefatra. Nisy kely fisotroana sy ny latabatra ao anatiny sy avy, fa tsy nisy.
  
  
  Izy nandeha an-tongotra namakivaky ny hazo tany ny lay, ary nijery avy any an-golf. Ny moramora sloping saha dia rakotra maitso maitso mavana, miravaka eo amin'ny toerana amin'ny voninkazo sy tamin-kafetsena nandamina ny hazo rofia. Ao ny lavitra izy, dia nahita irery quartet ny mpilalao ary ny roa golf sarety; raha tsy izany, mazava ho azy fa toa efitra.
  
  
  Izy tonga indray ao an voatiry ary nanohy tamin'ny tsy misy ny toerana. Amin'ny faran'ny ny golf, ny lalana mihitatra, skirting kirihitra, ary manatevin-daharana tampoka ahy ao amin'ny seranan-tsambo kely. Breakwaters jutted avy amin'ny andaniny ny helo-drano; roa na telo tsara-salantsalany cruisers ireo miantsona ao seranantsambo ny Fisotroana, miaraka amin'ny kely vitsivitsy ny sailboats sy speedboats. Izaho mbola tsy nahita na inona na inona toy ny hydrofoil teo aloha.
  
  
  Ingersoll tsy maintsy efa nanana ny andian-tsambo any ho any ao amin'ny rano, dia nieritreritra izy, manontany tena hoe aiza.
  
  
  Amin'ny lafiny hafa ny helo-drano, olona ny fara andro Nosy nahita azy, miaraka amin'ny vy taolany rising manodidina ny fasika sy ny tetezana andry mivoaka ny ranon ' ny helo-drano. Avy aiza izy no tiako tehirizina izany, ny fanavaozana ny tetezana teo amin'ny faran'ny pier nijery bebe kokoa tahaka ny faobe ny vy rairainy natsipy tany sy adino. Tsy nisy famantarana ny fananganana ny asa eo amin'ny tetezana, fa hitako fa ao ny lavitra, ny vanobe koa samy ny fanandratako ny rairainy sy ny teboka mavo ny fanorenana ny fiarovan-doha mandeha manodidina azy. Toa tahaka ny ara-dalàna ny tetikasa fanorenana mba ahy, ary izy tsy tonga saina raha toa ka na inona na inona olon-kafa rehefa mijery ny hanokatra ny rano avy mihoatra noho ny antsasaky ny maily iray izy.
  
  
  Ny muffled growl ny firohondrohon'ny engine nisarika ny saintsika aminy sy ho amin'ny ankavia. Ny fotsy sambo boribory lavitra spot amin'ny faran'ny ny helo-drano, sy ny fotsy hull nitsangana ambonin'ny rano kely amin'ny vy struts. Ny hydrofoil sambo, ary tsy maintsy manontany tena aiza ny zava-avy. Angela dia nipetraka tao ambadiky ny hanokatra taxi, akaikin'ny kianja, plump Aziatika olona, ary ao ambadiky ny kodiarana iray ny lava-volo tovolahy aho nahita azy tao amin'ny seranam-piaramanidina ny andro mialoha.
  
  
  Ny fifadian-kanina sambo natao malalaka signpost ary nizotra ho any amin'ny lalana ety eo amin'ny roa nosy. Izy nilomano ny ela ny seranan-tsambo ny bar, izay ihany koa ny lasa ao anaty rano ny didim-Pitsarana Farany, nihena, manakaiky ny moron-dranomasina, ary nitsambikina tao anaty rano. Kely maro olo-malaza nanatona mba hihazona ny mooring tady, dia ny trio nianika ilay tohatra, dia nitsambikina tany an-tanety, ary tsy hita ao ambadiky ny sampahom-ambany dia ambany ny trano.
  
  
  Ny" mpiantoka "avy amin'ny" Fôrmôza " voalaza ny tsoratry, ny mpiara-mitory ny fanafihana ny teo aloha hariva, raha ny fahitàna azy maika dia nitsidika ny toerana fanorenana roa ny mpikambana ao amin'ny akaiky enina ...
  
  
  Aho mijery ny sambo ao amin'ny seranan-tsambo kely, ary izaho dia te hahalala momba izay karazana sambo Chyna dia. Tamin'ny voalohany, izy rehetra te-hanao dia nihaino azy izy, jereo izay mety milaza amiko ny momba Ingersoll ny asa, fa ankehitriny kosa aho dia nanana hevitra tsara kokoa.
  
  
  Ny airstrip dia any amin'ny tany avo, tsy lavitra ny seranan-tsambo. Ny Lear Jet dia mijanona eo anoloan'ny trano bongo amin'ny rivotra famantarana manidina ny azy, ary nisy maro fanatanjahan-tena fiaramanidina teo akaiky teo. Efa toeran-kafa mba handeha, ka dia nitaingina ny azo tsapain-tànana ny sehatra. Nisy lehilahy iray tonga avy manodidina ny trano bongo sy nijery nandritra ny fotoana kelikely, dia niverina tao anatiny. Izy fotsiny ny mpizaha tany.
  
  
  Ankehitriny dia nandeha ny voatiry ny moron-dranomasina noho ny voalohany sy ny farany, vita ny am-pofoany amin'ny malama haingana noho ny fasika izy mandra-tonga teny amin'ny kianja filalaovana tennis manaraka ny trano fandraisam-bahiny. Izy ireo dia toy ny tsy nisy toy ny tora-pasika; izany dia hita miharihary fa ny vahiny ny Doublé Cay trano fandraisam-bahiny no tsy variana amin'ny zavatra saina kokoa noho ny golf sy ny lounging ao an-trano amin'ny alalan'ny ny farihy.
  
  
  Rehefa niverina ny voatiry, dia nandeha avy hatrany ny efitra; ankehitriny dia tsy ny fotoana mba mitandrema ny zatovolahy izay mety hamely ahy. Natory aho ny alalan 'izany ho ora iray, dia nanomboka niomana ho amin' ny atsy ho atsy hariva.
  
  
  Ankizivaviny nilanja ny mety mila ny miafina fitaovam-piadiana manohitra ny azo inoana fa amin'ny Laharana aho, dia tsy manana be dia be vintana ny nanafina ny hambom-pon'ny ho ela; avy eo ny azy tsy fidiny nanapa-kevitra ny handao Wilhelmina sy Hugo ao an-toerana. Eo ambany raha tsy izany tsara ny toe-javatra, mpitsikilo miasa dia sarotra loatra, fa nomena ny slim vintana fa ny mpandihy fotsiny izay nieritreritra izy, tsy manam-bola no manasarotra ny raharaha amin'ny alalan'ny manomboka ny hambom-pon'ny amin'ny basy sy ny stiletto. Aho tratra.
  
  
  Dia nataony tao amin'ny maizina slacks, maizina-volontsôkôlà sweater, sy ny fahazavana manga blazer, sy nandao ny somary tonta tenisy ballet kapany. Avy eo azy, dia nipetraka teo amin'ny lavarangana mandritra ny minitra vitsivitsy ary nijery ny zorony manakaiky ny dobo. Ny vy fehin-kibo dia mbola variana, sy ny tara ny masoandro dia ny fandikana amin'ny alalan'ny rovidrovitra rahona handrakotra.
  
  
  Olona coughed moramora. Nitodika aho, saingy tsy nisy olona tao amin'ny efitrano ao ambadiky ny ahy. Avy eo dia nandre ambany nimonomonona ny feo, fa ny teny no tsy hay adika. Nandre ny feo izy, dia nankany an-davarangana fitenenan-dratsy ary nihaino. Manodidina ny teny vitsivitsy aho re, ny teny toa mazava tsara, fa hafahafa. Niondrika nijery ary niroso fotsiny dia ampy mba jereo ny lavarangana tsivalana ambany.
  
  
  Volontany-tanana, ary ny sombin-mainty sleeve nandry teo ny tsivalana. Ny lohany tsikelikely kely indray, ary heveriko fa ny tsiky teny amin'ny tarehiko dia manjombona. Noho izany izy ireo dia mbola misokatra eo ambany ahy - ary somary malefaka ny olona izany dia tsy ho sarotra mianika avy amin'ny ih lavarangana ho ahy, ary na dia mora kokoa ny mahazo indray. Omaly ihany ny olon-tsy hanararaotra izany mora afa-mandositra ny lalana ...
  
  
  Dia nitondra ahy ny minitra vitsivitsy mba handamina zavatra tao an ' efitranoko, ary izaho dia vao vita raha nisy nandondona ny varavarana. Ny vatana mihetsika, saingy tony izy rehefa nibanjina ny mijery. Dia tonga amin'ny fotoana.
  
  
  Rehefa nanokatra ny varavarana ho azy sy nahita azy nijoro teo, nandritra ny fotoana fohy aho efa naniry aho fa tsy maintsy mampiasa ny fomba aho nomanina. Izany ihany no nitondra ny fotoana.
  
  
  
  Toko 8
  
  
  
  
  "Eny," hoy izy azy moramora, tsimoramora ny fianarana azy. Toy ny mahazatra, dia mitafy akanjo fotsy, ity fotoana be pitsiny tany-lava akanjo, nipetraka, pleated, ary mikatona mihoatra na latsaka Indian style. Rehefa nandeha izy, ny akanjo loosened sy eroa, mampiseho ny bronzed tongony, ary ny ambany ny neckline mazava tsara fa Irene tsy manao na inona na inona ambany. Ny mahatalanjona nono nisosa manohitra ny camisole izy rehefa nilomano mimmo ahy, ary fony izy mbola ao afovoany ny efitra izy, dia pirouetted ary nametraka ny mazava manodidina ny lavarangana ao ambadiky ny rindrina azy.
  
  
  "Moa ve ianao toy ahy?" hoy izy nanontany.
  
  
  "Fa ny adala corkscrew."
  
  
  Izy giggled. 'Eny. Nijery ny manodidina izy, ny masony raikitra teo ny lehibe am-pandriana. "Afaka manana sakafo maivana alohan'ny sakafo hariva?"
  
  
  Matetika aho no tsy moramora ny hamaly toy izany soso-kevitra, fa izany panther vehivavy dia mafy loatra ho ahy. Dia nahatsapa ny fisalasalana sy nanangana ny volomaso ary manomboka mahita tsy nahy.
  
  
  "Hoy aho hoe ny zava-pisotro kely."
  
  
  Amin'ny lafiny iray, izany rehetra ho tsara indrindra; dia nanana drafitra ho amin'ny hariva, ary izy nangataka ahy mba avoaka ao amin'ny filaharany marina. "Toaka totohondry?"
  
  
  'Champagne.'Tsy ny fangatahana.
  
  
  Azy, nankany amin'ny finday. "Aoka hojerentsika ny fomba haingana ny hambom-pon'ny no nitondra ny tany."
  
  
  'Tsy voatery. Dia nandeha ho any amin'ny kely vata fampangatsiahana, ary nisintona avy ny siny hoditra champagne avy amin'ny ambadiky ny lehibe totohondry decanter. "Tsy hisotro na inona na inona aho raha toa ka hahazo izany," hoy izy.
  
  
  "Dia nametraka ny siny hoditra ao amin'ny misy?"
  
  
  "Azy." Izy mitongilana ny lohany sy nijery ahy. "Moa ve ianao toy izany koa?"
  
  
  "Tsy mampaninona izany."
  
  
  Isika tsirairay dia samy nisotro vera chilled, izay ihany koa izy niala tao amin'ny vata fampangatsiahana, ary ny fanahy nitoetra hiala samy hafa. Ny fifampiresahana dia tapaka; izy nanontany ahy momba ny asako, fa toa tsy tena liana amin'ny ny valiny. Fa nandefa fampitandremana iray hafa ny atidoha; Izany no tokony ho showbiz hustler, ary raha toa izy ka tsy mikasa handany ny andro sisa ny asa mandihy eo Hitondra-Kay izy, fara fahakeliny, tokony mody mba ho nahaliana ny tsara famerenana ny tantara.
  
  
  Raha tokony ho izy, dia niova ny resaka ny tenany, ho azy tsy faly ny fahazazana, ny alahelo amin'ny Castro sy ny Komonista. Nilaza rehetra mikasika ny reniny, ahoana no afa-nandositra izy manerana ny tanibe Shina ny handeha amin'ny alalan'ny rehetra indray. Izy dia efa mandresy lahatra, fa izy koa dia nisisika teo aminy.
  
  
  Ary izay no tsara amiko; izaho tsy nanana fisalasalana kely fa handeha aho mba hanao izany amin'ny alina.
  
  
  Rehefa nivoaka, dia maizina ny manodidina ny efitrano. Ambany rihana, dia ialana ny tena efitra fisakafoana manohana ny efitrano fandraisam-bahiny; ny fanokanana dia tena malefaka izay toa toy ny hoe Chyna ny akanjo fotsy no mamirapiratra. Dia nitondra ahy ny nitokana ny zorony miaraka amin'ny fomba fijery ny rano, toy ny lavitra avy amin'ny toeram araka izay azo atao sy cha-cha-cha tarika milalao ao aoriana kely dihy tany.
  
  
  Ny mpandroso sakafo avy hatrany tao amin'ny siny hoditra iray feno champagne, ary iray ihany no voalaza.
  
  
  "Izy ireo no mahalala ahy," hoy izy nanazava.
  
  
  Tsy maintsy mihomehy.
  
  
  "Ny fillet foana ny tena tsara, Nick."
  
  
  'Tsara. Ianao no tena manam-pahaizana manokana ." Tsy miraharaha raha ny ankizivavy naka ny raharaha eo an-tanany izany, rehefa dinihina tokoa, izy ity ao an-trano, ary tsy handratra-kevitra ny hilalao araka ny fitsipika. Nandritra ny fotoana kelikely.
  
  
  Izy dia mety afa-po tamin'ny ed ary nanafika ny buttery malefaka steak miaraka amin'ny marefo ny fitanana. Tsy hiresaka be dia be, izay tiako. Misy mpivady ireo ny dihy, ny ankamaroany dia efa antitra ny olona, afa-tsy ny iray amin'ny roa mifanoroka toy ny mpivady vao. Roa-lava volo lahy nipetraka teo amin'ny latabatra akaiky ny tarika, nanao akanjo mamirapiratra fa somary ara-dalàna ny akanjo - toy ny mpianatra milalao hippie lalao amin'ny faran'ny herinandro.
  
  
  Araka ny kafe dia nanompo, dia nangataka azy mba handihy. Izy no manetsika ny lohany tanteraka, ny lava, fotsy-sadika volo lavo nandritra ny sorony. "Mandihy ho an'ny vola, Nick." Ny nify gleamed ao amin'ny aizim-pito. "Ny zavatra rehetra azoko atao dia ho fahafinaretana fotsiny."
  
  
  Nijery azy nandritra ny fotoana fohy izy, dia ho afa-maina nandray ny tanany. "Avy eo dia ianao no tena te-akanjo."
  
  
  Ny volomaso nitifitra ny. 'Oi?'
  
  
  "Raha tsy te-handeha ho milomano eo amin'ny hazakazaka lakana."
  
  
  "Ny speedboat. Ianao nilaza tamiko koa ny tenanao.
  
  
  'Eny.'
  
  
  "Fa dia nahoana aho no dress?" Nakimpiny ny tanako sy ny stroked ny vala azy akanjo. "Fa na inona na inona akory." Dia nivoaka ny varavarana eo amin'ny sisiny ary nandeha an-tongotra manodidina ny dobo amin'ny fitobiam-piarakodia. Chyna, mazava ho azy, dia nanana ny azy manokana tora-pasika voatiry, ary izy nitondra mitovy masiaka fitanana te izy ny hita nandritra ny sakafo hariva. Rehefa tonga ny seranan-tsambo ny fisotroana, dia nisintona ny dock, ny hazo fisaka manelingelina eo ambany ny kodiarana.
  
  
  Ny sambo dia nijanona teo amin'ny faran'ny Port Bar, manaraka ny lehibe Chris asa Tanana maro ny fanilo eo ambany tokotanin-tsambo. Izy giggled, nanakodia ny masony ao ny hambom-pon'ny ny tari-dalana, ary dia nitodi-doha ho azy ny sambo. Izany dia haingam-pandeha ny sambo, tokony ho dimy metatra ny lavany, lehibe efitra be rakotra soft fandriana. Tahaka ny zavatra hafa rehetra ao an-Daharana, ny zava-drehetra dia fotsy. Tsy tena toy izany, fa tsy nisy na inona na inona no azoko atao momba izany.
  
  
  Izy nisintona ny azy skirt, nanala ny kapa, ary nitsambikina ho afa-maina ho any ny fiara karetsaka. Izy dia natsipy eny amin'ny aft mooring line izy rehefa nisintona indray ny 75-hp Volavelona outboard engine, ary rehefa izany dia nanomboka ny asa hatrany, ny tsipìka line untied azy ka nipetraka teo akaikiny. Izy dia tsara, fantany izay ataony amin'ny maha-izy nihemotra, nivadika ny famantarana 90 degre, sy nilomano manodidina ny helo-drano amin'ny tsy mitsaha-mitombo mierona.
  
  
  'Aiza no tianao haleha?'Ajanony izany!' izy nihiaka hoe: ny hirohondrohona ny maotera.
  
  
  Izy, nanofahofa ny tanany handika ny. "Aoka fotsiny hijery zavatra iray."
  
  
  Dia nihazakazaka ny alalan ' ny zavon-tsetroka, fohy ny onja, nitari-dalana ihany ny lavitra ny jiro ny trano fandraisam-bahiny teo amin'ny ankavia sy ny vitsivitsy asa fanilo amin'ny Domesday Nosy eo ankavanana; ny sliver ny volana natao na inona na inona. Dia niainga ny sambo teo amin'ny kofehy ny fiaingana sy nanjavona mitovy amin'ny moron-dranomasina. Dia lasa ny trano fandraisam-bahiny, skirted amin'ny faran'ny fotoana izay ny tsy nomanina izany hiantraika amin'ny rindrin'ny ny Doubloon nandatsaka aloka ao amin'ny fasika, avy eo niverina indray.
  
  
  Chyna ny volo fluttered ao ny rivotra, ary ny kofehy izy mifatotra ao an-volo nianjera ankoatra. Dia nanatona ary nisintona azy avy. Hoy izy sady nitsiky ary patted ny tongony.
  
  
  Hey niantso tao amin'ny sofina, nanondro ny familiana."Afaka mahita izany?"
  
  
  Izy nisalasala, dia hoy izy. 'Mazava ho azy. Nahoana no tsy?"Dia mifamadika toerana, izay no mahaliana ny manova ny toe-tany mihitsy, rehefa isika no niakatra ny iray hafa, fa tsy manao na inona na inona isika satria mbola mandeha mafy tsara tarehy.
  
  
  Izany sped ka dia nanidina teo, ary ankehitriny ny trano fandraisam-bahiny ny sisa flashed ny mimmo lasa teboka. Dia nihena ary nitodika tany Chyna.
  
  
  "Ahoana ny momba ireo nosy hafa?"
  
  
  "No dikan'ny hoe' Ny didim-Pitsarana Farany?'
  
  
  'Eny. Inona no hitanao any?
  
  
  Izy azy isika-tsorony. "Afa-tsy ny fiara mpitrongy tany. Tena ratsy.'
  
  
  "Andeha isika hijery."
  
  
  Nibanjina ahy doubtfully. "Tsy hamela na iza na iza tao."
  
  
  "Andriamanitra, ny zaza, ny fitiavana ny mijery ny fananganana zaridaina. Aoka hojerentsika.'
  
  
  Tsy miraharaha raha toa izy ka nianjera noho izany na tsia; izy swerved. Dia nihazakazaka nanerana ny helo-drano ny azo tsapain-tànana ny tohana sy ny tora-pasika any an-dafin'ny.
  
  
  Talohan'ny nandalo ny farany andry, aho nahita ny olona maro nihazakazaka nidina ny k & nb hantsana. Na dia ao amin'ny maizina ny fahazavana, dia afaka mahita ny fitaovam-piadiana izy no mitondra. Dia nihena ary aoka ny sambo nandresy hatramin'ny farany ambany nisosa ny fasika.
  
  
  Isika dia jamban'ny mahery jiro. Nanandratra ny tanany ary nijery Chyna. Nipetraka mihetsika, molotra nisaraka, maso fotsy.
  
  
  "Aina!! Aina faritany! Mandehana lavitra! Ilay antso ao amin'ny maizina dia nisisika sy shrill.
  
  
  Ankizivaviny, sady nitsiky ao amin'ny manajamba ny andry eo ny fahazavana. "Hey, olona fotsiny isika mitsingevana. Inona moa ve ianao na dia manana izany fasika alika? Dia nitsangana izy ka niakatra over the windshield ny tsipìka ny sambo.
  
  
  Mafy orina ny bikabikany loomed ao ny andry eo ny fahazavana. Ny hambom-pon'ny carbine dia mikendry ahy eo amin'ny fiainana.
  
  
  'Hivoaka!'izy hissed. "Izany dia ny faritany. Iray kokoa ny dingana ary aho hitifitra."
  
  
  'Nick! Ny vehivavy niantso mafy hoe: avy ao aoriako. 'Avia!'
  
  
  Izy isika, sady nitsiky amin'ny fahazavana, boribory ny basy manodidina ny fanondro, ary nandatsaka ny ankihibe toy ny tantanana. "Izay rehetra marina, vady, aho miantso anao amin'ny manaraka," hoy aho, niakatra indray any an-karetsaka, manontany tena raha toa izy ka tsy hahazo nentina niala ny anjara asany amin'ny maha-iray ny-masaka hippie.
  
  
  Dia nanao izany teo amin'ny tany reverse ka naka ny sambo eny amoron-dranomasina. Moramora hiditra ao amin'ny helo-drano. Rehefa izahay ao amin'ny open & nb, ny lehibe amin'ny bisikileta ka namela ny sambo tsy hilentika. "Hey, dia tsara ny fandraisana ny komity," hoy aho. Ny tsiky dia mafy. 'Izy nampitandrina anao.'
  
  
  "Inona marina moa izy ireo mba hahavitana izany?" Nanontany tamin-katezerana. "Tsy fantatr'izy ireo fa ny olona iray dia afaka handeha an-tanety, raha mbola mitoetra eto ambany feno rano marka?"
  
  
  Ny tsiky dia kely kokoa ny tena. "Moa ve ianao mahalala ny zavatra toy izany?"
  
  
  "Tsy dia nandeha sambo."
  
  
  Dia mametraka ny tanana teo an-tsoroko. "Aza mandeha lavitra loatra, Nick. Toy izany ny lalàna flouted misy ."
  
  
  "Tsara, fa ny fomba tsara ny manao zavatra!" Ankizivaviny, dia nanantena, dia tsara ny manangona ny lolom-po. "Tsy afaka ny manao ratsy toy izany."
  
  
  "Nick ..."
  
  
  Izy nisintona ny mitovitovy taminy. Izany dia kajy hetsika, fa zara raha nisy ny ezaka. "Jereo, Kid," Ny nivazavaza tao amin'ny sofina, " misy maro loatra ny olona izay miezaka ny hitandrina antsika hanalavitra ny zavatra. Voalohany Ingersoll ny hambom-pon'ny-voaozona rindrina, ary ankehitriny dia izany! Mahatakatra izany?"'
  
  
  Tsy namaly izy nandritra ny fotoana ela, ary izy dia matahotra fa efa lasa lavitra loatra tao am-hatsikana. Avy eo dia nampidininy tsimoramora ny tenany ho ahy, mametraka ny tanana eo ambany ny palitao ary ny fanehoany ny sandriny nanodidina ny valahany.
  
  
  'Anaram-bositra? hoy izy nibitsibitsika. "Hey, dia tokony mba hiala voly,..."
  
  
  Ee hametraka ny sandry manodidina ny sorony, ary nisintona azy akaiky. Tsy mendrika ny vatana sy ny wriggled aina. Ny tarehiny nanainga izy ary nanoroka azy teo amin'ny molony; voalohany-katsaram-panahy, dia amin'ny fampitomboana ny fitiavana, izay novaliany hoe faly erỳ.
  
  
  Kely searchlight nikapa ny rano avy amin'ny Domesday Nosy lafiny ambadiky antsika. Miandry azy. Sergei nahatratra anay, lasa lavidavitra kokoa aza, nisalasala, avy eo dia tonga indray ka tratra antsika ny andry.
  
  
  Izy niteraka, dia nitraka, ary nahazo fanomezan-dàlana. Avy eo izy dia nanangana volontany tanana, ary natao avy ny ratsan-tany manerana izao rehetra izao fihetsika maneho fahambanian-tsaina fihantsiana.
  
  
  Ny searchlight nifindra teo. "Ireo fucking voyeurs," hoy izy muttered, ary snuggled ny ahy indray.
  
  
  Izahay no niala noho ny amin'izao fotoana izao toy ny molotra sy ny samy hafa fiteny nisafo, ary be pitsiny ny vala azy akanjo nisaraka. Ny tratrany tonga velona eo ny mikasika, ary ny molony teo nidina ny tawny andry ny tenda ny rising parapet mandra-tonga ny hananganana nonon'ny. Izy dia miaina be, maika ny lohany tamin'ny vatany sy ny fitana tongotra iray ny ahy.
  
  
  Tsy mora, fa izany dia azy izay novakiny maimaim-poana. 'Leity e! Aho muttered.
  
  
  "Inona ity, ny ranon-tantely?" Izy tsy miezaka ny handrakotra azy niteraka tratrany, ary ao ny hazavana malefaka izy, dia nijery toy ny barbariana andevo manodidina ny Fahiny Poezia.
  
  
  "Miala tsiny" tsy nivazavaza , "fa ry zareo steaming ..." Azy, mangovitra ny lohany, toy ny hoe izy koa tezitra nataony ho teny.
  
  
  "Manadino ny momba azy ireo," hoy izy maika. "Eritrereto fotsiny ny Laharana."
  
  
  "Aza manahy, tantely." Dia aoka handeha ny tanany izy, nandray eny ny palitao, ary nanipy izany tamin'ny tany fandriana. "Aho mieritreritra ny anao." Izy no nandray ny sambo niaraka tezitra jerk sy sped ny. Isika sped avy amin'ny ranomasina, ny tsipìka rising sy lavo eo ny onjan-drano.
  
  
  'Nick! Inona no ataonao?'
  
  
  Azy, Hey chuckled. "Azonao sary an-tsaina ny lalao, tantely?"
  
  
  "Tsy fantatro ..."
  
  
  "Jereo!" Izy no nanondro ny fanondro amin'ny olona ny fara andro Nosy, izay efa tsy mihoatra ny rindriny ao amin'ny faravodilanitra ao ambadiky ny antsika. "Na aiza na aiza misy azy nam mandeha, ireo kisoa dia tsy mba mahasorena ahy." Tsy maintsy mikiakiaka ny hirohondrohona ny maotera tahaka ny ranomasina misamboaravoara nandifotra antsika ary ny fandroana ho antsika. Chyna toa tsy miraharaha.
  
  
  "Izany no mahatonga isika dia handeha indray ity voaozona ny nosy."
  
  
  "Fa ..." Dia toa tena sahiran-tsaina. "Izahay..."
  
  
  "Eny, isika no be atao. Ary isika hanohy hanao toy izany ."
  
  
  Ee hametraka ny sandry manodidina ny sorony, ary nisintona ny mitovitovy taminy. "Fotsiny isika handeha hanao dia eo amin'ny lafiny hafa."
  
  
  Dia lasa ny sambo ao semicircle ary nitodi-doha ny lafiny hafa ny olona ny fara andro. 'Misy.'
  
  
  "Ianao adala, Nick."
  
  
  'Tsia, tsy misy toy izany. Vao manana ny mahafinaritra azy taminà nijery nah. "Te-hatory miaraka amiko, sa tsy izany?"
  
  
  'Ah, eny!'
  
  
  "Avy eo izahay hanao izany eo ambanin'ny basy ny fucking kisoa. Ok? Niasa mafy izy cupped azy niteraka an-tratrany ny tànany, dia nanosika azy akanjo manokana mba hanambara ny hafa ny olona iray. Nipetraka mihetsika nandritra ny fotoana fohy, dia nihorohoro ny lohany helplessly ary niankina teo hifikitra ny lela raha ny sofina. Dia nitambotsitra anefa isika mandra-dia efa ho mialoha, ary skirted ny lavitra kofehy ny olona ny fara andro ny Nosy, eo amin'ny hafa mihinjitra ny helo-drano sy ny toerana fanorenana. Raha isika no manao zavatra isan-karazany miaraka aho tsikelikely niondrana an-tsambo miaraka amin'ny morontsiraka hikaroka izay azo atao fisafoana. Farany, sahy avy amin'ny morontsiraka.
  
  
  Raha vao ny sambo nivoaka avy ny fasika ambany, ny maotera nakatona ary nitsambikina handroso mba hisintona kely ny vatofantsika ny moron-dranomasina. Izy dia tena ao ambadiky ny ahy.
  
  
  'Nick! hoy izy nibitsibitsika. "Ahoana raha mahita antsika eto?"
  
  
  "Ka inona?" Ny vatofantsika vary tratra ny amin'ny voaroy. "Inona no ataony fa daka anay?"
  
  
  "Fa izy..."
  
  
  Nitsangana izy ary nijery Nah, saika sneezing. "Inona no tsy mety eo aminareo?" Hoy aho hoe, mihomehy mafy. "Ireo kisoa, eo amin'ny lafiny hafa ny nosy. Ho fantatrao mihitsy.
  
  
  Izy tsikelikely nihazakazaka ny tanana noho ny volo, ary ny tratrany dia nitsangana toy ny voafatotra balaonina. Dia noraisiny ny tanako ary nisintona ahy teo amin'ny fohy, fidinana iray misolampy ny rocky outcrop. Nandeha manodidina ny hambom-pon'ny ary tonga irery hazo voahodidina feno tahotra zavamaniry. Rehefa tonga teo amin'ny sehatry ny ahitra lava, dia nijanona ary nijery ahy miandrandra amin'ny endrika feno fanontaniana.
  
  
  Izy taritarihana amin-ee an-malefaka ahitra, maty an-drano ny onja ny volo rehefa namihina. Ny sisa amin'ny akanjo ny buckle teo amin'ny andilany nianjera misokatra, fananganana fotsy bodofotsy ambany. Ny akanjo tsy mora, saingy tsy nahavita, sy ny vatantsika dia natambatra miaraka isika rehefa nandry lafiny amin'ny lafiny fotoana vitsy taty aoriana. Azy, nahatsapa ny hafanana envelop ahy, ny tongony voafono manodidina ahy, ny taut vatana miantoraka an-keriny. Ny tanana nanafosafo azy mandra-dia nandry teo, mbola mangovitra, ny masony manjavozavo eo amin'ny hatsatra moonlight.
  
  
  "Anaram-bositra ..."Oh," hoy ny aina. "Hiditra ahy ..."
  
  
  Nandeha tsikelikely-trandrahana, ny blooming saha fanokafana ny ahy, ny tongony manainga, ny vatana mamelatra, dia ela-tsary mitsoraka. Izy snuggled ahy, ny vatantsika ankehitriny ny lena avy ny tavoara, ny fe writhing.
  
  
  'Kokoa, bebe kokoa! izy gasped, sy ny mafana ny fofonaina nisosa ny sofina. "Oh, Nick, dia tsy"
  
  
  Dia voatampim-bava azy, stroked azy andaniny sy ankilany amin'ny tanako, nahatsapa ny nipples gazety manohitra ny tratrany. Mbola ho lava ny fotoana fahanginana, mirakitra ny sighs sy moans ny fahafinaretana, ary avy eo dia nahita ny masony tampoka misokatra malalaka toy ny vatana tensed.
  
  
  "Oh, tsia ... Oh yeah... eny, eny, jajajaja ..."
  
  
  Efa tsy misy olana ny fanitsiana azy fara tampony, ary rehefa samy nilentika teo amin'ny lafiny ilany, reraka isika, dia nijanona nandritra ny fotoana kelikely. mandria am-pahanginana. Izy no voalohany mba hifindra, nitehina teo manandranandrana tao an-tendany amin'ny azy mampino soft molotra. "Nick," hoy izy muttered. "Oh, Nick, izany dia tsy mba toy izany ny tsara..."
  
  
  Izany nalainy avokoa ny faniriana ny hamaky maimaim-poana ny nah, fa toa vitako ny horonan-taratasy teo, ary mahazo ny lohalika. Niondrika nijery amin'ny Nah, tao an-tsininy, mamirapiratra varahina ny vatana, ary nihomehy.
  
  
  "Inona moa izany, ny ranon-tantely?" "Inona izany?" hoy izy nanontany doubtfully. "Izaho izay tsara?"
  
  
  "Andriamanitra, tsy misy. Nihevitra aho afa-tsy ireo izay mitam-piadiana mahery fo eto ambany; izy ireo dia efa tafakatra ny rindrina izy ireo raha toa ka nahafantatra izahay eto ankehitriny - sy ny zavatra nataonay ."
  
  
  "Oh, hanadino ih." Izy natao ny tanany namihina ahy. "Miverena amiko, ny Nick."
  
  
  Izy nanery ny tenany hijoro. Dia nijery izy manerana ny nosy amin'ny vy rafitra izay namelatra ny antsasaky ny maily iray ho any an-danitra. "Tsara tarehy aho tena te hahalala ny ataony avy any fa tsy misy afaka mahita azy."
  
  
  "Oh, tsy maninona, ry. Tonga aho... "
  
  
  Izaho mody tsy mba hihaino azy, ary nanomboka nisintona ny pataloha. "Aoka ny mandeha an-tongotra, azafady. Izahay, nandritra ny alina manontolo isika."
  
  
  Izy nisento, nanakodia ny, ary nitsangana tamin'ny iray malefaka soratra masina, toy ny "cobra" avy manerana ny bibilava masim-bava ny harona.
  
  
  Dia nataony tao amin'ny maizina sy ny sweater ballet kapany ary te hanampy azy ny akanjo. Dia naka ny hambom-pon'ny avy ny tonga.
  
  
  'Inona no ataontsika?'Inona moa izany?' hoy izy nanontany, pouting.
  
  
  Izy no nolazain'ireo mpiasa saint amin'ny toerana fanorenana. "Aoka ny mandeha fotsiny mahery ary hijery. Vonona ho amin'izany?
  
  
  "Ha!" hoy izy snorted contemptuously. "Vonona aho na inona na inona."
  
  
  Alohan'ny dia afaka hanakana azy, izy striding manerana ny ahitra, ny famelana ny akanjo lalana ao ambadiky azy toy ny ampakarina ny voaly.
  
  
  Haingana izy nahatratra azy ary nanery azy miadana. Izy tsy hijery ahy, ary raha tsy misy manohitra, dia nanaraka ny mpitari-tanana. Dia tafintohina ny alalan 'ny kirihitrala ny kirihitra, mandeha ao amin'ny fahanginana, ny hazavana tsio-drivotra rustling ny sampan' ny meloka palma izay naniry manodidina antsika. Rehefa nahazo izany akaiky izany dia afaka mahita mazava tsara ny toerana fanorenana, dia nijanona izy.
  
  
  "Mitoera eto," izaho hissed, manatona haingana ny maizina endriky ny azo tsapain-tànana mixer. Dia nipetraka teo anilan'ny azy ary nihaino.
  
  
  Tsy afaka ny hihaino azy afa-tsy ny rivotra. Izay rehetra hitako dia vitsy fanitso rojo vy, ny fitrandrahana hangala-bato, ary ny vanobe koa samy ao ny lavitra. Tsotra izao aloha dia be gaping-davaka, simenitra amin'ny lafiny telo - I tsaina izany dia ampahany fototra rehefa vita amin'ny hantsana ny vilany tany na rampart fa sloped midina hatrany ambany ary voadaroky ny bilidaozera dian-tongotra.
  
  
  Tsy nahita azy hafahafa fa izy ireo dia mafy niambina lafiny iray ny nosy, fa tsy manao fisafoana ny sisa. Izy dia tokony handao ny toerany miafina rehefa nandre gurgling mitomany ao ambadiky azy.
  
  
  Azy, dia nihodina. Aho na inona na inona mihoatra noho ny nanjavozavo ny zavatra nosoratany ao amin'ny maizina, fa nisy roa hafa ny toerana eo aminay. Dia nanatona ahy, fa nijanona mba hijery ny tari-dalana ny Chyna, izay efa niantsoantso.
  
  
  Afaka lazaiko amin'ny fomba izy ireo mbola mijoro izany izy ireo fa tsy nahita azy, nefa, fa raha te izy fotsiny niondrika ka niala-maina, dia angamba mety ho nanao izany ny sambo tsy ho hita. Fa nitodika izy ka nihazakazaka, dia mitaritarika fa voaozona akanjo fotsy ao ambadiky azy toy ny matador.
  
  
  Izy ireo nisambotra azy aloha izy, dia afaka mihazakazaka dimam-polo hakiho. Ny nijery manodidina ny aloky ny azo tsapain-tànana mixer rehefa nanipy azy ho amin'ny tany. Inona izy ireo nanao hoe lasa manidina eny amin'ny rivotra, fa fotoana kely taty aoriana, dia namoaka Chyna ny tongony sy ny fandraofana azy indray ho ahy.
  
  
  Izaho niandry azy sy nahita ny nisambotra azy. Izy ireo rehefa tonga mba hilelaka azy, hitany fa izy dia matanjaka, tanjona, ary samy nanana carbines. Ny trio dia mandeha ho ny tsara, amin'ny malalaka arc manodidina ny azo tsapain-tànana mixer. Ny olana dia na hitsambikina ho azy ireo na miandry mba hijery raha toa ka misy ireo hafa mpiambina teo akaiky teo. Rehefa nandalo ahy ny roa-polo hakiho izy, dia nahita azy ho solafaka, manondrika ny lohany, ary miezaka ny handrakotra ny tenany niaraka tamin'ny akanjo. Odin manodidina ny mpiambina nihomehy. Azy, dia naheno azy nitomany.
  
  
  Azy, dia nidina tany amin'ny tany, ary nandeha teo ambanin'ny azo tsapain-tànana mixer mba jereo ih. Izy ireo skirted ny yawning foundation, dia nanjavona nandritra ny fotoana fohy ao ambadiky ny trano bongo, dia reappeared, mbola mandeha briskly. Aoka ny tongony hisintona, ary iray amin'ireo mpiambina nanome azy ny marokoroko nisintona ny sandriny. Izaho naheno azy nitomany avy ao fanaintainana, arahina sandoka mihomehy.
  
  
  Rehefa nahazo fahitana izy, dia nanakodia avy eo ny azo tsapain-tànana mixer, ary nihazakazaka nanatona ny akaiky indrindra trano fialan-tsasatra. Ao ny lavitra izy, dia nahita telo silhouettes, ka hidio avokoa izay nijery izy ireo toy ny tsy enina-legged biby goavam-be, hizotra ho ny rafitra amin'ny simenitra vato eo akaikin'ny lava vy taolana. Dia nijanona nandritra ny fotoana fohy, dia nisokatra ny varavarana, dia niditra tao, ary nikatona ny varavarana.
  
  
  Azy, niankina hanohitra ny hatsiaka mitoloko ny trano bongo ny fanitso vy sy ny heverina ny zava-misy. Izany dia mihoatra na latsaka araka ny nomanina ho amin'izany ny hariva. Ny olana dia izay aho dia nanana fihetseham-po fa olon-kafa ihany koa ny fandaminana, sy ny hoe izaho no na inona na inona, fa ny tsy manan-tsiny mpijery.
  
  
  
  Toko 9
  
  
  
  
  Tsy nisy ny vahaolana. Na dia Chyna ny hisambotra efa daholo ny nomanina - sy tsara tarehy aho antoka izany; fa raha tsy izany, izy koa dia marani-tsaina ny onja ny akanjo fotsy ny manodidina ao amin'ny maizina aho, dia efa mba hilalao ny anjara toy ny mpamonjy. Koa aho, dia ilaina mba hahitana ny fomba hentitra ny fiarovana tao amin'ny nosy ity. Ary nahoana izany no ilaina.
  
  
  Izy no nitarika azy hiala amin'ny vy trano bongo, lavitry ny asa jiro eo amin'ny avo vy filanjana azy. Be dia be ny kirihitra sy hazo rofia ho azy mba handray ny rakotra rehefa izy no nandatsaka ny tongotra efatra sy ny tsara nandady mankany an-trano amin'ny simenitra sakana. Amin'ny lafiny hafa ny lava taolana trano ireo lehilahy roa, sy ny manodidina azy ireo izy dia afaka mahita ny banga eo amin'ny tehezan mankany amin'ny helo-drano. Izy nitsotsotra teo amin'ny tany, ary nijery ny manodidina ny tranoben'ny fa Chinu efa nisintona ho any.
  
  
  Tsy nisy varavarankely eo amin'ny lafiny, fotsiny ny fanokafana amin'ny miodina mpankafy. Raha nandry teo izy, dia nandre ny muffled nitomany, " Ny vehivavy, mazava ho azy.
  
  
  Tsy nisy na inona na inona izay manao ny maizina akanjo sy ny sisa ny manga palitao tao ny sambo. Rehefa haingana ny fanadihadiana ny faritra, dia nihazakazaka nankany amin'ny trano izay hitany eo amin'ny tenany sy ny mpiambina. Ankizivaviny tafiditra manodidina an-jorony sy teo ambany amin'ny varavarankely manodidina ny nanamafy ny fitaratra. Izany dia ajar, ary izy no tratra vitsivitsy ny hambom-pon'ny tena ao an-fijeriny. Kely loatra mba hifanaraka amin'ny alalan'ny.
  
  
  Iray hafa nitomany ny fanaintainana, izany fotoana izany miaraka amin'ny maro ny tongony mafy. Dia tsara nisintona ny tenany ho azo tsapain-tànana ny toe sady nijery tany ivelan'ny varavarankely.
  
  
  Izy dia mipetraka eo mafy hazo seza, ny tanana mifatotra ao ambadiky azy indray, ary ny lohany dia tapa-kevitra izany fa ny volo nanarona ny tavany. Ao amin'ny hazavana ny sola jiro, dia afaka mahita ny mena welts momba ny sandry sy ny fe, ary izy niteraka nono; ny feon'ny ran nihazakazaka nidina ny kibony ary ho feno tahotra volo mainty eo ny feny.
  
  
  Ny olona nipetraka teo akaikiny, ny indray ho ahy, akanjo mahamenatra kaki. Manerana ny efitrano nipetraka lehilahy roa manao mihoatra na latsaka tamin'ireo, mihazona ny carbines sendrasendra fotsiny. Izy ireo sady nitsiky tamin'ny tovovavy, izay endri-javatra dia efa - fa tsy tena-tatsinanana. Ih miatrika koa dia efa indeterminate dikantenin'i endri-javatra, ary raha ny chubby olona niteny izy, dia nahafantatra ny zavatra karazana olona izy ireo.
  
  
  Toy izany koa mampisalasala fifangaroana tenim-pirenena izy efa nahare aloha teo amin'ny lavarangana etsy ambany ny ahy. Fantatro espaniola ary ny sasany Shinoa fitenim-paritra, nefa tsy haiko hoe inona ny olona dia miresaka momba ny. Na izany aza, fantany ny fitambaran'ny, " ary nanontany tena aho raha toa ka tafiditra any misy fianakaviana mila ady; rehefa avy rehetra, Chyna efa mitovy fiaviana.
  
  
  Fa tamin'izay fotoana izay, ilay lehilahy namely azy, ary ny zava-nitranga.izany dia nandresy lahatra ahy fa tsy misy fianakaviana miady. Dia namely azy mafy fa ra gushed teo ny orony, dia nihazakazaka nidina ny molony sy ny saokany, ary dripped teo amin'ny tratrany. Izay nahatonga ahy hanapa-kevitra; tsy maintsy haka azy avy any.
  
  
  Azy, natao teo amin'ny tany, ary ny momba ny miverin - dia nandre ny shuffling tongotra. Ny tanako no niakatra, kanefa ho tara loatra; olona nandatsaka izay nijery toy ny riandriana teo amin'ny lohany, ary izy dia nilentika any amin'ny dobo ny sarin-javatra anidina hitarika, ny zava-drehetra izay mamiratra rehefa mena sy ny mainty, ny mena sy ny mainty, ny mena sy ny mainty ...
  
  
  Ny masoandro nitsangana tamin'ny makotroka hamotipotika ary nanao infernal tabataba, efa toy mahatahotra toy ny masiaka hazavana fa voapetaky ny hodi-maso. Izy niezaka ny hanangana ny tanany mba hiarovana ny tavany, fa tsy. Dia nitondra ahy ny ezaka goavana mba hanokafana ny masony, sy ny segondra vitsy ny mahita izay aho.
  
  
  Ny mpankafy kofehy ambony ao amin'ny azo tsapain-tànana mitoloko, ary niteraka ampola amin'ny alalan'ny ahy mandrakizay nanipy maranitra rairainy ny alalan ' ny karan-doha. Izy no nandry tamin'ny fandriana, mifatotra tanana sy tongotra, ary rehefa feno ny lohany, hitany fa izy dia mbola mifamatotra ny seza ao afovoan-trano. Araka ny hitako, izahay irery ihany. Izaho dia te hahalala momba ny ela dia mety hitondra.
  
  
  "Ny latabatra!" Aho hissed. Tsy maintsy mamerina ny anarany in-telo vao nitraka izy. Raha nibanjina ahy izy, ny masony no banga.
  
  
  Nanontany azy aho. "Mandra-pahoviana no izy no eto?"
  
  
  Izy azy isika-tsorony toy ny manao hoe: "tsy fantatro.
  
  
  . "Folo ... angamba dimy ambin'ny folo minitra."
  
  
  'Izay izy ireo?'
  
  
  'Tsy fantatro. Ary tsy miraharaha, " hoy ny feo ny feony. Maina ny rà dia nihazakazaka avy amin'ny orony ny saokany, ary nisy ihany koa ny clot amin'ny volony. "Tsy milaza izy ireo na inona na inona?"
  
  
  "Tsy nahare na inona na inona."
  
  
  "Eny ary, isika dia tokony hivoaka eto. Inona no ahafahan'izy ireo mianatra avy aminao?
  
  
  'Tsy fantatro. Mihevitra aho fa izany dia natao tao amin'ny nosy. Fotsiny izy ireo tapaka ahy." Izy nisento wearily, toy ny hoe izy no ampiasaina mba ho nokapohina.
  
  
  "Fiteny inona no miteny?"
  
  
  "Zavatra toy ny teny Sinoa. Tsaroako ny hambom-pon'ny avy amin'ny reniny."
  
  
  'Moa ve fantatrao?'
  
  
  "Tsy dia tsara intsony."
  
  
  Raha izany dia hatsikana, izy no nanao izany tsara. Izaho dia tia ny fanontaniana azy bebe kokoa, fa satria ny mpiambina no mety fihainoana amin'ny antsika, izy dia namporisika ny mba hitsambikina ao ny kely ho vintana fa ny rakotra mbola mbola tsy mbola notsofina.
  
  
  Azy, dia nijery an-efitra. Ankoatra ny fandriana izay izy no mandainga, dia nisy olon-tsotra seza, maro ny seza, ny rakitra governemanta sy ny antso an-tariby. Izaho dia te hahalala ny izay ireo mpiambina ireo.
  
  
  Tsy maintsy miandry ela. Ny varavarana misokatra sy nikapa ny reko shaggy dian-tongotry ny simenitra ny tany ao ambadiky ny ahy. Nisy lehibe aloka ao amin'ny efitrano, dia nijery izy ka ho ambonin ' Chin ny mpanao famotorana. Ny hambom-pon'ny endrik'izy ireo Aziatika, miaraka amin'ny kely soso-kevitra ny teny; mba ho lasa ho Indiana Amerikana raha toa ka tsy ho mavo kely ny hambom-pon'ny hoditra. Tsy lava, fa ny kaki shirt dia manaitra ny hatramin'ny kilalao tiany indrindra amin'ny hozatra.
  
  
  'Izaho dia tahaka izany. Izany ianao hifoha? Ny hambom-pon'ny ny molotra zara raha nifindra rehefa niresaka izy.
  
  
  'Eny. Inona moa ve ianao mieritreritra ianao manao? '
  
  
  "Ny zavatra ataontsika rehetra mpanani-bohitra." Ny hambom-pon'ny anglisy i impeccable, miaraka amin'ny kely lantom-peony.
  
  
  'Inona moa izany?'
  
  
  Dia nihomehy izy; izany no tsy mahafinaritra ny feo. - Ho fantatrao izany rehefa izany dia ho mandrakizay. Inona no anaranao?"'
  
  
  'Ary ny anao?'
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny tanana lehibe dia nampihetsi-po noho izany ny fifadian-kanina fa tsy ho tsikaritsika izany; ny kendrena shuddered amin-kery ny amin'ny kapoka, ary ny kintana-potoanan'i mainty ny ivelan'ny trano asa nandrakotra ahy. Fa nanjavona haingana izy, ary izy glared amin'ny olona.
  
  
  Hoy izy nanontany. 'Tsara?'
  
  
  Nolazaiko emu ny anaranao aho, mampiasa; tsy nanana antony tsy.
  
  
  "Inona no ataonao eto amin'ny nosy, Walton?"
  
  
  Azy, nijery Chyna. "Fotsiny isika te-toerana mangina mba... tsara izany, dia fantatrao."
  
  
  "Hitako," hoy izy flatly. "Fa izany dia tsy hoe nahoana ianao no mitady ny nosy."
  
  
  "Te hahafanta-javatra fotsiny, ny fifidianana, fa ny rehetra."
  
  
  "Tsy dia tsara ianao mba hanao izany, Walton. Toy ny hoe izy ireo - te hahafanta-javatra dia afaka hamono anao?
  
  
  Gaga aho. "Hey, dia tsy te hilaza hoe..."
  
  
  Dia nanaiky tsikelikely.
  
  
  "Andriamanitra ny olona, dia vao nanafika ireto. Na dia ao Rosia, tsy hamono azy."
  
  
  "Tsy tiako tsy ho azo antoka ny momba izany, Walton."
  
  
  Dia nitodika tany Chyna sy nandrora avy amin'ny andian-teny ao fa anjaranao ny teny amin'ny hafainganam-pandehan'ny tselatra.
  
  
  Ny zazavavy nijery azy blankly. Izy nisalasala, dia niresaka taminy tamin'ny teny anglisy.
  
  
  "Inona no zavatra fantatrao momba izany olona izany?"
  
  
  'Tsy mahalala na inona na inona. Izy vahiny tao amin'ny trano fandraisam-bahiny. Tsy fantatro intsony.'
  
  
  "Farafaharatsiny, tokony ho fantatra tsara kokoa alohan'ny ity nosy."
  
  
  Izy dia nanaiky helplessly. "Niezaka aho mba hilaza em izany, fa izy no tezitra tamin'ny fomba ny olona raisina ho azy."
  
  
  Ny olona mipetraka eo ambonin'ny molotra ho aminy toy ny tsiky. "Tiako ianao dia mety efa nangina ny hambom-pon'ny ny fahatezerana kokoa." Dia nitodika tampoka sy ny nanondro ny iray amin'ireo mpiambina manodidina azy. "Hamaha izany matematika lehilahy ny tongony, koa. Andeha isika handray roa lahy any amin'ny fanariam.
  
  
  Ny mpiambina nanao araka ny emu dia nilaza, dia untied ny tady izay namatotra ny tanany. Alohan'ny afaka manao na inona na inona, dia namatotra ih ny miverina, ary ny mikitoantoana kofehy kely sy mafy ao amin ' ny hatotanany.
  
  
  Mandritra izany fotoana izany, ny kapiteny nisintona Chyna ny tongony, ary koa ny namatotra ny tanany ao ambadiky azy indray. Noho ny antony, dia naka ny sisa azy akanjo fotsy ary nirakotra ny dia nandritra ny sorony. Tsy mandrakotra zavatra betsaka.
  
  
  Dia nivoaka izahay - izahay ny Laharana, ny filaminana ary ny kapiteny. Angamba izany no jiro mihantona ao ny vy rafitra ambony antsika, na izy rehetra mitambatra ny zava-drehetra izay efa nitranga tao anatin'ny ora vitsivitsy, fa ny toerana sy ny toe-javatra dia tsy mampino. Tsy mahita na inona na inona izay mety ho ih hamono ahy, ary na dia Chyna; ankoatra izany, ahoana no mihevitra izy ireo fa ho afaka hamono ny zazavavy rehetra raha mafana-panahy ny olona ao Bahamas dia nandeha nitady azy raha toa ka lasa tsy ampy? Izy nihevitra izy ireo bluffing, fa nahoana?
  
  
  Rehefa tonga ny tsy vita side ny misokatra foundation, ny kapiteny motioned ho antsika mba hijanona. Dia nitodika tamiko, sy ny masony dia kely mainty baolina ao amin'ny maizina ny fahazavana. "Angamba ianao fotsiny ny iray miresaka momba, Walton. Nefa izaho tsy afaka ny hitondra na inona na inona vintana; fa ny adidy mba hiady amin'ny intruders. Ny olona mitady ny sambo; raha mahita izany, dia hiverina eo hambom-pon'ny ary hanipy azy any anaty ranomasina. Mazava ho azy, ny vatantsika dia tsy ho hita, satria izy ireo dia ho anisan'ny ny fototra midina any. Izy no nanondro ny lehibe-davaka, faritra lehibe iray izay rakotry ny simenitra vato sy ny vy mahamay.
  
  
  Dia nanosika antsika hatrany, ary izahay nisintona ny tenantsika isika eo amin'ny fidinana iray misolampy ny fanambaniny. Rehefa tonga tao ny efa feno olona boriborintany, dia nanaiky ny iray tamin'ireo mpiambina, izay nanangana ny carbine ary mikendry azy ao an-damosina ny Saokany ny lohany. Soa ihany fa ho ahy - ho antsika-aho dia miasa avy amin'ny kiraro tennis fa Vokatry Manokana efa nomaniko ho ahy. Ny rantsan-tongotra ny iray an-tongotra izy, dia nandroso nidina mafy ny kofehy ny sakany plastika andilany izay nihazakazaka amin'ny alalan'ny ny hafa kiraro. Nahatsapa aho fa hanome, ary ny hareza maranitra vary nanidina avy manerana ny malefaka vy. Ei lunged tamin'ny mpiambina izay mikendry ho an'i Shina, tsy nisy indrafo slicing Hambom-pon'ny ny tongotra fotsiny ambony ny ombelahin-tongony, fanapahana ny Emu Achilles tendon. Ary niantsoantso izy hoe: izay naratra. Izy nandroaka ny hambom-pon'ny tena ao an-boriky, ka mahatonga azy io ny diany eo amin'ny sisin'ny ny azo tsapain-tànana box, dia nanainga ny tongony ary nampihena amin'ny Chyna maintsy tanana, mitandrina mba tsy hikasika azy ny hatotanany.
  
  
  Ny hafa ny mpiambina, ny hikorontan-tsaina haneho hevitra ny olona, dia vao mitaiza ny carbine rehefa ny lohany kely manatona azy. Izy no namely ny hambom-pon'ny eo amin'ny fiainana, ary nanosika indray manohitra ny kapiteny; izahay telo, dia lavo tamin ' ny tany, ary izy nanakodia eo, nisintona ny tongony mafy eo ambany ny vatana sy ny hoe haingana ny vavaka.
  
  
  Ho an'ny faharoa, nihevitra aho aho tsy hitondra izany; ny tady ireo mafy loatra ny manodidina ny hatotanany. Mametraka ny tanany eo ambany ny boriky, fa izy ireo dia tafahitsoka any. Ao anatin'ny hakiviana izy dia nisintona tamin'ny heriny rehetra ary nahatsapa ny mifatotra tanana solafaka kely bebe kokoa; ankizivaviny twitched indray, fa tsy mihetsika. Manainga ny tongotra miakatra, dia niezaka izany indray , ary ny tanako teo ny feny, avy eo dia ny ombilahy kely.
  
  
  Amin'ny farany ny ezaka, ny fanombohana hadisoana eny ny tongotro, fa, fara fahakeliny, ny tanako no manoloana ahy ankehitriny, ary nanana fahafahana aho - raha izany fa tsy efa ela loatra.
  
  
  Ireo lehilahy roa ireo mbola sahiran-tsaina, ary ny tenako iray manontolo manova ny toe-naharitra tsy mihoatra ny roa na telo segondra. Ny mpiambina mbola nanana ny carbine an-tanany; hambom-pon'ny tena nanomboka azy, fa hita ao amin'ny maizina ny fahazavana. Ny hambom-pon'ny manapaka ny tendany amin'ny vary ao an-kiraro. Mena ny ra gushed teo hambom-pon'ny ny tenda.
  
  
  Ny kapiteny dia mandohalika, vonona ny pounce on ahy; dia namely ny hambom-pon'ny tena ao an-tavanao amin'ny ny lohalika, dia nanatona ary nisintona ny carbine manodidina ny faty ny mpiambina ny fitaovam-piadiana. Ny kapiteny dia mafy; na dia nisy ny ra nihazakazaka nidina ny hambom-pon'ny ny tapaka orona izy, dia tonga tao amiko. Tsy manana fotoana mba hiverina ny carbine ary mikendry azy, na raha tsy afaka nanao izany amin'ny tanako mifatotra. Izany dia atsangana amin'ny alalan'ny fitiavan-tena fa ny barika sy lunged amin'ny heriny rehetra.
  
  
  Raha namely ny hambom-pon'ny ampahibemaso avo, ny atidoha ho splattered rehetra nandritra ny Roa-K. Ny carbine ankehitriny grazed ny Hambom-pon'ny nofo soroka ary ny tratra azy eo amin'ny karan-doha, fa nen efa ampy hery mba hampidina azy avy. Amin'ny fimonomononana miely izy, dia niankohoka teo amin'ny lafiny ka nandry mihetsika. Nibanjina ahy amin'ny vavany mihantona misokatra. Ny fitaovam-piadiana dia tony - ny haingana daka dia mazava ho azy fa vita ny fitaka-fa izy dia mbola mihetsika.
  
  
  "Raha te-hanampy ahy?" Izany dia Ay izay nanondro azy mifatotra tanana.
  
  
  Izy no nibanjina ny carbine eo an-tanako. Dia nahita azy nihinana mafy ary nanapa-kevitra ny hitazona azy hiala ny fitaovam-piadiana. Tsy ankehitriny. Ny carbine nalatsany ary izy dia nandeha an-tongotra nandritra ny azy.
  
  
  Ny rantsan-tànany dia votsavotsa, fa nony farany dia izy untied ny fatotra ampy ho azy ny manao izany eo amin'ny azy ihany. Dia niankina teo mba haka ny carbine sy ny manopy maso ny mpanohitra. Ny kapiteny nandry mihetsika, ary toy izany koa no nataon ' ny olona mainty hoditra. Ny mpiambina izay manapaka ny tendany dia tsy hifindra toerana indray.
  
  
  'Ndao handeha.'Izy no nisambotra amin'ny alalan'ny Chinu ny sandriny, ary izaho saika maintsy hisintona azy hahazo ny maso ny fototra. Rehefa izahay amin'ny rihana voalohany, izy no mijery ny maizina faritry ny nosy.
  
  
  "Ny sambo..."
  
  
  "Adinoy" izy naka azy. "Tsy maintsy hita ee avy izao." Dia niainga ny fotsy akanjo eny ny sorony sy manatsofoka izany eo amin'ny azo tsapain-tànana mixer. "Manadino izany, koa; isika dia tsy mety ny manararaotra ny maizina, ary tsy misy hevitra amin'ny manofahofa ny saina fotsy eo ry zalahy ireo indray."
  
  
  Izy toa tsy miraharaha ny fitanjahany - tsy be loatra, hono. Izy nitaritarika azy manerana ny vy fanitso ambonin'ny, ny simenitra sakana, ny vy ny zana-kazo. Tsy nisy hafa mpiambina eo imasony, fa izy dia tsy matoky antsika miaraka aminy faharoa.
  
  
  Dia tonga teo an-tampony ny hantsana fa sloped nidina ho any amin'ny helo-drano. Izany dia somary misy jiro tsara, ary hitany kely maro trano sy lava jetty mamelatra avy any an-lalina ny rano. Amin'ny faran'ny ny seranan-tsambo fisotroana, dia nisy vy chute teo ambany izay nisy efitra ampy lehibe ho an'ny kamiao. Izy tsaina izany dia ny simenitra ny trano fanatobiana entana; izy no nitondra ny fanazavana ao amin'ny an-tsambo, feno ny bilona, sy afangaro azy amin'ny azo tsapain-tànana mixers.
  
  
  Nisy ihany koa ny enina sentries mandeha ny tanjona tsara amin'ny tsiroaroa. Toa tsy miraharaha, mety tsy mahalala fa ny mpivady ny mpanani-bohitra efa voasambotra. Ho antsika, io no tombony, na dia kely iray. Amin'ny lafiny hafa ny helo-drano, dia afaka mahita ny seranan-tsambo ny Fitsanganana amin ' ny maty Nosy, ary ao ny lavitra izy, dia mety hahita ny tena jiro ny trano fandraisam-bahiny.
  
  
  "Ianao antoka fa afaka milomano tsara," ny Chinee hoy.
  
  
  Izy dia nanaiky, taitra.
  
  
  Izany dia nanomboka ny hetsika ho amin'ny ankavia toy ny fandefasana andry voafafa avy amin'ny lafiny iray, ny helo-drano ny hafa. Aho nanadino ny momba azy io.
  
  
  Niandry izahay raha mbola ny kajy ny andry matetika. Ny tsingerin'ny naharitra ny iray minitra: 30 segondra eo amin'ny lalana iray, ny 30 segondra ao amin'ny hafa. Tsy tiako ny miezaka mba niala foana izany ny hanokatra lalao isika, na dia nahavita niala foana izany isaky ny tontolo izao nanatona.
  
  
  Dia nanondro fotoana ho amin'ny ankavia Port Bara, toerana somary maizimaizina. "Ankehitriny, ry malala, mandehana midina any tena miadana sy amim-pitandremana, toy ny ianao dia afaka hilelaka ny rano ny sisiny."
  
  
  "Inona no hataonao, Nick?"
  
  
  Ny carbine nampitraka azy. "Ny olo-Masina dia mivoaka."
  
  
  Niandry izy hoe tapitra izy tsy hita an-aloka, avy eo nandeha tany amin'ny lalana mifanohitra, ary nandady eny an-tampon'ny ny drakensberg mandra-izy ny lafiny hafa ny helo-drano. Tsy misy resaka be sisa ny andro; aho dia haingana nialoha ny olona izay te namely azy ny vody ny carbine niakatra sy nanaitra ny mpiambina eto ambany.
  
  
  Nikisakisaka nidina ny hantsana eo amin'ny kibo sy ny nandady ny alalan ' ny kirihitrala ny kirihitra tokony ho dimam-polo hakiho avy ny rano ny sisiny. Dia niandry sy nahita toy ny ela andry ny fahazavana deflected, avy eo dia niato kely mandritra ny fotoana fohy, dia niverina tany miadana sy mafy. Ny searchlight dia nametraka tao amin'ny indray ny kamiao teo amoron'ny renirano. Misy mendrika basy, dia efa mora nitifitra, fa amin'ny carbine, dia ny raharaha isan-karazany. Izany dia natao ho an'ny fotoana fohy isan-karazany ny fitifirana. Nanapa-kevitra ny afo feno mandeha ho azy salvo amin'ny fanantenana fa ny fitaovam-piadiana ho marina ampy.
  
  
  Izy nanery ny vody ny basy ny sorony sy ny peered an fohy fanao am-paosy. Toy ny mamirapiratra lens nivadika tao ny tari-dalana, mihobia tonga avy any an-tampon'ny ny hantsana tao ambadiky ahy.
  
  
  Izy nisintona nitifitra ary natao izany. Ny carbine ahetsiketsika ary nahatratra ny tanjony. Izy no nampidina ny fitaovam-piadiana kely sy nitifitra indray. Izany fotoana izany ny family rava sy ny fanahy fahazavana nivoaka. Dia nitodika tany amin'ny barika ny carbine manoloana ny akaiky indrindra roa mpiambina ka voaroaka ny broadside. Samy niankohoka, ary ny olona manodidina azy ireo nisintona nitifitra ny fitaovam-piadiana, ary voaroaka aimlessly ho any amin'ny rivotra.
  
  
  Avy eo, ny, nitifitra lehilahy iray tao kaki, amin'ny lehibe-tanana, fa Stahl tsy miandry ny hahita raha ny hambom-pon'ny namely na tsia. Izy leaped nidina ny hantsana ary nitsambikina tao anaty rano tao ny maharitra, miovaova ny dingana lehibe. Na dia eo aza ny floodlight eny, tsy ampy ny fahazavana eo amin'ny tora-pasika ny mahita ahy. Avy eo, rehefa vitsy ny mafy namely, dia tsy hita popoka, ary tampoka niova mazava ho azy, dobo mitovy amin'ny moron-dranomasina. Izany no tsara hahatonga; ao ambadiky ny ahy, bala no manidina ho any amin'ny rano, ny fanarahana ny tari-dalana aho efa tany am-boalohany voafidy.
  
  
  Ny fisotroana nilomano niakatra ho any amin'ny seranan-tsambo sy ny nipoitra imbetsaka amin'ny tsy manam-petra ny fikarakarana, miaina anaty rivotra. Ny vahoaka teo amoron-dranomasina dia tsy maintsy ho nihevitra aho dia hizotra ampahibemaso ho Fitsanganana amin ' ny maty Nosy, satria tsy nisy olona mitady ny tari-dalana. Rehefa tonga ny seranan-tsambo ny fisotroana, dia mbola ao amin'ny aloky ny tohana. Raha Chyna efa misy dikany izany, dia te ho nisasaka manerana ny fantsona avy izao, fa izaho kosa efa mba hahazoana antoka; rehefa avy ny ora farany, ny atidoha toa tsy ho fampandehanana tsara loatra.
  
  
  Min niandry azy mandritra ny minitra vitsivitsy, ny milomano eo ambany ny jetty. Raha tsy antso avy ho azy, angamba ny olona iray dia ho akaiky ampy mba hihaino ahy. Amin'ny farany, dia nanapa-kevitra fa raha toa ka tsy eo an-dalana izao, dia ny olana, ary nilomano irery ny lakandrano.
  
  
  Aho nisasaka misy, miady mafy amin'izao fotoana izao eo amin'ny roa islets, rehefa misy zavatra swirled misokatra manoloana ahy. Nijanona izy ary mahay dia nisintona ny tongotry ny ambany izy. antsantsa!
  
  
  Na iza na iza, hoy izy dia tsy matahotra ny antsantsa no adala na mpandainga. Indrindra fa amin'ny alina any amin'ny tany mafana ny rano. Rehefa afaka rehetra, izany no ih singa, izay ny olona dia votsavotsa mpilomano amin'ny tsara indrindra. (Amin'ny lafiny iray hafa, nahatsapa aho fa raha mbola nihazakazaka ho any ny antsantsa teo amoron-dranomasina, dia mety ny manararaotra.) Dia niandry azy, ny am-po mahery vaika, ny miezaka hahita izay ny zavaboary dia niafina.
  
  
  "Hey, Nick!"
  
  
  Izy hissed ao ny sofina, ka akaiky fa tsy maintsy nitsambikina raha toa ka efa ara-batana izay azo atao.
  
  
  "Ny rano dia tsara, sa tsy izany?" Izy nanohina ny sandriny, playfully ny famafazana rano amin'ny ahy, ary nilomano hiala amin'ny mahery ny kapoka.
  
  
  Nihomehy aho ary nanaraka ny diany; ao ny akanjony, nataoko ny tsara indrindra mba hitandrina ny amin'ny Nah, ary mandritra izany fotoana izany dia tonga tany amin'ny seranan-tsambo ny Fisotroana amin'ny Fitsanganana amin ' ny maty Nosy.
  
  
  Nahita akanjo ho an'ny nah dia mora kokoa noho izay azontsika antenaina. Izy fotsiny nindramina lehibe lamba famaohana manodidina ny wheelhouse ny iray amin'ireo lehibe cruisers.
  
  
  Izy nitsiky ny lalana miverina any amin'ny trano fandraisam-bahiny, ary izaho dia faly izy fa tsy mitalaho amin'ny fiara ny voatiry ny tenany, satria araka ny zava-drehetra isika dia nihazona izany andraikitra izany amin'ny alalan'ny aho, dia tsy mahita ny fotoana ny nidona ho hazo rofia. Izy no nanondro ny lafiny fidirana ny trano fandraisam-bahiny, ary nandeha niakatra ny tohatra indray tsy ho nahatsikaritra - tsy izay dia manan-danja loatra. Tsy mihevitra ny fahitana ny tsara tarehy, mitsiky zazavavy mandeha ho any amin'ny olona ny efitrano Dubla Cay, manodidina ny misasak'alina, fa efa niteraka fanontaniana maro.
  
  
  Ao amin'ny efitrano izy, dia nandraraka ny tenany ny toaka totohondry - dia tsy nisy intsony champagne-aho ary nijery tamim-pahendrena ny fandrika aho tavela. Eny, izy ireo tsy hikasika azy, izay natao tsy misy mpitsidika, dia tara amin'ny alina, na izy ireo no tsara tarehy tena tsara.
  
  
  'Anaram-bositra?'
  
  
  Azy, nijery nah. Izy dia mipetraka eo am-pototry ny fandriana, ny volo mifamatotra amin'ny lamba famaohana manodidina ny tratra. "Raha nandray intsony ireo lamba lena dia mety maina ny iray hafa amin'ny iray hafa."
  
  
  Amin'izany, izy untied ny lamba famaohana, ary nomena ahy ny fitiavan-tena, dia nanomboka massaging ny volo-sy ny ankizivaviny mety ametrahany izao tontolo izao firaketana an-tsoratra ho haingana indrindra hiboridana. Ny alina, tahaka ny hay, dia vao manomboka.
  
  
  
  
  Toko 10
  
  
  
  
  Rehefa nifoha aho ny ampitso maraina, dia tsy misy. Izany no nitranga ho ahy dia izay tsy fantatro akory hoe aiza izy no mipetraka ao amin'ny trano fandraisam-bahiny, tamin'ny trano bongony? Eny, fantatro fa hahita azy, raha nila azy.
  
  
  Na inona na inona dia tsy hita avy ny efitra afa-tsy ny taloha akanjo lava, izay nilaza fa tsy maintsy efa tsotsotra tamin'ny vao mangiran-dratsy. Izy chuckled toy ny nivoahany any amin'ny fandroana, ary nampidirina Chyna ny manetry tena ny iray. Tsy dia ratsy.
  
  
  Ankoatra vitsivitsy, scratches, ny hanorotoro azy lohalika, sy ny volomparasy damba teo an-tsorony sisa Chyna ny nify ny fako nandritra ny fotoana lava ny alina, ny azy ireo dia ao tsara tarehy tsara endrika. Avy eo dia haingana sakafo maraina tao amin'ny efitrano, dia nandeha nidina tany ambany rihana mitahiry ny tora-pasika voatiry.
  
  
  Efa mafana tapaky ny kibo maraina, ary raha mitondra fiara anatin'ny mimmo Golf Lay izy, dia nahita maro mpilalao milahatra. Tsy maro ny mpitsidika ao amin'ny seranan-tsambo, na dia vitsy dia vitsy kely sailboats mivezivezy ny lakandrano. Ny mena-niatrika ny olona manao ny sambo satrony bebe kokoa noho ny volamena ny amiraly ny nanofahofa an-katezerana tao amin'ny polisy manamboninahitra. Reny ny teny hoe: "mpangalatra" sy ny "lamba famaohana," nahavita hisakana ny nihomehy, ary trudged indray ny fisotroana.
  
  
  Chyna ny lakana teo, miantsona toy ny rehefa nandao ny alina talohan'ny. Dia io izany, marina? Tsy haiko, fa nihevitra aho noho izany. Izany dia mazava fa ny vahoaka amin'ny olona ny fara andro Nosy dia niverina tany ny sambo mandritra ny alina, fa ahoana no izy mahalala izay hametraka ny hambom-pon'ny?
  
  
  Ny glint ao amin'ny binoculars amin'ny hafa faran'ny fantsona nanome rheumatism. Azo antoka. -Kitsirano mpamono olona, ny olona dia tsy maintsy ho nahatsikaritra izany Chyna rehefa izy naka ny sambo avy ho an'ny mitaingina.
  
  
  Ny palitao dia mbola nitsilany teo amin'ny efitra fandriana, ratsy rumpled, sy ny paosy dia nitodika tany ao anatiny avy. Izy ireo tsy mahita na inona na inona amin'ny alalan'ny fikarohana izany; Hambom-pon'ny efa nividy azy teny an-dalana atsimo any Atlanta, ary nanana na inona na inona ny paosy fa maivana sy ny sigara - tsy ny marika manokana amin'ny volamena mpihazona.
  
  
  Noraisiny ny palitao ary slung izany nandritra ny sandriny. Teny an-dalana indray, ny mena-niatrika ny amiraly nijery ahy mitovy, fa izaho kosa tsy niraharaha azy. Tsy ny iray ihany no mijery ahy.
  
  
  Herridge dia nitsangana teo an-tampon'ny havoana manakaiky ny fiaingana, niakanjo hatsatra manga jumpsuits sy eran-brimmed voninkazo satroka. Ny hambom-pon'ny ny maro mipetraka eo ambonin'ny molotra ho fantany grin. Dia niakatra ny havoana ao ny hambom-pon'ny tari-dalana.
  
  
  "Ianao ny maraina, Andriamatoa Walton."
  
  
  "Tsy mba toy izany tany am-boalohany. Ny masoandro efa mamirapiratra eny amin'ny lanitra nandritra ny ora maro ankehitriny ."
  
  
  "Ah, fa nihevitra aho fa ny olona tafiditra ao ny mailaka-barotra dia foana matory hatramin'ny mitataovovonana."
  
  
  "Tsy rehefa ry zareo ao amin'ny fialan-tsasatra," hoy aho.
  
  
  "Moa ve ianao toy ny Double-K?"
  
  
  "Fa nahoana izy no aty?"
  
  
  Dia nijery izy pointedly tao amin ' ny palitao, dia amin'ny Chyna ny sambo. "Mazava ho azy fa," hoy izy.
  
  
  "Ianao manidina New Providence amin'izao fotoana izao?"
  
  
  "Isan'andro, Andriamatoa Walton, ny andro ahitany."
  
  
  "Moa ve ianao handeha Florida?"
  
  
  'Tena tsy fahita firy fanafody ireo. Ombieny ombieny, ny vahiny no tara noho ny mampifandray fiaramanidina ary mangataka manokana ny lavitra, fa tsy ny faritra. Tsy ny lafo, ary Doublé Cay tsy mbola miantso ny olona izay vonona ny handoa sarotra ho an'ny zavatra toy izany."
  
  
  "Raha Tsy Grady Ingersoll."
  
  
  Izy nisalasala mandritra ny fotoana fohy, dia nitsiky hampandeha tsara. 'Fa ny mazava ho azy. Izy no manana azy."
  
  
  "Ianao no hitondra ny hambom-pon'ny eto fony izy vao tonga eto?"
  
  
  'Andray. Tsara izany=) fotsiny roa, efa ho telo volana.
  
  
  'Raha ny marina. No nanangana ny tanany, ary nitodika tany manodidina. "Andriamatoa Walton."
  
  
  Ny nijanona.
  
  
  "Ianao no liana amin'ny fianarana zavatra momba Atoa Ingersoll?"
  
  
  Azy, nijery ampahibemaso azy. 'Nahoana no tsy?'
  
  
  Izany no ela, mankaleo isan'andro. Dia nandeha ny alalan 'ny lobby, nijery ny alalan' ny toeram-pivarotana, ary nahazo dimampolo dolara amin'ny chemin-de-fer casino. Na izany aza, ny mpivarotra dia miala tsiny aho fa dia namela izany, izay tsy mahagaga izany. Raha ny zava-drehetra, indrindra fa manjohy ny lava-volo sy gitara mpilalao, avy eo tsy misy zavatra betsaka mitranga ao amin'ny casino; ireo steamers fotsiny aza milalao - raha kely indrindra dia tsy toy izany.
  
  
  Indray andro dia nandeha nidina ny fahafito-tany dalantsara mba Herridge ny efitra, manantena ny hahazo iray hafa fijery eo amin'ny rindrin'ny De Doublon toetrany. Saingy nisy ny Tsy Hanelingelina famantarana eo amin'ny varavarana tahony. Ny hany maha samy hafa avy amin'ny famantarana izay nomena ny vahiny tsirairay dia hoe eo ambanin'ny pirinty ny teny nosoratana tamin'ny pensilihazo: "mahatokia ahy!"
  
  
  Hafatra manokana natao ho ahy, ary izaho natoky azy io. Herridge efa matihanina fahaiza fa nandeha mihoatra noho ny hambom-pon'ny ny jet-toerana fahaiza-manao; toy ny hoe izahay tsy nahafantatra izany zavatra samy hafa, ary izany no nahatonga ahy ho aina. Nisy ihany koa ny maro mahakivy olon-tsy fantatra ao amin'ity asa mba hahatsapa ny filana ny olon-kafa ivelany. Nanapa-kevitra ny tsy manahy Herridge mbola fotsiny, fa izaho kosa tsy hanadino azy.
  
  
  Tsy rehefa De Doublon naka anankiray hafa mandeha eny amin'ny rindrina sy nahita na inona na inona afa-tsy ny andro mialoha. Tsy nisy fisalasalana fa tiako ny ho afaka miditra ao, fa na dia ny azy no efa nanao izany raha tsy misy toerana intsony ny lakolosy fanairana, ny azy angamba fa tsy nety nandray na inona na inona. Farany, rehefa ny vondrona ny ankizilahy sy ny ankizivavy no antsoina hoe isaky ny andro vitsivitsy, izany dia mazava fa tsy misy na inona na inona mba ho hita ivelan'ny trano fandraisam-bahiny.
  
  
  Taorian'ny zava-nitranga tamin'ny alina ao amin'ny ny didim-Pitsarana Farany, dia tsy nanana ahiahy aho fa misy zavatra mitranga fa ilaina ny fanadihadiana. Ny corkscrew, amin'ny lafiny iray hafa, dia hoe aho afaka ho azo antoka ho azy fa izany dia tsy zavatra atao amin'ny Grady Ingersoll. Ny asa nahafantatra ny fifandraisana eo amin'ny Telo - nankany Balafomanga Fitarihana ny Rafitra, ny Akaiky Enina, ary ny Grady Ingersoll - raha toa ny olona tao an-Doubloon tena no Grady Ingersoll-nanomboka tena fotsiny. Fa ny zavatra natao ka tena sarotra fa handeha aho mba hiantso Hawke mba hilaza em fa hetsika avy hatrany dia ilaina, ary tsy afaka hanao izany raha tsy maintsy miandry andro hafa noho ny zavatra hitranga.
  
  
  Fa tsy izany no ilaina. Licking, ao ny hariva dia naka ny toerana eo amin'ny dobo filomanosana, sy nahita ny fomba mety ho mpankafy ny ih lehilahy mpiara-miasa aminy nivory nanodidina ahy. Efa matevina volombava.
  
  
  "Hey, man," emu nambarany azy ny. "Hitako ny omaly fony ianao mbola ao anatiny ny rindrina ivelany." Izy no nanondro ny farihy.
  
  
  'Ô, marina? Ahoana no ahafantaranao izany?"'
  
  
  "Izaho dia ambony rihana ao amin'ny efitrano iray izahay, ary afaka mahita ny anao."
  
  
  "Eny, ny mpanjaitra, ny olona. Na inona na inona mba manahy, fa ny fehezam-assholes sy ny lehilahy antitra izay tia mijery azy ireo. No fantatrao?'
  
  
  "Inona no mijery?"
  
  
  Hoy izy sady nitsiky manan -. "Ny sien, buddy. Fotsiny sien.
  
  
  Izy snorted contemptuously. 'Ahoana avy eo? Tovovavy eo amin'ny rano bisikileta? Ny bunch ny vilany ny fifohana sigara toetrany? Avia!'
  
  
  Nomeny goavana mampiaka-tsoroka, ny fanaovana ny vatana iray manontolo handray toy ny tub ny lavanila gilasy. "Inona no azonao atao ny mahita ny manodidina ny efitrano fandraisam-bahiny na inona na inona, lehilahy. Inona no mitranga ao anatiny dia manome ny lehilahy antitra fahafinaretana."
  
  
  'Moa ve ianao lehibe? Ao amin'ny trano fandraisam-bahiny, tianao holazaina?"
  
  
  "Efa misy ny fotoana vitsivitsy." Hoy izy sady nitsiky. "Raha toa ka efa nilaza taminareo ny zava-mitranga, dia tsy maintsy nandondona ny vavahady mba ho avela ao."
  
  
  Azy, niankina indray ary nakimpiny ny masony, nanakana ny resaka. Nilaza tamiko izy toy nataony, nieritreritra izy fa tokony efa niteny, ka tsy te-ho feo loatra tsy manam-paharetana.
  
  
  Ny masoandro hilentika eto ambany ny faravodilanitra rehefa nahita azy ireo hamaky ny vavahady. Anton nitarika ny fomba ny mahazatra ela beaded akanjo. Izy dia niaraka tamin'ny roa lava volo ny lehilahy amin'ny maizina tiany, samy blond, ny mpirehareha fahatokisan-tena te-hahita ny tavan ' ny tanora, nampanantena ny mpampiasa ny multibillion-dolara orinasa.
  
  
  Ankizivaviny, nijery azy ireo handeha ny alalan ' ny farihy. Ombieny ombieny, Angela mety intsony ny miresaka amin'ny zazavavy eto, na ny vondrona iray ahitàna tovolahy misy. Izy tsy hijery ao amin'ny tari-dalana mandritra ny fotoana fohy, nefa ny kely delegasiona no mitarika ny lalana. Dia niankina indray, ary efa ho voaporitra ny masony mihidy.
  
  
  Izy dia tonga mba hilelaka. Ny volom-bava matavy olona nitsangana, ny ankihiben-tànany tucked an-waistband ny mareva-doko ny lohalika-lavany milomano vatan-kazo. Maro ny ankizivavy ao amin'ny vondrona ihany koa nitsangana, tonga dia nihazakazaka ny tanana ny alalan ' ny volo. Anton sy ny manodidina nosakanan'ny ny chaise longue. Dia nisokatra ny masony ary nijery tsy miandany.
  
  
  "Ah, Andriamatoa Walton," Angela purred.
  
  
  Dia nanaiky azy. 'Izany no ahy.'
  
  
  "Ny boss nangataka ahy mba manasa ny olona De Doublon amin'ny ... antoko. Tianao ve ny ho avy?' Ankizivaviny nisalasala be affectation. 'Ankehitriny?'
  
  
  "Raha tsy efa maika ny raharaham-barotra."
  
  
  Izy dia mipetraka eo anatrehako, ny masoandro ao ambadiky azy, ary dia afaka manimbolo ny shampoo sy savony. Ny natao ny. "Tsy fantatro ny antony tsy," hoy aho.
  
  
  Ny masony dia saika ny sehatra amin'ny ahy, ary raha mbola toy ny sarivongana ny. Na ahoana na ahoana, Ay nahavita tsiky tsy fanokafana ny molony. 'Tsara. Noho izany dia inona?
  
  
  Ny fitsaharan ' ny vondrona kely dia nanaraka azy ireo, na izy ireo tsy nasaina. Angela toa tsy mahita izy rehefa nandeha serenely miaraka amin'ny dobo filomanosana, nodding ny tovovavy eto, ary tovolahy iray any. Rehefa tonga teo amin'ny vavahady ny Ston de Doublona, vondrona momba ny dimy amby roapolo olona dia nivory tao. Angela nitodika tany amiko. "Manantena aho fa ianao no fotoana tsara, Andriamatoa Walton."
  
  
  "Azoko antoka izany."
  
  
  Tamin'ny efa lany manan-danja mihantona avy amin'ny iray ny maro rojo, Angela nanokatra ny vavahady vy sy nanosika ih ao anatiny. Izy no nitarika antsika ao anatiny, ary ny roa blonds nilahatra tao aoriana. Nijanona akaiky Angela isika rehefa nandalo teny amin'ny lalana lalana nanamorona amin'ny andaniny roa amin'ny maitso mavana, voninkazo maro loko izay nitarika ny ranobe. Amin'ny lafiny hafa ny sakany habakabaky ny rano dia vitsy ny hazo, izay ny fidirana ao amin'ny tonelina ny ranomasina sary an-tsaina izany, ary aiza ny reraka gleam fotsy hulls afaka hahita izany. Izy tsaina izy ireo Ingersoll hydrofoils, ary tsaroany izay izy ireo.
  
  
  Izahay, tampoka teo dia tonga manadio ny tenany, ary nandalo malalaka ny kianja eo amin'ny tranom-bahiny sy ny ranobe ny moron-dranomasina. Taty aoriana, ny masoandro dia mbola toerana, nampihetsi-po ny maro loko taila fanangona azy avy ao an-be pitsiny lalàn'i mosesy. Iray amin'ireo tovovavy ao amin'ny vondrona, toa mahatsiaro ao an-trano, ka nisitrika tao anaty rano ary niakatra ho iray ny rano bisikileta mitsinkafona amin'ny rano. Ilay zazalahy kely nanaraka azy, sy ny fotoana fohy taty aoriana izy ireo dia tafiditra ao ny kely an-dranomasina ady. Isaina amin'ny rantsan-tànana fotsy-coated mpanompo nivoaka avy ao ambadiky ny curved rindrina izay nanarona ny anoloan'ny tranom-bahiny. Izy no mitondra trays ny zava-pisotro, ny antontan-patsabe, chunks ny oran-dranomasina, ary sakafo hafa. Ny kasety fandraisam-peo ny rock band nanomboka milalao ny mozika amin'ny alalan'ny fanamafisam-peo miafina ao ny ravina; ny sasany amin'ireo tovovavy nanomboka swaying sy twitching toy ny hoe ny saiko, arahina vitsivitsy ry zalahy. Tsy ela mba hahazo ireo olona mandihy.
  
  
  Izy te-hahita Angela, nefa izy tsy misy. Fihetseham-po kely menatra izy, dia naka ny lovia miaraka amin'ny vera lehibe sy sauntered nandritra ny fitenenan-dratsy ny rindrina. Amin'ny faran'ny ny manenjana, dia nahita ny fefy avo manodidina akaiky ny fizarany ny bara vy, nihoatra ireo miaraka amin'ny mahafaty spikes. Izany dia hita ihany koa avy any anoloan'ny trano fandraisam-bahiny, amin'ny lalina nanarona verandah mitohy manerana ny manontolo ny sakany, ary ny goavana roa heny varavarana ao amin'ny foibe dia mikatona. Ny ridao manoloana ny sasany amin'ireo varavarankely izy, dia nahita ny fandoroana saint, fa na inona na inona intsony. Tsy mba hitako ny andro taloha, ary tsy misy famantarana ny misy mpiambina manodidina Herridge ny efitra, nefa aho nahita azy tao amin'ny aloky ny amin'ny lavarangana fidirana, toy ny olona roa mipetraka ao amin'ny maizina, mijery tsara.
  
  
  Nandeha indray ny vondrona ny ranobe, manontany tena aho raha toa ka te namely iray hafa maty farany.
  
  
  Ny ankizivavy izay foana tiako ny hipetraka eo an-tanako ny tongony snuggled ahy. "Tsy mihevitra fa lehibe?"
  
  
  "Eny," hoy aho sourly.
  
  
  "Hey, fa na inona na inona. Miandry izahay raha tsy mahazo an-gadona.
  
  
  'Ho inona?'
  
  
  'Eny. Izany fotsiny ny mafana-up, anjely. Izy no namelatra azy indray mba haneho amiko ny fomba amim-pifaliana izy mety ho aho; patted azy amin'ny indray fotsiny satria toa tahaka ny hany mahalala fomba ny manao zavatra. Ankoatra izany, tsy tiako.
  
  
  "Ianao no setroka?" Hoy izy nanontany, nudging ahy moramora miaraka aminy valahana. 'Angamba."Ny nanangana ny vera teny an-tanany mba hampiseho fa izaho no nisotro.
  
  
  Nijery azy tamin tsinontsinona. "Oh, izay diky? Raha Grady efa lehibe io potty?
  
  
  "Eny ary, aho mijery azy." Ny lehibe hey nitsiky ary nandray ny ela sip ny hazavana ny zava-pisotro. Nanana tsiro ny olombelona, ka nanatsoaka hevitra fa tsy ny toerana tsara indrindra ao amin'ny tontolo izao noho ny zava-miafina ny mpitsikilo ny misotro zavatra tsy fantatra.
  
  
  Izany dia hatao maizina ny andro fifadian-kanina, fa ny any ivelany hazavana tsy eo. Ny sasany amin'ireo tanora ny olona manodidina azy ireo dia efa avo dia avo; ny plump girl amin'ny mascara rakotra ny masontsika dia nifoka sigara-salantsalany hookah sodina sy ny fandraisana ela, miadana mampieboebo, puffing maintin'ny setroka manodidina ny vavorony. Izy nahita fa tsy dia mijery nah ary tonga teo amiko, vonona ny hizara ny fifaliana amiko. Dia nanopy maso haingana tao amin'ny hafa tari-dalana, dia nandeha moramora ny sisin'ny ny ranobe, natomboka ny kapa, ary ka nisitrika tao anaty rano.
  
  
  Izany dia mafana teo ny fatiny, fa ity ambany ity dia ny hatsiaka sy ny maizina. Rehefa izany dia nilentika santimetatra vitsy, tsy nisy na iray aza olo-masina miditra, ary nisy zavatra tony sy ny fandrahonana ao amin ' ny halalin izay haingana nanainga ahy indray. Nanomboka ny dingana amin'ny & nb sy ny hifindra any miadana faribolana. Ny masoandro dia lavitra loatra teo mba hahitana ny fotsy hulls amin'ny lafiny iray hafa amin'ny rano, sy ny manodidina ny vato-rarivato banky, ny hazo rofia ary hafa ny zavamaniry nandatsaka lalina, maizina aloka. Indray mandeha izy dia nahita amin'ny alalan'ny hetsika amin'ny tonelina fidirana, nefa tsy nitsahatra mialoha ny hambom-pon'ny tena afaka mamantatra izany.
  
  
  Dia niakatra ny vy tohatra, ary ny azy avy hatrany dia nanolotra ahy lehibe fotsy lamba famaohana, izay efa maina eny. Nanomboka ny mba tsy manam-paharetana; ny nahazo na inona na inona avy amin'io yahoo.
  
  
  Ary avy eo dia nanomboka zava-mitranga. Tampoka teo, olona roa tao amin'ny maizina tiany niseho, ary mandritra izany fotoana izany, ny mozika nijanona. Ny vahiny nijery tsy amim-paharetana.
  
  
  "Na iza na iza te-ho avy ao?" Ny avo indrindra manerantany dia ny olona ao amin'ny maizina fitoriana dia nangataka, ary fantatro izay izy satria izy irery no hany olona tao amin'ny Akaiky Enina amin'ny maizina volo. Fitiavan-tena dia antsoina hoe ny Fiaran-dalamby, ary pahina ny hazavana dia nijery ny habe amin'ny loha masiny.
  
  
  Corkscrew ny hambom-pon'ny dia nihaona tamin'ny disjointed isan'andininy ny "Eny" sy "Tsy hitandrina ny Vola". Izy no nanondro ny vavahady. 'Avy eo, dia ny miandry antsika.'
  
  
  Shell ny "train" dia miandry antsika, sasin-teny ho an'ny misokatra ny vavahady tao amin'ny vavahady vy. Ao amin'ny aloky amin'ny andaniny izany, dia nahita aho fa maro ny olona fotsy. Tsy nisy fitaovam-piadiana amin'ny fahitana, fa tsy nanana ahiahy izy ireo nanana azy ireo ny mora raisina. Rehefa nandeha ny alalan ' ny vavahady sy nivoaka teo amin'ny lavarangana fidirana, ny ray nihevitra izahay nijery toy ny vondrona gadra maha-misy mitaingin-tsoavaly manosika ho amin'ny iombonana.
  
  
  Ny lehibe roa heny varavarana nisokatra, ary ny ao anatiny dia ela, dimly nandrehitra hall mitarika niakatra ho any amin'ny malalaka tohatra. Ampahany lehibe amin'ny vondrona mazava ho azy fa nahafantatra izay isika no handeha, ary niroso tsy amim-paharetana. Fa ny Fiaran-dalamby nivadika ny lohany sy ny nijery azy, ary dia raiki-aoriana indray.
  
  
  Tonga ny avo roa heny varavarana indray. Fiaran-dalamby sy ny lehilahy iray hafa palitao matroka izay hatrany no nanokatra ny varavarana ary niditra an-tsehatra kely mba aoka isika nitranga. Ny akaiky, ny mainty volo olona nijery na dia henjana, amin'ny matevina mainty volomaso, ny matanjaka volombava, sy ny wiry volo lavo nandritra ny emu ny sorony. Toy ny mimmo nandalo azy, ny masony leo ho ahy, ary izaho nihevitra aho ho nahita ny vavany twitch mandritra ny fotoana fohy. Ny fahatsapana ho voafandrika dia mafy toy izany aho fa nisalasala mandritra ny fotoana fohy, fa avy eo izy dia nanaraka ny hafa; rehefa dinihina tokoa, dia tokony efa eto. Ny efitra dia niditra dia ela, ary ny sakany, amin'ny valin-drihana ny maro gorodona. Soft miloko hazavana mamiratra rehefa rehetra manodidina, ambany fandriana sy ny antontan ny ondana dia miparitaka eny rehetra eny, ary ny fofon'ny ditin-kazo manitra dia manempotra. Be ny peta-drindrina hung eo amin'ny windowless rindrina: psychedelic sary, sary ny vatolampy kintana malaza koa, ary manaitaitra ny sary fa dia efa ho ny zava-kanto teo hardcore vetaveta, toy ny tifitra roa tena tovovavy sy ny faly pony. Ambony antsika, be tontolon'ny studded amin'ny kely fitaratra kobany tsikelikely mihodina, ny tondra-drano ny efitrano tsy mitsaha-miova ny endriky ny hazavana fa natao ho sarotra ho ahy ny mifantoka.
  
  
  Ny avo roa heny varavarana mikatona ao ambadiky ny antsika. Ny hany lalan-kivoahana dia kely varavarana eo amin'ny faran'ilay ny efitrano. Ny efitrano tsy feno antsika, ny mpanompony, ny mpiambina, antsika ny olona ao amin'ny maizina tiany, fa avo ny any amin'ny iray amin'ireo rindrina nisy ny lehibe mahitsi-manodidina ny fitaratra. Izany dia heverina ho ny fandinihana lahatsoratra ao amin'ny "master", ary ny toerana izay niseho ombieny ombieny. Izaho dia te-hahita raha toa isika ka te ho voninahitra amin'ity hariva ity-ary izy no avy hatrany dia nahazo rheumatism, ao ny tailspin.
  
  
  Ny fitaratra mahitsi -, dia nanomboka hazavana mandra izany dia tanteraka nanazava sy mangarahara. Tsy misy amintsika, tsy misy feo, ary ny tanora sasany dia efa milalao toy izany lalao eo amin'ny dabilio sy ondana. Ny mpivady vao nanomboka hiboridana rehefa apologetic kohaka no re manodidina ny mpandaha-teny ny rafitra.
  
  
  Ny olona rehetra dia nijery manodidina, dia mifantoka amin'ny nanazava ny mahitsi -.
  
  
  Ela ny bikabikany niseho, mizotra tsikelikely nanatona ny fahazavana. Dia avy eo, ny endriky dia indistinct noho ny kofehy baolina vokany, kanefa tsy mety hahita azy tsara ny mahafantatra fa ny olona tsy misy toa Grady Ingersoll.
  
  
  Izy nanala ny tenda indray, ary hitako fa izy dia matavy, kely niondrika ny olona miaraka amin'ny tsiky izay efa apologetic ny manodidina, hatsatra ny tavany. Rehefa ny maso rehetra ao amin'ny efitra nisy azy, dia nanomboka niteny.
  
  
  "Tsara ny hariva, ary misaotra anao amin'ny ho avy."
  
  
  Nihaino tsara izy; Hawk dia efa nandray ahy maro ny horonam-peo ny hambom-pon'ny ny feo, ary ny olona ambony rihana koa toa be dia be toy ny Grady Ingersoll.
  
  
  "Araka ny mety ho fantatsika, tsy afaka miteny aminareo mivantana. Saingy manantena aho fa efa mahafinaritra ianao raha tsy ny manokana ... er ... ny trano-lay. Izy nitsiky, mirehareha fa nahita ny marina ny tenin'andriamanitra. "Ianao dia hahita ny zava-drehetra ianao te-misotro, mihinana sy ny setroka. Aho, indrindra fa fahazoan-dalana hidirana ny fudge amin'ny silverware; mino aho fa izy ireo dia ho faly. Ny hany fangatahany fa tsy miezaka ny handray na inona na inona ... tsakitsaky... ivelan'ny faritry-De Doublon. Izay ataontsika ho antsika dia zavatra iray, fa ny manam-pahefana dia tsy hamela ny lehibe fanitsakitsahana ny zon'olombelona ny fitsarana. Indray andro ireo manoloana ny lalàna dia hofoanana, fa amin'izao fotoana izao isika dia tsy maintsy mankatò azy ireo. Ary izao... Izy, nanangana ny tanany ary gestured. "Ny trano-lay ihany koa ny trano-lay. Hifalifaly.'
  
  
  Amin'ny fitiavan-tena ny teny farany, Sergei nanomboka lefy, ary ny mahitsi-lasa manjavozavo mainty indray.
  
  
  "Ry Andriamanitra,"hoy ny feo iray ao ny sofina," dia mitovy foana tsy misy dikany."
  
  
  Izany dia maizina ny andro, manify zazavavy izay vao mibanjina blankly amin'ny Odin manodidina ny manaitaitra peta-drindrina, ny tanany sasatra absently teo an-tsoroko. Nah nanana mainty sodina tao amin'ny lafiny iray hafa; izy no nanangana azy ny molony, dia nandray ny ela hisintona, panting, sy nanome izany ho ahy. Ny trano fandraisam-bahiny no manetsika ny lohany, fa nanapa-kevitra tsy ho toy izany mazava kianja. Tsy mahita hevitra be raha manao izany aho, fa efa nanao ratsy be ny zavatra ao an-dalana ny asa.
  
  
  Toy ny hisintona tightened, ny zazavavy esorina ny bra manodidina azy bikini. Izy no nandatsaka ny lamba eo an-tongony ary nijery ahy efa - fa tsy tena - ampahibemaso. Hey, izy dia tokony efa nandao azy bra momba ny, na, fara fahakeliny, nahita lehilahy iray izay vao avo tahaka izy. Antsasaky ny mitanjaka, dia tsy tsara ny appetizing, taolana rehetra, ary mahia rosebuds. Rehefa nanomboka nikopak'elatra ny pataloha, ny finday naneno indray.
  
  
  "Tsy mandeha," hoy aho. Dia nanoroka ny orony, ary nanao ny fomba ny alalan ' ny fihetsehan'ny vahoaka hafa kofehy ny efitrano. Tsy mihevitra izy fa malahelo ahy; rehefa nijery ny tany indray, izy irery, manao zavatra mahaliana momba ny sandrin ' ny farafara. Ny mozika ankehitriny nameno ny efitrano; mavesatra, ny zavatra mirohondrohona gadona fa nahatsapa izany araka izany nandre izany. Ny efitra feno setroka, izay bebe kokoa nanamaizina ny olomasina; afa-tsy ny roa na telo mpivady ary izay nijery toy ny threesome, ny fifohana sigara, misotro sy mihinana ny foza toa malaza indrindra asa - farafaharatsiny mandra ankehitriny, ferretting.
  
  
  Amin'ny varavarana kely any amin'ny faran'ny hafa ny efitra izy, dia nijanona kely mba mandinika ny zava-niseho. Toy ny orgy, dia ny zaza ny lalao, ary izaho dia liana mba hahitana ny fomba be Ingersoll nankafy nijery azy avy ny fitaratra trano rantsan-kazo.
  
  
  Dia niankina manohitra ny varavarana sy ny tsara nivadika ny tahony. Mazava ho azy, dia tsy kivy. Dia nihazakazaka ny tanana nandritra ny varavarana ary nahita ny hidin-trano. Hitako roa foto-bolo; dia nijery toy ny fitsipika milantolanto. Ny mafy swimsuit tsy mijery toy izany afaka hanafina na inona na inona, fa ny karazan-kapoka teo amin'ny nen no mamitaka.
  
  
  Taorian'ny fanaovana antoka fa tsy misy olona dia mijery, dia nanomboka mitily indray ny ravin teo ny fisaka, malefaka hidin-trano haka. Fa alohan'ny ih mety hisintona azy avy, ny bokotra eo an-tanako indray nifindra.
  
  
  Nakatony haingana ny madinika tsy hita maso lavaka amin'ny sisiny kely naorina ho swimsuit. Azy nivoaka kely mba hahazo ny maso ny ny varavarana avy amin'ny sisin'ny masoko, ary niankina manohitra hitoloko, miezaka mijery ny toa azy dia variana any an-toerana eo ambany masoko.
  
  
  Ny hatsatra tara-pahazavana latsaka eo an-tanako ny tongony. Izy no tratra by Angela ny vaovao fofony, ary alohan'ny afaka miverina, hoy izy nibitsibitsika teo amin'ny sofiko.
  
  
  "Manana mahafinaritra, Andriamatoa Walton?"
  
  
  Azy, izy, isika. "Efa nisy mahafinaritra kokoa ny zavatra niainany."
  
  
  "Azoko antoka izany." Ny tanana dia ny sandriko. "Dia tonga tamiko; mihevitra aho fa ianao mahita izany be dia be mahafinaritra kokoa."
  
  
  Dia nanaraka azy ny alalan ' ny antsasaky ny varavarana misokatra. Ny rahon ' ny volo sy mahamenatra lamba nandrakotra ny masony nandritra ny fotoana fohy. Avy eo izy nandroso kely.
  
  
  Ny efitrano kely ary moramora misy jiro, tsy misy afa-tsy ny goavana kidoro teo amin'ny tany. Ny zazavavy nitsilany teo amin'ny nen aminy indray amiko dia tsy nanan-kitafy aho, fa tsy mila mahita ny tarehiny ho fantatrao izay dia ...
  
  
  "Ny latabatra!"
  
  
  Nanomboka ny hiverina moramora, kanefa rehefa nandre ny varavarana akaiky ao ambadiky ny ahy, faingana aho nijery indray amin'ny Angela. Izy no mipetraka aminy indray ny rindrina, tanana iray mahaliana ny buckle fa natao azy lamba volomparasy fotsiny eto ambany teo an-tratrany. Ny tsiky maneso. Dia nijery indray amin'ny Chyna, ary nahita izany fanehoana ny mpandihy ny tavany.
  
  
  Nandre ny rustle ny Angela ny fitafiana teo amin'ny tany ao ambadiky ny ahy, haingana izy nandeha an-tongotra nandritra ny Chyna. Mazava ho azy, fa tsy nanao toy ny ara-dalàna threesome, ary fantany io zazavavy io tsara kokoa... Ary tamin'izay fotoana izay, izaho dia resy lahatra fa ilaina ny olona mba ho eo amin'ny lafiny.
  
  
  
  
  Toko faha-11
  
  
  
  
  "Manantena aho fa tsy mampaninona raha toa aho hitondra ny akanjo io maraina io, Nick." Izy nanakodia ny fandriana sy nijoro nanoloana ahy, nahatsapa tsara ny mahazo aina ny fitanjahany. Tsy amin'ny rehetra.'Azy, dia nahafantatra fa ny Anton tao ambadiky ahy; izy mbola ho avy ny andro.
  
  
  "Dia natory tsara, tsy manana ny fo fa anao." Dia nenjehin'ny ny molony izy rehefa nijery ahy izy, fa nitandrina avy hahatratra ny tanako.
  
  
  Izy nanangana ny eyebrow teo Nah. Nisy zavatra maty ny masony, na dia foana aho nahita ny toy izany velona mijery aloha. Fa izy foana tsiky, toy ny hoe azy ireo ny fihaonamben'ny mpandray anjara fanatitra hey champagne amin'ny fisotroana.
  
  
  "Fantatrao ve ny antony?" Angela ny feo dia slicker noho ny efa nampoizina, izay natao dia afaka mifindra toy ny aloka. "Ianao no marina momba azy."
  
  
  Ny hozatra tensed.
  
  
  'Inona no tianao holazaina?'Inona moa izany?' hoy izy nanontany.
  
  
  Tsapany Angela mangatsiaka tanana eo an-tsorony, dia tamin'ny sandriny, ary farany teo amin'ny feny. Izy voaporitra aho-katsaram-panahy.
  
  
  "Tsy misy fanampiny matavy. Ny lehilahy ny hambom-pon'ny taona ... Ianao telo-polo, sa tsy izany, Andriamatoa Walton?"
  
  
  "Tena," hoy aho grimly.
  
  
  "Faly aho fa ianao tsy mivazivazy. Eny, "hoy izy nanohy," ny lehilahy iray ny taonany sy ny asa dia tsy tokony ho toy izany ny ara-batana-panjakana. Tena tsara tarehy tena, sa tsy izany, ry?
  
  
  Nahafantatra aho fa tena tsara izy fa tsy niresaka tamiko. Izy mitongilana ny lohany sy nijery ahy tamim-pahatsorana. "Eny," hoy izy nanaiky. "Dia manao toy izany ny zavatra mahafinaritra izany."
  
  
  "Oh, eny," Angela, hoy ny soso-kevitra ny sourness tao amin ' ny feony. "Tsy mahafantatra ny momba azy rehetra, sa tsy izany?"
  
  
  'Fa ny mazava ho azy. Nick dia ny olona tonga lafatra ."
  
  
  Ny mandrobo dia mankasitraka, fa izy te-hahazo avy amin'ny tsipika ny afo. Azy, nivoaka kely mba jereo ih na oviana izany fotoana izany. Io no voalohany mijery ny miboridana Angela. Raha oharina amin'ny Chyna, izy dia efa mahia tamin'ny voalohany, fa ny faharoa indray mipi-maso niova fa ny fahatsapana. Ny tratrany dia mafy sy tsara tarehy miendrika, ny andilany dia kely arched, ny tongony dia manify nefa tsara tarehy. Ny Ee fiainana dia malama sy fisaka, sy ny fluffy telozoro ny volo ambany dia tena mazava volontany fa efa nijery ny hazavana. Tanteraka ny fiovana, nieritreritra aho, ary tamin'izay fotoana izay Angela nitana ny sandriny.
  
  
  "Moa ve ianao mihevitra aho mendrika ny maka jereo kely?" Izany ny fanamby, ary ny voalohany dia nahita ny maizina fisalasalana teo amin'ny masony.
  
  
  "Izaho mijery anao?" Nah nanana fahefana izy fa tsy hilatsaka raha tsy misy fandoavana manokana ny saina. Tsy manelingelina azy.
  
  
  "Te hatory miaraka amiko?"
  
  
  Izy nisalasala, nijery Chyna, avy eo dia miverina amin'ny Angela.
  
  
  'Amin'izao fotoana izao? Dia nanontany aho hoe, miezaka mijery nonchalant.
  
  
  'Nahoana no tsy? Misy efitra ho antsika rehetra." Izy no nanondro tamin'ny lohany amin'ny lehibe kidoro amin'ny tany any amin'ny faritra hafa ao amin'ny efitrano.
  
  
  'Raha tianao. Tsy mandeha miady hevitra aminy; ny fihetseham-po dia hoe Angela dia toy ny mampidi-doza naked tahaka ny ankamaroan'ny olona, tanteraka nitafy sy tsy mitam-piadiana.
  
  
  Nifindra tao akaiky ahy mafy sy kely tsy manan-kery tsiky. "Moa ve ianao an-tsaina ny fizarana azy ireo?"
  
  
  "Raha tsy an-tsaina."
  
  
  'Na hizara?' Dia niankina mitovitovy eo an-tsoroko, ary nalainay Chyna ny nono izy rehefa nampidinina ny lohany mba hilelaka ny maizina nonon'ny. Avy eo izy straightened ka nijery ahy ampahibemaso. 'Moa ve fantatrao?'
  
  
  "Na oviana na oviana aho nieritreritra izany."
  
  
  "Oh, mandehana eo, malala," Izy no nanao hetsi-panoherana. "Raha te hanandrana azy, hanao izany. Nefa tsy hanao izany ratsy."
  
  
  "Izaho manao ny zava-drehetra ratsy? Rehefa inona ianao no halina?" Angela glared amin'ny Chyna toy ny voafitaka ny vehivavy.
  
  
  Izy dia nisento ary nanome ahy ny hatsatra tsiky, dia nalaky niova ny tarehiny expressionless.
  
  
  Ny azy dia niala tao indray ny lalana; ny azy no eo aminy indray, ary mazava ho azy fa tsy ny toerana. Anton tampoka namihina ahy, sy ny tezitra maso tsy aoka aho hanaisotra izy. Nanao izany aho noho ny sahaza ny valahany afaka mampiseho fa nisy zavatra hafa ao ny swimsuit afa-tsy amiko.
  
  
  "Tsy te fuck ahy?" hoy izy ahy fanamby aho.
  
  
  "Avy eo, ianao mahalala ny tsara indrindra."
  
  
  "Avy eo dia hanala ny damn milomano vatan-kazo."
  
  
  Faly manao izany aho, dia haingana dia nivoaka sy nanipy ih eo amin'ny fandriana, izay mety hahatratra ny alalan ' ireo zavatra nilaiko. Rehefa nitanjaka aho, fa izany dia mazava fa liana aho amin'ny zavatra Anjely dia liana amin'ny. Izy nibanjina ahy levitra nandritra ny fotoana ela, fa rehefa izy tsikelikely niankina tamin'ny aho, dia tonga avy sy namihina azy.
  
  
  "Aza mba tia vola, zaza," hoy izy purred, - katsaram-panahy manaikitra ny sorony.
  
  
  Angela ny masony nandrehitra ny. "Nihevitra ianareo fa tsy maintsy ny ampihimamba?"
  
  
  Izy isika. "Tsia, ry aho tsy ho tia tena. Fa foana isika hizara ny zavatra rehetra, mahatsiaro?
  
  
  'Mazava ho azy. Amim-pahatsorana, toa ny alina lasa teo.
  
  
  'Nahoana? Dia tsy misy, ny zavatra tokony hatao, lazao em, tsy misy, tsy manana ny tena saro-piaro tompovavy?
  
  
  Angela nampiseho ny nify, saika nierona. Izy dia saika haka Chyna rehefa ny varavarana manaraka ny fandriana nanokatra. Tsy mbola nahita izany alohan'ny; ny varavarana dia toy inconspicuous toy ny varavarana teo Cape Kennedy, ny, amin'ny zava-miafina laboratoara izay efa nampahafantarina ny Telo-nankany fitaovana. "Izay rehetra marina, vavy; fa ampy ho an'ny ankehitriny."
  
  
  Fiaran-dalamby nitondra ny lalana ho any an-efitra, dia nanaraka ny roa blond mpikambana ao amin ' ny Akaiky Enina. Ny roa hafa dia ny mijoro eo amin'ny varavarana, fa ih tsy afaka mahita azy.
  
  
  Angela glared amin'ny Fiaran-dalamby. 'Inona no ataonao eto?'
  
  
  "Fantatrao ny tena tsara ny fomba hello kitty ihany." Ny hambom-pon'ny grin dia toy sandoka toy ny an'ny renibeny. "Efa nanadino nahoana ianao no manatevin-daharana fa lehilahy ireto?"
  
  
  Anton saika nikiakiaka. "Fa izaho tsy mangataka aminao mba avia!"
  
  
  "Fa izahay, dia tonga ihany." Fiaran-dalamby vao mainka kely, arahina ny olona matavy ao low-key kaki avy Domesday Nosy.
  
  
  "Raiso ny hambom-pon'ny ny kapa," hoy izy nanome baiko.
  
  
  Tsy maintsy miaiky fa izy dia efa nanomboka koa; rehefa alina lasa teo, dia toa tsy maka misy vintana kokoa. Alohan'ny na iza na iza afaka manatona ahy, ny kapa nanomboka ny Fiaran-dalamby izy; tratra nu toy ny kintana hunter.
  
  
  Roa ny mpikambana hafa ao amin'ny akaiky enina no nilahatra teo an-daniny ny ahy, izay nilaza tamiko fantany izay ataony; ny olona akaiky indrindra tamiko dia nanana ny tanana toy ny pincers ary toa vonona ny hampiasa azy ireo.
  
  
  Ny kaki mitafy ny olona nanondro lehilahy iray hafa palitao matroka izay hatrany mijoro ao aoriany. Dia niditra tao amin'ny efitra iray izay ihany koa ny kianja ao amin'ny Tatsinanana ny fomba, amin'ny indeterminate dikantenin'i endri-javatra. Dia nanopy maso ahy, dia nahatratra ny palitao, ary nisintona kely, ny bontolony, sary fa tsy tahaka izany efa nandrovitra avy ny alalan ' ny ravina ny fifandraisana dian. Avy eo izy dia niainga sary hafa, raha oharina ih, ary nampiseho azy ny olona ao low-key kaki, nanao hoe, "Izay no izy, Andriamatoa Tsunganos." Izy roa lahy sady nitsiky.
  
  
  "Tena tsotra toy izany," Tsunganos hoy.
  
  
  "Mitandrina ny vola," izaho nivazavaza.
  
  
  "Hitanao, Andriamatoa Nick Carter -" tsy milaza na inona na inona, nefa aho tsy gaga, fa hoy izy: ny tena anarako; izaho efa nahalala izy no tratra.
  
  
  "Tsy nitondra anay ho andro iray manontolo mba hamantarana ny sary, Andriamatoa Carter," ny olona foana.
  
  
  "Tena nandreraka ny asa ao amin'ireo toe-javatra faran'izay tsotra, miaraka; tsy maintsy manidina ho any amin'ny tanibe ary mampiasa ireo tolotra misy mba hifandray ny Beijing, ary ny ... Oh, tsy gaga ianao, Andriamatoa Carter? Izy grinning indrafo ankehitriny. "Ah, angamba ianao tsy mahalala araka ny hevitrao ianao; ny fikambanana tsy tena handoro misy sambo ao ambadika. Mampifandray andalana misokatra, fa tsy voatery hoe mihazakazaka eo amin'ny tany roa lalana. Moa fantatrao ny amiko?"'
  
  
  Toa mazava ampy ho ahy. "Tsy miombon-kevitra ao Shina amin'izao fotoana izao ao an-toerana politika any Etazonia," hoy aho.
  
  
  "An-Trano, Andriamatoa Carter?" Izy nisento toy ny mpampianatra izay tsy mety adala mpianatra. "Ah, aoka fotsiny milaza fa ny sasany manodidina razambeko dia mety efa niantso ny hambom-pon'ny an-tranony. Ary ny sisa... -
  
  
  Izy isika goavana ny sorony.
  
  
  Aho dia alaim-panahy hanao kely mahafinaritra azy, miampanga azy ho izany any amin'ny farany mankany aloha sy amin'izao tontolo izao amin'izao fotoana izao, toy izay miaramila Japoney hita ao amin'ny nosy iray tany Pasifika Atsimo, efa ho telopolo taona taorian'ny fiafaran'ny Ady lehibe faha-II, fa nanapa-kevitra aho hamelezana azy; dia tsy nisy antony tokony tsy. fa izy tsy maty ahy eo an-toerana, ary izy dia liana amin'ny fahafahana tsara kokoa.
  
  
  "Eny, teo Cape Kennedy, NY, tsy maintsy steamboats alaivo sary aho," hoy aho, mijery ny sary kely izy dia mihazona ny tanako. "Amin'ny alalan'ny fluke."
  
  
  Izy no manetsika ny lohany. "Ianao avy ny vintana, Andriamatoa Carter. Ny fikambanana manana be dia be ny mpikambana, ary isan ' andro isika dia manana roa na telo na mihoatra ... a ... mpizaha tany. Isika Easterners rehetra mitovy, mazava ho azy, ary isika rehetra any amin ' ny fakan-tsary. Tsy izany ve no marina?'
  
  
  "Fa lehibe ny fototra," tsy nisisika.
  
  
  'Eny. Fa isika, tahaka anao, liana amin'ny sasany, anjara. Ary manoloana ny fidirana ny faritra manokana ny ankamaroan'ny mpizaha tany aza tsy mahita. Dia ho azo antoka ny haka sary ny olona rehetra izay mandeha fa ny varavarana ."
  
  
  Izy nitelina sarotra. "Fantatrao ve ny momba izany?"
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny grin toy ny fetibe saron-tava. "Ahoana ny eritreritrao, Andriamatoa Carter? Tsy isika rehetra eto noho ny antony mitovy?
  
  
  Dia nikapoka ahy im-betsaka aho raha namatotra; nen manao mavesatra asa kiraro, ary izany dia nivoaka faingana. Stolom sy Angela hitafy ny akanjo indray-pouting, dia nieritreritra izy - ary rehefa ny tanana dia mifatotra, Stolom tamim-panajana nisisika nahazo ny mandro hifanaraka indray. Niezaka aho mba hamaky ny zavatra iray amin'ny masony raha izy nanao izany, nefa izy tsy nijery ambony ny saokany.
  
  
  Tsunganos pinned ahy ny hitoloko fandriana, sy ny hambom-pon'ny ny masony flashed amin'ny fankahalana. "Tsy namono olona telo ny olona manodidina anao, ny alina lasa teo, Andriamatoa Carter, sy naratra mafy ny fahefatra." Izy groped ho lohany, izay afaka mahita ny mavo bump teo ambanin'ny mahitsy volo mainty. "Mety ho tsara ho ahy mba handamina ny miadana ny fahafatesana ho anao izao, nefa tsy misy fotoana fa amin'izao fotoana izao. Tsy maintsy mandeha tsara ny fandaharam-potoana, ka tsy maintsy nesorina avy hatrany. Afaka miresaka momba ny vintana."
  
  
  Izy namely tahamaina mafy ahy ny tavany; azy, - politika sy nanaitra ny hambom-pon'ny daka avo ao amin'ny lohany, fa ny sofina no naneno.
  
  
  Tsunganos nijery azy tsara. "Horohoron-tany amin'ny fotoana farany, eh, Andriamatoa Carter?" Raiso ny hambom-pon'ny tena. Izy no nanondro ny roa blond ry zalahy izay no nanosika ahy ny mitoloko. "Tsy fantatrao hoe aiza izy no tokony handeha."
  
  
  Anisan'izany ny ankizivavy roa aho, ary tokony ho nanampy fa nisy fito azy tany an-efitra sy ny tanana dia mifamatotra ao ambadiky ny lamosiko. Tsy manohitra.
  
  
  Roa mpiambina ka nandeha namaky indray ny varavarana ary an-tery, rakotra lalantsara. Izy no nanosika ahy nidina ny tohatra sy ho sloping vato-mimanda lalantsara, ny lena ny vato izay nahavita ny sorony.
  
  
  Ny mpiambina dia saika mitovy, fa ny fandinihana tsara ny ih sary nanolotra ny vokatra. Wilf sy Kevin. Iray miaraka amin'ny pasipaoro manerana an'i Venezoela, ny hafa angamba rutabaga-ih voices teo amin'ny tany amin'ny afovoany andrefan'i, Avaratra ary Amerika Atsimo ny fiteny araka dia tsy nahare. Mety efa kintana malaza koa amin'ny Indiana University; izany dia ny fahatsapana ny fitambaran'ny fananana fahaiza-manao izany dia namorona. Sarotra ny mino fa ireo Amerikana mety nahafaty ahy, fa izaho no tsy mandany fotoana ary nilaza ny tenako.
  
  
  Dia nivoaka izahay, manodidina ny trano fandraisam-bahiny etsy ambony tany, ao ambadiky ny fefy manodidina ny kirihitra izay nanarona ny rano. Fotoana vitsy taty aoriana, dia nivoaka an-manadio ny tenany amin'ny rano ny sisiny, amin'ny telo mpanelanelana amin'ny tontolo-ny halavany sambo mandainga mazava tsara eto ambany ny antsika. Wilf, izay somary avo kokoa sy stockier noho ny Kevin, nikitika ahy ny taolan-tehezany ny basy.
  
  
  "Haingana ary nitsambikina."
  
  
  Izaho no nanao azy, nolazaina tamiko, fipetrahana miaraka amin'ny thud momba ny fiberglass tokotanin-tsambo, izay niala kely; amin'ny hariva dia kely lenan'ny ando. Wilf nanaraka mora, namelezany felaka ho ahy manohitra ny fitenenan-dratsy ny kely taxi. Kevin dia nandeha ny familiana ary nanomboka ny maotera, dia nitsambikina hatrany ny famoahana ny hydrofoil tariby.
  
  
  Ny mahery engine nirohondrohona nandefa rehefa nitodika, dia nitodika tany amin'ny lohan'ny ny tonelina maizina izay nitarika ny ranomasina. Kevin nanindry ny bokotra eo amin'ny dashboard, nihena kely, ary lasa nisidina ho any amin'ny tonelina maizina. Azy, dia nahita ny arofanina vy amin mbola hiakatra izahay, ary nilomano mazava eo ambany izany, ary avy eo isika dia nivoaka teny an-kalamanjana ny ranomasina.
  
  
  Dia namatotra ahy ny amin'ny mirandrana vy tariby, izay nanery mafy ny tanako aho raha nanery azy ireo. Ny hatotanany dia ny fahaverezan-drà be, izay mety ho efa nanampy raha toa aho no mifampiraharaha amin'ny tady, fa izany rehetra izany tsy misy ilàna azy ho ahy. Hitako iray manodidina ny dian-kapoka ao ambadiky ny mandro hifanaraka, fa ny tanana no mifandray avo loatra ao ambadiky ny hiverina ho tonga.
  
  
  Wilf dia manaraka azy ao amin'ny cockpit, miady mafy mba hahazo ny, ary ny hydrofoil nanandratra ny vy ski sy skidded nidina ny renirano. Nijery ahy tamin'ny tsotsotra tsinontsinona.
  
  
  "Angamba isika no tokony hamela anareo," hoy izy, mafy ampy ho an'ny Hambom-pon'ny mba ho re ny avo-nanangana screech ny maotera.
  
  
  'Nahoana no tsy? Hoy aho hoe ho afa-maina. Niankina teo ny indray manohitra ny fitenenan-dratsy ary nahavita manova ny fitaovam-piadiana kely izany fa ny azy dia mety hahatratra ny andilany ny dobo vatan-kazo. Izy dia miasa eo amin'ny fifandraisana zipper kely telozoro paosy eo amin'ny farany ambany ny coccyx.
  
  
  Wilf nitsiky distantly, sy ny Hambom-pon'ny ny volo fluttered ao amin'ny rivotra. "Raha ianao no eto herinandro lasa izay, dia tsy maintsy nandao anao. Mba mitady mafy ny fomba maro ny olona mahalala ny momba antsika. Fa ankehitriny izy... isika. "Tsy maninona intsony. Efa tara loatra mba hampijanona anay."
  
  
  "Inona no niakatra ho any?" Izy dia nangatahina mba foana ny miresaka; dia nisy ny kitapo misokatra, ary raha ihany ny tsy miraharaha intsony ny rantsan afaka manao izany asa ... Wilf nihomehy. 'Inona no miraharaha? Raha toa isika ka aoka ianao hiaina, ho hitanao avy tsy ho ela, Carter. Fa tsy tena zava-dehibe eo amin'ny dell; izany no vao voalohany, sy ny olona tahaka anao tsy ho eo mba hahita ny kofehy."
  
  
  Ny whoosh ny milina lasa muffled mierona. Aho fa tsy vita izany dia mbola; ny rantsan-tànany dia mbola toy ny hatramin'ny kilalao tiany indrindra sausages, mahatratra ny votoatin'ny ny kitapo ao ambadiky ny dobo vatan-kazo. Ny ski sambo rendrika ny sambo, hohozongozonina ela hitombo. Kevin nijery ny flickering sensor ny fanaraha-maso tontonana.
  
  
  "Io dia lalina tokoa," dia nanambara, miala avy amin'ny familiana.
  
  
  "Isika tsy afaka ny hamita izany eny mialoha ny rano indray mitete izany?" Wilf nanontany. "Tsia," Kevin natao ny tariby mpikapa. "Isika dia manana ny fandravàna flex."
  
  
  Hoy izy sady nitsiky ahy. "Fantatrao ve hoe inona izany?"
  
  
  Azy, izy no manetsika ny lohany, na dia fantany fa tena tsara momba izany. "Izany synthetic kofehy izany no ho mafy toy ny vy mandra-dia mijanona ao amin'ny & nb nandritra ny roa na telo andro. Avy eo dia miempo izany, dia mitsingevana maimaim-poana ny hara hanakana ianao mifamatotra, sy ny mahantra Atoa Nick Carter lasa maty an-drano ny olona. Izany hoe, raha toa ka afaka mamantatra ny vatana rehefa avy ny trondro dia atao amin'ny izany."
  
  
  Nanontany azy aho. "Ny raharaha rendrika amin'ny tanana mifatotra ao ambadiky ny indray?"
  
  
  "Oh, izahay nanapaka fa ahiahinao tariby alohan'ny manary anao fotsiny. Aza manahy, Carter; isika dia mahafantatra ny zavatra ataony."
  
  
  "Tena tiako izany," hoy aho sourly, fihetseham-po ilay fonosan-javatra kely aho niainga avy manodidina ny dobo vatan-kazo.
  
  
  Ny sambo niala ny fijanonana, - tsambokely mitsingevana miakatra sy midina an-dranomasina. Kevin dia nandeha nidina ho any amin'ny efitra kely sy namoaka sombin-hara ny habe amin'ny tora-pasika baolina. Dia nofonosiny ny synthetic tady manodidina ny lava volo mavokely hara, avy eo nisintona ny kofehy hatrany ny hamatotra azy manodidina ny kitrokeliny.
  
  
  Tonga ny fotoana ho an'ny ady. Amin'ny numb rantsan-tànany, dia nanokatra ny fonosan-javatra kely izy natao tao an-damosiny. Mena-mafana afo niseho ka nandoro ny fitaovam-piadiana sy ny hazondamosiko, fa izaho kely ny nify ary nanery ny kitapo ny hatotanany. Araka Stewart manodidina Vokatry Manokana, kely manezioma afo nandoro ny alalan ' ny telo ampahefatry mirefy-matevina sombin-vy eo amin'ny latsaky ny telo segondra, saingy nahatsapa bebe kokoa tahaka ny telo taona ho ahy. Ankizivaviny, dia nahatsapa ny hoditra hodorana sy ny tendons kosa ny ahitana menaka; raha ny azy no vao maika ireo hato-tanako hanohitra ny tariby, ankizivaviny nahatsapa ny nanaintaina mafy fa indraindray dia nitondra ahy ho any amin'ny sisin'ny ny tsy hahatsiaro tena.
  
  
  Izy no nandroaka azy, sy ny Wilf niahanahana indray. Kevin dia mitazona ny vato harana andian-tsoratra, ary raha ny Hambom-pon'ny nandroaka azy amin'ny niteraka ny tongotra, ny tarehiny dia hita eo ambany ny saoka. Dia naka eny, ary nanidina teo amin'ny lafiny mifanohitra ny sambo, mbola clutching ny enta-mavesatra. Raha mbola naneho indray, nefa ny hambom-pon'ny tena tsy mahita izany.
  
  
  Aho afaka ny hatotanany; ny fanaintainana dia tena henjana fa efa mba jereo mba hahitana raha ny tanako no mbola eo azy. Izany no nitranga, ary izy no hany tao an-kibony amin'ny Wilf. Dia tonga tao an-palitao, fa tsy ampy mafy; ny azy nitondra efatra mafy rantsan-tananareo ho any ny hambom-pon'ny ny tenda amin'ny heriny rehetra, hanorotoro ny hambom-pon'ny ny windpipe. Izy no namoy ny ainy nitolona ho an'ny aina sy ny rakotry ny vata amin'ny ra.
  
  
  Izy ka nisitrika fotsiny mba sasao eny, dia niakatra indray any an-sambo. Olona ny fara andro Nosy dia izao starboard. Ankehitriny fa ny fonony dia sarona, tonga ny fotoana mba hitarika ny fanadihadiana lalina; ny maotera dia entina eo indray, ary avy eo nandalina ny sambo ao amin'ny fangatahana ho an'ny fitaovam-piadiana.
  
  
  
  TOKO FAHA ROA AMBIN'NY FOLO
  
  
  Vitsivitsy metatra avy amin'ny moron-dranomasina, ny sambo ny maotera nakatona ka dia nandatsaka vatofantsika eo amin'ny lafiny. Wilf ny vatana dia tia azy. Ny hambom-pon'ny kely .25 mandeha ho azy poleta dia niraikitra tao ny waistband ny fandroana fitoriana. Nanana ny sakany-bladed antsy teny an-tanako, tsy tena maranitra, fa izaho kosa dia azo antoka fa lehibe kokoa noho ny Wilf ny kely poleta.
  
  
  Dia nampidininy ny tenany ho ao an-rano ka nilomano tsikelikely mankany amin'ny lavalava ny fotsy fasika izay glimmered dimly ao amin'ny piano. Tsy nisy marika na inona na inona patrol teo amoron-dranomasina, fa niandry azy, mandainga ho ambany araka izay azoko teo amoron-dranomasina, ho dimy ambin'ny folo minitra alohan'ny nahazo avy eo amoron-dranomasina, ary nihazakazaka ny kirihitrala.
  
  
  Izany fotoana izany, ny lalana dia mihoatra na latsaka fantatra; dia nitandrina ny maso eo amin'ny asa jiro ao amin'ny lava vy sisiny, ary rehefa nanatona izy dia nahita olona mandeha eny amin'ny coefficients ny atmosfera hakitroky modely. Tsara ny fotoana mba hanorina, nihevitra aho.
  
  
  Izany voahitsakitsaka ny hita fototra, ary tafiditra tao amin'ny biraon'ny trano manodidina ny simenitra sakana. Amin'ny tokan-tena-baravarankely, ny saint afaka mahita ny sentry mijoro ho amin'ny andro. Izany dia fantatra tsara ireo olona tao an-trano, izay natao tsy maintsy ho tena tsara vintana na haingana indrindra-angamba izy roa.
  
  
  Nijery aho avy ny varavarankely voalohany, nisintona ny endriny. Ny birao dia efitra. Ny trano fandraisam-bahiny lasa teo, fa nanova ny saina. Nahoana no misy ny sentry miambina foana ny birao? Azy, nijery indray. Ny farany ambany vatasarihana ny cabinets dia misokatra, ary ny seza dia mitongilana any amin'ny zoro hafa noho ny alina talohan'ny.
  
  
  Nanomboka aho mba hahazo hevitra.
  
  
  Ny varavarankely dia kely loatra mba hiakatra amin'ny alalan'ny. Izany dia tokony ho ny varavarana.
  
  
  Izy no nisoko niditra ny undergrowth ao ambadiky ny trano ary nanomboka mikohaka, moramora tamin'ny voalohany, dia ny mafy, toy ny lehibe mpifoka sigara. Rehefa nanomboka ny mieritreritra ny sentry dia marenina, dia nikitika ny lohany manodidina amin'ny zorony.
  
  
  Izy coughed indray, ary norakofako ny tongony tao amin'ny kirihitra. Ny sentry nanandratra ny carbine ny sorony. Dia natao ny fofonaina ary mbola nandry. Dia nampidininy ny basy, ary naka vitsivitsy misalasala dingana mankany ahy. Aho nandry teo ny kibony, ary tsy mandady noiselessly ny marina. Ny sentry nijanona. Izy nijanona kely mandeha ho azy poleta avy ny fehin-kibo, ary nanipy ny Hambom-pon'ny an-kirihitra izay nandriany. Ny sentry nifindra haingana, carbine vonona, fa diso lalana. Azy, dia nahalala fa izany dia ho lavitra ny lalana eny, fa izany no tsara indrindra ny vintana; Azy, nitsangana, dia naka vitsivitsy haingana ny dingana, ary tena nanaram-po tao amin'ny emu ny indray.
  
  
  Ny hatotanany mbola mirehitra sy ny fahaverezan-drà, ka ny vary mavesatra
  
  
  tsy manova hampandeha tsara; raha ny hambom-pon'ny namely azy ireo indray, ny carbine tonga ny trigger mpiambina sy nahatsapa ny sentry ny ankihibe hamolaka. Rehefa nieritreritra aho dia tara loatra, niezaka ny hahazo ny rantsan-tànany teo amin'ny miteraka, ary rehefa feno ny lohany ao amin'ny tari-dalana, ny masony nanjavozavo. Dia lasa teo ambany ahy.
  
  
  Nitolona mafy izy mba ny tongotra, nisintona ny hilt ' ny sabatra, ary nisintona. Izany dia toy ny sarotra toy izany no tonga tao, fa na dia ankehitriny aho dia nanana fitaovam-piadiana tsara kokoa ny endriky ny sentry ny carbine, ankizivaviny, fantatro fa angamba mila antsy hanapaka ny vatofantsika tady aho raha toa ka niverina ho any amin'ny sambo. Raha toa ka izy ihany no tsy nahazo izany.
  
  
  Niandry azy tao an-jorony, ary nijery ny mpiasa hanorina ny toe-ny fanorenana, dia niala tao am-baravarana. Efa nanana miharihary tao an-tanana, ary ny hidin-trano tsy sarotra, fa amin'ny ny indray ny olona ambony rihana, dia nahatsiaro ho toy ny mandrakizay mba hanokatra ny varavarana. Farany, izaho dia afaka mahazo any raha tsy ho nahatsikaritra, ary izaho dia te hahalala ny zavatra ataony any fa izy ireo dia sahirana loatra.
  
  
  Ao ambadiky ny seza, dia hita kely kianja zana-tsipìka voalambolambo izay nihazakazaka nidina ho any amin'ny azo tsapain-tànana tany. Vy famohana teo nidina avy lafiny iray; dia nidina mikasika ny telo metatra ny ambany. Izaho dia tao amin'ny lalantsara tery, misy jiro amin'ny alalan'ny vitsivitsy ambany dia ambany-ceilinged pahina ny jiro, sy ny momba ny dimam-polo tongony mialoha ny ahy dia nikatona ny varavarana.
  
  
  Ih ny fiarovana dia na misavoritaka, na dia manakaiky ny aotra fa tsy hikarakara intsony. Na inona na inona izany, dia nanosika hanokatra ny varavarana ary nisokatra izany; dia nandroaka ny tenany manerana ny nah ary mikendry ny carbine amin'ny toerana ao ambadiky ny nah.
  
  
  Dia nahita ny tenany tao anatin'ny efitrano rakotry ny fitaovana, namirapiratra ny hazavana tontonana, ary manindry andalana ho amin'ny solosaina. Lehilahy efatra ao kaki ny fitoriana atao dia tafangona manodidina ny sarintany lehibe eo amin'ny lafiny mifanohitra-trano, ary tahaka ny ankizivaviny tafiditra teo amin'izy ireo, ny azy dia nahita ny rindran-damina ny ee avy amin'ny morontsiraka atsinanan'i Florida, any Maryland.
  
  
  Tsunganos nahita ahy voalohany. "Carter!" hoy izy nivazavaza, sy ny indray mandeha indray aho mba hanome ny emu noho: ny hambom-pon'ny reflexes tsy hijanona ao ny hambom-pon'ny sainam-pirenena ny fahazoan-dalana mba hampihatra. Izy-politika ho amin'ny ankavanana, ary nahita ny carbine nakarinay teo manohitra ny latabatra; ny hambom-pon'ny tena tsy te-hamono azy - tsy mbola - noho izany izy dia nandray tsara ny tanjona sy hametraka ny bala ao amin'ny emu ny sorony. Izy jerked ny lafiny ary lavo tamin ' ny simenitra ny tany tahaka ny ra spattered ny lobaka.
  
  
  Ny hafa kosa nandray ny rakotra fanaovam-panavotana; ny tifitra nahavoa ny lehilahy iray manodidina, ary lavo izy, na dia tsy afaka mahita izay ny Hambom-pon'ny efa namely azy. Ny roa hafa tena nanaram-po any an-toerana ny solosaina. Avy eo izy dia mifamadika ny fomba mandeha ho azy sy voaroaka ho lava fotsy kabinetra, arahina mahafinaritra ranonorana ny pitik'afo, ary ny fofon'ny mirehitra insulation.
  
  
  Azy, dia nitodika tany Tsunganos - tara loatra. Ankehitriny izy dia nanana ny azy manokana fitaovam-piadiana eo am-pelatanany, ary izany dia nanondro mivantana amin'ny lohako.
  
  
  Rehefa azy, dove ny tany, ny nandre ny crackle ny hambom-pon'ny carbine ary nahatsapa maranitra, manindrona, rehefa gawking maso nahavita ny tendany. Izy nanakodia ny indroa alohan'ny nijanona mba haka tanjona; tsy manana fotoana mba avadiho ho iray voatifitra, ary amin'ny tokan-tena mitarika ny miteraka, dia totohondry enina lavaka ho Tsunganos ' tarehiny sy ny tratrany.
  
  
  Tsy nisy fotoana ho miala tsiny; Azy, nitsangana ary nandeha an-tongotra nandritra ny fandoroana ny laharana ny solosaina.
  
  
  'Asehoy ny tenanao! Aho roared.
  
  
  Ny roa hafa tsy namaly aho, fa nandre ny mavesatra fanombohana scuff teo amin'ny tany. Ny cell squatted amin'ny vy seza sy Stahl niandry. Ny tabataba solosaina namaky ny fahanginana. Raha miandry azy, ho azy, nijery ny lehibe sarintany amin'ny moans ary nahita mena pinheads pinned ny Florida morontsiraka avaratra ny Miami. Tamin'ny voalohany, noheveriko Cap Kennedy, NY, fa avy eo aho nahita cap na dia bebe kokoa avaratra. Inona nandry teo inona no mety tsara ny tanjona sy ny tanjona ho inona?
  
  
  Odin, Poe ny nanafina ny olona nanapa-kevitra ny hiezaka ny ho afa-mandositra, ary nihazakazaka avy ao ambadiky ny solosaina mba mitsoraka ho an'ny Tsungano carbine. Izany dia nijanona ny hambom-pon'ny mitifitra nitifitra isaky ny foko, sy ny hambom-pon'ny hitomany nanely mazava tsara ao avo toerana. Izy nanakodia sy miverina toy izany dia mandratra, ny mavo hoditra mamadika ny mampiahiahy mihitsy fotsy.
  
  
  Ny farany ny olona dia miandry azy. Mbola ho lava ny fahanginana eo anatrehan'ny niresaka izy.
  
  
  "Carter?"
  
  
  'Eny.'
  
  
  "Tsy manana basy."
  
  
  "Tonga avy, ary mampiseho izany."
  
  
  Nisy fiatoana, ary avy eo ny tanana niseho manodidina amin'ny zorony ny solosaina raharaha. Ny tanana dia foana.
  
  
  "Ok, bye. Ankehitriny, jereo ny sisa."
  
  
  Izy nandeha an-tongotra avy amin'ny tanana roa ao amin'ny habakabaka. Izany dia ny olona izay nanolo-tena ho ahy Tsunganos.
  
  
  "Tonga eto," dia nanome baiko.
  
  
  Nifindra tany tamim-pitandremana, toy ny hoe ny tany dia malama. Rehefa izy dia am-polony nivezivezy eran'ny izy, dia motioned ny emu mba hijanona.
  
  
  "Carter ... aho amin'ny fanaintainana."
  
  
  'Ô, marina?'
  
  
  'Ny kitrokeliny. Angamba tsy tapaka.
  
  
  "Avy eo ianao amin'ny vintana, ny hafa. Ankehitriny, haingana. Lazao amiko, inona no izany rehetra izany dia midika?
  
  
  "Izany ... fa na inona na inona."
  
  
  'Tsia, mazava ho azy fa tsia."No nanangana ny carbine toy izany fa nanondro ny emu ny tavany. "Miezaka hafa rheumatism fitsaboana, ary izany dia fotoana tsara indray."
  
  
  Ny olona nandritra ny molotra, sy ny hambom-pon'ny ny masony flickered manodidina. "Ho ahy ... tsy afaka ny milaza na inona na inona."
  
  
  Tsy afaka manam-bola ny lalao, ka nametraka ny bala ao ny hambom-pon'ny nanangana ny sandriny. Ary niantsoantso izy hoe: ny eyes wide amin'ny tahotra; fony izy nanandrana haka ny sandry naratra, ny emu dia nandrahona azy amin'ny carbine. Dia natao ny tanana toy ny hatsembohana nipoaka tao amin'ny handriny.
  
  
  "Ny manaraka mpanesoeso handeha hamaky ny kiho." Tsy haiko ny fomba maro ny tifitra aho sisa, nefa izaho tsy sahy mijery.
  
  
  'Tsia, tsy misy! ny olona gasped. "Milaza izany aho! Aho hilaza azy izay! '
  
  
  Dia ny ahy adala tsiny noho ny tsy mandoa ny saina ho amin'ny olona izay te nitifitra azy tao amin'ny kneecap. Efa iray hafa carbine alohan'ny nahafantatra aho dia nampihetsi-po, ary izany dia mety ihany ny nanaintaina mafy ny hambom-pon'ny ratra izay nanakana ny hambom-pon'ny ny tifitra voalohany avy mamely ahy. Izy politika ao ambadiky ny seza indray.
  
  
  Ny hambom-pon'ny: Ny tifitra faharoa, dia zato isan-jato ny marina. Ny olona izy mba hanao famotorana lunged hatrany, dia nirodana ho amin ' ny seza iray, ary efa nianjera teo an-tampon'ny ahy, gawking araka izay efa tratra teo amin'ny tendany. Izy no nanosika ny tena izy, dia nandre ny hafa voatifitra , dia ny fahanginana.
  
  
  Dia nijery azy tsara manodidina ny seza ary nitsangana. Ny farany lehilahy nandry akaikin'ny Tsunganos, izay mbola mihazona ny carbine ao am-bavany. Fimonomononana miely Hambom-pon'ny indray ny karatra dia wobbling amin'ny mena ny ra. Alohan'ny inona na inona ataonareo, dia nandinika ny efatra vatana. Rehefa avy nanamafy fa tsy maty izy, dia nandinika ny sarin-tany. Ny fehezam-pinheads no pinned ny Palm Beach, izay midika na inona na inona ho ahy. Fa tsara ny tsipika voafaritra foana eo amin'ny sarintany avy amin'ny teboka kely ao Bahamas nilaza tamiko na dia bebe kokoa.
  
  
  Izy no nitarika avy Domesday Nosy ny toerana rehetra saingy ny iray. Io andalana iray nihazakazaka teny manontolo any amin'ny morontsiraka amin'ny tsipika mahitsy, sasin-teny afovoan-tany any atsimo ny Cape Hatteras. Ny zava-Washington, ary nieritreritra izy ireo fa tsy mila pinhead mba hanamarihana ity kendrena.
  
  
  Dia vetivety teo dia nikaroka ny efatra seza, ao an-trano, fa tsy nahita na inona na inona mahasoa kokoa noho ny vitsy planina sy ny solosaina printouts, izay toa toy gibberish teo ny ahy.
  
  
  Nefa izany dia mazava fa izany dia karazana fanaraha-maso ny efitra, ary izany dia nitarika ny lojika famaranana fa misy zavatra mitranga eto amin'ny Domesday Nosy.
  
  
  Ny vody ny carbine, izy nandondòna rehetra ny sela mpandray hafanana eo amin'ny tontonana, ary dia nandeha indray ny zana-tsipìka voalambolambo mitarika ny birao. Dia nihazakazaka nivoaka ny varavarana sy ny politika ho ny undergrowth, tsy nahatsikaritra na iza na iza ao amin'ny toe-ny fanorenana.
  
  
  Ny hydrofoil sambo dia izay ny hambom-pon'ny tena efa nandao izany, mifototra. Dia nanapaka ny tsipika amin'ny blunt vary, ary avy eo dia nitodika tany amin'ny ny maotera sy ny nandeha moramora lavitra ny banky mandra-ferret dia soa aman-tsara amin'ny throttle feno. Dia niondrana an-tsambo indray ny Fitsanganana amin ' ny maty Nosy ary nitodi-doha noho ny tora-pasika manaraka ny trano fandraisam-bahiny.
  
  
  Hitako nampidina ny sambo, dia nivoaka teo amoron-dranomasina, ary nandeha teo amin'ny sisin-dalana izy naneho ahy. Tsy mandra nahazo ny efitra izay tsapako aho fa tsy manana ny fanalahidy ahy, ka tsy maintsy mampiasa ny hidin-trano miharihary indray; izany andraikitra izany dia lasa ny fampahatsiahivana ao amin'ny fanokafana ny foto-bolo.
  
  
  Dia nanaisotra ny dobo vatan-kazo, handro, ampiharina odi ny nandoro ny hatotanany, ary nandinika ny bala ratra teo amin'ny vozony. Izany dia ny lehibe fa endrika ivelany fotsiny ny fery, ary, dia te-hametraka isan-Tarika-ny Fanampiana eo amboniny, ary hitafy ny maizina turtleneck sweater sy slacks.
  
  
  Tsy nisy fisalasalana momba izany ankehitriny; Wilhelmina sy Hugo efa tonga avy rehetra ny fialofana. Ny Luger mavesatra entana izany, tucked Hambom-pon'ny tena ao an-malefaka hoditra sorony holster, dia teo amin'ny fehikibony ny stiletto ny sisa forearm. Dia natsipiny tamin'ny manga palitao. Nijery ny famantaranandro izy dia tsy niala tao an-efitra. Sarotra ny mino fa ny hariva dia mbola piandohana.
  
  
  Ny naka ny efitrano manan-danja eo ambony latabatra eto ambany ity, izay nandeha namaky ny mimmo adventure, ary niverina indray ny casino. Toy ny mahazatra, ny mpanatrika dia kely, nefa aho tsy liana; nandeha tany ny cabaret.
  
  
  Ny mpanao hatsikana dia an-tsehatra, izay natao dia tsy ho fanatanterahana tokony ho antsasaky ny ora ny. Tsy fantatro raha afaka miandry ela aho nanao fifandraisana taminy; tsy fantatro akory raha izy no miasa fa ny alina. Nandidy ny zava-pisotro, niandry ny bartender ny manao izany eo amin'ny lafiny hafa ny fisotroana, dia haingana niditra ny varavarana fa nitondra mivantana ny sehatra.
  
  
  Nandeha nidina kely ny sidina ny tohatra sy nahita ny tenako tao amin'ny lalantsara tery eo amin'ny stacks ny kesika sy ny asa ao an-trano fitoeran'entan'ny mpianatra ny efitra varavarana. Libaney acrobats nipetraka tao an-tery efitra, kanefa tsy mijery ahy ho toy ny lasa.
  
  
  Niezaka izany telo andro alohan'ny hitako Chyna ny kabine. Izy dia mipetraka eo anoloan'ny fitaratra, manao afa-tsy ny tapany ambany ny fitoriana, ary nisy ny volony manodidina azy. Izy nitsofoka mangingina ao amin'ny Wilhelmina an-tanany.
  
  
  "Mila feo,"izaho hissed, nanondro ny Luger.
  
  
  Ny masony widened izy rehefa nitodika tany amiko. "Nick!" hoy izy gasped.
  
  
  'Eny. Hitandrina ny tanana izay ih afaka mahita azy."
  
  
  Niezaka izy mba hitsangana, nihazona ny tànany handray ahy. "Oh, matokia ahy, Nick, tsy mistletoe ny hevitra fa izy ireo handeha hamono anao !"
  
  
  'Mazava ho azy fa tsia. Mifoha. Hametraka zavatra ao."
  
  
  Izy nahazo miakatra tsikelikely.
  
  
  "Manao zavatra?" Toy izany koa tsiky indray ny-efa ho. "Tsy manam-potoana noho izany, ry namana. Faingàna, na aho nametraka anao ao an-toerana hatrany."
  
  
  Nipetraka mihetsika ary nibanjina an-masoko; fantany ny zavatra hitany any.Izany dia nandresy lahatra azy fa tsy vazivazy. Dia naka ny akanjony avy amin'ny seza sy ny nataony teo. Izany dia ny akanjo lava.
  
  
  'Handeha ho aiza isika?'Inona moa izany?' hoy izy nanontany, ny feo somary nangovitra.
  
  
  "Misy ny lalan-kivoahana no eto?"
  
  
  'Eny.'
  
  
  "Avy eo isika dia tsy mandalo any."
  
  
  Dia nandeha nidina ny efitrano, avy indray ny varavarana, ary tonga ny ankehitriny, efa mahazatra varavarana eo amin'ny sisiny. Izy nandeha tamin'ny lohany natao avo ary tsy mijery indray, raha Tsy nijanona dingana vitsivitsy ao ambadiky ny Nah. Dia nijanona teo an-tampon'ny ny tohatra sy nijery indray.
  
  
  "Ny efitra?"
  
  
  "Rehefa tsaina."
  
  
  "Ary tsy afaka miandry ny fampisehoana farany? Ny fomba tsara ny anao.'
  
  
  'Faingàna.'
  
  
  Tao amin'ny efitrano, ee nanosika azy teo amin'ny fandriana mafy ampy mba hanorotoro azy kely. Ny masony feno ahiahy mandritra ny fotoana fohy, dia nanomboka hirenireny indray.
  
  
  "Ka dia nandositra azy ireny. Dia faly dia faly tokoa ny momba izany, Nick.
  
  
  'Mitete izany. Inona no toe-javatra izany hoe ao amin'ny ny didim-Pitsarana Farany?
  
  
  "Izany ... tena tsy fantatro."
  
  
  Izany dia mikendry ny Wilhelmina Ay ny tavany. 'Miezaha namaly indray.'
  
  
  Dia aoka ny lamban solafaka eny ny sorony. Dia nifindra tany ny tanako ankavia, ary aoka Hugo ny stiletto solafaka an-tanako mba hahafahany mahita azy. Nitsiry tao aminy.
  
  
  "Tsy ..."
  
  
  "Tsy manana be dia be ny fotoana, ry. Hamaly ahy."'
  
  
  Izy no nampidina ny lohany sy ny sobbed ho ao an-tanana. "Ny raiko, Nick. Izy tao an-toby. Raha mahita izy ireo, azy, lazao azy ireo... -
  
  
  Misy be dia be ny ray any an-toby, " hoy aho mafy. "Miresaka...'
  
  
  Dia nanandratra ny tavany, ary ny ranomaso no tena izy.
  
  
  "Amim-pahatsorana, Nick, tsy mahalala zavatra betsaka momba azy. Voalohany, nilaza izy ireo fa izy ireo no manao zavatra mba hanafaka ny firenena, saingy fotoana vitsivitsy lasa izay, tsapako fa izany no mandainga. Rehefa efa nahazo maty tamin'ny alina...
  
  
  "Saika." Moa ve ianao mihevitra fa izy ireo no tena hanao izany?
  
  
  "Iza no mahalala? Izy tsy mba Domesday Nosy; izy nandidy ahy tsy mba handeha ho akaikin'ny izany."
  
  
  Aho nisalasala; tsy maninona raha toa izy ka nandainga na tsy izany, satria efa nahalala tsara ny momba ny didim-Pitsarana Farany.
  
  
  "Tsy maintsy mino ahy, Nick." Nisy ny fanamarihana ny fikorontanan'ny ny feony ankehitriny; tanteraka izany.
  
  
  "Ahoana no hanampiana azy ireo? Inona no asanao?
  
  
  "Tsy manao zavatra maro; fotsiny izy ireo nilaza tamiko ny tatitra izay rehetra fametrahana fanontaniana amin'ny fahanginana."
  
  
  'Ahoana no izy?'
  
  
  "Izaho tsy niteny azy ireo ny momba anao."
  
  
  'Mazava ho azy fa tsia.'
  
  
  "Tsy azoko mihitsy Aza Angela?"
  
  
  Izy no nampidina ny lohany indray, ny volo matevina manarona ny tarehiny. "Tsy hangataka na inona na inona. Na inona na inona toy izany. Rehefa ireo olona niditra tao amin'io efitra anio alina, dia vao ho gaga ianao rehefa ireo."
  
  
  "Iza no naniraka anao Double F?"
  
  
  "Ny mpandraharaha. Mianiana amin'ny reniko ny fasana." Izy niampita ny tenany haingana. "Dia tonga tamiko ny fony izy mbola eto ho an'ny iray na roa volana. Nilaza izy ireo fa izy ireo dia nahalala ny raiko, hoy izy ireo dia naniry ny hanampy hanafaka ny firenena. Nefa taty aoriana dia nahatsapa izy fa izy ireo dia lainga satria hoy izy ireo ny raiko, dia ho faty aho raha tsy manao zavatra hoy izy ireo."
  
  
  Tsy mianatra zava-baovao avy aminy. 'Tsara. Moramora, mino anao aho. Ankehitriny lazao ahy ny fomba hahazoana De Doublon." Ary tsy hoe ny alalan ' ny vavahady.
  
  
  Nitraka izy ary kely ny molotra. Farany, hoy izy nanaiky. "Misy fomba iray ..."
  
  
  Rehefa avy famatorana azy amin'ny ravin-taratasy sy fehin-kibo momba ny fisoloana akanjo rebareba, dia nidina ny tohatra indray ary nandeha haingana eny amin'ny tora-pasika ny fidirana ao amin'ny tonelina izay nitarika ny ranobe. Nila handeha milomano anio alina, fara fahakeliny, indray mandeha, fa izany fotoana izany aho dia manana fitaovam-piadiana aho fa afaka miantehitra.
  
  
  
  
  Toko 13
  
  
  
  
  Nandritra ny Fandrarana, De Doublon nanompo ho toy ny tena fandalovana ho an'ny toaka an-tsokosoko, rehefa nahazo vavahady no nametraka ny hanakatona ny helo-drano, ary koa ny miafina bokotra izay nanokatra ny ih amin'ny andaniny sy ny ankilany. Rehefa Grady Ingersoll nividy ny nosy, dia nandao ny rafitra simba, na dia mampiasa ny fanaraha-maso lavitra mpandefa fa niara-niasa avy hydrofoils. Tsy mitandrina; indraindray Ingersoll nihevitra fa na dia ny fametrahana ny hafa ny sambo ho any amin'ny rano fa tsy ampy fitaovana amin'ny remotes. Fa tsy mba takatry ny tahony avy na aiza na aiza nefa ny sambo ao amin'ny helo-drano - na saika tsy ho vita.
  
  
  Ny hampionona ny teboka kely eo amin'ny lafiny ny mpandeha an-tongotra bridge, kely maivana kokoa noho ny sisa amin'ny vato sy azo tsapain-tànana ny rafitra. Ny hany fomba ho tonga izany dia mananika ny sisiny, sy hahatratra ny bokotra rehefa latsaka ao ny rano. Nilaza tamiko izy fa izy no efa nanao izany im-betsaka ao amin'ny dingana voalohany ny olon-tiany amin'ny Angela, nony efa ho tsara satria Angela mbola fitondran mihoatra na latsaka toy ny tompovavy ny Ingersoll. Tsy olana ireo ny andro; ny miliaridera ny tiany kokoa ireo vahiny.
  
  
  Ny dabilio ny asa fanaovan-gazety eo amin'ny tetezana natao antoka ny toerana-ny toerana, ary niroso, marokoroko vato nandrovitra ny tao amin ' ny palitao. Ary avy eo dia nianjera sy ny voa eo amin'ny tanany fony izy lavo, avy eo ka nisitrika tao anaty rano.
  
  
  Rehefa nilomano niakatra ho any aminy aho, dia tsy mahita na inona na inona, fa ho toy ny masony dia nanomboka zatra ny maizimaizina, fotsiny aho nahita ny vavahady rising ao amin'ny tonelina. Efa roa-polo segondra mba hahazo ny alalan ' izany, ary izany no sariaka tide.
  
  
  Izany dia mafy tide, sy ny Tokony no be dia be ao an-dalana. Rehefa mandany mihoatra noho ny antsasaky ny fotoana nomena, dia mbola tsy akaiky ny fanakianana ny teboka. Maka bahana tsara izy ka nisitrika ny lohany sy ny tanany ary nanomboka milomano amin'ny heriny rehetra. Tsy mahita lavitra ny fandrosoana teo, fa foana aho milomano mandra-kely famantaranandro ao amin'ny lohako no niteny tamiko fa ny fotoana tsy maintsy ho miakatra. Dia nanandratra ny lohany amim-pitandremana sy nahatsapa ny maranitra ny bara vy scrape ny kitrokeliny.
  
  
  Ny kitrokeliny no tratra eo amin'ny roa-ponja, ary izy dia nahatsapa ho ahy ho noravany. Dia nitodika wildly, no naka ny voafandrika tongony, ary nisintona. Nisy fandrosoana, nefa tsy ampy. Ny vavahady nanohy nilentika any amin'ny farany ambany ny helo-drano. Niezaka ny ahiahinao fofonaina eo anoloan ' ny lohany rendrika, dia ny nanandrana ny hiasa mangina mandra-maizina rano mihidy ao ny lohako.
  
  
  Raiki-tahotra saiky nahafaty ahy, fa rehefa nanomboka ny thrash, nalaiko sary an-tsaina ny zavatra mety hitranga raha azoko avy eto, sy ny karazana tony tonga tao amiko. Izany dia efa toy ny raha te-mitantana mba mifoka rivotra lalina ambany ny ambony, nampiasa fomba tsara sasatra ny kitrokeliny. Rehefa nony farany tonga avy, ny feo haingana no niseho. Moramora izy ka nilomano ny mitsangana vato moron ' ny rano sy niakatra an-tanety.
  
  
  Rehefa afaka ny fifohana rivotra niverina ara-dalàna, Luger nofoanany izany ary tsara namaoka ny cartridges maina amin'ny rofia ravina. Avy eo ih asisika dia miverina ho any amin'ny gazety ka nataony tao amin'ny boaty.
  
  
  Ny roa hafa hydrofoils nandihy teo amin'ny mooring andalana toy ny setroka matevina dia matevina matoatoa. Ny sambo dia unguarded; izany dia hita miharihary fa Ingersoll-na ny Akaiky Enina izay no tena miandraikitra ny asa-nisy ny mpitandro ny filaminana teo amin'ny vavahady sy ny manodidina De Doublon mihitsy. Hatreto, izany no tsara amiko, fa mety hiharatsy aza izy raha nandeha teo akaikin'ny trano amin'ny hilelaka.
  
  
  Tsy sarotra ny mahita ny fidirana ho any amin'ny andalan-teny ambanin'ny tany; Dia nandeha haingana any amin'ny tranom-bahiny, dia nandeha ny tohatra, ary tsara dia niakatra. Ny marina dia ny lalantsara tery izay nitarika ny tena efitra izay ny Anjely ary ny olon-Kafa, izay efa niady ny ahy. Amin'ny lafiny iray hafa dia ny faharoa ny sidina ny tohatra. Izany lojika lalana, ka dia nanaraka azy. Rehefa ny azy tonga teny amin'ny tampony, ny, hita fa fa marina izy, kanefa dia maty farany.
  
  
  Ny vy varavarana, voasakana ny andalan-tsoratra masina, lehibe sy mafy orina amin'ny iray ihany no kely peephole. Azy, manantena aho fa manalavitra ny voafetra ny fanadihadiana peephole raha mbola nisisika teo aminy. Tsy misy teboka eo amin'ny fanamarinana raha toa ka mihidy; tokony ho.
  
  
  Manodidina ny palitao paosy, raiso kely iray trotroana. Ny lamba manodidina ny kitapo nahazo mora foana, ny fitodihana any amin'ny tady efa ho telo metatra ny lavany. Tao anatin'ny kitapo dia lehibe sombin-mipoaka; izany no tsara nanery ny ee amin'ny lelan-box, dia kely nipoiran'io fitroarana dia asisika. Ny lanyard dia haingana ny fiarovana ny trondro.
  
  
  Jiro izany, dia nitsambikina nidina ho any amin'ny rihana voalohany, nitsambikina manodidina amin'ny zorony ary niafina. Ny fipoahana nanao tsofina avoakany ny tabataba ao ny vato mafy trano, ary ny rindrina sy ny tany nihorohoro noho ny segondra maromaro. Glancing niakatra ny tohatra, ny azy, hitany fa ny varavarana dia misokatra malalaka ny savily.
  
  
  Ankizivaviny nijanona nataony.
  
  
  Izy ireo dia nihazakazaka nanatona ahy, ny Fiaran-dalamby mitarika ny làlana, nanaraka ny roa sisa tavela ny lehilahy mpikambana ao amin ' ny Akaiky Enina. Aho dodged; ny setroka dia mbola matevina ampy mba manafina ahy avy ih ny masony, nefa hitako fa rehetra ny telo tamin'izy ireo dia nitondra basy.
  
  
  Dia aoka Fiaran-dalamby sy ny manaraka ny olona mandalo azy ka nanjavona teo ambanin'ny tohatra. Hafa lava volo ny lehilahy palitao matroka izay hatrany naka lalana hafa, avy ny tonga. Avy eo aho dia mety efa nananika ny tohatra aho, fa tsy handeha ho any amin'ny trano fandraisam-bahiny manana azy ireo eo amin'ny lamosiko. Nandeha nitety ny efitrano sy haingana rehefa Fiaran-dalamby sy ny hafa ny olona.
  
  
  Izy dia haingana ka tratra amin'ny alalan'ny Comrade Fiaran-dalamby, izay vao nitodika rehefa tonga mifanatrika ao amin'ny maizina lalantsara. Ny hambom-pon'ny ny basy niakatra, fa Hugo dia kely haingana; ny antsy, dia nandeha namaky ny Hambom-pon'ny ny tendany ary nivoaka teo amin'ny vozony. Dia niankohoka tamin'ny gaga gurgling feo.
  
  
  - Boninahitra amerikana ny basy avy ny hambom-pon'ny ny nandringa tanana, izy nihazakazaka ho any amin'ilay lalantsara ary Stahl miandry. Ela na ho haingana, ny Fiaran-dalamby tsy maintsy ho tonga indray, ary izaho nanantena izy fa manaraka ny lalana mahazatra. Dia tsy gaga nandre ny feo, fa avy eo aho dia nahatsiaro fa ny taloha-trano natao toy ny jiolahy; izay noheveriko fa kotro-baratra, ny mpiambina any ivelan'ny angamba tsy dia handre izany.
  
  
  Ny fotoana dia mandalo haingana loatra; Azy, nijery ny famantaranandro. Izany dia efa misasakalina, ary rehefa nahatsiaro ny zavatra Wilf efa nilaza tamiko ny hydrofoil sambo fa tara loatra ho an'ny ih mijanona aho dia nanana fahatsapana ho tsy mahazo aina fa mety ho fotoana. Angamba izy dia nandefa ny fanaraha-maso ny efitra, nefa dia ampy? Efa tonga any amin'ny famaranana fa tsy andriko intsony. Dia mangina nananika ny tohatra ny torotoro ny vy varavarana sy ny peered amin'ny alalan'ny fanokafana. Nijery aho avy ny alalan ' ny setroka matevina any an-kely sy tanteraka niteraka lalantsara amin'ny ahiahinao varavarana manerana ahy. Nandeha teo amin'ny Wilhelmina vonona ny hitifitra.
  
  
  'Iza no misy? Izany dia Angela ny feo nandritra ny fanamafisam-peo ary niteny. Ity efitra tsy manana peephole,fa tsaroako izany avy amin'ny mpitandro ny fakan-tsary rehetra manerana ny trano. Noho ny setroka mbola nihantona tao an-trano izy, dia tsy mahalala ahy - na ny biriky fipoahana ny sela eto. Na izany na tsy izany, dia nahazo tsara vintana.
  
  
  Dia nampidininy ny lohany sy ny croaked: "ny ankizivaviny, ny Fiaran-dalamby. Hanokatra!"'
  
  
  "Tenimiafina, Ny Fiaran-Dalamby ..."
  
  
  "Manambitana, maharary! Ny anjaranao afa-nandositra. Aoka ahy ao!"'
  
  
  Nisy fotoana fahanginana, ary nanontany tena aho raha toa aho hoe be loatra, ary avy eo amin'ilay varavarana nisokatra tsikelikely.
  
  
  Izy namely an-tsorony an-varavarana amin'ny rehetra ny mety. Nandritra ny fotoana fohy, ny manontolo ankavanana nandeha numb amin'ny fiantraikany, ary nisokatra ny varavarana ihany no santimetatra vitsivitsy talohan'ny tonga tampoka intsony. Izy no nanosika ny alalan ' ny fanokafana sy ny Stahl nitady Angela ny manakombona ny vavan'ny ny luger.
  
  
  Izy dia mipetraka amin'ny tany, tongotra ankoatra, eyes wide. Niaraka tamin'ny lava akanjo volomparasy sy disheveled volo, dia toa lehibe ny zaza izay efa lavo tampoka.
  
  
  "Ianao!" hoy izy ny bitsika iray.
  
  
  'Eny. Mijoro. Faingàna!'
  
  
  Dia nitsangana sy mangina natao ny am-pelatanany. Ny rainy nikaroka azy mitovitovy ary tsy hamela antsika mandalo amin'ny toerana iray mba hanafina ny fitaovam-piadiana. "Tsy mila basy," hoy izy tamim-pahatoniana.
  
  
  Azy, chuckled. "Angamba tsy izany. Okay, Angela, hitondra ahy ny lehibeny.
  
  
  Izy isika ary nandeha nidina ny efitrano malalaka, izay tena be dia be rakotra fa nanao ny efitra fandraisam-bahiny, mijery shabby raha atao ny fampitahana. Ny malefaka ankolaka hazavana nanazava ny volory rakotra rindrina toy ny hoe efa anaty hazavana ' ny tenany. Fahagola seza sy ny fandriana dia miparitaka etsy sy eroa, ary na dia ny mpivady ny armors toa mipetraka ho mpiambina ao amin'ny sarin-javatra roa heny varavarana amin'ny faran'ny ny efitrano.
  
  
  "Eto," Angela hoe, manondro ny varavarana.
  
  
  'Avy eo ianao."Hey nampilefitra ny azy.
  
  
  Izy no nanosika hanokatra ny varavarana. Isika nahita ny tenantsika amin'ny lehibe, avo-ceilinged efitra, izay efa nasiana fipetrahana kokoa antiques, amin'ny ampahany ao an-hiringiriny-maoderina ny fomba. Be skylight ambony isika nanome antsika ny fahitana ny kintana, ary ny marina aho dia hitako ny fijerena varavarankely izay ninia tsy nijery ny " orgy hall." Efa ela ny olona nipetraka tao amin'ny seza fiandrianana toy ny seza, ny ankamaroany dia miafina ao anaty aloka. Dia nanosika Angelou eo anoloan'ny azy ka nandeha teo aminy.
  
  
  "Andriamatoa Ingersoll," ny tovovavy dia niteny moramora.
  
  
  Ny teny ny olona nanandratra ny lohany kely ny hanambara ny mitovy tarehy aho nahita avy any ambany, fa hariva. Izy tsy ankasitrahan'ny fony izy nahita ahy, ary ny lehibe-tanana nahavoa ny fitaovam-piadiana ny lehibe seza.
  
  
  'Iza moa izany? Ny hambom-pon'ny ny feo dia petulant.
  
  
  "Nick Carter." Izahay, dia nambaranay momba nen.
  
  
  Ingersoll nisalasala, ny rantsan-mifindra faly erỳ nanaraka ny banister. "Tsy maintsy ho maty."
  
  
  "Ary ny mazava ho azy fa tsy hitranga." Dia nandroso eo Angela sy nudged Luger Ny eo amin'ny lafiny. "Ny lalao dia ny."
  
  
  Hafa nisalasala ela talohan'ny nitenenany ireo, ary ny rantsan-fluttered. "Ny lalao?"
  
  
  Ny teny fa tsy tena mitovy ny fomba ny hambom-pon'ny ny molotra nifindra tany, toy ny misrecorded sarimihetsika. Izy nandeha an-tongotra nandritra ny seza. Nitsiky izy faintly, ary ny molony nifindra listlessly. "Inona no tianao?"
  
  
  Izany dia ny mitodika frown, satria nijoro teo miharihary eo anatrehany, dia mety efa nianiana ny hambom-pon'ny feo avy any aoriana ny lohany.
  
  
  Ingersoll tsy liana amin'ny hambom-pon'ny corkscrew ny valiny. Ny hambom-tsiky nivadika tampoka ho tsiky ny tonga lafatra fahatokisan-tena - ny fotoana ny sandriny dia nisambotra sy ny lamosina Angela mafy fa saika dislocated.
  
  
  Ny azy no fohy napetraka; ny totohondry namely an ' ny tavako. Donto, tsy maintsy hiala, fa ny mampipararetra tonga ny sandriny tsy hamela ny. Izany Fiaran-dalamby, ary ny maizina tarehiny dia nitsiky amim-pandresena ahy. Ao ambadiky azy, ny faharoa dia ny lehilahy ao amin'ny maizina hifanaraka nanao poleta ahy niisa ny iray dolara.
  
  
  Aoka Wilhelmina latsaka amin'ny tany; ny Luger nanao intsony ny tabataba teo amin'ny karipetra noho ny Fiaran-dalamby sy ny hafa ve izy ireo rehefa tafiditra ny ahy.
  
  
  Avy hatrany, Ingersoll nitsangana niala tamin'ny seza ary nifindra tany amin'ny hery sy ny fametrahana mazava tsara fa izy tsy mba nisy teo aloha. "Tena tsara, tompokovavy," hoy izy. "Ary ankehitriny, fa efa Nick Carter indray, dia mila manao antoka fa tsy hitsoaka tamin'ity indray mitoraka ity."
  
  
  Ny valanoranony tsy maintsy nandatsaka misokatra amin'ny tsi-finoana tahaka ny lehilahy iray antsoina hoe Ingersoll nihaino azy; ny feoko izy dia mihaino amin'izao fotoana izao dia hafa tanteraka.
  
  
  Ingersoll sady nitsiky. "Mijery gaga, Carter."
  
  
  Dia nanaiky azy.
  
  
  'Mazava ho azy. Iza no tsy ho gaga ianao raha tsy nahita aho dia tsy ny tena Grady Ingersoll?
  
  
  'Avy eo dia iza moa ianao?'
  
  
  Ny olona isika. "Eny, afaka miantso ahy ny mpisolo toerana."
  
  
  "Ary ny tena Ingersoll?"
  
  
  "Tsy anao angamba izany?" Tsy ny rehetra ny sampam-pitsikilovana no ao ambadiky ity? Ny antony hafa mety tsy ho mitsikilo eto?
  
  
  "Dia maty izy?"
  
  
  "Amin'ny lafiny iray, eny."
  
  
  'Inona no dikan'izany?'
  
  
  "Handeha aho, dia hasehoko azy io ho anao."
  
  
  Izy dia nanao ny fomba manerana ny efitrano ny alcove, mandalo andalana ho amin'ny fitaovana elektronika fa foana flickered sy whirred. Dia nijanona teo anoloan'ny roa tany lava volory ny ambainy, nijery ahy indray, ary nisintona ny ambainy indray.
  
  
  Nijery indray amin'ny Grady Ingersoll, izay mitovy amin'ny ny tsipiriany rehetra momba ny lehilahy nitsangana teo anilako. Fa ny hafa Ingersoll dia misokatra amin'ny mangarahara fitoeran-javatra, ny endrika sy ny vatana dia ampahany saron'ny sary mandeha zavona. Ny hambom-pon'ny ny masony no mihidy ary izy dia manao izay nijery toy ny hopitaly nightgown. "Noho Izany, Carter?" Ingersoll nanontany hoe: - na ny hema izy fa efa. "Ny Atsinanana mpiara-miasa amiko no nilaza tamiko fa tena marani-tsaina ny ankizivavy ..."
  
  
  "Dia izany fanjary?"
  
  
  Ingersoll - izaho mety efa niantso azy izany, satria tsy nieritreritra ny anarana hafa-nanaiky. 'Tena. Azo antoka fa fantatrao ny zavatra momba ny cryogenics.
  
  
  "Ny fomba ny hatsiaka ny olona velona."
  
  
  "Izany no natao mba hanome ny olona toy ny Grady Ingersoll" - izy dia niankohoka teo anatrehany ny mangarahara sambo - " ny fanantenana ny tsy fahafatesana. Raha multi-arivo tapitrisa dolara olona voan'ny aretina tsy azo sitranina, cryogenics afaka mametraka ny hambom-pon'ny tena ao mihantona fanentanana mandra-siansa ara-pitsaboana afaka mahita fanafody ho an'ny hambom-pon'ny tena. Tena tsotra, tsy izany ve?
  
  
  "Ka ianao egomaniac?" Mandra-izy sitrana?
  
  
  'Tena. Nirotsaka sy scrupulously voaomana ity rangahy ny tenany ao ny henjana tsiambaratelo. Na dia ny mpiara-miasa akaiky indrindra tsy fantany, nam momba ity aretina, ny nam momba ny anjara toerana amin'ny fitantanana Ingersoll ny fanjakana izy mandra-afaka mitantana izany indray."
  
  
  Ny tapa-ny piozila dia izao haingana manomboka ho lavo teo an-toerana. 'Ny feo. Ahoana no hanao izany?'
  
  
  Ingersoll, nanipika momba ny fitaovana elektronika. "Ny mpanoro hevitra - na azy, dia tokony lazaiko mpiandry ondry? "rehefa fantatrao angamba, izy dia mihoatra noho ny vola-making machine; izy koa dia manam-pahaizana ara-tsiansa. Izaho koa manana ny fototra tsotra ao ny sasany ampiharina ny siansa, ary miara-mandroso isika amin'ny solosaina ny feoko ho ahy. Ireo fahatsiarovana banky misy an'arivony maro ny teny sy andian-teny izay ampiasaina avy hatrany, ary ireo rehetra ireo dia voarakitra amin'ny Ingersoll fitiavan-tena, ao amin'ny indrisy inimitable feo. Amin'ny fitiavan-tena, dia afaka miresaka an-telefaonina na ny manome ny teny; afaka na dia ny hiresaka amin'ny olona mifanatri-tava amin'ny voafetra sasany, rehefa nahatsikaritra ny minitra vitsivitsy lasa izay.
  
  
  Izy dia gaga, ary natao antoka fa efa nahatsikaritra izany. "Tsy mampino," hoy aho.
  
  
  'Eny. Iriko izao tontolo izao dia tsy mahalala - farafaharatsiny mandra lasa aho ."
  
  
  'Inona no tianao holazaina?'
  
  
  "Tsara, tsara, Carter, tena mihevitra ve ianao fa izao fa efa tonga amin'io toerana io, izy dia ho velona indray noho ity fiainana faty?" Dia noravany ny ambainy amin'ny contemptuous fihetsika sy ny voasakana ny fahitana ny tena miliaridera. "Alohan'ny nangoniko ny itokisana mpiara-miasa eto, izaho irery no iray izay nahafantatra ny marina. Ny iray ihany no ao amin'ny tontolo izao! "
  
  
  "Fa ... moa ve ianao matoky ireo olona ireo?"
  
  
  'Mazava ho azy. Efa ambony be ny tanjona noho ny fifehezana ny ara-bola ny fanjakana, ary azoko manampy azy ireo hanao izany."
  
  
  "Inona izany tanjona izany?"
  
  
  Ingersoll, nanofahofa ny matavy rantsan-ambany ny orona. "Ankehitriny, ankehitriny, Carter, ianao te-hahafantatra be loatra."
  
  
  "Nahoana isika no tsy manala ny ity ranamana ity fa ny mitsangana eto miresaka?" nivazavaza Fiaran-dalamby. "Izy koa marani-tsaina ny loza izany."
  
  
  "Ianao dia mety te-handre izay efa nahita," hoy aho haingana.
  
  
  Ingersoll nijery ahy ny Fiaran-dalamby ho ahy. "Eny," hoy izy tsikelikely, " lazao aminay izay efa nianatra ny momba antsika."
  
  
  "Raha tsorina fa ianao fanorenana ny karazana balafomanga mpandefa amin'ny olona ny fara andro ny Nosy."
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny volomaso nitifitra ny. "Oh, momba izany, Carter? Rehefa miteny ianao hoe "karazana fametrahana," marina ianao ."
  
  
  "Dia midika izany fa vonona ho ampiasaina?"
  
  
  'Mazava ho azy.'
  
  
  "Andriamatoa Ingersoll," Fiaran-dalamby nivazavaza warningly.
  
  
  "Oh, aza manahy. Carter dia mba tsara nanafika Ingersoll ratsy lazan'i fiainana manokana fa ny kely indrindra azontsika atao dia ny milaza en kely momba ny hetsika mialoha ny fampanginana ny hambom-pon'ny mandrakizay.
  
  
  Aho tsaina izany araka ny tokony ho izy dia ny talker, te-hampiseho eny ny hakingan-tsaina. "Tsy mino aho fa ny azo itokisana mpiara-miasa matoky anao, Ingersoll," hoy aho. "Oh, izay no tena tsy ny raharaha." Izy no nanao ny lehibe sy ny fihetsika. "Isika rehetra dia mila ny tsirairay isika; dia tonga lafatra ny ekipa, tsy mbola nisy hatrizay, miaraka idealism sy ara-teknika fahaiza-manao. Tsy lazaina intsony ny vola, mazava ho azy.
  
  
  'Idealism? Nijery ny Fiaran-dalamby, izay scowl tsy miova. "Izay lava volo faikam-boto?"
  
  
  "Tsy misy fomba? Ireo tanora sy ny tanora ny vehivavy iray - dia manolo-tena ho ivelan'ny trano milomano manerana izao tontolo izao ary ny fanambinana ho an'ny rehetra, rehefa nandeha ny alalan ' ny afo fandiovana ny fisalasalana, ny fandavana sy ny fanadiovana ."
  
  
  "Tsy azoko ianao."
  
  
  "Ny tsara, hitondra ny Mateza Iray, ohatra. Ny corning nahazo diplaoma, dia nandeha tsy hita ao Vietnam mihoatra noho ny roa taona lasa izay. Nolazaina tamiko fa fitiavan-tena sy ny manaraka ny zavatra niainany tao Hanoi ary any an-kafa any avaratra no tena manita-tsaina. Ary Frank nisintaka tao amin'ny tafika Alemana Andrefana - mazava ho azy, izy no nitarika ny avo indrindra ireo fitsipika ireo - ary niafara tao Extrême-Orient. Anton nitarika ny vondrona mpilatsaka an-tsitrapo izay nanampy tamin'ny fanondranana ny siramamy vokatra any Kiobà, ary tonga teo amin'ny famaranana izay dia afaka manao zavatra bebe kokoa noho ity raharaha ity noho ny fanapahana fary. Arthur... Aiza Arthur?
  
  
  "Maty" Fiaran-dalamby nilaza amin-kitsimpo. "Izany lehilahy namono ny hambom-pon'ny tena." Ingersoll nijery ahy tamin'ny antsasaky ny nikimpy ny masony. "Dia ilaina, Carter?"
  
  
  "Toa tahaka ny hevitra tsara tamin'izany fotoana izany."
  
  
  "Ary Kevin?" Wilf?
  
  
  "Izy ireo no handeha hanome ahy ny tapakila ho any amin'ny farany ambany ny ranomasina. Izany ih azy izay nitandrina ny avy manao izany."
  
  
  'Hmm. Rava ny fanaraha-maso lavitra anio alina, sa tsy izany?
  
  
  Tsy milaza na inona na inona ho azy.
  
  
  Ingersoll nisintona ny mijery avy manodidina ny waistcoat paosy - izy no manao izay akanjo-ary nahazo fanomezan-dàlana amin'ny dial. "Tsy mino aho fa izany dia ho manampy ny manontany ny fomba maro ny mpiara-miasa aminy' rindrambaiko dia hihaona mahafantatra ny zavatra nianaranao." Tsy miandry ho an'ny valin -. "Fa tsy maninona. Ny drafitra dia mila fotsiny mba hovaina kely."
  
  
  'Ahoana izany? Tsapako Trein-mavesatra ny vatana ao aoriako, ary Frank ny basy manaraka ahy dia mihetsika.
  
  
  'Avy eo. Aho hampiseho izany ianao. Ingersoll niditra tao an-trano misy ny fitaovana elektronika no hita. Dia nitodika tany amin'ny sisiny, ary ny varavarana lamba dia henika ny tsipiriany avy eny ambony view. "Eto, araka ny hitanareo, dia Domesday Nosy. Ny fanamboarana sy ny fanatsarana ny trano fandraisam-bahiny vaovao dia tena tsy mora, fa izany dia noho izany dia tsy ny trano fandraisam-bahiny. Jereo ireo verticals ao anatiny? Notsindriany vitsivitsy teboka kely eo amin'ny taolana ny trano-dalam-panorenana. "Eny, valo ambin'ny folo, ary isaky ny valo ambin'ny folo fantsona, izay poakaty, misy ny bala afomanga. Miaiky aho fa efa voafetra isan-karazany, saingy mieritreritra aho fa kuda no lasibatra mandrakizay.
  
  
  Izy dia te-hilaza ny emu fa nahafantatra ny zavatra izy ireo handeha ho, fa natao indray. 'Ô, marina?'
  
  
  'Eny. Rofia Fahoriana. Dia zara raha ny marefo indrindra ara-miaramila kendrena, dia izany?
  
  
  'Tsy misy.'
  
  
  "Fa... mieritreritra momba izany. Rehefa hanome azy famantarana, ny millionaires ' toeram-pilalaovana ho namely amin'ny avo-mipoaka nizarazara ny balafomanga. Oh, tsy misy fitaovam-piadiana nokleary, Carter. Isika efa nitondra ny faritra eto ny iray amin'ny iray nandritra ny taona lasa, ary noho ny hakingan-tsaina ny mavo hoditra namana - aza adino, dia namorona ny vanja - manana rehetra fitaovam-piadiana eo amin'ny nosy kely."
  
  
  "Fa inona no antony?"
  
  
  Mieritreritra momba izany: tsy mbola nisy toy izany, ary noho izany tsy nampoizina ny fanafihana ao amin'ny faritra iray izay misy ny filohan'ny Etazonia dia ao amin'ny efitrano amin'ny miasa fialan-tsasatra-kevitra amin'ny ny tena mpandray anjara ny fampielezan-keviny, misy ny mpanankarena sy matanjaka indrindra amin'ny olona eto amin'izao tontolo izao."
  
  
  - Inona no heverinao ho hahatratra ny alalan ' ny fanaovana izany?
  
  
  "Ny tsara, dia te-hanery ny governemanta AMERIKANA mba manaiky ny teny."
  
  
  'Ny toe-javatra?'
  
  
  Ingersoll nitsiky ruefully. "Ianao no teo Cape Kennedy, NY, Carter. Fantatrareo ny zavatra tiantsika. Raha toa ka ny namana tao Extrême-Orient koa efa Telo-nankany fitarihana ny rafitra, izy ireo no ho ny nokleary mitovy amin'ny hafa firenena matanjaka indrindra."
  
  
  "Mba fantatrao momba ny fisian'ny Driekoppen"
  
  
  "Toy ny tena petrabola, aho, mazava ho azy, ny mahafantatra ny vaovao rehetra ny fivoaran-draharaha. Na dia tsy manana fahafahana miditra amin'ny antsipiriany."
  
  
  Dia nanaiky azy. "Fa inona no tena tsara momba izany?"
  
  
  "Oh ... ny fahatsapana fa efa nahavita zavatra tsy voavidy vola. Angamba indray andro aho dia nahatsiaro ho toy ny tena lehibe indrindra teo amin'ny tantara."
  
  
  "Ahoana raha ny fanafihana voalohany tsy miasa? Raha ny tafika mitam-piadiana ny firenena dia nanapa-kevitra ny ho tonga eto mba handringana anao eny ambonin ' ny tany?
  
  
  "Oh, avy eo! Baomba nosy iray eo afovoan'ny malaza amin'ny mpizaha tany amin'ny faritra, ao ny zanatany ny mpiara-dia akaiky indrindra?
  
  
  Azy, fantany ny zavatra tiany holazaina. "Fa inona no mitranga rehefa fandefasana bala afomanga? Ireo olona ireo dia afaka mangataka raha toa ka manana na inona na inona hafa."
  
  
  "Eny, saingy tsy manana izany ihany koa. Ny Carter nokleary balafomanga, izay isika, mazava ho azy, dia niantso ny Vera.
  
  
  "Andriamatoa Ingersoll, mihevitra aho fa efa niresaka ela." Fiaran-dalamby nanosika ahy mba Frank. "Aoka handray izany ny bandy avy noho izany dia afaka manohy ny asa."
  
  
  Ingersoll nanaiky. "Eny, tsy maintsy ho marina.
  
  
  Vonoy ny hambom-pon'ny haingana, fa ny manao izany avy any ivelany. Aho hoe ny fanaraha-maso foibe.
  
  
  Toy ny Fiaran-dalamby nanosika ahy manerana ny efitrano aho dia nahita Ingersoll handray an-tsaha an-tariby eny amin'ny lelam-pitana ary miteny ho azy. Dia niandry, dia nilaza zavatra hafa.
  
  
  "Tsunganos! Aiza ianao? Ny hambom-pon'ny ny manodidina hatsatra ny tarehiny dia gaga feno hatezerana.
  
  
  Ny nijanona. "Manadino ny hambom-pon'ny, Ingersoll. Ny maty izy. Ary ny fanaraha-maso ny efitra dia trashed.
  
  
  Ingersoll lasa mafy. Mandritra izany fotoana izany izy, dia nandray an'i Frank maneho hevitra sy nahita fa ny basy dia mangovitra eo ny hambom-pon'ny tena. Dia nihemotra, nanery ny tenany hanohitra ny indray ny Fiaran-dalamby ny vavony, no naka ny Hambom-pon'ny ny sandriny, ary nisintona azy. Izany nanidina teo an-tsoroko rehefa Frank nanatona ary nisintona nitifitra. Gawking namely ny burly Fiaran-dalamby; azy, niezaka ny gana ao ambadiky ny gunslinger, fa miezaka hanipy ny lehilahy lava eo an-tsoroko nitondra ahy nandritra ny counterweights. Tafintohina, nilatsaka tamin'ny iray ny foko, sy ny olona lunged ahy.
  
  
  Mety ho tsara ny mieritreritra fa Angela dia fanahy iniana miezaka ny hamonjy ahy, fa dia azo inoana kokoa fa izy dia miezaka hanipy ny tenany amin'ny lamosiko. Rehefa ny azy dia lavo izy, dia nilomano lasa mimmo ahy sy ho Frank tsipika ny afo. Ny mpanesoeso totohondry amin'ny alalan'ny e-tratrany, dia tonga avy amin'ny alalan'ny an-tsorony, ary nanidina amin'ny singam-bolo iray ny sakany mimmo ahy.
  
  
  Dia tafintohina ny Nah sy nahazo Frank alohan'ny izy sitrana avy ny fahatafintohinana tovovavy punches. Izahay niondrana an-basy ady sy kofehy manodidina ny efitrano toy ny mpivady ny mamo mpandihy eo anoloan'ny emu tapaka ny ankihibe. Ary niantsoantso izy hoe: ary ny basy teo an-tanako.
  
  
  Frank lavo tamin ' ny lohalika amin'ny fimonomononana miely. Ny hambom-pon'ny namely azy ny vody ny basy, dia nitodika tany Angela. Dia nandry teo ny kibony, ny lava akanjo mihantona ambony ny lohalika. Izy nanakodia ny teo ny indray. Ny hodi-maso blinked ary izy nitraka nijery ahy. "Nick," hoy izy muttered, ary nakimpiny ny masony mandrakizay.
  
  
  Dia nitsangana izy haingana sy nijery Ingersoll. Tsy nisy fitiavan-tena mba ho hita. Na dia eo aza ny haben'ny efitra, dia tsy nisy fierena ho an'ny hambom-pon'ny-salantsalany olona afa-tsy ny ao ambadiky ny volory ny ambainy izay amin'ny vatana mangatsiaka no hita. Izy no nisintona indray ny lay. Ingersoll, dia tsy misy ho velona, ary ny antsasaky ny maty ny olona, dia tsy nanana fanantenana ny ho avy indray ny fiainana. Ny mpanesoeso fa niditra tao amin'ny Angela koa niafara tamin'ny mangarahara fitoeran-javatra. Ary ny alalan ' ny lavaka kely, mamirifiry setroka nampidina, maka izany mandrakizay Ingersoll ny malaza drafitra ho an'ny tsy fahafatesana.
  
  
  
  Toko faha-14
  
  
  
  
  Iray amin'ireo hydrofoil sambo vao niala ny moron-dranomasina, rehefa nivoaka, manodidina ny tonelina. Dia nitifitra azy amin'ny sambo, manodidina ny luger, fa izany dia maizina loatra ny tanjona araka ny tokony ho izy. Fotoana fohy taty aoriana, ny fotsy hull nanjavona tao amin'ilay tonelina.
  
  
  Nahare hiakam ao ambadiky ny ahy, fa izaho tsy miverina. Raha ny fahitàna azy, ny mpiambina any ivelan'ny farany dia nahatsapa fa misy zavatra tsy mety De Doublon. Dia nihazakazaka ny hafa hydrofoil, untied fitiavan-tena, sy nitondra ny maotera. Rehefa niditra ny tunnel, tsy maintsy gazety vitsivitsy bokotra eo amin'ny fanaraha-maso tontonana aloha aho nahita ny marina ny anankiray, ary raha ny indistinct silhouette ny vavahady nahita izany aho, dia sped ny.
  
  
  Ny azy no mafy loatra; ny vavahady nisy afa-tsy nisasaka misy rehefa tonga izany. Izy ka nisitrika tao, ary nandre ny fitaratra manorotoro izy, ary ny hanenjika ny metaly toy ny windshield tonga eny. Ny sambo very ny hafainganam-pandeha, dia toa mangovitra sy handroso.
  
  
  Ao ny lavitra izy, dia nahita iray hafa hydrofoil sambo mizotra mankany amin'ny olona ny fara andro Nosy ao amin'ny vy ski. Nanosika ny throttle lavitra mandroso aho rehefa afaka nahatsapa ny fuselage hanandratra manodidina ny rano sy ny elany tsary manerana. Ny sambo dia fifaninanana manerana ny eny amin'ny hafainganam-pandeha izay naka ny fofonaina izy, indrindra indrindra fa tsy misy anatrehan'ny ray. Ingersoll ny sambo niditra tao amin'ny fantsona eo amin'ny roa nosy, ary nanaraka azy.
  
  
  Izy dia nanantena azy ny lohany ho amin'ny seranan-tsambo fisotroana, fa fa tsy izy nitodi-doha ho ahiahinao k miendrika azo tsapain-tànana pier amin'ny vy filanjana azy. Ny hambom-pon'ny sambo namely an dock sy bounced indray; Ingersoll niady mafy izy mba hitazonana ny fanaraha-maso, nitondra ny hydrofoil akaiky kokoa indray, nitsambikina anatin'ny fitaintainana amin'ny lelan-pier, nisintona ny tenany - ary saika avy hatrany ny nanjavona - mahitsy eo anoloan'ny masoko.
  
  
  Nandritra ny fifanenjehana, ny kely tratra izany, fa tsy amin ' ny be, ary raha ny nitambotsitra anefa ny hahazo ny dock, ny very rehetra ny tombony dia efa nahazo. Dia niakatra ho any an-tsipìka ary nitsambikina teo amin'ny azo tsapain-tànana, ducking eo ambany mahagaga vita vy rairainy. Nitsangana tamim-pitandremana, Wilhelmina an-tanany. Ingersoll dia na aiza na aiza eo imasony.
  
  
  Tsy fantatro izay tokony hatao, ka niankina teo manohitra ny iray amin'ireo rairainy. Nihevitra aho fa somary nangovitra avy amin'ny rivotra, fa avy eo aho dia nahatsapa izany mazava tsara mampihetsi-po! Nandray dingana iray indray ka nahita ny rehetra hafahafa mikorontana kofehy tsikelikely fa ahariharin'ny. "Hifidy izany!" Hoy aho hoe moramora, diving an-vy bahoaka.
  
  
  Nisy chute-toy ny fanokafana ao amin'ny foibe. Izy nisalasala indray mipi-maso, avy eo nihazakazaka teny ao anatiny. Izy dia afaka miadana ny latsaka tamin'ny tanany teo an-daniny ' ny manda, ary izy no afaka mihaino ny fikotroky ny fitaovana mavesatra eto ambany. Avy eo, rehefa ela, miadana, manidina, dia nahita ny tsirim-fa lehibe matanjaka kokoa raha nidina izy. Nisy niteraka, malama toerana eo amin'ny farany ambany ny sodina; dia nandatsaka izany ho moramora ho afaka, ary nijery ny manodidina.
  
  
  Dia nahita ny tenany tao afovoan'ny feno tahotra antenimieram-fantsona sy ny fanorenana ny rairainy, amin'ny hydraulic wiring rehetra manodidina. Ankizivaviny tsara niditra ka ny loharanon ' ny fahazavana. Grady Ingersoll dia mijoro eo anoloan ' ny mpitsara, mamadika ny kiboriny sy ny mijery ny dials, ny volo rehefa handeha amin'ny lalana rehetra, ny tarehiny mamirapiratra amin'ny fihenjanana. Nisy ny tonelina ao ambadiky ny tontonana, ary raha ny fahatsapana ny tari-dalana tsy diso tanteraka, fantatro fa tsy maintsy hitondra ny fanaraha-maso ny efitra aho trashed. Midika izany fa ny lavitra fehezin'ny Ingersoll no nomaniny ho solon'izay ny fametrahana ...
  
  
  Izaho dia momba ny hitsambikina eo amin'ny malalaka lavaka ao amin'ny simenitra ny tany fony aho tampoka nanainga ho any amin'ny rivotra. Taitra be izy, dia nihiaka, ary niezaka mba tsy hitsambikina avy eny an-be manodidina zavatra eo anelanelan'ny tongony. Fa izany dia nitsahatra manosika ahy, misokatra ny vy andry, mandrakizay.
  
  
  Ny mibolisatra ny fiara nijanona tampoka. Sy ny ankizivaviny, koa, dia nijanona. Dia nitsambikina avy ny seza, raiki-awkwardly ny tany, ary nibanjina ny fihetsika kely carbine ao Ingersoll ny tanana.
  
  
  "Noho izany dia hita ity, Carter." Izy dia miaina be, sy ny hambom-pon'ny ny tratrany dia miantoraka. "Ianao toa tsy hita avokoa ny nooks sy crannies ny fandidiana."
  
  
  "Dia tahaka izany."
  
  
  "Eny, izany no farany ny zavatra hitany. Mitete ny basy, eny, izaho dia tsy te-hitifitra eto. Nataoko izay nolazainy; tsy mila gunfight na, satria izay rehetra vy sy simenitra manodidina antsika, tsy hita mpanesoeso afaka ricochet mandrakizay.
  
  
  "Moa ve ianao manana nokleary balafomanga ireto?" Nijery ny zavatra izay efa nanosika ahy, ary nahita ny ela cylindrical anja-by eo ambany orona cone handeha ho any amin'ny lavaka eo amin'ny tany.
  
  
  "Tena mampalahelo dia tsy hahita izany eo anatrehan'ny tara loatra izany ho anareo." Nitsiky izy, ny tarehiny contorted ao amin'ny maizina ny fahazavana. "Fa na inona na inona raha oharina ny be pitsiny bala afomanga, saingy izany dia manao ny asa. Mafy orina-tsolika, tsotra nefa mahomby ny rafitra, mifantoka ao an-drenivohitra."
  
  
  "Izany ihany koa ny renivohitra," ny emu nandà ny fampahalalam-baovao.
  
  
  'Andray. Ny renivohitra no niafarako, Carter. Inona no isaorako an'i Etazonia, na raha tsy izany, inona moa izany, ho amin'ny firenena rehetra? Ilainy rehetra dia ny vola amin'ny ih maloto hetra...
  
  
  "Oh, ampy izay," hoy aho. "Manadino ny maha-ianao anao."
  
  
  'Andray. Izy no nanome ahy ny sly tsiky. "Ny Grady Ingersoll, ny tena Grady Ingersoll-ary ianao ihany no afaka miteny raha tsy izany."
  
  
  "Mino aho fa vitsy ry zalahy ireo mbola velona."
  
  
  "Avy eo aho ny hiatrika azy ireo raha manana aho, fa tsy mino aho fa izany no tombontsoa tsara indrindra mba hiresaka, Carter. Ianao ihany no mampidi-doza. Izy no nanangana ny carbine.
  
  
  Izany bounced eny, ary nanipy azy ho amin'ny tany. Toy ny adala, Ingersoll voaroaka ny vaky sy ny hitarika lasa manidina any amin'ny toerana rehetra. Ny ombelahin-tongony grazed, ary ny faharoa mpanesoeso lasa tena akaiky ny volo-tratra ny afo.
  
  
  Rehefa nijery Ingersoll, toa ahy fa ny emu tsy nanam-bintana. Izy dia mipetraka eo amin'ny simenitra ny tany, ny eyes wide amin'ny very hevitra sy ny tahotra. "Carter," hoy izy. "Aza avela ay raiso ity lavitra ahy ankehitriny. . Izy nilofika teo amin ' ny lafiny sy ny dabilio gazety mihetsika.
  
  
  Nandohalika nivavaka aho afa-tsy izy, ary nanandratra ny anankiray tamin ' ny hodi-maso. Tsy mihetsika, ary tsy misy famantarana ny miaina. Napetrako ny carbine izy, ary nanamarina azy malalaka, malefaka ny vatana noho ny fahavoazana, saingy tsy nahita na inona na inona. Dia nitsangana niaraka nisento. "Manampy ny dolara amerikana," hoy ny muttered ao amin'ny fahanginana. "Na ny zavatra toy izany." Na izany aza, mbola manana ny vatana, ary izy tsy te-handao ny hambom-pon'ny eto.
  
  
  Tena lava, maranitra mananika ny chute - izay, mazava ho azy, dia ny balafomanga ny fampahafantarana fantsona - mitaritarika Ingersoll ny vatana izany. Farany, rehefa tonga ny pier, dia nandry tao amin'ny mangatsiaka azo tsapain-tànana mandritra ny minitra vitsivitsy mba hisambotra ny fofonaina. Izany dia tsy mampino ny mijery ny lakandrano, ka jereo ny fety jiro eo amin'ny lehibe sambo ao amin'ny seranan-tsambo ny bar, toy ny raha eo Dubla Cay, ianao ihany no afaka miala voly.
  
  
  Farany, nitsangana izy ary nijery avy amin'ny olona ny fara andro Nosy. Izahay dia lavitra ampy afovoan-tany fa ny fisafoana ny mpiambina, dia tsy mahita antsika. Izaho dia te hahalala momba ny ela dia mety hitondra azy ireo hahita ny efatra e ny any ambanin'ny tany fanaraha-maso ny efitra, fa nanapa-kevitra ny tsy manahy azy; izany ih olana.
  
  
  Iray amin'ireo hydrofoils, ny Ingersoll, ny windscreen simba, dia nanasa ny fefilohan-tseranana noho ny amin'izao fotoana izao ny lakandrano, ary ny maty ny olona dia nanainga ho any amin'ny cockpit. Fony aho eo afovoan'ny ny lakandrano, nihevitra aho ny momba ny zavatra tokony hatao amin'ny hihena an-tendrombohitra nofo eo an-tanako ny tongony. Tsy voatery ho natsipy tao anaty rano noho ny hambom-pon'ny; mety ho tsara kokoa raha toa ka ny hambom-pon'ny no tsy hita.
  
  
  Ny diany farany ho aolo ny toerana ny olona ny fara andro Nosy. Ny fasika dia malefaka, ary noho ny fanampian'ny tapaka ny sampana, dia nihady fasana fa mety tsy ho hita nandritra ny taona maro - raha mandrakizay. Avy eo izy dia niainga ho Fitsanganana amin ' ny maty Nosy, ny fisaintsainana azo atao rehetra ho avy shaggy hetsika.
  
  
  Rehefa tonga teo amin'ny seranan-tsambo, nanaiky ny fanapahan-keviny. Izany dia mampidi-doza loatra ny hijanona ao Dubla Cay fa na dia iray minitra mihoatra ny ilaina, tsy noho ny manao izay hahatafavoahana velona fotsiny ny mpikambana ao amin'ny Akaiky Enina fikambanana-raha toa izy ireo te-hamono ahy - fa koa noho ny manampahefana ao an-toerana izy ireo; mety tsy ho hita na famindram-po any amin'ny vono olona aho nampiharina momba azy anio hariva, na dia hamarinina izany.
  
  
  Izy nizotra teny an-dranomasina ny sambo, ary heverina ny hetsika manaraka. Izaho efa handeha ho any Bahamas, izay natao Florida. Dia efa misy hevitra raha ny hydrofoil sambo afaka manao izany any amin'ny misy solika tao anatiny ... dia nijery ny vohitra Herridge dia nitsangana teo amin'ny maraina ity, ary nihevitra ny Lear Jet mijanona eo amin'ny lafiny hafa ny fiaingana.
  
  
  Dia nijoro teo, maizina, ary mbola ao amin'ny piano. Dia nita ka nesorina ny hisalasala mijanona avy ny kodia sy ny hiavian'ny ny antsamotadiny. Tsy nanana fotoana mba hanafanana ny fiara, ary mandeha amin ' ny sisa amin'ny fiakarana fomba araka ny tokony ho izy; dia efa mba hanafanana ny milina mba mahazo azy...
  
  
  "Ireo dia mikasa ho any any ho any, Andriamatoa Walton?" Tsy maintsy hiverina ny manodidina mba hahafantarana izay Herridge no ao ambadiky ny ahy. "Fotsiny aho mankafy ny fitaovana."
  
  
  "Ary te hanome ny hambom-pon'ny trano fandraisam-bahiny hanandrana."
  
  
  Dia lasa sy sady nitsiky, manontany tena hoe ahoana no hanana fitaovam-piadiana intsony ny hambom-pon'ny tena. Tsy nisy ny basy eo imasony, fa ny Hambom-pon'ny ny tanana tao am-palitao am-paosy. "Mino aho fa ianao efa nahazo ahy," hoy aho.
  
  
  'Eny tokoa. Angamba ianao te-hiala ka tampoka teo, rehefa avy rehetra ny fientanentanana Double F?
  
  
  "Inona ilay tabataba?" Nanontany aho mahita tsy nahy.
  
  
  "Eny, mahita zavatra be dia be manodidina ny varavarankely. Be dia be ny loza ao amin'ny rindrina de Doublon, be dia be ny nihiaka hoe. Ary izy ireo dia hydrofoils fa nanidina avy amin'ny ranomasina, afa-tsy telo. Azy, dia nahita iray mihazakazaka aground ambadiky ny trano fandraisam-bahiny, ary izaho mahita anao tonga ao amin'ny seranan-tsambo ao amin'ny iray hafa sambo. Aiza ny ampahatelon'ny sambo, Andriamatoa Walton?"
  
  
  "Ahoana no ahafantarako izany?"
  
  
  Herridge chuckled moramora. "Nahoana ianao no miteny ahy, koa?" Eny, angamba Atoa Nick Walton tokony hanjavona avy Doublecay mandrakizay. Mahazo ao. Izy no nanondro ny fiaramanidina ny tanana maimaim-poana.
  
  
  Izaho dia mametraka azy ao amin'ny copilot ny seza ary nanapa-miandry isika, dia mahazo haavo alohan'ny mpandripaka ny hambom-pon'ny; avy eo dia mety ho mora kokoa. Fa isika vao navoaka avy tao amin'ny fiaingana, Herridge niainga blunt basy niakatra ho any ny waistcoat ary nanome izany ho ahy.
  
  
  "Raha toa ianao misalasala ny antony, Andriamatoa Walton. Dia miasa ho an'ny governemanta Britanika no manohitra ny zava-mahadomelina fizarana, izay omena ny Bahamian manam-pahefana. Ny andraikiny dia mba hahitana raha Grady Ingersoll dia rehefa mifandray zava-mahadomelina. Manana fahatsapana aho tsy maninona intsony. Ny mpamily ny fahazoan-dalana?'
  
  
  'Mino aho fa afaka mianika io manda io rahampitso, ary hanamarina izany.'
  
  
  'Tena mahafinaritra ianareo. Misaotra anao.'
  
  
  Ny sel sy aina mba hankafy ny sidina.
  
  
  Hawk dia miandry ahy ny Spartan birao amin'ny Dupont Faribolana rehefa tonga izy kely rehefa mitataovovonana ny andro manaraka.
  
  
  "Ny sidina amin'ny alalan'ny Miami niantsona ny ora iray sy tapany lasa izay," hoy izy niarahaba ahy. "Taiza foana ianao?"
  
  
  "Eny, azy, izy dia milomano ao ny akanjo aho dia efa manao, ary nieritreritra aho fa ho tsara ny fiovana eo anatrehan'ny azy, dia ho tonga eto."
  
  
  Dia nanaiky grimly. 'Ary koa?'
  
  
  Izy dia namelabelatra mikasika ny tantara Emu efa nomena azy an-telefaonina ao amin'ny telo maraina. Nihaino ahy izy raha tsy misy fanehoan-kevitra mandra izany dia vita.
  
  
  Hoy izy nanontany. "Ahoana ny hevitrao no hitranga amin'ny sisa ny fikambanana?"
  
  
  "Dia hanadio ny korontana sy ny mody fa na inona na inona nitranga, na ny Herridge sy ny hambom-pon'ny olona dia fitokonana mialoha tsy afaka manao na inona na inona mahomby. Na ahoana na ahoana, izaho mihevitra ianao efa nampahafantarina ny Bahamian manam-pahefana momba ny balafomanga fototra amin'ny olona ny fara andro Nosy.
  
  
  "Dia mifindra ho azy ireo amin'ny alalan'ny fantsona mivantana. Ny zavatra rehetra dia ho nisy olana tamim-pahendrena ."
  
  
  'Mazava ho azy.'
  
  
  "Fa misy zavatra iray izay tena manahirana ahy. Ny olona iray dia nalevina: Afaka ny ho azo antoka fa tsy ny tena Grady Ingersoll? Fa ity vatana ao amin'ny fitoeran-javatra tsy fotsiny ny tompon-daka?
  
  
  "Nahoana izy ireo no manao izany?"
  
  
  "Tsy mahalala na inona na inona momba izany. Ny asa fotsiny mba ho azo antoka izany tanteraka."
  
  
  Izy dia nahatratra ny lafiny am-paosy ny palitao sy nanipy ny lamba-mifono zavatra ho any amin'ny seza. "Izany no ho fitsapana ny tanjona." Tsikelikely, insistently, dia lasa ny zavatra manodidina mandra-ny ankihibe dia eo anatrehany. Ny hambom-pon'ny ny fitenenana tsy miova rehefa nijery ahy. 'Tsara?'
  
  
  'Jereo ny tondro; sahiko ny miloka fa tsy mitovy ny tena Grady Ingersoll ny tondro.
  
  
  'Tsara. Hawk nitsangana. "Iray ny zavatra farany. Matoky ve ianao fa ity tovovavy, ny mpandihy, izay tena faly be ianao, dia tsy miresaka?
  
  
  "Inona no afaka izy hoe? Teny an-dalana izy, dia nanontany Herridge mba mandehana mankany amin'ny efitra fandraisam-bahiny, ary aoka handeha izy rehefa tafaverina ho avo Roa heny C, ary nilaza izy fa mihevera azy.
  
  
  - Raha jerena ny tantara, dia toa ny asa vita. Aho haka izany te-handeha vakansy indray?"
  
  
  Azy, izy no manetsika ny lohany. 'Tsia, misaotra anao. Isaky ny handeha vakansy, dia eritrereto ny zavatra nahira-tsaina mba hitandrina ahy ho variana raha tokony aho mba ho amin'ny fialan-tsasatra. Fa afaka manao zavatra iray ho ahy."
  
  
  Toy ny mahazatra, Hawk dia mialoha làlana ny ahy. "Ihany koa izy ny voalaza dia im-betsaka. Tsy mino aho fa androany no andro ianao ho afaka ny hahita Veronica amin'ny fitifirana isan-karazany. Izy no manetsika ny lohany, ary nitsiky icily. "Tsy azoko hoe inona ny tanora zazavavy toa ianao mahita ao amin'ny lahiantitra iray toy ny anao."
  
  
  * * *
  
  
  Momba ny boky:
  
  
  Any ho any, any Bahamas, nisy hafahafa ny miliaridera nandamina biby orgies mahakasika hippies, ny firaisana ara-nofo sy rongony. Fa ny nanam-potoana, ny lehilahy manan-karena efa voly amin'ny ankapobeny fandringanana balafomanga rafitra. Fotoana izao ho "Master Mpamono" Nick Carter mba namely ny lalana. Mampidi-doza ny fahafatesana fitetezam-paritra. Satria ianao dia mila mijanona ny olon-dozabe manan-karena adala. Na inona na inona. Tsy mora ny asa, na dia ho an'ny Nick Carter. Indrindra fa rehefa hita fa hippies toy ny Anton no mampidi-doza kokoa naked noho ny henjana indrindra jiolahy.
  
  
  
  
  Loha hevitra ato anatiny
  Fizarana faha-3
  
  
  Toko faha-4
  
  
  Toko 5
  
  
  Toko 8
  
  
  Toko 9
  
  
  Toko 10
  
  
  Toko faha-11
  
  
  Toko 13
  
  
  Toko faha-14
  
  
  
  
  
  
  Carter Nick
  
  
  Alina ny Avenger
  
  
  
  
  
  Nick Carter
  
  
  Alina ny Avenger
  
  
  nadikan'i Lev Shklovsky fahatsiarovana ny very zanany Anton
  
  
  Original lohateny: Alina Ny Avenger
  
  
  
  
  Ny toko voalohany
  
  
  Dia nitodika izy ka nahita pretra ao amin'ny akanjo mavo mandeha mimmo, nanondrika ny lohany sy ny tanany nakambany amin ' ny vavaka. Ny marefo vatana fotsiny bumped ho ahy. Izy dia tonga mba ny tenany sy nandeha teo, tsy mijery miakatra, fa tsy nahita anay, amiko, amintsika ny mpangataka nipetraka teo amin'ny sisin-dalana.
  
  
  Ny mainty hoditra zazalahy dia nihazakazaka mialoha ahy. Dia nihazakazaka ny mahia tratrany bared sy ny anglisy lohalika mifindra mafy. Dia nijery izy ka mamindra-fo loatra, ka noana, fa ny tanako tonga dia nandeha ny am-paosiny. Fa nanidina avy mimmo ny kiho ary dia lasa nialoha ny emu afaka hanome izany amin'ny vola madinika.
  
  
  Fotoana fohy taty aoriana, ny smartly akanjo ny vehivavy ny tonga soa ny molony avy amin'ny Rolls-Royce. Ny vidin'ny ee akanjo, an-jatony ny olona noana eny an-dalana dia mety ho faly amin'ny fahamarinana ho an'ny iray volana.
  
  
  Izy no hatao fotsiny nampiasa ny saina-nitsoka ny fifanoherana any Calcutta rehefa fipoahana toa fito metatra miala ny trano. Ny windows bulged ary nisongadina toy inflated balaonina.
  
  
  Izy te hita shrapnel loza ho ny antsasaky ny mitanjaka vatana ny mpangataka sy ny baomba mandatsa-ny Parisian akanjo ny vehivavy iray manodidina ny Horonana. Nandre ny kiakiaka sy ny moans ny fangirifiriana, dia ny tsy hita maso totohondry ny rivotra ohatra tsindry namely ahy tao am-bata ka nandondòna ahy intsony ny tongony.
  
  
  Setroka niala tao ambadiky ny vato izay nanidina teo an-dalana sy nively ho fiantsonan'ny fiara manerana ny arabe. Alohan'ny izy, very saina izy, dia nahita ny ambony rihana ny firodanan'ny trano. Tsikelikely, toy ny mitsonika ny savoka, ny rafitra very ny endrika toy ny vy ny rairainy buckled sy ny hazo fisaka vaky sy crumbled. Mahery an-tanàna ny vato sy ny simenitra vato nianjera manodidina ahy.
  
  
  Rehefa mafy ny zavatra namely ny indray ny lohany, tsy tanty intsony ny hirifiry. Azy, dia tsaroako ny fisainana mazava tsara: "ho faty aho." Ary izaho tsy na dia nanomboka ny asa mbola.
  
  
  Avy eo ny zava-drehetra nivadika mainty, ary tsy afaka ny hahatsapa fanaintainana intsony.
  
  
  Ho ahy, izany no fampitana ny anjomara, ireo hafahafa malagasy tandroka izay no mety kokoa ho an'ny kely Eoropeana ny fiaran'ny polisy noho ny ho an'ny lehibe Cadillac ny fiara izay nijanona santimetatra avy ny lohany teo amin'ny sisin-dalana.
  
  
  Nahatsapa ny splinters ho niainga avy manodidina ny tongotro aho, ary nandre tsara ny feo niresaka tamiko avy lavitra.
  
  
  'Anaram-bositra? Izany ianao?'
  
  
  Corkscrew toa adaladala ho ahy. Saingy ny feo foana mamerina corkscrew, sy ny zanany, tsy afaka ny tsy hamaly. Ny vavako dia feno vovoka sy potika ny simenitra.
  
  
  "Dia ianao mbola velona, Nick?" No hihaino ahy?'
  
  
  Izaho no naka ny olona matanjaka sy tsara nanandra-tena marary. Izy fisaka azy hiverina aho mandra-dia nataony tao ny fiara mpitondra marary, fa izy no voafidy rehefa antitra Cadillac niainga niakatra ho eo amin'ny Chowringey-Dalana.
  
  
  Ny olona izay efa niteny tamiko tao an-dalambe dia tsy misy afa-tsy ny manify Indiana mpitsabo mpanampy nandeha tamiko, ary izy dia tsy matoky azy ireo.
  
  
  Tsy izany aho nanana vola be tamin'ny ahy. Izaho dia miahiahy kokoa ny momba ny fitaovam-piadiana nozairina tao akanjo aho.
  
  
  Amin'ny alalan'ny am-baravarankely aho, dia afaka mahita ny vahoaka tafavory tao an-dalambe teo anoloan'ny fifohana sigara rava ny tsofina-ny fanorenana. Maro ny olona nitora-bato olona naratra teo amin'ny sisin-dalana, raha ny hafa kosa dia nitora-bato ny polisy fiara. Ny polisy no efa mitifitra baomba mandatsa-dranomaso eny an-vahoaka, ary kely mpandrava korontana toa tsy azo ihodivirana.
  
  
  Ny minitra taty aoriana, ny Cadillacs nandao ny vahoaka ao ambadiky, ary afa-tsy ny lohany sy ny loto ao am-bavany, dia nahatsapa ho toy ny fizahan-tany amin'ny nankany an-tsaha.
  
  
  Marina mpitari-dalana dia tsy maintsy mamaritra Calcutta ho toy ny "ny dirtiest, dirtiest, sickest, rottenest tanàna eto amin'izao tontolo izao."
  
  
  Fa ho tangoron-trano vitsivitsy, Chowringee-Dalana dia ny Antenimieran'ny Varotra paradisa. Tranom-bakoka, biraon'ny governemanta, kely ny trano fandraisam-bahiny, ary malalaka tsy miankina trano nilahatra ny andaniny roa, nefa ho an'ny ihc, nisy zavatra izay hahatonga ny Tandrefana matematika lehibe marary.
  
  
  Calcutta, toy ny ankamaroan'ny stuffy, feno olona ny tanàna — no iray amin'ny lehibe indrindra eto amin'izao tontolo izao. Afa-tsy amin'ny fokontany mahantra dia samy hafa. Ny iray tapitrisa ny mponina ao an-tanàna tsy manana trano fonenana mihitsy. Miaina eny an-dalambe, eny amin'ny sisin-dalana, ao amin'ny valan-javaboary sy ny tranom-panjakana. Tsy rehefa ry zareo mangataka sy ny halatra ho velona. Ny fianakaviana manontolo dia teraka, velona sy maty tsy misy na dia ireo faran'izay tsotra indrindra tafo eo ny lohany, tsy misy tsara kokoa noho ny voalavo izy ireo hiady ny fako.
  
  
  Amin'ny alina, ny andalana henon'izy mitovy faty namelabelatra ny fandoroana rehefa afaka ny areti-mifindra. Ny mahomby kokoa ireo miaina eny amin'ny faritra iva na buesti, amin'ny tampon-trano izay miakatra indray ary ny antsasaky ny metatra ambonin'ny tany. Web rano no feno fotaka sy unspeakably rano voaloto ny Hooghly Renirano.
  
  
  Tsaroako izany ny fotoana farany aho dia any Calcutta. Izany dia ny orana, ary tsy dia misokatra tamin'ny rafi-panadiovana mandeha amin'ny arabe.
  
  
  Noho izany dia tsy ho tena liana ity fitsidihana ity. Nandeha teo amin'ny asa fitoriana, fantatro fa an-tanàna dia ny cesspool ny aretina sy ny loto.
  
  
  Izany indray ny fanantenana ho tsara kokoa ny fotoana. Tamin'ny 1947, rehefa Britanika nahazo fahaleovan-tena ny firenena, ny vaovao Kongresy ny Antoko nanao adala mampanantena ny ho avy tsaratsara kokoa sy ny demokrasia, nefa miaraka aminy, any Calcutta ny ferret ihany no nahazo bebe kokoa, revo.
  
  
  Tamin'ny taona 1971, ny mampiaiky nifidy ireo Kaomionista ao anatin'ny hakiviana. Fa izany fanantenana tsy tanteraka. Ireo Kaominista koa tsy afaka mifehy ny tanàna, ka ny governemanta federaly niditra an-tsehatra izy, ary nanambara fa ny lalàna miaramila.
  
  
  Eo amin'ny fiainana tena izy, Calcutta toa tsy toy ny tsara-tanàna ho AH mpandraharaha . Fa tsy maintsy mankatò ny baiko, ary ny hafatra fa dia nahatratra ahy Tsara tena mazava.
  
  
  "Mandehana any Calcutta haingana araka izay azo atao," tsy nilaza. Noho izany izy dia voatosika ny manodidina ny potipoti-javatra amin'ny alalan'ny manintona frantsay countess, ary naka ny fiaramanidina voalohany sasin-tenin'ny atsinanana. Amin'izao fotoana izao, ora iray taorian'ny fipetrahana any Calcutta, dia tao ny fiara mpitondra marary, licking ny ratra sy ny fiarahabana ny tenany amin'ny maha-velona.
  
  
  Manoloana ny hopitaly, dia nahazo avy amin'ny shaky tongotra manodidina ny fiara, ary nandà ny hanolotra ny mpanampy mpitsabo mba haka ahy ny fiara mpitondra Marary. Fa tsy, izy dia nanaraka ny tanora mpitsabo mpanampy amin'ny malefaka mainty hoditra sy ny tsara boriky nidina be ny lalantsara. Rehefa feno ny mahazatra karazany, dia nitondra ahy tany amin'ny efitra tsy miankina ary niteny tamiko mba hiandry ny dokotera.
  
  
  Adiny iray taty aoriana, Hawk tonga ao.
  
  
  Ankizivaviny, nijery azy ny vava misokatra. Izy, noheveriko fa ny hambom-pon'ny feo izay reny ny antsasaky matory eny an-dalambe, fa lazaina izany mba delirium. Araka ny fahafantarako azy, dia ny private anjara fanompoana ao amin'ny United ny asa fanaovan-Gazety sy ny Telegraph ny Asa fanorenana tamin'ny Dupont Faribolana any Washington.
  
  
  Tsy dia hoe salama. Fotsiny izy dia tsy ankasitrahan'ny, naka ny iray tamin'ireo cheap sigara, ary ny kely eny amin'ny farany. Izy no nandrehitra izany amin'ny mazava fahafinaretana.
  
  
  Ho an'ny Hawke, mandrehitra sigara iray no fomba fanao, ary ny fomba manana azy io eo am-bavany manome lavitra inona no ao an-tsainy. Tamin'io fotoana io, izy dia na manahy na ny fanombanana ny toe-draharaha vaovao.
  
  
  Rehefa nitraka, rehefa avy mametraka ny lalao, dia toa hahita ahy ho an'ny fotoana voalohany.
  
  
  'Manao ahoana ny fihetseham-ponao?'
  
  
  Ny coughed ny sasany kokoa ny vovoka manodidina ny tenda ary nanao hoe, " Eny, tompoko. Aina tsara aho.'
  
  
  Dia nanaiky, mazava tsara faly.
  
  
  "Ianao tsy hoe handeha ho any Calcutta," hoy aho.
  
  
  "Fanitsiana dia ao amin'ny drafitra," hoy izy. "Izaho dia niverina avy fivoriana any Beijing. Tsy mivoaka ho ela. Aho ho loha-trano tao anatin'ny ora iray.
  
  
  Hawk nijery mivantana amin'ny ahy sy tsy ankasitrahan'ny indray.
  
  
  "Ianao tsy mahazo mitandrina," hoy izy tampoka. "Tsy nanaraka anao ny lalana rehetra avy amin'ny seranam-piaramanidina. Izy tsy akory na dia ny iray amin'ireo andian-tsoratra ao ambadiky ny anao raha ny baomba nandeha intsony.
  
  
  Azy, dia nijery azy. Hawke nisy niaina ny mpandraharaha, ary izy tsy mba manadino izay, fa tokony ho fantatry ny olona mijery ahy. Ao ny tsipika ny asa, dia tsy haharitra ela, raha tsy mahita fa ianao nanaraka.
  
  
  — Ny baomba natao ho ahy?"
  
  
  Tsia, hoy izy. Tsia angamba. Izany dia rosiana trano, ny foibe ara-barotra asa fitoriana. Ary izany no anisan'ny olana."
  
  
  Ny lehibeny nanokatra ny kely fonosana izy dia nitondra.
  
  
  Inona no nitazona nijery toy ny harafesina, afaka ny fako hanorotoro. Tsy nisy marika, ary nisy ny fiarovana ny trondro eo amin'ny lafiny iray. Nijery ny tsy mampidi-doza kokoa noho ny kilalao baomba.
  
  
  "Fa ny azy, Kostya, nahoana ianao any Calcutta," Hawke hoy. "Namboarina baomba".
  
  
  Izy nihomehy. Mety tsy ho lehibe. Ny zavatra toa tsy toy ny tena loza mitatao. "Potasioma nitrate," hoy izy. - Ny banky ny faniriantsika sy ny nipoiran'io fitroarana. Ny vidin'ny dia roa ropia.
  
  
  "Roa quarters," dia mafy ny kajy.
  
  
  'Marina izany. Tsara tarehy mora, na dia ao amin'ny firenena tahaka an'i India. Nefa izany zavatra izany dia mahery ampy mandria am-piadanana eny amin'ny tongotra na nitsoka ny trano. Mety ho mahery noho ny hidrozenina baomba, raha toa ka manao ih ampy, ary mampiasa azy io ho toy ny ara-politika fanoitra.
  
  
  Tamin'ity indray mitoraka ity dia ny mitodika frown. Izy no nanaitra ahy. Hawk tsy ny olona nomena manitatra, nefa izy niresaka momba namboarina hentitra loatra toy ny hoe nisy baomba atomika. "Tao anatin'ny 24 ora, telo rosiana ny tranobe tao Calcutta efa nofongorana ireo cheap baomba. Ny varotra solontenan'ny birao ary ny roa orinasa rosiana.
  
  
  Nanontany azy aho. "Ka inona. Hatramin'ny oviana no ferret AH manahy fa ny Rosiana dia mahazo adala izy?
  
  
  "Ny mena namany dia nitabataba momba ny famonoana olona mpandatsa-drà. Ny mpitandro ny filaminana dia hita fa ny kapoaka dia vokarin'ny orinasa Amerikana-Pirenena Afaka Orinasa.
  
  
  "Fa ry zareo amidy manerana ny ivelan'ny trano dobo filomanosana."
  
  
  'Tsy maninona. Isika dia eo ambany fanerena. Fa momba ny famaizana. Ary misy tsaho mikasika izany.
  
  
  "Tsaho?
  
  
  "Miresaka momba ny fitroarana lehibe."
  
  
  — Vokatry ny sasany cheap fanovana ny anarana feno?
  
  
  Hawk mihinana amin'ny maty sigara. Ny hambom-pon'ny ny tarehiny dia manjombona. "Eny, raha nitsoka ny ih dia ampy ao amin'ny toerana tsara..." hoy Izy isika.
  
  
  Izy no nanome ahy ny manify ny laha-tahiry miaraka amin'ny apologetic maneho hevitra momba ny tarehiny. "Izany no ataontsika ny zavatra rehetra azontsika hatramin'izao. Ity dia olana iray avy amin'ny Ministeran'ny Raharaham-Bahiny ao amin'ny Federasiona rosiana, ka dia hamaha izany amin ' ny masoivoho. Mihevitra aho fa izy dia manana ny fitarihana ho anao. Mba andefaso olona Randy Mir. Izy no mifehy ny mpandraharahan ' ny AH . Fifandraisana vaovao no afaka jerena ao amin'ny dell. Izy dia nisento ary nijery tsy azo antoka. Tsy tahaka azy. "Tiantsika ny fotoana fohy ity ao amin'ny nampahavokatra azy. Amin'ity tranga ity dia manana fofona fa tsy toy izany.
  
  
  Niato kely izy indray, toy ny hoe manenina izay nolazainy. "Hizahantsika izay mahatonga ny baomba ary hanome azy ny mitarika. Asa tsy misy fameperana.'
  
  
  Misy roa izahay hafatra ao Della avy Randy Irery, fa na inona na inona hafa. Afaka mahazo ny fanazavana bebe kokoa avy amin'ny gazety. Tsy maintsy manaraka izany vaovao an-jambany, ary tsy toy izany.
  
  
  Nijery Hawke, miandry kokoa avy aminy.
  
  
  — Fantatrao araka izay ataontsika ankehitriny, Nick. Isika tsy hahalala na inona na inona momba izany," hoy izy. "Izany dia afaka ho entina haingana. Tsy manana fotoana ho anay, fa ny tsara fitrandrahana, na dia noho ny fanadihadiana lalina. Koa mitandrema. Isika dia tsy manana hevitra izay isika mahazo ny tenantsika ho any.
  
  
  "Tsara ny raharaham-barotra," hoy aho.
  
  
  "Enga anie isika ka mety hilaza anao bebe kokoa. Randy Mir milaza fa izy no manana ny alika izay no anjara dia afaka manampy. Nandritra ny herintaona, izy fiofanana Mpiandry ondry alemà mamantatra mipoaka mavitrika. Fa saika tsy ho vita, fa ny hanandrana. Amin'ity tranga ity, dia mila ny zava-drehetra dia afaka mahazo.
  
  
  Dia tovozina ny lavenona avy amin'ny sigara ary nifindra ny hambom-pon'ny an-tany ny boot. "Tsy mahalala zavatra betsaka momba ny rosiana ny hetsika tao amin'ny faritra. Izy ireo efa nahazo iray, fara fahakeliny ny olona eto, dia angamba mety kokoa. Ary ny Sinoa koa ho mavitrika."
  
  
  "Ny nisaron-tava?"
  
  
  Hawk nanome ahy ary, ny pasipaoro, ary ny antsasaky ny fiaramanidina tapakila.
  
  
  "Ianao Howard Matson. Tamin'ny volana lasa te cheap saltpeter ny tao Extrême-Orient. Ianao firework mpanao.
  
  
  Izaho no naka ny pasipaorony sy nijery an ' izany mba tsarovy izay izy, dia heverina ho teraka sy niaina sy izay noforonina ny orinasa no hita.
  
  
  Ny kitapo feno ny antontan-taratasy mifandraika amin'ny afomanga, ny rijan, fifanarahana, bushing, screed varotra, penina sy kahie. Ampy mizara ny cursory maso. Hawk tonga ao an-paosy, ary nisintona niala ny trano fandraisam-bahiny manan-danja. Izy no nanome izany ho ahy.
  
  
  "Misy Swedes tao amin'ny efitrano. Rehetra ny manokana ny zavatra ilainao. Mirary anao ho tsara vintana.'
  
  
  Izy nandeha teo amin'ilay varavarana sy ny sisa tsy misy miherika. Izy nahita ny tenany irery ihany indray. Nitora-bato sy ny naratra, ny olon-kafa ao maloto ny tanàna, eo amin'ny asa fitoriana izay efa namono ahy mialoha izy dia nandray ny asa.
  
  
  Ny dokotera izay nitsidika ahy niteny Oxford malagasy sy nandinika ahy tsara.
  
  
  "Ny taolana tsy vaky," hoy izy. "Tsy anatiny naratra."
  
  
  Avy hatrany izy dia very mahaliana ahy. Izy nanoratra tao avy taratasim-panafody ho an'ny painkillers sy ny tsy hita popoka. Adiny iray taty aoriana, dia nandao ny manodidina ny toeram-pitsaboana, ary Stahl nijery ny fiarakaretsaka.
  
  
  Indray mandeha indray aho, dia nijoro teo ivelan'ny ao amin'ny hafanana, hieritreritra momba ny akanjo Hawk dia efa voaomana ho ahy tao amin'ny trano fandraisam-bahiny, ary manantena izy fa nisafidy mazava sy mangatsiatsiaka fitoriana. Fa tsy fotsiny Savchenko izay nahatonga ahy dininy fony izy mbola nataony tao anaty taxi. Izany no andraikitra. Ny carapace dia azy an-jambany sy tsy tokan-tena araka ny tokony hitarika na vakio ny. Tsy toy izany.
  
  
  
  Toko 2
  
  
  
  
  Bertrum J. Smith Slocum nijery toy ny mahazatra diplaomaty. Izy dia mihoatra ny dimy metatra ny haavony, ny volafotsy-fotsy volo sy voakarakara tsara ny volombava. Nen manao tena mamirapiratra ballet kapany, lafo vidy hifanaraka amin'ny tsara voapaika, ary cufflinks eo amin'ny tanany ny sadika shirt. Rehefa izy no namelatra ny tànany, haingana tsiky tao amin'ny tarehiny, nefa vetivety dia nanjavona tsy hita.
  
  
  "Ah, Andriamatoa Carter. Efa nandre zavatra mahatalanjona momba anao.
  
  
  "Matson," hoy aho. "Aoka ny zatra ny nisaron-tava ny anarany."
  
  
  "Oh, eny, mazava ho azy. Izy motioned ho ahy ny mipetraka ao amin'ny manga volory seza manaraka ny hambom-pon'ny-voalambolambo tsara ny latabatra. Tsy mba nisy na dia ny finday teo amin'ny latabatra mba hanelingelina ny saina avy amin'ny mamirapiratra grainy endriky ny nen.
  
  
  Hoy izy nanontany. "Ianao no nilaza izany, rehefa nandao an'i Frantsa?"
  
  
  'Tsy tanteraka.'
  
  
  "Mmmmm. Tsara, misy ireo olona efatra fanampiny fipoahana, anisan'izany ny iray dia vao ialana ankehitriny. Ny rosiana Consul tamin'ny fomba ofisialy napetraka ny andraikitra ao amin'ny United States. Mbola mandefa vinavina fanarenana ny vola lany sy ny lisitry ny maty Rosiana. Hatreto, ny volavolan-dalàna momba ny roapolo tapitrisa dolara.
  
  
  'Izany no tsy misy dikany. Ahoana no ahafahan ' izy ireo, manaporofo fa isika...
  
  
  "Tsy afaka."
  
  
  "Isika no tompon'andraikitra amin'izany?"
  
  
  — Tsy misy, no, mazava ho azy fa tsia. Izahay ao amin'ny maizina, toy ny olon-drehetra. Omaly, ny Rosiana polo avy poleta rehetra ny mpiasan'ny masoivoho. Izy ireo dia enina amby roa-polo ny olona maro, ary izaho dia afaka maminavina ny antony. Izany lehibe iray mpitsikilo tambajotra, voices sy ny rehetra. Niato kely izy ary nanosika ny valopy manerana ny seza nanatona ahy. "Washington nandefa hafatra ianao. Tsy voaaro. Izy ireo ihany koa dia nampianatra antsika mba hiara-miasa tanteraka aminao.
  
  
  Slocum nitsangana ny varavarankely. Dia nihazakazaka ny tanana nandritra ny tavany, ary niverina.
  
  
  "Carter... ny tiako holazaina dia Matson... mila hatsahatra ity fandarohana baomba avy hatrany ary dia ahintsano ny Rosiana. Ity no toerana voalohany tao amin'ny asa. Fito amby roa-polo taona tany amin'ny vahiny ny asa fanompoana, sy ankehitriny izany.
  
  
  — Aho hanao ny tsara indrindra, Andriamatoa Slocum. Fa mila zavatra vitsivitsy. Dimam-polo fihodinana ny bala nandritra ny fari-9mm Luger poleta, mahafinaritra kely .25 mandeha ho azy poleta, ary ny roa frag grenady.
  
  
  "Andriamatoa Matson! Ny diplaomaty, tsy fitaovam-piadiana mpivarotra. Izy nihomehy. "Tianao izy mba hanana ny resaka ara-diplomatika amin'ny mpampihorohoro izay nitoraka baomba tao amiko? I mampiasa ny fomba, ary ny mampiasa anao. Izaho koa tsy mila fiara sy ny arivo dolara ropia, tsy mihoatra noho ny roa-polo faktiora.
  
  
  Slocum nijery ahy nandritra ny fotoana fohy, ary nahita aho fa ny tsy fankasitrahana ny masony. Ao ny hambom-pon'ny tena manokana heviny, ny laharana dia ambany lavitra noho ny hambom-pon'ny tena ny. Fa amin'izao fotoana izao, izy nila ahy. Tsy niteny na inona na inona, dia naka ny finday ary dia nanomboka nanome baiko. Raha izy no manao izany, dia nanokatra ny valopy efa nomena ahy ary nandinika ny kendreo pirinty ny isa sy ny taratasy. Ny hafatra dia voasoratra ao amin'ny dimy-ny vondrona diniky ny fehezan-dalàna FAMAKY. Izaho dia nisafidy ny handrava ny hafatra avy hatrany, saingy tsy afaka decipher ny hafatra ao amin'ny vondrona dimy indray, ka dia pawned izany ny hambom-pon'ny tena ao amin'ny iray minitra.
  
  
  Slocum nanome ahy ny fiara fanalahidy sy ny niisa ropia, indrindra izay ratsy namely, ary ny zavatra rehetra fa ny trano fandraisam-bahiny ilaina. Telo-nanondro kintana manao faribolana, dia nanorotoro ny manan-danja peratra. Ka ny fanalahidy dia tsy maintsy avy amin'ny Mercedes, angamba avy Slocum ny fiara. Farafahakeliny dia nanao sorona ny sasany.
  
  
  "Andriamatoa Matson, Washington dia nangataka ahy hampatsiahy anao fa ity tranga ity dia mirakitra ny voa ny fifandonana teo amin'ny Etazonia sy Rosia. Toa hita fa ny andraikitry ny meloka dia apetraka amintsika, ary isika dia tsy manana ny fahafahana mba hanaporofoana ny tsy manan-tsiny. Raha ny amin'izao fotoana izao, maro ny fipoahana mampitombo na ny mpiasa bebe kokoa ny masoivoho rosiana no maty... Dia namaoka ny earlobe. Slocum dia tsemboka ao amin'ny mangatsiatsiaka ny birao.
  
  
  — Tsara, avy eo dia, dia mety ho be dia be ny mpiady anaty akata ny ady mitranga eto amin'ny Calcutta. Ny amerikana sy ny Rosiana dia ho faty ao amin'ny tsy miandany firenena — mahatahotra fanantenana."
  
  
  — Raha mitranga izany, Andriamatoa Slocum, dia tsy mila ahy. Avy eo dia mila ny tafika an-dranomasina.
  
  
  Rehefa niverina tany an-efitra fandraisam-bahiny antsasaky ny ora taty aoriana, dia tapa-kevitra ny sora-miafina ny hafatra dia nahazo mihoatra ny any Etazonia. Ny toromarika no fohy.
  
  
  "Izaho dia manoro hevitra anao hifandray sy hifandray amin'ny Choeni Metha, ny vavy iray fanta-daza industrialist. Fantatra amin'ny maha-Indiana mpandraharaha Kilasy M4, ih kilasy ambany. Fampiroboroboana avy ny iraka. Toa ihany no miasa tapa-potoana. Mety ho ilaina ny manome manokana Calcutta olana. Izany dia fantatra fa izy no tsara fanahy ho any Etazonia, saingy tsy hita ny nisaron-tava tsy amin'antony." Ny hafatra tsy ny tena olana, nefa izany dia fanohanana na izany aza. Na ahoana na ahoana, izany no nanome ahy ny hery mpiara-dia aminy, ary tsara any Calcutta misy dia tena kely ferret amin'ny azy ireo ho toy ny governemanta AMERIKANA rindrina amin'ny Pakistaney tamin'ny ih ady amin'ny India. Dia nivadika ny alalan 'ny boky an-tariby aho mandra farany nahita ny anaran' ny mpamoaka lahatsoratra amin'ny fiteny anglisy gazety. Izaho nody ho mahaleotena mpanoratra ary nahazo ny ankamaroan ' ny vaovao aho dia ilaina avy aminy. Choeni Metha dia roa amby roa-polo taona, momba ny dimy metatra ny haavony, ary ny ambony-saranga brahmin dia. Izy dia nandeha tany an-tsekoly tany Soisa, ary nanjary nalaza nandritra ny fety. Isan'andro, dia nilalao tenisy tao amin'ny Fanambakana sy ny Tolona club akaikin'ny Maidan Park.
  
  
  Fihaonana azy dia mora kokoa noho ny noeritreretiko. Aho vao avy amin'ny fikambanana izay izy nandresy ny sasany malagasy zazavavy. Rehefa avy nanome azy ny bartender nandritra ny folo ropia, nilaza tamiko izy fa Choini ny toerana tena zava-pisotro dia fizzy tonta, ka dia naka ny roa vera miaraka aminy izy rehefa nandeha ny tennis.
  
  
  Efa nokapohina ny mpanohitra.
  
  
  "Tapitra ny lalao," Choeni hoe, mizotra ho amin'ny harato.
  
  
  "Ity ny totohondriny dia mendrika ny zava-pisotro," hoy aho hoe, nanolotra azy amin'ny fitaratra.
  
  
  Ny frown nipoitra tamin'ny handriny, dia nanjavona indray. "Ny vadiny.
  
  
  "Ny sasany manodidina ireo namana ao Monte Carlo nanoro hevitra ahy ny hijanona noho ny toerana raha ny mandrakizay handeha ho any Calcutta. Ary ny feony dia eto.
  
  
  Nah ny feo dia ambany sy mahafinaritra, miaraka amin'ny kely malagasy lantom-peony sy ny soso-kevitra ny snobbery. 'Ny namana izay...?'
  
  
  Nitsiky izy azy. "Miala tsiny aho, tsy hiantso azy amin'ny anarany. Fotsiny ny namany.'
  
  
  Ankehitriny dia nisy tsiky milalao manodidina amin'ny zorony azy rta. Izy no tsara tarehy, miaraka amin'ny fahazavana oliva hoditra. Nah efa mainty ny masony, mainty sy mamirapiratra volo izay nihantona teo amin'ny roa mirandrana ny afovoan'ny azy indray.
  
  
  "Mino aho fa ianao mananihany, fa fisaorana ny zava-pisotro," hoy izy. Izy naka sip ary nanolotra ny fitaratra indray ho ahy. 'Moa ve ianao te-hihazona ahy? Raha te-hiandry ny fifaninanana dia ny... azontsika atao ny miresaka." Izy nihomehy. — Momba ireo mpinamana ny antsika ao Monte Carlo. Izy tsy mbola misy. Dia nitodika izy ka naneho ahy ny arched boriky eo ambany fohy fotsy tenisy akanjo. Faly aho fa misy olona an-telefaonina soso-kevitra aho fa manorina io fifandraisana. Izy mety ho afaka mandrebireby ahy kely nandritra izany asa nampiandraiketana ahy izany.
  
  
  Choini nanompo tsara, izany dia sarotra dia manompo miaraka amin ' ny kofehy ireny ny vokany. Izy no nahazo ny farany voatendry, ny enim-iray, ary tonga ho ahy, sady namafa ny hatsembohana avy amin'ny handriny.
  
  
  'Tsy ratsy.'
  
  
  Izy dia nihomehy. "Azy, na ny lalao?"
  
  
  'Izy roa lahy. Ianao voalohany vadiny mbola tsy hitako hatramin'izay amin'ny tongony aho.
  
  
  Choini nihomehy ary nitondra ny zava-pisotro avy amiko. "Aho brawler. Tany Soisa, na London, izany dia heverina ho tena posh. Izy no nanolotra ny zava-pisotro ny fandriana ary nitodika taty amiko, ny bodice ny tenisy akanjo mampiseho eny azy tsara ny nono. Fantany ny momba ny fiantraikany. — Ianao Amerikana iray, sa tsy izany?"
  
  
  — Raha ny marina aho ary mitady olona manana sakafo hariva." Ahoana ny momba izany?
  
  
  Izy nijery gaga. 'Nahoana?'
  
  
  "Ianao tsara tarehy, mahay, sexy. Reraka aho, leo aho, ary tsy mila mandany ny hariva amin'ny Hema. Niato kely izy. "Miala tsiny aho, no anarako Howard Matson. Ny rehetra ny New York, ary ny eto buy afomanga.
  
  
  "Ary liana ianao amin'ny baomba?"
  
  
  'Eny.'
  
  
  "Inona fahaverezan-tsaina." Izy niato kely. 'Nahoana no tsy? Te ho gaga amin'ny fomba mankaleo ity tanàna ity dia afaka ho. Inona isika raha toa ka efa hariva tao an-trano manodidina ny valo ora?
  
  
  "Tsy tiako mba hahatonga anao na fahoriana..."
  
  
  "Izaho hilaza ny chef mba hitandrina izany tsotra." Izy dia nihomehy izy rehefa nitsangana. 'Handeha aho mba handray ny ranonorana. Mahita anao anio alina." Nitodika izy ary nandeha an-tongotra manoloana ny club. "Hey, izaho aza tsy mahalala hoe aiza ianao no mipetraka. Aho nanaraka azy. Dia nijanona tsy nandeha.
  
  
  "Andriamatoa Matson, ianao mahafantatra aho eto amin'ny tennis. Hita avy aho dia mandeha kely, ary mety kolikoly ny olona iray mba hahitana izay aho dia nisotro. Azoko antoka fa tsy manana olana amin'ny fitadiavana ny toerana izay velona aho. Raha toa ka tsy hahomby aho matahotra ianao malahelo ny sakafo hariva.
  
  
  Dia nitodika indray ary nitodi-doha ho an'ny ranonorana. Any ivelany ny vehivavy toerana fisoloana akanjo, dia nahita azy intsony ary miteny manjombona lehilahy antitra. Ny club mpanandro, nihevitra aho. Avy aiza izy no nitana izany, ny Hambom-pon'ny afaka mahita ny trano famakiam-boky ny soratra kajikajy amin'ny vato ny hodi-kazo birch, ary nanontany tena aho raha nanana nanontany azy noho ny toro-hevitra momba ahy.
  
  
  Ny fitiavan-tena nampahatsiahy ahy ny roa tarehin-India... maoderina side asehon 'ny zavatr' izao tontolo izao ny vehivavy toy Choeni Metha, ary ny fahiny lasa nihazona azy ireo ny tentacles ny fivavahana sy ny asan'ny maizina.
  
  
  Izany ambiguity mety manasarotra ny asa. Rehefa mandao ny fikambanana, dia nanapa-kevitra avy hatrany ny fifandraisana eo an-toerana mifehy ny mpandraharaha AH . Angamba afaka manampy ahy hahafantatra kokoa ity kolontsaina ity, izay ny olona sasany nandeha an-tongotra mitanjaka eny an-dalambe ary nohosorana ny vatany amin'ny lavenona, raha ny hafa kosa nampiasa maso aloka sy ny lokomena.
  
  
  Izy nahalala firy momba Randy Mir, na dia efa nandre ny anarana taloha. Izy no tena miasa, ary tsy maintsy manao toy ny alika sy mpanara-maso, manome fiarovana ho an'ny olona miasa ao India na mandalo nah.
  
  
  Izany dia efa ho efatra ora rehefa nahazo ny fitiavan-tena, ny fivarotana, ny fivarotam-boky amin'ny mahazatra malahelo eo anoloan'ny varavarana. Io fotoana io dia vehivavy. Afaka miteny ny teny hoe "rama" tatoazy amin'ny endriny maro in Sanskrit.
  
  
  "Bitrodia Krishna, Bitrodia Rama," hoy izy nihira avy eo ny sari sy ny zanany lahy.
  
  
  Izany dia haingana nolanian'ny mimmo nah. Araka ny fahafantarako azy, dia mety koa efa mpandraharaha, ny mpanara-maso ho an'ny Randy ny Fiadanana, na ny Komonista mpiantoka.
  
  
  Dia nijanona ny fiara roa vato avy amin'ny fivarotana sy ny sisa ny Mercedes eo anoloan'ny Indiana miaramila, mitsangana manerana ny squalid eny an-dalambe. Dia nitsangana niaraka tamin'ny basy teo an-tsorony, ary ny mihatohatoka nilaza ny Hambom-pon'ny fa handeha mba mihevera ny fiara.
  
  
  Ny fahitana ny hambom-pon'ny basy belied ny tatitra tamin'ny fampahalalam-baovao fa Wilhelmina dia holstered eo ambany ny sandriny havia. Ary avy eo aho dia efa Hugo, ny lava ny stiletto, soa aman-tsara tucked manohitra ny marina hato-tanana, izay ny hambom-pon'ny mety hahatratra azy ao amin'ny faharoa.
  
  
  Izy dia vonona ny hiasa any Calcutta, ary nijanona ho mailo. Dia nandalo teo anoloan'ny fivarotana tsy nahy, miezaka ny hijery raha toa ka misy indray ny varavarana.
  
  
  Na dia efatra amby telo, dia mbola stuffy sy ny mafana ny any ivelany. Ny vato fotsy hita taratra masoandro ahy avy amin'ny toerana rehetra. Teo an-jorony aho, dia nandao Chowringey Lalana ary nandeha indray ny fivarotam-boky kely iray.
  
  
  Ny carapace nandeha nidina an-tery eny an-dalambe ary nahatsapa fa misy zavatra niova. Ny gadona eny an-dalambe feo hafa. Ny tabataba singa dia nitady tetika hafa indray. Nijery ny manodidina ary nahita afa-tsy roa rovidrovitra ny ankizilahy, dia tsy misy manodidina azy ireo mihoatra ny valo taona. Nanana vato kely mifatotra tady fa izy ireo dia nikapa ny ao liana fomba, manomboka amin'ny sahaza ary avy eo dia mitady handrapaka mitovy aminy, ny lalao izy ireo dia nilalao raha mandeha.
  
  
  Nivoaka aho ary nijery ny manodidina ny toeram-pivarotana toy ny mandeha mpizaha tany na ny mpandraharaha mandany ny fotoana malalaka ao hafahafa tanàna.
  
  
  Tsy fantatro ny antony, saingy nahatsapa ho tsy mahazo aina, ka tsy sahy hiditra Randy Mir ny fivarotana. Ny fivarotana dia ankehitriny ny andian-tsoratra ao aoriako, ary tsy nitsahatra, momba ny hiverin-dalana, rehefa nahare olona iray nandeha ny tanjona tsara nanatona ahy.
  
  
  Ny hambom-pon'ny haingana velomina, ary ny mahay dia nihodina. Ny antsy nahita azy voalohany, ary avy eo ny tanana izay voasariky ny fitiavan-tena.
  
  
  Ny Indiana nianiana tamin Hindu. Dia natao ny antsy mba manetry tena sy vonona. Segondra iray taty aoriana, Hugo nisambotra azy io amin'ny tanany havanana ary nanomboka manoloana ny fahavalo.
  
  
  Ny bandy dia tsara, fa tsy manam-pahaizana. Izy lunged, nijanona, dia nitodika, ka namely azy. Fa izaho nahalala ihany izay efa hataony. Izany dia toy ny hoe izy ihany no vita ny ampahany tamin ' ny fanofanana. Izy parried amin'ny kapoka, sy ny sabatra dia nilentika lalina tao amin'ny emu ny hato-tanana. Izy no nandatsaka ny antsy, ary niezaka ny handositra, fa nisy nandondòna teo amin'ny Hambom-pon'ny Nog. Alohan'ny dia afaka mitsambikina amin'ny ahy, azy, izy nanery ny tongotra ny hambom-pon'ny ny tratrany sy nanosika ny fahazavana tena izy avy amin'ny vato.
  
  
  "Izay ny helo ianao, mpanjaitra?" Izy muttered ny anarana, fa tsy milaza na inona na inona tamiko. "Iza no naniraka anao?"
  
  
  Izy no manetsika ny lohany. Ny corkscrew modely amin'ny teny anglisy. Mbola izy fa tsy nety namaly. Ny hambom-pon'ny ny hato-tanana dia nandeha ra. Nilaza aho dia nivoaka taminy, nefa hoy izy isika. Hema no io tovolahy io? Tokony ho nahalala azy. Izy fotsiny no mandroba ahy na mitady hamono ahy amin'ny fitakiana?
  
  
  Izy dia nametraka ny vary ny hambom-pon'ny ny tenda ary norakofako dia manohitra ny fitiavan-tena ny hoditra, mpitan-ny manify renirano ny ra. 'Iza? Dia nanontany azy indray, amin'ny Hindu.
  
  
  Nanokatra ny masony tamim-tena horohoro. Izy recoiled. Izy nanery mafy ny vary, ary hitany fa izany dia efa tapaka ny ampahany kely iray mm ny lalina kokoa. 'Iza? Dia nanontany azy indray. "Zakir," hoy izy, squirming sy mafy. "Zakir naniraka ahy."
  
  
  "Zakir, iza moa ity?"
  
  
  Izy gasped ary nanokatra ny masony na dia midadasika be izy rehefa nahita ny ra mandrotsaha fahamarinana avy amin'ny fitiavan-tena ny hato-tanana. Avy eo ny hambom-pon'ny tena kendrena teo amin'ny lafiny ary dia torana.
  
  
  "Raiso ny mpanjaitra," izaho muttered.
  
  
  Afaka mianatra bebe kokoa avy aminy. Dia ny nisaron-tava efa tratran'ny? Izay no Zakir? Angamba fotsiny cheap jiolahy.
  
  
  Dia niondrika mba hitondra ny Hambom-pon'ny ny saina, saingy voatery ho kivy rehefa vondrona mamirapiratra niakanjo Indiana tonga avy any amin'ny arabe.
  
  
  Ny olona teo aloha no manao ny mpampakatra ny ochre akanjo sy iray voaravaka ny saron-doha. Akanjo ny ampakarina ny hambom-paka azy amin'ny an'ohatra landy tady. Izy ireo no nanaraka ny fampakaram-bady vahiny, ny am-polony na mihoatra be dia be niakanjo ny havana.
  
  
  Ny vondrona niraikitra tao amin'ny fahitana ny ra nandraraka manodidina ny lehilahy eo amin'ny sisin-dalana. Izy ireo nijery ahy expectantly.
  
  
  Aho, dia tsy nanana safidy hafa. Mety ho dimy minitra eo anoloan'ny olona ny antsy azony indray ny ampy fahatsiarovan-tena mba miteny. Vahoaka be dia tokony hanana nangonina avy eo. Tsy ho tsara ny toe-javatra am-bavany izany olona izany.
  
  
  Izy nanontany tena raha irery izy. Any ho any ao amin'io tery lalan-kely, angamba, ny hambom-pon'ny tena mpiara-miasa amiko dia miandry ahy? Nandeha haingana kokoa, avy eo nihazakazaka nivoaka ny alalan ' ny alleyway ary lasa teo iray hafa eny an-dalana alohan'ny nijanona. Dia tsemboka ny vaovao hifanaraka, miezaka ny hahazo ny bearings.
  
  
  Fantatro izany lehilahy no mitady hamono ahy, fa nahoana? Satria aho Nick Carter, na angamba satria efa vitsy ropia am-paosy?
  
  
  Rehefa azy, nahazo ny fivarotam-boky, ny nanapa-kevitra ny hiditra amin'ny varavarana any aoriana. Nijanona izy tamin'ny maty-end alley ary nijery azy ny manakiana. Aho tsy hahita na iza na iza, na inona na inona mampidi-doza. Hoy izy tamim-pitandremana nandeha ho any amin'ny lalan-kely.
  
  
  Raha izany dia ny famonoana andrana, fomba mety efa nahita amin'ny alalan'ny ahy haingana dia haingana? Mety efa mpamily fiarakaretsaka. Manolotra folo ropia toy ny valim-pitia, ary ianao dia ho afaka ny hividy ny antsasaky ny seranam-piaramanidina ireo mpamily fiarakaretsaka sy posiposy mpamily. Fitadiavana ny hanjo ny lava Amerikana dia tsy ho sarotra. Tsy misy toerana izay vola dia miresaka mazava tsara toy ny any Calcutta.
  
  
  Dia nandeha indray ny varavarana ary nivadika ny tahony. Ny varavarana tsy mihidy. Dia niditra ny trano, izay nijery toy ny storeroom, ary nahita vehivavy tanora iray mipetraka eo anatrehany. Hoy izy, raha mikatona ny varavarana ary nitsiky hey ka dia tsy niantsoantso mafy. Gaga aho, nitsiky rheumatism.
  
  
  Izy no tsara tarehy, miaraka amin'ny fahazavana mainty hoditra, mamirapiratra soft volo, maitso sy ny masony, izay nitovy tamin'ny azy Indiana tavany. Ny vatana dia tsara miendrika.
  
  
  "Tsy maintsy ho Amerikana," hoy izy.
  
  
  "Heveriko fa tsy dia tokony hahagaga anao."..
  
  
  Izy, nanofahofa ny teniko izy. — Ny ray dia tsy eto, fa izy tsy hiverina tsy ho ela. Fantany fa tsy maintsy tonga any Calcutta. Ny anarako dia Lilia ' izao Tontolo izao."
  
  
  Farafaharatsiny aho no andrasana. Azy, dia nanisy fofonaina ny sento ny fanampiana. Ity ny ampahany amin'ny hetsika toa mandeha araka ny drafitra.
  
  
  Ny zazavavy dia manao nentim-paharazana manify fotsy blouse sy ny sari. Ny avana-miloko zipo lava, mahamenatra mendrika. Dia nitsangana soa ny molony avy amin'ny sofa.
  
  
  — Afaka aho hahatonga anao hisotro kafe?"
  
  
  Dia nitarika ahy ho madio sy milamina, mamirapiratra, sy manitra efitrano fandraisam-bahiny. Misy dia tsy misy olon-kafa. Nisy ambany sofa nametraka an'i rindrina iray. Roa ny varavarana ho amin'ny ankavia ny moans nitarika ny efi-trano hafa, raha ny ahiahinao ireo eo anoloan'ny efa fahatelo varavarana mitarika ny fivarotam-boky.
  
  
  Avy fahazarana, dia avy hatrany dia nesorina ny vaovao momba ny mihaino ny fitaovana. Ny zazavavy nijery ahy tsy mangataka na inona na inona. Ny nahita fa ny rainy dia nanomana azy ho an'ny asa.
  
  
  Tsy manantena ny hahita na inona na inona, fa ny fitaterana tapakila indraindray hita ho marim-pototra. Ary amin ' ny tsipika ny asa, ny fikarohana ny tompony ny trano tsy mandika ny fahalalam-pomba.
  
  
  Tsy nisy ny fandraisam-peo ao amin'ny toerana mahazatra izay lazaina fa kisendrasendra vahiny afaka mampiditra ih amin'ny ampanarahina ny tapa-laona, na ny lakaoly. Tsy nisy ny fandraisam-peo eo amin'ny latabatra, momba antsika, ny varavarana jambs, na eo amin'ny seza ny seza.
  
  
  Vao tonga teo amin'ny famaranana izay Randy izao tontolo izao dia tsy maintsy ho toerana tsaratsara kokoa noho izay azoko sary an-tsaina izany rehefa nahita ny fitiavan-tena... Izany dia avoaky ny bokotra fa toa kely loatra lehibe tamin'ny voalohany. Tsy nisy nanery an-rindrina akaikin'ny varavarana fidirana, saika ny sehatra miaraka amin'ny tany.
  
  
  Dia tsara nisintona azy nivoaka ary nandinika ny tapany ambany. Manify ny plastika rakotry ny kely sy ny mpandray transmitter. Izany dia iray karazana vaovao, saingy tsy tombanana fa ny isan-karazany dia tsy mihoatra ny 200 metatra.
  
  
  Lilia tonga tao amiko ka nijery ny zavatra nataoko. Dia mametraka ny rantsan-tànany ny molotra, ary izy nahazo fanomezan-dàlana. Alohan'ny dia afaka milaza na inona na inona, dia nisokatra ny varavarana ary nisy olona niditra ny efitrano. Emu dia efa-polo taona, fohy, madio-voaharatra ny lohany, lehibe toy ny solomaso Gandhi, ary ny orona izay efa tapaka ny fotoana maro ary tsy namboatra koa.
  
  
  Izy no naka ny transmitter ao an-tanana. Nijery azy io, fa tsy milaza na inona na inona. Nampiseho izany ny emu izay tsy nahita azy. Ny olona nandondona ny fanamafisam-manodidina ny sandry sy nanipy ny hambom-pon'ny ny tany eo ambany ny mafy hoditra fanombohana.
  
  
  Tsy noeritreretiko mihitsy - " izy no nanomboka.
  
  
  "Izay afaka miresaka?"
  
  
  Randy Mira nitarika ahy indray ny varavarana ary ho any amin'ny lalan-kely, izay efa maizina. Izany ihany no naka ahy ny minitra vitsivitsy mba hihaino ny zava-drehetra amin'izao tontolo izao nahafantatra ny momba ny fipoahana. Izy tsy mahalala na inona na inona aho, tsy fantatro. Ny azy dia mbola ao amin'ny maizina.
  
  
  — Fantatrao ve ny iray Zakir?"
  
  
  Mir nanaiky. "Izany no anarana fahita matetika any India. Efa efatra havana atao hoe Zakir. Any Calcutta irery, ih dia tokony ho any amin'ny an'arivony... Izy no manetsika ny lohany. "Izany transmitter... hadisoako. Nihevitra aho tsy miahiahy ahy, fa ankehitriny dia mahafantatra ny zava-drehetra. Ny stahl dia tsy misy ilàna azy ianao.
  
  
  "Ary ankehitriny dia mahalala isika, dia nahita iray ny mikrô. Mety efa nanampy ih kanefa, noho izany aoka tsy mandre na inona na inona zava-dehibe.
  
  
  Nilaza Emu momba ny lehilahy iray miaraka amin'ny antsy eny an-dalambe. Dia natao ny fofonaina. — Izaho tsy mino izany ny olona dia niezaka ny handroba anao." Mety efa nisy ny mpamono olona. Aho manontany azy.
  
  
  Rehefa niverina ho any amin'ny fivarotam-boky izany minitra vitsy taty aoriana, dia nandray tsara ny mijery ny manodidina. Ankehitriny fantany ny feo ' ny feo. Noho izany dia tsy maintsy ho fandrika ho an'ny ih fandrika, na inona na inona izy ireo. Ny fivarotam-boky no mikatona, dia nisy vy railings amin'ny windows, ary izaho koa dia mba nitsangana teo amin'ny varavarankely, miezaka vao hahalala izay ny ih eavesdropper mety ho. Ny transmitter efa voafetra isan-karazany. Amin'ny alalan'ny am-baravarankely aho, dia afaka mahita ny am-polony toerana izay olona mety efa nisy nipetraka teo amin'ny mpandray. Lavarangana manerana ny arabe dia ho tonga lafatra. Fa iza moa izany? Ny Rosiana? Kaominista Shinoa Ireo? Any India, manana faharanitan-tsaina tambajotra?
  
  
  Izy tsy mahatsiaro ahy mandrakariva ho voafaokan ' izany tany am-boalohany tamin'ny asa fitoriana. Izy no nahatsapa toy ny mpihaza ny mahita fa ny hambom-pon'ny dia ho nanenjika amin'ny grizzly mitondra fa toa tsy dia hita.
  
  
  Alohan'ny dia afaka hanangona ny heviny izy, dia nahita ny hetsika ivelan'ny. Izany dia haingana, ny fahatsapana ny hetsika, toy ny biby mijoko ny rembiny.
  
  
  Ny faharoa aloka nifindra teo an-dalana mankany amin ' ny fivarotam-boky. Avy eo dia iray manontolo horde niseho, am-polony ny olombelona tarehimarika amin'ny vato, hazo sy vonjimaika lefony teny an-tànany.
  
  
  Ny voalohany vato namely ny arofanina vy amin sy bounced indray. Ny zavatra manaraka ny fiatoana kely iray varavarankely ao ny andro. Avy eo dia lehibe varavarankely any ambadiky izay izany foana no tapaka noho ny ampahatelon'ny vato. Nitsambikina niverina tsy ny lavo fitaratra.
  
  
  "Mila anao izy ireo," Randy Mira hoe avy ao aoriako. "Tsy fantatro ianao eto.
  
  
  Ny rainy no nanaiky. Nanandrana hamita asa, fa teo aloha tsy eny an-dalambe, fa tamin'ity indray mitoraka ity izy ireo no nanao izany eo ambany rakotra ny fikomiana.
  
  
  Dia nifindra ka niala tao am-baravarankely, ary nisintona Lilia miaraka aminy. Ny masony dia malalaka amin'ny tahotra. Rehefa niditra ny efitrano fandraisam-bahiny, ny ray mihidy ny varavarana any ambadiky antsika.
  
  
  "Avy eo," hoy aho. "anao sy ny zanakao-vavy... haingana ny alalan' ny indray ny varavarana."
  
  
  Izy ireo mba hahazoany zavatra. Izy no moramora prodded amin'ny hambom-pon'ny k andro. Nijery ahy izy, blinked, dia nanaiky sy nitarika ahy ho any amin'ny storeroom. Mir nanokatra ny varavarana ivelany sy ny antsasaky ny nivoaka. Ny hambom-pon'ny hitomany tonga tampoka teo, ary dia nirodana niverina tany an-efitra tamin'ny telo-tongotra lefona teny an-tratrany, ny malemy, lehibe ny maso efa lalina dobo ny fahafatesana.
  
  
  Izy dia nanakiana mafy ny varavarana ary nively ny hany jiro tao amin'ny efitrano.
  
  
  Izahay dia voafandrika, fahirano roa ao aloha sy aoriana. Ny zazavavy dia saika hilaza zavatra, fa ny vahaolana hikarohana ny olana dia ny hum ny incendiary baomba tao amin'ny trano fivarotam-boky. Izahay pinned teo, ny afo mialoha sy ny vahoaka ao ambadiky ny antsika.
  
  
  
  Ny toko fahatelo
  
  
  Alohan'ny dia afaka mifindra, ny feon'ny mirehitra lasantsy nanomboka hihazakazaka eo ambanin'ny varavarana ny fivarotam-boky. Izy leapt ny Mira ny vatana sy ny crouched against the wall. Raha ny indray varavarana nisokatra ny santimetatra, na izany, Mpanesoeso namely an-hazo, ary am-polony vato namely an varavarana. Nakatony haingana ny varavarana ary namely ny bolt. Nijery ny alalan 'ny varavarankely ho amin'ny ankavanana, ny vehivavy, izy nahita olo-malaza lany ny portico sy haingana voaroaka, avy eo ilay olona lavo tamin' ny tany. Ny faharoa ranonorana ny bala sy vato namely ny varavarana, ary vaky ny fitaratry ny varavarankely.
  
  
  Lilia nanipy ny karipetra nandritra ny fandoroana ny lasantsy, ary nataony avy ny afo, nefa tsy ho ela ny afo any amin'ny fivarotam-boky nivoaka avy io andro io.
  
  
  Izy dia tokony ho lany indray ny varavarana, raha ny faharoa incendiary baomba nandeha intsony. Ny varavarana any aoriana dia mahavariana amin'ny fandoroana ny lasantsy. Voafandrika.
  
  
  "Lilia, dia misy fomba hafa?"
  
  
  Izy no mitomany saika hysterically sy mangovitra ny lohany. Nandeha tany hafa kofehy ny efitrano. Izy no nifikitra tamin'ny taona laha-tahiry, baoritra, kesika. Ih nisintona azy teo. Tsy maintsy misy ho afa-mandositra ny lalana. Lilia nipetraka teo akaikin'ny rainy ka nitondra ny Hambom-pon'ny ny tanana. Izy dia nitsambikina ny kesika sy niandrandra. Mihevitra aho fa misy ny sasany karazana rindriny.
  
  
  Rehefa tafakatra eo stacked ny baoritra, dia nahatsapa fa izy ireo amin'ny tery tohatra. Dia lasa izy nankany ambony rihana. Ny walkway nihazakazaka ny sakan'ny manontolo ny efitra, ary amin'ny farany ny varavarana. Dia nihazakazaka nankany izany, nahita ny tahony, ary dia nitodika azy. Ny varavarana nihidy. Ny fanafohezana nanidina avy, ary namely ny varavarana manaraka ny hidin-trano. Ny varavarana dia nikapa ny misokatra. Aho, namirapiratra ny jiro ny alalan ' ny haizina ary nahita hafa crack, fa tsy misy tohatra nitarika teo.
  
  
  "Lilia, tonga eto haingana.
  
  
  Nitraka izy nijery tany gaga, ary nihazakazaka faly erỳ miakatra ny tohatra. Tsara dia lasa ny trano voalohany, ary ny faharoa. Ao amin'ny rihana fahatelo, ny varavarana misokatra ho any an-manitra hariva rivotra. Ny lalan-kely nandry eto ambany ny antsika. Nihantona teo amin'ny rindriny ary lavo tamin ' ny tany. Lilia tratra ny mitsambikina sy nitarika azy ny fiara. Dia nandeha nitondra fiara moramora. Ao ambadiky ny antsika, dia afaka nahita ny afo midedadeda ny fivarotam-boky ary henoy anjomara ao ny lavitra. Rehefa natao ny amin'ny soa aman-tsara lavitra avy ny horde, ny Mercedes nijanona sy nanipy ny lohany indray.
  
  
  Izy nisento lalina sy lavo teo am-self-hypnosis nianarany tao amin'ny United States. Rehefa afaka segondra vitsivitsy, dia niankohoka ho fahazavana trance. Nahatsapa aho dia taitra niakatra avy lavitra mamelombelona hatory sy nandre Lilia niresaka moramora manaraka ahy.
  
  
  "Fantatray fa izany no tokony hitranga," hoy izy, sady nitomany.
  
  
  'Iza?'
  
  
  "Ny raiko sy ny ankizivaviny. Rehefa nanaiky hiasa ho anao, nilaza izy fa tsy maty indray andro... herisetra ny fahafatesana. Io no ny vidiny dia tsy maintsy mandoa ny hiala ny mahantra sora-baventy mba manana trano sy ny fanabeazana. Ankehitriny dia efa nandoa ny vidiny.
  
  
  Izy te-hilaza zavatra mampahery, nefa tsy hitako ny teny.
  
  
  'Ho aiza ianao? Moa ve ianao manana fianakaviana?'
  
  
  "Afaka mitondra ahy any dadatoako ny toerana? Angamba afaka mikarakara ahy."
  
  
  Dia nanaiky ho any aminy, ary izy no nanome ahy ny adiresy. Izany dia vitsy ihany ny vato izy. Dia nandatsaka azy eny manoloana ny nametraka ny Teny Fitsarana Trano Sturt.
  
  
  "Izy tsy maintsy miasa tara," hoy izy. "Izy foana no."
  
  
  Izy, rehefa nivoaka, izy dia nantsoina hoe hey, ny anaran ' ny trano fandraisam-bahiny. — Raha toa ka mila fanampiana, miantso ahy, Lilia.
  
  
  Nibanjina ahy ny liana maitso ny masony, ary nanery ny tsiky manodidina azy. "Andriamatoa Matson, efa nanampy ahy betsaka araka izay mety scarecrow. Namonjy ny aiko ianao.'
  
  
  Nitodika izy ka nihazakazaka ho eo amin'ny varavarana.
  
  
  Nijery ny trano tao an-trano fandraisam-bahiny raha vahiny iray nasaina tonga ny mahita ahy. Ny zava-drehetra toa tsara. Dia navadika ny radio, handro, ary miakanjo.
  
  
  Raha ny karavato ho mifatotra, Calcutta Radio tatitra ara-politika hafa fipoahana. Izany fotoana izany, nisy baomba namely ny rosiana vice-consul ny trano, sy ny Komonista no tezitra.
  
  
  "Ny rosiana Consul Andrey i sokolov androany, nangataka ny tafika Indiana hanamafy ny fiarovana manodidina rehetra ny trano ny rosiana manampahefana sy amin'ny foto-drafitrasa rehetra mifandraika amin'i Rosia," ny mpanolotra hoy. "I sokolov ihany koa dia nitaky ny rehetra ny biraon'ny kaonsily AMERIKANA mpiasa voaroaka manerana ny tanàna raha tsy fanafihana amin'ny rosiana ny mpiasa sy ny rosiana fananana dia nijanona avy hatrany."
  
  
  Izy whistled moramora taminy. Izany no zava-baovao ao amin'ny faribolana ara-diplaomatika. Tsy mbola nandre ny lafiny iray mangataka ny hafa mba handroaka ny diplaomaty avy amin'ny fahatelo Hery. Ny vokany dia mahatsiravina. Tsy atao mahagaga, Hawke sy ny Departemantam-Panjakana AMERIKANA no voakasik'izany.
  
  
  Fa nahoana no ny fanafihana ataon'ny? Ny ferret mbola tsy nanana hevitra ny antony mahatonga ny Rosiana dia voadaroka baomba. Nahoana Calcutta?
  
  
  Angamba corkscrew dia mora kokoa. India dia ny famintinana ny demokrasia any Azia. Ny Britanika tavela dia narafitra rafitra izay ihany no tena niasa tsara any amin'ny toerana sasany, fa ampy amin'ny hafa. Fa tsy loza tokoa ny any Calcutta.
  
  
  Angamba Choeni Metha afaka hanome ahy ny angom-baovao dia tokony hahafantatra hoe iza no ao ambadiky ireo zava-tsarotra.
  
  
  Tsy sarotra ny mahita ny adiresy, na dia tsy voalaza ao amin'ny boky an-tariby. Avy eo dia nisy vitsivitsy ny antso an-tariby avy tamin ' ny dia an-dalana.
  
  
  Izy no mipetraka ao amin'ny iray amin'ireo tranainy indrindra" aces " ny Chow Ringi-Dalana, ny mirentirenty-trano hametraka indray avy any an-dalana, eo amin'ny lehibe iray teti-dratsy voahodidina avo fefy vy ary rakotry ny manga ceramic taila. Ny lalana fivoahana nitarika ny iray voaravaka fa mafy vavahady vy. Ny Sikh nijery ahy mafy ireo, dia nilaza zavatra tsy dia eo amin'ny telefaonina, dia gestured ary nanokatra ny lehibe ny vavahady. Dia nisintona sy nandre ny vavahady slam ao ambadiky ny ahy.
  
  
  Ny azy no mijanona ao amin'ny lalan-kely eo amin'ny Rolls-Royce Volafotsy Rahona sy namely Land Rover.
  
  
  Ry tanora vadiny dia niandry ahy izy, ary nitarika ahy namakivaky ny front-tokotany, mimmo saha amin'ny awning, miaraka amin'ny mimmo lalana avy ny dobo ary amin'ny alalan'ny varavarana amin'ny lafiny iray hafa dia ny lehibe trano.
  
  
  Choeni nipetraka tao amin'ny outbuilding ny trano lehibe. Izy nitsena ahy teo am-baravarana.
  
  
  "Nahita ahy," hoy izy, sady nitsiky. — Tena nanantena afaka manao izany."
  
  
  Dia nitodika izy ka naneho ahy ny tsara tarehy sari izy, dia manao. Ny sandriny sy ny sorony no hita eo ambanin'ny malefaka, marefo manga blouse, fa ny ankamaroan ' ny ih dia miafina ny fehy fa nanantona avy ny soroko havia sy tucked eo ambany ny sandriny havanana. Izany dia ny mosara landy an-jatony loko, miaraka amin'ny be pitsiny fomba, araka izany, ary izay-mde olo-malaza, tanana peta-kofehy ao amin'ny landy. Ny sari fluttered teo amin'ny tany. "Na tsara tarehy... ny vehivavy sy ny sari."
  
  
  Izy nitsiky sady nijery ahy ny mainty maso.
  
  
  "Ary ianao, tompokolahy, tsara sy expensively manao akanjo, fa ny poleta dia hita avy eo amin'ny ankavia. Manao izay rehetra American afomanga mpanamboatra mitondra basy?
  
  
  Dia nihomehy izy mba hanafina ny tsy nampoizina. Za-draharaha indrindra maso tsy afaka mamantatra Wilhelmina satria izy no nalevina tao ny palitao. Fa izany dia palitao nomena ahy tamin'ny Hawk, sy tsy tapaka ary koa ny ahy.
  
  
  "Ao amin'ny firenena vahiny, tsy fantany ny zavatra miandry azy."
  
  
  Joni tsy be pitsiny. Izy, nanofahofa ny tanany manerana ny efitrano. — Ahoana ny hevitrao ny efitra?"
  
  
  Nampientam-po ny efitrano. Ny hazo fijaliana eo ratsy modems sy pop art amin'ny mikasika ny mainty hatsikana. Izy tsy niteny taminy, ary izy dia nahazo fanomezan-dàlana.
  
  
  "Tsy ho lozabe, dia tokony ho tsara fitaovana ho ahy."
  
  
  'Nahoana?'
  
  
  "Feo fomba hafa rehetra mba hahatonga ny vehivavy".
  
  
  — Nahoana aho no tokony volana ny anao?"
  
  
  "Ny rehetra dia mahafantatra fa American ny olona miezaka ny hisarika ny vehivavy rehetra mifanena aminy."
  
  
  Dia nanaiky ny olona tsy mahita sy nitarika ahy mba namoritra fitaratra varavarana nisokatra teo mahafinaritra lavarangana. Nisy voninkazo, kely ny hazo madinika, ary ny hazo. Na dia efa niditra tao amin'ny rihana voalohany, izahay ankehitriny ao amin'ny rihana faharoa, izay ahatazanana ny renirano. Eto ambany ny azy izy, dia nahita ny mavo afo kely afo.
  
  
  "Ny fandevenana," Choeny nanazava. "Ny fandoroana tany amin'ny mahatratra ny Ganges, ny Hooghly Renirano.
  
  
  Manontany tena aho hoe raha Choeni dia amin'izao fotoana izao nihazakazaka panompoana azy, raha toa ka fantany izay tena anarany, ary raha toa izy ka nahalala na inona na inona momba ny fanafihana tao amin'ny trano fivarotana alina lasa teo. Izy tsy nilaza na inona na inona. "Ny fianakaviana mandray ny vatana ny ony ho an'ny fanadiovana," hoy izy. "Avy eo ny zanany lahy dia hanorotoro ny karan-doha."
  
  
  "Izy ireo handrava ny karan-doha?" Nanontany aho hoe: incredulously. "Ny vatana?"
  
  
  "Fa estestvenno; mba hanafaka ny fanahiny mandrakizay alohan'ny vatana may."
  
  
  "Ary ny lavenona?"
  
  
  "Ny hambom-pon'ny dia natsipy tao amin'ny renirano ny Doms, ny saranga izay manao ny fandoroana faty ho antsika. Avy eo rehefa nikaroka ny lavenona mba hahita ny peratra volamena sy ny toy izany. Izany no fomba azo antoka ny fivelomana."
  
  
  Avy eo dia nitodika izy ka naka iray vera sherry avy amin'ny mpanompo izay tonga teo amin'ny lovia. Dia naka sip ary hita fa tsara sherry.
  
  
  Tsy ho ela ny mpiasa an-trano, dia niverina ka nilaza fa ny eda dia nanompo. Izy dia nanantena mahafinaritra Indiana sakafo, maro ny vary sy curry, fa toy ny Choeni hoy isika, dia noraisiny ho an ' ny tenantsika isika toy ny mponina. Ny Eda dia efa noho ny scanty, na dia eo aza ny volamena-nanamorona trays sy silverware manodidina ny lafo ataovy anaty boribory ny endrika.
  
  
  'Zucchini,' hoy izy hoe: rehefa ny ale dia legioma maitso.
  
  
  "Ary chapati," hoy izy nanampy, araka izay nolefonina fisaka pancake miendrika bun amin'ny fikororohana. Nisy lentil saosy miaraka amin'ny vary sy ny singa vitsivitsy ny osy hena, fa izany dia zara raha ny villa eda te izy andrasana amin'ny trano toy sl.
  
  
  Choeny nanazava hoe: "tsotra Ity ambanivohitra eda dia mampahatsiahy ahy fa tsy mahazo na inona na inona. Tsy misy ry ray ny harena... Dia niato kely ary niandrandra. "Moa fantatrao izany?" hoy izy nanontany.
  
  
  Dia nanaiky azy. Ny fahantrana, fahoriana sy ny fahafatesana izay nandeha teny an-dalambe avy any Calcutta isan'andro mirakitra ny teny. Azy, nanantena izany voahevitra tsara, vehivavy tsara tarehy no eo amin'ny ilany.
  
  
  Taorian'ny sakafo hariva, dia niditra tao amin'ny efitrano fandraisam-bahiny ary dia variana ny stereo feo. Ny mozika tatsinanana, na dia tsy mino aho fa izy nanantena aho mba hankasitraka ny dissonance ny amponga, kipantsona, ary ny feon'ny hurdy-maso ve ianareo aza fady.
  
  
  "Aho liana ny momba anao," hoy izy, ary izaho mitsangana manerana azy, ny fitaovam-piadiana mivalona amim-panetren-tena manerana ny tratrany. "Izaho te hahalala ny momba ny lehilahy iray izay mandeha lehibe halavan'ny mba hihaona ny vehivavy tsy nihaona, ny olona izay ihany koa ny mitondra basy."
  
  
  "Ianao tsy tena mangarahara ny tenanao," hoy aho. "Vehivavy tsara tarehy indrindra dia tsy miraharaha izany ny fikasana mikaviavia mba liana ih."
  
  
  Izy dia nihomehy ary nandalo ahy ho any amin'ny naorina-in bar manerana ny efitrano.
  
  
  — Efa nitifitra na iza na iza, Andriamatoa Matson?" — Inona izany? " hoy izy nanontany mafy.
  
  
  Izy nandray ny tanany, nivadika ny manodidina, ary nisintona azy aloha. "Afa-tsy amin'ny tsara tarehy ny vehivavy, izay miresaka be loatra."
  
  
  Izy dia vonona rehefa ny azy, niankina tamin'ny hanoroka azy. Dia nofonosiny ny fitaovam-piadiana manodidina ny vozony, ary nanery ny miatrika azy. Ny oroka nanomboka moramora, dia mandra-paka ny molotra nisaraka sy ny lela teo ho ao an-bava. Izy nisento moramora, dia nivoaka ny tanana, ary vao mainka lavitra ahy.
  
  
  "Mihevitra aho fa tokony miresaka," hoy izy. "Isika vao nihaona, ary tsy tena mahafantatra anareo sy..."
  
  
  Ny molotra nisosa ny malefaka toerana eo amin'ny farany ambany ny vozony, sy ny fanoherana ireo malefaka.
  
  
  Minitra vitsy taty aoriana, dia teo amin'ny efi-trano, ny varavarana dia nanidy, ary izy vao nanoroka indray ee. Izahay dia nandry teo am-pandriana. Choeni nihomehy moramora izy rehefa nipetraka sy naka eny tsara tarehy lava fehy avy ny sari.
  
  
  'Moa ve ianao lehibe?'
  
  
  'Eny, mazava ho azy. Misokatra amin'izao fotoana izao. Izy nandritra ny molotra miaraka amin'ny soso-kevitra ny lela. — Amin'izao fotoana izao ianao, lazao ahy fa ianao tsy manana na inona na inona milomano vatan-kazo miaraka aminao."
  
  
  "Tsy mila an'izany aho."
  
  
  Izy nanampy azy unbutton ny manga blouse ary hita fa izy no tsy manao bra. Ny tratrany dia nivonto, feno sy ny masaka, ary nifarana tao mafy, maizina nipples. Izy nanoroka ahy indray, ary ny molony nifindra ho ahy. Izy unbuttoned ny shirt, sy ao anatin'ny fotoana fohy isika dia samy tsy nanan-kitafy.
  
  
  Noraisiny ny tanany ary nandeha tsara ny alalan ' ny trano ary teo amin'ny dingana an-dobo. Nisy ny fanaovan-jiro eo amin'ny lalina side. Roa fandraisam-bahiny seza nipetraka tao an-trano, ny dingana amin'ny marivo side.
  
  
  Izy nihazakazaka ho any an-tsisin'ny ary dove hampandeha tsara ao anaty rano. Ny dove ao anatin'ny fotoana fohy taty aoriana. Hoy izy nanontany azy mba hijanona eo ambanin'ny rano, nilomano ny azy, nanoroka azy teo amin'ny molotra sy ny namihina azy mafy. Farany, dia namihina, nitolona fofonaina.
  
  
  Tsy misy antony ny milaza na inona na inona. Dia nilomano ny dingana, ary dia nihazakazaka ny molotra ambany ny takolany ny hatony, ny sorony, ary ny nivonto ny nono. Izy gasped toy ny vavako mikatona manodidina maranitra nonon'ny. Dia teo indray ho any amin'ny rano ary nisintona ny tavany teo ny fisaka vavony eto ambany ny foitra.
  
  
  Fotoana kely taty aoriana, dia niverina ho ao amin'ny dingana, ary ny vatana stroked ny tratrany, dia stroked ny lena ny akoho, ary teo ambany mandra-izy moaned amin'ny fahafinaretana.
  
  
  Nipetraka teo aminy teo ahiahinao, noraisiko tamin'ny rano an-tanany, nampidina izany nandritra ny malama nono, ary nijery izany mikoriana eo sy ny manodidina ny tampon-tendrombohitra mijoalajoala. Izy no nanosika ahy hiverina tao anaty ny rano, dia nihodina ary nanasa ny olona hoe: ny antsasaky ny dobo, ny tongony namelatra ny sakany. Nikisakisaka nandroso tamim-pitandremana, nihazakazaka ny tanana nandritra ny avo, tanned kirihitra, nanafosafo azy fisaka nipples mandra-nitsangana izy ireo lava, sarotra, ary miandrandra amin'ny endrika feno fanontaniana naniraka. Dia niroso ary teo am-bavako avy amin'ny nono ny hafa aho mandra nandre azy soft mitoloko, ary izy tonga ho ahy.
  
  
  Nikisakisaka ny azy toy ny biby miaindroa, nitazona azy mafy ho azy, dia nanosika azy mafy sy marina izy, dia aoka nihiaka ny fanaintainana sy ny sainam-pirenena ny fahazoan-dalana hanao. Isika dove, mamihina ny tsirairay, eo ambanin ' ny rano. Fotoana vitsy taty aoriana, dia ireo avy ny alalan ' ny rano indray. Izy nanainga ny tongony ka nofonosiny azy ireo manodidina ny lamosiko. Dia niala amin'ny malefaka, malemy fanahy hetsika ao ny sasany fototra gadona izay naniraka e ny alalan ' ny vatantsika.
  
  
  Nandre azy nihiaka avy isika rehefa nanomboka nilentika indray. Tamin'ity indray mitoraka ity dia nanakodia ny, fa tsy moramora.
  
  
  Nahatsapa ny tanany manolo-tanana mba hanandratra antsika. Rehefa isika nivoaka, Choeny aoka avy ny lava ny, ambany mitoloko, karazana primal nisento ny fahafaham-po sy hamoaka.
  
  
  Dia niala tsikelikely indray ny dingana, ny fitaovam-piadiana mbola voafono manodidina ny tsirairay. Dia nandry teo nandritra ny fotoana kelikely, nijery ny kintana, mibitsibitsika moramora ny tsirairay.
  
  
  Roapolo minitra taty aoriana izahay avy manerana ny rano, ka tony sy velombelona aho fa saika adinoko mandritra ny fotoana fohy nahoana aho no any Calcutta.
  
  
  Isika tondro-molotra ambany ny iray hafa, ary nandeha nody ho any amin'ny efi-trano momba ny rihana ambony indrindra amin ' ny trano, izay nijery ny an'arivony tapitrisa ny jiro ny Calcutta.
  
  
  Izy nisosa ny volo avy ny masoko.
  
  
  — Ianao rehefa mifandray amin'ny zavatra hafa noho ny afomanga, sa tsy izany?" Ianao dia tonga eto an-tanàna tamin'ity maraina ity. Dia nandeha mba jereo ny U. s. kaonsily, ary avy eo dia nanapa-kevitra ny hihaona amiko. Nahoana?'
  
  
  Tsy milaza na inona na inona.
  
  
  Ny ankamaroan'ny mpandraharaha Amerikana izay avy any Calcutta tsy manana fahafahana hahazo ny Kaonsily Amerikana tsy miankina fiara. Hitako ity fiara iray zato heny. Tsy maintsy ho zavatra manokana. Ary Patsy avy any Calcutta Vaovao no namako. Izy no niantso ahy amin'izao fotoana izao amin'ny fotoana tsy mety, ary nilaza fa nisy olona nangataka ho ahy. Choeni nihomehy moramora. "Efa mba manana fanampiny nametraka raha ny reny no miandry azy." Dia nanoroka ahy teo amin'ny orona. "Faly aho ary niandry."
  
  
  Ny voalohany dia raiki-tahotra intsony. Dia mety efa nianatra izany rehetra izany dia avy amin'ny Indiana ny zava-miafina ny Fanompoana, na dia mety efa nahita izany ho an'ny tenany. Izy dia mamirapiratra ny vehivavy. Inona hoy izy hoe: mety ho tonga avy amin'ny tsotra ny fandinihana.
  
  
  Dia nanoroka azy ny hanihany molotra. "Nahoana ny vehivavy tsara tarehy mangataka foana ny fanontaniana sarotra indrindra?"
  
  
  — Efa iray hafa ho anao." Ve ianao te-hijanona eto amiko ianao raha any Calcutta?
  
  
  Isika dia samy mbola tsy nanan-kitafy. Niondrika nijery azy amin'ny maha-te ho tia tena, nanoroka azy feno ny nono, ary nilaza hoe: "tsy azoko antoka izay ianao niresaka momba ny.: "Izy no tia mandany ny fotoanany miaraka aminao, Choeni."
  
  
  "Tena tsara tarehy," hoy izy, maika ny molotra ny tora-kovitra-tratrany indray.
  
  
  Rehefa nahazo tsy tamin'ny 2 ora maraina, dia nisy miaramila mitam-piadiana nijoro teo amin'ny fidirana ho ao an-tranom-bahiny. Nanana poleta ny holster sy ny basy slung eo an-tsorony. Rehefa mimmo nandalo azy, dia niarahaba.
  
  
  Ny ampitso maraina, dia nitsangana tamin'ny sivy ora satria nisy nandondona ny varavarana. Ny iraka dia tonga miaraka amin'ny fonosana. Nisy fangatahana maika ny miantso ny masoivoho. Rehefa izy, dia niakanjo, dia nitodika tany amin'ny ny transistor onjam-peo, ary naka kofehy avy any Calcutta amin'izao fotoana izao ny onjam-Peo.
  
  
  "...ary ny consul nilaza fa ny trano niharan'ny fahavoazana lehibe. Ny roa hafa ISIKA-mifandray trano no nidaroka baomba omaly alina: ny ANTSIKA Vaovao ny asa Fanompoana trano famakiam-Boky sy ny American Express amin'ny birao foibe any Calcutta."
  
  
  Raha ny fahitàna azy, ny toe-javatra fa vao mainka niharatsy ny alina. Ny Rosiana any Calcutta dia tsy misy intsony ny hany tanjona. Ankehitriny, izy ireo ihany koa ny mifandray amin'ny ny Amerikana. "Ny ANAY ny Consul dia tsy naneho hevitra bebe kokoa," hoy izy nanohy, " ary ny polisy mandà ny miahiahy raha toa ny farany ny zava-nitranga mifandray amin'ny vao haingana fipoahana ny Firaisana Sovietika fananana. Vahiny novelties...
  
  
  Nitodika aho eny amin'ny onjam-peo, niakanjo haingana, sy ny antsoina hoe ny masoivoho. Nahazo antso avy Slocum, araka ny efa nampoizina, ary izy te hiresaka tamiko ampahibemaso izao. Ny azy ireo dia ao ny Hambom-pon'ny ny birao ao anatin'ny folo minitra.
  
  
  Amin'ny varavarankely izy, dia nahita baomba kely hanimba ny zorony trano lehibe iray. Ny mpiasa dia efa sahirana ny fanamboarana ny simba, ary ny polisy no rummaging ny alalan ' ny korontan-trano rava.
  
  
  Raha ny Slocum, ny fitiavan-tena sy ny fahatokisan-tena dia hozongozonina. Ny hambom-pon'ny ny tananao dia mangovitra toy niezaka ny fahazavana ny sigara. Ny seza fa efa mba milamina omaly dia izao feno antontan-taratasy, sy ny Em efa mba hahita ny ashtray.
  
  
  'Moa ve renao ve izany?'Inona moa izany?' hoy izy nanontany tensely. Ny hambom-pon'ny ny lobaka fotsy dia misokatra amin'ny vozon'akanjoko, ary izy tsy mba voaharatra. Dia nanana fahatsapana aho fa izy dia mora mandray kokoa ny olona tahaka azy amin'izao fotoana izao noho ny rehefa nihaona voalohany.
  
  
  "Telo fipoahana?"
  
  
  "Nisy fito ny fitambarany, anisan'izany roa ny fiara nipoaka. Vao avy niresaka tamin'ny finday niaraka tamin'ilay rosiana kaonsily, izay efa nanambara ny tsy manan-tsiny. Efa nangataka fahazoan-dalana avy amin'ny Masoivoho ao New Delhi mba hangataka ny fahatongavan'ny tafika Indiana mba hiarovana ny masoivoho sy ny hafa American foto-drafitrasa."
  
  
  Slocum nitsangana sy motioned ho ahy mba hanaraka azy. Dia nandeha tany ivelany ary nandray ny lalao Mercedes fa izy efa nanome ahy.
  
  
  "Izaho haneho anao ny zavatra izay hitanao mahaliana," hoy izy. "Tsy milaza ho mahalala ny marina tanjona ny fisiany eto, saingy tena azoko aza fa tsy maintsy hanome anao ny ambony indrindra amin'ny fanohanana sy ny fanampiana ao amin'ity saro-pady zava-dehibe."
  
  
  Dia nijanona ny fiara tapany amin'ny andian-tsoratra lavitra lehibe ny vato fanorenana. Mena ny sainam-pirenena amin'ny tantanana sy ny fijinjana fluttered ambony ny trano. Telo am-polony mitam-piadiana Indiana miaramila mpiambina nitsangana teo andaniny sy ny ankilany ny trano. Samy fidirana dia voaaro amin'ny fefy manodidina sandbags. Izany dia toy ny toerana ho an'ny ady sarimihetsika.
  
  
  "I sokolov, ny rosiana kaonsily eto, milaza fa izy dia vonona ny hiasa avy hatrany raha ny trano' mitovy aminy ho tonga eo ambany bebe kokoa ny daroka baomba. Fa dia omaly. Ankehitriny izy mitaraina fa izy nanana na inona na inona ny ifandraisany amin'ny fanafihana anay."
  
  
  "Noho ny firehetan'ny efa nanomboka," hoy aho.
  
  
  "Io toe-javatra rehetra dia dalam-pandrosoana tahaka ny snowball, hitako tao Alzeria. Ny baolina manomboka manankina, ary tampoka teo dia lasa koa ny fifadian-kanina sy ny vokany tena goavana izay tsy misy afaka hanakana ny fitiavan-tena. Maro loatra ny lafiny samy hafa miady ny samy hafa. Raha izany dia tsy atao, izahay hiafara amin'ny vovoka keg. Ary raha izany basy nipoaka, ny governemanta Indiana dia mety ho horavana. Calcutta mety tena tsy ho ela dia ho tonga ny tanàna izay nahitàna olona an'arivony ny mpanakorontana dia nihazakazaka manodidina amin'ny baomba na ny fanilo mirehitra sy ny ady ny tsirairay mba hahita izay jiro ny nipoiran'io fitroarana voalohany. Ary avy eo isika dia tsy ho frank eo afovoany.
  
  
  Dia nijery indray ny sakan-dàlana manerana ny sandbags ary nahafantatra izy fa marina izany. Dia naniry izy ireo toeran-kafa.
  
  
  — Ianao mikasa ny hametraka sentries manodidina ny masoivoho, sa tsy izany?"
  
  
  Slocum nanaiky. — Dia nokaramaina dimam-polo lahy amin'ny basy. Isika dia mampiasa ih mandra dia mahazo Indiana ny miaramila."
  
  
  'Tsara. Aiza aho no hahita ny sombiny dia nanangona ny polisy taorian'ny fipoahana?
  
  
  "Ry zareo amin'ny Amartya Raj noho ny polisy. Izy ihany koa ny mpikambana ao amin'ny Red Calcutta Komity sy ny mpanolo-tsaina ny Mandidy ny Jeneraly, izay ankehitriny dia mandidy West Bengal, ao amin'ny sekoly ambony ny toe-draharaha. Izy no lehibe ny olona. Slocum nanoratra ny adiresy sy nanome izany ho ahy.
  
  
  — Ahoana ny momba ny zavatra nanontany azy?"
  
  
  "Efa niteny taminareo aho mba hametraka ih ao amin'ny fitoeran'entana," hoy izy. Izy no nitondra tsikelikely lasa ny mimmo ny masoivoho rosiana ary nitodi-doha ho any amin'ny biraony. Dia nijanona teo amin'ny sisin-dalana, ary dia nikisakisaka ao ambadiky ny kodiarana izy rehefa nivoaka.
  
  
  Emu niantso azy indray ary nangataka azy mba miandry aho nanoratra ny telegrama amin'ny laharam-pahamehana ambony indrindra, ary nangataka azy mba handefa izany any Washington ho ahy.
  
  
  Dia nentiny tany an-trano indray, fa izy no nametra-tanana teo an-tsoroko, ary nijery voahevitra.
  
  
  — Misy ny fivoriana miakatra izay mety mahaliana anao... fivoriana Manokana ho an ' ny Mena Calcutta Komity. I sokolov aho ary nasaina. Ny komity ahitana ny folo na dimy ambin'ny folo raharaham-barotra, ara-kolotsaina sy ara-tarehimarika. Izany dia ezaka mba hamaha ny olana izay nandrovitra ity tanàna ity ankoatra."
  
  
  "Tahaka ny Antenimieran'ny Varotra fivoriana," hoy aho. "Tsy mino aho fa ny ahy manokana."
  
  
  "Ny kolonely Chang Wu nandamina izany. Mahafinaritra lehilahy. Efa lehibe ny tombontsoa amin'ny fandefasana entana sy ny vy, ary koa ny mihoatra ny dimam-polo raharaham-barotra hafa. Nijoro teo akaikin'ny Chiang Kai-shek rehefa antitra generalissimo niady ny Komonista ao amin'ny tanibe Shina. Dia lasa izy nankany India taorian'ny Chan resy. Ankehitriny dia misy milionera, tena manan-karena, milamina kely ny olona izay manana betsaka ny very rehefa Calcutta miakatra amin'ny afo. Nilaza tamiko izy fa izy dia hanangana tetezana fiadanana ho antsika sy ny Rosiana."
  
  
  — Ahoana no atao raha te hiditra?"
  
  
  Izy dia nahazo fanomezan-dàlana, raha jerena ny rheumatism.
  
  
  — Tsy maintsy ho ny mpandraharaha, manam-pahaizana momba ny bala. Izany no mahatonga hoe hanararaotra ny talenta ankehitriny fa ianao ao an-tanàna. Fa ny fialan-tsiny aho nanome azy ny mpitandro ny filaminana rehefa nolazaiko azy ireo fa te hanadihady ny baomba sombintsombiny. Teny an-dalana... nisalasala Izy, ary nahita aho fa izy dia mitady fanasitranana ho an'ny rheumatism. "Eny, izany hoe, eo ambanin'ny isan-karazany ireo toe-javatra, dia misy singa mety amin'ny fivoriana Komonista. Farany... niainga ny baomba tao amin'ny masoivoho... Tsara, azony natao ny namono olona... ahy, ohatra. Ary ianao dia... ahoana no Fomba tokony nataony?.. hiaina ao amin'ny zavatra toy izany.
  
  
  Ny fanahy nitsiky. Natahotra izy, ary tampoka ny Stahl dia sarobidy namana.
  
  
  "Mazava ho azy," hoy aho. 'Aho mahazo azy.'
  
  
  "Tranon' ny Fiadanana," hoy izy. "Shinoa trano fisakafoanana ao amin'ny Valan-javaboary Sturt".
  
  
  Dia nanisy fofonaina ny sento sy ny hoe ny fotoana. Izy whistled izy rehefa nandalo ny vavahady, ary naniry ny hiteny azy mba hilaza ny marina. Satria aho dia misy ho azy, tsy midika na inona na inona fiarovana ho azy.
  
  
  Tsy misy olona azo antoka any Calcutta raha baomba no mipoaka amin'ny zoro rehetra ao an-tanàna.
  
  
  
  Toko faha-4
  
  
  
  
  Dia afaka mahatsapa ny tsy mitsaha-mitombo ny olana tao an-tanàna izy nitondra ny adiresy ao amin'ny Taloha ny Fitsarana Trano eny an-Dalambe. Vahoaka marobe nameno ny arabe. Afa-tsy ny avo roa heny-decker fiara fitateram-bahoaka toa mahery ampy ny miasa ny alalan ' ny ony ny vahoaka, noho izany izy dia nandeha ny iray araka ny hafa manodidina ny fiara fitateram-bahoaka mba mazava ny lalana nanoloana azy. Noho ny vitsy lasa vato, ny ankizy ao amin'ny sisin-dalana ekena ahy toy ny Amerikana sy nihazakazaka miaraka amin'ny fiara, jeering sy tsy mahalala fomba fanaovana fanamarihana eo Haindò tenim-paritra aho, tsy mazava. Ny olon-dehibe nijery ahy mahagaga sy afa-po ny tenany miaraka amin'ny marikivy ny tavanao, milaza ny tsy mitsaha-mitombo ny fankahalana ny vahiny izay efa niteraka be loatra ny herisetra ao ih tanàna. Rehefa nahazo ny paositry ny polisy izy, dia gaga ianao mahita fa ny trano izay izy no nandatsaka eny amin'ny Lilia Sisa tamin'ny alina. Izany dia mazava, fa tsy mba niseho tamiko fa ny rainy dia mety ho mifandray amin'ny polisy. Mpandraharaha toy Randy Mir ilaina ny fifandraisana amin'ny fomba ofisialy faribolana mba ho ilaina sy tsy mahasoa.
  
  
  Amin'ny eo anoloana, ny trano no fomba ofisialy, amin'ny nentin-drazana andry sy ny sakany, tonta staircases izay mpangataka niandry fanampiana hatrany. Amin'izao indray dia ny mpiasam-panjakana ' ny fiainana faritra. Toy ny carapace niampita ny sakany vato sisin-dàlana, roa ny fiarovana ny mpiasa nanatona ahy. Aho dia nanontany tamim-panajana ny zavatra tiako. Rehefa nilaza taminy aho dia te-hiresaka Atoa Rudge, dia aoka ahy ao amin'ny varavarana eo amin'ny sisiny. Izy bumped ho any amin'ny mpandray sy ny fotoana fohy taty aoriana dia nahita ny tenany tao amin'ny birao lehibe amin'ny vy latabatra, mitanjozotra cabinets, ary niteraka ampola mihantona avy any amin'ny valin-drihana ao amin'ny afovoan-trano.
  
  
  Amartya Raj dia lehilahy tsy refesi-mandidy, dia mihoatra ny dimy metatra ny haavony, malalaka sy amin-kery naorina, izay tsy mahazatra ho an'ny Indiana. Izy no manao Tandrefana hifanaraka, fa efa roa-santimetatra ny sakany varahina haba amin'ny andaniny sy ny hato-tanana. "Ah, Andriamatoa Matson," dia nanomboka. "Ny masoivoho antsoina hoe... dia hoy izy: ianao dia ho avy."
  
  
  Dia natao ny tanany sy ny motioned ahy ny seza mifanohitra amin'izany ny azy.
  
  
  "Tonga eto aho mba hividy ny afomanga sy ny vanja," nanomboka aho nanao hoe, " fa Atoa Slocum nanontany ahy ny mijery ireny fanafihana ireny, satria baomba dia ny fahaizana manokana."
  
  
  Manify tsiky niely manerana ny polisy Indiana ny tavany, ary izy no tonga saina fa izy dia tsy mba natoky anay noho ny faharoa momba ny rakotra tantara, fa toa tsy handeha hanafika ahy ny momba izany.
  
  
  "Dia mazava fa ny Amerikana te hampandray anjara ny vahoaka amin'ity raharaha ity. Dia hanome anareo rehetra izay azo atao ny fanampiana."
  
  
  "Ble-baomba sombiny?"
  
  
  "Azo antoka," hoy izy, ny fitodihana any amin'ny governemanta izay izy unpacked harafesina tavoara. "Izany rehetra baomba fa efa nandeha eny, na dia ny nipoiran'io fitroarana may avy." Izany dia saika mitovy toy ny baomba Hawk dia efa naseho ahy, afa-tsy ny hoe misy lavaka eo amin'ny lafiny roa amin'ny tavoara, mifandray amin'ny alalan'ny ela tapa-tady.
  
  
  "Manadino ny momba ny rantsan-tanana, Andriamatoa Matson," hoy izy. "Isika dia manana vitsivitsy dika mitovy, fa ho valo tapitrisa ireo olona tao Calcutta, dia efa tena vitsy ny rantsan-tanana eo amin'ny antontan-taratasy."
  
  
  — Fa inona ity tady ho an'ny?"
  
  
  — Tsy mahalala izany. Angamba mba hitondra ity zavatra ity. Any India, dia toy ny fahaiza-mandanjalanja ny zavatra avy. Ny vehivavy mitondra jugs, harona, ary na dia ny vato eo ambony lohany izany. Ankizilahy sy ankizivavy hamatotra ny tady ho zavatra kely mba hitondra ih, toy ny boky na tavoahangy. Avy eo izy ireo dia afaka ny savily ny zavatra amin'ny tady, ajanony izany, milalao tsy am-pandehanana." Raj naka ny baomba ' ny tady izy ka naneho ahy ny fomba savily izany. "Fa izaho tena afaka an-tsaina na iza na iza nanofahofa izany zavatra izany manodidina toy ny kilalao."
  
  
  "Misy dian-tongotra?"
  
  
  Raj nankany amin'ny varavarankely. "Isika dia tsy mba tahaka mahomby toy ny polisy tany Etazonia. Ary efa valo tapitrisa ireo olona ahiahiana. Milaza izy ireo fa any Calcutta afaka manakarama ny mpamono olona nandritra ny folo ropia sy ny andian-jiolahy ho dimam-polo ropia.
  
  
  — Dia tsy mahita na inona na inona tamin'ity maraina ity, taorian'ny fanafihana ny masoivoho?"
  
  
  Izy no manetsika ny lohany wearily ary nitondra ahy teo amin'ilay lalantsara any amin'ny polisy lab. Nandritra ny adiny iray, hoy izy tamim-pireharehana nampiseho ahy ny fomba izy ireo nanaraka scrutinizing isaky ny fanafihana.
  
  
  Fa raha ny fitetezam-paritra tapitra, ny tsy mahalala na inona na inona mihoatra noho ny teo aloha. Ny baomba ireo rehetra tany am-boalohany, namboarina. Tsy mihoatra ny kapoaka feno potasioma nitrate.
  
  
  Raj isika helplessly. "Vitsivitsy tapa-tady, miezaka aho mba hanavotana azy ireo... izany rehetra izany fa ny mpampihorohoro tavela. Izany no tena mahasorena. Toa hita manerana ny toerana avy na aiza na aiza... tsy hita maso, mazava tsara-mandra-ny fipoahana mitranga." Nampanantena ny hiaro ahy posted, fa izy no nitarika ahy manodidina ny trano ka expertly fa izaho no manetsika ny lohany. Ny tsy namely na aiza na aiza.
  
  
  Avy eo dia Lilia nahita azy. Izy no eo an-tokotany ny trano iray ao ambadiky ny tobin'ny polisy.
  
  
  Tsy tiako ny hahita ahy, fa izy no niantso ahy, ka nihazakazaka ho ahy. Alohan'ny izy tonga ho ahy, dia nahita ny alika izy no mitarika, tsara tarehy, zavatra Mpiandry ondry, tena mafy ny biby.
  
  
  "Izao no ho anao, Andriamatoa Matson," hoy izy, nijanona niaraka tamin'ny alika. Nibanjina ahy amin'ny maitso ny masony fa mbola hita taratra ny dona ny fahafatesan'ny rainy. Izy toa ka kivy fa nandray ahy ny fotoana mba hahatakarana azy: "Izany ny Mpanjaka," hoy izy. "Ny raiko fiofanana ny hambom-pon'ny... tiany ny hanana azy io."
  
  
  Ny bibi-dia nipetraka tamim-pahanginana afa-tsy izy, ary tsaroany ny zavatra Hawk dia efa nilaza tamiko. Randy Mir fiofanana ny alika sniff avy baomba.
  
  
  "Izy no ao amin'ny tarehy ho azy manokana," hoy izy. "Ny hambom-pon'ny naka azy io maraina io. Tsara ny biby. Izy dia afaka ...'
  
  
  Dia nametraka ny tanako teo an-tsorony, ary hoy izy nitsahatra tamin'ny tapaky ny didim-pitsarana. "Izay rehetra marina," hoy aho. — Aho dia haka azy."
  
  
  Izy nijery gaga indray izy, fa ny fijeriny dia nanaraka ahy toy ny ankizivaviny nanopy maso avy amin'ny varavarankely ny Amartya Raj ny birao.
  
  
  "Oh, eny, Dadatoa Raj. Izy dia tena tsara fanahy tamiko. Aho fa namela ho Madras amin'izao fotoana izao. Ny rahavavy manambady monina ao, ary handeha aho mba hiaina miaraka aminy. Aho ho tsara.'
  
  
  Ny ao anatiny vonto. Raha toa aho hatramin'izay handrakotra noho ny fanatanterahana izany fotsiny ihany, ny fitiavan-tena dia efa ho very izany.
  
  
  — Efa fantatra ny dadatoany hatramin'ny omaly?" "Izy no mahafantatra hoe iza izy?" Hoy izy hoe "tsy misy", ary nilaza fa izy no hany hilaza em fa hafa aho, fa efa tonga maneho ny fiaraha-miory ho an'ny maty ny rainy. Avy eo dia nandray ny alika am-patorana sy nanome izany ho ahy.
  
  
  "Raiso ny hambom-pon'ny anareo," hoy izy. "Fa inona ny raiko nanao hoe:. Dia nihazakazaka niverina an-trano, fa namela ahy irery ny lalan-kely mitondra mankany amin'ny arabe. Hitako fa Amartya Raj dia mbola mijery ahy, fa izaho mody tsy mahita azy.
  
  
  Nandeha haingana ho any ny fiara, ary niezaka mba ho azy eo anatrehan'i ny mahia zazalahy nanodidina ny fiara ekena ahy toy ny Amerikana indray. Izaho no nanao izany raha toa ny alika fa tsy nety. Rehefa nanokatra ny varavarana any aoriana ' ny Mercedes, dia nitsambikina niverina ary yanked ny seza fehin-kibo manodidina ny sandriko. Dia nitodika tany sy barked, toa very hevitra. Tsy tsy kivy, ny sasany tovolahy nanatona ahy, nikiakiaka ahy sy ny hanihany ny biby amin'ny tapa-kazo. Ny alika nampiseho ny nify, fa tsy ny fihetsiky ny vato mikapoka azy.
  
  
  Nilaza taminy aho mba hahazo ny fiara, fa izy tsy niraharaha ahy. Izy no nampidina ny lohany ary nisy, dia leaped mankany amin'ny vondrona street urchins manodidina ahy.
  
  
  Tampoka teo, izy lunged amin'ny zazalahy kely, ary namely ny marefo amin'ny vatana ny sorony ambaratonga. Ny lahy nihiaka, ary nanangana ny tanany mba hampihemotra ny bared nify. Ra spurted manodidina ny ratra alohan'ny dia afaka hitsambikina ho any amin'ny bibi-dia sy mamatotra ny rantsan-manodidina ny vozon'akanjoko.
  
  
  Fanafihana niafara haingana araka izany dia efa nanomboka. Ny naratra zazalahy nitsambikina ny tongony sy ny nandositra. Ny hafa ihany koa ny ankavia, ary izy sy ny Mpanapaka dia irery, ny fiara. Izy wagged ny rambony ary nitsiky tamiko, toy ny hoe miandry ny fiderana. Ny hambom-pon'ny stroked ny tavany, dia nanosika azy ho lohalaharana ny Mercedes. "Bastard," hoy aho hoe, hatao ao ambadiky ny kodiarana. Tahaka ny zavatra hafa rehetra ao amin'ity dell, dia tsy misy ilàna azy.
  
  
  Satria tsy afaka hanary izany hatrany, dia foana izany ny tenako, raha tsy tafaverina any amin'ny trano fandraisam-bahiny. Misy aho nanakarama ny Indiana mba hikarakara azy. Mbola nanana ny minitra vitsivitsy sisa, ka Choeny niantso azy. Izy dia nangataka mba hilaza zavatra momba ny hariva teo aloha, fa tsy nahazo valiny, ka dia afa-po ny manana ny voninkazo nalaina tamin'ny narary-mitady doorman izay isaka ny ganja, ny zava-mahadomelina fa miato ny fijaliana maro India mahantra...
  
  
  Ny manaraka antsasaky ny ora, dia antsoina hoe tsirairay simika zavamaniry afaka tonga sy nilaza tamin'izy ireo fa izy dia liana amin'ny mividy dimy taonina ny potasioma nitrate ny mampiasa ny afomanga. Izaho ihany no nahita izany avy amin'ny orinasa roa izay nilaza fa tsy maintsy hanondranana ny fahazoan-dalana, ary afaka manampy ahy. Izaho dia nanoratra teo ny adiresy ho azo atao manaraka ny fanamarinana. Tsy manam-bola ho tara kely ny vintana. Amin'ny folo-telopolo izy, dia niverina ho any amin'ny lehibe Mercedes ary nitondra ny Fandriampahalemana ny Trano. Tsy hitako marobe ny vahoaka Shinoa any Calcutta, fa ny trano fisakafoanana toa manao tsara. Slocum no niandry ahy teo am-baravarana. Tonga izy dimy minitra tany am-boalohany.
  
  
  "Ny rosiana namany mbola tsy tonga kanefa," hoy izy rehefa nandalo mimmo latabatra amin'ny efitra hafa amin'ny seza ho roa-polo ny olona. "Ny kolonely Wu no ho avy eto, toy ny ho avy filoha. Milaza izy fa efa lehibe ny fahatokiana ny fampandriana fahalemana ny asa fitoriana."
  
  
  Renay ny Rosiana na dia talohan'ny tonga amin'ny. Ny ana-panahy ataony, lalina mihomehy nanely ny alalan ' ny rindrina manify, miaraka amin'ny tena niroborobo aza ny feony.
  
  
  "Izany no Alexander i sokolov, ny lehiben'ny mpitandro ny filaminana eto," Slocum hoy. "Ny hambom-pon'ny tena asa fitsikilovana." Dia nisokatra ny varavarana.
  
  
  I sokolov dia kely sy stocky. Izy no manao matevina roa-breasted hifanaraka sy namaoka ny hatsembohana avy amin'ny sola ny lohany amin'ny mosara. Ho iray segondra aho, dia nahita ny tsirim-fankatoavana ny masony; avy eo dia nijery ahy toa te mbola nahita ahy akory. Fa izy dia nahafantatra ahy. Nihaona i sokolov, na Wolgint, na Kolonely Aotra, fara fahakeliny, indroa, ary roa heny ny mpitsikilo lalao niafara tamin'ny ady sahala. Fa roa heny izy nahatanteraka ny asa nanirahana azy, ary izy dia tonga avy amin'ny ampy voninahitra mba hamonjy ny lohany ao Moskoa koa.
  
  
  Slocum nanao soso-kevitra tao an-malefaka ara-diplaomatika izany. Ny hambom-pon'ny i sokolov ny tsiky toa tena, na dia ny nahalala fa tsy tiany ny olona, ary inona no nijoro ho. Olona maro kokoa no niditra, anisan'izany Atoa Raj amin'ny Mpitandro filaminana, izay olona rehetra ankehitriny dia toa manaja.
  
  
  Olona maro hafa no nampidirina, ary avy eo dia ny Kolonely Wu niverina. Izy irery no hany Sinoa eto amintsika. Izy dia kely, bespectacled olona izay natahotra fingered ny goatee toy schell nandeha teo ny tena latabatra sy motioned ho an'ny olona rehetra mba hipetraka. Izy dia niresaka ny Hindu fiteny, sy ny mihevitra fa izy dia efa niaina tao India roa-polo taona, ny hambom-pon'ny Hindu dia ratsy.
  
  
  "Tompokovavy, izany no tena ratsy fotoana. Ratsy noho ny raharaham-barotra raha ny baomba mandeha eny. Ratsy ho an'ny rosiana, ratsy ho an'ny Amerikana, ny ratsy ho an'ny olona rehetra."
  
  
  Ny kolonely niresaka momba ny mahantra Hindu dimy minitra ho an'ny hafa, mamaritra ny fandrosoana lehibe ny komity efa vita ny fanalefahana ny fihenjanana sy ny firaisankinam-hitrandraka hatrany ny fifamatorany amin'i miaramila sy sivily ireo mpitantana. Avy eo izy dia nisisika izay rehetra ih ny asa izay ho foana, raha izany fifanandrinana misy eo amin'i Etazonia sy ny Firaisana Sovietika foana.
  
  
  Izy motioned ny Indiana mpandroso sakafo, izay nanolotra En niisa taratasy.
  
  
  Dia niankohoka teo am-pireharehana, ary nitsiky, toy ny tena afa-po ny olona izay miezaka mba hahomby izay olon-kafa no tsy nahomby.
  
  
  "Nahita ny vahaolana tsara," hoy izy. "Izany teo amin'ny taratasy. Vakio ny fampiharana tsara."
  
  
  Izy nahita antsika rehetra isika rehefa nanondrika ny lohany mba vakio ny fanambarana dia nanolotra antsika. Nandritra ny fotoana fohy izy, dia nanantena izy fa nahita vahaolana. Raha ny kely Chinaman mety ho lasa ny mpanelanelana eo ny fahefana lehibe, dia afaka ny hisoroka ny alehany asa.
  
  
  Avy eo dia, raha tsy misy fampitandremana, i sokolov no nipoiran ' ny tongony ary nivazavaza. Tsy mahatakatra ny zava-drehetra, fa izy dia niteny indrindra amin'ny teny rosiana, saingy azoko tsara ny tena maha-izy azy. Dia tezitra.
  
  
  "Ny Rosiana tsy zavamaniry baomba," hoy izy niantsoantso. Izany dia atao amin'ny alalan'ny ny Amerikana mba hamorona olana. Ary ankehitriny, izy ireo miezaka ny handresy lahatra ny hambom-pon'ny tena miaiky ny zavatra izy ireo fa tsy nety vita.
  
  
  Nijery ny fifanarahana Wu efa nanolo-kevitra ary avy hatrany dia nahatakatra zavatra i sokolov natao. Izany dia tsotra fampiharana izay ny antoko tsirairay dia samy niombon-kevitra ny hanajanona ny ho avy ny fanafihana hafa manana ny fiandrianany ny firenena, na ih fananana tao an-tanànan'i Kolkata, fara fahakeliny, ny antsasaky ny taona.
  
  
  Ny kaonsily Amerikana ny rheumatism dia miadana sy somary mendrika kokoa, nefa izy afaka mahita Slocum ny reddened vozony ambony ny vozon'akanjoko.
  
  
  "Mampihomehy," hoy izy. "Fanevatevana ny firenena." Dia naka ny antontan-taratasy sy ny tore ih amin'ny tapany. "Ny United States zavatra izany varahina soso-kevitra fa isika ve manokana ny asa, nanaiky, na nanohana ny misy fanafihana amin'ny Firaisana Sovietika ny fananany ao an-tanàna ny Calcutta."
  
  
  Ny efitrano any amin'ny korontana. Ny rosiana solontena nanohitra mafy, ary Raj, izay efa toa ka tony tao amin'ny biraony, nitsambikina ny tongotrareo, ary naneho fanohanana ny drafitra.
  
  
  "Izany no ataontsika ny zavatra rehetra azontsika atao mba hanakanana io mirediredy-doza ny tanàna," hoy izy niantsoantso.
  
  
  Ary ny hany Angilisy tao amin'ny fivoriana, ny plump mpiasan'ny banky amin'ny afo maso, niankina lavitra handroso ny rotra latabatra sy muttered, " tsy azoko antoka izay ianao niresaka momba ny.: "Raha toa ka tsy mamboly ny baomba, nahoana ianareo no tsy manohana ny damn drafitra?"
  
  
  Slocum tonga avy amin'ny alalan'ny tenany.
  
  
  — Satria izany teny izany hoy isika hampitsahatra ny fanipazana baomba, dia adala. Efa ho ny fieken-keloka ho meloka. Slocum nandrora ny teny. "Izany rehetra hevitra dia tsy misy dikany. Nahoana izy io no tsy ny komity hahitana izay manipy ireo baomba? Izay dia midika fa tena miasa.
  
  
  Am-polony feo naneno avy. I sokolov nitsangana ka nandeha teo Slocum. Izy ireo dia niresaka nandritra ny fotoana kelikely, dia i sokolov dia nanomboka nihiaka amin'izay. Rehefa afaka fotoana vitsivitsy, Slocum koa nikiakiaka. Ny teny rosiana voalohany, dia ny teny anglisy, dia Haindò, ary farany ny fifangaroan'ny telo ao maranitra diatribe fa tsy hiaraka antsika na inona na inona.
  
  
  Kolonely Wu nipetraka teo amin ' ny sezany iny, ho takatry ny tezitra verbiage, ary ny kely manodidina miatrika naneho ny hagagana sy ny fitalanjonana. Farany, dia nitsangana izy, dia niankohoka teo anatrehany kely, ary nandeha nivoaka ny alalan ' ny efi-trano. Misy ny hatairana sy tsi-finoana ao ny Hambom-pon'ny ny masony.
  
  
  I sokolov namoaka ny Chinaman, dia namely ny lehibe totohondry teo amin'ny latabatra, mandra-efitra dia mangina.
  
  
  Tompokovavy, ny Firaisana Sovietika, dia tsy hanasonia ity fanambarana tsy mitombina. Fanevatevana ho antsika. Ny toerana dia ny United States of America ahazoan'ny us $ 20 tapitrisa noho ny famoizana ny fananana sy ny aina. Mandeha vola izany dia karama, ho faly isika mipetraka ary ifanakalozy hevitra hafa mahafinaritra ny lafiny toe-javatra ity. Dia ny United States vonona ny hanonitra ny fahavoazana nateraky ih baomba?
  
  
  Tsapako Slocum stiffen tamin'ny sezany teo anilako; dia nitsangana izy ary nijery i sokolov.
  
  
  "Omaly, nisy baomba nipoaka tao amin'ny masoivohon'ny firenena AMERIKANA. Mety ihany koa ny vidin'ny olona ny fiainana, ary mangataka fialan-tsiny ôfisialy avy amin'ny Firaisana Sovietika."
  
  
  I sokolov nangeja eo amin'ny fitaratra ny rano izy, dia nisotro. Fony izy tsy mety sitrana, Slocum nitehaka ahy an-tsorony, ary izahay sisa tavela. Slocum niandry mandra-izahay tany ivelan'ny taloha izy dia nanomboka nihiaka amin'izay. Mahagaga, ny hambom-pon'ny ny fahatezerana dia miantefa any amin'ny Kolonely Wu.
  
  
  "Gaigy ianao! Wu dia pushy adala. Ahoana no hahafahany ho nihevitra fa ny zavatra toy izany ny adala mety ho mahomby? Nahoana no tsy izy hiala ny diplaomasia ny diplaomaty? Ny toe-draharaha amin'izao fotoana izao lehibe kokoa noho ny teo aloha. Hatreto, fara fahakeliny, dia efa afa-tsy efa manameloka ny hafa eo amin'ny telefaonina. '
  
  
  Azy, dia nijery azy, ary nahatsapa ny fomba io olana io efa lehibe ny habeny. Ny diplaomaty ankehitriny manokana nivazavaza tsirairay. Matetika loatra amin'ny tantara, izany natao ny fiandohan ' ny ady.
  
  
  Ny hambom-pon'ny niezaka nampitony azy, fa izy tsy nety nihaino. Izy nivazavaza zavatra eo amiko sy strode izy. Irery tao an-dalana izy, dia nanakodia ny volamena-tipped sigara hatrany teo anelanelan'ny rantsan-tanana. Niezaka aho mba mieritreritra, manala ny kely ny zava-misy eo amin'ny fanariana. Tsy tena mahalala hoe aiza no hanombohana, ary nanana nanorisory ny ahiahy fa ny fotoana no lany haingana kokoa noho ny olona nihevitra.
  
  
  Ao anatin'ny hakiviana azy, dia niverina tany amin'ny hotely. Dia nijanona ny fiara tao aoriana ary efa saika handeha ho any amin'ny lobby rehefa nahita Prince amin'ny lafiny hafa ny milalao eny an-dalambe. Ny Hindu te izy nokaramaina mba hikarakara ny biby dia matory ao amin'ny mafana masoandro, fa ny efatra lahy ireo hanihany sy milalao amin'ny alika toy ny hoe azy ireo ny biby. Ny fanehoan-kevitra voalohany dia mba hampitandrina ny ankizilahy. Avy eo tonga saina aho fa ny matanjaka alika dia sady nihifikifi-doha ny rambony sy ny frolicking toy ny alika.
  
  
  Sarotra ny mino fa ny biby toy izany koa efa nanandrana ny mandria am-piadanana eny ankizy lahy iray hafa indray ny sandriny fotsiny ny ora vitsivitsy lasa izay.
  
  
  Ny antsasaky ny namorona ny eritreritra niserana tao an-tsaiko, ary dia nijery izy indray amin'izao ny biby. Izy dia manana mahafinaritra be loatra amin'ny ankizy ny mahita ahy.
  
  
  Nahatsapa ny adaladala kely aho rehefa nisintona Wilhelmina avy ny holster ary niainga a 9mm manodidina tahaka ny any an-tendrombohitra. Dia nibanjina ny tany mandra-pahitany ny crack amin'ny the azo tsapain-tànana ny sakany ampy mba hanao ny bala. Izy nisintona ao amin'ny takela-barahina casing mandra izany dia maimaim-poana ny bala.
  
  
  Ny vanja namely ny azo tsapain-tànana, dia nijery izy tamin'ny Mpanjaka ny tari-dalana.
  
  
  Ny big dog nijanona milalao, nisy indray mandeha, ary sady nitsiky, dia niha-niakatra tamiko ary nitondra lehibe mitsambikina manerana ny fitobiam-piarakodia, fa namela ny ankizy sahiran-tsaina. Izy nanafika ahy tany amin'ny farany hitsambikina.
  
  
  Izaho mety efa nianiana fa ny hambom-pon'ny ny vavany dia telo santimetatra ny sakany. Ny hambom-pon'ny ny nify glistened amin'ny masoandro, ary izy dove ny akaiky indrindra ny andro. Izy dia tsara eo anatrehany. Reko ny hambom-pon'ny sy mavesatra ny vatana slam ho ny varavarana any ambadiky ahy. Ny hambom-pon'ny growl dia lalina sy mandrahona. Faly aho mahita antsika, fa nivadika ho roa santimetatra ny hazo.
  
  
  Fa ny zavatra fantatra. Ny Printsy nanafika ahy fotsiny izy rehefa nanafika ny zaza ao an-dalambe teo anoloan'ny Rajah ny trano. Rehetra azoko atao dia hahazo miaraka amin'ny amboa, fa azoko antoka ny tovolahy ary efa zavatra mahazatra... ny zavatra izay infuriated tsara ofana, dia ny biby dia ny fofon'ny baomba.
  
  
  Izany toa tsy misy dikany amin'ny voalohany, fa izany dia mifanaraka amin'ny zava-misy hafa vitsivitsy aho, ary ny fakantahaka dia nanomboka ny endrika. Tsaroako ilay zazalahy izay te-mihazakazaka ho ahy segondra mialoha ny fipoahana rava ny fanorenana eo amin'ny andro voalohany ao an-tanàna. Ary izaho dia nahatsiaro ny tady fa ny olona iray dia mitondra ny baomba eo, izay Raj nampiseho ahy tao amin'ny biraony.
  
  
  Izy ahiahiana fa ny olona iray dia mitondra izany zavatra izany toy ny kilalao. Angamba ny zaza.
  
  
  Izany dia tery, saingy tsy maintsy manaraka izany. Ka raha vao ny Andriana, dia variana izy, dia nandeha ho any ny fiara, ary nandeha niverina tany amin'ny tobin'ny mpitandro filaminana, izay nitsidika Raj. Dia nipetraka tao amin'ny Mercedes nandritra ny adiny iray, izay nanantena fa hahita ny ankizilahy, izay efa toy izany tamin-kerisetra namely ny Mpanjaka teo aloha fa andro. Izany manahiran-tsaina ahy handany fotoana be dia be, fa izaho kosa tsy mahalala na inona na inona fomba hafa mba hahita ny hitarika izy ka tena ilaina. Maro ireo ankizy eny an-dalambe, toa an-jatony.
  
  
  Izy dia efa nanome rehefa nahita ny zazalahy. Dia nanopy ny masony toy ny ankamaroan ' ny hafa — maloto sy manao kilaoty lehibe loatra ho azy, - ary izy tsy nahafantatra azy raha toa izy ka tsy mba nahita ny maloto namehy ny manodidina ny hambom-pon'ny ratra.
  
  
  Fantatro ireo ankizy ireo. Izy no iray amin'ireo kamboty chauls izay mety ho hita ao amin'ny isan-tanàna, ao ny Lavitra Atsinanana, ary ny taolana tanana foana mitsotra mba mangataka. Ny mampalahelo, noana mijery ih ny masony dia ih ny miantso card, fa izy ireo haka ny fanampianareo amin'ny tanana iray ary mangalatra ny kitapom-batsy amin'ny hafa. Velona-ih tranonkala ara-pitondrantena.
  
  
  Izy rehefa niantso azy izy, dia flinched. Avy eo, nihazakazaka izy ary avy hatrany dia nanjavona ho any ny vahoaka. Ny nanao ny hambom-pon'ny mino fa izy nandositra avy amiko aloha dia nanomboka nanenjika azy. Izy dia haingana toy izany manify sy farofy-mitady ny zaza, ary nitarika ahy avy amin'ny arabe lehibe ao amin'ny andian-tsoratra ny vato sy ny tanimanga tany voahodidin ' ny fako-miparitaka lakandrano. Tsy nanary azy izy mandra-nanjavona ho varahina shop biriky vitsivitsy avy ao amin'ny tobin'ny polisy izay vao nahita azy.
  
  
  Izy ihany no lasa ny fotoana. Rehefa niverina izy, dia nihomehy sy clutched vitsivitsy rupee an-tsoratra eo an-tànany. Dia nanomboka nandositra, ary izaho hamela azy handeha, manantena aho hahita ny valiny tsara kokoa noho avy eo.
  
  
  Fony izy avy eo imasony, dia niampita ny arabe izy ary nandeha nankany an-tsena. Ny vato trano taloha, angamba naorina ny fotoana, raha ny teny ampiasaina mba hisotro dite hariva, ary mijery ny voaroaka ho faty eny an-dalambe teo anoloan'ny ih vavahady vy. Izany dia mangatsiaka sy maizina tao anatiny. Nosokafako ilay izy, mihidy ny varavarana, ary teo an-tanako eo ambany ny palitao izay ny Luger nijanona kosa ny fiara.
  
  
  Zavatra nifindra tany amin'ny tanako havia, fa tsy manana ny basy holstered. Natahotra aho, na dia tsy nisy na inona na inona azo tsapain-tanana mba ho ahy mampiahiahy. Ny fivarotana dia mety nanana na inona na inona mba hanao izany.
  
  
  "Ny sahib? Ny olona ny feony hoy ny haizina eo anatrehako. Toy ny masoko nanitsy ny pahina ny hazavana, ny mpivarotra nahita azy. Izy no lehibe noho ny hambom-pon'ny feo nanana soso-kevitra. Ny kendrena ny hambom-voaharatra, ary nanao akanjo ny oram-panala-akanjo fotsy. Ny damosina V hoso-doko ao amin'ny loko fotsy eo amin'ny samy takolany. Tsy dia lava no maivam-boa fanjaitra protruding avy ny hambom-pon'ny ny sorony.
  
  
  "Mitady aho mavesatra varahina candlesticks," Emu nambarany azy ny tao Hindu.
  
  
  Izy no manetsika ny lohany. Tsy te-hijery ahy. Ny hambom-pon'ny ny tanana fumbled ny akanjo lava, ary avy eo dia nanomboka nihozongozona. "Handeha", hoy izy ao Hindu. "Isika tsy manana na inona na inona candlesticks, noho izany aho dia mangataka anao mba hiala."
  
  
  Ankehitriny dia afaka mahita ny tsara kokoa amin'ny takariva iny. Hitako ny halavany manontolo ny efitra lamba teo amin'ny ilany ahy. Nandeha any. Wilhelmina mangina an-tanako. Haingana izy peeked ny alalan ' ny lamba. Izany fonosina afa-tsy efitra iray, izay ampiasaina ho toy ny toerana velona. Tsy nisy olona teo. Azy, nandeha tongotra nankeny amin ' ny lafiny hafa ny efitra, izay nisy ny mazava goavana varavarana ao amin'ny vato mitoloko. Ny olona nitsangana, taitra. Tampoka teo izy, dia niresaka tanteraka malagasy. "Tsia, sahib, ny tsotra ny mpivaro-mandeha!"
  
  
  Raha ny hambom-pon'ny nanosika azy lavitra izy, dia nandre ny rehetra-too-mahazatra miseho ny iray voatifitra. Fitaratra splinters nanidina manohitra ny varavarana, ary mpanesoeso whizzed eo amiko sy ny lehilahy antitra. Dimy sm isaky ny tari-dalana, ary ny iray manodidina antsika no maty.
  
  
  Izy voatifitra in-droa amin'ny alalan'ny varavarana, avy eo indray. Izy nandre ny avo-nanangana niantsoantso mafy ny fanaintainana, sy ny nitsahatra ny tifitra. Rehefa nandondòna ny varavarana teo, dia efa vonona ny hitifitra azy indray, fa ny zana-tsipìka tsy nisy intsony ny fandrahonana. Niondrika nijery incredulously. Lilia Mir nitsilany teo amin'ny tany ny kely indray efitra.
  
  
  Ny masony blinked. Dia nofonosiny ny sandry manodidina ny sorony, miezaka ny hampitsahatra ny ra avy mikoriana manodidina ny bala lavaka ao ny feny.
  
  
  
  Toko 5
  
  
  
  
  Lilia nijery ahy, miady ny fanaintainana. Mpanesoeso nandeha ny alalan ' ny valahana sy ny lafiny hafa. Soa ihany, tsy namely ny taolana, fa izy dia tsy ho afaka mandeha, fara fahakeliny, ny iray volana. Ny basy dia eo amin'ny tany. Ny hambom-pon'ny nanosika azy hatrany, ary nijery azy manaikitra ny molotra mba tsy mitomany. Izy clenched totohondry azy amin'ny fahatezerana. "Andriamatoa Matson," dia antsoina hoe. — Nihevitra aho fa Zakir." Dia mikatona ny masony sy ny vonto:
  
  
  "Ny hambom-pon'ny dia mety ho voatifitra... tsy anareo."
  
  
  Ny fanaintainana sahiran-tsaina azy, ary niondrika noho ny ratra.
  
  
  Ny zokiolona vadiny nivoaka indray ny trano sy ny nijery ilay zazavavy kely mahagaga. Dia nanjavona nandritra ny fotoana fohy ary niverina tany amin'ny mazava ranoka, izay naidiny ny Lilia ny ratra. Ay nanampy azy sy nampihatra fanerena mba hampitsahatra ny fandehanan-dra. Alohan'ny fitenenana, ny vehivavy antitra voafatotra ny ratra amin'ny lavalava ny lambam-paty.
  
  
  Hoy izy nanontany. "Ianao no tia azy?"
  
  
  Rehefa ny ray no manetsika ny lohany, ny vehivavy antitra dia nijery gaga.
  
  
  Reko ny fivarotana varavarana akaiky sy nahafantatra ny lehilahy antitra dia lasa. Tsy isalasalana fa hahazo fanampiana.
  
  
  Tsy afaka miandry. Afaka hiverina amin'ny polisy, ary tsy hanana fotoana hanazavana ny fitifirana.
  
  
  Nentiny ny ankizivavy amin'ny sandriny ary nitondra azy ho any ivelany, antsoina hoe noho ny posiposy, ary nanome ny olona vitsivitsy ropia. Dia nihazakazaka ny Mercedes. Avy eo izy dia nandroaka indray ny trano fandraisam-bahiny, nentina Lilia avy indray ny varavarana, ary nanao ny fomba ny trano.
  
  
  Dia mihidy ny varavarana azy talohan'ny fametrahana azy eo amin'ny fandriana, ary namerina nandinika ny voatifitra ratra.
  
  
  Hey, nila fitsaboana. Slocum dia ny olona izy ihany no mety hivadika ho fanampiana. Emu dia tsy maintsy hikarakara izany mangingina aho satria tsy afaka ny tsy hanelingelina.
  
  
  Rehefa miantso em sy manazava ny toe-draharaha, dia niverina tao am-pandriana sy moramora patted Lilia ny takolaka. "Mifohaza, Lilia," hoy aho hoe, patting takolany. "Ny nofy no eo."
  
  
  "Miala tsiny aho, Andriamatoa Matson," hoy izy, rehefa nifoha.
  
  
  'Na inona na inona ratsy. Fotsiny aho miala tsiny aho fa tsy hampaninona anareo.
  
  
  "Nihevitra aho fa Zakir," hoy izy. "Dia nandeha aho mba hahita ny hambom-pon'ny tena."
  
  
  Dia mikatona ny masony indray, ary fantany fa tsy te-hilaza amiko ny tantara manontolo. Dia afaka maminavina izay no mandrebireby azy.
  
  
  — Ny raiko dia niasa ho an'ny io Zakir guy, fa tsy izy?"
  
  
  Izy dia nanaiky natahotra.
  
  
  "Ny ray namadika anay, tsy izy?"
  
  
  "Mino izany aho," hoy izy. — Dia nilaza Zakir ianao no avy. Hoy izy ny tena anarany tsy Matson. Nilaza izy hoe te hanandrana ny hanakana ny fipoahana. Tsy mahafantatra na inona na inona momba izany.
  
  
  — Ary dia omena tsiny Zakir ho an'ny ray ny fahafatesana?"
  
  
  'Eny. Izany ny fomba fiasan'izy. Fantatro ny hambom-pon'ny tena.'
  
  
  "Ahoana ny momba ireo zaza?" Hoy aho nanontany azy. — Inona no tsy maintsy atao amin'ny Zakir?
  
  
  'Ny zazalahy? Tsy mahalala na inona na inona momba ny zaza. Fa ny varahina tsindry mpanelanelana amin'ny tontolo sy ny kely fivarotana an'ny Zakir. Dia mandeha misy avy ny fotoana ny fotoana.
  
  
  — Inona koa no fantatrao momba ny Zakir?"
  
  
  "Fotsiny ny hambom-pon'ny anarana... Zakir Shastri. Dia mivarotra ny ankizy. Tsy mahalala azy intsony.
  
  
  Izy dia nahazo fanomezan-dàlana, na dia sahiran-tsaina kokoa. "Izy no mivarotra ny zanany?" Lilia ny maso ny glazed ary izy nihevitra izy handeha ny zava-nitranga indray, fa izy naka bahana tsara ary niresaka moramora. "Ny kamboty, ny ankizy eny an-dalambe. Izy dia mamelona azy ireo ary avy eo mivarotra azy ireo ny manan-karena toy ny mpanompo na ny amin'ireo tranon-dopy. Indraindray aza izy dia mandefa ny sasany amin'ireo tempoly." Izy dia resin-tory indray, ny antsasaky mifohaza ary ny antsasaky variana ao aminy ny fanaintainana. Fa foana aho manosika ho an'ny antsipirihany bebe kokoa. Tiako ho fantatra aiza no hahitana Zakir. Nijery ahy indray, ny masony narrowed.
  
  
  Hoy izy hoe: zavatra iray amin'ny teny Hindi fa tsy azoko tsara, dia nandre ny mumble ny adiresy, ary hoy izy: "Orinasa". Ny raiko nihaona hambom-pon'ny misy indray mandeha.
  
  
  Izy nikimpy ny masony. "Tsy tokony ho niezaka ny hamono Shastri alohan'ny handehanako any Madras. Miala tsiny...
  
  
  Ee kendrena niankina indray, ary fantany izy fa tsy hamaly ho an'ny anatin'ny ora vitsy.
  
  
  Aho raha oharina amin'ny adiresy izy no nanome ahy ny adiresy aho nanoratra aho, rehefa niantso an-toerana simika zavamaniry. Ny fahatsiarovana dia marina. Ny adiresy izy no nanome ahy mifanaraka fa ny Bengal Andrefana Orinasa Simika, iray amin'ireo lehibe indrindra ny potash nitrate orinasa. Farany, zavatra, dia nanomboka mba hanazavana.
  
  
  Nihevitra aho ny momba ny miandry ny fiara mpitondra marary, fa nanova ny saina. Izy tsy maintsy mino fa Slocum dia hitondra azy ho any amin'ny hopitaly.
  
  
  Ny simika zavamaniry no hita eo amin'ny faritra avaratry ny tanàna, ao amin'ny tanàna mahantra izay kisoa dia nalevina tao amin'ny fotaka eny an-dalambe eo voanio akorandriaka sy ny fako hafa. Mivantana an-dalana ho any amin'ny toerana iray izay tsy misy. Hitany tsara ny fomba fijery ny orinasa fidirana manerana ny arabe sy ny tapany amin'ny andian-tsoratra avy ao amin'ny vavahady. Dia niakatra teo amin'ny antontan-trano rava izay ampiasaina mba ho iray trano.
  
  
  Ny trano fandraisam-bahiny mbola inconspicuous, fa izany dia azo atao satria ny Tandrefana fitafiana. Na dia ny goaika izay efa fluttered avy ny sisan'ilay fiaramanidina nihevaheva teo ambonin'ny lohako, ary toa mijery ahy natahotra. Ny ankizy roa nijery ahy aho mandra-nandady ny alalan ' ny lavaka ao amin'ny trano tranainy izay afaka mijery ny fidirana, nefa izy ireo tsy hahita ahy tsara.
  
  
  Dia tsy tena azo antoka ny zavatra hitranga, saingy tsy nanoratra ny famaritana fohy ny telo ireo lehilahy miditra ny orinasa toy ny nijery izany. Saika tsy nahy, izy no nahita kely, mainty hoditra zazalahy mandady tamim-pitandremana manodidina ny lalan-kely mankany amin'ny orinasa indray tokotany. Ny rehetra dia be dia voahodidina nantsoina fefy tariby mihorongorona eo an-tampony, fa ny zaza tsy nisalasala.
  
  
  Dia nijery manodidina, dia nanandratra ny kirihitra vitsivitsy teo am-pototry ny fefy, ary vetivety dia lasa nody nankany amin'ny lavaka kely ao an-soft-tany. Haingana izy nandady teo ambanin'ny maro ny fiara eo amin'ny orinasa ny toerana, nanao ny fomba akaiky ny trano ary nanomboka mihady ny alalan ' ny antontan-pako.
  
  
  Rehefa afaka segondra vitsivitsy, dia nihazakazaka niverina ho any amin'ny efitra kely any ambanin'ny vavahady. Rehefa nihazakazaka ny mimmo ahy, dia nahita ny masoandro glint ao ny hambom-pon'ny ny fijeriny. Nieritreritra nijanona izy, fa nanapa-kevitra hanohitra izany.
  
  
  Izy dia azo antoka fa ny izy dia nitondra tavoara feno potasioma nitrate. Fa nanazava be dia be... nahoana, ohatra, ny mpitandro filaminana no tsy afaka ny hamantatra ny niandohan'ny nampiasa baomba nataon'ny mpampihorohoro. Ny fivarotana zava-mipoaka dia nifehy tena mafy izay mety ho sarotra ho azy ireo ny mividy izay zavatra ilainy, nefa ny olona izay niara-niasa tamin'ny orinasa afaka mora foana mangalatra kely ny habetsahan'ny zava-mipoaka sy hanafina izany ao anaty daba kapoaka ao ambadiky ny orinasa. Ary iza no mitady zavatra any amin'ny ankizy iray izay rummaging ny fako? Tsy nisy olona... tsy any Calcutta, izay tena mahazatra ny asa.
  
  
  Izany no marani-tsaina drafitra. Na dia izy no tratra amin'ny alalan'ny iray ny ankizy, dia mety ho tena fantatra kely. Angamba izy ireo ihany no nahalala ny fifandraisana amin'ny maha olona nanolotra edu na vitsivitsy ropia. Ny dingana manaraka dia ny hijery ao amin'ny orinasa, fa tsy rehefa tsy nisy ny fotoana hanaovana izany.
  
  
  Noho izany dia nandeha ny fiara sy nandroaka indray ny tanàna. Nandeha ampahibemaso ny masoivoho.
  
  
  Izy namely ny freins rehefa nahita ny vahoaka eo anoloan ' ny trano. Ny polisy sy ny afo ny kamiao dia nijanona teo, ary ny fandoroana tena ny hafa Mercedes dia ho herisetra tamin'ny rano.
  
  
  Slocum, nihevitra aho fa rehefa nijanona ny fiara, ary nihazakazaka nanatona ny faly sehatra.
  
  
  Ny smoldering sisa fiara nipetraka teo efatra ny fandoroana kodiarana eny amin'ny arabe. Ny anatiny dia may avy, ny fokontany dia rovitra eny, ny seza nianjera avy toy ny smoldering antontan-javatra. Tsaraina amin'ny fomba indray ny varavarana dia nandrovitra eny ny savily, toa nisy olona nametraka baomba tao ny lohalaharana.
  
  
  Izy jerked hatrany, miandry ny mahita ny Slocum ny maty ny tena ao an-dalambe, fa tsy fitiavan-tena, dia ny vatana.
  
  
  Izany dia ankizilahy miaraka amin'ny sandriny niampita ny tratrany, ny vavany sy ny masony misokatra malalaka avy ny sainam-pirenena ny fahazoan-dalana hanao. Efa maty izy, mandry ao ny ra. Izy dia tsy maintsy efa nivoaka ny baomba ary tsy nivoaka, nihevitra aho.
  
  
  "Matson," nandre olona iray milaza eo amin'ny sisin-dalana. Dia nijery manodidina ka nahita Slocum mijoro eo anoloan'ny masoivoho vavahady.
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny tarehiny dia hatsatra amin'ny tahotra.
  
  
  "Mety efa ahy," hoy izy, nodding tamin'ny maty ny zazalahy.
  
  
  Nandeha niaraka taminy ny hambom-pon'ny birao, izay izy dia nilentika any amin'ny seza ary nanakona ny tavany tamin'ny tanany. Ny vatana dia mangovitra.
  
  
  "Hanaisotra ny tenanao miaraka," hoy aho. "Ny zavatra mahazo na dia ratsy alohan'ny fotoana tsara kokoa avy."
  
  
  "Isika tsy maintsy manana fiarovana," hoy izy. "Miaramila. Nalefan'ny tafika an-dranomasina, angamba. Tsy te-ho faty. Aho manana vady aman-janany.
  
  
  Ny hambom-pon'ny niezaka nampitony azy, fa izy tsy nety nihaino.
  
  
  "Tsy hahatakatra," hoy izy. — Fa saika ny fahadimy ambin 'ny folo, ny fahadimy ambin' ny folo ny volana aogositra.
  
  
  Tsia, tsy hahatakatra azy. "Inona no fahadimy ambin' ny folo izany?"
  
  
  'Andron'ny Fahaleovantena. Tamin'ny 15 aogositra 1947, ny Britanika amin'ny fomba ofisialy niala an-daharana.
  
  
  'Ary inona no manodidina azy?'
  
  
  — Tsy tsaroanao?" Avy eo dia nisy korontana, korontana, toy ny Karana sy Silamo nivory sy ny sisa manerana ny vaovao sisintany amin'i Pakistana. Izany dia ny helo. Voalaza fa maherin'ny iray tapitrisa ny olona no namoy ny ainy. Ankehitriny izany dia mety hitranga indray.
  
  
  Dia nijery namakivaky ny seza, hitoloko. Izany dia ny 11 aogositra.
  
  
  Ankehitriny dia bebe kokoa tapa nianjera teo an-toerana. Ny fotoana toa marina. Na iza na iza no ao ambadiky ny fipoahana baomba efa voaomana tsara ny zava-drehetra. Izy ireo tsikelikely ny mitondra fiara an-tanàna ho any amin'ny fahapotehana tanteraka. Izy ireo dia pitting roa izao tontolo izao fahefana an'i Rosia ary ny Etazonia-manohitra ny tsirairay. Izany dia nilaza fa teo ny fahadimy ambin ' ny folo ny firehetam-po ny Indiana hahatratra ny fara tampony.
  
  
  Nijery ny kalandrie indray. Tsy dia efatra andro. Tsy kely dia kely.
  
  
  Nahatsapa ny hatsembohana hilatsaka eo amin'ny handriny ary nahita ny creases ny tahotra manodidina Slocum ny rta. Izy dia tsara. Nisy ny antony rehetra raiki-tahotra.
  
  
  
  Toko 6
  
  
  
  
  Ora roa taty aoriana, dia niverina tao amin'ny efitra fandraisam-bahiny. Niezaka ny niantso Joeny aho satria te-hahita azy aho talohan'ny tonga koa nentiny ho babo, fa indray tsy mahazo valiny. Noho izany fotsiny aho, dia efa mandeha miasa.
  
  
  Dia niova ho ela nahitana-sleeved mainty shirt, pataloha mainty, sy matanjaka tongotra kiraro. Aho zipped azy amin'ny luger eo ambany ny lobaka sy hitafy ny fehikibo manokana.
  
  
  Napetrako ny nanam-gazety ho an'ny Wilhelmina sy ny grenady am-paosy, boribory Slocum ny bala boaty, ary nandeha tany ivelany. Izao hariva izao, izy dia tsy te-hisarika ny saina ny Mercedes, ka dia nandao ny hambom-pon'ny teo anoloan'ny trano fandraisam-bahiny, ary naka posiposy.
  
  
  Izany dia efa tena maizina. Tsy main street, fa ny sisin-dalana no feno matory olona. Nahita ny fianakaviana manontolo ao amin'ny vondrona ao amin'ny mafana, stuffy rivotra avy any Calcutta. Dia nivoaka ho eo an-afovoan'ny arabe, ary nandeha haingana mankany amin'ny simika zavamaniry. Tsy nisy afa-tsy roa vato izy.
  
  
  Aho nisafo ny manaraka eny an-dalana alohan'ny fiolahana eo amin'ny zorony. Tsy nisy streetlights, ary afa-tsy ny hatsatra moonlight tratra ny maso.
  
  
  Mir tsy ao amin'ny orinasa na, ary ny mpiambina tsy mahita azy. Izy naka ny lalana manerana ny andian-tsoratra ary tonga teo amin'ny vavahady tao ambadiky ny trano. Izy effortlessly nanapaka an-tariby sy nivoaka teo amin'ny unlit orinasa tany. Efa niandry aho hoe fiarovana ny fepetra ho raisina manodidina ny orinasa, saingy tsy nahita aho na dia iray akory izany.
  
  
  Ny fidirana ao amin'ny tranobe toa tsy sarotra. Ny nen tsy manana skylights na be rivotra vents, fa ny varavarana any aoriana efa tsy tapaka ny hidin-trano.
  
  
  Ny azy mangina mangina ny alalan ' ny aloky ny andro. Nisy taloha hidin-trano miaraka amin'ny lohataona, dia tsy nisy olana. Folo segondra taty aoriana, dia unbolted izany amin'ny tendron'ny ravin-antsy sy ny nanokatra ny varavarana. Nanokatra izany amim-pitandremana, mihaino ho fampitairana, ny squeal, na tsindrio, fa izy tsy nandre na inona na inona. Nanokatra izany, mihidy ny varavarana, ary soloina ny hidin-trano. Ny efitra dia dity maizina. Dia niandry kely vao nanohy ny dia.
  
  
  Manerana ny efitrano avy aminy, dia nandre ny varavarana misokatra sy akaiky ny fotoana fohy taty aoriana. Tsikelikely, ny olo-malaza nanatona ahy. Misy toa tsy misy ny loza mitatao, ny olona tsikelikely ny akora eo.
  
  
  Ny hambom-pon'ny dia miandry azy, ary rehefa tonga any amin'ny toerana tsara, ny tanako havanana namely ny hambom-pon'ny tena mafy eo amin'ny vozony. Tsy te hamono azy ny hambom -, fotsiny aho nitondra azy avy tao amin'ny antenimiera ho vitsy ny harena an-kibon'ny tany, nefa aho mahatsiarotsiaro ny any an-toerana. Ny kapoka teo sideways ka niantsona ny lany andro sisa lelam-pitana izay tratra ny emu ao amin'ny valanorano. Ny kendrena ny hambom-pon'ny nanidina indray. Ny hambom-pon'ny ny mainty maso glazed ny maha-izy teo amin'ny tany.
  
  
  Haingana izy nitady azy, kanefa tsy nahita ny famantarana. Ny mafy tady nylon efa niaraka tamiko mifatotra ny tongotra sy ny fitaovam-piadiana amin'ny hambom-pon'ny tena. Avy eo izy dia nitondra ny hambom-pon'ny ny indray ny varavarana, ary nanomboka ny fitetezam-paritra ny orinasa. Tsy misy intsony ny mpiambina nahita azy. Ny maizina fanala tsy ho ela dia nampiseho ahy ny tantara manontolo. Izany no kely orinasa. Toa izany izy ireo ihany no namokatra potasioma nitrate. Kely conveyor fehin-kibo ho an'ny famokarana soft volontany screed dia nametraka teny iray amin'ny rindrina.
  
  
  Ny hany hita maso mipoaka dia ny vokatra vita semi-tany lehibe diesel solika fitoerany ka niteraka ny amin'ny fahafahana ny efa-polo litatra. Ny zavatra hafa rehetra dia tehirizina ao ambadiky ny fefy tariby amin'ny foto-bolo, fa avy hatrany aho dia nahatakatra ny fomba halatra no manolo-tena. Eo anoloan'ny iray mihidy ny biraom-pifidianana dia hazo lava amin'ny kapoaka vy amin'ny farany. Misy olona amim-paharetana scooping ny iray kely ny iray manontolo halavan'ny misokatra barika ao amin'ny mikatona ny trano rantsan-kazo, ny fandraisana isaky ny barika kely izany fa izany dia nandalo fotsiny.
  
  
  Hany olona izay nanana fotoana ampy ny orinasa, toy ny alina mpampita hafatra, afaka manao toy izany ny halatra.
  
  
  Izy, dia nihevitra ny safidy ho an'ny fotoana izao alohan'ny handraisana fanapahan-kevitra. Ny orinasa dia tokony hanjavona. Raha izany no hany loharanon ' ny baomba ny mpampihorohoro, dia ho vita ny asa fitoriana ao amin'ny latsaky ny iray minitra. Raha tsy izany, dia mety farafaharatsiny mampihena be ny iht.
  
  
  Noho izany dia nangataka ho an'ny horonan-jiro sy nanapaka tapa ao odin D. Izy hanapaka amin'ny alalan'ny tariby, nampidirina iray kofehy ny jiro any amin'ny akaiky indrindra barika, ary dory amin'ny afo.
  
  
  Nieritreritra aho fa efa telo minitra, fa rehefa mametraka ny maivana ny jiro, dia nirehitra ka nanomboka nirehitra avo roa heny haingana araka izay andrasana. Dia nitsambikina izy, ary nihazakazaka ny alina mpiambina mba hahazo ny hambom-pon'ny hiala eo anoloan'ny trano dia nandeha niakatra ho eny amin'ny rivotra. Tampoka teo, ny hambom-pon'ny ny tongony nanandra-tena, ary namely teo amin'ny fiainako. Izy nivazavaza sy nanohana hatrany. Azy, dia nahita ny nipoiran'io fitroarana efa ho ny antsasaky may avy ao amin'ny maizina. Na dia teo aza ny fanaintainana ao amin'ny vatana ambany, izy no straightened up, bumped ho any amin'ny kely ny olona teto an-tany, ary niezaka mba hanipy ny hambom-pon'ny eo an-tsorony. Toa ny nanorisory sy manolana hevi-teny toy ny hoe izany dia niady ho amin'ny fiainana. Tsy fantatro izay ny hambom-pon'ny nieritreritra ny trano fandraisam-bahiny no tokony hatao. Nanoratra azy amin'ny teny anglisy, ary avy eo dia amin'ny teny Hindi.
  
  
  Izy dia nanondro ny jiro sy nanao feo toy ny fipoahana, fa izy dia tsy afaka handresy lahatra ny hambom-pon'ny tena. Nanohy ny tolona araka izay tsara indrindra azony atao, ny mifatotra tongotra aman-tanana, mandra-emu namely azy teo amin'ny tendany, izay mety hahafaty azy mihitsy izany.
  
  
  Raha ny hambom-pon'ny slung dia eo an-tsorony, ny jiro tsy dia misy tongotra izy. Tonga izy ary namely ny totohondry ao amin ' ny vozony. Ao ny vavahady, dia namelatra ny sandriny sy ny tongony ary voasakana ny ezaka mba hiala.
  
  
  Izy nivazavaza sy nianiana amin'ny faharesen-dahatra. Aho mbola afaka handre ny misitrisitra ny jiro ao ambadiky ny antsika. Ny hambom-pon'ny dia mandrisika azy, efa nangataka azy mba hanome ny ady.
  
  
  Avy eo izy dia namely ny hambom-pon'ny ny lohany mafy manohitra ny doorjamb ao amin'ny mamoy fo vaky ny hery, mampitony ny hambom-pon'ny ela mba hitsambikina avy.
  
  
  Segondra iray taty aoriana, ny barika ny saltpeter nisidina ho any amin'ny rivotra. Mamirapiratra tselatra mazava nandrehitra ny hariva lanitra; dia nisy thunderous thud toy ny fipoahana nandriatra ny trano kely afa -, naniraka ny hazo fisaka, barika, ary chunks ny vy manidina ho any amin'ny Indiana ny lanitra.
  
  
  Ny fanerena ny rivotra ohatra, nandondòna antsika eny ny tongony, manipy antsika indray ny antsasaky ny am-polony dingana. Ny Indiana no nandray ny iharan'izany ny kapoka sy niankohoka teo an-tampon'ny ahy, izay manompo ho toy ny ampinga toy ny potipoti-javatra nianjera tamin'ny antsika.
  
  
  Rehefa nanakodia azy avy eo ambaniny, dia mbola muttering nanozona ahy, noho izany aho dia nisintona ny Hambom-pon'ny ny alalan 'ny vavahady sy ny avy any an-alley talohan' ny olona izay nonina teo akaiky teo nampidina ny ramshackle trano.
  
  
  Tsy misy afo, ary ny kajy izay efa minitra vitsy alohan'ny tonga ny mpitandro filaminana ny fikarohana ny faritra. Ny alina mpiambina nivadika ny ny sy nitongilana nanakatra ahy izy mba hahafahany mandre emu mibitsibitsika azy nandritra ny tabataba ny olona eny an-dalambe.
  
  
  "Iray nitomany, indray, ary miditra ny tsy misy farany bisikileta ny fampianarana. Azon'ny?'
  
  
  Dia nanaiky, ary nitondra ny hambom-pon'ny koa nidina ny lalan-kely ary avy eo dia any an-tokotany kely izay efa ela kamiao dia mijanona. Dia natao ny hambom-pon'ny hanohitra ny kamiao ny kodiarana.
  
  
  "Izay rehetra marina, dia lazao amiko ankehitriny, na ianao milomano ao amin'ny Hooghly Renirano mandra-maraina."
  
  
  Izy glared ahy.
  
  
  "Iza no handoa ny hangalatra avy hihaona ny mpampiasa?"
  
  
  Ny fahanginana.
  
  
  "Izay manome anao ny manafina ny baomba eo ambany ny fako?"
  
  
  Ny fahanginana.
  
  
  Dia tonga amin'ny iray minitra, ary nisintona boaty iray izy, izay tsy mampiasa matetika. Misy tsindrona amin'ny telo capsules ny zavatra simika. Nampiseho ny alina mpiambina ny zavatra nataoko.
  
  
  Dia tsara nanokatra ny syringe varingarin'i ary nesorina ny hambom-pon'ny, dia nanosika ny fanjaitra amin'ny alalan'ny capsule ny fingotra tombo-kase sy nitsetsitra ny ranon-javatra.
  
  
  — Efa nahita zavatra toy izany alohan'ny?" Nanontany aho hoe: ny lehilahy nitehina manohitra ny kamiao. Ny hambom-pon'ny ny tarehiny dia henjana, ny eyes wide amin'ny tahotra.
  
  
  "Ity ny zava-mahadomelina vaovao antsoina hoe novocaine. Raha tsorina dia, izany fahamarinana serum izany miasa tena tsara. Fa izany dia tsy maintsy midika hoe ny fahafatesan ' ny niharam-boina. Tsy manana safidy aho; mila mahafantatra hoe iza no mandoa anao noho ny fanampiany ahy mamokatra ity feno anaram-boninahitra.
  
  
  Ny hambom-mangovitra amin'izao fotoana izao. Dia nizaha toetra ny fanjaitra amin'ny rantsan-tànany, dia nanery azy manohitra ny hambom-pon'ny ny sandriny. Izy stiffened ary lavo tamin ' ny lafiny. "Indray mandeha, indray mandeha. Izay mandoa anao ny handao baomba ny ankizy?
  
  
  — Izany.".. Tsy fantatro. Dia tsemboka ankehitriny, ary ny masony nanaraka ny hetsika rehetra ny fanjaitra.
  
  
  "Tsy mahatsapa izany tamin'ny voalohany. Avy eo ny fanatoranana manomboka. Tsy mahazo kokoa sy lalina kokoa, ary rehefa afaka kelikely, dia tsy mahatsapa na inona na inona ny fanaintainana rehetra. Ny kofehy tonga fotoana fohy taorian'ny izany.
  
  
  Niezaka ny fanjaitra indray. "Aza manahy. Fantatro izay tsy fivadihana dia. Ianao ho maty tamin'ny antsasaky ny ora, ary avy eo dia ny lehibeny dia ho maimaim-poana... nandritra ny fotoana kelikely. Fa avy eo, aho, hahafantatra ny zava-drehetra momba nen.
  
  
  Izy no manetsika ny lohany. Izy ampidirina ny fanjaitra any an-hozatra ao amin'ny sandry sy haingana nampidirany ny ranon-javatra. Ny fanjaitra dia efa ka nariana teo anoloan'ny Indiana tonga saina izany. Niondrika nijery teo an-tanana, fa mangatsiaka ny rano. Aorian'ny fotoana vitsy, ny zava-mahadomelina dia nandray ny vokany, ary dia nitodika tany amin'ny manodidina. "Zakir Shastri... dia mandoa antsika."
  
  
  — Misy anarana hafa?" Izay no Zakir Shastri asa ho an'ny?
  
  
  Ny lehilahy no manetsika ny lohany.
  
  
  "Ianao no hany loharanom-baovao, na dia misy hafa izay famatsiana Zakir?"
  
  
  — Izaho ihany no mahalala ny iray. Atsimo any Calcutta Potash Zavamaniry Cashmere-sturt.
  
  
  — Matoky ve ianao fa ny rehetra?"
  
  
  Izy dia nanaiky.
  
  
  "Mahatsapa an-tananao." Dia nanapaka ny tady manodidina ny hambom-pon'ny ny hatotanany mba hahafahany nahatsapa fa mety ny toerana izay misy ny emu nitifitra azy. — Mahatsapa ve ianao na inona na inona any?" Fa anisan'ny ianao dia efa maty.
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny masony flashed amin'ny tahotra.
  
  
  — Fantatrao ve misy anarana hafa?" Ny zavatra simika hafa ny zava-maniry hamokatra baomba?
  
  
  Izy no manetsika ny lohany, mijery ny numb toerana ao amin'ny sandriny. Hugo nisambotra azy sy ny manapaka ny tady manodidina ny kitrokeliny.
  
  
  — Tsy misy afa-tsy fomba iray mba neutralize ny rano izy nampidirany anao. Ianao dia tsy maintsy alefa dimy kilometatra. Raha toa ka any ivelany, ary mihazakazaka ho telo maily, ny lolom-po eo amin'ny lalan-drantsika dia handoro sy novocaine dia ho defused."
  
  
  Nitsangana izy, flexed ny tongony hozatra, ary tsapako ny tanany indray amin'ny famonoana ny fahazoan-dalana sainam-pirenena.
  
  
  "Haingana,' ndao jerena raha afaka handroaka ny fitarainana manodidina ny vatana; manana fahafahana ho velona rahampitso."
  
  
  Ny kely Indiana nandray ny voalohany dingana vitsivitsy ao amin'ny lalan-kely ary avy eo dia nanomboka nandositra madly. Izy dia nihiaka hoe: ny zavatra ny vahoaka manoloana ny rava trano, sy ny Stahl tsy miandry mba hijery raha toa izy no nanao zavatra ho ahy. Izy politika teo iray hafa eny an-dalana ary dia nitodi-doha ho any amin'ny trano fandraisam-bahiny.
  
  
  Izy dia handeha efa mafana fandroana sy tsara sakafo mialoha ny trandrahana ny hafa simika zavamaniry fa ny alina mpiambina efa voalaza.
  
  
  Fa rehefa niditra ny efitrano, dia tsy foana.
  
  
  Raha vao niditra izy, Choeni Meta nanondro kely poleta teo an-tratrany.
  
  
  "Mipetraka sy tony," hoy izy.
  
  
  
  Toko faha-7
  
  
  
  
  Choeny natao ny poleta tamin'ny tanana roa, toy ny sasany fiofanana professional antsantsa.
  
  
  — Inona ny vazivazy ity?" Nanontany azy aho, fa tsy nisy hatsikana ao aminy mangatsiaka izy.
  
  
  "Tsy misangy aho," hoy izy. "Izaho mino anao."
  
  
  Tsiky niampita ny molotra. Izy no tiako efa nampiasa azy io ao amin'ny angry vehivavy. Matetika niasa.
  
  
  — Ianao tsy Howard Matson. Ianao no solontenan ' ny governemanta AMERIKANA.
  
  
  Azy, izy, isika. 'Noho izany dia inona? Ianao tsaina fa rehefa nihaona izahay.
  
  
  — Ianao Nicholas Huntington Carter, Nick Carter, Master Mpamono olona AH. Tsy misaron-tava na dia ny tenanao. Nataonao adala ny ahy.
  
  
  'Ahoana?'
  
  
  "Izy dia tokony efa nilaza tamiko," hoy ny sombin, " Raj."
  
  
  "Raha ny hevitro. 'Ny lehibeny?'
  
  
  Tsy namaly izy, fa tsy maintsy ho zavatra tsara tokony ho atao. Fantatro azy ho ny Indiana ny zava-Miafina ny asa Fanompoana. Ary mety hilaza izy dia newbie.
  
  
  "Izahay eo amin'ny lafiny iray ihany, ka nahoana ianao no nanondro basy ahy?"
  
  
  "Nipoaka," hoy izy. "Raj mihevitra ianao ao amin'ny izany, ary angamba ianao mihazakazaka izany. Manana be dia be ny fanontaniana ho anareo.
  
  
  Rehefa nijanona aho, afaka nandre ny feo nangovitra. Izy dia tsy matihanina na izany aza, Nam, za-draharaha amin'ny mpandraharaha izay mety hamono tsy misy nenina.
  
  
  "Ianao nihevitra fa tsy mety intsony ny fipoahana amin'ny alalan'ny fitifirana ahy?" "Nanolotra azy io ho toy ny vazivazy, mahafinaritra jaza hevitra.
  
  
  "Tsy afaka mamono olona ianao raha manana ny," hoy izy. "Raha toa ka tsy hanome ahy ny valim-tiako."
  
  
  Azy, izy no manetsika ny lohany. — Mbola tsy nitifitra na iza na iza, no anao?" Mbola tsy nisintona nitifitra na nahita olona iray ho faty. Mihevitra ve ianao fa afaka manomboka amin'ny ahy? I kept my eyes on tavany, ary niezaka mba hamaky ny hambom-pon'ny tena. Ny fiainana nianteherako tamin'izany. Dia tena izy handeha hamono ahy? Izy dia nino izany, nefa izy tsy manam-bola ho ratsy. Aho tsy ho loza ny fiainana eto.
  
  
  Efa nisy basy nanondro ahy im-betsaka, ary foana aho, mahay mandainga amin'ny spotting ny fotoana ny mpanohitra ny saina dia variana ho segondra iray. Tsy nampoizina ny feo, ny tselatra mazava; misy fialamboly no mendrika izany raha toa ianao ka azo antoka fa ny olona amin'ny basy dia vonona ny hamono anao ihany. Fa S Choeni nisafidy ny miandry azy.
  
  
  "Efa tonga any Calcutta ny fanampiana," hoy aho. "Izaho dia manana baiko hampitsaharana ny mpampihorohoro aloha ny olana niely bebe kokoa."
  
  
  — Ary nahoana ianao no tonga eto ambany ny solonanarana?" — Nahoana ianao no tsy tonga ampahibemaso, ny marina?"
  
  
  Tsy manana ny valin-teninao eo amin'ny dell mihitsy. "Izany no fomba manao izany isika," ny rainy nanao hoe:. "Ny fiainana manokana ny politika".
  
  
  "Izaho dia tsy afaka ny hatoky anao," hoy izy. "Tsy tokony hamono anao ankehitriny, raha manana ny fahafahana."
  
  
  Aho, dia sahiran-tsaina noho ny feo. Toa efa resy lahatra. Angamba izy tsinontsinona azy.
  
  
  Tsy nahita ny tenako mihazona ny aina, miandry ny mafana mpanesoeso hitifitra ny alalan ' ny havokavoka. Izaho tsy niaina nandritra ny efa ho iray minitra, raha ny finday teo amin'ny latabatra manaraka ahy rang.
  
  
  Izy dia antsoina hoe in-telo alohan'ny izy, nanofahofa ny basy. "Haka azy io," hoy izy.
  
  
  Dia ny antsasaky ny lamosina nah ary naka ny finday amin'ny tanany havia. Ity hetsika ity dia namela ahy ho toerana Hugo raha ny marina rofia. Ny azy no tsy misy intsony tsy afa-manoatra.
  
  
  "Eny," hoy aho hoe: any an-telefaonina.
  
  
  Ny feo amin'ny faran'ny hafa toa gaga, satria raha ny mpiantso tsy mba nanantena aho mba haka ny telefaonina.
  
  
  "Ah, Andriamatoa Carter, fa ny anao.
  
  
  Ny constellations ny tena anarako dia tsy taitra ny ahy ny tena androany, saingy ny mpiantso ny anarany nataony.
  
  
  "Miresaka ianao Kolonely Wu," ny mpandraharaha ny feo nanohy avy any Atsinanana.
  
  
  "Ianao no niantso ahy Carter," hoy aho.
  
  
  Dia nijery namakivaky ny efitra amin'ny Choeni sy mouthed ny Kolonely ny anarany. Takany ary nibitsibitsika hoe ny fampiharana raha ny mikrô nandrakotra azy nandritra ny fotoana fohy.
  
  
  "...hafa ny Rajah, " hoy izy.
  
  
  Izy voaozona eo ambany ny fofonaina. Mazava ho azy, Raj no tena malala-tanana amin'ny vaovao momba ny maha-izy azy. Nanontany tena aho hoe nahoana. "Ianao irery Atoa Carter?" Wu nanontany.
  
  
  Nieritreritra izy ny Choeni sy ny basy eny an-tanany. "Tsia," hoy aho ny kolonely. "Malahelo Metha dia miaraka amiko. Ianao no mahafantatra azy?"
  
  
  Choeni nampidina ny basy sy manatsofoka ny hambom-pon'ny ho azy kitapom-bola, toy ny aho andrasana. Izy tsy hitifitra ahy ankehitriny fa misy olona nahafantatra izahay miara -.
  
  
  "Ah, mazava ho azy. Ny tena nampiavaka ny vehivavy. Ny rainy matetika no mitsidika ahy.
  
  
  "Tsy namaly ny corkscrew fanontaniana, Kolonely Wu," hoy aho flatly. — Nahoana ianareo no miantso ahy Carter?"
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny mahomby feo absurdly mahafinaritra. "Voninahitra ho fantatrao malaza mpandraharaha," hoy izy. — Aho tena miala tsiny momba ny fivoriana androany, tsy raha. Kolonely Wu tsy nahomby. Niteraka fahatezerana lehibe ao amin'ny faribolana ny diplaomaty, manodidina ny lehibe amin'ny firenena. Aho hilaza ny tenako fa tokony hefaiko amin'izy ireo fialan-tsiny. Avy eo dia ny rain'ny polisy nampahafantatra ahy fa ny hambom-pon'ny ny vahiny ao amin'ny efitrano, dia ny Amerikana fanta-daza dia mpandraharaha, izay ihany koa ny mpisolovava... Hanafaka Kolkata avy amin'ny mpampihorohoro. Manahy aho ny momba ny tanàna, Andriamatoa Carter. Tsy maintsy manampy hametraka ny kofehy ny bombardments. Tena zava-dehibe ho an'ny firenena nandray. Tena zava-dehibe ho an'ny raharaham-barotra.
  
  
  "Misaotra anao, ny Kolonely. Resy lahatra aho fa ny firenena voakasika mankasitraka ny olana, nefa izany dia ny asa ho an'ny matihanina. Ny fotoana no lany.'
  
  
  "Raha Ny Marina, Andriamatoa Carter. Fa angamba tsotra mpandraharaha afaka manompo lehibe firenena. Izaho mahalala azy tsara ao India. Tsy manampy ny mpitandro filaminana. Tiako mba ento fahafahana izany mba hanampy ny tena malaza Amerikana."
  
  
  Ankizivaviny nisalasala ho fotsiny ny fotoana. Angamba ny taloha Chinaman marina — mety afaka hanampy izy amiko.
  
  
  "Tianao ve ny ho tonga mitsidika ahy tao an-trano rahampitso," hoy izy. "Anao sy Malahelo Metha. Andeha isika hiresaka. Angamba izany dia hanampy afa-tsy ny tanàna.
  
  
  Dia nanaiky izy, ary izy dia antsoina hoe ny fotoana ho an'ny sakafo atoandro. Avy eo izy dia notapahany ary nitodika tany Choeny. Izy mbola nipetraka teo amin'ny seza lehibe avy manerana azy. Ny tandrefana zipo fa niainga niakatra ho eo ny andilana, mampidera ny endrika tonga lafatra ny tongony. Hugo nandeha mangatsiaka tao an-tanako. Nieritreritra mikasika ny fomba vao tsy ela akory izy dia efa nihevitra ny famonoana azy. Inona ny fahotana mety ho. Fa tsy izany no ilaina. Ny governemanta Indiana dia tsy mbola tena tafiditra lalina ao iraisam-pirenena momba ny fitsikilovana, izany dia mila nanakarama mpamono. Ary na izy ireo raha nanao, izy ireo no tsy efa naniraka ny manan-karena, be pitsiny zazavavy hanao izany.
  
  
  Fa nah nanana fanontaniana tiany namaly, ary nieritreritra izy hoe ny basy dia nanana hery fandresen-dahatra. Rehefa tsy miaraka amin'ny iray amin'ireo fitaovam-piadiana, angamba izy dia hiezaka ny iray hafa, ny a fitaovam-piadiana fa izy dia efa hita be mahafinaritra kokoa.
  
  
  Hugo manatsofoka izany indray ho any ny scabbard, tonga avy, ary naka azy avy any amin'ny seza. Izy voasoroka ny fijeriny amin'ny maha-izy nanao azy ho eo an-tratrany.
  
  
  "Zaza", hoy aho nibitsibitsika.
  
  
  Ny molotra nisosa ny sofina, dia ny wand. Izy dia lava sy ny vatana tonga lafatra mifanaraka ahy, ny malemy fanahy miolakolaka sy ny curves complementing ny hery sy hentitra. Amin'ny fotoana hafa ary hametraka azy ho niteny hoe tiako izy. Fa tsy ho ara-drariny. Ho antsika, tsy misy afa-tsy mety ho ara-batana, ny fitiavana. Ny ihany no fampanantenana izay mety hahatonga ny tsirairay ho alina rehefa alina.
  
  
  Rehefa nofonosina ny rantsan manodidina azy curved feny, ny lava, manifinify rantsan-tànany teo teo ny indray. Miaraka amin'ny vatany dia nafindra tao mangina ny fiaraha-mientana ifampizarana sorona; avy eo dia nivoaka indray izy ary nandeha mandrakariva amin'ny fandriana.
  
  
  "Mandry", hoy izy. 'Andraso ho ahy.'
  
  
  Izy nijoro nanoloana ahy mba hiboridana. Rehefa ny malefaka, volontsôkôlà nono navotsotra izy, dia mahay dia tonga ho azy ireo, fa izy no nanosika ahy hiala izy raha nitanjaka.
  
  
  Izy nandohalika teo amin'ny tany, ary nanampy ahy ny fitafiany.
  
  
  Izy tsy tonga ho ahy ihany. Dia nijanona tao amin ' ny lohalika, nanoroka ahy teo amin'ny vava, ary avy eo dia teo ambany sy ambany mandra-ny tena dia nangataka mba hanatona azy.
  
  
  Ny tanana dia nifindra tany ny tenako, mahatsiaro, fibedabedàna fahatany, mandrobo. Farany, dia nipetraka teo am-pandriana. Izy tsikelikely nandeha hatrany, maika azy mafy ny tratrany amin ' ny tratrany, dia swaying ny ela, lithe tongony mandra nanarona ny vatana am-paladia.
  
  
  Izy nanoroka ahy-katsaram-panahy, ary avy eo dia vao mainka nampirisika. "Avia, aoka aho hanao izany araka ny fombako."
  
  
  Ny hetsika ny andilany manohitra ahy nandresy lahatra ahy. Tena mahafinaritra ny mahatsapa azy eo an-tampony ny ahy rehefa ny tanana dia be, izay mitondra ahy ho any amin'ny afo savchenko alohan'ny izy na dia nifindra tany.
  
  
  Taty aoriana, dia nandry tao ny fitaovam-piadiana tsirairay ary nibanjina ny manokatra varavarankely eo amin'ny jiro ny tanàna eto ambany.
  
  
  "Lazao amiko ankehitriny ny marina," hoy izy.
  
  
  'Anao, lazao ahy voalohany. Ianao no miasa ho an'ny Raj?" Ho zava-dehibe?'
  
  
  "Eny, izaho dia hiasa ho azy, satria mino aho fa afaka manampy ny firenena."
  
  
  'Ahoana?'
  
  
  "Famonjena amin'ny fanjakan'i Bengal ho India".
  
  
  "Ny faritra manodidina any Calcutta?"
  
  
  Izy dia nanaiky. 'Eny. Misy ireo olona izay te-hisaraka Bengal avy amin'ny sisa ao amin'ny firenena. Oni afaka hamorona firenena vaovao na hiditra ao Bangladesh. Na dia talohan'ny ny Bengali vaky lavitra Pakistan, dia nisy mpikomy any Calcutta izay te-hamiravira ny firenena afa. Ny korontana nateraky ny fipoahana mety hanome azy ireo ny fahafahana ireo izay sahirana."
  
  
  "Ary inona no ny Rajah mino aho hoe afaka mandray anjara ao?"
  
  
  "Tsy fantany akory, fa izy dia tsy matoky ny Amerikana."
  
  
  'Ary ianao?'
  
  
  — Tsy fantatro fa na.
  
  
  Dia nanoroka azy soft molotra.
  
  
  "Isika roa eo amin'ny lafiny iray ihany, na Raj mahatakatra izany na tsia. Fotsiny matokia ahy nandritra ny fotoana kelikely. Iray na roa andro, angamba na dia tsy.
  
  
  Izy dia nahazo fanomezan-dàlana septically. "Angamba", hoy izy. "Angamba no afaka manao izany ankehitriny."
  
  
  'Tsara. OK, afaka ianao, lazao ahy bebe kokoa izay mety hanampy? No Raj no misy vaovao mikasika ny famatsiana ny potasioma nitrate? Na izany momba ny fikambanana ao ambadiky ity? Ny olona eo afovoan'ny ny teti-dratsy izay afaka misambotra azy?
  
  
  Jongi ny tsara tarehy face nahazo fanomezan-dàlana.
  
  
  'Tsy fantatro. Ny vao manao zavatra izany tamiko. Afaka mangataka ny hambom-pon'ny tena.
  
  
  'Tsy misy.'
  
  
  Hey niezaka hanazava izany ho azy. Tsy matoky na iza na iza, na dia Raj. Mba ho marin-toetra, tsy matoky azy koa, nefa tsy afaka milaza izay. Raha tsy niaiky ampahibemaso fa izaho no American mpandraharaha miasa ao ny hambom-pon'ny firenena, Raj dia mijaly sy mananosarotra ery amin'ny alalan'ny fifanarahana. Izy tsy nisambotra ahy na naniraka ahy manerana ny firenena tsy misy porofo. Sy ny fitiavan-tena no hany porofo hatreto ny ferret mandry mitanjaka amin'ny fitaovam-piadiana.
  
  
  Hoy izy nanontany. "Inona no tokony hilaza em?"
  
  
  — Izy no mangataka anao mba hamono ahy?"
  
  
  "Tsia, hoy izy, dia vao avy nanontany fanontaniana ianao. Ny basy dia ny hevitra.
  
  
  -"Hilaza Em inona fantatro," hoy aho.
  
  
  Haingana izy nanazava izany ho azy, fa nanao izay azo antoka fa hanome azy ihany ny vaovao dia te-hizara. Nolazaiko taminy ny momba ny orinasa sy ny halatra saltpeter, fa tsy milaza aho fa nanana na inona na inona ny ifandraisany amin'ny fipoahana ny orinasa. Raj navela maminavina ny tenany.
  
  
  "Misy ny sasany Zakir Shastri anjara," hoy aho. "Aoka Raj mivantana ny mpiasa mba hahita ny hambom-pon'ny tena. Ny polisy no fomba ahafahany manara-maso ny olona teo rehefa fantany ny anaranao."
  
  
  Ny trano fandraisam-bahiny, mba hilaza aminy ny momba ny ahiahy momba ny ankizy fambolena baomba, fa nanova ny sainy. Hey efa nilaza taminy ampy mba hahazo ny fahatokiana. Tsy mila intsony.
  
  
  Nanontany azy aho. "Mino ve ianao ahy ankehitriny?"
  
  
  "Eny," hoy izy, fa mbola nisy fisalasalana ny amin ' ny masony izy ary niezaka hampitony azy tamin'ny oroka.
  
  
  Dia natao indray ny fotoana, avy eo nihazakazaka ny tanana ny tenako. Mitanjaka, dia snuggled miara-ary aoka ny fijaliana ny fanaraha-maso ny vatantsika. Taty aoriana, izy nakarinay teo ny tenany ny amin'ny iray amin'ny kiho sy ny hoe: "ny hany Malalako, izaho matoky anao, fa aza manao adala ny ahy indray. Tsy mandry ny ahy intsony.
  
  
  "Na oviana na oviana indray," hoy aho, manontany tena izy raha toa ka nino ahy. Tsy hahatsiaro tena ho meloka — ny lainga no anisan'ny asako. — Rehefa izany dia ny, angamba afaka mandeha any amin'ny toerana miaraka, ny fitiavana." Efa vola be dia be. Izaho mahalala azy tsara. Tsy maintsy miasa eo amin'ny fiainanao. Inona hoy izy nanaitra ahy. Dia toa tso-po. Angamba izany dia mihoatra noho ny sideshow ho Nah. Izy dia nilentika teo amin'ny nah, vonona ho tia indray. Izy moaned amin'ny fahafinaretana, ary nandritra ny fotoana kelikely izahay nanadino fa nisy tany ivelan'ny trano.
  
  
  
  Toko 8
  
  
  
  
  Ny ampitso maraina dia nanana sakafo maraina tao amin'ny hotely. Ny kely vadiny izay aroso antsika rehetra toa mahalala tanteraka fa mitanjaka vehivavy nandry tamiko. Rehefa nodimandry izy, Choeni nanakodia ny, nitongilana nanakatra ahy ahy, ary nanoroka an-tratrany. Efa mba hanosika azy hiala avy eo ny fonony.
  
  
  Raha Choeni dia mahazo manao akanjo izy, dia antsoina hoe Slocum ny birao ary nangataka ny nomeraon-telefaonina, izay mety hahatratra Lilia Mira. Lilia toa ho amin'ny tsara ny toe-po rehefa ny rainy dia niresaka taminy. Nilaza izy fa izy dia ho afaka amin'ny hopitaly haingana, ary dia mandeha any Madras toy nomanina. Ny soso-kevitra hey, handray ny Prince miaraka aminy izy rehefa ravina manodidina Calcutta. Izy tamin-kafanam-po nanaiky sy nilaza fa ny olona iray dia avy hatrany dia mangataka ny alalan ' ny havany haka ny alika.
  
  
  Faly izy fa Ay efa niantso. Hatreto, ny ferret asa ihany no nahatonga ny Lilia ambony fanaintainana. Angamba ny alika dia hanampy anao hahazo ny alalan ' ny zava-tsarotra izay miandry anao. Izy dia nilaza hey, rehetra, ny tsara indrindra sy ny hung up.
  
  
  Avy eo dia nitodika tany Choeni.
  
  
  Isika dia tokony hijanona an-tranony alohan'ny nankany Kolonely Wu. Rehefa nahazo ao ambadiky ny kodiarana, nahatsapa aho fa ny tao an-tsaiko dia mbola sahirana loatra amin'ny Choeni — aho na nanadino hijery amin ' ny lohalaharana. Rehefa ny azy nitodika, mafy ankihibe dia nanondro ahiahinao eo ny masoko.
  
  
  "Bang, bang, Nick Carter, maty ianao."
  
  
  Choeni nitodika ka niainga ny poleta manodidina azy kitapo. Aho, dia efa nitsahatra ny taloha izy dia nanomboka nitifitra. Ny lehilahy iray eo amin'ny seza indray haingana fumbled ny basy.
  
  
  "Tony, i sokolov," hoy aho nihiaka.
  
  
  Ny matavy rosiana nisalasala, ny iray tanana eo ambanin ' ny palitao.
  
  
  'Izay dia izany? Choini nanontany. "Inona no tianao?"
  
  
  I sokolov nampahafantatra ny tenany izy. "Kamarady Alexander i sokolov," hoy izy. "Consul ao Calcutta avy amin'ny Vondrona Sosialista Sovietika Repoblika."
  
  
  "Tsara vintana izahay," hoy aho. "Hey, dia lazao amiko ny fahamarinana, i sokolov. Ianao KGB mpitsikilo, toy ny ankamaroan'ny rosiana diplaomaty eny an-kalamanjana manodidina ny dobo filomanosana."
  
  
  Ny rosiana nanangana ny tànany amin'ny hitolo-batana. "Tsy Amerikana... foana ianao ka pragmatic. Okay, ny mpitsikilo. Mety tsy fantatrao. Tsy izany zo izany, Carter?" Ary ianao, Malahelo Metha?" Ianao koa dia isan ' ny fanetren-tena ny asa. Dia marina?'
  
  
  Choeni nahazo fanomezan-dàlana sy ny tsy nety namaly. "Tsy maninona," hoy izy. "Isika dia tsy ny fahavalonareo ankehitriny." Nanandratra ny tanana indray, sady nanondrika ny lohany amim-pieritreretana. "Rahampitso... iza no afaka holazaina? Rahampitso isika mety hamono ny hafa, fa amin'izao fotoana izao... amin'izao fotoana izao isika dia tsy maintsy miara-miasa.
  
  
  'Iza no milaza izany? Dia nanontany aho hoe hentitra loatra koa anefa.
  
  
  "Izaho, ry Kamarady Carter. Manana olana isika.
  
  
  'Isika?'
  
  
  'Isika rehetra. Any ianao. Aho. Amin'ny Malahelo Mehta ao. Efa nanome baiko hamono anao.
  
  
  Choeni flinched, ary nahita ny tanana hanenjanana kokoa amin'ny kely poleta dia mbola natao. Izaho tsy matahotra azy. Tsy mbola. Fantany ny fomba i sokolov niasa. Raha nandeha izy, hamono ahy izy, tsy ho nisy fampitandremana.
  
  
  "Izaho dia manana baiko hamono ny mpiasa rehetra izay mety ho tompon'andraikitra amin'ny fanafihan'ny mpampihorohoro tao amin'ny iraka diplaomatika any Calcutta," hoy izy. "Rahampitso dia afaka hahazo izany order... hamono ahy sy ny Shinoa mpiasa ao an-tanàna, dia ny Indiana tahaka ny Malahelo Metha... na iza na iza mety ho tompon'andraikitra amin'izany."
  
  
  Nanontany azy aho — " Ary nahoana ianareo no miandry? Ianao tsy mbola saro-kenatra momba ny famonoana olona teo aloha."
  
  
  — Satria tsy mino aho fa handeha hanampy." Miahiahy aho fa ny fipoahana hitohy. Miahiahy aho fa ny tsy misy tsiny ho antsika. Ny ahiana dia ny hoe olona iray... na inona na inona ianao no miantso azy... misy olona te-davaka antsika amin'ireo namana hafa.
  
  
  Nijery ny rosiana nandritra ny fotoana kelikely, ary efa natoky emu izany. Izy mety hilaza ny marina... amin'ity indray mitoraka ity.
  
  
  "Olona iray ny mitendry lalao,"dia nanaiky," ary isika dia samy maha-nihomehy."
  
  
  "Eny, eny," hoy izy, nodding. 'Marina izany. Ny olona iray dia miteraka olana eo amintsika.
  
  
  Nanontany azy aho. "Ahoana ny fomba ataontsika hahazo manodidina izany?
  
  
  I sokolov no manetsika ny lohany mampalahelo. 'Tsy fantatro. Fa izaho kosa manana ahiahy hafa. Mandre zavatra hafahafa. Mandre isika momba ny fandrahonana. Misy olona izay milaza fa ny masoivoho dia tsofina ny fahadimy ambin ' ny folo... ny fahaleovantena.
  
  
  "Ny arabe dia ho feno olona," Choeni koa. "Izao no ho tonga lafatra ny andro ho an'ny herisetra."
  
  
  "Misy miresaka ny famaizana — mivantana famaizana — raha toa ny masoivoho dia simba, "hoy izy.
  
  
  Dia afaka mahatsapa ny hatsembohana eo ambany ny vozon'akanjoko. Tsy afaka an-tsaina ny zavatra mety hitranga raha ny fandrahonana ny zava-marina.
  
  
  Nanontany azy aho. — Nahoana no nilaza tamiko izany rehetra izany?" "Satria rehefa dia borona fanampiana ny Amerikana?"
  
  
  Ny rosiana nisento. "Satria izaho no baiko intsony ianao. Fa ny zava-drehetra dia afaka mahita mampiseho fa tsy tompon'andraikitra... mila anao, ny hafa Amerikana. Ny olona izay nametraka ny baomba, dia tsy amin'ny alalan'ny CIA, na AH . Fisiana ...'
  
  
  Hoy izy: na inona na inona, ary ny vita ny sazy ho azy. "Ry zareo ankizy," hoy aho.
  
  
  I sokolov mazava tamin'ireo mpianatra avokoa. - Eny, zava-dehibe, ireo no ankizy.
  
  
  "Tsy mino aho fa izany," Choeni hoy. 'Tsy azo atao.'
  
  
  Izy nanohitra, fa izaho nahatsapa fa izy no mieritreritra ny momba ny vitsivitsy ny zava-misy izy dia tsy maintsy efa nilaza ny mpitandro ny filaminana. "Ny zazalahy dia maty teo ivelan'ny masoivoho Amerikana omaly," hoy aho.
  
  
  "Zaza tsy manan-tsiny," Choeni hoy. 'Mpandalo.'
  
  
  "Mpampihorohoro," i sokolov tsaina. "Constellations ny ankizy amin'izao fotoana izao... tsy ho anao", hoy izy tamim-pitsikiana.
  
  
  "Ary tsy ho anao," hoy aho. "Mihitsy aza aho ny Maoista tsy nilentika lalina izany aza."
  
  
  Nikisakisaka manerana ny fiara seza sy ny nanokatra ny varavarana. "Fa ny rehetra aho mba hilaza aminareo," hoy izy.
  
  
  Rehefa nivoaka izy, dia nataony ny manan-danja ao amin'ny ignition, nanomboka ny milina, ary nitondra ny Choeny ny trano. Raha izy no nanova ny fitafiany, dia nitsangana teo amin'ny lavarangana sy nijery ny hafahafa tanàna mifoha maraina vaovao avy amin'ny tsy misy farany ny tolona ho velona. Izaho dia te hahalala momba ny biby izany tahotra izany manakorontana ny tanàna. Izay nifidy any Calcutta toy ny amin'ny ady ny fahefana lehibe roa? Inona no fanantenana mba hahazo avy izany? Tsy noeritreretiko mihitsy. Ny fotoana no lany, ary tsy nisy vokatra. Izany ihany no efa telo andro, ary ny hamantatra izany dia efa tonga discouragingly sparse. Na iza na iza ampiasaina ny ankizy toy ny mpampihorohoro no manan-tsaina. Ny lalana dia saika tsy ho vita ny manaraka.
  
  
  Rehetra aho dia Zakir Shastri. Azoko ihany ny fanantenana fa ny Kolonely Wu malalaka eo amin'ny an-tanàna fa hanampy ahy hahita ny olona aoriana izany anarana izany.
  
  
  Avy Choeni, dia nandeha atsimo ho ao amin'ny hoalan'i Bengal, taorian'ny Kolonely Wu ny toromarika, amin'ny alalan'ny fisaka delta faritra izay mahery Ganges sy ny hambom-pon'ny tena ao amin'ny fanompoana isan-karazany no namorona ny lonaka headland nandritra ny an'arivony taona. Ny Wu Trano odian-tsy hita ny Hooghly Renirano. Izany dia mivelatra sarotra fa ny toa izany, koa, efa eo andalam-panamboarana ny fotoana maharitra ny fotoana. Ny toetra mivelatra ho maily tao anatin ' ny sloping lalana ary tafiditra nandrantsana hazo, hazo mihintsan-dravina, ary lehibe ny kijana ho an'ny soavaly. Ny trano lehibe, naorina manodidina fotsy madio vato, namirapiratra tahaka ny tempoly ao amin ' ny masoandro.
  
  
  Rehefa niainga niakatra ho eo amin'ny rarivato fitobian'ny fiara ao anoloan ' ny trano lehibe, ny roa manao fanamiana mpanompo dia nihazakazaka nivoaka ny fiara hanokatra varavarana sy ny hitondra antsika amin'ny alalan'ny lehibe roa heny varavarana ny lobby. Nandritra ny fotoana, dia tsapako ho toy ny hoe efa tonga ao ny lasa sy ny hita ny tenantsika ao amin'ny lapam-panjakana iray ny dimy amby mpanapaka izay nitondra ny kely firenena manodidina izay India sy Pakistana efa lehibe.
  
  
  Ny efitrano dia mampino mirentirenty-tany dia nanao ny tsara indrindra marbra sy ny ceramic randrana, ny andry dia voahodidina madio marbra, ny manda dia nahantona tamin'ny asa lehibe fahiny zavatra notenomina misy sarisary, ny fanaka vita amin'ny rehetra ny fahiny ny vanim-potoana ny India.
  
  
  Izany dia mihoatra lavitra ny tranom-bakoka noho ny an-trano, bebe kokoa ny tempoly noho ny iray fonenana. Ny mpitarika intsony na dia jereo izany rehetra izany, ny voninahitra, ary avy eo dia mangina hitarika antsika ho amin'ny varavarana mitondra manodidina ny efitrano lehibe iray hafa hall. Izany dia zara raha misy jiro, ary naorina manodidina marokoroko ny vato izay mety efa natsangana avy amin'ny sora-baventy ny Shinoa iray tanàna.
  
  
  Ao afovoany ny efitra nisy ny trano bongo, amin'ny tampon-trano dia dimy metatra ambonin'ny tany. Izany dia vita amin'ny baoritra, dia zana-kazo taloha, fonosana kesika, kapoaka foana, ary ny farany ambany ny lakana sambo.
  
  
  Kolonely Wu dia nipetraka teo amin'ny vavahady ny trano bongo, ny fotsy maloto dhoti voafono manodidina ao an-kibony. Izy nitorovoka tamin'ny fototra ny yoga hampidi. Fony izy nahita antsika, dia nifindra kely, fa tsy mahazo miakatra.
  
  
  "Ah, ianao efa tonga. Tsotra, adaladala fahatsiarovana. Teraka tao amin'ny tweet toy izany, " hoy izy, mamelatra. "Tena tsara ho an'ny olona ny mahatsiaro sy milaza aho fa ho foana isan-karazany."
  
  
  Nitsangana tamin'ny tongony ka niankohoka teo anatrehany amim-panetren-tena. "Izaho no voninahitra ny manana anao hitsidika ny an-trano, Malahelo Metha," hoy izy. "Ary ianao, Andriamatoa Carter. Ny fanatrehanao manome voninahitra ny manetry tena toerana.
  
  
  Choeni namaly haingana, fa tsy maintsy mahita ny teny. Nahazo sahiran-tsaina.
  
  
  Ny milamina kely ny olona toa menatra ny ho hita mitafy tantsaha akanjo. Niala-tsiny izy ary nilaza fa izy dia hiverina tsy ho ela, rehefa izy no "tsy araka ny tokony ho nanao akanjo ho toy ny vahiny manan-kaja."
  
  
  Niteny haingana amin'ny teny Shinoa ary ny tovovavy roa tao Tatsinanana akanjo nivoaka ny efitra hafa. Izy dia niankohoka teo anatrehany sy tafintohina teo anoloan'ny antsika, ih mafy kitrokeliny-lavany zipo mametra ih shaggy ny santimetatra vitsivitsy. Dia nandalo teo anoloan'ny antsika amin'ny alalan'ny iray hafa varavarana ho mahafinaritra ny fomba Tandrefana efitrano mozika malefaka milalao sy ny TV, karipetra teo amin'ny tany, maoderina fanaka, ary ny fimonomononana miely mihantona fa toa tena Pollock. "Hoy ny mpampianatra manao na inona na inona tianao eto; izy no ho eto amin'ny iray minitra," hoy ny iray tamin'ireo tovovavy. Avy eo izy roa nanjavona ny alalan ' ny varavarana.
  
  
  Ambony be am-patana, nihantona ny hoso-doko ny Chiang Kai-shek ho toy ny tanora ny olona, rehefa izy nitondra tanibe Shina. Misy ihany koa ny lehibe hosodoko mihantona amin'ny rindrina nanatrika. Izany
  
  
  Masoandro-Yat-sen.
  
  
  "Woo tsy tena kolonely," Choeny naneho hevitra izy rehefa nijery ny manodidina ny trano voaravaka. "Izany no boninahitra anaram-boninahitra izay nandray ny manokana tolona manohitra ny Mao sy ny Komonista. Izy ihany ny zazalahy rehefa nanompo teo ambany Chiang Kai-shek.
  
  
  Efa saika mba hanontany azy zavatra, fa ny Indiana zazalahy fotsy palitao nampiseho ka nahatonga antsika ho teak bar amin'ny tigra hoditra karakarao tsara. Tahaka ny zavatra hafa rehetra ao amin'ity trano ity, izaho koa dia namely ny famatsiana ny toaka. Nisy tsara whisky, tsara brandies, ary tsara fanangonana ny vintage toaka. Ny zazalahy soso-kevitra ih amin'ny fahalalana bebe kokoa noho ny bartender sady nasiany toby.
  
  
  Dia nofantenana ny Jamaikana toaka, sy ireo vao maka ny sip rehefa ny Kolonely tonga ao, dia manao kalisaona fohy sy ny kiraro.
  
  
  Izy dia mitsangana eo anilako eo, nibanjina ahy tsara izy.
  
  
  — Ve ianao te-mitaingina ny soavaly alohan'ny sakafo hariva?"
  
  
  Izy dia nangataka mba lazao ahy fa tsy manana fotoana ho amin'izany, fa Choeni nanaiky haingana loatra. Izy no nandefa azy, ary ny iray amin'ireo mpiasa an-trano mba hiova, dia nitondra ahy teo fohy lalantsara feno sary vongana. Teo amin'ilay lalantsara, dia skirted boribory anaty dobo filomanosana izy niaraka mazava manga ny rano, ary nandeha namaky ny varavarana, dia niampita ny tetezana vato izay mizara ny ao anatiny ny be dobo faritra avy any ivelany.
  
  
  Soavaly telo no nihazakazaka amin'ny lafiny hafa ny tetezana kely izay nisy mimanda lalana, fa izy tsy niraharaha ih ary nanofahofa ny tanany nankany an-kianja, ao amin'ny lavarangana ny ambany.
  
  
  Hoy izy nanontany. "Tianao ve ny mitifitra skeet?
  
  
  Handalo ny fotoana mandra-ny vehivavy tsara tarehy tonga indray.
  
  
  Ny aloky ny ahiahy hotifirina ahy, ary nijery ny olona kely ny tanana. Izy ireo dia mafy tampoka sy ny wiry. Na dia eo aza ny manicured fantsika, ny tanana dia henjana, toy ny tantsaha.
  
  
  "Skeet," hoy aho. "Azoko tsara izany."
  
  
  Nitsiky izy. "Continental," niala-tsiny izy, ary izy no tonga saina tampoka fa ny hambom-pon'ny ny fomban ' ny hiteny efa niova. Rehefa tony izy, dia aoka handeha ny marokoroko-teny anglisy dia ampiasaina mba hanana fitaovam-piadiana intsony ny vahiny. "Izany no zava-tsarotra... toy ny eo amin'ny tena fiainana. Tsy ho fantatrao mihitsy izay tari-dalana ny tanjona dia ny fahafahana handeha."
  
  
  Izaho tsy nahafantatra azy, fa nanaraka azy izay nanipy milina no mipetraka ary nahita tovolahy roa mpanompony manatona antsika ny voafidy basy eny an-tànany.
  
  
  "Iray ropia-dovia," hoy izy, ary naka ny Browning sy strode ny fito amby roa-polo-metatra ny marika. 'Tsara?'
  
  
  Alohan'ny dia afaka milaza na inona na inona, dia nomeny ny famantarana, ary ny mavo mamirapiratra amin'ny kapila nisidina ho any amin'ny rivotra. Ny Browning voaroaka, ary ny saucer nipoaka roa-polo tongotra lavitra ny kely vy manipy milina. Izany no tsara voatifitra, misokatra hatrany manodidina azy ireo izay nivadika tanimanga takelaka ho orana manodidina ny shards.
  
  
  Ny olona kely nitsiky amim-pireharehana, ary niandry. Azy, dia nandeha tany an-dalana, asisika ny bala ho iray amin'ireo efi-trano ny voafidy basy sy nanome ny famantarana ny zaza ao an-trano manipy ny sambo mpisitrika basy. Dia nitifitra azy. Ny tanimanga vilia vaky toy ny vovoka, ary tsapany ny fahafaham-po masiaka avy amin'ny mivantana hira.
  
  
  Kolonely Wu tsy hanome ahy fotoana be dia be mba gloat. Dia nampiantso avy hatrany ny iray hafa lovia no izy, voaroaka, ary namely ny kapila. Ankizivaviny nanaraka avy hatrany ny fahazavana daka. Izahay fitifirana fifadian-kanina, ka ny fifadian-kanina fa nanomboka manahy momba ny zaza ao an-basy, izay tsy maintsy hametraka ny lovia, ny mahery manipy hiatrika sy handray ny tanany izy talohan'ny ny oram-lohataona nanipy ny kendrena an-toerana. Tsy misy fitsipika ao hoe izay tsy maintsy hanafaka ny lovia sy ny tsimoka raha vao ny olona hafa manimba ny lasibatra, fa tsy hoe ny teny ho antsika, dia nametraka ny manokana ny toe-piainana.
  
  
  Rehefa Choeny niaraka taminay, dia nisy nitifitra ny bibidia, nandreraka haingana sy feno hatsembohana. Ny fitaovam-piadiana tena mangoraka avy amin'ny tsy tapaka ny fanandratako ny efatra kilao ny vy sy ny rotra, ary ny sorony nodorana avy ny hisalasala ny amin'ny fototr'isiraely, dia araka izay nandatsaka ny lohalika, ary niankina mafy ny tahiry. Wu nanaitra ahy. Na dia kely izy, dia toa tsy manana na inona na inona olana bebe kokoa noho ny nataoko. Ankizivaviny nahita ny fiara mba handresy eo an-joron ' ny rta hambom-pon'ny toy ny azy ireo dia nihozongozona sy ny trays, dia nanomboka vaky, fa tsy ho sprayed ny smithereens. "Hatrany," ny zaza ao ambadiky ny antsika nanambara. "Roa amby fito-dimy misesy."
  
  
  "Folo ropia," Kolonely Wu hoe, mitaiza ny basy ho an'ny hafa voatifitra.
  
  
  Dia namely azy tamin'ny lovia. Ny tanana zara raha nihorohoro aho rehefa nanangana ny basy ny fito-polo fahenina tifitra mifanesy. Izy no namely ny kapila amin'ny lovia sy folo kokoa alohan'ny nahatsapa ny tsio-drivotra eo amin'ny vozony.
  
  
  Wu nahatsapa ny reraka rivotra tara loatra. Ny lovia izy mangataka-politika tampoka izy rehefa nisintona nitifitra. Ny mavo kapila nilomano amim-pandresena sy soa aman-tsara manerana ny potiny-miparitaka eny an-tsaha teo anoloan'ny manipy milina. Izany ihany lovia afa-nandositra ny fitaovam-piadiana ny hambom-pon'ny tena.
  
  
  Kolonely Wu natao ny basy, ny soroka ho an'ny fotoana izao, manery ny tenany mba hanaiky faharesena. Nandritra ny fotoana fohy izy, dia nahita ny demonia hatezerana ao ireo slanted maso. Dia tsy resy, fa rehefa nojereny aho, nitsiky izy indray, dia niankohoka teo anatrehany, nitàna ny anjara toerana feno fanetren-tena ny tantsaha.
  
  
  "Folo ropia mba malaza Amerikana."
  
  
  Izy, nanofahofa ny tanany, ary ny ankizilahy dia tonga mihazakazaka amin'ny checkbook. Wu scribbled ny vola sy nanome ahy ny maso.
  
  
  Izy no naka azy, natao izany eo amin'ny rantsan-tànana, ary ny baomba mandatsa izany ankoatra.
  
  
  "Ny fahafinaretana dia ahy," hoy aho.
  
  
  "Miandry," Choeni antsoina hoe ny avy amin'ny faran'ny ny tifitra andalana izay efa nisy nijery. Dia nihazakazaka izy nandritra ny antsika sy nandray ny manamarin avy amiko. "Mba hihaona ny ankizy. Eny? ' hoy izy namaly tamim-pahavononana mba nami. "Nandritra ny folo ropia ih ble ny sakafo nandritra ny andro maro."
  
  
  "Mazava ho azy," Wu nanaiky. 'Ho an'ny ankizy.'
  
  
  Nanontany azy aho. - 'Izy ireo hitsena ny zanany?'
  
  
  Ny olona kely-nihomehy sy nanondro teo an-tendrombohitra, ny mimanda zavatra tokony ho efa-jato metatra izy.
  
  
  "Ny fitaizana zaza kamboty," Nanomboka nanazava. "Namonjy an-jatony ny ankizy avy eny an-dalambe. Izy no manome azy ireo ny fampianarana, akanjo, ary trano mandra-dia efa ampy taona mba hiaro tena ho an'ny tenany."
  
  
  "Fa maro ny olona mila fanampiana," Wu hoy mampalahelo. "Na dia manan-karena ny olona toa ahy, tsy afaka manampy azy ireo rehetra."
  
  
  Wu maranitra, ary ny feony dia nahita ankizy tany an-tsaha ambany antsika. An-jatony, ny ankamaroany ankizilahy, nilalao tao amin'ny fialofana ny mimanda toeram-pilalaovana. Izy ireo dia mampahatsiahy ahy ny zazalahy aho nahita ny tao amin'ny simika zavamaniry, ary ny kely maty ny zazalahy nandry teny an-dalana manaraka ny voatohintohina Mercedes eo anoloan'ny masoivoho Amerikana.
  
  
  Ny voaozona ny mampiahiahy ny eritreritra. Wu angamba ny malala-tanana mpiaro ny zava-kanto, fa ny azy no mbola mampiahiahy azy. Tsy te-hino fa izy nanana na inona na inona ny ifandraisany amin'ny fanapoahana baomba, saingy ny eritreritra, dia tsy handeha izy.
  
  
  "Angamba ianao mahalala ny olona mitady aho," hoy aho mafy. — Noho ny fahalianana eo amin'ny ankizy, dia mety mahafantatra ny sasany Zakir Shastri. Raha ny fahazoako azy, izy koa mila ireo ankizy avy amin'ny sora-baventy."
  
  
  Kolonely Wu hissed ny alalan ' ny nify. "Ity zanaky ny bibilava," hoy izy tamin'ny teny Shinoa. 'Fantatro ny hambom-pon'ny tena. Dia maka an-keriny ny zanaka sy ny fampiasana ih noho ny tanjona manokana. Izy no voavonjy noho ny hambom-pon'ny maro valanoranony, fa ih foana ny fandehany ho lehibe kokoa.
  
  
  Choeni nahazo fanomezan-dàlana, mety manontany tena hoe nahoana Shastri efa voalaza azy. Izany dia nokajiana ny mety hahita ny fomba Wu no mihetsika, fa ny ezaka very maina. Izy no naneho hevitra ny fomba ny ankamaroan'ny olona, ary tsy mbola nanana ny mitady hitarika.
  
  
  — Nahoana no te-hiresaka aminy?" Wu nanontany. — Izy no nandray anjara tamin'ny daroka baomba?"
  
  
  Azy, izy no manetsika ny lohany. — Tsy azoko antoka.".. angamba.
  
  
  "Angamba afaka manampy," Wu soso-kevitra. "Ny ankizy eny an-dalambe no mety mahalala ny toerana io olona io dia avy."
  
  
  Dia nibetroka ny rantsan-tànany, ary ny mpanompony dia tonga mba hijoro eo akaikiny. Wu niresaka taminy nandritra ny fotoana ela tao amin'ny tenim-paritra aho, tsy mazava. Nitsiky izy amim-pandresena toy ny zazalahy trotted indray ny trano.
  
  
  "Ny ankizy dia manontany," hoy izy. "Olona vitsivitsy tokony ho fantatrao momba izany Zakir. izay voakasika izany.
  
  
  Izy ireo no mandray anao any aminy.
  
  
  Izy dia nanaiky ny fisaorana.
  
  
  "Ankehitriny isika dia handeha hilalao," Wu nanambara, mitarika antsika ho amin'ny soavaly.
  
  
  Dia nasiany lasely ny natahotra ny biby sy handeha ho an'ny amin'ny toerana izay misy ny toetrany nanamorona ny renirano. Nasehony antsika manodidina ny tsy miankina ny seranana sy ny efatra kanto speedboats, dia nitarika antsika ho any amin'ny aizim-nipoitra plexiglass handball fitsarana sy midina ny lalana ho sivy lavaka golf mazava ho azy fa amin'ny bozaka tsara tarehy.
  
  
  "Manana ny zavatra rehetra," Choeni nanamarika, ary ny kely Sinoa olona nijery ahy, miandry ahy ny milaza zavatra iray.
  
  
  Avy eo ny hambom-pon'ny nahalala azy. Izy no kely lehilahy be hambom-pon'ny tena. Kianja filalaovana Tennis, taranja golf, zaridaina tsara tarehy... fa izany rehetra izany dia saika tsy ampiasaina izy ireo fotsiny ny amboara izay mijoro ho vavolombelona ny hambom-pon'ny ny fahombiazana ara-bola. Ary isika dia eto ho toy ny mpanatrika ny mitovy aminy, dia nanasa ny pat ny hambom-pon'ny tena ao an-tsorony, ary lazao azy ny hatezerany izy. Na dia ny hambom-pon'ny tena ilaina ny fanampiana, ny azy nanome ao premonition. "Efa vita," hoy aho perversely aho raha niainga niakatra ho afa-Choeni ary niankina tamin'ny mba hanome azy soft manoroka ny takolany. Wu ny fanehoan-kevitra nanaitra ahy. Izy dia nihomehy, mafy, husky feo ho an'ny kely toy izany ny olona.
  
  
  "Angamba", hoy izy, ary nandeha miandry antsika any an-trano.
  
  
  Tao an-trano izy, dia nitarika Choeny ahy sy ny samy hafa trano eo amin'ny tany rihana. Vaovao Swedes dia nametraka avy ho ahy aho, ary handro sy niova alohan'ny indray ny ambany rihana.
  
  
  Wu dia miandry ahy ao ny Hambom-pon'ny ny birao, ny roa-tantara efitra paneled manerana sarobidy ala sy fitaovana amin'ny cabinets ny fotoana voalohany ny boky. Izy no mipetraka ao ambadiky ny lehibe latabatra, izay nahatonga azy hijery na dia kely kokoa sy tsy manan-danja noho izy raha ny marina dia.
  
  
  Manodidina azy, ny ankizivavy dia nipetraka teo amin'ny latabatra, ary teo amin'ny tany teo anoloan'ny azy. Ih dia folo, ny sasany Indiana, ny sasantsasany Tatsinanana, ny sasany ka mazava hoditra fa izaho ahiana ho izy ireo madio-blooded fotsy hoditra.
  
  
  "Toy hoy aho hoe," Wu nilaza tamim-pitsikiana. — Izaho manana ny zava-drehetra.
  
  
  Izy, nanofahofa ny tanany hahafinaritra ny lohan ' ny ankizivavy matotra.
  
  
  "Angady iray," hoy izy. "Na roa. Ianao ny vahiny.
  
  
  
  Toko 9
  
  
  
  
  "Tsy hita tany am-boalohany eo, Andriamatoa Carter," Kolonely Wu nilaza am-pireharehana, " fa misy famantarana amin'ny olona ny lalana ho amin'ny fahombiazana. Ble izay, izay ao amin'ny efitrano misy olona ao amin'ny izany lalana izany, ny zavatra tiany indrindra. Voalohany, feno ny fiainana. Avy eo dia zavatra... ny fitiavan-karena, rehefa miantso azy ao amin'ny firenena. Avy eo, amin'ny famantarana voalohany ny lehibe ny harena, ny sata. Na dia taty aoriana — be dia be ny fahafaham-po ny firaisana ara-nofo. Ho mahomby Arabo, io no harem. Ho an'ny Japoney geisha. Ho an'ny manan-karena Amerikana tompovavy.
  
  
  "Ary ny Sinoa?"
  
  
  Izy, nanofahofa ny tanany indray. "Ny vaditsindranony, mazava ho azy. Tahaka ireo zavaboary tsara tarehy. Tena tsara voafantina karazana isaky ny tsirony sy ny faniriana.
  
  
  "Nahoana, Ny Kolonely Wu?"
  
  
  'Nahoana no inona?'
  
  
  "Eny, nahoana ianao no fanatitra ho ahy ny vaditsindranony? Isika dia tsy tena namana taloha, ny alalan ' ireo izay mizara mistresses. Wu sady nitsiky smugly. Izy dia niankohoka teo anatrehany, ary nody ho feno fanetren-tena indray, fa ny hambom-pon'ny ny molotra snorted. "Satria Wu te-hanome fanomezana lehibe mpandraharaha Amerikana."
  
  
  'Te-ho tia?'
  
  
  "Atsaharo ny fandarohana baomba," hoy izy. "Hamonjy ny tanàna amin'ny bebe kokoa ny fijaliana."
  
  
  — Izaho efa miasa eo izany. Izany no asa. Te-zavatra samy hafa.
  
  
  'Eny. Rehefa nandeha ny fotoana, ny tsiny dia haorina. Afaka manao izany. Azonao atao ny hanome ny porofo.
  
  
  "Iza no afaka omeko tsiny? Ny Rosiana?
  
  
  "Ny Maoista," hoy izy. "Kaominista Shinoa Ireo. Aoka izy ireo hitondra ny tsiny noho izany ivelan'ny trano dobo fandrahonana manerana izao tontolo izao. Manao izany ho ahy, ary ry zareo ny anao... ny iray na izy rehetra.
  
  
  Tsy afaka mitondra ny masoko eny amin'ny uneven misesy, ny vehivavy, ny efa ho tsy nanan-kitafy vatana nanjelanjelatra ao amin'ny tara-masoandro mivantana amin'ny alalan ' ny be sy ny varavarankely eo amin'ny lafiny hafa ny efitrano. Mety ho mora ampy ny manome tsiny ny Kaominista Shinoa ireo indray mandeha izy dia enjehana noho ny fanafihan'ny mpampihorohoro ny mpitarika, ary dia azo antoka fa tsy tokony ny mena mpiara-miasa aminy tsy mivadika.
  
  
  "Ny famindram-po kely," hoy izy, " fa toy izany mahafinaritra ny valisoa. Inona ny olona no mahasakana azy teo, Andriamatoa Carter?
  
  
  Ankizivaviny nisalasala, ary toy ny an'ny renibeny dia mitady avy amin'ny zazavavy iray ilay iray hafa, dia nisokatra ny varavarana. Ny mpanompo ao ambadiky ny ahy nilaza teny vitsivitsy amin'ny teny Shinoa, ary ny Kolonely Wu dia nitsangana teo hasosorana lalina.
  
  
  "Malahelo Metha dia indray," hoy izy. — Ho hitantsika azy tao amin'ny efitra fisakafoana.
  
  
  Izy nandeha an-tongotra manodidina ny seza sady nitsiky indray aho.
  
  
  "Eritrereto izany," hoy izy. "Ho alina ny fahafinaretana fa afaka hiaina."
  
  
  Ny nijanona nandritra ny andro. Hevitra nitranga ho ahy. Izy dia nametraka ny tanany teo amin'ny Wu sleeve, ary nijanona koa.
  
  
  — Tsy maintsy misy zavatra bebe kokoa fa ny tena manan-karena ny olona tiany, ny Kolonely Wu. Feno fiainana, ny zavatra rehetra izy no mbola hita, ny sata, ny vehivavy rehetra ny hambom-pon'ny tena afaka hiatrehana... fa inona koa? Azo antoka fa tsy maintsy misy zavatra hafa fa ny olona toy ianao te. Inona moa izany, ny Kolonely?"
  
  
  "Mazava ho azy, Andriamatoa Carter." Izy dia nihomehy. "Ary avy eo ny rehetra fa ny olona hany afaka atao dia ny fahatokiana... ny farany ary tena saro-takarina ny faniriana." Dia nitondra ahy ho ao amin'ny efitrano. Ny fandraisana ny tanany, dia nitarika azy ho lehibe efitra fisakafoana amin'ny latabatra lava sy goavana chandeliers. Nipetraka teo amin'ny lohany ilay seza tahaka ny manjaka sultan.
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny rheumatism tsy fahafaham-po ahy. Toa tsy hieritreritra fa izy dia mitady ny marina. Dia nanana fahatsapana aho fa tiany ny zavatra hafa. Fa nahoana?
  
  
  Tsy manana fotoana mba manantitrantitra. Minitra vitsy taty aoriana, ela seza feno divay sy ny viands, ary ny cornucopia dia handro amin'ny antsika. Ho an'ny kely ny olona, Wu avy nihinana ny vola be, ary mbola ale, raha ny mpanompony nitondra ny mahia ny ankizy nandritra ny fialofana eo amin'ny farany ambany ny tampon-tendrombohitra.
  
  
  Dia niroso ary nanontany ilay tovolahy fanontaniana amin'ny refesina ny feo fa indraindray mahatonga azy hiresaka. Fa ny mahia zazalahy shied lavitra ahy. Mahagaga, Choeni tonga ny famonjena.
  
  
  Izy niteny moramora ny zazalahy amin'ny tenim-paritra izy fa tsy nety re teo aloha, ary toa mba hahazo ny fahatokiana haingana.
  
  
  "Ny lehilahy iray antsoina hoe Shastri matahotra azy be dia be," hoy izy no niteny tamiko. "Ny olona nanolotra emu ny fanabeazana ary avy eo dia niezaka mba hamitahana ny hambom-pon'ny tena ao anatin'ilay fiara. Izy nandositra, ary tonga eto ny Kolonely Wu ny fialofana.
  
  
  "Anontanio azy izay hitany io lehilahy io."
  
  
  Kolonely Wu niditra an-tsehatra. Izy no nanondro ny pheasant tongony mandrotsaha fahamarinana amin'ny saosy manodidina ny divay mena ary nilaza ny zaza mba hitondra ny corkscrew.
  
  
  Tsy tratra teny vitsivitsy izay dia ampy mba hahatakatra ny zavatra ilay zazalahy dia niresaka momba ny.
  
  
  "Ao amin'ny tempoly amin'ny mamirapiratra mena tilikambo," nandre ny milaza.
  
  
  Hoy izy bebe kokoa, fa ny dikan'ny eluded ahy mandra-Choeni nandika izany ho ahy.
  
  
  "Izy tsy azo antoka," hoy izy."Izy ihany no mahatsiaro ny tempoly sy ny guru."
  
  
  "Ary ny mamirapiratra, mena tilikambo," Kolonely Wu koa. "Tsy maintsy ho nanan-tantara."
  
  
  Wu nitsiky ary niankina indray ny seza-pireharehana. Izy dia toa mihevitra izy fa voavaha manontolo corkscrew olana ho ahy. "Tena faly aho ny hanampy ny mpandraharaha Amerikana," hoy izy, nifoha avy ny seza.
  
  
  Izy efa naniraka anay izy. Dia nantsoiny ny mpanompony, ary izy nitarika Choeni ahy sy ny alalan ' ny trano iray mijanona Mercedes.
  
  
  Rehefa isika no niverina ho any an-tanàna, dia niezaka ny hahazo vaovao misimisy kokoa avy nah. Mila mahafantatra aho araka izay azoko atao aho, dia nieritreritra — mialoha ny tatitra Raju nampitsahatra ny asa rehetra.
  
  
  "Maro ny tempoly tilikambo," hoy izy. "Ary maro ny manodidina azy dia mena. Izany no zava-dehibe?'
  
  
  "Tena zava-dehibe," hoy aho. "Izany dia ny manaraka rohy amin'ny fandravana ny. Angamba izany Shastri dia mihantona ny manodidina any, angamba izany ny karazana foiben-toeran'ny hambom-pon'ny tena.
  
  
  Izy no manetsika ny lohany, miezaka ny mieritreritra. "Mety ho na aiza na aiza. Na dia ny antitra tempoly, ny sisa tavela... iray manontolo ambanivohitra dia feno azy."
  
  
  Ee ny rheumatism nahatezitra ahy. Dia nandany ora miaraka amin'ny kely ny kolonely, ary izy dia mahazo tsy manam-paharetana. Dia tonga tao afovoan-tanàna, ary nijanona teo anoloan'ny masoivoho, tonga saina ny fomba haingana ny fotoana efa lasa.
  
  
  Ny olana ao an-tanàna dia toy ny voasakantsakan'ny herinaratra amin'ny maina andro. Tsapako izany tany ny rivotra. Am-polony mitam-piadiana Indiana miaramila nijoro nanoloana ny masoivoho, ny basy slung nandritra ny sorony. Hafa ny miaramila dia nijoro teo amin'ny lafiny ' ny trano.
  
  
  "Eritrereto ny tempoly ny mena tilikambo," Choeni nambarany azy ny. 'Tiako ho tsara indray.'
  
  
  - Tsaina Indiana miaramila nanakana ahy teo amin'ny sisin-dalana. "Ny faharoa miaramila nanontany ahy teo amin'ny vavahady vy, dia nitarika ahy ho any an-sergent izay dia mijanona ho ny andro. Ny sergent manontany ahy fanontaniana vitsivitsy, dia dials finday isa.
  
  
  Slocum dia miandry ahy ny fidirana ao amin'ny biraony. Nen tsy manao kravaty, ny volony dia disheveled, ary nisy hatsembohana amin'ny handriny, na dia nangatsiaka ao amin'ny birao.
  
  
  "Isika dia manamafy orina ny trano," hoy izy faly erỳ. "Manantena izahay ny fanafihana amin'ny fotoana rehetra."
  
  
  Izy dia nilentika any amin'ny seza aoriana ny tenany. Izy ringana ny hatsembohana avy amin'ny furrowed handriny amin'ny rongony fotsy mosara.
  
  
  "Tsy maintsy nanontany Washington mba handefa 300 tafika an-dranomasina, mba hiarovana ny aina Amerikana sy ny fananana," hoy izy.
  
  
  "Tafika an-dranomasina," hoy aho.
  
  
  "Andriamanitra anie hitahy antsika, dia tsy afaka mijanona ho tsy manam-piadiana eo anoloan'ny Rosiana. Izy efa nitarika ny vahoaka eto amin'ny fitahiana New Delhi.
  
  
  "Mety ho tianao ny manomboka ny Ady lehibe III ity?"
  
  
  "Raha izay anjaranao ny tiany izany..."
  
  
  "Marani-tsaina."
  
  
  Nijery ahy mafy.
  
  
  — Mbola tsy nandre ny Mena Andian-tsambo?" "Manana squadron izay efa hizotra ho any ao amin'ny hoalan'i Bengal, nandritra ny fanofanana ny tetika. Roa ambin ' ny folo sambo eo ambanin'ny baiko ny balafomanga cruiser.
  
  
  "Azonao atao izay, tsy fantatro," hoy aho. "Ianareo ry zalahy afaka miresaka mikasika izany eto sy ny ankehitriny mandra-tena ara-nokleary ady manomboka. Nahoana ianao no tsy mitsahatra ny mieritreritra momba izany? Dia nitsangana izy ka nandeha an-tongotra nandritra ny hambom-pon'ny latabatra. Slocum nisarika indray.
  
  
  — Efa nandre na inona na inona momba ny fahadimy ambin ' ny folo?"
  
  
  'Ny Fahaleovantena? Tsy mbola.'
  
  
  — Dia nilaza zavatra mety ho labiera, tsarovy?" Ary azy aho, dia nandre fa masoivoho rosiana ho tsofina. Ny masoivoho dia tsy maintsy ho namely tamin'izany andro izany.
  
  
  Slocum dia mailo. Dia namely azy mivantana.
  
  
  — Azonao antoka ny zavatra hitranga amin'izao fotoana izao?"
  
  
  'Tsia. Fa manana fahatsapana aho fa izy dia toy izany koa ny olona izay zatra zavamaniry baomba tamin'ny 15 aogositra mieritreritra zavatra lehibe. Ianao dia afaka mora foana hiala amin'ny olona avy ao amin'ny masoivoho tamin'ny harivan'ny ny fahefatra ambin'ny folo.
  
  
  "Ry Andriamanitra," hoy izy. — Avy eo dia misy na inona na inona azontsika atao?"
  
  
  "Mazava ho azy," hoy aho. "Hilaza ny sentries tsy hamela ny ankizy mandeha any ivelany any amin'ny masoivoho."
  
  
  'Ny zanany?'
  
  
  'Eny. Ka hanampy ahy hahita ny trano ny mena tilikambo. Tsy maintsy manana ny lehibe indrindra sarintany ny tanàna izay efa manana.
  
  
  Slocum nanery ny pifandraisana bokotra. Minitra vitsy taty aoriana, ny sekreteram-niely ny sarintany avy amin'ny biraony.
  
  
  Mifototra amin'ny Kolonely Wu ny toetrany, dia nanao faribolana amin'ny manodidina fa ny zazalahy afaka mandeha ao anatin'ny ora vitsy monja. Izy dia nampanantsoin'ny maro ny Indiana manodidina Slocum ny foiben-toerany ary nanontany ih mba hazavao ny tempoly ao anatin'ny faribolana.
  
  
  Izy ireo dia fantatra amin'ny anarana ho an'ny tempoly roa mena ny tilikambo.
  
  
  "Ny olona manodidina azy ireo dia mitovy tanteraka ny malaza Fandresena Tilikambo," Indiana sekretera ao ny dimam-polo avy nilaza tamiko. "Izany no antsoina hoe Qutb Minar. Izany dia miorina manodidina ny mena sandstone ary manana haavo mihoatra ny telo metatra ny, ny tohatra miolakolaka mitarika ho amin'ny an-tampony.
  
  
  Izany dia natsangana talohan'ny fizarana. Ankehitriny dia misy kely sisa ny tempoly.
  
  
  'Ary ny hafa?'
  
  
  — Izany dia tsy maintsy ho amin 'ny tempoly ny Ossian ao atsinanan' ny tanàna. Izany dia sady manimba; ny olona vitsivitsy any.
  
  
  Nisaotra azy ary nandeha tany ivelany izay Choeni dia niandry tao anaty fiara. Rehefa nilaza taminy aho fa ny zavatra fantatro, izy naneho ahy ny lalana mankany amin ' ny tempoly voalohany ny vehivavy voalaza.
  
  
  Rehefa tonga izahay dimy ambin'ny folo minitra taty aoriana, dia nahita aho fa Qutb Minar, toy ny tempoly, dia tsy tena mety... fa na inona na inona mihoatra noho ny lava mena tilikambo. Azy, naniry zavatra hafa, na dia tsy azo antoka izay. Karazana maneran-tany ny mpiasa amin'ny toerana ho an'ny maro ny vahoaka - zavatra nitokana, miafina, izay ny manam-pahefana dia tsy mijery.
  
  
  Ossian ny tempoly nijery be kokoa ny fanantenana. Kianja andry manohana ny vato vaults, ny pikambanana ny nirodana ny trano, ny tokotany dia ny antontan-lavo vato. Amin'ny zorony iray dia roa-tantara mena tilikambo. Ny sisa tavela nivadika ho matevina zavamaniry manodidina ny kirihitra ary hazo. Setroka rose ao amin'ny fanahy miolakolaka amin'ny alalan'ny hazo.
  
  
  "Aho handeha hijery."
  
  
  "Ho avy aho ho anareo," Choeni hoy.
  
  
  Izahay dia nandeha namaky ny sisa tavela. Faritra sasany dia nanala izany fa ny mpino dia afaka ny ho tonga sy mangataka ny fitahian ' ny rano amin'ny loharanom-baovao.
  
  
  Eo amin'ny sisa tavela, dia hita tsara ampiasaina lalana izay matetika mitarika miaraka ny fiafaran ' ny tempoly ny undergrowth. Izahay efa teo amin'ny hazo aho rehefa nahita ny lehibe, maizina ny maitso trano-lay.
  
  
  Dia nandao ny lalana tao amin'ny mangingina, ary nandeha ho any an-undergrowth ny sisa. Tamin'ny voalohany dia nahita afa-tsy ny hazo sy ny lehibe fotsy madinika trano-lay. Avy eo aho dia nahatsikaritra ny afo kely lavaka sy vaovao iray. Lehilahy iray nivoaka avy tao amin'ny trano-lay, mivelatra, dia nijery manodidina, coughed, nandrora teo amin'ny tany, ary dia nandeha indray tao anatiny. Tsy mahita olon-kafa. Vitsy mampieboebo ny setroka mipetraka eo ambonin'ny avy amin'ny afo. Nisy feo ao ambadiky ny antsika — ny antsasaky sob, ny antsasaky milelalela, fahatezerana hoe misy ifandraisany amin'ny fikorontanan'ny. Nitodika aho ka nahita ny endrika manakaiky ny lalana isika vao nentina.
  
  
  Izany dia lehilahy iray izay nandeha avy hatrany, fa limped kely. Rehefa nanatona izy, dia nahita aho fa izy dia broad-shouldered ary matanjaka, ny lehilahy iray izay afaka mora foana mampahatahotra ny ankizy. Aho mahaliana, raha mety ho Zakir.
  
  
  Isika-politika ho ny kirihitra raha izy no lasa mimmo. Tsy mijery ny tari-dalana. Ny hambom-pon'ny miaina dia somebiseby erỳ aho, ary ahiana ho izy dia mihazakazaka haingana. Azy, dia niverina ho Choeni raha vao lasa mimmo antsika.
  
  
  "Hiverina any amin'ny fiara, ary miandry ahy," hoy aho. "Handeha aho mba hanaraka azy."
  
  
  Ny lalana nitondra nankeo amin'ny lafiny hafa ny fanafihana, sy ny alalan ' ny ala kely. Tsy ela izahay dia tao ambadiky ny taloha tempoly. Iray ihany ny rindrina sisa niangana. Izany dia naorina manodidina ny vato vaventy andian-tsoratra sy ny mistletoe folo metatra ny haavony, ary ny telo metatra ny lavany. Ny olona niankina manohitra izany mitoloko mba hisambotra ny fofonaina. Dia nijery manodidina izy dia tsy nahita ny iray, sy voaporitra alalan'ny matevina undergrowth izay toa nanafina ny fanokafana. Izy no nanjavona tany.
  
  
  Nomeko ny olona roa minitra, avy eo nihazakazaka ny misy sy hita ny fialan-tsiny ihany.
  
  
  Maizina tao anatiny. Nihaino ny fifohana rivotra mahery vaika manerana ny havokavoka. Hafa noho izany, tsy misy feo. Dia nivadika teo amin'ny jiro sy nanao tery andry. Ny azy ireo dia ao ny vilany tany na làlana, momba ny am-polony dingana nitarika teo.
  
  
  Dia nahita labozia sy Amerikana lalao eo amin'ny farany ambany ny tohatra. Araka ny savoka avy amin'ny labozia eo amin'ny tany nitarika ny marina. Ny lalantsara eto dia ambony kokoa noho ny zato ny tongony, ary nisy sarin-javatra avy mafy tanimanga, mety sandstone. Roa-polo nivezivezy eran'ny izy, ny pahina saint nahita azy, dihy sy shimmering. Ny tonelina isaka mampino taloha sy musty.
  
  
  Izany nandady tsikelikely mankany amin'ny hazavana. Tsy mandre azy. Ny lalantsara natao ny hantsana signpost. Niato kely aho dia mba aoka ny masoko zatra ny fahazavana vaovao. Mialoha ny ahy dia fito-tongotra-kianjan'ny trano miaraka amin'ny valin-drihana ambony kokoa noho ny tonelina. Roa vilia ireo dia hita manerana ny efitrano. Tamin'ny voalohany, izy tsy nahita azy, izay nahatonga Brylev. Avy eo izy nahita fanilo feno izay nijery toy ny menaka, mirehitra amin'ny fanaka teo amin'ny rindrina efatra. Ny efitra dia foana.
  
  
  Haingana izy namakivaky ny efitra ny akaiky indrindra fanokafana ary nanomboka nidina ny efitrano. Nijanona izy ary nijery ny manodidina. Tsy mino aho fa na iza na iza ny nahita ahy nefa. Tonelina ity dia fohy ary nisokatra ho any intsony ny làlana izay mivelatra kokoa noho ny fitopololahy metatra alohan'ny mamaritra kely milefitra. Amin'ny tapaka intervals, nisy efi-trano ao ny tena tonelina. Nijery izy ireo toy ny sela izay transcendental moanina meditated ao an-kalamanjana dobo.
  
  
  Amin'ny faran'ny tonelina, hafa signpost nanao Stahl midadasika kokoa sy maivana.
  
  
  Fanilo mirehitra ny lalana ao ambadiky ny ahy, fa nanoloana ahy toa izay iray hafa dia masina. Avy eo aho nahita ny voalohany jiro mihantona avy amin'ny herinaratra tariby. Eto ny tonelina bifurcated: izaho no naka ny mahitsy kosa, izay herinaratra jiro nahantona amin'ny fito metatra intervals. Kely lavitra eo, ny tonelina nanokatra an-efitra lehibe. Ny tonelina narrowed sy nitarika ho amin'ny lavarangana kely ao ambadiky ny mitoloko hall.
  
  
  Eto ambany ny ahy, misy be dia be ny asa. Dimy ambin'ny folo lahy, ny ankamaroan'izy ireo dia ny tany am-boalohany faha-roapolo taonany, nipetraka manodidina ny seza, sahirana mafy mihitsy firavaka ny rindrina ao amin'ny mainty. Ny hafa nanapaka tapa-wicks. Hafa ny tovolahy feno ny kapoaka foana ary nentina ih amin'ny alalan'ny archway any amin'ny efitrano hafa.
  
  
  Ivelan'ny trano finaritra sahiran-tsaina ahy. Izany moa dia hita ao amin'ny orinasa famokarana ny anarany feno, na farafaharatsiny ny iray manodidina ny toerana izay misy mpampihorohoro nanao ny roa ampahefatry ny baomba. Fa izaho koa nahatsapa ny vatany rehefa nahatsapa aho fa ny ankizilahy eto no be taona kokoa noho ny lehilahy aho nahita ny fanangonana potasioma nitrate simika ao amin'ny zavamaniry. Nijery izy ireo toy ny miaramila. Toa fantatr'izy ireo ny zavatra ataony, toy ny hoe ih dia tsy voaofana.
  
  
  Tsy nisy nahita ahy, saingy tsy afaka mandalo amin'ny lavarangana ny overhang tsy ho hita. Avy eo aho dia niverina, ary niezaka ny sisa tonelina. Izy no nanao ny kely signpost, dia nitohy ny hetsika, ohatra, ao amin ' ny lalana toy ny hafa fikororohana. Tsy ho ela, dia maty ihany koa ny isan'ny sela. Ireo no ampiasaina. Ao anatiny dia mololo kitapo sy ny maloto kitapo babena fa mety nitahiry ny fananantsika eto an-tany ny tovolahy.
  
  
  Ireo fantsona afaka manolotra ho an'ny maro kilaometatra eo ambany Kolkata. Dia ilaina mba hahitana haingana fivoahana na hiverina any amin'ny lalana fotsiny aho nalaina. Nisy iray hafa habakabaka eo anatrehako. Ao anatiny dia nisy latabatra, ny seza, ary ny roa seza, ary ao ambadik'izy ireny dia voaforona hazo varavarana.
  
  
  Ny efitra dia foana. Ny andro manaraka, lasa haingana. Tsy mihidy.
  
  
  Fanokafana izany izy, dia nahita iray hafa lalantsara mitondra ny fatiny. Dia nivoaka sy nandeha indray ny Mercedes.
  
  
  Choeni tsy misy.
  
  
  Ny reny ny miantso ny manodidina ny haizina manerana ny lalana.
  
  
  - Nick, tsara izany=).
  
  
  Nitodika aho, ary ny heviny fahenina kitihina ao amin'ny atidoha. Angamba izany no feo na glint ny vy zavatra ny masoandro. Tsy fantatro, fa izaho cringed sy nitana ny Luger.
  
  
  Avy eo dia hambom-pon'ny nahita azy... ny burly Indiana izy te nanaraka azy ny tempoly. Dia nanatona ahy avy eo ny fiara. Izy, nanofahofa ny antsy awkwardly ambonin'ny lohany. Avy hatrany, ny luger teo amin ' ny tanany.
  
  
  Izy mankahala ny basy, mazava ho azy, fa notanany ho avy amin'ny ahy. Izy tohanan'ny izy ary niantso ny fampitandremana. Ny hambom-pon'ny dia tsy te hamono azy. Azoko antoka izany dia Zakir Shastri, ary tena ilaina azy velona. Izy no manapaka amin'ny alàlan'ny rivotra eo anoloan'ny tavako ary nanofahofa tànana indray aho rehefa niainga izy.
  
  
  Ny fahakiviana, dia nitifitra indray mandeha santimetatra avy ny tarehiny, araka ny fampitandremana, ary nandefa fanindroany ho sandriny. Ny fiantraikan'ny ny bala no nahatonga azy mihodina ka ho lavo; fa izy no nipoiran ' ny tongotra sy ny dia tonga nanatona ahy, tamin'ny sandriny mihantona limply.
  
  
  Dia nitifitra azy indray, izany fotoana izany eo amin'ny tongotra. Dia raiki-mandroso toy ny hambom-pon'ny efa nisy nandondòna ny.
  
  
  Tampotampoka teo, dia nivoaka indray izy ary natao ny basy vonona ho ny faharoa dia ny mpanafika, saingy ny hany hetsika hitako dia ny Choeni nihazakazaka nanatona ahy avy ny lafiny hafa.
  
  
  Izy nanipy ny tenany ao amin ' ny fitaovam-piadiana, saingy aho, nanosika azy hiala. Reko ny feon'ny dian'ny aoriany. Ny tovolahy manodidina ny tempoly nihazakazaka avy ary niakatra ho any an-antitra kamiao ao ambadiky ny sisa tavela.
  
  
  Izy ireo nandositra, fa tsy maintsy mihazona ny olona teo alohan'ny afaka hanaraka azy ireo. Ny hambom-pon'ny nitodika azy ny azy indray ny tongotra.
  
  
  Izy dia maty. Ny lavaka ny haben'ny ny totohondry dia izay ny hambom-pon'ny ny foitrany dia. Choeni nipetraka teo akaikiko, mazava unmoved ' ny fahitana ny ra. 'Iza io?'.
  
  
  Dia niara-nanarato avy ny olona ny kitapom-batsy manodidina ny am-paosiny ka namelatra azy eo amin'ny tany. Ny anarany eo amin'ny taratasy dia mazava legible.
  
  
  "Zakir Shastri". Ny farany dia hita izany.
  
  
  Izy dia nandohalika teo amoron-tena. Avy hatrany izy dia nahita ny fandatsahan-drà lavaka teo amin'ny sandriny sy ny tongony. Ny azy mbola tsy tara. Olon-kafa nitifitra ny emu tao aoriana. Mpanesoeso nivoaka avy ny anoloana sy nizara ny foitrany eo anoloan'ny azy toy ny voninkazo mamelana.
  
  
  Nisy olona saika hamono Shastri alohan'ny afaka niteny, nisy olona izay nijoro teo manerana ny arabe rehefa burly Indiana nanao ny fanafihana famonoan-tena miaraka amin'ny antsy.
  
  
  Fa iza?
  
  
  
  Toko 10
  
  
  
  
  'Jereo! Choeni nihoraka.
  
  
  Nitsangana izy ary nijery indray tao amin'ilay kamiao. Feno ankizilahy, dia sped midina an-dalambe, maka ny hafainganam-pandeha. Izy swerved mba tsy masina omby mandry ao amin'ny tatatra, ary avy eo dia voampanga ampahibemaso amin'ny ny kely marobe ny olona no nihazakazaka nivoaka ny trano nandritra ny feon'ny poa-basy. Ny olona nihazakazaka ny lafiny iray, ary ny kamiao nirohondrohona nandefa manodidina amin'ny zorony.
  
  
  "Avy eo," Choeni antsoina hoe. "Izahay manaraka azy."
  
  
  Ny aoriana varavarankely vaky isika dia nitsambikina tany an-Mercedes. Gawking maso nanarona ny varavarankely iray manontolo amin'ny cobwebs. Ny faharoa mpanesoeso namely an varavarana ary niantsona tany amin'ny toerana eo amin'ny seza eto ambany ahy.
  
  
  Mazava ho azy, Shastri tsy ireo ihany no lasibatra, fa tsy manana fotoana mba hiverina ny afo amin'izao fotoana izao.
  
  
  Ny azy haingana, sy ny Mercedes voatifitra hatrany toy ny zana-tsipìka amin'ny alalan'ny trapdoor. Isika efa nanongana ny ao an-jorony, ary Choeni nikiakiaka izy rehefa niezaka hisintona ny tenany miaraka.
  
  
  Dia nitsambikina teo amin'ny hampihenana, nanaraka ny hampihenana ho telo-polo hakiho, ary ny farany dia nijanona indray teo amin'ny arabe. Kamiao mifindra miandry antsika nahita azy ka nihena ny mamela ny hafa, ny fiara mandalo eo anoloan'ny antsika ho handrakotra.
  
  
  "Dia gaga ianao?" Choeni nanontany azy.
  
  
  Nibanjina ahy izy ary nihorohoro ny lohany. Izy foana mitady ny hiverina varavarankely, fa tsy nisy nanaraka izahay. Dia natahotra izy.
  
  
  "Jereo ny truck," hoy aho. "Raha tsy manana izany, dia afaka manomboka ny." Tapany amin'ny andian-tsoratra ao ambadiky ny fiara, dia nanaraka azy bebe kokoa ao an-tanàna. Antsasaky ny ora taty aoriana, ny fiara nijanona teo amin'ny lafiny fidirana ny loza Hanjo Dom seranam-Piaramanidina, ary tovolahy nitsambikina avy manodidina ny boaty. Ny mpamily, manify Indiana, ny olona Tandrefana fitoriana, nitondra ih any an-toby trano.
  
  
  Tsy nahazo nivoaka ny Mercedes ary nanaraka azy ireo ny sehatra. Ih dia miandry ny taloha DC-3 fa toa nisy fiaramanidina ho any Birmania teo am-piandohan'ny Ady lehibe faha-II.
  
  
  Rehefa niditra izy, dia voaozona eo ambany ny fofonaina. Tsy misy mila manaraka ilay fiaramanidina.
  
  
  — Afaka mahazo ny ih sidina drafitra? Choeni nanontany azy. "Angamba Raj afaka manampy anao."
  
  
  Nieritreritra izy hoe mandritra ny fotoana fohy alohan'ny mandeha mankany amin'ny tohatra ny fanaraha-maso tilikambo. Izy rehefa niverina, ny DC-3 dia efa tamin'ny faran'ny ny fiaingana.
  
  
  Izy nijery sambatra sy nanome ahy ny bunch ny fanalahidy.
  
  
  "Manidina izy ireo mba Raxol," hoy izy. "Fa eo amin'ny tehezan-tendrombohitra Himalaya, tsy lavitra avy any Nepal. Tsy mihoatra ny fito-jatony kilaometatra izy.
  
  
  Nanontany azy aho. "Moa ve isika manana fiaramanidina koa?"
  
  
  "Piper Newari," hoy izy. — Efa mihofahofa ao nen?
  
  
  'Eny.'
  
  
  'Azy koa.'Noraisiny ny tanako ary nitarika ahy ho any ivelany. "Ho maizina tsy ho ela," hoy aho. "Azonao antoka ity dia nanazava tao amin'ny seranam-piaramanidina?"
  
  
  Izy dia nihomehy. "Aza manahy. Isika hanipy mifanaraka amin'ny mazava ny ny fiaingana.
  
  
  Aho nisalasala, fa izy nihazakazaka mialoha ahy any amin'ny hangar. Rehefa tonga tany izy dia efa niresaka tamina polisy manao fanamiana manamboninahitra sady nanome baiko ny haihetsika. Izy nanakodia ny Newari ,ary dia nilalao fa lalao tao an-tsambo. Folo minitra taty aoriana, dia niainga ka nankany avaratra.
  
  
  Izany no ela ny fiaramanidina, ka efa maizina aloha dia nahita ny hazavana tao an-tanàna. Izy dia miresaka momba ny onjam-peo, ary ny saha eto ambany narehitra ny jiro fiara. Choeni nanao ny iray am-pofoany alohan'ny izy amim-pahatokiana nampidina ny fiara ho any amin'ny feno loto ny seranana. Nisy afa-tsy roa hafa fiaramanidina eo amin'ny tany, ary ny olona manodidina azy ireo dia ny DC-3 fa isika dia nahita fandraisana eny amin'ny Calcutta. Choeni nisintona ho any amin'ny fitobian'ny fiara izahay, ary tia ny fiara ny elatra sy rambo alohan'ny nanamarina ny DC-3. Izany dia nariana. Tsy nisy famantarana ny mpiasa na ny ankizilahy dia efa hita any Calcutta.
  
  
  Kely station trano, ny governemanta ofisialy nipetraka tao ambadiky ny latabatra. Dia nijery izy leo mandra-Choeni nampiseho em ny karatra ao amin'ny kitapom-batsy. Avy eo izy dia brightened, ka nivoaka avy tao niaraka tamin'ny teapot. Raha mbola nisotro ny malemy misotro izy, dia nilaza taminay fa ny adiny iray alohan'ny tonga izahay, dia nisy fiara feno ankizilahy madinika teo, ary ny ih naka ilay fiara.
  
  
  Izy dia tsy mahafantatra na inona na inona mihoatra noho izany. Nandray antsika indray efitrano izay afaka sisa mandra-maraina.
  
  
  Tamin'ny vao mangiran-dratsy, dia naka ny loto lalana mankany an-tanàna.
  
  
  Tsy toy ny fomba fijery ao an-tanàna. Vitsy ny vato trano, nandao ny onjan'ny hills, eny an-dalana vitsivitsy manify ny hazo any amin'ny tany tany, ary ny vovo-tany na aiza na aiza. Ny loto lalana rarivato, ary nisy vitsivitsy kamiao lalamby izany.
  
  
  Afa-tsy ny iray hafa, fiara efa nahita azy tao amin'ny faritra, ny antitra Rambler fa toa hafahafa sy amin'ny toerana avo be toy izany ny tany lemaka amoron-tsiraka Himalaya.
  
  
  Choeni niresaka ny Rambler tompony. "Mila ny fiara mba hijery ny faritra," hoy izy. "Misy tokoa izany tsy afaka mahita avy amin'ny rivotra ohatra. Fantatray tsara fa hody ianao noho izany.
  
  
  Ny olona tsy liana. Hoy izy ny fiara tsy afa-mihetsika, ary nitodika tany amin'ny ny vato izy dia chopping.
  
  
  Ao amin'ny iray hafa-trano, dia nanontany raha toa ny mponina efa nahita kamiao amin'ny ankizilahy mandalo mimmo. Tamin'ny voalohany, ny vehivavy dia nihaino tamim-paharetana. Avy eo izy dia tonga tezitra amin'ny zavatra Choeny hoy. Ny masony flashed, ary izy namely ny varavarana.
  
  
  Choeni dia tezitra. "Tsy manao izay ao India", hoy izy. "Tsy mihaino, dia tsy mitovy hevitra izahay, ary dia mihomehy ny fotoana rehetra. Ny tanora ny vehivavy dia taitra. Tsy toy izany.
  
  
  Eo amin'ny manodidina ny trano, dia niaina toy izany koa ny fandavana, na dia bebe kokoa antonony. Ny teny ny olona izay nonina tany toa afa-miala ny tahotra. Izy dia efa akaiky loatra ny fasana. "Tsy misy iray miteny zavatra momba ny truck," hoy izy. "Hitantsika mitovy aminy alohan'ny amin'ny mitovy aminy ny bunch ny tanora. Fa ireo izay mangataka maro loatra ny fanontaniana tsy mivantana ela. Lohany indray Calcutta. Afa-tsy ny fahafatesana manjaka eto. Na dia miresaka aminao no mahatonga ny fianakaviana mampiahiahy. Mandehana mody.'
  
  
  Dia nihemotra ary nikatona ny varavarana.
  
  
  Choeni nahazo fanomezan-dàlana ao anaty fikorontanan-tsaina. "Angamba tokony hiverina," hoy izy. "Isika dia manome ireo olona ireo amin'ny fahoriana. Izany dia ampy ho azy ireo raha tsy eo isika.
  
  
  — Tsy midika hoe tokony ho marina hanadino ny momba ny olana miseho any Calcutta?"
  
  
  "Tsia, fa isika kosa dia afaka milaza Raj. Izy dia afaka mandefa amintsika ny tafika raha ilaina.
  
  
  Azy, hoy izy: tsy misy, ary mbola manaraka ny kamiao ny dian-tongotra. Izy nisalasala ihany ny fotoana fohy alohan'ny misambotra-miakatra amiko. Dia nitsahatra ny nandresy lahatra isika rehefa nandeha ny alalan ' ny tanàna iray, manaraka ny lalana manara-maso ny kamiao kodiarana any amin'ny tehezan-tendrombohitra avo. Ao ambadiky ny antsika, ny tanàna dia miakatra ny fiainana. Ny tantsaha nivoaka ny trano bongo ary nijery anay ny mahavariana. Raha ny fahitàna azy, ny vahiny, fara fahakeliny, ny Tandrefana, no tsy fahita firy ao amin'ity faritra ity. Nanontany tena aho hoe raha ny vaovao ny fisian'ny dia miparitaka manerana ny faritra.
  
  
  Dia nandeha an-tongotra roa kilaometatra niakatra ny tendrombohitra ary nijanona tamin'ny voalohany kirihitra vitsivitsy izahay nahita. Isika dia ao ny kely anaty hantsana. Azy, mitsangana sy mijery ny eny an-tendrombohitra miaraka amin'ny satroka mandrakizay ny oram-panala.
  
  
  "Fa ny fanantenana," hoy izy, mihoatra ny tenany noho ny Choeni.
  
  
  Hoy izy nanontany. 'Nahoana?'
  
  
  — Tsy fantatsika akory ny zavatra tadiavinao. Ny tendrombohitra mihinjitra ny an-jatony kilaometatra. Ity kamiao mety ho lasa na izany na tsia. Isika dia tsy manana fahafahana ny maharaka azy."
  
  
  "Indray avy eo?" — Inona izany? " hoy izy nanontany antenaina.
  
  
  Izaho tsy namaly. Ny fotoana dia ny mpanohitra amin'izao fotoana izao. Raha izahay nandeha indray, isika, dia tsy very ny iray andro manontolo. Ny fahadimy ambin ' ny folo andro dia akaiky loatra.
  
  
  Izy nisafo ny faravodilanitra indray, tsikelikely, mifantoka tsara, dia ny famelana ny hanolo-kevitra ny hifindra any amin'ny fizarana manaraka ny tontolo. Farany, dia nahita azy... reraka ny hetsika ao amin'ny kirihitrala izy, momba ny telon-jato metatra mialoha.
  
  
  Isika no ho nijery. Izany dia fambara tsara. Fa ireo izay te-ho afaka mora manafina ny ambany borosy fa lehibe na aiza na aiza ao amin'ny lemaka amoron-tsiraka, sy ny tafika manontolo afaka manafina amin'ny ravines sy ny hadilanana izay nitarika ho any an-tendrombohitra.
  
  
  Izahay tsy nanana fahafahana hahita ny kamiao na ny ankizilahy raha izy niezaka nijanona avy eo imasony. Ny olona dia te-ho tonga ho antsika. Io ny tranonkala ny fanantenana.
  
  
  Noho izany dia nitondra ny Luger ny holster ary natao izany, na kely kokoa ny fitarihan ' ny fifamoivoizana dia hitako eny amin'ny faravodilanitra.
  
  
  Choeny nitelina. 'Inona no ataonao? Adala ve ianao?'
  
  
  — Hiezaka aho mba hahazo babo,"hoy aho.'
  
  
  "Ny olona manodidina ny kamiao." Izy nisintona nitifitra, sy ny basy barked indray. "Hiverina eo ilay fiaramanidina," hoy aho. "Manidina ho any Calcutta, ary hahazo fanampiana."
  
  
  Izy nisintona nitifitra indray.
  
  
  "Misy, — izy no nanao hetsi-panoherana. Dia nampidininy ny tànany sy nanakana ahy tsy nitifitra indray. "Ho hamono anao."
  
  
  "Ho tonga indray," hoy izy nandrisika azy, fa izy tsy hifindra.
  
  
  Ny Luger holstered azy ary naka azy. Ny tena nihorohoro manaraka ahy.
  
  
  "Angamba aho mety hanampy anao," hoy izy. Nahazo ny fanabeazana, fantatrao.
  
  
  Niezaka mba hanosika azy hiala, fa efa tara loatra.
  
  
  Alohan'ny dia afaka maheno ny feon'ny ny maotera kely kamiao sped any an-tendrombohitra ny lalana.
  
  
  Lehilahy efatra amin'ny tafika kitapo babena sy ny basy tao amin'ny vonona nitsambikina avy izany. Efatra basy dia nanondro ahy.
  
  
  "Hey, fa inona io?" Nanontany tamin-katezerana. "Inona no zavatra ireo basy holazaina?"
  
  
  Lava, mahia Indiana olona ao amin ' ny hamama dia nivoaka ny fiara ary nijery anay.
  
  
  "Tsy voaroaka," hoy izy ao Haindò, sy namerina azy ao amin'ny tonga lafatra amin'ny teny anglisy.
  
  
  "Dragona" efa nandainga. "Cobra". Izy dia matahotra ny vadiko.
  
  
  Izy dia tsy niraharaha ny lainga sy nandinika Chunyi tsara.
  
  
  — Tonga teo amin'ny tanàna iray any izay kely mena fiaramanidina?" - hoy izy nanontany.
  
  
  Dia nanaiky azy.
  
  
  'Nahoana ianao no hipetraka eto? Isika dia lavitra avy ny mpizaha tany lalana eto.
  
  
  "Isika hizaha tany. Ny voalohany tany India." Ny lehilahy ao amin'ny hamama nijery doubtfully amin'ny Choeni, ary dia nalaky tonga saina.
  
  
  "Nihaona tamin'ny vadiko ao amin'ny Firenena Mikambana any New York," izaho nanazava.
  
  
  Tsy matoky ahy, fa izy foana milalao nandritra ny fotoana kelikely.
  
  
  "Moa ve ianao te-handeha miaraka aminay?" — Inona izany? " hoy izy nanontany tamim-panajana.
  
  
  "Eny," Choeni nanaiky. "Be aho ho reraka."
  
  
  Ny olona tsara fanahy nandeha teo anoloan'ny antsika sy nanampy Choini ho any amin'ny seza aloha. Izy dia nihazakazaka ka afa-tsy ny azy sy nahita ny lehilahy mitam-piadiana hiakatra ho any an indray ny kamiao.
  
  
  Ny maotera revved, ary ho segondra iray izy nahita ny vody ny basy tao amin'ny rearview fitaratra. Dia namely mafy ahy ny karan-doha. Izy vao nahavita mitsoraka kely ho amin'ny ankavia. Izany dia ny marokoroko totohondry, fa ny mavesatra vata hazo mbola namely mafy ahy ampy mba hahatonga ny ati-handray wildly. Aho fa maharary ny fahatsapana izay tonga teo aminareo fotsiny teo tsy mahatsiaro tena mandrakotra ny saina sy ny malefaka volory lamba.
  
  
  Taty aoriana, rehefa nifoha aho nipetraka ka hitoloko aho, dia nahita ny tanako sy ny kitrokeliko voafatotra. Ny tanana tao aloha ny vatana, ary ny roa mitam-piadiana ireo lehilahy izay niambina ahy samy nanao ny fitaovam-piadiana teo amin'ny fiainako.
  
  
  Tsy fantatro hoe hatraiza isika no tiako entin'ny, fa tsy efa tsy nahatsiaro tena ho mihoatra noho ny roa-polo minitra. Alohan'ny dia afaka mieritreritra na inona na inona hafa, ny kamiao braked ary nitondra ny alalan ' ny vavahady. Nisy coils ny fefy tariby amin'ny andaniny roa, ary ny roa fefy manodidina ny vy tariby.
  
  
  Ny lehilahy lava nandeha tongotra nankeny amin ' ny indray ny kamiao.
  
  
  "Tapaka ny tady manodidina ny hambom-pon'ny ny kitrokeliny ka handray ny hambom-pon'ny ny latabatra," hoy izy.
  
  
  Ny feony dia mafy tafintohina. "Inona no tianao lazaina, finaritra ahy sy mamatotra ahy?"
  
  
  Ny iray amin'ireo miaramila manodidina ahy nofelahany tehamaina aho manerana ny hiatrika ny indray ny tanany. Ny hafa nihomehy.
  
  
  Izy no nanosika ahy handroso, ary Choeni nandre azy avy ao aoriana isika. Izy dia miresaka ny roa mitam-piadiana izay mihoatra na tsy mitondra azy, hizotra amin'ny lalana samihafa.
  
  
  Izany dia ny andian-jiolahy ny karazana, na dia eo aza ny fanamiana. Ny miaramila ao amin'ilay kamiao, nanosika sy nanosika ahy ho toy ny akora lasa teo amin'izy ireo manoloana ny ambany ny fanorenana ny varavarana fa tsy misy varavarankely teo amin'ny ankavia. Iray jiro Brylev nanampy tamin 'ny fahazavana izay nikoriana ny alalan' ny andro. Izaho no nanosika ao anatiny, ary ny varavaran haingana mihidy ao ambadiky ny ahy.
  
  
  Ny efitrano toa ny birao amin'ny famenoana cabinets, ny latabatra, sy ny milina fanoratana.
  
  
  "Ny famantarana milaza fa ny anaranao no Matson, Howard Matson," ny lehilahy ao amin'ny hamama hoy. — Izaho dia te-hahafantatra ny fahamarinana." Iza moa ianao ary nahoana ianao no hipetraka fotsiny ny manodidina eto?
  
  
  "Aho mpandraharaha, fa ny rehetra."
  
  
  "Ireo zavatra ireo?" Izy no mitazona Wilhelmina sy Hugo. Raha ny fahitàna azy, dia naka ih ahy avy tao amin'ilay kamiao. Izy nisintona ih kely ary nitodika taty amiko amin'ny mampatahotra grin. "Avy eo, Andriamatoa Matson, dia tsinontsinona antsika."
  
  
  Nanapa-kevitra ny hilalao ny brash American anjara nandritra ny fotoana ela, na dia miahiahy aho fa ny mpiambina nahafantatra bebe kokoa momba ahy noho izy dia vonona ny hiaiky.
  
  
  "Jereo," sombin aho, " dia mety ho fanatic ireo adala tantsaha Indiana, fa raha araka izay mba fantatro, fotsiny ianao jiolahy manenjika olona. Ianao sy ny mpikarama an'ady mijery tahaka ny diky. Aho nahita azy, tsy misy intsony ao amin'ny fonosana ny amboadia. Aza miezaka ny hahazo manakaiky ahy, na aho dia namely azy mafy fa ianao manomboka hitoloko. Ankehitriny hamaha ny tananao!"
  
  
  Izany no efa ela hatezerana fitaka, ary nanompo ny tanjona. Io hambom-pon'ny tena nahatonga ny fikorontanan-tsaina sy ny hatezerana. Dia nitsangana izy ka namely mafy ahy; ny mafy, dia niverina izy, ary ny kofehy manodidina, mandaka ny hambom-pon'ny tena mafy. Avy eo aho dia namely ny hiverina ny voa. Ny fanaintainana dia mahatsiravina.
  
  
  Tsy hanohitra na inona na inona intsony ary aoka ny lehilahy roa hisintona ahy eo ambony latabatra. Izy ireo dia tapaka ny tady ary nanondro ny basy ao amin'ny ny kendrena.
  
  
  "Mahazo undressed," ny kapiteny baiko ih. 'Tanteraka.'
  
  
  Tsy an-tsaina. Raha ny akanjo dia esorina, dia mitovitovy nisintona ahy ho any amin'ny seza ka namatotra ny tanany sy ny tongony ankoatra.
  
  
  Ny kapiteny hobbled eo amin'ny latabatra, ary nijery ahy.
  
  
  "Ankehitriny, Andriamatoa Matson," hoy izy, " mety afaka milaza amintsika bebe kokoa momba ny tenanao. Iza ianao? Inona no ataonao eto?"'
  
  
  "Aho Amerikana," hoy izy azy, mampihetsi-po hatrany mankany amin ' ny tanjona. — Tsy mila mahalala intsony. Raha ny ANTSIKA Consul mahita
  
  
  Izy nihomehy. Toy izany koa ireo olona manodidina azy.
  
  
  "Ny consul?" Any Calcutta? Ianao mivazivazy, Andriamatoa Matson, na na inona na inona ny anarany. Ao ny roa andro, any Calcutta dia tsy manana ny masoivoho Amerikana. Angamba tsy dia any Calcutta intsony. Fa efa fantatrao izany rehetra izany, sa tsy izany?
  
  
  Hoy aho hoe: tsy fantatro izay niresaka momba ny. Dia nanaiky loatra amim-paharetana.
  
  
  "Mazava ho azy fa, mazava ho azy," hoy izy, miala. Rehefa niverina tamiko izy, dia nahita ny ela hareza ao ny hambom-pon'ny ny tanana. Tampoka azy, resy lahatra fa tsy toy izany wouldnt ho hevitra tsara rehefa avy rehetra, mba hamela ahy ho voasambotra.
  
  
  — Moa ve ianao efa nahatsapa fanaintainana, Matson?" ilay lehilahy nanontany. "Mampatahotra, tsy zaka ny fanaintainana izay fotsiny rips ny alalan' ny tsinay sy mahatonga anao tsy hangataka ho haingana ny fahafatesana?"
  
  
  Ny hareza flashed manerana ny tavany; dia enina santimetatra ny lavany, ary noho izany maranitra fa glinted moramora ny maraina fahazavana. Rehefa ny vary voalohany voakasika ny hoditra, tsy mihevitra izany namely ny kendrena — ny nendahina ka ny maso, ka malama. Dia nitodika tany ny lohany mba hijery ny tanany havia. Ny vary, manomboka amin'ny soso-kevitra ny fanondro, niampita ny pelatanako, lasa mimmo ny hato-tanana ary niakatra ho any an-tsoroko, dia curved sy ny tratra fotsiny ambony ny collarbone.
  
  
  Ny voalohany dia ny fanaintainana dia tonga rehefa nahita ny vary hanapaka ao amin'ny hato-tanana. Azy, nakimpiny ny masony, fa nanomboka. Izy te niantsoantso mafy.
  
  
  — Efa renao ve ny fahafatesana noho ny ratra arivo, Andriamatoa Matson?" Io no tranainy Tatsinanana fampijaliana, matetika ampiasaina rehefa misy olona te-hahazo vaovao, sy ny fiainan ' ny olona voakasika dia tsy misy lanjany. Oh, tsy hoe izay rehetra niharam-boina ny ratra arivo ho faty. Ny sasany maty. Ih ny vatana iray manontolo dia miafina ao amin'ny holatra. Mariho ny fomba incisions ihany no handeha hamaky ny sosona voalohany hoditra, ka afa-tsy vitsivitsy nilatsaka ny rà endrika miaraka amin'ny incision-dalana. Rehefa mandroso isika, dia mahita lalana vaovao sy mitsoraka lalina kokoa sy lalina kokoa. Raha ny fanapahan-jiro mandeha amin'ny lohany sy ny vata ho any amin'ny taovam-pananahana, dia ny lehilahy natanjaka indrindra ny hiaka. Vitsy ny olona afaka handefitra ny fanaintainana."
  
  
  Ny manaraka dia nanapaka toy ny voalohany, fa eo an-tanako ankavanana sy ny sandriny. Izany fotoana izany, ny hareza nandeha lalina... ny searing, searing fanaintainana izay manao herinandron'ny paska nahatonga ny snort ny sainam-pirenena ny fahazoan-dalana hanao ny alalan ' ny vavorony. Ny nify sy ny molotra dia clenched. Nihevitra aho taminy: "Raha toa aho tsy mety misokatra ny vava, dia ho mora kokoa ho ahy ny hanao indray ny kiakiaka ny fanaintainana."
  
  
  Ny lehilahy lava nahatakatra ny asa. Nahita ny gleam ny fahafinaretana ao ny hambom-pon'ny ny maso, ny olana eo amin'ny hozatra manodidina ny fitiavan-tena sy ny orony sy manolana hevi-teny molony, toy ny speedboat nifindra indray ny vatako — tamin'ity indray mitoraka ity ny saokany — hay fantarina ny fahatelo incision tsipika manerana ny tratrany sy ny kibo.
  
  
  Ny Indiana niteny indray. Ny masony nisokatra, tsy fantatro aho rehefa mikatona izy ireo.
  
  
  "Ny fanaintainana tokonam-baravarana no mahaliana. Ny sasany Tandrefana tanteraka horavako tamin'io fotoana io. Izy hilaza aminareo ny zava-drehetra izy ireo mahafantatra ny fotoana voalohany. Ao amin'ny faharoa manapaka, dia mitalaho sy mangataka ny famindram-po. Ny fahatelo incision, dia lasa nihiakiaka toy ny adala na very fahatsiarovan-tena. Ny fanaintainana tokonam-baravarana dia be ambony, na ny fiofanana dia tsara kokoa noho ny noeritreretiko. Dia vita ny incision. 'Ankehitriny, ny fanontaniana. Izay naniraka anao mba hitsikilo antsika?"
  
  
  Tsy milaza na inona na inona. Efa mba hahitana ny lalan-kivoahana, ny fomba afa-mandositra. Hatreto, dia nijery ny fanantenana. Ny fatotra eo amin'ny tady no mahay; rehefa mivelatra nu, ankizivaviny, nahatsapa aho fa ny tanany sy ny tongony no tsy miletsy. Ny seza tery sy kely mora foana, fa na dia izany no mba soso-kevitra ny, tsy dia kely ny mety hatao.
  
  
  "Iza no naniraka anao mba hitsikilo antsika, Matson?"
  
  
  Ny antsy niantsona ny antsasaky ny santimetatra miala amin'ny hafa nanapaka ny sandriko. Tamin'ity indray mitoraka ity dia nanapaka lalina kokoa sy nanao ahy nisento kokoa noho ny handratra.
  
  
  Nisokatra ny varavarana. Ny miaramila foana ny lohany. 'Afo! hoy izy. Ny hambom-pon'ny ny tarehiny dia mikorontana, ary dia miverimberina ny fanairana. "Ny Afo, Ny Kapiteny! Ivelany.'
  
  
  Ny kapiteny dia nanao tezitra ny tavako. Toa diso fanantenana fa ny hambom-tapaka rehefa tsy maintsy niharatra. "Tsy hitsoaka, Matson," hoy izy.
  
  
  Izy sy ny mpiambina nihazakazaka nivoaka ny varavarana aho, ary nanisy fofonaina ny sento ny fanampiana. Tsy nisy hoe inona no mitranga any ivelany, fa faly izy noho ny aina.
  
  
  Izany nahatonga ahy ho te ho akaiky indray ny masoko, na ny miantso hanampy, fa na hevitra dia tsy misy dikany. Tsy manana faharoa ho very.
  
  
  Dia nijery namakivaky ny efitra. Tamin'ny voalohany dia tsy hahita ny lalan-kivoahana, tsy misy fomba mba hahazo maimaim-poana ny tady izay manaikitra ho ny hoditra. Avy eo izy dia nihevitra ny menaka jiro mirehitra eo ny manaraka ny latabatra.
  
  
  Ny intsony izy nijery ny jiro, ny haingana ny hevitra naka endrika. Izany ny fanamby, fa ny mifanohitra no ambony kokoa noho ny miandry ny tompo mba hiverina ny mahafaty ny hareza. Raha afaka fotsiny aho nandondona ny jiro sy mamatotra amin'ny tady manodidina ny hatotanany ny afo, aho, dia tsy manana ny fahafahana.
  
  
  Fa tsy lavitra loatra. Ny zara raha afaka mifindra. Bouncing sy nandika vilana, izy ihany no afaka jery mitongilana ny seza kely. Dia naka ny tanjako rehetra aho mba horonan-taratasy teo, ary hanipy azy izy ka tsy niahanahana. Fa amin'ny farany, ny seza tipped eo ary nianjera teo ny lafiny. Ny fahalavoana nanaitra ahy, ary nampitombo ny fahoriana.
  
  
  Nokajiany ny lavitra ho amin'ny seza sy tsikelikely nanosika ny seza, ny marina. Avy eo aho dia nivadika fa ny fiainana, ka ny seza teo amin'ny lamosiko, sy ny hambom-nampiasa tahaka ny ondrilahy battering manohitra ny seza. Ny jiro flickered, dia nandatsaka. Fa nianjera tamin'ny tany ary nipoaka tany amin'ny farihy afo.
  
  
  Soa ihany, ny jiro tsy tena feno aho, nefa tsy ilaina izany mba hahazoana asa haingana dia haingana nialoha ny menaka kotsa ny loto tany.
  
  
  Dia naka ny tanjako rehetra aho mba horonan-taratasy teo ny lafiny lavitra ampy ny hitandrina ny tanana ambony ny afo, ka ny afo afaka tsikelikely gnaw amin'ny alalan'ny mafy ny tady izay namatotra ahy.
  
  
  Tsy ho ela, ny afo nanomboka ny may, ary toy izany koa ny hatotanany. Izy yanked mafy tamin'ny tanany havanana mba paroasy izany eny. Ny tady mbola handoro.
  
  
  Ny fanaintainana nitifitra ny alalan ' ny atidoha. Ny tady no may, ary tsy afaka mahita izany singeing ny volo eo amin'ny hato-tanana sy mamadika ny hoditra dia mena. Aho yanked izany indray amin'ny tanako ankavanana, ary ny tady kely sy mafy ao amin ' ny hato-tanana. Hafa taratra sy ny hato-tanana navoaka.
  
  
  Izy yanked ny sisa amin'ny tady avy amin'ny sandriny, dia untied ny fatotra manodidina ny sandriny havia. Izy no nametraka tsara. Ny manontolo ny sandriny havanana sy ny hato-tanana no mirehitra, izay naratra. Saingy ny fahafahana ihany no hiala. Farany, ny fatotra tonga ravana; dia nandriatra ny tady avy ny tongony, ary naka ny fitafiany. Ny basy sy antsy teo amin'ny latabatra. Izy hitafy ny kiraro ary efa saika handao rehefa lava Indiana tonga ny alalan ' ny varavarana. Tsy mijery ny tena faly rehefa nahita ahy sy ny basy nanondro ny emu eo amin'ny fiainana.
  
  
  Izy no mijery izany, miandry ahy ny hitifitra azy izy. Raha ny marina, izy dia nifantoka tamin'ny basy fa dia zara raha afa-mahita ny antsy ny ankilany. Dia niditra ny hambom-pon'ny vatana fotsiny etsy ambony amin'ny groin.
  
  
  Ny gurgling feo afa-nandositra ny hambom-pon'ny ny molotra izy rehefa nihemotra avy amin'ny vary ary nandrakotra ny ratra amin'ny tanany. Avy eo izy teo amin'ny tany.
  
  
  Tsy maty aho rehefa namadika azy ny.
  
  
  Nanontany azy aho. "Aiza ny zazavavy?"
  
  
  "Lasa," hoy izy. Ra spurted manerana ny zorony rta ny fitiavan-tena, ary izy coughed. "Izy no nanomboka ny afo tao an-trano. Miangavy mba ampahafantaro ahy. ny...'
  
  
  Avy eo, tampotampoka be izy dia mbola maty nandry teo an-tongony.
  
  
  Aho dia miala tsiny. Tiako kokoa mba hitandrina ny hambom-pon'ny velona, fa ny antsy tsy marina fitaovam-piadiana.
  
  
  Dia nijery manodidina. Nisy sambo mpisitrika basy ao an-jorony, ary ny roa ny grenady eo ambony talantalana. Izy dia nametraka ny grenady tao am-paosy sy mihazona ny sambo mpisitrika basy teo amin'ny vonona, niditra ny varavarana. Dia niakatra ho any aminy mba hahitana ny zava-nitranga eto, inona no tsy maintsy atao amin'ny Calcutta, ary izany dia ny mba Choeny ny mahita azy. Izy dia nisokatra ny varavarana, ary nandeha tany ivelany.
  
  
  
  Toko Faha-Iraika Ambin'ny Folo
  
  
  Nivoahany avy tamim-pitandremana. Nahita azy quilted palitao tao amin'ny efitra, mba hahatonga azy hahatsapa bebe kokoa tahaka ny ampahany amin'ny tontolo iainana. Amin'ny lohany teo, izy afaka fotoana fohy nitranga dia noho ny iray amin'ireo sentries manodidina.
  
  
  Izy aina ao amin'ny setroka avy amin'ny afo, ary nandre ny kiakiaka ny olona miady amin'ny afo avy any amin'ny ahitra rakotra trano bongo.
  
  
  Dia niditra ny kianjan'ny nilahatra amin'ny tokan-tena-tantara trano izay nanome ny fahatsapana ny fiarovana mafy ny taloha Amerika Andrefana. Misy am-polony trano, telo izay nijery toy ny toby miaramila manodidina azy, ary izay niseho mba ho samy maka izay tiany. Telo kamiao dia nijanona teo anoloan'ny iray amin'ireo tranobe.
  
  
  Tsy nisy afa-tsy noho ny afo miady fa ny am-polony manao fanamiana ny olona tsy mahita ahy dia lasa faingana izy ny kamiao. Aho dia efa misy, raha ny lehilahy iray nivoaka avy tao ambadiky ny manodidina fiara. Tonga mahitsy ny ahy, mitazona ny fampitandremana tanana. Nijery ahy fa ny mahagaga, dia tsy maintsy hiatrika hatrany sy toy ny momba ny antso ho fanampiana raha ny hambom-pon'ny antsoina hoe noho izany. Izy dia tonga ho ahy, mitady gaga sy mampiahiahy.
  
  
  "Iray click sy nahavita ianao," hoy aho. "Miverina, ary mitsangana manaraka ahy. Nanana basy nanondro anao. Aho niresaka haingana amin'ny teny Hindi, ary manantena izy fa azon'ny.
  
  
  Dia nitodika tany, ary ny tahotra, amin'ny fitiavan-tena, ny olona dia lehibe loatra hany ka afaka efa ho fofona izany. Nandeha ho roan-jato metatra mandra-tonga teny amin'ny tampony izahay ny hantsana ary nidina teo amin'ny lafiny hafa. Rehefa izahay no avy ny imason ' ny toby, ny hambom-pon'ny nanosika azy ho amin'ny tany.
  
  
  "Hitanao ve ny zazavavy?" "Izay no izy mandehana?"
  
  
  Izy no nanondro ny hantsana izahay eo. "Izay no anjara-raharaha ity?"
  
  
  — Tsy fantatro, " hoy izy, ny feony mangovitra amin'ny tahotra. — I'm just a Naga, mahandro sakafo. Tsy fantatro.'
  
  
  'Tsara. Ny fihetsika baiko emu mba hitsangana. "Asehoy ahy izay ny tovovavy nandeha."
  
  
  Dia nitarika ahy haingana ny hantsana amin'ny andrefana tari-dalana. Dia tonga tao avy eo ny rocky lembalemba fa nanamorona ny kely an-dohasaha. Eto ambany ny azy izy, dia nahita ny am-polony trano, ny sasany antsasaky ny may, ny hafa rava tanteraka. Nijery nandritra ny dimy minitra tsy nahatsikaritra misy ny hetsika. Izy no nanondro mimmo ny undergrowth ny toerana tokony ho efa-jato hakiho mankany amin'ny plateau.
  
  
  "Feo mandidy ny lahatsoratra. Raha ny vehivavy efa ho tonga izany lavitra, dia tsy maintsy miafina eto ambany mba hiandry ny maizina.
  
  
  Isika teo amin'ny vatolampy ny roimemy, avy amin'ny vato ny hazo. Raha isika, dia roan-jato metatra miala, Naga nanangana ny tanany. Isika dia nandre olona iray miresaka. Dia nandeha tamim-pitandremana mikasika ny dimampolo metatra sy nahita ih. Ny baiko lahatsoratra fito metatra eto ambany ny fiafaran ' ny rocky plateau.
  
  
  Isika scanned amin'ny faritra, saingy misy toa tsy hisy sentries. Mangina, dia niditra ka ny lelafin'ny mandra izahay teo amin'ny plateau mivantana etsy ambony ireo. Izy nisintona ny pin, eo amin'ny voalohany grenady akory isika, avy eo dia nijery indray amin'ny ny kendrena. Ny enina ny olona nipetraka tao amin'ny toeram-piafenana iray nihady lalina any amin'ny hantsana. Ny roa amin'izy ireo dia toa mandeha ho azy ny fitaovam-piadiana. Ny fahatelo dia ny fametrahana kely ny onjam-peo. Ny iray hafa dia mijery ny tanàna amin'ny alalan'ny binoculars.
  
  
  Ny grenady nisidina ho any ny baiko lahatsoratra. Avy eo aho dia nanana sambo mpisitrika basy slung eo an-tsoroko, ary dia bounced ary ahetsiketsika toy ny bala avy ny orana teo amin'ny olona. Fipoahana ny Stahl denouement. Lehilahy roa no efa namoy ny ainy. Ny grenady nivadika ny hafa ho writhing, mandeha ra-bahoaka. Tsy miandry ny mahita raha misy olona maty. Dia nihazakazaka nidina ny tendrombohitra, skirted ny baiko lahatsoratra, ary nihazakazaka ho an'ny trano efa-jato hakiho eto ambany. Avy eo izy dia hita avy Choeni, izay efa miafina teo anivon ' ny vato. Ny lehilahy efatra eto ambany tonga ho azy araka ny maha-izy nikaroka ny antony, fa tao ny feon'ny grenady sy ny poa-basy, dia raiki-tahotra ka nisintona.
  
  
  Izy nahita fa izahay dia handeha ary nihazakazaka ho ahy.
  
  
  Dia nisambotra azy tamin'ny sandriny ary nitondra azy teo. Ny sasany amin'ireo volony dia singed, ary ny tarehiny mainty amin'ny lavenona.
  
  
  "Tsy handefa ahy ny miverina any an-tanàna," hoy izy, tora-kovitra. Ny nijanona. "Fa aiza isika no hahita fialofana."
  
  
  'Tsia. Ity... izany koa mahatsiravina. Tsy misy olona nalevina. Ih fotsiny voatifitra sy ny sisa. Ny vehivavy, ny ankizy sy ny zokiolona...
  
  
  Dia nitodika nijery Naga. Izy dia nanaiky. 'Marina izany. Mamela ny olona ny fomba fanao amin'ny tena olona. "Hijanona eto amin'ny azy," Large nilaza taminy. "Tsy maintsy mandeha isan-taona."
  
  
  Izy ary mandroso, emboka lo, nivonto ny nofo alohan'ny nihazakazaka izy roa-polo hakiho. Rehefa nahazo ny trano voalohany, ampolony buzzards nanidina izy. Ny ampahany sisa antitra ny lehilahy sy ny zazalahy kely nandry tao an-dalambe.
  
  
  Ny rindrin'ny trano dia nolavadavahana lavaka avy grenady sy ny bala. Ny ankamaroan ' ireo trano naorina manodidina ny vatolampy sy laona, ary efa an-jatony ny bala lavaka. Ao amin'ny manaraka-trano aho, dia nahita vehivavy ny telo. Ny iray efa eo an-tratrany tapaka manerana ny vatana; ny hafa dia efa tsy misy lohany. Amin'ny tranga farany, ny olona iray dia nofantsihana teo ambony teo amin'ny rindrina ary avy eo dia nitifitra akaiky isan-karazany.
  
  
  Dia nihazakazaka niverina nidina ny tapaka eny an-dalambe nefa tsy misy miherika. Raha ireo mpiady anaty akata mandrakizay hiditra any Calcutta, dia hisy ny vono olona.
  
  
  Rehefa niverina tany amin ' ny toerana izay efa nandao Choeni izy, dia nahita azy nitsirara teo amin'ny tany na inona na inona fa nikainkona-up Naga. Ny emu tsy afaka hanampy azy. Izy no maty; ny safodrorohany no rovitra sy ny tenda dia tapaka. Tsy nisy ny famantarana an-drazazavavy.
  
  
  Raha efa iray, dia tokony ho akaiky amin'ny...
  
  
  Tampoka teo dia nisy ny hanenjika ny basy, ary ny andalana bala spattered ny vato roa metatra ny marina. Nitodika aho, fa tsy nahita na iza na iza. Hafa vaky, sy ny bala namely an vato ho amin'ny ankavia. Izy voahorona ny hazo sy voaroaka amin'ny kisendrasendra mba ho ih ambany ny lohany, fa mbola tsy nahita na iza na iza. Ankizivaviny hametraka tanteraka ao amin'ny open...
  
  
  "Marina, Andriamatoa Carter, tsy misy ilàna azy ny hanohitra izany" feo nilaza tamiko hoe: ny taratasy. "Ianareo dia tanteraka ny manodidina, izany no fanantenana mba hanohitra nam. Loatra ianao-tsaina miezaka ny handrava ny alalan ' izany. Nahoana ianareo no tsy handao ny basy sy tonga eto mangina?
  
  
  Mafy, mandresy lahatra feo avy manodidina ny megaphone fa toa echo amin'ny alalan'ny small valley.
  
  
  Izy no nandatsaka ny basy ary nijoro teo an-tanany eny amin'ny rivotra. Efatra "vatolampy" ny havoana nitsambikina ny tongony, dia nanipy eny ny nisaron-tava ary nihazakazaka nankeny ahy, mikendry ny sambo mpisitrika basy teo an-tratrany.
  
  
  Ny Indiana mpiady anaty akata feno olona nanodidina ahy, ary nandroba ahy Hugo sy Wilhelmina. Avy eo izy ireo nanosika ahy mitovitovy manoloana azy ireo.
  
  
  Tsy mandeha indray ny toby. Ny mpiambina ny hampianatra ahy mimmo ny toby izay hitanay ny faharoa dia ny lalana. Tokony ho antsasaky ny maily iray nidina ny tendrombohitra, dia nanatona kely iray lohasaha, telo tonta izay no perpendicular, satria raha nisy ny fihadiam-bato eto. Nisy lava-bato lehibe teo ny indray. Manoloana ny lava-bato, fidirana, ny sakana matevina no natsangana manodidina ny fefy tariby.
  
  
  Ilay mpiambina nitondra ahy ho any amin'ny fefy. Izy ireny dia nanokatra ny faritra kely iray, nanosika ahy tao, ary avy hatrany dia nihidy ny fefy tariby indray. Izy dia hita avy telo-polo olona sasany no marary, ny sasany dia mitomany, ny rehetra dia zara raha manao akanjo ary mazava ho azy fa tsy faly amin'ny fahamarinana. Dia nitodika tany ny fefy-fefy tariby ary nahita miakanjo tsara ny olona ao amin'ny mamirapiratra maitso fanamiana amin'ny sorony straps. Izy nijery avy any an-toby.
  
  
  "Andriamatoa Carter. Tonga eto, azafady."
  
  
  Azy, dia nandeha ny fefy tariby.
  
  
  -"Efa nahazo taratasy avy any Calcutta," hoy izy, raha mijery ahy ny alalan 'ny solomaso," izahay vao nahafantatra ny anaran ' ny manan-kaja vahiny. Aho nahare be dia be momba anao. Ny olona izay afaka ny tsy ho faty. Angamba isika ny hahazo ny toerana eo amin'ny bokin'ny tantara.
  
  
  Ny hambom-pon'ny tsy niraharaha ny fandrabirabiana.
  
  
  Nanontany azy aho. - "Inona no hitranga amin'ny 15 aogositra?" "Izany andro lehibe, sa tsy izany?'
  
  
  Namaly izy hoe: threateningly. — Tsy hahita izany.
  
  
  Izy nitodika, dia tsapany ny zavatra tsy izy ny fisainana. "Aza manahy ny momba ny ankizivavy," hoy izy. "Izy no tonga ao an-tanàna." Rehefa lasa izy dia niezaka ny hanangona ny heviny.
  
  
  Araka ny fahitana azy, dia tsy ny mpitarika. Ny lehilahy nila ho soa aman-tsara tao an-tanàna, ny fanaovana fikarakarana farany.
  
  
  Ity lehilahy ity dia tsy maintsy hahita azy. Fa ny voalohany tsy maintsy miezaka mba ho velona izy, ary tamin ' ny fotoana toa tena sarotra.
  
  
  Azy, nijery ny lava-bato. Ny vavahady eo amin'ny fidirana dia mifandray herinaratra, mety ho ampy mba hamono ahy, sy ny rindrina dia dimam-polo tongony matevina. Afaka mandany ny fiainany manontolo hammering ih. Afa-mandositra toa tsy azo tanterahina.
  
  
  Izy efa mihoatra ny iray, fa ny olona izay nizara ny lahatra ireo ny fanampiana kely. Ny ankamaroan ' ny olona manodidina azy ireo no efa antitra sy osa, angamba tantsaha izay no mahatonga ny fiainana ny mafy tany an-tendrombohitra. Izy ireo dia niomana ny ho faty amin'ny equanimity izay ihany Hindoa zara-taninareo. Izy ireo dia mipetraka hazo fijaliana-legged, nanondrika ny lohany teo amin'ny lalan-tany, ary izy ireo dia mihiaka foana ny vavaka ataontsika andriamanitra: "Bitrodia Krsna, Bitrodia Rama."
  
  
  Izy ireo no vonona ho amin'ny dingana manaraka ao amin'ny lava-bisikileta ny fampianarana. Fa izaho mbola tsy vonona.
  
  
  Nandeha teo anivony, miezaka ny hitondra ih avy amin'ny fatalistic daze, fa tsy misy olona manodidina azy ireo dia toa mahita ahy. Raha tsy rehefa dia nahazo ny zatovolahy nitehina manohitra ny mitoloko izy get rheumatism.
  
  
  Dia nihomehy izy raha nahita ahy. "Noho izany izy ireo outsmarted ny trondro be. Ianao malagasy?"
  
  
  "Amerikana," hoy aho.
  
  
  'Manao ny tenanao ao an-trano. Isika rehetra ho efa maty ny amin'ny mitataovovonana.
  
  
  Dia nandohalika teo anilan'ny azy sy ny nanondro ny sigara. Dia naka ny hambom-pon'ny sy nangeja ny setroka.
  
  
  Nanontany azy aho. 'Anao koa?'Nahoana izy no mitady hamono anao?' Ny sisa dia antitra. Nahoana no tsy te-hahita anareo?
  
  
  "Izaho dia iray tamin'izy ireo," hoy izy. "Izaho no nanakarama any Calcutta. Izy ireo sakafo ahy, ary nikarakara ny rahavaviko.
  
  
  Avy eo aho nahita ny tanàna eto. Tsy afaka ny hamono olona toy izany, ka dia nataony ahy eto amin'ny voaroaka, ny boka, sy ny mpitondratena izay hivavaka ho an'ny vadiny ' ny fanahy." Nijanona izy ary glared amin'ny mpiambina. — Dia ho avy tsy ho ela, maka efatra na dimy lahy ka mankanesa any an-tanàna. Raha isika, dia tsy ampy mafy, dia ho matin'ny bayonets na poa-basy. Azy, dia nahita azy ireo hanao izany teo aloha.
  
  
  Ny tovolahy dia tora-kovitra amin'ny tahotra sy fahatezerana.
  
  
  Nanontany azy aho. — Moa ve fantatrao izay ry zareo ka ny?" "Inona no tiany hatao amin'ny Andron'ny Fahaleovantena? Efa nandre ny momba azy io?
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny mainty maso flashed ahy tahaka ny vipera ny lela. "Azo antoka, saingy ahoana no ahafantaranao izany?" Nisy nilaza, fa ianao vahiny. Izy isika ary nibanjina ny tany, mitorovoka miafina teo. "Ny Lehibe Revolisiona. Raha toa isika ka afaka isika no mitana any Calcutta sy ny rehetra Bengal Andrefana. Hoy izy ireo ny ih polisy eo amin'ny lafiny; ny Amerikana sy ny Rosiana ho nitifitra ny tsirairay. Rehetra tsy maintsy atao dia nitsoka ny tetezana, ny olona, ary ny gara, avy eo ny bemidina Chowringy-Dalana, ary nametraka ny trano rehetra tamin'ny afo. Calcutta ho toy izany tahotra isika fa mety martsa avy amin'ny an-jatony ny olona ary nibodo ny firenena iray manontolo."
  
  
  Nanontany azy aho. "Dia izany asa?"
  
  
  Ilay tovolahy no manetsika ny lohany. 'Tsy fantatro. Izy nampianatra ny olona ny volana. Ireo miantso azy ny Calcutta Liberation Army. Ny famantarana dia ho nanompo rehefa ny ambasady nipoaka. Vondrona kely dia fanafihana toerana manan-danja. Mety miasa. Dia nesorina teo an-tsorony.
  
  
  "Tsy mampaninona anay," hoy izy nanohy. Ady ny lalao no natao ny tao an-tanàna isaky ny maraina. Foana izy ireo handray ny matanjaka indrindra mba hanompo ho toy ny ohatra ho an'ny vaovao zazavao. Ihany koa izy ireo nahazo hanary ny mponina eto ambany ny fahanginana ih."
  
  
  Dia nitsangana izy ka nandeha nanaraka ny rindrina izy, ahafantarantsika ny ho any amin'ny maizina any amin'ny lava-bato. — Dia misy fomba iray avy eto?"
  
  
  Izy no manetsika ny lohany.
  
  
  Nikaroka aho paosiko aho, nefa tsy nanana na inona na inona anefa ny fehin-kibo. Ny strangling kofehy tsy afaka manampy ahy intsony. Izaho koa tsy maintsy mifanaraka amin'ny ny fehin-kibo, fa na inona na inona nodorana tao amin'ny mando lava-bato.
  
  
  Izaho tsy maintsy hanaovana izany ao amin'ny firenena. Misy isika dia manana ny fahalalahana ny hetsika, ny fahafahana. Nijery ny mivokoka endrika izay efa nahazo ny zatovolahy iray.
  
  
  "Inona no hitranga ao an-tanàna isika rehefa tonga any?"
  
  
  Izy dia nihomehy, nisy lavaka, maneso ny feo.
  
  
  "Tsy misy teboka eo amin'ny fanoherana ny tsy azo ialana. Fotsiny ianao mila miala sasatra sy mivavaka ho toerana tsara kokoa ny fiainana any ankoatra."
  
  
  Dia tonga teo ho eo, nandray ny Hambom-pon'ny, ary nisintona azy ny tongony, maika azy mafy manohitra ny mando mitoloko ny lava-bato.
  
  
  — Efa mba lazao ahy mihitsy ny zava-mitranga ao an-tanàna." Lazao amiko izay lehilahy atao amin'ny basy, izay misy ny tra-boina any.
  
  
  Ny mafy tamin'ny sandriny loosened. Ankehitriny, ny hambom-pon'ny ny masonao mijery ahy; mitandrema, raiki-tahotra, tezitra.
  
  
  "Dia raiso ny dimy na enina ny olona any an-tampon' ny rocky lembalemba, avy eo dia ny fanafahana azy ireo, mitifitra azy ireo, ary hitondra azy ireo any an-tanàna. Misy trano fito ambin'ny folo, trano bongo sy mandefa. Izy ireo dia tsy maintsy miezaka ny hanafina. Raha toa izy ireo professional ny miaramila, dia ny asa tsara, hanome olona mitaingina, angamba nitifitra azy teo amin'ny tongony ka tsy hiafina any an-trano iray hafa. Raha ny farany trano no nikaroka, ny olona rehetra dia ho voatifitra na bayoneted. Tanora filan-tangy no ratsy indrindra. Izy ireo no milaza ny vola, ny fomba be dia be isaky ny niharam-boina dia ho velona.
  
  
  Azy, izy no manetsika ny lohany. — Inona no karazana fitaovam-piadiana aza izy ireo?"
  
  
  "Basy, mandeha ho azy ny basy, grenady, sy antsy lava."
  
  
  Izy momba ny mahia indray manohitra ny mando mitoloko izy, rehefa nahita ny hetsika tao amin'ny fefy manodidina ny fefy tariby teo anoloan'ny fidirana.
  
  
  "Tonga ry zareo," nilaza ilay zatovolahy.
  
  
  Nanontany azy aho. 'Inona no anaranao?'
  
  
  "Miantso ahy Joe tsara American anarany."
  
  
  Izy nandray ny tanany, nifindra niala taminy, ary niankina manohitra ny rindrina, miandry. Roa mpiambina niditra tao, dia nanaraka ny tovolahy efatra ao amin'ny tany lemaka akanjo. Enina tamin'izy ireo no efa mandeha ho azy ny fitaovam-piadiana. Ny avo indrindra mpiambina nijery ahy sy gestured.
  
  
  "Avy!" hoy izy. 'Ianao amin'ny voalohany!'
  
  
  Ny carapace dia miadana; ny m. vary no tena miorim-paka tsara ao ny tsy hisarom-pe. Ny faharoa mpiambina nisintona Joe ny tongony sy manatsofoka azy mankany amin'ny fivoahana. Ny fanahy Tompo jamba ahy izy rehefa nandeha namaky ny fanokafana ao amin'ny vavahady.
  
  
  Squinting, dia nahita azy nijoro teo akaikin'ny olona dimy. Joe dia ny iray ihany no manodidina azy ireo. Dia nisy telo ny vehivavy sy ny lehilahy antitra, ela fa nahia. Ny lehilahy antitra nivoaka, boribory ny lava-bato, avy eo dia nitodika tany amin'ny masoandro sy nipetraka teo amin'ny tany.
  
  
  'Mitsangàna! ny mpiambina roared. Izy tsy niraharaha ih.
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny sandriny dia voatrobaky ny m., fa tsy hifindra. Ny vary sliced ny alalan ' ny hozatry ny sorony. Ihany ary no izy niantsoantso mafy. Ny mpiambina nanaiky, sy ny tanora efatra amin'ny sambo mpisitrika basy nisarika ny antsy sy ny voampanga amin'ny lehilahy antitra.
  
  
  Ny lelany rose ary dia nilentika lalina tao amin ' ny nofoko aho mandra dia hitandrina mba tsy soso-kevitra mihoatra sy latsaka ao amin'ny lamosiko. Ny antsy mbola sparkle ao ny masoandro malefaka, ary ny lelany dia izao taratasin-mena. Ny olona tsy hanao feo intsony, fotsiny soft gurgle toy ny farany fofonaina nandao ny hambom-pon'ny ny bloodied molotra.
  
  
  "Ampy," ny mpiambina nanao hoe:. Izy dia niresaka ny dimy sisa mpikambana ao amin'ny vondrona. 'Mandehana haingana. Ary aza mandehandeha manerana ny antenimiera, na ianao ho faty eo an-toerana. Haharaka ny mpiambina.
  
  
  Ny zatovolahy namaoka ny antsy eo amin'ny antitra ny olona ny pataloha ary avy eo dia nilahatra antsika. Tanora roa nandeha tany aloha, ary ny roa mihidy ny filaharana.
  
  
  Ny diabe ho ny tanàna, nandeha koa ny fifadian-kanina; izy dia tsy afaka ho tonga amin'ny drafitra mba hahazoana avy amin'ny manodidina izany. Izany dia tena toy ny Joe hoy. Tao an-tampon 'ny rocky lembalemba, dia ireo nilaza ny mihazakazaka ho any amin' ny tokantranontsika. Nijery teo, dia nahita azy irery olo-malaza eo amin'ny hantsana eto ambany. Izany dia Choeni.
  
  
  Dia nihazakazaka haingana araka izay azoko teo amin'ny tehezan, manantena aho fa tsy ho voatifitra tao aoriana.
  
  
  "Run", hoy izy hoe ho azy, ho avy ny azy.
  
  
  Isika-politika ho ny vato amin'ny rindrina, ary nandritra ny fotoana fohy aho, dia nahatsapa ho azo antoka kokoa. Joe teo amin'ny afa-tsy ny antsika. Dia nanaisotra ny fehin-kibo, dia nisintona ny iray avy manodidina ny manify mangeja ' ny tady, ary nanolotra izany ho azy.
  
  
  "Raha manana ny fahafahana, ny fampiasana izany."
  
  
  Izy dia nahazo fanomezan-dàlana, dia nitsiky aho, ary nieritreritra aho nahita ny tsirim-panantenana teo amin'ny masony.
  
  
  Alohan'ny dia afaka mieritreritra na inona na inona hafa, roa volontany tarehimarika darted manodidina amin'ny zorony ny trano. Izy ireo ankizilahy, tsy mihoatra ny telo ambin'ny folo. Ny olona rehetra manodidina azy ireo nanana basy. Voalohany tifitra iray, dia hafa, ary reko mafana hitarika whizzing ny lohako raha nihazakazaka izahay.
  
  
  Dia nahita ny varavarana sy ny politika ao anatiny, nisintona amin'ny Choeni. Izany dia ny lehibe indrindra-trano ao an-tanàna, amin'ny marokoroko efitra ambanin'ny tafo eo amin'ny lafiny iray. Amin'ny efitra ambanin'ny tafo dia ny folo metatra ny sakany, ampy mba hanafina anao nandritra ny fotoana kelikely. Dia nananika hazo tohatra sy nivoaka ao amin'ny aizim-kesika hazo fisaka. Nisy hazo kely boaty eo amin'ny tany. Choeny nanosika azy lavitra ny sisin ' ny efitra sy ny motioned ho azy mba handry.
  
  
  Aho no te hahalala raha ny tanora mpiady nisy ny grenady. Rehefa afaka fotoana fohy, dia tanteraka izany. Kely grenady nanidina ny alalan 'ny varavarankely ambany antsika, fanamelohana kosa dia mipaka indray mandeha, ary nipoaka telo ny tongotro eo ambonin' ny tany. Tsy manana fotoana ny gana. Ny ampahany amin ' ny vatana dia tratra tao ny potiny avy ny orana, nefa tsy mahatsapa ny vy mahamay. Raha ny setroka nanala, iray tamin'ireo ankizilahy tamim-pitandremana niditra ny efitrano. Amin'ny fohy mandeha ho azy poleta teny an-tanany, dia haingana namaky ny efitra, dia fitiavan-tena, saina maranitra. Raha vao nijery ny efitra ambanin'ny tafo, ny hazo crate nandatsaka azy.
  
  
  Tsy nanana fotoana mba tsy ho ny hambom-pon'ny. Ny entana feno nandondòna ny fitaovam-piadiana amin'ny hambom-tanana, ary namely ny hambom-pon'ny eo amin'ny fiainana. Dia ny antsasaky ny lasa, clutched ny tanana, ary lavo tamin ' ny tany, avy ny fofonaina. Azy, nijery ny milina. Izany dia mety ho amin ' ny famonjena antsika. Fa toy ny hambom-momba ny hihazona azy, dia ankizy lahy iray hafa indray nihazakazaka teo. Hitany ny kamarady nitsilany teo amin'ny tany, nijery nampiahiahy ho any amin'ny efitra ambanin'ny tafo sy handro amin'ny tany avy any ambany amin'ny havandra ny bala manodidina ny basy. Ny hambom-pon'ny dia voavonjy amin'ny mahantra indrindra ary roa santimetatra ny mafy hazo.
  
  
  Aorian'ny fotoana vitsy, dia niainga ny zazalahy nitsilany teo amin'ny tany, ary naka ny sambo mpisitrika basy.
  
  
  Aho ankavia azy sy nidina ny tohatra, ary Choeni nanaraka ahy. Ny totohondry-salantsalany vatolampy nandry tamin'ny tany. Tsy maintsy ampiasaina araka ny hambom-pon'ny tena. Izany dia natsipy avy tao amin'ny vatolampy tamin'ny iray haingam-pandeha mihetsika, dia nanery manohitra mitoloko, ary Stahl niandry. Ilay vato namely ny tapa-metaly avy amin'ny trano teo akaiky teo, ary avy hatrany dia nisy filaharana. Volovoloina tonga ny lalana. Niezaka aho mba manao kajy ny fotoana marina. Tamin'ny fotoana farany, izy politika ny alalan ' ny varavarana, ary naka an-keriny ny tanora miaramila tao feno trot. Ny hambom-pon'ny clamped tanana iray ny vavany sy nisintona ny hambom-pon'ny tena ao anatiny.
  
  
  Emu namatotra ny tanany sy ny tongony tamin ' ny ravin-shirt, sy Choeni asio gag ao Emu ny vavany. Ny basy, izy no nitondra niseho ho miasa araka ny tokony ho izy, fa raha bala niezaka ny hanosika izany amin'ny alalan'ny am-ponja, dia hita ho efa feno. An-jambany, dia nihazakazaka nivoaka ny varavarana ary nitodi-doha tao ny tari-dalana ny tovolahy efa tonga avy.
  
  
  Ny tabataba ao ambadiky ny ahy nahatonga ahy kosa, basy teo amin'ny vonona, fa ny ankihibe loosened ny nahatonga an'ilay bibidia toy ny Joe lavo tamin ' ny tany, ny basy an-tanana, ary nandady afa-tsy ny antsika.
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny tarehiny dia tezitra. "Ny iray tamin'izy ireo namono azy tamin'ny fahafatesana mafy;, fara fahakeliny, dia nahazo ny basy.
  
  
  — Moa ve ianao vonona ny handeha amin'ny toerana avo?"
  
  
  Joe nanaiky.
  
  
  Rehefa nandalo ny rindrina voalohany, Choeni nisintona tao amin ' ny sleeve, ny endriny hatsatra. Iray amin'ireo vehivavy izay tonga tao aminay dia nandry tamin'ny azy indray; ny fiainany dia rava, ny tratrany dia mampiraikiraiky amin'ny ra; izy no mamoritra ny dolara iray avy ny malala-tanana.
  
  
  Izy dia nisintona ny vehivavy Choeni mimmo sy nihazakazaka ny manaraka trano. Renay kokoa ny poa-basy ary niantsoantso tao aorianay koa.
  
  
  Dia nitsambikina ny nivonto faty. Ny tarehiny dia lanin'ny voltora. Dia nijanona tao ambadiky ny rindrina, ankehitriny dia miafina ao aloha sy ny miverina, ary dia niezaka ny hahazo ny fofonaina. Choeny nijery reraka.
  
  
  Noraisiny ny basy avy amiko, niara-niasa ny nahatonga an'ilay bibidia sy ny rafitra nandritra ny fotoana fohy ary nandre ny bala-tsary back an-toerana ao amin'ny gazety. Izy dia nanome azy hiverina amiko amin'ny nisento.
  
  
  Nitsilany teo amin'ny tany aho, dia tamim-pitandremana peeked manodidina amin'ny zorony ny rindrina. Dia tsy nisy iray mialoha antsika. Ny tehezan ' ny tendrombohitra, izay efa niala minitra vitsy lasa izay nitsangana teo an-tampon'ny telon-jato metatra. Izany dia ela voatifitra tsy misy sarony. Tsy haiko raha Choeni afaka hiatrehana izany, fa hoy izy hoe: izy dia efa vonona.
  
  
  Dia nitsambikina ka nihazakazaka nanaraka ny rindrina izy, vonona ny tafio-drivotra amin'ny hantsana ho avy. Isika dia tsy manana ny fotoana. Choeni bumped ho nisy zazalahy kely amin'ny lava-basy. Ny tanany sady mahay tonga avy amin'ny karate handaka ny tendany, ary ny ankizilahy nidaraboka tsy mahatsiaro tena teo amin'ny rà latsaka tany. Choeni nanangana ny hambom-pon'ny fitaovam-piadiana.
  
  
  Any aoriana izy dia anankiray tamin ' ny mpiambina izay nitondra antsika eto. Ny hambom-pon'ny basy dia nanondro anay.
  
  
  "Kosa manodidina," hoy izy.
  
  
  Dia nitifitra azy koa ny fifadian-kanina fa tsy hitanao akory ny hetsika ny basy. Mpanesoeso namely ny emu ao amin'ny tratrany ary naniraka azy ny fisidinana roa metatra any an-vovoka mena.
  
  
  Nihazakazaka izahay.
  
  
  Izahay ihany no nisasaka ny havoana rehefa nanomboka nitifitra antsika... Dia nitandrina ducking sy ny mihazakazaka, ducking sy mamadika ny fomba hafa, saingy tsy nitandrina handeha amin'ny toerana avo.
  
  
  Folo hakiho avy ny ambony, ny olo-malaza amin'ny sambo mpisitrika basy raozy sy voaroaka tao amintsika. Joe nitifitra azy, fa hita. Ny basy dia nandeha niakatra indray ary nitifitra, sy ilay lehilahy kofehy manodidina ary nianjera teo an-tendrombohitra, ao amin'ny tari-dalana. Dia nihazakazaka ny mimmo izany ary tena nanaram-po ny.
  
  
  Ny lehilahy ao amin'ny Jeep dia gaga kokoa noho izahay. Ny toby mpitarika, ny olona ao mamirapiratra maitso fanamiana, vao nampidinina volontany tavoahangy sy namaoka ny molotra. Ny tifitra nandondòna avy ny siny hoditra manodidina ny Hambom-pon'ny ny tanana.
  
  
  Nanandratra ny tanany ho ambony ny lohany, ary ny bravado nandao ny hambom-pon'ny ankehitriny fa izy no mitam-piadiana.
  
  
  Dia nihazakazaka fatratra, nikaroka ny fitiavan-tena, sy ny hita izay tsy hita vao haingana indrindra... Hugo sy Wilhelmina. Dia tsara ny manana ih indray. Dia nitodika tany amin'ny mpitari-tafika.
  
  
  "Mivoaha!" Aho, nandidy.
  
  
  Dia nijery izy sahiran-tsaina.
  
  
  "Hivoaka manodidina fa Jeep," emu niantso azy. Nitsambikina avy izy ary nijoro teo tora-kovitra eo anatrehako. "Ento eny an-palitao sy lobaka." Izy dia nahazo fanomezan-dàlana, fa nanao araka ny nolazaiko azy.
  
  
  Izaho no naka azy eny ary nanipy izany tao amin'ny faribolana ny vato.
  
  
  Midina, Komandy. An-tanàna izy ireo.'
  
  
  — Tsia, tsy afaka hanao izany! izy nikiakiaka. "Tsy mahafantatra ahy raha tsy misy ny fanamiana..."
  
  
  Izy no nandondona teo amin'ny hambom-pon'ny Nog ny totohondry. Ny fiandohan'ny namely ny hambom-pon'ny tena eo anatrehan'ny fotsy-mafana ivelan'ny asa ny fankahalana nameno ahy. Choeni nanolotra azy ny basy, hauled ny olona ny tongony, ary hurled hambom-pon'ny eo amin'ny sisin'ny ny lembalemba. Izy nanakodia ny kely, ary avy eo dia Joe ary nanomboka nitifitra manaraka ho azy sy ao ambadiky azy, mandra-dia raiki-tahotra ka nandositra ho any amin'ny helo izy te noforonina. Rehefa tonga ny voalohany ny trano, dia nandre ny clank ny basy sy sambo mpisitrika basy.
  
  
  Nila Choeni ny Jeep. Joe nipetraka tao aoriana ka nanova ny basy ny commander ny zana-basy. Dia nandeha nanaraka ny bumpy lalana ny campsite. Izy ahiahiana fa vitsy ihany ny olona ho amin'ny adidy, toy ny ankamaroan ' ny miaramila ho any Calcutta miandry ny famantarana ny fanafihana.
  
  
  Choeni naka ny basy rehefa nanatona ny voalohany trano. Izy nitady tetika hafa indray ho any faharoa fitaovana, haingana, ary teo an-voalohany amin'ny zorony. Ny efa-dahy nijoro teo nanidina izy amin'ny maha-isika sped lasa mimmo amin'izy ireo. Nisy kamiao roa mialoha. Ny iray amin'izy ireo, ary Joe punctured roa ny kodiarana tsirairay fiara rehefa sped lasa azy, avy eo dia nitodika tany an-jorony sy ny screeched mihoatra ny fefy manodidina ny fefy tariby.
  
  
  "Mihevitra ny fiaramanidina mbola misy?" Choeni nanaiky.
  
  
  "Reko ny commander lazao ny olona fa izy no manidina ho any Calcutta rehefa maizina ny andro." Aho nivazavaza. Ny fiaramanidina kely dia avy eo dia ho refueled ary vonona ny handray eny. Fa dia efa sentries tao amin'ny seranam-piaramanidina? Tsy mihevitra toy izany.
  
  
  Izahay dia nizotra ho any amin'ny seranam-piaramanidina, ary Choeny nandeha ny mpitantana mba lazao azy fa isika dia miala avy hatrany. Izy dia nahazo fanomezan-dàlana isika rehefa nilalao ity lalao eo amin'ny voromby sy ny taxied ny fiafaran ' ny fiaingana. Tokony ho fantatra hoe inona no mitranga raha vao nahita ny Jeep manomboka mihetsiketsika. Ny zava-manatona antsika amin'ny zoro maranitra, ary nijanona ho roan-jato metatra miala ny fiara.
  
  
  Choeni nanaiky izy, rehefa nahita ny Jeep. Izy haingana, faly ny milina, ary nandeha nidina ny fiaingana mankany amin'ny jeep. Isika sped manerana ny saha, ary ny olona ao an-Jeep nitsambikina avy ary naka rakotra. Ny andraikitrareo dia ny hihazona ny mpiasa mba hisorohana ny fifandonan'ny planeta miaraka amin'ny jeep. Choini kely ny ambany molotra mafy izy rehefa steered ny ailerons ary nitandrina ny orona ny fiaramanidina manondro mahitsy eo afovoan'ny ny fiaingana sy ny Jeep. Amin'ny fotoana farany, dia nisintona ny mpiasa mafy indray. Ny milina kely toa tena gaga ny fangatahana, fa nanao ny tsara indrindra.
  
  
  Nitsambikina tao amin'ny tampoka zozoro ny rivotra ohatra... Dia afaka maheno ny fiaramanidina miala aina; tsy ampy ny hafainganam-pandeha anefa izany hitaomana. Ny fiara niantsona teo amin'ny fiaingana indray. Fa tsy maintsy nitsambikina nihoatra ny Jeep sy ireo ankehitriny mibolisatra nidina ny lalana eo amin'ny fomba ara-dalàna manomboka. Nieritreritra aho nandre voatifitra, saingy tsy manao ratsy.
  
  
  Niankina teo indray ny seza araka ny farany naka eny, mahatsapa ny fanaintainana sy may ' ny farany ora vitsivitsy. Ny hato-tanana throbbed izay efa nodorana tamin ' ny afo. Ny fampihenana ny tanany sy ny tratrany dia alona masira hatsembohana, ary dia izany no reraka fa afaka matory mandritra ny taona.
  
  
  "Izahay tsy mahazo any Calcutta," Choeni hoe, manondro ny solika hijerena.
  
  
  "Hametraka ny hambom-pon'ny tena ao amin'ny seranam-piaramanidina akaiky indrindra," hoy aho. "Isika dia tsy mahazo matory amin'izao fotoana izao, ary rahampitso dia ho refuel ary manidina ho any Calcutta."
  
  
  Izy aina sento sy niroso fianarana ny sarintany.
  
  
  
  Toko Faha Roa Ambin'ny Folo
  
  
  Ny andro manaraka dia nanidina ambany nandritra ny Ganges, ny lehibe ny renirano ny finoana Hindu. Ny Ganges dia maro ny fanompoana; iray manodidina azy ireo dia ny Hooghly Renirano, izay mikoriana any Calcutta. Dia nankany atsimo manaraka ny lehibe ny renirano rehetra ny làlana ho any an-tanàna.
  
  
  Tampoka teo izahay dia nahita zavatra toa toy ny teboka mainty eny amin'ny faravodilanitra. Tamin'ny voalohany, noheveriko ho seagull, ary taorian'ny iray ampahafolon'ny ny faharoa, tonga saina aho fa ny fiaramanidina mpiady eny amin'ny rivotra amin'ny avo roa heny ny hafainganam-pandeha ny feo, tsara manaraka ny Newari. Ny Newari skidded mafy, antsasaky ny nazerany, ary Choeni nisintona ny orony ka sarotra ny mpiasa. Dia nahatsapa izahay eo afovoany ny rivo-mahery goavana raha ny slipstream ny firohondrohon'ny mpiady jet namafa ny antsika.
  
  
  Joe crouched afa-tsy izaho, ny vavorony flaring ny tahotra ho toy ny fiara atahorana ho rava.
  
  
  Roa kokoa teboka mainty niseho teo amin'ny faravodilanitra. Choeni nampidina ny Newari ho mitsoraka sy nanidina ambany araka izay azo atao ny hazo. Toy ny mpiady manidina eo ambonin'ny antsika, hitako mena lehibe ny kintana sy ny curved elatry ny iray MiG-23. Ireo no tsara indrindra fiaramanidina fa ny Rosiana efa.
  
  
  Choeni manondro miakatra sy midina ao amin'ny rosiana ny ainy. Ny sorona ny ainy dia flanked amin'ny enina manifinify kokoa ny mpiady.
  
  
  "Toa ny Rosiana no nitondra lehibe ny hery," hoy aho.
  
  
  Choeni mifamadika amin'ny seranam-piaramanidina matetika sy nihaino. Saika avy hatrany, amin'ireo onjampeo rehetra dia feno rosiana sy ny teny anglisy ny resadresaka. Samy nangataka ny hipetraka toromarika.
  
  
  "Misy American fiaramanidina?" Choeni nanontany. Izahay dia nijery ny manodidina. Rehefa nanatona Dum-Dum seranam-Piaramanidina, dia nahita vondrona roa ny telozoro manana elatra fiaramanidina mpiady ny nanahaka anay, efatra ao amin'ny vondrona tsirairay. Ireo dia roa-engine fanafihana fiaramanidina ny Tafika an-dranomasina AMERIKANA.
  
  
  Choeni naka ny tanana natao ny mikrô, ary nandritra ny fotoana fohy nisian'izany tao amin'ny radio fifandraisana, nirotsaka an-tsehatra ary nangataka ny hipetraka order.
  
  
  Mafy ny famantarana avy amin'ny seranam-piaramanidina station hoy ny fitroatran'ny amin'ny alalan'ny fanamafisam-peo ary niteny, manome Ey avy hatrany ny toromarika.
  
  
  Feo iray hafa kosa niditra ka nanamafy amin'ny teny anglisy. "American fiaramanidina avy ny fiaramanidina mitondra Lexington, mampahafantatra anareo izahay fa manana ny laharam-pahamehana alalana mba hipetraka eo an-fahafito-dalana ny fahavalo lane. Masìna ianao, avelao tsy misy mihoatra ny roa ny voromby amin'ny fotoana.
  
  
  Ny famantarana dia tapaka sy ny rosiana fiaramanidina nahazo baiko tany amin'ny fiaingana valo aotra amin'ny fito minitra.
  
  
  Choeny aho ary nifanakalo maso. Tsy mila miteny na inona na inona maneho ny tahotra fa dia fanorenana ao anatintsika. Ny roa firenena matanjaka indrindra dia ny fanangonana ny filaminana ao an-tanàna.
  
  
  Ireo no antsoina hoe namana mitsidika. Na izy ireo dia nampiasa ny samy hafa ara-diplaomatika maneho hevitra mba hanamarinana ny fanafihana amin'ny Indiana ny faritany, izay no fotoana izao eo amin'ny sehatra kely. Fa ny vokatra dia ho zava-doza raha toa ka ny roa fahefana nifandona tsy miandany amin'ny faritany.
  
  
  Choeni maso ny fitaovana sy ny soa ny molony nampidina ny kely Newari, dia niantsona tany am-piandohana ny fiaingana sy taxied avy teo ny aron'akanjo ny fiaramanidina manokana hangars.
  
  
  Ny handriny furrowed amin'ny fitanana. Choeny ny fanontaniana mijery nahatonga ahy hametraka ny heviny an-teny.
  
  
  "Izany no fahefatra ambin'ny folo amin'ny volana aogositra. Rahampitso dia ho andro lehibe. Izahay nanakaiky ny ady, marary aho izany.
  
  
  Joe nilaza tamiko nandritra ny sidina fa na dia tsy mahafantatra loatra momba ny mpampihorohoro, dia mety hitondra antsika ho amin'ny ih bala depot ivelan'ny tanàna, izay nanafina ny fitaovam-piadiana, niandry ny goavana fanafihana ny faha-15.
  
  
  Raha toa isika ka mety hanimba ih bala, dia afaka hisorohana ny fanafihana amin'ny ambasady ary dia toy izany no efa mananontanona ny fifandonana eo amin'ny Rosia sy Etazonia.
  
  
  Dia naka ny Mercedes hafa eny an-dalambe ary nandeha manodidina ny trano lehibe fa ny Rosiana no ampiasaina noho ny olana ara-diplaomatika asa any Calcutta. Ny jamba no nakatona. Eo anoloan'ny trano dia mafy line rosiana tafika an-dranomasina. Efa basy slung nandritra ny sorony sy ny bandoliers amin'ny cartridges manodidina ny vatany. Ny Rosiana no vonona ho amin'ny ady.
  
  
  Tsy hahatakatra ny fomba na iza na iza mety hahazo akaiky ampy ny rano indray mitete baomba, saingy nahatsapa aho fa ny olona dia te-efa vita ny drafitra. Na ahoana na ahoana, dia nahazo ny alalan ' izany. Fa amin'ny fomba ahoana?
  
  
  Ny sakana napetraka teo amin'ny roa tonta ny ANTSIKA Masoivoho trano. ANTSIKA tafika an-dranomasina ao maitso hiadiana amin'ny fitoriana atao dia mitodika amin'ny rehetra ny fiara manodidina.
  
  
  Joe sy Mudbura nitondra azy niaraka taminy, ary dia nanomboka ny ady ny fomba ny alalan ' ny fiarovana manodidina ny masoivoho. Ny fotoana dia amin'ny lehibe ny vavahady, ary ny sisin-dalana ho amin'ny varavarana fidirana, Slocum nivoaka niarahaba antsika.
  
  
  "Manana tsara ny tafika eto," hoy aho. "Tsy ny governemanta India handeha hiaro ny firenena?"
  
  
  "Ny Tafika An-Dranomasina?" Slocum hoy. - Izy ireo endrika ny mari-boninahitra ny tilikambo fiambenana. Isika ihany koa dia nitondra fiaramanidina eto... mba hanampy ny Indiana mankalaza ny Andron'ny Fahaleovantena."
  
  
  Hoy izy sady nitsiky tamin'ny fialan-tsiny izy no nanome, ary nanontany tena hoe ahoana no New Delhi no mihetsika.
  
  
  Avy eo dia Amartya Raj nidina ny hampihenana.
  
  
  "Ny fisian'ny rosiana sy ny tafika Amerikana dia ny tso-dranoko," hoy ny polisy Indiana hoy hoarsely. "Maro ny governemanta mandefa solontena ny fankalazana ny fahaleovan-tena." Nijanona izy ary nijery ahy pointedly. "Fa Calcutta dia tsy misy toerana ho an'ny baomba, Andriamatoa Carter .
  
  
  Notsindriany mafy ny anarako ary nanery ny molotra miaraka amin'ny sarotra, tapa-kevitra tsipika. Slocum nitelina ary nijery meloka. "Miala tsiny aho," hoy izy tamiko. "Andriamatoa Raj ... izy no mahalala hoe iza ianao. Izy te-hisambotra aminao.
  
  
  Nijery ny burly Indiana polisy ary sady nitsiky. Izy pointedly natao avy tao ny tanany, vonona ny rojo vy.
  
  
  "Mandehana," hoy aho. "Sambory aho."
  
  
  "Tsy hisy mihitsy ny olana bebe kokoa," Slocum hoy ny amin'ny mamitaka ny fahatokiana. "Ny kolonely Wu sy ny olona ao New Delhi no miasa amin'ny fampihavanana eo amintsika sy ny Rosiana. Ka dia niantso any Etazonia. Ny vaomiera ny fanadihadiana dia ho alefa mandritra ny alahady.
  
  
  'Alahady?'
  
  
  Slocum dia mbola miezaka ny ho toa matoky tena, saingy tsy afaka. Dia aoka ny feony ho faty izy.
  
  
  Raj tsy niraharaha azy. Nijery ahy skeptically, dia amin'ny Choeny.
  
  
  Hoy izy nanontany. "Moa ve ianao manana hitarika? Isika dia mila mahafantatra ny vaovao rehetra ianao."
  
  
  "Matoky emu," Choeni nilaza ny burly polisy Indiana.
  
  
  Raj nahazo fanomezan-dàlana, fa nandeha mialoha antsika ao Slocum ny birao. Gaga aho mahita Alexander i sokolov nipetraka teo. Ny hambom-pon'ny ny angular tarehiny dia lehibe.
  
  
  Hoy izy nanontany. "Dia ianao mbola velona, Andriamatoa Carter?"
  
  
  "Tanteraka," hoy aho.
  
  
  "Ary boy... iza moa izany?
  
  
  'Samy hafa. Nilaza izy fa tsy misy intsony, ary i sokolov nanopy maso tao Joe. Rosiana Liza nahatsapa ny maha-zava-dehibe ny tanora Indiana, fa nandeha intsony.
  
  
  "Mr. i sokolov tonga eto ny olana nandrahonana," Slocum hoy. - Fitiavan-tena ny mpampiasa tsy mino isika fa amin-kitsimpo. Mbola mihevitra isika ao ambadiky ny fanafihana ny ih fiadanana solontena ao Kolkata. Mihevitra izy ireo fa ny ampahany lehibe kokoa drafitra mba menatra ih manerana ny ivelan'ny trano dobo filomanosana."
  
  
  "Tsy hitranga indray," hoy i sokolov moramora. "Tsy misy intsony ny fanafihana, raha tsy izany dia mandositra ny miendrika valifaty-kanina. Manana ny baiko.
  
  
  Izy nivazavaza, fa ny olona tsy noda henjana sy ny sisa ny alalan ' ny efi-trano. Rehefa lasa izy dia Raj nandroso. Izy dia nahazo fanomezan-dàlana, tsy miezaka ny hanafina ny tsy hafaliany.
  
  
  — Tsy afaka ny hamela anao mba hanohy ny tsy miankina ny asa, Andriamatoa Carter. Ianao no manompa ny hambom-pom-pirenena. Na lazao ahy ny zavatra rehetra fantatrao, na any amin'ny masoivoho mandra-amin'ity tranga ity dia voavaha.
  
  
  Choeny nijoro teo aminay. Izy dia niresaka ampahibemaso ho ahy.
  
  
  "Raiso Raj anareo," hoy ny soso-kevitra. — Izy dia afaka manampy anao hahazo avy ho velona."
  
  
  Ny toerana tokony ho izy, mitondra ahy? Raj nanontany tena. Ny trano fandraisam-bahiny ihany no hita tao anaty siokan'ny bala tena izy no depot, fa ny polisy Indiana toa efa afaka ny ho sarotra ho ahy. Tsy maintsy latsaky ny efatra amby roapolo ora mba iantrao aho, ary tsy manana fotoana ho zavatra.
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy ny Raju. "Fa tsy nisy fanontaniana. Ary ianao irery. Tsy misy olon-kafa. Tsy manana fotoana mba hampitandrina ny birao.
  
  
  "Fa ny mampihomehy," Raj hoy. "Mety ho tetika mba hitarika ahy manodidina ny foibe raha mbola mba hamelezana ny Rosiana. Izany rehetra izany amin'izao."Mihaino," izaho sombin irritably. "Raha ny fahazoako azy, rahampitso tsy rehefa ny Ady lehibe Fahatelo dia mety hivadika avy any Calcutta. Ary mety ihany no efa kely ny vintana ny fisorohana azy. Raha te-hanampy, lehibe. Raha tsy izany, dia ho mandeha irery.
  
  
  Joe ary izaho dia efa nivoaka ny varavarana rehefa burly Indiana nanaraka antsika. Dia nanaraka anay ny fiara sy nandroaka indray ny trano fandraisam-bahiny ao amin'ny fahanginana. Aho nahita azy tao an-trano, ka nisitrika tao ny valizy Hawk dia efa nomena ahy, ary naka Wilhelmina vaovao ny trano fivarotana. Piera, ny baomba mandatsa-dranomaso, no naka azy, mipetaka izany ny tongony, sy ny nataony ny entona loharano pen ny nono fanao am-paosy.
  
  
  Dia nataony teo madio shirt ary naka madio mosara, iray amin'ireo goavana, manan-tsaina rongony fotsy handkerchiefs fa Hawke foana izy ireo rehefa pack ny valizy amin'ny foiben-toerany.
  
  
  Nomeny Raj manokana fitaovam-piadiana, fa izy no manetsika ny lohany. Ny be chrome-bolamena .45-hamafin'ny poleta ny hip tsara amin'ny Hambom-pon'ny tena.
  
  
  Ny masoandro dia ny fametrahana ao amin'ny tandrefana ao ambadiky ny trano rehefa niondrana an-Mercedes, ary nanomboka manaraka Joe ny lalana.
  
  
  Adiny iray taty aoriana, mbola mandeha manodidina ny manodidina ny Calcutta raha Joe niezaka tsarovy izay efa nolazainy mba Zakir. Farany, izy dia nanondro ahy ho any amin'ny soroka ny lalana sy nitsambikina avy manodidina ny fiara raha vao nijanona.
  
  
  Eny, izy no nilaza ny tenany amim-pahatokiana. "Eto any ho any. Izy, nanofahofa ny tanany nanondro ny tanimbary mamelatra avy any amin'ny manodidina ny tanàna.
  
  
  Dia niditra tao an-tanimbary, fa Amartya Raj nisalasala, mangina fitadiavam-bola ny velona izy, izay miantso ny tenany ho adala ho avy aminay. Ihany aho rehefa nanomboka nandeha an-tongotra haingana kokoa ve izy hanaraka ahy. Niara-nandeha atsimo mandra-tonga ny vato mitoloko.
  
  
  "Izany feo," Joe hoy.
  
  
  Raj no nandroso, ary nandinika ny rindrina manakiana. Nilaza izy fa tsy hahita na inona na inona ratsy ny fahiny vato. Izy dia nijanona ny Hambom-pon'ny ruku, izay ihany no santimetatra miala amin'ny fampitandremana tariby nihazakazaka teny an-tampon ' ny manda. Ny tariby nandalo visy lugs roa santimetatra ambony ny rindrina. Izany dia nanangana ny hamaly na miakatra sy midina tsindry. Raj tsy milaza na inona na inona, fa ny tariby nanaitra ny hambom-pon'ny ny velam-pandrika. Izany no zavatra tsy te-hahita ny moans ny farmhouse; dia ny fanairana ny rafitra te hanantena.
  
  
  Joe nandeha voalohany, araka ny hambom-pon'ny nudged azy. Dia vao mainka tsara eo an-tariby sy moramora nitsambikina teo amin'ny tany. Avy eo ny Raju nanampy azy nandritra ny rindrina sy ny nanaraka azy. Joe dia gesturing avy lavitra ny sasany izy. Azy, dia niakatra taminy. Ny faritra iray manontolo ny trano fandraisam-bahiny, ary ao anatin ' ny rindrina nivadika ho lemaka feno ahitra, ary ny rian-drano ny tanimbary rava ela. Ao amin'ny malefaka moonlight, ny hany hitako dia ny ahitra sy ny kely andalana ho amin'ny hazo.
  
  
  Dia nandeha teny amin'ny rindrina, amin'ny fampiasana ny hazo araka ny fonony. Isaky ny roa zato metatra dia nijanona ary nihaino.
  
  
  Na izany aza, dia efa hita ny voalohany sentry. Izy dia nitehina manohitra ny hazo ary tsy mitady ny tari-dalana. Izy dia mihaino ny transistor ny onjam-peo. Dia nifindra tany manodidina azy.
  
  
  Ny volana tsy hita ao ambadiky ny rahona isika rehefa nandeha tao amin'ny mangingina manerana ny misokatra ahitra sy scanned ny lavalava momba ny efa-jato hakiho ny sakany, tsy fantatro tsara ny zavatra isika no mitady.
  
  
  Reraka manimbolo ny setroka, dia nahazo ny saina.
  
  
  Ny mazava fofon'ny cheap sigara wafted ny faharoa tsio-drivotra. Isika nahita ny midedadeda bonfire eo amin'ny ankavia, momba ny telon-jato metatra izy.
  
  
  Tsy ho ela dia nahita sentry ao amin'ny vonjimaika fanamiana. Ny hambom-pon'ny tena eo anatrehan dia ampy handresy lahatra antsika fa isika dia eo amin'ny lalana marina. Na dia Raj niankina tamin'ny lalindalina kokoa ary nifindra tany tamim-pitandremana kokoa ny maha-isika boribory ny olona.
  
  
  Ao amin'ny kilaometatra any ankoatry ny hazo, dia nahita ny nahavelom-panantenana ny famantarana — ny lalana izay matetika no lasa mimmo laharana ny hazo.
  
  
  "Eny, fa izahay milalao ity kamiao lalao," Joe hoy, sy ny Hambom-pon'ny ny masony glittered amin'ny fientanam-po.
  
  
  Ela, ambany tetezana nisafo ny zato metatra miala. Amin'ny tampon-trano dia rakotra tanteraka amin'ny turf sy ny borosy, ary ny faran'ny dia kely ka ny rafitra dia tsy afaka ho hita avy ao ny rivotra ohatra.
  
  
  Dia tsara nandeha manodidina ny trano. Avy eo dia maro ireo hazo. Ny lalana dia tonga ny maty farany, fa rehefa isika dia teo anivon 'ny hazo, dia nahita ny lalana notapahina ny alalan' ny undergrowth. Dia nanaraka azy izy, ary tsy ela dia hita ny tenantsika eo amin'ny rakotra fitobiam-piarakodia. Maro ny tafika Indiana Jeeps mijanona eto ambany ity, izay talanjona sy ny vaovao. Ahoana no nahatonga azy ireo hiafara eto, tao amin'ny toby fa nieritreritra izy hoe an'ny azy ireo, anisan ' ny mpampihorohoro?
  
  
  'Inona moa izany? Raj nangataka mafy. "Nahoana isika no miandry?"
  
  
  "Ireo Jeeps... nangalarina avy amin'ny tafika aho, dia mieritreritra."
  
  
  Raj namaly hoe, " Eny. Na namidy ho mpampihorohoro. Misy kolikoly na aiza na aiza."
  
  
  Joe nisintona tao amin ' ny sleeve ary nilaza mialoha. "Ny tsy misy," hoy izy tensely. "Bala dépôt".
  
  
  Nijery ny faritra nanamarika izy ary nahita ny jiro indray mipi manoloana ny hazo.
  
  
  Rehefa nisasaka ny tena streetlights, dia tonga tao ambany vato fanorenana. Izany dia any amin'ny toerana malalaka, tsy nisaron-tava, ka hitako fa efa tsy ho ela. Misy lalana mitondra mivantana amin'ny fanorenana, izay ihany koa dia niafara amin'ny malalaka ny varavarana.
  
  
  Joe ary dia nanomboka nihetsika, fa Raj nibitsika indray.
  
  
  "Te hahazo tsara kokoa indray," hoy izy.
  
  
  'Nahoana?'
  
  
  "Mba hahazo tonga nanatevin-daharana." Izany dia afaka ny ho nivory ny an-jatony ny olona... arivo, raha ilaina. Isika dia manodidina ny trano sy fisamborana olon-drehetra ao aminy ao amin'ny lapan'ny."
  
  
  Nitsangana izy, fa nisintona amin'ny alalan'ny fitiavan-tena.
  
  
  "Izy ireo ho lasa alohan'ny mahazo indray," hoy aho.
  
  
  "Fa isika tsy afaka ny hiditra any, irery," hoy ny sombin. "Isika dia tsy ho nanana fahafahana."
  
  
  — Moa ve ianao manana hevitra tsara kokoa?"
  
  
  "Izany no tsy ara-dalàna," hoy ny burly polisy. Izany atao ny mihomehy. Fa tsy, Joe nanasa ny olona hoe: ho azy, ary tafiditra hilelaka ny trano.
  
  
  Saika amim-pahatsorana, ny sentry amin'ny sambo mpisitrika basy nanatona anay. Izy efa nahita anay segondra iray taty aoriana, fa Joe dia naneho hevitra tao amin'ny fahaizana voajanahary. Dia nijoro tamim-pahasahiana ary nanao mafana fiarahabana ao Haindò, izay variana amin'ny sentry.
  
  
  Ny olona nifindra ny basy, fa efa tara loatra. Ny azy no efa mitsambikina amin'ny azy. Ary amin'ity indray mitoraka ity dia efa tsara izay nila... Pierre, ny kely baomba mandatsa-dranomaso fa foana teo ny tongotro.
  
  
  Izy no mampandeha izany eo anoloan'ny olona ny tavany, ka nahita gaga maneho hevitra amin'ny maha-izy nisento lalina alohan'ny tonga saina ny zavatra mitranga.
  
  
  Efa maty izy raha ny emu aoka izy mihetsika ny tany. Izany ihany no naka ny antsasaky ny minitra mba hanokatra ny hidin-trano nandritra ny andro, ary isika dia efa ao anatiny mba hifidy. Am-polony kesika ny grenady nipetraka tamin'ny rindrina niaraka tamin'ny Tafika Indiana famantarana eo aminy. Manohitra ny hafa rindrina no kesika ny fitaovam-piadiana, ny sasany misokatra, ny sasany mbola niakatra tao ny. Nisy na dia vitsy tifitra tafondro sy bazookas ny manda indray, ampy mba hampitaovana kely partisan tafika. Fa ny fanorenana dia ny ankamaroany feno improvised baomba — roa-faritra tratry ny potika baomba sombintsombiny izay efa ampiasaina mba hiverina ny Amerikana sy ny Rosiana manohitra samy hafa nandritra ny andro vitsivitsy. Izy dia mbola mijery ny trano fanatobiana entana rehefa sentry niseho tamin'ny vavahady eo amin'ny lafiny hafa ny ela, tery toby.
  
  
  Izahay dia tsy nampitandrina — ny hambom-pon'ny tena tsy mahita na mandre azy. Izany dia toy ny hoe izy no tiako fotsiny nitsambikina avy amin'ny aloka, ny mandeha ho azy nakarinay ny hip.
  
  
  Izy no maivam-boa sy ny tanora, zara raha ny faha-roapolo taonany, ary izy dia nanao ny vonjy fanamiana te izy nahita eo amin'ny sasany ny miaramila ao an-tanàna. Tsy misalasala izy; natao sy voaroaka.
  
  
  Izy nifidy Joe voalohany, ary ny ankizilahy dia tsy haharitra ny kisendrasendra. Ny bala nahavoa azy fotsiny fohy ny fiainany sy nikapoka azy indray. Izy no maty alohan'ny hirodana ny loto rihana ny trano.
  
  
  Ny manaraka ny roa segondra dia toa tahaka ny mandrakizay. Ny tanako te Wilhelmina, ny tongony tapa-kevitra, ary izy dia lavo tamin ' ny tany; ary ny masony dia ny sentry ny tratrany. Ny efa voafidy ny toerana izay azy, dia namely azy aho raha velona ela. Tao am-bata, eo ny trachea sy ny fo.
  
  
  Tsy mino aho hoe afaka manao izany. Ny sambo mpisitrika basy haingana swerved lavitra Joe ny bloodied vatana ary mikendry ny Amartya Raj. Vitsy ny bala ho an'ny lehibe polisy, ny sisa ho ahy; izay rehetra sentry maintsy atao.
  
  
  Amin'ny maha-izy nanakodia ny, dia tratra ny topimaso ny Raj ny tavany. Izany dia feno olona, fa tsy nisy ny famantarana ny tahotra. Toy ny hoe izy no miandry ny ho faty. Izy nitandrina ny tanany teo ny andaniny sy ny ankilany.
  
  
  Izy dia tao amin'ny tany, ary nikodiadia ho manarona toy ny sentry ny fitaovam-piadiana dia nikapa ny any Raj ny kibo.
  
  
  Fa ny sentry tsy ny afo. Raha mikendry, ny basy no nilaza ampahibemaso tao amin'ny lava polisy.
  
  
  Rehefa Raj tsy mihetsika, ny sentry lasa sy ny mbola nanondro ny fitaovam-piadiana. Fa ny hambom-pon'ny gadona nisy nanakorontana, ary izany no nanome ahy fahafahana hiasa amin'ny antontan-boaty. Ny sentry nisalasala, matahotra ny hitifitra ny baomba manodidina ahy.
  
  
  Natoky ny fitaovam-piadiana. izy dia voaroaka in-droa, ary samy bala namely ny emu ao amin'ny tratrany. Ary niantsoantso izy hoe: indray mandeha alohan'ny nipotrapotraka tamin'ny tany.
  
  
  Rehefa izany rehetra mihoatra, dia tsara nivoaka avy ao ambadiky ny kesika. Raj dia mbola mijoro eo afovoan'ny ny lalantsara eo amin'ny stacks ny bala.
  
  
  Dia nibanjina ny tsirairay tsy mampihetsi-po. Avy eo dia ny basy no teo aminy. Tsy mijery gaga.
  
  
  "Apetraho ny basy eo amin'ny tany," emu nambarany azy ny.
  
  
  Hoy izy sady nitsiky.
  
  
  — Dia ianareo ny manome baiko ankehitriny, Andriamatoa Carter?" — Ajanony izany! " hoy izy snarled.
  
  
  "Ianao irery ihany no manodidina azy ireo," sy fitiavan-tena ny voampanga.
  
  
  Izy ihany no afaka maminavina, fa izy tsy manadino ny fotoana ny sentry toa manaiky ny burly polisy ary aoka ny hambom-pon'ny miaina.
  
  
  "Ianao no manadino fa izaho no zokiolona manamboninahitra polisy," Raj hoy. — Mihevitra ve ianao fa na iza na iza dia mino ianao?" Nitsiky izy tamim-pahatokian-tena, rehefa tsy hamaly azy.
  
  
  Dia kely ny lohany sy nihaino ny feo any lavitra.
  
  
  Aho nahare izany, koa — ny kamiao dia miovaova miomana fatratra toy izany, niakatra ny havoana.
  
  
  "Ny olona," hoy izy nanazava. "Dia tonga ho an'ny fitaovam-piadiana".
  
  
  "Fa rahampitso?"
  
  
  Eny.'
  
  
  — Fa ahoana ny hevitrao ianao tratrarina?"
  
  
  "Isika dia hanongam-panjakana. Afaka hamorona ampy ny fahoriana ho an'ny governemanta foibe any New Delhi mba hanambara ny lalàna miaramila. Dia efa nanao izany teo aloha. Fa tamin'ity indray mitoraka ity izahay dia ho azo antoka fa tsy misy manam-pahefana sisa velona izay afaka hitondra ny raharaha eo an-tànany."
  
  
  "Raha tsy ho anao.
  
  
  'Eny.'
  
  
  "Ianao avy ny vintana," hoy aho. Izy no nanondro ny basy tao amin'ny fitaovam-piadiana manodidina antsika. "Tsy ampy fitaovana na ny lehilahy mba hitondra ny tanàna, aoka ihany ho an'ny firenena iray manontolo."
  
  
  Dia nesorina teo an-tsorony. "Vonona izahay handray ny loza."
  
  
  Nanontany azy aho. 'Isika?'
  
  
  "Hoy aho ampy," hoy izy.
  
  
  Dia nanopy maso nandritra ny sorony eo am-baravarana dia tsy niditra. Ivelany, dia nandre ny kamiao intsony, ary ny feon'ny olona nitsambikina avy. Izy ireo no tao anaty toe-po amim-pifaliana, miresaka ary mifaly toy ny lehilahy atao alohan'ny ady. Raha ny voalohany nandeha ny alalan ' ny varavarana, ary nahita Raj, nitsiky izy amin'ny fankatoavana. Fa ny fanehoana niova rehefa nahita ny basy teny an-tanako. Raj niteny mafy ny emu ao Haindò, ary ny olona nanohana hatrany. Nisy tabataba ary ny feo any ivelany; dia tampoka izany dia mangina.
  
  
  Amartya Raj nivazavaza ahy indray. "Eny, Andriamatoa Carter, inona no hataonao izao? Anao manodidina. Ary ianareo dia ao afovoany-taonina maro ny baomba.
  
  
  "Raha maty aho, dia ho faty ihany koa," hoy aho tamim-pahanginana.
  
  
  Dia nesorina teo an-tsorony. "Izaho no Haindò. Misalasala aho fa ny fahafatesana no ratsy ho ahy toy izany dia ho anareo. Noho izany, averiko indray, Andriamatoa Carter, inona marina no tianao hatao? Ho anao hanome ahy ny fitaovam-piadiana, na dia miandry ny lehilahy namely antsika roa tonta ho iray tapitrisa farantsa?"
  
  
  Ny Toko Telo Ambin'ny Folo
  
  
  Ao poker, raha ny farany dolara eo amin'ny latabatra, dia afaka bluff.
  
  
  Noho izany, mitsangana ao anaty trano fanatobiana entana amin'ny kamiao ny olona any ivelany ary maro ny baomba tao anatiny, ny nanapa-kevitra ny haka ny fahafahana. Tsy nisy afa-tsy fomba iray avy, ary nila Raj toy ny rahalahy. Emu maintsy mihazona eny ny miaramila raha toa izy ka tsy afaka ny hahazo hivoaka tsy ho velona. Fa na dia kely luger tia ny hambom-pon'ny, toa tsy toy izany dia manakana azy. Raj matihanina, ny manam-pahaizana manokana amin'ny fitaovam-piadiana sy baomba, tahaka azy. Fa efa tombony iray, ny laza. Noho izany dia nanipy ny karatra eo amin'ny seza, ary Stahl niandry antenaina.
  
  
  "Omeo ahy ny basy sy ny fiambenana," hoy aho.
  
  
  'Nahoana?'
  
  
  Izy nisalasala, ary izy namely ny hambom-pon'ny amin'ny luger any amin'ny tempoly. Izy dia nilentika any amin'ny tany, ary dia raisina avy aminy noho ny fitiavan-tena, ny fiambenana, ary ny .45-hamafin'ny poleta.
  
  
  Rehefa tonga izy, izy vao vita ny asa. Izany dia asa maika, fa toa toy izany no miasa.
  
  
  Ao am-izany rehetra izany dia grenady. Ny mpikapoka nisintona azy, dia natosiky ny Hambom-pon'ny indray fotsiny dia ampy ny mihazona ny fiarovana ny trondro ao an-toerana. Raj avy eo dia vaky ny fitaratra ny mijery ary nesorina ny faharoa-tanana alohan'ny fampiharana ny pensilihazo ny dial.
  
  
  Niezaka ny hahatonga azy ka ny kely tanan ' ny famantaranandro nanosika ny pensilihazo izy. Ary ny lavo pensilihazo dia hitoraka eny ny mampidi-doza ny pin ' ny grenady. Raha izany no nitranga, dia nanana efatra segondra mba ho afa-mandositra.
  
  
  Raha nampiseho azy ho any Raj, hoy izy nihomehy. 'Mivazivazy ianao. Izany dia tsy miasa.
  
  
  Dia nijery izy gaga. 'O? Nahoana no tsy? Izany niara-niasa tao Hong Kong. Mety ho efa nandre izany. Nampiasa izany ho toy ny fandrika ho an'ny teny Sinoa mpanondrana an-tsokosoko. Tanjona avy amin'ny tratra, marina araka ny drafitra.
  
  
  "Eny, tsara," Raj niaiky. "Indray andro, angamba. Raha ny penina dia zara raha ao amin'ny efitrano ao garnet... raha ny pensilihazo dia mavesatra ampy... raha ny famantaranandro dia mandratra mafy... raha...
  
  
  Te hihomehy. Na dia eo aza ny tenany, izy recoiled. Aho nanaraka azy. Telo metatra, ny enina metatra; izahay nisintona, mitandrina ny masony teo an-mampihomehy tanana zavatra. Izy mitsangana eo an-tampony misokatra crate ny tafondro. Raha ny grenady nipoaka, balan-tafondro sy ny hafa rehetra baomba ao an-trano koa dia nipoaka. Mety ho ny fipoahana. "Mazava ho azy fa tsy afaka mihazakazaka mafy," hoy aho.
  
  
  'Ahoana? Ny hambom-pon'ny ny fijeriny dia raikitra eo ny grenady.
  
  
  "Miaraka," hoy aho. "Afaka nandositra ny kamiao. Ny misokatra ho anao. Dia tsy maintsy miantso ny olona isika raha ny mihazakazaka. Tsy maintsy lazao izy ireo mba tsy hitifitra.
  
  
  "Mandehana any amin'ny afobe," hoy izy.
  
  
  Nihazakazaka izahay rehefa lavitra ny grenady araka izay azo atao. Efa manodidina ny andro. Azy, nandre ny hambom-pon'ny olona nikiakiaka antsika any ivelany. Izy ireo no miandry ny hambom-pon'ny ny filaminana.
  
  
  "Raiso ny fotoana," dia niteny taminy tamim-pahatoniana. — Tiako ho lazaina, efa sivi-folo segondra.
  
  
  Dia nibanjina ahy nandritra ny fotoana fohy izy, dia nijery indray ireo grenady.
  
  
  "Fitopololahy segondra," hoy aho. misy be dia be ny fotoana. Mazava ho azy tsy miraharaha ny... toy ny Haindò, ary izany rehetra izany. Nijery ny mijery. "Enim-polo segondra."
  
  
  Nanomboka ny hatsembohana. Ankizivaviny, koa.
  
  
  "Tsy mety ny asa," hoy izy muttered. "Angamba izany dia asa fotsiny."
  
  
  "Dimy amby efa-polo segondra."
  
  
  Ankehitriny aho nijery izany, fa ny tena olana ihany. Mianiana Amin'andriamanitra aho nandre ny famantaranandro ticking.
  
  
  "Tsy mino izany dia mandeha ny asa, moa ve ianao?" hoy izy nanontany tena. 'Tsy mino...'
  
  
  Tsy nanao izany izy na dia farano ny fehezanteny ao an-tsainy. Tampoka teo dia tsy nisy fotoana ho an'ny voly.
  
  
  "Roa amby telopolo segondra... amby telo-iray."
  
  
  Izy intsony isaina amin'ny Raj. Dia isaina ho azy ho an'ny tenako. "Raiso ny mpanjaitra, Carter," the burly niantso polisy. "Kosa izany zavatra izany intsony. Kostya Karagas. Tamin'ny fo, dia vao mainka manatona ny grenady. Izy dia nitazona ny sandriny sy nanakana ahy. "Tsia, tsy ho mandrakizay," hoy izy niantsoantso. "Afaka manao izany vibrate. Ianao dia...
  
  
  Nijery ny mijery. "Andriamanitra ô, folo segondra... sivy... valo."
  
  
  'Mihazakazaka!'Ajanony izany!' hoy izy roared. 'Izay haingana!'
  
  
  Isika tsy hieritreritra avo roa heny. Nihazakazaka izahay. Amim-pahatsorana nivoaka ny varavarana.
  
  
  Azy, nandre azy nihiaka hoe ao Haindò, ary izy dia amim-pahatsorana ao ambadiky azy, milanja ny basy sy ny hambom-pon'ny tena ao indray. Tsy azoko tsara izay izy no miantsoantso. Izy ihany no afaka manantena fa izy efa nandidy ny olona hanao ny afo.
  
  
  ny hambom-pon'ny ny miaramila nahita izany; ny sasany tamin'izy ireo dia nanao fitaovam-piadiana amin'ny antsika. Tsy maintsy nanao zavatra hafa, satria tampoka teo, ny olona dia mihazakazaka any amin'ny toerana rehetra. Avy hatrany dia nihazakazaka taorian'ny antsika.
  
  
  Izahay dia tao amin'ny kamiao rehefa Raj nihodina ka namely ahy ny hozatra sandriny. Izy namely tahamaina ahy eo amin'ny saokany, ka mahatonga ahy stagger.
  
  
  Ny tifitra nahavoa ny Luger sy nalahelo.
  
  
  Ny olona ao ambadiky ny ahy koa dia voaroaka, ary nitsambikina tao amin'ny kamiao. Dia nitifitra roa hafa haingana ny tifitra tao amin'ny Raj, fa tsy hijery raha toa aho namely azy.
  
  
  Avy eo ny bala arian'ny nisidina ho any amin'ny rivotra. Na ny fahaiza-manao nanampy, na dia ny adala mpanesoeso. Na oviana na oviana aho hahafantatra, fa ny ambany trano nipoaka toy ny goavana firecracker. Ny voalohany dia flash no manajamba ny andry ny fahazavana izay nandao ny pentina fotsy eo amin'ny retinas. Avy eo dia nisy pop, sy ny feo namely ny eardrums. Avy eo dia tonga ny zest izay namely ahy ny tavany, ary ny tsindry ny rivotra ohatra izay nanipy ahy indray manohitra ny kamiao.
  
  
  Bala sy grenady natsipy tao ny rivotra by ny fipoahana voalohany nipoaka toy ny namely ny tany. Basy bala crackled mahafaty staccato toy ny potipoti-javatra nianjera manodidina ahy.
  
  
  Nahita lehilahy iray tao an-ny rivotra, ary ny vatana dia tapaka ary nahitàna fony izy lavo indray. Ny hafa kosa maty avy hatrany na tafintohina ao amin'ny faribolana eo ambany ny havandra ny bala mandra-nisy baomba nipoaka teo akaikin'ny azy ireo, nandrovi-ny ih amin'ny tapany.
  
  
  Izaho no naka ilay fiara ary nitondra mahitsy amin'ny alalan'ny maina ny tanimbary ny fiara Mercedes. Ny fipoahana mbola jiro ny hariva lanitra ao ambadiky ny ahy rehefa tonga any an-Mercedes.
  
  
  Tsy fantatro raha toa ka olon-kafa no mbola velona ao amin'ny rebel bala depot, nefa aho, reraka loatra miahiahy momba izany.
  
  
  Izaho nitondra mihoatra noho ny km alohan'ny tonga saina aho fa ny sandriny havia dia tsy manan-kery. Ny sorony handratra, ary rehefa nanangana ny tanany mba hijery nah, dia nahatsapa ho tratry ny potika baomba pierce ny lamba ny doublet.
  
  
  Matahotra aho hoe tsy manana fotoana aho talohan'ny torana, ary efa mahatsiravina toy izany ahiahy izany ny olana tsy voavaha aza. Dia rava ny mpampihorohoro 'vatsy ary angamba na dia maty ny ankamaroan' ny olona manan-danja, nefa aho tsy afa-po. Nisy iray hafa kely ny lafiny fa efa mba jereo.
  
  
  Noho izany dia mila fanampiana, misy olona manohana ahy mandra-pahatongan'ny krizy dia ny.
  
  
  Nisy ihany toerana iray azony haleha. Sy ny ankizivaviny, dia manantena aho fa ho any aho talohan'ny nandalo avy.
  
  
  Choeni mangatsiaka tanana tsara mipetaka amin'ny Tarika-Fanampiana ho amin'ny lavaka eo an-tsoroko. Avy eo dia niroso ary nanoroka ny toerana mafy.
  
  
  Sady mahay izy, dia nanakodia ny sy nanandrana ny haka azy, fa ny fanaintainana dia mbola be loatra.
  
  
  "Mahantra kid," hoy izy. "Tsara vintana ianao dia tsy hamono anao."
  
  
  Dia naka azy ka niezaka orient ny tenako. Ny azy no ao an-trano teo am-pandriana izay nanana firaisana ara-nofo izany vao haingana.
  
  
  "Tsy nihazakazaka ho Mercedes," hoy izy. "Dia lasa mivoaka rehefa nijanona teo amin' ny lalan-kely."
  
  
  Izy niala ny fandriana, ary nandeha ny varavarankely. Rehefa nanokatra ny ambainy, talaky masoandro brylev vaky ao an-trano.
  
  
  'Andriamanitra ô!"Ny nanempotra. "Tsy efa maraina."
  
  
  — Ianao matory amin'ny alina. Tsy ilaina izany.
  
  
  Izy dia nangataka mba hahazo ny akanjony, ary dia nihazakazaka izy ka ho ahy ary niezaka ny hanosika ahy izy.
  
  
  "Tsy hahatakatra," hoy aho. "Izany no fahadimy ambin' ny folo... goavana fanafihana... izay afaka ihany koa ny maka toerana amin'izao fotoana izao. Tsy maintsy mijanona io.
  
  
  Izy tsiky moramora sy mametraka ny tanana eo an-tanako earlobe. — Tsy tsaroanao?" Ianao no nanome azy ho kofehy.
  
  
  'Ahoana?'
  
  
  "Mpampihorohoro bala depot... rava ny hambom-pon'ny tamin'ny alina. Miaraka amin'ny Raj.
  
  
  Ny handriny furrowed mahagaga. "No nahafantaranao izany?"
  
  
  - Ho an'ny estestvenno. Ny tanàna iray manontolo no mahalala. Reko ny fipoahana ity.
  
  
  Ny atidoha nahatsapa te hatory. Tsy tena takatro izay nolazainy mandra-izy ny voalaza Raj indray.
  
  
  "Amartya nilaza tamiko ny zava-drehetra."
  
  
  "Raj? Ka dia ny mbola velona?
  
  
  "Eny, naratra, fa velona. Tiany ianao mba hanatrika ny lanonana ao amin'ny governemanta Trano amin'izao fotoana izao.
  
  
  Izy voaozona eo ambany ny fofonaina. Ny anjaranao dia mbola velona.
  
  
  "Izy no haka anao eo ny fiara," hoy izy. "Rahalahy". Tampoka izy nahalala azy. Izy nahalala azy be loatra. Raj nandefa rahalahy, noho ny amiko, eny, ny roa executioners, tsy isalasalana, izay mety ho azo antoka fa izany dia tsy hitan ' ny RTA indray.
  
  
  'Rahoviana?'
  
  
  'Ankehitriny. Na oviana na oviana.'
  
  
  Dia nanosika azy hiala, ary nandeha ny varavarankely. Ao an-kianja eto ambany izy, dia nahita fiara iray nitodika ho any amin'ny lalan-kely. Choeni nanohitra, fa izy tonga haingana akanjo, miezaka ny hanazava ny zava-misy Eh.
  
  
  Dia nandao ny trano fotsiny alohan'ny lehilahy roa tonga manodidina ny fiara ao amin'ny lalan-kely. Choeny ny mpiasa an-trano nitondra ih any an-efi-trano, ary dia afa-nandositra ny alalan ' ny indray ny varavarana.
  
  
  "Mampihomehy," Choeni muttered isika rehefa niakatra ho ao an-menaka miloko Bentley. "Raj afaka manana na inona na inona atao amin'ny mpampihorohoro. Izy tsy handefa ny olona hamono anao. Fantatro ny hambom-pon'ny tena.'
  
  
  Fa ny fotoana dia nilaza izy fa, nisy .45-hamafin'ny bala lavaka niseho teo amin'ny hood ny fiara. Ny fiandohan ' ny iray faharoa hita ao amin'ny mitombo toy ny Bentley nisintona azy amin'ny lalan-kely ny vavahady.
  
  
  Rehefa nivadika ho eny an-dalambe, hitany ny lehilahy ao an-efi-trano am-baravarankely, izay izy ireo dia toy ny antsika. Ny basy tao ih ny tanana foana mitifitra anay.
  
  
  "Marina izany," hoy izy. "Avy eo dia Raj no mpitarika ny mpampihorohoro... ny olona tao ambadiky ny fipoahana?"
  
  
  "Tsia," hoy aho. Ny rheumatism gaga ihany koa aho. Tampoka teo, tsapako fa Raj tsy ny mpitarika ny mpampihorohoro, ny atidoha ny tetika rehetra, na dia tena tsy nanana antony fisalasalana izany — fotsiny aho momba ny zavatra sasany nolazainy, na angamba izay mbola tsapa manodidina ahy.
  
  
  "Iza moa izany avy eo?" Choeni nanontany.
  
  
  Tsy fantatro izay. Na dia lavitra dia lavitra ampy ny miala an-trano ny matahotra ny olona Raj efa naniraka hamono ahy, dia namely ny entona pedal mafy. I kept my eyes on ny sentry. Efa mahatsiravina ahiahy fa ny antsasaky ny tanàna mba handeha hiakatra eny amin'ny rivotra amin'ny fotoana rehetra.
  
  
  Choeni niezaka hampitony ahy teo. "Handeha kely miadana kokoa," hoy izy. — Izahay tsy maika amin'izao fotoana izao. Raj tsy afaka manatanteraka ny drafitra, " hoy izy. — Efa rava ih vatsy. Tsy namono tena ny ih olona. Izy tsy afaka manatanteraka ny ih drafitra.
  
  
  Inona hoy izy no tsy dia nisy dikany loatra, saingy tsy tony. Mbola nisy maro loatra ny fanontaniana. Ary tampoka azy, dia nihevitra aho fa haiko hoe aiza no ahitana ny valiny. Choeni nilaza na inona na inona ho azy izy rehefa nisintona ny Bentley avy teo main Street sy sped atsimo mankany amin'ny masoivoho. Ny làlana dia efa feno ny fety ny rivotra iainana, miaraka saina amin'ny rehetra ny streetlights. Ny sisin-dalana nanomboka mameno ny olona ao amin'ny akanjo mamirapiratra sasin-tenin'ny manoloana ny tranoben'ny governemanta ao amin'ny foibe any Calcutta.
  
  
  "Dia nandeha ny fety," Choeni hoy.
  
  
  "Rehefa hanao dia manomboka?" Nanontany azy aho tensely.
  
  
  'Amin'ny roa ambin'ny folo ora.'
  
  
  Nijery ny mijery. Izany dia folo amby telo.
  
  
  Ny bebe kokoa isika dia niditra tao an-tanàna, ny lehibe kokoa ny vahoaka nanjary, raha tsy isika ihany no afaka mifindra amin'ny alàlan'ny haingana. Nisy olona maro loko ao an-pirenena akanjo. Izy niantso antsika amin'ny toe-po tsara, fa ny fahitana ny ihk gaga ahy. Aho nahita azy, fa tsy amin'ny olona, fa amin'ny voa ny vanja, izay, hifidy-bato, dia handrehitra avy amin'ny mampirehitra ny lalao.
  
  
  Ny toe-javatra teo anoloan'ny masoivoho Amerikana ihany koa ny tsy mampihena ny fanahiana. Ny ANTSIKA tafika an-dranomasina dia mbola misy. Efa basy azy ireo ary ireo tena feno amin'ny bala, fa izy kosa dia feno akanjo fanamiana, ary ny olona dia crowding manodidina azy ireo.
  
  
  Tanteraka izy ireo, dia aoka ny mpiambina teo.
  
  
  "Izy ireo no mahalala fa ny mpampihorohoro efa nofongorana," Choeni nanazava isika rehefa nandeha ny alalan ' ny vavahadin ny masoivoho tokotany. "Rosiana ny ankizy".
  
  
  Dia vonto amin'ny azy, saingy izy dia nihomehy ary niantso ahy an-mampanahy be tokoa ny mamelabelatra. "Tapitra," hoy izy tamim-pahatokian-tena. — Tsy misy olana mihitsy. Isika fisamborana Amartya tsy ho ela. Tsy misy na inona na inona atao.
  
  
  Azy eh, tsy mifanohitra. Ny nitsambikina manodidina ny fiara, ary nihazakazaka nankeny amin'ny masoivoho.
  
  
  Slocum vao nidina ny tohatra rehefa ankizivaviny vaky ao. Ny tahotra no lasa, manodidina ny hambom-pon'ny ny maso, toy ny hatsembohana eo amin'ny handriny. Izy dia tony, cool professional diplaomaty indray. Izy tsy ankasitrahan'ny fony izy nahita ahy ianareo, ary fantatro fa izany dia satria nanana ireo emu ny tatitra tamin'ny fampahalalam-baovao fa efa manakaiky ny nandondòna avy ny andro vitsivitsy lasa izay rehefa nieritreritra izy ny tontolo votum votum dia nipoaka ao ny hambom-pon'ny sehatra. "Oh, Andriamatoa Carter," hoy izy raha tsy misy tsiky. — Ireo dia handeha ho ny antoko?"
  
  
  Ny hambom-pon'ny niantso azy. "Tafika an-dranomasina... tsy foana ny olona noho ny tahotra."
  
  
  Izy no nanome ny miondrika snort. "Fa ny ao ambadiky ny antsika. Andriamatoa Raj ny olona maty ny mpampihorohoro tamin'ny alina. Ankizivaviny, aho mihevitra anao nanampy azy ireo izany.
  
  
  "Mety mbola ho fanafihana," hoy aho hoe maika. "Baomba iray dia afaka ny ho tafiditra ao amin'ny masoivoho rosiana, ary izy ireo dia nanomboka ny tifitra."
  
  
  "Tony, Andriamatoa Carter," Slocum hoy. "Ny raharaha ankehitriny eo an-tanan' ny matihanina... diplaomaty. Ary isika, dia ny fitandremana ny toe-draharaha eo ambany fanaraha-maso."
  
  
  Izy dia nametraka ny mampahery tanana teo an-tsoroko. "Mba ho marin-toetra, io maraina io fotsiny isika namana manitatra ny tanana ny Rosiana." Nijery ny mijery. "Folo minitra, mba ho marina." Ih Atoa i sokolov mampiantrano ny kely delegasiona. Izaho tsy maika ka.
  
  
  Nanontany azy aho. 'Ny delegasiona?'
  
  
  Dia lasa mimmo ho ahy. Ny hambom-pon'ny mpamily, ny tafika an-Dranomasina ao feno fanamiana, nihazona ny varavarana misokatra sy ny Slocum nandeha an-tongotra eo amin'ny fiara eo anoloan'ny trano.
  
  
  "Ny kolonely Wu ny hevitra," hoy izy niantsoantso.
  
  
  Izy tao ny fiara, rehefa fitiavan-tena nisambotra azy ny sorony. "Miandry," izaho no naka azy. "Ahoana ny momba ny Kolonely Wu?"
  
  
  Tezitra izy, dia nanosika ny tanana izy. "Jereo, Carter, ny asa atao eto. Efa nahavita ny asa, hoy aho hoe ny fandatsahan-drà asa. Mba hahazoana avy any Calcutta raha mbola azo atao.
  
  
  Izy dia niverina ho any ny fiara, fa ny hambom-pon'ny nisambotra indray izany ary nihazona izany mafy manohitra ny tratrany. Ny mpamily naka ny dingana ao amin'ny tari-dalana, dia nijanona. "Raiso ny mpanjaitra, Slocum," izaho nivazavaza. 'Namaly ahy. Inona no nataon ' ny Kolonely Wu tonga amin'ny?
  
  
  "Tsy misy ny raharaham-barotra," hoy izy, " fa izahay manana hevitra lehibe. Fiadanana fihetsika. Ny ankizy dia haka ny voninkazo ny Masoivoho rosiana. Izany dia ho alefa amin'ny fahitalavitra manerana izao tontolo izao amin'ny alalan'ny zanabolana."
  
  
  Nalainy ny tanana eny Hambom-pon'ny ny sorony. Tsy mino izay izy no nilaza izany. "Ankizy," hoy aho.
  
  
  "Eny, amin'ny alalan'ny Kolonely Wu ny fitaizana zaza kamboty. An-jatony ny ankizy.
  
  
  Amin'ny voninkazo avy amintsika, ho an'ny Rosiana. Marani-tsaina, tsy mieritreritra ve ianao?
  
  
  Dia nivoaka indray, tonga saina izy fa mbola tsy fantany ny fomba mpampihorohoro nanao ny asa.
  
  
  Slocum lasa ary nahazo any ny fiara, ny fanakatonana ny varavarana any ambadiky azy. Tamin'izay fotoana izay, Choeni tonga tao ary nitsangana teo akaikiko.
  
  
  — Dia hoy izy dia hisy ny ankizy, tsy izy?" hoy izy nibitsibitsika. "Avy eo dia ho any..." Dia niato kely mba handinika ny eritreritra fa tsy mbola tanteraka niforona. "Tiako ho lazaina, fa tsy ny renirano mbola. Tsy mbola. Ary Ny Kolonely Wu...
  
  
  "Eny," hoy aho. "Tsy maintsy ho Kolonely Wu. Fa izy no manome tsiny ny Amerikana. Slocum... ity adala... efa milalao any an-Kolonely Wu ny tanana ny lalana rehetra. Dia nihazakazaka indray ny Bentley, ary Choeni nanaraka ahy.
  
  
  'Inona no kasainao hatao?'Ô, ry Andriamanitra!' hoy izy.
  
  
  "Intsony io raharaha io raha azo atao."Azy teo ambadiky ny kodiarana izy rehefa nanatona ny andro hafa.
  
  
  "Tsy misy, dia handeha irery," hoy aho. "Afaka mampidi-doza."
  
  
  Izy tsy niraharaha ny fanehoan-kevitra ka nipetraka teo.
  
  
  "Raha ny Kolonely Wu, nahoana izy no manome antsika ny vaovao momba ny Zakir sy ny tempoly?" "Zakir efa nanaiky lembenana. Fantatray fa fitiavan-tena no anarako, ka ny hambom-pon'ny maintsy hesorina. Wu tsy maintsy nanantena fa isika dia ho faty miaraka amin'izay koa,. Em efa vitany.
  
  
  Izy namely ny tandroka, ary nihazakazaka nivoaka ny masoivoho vavahady. Ny tafika an-Dranomasina nitsambikina avy ny fomba sy nanompa ahy tamin'ny feo fa mety efa nandre nisasaka teo amin'ny andian-tsoratra.
  
  
  Miandry antsika, ny olona tratra teny an-tsisin-dalana. Polisy iray antsoina hoe avy amintsika ary nanofahofa adala, fa tsy miadana mandra izahay eo anoloan'ny masoivoho rosiana.
  
  
  Nandritra ny fotoana, nihevitra aho fa tsy tokony ho raiki-tahotra.
  
  
  Toy ny Amerikana, ny antoka dia tsy maintsy nampidina ny mpiambina. Ih ny miaramila, ihany koa feno akanjo fanamiana, nijery kokoa ny fombafomba noho ny miaramila. Nefa aho dia nanana fihetseham-po ratsy izy rehefa tsikaritra amin'ny squad ANTSIKA tafika an-dranomasina mijoro amin'ny saina manerana ny arabe avy amin'ny masoivoho. Slocum nahatonga ny toe-draharaha na dia mampidi-doza kokoa amin'ny fitondrana tamin'ny andiany ny tafika an-dranomasina.
  
  
  Ny hambom-pon'ny fiara dia ny fiara-keviny manoloana antsika, ary rehefa izany dia nisintona ny hampihenana, ny hambom-pon'ny mpamily fotsiny namakivaky ny masoivoho vavahady. Ohatra, aho nahita Andrey i sokolov mivoaka eo amin'ny varavarana fidirana ny trano mba hitsena ny vahiny.
  
  
  'Jereo! Choini nihoraka. Notsipihany wildly nidina an-dalambe.
  
  
  Izy ireo dia nananika tehezan kely, tsara, dia tsy maintsy efa an-jatony tamin'izy ireo. Ny ankizy, izay ny ankamaroany dia latsaky ny folo. Kely tafika amin'ny hira... izy en faobe sasin-teny ho an'ny masoivoho rosiana. Ary izy rehetra dia natao kely bouquets ny voninkazo marevaka siny.
  
  
  Slocum nandeha an-tongotra manodidina ny fiara, ary nijery ilay zaza tamim-pireharehana sy faly be ny masony, satria raha izany dia ny hambom-pon'ny-entin'ny ara-diplaomatika fandresena. Na dia antitra fox i sokolov toa ho amin'ny tsara ny toe-po.
  
  
  Ny feony roared:
  
  
  "Atsaharo ny ih!"
  
  
  Azy, nahatsapa ho toy ny adala. Dia nandositra any ivelany, mikiakiaka, ary Choeny nanaraka ahy.
  
  
  Reko Slocum miantso ny anarako. Olona eny an-dalana dia mijery ahy toy ny adala. Ny manamboninahitra nandroso intsony aho; hambom-pon'ny nanosika azy izy ka nihazakazaka ny ankizy. Avy eo dia Kolonely Wu nahita azy. Nijoro eny amin'ny sisiny, mijery, fa namela ny tanora manodidina ny hideout miandraikitra.
  
  
  Izany rehetra izany dia nitranga ny tena haingana. Ny ankizy dia gaga noho ny fahitana ny lava fotsy ny olona nihazakazaka teo aminy. Dia nijanona tsy nihira sy recoiled.
  
  
  Ny mpiandraikitra dia mbola miezaka ny hahazo ahy izy, ary toy izany koa ireo olona sasany eny an-dalambe. Ny wildly stahl nisintona bouquets manodidina ny tanan'ny ankizy. Nijery fehezam-boninkazo iray, hita na inona na inona, sy nanipy ny siny izy. Avy eo, ny iray hafa be mpijery izany, ary ny iray hafa...
  
  
  Ny ankizy nikiakiaka. Ny sasany dia nihazakazaka indray ao amin ' ny lalana dia efa tonga avy. Tsy mahita na inona na inona ho azy mandra-Choeni niantso ahy sy nanome ahy ny siny ny voninkazo. Ny nanary ny voninkazo, ary naka ny baomba fa efa eo ambany ireo.
  
  
  Fotsiny ny zavatra azoko an-tsaina.
  
  
  Kolonely Wu mety na dia efa afaka ny pin ny tsiny ho any amin'ny masoivoho Amerikana ny mpiasa, satria araka ny Rosiana nahalala, dia Slocum izay nikarakara ny ankizy ny volana martsa ny masoivoho. Raha ny baomba efa lasa eny, Rosia ny fanehoan-kevitra dia efa mipoaka. Fa tsy manana fotoana mba hanazava izany rehetra izany. Ny polisy nanomboka manatona ahy. Ary koa, ny vondron'olona eny an-dalambe. Aho, dia nahita ny andiany ny tafika an-dranomasina mampihetsi-po.
  
  
  Aho nanao ny bibidia maminavina. Dia niainga maivana sy nandrehitra ny fohy nipoiran'io fitroarana mifikitra avy ny alalan ' ny kapoaka.
  
  
  Ny hiaka dia nandeha ny alalan ' ny vahoaka. Ny olona niahanahana indray ary voahitsakitsaka intsony raha toa ny olona iray ao amin'ny faingana ho afa-mandositra. Nitodika aho, mitady toerana mba handao ny baomba, fa nisy olona saika na aiza na aiza. Kolonely Wu farany nahita azy. Izy dia nijoro irery teo ny vera fidirana ho maoderina birao. Na ahoana na ahoana, izany dia lavitra avy amin'ny masoivoho rosiana. Manantena aho fa i sokolov dia hahatakatra fa niezaka aho mba hisorohana ny fanafihana ny mpiasa hambom-pon'ny tena. Ny nanipy ny baomba kely toy ny grenady. Dia niantsona teo amin'ny tany teo anoloan'ny Wu ary nanakodia eo. Izy-politika any an-trano alohan'ny baomba nandeha eny, fa ny lehibe varavarankely vaky sy ny orana teo amin'ny azy. azy, dia nahita azy ho lavo; avy eo ny hambom-pon'ny nahita azy intsony.
  
  
  Ny vahoaka dia nihazakazaka manodidina ahy. Ny ankizy nandatsaka ny bouquets sy nitomany.
  
  
  Izy nihazakazaka nankany an-trano izay efa hitany Wu. Ao an-trano, fitaratra crunched eo ambanin'ny tongony, ary hitako ny lalana ny ra avy aiza ny Kolonely Wu efa lavo.
  
  
  Azy aho, dia nahita ny ascenseur varavarana akaiky. Izy darted amin'ny alalan'ny fanisahana ny hantsana mampisaraka ny sliding varavarana. Nataoko izany, nefa saika lany ahy ny fiainana.
  
  
  
  Toko Faha-Efatra Ambin'ny Folo
  
  
  Ny fotoana no tafintohina ao amin'ny ascenseur, ny Kolonely nitsambikina teo an-tampon'ny ahy. Izy no fifadian-kanina. Ny hambom-pon'ny tanana groped ahy manerana ny toerana ao amin'ny nangataka ny basy. No nanangana ny tanany mba handrakotra Wilhelmina sy ny antsy, saingy nahatsapa azy hanaisotra ny zavatra avy manodidina ny am-paosy ny doublet.
  
  
  "Aza mihetsika," hoy izy niantsoantso.
  
  
  Nitsambikina eny ahy sy hijanona eo amiko mandrakizay. "Miverina tsikelikely," hoy izy nanome baiko.
  
  
  Tena tsara, dia nisokatra izany, ary nijery ny sorony. Dia niankina manohitra ny varavarana mikatona, ny fanomanana amin'ny tanana iray ny hanoto ny bokotra izay dia avy hatrany dia hitondra antsika any an-tampon-trano. Ny hambom-pon'ny ny tarehiny dia rakotra amin'ny fitaratra. Misy ireo mbola shards ny fitaratra manodidina ny sasany ny ratra. Ny ra dia hampidina ny hambom-pon'ny ny tratrany, ary tao no ela gash amin'ny kibony fa tsy tokony ho natao ny hambom-pon'ny sy ny fahafatesana, fa na dia ankehitriny aza, nen mbola nanana anankiray fahamendrehana. Ao amin'ny minitra vitsy talohan'ny nahafatesany, dia foana ny marina, amim-pifaliana ny fihetsiny fa efa nanaitra ahy teo Hambom-pon'ny manor.
  
  
  Ao ny tanany dia ny loharano pen, feno mahafaty mandatsa-dranomaso. Nanana ny satrony eny, ary ny ankihibe dia ny clip, vonona ny afo. Mazava ho azy, fantany ny fomba niasa.
  
  
  Izy no mikendry ahy, ary nanontany tena aho raha mba fantany ny herin ' ny zavatra.
  
  
  "Raha toa ianao ka mampiasa izany eto ao amin'ny ascenseur" efa nampitandrina azy,"ianao dia ho maty koa."
  
  
  "Iray ihany no fofonaina no ilainao rehetra," hoy izy. "Fantatro kely io fitaovana tsara, Carter.
  
  
  Nieritreritra aho nahita ny hambom-pon'ny ny ankihibe hetsika, ary izy efa nivazavaza izy.
  
  
  "Miandry," hoy aho. "Tsy misy maika.
  
  
  Izy dia nihomehy ary motioned ho ahy mba hifoha. Dia tsara ny nijoro teo, ka nanery ny tenany hanohitra an-ilan ' ny ascenseur.
  
  
  "Fotsiny lazao ahy nahoana," hoy aho. — Inona no te-hanatratra?
  
  
  "Ianao no nanontany ahy vao tsy ela akory izay lehilahy tahaka ahy, mety ho tianao. Azy, nilaza fa ilay tokana izay manana ny zava-drehetra tiany fotsiny mba ho azo antoka."
  
  
  "Ary dia mandainga?"
  
  
  "Tsia, fa tsy hangataka azy mba hanazava azy bebe kokoa. Hany hery dia manome ny fiarovana. Afa-tsy ny olona ambony rihana dia azo antoka.
  
  
  "Ny ferret mbola tsy mahatakatra. Inona no hataonao amin ' ireo baomba?
  
  
  "Korontana," hoy izy. "Ny Rosiana no manome tsiny ny Amerikana. Misy no efa nisy nikasa hitifitra. Korontana an-dalambe. Kely ny ady eto amin'ny Calcutta. New Delhi dia hoy efa nanambara ny lalàna miaramila, toy ny teo aloha. Raj dia efa naka ny. Taty aoriana, dia efa nanambara ny fahaleovantena ny fanjakan'i Bengal."
  
  
  — Fa izy dia efa niasa ho anao?"
  
  
  'Eny.'
  
  
  "Ny figurehead satria ianao Sinoa?"
  
  
  Dia nanaiky indray, ary efa ho avo roa heny ny, izay naratra.
  
  
  "Ianao handeha mba ho faty," hambom-pon'ny nampitandrina azy. "Raha tsy misy anao, dia handray ny fitondràna."
  
  
  Izy no manetsika ny lohany dia natahotra izy. "Misy antontan-taratasy. Izy ireo dia tsy maintsy ho nosokafana taorian ' ny fahafatesana.
  
  
  "Antontan-taratasy momba ny Raj ny fandraisana anjara amin'ny ny tetika?"
  
  
  'Eny.'
  
  
  Izy no straightened ka nanangana ny entona poleta kely. "Tsy nahavita izany ianareo," hoy aho. "Dia maty foana."
  
  
  Izy nanery ny ascenseur bokotra ao ambadiky azy. Ny ascenseur rose tsikelikely.
  
  
  Avy eo dia naka bahana ary nandroso teo amin'ny penina clip. Ny rivotra ohatra, naka bahana, talohan 'ny rahon' ny dranomaso namorona eo amintsika.
  
  
  Ny kely ascenseur, dia feno izany, ary izany snaked manodidina antsika toy ny tigra, vonona ny pounce raha vao nanokatra ny vavany mba miaina. Nitsangana izahay ary nibanjina tsirairay ao amin'ny mahafaty, mangina ady, milanja ny fofonaina. Tsy misy olona nifindra tany manodidina antsika. Tsy nisy afa-mandositra. Ny ascenseur, dia tsikelikely hifindra niakatra ho any amin'ny ambony rihana. Ny tsy mahazo mimmo ny alalan ' izany mba hanajanonana ny ascenseur eo afovoany. Nila miaina talohan'ny afaka mamoha ny varavarana.
  
  
  Hoy izy sady nitsiky smugly. Ankehitriny izany dia ho mora kokoa ho an'ny emu ho faty. Izy dia hankany amin'ny fasana nieritreritra fa izy no nandresy tamin'ny ady. Izany no tsara kokoa noho ny mifaninana amin'ny ahy teo amin'ny lovia mijoro. Raha azony natao ny fofonainy fa na dia ny faharoa intsony noho ny ankizivaviny, dia ho nahazo ny fandresena farany. Ny tonga hatrany amin'ny iray minitra ary nisintona ny mosara, ny manokana ny mosara izay Hawke milaza amiko foana no mitondra ahy, rehefa ny beru-dranomaso poleta dia miaraka amiko ao amin'ny asa fitoriana.
  
  
  Izany dia nanery ny hambom-pon'ny ny vava sy ny orony, dia rivnensky-tsigara amin'ny alalan'ny sivana manokana kofehy.
  
  
  Wu ny tarehiny dia sahiran-tsaina voalohany, dia ny fahatakaran-javatra, dia nihoron-koditra. Izy blushed; izy na dia nanarona ny vavanao ny tanana. Fa amin'ny farany, emu maintsy nisento. Izy dia nisento ary leapt nanatona ahy, ny tanana kely mahaliana ny tenda. Tsy manohitra.
  
  
  Raha ny rantsan-mikatona manodidina ny tenda, dia exhaled. "Tsy hanozona anao! "Inona izany?" hoy izy. Dia nibanjina samy hafa nandritra ny fotoana fohy.
  
  
  Avy eo ny hambom-pon'ny ny rantsan-tsikelikely ny aina sy teo ny lafiny. Izy dia maty izy rehefa namely ny tany.
  
  
  Izy dia namela ny dranomaso teo an-tampon'ny tany nisinda, dia nanomboka ny miadana dia nidina. Raha ny ascenseur varavarana amin'ny rihana voalohany ao amin'ny trano nanokatra, Choeni nihazakazaka ho ahy.
  
  
  Ao ny fandraisana ny trano, dia sahiran-vahoaka nijery ny fitsarana.
  
  
  Slocum teo, sy ny Hambom-pon'ny ny tarehiny dia lena avy ny siny indray izy, ary mijery ahy amin'ny tezitra, nahatsiaro menatra maneho hevitra. Ny hambom-pon'ny tsy niraharaha azy ary nitodika tany Alexander i sokolov, izay efa tonga avy manodidina ny vahoaka.
  
  
  Rosiana, nitsiky faly. Izy dia niankina teo hanoroka ahy amin'ny samy wands, toy ny mpiray tanindrazana hanao ny namany.
  
  
  "Ianao no namonjy antsika rehetra," hoy izy, ny molotra miborosy ny sofina. "Fa avelao ho any Calcutta anio hariva. Avy eo, mitsiky izy, dia nivoaka indray izy ary nanomboka chat diplomatically momba ny fomba Amerikana sy ny Rosiana miara-miaina am-pilaminana rehetra na aiza na aiza, na dia any Calcutta. Ao ambadiky azy, izy no hita tamin'ny Amartya Raja, ny sandriny havia amin'ny bato sy endrika ratra avy amin'ny fipoahana tao amin'ny bala depot. Izy nitsangana teo an-karihary, fa afaka maminavina amin'ny tahotra izay nahazo azy. Ela na ho haingana, ny hambom-pon'ny dia ho hita. Izany dia iray ihany amin'ny corkscrew ny fotoana.
  
  
  Farany, Choeni ny tanana tao amin ' ny, ary izy no nitarika ahy ho any amin'ny Bentley.
  
  
  Nanopy maso indray tao amin'ny trano sy ny eritreritra momba ny zavatra i sokolov efa niteny.
  
  
  Tsy maintsy miala. Ny ampitso maraina, ny hambom-pon'ny olona no miezaka mba hamono ahy. Na dia talohan'ny fa, Raj mety efa naniraka ny mpamono. Calcutta dia toerana mampidi-doza; fa avy eo izy, nijery Choeni ary nieritreritra ny zavatra. "Ny trano," hoy aho. "Ny fandriana no malemy."
  
  
  * * *
  
  
  
  Momba ny boky:
  
  
  Ny Grand Mpamilisambo nanome ny andian-tafika ny fanapahan-kevitra mba. Ny Kremlin dia tsy afaka kosa ny manodidina. Ny jiro tanteraka ny fandringanana efa misy jiro any Calcutta.
  
  
  Nisy olona iray ihany no sisa mba hisorohana izany: Nick Carter. Mahafaty ny asa fitoriana izy rehefa nahita fa ny mpanohitra no ankizy. Ankizy feno fankahalana sy ny hetaheta ho namono olona, nitarika adalana Pied Piper izay toy ny tsy hita maso amin'ny maha-izy no mampidi-doza.
  
  
  
  
  
  Loha hevitra ato anatiny
  Toko 2
  
  
  Toko faha-4
  
  
  Toko 5
  
  
  Toko 6
  
  
  Toko faha-7
  
  
  Toko 8
  
  
  Toko 9
  
  
  Toko 10
  
  
  
  
  
  Carter Nick
  
  
  Ny mpivaro-kena, ny Belgrade
  
  
  
  
  Annotations
  
  
  
  NY MPAMONO OLONA TEO AN-TAMPON ' NY MPANDATSA-DRÀ ASA ...
  
  
  Ny lehilahy tsy fantatra ny misy professional sampam-pitsikilovana eto amin'izao tontolo izao. Atidoha nikotrika ny miliara dolara ny vola tsy miankina mpitsikilo tambajotra antsoina hoe Topcon, Inc. Ny sadist izay mahery setra hery nahatratra ny antsasaky ny tany ...
  
  
  AO PARIS
  
  
  Mena defector iza no tokony hilaza Nick Carter momba ny mahafaty Topcon lalao tamin'ny antsy ho faty alohan'ny dia afaka tanteraka ny teny tokana.
  
  
  ANY LAUSANNE
  
  
  Ny tanora tsara tarehy alemaina mpandraharaha ampiasaina daholo ny tetika ny tsara ofana saina sy ny vatana mba handà Nick misy vintana hahita Topcon.
  
  
  AO MILAN
  
  
  Ny Sinoa miasa efa ho tanteraka nijanona Nick amin'ny mahafaty karate daka. Ny Chicom mpandraharaha ihany koa ny fihazana ho an'ny olona izay nihazakazaka Topcon.
  
  
  AO TRIESTE
  
  
  Ny tompon-Nazi sekoly ambony heloka bevava anjara Nick amin'ny iray nipoaka ny hoditra lalao sy mitady. Ary izy raha tsy mifantoka Nick ny ilany, ny saro-takarina # 1 Topcon lehilahy iray afa-nandositra indray.
  
  
  AO BELGRADE
  
  
  Ny spooky fihatsarambelatsihin'ny nivadika ho nofy ratsy rehefa Nick Carter farany nahita ny tena maha-izy azy ny Topcon miaramila!
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  
  Nick Carter
  
  
  
  
  Sasin-teny
  
  
  Ny toko voalohany
  
  
  Ny toko faharoa
  
  
  Ny toko fahatelo
  
  
  Ny toko fahefatra
  
  
  Ny Toko Dimy
  
  
  Fizarana Faha Enina
  
  
  Toko Fito
  
  
  Ny Toko Valo
  
  
  Ny Toko Sivy
  
  
  Ny toko fahafolo
  
  
  Toko Faha-Iraika Ambin'ny Folo
  
  
  Toko Faha Roa Ambin'ny Folo
  
  
  Ny Toko Telo Ambin'ny Folo
  
  
  
  * * *
  
  
  
  
  Nick Carter
  
  
  Killmaster
  
  
  Ny mpivaro-kena, ny Belgrade
  
  
  
  
  
  Natokana ho mpikambana ao amin ' ny United States Secret Service
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Sasin-teny
  
  
  
  Ny Orient express avy teo toy ny mainty lehibe fiara manodidina Milan Gara. Maka ny hafainganam-pandeha, ny fiaran-dalamby nitondra eny amin'ny manodidina ny tanàna sy ny an-maitso italiana ambanivohitra, hitaraindraina manaraka ny dian-tongotra toy izany sped mankany Trieste.
  
  
  Ao amin'ny efitra ao ambadika ny rocking fiaran-dalamby nipetraka iray fohy, natahotra ny olona amin'ny volontany valizy amin'ny egoist ny tongony. Ny hambom-pon'ny ny anarany dia Carlo Spinetti. Izy dia mpivarotra eo ny lalana an-trano avy amin'ny diany nitsidika lavitra havany. Mitady ny fiaran-dalamby windows ao amin'ny rivotra ny tontolo izy, dia nihevitra ny fomba faly izy, dia ho nahita ny vadiny sy ny zanany indray. Ho an'ny sasany, izany dia mety ho mampientam-po, fa ho Carlo Spinetti, ny tsy feno olona misomebiseby ny vahoaka unnerving.
  
  
  Ny lehilahy lava nanokatra ny efitra varavarana ary nijoro teo mijery Carlo amin'ny hatsiaka, maizina maso fa toa efa nisy sarin-javatra manodidina ny hazo mainty. Ny hambom-pon'ny ny maso nilatsaka tamin ' ny brown valizy fa Carlo tsy mba nanelingelina ny hitafy ny latabatra. Reraka tsiky curved ny zorony ny olona ny vava, ary avy eo izy dia nandeha an-tongotra ny ambiny ny lalana ho any an-efitra ary nipetraka tandrifiny Carlo, mamelatra ny lava tongotra avy teo anoloany.
  
  
  "Azonao eny amin'ny Trieste, eh?" hoy izy nanontany.
  
  
  Carlo Spinetti blinked sy nifindra tao an-pitsarana. Izy dia gaga fa olon-kafa nahalala fa fitiavan-tena no toerana. Hoy izy hoe, " Eny, ary ianao?"
  
  
  Ny olona mbola tsiky, toy ny raha fantany momba ny vazivazy izay efa nitandrina avy Carlo. "Izaho koa dia handeha avy ao Trieste."
  
  
  Dimy minitra vitsy taty aoriana, ny olona matavy niditra ny efitra. Dia mikatona ny varavarana, ary niankina aminy dia ny fianarana ny Spinetti toy ny voalohany, lehilahy efa nanao. Ny hambom-pon'ny ny maso koa dia niankohoka teo amin'ny tongony kitapo amin'ny Spinetti ny. Avy eo izy dia nanaiky ny lehilahy lava, toy ny raha fantany tsirairay avy ny lasa lavitra.
  
  
  Sady mahay, Carlo niondrika ary nifindra ny valizy fa toa liana ny roa vahiny. Tsy afaka manazava ny ih ny liana. Ny kitapo dia namely sy ny tonta, ary nisy na inona na inona manan-danja ao amin'ny izany afa-tsy ho an'ny Carlo ny akanjo ary ny sasany kely ny fanomezana izay nalefany hody any amin'ny fianakaviany.
  
  
  "Ianao no Trieste loatra?" "Inona izany?" hoy izy nanontany ilay faharoa vahiny natahotra.
  
  
  "Eny." Ny feo dia henjana sy mafy. Ny lehibe olona atsipy any an-pitsarana manaraka ny voalohany vahiny sy niampita ny fitaovam-piadiana teo amin ' ny tratrany. Nipetraka tamim-pahanginana, nikimpy ny masony toy ny hoe efa dozed eny, toy ny fiaran-dalamby niainga izy.
  
  
  Carlo nifindra uncomfortably. Nilaza ny tenany fa tsy maintsy ho sary an-tsaina ny loza mitatao izy dia nahatsapa ho eo ih amin'ny kisendrasendra teny. Na ny lahy na dia niakanjo akanjo kokoa expensively noho izy. Ih miatrika toa stern, fa izy ireo dia tsy mijery toy ny mpangalatra izay nandroba mpandeha tsy manan-tsiny.
  
  
  "Inona no zavatra miaraka aminao, ry namana? Ianao toa kely matahotahotra, " ny lehilahy lava niteny tamim-pahatoniana.
  
  
  Carlo mametraka ny rantsan-tànany ny vozon'akanjoko mba hanamaivana ny hambom-pon'ny tena. "Manontany tena aho hoe angamba
  
  
  Fantatrao ve ny ahy? "
  
  
  "Tsia, ny hafa, tsy fantatro ny aminao."
  
  
  "Mahatsapa ho toy ny ianao mijery ahy."
  
  
  "Izaho mijery anao, fa tsy izaho dia miandrandra," ny lava hoy ralehilahy. Avy eo izy dia nihomehy.
  
  
  Carlo ny hihena dia nivadika haingana ho ny tahotra. Nilaza ny tenany fa Emu tsy mila mijanona eto, fa afaka manova ny efitra izy, dia niondrika sy haingana nahazo ny valizy. Fa izy rehefa nanomboka nifindra avy ny seza, ny lava ny olona manerana avy aminy nandroaka azy sy pinned ny valizy ao an-toerana, ny fanakanana Carlo ny lalana tamin'ny tongony izy.
  
  
  "Aza mandao anay, ry namana. Isika toy ny orinasa, " hoy izy ao amin'ny mandrahona ny feo.
  
  
  Tampoka teo, ny goavana olona ny maso ny sombin-kalamanjana. Izy glared amin'ny Carlo. "Eny, mipetraka. Ary mangina raha tsy te-ho tafintohina."
  
  
  Carlo nandatsaka indray ho any an-pitsarana. Izy dia tora-kovitra. Izy dia nahatsapa zavatra mandady teo hambom-pon'ny ny takolaka. Dia nisosa ny hambom-pon'ny hiala amin'ny tànany, avy eo dia tonga saina fa ny lahatsoratra banky.
  
  
  "Nahoana ianao no manao izany? Izaho mbola tsy nahita anao teo aloha. Inona no tianao avy amiko?"
  
  
  "Efa niteny taminareo aho mba hangina," ny stocky olona nivazavaza.
  
  
  Sahiran-tsaina, ary raiki-tahotra, Carlo izay nijanona izy mandra-ny fiaran-dalamby nisintona ho any amin'ny toby tao Trieste. Izy ka natahotra fa izy ihany no nahazo rehefa lehibe ny olona nijanona teo ka nanao fihetsika. "Andeha isika. Mandeha miandry antsika."
  
  
  Lava ny masoandro olona ao amin ' ny akanjo lava. Izy navoaka avy fohy, lehibe-bladed antsy. "Andeha isika haka ny valizy, ny iray hafa. Hitondra tena ny tenanao raha toa ka te ho velona."
  
  
  Carlo nanao hetsi-panoherana. "Tsy manana na inona na inona ny zava-dehibe tao ny valizy. Mazava ho azy, io dia ny fahadisoana; dia nanao fahadisoana."
  
  
  "Isika dia manana ny tsara ny olona, ary ny marina valizy." Ny maranitra kofehy ny antsy voatsindrona tam Carlo ny tendany. "Akombony ny sy handeha."
  
  
  Toy Carlo nandeha tsikelikely teo ny fiaran-dalamby dingana, tsemboka sy mangovitra natahotra, izany no nitranga ho azy fa angamba ireo olona ireo dia hamono azy, na inona na inona no nataony ho antsika. Raiki-tahotra thundered ao amin'ny mitovy aminy ny lohany. Toy ny nivoahany avy tao amin'ny gara sehatra, ny Hambom-pon'ny ny masony tratra ny topimaso ny fanamiana mpitandro filaminana any ny vahoaka. Dia tampotampoka teo dia nihiaka hoe: "Mba ampio aho!"
  
  
  Dia nihazakazaka nankeny amin'ny polisy, fa ny antsy vary kely savagely an-emu ny tendany. Izy niahanahana, nitolona fofonaina. Inona no antony? Nahoana izy ireo no mila ny hambom-pon'ny valizy? Sahiran-tsaina avy amin'ireo faritra roa ireo, dia nihazakazaka an-jambany ny avy amin'ny faran'ny ny sehatra, sy ny hiaka izay niova ho faty sob, dia niankohoka teo amin'ny lalany ...
  
  
  
  
  
  
  Ny toko voalohany
  
  
  
  Washington malefaka ny orana dia milatsaka. Misy zavona matevina nahantona tao an-tanàna toy ny fotsy akanjo. Rehefa nijery tany ivelan'ny varavarankely ny efitra fandraisam-bahiny izy, dia mety hahita azy efa hatrany ny Pentagone mety hanipy. Raha fotsiny, dia niezaka ny hahita ny bikabikany ny masoivoho Sovietika eny an-dalambe. Manontany tena aho hoe raha na iza na iza manodidina ny ankizilahy ' mitovy aminy dia atao miakatra amin'ny tetikasa dia nasaina aho mba manapaka.
  
  
  Naneno ny telefaonina, ary lasa haingana izy io. Nisy ny hafatra miandry azy avy David Hawke, ny lehilahy iray izay efa niantso ny famantarana ny FAMAKY, ny akanjo sy ny sabatra sampan-draharaha izay efa nanamby ahy. Ny asa mampidi-doza, ary indraindray ny ora no mahatahotra, fa nihaona mahaliana be dia be ny olona.
  
  
  Ny feo izay tonga teo amin'ny tsipika an'ny iray amin'ireo Hawk ho miaramila mpanampy. "Ny lehilahy antitra dia ao amin'ny fivoriana, ary izy dia nilaza fa izy dia ho voafatotra nandritra ny fotoana ela. Izy dia milaza aminareo mba haka ny andro eny, ary miresaka azy rahampitso."
  
  
  "Misaotra anao aho," hoy aho, ary nahantony, frowning. Rehefa David Hawke dia mandray anjara amin'ny lava ny fivoriana, dia matetika midika fa misy zavatra efa diso amin'ny ampahany.
  
  
  Tsy fananam-paharetana nitsakotsako amin'ny ahy aho rehefa nesoriny ny akanjony eny rehetra ny fitaovam - ny luger amin'ny sorony holster, ny stiletto ao ny sleeve, kely baomba mandatsa-dranomaso fa ny ampahany voalohany mipetaka eo ny ao anatiny ny am-ary vao mainka ho amin'ny ranonorana. Indraindray ny raharaham-barotra toy ny miaramila iray: faingàna, na andraso. Tsy mbola nisy tany Washington nandritra ny roa andro, miandry baiko, ary Hawk mbola tsy nilaza tamiko ny zava-mitranga. Raha ny zava-incomprehensibility, maro Easterners mety ho nalaina ny ratsy maso amin'ny mahia taona matihanina izay nihazakazaka Asa AXE.
  
  
  Hawk niantso ahy an-drenivohitra tao amin'ny New Delhi, izay izy vao vita ny asa. Ny antso dia marika toy ny "laharam-Pahamehana 2", izay midika hoe maika ity raharaha ity, dia efa vonona. Hany Odin ny laharam-Pahamehana instructions mety hahazo ny mpiasa an-trano haingana kokoa, ary ny laharam-Pahamehana Iray dia natokana ho an'ny hafatra naniraka rehefa ny Filoha teo amin'ny mpiandry raharaha ary ny Sekreteram-Panjakana dia manaikitra ny fantsika ny tonon-taolana.
  
  
  Na izany aza, hitako ihany no afaka miresaka ny Hawk indray mandeha satria tonga, sy izay resaka fohy. Rehetra nilaza tamiko izy fa izy dia nanana andraikitra miakatra izay misokatra ao ny lalan-kely.
  
  
  Izay angamba no natao mba hahazo maty.
  
  
  Fanehoany ny lamba famaohana nanodidina ny valahany, dia nihaino ny vaovao raha niharatra. Misy be dia be mitranga eo amin'izao tontolo izao ankehitriny fa tsy ny zava-nitranga teo aloha, ary ho an'ny ankamaroan'ny hafa, dia tsy tena tsara. Miaraka amin'ny fanantenana ny andro, dia ampy mba handefa ny tena namana ny fisotroana ho an'ny hafa double bourbon. Fa ny alina izay tsy ho be up brightened raha ny olona nahafantatra tsara ny zazavavy. Ary izaho ihany no nahalala azy.
  
  
  Ny anarany dia i Ellen. Izy dia niasa ho an'ny tena lafo mpisolovava izay specializes amin'ny Fitsarana Tampony ny toe-javatra. Tsy haiko ny fomba tsara izy dia tahaka ny mpahay lalàna, fa raha ny famintinana fohy momba ireo antsasaky ho lehibe toy ny mpitan-tsoratra ny, dia angamba mety tsy ho very ny raharaha.
  
  
  Tsy mba nahita an'i Ellen saika isan-taona, fa satria fantany fa ny zavatra nataoko, dia tsy maintsy manolotra na inona na inona fanazavana lava rehefa niantso azy izy. Nilaza izy fa hanome ny drafitra hafa amin'ny alina. Nandeha fiara manerana ny tanàna mba ny trano tao ny fiara izay FAMAKY efa nitondra ho ahy. Ny zavona dia tena matevina izay tsy maintsy mifindra amin'ny alàlan'ny haingana.
  
  
  I Ellen dia manao mafy mainty ny akanjo amin'ny na iza na iza neckline. Izy dia nandray ny lamba, avy eo dia nametraka ny fitaovam-piadiana manodidina ny vozony, nanery azy feno nono hanohitra ahy, ary nanome ahy ny oroka izay mety hanana fahatsapana mahery vaika ny sarivongana iray ny volomaso.
  
  
  "Aza mandany fotoana," ny rainy nanao hoe:.
  
  
  "Tsy misy na oviana na oviana na inona na inona ho very miaraka aminao. Amin'izao fotoana izao eto ianao, rahampitso lasa ianao." Nitsiky tamiko izy. "Tsy haka azy ianao mbola miasa izany na ratsy lehilahy antitra, Hawk?"
  
  
  "Raha ny marina, fa ankehitriny izany rehetra anao."
  
  
  Izy nanangana ny eyebrow. "Fa toa tena mahaliana, Andriamatoa Carter."
  
  
  Nanapa-kevitra izahay ny tsy handeha any ivelany. Ny toetr'andro dia ratsy loatra, ary afa-tsy, ny fahamarinana dia izay tsy misy manodidina antsika te-misaraka lavitra loatra ny efitra fatoriana. Taorian'ny Ellen nendasina antsika steaks toy ny matevina toy ny alahady New York Times, dia nipetraka sy nisotro divay sy niresaka mikasika ny zava-nitranga ho antsika tamin'ny taona miaraka amin'izy ireo-borona rehefa nahita ny tsirairay. Nilaza tamiko izy momba ny fiaraha-mientana, ary nolazaiko azy izay aho, raha tsy faly amin'ny zavatra rehetra nataoko.
  
  
  Avy eo izy dia nitondra azy ho fitaratra sy nandeha niakatra ho azy tao amin'ny lava baha'i. Amin'ny miadana tsiky, dia notrohinao mbamin'ny faikany ny sisa ny divay, dia niankina teo, ny mainty akanjo sliding nidina ny fotsy tratrany, ary nanondro azy mug manaraka ahy.
  
  
  "Farany, Nick," hoy izy. "Izaho dia manomboka mihevitra ianao fa tsy mahazo ity ho amin'ny teboka ity."
  
  
  Izy dia nihomehy moramora ary aoka ny rantsan-tsary teo ny akanjo sy ny softness ny nono. Ny nonon'ny dia mafy sy taut manohitra ny rofia. Izaho nanoroka azy, ary nahatsapa ny haingam-pandeha ny samy hafa fiteny, ary avy eo dia nitodika tany sy latsaka ao am-pofoany.
  
  
  Maharitra eo amin'ny molony, ny hambom-pon'ny nisafo azy mandra-dia namaly izy niolomay. Tamin'ny fotoana ny hanoroka ny Nah dia breathless, ny nono twitching miakatra sy midina.
  
  
  "Nick, efa ela loatra."
  
  
  Eny, tokoa, nihevitra aho.
  
  
  Mitsangana izy, dia nisintona azy ny tongony, dia nandroso, ary unbuttoned aoriana ny akanjo. Moramora izy nampidina ny straps avy tamin ' ny sorony, dia nampiseho azy feno ny nono. Izaho nanoroka azy indray, ary ny tànany teo teo ny indray.
  
  
  "Ny efitrano fandriana izay izy no talohan'ny?" Nanontany azy aho.
  
  
  Izy dia nanaiky, mitady ny vavako indray aho, ary naka azy sy nitondra azy ny alalan ' ny varavarana ho amin'ny fandriana.
  
  
  "Lehibe?" Nanontany azy aho raha mijoro ny azy, ny fandraisana intsony ny akanjo.
  
  
  "Izay rehetra marina, Nick."
  
  
  Dia vita undressing, ary nahantona ny luger mihoatra ny indray ny seza. I Ellen nijery ahy amin'ny maizina sy ny smoldering maso.
  
  
  "Enga anie ianao tsy manao izany zavatra izany," hoy izy. "Mampahatsiahy ahy ny inona ianao no ho velona."
  
  
  "Ny olona iray no manao izany."
  
  
  "Fantatro. Saingy izany dia mampidi-doza. Tonga eto, Nick. Haingana. Tiako ianao ankehitriny."
  
  
  Ny vadiny, rehefa nanatona azy, dia niakatra avy ny alalan ' ny akanjo sy ny mainty panties izay rehetra izy nanao ambany. Raha izy no ho caressed noho ny anaty feny izy, dia nanoroka ny nonony. Izy writhed satria raha ny mikasika maintsy nandrehitra afo.
  
  
  Avy eo aho dia niditra ny nah, sy ny lehibe izy ambany ahy, synchronizing ny hetsika amin'ny ahy. Isika nahatratra ny fara tampony miara -.
  
  
  Izy rehetra dia nahatsiaro, sy ny maro hafa.
  
  
  Ny vatany dia mbola mifandray raha ny finday teo amin'ny sisim-pandrian latabatra rang. I Ellen grimaced, dia nandady nivoaka avy teo ambanin'ny ahy sy naka ny finday. Dia nihaino ny feon eo amin'ny telefaonina, dia nanolotra izany ho ahy. "Izany olona izany."
  
  
  "Manantena aho fa tsy manapaka azy," i David Hawke hoy.
  
  
  "Ianao no tsara tarehy manambitana akaiky," emu nambarany azy ny. "Ahoana no mahalala hoe aiza izy?"
  
  
  "Ny manam-pahaizana mino, azy, heveriko tiako ianao antso izany, ny mahafantatra, ny nolazaiko anareo mba handray ny andro eny, Nick, fa ny zavatra farany dia nanomboka ihany mampiseho. Ny trano fandraisam-bahiny no tahaka anao mba hifindra ho any amin'ny mpivarotra fa ny open izao."
  
  
  Notapahany ny fifandraisana
  
  
  Aho nivoaka avy tao am-pandriana sy akanjo indray. "Misy hafatra ho an'ireo izay ratsy taloha ny olona?" I Ellen ny fomba ny andro, dia nanontany azy.
  
  
  "Eny," hoy izy miaraka amin'ny reraka tsiky. "Hilaza em fa mino aho fa ny fotoana dia mahagaga."
  
  
  Ny orana efa nihena ny fotoana dia tonga ny Amalgamated ny asa fanaovan-Gazety sy ny Tariby trano teo Dupont Faribolana. Tsy dia ny mpivarotra, toy ny hambom-pon'ny-Hawk antsoina hoe izany, manarona ny AXE asa foibe.
  
  
  Afa-tsy ny jiro ao Hawk ny birao dia eo amin'ny maha-izy nihazakazaka nidina ny mangina lalantsara. Roa ny olona nipetraka tao amin'ny efitrano fiandrasana. Odin manodidina azy jerked ny ankihibe ao amin'ny tari-dalana ny iray andro, ary nanao izany ary hita Hawk Ego teo amin'ny latabatra. Izy toa izy fa tsy efa tena tsara ny matory alina.
  
  
  "Noho izany, Nick, nanao ahoana ny alina?" "Inona izany?" hoy izy nanontany tany maina feo.
  
  
  "Izany dia tsara raha tsy naharitra." Hivarotra izany raha tsy mangataka.
  
  
  "Efa mihazakazaka amin'ny iray amin'ny handre akory ny fivoriana manaraka, miezaka ny miasa avy amin'ny antsipirihany izany andraikitra vaovao." Hawke ny tsinontsinona ny birao nampiseho ny tarehiny. "Ankehitriny ny zavatra efa nitranga fa manome emu manokana ny hamehana. Homeko anao ny vaovao anio hariva, satria tiako ianao ny fiaramanidina ho any Paris ao amin'ny maraina."
  
  
  "Inona no azoko atao rehefa tonga any aho?"
  
  
  Hawk nanokatra vatasarihana ary nisintona ny Manila fampirimana. Manodidina ny laha-tahiry, dia nalaina sary maromaro. Nikisakisaka ny sary manerana ny latabatra. "Hojerentsika izany. Izany nondescript kely gadget izay hitanao eto dia tena sarobidy tapa-fitaovana."
  
  
  Aho nandinika tsara sary telo azy. "Mazava ho azy fa ny fitaovana elektronika. Fa inona koa ity?"
  
  
  "Tahaka ny fantatrareo ihany, dia manana tena be pitsiny zanabolana ny fanaraha-maso ny rafitra. Izany no sarobidy kokoa noho ny na inona na inona ny Rosiana na ny Sinoa efa afaka hanatsara on. Ny ampahany lehibe ny fahombiazan ' ny rafitra dia ny fitaovana hita ao amin'ny sary ireo. Manana ny fahafahana mikendry kely mifindra kendrena avy lavitra dia lavitra sy haka ny bitika indrindra amin'ny feon'ny atao amin'ny fa kendrena."
  
  
  "Fantatro ny antony mahatonga izany dia manan-danja."
  
  
  Hawk nandriatra ny wrapper eny ny mainty sigara. "Izany dia manome fahafahana antsika mba manara-maso ny zava-drehetra, fa ny sovietika e mandray ny mpitsikilo zanabolana, ary manambara izany rehetra izany fa taty aoriana decoding. Araka zanabolana ny faharanitan-tsaina dia sahiran-tsaina, izany no tena tsara toerana ao amin'izao tontolo izao."
  
  
  "Ary zava-misy lehibe kokoa noho ny lehilahy ny totohondry."
  
  
  Hawk nanaiky sy ny kely ao anaty ny sigara. "Izany dia midika fa ny hambom-pon'ny dia mora ny hangalatra sy mora ny manafina."
  
  
  Izy dia mety efa maminavina ny sisa. "Ny olona iray eo amin'ny lafiny iray koa dia nalaina ny iray amin'ireo soavaly?"
  
  
  "Dia aoka ny Brits hahazo vitsivitsy manodidina azy ireo. Iray nisy nangalatra tany Londres."
  
  
  "Ny Rosiana?" Nanontany azy aho.
  
  
  "Tsia," Hawk. "Fa izy ireo dia te-manana mitovy aminy, rey olona ô. Ny Sinoa, koa. Ankehitriny, mamelà ahy hanome anareo mihodina, Nick. Inona no fantatrao momba ny fikambanana antsoina hoe "Topcon"?"
  
  
  Rehefa nandre ny anarany, dia niroso. Ny fanehoan-kevitra dia tsy maintsy nambara ny tsy mitsaha-mitombo ny fahalinana, satria Hawke namela ny tenany ho manify sy somary reraka tsiky.
  
  
  "Topkon" - avereno izany. "Fantatro fa misy. Tia anao aho, dia hihaino tsaho momba ny mpitsikilo varotra."
  
  
  "Izany no mahaleo tena izy ary nahavita ny faharanitan-tsaina ny fikambanana. Mahomby. Tsy ela loatra, dia toa efa mipoipoitra avy na aiza na aiza, fa dia lasa avy hatrany amin'ny lafin-javatra ao amin'ny Atsinanana-Andrefana fitsikilovana ady. Topcon mangalatra zava-miafina sy mivarotra ih amin'ny vidiny ambony indrindra. Hatreto, ny ferret efa saika nisy nangalatra ny zava-miafina, ary ny ankamaroany mena ih efa nividy ."
  
  
  Hawk dia tena reraka. Izy dia nametraka ny unlit sigara ao amin'ny ashtray sy narrowed ny masony. "Topcon dia maizina ny fikambanana, fa raha ny fahitàna azy mampivondrona, ary voafehy tsara. Angamba izany no tsara indrindra spy fikambanana noforonina azy ireo amin'ny alalan'ny ferret, toy ny Gehlen namorona ny any Germania taorian'ny ady. Ary isika tsy afaka ny mamantatra ny olona mitondra azy. vaovao momba ny nen dia eluded antsika ."
  
  
  "Fantatro. Azony atao ny manao roa mijanona ao efa misy tanàn-dehibe any Eoropa sy hanome ny adiresy ao an-toerana Sovietika ary Britanika ny faharanitan-tsaina lehibe, fa Topcon dia samy hafa tanteraka ny raharaha. Izaho dia tsy afaka milaza aminareo ny anaran ' ny olona izay miasa ho azy ireo."
  
  
  "Ary heveriko fa sendra manontany tena ianao rehefa FAMAKY no fanamby orinasa ity ary miezaka vao hahalala izay mitantana izany."
  
  
  Azy, chuckled. "Tsy mila asa, raha izay no tianao lazaina."
  
  
  "Nick, Topcon manana ny kely sarobidy gadget aseho ireo sary ireo. Izy ireo dia mametraka ny hambom-pon'ny ho an'ny lavanty."
  
  
  Hawke nanokatra ny laha-tahiry indray ary naka ny clipping manodidina ny gazety dia natolotra ho ahy. "Alohan'ny hanohizana, tiako ianao mamaky ity vaovao ity."
  
  
  Ny rainy tsy ankasitrahan'ny olona araka izay haingana scanned italiana lahatsoratra an-gazety. Ny tantara dia tena fohy. Nen nitatitra ny fahafatesan ' ny lalana atao hoe Carlo Spinetti izay antsy ho faty. Ny famonoana olona, dia manolo-tena amin'ny fiaran-dalamby sehatra ao Trieste. Polisy
  
  
  Tiany ny olona roa lahy izay efa nahavita ny heloka bevava nangalatra Carlo Spinetti ny valizy.
  
  
  "Inona ny fifandraisana misy eo io ary ny sisa izay efa niteny tamiko?" Hawka nanontany azy.
  
  
  "Ny mpamono olona tsy liana amin'ny ny votoatin'ny ny niharam-boina ny valizy. Nila travel ny marika famantarana fa efa ao an-kitapo. Ny marika famantarana fa nanafina ny microdot amin'ny manan-danja angon-drakitra." Hawk nandray ny clipping sy manetsika ny lohany. "Carlo Spinetti tsy mahalala akory izy dia nitondra ny hambom-pon'ny tena."
  
  
  "Tsy misy fitiavan-tena ny fahalalana, ny hambom-pon'ny no ampiasaina hitaterana halatra angona?"
  
  
  "Tena mahafinaritra. Ary Topcon no tompon'andraikitra. Izy ireo mampiasa ny lalamby ny tetika vaovao, hitaterana nangalarina zava-miafina manodidina ny maimaim-poana amin'ny izao tontolo izao ny Vy efitra Lamba. Izy ireo mampiasa ny Orient Express, izay mikoriana manodidina Paris Sofia alalan'ny Milan, Trieste sy Belgrade. Efa manara-maso akaiky ny rivotra lalana, ka izy ireo no lasa hafa ny fitaterana an-dalana ."
  
  
  Izany mitambatra isan-tapa-baovao. "Ary mihevitra fa ny fitaovana elektronika nangalarina Topcon dia ho entina amin'ny alalan'ny ity transit."
  
  
  "Ny ankamaroan' ny zavatra izay efa nolazaiko taminareo tonga antsika amin'ny bolgara defector atao hoe Jan Skopje. Izy no nampahalala anay izay Topcon manana gadget sy ny drafitra mba hitondra ny hambom-pon'ny mba Sofia tao amin'ny Express Orient. Odin manodidina ny Vahoaka rosiana, ny ambony KGB ofisialy, drafitra mba hihaona amin'ny Topcon mpandraharaha eo amin'ny solaitrabe ny fiaran-dalamby mba hifampiraharaha ny fifanarahana alohan'ny ahatongavana any Sofia. Ianao, Nick, dia tokony hihaona amin'ny Skopje ao Paris, get misy tsipiriany hafa, ary manakana ny entana talohan'ny fiovana-tanana."
  
  
  Dia naka ny iray hafa, mijery ny sary amin'ny fitaovana. "Tsara rehetra."
  
  
  "Izaho no nitondra anareo Washington ny fikasako dia ny hody nampianatra anao hahita ny hanara-maso. Tamin'izany fotoana izany, tsy fantatro izay nanao izany. Avy eo ny fiadidiana ny tanànan'i Skopje raha nanomboka andravana, ka tsy maintsy mba hanemotra ny fanapahan-kevitra."
  
  
  "Azoko tsara. Ary ankehitriny ny fotoana dia niaina teo amin'ny vozony. Efa mba mahazo ny fitaovana mialoha ny Rosiana aza."
  
  
  "Ianao raha manao izany, raha toa ka tsy nahy nanokatra ny tampon Topcon, dia tsy ho diso fanantenana tanteraka."
  
  
  "Tsy hahita izay afaka mandamina." Ny natao ny. "Misy koa instructions?"
  
  
  "Ianao dia manohitra ny KGB sy Topcon. Ary Andriamanitra dia mahafantatra izay rehetra mety efa nikitika manodidina manantena ny hahazo ny hanara-maso. Noho izany mijery ny dingana, Nick. Izaho tsy te-ho very azy, na ny mpanara-maso, na ianao."
  
  
  Nampanantena aho fa hiezaka hamonjy ny hambom-pon'ny avy ny fanitsakitsahana izany.
  
  
  
  
  Ny toko faharoa.
  
  
  
  
  Nisy sary sokitra andro ny andro manaraka rehefa tonga tao Orly seranam-Piaramanidina akaiky an'i Parisy. Ny andro no hariva nefa mazava, sy ny taxi-hanitsaka ny Prince de Galles trano fandraisam-bahiny ao amin'ny 33 Làlana George V tena mahafinaritra. Paris nijery izany, afa-tsy mitsaha-mitombo ny fifamoivoizana eo an-dalambe. Nisy vitsivitsy ny tsiry eo amin'ny hazo izay nilahatra ny boulevards. Aho nostalgically nampahatsiahy ny sasany ny toerana tena sora-baventy: ny Làlana Ho an-ee amin'ny vy mitafy lavarangana ao amin'ny Montparnasse faritra, ary ny tsara tarehy Rue du Faubourg Poissonniere, izay nitondra mivantana ny Foley. Fa tsy manana fotoana hanaovana izany amin'izao fotoana izao. Jana Skopje dia tokony hahitana azy.
  
  
  Amin'ny alina aho, dia teny an-Prince de Galles. Izy dials an-tanànan'i Skopje ny maro nomeny antsika sy miantso emu. Ny hambom-pon'ny ny feo dia ambany, be mitendro, ary sahirana.
  
  
  "Handeha any amin'ny Toerana des Telo Fahasoavana akaikin'ny Foley," hoy izy. "Amin'ny fito. Ny haingana ny tsara kokoa, rehefa Amerikana hoe." Nisy kely natahotra mihomehy. "Izaho ho amin'ny Duke ny Fisotroana, ny andian-tsoratra avy amin' ny trano fandraisam-bahiny."
  
  
  "Ho any aho," hoy aho.
  
  
  Talohan'ny nandaozany ny trano fandraisam-bahiny izy, dia teny avy amin'ny Luger - Wilhelmina. Ny nihevitra fa toy izany fepetra ireo noho ny antony fa ny azy dia mbola velona, raha roa Killmasters izay nialoha lalana ahy dia voatanisa toy ny Ady Mangatsiaka-boina tamin'ny manokana fampirimana fa Hawke sakafo ao amin'ny mihidy vatasarihana ny seza.
  
  
  Ny fitiliana ny stiletto fa hoe ny Hugo, ny sandriny havia flexed. Ny mahafaty antsy teo kendreo manodidina ny scabbard sy eo an-tanana. Izy dia nanaiky ny tenany, afa-po fa izy ka nanomana ny zavatra nandry aloha, ary avy eo dia nidina ny tohatra sy ny avy any an-masoandro lohataona ny Bryliv.
  
  
  Efa tany am-boalohany sakafo antoandro amin'ny Chez des Anges trano fisakafoanana ao amin'ny Boulevard Latour-Maubourg akoholahy amin'ny divay, oeufs en meurette sy ny mug ny tsara Burgundy divay. Avy eo aho dia naka azy amin'ny fiarakaretsaka Repoblika Kianja.
  
  
  Satria aho nahafantatra ny faritra sy te-ho tsara fanampiny alina iny aho, dia lasa ho azy ho an'ny ny sisa ny mandeha. Nisy efa be dia be amin'ny strollers eny an-dalambe, ary izany dia tsara nitranga mimmo amin'ny azy ireo sy ny very. Aho, dia nahita vondrona lehibe ny tanora mankafy ny lohataona alina ivelan'ny Belleville amin'ny fiantsonan'ny fiarandalamby ambanin'ny tany. Avy eo izy dia nandalo teo ambany ny fahanteran'ireo archway fa efa nanarona ny Mitanisa de Trevize, ary nahita ny tenany tao amin'ny tanàna kely kianja fa Skopje efa voalaza. Nisy ny fijery ny taloha Paris - kianja iray dabilio amin'ny loharano.
  
  
  Dia nisy telo ny trano fandraisam-bahiny tao an-kianja, madinika rehetra, ary ny iray manodidina azy ireo dia ny Duke ny Fisotroana. Nandeha aho ary nijery ny manodidina. Ny toerana dia foana, toa tahaka ny Skopje trano fandraisam-bahiny. Ny hambom-pon'ny nahita azy nipetraka teo amin'ny latabatra teo akaikin'ny varavarana any aoriana mankany amin'ny indray efitra. Azy, dia niakatra taminy.
  
  
  "Misy voninkazo ao amin'ny Tuileries," hoy aho.
  
  
  Dia nianatra ny tavako. Izy dia lava no maivam-boa ny lehilahy amin'ny sallow tarehiny sy ny maizina faribolana eo ambanin'ny masony. "Izany no ho fiandohan'ny lohataona," hoy izy tamim-pitandremana.
  
  
  Ny sel dia mifanohitra azy amin'ny seza. Irery izahay eto, afa-tsy ny mpandroso sakafo tao amin'ny bara. "Ny anarany dia Carter," hoy aho. "Ary ianao, Jan Skopje."
  
  
  "ie. Faly mihaona aminareo, Andriamatoa Carter." Ny hambom-pon'ny ananany dia bebe kokoa aza manahiran-tsaina anao noho ny hambom-pon'ny feo an-telefaonina. "Isika tsy maintsy manao izany fihaonana fohy. Azy, mihevitra aho fa izy ireo no nahita ny toerana misy ahy. Tsy fantatro ny dikany, saingy tsy te azy ireo hahita ahy ianareo."
  
  
  "Bolgara mpiasa?" Nanontany azy aho.
  
  
  "Tsy azoko antoka. Angamba ny Topcon ny olona. Ry zareo..."
  
  
  Ny mpandroso sakafo, dia tonga ka naka ny filaminana. Skopje niandry azy mba hitondra ny zava-pisotro ary dia lasa indray aloha resuming ny fifanakalozan-kevitra.
  
  
  "Misy lehilahy iray nijery ny trano fandraisam-bahiny," hoy izy niteny moramora. Dia nanopy maso nandritra ny sorony teo amin'ny varavaran'ny indray efitra miditra misokatra, izay ny mpandroso sakafo vao tsy hita popoka. Avy eo dia nitodika tany amiko. "Ny nangalatra fitaovana dia ho afaka tao an-Orient Express tao anatin'ny roa andro tao Lausanne, Soisa. Ny fiaran-dalamby mijanona misy vao maraina."
  
  
  "Nahoana Lausanne?" Nanontany azy aho.
  
  
  "Topcon ny foiben-toerany tao amin'ny efitra ao Soisa. Tsy fantatro izay." Izy foana-maso akaiky ny fidirana ho any amin'ny efitrano. Ny mpandroso sakafo niverina ho any an-efitra, ary nandeha an-tongotra nandritra ny fisotroana.
  
  
  "Iza no mitondra ny nangalatra fitaovana?" Nanontany azy aho.
  
  
  "Izany no tena be asa ho an'ny Topcon. Noho izany, ny nangalatra ny fananany, dia hafindra any ny filohan'ny fikambanana."
  
  
  "Iza izany?"
  
  
  Skopje nanokatra ny vavany mba hiteny zavatra iray, kanefa tsy afaka ny hahazo ny teny avy. Ny hambom-pon'ny ny masony nanokatra ny sakany, ary ny vava misokatra kokoa. Izy dia nandre feo reraka ao ambadiky ny mihodinkodina azy ny varavarana, ao ambadiky ny Skopje, ary nahita ny iray tamin'izy ireo hetsika manodidina azy ireo. Skopje ny valanoranony niasa soundlessly maha-izy clutched futilely amin'ny toerana tany afovoan'ny kibo ny indray. Avy eo izy dia nirodana ho seza.
  
  
  Izy dia tonga ho an'ny Wilhelmina, nifoha avy ny seza. Avy eo izy nahita kely ny lokony mifikitra avy rehetra ny fiadidiana ny tanànan'i Skopje ny indray. "Ny fiadidiana ny tanànan'i Skopje?" Hoy aho hoe, manainga ny hambom-pon'ny ny lohany. Fa izy dia efa maty.
  
  
  Tamin'izay fotoana izay, ny mpandroso sakafo nitodika tany aminay izy ary nahita ny zavatra nitranga. Ny hambom-pon'ny tsy niraharaha ny kiakiaka sy nihazakazaka ny alalan ' ny savily varavarana ny lakozia kely sy pantry. Ny varavarana mankany amin'ny lalan-kely dia misokatra.
  
  
  Mandalo amin'ny alalan'ny maizina ny vavahady izy, dia tamim-pitandremana niditra lalan-kely, Luger an-tanana. Nisy mavesatra aloka, ary tamin'ny voalohany dia tsy mahita na inona na inona. Avy eo izy dia tratra ny topimaso ny maizina olo-miseho eo amin'ny mamirapiratra eny an-dalambe.
  
  
  Rehefa tonga tany amin'ny sisin-dalana, dia nijanona izy ary nijery mahitsy. Ny olona nihazakazaka nidina ny andian-tsoratra, ny olona mijery ny emu mandeha.
  
  
  Izy holstered ny lehibe Luger ary nandeha araka izany. Dia lasa an-jorony aho ary nanaraka. Izy misambotra niakatra niaraka taminy. Dia nitodika tany hafa-jorony, ary izahay, ao amin'ny Rue Bergere. Manajamba ny neon jiro nitsingevana tao amin'ny haizina. Ny olona dia mbola mandeha mialoha. Izy foana avy mihazakazaka manaraka azy. Ny mpizaha tany sy ny tompon-tany Parisy nijanona ary nijery. Ny olona nanjavona nidina ny lalan-kely tery, ary izy dia namoy izany indray.
  
  
  Dia nihazakazaka nankany amin'ny arabe fidirana sy ny peered ho any amin'ny maizina. Hambom-na aiza na aiza mba ho hita. Ny rehetra dia afaka mahita azy ireo tataom-baravarana, roa lalan-kely, ary ny iray hafa intersecting alley. Wilhelmina nisintona azy nivoaka indray izy ary nandeha tsara kokoa. Dia mety ho na aiza na aiza, ary nanana ny tombon-dahiny ny fananana manaraka azy noho ny tahotra ny ho voafandrika.
  
  
  Mandalo mimmo, izy dia teny amin'ny isaky ny varavarana. Izy rehetra foana. Izany no tena atao fa tonga ny intersecting eny an-dalana alohan'ny izy tonga teny an-jorony izany. Nandeha ny alalan ' ny lalan-kely ary tsy mahita na inona na inona ao nen. Moramora izy nifindra ho any amin'ny manaraka indray, ankehitriny, ny azo antoka dia tsy ho very izany.
  
  
  Rehefa niditra ilay lalan-kely, nisy ny hetsika manaraka ahy. Ny zavatra namely ny marina hato-tanana mafy, ary Wilhelmina very izany. Lehibe tànana nandray ahy ary nandondona ahy intsony ny tongony, izay namely ny cobblestones, nandratra ny lamosiny sy ny sorony.
  
  
  Rehefa nijery aho ka nahita tarehimarika roa nijoro teo alohako. Ny iray dia ny manify, be volombava ny olona aho nanenjika ny alalan ' ny arabe any Paris, ary manaraka azy dia fitiavan-tena, be, sola, hulking namany, ny olona izay te-hamely ahy amin'ny tapa-hazo fisaka sy ny nandondòna ahy ny tany. Slim dia mihazona ny sombin-vy sodina tongotra sy tapany lava eo an-tànany. Nanontany tena aho raha tiako nitarika ahy eto hamono ahy.
  
  
  "Iza moa ianao?" Nanontany azy aho
  
  
  manantena intsony ih. "Nahoana ianao no hamono Skopje?"
  
  
  "Ça ne vous regarde pas," ny lehibe hoy ralehilahy, milaza amiko izany dia tsy misy ny raharaha.
  
  
  "Dispatch-woo," iray hafa koa, mandrisika ny lehibe olona mba hanohy.
  
  
  Izy no nanao izany. Izy namely ahy ny tavanao amin'ny spiked kiraro. Dia nisambotra azy tongotra, ary nijanona azy avy mamaky ny lohany. Ankizivaviny manolana hevi-teny mafy, manankina ny hitandrina ny fanerena ny tongony. Fotoana kely taty aoriana, dia tapaka ny fehin, sy ny taolana vaky. Ary niantsoantso izy hoe: ary namely ny sisin-dalana.
  
  
  Hardy dia nikapa ny sodina tao amiko, ary rehefa nanakodia izy, dia vaky mafy teo amin'ny sisin-dalana manaraka ahy. Ny sodina nidina indray, nefa io fotoana io no Nah nisambotra azy ary nisintona mafy. Dia niankohoka teo an-tampon'ny ahy, very ny sodina. Avy eo izy dia niezaka mba hanafaka ny tenany, fa fony izy thrashing manodidina, ny hambom-pon'ny manapaka ny tendany sy nandre ny hanenjika ny taolana. Izy dia maty izy rehefa namely ny sisin-dalana.
  
  
  Rehefa ny ray nahazo ny tongony, ny lehibe ny olona iray dia miezaka ny hahazo indray ny lalao. Raha vao niezaka izy mba hijoro hatramin'ny iray isaky ny foko, voadona ny hambom-pon'ny ny lohany, ary dia nirodana teo amin'ny sisin-dalana. Dia maty.
  
  
  Nanontany azy aho, ary nahita Wilhelmina, dia Stahl rummaging ao ih paosy. Tsy nisy ny karatra famantarana. Satria izy niteny frantsay, nihevitra aho fa izany dia azo inoana kokoa fa ireo Topcon olona avy any Soisa, fa tsy bolgara mpiasa. Jan Skopje niaiky ny FAMAKY fa izy niasa tao amin'ny KGB sy Topcon ary nanampy drafitry ny halatra ny hanara-maso. Rehefa Skopje foana, Topkon na ny KGB efa mba akombony ny mitovy aminy. Mazava ho azy, izany dia Topcon ny asa.
  
  
  Izy dia tokony ho kivy mangataka na inona na inona manan-danja eo amin'ny vatana izy ireo rehefa nahita ny korontam-crumpled ny taratasy manify ny olona ao am-paosy. Izany dia amin'ny teny frantsay: Klaus Pfaff. Gasthaus Liucerne, L. Minuit le deuze.
  
  
  Izy nahita ny mari-pamantarana ny ao anatiny ny hambom-pon'ny camisole; nen nanana ny fanafohezana H. D. Izy nitsofoka mangingina ny taratasy ho any am-paosiny sy nandinika ny manify ny olona ny tarehiny. Avy eo dia nampidininy faingana eny an-aloka ny Parisian alina.
  
  
  
  
  Ny toko fahatelo
  
  
  
  
  Ny ampitso vao maraina, dia nijery kely vitsivitsy ny trano fandraisam-bahiny ao Mitanisa de Trevize, sy nahazo tsara vintana amin'ny fahatelo intsony. Lehilahy roa voarakitra ny andro mialoha ny omaly. Ny iray dia manify ary ny hafa efa lehibe. Ny manify ny olona tafiditra ao amin'ny maha-Henri Depay, anarana izay mifanaraka amin'ny fanafohezana ny palitao. Ny lehibe iray ny anarany dia Navarro.
  
  
  Azony atao ny manao ny sasany vinavina nataon'ny piecing miara-ny manary ny vaovao. Depe dia tokony hampiseho matematika sy ny handeha amin'ny anaran'i Klaus Pfaff rehefa nahazo hanary ny Skopje sy ny ahy. Ny taratasy L, ary avy eo dia gasthaus ao amin'ny fanamarihana angamba natao Lausanne. Na izany toa azy. Depay dia hihaona Pfaff amin'ny fotoany, tamin'ny misasakalina, ary hilaza Em ahoana no zavatra efa lasa eto Paris. Angamba, dia Pfaff dia manao tatitra any amin'ny filohan'ny Topcon. Raha tsy Pfaff ny tenany dia lehibe ny olona.
  
  
  Nisy mazava mazava ho azy fa ny zavatra ho ahy. Handeha aho mba Lausanne, satria izany no misy ny halatra manara-maso dia hahazo amin'ny solaitrabe ny Orient Express. Ary Pfaffa mety efa nihaona taminy fa tsy Depe. Raha Pfaff ny tenany tsy Topcon mpanatanteraka iza moa no nitondra ny fitaovana momba ny fiaran-dalamby, dia mety ho fantatra ny mpitarika ny maha-izy azy. Angamba afaka ny handresy lahatra ny hambom-pon'ny tena mba hampahafantatra izany zava-miafina maha-izy azy.
  
  
  Afaka niakatra tao an-Orient Express tao Paris tao amin'ny Gare de Lyon, fa satria izy andrasana ny ho ao amin'ny birao misy ny fotoana fohy taty aoriana, ary noho ny fotoana manan-danja, dia nanakarama ny fiara mba hitondra azy ho any Lausanne. Izy nokaramain'ny Mercedes-Benz 280SL, mavo fanatanjahan-tena fiara fa mbola nandre vaovao. Amin'ny faramparan'ny maraina, dia avy any Paris sy ny fomba Troyes sy Dijon. Ny toetr'andro dia mahazo mafana, ary izany dia mahafinaritra mitaingina. Any ambanivohitra dia be havoana sy maitso, fa rehefa nanakaiky ny Soisa, dia lasa bebe kokoa ny be havoana.
  
  
  Eo afovoan'ny ny andro manaraka, ny fiara dia nifindra tany Soisa, ary ny lalana lasa tery sy winding nandritra ny fotoana kelikely. Ny oram-panala tampon mety ho hita ao ny lavitra, fa nitoetra tao ny fototra ho an'ny ny sisa ny lalana. Tsy lavitra Lausanne, teo anivon ' ny ahi-havoana ao amin'ilay faritra manodidina izy, dia nahita tamin'ny fiara fa tampoka nipoaka teo amin'ny sisin-dalana. Ny zazavavy dia peeking eo ambany ny hambom-pon'ny hood. Nijanona izy ary nanolo-tena hanampy azy.
  
  
  "Dia tsy misy na inona na inona azoko atao ho azy?" Manatona ny manga mamirapiratra ny Lotus Miampy 2 nanontany azy.
  
  
  Izy no nanangana ny masoko, ary nijery ahy tsara izy. Izy no tsara tarehy sy lava-legged blonde amin'ny hoditra miniskirt sy ny kiraro. Ny volo dia tsy sorony-lavany sy ny nijery disheveled. Rehefa mifantoka amin'ny tamiko nandritra ny fotoana fohy, ny tarehiny misy jiro ny.
  
  
  "Nick!" hoy izy. "Nick Carter!"
  
  
  Ankehitriny dia ny mitodika fijery hafa. "Matahotra aho manana tombony ianao," hoy aho uncertainly. "Tsy mino ..."
  
  
  "Bonn, tamin'ny taona lasa manodidina io fotoana io," hoy izy tany alemaina lantom-peony. "Ny Groning raharaha. Nick, tsy mahatsiaro!"
  
  
  
  Avy eo aho dia nahatsiaro ny, koa. "Ursula?"
  
  
  Izy nitsiky be, sexy tsiky.
  
  
  "Ursula Bergman," izaho koa.
  
  
  "Eny," hoy izy namaly tamim-pitsikiana radiating avy ny tsara tarehy. "Ny fomba tsara aminareo ho avy fotsiny mba hanampy ny namana fahiny iray izay mila fanampiana."
  
  
  "Nanana volo mainty eo Bonn," hoy aho. "Fohy volo volontany. Ary izay tsy mainty maso."
  
  
  "Izany no tena volo," hoy izy, mikasika ny flaxen kofehy. "Ary ny masony dia fifandraisana mitovy amin'ilay family mbola."
  
  
  Ursula nihomehy melodiously. Tamin'ny taona lasa, niara-niasa tamin'ny alahady ao Bonn sy Hamburg mba hanangona vaovao momba ny elatra havia alemà atao hoe Karl Groening, izay ahiahiana ny mandalo alemana Tandrefana ny miaramila fanazavana ny olona sasany tany Atsinanana Berlin. Amin'ity tranga ity, Ursula dia manao asa manokana. Ny asa tsy tapaka dia ny alemana Tandrefana intelligence unit, izay ihany ny nanolo-tena ho zavatra tsy ampy teo sy nisambotra teo aloha Nazi izay efa nanao heloka bevava amin'ny ady. Izay rehetra Akes nilaza tamiko ny momba azy, ary tsy manana fotoana mba hahitana bebe kokoa.
  
  
  "Dia nijanona manaraka ny Groening raharaha rehefa avy niantso ahy indray ao Washington," hoy aho. "Nanao ny Bonn ny fitsarana mahita ny hambom-pon'ny tena meloka noho ny fiampangana azy?"
  
  
  Izy dia nanaiky smugly. "Izy amin'izao fotoana izao whiling hiala ny fotoana amin'ny teny alemana an-tranomaizina."
  
  
  Ny tsara. Tianao mba hihaino momba ireo fiafaran-javatra ireo lalao avy ny fotoana ny fotoana. Inona no ataonao ao Soisa, Ursula, na dia tokony izaho tsy mangataka?"
  
  
  Izy azy isika tsara tarehy sorony. "Ny zavatra toy izany."
  
  
  "Mahita."
  
  
  "Inona no ataonao eto Soisa?"
  
  
  Azy, chuckled. "Ny zavatra toy izany."
  
  
  Dia samy nihomehy. Izany dia mahafinaritra ny mahita namana hafa indray. "Inona no tsy mety ao amin'ny lota no andriany?"
  
  
  "Matahotra aho fa Kaput, Nick. Mihevitra ve ianao fa afaka mangataka azy mba hanome ahy hanitsaka ny tanàna?"
  
  
  "Tiako," hoy aho.
  
  
  Isika nilalao ny lalao tahaka izany ao amin'ny Mercedes, ny, niainga avy teo an-dalana, ary nankany an-tanàna. Rehefa izy naka ny hafainganam-pandeha izy, dia mijery Nah izy rehefa mbola miresaka momba ny Karl Groningh, ary mahita ny fomba ny tratrany ny asa fanaovan-gazety manohitra ny jersey blouse sy ny fomba ny mini zipo miakatra avo momba ny ela, feno ny fe. Ursula nitsiry ny ferret miaraka aminy izy rehefa nihaona taminy tao Bonn, ary ny vokatr'izany dia manaitra.
  
  
  "Ianao no mitoetra ao Lausanne?" Ursula nanontany ho azy nivadika ho twisty lavo. Ny fijery talaky maso ny Lausanne, tanàna kely napetraka ao amin'ny havoana amin'ny tampina ny oram-panala avy ny farany ny ririnina ranomandry mihoatra noho izany, dia nanokatra alohan'ny antsika.
  
  
  "Vao androany alina," hoy aho. "Angamba afaka hiara-miasa ny zava-pisotro sasany manetry tena kely ratskeler."
  
  
  "Ah, izaho dia tena toy izany. Fa izy no atao amin'izao fotoana izao, ary tsy maintsy miala rahampitso maraina."
  
  
  "Mihevitra ve ianao fa ny fiara dia ho vonona ny dia?"
  
  
  "Izaho niala amin'ny alalan'ny fiaran-dalamby ao amin'ny maraina," hoy izy.
  
  
  Ny ampitso maraina, afa-tsy iray fiaran-dalamby sisa Lausanne, ary ny fiaran-dalamby, ny Orient Express. "Ny fomba mahaliana,"hoy izy nanamarika. "Izaho ihany koa no miala amin'ny alalan'ny fiaran-dalamby rahampitso maraina."
  
  
  Izy nitraka nijery ahy ny mazava, manga maso. Isika roa fizahana ny maha-zava-dehibe izany fifanandrifian-javatra. Raha tsy miara-miasa isika, raha tsy mahafantatra ny tsirairay ny mpampiasa, isika dia samy ho mampiahiahy. Nefa aho nahita azy, Ursula Bergman, any am-piasana, ary azo itokisana ny heviny fa izy tsy roa mpandraharaha.
  
  
  Izy efa nanao ny an-tsainy. Ny masony mamirapiratra amin'ny tena sariaka. "Tsara, fa ny tena tsara, Nick. Dia afaka miara-misotro amin'ny birao."
  
  
  "Tena aho miandrandra izany." Nitsiky izy azy.
  
  
  Rehefa tonga tao an-tanàna, dia nandatsaka azy Ursula eny amin'ny trano fandraisam-bahiny de la Paix tamin'ny Avenue B. Constant, ao am-pon'ny an-tanàna, ary avy eo dia nandeha nitondra fiara tany tsy mampidi-doza ny kely ny fisotroan-dronono amin'ny Toerana Saint-sivy.
  
  
  Rehefa ny azy dia nahazo ny trano, ny azy nanokatra ny entany ary nanomboka miomana ho an'ny fivoriana. Henri Depay dia handeha hanao izany manodidina azy, ary tsy maintsy manao izany amin'ny fitadidiana.
  
  
  Casey nahazo azy, izay nomena ahy ny bandy manodidina ny vokatry manokana sy ny fanovana ny sampan-draharahan'ny. Izany dia ny hanafenana kit, ary ny tena mahavariana ny iray tamin'izany. Hawk ny tenany no efa nataony maro miara - dia ny manam-pahaizana manokana ao amin'ny miafina ao ny andro. Ny nametraka tafiditra ravin cordon plastika "hoditra" sy maro loko fifandraisana mitovy amin'ilay family mbola, wigs sy fisaka sy mivelatra, ary koa ny maro isan-karazany matoatoa va ny makiazy. Nisy mihitsy aza ny plastika holatra fa azo ampiarahina mba anjara ny tavanao na ny vatana.
  
  
  Napetrako ny kit manoloana ny fisoloana akanjo ambony latabatra fitaratra. Voalohany, dia ampiharina ny plastika "hoditra", fananganana sosona thicken ny tetezana ny orona sy ny lava ny soso-kevitra. Avy eo izy dia pumped ny cheekbones ka ny tapa-kazo nijery sunken, eo ambany ny fitomboana. Rehefa nohalavaina ny earlobes sy ny saokany, ny tavako dia nanomboka mitovy Depeu ny. Avy eo dia hitafy ny sasany hambom-pon'ny-savvy makeup, hitafy mainty fifandraisana mitovy amin'ilay family mbola, ary nisafidy ny ho volontsôkôlà mazava solovolo. Azy, nijery ny tenany
  
  
  ao amin'ny fitaratra. Tsy nitranga dia ho Depe raha na iza na iza nijery akaiky loatra aho, saingy tsy afaka namitaka Pfaff mandritra ny fotoana fohy.
  
  
  Amin'ny iraika ambin'ny folo-ny telo-polo izy, dia nandeha fiara manerana ny Tetezana ny Besser ao amin'ny Rue de la Caroline ny Lucerne trano vahiny. Rehefa nandeha tany aho dia miala tsiny nisy ny antsasaky ny am-polony mpanjifa.
  
  
  Tsy manana ny fahafahana hahita izay Klaus Pfaff toa. Izy ihany no afaka manantena aho fa efa nandresy ny hambom-pon'ny tena misy, ary rehefa tonga izy, dia ho nahafantatra ny pseudo-Depe tavany.
  
  
  Dia roa ambin'ny folo ora, ny fivoriana fotoana, ary na inona na inona nitranga. Tanora roa ireo mpianatra tonga tao sy naka latabatra tao aloha, sy ny latabatra ao ambadiky ny efitra, miatrika ny rindrina, niangavy azy. Avy eo dia tonga ny dimy, ary avy eo dia folo. Aho dia manomboka mihevitra fa Pfaff tsy handeha mampiseho ny, na fa izy no efa misy. Tsy nisy afa-tsy olona iray, ary izany dia bilany-bellied alemana. Tsy mihevitra izy fa afaka ny ho Pfaff. Ny vondrona rehetra ny mpanjifa vaovao tonga, ary ny toerana dia maresaka amin'ny asa. Izy tsy hanome antsika ny tontolo dia manana ny atao hoe inona no hataoko eo amin'ny Pfaff eo ambany ireo toe-javatra tsy mitovy. Izany dia ny telovolana lasa iraika ambin'ny folo, ary efa order ny mofo sy ny labiera. Fotsiny araka ny mpandroso sakafo nitondra ny filaminana, dia nisokatra ny varavarana ary iray fohy, manify lehilahy iray nandeha tao. Toa ny fihavanana eo ambany ny hambom-pon'ny palitao. Nijanona izy ahiahinao mandritra ny andro ary nijery ny manodidina. Rehefa ny masony nahita ahy izy dia nandeha mahitsy indray ny latabatra. Tsy maintsy ho Klaus Pfaff.
  
  
  Dia nijanona tao amin ' ny seza ary nijery ny manodidina ny efitrano indray alohan'ny mipetraka. Izy dia natahotra ny olona amin'ny slicked-indray blond volo sy manify fahamaimaizana eo ny sofina havia. "Bonjour, - Klaus," ny emu nambarany azy ny.
  
  
  Dia nipetraka nanerana avy amiko. "Miala tsiny tara aho," hoy izy," mba hiteny malagasy. Fantatrareo ny fitsipika."
  
  
  Izy tsy mijery ahy amim-pahatsorana nefa, ary izy dia tena feno fankasitrahana azy. Ny mpandroso sakafo niverina ary naka Pfaff ny lamin ' stewed saosisy sy ny laisoa nalona. Raha izany no mitranga, dia nisintona Wilhelmina manodidina ny palitao paosy ary mikendry ny Luger amin'ny Pfaff. Tsy nisy nahita ny basy mbola.
  
  
  Ny mpandroso sakafo sisa. Pfaff nanopy maso ahy, dia nijery ny sorony. Ny tsara. Inona no nitranga tao Paris?"
  
  
  Rehefa nanomana ity fivoriana, dia tonga tamiko Pfaff mety fotsiny ho amin'ny lohany ny Topcon, ny olona iray izay noheverina hitondra ny zavatra nangalarina. Fa ankehitriny fa ny hambom-pon'ny nahita azy teo aminy, tsapany fa tsy afaka ny ho mpitarika.
  
  
  "Tena be dia be no nitranga tao Paris," hoy aho.
  
  
  Ny feoko gaga azy. Izy mifantoka amin'ny tavako noho ny voalohany, sy ny hambom-pon'ny ny masony narrowed. Izaho efa nahita azy ireo handinika ahy. Avy eo ny tarehiny niova amin'ny maha-izy nijery tany amin'ny tavako.
  
  
  "Tsia, tsy azoko Henri Depay," hoy aho.
  
  
  Ny hatezerana sy ny tahotra ireo dia hita mazava tsara ny momba ny tery ny tavako. "Inona izany?" "Inona izany?" hoy izy nanontany moramora.
  
  
  "Izay tonga avy, dia miantso azy marina na voka-dratsy."
  
  
  "Iza moa ianao? Aiza Henri?"
  
  
  "Henri dia maty," hoy aho. "Izaho no namono azy."
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny masony drooped na dia bebe kokoa, ary ny vazan-rta twitched kely. "Tsy fantatro raha toa ka milaza ny marina, na tsia. Aho, ka namela azy. Ny fivoriana amin'ny Depe."
  
  
  Nanomboka mifoha, fa ny hambom-pon'ny nijanona azy.
  
  
  "Dia tsy manao izany," Stahl nampitandrina azy.
  
  
  Izy nisalasala, mbola nipetraka teo amin'ny seza. Ny hambom-pon'ny ny fijeriny latsaka eo an-tanako ankavanana, izay ankehitriny dia mitàna ny Luger ambany latabatra.
  
  
  "Eny," hoy aho tamim-pahanginana. "Tsy manana basy nanondro anao. Ary izany dia azo ampiasaina amin'ny alalan'ny fitiavan-tena raha toa ka hiala fa seza."
  
  
  Pfaff nitelina ary nijery ny tavany. Azy aho, dia nahita ny fomba ny fitiavan-tena, ny saina, ny asa, miezaka hahatakatra izay aho, ary miezaka mba handinika ny tanjona. "Tsy sahy nitifitra basy eto," hoy izy.
  
  
  "Tsy afaka mandeha ny alalan' ny indray ny varavarana ho an'ny dimy ambin'ny folo segondra rehefa namely ny tany." Azy, manantena izy te hiantso azy bluff. "Ary ivelany, ny namako no niandry ahy. Ve ianao te-hanandrana ahy?"
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny fahatezerana, ny olona, tsy hita popoka; tahotra naka ny fifehezana azy. Tsy ny herim-po ny olona, izay tsara ho ahy.
  
  
  "Inona no tianao?" hoy izy nanontany.
  
  
  "Vaovao."
  
  
  Izy dia nihomehy natahotra. "Mpizahatany birao tao amin'ny efitrano nidina an-dalambe."
  
  
  Izy nisento. "Ho fanetren-tena amin'ny ahy, aho mandria am-piadanana ny lohany intsony."
  
  
  Ny hambom-pon'ny grin dia lasa. "Inona no vaovao ve ianao mila izany?"
  
  
  "Mino aho fa isika fa tsara kokoa ny hiresaka momba izany ao tsy miankina," hoy aho. Miaraka aminy maimaim-poana ny tanana, dia tonga tao amin ' ilay paosy ny doublet ka atopatopany ny wad ny Soisa ariary amin'ny seza mba handoavana ny baiko. "Eda ny amin'ny ahy," hoy izy miaraka amin'ny kely iray mitsiky. "Ankehitriny, tiako ianao mba hitsangana sy handeha tena tsikelikely ny tena fidirana. Aho ny ho marina ao ambadiky ianao, ary izany basy dia ho nanondro ny indray. Rehefa mahazo any ivelany, dia homeko anao bebe kokoa ny toromarika. . "
  
  
  Hoy izy."Mieritreritra ve ianao fa mety ho afa-maina izany vendrana zavatra?"
  
  
  "Tsy te-tsara miantehitra ahy."
  
  
  Wilhelmina manatsofoka izany eo amin'ny iray minitra, ary izahay
  
  
  nandeha tany ivelany. Ny hambom-pon'ny nanatitra azy ny Mercedes ary nilaza taminy mba hahazo ao amin'ny sezan'ny mpamily. Ny sel nipetraka teo akaikiny, atopatopany emu ny fanalahidy, ary nilaza taminy mba hitondra ho amin'ny manodidina ny tanàna.
  
  
  Pfaff no tena raiki-tahotra izao. Fa izy no nitondra ny fiara ho any amin'ny maitso havoana, toy ny te niteny taminy. Ny hambom-pon'ny naka azy ny loto arabe fa indraindray nandeha avy hatrany ny hazo, ary nandidy emu mba ajanony rehefa tsy nahazo fahitana avy amin'ny arabe. Rehefa ny maotera dia niova ho eny, ny ray nitodika ka naka ny emu ny Luger teo amin'ny lohany.
  
  
  "Ianao no hamono tena izany sangy ratsy," hoy izy niteny mafy.
  
  
  "Satria ny Topcon buddies dia hahazo ahy?"
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny molotra tightened. Ity no fotoana voalohany ny fikambanana voalaza. "Izany no zavatra tsara tokony hatao," hoy izy flatly.
  
  
  "Ho hitantsika, mandritra izany fotoana izany, ianao handeha hiara-miasa amiko, sa tsy izany?"
  
  
  "Inona no tianao ho fantatra?"
  
  
  "Te-hahafantatra izay ny fahazoana eo an-Orient Express rahampitso maraina."
  
  
  "Maro ny olona."
  
  
  "Izaho efa fantatrao fa ny Topcon mpampiasa dia handeha manokana ny fitaterana ny nangalatra fitaovana ny fiaran-dalamby," hoy aho. "Saingy tsy afaka milaza amiko hoe iza izy ary hanome ahy ny hambom-pon'ny famaritana."
  
  
  "Tsy maintsy ho adala." Dia nijery reny.
  
  
  Tsy amin'ny toe-po noho ny fanevatevana. Ny luger nitondra izany teo amin'ny lafiny tavany. Izy grunted sy lavo, ra mivantana avy amin'ny hitsoka amin'ny fitiavan-tena ny takolaka. Ny hambom-pon'ny miaina lasa marivo toy izany izy clutched tao ny ratra.
  
  
  "Tsy tiako ny milaza fa intsony," Emu nivazavaza azy. "Tiako ny valin' ny fanontaniana aho manontany anao. Ary tiako kokoa ny manomboka miresaka haingana kokoa."
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy izy nony farany dia nanaiky. "Afaka aho setroka azy ny sigara?"
  
  
  Ankizivaviny nisalasala. "Hahomby." Nodinihako tsara rehefa izy naka ny iray ary ny nandrehitra azy. Dia nanokatra ny ashtray teo amin'ny dashboard ary nampiditra ny mitovy ao aminy.
  
  
  "Dia tsy manome antoka ny amin'ny fiarovana ahy raha toa aho hiara-miasa aminareo?" "Inona izany?" hoy izy nanontany hoe: mbola manana ny ashtray.
  
  
  "Marina izany."
  
  
  "Avy eo manome anao ny anarana tianao. Izany dia..."
  
  
  Fa Pfaff tsy hilaza aho na inona na inona. Ny hambom-pon'ny ny tanana namoaka ny ashtray retainer ary nisintona ee manerana ny dashboard. Dia nanipy ny enta-mavesatra ny lavenona amin'ny tarehiko.
  
  
  Raha ny masoko efa feno lavenona izy, dia namely ny sandriny havanana sy amin-kery nanipy izany ny ilany. Ho an'ny kely ny olona, dia nanana hery be dia be. Avy eo ny fiara varavarana nisokatra sy Pfaff nihazakazaka avy nanodidina ny fiara.
  
  
  Dia nianiana mafy, manadio ny mirehitra ny masony. Ny Luger dia mbola mihazona azy. Azy nivoaka manodidina ny fiara. Amin'ny fotoana izany, ny maso dia mazava ampy mba jereo Pfaff mihazakazaka haingana dia haingana manoloana ny arabe.
  
  
  "Ajanony!" hoy izy hoe, fa notanany teny mampihetsi-po. Ny emu nitifitra azy ao amin'ny tongotra. Ny Luger roared, ary Mpanesoeso niantsona tao Pfaff ny tongony. Ny tifitra tsy hita.
  
  
  Pfaff nitodika tany sy ny politika ho ny hazo ho amin'ny ankavia ny loto arabe. Dia nihazakazaka nanaraka azy.
  
  
  Aho nalaina Pfaff ny basy eny an-tsoroko rehefa izy no mahazo an-Mercedes, ka nieritreritra aho hoe nanana ny tanana ambony, fa diso aho. Rehefa tonga avy any an-kely manadio, iray voatifitra naneno avy amin'ny fitarihan'ny Pfaff, ary ny mimmo whistled ny sofina. Tsy maintsy nisy kely poleta miafina any ho any amin'ny nen.
  
  
  Amin'ny maha-izy-politika ao ambadiky ny matevina hazo kesika, dia nandre Pfaff mampihetsi-po hialoha azy. Nanomboka nandinika tsara kokoa. Ny Luger holstered azy isika satria efa manakaiky loatra ny arabe izy ary tsy te-hanampy azy ihany ny afo ny tabataba. Koa, ny velona Pfaff trano fandraisam-bahiny.
  
  
  Samy hafa ny roa-polo hakiho, rehefa nihevitra aho fa mety ho very ny hambom-pon'ny, Pfaff tapaka maimaim-poana manerana ny fialofana tsy lavitra aho ary nihazakazaka namakivaky ny ala mazaotra kely. Dia nanapa-kevitra mba ho tsy dia tsara. Dia nihazakazaka nanaraka azy, manantena izy, dia tsy hihaino ahy mandra-tara loatra izany. Rehefa nahazo ao anatin'ny roa-polo ny tongony izy, dia nitodika ka nahita ahy. Izy vao natsangana kely poleta ny tanjona rehefa izy no namely ny hambom-pon'ny manodidina ny andilany ao amin'ny masoandro plexus.
  
  
  Ny nitifitra basy in-droa na in-tsy hita mimmo ahy rehefa nianjera tamin'ny tany. Dia naka roa mitaingina. Avy eo aho dia nisambotra azy ny hambom-pon'ny tanana amin ny basy, ary dia samy niady mafy ny tongony. Totohondry Pfaff eo amin'ny tarehiny sy ny nivadika ny Hambom-pon'ny ny basy sandry manodidina. Nianjera avy ny hambom-pon'ny tanana.
  
  
  Fa Pfaff dia tsy hita ho kivy. Izy mafy atsangana isaky ny foko ny groin. Raha ny izy dia mbola eo ampivoahana amin'ny hitsoka izy, dia novakiny maimaim-poana, dia nitodika, ka nihazakazaka indray.
  
  
  Niady aho ny fanaintainana ao amin'ny kibony sy ny nanaraka azy. Dia nanapaka ny alalan ' ny undergrowth sy hazo ny sampana. Nahazo izany miaraka aminy isan-tsegondra. Avy eo izy dia lunged azy indray. Isika samy latsaka, ny tanana mamely azy, ary ny totohondry, voatsikera ho ny tavany sy ny tongony. Dia nianjera any an-maty hazo, izay nianjera avy ny fiantraikany. Ny lehilahy dia mihazona azy tsara izao, fa mbola miady amin'ny tanany. Avy eo ny hambom-pon'ny totohondry azy teo amin'ny tavany, ary izy dia lavo tamin ' ny tany.
  
  
  "Ankehitriny, raiso izany, mampifanaraka, ary lazao ahy ny anarany," dia nangataka ny breathlessly.
  
  
  Pfaff niakatra ho eo amin'ny iray minitra. Ny nanontany tena hoe nahoana
  
  
  izany fotoana izany, dia tonga miaraka amin'ny fitaovam-piadiana vaovao. Aho nitady tetika hafa indray ny forearm, ary aoka ny stiletto ny rano indray mitete ao amin ' ny rofia ho Pfaff ny tanana tonga ao an-paosy, ary nandeha ny vavany.
  
  
  Dia nitondra ahy ny fisarahana faharoa hahatsapa ny zava-nitranga. Pfaff, fantatro fa emu kofehy, asio cyanide capsule ao am-bavany. Dia kely ny ee.
  
  
  Izy dia natsipy tany amin'ny stiletto ary nandohalika afa-tsy izy. Noraisiko ny hambom-pon'ny ny valanoranony ary ny manandrana manokatra azy, fa ny ezaka dia tsy nahomby.
  
  
  Avy eo izany dia manerana ny. Pfaff ny masony widened, ary dia nahatsapa ny fitiavan-tena, ny vatana, hanenjanana kokoa ny fitaovam-piadiana. Ny hambom-pon'ny namoaka ny valanoranony ary nisokatra izany. Nisy fofona tsy mahafinaritra. Avy eo aho nahita kely mitete ny ra ao amin'ny zorony rta ny hambom-pon'ny tena sy torotoro fitaratra eo amin'ny lelany. Tsikelikely, ny Hambom-pon'ny ny tavany, lasa maizina.
  
  
  Klaus Pfaff dia maty.
  
  
  
  Ny toko fahefatra
  
  
  
  
  Ny maotera diesel ny Orient Express nanakodia saika mangina any Lausanne fiantsonana toy ny masoandro dia mametraka eo lavitra havoana. Tsy nisy olona maro eo amin'ny sehatra. Izy dia nanatrika ny fiaran-dalamby nirohondrohona nandefa ny hijanona sy mamaky ny soratra teo amin'ny lafiny roa amin'ny fiara: PARIS LAUSANNE-MILAN TRIESTE BELGRADE, SOFIA, ao ISTANBUL. Ireo vahiny anarany, ary izy ireo dia manoloana ny fahatsiarovana maro manerana ny lasa ny andraikitra.
  
  
  Ny fiaran-dalamby nitsahatra, ary maro ny mpandeha nahazo eny. By izany fotoana izany, ny lehibe ny vahoaka nivory teo amin'ny sehatra birao. Izy sendrasendra fotsiny scanned ny tarehiny. Ny iray amin'izy ireo dia mety ho ilay olona miaraka amin'ny mpanara-maso, raha tsy ny fanjavonan'ny Klaus Pfaff nanao Topcon eritrereto in-droa talohan'ny nifindrany ny fitaovana momba izany fiaran-dalamby. Fa izy tsy mieritreritra izany. Raha ny fahitàna azy, ny fivoriana sy ny raharaham-barotra miaraka amin'ny KGB no efa nikasa izany fiaran-dalamby. Ireo rafitra ireo fa tsy azo ovana izany mora foana.
  
  
  Rehefa avy naka ny hafa mijery ny endriky ny manodidina ahy, aho naka ny entany, ary nanomboka ny solaitrabe ny fiaran-dalamby. Avy eo dia nandre ny feony tao aoriany.
  
  
  "Tsara maraina, Nick."
  
  
  Dia nitodika ka nahita Ursula Bergman. "Guten morgen, Ursula," hoy aho.
  
  
  "Tianao ve ny hariva any Lausanne?"
  
  
  "Dia faly mangina," tsy nandainga. Izy dia nahatsikaritra fa na dia eo aza ny tsiky, Ursula ny tarehiny niova amin'izao fotoana izao. Nisy olana misy izay tsy nisy teo aloha. "Henoy, tsy nandre azy, dia manana fisakafoana fiara ho any Milan. Afaka aho buy azonao sakafo maraina tao an-tsambo?"
  
  
  Izy nisalasala ihany ny fotoana, dia nitsikitsiky be tamiko. "Tiako izay trano fandraisam-bahiny."
  
  
  Raha niditra azy, niezaka hijery ny ankamaroan'ireo mpandeha izay milalao toy izany lalao, fa tena sarotra. Rehefa ny antsasaky ny ora iray, dia moramora niala ny Soisa any ambanivohitra, ary tsy ela dia mihazakazaka amin'ny tsara ny hafainganam-pandeha ny alalan ' ny maitso hills. Ursula ary nihaona tamin'ny fisakafoana fiara amin'ny valo telo-polo, ary isika dia tsy nanana olana mahazo latabatra.
  
  
  "Soisa tontolo mahafinaritra, sa tsy izany?" Izy dia fanaovana resaka kely.
  
  
  Ursula nijery manahy. "Oh, eny," hoy izy namaly hoe diso ny hafanam-po.
  
  
  "Tena mitovy amin'ny Bavaria eto," hoy izy nanohy.
  
  
  Dia tsy hihaino ahy." Misy fitoviana. Afaka mahita azy ankehitriny."
  
  
  Ny moramora ay nitsiky. "Ursula, zavatra ratsy, sa tsy izany?"
  
  
  Izy no nanome ahy ny manopy maso amin'ny lehibe manga ny maso. "Tsy fantatro izy raha te-hisintona anareo ho any ny olana, Nick. Rehefa dinihina tokoa, tsy mila miahiahy momba ny dell."
  
  
  Ee nandray ny tanany. "Jereo, ianao, raha azom-pahoriana, angamba afaka manampy anao amin'ny zavatra. Ny fanahiko an'ny azy ireo, fa izy ireo dia mety hamindra fo amiko ny antsasaky ny ora iray, na toy izany."
  
  
  Nitraka izy nijery sady nitsiky tamin'ny kely vazivazy. "Izaho dia tokony hihaona amin'ny lehilahy iray tamin'ny alina. Hafa mpandraharaha ny fikambanana. Izy no tokony handray ny fiaran-dalamby ho any Lausanne amin'ny ahy, ary tsy maintsy tanteraka ... asa isika."
  
  
  "Ary tsy mipetraka?"
  
  
  Ee Stahl ny feo dia sarotra dia sarotra amin'ny fahatezerana... hambom-pon'ny nahita azy tao amin'ny efitra fandraisam-bahiny..."
  
  
  - Bato ary izany no izy. Ursula sy ny mpiara-mpandraharaha dia toa manenjika ny iray hafa ny alalan ' ny maro teo aloha Nazia, ary ny mpiara-miasa nahazo akaiky loatra ih mandroba sy Stahl ny tenany ho niharam-boina. "Dia izany ny iray amin'ny hihaona ny namana rehetra manerana ny Fahatelo Reich?" Nanontany azy aho.
  
  
  Nitraka izy, ary ny masony no nilaza tamiko hoe eny. "Izaho tsy matahotra, Nick. Ny mpandraharaha mpiara-dia natokana ho amin'ity tranga ity fotsiny mba hanohana ahy. Indrisy anefa fa, ny fitiavan-tena dia tsy maintsy ho hita avy. Tsy mino aho fa ireo no mahalala izay aho nefa."
  
  
  "Tsy te handeha ho any zavatra izay tsy tokony hilaza amiko. Saingy mihevitra aho fa afaka miala sasatra ny fitsipika kely. Mitady ny sekoly ambony heloka bevava sy manantena azy ho farany io fiaran-dalamby. marina?"
  
  
  "Ny mpanome vaovao nilaza taminay izy fa ho tonga eto."
  
  
  "Afaka mahazo fanampiana hafa raha toa ianao mila izany?"
  
  
  "Tsy misy vintana. Tsy mba toy izany ny fifadian-kanina. Fa hoy aho anakam-po fa angamba mety matoky ny hanampy raha ny toe-javatra."
  
  
  Izy dia nanome toky amin'ny sl. "Afaka matoky izany",
  
  
  
  Ursula nanaiky. Izy dia mahafinaritra mpandraharaha. Nah nanana traikefa be dia be amin'ny "lena toe-javatra" - toy ny ih dia toy izany koa ny voalaza amin'ny Rosiana-izay tafiditra ny faharanitan-tsaina ny asa.
  
  
  Ny mpandroso sakafo nitondra ny mofo sy ny kafe sy ny sisa. Niondrika nijery ny lalantsara ka nahita ny Tatsinanana lehilahy mipetraka irery, mazava ho azy fa Shinoa. Nijery ahy indray izy, dia niverina haingana ny saina ny sakafo maraina.
  
  
  Manontany tena raha Shinoa olona mety ho matihanina izy, dia nanontany azy ho anarana tao an-fahatsiarovana fa mety mitovy ny hambom-pon'ny ny chubby tavany. Ny lehibeny, Hawk, dia tena nisisika tao amin'ny sasany fepetra fa hoe ny fototry ny varotra, ny iray manodidina izay fa ny mpiasa ny laharana dia matetika ny fandinihana ny antontan-taratasy ny antoko hafa ny mpiasa ara-tsaina. Noho izany, dia entina manodidina iray manontolo fahatsiarovana ny banky.
  
  
  Amin'ity tranga ity, dia tsy tonga amin'ny anarany. Tsy manaiky ny Sinoa. Tsy manilika ny hambom-pon'ny araka ny mpanohitra. Izy mety ho ny vao nanakarama scout, hema-ny, izay Stahl efa nahita ferret azy ireo amin'ny fotoana farany dia tiako atao ny enti-mody. Araka ny fahafantarako azy, dia mety misy ifandraisany amin'ny Topcon.
  
  
  Lehilahy iray hafa, ny Westerner, dia tonga tao ary dia nanatevin-daharana ny Chinaman. Nijery azy ireo tamim-pahalianana, miezaka ny hamantatra ny zavatra resahan-dry zareo. Te hahafanta-javatra dia afaka hamono ny saka, fa tsy mandratra na iza na iza ao ny mailaka-barotra. Tsy te hahafanta-javatra dia indraindray mahafaty.
  
  
  Dia naka sip ny kafe, ary nahita araka ny vaovao roa niditra tao amin'ny fisakafoana fiara. Izy ireo dia nandeha nidina teo amin'ny lalantsara sy ataovy ny lalao eo amin'ny latabatra manaraka ny izay izy ary Ursula no mipetraka. Ny vehivavy dia tao amin'ny tapaky ny volana eo, miaraka amin'ny maizina volontany volo sy tsara endrika. Ny lehilahy dia ny mpanelanelana amin'ny tontolo avo, amin'ny mainty volo sy matanjaka chin teo ambany ambony orona.
  
  
  "Inona moa izany, Nick?" nanontany Ursula.
  
  
  Azy, izy no manetsika ny lohany. "Na inona na inona." Ny fahatsiarovana ny banky fotsiny nahita zavatra momba ny lehilahy iray malaza orona. Ny hambom-pon'ny ny anarany dia Ivan Lubianke, ary izy dia KGB.
  
  
  Amin'izao fotoana izao, dia natsipy manodidina ny lohan ' ny Sinoa sy ny hambom-pon'ny ny kamarady. Ny endriky ny Lubyanka midika zavatra. Izy dia ambony KGB ofisialy, ny karazana olona ny Rosiana dia mandefa mba hifampiraharaha amin'ny fikambanana toy ny Topcon.
  
  
  Lubyanka sy ny vehivavy miaraka aminy toa miaina ofisialy ny voka-dratsy nifanakalo amin'ny olon-tsy fantatra. Ny fitiavan-tena sy ny fitondran-tena voalaza fa vao nihaona.
  
  
  Efa kely microphone am-paosy. Aho naniry azy mba hanaraka ny latabatra izay ny Tompon sy ny vehivavy nipetraka teo, ary naniry azy aho mba hiverina ho any an-efitra sy ny mihaino ny resaka. Azoko antoka fa ho tena mahaliana.
  
  
  "Fantatrao ve ity lehilahy ity, Nick?" nanontany Ursula.
  
  
  "Dia mijery kely mahazatra." Dia nanosika azy hiala. Nah efa ampy mba manahy.
  
  
  "Angamba mety ho liana ianao ny vehivavy," hoy ny soso-kevitra, nampiseho ahy ny aloky ny tsiky.
  
  
  "Izy dia tsy afaka mihazona ny labozia eo anoloan'ny anao."
  
  
  Farafaharatsiny fa marina izany. Ny iray amin'ireo tena mahafinaritra fahatsiarovana ny fivoriana farany amin'ny Ursula nahitana fiatoana kely tao amin'ny efitrano fandrian.
  
  
  Mazava mitovy hevitra nitranga ny zavatra zazavavy. Izy dia nihomehy moramora, dia tonga manerana ny seza ary nikasika ny sandriko. "Miala tsiny aho ny raharaham-barotra diany, Nick."
  
  
  "Angamba tsy ho fotsiny ny raharaham-barotra. "Tsy mbola afaka hitondra ny akanjo eny," hoy aho.
  
  
  Raha niresaka, tsy mbola mijery Lubyanka sy ny vehivavy. Ih Stahl ny resaka dia mafy kokoa. Efa nanapa-kevitra fa Varvara rosiana mpandraharaha voatendry mba hividy ny fanaraha-maso ny fitaovana avy Topcon. Fa inona momba ny vehivavy? Tsy mihevitra ny Tompon-naka azy teo ny fiaran-dalamby ho an'ny voly sy ny lalao. Ny tatitra, AXE o nen, voalaza fa izy dia miavaka businesslike olona, tsy miavaka ny fahalemeny, afa-tsy, angamba noho ny finoana fa kominisma dia inona na inona amin'ny hoavy. Aho ny miloka fa ny vehivavy dia mpitsikilo, koa.
  
  
  Rehefa nieritreritra momba izany, ny vehivavy no nitranga jerena ao amin'ny tari-dalana. Ny masony dia ny hatsiaka sy ny lalina, ary ny fijeriny dia tena mivantana hatrany. Avy eo dia nitodika tany aminy ny saina indray ny KGB manamboninahitra, ary izy ireo dia nipoaka indray ny fifanakalozan-kevitra.
  
  
  Aho nilanja ny azo inoana fa ny vehivavy dia Topcon solontena, izay nah nanana ny fanaraha-maso ny fitaovana fa dia nasaina aho mba haka. Fa izaho kosa dia nilaza fa ny Topcon lehibeny dia nitondra ny fitaovana momba ny fiaran-dalamby mba hifampiraharaha. Mety ho izay izany vehivavy no atidoha ambadiky ny faran'izay mafy ny fikambanana tahaka ny Topcon?
  
  
  Raha izay efa niseho, dia nieritreritra aho hoe, mety ho vita ny mahaliana olom-pantatra.
  
  
  "Nick, izy no nanapa-kevitra hitantara aminareo ny momba ilay lehilahy mitady aho. Tsy afaka mangataka ny fanampiana raha tsy amin'ny par miaraka aminao," Ursula nanapaka ny eritreriny. "Efa naniry ny hambom-pon'ny tena nandritra ny dimy amby roapolo taona. Izy dia ratsy indrindra mpamono olona hatramin'izay. Rehefa nihazakazaka ny POW toby tany Polonina, ireo izay maty haingana teo an-tanany dia sambatra kokoa noho ireo izy nampijaliana."
  
  
  . ;
  
  
  Ny zavatra zazavavy nivadika, ary nijery avy ny big varavarankely manaraka antsika. Mimmo mangina ny alalan ' ny chalet-miravaka ambanivohitra. Ny tsindrio ny lalamby ambanin'ny fiaran-dalamby tao amin'ny ngadona undertone ny ambany ny feo.
  
  
  "Dia ao Belgrade izay hitanay ny hambom-pon'ny rehefa avy. Ireo manodidina antsika izay efa nahita ny tatitra momba ny hambom-pon'ny ny asa miantso ny hambom-pon'ny ny mpivaro-kena-Belgrade ny mpivaro-kena. Izy dia samy mampidi-doza sy ny mpamitaka. Na dia tonga akaiky mba hangorona ny hambom-pon'ny mihoatra ny indray mandeha, fa mbola ho hitan'ireo antsika. Izany fanovana ny anarana, ny maha-izy azy, ary na dia ny hiatrika. Isika tsy mahalala na inona na inona momba ny hambom-pon'ny ' ny fiainana ankehitriny, ary izahay tsy fantatro tsara ny zavatra toa izao. Isika mahalala fa ny olona izay zatra miaraka aminy ao anatin'ny nahatsikaritra ny hambom-pon'ny vao haingana tao Belgrade. Izy no tokony ho eo izany fiaran-dalamby miaraka aminay."
  
  
  "Izaho mahita fa io dia mihoatra noho ny hafa fotsiny ihany ny asa. Fakàna ny fitiavan-tena no tena zava-dehibe aminao."
  
  
  "Eny, izany no. Inona no nataony... " Dia tsy hahavita ny didim-pitsarana. Hey, izaho tsy mila hamita ny hambom-pon'ny tena.
  
  
  Izy nitelina ny farany ny kafe. "Isika hifandray, Ursula. Tsy tena lehibe ny fiaran-dalamby. Aho ho marina misy ny raha toa ka mila ahy. Ianao mitam-piadiana, sa tsy izany?"
  
  
  "Eny."
  
  
  Ny tsara."Nijery namakivaky ny lalantsara ary hitako ny Tompon-sy ny vehivavy mandeha an-tongotra miala eo miaraka.
  
  
  "Tsotra ireo," hoy aho hoe, nisintona avy vitsivitsy vola taratasy avy ny paosy ary ny fametrahana azy eo amin'ny seza. Dia nitsangana niala tamin'ny seza. "Isika hihaona taty aoriana."
  
  
  Lubyanka sy ny mainty volo ny vehivavy dia mahazo avy amin'ny fisakafoana fiara. Izy ireo hizotra ho any amin'ny faran'ny ny fiaran-dalamby, tsy hiverina an-Dakilasy Ny efitra. Azy, dia nanaraka azy ireo manodidina ny fiara, manome haingana jerena amin'ny ny Sinoa mandalo mimmo. Ny hambom-pon'ny ny tarehiny dia tsy mahazatra, fa izy dia nanopy maso ahy indray toy ny mimmo lasa.
  
  
  Nisy kely ny fijerena ny sehatra amin'ny indray ny fiaran-dalamby, ary ny vehivavy mifono mistery sy ny Tompon-nandeha avy hatrany izany. Nitsangana izy ireo ary nanohy ny resaka. Izy ireo dia tsy hahita ahy rehefa izany dia ao amin'ny fifohana sigara efitra momba ihc. Dia tonga tao an-doublet paosy sy namoaka ny kapila kely microphone. Miaraka amin'ity fitaovana ity, ny mety fotsiny mahita ny zavatra izy ireo ka nanao hoe. Nandeha niaraka taminy ho any amin'ny sehatra.
  
  
  Ny feon'ny ny fomba fiasa dia muffled ny hetsika ny fiaran-dalamby ihany, fa koa noho ih voices. Ny mazava toa nanome azy izy, ka dia niverina. Ny vehivavy nijery ahy ny fandrafiana; Lubyanka nianatra ahy akaiky. Izy toa tsy nahafantatra ahy.
  
  
  "Tsara ny maraina," hoy izy azy amin'ny teny frantsay lantom-peony. "Izany ny marainan'ny andro tsara iray, sa tsy izany?"
  
  
  Ny vehivavy lasa lavitra ahy tsy amim-paharetana. Lubyanka grumbled, " Eny, zava-kanto ny maraina."
  
  
  Nanontany azy aho. "Hatraiza ianao?" I mody very ny fahaiza-mandanjalanja sy nisambotra ny handrail akaikin'ny Lubyanka, mametraka ny keychain eo amin'ny underside ny handrail.
  
  
  Ankehitriny Lubyanka ny tavanao ihany koa ny fahavalo. "Izany rehetra izany dia miankina amin'ny toe-javatra iainantsika," hoy izy. Tsy tianao ny olon-manahirana ny hambom-pon'ny na inona na inona mihoatra noho ny vehivavy. Izy dia avadika daholo ny hiala amiko, ary nibanjina ny receding lalamby, glinting mamirapiratra ao amin'ny maraina ny masoandro.
  
  
  "Tsara, tsara ny andro," hoy izy tamin'izy ireo.
  
  
  Lubyanka nanaiky, tsy mijery ahy. Avy eo dia nitodika ka niverina ao anatiny. Raha ny mimmo ny fisakafoana fiara nandalo, Ursula dia lasa. Izy nandeha natory fiara ary niditra ny efitra maro telo. Avy eo dia nosokafany ny valizy ary hita ho kely napetraka ny mpandray miafina ao amin'ny nen. Izy kitihina izany, ary nivadika ny dial.
  
  
  Tamin'ny voalohany, ny zava-drehetra efa nisy voasakantsakan'ny. Avy eo dia nandre ny tapaka tsindrio ny fiaran-dalamby ny kodia sy ny feon'ny voices interspersed amin'ny izany.
  
  
  "Mandrakizay... fanaraha-maso ny fitaovana... hanao ny tolotra." Izany dia Lubyanka ny feo.
  
  
  Voasakantsakan'ny kokoa noho ny vehivavy ny feo.
  
  
  "...Tsy hamoaka ny fitaovana... raha toa isika ka aoka ianao hijery... fa tsy dia tsara ny sary... ny efitra, tatỳ aoriana."
  
  
  Avy eo dia Lubyanka ny feo nilaza fohy veloma ny vehivavy ary ny resaka teo.
  
  
  Dia naka azy ka nanafina izany tao ny entany. Ankehitriny izaho tsy nanana ahiahy. Ny vehivavy dia Topcon mpandraharaha, ary izy mistletoe nanao Lubyanka mba hivarotra ny nangalarina-hanara-maso.
  
  
  Na izany aza, dia mbola nisy ny corkscrew raha toa ny vehivavy iray tao anaty fiaran-dalamby dia irery, na izy mandeha amin'ny hafa Topcon miasa, mety ho ny filohan'ny fikambanana, izay, araka Jan Skopje ny faminaniana, dia miafina ao amin'ny fahitana tsotra. Raha izy no eo amin'ny solaitrabe fotsiny, angamba izy no lohan'ny Topcon. Na izany na tsia, dia mety tsy ho mitondra ny fitaovana miaraka aminy, sy ny hambom-pon'ny mety tsy ho ao an-efitra. Efa mba jereo mba ho azo antoka.
  
  
  Hihinana sakafo atoandro maivana dia nanompo tao amin'ny ahiahinao dîner talohan'ny nahatongavanay tao Milan. Ursula nihaona taminy, ary dia niditra an-miara -. Dia nieritreritra momba ny fahafinaretana dia afaka manam-bola iray manontolo matory efitrefitra. Fa tsy manana fotoana mba hieritreritra momba ny firaisana ara-nofo. Nandeha ny alalan ' izany
  
  
  , mba hahitana izay efitra ny Topcon vehivavy variana.
  
  
  Izy dia afaka mba hamita ny asa fitoriana raha ny fiaran-dalamby nijanona tao Milan sy ny fisakafoana fiara dia esorina. Ursula nahazo eny ny fiaran-dalamby fohifohy ny mijery ny mpandeha izay efa nivoaka mba hiezaka ny tongony, ary dia nandeha niaraka taminy. Toy ny fiaran-dalamby efa handao, izy no hita ho toy ny Topcon vehivavy nivoaka miaraka amin'ny varavarana ny toby sy tanàna izy ary nanomboka ny fihodinana faharoa ny roa matory fiara, mifanila Voiture 7, aiza izy no nijanona. Aho ankavia azy Ursula eo amin'ny sehatra, ary haingana no nifindra tany Voiture 5. Rehefa niditra tao amin'ilay lalantsara izy, dia nahita vehivavy iray levona any an-efitra. Dia nandeha nidina an-dalantsara, ary dia nahatsikaritra fa efa niditra tao amin'ny efitra 4. Izy nandeha an-tongotra na am-paran ' ny fiara sy nivoaka teo amin'ny sehatra. Lava, mainty volo ny olona ny dimam-polo avy - fa amin'ny tanora, teny rivotra-niakatra ho any amin'ny fiara; nanana walkie-talkie ny tsara alemana brand, fa izany dia mangina. Izy no nandalo ahy amin'ny curt noda ary niditra tao an-efi-trano. Tsaroany nahita ny Hambom-pon'ny tena ao amin'ny gara tao Lausanne. Rehefa niala tao izy, dia lasa nandeha ny alalan ' ny fiaran-dalamby indray ary hita Ursula.
  
  
  Izy nijery ny endrik'izy ireo, fa izy fa tsy nety nahita azy ny olona nefa. Izy tezitra.
  
  
  "Fantatrao ve ny fomba ela izy ho ao amin'ny fivorian'ny mpitantana izany?" Nanontany azy izahay rehefa nihanika sambo miaraka.
  
  
  Mety ho afaka ao Belgrade, saingy tsy azoko antoka. Izy dia mety efa nahazo ny fotoana izay isika dia ny fanaraha-maso azy ka tsy maka azy amin'ny birao mihitsy."
  
  
  Isika nahita ny fiaran-dalamby manao fanamiana mpiasa eo amin'ny sehatra savily ny "poached atody," ny kapila amin'ny tapa-kazo izay nanamarika ny fiaran-dalamby ny niaingany avy amin'ny gara. Nisy kely jerky hetsika, ary ny fiaran-dalamby nifindra teo. Maro ny olona no nandao ny sehatra.
  
  
  Izy dia tena akaiky Ursula. Aho nametraka ny tànany teo amin'ny valahany ralehilahy. "Mihevitra ve ianao fa ianao no mahafantatra ny olona raha nahita ny hambom-pon'ny?"
  
  
  Dia nanopy maso ao amin'ny ahy, ary avy eo any amin'ny tobin'ny izy rehefa mangina mimmo antsika sy niankohoka teo ny fiaran-dalamby. "Toy ny SS olona ao amin'ny Fahatelo Fanjakana, izy dia blond. Mety ahitana loko ny volo. Nanana volombava avy eo, fa izy mety ho voaharatra eny ih. Na izany aza, misy zavatra izay afaka mitady. Lehilahy izy momba ny habeny. Izy zatra nampiasa bala fahamaimaizana eo amin'ny vozony. Azy, azoko tsara fa ny hambom-pon'ny mety maintsy nesorina tamin'ny alalan'ny fandidiana, nefa aho mbola afaka "mahita" ny hambom-pon'ny tena.
  
  
  "Tsy hoe be dia be, raha ny fantatra."
  
  
  "Misy zavatra hafa. Manana sampona mpiray amin'ny sandriny havia. Izany dia midika hoe handeha ho sarotra ny hanova izany."
  
  
  "Mbola tsy dia be. Fa izaho dia mihevera ny olona izay mitandrina ny tanany havia tao am-paosiny ny fotoana rehetra," hoy aho tamim -.
  
  
  Ursula nanome ahy kely iray mitsiky. "Raha toa aho nahita olona iray izay mety ho azy, Nick, manana ny fanantenana ny tricking hambom-pon'ny tena ao an-manambara ny maha-izy azy."
  
  
  Toa tapa-kevitra. Fa ny fanoloran-tena ho adidy tsy ny hany zavatra tonga ao an-tsaiko.
  
  
  Ee namihina azy izy ary nivadika tampoka ny manodidina, ny molotra kely no nisaraka. Izy nanery ny molony ho azy, ary hoy izy namaly.
  
  
  Rehefa afaka fotoana fohy, dia nijanona izy. "Hitako ianao, mbola tia fitandremana ny mpiara-mpiasa ao amin'ny toe-po tsara," hoy izy.
  
  
  Izy dia nahatsikaritra ny fomba ny tratrany dia nanery manohitra ny sweater izy, dia manao. "Tsy mahalala ahy ianao, tiako izany rehefa ny olona rehetra tsiky," hoy aho.
  
  
  Izy no kely flustered, angamba kely menatra teny an-dalana izy namaly ny oroka. "Efa mandeha ny efitra, Nick. Mahita anao taty aoriana."
  
  
  Ny tsiky iray mazava dia mazava. "Aho manisa amin'ny izany." Avy eo izy nandao.
  
  
  Izahay avy ao amin'ny misokatra indray. Izany dia talaky masoandro lohataona ny andro. Ny italiana ambanivohitra dia mampiraikiraiky amin'ny loko mamirapiratra jaky poppies sy manga wildflowers. Venise dia ny manaraka intsony lelafin'ny ny hariva, ary ny andrasana ho fantatra momba ny vehivavy ao amin'ny Topcon alohan'ny ahatongavana any.
  
  
  Nandeha namaky ny andro, fiara fitateram-bahoaka izay nanana seza ao na ny voalohany na ny faharoa dia ny kilasy. Ny tapany faharoa amin'ny kilasy dia be noisier sy ny tsy mandroso noho ny ampahany voalohany. Ny kilasy voalohany efitrefitra efa mihidy ny varavarana, ary maro amin'izy ireo no nahazo ny ambainy voasarika mba hiarovana ny tenany. Dia nifindra tsikelikely avy amin'ny iray amin'ny fiara ho any amin'ny manaraka, mijery ny tavan ' ny mpandeha rehefa niresaka, mpilalao karatra, na vao nipetraka sy dozed, famelana ny fiaran-dalamby ny soratra masina ataovy ih ny torimaso. Eo amin'ny farany fiara eo anoloan'ny henon'izy, ny mainty volo vehivavy iray nahita azy indray. Izy dia mipetraka amin'ny olona roa lahy; ny odin manodidina azy ireo tsy Lubyanka. Odin manodidina ny lehilahy no miaraka amin'ny radio fa nalahelo ahy ny fahazoana indray tao an-tsambo ao Milan. Nipetraka knitting, mitady avy am-baravarankely, ary toa tsy mba mahalala olona iray. Ny olona miaraka amin'ny onjam-peo dia variana ao amin'ny gazety italiana. Ny hafa ny olona, ny tavy, sola ny olona, dia amim-pifaliana munching momba ny sakafo atoandro dia efa nitondra tao anatiny, ary toa manadino ny roa hafa. Ny mimmo coupe nandalo azy teo anatrehan'ny nahatsikaritra vehivavy aho ary nitodi-doha ho an'ny Voiture 5. Izany dia ny fahafahana mijery ny ao anatiny.
  
  
  ee coupe.
  
  
  Izy irery ny lalantsara rehefa ilay mpanompo tonga. Aho no nandondona teo amin'ny varavarana indray mandeha mba hahazoana antoka fa ny namana, ny doorman, tsy tao an-trano. Avy eo dia haingana izy naka ny hidin-trano, ary nankany amin'ny tany, famaranana ny varavarana any ambadiky azy.
  
  
  Izany no mampiavaka ny matory faritra iray fandriana amin'ny lafiny iray amin'ny efitra kely sy ny sisim-pandrian latabatra, ary fitaratra eo amin'ny hafa. Nisy racks noho ny entany, toy ny tamin'ny andro ny fiara, ary ny vehivavy efa maro valizy.
  
  
  Dia naka sary ny ny entany iray amin'ny fotoana sy nijery ny alalan ' ny zava-drehetra. Izy ireo tsy mahita azy na inona na inona, na dia ny sary dia voalaza ao amin'ny resaka amin'ny Lubyanka. Izy, dia hita fa amin'ny fifindra-monina ny tahirin-kevitra milaza fa izy Eva Schmidt, fanantenana, Soisa.
  
  
  Izaho no diso fanantenana raha ny entany. Izy dia tapaka nikaroka avy Nanapaka, mijery amin'ny alalan'ny lamba firakotra, ary ny zavatra hafa izay mety manafina ny fitaovana. Izy dia efa ho atao, raha ny varavarana dia nikapa ny misokatra. Odin manodidina ny roa ny lehilahy nijoro teo dia ny Shinoa ny olona dia efa hita ao amin'ny fisakafoana fiara teo aloha. Niaraka taminy dia ny hambom-pon'ny sakafo hariva-mitory aminy, ny Tandrefana olom-pirenena amin'ny maizina, pockmarked tavany.
  
  
  Ny olona rehetra dia manodidina ny intruders nanana basy. Ary isaky ny fitaovam-piadiana dia nanondro ahy.
  
  
  "Tompokovavy, dia tokony nandondona."
  
  
  Ny maizina olona nanakiana mafy ny varavarana. "Moa ve ianao te-hambom-pon'ny hamono azy ankehitriny?" "Inona izany?" hoy izy nanontany ny Chinaman.
  
  
  Tsara, tsy misy zavatra izay afaka manakana izany. Ny ih poleta efa silencers. Raha mahazo namely ny vitsy bala, tsy misy ivelan'ny tapaka ho fantatrareo.
  
  
  "Tsy manam-paharetana," ny lehilahy Shinoa hoy ny swarthy iray amin'ny matematika sy ny lafatra malagasy.
  
  
  Na dia maizina ny olona ny tarehiny dia plump sy ny matevina ny tendany dia rakotra accumulations ny tavy, ny sorony nijery mahery sy ny sandriny dia be. Dia tsy nanana ahiahy aho fa afaka mikarakara ny tenany tamin'ny ady.
  
  
  Ny maizina ny olona fohy sy mavesatra, amin'ny bulging hambom-pon'ny tena. Dia nijery izy toy ny fandaniana be loatra ny fotoana malalaka misotro. Ny masony dia miaraka akaiky ny pock-marika ny tavako. Izy no laharana noho ny hambom-pon'ny tena ao ambadiky ny Shinoa amin'ny maha-mpanohitra, ho miadana kokoa ary mety tsy dia manan-tsaina noho ny hambom-pon'ny kamarady.
  
  
  "Tsy hitanao izay tianao?" Shinoa ny olona nanontany ahy.
  
  
  Azy, izy, isika. "Ahoana ny hevitrao ny faniriako aho?"
  
  
  "Toy izany rheumatism no tena adala, Andriamatoa Carter. Raha toa ianao mandeha mody ianao tsy azoko izay aho niteny taminy, dia mety koa aoka namako mandeha mialoha sy hitifitra ianao."
  
  
  "Tena tsy tianao hitranga." Izaho kosa ny tanana manodidina, palma up. "Izaho foana-polo, araka ny hitanao."
  
  
  "Angamba Eva Schmidt dia tsy manao ny fitaovana," ny mainty hoditra hoy ralehilahy.
  
  
  "Izany dia azo antoka fa azo atao. Ahoana ny hevitrao momba izany, Andriamatoa Carter? " Shinoa nanontany.
  
  
  "Tsy fantatro. Tsy mbola nanana fahafahana nihaona Malahelo Schmidt. Ahoana no fantatrao ve ny anarany?"
  
  
  "Izany no any ny antontan-taratasy miaraka amin'ny sary. Fantatrao fa ianao akaiky ny lasa olo-malaza eo amin'ny an-tsaha. Azy, manantena izahay dia mety hihazakazaka ho namana iray hafa."
  
  
  "Ny antontan-taratasy dia tokony ho feno kokoa noho ny antsika. Niezaka aho mba hahita anao aho rehefa nahita anao ao amin'ny fisakafoana fiara. Tsy afaka mahita azy."
  
  
  Ny Sinoa olona chuckled. "Tsy misy sary momba ahy ao amin' ny Tandrefana antontan-taratasy, Andriamatoa Carter."
  
  
  Io no nanome ahy ny zavatra mba mieritreritra. Izany dia napetraka ny hambom-pon'ny tena ao amin'ny sokajy manokana.
  
  
  Ny Sinoa olona nipetraka eo an-tsisin'ny ny Eva Schmidt ny fandriako. "Ampy ho ahy, Andriamatoa Carter. Ny manetry tena ny olona. Aleoko tsy hiresaka momba ny tenako. Aleoko fa ianao, lazao aminay ny fomba be dia be fantatrao momba ny fikambanana izay mifandray amin'ny Topcon."
  
  
  Hitako misy antony tokony hitandrina izany ny zava-miafina. "Tena kely," hoy aho. "Tsy fantatro akory aza raha Eva Schmidt dia ny filohan'ny fikambanana, na dia ny iray fotsiny ny mpiasa amin'ny fotoana."
  
  
  "Raha ny tena izy, dia ho antsika ity, ho antsika ny iray hafa," hoy ilay Sinoa. Toa gaga fa nanana fanazavana bebe kokoa momba ny Topcon noho ny nataoko. "Ny Schmidt vehivavy dia tsy ny lehibeny, ary mbola izy dia tena mihoatra noho ny ambany."
  
  
  Ny maizina olona nitehina manohitra ny rindrina nahatonga uneasily. "Ianao milaza emu kokoa noho izy milaza amintsika", hoy izy grumbled ny Sinoa.
  
  
  "Koa satria isika dia handeha hamono ny fitiavan-tena, tsy maninona," ny Shinoa namaly ny deceptively amiable feo.
  
  
  Ny tongony nifindra kely mba ho afaka hifindra any na iza na iza manodidina ny lehilahy. Tsy drafitra amin'ny voatifitra teo tsy misy mitady hamono ih voalohany. Rehefa ny hetsika natao, izy dia fidian ' ny olona iray izay dia licking ny olona rehetra.
  
  
  "Tsy tokony ho eto koa izany. Topcon mivarotra fitaovana mba Rosiana", hoy izy nilaza ny Sinoa.
  
  
  "Ireo soso-kevitra ihany koa ny hambom-pon'ny dn. Isika dia tsy mandoa ih price. Nanapa-kevitra izahay ny handray ny hambom-pon'ny fa ity iray ity."
  
  
  Dia niroso kely, ny famelana ny lanja mandeha miaraka amin'ny hetsika mba hanomana ny tenany
  
  
  maika ilay lehilahy teo am-pandriana. "Tsy midika akory izany fiaran-dalamby mety ho mandady amin'ny karazan'olona rehetra ny mpiasa manantena ny hangalatra ny fitaovana avy amin'ny olona izay nangalatra ny hambom-pon'ny voalohany ?"
  
  
  "Ity no olana amin'ny zavatra kapitalista antso maimaim-poana enterprise. Izany manainga ny fifaninanana fanahy, " ny Shinoa, hoy chuckling.
  
  
  Ny maizina olona niteny indray. "Te hahazo tsara kokoa izany mihoatra amin'ny. Ny vehivavy afaka ny ho tonga indray amin'ny fotoana rehetra."
  
  
  "Ary hanohy izany, ry namana hafa. Fa tsy isan'andro fa ianao dia hahazo ny fahafahana miresaka an American mpamono olona ao amin'ny olona. Ny fomba maro ny mpiara-miasa taminy no nahazo ny hanesorana ny ratsy laza asa, Andriamatoa Carter?" "
  
  
  Azy, izy, isika. "Izaho ihany koa ny olona manetry tena."
  
  
  "Ianao no tsilo eo amin'ny sisiny. Rehefa nolazaiko azy fa izaho no nandray ny manara-maso sy intsony ianao, dia afaka mahazo ny fiderana avy amin'ny minisitra ny tenany, " ny lehilahy Shinoa hoy ny feo mifaly.
  
  
  Azy, dia nihevitra izy ireo no lehibe roa. Ny mainty hoditra ny olona te hamono ahy avy hatrany avy noho ny tsy fananam-paharetana, ary ny Shinoa ny olona liana tao amin'ny laza izy, mety hahazo avy niverina ho any Beijing amin'ny ny loha ny fehin-kibo.
  
  
  Ny Chinaman nanondro ny ankavia tamin'ny ny mpiara-mitory aminy. Avy eo izy dia nanangana ny basy ny marina. Izy dia vonona ny hamono ahy, ary izy tsy handeha haka ny vintana. Izy nomanina nandritra ny roa amin'izy ireo hametraka ny bala ao ny vatana.
  
  
  "Tsy nandainga ianao," hoy aho.
  
  
  Ny Sinoa nisalasala, ankihibe ny trigger. Ny olona nianiana nandritra ny andro. "Izy no miadana, Sheng Tzu."
  
  
  Sheng Tzu, nieritreritra aho, ary tampoka ny fahatsiarovana bank dia miara-miasa. Sheng Zi, ny Kaominista Shinoa malaza mpandraharaha izay nafenin'ny izany soa aman-tsara fa izy no mitovy bebe kokoa amin'ny fanahy noho ny nofo sy ny ra. Ao amin'ny isan-karazany ny fotoana, izy dia nandre mamaritra ny hambom-pon'ny ho toy ny lahiantitra; amin'ny fotoana hafa izy, dia nandre ny milaza amin'ny olona fa tsy misy, emu nisy afa-tsy ao amin'ny thirties. Ary tsy misy olona manodidina ireo olona nahafantatra ny hambom-pon'ny tena tsara. Izy ireo ihany no tratra ny topimaso ny fitiavan-tena, raha ny fahitàna azy ao amin'ny isan-karazany manao very. Noho ny antony izay Sheng Zi nijanona ho zava-miafina olona fa olona izay nahafantatra izay raha ny marina dia toa nanana mampihomehy fahazarana ny maty an-keriny.
  
  
  Ny Chinaman ny masony narrowed kokoa araka ny anarany teo manerana ny hafa ny vavany. "Adala," hoy izy hissed amin'ny maizina ny olona. "Ianao no nampitandrina ny mba tsy hampiasa ny anarako."
  
  
  Dia nijery teo amiko indray, ny teny intsony ny namana. "Ankehitriny, Andriamatoa Carter, ny fahafatesana dia azo inoana kokoa noho ny teo aloha."
  
  
  "Ny olona dia tokony tena mila io fitaovana io. Izy ireo dia tsy maintsy niainga be dia be ny fitaovam-piadiana."
  
  
  "Tsy misy intsony ny resaka," hoy ny fifanolanana amin'ny ahy, tezitra fa ny hambom-pon'ny mpiara-mitory taminy nanao fahadisoana. "Nilaza ianao nandainga ho antsika. Hanazava izany ho ahy."
  
  
  "Nahita gadget. Tsy am-paosy." Dia nifindra tany ny tanany. "Aho hampiseho izany ianao."
  
  
  "Carter, raiso an-tananao izy indray ary aho hijery ny maty ny olona, ny volanao," Sheng hoy.
  
  
  Ny fanjary. Azy, fantany fa natao teny rehetra.
  
  
  Shan nanao fihetsika. "Jereo ny hambom-pon'ny am-paosin'ny," hoy izy amin'ny matematika ny andro.
  
  
  Ny mainty hoditra olona nandroso, ary nandritra ny fotoana fohy ny vatana voasakana Shen ny fomba fijery izay, manakona ny hetsika ny tanana toy izany nanery ny stiletto manohitra ny rofia.
  
  
  Ary hametraka ny tànany eo amin'ny paosy ny doublet, ary i Hugo naka azy sy nitondra ny hareza ho ny hambom-pon'ny teo amin'ny fiainako. Izy gasped, ny masony nihalehibe sy mafy. Izy slumped mandroso, sy ny Hambom-pon'ny tena nisambotra azy ny sorony mba hampiasa toy ny amin'ny ampinga.
  
  
  Shen voatifitra ahy. Dia gaga ny mainty hoditra ny olona rehefa ny hambom-pon'ny-miletsy tena nisambotra azy. Ny fiantraikan'ny nanao ny hambom-pon'ny hitsambikina, na dia ny fiainana dia avy fandatsahana ny azy aloha ny bala nahavoa.
  
  
  Gritting ny nifiny izy, dia nanosika azy maty lanja indray ny fitaovam-piadiana, tossing ny vatana mankany amin ' ny fandriako ary ny mpandraharaha Shinoa. Shan dodged. Ho an'ny olona ny hambom-pon'ny, fitomboana, dia mahagaga fa ny fifadian-kanina. Dia nandeha nivoaka izy ' ny lalana, sy ny vatana ny hambom-pon'ny comrade nirodana eo amin'ny fandriana.
  
  
  Shan dia momba ny hitifitra indray. Dia naka ny dingana mankany amin ' izany, ary re ny hangina basy ao ny hambom-pon'ny ny tanana pop. Ny niondrika, mamadika ny vatana handroso sy midina sy mandaka ny hambom-pon'ny niaraka tamin'ny tongony ankavanana.
  
  
  Ny hambom-pon'ny: ny faharoa voatifitra nalahelo noho ny hetsika, ary avy eo dia ny totohondriny, izay no nampianatra ahy ny Japoney karate tompony, namely Sheng mafy amin ' ny sandry, ny fandikana ny rantsan-tananao, sy ny basy nanidina avy ny Hambom-pon'ny ny tanana.
  
  
  Fony izy tsy mety sitrana, ny azy nifindra nankany aminy. Ny totohondry dia natsipy hambom-pon'ny ny chubby tava sy ny tratra hambom-pon'ny tena ao amin'ny valanorano. Izy gasped sy niahanahana, fa izy dia mahery loatra ho an'ny hambom-pon'ny mba ho resy eo amin'ny iray aza.
  
  
  Dia tonga tao an-palitao ho Wilhelmina. Ny tanany teo amin'ny Luger ny boriky rehefa Chinaman lunged ahy. Izy namely ahy miharihary eo amin'ny saokany tamin'ny kapoka fa efa ho tapaka ny tendany sy ny pinned ahy ho any amin'ny fandriana.
  
  
  Very ny fahaiza-mandanjalanja izy, dia niankohoka
  
  
  nandritra ny mihetsika ny vatana Shen ny mpiara-mitory tamiko. Izy nanakodia ny, dia niantsona teo amin'ny tany, ary tonga noho ny Luger indray.
  
  
  By izany fotoana izany, Sheng efa nisokatra ny varavarana. Mahagaga haingana, hoy izy dia avy ao amin'ny lalantsara mialoha ny ankizivaviny ho afaka manoro ny basy ao ny hambom-pon'ny ny tari-dalana.
  
  
  Dia nitsangana izy ka nihazakazaka nanaraka azy, manosika ny antsasaky ny varavarana misokatra avy ao an-dalana. Tsy nisy marika Shen. Mahakivy azy, niverina tao amin'ny efitra, Schmidt ny vehivavy. Nisy ny vatana izay tokony ho nanao ny.
  
  
  Namelezany felaka am-baravarana izy, dia nisintona ny maty ny olona, ny varavarankely sy nanipy azy avy. Dia tratra ny topimaso ny vatana nikodiadia teo amin'ny tehezan mialoha ny fiaran-dalamby nandao ny hambom-pon'ny tena ao ambadiky.
  
  
  Ny miaina dia mavesatra. Izy naka ny maty ny olona, ny basy sy ny hita Shen ny teo amin'ny tany afa-tsy ny fandriako. Ih nanipy izany, dia nikatona ny varavarankely sy haingana tidied up ny efitra. Tsy tiako ny Schmidt vehivavy ho fantatra aho misy.
  
  
  Ny asa mafy kokoa noho ny rehefa nandray ny fiaran-dalamby. Sheng Tzu maintsy hahita azy. Ny ady izay fotsiny dia tsy ny ho antsika. Izy dia ny velona ihany no mpandraharahan ' ny maimaim-poana izao tontolo izao izay nahafantatra izay toa. Izy tsy handeha aoka hitondra izany fahalalana manodidina ahy ho ela.
  
  
  
  
  Ny toko fahadimy.
  
  
  
  Nandeha teny ny fiaran-dalamby avy amin'ny faran'ny ny hafa ary tsy mahita ny mpandraharaha Shinoa.
  
  
  Ny fotoana dia vita ny fikarohana, ny fiaran-dalamby efa vita haingana roa mijanona. Zi Sheng afaka nitsambikina teo amin'ny olona manodidina azy ireo. Mety ihany koa ho ao amin'ny birao ao amin'ny iray amin'ireo efitrefitra tsy miditra, na amin'ny am-polony ireo toerana hafa. Tsy afaka manantena ny hijery ny toerana rehetra mba afeno ao amin'ny nifindra fiaran-dalamby.
  
  
  Izy dia nisento ary nanome ny fotoana. Fomba iray na hafa, dia azo antoka fa te hihaona Shen indray.
  
  
  Eo afovoan'ny ny andro manaraka, dia nahita Ursula nipetraka irery tao an-efitra. Efa feno fanaovana an-tsoratra ao anaty kahie kely fa izy naka manodidina ny kitapom-bola. Dia nanokatra ny efitra varavarana ho azy sy ny niditra tao.
  
  
  "Manao ahoana," hoy aho.
  
  
  "Oh, Nick! Mipetraka. Fotsiny aho miezaka manoratra taratasy iray ny mpampiasa. Ny tokony hilaza emu fa hatreto ny ferret efa nandao tànam-polo. Aho mandefa ny telegrama tany Venise."
  
  
  Ny sel dia manaraka ho azy. Nisy telo plush seza eo amin'ny lafiny tsirairay ao amin'ny efitra tsirairay voahodidina mainty sy volontany ny modelin'ny fitaovana izay nanome ny emu ny mijery ny Eoropeana dite efitra avy ny taonjato farany. Ny efitra dia naorina tamin 'ny andron' glamorous fiaran-dalamby, rehefa mpanjaka sy ny olo-malaza niakatra tao an-Orient Express. Nisy ny lehibe sy ny kely entana racks ambonin'ny seza, fitaratra eo amin'ny tsirairay seza, ary ao amin'ny lafiny roa amin'ny fitaratra ireo sary ao an-tanàna ny endriky ny.
  
  
  Ursula hametraka azy an-tsoratra indray ny kitapom-bola, ary izy tratra ny topimaso ny Webley .22 mandeha ho azy ao anatiny. Ankizivaviny, manantena fa Hey, dia tsy maintsy mandeha hamely ny lehilahy amin'ny kilalao ity. Nibanjina ahy izy, ary ny tsiky lefy ny tavany.
  
  
  "Nick! Inona no nanjo anao?"
  
  
  Izy mistletoe dia manondro ny hanorotoro fa nampiseho ny toerana izay Shen efa namely ahy. Azy, chuckled. "Aho miasa amin'ny asako."
  
  
  "Ianao no tsara rehetra?"
  
  
  "Eny, salama aho." Faly aho fa izy dia tena zava-dehibe. "Aoka ny hoe tsy misy fisakafoana fiara amin'izao fotoana izao, fa nividy azy ny tavoahangy bourbon ao Milan. Tianao ve ny hiaraka amiko amin'ny efitra ho zava-pisotro?"
  
  
  Nijery ahy tamin'ny hatsiaka manga ny maso. Fantany fa ny tolotra, ary izy dia nahalala ny trano fandraisam-bahiny ka fantany. Dia nanopy maso indray tamin ' ilay mifindra any ambanivohitra, izay ankehitriny tsikelikely flattening avy isika rehefa nanakaiky ny ranomasina Adriatika.
  
  
  "Mieritreritra aho fa miezaka ianao mba hamitahany ahy, Nick."
  
  
  "Tsy misy fomba," hoy aho.
  
  
  Izy grimaced. "Tsy niova kely. Tsy afaka mahita aho izay miasa?"
  
  
  "Mila miala sasatra indraindray."
  
  
  "Tsy mora ny manao izany rehefa ianao tracking teo ny lehilahy iray toy ny Hans Richter."
  
  
  Izany no fotoana voalohany izy tsy voalaza ny anaran ' ny olona te izy hoe mpivaro-kena. Ny saina izany. Namaky izany aho momba Richter, ary inona no namaky dia mampatahotra.
  
  
  "Ka dia ny ny olona iray ianao, manenjika. Azoko ny heviny."
  
  
  Nisokatra ny varavarana ary nisy vehivavy efa zokinjokiny dia nipetraka teo. "Ireo seza nalaina?" "Inona izany?" hoy izy nanontany ao amin'ny British lantom-peony, nanondro efa-jato seza.
  
  
  "Tsia, mba hiaraka aminay," Ursula hoy.
  
  
  Ny vehivavy dia tonga tao ary nipetraka teo am-baravarankely seza mifanohitra Ursula sy ny ahy. Aho ankavia ny efitra varavarana misokatra, sy ny mangatsiatsiaka ny tsio-drivotra dia nitsoka teo amin'ilay lalantsara. Rehefa avy nipetraka teo izy, dia tonga tao an-mololo kitapo ho bunch ny knitting.
  
  
  "Tsara ny andro," hoy izy nitsiky. Izy dia manify, hawk-nosed vehivavy fohy ny fotsy volo. Ny solomaso ihany no nanana ny tapany ambany ny ara-dalàna mitovy amin'ilay family mbola - farantsa kely ny fitaratra izay nampiasaina ho akaiky-up asa.
  
  
  "Eny, tsy izany ve?
  
  
  "Ursula nanaiky.
  
  
  Ursula nijery avy ny knitting ahy izy ary nitsiky. Ny vehivavy dia niverina nankany knitting, tsy misy intsony ny mandoa na inona na inona ny saina ho antsika. Fotsiny aho momba ny hiresaka Ursula indray, raha ny lehilahy iray no niditra ny efitra. Raha tsy misy miteny ny Hema, ary ahy izy, dia nipetraka teo amin'ny lavitra fiafaran ' ny efitra ho amin'ny andro. Ny olona te izy hita mialoha ny walkie-talkie dia mbola nentiny. Izy dia nametraka azy teo amin'ny seza teo akaikiny, nisintona ny gazety mivoaka ho afaka amin'ny sandriny, ary nanomboka namaky. Isaky ny nahita ity lehilahy, izy no hitondra ny radio, fa dia tsy niova izany.
  
  
  "Fantatrao ve hoe rahoviana isika no ho tonga any Venice?" Ny nihinanan'ny anglisy nanontany Ursula.
  
  
  Ursula niezaka ny hahazo tsara kokoa ny mijery ny olona amin ' ny gazety. Ankehitriny dia nivadika ho ny Englishwoman. "Manantena aho fa manodidina ny enina na taty aoriana."
  
  
  "Oh, izay tsy ratsy. Isika rehetra efa mba hihinana zavatra misy, mazava ho azy, satria tsy misy fisakafoana fiara."
  
  
  "Eny, raha ny marina," hoy i Ursula. Azy, dia nahita ny tarehiny miova amin'ny maha-izy raha nahatsiaro zavatra iray, ary avy eo dia vetivety dia nijery manodidina teo amin'ny inona na amin'ny fampielezam-peo.
  
  
  "Hitako ho mafy uncivil tsy mba handefa ny fisakafoana fiara miaraka amintsika ny lalana rehetra," ny Britanika hoy ravehivavy.
  
  
  Ursula dia izao mijery ny olona ny tanany havia. Nijery azy, koa, ary nahita izay izy no mijery. Ny knuckle eo amin'ny peratra ny rantsan ' ny tanana izay nitazona ny gazety lehibe sy anglisy. Dia nifanakalo maso. Izany knuckle no mampiavaka ny Hans Richter.
  
  
  Ursula tsy afaka mahazo tsara ny mijery ny Hambom-pon'ny ny tavany, ka Hey nanapa-kevitra ny hanampy azy. Izy niandry ny olona mba hampody ny pejy, dia niresaka taminy.
  
  
  "Miala tsiny aho, tompoko," hoy aho.
  
  
  Ny olona nandatsaka ny gazety sy nijery ahy. "Eny?" Ny hambom-pon'ny ny lantom-peony dia mitovy Ursula ny. Izy momba ny hahavony, ary nanana miaramila mitondra. Ny hambom-pon'ny ny hozatra, ny manan-tsaina hiatrika nijery latsaky ny taona maro raha vao jerena.
  
  
  "Hitako manana London gazety," hoy aho. "Misy ny baolina kitra maro any?"
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny fijeriny nifindra avy amiko mba Ursula, ary ankehitriny dia hiverina amiko. Naongany ny gazety sy nanome izany ho ahy. "Mino aho fa misy. Eto aho vao vita izany."
  
  
  Izy ialana mijery ny tanany havia. "Misaotra anao aho," hoy aho hoe, maka ny taratasy. Tsy hitako ny holatra teo amin'ny vozony.
  
  
  Izy no mijery Ursula indray. "Tsy maninona." Izy naka ny onjam-peo sy nitsangana. "Ankehitriny, raha ianao fialan-tsiny ahy."
  
  
  Dia nitodika tany sy ny ankavia ny efitra, sasin-teny ho an'ny matory fiara. Azy, dia niverina ho Ursula:"Tsara?"
  
  
  "Tsy fantatro," hoy izy.
  
  
  Ny vehivavy manerana ny lalantsara efa nitsahatra knitting ary mihaino ny resaka amin'ny tena liana.
  
  
  "Tsy dia maro ny tanana toy izany," hoy aho.
  
  
  "Tsia," Ursula niaiky. "Tsy be dia be."
  
  
  Foana aho izany. "Tiako ho tsara indray."
  
  
  Dia nifindra haingana teo amin'ny lapan'ny ny andro mpanazatra ao amin'ny tari-dalana ny olona efa lasa. I nahatratra azy ho izy dia miditra Voiture 5, ny fiara fa ny Topcon vehivavy mijanona ao. Dia mijoro amin'ny faran'ny ny fiara raha mbola akorandriaka. Avy eo dia azy sy politika manodidina amin'ny zorony ny lalantsara. Fotoana kely taty aoriana, dia nandre ny varavarana akaiky. Dia niditra tao amin'ny efitra 6.
  
  
  Raha ny dia nijoro teo, ny azy nandray ny fanapahan-kevitra. Ny hetsika manaraka manohitra Topcon dia ho latsaka an-kolaka. Aho, dia tsy maintsy mandeha any Eva Schmidt ary hanontany azy izay nangalatra fitaovana miafina. Ankehitriny no fotoana tsara indrindra. Aho no nandondona teo amin'ny varavarana ary ny 4 - ity efitra, nefa tsy nisy valiny. Nanandrana indray aho, fa ny zavatra rehetra dia mangina ao anatiny. Mandrakizay dia andramo indray afaka kelikely.
  
  
  Rehefa niverina tany Ursula, ny vehivavy dia mbola miaraka aminy, miresaka momba ny tombontsoa dalamby lavitra over airlines. Ursula dia faly ny mahita ahy. "Andeha isika handeha," hoy aho. "Eo amin'ny sehatra ny hatsaran-tarehy".
  
  
  "Aza manadino mba hihinana tao Venise," hoy ravehivavy.
  
  
  "Tsy ho adinonay," ny rainy nanao hoe:.
  
  
  Rehefa nandeha nivoaka tany an-dalantsara aho, dia hoy aho taminy: "Avia, aoka handeha ho ny efitra."
  
  
  Nibanjina ahy izy. "Ny lehibe."
  
  
  Rehefa nahazo ny efitra, izay nisy telo minitra miala Ursula ny, aka ny fiara, ny trano fandraisam-bahiny palitao tonga eny, ary Ursula nibanjina ny lehibe Luger ao amin'ny holster. Avy eo izy dia nandroaka ny heviny.
  
  
  Izy nipetraka teo amim-pitandremana eo an-tsisin'ny ny fandriana fandriana aho ary nampidina azy bourbon ho antsika tsirairay avy. Izy nandray azy tamin'ny kely, tsiky. "Alohan'ny mahazo ahy mamo, lazao ahy - moa ve ianao mahita ny olona amin'ny onjam-peo?"
  
  
  "Izy no ao an manaraka ny fiara," hoy aho. "Efitra 6. Mieritreritra ve ianao fa nahita ilay mpivaro-kena?"
  
  
  "Tsy hahita ny holatra," hoy izy.
  
  
  "tsy misy. Fa ny hambom-pon'ny bika mifanentana, sy ny sisa ve ny hambom-pon'ny taona."
  
  
  "Tsy fantatro, tsy fantatro," hoy izy tsikelikely. "Manana fahatsapana aho fa ireo no ny vahoaka, fa izaho kosa tsy te-hisambotra ny olona diso."
  
  
  "Dia efa afa-tsy ny iray hafa," hoy aho. "Handeha ianao
  
  
  andramo ny mitady zavatra any ny hambom-pon'ny tena manokana ny zavatra izay hahatonga ny ny famantarana tsara kokoa."
  
  
  "Eny, marina ny anao," hoy izy nanaiky. "Tsy maintsy miezaka mba ho ny hambom-pon'ny efitra."
  
  
  Izy nisento. "Jereo, azoko tsara izany. Aoka hitady ny hambom-pon'ny efitra."
  
  
  "Tsy fantatro hoe inona no mba hitady, Nick."
  
  
  Nihevitra aho ny momba azy kely. "Maninona, aoka isika miara-mandeha."
  
  
  Izy dia nitsiky. "Fa ny tsara kokoa. Tsy afaka tanteraka miroboka ao anatin ' ny fientanam-po."
  
  
  Dia naka sip ny bourbon. "Tsy afaka mandeha amin'izao fotoana izao," Ay nilaza azy, nametraka ny sandriny nanodidina ny valahany. "Ny olona, na na iza na iza izany, vao niverina tany an-efitra. Izy no teo nandritra ny fotoana kelikely. Isika dia tsy maintsy miandry ny hambom-pon'ny tena."
  
  
  Manga maso nijery ahy izy ary naka sip ny bourbon. Ny nandray ny kapoaka noho ny tanana, ary efa mba dingana kely. Izy no nampitraka azy ny lelan ' ny fandriako ary nisintona azy akaiky. Avy eo dia ee nanome azy oroka lava eo amin'ny molotra, ary hoy izy namaly. Dia nanoroka azy ny vozony eo ambany ny blond volo, sy ny fofonaina tratra ao an-tenda. "Miala sasatra," hoy aho.
  
  
  Ny fotoana manaraka kiss teo, dia te nanapa-kevitra ny hanome ny tenany ho ahy. Izy nisintona azy ny tongony sy nanomboka hiboridana, tsy hoe ny teny ho antsika. Tsy ho ela isika, dia ny fandriana, ny vatantsika tensing. Malefaka, mahafinaritra feo nivoaka ny tenda. Ny nofo dia mafana manohitra ny mikasika.
  
  
  Dia nihazakazaka ny tanana eo amin'ny tratrany. Ursula ny masony no mihidy. Azy, dia nahita ny tselatra ny fotsy nify. Izy moaned ka nofonosiny ny sandriny havanana manodidina ny vozony. Nahatsapa ny shiver sy nandre ny sento, ary avy eo dia nianjera izy, tsiky milalao eo amin'ny zorony ny vavany.
  
  
  Ny fiaran-dalamby ny kodiarana nirohondrohona nandefa ambany antsika, sy ny fiara nifindra hampandeha tsara. Lehibe izany fotoana izao, ary tsy misy olona manodidina antsika te-manapaka ny hambom-pon'ny amin'ny teny.
  
  
  Farany, Ursula nampihetsi-wand. "Fa lehibe, Nick."
  
  
  Ny nitsiky hey, ao amin'ny rheumatism. "Izany no tsara kokoa noho ny knitting tao amin'ny efitra."
  
  
  Raha isika, dia akanjo, dia nanokatra ny varavarankelin'ny efitra lamba ny crack. Isika nahita ny tenantsika ao amin'ny faritra heniheny manakaiky Venise.
  
  
  "Ankehitriny, toy izay efitra, isika no handeha hitady..." hoy i Ursula.
  
  
  "Aoka hijery ny olona ary jereo raha mbola misy."
  
  
  Izy nitsofoka mangingina avy tao an-dalantsara, ary nankany an-efitra, izay efa nipetrahan'ny ny lehilahy amin'ny walkie-talkie.
  
  
  Izy dia nisokatra ny varavarana rehefa nahita azy izy, nandeha an-tongotra nandritra ny aminy, ary nandritra ny fotoana fohy isika dia nijery ho samy hafa ny masony. Izy dia nanohy nandeha an-tongotra, ary nandeha an-tongotra mimmo na faran ' ny fiara. Avy eo dia ankizivaviny, dia nitodika aho ary mody ny manopy maso indray. Ny olona dia mbola mijoro eo amin'ny varavarana, mijery ahy.
  
  
  Ny masontsika nifanena indray. Ny hambom-pon'ny ny fijeriny dia mafy, sarotra. Avy eo izy dia niverina nankany an-efitra ka namely ny varavarana.
  
  
  Ny fikarohana izany soso-kevitra izany ny Ursula efa nanjaka avy ny fotoana. Ankoatra izany, io olona io dia toa mampiahiahy ahy. Raha izy no Hans Richter, fa ny ahiahy dia mahagaga. Mba tsy ho azo fa raha mbola Richter no, ny olona efa ho faran'izay tsara, tsy tapaka mailo, natoky ny olona rehetra. Izy angamba no natory tamin'ny basy teny an-tanany.
  
  
  Mazava ho azy fa izany dia Richter ny, nihevitra aho. Ursula efa mba ho azo antoka, satria izany no asany. Hey dia mila porofo ny hambom-pon'ny tena maha-izy azy ny fisamborana azy. Fa ho an'ny rehetra azo ampiharina tanjona, izany toa azy fa izy no mpivaro-kena ny Belgrade. Fa sampona knuckle sy ny olona mitandrema fihetsiny dia nandresy lahatra ahy ny izay.
  
  
  Rehefa nijoro teo amin'ny faran'ny ny fiara, Eva Schmidt niseho, mampahatsiahy ahy fa nanana ny asa, ary izany izy toa ny manan-danja izany.
  
  
  Vehivavy iray nandeha mimmo ahy ary dia tratra ny hanitry ny ee takela-barahina, izay tena tsy ampy. Nijery ny tongony izy rehefa nidina ny efitrano. Tsy ratsy, nihevitra aho.
  
  
  Rehefa nijanona nandritra ny andro ny efitra, izy no nanome ahy ny toy izany koa appraising mijery toy ny rehefa ee nahita azy voalohany. Avy eo izy dia nivoha ny varavarana ary niditra tao.
  
  
  Izy dia niverina nankany Ursula ary nilaza izy fa ny olona dia nihevitra fa Richter dia mbola ao amin'ny efitrano ao ny hambom-pon'ny efitra. "Miezaka mba mihevera ny hambom-pon'ny varavarana. Efa kely raharaham-barotra ny manokana manatrika ny," hoy aho hoe, nanamarina ny Luger.
  
  
  "Inona no atao ho an'ny raharaham-barotra, Nick?"
  
  
  "Ny olona sasany miantso azy amin'ny finoana."
  
  
  Nandondona aho amin'ny Eva Schmidt ny varavarana, ary izy no nanokatra izany avy hatrany. Izy nijery gaga. "Inona no tianao?" "Inona izany?" hoy izy nanontany tamin'ny teny alemà lantom-peony.
  
  
  "Ianao," ny rainy nanao hoe:. Izy no nanosika azy izy, ary vetivety dia mikatona ny varavarana any ambadiky azy.
  
  
  Ny vehivavy nijery ahy warily, fa izy tena tsy eo amoron-tevan'ny raiki-tahotra. "Misy fomba tsara kokoa mba hahafantatra ny tsirairay," hoy izy.
  
  
  "Dia mitovy bebe kokoa amin'ny spa antso, Eva."
  
  
  "Raha toa ianao polisy, na inona na inona aho mba hanafina. Raha toa ianao, mpangalatra, tsy misy zavatra mendrika ny halatra avy amiko."
  
  
  "Afa-tsy ny fitaovana elektronika fa maro ireo governemanta no toy ny manana", hoy aho namaly. "Omeo ny hambom-pon'ny eto.
  
  
  Fantatro ianao Topcon mpandraharaha. "
  
  
  "Inona no Topcon mpandraharaha?"
  
  
  "Fantatro koa fa ianao niresaka ny amin'ny KGB. Ianao manantena ny hivarotra ny fitaovana ho amin'ny Firaisana Sovietika."
  
  
  "Inona no ho KGB?" hoy izy. Izany dia manomboka amin'ny feo toy ny gramophone firaketana an-tsoratra.
  
  
  Tsapako fa nila nandresy lahatra azy fa nahafantatra ny zavatra aho dia niresaka momba ny. Ny hoe: "nihaino Odin, Poe hihaona ny resaka amin'ny teny rosiana. Ny hambom-pon'ny ny anarany dia Lubyanka. Isika manana ny hambom-pon'ny sary ao amin'ny antontan-taratasy."
  
  
  Ny masony narrowed. "Iza moa ianao, ny CIA?"
  
  
  "Aho amin'ny ih asa."
  
  
  "Aho mandefitra, miezaka aho mba hivarotra ny zavatra ho an'ny Rosiana. Ahoana no soso-kevitra ny hanakana ahy?"
  
  
  "Eny, misy ny fomba tsotra. Afaka hamono anao."
  
  
  Eva Schmidt tsy flinch. "Tsy eo amin'ny fiaran-dalamby feno olona, dia tsy afaka. Ianao bluffing."
  
  
  Nifindra izany amin'ny tanako, ary ny hairpin nandeha ho any an-tanana. "Ny fomba tena diso ianao. Izy efa maty novonoin'ny olona iray izany fiaran-dalamby. Afaka manao izany mora foana amin'ny roa."
  
  
  Azy hiatrika ny zava-bitan'i, ary ny masony darted natahotra ny mihiratra vary ny antsy. "Tsy misy manara-maso ao amin'io efitra."
  
  
  "Aiza moa ity avy ao amin'ny lapan'ny?"
  
  
  "Izaho dia tsy afaka milaza aminareo izany. Raha toa ka efa nilaza tamiko, ny olona no efa nahafaty ahy."
  
  
  Ny tanako tifitra avy aminy. Ao amin'ny iray haingam-pandeha ny hetsika, dia tapaka iray ny bokotra teo amin'ny fitafiana, ary izy dia lavo tamin ' ny tany, ary nikodiadia eny.
  
  
  "Dia mety ho tsara ho an-tenda, Eva."
  
  
  Izy gasped moramora. Ny masony nanaraka ny bokotra. "Tsy manana fitaovana. Izaho ihany no hifampiraharaha amin'ny Rosiana."
  
  
  "Ny Topcon lehibeny dia ao amin'ny efitrano eo ny fiaran-dalamby, dia tsy izy? Ianao ny mpanelanelana, tsy mizara ny emu nandritra ny KGB."
  
  
  "Fotsiny ny fepetra. Fantatrao ny fomba izany. Misy dia tsy misy olon-kafa afaka matoky." Eva Schmidt dia toa manana unflappable tia vazivazy.
  
  
  Hey sady nitsiky ary niankina manohitra ny sisin ' ny efitra. "Raha ny KGB mametraka ny marina vidiny, ny lehibeny dia ny ho tonga avy miafina sy ny tanana nandritra ny hanara-maso. Dia izay ilay drafitra?"
  
  
  "Tsy mitsahatra emu avy manao izany. Tsy nisy olona nanakana ny hambom-pon'ny tena."
  
  
  "Dia misahana ny beginners," ny rainy nanao hoe:.
  
  
  Avy eo dia nisy olona tao amin'ny lalantsara nivadika ny tahony sy nanosika ny varavarana mafy, mandondona ahy intsony ny fifandanjana.
  
  
  Eva Schmidt naneho hevitra toy ny efa nampoizina ity vaovao ity. Izy nandroaka, sy ny ombelahin-tongony tratra eo an-shin. Nidina an-tsorony ao an-tratrany, dia nitana ny hato-tanana amin'ny tanana roa, ary ny mametraka ny tanana ny tenany amin'ny firenena rehetra.
  
  
  Ny vehivavy nandray ny kapoka avy amin'ny manam-pahaizana manokana. Izy dia efa tapaka ny sandriny raha toa ka ny azy tsy mba hafindra aminy, mamabo azy ny leverage ilaina mba hanonerana ny ambony ny tanjany. Dia nofonosiny ny maimaim-poana ny sandriny nanodidina ny tendany sy ny yanked ny lohany ka mafy izy grunted raha te izy no namely.
  
  
  Ny stiletto nampitraka azy ka nanendry ny tendany, dia nitodika tany hiatrika ny varavarana.
  
  
  Tsy nisy olona teo.
  
  
  "Nifindra indray,"Eva niteny taminy," ary ity fitsidihana ity ny ho anao."
  
  
  Dia nijanona tsy miady. Izy dia nanatrika ny efitra varavarana, izay ankehitriny kely ajar, nanozongozona kely ny fiaran-dalamby ny hetsika.
  
  
  Mitaritarika ny vehivavy miaraka aminy, ny lalantsara nijery azy avy. I eva no tokony mpiara-miasa dia lasa.
  
  
  "Ianao no miandry ny orinasa. Iza no nanao izany?" Sl nanontany azy.
  
  
  "Rosiana. Tsy matahotra ny hambom-pon'ny tena."
  
  
  Ny varavarana namely mihidy. "Tsy manana ahiahy fa ianao no mandainga, ary izaho vao nahita ny fivoriana miaraka amin'ny filohan'ny Topcon."
  
  
  "Raha izany, ianao amin'ny vintana. Izy dia efa maty ianao."
  
  
  Izany no afa-tsy ny faharoa dia ny fotoana dia efa niteny tamiko ny fomba mety diso ny zava-miafina ny olona. Na ny mpiara-miasa aminy nidera azy, na i Eva dia liana manokana ao aminy. Dia nahatsiaro ny zavatra iray ny mpandraharaha Shinoa hoy fony izy hirehareha. Nilaza izy fa i Eva dia tsy ho Topcon mpanatanteraka, nefa dia tena tsy mitovy amin'ny hafa mpikarama an'ady.
  
  
  "Lazao amiko ny mikasika ny olon-tiany, Eva. Manomboka amin'ny anarany."
  
  
  "Ianao choking ahy. Afaka zara raha miteny izany."
  
  
  Aho loosened azy mafy kely, ary izy dia niverina ny famindram-po. Izy somary an-tanako.
  
  
  Misy zavatra vitsivitsy ianao tsy afaka hanohitra. Odin efa lalina manaikitra ny nify maranitra manodidina azy ireo, sy i Eva dia toa manana ny avo ireo.
  
  
  Ny nanozona, ary aoka handeha ee.
  
  
  Ny vehivavy dia nitsambikina niala tamiko izy ireo ary nitsambikina tao amin'ny knitting valizy aho nahita azy mitondra ao ny andro mpanazatra. Izy no nisintona indray ny ambony, peeking ao anatiny.
  
  
  Izy no namely ny valahany amin'ny ee. Dia nirodana ny fandriako. I eva dia voaroaka aho ary namely ahy ny masony. Izahay hiasa ny tany, ary dia namely ny firenena rehetra, ary namely ny kendrena. Nahatsapa ny mankaloiloy ny fanaintainana.
  
  
  "Ny mpanjaitra," hoy aho. - Bato ary izany no izy. Ny faharetana no lany. Izy dia voa mafy ee amin'ny lohany
  
  
  
  ary ny kendrena namely ny tany. Dia nikapoka azy indray ny tanana, ary izy nikiakiaka toy ny rà nikoriana manodidina amin'ny zorony ny molotra.
  
  
  Izy straddled azy, maika azy niteraka fe manohitra ny lamosiko. Ny akanjo dia rotidrotiky ny ady, ary ny ampahany iray tratra mety ho hita. Na ahoana na ahoana, dia nijery sexy kokoa noho ny teo aloha, fa izaho tsy ao amin'ny toe-po ho an'ny namana lalao.
  
  
  I eva hametraka ny tànany ho amin'ny vavany, ary nijery ny ra eo nen. "Donnerwetter!" hoy izy nandrora. Fa tsy dia henjana ny tahotra eo amin'ny masony.
  
  
  "Raha mihevitra ianao fa tsy hamono anao satria vehivavy ianao, manipy azy avy eo ny lohany."
  
  
  Hugo natao izany eo anoloan'ny azy gaga ny maso, dia teo ny vary fotsiny eo ambany saokany. "Izaho tsy hanimba anao intsony. Fotsiny aho hanao izany."
  
  
  "Ny hambom-pon'ny ny anarany dia Horst Blucher. Aho, dia tsy hilaza aminareo indray, na dia midika izany hoe ny fiainako. Tsy azo nafindra ny hambom-pon'ny tena. Fa raha te-bet manohitra ny rosiana mpilalao, homeko ny tany mba Horst."
  
  
  Izy nihevitra fa momba izany nandritra ny fotoana fohy. Tsy manana ny fahefana mba mandoa vola mba hahazoana ny fitaovana indray, fa i Eva dia tsy maintsy natao izany, rehefa nilaza izy fa hanome ny fiainany mba hiarovana ny mpampiasa.
  
  
  Izy tonga any amin'ny knitting raharaha, mihetsika ho azy, ary nisintona ny Beretta . Izy no nifikitra tamin'ny basy iray minitra fotsiny ho an'ny fiantohana.
  
  
  "Tsy maintsy ho tena mahazo aina izany Horst lehilahy."
  
  
  "Hoy ny manam-pahaizana. Izaho dia tena mankafy azy."
  
  
  "Ary kely kokoa aho, dia hitandrina ny vola."
  
  
  I eva nanohina ny molotra, izay efa hanapaka amin'ny alalan'ny backhand. "Eny, isika tia. Izay no iray amin'ireo antony izy fa efa maty ho azy."
  
  
  "Ny governemanta mba ho vonona hanao ny tolotra mba hiverina ny hanara-maso. Mizara ny hafatry ny matematika ny fisainana mazava."
  
  
  "Tsy hahita izay lazainy."
  
  
  "Rahoviana no mahafantatra azy?"
  
  
  "Manantena aho fa mba efa rheumatism avy io hariva io."
  
  
  Niarina izy ary niankina indrindra manohitra ny lelan ' ny fandriako. Izy dia nahatsapa fa Horst efa kely ny vintana ny fanaovana ny jono sy ny fahazoana an-kalamanjana. Nefa izany dia ela-drafitra isan-karazany, dia manantena fa i Eva dia hitarika ahy ho any aminy.
  
  
  Ivelan'ny ao amin'ny lalantsara aho nanontany tena aho raha toa ka tsy nanao fahadisoana. Nisy vintana fa i Eva dia afaka nifandray tamin'ny Horst tsy misy ny fahalalana, ary izy dia niezaka ny hamono ahy. Avy eo aho dia tsy maintsy lehibe Topkon basy sy ny Sinoa mpamono noho ny loha. Izy tsy hahita ny fanantenana mahafinaritra.
  
  
  
  
  Ny toko fahenina.
  
  
  
  Ursula dia lasa.
  
  
  Aho ankavia azy mba hanohy ny mijery ny varavaran ' ny olona iray dia ahiana dia Hans Richter, ny Nazi ady heloka bevava atao hoe mpivaro-kena. Izy tsy amin'ny faran'ny ny fiara izay farany nahita azy, ary izy tsy tao amin'ny efitra manokana, na ahy.
  
  
  Izany no nitranga ho azy fa ny tokan-tsaina ny tovovavy toy ny Ursula tsy hamela ny lahatsoratra tsy misy antony tsara. Izy dia tsy maintsy efa nahita ilay lehilahy tonga avy any an-efitra ary nanapa-kevitra hanaraka azy.
  
  
  Dia nijanona nanoloana ny olona ny varavarana ka nandondona izany. Tsy mahazo valiny. Niondrika nijery ny efitrano. Ny mpandeha niditra ny fiara ary tonga manoloana ahy tsiky teo amin'ny tarehiny. Izay nanana ny hambom-pon'ny nahita azy taloha? Avy eo aho dia tsaroana. Aloha ao amin'ny dia, izy no nipetraka tao anaty fiara ny andro toy Eva Schmidt ary ny olona dia mihevitra Richter.
  
  
  Niarahaba ahy tamim-pifaliana. "Ahoana no handeha lavitra?" Rehefa emu nilaza azy fa ny zavatra rehetra dia mandeha tsara, dia nanaiky sy nanome ahy ny namana pat eo amin'ny sorony, avy eo nifindra tao.
  
  
  Niato kely izy, miandry azy mba hanjavona avy amin'ny fomba fijery. Ny carapace dia any an-efitra raha tsy misy dia misy, ny fitarihana ny fikarohana izay Ursula efa nanao. Ny haingana dia nitoetra ny raharaham-barotra, ny haingana aho mitsahatra mahatsiaro ho tompon'andraikitra nah.
  
  
  Ny amim-pifaliana olon-kafa intsony. Dia nitodika tany manodidina. "Afaka izy mangataka anao corkscrew?"
  
  
  "Eny."
  
  
  Dia nesorina ny tanana fa dia efa ao ny palitao am-paosy. "Moa ve ianao matoky aho raha nilaza taminareo aho, dia mitana ny basy?"
  
  
  "Tsy fantatro hoe nahoana ianao no nandainga tamiko ny zavatra toy izany." Izy dia variana amin'ny fitiavan-tena ny manao ny fahaiza-manao. Dia nanopy ny masony toy ny jolly mpizaha tany. Izy dia nanao ny fakan-tsary eo amin'ny andilany manodidina ny vozony.
  
  
  "Handeha aho mba handray anao ny olona iray izay te-hiresaka aminao. Izay rehetra te - kely ny resaka, " hoy izy.
  
  
  "Dia tsy mila basy."
  
  
  "Angamba tsy izany, fa aleoko mitandrema. Aho handeha fohy lavitra aoriana ianao. Akaiky ampy tsimoka, nefa tsy akaiky ampy ho anao ny hitsambikina eo amiko. Raha toa ka mahaiza mitondra tena isika, dia ho afaka miaraka tsara fotsiny."
  
  
  "Miezaka aho mba hahazo miaraka amin'ny olona rehetra," hoy aho.
  
  
  "Vao miverina, ary nanomboka nandeha an-tongotra. Hilaza aminao aho rehefa mba hijanona."
  
  
  Izy fitondran amim-pahamendrehana ary nanaraka ny baiko. Aho te-hahalala izay naniraka ny hambom-pon'ny hanaraka ahy.
  
  
  Ny tsara. Mihazona teo, " hoy izy rehefa niditra ny manaraka fiara.
  
  
  Niato kely izy, mitady indray.
  
  
  
  Izahay dia manaraka ny maro tsy miankina efitrefitra. Reko ny amim-pifaliana ny olona kosa ny manan-danja ao amin'ny hidin-trano.
  
  
  "Ankehitriny dia afaka miverina sy miditra ao," hoy izy.
  
  
  Izy nanaraka baiko mandra-nahazo ny efitra. Avy eo izy nahita Ursula sy lasa adala.
  
  
  Zazavavy nandry teo am-pandriana. Izy dia nitanjaka tanteraka. Nah dia nesorina ny akanjony ary natsipy manodidina ny efitra. Izy dia ny miaina, fa tsy mampihetsi-po.
  
  
  Tsy miraharaha ny basy, dia nitodika tany hiatrika ny captor. Ny nitsambikina ho azy. Ny tànako mihidy manodidina ny tenda. Izany dia ny fitiavan-tena izay namely azy manohitra ny sisin ' ny efitra, strangling azy. "Inona no ataonao ho azy?"
  
  
  Avy eo ny varavarana any ambadiky ahy nanokatra. Nahare azy ireo, saingy tsy miverina eo amin'ny fotoana. Ny mpivady ny varahina knuckles namely ahy tao amin'ny sofina sy ny nandondòna ahy ny tany.
  
  
  Niezaka ny hahazo ny, fa tsy nety afaka. Tsapako ny tanany tonga ao ambadiky ny lamosiko. Avy eo dia nisy olona namatotra ny hato-tanana miaraka amin'ny landy tady, nisintona ny fatorana miaraka amin'ny mora.
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny tanana namely tahamaina ahy teo amin'ny sorony. Ny olona izay straddled ahy ny mamatotra ny shoelace nilaza hoe: "Aza manahy mikasika ny tovovavy. Fotsiny izy nandondòna."
  
  
  Fantatro ny amin 'ny feon' ny amim-pifaliana ny mpizaha tany.
  
  
  Ny mason'ny fahitana nanomboka ny hanadio. Izy dia nahita ny tongotry ny lehilahy iray hafa izay nijoro tamin'ny tany. Nen manao lafo Zhirinovsky mainty hoditra ballet kapany. Mazava ho azy, izy no ilay iray izay nanadala ahy. "Fantaro izay izy," hoy izy Andriamatoa Jolly.
  
  
  Avy eo izy dia nivoaka ny varavarana eo anoloan ' ny masony mety topimaso momba ny tarehiny.
  
  
  Rehefa nihidy ny varavarana any ambadiky ny lehilahy ny kiraro mainty, Andriamatoa Jolly nivily ahy. Mbola faly be toy ny mpitari-draharaha ny fiarahabana komity. "Tahaka ny efa nolazaiko, dia tsy hatao maty ianao, raha mitondra tena ny tenanao."
  
  
  "Ahoana ny momba ny zazavavy?"
  
  
  "Fantatro fa tsy ny ahiahiny. Izy no tsara tarehy. Fa izahay efa mba hahitana hoe iza izy. Noho izany aho nandondona azy avy, nanala ny fitafiany, ary nandinika azy."
  
  
  "Ohatrinona no nianaranao?"
  
  
  "Fikambanana misy olana ny kara-panondro ny mpiasa. Ho an'ny estestvenno, izy mistletoe ny hambom-pon'ny mba ny tenany."
  
  
  Izay no olana amin'ny Ursula ny zava-miafina sampan-draharaha ara-politika. Nanaraka rehetra ny birao fahazarana izay mety ho mampidi-doza ho an'ny iray miasa eny an-kianja.
  
  
  "Koa ve ianao manana KARA-panondro card?" amim-pifaliana ny olona nanontany.
  
  
  "Hoy aho taminy.
  
  
  Azy, manantena fa raha afaka mahazo ny hambom-pon'ny hiresaka ela, dia afaka hametraka ny hambom-pon'ny tena ao anatin'ny manaitra lavitra tsara nametraka kapoka. Avy eo dia afaka manomboka ny vaovao rehetra lalao baolina ny hanompo.
  
  
  "Ianao roa nandehandeha ny fiaran-dalamby miaraka, niezaka avy ny andro, peeked ho olona hafa ny efitrefitra. Raha toa ka tsy miasa amin'ny maha-mpiara-miasa, ahoana no hazavaina izany?"
  
  
  "Mampifanaraka," hoy aho hoe,"tsy afaka ny tsy mihevitra na inona na inona ho anao?"
  
  
  "Tsia, ny kamo." Izy nisintona ny iray hafa tapa-tady manodidina ny am-paosiny. "Aho manao sarotra ho anao mba hifindra." Izy deftly nofonosiny ny tady manodidina ny kitrokeliny, hitandrina izy ireo mba tsy handray ny hambom-pon'ny tampoka. Tsy manana fahafahana ho tsara-tifitra.
  
  
  Teo amin'ilay lalantsara, ny olona dia nampiseho ny mitovy mitandrina, dia tsy isalasalana fa teraka ny traikefa. Na inona na inona izy, fantany ny fitsipi-dalao.
  
  
  Andriamatoa Jolly ny lantom-peony tao alemana, tahaka an'i Eva Schmidt ny. Na Ursula ny, fa izany zavatra izany. Izany dia tsy manan-danja ny mamoha ny fitiavan-tena ny an'ny fikambanana rehetra. Ny fitsikilovana raharaham-barotra, ny antoko politika dia matetika miova, matihanina rehetra zom-pirenena no misy ny manakarama na inona na inona ny mpanjifa, ary izay toa hita miharihary, indraindray nivadika ho diso.
  
  
  Ohatra, Sheng Zi mpanampy dia toy ny Shinoa amin'ny maha-Frank Sinatra.
  
  
  Araka fantany, Andriamatoa Jolly afaka miasa fa na iza na iza, avy Topcon ny Atsinanana sampam-Pitsikilovana miafina alemàna. Mety ihany koa ny manana namana ny Hans Richter, ny olona Ursula dia tokony mba hisambotra.
  
  
  Izy ihany no afaka ho azo antoka fa tsy miasa noho ny FAMAKY ho tanteraka mazava ny antony na ao Beijing. Raha ny hambom-pon'ny efa nokaramain'ny Kaominista Shinoa ireo, Sheng Tzu dia mbola ho any, ary mety tena ho efa maty.
  
  
  Izy no nandatsaka ny tongotro, dia nanome azy ireo ny kely jerk ny fitsapana ny hery ny asany. Afa-po, dia straightened ny. "Ankehitriny isika aina, dia afaka miresaka. Lazao ahy ny momba anao."
  
  
  "Hatrany am-piandohana? Tsara, ny teraka tany Etazonia Amerika..."
  
  
  "Tsy vazivazy be loatra", hoy izy nampitandrina ahy.
  
  
  Izy nandeha teo am-pandriana aho ary nijery ny mitanjaka Ursula, izay efa voafatotry ny tanana ary ny tongotra, izay ihany koa ny tady, tahaka ahy. Dia nanopy maso ka mba ho azo antoka aho nijery ny hetsika rehetra, dia ninia flicked ny rantsana iray isaky ny mandeha manodidina ny tsy nahatsiaro tena tovovavy nipples.
  
  
  "Tsy miezaka ny gadona avy valiny manodidina anao. Izay mety ho sarotra loatra. Raha toa ka tsy lazao ahy izay ianao, aho miasa eo amin'ny zazavavy."
  
  
  Tsy afaka ny hahatakatra ny zavatra azoko avy amin'ny fanomezana vaovao. "Tsy mahazo ny baiko avy amin'ny fikambanana antsoina hoe FAMAKY. Ny anarako dia Nick Carter."
  
  
  "Ny anarana sy ny anaran' ny fikambanana dia mahazatra ahy. Fa tsy azoko hoe nahoana ianao sy ny tovovavy dia miara-miasa."
  
  
  "Ianao mety tsy mino izany, fa fotsiny isika namana taloha toy izany koa eo amin'ny fiaran-dalamby."
  
  
  "Zazavavy iray lalamby nidina teo aloha Nazia. Ianao koa mihaza teo aloha Nazi?"
  
  
  "Tsy tena. Fa raha ny mihazakazaka ho ny iray amin'izy ireo, dia tena tsy hanoroka ny fitiavan-tena amin'ny andaniny sy ny tapa-kazo."
  
  
  "Tsy manana eritreritra ny azy, Andriamatoa Carter. Na izany na tsy izany, tsy maintsy mandeha aho." Dia nanopy maso teo an-watch sy nandeha haingana ny varavarana. "Hankafy ny fitsaharan' ny diany."
  
  
  Izy nijery ny varavarana akaiky sy nandre ny hidin-trano, tsindrio. Avy eo ny efitra dia mangina. Nijery ny manodidina. Tsy misy antsika entany, antsika akanjo milaza fa ny trano no nipetrahan'ny ny mpandeha iray. Angamba Atoa Jolly nanana ny hidin-trano sy haka nisafidy ny kibo matory toerana mba hahatonga antsika ho babo.
  
  
  Gaga aho fa dia nanontany ny fanontaniana sy ny sisa antsika unscathed. Fa izaho tsy handeha hitaraina. Ny olana mahazo anay hiala eto.
  
  
  "Ursula," hoy aho. "Mifohaza, Ursula."
  
  
  Ny zazavavy tsy hifindra. Ankizivaviny tafiditra mankany amin ' ny fandriako, mizotra tsikelikely sy awkwardly. Avy eo azy, dia nandohalika ary niteny Ursula indray. Ny kapoka fluttered kely.
  
  
  Teo amin'ny sary hosodoko mahafinaritra iray, vaovao sy fanasana. Dia niankina teo ary nanohina ny nonon'ny ny lela. Izany dia iray amin'ireo fomba tsara indrindra mba hamoha azy.
  
  
  Ursula nitsiky sady mahay. Avy eo izy dia nahatonga eo amin'ny fandriana. Ny masony nanidina misokatra. "Nick!"
  
  
  "Tsy nampoizina," hoy aho.
  
  
  Ny nonon'ny tohina indray. Tsy tiany nijanona.
  
  
  "Ankehitriny dia tsy ny fotoana izay", hoy izy ireo fihetsiky ahy. "Ahoana no hatao eto?"
  
  
  "Izaho no nitondra amin'ny alalan'ny stocky olona. Mampihomehy lehilahy amin'ny fakan-tsary manodidina ny vozony. Inona ny hevitrao?"
  
  
  "Nijery ny efitra ao Voiture 5 raha nandeha momba ny raharaham-barotra, na inona na inona izany ho antsika. Ny olona dia lasa nandeha izy. Toy ny mahazatra, mitondra ny damn walkie-talkie. Izy no maika toy izany aho dia azo antoka fa handeha hihaona olona iray, ary nanapa-kevitra ny hanaraka ny momba izay noheveriny dia tena zava-dehibe. Tsy maintsy nahatsikaritra ahy. Dia nitarika ahy namakivaky ny mahazatra fiara, izay mampihomehy io lehilahy amin'ny fakan-tsary dia nipetraka teo. Izy ireo dia tsy maintsy manana nifanakalo famantarana amin'ny lafiny sasany. Ny roa manodidina azy voafandrika ahy eo amin'ny sehatra. Izy dia voatery ho tonga eto. Avy eo aho dia namely ny sofina."
  
  
  "Hitako tsara tarehy gisa atody misy, nefa ianao mbola tsara bika."
  
  
  Ursula blushed kely. "Efa nametraka ahy amin'ny tombon-dahiny."
  
  
  "Enga anie izy afaka mahita fomba hahazoam-bola izany."
  
  
  "Miezaha hifantoka amin'ny raharaham-barotra. Inona no tokony hatao manaraka?"
  
  
  "Aho mahatakatra zavatra avy", hoy izy nanome toky azy.
  
  
  Izy dia efa nieritreritra ny andro ny zava-nitranga. Zavatra tsy latsaka any an-toerana, ary sosotra tamiko fa tsy afaka mahatakatra izany.
  
  
  Niezaka aho mba handamina ny tsoa-kevitra tao anatin'ny araka ny filaharany. Ny olona miaraka amin'ny onjam-peo dia Richter, Ursula ny Nazi nandositra. Nisy sampona knuckle, toy ny Richter, ary nanao tahaka ny olona ampiasaina mba mandeha. Rehefa mahafantatra Ursula, dia ara-dalàna ho an'ny estestvenno fa izy dia miezaka mba hahitana hoe iza izy. Izy nahita ahy amin'ny zavatra zazavavy.
  
  
  Richter namely ahy raha mbola mitolona amin'ny ny hambom-mpiara-miasa, Andriamatoa Jolly. Izy no olona izay nilaza Atoa Jolly izay ny maha-izy azy tokoa. Fa nahoana no ny mitandrina olona toy ny Richter handao ny corkscrew olana ny akama? Raha izany, nahoana no Richter mandeha miaraka amin'ny akama izay toa za-draharaha mpandraharaha? Angamba Herr Richter ihany koa ny mpitsikilo mail raharaham-barotra.
  
  
  "Tonga eto, Ursula, ary hanao trano ho ahy. "Handeha aho ho any am-pandriana ianao," hoy aho.
  
  
  "Nick!" hoy izy nandatsa. "Tsy izao."
  
  
  "Nahazo izany ny ratsy, ny zaza. Handeha aho mba handry eo amin'ny fandriana, ary miezaka ny hamaha ny tanana."
  
  
  Isika nilalao io lalao miverina indray, sy ny anjara azy ao amin'ny mafy ny fatotra eo amin'ny tady izay namatotra azy. Ny asa dia tena sarotra fa izaho voaozona Atoa Jolly ny antsasaky ny am-polony fotoana.
  
  
  "Nick, nahoana izy ireo no maka ny fitafiana eny?"
  
  
  "Tsy hoe fotsiny noho ny fomba fijery, na dia ny tsara tarehy. Andriamatoa Jolly trano fandraisam-bahiny fikarohana ny akanjo."
  
  
  "Nanao na inona na inona hitranga fony aho nandondona?"
  
  
  "Na inona na inona toy izany fa tsy ho miss," izaho chuckled.
  
  
  Rehefa untied ny fatotra, ny tanako indraindray nisosa Ursula no niteraka indray ary hisarom-pe. "Ity asa ity dia manana ny fanampiny soa," vadiny nanao hoe:.
  
  
  "Izy ireo no nahita na inona na inona izy ireo rehefa te ahy, Nick?"
  
  
  "Ny ID karatra. Richter no mahalala hoe iza ianao."
  
  
  Tamin'izay fotoana izay, Andriamatoa Jolly ny fakan-tsary tratra ny fahitana azy.
  
  
  
  
  Nandao ny hambom-pon'ny tena ao an-efitra.
  
  
  "Inona no nitranga?" Ursula nanontany.
  
  
  "Izy dia nandao ny fakan-tsary aoriana."
  
  
  "Dia midika fa mety ho tonga indray izany?"
  
  
  "Tsy ao amin'ity fiainana ity," hoy aho. "Ny olona izay tsara toy izany dia tsy hanadino ny zavatra toy ny fakan-tsary."
  
  
  Tsy, raha tsy handeha ny hanadino ny momba izany.
  
  
  Azy, dia nivoaka teo am-pandriana ary lavo tamin ' ny tany. Ny voahorona ny fakan-tsary nomerika, satria izany no fomba haingana indrindra mba ahatongavana any.
  
  
  "Ursula, hahazo avy ao am-pandriana, hijoro amin'ny indray ny varavarankely sy manandratra ny hambom-pon'ny tena." Nilaza taminy aho.
  
  
  Nah dia marani-tsaina ampy. Avy amin'ny fihetseham-po ny feoko izy, dia fantatro fa tsy tokony handany fotoana rehetra. Azy, nandre azy niteraka tongony namely ny tany.
  
  
  Dia nandry teo ny kibony, mijery ny fakan-tsary ny akaiky. Raha toa ka marina, dia vivery ny fahazoana voatifitra ampahibemaso ny tavany, fa tsy afaka ny ho nanampy.
  
  
  "Tsy mahita na inona na inona fotoana fitaovana sy tsy mandre na inona na inona ticking, saingy mihevitra aho fa misy ny mipoaka fitaovana ao anatiny."
  
  
  "Moa io olona io hiala amin'ny fitiavan-tena amin'ny tanjona?" Ursula hoy. Ankehitriny izy dia ao amin'ny varavarankely.
  
  
  "Rehefa fantany hoe iza ianao, nahoana no tokony Hans Richter aoka ianao no mipetraka? Ity efitra dia tokony ho ny fasana, zaza."
  
  
  Henoko Ursula-mavesatra miaina. Izy clutched teo am-baravarankely, tugging ao ny hambom-pon'ny tena.
  
  
  "Andriamatoa Vesely nijery ny mijery aloha namela antsika. Ny tokony mihevitra fa izy mampandeha ny hatry amin'ny alalan'ny fanindriana ny fanoitra eo amin'ny fakan-tsary nomerika. Afaka hiverina intsony ny hambom-pon'ny raha maka ny fakan-tsary, saingy aho handray ny loza."
  
  
  Dia lasa ny indray ny fakan-tsary nomerika sy nisambotra azy amin'ny tanana roa. Ny tsemboka. Tsy hilaza Ursula, nefa nihevitra aho fa raha ny baomba nandeha intsony aho rehefa nifindra ny fakan-tsary, fara fahakeliny, ny vatana no miaro ny ampahany amin'ny fipoahana, ary angamba mety hamonjy ny ainy.
  
  
  "Hiala amin'ny fikandrana," ny rainy nanao hoe:.
  
  
  Fantatra izy 'ny anarako amin' ny feo malefaka izy, avy eo nifindra tany, ary nitsangana izy.
  
  
  Tsy misy fipoahana.
  
  
  Azy, niainga ny fiaran-dalamby varavarankely. Tsy te mety manankina ny manodidina ao amin'ny ny tany. Dia lasa ny indray ny varavarankely, niankina hamelezana azy, ary nikapa ny fakan-tsary manodidina ny voafatotra ny tanana.
  
  
  Toy ny fiaran-dalamby nandroso izy, dia nijery Ursula, sy ny nitsiky izahay isaky ny hafa, izay toa toy ny fanampiana ho antsika.
  
  
  Avy eo dia nahare fipoahana miaraka amin'ny lalamby. Izany dia toy ny grenady nipoaka ny ilan ' ny havoana.
  
  
  "Faly aho fa ianao nahita izany fakan-tsary sy nahatakatra inona izany," hoy i Ursula.
  
  
  "Eny, minitra vitsivitsy, ary isika dia efa nipoaka."
  
  
  "Toy izany aho miala tsiny, Nick. Aho mametraka ny fiainana eo amin'ny loza. Richter ny handeha miezaka ny hamono antsika roa tonta."
  
  
  Ursula ihany no afaka mahita ny vaingan-dranomandry. Hans Richter sy ny hambom-pon'ny Lietnà Mister Jolly ireo vitsy an'isa ny mpamono olona izany fiaran-dalamby.
  
  
  
  
  Toko Fito
  
  
  
  Tamin'ny fotoana ny Orient Express nijanona tao Venise, efa nahavita free Ursula ny tanana. Izy nahazo hanary ny tady manodidina ny kitrokeliny ka nataony teo amin'ny roa fototra zavatra akanjo alohan'ny untying ahy.
  
  
  "Tsy ho saro-kenatra, "sl nanadala."Ankehitriny, fantatro ny zavatra rehetra momba anao."
  
  
  "Tsia, Nick. Ianao ihany no mahalala izay aho tahaka. Ny olona tsy mahalala ny zava-drehetra momba ny vehivavy iray."
  
  
  Dia nivoaka izahay rehetra manerana ny efitra, sy nifangaro tamin'ny vahoaka hatao eny manodidina ny fiaran-dalamby. Ursula scurried eny mba haka mofo voasesika, sy ny ankizivaviny nandray ny toerana izay nanome fahafahana ahy mba haharaka ny endrik'izy ireo fa natao amin'ny zavatra roa amintsika.
  
  
  Hans Richter sy ny mpiara-miasa ny hambom-pon'ny tena tsy mahita azy, ary Sheng Tzu, solontenan ' ny Kaominista Shinoa ireo, tsy mahita azy. Eva Schmidt tratra topimaso azy. Toy ny Ursula, izy no maka ny mofo voasesika.
  
  
  "Eva", hoy aho hoe avy amin'ny maha-izy mimmed lasa aho ary nitodi-doha indray ny fiaran-dalamby, ny kitapo ny sakafo ao an-tanana.
  
  
  Dia nijanona tsy nandeha. "Dia nanome ahy mandra-anio hariva, tsarovy?"
  
  
  "Fotsiny fanamarinana, ny fifidianana, ary izany no izy."
  
  
  "Aho fifandraisana Horst sy mizara ny hafatry ny liana ny hanara-maso. Nefa tsy hanao izany fifandraisana izany mandra-mino aho fa ny fotoana marina. Amin'ny teny hafa, tsy handeha aho mba hanambara ny maha-izy anao na olon-kafa izay mety ho nijery ahy."
  
  
  Avy eo dia niala ny vahoaka, ary dia lasa ny saina Ursula, izay vao tonga ao ambadiky ny ahy miaraka amin'ny mofo voasesika.
  
  
  "Nihevitra aho fa miezaka hahita ny iray hafa playmate," hoy izy, " mandra-nahare sombin-tantara avy ny resaka. Izay no Horst?"
  
  
  "Fotsiny ilay olona tiako ny hihaona. Tsarovy Richter, zaza."
  
  
  Tsy ho ela ny Orient Express dia nandao ny toby fiantsonana ao amin'ny tari-dalana izany dia efa tonga. Ny lohany atsinanana indray, ny fiaran-dalamby tsy maintsy hiverina any amin'ny tanibe tamin'ny alalan'ny fefiloha. Izany dia maizina toy ny mazava sped nidina ny roa kilaometatra ny lalana, ary hitanay tao aorianay ny fanjelanjelatry ny fampisehoana ny mavo jiro eny amin'ny shoreline: fomba fijeriny ny Venise rising ny alalan ' ny ranomasina lanitra.
  
  
  
  Taorian'ny sakafo vita haingana, Ursula hoy izy te Richter namely ny Faritanin'i Gansu indray. "Aoka isika hiezaka ny hambom-pon'ny coupe. Raha misy, hoy aho fisamborana azy. Raha tsy izany, dia ho fitadiavana ny hambom-pon'ny zavatra ary mahita zavatra izy."
  
  
  Richter tsy misy, ary izaho tsy gaga.
  
  
  "Ankehitriny, fantany fa tsy hamono antsika. Tsy tokony efa fipoahana iray izay tsy hitranga."
  
  
  "Nick, mihevitra ve ianao fa efa very ny hambom-pon'ny?"
  
  
  "Tsy mahazo eny mandritra ny andro any Milan," hoy aho.
  
  
  Ny hidin-trano dia voatery izahay, ary dia niditra ny mpivaro-kena, ny efitra.
  
  
  Izany dia nivadika teo amin'ny Verkhny brylev. Nisy ny sekely roa ny entany, ary na dia eo amin'ny rihana, tsy eo amin'ny talantalana. Valizy iray no naka azy, ary Ursula tonga ho an'ny hafa. Rehefa avy naka ny foto-bolo ny valizy, dia tsara nanokatra azy ireo.
  
  
  Tsy nisy na inona na inona manan-danja ao amin'ny kitapo nikaroka izy, fa nisy ny mosara izay azo antoka fa tsy isan ' ny matematika lehibe izay nanana ny onjam-peo. Efa reraka varahina fofona fa nihevitra aho dia mazava tsara. Dia mikatona ny kitapo, ary nanampy Ursula jereo ny alalan ' ny iray hafa. Fotoana kely taty aoriana, dia natao ny tapa-taratasy.
  
  
  "Jereo ity," hoy izy. "Dia mikasa ny hivoaka any Belgrade." Ny hambom-pon'ny fiaran-dalamby tapakila.
  
  
  Azy, izy chuckled. "Tsy hanome anareo be dia be ny fotoana."
  
  
  Nojereko tao amin'ny zorony ny vatasarihana eo ambany ny sasany shirt ary nahita a roa packs ny Eoropeana ny sigara. Toa tahaka manokana mifangaro. "Lafo tsiro,"hoy izy nanamarika, mampiseho Ursula ny iray fonosana.
  
  
  Izy naka ny sigara avy amiko sy nijery ny entana. "Hans Richter nifoka manokana brand ny Belza sigara. Izany no toerana."
  
  
  "Ianao dia tsy maintsy miezaka hihazona ny hambom-pon'ny tena ao Belgrade rehefa avy manerana izao tontolo izao."
  
  
  "Ny Yogoslavia nampanantena ny manampahefana mba hanampy hitondra Richter ny rariny. Aho manontany azy mba hitsena anay amin'ny fiantsonan'ny fiaran-dalamby amin'ny mpivady ny polisy manao fanamiana sivily."
  
  
  "Tsy anao fa manao ny fisamborana azy irery ihany?" Nanontany azy aho.
  
  
  "Izy dia tsy maintsy ho voasambotra velona," hoy izy. "Raha toa aho hisambotra azy fa Hamonjy ny kisoa, matahotra aho sao tsy nitsoka ny emu ny atidoha avy."
  
  
  Dia nataony ny zava-drehetra nidina toy izany, ary nandeha nivoaka ny efitra. Ursula nandeha ho azy manokana efitra miandry ny zavatra mirohondrohona ny fiaran-dalamby ho azy.
  
  
  Dia nitoetra tany Trieste tsara rehefa Venise. Isika no tokony ho eo amin'ny Poggioreale del Corsa ny Yogoslavia sisin-tany amin'ny sivy amby telo. Nanapa-kevitra aho fa raha Eva Schmidt ary tsy nifandray ahy izy avy eo, aho dia efa nanomboka ny mitady azy.
  
  
  Nandeha indray ny efitra, dia manantena fa i Eva dia mifandraisa amiko any. Nomeko hey hambom-pon'ny ny maro izy, rehefa nampanantena ny hilaza Horst Blucher fa te asao ho amin'ny zanabolana hanara-maso.
  
  
  Ny orinasa dia miandry ahy, fa tsy Eva Schmidt na ny olon-tiany. Ivan Lubyanka, ny teratany tcheik, niankina indray ny fandriako, ny lohany nakarinay amin'ny tanany havia. Izy no mitazona ny Webley basy ao an-tànany ankavanana .455 Marka IV amin'ny silencer.
  
  
  "Avy eo," hoy izy.
  
  
  Dia mikatona ny varavarana any ambadiky ahy, mieritreritra aho fa tokony efa tsara kokoa.
  
  
  Lubyanka mipetraka eo amin'ny fandriana. "Ka ianao Nick Carter. Tsy mijery izany mangatsiatsiaka."
  
  
  "Iza no nilaza taminao aho-mangatsiatsiaka? Ny pussy."
  
  
  "Raha toa aho tsy nahalala anao no ao anaty fiaran-dalamby amiko, Carter, dia tsy maintsy nijanona ny teo aloha mba hahita anao."
  
  
  Azy, izy chuckled. "Raha toa ianao ka manao ny paroasy ianao dia mamantatra ahy rehefa nahita ahy tao amin'ny fisakafoana fiara. Izy no mahalala anareo."
  
  
  Nijery ahy irritably. "Fantatrao, mazava ho azy, fa tsy maintsy hamono anao."
  
  
  Ny sorony mivokoka. "Nahoana no mbola manahirana?" Nanontany azy aho. "Ianao mety hamono ahy ihany."
  
  
  "Tsy tonga eto ny miloka," hoy izy flatly, amin'ny mavesatra lantom-peony. "Tonga eto aho satria ny hany mpividy, ary te-hitandrina azy toy izany."
  
  
  "Ahoana ny momba ny Sinoa?"
  
  
  "Aho hiatrika ny iray amin'ireo mpifaninana amin'ny fotoana," hoy izy niteny moramora.
  
  
  "Raha manao izany, ianao dia tsy manana vatana rehetra manerana ny fiaran-dalamby. Tokony hisaintsaina momba izany." Stahl tsy miezaka mandrombaka azy avy Hugo, satria izy nahalala ny Tompon-tsy hanome ahy fotoana.
  
  
  "Efa nieritreritra momba izany," hoy izy. Dia nitsangana izy avy ny fandriako. Izy roa santimetatra fohy noho ny aho, ary hitako fa Em tsy tia azy be dia be. "Ianao sy izaho dia any amin'ny farany io fiaran-dalamby, Carter. Izahay mandeha tena tsara. Izaho kosa hanohy izany basy poleta am-paosy eny an-dalana, nefa ho mikendry ny hazondamosiko. Araka ny efa fantatrareo, ny tifitra tao amin'ny hazondamosiko no tena maharary. Noho izany manantena aho fa tsy hanao na inona na inona adala."
  
  
  "Ary inona no mitranga amin'ny faran'ny ny tsara miara-mandeha?"
  
  
  "Aza manahy, tsy ho tena mafy."
  
  
  "Ahoana no malala-tanana ianareo."
  
  
  "Azafady. Ianao avy amin'ny ahy izao." Izy, nanofahofa ny be basy ahy, ary tsy nandeha intsony.
  
  
  Tonga saina aho fa raha izany zavatra izany dia nandeha eny, hisy ny lavaka any an-tratrany lehibe tokoa ho an'ny olona mba hanaraka ny totohondry any.
  
  
  Dia nitodika tany, ary nisokatra ny varavarana, ary manantena ny olona iray tao amin'ny lalantsara. Saingy tsy nisy olona teo. Azy, dia niditra tao an-dalantsara, ary Varvara nanaraka ahy. Ny basy dia mbola natao teo anoloany, nefa raha izy no mijery izany, dia manatsofoka ny hambom-pon'ny an-paosy ny doublet. Hitako ny fomba kely dia mifikitra avy eo ny lamba, ary izany dia mikendry ny andilany.
  
  
  Dia mikatona ny efitra varavarana sy ny motioned ho ahy mba handeha. Avy eo dia nitodika tany sy ny nandeha moramora teo amin'ilay lalantsara. Ny fiaran-dalamby nirohondrohona nandefa ary nanozongozona ambany isika, saingy tsy ampy ny ho tezitra amin'ny Lubyanka ny fifandanjana. Notanany momba telo nivezivezy eran'ny eo amintsika, ka tsy afaka ny hahazo azy mora foana.
  
  
  Tonga ny faran'ny Voiture 7 ary niainga avy teo amin'ny sehatra eo Voiture 7 ary Voiture 5, izay Eva Schmidt ny efitra dia hita. Tsy maintsy handeha amin'ny alalan'ny roa karazana ny varavarana. Araka ny efa lasa ho any an-fiara faharoa, Lubyanka nahita ny handray ny dingana marina ao ambadiky ny ahy.
  
  
  Amin'ny maranitra hetsika, dia namely ny varavarana indray Lubyanka eny an-Dalambe. Ny varavarana namely ny Hambom-pon'ny Yi, very ny fahaiza-mandanjalanja izy, ary dia nianjera tamin'ny tany ny sehatra. Fa izy tsy mba very ny basy. Izy dia voaroaka ho lavo izy. Ny voalohany mpanesoeso-maso vaky fitaratra ny andro, dia nandeha namaky ny nah ary efa namely ny sorony, nandevina ny tenany tao amin'ny wood paneling ao ambadiky ny ahy. Ny faharoa voatifitra rang avy, fa izy tsy mbola tonga akaiky ahy.
  
  
  Toy Varvara nihazakazaka ny sehatra, Wilhelmina nanipy azy. Ny tifitra nahavoa ny vy tany amin'ny sehatra manaraka ny mamitsaka eo rosiana, ricocheting manodidina azy tsy mikapoka azy.
  
  
  Ny Tompon-nitifitra indray, mandondona ny door jamb fa efa nampiasa azy io ho handrakotra. Avy eo, amin'ny maha-izy-politika avy ny varavarana, dia nihazakazaka indray ny alalan 'ny varavaran' ny hafa ny kalesy. Ny hambom-pon'ny nahita azy tamin'ny minitra farany sy nahavita nanatsofoka roa kokoa ny tifitra tao amin'ny Luger. Iray amin'ireo Lubyanka ny gawking maso namely azy tao an-tsoroko, ary dia nahita azy ho latsaka amin'ny tany amin'ny hafa fiara.
  
  
  Nisy ela, foana ny fotoana ny kodia ahetsiketsika mafy ambany antsika. Avy eo izy nahita azy nitsangana tanana ny basy. Lubyanka haingana nitifitra ahy, fa wildly hita. Avy eo izy nahita ilay lasibatra ny hambom-pon'ny thrashing manodidina eo amin'ny farany ambany amin'ny varavarankely. Ankizivaviny, voaroaka, saingy tsy nanaja. Dia niala tao izy ka nihazakazaka teo amin'ilay lalantsara izay nitarika ny hafa fiafaran ' ny fiara. Izy angamba no nanapa-kevitra ny handositra ka hilelaka ny ratra.
  
  
  Dia tsara dia nifindra tany ny lafiny ny sehatra sy haingana niampita ny hantsana ary naka ny toerana manaraka ny hafa varavarana. Nisy intsony ny tifitra voaroaka. Nijery tao anatiny, fa Lubyanka dia na aiza na aiza mba ho hita. Angamba izy dia nametraka fandrika ho ahy any.
  
  
  Izy dia nisokatra ny varavarana ny crack mba hahazo tsara kokoa ny mijery azy. Na inona na inona. Toa ny Tompon-tena lasa. Izy nandeha tsikelikely ho any ny fiara, mihazona ny Luger eo anatrehany. Ny hambom-pon'ny tena tsy misy. Avy eo aho dia lasa an-jorony, ary nahita ny hambom-pon'ny, angamba roa ampahatelon'ny fomba nidina ny efitrano. Dia nitodika tany, ny tarehiny maizina amin'ny hatezerana sy fahadisoam-panantenana, ka nitifitra roa tsy mitombina ny tifitra tao amin'ny reloaded basy. Aho crouched midina haingana, sy ny bala whizzed ny lohako.
  
  
  Dia nianiana eo ambany ny fofonaina. Ny fotoana Varvara nihazakazaka teo amin'ilay lalantsara, dia izy indray voatifitra teo amin'ny azy. Fa ny hetsika ny fiaran-dalamby nanimba ny tanjona, ary izaho efa ho hita izany. Avy eo dia ny rosiana no nanjavona manodidina amin'ny zorony, namela ny alalan ' ny fiaran-dalamby.
  
  
  Raha ny fahitàna azy, tsy nisy olona nandre ny muffled poa-basy. Manerana ny efitra, tsy misy olona tonga avy. Rehefa tonga izy roa faran ' ny fiara sy ny toerana izay ny KGB ny olona dia tsy hita avy amin'ny fahitana izy, dia nahita fa ny fiaran-dalamby dia niditra Poggioreale del Corsa.
  
  
  Ny Tompon-tsy mahazo eny amin'ny fifadian-kanina izany intsony izy, dia nilaza ny tenany. Izy tsy te-ny manam-pahefana ny hahafantatra momba ny hambom-pon'ny ratra. Tsy afaka manazava ny zava-nitranga. Ankoatra izany, Emu mbola ilaina ny manara-maso izay izy no efa nanandrana mba hividy avy Topcon mpiasa eo amin'ny fiaran-dalamby.
  
  
  Roa ireo lehilahy ireo dia nandeha nidina ny lalantsara mankany ahy. Ny iray dia ny hanofana mpitarika, ny hafa ny fadin-tseranana. Izahay nanakaiky ny sisin-tany, isika no teny.
  
  
  Izy dia aseho amin'ny sandoka ny maha-izy azy karatra nomen'ny TOPOR-tafika manokana. Ny fadin-tseranana nanaiky, ary izy sy ny mpitarika nifindra teo.
  
  
  Ny fiaran-dalamby naka ny hafainganam-pandeha, mampihetsi-po hatrany manoloana Ossetia Atsimo. Ny stop manaraka dia ho manodidina ny misasak'alina amin'ny Povka.
  
  
  Nihevitra aho fa ny asa manaraka dia ny fitsidihana Eva Schmidt. Ny vehivavy dia tokony ho ilay iray izay nilaza Lubyanka fa niezaka aho mba hahazo zanabolana hanara-maso.
  
  
  Eva ny efitra nanandrana izany, fa izany tsy misy. Izy naka ny hidin-trano indray ka niditra tao amin'ny Luger an-tanany. Tsy nisy olona teo. Dia nanapa-kevitra fa satria ny efitra dia ny iray ihany fa mety ho fantatra noho ny isa, ry mpanohitra fa hanao fihaonambe toeran-kafa.
  
  
  Dia nivoaka ny efitra ka nankany indray ny andro ny fiara, ny fotoana rehetra mitady ny Lubyanka.
  
  
  Ary Schmidt-ny ihany koa ny te-Shen, satria efa antony tokony hieritreritra fa izy dia mbola tao an-tsambo, mihaza noho ny hoditra.
  
  
  Ny fikarohana no vokany. Irery izahay, tsy nisy olona manodidina azy ireo. Izy dia manahy fa angamba izy rehetra sao afa-nandositra ny fonja tao amin'ny sisintany.
  
  
  Ary ny fiaran-dalamby niainga niakatra ho any Pivka gara. Pivka dia tanàna iray any amin'ny faritany any amin'ny sampanan-dalana, maro-Potoana lalamby andalana. Ny toby dia faran'izay tsotra , lava volo trano vitsy monja ny jiro amin'ny alina. Izany no mangatsiaka ny misy any an-tendrombohitra. Raha ny fiaran-dalamby mijanona akora drizzling orana.
  
  
  Izany dia nijery avy amin'ny iray manodidina ny fiara sehatra mba hijery raha misy olona mety ho avy. Efatra ny olona niseho teo amin'ny sehatra. Ny telo manodidina azy ireo ireo mpandeha izay efa nanapa-kevitra ny haka ny mofo sy ny fivarotana kafe tao amin'ny akaikin'ny faran'ny ny gara-trano. Ny fahefatra, izay izy ihany eken'ny ny mahazatra gait, i Ivan Lubianke.
  
  
  Tsy indray mandeha mijery ny an-tsorony, Lubyanka haingana ny alalan ' ny gara-trano sy any an-maizina an-dalambe any an-dafin'ny. Ankizivaviny nisalasala mandritra ny fotoana fohy. Izany dia mety ho tetika hanariana dia ny sain'ny raha Schmidt ary Blucher ireo rehefa mivoaka ny hafa fiara. Fa izaho kosa efa mba hitondra fahafahana izany. Dia hametraka ny tongony amin'ny tany, ary nanaraka ny Lubyanka. Izy mba manana ny nangalarina-hanara-maso.
  
  
  Ny tompon-efa nanjavona an-trano fotsy. Dia lasa faingana izy nanaraka azy, ary manantena fa ny fiaran-dalamby tsy handao aloha dia mety hahazo indray. Ny dimly misy jiro, shabby fandraisana faritra dia efa foana. Lubyanka tsy misy - dia tsy maintsy efa nivoaka tamin'ny ankehitriny, mihodidina ny trano.
  
  
  Dia nihazakazaka nivoaka ny varavarana an-dalambe ary nijery manodidina teo amin'ny maizina ivelan'ny sisin-dalana. Fahazavana orana kotsa ny tavako - izany mangatsiaka, ory alina. Tsy nisy fiara eo imasony, dia tsy misy ny mpandeha an-tongotra, fotsiny fotsy vato fefy, volondavenona ny trano, sy ny orana. Lubyanka nanjavona tanteraka.
  
  
  Tsy maintsy manapa-kevitra ny hanaraka ny Lubyanka sy ny hanadino ny momba ny fiaran-dalamby, Schmidt ary Blucher, na mandeha indray tao an-tsambo izy ireo raha mbola misy ny nangalatra fitaovana.
  
  
  Izany dia voatery fanapahan-kevitra, satria tsy manana fotoana izany fiaran-dalamby, dia tokony hiala amin'ny folo na dimy ambin'ny folo minitra. Raha dia manao ny diso fanapahan-kevitra, dia hiverina any amin'ny toerana nanomboka ny fikarohana ny manara-maso, ary tsy mety dia very ny hambom-pon'ny mandrakizay.
  
  
  Ao anatin'ny fotoana fohy ny aretina, ny safidy no atao. Dia lasa nihazakazaka indray ny alalan ' ny dimly nandrehitra gara ny sehatra. Ny jiro ny Orient Express mivelatra eny amin'ny lalamby anoloan'ny ny ahy. Ny fiaran-dalamby nijery toy ny oasis ny sivilizasiona ao amin'io mainty tany an-tany foana. Dia nanopy ny masony manoloana ny trano fisakafoanana ary nahita olona maro mipetraka ao anatiny, misotro mafana kafe na dite ao amin'ny marokoroko latabatra hazo. Ny Yugoslavian ny ankizy hoe iza no tokony ho ao am-pandriana amin'ny ora toy izany dia mizotra mankany amin'ny latabatra miaraka ny steaming kapoaka ny dite. Nen dia mitafy fotsy aron'akanjo sy patent hoditra ballet kapany. Rehefa mijery ny tavan ' ny mpanjifa sy ny fanaovana antoka fa tsy misy olona manodidina azy ireo no nahazatra ahy, aho, dia nandeha ny olona ny efitrano. Ny fikambanana, dia nanontany izay Lubyanka efa lasa, ary raha nandeha izy, mba hahatonga ny hiatrika ny hanara-maso.
  
  
  Araka ny vadiny, lasa nandao, dia nahita lehilahy nitsangana teo amin'ny vavahady - ny namana taloha Sheng Tzu. Izy grinning kely, ary izy no mihazona ny basy eo amin'ny tanany havanana. Izany dia Smith & Wesson .44 Magnum lehibe silencer.
  
  
  "Ity no fotoana farany isika hihaona, Andriamatoa Carter," Sheng hoy. "Ny teny rosiana no conveniently nandao ny fiaran-dalamby aza, sy rehefa hanary anao, tsy maintsy misy hafa mpifaninana."
  
  
  Ny mitady ny basy, sy ny hambom-pon'ny ny tanana miaraka amin'ny basy. "Blucher ny tenany dia mbola ho nanao." Tsikariny fa ny hany fanahy ny hazavana tao an-trano avy amin'ny pahina ampola mihantona avy any amin'ny valin-drihana, tsy lavitra ny toerana notanany. Fa tsy mahita izany aho, noho izany dia tsy hanitsaka ny toerana tsy naka ny roa na telo bala. Ary misy dia tena tsy misy rakotra tao amin'ny efitrano.
  
  
  "Ny vehivavy dia aoka ny lalana mankany amin'ny fitaovana," Sheng hoe hentitra loatra koa anefa. "Fa izany dia ho ny olana, fa tsy ny anao." Izy no nanangana ny basy kely; ary izany dia mikendry ny namoritra dolara. Tahaka ny maha-izy mba hanaisotra ny nahatonga an'ilay bibidia, ny lehilahy iray dia tonga amin'ny alalan'ny varavarana tao aoriany. Izy dia Potoana ny mpiasa ny amin'ny gara.
  
  
  "Inona izany?" "Inona izany?" hoy izy nanontany, mijery Shen ny ela basy.
  
  
  Izy no mijoro telo metatra miala Shen. Sheng nitodika tany aminy, nanipy avy ny sisa kiho, sy voafelaky ny hambom-pon'ny manerana ny tarehiny. Nisy vendrana crunch sy ny muffled nitomany, ary ny lehilahy safotra tsy nahatsiaro tena teo amin'ny tany.
  
  
  Fa izy dia tsy maintsy miandry ny clerk ho latsaka amin'ny tany. Alohan'ny Sheng mety hiverina indray mba hamita ahy eny, ny nisintona ny tady kely ampola eo anoloan'ny ahy sy yanked mafy ho azy dia nivadika ho amin'ny ankavia.
  
  
  Ny efitra dia efa maizina tanteraka, amin'ny iray pahina masina hazavana avy any amin'ny gara sehatra ny alalan ' ny varavarana misokatra. Shen voaroaka iray voatifitra tao ny tari-dalana, saingy tsy nanaja
  
  
  
  Ny basy thudded an-efitra, ary mpanesoeso namely an rindrina simenitra ao ambadiky ny ahy. Rehefa niverina ny Shen, dia mikendry. Ny stiletto hurled azy namakivaky ny efitra maizina, misambotra Shen ao amin'ny forearm ao ambadiky ny tanana mihazona ny basy. Ny tanana nanokatra convulsively, sy ny basy nisidina manerana ny efitrano.
  
  
  Sheng aoka avy nitomany mafy izy rehefa nibanjina ny antsy miorim-paka tsara ao ny Hambom-pon'ny ao amin'ny forearm, izay efa nanokana tendons, lalan-dra, ary ny hozatra. Dia nitodika tany, izay mbola mihazona ny antsy teny an-tanany, mba hahita ny basy. Avy eo dia naka ny dingana, fa izany dia voasakana noho ny hambom-pon'ny. Izy nianiana tamin'ny teny Shinoa.
  
  
  "Tsy misy intsony ny basy, Shan," hoy aho amin'ny ambany growl. "Andeha hojerentsika inona no azonao atao raha tsy misy azy."
  
  
  Sheng nisalasala indray mipi-maso, avy eo nisintona ny stiletto avy amin'ny forearm amin'ny grunt ny fanaintainana. Ra spurted teo amin'ny tany. Izy deftly nisambotra ny tahony amin'ny antsy amin'ny tanany havia ary nifindra manoloana ahy.
  
  
  Izaho mety efa niezaka ny hahazo ny basy teo amin'ny tany, nefa fantatro fa tsy mahazo izany alohan'ny Shen nataony. Raha ny Wilhelmina, fa ny Luger amin'ny ity fiantsonana ity fa mety ho tsy misy dikany, toy ny basy.
  
  
  Shen ankehitriny boribory ahy mandrakizay. Efa mba dingana niverina avy ny hambom-basy teo amin'ny tany. Tsy vitany ny hanao izany na, fa afa-po tanteraka ny vaovao tombony. Izy dia nanantena ahy ho faty mandra-pahazoana amin'ny stiletto.
  
  
  Sheng haingana niditra, feinting tamin'ny antsy. Hainy tsara izany. Aho vahana haingana, maranitra nitsoka, fa ny fanafihana faharoa nanapaka ny alalan ' ny sleeve ny doublet sy grazed ny sandriko. Ny tsiky dia niverina tany malalaka ny tavany. Izy dia azo antoka. Dia naka ny iray hafa swipe ny vary sy nanapaka ny tratrany.
  
  
  Ny maso dia efa zatra ny dimness ankehitriny, ary tsy afaka mahita ny ra mandrotsaha fahamarinana avy hatrany Shen marina forearm izy rehefa nampiasa fomba tsara nanenjika ahy mafy faribolana. Izy te nahita ny ra eo an-shirt, koa, ary izany dia mazava ny hambom-pon'ny face fa em tiany ny zavatra hitany. Dia nanapa-kevitra fa mety hamita ahy eny ao anatin'ny segondra vitsy.
  
  
  Avy eo dia Sheng naka ny dingana lehibe. Tonga izy mba hamono ahy, mba hamely ny kapoka teo amin'ny fiainako. Dia naka ny dingana, dia nitodika tamin'ny lafiny iray, ary namely tahamaina ny hambom-pon'ny ny hato-tanana amin'ny tanany havanana. Izy no voa mafy noho ny fitiavan-tena, sy ny sandriny raraka misokatra avy ny fiantraikany. Hugo lavo tamin ' ny tany amin'ny loza.
  
  
  Alohan'ny Sheng mety sitrana, azy, dia niverina ho hilelaka azy sy manapaka ny Hambom-pon'ny ny lohany sy ny tendany ny indray ny tanany. Izy grunted sy nandatsaka ny tongotra efatra. Dia nivoaka ny azy mba hanipy hafa totohondry, fa izy dia vonona ho ahy. Izy nandroaka ahy ny tongony ankavanana sy ny nandondòna ahy intsony ny tongony, mikapoka ahy teo amin'ny feny.
  
  
  Isika roa nitsambikina ny tongotra mandritra izany fotoana izany, nefa dia nanana tombony ny azy satria tsy mandratra fa ratsy. Izany dia natsipy tao azy amin'ny totohondry, saingy tsy nahita izany ara-potoana. Na dia efa mafy ny sandriny, dia nandray ahy ka nanipy ahy eo an-tsorony ao amin'ny sakany arc. Hitako fa, ny valin-drihana sy ny tany, toy ny efa tonga ho azy eo nidina ny lalana. Azy, dia niantsona tao amin'ny iray isaky ny foko, mbola manana izany. Ny vahana dia namorona izy navadibadiko ny azy indray amin'ny alalan'ny fitiavan-tena, nivadika ambony ambany tao amin'ny rivotra, ary niantsona mafy azy indray ny azo tsapain-tànana tany. Namely tamin'ny feo mahery thud, sy hahafahany mihaino ny rivotra, rivotra avy amin'ny alalan'ny fitiavan-tena ny havokavoka.
  
  
  Ny rainy nihazakazaka ny tongony tahaka ny Sheng rose natahotra ny lohalika, avy ny fofonaina. Avy eo ny hambom-pon'ny daka mafy amin'ny ny kendrena ary izy dia lavo tamin ' ny lafiny. Izy niezaka ny hiverenana amin'ny lohaliny, fa ny hambom-miandry. Raha niady mafy izy mba ny tongony, dia nandray tsara ny tanjona, dia namely ny indray ny tanany teo mafy ny tetezana ny hambom-pon'ny ny orona, ary namely ny kendrena amin ' ny feo mahery crack. Sheng grunted sy niankohoka indray tamin'ny tany. Avy eo izy dia twitched indroa ka maty.
  
  
  Nijery aho avy varavarana izy ka nahita fa ny conductors niomana hanomboka ny Orient Express indray. Taorian'ny Hugo sy Wilhelmina naka azy, dia buttoned ny palitao mba hanafina ny ra teo an-shirt sy nihazakazaka ny fiaran-dalamby amin'ny orana ny alina.
  
  
  
  
  Ny toko fahavalo.
  
  
  
  Fotoana fohy taorian ' ny fiaran-dalamby sisa ho an'ny Pivka, dia nahita Ursula ao ambadiky ny sehatra, irery, nanamarina ny bala any aminy Midget Webley. Izy dia faly mahita ahy.
  
  
  "Hitako ianao avy sy ny hevitra mety manana olana eo amin'ny fiantsonana," hoy izy.
  
  
  Ny palitao sy lobaka efa niova, noho izany dia tsy nisy porofo ny mihazakazaka-ao amin'ny Shen. "Misy ireo hetsika maro ho ahy," niaiky aho. "Moa ve ianao efa vonona ho Belgrade?"
  
  
  Izy nitsiky mafy. "ie. Heveriko fa manahirana ahy kely."
  
  
  "Eny ary, efa ho adiny iray. Manoro hevitra aho ny handeha ny sasany mahazo matory. Isika dia tsy tonga tao Belgrade mandra-sivy maraina ny andro."
  
  
  "Aho hiala sasatra," hoy izy. "Mampanantena aho."
  
  
  Ny tsara. Aho no mila manao zavatra. Mahita anao tany am-boalohany rahampitso maraina." Ianao handeha hiverina any an-efitra?"
  
  
  "Mino aho fa ho azonao ny misy rivotra voalohany," hoy izy. Dia niankina teo ka nanendry ny molony ho ahy.
  
  
  Manahy aho momba anao, Nick."
  
  
  Nitsiky izy azy. "Hahita anao tsy ho ela."
  
  
  Aho ankavia Ursula ho azy eo amin'ny sehatra ary nandeha indray amin'ny alalan'ny Voiture 7, ary ny farany fiara, mba ho isan'ny 5, izay nanantena ny hahita azy, Eva Schmidt.
  
  
  Efa tonga ny lavitra faran'ny Voiture 7 fomba roa aho raha nahita lehilahy iray manatona ahy namaky ilay lalantsara indray ny manaraka natory. Izany dia Hans Richter. Intsony izy nitondra onjam-peo, ary ny tavany dia nijery tena businesslike. Izy politika indray ho any hijery sy nihazakazaka mialoha ny azy, hiverina an-efitra. Izy dia nivoha ny varavarana ary niditra an-tsehatra ao anatiny toy Richter lasa an-jorony ny lalantsara.
  
  
  Dia niandry mandra-reko ny hambom-pon'ny-nitranga alohan'ny nihemotra tao amin'ny lalantsara ao ambadiky azy. Izy nandeha an-tongotra nandritra ny Ursula, izay mbola ao ambadiky ny sehatra. Nieritreritra aho tamin'ny voalohany hoe izany fotsiny angamba fifanandrifian-javatra akory, fa avy eo aho nahita azy intsony amin'ny farany ny lalantsara, hanaisotra ny lehibe stiletto avy any am-paosiny, ary misokatra ny vary. Tsy nisy fisalasalana momba izany: fantany Ursula teo. Raha ny fahitàna azy, dia noheveriny fa izy nanaraka azy, ary dia hamono azy.
  
  
  Richter nanjavona manodidina amin'ny zorony ny lalantsara. Dia nifindra haingana araka izany, fantany fa tsy ho afa-mandray ny emu fotoana mba hamono Ursula izy raha tsy mahita azy avy, ary ny zavatra mirohondrohona fiaran-dalamby dia manala ny misy feo natao.
  
  
  Izany ihany no naka ahy ny fotoana mba hiverina an-jorony ny lalantsara ka tonga lehibe sehatra. Raha ny hambom-pon'ny scanned, hitany fa ny olona efa nahazo Ursula avy ao aoriana, ary natao antsy ny tendanao. Hafa ny hambom-pon'ny tanana dia nanery ny vavany, ary izy afaka sary an-tsaina ny tena malalaka, matahotra ny masony.
  
  
  Richter no niresaka ny babo tany an-haughty, mafy ny feo rehefa nanokatra ny varavarana ny crack ao ambadiky azy.
  
  
  "Eny, izy, dia fantany fa ny maty no tsy mahafinaritra. Fa inona ny Bonn ny governemanta ao an-tsaina ho ahy, sa tsy izany?"
  
  
  Tsy mora ny toe-draharaha. Tsy afaka fotsiny ny hamono Hans Richter satria Ursula sy Bonn nandao ny hambom-pon'ny velona. Izany no zava-dehibe ho azy fa maharitra ny henatra-bahoaka ny fitsarana.
  
  
  Dia mikatona ny varavarana any ambadiky azy, nisintona Wilhelmina avy, ary tonga ao ambadiky ny Richter maha-izy ny momba ny mihazakazaka ny stiletto manerana Ursula ny tenda. Avy eo izy dia nanery azy, tsikelikely, ny fototry ny Richter ny karan-doha, mba hahafahany nahatsapa fa mety ny fitiavan-tena any.
  
  
  Richter nivadika ny lohany haingana, izay mbola mihazona ny antsy mba Ursula ny tendany. Rehefa nahita ahy tao aoriany, ny fijery madio fankahalana niseho teo ny mafy, ny hozatra tavany.
  
  
  "Ianao?" "Inona izany?" hoy izy.
  
  
  "Tiako ianao tsara kokoa ny handao ny antsy, "hoy izy, maika ny luger mafy manohitra ny hambom-pon'ny ny karan-doha.
  
  
  "Inona raha tsy izany?"
  
  
  "Avy eo aho hitifitra ianao no teo amin'ny lohany," hoy aho grimly, manantena izy fa tsy nety niantso ny bluff.
  
  
  "Tsy alohan'ny dia afaka manokatra izany ramatoa ny tenda tahaka ny voatabia masaka. Tsia, dia manana ny tombony eto, ny iray hafa. Raha toa ka tsy tonga dia ataovy ny basy hiala sy handao ity sehatra ity, azy, aho hamono azy avy hatrany.
  
  
  "Ianao no diso fa nahoana izy eto," hoy izy nanohy hampandeha tsara. "Izy ihany no mba miezaka ny hanaitaitra ny vehivavy. Izaho tsy handeha hamono azy. Ary tsy handeha aho mba hamono azy ankehitriny raha handao ity sehatra ity. Raha tsy izany, dia tsy maintsy manapaka ny jugular fihadiana."
  
  
  Richter no fetsy mpandainga, fa tsy mandresy lahatra ny olona iray. Fantatro fa raha nandao ny fanorenana izany, dia tsy hahita Ursula velona indray.
  
  
  Hitako ny masony manga nibanjina ahy ny fahadisoam-panantenana. Izy nitelina sarotra ary nanery ny Luger na dia mafy manohitra ny fototry ny hambom-pon'ny karan-doha.
  
  
  "Izay rehetra marina,"hoy aho hoe," manao izany."
  
  
  Richter nijery ahy. "Dia midika hoe avelao aho hamono azy?"
  
  
  "Raha ny marina," hoy aho. "Ary rehefa afaka izany, ny tanjona dia hanjavona ao anatin'ny haizina. Ankehitriny ianao dia manapa-kevitra, Richter. Mitete ny antsy na maty ianao."
  
  
  Ankizivaviny, dia nanantena izany nitsoka mandresy lahatra. Richter nisalasala mandritra ny fotoana fohy, ny fandinihana sy fanombanana. Avy eo dia nahita ny hambom-pon'ny ny endriky ny fiovana sy ny aina kely. Nandray ny antsy avy manodidina Ursula ny tenda ary naka ny ankilany lavitra ee rta.
  
  
  Izaho no naka ny dingana lehibe lavitra Richter, ary izy nandray kely hanalavitra Ursula. Ankehitriny dia nivadika mba hiatrika azy, ny miaina mafy.
  
  
  "Eny, toa anareo farany tratra ny ahy," hoy izy Ursula nanao feo. "Wie schade für mich." Tena mampalahelo ho azy - ny hambom-pon'ny ratsy dia sarotra noho ny hatramin'izay.
  
  
  "Toa isika voasambotra ny hambom-pon'ny alohan'ny ianao dia," hoy izy Ursule, masony mbola eo Richter.
  
  
  "Andeha isika haka ny hambom-pon'ny ny efitra. Izaho dia mpiambina ny hambom-pon'ny rehetra ny alina ka tsy break free," hoy i Ursula.
  
  
  Richter chuckled.
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy aho. Tsy tiako ity lehilahy ity dia hijanona amintsika mandra-maraina, indrindra fa rehefa izy dia manahy ny Eva Schmidt ary Blucher, fa tsy misy fomba hafa. "Mandroso, Richter." Izy, nanofahofa ny Luger amin'ny lehibe indrindra sehatra
  
  
  
  Mbola nanana ny antsy teny an-tanany, ary izy dia tonga mba haka azy io ka rehefa nandalo mimmo ahy. Izy no nanome ahy ny fitiavan-tena tsy misy olana, fa rehefa avy eo dia natsipy fotsiny noho ny fitiavan-tena, ny fandraisana ny masony intsony izany ho fotsiny ny fisarahana faharoa, izy dia nitana ny marina ny hato-tanana amin'ny tanany sy nanosika ny Luger niala taminy.
  
  
  Dia namely ny bulkhead miaraka, sy ny Richter niverina haka ny basy. Tamin'ny fotoana iray, dia mety manana vivery nitifitra azy, fa Ursula dia eo amin'ny tsipika ny afo tao aoriany.
  
  
  Azy, nitodika tany amin'ny Richter raha ny hambom-pon'ny kofehy kely boribory mandra-ny hambom-pon'ny tena raraka namely ny indray ny fiaran-dalamby. Ursula intsony ao ambadiky azy. Nitolona mafy izy mba hiverina ny luger manatona azy. Intsony aho nikarakara aho raha toa ka namono azy, Richter, na tsia, saingy kosa niezaka ny handratra ny hambom-pon'ny tena. Mitaraina sy tsemboka, dia nanery azy toy ny basy ny fitiavan-tena sy ny vatana. Izy voaporitra ny tanako, ary ny tifitra voaroaka manodidina ny luger. Mpanesoeso namely ny bulkhead sy ny fanamelohana kosa dia mipaka any amin'ny alina.
  
  
  Ursula vao niainga ny Webley, fa izaho kosa dia eo aminy sy Richter, ary izy tsy hampiasa izany hanoherana azy. Amin'ny tampoka, masiaka, mamoy fo manosika, Richter nandroaka ahy niala taminy. Ankizivaviny nianjera momentarily amin'ny Ursula, mandondona Webley hiala amin ' ny fitaovam-piadiana. Avy eo dia Richter niditra ny varavarana. Dia tsy hita intsony ao ambadiky ny iray hafa Luger notifirina notifiriny azy. Gawking maso vaky ny fitaratra ary namely azy izy boribory ny zorony ho any amin'ny lalantsara. Ny bala ny hambom-pon'ny mikapoka ny rindrina. Fa izy dia mbola eo an-tongony. Avy eo, dia tsy hita manerana ny manontolo sehatry ny fomba fijery.
  
  
  "Mampifanaraka!" Azy, nikiakiaka. "Ianao no tsara rehetra?"
  
  
  Ursula no maka azy Webley. "Salama aho, Nick," hoy izy, fa izaho afaka milaza izy hozongozonina.
  
  
  Izy naka an-keriny ny varavarana, yanked dia misokatra, ary vao mainka ho any an-matory fiara. Amin'ny maha-izy boribory ny zorony ny lalantsara, luger an-tanana izy, dia nahita Richter teny antsasa-dalana teo, mihazakazaka mankany amin ' ny faran'ny hafa. Izany dia nampidinina tamin'ny luger, fa avy eo izy dia nanova ny sainy. Ny ankamaroan'ireo mpandeha dia efa ao amin'ny efitrefitra, sy ilay voatifitra, dia mety hamoha ih up.
  
  
  Ny luger nampidina azy, ary nijery Richter hanjavona ny faran'ny hafa ny fiara. Ursula marina manaraka ahy.
  
  
  "Tsiny," ny rainy nanao hoe:.
  
  
  "Aza manahy, Nick. Izy no mbola eo amin'ny fiaran-dalamby. Izy tsy handeha ho tsara vintana tokoa ny fotoana manaraka. Izahay hikarakara izany. Angamba tsy tokony hijery ho an'ny hambom-pon'ny?"
  
  
  "Aoka isika handeha."
  
  
  Nandeha Richter ny efitra, fa fitiavan-tena tsy misy. Avy eo dia nikaroka ny fitsaharan ' ny fiaran-dalamby. Hambom-na aiza na aiza mba ho hita. Mazava ho azy fa, efa hita ny toerany mba hanafina. Toa izany isika, dia tsy maintsy matoky Ursula ho afaka ny hisambotra hambom-pon'ny tena ao Belgrade io maraina io. Nisisika izy fa Ursula mandeha ho azy efitra ho fohy ny fitsaharana. Nila izany ratsy. Azy, nitodi-doha nankany Voiture 5, manantena ny hihaona ny Schmidt vehivavy.
  
  
  Rehefa tonga tao Voiture 5, tsy maintsy ny lehibe mahagaga miandry ahy.
  
  
  Vao tonga teny amin'ny lalantsara mitondra mankany Eva ny efitra rehefa ny varavarana misokatra sy Hans Richter tao.
  
  
  Stahl lasa an-jorony mba jereo. Izy no mitarika ny palitao, ary nisy bandy amin'ny sandriny. Dia nanopy maso manodidina furtively, avy eo nandeha an-tongotra lavitra ahy ny hafa fiara.
  
  
  Raha ny fahitàna azy, ny ex-Nazi niafina tao amin'ny efitra nipetrahan'ny Schmidt ny vehivavy mandra-hambom-pon'ny te. Izy koa dia nahazo fanapena-maso, izay natao i Eva dia tsy maintsy ho nanampy em.
  
  
  Niantsoantso aho hoe: nivoaka avy tao amin'ny fialofana.
  
  
  Nihazakazaka izy. Dia nihazakazaka nanaraka azy amin'ny maha-izy natsipy misokatra ny varavarana ary nivoaka ny alalan ' ny kalesy.
  
  
  Dia tonga tany samy faran ' ny lalantsara, yanked mamoha ny varavarana, ary nanaraka.
  
  
  Avy eo izy dia nifanena indray ny amim-pifaliana ny olona.
  
  
  Izy no eo amin'ny sehatra misy eo amin'ny fiara. Izy dia tsy maintsy efa miandry Richter. Izy dia nandre ahy milelalela, nahita Richter mihazakazaka, ary vonona ny hihaona tamiko izy, rehefa vaky ny alalan ' ny varavarana.
  
  
  Amin'ny mpivady ny varahina knuckles mitovy amin'ny iray ampiasaina amin'ny Richter teo aloha, Atoa Jolly namely ahy. Ny hambom-pon'ny tratra ny topimaso ny tavany amin 'ny fahazavan' ny fiara ao ambadiky ny antsika fotsiny isika alohan'ny namely.
  
  
  Ny lohalika sagged. Ny olona mampiasa ny varahina knuckles nahalala ahoana no namely, ary aiza marina ny kapoka tokony namely ny hametraka ny niharam-boina ao an-toerana. Nifoha aho mipetraka eo ambonin'ny maso ny sehatra, ny mpitarika mangovitra ahy ary nanontany ahy hoe inona no diso.
  
  
  "Izaho dia namely ny olona."
  
  
  "Angamba mety ho mpangalatra. Rehefa nandeha tao amin'ny varavarana, dia nahita lehilahy iray nanankina ny anao. Dia nihazakazaka ny manaraka fiara. Raha afaka mamaritra ny hambom-pon'ny..."
  
  
  "Na dia tsy hahita ny endrik'izy ireo, mitovy aminy," tsy nandainga.
  
  
  Richter sy ny hambom-pon'ny buddy afa-nandositra indray, fa ny azy, dia nihevitra aho fa tsara vintana. Raha toa ka ny mpitarika no tsy hita maso, Andriamatoa Jolly angamba dia efa nandao ahy amin'ny ratsy endrika noho ny tsy nahatsiaro tena.
  
  
  Aho, nanome toky ny mpitarika izay afaka mandeha. Rehefa niezaka ny hahazo lavitra azy aho, dia niverina Eva Schmidt ny efitra.
  
  
  "Iza izany?" Hoy izy hoe avy ao amin'ny rheumatism ny mandondòna.
  
  
  Ny feo tsy niova izy ary niteny frantsay. "Porter, ma'am."
  
  
  Nisy fiatoana. Avy eo ny hidin-trano kitihina. Nisokatra ny varavarana mitresaka. Izy foana an-tongotra tao amin'ny lavaka sy manatsofoka ny luger ho Eva gaga ny tavako.
  
  
  "Ahoana no dia momba ny fifanarahana dia efa tany aloha tany?" hoy izy niteny taminy tao amin'ny gruff feo.
  
  
  "Tsy nifandray Horst. Fa tsy manana fotoana mba hifandray aminao intsony aho."
  
  
  Namelezany felaka am-baravarana izy, dia nilaza taminy: "Ianao mandainga - nametraka ny rosiana ny momba ahy."
  
  
  Ny vehivavy ialana ny fijeriny. "Raha toa izy nahazo anareo ho amin'ny fahoriana, dia ny Hambom-pon'ny ny hevitra. Izy ihany no nilaza tamin'ny EMU fa ianao no asa manokana amin'ny mpanolo-tsaina ny fitaovana."
  
  
  "Izany no tsara tarehy. Rehefa nilaza izy fa, ianao dia nahafantatra tena tsara izay izy no hataony."
  
  
  "Tsy afaka manantena ahy ny ahiahy mikasika ny fiarovana. Tsy rehefa avy nanapaka ahy."
  
  
  Izaho tsy nahasakana ny tenako. "Inona no fifandraisana Hans Richter?"
  
  
  Ny fijeriny niverina ho ahy. "Hans Richter ary efa tsy misy fifandraisana."
  
  
  "Hitako izy nivoaka ny efitra. Efa iray voatifitra ratra sy ny zava-tsy ho an'ny fanampiana. Ianao bandaged Emu ny sandriny."
  
  
  Ny fijeriny tsy hihemotra. "Ekeko fa marina izany. Fa mbola tsy manana fifandraisana, hafa noho izaho mahalala fa ny alemana Tandrefana mpiasa mitady mitovy aminy. Tsy mino aho hoe izany ny raharaha. Aoka izy ireo hisambotra ny teo aloha Nazia."
  
  
  "Nahoana izy no tsy maintsy tonga any aminao?"
  
  
  "Taona vitsy lasa izay, fantatray fa samy tsara. Ny hambom-pon'ny fantatra rehefa nahita azy indray. Izy no nanao ny fahadisoana ny manome Emu ny efitra maro, tsy dia natahotra izy fa mety mahazo an-olana eo amin'ny fiaran-dalamby." Izy nitsiky kely. "Ankehitriny, tsy lazao amiko izay tsy mahatakatra ny zavatra tiako holazaina rehefa miteny aho hoe ny hambom-pon'ny raha vao nahafantatra tsara."
  
  
  "Mamelà ahy ianareo hilaza momba ny hevitra iray izay vao niseho tamiko, dia i Eva. Angamba Hans Richter no lehibeny ny Topcon. Angamba izany dia ny olona hoe Horst Blucher."
  
  
  "Horst tsy alefa rehefa mahazo voatifitra. Izy koa dia marani-tsaina noho izany."
  
  
  "Avy eo dia izay no izy ary nahoana no tsy izy mampiseho?" Nanontany azy aho. "Inona no ho lazainy ry fangatahana iray ny fivoriana?"
  
  
  Izy navoaka avy ny fonosana ny Amerikana sigara sy ny nandrehitra azy ireo. "Horst hoy izy dia mihevitra ny tsy ara-dalàna bidder ho io fitaovana io. Fa izy ihany no miatrika anareo izany fiaran-dalamby, ary ny fifanarahana dia tsy maintsy ho voahidy aloha isika no ho tonga any Sofia. Ianao dia hanao ny tolotra amin'ny alalako."
  
  
  "Raiso ny mampifanaraka ary aho hanao izany," hoy aho. "Vonona aho ny hanao ny tolotra momba ny hanara-maso. Fa izaho ihany no hanao izany ho an'ny hambom-pon'ny ny Topcon boss."
  
  
  Dia nisento mafy. "Emu tsy toy izany, nefa aho nahazo hafatra ho azy. Aho hanao ny fanendrena sy hitondra ny fampahafantarana ny efitra."
  
  
  "Rehefa afaka manantena aho fa hihaino avy aminao?"
  
  
  "Avy eo isika dia tsy nijanona tao Belgrade amin'ny maraina. Tsy afaka hifandray Horst anio alina."
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy aho. "Fa tamin'ity indray mitoraka ity ny fivoriana farany dia tsara kokoa. Mahazo aho dia tena manam-paharetana."
  
  
  Ao ny haizina, ny efitra, dia nitsitra teo am-pandriana aho ary nihaino ny feon'ny kodiarana toy ny fiaran-dalamby sped any Belgrade, ary izany dia fotoana manan-danja ho ahy sy ho Ursula.
  
  
  Ursula nanantena mba hahazo ny trondro any Belgrade, sy ny ankizivaviny, dia manantena ny hihaona ny. Na dia eo aza ny tantara Eva Schmidt nilaza tamiko, mbola nanontany tena raha toa ka ny olona te no mijoko sy Ursula ny saro-takarina prey dia toy izany ...
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Noho ny alina ny fientanentanana ary tafahoatra ny havizanana, izy dia natory intsony noho andrasana. Ny hany fifindran'ny no nandondona ny efitra varavarana. Izany dia Ursula. Izany dia mazava ny andro ao ivelany ao ary izahay manatona Belgrade.
  
  
  "Izy no nanontany hoe veloma raha toa isika tsy nifankahita indray," hoy izy nilaza tamiko moramora.
  
  
  Dia zara raha toa ny mpandraharaha. Ny tousled blond volo nanao azy ho tahaka ny tanora mpianatra, izay fotsiny ihany koa.
  
  
  "Ny fomba tsara ianareo," hoy aho.
  
  
  Rehefa nahazo niakatra avy teo amin'ny fandriako izy, dia tonga tao amiko ka nanery ny molony ho ahy. Azy, nahatsapa ny malefaka vatana manohitra ny tratrany. Rehefa ela ny ela, ny kiss no namarana izy ary nanomboka miaina shallowly.
  
  
  "Ny mistletoe ao an-tsaina dia ny hoe izany no tena tsara manao veloma," hoy izy.
  
  
  Hey nitsiky azy. Mihevitra aho fa izy no nampianatra ee mba manambatra ny raharaham-barotra kely mahafinaritra. "Andeha isika ho any Belgrade tsy ho ela."
  
  
  "Tsy ho ela ny hanao veloma."
  
  
  Nitsiky izy ankoatra izany, dia niankina teo ka nanendry ny molotra ny ankizivaviny. "Ianao no tena mandresy lahatra," hoy aho.
  
  
  "Manantena aho mba ho." Izy dia nitsiky.
  
  
  Izy nisintona azy raincoat ary nisintona niala ny kiraro raha mbola nijery. Dia izy no mitarika ny sweater ny lohany. Tamin'ity indray mitoraka ity, dia tsy manao bra. Izy toa maha-te ho tia ao amin'ny maraina ny masoandro. Rehefa nanomboka nikopak'elatra ny zipo, ny lobaka nanomboka unbutton.
  
  
  Minitra vitsy taty aoriana, dia efa nandry teo ambony fandriana miaraka. Ny mafana ny fitanjahany nanery teo amin'ny ahy, ary tsapako ny vatana manontolo
  
  
  
  miandry ny mikasika.
  
  
  Ny tanana tsikelikely nihazakazaka nidina ny volory ny feny. Tsy manahirana ny manao ny varavarankelin'ny efitra lamba, ary talaky masoandro saint ee ny hoditra no nandray ny peachy hue izy rehefa nifindra ny andilany nanatona ahy. Ny tanany teo anelanelan'ny tongony.
  
  
  Ny tratrany tonga avy amiko, mamaly ny mikasika. Izy nahita ahy ary caressed ahy miadana sy tsara, ao amin'ny fanahy gadona. Ny molony hungrily te ahy, fikarohana, nibbling, ary hilentika.
  
  
  Avy eo aho dia nahatsapa kely shiver ao amiko, ary fantatro fa tsy afaka miandry. Nanatona azy tamim-pitandremana, ary tsy niditra ny tanana. Tsara tarehy mitoloko afa-nandositra avy amin 'ny halalin' ny tenda.
  
  
  Tsy hoe eh. Izy no manahy be loatra momba ny maika mila mitady fahafaham-po azy. Dia nifindra miaraka bebe kokoa insistently, ary ny tsara tarehy ny feo manodidina ny tenda toa mitondra manodidina ahy. Ankehitriny ny andilany dia nitondra ahy ho babo ny nofo faniriana. Ny gadona nitombo ka lasa henjana kokoa. Ny vilany dia mangotraka ao anatiko ao, vonona ny vokatra. Araka ny feo natambatra tamin'ny lavitra sifflet ny fiaran-dalamby, ny vilany nahandro, ary izy nandray izany mafana spill ny lalina indrindra sy akaiky indrindra ny toerana.
  
  
  "Fomba tsara indrindra hanombohana ny andro," hoy aho hoe, mandainga manaraka azy. "Ary isika, tsy hanao veloma. Tsy ankehitriny. Aho hitsena anao tao amin'ny tobin'ny polisy."
  
  
  "Manadino izany, Nick," hoy izy nitsiky. "Manana ny asa mba mieritreritra."
  
  
  "Ny andraikitra dia mety ho mifandray amin'ny ny anao," hoy aho namaly. "Izaho dia tsy afaka manazava azy io ankehitriny. Fa te hahazo tsara kokoa akanjo. Izahay efa ao Belgrade."
  
  
  Isika niakanjo haingana toy ny fiaran-dalamby nandalo ny manodidina an'i Belgrade. Taty aoriana, rehefa nandeha ny alalan ' ny fiaran-dalamby, tsy mahafinaritra ny eritreritra nitranga ho ahy. Raha Blucher ny Horst efa tena nisy Hans Richter, ary raha Ursula efa nahavita ny fisamborana ny hambom-pon'ny talohan'ny nahafantarany izay ny halatra manara-maso tao amin'ny efitrano, na raha toa ka ny maso efa nalaina ho any am-ponja miaraka amin'ny Richter, ny vintana hahazo ny hambom-pon'ny indray dia slim. Ny Yugoslavs, mazava ho azy, dia tsy tanana ny fitaovana nandritra ny ahy na ny governemanta AMERIKANA.
  
  
  Amin'ny lafiny iray, Ursula izaho sy ny mpanohitra tamin'izany fotoana, satria ny asa fitoriana ka avy hatrany ny tanjona mifanohitra ny tsirairay. Izy dia azo antoka fa na dia izy efa voavonjy Ursula ny fiainana, dia tsy maintsy heverina ny fanemorana Richter ny fisamborana tao Belgrade fotsiny satria izy no nangataka ny haka ny fitaovana elektronika lavitra azy teo aloha izy dia nentina ho any am-ponja. Izy no tsy maintsy raisina ny andraikitra zava-dehibe noho ny enormity ny teo aloha ny heloka bevava ' mitovy aminy.
  
  
  Na izany aza, ny avo roa heny ny maha-izy azy dia tsy mbola voaporofo. Tsy mahita azy aho, noho izany dia tsy te-handrebireby Ursula avy ny tanjona tsy divulging ny asa fitoriana, ary tsy te-hanao izany. Noho izany dia nanapa-kevitra ny hijanona amin'ny Ursula nandritra ny fisamborana azy andrana, mijery Eva Schmidt, ka jereo izay mety ho ny famindram-po.
  
  
  Izahay dia nandeha namaky ny andro mpanazatra tsikelikely, fa tsy mahita Schmidt, dia tsy hahita Richter. Tamin'ny fotoana ny fiaran-dalamby nifindra teo amin'ny lava fotsy sehatra Belgrade gara, isika no mijoro eo amin'ny sehatra manaraka ny maotera. Nisy olona be dia be ny miandry ny fiaran-dalamby, ary isika samy nahatsapa fa ny olona afaka tena mora very toy izany ny vahoaka.
  
  
  Ny fiaran-dalamby farany dia nijanona. Dia nitodika tany Ursula ary nitsiky taminy. "Eny ary, aoka hahita raha toa isika ka afaka mahita ny manao fanamiana sivily ry zalahy," hoy aho.
  
  
  Dia tonga eny amin'ny faran'ny ny fiaran-dalamby eo amin'ny sehatra mialoha ny sisa ny mpandeha ary nitodi-doha ho an'ny sahirana station trano. Ursula te hahita azy, fa izy no mijery ny fiaran-dalamby sy ny sehatra.
  
  
  "Hitako ih," hoy izy. "Mihevera Richter na dia hitari-dalana azy." Raha ilaina, dia ny fikarohana ny fiaran-dalamby avy eo anoloana sy ny miverina."
  
  
  Ursula nandositra, ary avy eo dia Eva Schmidt nahatsikaritra azy. Izy irery ihany, ary nihazakazaka ny alalan ' ny vahoaka ho amin'ny indray ny fiaran-dalamby. Izy nanaraka azy, bumping ho ny mpandeha tao amin'ny faingana.
  
  
  Hitako Hans Richter sy ny mpiara-mitory aminy, ny stocky lehilahy amin'ny amim-pifaliana miatrika, mahazo avy amin'ny farany fiara. Richter ness entany ary ny mahazatra ny onjam-peo.
  
  
  Nihaona izy ireo ny entana hovidiana ary nanjavona ao ambadika. Dia nanatona azy ny entany nanafina ahy avy ih ny masony, ary nahazo akaiky loatra ny mandre ih ny feo.
  
  
  "Ianao no hendry mba managadra Carter. Izany dia hifarana tsy ho ela." Izany dia Richter. "Aho hitsena ny rosiana eto sy manao fifanarahana."
  
  
  "Moa ve ianao manana fitaovana?" Izany dia i Eva izay nilaza fa
  
  
  Richter nihomehy. "Misokatra eto amin' ny onjam-peo, izay efa ho ny rehetra miaraka."
  
  
  Izany dia Wilhelmina izay nisintona azy nivoaka avy eo ambanin ' ny doublet. Tsy mahagaga raha ny olona tsy nisaraka amin'ny radio fa tsy milalao. Ny zanabolana hanara-maso dia ny ao amin'ny onjam-peo ity raharaha ity. Na dia ny hambom-pon'ny nentina ankoatra, ny fitaovana ho tahaka ny ampahany amin'ny valan-taratasy na iza na iza, fa ny manam-pahaizana.
  
  
  Mandeha manodidina ny entana hovidiana, hoy izy, " tsy azoko antoka.:
  
  
  
  "Misaotra anao mikarakara ny fihaonana, dia i Eva."
  
  
  Richter nianiana.
  
  
  "Aho handray ny onjam-peo, Horst. Heveriko fa tianao izany anarana izany, dis wouldnt anao ny hambom-pon'ny ankehitriny ny fampiasana. Rehefa manana ny onjam-peo eo an-tanako, dia ho hita sy hiresaka ny polisy, izay fantatro anao koa."
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny namany nitoetra taminy mandra-ny tena farany. I eva dia nikapa ny kitapom-bola, ary namely ahy ny basy, sy Atoa Jolly pounced ahy.
  
  
  Izy dia notifirin'ny stocky lehilahy rehefa nisy latsaka. Izy dia reraka loatra mba hiady aminy.
  
  
  Izy misefosefo ho toy ny fofonaina izy, dia natsipy eny amin'ny Alenka ny hambom-pon'ny tena sy nahazo ny tongony indray. Tsy mijery gaga aho fa nisintona nitifitra ny Luger. Izy dia nanantena izany izy rehefa nitsambikina-hanaraka ahy, nihevitra aho. Izy dia miezaka fotsiny mba hanome Richter fotoana mba haka aina.
  
  
  Ny ex-Nazi nandray ny fahafahana. Dia nihazakazaka niverina ho any amin'ny gara, manosika ny olona izy raha nandeha.
  
  
  Eva Schmidt koa nandositra. Rehefa nahita izy fa tsy maintsy mametraka ny bala ao amin'ny olona izay efa nanafika ahy, dia nitodika tany, ary dia very eo ny vahoaka. Aho nahita azy mandeha ao amin'ny fitarihan ' ny fiaran-dalamby, fa tsy miraharaha zavatra nitranga taminy.
  
  
  Izy dia nidobodoboka be rehefa Hans Richter.
  
  
  Rehefa tonga ny fidirana ao amin'ny toby lehibe, dia nitodika tany manodidina. Ankehitriny izy dia mihazona ny parabellum mauser amin'ny tanana iray, ary ny onjam-peo ao amin'ny hafa. Izy no nanondro ny Mauser amin'ny lohako sy voaroaka. Ny tifitra thundered manerana ny sehatra, saika mikapoka ny tanako havia maso. Ny mpivady ny vehivavy nikiakiaka. Ao aoriako, lava, lehilahy antitra ity, dia lavo tamin ' ny tany - ny gawking emu namely azy teo amin'ny sorony. Nisy bebe kokoa ny hiaka. Toy Richter nitodika ka nihazakazaka ho amin'ny gara, dia niainga ny luger ,naka tanjona, ary voaroaka. Tamin'izay dia mazava ho azy fa niova izy ary hita izany.
  
  
  Tsy nisy fotoana mba mahita izay Ursula sy ny polisy. Izy nihazakazaka ho any amin'ny gara rehefa Richter. Nisy olona an-jatony ao anatiny, ary Richter nifindra deftly amin'ny alalan'ny azy ireo lavitra ny tataom-baravarana izay nitarika ny an-dalambe. Dia nataony tao Wilhelmina ny paosy sy nampitombo ny hafainganam-pandeha. Olona nijanona teo ka nijery, ary ny sasany dia niezaka ny hahazo avy amin'ny fomba. Richter nandondòna ny vehivavy eny tongony ary nandeha tao. Ny azy dia mbola nahazo vahana, ary alohan'ny dia afaka hahatratra ny varavarana izy, dia nitsahatra ny hambom-pon'ny vitsivitsy punches.
  
  
  Richter namely ny tany mafy, fa tsy very antsika Mauser, ny onjam-peo. Dia nitodika tany alefao ny lohany, eny, saingy tsy tratra izany raha ny basy tanana ary nanosika azy hiala. Ny Mauser roared ao amin'ny efitrano lehibe, ary Mpanesoeso namely an avo valin-drihana. Nisy bebe kokoa ny kiakiaka sy ny kiakiaka, ary nisy fifanosehana ny hiala ny poa-basy.
  
  
  Isika nanakodia ny in-droa, miezaka foana ny fanaraha-maso. Ny tanana niady mafy mba hanao ny basy. Izy dia voaroaka indray, sy ny anoloan'ny varavarankely vaky. Ny lehilahy tsy dia masiaka totohondry Richter ny kianja tavany, sy ny hambom-pon'ny fitondrana malemy. Ny mauser nianjera avy manerana ny Hambom-pon'ny ny tanana toy ny tanana dia nivadika haingana.
  
  
  Richter voaozona nihomehy namely ahy tao amin'ny lohany tamin'ny clenched totohondry sy mifandray. Tsapako crunch akaiky ny sofina ary lavo tamin ' ny tany. Tamin'izay fotoana izay, Richter nitsangana ary tonga noho ny Mauser.
  
  
  Dia niainga ny basy alohan'ny afaka mahazo manakaiky azy, ary rehefa nitodika tany amiko, kely grin tao amin'ny tarehiny. Izany dia natsipy tao am-pelatanan'ny Hugo ny tanana izy rehefa natao ny mauser amin'ny lohako. Fa ny basy, ny stilettos tsy hit.
  
  
  "Halten sie! Genug!" Izany dia Ursula.
  
  
  Richter lasa lavitra ahy ny mahita ny tena manjombona-niatrika Ursula manondro ny emu amin'ny Webley ny indray. Amin'ny andaniny Nach dia roa-Potoana miafina ireo mpitandro filaminana ao amin'ny tany lemaka akanjo. Ny tsirairay amin'izy ireo dia nanana basy fohy nanondro Richter.
  
  
  "Mba hametraka ny basy teo," ny iray amin'ny Ursula ny marina dia nanome baiko.
  
  
  Richter grunted, nandatsaka ny mauser, ary nijery teo amiko indray. "Manozona anao, mampifanaraka," hoy izy niteny moramora amin'ny teny anglisy.
  
  
  Nanatona azy tany aho ary yanked ny onjam-peo avy ao ny tanany. Ny Yugoslavs nanaiky ho ahy sy naka an-keriny ny Hambom-pon'ny ny tanana.
  
  
  "Isika dia handray ny hambom-pon'ny ny fomba amam-panao ho an'ny lahatsoratra fohy fanadihadiana talohan'ny nifindrany ny hambom-pon'ny tena ao amin'ny foiben-toerany," Yogoslavia, izay niteny teo aloha, dia nilaza Ursula.
  
  
  Efa mba hahazo onjam-peo avy any. "Izaho efa handeha ny lamasinina mahazo ny kitapo," hoy aho. "Tiako ho tsara indray."
  
  
  Aho dia nanatona amin'ny taratasy iray izany ihany koa Yogoslavia. "Tsia, azafady. Ny fiaran-dalamby ho tara. Tonga miaraka aminay ny voalohany."
  
  
  Izy toa tsy tia miady hevitra. "Eny," hoy aho hoe, tsy fidiny manaraka azy any an-efitra.
  
  
  Dia fa kely efitra afa-tsy ny seza sy telo mahitsy seza. Tsy nisy afa-tsy iray varavarankely miatrika ny eny an-dalambe. Nijery manta.
  
  
  Rehefa niditra ny efitrano, Ursula niresaka ny-Potoana izay milaza ho miaraka amin'ny ih.
  
  
  "Oh, ny hambom-pon'ny kitapo!" hoy izy. "Izany eo amin'ny sehatra. Aho haka azy."
  
  
  "Tena tsara", hoy ny polisy nanaiky.
  
  
  Ursula vao nanjavona ary ny famaranana ny varavarana any ambadiky azy, raha Richter nanomboka hanao zavatra indray.
  
  
  Ny polisy no mbola mitazona ny hambom-pon'ny ny tanana. Ny olona iray izay mbola tsy niteny nefa naka ny onjam-peo amiko, ho ahy manokana hanenina, ary mametraka ny hambom-pon'ny eo amin'ny seza manoloana antsika. Ankehitriny dia tonga tao an-palitao iray lomisy ny rojo vy, fa Richter tampoka ary fa ny herisetra ho tapaka hiala amin'ny hafa-Potoana ny fitaovam-piadiana, ary namely ny hambom-pon'ny tena ao an-tavany ny kiho. Ny polisy niahanahana indray ary nianjera be tamin'ny tany, raha Richter manatsofoka ny iray hafa ahy. Ny olona bumped ho ahy, ary tsy maintsy hahazo ny hambom-pon'ny mba hitandrina azy tsy hianjera amin'ny tany.
  
  
  Richter namely ny voalohany manamboninahitra sy tonga ny basy. Dia tonga ho an'ny Wilhelmina toy ny olona izay te-hamely ahy niezaka indray ny fifandanjana. Avy eo dia Richter tao amin'ny mirehareha-nosed basy, lasa ny manodidina, ary voatifitra ahy. Aho dove mankany amin ' ilay seza, ary izy nalahelo.
  
  
  Ny polisy izay te lavo eo an-tampony ny ahy dia izao tonga ny basy. Richter no nitifitra azy ary namely azy am-pahibemaso tao am-bata. Ny olona nitsangana tamin'ny tongony, ary dia nanosika indray tampoka fiantraikany. Ny hambom-pon'ny ny masony nandinika ny tsy nampoizina ny fahafatesana tampoka izy rehefa namely an-rindrina ary avy eo teo amin'ny tany.
  
  
  Richter haingana nandeha an-tongotra manodidina ny seza, mandraoka ny onjam-peo toy ny nandeha, ary nihazakazaka ny varavarankely. Ny haingana ny tifitra voatifitra manerana ny fonony sy ny grazed ny Hambom-pon'ny ny sorony. Dia nitodika ka niverina afo. Avy eo dia nahita fa hafa polisy nanomboka mikendry azy. Izy dia voaroaka indray mikapoka ny olona ny hiatrika, ary ny polisy raiki-be ao an-sezany teo. Richter, dia nitodika ka nisitrika ary ny alalan ' ny varavarankely, hanorotoro ny fitaratra ao amin'ny havandra ny potiny. Dia nitifitra azy indray izahay satria efa tsy hita popoka, fa nalahelo azy izy.
  
  
  Tamin'izay fotoana izay Ursula tonga ny alalan ' ny varavarana.
  
  
  "Izy no very antsika," hoy aho. "Avy eo." Azy, nitsambikina avy ny varavarana mimmo liana mpitazana ary nandeha namaky ny toby ny anoloan'ny varavarana. Ursula dia tena ao ambadiky ny ahy.
  
  
  Rehefa tonga izy roa faran ' ny trano izy, dia nahita fa Richter tsy nisy intsony. Dia nahita zavatra mainty fiara haingana hiala ny toerana ny andian-tsoratra midina an-dalambe, nefa izy efa tsy mahalala fomba raha Richter ny.
  
  
  "Amin'ny manaraka aho hahita azy, Andriamatoa Richter," Ursula hoy grimly,"handeha aho mba hametraka ny bala ao amin'ny emu ny lohany sy ny hametraka fanontaniana taty aoriana."
  
  
  Mandritra izany fotoana izany, ny hany zavatra afaka mieritreritra momba ny onjam-peo fa Richter efa nisambotra fony izy nandositra. Nanana ny hanara-maso mandritra ny fotoana fohy, fa ankehitriny dia very ny ahy indray. Angamba mandrakizay.
  
  
  Avy eo aho dia nahatsiaro ny, Eva.
  
  
  
  
  Ny fahasivy toko.
  
  
  
  "Isika dia mitady ny olona iray ihany," Ursule nilaza taminy.
  
  
  Nibanjina ahy miandrandra amin'ny endrika feno fanontaniana aho raha nihazakazaka niaraka taminy indray ny toby fidirana. "Inona no tianao lazaina, Nick?"
  
  
  "Tsy misy fotoana ho an'ny fanazavana amin'izao fotoana izao. Richter no tafiditra ao ny lehibe ny halatra, ary izy nangalatra zavatra tena manan-danja ho an'ny governemanta mba hivarotra ny Komonista. Izany no antony hoy izy dia tamin'ny Express Orient."
  
  
  Aho nahare ny polisy anjomara isika rehefa nandalo tato amin'ny gara. Ny vahoaka nitangorona manodidina ny efitrano izay ny polisy nitady hisambotra Richter. Ivelany, ny Orient Express niomana ny handao.
  
  
  "Handeha aho hamela anareo eto, Ursula. Tsy milaza ny polisy na inona na inona momba ny fandraisana anjara raha toa ka tsy afaka hanao izany. Jereo ao amin'ny ny Majestic trano fandraisam-bahiny ao amin'ny Obilicev Venac 28 ary aho ny hihaona aminao tsy taty aoriana. Mandritra izany fotoana izany, jereo calve sy miezaka hahita Richter. Raha toa ka mbola hahita azy, tsy miezaka ny hihazona azy, miandry ahy."
  
  
  "Rahoviana aho mahita anao indray?" hoy izy nanontany. "Ho aiza ianao, Nick?"
  
  
  "Misy olona ao anaty fiaran-dalamby izay afaka hilaza amintsika izay mba hahita Richter," hoy aho. "Noho izany, handeha aho indray tao an-tsambo. Manantena aho mba hiverina ho aminareo taty aoriana androany na rahampitso."
  
  
  Izy dia nitsiky. "Faly aho fa ny asa dia mamela antsika mba hijanona miaraka nandritra ny fotoana kelikely," hoy izy. "Tsara vintana aho mandra-mahita anao indray."
  
  
  "Toy izany koa ny miaraka aminao," hoy aho.
  
  
  Dia tonga tany amin'ny sehatra toy ny fiaran-dalamby nanomboka, ary nitsambikina tao an-tsambo. Ny tsara tarehy blonde Ursula nanofahofa, izaho no mijoro eo amin'ny varavarana, ary avy eo dia nitodika tany miarahaba ny manao fanamiana-Potoana ny polisy.
  
  
  Ao anatin'ny segondra, ny fiaran-dalamby nandao ny toby sy mangina indray ny-Potoana tanàna. Raha any Belgrade, ny fiaran-dalamby tao amin'ny fisakafoana fiara, izay ankehitriny ny farany fiara teo ny fiaran-dalamby, ao ambadiky ny henon'izy. Izany dia nahatonga ny toerana iray hafa izay aho fa tsy maintsy mijery ny ho Eva Schmidt, ary izay nahita azy. Izy vao nibaiko ny sakafo maraina, rehefa tonga ny latabatra.
  
  
  "Tsy maintsy apetraka ny bala eo ianao, eto," hoy aho. "Fa izaho hanome anareo zavatra iray-nenina farany. Hitsangana sy handeha ho any an-efitra. Ny handeha ho anao amin-kitsimpo. Ary tsy misy fitaka izany fotoana izany. Miezaka zavatra toy ny fotoana farany, ary izaho koa tsy hamono anao tsy misy ny fifanakalozan-kevitra fanampiny."
  
  
  Izy nisalasala mandritra ny fotoana fohy. Avy eo dia nitsangana ary nidina ny lalan-tsara ny fisakafoana fiara. Aho ankavia azy
  
  
  vitsy faktiora ee latabatra ho an'ny mpandroso sakafo, ary nanaraka azy. Tsy ela izahay dia mijoro eo anoloan ' ny ee efitra varavarana ao Voiture 5.
  
  
  "Ao anatiny," dia nanome baiko.
  
  
  Izy no nanokatra ny varavarana. Izahay nandeha tany, ary izy mihidy ny varavarana any ambadiky antsika. "Ankehitriny, inona ny teny tianao ho fantatra?" "Inona izany?" hoy izy nanontany tartly.
  
  
  "Ahoana no hahitana ny tia".
  
  
  Izy nitsiky voakiana mafy tokoa, ary nihazakazaka ny tanana ny alalan ' ny maizina volo. "Dia mety ho tena sarotra amin'izao fotoana izao. Hans dia tanteraka ny fivarotana tsy ho ela, ary avy eo izy no lasa tena lehilahy manan-karena. Izy no manova ny maha-izy azy indray ary tohizo hitan'ireo ny adala izay hanaraka azy." Izy dia nihomehy. "Ary isika dia afaka misaotra ny governemanta noho izany rehetra izany."
  
  
  Tsy toy ny hoe nihomehy ary antsoina hoe adala. "Manana ny fomba hanandrana ny vintana," ny rainy nanao hoe:. "Izay no Richter mitoetra ao Belgrade?"
  
  
  I eva dia nitsiky. Nanomboka undressing raha mbola niresaka taminy. Tsy fantatro hoe inona izy dia nanantena, fa tsy ho ela izy dia avy ny pataloha sy hiala amin ' ny bra. Nah nanana masaka feno ny tarehimarika.
  
  
  "Raha izaho manome anao izany vaovao izany, dia manaiky ny fanamby mifandraika amin'ny asa," hoy izy no niteny tamiko.
  
  
  Izy nibanjina ahy izy rehefa nanala azy bra, ary nampiseho ny tratrany.
  
  
  "Ianao koa dia afaka ny ho tsara fanahy ampy mba lazao ahy izay Topcon foiben'ny hall dia," Hey nilaza taminy izy rehefa nijery azy hanaisotra ny mainty dantelina panties eny ny fotsy feny. Niezaka mampanalavitra ahy amin'ny firaisana ara-nofo, toy ny maro hafa ny vehivavy.
  
  
  "Angamba isika dia afaka manao ny karazana marimaritra iraisana," hoy izy purred ahy, mijoro nitanjaka tanteraka. Dia nanatona ahy ary nanohina ahy ny tratrany.
  
  
  "Inona ny marimaritra iraisana?" Nanontany azy aho.
  
  
  Izy snuggled ahy kely. "Ianao no hanorim-ponenana ho an'ny latsaky ny vaovao rehetra tianao, ary homeko anao ny fanomezana kely solony." Dia nihazakazaka ny lela tsikelikely ny molony.
  
  
  "Tsy mbola afaka handray ny fanomezana," Ey nampahatsiahy azy, mahatsiaro ny andilany hifindra nanatona ahy.
  
  
  "ie. Fa izay tsy mety ho toy izany koa, dia mety izany? Fa tsy mitovy amin'ny rehetra."
  
  
  Dia aoka ny zorony ny rta hetsika. Izy dia tsara. Izy sy Richter nanao ekipa lehibe. Izy angamba no nampiasa azy io amin'ny hafa Topcon asa fitoriana. "Ary raha toa aho dia vonona ny marimaritra iraisana, inona ny vaovao no hanome ahy?"
  
  
  Izy nifindra ny andilany mahery vaika kokoa, ary izany dia mahavarimbariana toy ny helo. "Izaho dia tsy afaka milaza aminareo izay ny Topcon foiben-toerany dia ao amin'ny efitrano, satria tsy fantatro. Richter tsy handray ahy ao. Fa izaho kosa milaza aminareo fa izy no mijery ao amin'ny Excelsior trano fandraisam-bahiny ao Belgrade amin'ny Prince Milos 5. Ankizivaviny, izaho dia hilaza aminareo izy satria tsy ho nisy ny lavany, ary ianao mety tsy ho afaka ny hahita ny hambom-pon'ny ihany."
  
  
  Ny andilany nifindra akaiky ahy. Ih nofonosiny ny fitaovam-piadiana manodidina azy, ary nahatsapa ny malefaka nofo hifindra tao an-mikasika. Ee nisambotra azy chin ny ankilany, nisintona azy akaiky, ary nanoroka azy mafy eo amin'ny molotra. Izy natao ny aina, ny maso ny bulging. Avy eo dia jereo ny fifanjevoana sy ny fahadisoam-panantenana tao amin'ny masony. Fotoana fohy lasa izay, izy no mifehy ny zava-misy, izy no mitarika ny asa, nefa vetivety dia very fa fanaraha-maso.
  
  
  Ny saokany dia tsy namela ahy handeha. Ny hambom-pon'ny nahavoa azy tighter. "Tsy mandainga ianao, ry malala," tsy nisisika.
  
  
  Fikorontanana lasa ny ahiahy. "Madio..."
  
  
  "Ah, eny. Afaka mahita izany eo imasonao." Dia aoka handeha ny saokany, fa natao azy akaiky ny ankilany. Avy eo izy dia tonga ao an-palitao ary nisintona Wilhelmina. Izy no mihazona azy akaiky azy nono ankavia sy nampiditra azy ho ao an-malefaka nofo.
  
  
  "Tsy toy ny taloha, ny" azy ny rainy nanao hoe:. "Efa lany ny faharetana io fotoana io. Ankehitriny henoy tsara. Handeha aho mba hahitana izay Richter no miafina ao Belgrade, na lazao ahy na tsia. Moa ve ianao te-ho faty fotsiny mba ho zavatra kely kokoa sarotra? ho ahy?"
  
  
  Ny tahotra izy efa naseho teo aloha dia izao indray ny masony. Afaka milaza izy no mieritreritra ny momba ny zavatra nolazaiko. Dia nanopy maso teo an-basy clutched ny tratrany, ary avy eo dia nijery ahy ao amin'ny maso.
  
  
  "Sava trano fandraisam-bahiny," hoy izy niteny moramora.
  
  
  Azy, nijery ny tavany, ary izy dia resy lahatra. Ny Savva trano fandraisam-bahiny dia amin'ny karazana toerana Richter no efa nifidy-kely sy ny tsy miankina.
  
  
  "Ary ny Topcon foiben-toerany dia ao amin'ny efitrano ao Lausanne, sa tsy izany?"
  
  
  Dia nanopy maso haingana tao amiko, dia lavitra. Izy nanery mafy ny kely basy manohitra ny tratrany. Izy gasped.
  
  
  "Eny," hoy izy haingana. "Nefa tsoriko fa tena tsy fantatro ny adiresy."
  
  
  Noraisiny ny basy sy ny holstered izany. "Mino aho fa ianao," hoy aho. "Ary ankehitriny aho dia tsy maintsy handao anao sy hiala amin'ny manaraka gara."
  
  
  Izy tsy miala ahy. "Tsy te-hanaiky ny ampahany hafa ny fifanarahana dia nanolo-kevitra?"
  
  
  Dia nihazakazaka ny tanana teo ny feny ary nanoroka azy teo amin'ny molony. Toa noana ahy. Saingy efa zavatra hafa tao an-tsaiko. Dia nihodina ary nitondra ny zanany lahy avy amin'ny rindrin'ny ny efitra.
  
  
  "Fantatro fa ho tia azy," hoy aho. "Fa izany dia tokony mametraka ny raharaha mialoha ny fahafinaretana, fara faharatsiny, indraindray."
  
  
  Dia natao ny fehy ka ny tavany, ary izy nijery azy miandrandra amin'ny endrika feno fanontaniana. Avy eo dia nisintona azy ny hambom-pon'ny hey, vava sy namatotra azy indray. Izy tampoka nanomboka wriggling, call, sy ny fanaovana muffled feo ny alalan ' ny folara. Dia nisambotra azy naked body, naka azy, dia nitondra azy ho any amin'ny fandriana sy nanipy azy teo amin'ny tany. Nieritreritra aho nahita miandry ny mijery ny masony nandritra ny fotoana fohy, fa izaho namatotra azy ny fandriana miaraka amin'ny vadiny ihany andilany sy ny akanjo. Rehefa afaka fotoana fohy, izy no matoritory avy eo amin'ny fandriana, ary nibanjina ahy tsara izy.
  
  
  "Raha mbola tsy hiampita ny sisintany miaraka amin'ny Bolgaria, dia tsy mila mpitarika na ny porter ny handaka hidina ny varavarana," vadiny nanao hoe:. "Ary afa-tsy tara loatra. Avy eo, aho efa tonga ny Sava trano fandraisam-bahiny."
  
  
  Fankahalana flashed ny masony, ary hoy izy muttered zavatra ao alemaina ny alalan ' ny folara.
  
  
  "Aza manahy momba ny ho mifatotra," ny ray dia nitsiky. "Miezaka fotsiny mba eritrereto ny hafa."
  
  
  Dia nandao azy mifatotra naked ny fandriako ary mihidy amin'ny efitra varavarana tao aoriany. Avy eo aho dia nankany amin'ny Voiture 7 ary ny efitra mba haka ny kely entany. Izy dia vonona ny hahazo eny amin'ny manaraka intsony, izay tsy ela dia nanaraka ny a misioka.
  
  
  Ankehitriny dia tsy maintsy hiverina any Belgrade amin'ny fanantenana fa Richter efa lasa any amin'ny Sava amin'ny Hotely, na ny-Potoana ny polisy mitady azy. Dia ilaina mba hahitana raha toa izy satria mbola nanana ny onjam-peo.
  
  
  
  
  Ny toko fahafolo.
  
  
  
  Izany dia manodidina ny mitataovovonana rehefa nahazo indray ny foibe iray ao Belgrade amin'ny kilasy faharoa fiaran-dalamby. Dia naka fiarakaretsaka teo Saraevoska an-Dalambe mba Knez Mihaila Boulevard, nandalo ny mahavariana National Museum, nanao roa mitodika mba ho azo antoka isika fa tsy ho nanaraka, ary avy eo dia nizotra mahitsy ny Majestic trano fandraisam-bahiny ao amin'ny Obilichev Venac eny an-Dalambe. Ursula dia tena faly mahita ahy.
  
  
  "Oh, Nick!" hoy izy, fanehoany ny malefaka fitaovam-piadiana manodidina ny vozony rehefa niditra ny efitrano. "Ny faladianao dia eo amin'ny tany. Izay ny helo no efa, mpanjaitra?"
  
  
  "Tsy maintsy hiatrika ny sasany mbola tsy vita raharaha. Tsy mieritreritra aho fa tokony hamela anao irery izany ratsy kaominista renivohitra, no anao?"
  
  
  Dia mikatona ny varavarana any ambadiky ahy. Tsikaritro fa izy dia mitoetra eo amin'ny tena kanto efitrano amin'ny vidiny tsotra ary izany ny nah nanana fomba fijery tsara tarehy eny an-dalambe. Fa ankehitriny, ny rehetra dia afaka mieritreritra dia Hans Richter.
  
  
  "Moa ve ianao hianatra na inona na inona?" hoy izy nanontany.
  
  
  Izy no nandrehitra ny sigara sy nanolotra azy ny iray, fa izy nandà. Izy no mijery nah ho zava-dehibe ankehitriny. Izy no tena henjana. "Mieritreritra aho fa fantatro izay Richter no niafina," ny rainy nanao hoe:. "Raha tsy izy, dia raiki-tahotra, ary nihazakazaka manodidina ny tanàna."
  
  
  "Dia izany any ho any akaikiny?"
  
  
  Izy dia nandray ny ela hisintona ny sigara sy ny nanao izany nandritra ny fotoana fohy. "Eny, tsy lavitra avy eto."
  
  
  "Izay? Ny zava-drehetra?"
  
  
  Izy nianatra Ursula ny tava nandritra ny fotoana fohy alohan'ny fitenenana. Toa tahaka ny fotoana tsara mba hiresaka momba ny hanara-maso ny eto. Nanana na hoe izao na manilika tanteraka ny avy amin'ny tantara, sy ny safidy farany toa tsy ara-drariny.
  
  
  "Eny trano fandraisam-bahiny," hoy aho tsikelikely.
  
  
  "Izay po?" Dia nandeha ho any amin'ny telefaonina ny nightstand. "Aho antso ny mpitandro ny filaminana, ary izy ireo no hitsena antsika any."
  
  
  Azy, izy no manetsika ny lohany. "Tsia, Ursula."
  
  
  Nibanjina ahy ny soso-kevitra ny tsy nampoizina tao ny manga mahafinaritra ny maso. Avy eo izy dia nahazo ny telefaonina indray. "Nahoana no tsy?"
  
  
  "Ursula," hoy aho hoe, " handeha aho mba hiresaka aminao. Richter nangalatra ny fitaovana elektronika avy amin'ny governemanta Britanika, ny ANTSIKA fitaovana izay no zava-dehibe ny fiarovana ny Andrefana. Izy ity dia fitaovana miaraka aminy. Fara-fahakeliny dia efa azy fony izy nivoaka, manodidina ny Gara Foibe amin'ny alalan'ny varavarankely."
  
  
  Dia nahatsiaro mandritra ny fotoana fohy. "Onjam-peo?" hoy izy nanontany.
  
  
  "Eny, ny onjam-peo. Izy no somary azo antoka misy ny fitaovana miafina ao anatiny izany."
  
  
  "Fa nahoana izy no nitondra ny onjam-peo amin'ny azy teo ny fiaran-dalamby."
  
  
  Nitsiky izy azy. "Fa ny zavatra inoako aho amin'izao fotoana izao. Ankehitriny, ny-Potoana ny polisy ho faly hamerina ny hambom-pon'ny any Alemana Andrefana hiatrika fitsarana noho ny heloka bevava amin'ny ady. Komonista dia faly foana raha toa izy ireo hisambotra ny olona avy ao amin'ny Fahatelo Reich. Saingy mihevitra aho fa afaka mahatakatra fa mety hitondra ny fomba fijery hafa corkscrew momba ny fiverenany ahy ny fitaovana elektronika ."
  
  
  "Takatro, Nick," hoy izy.
  
  
  "Niezaka aho mba misaraka Richter avy ny hambom-pon'ny fampielezam-peo, fa tsy hahomby," hoy izy nanohy. "Raha toa efa misy, ny asa dia efa vita. Ankehitriny aho dia mila mahazo izany onjam-peo indray."
  
  
  "Fa, Nick, izaho tsy afaka ny fisamborana Richter tsy ny mpitandro filaminana", hoy izy nilaza tamiko. Mametraka ny "fitiavan-tena any am-ponja ny governemanta dia mitaky be dia be ireny. Ny polisy tsy maintsy ho tafiditra."
  
  
  "Fantatro," hoy aho. "Fa tsarovy fa Alemaina Andrefana dia irery eto amin'izao tontolo izao.
  
  
  asa ny firenena fa hijaly raha io fitaovana io mianjera eo an-tanan ' ny KGB. Raha ny marina, ny hiheveranao azy dia fa Richter manantena ny hanao ny fifanarahana mba hivarotra ny fitaovana ny governemanta rosiana eto Belgrade. Izy anie no efa nanao izany. Na ahoana na ahoana, Ursula, azy sy mangataka anao mba hanome ahy fotoana Richter sy ny fitiavan-tena, onjam-peo, alohan'ny hametrahantsika ny Yugoslavs ho fanampiana amin'ny fitiavan-tena ny fisamborana."
  
  
  Nieritreritra izy fa nandritra ny fotoana fohy. "Te-hanampy anao hahazo Richter."
  
  
  "Eny, ianao afaka ny ho tonga amin'ny ahy," dia nanaiky.
  
  
  Izy dia nitsiky. "Izay rehetra marina, Nick. Aho miandry azy aloha dia miantso ny mpitandro ny filaminana, saingy mazava ho azy fa mety hanana ny heviny manokana. Mihevitra aho fa izy dia hita ny olona mijery ity trano fandraisam-bahiny. Tsy maintsy mihevitra fa izy ireo dia afaka matoky ahy tanteraka."
  
  
  "Tsy misy dikany," hoy aho. "Rehefa avy rehetra, ianao dia tsy tsara ny komonista."
  
  
  Izy no nanome ahy ny lehibe alemana mitsiky izy, ary ny masony manga flashed. "Tsy azoko mihitsy aza ny tovovavy tsara," hoy izy.
  
  
  "Tsy manaiky izany."
  
  
  Izy no manao akanjo lava mifamatotra amin'ny andilany, satria izy vao avy ho an'ny ranonorana. Izy untied ny akanjo lava, ary aoka izany ho lavo misokatra, manambara izy fa mitanjaka ambany. "Heveriko fa tsara kokoa ny mahazo manao akanjo," hoy izy.
  
  
  Dia nijery izy hungrily amin'ny ny curves. "Mihevitra aho fa."
  
  
  Ny akanjo lava dia lavo tamin ' ny tany. Dia aoka ny fijeriny nirenireny nandritra ny bulging nono, ny manifinify andilany, sy ny hamafa ny milky feny sy ny feny. Tsaroany Eva eo amin'ny fiaran-dalamby, ary fantany fa i Eva dia nanana niteraka zavatra amiko izao caressed sy kolokoloina ny Ursula karazana.
  
  
  "Etsy ankilany,"hoy izy, manatona mba akaiky ny elanelana misy eo amintsika," raha toa ny olona tao amin'ity trano fandraisam-bahiny amin'izao fotoana izao, dia ho mety ho maro ny kely intsony."
  
  
  "Izay mihitsy," hoy aho.
  
  
  Nanomboka nibbling momba ny sofina. Ary aoka ny manomboka undressing ahy.
  
  
  Ursula dia mitsoka afo ao ahy izay nampanantena mba hahazoana avy ny fanaraha-maso tsy ho ela. Izy nanampy azy hanala ny sisa ny akanjony, dia nitarika azy ho lehibe roa am-pandriana manerana ny efitrano. Dia nandry miaraka, sy ny zavatra manaraka dia nahafantatra aho, izy dia miakatra amiko amin ' ny olona ny toerana.
  
  
  Ny tratrany no nihantona teo an-tratrany tsara tarehy ao amin'ny valan-javaboahary arches. Izy dia nidina mba hilelaka ahy, sy ny toro-hevitra ny nono nifindra moramora manohitra ny tratrany, nanoroka ny tarehiny sy ny vozony aminy lena ny molotra.
  
  
  Dia nifindra teo ny kibony, nanoroka ahy-katsaram-panahy, sy ny afo nandoro ao amin'ny groin. Avy eo dia nifindra teo, cajoling feno, mafana mandra-molotra izy dia tsy afaka mandray azy intsony.
  
  
  "Ankehitriny, slacker?" hoy izy nanontany.
  
  
  "Ankehitriny," hoy aho hoarsely.
  
  
  Ee nanosika azy tao am-pandriana sy ny straddled azy, breathless, ary tsy manam-paharetana. Milky feny dia nitsangana ary nanodidina ahy, ary tsaroako ny fahatsapana azy ireo hidin-trano mafy ao ambadiky ny ahy rehefa mifandray. Ny afo nivadika ho volkano holocaust. Avy eo dia nisy mamy fofona, tsara feo sy mafana araka ny nofo isika climaxed.
  
  
  Rehefa nijery ny Sava trano fandraisam-bahiny, azoko ny antony Richter nisafidy ny hambom-pon'ny tena. Ao amin'ny States, ny hambom-pon'ny indrindra dia nofaritana ho toy ny parasy fandrika - antitra ramshackle trano, izay nijery toy izany dia tokony efa rava ela akory izay ao amin'ny tanàna taloha faritra. Ny famantarana ivelany ka efa ratsy be fa afaka namaky izany nefa tsy fantany izany, dia ny trano fandraisam-bahiny. Izany dia toy ny toerana iray izay ny fitantanana dia hijery ny fomba hafa avy fa lalin-tsaina vahiny.
  
  
  Nisy afa-tsy roa-polo efitra tao amin'ny trano fandraisam-bahiny, ary avy ny isan'ny fanalahidy apetraka ao amin'ny mailboxes ao ambadiky ny birao, dia afaka mahita fa afa-tsy ny antsasaky ny am-polony efa noraisina. Dia tsy gaga rehefa scruffy-Potoana ny mpiasa tsy mangataka ny hahita ny pasipaoro, fa fotsiny naka ih isa. Izy ihany no miezaka ny handresy lahatra ny polisy ho toy ny mba fombafomba.
  
  
  Toy Klera nifindra tany manodidina ny seza mba haka ny tapa-entany, ny nijery ny mailboxes indray sy tsianjery azy, izay voalaza fa nisy efi-trano dia variana. Avy eo dia nandeha niakatra ny tohatra niaraka tamin'ny mpivarotra. Rehefa nanokatra ny varavarana ary mametraka ny entany ao, dia nanome em ny soso-kevitra.
  
  
  Toy Klera dia namela, ny varavarana tao amin'ny lalantsara misokatra sy Hans Richter nivoaka. Izy no nanosika hatrany amin'ny Ursula ny tolakandro, ary izy dia nanafina avy imasony. Fotoana kely taty aoriana, dia nangalatra ny indray mipi-maso sy nahita Richter ary nisy roa lahy nijanona teo an-lalantsara amin'ny sorony ho ahy. Efa saika handao ny hafa ny olona manodidina izay efitrano izy ireo vao niala. Ilay lehilahy iray hafa dia Ivan Lubyanka.
  
  
  Raha ny fahitàna azy, Richter nandeha eto amin'ny Lubyanka rehefa tonga eny manerana ny Orient Express amin'ny Povka. Ankehitriny, na dia Richter toa hita hafa fierena noho ny loza ao amin'ny gara, dia tonga eto ireo olona ireo, izay mazava ho azy fa Topcon mpiasa, mba hiresaka momba ny fivarotana ny fanaraha-maso ny fitaovana amin'ny teny rosiana.
  
  
  Richter tsy ness ny onjam-peo. Angamba izy tsy matoky ny KGB. Izy sy ny namany nandeha teo amin'ilay lalantsara any amin'ny tohatra raha ny Tompon-nikatona ny varavarana.
  
  
  Dia nitodika tany Ursula. "Ireo ny olona, ary ny namana," hoy aho. "Manaraka azy ireo, ary jereo izay izy ireo any. Tsy miezaka hahazo ny ainy. Mandritra izany fotoana izany, handeha aho hamangy ny namana rosiana ao amin'ny lalantsara. Aho hitsena anao amin'ny Majestic amin'ny telo." Miandry. tao anatin'ny ora iray, dia izao, ary raha tsy maneho ny, ianao amin'ny manokana."
  
  
  Nitraka izy nijery an-tavako ny fotoana fohy, fotoana mamy. "Izay rehetra marina, Nick."
  
  
  Nitsiky izy azy. "Hahita anao tsy ho ela."
  
  
  "Eny."
  
  
  Ursula nanjavona teo amin'ilay lalantsara, dia nanaraka ny Richter sy ny olony.
  
  
  Minitra vitsy taty aoriana, dia nandondòna teo amin'ny varavarana ny Lubyanka efitra. Taorian'ny fiatoana kely, Lubyanka ny feo naneno avy amin'ny ambadiky ny latabatra. "Eny?"
  
  
  Ny fahatakarana ny tenim-paritra sy ny feony dia tena tsara, indrindra rehefa mistletoe ny fahaiza-mihaino ih, ka dia nanala ny tenda ary niezaka ny tsara indrindra ny feo tahaka ny Hans Richter.
  
  
  "Blucher," hoy aho.
  
  
  Ny hidin-trano kitihina fa ny andro toy ny luger nisintona azy avy. Rehefa nisokatra ny varavarana ary Lubyanka ny gaga hiatrika nihaona ankizivaviny, Stahl tsy miandry ny hiditra ny efitrano. Izy nandroaka mafy ny varavarana ary niditra tao an-trano. Namely Lubyanka ao amin'ny tratrany sy ny lohany ka nandondòna ny hambom-pon'ny ny tany.
  
  
  Lubyanka nanomboka ny basy, fa ny hambom-pon'ny nijanona azy. "Mandry tsara ao."
  
  
  Dia nitodika tany jereo ny luger mikendry ny emu ny lohany. Avy eo izy dia nijery ny elanelana misy eo aminy sy ny Webley ary nanapa-kevitra tsy mendrika ny mety.
  
  
  "Ianao izany indray", hoy izy tamim-pangidiana.
  
  
  "Matahotra aho noho izany, lehilahy antitra. Tsara rehetra, mifoha. Ary alaviro ny kilalao eo amin'ny latabatra."
  
  
  Ny tompon-tsikelikely rose, ra mandrotsaha fahamarinana avy ny hambom-pon'ny tena tapa-kazo sy ny RTA. Ny hambom-pon'ny molotra dia efa nivonto. Azy, nankany amin'ny varavarana, ka mikatona izany, ny fanaraha-maso tsy tapaka ny KGB manamboninahitra. Nisy lehibe tia ny masony ho ahy.
  
  
  "Ary ankehitriny," hoy aho, " fa ny fahafinaretana hiresaka aminao."
  
  
  "Isika dia manana na inona na inona mba hiresaka momba ny," hoy izy grimly.
  
  
  "Mino izany aho."
  
  
  Izy grunted ary hametraka ny tànany amin'ny hanapaka eo amin'ny takolany. "Matahotra aho efa tonga any amin'ny diso toerana ao amin'ny matematika."
  
  
  "Angamba," hoy aho. "Fa raha manao izany, ianao dia mahatsapa tena ratsy." Azy, nijery ny tarehiny rehefa tonga tamiko ny fiantraikan'ny fampiharana ity.
  
  
  "Isika tsy tonga amin'ny fifanarahana na izany aza," hoy izy. "Noho izany, tsy maintsy izay tadiavinao."
  
  
  Nanontany azy aho. "Raha Richter mbola manana izany, izay no izy hitandrina izany?"
  
  
  "Richter?"
  
  
  "Miala tsiny ho an'ny fanaraha-maso. Ho anao, izy no Blucher ny Horst."
  
  
  Ny Tompon-nihevitra mandritra ny fotoana fohy. "Tsy manana hevitra izay ny tsirairay dia ho any amin'ny fanaovana fanatanjahan-tena. Izy no tena miafina sy ny evasive."
  
  
  "Angamba izy dia tsy matoky anao, ny Tompon -," hoy aho, ka nanome azy kely ny hambom-pon'ny tosika.
  
  
  Nijery ahy. "Tsy matoky emu na."
  
  
  Ny zorony ny rta nifindra. Izany foana no nanome ahy kely fahafinaretana mba jereo ny roa mahafinaritra ny olona miezaka ny outwit ny hafa noho ny hafa. "Eny, zavatra iray no azo antoka, Lubyanka. Ianao mahalala izay mba hampandre azy ireo. Sy ny azy, tiako ianao mba lazao ahy izay."
  
  
  Lubyanka nifindra tany amin'ny unmade am-pandriana. Izy no mijery azy akaiky, ny fitandremana ny Luger nanondro azy. "Tsy lazao amiko izay izy no mitoetra," hoy izy tsikelikely.
  
  
  "Tsy mandainga ianao, Lubyanka. Ary ianao hahazo 9mm mibanjina ny lohany." Azy, dia nanatona azy licking. "Mila ny marina, ary tiako izany ankehitriny. Aiza aho no hahita Richter?"
  
  
  Lubyanka ny masony lasa tampoka fisaka sy mamoy fo. Gaga aho, dia naka lehibe ondana avy ny am-pandriana ary nitodika tany amin'ny tavanao amiko, ny fametrahana izany eo anoloan'ny azy. Tsy nisy hoe inona no ataony, ka tsy haka na inona na inona vintana. Voatifitra izy, ary ny Luger nipoaka tao amin'ny efitra kely.
  
  
  Mpanesoeso burrowed ho any amin'ny aizim-ondana ary tsy tonga Lubyanka ny tratrany. Mandritra izany fotoana izany, ny Tompon-pounced ahy, izay mbola mihazona ny ondana eo amintsika. Izaho no naka tanjona sy nitifitra azy teo amin'ny lohany indray, sy ny tifitra saika hita ny kendrena araka izay nianjera teo an-tampon'ny ahy.
  
  
  Lubyanka namely ahy any an-tanana ny poleta sy namely azy mafy, fa mbola natao ny basy. Ankehitriny ny ondana dia lasa, ary Varvara dia nandika vilana ny sandriko mafy amin'ny tanana roa. Dia namely ny rindrina ary izy dia namoy ny basy.
  
  
  Avy eo isika samy teo amin'ny tany, miezaka ny ady. Aho totohondry azy amin'ny Lubyanka efa bloodied tavany, ary izy no mitantana mba hiverina ny kapoka alohan'ny nisintona niala tamiko. Avy eo izy dia tonga ho an'ny Webley, izay ankehitriny dia mijoro eo ambony latabatra manaraka azy.
  
  
  Nosintoniny ny basy alohan'ny ankizivaviny mety ho tonga izany, nefa izy tsy afaka ny hiteraka ara-potoana ny afo. Rehefa nanatona azy, dia fampijaliana azy ireo, ohatra, mikapoka ahy teo amin'ny lohany mavesatra barika.
  
  
  Ny latsaka eo am-baravarankely, mba mitoloko. Avy eo dia Lubianke nahazo ny tongony sy nanao hafa Webley amin'ny ahy, fa nahita ny hery haka ny hambom-pon'ny ny basy tanana sy ny misintona izany alohan'ny dia afaka ny afo. Izy nalahelo ny mimmo ary nively ny varavarankely izany.
  
  
  Ny fitaratra vaky mafy sy ny orana teo amin'ny ahy ho toy ny zanany, nitodika ka nahita Lubyanka ny vatana manidina ivelany - hambom-pon'ny ny fitaovam-piadiana dia niparitaka be izy rehefa niezaka ny haka zavatra.
  
  
  Nandritra ny fahalavoan ' Lubyanka, nisy fohy ny fahanginana, dia reko ny antsony. Dia niankina avy amin'ny alalan'ny tapaka vera, ary nahita fa efa namely ny faharoa-tany lavarangana. Izy nofantsihana tamin'ny fitokonana ny vy balustrade, face, ny masony, ary ny roa fitokonana jutted avy ny alalan ' ny hambom-pon'ny tena ao an-tratrany sy ny fiainana.
  
  
  Izy nandatsa ny tenany. Lubyanka tsy lazao ahy na inona na inona amin'izao fotoana izao. Rehefa niverina Wilhelmina, haingana izy nandao ilay efitrano kely ary nihazakazaka teo amin'ilay lalantsara toy ny shaggy feo ireo dia avy any amin'ny grand tohatra. Izany dia ialana amin'ny ih, izay nandeha teo ny indray ny asa fanompoana tohatra an-dalambe.
  
  
  
  
  Ny toko fahiraika ambin ' ny folo.
  
  
  
  "Ity no toerana. Richter nandeha eto amin'ny roa lahy, " Ursula nilaza tamiko.
  
  
  Isika nitampify tao amin'ny maizina ny vavahady ao amin'ny tery eny an-dalana, mitady ny alalan ' ny alina mandritra ny taona ny fanorenana manerana ny arabe. Ursula dia tena manahy, fa niezaka ny tsy haneho izany.
  
  
  "Mieritreritra ve ianao fa mety ho nahatsikaritra fa ianao no manaraka azy?" Nanontany azy aho.
  
  
  "Tsy mino aho fa izany," hoy izy.
  
  
  Ny trano manerana ny arabe dia iray tranobe. Ursula nilaza tamiko fa efa niditra tao amin'ny faharoa-tany ivelan'ny trano trano, fa dia tsy nisy fandriampahalemana nisy tamin'izany fotoana izany.
  
  
  "Eny ary, aoka ny mandeha any, ary jereo," dia nanolo-kevitra.
  
  
  "Izay rehetra marina, Nick." Izy dia tonga ho azy ny kitapom-bola ho an'ny Webley .
  
  
  "Tiako ianao mba handrakotra ahy koa tsy misy," hoy aho. "Mety ho fandrika."
  
  
  "Afaka matoky ahy, Nick."
  
  
  Rehefa tonga ny efitrano izay nihevitra izahay fa Richter sy ny Hambom-pon'ny olona ireo, izany dia foana. Ny vadiny dia tonga tao am-pitandremana, mitondra basy, fa tsy nisy olona teo.
  
  
  "Avy eo," Ursula hoy azy.
  
  
  Izy no namonjy ahy, mihidy ny varavarana, ary nijery ny manodidina. Izany dia ny efitra lehibe iray tsy miankina ny efitra fandroana. Ny loko dia peeling eny amin'ny rindrina, ary ny fantson-drano nijery fahagola. Nisy votsavotsa fandriana ao an-jorony, misy marika tsy mety miala ny hazo seza, sy ny maro mahitsy seza eo amin'ny lafiny.
  
  
  "Any ho any," hoy izy nanamarika. Luger teo dia niverina ho any ny holster. Izy nandeha teo ny fandriana. Toa ny olona iray efa nandry teo izany vao haingana.
  
  
  "Tsy misy entana na inona na inona," Ursula hoy. "Izahay anie efa very ny hambom-pon'ny tena."
  
  
  "Andeha isika hijery manodidina," hoy aho.
  
  
  Dia nitrandraka io toerana ao amin'ny faritra. Nisy porofo fa Richter no misy - ny vody ny iray amin'ireo Hambom-pon'ny ny toerana tena ny sigara; divay iray siny hoditra, efa ho foana; ary ao ny dabam-pako, ny hambom-pon'ny nanipy ny fiaran-dalamby tapakila, dia nahita na inona na inona milaza hoe izy no hiverina ho amin'ity efitrano ity. Raha ny marina, izany rehetra ny porofo nanondro azy fa namela azy ao ambadiky ny mandrakizay.
  
  
  "Inona ary no ho ataontsika izao?" Ursula nanontany.
  
  
  "Tsy fantatro," ny rainy nanao hoe:. Niverina tany amin'ny efitra fandroana, ary tsikelikely nijery ny manodidina. Toa tamiko fa nisy ny sasany ny toerana tao an-trano fa izahay tsy mahita. Nijery ny tsy fitsaboana kabinetra indray.
  
  
  Dia nandeha tany amin'ny trano fidiovana. Ny tampony dia amin'ny nen. Dia nanandratra ny sarom-bilany, ary peered an-tavy.
  
  
  Misy aho dia nahita sombin-lena, crumpled taratasy mitsinkafona amin'ny rano madio.
  
  
  Dia niara-nanarato izany ary nijery izany. Izany fotsiny ny taratasy iray avy amin'ny lehibe kokoa ny ampahany izay efa hita mazava fa efa rovitra sy entina ny fanadinoana, fa nen efa maro tànana taratasy.
  
  
  "Efa nahazo zavatra," hoy aho.
  
  
  Ursula tonga sy nijery an-tsoroko. "Inona izany?"
  
  
  "Dia toa Richter dia miezaka ny hanala izany tao an-trano fivoahana. Afaka manao inona ireo taratasy ireo?"
  
  
  Izy dia nijery izany. "Izany Richter ny sora-tanana," hoy izy. Izy grimaced, mamadika ny fanamarihana kely. Mijery toy izany ny voasoratra ao silaovena, Nick. Angamba ny tena teny hoe "ny firenena". Ary ny iray hafa dia taratasy, ny fiandohan'ny teny hafa ."
  
  
  Izy squinted azy: "Pirenena. Fa inona ny faharoa-teny?"
  
  
  "M-Us-Tranom-Bakoka, Ny National Museum".
  
  
  Ny masony darted ny Nah. "Ny tranom-bakoka. No nen no mandeha-ao amin'ny efi-tranonao?"
  
  
  "Mihevitra aho fa izany," hoy izy.
  
  
  "Richter no tsy manana antony ny fampiasana ny tranom-bakoka ny fivoriana," hoy aho. "Fantatsika fa izy dia efa nihaona tao amin'ny Lubyanka Sava trano fandraisam-bahiny ary angamba eto."
  
  
  "Marina izany," Ursula nilaza, fa izy tsy nanaraka ahy.
  
  
  "Eny, aoka ny milaza fa afaka mametraka izany onjam-peo any ho any ny fitehirizana nandritra ny roa andro. Ianao dia tsy ho afaka hampiasa ny fitehirizana entana tao Afovoan-Toby, na any amin'ny seranam-piaramanidina, satria ny mpitandro ny filaminana dia misy mijery anao. Fa nahoana no tsy mampiasa ny sakafo fakan-tsary tao amin'ny toerana ho an'ny daholobe tahaka ny tranom-bakoka? "
  
  
  "Fa ny zavatra misy, ny sisa afa-tsy nandritra ny fotoana kelikely
  
  
  
  "Raha ny mpitsidika any amin'ny tranom-bakoka," Ursula nampahatsiahy ahy.
  
  
  Izy nihevitra fa momba izany nandritra ny fotoana fohy. "Izy ireo no mihazona ny zavatra nandritra ny roa andro, miandry ny tompony mba hiverina. Fa angamba Richter, tsy te-miantehitra amin'ny izay mety. Izy dia mety efa nandao ny onjam-peo tao amin'ny tranom-bakoka ary avy eo dia niantso azy ireo tsy taty aoriana, mba lazao azy ireo fa nanadino ny haka azy io, rehefa navelany. Izy dia efa nanome toky fa handray ny onjam-peo ao anatin'ny efatra amby roa-polo na valo amby efapolo ora. Avy eo ny hambom-pon'ny ho antoka izy ireo fa nitondra fanampiny fikarakarana ny hitandrina ny hambom-pon'ny tena ho azy."
  
  
  "Fa tsara ny foto-pisainana, Nick. Mendrika mijery avy manaraka."
  
  
  "Andeha isika ho any amin'ny tranom-bakoka ao amin'ny maraina," hoy aho. "Raha Richter mahita momba Lubyanka anio hariva, izy dia mety tena hanapa-kevitra ny handao Belgrade avy hatrany, saingy tsy misy izany ny onjam-peo. Raha tsy manafina ny hambom-pon'ny tena ao amin'ny mozea, dia afaka nandresy azy teo. Izany dia mety ho ny vintana farany mba hifandray ny emu."
  
  
  "Mandritra izany fotoana izany," hoy izy, " dia mila mahazo ny sasany amin'ny sisa. Efa tena ahazoana aina trano amin'ny mendri-Kaja."
  
  
  "Fa tsara ny soso-kevitra," hoy aho.
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Izahay tao amin'ny National Museum rehefa nanokatra ny ampitso maraina. Izany dia talaky masoandro lohataona ny andro tao Belgrade. Ny hazo avo be tao amin'ny zaridaina Calamegdan efa mamirapiratra maitso tsiry. Hydrofoil sambo plied ny tony ny rano ny Danube, sy ny sahirana ny fifamoivoizana toa somary tsy dia somebiseby erỳ. Fa ny tranom-bakoka ny tenany dia mafy sy fotsy eo amin'ny mazava maraina, ny stark fampahatsiahivana fa Ursula ary aho fa tsy tonga eto ho an'ny voly.
  
  
  Ao anatiny, nisy avo tafo sy tsy mamokatra fitaratra maneho toe-javatra izay nitovy starkly amin'ny talaky masoandro maraina teo ny lafiny hafa ny hambom-pon'ny-matevina rindrina. Dia haingana hita amin'ny toerana fisoloana akanjo. Ny mpanompo, Yogoslavia, dia mbola hifoha.
  
  
  "Tsara ny maraina," izay ny hambom-pon'ny niarahaba azy. "Ny lehilahy iray hafa sisa ny azo nafindrafindra onjam-peo eto, ary nanadino ny handray ny hambom-pon'ny miaraka aminy. Izy naniraka anay, mba haka ny hambom-pon'ny." Izy dia niresaka ny alemana indrindra lantom-peony.
  
  
  Izy dia nahavita ny lohany. "Onjam-peo? Inona moa izany?"
  
  
  Nanapa-kevitra ny hiezaka ny miresaka aminy amin'ny Zavatra kroaty. "Onjam-peo. Izay manao ny fehin-kibo."
  
  
  "Ah," hoy izy. Dia nandeha tongotra nankeny amin ' ny zorony ny efitrano kely aho, ary nanao ny aina aho rehefa tonga ny talantalana. Dia niainga Richter ny onjam-peo. "Manana ny odin niala teto amin'ny alalan'ny lehilahy iray antsoina hoe Blucher, Soisa."
  
  
  "Eny," hoy aho hoe, glancing amin'ny Ursula. "Ny fifidianana rehetra. Horst Blucher-anaranao feno."
  
  
  Nijery ny malahelo. "ie. Moa ve ianao manana famantarana, Andriamatoa Blucher?" Izaho toa tsy mahatsiaro ny tavanao."
  
  
  Dia natao indray ny tsy fananam-paharetana. Efa nanapa-kevitra ny haka ny onjam-peo an-keriny, raha ilaina. "Izaho tsy Blucher ny Horst," hoy izy ninia. "Isika dia ny fitiavan-tena namana izay efa tonga mba hitaky ny radio ho azy."
  
  
  "A. Tsara, Andriamatoa Blucher noheverina ho avy ny tenany, fantatrao. Izany no fitsipika."
  
  
  "Eny, mazava ho azy," hoy aho. "Fa Atoa Blucher dia narary ary tsy afaka mankany ny onjam-peo. Manantena izahay fa ho fantatrao. Ianao manao ny emu famindram-po lehibe raha manome antsika ny walkie-talkie mba mamindra ny emu."
  
  
  Dia nijery izy mitovy amin'ny ahy, ary avy eo amin'ny Ursula. "Izy no hanome anao ny fandraisana?"
  
  
  Ankehitriny Ursula nandray anjara. "Ô, malala! Izy dia voalaza fa tokony handray ny blanc amim-pahatsorana talohan'ny nandehanany. Fa nanadino ny hanome ny hambom-pon'ny ny dn. Hoy izy tena marary." Avy eo izy mampandeha ny tsipelina. "Manantena aho fa ianao no tsy manazava ny fahadisoana amin'ny an-tsipiriany. Andriamatoa Blucher ny tac trano fandraisam-bahiny dia henoy tsara tarehy-Potoana music raha tonga eto."
  
  
  "Ah," hoy ilay lehilahy, mitady ao ny mangatsiaka manga ny maso. "Tsara, tsy afaka mahatakatra ny izay. Eto, ianao afaka mandray ny radio. Efa mazava ny antony dia hitandrina ny hambom-pon'ny eto."
  
  
  "Misaotra betsaka," emu nambarany azy ny.
  
  
  Izy tsy niraharaha ahy ka nanolotra ny onjam-peo mba Ursula. "Ilazao ny namana ho sitrana haingana araka izay azo atao mba afaka mankafy ny hijanona ao Belgrade."
  
  
  "Misaotra," hoy i Ursula.
  
  
  Dia naka ny radio izahay ary nandeha nivoaka ny alalan ' ny fanovana ny efi-trano. Fa raha mbola mandeha manodidina ny trano aho, dia nahita fa ny fandresena dia vetivety. Ny olona roa lahy nivoaka ny alcove ao an-dalantsara, ary tsy nisy olona manodidina. Samy nanana basy. Ireo no olona roa avy Topcon izay hitanay teo aloha amin'ny Richter, ny olona izay Ursula nanaraka.
  
  
  "Ajanony, azafady," ny lava iray nanome baiko.
  
  
  Izy moaned moramora. Minitra vitsivitsy, ary ny mpanara-maso dia efa ahy. Damn ireo olona ireo! Izany dia ny faharoa dia ny fotoana dia tompony izany, ihany no mba manana ny hambom-pon'ny nesorina. Ursula tsy ho tezitra tahaka ny dia. Izy efa very izay rehetra mifandray amin'ny Richter, na dia teo aza ny famerenana amin'ny laoniny ny radio, ary ankehitriny dia ireto ny olona efa tafaverina indray ny fifandraisana. Izy nanontany tena raha ho velona izy mba handray soa avy amin'izany kosa ny zava-nitranga.
  
  
  Fohy, kianja lehilahy amin'ny orona tapaka nanofahofa ny sambo mpisitrika basy tao amin'ny onjam-peo. "Hametraka ny onjam-peo eo amin'ny tany eo amintsika, miaraka amin'ny kitapom-bola... -
  
  
  nijery ahy - ary ny basy.
  
  
  "Avy eo dia hahazo lavitra azy ireo," ny lava kokoa noho ny lehilahy nanome baiko.
  
  
  Ursula nijery ahy, ary izaho mazava tamin'ireo mpianatra avokoa. Amin'ny roa basy nanondro anay, dia tsy nisy efitrano ho afa-miteny. Izy no nandroso, ary nanondro azy walkie-talkie sy Webley kitapo ny tany. Ny luger tsikelikely nisintona azy nivoaka ny doublet, mitady misy fahafahana mampiasa izany hamely azy, fa ankehitriny, na basy no nifantoka tao an-tratrany. Ny Luger nataony teo amin'ny tany manaraka ny ny onjam-peo sy ny kitapom-bola. Mbola nanana Hugo ny ny sleeve, kanefa toa aho fa efa kely ny fahafahana mampiasa ny hambom-pon'ny tena.
  
  
  "Tena tsara", hoy ny lava Topcon mpandraharaha. Nanana volo mainty sy tena manify ny tavako. Izy motioned ny lehilahy iray hafa, izay nandroso, nanokatra Ursula ny kitapom-bola, ary nisintona Webley. Izy ihany koa mangina izany ho Wilhelmina ny palitao am-paosy. Avy eo izy dia naka ny onjam-peo.
  
  
  "Ankehitriny dia tonga amintsika," ny lava hoy ralehilahy.
  
  
  Ursula nijery ahy indray. "Tianay kokoa ny hanao inona ny olona milaza hoe:" ny vadiny nanao hoe:.
  
  
  Izahay nisintona ny manodidina ny trano fotsiny nataony tao amin'ny volondavenona Fiat sedan. Ursula ary izaho no nilaza ny mahazo ao ambadiky ny fiara. Ny lehilahy lava nahazo ao ambadiky ny kodiarana, ary ny iray amin'ny orona tapaka nipetraka teo akaikiny, basy nanondro an-tratrany.
  
  
  "Ankehitriny isika dia handeha ho kely mandeha," ny olona izay manana ny basy nilaza tamiko miaraka amin'ny fahafaham-po lehibe.
  
  
  Ny fiara niditra maraina ny fifamoivoizana. Hitako fa samy aoriana varavarana dia nanidy manokana ny foto-bolo. Toa tahaka ny madio nanandrana nandresy ny olona amin'ny basy. Richter toa efa nanapa-kevitra fa mety ho tsara kokoa ny manala ny antsika ka ny fifampiraharahana afaka mitohy tsy misy fitsaharany. Izy no manomboka mahatakatra ny fomba efa eluded isan-karazany ny polisy sy ny governemanta mpiasa nandritra ny taona maro: izy no mahay, mahomby, ary maimaim-poana tanteraka ny feon'ny fieritreretany.
  
  
  Izahay no mitondra fiara manodidina Belgrade. Isika dia nitondra niaraka Brankova Prizren Boulevard izahay mandra-tonga ny renirano, ary avy eo dia nitondra atsimo ny Kara Dordeva. Tsy ela dia hita ny tenantsika ao misokatra, be havoana faritra.
  
  
  "Aiza moa ianao nitondra antsika?" Izaho nanontany farany.
  
  
  "Ianao mahita avy tsy ho ela," Tapaka ny orona hoy izy, ka nanome ahy maranitra grin. Ny hambom-pon'ny ny lantom-peony tao alemana, ary ny lehilahy lava ny dia amin'ny teny frantsay. Izany no tsara tarehy cosmopolitan akanjo, izany Topcon.
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny faminaniana dia marina. Dimy ambin'ny folo minitra taty aoriana, taorian'ny rounding roa firenena lalana, dia tonga nitokana firenena trano. Ny mpamily nijanona teo anoloan'ny azy ary nandidy antsika mba hiala.
  
  
  Ursula ary izaho tavela amin'ny alalan'ny Fiat. Ny tsy nanana hevitra izay izahay; ny hany fantatray fa izahay any atsimo ny tanàna. Tsy nisy afa-tsy mitombina fa Richter no handao Belgrade, toy ny polisy combing ny tanàna ao amin'ny hatezerana ho azy. Hatramin'izao, izy tsy afaka mandeha amin'ny fitateram-bahoaka. Manontany tena aho raha toa izy dia mbola nahafantatra momba Lubyanka.
  
  
  "Ao anatiny," ny lehilahy lava baiko, mitondra ny basy. Na basy dia nanondro anay indray. Izy nanaraka ny baiko.
  
  
  Ao anatiny, ny trano nijery na dia kely noho izany dia nijery avy any ivelany. Fa izay rehetra Richter ilaina. Fotoana fohy taty aoriana, taorian'ny lava gunslinger antsoina hoe fitiavan-tena ny anarany, Richter niditra tao amin'ny trano avy any an-dakozia.
  
  
  "Eny," hoy izy raha nahita antsika,"tena mahafinaritra ny tsy nampoizina." Izy dia tonga ho an'ny walkie-talkie fa ny lehilahy lava efa napetraka amin'ny seza. "Ianao efa nahazo izany, sa tsy izany?"
  
  
  "Hatreto ferret efa dingana iray aloha ny antsika," hoy aho. "Fa ny vintana mety tsy haharitra mandrakizay, Richter."
  
  
  Azy, dia nahita ny fomba ny mpikarama an'ady nijery ahy rehefa ny hambom-pon'ny nampiasa ny tena anarako. Raha ny fahitàna azy, dia fantatra ho azy ihany araka ny Blucher. Richter sady nitsiky ahy, dia tonga tao ary totohondry ahy teo amin'ny tavany.
  
  
  Ankizivaviny latsaka be ny tany. Ursula gasped ary niankina tamin'ny ny tsara. Iso rta dia nomarihan'ny ra. Dia nandry teo, mijery Richter sy mankahala azy. Io fankahalana no hanao amiko miezaka mafy kely aho raha toa ka nanana fahafahana handeha hiady aminy.
  
  
  Ursula nijery Richter. "Ny Nazi mpivaro-kena!" "Ajanony izany!" hoy izy hissed.
  
  
  Richter ny tavany menamenan'ny amin'ny fahatezerana. Izy namely tahamaina azy mafy manerana ny tarehiny, ary dia niankohoka teo akaikiko.
  
  
  Richter nitodika tany ny olona izay efa nitondra ho antsika ao. "Hametraka azy ireo eo amin'ny hatotanana vy sy eroa." Izy no nanondro ny nampisaraka rindrina, izay andian-manify ny bara vy efa nampidirina ho ao an-dakozia ny vavahady, ary ny antitra vy radiatera eo amin'ny lafiny rindrina. "Noho izany ry zareo hisaraka."
  
  
  Ny olona miaraka amin'ny tapaka nofatorana rojo vy ny orona na ny Ursula ny hatotanany ny radiatera, ary ny lehilahy lava mifatotra amiko ny ivelany andry ny fisarahana. Ny tanako no ao ambadiky ny indray, ary nisy rojo-vy izy isaky ny hato-tanana sy ny fampifandraisana ny rojo manodidina ny crossbar. Dia tsy maintsy mifoha, ary Ursula efa mipetraka eo amin'ny tany aminy indray ny radiatera.
  
  
  "Izay rehetra marina, mitondra ny baomba," Richter nanome baiko ny lava ny iray niaraka tamin'ny basy. .
  
  
  Ny lehilahy lava tsy hita ho kely ny efi-trano izy ary niverina ny fotoana fohy taty aoriana amin'ny sodina baomba. Nisy ampy dinamita tia azy mba nitsoka ny trano roa ny haben'ny ny iray amin'ireo izahay. Richter nijery ahy amin'ny grin, naka ny baomba manodidina ny lava olona ny tanany, ary nametraka izany teo amin ' ny seza iray ao afovoany ny efitra. ny efitrano teny antsasa-dalana anelanelan'ny Ursula sy ny ahy.
  
  
  "André no tena tsara ireo zavatra ireo," Richter nanamarika raha izy nanangana ny mijery izay manompo ho toy ny nahatonga an'ilay bibidia ny baomba. "Gawking, mazava ho azy, dia mety ho neater, fa izany no mahery kokoa. Izany dia inoana fa ny manam-pahefana dia ho afaka hamantatra ny tenany, dia ny fipoahana sy ny afo. Manantena aho fa ity ohatra ity dia ho toy ny fampitandremana na iza na iza mety manaraka anao."
  
  
  "Mihevitra aho fa izany dia hahazo ih mieritreritra," hoy aho. Ny tsara nijery ny baomba fa efa nanangana sy ticking. Richter no marina. Raha ity zavatra nipoaka, misy tsy ho be ny sisa mba hijery.
  
  
  "Izahay dia tsy kivy ianao mandra-apetraka eo ambany ny fikarakarana ny vahoaka izay anarana manana defamed," Ursula hoe sarotra dia sarotra ny feo.
  
  
  Richter nanopy maso tao Nach. "Moa aho manaratsy anao?" "Enga anie ianao te efa misy raha izany rehetra izany no mitranga, Fraulein. Ny fahatelo dia tena tsy niankina tamiko irery mba hahatratrarana ny tanjona. Izahay rehetra Nazia avy eo. Rehefa isika no resy, vitsy ny malemy fanahy nankany berserk, ary ny sisa lasa tampoka anti-fasista.
  
  
  "Ianao Nazi alika," Ursula hissed.
  
  
  "Ary tonga ny lamaody ho namana amin'ny teo aloha ny fahavalo, dia nihazakazaka manodidina ny sosialista sy hamadika teny filamatra," hoy izy nanohy moramora.
  
  
  "Ary ny Nazia hiafara miara-miasa amin'ny Komonista,"ny emu nandà ny fampahalalam-baovao.
  
  
  Nijery ahy mafy. "Ny raharaham-barotra, madio sy tsotra. Izany no tokony aho mba hanao toy ny olombelona, rehefa ry zareo mihaza azy toy ny alika, izay nanafika azy."
  
  
  "Mamono antsika tsy hamonjy anao, Herr Richter!" hoy i Ursula mafy. "Dia ho any am-ponja, ary ianao dia hahazo karama izay nataony."
  
  
  Izy nitsiky mafy. "Ankehitriny dia efa latsaky ny roapolo minitra mba ho azo antoka." Tsy miandry valiny, dia nitodika tany ny mpanara-dia azy. "Vonoy ny Lamborghini. Isika dia handray ny Fiat ny Dragoman-Nitranga, eny, ao Crveni Krst. Izany dia tokony ho azo antoka handray ny fiaran-dalamby tsy misy."
  
  
  "Eny, Herr Blucher," hoy ny lehilahy lava. Ny olona roa lahy nihodina ka nandeha an-tongotra avy any amin'ny arabe.
  
  
  Toy ny lehilahy mitam-piadiana no nahazo an-fiara ivelany, Richter niverina ho ahy. "Tsy maintsy vonjimaika nanapaka ny fifanarahana miaraka amin'ny Rosiana. Kanefa fotoana fohy ihany izany. Noho izany ianao ankehitriny ho aloa amin'ny fiainana."
  
  
  Ka dia nahafantatra momba ny Lubyanka.
  
  
  "Rehefa miala eto aho dia tsy manana ny fotoana rehetra tiako, anisan'izany ny mandeha, ny sary, ny mozika, mba hamelona indray ny fifanarahana momba ny fivarotana ny zana-bolana, fanaraha-maso, fa izaho no handray eny amin'ny fanaraha-maso ny Bonn ny governemanta nandritra ny fotoana kelikely. Hitanareo, ny zavatra rehetra dia miara-miasa toy ny mahazatra, tsara ho ahy ." Izy nandeha an-tongotra nandritra ny varavarana. Ivelany, ny Fiat engine nanomboka ny. "Auf wiedersehen. Na angamba dia tokony milaza fotsiny hoe veloma?"
  
  
  Dia nitodika tany sy ny sisa. Fotoana fohy taty aoriana, ny Fiat nisintona hatrany, ary ilay feo tsikelikely lefy rehefa nanao ny lalana indray ny arabe.
  
  
  Ursula ary dia samy nijery ny ticking baomba, ary avy eo dia ny hafa amin'ny hafa. Ursula kely ny ambany molotra sy nihorohoro ny lohany. "Tsy tokony ho maty Richter raha vao toy ny hambom-pon'ny nahalala."
  
  
  "Ny vatany avy," hoy aho. "Isika dia efa latsaky ny dimy ambin'ny folo minitra sisa. Tsy handao fotoana betsaka ho amin'ny fandinihana lalina."
  
  
  "Tsy afaka mandroso," Ursula hoy, vely ny rojo vy eo amin'ny radiatera.
  
  
  "Miezaha ho tony," ny feony niteny tamim-pahatoniana. "Ny fanahiana ny mety ho areti-mifindra, ary mila mieritreritra ny zavatra iray."
  
  
  Voaozona ticking ny baomba teo ambony latabatra dia toy ny am-pontsika nikapoka ny fotoana farany. Dia notapahany ary dia nitodika hijery an-trano fisotroana tao aoriako. Dia nisintona ny iray aho dia mifatotra, ary tapa-kevitra, dia bounced indray. Izy dia nahazo fanomezan-dàlana, ary nifindra ny rojo ny rojo vy manohitra ny fisotroana. Tsy nanao feo malefaka, tsy toy ny maranitra, nahazatra azy toy ny vy. Rehefa dinihina tokoa, ny trano fisotroana tsy nanao ny vy, fa ny manodidina ny hazo hoso-doko mba hijery toy ny mainty hoditra vy. Avy eo dia Hugo nahatsiaro azy. Izy ireo tsy mahita Hugo, ny stiletto.
  
  
  Manantena bubbled ao an-tratrany, ary nanao ny kiboko hanenjanana kokoa na dia bebe kokoa. Nifindra ny sandriny havanana, fa na inona na inona nitranga. Izy dia voateritery ny hetsika. Dia nitodika tany hiatrika Ursula ary niankina indray avy manify hazo fisotroana.
  
  
  "Inona no ataonao, Nick?"
  
  
  "Miezaka ny hamonjy ny fiainantsika," hoy aho fotoana fohy. Tsy manana fotoana mba hiresaka.
  
  
  Nifindra ny tanana indray, ary i Hugo teo an-ny rofia. Aho nanao ny antsy ka ny mafy dia mafy. Amin'ny maranitra manova ny hato-tanana, dia niezaka ny tany ny maranitra lelan Hugo ny vary eo amin'ny hazo amin'ny crossbar niteraka ny tanana. Solofo manapaka amin'ny alalan'ny izany, ary nahatsapa ny vary ny antsy milentika ao amin'ny hazo. Ny hazo dia mafy, fa ny antsy
  
  
  voaroaka any amin'ny manify ny sisiny, noho ny dian-kapoka. Nataony kely, hentitra ny hetsika miaraka amin'ny vary, ary nahatsapa ny roa poti-lavo hiala.
  
  
  Nijery Ursula. "Miezaka aho mba hanenjika izany voaozona sakana," izaho nanazava. Tsy hitako izany, ny dial dia henjana. "Ny fotoana inona moa izany?"
  
  
  "Kely ny folo minitra," Ursula hoy, mirona fatratra hahita ny dial.
  
  
  "I jesoa," hoy aho hoe, tezitra fa efa ela be.
  
  
  Dia nanapaka azy. Tsy tokony hanapaka amin'ny alalan'ny iray manontolo fisotroana. Ny hambom-pon'ny tena mila fotsiny mba ho malemy. Maro ireo poti-teo amin'ny tany. Nijanona izy chopping azy ary nisintona ny fisotroana mafy. Nisy kely crack, fa ny hazo tsy dikaina. Ny rojo vy efa latsa-paka lalina ao amin'ny hatotanany. Dia nanapaka azy bebe kokoa, mandra aho tamin'ny farany dia nahatsapa lalina ny crack amin'ny hazo. Izy braced ny tenany hanohitra ny tsindry eo amin'ny hato-tanako sy nijery Ursula.
  
  
  "Fotoana," hoy aho.
  
  
  "Enin-m".
  
  
  Dia mametraka ny tongony eo aminy sy nisintona tamin'ny heriny rehetra. Dia nisy feo mafy crack toy ny hazo bruce raraka. Dia raiki-mandehana any amin'ny tany, ary efa namely ny seza miaraka amin'ny baomba izany.
  
  
  Ny tanana dia mbola rojo vy avy ao aoriana, fa ny azy niady mafy ny tongony. Dia afaka mahatsapa ny ra teo amin'ny hatotanany. Azy, nitsangana teo amin'ny seza hijery ny baomba. Raha Richter nahafantatra azy, ary izy nihevitra aho dia manomboka avy, izy no efa nandamina ny baomba mba misy concussion, toy ny fanandratako ny ee, mety efa niteraka azy mialoha ny fotoana. Dia niankina teo mba hijery ny wiring, ary nahita izy fa tsara. Tsy maintsy na ny ankilany ny baomba tsy nampihetsi-po azy, na dia toa free Ursula avy amin'ny radiatera.
  
  
  Ny baomba, dia tokony mba handeha eny, raha ny minitra tanana nampiseho ny antsasaky ny ora iray, ary nisy afa-tsy efatra minitra sisa. Tsy manana be dia be ny fotoana.
  
  
  "Tsy maintsy mahazo anareo izany zavatra izany," hoy aho, ny fitodihana any Ursula. "Izaho dia tsy afaka ny hifindra ny baomba."
  
  
  "Fa ahoana no ahafahako maimaim-poana ny tenako?" "Inona izany?" hoy izy nanontany, miezaka ny hitandrina ny tahotra avy ny feony.
  
  
  Niondrika izy ary nandinika ny fomba izany dia miorim-paka ny vy. Tsy nisy afa-tsy fomba iray maimaim-poana azy, ary izany dia ny hamaha ny rojo vy. Fa, ity hetsika mitaky ny maro ny toeram-pitrandrahana, na dia, raha ny tanana natao nanoloana azy. Hugo hametraka izany ao aoriana am-paosy ny pataloha; tsy maintsy ilaina izany. Avy eo izy dia nandinika tsara ny radiatera.
  
  
  Ny sodina manodidina ny ambany rihana mampifandray ny radiatera rehetra rusted. Toa ny radiatera mbola tsy nampiasaina tao anatin'ny taona maro. Ankoatra izany, ny takelaka izay tia ny radiatera ny hazo tany nijery taloha sy malemy.
  
  
  Dia nihemotra sy nanaovana fanadihadiana ny toe-javatra avy amin'ny fohy lavitra. Ny radiatera napetraka momba ny 30 sm avy amin'ny rindrina. Misy be dia be ny toerana ho an'ny zavatra tsy maintsy ao an-tsaina. Ny masony dia frank eo anoloan'ny radiatera ary nanopy maso tao Ursula.
  
  
  "Hanaisotra ny tenanao miaraka," hoy aho. "Handeha aho mba hanome izany zavatra tena voa mafy."
  
  
  "Izay rehetra marina, Nick," hoy izy.
  
  
  Dia nanopy maso teo an-hijery. Roa minitra sisa. Manainga ny tongotra sy ny hiondrika izany isaky ny foko, dia niafara tamin'ny mikapoka ny bateria ny tongony ankavanana.
  
  
  Nisy lozam-by sy hazo toy izany mifandray, ary Ursula dia natsipy indray manohitra ny radiatera. Nandre azy ho maranitra ny feo ao an-tenda. Rehefa nijery aho mba hahita ny voka-pifidianana, dia hita ny antontan-harafesina teo amin'ny tany. Ny radiatera tanteraka tafasaraka tanteraka mihitsy avy ny sodina ary niankina manohitra ny fimonomononana miely. Ny takelaka izay natao ny hambom-pon'ny eo amin'ny tany efa rovitra eny, fa mbola nisy hazo lo mifatotra aminy. Ny iray manodidina ny takelaka dia mbola mifikitra amin'ny hazo tany ny vatofantsika, ka nanipy azy avy indray ka namoaka azy tanteraka.
  
  
  Ursula dia torotoro sy ny rakotra harafesina.
  
  
  "Matahotra aho ianao dia tsy maintsy hisintona ny kofehy izany zavatra izany," ny rainy nanao hoe:. "Mifoha. Haingana."
  
  
  Niady mafy izy mba ny tongotra, nisintona ny iray renirano any an-radiatera aminy. Sarotra ho nah, fa nah nanana be dia be ny adrenaline. Nifindra tany sideways, no naka ny hafa kofehy ny nifatotra tanana, ary nanandratra ny radiatera ny hip ambaratonga. Azy, nijery ny famantaranandro eo amin'ny fiara mafy. Latsaky ny iray minitra sisa.
  
  
  Nilaza taminy aho. "Nivoaka ny varavarana!"
  
  
  Ursula darted manodidina ny hanokatra ny vavahady, mbola nihazona ny lehibe angorodao miendrika tapa-metaly. Izy nanaraka azy, mandeha efa nihemotra.
  
  
  "Mandeha haingana indrindra," hoy aho. "Aza mihazakazaka. Mila mandeha, fara fahakeliny, dimam-polo hakiho. Raha izy no nihady lavaka eo amin'ny tany."
  
  
  Izy ireo dia nankatò ny baiko, grunting sy tsemboka. Izany no mahamenatra toy ny helo. Indray andro Ursula, nandohalika, sy ny radiatera kofehy saika very. "Mifoha," hoy izy azy amin'ny feo tony.
  
  
  Izy no nanao izany. Ny famantaranandro ao amin'ny lohako no niteny tamiko izahay ihany no nanana ny momba ny dimy ambin'ny folo segondra. Niroso haingana ny marivo lavaka any an-tsaha akaikin'ny trano ary teo amin ' nah. Raha vao isika namely ny tany, dia nisy tsofina avoakany fipoahana.
  
  
  ny fandikana ny tony isan'andro ao ambadiky ny antsika.
  
  
  E simba ny sofiny, ary niparitaka ny volo manerana ny tarehiny. Avy eo dia nisy tangle ny loto sy ny potipoti-javatra namely antsika. Lehibe, mavesatra ny hazo no mianjera rehetra manodidina antsika. Rehefa afaka fotoana fohy, izany rehetra, ary dia nijery ny mankany an-trano. Be rahona ny setroka niala skyward, ary izay kely sisa ny trano bongony dia mainan'ny.
  
  
  "Oh, ry Andriamanitra," Ursula niantso hoe, angamba sary an-tsaina ny zavatra mety ho nitranga taminy raha ny radiatera fa tsy araka ny tokony ho tafavory. Ny blond volo dia disheveled, ary ny tavany dia feno ny loto.
  
  
  "Tsara vintana izahay," hoy aho.
  
  
  Hugo nisambotra azy ary nandeha tany amin'ny faran'ny Ursula ny radiatera manomboka maka ny hidin-trano azy cuffs. Dia naka mihoatra noho ny folo minitra. Rehefa izy no farany maimaim-poana, dia nifindra ny hatotanany nandritra ny fotoana ela sy naka bahana tsara. Avy eo dia nandeha niasa tamin'ny Hugo mba hanala ny rojo vy. Naka Nah momba ny fotoana ihany, niaraka tamin'ny tanana maimaim-poana. Ny hatotanany no manapaka ny rojo vy, fa ny ra no efa mandrakotra ny ratra.
  
  
  "Inona izao, Nick?" nanontany Ursula.
  
  
  "Izahay izao ny sasin-teny ho an'ny Yelin-Richter-Nitranga."
  
  
  "Izy ireo no tombony ny antsika," hoy izy. "Ary isika tsy manana fiara. Dia naka ny faritra sasany avy Lamborghini."
  
  
  "Fantatro," hoy aho hoe, glancing amin'ny teny italiana fiara ivelan'ny trano. Ampahany ny hambom-pon'ny fitaratra vaky, sy ny loko manidina eny amin'ny lafiny iray amin'ny fipoahana. "Fa ny olona no nanao izany dia mazava fa izy ireo dia miverina any an-tsambo ny Orient Express am-nitranga. Izy dia hita hiampita ny sisintany amin'ny Bolgaria tao Dimitrovgrad. Noho izany dia tsy mila miahiahy momba ny fahazoana ny Crveni Krst rehefa Richter mahazo any, fa talohan ' ny fiaran-dalamby lasa. Mety ho azo atao raha toa ka mahazo eny amin'ny arabe sy hamandrika fiara hatrany."
  
  
  "Dia aoka isika handeha," hoy i Ursula.
  
  
  
  
  Ny faharoa ambin'ny folo toko.
  
  
  
  Izany dia tena ny fandehanana amin'ny lalana. Ursula tsy mitaraina aho, nefa tsy afaka milaza fa ny aretina farany efatra amby roapolo ora dia mandray ny anjarany amin'ny azy. Tokony ho antsasaky ny ora iray, rehefa avy nandao ny toerana ny fandoroana trano bongony, dia tonga ny hany lalana mamakivaky ity dia ampahany amin'ny firenena.
  
  
  "Dia toa tsara tarehy irery," Ursula hoy.
  
  
  Ny Rivnenskaya lalana nihazakazaka manamorona ny renirano lohasaha ao amin'ireo faritra roa ireo araka ny maso afaka mahita, fa tsy nisy fiara izany. Izany dia mba milamina fa sarotra ny mino fa misy fifamoivoizana sendra nandalo.
  
  
  "Izany no mahatonga ahy tsy manadino Richter sy hankafy fotsiny ny fiadanana sy ny mangina," hoy aho.
  
  
  "Eny," Ursula nanaiky. Tonga izy ka nipetraka teo amin'ny ahi-banky eny amoron-dàlana, ary dia nanatevin-daharana azy any.
  
  
  Ursula niankina indray ny ela ahitra, propping ny famavanin'ny tanana ny. Dia mikatona ny masony ary nihaino ny vorona teo akaiky teo an-tsaha. Izany dia malefaka, talaky masoandro lohataona amin'ny andro hialana sasatra ody ao amin'ny balmy rivotra. Teo akaiky teo, ny sampahom-poplars nibitsibitsika, maitso tsiry mandravaka ny lacy sampana, sy ny rivotra izay nifindra tany amin'ny hazo koa moramora nahatonga ny lava ny ahitra any an-tsaha mitovy ny lalana. Izany no karazana andro, toerana sy ny orinasa izay nanao ny mpandraharaha manontany tena hoe inona ny helo dia manao ny asa manokana.
  
  
  Ursula ny fohy maizina ny zipo dia nisintona ny manodidina azy andilany, ary izaho manolotra misy mitady tena tsara. Ny efi-trano dia tsy ny hany toerana tonga lafatra mba ho fitiavana, araka izay efa hita ao amin'ny hafa tratry ny fotoana. Aho mahita ny toerana tonga lafatra ao amin'ny ankamaroan'ny toe-javatra tsy ampoizina. Nefa mety, raha jerena fa izahay manantena ho an'ny fiara amin'ny fotoana rehetra, dia latsaky ny tsara.
  
  
  "Nick! Ny fiara!" Ursula nanipika.
  
  
  Izany dia sedan, ny Citroen, manatona antsika amin'ny hafainganam-pandeha avo.
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy aho. "Hiezaka aho mba hampitsahatra azy." Dia nivoaka teo amin'ny làlana, ary nanofahofa ny sandriny amin'ny malalaka arc. Ny fiara avy hatrany dia nanomboka miadana sy ny fotoana fohy taty aoriana dia nanakodia ny teo amin'ny sisin-dalana manaraka antsika.
  
  
  Ao anatin'ny roa izahay ho An'ireo tanora eo an-dalana ho any amin'ny sisintany.
  
  
  "Ianao handeha mba ho Crveni Krst ny Jelin Nitranga?" Nanontany azy aho.
  
  
  Izy roa ireo dia manify ny zatovolahy lava volo. Ny mpamily nanopy maso tao Ursula, ary Em toa tahaka ny zavatra hitany. "Isika dia tena mandeha any Crveni Krst," hoy izy miaraka amin'ny mavesatra lantom-peony. "Mba hipetrahana."
  
  
  Nanao izany izahay, ary ny fiara roared niala teo amin'ny lalambe. Faly aho dia tiako ny fiara ny fifadian-kanina, satria isika tsy manana be dia be ny fotoana. Raha ny marina, mety efa nahita ny fahafahana hahazo ny tsy ara-potoana.
  
  
  Tamin'ny voalohany, ny tanora lehilahy flirted amin'ny Ursula. Dia nanolotra cognac sy ny trano fandraisam-bahiny mba hijanona ary niala sasatra. Kanefa rehefa hitany fa Ursula tsy toy ny vondrona firaisana ara-nofo, dia nanomboka nankafy ny masoandro indray, fa tsy hoe rehefa. Tonga tao amin'ny tanàna an-tendrombohitra ny Crveni Krst, izay Richter dia tsy isalasalana fa ny sasin-tenin'ny, manodidina ny roa ora tolakandro. Ny Italiana dia nandray antsika an-karihary ho any amin'ny fiantsonan'ny fiaran-dalamby, ary izahay
  
  
  tamim-pitiavana nisaotra ih ny diany. Avy eo dia Ursula ary nandeha ao anatiny.
  
  
  Izany no toerana kely, ary tsy niantehitra tanteraka fotsy, toy ny ankamaroan ' ny toby amin'ny tsipika io amin'ny Yogoslavia. Haingana izahay nijery ny manodidina ny efitrano fiandrasana ka nahita fa Richter sy ny zanany roa hambom-pon'ny tena mpanohana dia tsy misy. Glancing amin'ny gara sehatra, ny, hitako fa amin'ny fiaran-dalamby efa mampihetsi-po izy.
  
  
  "Mandehana," Ursula hoy azy.
  
  
  Ny fotoana dia nahazo eny, ny fiaran-dalamby efa any amin'ny farany ny sehatra, maka ny hafainganam-pandeha. Izany no Express Orient.
  
  
  "Mampifanaraka!" Nilaza taminy aho.
  
  
  Niondrika nijery an-renirano ny trano, any amin'ny toerana misokatra toerana roa ireo fiara mipetraka, ary nahita ny Fiat Richter no mitondra fiara amin'ny alalan'ny firenena iray trano akaikin'ny Belgrade.
  
  
  "Jereo," hoy aho. "Fitiavan-tena milina. Izy io fiaran-dalamby."
  
  
  Nosintoniny ny Ursula ny sandriny sy nisintona azy miaraka amin'ny maha-izy nihazakazaka nidina ny sehatra ny fiara.
  
  
  "Inona no hataontsika, Nick?" hoy izy nanontany raha nihazakazaka izahay.
  
  
  "Isika handeha haka ny Belgrade mpivaro-kena," vadiny nanao hoe:.
  
  
  Dia nijanona tao amin'ny Fiat ary nijery ny manara-maso. Tsy maintsy hisambotra izany fiaran-dalamby. Raha Richter mahazo any Bolgaria, ny vintana hahazo ny fitiavan-tena sy ny onjam-peo no tena slim. Tao izy no mandray ny ilaina rehetra KGB fanampiana.
  
  
  Dia nitsambikina tany an-ambany ny fanatanjahan-tena fiara ary naka an-tariby eo amin'ny dashboard. Tsimoramora ilay fiarandalamby nanjavona manodidina ny manenjana ny manara-maso. Aho mifandray aminy, mifandray an-tariby, sy ny maotera nanomboka niasa.
  
  
  "Hatao ao ary aoka handeha!" hoy izy niantsoantso ny Ursula ny tabataba ny fiara.
  
  
  Ny azy no eo amin'ny seza mpandeha, ary Ursula no ao ambadiky ny kodiarana.
  
  
  Izy no nanondro ny toerana misy ny Orient Express nanjavona manodidina ny manenjana ny lalana.
  
  
  Ny nanao hoe:."Manaraka izay handre akory ny fiaran-dalamby!"
  
  
  Izy ihany no nijery ahy ho an'ny faharoa. Ny fiara dia nanidina manodidina amin'ny zorony ary nitodi-doha miaraka ny sisin'ilay lalambe.
  
  
  Dia nijery mialoha sy nahita fa na dia nisy ny hantsana banky amin'ny andaniny sy ny ankilany ny manara-maso akaiky ny tanàna, dia tsy nisy efitrano ho tery fanatanjahan-tena fiara raha Ursula afaka hitondra tsara.
  
  
  "Hazo fijaliana ny lafiny hafa ny manara-maso amin'ny sampanan-dalana eto," Hi niteny taminy araka ny bumped ny sisa kodiarana an-henon'izy. "Te ho akaiky ny fiaran-dalamby raha toa isika ka afaka mahatakatra izany."
  
  
  Izy moa araka ny efa nolazaiko hey, ary ankehitriny isika dia eo amin'ny ilany havia ny lalambe. Ursula ny masony widened raha niady mafy izy mba hitandrina ny fanaraha-maso ny fiara. Ny screeds eo ambany ny kodia eo ankavanana nandray ny fiara mafy, sy lavaka namorona eo ambany ny hafa, sembana, fa Ursula nitandrina ny Fiat eo amin'ny lafiny ny dian-tongotra. Fotoana fohy taty aoriana, ny fiaran-dalamby tamin'ny fahitana indray izahay, ary ireo manakaiky azy.
  
  
  "Haingana," hoy izy dia namporisika azy.
  
  
  Ursula nanamafy ny mandatsa-dranomaso sy isika sped hatrany. Ny fiarandalamby nisy afa-tsy vitsivitsy metatra izy. Izany glided hampandeha tsara raha oharina amin ' mitaingina bibidia. Dia namely ny fiakarana sy ny fiara nihodina niala. Nandritra ny fotoana fohy aho, dia nieritreritra izahay mandeha eny amin'ny seranam. Fa Ursula niady ho an'ny fanaraha-maso sy ny farany izahay nandeha tsara indray. Ny aoriana faritra ny fisakafoana fiara dia izao tao anatin'ny roa-polo ny tongony. Fiata nanokatra ny varavarana ho azy sy ny nijery Ursula.
  
  
  "Rehefa mahazo ao amin'ny birao, hiverina any an-tanàna, ary miandry ahy any amin'ny gara. Hiezaka aho mba handray ny hambom-pon'ny velona izy raha toa ka mamela ahy."
  
  
  Izy dia nanaiky anatin'ny fitaintainana, ny knuckles fotsy eo amin'ny familiana. Dia naka ny iray tamin'ny hijery Nah ary nijoro teo an-dingana ivelan'ny misokatra fiara. Izahay dia nijanona teo aoriana sehatra ny fiaran-dalamby. Ny hanokatra varavarana amin'ny fiara nanakana anay tsy hatao akaiky loatra, fa nila ny hafa lohany nanomboka.
  
  
  "Hilelaka!" Ny hoe hey, ao amin'ny rheumatism.
  
  
  Ny gara sarety bumped, swerved, ary nanalavitra ny fiaran-dalamby. Avy eo izahay tsotra izao mifanohitra ny fiaran-dalamby, ny varavarana misokatra clanking manohitra ny sehatra rafitra. Izany dia izao na oviana na oviana. Ny nitsambikina ny efatra metatra ny rivotra tany, nandray ny sehatra fitenenan-dratsy, ary nalainay nah. Izy nisintona ny tenany ny sehatra sy ny niakatra noho ny fitenenan-dratsy. Avy eo izy nahita azy, dia nijery indray aho, ary nahita fa Ursula dia efa braking ny fiara. Ay nanofahofa amin'ny azy, ary izy flashed ny jiro izy tsikelikely nanao ny fomba manaraka sampanan-dalana.
  
  
  Izy no straightened ny akanjony ary nanosika azy volo indray avy any amin'ny handriny. Dia tonga tao an-tsambo tsy namono antsika, ny tenany, na Ursula. Ankehitriny aho dia tsy maintsy hahita Hans Richter mbola tsy tonga ny sisin-tany.
  
  
  Dia niditra tao amin'ny fisakafoana fiara, ary nijery tsara amin'ny tarehin ' ny olona vitsivitsy izay tonga hisotro taorian'ny sakafo hariva. Tsy misy olona manodidina azy ireo dia Richter, na ny hambom-pon'ny olona. Nifindra tany sendrasendra fotsiny ny manodidina ny fiara, toy ny hoe izy no mandeha fotsiny amin'ny fiaran-dalamby. Raha ny mpitarika efa nitsahatra ahy amin'ny tapakila ny taolana, dia mety efa nividy ny hambom-pon'ny tena ao amin'ny birao - angamba iray kilasy faharoa tapakila, fa tsy noraharahiako satria tsy manantena ny mba miala sasatra sy mankafy ity mitaingina.
  
  
  Azy tsikelikely nandeha ny alalan ' ny roa matory fiara, mitady izay famantarana
  
  
  Richter, saingy tsy nahita aho na inona na inona. Tsy hahita azy eo amin'ny vahoaka ny fiara na. Eo amin'ny fiaran-dalamby, tsy nahita afa-tsy ny endrik'ireo faly mpandeha. Raha Richter no tao an-tsambo, dia nilalao azy io soa aman-tsara ary niafina. Ny emu angamba niezaka ny hahazo iray na maromaro matory efitrefitra ho an'ny tenany sy ny olona mitovy aminy, ary ireo ho ao ireo miandry ny hazo fijaliana mba Bolgaria tao Dimitrovgrad.
  
  
  Na izany aza, tsy misy tombony fa ny ferret nahazo avy aminy, amin'ny maha-za-draharaha amin'ny alalan'ny fiaran-dalamby farany. Ankehitriny izy dia azo antoka ny Hans Richter ny maha-izy azy, ary fantany izay toa. Ny hambom-pon'ny mety ho voalaza azy ny fiaran-dalamby conductors.
  
  
  Dia nitondra ahy ny folo minitra mba hahita porter, fa raha nanao, izy no tena manampy.
  
  
  "Aoka ho hitanao," hoy izy ao silaovena " mino aho fa ny olona toy izany raha tsy hilazana dia board amin'ny Crveni Krst. Eny, tsaroako izy ankehitriny. Fotsiny aho nahita ity lehilahy miditra bay 8 ao amin'ny manaraka matory fiara."
  
  
  Fotoana kely taty aoriana ny nijanona nandritra ny andro tapaka 8. Ny nisintona Wilhelmina ary vonona ara-tsaina na inona na inona izay mety hitranga. Nilaza ny tenany fa Hans Richter tsy te-hiala amin'ity indray mitoraka ity, dia tsy handeha handao izany fiaran-dalamby velona. Dia vao mainka lavitra ny varavarana ho an'ny fotoana izao, nanainga ny tongony ankavanana, ary viciously nandroaka azy.
  
  
  Ny varavarana mankao amin'ny efitra namely, ary izy dia nanaraka azy. Ny Luger dia vonona ny afo. Ny nijanona ahiahinao fa ny andro sy nandinika ny atitany. Izany dia foana.
  
  
  Haingana izy niditra sy mikatona ny varavarana any ambadiky azy. Ny maminavina fa Richter nandray roa na mihoatra ny fanapahan-jiro dia azo antoka fa marina. Izy angamba no nividy hafa coupe, amin 'ny anaran' ny olona iray hafa ny olona, ary izy dia angamba misy miharihary ankehitriny, ny fandaminana ny dingana manaraka amin'ny alalan'ny fivarotana zanabolana hanara-maso ny mitaingina, ny sary, ny mozika.
  
  
  Nijery ny manodidina. Tsy nisy entana na radio, fa dia nisy palitao eo amin'ny fandriana. Ity ny dikan-Richter izay ampiasaina mba ho ao.
  
  
  Izy mety ho niandry ny hambom-pon'ny eto, na dia niezaka ny hitady izay sy ny fitiavan-tena, ny olona, dia nanafina. Nitodika aho mba ny fandriana ary nisintona indray ny manarona mba ho azo antoka fa toa tsy miafina amin'ny onjam-peo any ho any. Raha izaho dia efa nivily niala tamin'ny andro aho dia nandre ny tsindrio ny penina. Izy whirled mankany amin'ny feo izy rehefa tonga ny reloaded Luger.
  
  
  Ny Topcon mpandraharaha amin'ny orona tapaka dia mijoro eo amin'ny varavarana, ary ny lava-mitory aminy, akora, marina ao ambadiky azy.
  
  
  Ny olona miaraka amin'ny orona tapaka tonga ny basy, fa ny hambom-pon'ny namono azy. Raha ny Hambom-pon'ny Ruka dia ny palitao, Wilhelmina ny ratsy endrika kely dia efa nanondro ny nanaitra ny tavako. Ny hambom-pon'ny avo kamarady tsy hiezaka mihitsy aza.
  
  
  "Raiso ny tanako eny amin'ny akanjo. Tsara, " hoy aho.
  
  
  Izy no nanao izany.
  
  
  "Ankehitriny, na ianao, tonga ao anatiny."
  
  
  Nandray dingana roa indray ka niditra tao an-efitra. Dia nandidy ny lehilahy lava mba hanidy ny varavarana any ambadiky azy. Rehefa nanao izany izy, dia tsara ny fitaovam-piadiany ny roa tamin'izy ireo.
  
  
  "Ahoana no anaovanao izany?" Tapaka ny Orona nanontany hoe: "Ahoana no azonao manodidina ny trano bongony?"
  
  
  "An-tsaina na oviana na oviana," hoy aho hoe, mihazona ih na eo anatrehako. "Aiza Ny Olona?"
  
  
  "Ah," ny lehilahy lava chuckled. "Dia nandeha ny fomba diso, ny namana. Tsy mahazo fa ny fiaran-dalamby."
  
  
  Izy licking ahy, ny olona rehetra. Ny namely azy amin'ny "Luger" sideways amin'ny hambom-pon'ny lohany sy nihalehibe. Izy grunted ary nianjera indray mamely ny ampiantany ny efitra.
  
  
  Nanontany azy aho."Ve ianao te-hanandrana mandainga indray?"
  
  
  Ny lehilahy lava dia taitra sy gaga. Ny iray hafa niresaka ho azy. "Izy no tao amin'ny birao," hoy izy. "Fa isika tsy mahafantatra izay. Dia nandao ny hambom-pon'ny any amin'ny faran'ny hafa ny fiaran-dalamby."
  
  
  "Izany no iray amin'ireo olona an-efitra," hoy aho. "Moa ve ianao roa maka misaraka efitra?"
  
  
  Ny olona miaraka amin'ny orona tapaka nisalasala, sy ny lava iray nijery azy grimly. "Eny."
  
  
  "Inona ny maro?"
  
  
  "Tsy milaza emu!" ny lehilahy lava niantso mafy. Ny hambom-pon'ny nandroaka azy tao amin'ny shin ary izy nikiakiaka.
  
  
  "Tsara rehetra?" Nanontany azy zavatra hafa.
  
  
  "Izany dia ny manaraka efitra," hoy ilay lehilahy moramora, jerking ny ankihibe amin'ny rindrina.
  
  
  "Adala!" ny lehilahy lava hoy ny alalan ' gritted nify.
  
  
  "Eny ary, ireto handeha izahay," hoy aho. "Ny sehatra. Tonga avy."
  
  
  Ny iray amin'ny orona tapaka nanokatra ny varavarana ary nivoaka ho ao an-dalantsara, ary izany dia nanosika amin'ny lava mpangalatra. Dia tsy nisy iray tao amin'ny lalantsara, toy izany koa ny Luger, tsy nety namela azy handeha.
  
  
  "Hetsika" izaho nandidy, mitondra ny basy ho ny lehilahy lava ny taolan-tehezany.
  
  
  Fotoana kely taty aoriana, dia tonga ny sehatra misy eo amin'ny fiara. Ny azy no ao ambadiky azy ireo ary mihazona ny Luger azy. "Izay rehetra marina, hanketo," dia nanome baiko.
  
  
  Izy ireo nijery ahy tsara izy.
  
  
  "Ny fiaran-dia nampihetsi-po ny tena fifadian-kanina," ilay lehilahy mitam-piadiana hoy.
  
  
  Tsy toy ny fifadian-kanina toy ny gawking manodidina fa basy, ny hambom-pon'ny nampitandrina azy.
  
  
  Avy eo taorian'ny fotoana fohy ny fisalasalana, ny jiolahimboto ny tapaka ny orona no nanokatra ny varavarana ary nitsambikina tao. Ao amin'ny manaraka indray mipi-maso, ny lehilahy lava lunged anatin'ny fitaintainana amin'ny ahy.
  
  
  Ny fanafihana dia nihaona tamin'ny luger barika, mikapoka ny Hambom-pon'ny mafy tao amin'ny kibony. Dia vonto sy ny latsaka be ny vy tany amin'ny fitoeran-tongotro, tsy mahatsiaro tena. Ny Luger holstered izany, nisintona ny Hambom-pon'ny ny varavarana misokatra, ary nandroaka azy hiala ny fiaran-dalamby.
  
  
  Ankizivaviny, dia nahita ny nandringa vatana namely ny vatokely ary avy eo dia hanjavona avy eo imasony ho any amin'ny ahitra lava. Ny emu angamba tsaratsara kokoa noho ny raha izany dia mahatsiaro tena, fa amin'ny na ahoana na ahoana dia tsy maintsy stahl mandany be dia be ny vaults izany. Rehefa dinihina tokoa, dia niezaka namely ahy ho farantsa kely.
  
  
  Ankehitriny dia Richter ny. Izy io fiaran-dalamby, ary nila ny mahita azy. Izaho dia miandrandra izany.
  
  
  
  
  Ny Toko Telo Ambin'ny Folo
  
  
  
  Tsy misy safidy. Tsy ho ela ny fiaran-dalamby ho tonga Dimitrovgrad ary hiditra Bolgaria, ary avy eo ny asa ho lasa sarotra kokoa. Tsy mipetra-potsiny sy mametraka ny tanana miara-ary miandry Richter mba haneho ny. Tsy maintsy hitady ny matory efitrefitra nampiasa fomba tsara, mandondona mandritra ny andro. Io tetika mety hahatonga ahy olana amin'ny porter, fa tsy maintsy handray ny loza.
  
  
  Nanapa-kevitra ny handeha ho any amin'ny lavitra indrindra kofehy ny voalohany matory fiara, ny iray izay lelafin'ny, ny anoloan'ny ny fiaran-dalamby. Izy dia manomboka mitady ny azy avy any amin'ny lavitra fiafaran ' ny fiaran-dalamby, ary avy eo dia ataovy ny lalana miverina na tamin'ny alalan'ny fiara. Nefa ity tetikasa ity dia tampoka teo lasa tanteraka dia tsy ilaina. Rehefa nahazo ny hevitra momba ny nisasaka manerana ny voalohany matory fiara, ny efitra varavarana misokatra sy Hans Richter no mijoro eo amin'ilay lalantsara vitsivitsy tongotra izy, nibanjina ahy toy izaho no masina.
  
  
  "Ianao!" "Ajanony izany!" hoy izy hissed.
  
  
  Azy, dia nahatsikaritra fa izy dia nitondra onjam-peo.
  
  
  "Mandehana, Richter," hoy izy nampitandrina azy. "Tsy hahazo ny mandeha, ny sary, ny mozika izao."
  
  
  Fa Richter nanana hevitra hafa. Izy muttered zavatra eo ambany ny fofonaina amin'ny teny alemà, dia nivadika ka nihazakazaka nidina ny efitrano lavitra ahy.
  
  
  Izy no mitarika ny matory fiara izay vao namela azy, any amin 'ny faran' ny fiaran-dalamby. Ny fiaran-dalamby hipoka ny ezaka iray voatifitra. Fa tsy, izy nanome ny fifanenjehana.
  
  
  Fotoana fohy taty aoriana, Richter no ao ambadiky ny sehatra ny fiaran-dalamby. Dia nandeha araka ny mety ao fa lalana. Rehefa nanatona azy ny basy, izy no niandry ahy. Namely mihidy ny varavarana eo anoloan'ny ahy rehefa niezaka aho mba hamaky ny fanokafana eo amin'ny sehatra. Dia efa ho very ny mizana ho toy ny varavarana, voatsikera ho any an-tratrany sy ny sandriny. Richter nanosika azy mafy. Dia nandroso tamim-pitandremana ny alalan 'ny ny vavahady, ary nijery Richter hanjavona nidina ny tohatra ho any an-tampon' ny fiara.
  
  
  "Kivy, Richter!" hoy izy niantsoantso ny tabataba ny fiaran-dalamby. Fa izy no nanjavona tamin'ny alalan'ny sehatry ny fahitana.
  
  
  Toa tsy nisy na inona na inona mba hatao, fa hanaraka azy.
  
  
  Dia nitongilana nanakatra ahy ny aro-fanina, ny mitady ny tohatra, sy amin'ny fotoana nahita Richter manondro kely Belza basy tao an-dohako. Izy dia voaroaka, ny politika indray, ary gawked amin'ny rivotra tany eo ambany ny kodiarana. Richter avy eo dia nifindra tany manerana ny tampon-trano, ny fiara aloha ny fiaran-dalamby.
  
  
  Haingana izy nianika ilay tohatra, ary niakatra ho any an-tampon'ny ny fiara. Richter dia efa ao ny lavitra farany, tsy hahazaka ny fisakafoana fiara farany matory fiara. Very ny mahay mandanjalanja ny fotoana, fipetrahana an-tampon ' ny manaraka ny fiara, fa natao ny.
  
  
  Dia nihazakazaka nanaraka azy manerana ny tampon ' ny fisakafoana fiara. Rehefa tonga izy roa faran'ny, dia nitsambikina ny elanelana misy eo aminy sy ny matory fiara fa tsy nijanona ary nanohy ny mihazakazaka.
  
  
  Richter nitodika ka nitifitra roa kokoa ny tifitra ahy. Aho nahita azy handray ny aim, ary politika. Samy tifitra nandeha mimmo, na dia ny iray faharoa nandrovitra ny alalan 'ny tampon' ny fiara eo ambanin'ny tongotro. Ny azy niverina ny afo amin'ny Luger, fa ho toy ny fiaran-dalamby nifindra tany ambany antsika, ny azy koa tsy manana tanjona, ary ny gawking tsy manan-tsiny nanidina mimmo ny Richter ny lohany. Avy eo dia nanomboka nihazakazaka indray.
  
  
  Richter nitsambikina hafa seza eo ny fiara. Dia nahazo tsara kokoa izany. Ankizivaviny nanaraka; nihazakazaka izahay ary nitsambikina ny vitsivitsy kokoa ny fiara. Richter dia manatona ny anoloan'ny ny fiaran-dalamby.
  
  
  Rehefa Richter nanao hafa hitsambikina eo ny fiara, ny fiaran-dalamby swerved, ary izy no nianjera tao amin'ny iray isaky ny foko. Rehefa nitodika ka nahita ahy avy manatona azy, dia mikendry ny kely basy indray ka nitifitra roa kokoa ny tifitra. Nianjera any an-tampon-trano ny manaraka ny fiara, sy ny bala nandriatra ny alalan ' ny hazo ao ny superstructure manaraka ny lohany sy ny tanany. Richter nisintona nitifitra tamin'ny basy ny fanintelony, fa na inona na inona nitranga. Avy eo izy dia nandroaka ny basy ahy an-katezerana. Izany bounced eny an-tampon-trano, ny fiara sy ny nanjavona nandritra ny sisiny.
  
  
  Richter nitodika ka nihazakazaka indray. Nitsangana aho, holstered ny luger ,ary nanaraka azy. Avy eo izy nahita ilay fanenoman-damba etsy aloha, teo amin'ny tendrombohitra, ary ny mainty tonelina fanokafana ny nen. Nianjera ny fiaran-dalamby ho any amin'ny tonelina ary Richter dabilio-nanery fotsiny amin'ny fotoana toy ny kalesy nanjavona tao amin'ny haizina. Ny azy koa dia natsipy hiatrika nidina, ary avy eo dia ny azy no tafiditra tao anatin'ny haizina. Rehefa afaka fotoana fohy, hitako ny tsy mitsaha-mitombo ao amin'ny tontolo izao
  
  
  any amin'ny faran'ny hafa, dia nivoaka indray miaraka ny mainty sodina ny antoandro Brylev.
  
  
  Richter no efa manakaiky ny maotera. Nitsangana aho ka nihazakazaka nanaraka azy. Ny andraikitrareo dia ny hisorohana ny emu avy amin'ny fahazoana indray ny fiaran-dalamby. Dia nitsambikina tany an-fiara voalohany ao ambadiky ny maotera ary nanohy ny fiara. Rehefa ny ray nitsambikina eny, ny fiaran-dalamby ovàna hevitra mihintsy ny amin'ny maranitra manenjana ny manara-maso. Izy dia lavo tamin ' ny tsara sy ny saika ny teo eny an-tampon-trano, ny fiara.
  
  
  Niandry izy hoe tapitra ny lalamby straightened indray. Avy eo dia ankizivaviny, mifindra amin'ny Richter. Ny fiaran-dalamby lurched indray ny ratsy lalana toy ny Richter nanatona ny anoloan'ny ny fiara. Izy no nianjera sy nandatsaka ny onjam-peo. Izany teo amin'ny sisiny ny fiara ny tampon-trano, saingy Richter nisambotra azy eo anoloan'ny mety ho lavo .
  
  
  Richter dia izao eo anoloan'ny fiara. Izy nijery ny milina toy izany nanatona akaiky ny fotoana fohy elanelana misy eo amintsika. Dia nanapa-kevitra ny tsy maika ny milina, ary tsy nankany amin'ny tohatra mitarika ny lafiny ny fiara. Izany dia natao ho azy raha vao tonga teo izany.
  
  
  Fitiavan-tena nisambotra azy ny heriny rehetra sy ny fandraofana azy ny tampon-trano, ny fiara. Izy glared ahy, miezaka ny handrava maimaim-poana.
  
  
  "Avelao aho handeha!" hoy izy niantsoantso. "Moa ve ianao mihevitra koa aho fa nahary izany rehetra izany na inona na inona?"
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny teny dia efa notsofina hatrany alohan'ny dia afaka misambotra izay izy no nilaza izany. Fa ny hambom-pon'ny ny masony no nilaza tamiko ny zava-drehetra. Efa nahavita izay olon-kafa rehetra dia efa tsy nahomby, ary Hans Richter no voafandrika ao ny farany. Ao anatin'ny fotoana fohy ny andro, ny stahl hambom-ny fahavalo.
  
  
  Totohondry azy ao ny hambom-pon'ny kianja tavany, ary nivoaka ny emu ny orona.
  
  
  Richter nianjera teo an-tampon-trano ny iray mampihetsi-po ny fiara. Ambanivohitra teo ambany antsika amin'ny breakneck hafainganam-pandeha. Dia nisambotra azy indray, fa izy kosa nandroaka ka nandondòna ny tongotra avy eo amiko, ary izaho raiki-afa-tsy izy ka nanakodia ny tena lelan ' ny tampon-trano.
  
  
  Niondrika nijery tao amin'ny kirihitrala ny tany ambany ahy, mahaliana ny lelan ' ny tampon-trano amin'ny tanany sy ny tongony. Toy moramora izy nandeha an-tongotra lavitra ny farany, Richter nahazo indray ny tongony. Rehefa nitodika aho mba mifoha, dia nandroaka ahy tao am-bata.
  
  
  Izy dodged ny kapoka, ary Richter namoy ny fifandanjana indray ary lavo tamin ' ny lohalika. Isika samy niady mafy mba ny tongotra miara -, saingy tamin'izay fotoana izay dia nanana ny tombony. Ny hambom-pon'ny totohondry azy teo amin'ny kibony, ary dia nitombo avo roa heny ny. Avy eo ny mafy namely ny hambom-pon'ny mihoatra ny loha ary mamerina ny daka. Izy niahanahana indray, ary efa nianjera indray.
  
  
  Izany ankehitriny eo Richter sy ny anoloan'ny sisin'ny ny tampon-trano, ny fiara. Amin'ny farany ezaka mafy izy nanao ny onjam-peo tao an-dohako. Tamin'ity indray mitoraka ity izaho nahita azy avy, ary dia nivoaka indray toy ny Richter nanatona ahy. Ny hambom-pon'ny fanafihana faniriana lalina natao ny mimmo fitiavan-tena ny ahy ny faran ' ny fiara sy ny azy. Rehefa lasa izy, dia nisambotra ny walkie-talkie sy keriny azy hiala ny tanana. Richter nirodana ho any amin'ny malalaka ny toerana eo amin'ny fiara sy ny maotera.
  
  
  Tsy manana fahafahana mba hamonjy azy. Izy efa nanakodia ny rehefa nisambotra ny onjam-peo. Tamin'ny fotoana iray hafa, Richter latsaka eo ny fiara sy ny milina, ary avy eo namely ny henon'izy eto ambany. Ho an'ny Dolly segondra, ny fiara nanakodia ny hambom-pon'ny-crumpled olo-malaza.
  
  
  Tsy mahafinaritra ny fahitana. Richter tsy dia manam-potoana mba tsy hihiaka. Ny vatana nanjavona teo ambanin'ny iray mampihetsi-po ny fiara. Avy eo, rehefa nitodika aho, dia nahita ny tongony rovitra eny, ary ny ampahany iray hafa ny vatana izay tsy ho fantatra dia efa latsaka eny amin'ny lalana. Ny Belgrade ny mpivaro-kena, dia nisy nijirika ny fahafatesana.
  
  
  Ny fiaran-dalamby dia miadana. Izahay dia tsara manatona Dimitrovgrad, ary izy tsy nahazo izay manofana ireo rehefa tonga tany. Ankizivaviny, nidina ny tohatra izay Richter efa nanandrana ny mampiasa ny teo aloha, ary raha ny fiaran-dalamby nihena kokoa, ankizivaviny, nitsambikina ny horakoraka tany.
  
  
  Niezaka ny hitandrina ny tongony eo ambany ahy, saingy tsy afaka. Izy nanakodia ny in-droa, ny fikikisana nofo sy mamiravira lamba izy rehefa nanakodia. Avy eo, amin'ny alalan'ny fahagagana, izy dia ny miverina eo am-pototry ny kely seranam-ary nahita ny fiaran-dalamby ny fandinihana tokotanin-tsambo receding manamorona ny lalamby.
  
  
  Nahatsapa ho azy ny taolana tapaka, fa tsy nahita azy. Ny fampielezam-peo dia efa very izany, fa izany dia dimy ambin'ny folo tongony izy. Amin'ny faramparan'ny tolakandro masoandro, dia nanokatra ny hambom-pon'ny avy ao aoriana izy ary nijery ny tao anatiny. Mifidy azy, rehefa tonga ny famaranana, no iray naorina-ao amin'ny onjam-peo, ka toa toy ny ampahany amin'ny valan-taratasy iray mandeha amin'ny zanabolana ny fanaraha-maso ny fitaovana.
  
  
  Dia mikatona izany, ary nanozongozona ny lohany. Ny tanako havia sy ry zareo tapa-kazo no mirehitra izay efa nifindra tamin'ny vatokely eny amin'ilay lalana. Dia namaoka ny tavany amin'ny mosara sy nijery ny lalamby ao amin'ny tari-dalana avy izay Richter efa latsaka avy ny fiaran-dalamby. Nisy tsara kilaometatra na izany ary dia tsy mahita na inona na inona.
  
  
  Mikasika ny telo-polo hakiho lavitra nisy tsipika mirazotra lalamby, ary miadana ny fiaran-dalamby, dia ho avy miaraka aminy. Izy dia voaroaka ny projectile ao amin'ny tari-dalana avy izay vao tonga, manoloana ny Yelin-Nitranga. Any ho any mialoha, izany fiaran-dalamby dia mifamadika ny tena manara-maso.
  
  
  Izany no fahombiazana lehibe ho ahy,
  
  
  noho izany dia hisintona ahy manodidina ny faritra maika sy amin'ny fomba izay tsy afaka ny manam-pahefana. Ny haingana tany amin'ny hafa lalana. Fotoana fohy taty aoriana, ny fiaran-dalamby efa mampihetsi-po mimmo ahy, mitombo tsikelikely ny miadana ny hafainganam-pandeha. Dia niandry nandritra ny fiara mba ho tonga, saika ny rehetra manodidina vitsivitsy kilasy faharoa fiara, ary avy eo dia nanomboka nihazakazaka haingana araka izay azony natao. Noraisiko ny fitenenan-dratsy ny dingana ao ambadiky ny sehatra sy ny natao ny, ary ny fiaran-dalamby yanked ny tongotra avy eo ambany ahy. Fotoana kely taty aoriana, dia nitsangana teo amin'ny sehatra amin'ny Hans Richter onjam-peo eo an-tànany, mijery ny tontolo manodidina Dimitrovgrad solafaka any an-distance.
  
  
  Tao anatin'ny dimy minitra, ny fiaran-dalamby nandalo ny toerana izay misy ny mpivaro-kena nihaona sahaza ny fahafatesana. Hitany izay nijery toy ny antontan-taona akanjo mandry eo amin'ny dian-tongotra, fa ny farantsa dia tsy fantatra ho toy ny olona. Ny sisa Richter lay any ho any an-dafin'i ny dian-tongotra. Ny maso mijery no mandefa saina lalina ao amin'ny antontan-nandritra ny fotoana ela, ary avy eo dia nanjavona avy imasony.
  
  
  Ursula dia ho sosotra fa Richter tsy nitondra Bonn noho ny fizahan-toetra. Nefa amin'ny farany ny fitiavan-tena ny asa ratsy, dia nisy karazana rariny-ny karazana lozabe fanisana.
  
  
  Ursula ary izaho dia mandany ny alina amin'ny efitra kely any Crveni Krst. Azy, mampihetsi-po ny vatana, ary isika ihany no nieritreritra momba ireo mafana fotoana miaraka.
  
  
  Nomena ny zo hanao izany izy ireo.
  
  
  
  
  
  
  
  Nick Carter
  
  
  Ny Famonoana Squad
  
  
  Ny toko voalohany
  
  
  Rehefa naneno ny telefaonina ao amin'ny volondavenona ny ora vao mangiran-dratsy, fantatro fa tsy nisy afa-tsy olona iray eo amin'ny faran'ilay ny andalan - Hawk, sy ny lehibeny ao amin'ny FAMAKY.
  
  
  Ny finday dia ny nightstand eo amin'ny lafiny mifanohitra ny fandriana, ka tsy maintsy nandady ny Maria von Alder, izay matory manaraka ahy, mba hahazoana izany. Maria nahatonga azy matory, nisintona ny iray tongotra kely izany fa ny mangarahara mavokely nightgown nitsangana ambony ny fe toy ny finday naka azy.
  
  
  "Mila miverina eto avy hatrany," Hawk raha vao ekena ny feoko. Ny hambom-pon'ny ny teny dia maranitra ary nisisika. "Isika dia miara-miasa amin'ny fifanarahana vaovao. Ho vonona ny hiala ao ny telo-polo minitra."
  
  
  "Ao ny telo-polo minitra?" Nanontany azy aho. "Ahoana? Toa efa adino ny toerana misy ahy.
  
  
  Ny azy no eo Whisky Cay, ny nosy kely eny Bahamas fa Hawke ny tenany naniraka ahy mba tsidiho. Dia ilaina mba handamina ny sambo haka ahy ka raiso Odin manerana ny nosy lehibe noho izany izy dia afaka misambotra fiaramanidina indray ny Firenena.
  
  
  Hawke tsy niandry mba hihaino ny rheumatism. "Aoka ho vonona ny hiala ao ny telo-polo minitra," hoy izy miverimberina icily. "Mr. James manome ny fitaterana."
  
  
  Ny mangina nanaiky. James "ny fehezan-dalàna anaran' ny Filohan ' i Etazonia.
  
  
  "Eny," Hawk, toy ny hoe izy nahita ahy noda. "Ny sambo dia haka anao niakatra avy tany lehibe amin'ny Whisky Cay Rivne amin'ny fito amby roa-polo minitra." Izy nahantony. Rehefa hung up, hitako fa Maria efa nisokatra ny masony ary mijery ahy.
  
  
  "Dia ny birao any New York," vadiny nanao hoe:. "Matahotra aho sao tokony hiverina. Ny orinasa dia mandefa ny sambo.
  
  
  Maria nihevitra fa milionera atao hoe Tony Dawes, ny rakotra fanaovam-panavotana izy amin'ny fampiasana ny amin'izao fotoana izao ny andraikitra amin'ny FAMAKY. Na dia efa nandre ny resadresaka amin'ny Hawk, Nah dia mbola manana antony isalasalana fa ny fonony.
  
  
  Fa izy grimaced, ny masaka mena eo amin'ny molony mipoaka. "Ianao no mila mandeha indray amin'izao fotoana izao?"
  
  
  "Eny, matahotra aho noho izany," hoy aho tamim-pifaliana, nifoha avy ao amin'ny am-pandriana. "Ary tsy izany ihany ankehitriny, fa koa ampahibemaso izao. Fotsiny aho manana fotoana mba hahazo akanjo alohan'ny ny sambo mahazo eto.
  
  
  Fa alohan'ny afaka mahazo miakatra avy amin'ny fako, Maria no nanangana ny tanany sy ny playfully nisintona ny sandriko, nisintona ahy ho any aminy.
  
  
  "Tsy maintsy ho toy izany haingana," hoy izy hoarsely.
  
  
  Tsy nisy fisalasalana momba izany, Maria von Alder dia tsara tarehy zavaboary, ny ela-legged, manifinify blonde amin'ny tsara namorona volamena vatana sy feno, mitovy tantana ny nono, ny mavokely soso-kevitra izay nitsahatra ny bodice ny mangarahara akanjo. Izy no mijery ny vatana, ary afaka mahita ny zavatra ny fahitana azy dia manao ahy. Izy teo ho eny am-pandriana azy indray, manainga azy andilany kely, fanatitra ho ahy ny silky vatana toy ny fitaratra ny fitiavana miandry hofenoina.
  
  
  Amin'ny rehetra ny faniriana dia nananany, dia nibitsibitsika taminy,"dia hisy fotoana hafa." Dia nisosa ny molotra manerana ny takolako izy, ary nitodi-doha ho an'ny ranonorana.
  
  
  Dia tsy mitaraina fa ny farany ny dimy andro tao amin'ny Whisky Cay fa tsy efa tena mahafinaritra. Ny nosy ny toeram-pilalaovana ho an'ny tena manan-karena. Nisy rendrarendra na aiza na aiza izahay dia nijery - madio, nanasa-dranomasina yachts mifototra amin'ny manga mamirapiratra ny rano; hektara ny lafo landscaped bozaka manjelanjelatry ny mamirapiratra mirehitra ny voninkazo mamelatra ny ranomasina; sampahony ny rendrarendra raitra, mamirapiratra miloko toy ny hoe izy no efa voasarika amin'ny ankizy ny pensilihazo, mijoalajoala eo amin'ny Ranomasimbe Atlantika. Aho no efa nankafy ny zava-drehetra, anisan'izany i Maria von Alder, nandritra ny dimy andro.
  
  
  Saingy ny fitsidihana Whisky Cay dia mbola nandiso fanantenana; izany teo amin'ny raharaham-barotra ary tsy akaiky kokoa mba hamahana ny olana misy ankehitriny noho ny tamin'ny andro Hawke voalohany briefed ahy amin'ny FAMAKY manana ny foibeny ao Washington.
  
  
  Hawke nanokatra ny resaka amin'ny tsy mahazatra monologue momba ny loza ateraky ny ity iraka manokana, ny tsy mampino mifanohitra, ary ny tena zava-dehibe maha-zava-dehibe ny fahombiazana.
  
  
  Dia nanopy maso azy avy amin'ny sisin'ny masoko, manontany tena aho hoe inona koa no vaovao. Dia ny antsasaky nanantena hahita ny andalana manodidina ny hambom-pon'ny-molotra manify hivadika ho tsiky. Tsy matetika izay Hawke, ny voatokana Vaovao Englander, niezaka ny hanao vazivazy. Nefa hitako fa ireo ketrona manodidina rta ny hambom-pon'ny tena sy manindrona ny masony ihany no nahazo ratsy, ary fantatro fa izy no lehibe.
  
  
  Izy shuffled ny taratasy teo ambony latabany sy tsy ankasitrahan'ny. "Dia vao avy nampahafantarina-izany dia, mazava ho azy, top secret - fa enina ora lasa izay no praiminisitr'i Angleterre ity izy dia nandrahona ny famonoana ny hambom-pon'ny ny ela namana, mpikambana ao amin'ny Parlemanta. Ireo lehilahy roa ireo ao amin'ny Praiminisitra ao amin'ny firenena ny trano, raha ny hafa tampoka teo, namoaka basy, nanondro azy tamin'ny Praiminisitra, ary avy eo dia, tena sarotra hazavaina, nanondro ny basy tao amin'ny tenany ary nitsoka ny atidoha avy. Tsy misy olon-kafa no misy tamin'izany fotoana izany, noho izany dia afaka manome ny vahoaka sandoka tantara. Fa ny tena vokatry ny loza mahatsiravina ."
  
  
  Dia nanaiky azy. Izany dia manoatra noho izy te andrasana, ary na dia taorian'ny Hawke tamin'ny kabary fanokafana ny.
  
  
  "Ny fomba ofisialy Britanika dikan-dia mamaritra azy ho toy ny loza," Hawke foana. "Misfire rehefa ny hafa no nanara-maso ny basy. Mazava ho azy fa tsy
  
  
  
  
  Izy dia voalaza fa tamin'ny voalohany ny fitaovam-piadiana nentina hanoherana ny Praiminisitra."
  
  
  "Ianao no mba hanome ahy ny Britanika mba hanampy tamin'ny fanadihadiana?"
  
  
  Hawk no manetsika ny lohany. "Fahoriana lelafin'ny ny trano. Tranga maro toy izany no voalaza ao Shina, Frantsa, Japon sy ny Alemaina. Amin'ny tranga tsirairay, ny mety mpamono olona nanana ny fahefana hamono ny niharam-boina, fa tsy namono ny tenany.
  
  
  "Azonao an-tsaina ve ny ho fiantraikany ireo tatitra mikasika ny filoham-pirenena. Izy dia ho afaka mora foana ny manaraka ny ampinga lehibe. Ary izy tsy handeha ho any miandry ny mpikambana izao famonoana ekipa mba hahazoana ny Trano Fotsy, na dia ny mpamono olona mifarana ny famonoana afa-tsy ny tenany. Ny asa izany fotoana izany dia hitady handringana - fepetra fisorohana ."
  
  
  "Moa ve isika manana mitarika?"
  
  
  "Tsy betsaka," Hawk niaiky. Izy no nandrehitra ny iray manodidina ny mora vidy sigara sy puffed amin'ny fahanginana nandritra ny iray minitra. "Manana ny antontan-taratasy rehetra ny fanadihadiana isan-karazany asa manokana, isaky ny firenena, ary koa ny Interpol. Te-hahafantatra ny zavatra hitany? "
  
  
  Nanamarika izy ny zava-misy ny rantsan-tànany. "Voalohany indrindra, ny maty rehetra mpamono olona no tanteraka. Faharoa, ny rehetra dia manahy be loatra momba ny lanja be loatra, ary nandany fotoana be dia be miezaka mba hanary izany. Telo-telo, manodidina azy ireo akaiky amin'ny Von Alder anabavy."
  
  
  Izy no nanangana ny eyebrow teo azy. "Mahagaga. Aho mitady ho an'ny fat ny olona amin'ny sakafo izay toy ny vehivavy tsara tarehy. Ianao tsy tena mora ny manao azy."
  
  
  "Fantatro," Hawke hoy. "Miala tsiny aho." Avy amin'ny fomba hoy izy izany, toa izy dia efa nankinina emu. Fa avy eo lasa izy no manapa-kevitra businesslike indray.
  
  
  "Isika hanomboka amin'ny von Alder rahavavy, izay, miaraka aminao. Izany dia ilay tranonkala mifototra amin'ny tena tsipiriany, dia nahazo ."
  
  
  Ny von Alder zazavavy dia somary hafahafa ny tenany. Maria, Helga sy Elsa dia mitovy blonde triplets, fanta-daza mba misy gazety mpamaky na mpijery FAHITALAVITRA. Izy ireo dia eo amin'ny roapolo, ary izy ireo dia tsara tarehy. Izy tonga any Etazonia amin'ny alalan'ny Alemaina taorian'ny nipoahan'ny Ady lehibe II ny reniny Ursula. Izy ireo manokana ao amin'ny milionera vadiny sy ny tia izay nanao ih manan-karena amin'ny fanomezana endrika ny trano niparitaka manodidina ny an-kalamanjana ao amin'ny dobo filomanosana, yachts, firavaka, ary na dia tsy miankina amin'ny fiaramanidina.
  
  
  Faharoa eritreritra, nanapa-kevitra aho fa mahazo izay manakaiky ny mombamomba Alders angamba iray amin'ireo tena mahafinaritra ny fomba tiako indrindra nahazo azy nanomboka tamin'ny asa fitoriana.
  
  
  Izany dia mora ampy ho FAMAKY mba hanome ahy amin'ny fonony tantara - Tony Dawes, lehilahy mpandraharaha mpanankarena izay nanana ny ampy miroborobo export-import raharaham-barotra amin'ny foibe any New York. Tsy ho ela, raha Hawk dia mitarika ny zo tady lanonana, dia nasaina aho hiaraka maro ny antoko politika, toy ireo Von Alder ankizivavy. Raha vao ny iray tam-po nihaona taminy, dia tena mora, amin'ny malala-tanana maneho ny fanomezam-pahasoavana sy ny saina, mba ho lasa ampahany ny ih tambajotra sosialy.
  
  
  Maria no voalohany von Alder aho "nisafo". Izaho no naka azy Whisky Cay, izay nandany dimy sambatra andro any mihaja. Fa avy ny maraina Hawke nandidy ahy ny miverina any ny United States, efa hita ny tsy misy mitarika.
  
  
  Roa
  
  
  Latsaky ny roapolo minitra vitsy taty aoriana, taorian'ny Hawke ny antso ho azy, dia nitodi-doha ho an'ny lehibe ariary amin'ny Whisky Cay. Maria von Alder tonga niaraka tamiko, nihazona ny sandriny. Ny sambo dia miandry misy, ny efa-polo-tongotra cruiser, indrindra ny voninkazo peeling sy rusting, roa diesel milina idling. Nisy olona efatra amin'ny tokotanin-tsambo.
  
  
  Ny lehilahy iray, mitafy lefy baseball satrony, niantso mafy hoe: "Izahay efa vonona ny hanosika eny, Andriamatoa Dawes."
  
  
  "Ho aminareo," hoy aho. Nitodika aho hanao veloma Maria, ary izy no nanome ahy ny ela, mitaky ny oroka.
  
  
  "Tsarovy, Dumplink, "hoy izy - ary ireo rehetra ireo von Alder anabavy, antsoina hoe ireo lehilahy 'Dumplink' - " hanalavitra ireo rahavavy malala, na aho rangotra, ratra kely ny masony avy."
  
  
  "Ny ahy na ny tsara?" hoy izy nanontany azy.
  
  
  "Ny mason'ny rehetra," hoy izy.
  
  
  Izy no nanome ahy haingana oroka, ary nitsambikina teo amin'ny tokotanin-tsambo ny cruiser. Ny lehilahy ao amin'ny lefy baseball satrony avy hatrany dia nandositra. Toy ny cruiser ny mahery kambana diesels tonga teo amin'ny fiainako izy, dia nahita ny faharoa sambo tadio mankany amin ' ny jetty. Dia nivadika tampoka ary nitodi-doha noho ny cruiser, izay manatona haingana ny hanokatra ny ranomasina, ny orona slicing ny alalan ' ny rano, ny orona ny fanaovana ny akoho ny rambony manodidina ny tifitra ranon-tsakay. Tsy ho ela, Maria von Alder, mbola mijoro amin'ny faran'ny ny seranan-tsambo bar, nifintina ny haben'ny saribakoly, ary avy eo dia nanjavona tanteraka. Minitra vitsy taty aoriana, ny nosy mihitsy nanjavona avy amin'ny fomba fijery.
  
  
  Tampoka teo dia tsapako fa sambo iray hafa dia manaraka isika. Mahazatra ny vatany nihazakazaka nidina ny hazondamosiko. Ny olona nanao fahadisoana lehibe - afaka izany efa azy?
  
  
  Niezaka ny namaha izany, ary haingana. Na ny hafa sambo dia ny fahavalo sambo miezaka mba hahatratra ahy, na tsy ao anaty sambo fa aoka izany hitondra ny tenany, ary ny hafa sambo dia ny iray Hawk dia efa nandefa ny Whisky Cay. Alohan'ny aho dia nanana fahafahana miasa eo aminy intsony, ny olona ao an-baolina ny satrony nilaza tamiko ny zavatra nilaiko ho fantatra.
  
  
  "Miangavy, aza manao na inona na inona adala, Andriamatoa Dawes," hoy izy. Dia nanipy ny tapa-lamba indray teo amin'ny tokotanin-tsambo, ary naka an-keriny ny fanatsofana-basy eny fa nandry teo ambany izany. Izany dia mikendry ny tratrany.
  
  
  Farafahakeliny dia tsy mahalala ny tena anarana. Fa ny mbola tsy afaka manazava ny fomba fantany aho miandry azy hiarina avy amin'ny seranan-bara ao Whisky Cay.
  
  
  
  
  
  T. Na misy olona mihaino any amin'ny Hawke ny antso, na Maria von Alder nanome ahy izy.
  
  
  Nisy hiaka avy ilay lehilahy ao ambadiky ny kodiarana ny cruiser, ary ny sambo niverina ho amin'ny tsara tampoka lurch fa efa ho nandondòna antsika rehetra eny ny tongony. Avy eo dia nahita inona ny olana - amin'ny filazana loza volafotsy zavatra manindrona ny rano efa ampahibemaso ambony ny tsipìka. Ny sambo izay manenjika antsika voaroaka ny torpedo, fa ny balafomanga hita antsika sy nanidina avy amin'ny ranomasina.
  
  
  Saingy izay fotoana fohy izay, raha ny tanana rehetra tao an-tsambo ny cruiser namoy ny fifandanjana, ka nanome ahy fahafahana aho ilaina ny hanaisotra ny Wilhelmina, ny farany telo-mirefy-barika Sled. Fony aho niaraka tamin'ny Maria amin'ny Whisky Cay, dia nanafina ny hambom-pon'ny tena ao amin'ny zava-miafina efitra ao amin'ny entany. Fa talohan'ny nandaozany ny trano, ny marainan'ny rehefa Maria tao amin'ny efitra hafa, ny Hambom-pon'ny nanana ny fahitana ny manisy tahamaina azy ho any an-crotch holster fa ny azy no manao ny pataloha, mba hahafahany mahatratra ny basy sy ny unbutton ny lalitra.
  
  
  Raha ny olona izay manana ny basy dia mbola nitsilany teo amin'ny fitenenan-dratsy, dia crouched teo, unzipped izany, ary nisintona ny luger . Hitako ny fitalanjonana ny olona ny fitiavan-tena raha ny Luger nisongadina ny lalitra. Izy nivazavaza sy nikapa ny manakombona ny vavan'ny ny basy ny, ny rantsan-tanany ny fanamafisana ny trigger. Dia niara-voaroaka. Wilhelmina ny 9-mm ny mpanesoeso mikatona ny hantsana manasaraka antsika amin'ny tapany faharoa haingana kokoa. Gawking nitondra an-dralehilahy ny tavany eny, ary nanipy ny hambom-pon'ny ny fitenenan-dratsy an-dranomasina, sy ny basy nipoaka namely ny bulkhead ao ambadiky ny ahy.
  
  
  Dia nifindra haingana, mandraoka ny fiainana palitao amin'ny andaniny sy nampalahelo ny Luger indray ho any ny holster amin'ny hafa. Avy eo izy, nitsambikina nihoatra ny fitenenan-dratsy an-dranomasina. Aho tsaina fa ny lehilahy amin'ny sambo faharoa dia nidika ahy mba miezaka ny hahazo hivoaka ny lakana rehefa voaroaka ny torpedo, ary izy ireo dia mijery ahy amin'ny alalan'ny binoculars.
  
  
  Na dia eo aza ny hafanana ny andro, rehefa nahavoa sy nandeha teo ambanin'ny, ny rano dia mafy ny hatsiaka. Mbola clutching ny fiainana gillette tao ny tanany, dia nitsambikina saika avy hatrany sy nilomano avy amin'ny mpiara cruiser ny sambo faharoa, izay ankehitriny dia nihazakazaka nanatona ahy. Eo an-tsorony, dia nahita ny cruiser dia manomboka mitodika amin'ny fikatsahana.
  
  
  Ny cruiser dia mbola ao amin'ny tapaky ny volana fiaramanidina rehefa manatona cutter voaroaka hafa torpedo. Ny tafika an-dranomasina balafomanga whizzed lasa ahy, afa-tsy dimy metatra izy, ary izany fotoana izany dia namely ny cruiser amidships. Nisy hellish fipoahana, ary izaho dia namely mafy e fa niely ny alalan ' ny rano tahaka ny herinaratra amin'izao fotoana izao, mandalo amin'ny alalan'ny niteraka mivantana tariby. Ny cruiser tapaka afa -, naniraka ny goavana geyser ny rano, potipoti-javatra, ary tariby.
  
  
  Segondra vitsy taty aoriana, ny fanohizana sambo niainga niakatra ho any amin'ny lafiny iray, ary manampy tanana nampitraka ahy tao an-tsambo. Indray mandeha teo amin'ny tokotanin-tsambo, dia nahita fa io sambo dia tena mitovy tanteraka ny cruiser fa vao rava; na dia eo aza ny peeling sy rusting loko sy ny isan'ny olona ao amin'ny birao. Fa tamin'ity indray mitoraka ity, iray amin'ireo lehilahy nampiseho ny karatra ny tombo-kase ny Etazonia sy ny fanaovan-tsonia ny filoha.
  
  
  "Dia miala tsiny amin'ny fanelingelenana," hoy ilay lehilahy fotoana fohy. "Nalahelo ny dock amin'ny Whisky Cay. Olona iray nanangana kely fialamboly eo amin'ny gropy ny fanemorana ny antsika. Rehefa nahita ny hafa sambo avelako ho anareo, isika tsaina ny zava-nitranga."
  
  
  "Misaotra" aho dia nitsiky. "Efa sitrana tsara."
  
  
  Izy dia tsy te hiaiky izany izy dia tena matihanina. Fa tsy, izy dia nilaza hoe: "Ianao dia mety te hanova ny sasany ho maina akanjo alohan'ny isika hahatratra ny toerana nokasainy hahatongavana. Ianao mahita ny sasany akanjo ao amin'ny efitra ambany.
  
  
  Nandeha tany ambany rihana, ary niova ho vaovao jeans, fanatanjahan-tena, akanjo, ny kiraro, sy ny ba kiraro. Tsy tsara ny zavatra Saville Laharana, saingy madio sy maina. Ny mpamonjy voina dia tsy hanontany ahy na inona na inona fanontaniana na hanolotra ahy misy vaovao. Izany angamba ny CIA, saingy mbola tsy nanana hevitra ny fomba izy ireo nikasa ny hahazo ahy ny miverina any an-tanibe tamin'ny hafainganam-pandeha Hawk dia efa ao an-tsaina.
  
  
  Rehefa niverina tany ambony rihana, toy izany koa ny olona izay efa niteny tamiko teo aloha nilaza tamiko fa tokony hahatratra ny famindrana hevitra amin'ny tokony ho enina minitra.
  
  
  Dia nanaiky, fa mbola tsy mahatakatra ny zavatra efa niresaka momba ny. Izahay avy imason'ny Whisky Cay nandritra ny fotoana kelikely, ary amin'izay aho dia nahafantatra fa faritry ny Ranomasimbe Atlantika, dia tsy nisy tany kilaometatra any andrefana, afa-tsy ny Etazonia. Izay rehetra hitako ireo tendrombohitra onja ny akanjo manga eo amin'ny lafiny rehetra. .
  
  
  Dimy minitra sy ny dimam-polo segondra taty aoriana, dia teo imason ' ny Tafika an-dranomasin'i ETAZONIA fiaramanidina mitondra, ary ny lehilahy amin'ny tokotanin-tsambo miaraka amiko hoe: "Feo sy eto izahay - tsindrio ny bokotra."
  
  
  Am-polony fiaramanidina fiaramanidina amin'ny mivalona elany nipetraka teo amin'ny sambo toy ny maizina vorona miala sasatra alohan'ny resuming sidina. Ny sasany amin'ireo mpiasa mpikambana dia nidina ny tohatra tady toy ny sambo dia nanatona ny moron-dranomasina. Dia nifandray tanana ny mpamonjy voina, avy eo dia niakatra ny tohatra. Ny cruiser niainga izy, ary dia efa ho avy ny fahitana ny mandeha an-dranomasina dieny mbola tsy tonga ny tokotanin-tsambo.
  
  
  Ny sambo ny kapiteny nifanena tamiko teo an-tampon'ny ny lalana fivoahana, niarahaba azy indray, ary nisintona ahy haingana mankany amin'ny fiaramanidina fiaramanidina fa dia miandry ny sidina tokotanin-tsambo. A-4 Skyhawk milina no efa nametraka
  
  
  
  
  nihodina, miezaka ny hahazo ny tany ny rivotra. Dia nifandray tanana tamin'ny mpanamory fiaramanidina, tanora mena volo ny lehilahy, hitafy ny sidina akanjo, ary niditra tao an-aoriana cockpit. Ny mpanamory nanome ahy ny ankihiben-tànany-ny ary isika catapulted avy amin'ny tokotanin-tsambo ny mitondra ho any amin'ny lanitra amin'ny breakneck hafainganam-pandeha. Raha ny Filohan'i Etazonia dia ny manokana travel mpandraharaha, ilaina dia hentitra kilasy voalohany...
  
  
  Telo
  
  
  Ny fandosirana indray ny Firenena dia haingana sy uneventful. Ny toerana dia seranam-Piaramanidina JFK, NY ao an-Tanànan'i New York, ary dia tafapetraka teo amin'ny iray voaomana manokana fiaingana. Aorian'ny masoandro sy mazava eny amin'ny Whisky Cay, dia tsy voaomana ho ny henjana, mafy janoary mangatsiaka ny New York.
  
  
  Hawk dia miandry amin'ny faran'ny ny fiaingana tao amin'ny lava, maizina ny limousine. Raha vao nifindra tao anaty fiaramanidina ho any ny fiara, ny mena volo mpanamory nanofahofa ny tanany, nivadika ny fiaramanidina manodidina ary niainga ny fiaramanidina mitondra. Nisy lehilahy roa eo anoloan'ny limo - ny mpamily ary, aho tsaina, ny iray hafa FAMAKY mpandraharaha. Izaho angamba no nahafantatra izahay handeha hiatrika ny lehibe krizy, satria Hawke saika tsy maneho ny maha-izy azy ny mpandraharaha iray hafa. Hawk tovozina eo amin'ny fitaratra fisarahana izay tafasaraka taminay avy ny olona tany aloha, ary ny limo nitondra ny alalan ' ny seranam-piaramanidina.
  
  
  "Eny, N3," Hawk, mitady avy am-baravarankely, " mino aho fa ianao tsy manana na inona na inona fanazavana vaovao ny tatitra."
  
  
  "Matahotra aho tsy izany, tompoko," hoy aho, fa izaho dia hilaza em momba ny nomaniny ho solon'izay cruiser amin'ny Whisky Cay sy ny famonjena. Nanampy izy hoe: "mazava ho azy, dia tsy afaka ny hanaporofo ny fomba azon'izy ireo ny vaovao. Maria von Alder mety tsy handray anjara amin'ny rehetra."
  
  
  "Hmm," ihany Hawk.
  
  
  Dia nandeha nitondra fiara tany fahanginana nandritra ny segondra vitsy talohan'ny Hawk nivadika ary hoy sullenly, " Ny filohan'ny Antoko Kaomionista rosiana tokony ho eto New York any, toy ny, enina minitra. Izy no hitsena ny sasany ny olona amin'ny fivoriana miafina ao amin'ny firenena MIKAMBANA talohan'ny manidina indray rahampitso. Nomena ny andraikitry ny fitandremana ny hambom-pon'ny soa aman-tsara izy raha eto. Izany no antony dia mila anao mba maika.
  
  
  Izany indray ny mimenomenona, " Hmm."
  
  
  Ny limo efa nihena ary ankehitriny nijanona teo amin'ny iray amin'ireo seranam-piaramanidina lalany, izay vahoaka marobe sy fiara dia miandry ho an'ny hambom-pon'ny tena. Hawk niroso sy ny nanondro ny goavana turbojet engine nidina avy amin'ny leaden lanitra. "Ny mpitsidika, amin'ny fotoana," hoy izy nanamarika, glancing am-paosy watch izy nanao tamin'ny rojo slung manerana Gillette.
  
  
  Raha vao ny fiaramanidina rosiana nijanona teo ny fiaingana, ny mpiasan'ny seranam-piaramanidina haingana voahorona ny dingana ho amin'ny anoloan'ny efitra, sy ny Sovietika filohan'ny antoko nahazo avy. Maro hafa manampahefana rosiana no mijery azy manodidina ny be fiaramanidina, ary rehefa tonga ny tohatra, ny vondrona avy hatrany voahodidina polisy sy ny fiarovana ny mpiasa - na rosiana sy Amerikana - ary nanaraka ny filaharana manerana ny fiara. Raha ny filaharana nitarika ny vondrona New York mpitondra môtô nanomboka, ny limousine ny marina ao ambadiky ny fiara ny Sovietika minisitra. Tsy ela izahay dia niditra ny vavahadin ' ny Firenena Mikambana, ny ela, marevaka tsipika ny sainam-manidina haingana ao amin'ny mamirifiry ny rivotra.
  
  
  Indray mandeha ao an-trano, ny vondrona rehetra dia nifindra haingana tany iray tsy miankina ny mpitandro ny filan-kevitry ny efi-trano. Izany dia ny lehibe, windowless efitrano ahitana ambaratonga seza toy ny amphitheater ho an'ny mpijery, amin'ny lampihazo eo afovoany izay Sovietika mpitari-draharaha sy ny hambom-pon'ny ny antoko, ary koa ny madagascar mpitandro ny mpanolo-tsaina sy ny hambom-pon'ny mpanampy, ny fomba fijery ny seza. Izy sy ny Hawk, sy ny hafa FAMAKY mpandraharaha, dia hitako mipetraka eo anoloana manaraka ny rosiana ho fiarovana ny mpitandro filaminana ny lehilahy Sovietika mpitarika avy ao Moskoa. Ao ambadiky ny antsika ireo tanàna, fanjakana, ary ny lalàna federaly mpampihatra ny mpiasa. Ny fivoriana dia, mazava ho azy, dia mikatona ny mpihaino.
  
  
  Ny lehilahy roa ampitaina amin'ny alalan'ny mpandika-teny, izay nibitsika avy amin'ny iray ilay iray hafa, ka na inona na inona hoy ny mety ho re aiza izahay no mipetraka. Izany dia toy ny mijery ny maneho amin'ny alalan'ny fihetsika ilay seho ary mihevitra izay ny mpilalao dia hoe noho ny fihetsika.
  
  
  Tamin'ny voalohany, fa toa samy lehilahy, dia tezitra sy mampiahiahy. Misy be dia be ny frowning, frowning, sy ny totohondry-vely. Tsy ho ela, ny hatezerana nivadika ho very hevitra, ary avy eo dia nahita fa ny lehilahy roa efa lasa kokoa ny namana. Mazava ho azy, izy ireo dia manomboka tonga saina hoe tsy ny lafiny dia mipetraka hafahafa ao ambadiky ny zava-nitranga.
  
  
  Fotoana fohy taorian'izany, ny fivoriana, dia tonga ny farany, ary ny Mpitantana ny Firaisana Sovietika, ary ny ANTSIKA Mpitandro ny mpanolo-tsaina nitsangana mba handray tanana.
  
  
  Avy eo ny mpikambana iray ao amin'ny antoko Sovietika premier - izay taty aoriana dia lasa mahafantatra fa izy dia ny masoivoho rosiana-nanao ny hetsika ny mpitari-draharaha ny Komonista. Izy no mitazona ny grenady manodidina ny am-paosiny. Ny olona unhooked ny grenady sy nanipy azy teo amin'ny plush karipetra mivantana teo an-tongotry ny rosiana mpitarika.
  
  
  Ao ny fisarahana faharoa ny mamirifiry ny fampihorohoroana izay nanaraka ny feo dia very tany an-efitra. Izany dia hita eo amin'ny madio horohoro ny Sovietika minisitry ny lehilahy amin'ny maha-izy nibanjina helplessly teo an-mahafaty mampandeha grenady nitsilany teo amin'ny rantsan-tongotra ny hambom-pon'ny kiraro.
  
  
  
  
  
  Tampotampoka teo, dia nisintona ny Luger avy Wilhelmina ny holster, fa Hawk nitana ny sandriny. Eo amin'ny dell mihitsy, araka izany dia haingana kokoa noho ny ahy ny nahita fa tsy nisy na inona na inona azoko atao. Gawking ihany no detonate ny grenady haingana kokoa. Ny rosiana mpitarika tsy dia manana fotoana mba hifindra.
  
  
  Tamin'izay fotoana izay, rehefa ny olona rehetra tao an-trano dia nalemy, masoivoho rosiana - ny olona izay nandatsaka ny mahamenatra grenady-lunged amin'ny baomba. Nisy muffled fipoahana; ny mahafaty ny herin ' ny grenady dia foanana ny lehilahy ny vatanao. Ny hambom-pon'ny vatana tapatapaka, kendrena rovitra amin'ny tratra.
  
  
  Ny vokatry ny fipoahana tohina ny filohan'ny Filan-kevitra sy ny olon-kafa nanatrika teo amin'ny lampihazo, fa raha tsy izany izy dia tsy voaratra. Hawk, ary avy hatrany aho dia nifindra tany ny rosiana sy ny Amerikana delegations manodidina ny efitrano ny limousine miandry any ivelany. Ny fandaminana ny dia faingana natao ho ANTSIKA ny Mpitandro ny mpanolo-tsaina sy ny mpiasa mba hiverina any Washington, raha ny rosiana side nankany amin'ny masoivoho Sovietika ary nitoetra tao hatramin'ny nandaozany an'i Moskoa.
  
  
  Mandritra izany fotoana izany, ny mpitandro filaminana ny fiara mpamonjy voina ary N. Y. P. D. sappers amin'ny fanaovana ny gazety mpanao gazety sy mpaka sary, dia nanomboka tonga tao amin'ny firenena MIKAMBANA. Ny tsy miankina ny mpitandro ny filan-kevitry ny efitra dia voasakana eny amin'ny firenena MIKAMBANA ny polisy, saingy Hawke ary tsy navela hiverina ao anatiny, izay ny sisa tavela amin'ireo masoivoho rosiana no maha-feno marary, rakotra labasy. Efa, rosiana ho fiarovana ny mpitandro filaminana sy U. s. mpiasa dia manomana ny manara-maso ny masoivoho vao haingana ny hetsika.
  
  
  Nisy ny antso an-Trano Fotsy, ary ny filoha dia nampahafantatra izany tamin'ny Della eny an-Dalambe. Mialoha ity resaka tapitra, Hawk dia antsoina hoe ny finday mba hiresaka amin'ny filoha. Rehefa niverina izy, ny FAMAKY ny lohan ny tarehiny dia fotsy.
  
  
  "Izany dia saika zava-doza," hoy izy, mangovitra ny lohany. "Ny Filoha efa nampahafantatra ahy fa isika dia hahazo tatitra feno momba ny masoivoho Sovietika ny hetsika haingana araka ny fanadihadiana mahita na inona na inona. Fa isika efa mahalala ny zavatra iray."
  
  
  "Inona izany?"
  
  
  "Vao roa andro lasa izay," Hawke nilaza hoe:"ny masoivoho Sovietika dia vahiny amin'ny antoko nampiantrano ny Helga von Alder sy ny reniny amin'ny Helga ny Park Avenue trano."
  
  
  "Azonao antoka ve izany?" hoy izy nanontany tamin'ny tsy nampoizina.
  
  
  Hawk nanaiky ny FAMAKY isan-karazany mpandraharaha izay miaraka amintsika ao amin'ny limo noho ny Kennedy, ny. "Mpandraharaha Z1 amin'ny antoko. Satria ny azy, fantany fa izany no azo atao mba hitandrina ny lalana rehetra ny von Alder vehivavy mandritra izany fotoana izany, dia ampiasain'ny hambom-pon'ny tena ao amin'io dell. Tiako ianareo roa mba hiara-ka dia afaka milaza aminareo ny antsipirihany tamin'izany alina izany. Rehefa afaka izany, tiako ianao mba miasa amin'ny Helga von Alder. & ..
  
  
  "Eny tompoko?" Nanontany azy aho.
  
  
  "Mino aho fa tsy ilaina ny mampahatsiahy anareo ny ilaina maika ny asa fitoriana. Tsy maintsy misy ny fifandraisana eo amin'ny raharaham-barotra izany sy Von Alders. Hahita azy, na inona na inona atao."
  
  
  Efatra
  
  
  Hawk nandeha irery FAMAKY ny New York, ny birao, namela Z1 ary ahy ny miresaka miaraka. Rehefa avy nandany ny ankamaroan ' ny andro tao anaty fiaramanidina manidina teo Whisky Cay, ary tao anaty fiara ny fiara midina JFK, NY, aho tamin'ny farany dia nahatsapa aho ilaina mba hiasa avy amin'ny fanaovana fanatanjahan-tena. Izy no nasaina nataon'ny Z1 mba handeha any amin'ny fanatanjahan-tena club hilalao handball raha niresaka.
  
  
  Tsy misy amintsika, mazava ho azy fa nahafantatra ny hafa ' ny tena anarana. Ny Z1 mihitsy no momba ny taona, roa santimetatra fohy sy vitsy kilao mavesatra, amin'ny mololo-miloko volo sy ara-drariny ny hoditra. Toy ny vao niova ny fanatanjahan-tena fanamiana sy nanomboka ny lalao, dia nahita fa izy no mendrika ny mpanohitra ny handball. Eo amin'ny fitsarana, izy dia votsavotsa, fisaka-footed, fa izy namely ny baolina amin'ny mahafaty hery, ka izy bounced toy ny mpanesoeso amin'ny natiora, sy nanao tamiko ny hetsika.
  
  
  "Roa alina, ny alina lasa teo dia antoko tena," dia nanomboka, ary tratra ny reraka atsimon'i lantom-peony tao ny hambom-pon'ny feo, ny karazana tapaky ny volana atsimon'i lantom-peony. "Ireo von Alders tena mahay voly. Nisy mpivady ny mpilalao, ny masoivoho rosiana, roa Britanika mpanoratra, izany pop mpanakanto izay mandoko na inona na inona fa sary amin'ny fanatanjahan-tena fehikibo, ary am-polony ireo olona hafa dia tsy nihaona."
  
  
  "Tsy nisy na iza na iza manodidina azy ireo hahita ny masoivoho tena mahafinaritra?" hoy izy nanontany azy satria izy namely ny baolina, ary mahomby daka, dia nitondra ny hambom-pon'ny tena mafy ho eo an-afovoan'ny Z1, izay nahatonga azy tsy ho azy mba hiverina ny daka.
  
  
  "Ugh!" hoy izy muttered, nanitsy ny amin'ny ezaka, ny Hambom-pon'ny nanarona ny tavany tamin'ny nilatsaka ny rà. Avy eo dia, namaly ny corkscrew, dia hoy izy: "toa ahy fa ny vahiny no tena namana amin'ny tsirairay. Izany dia toy ny hoe izy ireo mpikambana rehetra ao amin ' ny sasany dia manokana ny club. Raha fantatrao fa inona ny ao?"
  
  
  Dia nanaiky azy. "Fa ireo Helga na ny reniny, Ursula, mbola irery ny ambasadaoro noho ny halavan'ny fotoana, nandritra ny hariva?" hoy izy nanontany, racing miakatra sy midina ny fipetrahana. Tsy fantatro hoe inona no vaovao aho, niandry azy mba hanome ahy, fa misy vakio na fifandraisana eo ny maty ambasadaoro ary izany na von Alder po mety hanampy.
  
  
  "Tsia," Z1 namaly hoe, manao ny tsara tarehiko anjara ny mihazakazaka. "Raha ny marina, ny rosiana dia nandany ny ankamaroan' ny fotoana resaka ity mpanakanto ary farany dia tapitra ny hariva ny mividy kiraro roa fa ilay lehilahy nitondra azy..
  
  
  
  
  
  
  Efa bibidia hevitra. "Ahoana ny hevitrao raha misy DOKOTERA nangataka azy mba hanao ny fandidiam-paty eo amin'ny atidoha ny maty rosiana?"
  
  
  "Ny fandidiam-paty?" Z1 hoy, mamadika ny manodidina sy mijery ahy. "Inona no atidoha hambom-pon'ny fikarohana manaporofo?"
  
  
  "Fotsiny aho nieritreritra," hoy aho. "Izaho dia afaka mahazo izany ny lohako ny fomba hafahafa ny toe-javatra rehetra dia. Tsy fotsiny ny zava-niseho androany, saingy ny rehetra dia ny famonoana olona teo aloha - na ny famonoan-tena, te-hiteny aho. Ireo olona namorona ny strangest ekipa mpamono mbola tsy hitako hatramin'izay. Angamba izy ireo voalohany dia nanontany raha toa ny zava-mahadomelina ho ampiasaina, na hypnotized, na ny fanasana atidoha. Misy olona tsy maintsy manao ih hitondra tena toy izany koa tsy am-piheverana. Tsy maintsy misy fanazavana. Angamba ny fandidiam-paty no manome ny valinteny sasany, dia manampy antsika hahatakatra ny antony mahatonga ity tranga ity."
  
  
  "Heveriko fa mendrika ny hanandrana." Z1 isika.
  
  
  "Hawk maniry ny nifindra tao amin'ny Helga avy hatrany," emu nambarany azy ny. "Raha vao isika hamita ny lalao, aho miantso azy eto, ary miezaka ny hametraka daty mba hanombohana ny anio alina. Mihevitra aho ianao dia tsy tsara kokoa ny milaza Hawke amin'ny foiben-toerany." Ho azo antoka mba hilaza em fa te-hanatanteraka ny fandidiam-paty eo amin'ny rosiana."
  
  
  "Mazava ho azy" hoy izy, tsy hita ny vintana sy very ny lalao ho ahy.
  
  
  Rehefa handrotsaka sy ny fahazoana manao fitafiana, dia nandeha tany amin'ny trano fisotroana ary efa roa chilled martinis, ary Helge von Alder niantso azy avy any an-tariby trano rantsan-kazo.
  
  
  "Dumpling!" hoy izy squealed amin'ny fahafinaretana raha vao naheno ny feoko. "Ianao indray. Ny adala rahavavy dia aoka ianao mandehana. Mahita anao anio alina?"
  
  
  "Tsara ny zavatra tiako holazaina," ny rainy nanao hoe:. "Aho haka anao manodidina ny valo."
  
  
  Rehefa ny antso tapitra, Mpandraharaha Z1 aho ary nisaraka. Nandeha tany amin'ny rendrarendra trano ao Sutton Toerana izay efa nanofa ho ahy - na ny marimarina kokoa, ho Tony Dawes .
  
  
  Ny iray amin'ireo tombony ny miasa tsokosoko ny FAMAKY fa ny fikambanana angonina tsy misy fandaniana eo amin'ny famoronana azo antoka hanafenana fa ny mpiasa. Tony Dawes ' efitra fandraisam-bahiny no ohatra tsara. Izany dia tsara tarehy, kanto-pahaizana licence pad amin'ny rehetra ny famitahana paraphernalia fa toy izany ny olona dia afaka manome ho an'ny tenany. Soundproofed avy any ivelany, ampy ny avo manolotra ny fomba fijery ny tanàna sy ny fiainana manokana, sy ny fitaovana rehetra amin'ny farany fitaovana elektronika avy anaty trano jiro mba quadraphonic feo. Ny hany fangatahana dia kely fanaovana fanatanjahan-tena sy ny "sauna". Nandany ny andro sisa amin'ny call kitapo sy uneven-ponja, ary vita amin'ny "sauna". Izany dia fito amby telo-polo dimy aho rehefa nandeha nijery Helga von Alder ao ny tuxedo.
  
  
  Helga ny trano dia penthouse amin'ny Park Avenue ao ny taona valopolo, ao amin'ny mpanjaka ny fanorenana fa nijery kokoa toy ny tsy miankina ny fikambanana noho ny iray fonenana. Andrasana ny ho irery, fa rehefa tonga izy, azy aho, dia nahita fa Ursula dia misy amin'ny fotsy volo ny lehilahy izay hiatrika ny nijery mazava tsara, na dia ny anarany afa-nandositra ahy nandritra ny fotoana fohy.
  
  
  "Fa Dumplink," Helga niarahaba ahy, nanome ahy ny mahazatra open-mouthed von Alder manoroka ny molotra sy mitarika ahy ao anatiny, "say hi to Ursi" - ny von Alder vavy antsoina hoe ny reniny Ursi - "ary ny hanatitra, Byron Timmons. "Avy eo dia fantatro izany lehilahy izany ho toy ny iray amin'ireo firenena an-tampony menaka magnates. Ursula von Alder ihany koa no nanome ahy ny oroky ny molotra, izay dia lavitra avy amin'ny reny, sy ny Timmons nanome ahy mafy tamin'ny tanany.
  
  
  "Ursy sy Byron fotsiny no niala," Helga koa amin'ny cherubic tsiky.
  
  
  Byron Timmons muttered, " Oh, eny," ary nanomboka fanampiana Ursula ho azy mink akanjo.
  
  
  "Isika dia miresaka momba ny mahantra Vladimir Kolchak ny loza mahatsiravina," Helga hoy. "Ianao no mandre izany vaovao izany?"
  
  
  "Tsia, hoy aho taminy. "Tsy matahotra aho."
  
  
  "Tsy toy ny hambom-maty ao amin'ny firenena MIKAMBANA amin'izao fotoana izao," Helga hoy mampalahelo, " tahaka ny vilany mipoaka."
  
  
  "Mahatsiravina," hoy izy, manontany tena raha Hawk dia efa natao ny "etona fipoahana" ho an'ny asa fanaovan-gazety amin'ny alalan'ny Sam.
  
  
  "Mahantra Vladdy," Helga nilaza hoe: "izy dia feno foana ny fiainana. Handeha aho mba hanapaka azy.
  
  
  "Fantatrao ve ny hambom-pon'ny?" Nanontany azy aho.
  
  
  "Oh, eny," Helga hoy. "Izy dia ny namana fahiny iray ny Ursi ny. Izy eto tao an-trano, mandritra ny fety, vao roa andro lasa izay.
  
  
  "Isika rehetra malahelo ny mitovy aminy," Ursula nanamafy, nanoroka Helga eo amin'ny takolaka, miborosy ny molony manohitra ahy, sy ny sasin-teny ho an'ny ny varavarana. Byron Timmons nanaraka, nanome ahy ny iray hafa mafy tamin'ny tanany.
  
  
  Raha vao Helga mikatona ny varavarana any ambadiky ny fiaingàna roa, dia niankohoka tao an-tsandriko amin'ny foanana dr ary nibitsibitsika hoe, " Oh, Dumplink, Byron Timmons dia tena very saina ahy sy anao. Raha ny daty napetraka ho anao amin'izao fotoana izao no fomba raha, ny nanadino tanteraka fa anio alina azy dia tokony handeha ho any amin'ny teatra miaraka aminy. Rehefa nahatsiaro azy aho, dia efa hanao ny sasany mamoy fo reshuffling sy antso ao Ursi mba hisolo azy. Nolazaiko Byron fa ianao dia antitra, samy hafa ny olona izay tsy mba hitako nandritra ny taona maro, ary ianao ihany no tao an-tanàna ny alina.
  
  
  "Fantatro fa tsy sambatra ny momba ny zavatra iray. Azoko tsara izany ankehitriny.
  
  
  Helga nisintona niala, mangovitra ny lohany. "Afaka aho ka maditra aza indraindray. Fa izy mila ho anareo."
  
  
  "Faly aho," Hi niteny taminy, " ary fa malefaka. Izay tianao ve ny handray anao?"
  
  
  "Fa toy izany no tsy mahafinaritra alina," Helga hoy.
  
  
  
  
  
  Ny tony hoe: "nieritreritra aho hoe angamba ianao te tsara mijanona eto, ary ho cozy. Raha tsy an-tsaina ny zavatra tsotra toy champagne sy ny caviar. Matahotra aho fa ny rehetra dia manana ao an-trano, ary ny mpanompon ' andro eny.
  
  
  "Izaho dia tsy afaka ny tsy hieritreritra ny fomba tsara kokoa mba handany ny alina."
  
  
  Izy tamiko izy maimaim-poana. Izy dia manao mafy fotsy hariva akanjo, ny blonde volo dia tsara nahaleo, ary ny rojo diamondra hung manodidina ny vozony amin'ny mifanandrify diamondra pendants mihantona manodidina azy earlobes. Izy dia vonona ny handany ny alina ao an-tanàna. Fa avy eo tonga saina aho fa ny Von Alder vehivavy ihany angamba niakanjo toy izany ny mofo manodidina ny trano amin'ny alina.
  
  
  Helga nitodika tany amin'ny ny mozika ary niverina eny brylev. Tsy ho ela izy no nitondra champagne sy ny caviar, ary dia nilalao ity lalao amin'ny lafiny ilany momba ny leoparda-pirinty chaise longue eo anoloan'ny tany-mba-valin-drihana windows, manodidina izay tsy nijery ny tanàna jiro sy ny ririnina maizina.
  
  
  "Fantatrao, Tony," Helga niteny moramora, mamadika ahy dia samy sipped chilled champagne, " ianao dia tsy toy ny hafa ny olona efa fantatra teo amin'ny fiainako. Matetika ih afaka mahatakatra ny tena mora, hahatakatra izay tiany avy amin'ny vehivavy. Tsy azoko antoka ny momba anao, na dia efa nahafantatra anao nandritra ny fotoana ela. Ary izay no olana. Aho liana, ary mihevitra aho fa ny hafa rehetra Von Alder ny vehivavy, anisan'izany Ursi, loatra. Izy tampoka teo ny mahitsy. "Tianao ve ny miaraka Maria?"
  
  
  Ny rainy nanaiky amim-pahatsorana. "Izy no tena tsara. Fa dia ianareo rehetra. Ianao mitovy triplets, rehefa avy rehetra.
  
  
  "Tsy mitovy tanteraka." Nahita ny tsikiny ao amin'ny maizina ny fahazavana. Izy no nanome ahy ny mug champagne, ary teo an-chair, maika ny vatana manohitra ahy. Dia afaka mahatsapa ny hafanan'ny vatany ny alalan ' ny akanjo. Ny vahiny hanitry ny ee woodwind faly be ny kibony. Ny rantsan-tànany teo ambanin'ny andilany ny akanjo sy ny nijanona.
  
  
  "Helga," hoy aho.
  
  
  "Hmm?"
  
  
  "Izany lehilahy, Kolchak na Vladdy, araka izay azonao ampiasaina mba hiantso azy-efa nahita ny hambom-pon'ny faritra tato ho ato?"
  
  
  Izy no diso fandray ny corkscrew. "Tsy tokony ho ny hambom-pon'ny-saro-piaro, Dumplink." Dia niroso hilelaka ahy, ka ny feny dia nampihetsi-po.
  
  
  "Tsia, nefa aho liana," tsy nisisika. "Dia namangy anao na ny fianakaviana matetika ao anatin'ny herinandro vitsivitsy?"
  
  
  Izy isika, mbola nihazona ahy. "Vladdi dia iray tamin' ireo olona izay foana foana na dia akaiky ny namana. Dia nahatsikaritra azy fony izy teo, dia tsy namela azy raha izy no lasa." Izy niteraka tsy amim-paharetana. "Fa izao lasa izao. Izao foana no zava-dehibe kokoa."
  
  
  Fantatro fa izy rehetra no handeha holazaina. Angamba izy dia miezaka ny hanafina ny zavatra, na angamba izy vao tena nanana na inona na inona momba Kolchak. Na ahoana na ahoana, dia nahatsapa fa izy no efa nanatanteraka ny adidiny ho an'ny fotoana izao.
  
  
  Ankehitriny izany dia ny andraikitry ny tsy hamela ity fotoana solafaka ny alalan ' ny rantsan-tànany. Ireo rantsan-tànany, izy hiavian'ny ny andilany ny Helga ny akanjo. Izy teo amin'ny roa straps eny an-tànany, ary ny fotsy malefaka lamba nianjera manodidina azy andilany.
  
  
  Izy tsy nanao bra. Noho izy niankina indray, ny feno, manifinify nono rose, ny mavokely-tipped nipples mijoro amin'ny farany. Izy wriggled fatratra hihaona ny tavako, ka ny vavany feno iray ary avy eo hafa indray ny voatavo-toy ny dongon. Ny vatany nandray ny herisetra ho toy izy no caressed aminy nipples ny soso-kevitra ny lela, hatramin'ny farany, amin'ny shuddering nisento izy, dia nandray an-dohako ao tanana roa sy nitondra ny molotra ny ankizivaviny. Rehefa nanoroka, dia nihazakazaka izy ny rantsan-tanana iray nidina ny feny izy raha hita porofo ny arousal. Ny tananao mitoetra tsy mandritra ny fotoana fohy.
  
  
  "Mahafinaritra, Dumplink, mahafinaritra," hoy izy nibitsibitsika breathlessly, ary nanery ny molony ny sofina.
  
  
  Dia naka azy ka nitondra azy namakivaky ny efitra fandraisam-bahiny, ny alalan ' ny toeram-pandraisana, ary ho any an-efi-trano. Tao afovoan-trano lehibe manodidina am-pandriana. Dia nametraka azy teo amin'ny nah ary dia nanaisotra ny akanjo, stockings sy lacy bikini bottoms. Araka ny efa nandry tamin'ny satin lambam-pandriana, dia tsindrin-daona natao ny nivoaka ny tanana mba hanampy ahy hanala ny fitafiany.
  
  
  Azy, fa ra mikoriana ao ny ra toy ny masoko dia nandany azy tsara tarehy vatana. Izy dia tena mitovy tanteraka ny rahavaviny i Maria, miaraka amin'ny tsara faritana, bulging nono sy moramora arched fe ny kely volamena telozoro eo afovoan ' ny vatana. Izy nisintona ahy ho any an-tanany, ary raha ny vatantsika nikasika, dia nitodika tany ny lohany ilany ary niteny moramora hoe " miala tsiny aho.: "Henoy, Dumplink, na aiza na aiza misy anao kosa, dia afaka mahita antsika ny fanaovana ny fitiavana."
  
  
  Tsy mba nahita mialoha fa ny telo rindrin'ny trano, eo amin'ny lohany ny fandriana ao an-daniny, dia tanteraka taratra. Toy Helga ny vatana clenched sy kofehy amin'ny ahy, toy ny sasany tanteraka baikoina fa ny an-kolaka ny fitaovana ny hafalian'ny nofo, ny fitaratra hita taratra ny fikatsahana fahafinaretana amin'ny hetsika tahaka ny hoe izahay no eo afovoan'ny be orgy izay isika dia ny vondrona rehetra anjara.
  
  
  Izy dia nahita, Helga nilaza tamiko, fa izy sy Maria rahavaviny dia tsy mitovy tanteraka. Misy fahasamihafana lehibe eo amin'ny fomba nanao ny fitiavana. Vehivavy roa nanao ny fitiavana tsy manam-petra saina sy ny lehibe misokatra ny fahafinaretana. Fa ny fitoviana nifarana teo. Raha Maria dia mangina sy henjana, ny hetsika
  
  
  
  
  
  
  izy ireo dia manify hita, Helga dia bibidia sy nilaozana, ny tanana, fe, sy ny vava tsy tapaka ny trandrahana ny vatana, ny fifanakalozana mahafinaritra fihetseham ho an'ny tsirairay izy nandray. Azy manontolo ho foana writhing, tora-kovitra, ary nanosika ahy ny lehibe kokoa sy lehibe kokoa avo ny fampiasana azy. Izany dia satria raha sy ny taratra rindrina koa ny ny vokany-ny tiako atao fitiavana ny am-polony hafa ny vehivavy, ny tsirairay miaraka amin'ny hafa fomba sy ny fanehoan-kevitra. Farany, aoka izy nihiaka madio fahafinaretana sy nianjera indray ny fandriana.
  
  
  Rehefa afaka fotoana fohy, dia nitongilana nanakatra ahy ahy ho tsara. "Moa ve aho ho sambatra ianao?" hoy izy nanontany, mandrakotra ny tavako amin'ny oroka.
  
  
  "Eny," hoy aho. "Eny, ho sambatra aho."
  
  
  "Faly aho loatra," hoy izy. "Ianao ny olona dia nihevitra ianao."
  
  
  Izy no moramora nisintona ee mba hijery ahy, ny vatantsika nanery miaraka am-paladia. Dia mandainga isika mbola, tsy misy iray miteny amintsika. Rehefa afaka fotoana fohy, dia aoka kely misento amin'ny sainam-pirenena ny fahazoan-dalana hanao izay miandry azy.
  
  
  "Shh," hoy ny reniny nibitsibitsika.
  
  
  Izy niato kely indray, fa tsy ho ela. "Ow!" hoy izy. "Ouch! Ah, ilay Damplink! OUCH!" Ny vatany nandray convulsively indray, mandra-amin'ny lava sy malefaka mitoloko ny fahafinaretana izy, dia niala teo aminy indray sy ny nikimpy ny masony.
  
  
  Ny fanatanjahan-tena tsy tapaka ny fandaharana ho an'ny vatana sy ny saina tonga amin'ny mora raisina indray, mamela ahy mba hanome Helga iray tamin'ny fanomezana fahafinaretana fa izy tsy nanantena.
  
  
  5
  
  
  Helga nanokatra ny masony sy nitsiky moramora amin'ny ahy aho raha niondrika ny lohany. "Izany dia tena tsara, tena tsara, tena tsara," hoy izy nibitsibitsika. Izy nanakodia ny, ary nandady avy manodidina ny fako. "Hiala sasatra, Dumplink," hoy izy, nanoroka ahy sy mandeha amin'ny efi-trano.
  
  
  Fotoana kely taty aoriana, dia niverina tany amin'ny tavoahangy champagne, ary roa vera. Izy dia feno ny iray amin'ny solomaso sy nanome izany ho ahy. "Izany,"hoy izy," dia hiaro anao sahirana aho raha fandroana." Izy nanoroka ahy indray izy ary tonga tao an-efitra fidiovana humming am-pifaliana. Matoritory fy teo am-pandriana aho, afaka nandre ny fomba fandraisana ny ranonorana.
  
  
  Dia naka sip ny chilled Dom Perignon. Ivelany, ny rivotra naka. Ny fahefatra rindrin'ny trano dia rakotra drapes, ary fantany izay ao ambadiky ny lamba no windows ny penthouse saha izay nanodidina rehetra lafiny efatra ny trano. Nisy nandondona tao ivelan'ny varavarana. Izy no nitondra ny mug champagne manaraka ny fandriana, nisintona ny pataloha, ka nandeha teo am-pandriana. Rehefa nesorina ny ampahany amin'ny efitra lamba kely, hitany fa ny olona manodidina ny varavarana dia ajar, swaying amin'ny rivotra. Dia mikatona ny varavarana, ary nanidy izany.
  
  
  Aho nisasaka indray manerana ny efitrano rehefa tsy iadian-kevitra fahenina heviny, ny nohaniny fampitandremana ny amin'ny loza mananontanona, no naniraka ahy ny hafatra. Tsy fantatro ny antony, ny mahay dia nanangana tanana roa teo amin'ny tendany, ny tsy stahl mihetsika ela loatra. Mandritra izany fotoana izany, manify manome fitoerana tariby dia voafono manodidina ny lohany sy ny fandriana manodidina ny sorony. Ny tariby fa tsy tokony efa niraikitra tao an-tendako raha tokony ho nihady lalina any amin'ny hoditra ny fiantefan'ny sandriny.
  
  
  Ny fanafihana aoka mavesatra growl, ary tezitra akoho fitaomana. Izy politika ary namely ny sorony indray. Izaho dia mbola tsy mahita izay ao ambadiky ny ahy, fa izay tampoka lunge ny ankizivaviny, aho, dia nahazo ny topimaso ny roa miady sary ao Helga ny fitreron'ny fitaratra. Nijery indray aho ka nahita ny tenako sy ny olona ao ambadiky ny ahy hita taratra teo. Ny lehilahy dia Z1!
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny tarehiny dia diso avy amin'ny fanafihana, fa fitiavan-tena no toetra tsy hovàna. Toy izany koa ny olona efa nilalao handball miaraka amin'ny fanatanjahan-tena club ' izany andro izany.
  
  
  Sarotra ny hoe nahoana izy no mitady hamono ahy ankehitriny. Rehetra azoko atao dia ny miaro ny tenako. Ary izany dia mampiahiahy mihitsy, nahaketraka ny fahatsapana ny mijery ny olona iray miezaka ny hamono ahy ao amin ' ny fitaratra izay, vao haingana aho nahita ny tenako sy ny Helga mankafy mafy ny firaisana ara-nofo.
  
  
  Izy dia mbola eo fa tsy nahatsikaritra ny taratra rindrina ary tsy nahalala aho mijery azy amin'ny alalan'ny izany. Nanomboka ny hanandratra ny tongony mba hiala sasatra ny lohalika amin'ny lamosiko. Izy savagely voaroaka noho ny hambom-pon'ny aminy ankavia tongotra, mikapoka ny emu ao amin'ny kneecap sy ny fandikana ny sl. Nangeja ny fanaintainana ary nanomboka ho raiki -, mitarika azy aho. Ny niezaka ny wriggle avy eny an-tariby feon'akoholahy, mamadika ny lohany izy dia lavo. Dia natao mafy loha ny noose, mbola miezaka ny strangle ahy. Dia ho afaka hahita ny tavany mazava tsara ankehitriny. Ny hambom-pon'ny ny masony dia glazed , toy ny hoe izy no hypnotized na mamon-drongony eny.
  
  
  Hatramin'izao, ny ferret dia azy, manantena aho fa afaka miaro ny tenako raha tsy misy ny famonoana azy. Kanefa hitako fa io dia tsy azo atao. Izy namely mafy ny sisin'ny ny tànany ankavanana any an-pototry ny hambom-pon'ny ny tenda, nanolotra ny mahafaty karate hitsoka. Ny kapoka dia matanjaka sy ho madio. Ny hambom-pon'ny ny vozony sombin sy maty izy, angamba tsy misy na dia fantany fa ny Hambom-pon'ny namono azy. Ny hambom-pon'ny vatana slumped ny tany, ny hafahafa kendrena nivadika sideways. Azy, dia nitsangana sy nijoro, straddling ny fitiavan-tena, ny vatana.
  
  
  Ankizivaviny, dia mety hihaino ny fandroana ao amin'ny efitrano fidiovana. Ny lalina-antontan-carpeting amin'ny efi-trano tany an-drano avy amin'ny feon'ny ny tolona. Tamin'izany fotoana izany, toa hita fa Helga von Alder efa nitarika ahy ho any an-efi-trano, ary fantatro fa Mpandraharaha Z1 dia mikasa ny hanao ny andrana amin'ny fiainako. Tsy misy tsara toy ny inona aza izy, dia miaraka amiko ao amin'ny fako, dia tsy mety manana
  
  
  
  
  
  Aho ny hanadino fa izy sy ny rahavavy ireo mpilalao sarimihetsika za-draharaha.
  
  
  Etsy ankilany, dia nandà ny tatitra tamin'ny fampahalalam-baovao ny momba azy, dia mbola misy foana ny azo atao hoy izy dia tsy manan-tsiny. Z1 nahafantatra aho fivoriana Helga anio alina, ary afaka nanaraka ahy ny tranony. Raha, toy ny ankehitriny aho dia ahiana ho izy, dia efa nahazo baiko hamono ahy izy, dia mety ho tonga ao an-trano avy amin'ny lavarangana raha Helga ary izaho no manao ny fitiavana, ary izy tsy hahafantatra na oviana na oviana intsony ny momba azy noho ny nataony izy.
  
  
  Raha marina izany, dia tsy hamela Helga asehoy niakatra ho any ny eritreritsika sy mahita ny olona te izy namono nandry teo amin'ny karipetra. Misy tsy hisy fanazavana izay mety manome fahafaham-po azy raha toa izy ka tsy mba mitsoka ny fonony. Raha nanao izany izy, ny tranonkala hitarika izy efa nanana ny raharaha, Von Alders, dia ho tsy misy dikany. Tsy nisy afa-tsy zavatra iray dia atao, ary izany dia miala ny vatana eo Hawke, izay nanana ny fitaovana rehetra teo an-baiboly anananao izay tiany tsy misy na iza na iza nahatsikaritra.
  
  
  Azy, niondrika, dia nanandratra ny faty ny armrests, nisintona ny hambom-pon'ny manerana ny efitrano, manerana ny andro, ary nanipy izany teny amin'ny arabe. Avy eo izy dia lasa faingana izy ny sisim-pandrian-telefaonina mba hiantso Hawke. Efa mba hiresaka tsy misy scrambler.
  
  
  "Izany dia raharaham-barotra lehibe," hoy aho raha vao namaly. Raha fintinina, hoy izy Emu tsara ny zava-nitranga, improvising ny fehezan-dalàna izy rehefa nandeha teny. Eto am-pamaranana, dia nilaza izy hoe: "Ry namako, ary izaho dia handao ny eto tsy ho ela. Afaka mitana ny mipaoka? "
  
  
  Hawk azon'ny. "Handao ny fandaharana ho ahy," hoy izy, " fa avia fa ho hitanareo tamiko androany."
  
  
  "Mieritreritra aho momba izany," hoy aho taminy, ary notapahina ny resaka fohy rehefa nandre Helga vonoy ny fandroana ao amin'ny efitrano fidiovana.
  
  
  Minitra vitsy taty aoriana, Helga niditra ny efitrano ao ny herintsaina sy mainty negligee izay nanambara ny tsipiriany rehetra momba ny tena. Izy no matoritory avy eo ny lehibe fandriana indray, sipping champagne manodidina ny iray vera. Soa ihany, Mpandraharaha Z1 ny fahafatesana dia ra, ary dia tsy nisy na inona na inona ao an-trano mba hanondroana ny ady izay efa naka toerana misy fotsiny ny minitra vitsy lasa izay. Raha Helga dia ampahany amin'ny tetika sy niverina nanantena ny hahita ahy maty ny vatana, dia tsy hanome famantarana rehetra. Fa tsy, izy snuggled ny manaraka ahy teo am-pandriana raha Ay nampidina ny iray vera champagne.
  
  
  Ny "misimisy kokoa," hoy izy, mikasika ny fitaratra tamin'ny an'ny renibeny.
  
  
  Ny "misimisy kokoa," nanaiky aho.
  
  
  Rehefa mamo, dia nikapa ny tongony tao am-pandriana ka nanao hoe: "Handeha, Dumpling, handeha aho mba hanasa anao ny sakafo hariva. Lehilahy fiainana tsy vitan'ny fitiavana. Farafaharatsiny tsy io lehilahy io.
  
  
  Dia nifidy ny fisakafoanana madinika, dimly nandrehitra frantsay toerana, tsy lavitra Helga ny trano. Dia mbola ranomandry akory ivelany, fa ny fisakafoanana dia mafana sy ny fahafinaretana, sy ny asa fanompoana sy ny eda no tsara. Fa ny azy tena tsy noana, toy ny mandritra ny sakafo, ny azy foana sary an-tsaina ny mampihoro-koditra ny zava-niseho izay mety taty aoriana dia hatao ao Helga ny trano toy ny Hawk manadio ny vatana iray maty FAMAKY mpandraharaha.
  
  
  Helga toa tsy mahita ny mampanahy ahy sy nihinana tamin'ny fony niady hevitra animatedly manerana ny sakafo. Indray mandeha, dia mody pout - toy izany koa ny fihetsika Maria nanao izany izy rehefa te nandao azy amin'ny Whisky Cay - ary hoy izy, " Dumplink, aoka ny mandeha any amin'ny toerana iray nandritra ny faran'ny herinandro noho izany dia afaka ny ho irery. Anao sisa amin'ny Maria. Izany indray izao."
  
  
  Izaho no faly tamin'ny izany playful fifaninanana izay efa nisy teo anivon ' ny zazavavy. "Inona no ao an-tsainao?" Nanontany azy aho.
  
  
  Izy dia natao manjavozavo fihetsika tamin'ny tanany eny amin'ny rivotra. "Meksika. Angamba Espaina. Atsimon'ny Frantsa. Rehefa dinihina tokoa, ny fiaramanidina fiaramanidina fotsiny ny mipetraka foana amin'ny hanger. Afaka manararaotra izany." Dia nanolotra azy io ho toy sendrasendra fotsiny, toy ny hoe izy ireo ny miresaka momba ny taxi mitaingina manerana ny tanàna. Ary hitako fa izy no lehibe.
  
  
  "Eny," hoy aho hoe, namela ny safidy malalaka, satria tsy mbola mahafantatra izay fahasarotana hisy taorian'ny Mpandraharaha FAMAKY ny fahafatesana.
  
  
  Helga nanaiky, ary izy nanaitra ahy avy tampoka mitady lehibe. Izany dia tsy toe-po efa andrasana avy amin'ny giddy von Alders.
  
  
  "Izaho hilaza aminao ny zavatra, Tony," hoy izy nibitsibitsika, ny rantsan-entwined amin ' ny maha-isika sipped amin'ny cognac. "Tsy handray vibrations avy aminao, avy ny fahefana lehibe. Io no zavatra naniry foana amin'ny olona. Ny hatsaram-panahy ny fikarakarana ny tia sy ny hery ny olona manam-pahefana. Indraindray ianao dia mahita ny iray na ny hafa. Fa na-na oviana na oviana! Izany no tena tsara. Izy dia nahazo fanomezan-dàlana sy tsikelikely nanao ny an-tsainy: "indray mandeha aho dia niezaka ny hanazava ny zavatra tiako ho azy ny olona fantatro. Dia malemy, fa tsy matanjaka, ary hoy izy nahatsapa toy izany koa aho satria tsy fantatro mihitsy ny raiko. Hoy izy hoe izaho dia mitady ny tia sy ny ray nanakodia rehetra ho iray. Mino ve ianao izany?"
  
  
  Azy, izy no manetsika ny lohany. "Tsy mbola mieritreritra ny zavatra toy izany, ny antony tsy noho ny fihetseham-po. Ny fihetseham-po ny tenany dia zava-dehibe ."
  
  
  "Mieritreritra aho noho izany koa," hoy izy nanaiky. "Fa izaho no mieritreritra ny momba ny ray indraindray, ary fantatro fa i Maria sy Elsa mihevitra loatra, na dia tsy miresaka momba ny nen."
  
  
  "Aza mahatsiaro ny hambom-pon'ny amin'ny rehetra?" Nanontany azy aho.
  
  
  "tsy misy. Inona fotsiny Ursi nilaza taminay. Izy no namoy ny ainy tao Berlin nandritra ny iray amin'ireo Ankoatra ny daroka baomba fampielezan-kevitra tamin'ny nipoahan'ny Ady lehibe II. Ny anabavy ary izaho no tena tanora avy eo, ary tsy nisy afa-tsy amin'ny alalan'ny fahagagana izay Ursi voavonjy isika sy ho velona.
  
  
  Izy nitsiky ary tamin'ny indray. "Boo
  
  
  
  
  
  
  "Miaraka aminy, ny ferret ny fiainana lasa tsara," hoy izy.
  
  
  Taty aoriana, rehefa izy naka Helga hiverina any an-tranony izy, dia nitoetra ela mba ho azo antoka fa Hawk dia efa nesorina ny vatana avy amin'ny lavarangana. Mazava ho azy, izy no nikarakara izany. Rehefa niala Helga ny trano, izy no nampahatsiahy ahy indray fa te antsika mba handeha hiara-ny faran'ny herinandro. Izy ireo dia nampanantena fa aoka fantatrao. Avy eo dia ankizivaviny, nidina tany ambany ary nandray fiarakaretsaka ny FAMAKY foiben-toerany.
  
  
  Enina
  
  
  TOPOR ny New York, ny birao dia any amin'ny tanàna Ambany Andrefana, tao amin'ny trano fanatobiana entana ao amin'ny tontonana distrika. Ny mpamily fiarakaretsaka tsy faly raha nandre ny adiresy. Mihevitra aho fa izy dia nieritreritra aho hoe mandeha handroba hambom-pon'ny tena ao an-dalana, satria dia nandre azy nisento amin'ny famonjena isika raha niainga niakatra ho any an-trano. Ny hambom-pon'ny nivadika ny ny ary nivoaka. Rehefa nanomboka ny hazo fijaliana manaraka ny sisin-dalana, dia niankina avy am-baravarankely, ary nanontany hoe: "Inona izany?": "Azonao antoka izany dia ny toerana tsara ho anao, buddy?"
  
  
  Izy, nanofahofa izany izy. Ny hambom-pon'ny ny fihetseham-po no mahagaga. Ny manontolo seranam-maizina sy ny efitra. Ny trano izay mitoetra ny FAMAKY foiben'ny dia maizina, afa-tsy ho an'ny olona mampirehitra ny efitrano eo ny anoloan'ny trano. Ny mpamily fiarakaretsaka efa tsy mahalala fomba, fa ny hafa rehetra maizina ny varavarankely ao an-trano dia nohosorany loko mainty ny hanafina ny tabataba fa matetika dia ao anatin'ny efatra amby roapolo ora ny andro, ary ny olona mahery infrared voam-dia foana ny mijery ny eny an-dalambe. Arak'izany, ny mpamily fiarakaretsaka tsy afaka ny ho azo antoka kokoa, na aiza na aiza ao an-tanàna noho ny maha-ilay tany, ivelan'ny mahery indrindra fitsikilovana sampan-draharaha eto amin'izao tontolo izao.
  
  
  Ny alina mpiambina ny raharaha eo amin'ny mampirehitra anoloan'ny biraon'ny, izay nijery ara-dalàna toy ny fitehirizana-toerana, nanery ny lakolosy bokotra eo ambany ny latabatra, sy ny zanany, dia nandeha namaky ny varavarana vy ny ascenseur amin'ny olona. Sentries amin'ny voam ao am-baravarankely ambony efa nanala ahy na ny lehilahy, rehefa izany dia mbola nanatona ny tranobe.
  
  
  "Hawk nandao ny baiko hitondra anareo ho any amin'ny lakalin'ny raha vao miditra ao," ny ascenseur mpandraharaha hoy. Ny fiara dia nidina.
  
  
  Ny ambany rihana natao fa Hawk dia miandry ahy ao amin'ny sampan-draharaha tranom-paty. Toy ny ankamaroan'ny an-tampony-ny zava-miafina ny faharanitan-tsaina ny fikambanana, ny FAMAKY efa mba hanana ny tranom-paty ao amin'ny toerana url faty fa tsy avy hatrany dia natolotra ny mpitandro ny filaminana. Na izany aza anefa, ny ankamaroan ' ny vatana dia mety nitodika tany eo an-toerana amin'ny fampiharana ny lalàna araka ny lalana dia nanala, noho izany tsy nisy fanontaniana mahamenatra.
  
  
  Izy dia hita avy Hawka mitsangana manaraka ny Z1 ny rakotra vatana. Ny FAMAKY mpandinika ara-pahasalamana, Dr. Kristoffer, dia niaraka taminy.
  
  
  Hawk nanaiky ahy, ary ny mpandinika ara-pahasalamana, izay isika dia antsoina hoe Dr. Tom, dia nilaza hoe: "tsy azoko antoka izay ianao niresaka momba ny.: "Efa atao mialoha fandidiam-paty, Nick. Izany dia mifanaraka amin'ny zavatra efa nilaza taminay. Fitiavan-tena, ny fahafatesany dia vokatry ny tapaka ny tendany."
  
  
  "Moa ve ianao hahita ny zavatra hafa?" Nanontany azy aho.
  
  
  Dr. Tom no manetsika ny lohany. "Na inona na inona aza. Nahoana no tsy?"
  
  
  Fa tsy namaly emu, dia niresaka Hawk. "Mpandraharaha Z1 nitatitra ho anao amin'izao fotoana izao sy ny soso-kevitra ny hanao ny fandidiam-paty ao amin'ny Masoivoho Kolchak ny atidoha?"
  
  
  "Tsia, tsy nanao izany aho," Hawke hoy. "Dia niverina eto HQ ary nilaza tamiko fa efa nifandray Helga von Alder. Avy eo ny hambom-pon'ny tena tsy mahita izany. Tsy nisy resaka momba ny fandidiam-paty. Izany no zava-dehibe? "
  
  
  "Angamba," hoy aho tsikelikely. "Dia afaka manome antsika ny azo atao ny amin'ny antony noho ny hambom-pon'ny fanafihana ahy."
  
  
  Hawk nahazo fanomezan-dàlana. "Izaho ange tsy manaraka ianao."
  
  
  Azy, nahalala fa miresaka eo anoloan'ny Dr. Tom, izay nanana ny avo indrindra, dia navelany ho an'ny rehetra ny hetsika, ary koa soa aman-tsara. "Eny, fony izy nanafika ahy ao Helga ny trano, dia nijery izy dazed - toy ny lehilahy izay tsy afaka mifehy ny tenany - fa ny ara-batana ireo fihetsika mirindra tanteraka."
  
  
  "Dia midika hoe," Hawk tapaka, " ianao hieritreritra fa izy dia mpikambana ao amin'ny famonoana squad?" Araka tsy tiako ny hevitra fa Odina, amin'ny alalan'ny mpiasa, mety ho eo ambany fitarihan'ny ity - ity hery, na ny zavatra hafa, ny hery."
  
  
  "Fa tsy voatery hoe nahoana izy no niezaka ny hamono ahy," dia nanohy, " raha tsy niteny izy, na nanao zavatra ho azy fa nandrahona inona isika miady. Ny hany zavatra afaka mieritreritra dia ny soso-kevitra ho an'ny fandidiam-paty. Satria tsy nitranga ny manolotra ho anao, nefa niezaka ny hamono ahy, toa tahaka ny fifandraisana.
  
  
  "Inona marina moa ve ianao mihevitra fa ny ambasadaoro ny atidoha fitsapana dia mampiseho?" nanontany i Dr. Tom.
  
  
  "Tsy fantatro," hoy aho. "Fa isika no raisina fa ny olona tafiditra ao amin'ireo trangan-javatra ireo sao fanasana atidoha. Toy izany koa ny rosiana ity dia hitsoka ny porofo ny amin'ny "fanasana ati-doha" teoria. Isika dia mety tsy hahita na inona na inona, nefa dia tsy manana na inona na inona ho very isika raha miezaka."
  
  
  "Eny, hitako," hoy ny Dr. Tom. Nijery ny faty nandry teo ny slab ny FAMAKY arian'ny. Dia nanopy maso tao Hawke. "Ahoana ny momba izany, lehibeny?"
  
  
  Hawk nisalasala ihany ny fisarahana faharoa. "Mandehana," hoy izy, nodding.
  
  
  Dr. Tom nisintona ny taratasy miakatra hatrany ny endri-javatra henjana. "Ity dia mandray ahy ny roa andro," hoy izy no mandefa saina lalina, " ary aho handefa anareo ny tatitra vao hahazo ny vokatra."
  
  
  Hawk ary dia nandeha avy amin'ny fanariam tao amin'ny mangingina, ary naka ny ascenseur ny voalohany-ny rihana faharoa ny trano. Ity tanàna ity dia kozatra foibe
  
  
  
  
  
  
  foibe any New York. Ny mpiasa mihoatra ny dimam-polo olona niara-niasa misy efatra amby roapolo ora isan'andro amin'ny teletypes, radios, ary nikatona-circuit fahitalavitra rafitra izay nitandrina ny mifandray amin'ny ny birao ' izao tontolo izao ny mpitandro ny filaminana. Ny lalantsara izay nitarika Hawke ny office dia manaraka ny efitra lehibe iray. Nisy fomba iray-ny fitaratra varavarankely eo amin'ny rindrina, ka ireo izay natao tao amin'ny lalantsara afaka mahita ny trano, fa ireo izay natao tao amin'ny efitrano tsy mahita ih. Izany dia nahatonga azy tsy ho an'ny hafa FAMAKY mpiasa mandinika ny zava-miafina ny mpiasa izay naneho ny tao Hawk ny birao.
  
  
  Indray mandeha izahay teo amin'ny Hawke ny birao, ny FAMAKY ny lohan nanorim-ponenana wearily ny latabatra seza, rummaging amin'ny alalan'ny ny paosy mandra-pahitany ny mihinana sigara ary miraikitra izany unlit ao am-bavany.
  
  
  "Tsy maintsy miaiky aho, Nick," hoy izy, " fa ity raharaha ity dia nanelingelina ahy. Inona araka ny hevitrao ny ho faty Von Alders?
  
  
  "Sarotra ny milaza," hoy aho, ny fisafidianana ny teny tsara. "Hatrany aho, dia afaka mamaritra, izy ireo dia tena izay toa mikasika ny fatiny. Fa sarotra ny fihenam-bidy ny zava-misy izany isaky ny fivoarana vaovao hita ao dell, dia toa mifandray."
  
  
  "Raha niresaka momba ny fivoaran'ny toe-draharaha vaovao," Hawk, " tsy manam-potoana mba hilaza aminao ny momba ny Monte Carlo. Izahay vao naharay ny hafatra avy amin'ny Interpol amin'izao fotoana izao.
  
  
  "Monte Carlo?" Nanontany azy aho.
  
  
  "ie. Misy casino misy. Lehilahy iray antsoina hoe Tregor, Belza, ny fialan-tsasatra amin'ny banky. Tregor ny rahalahiko-in-lalàna niezaka manindrona ny zavatra ny "Chancelier" tamin'ny antsy ny herinandro vitsivitsy lasa izay, fa tsy niraikitra amin'ny antsy eo amin'ny tenda. Tsy manana na inona na inona amin'ny Tregor, nefa ianao te tsara handeha hanamarina izany ihany.
  
  
  "Ny casino ny fitantanana vonjimaika nitsahatra ny lalao," Hawke hoy. "Fa nifanaraka izy ireo fa hanavao ny hambom-pon'ny tena ao anatin'ny andro iray. Ny trano fandraisam-bahiny no tahaka anao mba ho any, raha ny casino indray, fa tsy tiako tsy ho very hifandray amin'ny Von Alders. Afaka hiatrehana roa lahy? "
  
  
  "Dia tsy misy olana," emu nambarany azy ny. "Teo aloha io hariva io, Helga nangataka ahy mba handeha any Meksika miaraka aminy. Hoy izy hoe isika dia afaka mampiasa ny fiaramanidina manokana."
  
  
  "Ary mihevitra izy fa manaiky ny Monte Carlo?" "Tsy maintsy mampiasa vola be dia be eo amin'ny asa."
  
  
  "Manana ny valisoa." "Azoko sary an-tsaina tsara," hoy izy, nanofahofa ahy izy manerana ny birao.
  
  
  Fito
  
  
  Izany no tany am-boalohany, alohan'ny valo ora ny ampitso maraina, rehefa nahazo antso avy Helga ny trano. Fantatro izy fa tsy ho toy izany tany am-boalohany, fa tsy afaka ny hametraka azy eny intsony isika raha toa ka ireo handeha faingana mba Monte Carlo izany andro izany.
  
  
  Ny feo fa namaly i sleepier noho ny vaults. "Miarahaba misy. Salama ny ao?"
  
  
  "Helga,"hoy aho hoe," izany no Tony Dawes."
  
  
  "IZA?" hoy izy nanontany, mbola antsasaky ny matory. "Manahoana?"
  
  
  "Ry Andriamanitra," hoy aho hoe, mihomehy, " aza miteny ahy ianao nanadino ahy ka tsy ela taorian'ny tamin'ny alina. Izany no Tony.
  
  
  "A... Tony, Dumplink" - izao rheumatism dia feno ny fiainana.
  
  
  "Ny antony dia hoe ianao izany tany am-boalohany dia izy satria te hanasa anareo amin'ny kely ny diany - fotsiny izahay roa. Fa raha tokony ho Espaina, Frantsa, na any Meksika, andeha isika hanao Monte Carlo. Ahoana no feo?"
  
  
  "Andriamanitra," hoy izy. "Rehefa ve ianao te-ho any?"
  
  
  "Amim-pahatsorana izao," Hi nilaza taminy hoe, " io maraina io, haingana araka izay azo atao. Dia hoy ny fiaramanidina, dia efa vonona.
  
  
  "Mazava ho azy" hoy izy. "Fa nahoana Monte Carlo?"
  
  
  Efa nanapa-kevitra mba hanazava ny antony marina mifidy Monte Carlo. Tamin'io maraina io, FAHITALAVITRA, radio, sy gazety ireo rehetra miresaka momba ny casino afa-mandositra.
  
  
  "Mety mbola tsy nandre ny Barents Ranomasina ny sisintany," hoy aho. Misy be dia be ny vola tao amin'ny casino. Ny alina lasa teo, ny fitantanana mihantona ny lalao nandritra ny andro. Ny trano fandraisam-bahiny ho any raha izany dia manomboka indray."
  
  
  Nieritreritra aho hoe mety ho marina izay Von Alder te. Fantatro fa tsy te-tsaina tsara rehefa nandre azy squeal ny fahafinaretana.
  
  
  "Andeha isika," hoy izy tsy am-pisalasalana. "Ny fomba ela ianao no ho vonona amin'ny fiaramanidina? Tianao ve izy mba haka anao eo Long Island?"
  
  
  Ny Von Alders nitandrina ny fiaramanidina tao ny Long Island trano eo amin'ny Avaratra Amoron-dranomasina. Ny azy no amin'ny manor roa fotoana miaraka aminy ferret rehefa nihaona ny fianakaviana. Noho izany, satria izy nahalala izay avy ao amin'ny efitrano, ny nilaza hey aho te hihaona aminy misy eo amin'ny roa ora.
  
  
  Nomeko azy ny Hawke ary avy eo dia niasa kely amin'ny fanaovana fanatanjahan-tena kely ao an-tranoko, vao mahazo akanjo sy ny fonosana ny kitapo. Hawk naniraka ny fiara mpamily hitondra ahy Long Island, ary rehefa tonga teo, ankizivaviny, dia nahita Helga miandry ary efa manomana ny fiaramanidina ho an'ny Von Alder ny tsy miankina airstrip.
  
  
  Latsaky ny roa ora taorian'ny Helge niantso azy, dia naka eny amin'ny Lear jet ary nisidina ny Atlantika. Helga izaho sy nilalao ity lalao eo amin'ny seza ao ambadiky ny efitra malalaka, izay nanana rehetra ny amenities - chaise lounges, ny sofa am-pandriana, ny fisotroana, ary na dia ny vato krystaly chandelier - ny aina efitrano fandraisam-bahiny.
  
  
  Izany dia tonga lafatra ny andro ho any an-tsaha; ny lanitra manga ary cloudless, avy amin'ny faravodilanitra ny faravodilanitra - ny tonga soa fiovana avy tamin'ny alina ny andro overcast. Ny ranomasina ambany antsika dia malama manga karipetra.
  
  
  Helga nitarika ahy ho any amin'ny cockpit hitsena ny mpanamory, ny Kapiteny Dirk Aubrey, and co-pilot Douglas Roberts. Aubrey dia lava, stocky lehilahy amin'ny pensilihazo-mainty manify ny volombava. Roberts dia manifinify tovolahy iray, mety,
  
  
  
  
  
  
  izy dia tao amin'ny tany am-boalohany roapolo, amin'ny blond volo sy ny freckled volana tavany.
  
  
  "Izy no eo mazava ho azy fa," Aubrey hoy, nodding mankany amin'ny dashboard,"ary ny andro mazava, ary misokatra amin'ny Orly, izay isika refuel."
  
  
  Mandritra ny ora vitsivitsy, Helga izaho sy hiala voly ny tenantsika isika amin'ny alalan'ny fijerena sarimihetsika, izay nasehony fotsiny maika roa bokotra, ary avy eo milalao backgammon. Helga toa be malefaka kokoa noho ny alina talohan'ny, fa mbola tsara orinasa, ary ny fotoana lasa haingana.
  
  
  Isika dia tsy maintsy efa latsaky ny dimam-polo maily ny morontsirak'i France rahoviana, tsy misy fampitandremana, ny fiaramanidina nihena be orona-voalohany any an-dranomasina. Helga niantso. Ny zava-drehetra eo amin'ny trano fialan-tsasatra fa tsy nofantsihana teo, anisan'izany ny Helga sy ny ahy, teo manerana ny sloping trano fialan-tsasatray tany, ary namely ny nikatona efitra varavarana mafy.
  
  
  Helga dia mbola nikiakiaka izy rehefa niezaka hitodika ny lafiny hanokatra ny efitra varavarana. Izany dia mihidy. Izany dia Wilhelmina izay yanked izany, ny Luger ao amin'ny sorony holster, ary nitsoka ny hidin-trano. Ny varavarana dia nikapa ny misokatra, manambara ny efitra izay ankehitriny mivantana eto ambany ahy.
  
  
  Rehefa ny ray peered ho any amin'ny cockpit izy dia nahita fa ny Kapiteny Aubrey dia mbola eo amin'ny fanaraha-maso, fa ny fitiavan-tena, ny voarana, toa efa fanjary. "Co-pilot Roberts nitsilany teo amin'ny tany, maty na tsy nahatsiaro tena. Ny fiaramanidina dia mbola mianjera any amin'ny ranomasina.
  
  
  Izany no antsoina hoe amin'ny alalan'ny Aubrey, izay nivadika ny lohany mandritra ny fotoana fohy ary nijery ahy. Avy eo dia niverina ho any ny fiara, na ny tanana mamely ny familiana. Mijery ny tarehiny, fantany toy izany koa ny banga maneho hevitra fa ny mpandraharaha nahita izy rehefa te niezaka ny hamono ahy ao Helga ny trano. Ny hambom-pon'ny ny masony dia glazed, toy ny raha eo an-hypnosis, na eo ambany fitarihan'ny ny zava-mahadomelina.
  
  
  Ity ho amin'ny teboka ity, ny rantsan-tànany dia mihantona avy ny lafiny amin'ny trano fialan-tsasatra mandritra ny andro. Ankehitriny dia aoka handeha azy mafy sy lunged mandroso ho any amin'ny cockpit. Dia tonga ny mpanamory eo amin'ny fanaraha-maso. Sao dia niezaka ny lelam-pitana ny iray sandry manodidina ny Hambom-pon'ny ny vozony, ary manandratra ny Hambom-pon'ny ampahany maimaim-poana ny kodiarana, saingy mbola mafy loha kosa nifikitra taminy ihany ny fanaraha-maso izy mandra-yanked izany amin'ny heriny rehetra sy nanipy ny Hambom-pon'ny indray ao ambadiky ny fiara.
  
  
  Ny fiaramanidina mbola latsaka mankany Mosko.
  
  
  Atsipy any an-mpanamory sy ny seza ary jerked ny kodiarana mafy. Mafy shiver nihazakazaka nidina ny fiaramanidina avy amin'ny orona ny rambo, fa avy eo amin'ny orona tsikelikely nanomboka hitsangana. Dia mbola mitarika ny kodia, straining isaky ny hozatra ao amin'ny vatana, miezaka handresy ny hery misintona. Farany, ny fiaramanidina nanenjehana eny, vitsy monja tongotra avy amin'ny Atlantika. Tsara vintana aho mba nandeha ampy fiaramanidina ho afaka. Tsy afaka hiatrehana izany fiaramanidina, saingy mbola akaiky loza.
  
  
  Mandritra ireo minitra vitsy manaraka, dia atao ny mijery ny zava-maneno toy ny fiaramanidina skimmed hatrany niampita ny ranomasimbe ny fatiny. Ny zavatra rehetra dia toa ho miasa, izany no nanosika ny kodiarana handroso izahay ary nanomboka niakatra indray. Avy eo dia Helga niantso ny anarany teo ny indray ny fiara karetsaka.
  
  
  Nitodika aho amin'ny fotoana mba jereo Aubrey manatona ahy amin'ny wrench. Mitàna ny familiana amin'ny lafiny iray, dia naka Wilhelmina indray ny hafa, ary voatifitra ny emu eo amin'ny tsara sy ny sorony. Izy niahanahana indray ary nianjera, ny famelana ny wrench slip manodidina ny numb rantsan-tànana. Miezaka ny hitandrina ny fiaramanidina tao amin'ny fiakaran'ny, ny ray nanopy maso indray tao amin'ny mpanamory fiaramanidina. Izy dia nahazo ny tongony indray, fa nanakodia hiverina any aoriana taxi. Eo aoriana, nahita Helga mipetraka eo ambonin'ny ao an-trano bongo. Mbola nanana Wilhelmina an-tanako aho, fa tsy te-hitifitra indray raha Aubrey tsy hanosika antsika mankany Helga, any etazonia, dia nanatona ahy.
  
  
  Izy tsy hanao izany. Fa tsy, izy drunkenly trudged ny varavaran'ny efitra, izay Emu nahavita misokatra na dia eo aza ny manindry mafy be eo amin'ny nah. Tsy nisy nijanona ny hambom-pon'ny afa-tsy amin'ny alalan'ny fandroahana azy - ary raha izaho nalahelo azy aho dia te-hampidi-doza ny manontolo fiaramanidina. Aubrey nieloelo tao amin'ny varavarana misokatra mandritra ny fotoana fohy, dia nanidina mandehana. Ny fiaramanidina kofehy azy manodidina ka namely mihidy ny varavarana. Eo ambanin'ny starboard elatra, dia afaka mahita Aubrey ny vatana efa lavo ao slow motion, ny tanany sy ny tongony, ka namelatra ny andaniny sy ny ankilany mandra-namely ny rano sy nanjavona teo ambanin'ny uneven ambonin'ny.
  
  
  Helga namonjy ahy tao amin'ny cockpit, raha ny ankizivaviny mifantoka amin'ny fanaraha-maso ny fiaramanidina. Niezaka mba hamelombelona Roberts, the co-pilot, izay mbola tsy nahatsiaro tena teo amin'ny tany. Hey naka fotoana ela mba hitondra ny hambom-pon'ny ny saina, kanefa tamin ' ny farany izy muttered, sel hesitantly, ary nijery ny manodidina. Izy dia mangovitra ny lohany. "Fa inona no nitranga? Fa inona no mitranga?"
  
  
  Izany fihetsika izany dia nanamafy ny ahiahy izy amin'ny zava-mahadomelina. Rehefa sitrana izy ampy tsara mba miteny coherently, nilaza tamiko izy fa ny zavatra farany dia nahatsiaro ny hisotro kafe fa emu efa nanolotra ny Aubrey. Dia mbola gaga loatra, nanontany ny momba ny tsy hita kapiteny, ka Emu tsy miteny aminy na inona na inona momba Aubrey ny lahatra. Aho tonga amin'ny fanazavana sasany taty aoriana.
  
  
  Avy eo, efa nifandray ny fanaraha-maso ny tilikambo any Orly, izay isika, dia manatona, ary navela tany. Izahay vao tonga taty aoriana kely ary ny fiaramanidina nijanona azy.
  
  
  
  
  
  
  Tsy hoe tsy mahatsapa tsara.
  
  
  Rehefa nahazo eny, manodidina ny fiaramanidina, Helga nijery ahy amin'ny nanahiran-tsaina ny mijery ny masony. "Fa inona no nitranga tany?"
  
  
  Azy, izy no manetsika ny lohany. "Sarotra ny milaza. Toa ny kapiteny kosa nifikitra taminy ihany ny kodiarana, ary nisidina ho any ny hatezerana ny tahotra rehefa ny fiaramanidina dia nanomboka latsaka. Izy angamba antsasaky ny adala rehefa izy nanafika ahy, ary avy eo dia nitsambikina. Roberts, ny co-pilot, dia tsy maintsy ho very saina noho ny hery misintona. Ny zavatra toy izany dia tsy fahita amin'ny fiaramanidina. Fa mamelà ahy hiresaka ny manam-pahefana izany isika fa aza variana amin'ny mena kasety."
  
  
  Izany dia azo atao mba lazao raha tena izy nanaiky ny fanazavana, fa tsy ny asa fanaovan-gazety ahy intsony.
  
  
  Rehefa "tonga ny alalan'ny terminal ny trano, niaraka tamin'ny Roberts, izay mbola mangovitra eo an-tongony," ny lohan ' ny Orla Mpitandro filaminana nahita azy, ary nangataka ny hambom-pon'ny mba handefa any amiko ny FAMAKY mpandraharaha, ny olona fantany toy Dammlier,ary ny eo an-toerana ny lehiben'ny. Ny Interpol. Rehefa samy lehilahy tonga aho, dia nilaza tamin'izy ireo mazava tsara ny zava-nitranga, milaza fa miahiahy aho ny zava-nitranga dia mifandray ny asa. Nilaza taminy aho fa Helga ary tsy tokony handeha any Monte Carlo avy hatrany.
  
  
  "Avelao aho hikarakara ny hoe,"ny Interpol ny olona hoy izy rehefa vita izany. "Tsy hisy mihitsy ny olana. Angamba ny mpanampy eto "- dia nitodika tany Dammlier - " afaka hahita azo antoka mpanamory sy ny co-pilot mba hitondra anareo ho any amin'ny toerana halehany.
  
  
  Dammlier nanaiky, ary tapitra ny fivoriana. Tao anatin'ny adiny iray, Helga ary izaho dia eo amin'ny fomba Tsara, ny akaiky indrindra ny fipetrahana-toerana mba Monte Carlo. Izahay roa Amerikana, angamba ampahany ny teny frantsay foibe, na ny CIA, ho mpanamory fiaramanidina. Dammlier nanao fandaharana hitondra Roberts indray ny Firenena, ary Helga ny tenany dia nanome toky azy fa izy dia manohy ny asany noho ny Nah sy mandray karama raha mbola sitrana avy ny loza. Araka na iza na iza afaka miteny, ny fanazavana - Roberts fa efa very saina - dia eken'ny roa Helga sy ny manam-pahefana.
  
  
  Ny sidina mba Tsara dia uneventful. Dia niantsona lelafin'ny ny hariva, ary Helga izaho sy nilalao ity lalao amin'ny limousine tao amin'ny Hotel de Paris, akaikin'ny casino ao Monte Carlo. Helga nanao ny limousine ny hihaona ny fiaramanidina, ary koa voatokana mampifandray efitra tao amin'ny trano fandraisam-bahiny. Nanam-bitana izahay fa Helga dia fantatra tsara; isika dia azo antoka fa ny efitrano, na dia Monte Carlo dia feno mpizaha tany liana avy amin'ny manerana izao tontolo izao. Eny an-dalambe no feno mpizaha tany, manome ny tanàna kirina fetibe sy mahatsapa, ary tsy nisy foana ny efitra fandraisam-bahiny.
  
  
  Rehefa nitondra fiarakodia namakivaky ny làlana ny Monte Carlo, izay ny ranomasina Mediteranea shimmered toy ny maizina, manan-karena divay tao amin'ny aloky ny hariva aho dia mahatsiaro an ' ilay tantara malaza ny Monaco ny niandohan'ny ao 303. Araka ny angano, Zavatra. Ny virjiny, Devot, dia nofaizina noho ny governoran'i Corse rehefa hita fa Kristiana izy. Ny governora voaheloka ny zazavavy mba ho mifatotra sy ny fandraofana ny mpitaingin-tsoavaly ny ratsy ny lalana, ary avy eo dia mivelatra amin'ny fitoeran'entana ho faty. Amin'izao fotoana izao izy rehefa maty, fotsy voromailala nisy nahita mihoatra noho ny vatana. Indray alina, rehefa ny vatana dia nalaina avy amin'ny pretra sy ny dokam-barotra ao amin'ny mpanjono ny sambo, ny fotsy voromailala reappeared. Ny mpanarato nanaraka ny voromailala ho toy ny vorona glided nidina ny & nb, mitarika ny hambom-pon'ny mba Monaco, ary nalevina ny ankizivavy no tena misy.
  
  
  Nanontany tena aho hoe raha ny hijanona ao Monaco ho toy ny tsy mampino.
  
  
  8
  
  
  Ny tariny dia voahodidina manaitra fomba fijery ny mamirapiratra ranomasina sy hantsam-bato mijoalajoala mamelatra ny kilaometatra miaraka amin'ny curving morontsiraka. Rehefa unpacked ny kitapo, no handro, ary niova aho, dia angamba mety hihaino Helga mandeha manodidina ny trano varavarana manaraka. Amin'ny alalan'ny feo ny hetsika, azoko lazaina fa ny zavatra ataony, ohatra, duplicated ahy.
  
  
  Ny casino lalao indray ao anatin'ny ora vitsivitsy. Isika dia azo antoka fa manana dined ao amin'ny trano fandraisam-bahiny ny penthouse trano fisakafoanana miaraka amin'ny sliding valin-drihana izay manokatra ny lanitra. Fa mbola misy ihany ny fotoana ho an'ny sakafo atoandro. Fantatro fa Helga tsy miraharaha ny momba ny hizaha, ary nieritreritra aho fa mety ho menatra raha tsy hankafy izany fotoana izany miaraka amin'ny mahafinaritra kokoa ny asa. Manantena Helga nahatsapa toy izany koa, dia voavaha ny kely nefa mety tsy mahafinaritra olana amin'ny mihidy ny varavarana eo amintsika amin'ny alalan'ny ordering champagne, caviar, ary telo am-polony raozy mena ho voavonjy hey, amin'ny enina. Rehefa afaka iray minitra, avy eo ny ora iray, izy nandondòna teo amin'ny varavarana ary niantso ahy moramora.
  
  
  "Ianao no tena hihaino," hoy izy, nihazona ny mug champagne toy ny miaramila niditra ny efitrano.
  
  
  Rehefa nanatona ny ranomasina-view-baravarankely, izy no manao marefo mavokely negligee fa accentuated ny vatana amin'ny tsara tarehy ny bikabikany. Niato kely izy nandritra ny fotoana fohy mba hankafy ny hijery ny vatana ny alalan ' ny lamba manify ny akanjo, dia nanatona azy teo am-baravarankely. Ny fametrahana ny masoandro dia tsy hita any ambany noho ny faravodilanitra, fa nandao ny lalina, ny manan-karena, volamena taratry ny mazava lanitra. Amin 'ny ranon' ny Ranomasina Mediteraneana, tao kosa, dia hita taratra eny amin'ny lanitra, mampitombo ny fahamasinana, ka ny efitra toa velona sady nanelatrelatra.
  
  
  
  
  
  
  tahaka ny volamena.
  
  
  "Izany no fomba fijery tsara tarehy, sa tsy izany?" hoy Helga, mamadika ahy.
  
  
  "Eny, tena tsara," hoy aho namaly, fanahy iniana mihazakazaka ny fijeriny miakatra sy midina ny vatana aho mandra-nihaona taminy izy. Dia nihazakazaka izy ny samy hafa fiteny mihoatra ny molony ary nanontany hoe: "moa Ve ianao toy ahy, Tony?"
  
  
  "Eny, be dia be."
  
  
  "Ohatrinona moa ve ianao toy ny anabaviny?" hoy izy nanamafy. Izany corkscrew gaga aho rehefa alina iny dia nandany miara any New York, fa tsy namaly hey, ahiahinao, izy, dia natao avy tao ny tanany ary nilaza izy hoe: "tianao ny mampiseho azy ianao, ohatrinona?"
  
  
  Izy dia tonga nanatona ahy ao sensuous, malama mihetsika, ny masony antsasaky mikatona, ary ny molony nisaraka. Izy no nanoroka amin'ny ee, ary ny vatana manontolo dia namaly avy hatrany, - katsaram-panahy tadin-ny miakatra sy midina mankany ahy. Ny tongony nisaraka ary voafono manodidina ahy, ary tsapako ny tora-kovitra mpanofa mitady ahy manokana naniraka, mamaly ny vatana. Izy moaned moramora sy nanozongozona indray, mihazona avy mug champagne. Izy dia nametraka ny fitaratra teo amin'ny seza akaiky indrindra. Rehefa nitodika, dia nahita fa efa nikororosy niala ny nightgown.
  
  
  Ny volamena masina Tompo nitodika azy mitanjaka vatana ho hita sculpted velona varahina sarivongana. Dia zara raha nanam-potoana mba hanala ny fitafiany izy talohan'ny nisintona ahy ho any amin'ny fandraisam-bahiny seza miaraka aminy.
  
  
  "Haingana!" hoy izy nibitsibitsika pleadingly, manainga azy andilany. Izy no nanatevin-daharana anay.
  
  
  "Eny! Eny! Eny!" hoy izy muttered raha mihazona ny aina. Ny tanana nahavoa ny sorony sy ny fitaovam-piadiana, ary ny fantsika lavaka ao amin ' ny nofo izy rehefa nandrisika ahy. Fotoana vitsy taty aoriana, ankizivaviny, izay nahatsapa ny tena misokatra sy ny fifanarahana manodidina ahy, ny kendrena kofehy andaniny sy ankilany amin'ny fitiavana isika raha tsy tonga amin'ny fara tampony ny wildly convulsive fara tampony.
  
  
  Rehefa nandry amin'ny lafiny ilany momba ny chaise longue, dia nitodika tany ny lohany sy nijery ahy. Izy nitsiky moramora, " Ankehitriny, fantatrao, sa tsy izany?"
  
  
  Dia nanaiky azy.
  
  
  Ny fantatro hoe inona ilay ferret tokony ho efa naminavina azy ireo isika rehefa nandao manodidina New York, nefa mazava ho azy, vao minitra vitsivitsy lasa izay, dia tsy nisy fomba mba lazao. Ny vehivavy nandry manaraka ahy tsy Helga, satria efa mahazatra azy manokana ny fomba fanaovana ny fitiavana. Ary tsy i Maria, izay fantany ihany koa akaiky.
  
  
  "Ianao Elsa."
  
  
  "Eny," hoy izy nanaiky. "Ianao tsy miala tsiny, ianao?"
  
  
  "Ahoana no manontany toy izany mihodina? Rehefa inona fotsiny isika dia nizara? "
  
  
  Izy dia nihomehy am-pifaliana. "Helga no ho tezitra rehefa mahita ny zavatra nataoko. Izaho dia mandany ny alina tao an-trano rehefa niantso ahy izao maraina izao. Izy mbola matory sy tsy mandre na inona na inona. Rehefa nanolo-kevitra ny diany mba Monte Carlo, ny vao nanapa-kevitra ny entana, ka mandehana, ary aoka ianao hieritreritra ny Helga. Tsy dia nisy dikany loatra ny hanana be mahafinaritra. Afa-tsy, ianao efa nandany fotoana ampy amin'ny ny anabavy roa. Ny hiverina."
  
  
  Mihaino azy ny teny, ny ray nihevitra fa izany no tena karazana fitaka fa ny von Alder ireo vehivavy mahavita. Fa na dia ny fanazavana toa azo ekena ampy, tsy maintsy mampahatsiahy ny tenany fa ny von Alders ireo ahiahiana ' ny heloka izy dia miezaka mba hanambara azy, sy izay mety ho zavatra ratsy momba Elsa fanoloana Helga.
  
  
  Fa tamin'izay fotoana izay, dia nisy na inona na inona azoko atao. Izy dia ho afa-maina namely tahamaina ny ee azy tsara tarehy kely hisarom-pe, ary nilaza ee mba hahazo akanjo.
  
  
  Rehefa tonga tao amin'ny casino taorian'ny sakafo atoandro, dia nahita azy foana. Ny vahoaka maro be nipetraka tao mafy faribolana manodidina ny iray roulette kodiarana, niandry tamim-pahanginana. Ao anatin'ny faribolana ireo lehilahy telo: ny croupier, ny lehilahy faharoa ao tuxedo, ary maizina ny solomaso-mazava ho azy fa Odina Poe - ary Belza atao hoe Tregor, ny olona rehetra izay nanendaka ny banky.
  
  
  Elsa ary niezaka ny manenjika ny alalan ' ny vahoaka ny toerana vitsivitsy tongotra lavitra ny telo lahy. Raha vao tonga izahay, ny kofehy roulette kodiarana kitihina ny mijanona, sy ny mijery ny vahoaka nandroso sy gasped. Ny croupier manatsofoka be niisa poti-manerana ny seza mba Tregor, izay tony apetraka ih manaraka ny iray hafa be niisa eo anatrehany.
  
  
  "Oh my God!" Ny vehivavy manaraka ahy nibitsibitsika faly erỳ. "Fotsiny izy dia nahazo ny antsasaky ny iray tapitrisa dolara! Inona no hataontsika izao?
  
  
  Tregor toa manadino ny olona manodidina ny Hambom-pon'ny tena. Izy dia goavana, nametraka ny lehilahy be kibo, izay no misotro iray vera rano mineraly, izay feno manodidina ny tavoahangy nijoro amin'ny fitiavan-tena ny kiho. Maizina faribolana nanarona ny Hambom-pon'ny ny masony, fa ny tarehiny, tsy nahita, dia banga tanteraka ny saron-tava.
  
  
  Ny maso rehetra ao amin'ny efitra nisy azy, miandry ny mahita izay tiany ho atao manaraka. Dia niroso ary nitsahatra izy tamin'ny handriny teo amin'ny totohondry cupped amin'ny tanany ankavanana, toy ny hoe izy no fisaintsainana, ary mbola ao amin'io toerana nandritra ny segondra vitsy. Tamin'izay fotoana izay, dia mety ny iray ihany no ao amin'ny vahoaka, izay nijery ny tale mitsangana manerana avy aminy. Izy dia efa ao amin ' ny toerana maha-Tregor! Izany dia toy ny hoe izy ireo mangina fifandraisana amin'ny tsirairay!
  
  
  Segondra iray taty aoriana, na ny olona na ny mijery izany fotoana izany, ary mafy ny tananao, Tregor amim-pahatokiana amin'ny toerana iray manontolo niisa poti eo amin'ny kianja mena eo anoloan'ny azy.
  
  
  Fanontaniana: nahazo ny sandriko. "Ho izy ny miloka amin'ny rehetra ny winnings!" hoy izy nibitsibitsika incredulously. "Ny iray tapitrisa dolara!"
  
  
  Tregor niankina indray ny seza, ary ny croupier nanangana ny tanany ary nanomboka ny kodiarana indray. Izany no kofehy
  
  
  
  
  
  
  fanina ny iray na ny faharoa roa. Toy izany nanomboka-miadana, ny mpitazana dia nanomboka nihiaka miaraka, ny "Mena, mena, mena" - Tregor ny sehatra. Farany, ny kodiarana intsony. Ny Belza nandresy indray. Ny croupier nanosika hafa niisa poti ho Tregor tany am-boalohany niisa. Roa tapitrisa dolara! Ny tale avy eo dia nandroso sy nanambara ny ao ambany ny feo, " Ny kodiarana dia nikatona nandritra ny alina."
  
  
  Ny vahoaka nisintona toy Tregor nanangona ny poti-miaraka amin'ny fanampian'ny maro casino ny mpiasa, ary nanao ny fomba mpandray vola. Azy, dia nahatsikaritra fa farafahakeliny ny roa ambin'ny folo miafina mpiasa manodidina ny isan-karazany ny raharaham-bahiny firenena, izay izy no lasa mahafantatra, no mijoko azy. Tregor tsy izy, dia tsy handeha na aiza na aiza misy azy ireo mpiasa mijery azy. Izao tontolo izao ny governemanta no tsy hamela azy ho solafaka ny manodidina ny tanàna mora foana.
  
  
  Noraisiko jereo kely rehetra ny fomba ny fitaterana sy ny manodidina Monte Carlo. Nisy afa-tsy telo arabe manodidina ny tanàna, ary izy ireo dia mora mba hitandrina. Ny tanàna ny manam-pahefana foana rehetra sambo ao amin'ny seranan-tsambo lalandava eo ambany fanaraha-maso, ary izy ireo nanana ny haingana indrindra sambo ao amin'ny faritr'i Mediterane. Tsy misy olona afaka manidina avy ny rivotra, satria Monte Carlo, no tsy manana ny ambaratonga ambony ampy mba hamorona ny seranana. Ireo lafin-javatra tsy mamela Tregor ho afa-mandositra ny mpiasa izay nanaraka azy mba hahitana izay nahazo ny vola azony. Tsy misy mila ho ahy ny manaraka.
  
  
  Liana aho amin'ny tale, ary ny croupier, izay ankehitriny dia hahatakatra fa ny roulette kodiarana dia fomba fanao mahazatra any amin'ny faran'ny lalao, raha ny trano dia niaritra ny toy izany fatiantoka be. Ny kodiarana dia nifindra tany amin'ny lakalin'ny ny casino, izay rehetra casino kodiarana natao manodidina ny andramena no vokarina. Fantany fa isaky ny kodiarana dia voalanjalanja ny akaiky indrindra ny arivo ny santimetatra, ary izany dia hoesorina ny vato soa araka ny marina toy ny famantaranandro.
  
  
  Fa ny kodiarana mety ho amboarina. Izany no mahatonga ny trano fandraisam-bahiny naka ny handinika manokana ity iray ary nahoana ny nanaraka ny tale sy ny croupier izy ireo rehefa nandeha ny alalan ' ny varavarana manaraka. Rehefa nijery azy ireo hanjavona ny alalan ' ny ny vavahady, dia nilaza Elsa mba hiverina any amin'ny trano fandraisam-bahiny, ary miandry ahy any.
  
  
  Izany dia maizina ny tohatra mankany amin'ny rihana, nefa ny fanahy fahazavana dia mirehitra eo amin'ny farany ambany. Aho nisasaka nidina ny tohatra rehefa ny varavarana namely ahy aoriana. Mandritra izany fotoana izany, ny manajamba ny brylev flashed eo. Avy eo dia reko ny avo-nanangana niantsoantso mafy. Haingana aho nitodika ka nahita fa Elsa nanaraka ahy, tsy araka ny toromarika. Ny olona, angamba ny olona iray izay nihirahira ny voarindrina ny varavarana, nisambotra azy mafy ary nanondro basy ahy.
  
  
  Dia nitodika tany amin'ny ambany rihana, ary nahita ny casino tale sy ny croupier miakatra ny tohatra mankany amin ' ny ahy. Na dia nirongo basy, sy ny croupier koa natao tapa-sodina tao an-tanana. Rehefa ny lehilahy roa tonga tany amin'ny dingana eto ambany ity ahy, ny tale nesorina ny sarina solomaso mainty. Ny hambom-pon'ny ny masony dia glazed, toy ny raha eo an-hypnosis, na eo ambany fitarihan'ny ny zava-mahadomelina. "Hikarakara nen", hoy izy nanome baiko. Ny croupier naka ny fantsona vy, ary ny zava-drehetra nandeha mainty.
  
  
  Fahatsiarovan-tena niverina tsikelikely, ary na dia afaka hahita sy hihaino azy indray, tsapako toy ny hoe izany aho dia nijery ny manodidina azy avy lavitra sy ny alalan ' ny zavona sivana. Ny vatana sy ny tongotra tsapako mavesatra sy ny nalemy. Na dia ny marokoroko tanana no manosika ahy, izy zara raha nahatsapa na inona na inona. Tsikelikely, dia nanomboka nahatsapa ny fisehoan ' ny lethargic-panjakana. Fony aho tsy nahatsiaro tena aho, dia be mamon-drongony eny. Tsy maintsy ny iray amin'ireo mahery rafi-pitatitra foibe depressants.
  
  
  Ny niady mafy mba handresena ny vokatry ny zava-mahadomelina, fa na dia ny azy, dia amin'ny tsara ara-batana, ny endrika, ny azy ireo dia ny ampahany ihany amin'ny fahombiazana. Hitako ny zavatra rehetra izay mitranga manodidina ahy, fa izaho tsy hifindra. Ny croupier sy ny tale hametraka ahy ao ambadiky ny kodiarana teo anoloan'ny seza ao anaty fiara. Hitako Elsa, mamon-drongony eny, ary tsy nahatsiaro tena, matoritory eo amin'ny seza manaraka ahy, ary ny lehilahy no mijoro ao anatin'ny roa varavarana misokatra. Ny Mercedes ' maotera fifaninanana, fa ny fiara tsy mampihetsi-po.
  
  
  Avy eo aho dia nahatsikaritra fa ny lehilahy iray dia fanitsiana ny zavatra momba ny floorboards eo ambanin'ny tongotro. Tsy ela taorian'izay, dia nikisakisaka avy manodidina ny fiara izaho sy nandre azy niteny hoe: "Eny ary, fa vonona handray eny."
  
  
  Rehetra ny fiara namely mihidy. Ny milina dia mbola mihazakazaka. Ny befuddled atidoha tsy misy dikany ny zava-mitranga. Dimly, toy ny hoe izany aho dia ao anaty zavona, aho nahita ny tanana tonga ny alalan ' ny manokatra varavarankely manaraka ahy ary hivadika amin'ny Mercedes. Ny fiara lurched hatrany.
  
  
  Avy eo tonga saina aho fa izaho dia handeha ho any hametraka Elsa ahy sy ny Mercedes, maika ny mandehana mafimafy kokoa ny floorboards. Ankehitriny isika dia nidobodoboka be ny alalan ' ny maizina, tsy nisy lalana ny Monaco amin'ny anjatony kilaometatra isan'ora. Amin'izao haingana ny hafainganam-pandeha, ny Mercedes dia hirodana alohan'ny handeha lavitra loatra, ary dia na ho faty. Raha ny vatantsika no hita, izany toa toy ny hoe efa namoy ny ainy vokatry ny zava-mahadomelina overdose. Tsy hisy famantarana ny famonoana olona.
  
  
  Mafy, dia niezaka mafy ny hahazo ny fanaraha-maso ny vatana.
  
  
  Hatreto aloha, dia efa tsara vintana, sy ny fiara, dia tao afovoan'ny arabe. Fa hisy havoana sy ahodiny mialoha,
  
  
  
  
  
  
  ary raha tsy manomboka nitondra ilay fiara, dia ho ela dia ho eny an-dalana. Niezaka aho mba hanandratra ny tanako, saingy nahatsapa izy ireo mavesatra. Niezaka izany indray. Tanana roa nitsangana be, nihontsona, nianjera, ary tsikelikely nitsangana indray. Izy dia afaka mahita ny maizina tontolo mandalo mimmo ao amin'ny manajamba ny zavona manodidina ny varavarankelin'ny fiara. Izaho dia tsemboka aho raha niezaka ny hanangana ny tanako santimetatra vitsivitsy mankany amin'ny familiana. Avy eo roa ny famantarana nampiseho ka mialoha azy. Nahita ny rantsan-tanana nanodidina ny familiana, fa tsy afaka hahatsapa ny kodia eo ambany ireo. Sao dia niezaka kosa ny hambom-pon'ny tena vitsy fiakarana ho amin'ny ankavanana, toy ny fiara niditra tao an-S-curve. Izay dia ampy hiaro antsika handeha. Ny fiara kofehy manodidina ny milefitra amin'ny breakneck hafainganam-pandeha sy ny nandroahana azy teo amin'ny hantsana atongilano.
  
  
  Ny lalana mbola hiakatra. Hitako ny alalan ' ny fiara ny windows isika dia eo an-tsisin'ny ny harambato fa sloped nidina saika ampahibemaso ny ranomasina avy amin'ny faran'ny amin'ny sisin-dalana. Ny fiara nanidina faingana an-tampon'ny harambato ary avy eo dia nihazakazaka nidina ny fidinana iray misolampy mankany amin ' ny lalana toy ny vy akora manodidina ny basy. Kodiarana screeched eo amin'ny sisin-dalana. Mbola kivy amin'ny zava-mahadomelina, niezaka ny mifantoka amin ihany no ho tafavoaka velona: sao tsy maintsy hitandrina ny fiara mahitsy sy teny an-dalana mandra-farany nihazakazaka nivoaka ny entona.
  
  
  Toa hita fa manaraka ny nofy ratsy dia tsy manana na faran'ny. Kilaometatra rehefa ny kilaometatra, ny Mercedes roared lasa maizina raitra sy ny zohy fialofan'ny, miakatra sy midina ny miolakolaka, lalana miolakolaka ny Cote'Azur. Monaco dia lavitra tao aorianay koa. Dia nihazakazaka nanaraka ny cornices, ny lalambe migodana mampitohy Monaco ny Tsara, ary avy eo dia amin'ny alalan'ny Tsara mihitsy, nangina ary nikatona nandritra ny alina.
  
  
  Ny lalambe ho Tsara teo anivon'ny amin'ny ranomasina-lena, malama, ary mampidi-doza. Ny indray ny Mercedes teo amin'ny andaniny sy ankilany. Raha toa isika ka efa skidded, dia tsy maintsy nipetraka tao amin'ny ranomasina. Fa ny Mercedes sped amin'ny alalan'ny Antibes. Farany, eo anelanelan'ny Antibes sy fihaonambe iraisampirenena mikasika ny, dia nanomboka very ny hafainganam-pandeha sy ny nanakodia ny alalan ' Paris singa sy ny singa. Goavana ny ezaka aho, nitodika tany amin'ny familiana, ny fiara manidina ho any amin'ny sisin-dalana sy nijanona. Ny maotera nikatso tanteraka. Elsa, izay mbola nipetraka teo akaikiko, dia tsy nifindra indray mandeha.
  
  
  Sivy
  
  
  Ny masoandro mamirapiratra ao ny masoko. Mivarotra moaned, koa, manaikitra ny indray ny tendany. Ny Mercedes dia mbola mijanona teo amin'ny sisin-dalana. Ny voalohany dia ny zavatra hitako dia hoe Elsa dia manao makiazy. Avy eo aho nahita vahoaka ny ankizy any ivelan'ny varavarankely momba ny fikarakarana ny side, nanery hanohitra ny fitaratra ary nibanjina Nah amin'ny sakany maso izy rehefa vovo-ny orona. Dia nijery ny tsara tarehy , toy ny hoe izy tiako fotsiny woken niakatra avy mamelombelona hatory. Kamiao sy ny fiara sped avy amin'ny arabe aho, ary nahita fa ny ankamaroan'ireo mpandeha ao anatiny craned ny hatony mba hahazo tsara kokoa ny mijery antsika.
  
  
  Elsa nahatsikaritra ahy mipetraka, nametraka hatrany ny CD sy lokomena, ary nitsiky.
  
  
  "Izahay no manana ny fahafinaretana tamin'ny alina?" hoy izy nanontany tamim-pifaliana.
  
  
  Tsy fantatro hoe inona izy nahalala, na nahatsiaro momba ny alina lasa teo, fony mbola tapaka ny ambany rihana tohatra ny casino. Ny alina manontolo dia nofy ratsy ho ahy, fa izaho no hanome ny von Alder vehivavy bola ho an'ny zavatra iray-izy ireo tsy voahozongozona.
  
  
  "Avy eo," hoy aho hoe, nitehina ny mimmo nah mba hanokatra ny varavarana teo akaikiny. Izy nivoaka, manodidina ny fiara, ary dia nanaraka azy. "Mila miverina Monte Carlo. Ity fiara nihazakazaka nivoaka ny entona."
  
  
  "Fa ahoana ny fomba ataontsika hahazo any?"
  
  
  "Avelao ho ahy," hoy aho hoe, nisintona azy, afa-tsy ahy eo amoron'ny arabe. Ny ankizy mbola vory manodidina antsika. Dia nametraka Fanontaniana: eo anoloan'ny azy noho izany fa mety ho mora hita amin'ny alalan'ny fizarana ny fifamoivoizana, ary nanome ny ankihiben-tànany-ny famantarana ny iraisam-pirenena hitchhiker. Ny voalohany fiara mandalo braked, ary ny mpamily nanokatra ny varavarana, fidobodoboky amin'ny teny frantsay.
  
  
  "Monte Carlo," hoy aho.
  
  
  "Oi," hoy izy. Elsa sy ny zanany, izay mitondra fiara eo anoloan'ny amin'ny mpamily, dia niverina tany Monte Carlo amin'ny kamiao iray feno eggplants. Ny doorman tao amin'ny Hotel de Paris tsy hanangana ny eyebrow isika rehefa nivoaka ny fiara, mbola ao ny hariva akanjo, nanofahofa ary nisaotra ny mpamily kamiao, ary nanafika ny alalan ' ny fandraisana.
  
  
  Aho ankavia azy Elsa eo am-baravarana ny trano, ary nilaza taminy mba hiala sasatra. Rehefa niditra ny efitrano, ny finday rang. Izany dia ny eo an-toerana ny mpandraharaha, FAMAKY, ny olona fantatro fa toy ny Chiclet. Dia hoy izy dia ilaina ny fifandraisana eo an-toerana ny FAMAKY birao avy hatrany mba hahazo ny antso avy any ivelany. Hawk dia mety manao scrambler antso an-tariby. Dia vetivety teo dia niova ny akanjo-na dia ao Monaco, ny tuxedo dia tsy hisarika ny tsy ilaina ny saina - ary nankany amin'ny FAMAKY ny birao, izay hita ao amin'ny villa tsy lavitra ny trano fandraisam-bahiny. Chicklet nihaona tamiko am-baravarana sy nanintona ahy manokana. miresaka. Ny toerana dia mandady amin'ny toy izany koa ny mpiasa izy fa hita tao amin'ny casino, ny olona voatendry mba mitadiava Tregor izy rehefa te nandao ny winnings.
  
  
  Alohan'ny Chicklet nanontany azy momba ny Tregor, ny ray nilaza En inona no efa nitranga ka Elsa sy ny ahy ary nanontany raha toa ka afaka mivory ny casino tale sy ny croupier avy hatrany.
  
  
  
  
  
  
  Iklet no manetsika ny lohany. "Matahotra aho dia ho sarotra," hoy izy mampalahelo. "Samy nanjavona amin'ny Tregor."
  
  
  "Nanjavona?" Nanontany aho hoe: incredulously. "Ahoana no mety Tregor hanjavona rehetra ireo hambom-pon'ny-manenjika mpiasa?"
  
  
  "Tsy efa miatrika ny tena misoko mangina ny faharanitan-tsaina," Chiclet nanazava. "Tamin'ny alina, rehefa Tregor nandao ny casino, dia nandeha indray ny trano fandraisam-bahiny. Tsy maintsy ny olona mijery ny toerana avy ny aloha sy ny aoriana. Mpiasa hafa dia mitady ao amin'ny toerana ambony ao amin'ny arabe manerana ny tanàna sy ny eny amin'ny seranan-tsambo. Fa Tregor, ny casino tale, ary ny croupier rehetra eluded azy ireo."
  
  
  "Nanao ahoana ny nanantanterahany izany?"
  
  
  Chicklet no manetsika ny lohany ary raha mbola tsy mino izany. "Ny Tregor efitra nisy lavarangana amin'ny ranomasina view. Indray mandeha, raha vao maraina, dia nisy angidimby nisidina manerana ny tanàna.
  
  
  Dia naka Tregor avy amin'ny lavarangana, ary toa naka ny hafa any amin'ny toerana hafa ao amin'ny tanàna ary lasa nanidina. Mahagaga ny fisehoan-javatra ."
  
  
  Ny rainy no nanaiky.
  
  
  "Isika dia mety tsy hahita na inona na inona," Chiclet nanohy, " fa izahay mijery miakatra sy midina an-tsiraka mba hahitana raha na iza na iza nandre avy amin'ny angidimby. Raha izany no izy, dia mety ho afaka hilaza amintsika ny lalana dia nandeha."
  
  
  "Ary raha tsy hahita na iza na iza nandre ny helikoptera, dia hiverina ho any amin'ny toerana nanomboka," izaho koa. Avy eo izy dia mifanohitra amin'ny tatitra tamin'ny fampahalalam-baovao fa Chicletu efa nilaza tamiko fa ho mahazo antso avy any ivelany.
  
  
  Izy dia nanaiky. "Hawk te hiresaka aminao ny iray voaaro tariby. Aho hilaza ny mpandraharaha mba hiantso azy indray." Dia nitarika ahy ho any amin'ny birao ambony rihana, ary rehefa Hawke tonga teo amin'ny tsipika, dia nandao ahy ho irery.
  
  
  "Reko ny fihadiam-nandositra," Hawk tsy sasin. "Na inona na inona fisehoan-javatra hafa?"
  
  
  "Tsia," emu nilaza azy teo anatrehan'ny manome emu ny fitantarana feno ny zavatra niainako manokana tamin'ny alina.
  
  
  Hawk snorted. "Toa efa akaiky ny antso." Niato kely izy, ary ny an-tariby eo amintsika buzzed fohifohy. Avy eo dia hoy izy hoe, " nisy Zavatra nitranga eto fa ny trano fandraisam-bahiny dia miresaka momba ny, fotsiny mba fantatrao. Bet mihevitra aho fa -- momba ny fandidiam-paty ho fanadihadiana ny atidoha Z1 dia hamarinina. Dr. Tom no hahita zavatra - kely bitika kapila nandinika lalina tao am-pototry ny atidoha. Tsy fantatro hoe inona izany na inona dia midika izany. Ny laboratoara ry zalahy dia miezaka mandinika izany ankehitriny. Ary ny Dr. Tom tsy afaka mahatakatra ny fomba tonga tany. Tsy misy marika na famantarana ny fandidiana eo amin'ny karan-doha."
  
  
  "Na izany aza, dia tsy maintsy midika zavatra," hoy aho.
  
  
  "Angamba," Hawk mazava. "Rehefa mahita bebe kokoa, raha manao izany isika, dia aoka ho fantatrareo. Inona no lamina ankehitriny? "
  
  
  "Tiako ny miezaka hahita ny helikoptera sy ny vola rehefa afaka izany," emu nambarany azy ny. "Na dia mety tsy mbola any amin'ny faritra. Vola mety hitarika ahy ho olona iray izay tao amin'ny loharano rehetra izany. Na ahoana na ahoana, izany no hany nampanantena ny hitarika aho efa hatramin'izao ferret."
  
  
  "Eny, tsara, tsara fihazana," Hawk , sy ny hung up.
  
  
  Chiclet dia miandry ahy ao amin'ny ambany rihana efitra feno olona izay niresaka haingana tamin'ny finday amin'ny teny frantsay sy italiana. Rindrina iray dia rakotra lehibe sarintany mampiseho Monaco sy ny manodidina ny Hambom-pon'ny tany avy any Lyon, amin'ny teny frantsay fari-tany andrefana, any amin'ny Golfa ny Genoa ny italiana morontsiraka any atsinanana. Miloko tsimatra dia mifatotra amin'ny sarintany ao amin'ny toerana isan-karazany ivelan'ny Monaco.
  
  
  "Ny mpiasa dia manao ny sasany fandrosoana," Chiclet hoy, nodding manoloana ny olona an-tariby. "Hitanao," hoy izy nanipika ny sarintany amin'ny mitoloko, " izahay efa nifandray manampahefana eo amin'ny tanàna manamorona ny morontsiraka avy amin'ireo faritra roa ireo mba hangataka ny mponina ao an-toerana izy ireo raha nandre tamin'ny angidimby nandritra ny alina. Ankehitriny isika dia manomboka mahazo indray ny antso amin'ny vokatra ."
  
  
  "Na inona na inona valin-tsara?"
  
  
  "Soa ihany, eny," Chicklet hoy izy, mitondra ahy ho eo amin'ny rindrina sarintany. Izy no nanondro ny tsimatra. "Hatreto ny ferret isika dia efa nanana ny tatitra avy Saint-Raphael sy Frejus izay ren' ny angidimby. Ny tatitra avy any atsinanana, manerana Italia, dia ratsy. Raha ny fahitàna azy, ireo vahoaka ireo sasin-tenin'ny andrefana. Ankehitriny isika dia mifantoka amin'ny morontsiraka ho Frejus. Nitsiky izy. "Tsy ho ela isika dia ho afaka hilaza marina hoe iza, ny toerana nalehany."
  
  
  Azy, nijery ilay sarintany. Andrefana ny Frejus, miaraka amin'ny curving morontsiraka, ka Saint Tropez, Hyeres, La Seine, ary mihoatra noho izany Marseille. Fa inona koa nisarika ny fifantohan-tsaiko tao amin'ny sarintany dia ny vondrona nosy mandry ao d'hiere, eny amin'ny morontsiraka, midway eo Frejus sy any Marseille. Nanomboka ny fisainana.
  
  
  "Jereo, Chicklet," hoy aho: "tsy tena zava-dehibe ny mahazo ny helikoptera sy ny mpanamory hatrany. Afaka handamina izany?" "
  
  
  "Mazava ho azy. Dia haka ny fotoana, fa aoka aho hanao antso."
  
  
  Nampiasa ny iray amin'ireo finday isa, ary niverina, nodding. "Hisy angidimby mitaingina eto ao anatin'ny adiny iray. Ny nen dia hisidina amin'ny alalan'ny iray amin'ny alalan'ny mpiasa ao Tsara. Nijery ahy miandrandra amin'ny endrika feno fanontaniana. "Moa ve ianao manana drafitra?"
  
  
  "Araka dia manahy," hoy aho hoe, " ity angidimby tsy mandeha lavitra loatra - tsy nomanina, tsy mety. Ny hiheveranao azy dia fa niantsona tany amin'ny toerana akaiky izay ny hambom-pon'ny mety ho miafina, sy ny vola ary ny olona dia mety hafindra avy any anio alina."
  
  
  "Azo avy amin'ny firaisana?" Chicklet nanontany, nanahiran-tsaina. "Fa inona?"
  
  
  Azy, izy, isika. "Mieritreritra aho fa ny anao tsara tahaka ahy. Fa mino aho fa ho mampiasa ny speedboat."
  
  
  "Ny fifadian-kanina sambo!" hoy Chicklet. "Mazava ho azy. Izay mety ho hita miharihary ny zavatra tokony hatao. " v? Manondro ny sarintany, hoy ihany izy ," Ka izay no mahatonga ahy hieritreritra fa angamba ny tabataba
  
  
  
  
  
  
  
  Ny cutter izahay mitady mety ho miafina any ho any amin'ireo nosy, ao amin'ny D ny lair.'Ersa na ny amoron-tsiraka. Na aiza na aiza misy izany, dia ho mora kokoa ny mamantatra ny hambom-pon'ny hafa angidimby, izay misidina ambany, noho avy amin'ny tany."
  
  
  Chicklet nanaiky ny fandresen-dahatra. Raha toa isika ka miandry ny angidimby mba tonga aho, dia niantso Elsa tao amin'ny Hotel de Paris ary nilaza taminy aho fa ho voafatotra nandritra ny fotoana amin'ny sasany ny raharaham-barotra, fa naniry azy mba miandry ahy any.
  
  
  "Handeha aho mba gaga ianao," hoy izy, pouting. "Izaho mangina ao an-trano, fa dia tsy misy. Azonao antoka ianao manao raharaham-barotra? "
  
  
  "Hijanona fotsiny ny toerana misy anao aho mandra-mahazo any. Mety ho taty aoriana amin'izao fotoana izao na izao alina izao. Avy eo isika dia tsy manana be dia be ny fotoana tsy ampoizina ."
  
  
  10
  
  
  Satria tsy azo ampiharina ny hisarika loatra ny sainy amin'ny Monaco, Chiclet nitondra ahy manodidina ny tanàna ny toerana ao amin'ny vohitra izay tsy niandry tamin'ny angidimby. Alohan'ny dia nandao ny birao, dia nahazo vaovao no mitatitra fa efa tsy dia nandre ny angidimby iray andrefana ny Frejus nandritra ny alina. Toa izany dia mety ho efa naminavina - dia naka rakotra angidimby any ho any, teo akaiky teo.
  
  
  "Ankehitriny tandremo," Chicklet nanoro hevitra tamim-pitaintainana. "Tsy fantatrao izay vintana ianao tavany."
  
  
  Dia nanaiky azy. Ny trusty Luger, Wilhelmina, nipetraka snugly amin'ny soroko holster, ary ny Hugo stiletto dia ny scabbard eo ambany ny akanjo lava sleeve, vonona ny lohataona ho any an-tanana ao ny kely ho hetsika ny sandriko. Tsy tena manahy ny mifanohitra.
  
  
  Tsy ho ela dia tonga amin'ny alalan'ny helikoptera, izay isika no miandry. Izany dia UH-1 Huey angidimby. Chicle nampahafantatra ahy ny mpanamory, ny tanora Frantsay atao hoe Marcel Nome de Clement, lehibe, manify, disheveled olona izay nitsiky mora foana.
  
  
  Chicklet nanome baiko azy mba hanaraka ny didy sy nampitandrina azy fa ny asa mety ho mampidi-doza.
  
  
  "Izaho tsy manahy momba ny loza, Chicklet," ny mpanamory nanome toky ny hambom-pon'ny tena. "Tsy fantatro hoe inona."
  
  
  Dia niakatra ho any amin'ny chopper, fa fony izahay nandray eny, Chicklet nanao faritra ny sambo mba ho azo antoka izany dia tanteraka filaminana miasa ao amin'ny fandraisam-bahiny. Avy eo izy, nanofahofa antsika eny. Marcel dia mipetraka eo amin'ny orona ny angidimby, ary ny seza ao ambadiky azy no nanosika indray ka hitako mazava tsara avy amin'ny ambany ny alalan ' ny mahery binoculars Chiclet efa nomena ahy.
  
  
  Dia nitodi-doha niankandrefana manamorona ny morontsiraka. Rehefa lasa Frejus, Marcel nanidina iva, raha mbola izaho sy combed amin'ny tany ao amin'ny lavaka ho an'ny misy famantarana ny toerana iray izay ny angidimby mba ho azo nafenina. Dia lasa nisy toerana vitsivitsy amin'ny matevina ravina, sy toerana hafa izay nisy ny depressions ao amin'ny vato - toerana izay mety ho zavatra tsy amin'ny alalan'ny helikoptera-fa tsy nahita na inona na inona izay mety midika izany fa misy amin'izy ireo no nahazo ny fialofana. Avy eo, izahay nandeha tany amin'ny lalana rehetra nidina ny morontsiraka avy Monaco ny hevitra mihoatra lavitra noho Frejus, izay ahitana angidimby ireo tatitra avy any amin'ny alina. Ary ny nosy Lainga-d'Jer dia hita any atsimo.
  
  
  "Andeha isika hanao savily misy," hoy izy hoe mba Marcel, manondro mankany amin'ny akanjo.
  
  
  Izy dia nanaiky ary lasa ilay angidimby manodidina. Tsy ela dia nanidina teo amin'ny nosy ary natao hafa nitranga tao ambany altitude mihoatra ny lalana. Ny binoculars namela ahy mba hahazo akaiky-ny fomba fijery ny zava-drehetra eto ambany, anisan'izany ny sasany amin'ireo nosy ireo mponina ao, izay farmed Vesely ho antsika, saingy isika tsy nahita famantarana ny saro-takarina angidimby.
  
  
  "Inona ny ankehitriny?" Marcel nanontany ny manodidina ny cockpit.
  
  
  "Mety ho tsara hitondra antsika indray," hoy aho tsy fidiny.
  
  
  Marcel nivadika ny angidimby mba hiverina any amin'ny amoron-dranomasina. Izy no mbola mianatra ny faritra ny binoculars rehefa nahatsikaritra kely maizina ny sombin-kazo eo amin'ny ranomasina. Rehefa mifantoka amin'ny nen izy, dia nahita iray hafa kely ny nosy, rocky sy ny zava-maniry, afa-tsy ny hazo vitsivitsy ary sparse undergrowth. Izany no tena kely fa tsy voamarika eo amin'ny sarintany ao Chicklet ny birao. Na izany aza, dia mbola be dia ampy - na aiza na aiza avy amin'ny iray kilaometatra ny kianja kilaometatra sy sasany-ho angidimby ny tany, ary koa ny lavitra ampy ny miala amin'ny Filoha rosiana Vladimir Putin mba ho tsara ny fierena.
  
  
  Izy patted Marcel ny sorony sy nanamafy ny nosy. "Inona moa izany toerana izany? Ianao no mahafantatra azy?"
  
  
  "Izany no antsoina hoe' i Satana ny Vatolampy, '"Marcel dia nilaza hoe: "'Devoly ny Vatolampy' - ny anarana nomena emu ny frantsay davaka, izay nampiasa izany an-taona maro lasa izay raha ny fandalovana ho an'ny fitaovam-piadiana sy ny zava-mahadomelina ao amin'ny firenena. Ny herin ' ny ih valan-dresaka ho an'ny asa. Ny ferret aminy, dia nandao, afa-tsy, rehefa nahare azy hoe, ho zanatany ny voalavo infesting ny toerana. Milaza izy ireo nahazo ny voalavo tsy ela taorian'ny vaky sambo, sy ny borona niteraka azy ."
  
  
  "Mihevitra aho fa tokony hojerentsika izany," hoy aho.
  
  
  "Mihevitra ve ianao fa ny olona afaka hanafina misy?" hoy Marcel doubtfully.
  
  
  "Azo atao. Izany fotsiny izay azo atao.
  
  
  Marcel nivadika ny helikoptera indray ny ranomasina. Dia lasa Li d na iza na iza indray ary nitohy tany atsimo. Rehefa nanatona i Satana Vatolampy aho, dia afaka mahita izay maizina sy mandrara toerana izany, na inona na inona mihoatra noho ny antontan-mainty ny vato mivoaka avy amin'ny andaniny sy ny ankilany, ary inona-izay - iray vitsivitsy scrawny hazo ary tampina ny fehin-kibo ... avo borosy.
  
  
  
  
  
  
  
  Marcel nampidina ny angidimby mandra-nikasika teo amin'ny treetops mba hahazo miadana boribory hijery ny nosy. Rehefa nanakaiky ny tany, dia nahita an-jatony lehibe mainty voalavo, taitra noho ny feon'ny ny maotera, scurrying manodidina ny vato.
  
  
  "Ianao ve mahita na inona na inona?" Marcel nanontany.
  
  
  "Ny voalavo," hoy aho. "Voalavo isa".
  
  
  Efa saika vita ny faribolana rehefa izy dia tampoka teo dia nahita ny alalan ' ny binoculars. Izany dia mamirapiratra tselatra ny hazavana, ny taratry ny masoandro tao amin'ny vy eo ambany ny iray amin'ireo vato lehibe outcrops tao afovoan ' ny nosy. Tsy afaka nafenina tamin'ny angidimby.
  
  
  Izy Marcel dia nilaza ny zavatra efa hitany, ary nanontany hambom-pon'ny tena mandeha manodidina ny toerana indray.
  
  
  Izy dia nanaiky ary kely ny angidimby, ary nanomboka nandeha an-tongotra niverina ho any amin'ny toerana halehany. Marcel nanidina ambany fa dia efa hita ny treetops eto ambany. Dia mikendry ny binoculars amin'ny toerana izay nihevitra aho fa hitako ny zavatra, ary izaho dia mifantoka mafy toy izany aho, tsy dia mieritreritra momba ny loza mandra-Marcel nikiakiaka. Tampoka teo ny azy, tsy nahatsiaro ny angidimby hifehy sy mihorohoro.
  
  
  Ao amin'ny manaraka faharoa, isika dia namely barrage ny bala fa nianjera tao amin'ny angidimby avy any ambany, nively ny ampinga fitaratra amin'ny cockpit, nampisava ny vy vatana ny angidimby, ary nianjera tao amin'ny engine. Rehefa crouched midina ao ambadiky ny fiara karetsaka, dia nahita aho, efatra na dimy ny olona mitifitra anay, manodidina ny nanangana sambo mpisitrika basy avy any an-tampon ' ny vato.
  
  
  "Marcel!" hoy izy niantsoantso azy, mandraoka ny Hambom-pon'ny ny sorony: "Mahazo anay hiala eto."
  
  
  Rehefa nivadika ho ahy ny seza, ny azy, hitany fa ny hambom-pon'ny ny tarehiny dia amin'ny fandatsahan-drà saron-tava. Saika hilaza zavatra, afa-tsy ny rà nikoriana avy amin'ny rta. Ny hambom-pon'ny ny masonao mikatona sy lavo izy sideways avy ny seza. Izy keriny avy ny holster amin'ny Wilhelmina Po, fa alohan'ny dia afaka mikendry sy ny afo amin'ny olona eto ambany, ireo angidimby ny maotera nipoaka tao goavana midedadeda vaingan'afo. Ny fiara sped mankany an-dranomasina, niaraka tamin'ny goavana sosona ny afo sy ny setroka.
  
  
  Ny ambany altitude namonjy ny aiko. Izy manatsofoka ny luger indray ho any ny holster ary nitsambikina amin'ny alalan'ny misokatra ny vavahady mba hisorohana ny ahiahinao ny afo mialoha ny angidimby nianjera tao anaty rano. Ny afo sy ny setroka manerana ny angidimby nanakana ahy tsy ho hita ny olona namono anay teo. Rehefa nivoaka, dia hitako fa mbola miafina avy amin'ny maso ireo ao amin'ny nosy, ny lelafon angidimby mbola mitsingevana eny ambonin'ny ranomasina, eo amiko sy amin'ny tany.
  
  
  Haingana aho kajy lavitra ny nosy, ka nisitrika lalina, ary nilomano anaty rano aho mandra-nahatsapa ny havokavoka vaky. Dia milomano foana hatramin'ny farany dia namely ny sasany vato. Fibedabedàna fahatany ny fomba ny vato mirefy amin'ny mirefy izy nony farany dia niditra tao amin'ny ambonin'ny rano raha tsy misy feo. Ny fitandremana ihany ny lohany ambony ny rano, dia nanery ny tenany hanohitra ny vato sy ny gulped rivotra. Raha mbola afaka miaina ara-dalàna indray izy, dia tamim-pitandremana nanandratra ny lohany ka nijery ny manodidina.
  
  
  Soa ihany, araka ny efa nanantena, dia tsara lavitra ny angidimby toerana nisian'ny loza. Avy amin'ny fotoana izay eo izy, dia mbola afaka mahita ny may sisa angidimby mitsinkafona eny an-kianja. Nahita tahaka ny olona maro izay nitsidika ny nosy napetraka eny amin'ny fingotra rafts ranomasina ka nilomano nankeny ny sisan'ilay fiaramanidina. Azy, dia nahita azy ireo hisintona avy Marcel ny vatana, ary nataony Odin ny hambom-pon'ny tena ao amin'ny rafts. Ny olona dia nikaroka tao amin'ny rano manodidina ny sisan'ilay fiaramanidina. Mazava ho azy fa nahita lehilahy roa ireo angidimby, ary ny ankizy no nanantena hahita ny vatana. Ny niezaka ny hitandrina ny ambany-mandainga B & nb sy mitoetra amin'ny ampahany fialofana amin'ny vato izy ireo raha tsy nanome ny fikarohana.
  
  
  Toy ny olona nilomano niverina ny nosy, ny smoldering antontan-vy izay efa nisy angidimby nilentika tao anaty rano. Izy kosa nifikitra taminy ihany ny vato mandra-ny olona nisintona ny fingotra rafts an-tanety ary niverina tany amin'ny foibe ny nosy. Izy fohifohy heverina ho midina ny tora-pasika iray ny rafts mba miezaka mba hiverenana any amin'ny tanibe. Fa avy eo izy dia nahatsiaro ny hamehana ny asa. Ny olona eo amin'ny nosy, ary ny vola dia naka avy amin'ny casino, mety hitarika ahy ny zavatra tena zava-dehibe.
  
  
  Niandry izy hoe tapitra ny fahazavana nanomboka tanteraka, ary avy eo nikasa hiampita ny nosy mba hijery ny zava-misy.
  
  
  Manodidina ny zavatra hitako, dia toa ireo olona ireo mandritra ny fotoana voafetra ny fampiasana ny nosy raha miandry ih ho naka ny sambo amin'ny alina.
  
  
  11
  
  
  Samy hafa ny ora, hariva masoandro nanomboka nametraka, ary nahatsapa ho azo antoka mandady ny vato mba ho maina eny amin'ny rivotra mafana fa nifofofofo avy any atsimo. I vao napetraka teo amin'ny vato ary dia mivelatra amin'ny tery rindriny rehefa nahatsapa fa nisy zavatra malefaka latsaka eo an-tanako ankavia tongony. Dia nitsambikina ary nahita ny tenako, mirenireny an-ra-mena beady maso ny lehibe mainty voalavo izay efa toa lavo avy amin'ny ambony vatolampy. Ny hambom-pon'ny nandroaka azy, dia nandray azy, ka atopatopany azy kely, nanipy ny vatolampy.
  
  
  Avy eo dia nandre soft squeals rehetra manodidina azy. Haingana izy dia nitsangana ka nahita am-polony mamirapiratra unblinking maso. Mangatsiaka shiver nihazakazaka nidina ny hazondamosiko, ary ny tanako sady mahay tonga ho an'ny Wilhelmina ny Luger.
  
  
  
  
  
  
  Tsy miraharaha izany ilay nitifitra dia hitarika ny olona tao amin'ny nosy mitady ahy.
  
  
  Fa ny voalavo tsy fanafihana. Fa tsy, izy ireo darted nandroso sy niverina natahotra, squealing moramora toy ny valanoranony ary norakofako ambonin'ny vatolampy. Izaho nanohana hatrany tamim-pitandremana, ny fitandremana ny masoko ny vahoaka mandra-tsapako fa mafy, manodidina vy zavatra milentika ao amin ' ny indray eo ny sorony lelany. Maranitra feo snarled: "Vao hisokatra eto!"
  
  
  Tanana tonga avy ao aoriako, ary naka ny luger . Avy eo dia nisy olona - dia ny casino croupier po-tsehatra eo anatrehako. Izy no mitazona ny mirehareha-nosed .38 amin'ny tanana iray ary ny Luger amin'ny hafa. Izy nanaiky ho ahy ... "nihevitra Izahay fa nahazo avy amin'ny angidimby ho velona. Tianay ianao. Mandehana, mandehana."
  
  
  Niondrika izy ary naka ny tapa-kazo izay efa hita mazava fa efa notondrahana lasantsy. Izy no nandrehitra Odin ny hambom-pon'ny kofehy ka lasa mirehitra afo, ary nanofahofa izany mazava ny lalana ny alalan ' ny nivangongo ny voalavo fa dia nitroatra scurrying any an-undergrowth.
  
  
  Dia niakatra ambony ny nosy hantsam-bato izahay mandra-tonga be dia nanaporofo fa efa nahatsikaritra avy amin'ny rivotra ohatra. Ny croupier nikapa ny basy sy nanosika ahy handroso ho lehibe, hollowed-avy lava-bato. Lelafon fanilo dia apetrany ao amin'ny faribolana manodidina ny fidirana mba avy voalavo, ary ny fanahy Tompo nanazava ny angidimby ao anatiny. Nisy lehilahy hafa - casino tale Tregor sy ny olona izay nisambotra Elsa eo amin'ny tohatra ny casino ambany rihana. Dia noheveriny fa tsy maintsy ho ny iray izay namory ny angidimby.
  
  
  Ny hafa no nijery ahy tsy liana be, fa ny casino tale nanaiky ny croupier: "Fikarohana azy, mamatotra azy, ka mihevera ny azy."
  
  
  Ny croupier, izay mbola mihazona ny basy, vao mainka ao amin'ny angidimby ary nisintona ny mpivady ny halavan'ny ny tady. Avy eo izy dia nanosika ahy lalindalina kokoa ao amin'ny lava-bato. Dia nanangana ny tanany izy rehefa nanomboka nitady ahy, ka dia nalahelo ny stiletto, Hugo, nitaingina ny lohataona ao amin'ny tanany ao amin'ny sleeve ' ny akanjo lava. Araka ny fikarohana, dia nanery ahy mihinjitra avy amin'ny tany, mamatotra ahy mafy amin'ny tady.
  
  
  Isika dia tsy maintsy miandry. Tamin'io fotoana io, niaraka tamin'ny croupier nijoro teo akaiky teo amin'ny basy sy mijery ahy, aho, dia tsy afa-manoatra. Saingy mbola nanana Hugo ny ny sleeve.
  
  
  Izany dia hatao maizina any ivelany. Indraindray, olona manodidina ny lehilahy dia raiso binoculars sy ny jiro sy ny any ivelany. Dia tsy maka ahy ny ela tonga saina fa izy ireo dia miandry ih mba ho fanalana ny nosy. Ny voalohany-kevitra toa marina - ih handeha haka ny sambo.
  
  
  Ny adiny iray na mihoatra lasa alohan'ny ny iray amin'ireo mpanara-maso akaiky niantso, ary ny olon-kafa, afa-tsy ny croupier, izay mbola niambina ahy, faingana izy. Nampiasa ny fotoana ny captor ny saina vetivety dia variana mba hanaikitra ny lohataona ao amin'ny scabbard. Ny stiletto avy hatrany teo an-tanako ankavanana. Tsy maintsy manapaka ny tady haingana. Vao nahavita manapaka ny ih ary maimaim-poana ny tanana rehefa telo lahy nihazakazaka indray ny lava-bato.
  
  
  "Tonga eto", hoy ny tale niantso. "Eny, mitete ny angidimby, ary hiverina ho anao."
  
  
  "Ahoana no fantatro fa ho avy ianao indray?" ny mpivarotra nanontany nampiahiahy.
  
  
  Ny tale naka lehibe aluminium valizy avy amin'ny angidimby. Izy dia nametraka ny fitiavan-tena teo amin'ny tany ny lava-bato, ary nanaiky ny lafiny. "Ny vola dia mbola eto foana. Isika dia tsy ho indray."
  
  
  Ny lehilahy rehetra nanomboka nanosika ny angidimby manodidina ny lava-bato. Raha ih ny saina dia variana, ny azy aho, dia niala teo ny lafiny sy ny arched ny vatako indray, ka ny tanana no mety hahatratra ny tady izay namatotra ny tongony. Tsy ho ela dia afaka ary niverina tany am-boalohany ny toerana mandainga aho na izany aza, mbola miezaka ny miasa ny tanany sy ny tongony ao ambadiky ny indray ny hamerina ny fikorianan'ny ra. Avy eo, ny olona efa nanosika ny angidimby manodidina ny lava-bato, sy ny croupier indray ny lafiny. Ny telo hafa ao voices nitombo reraka avy lavitra.
  
  
  Ny mpiambina nanopy maso ahy vetivety. Avy eo dia nisintona ny sigara avy ao am-paosiny sy ny nandrehitra ny lalao. Aho nanao hetsika, nitsambikina ny tongony, ka nihazakazaka nankeny aminy, stiletto an-tanana. Izy flashed ny antsy teo amin'ny raiki-tahotra ny olona ny tarehiny, dia tsara nitondra ny vary ho any ny hambom-pon'ny ny fiainana, ary ny tanana maimaim-poana tonga ny basy.
  
  
  Tsy manaja ahy, dia adaladala nanandratra ny basy ny afo. Izy dia nanindrona antsy ny emu ny stiletto eo amin'ny fiainana, ary izy no avo roa heny ny tsy misy feo, ny jiro sigara mbola mihantona avy amin'ny molony. Ny hambom-pon'ny tsy mikasa ny hamono azy, fa izy no nandao ahy tsy misy safidy.
  
  
  Ny hambom-pon'ny nisambotra ny .38 sy ny luger, ary avy hatrany dia nihazakazaka ny aluminum valizy. Ny hidin-trano nanokatra sy ny sarom-bilany nisongadina misokatra. Misy, eo amin'ny manofahofa torchlight, dia nijery ny roa tapitrisa dolara ao anatiny.
  
  
  Ny lasa kely ny drafitra ho an'ny io vola aminy-borona araka ny tale hametraka ny valizy teo ary fantatro fa misy. Ny hambom-pon'ny faingana nanomboka ny fanatanterahana izany. Dia noraisiko tamin'ny up stacks ny volavolan-dalàna sy feno amin'ny farany ambany ny valizy lehibe ny vato avy amin'ny lava-bato tany. Avy eo dia nametraka ny sosona ny vola tsy mihoatra ny roa dolara an-jatony izany.
  
  
  
  
  
  
  vato. Ny valizy namely mihidy sy nandao ny hambom-pon'ny tena ao am-boalohany ny toerana.
  
  
  Mbola mandre ny feon'ny olona hafa ao amin'ny elanelana araka izay haingana unbuttoned ny lobaka, hatramin'ny kilalao tiany indrindra ny vola ho ao anatiny, ary buttoned azy indray. Ny roa tapitrisa dolara eo an-tratrany dia votsavotsa, fa na dia eo aza ny lanjan'ny izany aho, dia niverina ny maty mpivarotra, no naka ny Hambom-pon'ny ny vozon'akanjoko, sy ny fandraofana azy ny alalan ' ny lava-bato, ary avy any amin'ny arabe.
  
  
  Ny telo hafa ny olona no mbola miasa tamin'ny angidimby amin'ny lafiny iray hafa dia ny lehibe, vato fisaka ny vatolampy. Dia namely azy tany amin'ny lalana mifanohitra, alaina ny faty miaraka aminy izy mandra-tonga ny sasany lalina anaty ala izay azony natao hanafina ny hambom-pon'ny tena. Avy eo izy dia nandady indray ho any amin'ny vatolampy ho any amin'ny toerana avoavo kokoa, izay mety mijery izay zava-mitranga eto ambany.
  
  
  Ny volana feno jiro ny zava-niseho mazava tsara. Ankehitriny, izy no nanosika ny angidimby avy any an-ala mazaotra kely. Ny lehilahy iray, ny mpanamory, niakatra any, ary hametraka ny tena rotor lelany amin'ny mihetsika. Ny angidimby nanomboka ho hanihana, fa rehefa izany dia vitsivitsy tongotra miala ny tany, ny olona nitsambikina avy. Ny drôna angidimby tampoka nitondra eny, sped hiala amin'ny harambato, ary nitsambikina tao amin'ny maizina rano ambany. Dia nilentika tsy misy soritry.
  
  
  Mandritra izany fotoana izany, ny casino tale niverina tany amin'ny lava-bato. Dia nihazakazaka avy, nitondra valizy sy mikiakiaka. Ny re mazava ny feon'ireo lehilahy izay azy dia niafina, ary nandre ny tale iray hoe: "Izy no afa-nandositra! Io bandy namaky maimaim-poana, ary nihazakazaka izy! Dia naka Georges miaraka aminy! "
  
  
  "Ny vola? Ny vola? " niantso Tregor ao amin'ny rheumatism. "Dia ny vola azo?"
  
  
  Ny tale nametraka ny valizy eo amin'ny tany, ary ny telo tamin'izy ireo feno olona manodidina azy izy rehefa nanokatra izany.
  
  
  "Izany ny eto! Mbola eto! "Inona izany?" hoy izy. Raha nanantena ny, izy tsy maka ny fotoana mba handinika ny vola ao ambadiky ny sosona ambony ny vola taratasy, satria ny lanjan'ny vato dia mitovitovy mitovy ny lanjan'ny tena vola taratasy.
  
  
  "Avy eo!" Tregor niantso. "Aoka ny mahazo intsony izany voaozona ny nosy."
  
  
  Telo amin'izy ireo no nanomboka namirapiratra ny jiro. Valiny famantarana avy any amin'ny faran'ny ny nosy, ary ny goavana searchlight niova tamin'ny. Avy eo dia hitako fa tsy ny sambo, ih dia hanaisotra ny seaplane. Izy taxied akaikin'ny vato sy niandry tao, bouncing miakatra sy midina. Toy ny olona dia nanomboka hidina ny fiaramanidina, dia afaka mihaino azy ireo mandinika mikasika ny momba ahy.
  
  
  "Izay mihevitra ve ianao fa ity lehilahy sy Georges nandeha?"
  
  
  "Dia angamba nanao Georges hidina Odin manodidina ny rafts izy ka tsy mety miverina any amin'ny tanibe."
  
  
  Dia nijanona izay izy, mijery mandra-tonga ny fiafaran ' ny nosy, dia nifanandrina tamin'ny lalao iray manodidina ny rafts, ary nilomano nankeny amin'ny fiaramanidina. Tsy mahatsapa soa aman-tsara izy ireo raha tsy niakatra tao ary ny fiaramanidina nitondra eny ary nanjavona ny avaratra.
  
  
  Izy dia nanantena izy ireo tsy mahita fa efa ho ny vola rehetra dia lasa izy ireo raha tsy nahazo ny toerana halehany. Amin'ny izay fotoana izay, dia efa mampidi-doza ho azy ireo mba hiverina, satria izy ireo mety tsy ho azo antoka fa tsy mbola nisy tonga avy any ny Filoha rosiana Vladimir Putin mba hiverina any amin'ny manampahefana. Mbola tsy akaiky ny famahana ny raharaha, fa, fara fahakeliny, dia niezaka ny nanakana ny ih ny drafitra.
  
  
  Roa ambin'ny folo
  
  
  Ny volana lasa teo, fotoana fohy taorian'ny fiaramanidina sisa. Izany dia tena maizina ankehitriny fa afaka zara raha mahita ny tanana eo anoloan ' ny tavako. Niezaka ny hahita ny croupier ny vatana izay efa nandao azy ny kirihitra, fa ao amin'ny maizina izany dia ny asa vita. Araka halako ny hevitra nandany ny alina ity voalavo-nanenika ny nosy, dia nahalala fa izany dia ho mampidi-doza loatra ny wade ny lelan ' ny moron-dranomasina ao amin'ny maizina mba hahitana ny Odin manodidina ny fingotra rafts. Dia nanapa-kevitra mba hiverina any amin'ny lava-bato, izay roa fanilo fa ny olona efa nanangana mbola mirehitra.
  
  
  Rehefa nahazo indray ny lava-bato aho, dia naka ny armful maina kista ary nitondra izany niaraka tamiko. Ny trano falafa maina borosy ho ny fanilo mirehitra mandra-afo lehibe reraka, raha ny ankizivaviny crouched eo amin'ny fidirana. Izany no hany fomba mba hitandrina ny swarming voalavo ao amin'ny helo-drano, fa ih mbola afaka mahita ny masony glinting ao amin'ny firelight mihoatra noho ny lava-bato. Dia natao ny Luger tao ny tanany, ary na dia izy aza dia reraka, dia tsy sahy doze eny noho ny tahotra fa ny voalavo dia hahazo harisika sy ny fanafihana.
  
  
  Toa tsy manam-pahataperana fe-potoana nijanona mandra-maraina. Izy no eo an-tongony ary miomana ny handeha hidina any & nb amin'ny fahazavana voalohany. Izy dia nanamafy fa ny vola dia mbola buttoned ny ambany ny lobaka, ary avy eo dia, nitondra mirehitra afo mba hanaitaitra ny voalavo, nametraka eny. Na izany aza, alohan'ny azy, nifindra teo amin'ny sisin'ny ny nosy, ny teny ny borosy, mba hahita ny croupier ny vatana. Ny tena tsy nahita. Tsy nisy afa-tsy ny hambom-pon'ny taolana madio taolana. Ny voalavo niasa tao amin'ny maizina.
  
  
  Dia vetivety teo dia lasa izy nihazakazaka nidina ny alalan 'ny kirihitra raha ny voalavo scurried amin' ny lalana nanoloana ahy. Izy vao tonga ny fiafaran ' ny nosy ary mitady Odin manodidina ny rafts rehefa nandre humming feo manodidina ny rano. Rehefa nijery aho ka nahita aho fa fotsy lehibe cruiser mahare ny momba ny ampahefatry ny iray kilaometatra sy sasany. Voalohany azy, dia nihevitra ny olona teo amin ' ny alina
  
  
  
  
  
  
  Dia niverina izy mba hiezaka hitady ahy sy ny vola, fa raha nangina nidina kely, ny nahita fa ny cruiser ny polisy sambo manodidina Monaco. Haingana izy voaroaka maro ny tifitra an-habakabaka avy amin'ny Luger.
  
  
  Ny cruiser nandre ny famantarana, ary avy hatrany dia nivadika ho any ny moron-dranomasina. Rehefa nandatsaka vatofantsika, lehilahy telo nampidina ny sambo sy ny rowed mba hisambotra ahy. Ny rainy dia gaga ianao mahita fa ny lehilahy iray manodidina azy dia Chiclet. Ahoana no izy no mahalala izay mba hahita ahy ianareo?
  
  
  "Eny," Chicklet niarahaba ahy, " ianao mbola velona. Izahay efa nahafoy anao foana. Lazao amiko, inona no nitranga?"
  
  
  Ny fohy tratran'ny emu ary ny zava-nitranga dia nampiseho emu ny vola. Talohan'ny nandaozany ny nosy, dia niakatra ny vato sy nampidina ny stikmen ny taolana tao ny sambo. Avy eo dia niondrana an-tsambo niala, ka namela Satane Roc ny rodent zanatany.
  
  
  Rehefa izahay no tao amin'ny birao ny cruiser ary niverina Monaco, Chiclet nilaza tamiko ny fomba izy nahita ahy. "Alohan'ny Marcel sy nanala tamin'ny angidimby omaly," hoy izy, " izaho dia hametraka ny beeper ao ambadiky ny angidimby. Ny fahazoana ny famantarana avy aminy ferret rehefa naka eny. Rehefa tsy hiverina amin'ny alina, dia nampandre ny polisy, ary nangataka mba mandao ny sambo vao mangiran-dratsy. Dia nanaraka ny pager famantarana, ary izany no nitarika anay fotoana io, tsy dia lavitry ny nosy, izay nahita ny angidimby anaty rano. Ny maneno mbola miasa. Fa izaho kosa efa mba hilaza aho dia matahotra ianao dia maty rehefa tonga saina aho te naka ny angidimby avy any an-dranomasina.
  
  
  "Dia hahatsapa tena miala tsiny ho an'ny Marcel," Chicletou nambarany azy ny. "Fa tsara ny mpanamory sy ny herim-po ny olona."
  
  
  Chicklet nanaiky. "Miala tsiny aho loatra. Fa izy nahalala ny loza, tahaka ny sisa antsika."
  
  
  Rehefa tonga tany Monte Carlo, Chicklet nanao fandaharana mba hamerina ny casino ny vola, sy ny ankizivaviny indray hoe Hawke any ivelany amin'ny alalan'ny voaaro telegraph any ny hambom-pon'ny birao. Nolazaiko Hawk ny zava-nitranga sy ny fomba dia nahazo ny vola indray.
  
  
  "Eny," Hawk, kokoa amim-pahatsorana noho ny nieritreritra aho hoe, " fara fahakeliny, dia tsy nandeha hifanandrina aminay. Raha ny modely dia mitohy toy izany tany aloha tany, ny fampandrosoana vaovao dia mety hitranga amin'ny hoavy tsy ho ela. Ary ny anaram-Bositra ...
  
  
  "Eny tompoko?" Nanontany azy aho.
  
  
  "Tiako ianao mba haka aina ho an'ny iray na roa andro, hiala sasatra ianao." Niato kely izy ary nanampy mitovitovy, " Izany no didy. Aho hiverina ho anao."
  
  
  Alohan'ny dia afaka mamaly izy, dia nahantony.
  
  
  Ny polisy no efa nifindra ny croupier ny mitoetra ao an-tranom-paty, ary ny vola dia rehefa niverina tany amin'ny casino. Nanana na inona na inona mba hatao ao amin'ny FAMAKY ny birao. Nolazaiko Chicklet aho handeha hiverina ho any amin'ny trano fandraisam-bahiny mba hatory.
  
  
  Rehefa tonga tany, Elsa no niandry ahy tao an-trano. Tamin'ny voalohany, izy no mody mba ho tezitra tamiko izy fa rehefa nahatsikaritra ny fomba reraka aho nijery azy playful mora tezitra nivadika ho tsara fanahy mampanahy.
  
  
  "Mahantra Dumplink," hoy izy cooed, " mijery mahatsiravina. Inona no ataonao?"
  
  
  "Dia rehetra - ny alina raharaham-barotra ny fivoriana," Ay niteny taminy, nitondra eny ny palitao sy kravaty. "Ankehitriny, dia mila ny tsara mafana fandroana sy ela matory."
  
  
  "Mazava ho azy, Dumplink," hoy izy. "Ianao undressing. Aho hanomana izany ho anao taty aoriana.
  
  
  Alohan'ny dia afaka hetsi-panoherana, izy tsy hita an-trano fidiovana, ary nitodika tany amin'ny ny ranonorana.
  
  
  Ny fotoana dia niova ho ny akanjo lava, ny efitra fandroana feno etona. Elsa nivoaka, rosy-cheeked, nanosika ahy ho any amin'ny fandroana, ary nikatona ny varavarana.
  
  
  Izaho namafa isaky ny santimetatra ny hoditra sy ny volo amin'ny rano mafana, ary avy eo nanasa azy eny amin'ny mamirifiry fandroana. Avy eo izy dia mifamatotra vaovao lamba famaohana nanodidina ny valahany, ary niverina ho any an-efi-trano. Elsa efa nisintona ny bodofotsy teo amin'ny fandriana, ary dia nipetraka teo akaikiny.
  
  
  "Mihinjitra avy amin'ny tavanao," hoy izy nanome baiko, patting ny fandriana. Rehefa nisalasala, izy no nanome ahy kely manosika. Raha ny vadiny no namelatra ny fandriana amin'ny kibony, dia nihorohoro eny amin'ny lamba famaohana, ary nilaza hoe: "miala Sasatra, manome anao aho fanorana."
  
  
  Izy naka tavoahangy kely ny voasarimakirana-fofona menaka fanosotra amin'ny hoditra te izy nitondra avy ny efitrano. Avy eo dia nanaisotra ny akanjo, straddled ny vatany, ary nanomboka ny fampiharana ny menaka fanosotra amin'ny hoditra ny lamosiko sy ny sorony lelany. Izany dia ny astringent vahaolana fa ny voalohany, natao ny hoditra tingle ary avy eo dia nandefa ny lalina, mampitony ny hafanana ny hozatra.
  
  
  "Inona ity zavatra mampiasa ianao?" Nanontany aho hoe: mamadika ny lohany mba hijery Elsa, izay efa tapa-kevitra ny ahy mandrakizay.
  
  
  "Efa ela izany an-trano fanafody avy Alden," hoy izy namaly. "Azo antoka mba hamokatra vokatra tsara."
  
  
  Ny nisangy tanana caressed ny nofo toy ny manasitrana, mampihetsi-po miakatra sy midina toy ny mora toy ny mafana, mamy fofonaina nandritra ny vatana iray manontolo. Avy eo dia Elsa nahazo azy teo amin'ny lohalika ary nandidy ahy mba hiasa eo.
  
  
  Azy, dia nitodika nanatrika azy sy ny dabilio ny asa fanaovan-gazety eo ny fihanaky ny tongony. Nanomboka lubricate ny anoloan ' ny vatana, ny hazavana rantsan hetsika mampihetsi-po avy ny tratra ny kibony, ny groin, ny lafiny roa ny tongotra, ny rantsan-tongotra. Noho izy niankina nanatona ahy, ny malemy volo nisosa manohitra ny mitanjaka nofo, sy ny vavorony feno ny hambom-pon'ny-fofona ho hanitra. Nandritra ny fotoana ela, raha ny fahitako azy fa izy dia miara-miasa amin'ny fitanana mafy, efa ho milamindamina, fa tsy ho ela izy dia nahatsikaritra fa ny miaina dia haingana kokoa, ary ny nofo dia mando sy tora-kovitra.
  
  
  Dia nanandratra ny lohany sy nijery Nah. Ny masony dia ny sakany sy ny nify dia bared.
  
  
  
  
  
  
  izy ireo dia nizara izany fa ny soso-kevitra azy mavokely ny lela no sarona. Izy nanery ny vava ny, manankina azy eo ambanin'ny azy. Ny arched andilany tensed. Izahay nihaona sy mangina nanatevin-daharana, ary mandritra izany fotoana izany, tsy teny, dia nahatratra ny fara tampony.
  
  
  Bebe kokoa aho natory noho ny mifoha rehefa vatantsika nisaraka. Izy dia nitsangana teo am-pandriana, mihazona ny akanjo eo am-pelatanany. Fa rehefa izy niankina sy nanoroka ahy, ankizivaviny, izay nahatsapa ny tena mahatsiaro indray, ary tsy dia efa vonona, ary noana bebe kokoa. Izy dia nihomehy moramora tao amin ' ny fientanentanana ary nibitsibitsika hoe: "adinoko ny milaza aminareo, Dumplink, fa indraindray izany von Alder fanafody miasa ihany koa ho toy ny aphrodisiac." Izy nanoroka ahy. "Matory," hoy izy nibitsibitsika.
  
  
  Ny torimaso naharitra efatra amby roapolo ora, ary mety ho efa naharitra intsony raha izany fa tsy efa ho ny hany fifindran'ny finday maneno. Izany dia Hawke.
  
  
  "Manantena aho fa ianao efa nanana sisa," hoy izy. "Aho tao Paris. Hihaona amiko eto amin'ny birao haingana araka izay azo atao. Bebe kokoa ny vaovao ratsy, fa matahotra aho. Mety koa aoka ny von Alder vehivavy tonga aminareo izany ianao dia afaka manara-maso azy. Aho boky io fa na ny teo amin'ny George V trano fandraisam-bahiny."
  
  
  Elsa dia faly aho rehefa nilaza izy fa naniry azy ho tonga any Paris niaraka tamiko. Chicletou niantso azy mba hisaotra ny hambom-pon'ny ary manao veloma, sy latsaky ny adiny iray taty aoriana, Elsa ary izaho dia eo amin'ny lalana miverina any Mahafinaritra ny hahazo fiaramanidina.
  
  
  Telo ambin'ny folo
  
  
  Rehefa niantsona tao Orly, fa mafy ny orana. Raha vao nijery Elsa ao amin'ny George V trano fandraisam-bahiny, izay Hawk dia efa voatokana amin'ny trano manodidina antsika, izy no naka fiarakaretsaka ny FAMAKY Paris birao, izay hita ao amin'ny fisotroana kafe ao amin'ny Toerana Saint-Michel. Ny birao dia any amin'ny ambony rihana telo ny trano sy ireo soundproofed avy ny tabataba eto ambany. Ny tompon'ny ny fametrahana ny FAMAKY mpandraharaha codenamed Bonaparte.
  
  
  Nihaona tamiko am-baravarana, ary nitarika ahy ho any amin'ny tohatra indray mitarika ny ny anjara ambony. Rehefa nandeha ny alalan ' ny setroka feno efitra fisakafoana sy fisotroana aho dia taitra raha nahita fa na dia nisy be dia be mpanjifa, nisy ihany koa ny mikasika ny telo na efa-polo fiarovana ny mpitandro filaminana sy ny FAMAKY mpiasa fa efa lasa fantany avy teo aloha ny fivoriana. Fantatro fa misy zavatra manan-danja tokony hitranga.
  
  
  Hawk nifanena tamiko tao amin'ny rihana faharoa. Ny hambom-pon'ny ny tarehiny dia manjombona, ary zara raha nanaiky ho toy izy no niantombohan'ny ahy ho any amin'ny tsy miankina birao sy mikatona sy mihidy ny varavarana.
  
  
  "Toa izany ny no-brainer, na fomba," hoy izy, nisintona ny valopy avy ao am-paosiny sy nanolotra izany ho ahy. Izy nijoro niaraka indray ny ahy, mitady avy teo amin'ny varavarankely eo amin'ny maizina orana mivatravatra manohitra ny panes izy rehefa mamaky ny taratasy ao amin'ny valopy.
  
  
  Ny taratasy dia typewritten:
  
  
  Ny Sinoa nokleary balafomanga fa nanjavona 12 ora lasa izay dia niverina ho takalon'ny $ 2 tapitrisa. RAHA MANAIKY IANAO, AMPIDIRO NY KOSA NY FILAZANA TANY LONDRES, TAMIN'NY VOALOHANY NY ROA ANDRO, DIA NY HOE: "ALEXANDER-TSY AMPY / FANONONANA TSY NANAIKY - (SONIA) KUBLAI KHAN. TOROLALANA FANAMPINY MANARAKA.
  
  
  Tsy misy adiresy eo amin'ny valopy. Hawk, izay efa lasa lavitra ny varavarankely, nahita ahy frowning amin'ny valopy, ary nanazava hoe: "Omaly maraina, ny hambom-manatsofoka eo am-baravarana ny masoivoho Shinoa."
  
  
  "Tena marina fa ny Sinoa nokleary balafomanga nanjavona?" Nanontany azy aho.
  
  
  "Be loatra ny, tena," Hawk mafy. "Ity zava-nitranga ora vitsy taorian'ny tsy niverina ny vola avy Satane Roc. Ho tsikaritrao fa ny vola nangataka dia mitovy ho toy ny vola voaray avy amin'ny casino ."
  
  
  "Dia midika hoe ny Sinoa nokleary balafomanga tena nanjavona?" Izy dia reny.
  
  
  "Mazava ho azy fa," Hawk hoe: "ny fahavalo ny hakingan-tsaina dia tsy misy fetra. Fotoana fohy taorian ' ny miaina ao amin'ny nosy, ny Sinoa no namoahana ny nokleary balafomanga ao amin'ny miafina fitsapana toerana rehefa ny fiaramanidina fotsiny nanjavona. Mandra ity hafatra ity dia tonga, ny Sinoa nieritreritra ny voromby nianjera."
  
  
  "Ahoana ny momba ny entany?" "Tsy maintsy nandalo fitsapana tsara alohan'ny ih voafidy noho ny asa toy izany."
  
  
  "Oh, eny," Hawk nanaiky. "Fa izany dia mety ho zava-dehibe ny manamarika fa vao herinandro vitsy lasa izay, ny mpanamory fiaramanidina iray izay iray azo itokisana indrindra sy tsy mivadika ny olona ao anatin'ny teny Sinoa Air Force nandao an'i Shina ho an'ny raharaham-barotra tany Albanie. Izy dia tsy akaiky nandinika raha teo izy, ary, raha ny marina, ny Sinoa dia tsy afaka manazava ny zavatra nataony nandritra ny andro vitsivitsy ilay fitsidihana. Ry zareo mbola fanamarinana. Azo inoana fa nandritra izany fotoana izany ny mpanohitra nahazo azy, izay mety hanelingelina ny hambom-pon'ny tena atidoha.
  
  
  "Dia ny Shinoa mandeha mba handoavana ny tamby?" Dia nanontany aho hoe, nanolotra ny taratasy indray Hawke.
  
  
  Izy dia nanaiky. "Fa isika no antony ny fihaonana eto izao. Aoka ny mandeha ambony rihana."
  
  
  Ny rihana ambony indrindra amin ' ilay trano, Sinoa efatra tompokovavy niandry, mitady manjombona sy kely mampiahiahy. IHRA nanazava ny fametrahana fiarovana henjana sy amin'ny trano. Odin manodidina ny lehilahy dia mpandika teny, ary amin'ny alalany Hawke nampahafantatra ahy ny telo ny hafa manana ny anarany izy mahalala ny maha-mpikambana ambony ao amin'ny Antoko Komonista Shinoa. Ny tsirairay amin'izy ireo dia nanome ahy ny mahira-tsaina mijery isika rehefa nifandray tanana. Avy eo dia telo haingana azy ireo niresaka ny fisian'ny mpandika teny amin'ny teny Sinoa.
  
  
  "Hoy izy ireo," ny fisian'ny mpandika teny dia nilaza tamiko, " fa ny lehibe dia voninahitra ho azy ireo mba toy izany ny manan-kaja solontena izay nanampy azy ireo ny fiverenan'ny ara-nokleary balafomanga. Izy ireo ihany koa dia milaza fa
  
  
  
  
  
  
  Ny filohan'ny antoko niresaka ny filoha ary dia nampianatra azy ireo mba hiara-miasa tanteraka miaraka aminao ."
  
  
  "Tena voninahitra lehibe ho ahy koa", hoy izy nilaza ny mpandika-teny. "Hiezaka aho mba ho mendrika ny fitokisana ao ny folk fanafody ny Repoblika."
  
  
  Avy eo aho dia nanontany azy momba io mba fombafomba: "Dia nanapa-kevitra ny handoavana ny roa tapitrisa dolara?"
  
  
  Ny fisian'ny mpandika teny nanome ny mpiray tanindrazana aminy indray, ary avy eo dia nanolotra ahy lehibe kitapo hoditra voasokitra miaraka amin'ny endri-tsoratra Sinoa sy fitaovana amin'ny hidin-trano. Ny fisian'ny mpandika teny nanokatra ny hambom-pon'ny ary nanokatra izany, dia nahita ny kitapo ny banky naoty ao anatiny.
  
  
  "Ny roa tapitrisa dolara," hoy izy. "Hisy ny fanambarana ao rahampitso ny fanontana ny London Fotoana, voasoratra araka ny torolalana."
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy aho. "Ny hidin-trano ny vola indray. Tiako mba hijanona eo ny fananany isika mandra-handray-pisian'ny filazana manaraka.
  
  
  Rehefa ny fisian'ny mpandika teny nandika ny teniko, ny telo lahy nanondrika ny lohany hakana, ary nifandray tanana indray. Hawk nilaza tamiko fa fandaharana efa vita Shinoa solontena mba hijanona ao an-miaina amin'ny toeram-ponenana, ao amin'ny birao, ary teo anoloan'izy ireo ny ferret mandra misy valiny ny London In ad. Amin'io fomba io, ny buyback vola ho tsy manana ahiahy tehirizina mandra-ferret dia noho ny vola aloa avy.
  
  
  Hawk naka fiarakaretsaka indray ny trano fandraisam-bahiny niaraka tamiko. Izany no masoandro mody. Ny orana sy manjombona ny andro no tonga lafatra fa ny toe-po.
  
  
  "Na iza na iza no ao ambadiky izany," Hawk muttered, " tsy maintsy ho mankafy ny toe-javatra. Alaivo sary an-tsaina ny fangalarana ny nokleary balafomanga sy ny niverenany tany izany ho vidim-panavotana! "
  
  
  "Dia nifidy ny vitsivitsy manan-tsaina anarana, ny dokam-barotra," hoy aho. "Alexander sy ny Kublai Khan".
  
  
  "Izy no adala, fa izy no tena fetsy," Hawk. "Inona no tsy manome mba manana ny hambom-pon'ny tena." Nijery ahy.
  
  
  Rehefa tonga teo amin'ny trano fandraisam-bahiny, Hawk nandatsaka ahy eny, ary nitodi-doha ho any amin'ny Masoivoho Amerikana, izay izy no mitoetra ao Paris.
  
  
  Rehefa ny azy dia nahazo ny trano, ny azy no gaga ianao hahita ny fanamarihana avy Elsa. Nen nilaza fa izy efa nanasa ny antoko ao Montmartre ary izy handeha. Nandao ahy ny adiresy aho mba hahafahako hiaraka aminy raha te. Fa tsy, dia nanapa-kevitra ny manana roa chilled martinis sy tsara sakafo atoandro ao amin'ny efitrano. Talohan'ny nandeha natory aho, dia niantso ny teo anoloan'ny latabatra mba hahazo ahy ny dika mitovy ny London Fotoana ny ampitso maraina.
  
  
  Elsa mbola mbola tsy niverina any amin'ny trano fandraisam-bahiny ny fotoana dia nahazo ny dika mitovy amin'ny gazety ny ampitso vao maraina, ary tsy afaka ny hilaza raha tsy nisy na inona na inona manan-danja momba ny tsy fisian'ny fa alina. Na izany aza, ny dokam-barotra dia ao ny Fotoana, sy ny hambom-pon'ny teny dia tsara araka ny voalaza ao amin'ny vidim-panavotana fanamarihana. Ny famakiana izany, azy, sary an-tsaina ny fomba sambatra "Alexander" ihany koa ny mamaky azy. Izy dia mety efa any Parisy, na London, na Monte Carlo, na, raha tsy izany, Tibet.
  
  
  Tena te hahazo ny FAMAKY birao, izay fantany ho amin'ny toerana voalohany ho fantatra raha torolalana fanampiny dia ho avy. Izy no nitafy sy nandeha avy amin'ny isa rehefa Elsa niverina.
  
  
  Izy dia mbola eo ny hariva akanjo, amin'ny mink akanjo slung nandritra ny sorony. Izy nijery te hatory, fa nitsiky izy ary nanoroka ahy, ny famelana ny akanjo latsaka amin'ny tany. Avy eo dia nitodika tany amiko ny mi-unzip aoriana ny akanjo.
  
  
  "Nalahelo anao aho amin'ny antoko, Dumplink," hoy izy. "Be ny voly. Be dia be ny frantsay ny olona. Mbola mitranga, raha te-handeha.
  
  
  "Tsia, misaotra anao aho," hoy aho. "Efa misy raharaham-barotra mba hanatrika ny. Izy no natory, ary aho miantso anao taty aoriana.
  
  
  "Ny raharaham-barotra, ny raharaham-barotra, fandraharahana," hoy izy, patting ny tavako. "Tsarovy, ny asa rehetra sy ny tsy misy fialam-boly mahatonga Tony mankaleo zazalahy." Dia nivoaka ny alalan ' ny akanjo sy nandeha ny varavarana mitarika ny trano, mijery tena tsara ao ny herintsaina bra sy ny tights. Izy niato kely fohifohy ao ny vavahady, ary nanasa ny olona hoe: ho ahy. Rehefa manetsika ny lohany, dia nitsoka ahy oroka sy ny tsy hita popoka.
  
  
  14
  
  
  Raha vao tonga tany amin'ny trano fisotroana kafe ao an-Toerana Saint-Michel ka nankany ambony rihana ny FAMAKY birao, tsapako ny fihenjanana sy ny fahadisoam-panantenana vonton'ny toerana iray manontolo. Ivelany, ny masoandro mamirapiratra, ary nisy diso lohataona ao amin'ny rivotra, fa na inona na inona toe-po faly ny toetr'andro nahary ho antsika, dia nanjavona tao ambadiky ny rindrin'ny trano.
  
  
  Hawke teo, mitady bebe kokoa haggard noho izy ny alina talohan'ny, toy ny Sinoa efatra lehilahy, ary koa ny am-polony maro FAMAKY mpiasa sy ny mpitandro ny filaminana. Isika rehetra ho tonga aloha loatra, sy ny tsy fananany faharetana lehibe toy ny mandritra ny ora maro havoaka ao amin'ny. Tsy hatramin'ny mitatao vovonana izany izahay tamin'ny farany nahazo ny hafatra tianay efa miandry. Ary, mazava ho azy, ao amin'ny fiodinana-dalana.
  
  
  Izahay dia nahazo antso avy amin'ny Interpol Paris birao milaza fa efa nahazo fonosan'entana avy ny iraka ho an'ny eo an-toerana ny lehiben'ny. Fanokafana ny entana izy, dia nahita ny tombo-kase ao amin'ny vata sy ny typewritten fanamarihana milaza fa ny boaty dia tokony ho natolotra ny Masoivoho Shinoa avy hatrany. Satria ny lohany ny Interpol nampahafantarina ny krizy, hoy avy hatrany ny antsoina hoe Hawke ary avy eo dia lasa faingana izy ny FAMAKY birao. Mandritra izany fotoana izany, Interpol mpiasa naka ny iraka izay dia marina, ary rehefa nangataka ny hambom-pon'ny momba ny olona izay nanome em ny fanaterana ny entana izy, dia nanome ny famaritana fa mety mitovy
  
  
  
  
  
  arivo Frenchmen.
  
  
  Ny vata mirakitra ny kasety mpitam-boky. Dia nitangorona manodidina raha Hawke hametraka ny kasety ao amin'ny birao fiara. Toy ny kasety nanakodia, ny feo nilaza hoe: "Ity no Alexander. Efa nandray ny hafatra aho ary ankehitriny dia manome ny toromarika manaraka. Tara amin'ny hariva, amin'ny fahatelopolo, fotsy-flagged an-tsambo miaraka amin'ny red dragon voasokitra mafy amin'ny nen dia hita ao amin'ny Ranomasina Adriatika ary hiditra amin'ny seranan-tsambo ao Raraka, Yogoslavia. Teo amin'ny tokotanin-tsambo ity sambo dia ho Shinoa nokleary balafomanga. Iray amin'ny sambo afaka manatona azy miaraka amin'ny roa tapitrisa dolara. Raha vao ny vola dia nafindra tany ny olona tao an-tsambo, ny balafomanga dia niverina. Raha ny fikasana dia ny atao mba hiverina ny balafomanga tsy mandoa vola, dia nipoaka ."
  
  
  Ny teny eo amin'ny kasety tsy hilaza amintsika na inona na inona momba ny olona ih efa voateny ireo - na ny marimarina kokoa, ny momba ny olona, satria ny hafa rehetra ny sazy dia niteny tamin'ny feo samy hafa, ih lantompeo miainga avy amin'ny Britanika ny alemaina any Brooklyn. Ny ati-doha ao ambadiky ny tetika mbola tsy hita maso.
  
  
  Rehefa ny horonan-tsary dia decoded sy ny dika mitovy nataoko, dia nihazakazaka antso an-telefaonina natao ny mahita ny fiaramanidina izay te-handray antsika ho any amin'ny ranomasina Adriatika morontsiraka, ary ny lehibe sy ny fifadian-kanina sambo izay miandry antsika, akaikin'ny Grech, Yogoslavia. Na izany aza, raha ireo rehetra ireo ny fiomanana natao, Hawk dia sahirana mieritreritra ny fotoana ny balafomanga mety ho hita.
  
  
  A kely taty aoriana, Yastreb, ny Sinoa solontenan'ny amin'ny vidim-panavotana, maro iraky ny FAMAKY sy ny nandeha Oryol sy nanidina teny ambony fiaramanidina ho faty ao ny ranomasina Adriatika. Ny Yogoslavia governemanta dia nifandray ara-diplaomatika amin'ny alalan'ny fantsona, ary rehefa tonga izahay, ny tsara tarehy sy ny fifadian-kanina an-tsambo dia miandry antsika.
  
  
  Rehefa tonga teo amin'ny seranan-tsambo sy mifototra eny amin'ny morontsiraka amin'ny Raraka, ny hatsiaka sy maranitra ny rivotra dia mitsoka avy amin'ny morontsiraka. Tsy nisy hafa fanaka eo imasony. Rehefa dava ny tokotanin-tsambo, Hawk nanomboka muttering, " manantena aho fa tsy misy fitaka, Nick."
  
  
  Rehefa afaka roa ora maro kokoa, toy ny andro dia nanomboka ho lefy ho masoandro mody, nanomboka ny mieritreritra fa Hawk mety efa tsara. Fa dia tena tsy nampoizina, ny fotsy lehibe-tsambo miaraka amin'ny saina fotsy voaravaka amin'ny red dragon niseho tao amin'ny fidirana ao amin'ny seranana. Izy dia nandatsaka vatofantsika eny amin'ny starboard tsipìka ny sambo, ary ny olona ao amin 'ny kapiteny ny fanamiana tonga ny fitenenan-dratsy, nanangana megaphone, ary niantso mafy hoe:" Hey, izaho hanome anareo ny fiarahabana avy Alexander. Moa ve ianao manana vola maty? "
  
  
  Hawk nanolotra ahy ho toy izany koa megaphone. "Izany no mampiseho," hoy izy.
  
  
  "Tsy manam-bola," dia namaly izy hoe: amin'ny alalan'ny megaphone. "Izahay dia vonona tanteraka ny raharaham-barotra."
  
  
  "Afaka avy tao an-tsambo," ny rheumatoid niantso ny kapiteny.
  
  
  Roa ny sambo ny mpiasa mpikambana nampidina ny maotera kely lakana fotsiny. Sinoa roa lahy, ny iray tamin'izy ireo dia nitondra ny kitapo ny vola manodidina azy, ary dia nafindra tany amin'ny sambo iray hafa. Isika dia nanampy teo amin'ny tokotanin-tsambo ny kapiteny sy ny olona vitsivitsy manodidina ny tantsambo ny hambom-pon'ny tena. Eo amin'ny forward tokotanin-tsambo, dia nisy zavatra goavana rakotra mifatotra tarp. Tsy maintsy ho nisy ny balafomanga, fa izaho no mbola miahiahy izany. Vitsy dia vitsy ireo olona hafa tao amin'ny tokotanin-tsambo, fa ny hany fantany dia iray atao hoe Tregor.
  
  
  Ny kapiteny dia ampitiavana sy hampidirina ho antsika any an-efitra lehibe eo amin'ny tena zava-tokotanin-tsambo, izay chilled champagne dia miandry antsika.
  
  
  "Moa ve ianao manana vola?" hoy izy nanontany.
  
  
  Izy dia nanaiky ny Chinaman, izay nandalo ny kitapo ny.
  
  
  "Tsy mampaninona antsika ny manisa alohan'ny tanana anao ny balafomanga, moa ve ianao?" hoy izy nanontany.
  
  
  "Tsia," hoy aho.
  
  
  "Tompokovavy, miangavy manana champagne ianao raha miandry", hoy ny kapiteny soso-kevitra, mandeha amin'ny efi-trano ny vola.
  
  
  Tsy iray amin'ireo Shinoa tsy manaiky ny kapoaka champagne avy amin'ny mpitantan-draharaha, fa nanaiky izany. Izany no tsara vintage divay, chilled tsara. Nisotro roa vera raha ny Sinoa nifindra uncomfortably ny seza. Raha ny kapiteny niverina izy dia mitsiky sy nodding ny lohany.
  
  
  "Tena tsara, tompokovavy," hoy izy. "Toa ny zava-drehetra ho amin'ny filaminana. Raha ho avy amin'ny tokotanin-tsambo miaraka amiko, dia afaka tanteraka ny raharaham-barotra."
  
  
  Aho tsy taitra loatra isika rehefa niverina teo an-tampon'ny, ary nahita fa ny mpiasa mpikambana efa nesorina ny labasy avy amin'ny zavatra eo amin'ny forward tokotanin-tsambo. Izany dia nokleary balafomanga efa nanorina an-ascenseur.
  
  
  Ny Sinoa roa lahy nampiahiahy teny ny balafomanga alohan'ny fanaovana antoka ny zava-drehetra dia mba. Dia nanaiky izay ho ahy, ary izy dia nanaiky ny kapiteny.
  
  
  Toa faly rehefa izy naka ny megaphone indray ary hoe avy amin'ny fiandrasana-Potoana sambo, nilaza azy io mba hanatona akaiky ka ny balafomanga mety ho nampidinina teo amin'ny tokotanin-tsambo. Ny Sinoa roa sy ny nijanona tao an-tsambo, raha ny mpiasa dia niasa ny manandratra, manainga ny goavana balafomanga ho any amin'ny rivotra, ary avy eo dia midina ho any amin'ny tokotanin-tsambo ny sambo, izay efa voaomana ny fandrian-jaza mba hanao izany. Dia afaka mahita ny endriky ny fanampiana amin'ny Hawke ny tavany raha nahita ny balafomanga nipetraka teo amin'ny tokotanin-tsambo, ary farany soa aman-tsara ny sambo.
  
  
  Aorian'ny fifanakalozana fohy tanany ny kapiteny ny fotsy sambo azy, dia niverina tany ny sambo ny Sinoa.
  
  
  "Tsy misy olana?" Hawk nanontany ahy avy hatrany.
  
  
  "Tsia," hoy aho.
  
  
  "Fa raha fantatro fa ny anao," Hawk, nijery ahy tsara izy,"zavatra no mandrebireby anao."
  
  
  "Izany no
  
  
  
  
  
  
  izany koa tsotra. "Hoy aho namaly. "Mila mahafantatra ry zareo ireo fa satria izahay dia nahazo ny balafomanga soa aman-tsara indray isika, dia tsy handeha hipetraka eto ary aoka izy ireo an-tsambo hiala amin'ny roa tapitrisa dolara."
  
  
  "Dia mety tsy ho tonga amin'ny drafitra izay no ampiasaina," Hawke hoy.
  
  
  "Manahy ihany aho ny amin'ny izany."
  
  
  "Eny, izy ireo dia nanandratra ny vatofantsika mba handositra, na izany na tsy," Hawk nanamarika hoe, manondro ny sambo nitodika tany amin'ny seranan-tsambo. "Izaho mametraka ny drafitra ho fomba fanao." Tao an-tanana izy no nanao ny onjam-peo transmitter, sy nanomboka niteny haingana ho azy, nampiomana rehetra ny sambo miandry payouts tsara ivelan'ny ny seranan-tsambo - italiana ny sambo, grika sambo, Yogoslavia ny sambo, na dia ny sasany rosiana cruisers-ireo rehetra ireo izay nalefa hisambotra ny fahavalo.
  
  
  Toy ny fotsy sambo niondrana an-tsambo mankany amin'ny seranana fidirana, dia nanomboka mba hanaraka izany amin'ny lavitra ny sasany. Alohan'ny hahatrarana ny hanokatra ny ranomasina, ny sambo ny armada niseho. Mbola lavitra, ary Hawk fa tsy mbola nanome baiko azy ireo ny fomba. Ny fotsy sambo nijanona tampoka tao afovoan ' ny seranana fidirana. Hawk nanomboka niteny an-transmitter indray, fa izy dia nitsahatra izy.
  
  
  "Andraso iray minitra," hoy aho.
  
  
  "Nahoana no tsy? Inona moa izany?"
  
  
  Azy, izy no manetsika ny lohany. Tsy fantatro izay ho lazaina azy, fa fantatro fa nisy zavatra tsy nety. Minitra vitsy lasa ary na inona na inona nitranga. Hawk aho ary nikendry ny binoculars tao amin'ny sambo ny tokotanin-tsambo, izay efa foana. Hawke dia mbola mihazona ny radio transmitter an-tanany, sy ny hambom-pon'ny dia tsy mitsaha-mitombo ny tsy manam-paharetana. Izy dia manomboka miahiahy ny amin'ny zavatra manindry mandry ary dia ny momba ny hilaza em mba hanome ny mba akaiky raha izany no nitranga.
  
  
  Tampoka teo izahay dia nahita mazava flash orange lelafo avy amin'ny fotsy sambo. Ny tsofina avoakany fipoahana nanaraka. Ny tsara tarehy fotsy sambo vaky ankoatra any an-dranomasina. Izany ara-bakiteny nisaraka ho maro mitsinkafona zana-kazo ho an'ny faharoa. Ny fipoahana dia tena tsy nampoizina ary noho izany manafintohina, izay saika antsika rehetra niraikitra ho fohy ny fotoana amin'ny immobility.
  
  
  Na izany aza, Hawk sitrana haingana ary nanatevin-daharana ny ady, nikiakiaka hoe baiko ny ny onjam-peo fampitan-kevitra ny rehetra niandry sambo ho avy, ary miezaka mba haka na inona na inona azo atao sisa tsy maty. Mandritra izany fotoana izany, ny sambo dia manatona haingana ny toerana izay ny sambo nilentika. Fa raha isika sy ny hafa ny sambo dia nanatona ny faritra, dia tsy nisy sisa tsy maty. Nisy na inona na inona sisa ny dell mihitsy fa vitsy may ny hazo fisaka sy ny diloilo ravin. Na izany aza, nitohy ny fikarohana lalina ao amin'ny alina, ny rano hazavain'ny goavana searchlights avy amin'ny miravaka ny rehetra ny sambo. Isika tsy nahita na inona na inona.
  
  
  "Tsy misy zava-miafina ho ahy," Hawk tsikelikely, toy ny fikarohana farany nijanona sy ny hafa sambo niandry torolalana fanampiny avy aminy. "Nahoana izy ireo no mandany betsaka tokoa ny ezaka mba hanangana ny roa tapitrisa dolara ary avy eo dia hitsoka ny tenany - ary ny vola?"
  
  
  "Feo sy ny rehetra," hoy aho mafy aho rehefa nanana hevitra. "Tsy nitsoka ny vola!"
  
  
  "Tsy nitsoka ny vola?" Hawk nangataka. "Avy eo izay no tonga avy?"
  
  
  "Tsy fantatro," hoy aho. "Fa tsy milentika ny sambo. Toa izy ireo niezaka ny hanala ny hambom-pon'ny mialoha ny fipoahana."
  
  
  "Ahoana? Amin'ny fomba ahoana?" Hawk nanontany tsy amim-paharetana. "Dia nitandrina ny hambom-pon'ny lalandava eo ambany fanaraha-maso avy ny fotoana dia nahita izany voalohany. Ahoana no ahafahan ' izany ho esorina? "
  
  
  "Tsy mbola fantany," izaho dia niaiky. "Fa izy no nanao izany. Foana izy ireo nikasa hanao izany fomba izany. Nihevitra izy ireo fa izahay tsy maintsy fandrika ho azy ireo taorian'ny tifitra balafomanga niverina, saingy tsy olana izany. Ny zava-dehibe indrindra dia ny vola. Ny fitsaharana, ny sambo sy ny mpiasa, dia tsy maintsy ho sorona ."
  
  
  "Fa ny adala," Hawk.
  
  
  "Azo antoka," ny emu hoe,"tahaka ny zavatra hafa rehetra."
  
  
  "Eny," Hawk nanaiky, miteny miadana, " mety ho marina. Fa fomba ahoana no mitantana ny hiala ny vola? "
  
  
  "Tsy mbola fantatro," hoy aho averiko indray, " fa izaho kosa angamba ianao manaiky azy. Rheumatism tokony ho tany amin'ny toerana eto amin'ny ranomasina Adriatika morontsiraka. Azy, te antsika ny amin'ny fikarohana ny hambom-pon'ny, mirefy amin'ny mirefy, raha tsy mahita porofo fa nisy sisa velona na maty, izay nandositra niaraka tamin ' ilay vola."
  
  
  Hawk mbola nisalasala ny hevitro, fa nanaiky izy mba hangataka ny manodidina ny sambo mba hanampy ahy hitady porofo. Ireo rehetra nanolo-tena hanampy. Hawk nandao ahy amin'ny Fisarahana satria emu efa ho avy indray ny ho faty any Etazonia ny tatitra amin'ny filoha manokana.
  
  
  Nandray antsika roa andro sy alina mitady ny ranomasina Adriatika morontsiraka alohan'ny hita porofo fa azoko antoka dia avy any any ho any. Izy no nampahafantarina rehefa grika cruiser hita fitiavan-tena izany ary nihazakazaka nanatona io toerana io - ny lao mihinjitra ny momba tany avaratra ny Fahotana.
  
  
  Misy kely iray-pitsarana sambo mpisitrika dia nandao, nanasa an-tanety ary amin'ny ampahany anaty rano ao an-dranomasina. Fa ny rheumatism tantara momba ny fomba roa tapitrisa dolara no fanalana azy ny sambo. Angamba fotoana fohy taorian'ny isika naka ny vola tao an-tsambo ho takalon'ny ny balafomanga, dia natolotra ny submariner, sy ny tokan-tena-pitsarana sambo dia namoaka ny alalan ' ny sambo no mihazona.
  
  
  Izany dia ho mora ny kely sambo mpisitrika solafaka manodidina ny seranan-tsambo, manao ny lalana manamorona ny morontsiraka, ary ny tany. Taty aoriana, angamba eo ihany ny alina, na dia amin'ny iray amin'ny andro manaraka, na
  
  
  
  
  
  
  io olona io dia mety naka ny fiaramanidina na ny sambo sy ny nanjavona amin'ny $ 2,000,000. Raha vao niezaka ny hahazo ny sambo ny onjam-peo ny asa, dia nahazo antso avy amin'ny Hawke, izay niverina tany New York avy eo. Nilaza emu ny zavatra hita, ao amin'ny fehezan-dalàna endrika. Nandray ny vaovao kokoa amim-pifaliana noho ny nantenaina, ary nandidy ahy mba hiverina any Paris sy ny antso em amin'ny FAMAKY ny birao, satria mety manana vaovao ho ahy mikasika ny fivoaran-draharaha.
  
  
  Taty aoriana izany andro izany any Paris, dia nijanona tamin ' ny trano fandraisam-bahiny mba hiresaka Elsa alohan'ny handeha ho any amin'ny FAMAKY ny birao.
  
  
  Dia nisambotra ahy eo anatrehan'ny azy, dia niditra tao amin'ny varavarana, nanarona ny tavany amin'ny oroka, ary hoy worriedly: "tsy mahafantatra ny zavatra nitranga nanjo anao, Dumplink. Izaho dia vonona ny hanao tatitra aminareo amin'ny polisy ho toy ny olona tsy hita."
  
  
  "Ny raharaham-barotra indray," hoy aho. "Azafady, tsy afaka miala aho hafatra. Ary tsy mila mivoaka indray. Fa tamin'ity indray mitoraka ity aho dia hiverina tsy ho ela, ary angamba isika dia afaka mandany fotoana miaraka."
  
  
  Ao amin'ny birao, Bonaparte ny RAINY nametraka ahy any hifandray amin'ny Hawke ny iray voaaro tariby.
  
  
  "Isika dia manana vaovao hitarika," Hawke hoy. "Mety ho ny tsara indrindra manodidina azy ireo fa efa nanana hatreto ferret. Ny mpikaroka, izay tsy nizaha toetra ny mpandray anjara amin'ity raharaha ity, farany, hita ho teny fifandraisana eo amin'ny ny sasany ny manodidina azy ireo. Ianao mahatsiaro ny filazana tany aloha fa ny olona sasany no nanana lanja ny olana. Eny ary, ankehitriny efa nahita fa efatra fara fahakeliny ny olona manodidina azy ireo dia marary ihany koa ny lanjan'ny-levitra spa ao Soisa."
  
  
  Izany dia tsy maintsy ho mihoatra noho ny kisendrasendra, nihevitra aho.
  
  
  "Mihevitra isika fa toy izany koa," Hawke hoy. "Ny toerana akaikin'ny Bern, tany an-tendrombohitra. Izany dia antsoina hoe ny Rejuvenation Health Spa, ary dia nahavita ny Dr. Frederick Bosch. Inona ny hevitrao?"
  
  
  "Mieritreritra aho fa tsara kokoa ny hanidina ho any Soisa," hoy aho hoe,"sy ny mijery ny manodidina."
  
  
  "Eny, ny azy, manaiky aho," Hawk. "Inona no tianao ho lazaina ity vehivavy ity amin'ny von Alder, Elsa?"
  
  
  "Aho lazao hey, izay manana raharaham-barotra any Berne ary hevitra eh hiverina any amin'ny Fanjakana."
  
  
  "Eny, tsara," Hawk, " efa hafa ny olona mijery ny sisa amin'ny von Alders. Raha tonga indray aho, dia ho nametraka azy tao amin'ny nah lehilahy, ihany koa. Izaho no hampandre anareo rehefa tonga tany Soisa.
  
  
  Ny vadiny, rehefa niverina ho any amin'ny trano fandraisam-bahiny sy ny nandondòna teo amin'ny varavarana ny fikarakarana ny efitra izy, dia hita fa ny sakafo dia manao ny volo.
  
  
  "Tsy tiako ianao mahita ahy raha miezaka aho mba ho tsara tarehy," hoy izy, frowning amin'ny mpankafy.
  
  
  "Efa mba miresaka aminao," ny rainy nanao hoe:. "Tsy maintsy handao ny Bern amin'izao fotoana izao. Nahazo antso avy amin'ny biraoko aho, ary mila manatsara ny raharaha.
  
  
  "Bern!" "Tsy misy," hoy izy tamim-pifaliana. "Fa, Dumplink, izany dia mahafinaritra. Hiaraka aminao aho. Ivelan'ny Bern, misy dia tena tsara spa fa Ursi ary tiako ho any. Isika manidina any amin'ny fiaramanidina, ka afaka miala sasatra ao amin'ny spa ianao raha handeha momba ny raharaham-barotra."
  
  
  "Inona no anarako," hoy aho nanontany, " ity ala nenina?"
  
  
  "Ny antsoina hoe namelombelona wellness spa," hoy izy, toy ny aho sary an-tsaina. Ankoatra izany, nisy hafa ny fifandraisana eo Von Alders sy ny raharaha. Tsy hitako izay antony Elsa tsy tokony hiaraka amiko ho Bern, araka ny mety hanamafy orina ny fatorana, ka dia nanaiky azy.
  
  
  Taorian'ny Hawke niantso azy indray avy any an-efitra ary nilaza em fa Elsa dia avy any Berne miaraka amiko, dia teny avy amin'ny George V. FAMAKY Paris birao ho an'ny nankany Suisse.
  
  
  Dimy ambin'ny folo
  
  
  Rehefa niantsona tao Bern, ny toetrandro dia ny hatsiaka sy ny mazava. Elsa nahalala kely chalet eo amin'ny manodidina ny tanàna, noho izany dia nanofa mampifandray efi-trano any.
  
  
  "Izahay dia mijanona mandrakariva eto amin'ity toerana ity," Elsa nanazava ahy izy rehefa teny an-tranonay. "Fa tsara ny manana toerana toy izany raha ny spa mahazo feno loatra."
  
  
  Tiako ny toerana. Izany dia madio, tony, amim-pifaliana ny toerana, miaraka amin'ny mafana afo mirehitra isaky ny efitrano. Ny antitra, fotsy-volo, apple-cheeked tompony sy ny hambom-pon'ny vehivavy nankafy tsara laza. Manodidina ny varavarankely ny trano, Elsa nanamarika ny health spa izay miorina eo an-tampon-tendrombohitra, ny sasany lavitra. Rehefa nandao ahy fa ny efitrano, dia nandinika azy amin'ny binoculars.
  
  
  Izany dia sarotra be amin'ny multi-tantara tena trano voahodidina maro kely ny trano. Izy ireo rehetra nanelatrelatra fotsy ny lokony, izay nivadika ho ririnina tampon fa jutted avy amin'ny toerana rehetra manodidina azy ireo. Dia ho afaka hahita ny lalana tokana-lane lalana izay nitondra mivantana ny toerana ity, ary ny tariby fiara fa naato amin'ny roa trolleybus andalana ambony. Avy izany dia lavitra, tsy mba jereo ny antsipiriany betsaka. Manontany tena aho hoe ahoana no mety ho fomba-tsokosoko, na ho toy ny vahiny, na angamba amin'ny alalan'ny Elsa. Fa mandritra izany fotoana izany, dia miandry ao ny elany sy miezaka hahatakatra ny faritra. Afa-tsy, raha ny von Alders no toa mandray anjara amin'ny ny tetika, Elsa dia nanao antoka aho dia voafitaka tsy ela na ho haingana.
  
  
  Mandritra izany fotoana izany, izany dia mety ho hevitra tsara ny fifandraisana eo an-toerana FAMAKY mpandraharaha. Na oviana na oviana aho nihaona taminy, fa Hawk dia efa niteny tamiko ny anarany sy ny toerana ahitana azy. Nandondona aho izany
  
  
  
  
  
  ny varavarana fa mifandray foana ny efitrano ny fikarakarana ny ary nilaza hey, izaho no nivoaka ho vetivety. Raha mbola lavitra izy, dia nanao ho azy manokana ny hatsaran-tarehy ny fitsaboana ary niandry ahy mba hiverina.
  
  
  Hans Verblen, ny eo an-toerana ny solontena ny FAMAKY, nihaona tamiko am-baravarana ny maotina studio izay nitondra ny anarany, ao amin'ny iray amin'ireo lalan-kely ny Bern. Verblen no niandry ahy. Hoy izy Hawk dia efa nilaza em ny antsipiriany momba ny asa ao an-telefonina manerana ny Firenena. Izy dia eo amin'ny fanariana.
  
  
  "Ahoana no ahafahako manampy azy?" Matavy, mainty volo ny olona nanontany.
  
  
  "Raha tsorina dia," emu niteny taminy, " ny trano fandraisam-bahiny dia te-manana fanazavana betsaka araka izay azo atao mikasika ny Rejuvenation Health Spa." Efa nisy hatramin'izay na inona na inona olana misy? Izay fanaraha-maso izany? Izany vaovao izany. "
  
  
  Verblin nanaiky, mihidy ny varavarana ny studio, ary nitarika ahy ho any amin'ny ambany rihana. Izany dia ny lehibe, soundproofed efitra miaraka mitanjozotra cabinets soson'ny ny rindrina. Nisy ny fakan-tsary, kasety mpisokitra, teletypes, ary karazana fitaovam-piadiana rehetra na aiza na aiza.
  
  
  "Izany dia izay hanao ny tena asany," Verblen nanazava tamin'ny onjam-tànany.
  
  
  "Izany no tena setup," hoy aho.
  
  
  Verblen nandeha nandritra ny iray amin'ireo cabinets. "Matahotra aho sao tsy manana be dia be spa firaketana an-tsoratra. Mandra-Hawke ny antso an-tariby, tsy maintsy misy fangatahana manokana ho an'ny sampam-pitsikilovana fanangonana. Inona aho dia tanteraka ny fahazarana, tsy mihoatra ny efa misy hafa andrim-panjakana ao an-tanàna. Araka ny fahafantarako azy, tsy nisy ny olana misy. Manana kijanona renirano ny mpitsidika avy amin'ny manerana izao tontolo izao, izay ny ankamaroany dia tsara intsony. Miezaka foana aho mba haka sary maro tonga sy ny fiaingana araka izay azo atao amin'ny fakan-tsary amin'ny telescopic family. Fa, ho an'ny estestvenno, azoko antoka fa nalahelo be.
  
  
  Dia nanipy ilay sary teo amin'ny seza, ary gaga aho mahita fa misy ireo olona an'arivony amin'izy ireo.
  
  
  "Tena mendrika ny vola fanampiana, Verblen," hoy aho hoe, mangovitra ny lohany amin'ny fanamafisana ny hambom-pon'ny ny fomba fiasan'ny. Aho navadibadiko amin'ny alalan'ny sary maro azy sy nahatsikaritra efatra von Alders amin'ny sary nalaina tamin'ny fotoana samy hafa.
  
  
  "Mihevitra ve ianao fa afaka manampy anao izy ireo amin'ny fomba rehetra?" nanontany Verblen.
  
  
  "Matahotra aho, tsy amin'izao fotoana izao," ny emu hoy. "Dia mety ho avy amin'ny mora raisina taty aoriana. Izay aho no liana amin'ny amin'izao fotoana izao dia na inona na inona afaka mampiseho ahy, na lazao ahy ny momba ny ao anatiny ny spa. Ary momba ny Frederick, Bosch, ny dokotera izay mitantana izany."
  
  
  "Tsy misy na inona na inona mba haneho na hilaza," Verblen namaly. Hitako fa izy no diso fanantenana tamin'ny tenany. "Ianao hahatakatra fa ny fialan-tsasatra no tena manokana toerana. Satria misy maro dia maro ny mpanan-karena ny vahiny eto, ny fiarovana dia hentitra. Aho tsy mbola ao anatiny ny tenako, ka tsy misy sary ny atitany. Raha toa ka misy ny fangatahana manokana avy amin'ny FAMAKY, izany dia, mazava ho azy, mahita ny lalan-kivoahana."
  
  
  "Eny, izaho mahalala azy, nefa ahoana kosa ny amin'ny dokotera?"
  
  
  "Ianao dia indray ho diso fanantenana miaraka ny valiny," Verblen hoy. "Tsy misy sary ny Dr. Bosch, satria dia zara raha, raha sendra, mandeha any ivelany ho an'ny fitsaboana. Azy, dia nandre izy hoe Eoropeana. Dia tonga eto an-taona maro lasa izay, ary nanokatra ny spa. Tamin'ny voalohany izany dia tena tsotra place, fa mbola nahomby. Nandritra ny taona maro, ny hambom-pon'ny faritra efa narenina indray ny manao izany ny fametrahana rafitra izany amin'izao andro izao. Tsy manana antontan-taratasy momba ny dokotera, satria izy no tsy nanana olana, na ny Soisa manam-pahefana na ny amin'ny hafa ny manam-pahefana, araka ny Interpol ny antontan-taratasy dia mampiseho. Noraisiko ny fepetra ary teny izany.
  
  
  "Mety miezaha mba hisisika ho any amin'ny spa tsy ho nahatsikaritra," Verblenu nambarany azy ny. "Raha izaho no manapa-kevitra ny hanandrana izany, dia afaka mangataka aminao fanampiana."
  
  
  Verblen tia ny lohany kely. "Vonona aho ny hanao ny zavatra rehetra azoko atao mba hanampy. Izaho ihany no maniry aho ho afaka hanome anao fanazavana bebe kokoa."
  
  
  "Mety ho efa nanampy ahy kokoa noho ny hevitrao," hoy izy miaraka amin'ny fitiavan-tena feno tsy nampoizina. "Izaho, ohatra, nianatra ianao fa ny Dr. Bosch zara raha hita amin'ny vahoaka ho an'ny tanjona ara-pahasalamana. Mety tsy maninona izany, fa amin'ny lafiny iray hafa, kely aho manahy momba izany. Noho ny ahiahy aho, dia ho tsara kokoa."
  
  
  Verblin nitondra ahy niverina tany ambony rihana, ary nandao ny hambom-pon'ny am-baravarana ny hambom-pon'ny store sy niverina ho amin'ny chalet. Ny rivotra dia miavaka sy miavaka. Dia nisy hariva, ary indrindra indrindra ny fivarotana eny an-dalambe no nikatona ary mihidy. Nahafinaritra ahy ny mandeha, ary dia variana amin'ny mijery ny kely fivarotana windows eny an-dalambe, ka tsy afaka ny hihaino ny fiara, rehefa izy no nitondra fiara manaraka ahy. Ny voalohany soso-kevitra ny loza tonga ihany aho rehefa nahita ny taratra ao amin'ny fitaratra varavarankely ny iray amin'ireo toeram-pivarotana, miaraka amin'ny maizina fiara momba ny hampihenana ny manaraka ahy, ary ny dimy lahy ireo izay efa nitsambikina avy manodidina ny varavarana misokatra sy ireo amin'izao fotoana izao nihazakazaka manoloana ahy. .
  
  
  Izy kofehy manodidina, ny tananareo ho Wilhelmina eo an-tsorony holster, fa ny rehetra dia dimy amin'izy ireo no eo an-tampony ny ahy aloha ny luger mety hisintona azy avy. Izy ireo pounced ahy amin'ny lafiny rehetra, ny totohondry namelezany felaka ho any ny tena ao amin'ny fohy, lozabe izy. Ankizivaviny atolotra afa-tsy famantarana ny fanoherana-ampy, izaho nanantena, ny adala ih-nampiany fa ny vatanao dia nalemy, ny kendrena resy lahatra tamin'ilay lahateny avy amin'ny andaniny sy ankilany, ary ny masoko mihidy ao sarintsariny tsy hahatsiaro tena.
  
  
  "Eny," hoy ny lehilahy iray, " tsy misy fitiavan-tena. Hahazo ny hambom-pon'ny tena ao anaty fiara. Haingana!"
  
  
  Roa
  
  
  
  
  
  
  ny olona nandray ahy tamin ' ny sorony, ary ny roa hafa kosa nahazo ny tongony. Izy dia nanomboka nisintona ahy nidina ny sisin-dalana. Ny mamela azy ireo hitarika ahy teny antsasa-dalana ilay fiara izy fony tampoka daka amin'ny tongony roa, mandraoka iray manodidina ny lehilahy mitondra ahy any amin ' ny tongony ary avy eo dia ny hafa ampahibemaso ao amin'ny tavany. Izy ireo na nikiakiaka sy niahanahana indray, clutching ny endrik'izy ireo. Mandritra izany fotoana izany, ny azy nirohotra ny, ary raha ny tongony dia maimaim-poana, ny azy nivoaka maimaim-poana manerana ny fitaovam-piadiana ireo lehilahy roa mihazona ny sorony. Ny suddenness ny hetsika tratra azy rehetra eny mpiambina. Azy, dia niverina ho azy.
  
  
  Ny fahadimy ny olona izay efa nialoha lalana antsika any amin'ny fiara, dia nandohalika teo akaikin ' ny iray amin'ireo varavarana misokatra, ny poleta teny an-tanany. Izy dia voaroaka, ary Mpanesoeso nopotehina eny chunk ny sisin-dalana momba ny santimetatra miala ahy. Nanomboka teo dia Wilhelmina an-tanako. Izany lehilahy izany dia nanana fahafahana afo iray hafa voatifitra alohan'ny izy antoka izany, dia nampiasa ny luger, sy ny nataony ny bala ao amin'ny emu ny fiainana. Izy no nianjera nihemotra ho any ny fiara, ny tongony nihantona avy teo amin'ny arabe.
  
  
  Ny efatra hafa ny olona nihazakazaka nanatona toerana samy hafa eny an-dalambe. Iray politika ny alalan ' ny vavahady ny trano iray, ny roa hafa nivadika ho lalan-kely, ary ny fahefatra lunged amin'ny fiara mijanona. Ny mbola te-toerana mba hanafina. Ny efatra amin'izy ireo nitifitra ahy tamin'izany fotoana. Izy nitifitra rheumatism, dia tonga teo aminy ny lohalika ka natao ny tsy misy mpiahy ny tongony ny lehilahy ao ambadiky ny fiara. Izy nisintona Wilhelmina ny hanaitra in-droa, ary ny olona nikiakiaka sy lunged handroso, na ny tongony manidina avy eo azy.
  
  
  Hafa tifitra avy amin'ny ahy avy amin'ny andaniny sy ny ankilany. Manontany tena aho hoe inona fiadanana tia Soisa ny olom-pirenena mieritreritra ny rehetra ny tifitra in ih, ny ara-dalàna mangina ny tanàna. Ny jiolahy pinned ahy eo ny fiara sy ny fidirana ho any amin'ny trano fivarotana izay tiako foana io, rehefa ih fiara ka nanatona. Fantatro fa tsy maintsy hivoaka eny an-dalambe vao tonga tao amiko. Fa izaho tsy afaka hihazakazaka hanaraka ilay fiara, satria izy ireo mety efa mazava voatifitra ahy, sy ny fivarotana ao ambadiky ny varavarana ahy dia mihidy sy mihidy.
  
  
  Avy eo aho nahita telo mitam-piadiana avy hanaraka ahy, ary tsy maintsy handroso. Dia nitifitra roa tifitra tao an-hamihina azy indray nandritra ny fotoana kelikely. Tsy nisy afa-tsy zavatra iray izay azo atao. Fampidinana ny lohany sy ny fanehoany ny fitaovam-piadiana manodidina azy mba hiarovana ny tavany, dia nihazakazaka nidina ny sisin-dalana sy ny politika ny alalan ' ny fitaratra varavarankely ny trano fivarotana ao ambadiky ny ahy. Ny fitaratra vaky ho be shards ary nianjera teo amin'ny arabe ivelan'ny, fa izaho kosa dia ao anatiny sy avy avy hatrany ny loza.
  
  
  Ny fivarotana dia kely fivarotana kilalao amin'ny lalao sy ny saribakoly. Izany dia mazava ho azy intsony. Dia nihazakazaka ny alalan ' izany ary nahita ny varavarana any aoriana, izay tsy misokatra. Ny afa-nandositra ho any an-alley. Aho-politika eo amin'ny sisin'ny ny Rivnenskaya trano fotsiny dia ampy mba hahitana ny lehilahy izay efa niezaka ny hamono ahy nihazakazaka ny fiara mijanona. Ny telo manodidina azy ireo dia nisintona ny roa hafa ao anatin'ilay fiara ary sped eny. Avy eo, dia tsy nahare ny manatona blare ny tandroka. Ny mpitandro ny filaminana dia eo amin'ny lalana. Dia nitodi-doha niverina ny trano fandraisam-bahiny, ary nandeha ny alalan ' ny hiverina eny an-dalambe mandra-nahazo avy manodidina ny faritra.
  
  
  Rehefa nony farany dia niditra ny chalet, tsy misy karama na inona na inona ny saina ahy. Dia mbola afaka handre ny whine ny fiaran'ny polisy ao ny lavitra, ary ny feo foana nandritra ny fotoana ela.
  
  
  Toy ny vao niditra ny trano, izy dia nahazo ny binoculars sy nandeha am-baravarankely. Dia mikendry ny binoculars amin'ny lalana mitarika niakatra ho any spa, ary tsy nanana olana amin'ny fitadiavana ny maizina fiara. Azoko antoka fa olona efa tonga avy io toerana io, ary ny zavatra izay hitako dia nanamafy fa zava-misy.
  
  
  Tsara, nieritreritra aho, OK, hitondra azy ho any amin'ny trano fandraisam-bahiny, any amin'ny spa, fa tsy toy izany.
  
  
  Ity zava-nitranga dia nampiseho fa misy olona fantatro fa tsy dia liana amin'ny spa-na ny trano fandraisam-bahiny dia mitondra ahy any an-keriny, na ataovy azo antoka tsy mahazo misy velona. Nanao ahoana ny fiainana ny olona - mety manodidina ny fialan-tsasatra-dia fantatro fa tao Bern? Amin'ny Alalan'ny Elsa? Angamba. Fa izaho koa dia niresaka ny Verblen, Soisa ho an'ny mpandraharaha FAMAKY. Mety ho ny olona iray? Satria aho nahafantatra ny rehetra loatra ny tsara avy amin'ny lasa traikefa, na inona na inona atao.
  
  
  Enina ambin'ny folo
  
  
  "Dumplink," Elsa niarahaba ahy izy rehefa nandeha ny alalan ' ny varavaran'ny efi-trano kelikely taty aoriana. "Tsy hihaino anareo hiverina."
  
  
  Ny niova akanjo. Araka izy mety hilaza, ankizivaviny nijery toy tonta toy ny hatramin'izay.
  
  
  "Izaho ihany no tonga ao amin'ny minitra vitsy lasa izay."
  
  
  "Efa tena mahafinaritra mahagaga ho anareo, Dumplink," hoy izy nihomehy, twirling manodidina. Izy no manao akanjo mavokely negligee amin'ny ruffles. Dia nitodika tany kely eo tiptoe, nanondro ny varavarana misokatra ny efitrano ary niantso avy.
  
  
  Ny roa hafa Von Alder rahavavy tonga ny alalan ' ny varavarana, arahin'ny ih reny Ursi. Na rahavavy ireo miakanjo mavokely negligees, toy ny fikarakarana ny-na dia izany Elsa? "Nataoko. Ursi nanana ny an-trano natao quilted akanjo. Mijery ny anabavy telo nijoro teo amin'ny lafiny ilany dia toy ny mijery fitaratra telo mitaratra izany ny sary.
  
  
  Iray amin'ireo tovovavy nihomehy sady nilaza hoe: "Ianao no maditra lahy izay nihazakazaka eny amin'ny Elsa. Moa ve tena mihevitra fa tsy mety ho afa-mandositra avy amin'ny hafa manodidina antsika ka mora foana? Ankehitriny ianao dia mandoa vola ho azy, satria isika dia tsy hilaza aminareo izay manodidina antsika, inona no misy ."
  
  
  "Koa satria tsy dia mitovy tsara tarehy sy mahafatifaty," hoy aho namaly, " izany no tena hevitra tsara.
  
  
  
  
  
  Tsy maninona. Ny fahafinaretana no avo telo heny."
  
  
  Izany rehetra tsara-toetra ary azo antoka fa manodidina ny isan-karazany ny zavatra izay von Alders ho tia hanao. Fa tsy haiko fa dia manontany tena raha izany fotsiny izany fa tafiditra ih mpikamban'ny eto amin'ny Bern, na raha tsy izany dia satria dia tena akaiky ny spa, ary na izy ireo nanana trano fandraisam-bahiny mahita fomba foana ahy izy, na ny fomba mahazo ahy eo an-toerana. Ny fotoana dia mampiseho.
  
  
  Ny Von Alders nanapa-kevitra aho fa tokony hanasa ih mba nisakafo tao amin'ny efitra fisakafoana ny chalet, izay nilaza tamiko izy ireo fa dia nalaza noho ny tsara dia tsara ny nahandro. Izy dia nanaiky sy ny, ary ny vehivavy efatra tsy hita popoka ny alalan ' ny varavarana, fangejana azy ao ambadiky azy ireo. Ih nandre ny mihomehy. Satria izy ireo no namitaka ahy?
  
  
  Taty aoriana, rehefa dimy etazonia nidina ho any amin'ny efitra fisakafoana aho, dia nahita ny fomba malaza ity chalet dia. Ny efitra fisakafoana dia feno vahiny sy ao an-toerana mitovy. Mazava ho azy, ny von Alders vetivety dia voahodidina olona fantatr'izy ireo, izay foana ny zava-nitranga rehefa nilaza ireo avy amin'ny vahoaka. Ny dimy olona seza haingana lasa ny seza iray, manodidina ny am-polony na mihoatra. Dia nampahafantarina ahy ny tsirairay ny vaovao izay vao tonga, izay ny ankamaroany dia ireo mpikambana ny raharaham-bahiny masoivoho, sns. Ny Von Alders tsy mpiara-miasa aminy noho ny mahazatra ny olona.
  
  
  Ohatra, ao afovoany ny sakafo hariva ny resaka sy hehy, ny resaka sy ny hehy tampoka teo dia nijanona tampoka izy, ary ny lohan'ny lehilahy tao an-trano, anisan'izany ny ahy, dia nitodika hijery ny tovovavy tsara tarehy indrindra izay vao niditra ka nipetraka irery tao latabatra ny varavarankely. Izany dia mamirapiratra, lithe menaloha ao ambany-manapaka akanjo fa namihina azy ho tsara namorona ny vatana toy ny hoe efa hoso-doko amin'ny borosy.
  
  
  Odin whistled tamim-pitandremana manodidina ny lehilahy amin'ny ny latabatra. "Iza no izy?"
  
  
  Iray amin'ireo triplets snorted ary nanao hoe, " Oh, izy fotsiny sanitarium mpiasa. Azy, dia nahita azy na aiza na aiza rehefa izahay tsy misy.
  
  
  Ny von Alder ireo vehivavy koa dia efa za-draharaha mba avelao lahy ny saina mba ho navily lalana avy amin'izy ireo noho ny ela, ary tsy ho ela aho dia nahatsikaritra fa ny olona nivory nanodidina ny seza tsy niraharaha ny menaloha, afa-tsy ny tsindraindray indray mipi-maso tao amin'ny tari-dalana. Azy, na izany aza, tsy mijery eo. Nihevitra aho fa rahalahy, dia hamonjy azy, nefa izy mbola mihinana irery.
  
  
  Rehefa vita ny sakafo, Odin, poe nanasa ny olona amin'ny ny latabatra ny antoko lehibe izany alina amin'ny iray amin'ireo masoivoho birao. Ny Von Alders faly sy ekena, dia ny olon-kafa teo amin'ny latabatra. Dia niala tsiny, nanao hoe izay ilaina mba hisambotra ka izay aho dia ho nitoetra tao amin'ny chalet. Raha ny marina, ny trano fandraisam-bahiny manana bebe kokoa ny mieritreritra momba ny spa, ary izy dia heverina ho miezaka ny hangala niakatra ho any. Mazava ho azy, dia ho mora kokoa ho ahy hiara-hiasa miaraka amin'ny mombamomba Alders, izay raha tsy izany dia ho sahirana. Ny ih triplets ' reny tena te-handeha ho any amin'ny antokony, noho izany dia nilaza tsara ny alina.
  
  
  Dia nanome baiko azy hafa cognac. Raha ny mpandroso sakafo nitondra ny zava-pisotro misy alikaola, izy no nanome ahy ny fanamarihana sy ny nanondro ny menaloha, izay mbola mipetraka irery. Gaga izy. Ny fifangaroan-kevitra nateraky ny lasa ny vahiny hafa amin'ny ny latabatra, azy tanteraka nanadino ny momba ny tovovavy izay nirotsaka teo aloha, dia nahazo ny saina.
  
  
  Nosokafako ny fanamarihana sy mamaky, " MBA TSY HIARAKA amiko? MAIKA MBA HIRESAKA AMINAO. Nanontany azy ny antony ny teny ARAKA dia nanasongadina. Nijery indray aho, ary nahita fa ny zazavavy dia mijery ahy amim-pahamatorana, ary dia nanaiky.
  
  
  "Andriamatoa Dawes, "ilay zazavavy voalaza ao amin'ny malefaka, husky feo, mitana avy amin'ny manify, manifinify tanana tamiko," ny anaranao dia Susannah Henley. Nah efa sarotra lantom-peony - izy miantso ny azy tamin'ny Tapaky ny volana Atlantika-fa tena mafy Britanika feo nahatratra azy. Izy niato kely mandra ny mpandroso sakafo ankavia aho ary nipetraka, dia nanampy amin'ny ankapobeny, " Miangavy, aza mahazo ahy ratsy, tsy azoko ampiasaina mba maka ny olona. Nefa misy zava-dehibe corkscrew izay tokony hiresaka momba azy amin'ny anareo. Nijery ny manodidina izy amin'ny efitra fisakafoana searchingly, avy eo dia miverina amin'ny ahy. "Isika, tsy afaka ny tsy hiresaka momba izany eto. Tsy fantatro izay atao ny mijery. Misy toerana iray izay afaka miresaka amin'ny tsy miankina? "
  
  
  "Eny, misy ny efitra ambony rihana," dia nanolo-kevitra. "Dia tokony ho tsy miankina ampy raha tsy manahirana anareo."
  
  
  "Mino aho fa ianao rangahy, Andriamatoa Dawes," hoy izy namaly. "Eny, ny efitrano dia ho tsara. Any ambony rihana ary aho hanaraka anao any ny minitra vitsivitsy."
  
  
  Nomeny Hey ny trano maro ary nitsangana mba hiala. Raha ny mpandroso sakafo tonga indray ny latabatra mba hanosika ny seza indray izy, dia natao avy tao ny tanany ary nanao hoe: "Tena mahafinaritra ny mahita anao indray ary aho hiantso anao aho raha mbola ao amin'ny Firenena."
  
  
  Azy nankany ambony rihana ny efitrano, manontany tena hoe inona farany ity hetsika mari-pamantarana mety midika. Folo na dimy ambin'ny folo minitra lasa alohan'ny nisy nandondona ny varavarana. Ny hambom-pon'ny nisokatra izany, ary ny Susannah Henley-tsehatra haingana ao anatiny. Dia mikatona izany, ary nanidy ny varavarana. Ho an'ny vitsivitsy voalohany fotoana fohy, dia toa natahotra sy hafahafa. Izy nirenireny restlessly manodidina ny trano, nijery nivoaka ny varavarankely, ary hitako spa amin'ny indray mipi jiro amin'ny alina.
  
  
  "Oh, jereo izay miasa aho," hoy izy. Izy nahita ny binoculars eo amin'ny varavarankely, nanangana ny fitiavan-tena, ary nifantoka tamin'ny fialan-tsasatra sarotra ny trano. "Tena tsara jerena ny fialan-tsasatra avy eto," hoy izy, fampidinana ny binoculars sy niverina ho ahy.
  
  
  "Malahelo Henley, izay karazana resaka ity
  
  
  
  
  
  momba ny inona? Ary miangavy mba hipetraka.
  
  
  Izy nipetraka teo amin'ny seza manerana avy amin'ny ahy sy ny eritreritra ny fotoana alohan'ny hanombohana. "Tsy azoko antoka ny zavatra rehetra mikasika izany, Andriamatoa Dawes, fa efa nandre ny tsaho momba anao amin'ny spa. Ary izy dia manahy. Ny tena tsy mahalala anao, ary izaho tsy mahalala izay liana ao amin'ity toerana ity, saingy ... tsara, ny marina tsy nahatsapa tsara amin'io lafiny io. Nihevitra aho aho tsy hilaza aminao, fa ny rehetra. Izy no nijanona sy nihorohoro ny lohany helplessly.
  
  
  Ny hoe maha-katsaram-panahy araka izay azo atao, "Tsy mahatakatra, Malahelo Henley, ny tena tsy azoko izay miezaka ianao mba lazao ahy."
  
  
  Izy nisento lalina sy farany niankina indray amin'ny sezany. "Tsy tokony ho nanazava," hoy izy, " fa efa miasa amin'ny spa ho taona vitsivitsy izao. Ny dietitian no misy. Fa ny mbola tsy tahaka ny rivotra iainana. Toa ... tsara ... ny filazana loza.
  
  
  "Inona no tianao lazaina, sinister?" Aho, nisisika.
  
  
  "Tsy fantatro," hoy izy. "Fotsiny izany fa misy be dia be ny bitsibitsika sy ny tsiambaratelo eto. Ary izaho dia afaka mandre izany ny olona, rehefa avy, ka mandehana any amin'ny maty ny alina. Misy mpiambina eny rehetra eny, fa ny vahiny tsy mahalala izany. Vahiny mieritreritra fotsiny ry zareo mpiasa. Nefa izy ireo no tena cool-mitady lehilahy. Tsy tsaroako ny fotoana sy amin'ny alina aho dia mihaino ny bitsika, sy tadidiko ny anarany, Dawes. Izy noheveriny fa nisy olana rehefa amin'izao fotoana izao, tsy raha, ireo mpiambina dimy niverina ny fialan-tsasatra amin'ny fiara. Vao nitranga ny hahita azy amin'ny loza. Ny naratra mpivady. Ary dia nandre ny anaranao voalaza indray. Aho, dia niantso azy aloha aho nahita anao eto. Fa nahoana izy no tonga eto ho an'ny sakafo hariva. Nanontany ny mpandroso sakafo izay Atoa Dawes , ary izy no nanondro anao. Fotsiny izy dia nangataka mba hampitandrina anao mba hijanona izy."
  
  
  Rehefa nanontaniako azy bebe kokoa, ny valiny dia toa tsotra ampy, fa izy tsy mahalala na inona na inona mifandray amin'ity tranga ity, na dia niresaka elaela. Mety ho eo amin'ny sehatra, na dia mety ho fandrika nalefa mba miezaka ny nandresy lahatra ahy avy amin'ny fanarahana azy.
  
  
  Izany no tena tara isika rehefa vita ny firesahana, ary izy tampoka nanopy maso tao an-watch sy gasped, " Oh, manana ny tena olana amin'izao fotoana izao. Tsy taorian'ny misasakalina. Ny tsy fahazoana mivezivezy ho an'ny mpiasa no ela lasa. Aho tsy afaka hiverin-dalana misy ny anio alina. Izy ireo dia fangatahana fanazavana amin'ny antsipiriany mikasika izay izy. Aho mila mitady toerana mba hijanona ary tonga indray ny maraina."
  
  
  Izy teo amin'ny tongony, tena faly, ary nitodi-doha ny varavarana. Izy nitsahatra tamin'ny tapaky ny ezaka sy ny shuddered. "Raha misy olona ao amin'ny spa mahita ahy eny an-dalana izy ireo, dia ho tonga haka ahy sy fanontaniana ahy."
  
  
  "Izany toerana izany, dia toy ny tranomaizina."
  
  
  Izy dia nanaiky. "Eny, marina izany. Izay no niezaka aho mba hilaza aminao.
  
  
  Izy dia nisokatra ny varavarana, ary nanomboka ny hiala. Ee nisambotra azy arm, nisintona azy indray, mikatona, ary nanidy ny varavarana indray.
  
  
  "Raha izany dia mampidi-doza ho anao," hoy aho: "angamba tokony handany ny alina ireto. Ianao ho azo antoka.
  
  
  Nibanjina ahy amim-pieritreretana nandritra ny fotoana maharitra, mety mihevitra ny fiantraikan'ny ny fanasana. I tena tsy manana na inona na inona ulterior ny antony manosika hanao io tolotra, hafa noho ny filazana fa ny trano fandraisam-bahiny sy ny fanampiana avy. Fa raha zavatra hafa no mitranga...
  
  
  "Azonao antoka dia tsy ho inconvenienced izany?" hoy izy nanontany.
  
  
  Azy, izy, isika. Misy roa ny iray fandriana, rehefa afaka mahita mazava tsara. "Azonao atao ny iray fandriana," hoy aho, " ary izaho ho fotsiny mihinjitra avy amin'ny hafa mandra-maraina. Ianao ho tanteraka soa aman-tsara. Ny natao izany ny fomba hoy izy.
  
  
  "Eny," hoy izy tsikelikely, nodding ny lohany.
  
  
  Dia nandeha tany amin'ny trano fidiovana. Nijery ny foto-bolo eo amin'ny varavarana sy Sergey nitodika azy ireo hiala tao amin'ny efitra. Avy eo dia nanaisotra ny kirarony ary nanao ny dabilio gazety manodidina ny fandriana. Ny efitra dia mbola mamirapiratra avy amin'ny taratry ny volana ny oram-panala ivelany. Izy tonga indray minitra vitsy taty aoriana, manao afa-tsy ny slip. Izy rehefa niampita ny efitra fandroana ny fandriana, ny vatana no voalaza ao amin'ny mazava manodidina ny varavarankely, ary hitako fa tsy nisy na inona na inona ambany.
  
  
  Izy no niditra tao am-pandriana sy nisintona ny manarona ny azy. "Tsara ny alina, Andriamatoa Dawes. Sy misaotra anao."
  
  
  "Tsara ny alina," hoy aho. "Handeha hatory izao."
  
  
  Izaho manaiky fa ho fohy ny fotoana amin'ny nieritreritra fa tsara tarehy ny vatana mandainga tena akaiky ahy variana ahy avy amin'ny vata. Fa izy tsy manolotra fanasana. Tsy ela dia resin-tory. Mieritreritra aho fa tsy natory ela fony aho woken ny kiakiaka malefaka ny ee fako.
  
  
  Ny sel ary niankina mankany am-pandriana. "Suzanne? Malahelo Henley? Ianao no tsara rehetra?"
  
  
  Dia mbola nihiaka moramora, ary nieritreritra aho hoe angamba fotsiny aho nanofy ratsy. Izy nandeha an-tongotra nandritra ny azy, dia nipetraka eo an-tsisin'ny ny fandriana, ary nandray azy ho afa-maina amin'ny sorony.
  
  
  "Tsy maninona" hoy aho nibitsibitsika. "Mifohaza! Izany rehetra izany amin'izao. Ianao ihany no manana ny nofy ratsy.
  
  
  Ny fitaovam-piadiana tampoka teo dia tonga teo, voafono manodidina ny vozony, ary nisintona ahy eo amin'ny tsipika. Ny masony dia mbola mikatona, ary dia nanomboka anatin'ny fitaintainana manarona ny tavako amin'ny oroka. "Mihazona ahy. Mihazona ahy!" Izy no tia ahy!"
  
  
  Mbola sarotra ny hilaza raha izy no matory na tsy, fa ny tanana dia nifindra tany ny vatana, fiddling miaraka amin'ny pataloha izy rehefa nanohy ny hanoroka ahy. Izy dia avy hatrany nanala ny akanjony sy ny dabilio-nanery azy ho any am-pandriana.
  
  
  "Susannah,"hoy izy nanontany azy indray," dia mifohaza ianao?"
  
  
  "Izy no tia ahy, azafady," hoy izy nanamafy. Hey voatery azy.
  
  
  Dia namaly hoe izy no manomana ny lalàna ny tia.
  
  
  
  
  
  
  ny fiainako rehetra, fa tsy mbola manam-mistletoe nanapa-kevitra ny ho fampiharana izany. Ny hanoanana no goavana izy ary nanery azy ny traikefa iray manaitaitra arousal taorian'ny iray hafa, mandra-izahay roa dia reraka ny miverimberina orgasms. Tsy mbola nanana aho fantatra ny vehivavy izay namaly ka tanteraka ny fihetseham-po rehetra, isan-kozatra tao an-panahy. Hatrany, ny vatana thrashing wildly teo am-pandriana, dia nitodika tany ny lohany mba muffle ny kiakiaka noho izany izy ireo dia tsy nanakoako nandritra ny manontolo chalet.
  
  
  Avy eo, rehefa nandry amin'ny lafiny ilany, dia farany nanokatra ny masony sy nitsiky tamiko. "Tamin'ny voalohany dia," hoy izy niteny moramora, " nihevitra aho fa nofy fotsiny. Nefa tsy nofy, ary izany dia tsara kokoa."
  
  
  "Eny," nanaiky aho. "Izany."
  
  
  Rehefa nanomboka ny horonan-taratasy lavitra nah azy aho, dia nahatsapa ny tanany mikasika ny ao anatiny ny sisa feny. Nisy ny peratra ny rantsan-tànany, ary izy dia afaka hahatsapa izany ho afa-maina scratching ny nofo. Dia zara raha nahatsapa ny rangotra, ratra kely, fa saika avy hatrany mafana, mampitony fihetseham-po miparitaka manerana ny vatana iray manontolo. Ny eritreritra voalohany, dia izay izany vao ny vokatry ny ela lovemaking. Ny marina hamely ahy ny fotoana fohy taty aoriana, rehefa izany fahatsapana izany dia nanome fomba iray mahery vaika choking fihetseham-po. Izany dia nitranga indray aho, dia mamon-drongony eny. Susannah Henley nampidirany zavatra sasany ny manodidina azy peratra ao amin ' ny vatana.
  
  
  Tamin'ity indray mitoraka ity aho, dia fantatro fa mahery ny fanafody izay tsy afaka ny hanohitra. Haizina nidina haingana. Ny ati-doha tamin'ny fifaninanana an-mainty foana.
  
  
  Fito ambin'ny folo
  
  
  Ny fahitana dia tsy hay ny manajamba ny fotsy fahazavana izay namirapiratra mivantana any ny masoko. Izy dia tsy maintsy efa tsy nahatsiaro tena nandritra ny fotoana ela. Azy, nihevitra aho dia nalemy. Izy tsy afaka ny tsy mihetsika ny sandry na teny amin'ny tongotra. Tsikelikely, toy ny fahitana mazava, hitako fa izaho dia fotsy tanteraka ny efitrano, toy ny hopitaly efitra, ary ny manajamba ny fanahy fahazavana fa ho avy ny jiro napetraka teo amin'ny valin-drihana ahiahinao ambony ahy. Aho, dia nandry teo ny indray, ary ny tanany sy ny tongony no tsy manana ahiahy mifatotra amin'ny hoditra straps.
  
  
  Izy dia nisokatra ny vavany, ary niezaka mba mihiaka amin'ny an-tampon'ny ny havokavoka, afa-tsy hoarsely hoarsely. Na izany aza, ny toa nahasarika efatra burly lehilahy fotsy akanjo tonta amin'ny hopitaly ireo mpianatra ireo ary nanodidina ahy. Izy ireo dia nanandratra ambony ny fandriako ka dia nipetraka ny mahitsy.
  
  
  Avy amin'ny toerana vaovao, dia afaka mahita roa ny olona hafa ao an-efitra, ankoatry ny efatra "orderlies". Ny iray dia ny mpiara-mitory tamiko halina. Suzanne Henley, niaraka tamin'ny mirehitra mena volo, dia nijery ny tsara tarehy fotsy mpitsabo mpanampy ny fanamiana fotsy sy ambany-heeled kiraro. Ny hafa dia fotsy volo olona ny sixties, manao akanjo fotsy lab akanjo, pataloha fotsy, fotsy ballet kapany, sy ny fotsy hoditra fonon-tanana. Izy dia tao amin'ny seza misy kodiarana. Fantatro fa mahay dia izay aho amin'izao fotoana izao ny Rejuvenation Health Spa, ary io olona io dia Dr. Frederick Bosch.
  
  
  Ny dokotera nisintona seza misy kodiarana hilelaka am-pandriako, ary nanome ahy ny mamirifiry no maivam-boa-lipped tsiky. Susannah Henley nijery ahy expressionlessly ary avy eo dia lasa izy.
  
  
  "Tonga soa eto amin'ny ny spa, "ny dokotera dia nilaza tamin'ny feo feo miaraka amin'ny alemà lantom-peony," aza matahotra aho ity fitsidihana ity dia tsy hanatsara ny fahasalamana." Niato kely izy, avy eo nampiany hoe, " Nick Carter."
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny fankatoavana ny ahy no nanome ahy ny tosika, ary nandritra ny fotoana kelikely dia niady foana manohitra ny fatorana izay natao ahy mafy.
  
  
  Ny dokotera, nanofahofa ny tanany. "Tsy misy hevitra amin'ny ady, Andriamatoa Carter. Ianao dia tsy manan-kery eto. Ankoatra izany, nahoana ianao ka vonona ny hamela raha toa ianao ka te ho tonga eto? "
  
  
  Nitodika tao amin'ny seza misy kodiarana ary nandidy efatra fotsy-coated mpanampy mba hitondra ahy any ambony rihana.
  
  
  Ny lehilahy haingana nanakodia ahy, mbola natao teo am-pandriana, manerana ny efitrano k manokana ascenseur, izay niseho avy hatrany rehefa misy manodidina azy ireo nanery ny bokotra. Izy ireo manatsofoka ahy ho ao amin ' ny ascenseur, ary Susannah Henley sy ny dokotera ao ny hambom-pon'ny seza misy kodiarana nanatevin-daharana anay. Tsy nisy namaly toy ny ascenseur rose mangina. Dia nandeha niakatra maro gorodona talohan ' ny ascenseur nijanona, ny varavarana nisokatra, sy hampidirina ho lehibe misokatra ny efitrano.
  
  
  Nijery manodidina ny efitrano aho dia nahita fa ny habe amin'ny kianjan'ny tanàna andian-tsoratra ary glazed avy amin'ny tany ny valin-drihana ao amin'ny rehetra lafiny efatra. Izahay dia tao an-tampon 'ny spa, ary noho izany dia eo an-tampon' ny tendrombohitra avo, ny fitaratra rindrina nanome anay ny fahitana ny lohasaha lalina eo amin'ny lafiny rehetra. Izany no iray mahatalanjona ny fahitana, indrindra fa ao amin'ny mazava, rehefa niposaka ny masoandro ny oram-panala.
  
  
  Fa ny efitrano, dia manaitra ny fahitana - be humming, humming solosaina any amin'ny foibe, maka ny ankamaroan ' ny toerana. Ny solosaina ny jiro foana namirapiratra sy namirapiratra, sy ny basy natao tsy tapaka, mangina whirring feo. Raha tsy izany, satria ny efitra dia mazava ho azy fa soundproofed, dia hafahafa mampahatahotra mangina. Ny dokotera nanao mihetsika ny tanana, ary ny lehilahy efatra nisintona ny fandriana lelafin'ny ny milina. Raha izy no teo, ny lehilahy iray manodidina nivadika ny crank am-pototry ny am-pandriako, ary ny tampoka sel dia amin-kitsimpo, mbola voafatotra, miaraka aminy indray sy ny tongony izy, toy ny raha izy no teo amin'ny seza.
  
  
  Ny lehilahy efatra niverina tany amin'ny ascenseur ary nandao antsika toy ny dokotera nanofahofa indray.
  
  
  Susannah Henley nipetraka teo akaikiny
  
  
  
  
  
  
  Dia nitodika tany amin'ny ny solosaina sy nanomboka nandika vilana sy mamadika dials toy ny dokotera naterak'ireo kodiarantsika ny seza misy kodiarana ka izany dia misokatra eo anatrehako.
  
  
  "Eto izany, Andriamatoa Carter," hoy izy, nanofahofa ny tanany amin'ny solosaina, ny " rheumatism tianao. Misy hery ao ambadiky ny zavatra raha vao antsoina hoe "Mpamono olona Brigade". Izany ny feony, ary mbola tsy mahatakatra ny dikan'izany, moa ve ianao? "
  
  
  Izy dia tsara. Tsy fantatro izay ny solosaina dia sy ny fomba nahatonga ny global krizy.
  
  
  "Iza moa ianao?" Nanontany azy aho. "Inona daholo ary izany?"
  
  
  Ny dokotera lasa lavitra ahy, ary nahita voalohany fa ny hambom-pon'ny seza misy kodiarana no tanteraka ny milina, araka ny hita maso amin'ny alalan'ny fanaraha-maso izay afaka miasa tsy boky mpiasa. Izy dia nihomehy hafaliana toy izany whizzed indray mandeha manodidina ny efitrano. Avy eo dia niverina ho aiza izy no mipetraka.
  
  
  "Mamela ahy mba hampahafantatra ny tenako," hoy izy, ny fanaovana ny sarintsarim-tsipìka avy amin'ny andilany teo. "Dia hampahafantatra ny tenako amin'ny tena anarako, fa tsy ny olona rehetra dia mahafantatra ahy amin'ny, Dr. Frederick Bosch. Io anarana io dia ho tsara ho anao - ny anarany dia i Dr. Felix von Alder. Afaka mahita ny efa nanangana ny volomaso ary manomboka, Andriamatoa Carter. Fantatrao ny vadiko sy ny zanako telo zanakavavy tsara tarehy. Fa ity dia ampahany kely fotsiny ihany ny tantara."
  
  
  Niato kely izy nandritra ny fotoana fohy ary nijery ahy miandrandra amin'ny endrika feno fanontaniana. "Alohan'ny lazaiko anareo ny tantara, Andriamatoa Carter, tiako ho fantatrao nahoana aho milaza izany ho anao. Ianao mahita, ianao ry famindram-po izao - ara-batana, ary tsy ela ianao dia ho amin'ny famindram-po tanteraka-na ara-batana sy ara-tsaina. Manome toky anareo aho fa na inona na inona afaka hanakana izany, ary ianao tsy ho ela hahita ny tenanao. Fa mbola izany no mitranga, tiako mba handre ny zava-nitranga. Ianao, amin ' ny lasa zava-bita, dia efa vonona ho azy mba hilaza azy ho marani-tsaina ny tantara. Izany no zava-dehibe fa eto ianao mbola velona amin'izao fotoana izao, satria ianao no olona iray izay afaka tena mankasitraka izay efa nahavita ny tokony hatao. Raha tsy izany, "dia nitodika tany amin' ny sezany iny indray," raha tsy izany dia ny hiasa ho toy ny famoronana ny sangan'asa lehibe, ny symphony fa tsy mbola re ny olona izay mankasitraka tsara ny mozika, na ny sary hosodoko iray izay tsy nisy nahita. No fantatrao?"
  
  
  Dia nanaiky azy. Inona, nanontany tena aho, dia ny fanazavana ity toa adala?
  
  
  Dr. Felix von Alder nipetraka mihetsika ao ny seza misy kodiarana nandritra ny fotoana kelikely aloha ny nitehina eo hiresaka amiko.
  
  
  Izy dia marani-tsaina ny mpahay siansa any Alemaina, miasa ho an'ny Adolf Hitler eo amin'ny fanaraha-maso ny olombelona ny fitondran-tena. Ao amin'ny fanandramana ny taona 30 sy 40, afa-tsy ny biby no mandray anjara amin'ny asa manokana, ary izy ireo dia tena lava volo, mampiasa simika sy teknika fandidiana mba manova sy ny fanaraha-maso ny atidoha.
  
  
  "Nanana ny sasany fahombiazana," von Alder nilaza am-pireharehana, " dia avy eo. Der Fuhrer efa nanome voninahitra ahy ny fotoana maro.
  
  
  Azy, dia vonona ny handeha any amin'ny olona. Avy eo dia tara loatra - ny ady eo. Nisy Havan'i reid ao Berlin, izay izy no niasa... niato kely izy ary niainga ny fotsy lab akanjo. Ny hambom-pon'ny nahita fa ny fotsy-gloved tànany dia solon. Dia nifindra tany an-tsorony, ary ny tanana roa dia lavo tamin ' ny tany. "Dia very na ny tanana ao ny fanafihana."
  
  
  Fotoana fohy taorian ' izay, hoy izy nanohy, nifarana ny ady. Raha ny Rosiana tonga Berlin, tian'izy ireo ny fitiavan-tena satria izy nahalala ny momba ny fitiavan-tena ny fanandramana. Rehefa nahita azy izy, dia nitondra azy ho any amin'ny firaisana sovietika. Ao ny fikorontanana ny ny fotoana, ny Alemà nihevitra hoe efa maty izy. Tsy nisy firaketana an-tsoratra ny Dr. Felix von Alder mbola misy.
  
  
  Tao Mosko, dia nanohy ny asany, fa efa sarotra kokoa herinaratra dingana teo an-baiboly anananao. Ny Rosiana namorona ny solon-tanana sy kista ho azy, ary izy dia marani-tsaina fahombiazana.
  
  
  "Fa ny Rosiana", hoy izy nanampy," tsy nitsahatra velively ny mitondra ahy amin'ny ahiahy." Dia nijanona indray teo amin'ny andilany ho any amin'ny seza misy kodiarana. Na ny tongotra, izay ankehitriny dia afaka mahita ireo solon, dia lavo tamin ' ny tany.
  
  
  "Izy ireo tapaka ny tongony ka tsy afaka ny ho afa-mandositra. Fantany fa azy ih dia ny fahavalo. Foana aho nino ny fahamboniany ny vahoaka alemana. Ny asa rehetra dia hanampy amin'ny anarana ny fanjakana tan-izao tontolo izao - sy ankehitriny, izay efa tanteraka ny fomba, ny nofy ho tonga marina.
  
  
  "Fa niverina amin'ny Rosiana-izy ireo fikarohana momba ny tantaran' ny Fahatelo sy ny Reich nahita ny lalina manokana ny tsy fivadihana ny Hitler. Saingy tsy nanakana azy ireo amin'ny fampiasana ny ara-tsiansa ny fahalalana. Oni mino aho fa akaiky ny fandrosoana ao ny fanandramana. Ka nitandrina ahy mitoka-monina; dia nanana na inona na inona fa ny asa."
  
  
  Von Alder dia nipetraka tao amin'ny seza teo anoloan'ny ahy, armless sy legless. Ankizivaviny ho afaka hahita fa izy dia lanja lehibe ny rikoriko sy tohina rehefa ankizivaviny nijery azy. Izy dia nihomehy mafy ary nampiasa ny indray hozatra miparitaka ny seza misy kodiarana manodidina ny trano, ary indray ho ahy, manaporofo fa na dia ankehitriny aza izy dia lavitra tsy afa-manoatra.
  
  
  Nijanona indray, dia nitohy ny tantara. Any Rosia, dia farany lasa ny tsangan-kevitra mahomby amin'ny fitantanana ny olona, satria tamin'izany fotoana izany ny roa vaovao fivoaran'ny toe-draharaha efa nampiditra izao tontolo izao - solosaina sy ny kely transistors.
  
  
  "Vantany vao nahita singa roa ireo," von Alder nilaza tamiko, " fantatro fa ny zavatra nilaiko. Rehefa dinihina tokoa, ny solosaina fotsiny mekanika ati-doha izay azo baikoina mba hanao na inona na inona te.
  
  
  
  
  
  
  rahoviana isika hitondra azy ho any amin'ny trano fandraisam-bahiny, ka izany - ny atidoha no avy amin'ny vatana. Fantatro fa amin'ny alalan'ny fametrahana kely transistor ao anatiny ny atidohan'ny olombelona, dia afaka mamindra ny baiko avy amin'ny transistor ny solosaina. Ny lohahevitra dia ho eo ambany ny hifehy tanteraka."
  
  
  Fa izy mbola nanana olana: tsy fantatro ny fomba hametraka ny transistor, na dia transistor amin'ny fitaratra teboka, ao amin'ny olombelona ny atidoha. Nanohy ny fanandramana, tsy manambara ny foto-pisainana amin'ny Rosiana.
  
  
  Avy eo dia Shinoa ny mpahay siansa nanomboka nitsidika Moskoa ny fifanakalozana vaovao. Von Alder nanapa-kevitra mifamadika andaniny sy ny ankilany. Toa hita fa ny Sinoa nahalala na inona na inona momba ny hambom-pon'ny politika taloha sy ho tsaboina tsara kokoa. Dia lasa namako Sinoa, fizika, ary amin'ny alalany no an-tsokosoko manerana an'i Rosia. Izany dia mora. Von Alders ' solon-tanany sy ny tongony nesorina, sy ny hambom-pon'ny dia apetraka eo amin'ny farany ambany ny entana feno ny fitaovana ara-tsiansa izay efa nalefa ho any Beijing.
  
  
  "Indray mandeha ao Shina," von Alder nanohy, " dia nahita ny vahaolana. Dia mahagaga fa tsotra. Afaka maminavina? "
  
  
  Alohan'ny dia afaka milaza na inona na inona, dia namaly ny tenany: "ny tsindrona volamena".
  
  
  Dia natao ny fofonainy tahaka ny maha-izy foana mba hilaza ny tantara. Mampiasa ny fahiny Sinoa ara-pitsaboana kanto ny tsindrona volamena, dia afaka handevina ny micro-hevitra transistor ao amin'ny olombelona ny atidoha. Ny transistor dia powered by ny solosaina, sy von Alders efa tanteraka ny fanaraha-maso ny olona.
  
  
  Toy ny any Rosia, von Alder nitandrina ny fahitana ny zava-miafina. Rehefa afaka nanolotra ny tenany izy, dia napetraka ny micropoint transistor ao amin'ny atidoha ny mamo Antoko Kaominista ofisialy, ny ambony ao amin'ny governemanta. Avy eo izy dia mampandeha ny transistor mampiasa mialoha baikoina solosaina, sy ny Sinoa nanampy von Alder afa-mandositra any Soisa.
  
  
  "Indrisy," von Alder hoy niaraka nisento lalina,"ny mahantra Chinaman dia maty eo ny lalana an-trano."
  
  
  Raha vao tonga tany Soisa, von Alder nifandray tamin'ilay vadiny. Raha tsy fantatrao fa efa niteraka ny zanany vavy, fotoana fohy taorian'ny Rosiana no nandray Von Alder izy. Ursula foana mba hiaro ny vadiny ny maha zava-miafina, noho ny hambom-pon'ny fifandraisana Hitler, fa izy nanome azy amin'ny ampy ny vola mba hanokatra spa. Ny hambom-pon'ny fianakaviana no tsy mahalala ny hambom-pon'ny tena mandeha fanandramana, sy ny hambom-pon'ny zanany vavy tsy mbola ahiana fa " ny Dokotera. Bosch "dia ih ny ray.
  
  
  Ny fialan-tsasatra niroborobo, nahasarika ny manan-karena sy matanjaka mpanjifa manerana izao tontolo izao. Von Alder nandany taona fananganana ny mpamono squad, implanting ny micropoint transistor ao amin'ny atidoha ny voafantina tsara toeram-pitsaboana marary. Raha ny dokotera, dia efa vonona izy fotsiny mampandeha ny olombelona milina amin'ny alalan'ny solosaina.
  
  
  Ny azy dia nangina nandritra ny hambom-pon'ny long tantara, amin'ny ampahany noho von Alder dia miresaka tsy an-kiato, ary amin'ny ampahany noho ny hambom-pon'ny tantara dia tsy azo noheverina loatra ny fanehoan-kevitra tao. Izy dia mazava fa tezitra, fa avy hatrany izy dia nanaporofo fa izy tsy adala.
  
  
  Toy ny hoe famakiana an-tsaiko, hoy izy sombin: "tsy mino ahy. Mihevitra ianao fa ianao efa nihaino ny bibidia droning ny adala lehilahy antitra.
  
  
  Dia nivadika ho ny goavana solosaina ary niteny hoe: "Henoy, Andriamatoa Carter. Izy motioned ny Susannah Henley, izay haingana nanindry ny bokotra. Tampoka teo, ny feon 'ny Filohan' i Etazonia nameno ny efitrano. Izy dia niresaka ny fiakaran'ny ara-barotra amin'i Rosia sy i Shina. Toy ny Hambom-pon'ny ny feo foana, von Alder ny bibidia cackle saika maty an-drano izany.
  
  
  "Transistors tsy afa-mamindra ny baiko," von Alder nilaza hoe: "fa izy ireo ihany koa ny hanao zavatra toy ny mpandray. Afaka mandre azy miresaka manerana izao tontolo izao. Ankehitriny ianao dia afaka mihaino ny filoha miteny amin'ny alalan'ny transistor radio nampidirina ho ny atidoha ny iray amin'ireo ambony Departemantam-panjakana mpiasam-panjakana. Oni tao amin'ny Kabinetra ny fivoriana ".
  
  
  Von Alder nibaiko Susannah, ary izy nanery vitsivitsy bokotra. Ny resaka momba an'i Rosia, Shina, ary Angletera nameno ny efitrano tsirairay.
  
  
  Izy nahalala azy izao, tahaka Von Alder nijery ny hetsika rehetra, mandalo ahy isaky ny tari-dalana. Izany dia tsy maintsy ho efa mpampita ao amin'ny atidoha ny Mpandraharaha Z1 sy Verblen, ary angamba hafa FAMAKY ny mpiasa.
  
  
  "Tsy misy afaka hanakana ahy," von Alder nirehareha. "Izy no nikarakara ireo famonoana-famonoan-tena, mba tsy hisy fanontaniana sisa rehefa ny azy dia tonga amin'ny lehibe ny famonoana olona. Rehefa mandrahona azy ankehitriny, dia matoky aho. Ary manao izay tiako hatao."
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny masony glittered, sy ny dokotera nanakodia ny seza misy kodiarana ka ny endriny dia vitsivitsy ihany no santimetatra ankoatra. "Izao isika dia hiresaka momba ny ho avy, Andriamatoa Carter. Raha ianao no tsy nahatsiaro tena, dia ampidirina amin'ny alalan'ny transistor eo amin'ny atidoha. Ao anatin'ny fotoana fohy, ny assistant "- izy dia nanaiky am-Susannah - " dia mampihetsika ny hambom-pon'ny tena. Manomboka izao, dia ho tanteraka sy tanteraka teo ny famindram-po, fankatoavana ny baikoina fahana fa advertises ho any amin'ny solosaina."
  
  
  Von Alder nipetraka teo nandritra ny fotoana raha mijery ny tarehiny. Izy dia hita mazava fa mankafy ny tsy afa-manoatra. Izaho dia mahafantatra loatra ny hambom-pon'ny hery sy nahatsapa ny hatsembohana hilatsaka eo ny vatana.
  
  
  Von Alder lasa lavitra ahy, ary nanaiky ny tovovavy. Aho braced ny tenako, mijery toy ny tanany nankany amin'ny bokotra eo amin'ny solosaina. Izy nanohina ny bokotra. Misesy ny jiro flashed, ary ny fiara hummed na dia bebe kokoa. Izaho niandry azy tsara, tsy haiko hoe inona no hitranga. Dia izany no lasa avy? Ny ho very fahatsiarovana rehetra
  
  
  
  
  
  ny lasa? Inona no mety ho nitranga? Tsy ho ela ny jiro niezaka nijanona.
  
  
  "Nick Carter transistor no mampandeha, Dr. von Alder," ny tovovavy nilaza hoe hentitra loatra koa anefa. "Ny asa tonga lafatra."
  
  
  Azy, dia nipetraka mihetsika eo amin'ny seza. Tsy mahatsapa na inona na inona - ny atidoha dia miasa toy ny mazava toy ny teo aloha. Tsy fantatro ny zava-nitranga, saingy mazava ho azy fa tsy eo ambany Von Alder ny fanaraha-maso. Izy niezaka mafy ny saron-tavany izy ka tsy hahita na inona na inona.
  
  
  Von Alder toa nihevitra fa nahomby ilay fandidiana. Zara izy raha nanopy maso ao amin'ny ahy izy dava faly erỳ manodidina ny efitrano, miresaka ny tenany. "Tsy nahomby! Ankoatra izany, toy ny mahazatra! "
  
  
  Izy no nanao sonia ny Susannah ary hoy saika contemptuously,"Aoka izy handeha, azafady."
  
  
  Ny zazavavy haingana nandeha an-tongotra nandritra ny ahy ary nanomboka hamaha ny straps izay natao ahy teo. Foana aho tavany niala tamin'ny lalana amin'ny raharaha izy dia nahita zavatra izay mety hanaitra azy, saingy tsy nanao izany izy na dia hijery ahy. Rehefa izy no farany maimaim-poana, dia nankany indray ny solosaina. Tamin'izany fotoana izany, dia tsy fantatro izay tokony hatao, ka dia nipetraka fotsiny teo, raha Von Alder mbola haingana sy miverina, korontana tao amin'ny momba ny drafitra.
  
  
  Tampoka, eo afovoan 'ny diatribe, dia nitsahatra tamin'ny firesahany sy ny lunged ahy tao amin'ny seza misy kodiarana, ny hambom-pon'ny ny selam-pitatitra twitching tsy nisy ohatr' izany.
  
  
  Efa tamin'izany andro izany, Susannah nivazavaza ahy hoe, " Jereo, Nick! Fantany ianao fa tsy ho voafehy. Fantany! Hitany ny masony! "
  
  
  Ee tonga ny fampitandremana ara-potoana. Dia nitsambikina nidina avy aiza aho no nipetraka, rehefa Atoa Alder ny seza misy kodiarana bumped ho ahy. Azy dia tara loatra nahita fa roa muzzles ireo mifikitra avy eo ny armrests ny seza misy kodiarana. Iray, malo kosa, vao avy ny ravin-searing lelafo, raha fiaramanidina ny manajamba ny entona spurted avy manodidina ny hafa. Raha tsy voaraiko nitsambikina raha nataoko, dia tsy ho may ny tany. Na izany aza, ny faritry ny soroko havia sy ny sandriny dia mafy may, ary izy dia antsasaky ny jamba izy rehefa dodged ny lafiny.
  
  
  Von Alder namoly ny seza misy kodiarana manodidina ao amin'ny frenzy sy lunged ahy indray, na muzzles ka avy mahafaty afo sy hissing-dranomaso. Dia nihazakazaka, nandika vilana, ary ny fitodihana manerana ny efitrano izy nanosika ahy tamin'ny seza misy kodiarana. Ny indray dia nodorana indray izy talohan ' ny nahafahako hiala aminy, satria izany fotoana izany dia fihetsehany haingana loatra. Ei dia akaiky ho reraka, fa fony izy tsy mety miala amin'ny seza manodidina indray, Ei nihazakazaka nanaraka azy.
  
  
  Fony izy twirling ny seza, ny emu nitsambikina teo an-damosiny sy nofonosina ny fitaovam-piadiana manerana ny hambom-pon'ny ny tendany. Nitaingina seza misy kodiarana izy dia mbola fifaninanana hatrany, mitarika ahy miaraka aminy. Miaraka aminy maimaim-poana ny tanana, dia nihady ny rantsan-lalina ao von Alder ny vozony mandra-pahitany ny kozatra izy dia mitady. Ny nampihatra fanerena sy ny vetivety nalemy azy. Ankehitriny dia tsy afa-mihetsika, tsy dia ny hozatra mba hiezaka sy miadana ny fiara. Mampiasa ny zavatra rehetra ny hery, Alenka nivadika ny fifaninanana seza misy kodiarana, ary mikendry ny hambom-pon'ny ampahibemaso tao amin'ny fitaratra rindrina.
  
  
  Ny seza misy kodiarana sped amin'ny hafainganam-pandeha feno mankany amin'ny toerana halehany. Ny natao, mijery izany ho toy ny rindrina nanatona licking sy licking, mandra-raha ny seza misy kodiarana nively ny alalan 'ny fitaratra, ankizivaviny lavo tamin' ny tany. Ny seza amin'ny von Alder ny vatana nively manohitra ny fitaratra sy ny tumbled tany amin'ny lohasaha ambany any.
  
  
  Susannah Henley nirohotra ny, ary nanampy ahy ny tongotro. Azy, nijery nah. "Ianao namonjy ahy, sa tsy izany?"
  
  
  "Eny," hoy izy, nihazona ahy. "Manazava aho izany taty aoriana."
  
  
  Izahay roa dia nijoro tamim-pahanginana teo an-tsisin'ny ny trano, mijery midina ho any amin'ny lalina ny lavaka etsy ambany. Any, an-jatony ny tongony eto ambany, ny ranomandry-ny glacier, hametraka ny vatana von Alder, miaraka amin'ny tapaka seza misy kodiarana afa-tsy izy. Avy any ambony, ny tena toa kely tapaka saribakoly miaraka amin'ny tanany sy ny tongony rovitra eny. Susannah flinched, ary ny ray, nisintona azy hiala amin'ny varavarankely.
  
  
  "Solosaina," hoy izy, tampoka ny fahatsiarovana. "Tsy maintsy hiverina eny ny fitiavan-tena."
  
  
  Izy nihazakazaka nanerana ny efitrano ary nanindry ny bokotra. Ny andalana ny jiro dia lasa nandeha izy, ary ny naresaka lasa ambany hum. Amin'ny farany mangovitra, ny fiara nijanona tanteraka sy niraikitra.
  
  
  Susannah nijery ahy. "Izany rehetra amin'izao fotoana izao," hoy izy. "Ny computer no nanokatra. Odin ny transistor rindrambaiko tsy mety miasa, ary ny Dr. von Alder ny niharam-boina dia indray ny maha-izy azy ara-dalàna. Rehefa nandeha ny fotoana, micro-hevitra transistors - anisan'izany ireo ao amin'ny atidoha - dia tsotr'izao." Dia nanaiky azy. Izany no mpifehy.
  
  
  18
  
  
  Araka ny solosaina dia narindrina teo, dia nahazo antso avy amin'ny Hawke ao amin'ny Firenena. Nomeny Emu fohy, feno tatitra mikasika ny zavatra nitranga. Rehefa vita izany, dia nanoro hevitra ahy ny hijanona tao amin'ny spa. Izy dia ho feno tatitra amin'ny Filoha sy ireo solontenan'ny hafa ny Governemanta. Avy eo izy rehetra dia tonga mba Soisa mba ho vavolombelona farany famongorana ny solosaina.
  
  
  Raha Susannah aho ary niandry, dia nilaza tamiko ny tantara. Izy dia niasa ho an'ny Von Alder nandritra ny roa taona. Izy Britanika, ary efa tonga taminy ny alalan ' ny fikarohana ny zava-miafina ad in a Londres gazety. Izy lab mpanampy ao Londra, ary nisy zavatra hafa hatao amin'ny spa.
  
  
  Izy, raha ny marina dia mpifatotra avy ny andro, tonga izy. Tsy ho afa-mandositra. Na dia tamin'izay alina izay, rehefa tonga ny efitrano fandraisam-bahiny, raha toa izy ka efa tsy nandondòna ahy, olona iray amin'ny
  
  
  
  
  
  izy - ny iray Von Alder ny maha-mety - mety ho vita ny asa.
  
  
  Ny fitambaran'ny fankahalana sy ny fahakiviana nahatonga azy handeha amin'ity adala adventure amin'ny solosaina. Nanantena izy, nivavaka izy, ka nanafaka ahy dia manampy eh.
  
  
  Ora vitsy taty aoriana, Hawk sy ny Hambom-pon'ny vondron'olona nanomboka tonga. Izy ireo tsy resy lahatra mihitsy izy rehefa nilaza ny tsipiriany rehetra Von Alder ny tantara. Mino aho fa raha Susannah fa tsy mbola misy ny fanohanana Gazela Deer - ary raha toa izy ka efa tsy nisy toy izany ny laza mafy any an-tsaha aho - dia efa voaroaka toy ny oddball. Ary, mazava ho azy, dia nisy ny solosaina mba hanome ny porofo.
  
  
  Araka ny baiko avy amin'ny filoha, Hawke mifandray Soisa manampahefana ny milina goavana. Ny andro manaraka, ny fialan-tsasatra dia nanala ny olona. Avy eo dia manam-pahaizana manokana dia antsoina hoe disassemble ny solosaina. Daholo ny porofo rehetra ny Dr. von Alder ny drafitry ny fanaraha-maso izao tontolo izao-ny solosaina sy ny spa-rava. Ny dokotera ny vatana nentina Berlin tamin'ny maty ny alina, ary napetraka ao amin'ny von Alder fianakaviana tetika. Hany Ursula nampahafantarina ny Hambom-pon'ny ny fahafatesana, ary izy nangataka ny zanany vavy tsy mbola mahalala ny ray ny fisiany, dia ny nipoahan'ny Ady lehibe II.
  
  
  Nilaza ny manam-pahefana Bern mponina fa ny fialan-tsasatra efa ho rava noho ny rafitra dia heverina ho mampidi-doza. Ankehitriny, fa ny raharaha dia mihidy sy ny zava-drehetra isaina ho, Hawk, Susannah, sy ny ankizivaviny nihaona tamin'ny chalet, izay mbola nanana ny efitra ankavia, fa ny farany ny zava-pisotro. Izy tonga indray ny alina toy ny hitsikitsika, fa malala-tanana no nanome aoka hijanona andro hafa.
  
  
  "Eny, Nick," hoy izy, clinking solomaso amin'ny ahy, " dia afaka ny isa iray hafa ho anao." Izay no mba zavatra akaiky indrindra Hawke efa nilaza tamiko.
  
  
  Taty aoriana, taorian'ny Hawke ny fiaramanidina ankavia, Susannah ary dia nandry teo an-efitra. Dia nanao ny fitiavana indray, ary nisintona azy akaiky ka niteny hoe: "fantatrao, azy, toa mahatsiaro koa aho fa afaka hitandrina ny fanaovana ny fitiavana ho anareo noho ny sisa amin'ny fiainako. Mampidi-doza ny fihetseham-po.
  
  
  Izy nakarinay teo ny tenany ny amin'ny iray kiho, nitongilana nanakatra ahy ahy, ary nitsiky moramora. "Angamba, Dumplink," hoy izy nibitsibitsika, " fa ny zavatra hitranga aminao. Aza adino fa mbola manana transistor naorina ho ny atidoha, ary fantatro saika araka ny Dr. von Alder momba ny fifehezana ny olona. Izany dia mety fotsiny ho atao amin'ny kely ny solosaina sy ny baikoina mba toy izany fa tsy maintsy manao ny fitiavana ahy na oviana na andro na alina."
  
  
  "Moa ve ianao mihevitra fa mampatahotra ahy?"
  
  
  Kofehy
  
  
  
  
  
  Carter Nick
  
  
  Liquidator
  
  
  
  
  Filazana fohy
  
  
  
  Ny teny grika mpandraharaha, ny namana fahiny iray, Carter, niasa tao ambadiky ny Iron Lamba, fa te hiala, ary mila FAMAKY ny hanampy hanao izany.
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  
  Nick Carter
  
  
  Ny toko voalohany
  
  
  Ny toko faharoa
  
  
  Ny toko fahatelo
  
  
  Ny toko fahefatra
  
  
  Ny Toko Dimy
  
  
  Fizarana Faha Enina
  
  
  Voa ny toko fahafito
  
  
  Ny Toko Valo
  
  
  Ny Toko Sivy
  
  
  Ny toko fahafolo
  
  
  Toko Faha-Iraika Ambin'ny Folo
  
  
  Toko Faha Roa Ambin'ny Folo
  
  
  Ny Toko Telo Ambin'ny Folo
  
  
  Toko Faha-Efatra Ambin'ny Folo
  
  
  Ny Toko Dimy Ambin'ny Folo
  
  
  Ny toko fahenina ambin'ny folo
  
  
  Toko faha-fito ambin'ny folo
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  
  
  
  Nick Carter
  
  
  Killmaster
  
  
  Liquidator
  
  
  
  
  
  Natokana ho mpikambana ao amin ' ny United States Secret Service
  
  
  
  
  
  
  Ny toko voalohany
  
  
  
  
  
  Tsy lavitra Washington ny Ivelany Banky; fa fotsiny toa izany. Satria izany ny fialan-tsasatra, dia nisintona niverina kely sy nitondra ny Annapolis Bay Tetezana ny Chesapeake ny east bank, dia nandray ny lalambe amin'ny alalan'ny ambanivohitra toy ny zava-mahatalanjona tahaka ny ahinjiro eo Indianapolis sy Terre Haute. Tsy ampiasaina ho lehibe mitaingina baka avy amin'ny Cape Charles mba Norfolk - ela mba miala sasatra, mihinàna ao amin'ny efitra fisakafoana, sy mijery ny ranomasina hifindra eo amin'ny Atlantic sy ny Helo-drano. Fa tsy misy mihoatra noho izany. Ankehitriny, misy tetezana sarotra, toy ny simenitra zotra ny alalan ' ny rano, ary ny roa manafintohina tonelina misitrika fa lazaina fa mamela ny sambo mba handalo tsy handrava ny fifamoivoizana. Ny olana dia isaky ny misy rivo-doza mamely ny sambo mizara ny vatofantsika, dia mizara ny tetezana maro, ary manidy rehetra ny rafitra nandritra ny herinandro maromaro. Indraindray dia manontany tena aho hoe ahoana no hiatrehana ny olona izay niraharaha avy amin'ny Cape ny Norfolk, fa ih ny olana.
  
  
  Ny zavatra tsara indrindra tokony hatao rehefa mitondra fiara amin'ny alalan'ny Norfolk no hanirina ny masonao. Avy eo, araka ny lohany atsimo, manadino ny Lehibe Mampahonena Honahona ny tsara sy ny hifantoka amin'ny goavana ity fitaratry ny nosy izay manao ny avaratra ny antsasaky ny North Carolina morontsiraka. Raha vao mahazo ny Ivelany Banky manodidina Hello kitty Hawk modules, dia mahatsapa ho toy ny ianao dia lavitra avy any an-dranomasina miaraka amin'ny tery lavalava ny fasika pasika sy motels mba tsy hatao ao anaty rano. Raha ny marina, tsara tarehy ianao lavitra avy amin'ny ranomasina, saingy tsy mino izany travel agency tsy misy dikany momba Cap Hatteras maha-easternmost hevitra ao amin'ny U. s.; Philadelphia dia tsara an-jatony kilaometatra izy, fotsiny hanombohana.
  
  
  Fa tsy hijanona amin'ny Hatteras. Maro loatra ireo mpizaha-tany, ary i Monica, ary tsy haka izany ho ela ny faran'ny herinandro mba hiarahana amin'ny bunch ny mpaka sary. Rehefa mitondra fiara mandrakizay amin'ny mahitsy, ataotao lalambe, dia tonga ny baka Ocracoke, ny farany hampitsahatra ny Ivelany Banky. Ny tara lohataona ny andro dia mazava fa maloka, amin'ny mazava ny andro overcast izay nanao ny masoandro efa nampahory.
  
  
  Rehefa tonga izahay, dia nivoaka ny nanofa mavo Mustang ary nijanona teo amin'ny blunt tsipìka ny sambo; ny tsio-drivotra, dia ampy ny hitora-tenan'ny ny tenan'ny ao amin'ny tarehy, fa izany no mamelombelona kokoa noho ny manelingelina. Monica dia ny nitendry ny zazavavy izay tsy manahy momba ny makiazy - na ny zavatra hafa rehetra-izay no iray amin'ireo antony izaho no naka azy ity kely mandeha.
  
  
  Ny mpampiasa any Washington tsy faly ny safidy ho ela ny faran'ny herinandro; tsy afaka na dia lazao emu izay nijanona aho satria na oviana na oviana aho no mba Ocracoke alohan'ny; tsy tsara izay mpizaha-tany ilaina. Tiako mihoatra na latsaka nampanantena fa aoka Em mahafantatra isika raha vantany vao nahita ny motel, fa isika samy nahafantatra aho fa mety hanadino. Mahafinaritra ny mahafantatra ianao ilaina, fa mila mba manaova tsipika any ho any.
  
  
  Izahay dia nijanona teo amin'ny toerana akaiky ny tanàna amin'ny Ocracoke, ny sampahom-trano sy toeram-pivarotana namboarina manodidina ny fananganana seranan-tsambo tonga lafatra faribolana. Faly aho mahita fa tsy misy finday ao an-trano, fa izahay ny ranomandry mpanao ivelany. Taona vitsy lasa izay, nisy namako iray nanoratra lahatsoratra momba ity kely mitoka-monina nosy, ary noho izany dia nanamafy ny fitiavan-tena, ny tena liana amin'ny fiainana aho, dia fantatro fa Okrakok dia tsy maina, fa tsy nisy na dia olona iray izay mety hitondra anareo ho fanampiny ny tavoahangy na roa. Fa tonga izahay koa ahitana faritra feno, ary i Monica, ary izaho dia tsy manahy rehefa nanomboka ny atao fialan-tsasatra mandritra ny andro vitsivitsy.
  
  
  Monica niasa tamin ' ny spa ao Betesda, ary ny iray jereo kely ity, fa superbly mamirapiratra tena rehetra, fa izany no ara-barotra mety mila. Amin'ny dimy amby roa-polo, araka ny roa ravana ny fanambadiana, Nah nanana ny naively avo fanahin ' ny tanora, fa izy nanana shrewdness fa izy nankasitraka. Izy tsy nanontany ny momba ny holatra, ny mahatsiravina ireo fa na dia FAMAKY super mpandidy tsy tanteraka ny fanamboarana. Ny toerana dia niasa dia mety ho ity karazana ratra.
  
  
  Washington clientele - miaramila lehibeny, ih zanabolana ireo diplaomaty, ny lehilahy sy ny vehivavy manodidina ny isan-karazany sampan-draharaham-panjakana izay anaram-boninahitra milaza na inona na inona momba ih ny marina ny asa. Amin'ny teny hafa, ireo fanontaniana ireo kivy, ary izay no antony lehibe indrindra ny lehibeny no naniraka ahy ho ' izany toerana izany rehefa afaka iray ny asa nandao ahy tamin'ny tarehy ratsy ny fanjakana.
  
  
  Monica, ary dia naka fohy milomano ao amin'ny mangatsiatsiaka Atlantika, nanaraka ny lavany, mirotoroto sunburns, dia iray hafa fohy milomano sy maika ny hiverina any amin'ny motel rehefa nanomboka ny masoandro mba lavo mankany Pamlico Feo amin'ny lafiny hafa ny nosy. Rehefa afaka izany, dia nandany ny mahagaga ora ao amin'ny bar, ary avy eo dia nitsangana mba hahita toerana ho an'ny sakafo hariva. Ny safidy dia tsy lehibe, fa ny trondro vaovao ao an-toerana izahay nisafidy tsara masaka, raha tsy mampientam-po, ary ny marina tsy mitaraina.
  
  
  Noho izany dia nandeha nandritra ny roa andro izahay; nirenireny manodidina ny tora-pasika, nijanona avy ny fotoana ny fotoana hiresahana ny surf, teny avy amin'ny fahatsiarovana ny toeram-pivarotana, ary nanaiky fa isika kosa dia iray, nisy na inona na inona mahasoa manodidina azy ireo. Ny toetr'andro dia tsy mbola niova, nisy foana ny mazava setroka, izay nanao ny lanitra manga milky fotsy indray, ary rehefa afaka kelikely dia nanomboka depress antsika roa tonta. Amin'ny atoandro ny andro fahatelo, dia tsy maintsy nanaiky fa tonga ny fotoana mba hiverina isika; nitsahatra-toeran-kafa nanerana ny morontsiraky ny alina - tsy maika, miezaka fotsiny mba hifindra amin'ny.
  
  
  Isika efa nandre ny Ocracoke pony, toy ny boriki-karazany mitovy amin'izay hita ao amin'ny Chincoteague Nosy, eny Virginia, fa tsy mahita antsika ho irery izahay mandra-dia ny fomba ny sambo. Avy eo, rehefa nisy fiara teny an-tery roa-lane tara amin'ny alalan'ny rolling pasika, Monica tampoka teo dia nanondro ahy ho any amin'ny sisa mialoha.
  
  
  Izy nikiakiaka. "Jereo!" Iray manontolo omby!"
  
  
  Dia nitodika tany ny lohany fotsiny amin'ny fotoana dia mahita ny mpivady ny soavaly dieravavy tongotra hanjavona ao ambadiky ny avo, shrubby dune. "Dia lasa ianao," hoy aho.
  
  
  "Oh, azafady, ajanony, Nick," ny tovovavy nisisika. "Andeha isika hijery raha afaka hahita ih indray."
  
  
  "Ry zareo bibidia, dia tsy hamela anareo ho akaiky azy ireo." Fantany Monica dia adala momba ny soavaly; izy nandeha tsy tapaka ny tranon any Maryland. Ho ahy, soavaly vao haingana kokoa ny fomba hahazoana ny tany noho ny mandeha, raha izany dia ny hany safidy ianao.
  
  
  "Aoka ny hanandrana izany ihany." Dia mametraka ny tanana niakatra ho any ny foko, ary manome ahy izay playful grin izay milaza fa izy mahalala ny tena tsara dia ny mahazo azy amin'ny fomba. "Izahay tsy dia maika, ary izahay tsy dia nijery ity faritry ny nosy."
  
  
  Tanteraka ny tena izy, dia niaiky ny amin'ny maha-izy nijanona teo amin'ny sisin-dalana, ary nijanona ny fiara. Rehefa ny maotera dia niova ho eny, ny hany feo dia mazava tsio-drivotra mitsoka ny alalan ' ny nisavoritaka ny mena-volontany nandrantsana hazo fa toa nahavita dreadlocks ny fasika tany. Azy, nijery Monica azy upturned orona sy ny maso mamirapiratra, ny tanned tapa-kazo vao manomboka ny peel eny amin'ny sisiny. Ary avy eo dia ankizivaviny, mijery ny mahagaga plump nono izay nijoro nanohitra ny fahazavana raiki-pitia shirt, sy ny lefy denim shorts fa kosa nifikitra taminy ihany ny fe toy tia ny manaiky. Izy nandray ny tanany eny ambonin ' ny lohaliny sy nanoroka azy nandritra ny fotoana fohy.
  
  
  Ny tsara. Aoka isika hanomboka be fantina, " hoy aho hoe, manokatra ny varavarana eo amin'ny sisiny.
  
  
  "Raiso ny fakan-tsary. Te haka sary azy."
  
  
  "Nahazo azy."
  
  
  Isika samy nandeha tsy nikiraro manerana ny mavesatra ny fasika any ny fitarihan ' ny feo. Eo amin'ny avo dongom amin'ny andaniny isika dia karazana lalana -, na, fara fahakeliny, ny lavalava ny fasika izay tsy misy kirihitra lehibe. Foana aho-maso ny toerana misy ny soavaly efa nanjavona, kanefa rehefa isika izay no nipoaka ho any amin'ny malalaka eo amin'ny banky, Nu dia na aiza na aiza mba ho hita.
  
  
  Monica dia izao fifaninanana mialoha, mitily ny tany; tampoka izy ka nandatsaka azy lohalika toy ny Indiana skoto. "Jereo!" hoy izy nikiakiaka. "Hoofprints!"
  
  
  "Inona no hitranga?" Nanontany aho hoe: shuffling manerana ny mafana fasika nanatona azy. "Kodiarana lalamby?"
  
  
  "Tsy adala. Dia nitsangana izy ary nijery ny ela, mahitsy mihinjitra ny tora-pasika. "Fa isika afaka hanaraka azy ireo."
  
  
  "Mazava ho azy. Manomboka izao mandra-ririnina manaraka. Ary ohatrinona ny fahafahana mihevitra ve ianao fa izahay manana ny misambotra hatramin'ny ih?"
  
  
  "Tsara..." Dia nitodika tany ny lohany, manga maso fanisahana. "Izy tsy maintsy ho efa lasana any ho any an-dafin'ny pasika." Izy dia nitazona ny sandry, ary nanomboka nisintona. "Avia, Nick."
  
  
  Hey aoka ny hitondra ahy hiaraka taminy. Izy no nizotra teo amin'ny tora-pasika, mandeha any amin'ny toerana izay misy ny fasika dia mafy ary wetter noho ny mini onja. Izy nijery ny antontan-tsara ny kitrony, dia nijanona tampoka ary nanondro afovoan-tany.
  
  
  "Jereo! Dia lasa niala teo." Dia nihazakazaka izy, ary ny mampifanaraka naka azy sy trotted nanaraka azy. Toy izany hafanam-po dia afaka ho areti-mifindra.
  
  
  Raha ny dian-tongotra no nanjavona tao amin'ny kirihitrala ny fasika pasika, dia niezaka ny nifehy ny tenako aho fa avy amin'ny fitenenana hoe, hey, "efa niteny taminareo aho araka izany," ampahany satria tsy manao izany afa-tsy ao amin'ny maizina. Monica nijanona mandeha
  
  
  tampoka ampiharina ny ankihibe ny molony ary nisento.
  
  
  "Manontany tena aho izay fomba -" izy no nanomboka.
  
  
  "Fa ny hiheveranao azy."
  
  
  Izy dia nanaiky. "Mety ho marina." Avy eo izy brightened. "Fa jereo! Afaka miakatra any amin'ny ambony ity ataon'ny mpifehy dune sy ny fara-fahakeliny ny mijery ny manodidina. Angamba isika dia afaka mamantatra ih indray!"
  
  
  Izany indray ny sento, fa satria izaho tsy nandray azy izany lavitra, tsy misy teboka eo amin'ny fanoherana. Izy no nananika ny hantsana dune hantsana toy ny mpiaro, nahazo ny tongony amin'ny endrika ho an'ny vanim-potoana, ary raha toa aho efa ho taona vitsivitsy, tanora, aho, dia tsy nahatsapa ny tsy maintsy mampiseho, hey, fa afaka manao izany koa. Fa tsy, dia nandeha niakatra tao kokoa antonony haingana; efa ampy ny fitakiana ara-batana ao amin'ny tsipika ny asa ary tsy mila maneho eny. Ankoatra izany, tsy maintsy manaporofo na inona na inona Monica.
  
  
  Nijoro teo amin'ny tiptoe, ny hazavana tsio-drivotra ruffling ny blond volo, ary tsikelikely nivadika ho jereo ny tany ambany. Tsy nahita na inona na inona ao ny tsy misy farany tangle ny kirihitra sy ny stunted hazo eo amin'ny roa andalana ho amin'ny pasika. Tsy mety ho panzer fizarana mamitsaka any, tsy lazaina intsony ny am-polony soavaly.
  
  
  "Mino aho fa isika no tena very ih," hoy aho.
  
  
  Monica nanaiky. "Mijery toy ny mpanjaitra! Ny vao mba mahita ny ih hotel akaiky."
  
  
  "Tsara, manaraka ny fotoana." Dia nijery ny lohany teo amin'ny tara-dalana ao ny lavitra. Hitany ny mavo Mustang mijanona izay ny hambom-pon'ny efa nandao ny, kanefa izy tsy afaka mahita ny fiara, ny lehilahy, na ny very seagull. Ao ambadiky ny antsika, amin'ny feo izay olana tsy mitsahatra mankany amin'ny tsy hita maso tanibe, angamba roa-polo maily izy, roa ny sambo kilalao tafiditra tao an - & nb, fa izy nanana na inona na inona mba hanao izany avy lavitra sy mitoka-monina an-toerana.
  
  
  Nijery indray amin'ny Monica, izay efa nijery ahy tamin'ny fijery aho nahalala izany tsara. Izy yawned, mivelatra, ary nihazakazaka ny tanana ny alalan ' ny volo. Azy feno tratrany dia atsangana eo ambany ny lobaka, ny nipples dia mafy voafaritra. Izy nitsiky sleepily, ary izy zipped ny hoditra fakan-tsary tranga ka ny fasika tsy mihazakazaka ho izany.
  
  
  Ny ambony ny dune hollowed avy, ny lovia manodidina ny malefaka fasika fa tamin'ny voalohany mafana manohitra ny niteraka nofo. Fa avy eo, toy ireo andilany nanomboka nifindra rhythmically ambany ahy, dia nanadino ny rehetra momba ny hafanana sy ny zavatra hafa afa-tsy ny manao zavatra izahay. Izy dia liana, lascivious zazavavy, tafiditra tanteraka ao nah; dia nanainga ny tongony ka nofonosiny azy ireo nanodidina ny valahany, mihazona ahy ny azy mahagaga hery, ary avy eo dia nanomboka jerk an-keriny, niezaka ny hisintona ahy ho azy. Avy eo izy dia aoka avy ny lava ny, ambany manakora ' ny ratram-po sy ny fahafinaretana, ary avy eo dia miadana nanomboka nidina mandra-ny reraka tanteraka tamin'izany.
  
  
  "Fa dia tsara," hoy izy nimonomonona.
  
  
  "Mahagaga," nanaiky aho, ankehitriny dia mahafantatra ny fomba ny masoandro mandoro ahy.
  
  
  "Enga anie izy afaka hijanona eto mandritra ny andro." Ny tanana dia mbola eo an-tendany, ary ny masony dia kely misokatra ho nitsiky tamiko izy.
  
  
  "Misy toerana hafa." Izany tsy hoe tsy te-hijanona, fa tsy dia liana hamehana amin'ny ahy izay tsy afaka ny hahatakatra. Mandra-dia re lavitra ny feo manatona.
  
  
  Dia nanopy ny masony ho amin'ny ankavia, mankany samy faran ' ny nosy izay misy ny baka dock dia. Ao ny rivotra, tsy mihoatra ny zato metatra ambonin'ny tany, ireo angidimby dia hifindra tsikelikely eo amin'izao fotoana izao no tari-dalana. Izany nanozongozona-katsaram-panahy sy miverina, raha ny fahitàna azy dia mitily ny roa-lane tara lampivato. Rehefa tonga ny mavo Mustang, toa nitambotsitra anefa izany bebe kokoa, ny hijanona, ary avy eo dia naidina kely, toy ny hoe raha te-hahafantatra ny hafa tsara kokoa.
  
  
  Tsy lanonana izy, dia novakiny maimaim-poana ny Monica ny manaiky ary nitsambikina ny tongony; izy no mitarika ny pataloha rehefa angidimby tampoka banked ary nankany an-karihary ho an'ny dune.
  
  
  "Inona izany?" Monica nanontany, afa-tsy ny antsasaky ny taitra, propping ny tenany ny amin'ny iray kiho.
  
  
  "Mavo Mustang," izaho rasped, manozona ny fanofana sampan-draharaha noho ny tsy manome ahy ny tsy miharihary fiara.
  
  
  "Inona no miresaka momba ny, Nick?" Ny zazavavy nanakodia ny, nijery ny lanitra toy ny angidimby nanatona. Mianiana, mitanjaka sy ny rehetra, izy momba ny onja aho rehefa yanked azy sy nanipy azy eny amin'ny hantsana dune banky. Tsy tsara ny fahaiza-manao mba hiatrehana ny vehivavy te nanao fotsiny ny fitiavana, fa rehefa ny, ka nisitrika ao ho azy, dia ny zavatra farany ao an-tsainy. Rehefa hafahafa ny fiaramanidina dia nitady ahy aho, ary tsy onja azy amin ' ny tanako - I gana izany.
  
  
  
  
  
  
  Ny toko faharoa
  
  
  
  
  
  Na eo aza izany rehetra ny fialofana amin'ny fohy lavitra, ny toerana isika dia tsy ampy mba hanafina ny bitro. Tamin'ity indray mitoraka ity dia ny hiverina hihazakazaka, mitaritarika Monica ao ambadiky ny ahy; toa, hey niezaka ny haka ny akanjony izy no nanosika ny dune amin'ny ee, sy ny raiki-pitia shirt fluttered ao ambadiky azy toy ny sainam-pirenena. Tsy dia manan-danja; na ahoana na ahoana, ny lehilahy ao amin'ny angidimby tsy ho hita antsika.
  
  
  Izany nanidina ambany ny antsika, ny rivotra avy amin'ny rotors mitaiza fasika
  
  
  ao amin'ny endrika. Monica tafintohina, miezaka ny hanakatona ny masony; Ey nijanona mba hanampy azy, nijery indray, ary tamin'izay fotoana izay ny angidimby niantsona teo an-kianja ny roa am-polony tongony miandry antsika.
  
  
  Izany dia fotoana mba tsy mandeha. Izy squinted manohitra ny tara-masoandro taratra eny ny whizzing lelany, sady mahay mametraka ny tenany eo amin'ny tovovavy sy ny helikoptera; ary tsy mba manafina ny fitanjahany. Ny akaiky indrindra varavarana ho amin'ny manodidina plastika fefy nisokatra, ary ny olona tsikelikely nandeha an-tongotra avy amin'ny nah. Izy fotsiny ny bikabikany, fa raha vao nifindra nankany ahy, ny tena aina.
  
  
  "Hahazo ny zava-drehetra, tantely," hoy izy muttered ny zazavavy, ary niandry David Hawk ny fomba tamim-pitandremana. Soa ihany fa ho azy, i Monica fa tsy ny karazana tovovavy izay natao ny momba ny faharoa sy ny antsasaky ny hahazo akanjo, ka Em tsy maintsy mijery any intsony.
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy izy nony farany, hoy tsy wheezing amin'ny rehetra. Tsy vitan'ny hoe ny FAMAKY ny Lohan tahaka ny tokony ho fitoriana afobe sy solifara ny daholobe ao amin'ny New England-tanàna, fa izy indraindray asa izay fomba - tsaina eo anatrehan ' ny mitanjaka vehivavy.
  
  
  Ao amin'ny miato fa nanaraka, dia nataony teo an-shirt. Nanontany azy aho.
  
  
  "Inona no mitondra anao ny asa lehibe Ocracoke?"
  
  
  "Anareo," hoy izy tamin-kitsimpo. "Nahoana ianao no tsy handao ny teny hoe aiza ianao no mitoetra eto?"
  
  
  "Satria izaho tsy mahalala azy aho rehefa nandao Washington."
  
  
  "Oviana ianao no hahita?"
  
  
  "Izany fotsiny no tsy inona na nandritra ny roa andro."
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny flint maso darted avy ny ahy ny Monica, dia hiverina amiko. "Ianao dia tokony hahalala tsara kokoa, Carter."
  
  
  Tsy misy tohan-kevitra aminy. Ny hany fialan-tsiny dia izany aho nanapaka maro loatra ny fialan-tsasatra fohy ny fifidianana toy izany, fa tsy fialan-tsiny mihitsy. Isika dia fikambanana kely, ary rehefa mila izany aho, dia mila izany.
  
  
  "Tsiny," ny rainy nanao hoe:. "Na inona na inona izany, izahay fotsiny eo amin'ny lalana miverina any D. c. rehefa ianao, uh ... .. dia nahatsikaritra anay."
  
  
  Izy chuckled. "Mmm. Mazava ho azy, ho antsika rehetra, izay nataonay dia ny ankizivaviny, heveriko. Raha toa ianao ka na aiza na aiza-kafa fa nosy ity teo an-tsisin'ny ' izao tontolo izao, mino aho fa te hifandray. Fa izany dia mendrika ny ezaka, ary niara-niasa. Ianao dia tsy maintsy mandefa ny zazavavy mba miandry anao amin ' ny fiara."
  
  
  Tsy manontany ny antony, vao niova ary nanaiky ny Monica. Manome Amy azy noho izy tsy sulk, na hetsi-panoherana. Izy fotsiny nanofahofa sy nandositra.
  
  
  Hawk, tsy te handany fotoana ao amin'ny savaranonando fitsapana. "Mila anao izahay tany Washington amin'izao fotoana izao, Nick; izaho tsy handeha ho any misy antsipirihany bebe kokoa isika raha tsy miverina any amin'ny birao, fa ny zava-misy fa tonga eto aho irery no tokony mamelà ahy hilaza aminao ny fomba izany no zava-dehibe."
  
  
  "Tsy azoko." Tsy ny lehilahy antitra fotsiny lahatsoratra commander, fa ny tsy fahita firy, mba jereo ny filohan'ny iray amin'ireo tontolo izao ny zava-dehibe indrindra ny faharanitan-tsaina ny fikambanana nihazakazaka panompoana azy.
  
  
  "Ve ny zazavavy fiara fiara?"
  
  
  "Eny."
  
  
  Ny tsara. Avy eo dia afaka ny hiverina ny fiara ho any Washington. Ianao manidina ho any amiko."
  
  
  "Tsy afaka mandeha, ary tonga any amin'ny alina."
  
  
  "Efa tara loatra. Ianao ho eo an-dalana tamin'ny alina."
  
  
  "Aiza?"
  
  
  "Taty aoriana. Mahazo ao amin'ny angidimby, ary isika dia tsy handao anao eny amin'ny anao... soa ihany, ny fitarainana fiara."
  
  
  Azy, izy no manetsika ny lohany. "Handeha aho mba handeha; izany no fara-fahakeliny azoko atao rehefa mahazo ny ankizivavy iray mba hanao izany."
  
  
  Hawk nibanjina ahy nandritra ny fotoana fohy, mbola minono ny hatsiaka sodina. "Aza milaza ahy," hoy izy, twitching ny molotra izay nanompo toy ny emu tsiky. "Dia ianao ho lasa lehilahy ireo andro?"
  
  
  Tsy misy hevitra amin'ny famaliana.
  
  
  Monica nandray ny vaovao tsara, na dia mazava tsara fa tsy toy ny hoe tsy ampy ny sisa ny fialan-tsasatra. "Hahita anao aho raha vao toy ny afaka," Hey niteny taminy, izay midika hoe teny rehetra: ny tovovavy toy ny Monica dia tsy fahita firy mahita, indrindra fa ho an'ny olona ao ny mailaka-barotra. Dia nisambotra azy ny entany, nanoroka azy veloma, ary niakatra tao an-angidimby. Izy, nanofahofa indray mandeha, dia sped eny amin'ny maha-raha toa izy ka vonona ny hazakazaka ho any Washington. Ny lalana teny am-pamiliana fiara, dia tsy maintsy tsaina nah raha izany fa tsy efa ho ela, miadana sambo mitaingina.
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Hawk tsy lazao amiko izay izahay dia nilaza mandra isika dia ao ny Hambom-pon'ny foiben'ny birao, FAMAKY ny DuPont Faribolana foiben-toerany. Ao ambadiky ny endrika ivelany isehoan'ny ny Tontolo izao asa Fanompoana ara-Pahasalamana dia sarotra ny tsy mamokatra kely birao voaloko amin'ny toy izany koa eo amin'ny aloky ny fonja loko sy jiro amin'ny tsy misy farany andalana hatsatra neon fantsona. Hawk Odin dia vitsy anaty fikandrana birao manodidina azy, fa tsy ho ny hambom-pon'ny na inona na inona mahafinaritra kokoa; izy mijoro manoloana ny fotsy rindrina biriky izay miasa avy any amin'ny fanaovana fanatanjahan-tena, saika within reach.
  
  
  Ny mivarotra nipetraka teo mafy mahitsy seza mifanohitra ny hambom-pon'ny tsotra vy seza. Toy ny mahazatra, nisy afa-tsy vitsivitsy kendreo stacked ny laha-tahiry momba ny nen, ny roa tsy tapaka mainty finday, miampy ny iray ianao dia tsy mahita, mena iray tao amin'ny efitra manokana natsangana ho ny hambom-pon'ny seza. Toy ny Hawk, ny birao no natao afa-tsy ho an'ny
  
  
  ho an'ny raharaham-barotra. Tsy nisy ve namporisika maharitra ary mandroso ny fotoana ny andro misy.
  
  
  "Ianao mahazo matahotahotra, N3," ny lehilahy antitra nanamarika.
  
  
  "Inona no mahatonga anao hilaza izany?"
  
  
  "Satria... aoka fotsiny hoe... ny voyeur nanapa-kevitra ny hojerentsika hoe inona no mitranga ao an-tampony ity dune, dia nanao toy ny hoe ianao no matahotra noho ny amin'ny fiainana."
  
  
  "Raha toa ianao fa tsy nisava ny fiara voalohany indrindra, mety ho diso ianao ho an'ny hafa Peeping Tom. Fa na ahoana na ahoana, dia tsy exhibitionist, ka dia ho tonga avy any, hema no efa nanome azy ny fotoana sarotra."
  
  
  Hawk nanaiky mafy, namely ny lakozia lalao, ary natao izany ny maimbo vilia baolina ny sodina. "Oviana no fotoana farany nandeha sambo nankany, Nick?"
  
  
  Tsy tokony ho nieritreritra kely. "Tamin'ny fotoana farany aho dia ao Bahamas. Efa-bolana lasa izay."
  
  
  "Iza ireo?"
  
  
  "Iray monja amin'ireo kely catamarans fa calve rents avy."
  
  
  "Na inona na inona intsony?"
  
  
  "Madio... mamelà ahy hisaintsaina momba izany. Tsy nanomboka tamin'ny fahavaratra farany teo. Nisy namako iray manana amby roa-tongotra yacht tao Atsinanana Banky. Isika lany andro vitsivitsy mitondra fiara manodidina ny Chesapeake."
  
  
  "Mitondra ny sambo ny tenanao?"
  
  
  "Mazava ho azy. Ianao fantatro fa afaka milomano. Izaho tsy miraharaha azy, noho ny 12-kilometatra hazakazaka amin'ny Copa America, fa izaho dia afaka hanao tsara tarehy be na inona na inona fa olona iray no atao."
  
  
  "Eny, izany no ao amin'ny rakitra. Fikarohana?"
  
  
  "Izany no ihany koa ao amin'ny rakitra."
  
  
  Izy dia nanaiky. "Alex Zenopolis".
  
  
  Nanomboka aho mba hilaza zavatra momba ny rakitra indray, fa dia ny anaran namely ahy sy nanakana ahy tahaka ny vato amin'ny rindrina. "Alex," dia nanisy fofonaina. "Efa hatramin'ny taona ferret reko fa anarana taloha."
  
  
  "Eny, momba nen indraindray hita ao amin'ny tatitra amin'izy ireo ferret izy raha namadika ny miloko mena manopy' ny lafiny. Mazava ho azy, dia nanao tsara ny fiainana ao an-ih ny faharanitan-tsaina ny fitaovana."
  
  
  "Tsy tsaroako nahita na manodidina ireo tatitra ireo."
  
  
  "Ho feno fankasitrahana fa asa any an-tsaha, dia tsy maintsy namaky ny tatitra."
  
  
  Izy dia feno fankasitrahana azy, fa izy tsy handeha hiresaka momba izany. "Tiako raha nahita anao; Alex izaho sy ireo namany nandritra ny fotoana kelikely."
  
  
  "Eny, tsaroako azy."
  
  
  "Ka ahoana ny momba azy ankehitriny?"
  
  
  "Mazava ho azy, te-hivoaka."
  
  
  Izany dia ny mitodika noda; tsy maintsy mangataka na inona na inona fanontaniana.
  
  
  "Tamin'ny alina," Hawke nanohy, " ny iray amin'ireo lehilahy nitoby tao Gresy manamorona ny sisintany amin'i Albania nandray ny hafatra dia naseho toy ny hoe avy Zenopolis. Izany dia nafindra avy hatrany eto." Hawk nanokatra ny ambony fampirimana sy teo manify ravin-taratasy manerana ny seza.
  
  
  Ny hafatra dia mazava loatra fa pantarina ny dikan'ireo; ny nen ihany no nilaza fa Alex Zenopolis, teo aloha grika ny faharanitan-tsaina ofisialy, dia manokana dia mifandraisa AMINAY mpiasa ao Gresy tao amin'ny trano fandraisam-bahiny mandritra ny herinandro, na izany. Ny fotoana sy ny toerana manaraka. Izany dia mandefa famantarana ny fandraisana ho mpikambana, izay ho alefa ao amin'ny fitsipika matetika amin'ny fotoana manokana.
  
  
  Izany dia niverina tany amin'ny fitiavan-tena ny mpampiasa. "Moa ve isika manana mampiseho aiza izy?"
  
  
  "Farany dia nandre, dia ny fanompoana ny amin'ny sasany mifandray vondrona miasa eo Yogoslavia ary Albania." Hawk namela ny tenany mangatsiaka tsiky. "Azonao an-tsaina ny hanim-py toy izany ny fandidiana."
  
  
  "Tsy tadidiko Alex maha diplaomaty."
  
  
  "tsy misy. Amin'ny lafiny iray hafa, isika angamba mahafantatra loatra momba ny zava-mitranga ao anatin'ny Albania noho isika ny momba Mena Shina."
  
  
  "Noho izany dia mihevitra izy no afaka hilaza amintsika ny zavatra zava-dehibe?"
  
  
  "Misy foana ny mety toy izany. Etsy ankilany, ny rehetra hoy izy dia te hifandray aminay. Manokana."
  
  
  "Izay midika hoe mifanatrika. Ao Gresy."
  
  
  "Ary angamba fotsiny izy fa te-hiverina ho any amin'ny vala."
  
  
  Azy, izy, isika. Ny tsara. Na ahoana na ahoana, dia tokony milaza amintsika ny zava-mahaliana."
  
  
  "Mety be dia be."
  
  
  "Moa ve ianao manana zavatra hafa afa-tsy ity hafatra ity?"
  
  
  "Tsy tena. Fa tena te hahazo ny zavatra manaraka dia mandefa."
  
  
  "Ary nandritra izay fotoana izay?"
  
  
  "Mandritra izany fotoana izany, ianao dia handeha ho any haka mazava ho azy fa nianjera tao amin'ny sambo sy ny fikarohana."
  
  
  "Tsy azoko."
  
  
  Hawk nahazo niakatra avy ny nahazatra azy swivel seza, ary nandeha an-tongotra nandritra ny andalana fotsy vy mitanjozotra cabinets fa ireo afa-tsy ny ravaka ao amin'ny birao. Manodidina ny vatasarihana, dia niainga avy nanakodia-ny sarintany, ary nitondra azy ho any amin'ny handoro-nohosorana fihaonambe latabatra ao ambadiky ny ahy. Ny nanatevin-daharana azy
  
  
  "Eto," hoy izy, " dia ny Balkan states. Gresy, Albania, Yogoslavia, Bolgaria sy Romania. Ankehitriny ny olona, ny olona iray izay nandray ny hafatra, dia efa nandefa ireto." Izy no nanondro ny toerana tsy dia lavitra loatra ny toerana misy ny sisin-tany Yogoslavia, Albania sy Gresy hihaona. "Dia ho tsikaritrao fa misy be dia farihy ity, ary ireo rehetra ireo firenena telo ireo hizara ny hambom-pon'ny' ny moron-dranomasina. Ao ny tena be tendrombohitra firenena."
  
  
  Em tsy maintsy manazava. "Dia misy be dia be miampita sisintany fifamoivoizana?"
  
  
  "Mahagaga kely, mieritreritra
  
  
  sarotra amin'ny fiarovana ny faritra. Fa toy izany faritany dia manome fahafahana maro ho mahay sy za-draharaha ny olona ."
  
  
  "Ahoana ny momba ny irak'andriamanitra? Na inona na inona avy aminy?"
  
  
  Hawke no manetsika ny lohany, nieritreritra kely mampalahelo. "Io dia mihoatra na latsaka misokatra lahatsoratra mba hihaino. Fotsiny ihany, tsy mitantana ny FAMAKY. Mazava ho azy, ny bellboy nahalala izay tao amin'ny efitrano, ary ... mahay... fotsiny aho hametraka ny fanamarihana eo ambanin'ny varavarana."
  
  
  Ankehitriny dia fantatro fa izy no menatra, na dia ny asa fa tsy eo ambany ny fanaraha-maso. Dia hoy izy: na inona na inona, ary aoka Izy hanohy.
  
  
  "Na ahoana na ahoana, raha jerena ny toetry ny asa izay Zenopolis dia, dia mety ho mitombina ny mihevitra fa izy any ho any amin'ity faritra ity." Izy no nanondro ny blunt, ny paraky sy ny sigara-tanana rantsan-tànany teo amin'ny farihy.
  
  
  "Aza miteny ahy izaho efa nandeha izany."
  
  
  "Tsy amin'ny rehetra. Raha ny marina, raha Zenopolis mikasa ny hanao ao amin'io faritra io, dia tsy afaka ny tsy hanana na inona na inona mba hanao izany. Tsy misy."
  
  
  "Nahoana no tsy?"
  
  
  "Mijery ity toerana ity. Tamin'ny lalana iray, dia ny firenena amin'ny maha-mafy ny mifanohitra amin'ny Tandrefana ny vahoaka ho toy ny firenena hafa eto amin'izao tontolo izao. Manaraka izany dia Yogoslavia, izay no tsara ho antsika izany andro izany, nefa mbola tsy isalasalana fa ny mpiara-dia amin'ny lafiny hafa. Ary Gresy. ny mpiara-dia aminy, eny, fa ny fifandraisana eo amin'ny governemanta amin'izao fotoana izao dia mazava ho azy fa sarotra dia sarotra. Ary alaivo sary an-tsaina ny fomba be dia be ny colonels izay manao hey amin'izao fotoana izao mba ho tia olona tahaka Zenopolis."
  
  
  "Mieritreritra aho fa ny fahazoako azy. Ny hany fomba hahazoana azy haingana izy indray mandeha miampita ny sisintany dia amin'ny alalan'ny rivotra. Ary izany dia midika lava sidina ny Albania na Gresy, ary izahay tsy mila iray manodidina azy ireo manahy be loatra momba ny mamela antsika hahazo any. eny amin'ny loka."
  
  
  "Ary raha ny Grika mahita fa ANTSIKA mpiasa no mandray anjara amin'ny fomba rehetra, lehibe kokoa olana mety hitranga."
  
  
  "Marina izany."
  
  
  "Izay mitondra antsika hiverina any amin'ny sambo lesona."
  
  
  Hawke nihazakazaka ny rantsan-tanana manamorona ny morontsiraka andrefan'i Gresy. "Rehefa manorina fifandraisana amin'ny Zenopolis indray, dia manizingizina fa tsy hisisika any Albania rehefa ble lelafin'ny, ny ranomasina. Izany ihany no hany fomba afaka manam-bola ny fifandraisana aminy amin'ny dingana ity."
  
  
  "Ahoana raha efa misy fampahalalana manan-danja ho antsika?"
  
  
  "Avy eo dia mety hanova ny fomba fisainany. Mandritra izany fotoana izany, dia tokony ho efa vonona hihaona amin'ny fitiavan-tena any amin'ny faritra. Avy eo dia hamindra ny hambom-pon'ny ny Taranto, izay ao amin'ny efitrano eo ny ombelahin-tongony italiana fanombohana."
  
  
  "Eny ary, fa ny antony mahatonga azy? Misy mpiasa afaka manao ny asa, ary tsy mieritreritra aho fa tsy izaho irery ihany no afaka namily ny sambo amin'ny alalan'ny... inona?" Izy teny an-kilaometatra mizana; ny sarintany mampiseho ny silaka ny atsimo atsinanan'i Italia. "Angamba ny dimy amby fito-kilaometatra? Tsy mihoatra ny zato? "Nanomboka mahazo kely leo, mahatsiaro ny mahamenatra mihazakazaka ny alalan' ny fasika amin'ny naked Monica ao vohavoha.
  
  
  "Eny, izahay manana iray na roa mpiasa izay mahay kokoa mikasika izany noho ianao. Fa tsy misy olona manodidina azy ireo ny mahafantatra ny Alexa Zenopolis amin'ny alalan'ny fahitana."
  
  
  Dia nitondra ahy ho raha mba mahatsapa izany. "Fa mijery," hoy aho: "mbola tsy nahita io lehilahy io eo amin'ny dimy ambin'ny folo taona. Mety handalo mimmo azy eny an-dalambe sy ny tsy manaiky ny hambom-pon'ny tena."
  
  
  "Aoka ny fanantenana fa tsy ny raharaha. Nijery ny alalan ' ny tena manokana ny rakitra amin'izao fotoana izao, ary nandritra izay fotoana izay ny fijery dia tsy nanova na inona na inona fomba miavaka."
  
  
  Raha ny ela ny olona no miezaka ho malefaka ahy izy, dia tsy maintsy nisafidy ny fomba tsara kokoa. Izy fotsiny ny lehilahy indray avy eo, tao amin'ny tany am-boalohany roapolo, nefa tsy ela rehefa afaka izany, dia matoky tsara tarehy mikasika ny tarehiny sy ny toe-javatra ara-batana. Azy ireo, azy ferret nitandrina ny tenany amin'ny endrika, sy araka ny tarehiny handeha, ny azy ireo, dia mino aho fa izaho dia manana ny iray amin'ny ireo endrika izay fotsiny aza ny taona maro. Ny volo dia mbola matevina sy ny maizina, ela kely kokoa noho ny efa eo ireo tany am-boalohany, mahitsy Eisenhower andro. Dia milanja folo kilao kokoa noho izaho izy ireo indray avy eo, nefa aho dia minia nanorina ny hambom-pon'ny tena ao anatin ' ny lanja-ny fandaharam-potoana fanofanana, ary izaho tsy manao grama mihoatra noho izaho, dia tsy manana. Raha toa toy ny hirehareha ny zon'olombelona, ka ho izany; ny olona izay miasa mafy mba hijanona amin'ny endrika tokony ho kely mirehareha izany.
  
  
  "Izay rehetra marina," izy sy ny lehilahy mahery, nanaiky. "Dia angamba aho mamantatra azy araka ny Alexa."
  
  
  "Ary na raha tsy, mazava ho azy fa ianao dia afaka mametraka ny fitiavan-tena, ny maha-izy azy, amin'ny alalan'ny niresaka momba ny fotoana fahiny."
  
  
  Tsy dia azo antoka ny momba izany; raha ny antoko hafa fielded ny fanoloana, dia tokony ho tsara baovao. Nefa aho tsy mandeha miady. "Ka inona ny manaraka, tompoko?"
  
  
  Hawk niverina ny latabatra. "Indray mandeha ianao dia nanangona ny sasany akanjo, ianao ho amin'ny ara-barotra nanjavonany ny Providence. Ny famandrihana efa vita ho anao amin 'ny anaran' i Daniela McKee. Ny tsoratry manana karatra sy ny famantarana hafa antontan-taratasy."
  
  
  "Providence?" Ny mahagaga dia tsy maintsy efa miharihary.
  
  
  Hawk chuckled ary nahatonga ahy noda. "Ny toerana farany dia Newport. Fa ao an-tanàna ianao mankahala, ianao ho nihaona tao amin'ny seranam-piaramanidina tamin'ny lehilahy iray antsoina hoe
  
  
  Nathaniel Frederick. Izany dia mampahafantatra anao bebe kokoa. "
  
  
  "Dia izy irery ihany amin'ny alalan'ny mpiasa?"
  
  
  "Tsy amin'ny rehetra. Raha ny tena izy, dia ao tsara ny fomba hambom-pon'ny toa anarana farany."
  
  
  "Izany dia inona?" Izy dia tsy matoky ny lehilahy antitra rehefa nitsiky izy.
  
  
  "Eny ary, mazava ho azy, ny misotro ronono New England mpampianatra."
  
  
  
  
  
  
  Ny toko fahatelo
  
  
  
  
  
  Rehefa niditra ny terminal, izy miandry ahy, lava lehilahy iray mangatsakatsaka no mena ny tarehiny sy tousled maizina ny volo izay kely sadika amin'ny fotsy. Ny hambom-pon'ny tanany dia ampitiavana sy mafy orina, fa avy ny mahatsapa ny hambom-pon'ny hoditra rofia, dia nahazo ny fahatsapana fa izy dia afaka manenjika ny volafotsy ingot, miendrika toy ny faribolana, ho horonan-monette. Efa ho falifaly lava, fanimbana endrika, ny masony efa foana nandihy, ary ny aina malalaka afovoany dia tsy misy lehibe noho ny hambom-pon'ny tena ao koa malalaka tsorony. Na dia talohan'ny niteny izy, fantany hoe nahoana izy no miasa ho an'ny FAMAKY; Nathaniel Frederick dia mazava ho azy fa ny olona izay efa misy aloha sy tia isa-minitra izany.
  
  
  "Ianao amin'ny vintana," hoy izy rehefa nivoaka, boribory ny terminal ary nitodi-doha ho an'ny hambom-pon'ny vintage station sarety nijanona teo ny tsara teo ivelan'ny fidirana. "Ny fiaramanidina tonga ara-potoana. Raha ny tokony ho izy, dia afaka manantena ny sidina avy any Washington tonga ora iray, fara fahakeliny tara."
  
  
  "Angamba tsara vintana ianao," hoy aho. "Tsy maintsy miandry."
  
  
  "Oh, tsy mampaninona miandry." Nikapokapoka ny mainty ary eo ambany sandriny. "Izaho foana vonona ny ho levona foana ny fotoana."
  
  
  Raha izay fanamarihana natao pique ny te hahafanta-javatra, dia niara-niasa. Saingy nanapa-kevitra ny hanao intsony aho mandra-nahazo sary mazava kokoa ny olona izay nijery na inona na inona, fa efa misotro ronono rehetra manerana New England. Rehefa nanomboka ny mitabataba fa malama engine, ny hambom-pon'ny mombamomba nianatra azy nandritra ny fotoana fohy. Aho milaza fa misy mihoatra noho ny tapaky ny volana dimam-polo avy, ary nahazo ahy ny fisainana. Efa misotro ronono? Izy toa izy mety handeha izy mandra-valopolo, ary angamba dia avy eo.
  
  
  Izy no nitondra hatrany ary sendrasendra fotsiny ny alalan ' ny arabe sy lalam-mandra izahay no mitondra fiara manodidina ny tanàna. Izy dia tsy nahalala na inona na inona momba ity ampahany amin'ny firenena, raha tsy izay aho indray mandeha alefa any Volontany ny haka mazava ho azy manokana. Izany dia afovoan'ny ririnina, ary ny ririnina tao Providence hahatonga anao te ho any an-toeran-kafa. Ny azy ireo dia ao Newport indray mandeha, mandeha miaraka amin'ny namana ao anaty sambo izay mety araka ny hitsiny ho antsoina hoe ny yacht, fa ny azy tsy dia manao izany amin'ny moron-dranomasina nandritra ny alina hitoetra.
  
  
  "Inona karazana fanatanjahan-tena?" Nanontany azy aho, tahaka ny fanokafam.
  
  
  Nathaniel nijery ahy. Dia tena tsy manodidina ny hatsaram-panahy ny olona te hiantso Nat "Tsara, ianao no mijanona ao an-trano. Aho haka anao ranomasina isan'andro ianao mandra-toy ny mitondra fiara ianao ao an-trano na ny fiara. Avy eo ianao dia mila mahafantatra ny zavatra hafa rehetra ... "
  
  
  "Fikarohana" izaho tapaka.
  
  
  "Oh, ity dia mihatra amin' ny sambo, ary raha toa ka mila borosy ny tsangan-kevitra kely aho, dia ho azo antoka fa hanampy anao izany. Fa izay no mora anjara."
  
  
  "Fa ny marina?"
  
  
  Hoy izy sady nitsiky, ny tarehiny misy jiro avy amin'ny dashboard jiro. "Ianao dia tsy maintsy tsianjery ny antsipirihany - ny habeny, bato, fanampiny fitaovana, ary indrindra indrindra fa ny vidin - ny saika isaky ny mandeha sambo sambo amin'izao fotoana izao amin'ny fivarotana any Etazonia sy ny faritra hafa manerana izao tontolo izao."
  
  
  "Izany rehetra izany? Nahoana?"
  
  
  Nathaniel chuckled. "David nilaza tamiko izy fa tsy manana fotoana mba hampahafantatra anao amin'ny antsipiriany, saingy tsy fantatro fa tsy hilaza na inona na inona."
  
  
  Ny olona manaraka ahy nanaitra ahy izy isaky ny nanokatra ny vavany. Izy irery no hany olona aho nandre miantso ny lehiben'ny noho ny anarana voalohany.
  
  
  "Hoy izy: ianao dia omeo ahy ny antsipirihany."
  
  
  "Mazava ho azy, afa-tsy ao amin' ity faritry ny hetsika. Ary izay no mba hampody anareo ho manan-tsaina dika mitovy ny yacht broker, Andriamatoa Daniel McKee. Tsy fantatro ny antony, ary izaho tsy manantena ny hahita izay ny" tsy mila mahafantatra ny momba ny asa, masìna ianao, aza dia lazao amiko "dia ho.
  
  
  Izaho tsy handeha hanao izany, fa ny ahy te hahafanta-javatra nahatonga ahy ho te-hahafantatra ny zavatra rehetra azoko atao momba izany rakotry cherub. "Tsy haka azy ianao efa niara-niasa tamin'ny Hawk ny teo aloha."
  
  
  "Oh, mazava ho azy," hoy izy nanaiky. "Isika hiverina any amin'ny Ady lehibe Voalohany, rehefa roa niasa tao amin'ny tafika an-dranomasina ny faharanitan-tsaina. Tsara, fara fahakeliny, ny azy no miasa; David dia... tsy any ny fanjakana, toy ny nahazatra antsika hoe."
  
  
  "Ie. Ianao nampianatra tao amin'ny sekoly ankehitriny?"
  
  
  "Tsy intsony. Ankizivaviny, misotro ronono taona vitsivitsy lasa izay."
  
  
  Nijery azy ampahibemaso, ny fanaovana antoka izy no mahafantatra izany. "Ianao toa kely tanora ho an'ny fisotroan-dronono," hoy aho tamin-kitsimpo, miezaka hahatakatra ny fihetseham-po.
  
  
  Fotsiny izy dia nanaiky tamin'ny fifanarahana. "Marina izany. Ihany aho dimam-polo amby sivy amby. Fa rehefa maty ny vadiko, ny toerana tao St. Dunstan ny Paroasy lasa tsy mahazo aina."
  
  
  "No izany am-pianarana?"
  
  
  "ie. Ianao hahita, ny ankizilahy ao prep an-tsekoly miezaka ny hahazo tia ny vadiny ny rectors ny sasany sampan-draharaha. Fantatrao, tolakandro ny dite, ny karazana misokatra ny varavarana tontolo izay matetika foana any amin'ny toerana sasany.
  
  
  . Ny vadiko, izay afaka milaza aho tsy hirehareha, dia mety ho ny toerana tena ny rehetra ny fianakaviana, ary raha nandeha aho, dia nahita fa nisy maro loatra ny azy... tsara, dia aoka fotsiny hoe, fiaraha-miory ho ahy. Lasa tena sarotra ny mampianatra, ary natahotra aho fa ny ankizilahy ihany no tonga ao am-pianarana miaraka amiko. Ka... dia efa misotro ronono."
  
  
  Niresaka dryly, miaraka amin'ny tsiky kely amin'ny molony, fa izy nisosa ny masony indray mandeha, ary avy eo dia nanala ny tenda mafy.
  
  
  "Ianao... hadisoana... mbola miaina ao amin'ny tobim-pianarana?" Izaho dia tsy manahy izay nipetraka noho ny fomba mety hisy fiantraikany eo ny fonony tantara; ny zavatra farany dia te-hanao dia hiatrika ny bunch ny nosy schoolboys.
  
  
  "Oh, tsia. Ny trano manaraka ny yacht club eo Sakonnet nanofa azy. Tsy dia tena lehibe, fa tsy mifanaraka ny zavatra ilaina, ary tsy akaiky ampy ny faritry ny oniversite aho afaka manantena ny namany ny rano indray mitete avy ombieny ombieny. Ary ny tena ho sahirana, Andriamatoa Carter, miala tsiny aho, Andriamatoa McKee. Fisotroan-dronono, ny fantatrareo ihany, dia ny fotoana ny fiainana, raha misy olona mahita ny fahafahana hanao ny zavatra rehetra izay dia nataony teo aloha intsony."
  
  
  Okay, ka fantany ny tena anarako. Tsy mahagaga, indrindra fa rehefa tonga saina ny fomba akaiky izy mba Hawke. Fa nieritreritra izy dia miresaka loatra an-kalalahana ho ahy, ary nanontany tena aho hoe hatraiza izy no handeha.
  
  
  "Mino aho fa ianao efa nanao izany mialoha amin'ny Hawk," hoy aho.
  
  
  Nijery ahy haingana. "Tsy marina. Izany hoe, izaho tsy manao ny mahazatra maritime raharaham-barotra an-tsekoly ho an'ny FAMAKY ny mpiasa, na dia amin'ny fotoana fotoana aho nampianatra ny fototry ny iray na roa hihaona ny mpiara-miasa aminy."
  
  
  "Fa anao... foana tany mikasika ireo taona maro ireo."
  
  
  Hoy izy sady nitsiky. "Ianao fanadihadiana mikasika ireo fifandraisana, Andriamatoa McKee."
  
  
  Amim-pahatsorana, toa tahaka ny hevitra tsara. "Tiako foana ny mahalala araka izay azo atao mikasika ny olona iray aho mifampiraharaha amin'ny. Indrindra fa rehefa mazava ho azy fa efa antitra buddy ny lehibeny."
  
  
  Nathaniel chuckled. "Eny ary, tsy misy antony tsy mba hilaza aminareo kely. Izaho dia manana vitsivitsy, kely ny talentany amin'ny sehatra maro fa Davida dia afaka mampiasa rehefa izy no misy azy. Ankoatra mitsangantsangana sy ny sambo, izy no tena tsara ho fantatra, noho ny Tafika an-dranomasina sy ny fiofanana izy ireo dia nanome ahy taona maro lasa izay. Ary dia nandeha izany; na dia fony aho mbola fampianarana izany, dia nampiasaina mba ho niondrana an-tsambo ho any Eoropa, ny Karaiba, na dia nanerana ny Pasifika, nandritra ny ela be taona fa schoolteachers velona. . Eo an-tanako sabatika-Andriamanitra, saika efa ho folo taona lasa izay! "Dia naka ny vadiny sy ny zanany vavy roa, izay nihalehibe, ka nandao ny akany, eo amin'ny manodidina ny tontolo izao cruise. Davida nanontany ahy ny hanavaka ny zavatra sasany, mba hanorina fifandraisana ... Eny, fantatrareo ny zavatra tiako holazaina. Azy, azoko antoka fa tsy handeha ianao mba hanontany ahy ho an'ny antsipirihany bebe kokoa."
  
  
  "Tokony ho ao amin'ny sampan-draharaha ny antontan-taratasy."
  
  
  "Manantena aho fa tsy. Ny asa kely nataoko ho an'ny mpampiasa dia resaka manokana. Ho an'ny namana iray fahiny. Ary, toy ny namana fahiny iray, Davida nanome toky ahy fa ny anarako dia tsy hiseho, na dia tao amin'ny tokan-tena TSARA ny rakitra, na dia voaaro endrika. Matoky emu aminy. Tsy izany ve? "
  
  
  Dia nanaiky azy. Ary mandritra izany fotoana izany, tsapako fa natoky azy amin'ny matematika sy araka izay azoko itokisana na iza na iza te izy mbola nihaona teo amin'ny fiainako. Izay, mazava ho azy, nanelingelina ahy, satria ny ampahany lehibe amin'ny asako dia ho manambitana mampiahiahy ny olona rehetra tsy avy amin'ny fifandraisana amin'ny.
  
  
  "Fa toy ny manarona ny tantara," hoy aho. "Ianareo vehivavy, ny ankizy, ny diany ivelan'ny trano dobo. Izay seranana efa tojo?"
  
  
  Nathaniel nihorohoro ny moramora fanamelohana ny rantsan-tànany ao amin'ny ahy. "Noho izany, amin'izao fotoana izao, Nick, tsy handentika ity. Fa iny taona lasa izay, ary ny olona rehetra amin'ny zavatra kely nataoko ho an'i Davida dia lava ny. Koa, foana aho nijanona ho madio, tsy mbola fantatra amin'ny maha-mpandraharaha. mba hitandrina azy toy izany. "
  
  
  "Raha izany," hoy izy azy mahatsikaiky, " tiako kokoa ny tsy hiantso ahy Daniel McKee."
  
  
  "Oh, tsy hohadinoiko."
  
  
  "Ary ahy... ny yacht broker?"
  
  
  "Izany ny hevitra. Nahoana isika no tsy miandry isika ny hahazo ny trano mialohan ' ny hanadihadiana ity intsony? Izany dia manomboka ny orana, ary ireo pesky windshield wipers fotsiny smearing rano rehetra eo anatrehan'ny ray."
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Ny mahomby trano dia mety ho ao an-dakozia ny Nathaniel Frederick ny "tsy-ka-lehibe" trano. Izany dia ramshackle roa-tantara fotsy-paneled amin'ny trano malalaka ny lavarangana fidirana mandeha miaraka amin'ny indray sy mitady ny maro kamory. Rehefa tonga izahay, dia avy ny orana mafy, ary dia tsy tena azo antoka ny toerana izahay. Fa izaho tsy miraharaha ny momba ny Nathaniel.
  
  
  Tamin'ny fotoana naseho ahy ny efitra ambony rihana ary nanadio ny, ny miaramila efa nandrehitra afo teo amin'ny tany malalaka, ny aina efitra fandraisam-bahiny, izay raha ny hita ihany koa dia nanompo ho toy ny fianarana. Ny boky sy ny antontan-taratasy dia miparitaka eny rehetra eny; rindrina iray dia nilahatra amin'ny bosoa, izay naraikitra nitarina sary ny sasany amin'ireo tsara indrindra sambo sary izy te hitako hatramin'izay. Voaforona va sary ny ankizy ao amin'ny dingana isan-karazany ny olon-dehibe dia niparitaka eo amin'ny talantalana, ary kisendrasendra latabatra, ary teo amin'ny manda hafa koa nahantona sarinà vehivavy, amim-pireharehana fotsy volo fa miramirana amin'ny hatsaran-tarehy. Izany fotsiny ny lohany sy ny sorony portrait.
  
  
  * Ny nahafantatra fa izy no tsara fanahy ny vehivavy izay mety hanelingelina ny maso rehetra avy amin'ny Playboy bunny matso. Ny fanajana ho an'ny Nathaniel Frederick rose vitsivitsy kokoa notches; raha toa izy ka te-ho very ny olona toy izany, dia tsy maintsy efa mitsiky toy ny helo.
  
  
  "Tsy haka azy ianao bourbon mpisotro," hoy izy.
  
  
  "Ianao toa tsy mahalala betsaka ny momba ahy."
  
  
  "Eny." Dia nitsangana malefaka taloha handevina sy fandrarahana rano avy amin'ny kristaly decanter ho lehibe fitaratra.
  
  
  "Ny rano?"
  
  
  "Fotsiny daka, misaotra."
  
  
  Izahay dia nandray Volomparasy ny zava-pisotro avy eto - mino aho fa i sherry, fa izy tsy azo antoka - ny lakozia, izay nanokatra vitsivitsy kapoaka, ary atao haingana ny sakafo hariva fa tsy hanandrana toy ny antsika, toy ny am-bifotsy sakafo. Rehefa ee karama Emu fiderana izy, dia nisosa eny amin'ny mandrobo.
  
  
  "Ianao rehefa any an-dranomasina nandritra ny herinandro tao amin'ny sambo kely, Andriamatoa McKee, dia miakatra amin'ny karazan'olona rehetra ny zavatra mahaliana amin'ny tsaramaso sy ny hen'omby hanina. Raha tsy izany, dia efa misy fiokoana eo amin'ny sambo."
  
  
  Avy eo dia nandeha avy eo indray lavarangana fidirana. Ny orana mbola hampidina, ary na dia amin'ny alina no mangatsiatsiaka, dia nahatsiaro ho mafana sy ny fialofana ao amin'ny lalina tampon-trano. Kely iray lavalava ny fasika sloped nidina ny rano ny sisiny, izay maizina onja nilelaka rano hungrily amin'ny moron-dranomasina.
  
  
  Nathaniel nanondro mivantana hiala amintsika. "Yacht club. Izany no toerana kely, ary tsy mandeha misy hatrany. Noho ny antony mazava, dia hitandrina ny sambo manakaiky ny seranan-tsambo ny fisotroana, izay tafiditra ao amin'ny efitrano fotsiny ao ambadika. Afaka andro vitsivitsy, rehefa tsapako fa mety ho voasedra misy toy ny yacht broker, isika dia mijery anareo ao amin'ny fikambanana."
  
  
  "Ny fitsapana?"
  
  
  "Nahoana no tsy? Moa ve ianao mihevitra fa handeha aho mba hanome anao ny loza mazava ho azy fa tsy ny fanadinana farany?"
  
  
  Tsy mieritreritra momba izany, fa tsy maintsy miaiky fa toa hevitra tsara. Etsy ankilany, dia mbola tsy fantany aza ny antony. Nanontany azy aho.
  
  
  "Ah, efa tara loatra ny hiresaka momba izany rehetra izany izao hariva izao, Andriamatoa McKee. Hiverina ao anatin'ny fotoana fohy."
  
  
  Dia lasa indray izahay any amin'ny efitra fandraisam-bahiny, izay nandray ny boky avy amin'ny talantalana. Izy dia nahatsikaritra fa maro ireo mitovy boky teo akaiky teo; farafaharatsiny ny vovoka palitao dia mbola toy izany koa.
  
  
  "Ao ny mety ho maneno immodest, izaho dia manoro hevitra anao handray izany miaraka aminao mamaky alohan'ny hatoriana," Nathaniel hoy. "Raha nanoratra aho azy ny tenako, fa tsy ny ratsy."
  
  
  Ny anarany dia Andalana & Spars, ary amin ' ny tanana dia tahaka ny mavesatra toy ny Manhattan finday directory.
  
  
  "Vao mba ho tsapanao tsara," Nathaniel te-hiteny. "Miroboka ao anatin' ny tsy misy dikany ny antsipirihany-bato sy ireo miasa amin'ny sambo sambo raha afaka mijanona mifoha. Nefa tandremo, Andriamatoa McKee."
  
  
  Nisy ny fanamarihana iray hafa ao ny feo tampoka nanao ahy henjana ny. "Tsara?"
  
  
  Nitsiky izy. "Aza avela ny boky latsaka amin'ny tavanao kosa ianao dozing eny. Fa mavesatra ampy handrava ny orona."
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Ny andro vitsivitsy nivadika ho madhouse ara-batana sy ara-tsaina noho ny harerahana. Izahay niondrana an-tsambo Nathaniel ny sivy amby telopolo-tongotra-ela checche miakatra sy midina ny Saconnet Renirano, izay tsy ny renirano mihitsy, fa ny estuary izay maromaro ny fery izany ho toy ny rapids ny Colorado River. Tsara... angamba tsy izany loatra, fa tena fanamby mba mihazakazaka amin'ny iray somary ara-drariny ny rivotra astern, rehetra lain-tsambo manidina, ary hahita ny tenanao handeha amin'ny mikoriana. Tamin'ny fotoana iray, na dia Nathaniel nanaiky ny faharesena sy ny nihodina ny vondrona fanampiny engine mba hanampy antsika hahazo ny Seranan-tsambo Fisotroana. Dia nanao ahy hahatsapa tsara kokoa. Misy zava-miafina manodidina ny za-draharaha tantsambo; toa izy ireo dia tsy voatarika ho mandrakizay noho ny hampiasa ny fitaovana, fa Nathaniel tsy nanao fialantsiny.
  
  
  "Raha toa ka mila mahazo any ho any," hoy izy, " mba tsy ho toy ny tsara indrindra afaka. Tsy fifaninanana na mampiseho eny."
  
  
  Mba hizaha toetra ny fikarohana sy feno fanaraha-maso ny sambo, dia nandeha tao amin'ny iray nandritra ny dia izay naharitra roa andro. Tamin'ny voalohany izany dia Cuttyhunk, izay tsy mandeha ho be kokoa, fa Nathaniel pisaintsainana nifidy ny andro, raha ny zavona dia tena matevina fa ny hambom-pon'ny mety saika ho voahorona ho kely baolina, ary voatahiry any. Dia nipetraka tao amin'ny cockpit, tsy dia akaiky loatra ahy, ny famakiana ny boky raha ny ankizivaviny, miady ny rivotra sy ny maromaro, sy ny zava-misy izay mety zara raha mahita na amin'ny orona ny sambo. Izaho dia tena mirehareha ny tenako rehefa vita ny buoy manamarika ny fidirana ho any amin'ny seranan-tsambo, fa ny fetsy mpampianatra nanana hafa kely mahagaga miandry ahy; tsy lazaina intsony fa ny lehibe mitovy habe buoy sambo amin'izao fianjerana any amin'ny seranana fidirana, ary rehefa tonga izahay, dia lehibe ampy mba hahatonga ny surfer ny vava rano.
  
  
  Dia nataoko ny zavatra tena ilaina, nandatsaka ny lain-tsambo tsy Nathaniel ny hanampy, ary nanomboka ny vondrona fanampiny maotera. Izy tsy nilaza ny teny ho antsika, nefa aho nahazo ny fahatsapana fa izy dia efa nanao toy izany koa.
  
  
  Avy teo, dia nandeha i Marta ny Tanim-boaloboka, nandany ny alina tao an-tsambo ao Edgartown Harbor, ary ny ampitso vao maraina niainga ho Hanakana ny Nosy, ny toerana an-dranomasina yacht cruise.
  
  
  tsy misy famantarana dia hita maso. Fantany ny zavatra momba ny nandresy sy ny onitra fa ny am-polony taona tsy afaka nampianatra azy, ary raha ny nosy lava, matroka mena harambato tonga tao an-hijery, dia nahatsapa bebe kokoa ny fikambanana noho ny complacency.
  
  
  Isika boribory ny nosy ary niditra tao Lehibe ny sira Kamory, voajanahary seranan-tsambo eo amin'ny lafiny andrefana. Dia mbola mazava, tara hariva, ary Nathaniel nanolo-kevitra fa handeha an-tanety.
  
  
  "Nihevitra aho fa isika dia mety ho afaka mahazo indray ny Newport avy anio alina," hoy aho.
  
  
  "Hitondra ny fotoana. Efa nisy fotoana ve ianao eto aloha?"
  
  
  "Na oviana na oviana."
  
  
  "Izany no mahaliana toerana. Aoka ny handray ny roa bisikileta sy ny handeha amin'ny fitetezam-paritra."
  
  
  "Bisikilety?"
  
  
  "Mazava ho azy! Izany ihany no hany fomba mba handeha ianao, rehefa tsy ao amin'ny & nb."
  
  
  Noho izany dia nidina, mooring amin'ny avo dock izay natao indrindra ho an'ny fandaniana ny vanin-taona mafana ferries mivezivezy eo ny nosy sy ny any amin'ny tanibe. Ny kely ny vintana ny fivarotana sy ny sakafo tsoavaly dia toa mikatona, fa Nathaniel nandondòna teo amin'ny varavarana iray efa ratsy be, miletsy trano. Ny vehivavy nanokatra izany; Nah ny tarehiny volomparasy, izay midika fa izy efa na efa mamo daholo ny fiainana, na nijaly noho ny sasany aretina mahatsiravina. Na inona na inona izany, dia miramirana rehefa hitany Nathaniel, namihina azy, ary avy eo dia nitarika anay ho amin'ny indray ny fanorenana, izay ny roa zato bisikilety dia voatahiry ao amin'ny nalatsak'i, stacked iray eo an-tampony ny hafa.
  
  
  "Haka na inona na inona tianao, Andriamatoa Frederick. Raha ry zareo nihazakazaka, huh?"
  
  
  Dia niainga roa sonofabitch bisikileta, nijery azy ireo avy.
  
  
  "Ho izy ve, Ramatoa Gormsen," Nathaniel hoy. "Aleo isika angamba tokony hiverina ao anatin'ny roa ora."
  
  
  "Dia hijanona amin'ny alina na hiala?"
  
  
  "Isika ka tsy mbola nanapa -. Ve ianao te-hiandry antsika?"
  
  
  Ny vehivavy chuckled tamin'ny fony. "Oh, ry Andriamanitra, tsy misy, Andriamatoa Frederick. Amin'izao fotoana izao ny taona, dia ny ankamaroany dia velona amin'ny fanjary mafana alika fa izahay tsy mivarotra tamin'ny fahavaratra farany teo. Tonga soa eto, fa heveriko fa tsy mila izany."
  
  
  "Tsy miady hevitra momba izay," Nathaniel hoy, miditra ny tongotro eo amin'ny seza ny bisikileta.
  
  
  Izahay no mitondra fiara eny amin'ny arabe, ny lavalava ny potholed asfalta izay matetika no lasa mimmo foana, nakatona antitra ny trano fandraisam-bahiny sy ny vanin-taona mafana niditra ny trano, ny rehetra manodidina, izay tsy mety ho razany fahitana miafina ao ambadiky ny jamba windows. Hanakana ny Nosy dia avo ny sombin-tany; dia nandeha ny mimmo ny malagasy honahona-toy ny lalana miravaka amin'ny bato-volondavenona dobo. Fa izahay dia tsy tanteraka mitoka-monina; rehefa natao ny nisasaka teo amin'ny nosy, dia nihaona tamin'ny tanora roa amin'ny tandem bisikileta izay samy pedaling foana, ary mazava ho azy fa manana ny fotoana lehibe. Dia nanao trano ho azy ireo, ary izy ireo nanofahofa sy ny nihomehy, dia nanjavona tao amin'ny fanangonana masoandro mody.
  
  
  "Tsy mihevitra na iza na iza dia eto ny eny-vanim-potoana," hoy izy Nathaniel.
  
  
  "Ah, misy foana vitsivitsy weirdos. Aleoko ny tsy mahita azy."
  
  
  Dia nitondra teo mandra isika tonga lavitra ny fiafaran ' ny nosy, ny hantsana avo izay ahatazanana ny Ranomasimbe Atlantika. Avy aiza isika teo, dia nisy miavaka fomba fijery, angamba zato tongony izy, toy ny onja midaroka tsy nisy indrafo amin'ny ilay faritra misy vato amoron-dranomasina eto ambany. Lavitra ny sisa dia ny tilikambo fanilon-tsambo, ny hambom-pon'ny ray vao manomboka ny faribolana amin'ny fanangonana alina. Nathaniel aho ary nijoro teo nandritra ny minitra vitsy, miaina ao amin'ny mangatsiatsiaka, rivotra madio avy any amin'ny toerana toy ny Gibraltar. Avy eo dia niverina ho amin'ny bisikileta.
  
  
  Isika tsy hihaino ny manakaiky ny fiara noho ny rivotra sy ny onjan-drano; ankehitriny izy dia mitsangana amin'ny ny jiro sy ny tapaka makarakara nakarinay manohitra ny bisikileta. Ny andro manaraka, dia nisy lehilahy iray momba ny mpamily ny lafiny iray, ary izy afaka hahita ny mason'ny hiatrika ny alalan ' ny windshield, saingy tsy niraharaha loatra. I be kokoa ny liana ny basy fa ilay lehilahy dia nanondro anay.
  
  
  "Andriamatoa Frederick?" "Inona izany?" hoy izy nanontany, ny feo reraka ny hanohitra ny rivotra.
  
  
  "Oh, ry Andriamanitra," Nathaniel niteny moramora.
  
  
  "Tadidinao ve aho?"
  
  
  "Matahotra aho noho izany." Nathaniel tsy hifindra izy; nitandrina ny tànany teo an-tonta ary toa efa ho tony. "Na dia ela lasa izay ..."
  
  
  "Sarobidy ny tongony intsony ho ahy." Dia nifindra ny basy kely, izay tsy tiako. "Ry zareo tsy matoky ahy ianao, dia fantatrao. Nieritreritra aho miasa amin'ny hihaona ny olona, fa tsy ny azy ireo, ary izany dia mihoatra ny herintaona aloha izy ireo, aoka aho handeha."
  
  
  "Tsy maintsy nanana fotoana mafy."
  
  
  "Izany dia ny helo! Iray manontolo manambitana taona tao amin'io orinasa sambo, ary tsy fahafinaretana cruise!"
  
  
  "Tsia, tsy mahita azy fa fomba ny Fasana." Nathaniel naka ny antsasaky ny dingana mankany amin ' ny lehilahy sy ny nanondro ny basy. "Ianao no mampiasa izany?"
  
  
  "Tsy tonga eto ny aina ao ny rivotra madio."
  
  
  Ankehitriny dia mety hahita fa izy dia lehilahy tany ny tany am-boalohany eo, amin'ny ankihiben-tànany sy ny miketrona hiatrika roughened amin'ny rivotra sy ny rano. Ambany ny Hambom-pon'ny ny nondescript windbreaker, ny manaitra ny hozatra ny sorony bulged.
  
  
  "Noho izany dia tsy nahy hita antsika eto?" Nathaniel
  
  
  Nifindra eo. Hafa ny antsasaky ny dingana.
  
  
  "Efa ao ny nosy nandritra ny roa herinandro, hatramin'ny ferret aoka aho handeha. Ny vadiko dia mpiavy avy eto..."
  
  
  "Oh, mazava ho azy. Ary Rtoa Gormsen dia ny reny - in-lalàna, dia tsy izy?"
  
  
  "Mahatakatra ny zava-drehetra tsara tarehy tsara." Fasana niroso. "Mino aho fa ianao sy ny namanao tokony hiverina any amin'ny lelan' ny harambato."
  
  
  "Ianao no mba hitifitra antsika na mihevitra ve ianao fa ianao dia afaka hahatonga antsika mitsambikina eny?"
  
  
  "Tsy manao na inona na inona fahasamihafana ny ahy, Andriamatoa Frederick. Handeha aho mba handoa anareo ny fitsidihana ao Newport, fa ianao nitsimbina ahy fa amin'izao fotoana izao."
  
  
  "Raha fantatrao ireo mena fanjonoana namana nanana aoka ianao mandehana, mety efa nanova ny lalana." Nathaniel foana fa tsara-toetra antsasaky ny tsiky teo amin'ny tarehiny, tony toy ny hoe izy no mijoro eo anoloan ' ny efitrano fianarana feno maika ny mpianatra.
  
  
  "Eny, tsara, tsy mieritreritra fa izy ireo no naniraka anao telegrama. Ianao nametraka ahy ny tena tsara, Andriamatoa Frederick, ary izaho tsy hanadino na inona na inona toy izany. Ny tranonkala antony tsy hamono ahy dia..."
  
  
  "Satria tsy zava-dehibe indrindra, dia ianao?" Ny fiovana eo amin'ny Nathaniel ny feo dia miavaka; ankehitriny dia nisy grin ao nen.
  
  
  Tsy niasa tsara. Fasana nifindra nankany aminy, ny tarehiny menamenan'ny na dia ao ny fanangonana ny haizina. Izy no nanangana ny basy ny mampiasa ny hambom-pon'ny toy ny klioba sy ny mpampianatra efa misotro ronono-politika eo ambany izany. Izy nihady ny numb rantsan-tànana any amin'ny fiainana, amin'ny fampiasana ny hafa forearm hanakana ny kapoka ny basy manakombona ny vavan'ny. Fasana avo roa heny ny maso popping. Nathaniel namely ny hambom-pon'ny indray ao amin ' ny toerana, tamin'ity indray mitoraka ity flipping ny sandry mahery sy ny saika manainga ny olona eny an-tongotra, ny rantsan-mpijery eo ambany ny hambom-pon'ny ny sternum. Fasana niezaka ny niantsoantso mafy, fa izay rehetra nivoaka ny hambom-pon'ny ny maneran-misokatra rta dia nokendaina feon'ny fahoriana.
  
  
  Nathaniel naka ny basy ny hambom-pon'ny ny tanany, mamela ny olona latsaka amin'ny tany. Nisy tsiky mifangaro fahafaham-po ary manenina ny endriny rehefa nijery ny Fasana writhing amin'ny fitarainana fanaintainana - ary toa ela loatra.
  
  
  Ny varavaran'ilay fiara hafa no nanokatra sy ny vehivavy iray tonga avy eo ny nah. Azoko lazaina fa ny vehivavy, satria Nah maintsy mavokely plastika curlers ao ny volo ny; raha tsy izany, izy no manao mihoatra na latsaka toy ny lehilahy mandry amin'ny Nathaniel ny tongony. Nah nanana basy.
  
  
  Ankizivaviny, koa. Wilhelmina, ny Luger fa dia tahaka ny ampahany betsaka ahy tahaka ny sandriny havanana, nitsambikina avy manodidina ny sorony holster. Ankizivaviny dove amin'ny Nathaniel, manipy hambom-pon'ny tena manokana toy ny vehivavy dia nikapa ny be antitra basy ao amin'ny tari-dalana. Satria ny rivotra sy ny onja, dia efa tsy mandre ny feon'ny voatifitra, saingy nahatsapa ny searing fanaintainana rehefa Mpanesoeso namely ny sorony.
  
  
  Ny vehivavy na dia tsy misy vehivavy, izy dia notifirin'ny azy. Ny iray marina notifirina tsotra izao stacked dolara ao; izy no akaiky loatra ho azy ny malahelo, ary tsy handeha hanimba fotsiny ee.
  
  
  Dia niankohoka tahaka ny vatolampy, ny basy latsaka avy manodidina ny rantsan-toy ny kilalao izy tampoka reraka. Nathaniel dia efa eo an-tongony, mitifitra amin'ny basy tao amin'ny Fasana.
  
  
  "Tsara ny mahafantatra anao, Andriamatoa ... ah... Mackey. Toa fantatr'izy ireo ny zavatra ataony miaraka amin'ny fitaovam-piadiana." Dia nitongilana nanakatra ahy ny vehivavy ny vatana sy manetsika ny lohany. Avy eo izy dia nitondra ny basy sy ny nataony tao amin'ny fehin-kibo. "Ankehitriny isika dia manana olana kely izany."
  
  
  "Eny, heverina."
  
  
  Ny fasana dia mbola writhing amin'ny fitoeran-tongotro, miezaka ny hahazo ny, kanefa izy tsy afaka, na mihoatra noho izy afaka miresaka.
  
  
  "Enga anie izy tsy mba nitondra ny vadiny an izany," Nathaniel hoy. "Na, fara fahakeliny, ny azy ireo, dia mino aho fa izany no izy. Tena, Ny Fasana? "Dia tapa-kevitra ny mietry ny azy.
  
  
  Fasana nanaiky, ny tarehiny contorted, ny vozony clenched.
  
  
  "Avy eo ny azy, mihevitra aho fa zara raha afaka hamela ahy ho azy ny fahafatesana." Izy no manetsika ny lohany tamin'alahelo aho. "Tsia, tsy mino aho noho izany rehefa vita ny fanatanterahana izao hariva izao. Izany..." hoy Izy isika. "Miala tsiny aho, ny Fasana." Izy dia tonga ho an'ny olona ny tratrany, nihady ny rantsan-indrafo eo ambanin 'ny taolan-tehezany, ary nitandrina ny fanosehana, ny ambony dia ambony, dia manadihady ny dolara ny volavolan-dalàna hatramin'ny ny tanana dia efa nalevina tao amin' ny nofo. Fasana midradradradra foana ao am moramora, mandaka ny tongony; Nathaniel nijery azy sendrasendra fotsiny, tsy mamela ny fanerena. Avy eo dia ny lehilahy nandry mbola.
  
  
  Ny mpampianatra efa misotro ronono nitsangana sy namaoka ny earlobe amin'ny indray ny tanany. "Tsy fantatro raha efa maty izy na tsia, fa tsy izany no tena zava-dehibe. Afaka manampy ahy hahazo ih ih indray ny mampalahelo fiara?"
  
  
  Tsy ny tena mandresy lahatra ny loza Poe efa niomana, fa ny zava-misy fa ny taloha Chevy Mistletoe ny mandeha ho azy ny fifindran'ny nikarakara ny hanapaka nanao ny zavatra rehetra kely believable. Dia nitodika tany amin'ny ny ignition, nanakodia ny fiara ho any amin'ny sisin'ny ny harambato, sy nanosika azy fotsiny. Nathaniel tsy miandry ny mahita izany, namely ny vatolampy ambany; na ahoana na ahoana, izany dia maizina loatra ny mahita na inona na inona.
  
  
  Azy, dia nijery ny tari-dalana ny tilikambo fanilon-tsambo.
  
  
  "Aza dia manahy," hoy izy. "Raha efa nandre na inona na inona, izy ireo dia efa eto amin'izao fotoana izao. Ih dia miasa saina momba izay mitranga any an-dranomasina, tsy amin'ny moron-dranomasina. Ny fotoana mba hiverina an-Dramatoa Gormsen ny bisikileta?"
  
  
  Mitaingina ao amin'ny maizina tsy mora; ny olo-masina ny bisikileta
  
  
  tsy latsaka mihoatra lavitra noho ny kodiarana aloha, ary Nathaniel ny tsy miasa mihitsy. Fa toa fantatrao hoe aiza izy no mandeha, ary rehefa nandeha tsikelikely manerana ny nosy, nolazainy ahy izay dia tahaka ny Fasana.
  
  
  "Dia mpanjono, ny boatman, antso izany ianao. Dia niasa ny ankamaroany ao Montauk, ny tendron'ny ravin Long Island. Izany misokatra any." Izy no nanondro ny sisa, izay fantany fa nisy mihinjitra ny rano manasaraka Blok Nosy avy ny Filoha rosiana Vladimir Putin. "Taona vitsy lasa izay, miloko mena manopy nanakarama hambom-pon'ny tena. Ny mahazatra ny asa, ianao dia miantso ny hambom-pon'ny tena ao amin'ny mpitsikilo mail raharaham-barotra. Ny asa fotsiny mba hitandrina ny masony. Ireto, ohatra, misy maro submarines; ny fidirana ho any amin'ny Atlantic avy amin'ny zana-toby tany Vaovao Londres. Nisy zavatra hafa koa. Fasana niasa tao amin'ny sata sambo, ary tena vitsy ny olona amin'ny zava-dehibe ny governemanta fifandraisana tonga eto mandritra ny andro vitsivitsy eny. Na dia Nixon nanao izany, fony izy nanao fampielezan-kevitra amin'ny ' enim-polo amby valo ianao, dia fantatrao. Na izany na tsy izany, ny fiaraha-mientana ifampizarana namako iray ao Washington niantso ahy ny Fasana, ary satria izy no mora raisina sy nahafantatra kely momba ny sambo, dia nasaina aho... neutralize ny hambom-pon'ny tena." Hoy izy sady nitsiky ahy rehefa nandeha nifanakaiky. "Tsy ara-dalàna handray physiologically mpanao ny zava-mahadomelina, fa izany fotsiny izany zava-nitranga izany aho dia afaka ny hampiasa ny vola Hawk nanatitra."
  
  
  Nanontany aho hoe: dodging ny pothole ny habe amin'ny tokontany ambadiky ny tranon'ny dobo filomanosana.
  
  
  "Ah, eny, izay no izy ireo no nanao izany. Raha tokony ho fantatrao, ny jono fleets ny firenena maro, indrindra any Rosia, miasa fotsiny ny kilaometatra vitsivitsy avy ny tanintsika. Inona ny fifandrafiana eto dia ara-toekarena, fa tsy firehan-kevitra, noho izany fa misy ara-drariny ny vola ny fifandraisana eo amin'ny samy hafa ny sambo, na inona na zom-pirenena na ny politika. Noho izany dia tsy sarotra ho an'ny Fasana mba hahazoana ny tatitra iray sambo rosiana na ny hafa. Fa indraindray izy dia maika ny hafatra, ary avy eo izy dia mitoetra ny holier-noho ny-ianao hafatra niaraka taminy ho any amin'ny harambato, izay azony avy tamin'ny fampijaliana ny fivoriana, ary izy sy ny vadiny nirodana ny maty ... "
  
  
  "Mikasika ny fa," izy no tapaka. "Angamba ny fahafatesana azo sary an-tsaina ho toy ny loza, fa inona momba ny fahafatesany? Misy sivy-mm ny mpanesoeso amin'ny izany."
  
  
  "Eny, Eny. Tsy tena madio sy milamina. Na izany aza, amin'izao fotoana izao ny taona, ity faritry ny morontsiraka ka nandao fa raha ny fiara, dia tao amin'ny efitrano ambany rano ary izany ny tokony ho izy, amin'ny fotoana izany dia nahita tsy nahy, dia tsy ho ampy. mandao ny vatana ny manampahefana ao an-toerana, ka ry zareo miahiahy ny na inona na inona, fa ny loza. Raha toa izy ireo aza, eny, isika dia mila namana ao Washington mba hanaovana izany, tsy izahay?
  
  
  Tsy mila miteny na inona na inona; izany malemy fanahy mpampianatra an-tsekoly izay afaka hamono an-kitsirano dia tena lavitra ahy.
  
  
  "Na izany na tsy izany," Nathaniel foana isika rehefa nanomboka teo ny ela, tsikelikely fidinana mankany amin'ny sampahom-boaloboka ny trano sy ireo tranobe any an-dafin'ny, " dia niezaka ny nandresy lahatra ny Fasana fa izaho no tsara fanahy. Tsy mafy; izy ity karazana fomba Fisainana izany - mieritreritra izy rehetra schoolteachers ireo komonista mba mari-pahaizana iray na iray hafa. Amin'ny farany, izy no resy lahatra noho ny hambom-pon'ny mba handefa hafatra izay misy ny sambo fanjonoana, dia ho ao amin'ny fari-rano - izay, mazava ho azy, dia hentitra voarara. Ny Morontsiraka Mpiambina cutter dia nijanona teo, ary nisy nanomana tsara - sy ny dikany-chase, raha ey nody mba hisambotra ny Fasana. Izy no afa-nandositra, dia nandeha nidina ho any amin'ny seranan-tsambo eo amin'ny lafiny hafa io nosy, ary nangalatra motorboat ho afa-maina. Aoka ny milaza fa hita ny iray manodidina mena trawlers ary dia nentina tany amin'ny orinasa an-tsambo fa tsy mihoatra noho ny trondro fanodinana. Mba ho marin-toetra isika, dia nanantena azy handray ny hambom-pon'ny indray Reniny Rosia, saingy toa ih fitaovana be pitsiny kokoa noho isika ny eritreritra. "
  
  
  Izahay dia nanatona ny laharan-tseza ny fahanteran'ireo tranobe, tsy lavitra ny fidirana. "Nahoana no mandeha ny rehetra ireo olana?" Nanontany azy aho. "Tsy ho mora fotsiny fisamborana io tovolahy io? Na manafoana ny fitiavan-tena?"
  
  
  "Eny, fantatrao ity lehilahy ity ao Washington; izy dia tsy hoe na inona na inona dia tsy tokony. Fa ny tsangan-kevitra dia ny hoe raha toa isika ka efa voasambotra ny Fasana, ary niezaka ny hambom-pon'ny, dia efa tsy misy dikany. Rehefa dinihina tokoa, dia mbola vao eo an-toerana mpanjono manao kely maloto asa eo amin'ny lafiny mba hanao vola fanampiny. Ny fitsarana dia mety tsara nanao ny hambom-pon'ny martiora, ary ireo andro efa mihoatra noho ny ampy ih. Etsy ankilany, raha toa isika ka afaka handresy lahatra ny fitsarana raha tsy izany. Ankoatra ny hoe izy no avo roa heny ny mpandraharaha, izay toa efa vita amin'ny lafiny sasany, izy dia tsy maintsy mandany be dia be ny fotoana sy ny ezaka mijery ny hafa asa ankapobeny mba ho azo antoka izy ireo fa tsy tahaka ny rehetra ny Fasana."
  
  
  Izany dia tsara ny fomba efa sary an-tsaina izany, ka izy no nanome ny momba ny lohahevitra. "Ahoana ny momba nah?" Isika dia nihena eo anoloan'ny Ramatoa Gormsen ny nakatona mafana alika hijoro sy ny bisikileta fanofana-pivarotana lehibe.
  
  
  "Tsy maintsy Stahl manahy," Nathaniel hoy. "Izahay tsy nanana porofo ny fandraisany anjara."
  
  
  "Nisy olona nilaza Fasana izahay amin'ny nosy iray."
  
  
  "Eny, mazava ho azy. Fa ny andro mialoha
  
  
  raha izany no izy, dia tsy voatery ho tafiditra aminy. Rehefa dinihina tokoa, yachtsmen izay hofan-trano bisikilety tsy matetika ny manodidina, amin'izao fotoana izao ny taona."
  
  
  "Tsara..."
  
  
  "Fa izaho kosa milaza isika hiverina any amin' ny sambo ary ny lohan'ny an-trano anio hariva. Tsy misy teboka eo amin'ny fanaovana maro loatra ny tombantombana, misy?"
  
  
  
  
  
  
  Ny toko fahefatra.
  
  
  
  
  
  Ny fotoana dia nahazo indray ny dock tara fa alina, Nathaniel toa efa hadino momba ny ratsy kely ny zava-nitranga tao amin'ny andian-tsoratra ny Nosy. Izy dia ho tony sy self-possessed toy ny mandrakizay isika rehefa niditra tao an-trano maizina, ary rehefa izy naka ny manopy maso ny manodidina ny efi-trano, nijery ahy amin'ny karazana faly maneho hevitra.
  
  
  "Fantatrareo, tsy afaka miaina ao anatin'ny tahotra ny famonoana olona," hoy izy. "Raha tsy, inona no hevitra ny velona? Izahay hanao ny zava-maharikoriko kely ny asa ataontsika, ary kokoa, na tsy vonona ny vokany. Toy izany koa ny maro hafa ny olona eto amin'ity tontolo ity. Ary sary an-tsaina fotsiny. Andriamatoa McKee, inona no ho toy ny raha toa izahay rehetra manahy momba izay mety ho mamitsaka manodidina ny manaraka zorony? Nahoana, izay mety ho marani-tsaina ampy ho an'ny olona hofidiana ho filoha? No hiaraka amiko ho an'ny mofo sy ny kafe?" "
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Nandritra ny andro vitsivitsy, rehefa tsy mandeha sambo, dia nianatra ny ankamaroany catalogues sy ny antitra clippings momba ny New York Sambo Mampiseho. Nathaniel nanana antontan-taratasy vatasarihana hatramin'ny kilalao tiany indrindra amin'ny miasa teti-dratsy isan-heritreretina koa karazana mandeha sambo sambo, avy ny andro sailboats ny ranomasimbe trimarans, miaraka amin'ny sary sy dokam-barotra avokoa ny gazety manerana ny firenena. Dia nitsidika maro titanic teo akaiky teo, ary nijery ny hulls ' ny sambo izay natsipy tao anaty rano izy, sy ny anatiny ny olon-kafa maro. Roa heny, dia nitondra ahy ho Christie ny, lehibe, trano fisakafoanana ny dock in Newport, izay ny asa fanompoana sy ny eda tsara, ary izay afaka mihazakazaka ho any amin'ny halehany Vanderbilt yachtsman na ny olona ensign avy amin'ny iray ao an-toerana MEAD toby. Nathaniel nahalala ih rehetra miaraka, ary avy eo dia roa nitsidika azy tsara tarehy nametraka ny tenany ho toy ny manarona ny Daniela McKee, ny yacht broker amin'ny morontsiraka andrefan'i Florida. Izy dia manomboka mino fa ny tenany.
  
  
  Ny" fanadinana " amin'ny yacht club tsy mba heverina fa tsotra dia tsotra. Ny mpikambana ao dia olona izay nahafantatra ny sambo; tsy izy ireo molotov goers tao amin'ny seranan-tsambo an-trano fisotroana, ary ny tranonkala yacht satrony hitako dia nofantsihana teo amin'ny mitoloko ambony ny fisotroana. Nathaniel nitarika ny resaka manodidina ny lehibe manodidina ny latabatra, sendrasendra fotsiny-maliciously, nihevitra aho fa-ao amin'ny faritra amin'ny toerana nisy azy, ary voatery ho tonga amin'ny valiny sasany. Mihevitra aho fa lasa izany, satria tsy nisy vahoaka toa malemy. Na izany na tsy izany, rehefa nandao ny - tena tara - Nathaniel nitehaka ahy an-tsorony, ary nijery tena faly. Eo amin'ny lalana miverina any ny hambom-pon'ny trano, dia tafintohina be dia be ny fasika aho, ary tsy fantatro hoe iza no manohana ny hafa manodidina antsika.
  
  
  Mbola maizina ny andro fony aho nanapaka ny maranitra handondona ny varavarana. Nanana tadio tanjona ao an-dohako - tsy skimp bourbon tamin'izany fikambanana - saingy tsy nahazo izany hatrany.
  
  
  "Inona izany?" Izaho nangataka.
  
  
  "Nick!"
  
  
  "Azy, Dan!" ny rheumatism nivazavaza.
  
  
  "Eny, eny," Nathaniel hoy. "Fa tsy maintsy hitsangana sy hetsika."
  
  
  "Ankehitriny?" Nanontany tena aho hoe inona koa izy handeha hametraka ahy amin'ny alalan'ny.
  
  
  "Izany no maika. Ianao tsy maintsy hahazo ny diany mba Tampa, ary zara raha manam-potoana mba ho any amin'ny seranam-piaramanidina."
  
  
  "Tampa?"
  
  
  "Tsy fantatro ny antony. David fotsiny hoe, ary io no laharam-pahamehana. Ankehitriny dia hahazo akanjo. Faingàna!"
  
  
  Tampa, nihevitra aho fa rehefa nesoriko ny hitafy ny akanjo mandry. Dia lasa iray amin'ireo tena mampisafotofoto ny asa aho hatramin'izay atao. Ary raha ny asa no ao Gresy, ny azy tena tsy tonga akaiky azy.
  
  
  
  
  
  
  Ny toko fahadimy.
  
  
  
  
  
  Ny fifandraisana dia tsotra; ny hafatra ho an'ny Daniel McKee amin'ny Tampa seranam-piaramanidina nampahafantatra ahy fa ny famandrihana efa vita amin ' ny anarako amin'ny manodidina motel. Izy te teny ao ary vao nisy haingana hanaratra - tsy fahafahana talohan'ny Nathaniel ny trano nandao azy - rehefa nisy hazavana handondona ny varavarana.
  
  
  Izy nisalasala, dia niondrika tao ny valizy, izay ahitana Wilhelmina tao amin'ny efitra manokana. Saingy tsy mieritreritra aho fa mila notsorina Luger, tsy ankehitriny. Araka ny fantatro dia tsy nisy antony tokony hitady ahy raha toa aho tsy tia namana. Tsy ankehitriny. Na izany aza, nanokatra ny varavarana tamim-pitandremana, ary rehefa hitany Hawk nijoro teo izy, dia nahatsiaro hafahafa maivamaivana.
  
  
  Izy nandeha tao tsy niteny ny tenin ' miarahaba antsika, dia nipetraka teo amin'ny iray manodidina ny mpivady ny lehibe fandriana, ary nijery ahy. Dia nisosa miala ny rano indray mitete ny sombin-javatra, namoly ny seza manodidina eo anoloan'ny toa hazo ny latabatra, ka nipetraka teo miatrika izany.
  
  
  "Ity efitra efa-tsara teny," Hawke hoy. "Iray amin'ireo fitaovana elektronika injeniera nandany ny alina lasa teo teto, ary niaraka taminy ny ferret eo amin'ny efitrano ambany fanaraha-maso.
  
  
  Izy no nanokatra azy avy hatrany, ary nijery ny rindrina ao aoriany; izany andro izany, toa hita fa ny ankamaroan'ny motels dia naorina manodidina Marley, ary na dia ny antitra ny olona tsy nandre aid afaka mandre ny zava-drehetra izay mitranga ao amin'ny manaraka andian-tsoratra.
  
  
  "Aza dia manahy," ny antitra hoy ralehilahy. "Izahay efa namandrika efitra iray na fomba; tsy misy olona afaka hihaino ny zavatra lazaintsika."
  
  
  Fa afa-po amiko; izaho tsy misalasala ny Mpampiasa ny fahafahana mieritreritra ny alalan ' ny tsipiriany rehetra.
  
  
  "Zenopolis dia manao izany amin'ny fomba," hoy izy tsy misy fanampiny mialoha ny fanambarana. "Ny tena daty dia mbola tsy voafaritra, fa ho mandritra ny alahady. Izany dia miampita ny sisintany amin'i Albania sy lohany any Corfu. Ny fotoana sy ny toerana fivoriana dia ho tapa-kevitra tamin'izany fotoana izany."
  
  
  Dia nanaiky, dia nahazo fanomezan-dàlana. "Ahoana no fomba fifandraisana aminy?"
  
  
  "Noho ny hambom-pon'ny ny anabaviny."
  
  
  Hawke nilaza izany dryly fa tsy nahatsikaritra tamin'ny voalohany. "Ahoana no nisy indray izany?"
  
  
  "Ny hambom-pon'ny rahavavy. Ny anarany dia Kristina, ary izy no egoistically velona havany. Izy amin'izao fotoana izao no miasa ho toy ny mpianatra mpanampy mpitsabo ao Athens, fa Nah dia vakansy any amin'ny morontsiraka andrefana. Ianao maka azy, ary ny ... tsy mila mandeha an-tsipiriany."
  
  
  Saingy nataony ihany izany. Kristin, hay, dia roa amby roa-polo taona izy, ary izy efa tsy hita Alex ny ferret aminy, satria izy te-mihazakazaka eny dimy ambin'ny folo taona lasa izay. Fa Alex, araka Hawke, naniry ny anabaviny ny hambom-pon'ny tena mba ho hita rehefa nihaona izahay; efa lehibe ny ahiahy, ary rehefa savaranonando ny fifampiraharahana amin ' ny olona izy, dia nilaza ny hanana anjara Kristina ao amin'ny fifanarahana. Nilaza izy fa ny malagasy dia olona iray dia afaka matoky, ary Hawk sy nanaiky aho fa izy dia mampiasa azy io ho toy ny mpanelanelana eo amin'ny tenany sy ny atao famadihana ny governemanta grika.
  
  
  "Tsy mody mba hahatakatra tsara izay ataony," Hawk niaiky, " fa toa sahala amin'ny hoe tokony handeha hiaraka aminy araka izay azo atao."
  
  
  Ny andraikitra dia toa somary tsotra: tsy maintsy manidina Athens, manakarama ny fiara, ary mandany andro vitsivitsy manadihady ny boathouses manamorona ny morontsiraka. Ao Pyrgos, dia naka tovovavy iray ("tena tsara tarehy, nolazaina tamiko," Hawk nanome toky ahy) ary avy eo dia nanofa sambo ho fohy cruise any Corfu. Misy, eo amin'ny nosy iray izay lehibe kokoa tao amin'ny efitrano noho ny Albania na Gresy, izahay roa dia mifandraisa Alex Zenopolis.
  
  
  "Izahay efa nifandray taminy ny fotoana vitsivitsy hatramin'ny farany isika niteny ianao," Hawke nanazava. "Tsy miraharaha ny fomba izany mahazo any, fa ankehitriny izany dia mampiseho fa izany dia manakiana ny vaovao fa afaka mandroso ho antsika. Angamba, angamba tsy izany, fa ianareo dia tsy maintsy manao ny tsara indrindra ny hitondra ny fitiavan-tena izy araka ny nomanina; isika dia tsy maintsy mihevitra fa izy no milaza ny marina mandra-fantatsika fa raha tsy izany ."
  
  
  "Mbola lazaiko, nahoana no tsy handray ny hambom-pon'ny ny Taranto amin'ny speedboat? Ity sambo raharaham-barotra mety haharitra roa andro."
  
  
  Ny lehilahy antitra no manetsika ny lohany. "Izany no zava-dehibe fa tsy hamela na iza na iza mba hisarihana ny saina ianao, na Zenopolis amin'ny fomba rehetra. Izy no manome toky antsika fa ny hambom-pon'ny tena fandrosoana dia niafina, fara fahakeliny, ny andro vitsivitsy, fa izy dia manindry mafy fa ny ezaka ho amin'ny anaran'ny fitiavan-tena tokony ho tanteraka tsy hita maso. singa iray ny fotoana dia handray anjara fa izy dia tsy tanteraka nanazava; na ahoana na ahoana, dia tsy maintsy manaja ny hambom-pon'ny toro-hevitra ny fotoana. Tsia, Nick, dia handray ny nanofa sambo mba Taranto amin'ny andalan-teny miafina. Ianao dia tsy hanao na inona na inona mba hisarihana ny sain'ny manampahefana Gresy na ny firenena hafa, mandra-Zenopolis dia azo antoka miaraka aminay. Na ahoana na ahoana, "hoy izy nanampy miaraka amin'ny tsiky kely," raha tsy tonga any amin'ny a & nb hanenjika, tsy misy powerboat afaka mahazo dia ho afaka ny anankiray nihazakazaka nihoatra an'i ny sambo sy fiaramanidina fa isan-karazany ny governemanta mandefa rehefa avy."
  
  
  Na izany na tsy izany, dia nandresy lahatra ahy. Nihevitra aho fa izany, fa Hawk dia efa hafa kely mahagaga miandry ahy.
  
  
  "Ny lalana," hoy izy, glancing amin'ny misokatra valizy amin'ny fitoeran'entana against the wall. "Tsy misy basy izany asa fitoriana. Na ny zavatra hafa izay mety ho anamelohana raha toa ianao ka tratra ary nanontany."
  
  
  "Na inona na inona?" Izaho nangataka.
  
  
  "Mihevitra aho fa afaka mitondra ny antsy, fa tsy ao amin'ny scabbard eo amin'ny forearm izay ampiasainao. Rehefa mazava ny rano, dia tsy maintsy manana karazana vary, na dia ny anao dia tsy mba ho hita ao amin'ny birao indrindra sambo. renirano, na izany aza, dia mety mila izany ."
  
  
  "Mihevitra izany?"
  
  
  "ie. Hitanao, Nick, tsy maintsy handinika ny mety fa izany rehetra fandidiana dia misy karazana fandrika napetraky ny lafiny hafa. Tahaka ny fantatrareo ihany, isika dia ao anatin'ny fotoana tena saro-pady ny fifampiraharahana amin'ny Rosiana sy ny Sinoa. Raha ny marina, dia misy ny karazana tacit io fe-potoana eo amin'ny asan'ny fanahy manohitra ireo ih zanabolana ny firenena. Raha toa ka manapa-kevitra nandritra ny diany avy any Corfu ny Taranto fa Zenopolis dia miasa ho an'ny ih tanjona mba hahatonga antsika ho ratsy, izay no azo ekena, dia afaka manao antoka fa... dia very tany an-dranomasina."
  
  
  Tsy manahirana ahy; tsy mila Killmaster kilasy, satria shuddered amin'ny eritreritra hoe hifikitra ny antsy tao amin'ny fahavalo mpandraharaha, na dia izy no olona iray izay ampiasaina mba ho namana.
  
  
  
  "Eny," hoy aho, ny fahazoana ny ho any ny kitapo. Dia naka ny Luger ary nanolotra izany ny Hambom-pon'ny Hawk. "Hikarakara nen, dia nanompo ahy tsara."
  
  
  "Ho vonona rehefa tonga indray," hoy izy, mametraka ny fitaovam-piadiana indray tao an-kitapo.
  
  
  Dia nipetraka indray. "Zavatra iray hafa."
  
  
  Hawk nanangana ny shaggy eyebrow teo amiko.
  
  
  "Inona ny helo dia ny mampifanaraka ny fanaovana in Tampa?"
  
  
  "Mazava ho azy. Handeha aho mba hanazava izany. Dia nijanona teto nandritra ny roa andro sy hahafantatra isan-karazany marinas sy ny yacht mpanakalo." Dia naka-balopy kely miseho manodidina ny kitapo sy nametraka ny hambom-pon'ny teo am-pandriana manaraka azy. "Ity dia lisitry ny mpanakalo fa vao nitsahatra ny asa; efa niara-niasa nandritra ny telo manodidina azy ary ankehitriny maka aina miezaka mba hanomboka ny raharaham-barotra. Mety ho loatra malina, fa raha misy olona manontany anao izay dia niasa tao, dia mety manome vaovao fa tsy mora ny manamarina. Raha ny marina, tsy izany no ilaina; izany hetsika ihany no hitondra ny andro vitsivitsy. Fa izany dia ho adala mba hamela ny vintana fivoriana. "
  
  
  "Mitondra ny olona tsara tarehy akaikin'ny ny ivelan'ny trano dobo manerana ny toerana," nanaiky aho. Nathaniel Frederick nandresy lahatra ahy ity.
  
  
  "Tena mahafinaritra. Raha mandehandeha manamorona ny morontsiraka Gresy, dia mety hihaona hafa Amerikana izay mahalala ny faritra. Tsara ho glib noho ny stutter sy ny very, huh?"
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Izany no natao, Hawk nilaza tamiko, tamin'ny fandaniana rehetra hazavana-ora, ary avy eo rehefa maizina ny andro, nirenireny manodidina ny seranan-tsambon'i, varotra gorodona, ary ny titanic toy ny tsy an'asa yacht broker. Mandritra ny diany, dia nianatra ny anaran'ny mpitantana sy salespeople, seranan-tsambo ' ny kapiteny, ary ny ry zalahy izay nanompo tobin-tsolika ao amin'ny isan-karazany ny seranan-tsambon'i. Angamba ny tsipiriany rehetra dia tsy ho ilaina, fa raha toa ny sasany Amerikana eo, hoe, tany piraeus manomboka miresaka amiko momba ny adala fahiny lehilahy izay niasa tao amin'ny fanjakana akaiky Clearwater, aho, dia tsy ho vonona ny hilaza aminy ny tantara momba ny nen.
  
  
  Amin'ny faran'ny andro faharoa, dia nitondra ny alalan ' ny Florida Saikinosy ny Miami, izay ny sel fiaramanidina naka ahy ny Madrid tany am-boalohany ny ampitso maraina. Nanana mampifandray ny sidina mba Athens misy, ary izany dia miha maizina izy, rehefa vita ny handeha amin'ny alalan'ny fomba amam-panao - izy ireo no tsy faly momba ny roa - lela antsy izy dia mitondra ny entany, raha nahita ny momba ny tokony del-ary nivoaka. mahita fiarakaretsaka. Ny mistletoe alina mitondra miavaka mazava tsara fa mihevitra aho fa afaka ihany no ho hita ao Gresy sy ny fiposahan'ny masoandro; dia toy ny hoe ny lanitra nambabo sy distills ny vahiny rehetra fofona manitra oliva sy ny aviavy afangaro amin'ny fandoroana saribao sy ny hena zanak'ondry, ary avy eo dia cools azy ireo midina kely ka tsy mahazo mankaleo. Izany no karazana saro-takarina ditin-kazo manitra fa tsy misy vehivavy afaka manao, fa Athens manao izany amin'ny fomba, ary mampiasa fitaovana arifomba.
  
  
  Ary avy eo dia nijery tao amin'ny Hilton, very izany rehetra izany ny sluggishness ny Amerikana rivotra-pana ohatra rafitra. Raha ny marina, rehefa Della lasa teo ny FAHITALAVITRA ao an-trano, Gunsmoke nahazo azy. Ny feon ' ny vanim-potoana sy ny fandriampahalemana-ny sivilizasiona Tandrefana.
  
  
  Ny ampitso maraina, dia nitondrany ny tenako haingana city fitetezam-paritra. Zava-mahatahotra ny milaza, fa efa nandeha be fa tanàn-dehibe maro manerana izao tontolo izao efa nanomboka mitondra ny mandiso fanantenana mitovy ho ahy. Na aiza na aiza ianao no mandeha, toa misy Amerikana petaho takela; ny fitiavana karipetra mpivarotra miteny malagasy, ary mahatonga antoka fantatrao ny momba ny hambom-pon'ny rahalahy ao Akron, ary na dia mety tsy hahita ny Coca-Cola sonia eo na inona na inona eny an-dalana, misy foana ny fahatsapana fa izany fotsiny manodidina amin'ny zorony.
  
  
  Noho izany aho dia tsy matoky. Ny azy ihany koa sosotra. Izany andraikitra izany toa mora loatra, ary tsy ilaina ho ravoravo toy ny Super Bowl tompon-daka manomana ny oniversite rehetra-kintana lalao. Ny lalao dia tokony ho fahafinaretana ho an'ny matihanina, izay midika fa izy dia tokony ho tsara indrindra mba tsy hihevitra izany ny tsy firaharahiana. Ny olana dia tsy mitovy, fa amin'ny fiainana andavanandro dia tsy maintsy miaina mandritra ny andro vitsivitsy, matsiro amin'ny fivoriana iray ny antenaina tovovavy tsara tarehy, mety mora foana ny manao ahy kamo eo amin'ny lohany raha tsy mitandrina. .
  
  
  Ankoatra azy, dia hita Wilhelmina. Tsy fantatro ny tena tamin'izany fotoana izany; handeha aho mba hahitana tsy ho ela.
  
  
  Izy nanofa amin'ny Volkswagen avy ao an-toerana Hertz sampan-draharaha sy nanomboka ny fitetezam-paritra ho toy ny yacht broker. Tany piraeus dia ny voalohany, ny lojika intsony, ary nandany ny andro straysing ny seranan-tsambon'i ity maresaka, izay seranan-tsambo an-tanàna. Milalao ny mandeha amin'ny mpandraharaha, dia nanontany fanontaniana, mody mianatra ny vaovao rosiana ny tetikasa sy ny tooling amin'ny traikefa iray izay, matoky azy, Nathaniel dia mitehaka. Tsy misy olona izy nihaona nisalasala ny rakotra fanaovam-panavotana; izany no Daniel McKee, ao amin'ny fialan-tsasatra amin'ny ampahany amin'izao tontolo izao fa ny sasany miantso ny tantsambo iray ny paradisa. Izany no mahaliana fa nanana afa-tsy nisy izany anisan'izao tontolo izao indray mandeha, ary izany paradisa ho an'ny tantsambo, fa tsy amin'ny heviny fa ireo ankehitriny hahatakatra. Mba hazavao, ny hema dia
  
  
  manatevin-daharana azy ny Tafika U. s dimy ambin'ny folo taona talohan'izany dia efa sarotra loatra. Milaza fotsiny hoe izany no anjara ny avo lenta ny fiofanana miaraka, FAMAKY, ary na ny tafika mety handika fitsipika vitsivitsy, raha toa ilaina. Ny hany fotoana izy dia manao fanamiana nandritra izany fotoana izany dia rehefa izy nanatrika ny fitsikilovana amin'ny sekoly Fort Holabird in Baltimore. Izany indrindra ho an'ny fampisehoana, ny zavatra voalohany dia nampianatra antsika dia ny karazana, satria ny mpandraharaha tsy maintsy mameno ny tatitra rehetra, ary izy no manao ny tsy mampidi-doza ny dian-kapoka ny faharoa lietnà cordon. Taty aoriana, fony aho mbola voatendry ny lahatsoratra iray tao Alemana Andrefana, na ambony kokoa-dehibe izay te-hahafantatra ny laharana dia nampahafantatra fa izaho no lehibe. Fa dia ny fomba ny CIC niasa indray avy eo, ary izy dia nahalala ny iray na roa corporals miasa ao amin'ny tany lemaka akanjo izay, raha toa ka nangataka ihany koa nanana ny" laharana " ny lehibe.
  
  
  Fa ny laharana nanana na inona na inona atao amin'ny fomba nihaona tamin'i Alex Zenopolis sy ny fandidiana dia atao ny miara-miasa. Raha fintinina, ny tafika no mampijaly ny vondrona herôinina mpivarotra izay nitondra ity hafatra ity ho any Alemaina sy buying mitovy aminy ho an'ny tafika. Na inona na inona toy ny ao Vietnam tao anatin'ny taona vitsivitsy, saingy avy eo ny zava-drehetra dia mbola lehibe. Dia hita fa vitsy ny miaramila no mpamatsy, ary izy ireo no nahazo mitovy aminy avy ny roa ny teny grika tantsambo amin'ny fifandraisana ao Torkia. Ny fifanakalozana hevitra dia Naxos, ny nosy lehibe indrindra ny Cyclades.
  
  
  Odin manodidina ny miaramila, ny tanora sergent, dia naka iray amin'ireo aina asa manodidina azy ireo fa miaramila rehetra nofy; dia namory kely kambana-engine fiaramanidina izay nentina VIP perssons, zokiolona mpitantana, ny olona tsotra sy ny toerana talaky masoandro any amin'ny toerana toy ny grika ny nosy sy Libanona. Tsy sarotra ny mahazo miverina any Munich foana, ny solaitrabe ny seranana kely amin'ny Naxos ary raiso amin'ny enta-mavesatra ny vovoka fotsy. Tsy manana na inona na inona haban-tseranana, ary vitsy haihetsika teo an-toby ireo ops manokana ao amin'ny fifanarahana; izy nitondra ny zava-mahadomelina izy ary naka mitovy aminy ho an'ny fotoana kely-ny mpivarotra.
  
  
  Tsy mandray anjara amin'ny eran-toetra; fa ny ankamaroany ny asa CIC mpikambana, fa rehefa nazava fa ny teny grika ny tafika dia tafiditra, dia nanjary somary manelingelina ny polisy sy ny miaramila. Raha ny marina, izany no koa tsy amin'ny asa ny CIC; ny rosiana Corps ' faritra misy anao dia mba hampitsahatra izay zavatra tsy loza mitatao ho an'ny tafika, fa izany no tena ankapobeny adika. Na ahoana na ahoana, izaho no nitondra tamin'ny ny asa zavatra tsy ampy teo amin'ny zava-mahadomelina an-tsokosoko manerana ny firenena, ary mba ho azo antoka fa tsy misy na inona na inona ny anjara mpanara-maso dia manao be fuss momba izany. Na nandre ny momba azy, raha toa izy ka afaka mandre izany.
  
  
  Izany dia asa mpamono olona aho; nahafantatra izany aho raha vao ny fandaharam-dia ny. Ary rehefa izy no nihaona tamin'ny Alexa Zenopolis ao Beirut, rehetra tsy maintsy atao dia ny mijery azy hahita fa izy dia olona tsara-miasa amiko. Alex dia omby lahy, somary avo kokoa noho ny ahy, amin'ny enina metatra ny iray santimetatra, ary ny mitovy hatevina. Indray avy eo, izy dia nanompo tao amin'ny firenena an-pitsikilovana, fa ao amin'ny maizina sivily fitoriana, dia nanopy ny masony tahaka ny toetra amam-panahy manodidina ny Humphrey Bogart movie: mainty volo sy volombava, masiaka ny maso fa toa azon'izy ireo atao ny pin anareo hidina any mitoloko sy handao anao mihantona avy any. alohan'ny manapa-kevitra ny hamela anao handeha.
  
  
  "Ianao Carter," hoy izy rehefa nihaona taminay tao amin'ny tabataba fisotroana kafe. Ny jukebox dia milalao ny Sinatra firaketana an-tsoratra, ary ny overfed mpihira dihy ny fiainana dia miezaka ny hifaninana amin'ny mozika.
  
  
  Ny miaiky fa mba ho azy ireo izy ireo; Ao ny andro mbola afaka mampiasa ny anarany.
  
  
  "Tena tsotra." Ny hambom-pon'ny anglisy tsara, fa tsy ny fako teny. "Roa ny olona hihaona roa Amerikana ao amin'ny seranana. Izaho sy ianao dia mandrava ih."
  
  
  "Ahoana no ahafantarantsika raha ny Amerikana fiaramanidina dia tonga?"
  
  
  "Misy seza miaraka amin'ny fomba fijery ny toerana fipetrahana. Ny goatherd ny efitra dia efa nanangana; izy no tany amin'ny hopitaly, mahantra namana." Alex nihomehy, mampiseho ny hantsana lehibe eo ny nify anoloana. "Kely kibony olana, zavatra ao ny hambom-pon'ny tena." Izy no antitra ny olona, nefa izy tsy hahazo tsara kokoa."
  
  
  "Mandra-pahoviana isika no handeha hiandry?"
  
  
  Alex isika goavana ny sorony. "Mandra-pahatongany. Ianao maika?"
  
  
  Dia naka ny taloha rattling sambo foana fa toa nijanona mihitsy ny Cyclades nosy, tsy lazaina intsony ny Crete, talohan'ny nahatongavanay tao Naxos. Isika no tokony ho mpizaha-tany, ary rehefa disembarking dia tsy miresaka ny samy hafa aza. Aho teny an-inona no tokony ho ny trano fandraisam-bahiny ao amin'ny seranan-tsambo an-tanàna, ary dia nilalao ny ho hafahafa Amerikana izay nanapa-kevitra ny handeha tongotra tany an-tendrombohitra, mpialoha làlana, mino aho fa, ilay ankehitriny hippies misahana ny na aiza na aiza eto amin'izao tontolo izao ny kitapo babena.
  
  
  Alexa dia nahita azy tao Goatherd ny trano bongony mitazana ny fiaingana. Soa ihany, izy dia nanana pack ny efa tonta-avy fa serviceable karatra filalaovana, ary toa nahavita niisa goavana famatsiana ny RCD miaraka amin'ny fitaovam-piadiana isika no mila. Ny miandry, izay naharitra mihoatra ny roa andro, tsy ratsy, fa raha isika no milalao pinocle-bola ho an'ny tena, izaho no mbola tokony Alexey Zenopolis saika ny zava-drehetra aho nahazo azy ireo amin'ny maha-ferret.
  
  
  Ny seranana tao ela, tery lohasaha ambany anay; efa nanorina ny Alemà nandritra ny Ady lehibe II.
  
  
  nandritra ny ady, dia foana ao amin'ny more or less serviceable toe-javatra amin'ny alalan'ny mitaiza ny ondry sy ny osy. Nisy ny hantsana mitete tamin'izany lavitra farany; amin'ny farany dia be voajanahary lava-bato, fidirana izay dia afaka mahita mazava tsara.
  
  
  "Ny tantsambo hiditra any," Alexey nanazava. "Ny olona, ny mpiaro ny morontsiraka." Dia nandrora teo amin'ny lalan-tany ny trano bongo. "Izahay Grika maro ny morontsiraka mba hiaro; jereo misy sarintany, Nick. Ary ny mieritreritra fa toy ny faikam-boto ireo dia ny fandotoana ny asa... " Dia nandrora indray.
  
  
  Azy, tsapako fa Alex dia idealist. Izany nanelingelina ahy; ary na dia avy eo aho dia tsy maintsy nisafidy ny hiasa amin'ny mpanakiana, satria izy ireo no tena azo antoka.
  
  
  Ny alina no tena mafy, satria tsy afaka mampiasa brylev. Alex sy ny tsy miresaka be na. Indraindray dia lasa izy nankany ivelany mba mankafy ny hatsatra famirapiratan ' ny tany eo ambany ny manajamba ny volana. Ary izany dia tao ny fahatelo alina fa izy nahita olo-malaza mifindra amin'ny faran'ny ny fiaingana, ny rising ny sisin'ny tevana toy mpihanika mahatratra ny fara tampon'ny Tendrombohitra Everest.
  
  
  Ny nihazakazaka niverina an-trano bongo ary ity no hany Alexa fifindran'ny. "Izy ireo eto", hoy aho nibitsibitsika. "Ny etona milina, dia efa saika azo antoka."
  
  
  Alex nanofahofa ny tanany ary nanakodia eo ambanin'ny bodofotsy. "Tsara, tsara, lehilahy tanora." Izy dia tokony ho folo taona noho ny amiko. "Izy ireo no miandry, toy ny antsika. Ny American fiaramanidina dia tsy hiseho mandra-maraina. Tsy afaka tany eto amin'ny alina."
  
  
  Tsy efa nanao fianianana izany, nefa nihevitra aho Alex dia snoring raha vao nilaza ny teny farany.
  
  
  Izaho mety efa natory ho antsasaky ny ora ho an'ny ny sisa ny alina; fantatro nifoha aho, ary nifindra tany manodidina ny trano bongo vao mangiran-dratsy, tsindrin-daona miandry ny masoandro, dia manomboka mamirapiratra eo amintsika. Ny volana no ela lasa, ary ny lemaka dia mety zara raha mahita izany.
  
  
  "Isika manomboka izao." Alex ny feo tony ao amin'ny mangina ny trano bongo tena be aho fa efa nitsambikina avy ny hoditra. "Ny antsasaky ny ora alohan'ny andro mazava." Izy no eo an-tongony, nisintona ny mavesatra mainty hoditra palitao, ny paosin'ny izay hatramin'ny kilalao tiany indrindra amin'ny bala. Nanana Colt .45 hamafin'ny poleta eo ambany izany, fa ny ankamaroan'ny rehetra dia niantehitra tamin ' ny M-1 basy fa izy slung eo an-tsorony.
  
  
  Efa iray koa. Izaho koa efa Wilhelmina, Luger, izay vao avy nividy azy any Alemaina ary izay, amin'ny lafiny iray, dia lasa anisan'ny ahy.
  
  
  Dia nifindra tany tamim-pitandremana eny akaikin'ny faran'ny ny lohasaha, misidina mankany amin ' ny havoana ambony ny lava-bato, fidirana. Dia nitoetra lavitra ampy hiala ny farany fa tsy iray eto ambany ny mety mahita antsika, na raha toa izy ireo olomasina, ary izany dia madio ny fitsarana sy ny Alexa fahaizana voajanahary izay nilaza taminay izay mba hijanona.
  
  
  "Ny feony," hoy izy nibitsibitsika, manondro ny sisiny.
  
  
  Isika nandady miaraka amin'ny uneven tany, izay nijery toy ny raviny, ary tamin'ny farany dia nahita an-tsaha ambany. Isika dia tokony ho enim-polo tongony, ary araka izy afaka mahita, tsy nisy lalana teo.
  
  
  "Nanao ahoana ny tany izahay...?" hoy izy nanomboka, fa Alex mametraka ny rantsan-tànany ny molotra sy ny nify flashed ao amin'ny maizina.
  
  
  Manodidina ny iray ny maro amin'ny alalan'ny ny paosy, dia niainga avy manify tapa-tady nylon. Ny grenady iray dia tia ny iray farany, ary dia napetraka ny roa hafa amin'ny tany manaraka azy.
  
  
  "Ny fiaramanidina dia avy amin'ny tsy misy," hoy izy, manondro mivantana lavitra antsika, any an-mainty foana mihoatra noho ny sisiny an-tsaha. "Ny hany fomba tokana. Rehefa tonga tany, dia tokony taxi any amin'ny lavitra ny farany roa ny fomba sy ny miverina, marina? Toy izany koa teo amin'ny fipetrahana... izy ireo dia tsy afaka ny tsy hiala."
  
  
  Izy no nanomboka tena miadana mba manaova tsipika manify iray nidina ny rocky mitoloko amin'ny harambato mandra-kofehy amin'ny grenady tia fotsiny etsy ambony ny lava-bato, fidirana. Avy eo dia niato kely izy, fanetsiketsehana ny saosisy rantsan -, manao ara-tsaina kajikajy, ary nanomboka indray. Dia vita marika ny nylon sy manapaka ny hambom-pon'ny tamin'ny antsy. "Tena mahafinaritra," nanambara izy, ary nitondra ny sisa amin'ny tsipika fanjonoana mba hametahana azy ho any amin'ny kely kirihitra vitsivitsy tongotra avy ny farany.
  
  
  "Inona ny ankehitriny?" Nanontany azy aho. Tsy nisy niteny taminay izay mety ho anjara-raharaha ity ny hetsika, fa Alex toa mahafantatra izay nataony, ary izy no vonona ny hianatra.
  
  
  "Tsy misy zavatra ratsy noho midina, saingy tsy afaka mandeha any." Dia nataony tao amin'ny matevina fonon-tanana, nofonosina ny halavan'ny antoka tady manodidina ny valahana, ary slung ny noose eo an-tsorony. "Ary ianao handeha hiverina ho any amin'ny lavitra renirano any an-tsaha. Kely lalana izay ny osy velona mitarika anareo midina. Rehefa mandre ny grenady nipoaka tao amin'ny lava-bato, dia midina, ary handresy lahatra ireo ry zalahy eo amin'ny fiaramanidina izay efa handeha na aiza na aiza. Mahatakatra izany?"
  
  
  Nihevitra aho noho izany. Hoy izy tamim-pankatoavana nihazakazaka niverina tao ny tari-dalana izahay dia tonga avy. Tsy sarotra ny mahita ny lalana Alex efa voalaza, aza mijery nah ao amin'ny volondavenona mazava ny diso dawn nanao kozu hiantra azy. Namoaka ny M-L, ny dabilio ny asa fanaovan-gazety eo amin'ny sisin'ny tevana sy stahl miandry.
  
  
  Tamin'ny voalohany, izany dia toy ny tsy tapaka naresaka ny lalitra, ary izy niady ny fakam-panahy namely azy, rehefa nahatsapa izy fa dozed eny. Ny masoko sombin misokatra, ary izy no mijery ny sombin-mahamay orange masoandro miakatra avy lavitra ny lanitra.
  
  
  Nisy maizina ny sombin-kazo eo eo afovoan'ny ny antsasaky ny kapila ny kibo fa mbola hitombo ny habeny, sasin-teny ho an'ny mahitsy izay nandry. Aminy, dia nahatsapa ny fomba haingana izy no miady ho an'ny fiainany, voatery ny tenany mba hijanona eo amin'ny misy azy izy toy ny kambana-engine fiaramanidina tonga tao an-view, sasin-teny ho an'ny fipetrahana eo amin'ny lavitra farany any an-tsaha.
  
  
  Ny fijeriny nifindra miaraka amin'ny faran'ny amin'ny harambato amin'ny Alexa izay efa nandao azy. Fitiavan-tena tsy hita mihitsy mandra-ilay fiaramanidina ny kodiarana nanohina ny ahitra, fa avy eo izy nahita ilay mibahan-toerana olo hitsangana sy ny nandroaka ny ela no maivam-boa fotsy streak. Izy nanidina avy eny amin'ny rivotra, vetivety dia latsaka eo ambany ny hanorotoro ny lanja mifatotra ho any ny hambom-pon'ny farany, ary farany nianjera tao amin'ny lava-bato fanokafana.
  
  
  Nisy pause lava, ela loatra aho, ary nanomboka ny mieritreritra. Efatra segondra dia tsy maro, fa ny iray andro izy, dia nanontany ny mpampianatra mba hanaisotra ny pin avy, manodidina ny grenady, ary avy eo dia tsotra manipy azy ho ahy. Izy dia miseho ny hambom-pon'ny loto sy voatifitra nandritra ny azo tsapain-tànana parapet an-fampiofanana an-davaka, tahaka ny hoe ny azy dia avo roa heny-milalao mpanelanelana. Rehefa afaka izany, ny kiho naratra nandritra ny andro vitsivitsy - grenady mavesatra, tadidio fa ny zavatra nanelingelina ahy indrindra dia ny mitsikitsiky kaondrana, izay nanomboka izany zavatra rehetra ary nahafantatra ny fomba tsara indrindra mba hamono ny anjaranao. Soa ihany fa ho azy, sy angamba ho aho, ny hambom-pon'ny tsy nahita azy indray rehefa afaka izany andro izany.
  
  
  Ny lava-bato, fidirana nipoaka amin'ny mampalahelo fipoahana mafy, be renirano ny setroka sy ny ranonorana ny potipoti-javatra sady nasiany teo amin'ny saha maitso. Alohan'ny dia afaka mihetsika izy, dia nahita Alex manodina ny tenany intsony amin'ny farany ny harambato, mikapoka ny sisiny ny vato, ary nidina hainga dia haingana ny tany.
  
  
  Dia nihazakazaka ny a lalana mideza, nihazona nisavoritaka ny kirihitra, sy namely ny ambany ny lohasaha araka dia nihazakazaka izy. Ny kambana-engined American fiaramanidina taxiing manatona ahy amin'ny hirohondrohona ny milina, fa amin'izao fotoana izao aho tsy matahotra ho hita; ny fipoahana aoriana izy dia tokony efa nibodo rehetra ih ny saina.
  
  
  Raha ny fiaramanidina nihena, ny, nihazakazaka ho kely crevasse ao amin'ny groans ny harambato, niandry ny anjarany amin'ny fanombohana, avy eo dia nivoaka ka nitifitra roa haingana frank tifitra tao amin'ny orona ny fiaramanidina. Izy no nahita azy, ny raiki-tahotra, hatsatra ny tavany amin'ny alalan'ny windshield, ary avy eo dia maika ny hetsika. Ny varavarana eo amin'ny sisiny nanomboka misokatra toy ny mpanamory nanohy ny signposting, efa revving ny milina ho an'ny fiaramanidina.
  
  
  Nisy baiko tsy mba hitifitra ny fiaramanidina raha toa isika ka afaka manampy; rehefa afaka rehetra, izany dia ny fananana ny governemanta AMERIKANA. Ka dia nanamafy ny hambom-pon'ny rambony, ho takatry ny mety jiolahimboto ho amin'ny andro manaraka. Ny fipoahana tampoka ny andry roa efa ho nandondòna ahy eny ny tongotro, ny fandefasana ny vovoka sy ny momentarily manajamba ahy. Rehefa afaka hahita azy indray, ny fiaramanidina dia haingana any amin'ny fihatahana ahy; izaho nanana M-1 teo an-tsoroko, vonona ny afo toy ny ala nenina farany, rehefa Alex nanidina avy ny simba lava-bato sy any amin'ny lalana ' ny manidina ny fiaramanidina.
  
  
  Tany am-piandohan'ny fahazavana, izy nijery toy ny kely an-tendrombohitra rehetra any mainty, miaraka amin'ny sandriny atsangana, toy ny sasany fahiny mpiady miezaka mba ahitana ny hatezerana ny andriamanitra. Toy ny fiaramanidina nihazakazaka nanatona azy, fa toa ny fifandonan'ny planeta no ela, fa ny fotoana farany izany swerved ny ilany, ny famonoana ny milina sy ny jamming ny fampitahorana. Alex-politika eo ambany ny kofehy propeller, manankina hiala amin'ny kodiarana.
  
  
  Dia nihazakazaka nanerana ny k-tsaha, indrindra fa ny grika sy ny fiaramanidina, ary nahita ny basy manidina avy amin'ny lafiny iray amin'ny andro teo aloha noho ny Alex nataony. Nijanona izy, nandohalika, ary naka ny M-l toy ny fiaramanidina dia tonga ny mijanona eo amin'ny lavaka eny amin'ny farany amin'ny harambato. Ny olona foana ny lohany ka nanondro basy tao ny mpiara-miasa.
  
  
  Izany no kely kendrena, ary ny fiaramanidina dia mbola swaying amin'ny maranitra kosa mba maranitra intsony, nefa dia tsy nisy fotoana mba handray tsara ny tanjona. Izy dia voaroaka iray voatifitra, dia iray hafa. Ny lehilahy ao amin'ny varavarana nijery ahy, ary na dia avy any lavitra io, dia afaka mahita ny fanehoana feno ny sainam-pirenena ny fahazoan-dalana mba hampihatra ny olona ny hambom-pon'ny tena toy ny rà gushed nidina ny hambom-pon'ny ny tendany. Nanomboka ny fotoana ny basy ahy, fa tampoka teo izany dia tsy maintsy efa ho mavesatra toy ny riandriana. Ny hambom-pon'ny ny tanako nitete, ny basy nianjera manerana ny Hambom-pon'ny ny sandriny, ary izy tsikelikely nirodana ny alalan ' ny varavarana ho amin'ny tany.
  
  
  Alex nivoaka ny lehilahy amin'ny maha-izy nitsambikina tao anaty fiara. Nisy avo-nanangana muffled fitarainany, avy eo guttural hehy; segondra taty aoriana, ny lehilahy iray hafa manidina ka dia niantsona face-voalohany ao amin'ny rocky tany. Alex dia mijoro eo amin'ny varavarana ao ambadiky azy, mihazona ny sivy kilao M-L toy ny mora toy ny polisy ny baton. Avy eo izy dia nanasa ny olona hoe: ho ahy, kanefa aho efa hatramin'ny sy ny sasin-teny ho an'ny fiaramanidina.
  
  
  "Tsara ny fitifirana," hoy izy. "Ianao no tena tsara efa maty ny mpanamory fiaramanidina."
  
  
  "Inona no tianao holazaina?" Isika samy nijery ny lehilahy writhe eo amin'ny tany; ilay iray izay efa nitifitra azy tsy handroso.
  
  
  "Ha! Ny mpanesoeso mandeha ny alalan ' ny hambom-pon'ny ny vozony sy ny mamely ny fiaramanidina, ny fampihenana ny mpanamory ny sofina sy ny smashes anatrehan'ny ray. Ratsy loatra."
  
  
  "Ie. Misy fahavoazana hafa?"
  
  
  "Tsy hahita na iza na iza. Mieritreritra aho fa ny tifitra faharoa namely ny emu ao amin'ny tratrany voalohany. Na ahoana na ahoana, dia tsy mandeha tsara amin'ny alalan'ny."
  
  
  "Na angamba
  
  
  ny tanteraka hita. "
  
  
  Alex no manetsika ny lohany. "Tsia, mbola tsy tara, Nick Carter. Ary tsy ho adinoko mihitsy izany, fantatrao ve? "Nijery ny mpanamory fiaramanidina izay niezaka ny hipetraka teo. "Moa ve ianao te-lehilahy io, mba ho velona?"
  
  
  "Raha toa izy tsy ratsy naratra, mihevitra aho fa afaka mampiasa ny hambom-pon'ny tena ao amin'ny foiben-toerany." Azy, niondrika, naka an-keriny ny olona. Nen dia mitafy miaramila manao fanamiana miaraka sergent ny dian-kapoka, ary izy dia nahalala ny hambom-pon'ny tarehiny koa dia nahafantatra izy fa ny azy rehefa avy mianatra ny hambom-pon'ny tena raharaha. "Regan," izaho nivazavaza. "Moa ve ianao te-ho velona na ho faty ampahibemaso eto? Izany ny safidiny."
  
  
  "Cheesus, eny!!" Tsaroany fa izy dia tsy misy lehibe noho ny zanaka ary nijery latsaky ny mombamomba ny mpanoratra. Nijery Alex sy manetsika ny lohany amin'ny tsy nampoizina. "Ny adala!" hoy izy muttered. "Izany lehilahy no adala."
  
  
  Alex nihomehy ary nandohalika teo anilan'ny azy, ny basy, ny hambom-pon'ny tena nampihetsi-po ny tanora madinika mpiandraikitra ny tavany. "Fantatro raha toa ka namely ahy, ny fiaramanidina dia horavako tahaka ny azy. Ary ianao hidina." Izy nanao fihetsika mahay mandaha-teny amin'ny tànany, mijery ny an-tsorony ao amin'ny sisin'ny tevana. "Izany ianao mijanona ho velona, huh? Zazalahy hendry." Izy namely tahamaina hambom-pon'ny tena ao ambadika, dia nahazo ny sorony sy ny hauled ny madinika iray ny tongony.
  
  
  "Ahoana ny momba ny lava-bato?" Nanontany azy aho.
  
  
  "Ny olona rehetra dia maty." Dia tovozina ny vody ny basy. "Ary rehefa afaka miala aho, dia ho mampiasa ny hafa grenady mba asio tombo-kase ny lava-bato. Manao tsara tarehy fasana. Ahoana ny momba ity iray ity? "Izy nudged ny maty ny olona ny rantsan-tongony.
  
  
  "tsy misy. Aho tsara kokoa handray ny hambom-pon'ny miaraka amiko. Fa manao ahoana ianao handeha handao ny eto?"
  
  
  "Ity dia ampahany amin'ny fireneko io, Nick Carter. Tsy mila miahiahy momba ny milaza amiko, izany ve ianao? Ankehitriny aho manampy anao mamatotra ity zazalahy ity ka tsy mahazo anareo ho amin'ny fahoriana ny fiaramanidina."
  
  
  Nanapa-kevitra ny handao Ragan tsara maintsy fotsiny ambadiky ny mpanamory ny seza mba hahafahany manara-maso azy. Ny hafa Alexa olona ny vatana hung toy ny lanja avy any aoriana. Talohan'ny nidirany izy, dia rummaged ao an-paosy, ary niainga roa kely kitapo.
  
  
  "Raiso ny roa tonta; ianareo Amerikana, dia mila porofo. Isika, tsy mahalala na inona na inona momba ny zava-mahadomelina an-tsokosoko, moa ve isika?" "Tsara ny diany, Nick Carter. Raha toa ka ianao ho tsara ny mpanamory fiaramanidina rehefa afaka ny tsimoka, dia tsy maintsy misy ny olana, dia ianao?"
  
  
  Ny zavatra farany dia nahita aho, ny hambom-pon'ny, dia azy trudging indray ny lava-bato amin'ny basy tsotra slung eo an-tsorony; dia nijery izy toy ny mpihaza ho avy an-trano, rehefa tsara ny andro. Tsy dia mitodika any onja rehefa nandray azy eny.
  
  
  
  
  
  
  Fizarana Faha Enina
  
  
  
  
  
  Rehefa latsaka ny alina eny amin'ny moron-drano Gresy, dia tampoka teo dia mahazo ny maizina. Izy dia hita avy mahafinaritra ny trano fandraisam-bahiny akaikin'ny tora-pasika, soso-kevitra ny ahy ny kapiteny ny sata sambo izay noresahako teo aloha. Dia nanolo-kevitra ny haneho ahy manodidina ny trano fandihizana amin'ny alina aho, fa nandà, ny maha-araka ny karazany avy araka izay azo atao; izy dia mbola tuning asa iray izay mbola tsy nanomboka akory, ary tsy te-misy namana fialam-boly.
  
  
  Ny efitrano madio sy milamina. Fitiavana madio, fa izay aho dia malemy fanahy feno fankasitrahana. Efa ela ny andro, ary dia tsy zatra ny tara-masoandro mamirapiratra izay afaka tatatra ny olona iray ny hery aloha dia nahatsikaritra. Izaho dia handeha ho any Pyrgos maraina mba hihaona ny zazavavy, ary tena te-hifindra amin'ny.
  
  
  Nanana sakafo antoandro amin'ny kely iray farany teo akaiky teo. Ny vondrona Amerikanina nipetraka teo akaiky teo, ary iray amin'ireo vehivavy any amin'ny vahoaka foana glancing ahy. Izy tsy mijery ny ratsy, amin ' ny fomba tanned, toy ny hoe izy mofo ny hoditra rehetra hazavana-iray ora sy ny sisa amin'ny fanendasa-nandritra ny fotoana ela. Fa izaho kosa tsy niraharaha izany, ny fianarana ny cruise rosia mba ho voavonjy, izay nalaiko tamin'ny mpizaha tany birao tao Atena.
  
  
  Ny vehivavy dia tsy havela tsy misy saina. Mijery amin'ny sisin'ny masoko aho, dia nahita azy hitsangana sy stagger ho any ny mpivady ny avo-heeled hazo clogs ny vehivavy manao izao. Dia nijanona manerana avy amin'ny ahy teo amin'ny latabatra, mibanjina ary frowning, toy ny hoe azy ireo ny sasany hafahafa specimen te izy nahita tany anaty ala.
  
  
  "Afaka manampy anao?" Nanontany tamim-panajana. Tsy mahazo miakatra.
  
  
  Izy dia nandray avy taminy ny masoandro-vonton'ny mainty volo. Izy no nanondro ny miampanga ny rantsan-tànany ao amin'ny ahy. "Galveston. Telo, efatra taona lasa izay. Ianao no namako Sue-Ellen, tsy ianao?"
  
  
  Dia niraikitra, niezaka ny tsy haneho izany. "Matahotra aho mieritreritra ny olon-kafa."
  
  
  Ny frown paka. "Mianiana aho dia tsy manadino antsika indray ny tavako. Ary lazaina fa tsy tsara tahaka ny anao." Haingana tsiky mba hampisehoana fa mankasitraka ahy. "Mandehana, ankehitriny. Anarana... Ny anaram-bositra? Eny. Izany, omeo ahy ny iray minitra; aho dia mieritreritra an ' ilay iray farany."
  
  
  "Miala tsiny aho, no anarako Daniel McKee."
  
  
  Izy no nanaiky ho eo amin ' ny fahatakarana. "Uh-huh. Ary ny anarany dia Jackie Onassis. Inona no ataonao? Ianao no eto miaraka amin'ny vadiny na ny zavatra?"
  
  
  "Tsia, saingy..."
  
  
  "Mahafinaritra, izahay fotsiny amin'ny Sue-Ellen amin'izao fotoana izao. Ee yacht?" Rehefa niteny izy dia mahita ny vehivavy ny lantom-peony
  
  
  tsy mahazo kokoa ny tatsimo. Dia tsy gaga; ny fieritreretana fotsiny momba ny Hitory an'i Ellen dia ampy ny hametraka ny katsaka tortilla ny vavako.
  
  
  "Tena aza ..."
  
  
  Izy nanohy toy ny hoe izy tsy mba nandre ahy. "Fantatrareo fa rehefa afaka izany andro izany izy tamin'ny farany dia nahazo ny fisaraham-panambadiana, fa mino aho fa fantatrao izany satria ianao ary Hitory-Ellen no toy ny namany akaiky. Remarried, mazava ho azy, fa ny teny grika ny vadiko tsy mandany fotoana miaraka aminy izao andro izao. Mihevitra aho fa Sue-Ellen, dia ho faly ny mandre fa tsy dia any amin'ireo faritra ireo."
  
  
  Izaho no ahatsapan'ny fa olona hafa no nijery ahy ankehitriny, tsy ny sisa amin'ny chatty vehivavy ao amin'ny vondrona, fa koa ny olona maro teo akaiky teo ambony latabatra. Ny natao ny. "Mino ahy, ma'am, ny anarany dia i Daniela McKee." Dia naka ny karatra avy amin'ny kitapom-batsy. "Raha ny marina, azoko ny yacht broker. Angamba ny namana Sue-Ellen dia ho liana amin'ny niresaka tamiko. Aiza marina moa ny sambo?"
  
  
  Nibanjina ny fotsy karatra miaraka tsinontsinona. Avy eo izy nitraka nijery ny endrika, ny masony tsy tena nifantoka. Farany, izy no manetsika ny lohany, ary naka ny dingana iray indray. "Izaho mety efa nianiana izany ianao, Nick Olona. Ihany no Hitory-Ellen, dia tsy manana fivoriana iray sambo mpivarotra. Na dia amin'ny faran'ny herinandro."
  
  
  Aho, dia sahiran-tsaina, ary farany dia niverina ny raharaham-barotra karatra ny kitapom-batsy.
  
  
  Ny vehivavy wagged ny rantsan-tànany ao amin'ny ahy. "Fa angamba ianao tsy inona hoy ianao marina moa ianao? Azy, tadidio fa Nick, izy sly, tsy manome na iza na iza ny fotoana. Maka ny fotoana, Andriamatoa Yacht broker; Sue-Ellen nilaza izy fa afaka ny ho eto taty aoriana. Avy eo isika dia tsy mahalala ny azo antoka, eh? "Izy nandady indray ny latabatra.
  
  
  Izy te-hiala haingana, fa nanery ny tenany mba hamita ny sakafo, tsy miraharaha ny stares ny hafa ny lehilahy sy ny vehivavy ao amin'ny orinasa. Dia miroborobo ny tantsambo, ny ankamaroany eo amin'ny thirties ary forties, araka ny efa nitsara azy ireo, manodidina azy, izay mety miseho ao efa misy toerana fizahan-tany eto amin'izao tontolo izao. Manodidina ireo izay ho namana tsotsotra amin'ny olona toy Sue-Ellen nandritra ny taona maro, na na inona na inona ny anarany farany dia ireo andro, ary ho azo antoka rehetra ih namana mahalala izany.
  
  
  Fa izao hariva, ianao tsy hieritreritra Sue-Ellen, na ny namany, ka dia nandroaka azy manodidina ny lohany raha vao nivoaka ny farany ary avy eo dia nitsiky ary nanaiky ny vehivavy Amerikana ny antoko. Dia afaka mahatsapa ny appraising maso ny indray toy ny nivoahany avy tao an-mazava alina rivotra.
  
  
  Izany dia mahafinaritra, miaraka amin'ny tapaka tsio-drivotra mitsoka eny amin'ny rano. Lehibe cruise sambo dia mifototra ao amin'ny seranan-tsambo, ny jiro ireo, ary na dia ao amin'ny lavitra io dia mety hihaino ny thud ny rock. Adala, nihevitra aho. Ny olona tonga avy amin'ny lafivalon'izao tontolo izao mba jereo ny any Gresy, sy hijanona eo amin'ny solaitrabe ny sambo mba mihaino mozika Amerikana.
  
  
  Ny carapace dia miadana, mitandrina ny etỳ ambonin'ny tany, fa ny zavatra rang ao anatiny. Ny Sue-Ellen raharaha manahirana ahy aho, ary nahita ny tenako nanamarina ny maizina ny arabe rehefa mimed azy ireo. Ny dock ny tenany dia misy jiro tsara, ary na dia amin'izao fotoana izao ny alina, dia nisy ampy ny asa atao mba hahatonga ny aina. Na izany aza, dia nankasitraka ny fanatrehan'ny Hugo, ankehitriny mafana nefa ao amin'ny scabbard amin'ny forearm. Fotsiny ny zava-misy fa nisy olona iray tsy lavitra teo izay nahafantatra izay izy tokoa, ary indrindra fa ny anarako, dia izay rehetra nilaiko mba hanitsy ny saina ny dity aho nahalala izany tsara.
  
  
  Tamin'ny fotoana naha-tafaverina any amin'ny trano fandraisam-bahiny, tsy ny fanahinao efa tonga manakaiky antsika, ary raha mitsangana ny fidirana mba hitondra ny farany mirotoroto mijery ny manodidina ny mangina kely kianja, dia tsy mahita na miahiahy ny hetsika. Farany, izy isika, dia nandeha ao anatiny, ary nananika ny tokan-tena fiaramanidina ny sakany tohatra mankany an-efitra.
  
  
  Izy ireo no miandry ahy aho rehefa nanokatra ny varavarana, ary izy ireo manambitana tsara. Tsy misy fandrahonana, saika tsy misy teny; ny iray manodidina azy ireo namely ny varavarana toy ny niditra tao, ny iray hafa misy jiro masina hazavana manerana ny efitrano. Na ny lahy na ireo be naorina, mitafy tsotra maizina tiany, ary ny automatics izy ireo nanao no kely fa mahafaty.
  
  
  Izaho niandry ny olona manodidina azy ireo mba tsy hiteny, nahatsikaritra fa ny entana dia misokatra eo amin'ny fandriana akaiky ny varavarankely. Ny azy tsy Stahl unpacking, ary avy ny zavatra hitako, ny roa mpitsidika dia tena hitandrina ireo aho dia nanontany. Koa milamina.
  
  
  "Andriamatoa Daniel McKee?" Ny lehilahy lavitra lavitra ahy niteny; kely izy toerana avo kokoa mihoatra noho ny hafa, ny maizina ny manapaka volo fohy, fa mahafinaritra mirefarefa volombava.
  
  
  "Eny," Rivnen namaly, kely maivamaivana izy ireo fa tsy nety nampiasa ny tena anarako.
  
  
  "Ianao indray tany am-boalohany."
  
  
  Izaho mety efa nanao fianianana ny ny olona nitsiky, fa amin'ny volombava, dia mafy mba ho azo antoka.
  
  
  "Mazava ho azy fa," hoy aho.
  
  
  Izy nisintona ny fisaka, tonta avy amin'ny kitapom-batsy manodidina ny niverina am-paosy ary nanokatra izany. Hitako ny nivoahan'ny sary sy ny iray ofisialy-mijery karatra ambany ny ratsy nahavita sy yellowed plastika, ary avy eo izy dia mametraka izany rehetra izany ho babo indray.
  
  
  "Ianao no mitady ny sasany raharaham-barotra fifandraisana, Andriamatoa McKee?" ilay lehilahy nanontany. Ny hambom-pon'ny mpiara-miasa mijoro eo anoloan ' ny squat hazo mpamboatra am-pototry ny fandriana.
  
  
  ny fandriana, tsy mba hilaza ny teny, ho antsika, na ny hetsika.
  
  
  "Tsy tena."
  
  
  "Ianao... yacht broker". Tsy fanontaniana.
  
  
  "Raha ny marina."
  
  
  "Moa ve ianao te-hividy na hivarotra sambo ao Gresy?"
  
  
  "Tsia," hoy aho tamim-pitandremana. "Fotsiny aho mijery ny manodidina. Zavatra toy ny hialana sasatra, miaraka amin'ny kely raharaham-barotra."
  
  
  "Moa ve ianao mahita betsaka ny liana eo amin'ny rano ny indostria?"
  
  
  "Mazava ho azy. Tsy mahaliana?"
  
  
  Ny olona nihomehy wide-mouthed; fa ny fotoana, rehefa nahita ny hantsana manasaraka ny hambom-pon'ny ny nify anoloana, izy dia mafy nampahatsiahy ny Alexa Zenopolis. Fa Alex, izy dia niteny taminy, dia tsara enina santimetatra lava ...
  
  
  "Dia ianao no ho amin'ity firenena ity nandritra ny fotoana ela?" ilay lehilahy foana, mihomehy.
  
  
  "Tsy fantatro. Vitsivitsy kokoa ny andro, angamba tsy manana be dia be mikasa."
  
  
  "Eny, mazava ho azy. Avy amin'ny ilany - ny lafiny-fialam-boly... ho an'ny mpitsidika". Ny hambom-pon'ny ny maizina maso nivadika tafio-drivotra araka izay nolazainy tamin'ny teny vitsivitsy, sy ny ankizivaviny warily nibanjina ny basy dia mbola natao izay mikendry ny afovoany.
  
  
  "Inona marina no ataonao?" Dia nanontany aho hoe, miezaka ny feo kokoa sahiran-tsaina noho ny fitakiana.
  
  
  Izy, nanofahofa ny tanany miaraka amin'ny basy, fa tsy hanome ahy ny hevitra kely ny miezaka hihazona ny hambom-pon'ny; hambom-pon'ny tena ny mpiara-miasa dia napetraka lavitra ampy hiala aminy fa misy dia misy fomba ih afaka naka azy izy raha tsy misy fampidirana iray, fara fahakeliny, kokoa ny holatra ny hanafina. Ankoatra izany, dia tsy nisy antony tokony hanaovana izany. Tsy dia lavitra.
  
  
  Ny olona miaraka amin'ny volombava isika. "Mianatra bebe kokoa ny momba anao, Andriamatoa McKee. Rehefa misy vahiny, mamelà ahy, Amerikana, dia tonga amin'ity firenena ity, ary manomboka ny fanaovana fanontaniana, izany, noho ny estestvenno, mampifoha ny te hahafanta-javatra ny governemanta."
  
  
  "Afaka hahita fotsiny avy amin'ny alalan'ny fangatahana," hoy izy nanamarika.
  
  
  "Eny, izany no azo atao. Fa ny lafiny ... mba hahatakatra, Andriamatoa McKee, fa isika dia ao ny tena toerana marefo, voahodidin'ireo mpitandro ny filaminana eo amin'ny lafiny rehetra izay ray ho antsika. Noho izany dia tsy maintsy ho mampiahiahy ny rehetra, ary izay mino ahy , tompoko, dia hanenina fa betsaka kokoa noho ianao. Noho izany dia ny fampiasana indrindra mivantana, na dia ny bontolony, ny fitaovana mba hahitana izay mihevitra isika fa tokony ho fantatsika. No fantatrao? "
  
  
  "Mazava ho azy," hoy aho sourly. "Ary mihevitra aho fa ianao efa tena malaza, sa tsy izany?"
  
  
  "tsara... mety." Mba hanehoana ny finoana tsara, dia holstered ny poleta ny fehin-kibo. "Tsy misy afa-tsy zavatra iray."
  
  
  "Ouch?" azy, dia nahatsikaritra fa ny mpiara-miasa ny hambom-mbola mitana ny basy, na dia tsy nanondro ahy.
  
  
  "Raha toa ka tsy mampaninona..." Hoy ny fihanaky ny fitaovam-piadiana tany amin'ny fanehoana ny hatsaram-panahy, ary nifindra tany manodidina ny fandriana manoloana ahy. "Kely fikarohana? Ny olona?"
  
  
  Kristy! Izay rehetra nilaiko, amin'ny Hugo sheathed eo an-tanako ankavia forearm. Ankizivaviny, dia naka ny dingana indray. "Tsy azoko ny antony izany no ilaina," hoy izy azy, manahaka ny malemy fanahy tafintohina Amerikana mpizaha tany araka izay tsara indrindra azony natao. "Andriamanitra no mahalala, tsy hamoahana azy avy amin'ny firenena amin'ny alalan'ny sambo!"
  
  
  "Mazava ho azy fa tsia. Na dia izany aza." Dia mbola ho avy amin'ny ahy. "Izay manome fahafaham-po antsika rehetra, tsy izany?"
  
  
  "Tsy azoko mihitsy hoe nahoana ...?"
  
  
  Ny mpiara-miasa nanangana ny basy koa, nanondro ny hambom-pon'ny tena ao ny tari-dalana.
  
  
  "Azafady, Andriamatoa McKee," hoy ny be volombava mpivarotra. "Tsy te-mikiry."
  
  
  Izy nandeha an-tongotra manodidina ny tongony ao am-pandriana, sandry ahinjitra amin'ny mampitony ny fihetsika, ary nijery toy ny namana ho toy ny tokantandroka.
  
  
  Tsy afaka mijoro izany. "Mitoera eo amin'ny an-dalana!"
  
  
  Be volombava olona intsony, fa izy toa tsy amin'ny fahaverezana.
  
  
  "Hoy ianao: ianao ny polisy, na ny zavatra toy izany. Afaka aho hojerentsika ny karatra dia nampiseho ahy?"
  
  
  Fa nijanona azy. Dia nanopy maso haingana amin'ny mpiara-miasa ary nanomboka nanatona ahy. Ny hambom-pon'ny fahadisoana. Dia naka ny antsasaky ny dingana ho amin'ny ankavanana, mametraka ny hambom-pon'ny eo amin'ny tenany sy ny olona mitazona ny fitaovam-piadiana. Alohan'ny na iza na iza amin'ny alalan'ny azy tanteraka izay zava-mitranga, dia nisy naka an-keriny ny Olona be volombava ny hato-tanana, dia nitodika amin'ny alalan'ny fitiavan-tena, ary nijanona ho an-tratrany. Izany dia sarotra sy mavesatra, fa izaho no nanao ny hambom-pon'ny nandringa.
  
  
  "Andriamatoa McKee..." izy gasped.
  
  
  Faly izy nahare fa; na inona na inona zava-mitranga, dia mazava ho azy fa tsy fantany izay ny tena anarako dia.
  
  
  "Kitapom-batsy," ny emu croaked tao amin'ny sofina.
  
  
  Izy fumbled ny hip-paosy. Izy ka tapa-kevitra ny hitandrina ny hambom-pon'ny tena ao amin'ny maso, fa tsy mahita zavatra ny olona hafa no manao. Tsy tamin'ny voalohany. Avy eo aho nahita azy tamim-pahatoniana ny fametrahana ny silencer ao ambadiky ny basy. Alohan'ny dia afaka mihetsika izy, dia nandray tsara ny tanjona sy voaroaka tifitra roa teo amin'ny mibahan-toerana tratra ny olona mitazona azy. Menatra aho hilaza fa ny fanehoan-kevitra voalohany dia fanampiana izay iray amintsika gawking tsy nandeha ny alalan ' ny vatana sy ny namely ahy.
  
  
  Ny volombava sagged, ary Alenka ny hambom-pon'ny tena tampoka avo roa heny amin ' ny tanako. Aoka ny emu latsaka; izany dia mazava fa izany dia tsy misy intsony ny mety ho ahy ho toy ny ampinga lehibe.
  
  
  Lehilahy iray hafa nanofahofa ahy ao amin'ny rheumatism. "Aho handray izany. Tsy mila manahy... Atoa McKee."
  
  
  Tsy toy ny fomba izy sady nitsiky ahy, indrindra fa izy ireo rehefa tratra ny topimaso ny vy nify namorona ny fingotra molotra.
  
  
  "Inona ny helo," hoy aho, miezaka ny hahazo miverina ho any ny anjara toy ny raharaham-barotra dia lavitra. Izany dia mazava fa izy tsy handeha hitifitra ahy.
  
  
  "Mahatsikaiky ny zavatra hitranga indraindray, Andriamatoa McKee," hoy izy, ny havia, ny vatana tsy manana aina amin'ny fitoeran-tongotro. Misy ra mandeha avy amin'ny milamina punctures amin'ny Volombava ny tratrany, fa ny azy rehetra dia kotsa ny lamba ny ny maizina palitao.
  
  
  "Uh-huh," hoy aho hoe, nihazona ny sandriny havia kely raha nila Hugo ao anatin'ny fotoana fohy ny aretina. Dia avy eo fa Wilhelmina naniry azy tokoa izany fa afaka hanandrana azy. "Inona ny helo ianao atao koa ny mampifanaraka?"
  
  
  Ny jiolahy niandrandra, ny kely maso toy ny efa maty toy ny bibilava. "Tianao ho fantatra, Andriamatoa McKee?"
  
  
  Tsy milaza na inona na inona ho azy.
  
  
  Dia nanandratra ny maty ny olona mankany an-tongony, tapa-kevitra ny matevina vatana midina, ary slung be volombava ny Olona eo an-tsorony. "Misy afo ho afa-mandositra," nanambara izy, toy ny raha toa izy ka tsy nahafantatra izany, ka nankany amin'ny varavarankely izay nijery avy amin'ny kely ny kianja eto ambany. Rehefa afaka fotoana fohy dia ny fiatoana, izy nivoaka ny varavarankely ary teo amin'ny vy grate. Ny tena eo an-tsorony bumped sy mafy manohitra ny nanangana varavarankely sash, fa be volombava ny Olona tsy zavatra.
  
  
  Ny jiolahy niato kely noho ny faharoa taorian'ny hambom-pon'ny enta-mavesatra teo ivelany, ary rehefa nijery ahy izy, ny tsiky dia efa ho namana.
  
  
  "Izahay mahita anao indray indraindray, eh, Andriamatoa McKee?" Nikapokapoka ny vatana ny Olona be volombava ny hofany. "Isika dia tsy ho adala fahadisoana manaraka, huh?"
  
  
  
  
  
  
  Ny toko fahafito.
  
  
  
  
  
  Dia nandeha tany am-baravarankely, ary nijery ny stocky jiolahy mananika ny afo ho afa-mandositra toy ny rajako, toa manadino ny enta-mavesatra izy no mitondra. Raha ihany aho Wilhelmina... Saingy tsy misy any, nilaza ny tenany, inona no ampiasaina? Ny zavatra farany dia te-hatao eto dia nisarika ny saina ho ny tenako. Indrindra fa ny sain'ny manam-pahefana.
  
  
  Ary, mazava ho azy, tiany aho, dia fantatro fa ny roa pranksters izay efa nikaroka ny efi-trano nanana na inona na inona ny ifandraisany amin'ny governemanta; - dalàna mpiasa miasa ao amin'ny fireneny aza hitifitra ireo mpiara-dia aminy rehefa mahazo an-olana.
  
  
  Dia teny ny entany ary ny sisa amin'ny efitrano, anisan'izany ny amin'ny faran'izay tsotra ny efitra fandroana. Na inona na inona toa tsy hita, ary satria tsy manana na inona na inona anamelohana, izaho tsy handeha ho any manahy be loatra momba izany. Afa-tsy ny hoe tsy maintsy manontany tena hoe izay izany ny mpivady, ary nahoana izy ireo no eto. Izaho te-handray ny tsara hijery ny karatra be volombava ny Olona efa naneho tamiko, fa efa tara loatra. Ary izany angamba no tsy manao na inona na inona fahasamihafana. Ny olona, ny sasany fikambanana, dia liana amin'ny Daniela McKee, ny yacht broker, ary izany dia ampy mba manahy azy. Izy hita Wilhelmina kokoa noho ny hatramin'izay toy ny izy undressed ary nandeha tany fandriana.
  
  
  Ny fivoriana dia voalahatra ho amin'ny andro manaraka, ary dia nifoha maraina ho mora ora telo-mitondra fiara amin'ny alalan'ny Peloponnese. Ny be tendrombohitra saikinosy maitso rehetra sy ny fotsy, miaraka amin'ny maitso maitso mavana ny havoana sy ny ankohonany ary ny tsaoka vato; ny làlana tsara izy ary naniry aho nanana fotoana mba hijanona ary ho marin-toetra ny fizahan-tany. Fa tiako loatra tsy manam-paharetana ihany koa maniry ny hahazo ny toerana; ny fahatsiarovana ny zavatra nitranga tao an ' efitranoko aho tamin'ny alina fa tsy dia aoka handeha, ary nahatsapa aho fa na izany na tsy izany dia voaozona zava-dehibe mba hifandray amin'ny Kristina. Avy eo isika dia afaka mahazo, toy ny hoe: ny lasa dia mampiseho.
  
  
  Pyrgos dia squalid tanàna amin'ny mahatalanjona voajanahary seranan-tsambo. Alohan'ny fanaovana na inona na inona hafa, dia nirenireny manodidina ny seranan-tsambon'i mandra-hitako ny toerana izay afaka manofa ny sambo ho herinandro iray na roa. Elgon Xephrat dia ny tsara-toetra tompon'ny ao an-toerana, kely olona amin'ny vatom-pasana nify fa izy foana namirapiratra ao amin'ny nanelatrelatra tsiky.
  
  
  Izahay tsy tonga amin'ny fifanarahana hatrany aho; fa mbola tsy maintsy hanao tony, fa tsara tarehy aho handre akory ny antoka dia afaka mahazo izay ilaina eo amin'ny fotoana tsy misy mihitsy. Elgon nanome toky ahy izy fa manana seaworthy sambo ho ahy aho isaky ny te-handray azy. Izany no iray amin'ireo tena manan-danja fanontaniana.
  
  
  Hafa ny trano fandraisam-bahiny, tsy be hafa avy amin'ny olona iray ao amin'ny tany piraeus, afa-tsy izay nen efa lehibe iray uneven am-pandriana sy ny efitra fandroana dia hita ao amin'ny lalantsara. Eny, izy ihany no nanana ny iray alina sisa, ary angamba tsy hoe alina.
  
  
  Izany dia hariva ny andro, ary izy dia efa manaraka ny fitetezam-paritra ny fandaharam-potoana fa raha mbola azony natao izy rehefa nony farany tonga amin'ny Zakynthos Farany. Izany dia ny lehibe open-air fametrahana amin'ny fomba fijery mahafinaritra ny seranana sy ny lehibe any an-tendrombohitra nosy kilaometatra vitsivitsy avy any amin'ny moron-dranomasina. Izy naka tamin'ny vy latabatra teo amin'ny lavarangana, nanala ny namely yacht satrony, ary nataony teo amin'ny seza manaraka ahy. Taty aoriana, ny masoandro dia nitehina ny Ionian Ranomasina, lavo eo amin'ny baotin'i ao Italia, izay izy noho ny hiala ao anatin'ny roa andro. Niandry aho sao Kristina amin'ny maha-be faharetana araka izay azo atao, ary manantena izy fa tsy hisakana ahy ny fiandrasana ela loatra. Izany dia voaozona ny manahirana ny tsy maintsy hiatrehana ny sasany hafahafa ny zazavavy izay tsy mahalala na inona na inona bebe kokoa mikasika ny antsipirian'ny izany iraka noho ny nataoko.
  
  
  Izy indrindra fa nisy nandositra-in roa mahatsara ao amin'ny efitra fandraisam-bahiny, ny alina talohan'ny.
  
  
  Manodidina ny trano fisotroana, dia afaka mahita ny rano fifamoivoizana mifindra ao amin'ny seranan-tsambo tara amin'ny alina. Fa tsy feno olona, fa ny sambo isan-karazany ireo dia tsy mitsahatra mandeha sy miverina. Sambo kely amin'ny mainty hull niseho, towing ny tovovavy amin'ny rano ski. Dia nanatona ny laharan-tseza ny sambo fanjonoana dia mifamatotra amin'ny seranam. Ny zazavavy nanangana ny iray sandriny ambony ny lohany, ny maizina volo manidina ao ambadiky azy, sy ny splattered hiatrika nanao fanehoana ny fampiasana azy. Tao ny sambo, na ny mpamily sy ny hafa ny olona mijery azy avy ny stern dia mitsiky reassuringly azy. Ny sasany amin'ireo mpanjono ny dock niandrandra avy ny asany; ny sasany nitsangana teo mandeha ho azy mahaliana toy ny varahina bikini mitafy vatana flashed lasa izy, ary nisy rovidrovitra tehaka.
  
  
  Avy eo dia misy fotsy volo, stocky olona manao satroka amin'ny mahavariana volamena insignia nihazakazaka nankany amin'ny seranam, gesturing adala. Ilay lehilahy ao ambadiky ny kodiarana ny sambo tsy mahita azy tamin'ny voalohany, fa ny sasany fahaizana voajanahary nanao ny hambom-pon'ny tandremo tsara izay izy no loha; dia nitodika tany mafy, miadana miaraka amin'izay koa, rehefa hitany fa izy dia akaiky ny farany ny seranan-tsambo.
  
  
  "Voaozona adala," hoy izy muttered ny tenany. Na ahoana na ahoana, dia mila mahafantatra bebe kokoa ny handeha tia manao ski ambony rano ao amin'ny seranan-tsambo.
  
  
  Ny zazavavy dia miezaka mba hanafohezany ny fahamaiton'ny taretra rongony tsipika; izy toa irery no hany mpikamban 'ny merry trio izay nahalala tsara ny zavatra ataony, ary na dia eo aza ny fiovana eo amin'ny hafainganam-pandeha sy ny fitarihan' ny sambo, dia toa ho amin'ny fanaraha-maso ny toe-draharaha.
  
  
  Ary avy eo, noho ny antony tsy azoko, dia vao latsaka. Dia nidina ho eo amin'ny rano, tonga dia manainga eny azy haingam-pandeha, ny fanilihana ny fahamaiton'ny taretra rongony tsipika. Ny tehaka nijanona, fa ny dockworker foana mangovitra ny totohondry amin'ny olona eo amin'ny sambo. Efa nijanona, ny hambom-pon'ny engine nivazavaza, nanao slow faribolana, ary nanatona ny ankizivavy.
  
  
  Dia vao mainka ho afa-maina eo amin'ny ranomandry, nihazona azy ski, fa ho toy ny sambo nanakaiky azy voice rose amin'ny fahatezerana. Fantatro kely grika momba azy, fa azoko antoka fa izay izy dia hoe tsy hita tao anatin'ny fari lahatsoratra rakitra. Izy no nanosika ny lakana haingam-pandeha amin'ny matematika sy ny aft; dia naka ih amin'ny nanahiran-tsaina mijery ny tarehiny. Fa rehefa natao ny tanany mba hanampiana ny sambo, izy isika, niova, ary nilomano nankeny amin'ny marokoroko tohatra hazo izay nilahatra ny seranam.
  
  
  Ny mpamily maneuvered tsara ao ambadiky azy, na lahy na ampahibemaso nitalaho. Izy tsy niraharaha ih, ny endrika mampiseho ny mpirehareha tsinontsinona. Rehefa tonga ny tohatra sy nanomboka ny rano, ny olona ao amin'ny stern tonga ho azy indray; dia nihorohoro eny hambom-pon'ny ny tanana, notrohinao mbamin'ny faikany ny rano avy ny tondra-volo ka izany no tanteraka splattered, dia niakatra vitsy kokoa ny dingana mandra-izy dia ambonin ' izy ireo. Tamin'izay fotoana izay, dia nivadika ka niteny zavatra, nanapaka azy eny toy ny sergent manome baiko ny tena nampahery rookie ao amin'ny andiany. Na ny olona na ny nijery crestfallen, dia sullen; eo izy ireo, dia nanolotra ny tovovavy sasany lamba, ary ny lehibe mololo kitapo. Raha mbola teo am-Nah ny, dia nivily niala tsy be loatra toy ny indray mipi-maso mba hanao veloma, ary haingana niakatra ho any an-tampon'ny ny seranam.
  
  
  Toy ny ankamaroan'ny mpividy tao amin'ny trano fisotroana, dia nitsangana avy ao ambadiky ny seza mba hahazo tsara kokoa ny hikarakara ny tovovavy latsaka. Avy izay nitandrina azy, dia nanana fomba fijery tsara ny zava-drehetra izay mitranga, ary izy no mijoro eo rehefa tonga teny amin'ny tampony ny sakany vato seranam. Izy niato kely mandritra ny fotoana fohy, minia tsy mijery indray, mandra-izy nandre ny tampoka teo naheno ny outboard milina toy ny zanany roa disconsolate hot rod escorts nanao ny lalana indray manerana ny seranan-tsambo ao hitady ny very hambom-pon'ny tena. Avy eo izy dia nitondra ny mololo kitapo ny tongony, dia nanangana ny tanany, sy nanipy ny terry-lamba shirt ny lohany, miolakolaka Rivnenskaya betsaka araka izay ilaina mandra-Swedes fotsiny atsimo ny feny. Izy nisintona azy malama, ny volo lena avy eo ny vozon'akanjoko ny lobaka, dia nandroso ho ao an-kitapo, ary nisintona ny ataon'ny mpifehy mpivady ny solomaso. Ihany rehefa afaka izy hitafy ny nu no izy, mijery antsika, izay nijoro teo mijery nah.
  
  
  Tsy misy diso ny fahamaotinana, na haughty tsy firaharahiana ny toe-tsaina manoloana antsika; izy ihany no nitsiky faintly, isika ny sorony, ary naka ny kitapo. Raha izy no lasa mimmo ahy, ka akaiky izany dia afaka manimbolo ny fifangaroan'ny rano ny sira sy ny suntan menaka fanosotra amin'ny hoditra izay nanarona ny hoditra amin'ny vakana, dia nisalasala ny iray segondra, avy eo dia nanohy ny lalana mahitsy mankany amin'ny trano fisotroana.
  
  
  Ny azy dia nijery azy, - ny azy ireo dia mety efa simba ny sarony raha izy fa tsy nety, satria ny olon-drehetra dia tena mijery azy - noho izy niakatra roa ny sakany, marivo dingana ny vato terrace, ary naka seza tsy misy elo, mba hiarovana ny tenany avy amin'ny masoandro. Alohan'ny izy nipetraka teo, dia nisy ny mpandroso sakafo, ary rehefa niverina ho any amin'ny maizina atitany ny fiovana farany mba hitondra ny filaminana, ny moramora niverina ny latabatra. Nahatsapa ny fe-be pitsiny hanenina fa izy tsy hifidy ny manaraka latabatra, fa ny fahaiza-fampihorohoroana ny tatitra tamin'ny fampahalalam-baovao izay niseho tamiko fa
  
  
  * Tsy tonga eto fotsiny mankafy ny rano ao an-toerana andriamanibavy.
  
  
  Izy no nisotro ny mug ny eo an-toerana ny divay, voaporitra mafy ny sampahom-boaloboka izay efa nanandrana izany, ary nanapa-kevitra ny hanaraka ouzo; farafaharatsiny ny hatsatra, milky fananana nalefa ny fampilazana ho famantarana eo anatrehanao nitelina azy. Isika no mipetraka ka afaka mijery amin'ny samy tsy mieritreritra be loatra momba izany, ary rehefa afaka kelikely, dia nanjary hita fa izy no tsy mitady ny tari-dalana. Okay, afaka manaiky izany aho; hany mpitsidika eto amin'ity toerana ity amin'izao fotoana izao dia vitsy ny mpizaha tany ny mpivady ka vitsy ny mponina ao an-toerana, ny mpandraharaha, raha tsaraina ih hentitra ny fitafiana, nam, odin, manodidina izay ny tovovavy no tsy efa liana na izay mety ho nanana herim-po mba hanatona azy rehefa afaka izany, fampisehoana & nb fotoana tany aloha.
  
  
  Iray ny azy ela, niteraka tongony twitched tsy amim-paharetana ny manodidina azy. Isaky ny segondra vitsy, izy fluffed ny volo lena ary maina azy amin'ny masoandro; avy aiza izy no mipetraka, afaka mahita ny varahina manasongadina ny mainty volory, sy ny fotoana tsirairay izy ihany no nanangana ny tanany, ny nono niavaka mafy manohitra mafy ny lamba ny ny chemise. Izaho nivily niala; ny zavatra farany dia ilaina io karazana fialamboly. Afa-tsy, izy dia nilaza ny tenany, izy dia mety ho avo-kilasy ny faran'ny herinandro antso zazavavy mitady fanohanana. Dia tsara nanontaniana ny sisa amin'ny trano fisotroana ary nanapa-kevitra tsy misy indiscretion fa izany no safidy tsara indrindra ho an'ny mety ho mpanjifa.
  
  
  Nijery ny fiambenana, ary amin'ny fifadian-kanina-lavo-masoandro mihoatra ny ranomasina. Samy nilaza izany dia mahazo tara, ary nanontany tena aho hoe raha ny fifandraisana dia maneho ny.
  
  
  Izy dia nahazo ny tongony, ny volamena-tipped sigara nihantona avy amin'ny molony. Izy nipetraka teo nandritra ny fotoana fohy, nijery manodidina ny seranam-toy ny hoe tsy tiany ny zavatra iray, dia lasa nandeha, mbola tsy nikiraro, ho pahina ny atitany ' ny farany. Rehefa izy no nandalo ny latabatra, hoy izy nitsiky mazava, tsy mijery ahy.
  
  
  No nanangana ny tanany mba hanitsy ny solomaso miaro amin'ny masoandro, ary ny mpandroso sakafo mananontanona akaiky naka ny filaminana; ny fotoana fohy taty aoriana, ny iray hafa ouzo no manoloana ahy. Izy dia nisy tovolahy iray any amin'ny tany am-boalohany sy ny tanora, ary amin'ny maha-izy no mamaritra ny zava-pisotro teo amin'ny seza izy, dia nanopy maso amin'ny zazavavy ny latabatra, dia tao ambadiky ny trano fisotroana, ny volomaso ary manomboka adala atsangana toy ny hoe izy no manahaka Groucho Marx. Vao tonga saina ny zavatra ataony, dia koa mametraka ny mug ny divay, fa ny zazavavy dia misotro ary nihazakazaka izy alohan'ny dia afaka hetsi-panoherana.
  
  
  Izy no efa niverina avy hatrany rehefa avy egoistically namela, ny fandraisana ny seza manerana ahy. Alohan'ny milaza ny teniny izy, dia naka sip ny divay, aoka hiala ambany, herin'ny nisento fankasitrahana azy ireo, ary niankina indray amin'ny sezany. Ihany avy eo izy mijery ahy.
  
  
  "Moa ve ianao manana fiara?" hoy izy nanontany. Nah ny lantom-peony dia accentuated, nefa izy toa tsy mahazo aina amin'ny teny anglisy.
  
  
  "Iray aho," nanaiky aho. Volkswagen dia nijanona teo akaiky teo, feno hijery ny seza.
  
  
  "Nihevitra aho fa izany dia tokony ho ny anao," hoy izy dryly. "Rolling isa sy ny zava-misy fa ianao Amerikana."
  
  
  "No izany dia mampiseho fa be?"
  
  
  Izy azy isika-tsorony ao amin'ny mampiseho ny tsy firaharahiana. "Ah, ble hianatra hamantatra." Dia nanopy maso tao amin'ny hafa latabatra teo akaiky teo. "Ry zareo, inona, ny tany, ry zareo ao Angletera." Izy dia nanaiky ny kely, milaza ny efa zokinjokiny ny mpivady sipping vermouth amin'ny shaded latabatra. "Nisotro ronono, ary nanolo-tena mba whisky; jereo ireo ruby-kazo! Ary ny vehivavy rehetra izay fanao toa izany, amin'ny endrika toy ny famaky sy mahafinaritra ity tweed hifanaraka eto amin'ny tara-masoandro ny Pyrgos! Azonao an-tsaina ve fa izy ireo dia tonga teo amin'ny... " hoy Izy, nanofahofa ny tanany eny amin'ny rivotra eo ny fahadisoam-panantenana. "Argentina?"
  
  
  Tsy maintsy tsiky. "Angamba tsy izany."
  
  
  Izy nakarinay teo ny famavanin'ny tanana eo amin'ny seza ary niankina teo izy, ka nanome ahy ny hery manontolo ny tsiky, toy ny raha te izy vao nahita zavatra tanteraka mahafatifaty. "Noho izany dia manana fiara?" Dia nanopy maso tao amin'ny Volkswagen.
  
  
  "ie. Izany no ahy."
  
  
  "Dia angamba tsy an-tsaina... very asa aho."
  
  
  "Noho izany dia nahatsikaritra azy."
  
  
  "Fa kely fotsiny ny vahoaka amoron-dranomasina, tsy lavitra. Izy ireo dia ry zalahy ao anaty sambo, dia nanasa ahy mba handeha tia manao ski ambony rano azy ireo, ary hoy izy: nahoana no tsy." Ny sorony ankehitriny dia nitsangana izy ary niankohoka tahaka ny pistons amin'ny loha masiny kodiarana trotroana. "Saingy tsy fantany ny fomba miasa izany sambo, fantatrao? Tsy adala! Feo toy izany amin-kitsimpo ao amin'ny seranan-tsambo... hitanao ve izany?"
  
  
  "Eny."
  
  
  "Noho izany ih nandao azy; tsy mino aho hoe ho izy mihitsy aza maka ahy indray ny kely amoron-dranomasina ny trano fandraisam-bahiny izay izy no nitoetra. Noho izany dia... inona no fiantsoana azy? Nandao?"
  
  
  "Tsy marina, saingy manana ny zo hevitra."
  
  
  Dia niankina manerana ny seza nanatona ahy. Fari-mifindra, dia nieritreritra aho hoe, toy ny tratrany no nanery manohitra ny maitso mavana ny lamba ny ny fiovana. "Mandra-pahoviana ianao no ao Pyrgos?" hoy izy nanontany.
  
  
  "Izaho tsy manantena ho eto ho ela."
  
  
  "Ah. Aiza ianao no mandeha avy eto?"
  
  
  Dia niova kely amin ' ny sezany iny. Manontany izy koa dia maro ny fanontaniana, na dia ho an'ny mpivaro-tena. "Tsy mbola nanapa," hoy aho tamim-pitandremana.
  
  
  "Angamba..." Dia nifindra tany manakaiky ahy, ary nandritra ny molony, toy ny hoe ny seza tsy misy. Ny masony glittered toy ny hoe efa nanana ny anatiny aforeto taratasy. "Tsy Corfu ho ratsy?"
  
  
  "Dia ny fahafahana," niaiky aho. Tsy misy hevitra amin'ny lainga.
  
  
  "Dia angamba mila namana?"
  
  
  Ny corkscrew tsy ampoizina, saingy tsy manana valiny. Dia nibanjina Nah nandritra ny fotoana maharitra vao mamaly. "Moa ve ianao te-ho any Corfu?"
  
  
  "Tsy an-tsaina."
  
  
  "Nahoana?"
  
  
  Tonga ny anjarany mba misalasala. Dia nitodika izy ary nifindra ny Aryans ireo mahafinaritra sorony. "Izany no tsara toerana."
  
  
  "Noho izany dia."
  
  
  Tampoka teo, dia hoy izy sady nitsiky toy ny zazavavy kely iray tratra tao ny tsy mampidi-doza lainga. "Fa Corfu ny pricelegs dia tsara, sa tsy izany?"
  
  
  Tsapany mangotsokotsoka ny fihetseham-po. "Angamba..."
  
  
  Izy tonga manerana ny seza ary nikasika ny sandriko. "Tsy mampaninona azy ny maha-mpiara-mitory nandritra ny andro vitsivitsy, moa ve ianao?" Ny tsiky widened. "Andriamatoa McKee?"
  
  
  Tsy lazaina intsony ny anaranao.
  
  
  
  
  
  
  Ny Toko Valo
  
  
  
  
  
  Izany dia zara raha ny tena an-kolaka contact aho natao hatramin'izay, ary nanelingelina ahy rehefa izy dia nanatitra indray ny trano fandraisam-bahiny izay te izy dia navelany ny akanjo. Tsy hiresaka be dia be tao anaty fiara Izy; tsy amporisiho ny fanaovana azy, ary izy tsy manolotra. Fa alohan'ny nahazo ny mihinjitra ny vahoaka tora-pasika voahodidina kely faharoa-ny tahan'ny trano fandraisam-bahiny avy izay efa niainga teo ny rano-tia manao ski ambony iraka, dia nihena ho any nah.
  
  
  "Ka ianao Kristina," hoy aho. Izy tsy dia nilaza tamiko fa mbola.
  
  
  "Mazava ho azy. Moa ve ianao manana ny sambo?"
  
  
  "Efa iray nohofana, eny."
  
  
  "Dia angamba isika tokony.... Tsy izany ve ny fomba fampiasana ny fialam-boly fotoana?"
  
  
  Azy, tsy ankasitrahan'ny: "Angamba. Miankina amin'ny inona no tianao holazaina."
  
  
  "Tiako ho lazaina, tokony ho hita eny imasom-bahoaka, mazava ho azy fa nisarika ny samy hafa." Noraisiny ny tanako, fa azy mafana, niteraka feny. "Fifidianana toy izany, tsy misy? Amerikana mpizaha tany, grika vehivavy ao amin'ny fialan-tsasatra. Tsy izany araka ny nomanina?"
  
  
  Dia mazava ho azy fa nahafantatra bebe kokoa momba ny tongony ny sandan'ny drafitra noho ny nataony, fa dia nanao hoe. "Inona no nandre avy Alex?" Nanontany aho amin-kitsimpo.
  
  
  Izany dia toy ny hoe ny hoditra efa nivadika tampoka ho marbra, hatsiaka toy ny fasana, fa izy tsy nanao hetsika ny hanosika ny tanana izy. "Andeha isika hiresaka momba izany taty aoriana."
  
  
  "Nahoana no tsy ankehitriny?"
  
  
  Ny tsiky dia toy ny fahafatesana ny saron-tava. "Satria izaho sy ianao, Andriamatoa Daniel McKee, tsy mahalala na inona na inona momba Alex. Amin'izao fotoana izao, izahay mankalaza mba mahazo mahafantatra ny tsirairay, ary rahampitso, rehefa mandeha ny kely cruise any Corfu, izahay manana be dia be ny fotoana hiresahana momba izany."
  
  
  Ho an'ny laika, dia toa mistletoe tsara tarehy hevitra ny fomba fiasa ao ny mailaka-barotra. Azy dia tsy maintsy mandeha miaraka aminy. Fara-fahakeliny ho an'ny ankehitriny.
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Ny Ee trano fandraisam-bahiny dia nondescript kely toerana amin'ny mavokely lalotra rindrina sy ny maro lavarangana tazana kely lavalava ny tora-pasika. Isika, dia nandeha namaky ny fombafomba: dia nanana zava-pisotro any amin'ny iray amin'ireo latabatra teo amin'ny lavarangana, mifampitantana, sy ny maro mitady ho samy hafa ny masony. Indraindray aho, dia ampy mba hahitana raha na iza na iza no mandoa ny saina ho antsika, saingy tsy nahita aho na iza na iza dia liana kokoa amin'ny Kristin noho andrasana. Farany, tahaka ny masoandro efa saika nilentika tao an-dranomasina izy, dia nitsangana, nisintona ahy ny tongony niaraka taminy.
  
  
  "Isika tsy maintsy sakafo atoandro?"
  
  
  "Mazava ho azy."
  
  
  "Mazava ho azy" hoy izy. "Afaka haka ahy amin'ny ora iray sy tapany. Angamba... afaka mandamina ho antsika ny sambo rahampitso maraina?"
  
  
  "I dunno." Azy, nuzzled ho ao an-tsofina, araka ny efa nampoizina, fa indrindra aho satria te-mba ho azo antoka fa tsy misy olona te-handre izay aho nanao hoe. "Raiso ny fotoana, ry. Izy tsy ho nangataka mba ho ny fandaminana ny handao rahampitso mandra-izany tsara tarehy manambitana mazava ho azy fa ianao ho avy tamiko."
  
  
  "Koa aoka isika ataovy mazava be izao." Izy namely ny groin ao amin'ny mazava indrindra ny fomba, manainga ny tongotra kely ny manosotra azy niteraka lohalika manohitra ny feny. Izany dia fohy fotsiny ny fihetsika, fa tsy misy olona mety malahelo izany. Na ny hambom-pon'ny vokany.
  
  
  "Eny," hoy aho taminy, ary tsy maintsy mazava ny tenda alohan'ny hafa ny teny nivoaka. "Isika dia handeha hiala ao amin'ny maraina."
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Noraisiny ho toy ny tsara tao amin'ny maizina manga ny akanjo toy ny nataony tao amin'ny bikini; izany dia mazava ho azy fa ny zavatra te izy novidina avy ny trano fanatobiana entana, fa Kristina mahay manao na inona na inona ny fitafiany tahaka ireo natao ho an'ny nah bvlgari, burberry. Nandeha tany amin'ny trano fisakafoanana kely akaikin'ny ny trano fandraisam-bahiny; tsy misy na inona na inona manokana momba izany, ary araka izy hitako, dia tsy nisy hafa ny fizahan-tany zavatra misy. Rehefa azony antoka fa tsy misy olona mety handrenesana azy tampoka amintsika, ee nanontany azy,
  
  
  inona ny antony dia niafara ao amin'io toerana manokana?
  
  
  Izy blushed, kely fotsiny ny alalan ' ny tan.
  
  
  "Tsy tena mahafantatra ity tanàna ity," hoy izy. "Ity no fotoana voalohany eto."
  
  
  Izy nihevitra fa momba izany nandritra ny segondra vitsivitsy, ary avy eo dia niankina indray ny seza ary nitsiky hey, manerana ny seza. "Roa fotsiny ny mpizaha tany, sa tsy izany?"
  
  
  "Eny..."
  
  
  Izany dia ny mitodika mba hahazo ny zavatra mampihetsi-po. Araka ny Manila valopy fa ny nalatsaka akaikin'ny seza, ny naka ny map sy ny hafa izany. "Asehoy ahy ny zavatra momba ity coast," hoy izy azy ao ambany ny feo. "Na lazao ahy izay tsy fantatrao. Na izany na tsia."
  
  
  Izany sarintany ny morontsiraka andrefan'i Gresy - avy amin'ny Peloponnese ny nosy ny Zakynthos; Kefalonia; Ithaca, avy aiza Ulysses niondrana an-tsambo ny mihantsy ady amin'ny Troy, ary avy eo dia ireo rehetra ireo dia taona maro taty aoriana dia niverina ny tena hatsaram-panahy feno tonta teo amin'ny tantara, Leucas; sy ny maro hafa kely ny nosy, ary any amin'ny tanibe seranan-tsambo, mandra-Corfu niseho, miendrika toy ny famaky lehibe hazo fijaliana-fizarana ao amin'ny ranomasina. ny sampona tahony, ny vary izay dia mikendry ny morontsiraka Albania.
  
  
  "Mety ho tsara cruise," ny tovovavy nilaza tamim-pitandremana.
  
  
  "Ie. Izay mijanona eo an-dalana no tianao?"
  
  
  "tsy misy. Ho antsika, amin'ny zavatra manokana tranga. Fa mino aho angamba... telo andro dia ho tsara ny fotoana."
  
  
  Ny gut clenched, tsy sambany ity asa fitoriana. Kokoa ela, ny fotoana bebe kokoa rehefa tsy misy zava-mitranga.
  
  
  "Azonao antoka fa te-hiaraka amiko?" Ny feony niverina ny anjara asany.
  
  
  Izy mifantoka amin'ny ny lehibe, maizina ny maso ao amin'ny ahy. "Mazava ho azy fa, Daniel McKee."
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Taorian'ny sakafo atoandro, dia nanao ny lalana amin'ny alalan'ny lalan-kely tery voahodidina mafy ny andalana ny trano maizina fa toa fanenoman-damba ny antsika, blotting avy ny mazava Ionian lanitra. Kristina nandeha moramora afa-tsy izaho, ny hip nanery hanohitra ahy, ary tsy maintsy tsy tapaka ny mampahatsiahy ny tenako mba ho eo ny tily ho azo atao ny rambo.
  
  
  Tsy nisy olona nahita azy. Tsy toy izany.
  
  
  "Ianao ... er... nitoetra tao amin'ny trano fandraisam-bahiny ela mba hahazo fampahafantarana avy amin'ny...?"
  
  
  Izy nanery ny molony ho ahy, fa ny molony no mangatsiaka ary mirakitra fampitandremana. Tsy" miteny izao, " hoy izy muttered. "Anio hariva dia ho antsika."
  
  
  Tsy afaka ny hilaza raha izy no miresaka amiko na misy bibikely na iza amin'ny nah. Na ahoana na ahoana, dia tsy zavatra.
  
  
  Nandeha teny an-drano izay nahita azy voalohany, nanapa-kevitra ny tsy hitsidika ny fiovana farany izay nihaona indray, dia nankany manoloana ny trano fandraisam-bahiny, izay nisy afa-tsy roa ny vato izy. Rehefa nanatona ny dimly nandrehitra fidirana, volontany Mercedes niainga avy manodidina ny lalan-kely, roared ao amin'ny tari-dalana, ary nihena mafy. Izy nandady taloha azy sy nijery izahay tao ny fiara, saingy tsy nahita na inona na inona ao amin'ny lohalaharana fa ny mason'ny olo-malaza. Ny mpamily, ny satroka noravany ny masony, toa mahitsy. Raha ny Mercedes dia fohy lavitra, dia nijanona teo amin'ny sisin-dalana eo amin'ny lafiny mifanohitra eny an-dalambe. Nisy afa-tsy vitsivitsy hafa fiara nijanona teo akaiky teo, ary Kristina ary izaho no afa-tsy ny mpandeha an-tongotra eo imasony.
  
  
  Ny ankizivavy naka an-keriny ny tanako, manery ahy ny hijanona. "McKee!" hoy izy nibitsibitsika hoe maika. "Iza ireo olona ireo?"
  
  
  "Tsy fantatro na iza na iza." Azy, izy niteny moramora, dia ratsy ampy hiatrehana ny olon-tsotra mpankafy tsy nampahatahotra azy ho faty.
  
  
  "Fa izy nahita antsika, ary nijanona." Azy, tsapako ny shiver, ny vatana nanery manohitra ahy. "Nahoana izy ireo no miandry any?"
  
  
  Ny Mercedes dia mijanona mivantana eo anoloan'ny trano fandraisam-bahiny fidirana, ny maotera ny zavatra mirohondrohona moramora, ary ny manify renirano ny etona dia nivoaka ny setroka sodina.
  
  
  Dia nitodika tany amin'ny tovovavy sy namihina azy. "Aza manahy mikasika ny olona rehetra izay hitanareo, Kristina. Anio hariva dia ny alina... raha tsy hoe angaha."
  
  
  "Raha tsy inona?"
  
  
  "Tsy manana ny vadinao, moa ve ianao? Na ny hafa-ny lehilahy?"
  
  
  Izy no manetsika ny lohany, mitady ny masoko miandrandra amin'ny endrika feno fanontaniana. "tsy misy. Ho izy ho amin'ny fialan-tsasatra irery raha ny hambom-mistletoe?"
  
  
  Ny ray mazava tamin'ireo mpianatra avokoa. "Ka inona no tsy mba hatahotra? Ny efitra dia ho tony, dia..."
  
  
  Ny zazavavy tapaka ny teniko amin'ny tampoka, oroka masiaka. Izany no nitondra ahy tanteraka, nefa sitrana haingana aho ary nitazona azy mafy ho ahy. Rehefa afaka kelikely, dia nisintona ny vavany lavitra ahy, ary nanomboka mikasika ny vozony, maika ny molony ny sofina. "Tsy misy atahorana ny miresaka ao an-trano?" hoy izy muttered.
  
  
  "Tsy ny miloka Stahl amin'ny izany." Tsy misy teboka eo amin'ny filazana ny vahiny avy omaly, dia ny hoe izy ireo ny antsasaky ny firenena izy.
  
  
  Dia niainga tsimoramora indray mijery ahy amin'ny mamiratra ny masony ary maneran-misokatra ny vava amin'ny manaitra tsiky. "Noho izany dia handeha ho any ianao manana izany alina, Daniel McKee. Dia ho hitantsika..."
  
  
  Rehefa niditra tao amin'ny trano fandraisam-bahiny, ny mainty Mercedes dia mbola misy, toy ny squat, mamitsaka eo dragona miaina ny setroka avy amin'ny tailpipe.
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Kristina tsy saro-kenatra ny antsika, izy tsy adala tsy manam-paharetana amintsika, fa
  
  
  izy koa tsy miraharaha ny firaisana ara-nofo. Izy no karazana zazavavy izay mety tsy mbola tsy miraharaha na inona na inona, na dia miborosy azy nify, na ny fanaovana ny fitiavana ny olon-kafa. Izy nipetraka ho afa-maina eo an-tsisin'ny ny lumpy am-pandriana fa ninia tsy nijery ny efitrano voalohany amin'ny maha-izy nampidina toaka ho roa vera. Izy dia nandray ny azy, nanandrana izany, ary nihazakazaka ny samy hafa fiteny mihoatra ny molony, toy ny saka.
  
  
  Ny hany seza ao amin'ny efitrano ambany loatra ary ao ny ratsy toerana. Rehefa avy namaky indray ny fitsipika fototra, dia namporisika azy ny sakany varavarankely, manao antoka ny varavarankelin'ny efitra lamba dia mihidy mafy; dia avy eo, fantatro fa ny bikabikany dia ny tonga lafatra kendrena ho ahy, ary izaho natoky ny zavatra nataoko fa tsy misy olona naniry ny maty. Tsy te-mbola.
  
  
  "Eny," hoy aho hoe, fananganana matevina fitaratra ao amin'ny efitra fandraisam-bahiny ao amin'ny fihetsika grilling ny fromazy sandwich.
  
  
  "Tsara rehetra?"
  
  
  Io no voalohany tena tsara mijery Christina Zenopolis; fotoana iray hafa aho dia jamban'ny be loatra ny tara-masoandro sy izay rehetra lena, toasted nofo; ny trano fisakafoanana ampiasaina mba manana muffled setroka sy ny latabatra eo amintsika. Eto, ny feo dia muted, fa tsy be loatra, ary na inona na inona miady amin'ny ny fijery. Na dia ny maizina manga, unadorned akanjo dia efa toy ny manambara toy ny antoandro bikini, ary amin'ny lafiny iray mahafinaritra kokoa. Amin ny maizina matevina volo, ary ny sakany-hametraka startlingly manga maso, dia fanehoana an-tsary ny harena, ary hatreto ny maha-ferret, dia efa naneho ny sainy sy ny fanahy mba mitovy ny fijery. Nandritra ny fotoana fohy aho, dia naniry izahay ny zavatra toa, ary avy eo dia nolazaiko ny tenako mba tsy ho adala.
  
  
  "Ka mpianatra ianao," hoy aho hoe: mitarika ny resaka raha na iza na iza mihaino mety manantena ny mpizaha tany mba mangataka ny tovovavy dia te naka, ary nitondra an-trano.
  
  
  "Eny."
  
  
  "Inona no fianarana?"
  
  
  Izy isika, ary naka ela hisotro toaka. "Indray mandeha aho dia te ho lasa mpitsabo mpanampy, fa izaho dia tokony hiala."
  
  
  "Nahoana?"
  
  
  "Fa dia..." Hoy ny ankasitrahan'ny. "Tsara, aho tamin'ny farany niaiky ny tenako fa tsy afaka mijanona manodidina ny marary ny olona noho ny sisa amin'ny fiainako. Fantatrao Ve?"
  
  
  "Ataoko fa toy izany."
  
  
  "Ary noho izany ny azy ... tsara, ny marina amin'ny fianarana. Angamba aho ho mpikaroka, angamba ny mpanao fikarohana ambanin'ny tany. Tsy foana maika ho fanapahan-kevitra, marina?"
  
  
  "Mino aho fa ny ray aman-dreny dia toa ianao mba hahazoana ny lehibe." Hoy aho hoe izany amin'ny fahafantarana grin, saingy fantatro ihany koa fa Nah, tsy misy ray aman-dreny.
  
  
  Kristina nijery ahy tsara izy. "Tsy misy ray aman-dreny, McKee. Mazava ho azy ianao; tsy maintsy efa nolazaiko taminareo fa ny teo aloha."
  
  
  Dia nanaiky azy. "Mino aho fa ianao no nanao izany. Miala tsiny. Fa manao ahoana ianao, uh ... ahoana no ho velona?"
  
  
  "Oh, hey, izaho miasa ao amin'ny boutique tany Atena. Tena akaiky ny Hilton. Izy ireo dia tena tsara amin'ny fandoavana ny ahy mandritra ny andro eny raha tsy maintsy mandeha any am-pianarana." Dia niroso, ny maotina neckline azy akanjo ampahany ihany manambara. "Tsy ny tsara izay aho ao amin'ny fialan-tsasatra izao?"
  
  
  "Izany tsy ho tsara kokoa," hoy aho, ary rehefa fantany, dia nitsangana ka nipetraka teo akaikiny teo am-pandriana. Izy tsy mifindra na toa gaga, saingy mbola tsy mandeha ho azy caresses, na. Tiako ity tovovavy bebe kokoa.
  
  
  "Moa ve ianao hahita ny zavatra tadiavina ao Gresy, McKee?"
  
  
  "Amin'ny fomba."
  
  
  Izy dia nihomehy. "Aho miresaka momba ny ny mailaka-barotra efa nambara."
  
  
  "Tsy miteny aho hoe izany?" Azy, sneered hey, ao amin'ny rheumatism. "Tsara, raha ny marina, ny hany efa eto ny andro vitsivitsy, fa ny nihaona ny olona sasany, nijery ny sambo. Dia nanana hevitra izay aho mety ho afaka hahita azy eo amin'ny firenena ny manam-pahaizana ao yacht design, ny olona iray izay mety tonga amin'ny zavatra vaovao sy mahafinaritra. Raha... Fa raha toa aho ka hahita izay mitady aho na tsia, dia hahafantatra zavatra momba an'i Gresy. Tiako indrindra amin'ireo zavatra manodidina azy."
  
  
  Tamin'ity indray mitoraka ity dia nanoroka ahy amin'ny mangatsiatsiaka, fahazavana molotra. Nanomboka namihina azy, fa izy no nijanona izy, fa tsy betsaka, ampy tsara mba hamela ahy fa tsy izany ny fotoana.
  
  
  Hoy izy. "Ka ianao namela rahampitso?"
  
  
  "Izany ny hevitra. Mahaliana fa, ao ny firenena sy ny mety ao amin'ny anao koa, rehefa vahoaka teo amin'ny sambo-hahita ny olona fa tonga amin'ny alalan'ny fiara sy ny fametraham-panontaniana, dia mazàna tsy hiresahana be. Fa raha olona iray ihany no hita ao anaty sambo, ary manontany azy ireo ny fanontaniana mitovy amin'izany, izy no hamaly azy."
  
  
  "Eny, tsy hahita ny fomba izay mety ho." Izy naka anankiray hafa sip ny toaka. "Ary amim-pahatsorana te-handray ahy ianao?"
  
  
  Azoko antoka izao fa izy dia miresaka momba ny fahadisoana izay azo atao, satria fantany fa tena tsara aho fa tokony maka azy amiko. "Izaho no tena toy izany. Afa-tsy telo na efatra andro, fotsiny amorontsiraka milomano. Hitondra ny fotoana."
  
  
  Izy dia toa mihevitra ny momba izany; avy eo izy nanaiky moramora. "ie. Izay mety ho tena tsara." Amin'izany, izy nitsangana, nanondro azy foana toaka fitaratra ny akaiky indrindra commodore, ary nanandratra ny fotsy anoloan'ny volon'ondry cap izy nanao manohitra ny vatany ny hariva. "Tsy maintsy hiverina ny trano fandraisam-bahiny, McKee."
  
  
  Ny mahagaga dia tsy maintsy efa mazava, saingy izy tafita ny hetsi-panoherana miaraka amin'ny masiaka frown. "Moa ve ianao?" Hoy aho unconvincingly.
  
  
  "Ah, eny. Fa tena mahafinaritra, McKee. Azy, tsapako toy ny efa nahazo ny nifankafantatra tsara amin'ny toy izany, fotoana fohy, ary misy zavatra maro miandrandra. Izy mitongilana ny lohany ny lafiny sy nanome ahy ny hanihany tsiky. "Raha vao isika irery any an-dranomasina, mino aho fa isika dia hahita zavatra mba hiresaka momba."
  
  
  Izy nampita ilay hafatra, ary tsy an-tsaina. Kristina tsy tianao izy mba hitondra azy hiverina any amin'ny trano fandraisam-bahiny, saingy tsy azo antoka ny mainty Mercedes tsy manerana ny arabe alohan'ny aho hametraka azy ao anaty taxi. Nijery azy mandra-izy avy eo imasony, ary tsy nahita ny famantarana ny rambo vao niakatra niaraka taminy, nefa mbola nahatsapa ihany aho mangatsiaka manahy ny kibony; Kristina dia ny hany fomba mba hifandray Alex, ary raha toa ka na inona na inona nanjo azy ...
  
  
  Rehetra azoko atao ankehitriny dia manantena fa fantany ny zavatra ataony, satria izaho dia tena tsara tsy.
  
  
  
  
  
  
  Ny Toko Sivy
  
  
  
  
  
  Rehefa tonga ny ampitso vao maraina, Elgon Xephrat no miandry ahy, fa izy dia tsy ny namana, mitsiky olona te izy nihaona tamin ' ny andro taloha. Izy no manetsika ny lohany mampalahelo fa rehefa nahita ahy mandeha manodidina ny fiara sy ho any ny kely, cluttered birao.
  
  
  "Miala tsiny aho tsy miaina ny fanantenana", hoy izy nanomboka amim-pahatsorana, nijery ny fotsy gym bag izy no mitondra. "Ny sambo dia tsy ho vonona ny sambo ankehitriny. Rahampitso, angamba roa na telo andro. Tsy afaka milaza."
  
  
  "Fa inona loatra no nitranga?" Izaho nangataka.
  
  
  "Ny loza tamin'ny alina." Izy isika, ary nanondro mazava ny an-tsorony. Amin'ny alalan'ny varavarankely, ao ambadiky azy, ny hambom-pon'ny afaka mahita ny maresaka shipyard, ny seranan-tsambon'i, sy ny helo-drano kely izay am-polony maro ny sambo, ny ankamaroany kely ireo, ireo miantsona. Fantany ny roa amby telo-polo-tongotra hisambotra izy no tiako ampiasaina ho amin'ny mazava amiko ny andro teo aloha, snuggled hanohitra ny dock ela, bibilava matevina manodidina ny hose izay nalatsaka nandritra ny lafiny sy midina any an-efitra.
  
  
  "Inona no nitranga?"
  
  
  "Mieritreritra aho fa ny olona dia tonga ny mooring station tara. Ny Argos maintsy nisy tsara tarehy ratsy rammed isika; nahita ny hambom-pon'ny io maraina io amin'ny rano be dia be, ny sasany zana-kazo nisongadina mialoha. Izy no nanondro azy tsy amin'antony.
  
  
  "Tsy azo loatra ny simba raha tsy milentika ao amin'ny alina.",
  
  
  "Angamba tsy; isika dia tsy maintsy hahazo azy avy mba hahazoana antoka."
  
  
  "Afaka mandeha any isan-taona? Angamba aho manana hevitra..."
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny masony dia mangatsiaka. "Moa ve ianao mahalala bebe kokoa momba ny sambo noho ny ankizivaviny, Andriamatoa McKee?"
  
  
  "Mazava ho azy fa tsia; fa tsy izay natao. Jereo, hoy ianao hoe tsy maintsy sambo iray hafa aho fa afaka maka. Ahoana ny momba ity iray ity?"
  
  
  "Ah, fa rehefa niala omaly, roa tompokovavy tonga ka nanofa hambom-pon'ny tena. Nilaza ianao nisafidy Argos ihany."
  
  
  Izaho no nanao azy; izany dia kely kokoa, mora kokoa mba hiatrehana amin'ny lafiny iray, ary amin'ny ankapobeny dia nijery ny tsara kokoa. Na izany aza ... " Dia efa naka azy izy?"
  
  
  "Scylla? Tsy mbola, tsy misy."
  
  
  "Mila ny sambo iray," hoy aho flatly.
  
  
  Zephrathus nijery gaga. "Fa hoy ianao hoe tsy misy maika, Andriamatoa McKee."
  
  
  "Niova ny zava-drehetra. Izy dia tokony ho afaka hanao raharaham-barotra miaraka aminao, fa raha tsy mitandrina ny teniko, dia tsy maintsy mandeha any ho any koa, Andriamatoa Xefrates."
  
  
  Raha efa nanantena zavatra toy izany avy io olona io, izy dia mampalahelo fa diso. Fotsiny izy nibanjina ahy nandritra ny fotoana maharitra, dia isika. "Tsy ny tsara."
  
  
  "Jereo, aho mandoa na inona na inona tianao ho Scylla. Aoka ny hafa miandry ny andro na izany ho an'ny Argos ho namboatra koa."
  
  
  "Ity zava-dehibe aminao, Andriamatoa McKee?"
  
  
  "Izany no zava-dehibe." Azy, chuckled. "Ela ianao hoe nahoana."
  
  
  Xephrathus nijery tsaina, ny masony somber, ary avy eo ny maizina, volom-bava hiatrika flashed tampoka teo ny tsiky. "Ah! Angamba aho mahatakatra izany." Dia tovozina ny fahitany ny pensilihazo manohitra ny nify. "Angamba ny hafa tompokovavy ihany koa ny hahatakatra."
  
  
  "Rehefa nanao miteny izy ireo fa te-hanomboka?"
  
  
  "Marina amin'izao andro izao. Raha ny marina, satria izy ireo dia tonga mba tara omaly, tsy manana fotoana mba hahazo ih ny sambo. Matetika aho mba ho azo antoka fa misy olona mahalala ny fomba hiatrehana ny iray ny toerana tena sambo aloha aho, dia aoka izy ireo haka azy io. Afa-tsy rehefa manana azy... Ahoana no ahafahako milaza izany? Ny taratasy fanamarinana? Eny, tahaka anao, Andriamatoa McKee.
  
  
  Anisan'ireo antontan-taratasy aho no omena dia ny dikasarin'ny ny ID karatra, izay nilaza fa efa niampita ny ranomasimbe Atlantika indroa teo amin ' ny sambo kely foko, raha vao toy ny navigator ary indray mandeha amin'ny maha-kapiteny. Izaho dia toy ny faly fa Xephratus fa tsy nangataka ahy mba hitarika ny Scylla, malalaka-hulled sloop amin'ny ampy efitra toerana ho an'ny ondry ny trumps mba hitondra toy ny entana, manodidina ny feno olona ny helo-drano.
  
  
  "Noho izany dia afaka maka ny Scylla kosa, "hoy aho, tonga noho ny kitapom-batsy.
  
  
  Ny hafa lehilahy roa no manetsika ny lohany. "Tsy afaka ny hanao izany, Andriamatoa McKee. Nomeko ny teny roa hafa tompokovavy."
  
  
  "Fa ianao nampanantena ahy."
  
  
  "Ny andro ho ela dia tonga ny fotoana izay ianao dia te-handray Argos."
  
  
  "Azonao atao ve ny antso ireo hafa ry zalahy? Farafahakeliny, mangataka nu raha tsy an-tsaina ny fanemorana ny diany ho an'ny andro iray na izany? " izy, nahatsapa mampihomehy, saika mangataka toy izay, fa tsy misy toerana hafa ao Pyrgos aiza ny sambo mety ho nanofa hatrany. Ny hany hafa no mba hiverina tany piraeus, toerana misy ny Mpanjaka grika Yacht Club dia afaka mandamina charters ao efa misy ny seranan-tsambo izay izy ireo misy. Fa tsy midika ho ela, fara fahakeliny, isan'andro, fa ny zava-dehibe kokoa, dia mety hanamaivana ny ahy ny fanahiana ny manomboka ny "unhurried" cruise.
  
  
  Xephrathus ankasitrahan'ny, nivadika ny alalan 'ny sasany taratasy amin' ny voalavo ny akanim-borona eo amin'ny latabatra, dia nahita ny zavatra izay tiany, ary farany nisento resignedly. "Tena aho miala tsiny. Tsy mino aho fa ih trano fandraisam-bahiny ao izany."
  
  
  Izy nipetraka teo toy ny stocky, malahelo, fa unforgiving hala, ary ny azy dia manomboka mihevitra fa ity faritra ao Rosia dia tsy fahombiazana tanteraka rehefa tonga Kristina.
  
  
  Xephrathus efa nitsambikina raha ny ankizivavy niditra tao, ny maizina ny tavako raraka ao amin'ny fahadalana grin fankasitrahana. Ao lefy manga short, ny sadika crew-tendany sweater, ary ny exuding zotom-po ho an'ny fialan-tsasatra, ee dia ampy mba hanao na inona na inona ny olona hitsangana.
  
  
  "Moa ve isika vonona?" "Inona izany?" hoy izy nanontany, nanome ahy ny peck amin'ny takolaka sy nandatsaka roa harona lamba eo amin'ny tany feno vovoka.
  
  
  Ny nilaza fohifohy eto ny momba ny fahasarotana. Kristina ny fanehoan-kevitra tanteraka; dia nitodika tany Zephrat, pouting ampy.
  
  
  "Fa tsy ara-drariny! Ny vakansy dia hifarana amin'ny andro vitsivitsy, ary izaho dia nampanantena kely cruise."
  
  
  Xephrathus nijery flustered. Izy dia niresaka ny tovovavy amin'ny teny grika, ary izy namaly; tsy misy na iray aza ny olona manodidina azy ireo no mety hahatakatra azy. Fa na inona na inona hoy izy ho antsika, Kristina nanana hery fandresen-dahatra fa tsy afaka mahatakatra; rehefa afaka minitra vitsivitsy, Xephrath nanaiky, kely indrisy, fa isika, ary nentina tao ny fiara ho any amin'ny raharaha.
  
  
  Odin ny hambom-pon'ny vady nitondra Scylla amiko, ary rehefa nisava ny fanodikodinam-bato sy ny fitaovana, ny sloop dia omena vatsy, sy ny nataony ny fitaovana teo ambany. Xephrathus tanterahana mahomby ny fandidiana, ary izany dia tsy mandra-mitataovovonana fa tsy an-kiteniteny ny seranan-tsambo ny Fisotroana. Powered by ny makotroka onboard engine, dia vita ny fomba ny clumps ny sambo vaventy miantsona ao amin'ny helo-drano, ny fahatsapana ny familiana miraviravy. Raha tsy dia lavitra ny buoy izay nanamarika ny fidirana ho any amin'ny helo ve aho hanome azy ho Christina ny kodiarana, ary mandeha mialoha.
  
  
  Ny staysail niakatra voalohany; izany no fiarovan-ny fanitsiana, ny fanaovana izany zavatra izany mora kokoa ny hamakivaky fotsiny. Christina nilaza tamiko fa izy no kely ny sambo, afa-tsy amin'ny sambo kely, ka raha tsy ao ny hamehana, nihevitra aho hanao rehetra ny lehibe zavatra ny tenako. Toy ny jib nanomboka mameno izy, dia niverina ka nilaza ny ankizivavy iray mba hanangana ny sloop upwind. Izy dia nanaiky, nivadika ny kodiarana, ary natao ny hambom-pon'ny, wincing mafy, mandra-tsipìka dia nikapa ny manodidina sy ny jib nanomboka ny sisiny. Rehefa faly aho fa izy efa nanao antsika handroso bebe kokoa, na tsy tamim-pahatokian-tena amin'ny lalana marina aho, dia niverina ka nanandratra azy ny amin'ny mavesatra mainsail. Tsy mora izany amin'ny eritreritro izy, dia ny winch, saingy io no farany pinned teo amin'ny mavesatra tarp an-tampon'ny andry no ihofahofan'ny saina sy nanala ny ratsy.
  
  
  Ny Scylla dia hohozongozonina ao somary mahery ny onja, ary tsy maintsy dihy kely raha izy maneuvered teny an-tery mimmo manara-maso ny efitra tampon-trano. Rehefa ny rainy dia niverina tao amin'ny efitra malalaka, Kristina hita fa sarotra ny namily ny sambo; ny sel nipetraka teo akaikiny ary dia nitodika niala ny maotera. Ny fahanginana no tsara tarehy.
  
  
  "Fa ny sambo lehibe," hoy izy niteny moramora, nijery ny lehibe, ny andry no ihofahofan'ny saina toy ny rivotra nanomboka mameno ny hambom-pon'ny tena.
  
  
  "Lehibe tokoa," nanaiky aho, nandray ny familiana azy.
  
  
  Ny andro no mazava sy miavaka, ny fifamoivoizana antonony sy somary tsara niparitaka. Na dia izany aza manakaiky ny moron-dranomasina, dia nisy fahatsapana tsy manam-petra lalina eo ambany ny hull, ny maizina manga ny rano mitodika malefaka sombin-javatra isika rehefa vita ny fomba ny alalan ' ny onja. Kristina nanangana ny tanany mba hampihemotra azy matevina, glossy volo, sy ny tara-masoandro nen afaka mahita ny varahina dia manasongadina ny azy. Izy nisento lalina, lanja lehibe ny rivotra sy ny masira rivotra, sy ny masonao mikatona; izy rehefa nanokatra ih indray, izy dia mitady tena ahy.
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy izy.
  
  
  "Eny."
  
  
  Izy nijery indray; ny fidirana ho any amin'ny helo-drano dia efa hafa fotsiny indistinguishable faritry ny morontsiraka. "Izahay irery ihany." Izy dia nitsiky. "Dia midika hoe tena irery."
  
  
  Dia nanopy maso tao amin'ny misokatra fandrika ka mitarika ny tena efitra, dia nijery tamim-pitandremana Nah. "Dia tsy ho afaka miasa kely amin'ny familiana? Te-hijery tsara ny sasany ny zavatra ambany."
  
  
  Kristina nanaiky sy nandray ny kodiarana indray. Ny hany tany hita afa-tsy ho an'ny Filoha rosiana Vladimir Putin ao ambadiky ny antsika dia Zakynthos, ary ny nosy dia kilaometatra mba starboard.
  
  
  Tena matihanina, mazava ho azy, toa ny zava-drehetra ho tsara, afa-tsy ny hoe misy surprise tsy anjara ny antsika na inona na inona olana ny sambo. Nandeha tany ambany rihana ny mahita na inona na inona olana hafa.
  
  
  Angamba aho overdid izany, fa izaho kosa nandinika izany rehetra izany tao anatin ' ny sambo, ary nangataka izay azo atao ny olana. Toa inoana fa na iza na iza afaka manana fahefana na inona na inona fitaovana fihainoana ny Scylla, fa tsy misy teboka eo amin'ny fanaovana izay mety. Ny farany ambany dia mahagaga fa malalaka, miaraka amin'ny tena trano fialan-tsasatray tany izay tsy afaka mitsangana efa mitsangana. Ny galley dia voalamina tsara, ary manapa-kevitra vaovao noho ny sambo, amin'ny plastika ny tampon-trano, ary kely stainless-vy hilatsaka. Nisy herinaratra vata fampangatsiahana fa Xephratuh efa nilaza taminy aho fa tsy handeha hampiasa; fa natao manomboka ny milina mba hitandrina ny vatoaratra voampanga, sy ireo akora tsy ho izany. Na inona na inona izany, ny teny tany am-boalohany vata fampangatsiahana dia mbola misy, ary ny nen nanana amby dimam-polo kilao andian-tsoratra ny ranomandry izy ireo mba hitandrina ny ale mangatsiaka.
  
  
  Ihany koa ao amin'ny tena trano fialan-tsasatra, dia nisy ny ambony sy ny ambany bunks ao amin'ny seranan-tsambo lafiny iray, ary amin'ny lafiny iray dia nisy seza amin'ny naorina-in upholstered seza eo amin'ny andaniny sy ny ankilany; ny dining area mety ho nampidinina mba hampody ny zavatra rehetra ho avo roa heny am-pandriana.
  
  
  Mialoha, amin'ny alalan'ny fohy, tery làlana voahodidina headboard sy mihantona fisoloana akanjo, nisy hafa efitra, ka lehilahy roa no natory tamin'ny kely curved bunks. Tsy maintsy efa ho nandady mba ao anatiny, toy ny haavony eo amin'ny forward tokotanin-tsambo dia mihena be. Ny plexiglass trapdoor no hany loharanom-pahazavana izy ary nanandratra ny kely izany mba miaina ao amin'ny efitra mando. Aho nanao fanamarihana ara-tsaina hanakatona azy nidina raha ny toetr'andro dia nivadika ratsy; na dia nanana ny mandeha ho azy bilge paompy, tsy misy teboka eo amin'ny fandraisana amin'ny rano tsy amin'antony.
  
  
  Dia nitondra ahy efa ho ora iray mba hahazoana antoka Scylla dia madio. Izany dia adala izy, dia nilaza ny tenany, mba ho manambitana tsara, fa iray amin ' ny zavatra voalohany dia te nianatra tao amin'ny mpitsikilo mail raharaham-barotra dia tsy hitondra na inona na inona ho toy ny fanomezana. Avy eo dia nisy ny roa ry zalahy izay te niezaka ny sata mifehy ny Scylla ny andro teo aloha, tsy lazaina intsony ny "loza" fa efa simba ny sambo hafa. Tsia, mendrika ny adiny iray. Nanokatra ny roa tavoahangy ny labiera sy nitondra ih indray ny fiara karetsaka.
  
  
  "Matahotra aho te nodi-mandry," Christina hoy.
  
  
  "Fotsiny aho nanao ny azo antoka ny zavatra rehetra amim-pilaminana. Ankehitriny isika dia afaka miresaka." Ny sel dia avy nah hahatratra; izany no fotoana mba hahazo midina ny raharaham-barotra.
  
  
  "Madio... malfunctions?" "Inona izany?" hoy izy nanontany hoe ho afa-maina.
  
  
  "Tsia," hoy aho flatly.
  
  
  "Moa ve ianao te-fiara?"
  
  
  Azy, dia nijery ny starboard. Izahay manatona ny fotoana eo amin'ny farany atsimo tendron'ny Zakynthos, izay midika fa tsy ho ela dia tsy maintsy miova mazava ho azy sy lohany avaratra andrefana. Ampy ny rivotra; izahay dia tao lehibe lavitra, ny rivotra dia mitsoka saika avy any avaratra; fiovam-mazava ho azy fa tokony midika na inona na inona mihoatra noho ny fiovana eo amin'ny fametrahana ny manova. Ny sambo nifindra hatrany hatrany, mazava ho sambatra kokoa eo ambany sambo noho ny maotera.
  
  
  "Tandremo ny fanaraha-maso," hoy aho. "Ianao manao tsara."
  
  
  "Afaka miresaka amin'izao fotoana izao?"
  
  
  "Raha tianao."
  
  
  Dia nihodina izy, ny masony raikitra eo amin'ny kompà no napetraky ny ahiahinao ireo manoloana ny kodiarana.
  
  
  Hoy aho nanontany azy, " Maninona?"
  
  
  "Milaza inona?"
  
  
  Nanomboka izany ampahibemaso. "Nahoana no tsy matahotra ny fiara tamin'ny alina?"
  
  
  "Fiara?" Izy fanakanana tsy ho fotoana.
  
  
  "Akaiky ny trano fandraisam-bahiny. Misy antony hoe nahoana ianao no tokony arahina?"
  
  
  Ny masony widened izy rehefa nijery ahy. "Mazava ho azy! Tsy fantatrareo va?"
  
  
  Izy dia nisento ary ho afa-maina nikasika azy niteraka sandriny. "Henoy, Kristina, mahita kokoa isika mahatakatra zavatra avy. Ianao ity diany, satria ny rahalahy nisisika izany. Fa izaho mbola tsy mahalala firy ny fifandraisana tsy maintsy miaraka aminy, na ny fomba izany. . Ny vadiny dia ny feon'ny fieritreretany; tsy tiako izany. Alex dia hoe old boy, ary miala tsiny aho dia nisintona tsy ho io, fa mazava ho azy fa tsy afaka ny ho avy niresaka izany. Inona mila mahafantatra aho aloha no fomba anjara ianao eo amin'ny raharaham-barotra izany ."
  
  
  Izy nandritra ny molony, nanopy maso tao amin'ny kompà indray, ary avy eo dia nitsangana mba jereo ny kofehy ireny toerana. Farany, izy, isika. Ny tsara. Ny zavatra voalohany ho fantatro momba ny Alex ... niverina mpampiasa ... izany no Odin ny hihaona ny olona manatona ahy, raha ny mandeha avy eo ny boutique. Nilaza tamiko izy fa Alex dia hifandray aminareo." Dia nitodika tany amiko. "Tokony ho fantatrao, McKee, izay zara raha fantatrao, ry rahalahy. Izaho dia vao fito taona, rehefa maty izy... nankany amin'ny lafiny hafa. Ary mbola izany, izy foana izy, ka nahita azy, ny hambom-pon'ny tena kely, mandrakizay. maty ny reniko, ary ny ray no maty taona maro lasa izay fony aho zaza. Ka ny azy ireo, araka ny eritreritro, dia izy... izy dia nahatsapa fa satria ny azy no hany sisa mpikambana ao amin'ny fianakaviana... mety izy matokia ahy? "Dia niafara amin'ny nanontany mariho, izay tsy mahita ny tena manome toky tamin'ny voalohany.
  
  
  Tsy maninona mba Hans. "Inona ny fifandraisana efa nisy niaraka taminy satria ny ferret?"
  
  
  "Roa, in-telo aho dia naharay ny hafatra; tsy fantatro ny fomba izany no nalaina ho ahy. Izany fotsiny hita ih
  
  
  fony izy mbola ho avy an-trano avy any am-pianarana na ny asa ."
  
  
  "Inona no ao anatiny?"
  
  
  "Tsy manana ih miaraka amiko. Izy no nanoro hevitra ahy ny handoro ih."
  
  
  Misaotra An'andriamanitra noho izay, farafahakeliny, dia nilaza ny tenany. "Fa ianao dia tsarovy ih."
  
  
  "Mazava ho azy. Nilaza izy fa hiverina, fa ny Hambom-pon'ny mety ho nihaona tamin'ny Amerikana ny mpiasa, ary naniry ny ho any."
  
  
  "Mbola tsy azoko hoe nahoana ianao tsy mba hitsena azy, ferret."
  
  
  "Ary tiany, koa."
  
  
  "Izy no te handray anao miaraka aminy?"
  
  
  "Tsy afaka milaza. Raha araka izay mba fantatro, mikasa ny ho any aminao ho any Corfu, hitsena an'i Alex tsy misy, ary avy eo dia niverina tao Atena. Ny fialan-tsasatra ho farany." Izy nitsiky absently. "Araka ny manjavozavo nahatadidy mandeha, ny zokiny foana ny olona mafy loha, foana, mitaky ny lalana. Angamba fotsiny izy te-hahita ny farany sisa mpikambana ao amin'ny fianakaviana."
  
  
  Izany no tsara tarehy mazava tsara fa izahay dia tsy handeha na aiza na aiza, noho izany dia niova ny tari-dalana. "Andeha isika hiverina ho any amin'ny volontany fiara tamin'ny alina. Ianao no matahotra. Nahoana no tsy?"
  
  
  "Tsy fantatro. Ny tsy mandray anjara amin'ny zavatra toy izany alohan'ny, ka angamba ny loatra manam-pahalalana momba ny... ireo zavatra ireo."
  
  
  "Ny adala manao kofehy ireny, saingy niakatra ho any ny hambom-pon'ny mba mangataka izany. Efa nilaza na iza na iza ny momba izany? Tiako hambara, zavatra toy ny zavatra renao avy ny rahalahinao araka izay rehetra ireo taona maro?"
  
  
  Nihorohoro ny lohany izy namaly tamim-pahavononana izy, dia hey, izaho efa mba hanala ny hidin-trano ny volo avy amin'ny rta. "tsy misy. Izaho dia manana... tsy manana namana akaiky, McKee. Tsy misy olona, hema tsy hiresaka azy."
  
  
  Azy, nijery nah. "Fa ny somary hafahafa kely," hoy aho tamin-kitsimpo. "Tsy misy namany akaiky?"
  
  
  Izy blushed eo ambany ny tan. "Ah, eny, ny fahazoako azy. Eny, izany dia ... vao haingana, izy no mifandray amin'ny tovolahy iray. Tsy manana ny hambom-pon'ny intsony. Ary tsy manana namana akaiky. Ny asa sy ny anjerimanontolo vaovao; ankizivaviny nanova ny fiainako be dia be, ka tsy misy olona te izy milaza izany."
  
  
  "Fa ianareo no mbola matahotra."
  
  
  Dia isika indray. "Ianao mpitsikilo, McKee, ary azoko antoka fa tsy ny tena anarana, fa tsy maninona; tsy miahiahy ny zavatra toy ny fiara dia nitondra tamin'ny alina?"
  
  
  "Uh-huh. Fa tsy voatery. Izany no top secret fandidiana, Kristina; tsy misy olona tokony mahafantatra na inona na inona momba izany, afa-tsy ireo izay nandray anjara."
  
  
  "Eny, ny azy, mihevitra aho fa ..."
  
  
  "Maninona, aoka ny hanadino ny momba izany. Angamba ny olona iray tafaporitsaka ny sasany antsipirihan'ny hetsika ity. Ny asa no mbola hitondra ny raharaha roa faran'ny. Manana roa andro tany an-dranomasina mba miresaka, ka atombohy amin'ny alalan'ny milaza amiko ny fomba Alex dia tokony hifandray anao. any Corfu ".
  
  
  Izy nisalasala, miady amin'ny kodiarana toy ny Scylla nanozongozona ny fanairana ny be motorboat. Avy eo izy dia nisento ary nirodana teo ilay voasary lifebuoy izy no mampiasa toy ny backboard. "Dia nanaiky ny daty sy ny fotoana ny fivoriana. Izany no fiovana farany any Corfu."
  
  
  "Oh, mahafinaritra!" Izy nandroaka ny tànany. "Mazava tsara ny toerana misy na iza na iza mitady ny hambom-pon'ny mety manantena ny hambom-pon'ny ny mahita ao amin'ny Albania."
  
  
  "Eny, saingy tsy misy olona mitady izany, McKee."
  
  
  "Inona no tianao holazaina?"
  
  
  "Ao ny hafatra farany, nilaza tamiko izy fa ny fotoana dia ny zavatra manan-danja indrindra. Fa farafahakeliny ny roa na telo andro, dia mitovy aminy, tsy fantatro izy no tsy hita."
  
  
  "Ary ahoana no emu handeha hanao izany?"
  
  
  "Tsy niteny izy. Ny hambom-pon'ny ireo hafatra fohy."
  
  
  "Eny, mino izany aho. Corfu." Dia nitsangana izy, dia nandeha nidina tany ambany rihana, ary niverina amin'ny niisa nanakodia-ny karatra. Rehefa nahita ny iray any Corfu, izaho ihany no efa mba jereo kely mba fantatro fa ny zavatra rehetra tsy mety. "Isika tsy handeha any," hoy aho.
  
  
  Izy nijery ny toerana misy azy dia nanondro. "Nahoana no tsy?"
  
  
  "Satria, raha ny rahalahiny ary aho hiala, izahay manana aoriana any, dimy ambin'ny folo na roa-polo maily ao amin'ny tari-dalana, raha tsy isika no hahatratra ny open-dranomasina. Na inona na inona milaza amintsika izy, ny olona iray mety ho nitady Alex alohan'ny dia afaka mandroso ho amin'ny Taranto."
  
  
  Izy nijery ilay sarintany. Corfu, ny tanàna lehibe indrindra ao amin'ny nosy Corfu, dia any alavitra any manamorona ny morontsiraka atsinanana ny nosy. Vitsivitsy ihany no kilaometatra avy ao anaty rano dia ny fari-taniny Gresy ary Albania, ary izy tsy handeha miezaka mba ho afa-mandositra miaraka amin'ny defector avy na ao amin'ireo firenena ireo ao anaty sambo izay ihany no afaka mandeha efatra na dimy fatotra. Tsy avy amin'ny tsy misy, na izany na tsy izany; fa efa naka ahy ny fotoana maharitra fotsiny mba hiala Corfu sy ho any amin'ny malalaka ny rano. Angamba, raha tsy mba nisy nitsidika roa matanjaka, ny iray amin'izy ireo amin'izao fotoana izao ny maty, roa alina lasa izay, izaho dia manana ny vivery izany. Fa avy ny fanontaniana amin'izao fotoana izao.
  
  
  "Fa inona koa no azontsika atao?" Kristina nanontany.
  
  
  Izaho nibanjina ny tabilao nandritra ny fotoana ela. Teo amoron-dranomasina any Corfu, nisy tanàna kely antsoina hoe Agios Mattaios. "Moa ve ianao mahalala toerana ity?"
  
  
  Kristina nihorohoro ny lohany. "Tsy mbola nisy ny Corfu."
  
  
  "Eny, izahay niondrana an-tsambo ao, ary miala ity sambo. Mihevitra aho fa afaka mahita ny fiara any ho any mba hitondra antsika ho any Corfu."
  
  
  "Fa ... McKee?"
  
  
  "Mba wouldnt?"
  
  
  "Nahoana moa isika no handeha any amin'ny toerana toy ny Ayios Mattaios?
  
  
  Ianao noheveriny ho mpizaha tany, ary aho... tsara. Tsy misy fizahan-tany dia niondrana an-tsambo mba toy izany any amin'ny toerana lavitra, ary tsy mandeha any Corfu. Raha tsy dia maika. "
  
  
  Izy dia tsara. Raha toa isika dia handeha hilalao izany na fomba, indrindra fa amin'ny zava-dehibe sehatra, isika tsy manam-bola na inona na inona avy amin'ny olon-tsotra. Aho velabelarina kokoa ny mpivady tabilao, teny zavatra. "Eny ary, Kristina, marina ny anao. Anio hariva isika dia tsy mijanona any amin'ny Selfalonia. Izany dia ny lehibe manaraka nosy, dia Zakynthos. Rahampitso hariva dia Preveza, sy ny manaraka dia tsy rehefa Ayios Mattaios. Fa rehefa tonga any, izahay manana zavatra toy ny sambo olana; fa ho amin'ny fialan-tsiny ary aho hanao izany mijery ny ara-dalàna. Nandritra ny alina any Corfu ary avy eo dia niverina ho any ... "
  
  
  Izy no manetsika ny lohany mafy izany ka tsy maintsy mijanona ny miresaka. "Inona no nitranga?"
  
  
  "Tsia!" hoy izy gasped. "Tsy misy, tsy misy!"
  
  
  "Fa nahoana no tsy? Izany no tsara indrindra handre akory ny toerana dia afaka hahita azy, na dia, raha ny hambom-pon'ny tena sarotra ny manonona izany."
  
  
  "Tsy hoe tsy misy." Izy no nanondro ny map. "Tsy Ayios Mattayos." Ny rantsan-tànany dia nifindra tany ny shoreline indray. "Tsy misy."
  
  
  "Preveza? Inona no mahadiso izany?"
  
  
  Fa tsy misy antony mihitsy aho, dia nanomboka nahatsapa fa izy no nandevina azy tarehiny eo an-tsoroko, clutching ny sandriko. "Tsia, McKee, na na inona na inona ny anarany. Dia tonga soa ianao! Na aiza na aiza intsony isika, enga anie mba tsy ho Preveza!"
  
  
  
  
  
  
  Ny toko fahafolo.
  
  
  
  
  
  Noho izany, dia hita Preveza. Kristina ny fanoherana ka dia nihiakiaka toy ny adala izay nanapa-kevitra ny tsy hanao fanadihadiana, farafaharatsiny avy eo. Rehefa afaka izany, ity ey toa menatra ny fipoahan'ny, toy ny hoe izy afaka maka azy indray. Fa na inona na inona mistletoe efa ao an-tsaina, izy dia feno fankasitrahana; izany no nampiseho fa izy dia any amin'ny fanaovana fanatanjahan-tena noho ny fanerena misy, ary tsy misy intsony ny tsara tarehy andriamanibavin'ny jet tia manao ski ambony izay fanao, afaka tsapaka haka ny Amerikana dia lavitra ary mandeha amin'ny kely cruise. Izany dia nitondra ny marina ny fomba mijery ny zavatra, ary tsara ho ahy.
  
  
  Izahay, nandritra ny sisa ny andro voalohany mankafy ny open-dranomasina, mitoetra lavitra Zakynthos, ary rehefa nanomboka ny masoandro mba hametraka ny misokatra Mediterane, nitodi-doha ho an'ny Argostilion, ny tanàna lehibe ny Kefalonia. Ao amin'ny seranan-tsambo, dia naka mihoatra vatsy, am-bifotsy sakafo, ranomandry, be dia be zava-pisotro misy alikaola ho an'ny galley, dia nahita trano fisakafoanana izay efa maloka ny hariva . Kristina dia mangina, mifantoka amin'ny ny lovia ny indistinguishable anana sy ny zava-manitra toy ny masoandro dia tsy hita any ivelan'ny varavarankely.
  
  
  "Mihevitra aho fa,"hoy izy," andeha isika natory tao an-tsambo?"
  
  
  "Alexander nanana drafitra."
  
  
  "Eny." Hoy izy ity amin'ny nisento ny fametraham-pialàny.
  
  
  "Fa ny olana?"
  
  
  "Tsy misy." Nilaza izy fa izany haingana loatra. "Afaka isika hivoaka any amin'ny seranan-tsambo sy ny rano indray mitete ny vatofantsika?"
  
  
  "Angamba. Aho jereo ny seranan-tsambo ny kapiteny; aleo isika angamba ho afaka ny hahita ny maimaim-poana berth."
  
  
  "Afaka fotsiny isika... continue?"
  
  
  "Dia hoy izahay telo andro. Inona no haingana?"
  
  
  "Efa nizotra teny an-dranomasina amin'ny alina? Ao amin'ny open-dranomasina amin'ny lain-tsambo dia heniky ny hazavana ny rivotra?"
  
  
  Ny teny toa hafahafa, avy Christina. "Eny," hoy aho.
  
  
  "Avy eo dia tsy afaka izahay, McKee?" Ny tanany teo manerana ny latabatra sy nikasika ny sandriny amin ny rantsan-tànany. Izy ireo dia tony dia tony ireo, tora-kovitra kely.
  
  
  "Dia midika te-hilomano rehetra alina?"
  
  
  "Fa mety ho tsara."
  
  
  "Nahoana no tsy?"
  
  
  Tamin'io fotoana io, ny mpandroso sakafo nitondra antsika tiorka kafe, ary na dia voasivana ny antsanga avy amin'ny fanambanin'ny vera ny alalan ' ny nify, Kristina nifoha mba hikarakara ny tenany. Izy rehefa niverina, mikorontana, izy slumped ho any amin'ny seza mafy izany ka nieritreritra aho hoe handeha izy mba handrava azy.
  
  
  "McKee!" hoy izy hissed. "Nisy olona tao!"
  
  
  "Uh-huh. Inona no ho an'ny olona iray?"
  
  
  "Ny olona! Nitehina manohitra ny ahiahinao mitoloko eo anoloan'ny vehivavy ' efitra!"
  
  
  "Marina?"
  
  
  "Fa izaho efa nahita ny hambom-pon'ny alohan'ny! Ny alina lasa teo tao Pyrgos!"
  
  
  Izany nisarika ny saiko. "Izay any Pyrgos?"
  
  
  "Fa dia..." hoy Izy nisalasala, ny fampiharana ny ankihibe ny vavany sy ny mitsako eo amin'ny rantsana. "Tao an-trano fandraisam-bahiny aho, rehefa nandao anao. Rehefa tonga izy, dia miresaka ny latabatra iray mpivarotra."
  
  
  Ny natao ny. "Izy no mbola eo?"
  
  
  "Tsy misy fomba! Rehefa ny azy dia lasa izy nandeha. McKee! Ahoana no ahafahan'izy ireo manaraka anay toy izao?"
  
  
  "Tsy azo antoka loatra fa manaraka izahay."
  
  
  "Fa izany dia tokony ho any!"
  
  
  "Tsara, tsara. Aina." Mifoha. "Aleo hanao kely tsidiho ny momba ahy manokana."
  
  
  Saingy rehefa niverina ho any amin'ny kely làlana avy ny tena efitra fisakafoana, tsy nisy olona tany amin'ny rehetra, ary hitany ny olona ny efitra foana. Rehefa niverina aho, Kristina dia mitady ny tari-dalana ny amin'ny ahiahy, ary izaho no manetsika ny lohany raha nipetraka aho. "Tsy misy olona. Azonao antoka toy izany koa ny olona hitanao ao amin'ny trano fandraisam-bahiny?"
  
  
  "Eny."
  
  
  "Mamaritra ny hambom-pon'ny tena."
  
  
  Izy nisalasala, manaikitra ny molotra. "Izy ... fohy kokoa noho ny anao, fa ny tena maro. Palitao matroka izay hatrany, volo mainty. Balding, mieritreritra aho, fa izy no
  
  
  Izaho dia manao satroka, ka tsy afaka ny ho azo antoka."
  
  
  "Inona no nataony?"
  
  
  "Izy fotsiny... nijoro teo. Niresaka ny latabatra iray mpivarotra..."
  
  
  "Amin'ny fiteny inona?"
  
  
  "Ah, amin'ny teny grika."
  
  
  "Izy no miresaka aminao? No ataonao na inona na inona?"
  
  
  "Tsia, na inona na inona toy izany. Izy mijery fotsiny; ny hambom-pon'ny nahatsapa toy ny mijery ny tenany, ny lalana rehetra ny tohatra."
  
  
  Ny azy no mihomehy. "Tsy afa-tsiny ny hambom-pon'ny tena."
  
  
  "Fa izy ireto!"
  
  
  "Uh-huh. Tsy mampihomehy, dia izany? Okay, Kristina, io dia iray alina milomano. Fa ianao dia tsy maintsy voly ahy ao ambadiky ny kodiarana aho raha toa ka tsy afaka mitandrina ny masony."
  
  
  Izy dia nitsiky. "Mampanantena aho, McKee, aho ary hanao izay rehetra azoko atao mba hiaro anao mifoha."
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Ny fotoana dia nanao ny lalana miverina any amin'ilay sambo, Kristina ny mihelina mahaliana ny amin'ny nonchalance dia lasa; dia nanopy maso eo an-tsorony ao amin'ny dingana rehetra raha tsy efa mba lazao hey, mba hametraka azy io izy. Rehefa izahay no tao anatiny sy manadio ny seranan-tsambo, dia ho tsara-maso isaky ny sambo dia nandalo mimmo, ary avy eo dia mihevera ny zava-drehetra izay nifindra. Izany dia efa maizina, fa vitsy hafa sambo no mbola nihazakazaka nandroso sy niverina. Iray manodidina azy tsara-salantsalany motorboat izay tsikelikely gliding antsika ho akaiky kokoa, feno mibolisatra revelers izay mazava ho azy fa tsy miraharaha izay ny hariva dia ho lany. Ny sasany manodidina azy nanofahofa tanana ao amintsika; ny azy, nanofahofa amin'ny rheumatism, fa Christina toa miezaka ny hanafina amin'ny fomba fijery.
  
  
  "Hanadino izany" aho, dia nibetroka. "Fotsiny ianao hisarihana ny saina ho antsika. Tsy ry zareo fa ny karazana."
  
  
  Izy glared ahy, dia straightened ary nanofahofa natahotra amin'ny nihemotra cruiser. Rehefa nijery, ny fifadian-kanina sambo mizotra ho lehibe maotera yacht, efa ho lehibe toy ny fitsangantsanganana an-tsambo, izay efa idling avy amin'ny ranomasina. Isaky ny porthole narehitra, ary na dia avy lavitra, dia mety hihaino ny rock amin'ny mozika faintly wafting manerana ny arabe.
  
  
  "Toa izany ny antoko," hoy aho.
  
  
  Kristina nanaiky. Izahay dia nijery ny motorboat tsikelikely mandeha miaraka ny maotera yacht. Telegrama dia nampidina sy mifatotra, ary ny mbola feno kely sambo dia natsangana ny sehatra lehibe indrindra amin'ny tokotanin-tsambo. Nisy mihobia, mihomehy, ary ny alalan ' ny binoculars izy dia nahita vehivavy iray mitsangana, efa ho lavo fotsiny.
  
  
  "Olona adala" izaho muttered.
  
  
  "Eny," ny tovovavy manaraka ahy dia nanaiky. "Mpizaha-tany".
  
  
  Azy, Hey chuckled. "Inona no anarany?"
  
  
  "Tsia, McKee. Ianao mpitsikilo."
  
  
  Azy, grimaced. "Ekena, dia malahelo mpanampy mpitsikilo. Mahazo ao ambadiky ny kodiarana aho raha mankany ambany rihana, ary hanaisotra ny sasany mafana akanjo ba ho antsika. Miha-mangatsiaka."
  
  
  Ny tsiky dia feno heviny lalina. "Nefa aho tsy nangatsiaka mihitsy."
  
  
  Izy no manao ny fahazavana shirt, loosely buttoned miakatra hatrany ny fandroana fitoriana, ary mitovy lefy manga short. Niezaka aho mba hampiseho azy ny fomba be dia nankasitraka ny bika aman'endriny. "Aoka isika hamela izany fotsiny izany," hoy aho, ary nandeha nidina tany ambany rihana.
  
  
  Rehefa niverina izy dia mipetraka eo ambonin'ny izy, mipetraka eo ambonin'ny tany ny eran naorina-in seza fa ny kely ireo ampiasaina manerana ny trano fialan-tsasatra, ny tongony tucked eo azy, ny lohany izay nakarinay amin'ny kiho.
  
  
  "Toa ny aina, fa tsy tiako ianao dia mamory ny sambo toy izany amin'ny alina. Izany no mora loatra ny hatory amin'ny toerana ity."
  
  
  "Eny, Kapiteny," hoy izy, niarahaba ahy ny ho afa-maina.
  
  
  Izy nanipy azy ny sweater sy nanipy ny bodofotsy teo amin'ny seza manaraka azy, dia nandeha mialoha mba jereo ny jib. Dia faly misy rivotra mifofofofo, ary raha ampy ny fitiavan-tena, dia hitany fa ny tena fanitsiana bato fa tsy lasa ratsy. Ny vatofantsika dia napetraka město, vonona ny handeha amin'ny birao raha toa isika ka tsy maintsy mijanona ny, na dia ao ireo rano lalina tsy nisy toerana maro izay ny tady ho takatry ny ambany. Izy nahatsiaro ho akaiky ny anoloan'ny foy, ny fanekena Nathaniel Franklin ny pat ao indray, ary nandady hiverina any amin'ny cockpit.
  
  
  "Izay rehetra marina, kapiteny?" Kristina nanontany.
  
  
  "Eny." Nijery Nah mahagaga. "Tahaka ny efa nijery maro loatra ny Tafika an-dranomasina sarimihetsika."
  
  
  "Izaho no ampianarina milomano amin'ny Amerikana ensign."
  
  
  "Ha! Ny tianao lazaina dia malezolezo ry zareo ireo tena mahay milomano?"
  
  
  "Eny, izany dia kely sambo. Nisy zara raha ampy ny trano ho an'ny ny antsika."
  
  
  "Izany dia tsy maintsy efa mahatahotra." Ny latsaka amin'ny seza manaraka ho azy miaraka aminy ny tongony manolana hevi-teny.
  
  
  Tampoka, niarina izy mahitsy, ny masony raikitra ny starboard flickering fanilo. "Inona izany?"
  
  
  Tsy maintsy hijery ny fandaharam-potoana. "Ireo olomasina tao amin'ny cape fa hitanay rehefa niditra tao amin'ny seranan-tsambo. Indray mandeha dia handao ny hambom-pon'ny tena ao ambadiky, dia ho lohany avaratra indray."
  
  
  "Hitako. Marina ianao, McKee, tsy misy ny fotoana tsy miraharaha izany. Ve ianao te-hatory? Efa nisy ela ny andro."
  
  
  Ny feony dia absurdly saika prim rehefa niteny izy dia nibanjina tamim-pahatsorana eo anoloan'ny azy, na ny tànany eo amin'ny spoked kodiarana.
  
  
  "tsy misy. Tsy ankehitriny. Ny nipetraka teo fotsiny.
  
  
  ary ... mankafy ny fomba fijery."
  
  
  Christina tsy mahita ny hafahafa fanamarihana.
  
  
  Nandritra ny fotoana ela, tsy misy manodidina antsika no niteny izany; avy eo dia nanomboka squirm, fihetseham-po ny mandinika azy.
  
  
  "Nahoana ianao no mijery ahy ho toy izany?" "Inona izany?" hoy izy nanontany irritably.
  
  
  "Tsy mieritreritra te-tsaina. Ianao no ivelany tamin'ny alina... samy hafa tanteraka ny ankizivavy."
  
  
  "Tena niasa."
  
  
  "Tahaka ny lehilahy ao an-volontany Mercedes?"
  
  
  "Mazava ho azy."
  
  
  "Ary ankehitriny, ih tsy izany?"
  
  
  Dia nitodika tany ny lohany nanatona ahy, ary ao ny fanangonana ny haizina, ny masony dia tony dia tony ireo sy ho mahonon-tena. "McKee, izy dia mety te-handeha ho any am-pandriana miaraka aminao. Nandritra ny fotoana kelikely. Raha efa mba hahatonga ny fitiavana ho anao ny handresy lahatra ny olona fa isika izay milaza ho izy, dia tsy misalasala. Nandritra ny fotoana kelikely, dia ny fitiavana ny mpiara-mianatra ny ankizivaviny, ary afaka milaza marina aho fa tsy efa ho toy ny manintona tahaka ny anao. Kanefa... Izy isika ary nijery indray, dia miverina amin'ny ahy. "Tsy azoko ny mpivaro-tena ho any am-pandriana miaraka amin'ny voalohany Amerikana mpizaha tany, na taratra, na inona na inona tianao ny hiantso ny tenanao. No fantatrao?"
  
  
  "Mazava ho azy."Izy dia nifindra tany kely lavitra nah, saingy tsy nivoaka ny tanana. "Izany ihany koa ny manazava ny antony mahatonga anao tampoka teo dia nanapa-kevitra ny nilomano nandritra ny alina manontolo."
  
  
  Izany dia maizina loatra mba hijery raha toa izy ka blushing, fa izaho afaka milaza teny an-dalana izy, kely ny lohany fa izy no menatra.
  
  
  "Marina izany, McKee. Amin'ny ampahany. Raha te-ho hentitra amin'ny fanapahan-kevitra, tsy misy teboka eo amin'ny vivery tsy ilaina ny fakam-panahy."
  
  
  "Fa amin'ny ampahany ihany?"
  
  
  "Eny. Ny kely ny kionkiona hiady aminy, araka ny voalazanay teo aloha androany."
  
  
  "Momba ny inona?"
  
  
  "Momba ny fomba nanova ny drafitra."
  
  
  "Inona no tianao holazaina?"
  
  
  "Alex... izy no tena tsara. Mampiahiahy ireo. Azy, izaho ihany no mahalala izany avy amin'ny hafatra fohy fa ny azy tsy nandray avy taminy."
  
  
  "Izany karazana nanao hoe fahatsapana."
  
  
  "Ka mino aho fa ... dia mety ho tsy malina mba hanao toy izany fanitsiana."
  
  
  "Dia midika hoe tsy maintsy mandeha any Corfu araka ny nomanina?"
  
  
  "Mieritreritra aho fa ho tsara kokoa ny."
  
  
  Ny zavatra mahaliana dia izay aho dia mieritreritra ny zavatra toy izany ny tenako, ary nanapa-kevitra aho fa ho tsara loatra. Raha misy banga ny fiarovana na karazana herisetra, tsy misy tsy ho betsaka ny fahasamihafana isika na tsia dia eo Corfu sy ny tanibe, na amin'ny ranomasina ny avo; na izany na tsy izany, dia mety hahazo antsika.
  
  
  "Ahy koa," hoy aho.
  
  
  Ny masony widened amin'ny famonoana alalana ny sainam-pirenena, toy ny hoe izy no miandry ny tohan-kevitra. "Dia ianao izany?"
  
  
  Nanazava ny fandresen-dahatra. Izy dia nanaiky.
  
  
  "Ny olana dia," dia nanohy, " isika dia tsy maintsy mamono ny andro, na dia alohan'ny mahazo any Corfu amin'ny hafainganam-pandeha isika dia handeha ho any an-tsambo ao.
  
  
  Dia afaka mahatsapa ny henjana amin'ny anarany, ary dia nanontany indray hoe nahoana izy no tsy te-handeha akaiky ity toerana ity.
  
  
  "Nefa," nanohy, " satria izany no tokony hitranga, ny manaraka intsony, tsy nanisa Corfu, tokony ho tamin'ny Paxos. Angamba isika ka mety hijanona tao nandritra ny andro hafa, fa raha mbola mihevitra isika rehefa nijery aho dia tsy toy ny maha-ao amin'ny seranan-tsambo ihany fa ela loatra."
  
  
  "Eny, fantatro azy. Eny, mety ho sary an-tsaina azy, McKee, fa satria aho nahita ity lehilahy ity dia ao amin'ny trano fisotroana amin'ny Argostilion, tsy mino aho fa noho izany, tsy tena."
  
  
  Angamba tonga ny fotoana mba hilaza aminao ny momba ny fihaonana eto, fa tsy mihevitra toy izany. Tsy mbola. Vao mainka aho nahita azy, tovovavy ity, dia vao mainka sarotra izy dia lasa, ary izany ihany koa no ampiharina amin'ny asa fitoriana.
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy aho hoe, " isika dia tsy miahiahy momba izany rahampitso. Ankehitriny lazao ahy ny fomba Alex drafitra mba hifandray anao manaraka."
  
  
  "Ho ahy... tsy maintsy milaza na iza na iza na inona na inona. Tsy dia ianao."
  
  
  "Izany no adala. Ianao nilaza zavatra momba ny trano fisotroana any Corfu, fa na inona na inona intsony. Aoka ny milaza fa ianao no nianjera fotsiny na zavatra."
  
  
  Izy dia nitsiky. "Tsy misaraka toy ny trondro."
  
  
  "Izany dia tsy dia tsara loatra raha toa ka hiankohoka amin'ny alina raha ny matory ambany rihana. Tsy afaka ny hahazo sambo eo an-tsambo, dia aza mino ahy."
  
  
  "Izany tsy hiseho, McKee."
  
  
  "Tsy azo antoka loatra. Na izany na tsy izany, handeha aho mba hatory eto."
  
  
  "Ianao ho mangatsiaka."
  
  
  "Fara-faharatsiny aho manana orinasa. Izany irery midina any."
  
  
  Izy dia nihomehy.
  
  
  "Noho izany, indray ny raharaham-barotra. Ny fifandraisana amin'ny Alex."
  
  
  "Tena, McKee. Tsy afaka milaza."
  
  
  "Tiako ianao tsara kokoa ny mihevitra indray, ry. Raha ny olona manaraka antsika, dia mety ho tafasaraka na ratsy."
  
  
  Izy nisalasala, manaikitra ny molotra. Farany, izy tsikelikely nihorohoro ny lohany. "Angamba rahampitso. Aoka ahy ny mieritreritra momba izany, McKee."
  
  
  Ny baiko ireo mba hihaona Alex, hitondra ny fitiavan-tena, sy hitondra azy any Italia. "Amin'izao fotoana izao, ianao ihany no fifandraisana efa niaraka taminy, noho izany dia tsaratsara kokoa matoky ny tsirairay na mihodina manodidina ny marina eto hoe, mampifanaraka!"
  
  
  Izy flinched, ny masony malalaka amin'ny tahotra.
  
  
  "Tsy ho Stahl!"
  
  
  "Raiso ny mpanjaitra aho, te hanao izany ho azy." Izy bluffing azy, fa raha jerena ny fanehoan-kevitra, izy dia ampahany resy lahatra.
  
  
  "Azafady, McKee. Izany rehetra izany dia tena zava-baovao ho ahy; tsy fantatro izay tokony hatao, izay mankatò. Tokony ho tamin'ny ady?"
  
  
  "Dia anao ny safidy," hoy aho mafy.
  
  
  "Dia hilaza aminao aho."
  
  
  Niandry izy hoe tapitra ny fahanginana dia matevina ampy nanapaka tamin'ny antsy.
  
  
  "Rahampitso," Christina niteny moramora.
  
  
  Izy glowered amin'ny Nah, dia nisento, mivelatra avy amin'ny padded seza sy naka lifebuoy fa tsy ny ondana. "Hanaitra ahy rehefa reraka ianao," izaho nivazavaza.
  
  
  "Eny," hoy izy niteny moramora.
  
  
  "Ary mitandrina-maso akaiky ao amin'ny kompà."
  
  
  "Eny, tompoko."
  
  
  
  
  
  
  Ny toko fahiraika ambin ' ny folo.
  
  
  
  
  
  Fa be rivotra ny maraina, amin'ny maizina rahona miriotra ambany ambony. Tsy rehefa ny mavesatra deckhouses ireo miasa ao, ary ny mavesatra sambo sy ny sakany rairainy dia hohozongozonina sy hilentika toy ny fihazakazaky ny soavaly. Christina dia matory ambany, fa tsy ho ela dia tonga indray teo amin'ny tokotanin-tsambo, hatsatra sy mikorontana.
  
  
  "Dia isika rehetra no marina?" "Inona izany?" hoy izy nanontany, raha hazoto amin'ny rahona.
  
  
  "Na inona na inona mba manahy." Tsy maintsy mikiakiaka noho ny fiakaran'ny manakora ny rivotra, kotro-baratra, ary nahazatra azy bato. Ny fiovana tampoka tao amin'ny rivotra vokatry ny lehibe mainsail ny sisiny toy ny tethered, very saina ny voromahery; dia niady mafy ny familiana mandra isika dia mazava ho azy fa ho amin'ny rivotra, izay nameno ny sambo indray.
  
  
  Kristina niankina an-tampon ' ny trano kely ary nijery ny manodidina wildly nandritra ny fotoana kelikely. "Avy aiza isika? Izaho tsy afaka ny hahita ny tany."
  
  
  "Oh, izany any ho any." Izy no nanofahofa mazava ao amin'ny tari-dalana ny zo baolina.
  
  
  "Fa tsy fantatro?" Nisy soso-kevitra an-kolaka ny tahotra tao amin ' ny feony.
  
  
  "Aza manahy." Nijery ny fiambenana; dia tokony ho dimy maraina. Alina iray dia tombanana ny hafainganam-pandeha, ary nanapa-kevitra fa izahay, ohatra, ny mifanohitra amin'izany Preveza, fa izany no tena manakaiky. Izy tsy hilaza ny zazavavy. "Raha toa isika amin'ny fahoriana, rehetra tsy maintsy atao dia ny lohany atsinanana ary ho hitantsika eto an-tany." Izany no tsy tena manintona fanantenana amin'izao fotoana izao, toy ny rivotra dia mitsoka avy izany tari-dalana, ary izany dia mitaky ny andian mandreraka ela filamatra izy mba handresy ny fitiavan-tena. Noho Nathaniel, dia nahafantatra izy fa ampy ny mahafantatra fa ambany-powered ny vondrona fanampiny engine dia tsy manampy amin'ny toy izany ny ranomasina; raha tsy misy ny rivotra ny filaminana vokatry ny lain-tsambo, ny Scylla ho mampihetsi-po kokoa ny miakatra sy midina noho ny handroso.
  
  
  "Fa... no tsy afaka hahita tsara izay isika? Izany... inona no fiantsoana azy? Ny poseidon?"
  
  
  Azy, chuckled. "Sextant". Azy, dia nitraka. "Ary raha mbola ny ferret tsy manana ny masoandro ny mijanona eo, tsy misy rheumatism."
  
  
  Izy dia nahazo fanomezan-dàlana, mazava saina, ary nandray ny tanany hiala amin'ny trano fialan-tsasatray tampon-trano, dia niahanahana indray, saika latsaka ao ny manokatra làlana ao ambadiky ny Nah.
  
  
  Azy, nikiakiaka. "Jereo!" "Aoka tsy handrava ny tongony amin'ny kely ity cruise. Tonga eto ary hipetraka."
  
  
  Izy dia nanao araka izay nolazainy taminy, swaying amin'ny alalan'ny misokatra cockpit ary efa nidona an-binnacle amin'ny kompà. Ee nitazona ny sandriny, ary nisintona azy akaiky.
  
  
  "Hijanona nataony. Kostya ' Andriamanitra, tsy handrava ny kompà, satria avy eo dia azy dia manomboka miahiahy."
  
  
  Izy nitsiky fohifohy sy nanosika azy volo avy ny tavany. Ny hodiny dia lena, ary izany dia tsy avy amin'ny tenan'ny fa indraindray ny famafazana manohitra ny lafiny. Izay mijery nahalala azy.
  
  
  "Fihetseham-po kely seasick?"
  
  
  "Tsy mahatsiaro marary? Tsy fantatro tahaka izany ny teny."
  
  
  "Mampanaintaina."
  
  
  "Ah ... kely. Izany dia stuffy avy any, ary ny sambo jumps manodidina be."
  
  
  "Uh-huh. Tsara, mijanona eto mandra isika hiala eto. Mahazo ao ambadiky ny kodiarana."
  
  
  "Azy?" Izy dia nandray ny tànany izy, toy ny raha matahotra ny mikasika azy.
  
  
  "Nahoana no tsy? Izao tontolo izao no fanafody tsara indrindra ho an'ny seasickness mba haharaka ny namana ao amin'ny tokotanin-tsambo."
  
  
  "Izaho tsy seasick!"
  
  
  "Na inona na inona tianao ny hiantso antsika. Na ahoana na ahoana, dia manome antoka fa ao anatin'ny minitra vitsy dia mahatsapa tsara. Efa manao izany. Izaho manana asa tokony hatao."
  
  
  Izy dia nanao araka hey dia nilaza, sliding any an-toerana fa ny foanana rehefa nitsangana. Nibanjina ahy doubtfully mandritra ny fotoana fohy, dia naka bahana sy nahavoa ny familiana amin'ny tanana roa. Izy nidina nankany an-efitra.
  
  
  Rehefa niverina tany amin'ny minitra vitsy taty aoriana, izy dia mitsiky faintly, nanandratra ny lohany mba hisambotra ny tsio-drivotra sy ny sira, dipoavatra. Ny fitsaboana niasa haingana kokoa noho ny noeritreretiko.
  
  
  "Moa ve ianao te-hiresaka?"
  
  
  "Miresaka?"
  
  
  "Uh-huh. Fantatrao."
  
  
  Dia nifoha avy ao amin'ny seza mba hahazo tsara kokoa ny mijery ny kompà dial. "Taty aoriana kely, huh, McKee? Izy sahirana kely amin'izao fotoana izao."
  
  
  Dia aoka handeha.
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Amin'ny atoandro dia
  
  
  Dia mangina sy talaky masoandro indray aho, ary nahavita izany amin'ny sextant sy nivavaka fa ny tsotsotra fikarohana, fara fahakeliny, araka ny marina ampy. Aho dia gaga ianao mahita fa efa lasa lavitra kokoa noho andrasana; Preveza tokony handainga efa ho ny atsinanana ny etazonia. Izany dia nosy kely iray, tsy mihoatra ny efatra na dimy kilaometatra ny lavany, sy ny hambom-pon'ny tsy sarotra ny malahelo. Ny rivotra dia mbola nitsoka avy any atsinanana, ary na dia ny ranomasina dia nihatony, mbola misy ihany ny tsy mahafinaritra kely latsaka an-katerena . Tamin'ny sento aho, dia nametraka ny asa eo amin'ny voalohany manan-kery. Tsy andro iray ho an'ny voly na ny asa.
  
  
  Avy eo aho dia nandeha tany ambany, nanangana sarintany iray ny faritra ny sakany latabatra any ny tena efitra, ary nanamarika ny toerana amin'izao fotoana izao. Avy amin'ny fotoana izay eo aho dia tsy maintsy marina fanamarihana ireo deviations isika rehefa nifindra nandroso sy niverina nanohitra ny rivotra, manara-maso ny tena fotoana lany amin'ny tsirairay tack, ary manantena fa ny tombana ny elanelana nandeha ireo araka ny marina ampy. Tsy efa mora na dia amin'ny iray za-draharaha tanana eo amin'ny familiana, fa izay Kristina nanoratra ho ahy tsy natao izany rehetra izany fa sarotra kokoa sy tsy azo antoka; rehefa dinihina tokoa, dia mbola niandrandra avy amin'ny fomba fijery ny amin'ny morony teo aloha. Etsy ankilany, dia tsy tena za-draharaha ao lavitra sambo ny tenako.
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Ao amin'ny hariva, dia namely ny nosy kely eo amin'ny tsipìka. Izany dia volamena iray andro isika rehefa niainga ny tsara tarehy kely harbour Porto Gaio. Raha vao jerena, dia toa toy ny tany am-boalohany, undeveloped toerana; ny rehetra dia afaka mahita ireo volafotsy-maitso oliva mamelatra avy any amin'ny toerana rehetra araka izay faran'ny lavitra vitanay izahay mahita. Avy eo, rehefa nanatona, dia mety ho avy low trano, fotsy, mainty, sy ny mavokely, ny niteraka masts ny miantsona sambo-tsambokely mitsingevana ao amin'ny seranan-tsambo.
  
  
  Ny tanàna dia kely nefa be olona; maro ny trano nilahatra ny drano. Vato seranam-nanamorona ny seranan-tsambo; dia nisy maro ny toeram-pivarotana kely, tranombahiny, ary ny roa kely ny trano fandraisam-bahiny eny amoron-dranomasina. Tsy misy miresaka momba izany, Christina nanaiky ny handany ny alina ao amin'ilay Scylla; ny seranan-tsambo ny kapiteny efa voatendry ho antsika berth lavitry ny morontsiraka, izay no tsara amiko. Ny sambo nitondra lakana kely mifatotra ho davits amin'ny vodisambo, ary mahazo an-sambo kely ny habe amin'ny tub dia lehibe feat eo amin'ny lafiny fahaiza-mandanjalanja sy ny fotoana. Raha ny roa antsika nitampify tao amin'ny nah, dia teo ambany ao ny B & nb fa andrasana ho safotry ny rano alohan'ny afaka mandeha ny roa zato metatra ny Seranan-tsambo Fisotroana.
  
  
  "Soa ihany, tsy misy rano skiers eto," hoy izy nanamarika.
  
  
  "Ouch?" Kristina toa falifaly ankehitriny, tanteraka manadino ny maraina ny ahiahy sy ny tahotra amin'ny alina alohan'ny.
  
  
  Alenka nitady tetika hafa indray dia ny iray kely; ny lakana nanozongozona ary nanakodia rano kely ny lafiny. Ny zazavavy nijery taitra, dia nihomehy.
  
  
  "Eny, azy, fantatro ny zavatra tianao holazaina. Angamba tokony hiverina any amin'ny sambo alohan'ny maizina, huh?"
  
  
  "Tsy manao na inona na inona fahasamihafana isika; mety tsy hilatsaka rehefa na amin'ny alina."
  
  
  "Ary afaka milomano foana."
  
  
  Ny lohalika dia karazana mifamatotra, misy na inona na inona azonao atao momba izany, ary nahatsapa fa izy no mampahatsiaro kely ny fanerena fanampiny momba ahy. Angamba.
  
  
  Izahay dia nandray ny ela ny mandeha ny alalan ' ny tanàna kely iray, ary nandray kely mandeha any ivelany ny fitiavan-tena, maka sary amin'ny maha-mpizaha-tany amin'ny famaliana. Any ambanivohitra dia maitso sy ny rocky, miakatra tampoka eo ambony ny ranomasina toy ny tampon'isan'ny ny sunken tendrombohitra fa ny ankamaroan'ny teny grika nosy raha ny marina ireo. Avy amin'ny lalana feno vovoka isika dia afaka mijery sy mahita ny havoana miravaka amin'ny tsaoka vatolampy, ny sasany dia toy ny lehibe tahaka ny zohy fialofan'ny izay nitsangana teo afovoany, ny trano ao amin'ny toe-javatra sasany ny maha-manan-kaja indrindra ny maizina efamira izay nanamarika ny ih windows. Ny wheezing mainty fiara, toy ny fiainana talohan'ny ady Citroen, lasa mimmo antsika, feno olon-dehibe sy ny ankizy. Tsy tonga saina fa ny mponina ao an-toerana dia manan-karena; ny hafa nahita izahay teny an-dalana ireo na mandeha an-tongotra na ny fiara soavaly-voasarika sarety. Ny ankamaroan'izy ireo dia tsy niraharaha anay; ny lehilahy no fohy sy stocky, maro amin'ny lehibe nisy nanisy volombava, ny vehivavy ao amin'ny fitsipika tantsaha fitafiana mainty ny kitrokeliny, matetika amin'ny mifanandrify vehivavy izay efa nanarona ny tavany. Izany no zavatra izay efa nanahiran-tsaina ahy ny momba an'i Gresy hatramin'ny voalohany aho dia nanomboka namaky ny momba azy io: nahoana no toy izany sunny hotel faritra, miaraka amin'ny miavaka ny rivotra sy ny rano mamirapiratra, dia tokony ho mponina amin'ny vehivavy sy ny maro ny olona ao amin'ny mandrakizay fisaonana. Raha toa aho no filozofika, dia mety ho nangataka Kristina ny momba izany, nefa dia nanana eritreritra hafa. Nandeha sambo mahatonga ny fahazotoan-komana izay afaka kosa ny ankamaroan'ny fastidious mpihinana ho tendan-kanina, ary ny noana.
  
  
  Isika nahita ny fiovana farany mahatazana ny drano, ary ny sakafo hariva dia tena mahagaga fa tsara fa isika nijanona tao nen mandra-tara amin'ny alina. Ny toerana dia mazava tsara natao ho an'ny mandeha yachtsmen; ny sakafo dia ampahany amin'ny teny anglisy, voaravaka crudely voasarika vatofantsika sy seashells. Tamin'ny voalohany dia izahay ihany no ao amin'ity toerana ity, saingy tsy ho ela ny vondrona lehilahy sy ny vehivavy amin'ny tanned tarehy sy ny tanana mahery amin'ny ranomasina akanjo tonga tumbling ao.
  
  
  Tsaraina amin'ny nisintona ny resaka, aho nandre fa mifangaro vondrona Amerikana sy ny Britons, anisan'izany italiana ny vehivavy ary ny roa mazava Frenchmen. "Na inona na inona manokana," hoy izy ny tenany, ary nanopy maso amin'ny Kristina.
  
  
  Izy no mibanjina mahitsy, raha amin'ny zavatra mihoatra ny soroko havia, fa azoko lazaina amin'ny saokany sy marivo miaina fa izy dia henjana.
  
  
  "Inona izany?" Nanontany aho hoe: mirona avy hatrany amin'ny earshot.
  
  
  "Izany... fa na inona na inona." Izy nitsiky fohifohy. "Mino aho fa ny olona rehetra voarohirohy azy. Ary ho faly aho rehefa izany rehetra."
  
  
  "Dia ianao?"
  
  
  "Eny."
  
  
  Izy tonga manerana ny seza ho azy ny tanana. "Tsy azoko antoka fa ho faly aho."
  
  
  Nibanjina ahy nandritra ny fotoana ela. "Tsy misy," hoy izy nony farany hoe. "Angamba tsy manana azy na."
  
  
  Tsy misy olona niresaka taminay mandra isika no misotro kafe, fa dia ny iray amin'ireo Frenchmen manerana ny efitrano natao ka tena nandeha teo amin'ny latabatra. Izy dia manify ny olona miaraka amin'ny dona fasika volo sy saro-kenatra tsiky feno fahatokiana.
  
  
  "Mamela ahy," hoy izy, mitady ny ankamaroany amin'ny Kristina. "Ianao Amerikana?"
  
  
  "Ny," hoy aho. "Tsy madio."
  
  
  "Izaho sy ny namako no manontany tena raha toa ianao te hiaraka aminay ho sotroina." Mbola mijery Kristina;
  
  
  Izy no manetsika ny lohany mafy. "Miala tsiny aho," hoy izy miaraka amin'ny mangatsiaka mahalala fomba. "Fa isika tsy maintsy mandeha any am-pandriana tany am-boalohany, dia efa ela ny andro." Izy nitsangana tamin'ny malama fahasoavan ' ny andriambavy fandavana ny tsy mendrika suitor. "Dia mandoa vola ny maso, Daniela? Isika tsy maintsy mandeha. Aho dia miverina ao amin'ny iray minitra."
  
  
  Ny Frantsay nihemotra, mazava miezaka foana ny nonchalant tony. Nitsiky aho ny tenako aho rehefa namelabelatra ny drachmas; ny ankizivavy mbola nanaitra ahy. Mijery ny hifindra any amin'ny efitra fandroana, izy nahafinaritra ny nahita azy, na dia avy ao aoriana, tsara tarehy feno pataloha fotsy amin'ny malalaka manga shirt teo aminy. Ny fitoriana tsotra mazava tsara ny zavatra izy ireo fa tsy manao, ary tampoka teo, ny fahatsiarovana ny alina lasa teo, tsy nampoiziko.
  
  
  Ny mpandroso sakafo tonga naka ny vola, ary nanome ih ny plump, be volombava vehivavy tao ny vola misoratra anarana. Izy nihevitra fa momba izany nandritra ny fotoana ela, fa ny azy no mahazo manam-paharetana. Nony farany izy dia niverina tany, ny azy no efa niakatra, fa rehefa navelany, ankizivaviny nipetraka indray. Kristina tsy mbola niverina.
  
  
  "Mieritreritra aho fa ny tsy faharetana diso tafahoatra ao," ary hoy izy ny tenany, ary ninia tsy hijery ny mijery. Ny seza any amin'ny faran'ny hafa ny efitra ampy azy avy; ireo no mitady ny tari-dalana, ary ny tanora Frantsay dia grinning.
  
  
  Aho dia voatery ny tenako mba hipetraka mbola, sipping ny farany ny kafe, raha ny tsinay clenched toy ny minitra ticked avy. Tsaroako ny fanahiana izy rehefa nahita lehilahy iray tao amina trano fisakafoanana iray tany Argostilion ary nanomboka mba natahotra toy ny teo aloha.
  
  
  Ny vehivavy tao ny vola misoratra anarana nijery ahy miandrandra amin'ny endrika feno fanontaniana. Farany, dia nitsangana izy ka nandeha an-tongotra nandritra ny azy.
  
  
  "Manantena aho fa ianao miteny anglisy."
  
  
  "Mazava ho azy fa," hoy izy namaly.
  
  
  "Ny tanora vehivavy." Izy no nanondro ny efitra fandroana - na farafaharatsiny amin'ny lalantsara mitondra mankany izany. "Efa ela ny andro lavitra, ary izy dia mety tsy ho tsara..."
  
  
  "Mazava ho azy fa," hoy izy, ary nanandratra ny mainty mitafy ampahany avy amin'ireo ambony fitoeran hobble ho any amin'ny vehivavy ' efitra. Izy tonga indray ny fotoana fohy taty aoriana, shrugging. "Tsy misy iray no misy," hoy izy.
  
  
  "Izay misy ny helo dia ny mampifanaraka...?"
  
  
  "Angamba indray ny varavarana." Dia nanopy maso tao amin'ny seza aiza ny Frantsay nijery nampiahiahy miraharaha, toy ny lehilahy iray izay manana ny zavatra rehetra nanorim-ponenana sy ny tsy maika mba hametraka izany miaraka. tapa-miara -.
  
  
  Afa-tsy izany tsy fitokisana izany amintsika noho ny iray minitra. Tsy nahazo niakatra avy fa seza, ary toa tsara tarehy manambitana inoana fa Kristina dia efa nandao ahy ny alina noho ny kisendrasendra dude. Tsy amin'izao fotoana izao, na izany na tsy izany. Ny tsy miraharaha azy.
  
  
  "Misaotra anao," hoy ny vehivavy iray, ary nihazakazaka ny alalan ' ny farany. Rehefa ny ray tonga teo amin'ny toerana izay efa nandao ny sambokely, dia tsy ho gaga ianao hahita azy teo, izy tokoa dia tsy maintsy niverina ho any amin'ny sambo irery. Fa fony izy nijery avy any amin'ny maizina harbor, dia mety ho avy ny maizina endrika nandresy tsy lavitra Scylla. Izany dia ny sambo kely tamin'ny outboard maotera, ny tsipìka izay nitsahatra nanohitra ny hull ny sloop, sy avy amin'ny fomba nanozongozona ary rendrika aho, dia nahazo ny fahatsapana fa efa navela misy afa-tsy minitra vitsy lasa izay. Rehefa nijery ny fanahy fahazavana glinted ao amin'ny tena trano fialan-tsasatray windows, ary tsy misy ahiahy ny momba izany.
  
  
  Dia niondrana an-tsambokely, nanosika eny, ary nizotra teny an-dranomasina toy ny fifadian-kanina araka izay azo atao amin'ny alalan'ny feno olona seranan-tsambo. Ny feon'ny jolly manelingelina ao amin'ny rowlocks dia toy ny kotro-baratra any an-tsofiko, fa fotsiny rehefa nijanona mba hieritreritra fomba iray muffle ny feo, ny motorboat sped amin'ny mimmo. Ny hambom-pon'ny taorian'ny efa nameno ahy aho, saingy tsy nitandrina azy amin'ny fanaraha-maso sy ny ampiasaina ny tabataba mba hahazo ny alalan ' ny sisa izany
  
  
  lavitra ny Scylla.
  
  
  Dia mifatotra izany ny tsipìka, dia niakatra avy teo amin'ny handroso tokotanin-tsambo. Ny ambonin'ny no mando amin'ny ando, ary raha nandry teo, tsapako izany seeping ny alalan ' ny lobaka. Tsy manahirana ahy; izaho no zava-dehibe kokoa fa Sergei tsy hamaky ny plexiglass zohindriaka handrakotra-keviny manoloana ny orona. Izany dia midika fa ny varavarana eo amin'ny cabins nakatona.
  
  
  Dia nanokatra ny crack amin'ny Lioka, feno fankasitrahana fa izy tsy mba niezaka ny handrava ny hambom-pon'ny avy ao anatiny alohan'ny. Izany dia nikapa ny noiselessly, ary izy nipetraka teo amin'ny roa tery bunks eto ambany. Ny foy nikatona indray izy, ary dia nihena ny dian'ny mandra-namely mihidy. Dia nifindra tany amin'ny vavahady, nanamarina ny Hugo ao amin'ny scabbard amin'ny forearm, sy ny hametraka ny sofina amin ' ny hazo manify tontonana.
  
  
  Raha ny teny grika efa tsara kokoa, ankizivaviny mety efa afaka ny hilaza ny zavatra nolazain'izy ireo, fa ny olona ny teny nivoaka haingana loatra ho azy ny hahazo bebe kokoa noho ny sombiny vitsivitsy ny resaka. Fa ny hambom-pon'ny feo nanao izany dia mazava fa izany dia mandrahona ny olona, ary rehefa nandre Kristina ny rheumatism, tsy misy isalasalana fa izay izany. Izy nandre ny feon'ny maranitra tahamaina sy ny muffled niantsoantso mafy. Nanomboka aho mba handray ny antsy teny an-tanako rehefa a ton of bricks latsaka eo an-tampony ny ahy.
  
  
  Dia nandeha ny alalan ' ny foy fa vao mihidy izany. Ao ny haizina aho, dia afaka mahita na inona na inona fa mibahan-toerana aloka maika teo amin'ny ahy; ao an-tery toerana eo ny bunks, tsy afaka na dia horonam-boky ny ho tonga ilay olona. Ny zozoro ny tongolo gasy fofonaina saika nangeja ahy, ary izany no nanome ahy ny hery ny fahakiviana. Nitsambikina izy toy ny mustang amin'ny burr ao amin'ny lasely, miezaka handray ny ratsy-emboka olona eny an-damosiny. Ny hambom-pon'ny kendrena namely ny ambany ny valin-drihana, ary izy grunted be toy ny hambom-pon'ny ny tanana dia mbola mahaliana ny tenda. Ny hambom-pon'ny namely azy indray, ka dia nanomboka ny manipy azy ho iray amin'ireo bunks toy ny varavarana dia nikapa ny misokatra.
  
  
  Ny hazavana eo amin ' ny tena efitra efa pahina, fa rehefa tanteraka ny haizina, izy momentarily jamba. Izay rehetra hitako dia ny bikabikany sy glint ny vy ao ny hambom-pon'ny ny tanana. Dia nandroaka azy, nefa tsy hahatratra azy. Nisy ny bolo tsindrio ny trigger ho nisintona indray; dia namoly ny manodidina, niezaka ny hisintona ny lehilahy tao an-damosiny eo amiko sy ny basy, fa fantatro fa efa tara loatra.
  
  
  Ny tifitra, dia tahaka ny thunderclap feno olona ny efitrano. Dia niraikitra ho an'ny fotoana izao, miandry ny mahatsapa izay aho no voa. Saingy tsy mandratra, tsy dia ny tany am-boalohany fahafahana mahatsapa mialoha ny fahoriana lehibe aza. Rehefa nanopy maso indray tao amin'ny silhouette ao ny vavahady, dia nahita fa izy no mampiaiky. Ny olona izay efa nanafika ahy loosened ny mafy, ary tsy tapaka maimaim-poana, mikendry ho amin'ny mpamono olona.
  
  
  Izy no nandondona ny basy tao amin'ny fitiavan-tena ny sandriny sy nanosika indray ny hambom-pon'ny tena. Ao amin'ny maizina ny fahazavana any ivelan'ny varavarankely izy, dia nahita an'i Kristina ny tanana feno tahotra ao ny hambom-pon'ny ny volo, nisintona ih amin'ny rehetra ny mety. Fa ny tolona, ny maimaim-poana tanana nanidina avy ao ambadiky ny azy indray ka namely ny jiro solitany, mandondona dia avy amin'ny hangers.
  
  
  Ny lelafon-rano raraka manerana ny latabatra, dia teo amin'ny tokotanin-tsambo, licking ny birao mankany antsika ao amin'ny haizina tampoka. Izy no nanosika ny olona izy, tsy miraharaha na dia Christine amin'izao fotoana izao. Ny afo tao an-tsambo sambo no mety ho zavatra ratsy indrindra eto amin'izao tontolo izao, indrindra fa raha ianao voafandrika teo ambany ary ny afo dia nalefa avy hatrany ny entona ny fiara mifono vy.
  
  
  Ny nisambotra bodofotsy avy grenady sy nanipy ih ny lehibe indrindra dia ny fandoroana amin'ny faritra; raha smouldered, ny lasa momba ny rano ao amin'ny galley hilentika, dia politika ho lehibe mihantona amin'ny kabinetra ary nisintona ny toetr'andro palitao mba hanipy ny hafa mirehitra toerana. Ny manontolo ny raharaham-barotra tsy maintsy raisina kokoa noho ny minitra sy tapany - raha tsy izany dia mety ho very ny sambo, ary angamba ny aina - fa raha ny afo tamin'ny farany maty izany, ny mpanjifa dia lasa. Nandre azy manomboka ny outboard engine, dia nanandrana hiakatra ho any an-efitra, fa nianjera tao Christina.
  
  
  "McKee!" hoy izy nikiakiaka, fanehoany ny fitaovam-piadiana manodidina ny vozony. "Oh, Ry Andriamanitra! McKee!"
  
  
  Ee patted ny absently, mihaino ny feo miha-ny maotera. "Inona no mitranga eto?"
  
  
  "Ny ... izy ireo no nitondra ahy manodidina ny farany. Ny lehilahy nanana basy sy ny -"
  
  
  "Tsara rehetra." Izy no nanosika hatrany amin'ny ee, fotsiny dia ampy ka dia afaka milefitra sy hijery ny tokotanin-tsambo eo ambanin ' ny tongony. "Omeo ahy ny jiro, dia ianao?"
  
  
  Na dia eo aza ny rehetra, ny afo sy ny fikorontanan-tsaina, tsy nisy loatra ny fahavoazana. Soa ihany, ny seza izay namely ny voalohany batch ny fandoroana solitany dia voasarona ao amin'ny mika; vitsivitsy swipes amin'ny rag dia hanaisotra ny fahotany. Ny tokotanin-tsambo paneling izay nihazakazaka nanerana ny faritra afovoany ny efitra foana lena avy ny hanosotra ny bilge rano fotsiny eto ambany, ary afa-tsy ny loko dia may. Taorian'ny fanaovana antoka fa na inona na inona no smouldering amin'ny birao, Saint na Kristin nitodika azy eo.
  
  
  "Tsiny," hoy aho fotoana fohy. "Satria ny mpampijaly kely dia lasa, nieritreritra aho hoe mety ho tsara mba hahazoana antoka tsy nitsoka alohan'ny hanombohana mangataka ny fanontaniana."
  
  
  Ny ankizivavy nanaiky be, ny lohany dia niankohoka teo anatrehany.
  
  
  
  ny sorony fony izy mbola nipetraka teo amin'ny seranan-tsambo lafiny ambony fandriana. "Tsy azoko."
  
  
  "Moa ve ianao te-hanampy ahy ankehitriny?"
  
  
  "Manampy anao?"
  
  
  "Isika tsy handeha intsony eto anio hariva, tantely. Aoka handeha hitady hafa dock-raha tsy te-tsambo rehetra alina indray."
  
  
  "Oh, Andriamanitra, tsy misy, McKeel." Dia nanarona ny tavany tamin'ny tanany. "Maro..."
  
  
  "Eny, tsy milefitra ny ankehitriny. Aoka ny mandeha. Hahazo ny sambo avy amin'ny tsipìka sy hamatotra azy ny stern raha mbola manomboka ny maotera."
  
  
  Amin'ny lafiny iray, dia ho tsaratsara kokoa ho an-tsambo hiala amin'ny alina, fa izaho kosa dia manomboka mahazo na dia mahalasa adala mihoatra ny momba ity fanafihana ity. Raha tian'izy ireo ny hamono na hisambotra antsika, dia afaka manao izany. Indrindra fa amin'ny ranomasina ny avo. Izany angamba amin'ny fitoerana hafa ho an'ny ny sisa ny alina dia ho tahaka ny maha azo antoka. Na izany aza, ny koa reraka.
  
  
  Dia nahita dock ny lelan ivelany ny seranan-tsambo, namatotra azy, sy vita ny fanadiovana azy. Dia nampidirina iray hafa mazava ho any amin'ny bracket, ary raha Kristina nanadio ny countertop, ny azy amim-pitandremana ny teny ny sisa amin'ny trano fialan-tsasatra, ny fanadiovana hatrany ny sisa tavela amin ' ny tapaka vera sy ny potipoti-javatra hafa. Izy no hita tamin'ny poleta fa efa nisy nandondòna manodidina ny olona ny sandriny, ny antitra .32-hamafin'ny basy miaraka amin'ny fihodinana iray ao ambony hat. Tsy misy ilàna azy, fa nataony teo amin'ny talantalana ny galley fotsiny ny raharaha.
  
  
  "Tsy hangataka na inona na inona ny fanontaniana," Christina niteny moramora.
  
  
  "Efa miandry anao."
  
  
  "Inona no tianao aho mba hilaza aminy?"
  
  
  "Angamba ny zavatra fucking nitranga."
  
  
  "Dia toa toy izao... tsisy saina."
  
  
  "Vendrana?"
  
  
  "ie. Ianao mahita, ny olona amin'ny basy no naka ahy tao an-tranombahiny. Ny olona tsy mahalala fomba, tsy misy tsara kokoa noho ny tsindry hazo lena, fantatrao? Izy sy ny mpiara-hambom-pon'ny nahatonga ahy handeha hiverina any amin'ny sambo..."
  
  
  "Nahoana no tsy? Ary nahoana no eto?"
  
  
  "Ny fifidianana fa ny tena adala. Nihevitra izy ireo fa tsy dia manan-karena Amerikana, mihantona manodidina mitady sambo mba hividy. Nihevitra izy ireo fa efa be dia be ny vola miafina tao an-tsambo, ary izy ireo dia niezaka ny hahazo ahy mba lazao azy ireo rehefa ... tsara ... dia naneho ny . "
  
  
  Azy, nijery nah skeptically. Noraisiny ho toy ny ravishing toy ny hatramin'izay, ary ny volo nisintona nidina teo anoloan'ny tavany izy, dia nampahatsiahy ny fiaraha-miory sy manome toky caresses. Rehefa tsy milaza na inona na inona, dia nijery ahy. "Inona no miakatra, McKee?"
  
  
  "Na inona na inona," hoy aho, efa ho fandresen-dahatra ny tenako. Mety ho marina izany, rehefa avy rehetra. Ary nahoana no Alexa ny rahavavy Zenopolis maintsy hilalao sarotra toy izany lalao miaraka amiko? Niezaka ny mahay mitsiky. "Tsara, fa ny ankehitriny. Mieritreritra aho fa ny iray amin'izy ireo dia samy hafa. Ahoana ny fihetseham-ponao?"
  
  
  Tsikelikely, ee gol nitsangana izy ary nanosika azy volo avy ny tavany. Ny ankamaroan'ny vehivavy dia mila ny ora maro ao amin'ny hatsaran-tarehy salon mba hahazoana izany fiovana eo amin'ny tarehiny.
  
  
  "Toy ny nightcap?" hoy izy, ary sady nitsiky.
  
  
  Nisy toaka ao amin'ny birao, ary ny tavoahangy bourbon izy te hita ao Athènes. Toa tahaka ny fotoana tsara mba hahazoana izany nandamina avy.
  
  
  Nanontany aho hoe: mitazona na tavoahangy.
  
  
  "Ah! Tsy maintsy bourbon!" Ny masony nandihy tao amin'ny maizina ny fahazavana.
  
  
  "Aza miteny ahy ianao nianatra zavatra hafa avy izay American ensign."
  
  
  "Isika dia mianatra be dia be avy amin'ny Amerikana." Izy mipetraka eo an-tery fandriana mifanohitra amin'ny seza ary nijery ahy. Ny tenda dia maina izaho sy ilaina ny zava-pisotro.
  
  
  Rehefa avy naka ny roa ara-pahasalamana sips, izy patted ny fandriana manaraka azy. "Mipetraha, McKee."
  
  
  Izaho no nanao azy. Ny tanana dia nitoetra sendrasendra fotsiny eo amin'ny feny, ary ny mangatsiatsiaka, hafanana toa falifaly foana ny alalan ' ny manify maizina blouse izy, dia manao. Izy nanala ny tenda.
  
  
  "Ny feony... Paxos".
  
  
  "Eny," hoy izy nimonomonona, ary naka ny ela, miadana sip.
  
  
  "Ankehitriny," hoy aho.
  
  
  Dia nitodika tany amiko ao sarintsarim-tsy nampoizina. "Avy hatrany?"
  
  
  "ie. Ianao nampanantenaina. Momba ny fifandraisana amin'ny Alex."
  
  
  Izy dia nibanjina mandritra ny fotoana fohy, dia tsikelikely no manetsika ny lohany. "Tokony isika? Ankehitriny?"
  
  
  "Inona ny fotoana tsara indrindra?"
  
  
  "Oh ... taty aoriana?" Nifindra tao akaiky kokoa hilelaka, ary toa vitsy bokotra eo an-tampon ' ny blouse nahavita tonga vita. Matsiro nofo niforona tao amin'ny lavaka, ary ny tanako havia nitsangana ny azy manokana araka ny moramora kapoaka ny nono izay nanery manohitra ny tratrany. "Eny," hoy ny aina.
  
  
  "Inona no tsy mety eo aminareo?" Nanontany azy aho. "Tamin'ny alina ianao nilalao ny virjiny, androany ianao dia vehivavy janga indray izy."
  
  
  Izy tsy mihetsika toy ny efa niandry aho; ny masony mbola nampidinina izy rehefa nandray ny tanany, ary nametraka izany teo an-tratrany. "Tsy miezaka hahatakatra ahy hatrany, McKee. Matokia ahy. Matoky ny tsindrimandry."
  
  
  "Ny fanahy?"
  
  
  "Taty Aoriana, McKee. Fa ankehitriny... " bokotra iray hafa dia nisokatra, ary ny iray hafa; mandritra izany fotoana izany, dia niroso sy moramora nanery ny molony ho ahy. Fa ankehitriny, ny fanontaniana dia hadino.
  
  
  Ny lela darted ho ahy, manadihady, manolo-tanana. Ny tanana mangina ao anatiny
  
  
  ao amin ' ny blouse, tsapako ny nonon'ny hitombo sy manamafy eo ambany ny rantsan-tànany. Izy gasped, dia teo an-tànany teo ny feny. Ny mahaliana dia mazava, ary izy giggled lalina ao an-tenda.
  
  
  Fanosehana hiverina ny blouse, dia nanoroka ny sorony, ny lalina shadowed tsefatsefaky, iray amin'ny nono, ary ny hafa. Avy eo dia azy, ary dia nisintona niverina mba hijery azy sy hidera azy; azy nipples mbola ary misokatra, kely natsangana, toy ny hoe izy no tonga ho ahy tao am-bavako. Christina ny andilany nifindra tsikelikely, ary ny tànany teo an-waistband ny pataloha. Ny fiainany dia nisintona tany mba hanome ny kely kokoa ny toerana, ary izy nandray feno manararaotra izany ...
  
  
  Aza manontany ahy ny fomba niezaka ny hivadika eny amin'ny trano fialan-tsasatra jiro - ny olona tao anaty sambo dia tena olona mitandrina fotsiny izy ireo teraka tao - ary nivadika ny seza sy dabilio an-pandriana, fa fotoana fohy taorian'izay izahay dia miara-mitanjaka, ny vatana nanery manohitra azy. avy amin'ny rantsan-tongotra ny an-tsorony. Isika nisafo iray hafa amin'ny tsy mitsaha-mitombo ny hanoanana, sy ny lela no be atao sy deft; ary avy eo, fotsiny raha toa isika dia samy handeha nipoaka avy izay nisisika ny faniriana, dia nisokatra ho ahy.
  
  
  Izy gasped aho rehefa nanosika azy tsikelikely; hoy izy hoe: zavatra tsy azoko tsara, ary niezaka ny hisintona ahy lalina kokoa. Izy nanohitra Rivnenskaya ampy tsara mba hampisehoana hoe iza no tompon'andraikitra, ary avy eo dia nanomboka ela, miadana ny hetsika fa tafiditra lalindalina kokoa amin'ny tsirairay tapaka lalan-dra. Izy nanainga ny tongony ka nofonosiny azy ireo manodidina ny indray, jerking ny andilany mba hihaona ny fampitomboana ny mamely. Nanomboka mitoloko, nisintona ahy ho azy ka dia afaka hanoroka ahy amin'ny fampitomboana ferocity toy ny hetsika lasa haingana kokoa sy kokoa tarihan'i.
  
  
  Raha izany no izy, dia nanipy ny lohany indray, ny maso sy ny vava misokatra malalaka, ny tànany nihazona ny sorony, ny andilany mahery vaika toy pistons. Toa mba haharitra mandrakizay, ny fiaraha-mientana ifampizarana sighs ny fiarahana toy ny nipoaka tao nah, ary nony farany dia nisy roa reraka, ankizivaviny nandry helplessly manerana nah, mahafantatra ny matsiro fahalemena sy ny slickness ny dininy latsaka tariby. Izany dia ny fotoana ela, talohan'ny niteny izy.
  
  
  "McKee?" hoy izy tamin'ny feo feo.
  
  
  "Eny?"
  
  
  "Misaotra anao."
  
  
  Azy, chuckled. "Misaotra"
  
  
  "tsy misy. Tsy afaka ny hahatakatra." Hafahafa ny fanamarihana ny fialany tao amin ' ny feony.
  
  
  "Miezaka aho."
  
  
  Izy no manetsika ny lohany. "Tsia, tsy afaka milaza."
  
  
  "Inona izany?"
  
  
  "Izay tiako."
  
  
  Izy pacing ao amin'ny faribolana indray, fa nanohitra ny fahasosorana. Ny vatany dia ampahany nanakodia eny nah, fa izy kosa nifikitra taminy ihany amin'ny hery mahagaga.
  
  
  "Tsy misy fomba! Tsy hamela ahy!"
  
  
  "Tsy handeha aho na aiza na aiza. Fa lavitra ny lalana mandra-alina, Kristina." Izy tonga eo amin'ny sisin'ny ny fandriana, hita amin'ny fitaratra eo amin'ny tany, naka ny fitiavan-tena, ka nandray ny ela glop ny bourbon. Toy ny rano nikoriana teo ny tenda ny kibo aho, dia mety efa mahatsapa ny hery niverina ...
  
  
  "Eny," hoy ny aina, tonga ho azy fitaratra ka nanandratra ny lohany mba haka sip. "Izany ny alina, ary matahotra aho fa handeha mba ho iray ihany, McKee."
  
  
  Izy dia tsara, satria izy te hita avy manambitana haingana, fa na dia Christina tsy mahalala marina izy.
  
  
  
  
  
  
  Ny faharoa ambin'ny folo toko.
  
  
  
  
  
  Izy ireo no miandry antsika any Corfu, misokatra volontany Mercedes mijanona talaky amin'ny tena seranan-tsambon'i. Lehilahy roa, ny manavaka ny maizina tiany sy ny satroka fa nanafina ny tena ny endrik'izy ireo, nipetraka ary nibanjina impassively toy Kristina aho ary nandeha teny amin'ny seranam, roa ny ranomasina mpizaha-tany, na reraka avy alina ny fitiavana sy ny ela, miadana, tsy alohan'ny-nahita ny ranomasina diany. ny sasany miantso azy hoe ilay tsara indrindra amin'ny rehetra ny grika nosy.
  
  
  Dia nifidy ny toerana mba hijanona ao avaratry ny seranan-tsambo hiala amin'ny hustle sy ny korontana ao amin'ny foibe. Amin'ny & nb, na aiza na aiza izahay dia nijery, nisy sambo rehetra ny habeny sy ny karazany, avy tiny sailboats ao an-toerana ny fanjonoana sambo goavana ny ocean yachts. Ny hariva ny masoandro bato lava aloka isika rehefa nandalo ny andalana ho amin'ny magazay mivarotra ny tompon-tany akanjo, firavaka, ny zavakanto, ary ny karazany rehetra tamin-tsakafo, izay nifangaro tamin'ny masira rivotra sy ny manjavozavo ditin-kazo manitra ny be tendrombohitra any ambanivohitra fa ankehitriny loomed manerana ny tanàna. Môtô hummed, ny mpivarotra hoe, sy ny mozika niala ny alalan ' ny varavarana misokatra ny hafa rehetra-bahoaka ho an'ireo orinasa. Izahay vao mahazo an-antoko rivotra iainana rehefa Mercedes nahita azy.
  
  
  Dia nisambotra azy sandriny warningly, mandrisika azy handroso hatrany, raha tsy misy ny fandikana ny ezaka. Tamin'ny voalohany izy tsy mazava, saingy izy rehefa nahita ny fiara, dia tensed; dia nisintona azy aloha.
  
  
  "Tsy mijery azy ireo. Handroso hatrany."
  
  
  "Fa... ahoana no hatao eto? Izy no nitondra fiara?"
  
  
  "Misy ferries, sa tsy izany?"
  
  
  "Ah. Eny. Fa nahoana no izy ireo dia tsotra... mipetraka eto?"
  
  
  "Zava-dehibe kokoa, inona no ireo mahafantatra isika dia handeha ho eto?" Izahay efa mifanohitra amin'ny fiara. Ny olona ao anatiny tsikelikely nivadika ny lohany rehefa nijery.
  
  
  mimmo lasa, fa ny fanehoana ny ih miatrika ny tsy fiovana.
  
  
  Kristina isika resignedly. "Ny olona rehetra avy any Corfu. Na... dia milaza ny Tom amin'ny matematika izay nanofa ny sambo?"
  
  
  Azy, dia nieritreritra ny fotoana. "Azo atao. Farafaharatsiny hoy aho taminy aho angamba any avaratra."
  
  
  "Ianao dia tokony efa nilaza emu?"
  
  
  "Izany tsy efa ialana. Niriny ny hahafantatra hoe aiza izy no handeha, ary raha nilaza taminy aho te cruise ny Cyclades, izy no mihevitra izany, dia hafahafa."
  
  
  "Fa nahoana?"
  
  
  "Jereo ny sarintany. Pyrgos ao amin'ny efitrano lavitry ny Ranomasina égée; dia mety ho heviny kokoa ny hofan-trano ny sambo ao amin'ny seranan-tsambon'i piraeus raha nikasa ny handeha ho any."
  
  
  "Mazava ho azy. Sy ireo olona... mety efa iray izay niezaka ny tsy izany?"
  
  
  "Uh-huh. Ary angamba ampiasaina ny iray aminareo ireo tany am-boalohany handeha haka. Ihany fa tsy dia nisy dikany loatra na." Fa tsy izany. Raha toa izy ireo ka mampiasa Alexa, ary ankehitriny aho dia resy lahatra fa tsy misy na inona na inona Hawk nilaza tamiko, dia tsy maintsy efa ho niparitaka any ho any, hoe nahoana izy ireo no miezaka misambotra antsika ao Pyrgos? Ny hany rheumatism aho fa afaka mieritreritra dia ny hoe raha toa isika mbola mandeha amin'ny fiara, dia ho mora kokoa ny manaraka antsika. Izany no tsy tena mahafa-po rheumatism.
  
  
  Rehefa nandeha lavidavitra kokoa ao ambadiky ny Mercedes, dia nitondra ny zazavavy kely iray kiosk izay mahatalanjona maneho ny loko tava no mipetraka. "Hividy iray," hoy aho. "Nividy roa, fa hitondra ny fotoana."
  
  
  Raha izy no manangona ny entana, ny miketrona taloha hostess dia am-pifaliana nijery manodidina ny seranam. Ny olona ao amin'ny Mercedes tsy mihetsika, fa izy tsy tena manahirana ahy; dia nanao ny tenany ka miharihary fa ny azoko antoka dia tsy maintsy misy olon-kafa. Fa nisy toy izany ny sahirana, mihetsika foana ny vahoaka fa saika tsy ho vita ny haka ny olona rehetra izay nijery na dia ny iray kely mampiahiahy; nisy toy ny maro Eoropeana ao amin'ny maizina ny fitoriana atao ho toy ny ohatra tsara akanjo mpizaha tany, ary ny vintana mahita ny olona izay efa namono ny mpiara-miasa ao amin'ny efitra nisy tsara tarehy manambitana slim.
  
  
  Ary ny andro rehetra ela, Kristina tsy nety nahita tory ny fanontaniana momba ny fifandraisana amin'ny Alex.
  
  
  Rehefa izy naka avy ny mpivady ny tava, dia nifindra teo. Rehefa izy no ho afa-maina natao ee ny tanana, ny zazavavy toran-kovitra.
  
  
  "Inona izany?"
  
  
  "Ho ahy... heveriko fa izany no mahazo mangatsiaka."
  
  
  "Ary...?"
  
  
  "Mino aho fa tonga ny fotoana." Noraisiny ny tanako, niova ny hato-tanana, ary nijery ny famantaran'orako. "ie. Isika tsy maintsy mandeha."
  
  
  "Nihevitra aho fa izany dia tsy ho hatramin'ny rahampitso."
  
  
  "Tsy maintsy manao izany amin'izao fotoana izao... hanorina fifandraisana".
  
  
  "Fa izahay dia tsy dia tokony ho eto anio."
  
  
  "Fa isika." Ny tsiky no tena sy miraharaha loatra mba hifanaraka ahy.
  
  
  "Ianao sly kely makorelina." Ny azy no mihomehy. "Dia handeha izahay?"
  
  
  "tsy misy. Andeha isika haka taxi." Izy nilaza mialoha be zorony toerana malalaka eny an-dalambe nitondra avy amin'ny seranam-ho any an-tanàna. "Tokony hisy iray manodidina azy."
  
  
  Indray izy, aoka aho handeha malalaka; dia nanantena zavatra bebe kokoa fandosirana, fa ankehitriny kosa izy dia tsy maintsy efa naka ahy miaraka aminy rehefa avy rehetra. Tsy milaza na inona na inona, fa natao maimaim-poana ny ankavia ny tratrany, ary i Hugo snuggled reassuringly an-scabbard.
  
  
  Nisy ny antsasaky ny am-polony taxi mijanona ao an-jorony eo anoloan'ny lehibe, mivelatra taloha trano fandraisam-bahiny fa toa ny famerenana amin'ny laoniny ny sisa tavela iray grika tempoly sy ny voaloto marbra ivelany. "Na inona na inona manokana iray?" Nanontany aho hoe: rehefa nanatona an-jorony.
  
  
  Christina intsony, mikatona ny masony, ary nanofahofa ny fanondro ao amin'ny faribolana kely, avy eo dia nasehony. "Ity iray ity," hoy izy, nampahiratra ny masony indray.
  
  
  Izany dia feno vovoka taloha Ford, entin'ny iray leo mpamily izay sahirana mafy mihitsy maka ny nify, ary tsy raharahaina ny mpandalo. Maro ny mpamily hafa no nitsangana teo amin'ny sisin-dalana manakaiky ny fiara sy anaty fijaliana, manompo sy gesturing, fa Christina nilomano lasa izy ireo mba hanokatra ny varavarana any aoriana ' ny safidy. Ny burly lehilahy ao ambadiky ny kodiarana nijery ny fo; toa izy, tsy te-haka ny mpandeha rehetra. Tsy maintsy ho nisy ny mpamily fiarakaretsaka manodidina New York, nihevitra aho fa rehefa nanaraka Kristina an-musty fiara.
  
  
  Ny mpamily no tsy mijery, fa nisento ary nianjera mafy amin'ny sezany. Kristina niroso ary nilaza zavatra haingana amin'ny teny grika. Dia nanaiky tsy sazoka, nanomboka ny maotera, ka nataony ao amin'ny fitaovana.
  
  
  Taorian'ny U-miala isika, dia vita ny fomba ny alalan ' ny matevina fifamoivoizana malalaka eny an-dalana; tsy ho ela izany narrowed, ary ny laharan-kanto ny toeram-pivarotana dia nanome lalana ny andian-tsoratra ny blocky trano naorina mifanolotra amin'ny hamantatra izany ny mangatsiatsiaka ny tokotany sy goavana jamba-pikambanana. Mainty mitafy vehivavy mitaingina ny taloha colt nanatona anay, tsy miraharaha ny fifamoivoizana ao ambadiky ny Nah. Rehefa nandalo izany, ny mpamily nandrora avy ny varavarankely sy ny muttered zavatra; tsy mila mahafantatra ny teny, mba hahatakatra ny zavatra izy ka nanao hoe.
  
  
  Eny an-dalambe nanomboka hitsangana farany; ny trano dia lavitra ny lalana avy
  
  
  ary izahay dia nahita ankizy nilalao tany feno vovoka metatra, akoho pecking amin'ny tany, nondescript alika koa tsy miraharaha ny hanao mihoatra noho ny hanandratra ny lohany, ary mijery ny fiara nandalo. Tsy ho ela ny tanàna dia ao ambadiky ny antsika, sy ny rarivato street nanome fomba malefaka ny loto-dalana izay tsikelikely dia nanomboka rivotra sy miverina eo amin'ny hantsana, hazo-nanarona ny tendrombohitra.
  
  
  Dia nandeha tamim-pahanginana izahay mandra-tonga ny ridge. Ny mpamily nitambotsitra anefa isika rehefa nanatona kely ala kely izay nanodidina izay nijery toy ny tempoly, na mety ny fasana. Na ahoana na ahoana, dia voahodidina fotsy marbra, amin'ny tsanganana eo anoloana, flanked amin'ny sary sokitra amin'ny basin teo anoloan'ny fa nijery toy ny vorona fandroana. Ny mpamily fiarakaretsaka lasa mimmo, dia natao maranitra ankavia kosa ary nijanona teo kely sampanan-dalana.
  
  
  "Ah, inona no fomba fijery tsara tarehy!" Christina nihoraka.
  
  
  Avy aiza isika, dia nijanona teo, dia afaka nahita ny tanàna manontolo sy ny seranan-tsambo etsy ambany antsika toy ny sary carte postale amin'ny golden light, nefa aho tsy liana amin'ny fomba fijery mahafinaritra ao amin'ny fotoana. Ny niankina tamin'ny ny mibitsibitsika Christina. "Ve ny miteny malagasy?"
  
  
  Izy azy isika-tsorony. "Tsy fantatro."
  
  
  Dia naka fahafahana azy. "Izany... toerana?" Izy no sosotra; izany dia ny helo ny toerana misy fifandraisana. Ny lalana tsy tena sahirana, fa ny manodidina-lavitra fifamoivoizana dia somary tsy tapaka.
  
  
  Raha miresaka ny zazavavy, dia nahatsikaritra fa ny mpamily fiarakaretsaka dia lasa nivadika tsikelikely ny mijery antsika. Ny toothpick dia mbola teo am-bavany, ary nitsiky izy tsikelikely.
  
  
  "Noho izany," hoy izy. "Izy no naniraka anao. Tsy mijery ny fara fahakeliny, somary hafa rehetra ireo taona, Nick Carter."
  
  
  
  
  
  
  Ny toko fahatelo ambin'ny folo.
  
  
  
  
  
  Alohan'ny dia afaka milaza na inona na inona, dia nofoanana ny fiara, niainga teo amin'ny lalana, ary mbola teny an-dalana. Christina nijery toy gaga izy. Izy voaporitra mafy ny tanako, mibanjina open-mouthed amin'ny indray ny mpamily ny lohany.
  
  
  "Al -" izy no nanomboka, fa izaho kosa hangina ny amin'ny ny fijery.
  
  
  "Eny, izany tamiko." Ny mpamily efa nesorina hiala ny fisaka checkered satrony dia manao; ny tanjona dia sola, fa ankehitriny izy nipetraka kokoa mitovy ny anjaran'ny tsirairay ao ambadiky ny kodiarana, ary na dia any an-damosina, ary ny dimy ambin'ny folo taona taty aoriana dia afaka mahita ny omby ny hery any ny vozony sy ny sorony. "Naxos". Dia atao hoe ny taona sy ny volana. "Ahy sy ianao, Nick. Grenady tao amin'ny lava-bato. Izaho hampitsahatra ny fiaramanidina, dia hitifitra ny lehilahy iray izay handeha hamono ahy. Na izany aza, inona no ho ataon'izy ireo amin'izany zazalahy sergent rehefa hitondra ny hambom-pon'ny niverina any Allemagne?"
  
  
  Izaho tsy namaly. Tsy corkscrew ny fitiavan-tena, na izany aza. "Te mba hahazo tsara kokoa ny mijery ny tavanao," hoy aho tamim-pitandremana.
  
  
  "Mazava ho azy. Tsara tarehy tsy ho ela isika dia ho aiza isika handeha, ary avy eo dia nihodina aho manodidina. Dimy ambin'ny folo taona, ny taona ovaina, sa tsy izany?"
  
  
  Sarotra ny milaza. Izay rehetra hitako rehefa nilalao ity lalao ity ny toby miaramila dia mavesatra hiatrika ny mahazatra, mainty matevina volombava. Ny tena tsy nanantena hahita Alexa Zenopolis amin'ny kihon tao afovoan-Corfu, ary milaza ny tena fa tsy amin'izao fotoana izao.
  
  
  "Tiako ianao aoka ianao no mahalala. Handeha ho aiza isika?"
  
  
  "Ianao sy ny anabaviko dia manana zava-pisotro eo amin'ny toerana fizahan-tany tsy dia lavitry eto. Tena mampitolagaga ny fomba fijery, American bar amin'ny martinis sy daiquiris. Ianao ve mbola toy bourbon, Nick?"
  
  
  Tsaroako ny tantara fa ny mpanamory fiaramanidina iray teo am-piandohan'ny Ady lehibe faha-II dia efa nilaza tamiko mikasika ny fomba hambom-pon'ny no nitifitra ny Alemaina, ary rehefa nentina any amin'izy ireo hametrahana fanontaniana izy rehefa voasambotra, ny olona manerana ny latabatra avy aminy nilaza en zavatra momba ny tenany, na raha toa ka hadino.
  
  
  "Ny anarako dia i Daniela McKee," hoy aho tamim-pahatoniana. "Ny yacht broker dia avy any Florida, ary daiquiri feo tena tsara."
  
  
  Ny mpamily nihomehy tamin'ny fony isika goavana ny sorony, ary sped eny manodidina ny mari-pamantarana, ary ny lalana nanomboka hiakatra indray. Tsy milaza na inona na inona isika raha tsy efa navoaka avy tao amin'ny nandrantsana hazo-shaded lalan-kely izay nitondra mivantana ny ambany, malalaka trano fisakafoanana izay efa miafina amin'ny an-dalana. Dia nijanona teo anoloan'ny dark, dark lavarangana fidirana, ary ho toy ny mpanompo nanomboka nidina ny sakany dingana mankany aminay, ny mpamily nitodika tany amiko. Nitsiky izy, izay mampiseho ny eran hantsana manasaraka ny hambom-pon'ny ny nify anoloana.
  
  
  "Efa miandry ho antsasaky ny ora ny. Tsy misy mihoatra noho izany. Ianao efa nahazo ny lehibe alina mialoha ny anao."
  
  
  Ny mpanompo, misokatra ny varavarana; Kristina aho ary nivoaka sy niditra tao anatiny. Alex, izay dia efa nanapa-kevitra aho fa mety ho tsara ny miantso ny hambom-pon'ny izany, dia diso momba ny bandy avy any amin'ny rakotra lavarangana fa overhung ny hantsana eo amin'ny lavitra side ny trano fisakafoanana. Labozia flickered ao windproof mpihazona isaky ny latabatra, ary ao ny fanangonana ny haizina, ny rano ambany lavitra nitodika tany shimmering mandray ny hazavana, ny fitodihana any pewter ary avy eo nitombo tsikelikely mitodika mainty. Avy aiza izahay no nipetraka teo, ny jiro ny tanàna no tsy hita maso, nefa misy ireo an-jatony kely ny jiro ao amin'ny seranan-tsambo, toy ny sampahom-fireflies. Tsy nisy resaka manodidina antsika, ary izaho aza mieritreritra Kristina nandoa ny saina ho ny tarehiny rehetra.
  
  
  Alex dia miandry antsika eo amin'ny fidirana. Izahay dia niverina teo amin'ny lalana taloha niresaka.
  
  
  "Dia ianao mbola malemy
  
  
  Inona aho, Nick Carter? "
  
  
  "Kely fotsiny," niaiky aho.
  
  
  Ny tsara. Izaho miteny aminao, ny olona tsy dia soso-kevitra fa handeha hitsena ahy. Tsara fiantohana; raha tsy mijery toy ny Alex Zenopolis, izay tokony ho fantatrao fa ianao, huh?"
  
  
  "Eny."
  
  
  Dia nifindra tao amin'ny seza teo anoloan'ny antsika. "Kristina, rahavaviko. Tsotra, ny kely miresaka aminao. Izaho ihany no tsaroako ianao toy ny zazavavy kely iray."
  
  
  Izy nilaza zavatra ny emu ao iht. Izy nihomehy.
  
  
  "Tsy misy, tsy miteny anglisy. Tsara ho Nick, huh?"
  
  
  Tsy maintsy handray ny loza mety hitranga nandritra ny fotoana kelikely. "Izay rehetra marina, Alex. Inona no tokony hatao manaraka? Nahoana ianao no eto ankehitriny?"
  
  
  "Ao ny mailaka-barotra, tsy hanaraka ny marina fandaharam-potoana. Tsarovy, isika dia niandry ireo mpanao trafika nandritra ny telo andro?"
  
  
  "Eny."
  
  
  "Noho izany dia tokony ho sisa ho Any andro iray talohan'izay. Tsy misy lehibe fifanarahana; isika no tokony hifidy ka hihaona rahampitso. Eo amin'ny toerana iray, amin'ny fotoana. Kely Christina, izy tsy mahalala na inona na inona, dia izy, Ranabavy?
  
  
  "Izany no ho an'ny tena."
  
  
  "Isika no nandao anio alina?" Nanontany azy aho.
  
  
  "tsy misy. Ianao sy ny rahavavy, dia ho tanteraka ny kely olon-tiany amin'ny alina lehibe ny tanàna. Ianao mandihy, mihinana ianao, tazony tanana, ary rahampitso dia milaza ny mampalahelo veloma amin'ny maha-ianao lay izy, ary ny kely mpianatra niverina tao Atena. miaraka kely ny fo torotoro. Tsy izany ve no marina? "
  
  
  Fa nisy inona no tsy maintsy ao an-tsaina. Raha isika no diso momba ny maha-nanaraka izany, ny hevitra dia ny hanao ny tantara fohy, toy ny believable araka izay azo atao.
  
  
  "Inona no ataonao mandritra izany fotoana izany, Alex?"
  
  
  "Nampihetsi-po aho amin'ny roa avy amin'ny toerana anio hariva. Avy eo aho dia hiverina aminareo ny sambo. Mampiseho ahy izay miantsona." Aho handeha amin'ny birao vao mangiran-dratsy sy ny tsy misy indray, dia hahita ahy. Ny stowaway, sa tsy izany?"
  
  
  "Ahoana ianao no manao izany?"
  
  
  Izy isika. "Izaho milomano. Fantatro ny fomba mba ho toy ny trondro-fomba & nb ao amin'ny maizina".
  
  
  Izy dia nangina nandritra ny fotoana kelikely. Dia nandalo kely tempoly; maro ireo fiara mijanona teo amin'ny fandinihana ny tokotanin-tsambo mifanohitra amin'izany, ary ny anankiray roa nipetraka teo akaiky teo anoloan'ny andry. Aho nialona azy; Christina ny tanana dia mangatsiaka amin'ny ahy.
  
  
  "Ahoana no azonao hahazo izany taxi?" Nanontany azy aho.
  
  
  "Izaho dia manana fifandraisana eto, ny iray hafa. Misy hafa amin'ny nosy ity isika no afaka matoky. Ve ianao te-hahafantatra bebe kokoa?"
  
  
  "Hoy aho taminy. - tsy misy.
  
  
  Ny tsara. Tsy misy olana?"
  
  
  "Manantena aho fa tsia."Aho lavitra afa-po, fa izaho foana ny ahiahy ny tenako.
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Ny alina maizin-kitroka ny fankalazana dia tiako hatramin'izay. Efa hariva ao amin'ny "Pavileon" any an-tokotany ambanin'ny trellised voaloboka mitazana ny nosy ny tena manokana tora-pasika. Dia nihinana crawfish nalaina velona manodidina ny rano ao ih cages vitsivitsy tongotra avy amin'ny seza. Sergei dia resy, ny vahoaka dia mamirapiratra, ary ny olona rehetra nahalala izany. Fantany roa, fara fahakeliny movie kintana, anisan'izany ny mpilalao sarimihetsika izy dia tia amin'ny fotoana naha-zatovo azy. Ireo rehetra ireo dia taona maro taty aoriana, dia nijery ny tsara kokoa aza eo akaiky-ny noho izy avy eo.
  
  
  Taty aoriana, dia nankany amin'ny fandihizana ny Lapan'i trano fandraisam-bahiny, izay tsitrapo whirled amin'ny Kristina amin'ny dihy tany. Izy dia toy izany foana eo fa tsy inona na inona izahay, fa na dia any izany ny vahoaka ny zazavavy tia mihoatra noho ny hizara ny lehilahy saina. Tsy tahaka izany, fa tsy noho ny antony mahazatra; nisy anefa ny maso fahakiviana ny hetsika sy ny fanehoan-kevitra, toy ny raha toa izy ka tsy mihaino ny feon'ny loza. Na iza na iza izay nijery akaiky ny mety hieritreritra izy amin'ny karazana zava-mahadomelina, fa ny azy dia an'ny azy ireo, izay tsy mahazatra loatra ity vahoaka.
  
  
  Nisy toerana iray hafa, ary maro kokoa rehefa afaka izany, hatrany amin'ny an-kijanona Alex fitondrana anay amin'ny fiarakodia manodidina ny maresaka ny tanàna. Indroa izy no nahita amin'ny volontany Mercedes, saingy tsy manahirana ahy be loatra; izy no naniry ny mpanara-baovao hafa. Fotoana vitsivitsy aho dia efa ambivitry ny fampitandremana Alexa, fa io olona io dia tena matoky ary aho, rehefa mazava tsara nahatsiaro, ka tena mahavita fa nanapa-kevitra aho mba hangina. Izy dia tsara sy ny ratsy.
  
  
  Amin'ny roa ora maraina, Alex dia nanambara fa tonga ny fotoana ho any amin'ny sambo. Dia nitsangana teo ny jiro tsara seranam-raha I polo ny wad ny vola taratasy any amin'ny "ny mpamily", ary nangataka ny hambom-pon'ny ny ho tonga indray ny maraina. Ny zatovolahy iray izay miandry ao anaty sambo dia mijery antsika disinterestedly, yawning be.
  
  
  "Tsia," Alex nandrora. "Rahampitso aho haka azy manerana ny nosy mba hitsidika ny reniny."
  
  
  Ny tsara. Misy ny mpamily hafa koa."
  
  
  "Eny." Nanao fanahy iniana manafintohina mampiseho ny manisa ny vola, grunted, ary tohanan'ny miala haingana fa tsy maintsy mitsambikina avy ao an-dalana. Kristina aho ary nijery azy mitondra fiara izy, dia nitsiky ruefully isaky ny hafa isika rehefa niakatra tao an-tsambo avy any amin'ny seranan-tsambo ny fisotroana.
  
  
  Fohy lavitra, izahay no
  
  
  miantsena amin'ny toeram-pivarotana lehibe, indrindra fa ny mpanompon'andriana mandeha ao ambadiky ny antsika.
  
  
  "Dia izany no ratsy," Christina hoy.
  
  
  "Izay rehetra marina, avy eo. Tsara ny alina na izany na tsy izany, tsy izany?"
  
  
  Ao amin'ny rheumatism, dia nanoroka ahy moramora teo amin'ny takolako izy, ary avy eo dia bebe kokoa ny fitiavany, fotsiny eto ambany ny saoka. "Nefa," hoy izy dia mampalahelo fa rehefa afaka kelikely, " isika tsy mila izany rahampitso ihany. Rehefa manao ny sidina niala? Amin'ny roa?"
  
  
  Indray hariva, dia namaly ny telefaonina, ary namandrika ny tapakila ho an'ny niverina nankany Atena. "Tiako ianao dia mety hijanona andro hafa, na izany."
  
  
  "Fa izay azo atao. Ary tsy maintsy ihany koa ny sambo Italia."
  
  
  "Izaho tsy maika." Dia nifindra ny sorony, ny sandriny nanodidina azy, sy ny nanao azy akaiky. Ny sambo mpamilisambo nihena ny maotera rehetra ny saina nifantoka tamin'ny fomba ny Scylla toy izany vita ny fomba ny moorings.
  
  
  "Fa ... azy. Indrisy anefa." Christina nisento ary nanalavitra ahy toy ny sambo nisintona ny miaraka amin'ny maizina sloop, afa-tsy ny mihazakazaka jiro eo, ambany-powered herinaratra jiro fa notrohinao mbamin'ny faikany ny vatoaratra tena kely.
  
  
  Dia nandoa ho azy ny sambo mpamilisambo, ary nandeha nidina. Rehefa niditra ny efitra maizina, Kristina nijanona tampoka teo anoloan'ny ahy eo amin'ny lalana fivoahana.
  
  
  Ny hissed " Inona izany?", ny ankavia tonga dia lasa lavitra ahy, Hugo dia vonona ny hahazo an-tanako manodidina ny scabbard.
  
  
  "Izany... fa na inona na inona." Dia niditra tao amin'ny trano fialan-tsasatra.
  
  
  Haingana izy nijery ny manodidina; ny olo-Masina avy any amin'ny seranan-tsambon'i bar dia kely, nefa tsy nisy toerana mba hanafina na. Nandeha mialoha, ampy ny lohany sy mihantona fisoloana akanjo, dia ny hafa efitra. Antsika Odin. Ny tsy misy. Rehefa niverina izy, Kristina dia nankeo Odin ny solitany fanilo.
  
  
  "Izahay dia tsy te-ih androany alina," hoy aho.
  
  
  "Fa..."
  
  
  "Raha Alex dia handeha milomano avy eto ary hangala sambo, aoka isika tsy miraharaha azy. Tsara rehetra?"
  
  
  "Oh, ahoana no adala ahy." Nataony avy ny fanahy fahazavana sy ny niova ny ahy, ao amin'ny tery toerana eo amin'ny bunks sy ny latabatra. Nandritra ny fotoana fohy izy, dia teo amin 'ny fitaovam-piadiana, ny kendrena nanery manohitra ny tratrany, ary afaka mahatsapa ny tampoka mafana ny ranomaso ny alalan' ny lamba manify ny akanjo.
  
  
  "Inona izany?" Aho nanafosafo azy, nanafosafo azy volo-katsaram-panahy.
  
  
  "Oh... Ka amin'ny zavatra maro, McKee. Na Nick Carter, na na iza na iza ianao." Nakimpiny ny masony dia mihidy sy ny nisy. "Nilaza taminy aho tamin'ny alina fa ny hany fotoana miaraka. Ary izy dia tsara, fa izy tsy mieritreritra izany no hitranga noho izany. Dia efa manantena fa ny ahy andro rehetra... ny zavatra nataoko dia ny ratsy. Fa izany no zavatra tsara tokony hatao, sa tsy izany? "
  
  
  Fotoana vitsivitsy lasa izay, ny azy dia reraka ny taolana rehefa ela ny andro lavitra, ary fety hariva, fa isika nijoro miaraka ao amin'io toerana tery, ny azy toa mahatsiaro rehetra ny harerahana-nitranga. "Ny hambom-pon'ny tsy ho eto nandritra ny ora vitsivitsy," hoy aho niteny moramora.
  
  
  Izy natao ahy mafy nandritra ny fotoana fohy, dia nisintona niala tampoka, " dia Afaka manana ny sasany bourbon, McKee? Ary aoka ny mipetraka eto irery ao amin'ny maizina mandra-Alex vokany eto. Na manao ahoana ny nam mahatsapa ny momba anao, tsy te-ho tia, rehefa rahalahiko afaka hiaraka aminay amin'ny fotoana rehetra."
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Izany dia efa ho dimy ora rehefa Alex mangina niakatra nandritra ny stern ' ny sambo ary nandady manodidina ny lafiny ny lakana ny gangplank. Hugo dia mihazona izany eo an-tanany rehefa ny tanjona hita ao amin'ny lavaka.
  
  
  "Andraso!" Aho hissed, famelana ny reraka hazavana flash eo amin'ny vary.
  
  
  "Fotsiny aho, Nick." Alex manatsofoka ny mainty tantera-drano kitapo teo aminy, ary nandeha mandehana midina amin'ny ambany tohatra mankany an-efitra. Dia tratra ny topimaso ny jiro eo aminy; izy no nanao wetsuit izay nanarona ny zava-drehetra, fa ny tarehiny. Brylev nitodika azy eny.
  
  
  "Efa nahita?"
  
  
  "Izany no azo atao. Mametraka ity sambo tsara toerana, ny namana, ny hany zavatra tsy maintsy mandalo ireo sambo kely. Tsy nisy olona tao an-tsambo ih amin'ny alina."
  
  
  Tsy loza, fa dia tsy maintsy hilaza em momba izany. "Tianao ve ny sasany maina akanjo?"
  
  
  Izy no nanondro ny kitapo teo amin'ny tokotanin-tsambo teo anoloan'ny azy. "Izaho dia iray. Angamba ny servieta. Roa towels." Nitsangana izy, ny tenany saika mameno ny toerana ao amin'ny trano fialan-tsasatra. "Izaho dia lehibe ny olona rehefa voalohany nahatsapa ahy, Nick. Ankehitriny ny stahl dia kely kokoa." Dia nanomboka nikopak'elatra ny wetsuit, tsy miraharaha ny anabaviny. Tonga ny amin'ny fanontaniana ho anareo.
  
  
  Rehefa izy no maina, ary niakanjo akanjo maina, dia nilalao ity lalao ity tao amin'ny tena trano fialan-tsasatra amin'ny zava-pisotro eo amin'ny tanana. Amin'ny lanitra any ivelany dia efa mamadika volondavenona, fa ny harerahana izay efa nandao ahy ny ora vitsivitsy lasa izay toa ho lasa mandrakizay.
  
  
  "Isika dia manana fotoana," hoy aho. "Fotoana hiresahana."
  
  
  Alex naka be glop fa nofoanany ny Hambom-pon'ny ny vera bourbon sy nameno ny hafa. "Tsy miresaka. Izaho sy ianao, efa be dia be ny fotoana, Nick. Mandritra izany fotoana izany, isika dia tsy mahazo matory. Avy eo, rehefa mandeha mahazo tapakila ho an'ny zandriko vavy, Kristina, sy ahy, isika dia tsy maintsy misy ny fotoana
  
  
  miara -. Okay?"
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Ankizivaviny, nandeha an-tanety amin'ny speedboat kely taorian'ny sivy. Ny zotram-ny birao dia fohy mandeha izy, noho izany dia tsy maintsy hitady ny taxi. Ny andro overcast, fa windless; ny rano lapping manohitra ny vato seranam nijery fotsy sy tsy manana aina. Tsy mifanaraka ny toe-po.
  
  
  Rehefa avy naka Kristina ny tapakila, dia nirenireny aimlessly miaraka amin'ny seranam. Maro ireo strollers eo imasony io maraina io. Izany ela loatra. Fa ny mainty Mercedes dia nijanona teo amin'ny miharihary toerana izay ny mpamily sy ny mpiara-miasa dia afaka mahita ny sambo. Tsy manahirana ahy; raha toa izy tsy nampiasa binoculars, dia tsy ho afaka ny hilaza hoe inona no mitranga ao, ary raha azony, dia tsy manao na inona na inona fahasamihafana. Alex nandeha ny rojo fisoloana akanjo eo anoloan'ny hatrany efitra, nanao ny akanim-borona ao amin'ny tery, mando vy rohy, ary nanambara fa tsy mivoaka raha tsy isika no avy any an-dranomasina ny fomba Taranto. "Raha manafina, ny hafa, tsy afenina. Tsara alina."
  
  
  Ny listlessly rummaged amin'ny alalan'ny ny fahatsiarovana ny toeram-pivarotana ao aho, nangataka zavatra mba hanome ny Kristina. Ny zavatra rehetra dia nahatsapa tsara. Izy dia niverina nankany manokana taloha trano fandraisam-bahiny, tsy lavitra ny toerana ny Scylla no miantsona. Izy te nanaiky hitoetra izy mandra-ny mpiray tam-po nihaona, ary nanontany tena aho hoe inona no afaka miresaka momba taorian'ny taona rehetra ireo.
  
  
  Ny fisotroana dia misokatra, ary izy dia nandeha tany, ny hany mpanjifa amin'ny ny lehibe, avo-ceilinged efitra. Ny bartender nanolotra ny fandatsahan-Drà Maria, dia nahafantatra izy fa ny hungover mpizaha tany, rehefa nahita azy, fa nanapa-kevitra ny hanorim-ponenana ho an'ny bourbon. Tsy matetika misotro ny maraina, fa araka ny vatana no resahina, dia mbola alina lasa teo; Ny tsy matory mihitsy.
  
  
  Efa vitsy miadana ireo raha nijery ny minitra tanana ny herinaratra dia famantaranandro izay ampiasaina mba nahantona tamin'ny rindrin'ny efitrano fianarana any an-tsekoly ary mety mbola ho any, fipihana eo amin'ny dial. Tsy dia iraika ambin'ny folo ora raha ny bellboy tonga ao, dia nijery manodidina, ary nijanona teo amin'ny ahy.
  
  
  "Andriamatoa Carter?"
  
  
  Izy efa nilaza mialoha izy dia tsapany ny zavatra tsy izy no miteny. Dia ny rainy no manetsika ny lohany.
  
  
  "Ianao ... Tsy Mr. Carter?"Izy dia wizened zazalahy kely, tonga lafatra amin'ny teny anglisy.
  
  
  "Matahotra aho tsy. McKee ny anarany."
  
  
  "Fa ny lehilahy amin'ny barre dia mahazo antso. Ny vadin'ny filoham-pirenena no nilaza fa ny hambom-pon'ny ny anarany dia Carter." Dia nanopy ny masony manodidina indray, manamafy fa izaho no hany olona eto.
  
  
  Ramatoa. "Ianao voaozona adala," hoy aho tamin-katezerana. Izy dia tsy maintsy efa teo amin'ny tokotanin-tsambo, ary nahita ahy mandehana any amin'ny trano fandraisam-bahiny. Ary aiza koa no tsy ho afa-bar? I tafita ny fahatezerako aho tonga saina fa misy zavatra tsy maintsy nitranga izany no nahatonga azy hiantso ahy, ary ao ny manahy-panjakana izy ao, dia tsy maintsy efa nanao adala fahadisoana.
  
  
  "Eny," hoy aho faly, mifoha, " aho hamaly ny finday raha ny lady misisika. Asehoy ahy ny lalana." Izy no nandatsaka ny vola eo amin'ny latabatra, ary nanaraka ny irak'andriamanitra.
  
  
  Nasehony ahy ny laharana an-trano finday teo amin'ny lalantsara tery izay nitarika ny sisa efi-trano, ary ny indray ny trano fandraisam-bahiny. "Handray an-tariby, sy ny mpandraharaha dia mampifandray anao," hoy izy. Dia niandry mandra-izy dia lasa, dia naka ny finday. Ny mpandraharaha niala avy hatrany. Hoy aho e! izay ny ankizivaviny, wincing aho rehefa nilaza ny marina ny anarany, ary izy nangataka ahy mba miandry kely. Dia niankina indray mamely ny ampiantany mba mitoloko, reraka sy ho rikoriko amin'ny rehetra ny misavoritaka ny asa.
  
  
  Ny feo malefaka ny fanokafana varavarana ao ambadiky ny ahy tsy re tamin'ny voalohany. Avy eo dia nandre ny creak ny fanombohana, ny miavaka rustle ny fitafiana toy ny iray tanana dia atsangana. Dia nanomboka indray, sy ny finday nikitika an-tanako, saingy tara loatra izany; zavatra nively manohitra ny karandohany ary izy dia lavo tamin ' ny lohalika. Ny hany fanaintainana izy dia nahatsapa ny fifandraisana amin'ny gorodona vita amin'ny marbra, ary izy dia manahy ny momba ireo lohalika ratra manodidina ny sekoly ambony baolina kitra andro, raha ny faharoa daka tonga sy nisy na inona na inona mba manahy.
  
  
  
  
  
  
  Ny fahefatra ambin'ny folo toko.
  
  
  
  
  
  Ny tsy stahl mandany fotoana miezaka vao hahalala izay aho. Nijery azy io voalohany niaraka tamin'ny antsy ary dia gaga ianao mahita fa Hugo dia mbola ao amin'ny scabbard ambanin'ny sleeve ny doublet. Izaho tsy mifatotra, ary toa mandry amin'ny karazana am-pandriana. Ny masony no nanokatra sy mafy; ny olo-masina dia muffled, toy ny andro mazava saint amin'ny rahona ny andro ...
  
  
  Avy eo dia mitataovovonana! Nijery ny mijery sy ny vonto. Efa tamin'ny roa ora, ary izy no noho indray ny Scylla amin'ny mitataovovonana. Niezaka aho mba hipetraka, fa ny tanana nanosika ahy indray teo amin'ny fandriana. Ny masoko tsy mifantoka, saingy ny hany hitako dia ny mason'ny kendrena eo anatrehako any ny sasany tsy mampino ny hahavony, pulsing amin'ny fotoana noho ny kapoka ao ambadiky ny lohany. Dia nandry mbola nandritra ny fotoana kelikely, hatsatra, niezaka ny ho tony sy mahita ny zavatra ny helo zava-mitranga. Avy eo aho dia niezaka nanosika ny tanana izy, fa izany dia sarotra sy mafy orina eo an-tratrany. Kely ny tanana...
  
  
  Ny masony nanokatra ny sakany; ny tarehiny ambony ahy nanomboka hitsingevana eo amin'ny fifantohana, ny face voahodidina ny halo ' ny malefaka blond firaisana.
  
  
  Avy eo dia nahita ny molony curving tao ny tsiky, ny cape kely curved etsy ambony ireo, ary azy mamirapiratra amin'ny maizina ny maso fa nisy friendlier noho izany tsiky izany.
  
  
  "Hitory an'i Ellen," izaho croaked. "Inona ny helo...?"
  
  
  "Vao mijanona midina tsara toy ny zazalahy, tantely. Tsy te anao bouncing manodidina ka ny olona tsy mahalala fomba sy ny ratsy."
  
  
  "Hahazo ny tananao intsony ny olona tratrany. Te-hipetraka azy teo. Raha azoko."
  
  
  "Izay rehetra marina, tantely, hanandramanareo izany. Fa tena miadana, no handre?"
  
  
  Ny mafy volontany tanana nanamaivana ny tsindry toy ny ankizivaviny nipetraka teo. Rehefa dinihina tokoa, ny azy tsy tamin'ny fandriana, fa amin'ny be sy ny fotsy farafara izay mety matory ka ny fahenina olona tsy crowding. Nijery ny manodidina tamim-pitandremana; raha izany dia tsy ho an'ny manodidina windows, dia mety efa nahita ny tenantsika na izany na olon-tsotra Park Avenue efitrano fandraisam-bahiny. Ary avy eo dia ankizivaviny, nahatsapa aho fa ny fanahy swaying ambany ahy tsy fotsiny ny lohany.
  
  
  "Ny sambo?" Nanontany azy aho.
  
  
  "Toy ny manan-tsaina toy ny hatramin'izay, Nick? Uh-huh, fa ny sambo. Na ny vadiko, na iza izy na iza no ho antsika."
  
  
  Izy koa tezitra ny tsiky. "Inona ny helo dia mitranga eto, Sue-Ellen? Izay nikapoka ahy?"
  
  
  "Oh, iray manodidina ny sentry fandrefesana ny fitaovana. Inona no tanjona, malala?"
  
  
  "Inona no hitranga?" Niezaka ny hahazo ny, fa dia nampiasa ny fanondro ny hanosika ahy indray teo amin'ny fandriana. Tsaroako fa Sue-Ellen dia ny Texas rehetra-ankizivavy rodeo tompon-daka fony izy mbola tao SMU, ary izy tsy hilavo lefona eo amintsika nandritra ny folo taona, etazonia nandritra ny telo vadiny aho dia nahafantatra ny momba ny.
  
  
  "Ratsy loatra. Tianao ve ny sasany bourbon?"
  
  
  "Tsy izao."
  
  
  "Dia izao maraina izao ampy ho anao?"
  
  
  "Tsy tena."
  
  
  "Ny tsara, feo, izay toa ianao rehefa nandalo avy tamin'ny finday tao amin'ny trano fandraisam-bahiny. Lapping tao amin'ny bara hidiny sy ny zavatra rehetra. Soa ihany fa, iray ny mpiambina ny literatiora tonga sy namoaka anao avy alohan'ny tonga ny polisy ary nisambotra anao noho ny......"
  
  
  "Ka iray po hihaona ny mpiambina, na ny namely ahy." Ny moramora topazo maso ny famantaranandro indray; fa tsy mba nisy teo aloha.
  
  
  "Oh, aza manahy, tantely. Ny kely grika tovovavy fotsiny miandry anao hiverina any ny hanim taloha tub ianao mandeha amin'ny. Vonona ho tethered, dia mandeha amin'ny tokotanin-tsambo ny fotoana rehetra ary mitodika mankany amin'ny tontonana, satria raha ny iray dia ny manodidina azy ireo "whaler kapiteny tamin'ny mpitondratena ny mandeha".
  
  
  "Avy eo!" Dia nibetroka. "Inona no tianao avy amiko?"
  
  
  Ny grin dia tena ilaina, miharo madio vehivavy janga. Izy no manao ny mpivady ny bikini bottoms sy ny shirt fa izy tsy mba nanelingelina ny bokotra up. Azy, dia nahatsiaro fa ny tratrany dia kely fa mafy orina, toy ny fahazoana ny ampahany ny voatavo. Amin'ny telo-polo, na izany, Nah nanana ny hozatra hanorina ny matihanina acrobat, ary raha ny tongony dia tsara naorina, dia nanana ny tanjaky ny mpitaingina azy mandritra ny androm-piainana fa izy. Sue-Ellen dia zara raha mihoatra ny dimy metatra ny haavony, fa efa imbetsaka no hita fa ny hampanompo azy, tsy maintsy manadino fa izy dia tovovavy. Hey tiany izany.
  
  
  Dia nirodana teo am-parafara manaraka ahy, ny famelana ny lobaka latsaka misokatra mba hanambara ny tratrany. "Nahazo ahy amin'ny fahoriana be ny alina lasa teo, Nick. Fantatrao?"
  
  
  "Azy? Amin'ny fomba ahoana?"
  
  
  "Tsara ... ny zavatra izay? Nisy namako iray nahita anao ny roa andro lasa izay... aiza izany? Tany piraeus?"
  
  
  Dia nanaiky azy. Sy mafy. "Tsaroako aho."
  
  
  "Eny, Rhonda, hoy izy dia mody tsy hahatsiaro azy. Na ahy. Saingy fantatro fa avy ny fomba hitany sy nahita anao, azy, fa dia tsy maintsy Nick Carter. Tena? Tsy misy toa anao, malala?"
  
  
  "Izaho..." dia sarotra ny mahalala izay holazaina. Sue-Ellen nahafantatra aho manao zavatra ho an'ny governemanta, satria nandritra ny fotoana kelikely ny rainy dia loholona iray amin'ny iray amin'ny komity manerana izao tontolo izao fa nanao ny CIA sy ny hafa Abidy ny sampam-piarovana. "Fantatrareo ihany, misy fotoana na dia tsy afaka milaza miarahaba ny namana taloha."
  
  
  "Uh-huh. Tsy ho namana taloha toy ny Rhonda izay tsy mahafantatra ny zavatra betsaka momba ny tsaramaso. Saingy rehefa mampiseho fa tsara tarehy rehetra Gresy toy anao koa izy, fa ny fantatro ianao fa tsy misy zava-miafina ny asa fitoriana, na na inona na inona nataony ho antsika ho Uncle Sam. Tsara tarehy ny olona toy ianao no tokony ho ampiasaina ny miafina, noho ireo ratsy ry zalahy ao ny Kremlin na toeran-kafa izy ireo, dia nanafika anao." Izy dia nanondro ahy sy kitihina ny tantanana. "Noho izany dia tsy maintsy miresaka kely fa ny alina, milaza amin'izy ireo fomba lehibe ianao... tsara ... samy hafa. Bourbon hirehareha ny zon'olombelona, fantatrao?"
  
  
  Fantatro azy. Tsara loatra. Roa heny izaho efa raiki-pitia amin'ny Sue-Ellen, fa isaky ny "rava kely manan-karena tovovavy" fahazarana, atosiky ny booze, namonjy ahy.
  
  
  "Toy izany koa ny alina lasa teo, rehefa isika rehetra nahita anao mitsambikimbikina manerana ny dihy tany amin'ny ratsy grika zazavavy, ka tsy dia hoe salama, koa, dia nandoro ahy."
  
  
  "Fa izaho tsy mahita anao!"
  
  
  "Tsy misy? Na dia rehefa izy no nanosika ny boriky manohitra ny m Rivnenskaya mpivady? Izany disco, ny manadino momba ny inona?"
  
  
  "Aho mieritreritra... ry zareo rehetra tsara tarehy feno olona."
  
  
  "Tsy tena feno olona, buddy! Raha tsy fantatrao ny ass, iza no mahalala? "Dia nanatona ahy licking,
  
  
  "Inona ... ahoana ny momba ny vadiny?"
  
  
  "Ah, izy. Achillion, dia ny handeha hividy sambo any Japana na any an-kafa. Izy izay tsy mbola nisy akaiky ahy mihoatra noho ny antsasaky ny am-polony fotoana miaraka amin'izy ireo-borona satria nivady izahay."
  
  
  "Ka izy no namela anao eto? Ny mpiambina sy ny haihetsika?" Ny tanjona dia izao lasa haingana mazava; hafahafa ampy, iray vaky karandoha dia hanoherana ny vokatry ny tsy ampy ny vata sy be loatra bourbon.
  
  
  "Uh-huh. Izy no nanome ahy izany lehibe taloha yacht, ary ny tantsambo aho mandoa ny hilalao marenina sady moana, fa misy ireo roa matanjaka izay manaraka ahy ny tena na aiza na aiza ny ekipa mandeha." Izy giggled sy snuggled ahy. "Fa tsy eto."
  
  
  "Inona no tianao holazaina?"
  
  
  "Ah, izy dia mihevitra izy ny hosoka teo amiko, fa na aiza na aiza handeha aho mba port eto aho dia mahita azy ih. Ary izany ih lehibe taloha volontany fiara."
  
  
  "Lehibe Mercedes...?"
  
  
  "Uh-huh. Nanao tsikaritrareo koa ve amin'izany? Ny rehetra no nahamarika."
  
  
  "Ianao no eo... Pyrgos roa alina lasa izay?"
  
  
  "Tsy nomanina izany, nefa tsy afaka manao izany. Nahoana? Nisy?"
  
  
  "Nandritra ny fotoana kelikely."
  
  
  "Taiza ianao no hahazo ny vehivavy janga?"
  
  
  "Izy no tsy vehivavy janga. Ary tsy ny kely."
  
  
  "Tsia, tsy lehibe. Fa izy afaka namono azy amin'ny tanana iray mifatotra ao ambadiky ny miverina." Izy fiddling miaraka amin'ny fehin-kibo buckle.
  
  
  "Tsy maintsy hiala eto."
  
  
  "Isika tsy miraharaha. Isika dia tsy manana ny hariva, Nick Carter. 7 ora hariva, misokatra amin'izao fotoana izao. Ary taty aoriana, ny namako rehetra dia niverina tao an-tsambo, aho ary hasehoko azy ireo fa tsy misy olona tsy miraharaha ny Sue-Ellen Barlow . ny namany rehetra."
  
  
  Azy, nanalavitra nah. "Dia midika hoe ny antony mahatonga anao nandondòna ahy ka nitondra ahy aty?"
  
  
  "Tsara... izay angamba ny kely ho hariva, tantely. Fa niari amin'ny ireo olona ireo, ary tsy afaka mahita azy ireo, mitsikitsiky satria aho dia hirehareha ny momba anao, ary avy eo dia nanao adala ny ahy eo anoloan'ny olona rehetra. Noho izany, rehefa ny mpanara-maso ny nilaza fa nahita anao hiditra amin'ny hotely fisotroana, fotsiny aho miasa ho maimay. Ireo mpanara-maso, ry zareo ny tsara ho amin'ny zavatra iray, sa tsy izany? "
  
  
  "Eny, mino aho fa izy ireo. Aiza izy ireo izao?"
  
  
  "Oh, efa nahazo iray ivelan'ny varavarana." Izy, nanofahofa ny tanany handika ny. "Raha toa ianao tsy afaka miandry ny hahazo indray ny teny grika henan'omby."
  
  
  "Izy nanana voromby mba hisambotra."
  
  
  "Ny tsara, dia afaka miandry ny andro hafa, tsy afaka izy?"
  
  
  Afaka mahita fa miezaka ny antony amin'ny Sue-Ellen dia fanantenana. Nitsangana izy, manala azy clawed tanana, ary nandeha haingana ny varavarana. Fanokafana izany, dia nahita azy marokoroko ambonin ' ny lehilahy iray manodidina ny mainty Mercedes mijery ahy. Izy no mitazona ny .45-hamafin'ny poleta teny an-tanany, mikendry mivantana teo an-tratrany. Toa izy ny hambom-pon'ny trano fandraisam-bahiny. Dia mikatona ny varavarana indray.
  
  
  "Tantely, mihevitra ve ianao fa handeha aho hamela anareo handositra ahy, rehefa hitako nahatonga izany rehetra izany dia olana? Andeha isika ankehitriny." Izy no nitsilany teo amin'ny tany fotsy fandriana, ny lobaka eo amin'ny karipetra manaraka azy, ny iray tanana tucked an-waistband ny zara bikini ambany.
  
  
  Nisy fotoana rehefa Hitory-Ellen dia mahafinaritra sy mampihomehy, vetaveta fa salama. Izany dia hita miharihary izao fa izy, ny hoe ny kely indrindra, niova; izaho mety efa nanana ny mahafinaritra aminy, fa ny lalao nivadika tamiko eny.
  
  
  Izy nandeha an-tongotra nandritra ny azy sy nanala azy bikini. Izy no arched ny mafy, tery andilany mba hanampy. Izy no nivadika ambony ambany ny ee ' ny fiainana.
  
  
  "Mmm. Ve ianao te-hanomboka avy toy ny taloha omby sy ny heifer?"
  
  
  "Nahoana no tsy?"Izy no tena be tabataba ao unzipping ny pataloha, ary rehefa nahita izy fa ny masony no mihidy, haingana izy nampitraka azy shirt. "Omeo ahy ny tananao," izaho nandidy, mampihetsi-po ny ao anatiny ny feny izy ka tsy hanadino fa izy dia nihevitra fa manao izany. Izy dia nanao araka hoy izy ireo, swaying ny ambany expectantly.
  
  
  Amin'ny hetsika tampoka, ee nisambotra azy ny hatotanany ary nofonosiny lamba ny manodidina azy. Alohan'ny tonga saina izy hoe inona no mitranga, ny tanana no tena avo momba azy indray, ff nanana antoka azy.
  
  
  "Nick!" hoy izy wailed. "Zanaky ny makorelina!"
  
  
  Niady mafy izy, toy ny efa nampoizina, fa izy jerked azy ny tongony; izy dia ampy kely mba hijanona eo tiptoe tsy misy ezaka, ary ao amin'io toerana io dia tsy afaka mampiasa ny hery manohitra ahy.
  
  
  "Izao mahazo mivoaka any ny helo eto, Sue-Ellen," hoy izy hissed tao amin'ny sofina. "Efa ny zavatra tokony hatao isika, dia afaka milalao fotoana iray hafa."
  
  
  "Zazasary!" hoy izy nikiakiaka, mandaka amin'ny ahy handimby azy. Ny nisintona azy ny kokoa, ary izy gasped noho ny handratra. "Dino!" hoy izy niantsoantso. "Dino, tonga eto!"
  
  
  Izany no zavatra tsy fantatro ny momba ny. Ny varavarana misokatra sy nikapa ny mpiambina alika nanidina tany. Na dia Hitory-Ellen dia eo anatrehako, dia tsy lehibe tokoa mba hamoronana na inona na inona ny ampinga, tsy izany lavitra.
  
  
  "Mitifitra ny kaondrana!" nikiakiaka ilay tovovavy. "Emu, tsofy ny damn lohany eny!"
  
  
  Dino nitsiky izy tsikelikely nanangana ny basy .45. Efa be dia be ny fotoana ny tanjona sy misintona ny trigger.
  
  
  Saingy tsy araka izay noheveriny. Izy isika ary namoaka Hugo ny tanany havia. Mbola mihazona Sue-Ellen ny ankilany, izy hurled ny roa-lela antsy, mahitsy amin'ny emu ny tenda; Stahl tsy miandry mba hijery raha toa ka namely ny lasibatra, kanefa nisintona ny midina sy avy amin'ny fomba toy ny tifitra rang avy ao amin'ny toerana voafetra.
  
  
  Rehefa nitraka izy, ny mpanara-maso dia mbola mijoro miaraka amin'ny sainam-pirenena feno ny alalana haneho hevitra eo amin'ny tarehiny. Niondrika nijery tao amin'ny fifohana sigara .45 tao ny tanany, dia tsikelikely nanangana ny ankilany mikasika ny hilt fa jutted avy ny hambom-pon'ny ny tendany. Nandritra ny fotoana fohy aho, nihevitra izy handeha hitifitra indray, fa tampoka zozoro ny ra manodidina ny lavaka ny antsy nanao nanorim-ponenana ny zava-drehetra. Izy tsikelikely teo amin'ny tany sy ny niantsona soundlessly ao amin'ny aizim-karipetra.
  
  
  Dia mbola ao Sue-Ellen ny fitaovam-piadiana rehefa tonga izy mba hijery ny vatana vaovao. Voalohany, ny basy no keriny hiala amin ' ny tanany noho ny hambom-pon'ny ny rantsan-tànany, dia nanomboka hanipy ny hambom-pon'ny tena manokana sy ny nanova an-tsainy. Izany dia mety ho avy amin'ny mora raisina, ary izaho tsy tokony handeha amin'ny alalan'ny fomba amam-panao eo amin'ny diany atsy ho atsy. Avy eo ny antsy no nisintona avy manodidina Dino ny tendany, dia nanao gurgling feo, sy ny ra kokoa dia raraka.
  
  
  "Manozona anao, Nick Carter," Hitory-Ellen snarled. "Mijery izay nanao ny manda-to-rindrina bodofotsy!"
  
  
  Fa na ny manan-karena sy mangatsiatsiaka Texas zazavavy tohina tamin'ny zava-nitranga, ary dia nanararaotra azy. Voalohany, dia nandroaka azy ho eo amin'ny rambony, tsy koa katsaram-panahy, ary nanery azy indray ho amin'ny inona no tokony ho ny akanjony. Izy nankatò sullenly, tsy nahateny nandritra ny fotoana fohy. Nijery ny maty ny olona ao am-paosin'ny toy ny mahazatra, saingy tsy nahita na inona na inona milaza hoe izy no hema-zavatra hafa noho izay Sue-hoy Ellen.
  
  
  "Inona no hataonao momba izany?" Nanontany azy aho koa, nanondro ny faty.
  
  
  "Azy? Inona no tianao hambara amin'ny alalan'ny ahy?"
  
  
  "Hoy ny zaza. Momba ny sambo"
  
  
  "Eny, dia maty ny hambom-pon'ny!"
  
  
  "Noho ny fiarovan-tena tanjona. Rehefa avy nisy naka an-keriny amiko."
  
  
  "Ha! Achillion, izy no hikarakara izany mikorontana."
  
  
  "Izy irery ihany no ao Japana. Fantatrao, ny mpanara-maso dia manomboka emboka eo anoloan'ny vadiny mahazo indray."
  
  
  Izy no nibanjina ny tena mibahan-toerana eo amin'ny karipetra, ary mihinana amin'ny rantsana. "Mba heverina fa..."
  
  
  "Aiza ny ekipa?"
  
  
  "Tsy nitondra ih ny ankamaroany eo amoron-dranomasina hiala. Afa-tsy ny roa ry zalahy ao amin'ny the engine room, ary ny iray ao amin'ny galley."
  
  
  "Tsy afaka handre?"
  
  
  "Efa niteny taminareo aho. Izy no marenina sady moana. Oh, tsy ara-bakiteny, Nick; ih fotsiny ny fianarana ny tsy hiraharaha ny zavatra rehetra izay mitranga ao fa lehibe taloha kovetabe fandroana. Fantatrao?" Izy dia very ny tena ny Texas lantom-peony, ary hafahafa ampy, tsy tia ny tsara kokoa noho izany.
  
  
  "Dia mihaino? Ny namana fahiny iray ny toro-hevitra?"
  
  
  "Angamba."
  
  
  "Raiso ny marenina-moana tantsambo sy mahazo mivoaka any ny helo io seranan-tsambo. Manary ny tena, na izay eritreretinao fa tsara indrindra, fa raha ianao tatitra izany ny mpitandro filaminana, ianao ihany no mahazo azom-pahoriana. Nanao izany lehilahy manana havana? ? "
  
  
  "Ahoana no tokony ho fantatro?"
  
  
  Nieritreritra aho izany. Ny tsara. Moa ve aho raha hilaza aminao. Fa miakatra ho any aminareo ankehitriny, Sue-Ellen."
  
  
  "Eny..." Izy dia mbola mijery ny faty, ary noraisiny ho toy ny zazavavy kely iray izay vao nanomboka ny fanaovana voly ny lohany. Izay ihany koa monstrously ny haben'ny nah.
  
  
  "Dia nisy sambo iray aho dia afaka maka? Hiverina any amin'ny sloop?"
  
  
  "Uh-huh. Mifatotra tsara any." Izy, nanofahofa ny tanany handika ny.
  
  
  "Avy eo aho handeha." Mavesatra poleta nampitraka azy.
  
  
  Tampoka teo, dia nihazakazaka nanatona ahy izy ary nametraka ny sandriny nanodidina ny valahany. "Oh, Nick! Ny tena fucking miala tsiny, miala tsiny!"
  
  
  "Ahy koa."
  
  
  "Tsy handeha hijanona sy ny fanampiany?"
  
  
  "Inona no ilaintsika, malala?".
  
  
  "Marina?"
  
  
  "Ny tenin' ny voninahitra. Ary raha toa ianao ka tsy hahita ahy intsony, na aiza na aiza eto amin'izao tontolo izao, ianao te tsara mieritreritra ny zavatra toy izany alohan'ny manao izany fitaka indray." Izy dia tovozina eo amin'ny orona amin'ny Hey, amin'ny .45-hamafin'ny manakombona ny vavan'ny.
  
  
  Dia nanoroka ny mafana ny vy sy ny nijery ahy. Nisy ny tena nanganohano ny masony. "Ahoana ny momba Barry amin'ny herinandro manaraka eo?"
  
  
  "Inona?"
  
  
  "Tiako ho lazaina, dia tokony hihaona ny olona sasany any. Ary raha toa ianao no mbola ao amin'io ampahany amin'izao tontolo izao, ary... ary tsy miasa."
  
  
  "Oh, Kostya' i Kristy!" Fa avy eo dia tsy maintsy mihomehy. Ee nanoroka azy teo an-tampon-doha, izy menaloha ny fotoana farany e nahita azy, patted ny marbra-mafy ny boriky ka nankany isan'andro. "Angamba," hoy aho.
  
  
  Dia naka ny speedboat indray ny Scylla; izany no midafternoon, ny lanitra mbola maizina teo amboninay, ary ny sambo nijery ominously mangina. Ny vadiny, rehefa tonga tao an-tsambo, dia nanipy adrift amin'ny sambo; misy olona ta-haka ny hambom-pon'ny tena ao an-be seranan-tsambo, ary izy nino dia manan-danja be ny Hitory-Ellen, na ny tsy eo ny vadiny, na raha efa nahazo izany indray na tsy. Tsara, dia nisy maro kokoa.
  
  
  "Miarahaba? Kristina?"
  
  
  Indrisy, tsy misy famantarana ny fiainana ao amin'ny haizim-be. Rehefa ny ray nanatona azy, dia nisintona ny .45-hamafin'ny poleta manodidina ny palitao paosy, saingy tara loatra izany. Peeking ao anatiny aho, dia nahita ny tenako mijery ny mainty tonelina ' ny fahafatesana noho ny faharoa dia ny fotoana ny andro izay.
  
  
  
  
  
  
  Ny fahadimy ambin ' ny folo toko.
  
  
  
  
  
  "Hametraka izany tena miadana, Nick. Aho hamono anao raha aza." Alex dia mijery ahy avy ny tena efitra, basy an-tanana. Ny tsy isalasalana fa nen antsika ny faharoa ary nanao araka izay efa nolazaiko.
  
  
  "Tsy mila izany," hoy aho.
  
  
  "Tsy mahafantatra azy ankehitriny. Rava ny zava-drehetra. Ny zavatra rehetra!"
  
  
  "Manantena aho fa tsy. Aho tsara nidina ny ambany tohatra raha mbola nanohana hatrany ny mitandrina ny sasany elanelana misy eo amintsika. Sambany aho nahita azy, fitiavan-tena, mijoro eo mendrika ny hazavana, ary na dia izy aza no fatter eo afovoan'ny kibony noho izy efa dimy ambin'ny folo taona lasa izay, aho tsy alaim-panahy hanandrana ny haka azy. Na dia tsy manana ny basy. "Aiza ny Kristina?"
  
  
  "Mandehana."
  
  
  "Jereo, Alex, misy olana..."
  
  
  "McKee? Nick?" Christina ny feo naneno avy amin'ny anoloan'ny efitra, sy ny fotoana fohy taty aoriana dia niseho. "Inona no nanjo anao?"
  
  
  Ahoana no hanazavana mafy ny lehilahy sy ny tovovavy dia ny antsasaky ny fitiavana fa naka an-keriny ny namabo ny manan-karena makorelina satria ..... Tsara, ny, aho nanao izay rehetra azoko. Amin'ny farany, Alex dia mitsiky, ary Christina nijery mampiahiahy.
  
  
  "Dia midika hoe ireo olona tao anaty fiara no mijery azy?"
  
  
  "Ary mihevitra aho fa kely. Rehetra ao Pyrgos."
  
  
  Izy dia nanaiky, ary ny tsikiny dia mahafinaritra. "Ka ianao namaky ny fo, izay no handeha hiaraka aminay, huh, Nick Carter?"
  
  
  Ny anadahiny nivadika tampoka ny lohany, ary nilaza taminy mba ho tony. Avy eo izy dia mametraka ny basy izy.
  
  
  "Andeha indray ny raharaham-barotra, Alex," hoy aho. "Efa tara loatra-hahazo Kristina niverina tao Atena amin'izao fotoana izao fa tsy mijery mahatsikaiky..."
  
  
  "Izy dia efa teo amoron-dranomasina, mba hanafoana ny famandrihana. Ankehitriny, rahampitso tolakandro. Ary ny ferret eo anoloany, isika rehetra hijanona eo amin'ny solaitrabe. Ianao milaza fa nentina ho any io vehivavy io ny yacht toy ny raha efa nandalo avy mamo. Lehibe. Kristina dia panicking. Marary ianao. Mihevitra aho fa tsara ny alina ho antsika rehetra." Dia nitodika indray ny toerany miafina ao amin'ny rojo fisoloana akanjo.
  
  
  "Angamba isika afaka mampiasa amin'ny fotoana tsara kokoa noho izany," hoy aho. "Inona no tianao lazaina, hoy aho dia mandeha tsara?"
  
  
  "Angamba tsy izy rehetra. Na izany aza, izaho sy ianao tsy afaka ny tsy hiresaka mandra izahay avy amin'ny ranomasina. Na dia ny anabaviko dia tsy maintsy tsy ho fantatrao izay tsy maintsy milaza ny amin'ny olona; ny loza lehibe loatra ho azy ireo."
  
  
  "Avy eo ny tompo ô! Kostya, nahoana ianao no hisintona azy ho amin'izany eo amin'ny toerana voalohany?"
  
  
  Izy no straightened ka mameno ny trano fialan-tsasatray kofehy toy ny génie avy ody tavoahangy. "Izy satria ny fianakaviana. Izaho mety tsy hahita azy indray; iza no afaka milaza eto amin'ity tontolo ity? Hitanao ve ny fomba izay mety ho, Nick Carter?"
  
  
  Saika. Tsy nanana fianakaviana mba hiresaka momba, nefa I karazana nahatakatra izany.
  
  
  Ny haizina tonga amin'ny feno famindram-po rapidity tamin'izany andro overcast. Natory aho nandritra ny ora maro, na dia rehefa Christina dia nihazakazaka manodidina ny trano fialan-tsasatra ao amin'ny huff, ary rehefa farany nifoha, alina ny andro, mainty toy ny ao anatiny ny basy barika.
  
  
  "Kristina?"
  
  
  "Eny?" Izy teo amin'ny tokotanin-tsambo, mipetraka ao ambadiky ny kodiarana amin'ny mainty ny poketra voafono manodidina ny sorony toy ny tanora ny vehivavy tantsaha. Azy, dia niakatra nankany aminy ireo.
  
  
  "Tsy tokony ho very saina ahy. Tsy te antsika ny handrava anao."
  
  
  "Oh, fa tsy ny teboka, N... Mackey. Fa androany aho dia vonona ny handao, mba handao anao, handao ny rahalahiny, izay tsy nahalala afa-tsy nandritra ny ora vitsivitsy fohy... ary ankehitriny izany. Izany dia ny fiandrasana. Inona ny teny? Endrika fahadisoam-panantenana ihany? "
  
  
  "Fa tsara ny teny grika."
  
  
  Izany dia nitondra ny ghostly tsiky azy nenjehin'ny molotra. "Mila mahafantatra aho raha toa ka tsy tokony"
  
  
  "Na izany na tsy izany, tsy mila miahiahy mikasika ireo olona ireo ao amin'ny volontany Mercedes intsony. Tsy manaraka anao; afaka hiverina any Athens sy ny... zava-drehetra dia ho ao tsara."
  
  
  "ie. Angamba." Izy nitodika taty amiko, ny tarehiny henjana. "Fa McKee... nisy iray hafa... tao amin'ny trano fisotroana sy ny trano fandraisam-bahiny."
  
  
  "Azonao antoka fa tsy ny olona ihany?"
  
  
  "Nahoana no tsy maintsy ho? Nahoana Izy no vehivavy mpiambina manaraka ahy?"
  
  
  "Oh, angamba avy manao na inona na inona," hoy izy ho afa-maina, ny tsy ninoany azy teny na dia iray minitra.
  
  
  "Tsy mino ahy."
  
  
  "Mazava ho azy aho mino azy."
  
  
  "Oh, tsia. Ianao mpitsikilo ianao; manantena zavatra toy izany, ary rehefa miezaka izy ireo mba hamono anao manodidina ny tafondro, dia mampiasa ny vehivavy ny tena mba hiarovana ny tenanao ianao raha ih hamono."
  
  
  Fony aho nilaza Alex ny tantara ny olana amin'ny Sue-Ellen, aho nanadino tanteraka ny momba Christina eo anatrehan'ny; izao aho dia miala tsiny aho fa lasa tao ny tsipiriany rehetra.
  
  
  "Avy eo," misy firenena midadasika, ny hambom-pon'ny
  
  
  "Izany no mampidi-doza ny raharaha, Kristina. Mifalia fa ho avy tsy ho ao amin'ny mitatao vovonana rahampitso."
  
  
  "Azy? Dia izaho ve fantatrareo ny zavatra?"
  
  
  "Tsy hitako ny antony tsy..."
  
  
  Avy amin'ny fomba izy naneho ny heviny, dia tsy maintsy efa nandre azy rehetra tamin'izany andro izany: ny malefaka fomba ny sambo ho amin'ny tsipìka, ny malefaka manosika, ary ny velona scramble ny hoditra-soled kiraro eo amin'ny forward tokotanin-tsambo. Nikisakisaka eny, ny seza sy ny crouched teo, tonga ny .45 tamin'izany andro izany. Tsy nisy afa-tsy ampy ny fahazavana mba jereo ny roa indistinct endriny mialoha ny aizim-ny andry no ihofahofan'ny saina, mizotra tsikelikely any amin'ny tari-dalana.
  
  
  "Nick...!" Christina hissed.
  
  
  Ny zavatra farany dia te-hanao dia tsimoka; ny feo ao amin'ny mangina harbor dia tahaka ny tafondro voatifitra. Hugo nataony tao amin'ny tanany havia ary niandry.
  
  
  "Andriamatoa McKee." Ny feo avy ny lafiny hafa ny andry no ihofahofan'ny saina, malefaka nefa mazava;
  
  
  Izaho tsy namaly.
  
  
  "Ny tovovavy eo anoloan'ny masoko. Ianao no hamaly, na izy dia maty."
  
  
  Dia nanopy maso eo an-tsorony. Kristina dia mbola mangatsiaka ao ambadiky ny kodiarana, ny tanany tao an-tendany:
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy aho.
  
  
  "Fotsiny isika te-hiresaka aminy. Raha tsy mandroso isika, dia tsy mifindra. Manaiky izany ve ianao?"
  
  
  Ny feo ekena azy; dia efa ao ny efitra ao Pyrgos alina vitsy lasa izay, miala tsiny toy ny mitovy aminy roa nisintona ny faty ny afo ho afa-mandositra.
  
  
  "Inona no tianao avy nah?"
  
  
  "Teny vitsivitsy fotsiny. Raha toa ka manana basy, mba handao ny fitiavan-tena, Andriamatoa McKee. Tsy te-misy ny olana, moa ve isika?"
  
  
  "Avy eo isika dia tsy miresaka."
  
  
  "Amin'ny tsy miankina. Malahelo Zenopolis, afaka ianao, azafady mba handroso?"
  
  
  Christina nanomboka mifoha, fa ny ray motioned ho azy mba hijanona eo amin'ny misy azy izy.
  
  
  "Izy no hilaza aminareo raha mbola mipetraka. Nilaza ahy ireo ny polisy?"
  
  
  "Mba tsarovy aho, Andriamatoa McKee?"
  
  
  "Eny, heverina."
  
  
  "Tena tsara. Avy eo dia tsy maintsy misy fanoherana. Malahelo Zenopolis?"
  
  
  Hitany fa hafa aloka dia mifindra eny amin'ny bypass road, ary nanomboka hampihena izany .45 ao ny hambom-pon'ny tari-dalana. Anay ny tabataba, anay ny tabataba, dia tsy mamela azy ireo handray antsika izy.
  
  
  "Tsy misy, Andriamatoa McKee," hoy ilay lehilahy ao ambadiky ny andry no ihofahofan'ny saina. "Izaho dia afaka mahita anao tena mazava tsara. Ny rano indray mitete izany ankehitriny."
  
  
  Izaho no nanao azy. Angamba ny iray amin'izy ireo dia afaka namono azy, saingy tsy roa. Fa rehefa hametraka ny basy teo amin'ny tokotanin-tsambo, aho dia nahatsapa ny rindran-damina ny jiro eo ambanin'ny tanako. Izy tsy maintsy hanontany tena raha toa ka na iza na iza manodidina ny olona afaka mahita ny zavatra nataoko, nefa izy ihany no nanangana ny hambom-pon'ny ary nitodika tany amin'ny ny efa-fakan-andry.
  
  
  Ny lehilahy iray eo amin'ny andry no ihofahofan'ny saina nanarona ny masony tamin ' ny tanany, ary dia nivadika haingana ny olo-masina hafa. Izy dia jamba nandritra ny fotoana fohy, dia niahanahana indray ary nianjera fotsiny. Alohan'ny nahare hanosotra, dia nanao saint indray amin'ny olona hafa, mandritra izany fotoana tonga indray mba hanaisotra ny Christina an-taxi tao aoriako.
  
  
  "Handao ny basy," hoy aho hoe: eo ambany ny feo, ary nisintona ny .45. Dia nanao araka ny emu dia nilaza, ny fitaovam-piadiana nandatsaka ny tampon-trano ny taxi amin'ny thud. Mbola mihazona ny tanako eo anoloan'ny tavany. Nitsangana aho ary nandeha teo izy, Hugo an-tanako.
  
  
  Raha efa vonona ny hitifitra azy, mety efa maty, fa tampoka ny hetsika, dia nitodika izy ireo ary nitsambikina tao amin'ny sisiny. Nisy hanosotra lehibe, dia ny fahanginana. Nandeha tany amin'ny lafiny mba jereo ny toerana misy azy avy; ny olo-masina tratra ny sasany hetsika eo ambany ny rano, ary avy eo dia very izany. Nanomboka hatrany, fa Kristina nitana ny sandriny.
  
  
  "Nick! Nick! "Ho ahy, ny feo nentiny, fara fahakeliny, ny roa kilaometatra eo ho eo ao amin'ny & nb izay efa nihaino ny amin'ny arivo ny sofiny. "Tena lehilahy! Ny olona iray izay nanenjika ahy!"
  
  
  "Izay po?"
  
  
  "Fa iray... voalohany. Ny iray izay nianjera teo aloha."
  
  
  Ny olomasina dia nitodika azy eny ka tsy miraharaha ny feo ny sambo manosika eny amin'ny Scylla ny tsipìka, satria afaka mahita mazava tsara ny ambonin ' ny lehilahy iray Sergei efa namely voalohany. Nanana asa lehibe mirefarefa volombava, ary vao alina vitsy lasa izay, dia maty tany an-tsandriko, voatifitra teo amin'ny tratrany ny mpiara-miasa.
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  "Ka aiza ny helo no efa, mpanjaitra?" Izaho nangataka rehefa niditra ny handroso trano fialan-tsasatra sy ny fanokafana varavarana ny rojo fisoloana akanjo.
  
  
  "Azy? Aho fa tsy eto. Tsarovy?"
  
  
  "Mazava ho azy. Izany dia hamono ny rahavavy sarobidy, ary ianao hijanona ao amin'io lavaka toy ny voalavo?"
  
  
  "Raha toa ka hamono anao na, angamba aho handeha aloha foy sy hamono azy. Avy eo dia tsy misy fomba hafa. Fa manana be dia be ny fanajana ho anareo, Nick Carter; dia afaka mandre ireo adala kiraro, ary fantatro fa ianao dia afaka ny hiatrika azy ireo raha tsy misy ny fanokafana ny."
  
  
  "Tsy afaka namono ih tamin'ny antsy. Avy ao aoriana. Izy tsy nangataka mba hitifitra, ka izy ireo sisa tavela."
  
  
  Voalohany, Alex nijery antoka. Angamba marina ianao, fa..." Dia nanopy ny masony nandritra ny soroka amin'ny anabaviny, izay mbola nihazona ny sorony.
  
  
  "Nick?" hoy izy. Sosotra aho fa izy no nampiasa ny tena anarako, fa ny rehetra izahay miara-dia ankehitriny fa izaho dia mahatsiaro ratsy.
  
  
  ary ankehitriny dia toa ahy izay tsy mahalala samy hafa mihitsy.
  
  
  "Inona izany?"
  
  
  "Tsy handao ahy eto, Nick. Tsy afaka hiverina any Athens izao, na oviana na oviana."
  
  
  "Jereo, izany no azo atao..."
  
  
  "Fa nahoana no tsy, Nick?" "Ny ahy manokana rahavavy, izy ny amin'ny loza, huh? Isika dia tokony hitondra ny miaraka aminay."
  
  
  "Alex, avy eto, raha tsara vintana izahay, fa ho tsara ny roa andro mialoha isika dia afaka mahazo ny Taranto. Ny hevitra manontolo ity ny hetsika fa tsy hanao na inona na inona izay mety hampiala antsika tsy hifantoka amin'ny an-dalana. Raha Christina tonga miaraka aminay, miaraka amiko, dia mety kapoka izany zavatra rehetra izany."
  
  
  "Ary raha izy fitehenan-tanana, tena azo inoana fa izy dia ho faty. Tsy misy, ny hafa, dia tsy hamela izany hitranga. Izany hadisoako izany, eny, izay nitondra azy ho any amin'ity tranga ity, fa ankehitriny dia niakatra ho any ny roa antsika ny manao izay rehetra azontsika atao mba hahatonga azy hanao izany. tsy hijaly ho azy."
  
  
  Ny tananao dia mangovitra eo ny indray, ary izay voavaha ahy mihoatra noho ny Alexa lojika. Ny tsara. Aoka ny mandeha. Misokatra amin'izao fotoana izao."
  
  
  
  
  
  
  Enina ambin'ny folo
  
  
  
  
  
  Ny sisa amin'ny seranan-tsambo eo ambany mandeha ny jiro, mampiasa ny tao anatin'ilay vondrona fanampiny fitaovana. Rehefa tsy nisy hafa sambo tao izy, Alex tafiditra tao amin'ny cockpit ary nipetraka eo an-tanako ny tongony.
  
  
  "Tsy fantatrao ireto rano ireto," hoy ny nambara. "Mazava buoys hilaza aminareo izay tsy ho mandrakizay-handeha. Hilaza aminao aho ny izay haleha."
  
  
  Eo ambany ny hambom-pon'ny ny fitarihana, dia nanaraka ny zava-miafina fantsona izay nandry teo ny nosy sy ny tanibe; ny iray ary ny jiro mamirapiratra, nilaza tamiko izy, nanamarika ny sisintany misy eo amin'i Albania sy Gresy. "Efa toy izany trano mimanda! Tsy iray eel mety nitranga mimmo amin'ny ny toerana amin'ny alina maizin-kitroka ny tontolo izao."
  
  
  "Ahoana no mitantana izany?"
  
  
  "Tsy nisy, namako. Fa izay izy no nametraka maro ny olona sy ny fitaovana mba hiaro ny sisin-tany, dia tsy maintsy misy toerana hafa izay misy afaka ny ho toy izany koa ny maro amin'izy ireo. Angamba tsy dia ampy, huh?"
  
  
  "Nihevitra aho fa ny morontsiraka Albania no niambina tsara na aiza na aiza."
  
  
  "yeah... tsy ratsy. Fa angamba tsy ampy tsara."
  
  
  "Ahoana ny amin'ny sisintany avaratra?"
  
  
  "Eh?"
  
  
  "Miaraka Yogoslavia? Ireo faritra Gresy?"
  
  
  Alex straightened ny. "Moa ve ianao mahalala ny momba izany, Nick Carter?"
  
  
  "Ampy izay," tsy nandainga. "Nilaza ianao fa misy zavatra tsy maintsy ilaina ny milaza amintsika rehefa nivoaka. Lasa ianao. Inona moa izany?"
  
  
  Hoy izy sady nitsiky ary nilaza mialoha. "Rehefa mandalo izany lalana ety, izay mahazo namely zavatra basy marovava ka akaiky izany dia afaka manimbolo ny vanja ao amin'ny ih cartridges, dia holazaiko aminao ny iray na roa zavatra. Tonga ny fotoana dia hita avy."
  
  
  Izy no marina momba ny maha-akaiky ny zavatra morontsiraka; raha nanipika ny fikarohana jiro, dia nanana fahatsapana aho fa mety efa ho tonga ny amoron-dranomasina amin'ny andaniny sy ny ankilany. Ny sambo avy any amin'ny ny lafiny hafa ny fantsona matahotra mivoaka any ny helo ahy nandritra ny fotoana; tsy misy toa tsy mba hisy toerana tavela ao amin'ny nen fa na dia ny sambo kely. Alex nanoro hevitra ahy tsy miraharaha izany.
  
  
  Rehefa nandao ny lalana ety ambadiky, ary tonga avy any an-dranomasina, izy dia efa nahatsiaro indray, fa tsy aloha loatra ny Stahl mba ho sambatra. Ny rivotra naka, ary raha vao nandao ny sakana ny Corfu, dia nitsoka ampahibemaso ao amin'ny nifiny. Rehefa nanomboka niaina mavesatra dongona, Alex nandeha mialoha mba hanandratra ny jib, dia ny hanandratra. Io no toy ny fanipazana ny mpivady ny hena ny grill sy mitsangana indray mba hijery azy ireo ho may.
  
  
  "Isika dia mandeha sambo, Nick Carter. Tsara ianao tantsambo?"
  
  
  "Izaho manao ny tsara."
  
  
  Ny tsara. Izany dia mbola ny fahafinaretana cruise, ary rehefa tonga ny mangiran-dratsy, dia tsy maintsy mandeha midina indray. Raha na iza na iza mahazo manakaiky ... Tsara izany, ry tsara tarehy rahavavy afaka mijoro mba handao anao, dia afaka izy? Ianao onja e! ary ianao dia ho faly ianao, ary raha mijery fahavalo, ianao hitifitra sy hamono azy."
  
  
  "Alex?"
  
  
  "Eny?"
  
  
  "Inona ny helo dia izany rehetra izany, mpanjaitra? Efa niala ny lalana ety."
  
  
  "ie. Ary izany no zavatra tsy maintsy hilaza aminao, satria raha tsy velona, dia tsy maintsy mahalala. Fantatrao ve raha Hema efa misy ireo rehetra ireo taona maro?"
  
  
  "Defector".
  
  
  "Oh, eny, fa, fa tsy ho toy izany mampiahiahy, ny namana. Ao ny firenena ... tsara, mijery izany amin'izao fotoana izao. Dia kaominista lehibe kokoa noho ny fandrahonana iray manodidina ireo mpanohana ny governemanta amin'izao fotoana izao? Na ny olona iray izay fotsiny Kaominista taloha? Tsy misy . Izaho tsy manao fialan-tsiny, Nick, fantatro izany. Ny zaka hita ny kolikoly ao amin'ny fireneny, ary dia toy ny nandeha ho any Albania, izay izy no tena faly ny fampiasana ny services. Ireo no matanjaka ny vahoaka, ireo Albaniana izay indraindray dia antsoina hoe Mongoly. Eoropa. Mitovy amin'ny olon-drehetra, fantatrao ve? "
  
  
  Ny nahatakatra izany, mazava. Izy ireo no matanjaka, miafina, feno fankahalana vahiny, sy masiaka ny mpiady izay efa nanohitra hery mpanafika nandritra ny taonjato maro. Ny antsasany mahery amin'ireo olona ireo ny Miozolomana, ary dia niady teo an-tendrombohitra toy ny fanatically toy ny rahalahy tany an-efitra ny firenena ny ny faritra Afovoany Atsinanana.
  
  
  "Inona no nitranga?" Nanontany azy aho. "Inona no nahatonga anao ho tonga indray?"
  
  
  "Eny, ny hafa, ny namana, mitaky ny alahady mba hilaza aminao ny momba azy rehetra. Ianao hahita, ny kaominisma lehibe leveller; na dia any Albania, raha ny fandehany mirehareha mpiady an-madinika mpiasa birao. Saingy tsy rheumatism ny corkscrew, eh?"
  
  
  "Tsy misy lalana."
  
  
  "Noho izany, ho azy, izaho dia hilaza aminareo, ary tokony hihaino amim-pitandremana. Ny lehibe hetsika izao tontolo izao kominisma dia rehetra fa nijanona; ny filoha dia ny fihaonana tamin'ny mpitarika ao Shina sy i Maosko, ary ny Ady tany Vietnam dia ny. Ho an'ny ankehitriny." Izy chuckled. "ie. Nefa misy mpikambana lehibe ity Hetsika izay tsy toy izany dia ny fampandrosoana, ny namana. Mbola mihaino ny Marx, ny Lenin, ary Stalin, ary mino fa kominisma dia tsy maintsy foana ny hanitatra mandra ny rafitra fanaraha-maso ny tontolo izao. . Indray andro hono, no mino ahy, ny azy ireo dia saika iray ihany no manodidina azy ireo. Nefa tsy ankehitriny, Nick, tsy ankehitriny. Na ahoana na ahoana, dia mbola mavitrika, ireo mafana fo tafahoatra, ary izy ireo dia manomana ny ataon'ny mpifehy ny hetsika fa tsy tsara kokoa mandray anjara amin'ny ih antony. mihoatra noho ny roa-polo Vietnamiana."
  
  
  "Inona izany?"
  
  
  "Fantatrao ve ny farihy roa eo amin'ny sisin-tany eo amin'ny Albania sy Yogoslavia? Akaikin'ny Gresy?"
  
  
  "Ataoko."Tsaroako Hawk ny lahateny eo amin'ny sarintany tena tsara.
  
  
  "Na dia ankehitriny aza, misy miaramila ao. Tsy natao ho antsika, na inona na inona firenena; izy ireo dia Grika, Albaniana, Yugoslavs, saingy izy rehetra ireo dia tsy mivadika Kaominista taloha sarotra ny sekoly. Amin'ny alalan'ny ... ie... dia manomboka miasa tao anatin'ny roa andro. andian-ny mpiady anaty akata ny fanafihana avy amin'ny tsy miandany izany ny faritra eo amin'ny firenena telo izay manao tanteraka afangaro izao tontolo izao fahefana. Ih dia mitarika, ho anao ny Amerikana no namorona ny fehezan-teny tsara, ny Vietcong izay miankina ... "
  
  
  Dia aoka handeha amin'ny familiana sy ny whirled manodidina ny mijery Alex malalaka, milamina ny tavako. "Ahoana!?"
  
  
  "Raha ny marina, ny namana. Izay no fitaovana tsara kokoa ny fitondran-tena toy izany ny bemidina ara-miaramila noho ny Vietcong? Amin'ny faran'izay tsotra ny fitaovam-piadiana sy ny kely, underfed andian-tafika, dia niady ny frantsay sy ny Amerikanina mba ny hilt fa raha mbola azontsika atao ny mitadidy. . Dia sanatria fa izy ireo dia nitranga teo amin'ny fahalalana sy ny idealism ny vondrona izay efa nivory tao amin'io toerana lavitra io, eo Lake Ohrid ary ny Farihy Prespa? Mieritreritra momba ny mety! Amin'ny lafiny iray, mavaivay mpiara-dia amin'i Etazonia, na dia ny fitondrana jadona miaramila izany andro izany; amin'ny hafa, indrindra manoloana ny fitondrana komonista ao amin'ny Tandrefana izao tontolo izao; ary ny fahatelo, tany Yogoslavia, mifanaraka kokoa amin'ny Tandrefana noho ny amin'ny Rosiana. Iza no hiasa hanohitra azy rehefa ih manomboka ny bemidina? Izay firenena dia izy buzz Ary na dia ih mety ho hita, inona no misy ny lehibe hafa ny fahefana hanao? Dia ih baomba ny madagascar? Dia ny Rosiana handefa fiara mifono vy amin'ny alalan'ny Yogoslavia? Tsy misy, ny namana. Nefa, inona ny zavatra azo atao, eh? Satria miaraka amin'ny fampielezan-kevitra ity ny tahotra sy ny fahafatesana ho amin'ny fampielezan-kevitra izay manao amin'ny tsy mamela ny ivelan'ny trano dobo filomanosana mba tsy miraharaha ny zava-mitranga eo amin'ny zoro kely ' izao tontolo izao. Na ho ela na ho taty aoriana, ireo fepetra tokony ho raisina, ary tokony tsy maintsy mitarika mankany amin'ny fifandonana eo amin'ny Andrefana sy ny komonista fahefana."
  
  
  "Izany feo somary manjombona," niaiky aho. "Fa ahoana no ahafantaranao izany rehetra izany?"
  
  
  Alex nihomehy. "Satria izaho, ny hafa tena, nanampy nametraka izany rehetra izany aho mandra-tonga saina ny zavatra nataoko."
  
  
  "Dia midika tsy fantatro?"
  
  
  "Tsy ho resy lahatra, Nick. Izy no manam-pahaizana ao an-tsaha izy, ary tahaka ireo maro toy izany ny manam-pahaizana, dia tsy nilaza mihoatra noho izay ilaina ho fantatra momba ny tanjona ankapobeny misy drafitra."
  
  
  "Nefa tsy nahita?"
  
  
  "ie. Tsapako izany. Ary azy aho, dia nahita fa tsy afaka ny hiaina miaraka amin'ny fahalalana aho. Ka..." Dia nijery manodidina teo amin'ny maizina, nampahory ny lanitra ambony antsika. "Noho izany, tsara izany=)".
  
  
  Nahazo ao ambadiky ny kodiarana vao mangiran-dratsy, saingy tsy nisy na dia miezaka ny hatory. Nisy maro loatra ny fanontaniana mba hanontany ih.
  
  
  "Nilaza ny mpiasa ao Gresy fa tsy misy olona halahelo anao any Albania nandritra ny andro vitsivitsy. Ahoana no hitantana izany?"
  
  
  "Tsara, fa tsy toy izany wouldnt ho sarotra. Ny firenena iray amin'ny tendrombohitra rehetra manerana izany, tsy fantatrao, ary ny tena ratsy ny lalana. Efa be dia be ny fahalalahana hivezivezy manerana ny andraikiny. Indray ary amin 'ny alalan' ny tendrombohitra; ny tsy mbola any Amerika Atsimo, fa avy izay efa novakiako, dia misy ireo firenena tahaka an'i Shily sy Pero mitovitovy ihany ny toe-piainana. Ny fotoana rehetra ny fiara sy ny fiara fitateram-bahoaka hiala amin'ny lalana midina mankany amin'ny sasany lavitra tehezan-tendrombohitra. Madio ny fitaterana mandritra ny andro vitsivitsy, ary tsara tarehy faritra. "
  
  
  "Fa izy no mitady anao, dia tsy izy? Na dia eo an-tendrombohitra?"
  
  
  "Oh, tsara. Ny mpamily ary aho, dia naka lehilahy antitra eo amin'ny diany farany. Lehibe lehilahy antitra, efa ho toy ny lehibe tahaka ny azy. Ny emu nampanantena ny hanome ny hambom-pon'ny mitaingina ny morontsiraka; manana namana be dia be teo anivon 'ny vahoakan' Albania nandritra ny diany, fantatrareo? Dia nipetraka ny fanamiana palitao nandritra Emu ny sorony mba hanafana azy ao amin'ny hatsiaka-tendrombohitra. Stahl tsy mandray ny antontan-taratasy
  
  
  manodidina ny am-paosy, dia tsy ho toy izany lavitra. Ary avy eo dia ny mpamily mahatonga ny ratsy mari-pamantarana, ary izaho toa mitantana mba hiala eo anoloan'ny fiara mandeha ny tendrombohitra. Misy be dia be ny afo nidina teo. Ny lehilahy antitra dia tsy mandry indray, eh? "
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Izy indray ao ambadiky ny kodiarana, miady amin'ny onja mahery, rehefa Kristina tonga teo amin'ny tokotanin-tsambo. Ny tarehiny dia nivonto, ary tsy noho ny coke. Izy tsy niteny ho ahy, fa ny olona naka azy coffee mug ary niankina manohitra ny tampon-trano ny taxi, raha mijery ny ho avy.
  
  
  "Miarahaba", hoy izy hoe moramora.
  
  
  Dia nandray azy ny fotoana ela mba mamaly, fa ny fahanginana, ary amin'ny farany dia niverina nanatrika ahy.
  
  
  "Moa ve ianao matory tsara?"
  
  
  "Mihevitra aho fa izany," hoy izy Aryanly. "Ahoana no tsy ho ela dia tonga ny Taranto?"
  
  
  "Angamba rahampitso maraina. Isika tsy manana loatra ny vintana amin'ny andro ity cruise."
  
  
  "Tsia, dia mbola tsy vita fa mbola." Izy nidina tsy misy teny hafa isika, ary irery aho nandritra ny ora maro mandra-masoandro nivoaka indray.
  
  
  Alex nanaitra ahy rehefa avy teo amin'ny tokotanin-tsambo tamin'ny antoandrobenanahary, fa ny fanazavana natao heviny. "Henoy, ny hafa, ny namana, izahay nisasaka Italia, sa tsy izany? Raha mihevitra izy ireo fa aho tao an-tsambo ity sambo... Dia nanao mitsoraka-baomba fihetsika miaraka amin'ny tanany. "Tsy tiako ny ho avy tsy rehefa ny masoandro mamirapiratra. Tsy raha, tsy maintsy."
  
  
  Kristina haingana namonjy anay, nitondra ny steaming kaopy kafe sy ny kendreo nandamina ny lovia ny sliced spam sy feta fromazy. Alex nitehaka raha nahita izany.
  
  
  "Ankehitriny, izany dia ny tsara grika rahavavy!" hoy izy roared, mandraoka eran-tanan'ila sy ny lapelina ny hena sy ny fromazy eo am-bavany. Kristina nitsiky faintly. Izy no nanao azy ao ambadiky ny kodiarana raha nandeha nidina tany ambany rihana niharatra sy ny fiovana.
  
  
  Izy fotsiny ny fikikisana ny farany ny sombin-javatra avy eo amin'ny orona, rehefa nandre ny lavitra hirohondrohona ny fitaovana matanjaka. Tongotra scuffed amin'ny trano fialan-tsasatray tokotanin-tsambo, sy ny vadiny nijery nivoaka ny varavarana fotsiny amin'ny fotoana mba jereo Alex mitsoraka any an-efitra lehibe.
  
  
  "Inona izany?"
  
  
  "Lehibe motorboat. Izany ny avy miharihary ao aminay." Noraisiny ny basy avy amin'ny fitoeran'entana ambony ny galley hilatsaka, nijery ny anjara-raharaha, ary nandeha indray ny gangplank.
  
  
  Ny hareza nandatsaka, namaoka ny farany ny fiharatana fanosotra intsony ny molotra ambony, ary nitondra azy avy .45. Ny manjary fitaovam-piadiana avy ny tongony roa-polo izy, fa izay rehetra aho. Mimmo Alexa nanosika lasa teo aminy ary niakatra ho any amin'ny cockpit, izay Kristina aoka ny kodiarana savily niakatra ho any amin'ny rivotra, mijery ireo sambo mandalo anay.
  
  
  "Tandremo ny mampihetsi-po", hoy izy nanome baiko, ary tucked ny basy eo ambany ny lobaka.
  
  
  Izany dia ny lehibe mainty-hulled cruiser, nanapaka ny alalan ' ny onja toy ny hoe nu tsy misy. Avy amin'ny zoro rehetra hitako dia ny tsipìka sy ny fizarana kely amin'ny cockpit lehibe searchlight nitaingina azy. Tonga eo amintsika toy ny mpilalao baolina kitra manenjika ny hiatrehana izay dia manam-bintana ka tsy afaka eny amin'ny ahitra. Izy dia voaozona indray Hawke ary ny rehetra ny hambom-pon'ny sambo drafitra.
  
  
  Ny basy dia avy, mihazona ny hambom-pon'ny ny tongony, nanafina izany avy amin'ny fomba fijery. Ny sambo haingana, avy akaiky loatra ny stern, alohan'ny miadana kely sy veering eny amin'ny sisiny. Izy dia ny mba hanangana ny basy sy ny tsimoka raha nahita ilay lehilahy ao ambadiky ny kodiarana.
  
  
  "Miarahaba, tsara tarehy!" hoy izy niantsoantso ny alalan ' ny tenan'ny ny hambom-pon'ny corps. "Manaraka ianao amin'ny Paxos, avelao fa adala Amerikana ao ambadiky, okay?"
  
  
  Ny Frantsay miaraka amin'ny dona volo sy saro-kenatra, matoky tsiky nanofahofa ny tanany, nitsoka ny hanoroka ny Kristina, sy nanipy ny rano be dia be ao amin'ny tari-dalana, manomboka ny milina sy ny sasin-tenin'ny eny mifanapaka mahitsy ho amin'ny mazava ho azy.
  
  
  "Kaondrana," dia nanisy fofonaina, tucking ny basy indray ho any ny fehin-kibo. "Izaho foana ny vola, dia ny sasin-tenin'ny Bari."
  
  
  "Inona?" Kristina nanontany. Izy dia tena hatsatra sy nangovitra, ka tsy hanome tsiny azy.
  
  
  "Tsy maninona. Aho hitondra azy."
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Mbola tsy mba tonga ao an-tanety talohan'ny maizina, saingy fantatro fa izahay ny ombelahin-tongony italiana fanombohana. Raha mbola misy dia tsy misy famantarana ny fikatsahana, ankizivaviny, mieritreritra aho mba hahazoako miala sasatra aho, dia nandeha hatrany efitra mba hijery raha afaka mahazo ny efatra na dimy ora ' ny torimaso. Nandritra ny fotoana kelikely, afaka mandre Kristina ao amin'ny tena trano fialan-tsasatra manao ny kafe sy ny fidobodoboky plastika lovia, manao ny fanadiovana fa mino aho fa ny vehivavy rehetra dia nateraka mba hanao aho, ary mahafantatra ny fomba hanaovana izany. Avy eo dia reko ny fomba fiasa amin'ny cockpit, ary nisy fahanginana tanteraka afa-tsy ny feon'ny onja lapping manohitra ny sambo iray santimetatra izy ireo, na izany avy ny lohany ...
  
  
  Izany no nofy ratsy, ary ny voalohany nihevitra fa izany no tokony hitranga. Nisy hatsiaka fofonaina amin'ny tavako, mangatsiaka vy ao an-tendako. Izy niezaka afa-mandositra ny alalan ' ny vaults, fa ao amin'ny dity ny haizina ny nofy ratsy tsy mandalo. Dia afaka mahatsapa ny vary ny vary slicing ny alalan ' ny nofo, sady fantany aho, dia tsy manonofy.
  
  
  Tsy maintsy ho ankizivaviny izy, dia nihiaka, mitsambikina lavitra ny antsy. Ny rindrambaiko ho an'ny toerana
  
  
  Mieritreritra aho no voa tany amin'ny lohany ny stiffening taolan-tehezany ny sambo hull manaraka ny tery ambony fandriana. Gaga aho, dia nahatsapa ny volo twitch, sy ny ampinga lehibe sombin indray. Ny antsy nilentika lalina tao am-ny i adama ny paoma, dia nanjavona miaraka amin'ny mipoaka growl avy any aoriako.
  
  
  Tonga saina aho fa pahina saint, ny jiro, sy ny ao an ghostly fahazavan ' izany aho dia nahita ny roa manolana hevi-teny endrika hiondrika eo amiko mandrakizay. Tsy hitovy na inona na inona aho raha efa nahita teo aloha: wide-maso, mafy-mouthed, na inona na inona mba ho re fotsiny mavesatra wheezing feo toy ny fiara tranainy momba ny handray ny farany fofonaina.
  
  
  Dia nipetraka ny tampoka, nahazo ny .45-hamafin'ny poleta, ary hita fa mbola mikatona ho any ny fehin-kibo.
  
  
  "Aza manahy, Nick," Alex nivazavaza. "Dia tsy mahazo izany."
  
  
  Dia natao ny ny anabavy ny vozony ny forearm manodidina ny hazo terebinta foto-kazo, ary rehefa nijery izy, dia coolly manolana hevi-teny ny rantsan-tananareo mandra-izy no nandatsaka ny antsy manodidina ny tanana, Hugo.
  
  
  Nilaza taminy aho. "Inona no marina?"
  
  
  "Mifohaza, Nick." Izy no nanosika ny tovovavy manerana ny tery trano bongo iray hafa amin'ny fandriako izy: "tianao Ve ny hamono azy, na dia hataoko izany?"
  
  
  Azy, nijery Nah any ny reraka ny hazavana, ny tarehiny miafina amin'i hazaela ny lamba volo. "Hamono azy?"
  
  
  "Mazava ho azy."
  
  
  "Ny anabaviny?" Mbola antsasaky ny matory.
  
  
  "Ny anabaviny?" hoy izy snorted sy nisambotra ee ny saokany, manery azy mba hijery Brylev. "Izy tsy anabaviko, Nick Carter. Ary ankehitriny dia ny hifidy-a-bato ho faty."
  
  
  
  
  
  
  Toko faha-fito ambin'ny folo
  
  
  
  
  
  "Eny," hoy izy. "Hamono ahy."Ny kendrena nianjera tamin'ny Alex ny bera hifalihavanja toy ny hoe izy tsy hanao izany intsony na ny tsy te.
  
  
  Ny nanosika hatrany ny rahalahiko ny tanako ary nisintona ny antsy teo amin'ny sloping tokotanin-tsambo eo amintsika. "Tsy izay ny rahavavy, Alex?"
  
  
  "Mazava ho azy fa tsia."
  
  
  "Ahoana no ahafantaranao izany?"
  
  
  "Fantatro fa avy ny minitra voalohany dia nahita azy mandeha ny taxi. Ny anabaviko dia mbola zaza farany aho rehefa nahita azy, fa noraisiny ho toy ny ahy. Tsara tarehy, eny, fa amin'ny aizim-tongotra sy ny vatana dia toy ny ahy. Tsy mba be, angamba. fa tsy efa toy izany tanteraka." Dia nihazakazaka ny reraka andry ny pensilihazo sy ny halavan'ny ny tovovavy nitampify vatana mba hanasongadinana azy sy ny zanany, nefa tsy maintsy manaiky fa misy tsy dia mitovy.
  
  
  Dia natao ny tanany, ary nanery azy ny mijery azy. "Dia niezaka ny hamono ahy?"
  
  
  "Eny." Hoy izy fa tsy am-pisalasalana.
  
  
  "Nahoana?"
  
  
  "Satria tsy maintsy."
  
  
  "Ary Alex, koa?"
  
  
  Hey, nisy na inona na inona mba hanao indray.
  
  
  "Ahoana?"
  
  
  "Rehefa maty, ny hambom-pon'ny dia efa nitifitra azy." Izy no nanondro ny fehin-kibo, izay ny .45-hamafin'ny poleta dia niraikitra.
  
  
  "Ary avy eo inona?"
  
  
  "Oh, hamono ahy! Azafady!"
  
  
  "Avia, Kristina. Avy eo inona?"
  
  
  Izy nisento lalina. "Ary avy eo dia... efa mba hanipy ny rahalahiko ny vatana izy... Alexa birao sy hanafaka anao ho any amin'ny morontsiraka italiana. Taranto, raha azo atao, fa na aiza na aiza."
  
  
  "Inona no tanjona?" Tsy te-hiasa any an-nah be, fa ankehitriny tonga ny fotoana mba hahitana ny marina.
  
  
  "Ho ahy... aho, dia efa nilaza fa Alex dia diso momba ny vaovao. Fa roa natao an-ady, maty indray, namoy ny ainy indray, ary... ny tsara, eny ary. Tsy efa mazava ve izany?"
  
  
  "Ianao no miasa fa ny lafiny hafa?"
  
  
  "Tsy amin'ny alalan'ny safidy!" Nitraka izy nijery wildly, voalohany tao amiko, dia amin'ny Alex, dia tao amin 'ny halalin' ny misokatra rojo fisoloana akanjo. Izy sobbed."Inona koa no nataony ho azy?"
  
  
  Izany dia Alex izay tsara fanahy. "Inona no efa eo ianao?" hoy izy nanontany.
  
  
  "Anaka," hoy izy nimonomonona.
  
  
  "Anaka?"
  
  
  "ie. Izy... Ny diany ho any Bolgaria. Ny ray aman-dreniko dia teny grika, fa izy ireo nifindra monina nandritra ny Ady an-trano. Teraka ao amin'io firenena maloto, fa nihalehibe teny grika."
  
  
  "Ary ny zanany lahy?"
  
  
  "Efa lahy iray. Emu ankehitriny efa-taona. Izany no tompon'ny fanjakana. Ary ny...."
  
  
  Hugo teo dia niverina ho any ny scabbard ary teny izany .45 ary hametraka ny hambom-pon'ny tena ao amin'ny fandriana manaraka ahy. "Kristina? Fa ny anaranao?"
  
  
  "Ah, eny. Izay no olana!"
  
  
  "Dia izay izany?"
  
  
  Izy no nanandratra ny lohany, dia nijery ampahibemaso ahy, dia amin'ny Alex. "Aho Christina Calixos. Aho efatra amby roa-polo taona. Fony aho sivy ambin'ny folo, dia nanana zanaka, saingy tsy manana ny vadiny. Ny fanjakana no naka ny hambom-pon'ny tena lavitra ahy. Izy tsy afaka mahita azy. Rehefa ny reniko sy ny raiko dia maty, tsy nanana na inona na inona. Aho ankavia, noho izany aho dia nifindra tany manerana ny sisintany any Gresy, izay nahazo azy, manantena aho fa ho malalaka kokoa ary toa nahazo ny zanako lahy indray. Nandritra ny efa ho iray taona, ny lalan-drantsika no raiki-tahotra, satria tsy nanana antontan-taratasy; avy eo aho dia ao Prevez." Nibanjina ahy izy. "Ao Preveza, izy dia teo amoron-dranomasina rehefa ny tovovavy maty an-drano. Tsy dia be ny vahoaka, ary nisy ny zavatra teo akaiky teo. Nijery azy, ka nahita fa ny anarany dia Kristina. IH nandray azy ary lasa Christina Zenopolis. Latsaka avy ny fitaizana ny be antitra, ny sekoly, na dia nandao ny tia sy ny nifindra tany amin'ny faritra hafa ao Athens, ka tsy misy olona mety hisalasala ny maha-izy azy
  
  
  izany, ary izany mandra-niasa izy ireo no nahita ahy."
  
  
  "Izy?" hoy izy nanontany azy.
  
  
  "Eny." Dia nanopy maso tao Alex. "Fa dia... inona? Roa volana lasa izay? Enina herinandro? Izy nahita ahy ary nilaza tamiko izy ireo fa izay izy sy izay rehetra momba ny zanako lahy tao amin'ny lapam-panjakana. Ary inona no mety ho nitranga raha toa ka tsy miara-miasa amin'izy ireo. Nahafantatra aho fa tena kely momba Christina Zenopolis, nefa ankehitriny dia mahafantatra azy tsara kokoa noho izaho mahalala ny tenako. Fantany ianareo dia avy, Alex. Heveriko fa tsy dia nahafantatra tsara ny fomba fampiasana ahy, fa izy no tena tsara vintana, tsy izy ireo? "
  
  
  Alex nisintona amin'ny faran'ny ny volombava. "ie. Izy ireo dia tena tsara vintana. Ahoana raha tsy voaraiko nisisika fifandraisana ianao?"
  
  
  "Dia mihevitra izy ireo nahalala ny hetsika rehetra. Tsy afaka milaza. Saingy fantatro izy... " Dia nitodika tany amiko. "Nick? Ny lehilahy izay nianjera teo eny an-tsambo izy ireo, rehefa nanafika antsika? Nihevitra ianareo fa fitiavan-tena no maty alina vitsy lasa izay."
  
  
  "Tsy azy. Ny hambom-pon'ny mpiara-miasa".
  
  
  "Ah, eny. Nefa nilaza tamiko izy ireo fa ny fomba izany dia tokony hatao amin'ny savoka bala feno ra, toy ny inona ny sehatra sasany ombiasy ampiasaina? Fantany ianao fa tsy afaka ho voafitaka tànam-polo."
  
  
  "Fa tsara tarehy toa tena sarotra ho ahy," hoy aho. "Nahoana no tsy izy ireo fotsiny hamono Alexa sy ho nanao izany?"
  
  
  "Tsy afaka milaza izany. Izaho ihany no nanana kely asa ho tanteraka..."
  
  
  "Ny mpivady ny famonoana olona."
  
  
  "Eny! Roa no maty ny olona tsy fantatro eo amin'ny fiainan'ny zanako! Afaka mifidy raha tsy izany?"
  
  
  "Okay, okay."Izany dia sarotra ny tsy mamaly ny filan'ny nofo, fa araka ny efa nipetraka nanerana avy amin'izy ireo, azy aho, dia nahita Alex pisaintsainana nanafosafo ny taloha rahavavy ny sorony. Na ahoana na ahoana, hitako fa mora kokoa ny manohy. "Mamelà ahy ianareo hiteny an-karihary. Ianao tsy nanaraka ny fony mbola misy... miara?"
  
  
  "Tsia, tsia. Izy no nanao azy, mba hahatonga ny hevitrao aho amin'ny loza. Ary izy ireo, ny olona izay tonga eo amin'ny birao tamin'ny alina... tsara izany, dia fantatrao."
  
  
  "Ka ianao tsy maintsy mandeha sendra nanao dia niaraka isika."
  
  
  "Eny."
  
  
  "Ary hamono antsika."
  
  
  Nandritra ny fotoana ela, ny hany feo ao amin'ny efitrano izay feno hipoka Kristina ny maranitra miaina. Avy eo dia Alex nanala ny tendany tahaka ny alligator purring ny isam-bolana ny sakafo hariva.
  
  
  "Dia afa-po, Nick Carter?"
  
  
  "Mihoatra na latsaka."
  
  
  "Ary nahoana ianareo no tsy hiakatra ary jereo, kuda, mampifanaraka raiso izany, ity sambo ho avy?"
  
  
  Vao mangiran-dratsy, dia niampita ny ombelahin-tongony italiana fanombohana sy ireo nisasaka ny Taranto raha ny voalohany iray nanidina teo aminay. Nandritra ny alina izy dia namelabelatra ny telo orange lifebuoys eo amin'ny forward tokotanin-tsambo, araka izay efa nanaiky, ary raha ny angidimby nahita anay, tanana nanidina avy mba hilaza aminay fa izy dia mifamatotra amin'ny Scylla. Tao anatin'ny adiny iray, ny iray hafa angidimby, na angamba ny iray ihany, sel ao amin'ny sakany bay manaraka izany mba handray Alexa sy ny Kristina amin'ny birao. Izaho ihany no sisa amin'ny Hawk sy ny lakana mpamonjy aina izay efa nampidinina avy amin'ny angidimby. ny toetr'andro dia ratsy indray, ary eo anoloan ' ny lehibeny efa tao anaty fiara ho an'ny mihoatra ny dimy minitra, ny tarehiny dia manomboka ny lalao mandeha maitso ny rano manodidina antsika.
  
  
  "Mandra-pahoviana no tsy ho eo anatrehanao afaka mahazo izany zavatra izany ny seranan-tsambo?" hoy izy nanontany.
  
  
  "Angamba ora roa."
  
  
  Niato kely izy vao mamaly. "Ah, tsy mahita azy."
  
  
  "Misy zavatra tsy te-hiresaka momba ahy?"
  
  
  "Eny ary, angamba. Maka azy fa ny zazavavy dia ny iray ihany no manodidina azy ireo?"
  
  
  "Izy dia toy izany. Tsy ho Stahl ny hevitra hametraka azy eo izany ankehitriny."
  
  
  "Ouch?"
  
  
  "Fitiavana vaovao." Azy, dia nahita ny fomba Kristina ary Alex nijery ny tsirairay vao nahazo ny angidimby.
  
  
  "Fa ... izy ireo rahalahy sy rahavavy!"
  
  
  I feno avy amin'ny antsipirihany. Hawke nanaiky amim-pahendrena. "Angamba izy dia afaka manampy antsika koa."
  
  
  "Raha toa ka afaka manao zavatra mikasika azy ny zaza."
  
  
  "Azo atao. Tsy maintsy miasa eo amin'ny izany."
  
  
  Dia niala tamin'ny fahanginana nandritra ny fotoana kelikely aloha izy niteny indray. "Manao ahoana ianao, N3? Tsy misy ratra? Tsy misy mangana?"
  
  
  "Tsy misy na inona na inona mba hiresaka momba. Zavatra be dia be."
  
  
  Ny tsara. Rehefa hiverina any Washington anio alina aho, dia mila mba hiresaka aminao momba ny..."
  
  
  "Andraso iray minitra."
  
  
  "Eny?"
  
  
  Tovozina azy eo amin'ny familiana. "Mila mahazo miverina any an-tsambokely."
  
  
  "Fa ny afaka ny ho nikarakara."
  
  
  "Aleoko manao izany ny tenako. Izaho anie tsy maintsy hiverina eto indray andro any."
  
  
  "Tsara..."
  
  
  "Eny?"
  
  
  "Oh, azy, mihevitra aho fa marina ianao. Hafiriana no hanaovana izany?"
  
  
  "Andro vitsivitsy. Arakaraka ny toetr'andro."
  
  
  Ny tsara. Kanefa tsy ela loatra, Nick. Mila anao izahay."
  
  
  "Tsy," nampanantena aho, ary nanomboka ara-tsaina tetika mazava ho azy fa ho Bari. Nandritra ny fotoana kelikely, dia saika miankina amin'ny Kristina, fa na dia Hitory i Ellen, izy dia tsy mametraka ny antsy ny tendanao. Tonga ny fotoana mba manana mahafinaritra. Izany no fomba.
  
  
  
  
  
  
  Fehezan-dalàna
  
  
  
  
  Nick Carter
  
  
  Fehezan-dalàna
  
  
  Nanolo-tena ny olona any Etazonia Secret Service
  
  
  
  Sasin-teny
  
  
  Tsy manao izany ho Kirby ny fandevenana. Izy dia tao Singapore nandritra ny fotoana, manao volombava sy solomaso sy maka sary ho toy ny balafomanga defector mitady hivarotra American zava-miafina ny Kaominista Shinoa ireo. Izy no nitàna ny anjara tsara mba hanafoanana ny iray amin'ireo Mao manan-danja ny mpiasa sy ny hack an-fantsona vaovao dia efa nametraka ny mahazo ny roa bala teo amin ' ny lanivoany sy hahazo voaaro telegram ny fiarahabana avy Hawke, ny mpitarika manam-pahaizana ny vondrona izay miasa aho. Dia miantso ny hambom-pon'ny FAMAKY. Isika dia ny tsara ry zalahy.
  
  
  Rehefa nandray ny belated vaovao Kirby ny fahafatesana, izy dia tsaboina any amin'ny British hopitaly amin'ny morontsiraka avaratra ny Zavatra Saikinosy. Hawke efa ampy ny fifandraisana amin'ny Britanika mba hahita ahy tsara ireo mpitsabo, malefaka am-pandriana izy, ary tsara tarehy mpitsabo mpanampy. Ny vaovao momba ny Kirby efa rava ny zava-drehetra.
  
  
  Kirby dia iray amin'ireo AXE ny tsara indrindra mpiasa, marani-tsaina sy azo antoka. Niara-niasa tamin'ny sasany ny asa sarotra ao Amerika latina izay nametraka anao amin'ny alalan'ny be dia be ny olana. Tsy nanadino ny fomba Kirby, sarotra ny olona ny clutch sy za-draharaha mpanamory ny angidimby, nisambotra ahy eny ny sambo ao Kiobàna rano ahiahinao talohan'ny sambo nanapaka ho farantsa kely noho ny puzzle.
  
  
  Ankehitriny izy dia namoy ny ainy, ary tsy nisy nahalala hoe iza ireo mpamono olona ny hambom. Fitadiavana ih dia ny manaraka ny asa.
  
  
  Ny toko voalohany.
  
  
  Ny fiaramanidina nitondra ahy ho any amin'ny tsy miankina fiaingana in Florida-Cis. Ny lehilahy lava miaraka amin'ny expressionless hiatrika niankina manohitra ny hood, miandry ny fiara. Ny fahalalana ny hambom-pon'ny tena. Izy no iray amin'ireo roa FAMAKY mpiasa izay niasa amin'ny maha-Hawk ho miaramila mpiambina. Ny hambom-pon'ny ny anarany dia Smith.
  
  
  Izany no iray amin'ireo mpaminany tena be resaka andro. Izy ihany no nilaza fa valo ambin'ny folo ny teny fony izy niantso ahy hihaona Hawk.
  
  
  "Ny lehilahy antitra dia mihazona ny nify miaraka," hoy izy. Isika sped nidina ny lalana efitra, ny speedometer manondro ny limo mankany amin'ny 70. "Tsy tsaroako ny hatramin'izay ny mahita azy - fitiavan-tena dia toy izany na ratsy ny toe-po."
  
  
  Ny antony mahatonga ny Hawke ny loza dia tsy sarotra ny mahita. Tsy hisy havela ho tsy miraharaha, rehefa very ny mpandraharaha tahaka an'i Davida Kirby.
  
  
  Ny limo lasa an-jorony, ary izy nahita irery trano bongony nipetraka teo amin'ny faran'ny lalana rarivato. Ankoatra ny trano bongony, dia nisafo ny kibo dock an-mangina helo-drano. Ny Hoalan'i Meksika shimmered ao amin'ny elanelana toy ny fitaratra miloko voasakana ny masoandro.
  
  
  Ny rivotra dia mitsoka manerana ny nosy, ruffling Hawke ny fotsy volo. Izy dia niandry tao ivelan'ny trano bongony rehefa tonga izahay. Ny dika mitovy Smith, ny expressionless faharoa miasa izay matetika hita teo akaikin'ny Hawke, dia nipetraka teo amin'ny varavarankely.
  
  
  "Izany no toerana ny vono olona nitranga," Hawk, nanofahofa ny tanany tao an-trano haingana nihomehy. "Aho haka anao ao amin'ny iray minitra."
  
  
  "Misaotra anao noho ny fandefasana ho ahy."
  
  
  "Izaho tsy nampahatezitra anao ho valifaty, Nick. Dia naniraka azy ho anareo satria aho mila anao."
  
  
  Izy glared ahy ary nanohy. "Tsy nahavita sitrana ny sasany antsipirihany. Ny mpamono olona no nitondra fiara kely iray kamiao. Izy ireo dia nitsahatra tsy misy, "hoy izy nanipika," sy manapaka ny antso an-tariby mankany amin'ny trano. Izy ireo dia nandeha tao an-trano, ary nandresy lahatra ny olona mba miaiky fa izy ireo no signalmen, angamba noho ny antony tsy mijery ny finday. Isika dia mihevitra fa izy ireo dia manao toy ny fitters. Izy ireo tratra Kirby sy ny olona Kirby nitondra eto hihaona tampoka, ka maty ah sy roa hafa izay tao an-trano tamin'izany fotoana izany . Nisy soso-kevitra ny zava-mangidy ao ny Hambom-pon'ny ny feo toy ny nanampy izy hoe ," Isika dia mbola tsy mahalala izay izy ireo, ary isika ihany no afaka maminavina amin'ny ih ny antony."
  
  
  "Ny fomba maro ny olona no dia mitady?"
  
  
  "Ho toy ny manam-pahaizana mino aho hoe ny efatra amin'izy ireo. Roa, fara fahakeliny, ny azy ireo no nitondra sambo mpisitrika basy. Ny iray tamin'izy ireo dia nanana basy. Isika dia hita soritra ny Odina mahare manodidina azy ao an-trano mba hanatona azy avy ao aoriana. Dia tapaka teo ilay indray ny varavarana, ary izy ireo no tratra ny olona ao anatiny ao ny fifampitifirana. Izany no mahatahotra ny asa ."
  
  
  Ny rivotra nitsoka manohitra antsika isika rehefa nandeha nankany an-trano, ary Smith nanaraka ny fahanginana.
  
  
  "Inona no Kirby ny asa?" Nanontany azy aho.
  
  
  "Tonga eto mba hiresaka ny olona iray dia nanofa trano bongony. Izany olona izany dia Frank Abruz."
  
  
  Izany anarana izany nahatonga ahy hijanona amin'ny lalamby. "Ny Mafia Frank Abruz?"
  
  
  "Ary tsy misy olon-kafa. Ny malaza Frank Abruz. Odin dia manodidina ny olona vitsy ny mafia mbola nanaiky ny hamotsotra amin'ny voninahitra. Nijaly ny aretim-po ary nanapa-kevitra fa te-handany ny andro farany any Sisila. Ny mafia filankevi-pitantanana no nifidy ho an'ny Hambom-pon'ny ny fisotroan-dronono, ary nanapa-kevitra ny handoavana en kely ny fisotroan-dronono ho an'ny mahatoky ny asa fanompoana." Hawk namela ny tenany kely iray mitsiky. Ny fisotroan-dronono dia somary bebe kokoa noho ny volamena jereo. Raha ny marina, lazaiko roa hetsy taona. Nianatra izahay fa Abrouz ho namela ny firenena ao anatin'ny herinandro vitsivitsy, ary Kirby nanao mifandray aminy."
  
  
  "Tsy te ho liana ny hahafantatra ny zavatra resahan-dry zareo, ny FAMAKY mpandraharaha sy ny teo aloha mafia capo."
  
  
  "Abruz ny diany, Nick. Izy dia lehilahy natoky ny miady ankolafy ao Kota, ary nony efa saro-pady ny asan'ny mba hamahana any ivelany, oni faritra no nalefa ny hambom-pon'ny tena." Hawk nanohina ny sandriko. "Ankehitriny, aoka ny mandeha any amin'ny trano bongony."
  
  
  
  
  
  Iray hafa ny mpiambina, atao hoe ' I nanokatra ny varavarana ho antsika. Izy efa flinched rehefa nandeha tao anatiny. Ny toerana efa nikatona nandritra ny volana maro, saingy mbola hita ho fofona ny fahafatesana.
  
  
  "Frank Abruz no mahaliana ny olona, ny individualist. Tsy afaka milaza aho hajaina ny hambom-pon'ny tena. Hambom-pon'ny tena ao an-tsoratra loatra ny mpandatsa-drà, "Hawk nanohy," fa izy dia iray amin'ireo mpitarika izay nitabataba nanohitra ny mafia ny fandraisana anjara ao amin'ny iraisam-pirenena ny varotra zava-mahadomelina. Efa miady mafy izany nandritra ny roa taona, raha ny Amerikana sampana ny mafia dia nanolotra fifanarahana iray any Azia vondrona fa " voafehy indrindra opium-tsaha ao Indoshina."
  
  
  "Dia izay aloha ny aretim-po izay nitondra ny hambom-pon'ny ny fisotroan-dronono?"
  
  
  "Raha ny marina. Avy eo, rehefa Abruz nahavita hanova ny Kaominista-partizan toerana ao amin'ny fifanarahana, ny zava-drehetra andavanandro. Nampahafantatra ny hitany ny mafia ny filankevitra avo ary nanasa azy mba famerenana ny soso-kevitra. Izany fotoana izany ny hifidy dia ao amin'ny famindram-po. nisy ny mpiendaka, fa ny birao nanapa-kevitra ny hanafoana ny fifanarahana ."
  
  
  "Azoko tsara. Abruz nanana vaovao momba ny opium-tsaha fa afaka mampiasa. Kirby dia miezaka ny handresy lahatra ny hambom-pon'ny-nitranga izany ho antsika."
  
  
  "Abruz ny hatsaran-toetra dia vitsy, fa ny iray tamin'izy ireo-ny finoana fa ny kominisma dia tsy ny onjam-ny ho avy. Misy ny fanantenana fa izy dia miara-miasa aminay. Kirby ahiana ihany koa fa Abrouz efa vakio ny fanazavana momba ny Komonista. Angamba ih mafia fifandraisana dia mifandray amin'ny azy ireo ho tsy afa-tsy ny sehatry ny zava-mahadomelina."
  
  
  "Inona no karazana raharaham-barotra?"
  
  
  "Kirby tsy fantatro. Abruz ihany no nilaza fa fantany ny zavatra izay FAMAKY mety hahita ny tena mahaliana."
  
  
  Hawk nitarika ahy ho any amin'ny efitra iray izay nolavadavahana bala lavaka. Izy, nanofahofa ny tanany an-katezerana. "Ny mpamono olona tsy haka na inona na inona mety ho, araka ny ahitanao azy. Izy ireo sprayed ampy hitarika eto mba hamono ny olona am-polony maro."
  
  
  "Abruz efa mafy ny lazany. Ny aretim-po na tsy misy ny aretim-po, fa tsy ny karazana olona mba milalao.
  
  
  Hawk nanaiky. "Izy ireo fifadian-kanina sy mahomby, ekeko izany. Ary ny tena-kitsirano."
  
  
  "Nilaza ianao ny hafa ny olona roa no Abruz ny ry zalahy?"
  
  
  "Mitovy aminy dia 'manokana mpiambina'."
  
  
  Dia namoha ny varavarankely ary aoka any ny tsio-drivotra. Nihevitra aho fa ny antitra mafia capo sy ny namako Kirby nitsilany teo amin'ny tany ny vatany rotiky ny bala. Nisento lalina aho ny hariva ohatra rivotra nirohotra nidina ny tavako.
  
  
  "Ahoana no mafia tsapanao momba Abruz ny fahafatesana?"
  
  
  "Matetika ny loharanom-baovao azo antoka no miteny fa ireo mivadi-po, fa saika ny rehetra ny ih itokisana ambony olo-malaza efa fohy-polo. Fa tsarovy fa Abruz ny fomba fijeriny dia efa notoherin'ny sasany, ary izy dia nanao ny fahavalo ny fotoana. Ny zava-dehibe amiko dia ny hoe ny iray amin'ireo lehibe ny mpiasa dia maty tany samy hafa ny toe-javatra izay tsy afaka ny hanazava. Tsy handeha aho ho kivy ity misy kokoa noho ianao. Tiako ny mpamono olona hita."
  
  
  "Misy fomba telo," hoy aho. "Komonista mpiasa, taloha fahavalon'ny Abruz, na olona iray izay tsy tia fa izy no mametra ny zava-mahadomelina Aziatika fifanarahana."
  
  
  Hawke raraka sigara lavenona ny pataloha sy nisosa hiala ny ih. "Ny efatra andro. Tadidinao ve ny filazana Abruz ny $ 200,000-a-taona ny fisotroan-dronono? Efa ny taona voalohany fandoavam-bola ao an-tranony. Dia nanjavona miaraka amin'ny mpamono olona."
  
  
  "Mamono iray ny mafia ny natahotra indrindra capos? Mitaky ny adala ho tonga amin'ny toy izany hevitra."
  
  
  Hawk dia nitsangana tampoka. "Jereo ireo bala lavaka. Mihevitra ve ianao fa ny olona tompon'andraikitra, dia salama saina?"
  
  
  Izy dia tsara.
  
  
  Izy nanaraka Hawk avy eny an-dalambe. "Hitako tao an-trano, ary naheno ity tantara ity, fa tsy maika ahy eto fotsiny noho izany. Inona koa?"
  
  
  "Nisy olona iray hafa ao amin'ny trano bongony izay afa-nandositra ny famonoana. Izahay tamin'ny farany nahita azy."
  
  
  * * *
  
  
  Ny zazavavy toa ny iray tapitrisa dolara ny sondro-bidim-piainana. Izy ny blonde, ny tanora, sy ny leggy. Na izy manao akanjo mafana amin'ny vozon'akanjoko tonga izy, dia nandray ny topimaso ny tavany izy rehefa nandeha manodidina ny trano fisakafoanana an-dalambe. Nah efa avo jutting cheekbones sy ny maizina malalaka maso , kely mampifanaraka ny fijery fa tsy voamariky ny tsy mety hiova sy hentitra loatra izy te andrasana.
  
  
  "Mandry eto," Hawke hoy ny matematika mpanara-maso ao amin'ny fandefasana. Dia nipetraka tao amin'ny maizina fanitarana efitrano lehibe iray AXE faladiany, ny fianarana ny mbola sary teo amin'ny efijery. "Ny anarany dia Sheila Brant, fa izy tsy hiantso ny tenany intsony," Hawke hoy. "Efa any amin'ny helo ny fotoana ela, satria nahita azy."
  
  
  Hitako fa sarotra ny mino izay Hawke efa nilaza tamiko mikasika ny Sheila Brant. Tsy mandeha miaraka amin'ny manify ny tarehiny sy malefaka maso.
  
  
  "Azonao antoka izy Frank Abruz ny tompovavy?"
  
  
  "Tsy misy isalasalana. Fa isika tsy mahafantatra firy momba izay izy no talohan'ny Abruz naka azy tao Vegas."
  
  
  Izy nisento amin'ny fahadisoam-panantenana. Tsy mino aho fa misy ny lalàna izay milaza fa tsara tarehy roa amby roa-polo taona ny ankizivavy, dia tsy afaka ny hahita fahasambarana ao amin'ny orinasa ny fahanterana mafia capo. "Ny taloha mobster efa hanandrana."
  
  
  "Be dia be toy ny anao, raha ny marina," Hawk sardonically. Dia hoy izy nanohy: "Raha nahita izahay fa Zava-nonina tao amin'ny trano bongony tao Florida amin'ny Abruz ary tsy iray amin'ireo niharam-boina, dia nanomboka nitady azy.
  
  
  
  
  
  
  Nafeniny ny mamantatra tsara."
  
  
  "Izay no izy ny mandositra avy? Ah, ny lalàna, ny mafia?"
  
  
  "Angamba avy amin' ny telo. Ary angamba ny olona iray hafa. Ianao dia ho faly ny mahafantatra fa handeha aho mba handamina ho anao mba hametraka izany corkscrew ny Sheila."
  
  
  Izaho dia miandrandra izany. Dia nanopy maso tao amin'ny mamirapiratra miantso ny mijery. Na dia fantany fa mila azy, izy dia manomboka mahatsapa ny maranitra farany ny tsy fananam-paharetana. Tsy miandry ny namely ny làlana ary manaraka ny lalana Davida Kirby ny mpamono olona. Ity ny alina dia efa ho mangatsiaka loatra mba hifanaraka ahy.
  
  
  "Ity sarimihetsika dia notifirina tao amin'ny tanàna kely iray tany Idaho antsoina hoe Bonham. Sheila Brant efa nipetraka teo nandritra ny roa volana. Ianao dia tsy maintsy handrakotra ny tantara mba hazavao ny tampoka tarehy. Tsy te-hanaitaitra ny zazavavy an-mandositra. ankoatra izany, " Hawke nilaza tamiko. "Fa rehefa tonga, dia mba nitsoka ny hambom-pon'ny tena."
  
  
  "Andeha isika hijery ny sisa amin'ny sarimihetsika," dia nanolo-kevitra.
  
  
  Ny fandefasana nivadika tamin'ny indray. Izahay no nanatrika Sheila Brant nandeha an-tongotra manoloana ny fiara mijanona, tanana iray tucked an-sakan'ny ny akanjo. Nisy malama fahasoavana ho azy ny hetsika. Rehefa nanokatra ny varavaran'ilay fiara, ny kendrena jerked tampoka, toy ny hoe izy no efa nandre feo izay nanao azy dia natahotra. Rehefa tonga saina izy fa ny feo dia tsy mampidi-doza, ny fikambanana voakasika ny tavany.
  
  
  Izy nahazo tao ny fiara, ary nitondra babo, ny fakan-tsary manaraka azy mandra-dia nitodika tany amin'ny zorony.
  
  
  "Ny olona nanao ny horonan-tsary amin'ny trano fandraisam-bahiny varavarankely manerana ny làlana avy any amin'ny restaurant. Ny tovovavy miasa misy toy ny mpandroso sakafo, " Hawke hoy. Fa tamin'ny valo andro lasa izay. Ny olona tsy miezaka ny hanao ny fifandraisana. Fa ny asa. Hanorina fifandraisana amin'ny Sheila ary, raha ilaina, ny fifandraisana. Isika dia mila mahafantatra ny zavatra fantany. Rehetra izany."
  
  
  Ny fandefasana niova ho eny, sy Sergei misy jiro ka mameno ny trano amin'ny famirapiratany.
  
  
  "Ny tsara, dia ny sarimihetsika hilaza aminao na inona na inona?" Hawk nanontany ahy.
  
  
  "Ianao no marina. Izy no natahotra. Nanana basy any aminy tsara akanjo am-paosy. Afa-tsy, nah dia tsara ny tongony."
  
  
  "Nihevitra aho fa tiako ianao mahita izany rehetra izany," Hawk dryly. "Ataovy azo antoka ianao hijery avy ho an'ny ny tànany ankavanana ary koa ho an'ny ny tongony."
  
  
  Izy no nanome ahy ny laha-tahiry izy te no mihazona ny am-pofoany. Izany dia mirakitra amin'ny FAMAKY ny rakitra ao amin'ny Fotoana sy ny famintinana ny handrakotra ny zava-kanto. Tsy maintsy ny sisa ny andro ahatsiarovana ny ih, manomana sandoka ID, ary fantaro ny tenako miaraka amin'ny fitaovana manokana aho fa hitondra ahy any Idaho.
  
  
  Aho ankavia Sheila Brant ny rakitra ao amin'ny tranobe izay aho dia niaiky, dia naka ny hosoka ID. Ned Harper, hitantsika eo amin'ny sary eo ny fahazoan-dalana mamily, nijery tsara toy ny Nick Carter. Efa mafy ny tarehiny, nefa aho fa tsy tiako izany. Miaraka aminy ID karatra, dia nomena ny valizy feno ho an'ny tena manokana ireo zavatra izay mendrika ny anjara any Idaho. Shvedov tsy mijery vaovao ho antsika, dia nozairina, saingy tonga lafatra ho ahy.
  
  
  Nandany adiny iray ao amin'ny fitaovam-piadiana mavesatra. Ampy ny entana feno izay ahitana, ankoatra ny hafa mahafaty zavatra, avo-powered basy lava-isan-karazany ny sehatra. Miaraka amin'ny ahy manokana fitaovam-piadiana, io no nanome ahy izany fitaovam-piadiana toy ny sasany ny mpitandro filaminana ny sampan-draharaha.
  
  
  Hafa intsony aho nanao ny pototry ny fitaovana elektronika sampan-draharahan'ny. Amin'ny Hawk ny baiko, ny manam-pahaizana manokana nivory ny kit ho ahy. Toa ny fiharatana kit, fa nen efa saro-pady fitaovana fihainoana, ny fakan-tsary, ary kely ny kasety mpitam-boky. Aho niahiahy aho mila fitaovana ity, saingy Hawk tsy tara ny gadona.
  
  
  Efa iray hafa hitsidika ny manao, ny handatsa-toerana ny haihetsika miasa amin'ny fiara aho fiara rehefa izany dia hitan ' ny lehilahy iray antsoina hoe Ned Harper. Iray amin'ireo ny haihetsika ny burly, fohy ny olona ny forties izay hoy izy nahare be dia be momba ny Carter Nike ary naniry ny hihaona amiko. Dia nanapa-kevitra ny tsy hilaza aminy fa ny tapany izay izy nahare angamba tsy marina.
  
  
  "Izahay dia nanome baiko mba hanome anao ny fiara fa tsy tahaka izany dia nividy amin'ny cheap faharoa - tanana price, fa izay tsy tena mandeha na aiza na aiza izany," hoy izy miaraka amin'ny smirk. "Fifidianana ao amin'ny inona isika no nanao izany. Ity zazavavy kely dia tsy tsara tarehy, fa mino aho fa ho raiki-pitia amin'ny nah. Dia namaly toy ny frantsay vehivavy janga."
  
  
  Dia nankany amin'ny lafiny hafa ny seraglio. Ny mpanamboatra nanondro ny fizarana kely lalana feno sakana. "Ny fifidianana, izay isika, dia hizaha toetra azy. Ny fitsapana mpamily dia handeha ho fizahan-toetra ho an ' ny tenany."
  
  
  Telo taona Ford amin'ny voninkazo toerana sy ny rona amin'ny ny iray amin'ny elany purred amin'ny faran'ny ny sakana mazava ho azy. Ny mpamily, manao fiarovan-doha, nanofahofa amin'ny antsika ary namely ny entona pedal. Ny fiara nitondra eny toy ny scalded saka.
  
  
  "Mampanantena aho fa ho afaka ianao mba hahazoana avy nah 120 adiny iray, farafaharatsiny," ny kely mpanamboatra nilaza am-pireharehana. "Izahay no namorona izany, toy ny fampisehoana ny lokanga."
  
  
  Ny fiara nihazakazaka amin'ny vato misakana. Nieritreritra aho hoe izy no tiako hatao tamin'ny voalohany, fa ny mpamily tapaka ny kodiarana tamin'ny minitra farany. Izy zigzagged ny fiara teny an-mazava ho azy, kodiarana squeaking. Amin'ny faran'ny ny foko, dia namely tampoka ny fampijaliana bokotra ary hametraka ny fiara ho any amin'ny minia mihodina, mitodika ny ee amin'ny Hollywood stuntman flair alohan'ny nanitsy hatramin'ny sy ny fiara hiverina ho antsika.
  
  
  "Ity lehilahy ity dia handeha ho any Indianapolis," hoy aho.
  
  
  Ny mpanamboatra ny tsiky widened.
  
  
  
  
  
  "Moa ve ianao toy ny tsy ampoizina, Carter?"
  
  
  Tonga saina aho izay natao toy ny mpamily, dia nivoaka boribory ny fiara, nanala ny fiarovan-doha, ary nihorohoro ny volo ny mena volo. Na dia eo aza ny vatana miafina amin'ny alalan'ny shapeless coverall, tsy misy isalasalana fa ny fitsapana mpamily dia vehivavy. .
  
  
  Ny wands flashed, ary izy dia tonga ho antsika, miditra ny fiarovan-doha ao an-tanana.
  
  
  "Ahoana ny hevitrao, N3?" hoy izy, mampiasa ny mpamono laharana, fa tsy ny anarako. Ho an'ny tovovavy izay nijery toy ny mamely ho azy, niezaka mba hamporisihana bebe kokoa ny fiarahana noho izany.
  
  
  "Ny momba ny fiara na ny mpamily?" Nanontany azy aho.
  
  
  Ny maitso maso flashed amin'ny afo. "Fiara, mazava ho azy. Izaho tsy miraharaha izay hevitrao ny amin'ny mpamily."
  
  
  Dia nanopy maso tao ny mpanamboatra, izay isika ary tsy maintsy hiatrika lavitra diplomatically. Tsy te-ho vavolombelona rehefa tsara tarehy menaloha madinika malaza Nick Carter ho farantsa kely amin'ny mankahala azy.
  
  
  "Inona no hataoko ho anao?" Nanontany azy aho, sahiran-tsaina kely.
  
  
  "Na inona na inona mihitsy. Andeha hojerentsika raha mitoetra toy izany, N3."
  
  
  Ary indray ny anarany fa tsy ny anarany. Izy no naka azy, ary ny glint ny afo ny masony dia zava-tsarotra. "Nihevitra aho fa ianao no mampiseho eny kely rehefa ianao no mitondra fiara," hoy aho. "Dia izany ho ahy?"
  
  
  "Mazava ho azy fa ny hevitrao toy izany. Ianao mety gaga ianao hahita fa vehivavy iray dia afaka manery ny fiara tsara kokoa noho izay azonao atao." Ny mpiavonavona mipetraka eo ambonin'ny molotra, fa izay nanao Stahl feno vavanao na dia manintona kokoa. "Andeha esory ny hita amin'izao fotoana izao, N3. Ny sasany amin'ireo tovovavy eto enga anie hidera anao ho toy ny efitrano fatoriana mpanao fanatanjahan-tena, fa ny laza tsy dia mandresy lahatra ahy."
  
  
  "Inona ny zava-manaitra anao - ny zava-bitany? Angamba mbetika review."
  
  
  Izy dia nihomehy, satria raha ny soso-kevitra ny faly ny. Izy nisintona amin'ny zipper azy baggy coverall. "Fantatrao ve ny zavatra nolazaina tamiko, N3? Nolazaina ahy fa raha ianao no eo amin'ny fiaramanidina izay nianjera, ianao dia mety mbola hahita fotoana mba soso-kevitra ho mpanamory fiaramanidina iray."
  
  
  Marina izany, " ny rainy nanao hoe:. "Raha ny marina, dia nilaza taminy izay.
  
  
  Izy isika ny coveralls eny ny sorony sy ny wriggled avy izany, ny fitantanana ny mba hahatonga ny fahazarana toy ny mampientam-po toy ny striptease. Ambany ny asany fitafiany izy, dia nanao mafy slacks sy ny sweater izay nifikitra ny miolakolaka toy ny hoditra.
  
  
  "Izaho hanaja anao amin'ny maha-matihanina. Laharana N3, inona-inona no dikan'ny hoe", hoy izy. "Fa aoka ny manohy ny resaka teo amin'ny sehatra matihanina, va isika?"
  
  
  Tsy afaka mieritreritra na inona na inona aho no tsy dia liana, hafa noho angamba ny manome fampianarana tsy nihinan-kanina ny taloha mpiasa an-trano ' an-trano.
  
  
  "Ny fiara ampiasaina tsara ho anao, fa te-hizaha toetra ny fitiavan-tena ho an' ny tenako," vadiny nanao hoe:.
  
  
  Izany no nataony eo amin'ny familiana, io no hany fitaovana, ny maotera ary nofoanana. Avy eo izy dia nitifitra azy. Dia nandeha ny alalan ' ny mazava ho azy fa toy ny fifadian-kanina ho toy ny zazavavy, ary niafara braking ny fiara amin'ny alalan'ny fanaovana maranitra roa sonia. Rehefa nivoaka, dia nanipy ny fanalahidy ho azy, ary niteny hoe, "Fa ianao ve," nihevitra aho, ary te izy nandrora teny amin'ny tarehiko.
  
  
  "Ankehitriny, izay mampiseho ny eny?" hoy izy, fa nisy soso-kevitra ny tsy nampoizina afangaro amin'ny esoeso tao amin ' ny feony.
  
  
  "Ny fiara tsy ho izay tsara, fa efa be dia be eo ambany ronana. Mijery toy ny lehibe vehivavy iray, nefa angamba tsy dia be. Aho liana ampy mba hanontany ny tenako io fanontaniana io." Ny dika mitovy iray manan-danja ny efitra dia natsipy tao an-tanana. "Raha te-hampiasa izany, dia tokony ho anio hariva. Aho nandao ny fototra ao amin'ny maraina."
  
  
  "Inona no mahatonga anao hieritreritra aho no mandinika mampiasa azy io?"
  
  
  "Angamba fotsiny ianao raha te hahalala aho," hoy aho.
  
  
  Niverina tany an-efitra, dia nisintona niala ny palitao, manambara ny nanala-midina luger ao ny mailaka-fanafahana bato eo ambany sandriny havia. Ny fitaovam-piadiana izy dia notsapaina tao amin'ny FAMAKY isan-karazany avy amin'ny asa ny asa, fa izy dia tsy tsy misy azy manokana fitaovam-piadiana: ny luger fa Wilhelmina efa nomena azy; ny stiletto, Hugo, ao ny sleeve; ary kely ny baomba mandatsa-dranomaso mipetaka eo ny ao anatiny ny feny amin'ny Pierre. Baomba afaka hamono ny olon-drehetra ao amin'ny efitra mihidy ao anaty segondra vitsy monja; ireo rehetra izany dia naka vitsivitsy sahaza ny handrava ny hambom-pon'ny akora.
  
  
  Manokatra ny vatasarihana eo amin'ny sezany, dia niainga avy amin'ny fampirimana Hawk dia efa nomena ahy. Dia nivadika indray ny rakotra fanaovam-panavotana sy tsy ankasitrahan'ny ao hasosorana lalina. Nieritreritra aho nahatsiaro izay aho nandao ny dika mitovy ny fonony ambony amin'ny tahiry. Ankehitriny ny pejy voalohany dia taratasy miaraka amin'ny famaritana ny Sheila ny tarehiny sy ny mbola sary manodidina ny sarimihetsika izay efa nahita azy teo aloha fa andro.
  
  
  Hoy aho tamin'ny tenako aho fa tsy maintsy ho diso. Ny thumbed ny alalan ' ny votoatin'ny ny fampirimana, fa tsy nisy famantarana iray pejy ny tantara. Tsara, tsy manahy na inona na inona momba izao, nihevitra aho. Mety ho sarotra ho an'ny vahiny mba hiditra ny FAMAKY fototra toy ny fanondranana an-tsokosoko ny sambo mandeha ho any amin'ny kianja filalaovam-baolina.
  
  
  Mbola kely manahy, nanomboka namerina namaky ny rakitra eo amin'ny Brant zazavavy. Tahaka Hawke hoy, fa tsy misy tsipiriany momba ny lasa. Izy dia mety efa teraka teo ny faran'ny herinandro, rehefa Frank Abruz naka ee in Las Vegas. Na izany aza, taorian'ny FAMAKY nahita azy tany Idaho, ny tahirin-kevitra dia niezaka mafy tamim tanteraka - ny ora maro izy fa niara-niasa toy ny mpandroso sakafo rehefa matetika izy nandeha ho any am-pandriana, ka na ny pensilihazo kisarisary ny drafitry ny trano izy nanofa.
  
  
  
  
  
  Imbetsaka aho no te hanana sary fahatsiarovana. Satria tsy manana ny hambom-pon'ny tena, dia mandroso ny fomba manokana ho an'ny anchoring manan-danja ny zava-misy ao an-dohako. Aho nanao fanamarihana ao amin'ny paosy kahie aho mitondra ahy sy hamerina hamaky ih, nijery ny fisehon'ny Zava-trano, dia nitsotsotra teo am-pandriana, nanipy avy ny zavatra rehetra manodidina ny eritreritrao afa-tsy ny ara-nofo aho mamaky azy.
  
  
  Izy dia tsy maintsy manana dozed eny. Rehefa nifoha aho ao amin'ny maizina aho, dia notairina tamin'ny feo ka reraka izay tsy afaka ny hamantatra ny tenako.
  
  
  Dia tonga indray ny, fotsiny ny ho reraka scratching ny feo, vy mikasika ny vy. Nitsambikina tao am-pandriana ka niantsona teo ny haunches, luger an-tanana.
  
  
  Nisokatra ny varavarana ary mavo streak ny fahazavana nihazakazaka nanerana ny tany. Ny menaloha niteny hoe: "Tsy maintsy fast reflexes, N3."
  
  
  Dia tony, ny fahatsapana fa ny feony izy, nandre azy key nivadika ny andro. Tsy an-tsaina ny ho tratra amin'ny basy tao an-tanako. Ny fahaizana voajanahary izay nahatonga ahy hahazo ny avy any anaty daba efa namonjy ny fiainana mihoatra ny indray mandeha.
  
  
  "Hiverina eo Brylev. Tsindrio ny fimonomononana miely ao ambadiky ny bokotra ianao, " hoy izy ny sipany.
  
  
  Dia nivadika ny jiro, dia nanipy ahy ny manan-danja. "Raha toa ianao ka namela rahampitso aho dia tsy mila izany intsony aho, moa ve aho?"
  
  
  Ny manan-danja clamped teo amin'ny azy, grinning. "Koa, ianareo dia liana."
  
  
  Izy azy isika-tsorony. "Mino aho fa izaho fotsiny ny ilaina mba hahitana raha ny zava-drehetra aho dia nilaza mikasika ny tsy marina."
  
  
  "Nahoana ianareo no tsy manidy ny varavarana, ary hampahafantatra ny tenanao?" Nilaza taminy aho.
  
  
  Dia mikatona izany, ny tsy fandraisana ny masony eny ahy. Ny fanamby mbola namirapiratra ao amin'ny ih maitso ny lalina.
  
  
  "Patricia ny Fomba," hoy izy.
  
  
  Nesoriko ny sorony andilany, slung ny hambom-pon'ny mihoatra ny indray ny seza, ary holstered ny Luger . "Mandra-pahoviana ianao no miasa amin'ny FAMAKY?"
  
  
  "Ohatra, taona iray. Ankehitriny manontany ahy ny fomba tsara tovovavy tahaka ahy niondrana an izany raharaha izany."
  
  
  "Aoka aho hanao maminavina. Tsy maintsy manaporofo fa afaka manao ny zava-drehetra ny olona iray dia afaka hanao."
  
  
  "Ah, ianao sly bastard," hoy izy tsy misy hita maso-dratsy.
  
  
  "Izaho dia manana tavoahangy whisky," hoy aho. "Fanomezana avy amin'ny lehibeny. Afaka aho hanokatra ny hambom-pon'ny?"
  
  
  "Tsy tonga eto ny zava-pisotro," hoy izy. Izy nisintona ny sweater ny lohany ka atopatopany ego teo amin'ny seza.
  
  
  Izy no manao ny mainty dantelina bra. Eny, antsasaky ny bra. Ny solomaso ireo tsy tambo ho isaina. "Tsara nanome ho an'ny" dia vato iray eo amin'ny rehetra, ny tsy fahampian-famaritana izay tonga tao an-tsaiko rehefa nijery nah.
  
  
  Miborosy azy mena volo ny volo, nitsiky tamiko izy. Ny tsiky dia ampahany maneso, amin'ny ampahany fanantenana.
  
  
  Ny nahatsiaro ny tsipika manodidina izany andro izany. Ny hamerina ity. "Ankehitriny izay ny hirehareha?"
  
  
  "Ny azy", hoy izy nanaiky. "Fa ianao kosa tahaka izany."
  
  
  Mbola mitsiky, dia noravany ny lalitra ny zippered pataloha ary niakatra avy tao amin'ny sob izy ireo fa napetraka teo an-tongony. Ankehitriny izy dia manao afa-tsy ny mainty bra sy mifanandrify lavalava ny mainty dantelina ambany.
  
  
  Izy tony nandeha teo am-pandriana aho ary mipetraka eo an-tsisin'ny. Izy unbuttoned azy bra ary nisintona ny hambom-pon'ny eny ny lehibe tratrany. Amin'ny flick ny tanany, dia nipetraka ny akanjony nandritra ny lohako teo am-pandriana aho, ary avy eo am-pandriana nandritra ny ondana.
  
  
  "Izaho tsy handao anao ny panties," hoy izy. "Nihevitra aho fa tsy tianao mandria am-piadanana eny ih ahy."
  
  
  Nisy zavatra hafa noho ny zava-tsarotra teo amin'ny masony ankehitriny. Fientanam-po, faniriana.
  
  
  Rehefa ny akanjo dia natsipy eny, ary izy dia nahita ny hairpin sy ny baomba mandatsa-dranomaso izy, dia niantso hoe: "Andriamanitra ô, ianao dia mandeha ny fitaovam-piadiana."
  
  
  Ny tsy mendrika chuckle. "Ianao pack roa cores ny tenanao."
  
  
  Ny mihomehy dia feo sy ny uninhibited. Izy no afaka manaporofo fa izy dia mitovy ny rehetra ny olona, fa izy tena tsy an-tsaina tsaboina toy ny firaisana ara-nofo zavatra. "Mandehana, N3," hoy izy nandrisika.
  
  
  "Nick," ny rainy nanao hoe:. "Ny am-pandriana dia tsy misy toerana ho an'ny fombafomba."
  
  
  "Anaram-bositra. Nick, "hoy izy," vonona aho."
  
  
  Dia nandrovitra eny azy dantelina teny an-tanany izy. Izy dia tsara. Nahafinaritra ahy ny fanaovana izany.
  
  
  Pat dia mafy zazavavy. Rehefa nanaiky aho, dia nahatsapa ny hozatra ao aminy indray nangovitra. Ny vavany no malefaka sy mafana, ary ny lelany dia velona sy ny fifadian-kanina. Aho tototry ny tavako ao an-tratrany, sy ny rantsan-nihady ny volo. Rehefa ny ray nilalao niaraka tamin'ny hard nipples, izy writhed ary nivazavaza toy ny noana saka.
  
  
  Ny tanana teo nidina ho azy hisarom-pe, ary izy no nampitraka azy niakatra hitsena ny voalohany mamely olona. Dia nilentika lalina tao am-nah sy nandre azy mitoloko. Ny tena nanery manohitra ahy. Rehefa ny nanangana ny hetsika, izy shuddered ary nifandray am-pandriana. Nah nanana ny hery malefaka ny biby.
  
  
  "Nick," hoy ny aina. "Aoka ny farany ity isika."
  
  
  Araka izy no voakasika, ny fotoana tonga lafatra. Raha ny marina, ny zavatra rehetra dia tonga lafatra.
  
  
  Ny tanany teo nidina ny feny, manadihady. "Hozatra. Ianao ho tena tapa-hena, Andriamatoa Carter."
  
  
  "Toy izany koa ianao."
  
  
  "Izaho tsy vonona ho amin'izany. Ianao dia tsaratsara kokoa noho izaho nilaza."
  
  
  "Fantatro fa. Ny honorific dia mihoatra noho ny matihanina ny fanajana."
  
  
  Izy dia nihomehy. "Afaka natory aho eto anio alina?"
  
  
  "Afaka mijanona ny alina,"hoy aho hoe," tsy fantatro ny fomba be dia be torimaso ianao dia hahazo."
  
  
  Roa
  
  
  Ny maraina izy dia nifoha maraina ary nanomboka fonosana mandra-menaloha nifoha ka nanakodia eo amin'ny fako.
  
  
  "Nick," hoy izy, " fa ny lehibe. Indrindra fa amin'ny andro farany."
  
  
  Izy foana ny baomba mandatsa-dranomaso ny ao anatiny ny feny. Ny alina lasa teo dia tamin'ny alina. Ankehitriny ny zava-drehetra dia tahaka ny mahazatra. Aho hamehezany azy
  
  
  
  
  Izy teo amin'ny fehikibony ny stiletto azy forearm, ary teny amin'ny lohataona rafitra. Aho flexed ny sandriny, ary ny manify antsy teo an-tanako, vonona ny handeha. "Ny fijery ny tavany dia kely mampatahotra," Pat hoy.
  
  
  Nomeko azy ny tsiky fa efa ho tonga ny masoko. "Tsy azoko mihitsy ny zazalahy manaraka ny varavarana."
  
  
  Avy eo dia hitafy ny Ned Harper akanjo, hitafy ny Luger ,dia nanipy ny zip-ny palitao nandritra azy, ary nijery ny tenany ao amin'ny fitaratra. Araka ny azoko lazaina, ny azy aloha dia tahaka ny mamo mpamily kamiao. Rehefa nifindra tany amin'ny tanàna izay Sheila Brant dia niafina, dia nilaza taminy fa izy dia te-hahazo asa.
  
  
  "Tsy tokony hangataka izany," Pat nilaza hoe: "fa inona no nitranga N1 ary N2?"
  
  
  "Eny, izahay avy ny vintana," ny rainy nanao hoe:. Tahaka an'i Davida Kirby, nihevitra aho.
  
  
  Izany dia namely mihidy ny valizy nomen'ny FAMAKY. Izy dia vonona hamela. Rehetra tsy maintsy atao dia manao veloma.
  
  
  Mena namonjy ahy ny fahoriana. "Fantatro. Sambo izay mandalo ao amin'ny alina, ary izany rehetra izany. Mijanona tsara vintana, Nick."
  
  
  Dia niala ho Bonham, Idaho, amin'ny roa tolakandro. Ny tanàna nanana ny in-4.700 mponina, ary toy ila 4,695 manodidina azy ireo nanapa-kevitra ny hijanona ao an-trano.
  
  
  Ny fitodihana any an-tobin-tsolika fa dokam-barotra indray mipi-maso ny asa fanompoana, dia niainga niakatra ho any ny fiara fiara. Ny indray mipi-maso ny asa fanompoana dia tsy ampiharina. Izy no nandao ny alalan ' ny fiara ary niditra tao anatiny, izay no nahitany ny olona dozing amin'ny latabatra feno vovoka, lalana maps, cracker kapoaka, ary feno fiara ny faritra. Dia tovozina ny knuckles ny madio lelan ' ny seza.
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny masony dia vaky. "Eny tompoko?" hoy izy yawned.
  
  
  Izy no nanondro ny fiara. "Te-dranomaso ny sasany."
  
  
  "Ah," hoy izy, toy ny raha mety mbola tsy nitranga ny emu.
  
  
  Raha niainga ny hose sy ampidirina ny nozzle ho any amin'ny Ford ny efa ho foana ny fiara, dia nitsangana teo, ary nibanjina avy amin'ny te hatory eny an-dalambe ao amin'ny hatsatra faramparan'ny lohataona-tara-masoandro.
  
  
  Tsy mbola nahita azy, dia tsy manana jiro fandrindràna fifamoivoizana, tsy manana neon famantarana. Bonham nijery toy ny Zavatra Rockwell sary hoso-doko ny tanàna kely. Azy, dia nahatsapa ho avy ny toerana rehetra ny fitaovam-piadiana mahafaty teo amin'ny fehikibony ny vatana sy ny voahidy tao ny vatan-kazo ny fiara. Bonham tsy mijery toy ny karazana toerana teo aloha vahoaka mpampiasa ny tompovavy dia nisafidy ny hanafina. Izany angamba no antony Sheila Brant nisafidy ny hambom-pon'ny tena. Hey, omeo ahy voninahitra ho an'ny atidoha, nihevitra aho.
  
  
  Izy no straightened ny reraka sorony. Ny ferret dia nandeha fifadian-kanina sy ny nandritra ny ora maro isan'andro miaraka amin'izy ireo rehefa niala TOPOR-pototry ny Carolina morontsiraka. Taty aoriana tamin'io andro io, aho mifandray amin'ny FAMAKY ny mpandraharaha izay manaraka Sheila mba ho azo antoka dia tsy tara isika.
  
  
  Ny mpanompo amin'ny fanompoana ny toby dia nanomboka ny hamongorana ny windshield ny fiara. "Tsy ampy ny maty bibikely eto mameno siny," hoy izy ireo nitaraina. "Tsy maintsy efa mitondra ny alina manontolo."
  
  
  "Eny," hoy aho. Izy no mandinika, raha tsy instantaneous.
  
  
  "Mpizaha tany?"
  
  
  "Tsia, hoy aho taminy.
  
  
  Ny hambom-pon'ny tena kendrena nivadika, sy ny hambom-pon'ny masony dia tsy misy intsony te hatory.
  
  
  "Aho mpamily kamiao," hoy aho. "Manantena aho fa mitady asa eto."
  
  
  "Misy antony manokana ianao nisafidy Bonham?"
  
  
  "Izaho dia toy ny tanàna kely."
  
  
  "Misy maro hafa koa ireo tanàna kely."
  
  
  Damn, nihevitra aho. Emu no tena liana. Hoy aho hoe, " izaho dia toy ny fijery ity iray ity."
  
  
  Raha izy no mijery ny menaka ambaratonga izy, dia nandeha ho any amin'ny lehilahy ny trano ary teo amin'ny bolt ny ao anatiny ny varavarana. Izy nanipy rano mangatsiaka eo amin'ny tavany. Aho dia reraka ny maha-glued ny fiara seza nandritra ny fotoana ela, dia nilaza taminy ny tenako, fa raha tsy izany aho tsy ho sosotra ny mpiasa-bavany ahy.
  
  
  Mandondona varavarana izy. "Hey aza kivy aho, dia mila ny mahita anao."
  
  
  Izy unzipped ny palitao mba hahazo ny Luger haingana, dia nisokatra ny varavarana. "Eny inona?"
  
  
  "Momba Sheila Brant," hoy izy, avy eo sady nitsiky. "Ny mpiasa dia tokony hihaona dia N3."
  
  
  Ny tsy mbola nahita mihitsy ny fifandraisana sy ny tsy naka na inona na inona vintana. "Inona no tsy miresaka momba ny?"
  
  
  Taorian'ny namelezany felaka am-baravarana izy, dia tonga tao anatiny ary nisintona maivana mitovy ny ahy. Izy nandalo ny hambom-pon'ny tena ao amiko. "Efa niteny roa ny olona izay efa niara-niasa ianao taloha, Carter. Nieritreritra aho fantatra dia avy ny famaritana. art. Ny sasany tahaka Hawke izy, dia nilaza ny tenany. Ny anarako dia Meredith, teny an-dalana.
  
  
  Dia nitodika azy maivana ny. Inona nijery toy ny mpanamboatra ny serial number eo amin'ny farany ambany raha ny marina ny fehezan-dalàna izay fantatra ny tompony ho toy ny FAMAKY mpiasa. "Izay rehetra marina, Meredith. Fa izaho te hitandrina kokoa raha izaho ianao. Aza adino fa ny antony rehetra izany raharaha izany dia ny damn tsara mpandraharaha squad." Tsy Stahl izay nisisika izany. Tsy manana ny hambom-pon'ny tena hoe, " Inona ny vaovao mikasika ny tovovavy, Sheila?"
  
  
  "Izy no mbola eto ka manao zavatra mahafinaritra. Niezaka ny tsy hahazo akaiky loatra, ka toy ny tsy mba hampitsiry Nah ny ahiahy. Izaho no naka ity asa ity, satria natahotra aho fa ny mampiaiky dia manomboka manontany tena hoe nahoana aho no mihazona izany. isika hijanona any amin'ny trano fandraisam-bahiny. Mahita anao anio alina, ary miresaka bebe kokoa." Izy nisalasala. "Fantatro fa aho dia ho andry iankinan'ny amin'ny io asa io, ary efa hitako sahady ny miasa miaraka aminao. Aza mitsara ahy izay vao nitranga. Ny matetika tsy dia mahazatra."
  
  
  "Manantena aho fa tsy," hoy aho.
  
  
  Izy nandeha tsikelikely teo amin'ny arabe lehibe ao an-tanàna
  
  
  
  
  
  amin'ny alalan'ny fanamarihana ny toerana misy ny roa-efitra tobin'ny mpitandro filaminana, ny paositra, sy ny toe-karena kilasy lapan'ny tanàna. Azy, dia nihevitra fa afaka ny entana an-tanàna rehetra ao anaty boatin-kiraro. Eo anelanelan'ny roa lehibe ny trano, misy takona fisotroana miaraka amin'ny "Mangatsiaka ny Labiera" famantarana eo amin'ny fikandrana. Efatra storefronts eto ambany ny nahita ny zava-drehetra, ny vakoka ny andro rehefa Bonham dia garan'i, dia lehibe kokoa sy ho sambatra. Ankehitriny, ny roa-tantara trano ilaina sary hoso-doko, ary nahita izy fa ny sasany amin'ireo ambony varavarankely dia tsy nanana efijery.
  
  
  Mahazo avy manodidina ny fiara, dia nandinika ny trano fisakafoanana manerana ny arabe dia avy any amin'ny trano fandraisam-bahiny. Sheila Brant tsy amin'ny adidy hatramin'ny 4:00 ora tolakandro, ary raha zavatra efa tsy nandeha tsara izy, dia tsy ho ilaina. Tsy nisy ny mpanjifa amin'ny ny toerana.
  
  
  Izy nandeha ho any an-pahina trano fandraisam-bahiny ireny, izay ny fanaka teo amin'ny ampahefa-santimetatra ny hateviny amin'ny vovoka sy ny antitra. Tsy nisy ny ascenseur, fotsiny stairwell, ary ny vazy zavamaniry mimmo nandalo ilaina & nb toy ny Bonham ilaina mba miaina fiainam-baovao.
  
  
  Klera niarahaba ahy toy ny raha toa izy ireo mpanao politika fiarahabana ny zava-dehibe hifidy. Nilaza izy fa izy ireo dia nikatona ny cantine ny fotoana ela lasa izay, saingy tsy afaka hihinana tsara tao amin'ny trano fisakafoanana manerana ny arabe. "Andramo izany, ianao tia azy," hoy izy.
  
  
  Tao amin'ny efitranony, dia nanaisotra ny akanjo sy ny fitaovana, ary nandray ny ranonorana. Na dia tsy mampiseho izany ny endri-javatra, ry insides mihorongorona toy ny lohataona. Ny eritreritra nihazakazaka foana ny alalan ' ny lohany aho dia akaiky ny ankizivavy izay mety ho afaka hanome ahy ny valiny sasany momba an'i Davida Kirby ny fahafatesana.
  
  
  Nanana fomba fijery tsara ny trano fisakafoanana avy amin'ny faharoa-tany windows. Amin'ny maha-izy buttoned ny lobaka sy hitafy ny pataloha, dia nihevitra ny Zava-Brant. Izy nanontany tena raha Ay efa nahavita afa-mandositra ny manodidina ity trano bongony irery, na raha ny mpamono olona nanapa-kevitra ny hamela Ay velona afa-mandositra noho ny antony.
  
  
  Meredith nanome ahy ny isan'ny efitra, izay matetika vitsivitsy varavarana nidina avy ny ahy. Nandeha nidina ny lalantsara mankany azy. Meredith nivadika ho tena lahatsoratra, fa dia mampiahiahy ny toetra amam-panahy, ary izy no nandeha mba hanamarina izany.
  
  
  Noho ny FAMAKY ny fiofanana, indrindra ny azy Stahl ny tanana eo amin'ny traikefa toy ny hidin-trano-maka ny manam-pahaizana. Ny varavarana mankao amin'ny efitra fandraisam-bahiny dia tsy sarotra. Ny roa ambin ' ny folo taona zazalahy mety haka ny hidin-trano miaraka amin'ny penknife.
  
  
  Dia nivadika ny kiboriny ary niditra tao amin'ny efitra mangina. Ny olona iray dia mipetraka eo ambony seza ny varavarankely. Hoy izy sady nitsiky ahy. "Dia ho toy ny mora mandondòna."
  
  
  Tsy afaka mieritreritra na inona na inona clever fiandohana. Ny rehetra dia afaka hitantana ny dia, " Iza moa ianao?"
  
  
  "Meredith, mazava ho azy. Ary tsy maintsy ho Nick Carter."
  
  
  Raha toa izy tsy Meredith, izy dia tena tsara mpandainga. Toa tanteraka miadana. "Efa miandry anao. Mihevitra aho fa ianao vao tonga any, " hoy izy. "Efa nahita ny ankizivavy mbola?"
  
  
  "Tsy mbola."
  
  
  Raha te fantatra fa tsy ny faharoa Meredith izy te nihaona tao anatin'ny ora iray sy tapany izy, dia tsy mba tony, nihevitra aho. Hahazo ny sigara. "Misy olo-masina?"
  
  
  Izy fingered iray minitra ny rumpled mainty akanjo. Izy dia manodidina-niatrika ny olona, manomboka mandeha sola sy ny matavy, fa ny tarehy tsy hilaza amintsika na inona na inona. FAMAKY mpiasa ny ho tonga amin'ny habe rehetra, ny endriny, ary ny taona. "Aiza ny fifidianana, Carter?"
  
  
  Izy no nanome ahy boky momba ny lalao.
  
  
  "Tsy manana maivana?" Nanontany aho hoe: sendrasendra fotsiny, mandrehitra sigara.
  
  
  "Tsy handray izany miaraka aminao. Damn zavatra foana lany ny solika."
  
  
  Hoy izy sady nitsiky ary nanipy ilay emu mifanaraka. "Mino aho fa raha toa ka mety ho naka, ka ho azonao."
  
  
  Izy niampita ny tongony ary niankina indray amin ' ny sezany iny, dia hametraka ny tanany eo amin'ny samy foko. Ny hambom-pon'ny masonao dia tsy mba nandao ahy izy ireo ferret izy rehefa niditra tao amin'ny efitrano. "Dia midika tsy mino aho Meredith?"
  
  
  Unbuttoning ny palitao, dia nilaza izy hoe:: "fantatro ny tena tsara fa tsy marina izany."
  
  
  Ny aina tsiky dia mbola misy. Efa ampy fifehezan-tena. "Fa inona no hadisoana nataoko?"
  
  
  "Ny zava-dehibe dia ny hoe tsy nanao izany. Izay no tena, Della?"
  
  
  "Izaho no ilay olona izay manana ny fanamelohana ho faty," hoy izy. Amin'ny deft hetsika, dia nanandratra ny pant tongony amin'ny tanana iray. Amin'ny hafa, dia nanatsoaka ny basy avy amin'ny scabbard tia ny shin.
  
  
  Fa nianjera tao amin'ny iray isaky ny foko raha izany dia ho voasarika. Ny hambom-pon'ny ny basy dia fitaovana amin'ny silencer, ary izy dia nandre soft kohaka toy ny basy nandeha intsony. Mpanesoeso namely rindrina.
  
  
  Aho flexed ny sandriny, ary ny stiletto nandeha ho any an-tanana. Izany dia natsipy amin'ny fitiavan-tena toy ny nifindra tany hanatona ahy hiverina tao anaty fomba fijery. Ny antsy rendrika an-emu ny tenda sy ny quivered toy ny lokony. Ny hambom-pon'ny ny masony niraikitra, ary dia niankina teo satria raha mba mijery ny eo ambany seza.
  
  
  Ny tratra azy fony izy boriky nisongadina. Izany dia mavesatra. Ny hambom-pon'ny namelatra azy ary nikaroka azy. Nisy ny dimy arivo dolara any ny Hambom-pon'ny ny kitapom-batsy ka misy antontan-taratasy izany hoy ny Hambom-pon'ny ny anarany dia Coogan ary izy dia tonga avy any Denver. Tsy voatery midika na inona na inona. Ny hambom-pon'ny taratasy no mety ho sandoka, toy ny ahy. Hifikitra ny mpamily ny fahazoan-dalana ao ny hambom-pon'ny minitra. Ny natao ny. Ny zavatra nanomboka ny ratsy. Misy olona fantatro hoe nahoana izy no ao Bonham, izay fiarovana dia mazava ho azy fa nanaiky lembenana.
  
  
  Tsy maintsy manao zavatra miaraka amin'ny vatana. Izaho tsy handao ny hambom-pon'ny tena ao Meredith ny tena efitra. Ka azo antoka fa ny lalantsara
  
  
  
  
  
  Izany no efitra, ka dia naka ny varavarana amin'ny kisendrasendra sy nanokatra ny hidin-trano. Mazava ho azy, tsy nisy olona tao an-trano. Coogan naka azy, dia nitondra azy namakivaky ny efitra, sy nametraka azy eo amin'ny fandriana.
  
  
  Tsy misy Antenimieran'ny Varotra mety ho liana amin'ny fandraisana mpiasa avokoa ny ahy, nihevitra aho. Efa tao an-tanàna ho latsaky ny adiny roa, sy ny olona efa maty.
  
  
  Dia nandeha nidina tany ambany rihana, ary namely ny iray namana resaka amin'ny latabatra iray mpivarotra, izay nankasitraka ny fahafahana handao ny lalaon-teny puzzle. Nilaza emu izay dia nihaona tamin'ny olona tao amin'ny lalantsara, ny manodidina-niatrika, falifaly lehilahy.
  
  
  "Izany no Andriamatoa Hobbs. Mpivarotra. Teny amin'ny amin'izao fotoana izao. Efitrano 206."
  
  
  "Inona no Andriamatoa Hobbs hivarotra?"
  
  
  "Tsy mino ny zavatra nolazainy."
  
  
  Dimy minitra taty aoriana, dia nandao ny trano, nandeha niakatra ny tohatra indray, ary naka hafa hidin-trano. Efitrano 206 dia nandao, afa-tsy ny raharaha noho ny modely ny raharaha. Andriamatoa Hobbs efa zara raha niantsona rehefa nanomboka miandry ahy. Izy namely tahamaina azy ny valizy nidina teo am-pandriana ary nanokatra izany. Ny hany santionana dia hita dia nanala-nidina basy miaraka amin'ny silencer sy ny votoatiny. Andriamatoa Hobbs, fantatra ihany koa ho toy Atoa Coogan sy Meredith, nivarotra ny fahafatesana. Tsara-menaka basy dia zavatra toy ny fitaovana iray professional mpamono.
  
  
  Mety ho efa naminavina ny hambom-pon'ny ny lalao drafitra. Izy dia tokony hanakana ahy sy ny hamono ahy raha vao tonga any, hitondra ilay tovovavy manodidina ny trano fandraisam-bahiny fikandrana rehefa nahazo ny asa, ary avy eo dia miala Bonham maika. Mandainga momba ny maha-Meredith dia haingana tetika hisambotra ahy intsony ny mpiambina ary mety hahitana raha toa aho dia miresaka ny zazavavy. Andriamatoa Hobbs, na Atoa Coogan, dia marani-tsaina professional, cool-doha, ary nahay tsara ny asa tanana. Fa na dia ny tsara indrindra no ratsy ny andro.
  
  
  Dia am-pilaminana nivoaka ny efitrano 206 sy nidina ny tohatra. Satria ny antso an-telefona manerana ny firenena, dia nandeha namaky ny trano fandraisam-bahiny ny switchboard, dia nampiasa ny vola an-tariby ao amin'ny lobby hiantso Meredith tao amin'ny tobin-tsolika. "Tsy mandeha amin'ny maizina lalan-kely. Ny mpanohitra dia namely ny tanàna, " emu nilaza taminy izy rehefa nanatona ny tsipika.
  
  
  "Ny mampifanaraka. Moa ve ianao manana fanamboarana azy ireo? Aho hoe, iza moa izy ireo?"
  
  
  "Fotsiny izy ireo tsy tia azy."
  
  
  "Eny ary, tsy misy antony ny sainam-pirenena ho faty fahazoan-dalana," hoy izy. "Raha toa ka afaka mahita ny zazavavy, dia afaka ihany koa."
  
  
  "Matahotra aho nitondra ih ho azy," hoy aho.
  
  
  Azoko sary an-tsaina Hawke ny fanehoan-kevitra, rehefa nilaza izy fa tsy maintsy misy olona efa ho tapaka ny trano amin'ny FAMAKY Fototra, dia nijery ny alalan ' Sheila Brant ny rakitra, ary ampiasaina ny fanazavana mba hanorina fifandraisana amin'ny zazavavy. Izany dia nipoaka toy ny nipoahan'ilay balafomanga.
  
  
  Ny zava-nitranga ny andro nanova tanteraka ny toe-draharaha. Tsy afaka milalao ny karatra tsikelikely sy tamim-paharetana, rehefa Hawke nanana soso-kevitra. Sheila ny fiainana dia tamin'ny loza. Tsy maintsy haingana dia haingana ny hanorina fifandraisana sy hahazo ny fahatokiana.
  
  
  Ny azy no nijoro teo ivelan'ny trano fandraisam-bahiny izy rehefa tonga tany amin'ny trano fisakafoanana. Izy nijery azy hanokatra ny varavarana mena Volvo ary tratra ny topimaso ny malambolambo toy ny feny izy teo manodidina ny fiara. Ny tongony dia toy ny tsara aho rehefa nahatsiaro azy ireo, sy ny sexy mandeha dia tsara kokoa aza.
  
  
  Dia nahita ahy izy rehefa nifindra tany manodidina ny fiara niaraka ela, tsara tarehy dingana. Mazava ho azy, ny imason ' olon-kafa no nanao azy henjana. Dia nijanona ary nijery ahy, ary izaho niverina azy hanolo-kevitra amin'ny ny mahafatifaty indrindra tsiky.
  
  
  Rehefa izy tsy hita an-trano fisakafoanana, ny ray nifoka sigara. Ny fangatahana dia ny mba hanome Ay ny fotoana mba handatsa azy ny akanjo lava sy ny miandry amin'ny latabatra. Rehefa nijanona, telo môtô roared an-tanàna. Mpiangaly gadona rock dia toy ny avy ao amin'ny toerana ao Bonham maha-izy ireo azy. Izy no nitondra fiara lasa ny mimmo ny trano fandraisam-bahiny, mijery ahy amin'ny alalan'ny windows rakotra volom-bava tarehy. Izy ireo nanao doublets amin'ny tezitra ny devoly hoso-doko teo ny indray. Ih ny kendrena dia ny fisotroana. Niresaka mafy, dia dismounted ary nandeha ao anatiny. Fantany fa tsy hiaina ao Bonham. Ny tanàna tsy ampy ny ihc saritaka.
  
  
  "Olon-dratsy sy ny tsy manan-kialofana ny vahoaka," Klera hoy panantenana. Dia niankina manohitra ahy ao amin'ny vavahady. "Ry zareo ampahany amin'ny andian-jiolahy izay tsy hiseho eto ny roa isan-taona. Izy ireo miantso ny tenany ny taranaky ' i Satana. Izy ireo dia nanangana toby tany ny taloha fairgrounds. Ny mponina ao an-tanàna dia te-handroaka ih avy amin'ny taniny, saingy ny mpitandro ny filaminana tsy hanao izany. Te-hamporisika ny rotaka ."
  
  
  Ny sigara dia nariana. Raha bikers ireo olona tao, azo natao izy ireo fa tsy ny raharaham-barotra. Izy dia niampita ny arabe ka nankany amin'ny trano fisakafoanana izay raharaham-barotra dia vao manomboka. Azoko isaina efatra mpanjifa ny fitambarany. Izy ireo ny olona rehetra, ary ny telo manodidina azy ireo tsy handray ny masony eny Sheila. Ny fahefatra, nieritreritra aho, dia tsy maintsy efa antsasaky ny jamba.
  
  
  Dia nentina ny zorony latabatra hiala amin'ny hafa ny mpividy. Na dia talohan'ny Sheila nifindra nankany ahy, ny fijeriny tratra ankizivaviny, sliding tao ny tari-dalana, sizing ahy.
  
  
  "Tonga soa eto amin'ny Bonham. Moa ve ianao mihevitra amin'ny nitoetra ela? " hoy izy nanatona ny latabatra.
  
  
  "Fa miakatra ho any aminareo, Sheila."
  
  
  Ny marefo hiatrika niraikitra. "Ny anarako dia i Susan."
  
  
  "Izany no Sheila Brant, ary eo anoloany-borona, mandra-Frank Abruz maty, dia nisy ny hambom-pon'ny tena tia." Ny tanako flashed manerana ny latabatra, ary izy pinned ny hato-tanana. "Tsy mahazo miakatra, dia hanokatra. Asio tsiky eo fa tsara tarehy sy ny mody isika miresaka momba ny inona no ao amin'ny menu",
  
  
  "Tsy ho mora mitsiky. Ianao handeha hamaky ny taolana ao ny hato-tanana."
  
  
  Ny mafy loosened, nefa izy tsy namela ahy handeha. "Ny olona mihazakazaka ianao avy hahafantatra ny toerana misy anao. Tsy afaka an-tsaina ny antony izy ireo fa te hanafoana ny anao, fa izay no izy toa efa ao an-tsaina. Mila fanampiana ianao."
  
  
  
  
  
  
  "Ary dia handeha ho any ianao hanome izany ny ahy?" Ny tsara tarehy vava manolana hevi-teny. Ity no tantara ny fiainako. Ny olona dia manampy ahy foana. Sy ny mihoatra dia mahazo tombontsoa, ny olana bebe kokoa aho ."
  
  
  "Aho ny olona iray izay dia hiova izany rehetra izany."
  
  
  "Manontany tena aho hoe iza ianao. Izaho mahalala azy amin'izao fotoana izao. Tsy maintsy ho ny Magicien Mandrake."
  
  
  "Anarana dia Ned."
  
  
  "Eny, Ned Mag, aho mila roa fahagagana mba hanazavana ny zava-tsarotra teo amin'ny fiainako." Na inona na inona hoy izy, ny maizina ny masony dia feno liana. "Dia azo antoka fa te-zavatra ao hiverina."
  
  
  "Andeha isika hiresaka momba ny tsy taty aoriana."
  
  
  "Oh, eh, mino aho fa isika dia," hoy izy ao amin'ny manesoeso feo.
  
  
  Raharaha na tsy misy raharaham-barotra, dia noana. Nolazaina tamiko tamin'ny hey mba hitondra ahy ny aizim-kafe sy ny mainty kafe.
  
  
  "Mino ve ianao fa tsy mitsoaka izany?"
  
  
  "Masha tsy mitsoaka azy fairy godmother, no izy?"
  
  
  Izy dia nihomehy. "Izaho tsy Lohalika."
  
  
  Azy, dia nieritreritra izy mba hilalao ny anjara. Noraisiny ho toy ny zazavavy fa ny mpanjaka hitondra ny kapany sy ny entina, na dia ny kapany tsy mendrika. Afa-tsy ny Mpanjaka Mahafatifaty nivadika ho Frank Abruz, ny mafia capo.
  
  
  Rehefa niverina niaraka tamin ' ny kafe, dia lasa nisosa ahy amin'ny alalan'ny fametrahana ny kapoaka eo an-tanako. Dia adika ho toy ny marika fa isika dia handeha miaraka.
  
  
  "Dia toa ianao tsy pooh. Ary tsy irery ianao, manodidina Abruz ny namana. Ka iza moa ianao? " hoy izy nanontany.
  
  
  "Ihany koa aho manazava izany taty aoriana."
  
  
  Ny varavarana namely sy telo bikers niditra, ka mitondra fofona miaraka aminy. Tsy nisy tamin'izy ireo efa nikasika ny fisotroana ny savony amin'ny herinandro. Ilay lehilahy ao ambadiky ny vola misoratra anarana, heverina fa olona roa avy ao amin'ny trano fisakafoanana, nijery ny trio tsy hafaliany. Afaka niaina raha tsy misy ny ih raharaham-barotra, fa, fara fahakeliny, ny manaraka sivi-folo taona.
  
  
  Nanapa-kevitra ry zareo ny hipetraka eo amin'ny latabatra manaraka ahy. Izy ireo dia niresaka mafy, mihomehy samy hafa ny vazivazy. Voly ny tenany izy, dia nanontany izay nisy ny ugliest olona manodidina azy ireo. Ny fifaninanana dia niafara tamin'ny antsapaka eo ny iray tamin'ny antsy-nampihena ny holatra curling teo amin'ny takolako izy, ary ny iray nipetraka teo akaiky ahy, ny stocky olona manao bead, ny matavy headband, sy ny hoditra fehin-tanana. Ny iray ao afovoany, amin'ny lava volo, ary ny varahina-miloko volom-bavany, dia nijery ny tena mendrika.
  
  
  Scarface nihazakazaka ny tanana teo ny tongotro ho toy ny Sheila nanaraka ih ny baiko. Izy naka ny fandikan-dalàna, miaraka mahagaga tony. Copperbeard namely tahamaina ny mpiara-mitory amin'ny sandriny. "Mahaiza mitondra tena," hoy izy ao amin'ny fisaka feo.
  
  
  Ny iray nipetraka teo akaikiko, dia nahazo ny maso sy nampiseho ny nify, ny sasany izay no tsy hita popoka. "Inona no jerenao any, Mpandringana?"
  
  
  "Tamin'ny ianao," hoy aho. "Nahafinaritra ahy ny asa nify." "Raha vao ny polisy an-tsehatra amin'ny tavako. Tianao ve izany?"
  
  
  "Tsy tena," hoy aho hoe, manohitra ny fakam-panahy mba manisy tahamaina ny hisotro kafe teo Emu ny tenda.
  
  
  Copperbeard mahazo ny namana-tsorony. Izy voaporitra mafy fa ny olona izay manana ny tsy ampy nify winced. "Aza manasaritaka ny rangahy, Georgie. Mety hieritreritra ianao lehibe. Ny zavatra farany isika no mila ny fahazoan-kevitra. Tena?"
  
  
  "Marina izany," Georgie hoy. Izy toa tsy amin-kitsimpo. Dia nanopy ny masony toy ny raiki-tahotra ny olona amin'ny tanana an-tsorony.
  
  
  Vita izany tony sy nilaza Zava-fa izaho dia miandry azy rehefa nandao ny asa amin'ny alina. Niverina tao amin'ny efitra fandraisam-bahiny izy, dia nipetraka tao amin'ny seza avy ny varavarankely mba mihevera ny trano fisakafoanana. Araka fantany, ny maty ny mpamono olona efa mpiray tsikombakomba iza no efa nanandrana ny hanampy ilay tovovavy.
  
  
  Ao amin'ny malefaka maizimaizina, the bikers nivoaka ka nirenireny nidina an-dalambe, mbola hirehareha ary nihomehy. Afa-tsy ny iray amin'ny varahina-miloko volom-bavany dia mangina, striding eo ny hafa, ny lohany, lava noho ih, mampihetsi-po hampandeha tsara toy ny mpitarika azy ireo. Izy ireo dia mandeha indray ny fisotroana. Izy nijery azy ireo izy ireo raha tsy efa avy eo imasony.
  
  
  Ela be talohan'ny Sheila tonga izy dia nanomboka manahy Meredith, izay tsy mampiseho ny sy ny antso. Tsy naka ny masoko eny amin'ny restaurant counter, dia hametraka ny finday eo an-tanako am-pofoany ary nangataka ny alina mpitambokin'ny mba omeo ahy ny ivelan'ny tsipika. Izy dialed ny tobin-tsolika maro ary tsy nahazo valiny. Rehefa nipetraka teo amin ' ny maizina, mihaino ny hum, dia nanana fahatsapana fa ny zavatra efa niova be indray.
  
  
  Sheila nivoaka ny trano fisakafoanana amin'ny ho tonga haingana, nijery manodidina izy rehefa nitodi-doha ho an'ny Volvo amin'ny hampihenana. Mazava ny orana nanomboka latsaka. Azy, izy dia hitako nilatsaka ny fananganana ny varavarankely pane. Sheila no miakanjo ny akanjo lava izy te tonta ao amin'ny Meredith sarimihetsika. Mety ho efa naminavina fa Nah nanana basy ao an-paosy.
  
  
  "Baby, ianao mamitaka," hoy aho niteny moramora.
  
  
  Tsy misasak'alina; izany ihany 22:00. Izy tavela tany am - boalohany- aho, nalahelo azy.
  
  
  Dia nanosika indray ny seza ary tonga ny varavarana telo velona dingana. Dia nihazakazaka nidina ny tohatra, lasa ny gaga azy, ary avy eny an-dalambe toy ny Sheila dia namela.
  
  
  Ny feon'ny môtô milina manomboka ny natambatra amin'ny fitepon'ny fony ny Volvo ny maotera. Ny bikers lasa mimmo tsy mahita ahy. Nanaraka ny fiara. Ankizivaviny, dia nahita ny mena mazava ny taillights ao ny lavitra zorony satria izy nihazakazaka nanatona ny namely Ford.
  
  
  
  
  
  Izy dia nakarin ' ih rehefa nihazakazaka manodidina ny tanàna ao amin'ny fikatsahana Volvo izay mampihetsi-po tena akaiky ny hafainganam-pandeha. Rehefa ny tanàna dia tavela, dia voaozona. Sheila miala any amin'izay ny bikers efa ao an-tsaina.
  
  
  Nomeko azy Ford ny sasany kokoa mandatsa-dranomaso ary nanatona azy, afa-tsy ny mahita ny mpitarika mijoro manaraka ny Volvo sy ny onja ny zazavavy mba hijanona. Izy tsy niraharaha ny hambom-pon'ny ary niezaka hanafaingana ny manodidina ny fiarany.
  
  
  Raha ny jiro namely azy, izy nahalala ny olona efa tratra ny afo ao amin'ny antoko. Odin, Poe ny bikers niverina, midoboka ao amin ' ny lalana toy izany tampoka aho fa voakitika hampitahorana mba hisorohana ny fifandonan'ny planeta. Nahita ny ratsy ambonin ' ny lehilahy iray antsoina hoe Georgie maha-izy nanakodia teo ny orana kotsa sisin-dalana. Izy gritted ny nify, ary nandeha ho tailspin, manomboka ny Ford indray. Dia indray ny fifanenjehana.
  
  
  Ny jiro tratra Georgie voalohany. Dia nifindra eo amiko sy ny olon-kafa, ny fitandremana ny miadana haingana mba hijery raha toa aho dia hijanona amin'ny azy ireo. Mitady indray, dia nampiseho ny tsy ampy nify amin'ny bontolony sarintsariny grin. Toa efa faly aho fa tsy nianjera ny Ford. Ankehitriny izy dia efa vintana iray tsy ahy.
  
  
  Dia nitodika tany amin'ny bisikileta manodidina ary nisintona fohy ny rojo avy any ambadiky ny seza. Ny rojo nihantona tao an-tanany izy, nandray ny bisikileta ary lunged ahy.
  
  
  Tsy hanosika ny fampijaliana bokotra na miadana. Ankizivaviny voafafa hatrany hatrany, ny andry eo ny fanilo licking ny alina. Georgie, dia nanatona ny Lelafin'ny. Rehefa nahita izy fa handeha aho mba hifikitra ny mazava ho azy fa, na dia izy aza no ao an-dalana izy, dia swerved ny bisikileta ho amin'ny iray hafa ny làlan ' ny lalambe.
  
  
  Mety hahatonga ny fiara, ary namely azy, fa izy dia matahotra ny hanao izany eo amin'ny malama tara. Tsy te-ho tratra ny skid indray. Rehefa avy nanome ny Ford kokoa ny entona, ny fiara naka ny hafainganam-pandeha fa tsy. Georgie flashed lasa ny varavarankely, ary hitako ny Hambom-pon'ny ny tanana hetsika. Izy dia vaky ny rojo toy ny karavasy.
  
  
  Tampoka hafainganam-pandeha bump fa nanery azy dingana manodidina ny fiara nahatonga Georgie ho very ny fomba. Ny rojo namely mafy an-baravarankely ao aoriako, tsy ny iray manakaiky ny tavako. Izy shuddered herinandron'ny paska, rehefa nandre ny fitaratra crack. Avy eo dia napetrako kokoa ny elanelana misy eo amintsika, satria ny emu maintsy moramora ny mahazo ny bisikileta mba miverina indray. Ankizivaviny, dia nahita ny hambom-pon'ny fanala mihantona ao ambadiky ny ahy toy ny ankizivaviny nihazakazaka manodidina ny milefitra sy ny havoana.
  
  
  Rehefa tonga teny an-tampon'ny havoana izy, dia nahatsikaritra Sheila sy ny pursuers. Ny lehilahy iray eo amin'ny fitarihana bisikileta dia mihazakazaka miaraka amin'ny Volvo. Izy nahatratra ny fiara, ary nanomboka swerving ho any amin'ny mpamily ny lalana, nanery azy ihemorana ny sisin-dalana mba hisorohana ny fifandonan'ny planeta.
  
  
  Izy ka variana tany a rehefa niady tamin'ny hazakazaka am-bisikileta fa tsy afaka manao ny manaraka signpost. Toy ny Volvo nisintona eny an-dalana, izany bounced sy dodged toy ny taratasy sambo ao ny rivotra oram-be. Natahotra aho dia hiasa eo rehefa tsy namely an-kady, fa ny manosika ihany no nalefany moramora izany izy. Sheila dia marani-tsaina ampy mba tsy ho tampoka manosika ho amin'ny fampijaliana. Raha tsaraina avy amin'ny fihovitry ny fiara, dia noheveriny fa efa maty izany miadana gear. Avy eo izy sawed eny ny fampijaliana. Ny Volvo shuddered ary nitsofoka mangingina, fa tsy mihodina ny.
  
  
  Rehefa izy tamin'ny farany dia nijanona ny fiara ao an-tsaha, the bikers nihodina. Ny iray tamin'izy ireo leapt nandritra ny kady feno mitaingin-tsoavaly ny asa-tanana ary nihazakazaka nanerana ny sehatra ny fiara izy manenjika. Ny hambom-pon'ny kodiarana churned ny fotaka.
  
  
  Ny faharoa biker fa tsy manana ny herim-po mba hitsambikina any an-kady. Dia nijanona teo amin'ny sisin-dalana ary nahita ahy tonga avy amin'ny alina. Izy no hamahana ny olana amin'ny fikarohana ny maotera ary niala ny môtô-ny.
  
  
  Miadana izy, dia nanopy maso tao amin'ny rearview fitaratra mba hijery Zeorzia. Izy dia mbola eo an-rambony sy mihamahazo vahana. Dia tsy hahatratra ahy tsy ho ela.
  
  
  Ny nazerany teo amin'ny sisin-dalana akaikin'ny an-tsaha ny fikarohana sy famahana ny olana momba ny fiara. Rehefa nivoaka izy, dia nandao ny jiro teo. Ny miandry biker no iray amin'ny scarface nikodiadia teo amin'ny takolany. Dia tonga tao anatiny ny doublet ary nisintona ny antsy. Rehefa nanatona ahy, fahazavana flashed momba ny vary.
  
  
  "Ramose, tsaratsara kokoa ho anareo miverina amin'ny fiara sy mahazo mivoaka any ny helo eto."
  
  
  "Raha tsy manao izany?"
  
  
  "Aho silaka anareo toy ny bacon vonona ho ilay vilany."
  
  
  Hiondrika iray isaky ny foko, dia ny antsasaky ny lasa. Ny ankavia nanidina avy. Tsapany maranitra fifandraisana amin'ny fitiavan-tena ny kneecap. Japoney iray karate tompony nampianatra ahy io hetsika io, ary dia tsara ny manao fanatanjahan-tena. Scarface niankohoka tahaka ny raha toa ka ny tany efa nandrovitra avy eo azy.
  
  
  Rising ny haunches, dia nanao ny zava-nitranga dia ny antsy. Ankizivaviny nitady tetika hafa indray, ary ny vary namely avy eo anatrehako, santimetatra avy ny fiainana. Ny hambom-pon'ny nisambotra azy tamin'ny sandriny amin'ny tanana roa, dia nitondra azy teo amin'ny isam-pirenena sy ny namaky azy. Scarface midradradradra foana ao am.
  
  
  Dia naka ny hambom-pon'ny antsy sy atsipy any anaty haizina teo amin'ny lafiny hafa amin'ny lalambe.
  
  
  Avy eo dia Georgie tonga. Izy nandeha mahitsy ahy, miditra amin'ny rojo. Fantatro fa raha toa izy ka namely ahy ny tavanao, dia ho jamba azy na handratra azy ho fiainana. Reko ny rojo midradradradrà toy ny I-politika. Avy eo dia Georgie nandalo ahy. Alohan'ny afaka mitodika manodidina, izy unzipped
  
  
  
  
  
  Dia niainga ny Kalesy Mpamily.
  
  
  Dia nitifitra azy ny alalan ' ny saddles, sy ny bisikileta nanohy, manidina avy tao afovoan'ny ny lalambe alohan'ny lavo eo amin'ny lafiny sy miditra eny.
  
  
  Tsy manome Georgie Nam indray mipi-maso, dia niverina ho any ny fiara, nitodika azy ho reverse, ary namirapiratra ny jiro manerana ny an-tsaha.
  
  
  Copperbeard dismounted ary isaky ny nokapohina amin'ny varavarankely ny Sheila ny fiara. Nijanona izy toy ny mavo rairainy ny jiro nanazava azy.
  
  
  Ny Ford hametraka azy ao ambany fitaovana sy namakivaky an-kady. Ny aza kivy nanainga ahy ho eny ny ass. Copperbeard nihazakazaka indray ny bisikileta. Ny azy dia tonga voalohany. Dia miolana ny kodiarana teo amin'ny minitra farany, ka izay fotsiny ihany ny mitombo namely ny bisikileta, saingy ny fiantraikany no nanao ny fiara mihodina. Copperbeard dia izao fifaninanana mankany amin ' ny namany, angamba manantena ny hahazo ny iray amin'ireo ih môtô. Izany dia niova ny Ford koa fa ny Hambom-pon'ny afaka mahita azy mazava tsara ao ny jiro. Dia nivoaka manodidina ny fiara, mikendry ny luger, ary voatifitra ny mandositra ny olona ao an-tongotra.
  
  
  Sheila Brant nanosika nanokatra ny varavaran'ilay fiara. Izy dia mitazona ny .38-hamafin'ny basy. Copperbeard tsy mahalala izany, nefa dia mety ho voavonjy Emu ny fiainana.
  
  
  "Ramose," Sheila hoy ny tompo amim-panajana,"ianao zavatra hafa."
  
  
  Nahazo ny Luger ao amin'ny ankavia aoriana kodiarana ny Volvo sy ny totohondry lavaka ao amin'ny nen. Izy no nandalo mimmo mijery nah Sheila sy voatifitra teo amin'ny ankavia kodiarana aloha. Avy eo ny hood nanandratra azy sy yanked ny wiring.
  
  
  "Adala ve ianao?" hoy izy nanontany.
  
  
  "Ianao nandositra avy amiko indray mandeha. Aho ny fanaovana antoka fa tsy hanao izany intsony."
  
  
  "Tsy fantatro raha afaka matoky ianao. Tsy fantatro akory aza hoe iza ianao."
  
  
  "Efa niteny taminareo aho. Ny anarany dia Ned."
  
  
  "Azoko ampiasaina mba mandeha. Nieritreritra aho fa izany no zavatra tsara tokony ho atao."
  
  
  "Mety afaka mampiasa izany basy," hoy aho, " fa afaka handamina telo Skoty? Mampiasa ny lohany, Sheila. Mila fiarovana."
  
  
  Rehefa mitarika ny fanalahidin ' ny fiara sy ny fametrahana ih amin'ny iray minitra, dia niverina tany Copperbeard, izay nitsilany teo amin'ny tany, clutching ny tongony.
  
  
  "Ho velona ianareo," emu nambarany azy ny. "Raha tsy manapa-kevitra ny hamela anao."
  
  
  Izy nandritra ny molotra. "Inona no dikan'izany?"
  
  
  Dia niankina teo sy manatsofoka ny luger vary eo Hambom-pon'ny tena ao amin'ny bushy ny volomaso ary manomboka. "Lazao ahy ny antony fa ny alina ny asa."
  
  
  "Hitanay ny blonde. Inona koa?"
  
  
  Ny hambom-pon'ny nikitika azy amin'ny barika ny basy. "Nihevitra aho fa mety milaza amiko ny zavatra hafa. Zavatra mahaliana kokoa."
  
  
  "Oadray, izaho hilaza aminao ny zava-drehetra ianao te-handre. Saingy raha ny marina dia fantatsika Babu. Izy azon'ody antsika ao amin'ny efitra fisakafoana, noho izany dia nanapa-kevitra hiarahana sy hiala voly miaraka aminy izy rehefa vita ny asa . "
  
  
  "Tsy misy olona nokaramaina anao mba hikarakara azy?"
  
  
  "Toy izay?" Izy dia nahavita ny shaky grin. "Oadray, inona no mahazo any?"
  
  
  Tsy haiko aho itokisana emu. Hoy izy, " izaho dia tsy azo nanelingelina ny manodidina anao freaks ka hitondra anao any am-ponja. Saingy mijanona ho avy ny fahitana. Raha namely azy ireo indray, dia tsy hamono anao."
  
  
  "Oadray, aho tsy anao toy ny volavolan-dalàna."
  
  
  Sheila dia nipetraka teo amin'ny varavarana misokatra ny fiara. "Inona no tianao roa miresaka momba ny?" "Inona izany?" hoy izy nanontany izy rehefa niverina tany.
  
  
  "Ny emu nanome ny dokotera ny anarany," hoy aho. "Hahazo ny fiara. Izahay handeha hiverina any Bonham."
  
  
  Izy nisalasala, dia nankatò ahy. Izy teo ambany ny familiana ka nandeha teo ny mpandeha seza, ny zipo sliding ny tongony. Hey sady nitsiky azy, holstered ny luger ,sy ny natao tao. Avy eo izy namely azy .38-hamafin'ny totohondry ny ho taolan-tehezana.
  
  
  "Fantatro fa ratsy ny fomba maneho ny fankasitrahako anareo," hoy izy,"fa ny zazavavy tokony hikarakara ny tenany."
  
  
  Telo
  
  
  Izany dia tapaka amin'ny alalan'ny iray amin'ireo tranainy indrindra andinin-tsoratra masina ao amin'ny boky. Marani-tsaina mpandraharaha na oviana na oviana holstered basy raha olon-kafa no mitazona ny. Ankehitriny izy dia nahita ny tenany tao zavatra, amin'ny tsara indrindra, amin'ny toerana hafahafa. Amin'ny tranga ratsy indrindra, dia afaka ny ho tena hitera-pahavoazana.
  
  
  "Tsy mendrika izany noho ny tsirambina,"dia niaiky azy, ny tovovavy izay efa manatsofoka ny basy tao ny taolan-tehezany," fa izy te-hanana izany nanazava tamiko."
  
  
  "Fanalahidy, Ned. Mila ny fiara fanalahidy. Avy eo izy, tiako ianao ny hiala. Tsy handeha aho indray Bonham. Ny olona iray mety ho niandry ahy teo."
  
  
  "Ianao no manary ahy, ary manidina izy irery indray?"
  
  
  "Aho handray ny vintana. Ny sisa velona ferret dia mbola misy."
  
  
  "Tiako ianao dia efa nanana ny helo ny fotoana anio alina raha tsy hoe tsy hita maso."
  
  
  Raha ny azy, milaza ny aminy, azy dia fanombanana ny zava-misy. Ny tanako havanana, izay akaiky indrindra ho azy, dia nitoetra ho afa-maina eo amin'ny familiana. Fantatro ny fomba fifadian-kanina aho afaka savily fa sandry manodidina amin'ny karate daka izay namely Sheila Brant tsara tarehy fotsy ny tenda tahaka ny mpiambina ny famaky. Fa tsy mety ho zava-dehibe nandratra ilay zazavavy, ary ny fiantraikany mety hahatonga azy mba hanaisotra ny nahatonga an'ilay bibidia ny basy sy ny nataony ny bala ahy amin'ny akaiky isan-karazany. Tsy tahaka ny anankiray amin'ireny fahafahana.
  
  
  E. ny feo rose. "Aleoko tsy hitifitra ianao. Nefa aho hanao izany aho, raha."
  
  
  "Tsimoka, zaza," hoy aho. "Izaho tsy hanome anao ny fanalahidy."
  
  
  Dia nipetraka teo, tsy misy iray mampihetsi-po ny manodidina antsika isika, raha nanapa-kevitra izy raha handeha izy mba hanaisotra ny trigger. Nahatsapa kely ny rano indray mitete ny ra mitete midina ny hairline.
  
  
  Izy dia tsy mahafantatra ny Zava-Brant tsara ny mametraka ny fiainana eo am-pelatanany. Mety ho tafiditra ao amin'ny fahafatesana ny FAMAKY Mpandraharaha David Kirby; izy dia mety ho raiki-tahotra ampy mba hamono ahy noho ny tahotra;
  
  
  
  
  
  
  Mampifanaraka zazalahy, araka ny fahafantarako azy, dia nankahala ny olona rehetra sy ho tia ny hametraka ny bala iray. Fa tsy aoka hey, avelao indray. Nisy zavatra tsy maintsy manana ny loha lisitra izay no tena zava-dehibe fa nisy olona nanapa-kevitra mba ho azo antoka Sheila tsy nizara izany amiko.
  
  
  "Ianao manana be dia be ny selam-pitatitra," hoy izy nony farany hoe.
  
  
  Amin'ny shaky nisento izy, dia namoaka ny fitaovam-piadiana manerana ny ilany ary niankina indray ny seza. "Heveriko ho manana ny mamatotra anao miaraka amin'ny tady. Izaho toa tsy mba manana ny zavatra ilaintsika mba hamono anao."
  
  
  "Faly aho mandre izany." Dia naka ny fanalahidy izy ary nivadika ny fiara manodidina.
  
  
  "Aiza moa ianao handeha haka ahy?"
  
  
  "Amin-kitsimpo ankehitriny, indray Bonham. Raha vao afaka ny hahazo ny zavatra rehetra voalamina, any ho any izay ny fiainana dia tsy ny ho any amin'ny loza."
  
  
  Mitsambikina mihoatra ny iray an-tsaha, dia nandalo Copperbeard ny mimmo, izay nanomboka mandady manoloana ny namany, dia alaina ny tongony naratra. Scarface dia nipetraka teo amin'ny sisin-dalana, clutching ny tapaka ny sandry, ary ny lehilahy iray antsoina hoe Georgie dia mipetraka eo ambonin'ny tany ny mihetsika ny baolina. Mahafinaritra vondrona Rehetra-Amerikana ankizilahy, nihevitra aho. Toy ny fiara nanakodia ny alalan 'ny kady izy roa eo amin'ny lalambe, Sheila niteny hoe:" tsy azoko antoka.: "Tsy handeha hitifitra ny lehilahy iray izay nisy nitifitra ny hahita raha ny maty izy?"
  
  
  "Tsia," ny rainy nanao hoe:. "Fantatro ny maty izy."
  
  
  Ny mpanafaingana namely azy, ary namely ny fiara voatifitra ka toy ny streak. Azy, dia nieritreritra ny kely FAMAKY mpanamboatra dia mirehareha ny fomba hambom-pon'ny-noroahina ny zanak'osy dia anio hariva. Raha ny tena izy, ny fiara no hany zavatra izay tsy miasa araka Hawk ho miaramila tsara-nametraka drafitra.
  
  
  Ny drafitra dia handray Sheila soa aman-tsara any ho any ambanin'ny FAMAKY ny fahefana, saingy voalohany indrindra aho mba hiantso Hawke ka nametraka azy. Izaho koa ilaina mba hahitana hoe inona no efa nitranga ka Meredith, nahoana izy no tsy nampiseho ny tao amin'ny trano fandraisam-bahiny.
  
  
  "Tsy mbola nampiasa ny basy," Sheila hoy. "Tsy nitifitra olona. Angamba izany no mahatonga ahy tsy hitifitra ianao."
  
  
  "Manantena aho dia nanana antony hafa. Angamba ianao efa lavo ao amin'ny fitiavana amiko."
  
  
  "Tsy mbola," hoy izy. "Fa izaho mihevitra fa mety hitranga."
  
  
  Ny tanako nisosa ny mafana ny feny. Izy toa tsy an-tsaina. "Omeo ahy ny basy," hoy aho.
  
  
  Rehefa afaka fotoana fohy dia ny fisalasalana, izy no nandatsaka ny fitaovam-piadiana an-tanako. Ho mariky ny matoky azy, nihevitra aho nanao ny sasany fandrosoana.
  
  
  "Nahoana ianao no mila izany?" hoy izy nanontany ahy.
  
  
  "Vao nohavaozina". Raha raiki-tahotra ampy mba mikendry ahy indray."
  
  
  Izany dia .38 hamafin'ny fa manatsofoka izany tao am-paosy amin'ny ankavia. Ny speedometer fanjaitra jittered amin'ny 70 isika rehefa sped hiverina any an-tanàna.
  
  
  "Ireo telo lahy. Ih dia naniraka hamono ahy, Ned?"
  
  
  "Eny, ny mpitarika dia hoe tsy misy." Tsy ho avy ny fanehoan-kevitra ao amin'ny maizina fiara. "Hoy izy rehetra efa ao an-tsaina kely namana ny fanolanana."
  
  
  "Inona no drafitra ho ahy?"
  
  
  "Zavatra vitsivitsy."Izany dia nandalo ela signpost tsy miadana. "Ny fanolanana no tsy tafiditra ao amin'ny ihc."
  
  
  "Eo ambany sasany, hafa ny toe-javatra izany dia tsy ho ilaina."
  
  
  Azy, sady nitsiky ao amin'ny maizina. "Nanao ahoana ny tany hianao mba hihaona Frank Abruz?"
  
  
  "Izaho dia tsy nahavita in Las Vegas rehefa tsy ho mpandihy. Tonga izy izany. Izy dia efa ampy taona mba ho ny ray, fa izy nanana vola."
  
  
  "Moa ve ianao mahafantatra izay nataony?"
  
  
  "Mbola tsy teraka omaly." Izy dia nangina nandritra ny fotoana ela. "Misy be dia be ny vehivavy tsara tarehy in Las Vegas izay mitady ny fandrosoana. Izy dia iray monja manodidina maro. Rehefa hita fa ny tarehiny dia ny toe-javatra, ny nanomboka nampiasa ny vatany."
  
  
  Izany dia muffled amin'ny alalan'ny saint rehefa Greyhound fiara nandalo anay amin'ny Mimmo.
  
  
  "Te-handray izany fiara fitateram-bahoaka," Sheila hoy. "Izay rehetra marina, Ned, dia efa nolazaiko anareo ireo ny ampahany amin' ny tantara. Tsy mieritreritra ianao hoe tokony hilaza ahy ny anao?"
  
  
  "Izay ny ampahany no tianao voalohany?"
  
  
  "Iza moa ianao, nahoana ianao no tonga avy na aiza na aiza ao amin' ny fiainana, ary inona no fantatrao momba ny fifandraisana amin'ny Frank Abruz?"
  
  
  "Aoka ny milaza fotsiny aho miasa ho an'ny fikambanana iray izay manana fahalianana eo amin'ny fitadiavana ny mpamono Frank Abruz."
  
  
  "Nefa ianao tsy ao ny mafia." Fa dia ny antsasaky ny fanontaniana.
  
  
  "tsy misy. Angamba ianao mahatsiaro ny lehilahy iray antsoina hoe David Kirby. Izy no namako."
  
  
  "Tsaroako ny anarany. Tonga izy mba jereo Abruz. Fa ny hany fantatro momba ny Mr. Kirby. Tsy mangataka Abruz fanontaniana momba ny hambom-pon'ny ny"raharaham-barotra hita".
  
  
  "Olona efatra no maty tao amin'ny trano bongony , fa tsy nahazo izy mbola velona, Sheila. Ahoana no hitantana izany?"
  
  
  Izy tsy namaly ahy. Fa hoy izy: "tianao ny manondro ny mpamono olona. Ho setrin'izany, ny fikambanana dia fampanantenana ho fiarovana ahy. Dia izany ny raharaha?"
  
  
  "Ity no izy." Nahita ny Bonham jiro mialoha azy ka nihena. "Inona no tsy miteny?"
  
  
  "Hoeritreretiko ny momba izany."
  
  
  "Ny fomba fahitako azy, zaza, tsy manana safidy."
  
  
  Tanàna kely tany am-boalohany dabilio gazety ny torimaso. Afa-tsy amin'ny trano fisakafoanana, trano fisotroana sy trano fandraisam-bahiny dia mbola misokatra. Izy nijanona amin'ny maizina tobin-tsolika. "Inona ny fotoana ve ireo olona ireo matetika akaiky?"
  
  
  "Ny valo ora. Nahoana ianao no manontany?"
  
  
  Izany dia midika fa Meredith dia farafahakeliny adiny iray sy sasany hariva izy talohan'ny niala ny trano fandraisam-bahiny mba hividy bikers. Amin'ny jiro eo amin'ny andaniny sy ny Luger ny hafa, izaho no nivoaka sy nandeha an-tongotra manodidina ny gara. Farany, dia nahita Meredith mandry ao tangle ny ahi-dratsy, tokony ho dimy ambin'ny folo avy nivezivezy eran'ny ny antontan-nandao barila.
  
  
  Nilaza izy fa ho tsara,
  
  
  
  
  
  nefa izy dia tsy mitandrina ampy. Ny hambom-pon'ny ny tenda no manapaka.
  
  
  Sheila niakatra tao aoriako. Izy gasped rehefa hitany ny manolana hevi-teny tena nanery manohitra ny andry ny ahy izao tontolo izao. "Fantatro izany lehilahy izany. Izy no niasa tao amin'ny toby."
  
  
  Brylev nitodika azy eny. "Eny, heverina."
  
  
  "Fa izy tsy miasa eto ho ela. Iza no tena izy, Ned?"
  
  
  "Ny hafa, dia ny hafa. Izy no mijery anao."
  
  
  "Ary ankehitriny ny maty izy." Ny feony dia avo, ary nen dia panicking. "Ahoana ianao no miaro ahy rehefa ny olona no tandindomin-doza?"
  
  
  Azy, nihevitra fa izany no ara-drariny mihodina.
  
  
  Sheila lasa lavitra ahy, ary nihazakazaka nanerana ny tany ngazana, amin'ny alalan'ny rehetra ny ahi-dratsy. Izy angamba no tsy mahalala izay handeha izy. Izy rehetra dia nahafantatra fa izy te-hiala.
  
  
  Ny nirohotra nanaraka azy. Rehefa nihazakazaka, dia lena ny ahi-dratsy flapped manohitra ny pant tongony. Reko ny zazavavy vely mafy aho talohan'ny nahatratra azy. Ny fanaovana ny lunge, ee nitazona ny sandriny, ary nisintona azy manoloana azy.
  
  
  "Aoka aho handeha," hoy izy panted. "Tsy mila ny fiarovana. Aho tsara kokoa ny fiainany raha tsy nisy nah."
  
  
  Ny fantsika nihady ny tavanao, fa ny tratra ny hafa hato-tanana. Ny tratrany dia nanery manohitra ny tratrany, ary ny fofonaina dia mafana ny tenda izy rehefa niezaka hisintona izy. Ee namihina azy sy nahatonga azy hijoro mbola.
  
  
  "Meredith nanao fahadisoana. Izaho tsy manao izany ee." Izy niteny moramora, manantena ny nampitony azy. "Aho hisintona anareo manodidina ity tanàna ity anio hariva. Isika dia tsy mandeha any an-toerana, mahazo ny nanorim-ponenana tao, ary avy eo dia andeha isika hiala Bonham aoriana."
  
  
  "Ned". Izy fantatra ny anarako tamin'ny feo toy ny ambany sy malefaka, toy ny ahy. "Fantatro ny atao hoe lehilahy tia." Tsy misy intsony ny miady, dia nipetraka teo amin'ny tratrany ho ahy, ny andilany ny ahy. "Izaho ho tsara fanahy aminao. Oh, tena tsara. Fa masìna ianao, aoka aho handeha."
  
  
  Izaho tsy tafintohina noho ny soso-kevitra. Izy dia diso fanantenana sy nampiasa ny tsara indrindra ho azy ireo hanompo, ary tsy afaka ny hanome tsiny azy noho izany.
  
  
  "Manao izany feo tsara tarehy. Fa ny asa mba hahita ny zavatra fantatrao. Tsy afaka ny aoka ianao nandositra irery ihany. Ho hanipy teo Willie. Ny olona iray dia tena zava-dehibe ny mahazo anareo hiala amin ' ny lalana. Lehibe ampy nihazakazaka nidina Meredith ary miezaka ny mba hanao toy izany koa tamiko. Lehibe ampy ny handefa mpamono olona rehefa avy, Sheila. Dia nihazakazaka ho any aminy tao amin'ny trano fandraisam-bahiny amin'izao fotoana izao. Izy no nanangana ny basy sy natao mba handondona dia nivoaka ny trano fandraisam-bahiny varavarankely ianao rehefa tonga any am-piasana."
  
  
  Dia niraikitra ao an-tsandriko. "Ny hevitrao Abruz ny mpamono olona ve izany rehetra izany?"
  
  
  "Izany no zava-misy. Ny tranonkala izay afaka ih hamantatra."
  
  
  Mangidy mihomehy afa-nandositra nah. "Tsy manana ny tontolo dia manana ny atao hevitra izay naniraka ny mpamono, fa izaho afaka milaza aminareo ny zavatra iray azo antoka. Tsy izy ireo no ireo izay shot Frank Abruz sy Kirby. Tsy misy, tena. Tiany ny mba ho velona."
  
  
  "Baby, ianao dia feno ny kely mahagaga." Fanehoany ny rantsan mafy manodidina ny hato-tanana, ee nisintona azy ny fiara sy manatsofoka ny ho nah.
  
  
  Halako ny handao Meredith ny vatana izay misy izany, fa ny hambom-pon'ny mpamono olona mety mbola ho manodidina, mitady ho antsika. Dia ilaina mba hahazoana ny zazavavy ho fiarovana haingana araka izay azo atao.
  
  
  "Lazao ahy ny momba izany, Sheila," hoy aho hoe, manomboka ny fiara.
  
  
  "Ianao dia tsy ho sambatra."
  
  
  "Mety tsy hanao izany. Lazao amiko ihany."
  
  
  "Frank Abruz tsy haka ahy ao Las Vegas amin'ny loza. Izy dia aseho miaraka amin'ny emu. Ity lehilahy ity, izay nahalala azy ho tonga mba hamangy ahy ary nilaza fa Abruz dia tamin'ny tanàna sy ny emu tia ny masina. Nilaza izy fa afaka handamina ny fivoriana ho antsika, izay nataony. Tsy mandra taty aoriana, taorian'ny Frank nanapa-kevitra izy te hiaro ahy, izay lehilahy nifandray ahy indray. Dia hoy aho nananan'ny emu, ary izy dia vonona ny handray ny vola."
  
  
  "Mihevitra ve ianao fa izy no namboly anao Abruz noho izany dia mety mpitsikilo ho azy?"
  
  
  "Ny zavatra toy izany. Fantany fa ny mafia dia handeha hamonjy $ 200,000 ny Abruza ny trano bongony. Dia nangataka ny mba hahafantatra amin'ny alalan'ny emu ny vola, rehefa tonga. Hoy izy hoe: mety ho ny halatra, sy ny Emu nino azy. Izy dia natahotra izy fa mety hamono ahy raha tsy manao araka izay nolazainy. Noho izany dia niantso azy ho ny vola, rehefa tonga."
  
  
  Aho digested ny tantara rehefa nandeha fiara tao an-tranony.
  
  
  "Fantatrareo ny zavatra aho milaza azy, sa tsy izany?" hoy izy nanontany ao amin'ny bibidia feo. "Fantatrareo ny zavatra izay natao rehefa nahazo ny antso."
  
  
  Dia nanokatra ny varavaran'ny tranony sy ny nandrehitra azy amin'ny olo-masina ao amin'ny efitrano fandraisam-bahiny. Nijery ny manodidina izy, Luger an-tanana, ary nandeha nankany an-telefaonina.
  
  
  "Abruza nametraka azy," Sheila hoy. "Izy ireo no tonga ary maty ny fitiavan-tena, ny hambom-pon'ny ny mpiambina, ary ny lehilahy iray antsoina hoe Kirby. Izy ireo nitifitra ih azy rehetra. Izany dia vono olona."
  
  
  "Tsy fantatrareo izay izy ireo handeha hatao," vadiny nanao hoe:.
  
  
  Nomeko ny lavitra mpandraharaha ny vonjy taitra nomeraon-telefaonina. Na aiza na aiza Hawke nandeha, ary izay nandrakotra ny faritra lehibe, ny tovovavy izay namaly ny vonjy taitra maro nahalala ny fomba mba hifandray aminy haingana.
  
  
  Sheila nanokatra ny kabinetra ary nisintona ny tavoahangy bourbon. "Nolazaiko ny tenako izay. Fa tsy manampy mivoaka any ny helo izany. Frank Abruz dia mobster, fa izy tsaboina ahy tsara. Ny hambom-pon'ny namono azy." Dia naka ny tavoahangy. "Moa ve ianao te-ho horonan-tsary ity?"
  
  
  Azy, izy no manetsika ny lohany. Efa Hawk ny olon-tiany eo amin'ny tsipika. Hoy aho hoe: ny fehezan-teny izay nandresy lahatra azy aho ny tsy hamonoana: "Aberdeen Manga." Nilaza ny tovovavy dia te hiresaka ity lehilahy ity.
  
  
  "Izaho no mandalo eo amin'ny hafatra, N3," hoy izy
  
  
  
  
  
  
  mazava tsara, mahomby feo. "Omeo ahy ny maro, ary nahantony. Izy no miantso anao indray ao anatin'ny dimy ambin'ny folo minitra."
  
  
  "Haingana. Fotoana may ny coattails."
  
  
  I hung up on azy. Sheila naka ny siny hoditra an-dakozia. Aho nanaraka azy ka nahita azy nijoro teo amin'ny milentika, sady nitomany.
  
  
  Dia nifindra ny masony. Izy naka ny fitaratra, nampidina rantsan roa bourbon, ary downed ny hambom-pon'ny toy ny sip ny dite. "Izany Kirby. Ny fomba tsara fantatrao ve ny hambom-pon'ny?"
  
  
  "Izahay namana."
  
  
  "Izy naka ny ratsy andro ny fitsidihana Frank Abruz." Izy no nandatsaka ny fitaratra ary vaky teo amin'ny tany. Izy no nalevina ny tavany ao amin'ny lobaka. "Iza no afaka efa naniraka ny mpamono olona, Ned? Ny mafia?"
  
  
  "Angamba. Angamba izy ireo fa avy dia voafaritry ny manan-kaja ambony olo-malaza ho ih."
  
  
  "Izaho dia natahotra izy ireo no manao izany. Izy mandositra azy ireo sy avy amin'ny Abruz mpamono olona." Ny rantsan-nihady ny tanany. "Ianao manome tsiny ahy noho ireo efa maty, sa tsy izany?"
  
  
  "Tsy araka ianao manome tsiny ny tenanao."
  
  
  Dia nanintona ahy, maika ny molony ho ahy. Ny molony dia mafana. "Ned, hitondra ahy ho any an-efi-trano."
  
  
  "Miandry aho fa antso an-tariby."
  
  
  "Ianao no mieritreritra ny fanaovana ny fitiavana amiko. Ataovy izao ankehitriny izao. Mila izany aho ankehitriny."
  
  
  Marina fa nihevitra fa efa niampita an-tsaiko ireo fotoana maro. Aoka ny hoe am-polony. Ny fotoana voalohany ee nahita azy dia ny sarimihetsika ny fitarihan ' Meredith. Fa nijanona ho fanontaniana tsy voavaly eo amintsika.
  
  
  Izy stroked azy soft blond volo. "Taty aoriana."
  
  
  "Izany dia hahatonga ahy hahatsapa tsara kokoa. Azafady."
  
  
  "Taty aoriana," dia nampanantena indray. Mba hanaporofoana fa ny tiako hanontaniana izany, azy, niondrika ny molony. Azy, nahatsapa ny lena molotra parting, nahatsapa ny haingam-pandeha lela. Ny tanako niditra ka ny manodidina ny tratra. Izy tsy nanao bra.
  
  
  Rehefa ny nahare ny tabataba, ny lamosina nah. Azy, nanery ny jiro amin'ny groans ary nitodika tany amin'ny fahazavana ho an'ny ny andro manaraka. Ny tokotany dia mangina. Nandeha any ivelany, luger vonona, sy ny nihaino, ny fitiliana ny rivotra toy ny nanenjika ny mihaza. Ny zavatra tsy nety. Nahatsapa izany. Sheila nanofa trano ao amin'ny cul-de-sac. Ny mpifanolo-bodirindrina akaiky indrindra dia lavitra loatra ny mandre na inona na inona anefa ny fipoahana. Ih ny mampirehitra windows namorona kely orange kianja ao amin'ny lalina aloka lavitra ambany. Sheila ny trano fandraisam-bahiny manokana, fa ny fiainany manokana dia afaka ny ho fandrika. Azy, dia nieritreritra aho hoe ahoana no mora izany ho an'ny olona iray ny zorony antsika.
  
  
  Ao anatiny, ny finday rang. Izy tsy maintsy hiatrika ny varavarana ary nivoaka faingana izany, dia nalaky nandeha ny alalan ' ny lakozia ary ho ao amin'ny efitrano fandraisam-bahiny. Ny finday dia naka avy amin'ny seza amin'ny lampihazo.
  
  
  Mazava sy mahomby ny vehivavy feo nilaza hoe: "Mihazona ny tsipika, N3. Andriamatoa Hawk ho avy."
  
  
  "Inona no miakatra, Nick?" hoy izy nanontany.
  
  
  "Manana ny fonosana fa hianao no naniraka ahy mba haka. Ny vonona ny hamonjy azy."
  
  
  "Tsy maintsy tanterahina ny vokatra haingana."
  
  
  "Izy nanampy ahy. Denver okay?"
  
  
  "Ento any. Aho miantso anao mialoha sy mandamina ny zava-drehetra ho anao. Inona no maha-ny fanoherana, Nick?"
  
  
  "Izaho dia tsy afaka ny tsy hanome anao mazava ny heviny momba izany, mbola. Fa Vlad no tena matanjaka. Mihevitra aho fa afaka hiatrika roa samy hafa vondrona, " hoy aho. "Meredith nandatsaka tao am-pianarana."
  
  
  "Avy eo isika dia tsy tokony mandany fotoana miresaka. Hivoaka any." Izy nahantony.
  
  
  "Raha te handray zavatra sasany aminareo, pack ih," hoy izy azy Sheila. "Izahay namela. Ho tsara rehetra."
  
  
  "Tena mino ve ianao fa, Ned?"
  
  
  "Mazava ho azy fa fantatro. Ary ny olona tsara mpaminany." Niezaka nampitony azy ny selam-pitatitra. Raha ny marina, dia tsy ho Stahl mandoa izany! azo antoka mandra-voahodidin ' ireo olona azoko itokisana.
  
  
  "Ianao dia tokony efa nanontany ahy ny iray manao kofehy ireny. Rehefa ianao handeha mba mangataka ny hambom-pon'ny?"
  
  
  "Nihevitra aho aho tsy hamela anao lazao ahy ny lalana," hoy aho.
  
  
  Ny tsara. Mety manontany tena ianao hoe nahoana Abruz ny mpamono olona te ahy velona? Rheumatism - mihevitra aho manana $ 200,000."
  
  
  Izy raha feno ny zava-drehetra izy, dia nitsangana teo am-baravarankely, ary nijery avy any amin'ny maizina eny an-dalambe ny alalan ' ny crack amin'ny the manajamba. Izy tsy nahita ny fiara, ny jiro, ny hetsika. Ny feo dia nahare aloha mety efa nisy ny feon'ny nania alika na ny saka, ny maotera ny kohaka ao ny lavitra, ny am-polony ny zava-drehetra. Fa ny ahiahy foana izy.
  
  
  Sheila nijanona tao amin'ny efi-trano ela loatra. Dia mikatona ny lay sy ny nandeha tany amin'ny efitrano fatoriany ny varavarana. Dia nitodika tany ny tahony sy ny nanokatra ny varavarana ao amin'ny maizina.
  
  
  Manontany tena hoe nahoana izy nivadika eny amin'ny olo-masina, ny tongotra nanosika ny varavarana midadasika kokoa. "Sheila?"
  
  
  "Efa miandry anao, Ned."
  
  
  Brylev ny efitrano manontolo ao ambadiky ny ahy nianjera teo am-pandriana, aiza izy no nandry tamin'ny tany. Ny mitanjaka vatana dia fotsy nanjavozavo ny zavatra nosoratany tamin'ny manga bedspread.
  
  
  "Misy zavatra iray hafa izay tokony ho nikarakara," hoy izy. "Tonga eto, ary ho tia ahy, tantely."
  
  
  Izy dia mahafinaritra sombin-kanto.
  
  
  "Tsy ho ela, ry namana," hoy izy, ny feony ambany sy husky. "Toy izany aho mafana izay aho mirehitra amin'ny fohy nipoiran'io fitroarana."
  
  
  Izy dia tanteraka ny blonde, ny tena zavatra. Iray malefaka lohateny buckled, ary dia nitodika tany amin'ny ny lafiny sy ny natao ny tanany. Sergei, avy amin'ny varavarana misokatra, caressed azy feno ny nono.
  
  
  "Fa Andriamanitra ô!, Ned, ataovy ny basy nidina ka tonga eto."
  
  
  Nandray dingana roa nanatona azy, striding nidina ny lane toy ny eny an-dalambe saka handeha mihoatra ny fefy. Izy ihany no afaka manao ny pahina rindran-damina ny fanaka ao amin'ny maizina ny zorony ny efitrano. Ny efitra fandroana varavarana ny sisa dia mikatona, ary ny varavarankely dia voasarika. Ny vehivavy sasany dia tia ny manao izany
  
  
  
  
  
  
  ao amin'ny maizina, fa tsy mihevitra Sheila ho irery manodidina azy ireo. Rehefa ny ray nanatona ny fandriana, ny fampitandremana foana ticking ao aoriana ny saina.
  
  
  "Efa nilaza taminao aho fa mety miandry," hoy aho.
  
  
  "Taty aoriana dia mety ho tara loatra."
  
  
  Ny feo dia mety efa niova kely, fa angamba diso. Angamba izy nieritreritra fotsiny dia nisy ny hafatra ao amin'ny teniny.
  
  
  Ankizivaviny, nitehina ny azy. Azy, nandre ny miaina. Stern, faly. Dia nihazakazaka ny tanana nandritra ny tratrany, ary nisy banky azy. Izy nanendry azy manify tavanao amin'ny ny fingertips, ary nahatsapa ny hangovitra. Azoko azy, ny matanjaka-dalana izy natao.
  
  
  "Eny," hoy aho, mbola mampihetsi-po azy. "Mihevitra aho fa tokony hanao izany ankehitriny."
  
  
  Ankizivaviny, dia nahatsapa ny hozatry ny fiainana hitsambikina amin'ny fihenjanana izy rehefa nandray ny lalina, gaga fofonaina. Fa teo koa ny fampitandremana hatrany izy rehefa afaka hilaza.
  
  
  Azy, nieritreritra aho, dia haingana kokoa noho izaho dia tokony hanana nitodika ka nanao dingana indray ny andro. Sheila nandray anjara, ary dia nilalao tsara izany, satria ny fiainana nianteherako tamin'izany. Nisy olon-ao amin'ny efi-trano maizina.
  
  
  Manontany tena aho hoe ho aiza izy nijery ny miakatra sy midina. Mandritra izany fotoana izany, noho ny zavatra tsy mpihaino, dia nisy nilaza: "Ianao no tena mandresy lahatra, baby. Lazao ahy indray tena tianao azy ho any am-pandriana miaraka aminao."
  
  
  "Ianao mahalala betsaka, Ned." Niezaka ny feo playful.
  
  
  Nisy jiro eo amin'ny nightstand manaraka ahy aho, fa raha nisintona ny tady, tampoka tselatra mazava mety jamba ahy ela mba hamono ahy. Ny voahilika izany.
  
  
  "Hanala ny fitafiany, ry," Sheila purred. "Dia hilaza aminao aho na inona na inona tianao."
  
  
  "Aho bet anao izany," hoy aho.
  
  
  Hey, dia nilaza tamiko mba hiboridana ho ahy, ary tsy ny ratsy avy amin'ny miafina ny mpanohitra. Tsy fahita firy ara-pitsaboana ny olona misy eo amin'ny ny fampiasana fitaovam-piadiana mipoaka, manala kesika avy ny tenany.
  
  
  Manolo-tanana Sheila, dia teo an-tanany eo ambany kely ny azy indray ary nanandratra azy eny am-pandriana, hilentika ny vavany ho ny poakaty ny tenda. Ny molotra nisosa ny sofina izy ary nibitsibitsika hoe: "miala tsiny aho.: "Izay no izy?"
  
  
  Izy dia tena akaiky izany dia afaka na dia ny mihaino ny bitsika iray. Nijoro teo amin'ny lafiny hafa amin'ny fandriana.
  
  
  Dia nanipy ny mitanjaka zazavavy kely ary nisintona ny luger ny holster, nefa izy tsy manam-potoana ho amin'ny afo. Ny lehilahy faharoa lunged ahy avy ao aoriana, pinning ny fitaovam-piadiana ny andaniny sy ny ankilany.
  
  
  Tsy manantena ny ady ny ekipa.
  
  
  "Foana ny fitiavan-tena," ny lehilahy lehibe teo amin'ny lafiny hafa ny fandriana chuckled ny namany.
  
  
  Nisintona ny ombelahin-tongony aoriana, aho, dia nahazo ilay lehilahy ao ambadiky ny ahy ny shin, ary izy dia nianiana fa tsy hivadika hambom-pon'ny ny mafy. Fantany ny zavatra ataony.
  
  
  Ny lehibe lehilahy niakatra nandritra ny fandriana ary nofelahany tehamaina aho manoloana manodidina ny .357 Magnum poleta. Izy no matanjaka. Ny kapoka nandriatra ny molotra, loosened ny nify, ary nanapaka ny takolako.
  
  
  Mamindra ny tongotro aho sy voafelaky ny lehibe ny olona ao amin'ny groin, fa izy nahita io hetsika io dia ho avy sy ny sped izy. Izy dia toy ny fifadian-kanina amin'ny tongony amin'ny maha-mpanao ady totohondry.
  
  
  Gaga aho, hoy izy nihomehy. "Toa efa vitsivitsy, Jake."
  
  
  Jake grunted, miezaka mihazona ahy indray. Avy eo dia nitodika ka nanipy ny hambom-pon'ny tena ao amin'ny nightstand. Ny jiro dia lavo tamin ' ny tany, fa Jake natao.
  
  
  Ny lehilahy lehibe tonga teo ka namely ahy indray. Nahatsapa aho dia mikapoka ny rindrina.
  
  
  Aza mamono ny hambom-pon'ny, Sheila naheno azy nitomany. "Aza mamono ny hambom-pon'ny tena."
  
  
  Ny efitra fandroana nanokatra varavarana ary lehilahy iray hafa niditra tao an-efi-trano. Ny lohalika sagged eo ambany ahy toy ny lehibe olona namely ahy voalohany sy faharoa. Lohany dia naneno. Izy nisento lalina sy nanipy ny tenany aoriana, namelezany felaka ho Jake an-headboard. Izy grunted, izay naratra, sy ny sombin ny hambom-pon'ny tena mafy sy nanandratra ny luger .
  
  
  Ny fahatelo ny olona tonga tao amiko avy ny lafiny ary namely azy teo amin'ny lohany ny manakombona ny vavan'ny ny basy. Aho nanozongozona sideways, nandatsaka ny luger ,ary ho lavo raha ny tanana tsy mba bumped an-lehibe ny olona ny akanjo. Nahatsapa ny baomba mandatsa-ao ny lamba rehefa tratra izany.
  
  
  "Raiso ny mpanjaitra, izay no fetra," hoy izy. Totohondry ahy mafy izany ka dia nandrovitra eny ny tongony, niantsona teo ny sorony teo amin'ny tany, ary teo amin'ny moans.
  
  
  Niezaka ny hahazo ny, fa tsy nety afaka. Izy dia very fahatsiarovan-tena.
  
  
  Niakatra manodidina ny lavaka mainty, ny masony narrowed. Tsy vitako ny maminavina ny fomba ela ny azy efa tsy vaults, fa ny azy dia mbola ao amin'ny efitrano fatoriany, nandry teo ny kibony tamin'ny tany.
  
  
  Ny intruders nisintona ny palitao eny an-tsoroko, ary nidina ny sandriko mba hamatotra ih, dia namatotra ireo hato-tanako tao aoriako amin'ny ravin-taratasy. Ny tongony dia mifamatotra amin'ny fomba mitovy. Dia nifindra ny tanana miara-ampy ny mahafantatra izy ireo fa nanao tsara ny asa. Izy fa tsy maintsy tonga ny alalan ' ny fatorana.
  
  
  "Efa nahazo ny sasany mangatsiatsiaka mofomamy eto, saribakoly," ny lehibe, hoy ralehilahy. Ny hambom-pon'ny lasa fantatra ho azy gruff feo. Dia nanatona ahy ary nikitika ahy teo amin'ny lafiny mba hijery raha toa izy ka mbola tsy nahatsiaro tena. Aoka emu mieritreritra aho tsy nahatsiaro tena.
  
  
  "Avelao ny hambom-pon'ny tena irery," Sheila hoy. "Tsy ny hambom-pon'ny ny tsiny fa izy no eto raha tsy tonga."
  
  
  Ny lehibe ny olona nihomehy. Efa hafahafa tia vazivazy. Dia nibetroka ny masoko azy indray izahay satria efa lasa lavitra ahy. Tsy nihetsika ny lohany na ny fanomezana ny tenany izy, afa-tsy ny hambom-pon'ny ny tongony sy ny tongony, ka afaka nahita azy. Ny tongony dia ny haben'ny henon'izy amin'ny maizina landihazo ny pataloha. Aho nanao kiraro.
  
  
  "Nanana fotoana mafy mahita anao, saribakoly, saingy ankehitriny isika dia hiverina
  
  
  
  
  
  miaraka indray izany ho mahafinaritra. Moa ve mbola tia ahy? "Avy ny rustle ny tongotra, sy ny feon'ny Zava-manimba toy ny saka, dia noheveriny fa ity lehilahy ity dia efa nikasika azy. Mihomehy, dia hoy izy:"Ianao lasa friendlier. Na dia talohan'ny ny alina dia tapitra, ianao mankasitraka ny friendlier ny olona. "
  
  
  Izany dia tahaka ny loza mitatao.
  
  
  "Efa nanampy anao gaga ny hambom-pon'ny tena. Tsy midika na inona na inona?" nanontany Sheila.
  
  
  "Tsy mandainga amiko, ny saribakoly. Nilalao kely ity sehatry ny firaisana ara-nofo ho amin ' ny fahatanterahana, satria fantatrareo fa misy slip-up no hamela ny olon-tiany amin'ny lavaka lehibe ao an-kibony." Stahl ny hambom-pon'ny tena feo no lehibe kokoa. "Moa ve ianao hang up? Ianao no mamitaka ny olom-pirenena, saribakoly?"
  
  
  "tsy misy. Tsy te ny hambom-pon'ny mba hahazo maty na inona na inona."
  
  
  Dia mbola nitàna ny anjara, nilalao ny taolana ny fiainako.
  
  
  Ny narrowed izy nitady tetika hafa indray tamim-pitandremana, miezaka ny hahita ny lehibe olona ny namany. Voamariko iray manodidina azy ireo ho amin'ny ankavanana, nitorovoka tamin'ny tany. Tahaka ny lehibe ny olona, dia nanao maizina ny fitafiana sy ny kiraro. Ny nanangona dia nijanona teo an-dohany, nanova ny endri-javatra. Tsaroany fa Hawke efa nilaza fa ny mpamono olona dia ho tia ireo ny hatsiaka sy mahomby matihanina. Ity lehilahy ity sy ny vatokely-naneho goavana azo antoka fa mendrika ny famaritana.
  
  
  Dia nanatona an-trano, vonona ny hiditra tsy nanaitra ny mponina. Afa-tsy ho an'ny anankiray kosa ny feo reko ny manao, ny feo tsy afaka misambotra, izy ireo dia nahavita izany. Ny hiheveranao azy dia fa efa niditra tao amin'ny efitra fandroana varavarankely, angamba niainga avy amin'ny alalan'ny fisarahana. Izy ireo dia naka Fotoana izy rehefa niditra tao an-efi-trano, dia nanery azy ny hanala ny akanjony, ary nibaiko azy mba hitarika ahy ho any am-pandriana sy ny hisambotra ahy ny velam-pandrika.
  
  
  Ny olona nipetraka teo akaikiko nikaroka ny paosy sy ny dumped ih ao anatiny eo amin'ny tany. Izy combed amin'ny alalan'ny ih amin'ny tànany, manosika lasa izay ny hambom-pon'ny tsy liana amin'ny. Niondrika nijery ny tao amin ' ny maivana, dia manatsofoka ho eo an-paosy ny pataloha. Dia nanokatra ny kitapom-batsy, ary teny ny famantarana. Dia naka ny vola sy ny slung ny kitapom-bola eo an-tsorony. "Hey, Serfa, hisambotra azy."
  
  
  "Ned Harper," ny lehibe hoy ralehilahy, ny famakiana ny fahazoan-dalana mamily. Izy chuckled. "Araka izany, dia ny iray mpamily kamiao. Firy ny mpamily kamiao pack lugers amin'ny sorony holsters?"
  
  
  Izany dia nanadihady ny resaka. Ireo olona tsy mahalala fa ny mpandraharaha dia FAMAKY, ka tsy mifandray amin'ny mpamono olona tao amin'ny trano fandraisam-bahiny. Noho ny antony mitovy, angamba izy ireo tsy tompon'andraikitra Meredith ny famonoana olona. Nanamafy ny foto-pisainana izay aho dia mifandray amin'ny vondrona roa samihafa ny fahavalony.
  
  
  Sheila nilaza hoe: "izaho dia tsy afaka milaza aminareo ny antony dia nanana basy. Ny hambom-pon'ny nihaona azy fotsiny amin'izao fotoana izao. Izy niresaka tamiko tao amin'ny toeram-pisakafoanana. Tiako ny hambom-pon'ny fomba, ka namela azy hitondra ahy ny an-trano."
  
  
  "Tsy ilaina ny sasany firaisana ara-nofo, sa tsy izany?"
  
  
  "Tsy mbola nihinana tato ho ato," hoy izy nihaika ny Serfa. "Izaho dia sahirana mandositra anao hiaina ny fiainana ara-dalàna."
  
  
  Izy surreptitiously nifindra tany ny tanany, miezaka ny maimaim-poana ny hairpin ny sleeve. Tsy misy fahafahana. Tsy mitarika ny palitao nidina lavitra ampy mba hanambara ny stash ny antsy, saingy izy ireo tsy nahy niezaka hanakana ny Hambom-pon'ny Kintana amin'izao fotoana izao.
  
  
  "Vorona io tsy mpamily kamiao," hoy ny olona nitorovoka manaraka ahy. "Izany rehetra izany dia maneho fa zava-misy, nefa azoko antoka fa tsy. Nahita ny fomba fitondran."
  
  
  "Angamba izany dia naniraka ny mafia. Izany dia ho mihomehy." Lehibe lehilahy iray nanatona ahy ary niankina ao. Izy nanakodia ahy ary nofelahany tehamaina aho manoloana.
  
  
  Panting toy ny hoe izy vao nanomboka nahatsiaro saina, ny masony widened. Dia nahita ny tarehiny misaron-tava amin'ny alalan'ny nanangona, malalaka tsorony, ary ny omby ny tendany. Ny tanana izay voasariky ny lobaka eo anoloana dia toy roa ny ahy ary ny ahy tsy kely.
  
  
  Ny nanangona kely nanahiran-tsaina ahy tamin'ny voalohany. Nahoana no manafina ny endriny rehefa Sheila toa mahafantatra izany tsara? Avy eo dia tsapako fa tsy mahalala izay hafa rehetra ry zareo no hihaona, rehefa niditra an-keriny tao an-trano. Ny saron-tava no hafa ny fiarovana ny fepetra izay nanao ih manam-pahaizana ao amin'ny dell eo amin'ny toerana voalohany.
  
  
  "Ahoana ny fihetseham-ponao, stallion?" lehibe ny olona nanontany ahy.
  
  
  Ny volo dia kotsan-ra oozing nidina ny manapaka akaiky ny sofina, ary ny tongony dia throbbing kokoa noho ny handratra. Rehefa ny azy niresaka, ny feo absurdly nitsoka toy izany dia tsy tonta ny ady totohondry, mpitondra tenin'ny. "Tsapako lehibe."
  
  
  Ny lehilahy lehibe tao anatin'ny ny akanjo, namoaka basy avy ny fehin-kibo, ary namely ho an ' i Adama ny paoma, ny fanaovana ahy miala aina. "Efa be ny fandaharam-potoana, ary izaho ihany no hitsimbina anareo ny iray minitra. Dia anao ny mpamono ny karamany? Ny mafia nandefa anareo eto amin'ny blonde fifanarahana?"
  
  
  Raha nitolona mafy izy mba hahazo ny fofonaina izy, dia nanopy maso tao Sheila, izay efa nipetraka tao amin'ny seza, mbola tsy nanan-kitafy, fa ny sisa rovitra taratasy nanery manohitra ny, amin'ny ampahany manafina ny vatany. Ny marefo tarehiny dia hatsatra, ary ny maizina masony dia feno tahotra. Izy dia manahy, tsy momba ny tenany ihany, fa ny momba ahy.
  
  
  "Miteny, na ianao efa nandre," Serfa nilaza tamiko.
  
  
  "Eny," hoy aho hoarsely.
  
  
  Moose nanaiky ary aoka handeha ny lobaka, mamela ahy ho lavo. "Moa ve ianao mandre izany, Sheila? Manana olana amin'ny mafia."
  
  
  "Dia maty Abruz."
  
  
  "Nefa tsy fantany izany. Ny rehetra dia mahafantatra fa ianareo dia tsy misy ary tsy maty, noho izany dia tsy maintsy omena ny hambom-pon'ny tena izy." Elk nihomehy mafy.
  
  
  Fahatelo olona
  
  
  
  
  
  niseho tao amin'ny efi-trano fidirana. Izy no nitafy tahaka ny olon-drehetra. "Dia nisintona rehetra ny jamba ary nitondra haingana mijery ny manodidina ny trano. Misy toa tsy misy ny vola eto."
  
  
  "Raha izay no tranga, dia nanafina izany koa. Sheila dia marani-tsaina zazavavy. Ahoana ny momba anao, saribakoly?"
  
  
  "Koa mamirapiratra mba hanohitra anao. Tsy hangalatra ny vola. Nolazaiko anao izay."
  
  
  "Dia namela izany ho anareo. Ianao no tompon'andraikitra amin'izany."
  
  
  "Serfa, raha azoko izany, dia hanompo ih ianao. Tsy afaka mahita izany aho, matahotra ny ho faty?"
  
  
  "Matahotra ianao, eny, fa ny olona ho an'ny $ 200,000 dia mandeha amin'ny alalan'ny betsaka. Izay mahafantatra izany tsara kokoa noho ny amiko? "Ary nanondro ny olona ao amin'ny vavahady. "Mandehana midina ny lalana, hitondra ny fiara ary hitondra azy ho any an-trano. Afaka ny ankamaroan'ny mandany ny alina eto, fa Sheila dia hanome antsika zavatra tiantsika."
  
  
  "Inona izy raha tsy hiresaka?"
  
  
  "Sid, dia mankahala izany raha misy olona mijery ny lafy ny zava-drehetra. Efa nandany volana zavatra tsy ampy teo ny tovovavy, ary ankehitriny dia efa nahita azy. Inona no tokony hatao mba hahatonga anao hahatakatra fa ny zavatra efa lasa amin'ny fomba hafa? tsara kokoa?"
  
  
  "Roa hetsy bucks, dia fanampiana," Sid hoy.
  
  
  "Raha toa izy ka tsy miteny amintsika, mianiana amin' Andriamanitra, dia ho jereo indray dimy ny fanjakana. Isika namono olona efatra nandritra izay roa hetsy, sy ny antsika."
  
  
  Moose nahazo ny taratasy momba ny cowering zazavavy. Avy eo dia naka an-keriny ee ny volo sy ny yanked ny manodidina ny seza.
  
  
  Tamin'ny fotoana aho nahita azy, ee, izy ireo dia mitaritarika azy manodidina ny trano.
  
  
  Nandre Sheila niantsoantso mafy, ary avy eo ny feony trailed eny. Izy no ao an-dakozia. Tsy fantany izay ataony ho azy, fa afaka sary an-tsaina.
  
  
  Nila ny mahita zavatra mba handrava ny fatorana. An-tsainy flashed indray ny tapaka ny jiro fa vao latsaka amin'ny tany, raha ny iray niady manodidina ny mpamono olona noho ny sisim-pandrian latabatra. Manankina ny, izy dia afaka mijery ambany fandriana amin'ny lafiny hafa. Ny tapaka ny jiro dia mbola nandry teo. Azy, nanakodia eo amin'ny fandriana, ary eo ambany nah. Rehefa ny azy voakodia avy amin'ny lafiny iray, ny azy no ao anatin'ny tonga ny jiro.
  
  
  Ny iray kely ny jiro fototra nijery maranitra ampy mba hanapaka amin'ny alalan'ny taratasy manan-kery ny tànany. Izy nitsangana teo an-damosiny, fidgeted, ary nahita a jagged tapa-fitaratra. Satria tsy nahita izay nataoko teo aho dia mety ho nanapaka ny tanana loatra, fa tsy ho nanampy.
  
  
  Izy no nipetraka teo sawing rehefa ny lehilahy iray niverina.
  
  
  "Mijery anao," hoy izy. Izany dia Sid, izay nirahin ' ny Serfa ny hahazo ny fiara. "Tsy adala prick. Izany dia hitondra anareo ora iray mba afaho ny tenanao toy izany."
  
  
  Nandre Sheila ny niantsoantso indray, ny feony feno fanaintainana sy ny tahotra. Aho gritted ny nify, ary niara-niasa tamin'ny rojo, rehefa tsy voafehy ny tapa-fitaratra ny fandehanan-dra rantsan-tànana. Mandra-olona eo amin'ny varavarana intsony aho, azy, izy foana ny miezaka mba hanafaka ny tenany.
  
  
  "Ny zazavavy, dia nilaza taminareo ny fahamarinana. Tsy misy teboka eo amin'ny fampijaliana ee, " hoy aho.
  
  
  "Tsy mahatakatra ny Serfa. Emu tiany toy izany zavatra izany. Na dia nahatoky ianao, dia angamba ho efa nanao toy izany koa."
  
  
  "Izy tsy maintsy efa be dia be hits any Florida, rehefa voaroaka amin'ny Abruz ny trano bongony."
  
  
  "Eny, efatra amin'izy ireo dia nandry teo maty, ary ny Serfa keriny ny basy avy amiko sy nanome azy ireo ny hafa voatifitra. Mihomehy ny fotoana rehetra. Izy no adala zazasary, fa ny Serfa." Sid nilaza izany ao amin'ny fihetseham-po ny feo fa ny ankamaroan'ireo olona no mampiasa raha toa izy ireo hoy ny hafa dia ny fiainan'ny orinasa.
  
  
  Dia nanapaka azy knuckle sy winced. "Nahoana ianao no dia manome vola ny zazavavy?"
  
  
  "Isika tsy maintsy manafina ih. Tsy afaka miala ny manan-karena tampoka, mety isika? Ho amin'ny volana fahenina, araka ny famonoana olona, misy hafahafa dolara fa latsaka ao an-davaka dia handeha ho nitatitra ny olona izay mihazakazaka ny mafia.."
  
  
  Izy no tiako efa nanadino ny lainga izy te nilaza ny Serfa ny momba ahy ny maha-matihanina hitman izay te nalefa mba hikarakara ny Zava-Brant. Ny hoe: "fotsiny aho fanatanterahana ny fifanekena. Tsy azoko ao amin'ny mafia."
  
  
  "Dia vaky roa mafia lalàna. Isika nangalatra ny sasany ih ny vola ary maty ny voninahitra capo. Ry zareo mitady ho antsika mafy kokoa noho ny polisy. Sy ny tovovavy ihany koa. Dia nihevitra izahay hoe tsy nanana ny sipa, ary ny vola dia miafina ao amin'ny toerana azo antoka, fa izy dia nanjavona."
  
  
  Ny resaka nanome ahy sarobidy ny fotoana, sy ny hambom-pon'ny niezaka mba ho maro izany. "Dia te mba hahafantatra ny fomba nahavita ny mahita ny zazavavy. Nieritreritra aho fa ny feo anaty tany."
  
  
  Sid tonga tao amiko. Eo amin'ny dell ny tenany izy, dia nandroaka ahy tamin'ny taolan-tehezany. "Mitsahatra. Afaka tsy ho afa-mandositra, buddy." Dia naka ny basy sy mendrika izany amin'ny silencer. "Serfa manome foana aho ny asa izay mifandray amin'ny emus izay tsy mahaliana. Dia mahazo ny zazavavy, ary dia mahazo anao."
  
  
  Tonga saina aho fa efa tonga any amin'ny efitrano hamono ahy. Mihevitra ho manana izany aho dia niasa noho ny amin'ny mafia, dia tsy handeha aoka ho velona mba hilaza ny mpampiasa ny zavatra tsapako. Ny vatana dia writhing amin'ny tany mankany amin'ny matematika sy ny basy, tapa-kevitra ny hivoaka, manohitra. Fotsiny izy tohanan'ny izy, ka nanamavo ny very maina ny ezaka mba hahatratra azy. Hitako ny fomba kely ny basy no nitaiza sy ny nanondro ahy, toy ny hatsiaka sy mahafaty ny maso. Lavo eo amin'ny lafiny, izany nanakodia nanatona ny zana-tsipìka, miezaka ny hahazo ny hambom-pon'ny avy amin'ny counterweights. Izy tohanan'ny lasa indray, fa ny basy tsy hihemotra. Avy eo izy dia nitifitra ahy.
  
  
  Reko ny slam ny niloa-bava nandritra ny fitaovam-piadiana, ary nahatsapa ny mpanesoeso hilatsaka ho any an-tratrany toy ny mena-mafana rivet. Izy voatifitra ahy indray. Ny lavo
  
  
  
  
  
  Ny manindrona hanimba, raha ny faharoa mpanesoeso namely ny vozony, fa ankehitriny dia tsapa toy ny antoko aho, dia ny vaults. Ny tifitra, dia tahaka ny renitantely, mangidy, na inona na inona intsony.
  
  
  Dia nandry teo ny indray, ny lobaka wobbly amin'ny rà, ary nijery Sid handroso mankany amiko, ny biby mandady tongotra fanaovana saika tsy misy feo. Ny fahitana dia mason'ny. Ny fotoana dia nanatona ahy izy, dia nijery na inona na inona mihoatra noho ny c-format endrika.
  
  
  Dia hametraka ny tongony amin'ny ahy sy namporisika ahy any aoriana. Ankizivaviny nijery azy helplessly. Izy dia nisarika ny basy indray. Azy, dia nieritreritra izy fa hanao fanonganam-panjakana farany, mibanjina eo ny masony, fa izy no nampidina ny fitaovam-piadiany. Nanapa-kevitra ny hamela ahy ra ho faty.
  
  
  Ny masony dia raikitra ny valin-drihana. Aho dia nalemy amin'ny fahalemena. Sid nitongilana nanakatra ahy ary unzipped ny palitao mba hijery ny ratra eo an-tratrany. Toa faly. Efa tsy eo intsony izy.
  
  
  Afaka zara raha mahita azy ankehitriny. Haizina nandady ao an-joron-tsaiko. Nieritreritra Hawke sy ny fomba tsy mihetsika izy rehefa nahita izy fa very Killmaster. Toa ho azy fa efa nambolena posthumous taratasy commendation tao ny rakitra alohan'ny famaranana ny hambom-pon'ny tena ho tsara - ny epitaph ho an'ny mpandraharaha maty teo ampanaovana ny andraikiny.
  
  
  Nieritreritra aho hoe ny Pat Steele, ny menaloha, maniry ahy ny vintana. Izany dia mety hitondra azy amin'ny fotoana maharitra mba hianatra aho fa nanaraka N1 ary N2 sy David Kirby an-daharana ny ratsy vintana ireo. Nieritreritra aho hoe ny Kirby sy Sheila Brant, ary hoy aho tamin'ny tenako aho, dia aoka ih any amin'ny famonoana ny tenako ....
  
  
  Fa avy eo, toy ny mpilomano mijoro ho amin'ny rivotra, dia vaky ny alalan ' ny lanitra izay nanarona ahy. Tsy afaka ny hanazava izany, fa izaho dia mbola velona. Ny masoko dia nitoetra teo amin'ny valin-drihana ary nifantoka tamin'ny nen. Azy dia tsy hoe ny fotoana, tsy misy hevitra mandra-pahoviana ny efa tsy nahatsiaro tena.
  
  
  Ny trano dia grimly mangina. Malemy Sergey niditra ny efitrano ary raha vao mangiran-dratsy any ivelan'ny varavarankely. Ny mpamono olona dia lasa, nihevitra aho dia irery.
  
  
  Reko ny fiara. Aho, afaka miteny ny feon'ny ny fiara ny maotera izay efa nijanona teo anoloan'ny trano. Ny varavaran'ilay fiara namely mihidy. Izaho manolotra misy sy nihaino, manantena. Ny varavarana nisokatra. Volovoloina nandre azy tao amin'ny efitra fandraisam-bahiny. Dia nifindra nankany an-dakozia.
  
  
  Dia niara-niasa tamin'ny vavany, fa tsy nanome antsika ny feo. Ny azy no tsy manan-kery loatra. Rehefa niezaka ny hetsika, ny valin-drihana no toa lava-bato tao, ary izy no saika torana.
  
  
  Volovoloina indray, mafy sy mavesatra. Nisy lehilahy iray niseho teo amin'ny varavarana ary nijery. Nen manao ny sadika fitoriana sy ny satroka. Ny azy dia ny feo, ny sahirana grunt.
  
  
  Izy dia nandre ahy. Dia niditra tao an-trano sy ny nijery ahy. Nahita azy, mangatsiaka fotsy maso napetraka tao amin'ny expressionless, pock-marika ny tavako. Farany, dia nandohalika teo anilan'ny ahy. Dia naka antsy, hetezo ny anoloan'ny ny lobaka, ary nandinika ny ratra. Tsy afaka ny hilaza raha izy no liana amin'ny fanampiana ahy na vao liana amin'ny mandra-pahoviana navelako ho velona.
  
  
  "Iza moa ianao?" "Tsy misy," hoy izy tamin'ny farany. Efa reraka Zavatra lantom-peony.
  
  
  Ny vavako namorona ny teny. Harper ny.
  
  
  Dia nitsangana izy, nandeha tany amin'ny trano fidiovana, ary niverina niaraka tamin'ny voalohany-ny fitaovana fanampiana. Fantany ny zavatra momba voatifitra ratra. Haingana izy nijanona ny fandehanan-dra, avy eo dia nanapaka hanokatra ny taratasy sy nanomboka fanehoany ny ravin-karazan-manodidina ny tratra toy ny namehy. Tsy mandoa ny saina ho amin'ny ratra eo amin'ny vozony, ka ny azy no angamba vao hihinana eny, sy tsy matotra ampy ho antony mampanahy.
  
  
  "Iza no nitifitra anao, Harper?"
  
  
  Izaho no manetsika ny lohany, milaza fa tsy fantatro. Izy dia tsy afaka ny hiresaka momba ny zavatra nitranga.
  
  
  Izy nianatra tamiko nandritra ny fotoana fohy, toy ny raha manapa-kevitra izay mba atao amiko, dia nanapaka ny ravin ' ny karazan-damba fa voafatotra ny hatotanany sy ny kitrokeliny. Io hambom-pon'ny-pock-marika tarehiny dia mazava tsara, fa tsy ho haiko ny tsy hilaza izay-hambom.
  
  
  Nifoha izy, dia nijery ny manodidina ny efitrano indray, dia nivoaka ny trano tsy niresaka tamiko indray. Azy, nandre ny hambom-pon'ny ny fiara manomboka miakatra sy fiara izy.
  
  
  Ny anarany tampoka teo dia tonga tao an-tsaiko. Valante. Marco Valante. Ny hambom-pon'ny nahita ny sarin ' ny gazety nandritra ny fikambanan-jiolahy ny famotorana avy amin'ny Fitsarana ny sampan-Draharahan'ny. Araka ireo tatitra, dia ny iray ihany no nanodidina ny olona ambony rihana.
  
  
  Rehefa nahita azy aho dia nahatsiaro fa efa nandany minitra vitsy ao an-dakozia alohan nahita ahy, azy, ary nahazo ny amin'ny tongotra efatra. Mandady naka ezaka be dia be. Izany dia tsikelikely ho avy ny fiainana rehefa ny tanako nikasika ny adiresy boky. Ny rantsan-tànako mihidy manodidina azy.
  
  
  Efa mba hiala sasatra ihany. Ny dabilio ny asa fanaovan-gazety eo anilany, miady eny fanina, ary Stahl dia ny fianarana boky. Tsy maintsy ho efa nianjera avy manodidina ny iray am-paosy manodidina ny mpanani-bohitra rehefa isika no miady. Fahatsiarovana ny fomba Serfa ny akanjo efa rovitra izany, dia nihevitra ny boky isan ' Emu. Mametraka ny hambom-pon'ny tena ao anatin'ny iray minitra, ny mandady indray. Tsy maintsy miato ka sasatra in-telo talohan'ny farany dia nanao azy ho any an-dakozia.
  
  
  Mamelatra ao ny vavahady, dia nanandratra ny lohany sy nijery Sheila, izay mandainga mihetsika afa-tsy ny seza izay izy no mifamatotra. Ny ravin ' ny karazan-damba fa voafatotra izy mbola nihantona teo amin'ny seza ny fitaovam-piadiana sy ny ambany rungs.
  
  
  Ny feony nahita azy manokana. "Sheila?"
  
  
  Tsy mahagaga ahy fa izy tsy mifindra na mamaly. Fa ny anarany dia croaked avy indray tamin'ny feo feno mandratra sy ny hatezerana. Avy eo izy dia nandady ny azy. Ny marefo tarehiny dia torotoro sy mpandatsa-drà. Ny jiolahy an-kerisetra namono azy ireo.
  
  
  Izy nanohina ny fiantefan'ny hato-tanana. Izany no mangatsiaka. Nakipiko ny masoko, noho ny iray minitra, nitondra izany ho azy.
  
  
  
  
  
  
  fitandremana ny fihetseham-po eo ambany fanaraha-maso. Avy eo dia nisintona ny tenany ny vatana.
  
  
  Hitako fa izy dia maty noho ny kapoka mafy izay tsy tapaka ny tendany. Ny hany afaka tany toy izany dia hitsoka ny Serfa. Kaondrana, nihevitra aho.
  
  
  Nahatsapa tena ho meloka noho ny fitondrana azy hiverina aho, ary tsy afaka ny hiaro azy. Ny azy no mbola velona, ary izy dia maty. Fa ny tena fihetseham-po mahery vaika fa tampoka ny nahavoa ahy, nameno ahy amin'ny fanapahan-kevitra, dia hatezerana. Azy handeha hivoaka manodidina izany sy ny fahazoana Musa mitovy aminy sy ny namany, ny fisainana te-hanao izany dia tsy ho an'ny Dave Kirby, fa Fotoana ihany koa.
  
  
  Any ho any, nahita fahefana bebe kokoa noho ny noeritreretiko aho. Dia tonga avy eo, nandray ny lelan ' ny lakozia seza, sy nahazo ny tongony. Swaying, izy nijery ny manodidina sy ny trudged ny varavarankely. Dia nandriatra teo ny lay sy ny nanarona ny mitanjaka vatana miaraka aminy. Dia nirodana ho seza aloha dia mafy ampy mba hahatonga ny lalana ho any amin'ny efitra fandraisam-bahiny, ary manao ny mampino miadana dia ny finday. Dia mandray ny finday eny amin'ny lelam-pitana ary dials ny mpandraharaha ny maro.
  
  
  Ny croaking teny tsy dia nisy dikany loatra, saingy tsy niezaka hampita fa nila fanampiana. Rehefa Odin boribory roa Bonham ireo mpitandro filaminana tonga tao an-trano izy dia tsy nahatsiaro tena teo amin'ny tany, ny finday dia clutched an-tanako dia mafy ny emu efa sarotra ka nanafaka azy.
  
  
  * * *
  
  
  Izany dia zava-baovao ho amin'ny hopitaly ny mpiasa ao amin'ny county, akaikin'ny Bonham. Izy ireo tsaboina maro voatifitra ratra, afa-tsy nandritra ny fihazana vanim-potoana, rehefa tototry ny asa loatra ny mpanao fanatanjahan-tena matetika dia nahavita tsimoka iray na roa hafa mpihaza, ary izaho koa dia nahasarika ny zava-misy fa izaho no sambatra ny olona efa nihaona tamin'i.
  
  
  "Iray mpanesoeso ihany no nandriatra ny lavaka eo amin'ny vozony. Mety hiharatsy, I play mikasika ny baolina kitra, " nilaza ny dokotera fa. "Fa anao no tena tsara vintana amin'ny izay namely anao tao am-bata." Izy naka ny sorony holster izy, dia manao. "Izany nihena ny bala ny hetsika sy ny niala izany amin'ny fivoriana ny taova lehibe. Mpanesoeso nandeha ny alalan ' ny hoditra-bato sy nania avy ny làlany. Ianao nivoa-drà avy ampy mba hahatonga ny zana-tsipìka mino fa maty ianao.Ianao amin'ny vintana, Andriamatoa Harper."
  
  
  "Eny," hoy aho. Tsara vintana aho fa Sheila maty.
  
  
  "Ny Samaritana tsara fanahy dia nanampy ihany koa. Izy bandaged anao tsara. Manontany tena aho raha toa ka efa misy ara-pitsaboana fiofanana."
  
  
  Izy chuckled rehefa nandre mobster Marco Valante nantsoina ilay Samaritana Tsara fanahy.
  
  
  Ny andro sy tapany izy lany tany amin'ny hopitaly dia nitondra ahy niverina ho ara-dalàna. Ny azy no mbola malemy, fa nahatsiaro ho akaiky le. Nilaza ny dokotera fa afaka mamindra ny manodidina ny trano, ary raha mandeha tsara, azoko atao ny manamarin avy manodidina ny hopitaly nandritra ny alahady. Tsy fantany izany, fa izy nikasa ny fomba tsy ofisialy jereo izany avy ao ny telo-polo minitra.
  
  
  Dia nandeha tany am-baravarankely, ary nijery avy any amin'ny hopitaly fitobiam-piarakodia. Ny namely Ford amin'ny nampiroborobo engine no niandry teo. Ny hambom-pon'ny nitondra azy niverina avy any Bonham ny maraina ity. Serfa sy ny hambom-pon'ny namany dia hiala amiko, efa ho roa andro. Aho tsy ho aoka ny ih lalana mahazo mangatsiaka kokoa.
  
  
  "Efa ela hatramin'ny ferret efa hitan'ny olona ao amin'ny toe-javatra ara-batana," nilaza ny dokotera fa. Ny daroka nahazo hahatonga ahy handao anao nandritra ny andro vitsivitsy. Nefa tsy manosika ny tenanao, koa tsy ho ela. Ianao dia mety hahita fa ianao tsy ho mafy toy ny hevitrao."
  
  
  "Aho mitandrema, Doc." Tsy dia eritrereto hoe inona aho nanao hoe. Azy, mieritreritra momba ny Serfa.
  
  
  Araka ny mpitsabo nandao ny alalan ' ny paroasy, dia nanaisotra azy hopitaly rebareba ary hametraka azy eny an-dalambe ny akanjo. Gadget teo amin'ny fehikibony azy bala - misy marika tsy mety miala soroka andilany, ny tsara vintana hatsarany, ary teny amin'ny Luger .
  
  
  Ny drafitra dia tsy nifanarahana amin'ny Hawk. Hatreto, dia mbola tsy nanana fahafahana hiresaka momba ny zava-mitranga ao Bonham amin'ny an-tsipiriany. Indray andro any isika dia eo amin'ny telefaonina miaraka aminy ferret toy ny polisy nitondra ahy tany amin'ny hopitaly, izay ilaina noho ny nahatongavany tao an-trano niaraka tamin'ny famonoana zazavavy takiana ny sasany fanazavana.
  
  
  Tao amin'ny paositry ny polisy ny tenany, Bonham nandrahona ny fisamborana ahy. Izy ireo tena tezitra momba ny zava-misy fa ny andro ' ny nahatongavany tany ih-tanàna, nisy mavitrika fialam-boly ny fahafatesana. Fa Hawk nisintona ny sasany ny tady, ary tampoka teo dia tsy misy intsony ny fanontaniana, fa tsy mihoatra noho ny fanerena. Tsy nisy lahatsoratra ao amin'ny gazety na.
  
  
  Dia nandeha nivoaka ny alalan ' ny hopitaly ary miakatra ny tohatra indray. Izany dia haingana naka ao amin'ny fitobiam-piarakodia ho ela ny fiara niova ho eny amin'ny lalambe sy ny nisintona ny manaraka ahy. Ny varavarana misokatra sy nikapa ny Hawk, " Nick, faly aho fa ianao ianao."
  
  
  Manantena aho fa tsy toy ny mitady ny mpianatra tratra eo amin'ny lelam-pitana, nihaino ny hambom-pon'ny famantarana sy niondrana an-limo.
  
  
  "Mihevitra aho ianao no mikasa hiantso ahy. Mazava ho azy, dia tsy maintsy nandao ny hopitaly sy nanomboka nanenjika indray tsy milaza amiko."
  
  
  "Mazava ho azy fa tsia," hoy aho.
  
  
  "Tsy dia matahotra aho fa mety hitsipaka izany hevitra izany sy milaza fa ianareo dia tsy afaka ny hanohy ny fonosana ny mpamono?"
  
  
  "Tsia, tompoko," hoy izy, ny fanajana ny feony. "Fantatrareo, tiako ny niala tamin'ny asako aho, raha tsy mahatsiaro ho toy ahafahako hiatrehana izany."
  
  
  "Rehefa antitra loatra ianao fa ity asa ity, Nick, aho dia manoro hevitra anareo mba ny vahiny fanompoana," Hawke nisento. "Aho ao Denver
  
  
  
  
  
  
  Satria miahiahy aho fa ianao, dia hahavita zavatra tahaka izany aho, dia nanatona azy. Tianao ve ny olona iray voatendry ho anareo toy ny nomaniny ho solon'izay? "
  
  
  "Tsy misy, tompoko. Aleoko manao izany samirery."
  
  
  Hawk teo ny soundproof fitaratra tontonana eo amintsika sy ny olona roa lahy eo amin'ny seza aloha.
  
  
  "Io dia tsy hoe fotsiny Kirby ny kofehy ireny intsony, izany, Nick?"
  
  
  Azy, izy no manetsika ny lohany. "Misy ihany koa ny tovovavy. Fa misy zavatra hafa mihoatra noho ny tena manokana hamaly faty. Ny olona izay mitarika ny mpamono olona dia sadist izay mbola hanohy hamono olona raha ny hambom-pon'ny dia tsy nijanona."
  
  
  Hawk navadibadiko ny tontonana eo anoloan'ny azy ary nisintona ny kasety mpitam-boky. Izy no nanindry ny bokotra. Amin'ny fomba ofisialy ny feo, hoy izy hoe, " Omeo ahy ny tatitra, N3."
  
  
  Nilaza taminy aho momba ny zava-nitranga fa efa nitranga satria ny fahatongavany ao Bonham, ary avy eo dia Hawk nankany amin'ny mpitam-boky. "Ity no hikarakara ny mpiasam-panjakana anjara. Ny ambiny rehetra ny zavatra voalaza dia hentitra eo izahay roa. Aho hamela anareo hanohy amin'ny teny. Hahazo ireo bastards avy eto, Nick."
  
  
  "Ianao ve dia mahatsapa fa ny filaminana dia nanaiky lembenana am-pototry ny Carolina coast, sa tsy izany?"
  
  
  "Izaho no hikarakara izany," Hawke niteny mafy.
  
  
  "Mieritreritra aho fa ny fototra dia niditra an-tsokosoko amin'ny mafia mpandraharaha. Tian'izy ireo ny vaovao dia nangonina mikasika ny tovovavy, ary tiany ny mpamono Frank Abruz. Tsy afaka ny hamela ny mpanohitra efitra hamono ny olona dia nampanantena fiarovana sy ny fisotroan-dronono mba. Izany dia mivantana fanamby sy fanevatevana ."
  
  
  "Manaiky aho," Hawk. "Efa tonga mitovy tsoa-kevitra."
  
  
  "Misy ny sasany tsy ampy tapa ny piozila. Ohatra, nahoana ny mpamono olona toa miasa ny mafia nikasa ny hamono ahy, fa Marco Valante nanampy ahy. Anontanio ny mafia manam-pahaizana momba izany. Angamba izy ireo dia mety tonga amin'ny tsangan-kevitra."
  
  
  "Diniho izay, fa ny nanao izany."
  
  
  "Ny olona izay namono Abruz sy Kirby dia ankehitriny mitady ny ra ny vola. Ny resy lahatra fa Sheila nilaza taminy ny marina sy izay tsy mahafantatra ny zavatra nitranga nanjo ny vola. Izy ireo no namono azy, fa tsy misy antony tsara, afa-tsy izay dia Moose izay nanao ny famonoana. Tsara, teny an-dalana, telo, fa tsy efatra ."
  
  
  "Inona no vokany dia tokony hanaraka avy eto?" Hawk nanontany.
  
  
  "Ity ny adiresy boky izay Moose nandatsaka ny fony mbola niady tamin'ny alina. Misy fito anarana izany. Handeha aho hamangy ny olon-drehetra manodidina ireo olona ireo. Angamba ny odina manodidina azy no hitarika ahy ho any amin'ny Serfa."
  
  
  "Raha ny Serfa sy ny hambom-pon'ny mpiray tsikombakomba, na ny mafia tsy hisambotra anao voalohany." Hawk navadibadiko ny alalan ' ny adiresy boky. "Ireo vehivavy no anarana, izy rehetra."
  
  
  "Ary ny olona rehetra tao an-tanànany. Moose manana namana rehetra manerana ny map."
  
  
  "Ny maso eo amin'ny FBI files. Angamba afaka hilaza amintsika ny zavatra momba ny Serfa sy ny hambom-pon'ny tena namana. Araka ny famaritana, ny momba ny haben'ny a Jolly Maitso Goavana. Izany no tany am-piandohana."
  
  
  Izy dia tonga ho amin'ny adiresy boky, fa Hawke dia tsy maika ny hiverina dia: "Nick, izany dia mihoatra noho ny lisitry ny anarany. Raha toa ka misy lisitra ny firaisana ara-nofo natiora. Efa mamaky ny fanehoan-kevitra rehetra Mousse nanoratra momba ny fito vavy?"
  
  
  "Eny," hoy aho. "Tsara tarehy be ranony vao stuff."
  
  
  "Izy no manoritsoritra ny zavatra rehetra manodidina azy no tsara indrindra amin'ny ny tontolon'ny firaisana ara-nofo."Miasa ao Los Angeles" feo mampitolagaga."
  
  
  "Raha ny hevitro manokana, tiako ny tolo-kevitra nomeny Cora ao Vegas. Feo izay hilaza aminao aho, aoka fantatrao ny fomba marina tsara ny Serfa ny firaketana ireo."
  
  
  "Ianao mafy ara-batana specimen, ny zazalahy, fa izaho kosa tsy mahita ny fomba mety manokana, hijery ny foto-kevitra, amin'ny lalina, nefa tsy nandreraka ny tenanao ho amin'ny taolana sy ny taolana," Hawke hoe amim-pifaliana ny feo. "Ohatra, Barbara ny hatsaran-tarehy, dia toy izany fa na Serfa tsy afaka mamaritra izany. Fotsiny izy dia nanasongadina ny anarany, ary nataony kiaka marika ao ambadika."
  
  
  "Angamba nanao izany izy satria ao amin'ny tranonkala virjiny ao amin'ny orinasa ity."
  
  
  "Aho fa tsy isalasalana fa ny Serfa mahalala virijiny," Hawke hoy. "Heveriko fa tsy mila hazavao fa ireo rehetra ireo tovovavy dia mety ho tafiditra ao an-davaka, ary dia tena azo inoana fa ho mifandray jiolahy izay tsy misalasala mamono anao raha miahiahy izy ireo?"
  
  
  "Mitranga izany ho mahafinaritra dia, eny ary."
  
  
  Hawk mikatona ny boky sy nanome izany ho ahy. "Inona koa, Nick? Dia tsy misy na inona na inona mitazona anao indray?"
  
  
  "Tsia," tsy nandainga. "Ny fifidianana rehetra. Aho ho nifandray."
  
  
  Hoy izy ny anarako indray izy rehefa nivoaka, manodidina ny fiara. "Sheila namela ny fahatsapana mahery vaika eo ianao, tsy izy? Izay no izy, toy ny?"
  
  
  "Tsy afaka ny hilaza. Izaho tsy nahafantatra azy fa ny tsara."
  
  
  Tsy lazaina intsony fa ny iray amin'ireo anarana ao Serfa ny boky dia mety avy amin'ny zazavavy dia nahafantatra ny maha-Zava-Brant. X tsy pin taloha azy, fa Nah tsy maintsy ho efa olona iray alohan'ny izy nihaona Frank Abruz.
  
  
  Izy fiantraikany noho ny masina ny Sheila, ary koa ny mpamono olona.
  
  
  5
  
  
  Raha misy iray amin'ireo lehibe indrindra drawback ny asa, afa-tsy ny isan'ny ora aho no niasa ary ny avo ny fiainana an-tany ny tahan'ny, izany dia tsy maintsy mandany fotoana bebe kokoa any amin'ny firenena any ivelany noho ny ao amin'ny ahy manokana.
  
  
  Tsy mbola nahita azy, El Pueblo Nuestra Senora la Reinda de Los Angeles de Porciuncula, fantatra indrindra manodidina antsika toy ihany Los Angeles, nandritra ny roa taona. Ny tanàna tsy niova tanteraka ho amin'ny tsaratsara kokoa. Ny toetr'andro, ka mitovy ny faritr'i Mediterane ny firenena, dia mbola tsara tarehy, ary toy izany koa ny tovovavy. Fa ny fifamoivoizana sy ny setroka niakatra.
  
  
  Rehefa vita ny fomba ny finday trano rantsan-kazo ny pharmacy, manontany tena aho hoe ahoana izany works
  
  
  
  
  
  izay efaha amin'ny isam-laharana amin'ny pejy voalohany ny sexy iza no Iza Serfa, dia azo ampitahaina amin ' ny sasany manodidina ny mamo ny olona mipetraka amin'ny soda loharano miandry ih mba ho hita. Ny lehibe American nofy ny laza tsy maty.
  
  
  Rehefa Trudu nanontany ho azy, ny vehivavy ny feo namaly, sady diso fanantenana. "Aho miantso eh." Raha mbola niandry azy aho nijery ilay zazavavy ' ny tongony ny soda loharano ary nisokatra ny varavaran'ny kiosk mba hahafahany mampiasa ny rivotra, conditioner. Ny andro no mahazo ary nafana izy ireo ary dia tena manao paty eo amin'ny tratrany.
  
  
  Ny feon ' ny Asany toa sultry, fa angamba ny hevitro dia voasariky ny Elk ee ny famaritana fohy momba ny talenta tao amin'ny efitrano fandrian. Rehefa izy no nilaza tamiko e! fa ny iray hafa kosa nanolo-kevitra aho hampandre azy, nanasa ahy indray mitete avy. Izany dia tsotra toy ny mianjera eny amin'ny trano fisotroana seza. "Izaho adala momba ny fanaovana namana vaovao," hoy izy.
  
  
  Vetivety aho dia nahita ny antony izany. Fivoriana olona vaovao teo ny asa Mafy. Dia niasa tao amin'ny mpivaro-tena. Dia nitondra ahy ny tohatra, nihazona ny sandriny sy ny miresaka amin'ny manga mivatra.
  
  
  "Ianao dia tena soso-kevitra. "Nahazo ny isa avy Serfa," hoy aho.
  
  
  "Serfa? Oh, mazava ho azy." Izy dia nisintona ahy ho any an-efitra, ary noravany ny zipper eo an-pataloha raha mbola ny azy no mbola nijery manodidina. "Tsy maintsy mandinika ianao, ry malalako, ary handray tsara ny fandroana. Ny vehivavy dia miasa ho an'ny milaza fa ny fahadiovana dia manaraka ny fanambinana."
  
  
  Ny dodged ny nahira-tsaina trick. "Izy dia tsy maintsy ho tena filozofa. Tiako ny hihaona aminy indray indraindray."
  
  
  "Tsia, tsy ho Stahl. Tsy nangatsiaka be toy ny fampidirana ny findramam-bola antsantsa ny dollar. Indrindra madams dia mangatsiaka. Izy ireo, ny sarimihetsika, izay manana fo ny volamena , no lehibe Hollywood fanaratsiana. Inona no olana miaraka aminao, ry? nikasika izany? "
  
  
  Fara-fahakeliny te izy nahita olona iray miresaka, nihevitra aho. Raha efa nanontany azy ny fomba hahazoana ny kianja, dia mety ho efa nanampy ny mpilalao baseball club ny lisitra sy ny tamin'ny taona lasa ny firaketana an-tsoratra.
  
  
  Trudila snuggled ahy. Izy no lehibe zazavavy, blonde amin'ny alalan'ny salon hatsaran-tarehy, ary efa be dia be ny fandalorana hatao mandrakizay. Ny mamelon dia manomboka mitranga dia toy ny bala tao an-tratrany.
  
  
  "Fa inona no nitranga ny tavanao, tantely?" Izy nanohina ny incision eo an-tsisin'ny ny molotra, ny zaitra ny dokotera no efa tafatsofoka tao an-dohako. "Mijery toy ny latsaka any an-azo tsapain-tànana mixer."
  
  
  "Nanana ny loza*
  
  
  "Miala tsiny aho."Ny tànany naka ahy indray. "Oh, ianao ny tena lehilahy, sa tsy izany?"
  
  
  Izy angamba hoy ity rehetra ny mpanjifa, nefa tsy dia nisy dikany loatra ny manao izany toa toy ny izy mistletoe natao izany. Dia vetivety teo dia nihemotra ary nanomboka ny mi-unzip io, amin'ny fahafantarana fa raha Hawk nahita ahy amin'izao fotoana izao, izy dia nihomehy.
  
  
  "Te-hanontany anao momba ny Serfa. Oviana no fotoana farany nahita ny hambom-pon'ny?"
  
  
  "Tena tsy tsaroako. Fa nahoana ianao no tonga eto, mba hahitana izay ny Tsirairay dia tao amin'ny efitrano?"
  
  
  "Ianao mahay zazavavy. Hitanao amin'ny alalan'ny ahy hatrany, sa tsy izany?" Izy dia nanasohaso amin'ny rehetra ny mety. "Mitady aho lehibe mpanao hatsikana. Tsy afa-nifampiresaka ianao, dia fantatrao ny zavatra tiako holazaina?"
  
  
  Dia niankina tamin'ny mba hilelaka ahy, ka nofonosiny ny sandriny havia manodidina ny andilany. Ny tanany ankavanana nahita ny zipper indray. Izy dia haingana kokoa noho ny pickpocket. "Satria ianao eto, dia afaka mankafy ny famangiana. Excites ianao?"
  
  
  Ee nitazona ny sandriny, ary nivadika ny rofia ka. Dia nataony telo roapolo azy mipetraka eo ambonin'ny rantsan-tànana. "Lazao ahy ny momba ny Serfa."
  
  
  Ny fifankatiavana tampoka lefy. Dia tsara vita ny volavolan-dalàna ary hatramin'ny kilalao tiany indrindra ny ih any ny waistband: "izaho dia mivarotra ny firaisana ara-nofo, tsy vaovao."
  
  
  "Serfa izaho sy ireo namana taloha. Fa isika very ny fifandraisana, araka ny efa nolazaiko. Jereo, izy no nanome ahy ny maro, tsy mba izy?"
  
  
  "Afaka efa nandainga momba izany. Na izany na tsy izany, tsy tadidiko ny fotoana farany nahita ny serfa, ary tsy azoko antoka izay. Na dia ny lava-very ny rahalahy, izaho tsy te-hiresaka momba ny nen."
  
  
  Izy nahazo azy roa kokoa ny faha-roapolo taonany, mivalona rehetra ny dimy tamin'izy ireo, ary hatramin'ny kilalao tiany indrindra izy ireo ho ao an-ambany-manapaka blouse. "Azonao antoka ve izany?"
  
  
  "Izaho no tena matoky tena. Moose tia manakorontana ny olona, ary hainy tsara izany. Tsy misy olona miresaka momba ny nen amin'ny olon-tsy fantatra."
  
  
  "Omeo ahy ny taloha ny adiresy, na ny laharana finday. Aho, dia tsy hilaza aminareo izay ny hambom-pon'ny nahazo izany."
  
  
  Izy fumbled eo ny nono be ary nisintona ny vola taratasy. Izy smoothed avy ih ketrona. "Izaho mbola tsy nahita ny hambom-pon'ny nandritra ny volana maro, angamba dia isan-taona. Amim-pahatsorana. Ary izaho tsy nahalala azy ny adiresy. Dia nampiasaina mba ho tonga eto ombieny ombieny, fa ny rehetra."
  
  
  "Nanana anarana, tsy izy?"
  
  
  "Nihevitra aho fa ny hambom-pon'ny buddy. Namana fantatrao ny anaran ' ny iray hafa." Dia nanipy ny vola tao amin'ny ahy, ary izy ireo no lavo tamin ' ny tany. "Tsy dia tahaka ny namany. Jereo koa ny marina. Raiso ny kolikoly ary ady izany intsony."
  
  
  Rehefa tsy mahomby ny hifampiraharaha izy, dia niezaka kokoa amin'ny fomba mivantana. Izy no nisintona indray ny palitao ka dia afaka mahita ny Luger ao amin'ny hoditra scabbard. "Mila ny anarany, niara-Niasa."
  
  
  Izy nandritra ny molotra ambany. "Ianao Kopp?"
  
  
  "Tsia, fotsiny ny olona mitady ny Serfa."
  
  
  "Jones dia ny hambom-pon'ny tena anarany." Izy dia nihomehy natahotra. "Ianao mety tsy mino ahy, fa marina izany. Ny hambom-pon'ny ny anarana Edward Jones. Ary izay rehetra afaka milaza aminareo aho."
  
  
  "Misaotra anao aho," hoy aho hoe, manakaiky ny andro. "Afaka miala amin'ny kolikoly."
  
  
  Aho dia niandry tao ivelan'ny trano nandritra ny adiny telo, nirodana teo ilay fiara seza sy niezaka hijery inconspicuous. Ny azy no akaikin'ny trano
  
  
  
  
  
  Izy dia tokony hameno ny tenany ny amin'ny toetra amam-panahy ny fanadihadiana rehefa Trudy farany niseho sy nihoby ny taxi.
  
  
  Carter, nieritreritra aho, fa ny zavatra tsara ianao tsy fahatokiana ny fanahy.
  
  
  Dia naka taxi izay nitondra ahy manerana ny tanàna mba ho mora ny trano fanorenana. Aho nanaraka ny ao ara-potoana mba jereo ny miakatra ny tohatra. Amin'ny faran'ny ela ny lalantsara, ny busty blonde nandondòna ny varavarana. Rehefa tsy misy mamaly izy dia nandondona mafy. Avy eo dia nitodika izy ka nahita ahy, ary ny masony widened teo ny sainam-pirenena ny fahazoan-dalana hanao.
  
  
  "Tsy misy fahamarinana ao amin'ny tantara," Hi nilaza ny, " fa izaho kosa nahazo ny lanjany ny vola. Dia nitondra ahy aty izy."
  
  
  "Marani-tsaina ho toy ny mpanjaitra, sa tsy izany?" hoy izy nandrora.
  
  
  Ny niezaka ny varavarana. "Mazava ho azy fa, ny Serfa dia tsy ao an-trano. Inona no soso-kevitra ataontsika momba izany?"
  
  
  Izy nihazakazaka ho any amin'ny manaraka nandositra ny tohatra. Izy nanenjika azy ny tafo sy malaza raha nampangaina ho azy. Niady mafy izy ary nahavita ny tavako, niezaka ny lohalika ahy ao amin'ny groin, sy ny hoe avy vitsivitsy vetaveta aho fa tsy heno tao anatin'ny taona maro. Raha jerena ny tena samihafa mandeha, izay nilaza fa be dia be momba ny voambolana.
  
  
  Ee nisintona azy amin 'ny hatotanany sy ny pinned azy ny lelan' ny tampon-trano. "Izao isika dia hihaino ny fahamarinana ny momba ny Serfa."
  
  
  "Tsy hanosika ahy izy. Izy, fa tsy."
  
  
  "Aza matoky azy, Trudila. Moose namoy ny ainy ny namany sy ny fucked ny zazavavy ho faty. Ny hambom-pon'ny dia hahita azy, ary tsy miraharaha izay hataoko eny an-dalana."
  
  
  Izy dia miaina be. "Tena marina momba ny tovovavy? Ianao hatramin'ny par?"
  
  
  "Ny tovovavy ny anarany dia Sheila. Efa nandre ny Serfa manonona azy?"
  
  
  "Na oviana na oviana. Ary aho tsy nahita azy - ny hambom-pon'ny tato ho ato. Dia nipetraka tao amin'ny trano rehefa Hambom-pon'ny nahalala azy. Nieritreritra aho hoe mety hahalala izay ny hambom-pon'ny tena mitady. Izany dia ilay tranonkala antony izany dia namorona. Mianiana izany."
  
  
  "Dia hoy izy miantso ny tenany Edward Jones, na dia ianao no manao izany?"
  
  
  "Izy nampiasa io anarana io raha ny hambom-pon'ny nahalala. Izy angamba ampiasaina am-polony kokoa. Raha tsy mino ahy, hiverina ho ao anatiny ary nanontany ilay zazavavy hafa. Dia hilaza aminao ny zavatra toy izany. Izy no mpangalatra. Izy nirehareha fa izy efa nanao ny sasany lehibe ny zava-drehetra."
  
  
  Ee namoaka azy. "Ny lehibe."
  
  
  "Afaka mandeha amin'izao fotoana izao?"
  
  
  "Manidina," hoy aho.
  
  
  Trudila nanopy maso indray izy rehefa tonga ny tohatra.
  
  
  "Dia asisika fa ho faty?"
  
  
  "Eny," hoy aho. Ny feoko dia feo.
  
  
  Hitako fa mora ny hidin-trano tamin'ny andro ny trano mora misokatra. Ny efi-trano dia foana, ny fanaka feno vovoka. Ny farany mponina sisa tena ela lasa izay. Nijery ny manodidina-panantenana. Ankizivaviny, manantena bebe kokoa.
  
  
  Ny orinasa dia miandry ahy eo amin'ny farany ambany ny tohatra. Niezaka ny tsy haneho ny famonoana alalana ny sainam-pirenena rehefa nahita ee.
  
  
  "Inona hoy ianao hoe nahatonga ahy hieritreritra," Trude hoy.
  
  
  "Nanao izany?"
  
  
  "Ny tiako holazaina dia mikasika ny tovovavy. Dia hoy izy ny olon-tiany?"
  
  
  "Tsia, hoy aho taminy. "Fa izy tsy mendrika ny ho faty toy izao."
  
  
  "Tsy afaka hilaza anao bebe kokoa momba ny Serfa noho ny efa nambarany azy ny. Saingy izaho dia afaka manome anao ny anarana hafa. Fantatrao ve ny fomba carnivores asa? angamba izy ireo handeha any amin'ny olona iray ao amin'ny mafia, na ny lehilahy izay fitantanam-bola robberies amin'ny sasany ny zavatra babon'ny. Misy lehilahy any Los Angeles atao hoe Haskell. Vola, mandroba ."
  
  
  "Misaotra Anao, Dia Niasa Mafy Aho."
  
  
  "Manadino izany. Ary izay no zavatra tiako holazaina. Manadino izay nolazaiko anareo."
  
  
  Ny sonia amin'ny Haskell ny andro hoy izy ao amin'ny real estate. Ny aizim-karipetra ao amin'ny lalantsara voalaza fa izy dia ny fanaovana ny vola avy izany, na asa tapa-potoana. Ny voluptuous sekretera nanome ahy tsiky feno ny nify sy ny tsy fahadiovam-po, ary nilaza tamiko fa Atoa Haskell tsy hahita na iza na iza dia tsy misy fotoana.
  
  
  "Ahoana no ahafahako mahazo ny fotoana?"
  
  
  Nasehony azy ny nify indray. Izany no tokony hampahafantarana toothpaste. "Raha misy olona tsy mahafantatra Atoa Haskell, izy ireo mahalala azy tsy fahita firy eo amin'ny ara-pitsaboana tsy ampy."
  
  
  "Fantatro Edward Jones," hoy aho. "Mbola tsy ho ampy?"
  
  
  Dia nivory ny vitsivitsy taratasy, ary nandeha mba hanome ny anarany ho ny mpampiasa amin'ny tsy miankina. Rehefa tonga indray izy, dia nilaza fa Atoa Haskell tena sahirana androany ary, araka ny hay, mbola tsy nandre ny Edward Jones.
  
  
  "Raha lazaina amin'ny fomba hafa, tsy maintsy miala."
  
  
  Ny tsiky izay nitsiry indray, izany fotoana izany dia efatra amby roa-polo karà. "Nahazo izany ianao, Mpandringana."
  
  
  Mainty Cadillac nipetraka tao amin'ny hampihenana ny toy izany nivoaka ny manodidina ny trano amin'ny California talaky masoandro ny andro masina. Ao ambadiky ny kodiarana dia ireo mpamily amin'ny tarehiny fa toa olona iray avy any amin'ny rihana faharoa.
  
  
  Azy, niankina tamin'ny mba hiresaka aminy, toy izany mimmo "Caddy" nandalo. "Ianao dia tokony tsy hisaron-mifanaraka fanamiana. Izany no mahatonga ny olombelona eo ambany ny sandriny hijoro toy ny bump amin'ny kodiarana."
  
  
  Hoy izy sady nitsiky ary patted ny fihavanana. "Feo izay mitondra ny tolo-kevitra."
  
  
  Dia najanony io tapany amin'ny andian-tsoratra izy ary niandry. Ny mpamily dia mazava ho azy fa tonga Haskell. Folo minitra taty aoriana, ny plump lehilahy izay toa izy dia nitondra watermelon eo ambany ny akanjo nivoaka sy niditra tao anatin'ilay fiara.
  
  
  Rehefa Caddy lasa izany, dia latsaka ao ambadiky. Ny tanjona dia ny posh suburban firenena club. Ny olona matavy dia mpilalao. Nandany ny ankamaroan ' ny andro mijery izany amin'ny alalan'ny binoculars. Nanana fiara ny vehivavy antitra. Tamin'ny fotoana farany trudged indray ny club, izy dia niharam-boina goavana ny fahasorenana.
  
  
  Tonga ny fotoana hanaovana ny hetsika. Nalaiko ny binoculars ary nankany amin'ny fitobiam-piarakodia
  
  
  
  
  
  . Nampihetsi-po ao ambadiky ny laharana ny fiara, ny rainy dia nandeha ny ao ambadiky ny mpamily, izay nitehina manohitra ny hood ny Caddy ny fitaovam-piadiana niampita.
  
  
  "Miarahaba", hoy aho niteny moramora.
  
  
  Izy kofehy manodidina, ary dia namely an hambom-pon'ny ny masoandro plexus amin'ny mpivady miharihary punches. Ny hambom-pon'ny nisintona azy eo fiara roa noho izany dia tsy hisarika ny saina, ary avy eo namely ny hambom-pon'ny indray. Ny hambom-pon'ny ny masony nanakodia indray toy ny marbra, sy ny hambom-pon'ny ny votsavotsa tanana teo limply avy ny bokotra ' ny palitao.
  
  
  "Andeha hojerentsika ny tolo-kevitra," hoy izy, ary nisintona mafy ny palitao. Bokotra nirotsaka teo amin'ny sisin-Cadillac. Dia nivoaka ny holster eo ambany sandriny amin'ny .38-hamafin'ny poleta.
  
  
  "Izahay miandry ny lehibeny ankehitriny," emu nambarany azy ny.
  
  
  Rehefa Haskell nivoaka ny alalan ' ny fikambanana, ny mpamily dia mipetraka stiffly ao ambadiky ny kodiarana. Ny hambom-pon'ny ny fitoeran'entana dia satria ny basy fa foana izany ao amin'ny emu ny tendany avy ao aoriana.
  
  
  "Max, inona no tsy mety eo aminareo?" Haskell nanontany, licking ny molotra.
  
  
  "Ny fiainana mampalahelo," hoy aho. Ny tongotra nanosika hanokatra ny marina-tanana fiara varavarana. "Mipetraha, Andriamatoa Haskell."
  
  
  Ny olona matavy nijery ahy avy ny lohalaharana. Efa malama golf tan, fa ankehitriny kosa izy dia nijery kely hatsatra. "Fa ny tsy fanohanana ny fitsarana", hoy izy muttered. "Azoko ny olona sasany fitarihana."
  
  
  Izaho niandry azy nandritra ny fotoana ela, ary izaho dia nampijaliana tsy fananam-paharetana. "Mahazo any ny fiara, Andriamatoa Haskell, na aho spill ny sasany ny chauffeur ny ra eo ireo lafo Zhirinovsky hoditra seza."
  
  
  Dia niondrana an-fiara, ary niankina indray, grumbling. Mametraka ny plump rantsantanany, hoy izy ," tiako kokoa ny manana antony tsara indrindra ho an'io asa io."
  
  
  "Fahombiazana mahavelona fahatokiana, Andriamatoa Haskell," hoy aho. "Izaho tsy cheap jiolahimboto aho, ary tsy miraharaha ny fomba manan-danja ianao no amiko."
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny kely maso nifindra uneasily, fa izy nitandrina ny tony. "Mihevitra aho fa ny olona izay milaza ho namanao Edward Jones."
  
  
  "Tsy milaza fa ny hambom-pon'ny hafa. Nilaza taminy aho fa izaho tsy nahalala azy. Tiako ny hizara aminareo ny sasany vaovao momba ny toerana ahitana Atoa Jones."
  
  
  "Isika tsy nifanakalo adiresy."
  
  
  Hitako misy antony tokony hitondra Haskell amin'ny fotsy hoditra fonon-tanana. Na dia eo aza ny chauffeur-entin'ny Cadillac, ny hambom-pon'ny-miparitaka ny birao, ary firenena fikambanana mpikambana, dia nisy na inona na inona mihoatra noho ny be pitsiny jiolahimboto. Izy pinned azy toy ny basy ny hambom-pon'ny ny kneecap. Ny maranitra tsofy nahatonga ny fanafihana ny fanaintainana.
  
  
  "Izay ny helo ianao, mpanjaitra?" an-tserasera trano fandraisam-bahiny mba fantatrao.
  
  
  "Izaho ilay lehilahy izay nanome anao ny corkscrew fanontaniana momba Edward Jones."
  
  
  "Izy no tsy efa any Los Angeles tamin'ny volana. Efa tsy nanana na inona na inona mba hanao azy ho ela kokoa noho izany."
  
  
  "Izay miasa ao amin'ny Jones? Izy roa ireo namana izay ampiasainy eo amin'ny asany. Aho te-hahafantatra ih anarany."
  
  
  Izy grimaced ary nifindra ny foko tsirairay. "Raha nahalala io olona io ihany koa ianao rehefa mahafantatra azy, dia tsy ho liana amin'ny mitady izany. . Tiany ny mamono olona."
  
  
  "Fa nahoana aho no mitady ny hambom-pon'ny tena."
  
  
  "Izaho dia tsy afaka milaza aminareo ny momba ny hambom-pon'ny namana aho satria nanao izany irery. Izy dia tena tsara momba ny tsipiriany toy izany. Nijanona izy ho avy amiko ho an'ny famatsiam-bola noho izy hita hafa mpiaro. Olona iray ao amin'ny Fikambanana, mieritreritra aho."
  
  
  Ny avy, manodidina ny fiara. Hafa ny aotra. Ny lany andro, afa-tsy ho amin'ny fahafinaretana ny mahafantatra Atoa Haskell tsara kokoa, izay aho afaka nanao ny tsy misy.
  
  
  "Tsy ianao no mba lazao ahy hoe iza ianao?" Haskell nanontany.
  
  
  "Nahoana aho no tokony? Tsy hilaza aho na inona na inona."
  
  
  Izy dia tao amin'ny fitiavan-tena ny mpamily ny basy tao anaty fanariam-pako eny an-dalambe.
  
  
  Dia tiako antsoina hoe Hawke avy amin'ny motel room fa alina. "Aoka ny ampitahao amin'ny fanamarihana," hoy aho hoe: rehefa tonga any amin'ny tsipika.
  
  
  "Efa misy ny vaovao momba ny olona izay niezaka ny hamono anareo amin'ny Bonham trano fandraisam-bahiny. Voalohany indrindra, ny hambom-pon'ny tena anarany dia Della Coogan. Efa nisy mpitandro ny firaketana an-tsoratra. Izy dia mpikarama an'ady, iray amin'ireo tsara indrindra. Ny FBI toa kely gaga ianao fa ianao dia afaka handresy ny fitiavan-tena." Nisy ny fanamarihana ny fahafaham-po amin'ny Hawke ny feo.
  
  
  "Izay nanome ny emu ny baiko?"
  
  
  "Izy dia ny tsy miankina mpiantoka. Izy nokaramain'ny na iza na iza afaka mandoa ny emu avo saran'ny. Ny FBI aza dia milaza fa izy dia tsy mandray anjara amin'ny mafia tsy tapaka karama."
  
  
  "Ahoana ny momba Valante?"
  
  
  "Izy Frank Abruz ny namako akaiky indrindra."
  
  
  "Matahotra aho sao tsy manana be dia be. Tsy misy moose any Los Angeles."
  
  
  Hawk nanala ny tenda. Dia velona izy mba hanehoana ny?"
  
  
  Tsy nisy fisalasalana momba izany. Ny lehibeny dia efa maloto ny lehilahy antitra streak.
  
  
  Enina
  
  
  Azy tany am-boalohany dabilio gazety nandeha tany fandriana sy natory mandra-maraina. Ho ahy, io no hany fampitana ny hissing feo. Ny masony narrowed, ary izy nandry ny mihaino, ny rantsan-mahaliana ny mitana ny luger. Avy eo aho dia nahatsiaro tampoka zozoro ny hafanana mba ny tavako.
  
  
  Tossing ny taratasy manokana, dia nitodika tany ary lavo tamin ' ny tany, mitorovoka miafina, Wilhelmina ao an-tanana. Volomboasary ny afo nandritra ny rindrina ny motel room. Ny misitrisitra reko dia noho ny ambainy momba ny fitaratra varavarana ny patio misambotra ny afo. Efa teo izy ireo curling ny ho mainty tinder, ary ny afo dia mirehitra amin'ny moans.
  
  
  Izy no nisambotra amin'ny afo extinguisher hitoloko ao amin'ny efitrano sy shivered ao amin'ny hafanana izy rehefa niditra tao amin'ny efitrano. Ny afo extinguisher haingana maty ny afo. Aho no nahazo izany, fa raha izaho dia efa natory ny dimy minitra intsony, mety ho samy hafa.
  
  
  Ny afo extinguisher nandatsaka azy, naka ny Luger indray, ka nandrovitra azy eny.
  
  
  
  
  
  may lay. Ny olona efa nanao milamina lavaka ao amin'ny fitaratra-rindrina, ary tonga avy mba hanazava ny lay. Izany dia ny lehibe professional asa. Raha nijoro midera ny lavaka, ny mpanesoeso namaky ny varavarana akaiky ny lohany. Azy, rehefa nandre mpanesoeso lasa mimmo ary namely ny lavitra rindrina. Fotoana kely taty aoriana, dia nandry tamin'ny tany.
  
  
  Ilay lehilahy mitam-piadiana niafina ao ambadiky ny ambany sy ny rindrina biriky amin'ny lafiny iray hafa dia ny fonosina patio sy kamory amin'ny faritra. Ao amin'ny maizina ny fahazavana, dia afaka hahita azy, kely ny hambom-pon'ny ny basy, araka izay natosiky ny hambom-pon'ny namaky ny rindrina. Satria izy tsy nandre ny tifitra, ny basy dia tsy maintsy ho fitaovana amin'ny silencer. Io lehilahy io dia mpanohana ny amin'ny zava-drehetra afa-tsy izay dia hita ny lohany amin'ny enina santimetatra. Angamba izany dia niova kely izy rehefa nisintona nitifitra.
  
  
  Tsy hiverina ny emu ny afo, satria tsy mahita ny hambom-pon'ny tena mazava tsara. Tsy afaka hahatratra ahy na. Isika nilalao ny miandry ny lalao, ny olona rehetra manodidina antsika ary manantena fa ny zavatra hitany. Ny hambom-pon'ny ny faharetana dia efa nihoatra ny ahy. Nanapa-kevitra ny hifindra azy. Manaiky ny tany, azy, nanomboka nihemotra izy.
  
  
  Rehefa izy dia lavitra avy ny varavarana, nijoro izy. Izy nisintona azy ny pataloha. Izy trotted nidina ny rakotra lalantsara, tsy nikiraro, ary ny tohatra ny voalohany-ny rihana faharoa ny motel. Raha tsara vintana aho, tsy afaka mitifitra azy avy any ambony, nihevitra aho. Fa rehefa tonga ny fitenenan-dratsy ny faharoa-tany lavarangana, dia nanjavona manodidina ny toerany miafina.
  
  
  Ny clumps ny borosy amin'ny motel antony nanome tsara rakotra fanaovam-panavotana, fa ny gunslinger nanana ny lokony eo amin'izy ireo. Aho jereo ny hambom-pon'ny ela na ho haingana. Izy no miandry azy, mampangovitra ny rivotra mangatsiatsiaka. Ankoatra ny pataloha, dia manao afa-tsy namehy ny manodidina an-tratrany.
  
  
  Aho vao nahatsikaritra ny mivokoka olo-mandositra ahy. Alohan'ny dia afaka hitifitra azy, dia nitsambikina ny lavitra zorony ny trano.
  
  
  Dia nidina haingana ny dingana, dia nihazakazaka lasa ny mimmo andalana coin-niasa misotro vending milina, sy nanidina avy any amin'ny fitobian'ny fiara. Ny olona dia nihemotra. Dia niakatra ny fefy tariby, ary nitsambikina tao amin'ny fiara iray nijanona teo amin'ny sisin-dalana ivelan'ny motel. Nandray ny bisikileta ary sped eny.
  
  
  Afaka nitifitra azy, fa mety tsy maintsy nijanona izy ary tsy te-hisarika ny vahoaka. Ny niverina niditra ny efitrano, manontany tena ny mazava corkscrew. Ahoana no mety mpamono olona mahalala hoe aiza no hahita ahy ianareo?
  
  
  Avy eo aho dia nandao azy, dia nitondra teo amin'ny lalambe, ary nitondra fiara manerana ny tanàna ho any amin'ny trano izay nihaona Miasa.
  
  
  Ny burly Shinoa ny olona nifanena tamiko teo am-baravarana. Tsy mahita azy, " Hambom-pon'ny hoy momba ny fitsidihany voalohany, ary izaho tsy hanenenantsika izany. Dia naorina ho toy ny traktera sy tsy mijery namana.
  
  
  "Inona no tianao amin'izao fotoana izao ny andro?" "Inona izany?" hoy izy nanontany an-katezerana.
  
  
  "Koa tany am-boalohany ho an'ny raharaham-barotra?"
  
  
  "Raha toa ka tsy manana fotoana. Fa ianao tsy."
  
  
  Niankina teo an-tsoroko manohitra ny rindrina izy rehefa niezaka akaiky azy eo anoloan ' ny tavako. Emu nitsiky azy. "Lazao Trud izay olon-kafa tonga ny mahita azy."
  
  
  "Ny zavamaniry dia tsy hahita na iza na iza amin'izao andro izao."
  
  
  "Ianao-diso momba izany," emu nambarany azy ny. "Dia mahita ahy."
  
  
  "Aza kivy, aza miezaka ny hitondra ahy mafy. Afaka manary anao amin'ny manaraka andian-tsoratra."
  
  
  "Angamba ianao mety. Fa rehefa miverina aho, dia tsy maintsy mampiseho anareo ny helo."
  
  
  Izy nandroaka indray ny lohany sy nihomehy toy ny outboard maotera. "Dia nampiasaina mba ho matihanina wrestler. Mahery Shan, ny Fampihorohoroana ny Atsinanana, na dia ny teraka am-pahibemaso eto Los Angeles. Efa nijery ny tolona amin'ny FAHITALAVITRA?"
  
  
  "Miezaka aho mba tsy hanao izany."
  
  
  "Henoy, sarotra lehilahy, izaho ihany no miasa eto. Saingy tsy hamonjy ny hafatra raha te-hiandry."
  
  
  "Misaotra anao."
  
  
  "Tsy maninona. Ianao hamalifaly ahy."
  
  
  Dia aoka ahy ao ary nandeha izy, mbola chuckling. Dia niditra indray efitra amin'ny rihana voalohany, famaranana ny varavarana any ambadiky azy. Henoko ny feo, ny vehivavy iray. Raha miandry ho azy, aho nanontany tena hoe nahoana ny ankizivavy izay nirotsaka omaly dia tena mora, amin'izao fotoana izao dia sarotra ny mahita.
  
  
  Ny blonde vehivavy niseho teo amin'ny tohatra Truda efa naka ahy ka ny andro mialoha. Izy dia tena mitovy Trud, afa-tsy ny hoe izy no zandriny sy mavesatra eo amin'ny andilany. Izy no manao negligee fa zara raha manan-danja.
  
  
  Yawning ary mikely aina izy, dia niantso ahy ," Inona no ilainao, tantely?" Ny fihetseham-po ny feo nilaza fa na inona na inona izany, fantany izay aho dia afaka mahazo izany.
  
  
  Ny zava-doza ny Atsinanana dia niverina tany, ary dia tapaka. "Very," hoy izy nivazavaza amin'ny zazavavy. Mazava ho azy, ny hambom-pon'ny intsony faly. Izy jerked ny ankihibe ahy. "Avy eo, sarotra lehilahy."
  
  
  Dia niditra tao amin'ny efitra iray izay manajamba dia voasarika avy hatrany teny mafy nanohitra ny masoandro. Cheap odorous zavatra nandoto ny rivotra, sy ny fanaka dia mifangaro ny tikka sy Hollywood hafahafa. Ny lehibe Shinoa olona mihidy ny varavarana any ambadiky ahy, ary reko ny hidin-trano, tsindrio.
  
  
  Ny vehivavy miandry ahy tsy hijery toy ny Trudy amin'ny rehetra. Izy dia tao amin'ny tapaky ny volana-thirties ary tsy maintsy nanana Tatsinanana razambe any ho any. Ny masony dia kely slanted, ary ny hoditra nanana mistletoe mavo tinge. Ny volo mainty no manapaka akaiky ny kendrena. Ny mamirapiratra mandarina zipo kosa nifikitra taminy ihany ny vatana manifinify, sy ny lava hoho no hoso-doko ao amin'ny mandray faritra. Ao amin'ny efitra maizina iray, ny masony namirapiratra tahaka ny mason ' ny Siamese saka mipetraka eo ambonin'ny tany Nah ao am-pofoany.
  
  
  "Fa azy, Alida?" Shan nanontany.
  
  
  "Mazava ho azy fa azy."
  
  
  "Tsy
  
  
  
  
  
  
  Ny hafa indray dia ny miara-miasa, mister. Nosintoniny ny sleeve, scooping ny vitsivitsy ny hambom-pon'ny ny rantsan-tànany matevina.
  
  
  Ny saka any ny vehivavy ny am-pofoany, dia nitraka toy ny hoe efa nandre ny fandrahonana. Ny hambom-pon'ny ny kely lela teo nandritra ny hambom-pon'ny chops.
  
  
  "Andraso iray minitra," hoy aho. "Inona no antony tsy tia?"
  
  
  Ny vehivavy patted ny saka sy nihomehy izy rehefa nijery ahy. "Mihazakazaka ity trano ity. Tonga eto ianao omaly ambanin'ny diso hosoka. Ianao no niteraka antsika-pahoriana."
  
  
  "Inona ny olana?"
  
  
  "Ny ratsy fanahy. Trudila nanao ny fahadisoana ny tsy milaza amiko ny momba anareo eo amin'ny toerana voalohany. Izaho tsy hamela anao hahita azy indray. Amin'ity tranga ity ianao tafiditra ao dia tsy misy ny raharaham-barotra."
  
  
  Ny Sinoa olona nataony mavesatra tanana teo an-tsoroko. "Tsy misy ahy ankehitriny?"
  
  
  "Tsy mbola," Emu Alida hoy. Izy no nanondro ny ela rantsana ahy. "Nahazo zazavavy, nilaza fa ny Serfa nianjera ny vehivavy ho faty. Angamba ianao nandainga. Angamba ianao dia manana antony hafa mba hitady ny hambom-pon'ny tena."
  
  
  "Inona no mety ho izy ireo?"
  
  
  "Ohatra, dia roa hetsy dolara."
  
  
  Izany dia iray ihany amin'ny tailspin ny fotoana alohan'ny izy namoaka Shan hanohitra ahy, ary izaho tsy handao tsy miresaka mba Nanelingelina. Noho izany, amin'ny tezitra aoriana hetsika, dia namely ny kiho shang natao ho sarotra ny kibo. Izy grunted, izay naratra, ary nangataka fahazoan-dalana mba hanatanteraka.
  
  
  Nitodika aho, dia namely azy ny hambom-pon'ny miaraka amin'ny lohalika. Ny hambom-pon'ny ny tarehiny dia na inona na inona, fa ny saro-pantarina. Andalana ny fanaintainana nihazakazaka namakivaky ny Hambom-pon'ny ny masony, ary dia tapa-kevitra hatrany toy ny club-footed olona miezaka mba hanao ny walnut eo ny lohaliny.
  
  
  Rehefa tonga ho ahy, dia feinted ary avy eo dia namely ny hambom-pon'ny amin'ny sisin'ny ny tànany ankavanana. Ny kapoka fa nizara roa ny solaitrabe tratra ny emu ao amin'ny ilany ny matevina ny tendany. Ny hambom-pon'ny ny masony dia ny bulging ary ny fofonaina dia nisioka ny alalan ' ny nify. Misambotra hambom-pon'ny tena ao ny akanjo lava izy, dia yanked ny hambom-pon'ny avy amin'ny counterweights ary nanipy izany tao amin'ny andilany. Izy dia lavo tamin ' ny tany tahaka ny piano nitete avy amin'ny roa gorodona.
  
  
  Luger nisintona azy avy. "Izay No Izy Ny Asa?"
  
  
  Alida nitsangana ary nanipy ilay saka amin'ny tarehiko. Izy dodged, ary ny Siamese nanidina lasa mimmo, belching avy hatezerana. Dia niantsona teo shang natao no miverina, ary dia nanomboka ny hanao ny fomba ny. Ny Sinoa niezaka ny hanosika ny hambom-pon'ny izy, ary ny saka dia nilentika ny valanoranony ho ny olona iray ny lohany.
  
  
  Mahantra Shan nikiakiaka mafy ampy handrava ny fitaratra.
  
  
  Dia tovozina ny saka ho afa-maina eo amin'ny indray amin'ny Luger. Izy meowed ary nitsambikina ny akaiky indrindra latabatra.
  
  
  "Ianao no tsara rehetra?" Shana nanontany azy, nefa tsy mihaino. Dia nitodika tany Aliide, ary izy dia nisokatra ny vatasarihana, ny seza. Dia nanana hevitra fa ny vehivavy tsy mitady guestbook ho ahy. Ee nisambotra azy amin'ny indray ny mafy akanjo, ary izany dia nandriatra ny maha izy writhed. Rehefa izy nitodika, Nah dia mihazona ny .38 Beretta.
  
  
  Dia niantso ahy amin'ny anarana izay tsy fantatra avy ny Shinoa razambeny. Izany dia 100% ny Amerikana echéc et mat. Alohan'ny dia afaka misintona ny miteraka, izy no voa teo amin'ny hato-tanana amin'ny mavesatra Luger, ary ny Beretta nisongadina ny rantsan-tanana, ary namely ny rindrina.
  
  
  Ny asisika luger soso-kevitra dia ahiahinao eo ny fankahalana feno maso. "Dia nisy corkscrew ao izay miasa?"
  
  
  Alida nitarika ahy ambony rihana. Ny zazavavy dia nipetraka teo am-pandriana milalao solitaire. Nibanjina ahy grimly. "Mijery izay ny eto. Ny mascot."
  
  
  "Niezaka ny hitandrina ny hambom-lavitra anao. Handray ny toro-hevitra ary tsy hilaza azy na inona na inona," Alida hoy.
  
  
  Nanana ny iray andro mainty maso amin'ny ny Orinasa. Izy nandeha an-tongotra nandritra ny azy dia nanandratra ny saokany. "Izay niasa ho anao?"
  
  
  "Ny lehilahy iray antsoina hoe Oscar. Oscar Snodgrass."
  
  
  "Tsy mino aho fa izany dia ny fitiavan-tena anarany."
  
  
  "Misy tsaho fa misy mafia capo novonoina ary ny sasany ny mafia ny vola nangalarina. Ny serfa dia bibidia ampy mba hanaisotra ny toy izany, ny ankilany. Ary dia tonga mitady Serfa. Alicia milaza fa hafahafa fifandrifian-javatra izany."
  
  
  "Aho fa tsy liana amin'ny vola. Hoy aho aminareo hoe nahoana aho no mila ny Serfa."
  
  
  Ny zazavavy nijery Alida. "Inona no ho ataoko? Mino aho fa ny emu."
  
  
  "Aho teny an-dalana mba hahita Haskell. Tsy hilaza aho na inona na inona aho no ilaina ho fantatra. Fa ny olona dia niezaka ny hamono ahy, ary ankehitriny aho dia hahita anao ary tsara-toetra madama eto amin'ny fitaintainana. Inona ny tantara, Miasa?"
  
  
  Nifarana ny karatra ao amin'ny antontan-teo am-pandriana. "Alida, ny anarany dia emu."
  
  
  Avy eo dia haingana. Azy, tiako azy avy eto. Tsy tiako intsony fahoriana sy ny mafia."
  
  
  "Lehilahy roa tonga eto ny alina lasa teo," Trude hoy. "Izaho dia tsy afaka ny tsy hanome anao ih anarana, fa afaka milaza aminareo aho izay miasa ho an'ny."
  
  
  "Mafia"io.
  
  
  "Ny fifidianana ny fahatokiana. Fantany ianao no tsy misy mahita ahy. Oni hotels fantatrao izay ilaina. Ny fohy fahatomombanan'ny namely ahy, ary natahotra aho. Nolazaiko emu ianao no mitady ny Serfa."
  
  
  Nieritreritra izy ireo no nanaraka ahy. Ih nitondra azy eto izao, tahaka ny nitondrany azy tany Idaho. Izy no manam-paharetana sy maharitra, ary ankehitriny dia nahafantatra ny zavatra tsy fantatro aloha, fa ny Serfa ny ih jiolahy.
  
  
  "Ry zareo handoro anareo," Alida hoy. "Manantena aho fa ireo handoro anao."
  
  
  Azy, nidina ny tohatra. Ny mahery Shan izay ny fitaovam-piadiana ny seza sy grimaced toy ny blond ny olona ao amin'ny negligee ampiharina emu iode ny volo. Ny Siamese saka nipetraka licking ny hifalihavanja sy nihomehy toy izany nijery ahy toy mimmo lasa izany. "Mamy kitty," hoy aho. Izy no tena fampihorohoroana ny Atsinanana.
  
  
  Fito
  
  
  Ankizivaviny, nandao Los Angeles tamin'ny folo ora maraina ao atsimo. Ny afovoany ny anarany ao Serfa ny kely mainty boky i Teresa, ary Teresa tao San Diego. Nanantena aho mba hiresaka taminy na faran ' ny andro.
  
  
  
  
  
  Ny foko dia efa nanomboka. Ny Mafia nahafantatra hoe efa ho be aho rehefa nahalala azy. Izy no mandefa miaramila hihaza ny Serfa. Ny hany tombony dia kely mainty ny boky amin'ny fito anarana izany.
  
  
  Izaho dia mitady ao ny rearview fitaratra, miezaka ny hahita ny fiara izay handeha hanaraka ahy. Nihevitra aho fa izany dia volontany sedan, ny Buick. Ny mpamily niezaka afangaro ahy: izy no hamela ny hafa fiara mahazo eo amintsika nandritra ny fotoana kelikely, ary raha toa nitambotsitra anefa izany, izy sped-kilaometatra maro avy.
  
  
  Raha teo izy, dia notapahana ny arabe sy teo amin'ny voalohany misy lafiny lalana. Dia nitondra ho amin'ny asa fanompoana station ary nilaza ny mpanompo mba hameno ny Ford, ary jereo eo ambany ronana. Nanokatra izany, dia nandeha tany ao anatiny, ary nanokatra ny zava-pisotro malefaka.
  
  
  Ny mainty Buick tonga aloha ny mpanompo, na dia efa vita fanamarinana ny menaka. Nisy lehilahy roa eo amin'ny seza aloha. Ny iray tamin'izy ireo niverina mba hijery ny Fitàna, fa nitandrina handeha. Dia mbola manantena fa nu fa tsy nahita.
  
  
  Mbola mihazona ny tavoahangy zava-pisotro ao an-tanany izy, dia nivoaka ny varavarana eo amin'ny sisiny amin'ny gara sy ny havoana ao ambadika. Ny mpanompo niantso ahy, fa izaho kosa nanohy nandeha an-tongotra. Dia nijanona tao amin'ny clump ny hazo sy ny squatted teo. Dia ho afaka hahita ny mazava tao amin'ny toby, saingy tsy nisy nahita ahy any.
  
  
  Ny mpamily ny brown fiara dia idling, miandry azy reappear. Rehefa tsy nahita izy, dia nitodika ka niverina.
  
  
  Vita izany, ary nijery ny mpanompo misintona ny hood ny Ford eny. Ny hambom-pon'ny dia gaga noho ny fitondran-tena, fa izy nanana ny fiara. Tsy manahy momba ny vola lany.
  
  
  Ny Buick indray. Ny roa jiolahim-boto naka ny hevitry ny olona nandritra ny fotoana fohy. Navoitrany tao ny tari-dalana aho dia handeha. Ny mafiosi niadian-kevitra izany. Avy eo izy nandositra ny tendrombohitra. Natahotra izy ireo fa efa nilaozan'ny ny Ford ary miezaka ny hahazo lavitra azy ireo."
  
  
  Avy eo, ny lehilahy, nihevitra aho.
  
  
  Rehefa nanatona izy ireo, Licking, panting sy manozona azy, ka tao ambadiky ny hazo. Ny lava kokoa noho ny olona iray dia tsara kokoa ny endrika. Izy telo dingana mialoha ny ny mpiara-mitory aminy. Dia nihazakazaka mimmo ny fierena, mihazakazaka eny amin'ny sisin'ny ny kirihitrala. Fohy ny lehilahy iray antsoina hoe rehefa ny emu, "Hi, Joe. Miadana. Mihevitra ve ianao fa ity no Lalao Olaimpika?"
  
  
  Mihazona ny siny hoditra ny tavoahangy kely kofehy, azy nivoaka avy ao aoriana ilay hazo. "Miarahaba, shorty," hoy aho.
  
  
  Nijanona izy toy ny hoe izy no tiako tafintohina amin'ny clothesline. "Joe!" hoy izy niantsoantso.
  
  
  Izy no voa tany amin'ny lohany noho ny hambom-pon'ny miaraka foana labiera siny hoditra, ka dia nirodana tao ny antontan-javatra.
  
  
  Joe niato kely. Izy nitodika ka nahita ahy tonga any aminy. Ny hambom-pon'ny ny tanana flashed eo ambany ny akanjo, dia reappeared amin'ny .45-hamafin'ny poleta. Avy eo izy dia nisalasala. Tsy ny afo.
  
  
  Tsy hanontany azy hoe nahoana izy no mihazona ny afo. Azy, nahazo izany.
  
  
  Ny jiolahy nofonosiny ny tongony manodidina ahy, ary nandroaka ahy teo amin'ny lohany .45. Isika nanakodia eo amin'ny bibidia bozaka sy ny kirihitra raha isika mifanandrina. Ny hambom-pon'ny nisambotra azy sy ny hato-tanana yanked. Ny hambom-pon'ny namaky azy. Ny feo dia ho toy ny hanenjika ny maina club. Ny jiolahy vonto. Ny hambom-pon'ny namely azy in-droa izy ary nandady izy.
  
  
  Nitsangana izy ka nandondòna ny Luger avy amin ' ny tanako. Ny hambom-pon'ny namely azy. Nitsangana indray, ny tapaka hato nihantona, ary namely ahy ny tanana tsara. Izy dia mangatsiatsiaka. Notanany ho avy. Amin'ny farany, dia natsipy amin'ny alalan'ny fitiavan-tena amin'ny zo hazo fijaliana.
  
  
  Ny faharetana dia mahagaga. Nitolona mafy izy mba tongony indray.
  
  
  Ny reraka. Io no zavatra lehibe indrindra dia ampiharina ny tenako, miaraka amin'izy ireo-borona tahaka ahy ny fahazoana voatifitra, ary nahatsapa toy ny hery ho notrohinao mbamin'ny faikany. Raha oharina amin'ny Joe, ilay Mahery Shan dia mora lasibatra.
  
  
  "Ny lalao no eo," emu nambarany azy ny. Hugo teo an-tanako. "Efa famonjena anareo noho ny resaka, fa mety hiova ny saiko."
  
  
  Ny masoandro saint glinted ny stiletto vary toy ny ankizivaviny nifindra nankany aminy. Joe natao ny tanana tsara. "Tsy handeha aho mba handray izay zavatra lavitra anao. Andeha isika hiresaka."
  
  
  "Izay niara-niasa tamin'ny Trudu manodidina anao?"
  
  
  "Ny lehilahy dia nikapoka ny. Fa tiako ny manao izany. Raharaham-barotra raharaham-barotra."
  
  
  Lizzie niakatra ho azy sy hametraka ny antsy vary ho any ny hambom-pon'ny tena ao i Adama ny paoma. "Iza no deba?"
  
  
  "Valante. Marco Valante".
  
  
  "Ary inona no zavatra farany ianao, dia lazao aminy?"
  
  
  "Fa ianao mitady ny jiolahy antsoina hoe Serfa. Isika no nahazo izany avy amin'ny zazavavy. Valante nilaza tamintsika mba hijanona aty miaraka aminao."
  
  
  Dia nanangona ny fitaovam-piadiana, tucked Hambom-pon'ny ny .45 ho any ny fehin-kibo, sheathed ny stiletto, ary nitarika ny Hambom-pon'ny indray ny Varavarana amin'ny Luger tao an-damosiny.
  
  
  Joe nijery ny mpiara-miasa. "Izy tsy maintsy ny helo ny aretin'andoha rahampitso. Valante nampitandrina antsika fa misy zavatra kely izany amiko."
  
  
  "Mandra-pahoviana ianao no manaraka ahy?"
  
  
  "Tsy nahita anao any Los Angeles, fa miaraka amin'izy ireo-borona, araka ny teny avy manodidina ny hopitaly, ny olona iray dia momba anareo. Valante foana ny hanova ny tafika."
  
  
  Valante dia maranin-tsaina ny olona. Raha toa ka efa niraikitra ny vondrona iray ny miaramila, ih fa efa nahatsikaritra izany.
  
  
  Shorty navadibadiko azy ny sy nisintona ny poleta avy ny hambom-pon'ny sorony holster. Azy, straightened ka nijery an'i Joe, mihevitra ho manana ho betsaka araka izay fantany. Izy dia tovovavy, tsara tarehy italiana, kendreo sy expensively akanjo. Izaho tsy nino fa izy dia tsotra fotsiny jiolahy. Izy koa mahafinaritra, koa mangatsiatsiaka, nitsangana teo amin'ny torotoro ny hato mihantona teo, fa mitazona indray misy famantarana ny fanaintainana hafa noho ny andalana manodidina ny hambom-pon'ny ny maizina maso.
  
  
  "Izaho dia nanasohaso fa Valante mametraka ny talentany eo amin'ny rambo. Tsy maintsy ho ny hambom-pon'ny isa iray.
  
  
  
  
  
  
  "Aho mandra-nitranga izany. Angamba aho tsy ho eto intsony."
  
  
  "Izay maty Meredith?" Dia nanontany corkscrew tampoka, nanantena mba hahazo fanehoan-kevitra fa tsy hilaza amiko raha toa ka izy no nandry.
  
  
  Ny handriny furrowed ao anaty fikorontanan-tsaina. Izy nanery ny tapaka hato-tanana ny kibony, mampangovitra. "Iza no Meredith?"
  
  
  "Dia niasa tamin' ny fanompoana iray any Idaho. Olona iray nanapaka ny emu ny tenda."
  
  
  "Tsy azy. Tsy fantatro na iza na iza. Valante tany Idaho, fa izy tsy mahita na inona na inona asa. Rehefa tonga tany, dia manerana ny. avy mandeha ra ho faty ."
  
  
  "Fa mahasoa ahy. Izy dia te mba hahafantatra ny zavatra fantany."
  
  
  Izany koa dia niara-niasa. Emu maintsy miandry azy avy ny manodidina ny toeram-pitsaboana ary aoka ahy hamaha ny voa, nefa ny hambom-pon'ny lahy nijanona niaraka tamiko ela mba hahazo ny Serfa ny anarany. Ao amin'ny raharaham-panjakana ankehitriny, ry tany Los Angeles no mahasoa kokoa noho ny mafia noho ny amiko. Hawke tsy ho tratry ny momba izany.
  
  
  "Valante mety manana ny antony manokana mba hanampy anao hitandrina anao ho velona," Joe hoy. "Tsy hamono Stahl ny hambom-pon'ny tena."
  
  
  "Tianao ve ny mankafy ny tombontsoa?"
  
  
  "Velona, tianao holazaina?" Izy dia nihomehy natahotra. "Efa namaly ny fanontaniana rehetra, ny olona. Inona koa no azonao atao?"
  
  
  "Tsy nilaza tamiko akory lehibe ny zava-miafina aza. "Valante tsy mampaninona ho fantatra, noho ny toe-javatra. Fanontaniana sarotra mitsangàna." Izy dia nalaina avy amin'ny Luger emu ao amin'ny dolara niisa. "Izao hieritreritra tsara. Ahoana no Valante na dia fantatrao ny momba ahy?"
  
  
  "Dia nandeha ho any amin'ny birao fivoriana an-tampony ny fitantanana ny Fikambanana. Izy ireo dia niresaka momba ny famonoana Frank Abruz. Ny anarany dia nataony teo amin'ny seza. Ny birao nifidy ny manondro ny raharaha ho Valante. Efa liana manokana. Izy sy Abruz dia akaiky."
  
  
  "Nisy lehilahy hafa ao Bonham, Idaho. Dia nandeha izy tsy mba namely ny tovovavy. Niezaka ny hamono ahy mihitsy." Ny Luger natao ny mihetsika, mbola mikendry ny emu amin'ny mivalona dolara. "Inona no fantatrao momba ny Coogan?"
  
  
  "Ny hambom-pon'ny tena Mafia tsy handefa azy. Izy ireo dia nandefa Valante."
  
  
  "Inona no Valante manao izao?"
  
  
  "Tsy afaka mamaky ny saina, ny olona." Joe nanomboka niteny tamin'ny feo mafy. "Dia afaka maminavina, amin'ny ampahany. Izy dia mangataka ny solaitrabe ny fivoriana. Izy no miantso ny Serfa ny anarany. Izany teny izany dia mandeha ny fianakaviana rehetra ao amin'ny firenena, ary izy ireo no manomboka ny fikosehana ny toerana izay misy ny adala zazasary mety ho niafina."
  
  
  "Tsy haka azy ianareo nandre momba ny Serfa alohan'ny Asa no nanome anareo ny hambom-pon'ny tena anarany."
  
  
  "Fotsiny fifosana. Andeha isika hiresaka momba ny asa. Izy psychopath. Izany andro izany, ny Fikambanana dia miezaka ny mba hanalavitra ny karazana. Izay no antony miasa amin'ny fotoany avy. Fa ny tsaho momba ity ranamana ity dia manerana ny toerana."
  
  
  "Fa ny tsara, Joe. Efa nanampy ahy be dia be." Ny molotra nisaraka ny nify ao amin'ny mangatsiaka tsiky. "Mbola ny mikasika ny iray kokoa ny fotoana. Izay manodidina anao niezaka ny hamono ahy amin'ity maraina ity?"
  
  
  "Azy, na Shorty, tianao holazaina? Valante nilaza tamintsika mba hijanona aty miaraka aminao, fa isika tsy manana baiko hamono. Izahay tsy hanao izany."
  
  
  "Tsy mandainga amiko, Joe. Ity lehilahy ity dia matihanina, toy ny anao."
  
  
  Joe dia tsemboka. "Misy wild card any ho any izany tokotanin-tsambo. Meredith, Coogan tsy misy olona tsy mahafantatra ny mikasika azy. Ny filankevi-pitantanana dia tsy te-Abruz ny olon-tiany mba ho faty alohan'ny izy nihira hira iray azy ireo. Nolazaiko anao ny baiko avy Valante. Hoy izy hijanona miaraka amin'ity lehilahy Carter, dia ny manan-tsaina, dia afaka manampy antsika hahita ny Serfa. Nilaza izy fa tsy hampifandray anareo raha tsy izany dia lasa tena ilaina. Tsy manana fahafahana aho vao haingana? "
  
  
  "Eny," hoy aho. "Mazava ho azy fa nataonao. Ary marina ianao. Misy wild card ao an-tokotanin-tsambo."
  
  
  Efa nisy hatramin'ny Bonham ny fotoana. Ny olona izay nahafantatra hoe inona ny mafia nahalala, ary nahafantatra be momba izany. Ny olona izay nokaramaina Coogan nanapaka Meredith ny tenda sy nametraka fandrika ho ahy ao amin'ny motel. Ny luger nampidina izany sy ny sisa Joe sy ny Hambom-pon'ny tena tsy nahatsiaro tena teo amin'ny havoana. Izany dia karama ho amin'ny malalaka-maso ny fikojakojana ny mpiasa amin'ny solika, izay naidina tamin'ny ny Ford. Avy eo ny hood ny Buick natsangany ary nandrovitra ny wiring.
  
  
  "Izy ireo ho tsara tsy misy," hoy aho. Fa tsy handao ny toby amin'ny fotoana mba hahatratra ahy.
  
  
  Izy no nitondra ny sisa 110 kilaometatra any San Diego raha ny speedometer fanjaitra dia amin'ny fetra. Tamin'ny mitataovovonana dia ao anatin'ny fahitana ny helo-drano. Mahare gulls milomano stylishly sy hahafinaritra tao amin'ny rivotra.
  
  
  Raha mbola ny azy no nihazakazaka mba manana sakafo atoandro, ny azy no manao ny drafitra. Tsy maintsy miantso Hawke. Nisy zavatra fa ny trano fandraisam-bahiny naniry azy mba jereo ny fiarovana ny loharanom-baovao.
  
  
  Saingy tamin'ny voalohany, nisy aloha i Teresa, izay ihany koa ny aingam-panahy ny faharoa mamirapiratra andalan-teny ao amin'ny Mainty Bokin'i Musa. Ankehitriny, fantany fa amin'ny fo rehetra ny finday maro manerana izao tontolo izao fa izy dialed. Teresa, ary niresaka momba ny vehivavy ao amin'ny whisky feo.
  
  
  "Tianao ve ny daty Teresa?"
  
  
  "Eny, heverina." Corkscrew tsy mahagaga ahy. Nisy vintana tsara fa ny zazavavy rehetra ao amin'ny boky mpivaro-tena na miantso ny tovovavy.
  
  
  "Moa ve ianao manana manokana manokana tiany, ry?"
  
  
  "Aleoko tsy hiresaka ih an-telefaonina."
  
  
  Izy dia nihomehy ary nanome ahy ny adiresy. Izany dia mihazakazaka-midina manodidina, tsy lavitra ny drano, ao afovoan'ny arabe fa tsy mijery ny ho tsara tarehy ho toy ny fonja trano.
  
  
  Ny mihidy ny varavarana ny Ford toy ny nahazo avy manodidina ny fiara, manontany tena raha toa ka na dia ity ny fanavaozana ny fiarovana ny fiara dia manome izany rehefa nahazo indray. Io andian-tsoratra
  
  
  
  
  
  tsy anisan'ny tanàna izay lehilahy handeha any am-piangonana.
  
  
  Ny trano izy, dia nanatona ny eyesore fa tokony efa nandrava taona lasa izay, fa ny buzzer nametraka tao amin'ny tonta-avy door frame no miasa. Ny mavo-volo ny vehivavy nijery avy, dia nijery ny manodidina ny arabe, toy ny hoe mba ho azo antoka aho fa tsy nitondra akotry sarety.
  
  
  "Hoy aho hoe," hoy aho. "Tonga aho mba jereo Teresa."
  
  
  Izy no mampiahiahy. Angamba izy tsy tahaka ny mahazatra ny mpanjifa. "Tsy irery ianao, manodidina Teresa ny tsy tapaka ny namany."
  
  
  "Te-ho iray manodidina azy ireo. Aho nahare be dia be momba azy."
  
  
  Ny vehivavy dia nanapa-kevitra ny tsiky. Ny nify fa tsy ny tsara indrindra. Ny mavo-volo dia efa nomenaina ela lasa izay, ary tsy tena tsara, sy ny volomaso dia natao ho toy ny ramanavy elany. Izy dia nisokatra ny varavarana midadasika kokoa ho an'ny mimmo manenjika ny alalan ' izany, dia teo amin'ny bolt indray.
  
  
  "Ianao miandry ny bemidina?"
  
  
  "Tsy fantatrao izany andro izany. Tsy mora ny mahazo ny marina velona intsony."
  
  
  Izy dia azo antoka fa izy nahalala na inona na inona momba ny fanaovana ny marina amin'ny fiainana, na dia ireo izay nanao. Izy no manao kiraro fotsy, mafy slacks, ary ny sweater blouse amin'ny zebra dian-kapoka nisintona mafy noho ny ampy ny nono. Ny blouse dia voaravaka be nipples toy ny vato.
  
  
  "Ianao tsara ny zaza," hoy izy, mihazakazaka ny masony manoloana ahy. "Tsy ho foana ny vola, ianao tena mahafatifaty."
  
  
  Foana aho hoe na inona na inona, fa tsy mamy. Ny nanery ny grin, ny anjara baikoin'ny toe-javatra. Ity vehivavy ity azo antoka fa tsy ny manodidina azy ireo izay mety ho liana amin'ny ny fanomezana vaovao avy amin'ny olon-kafa.
  
  
  "Ary ny feo sy ny Rondo," hoy izy, mametraka ny tanana teo an-tsoroko. Ny rantsan-tànany dia ny habe amin'ny saosisy.
  
  
  Ilay lehilahy tonga avy ny andro iray taty aoriana am-pototry ny tohatra mankany amin'ny voalohany rihana faharoa an-trano. Ny tanany ny hambom-pon'ny ny lobaka ireo tapaka sy sarona ny malalaka tsorony. Vy studs glinted ny sakany fehin-kibo. Ny hambom-pon'ny ny pataloha mendrika toy snugly toy ny vehivavy, mampiseho ny bulges ny matanjaka ny tongony. Nanana ny tarehiny ny volana, ary nisy ny tavy eo amin'ny zorony ny kely maso.
  
  
  "Lazao aminay izay te-Teresa atao ho anao, ry malala," izy no nanatitra, baring nify izay nisy tao na dia ratsy endrika noho ny vehivavy.
  
  
  Tsapany mangotsokotsoka ny fihetseham-po teo amin'ny hatokany. Ny azy fa tsy ny olon-tsotra mpivaro-tena. Toa tsy misy olona ao an-trano, fa izahay telo, ary ny ankizivavy izay tsy mba hitako teo aloha.
  
  
  "Ny trano fandraisam-bahiny no tokony efa nahita azy voalohany."
  
  
  "Izy no tsara tarehy zana-borona. Dia tsy ho diso fanantenana."
  
  
  "Aoka izy hiakatra, Rondo," hoy ravehivavy. "Tena antonony ny fangatahana."
  
  
  Rondo no manetsika ny lohany. "Manana fahatsapana aho fa izy dia lakolosy ringer. Tsy hanome anareo izay tolo-kevitra, no izy?"
  
  
  "Serfa," hoy aho. "Serfa nanome ahy Teresa ny maro."
  
  
  "Tsara ny anarana." Dia natao ny tanany. "Nandry dimam-polo ahiahinao eto. Izany toy ny fandoavana ny rakotra tantara. Miasa ho dimampolo dolara dia ny cheapest fitaka ity zanaka tsikiririoka ity, dia afaka mampiasa."
  
  
  Ny tanana niampita ny fitiavan-tena, ka dia tonga ny nahazatra azy tohatra mba hiresaka Teresa, dia nanofahofa tànana ahy avy amin'ny fipetrahana. "Hoy izy mifoha."
  
  
  Ny zavatra voalohany hitako rehefa nanokatra ny varavaran'ny efi-trano be dia be ny karavasy sy fehikibo nametraka teo amin'ny hazo latabatra. Ny zavatra faharoa dia ny ankizivavy. Izy dia tena tsara tarehy.
  
  
  "Inona ny anarany, hany malalako?" hoy izy tamin'ny feo feo.
  
  
  Manify slip dia ny hany zavatra ny akanjo. Izy dia mirona amin'ny antontan-ondana eo amin'ny unmade am-pandriana. Ny fanaka tao amin'ny pahina ny efitra dia ny antitra sy efa ratsy be. Tsy nisy afa-tsy ny tohotra sy ny vaky washstand ao ny zaza, ary ny lefy lay isaka ny vovoka. Ny hany zavatra sarobidy eto dia Teresa. Nah nanana volo mainty, ny oliva fihodirana, ary avo cheekbones fa tightened ny hoditra ny mahia ny tavako. Ny vatana dia tanora sy ny lithe, ary izy toa izy ny zava-drehetra Moose efa nilaza ny kely mainty boky.
  
  
  Fa izy tsy nilaza ny momba ny karavasy.
  
  
  "Ned," ny rainy nanao hoe:. "Ny anarako dia Ned."
  
  
  "Ahoana ny lalao?"
  
  
  Nanopy maso indray tao amin'ny seza. Ankehitriny, fantatro izay karazana trano aho, ary ny lalao izay dia nilalao eto no tena sarotra. Nihevitra aho fa ny azy. Nomena Musa ny mitady hivoana, dia nanapa-kevitra izy fa hanao ny maro ny toerana toy izany. Afa-tsy ny zazavavy tsy mazava. Izy dia tsara loatra mba ho eto.
  
  
  "Ho gaga ianao rehefa milaza aminareo aho ny momba ny fiainana," hoy aho.
  
  
  "Tiako tsy ampoizina." Nisy perversity tao ny tsiky. Izy no manodidina azy ireo vehivavy izay Faust mistletoe fanahy.
  
  
  "Te hahafantatra izay ny Serfa dia ao amin'ny efitrano."
  
  
  "Gaga aho, eny ary. Ary diso fanantenana kely."
  
  
  "Izaho no hahita azy, Teresa."
  
  
  "Tsy hilaza Rondo izany. Raha toa ianao ka niteny taminy, dia tsy maintsy mamela anao hahita ahy."
  
  
  "Fa nahoana izy no tsy nilaza ny momba izany."
  
  
  Teresa nisongadina nanakodia sigara any vavany ary namely ny lalao amin'ny hazo tany. Ny coveralls teo eny an-tsorony, manambara kely manodidina ny tratra. Izy no nanome ahy ny iray hafa ny hanihany tsiky. "Ny serfa sisa manodidina ny tanàna."
  
  
  Ny fofona izay namelatra ny alalan ' ny efitrano nilaza tamiko fa ny sigara dia tsy ny price izy moa no nanolotra ny lehiben'ny Polisy. Azy, dia nandeha ho any amin'ny fandriana. "Raha toa ka afaka mahita ny Serfa ianao, dia ho aiza?"
  
  
  "Ny helo. Ny fifidianana izay tokony ho." Izy dia nihomehy, mampiseho ny nify. Izy ireo dia madio, malamalama ary fotsy. Ny zava-drehetra momba azy tanteraka, afa-tsy ny manodidina izy, dia manao.
  
  
  "Izy no manana namana any San Diego izay mety ho hita?"
  
  
  "Tsy mijery ny olona sy ny avy hatrany, no ho an'ny voalohany, tsy fantatro raha handeha aho ho tia azy ireo na tsia. Tiako ianao." Dia niankina lohany manohitra ny tongony. Ny feony dia malefaka. "Raha ny zava-dehibe, hanampy anao aho. Nahoana ianao no miezaka hahita ny Serfa?" "Dia maty ny olona maro."
  
  
  
  
  
  
  Izy no nanangana ny lohany. "Ianao tsy mpitandro filaminana. Afaka manaiky azy avy ih amin'ny alalan'ny azy handeha." Izy patted ny tongony. "Tsy mahatsiaro ho toy ny polisy na."
  
  
  "Izy no namono ny namany."
  
  
  Ny efi-trano varavarana dia nikapa ny misokatra. Rondo sy ny mavo-volo ny vehivavy tonga tao.
  
  
  Teresa straightened ny, ny tsara tarehy vava miolakolaka. "Ianao dia tokony efa niandry, Rondo!" hoy izy nikiakiaka: "izaho dia afaka mahazo ny hambom-pon'ny mba lazao ahy bebe kokoa."
  
  
  "Izahay efa nandre ampy." Izy naka ny lehibe indrindra karavasy avy amin'ny seza. "Ramose, raha ny Serfa ny hatramin'izay ny mahita fa misy olona manodidina antsika dia ny manaraka anareo, isika rehetra halahelo."
  
  
  "Aza manahy. Tsy hilaza aho ny emu."
  
  
  "Tsy hisy na inona na inona mba lazao." Izy dia vaky ny karavasy izy ireo ary nifindra nankany ahy. "Hitako ny matavy kitapom-batsy, rehefa namelabelatra ny dimam-polo. Ianao efa nahazo ny tsara chunk-bola."
  
  
  "Raiso ny hambom-pon'ny, Rondo!" ny mavo-volo hoy ravehivavy.
  
  
  Tonga saina aho fa izy ireo dia tena vonona ny hamono ahy, ho vola aho, dia nitondra, na dia toy ny mankasitraka ny Serfa.
  
  
  Rondo nisintona indray ny karavasy, ary dia naka ny mahitsy tohanan'ny seza amin'ny alalan'ny am-pandriana. Ny karavasy nanapaka ny alalan ' ny rivotra sy ny voafono manodidina ny seza tongony tahaka ny hambom-pon'ny asandratra izany mba hiarovana ny tavany. Rondo nianiana, ary niezaka mba hanaisotra ny karavasy.
  
  
  Ny naka roa dingana mankany aminy ary nively ny seza amin'ny fitiavan-tena ny lohany. Tsy rava, ary izy dia lavo tamin ' ny lohalika. Ny hambom-pon'ny totohondry azy teo amin'ny tavany, ary ny ra spurted avy.
  
  
  Amin'ny squeal, Teresa nitsambikina teo am-pandriana, tonga eo ambany ondana, ary nisintona ny .25-hamafin'ny Bauer mandeha ho azy. Izy ireo no vonona ho na inona na inona, izany andian-jiolahy.
  
  
  Teresa tsy miteny amiko mba hijanona izay aho na hanangana ny tanako. Izy no nanao ny poleta sy nisintona nitifitra. Mpanesoeso namely rindrina. Loatra izy flustered hitifitra tsotra izao.
  
  
  Izy haingana nohavaozina ny hevitry ny ankizivavy. Izany no tsara tarehy, fa tsy izaho no te-hihazakazaka ho Nah ao amin'ny maizina lalan-kely.
  
  
  "Hitifitra azy, Teresa," Mavo-Volo nanao hoe:. Izy no lehibe mpanentana. Izy namely indray sy ny voromailala ho an'ny zazavavy.
  
  
  Kibony namely ny fandriana izy ary nirodana eo ny lanja. Teresa latsaka amin'ny lafiny iray, stamping ny tongony. Izy no manao na inona na inona eo ambany ny coveralls. Ny hanery ny dingana nitondra ahy manerana ny fandriana toy ny matoanteny puck sliding amin'ny ranomandry, ary dia niantsona teo nah. Ny fahalavoana nihanalefaka ny ahy aho, saingy tsy nanao feo toy ny marary vorona.
  
  
  Ny basy tao amin'ny lava-paosy nanidina avy ao ny tanany sy manerana ny tany. Rondo namaoka ny fandatsahan-drà orona, nahazo ny tongony, ary niahanahana.
  
  
  Dia tonga ny Luger, fa ny Mavo-Volo nitsambikina teo ny indray. Izy dia tsy maintsy nilanja 160. Dia nitodika tany sy nanipy azy eo an-tsorony, ary dia nirodana teo am-pandriana.
  
  
  Rondo dia niezaka ny haka kely mandeha ho azy ny basy. Toa ny emu dia ny fananana ny fotoana sarotra ny mahita izany. Fitiavan-tena nisambotra azy ny vozony amin'ny tanana iray ary nanosika azy handroso, ka ny hambom-pon'ny tena kendrena namely rindrina. Izany raraka manerana ny tarehiny ary mbola nandry.
  
  
  Mavo-Volo teo amin'ny faran'ny ny tapaka fandriana sy nikiakiaka. "Rondo. Tsy handratra anao, Rondo?"
  
  
  "Tsia, ry," hoy aho. "Emus toy ny bang ny lohany mamely ny ampiantany."
  
  
  "Ny anjaranao. Raha toa handratra Rondo ..."
  
  
  Ny luger nisintona azy avy, sy ny feo nivoaka tamin'ny tapaky ny didim-pitsarana. "Inona no lazainao, ry?" Nanontany azy aho nanao feo.
  
  
  Nipetraka teo am-pandriana aho ary nijery ahy tamim-pahanginana.
  
  
  Ny nanaitra Rondo nisambotra azy tamin'ny valahany, nisintona azy ho eo afovoan-trano, ka niova ny tarehiny ny.
  
  
  "Tsy nitifitra Rondo!" ny vehivavy nikiakiaka.
  
  
  Izany no Luger izay naka azy avy, na dia eo aza Rondo ny endrika ratsy tarehy. Ny hoe: "Nahoana no tsy alefako ny hambom-pon'ny, saribakoly?"
  
  
  "Hilaza aminao aho ny momba ny Serfa. Izay no tianao, tsy izany ve? Dia niala, manodidina ny tanàna, volana vitsy lasa izay. Izy nanafina ny zavatra babon'ny avy amin'ny halatra amin'ny zazavavy ny sasany, ary izy nihazakazaka ho eny amin'ny izany. Izy ireo dia mihaza nah."
  
  
  "Dia hoy izy ireo, fa tsy ianao, ry?"
  
  
  "Serfa, Jack Hoyle ary ny fahatelo ny olona. Hoyle dia fohy lehilahy, toy ny lava toy Rondo ny sorony. Izy no nahazo ny tombokavatsa misokatra eto." Izy nanohina ny sisa forearm. "Isika, efa tsy nahita olona fahatelo."
  
  
  Izy nihady Rondo ny paosy sy nahazo ny dimampolo dolara alohan'ny handehanany.
  
  
  8
  
  
  Ankizivaviny vao tonga tany San Francisco, ary lehilahy mahery no teo amin'ny finday.
  
  
  "Efa mba San Diego? Firy ny mafana ny isa dia misy ny kely mainty boky? " hoy izy nanontany indrindra manesoeso feo.
  
  
  "Teresa. Zazavavy tsara tarehy, " hoy aho. "Ary mamy toy ny hara dragona."
  
  
  "Efa nandre ny momba azy indraindray. Fa izao, amin'ny raharaham-barotra. Efa nanao na inona na inona fandrosoana?"
  
  
  "Manana ny anarany sy ny famaritana ny mpikambana ao amin'ny Elk andian-jiolahy. Ny hambom-pon'ny ny anarany dia Jake Hoyle."
  
  
  "Tsy afaka hijery mitovy aminy ao amin'ny lalàna fampiharana antontan-taratasy, fa lalana ity tsy nomena antsika zavatra maro momba ny Serfa. Ny mpikaroka teny amin'ny FBI, ary nihazakazaka ny solosaina fikarohana ny anarana Edward Jones. Na inona na inona. Famintinana mifototra amin'ny ananana mombamomba anao nanome ho antsika, izay nomen-dry zareo ny vokatra ihany ."
  
  
  "Tsy gaga aho. Io lehilahy io dia toa tena tsara ny dell. Tena tsara fa izany dia angamba tsy nisy voasambotry ny lalàna.
  
  
  
  
  
  Tsy afaka ny hilaza aminareo ny fomba maro voavaha robberies manerana ny firenena ireo hambom-pon'ny asa."
  
  
  "Eny, N3, dia inona no manaraka?"
  
  
  Nilaza Emu momba ny fanafihana ahy tao amin'ny motel, ary ny vaovao fa ny Lietnà Marco Valante efa voaporitra avy ny manodidina azy. "Misy zavatra fa ny sampan-draharahan'ny fikarohana atao ho ahy. Fantaro ny anaran'ny Frank Abruz ny ratsy indrindra ny fahavalony, indrindra fa ny mitovy aminy teo aloha fahavalo izay afaka mipetraka eo amin'ny mafia ny filankevi-pitantanana."
  
  
  "Izaho afaka milaza aminareo izany amin-kitsimpo manodidina ny lohany. Ity dia ampahany amin'ny Abruz nanangona rakitra alohan'ny niditra tao amin'ny filanjana azy. Misy lehilahy iray antsoina hoe Logii izay Abruz ny mpifaninana raha mbola tanora jiolahim-boto eny an-dalana miakatra. Ary Rossi . Izy ireo dia samy mpikambana ao amin ' ny mafia ny didim-pitsarana eo amin'ny filankevitry ny."
  
  
  Anarana tokana no mahazatra. "Lew Rossi?"
  
  
  "Dr. Lew. Ny filokana, ny fivarotan-tena, sy ny zava-mahadomelina. Izy sy Abruz nanana fomba fijery hafa amin'ny Azia fifanarahana, ary izy dia nifandona teo aloha noho ny zava-mahadomelina olana, " Hawke hoy. "Nick, lazao amiko izay mieritreritra ianao."
  
  
  "Fa ace ao amin'ny pack, ilay lehilahy izay namono Meredith, naniraka ny mpamono olona mba Bonham hamono ny zazavavy, ary voatifitra ahy tao amin'ny motel. Mino aho fa ny tao an-tampon'ny echelon ny Fikambanana. Tsy maintsy ho nisy ny fivoriana izay Valante nandre ny momba ahy. Izany no fanazavana tena tsara mikasika ny hambom-pon'ny ny fahalalana ny mafia sy ny fikambanana ."
  
  
  "Raha marina ianao, inona no tanjona?"
  
  
  "Mihevitra aho fa izy dia nanangana ny Serfa ny famonoana Frank Abruz. $ 200,000 dia payback. Dia hoy izy Moose:"fantatro izay afaka mahazo roan-jato grand raha manao a asa ho ahy." Ankehitriny izy dia ao amin'ny mafy ny toe-draharaha. Izy tsy afaka ny hamela ny Firahalahiana mahita ny hambom-pon'ny tena. Tsy te-Sheila Brant miresaka ny Hema, ary ahy, ary izy no tsy te antsika mba hisambotra ny Serfa."
  
  
  "Izany no manazava ny zavatra sasany izay niseho," Hawk nanaiky. "Fa ankehitriny, ny safidy tsara indrindra ho antsika dia kely mainty boky."
  
  
  "Izaho miasa eo izany," hoy aho.
  
  
  * * *
  
  
  Ny telefaonina amin'ny alalan'ny am-pandriana naneno mafy. Ny sel. Ny trano fandraisam-bahiny efitra maizina. Izy no nametraka ny finday ny sofina. Ny mpandraharaha izay nampahatsiahy ahy fa efa nandao ny antso amin'ny 20: 00.
  
  
  "Misaotra anao aho," hoy aho. Mipetraka eo amoron'ny fandriany, dia nitodika tany amin'ny ny jiro sy ny peered eo ambany ny namehy teo amin'ny tratrany. Ny hoditra dia fanasitranana tsara, ny fatiny, fa tsy maintsy misy mazava be ny ratra.
  
  
  Aho no nanonofy momba Sheila Brant. Izy relived rehefa ny vatana dia hita ao an-trano ao Bonham. Taorian'ny nahafatesany, dia nihevitra fa ny momba azy matetika kokoa noho izy no manana ny tiany na iza na iza hahafantatra. Na dia izany aza aho afa-tsy fantatra izy nandritra ny fotoana fohy, ny zavatra lasa eo amintsika, ny herinaratra izay ny ankamaroany dia ny firaisana ara-nofo fa nampanantena zavatra bebe kokoa.
  
  
  Manodidina ny efitrano fandraisam-bahiny varavarankely izy, dia nahita ny jiro Volamena Vavahady Tetezana. Ankehitriny dia efa tonga eto mba hitady ny ankizivavy iray atao hoe Penny, dia manantena izy fa hanome ahy ny tsipiriany ny toerana na iza na iza maty Sheila ary Davida Kirby.
  
  
  Ariary ny anarany dia ny fahatelo izay Moose nanoratra tao amin'ny kely mainty boky izay manao mpikamban'ny ahy ao Trudy sy Therese. "Ariary. Lehibe tits, " Serfa nanoratra teo an-tampon'ny ny pejy dia natokana ho an'ny tovovavy. Tsy afaka an-tsaina ny manao zavatra tsara kokoa noho izany. Eo ambany ity ny fanehoan-kevitra, ny Serfa lisitry ny asa ara-nofo fa Penny atao amin'ny fahaizana manokana. Raha Moose dia mahay mitsara, ary raha ny fahitàna azy izy, Ariary dia efa toy ny tsy fahita firy toy ny Stradivarius.
  
  
  Noraisiny ilay boky, ary niakanjo. Natory aho nandritra ny dimy ora sy nahatsiaro ho velombelona, fanairana. Dia ho iray tsy hay hadinoina alina. Izy handeha Liz Burdick ny samy maka izay tiany anio hariva.
  
  
  Ny trano, izay naorina araka ny horohoron-tany ary ny afo, izay nandrava San Francisco tamin'ny 1906, nipetraka teo an-tampon'ny havoana. Izany no malaza indrindra, mpivaro-tena tao an-tanàna, sy ilay vehivavy izay nandeha fa angano ny fotoana. Raha vao ny mpanoratra tantara an-tsehatra te-hanao ny tantaran'ny fiainany ny fototry ny Broadway mozika. Izany no nitatitra fa Liz Burdick nisaotra azy, fa izy tsy mila mandeha bahoaka. Ny mpiasa an-trano no nanokatra ny varavarana ary hampidirina ahy ho any an-lany andro ny mpitan-efitra amin'ny manan-karena mena draperies. Ny fanaka dia fahagola, ny karipetra, ny santimetatra ny hateviny. Izy nino fa ny governora trano Sacramento ihany koa ny fanaka.
  
  
  Liz Burdick niditra tao an-efitra, sy ny mpiasa an-trano mihidy ny avo roa heny varavarana ao ambadiky azy, ary namela antsika ho irery izy. Niezaka ny tsy mijery ny jamba ny fitsaràna. Izaho dia miandry ny vehivavy anti-panahy. Liz Burdick nisy afa-tsy tao amin'ny thirties.
  
  
  Ny akanjo lava teo manerana ny karipetra izy rehefa nifindra nankany ahy, manolo-tanana amin'ny mangatsiatsiaka, manify tanana sy mitady ahy mahitsy ao amin'ny maso. "Ianao kely tany am-boalohany, saingy izaho kosa hiantso ny ankizivavy sasany. Ataovy azo antoka fa efa azy ireo fa ianareo dia tahaka ny, " hoy izy.
  
  
  "Izany no nandamina fa dia jereo ny Ariary."
  
  
  "Eny, dia niresaka ny momba azy raha tsy antsoina, nefa izy tsy ho eto amin'izao fotoana izao. Manantena aho te hanome izany amin'ny olon-kafa, " hoy izy nitsiky.
  
  
  Ny masony dia mangatsiaka vatosoa loko sy ny appraising, na dia eo aza ny tsiky dia nanao. Nanontany tena aho hoe sao dia tokony hanatitra ny fandriana. Nilaza taminy aho fa izaho dia mpandraharaha mitsidika ny kongresy, ary koa nanoro hevitra ahy hitsidika azy ao an-trano.
  
  
  "Ariary dia iray amin'ny malaza indrindra ny ankizivavy, fa efa olon-kafa toy ny manintona. Dia mety hahatonga ny safidy ho anareo, raha tsy matoky ny hevitro, " dia nanolo-kevitra.
  
  
  "Mino aho fa efa lehibe hanandrana, Malahelo Burdick."
  
  
  
  
  
  
  "Ramatoa Burdick," hoy izy nanitsy ahy. "Aho mpitondratena. Ny lava lavenona-blonde volo shimmered ao amin'ny mazava, ary nifindra tao amin'ny sensuous fahasoavana izy rehefa nandeha ny seza ka nipetraka teo.
  
  
  "Fa izaho ihany no liana amin'ny ny Ariary." Dia nomeny azy ny zavatra izay noheveriko tsotra tsiky. "Namako, nanao asa lehibe aminy."
  
  
  "Raha izany, dia mila fotsiny mba hiandry ny fotoana manaraka anao avy any San Francisco."
  
  
  "Fa inona no nitranga ho amin'ny anio alina?"
  
  
  "Matahotra aho Penny tsy ho aty."
  
  
  "Ramatoa Burdick, manao ny famangiana isan-mpamono afo ny famindram-po. Milaza amiko ny fomba afaka hahatratra ny Ariary." Raha tsy izy tsy velona eto, omeo ahy ny adiresiny. Afaka miantso hey ary angamba mandamina ny zavatra iray."
  
  
  "Hitanao, manana fitsipika eto. Tsy hamoaka fanazavana toy izany ny momba ny vavy. Izy ireo dia manana ny zo ho amin ' ny fiainany manokana izy ireo, rehefa tsy miasa."
  
  
  Ho tonga bebe kokoa nisisika izy, dia lasa steeper.
  
  
  Namely tampoka ahiahy, dia hoy izy taminy:: "ianao No miezaka ny hampitsahatra ny ahy tsy hahita azy?"
  
  
  Izy nitsiky izy ary tsy namaly izy, fa ny fihetsiny no tena tsara.
  
  
  Ny mpiasa an-trano, niditra ny efitrano, mandondona-katsaram-panahy. Nitondra lovia amin'ny roa zava-pisotro. Dia nipetraka teo amin'ny fitaratra eo an-tanako, dia manontany tena hoe nahoana Madame dia manome ahy VIP ny asa fanompoana izy rehefa mazava tsara fa tsy hanao avelao aho jereo ny Penny.
  
  
  "Fony aho niantso azy aho, dia nangataka azy mba hiresaka Ariary, kanefa dia nahasarika azy. Ny antony dia hoe, Ramatoa Burdick?"
  
  
  "Satria mazava ho azy fa izy tsy eto. Amin'izao fotoana izao, ny eritreritra fa hiverina izy taty aoriana amin'ny andro. Diso aho."
  
  
  Izany dia ny ranomandry ao amin'ny fitaratra izay namely azy, fa Stahl tsy hisotro izany. "Izay no izy?"
  
  
  "Tsy mino aho fa misy ny raharaham-barotra." Izy efa tsy nampiakatra ny feony, nefa ankehitriny ny masony no steely.
  
  
  (Frowning, dia natao ny ny fitaratra. Hey tsy matoky azy. "Ny ankizivavy naka fialan-tsasatra, fantatrao. Mitsidika havana. Ireo marary. Fotsiny ry zareo toy ny olon-drehetra, na inona na inona ianao mety tsy hihaino."
  
  
  Izy nankahala ny fanangonam-ny basy ao amin'ny kanto ny manodidina azy San Francisco ny tsotra indrindra amin'ny fivarotana kafe, fa ny fanavaozana toa ilaina.
  
  
  Liz Burdick nanangana ny volomaso ary manomboka toy ny Luger teo an-tanako. Na izany aza, dia nijery latsaky gaga.
  
  
  "Ankehitriny isika dia hahazo ny tena olana, tsy izahay, Andriamatoa Harper?"
  
  
  "Ny basy tokony aoka fantatrao fa izaho lehibe. Tena lehibe."
  
  
  "Ariary nandao anay nandritra ny fotoana kelikely. Tsy afaka milaza bebe kokoa tena."
  
  
  Fiatrehana azy dia toy ny fiatrehana ny vehivavy rakotry ny ranomandry rindrina.
  
  
  Izy natao ny fitaratra. Ny hetsika rehetra dia toy ny tononkalo. "Moa ve ianao te-mba lazao ahy nahoana ianao no nitondra basy, Andriamatoa Harper?"
  
  
  "Foana ny olona miezaka ny hametraka ny bala ao amiko."
  
  
  "Miala tsiny aho mandre izany. Fa isika dia miaina ao anatin'ny andro sarotra. Ankehitriny fa efa nanao ny fitaovam-piadiana avy ny ahy, inona no tokony hataoko?"
  
  
  "Manantena aho fa handray anao hatramin'ny kely. Izaho tsinontsinona anao." Nitsangana izy ary holstered ny Luger. "Aho mitady olona izay nanana ny anarany Penny ao amin'ny adiresy boky. Lehibe ny lehilahy iray antsoina hoe Serfa, ary indraindray Edward Jones. Izy mangatsiatsiaka ny toetra amam-panahy."
  
  
  "Tsy mbola nisy toy izany ny olona ato amin'ity trano ity."
  
  
  "Te hanontany momba Nen Ariary."
  
  
  "Miala tsiny aho. Izany dia mety tsy ho nandamina. Ianao dia tsy tsara ny mandeha, Andriamatoa Harper."
  
  
  Tsy hifindra. Azy nijoro mijery nah, ary nilaza hoe: "ny Anarany ny vidiny."
  
  
  "Tsy hivarotra vaovao."
  
  
  Azy, Hey chuckled. "Tsy niresaka aho mikasika ny vaovao."
  
  
  Izany fotoana izany, izy no gaga. "Dia midika fa iray ny hafa ny zazavavy?"
  
  
  "Tsia, Ramatoa Burdick. Isika dia hihaona ny tovovavy eo amin'ny manokana."
  
  
  Takany. Ary, mampifanaraka raiso izany, nitsiky izy ary nihaona tamin'ny masoko. "Dia mety ho tena lafo vidy. Ny tsara indrindra foana lafo vidy."
  
  
  "Tiako hanana ny tsara indrindra," hoy aho.
  
  
  Izy nitsotsotra teo am-pandriana ary nijery Liz hiboridana. Ny ratsam-batany glistened volamena volontany amin 'ny fahazavan' ny fahagola ny jiro. Ny valahany dia manify sy ny sorony dia kely, fa ny tratrany dia lehibe sy feno. Izy ireo ovàna hevitra mihintsy izy rehefa nifindra nankany ahy. Tahaka ny tarehiny, ny vatany teo amin'ny tsara ny toe-javatra.
  
  
  "Ahoana ny hevitrao ity no hatao ho anao? Ny tiako holazaina, afa-tsy ny mazava."
  
  
  "Izaho tia anao. "Te hahafantatra izay no hanosika anao," hoy aho.
  
  
  Izy dia nihomehy mafy. "Tsy mahafantatra ny momba ny mpivaro-tena raha toa ka nametraka azy teo am-pandriana. Ny vehivavy janga dia mpilalao, sy ny fandriana dia sehatra." Dia niankina tamin'ny sy nanery ny molony ho ahy. Ny lela teo anelanelan'ny ny molotra, ary ny tànany teo nidina ny feny. "Fa izaho dia tsy a vehivavy janga. Moa fantatrao izany?"
  
  
  "Tsy ny tena," hoy aho.
  
  
  "Tsy hanompo ny mpanjifa. Ny ankizivavy manao izany. Tsy azoko amidy."
  
  
  "Ary nahoana ianao no hanaiky ny tolotra?"
  
  
  "Tsy soso-kevitra," hoy izy. "Izany dia zava-tsarotra."
  
  
  Izy no nanosika azy teo amin'ny fandriana. Ny tanana teo nidina ny vatana. Dia afaka mahatsapa ny rantsan maika hanoherana ny bokotra ' ny lobaka. Izany dia nanampy Hey, manala ny hambom-pon'ny tena. Rehefa hitany ny bandaged ratra, dia tsy manontany na fanontaniana. Rehefa drainy nanao ny fitiavany azy, ny voatokana endri-javatra lasa mena. Ny lela nikitika avy ho ahy, ny tanana nanafosafo ahy indray tampoka stiffened, ary avy eo izy dia nanipy ny tenany eo ambany ahy amin'ny bibidia mitomany ...
  
  
  "Ahoana no izany?" hoy izy nanontany.
  
  
  "Toy ny nilaza ianao, ianao no tena mahafinaritra indrindra."
  
  
  "Ka ianao izany, Ned Harper. Afa-tsy, iza moa ianao? Jiolahimboto, polisy, ahoana?
  
  
  "Licking ny polisy."
  
  
  Izy nanohina ny fanapena-maso. "Fa ny bala ratra, sa tsy izany?"
  
  
  "Mampamangy amin'ny namana ny olona iray milaza fa mbola tsy nihaona." "Mihevitra ve ianao fa ny iany hanampy anao fotsiny satria dabilio gazety ahy ao am-pandriana? "" Aho mahita ny hambom-pon'ny, miaraka na tsy misy ny fanampiana nah. Dia namono olona dimy farafahakeliny. Iray nivadika ho namana akaiky ny ahy. Nisy vehivavy tsara tarehy. Dia tapaka ny tendany."
  
  
  
  
  
  "Ajanony izany," hoy izy tamin'ny feo mafy. "Elk tonga eto indroa. Tsy ny mahazatra ny mpanjifa. Izy dia tsy mahalala fomba sy mahery setra, ary izy afaka milaza fa izy no mpanao heloka bevava. Fa izy nahalala Ariary alohan'ny nanomboka eto. Hoy izy hoe: izy dia isan-karazany. Nolazaina tamiko tamin'ny hey fa nisy na inona na inona tsara momba nei. Faly aho rehefa hoy izy tsy mampiseho indray, dia ny fitsidihana faharoa."
  
  
  Ee nanoroka azy teo amin'ny vozony. "Izay no izy, Liz?"
  
  
  "Izy tsy voaaro amin'ny alalan'ny serfa. Ariary no manampy azy. Nilaza izy fa tsy te-hahita anao, fa mety hampidi-doza azy ny fiainana."
  
  
  "Ahoana no mahalala izany?"
  
  
  "Izy no tsy mandeha an-tsipiriany. Nandao maika raha vao izy no nampanantena fa tsy hanome ny baiko ho azy." Liz grimaced teo an-tsandriko. "Angamba Elk dia nifandray taminy. Araka ny hevitrao momba azy io?"
  
  
  "Angamba."
  
  
  "Fantatro izay izy no nitoetra. Tsy fantatro raha te-hilaza izany aminao. Vaovao afaka hamono anao raha misy Moose izany."
  
  
  "Lazao ahy," hoy aho.
  
  
  Izy nisento, " efa ela Izany fahavaratra trano bongony ivelan'ny tanàna. Aho hamaritana ny lalana ho anareo." Dia nitsangana ny fahagola latabatra. Dia nifindra tsara. Nah nanana kely, mafy ankoatry, toy ny tanora tovovavy.
  
  
  Izy nijery azy amin'ny maha-izy nipetraka teo ambony seza, nanoratra tao amin'ny mihantahanta tapa-manga taratasy. Azy feno nono ovàna hevitra mihintsy izy rehefa nifindra. Sergey nilalao teo an-malama-tsorony. Izy no tena izy ny blonde, tsara eo amin'ny fe.
  
  
  Raha tsy manao feo izy, dia niarina avy teo am-pandriana aho. Izy nandray azy tamin'ny sandriny ary stroked ny tratrany. Ny naka ih eo ampela-tanany sy ny fiddled azy nipples, fihetseham-po azy ireo ho mafy indray.
  
  
  Nipetraka mihetsika, ny lohany dia niankohoka teo anatrehany, mankafy ny caresses. Afaka manimbolo ny volony, manimbolo ny ditin-kazo manitra eo amin'ny vatany.
  
  
  "Faly aho fa tonga tany San Francisco," hoy aho.
  
  
  Tsikelikely, dia niankina hanohitra ahy, dia nitodika tany sy nandatsaka ny lohany teo an-tsoroko. "Tena fotoana ve ianao, Ned?"
  
  
  "Tena be dia be," hoy aho.
  
  
  Ny tanana moramora nanohina ny tavako. Dia naka azy ka nitondra azy indray ho any am-pandriana ...
  
  
  Ny trano Ariary no mitoetra ao dia avo ny amin'ny harambato, tsy lavitra avy any San Francisco. Liz ny toromarika dia mora ny manaraka. Dia najanony dimam-polo hakiho avy ny trano eo amin'ny lafiny iray lalana efitra, dia nivoaka manodidina ny fiara, sy amim-pahanginana nikatona ny varavarana. Ny alina rivotra mangatsiatsiaka sy mando manerana ny trano fandraisam-bahiny, ary ny lena avy amin'ny vanin-taona mafana orana. Eo an-daniny ny ahy dia ny ala, ny stahl matevina, rakotry ny kirihitra teo amin'ny sisiny ny lalana.
  
  
  Aho nahita ny fiara teo anoloan'ny varavaran'ny trano. Nanatona tamim-pitandremana, izy no nandalo ny fiara sy ny crouched eo ambany ny iray amin'ireo mampirehitra ny varavarankely ny trano. Olona roa no miresaka ao anatiny. Ih nandre ny feony, na dia ih tsy ho avy ny teniny. Odin ny feo toa isan ' ny lehilahy iray.
  
  
  Ny Luger an-tanana, ny azy lasa an-jorony ny trano. Ny feony nahatsiaro tampoka flustered. Ny fikarohana dia avy any amin'ny farany.
  
  
  Ny akorany, amin'ny tiptoe, mampihetsi-po haingana ao amin'ny tandindona. Toy ny andro ka nanatona ny vavahady, dia nandre ny feo mahazo mafimafy kokoa. Ny olona dia nivoaka. Mamadika ny manodidina, ny stahl nijery ho handrakotra. Ny shaggy ny olona, mafy sy maranitra, nandeha ny fomba samihafa mandritra ny andro. Ny, nihazakazaka mba nisy fiara nijanona sy tena nanaram-po nah.
  
  
  Sergey safo-drano amin'ny alina, manao mavo mivatra tamin'ny tany. Ny sarin 'ny olona vaky ny alalan' ny fidirana. Tsy Serfa. Tsy ny haben'ny goavana amin'ny thunderous feo. Tsapany maranitra fahatsapana fahadisoam-panantenana.
  
  
  "Manidy ny varavarana," hoy ilay lehilahy ny ny mpiara-mitory aminy, ny ankizivavy dia tiako ihany no hita nandritra ny fotoana fohy. Dia nandeha nidina ny tohatra. Ny hambom-pon'ny ny stocky endrika nijery tsara. Izany dia iray ihany amin'ny fitiavan-tena ny uneven dingana izy rehefa nanatona ilay fiara.
  
  
  Izy tsy akory na dia ny mijery ny Ford, izay mijanona ao amin'ny lalan-kely. Nanokatra ny varavaran'ny fiarany, ary nahazo tany. Ny varavarana fidirana ny trano mihidy sy ny tovovavy tsy hita popoka.
  
  
  Ny olona niova ny manan-danja ao amin'ny ignition. Izy nandre ny maotera manomboka ny hetsika, ary nahatsapa ny fiara manomboka mifindra sluggishly toy ny olona nitady tetika hafa indray ny fiara ho any reverse. Izy naka an-keriny ny varavarana hiatrehana ny lafiny iray, ary nitsambikina tao amin'ny fiara toy ny olona tohanan'ny lavitry ny trano.
  
  
  Dia kitihina amin'ny fampijaliana. "Inona no marina?"
  
  
  "Izaho dia manana basy, ka miala sasatra. Hahafahan'ny ambony brylev. Aho te-hahita zavatra tahaka."
  
  
  Nanana volo mainty sy ny hentitra ny tavako. Nen manao fohy nahitana-sleeved shirt, ary afaka mahita ny vatofantsika tombokavatsa eo amin'ny forearm.
  
  
  "Anarana ny Jake Hoyle, sa tsy izany?"
  
  
  "Ianao dia tokony ho efa maty," hoy izy. "Sid hametraka ny bala ao anatinareo."
  
  
  "Tsaroako ny zava-nitranga." Ny hambom-pon'ny namely azy manoloana amin'ny Luger. Mafy tsara mba ho azo antoka tanteraka aho hambom-pon'ny-nifantoka. "Aiza ny Serfa?"
  
  
  "Tsy te-hahita ny hambom-pon'ny tena. Ianao avy amin'ny ligy. Moose hihinana ny olona tahaka anao ho tsindrin-tsakafo."
  
  
  "Nihevitra aho fa izy dia nisafidy ny nandresy ny vehivavy."
  
  
  "Jereo, ilay hendry indrindra ny zavatra azonao atao dia ny ampahibemaso mandeha manodidina fiara ity amin'izao fotoana izao ka hitondra any ho any, ny arivo kilaometatra miala avy eo."
  
  
  Ny alina voalohany tany Idaho may tao an-dohako, mamirapiratra indray, mameno ahy amin'ny fahatezerana. Tsaroako Sid tony mametraka ny bala ahy raha ankizivaviny nandry mifamatotra sy tsy afa-manoatra.
  
  
  
  
  
  
  Ny fahatsiarovana Sheila Brant ary Davida Kirby.
  
  
  Ny luger nanery azy mafy manohitra ny tenda fa izy gasped. "Nomeko anao ho tailspin. Raha tsy mamaly izany aho, dia ho kapoka ny atidoha avy manerana ny seza ity fiara."
  
  
  Hoy izy hoarsely,"aho fivoriana ny Serfa izao ankehitriny izao."
  
  
  Ny tsara. Hiaraka aminao aho."
  
  
  "Tsy ny fandevenana." Na izany nantenainy.
  
  
  Dia nanopy maso tao ny tari-dalana avy ny fotoana ny fotoana maha-izy no nitondra fiara. "Elk mahafantatra ny momba anao. Fantany ianao karazana federaly mpandraharaha."
  
  
  "Nanao ahoana ny dia fantatrao izany?"
  
  
  "Izy no manana ny fifandraisana. Izy no manana azy ireo ny lalana rehetra any an-tampon'ny ny Fikambanana. Ianao hahazo anao, aza kivy. Miaina amin'ny nindramina fotoana."
  
  
  Izy dia nametraka ny sigara ao am-bavany. "Manana ny maivana. Tsy nanofa azy io avy amiko ao Bonham."
  
  
  "Tsy manadino na inona na inona, moa ve ianao? Nomeko azy maivana toy ny fanomezam-pahasoavana iray."
  
  
  Dia namely azy ho any amin'ny dashboard. "Handeha haingana kokoa. Tena te-hahita ny Serfa indray."
  
  
  Manozona, Hale vao mainka sarotra ny entona pedal. "Rondo marina. Ianao adala."
  
  
  "Rondo nilaza tamiko izy fa tsy mahalala hoe aiza ianao."
  
  
  "Izy tsy hanao izany, fa manana namana niraisana iray. Izy no naneno ny lakolosy. Nihevitra aho fa avy any San Francisco mba jereo ny Ariary." Efa hita io ny adiresy boky very ny Muse. "
  
  
  "Afa-tsy mila mijery intsony, ve aho?"
  
  
  "tsy misy. Izany no kofehy ny diany, aza kivy."
  
  
  Raha tsy misy ny fanovana ny feo ny feony, Hale nivadika ny kodiarana. Toy ny fiara swerved, dia hatsipy ao amin'ny dashboard.
  
  
  Tsy mahita azy tonga ao ny akanjo lava, fa hitako ny tselatra ny poa-basy ary nandre ny feo izy rehefa nisintona nitifitra. Izy no fifadian-kanina. Izy no tena mafy. Fa gawking tsy namely ny marika. Fa efa nianjera tamin ' ny tany ny fiara. Tsy manana fotoana mba mihevitra ny momba azy. Voatifitra izy amin'ny rheumatism. Ny luger nipoaka mafy ao anatin'ny nakatona ny fiara. Hale nanao gurgling feo manodidina ny tenda sy ny slumped manohitra ny familiana.
  
  
  Ny fiara mandeha amin'ny misokatra sisin-dalana, tsy misy toe-javatra. Hoyle nifidy ny toerana tsara. Raha ny zava-drehetra efa nandeha araka ny nomanina, izy no efa nahafaty ahy tany haingana iray voatifitra ary nitandrina ny fiara avy mandeha eny an-dalana. Fa ny fitiavan-tena drafitra, dia tsy miasa.
  
  
  Ny driverless fiara nivadika havia sy sped manerana ny lalana. Izy namely an-kady rehefa niezaka aho ho tonga ny familiana, ary izaho dia hatsipy ao Hoyle ny vatana. Ny fiara sped avy tao amin'ny lavaka, amin'ny alalan'ny undergrowth, ary farany dia tonga ny nijanona. Gaga aho fa tsy hiasa eo.
  
  
  Izy no straightened up, pinned Hoyle ny seza, ka nitondra ny fitepon'ny fony. Tsy misy fitiavan-tena. Izy dia maty. Nanana safidy afa-tsy ny hitifitra azy izy. Na izany aza, dia torotoro fo sy ny fampandrosoana. Izy tsy liana amin'ny ny hambom-pon'ny ny fahafatesana. Ny trano fandraisam-bahiny hahazo ny Serfa.
  
  
  Ny luger nisintona azy nivoaka sy ny fandraofana Hoyle ny vatana manodidina ny fiara. Ny maotera nentina tany indray, sy ny fiara nankany amin'ny alalan'ny gutters ary namely ny sisin-dalana indray. Ny fiara nitondra miverina any an-trano.
  
  
  Tsy maintsy mahazo ny Denaria mba lazao ahy izay Moose dia, raha tsy izany dia tiako ho tsara indray izay nanomboka.
  
  
  Ny trano no mbola mirehitra masina. Ny hambom-pon'ny nandeha manodidina azy sy nahita ny hanokatra efitrano fatoriana varavarankely. Tsy mahita azy, Penny, fa nandre azy. Izy dia nandray ny ranonorana. Azy, nandre ny rano mandeha.
  
  
  Izy no nanainga azy ireo hiverina dingana ary nanaisotra ny kirarony, dia naka ny hidin-trano ny andro. Dia nandeha moramora ny alalan ' ny lakozia, ary efitra fandraisam-bahiny any an-efi-trano.
  
  
  Penny dia nihira tany ny ranonorana. Tsy manaiky ny miray feo. Penny tsy Barbra Streisand. Ny maivana dia eo an-tratrany. Ny hambom-pon'ny nanipy azy tao anatin'ny minitra ka nipetraka teo miandry azy hatramin'ny farany.
  
  
  Izy, rehefa nivoaka, manodidina ny efitra fandroana, izy no manao ny fandroana satroka, ny mpivady ny kapany, ary na inona na inona hafa. Dia nijery tsirairay. Ny mahagaga dia fiaraha-mientana ifampizarana. Izy tsy manantena ny hahita ny olon-kafa ao an-efi-trano, ary tsy manantena ny hahita azy amin'ny fitsingerenan'ny andro nahaterahany fitoriana.
  
  
  Ny fanamarihana Moose natao momba ny tratrany dia marina. Izy ireo no miavaka. Ny zava-drehetra momba ny vatana dia miavaka. Izy nanao Raquel Welch tahaka ny tanora zazalahy.
  
  
  "Hey, dia ahoana no azonao ao?" hoy izy.
  
  
  "Fa ny andro. Ny hidin-trano dia tapaka."
  
  
  "Ianao tsy ny mpangalatra, dia ianao?"
  
  
  "Aho Ned Harper. Ny olona tsy te-hahita."
  
  
  "Ny iray izay niresaka Liz an-telefaonina?" Dia nanaisotra ny ranonorana satrony sy nihorohoro avy ny volony. "Tokony ho karazana mpandraharaha ny mahazo azy mba hilaza aminao ny fomba mba hahita ahy."
  
  
  "Hitanay ny fiteny iombonana."
  
  
  "Fantatrao ny antony dia tsy te-hahita anao. Hoyle nilaza tamiko ianao meddle amin'ny zavatra izay tsy ny raharaham-barotra. Nilaza izy fa raha naneho ny, izy dia tokony tsy ianao, ary aoka em mahafantatra."
  
  
  "Ary dia ampiasaina izany kendreo tsara tarehy."
  
  
  "Tsy milamina ampy. Tonga ny mazava." Dia nanokatra ny efi-tranonao, ary naka ny akanjo lava. "Dia tsy ekena raha tsy manao izany? Halako ny resaka raharaham-barotra raha toa aho tsy nanan-kitafy. Taty aoriana, raha toa tianao, tiako ianao hitondra ny hambom-pon'ny eny indray."
  
  
  "Mino aho fa isika fa namana."
  
  
  "Tsy fantatrao ianao. No hitranga mihazakazaka ho Hoyle?"
  
  
  "Eny," hoy aho.
  
  
  "Natahotra aho ny izay. Inona no nanjo azy? Na inona na inona tsara aho, dia hitandrina ny vola."
  
  
  "Izy tsy ho avy indray."
  
  
  Dia nanaiky izany tsy flinching
  
  
  
  
  
  
  . "Nilaza izy fa afaka hikarakara anao samirery. Ny emu tsy mino azy. Niezaka ny hamono anao indray mandeha, ary maty izany. Azonao ampiasaina ny Rondo. Te-hiteny aho tsara tarehy ianao mangatsiatsiaka."
  
  
  Nanontany tena aho raha izaho no tokony ho nanasohaso. Hoy aho taminy: "Ianao mahalala ny tena be dia be momba ny fitaovana."
  
  
  "Ny zava-drehetra Hoyle nahalala. Izy no lehibe talker." Efa buttoned ny akanjo lava izy ary mipetraka manoloana ny seza. "Ianao no tena be resaka ny tenanao."
  
  
  "Izaho foana hiresaka be dia be aho rehefa matahotra," hoy izy. "Matahotra aho ianao dia tsy hamono ahy koa."
  
  
  Ny hoe: "Ny tsy fahita firy fanafody famonoana ny vehivavy."
  
  
  "Moa ve ianao te-hisotro? Efa misy alikaola ao amin'ny efitra hafa."
  
  
  "Tsia, misaotra anao."
  
  
  Izy nandeha an-tongotra nandritra ny seza sy unbuttoned ny akanjo lava. Rehefa ny azy dia tsy nifindra izy, dia nitana ny sandriny sy tia ny vatana. Mazava ho azy, dia nihevitra fa ny fiarovana tsara indrindra dia tsara ny fandikan-dalàna.
  
  
  "Aoka ny fifanarahana," hoy izy niteny moramora.
  
  
  "Inona isika momba ny varotra?"
  
  
  "Ny fiainako sy ny rehetra dia afaka mahazo."
  
  
  "Te hahafantatra izay ny Serfa dia ao amin'ny efitrano."
  
  
  Pouting kely, dia nisintona niala ny akanjo lava indray. "Hale tonga Odin tao San Francisco. Ny serfa eny an-dalana any."
  
  
  "Izay tsy inona Hoyle hoy. Hoy izy ny Serfa dia eto."
  
  
  "Dia nandainga ianao. Ny serfa tsy show up. Dia aoka Hoyle tonga irery. Fahadisoana izany. Dia tsinontsinona anao."
  
  
  Hale tsy maintsy ho nanao ny tantara momba ny fony izy niantso ahy mba hitsena ny Muse. Izy fanakanana tsy ho ela, miandry ny fanapahan-kevitra ny haka ny basy.
  
  
  "Izay mifandray Moose ao amin'ny mafia?" Penny nanontany azy.
  
  
  "Tsy nilaza na iza na iza ny momba izany. Misy ny olona, mazava ho azy, miaraka amin'ny lanja be dia be, izay niara-nanao. Ny fikambanana amin'ny ankapobeny dia tsy manaiky ny Serfa, satria mihevitra izy ireo fa adala ary avy ny fanaraha-maso. Fa nisy olona iray teo an-tampon'ny izay namatsy ara-bola ny sasany robberies ho Moose ho ampahany amin'ny fifanarahana misy eo amin'ny roa ireo. Moose hoy izy dia samy hafa ny sasany ankasitrahany ."
  
  
  "Moa ve ianao mahalala zavatra, Penny? Miresaka be, fa lazao ahy kely indrindra."
  
  
  Izy kely ny molotra. "Izaho manao ny tsara indrindra mba hanampy anao. Aho te-hamonjy ny hoditra." Izy tousled ny volony. "Aoka aho mieritreritra momba izany. Izy ireo dia nisintona, miezaka ny hanaraka Sheila Brant ny lalana. Ry zareo miezaka hahita ny vola nangalatra izy. Fa mianiana aminao, Hale tsy lazao amiko izay Elk sy Craddock ireo."
  
  
  "Craddock," mamerina izany. "Lazao ahy ny momba Craddock."
  
  
  "Sid Craddock dia ny fahatelo ny olona tafiditra ao ny sasany amin'ireo Elk robberies. Izy dia tafiditra ao Abruz ny famonoana olona. Izy no manifinify lehilahy olioly volo, ary ny zaza-toy ny tavany. Fa ny rehetra dia afaka mahatsiaro ny momba nen."
  
  
  Izy no nanome ny iray ilaina tapa-baovao. Ny niarahaba azy. "Hoyle tsy maintsy efa natoky anao be dia be."
  
  
  "Izy no hirehareha - miezaka ny mandresy lahatra ahy. Izy no tia ahy na dia rehefa ny azy dia ny Serfa ny toerana tena tianay, " hoy izy. "Nasehony tsara tsiro, Harper. Ny anaranao no ato amin'ity andian-jiolahy."
  
  
  "Izaho mino izany."
  
  
  "Afaka aho ho anao ny tolotra?"
  
  
  Azy, Hey chuckled. "Nihevitra aho fa efa nataony."
  
  
  "Misy lehibe wad ny vola any ho any. Roa hetsy dolara. Fa ny tena izy dia nahazo rehefa maty Abruz." Dia nenjehin'ny ny molony. "Izany no mahatonga ahy te-hieritreritra ny momba izany. Izy no efa tia izany rehetra izany dia hivadika ho vola sy mandry mitanjaka amin'ny izany. Roa hetsy dolara faktiora. Afaka hametraka ny roa-zato arivo dolara ny volavolan-dalàna momba ahy? "iray dolara ny kidoro, ny tia?" "
  
  
  "Tsy manana ny fisainany."
  
  
  "Dia nandao azy ny Sheila. Izy ireo split up, dia miasa any Florida sy ny nanomezany azy Eh. Hoyle nilaza tamiko izany."
  
  
  "Serfa sy ny Hambom-pon'ny tena namana diso momba Sheila. Izy tsy mihazakazaka eny amin'ny vola."
  
  
  "Dia inona no nanjo azy?"
  
  
  "Nah tsy nanana fahafahana mba lazao amiko. Ny hiheveranao azy dia fa izany dia nentina hiala nah. Izy dia matahotra ny mihazakazaka ho Serfa, ka dia nandositra."
  
  
  Raha ny fahitàna azy, Penny efa nilaza taminy ny zava-drehetra izay mitranga. Dia nitsangana niala tamin'ny seza. Dia nanaraka ahy indray ny dingana, izay nametraka ny kiraro eo.
  
  
  Dia tsy hanontany ahy na oviana na oviana intsony ny fanontaniana momba ny Hoyle. Dia nieritreritra izy fa tsy tsara ny alahelo noho ny aminy.
  
  
  "Hey, henoy, Harper. Aoka ianao ny hoe mitantana ny mahita ny vola raha miezaka ianao mba nihazakazaka nidina ny Serfa. Inona no ataonao aminy?"
  
  
  "Tsy mihevitra ny momba azy."
  
  
  "Roa hetsy. Zava-mahagaga."
  
  
  Dia nampiana ny ballet kapany. "Ianao no milaza fa ny hambom-pon'ny tanana izany eo aminareo?"
  
  
  "Eny, isika dia mbola afaka mizara izany. Izany mafia vola. Henoy aho, dia fantatra momba ny boky izy Elk fa tsy maintsy. Te ankizivavy izay ny anarany dia momba azy. Aho mety ho afaka hanampy anao." Fantatro ny fomba. tena tsara manodidina ny amin'ireo tranon-dopy ."
  
  
  "Nilaza ianao fa ianao no matahotra ahy."
  
  
  "Nandritra ny roa hetsy. Aho handeha amin'ny alalan'ny fandoroana saribao am-pandriana, dihy mitanjaka amin'ny Trano Fotsy bozaka, sy hanompo ny voalohany Mpitaingin-tsoavaly Fizarana. Haka ahy ianao. Harper, ary aoka ny hitady ny vola. Afaka manao be dia be momba izany. mety hanome anao ny firaisana ara-nofo izay mbola tsy nataony teo aloha."
  
  
  "Tsy misy misaotra," ny rainy nanao hoe:. "Dia nanadino ny Hoyle loatra mora foana."
  
  
  Sivy
  
  
  Dia niverina ny mainty kely boky sy ny lisitra ny anarany, izay efa ankehitriny narrowed teo efatra. Izy ireo Janice, Eva, Barbara, ary ny Cora. Dia nanapa-kevitra mba handeha any Portland, ary hahita Janice voalohany. Raha ny fotsy dia efa voasarika ny maro, izy dia efa lasa indray ny Reno ny Denver sy Las Vegas, izay ny hafa ny zazavavy dia tokony ho.
  
  
  Moose fantatro fa nanana hambom-pon'ny adiresy boky. Fantany aho Akora
  
  
  
  
  
  handeha hamaky ny lisitry ny vehivavy, manantena ny hahita izay ny hambom-pon'ny toerana. Rehefa hitany avy aho maty Hoyle ny hambom-pon'ny tena namana, izy tsy hipetraka ihany, nihevitra aho. Any ho any, teny an-dalana, any amin'ny iray amin'ireo efatra ireo tanàna aho, dia hahita ny Serfa, na dia hahita ahy.
  
  
  Ny Portland mpivaro-tena dia efa antitra ny trano miorina ao amin'ny lefy toeram-ponenana manodidina akaiky ny hena fanodinana ny distrika. Azy, nandondona ny varavarana tany am-boalohany ao amin'ny maraina, ary nangataka Janice. Ny yawning girl amin'ny tousled volo nanofahofa ahy.
  
  
  Kafe maraina dia tsy mba toy manitra toy ny zaridaina raozy. Izany fofona toy ny alina lasa teo, ny vatana sy ny firaisana ara-nofo, ary indraindray booze, ary raha ny mpiasa an-trano no efa fanadiovana, dia fofona toy ny tafika latrine.
  
  
  Ny tovovavy amin'ny tousled volo dia fanenomana ny alalan ' ny mpiasa an-trano, ny fohy nightgown swaying amin'ny hetsika ny andilany. Ny mpiasa an-trano, nijery ahy ny, mazava ho azy fa manontany tena hoe nahoana no tsy nataony intsony ny filan'ny mandra-alina.
  
  
  Nandondona ny varavarana, ny tovovavy nilaza hoe: "Janice. Izany no olona izay antsoina hoe."
  
  
  Janice namaly sleepily. "Ny lehibe." Ny ankizivavy izay efa miasa avy mpikamban'ny ahy satria ho avy ny andro, tsiky, pats ny takolako, ary mihetsiketsika any amin'ny efitrano.
  
  
  Ny leggy brunette ao mavo hitafy ny akanjo mandry dia nisokatra ny varavarana, ary nifindra ny manolana hevi-teny totohondry tao an-maso. Izy tsy misahirana ny bokotra an-tampon'ny azy, hitafy ny akanjo mandry. "Hoy ianao: ianao mitady Moose?"
  
  
  "Marina izany."
  
  
  Izy dia nisokatra ny varavarana midadasika kokoa. "Miditra."
  
  
  Ny fandinihana dia mifindra ao amin'ny feno-ny halavany fitaratra rehefa niditra tao amin'ny efitrano. Hafa fitaratra dia nametraka tao amin'ny valin-drihana ambony ny fihodinana roa am-pandriana. Nisy naked blonde mandry ao amin'ny fandriany, izay efa lasa teo akaikiny mba hijery ahy, ny landy lamba sliding nandritra ny fotsy vatana.
  
  
  "Namako Delia."
  
  
  Azy, nanaiky, ary ny blonde nanaiky ao amin'ny rheumatism.
  
  
  "Serfa nokaramaina antsika mba hitafy ny roa mampiseho ho azy sy ny namany' mitovy aminy. Tsy marina ny karazana," Janice hoy.
  
  
  "Ny fomba ela akory izay no re avy aminy?"
  
  
  "Ny volana janoary," ny blonde dia nilaza. "Fa niverina tamin'ny janoary."
  
  
  "Izy no nitondra ny olona niaraka taminy, izay te hampiaiky volana." Janice nitsiky. "Mino aho fa isika dia variana amin'ny fitiavan-tena, tsy isika, Delia?"
  
  
  "Ianao mametraka ny bet."
  
  
  "Izay izany olona izany?" Nanontany azy aho.
  
  
  "Mr. Smith," Janice hoy. "Ny olo-malaza Mr. Smith. Isika hitafy ny mampiseho fa be dia be ny havana ' mitovy aminy."
  
  
  Delia giggled. "Tsy tiako ny tena anarany mba ho ampiasaina."
  
  
  "Inona no nataony tahaka?"
  
  
  "Lava sy manify. Izy nanao solomaso. Raha toa izy tsy amin'ny Moose, dia te hieritreritra fa izy dia iray kaonty."
  
  
  "Satria izy dia ny Serfa, ahoana ny hevitrao?"
  
  
  Ny blonde nakarinay teo ny saokany tamin'ny tanany. "Mandehana, ankehitriny. Raha tadiavinao ny Serfa, ianao mahalala izay karazana mpiara-miasa izany."
  
  
  "Mr. Smith dia lehilahy ny fikambanana. Zava-dehibe, " Janice hoy. Izy mipetraka eo amin'ny fandriana manaraka ny blonde. Izy ireo dia ho lehibe seza sy bookends manodidina azy ireo.
  
  
  Tsy toy ny sasany amin'ny olona dia nanontany azy momba ny Serfa, izy ireo dia vonona hanampy ahy, fa izaho no nahita izany fa izy ireo dia tsy manana na inona na inona fanazavana fanampiny. Ih nisaotra azy izy ary nanasa ahy mba hiverina indraindray.
  
  
  "Hanontany ahy na Delia," Janice hoy. "Isika tia miasa toy ny ekipa iray."
  
  
  Ny telo-polo minitra taorian'ny niala Portland, ny Lincoln roared lasa ahy ny manokatra lalana. Ny mpamily nisintona ho any amin'ny hanjo lane sy sped ny manaraka ny Ford.
  
  
  Hitako ny tavanao, ary avy eo, kely basy. Ny familiana no kofehy ny manodidina, ny Ford namely an-mavesatra fiara sy politika tamin'izany fotoana izany.
  
  
  Basy fipoahana nively ny alalan ' ny varavarankely, fa hita.
  
  
  Ny Lincoln loatra mibahan-toerana noho ny fiara mba handefa ny hambom-pon'ny skidding. Ny mpamily pinned hambom-pon'ny ny lalana sy ny yanked ny kodiarana. Ny fender nanao fifandraisana amin'ny fender, ary avy eo ny Ford nandao ny hampihenana, skidded ny amin'ny sisin-dalana, ary niditra tao fitsangatsanganana faritra fotsiny eny amin'ny lalambe.
  
  
  Dia namely azy, taunting azy araka izy sahy, ary namely azy ho fitaovana toy ny indray ny fiara kofehy manodidina, ary namely ny fako barika. Izy gritted ny nify, miezaka ny hifehy ny nandresy. Ny fiara kofehy manodidina indray ka namely ny hazo fitsangatsanganana seza, dia nanakodia ny eo amin'ny lafiny.
  
  
  Ny tsy maintsy efa niaina araka ny tokony ho izy. Dia nanosika hanokatra ny varavarana ary nivoaka unscathed.
  
  
  Lincoln foana fiara. Azy, dia nahita azy manjavona fotsiny anaty fomba fijery nandritra ny havoana. Nisy olona roa teo anoloan'ny seza, ny mpamily ary ny iray mitam-piadiana ny olona. Ny tavanao aho nahita mialoha ny basy nandeha eny, na oviana na oviana aho nahita ny mazava tsara mandraka androany, saingy fantatro fa tsy anisan ' ny Serfa. Izy dia mitsiky hatrany izy rehefa nisintona nitifitra.
  
  
  "Ford" dia naratra. Efa mba hamela izany ao amin'ny garazy. Izy nanofa fiara iray hafa, ary nitondra ny Reno, mijanona afa-tsy ny mihinana sy ny antso Hawk.
  
  
  "Tsy hanatona ny Serfa. Izy dia afaka mahatsapa ny fofonaina ny vozony, ka Em tsy toy izany. Niezaka ny hamono ahy amin'izao fotoana izao."
  
  
  "Nick, mitandrema."
  
  
  "Manomboka izao aho dia tsy hifandray anao tac faritra. Manana fahatsapana aho fa handeha aho mba ho tena sahirana."
  
  
  "Ianao no mila ny fanazavana dia efa nivory momba Jake Hoyle?"
  
  
  "Tsia," hoy aho. "Ny maty izy."
  
  
  I Eva dia tsy nanana olana amin'ny fitadiavana azy tany Reno. Ny maizina trailer toby ity dia hita eo amin'ny manodidina ny tanàna. Nisy ankizivavy telo sy madama, ny tsirairay miaraka ny tranofiara. I Eva no voly ny mpanjifa, ary tsy maintsy miandry amim Madame, manao resaka kely ny momba ny fiaraha-mientana ifampizarana niraharaha. Ny birao dia mafana sy ny stuffy, ary Madame dia miezaka aho ny vehivavy.
  
  
  
  
  
  niezaka mody raha tsy izany. Ny blond wig tsy mendrika, ary ny mena fantsika ireo rovidrovitra.
  
  
  Raha ny resaka, niverina ny Serfa, ny fanehoan-kevitra nanjary nafana. Dia nahatsiaro ny lehibe jiolahimboto; dia tsy afaka ny tsy fahazoan-dalana hidirana ny hambom-pon'ny toy ny mpanjifa na ho mendrika ny olona. Izy no nahafaty ny iray amin'ireo ee ankizivavy satria emu tia kely ny herisetra miharo fitiavan-tena ny firaisana ara-nofo. Ny madama efa malalaka ny fomba fijery, fa izy tsy afaka ny hametraka ny amin'ny fitondran-tena toy izany.
  
  
  Azy ny mamatotra loosened. Ny madama mbola miteny, mamerimberina zavatra mitovy hatrany. Farany, ny alina nialoha ny mpanjifa nahazo avy amin'ny tranofiara ary nitodi-doha ny fiara. Nandao azy madama mbola miresaka momba ny hafahafa ny firaisana ara-nofo.
  
  
  Eva dia mena volo ny ankizivavy izay efa nitombo kely matavy, ary dia rendrika ao anatin'ny fahadisoam-panantenana. Hoy izy hoe: nisy loatra ny fifaninanana eo Reno, ary na aiza na aiza ny trano fandraisam-bahiny no lazaina intsony. Maro loatra ny panambadiana hanolotra ny mitovy aminy. Maro loatra ny mpankafy manerana ny firenena, maro loatra io vaovao ara-nofo ny fahalalahana. "Hippies no manao izany na inona na inona antony, na tsy misy antony mihitsy. Halako hippies", hoy izy.
  
  
  Ny fifanakalozan-kevitra sy ny rivotra dia mahakivy. Efa mandray karama avy amin'ny madama, fa izy naka hafa roa-polo ary nametraka izany teo am-pandriana. I eva feno ny fiara toy ny banga madio kokoa. Hoy izy izay mazava ho azy izy dia nahatsiaro ny Serfa. Te nihaona fony izy mbola tany Denver, ny tsara indrindra ny fotoana.
  
  
  "Ny faritra dia mieritreritra momba ny mandeha indray," hoy izy. "Ny zava-drehetra dia tsara kokoa avy eo, ao anatin'izany ny ahy." Izy nitsiky apologetically. Tonga saina izy fa izy tsy fikarakarana ny tenany. Ey tiako mba mihinana loatra ny tsara, ary ny hany fanatanjahan-tena izy dia azy hiverina.
  
  
  Ny resaka toy ny renirano mikoriana any amin'ny lalana tsy izy. Izany dia notoherin'ny ny haino aman-jery ny tatitra e, fa tena mahaliana ahy ny Serfa. "Mifona tokoa aho," hoy izy dia niala tsiny indray. Dia nifoha, nanokatra roa boaty ny labiera,ary nanome ahy iray. "Ny serfa izay tsy mbola nisy ny manodidina tato ho ato."
  
  
  Nisy fotoana izy dia manahy be loatra momba azy, ary rehefa izy no nanao ny zavatra manokana. Fa ny fifandraisana tsy haharitra ela, ary notanany tamin ' ny mikasika ny ankamaroany amin'ny oldies. Ny fotoana farany izy dia nitsidika tamin'ny fiandohan'ity taona ity.
  
  
  "Izaho niala ho Denver tsara rehefa tena izy dia nihaona tamin'ny vehivavy iray hafa ka nijanona ho avy. Izy mpandroso sakafo. Manodidina ny tanàna kely teo akaikin'ny Denver. Izy no Moose-fitiavana ny karazana. Azy, tadidio fa izy no amin'ny trano fandraisam-bahiny manana be dia be ny vola. I eva nihomehy fomba mandranitra. "Mino aho fa izy dia tsy hilaza aminareo ny fomba nandeha izy hanao izany. Taty aoriana aho dia nandre izany izy dia mametraka azy ao an-trano."
  
  
  Ary avy eo ny monologue nijanona mankaleo ahy. Azy, hoy izy, " Fa ny zazavavy dia blonde? Tadidinao ve ny anarany?"
  
  
  "Anarana, tsy misy. Efa antsoiko hoe ny aristocratic tarehy. Avo cheekbones, lehibe maizina maso. Te ianao mieritreritra fa izy no modely."
  
  
  Izy dia miresaka momba ny Zava-Brant.
  
  
  "Inona no nitranga?" I eva hoe: misambotra fanehoana nihohoka izay tsy fantatro aho.
  
  
  Dia nitsangana izy ka niankina manohitra ny rindrina ny tranofiara, ny hiverina any aminy. "Tsy mino aho fa fantatrao ny zavatra nitranga taminy."
  
  
  "Tsy mbola nandre izany. Angamba ny serfa nandao azy ka lasa nandeha, toy ny nataony tamiko."
  
  
  "Taty aoriana, Moose nahita lehibe fifandraisana," hoy aho. "Dia tokony ho akaiky ny olona iray nanana ny fahefana. Ao Amin'ny Fikambanana".
  
  
  "Izany no vaovao ho ahy," hoy i Eva. "Tsy dia maro ny voaloboka eto."
  
  
  Cowboy akora-nofo tontolo, ny hambom-pon'ny hat dia nisintona nidina mba hanafina ny masony. Izy dia nitondra maitso miantsena kitapo. Hitako izy nanatona ahy.
  
  
  "Ianao tsy hoe nahoana ianao no mitady ny Serfa," hoy i Eva. Izy dia nipetraka teo akaikiko, fanokafana iray hafa dia afaka ny labiera.
  
  
  Ny cowboy nijanona. Ny hambom-pon'ny hat dia vaovao sy clumsily tousled. Dia tonga tao an-miantsena kitapo, ary niainga ny fanatsofana-eny basy.
  
  
  Aho lunged ny lafiny maha-izy nanainga ny fitaovam-piadiana, ary nanao ny hambom-pon'ny ahy. Izy namely i Eva ny sorony ary nanosika azy hiala ny tsipika amin'ny afo, raha ny basy nandeha intsony. Mitondra mivantana amin'ny alalan'ny tranofiara ny vavahady, ary namely ny manda tahaka ny tanàna.
  
  
  Dia nandeha tany am-baravarankely, ary nisintona indray ny efitra lamba. Ny cowboy no fototra. Nandondòna izy nivoaka ny varavarankely amin'ny barika ny Luger sy nitifitra izany. Very ny hat raha mihazakazaka ho handrakotra.
  
  
  "Andriamanitro ô! Fa inona no mitranga?" I eva hoe:.
  
  
  Ny rainy dia nihazakazaka ho eo amin'ny varavarana, raha ny cowboy dia miafina ao ambadiky ny Madame ny tranofiara. Dia nidina ho any amin'ny tany toy ny mpilomano diving amin'ny rano marivo. Tamin'ny minitra farany izany izy dia nitodika, dia namely ny tenany eo an-tsorony, ka nanakodia ny. Ny tifitra voaroaka izy nipetraka teo, sy ny gawking maso nisidina manerana ny tranofiara santimetatra avy ny cowboy ny endrika maha-izy peered manodidina amin'ny zorony. Dia nanjavona avy imasony.
  
  
  Nitsambikina ny tongony sy ny zigzagged mankany amin ' ny hambom-pon'ny ny hideout. Dia nitifitra azy aho raha nihazakazaka, dia niezaka ny nandresy lahatra ny Hambom-pon'ny avy nitifitra basy ny fipoahana. Nanakodia izany ary niankina ny indray mamely ny mitoloko ny tranofiara.
  
  
  Izy tsy hanao feo antsika ho iray minitra. Avy eo aho dia nandre Madame mivovo. Ny zazavavy dia peeking avy trailers. Ny iray amin'izy ireo dia niantso teo an-tampon'ny ny feony. Madame tonga manodidina amin'ny zorony ny tranofiara, ny wig sliding nidina teo amin'ny lohany.
  
  
  Cowboy akora momba azy, ny fampiasana azy toy ny ampinga lehibe.
  
  
  Dia namihina azy, basim-borona tao amin'ny tanana iray, efa vonona ny hitifitra ahy. Ny luger nisintona ny midina sy nitifitra azy teo amin'ny tongony, ma'am, nandrovi-eny anjara ny azy cowboy fanombohana. Misy ny rantsan-nitoetra taminy. Ny hambom-pon'ny mitomany ny tena ny vehivavy iray
  
  
  
  
  Madame nitsambikina avy eo ny hambom-pon'ny rook ho lavo izy. Dia nampidininy faingana ny trailer, izay nesorina hiala ny tany.
  
  
  Ny cowboy matoritory eo ny lamosiny ary nitodika tany, miezaka ny fotoana ny basy ahy. Ny manaraka mpanesoeso namely ny emu teo amin'ny lohany.
  
  
  Ny ankizivavy nihazakazaka nivoaka ny trailers, izay manodidina ahy aho rehefa nandohalika teo akaikin'ny maty lehilahy mitam-piadiana. Dia tsy afaka milaza na inona na inona avy izay sisa ny tavany. Izy rummaged amin'ny alalan'ny ny paosy sy ny hambom-pon'ny hita ny kitapom-batsy amin'ny fahazoan-dalana mamily namoaka didy ho an ' i Sidney L. Crandall ao California. Azy, dia nihevitra fa ny hambom-pon'ny ny bika manifinify dia marina. Izy dia mety efa Serfa ny mpiara-miasa hafa, ny iray izay mametraka ny bala any amiko any Idaho.
  
  
  Izy dia niverina tany emu ny kitapom-batsy ao amin'ny iray minitra. Ny hambom-pon'ny ny pataloha, akanjo sy kiraro ihany koa ny vaovao. Nividy akanjo ho an'ny asa ity mba hanelingelina ny ahiahy.
  
  
  "Efa hitako io lehilahy teo aloha. Efa foana eto mandritra ny andro farany na izany, " hoy ny ankizivavy iray ao amin'ny mainty jumpsuit. "Izy no nitondra fiara tsy mataho-dalana misy."
  
  
  Nihevitra aho fa izy sy ny Serfa efa tapaka ny. Moose nandeha tany Portland, sy Sid tonga eto. Izy dia tonga mba hamita ahy eny haingana.
  
  
  Dia lasa faingana izy ny fiara tsy mataho-dalana sy haingana nitady azy, izay nanantena fa hahita ny sasany famantarana fa mety hitarika ahy indray ny Serfa. Tsy nahomby. Ny antontan-taratasy eo ny glove efitra dia nampiseho fa ny fiara no nanofa ny roa andro teo aloha tao Reno.
  
  
  Madame tonga tany amiko, fony aho nahazo azy tao anaty fiara. Nahare ny polisy siren ao ny lavitra. Madame niteny hoe: "tiako Ianao tsara kokoa ny mijanona sy manazava izany ny mpitandro filaminana."
  
  
  "Ianao no hikarakara izany ho ahy," ny rainy nanao hoe:.
  
  
  * * *
  
  
  Izy tonga any Denver amin'ny 8:30 tolakandro ary nihinana matevina steak nanasa teo amin'ny roa kaopy kafe mainty. Niaraka tamin'izy ireo ferret izy rehefa nijery ny manodidina ny toeram-pitsaboana ao Idaho, izy ihany no nahazo ny iray alina ny torimaso, sy ny dokotera iza no nanoro hevitra ahy ny aina no tohina ny hahafantatra izay ny azy no manao.
  
  
  Raha araka izay mba fantatro, Moose ihany koa tao an-tanàna. Ny hambom-pon'ny nanapaka ny andian-jiolahy ny laharana roa, nefa izy dia naka ny iray hafa mpiray tsikombakomba, dia Bonham, ny olona izay nitondra ny Lincoln rehefa Mousse niezaka hitifitra ahy ivelan'ny Portland.
  
  
  Ao ny nanam-potoana, dia nieritreritra momba io lehilahy io. FAMAKY naman'ny fiangonana, dia nanamarina ny Key West vono olona sehatra, no nanolo-kevitra fa ny efatra mpamono olona nanafika ny trano izay David Kirby dia ny fihaonana amin'ny Frank Abruz. Roa ihany ny olona tonga amin'ny ny Serfa ny Bonham, fa mety nisy mpikambana iray hafa ao amin'ny andian-jiolahy misy rehetra eny.
  
  
  Efa anton-javatra hafa mba handinika rehefa niezaka aho mba hijery ny azo atao mifanohitra hamely ahy. Misy saro-pantarina ace ao an-tokotanin-tsambo, ny olona izy, fa tsy mbola fantatra. Izaho dia resy lahatra aho fa izy dia ny vahoaka mpampiasa izay efa nanipika Frank Abruz, ary izy no olona ny mahafatifaty roa Janice sy ny Delia efa voalaza ho ahy, ny zava-dehibe indrindra eo amin ny Fikambanana fa ny Serfa te hampiaiky volana. Ny tovovavy nilaza izy fa lava, nanao solomaso, ary nijery toy ny kaonty.
  
  
  Farany, nisy Marco Valante, ny namana fahiny iray Frank Abruz ny. Valante indray mandeha nanome ahy ny manampy ny tanana, nefa tsy maty roa hambom-pon'ny ankizilahy sy nanipy ih eny an-dalana. Valante mety tsy ho tsara fanahy amiko raha toa isika hihaona indray.
  
  
  "Eny, tsy nisy olona nilaza tamiko fa mety ho mora ny asa," nihevitra aho.
  
  
  Dia karama ho an'ny sakafo hariva, ary nijanona teo amin'ny finday trano rantsan-kazo ao amin'ny trano fisakafoanana lobby hiantso Barbara, ilay zazavavy aho tonga Denver ho.
  
  
  Barbara dia ny iray ihany ny ankizivavy fito voatanisa ao amin'ny kely mainty boky izay Moose fa tsy voalaza ao amin'ny ampy an-tsipiriany. Ny anarany dia nanasongadina, ary Mousse nanaraka izany amin'ny tady ny kiaka marika, toy ny hoe nihaika am-bava famaritana. Ny eritreritra fa raha izy manokana ka ao amin'ny efi-trano fa Mousse tsy mankasitraka ny zava-bitany, avy eo dia tokony ho tena misy laharana eo anivon ' ny zava-mahatalanjona voajanahary Amerika Avaratra.
  
  
  Tsy maintsy miaiky aho fa te hahafanta-javatra dia gnawing ahy amin'ny maha-izaho dialed ny isa an-telefaonina. Taorian'ny antso iray nandritra ny antso, ny fandraisam-peo dia nanapaka ny mampahafantatra ahy fa maro aho dialed dia tsy ho ampiasaina. Izany dia ny lehibe ny fahadisoam-panantenana, na dia efa nanantena aho mba hanana olana fanatonana ny sasany amin'ireo tovovavy manerana izao tontolo izao. Ireo rehetra ireo dia miantso ny ankizivavy na ny mpivaro-tena, ih asa dia ny finday.
  
  
  Aho eo amin'ny cabine téléphonique, manontany tena hoe inona no tokony hatao manaraka. Tsy manana ny fahafahana hahita rehefa Moose nanoratra Barbara ny maro. Angamba ny tovovavy nandeha manodidina ny tanàna. Na dia izy ihany no nanova ny adiresy azy dia mazava ho azy fa amin'ny maty farany. Tsy fantatro ny anarany farany, na inona noraisiny ho toy ny. Nanana fahafahana aho handeha mba Las Vegas, ary miezaka ny hifandray Cora, ny farany zazavavy eo amin'ny lisitra, fa izaho kosa tsy te-hiala haingana dia haingana.
  
  
  Nanapa-kevitra aho ny manatona manam-pahaizana manokana. Ny taxi tratra ny. "Aho mijery ny ho an'ny olona izay mahalala ny ao an-toerana amin'ireo tranon-dopy," hoy izy ny lanky mpamily.
  
  
  "Andeha hojerentsika. Ny mpivaro-tena dia posh whorehouse, tena?"
  
  
  "Ara-teknika, izany dia tsy maintsy ho mahafinaritra," hoy aho.
  
  
  "Manana ny lehilahy. Emmett Ripley, araka ny voasoratra ao amin'ny fahazoan-dalana. Afaka miantso ahy Mena."
  
  
  "Izay rehetra marina, Mena. Fantatrao ve ny hooker?
  
  
  
  
  
  
  Barbara Amed? "
  
  
  Izy nihevitra fa momba izany. "Tsy offhand. Fa izaho mahalala ny mpivady iza no tahaka anao hiantso ih Barbara, raha izay no tianao."
  
  
  "Izaho mijery manokana ho an'ny ankizivavy." Ny sel ao anaty fiara. "Haka ahy ho olona iray izay mahafantatra ny foto-kevitra tsara kokoa noho ianao."
  
  
  Izy nihevitra fa momba izany. "Eny, misy ny fahafahana." Dia nitondra ahy ny fikosoham-Bary ny Fisotroana. "Mandehana any, ary miresaka ny bartender, izay mijery toy ny elefanta manitsaka ny emu ny tavany. Aho miandry anao."
  
  
  Tsy nisy afangarony inona Mena ny bartender natao. Dia nanopy ny masony toy ny teo aloha mpanao ady totohondry. Nilaza emu fa ny hambom-pon'ny efa natolotry Ripley.
  
  
  Izy no nanome ahy bourbon sy ny rano. "Iza no tianao: blondes, brunettes na redheads?"
  
  
  "Aleoko Barbara."
  
  
  "Raha toa ka midika Barbara, ny Bazum Zazavavy, dia nandeha manodidina ny tanàna. Fantatrao, izy stripper. Hustling fotsiny niasa niaraka tamin'ny tapa-potoana."
  
  
  Nilaza taminy aho fa tsy fantatro hoe inona Barbara toa.
  
  
  "Koa, afa-Baza, dia afaka mihevitra ny hafa Barbara izay mety ho ny olon-tiany." Dia nandeha ho any amin'ny finday sy ny niresaka, dia tonga indray ary nanoratra ny adiresy ao amin'ny matchbox. "Hoy izy: ho avy."
  
  
  "Izay no izy, toy ny?" Nanontany aho hoe: nifoha avy ao amin'ny bar seza.
  
  
  "Venus de Milo dia mafana," hoy izy.
  
  
  Mena Ripley nitondra ahy lahateny iray izay nivadika ho antitra ny trano ao amin'ny tanàna feno trano, restaurants, ary ny fivarotana kafe. Dia nivoaka aho ary nandoa ny saran-dalana. "Ento eny, Mena. Afaka mijanona ho kely raha."
  
  
  Ny carapace nandeha teo amin'ilay lalantsara fa ilaina ny sary hoso-doko sy nandondona ny varavarana amin'ny farany. Barbara dia tao amin'ny tany am-boalohany ny faha-roapolo taonany. Izy no manao deerskin palitao, kaki pataloha, sy kapa. Ny rindrin ' ny trano kely, dia voaravaka peta-drindrina ny tarika mpiangaly rock.
  
  
  "Inona no fanampiana," hoy izy. "Lasa lehilahy Charlie nalefa eto dia be taona noho i Henry Kissinger."
  
  
  "Ohatrinona no mahazo ho mifantoka?" Sl nanontany azy.
  
  
  "Zato bucks. Ny olona sasany mihevitra fa be loatra, kanefa aho miasa amin'ny oniversite." Izy dia nitsiky. "Ataovy ny roa, ary dia afaka mijanona ny alina manontolo."
  
  
  "Inona no mampiavaka?"
  
  
  "Ny fifandraisana iraisam-pirenena," hoy izy miaraka amin'ny mahitsy ny tavako.
  
  
  "Homeko anao ny an-jatony noho ny vaovao, misy lalao takiana. Aho mitady ny Serfa."
  
  
  "Ary taminy, dia nihevitra izany ho mahafinaritra daty. Oh, tsara. Zato dia zato. Omeo ahy ny vola, ary homeko anao ny Serfa ny adiresy."
  
  
  Izany dia mora loatra. Hoy izy, " Dia hoy izy tao an-tanàna?"
  
  
  "Tonga izy omaly. Andeha isika hijery ny vola, " hoy izy nanamafy.
  
  
  Dia namoaka ny vola, faly aho fa tsy maintsy hanaiky ny manam-pahefana bibl. Nisy olona tao amin'ny FAMAKY avoaky sampan-draharaha izay vao tsy mazava.
  
  
  Barbara tsara vita ny volavolan-dalàna sy manatsofoka izany eo amin'ny sakan'ny ny pataloha. Avy eo dia nanipy ahy ny boky an-tariby. "Serfa niantso ary nanontany ahy ny ho avy. Tsy misy na izany aza, nefa izaho no nanoratra azy hiresaka momba ny rakotra fanaovam-panavotana."
  
  
  Ny adiresy avy amin'ny boky nandrovitra azy avy. "Gaga aho tsy mangataka nahoana aho no mitady ny hambom-pon'ny tena."
  
  
  "Tsy miraharaha. Tsy fantatro raha ianao ny mpikambana ao amin'ny Cub Skoto hambom-pon'ny squad, fa tsy ny raharaham-barotra. Fotsiny aza milaza azy naniraka anareo aho."
  
  
  Azy, dia nieritreritra izy mba hijery toy ny Venus de Milo, fa nah niisa dolara toy ny Hividy Manhattan Banky.
  
  
  Rehefa nitodika aho mba avelao, izy nitondra ny mavesatra fitaratra ashtray avy amin'ny faran'ny latabatra, ary namely ahy tao amin'ny lohany izany. Tsara ny tifitra. Izy dia mandohalika, mangovitra ny lohany, miezaka ny mazava izany.
  
  
  Fantany koa karate. Nitsambikina teo ny indray sy ny namely ahy indray ny lohany amin'ny sisin'ny ny sandriny. Ny tapaka.
  
  
  Ny nifoha nandry tamin'ny azy indray teo amin'ny tany. Ny akanjo dia eny, ary Wilhelmina dia holstered eo ambany ny sandriko. Rehefa vita ny filazana ny tenako ny fomba adala aho efa ho famelana hey hisambotra ahy intsony ny mpiambina, dia niala teo ny lafiny.
  
  
  Barbara no miresaka amin'ny olona iray ny finday. "Tonga eto," hoy izy. "Ny zava-drehetra dia eo ambany fanaraha-maso."
  
  
  Ho azy, tonga saina aho fa ny tanany no nanakodia ny. Izy ihany koa nisarika ny stiletto manodidina azy scabbard. Angamba izy tsy adala, fa izy no manan-tsaina. Maro professional mpitsikilo nitady ahy, ary tsy mahita kely ity antsy. Barbara tsy manao izany.
  
  
  Dia nanopy maso ahy rehefa ny sel. Dia naka ny Luger ao an-tanana, ary voatifitra ny hambom-pon'ny tena ao an-dohako. Ny masony dia nampitandrina ahy fa tsy mba niraharaha azy. Nipetraka teo mihetsika.
  
  
  "Eny," hoy izy amin'ny matematika sy ny hafa faran'ny ny tsipika, ary nahantony.
  
  
  "Serfa?" Sl nanontany azy.
  
  
  "Ianao mahalala betsaka ny momba ny Serfa ny toerana misy tahaka ahy," hoy izy. "Nanoratra ny adiresy ao amin'ny boky an-tariby ny enim-bolana lasa izay."
  
  
  Nahatsapa ho fanina. Azy niteny hoe: "noho Izany, azy ny mpifatotra. Afaka ianao, lazao ahy hoe nahoana?"
  
  
  "Izaho hanangona ny mpitsikilo."
  
  
  Ny masony dia nanomboka ho nanjavozavo ny zavatra nosoratany. Dia nihazakazaka ny tanana noho ny amin'izy ireo. Tampoka teo, dia teny roa amin ' ny tanana nampiahiahy. Ny fanjaitra marka dia eo ankavanana. Dia nijery manodidina, ary nahatsikaritra hypodermic fanjaitra eo amin'ny sandry ny seza.
  
  
  "Tsy misy na inona na inona mahafaty momba izany," Barbara hoy. "Fantatro fa ny zavatra nataoko. Tsy tena fianarana ny fifandraisana iraisam-pirenena ao amin'ny oniversiten'i. Ny fitaizana ny be antitra, ny mpianatra."
  
  
  "Inona koa moa ianao?"
  
  
  "Ho gaga ianao," hoy izy tamim-pitsikiana. "Efa miandry anareo noho ny andro, Andriamatoa Carter. Aho dia nanomboka nieritreritra ianao tsy handeha haneho ny." Amin'ny maha-izy ny mitongilana, izy tsikelikely nivadika avy amin'ny lafiny iray hafa. Azy teo ny lafiny. "Ianao handeha mba ho faty," Barbara hoy. "Miala voly fotsiny, ary aoka ny zava-mahadomelina dia asa. Ianao mihazakazaka manerana ny firenena mitifitra olona ary midaroka azy, fa mbola mila hiala sasatra ianao." "Tena ...", hitako fa sarotra ny miteny. Ny teniko no slurred. "Tiako ianao ... fantatrao ve hoe inona?" "Ny zanany vavy dia Marco Valante," hoy izy
  
  
  10
  
  
  Dia nitondra ahy ela, fa nony farany dia nanao izany manodidina ny lalina tsara ny haizina ary nisokatra ny masoko. Ny maraina ny tara-masoandro mivantana ao amin'ny windows ny zazavavy ny trano. Aho narrowed ny masoko ary nihodina niala azy. Efa malemy fanahy aretin'andoha, izay angamba hangover avy ny fanafody Barbara Valante efa nampidirany ho ny sandriny,na avy amin'ny maha-voadonan'ny mavesatra ashtray.
  
  
  Azy, dia nihevitra fa ny zavatra rehetra dia manana ny onitra. Fara faharatsiny, amin'izao fotoana izao izy dia nahafantatra ny antony Moose efa nataony kiaka marika araka ny anarany ao amin'ny boky. Tsy isan'andro fa cheap jiolahimboto toy ny Serfa ny maro amin'ny vavy ny mafia lehibeny.
  
  
  Afaka mihaino mozika rock milalao ao amin'ny onjam-peo ao amin'ny efitra hafa. Ny boky dia avo. Tsy manampy ny aretin'andoha amin'ny rehetra. Ny tanana dia mifamatotra ny indray ny hazo seza aho dia nipetraka teo. Ny kitrokely dia mifamatotra mafy amin'ny rungs eo amin'ny farany ambany. Izy niezaka ny hetsika, fa tsy nisy vokany. Ny manam-pahaizana nametraka ahy teo amin'ny seza mba hahafahany hijanona.
  
  
  Izy nakimpiny ny masony, ary niezaka mba mazava ny lohany. Ny zava-mahadomelina nandondòna ahy ny alina manontolo. Barbara ny antso tokony ho lavitra ny antso. Izany no manazava hoe nahoana izy no nametraka ahy any am-pandriana nandritra ny mihoatra ny valo ora.
  
  
  Ny fanambarana fa Barbara dia Valante ny vavy dia manafintohina. Manontany tena aho hoe ahoana ny zazavavy niafara tany Denver rehefa rainy dia voalaza fa miasa eo amin'ny Morontsiraka Atsinanana. Ny nahatadidy izay namaky ny momba ny vondrona mafia dia c-format, saingy fantatro fa Lew (Dr.) Izy no miandraikitra ny Denver Mafia faritany.
  
  
  Dia nisokatra ny masony ary hoe avy amin'ny zazavavy. "Barbara!"
  
  
  Ny onjam-peo boky dia somary nihena ny. Barbara tonga avy teo am-baravarana niaraka tamin'ny kafe ao an-tanana. Ity ny maraina, dia nijery be dia be tsy toy ny vokatra ny counterculture an ' i Amerika. Izy no ahitana hoe manao akanjo maitso, sy ny volo mainty dia nisintona niverina tany milamina bun amin'ny nape ' ny tendany.
  
  
  "Ianao isan-karazany amin'izao fotoana izao. Tokony efa mpilalao, " hoy aho.
  
  
  "Raha toa izy ka lasa mpilalao sarimihetsika, ny olona dia manomboka mianjera ho ahy, manome ahy be ranony vao andraikitra raha vao fantany hoe iza izy." Izy naka sip ny kafe sy nijery ahy amin'ny mazava, manga maso. "Dia nandeha ny alalan' ny fe-potoana izay nahafinaritra ahy toy ny saina, ary avy eo dia lehibe izy. Tonga eto aho mba hiala amin'ny fitarihana ny raiko sy ny olona izay nandre ny momba nen. Izy nanova ny anarany farany, ary nanomboka ny fianarana ho mpitsabo mpanampy. "
  
  
  "Noho izany dia nanome ahy ny sasany amin'ireo fahamarinana tamin'ny alina."
  
  
  Izy no nanome ahy mafy, misokatra ny tsiky. Rehefa nanao izany izy dia efa nijery toy ny zazavavy varavarana manaraka. Ny tranonkala hafa fa ny ankamaroan'ireo ankizivavy amin'ny manodidina tsy mety ho ny Playboy gazety miparitaka.
  
  
  "Miala tsiny aho fa efa namely anao ny ashtray, fa matahotra aho fa izaho tsy afaka mitana anao raha tsy taitra. Nolazaina tamiko fa ianao no sarotra ny hanafoanana ny, ary hiala. Ny karate mpampianatra hoy aho ny iray amin'ireo tsara indrindra ny mpianatra momba ny fitiavan-tena, fa ny tsy matanjaka indrindra, ary nahatsapa fa nila kely ity tombony."
  
  
  "Dia tsaboina ahy toy ny taloha mpampianatra," hoy aho.
  
  
  Izy tonga eo hilelaka ahy sy ho afa-maina nanohina ny vongan eo amin'ny indray ny vozony niaraka tamin'ny rantsan-tànana. "Izany node ho latsaka ankoatra. Ary ianao toa tsy mba manana concussion."
  
  
  "Tsotra concussion dia ny kely indrindra ny ahiahy."
  
  
  "Mihevitra ve ianao fa misy olona mikasa ny hamono anao, Andriamatoa Carter?"
  
  
  "Maro ny olona no niezaka."
  
  
  "Aza manahy ny momba izany. Ianao ao an-tanana tsara amin'ny Valante." Izy nanainga ny hisotro kafe ny molotra. "Ny feony. Maka sip. Izany no zavatra tsara indrindra azoko atao ho anao amin'izao fotoana izao. Tsy maintsy mandeha aho any am-pianarana."
  
  
  Izy nitelina azy kafe mafana: "Anao sy ny ny Serfa. Izany mitambatra toa tsy ara-boajanahary."
  
  
  "Tsy fantatro izay Elk dia avy eo. Ny tiako holazaina, ny lalana izy ao anatiny. Ny zava-misy fa izy no mpangalatra dia nanao tsy misy maha-samy hafa mba ho ahy. Inona no manan-danja Marco Valante ny zanany vavy? "
  
  
  Izy nanainga ny kapoaka ny molotra indray.
  
  
  Ny onjam-peo kosa niditra ka nanamafy ary nanambara ny ora. Izany dia amin'ny 8: 30 maraina.Dia nanomboka nitatitra ny tantara vaovao, anisan'izany ny fitifirana amin'ny tranofiara ao Reno. Izy tsy nilaza karazana campground izany.
  
  
  "Serfa toa ahy ny iray amin'ireo tsy fahita firy ny olona izay miaina ny fiainantsika tsy miantehitra amin'ny antsika, izay eo aminy," hoy ny Barbara Valante. "Izy no matanjaka sy matoky tena izy dia tsy matahotra na iza na iza, na inona na inona eo amin'ny sehatra maitso tany' Andriamanitra. Taty aoriana, rehefa fantany ny hambom-pon'ny tena tsara, tonga saina izy fa ny hambom-pon'ny ny hery dia mety ho lasa habibiana. ny vokatry ny mahafinaritra ny hambom-pon'ny tena. Izy ka nahery fo, tsara, tsara, adala."
  
  
  "Ny olona rehetra dia toa mifanaraka amin'ny izany."
  
  
  Barbara Valante dia marani-tsaina sy ny mahay mandaha-teny ny zazavavy. Koa sexy. Fa tsy mba nanadino fa te izy nametraka fandrika ho ahy. Raha afaka mahazo ny tanana maimaim-poana, dia tsy ho toy izany namana. Dia niverina ny hisotro kafe any an-dakozia.
  
  
  
  
  
  . Ny onjam-peo lasa eny. Reny iray hafa varavarana misokatra, izay ankehitriny dia toa hitarika ny tohatra indray ny iray tranobe. Feo malefaka mibitsika. Barbara nampidina rano ho ao an-dakozia hilatsaka, raha ny fahitàna azy avy rinsing ny kapoaka, dia niverina.
  
  
  "Tsy maintsy mandeha aho, Andriamatoa Carter. Ny raiko dia ho eto ela mba hiresaka aminao. Mandritra izany fotoana izany, misy olona iray any an-dakozia mba hiaro anao orinasa."
  
  
  Hoy izy hoe em. Dia tonga tao an-trano ka sady nitsiky ahy. Dia nanaisotra ny akanjo ary nahita aho fa nanana .38 Smith & Wesson basy slung eo an-tsorony. Izy ihany koa no efa a nandatsaka ny hato-tanana. Ny anarany, tsaroako, dia Joe. Dia niara-niasa tamin'ny Valante.
  
  
  "Fantatro ny zavatra tsapanao, Carter. Sahiran-tsaina. Tsy mpiasa angamba tokony ho ny tsara indrindra manerana izao tontolo izao, fa ny iray zazavavy kely naka anao irery."
  
  
  "Tsy ny kely," hoy aho. Misy toerana tsy kely mihitsy."
  
  
  Barbara Valante nihomehy. Avy eo izy dia nitondra ny kitapom-bola ary nandeha nivoaka ny varavaran'ny trano, namela ahy ho irery tamin-drainy ny lieutenant.
  
  
  "Izaho no sahiran-tsaina kely ny tenako momba ny fomba nitondra ahy ho any Californie. Mety efa simba ny ho fatra-paniry laza tovolahy," Joe hoy.
  
  
  "Miala tsiny. Dia nahatsapa tsara ny fotoana."
  
  
  Joe nipetraka sy nijery ny mijery. Mazava ho azy, Valante izay ho tonga amin'ny fotoana rehetra.
  
  
  "Ahoana no hatao eto?" Ny hambom-pon'ny nanontany azy. "Nihevitra aho aho tsy very ianao."
  
  
  "Valante nahatakatra izany. Nilaza izy fa mety manana ny lisitry ny Serfa ny vehivavy sakaizany, taloha sy vaovao. Angamba Barbara dia eo amin'ny lisitra. Ka rehefa tohina aho any California, izy no naniraka ahy eto raha miezaka manakana anao. Izy tonga any am-paosiny ary nisintona kely mainty Elk boky. "Ankehitriny, fantatro izay nahazo ny anarany avy. Aho nitady anao tamin'ny alina."
  
  
  "Ianao no ato an-trano rehefa azy, dia niresaka ny tovovavy.
  
  
  "Varavarana manaraka. Barbara niantso ahy rehefa mametraka anareo ho any am-pandriana." Hoy izy sady nitsiky indray aho. "Tonga lafatra zazavavy. Mila olona toa azy."
  
  
  "Isika samy manana ny."
  
  
  "Rehefa Nah nanana zavatra mitranga amin'ny Los, ary Valante nahazo rivotra izany, dia nisy fipoahana, izay mety ho re ny lalana rehetra ny Poughkeepsie. Valante tena nitsoka ny steak. Nihevitra aho handeha hamono olona. mety ho tsara kokoa raha toa ka mistletoe. "
  
  
  "Fantatro ny zavatra tianao holazaina." Ny rainy dia furtively nanamarina ny fatorana indray. Izany dia tsy misy ilàna azy. Raha tsy hiala, ny olona iray dia tsy maintsy hanafaka ahy.
  
  
  "Rehefa Valante nanangana ny lalana ho an'ny nah, dia nanao ny hambom-pon'ny hihinana ny hambom-pon'ny ny teny," Joe foana. "Nilaza izy fa tsy ny fanaraha-maso ny fiainany intsony. Fa niasa. Barbara nandao ny Serfa. manokana, ary Valante namela azy. Ankehitriny izy dia hirehareha izy fa izy no nijanona niaraka taminy."
  
  
  Tanora Lietnà Valante dia mazava ho azy fa nieritreritra be momba ny lehibeny. Ary izy nihevitra bebe kokoa ny momba ny lehibeny ny vavy.
  
  
  Dia teny ny mijery indray, nahazo ny, ary nijery teo amin'ny varavarankely eo an-dalana ambany. "Misy oni."
  
  
  Volovoloina manara-dia naneno tao amin'ny lalantsara. Joe nihazakazaka mba hanokatra ny varavarana. Izy dia maniry mafy ny hampifaly ny mpampiasa fa izany dia miharihary. Valante dia tonga tao amin'ilay efitrano ary nijoro teo glowering ahy. Lehilahy roa nisaraka taminy. Ny iray amin'izy ireo dia niankina manohitra ny rindrina sy niampita ny fitaovam-piadiana manerana ny aizim-tratrany. Ny hafa tonga ka nipetraka teo amin ' ny lakozia varavarana.
  
  
  "Carter, dia efa fanamby ho ahy. Fa alina tany Idaho, dia nivoa-drà toy ny niraikitra kisoa sy nanana bala lavaka plugged ao aminy. Izy dia aoka ianao ho velona. Tsy havaly ahy tamin'ny fidarohana ny lehilahy sy ny misakana ahy, " Valante hoy.
  
  
  "Nanana ny antony manokana noho ny milalao Samaritana Tsara fanahy. Tsy nihevitra aho fa mety hitarika anao any amin'ny Abruz mpamono olona. Tsy fantatro tamin'izany fotoana izany fa Moose dia tafiditra."
  
  
  Ny olona ao anatiny nandrehitra ny sigara amin'ny volafotsy maivana. "Zazalahy marani-tsaina, dia tsy izy, Marco?"
  
  
  "Tena marani-tsaina. Mino aho fa tonga ny fotoana mba hijery ny zavatra hafa dia ny nianatra."
  
  
  "Ny zanakao-vavy nampanantenaina dia tsy haratra," Valante nambarany azy ny.
  
  
  "Noho izany, ho azy, dia tsy milaza na inona na inona momba ny herisetra? Fotsiny isika te-hametraka fanontaniana vitsivitsy." Valante nita ka nitifitra ny manajamba ny windows. Izany dia fambara ratsy.
  
  
  "Tsy manam-potoana ho an'ny lalao, Marco. Andao handeha hamono ny hambom-pon'ny ankehitriny, " ny lehilahy ao amin'ny seza nivazavaza.
  
  
  Efa furtively mijery ny olona ny seza avy ny fotoana, dia niditra ny trano. Tena mahaliana ny mahita hoe iza izy. Ny lehilahy nitehina manohitra ny rindrina dia run-of-the-mill mobster, amin'ny stolid tarehiny sy ny vendrana maso. Fa ny olona ao amin'ny seza akanjo expensively, volafotsy cufflinks sy ny kiraro voafono manodidina ny alligator hoditra. Toa toy ny mpampiasa ny Valante mitovy laharana. Izaho tena liana indrindra ao aminy, satria izy dia lava no maivam-boa, ary nanao solomaso. Afa-tsy noho ny madio fitafiana izy, dia nijery toy ny kaonty, tsy jiolahimboto. Dia nijery izy toy ny lehilahy roa Portland ankizivavy efa niantso ny Serfa ny namana.
  
  
  "Tsy nitondra anao eny, satria izany dia amin'ny faritany, Lew. Fa mihazakazaka aho ity fandaharana ity. Ary te-hahafantatra ny zavatra Carter nianatra nandritra ny diany, " Valante sombin.
  
  
  Ny anarany no tratra. Ny anarany no tratra. Ny lehilahy iray eo amin'ny seza dia Lew Rossi.
  
  
  
  
  
  Lew ny Dokotera. Ny fahavalon'ny Frank Abruz.
  
  
  Joe niainga mainty boky sy nanolotra izany ho Valante. "Hitako izany amin'ny Carter. Ity an'ny Musa. Izany no toerana Carter nahazo ny tovovavy ' ny anarany."
  
  
  "Ahoana no azonao hahazo izany, Carter?"
  
  
  "Serfa namoy ny nandritra ny hambom-pon'ny mpino."
  
  
  Valante navadibadiko ny alalan ' ny pejy. Rossi niroso. Ny hambom-pon'ny ny masony namirapiratra tahaka mamirapiratra mainty vy ao ambadiky ny solomaso. Raha ny hambom-pon'ny tena anarana na ny iray amin'ny hambom-pon'ny antsoina hoe dia hita ao amin'ny boky, ny lalao dia ny ho azy. Valante dia efa niahiahy aho, vao tonga saina fa Izy dia efa nanamby ny Serfa ny hamono Abruz.
  
  
  "Fotsiny ny tovovavy' ny anarany, " Valante nolazaiko, ary Izy dia toa voly. Valante nankany amin'ny pejy amin'ny Barbara no anarako eo amboniny. Dia nandriatra avy amin'ny fahatezerana sy ny crumpled izany. "Zazasary." Avy eo dia nijery teo amiko indray. Mila fotsiny mba hanamarinana, Carter?" "
  
  
  Foana aho ny vavany izy.
  
  
  "Ianao no tena sahirana tato ho ato-mitrongy amin'ireo tranon-dopy, mampisafotofoto ny olona, sy ny mamono olona vitsivitsy ... Fa ianareo tsy manana Moose na vola nefa, ny fahalalako."
  
  
  "Tsy misy ny vola. Ny Serfa dia ih net. Roa ny lehilahy dia novonoina dia tafiditra ao Abruz ny famonoana olona. Izy ireo Bonham amin'ny Moose fony izy namoy ny ainy Brant ny olon-tiany, " ny Valante hoy.
  
  
  "Aho nieritreritra izany. Nefa izaho tsy afaka ny aoka ianao hanana ny Serfa. Ny faniriana ho tia nanangona ny ra trosa izay nitrosa ahy. Frank Abruz dia ny namana tranainy indrindra. Dia lasa indray izahay. Mandany fotoana eto amin'ny Lew raha handeha aho mba Vegas, dia Musa."
  
  
  Rossi nitsangana, ny sigara tucked an-jorony ny rta. "Ary handeha aho mba hikarakara anao," hoy izy sady nitsiky.
  
  
  Valante tsy mety efa nahita ahy ho faty, nefa Izy dia azo antoka. Azoko antoka izy dia handeha ho any hametraka ny bala ny masoko raha vao Valante sisa. Tsy misy mafy ny fihetseham-po. Vao ny zavatra mba hikarakara.
  
  
  "Efa fantany ny zavatra sasany, nefa tsy izy rehetra," Valante nambarany azy ny. "Nalahelo ny zava-dehibe indrindra."
  
  
  "Inona izany?"
  
  
  "Izy no miadana, Marco. Ianao dia tsy tsara ny mandeha ianao raha te-hahazo ny Serfa, " Rossi hoy.
  
  
  "Inona no diso, Izy, ianao matahotra ny handre izay aho nanao hoe? Manana ny maro."
  
  
  "Inona no tsy miresaka momba ny?" Valante nangataka.
  
  
  "Momba Frank Abruz ho namandrika. Tsy izany fotsiny ny halatra fa Moose dia any Florida. Izany dia hitsoka ny namana. Izy dia nametraka ny Serfa amin'ny Abruz, ary miaraka aminy ny ferret, dia ny miara-miasa hanohitra anao, ary ny olona no miezaka ny hampitsahatra anao amin'ny fitadiavana. "
  
  
  Lew Rossi naka ny dingana iray indray ka niditra Valante ao ambadiky ny Joe. Dia tampoka totohondry Joe tao aoriana. Ny tovolahy dia nanokatra ny vavany sy ny gasped. Dia naka ny dingana mankany amin ' ny seza ary natao avy bato-nofonosiny tanana. Avy eo izy dia namihina ny tavany, ary izy dia nahita ny antsy eo ny sorony lelany.
  
  
  Marco Valante whirled manodidina. Ny nikiakiaka azy. "Tsia, Valante. Lehilahy iray hafa!"
  
  
  Dia nahatsapa izy ireo fa nanao fahadisoana, fa efa tara loatra. Ny lehilahy ho amin'ny andro, Rossi ny zazalahy, dia nitifitra azy, sy ny fitiavan-tena, ny vatana twitched toy ny bala nahavoa. Valante mafy loha tsy nety ho lavo. Izy nanao feno ny faribolana ny famantarana, nisintona avy ny basy, ary nifandona tamin'ny lehilahy iray izay mametraka ny bala ao amin'ny emu ny indray.
  
  
  Ny olona nisintona nitifitra indray izy mandritra ny andro iray. Ny hambom-pon'ny ny voatampim-bava-basy naka ny feo ny rora. Ny mpanesoeso namely Valante toy ny totohondry ao amin ' ny nofo. Valante farany dia nanomboka latsaka, fa nitifitra ny tenany. Avy eo dia lavo tamin ' ny tany akaikin'ny seza.
  
  
  Rossi ny jiolahy dia nitehina manohitra ny rindrina, ny tongony namelatra, toy ny hoe izy dia manantena ny misintona ny tenany avokoa fa tsy ho lavo. Izy no nanao ny asa. Namonjy ny lehibeny. Fa ho faty izy. Valante ny tifitra nahavoa ny emu eo amin'ny fiainana. Nikisakisaka nivoaka ny varavarana tsikelikely, toy ny mamo iza no nanapa-kevitra hipetraka ao amin'ny tany. Ny hambom-pon'ny ny lohalika dia mihantona teo. Ny hambom-pon'ny ny tongotra tampoka teo hatrany, ary dia nirodana amin'ny mihorongorona antontan-javatra.
  
  
  Lew Rossi hampandeha tsara nisintona ny antsy manodidina Joe indray sy namaoka ny fitiavan-tena eo amin'ny tanora mobster ny akanjo. Izy nanakodia ny Joe ny maso mba ho azo antoka izy dia maty. Avy eo izy nivoaka ny Joe sy daka Marco Valante. Izy nudged izany indray, dia nijery ahy. "Diso Fanantenana, Carter?"
  
  
  "Eny," hoy aho.
  
  
  Farany, Izy nijery ny lehilahy. Tsy mijery vaky fo rehefa izy nanamafy fa ny zana-tsipìka, dia maty. Misy be dia be ny handimby azy manodidina. "Ahoana no nahafantaranao izany?" hoy izy nanontany ahy.
  
  
  "Be dia be ny sombiny dia tonga miaraka. Ny olona iray ny vahoaka naniraka Coogan hamono ahy sy ny tovovavy ao Bonham. Tsy Valante - na-trano fandraisam-bahiny ny asa ny mahazo ny zazavavy mba hiresaka, saingy ny azy hitarika ny hambom-pon'ny ny Abruz ny mpamono olona. Rehefa hita fa Moose dia mbola ao ny mafia. Izany dia amin'ny alalan'ny fametrahana roa sy roa miaraka. Abruz simba ny zava-mahadomelina fifanarahana amin'ny Kaominista Shinoa ireo. Ankizivaviny, heveriko fa izany dia ny fifanarahana. Fa ianao dia te-Abruz maty ho zava-dehibe kokoa antony noho ny hatezerana. "Izaho tsaina izany ankehitriny. "Izy no mahafantatra ny momba ny Hihaona ny zava-miafina ny fifandraisana amin'ny ireo Kaominista sy ny handeha hiresaka aminao. Ianao no matahotra izahay dia fantatray hoe inona isika no miresaka, noho izany dia tsy maintsy manaiky ny Abruz sy Kirby. Ary avy eo izy ireo nanana Meredith, ary tsy maintsy mahatakatra izany isika talohan'ny nahita na inona na inona. Tsy maintsy maty Meredith ny tenanao-ny hambom-pon'ny mpamono nampiasa antsy."
  
  
  
  
  
  .
  
  
  "Tsy hiantso ahy ny Dokotera, satria nianatra momba ny fitsaboana. Tamin'ny andro taloha, dia nanao be dia be ny indray mipi-maso ny fandidiana." Izy flicked ny antsy sy niraikitra hambom-pon'ny tena ao anatin'ny minitra: "izaho efa tratra teo amin'ny motel. Ianao tsara vintana zazasary, Carter."
  
  
  "Fa satria aho madio am-po."
  
  
  "Ianao koa dia tena liana. Satria tsy te-hiala amin'ity trano ity velona aho, dia mety ho tsara ny milaza aminareo ny momba ny zavatra hafa rehetra." Dia nipetraka indray, ary mirehitra ny sigara indray. "Izaho dia manana fifandraisana tsara amin'ireo vahoaka Shinoa. Ny zava-mahadomelina fifanarahana fotsiny ny cover - up-fialan-tsiny ho ahy mba hitsena azy. Nampiasa ny vahoakany ihany ny hiditra ny FAMAKY sy mizara vaovao ny Komonista. Odin manodidina ny olona tao an-toby tao amin'ny Carolinas lasa mahafantatra ny Zava-Brant ny toerana misy azy amin'ny alalan'ny fivorian'ny ny antontan-taratasy. Ireo Kaominista handoavana ny fanampiana amin'ny avo-tsara ny fanafody. Tiako hanana ny tsara indrindra ny famatsiana ny firenena. Ho an'ny estestvenno, ny mafia tsy ho faly ny mahafantatra ny momba ny raharaha manokana. Abruz Stahl dia mampiahiahy, ka emu efa mba hiala."
  
  
  "Hanao ahoana ny drafitry ny manazava io toe-javatra ny Fikambanana? Ny asa nataonao tamin'ny Joe ankehitriny mitondra ny teny."
  
  
  "Nanao izany, Carter. Ianao tsara amin'ny antsy. Ianao koa maty Valante sy ny zazalahy-misy. Toy izany ny tantara, ary Barbara Valante dia handeha ho fanohanana azy."
  
  
  Izy dia nantsoina hoe Barbara tao amin'ny hopitaly ary nilaza hey fa ny rainy dia handratra, ary eh, isika, dia tsy hahazo tsara kokoa indray ny trano haingana araka izay azo atao. Izy nihantona teo, ka nipetraka teo, mijery ahy amin'ny flint tsiky eo amin'ny molotra manify.
  
  
  "Ianao no nanome ahy ny helo ny fotoana, FAMAKY ny olona. Fa ankehitriny kosa aho manana anareo."
  
  
  Ny azy no tsemboka sy anatin'ny fitaintainana tugging amin'ny tady. Sao aho mba hilaza Hawk izay fotsiny aho no nianatra. Fa izaho tsy te-ho ao anatin'ny iray izay an-jatony kilaometatra ny taloha ny olona rehefa tsapany fa ny tanàna no ho niditra an-tsokosoko amin'ny arindra miasa ho an'ny Mena Shinoa.
  
  
  Rossi nitsangana. Izy nisintona ny mosara avy ao am-paosiny ka hatramin'ny kilalao tiany indrindra izany ao am-bavako. "Barbara dia tokony ho eto ny folo minitra. Tsy tiako ianao hoe na manao resaka."
  
  
  Roa ambin ' ny folo minitra taty aoriana, dia nihazakazaka nidina ny efitrano sy ny politika ao an-trano. Izy zava-bitan'i rehefa hitany ny mampihoro-koditra ny zava-niseho: telo vatana, iray manodidina izay an ' ny razambe. Maro ny vehivavy dia reraka. Izy ihany no nanao nokendaina feon'ny fahoriana.
  
  
  Rossi nanakiana mafy ny varavarana ary nitehaka tanana ny Ei ny vavany. Niady mafy izy ireo mandra-izy natao ny antsy ny tendanao.
  
  
  "Fantatro izany dia sarotra ho anao, Barbara," hoy izy tamin 'ny feo malefaka izy," fa tsy maintsy ho tony sy ny fitondran-tenany. Ny fiainana sy ny Sump ny fiainana miankina amin'ny izany."
  
  
  Izy dia nanaiky, ary Izy namoaka azy. Dia aoka ny sob manodidina ny tenda, ny masony mangataka aho mba hanazava ny zavatra aho tsy afaka hanome azy.
  
  
  "Tiako ianao mba namaly antso an-tariby," Hey Rossi hoy.
  
  
  "Izay no hiantsoako azy?" "Inona izany?" hoy izy nanontany hoarsely.
  
  
  "Na iza na iza, raha mbola izy ireo mpikambana ao amin'ny filankevi-pitantanana. Manoro hevitra aho ny Sal Terlizzi na Tsy Corvone. Andeha hanao izany Terlizzi. Izy foana ny eritreritra be dia be, ny momba anao. Izy hino ny zavatra lazainao."
  
  
  Barbara snorted ary natao maranitra fofonaina. Ny masony darted tamiko, ary niezaka hiteny na dia eo aza ny gag, afa-mahita aho dia nitolona nandritra ny fofonaina.
  
  
  "Inona no handeha aho mba hilaza hoe, Rossi?" "Inona izany?" hoy izy nanontany tamin'ny feo fa tampoka teo dia nanamafy.
  
  
  "Fa Nick Carter lehilahy maty ny rainy, ary i Joe, ary izay miezaka aho mba hamono ny hambom-pon'ny tena. Ho tsara raha manana olana ny miresaka. Izany dia hahatonga ny hambom-pon'ny tena mandresy lahatra. Avy eo dia nahantona ny telefaonina tsy manome ny antsipirihany. "
  
  
  Rossi nanangona niakatra ny fitaovam-piadiana rehetra any an-efitra sy namelabelatra ny mitovy aminy teo ambony latabatra. Dia naka Valente ny Browning, izay ness. "Ankehitriny, Barbara, raha toa ka tsy hanolotra ny hafatra mitovy tanteraka aho nanolotra izany ny hambom-pon'ny, aho hitifitra ianao, azy, amin'ny Carter, handeha ny tavanao."
  
  
  Ny hambom-pon'ny drafitra dia maka endrika. Ny vahoaka mpampiasa Barbara dia tokony hiantso dia hitelina ny tantarany. Taorian'ny izy mihantona ny, Izy dia hamono antsika roa tonta. Avy eo izy dia hilaza ny mafia aho fa namoy ny ainy ny zazavavy alohan'ny izy mamono ahy. Izy dia tsy maintsy manana eritreritra amin'ny alalan'ny vitsivitsy antsipirihany bebe kokoa mba hahatonga ny ampahany farany fandresen-dahatra, saingy ny hevi-dehibe dia miharihary.
  
  
  Dia tratra Barbara ny maso sy manetsika ny lohany. Nanantena aho azon'ny. Rehefa vita ny antso, izahay roa dia maty.
  
  
  Izy no namaly ny antso. Rossi-shell ny momba azy. Izy nanakodia ny seza ary dia lavo tamin ' ny tany, miezaka mafy mba handika azy io maimaim-poana ny tanana. Tsy hahomby, fa ny fiantraikany teo amin'ny tany atao Rossi ny lohany jerk. Raha ny fijeriny sisa Barbara izy, dia nisambotra ny hypodermic fanjaitra te izy nampiasa ny alina talohan'ny ary nitondra azy ho any an-emu ny sorony rehetra ny hery.
  
  
  Tampoka fanaintainana nanao Rossi hiantsoantso. Na dia ny ray flinched rehefa nahita ny fitaovana nijoro teo an-tanany toy ny sokina ny quills. Rossi nianiana, ary yanked izany maimaim-poana. Raha izy no manao izany, ny zazavavy namely ny hambom-pon'ny amin'ny finday. Namely ny manda, ary izy nihazakazaka ho any an-dakozia, ary namely ny varavarana. Na dia eo aza ny hahavony, ary ilay zazavavy dia mieritreritra ny fifadian-kanina. Mandositra dia tsara kokoa ho an'ny Nah noho ny fiezahana hijanona sy hiady Izy.
  
  
  Izy no manetsika ny lohany uncertainly. Dia tezitra loatra izay nihevitra aho fa izy no handeha hitifitra ahy, fotsiny handefa ny rivotra avy manodidina ny sarakaty
  
  
  
  
  
  Avy eo isika samy nandre ny varavarana ho amin'ny indray tohatra slam. Fantany fa emu ilaina mba hampitsahatra Barbara, raha tsy izany fitiavan-tena ny rehetra drafitra ho lavo ankoatra. Izy nihazakazaka ho eo amin'ny varavaran'ny te izy mikatona, shouldered dia misokatra, ary nihazakazaka ny alalan ' ny lakozia. Dia nandre azy nidina ny tohatra.
  
  
  Nisy vatasarihana nisokatra tao an-dakozia. Barbara vaky ho any an-efitra amin'ny hena cleaver. Izy dia miaina be. "Tsy namely indray ny varavarana sy ny politika ho ny kifafa efi-tranonao. Dia nihazakazaka ny mimmo ahy, " hoy izy, ka nanafaka ahy.
  
  
  Aho keriny ny antsy avy Nah sy hanapaka ny tady izay namatotra ny kitrokeliny. Izy naka azy ny amin'ny faharoa niloa-bava nandritra ny poleta sy nihazakazaka ny alalan ' ny lakozia ny tohatra.
  
  
  Rossi nandeha any ivelany sy ny politika indray ao, rehefa tsy mahita ny tovovavy. Dia nijery izy, ka azy tao amin'ny faharoa-tany fipetrahana.
  
  
  Ny hambom-pon'ny mpanesoeso nandondòna teo amin'ny shards avy ny lafiny misokatra isan'andro ao ambadiky ny ahy. Ny ahy dia nandriatra ny sleeve ' ny akanjo lava.
  
  
  Izy dia nisokatra ny varavarana fa tsy hitondra an-dalambe sy nitsambikina tany an-nah. Tamin'ny fotoana izaho tonga eny an-dalambe ambaratonga, izy dia tsy hita manodidina amin'ny zorony ny trano.
  
  
  11
  
  
  Ny vadiny, rehefa niverina tany an-trano, Barbara dia nandohalika teo akaikin'ny rainy. Ny fanaintainana dia nampiseho azy hatsatra ny tavany.
  
  
  "Fantatro izany no handeha haka be dia be avy aminareo, fa mila ny fanampianao aho. Rossi tokony hahita azy haingana, " hoy aho.
  
  
  "Ahoana ny hevitrao, mampifanaraka handray izany?"
  
  
  "Tsy ho kivy ny toerana sy mihazakazaka. Dia ho tonga amin'ny tantara iray hafa mba hilaza aminao. Ohatra, fa tsy hamadika ny ray, ary nanatevin-daharana ny hery ahy."
  
  
  Dia nitsangana. "Avy eo dia tsy maintsy hanakana azy alohan'ny dia afaka mifandray amin'izy ireo."
  
  
  "Marina."
  
  
  Izy no nitondra fiara kely iray Fiat. Rehefa nandao ny trano, izy dia nilaza hoe: "Izy manana ny toetrany ny tany manodidina azy. Mihevitra aho fa izy dia handeha any."
  
  
  Izaho no naka azy an-dalambe izay aho nandao ny fanofana fiara tamin'ny alina. Ny fiara dia mbola misy, ny tsy ara-dalàna parking tapakila eo anatrehan'ny ray.
  
  
  "Fiara ianao," dia nanome baiko. Ny sel dia manaraka ho azy, mivory ny basy fa dia notsapaina tao amin'ny FAMAKY fototra ao South Carolina.
  
  
  Rossi ny trano dia amin'ny havoana. Ny vavahady vy niambina ny fidirana, sy ny fefy avo manodidina ny faritra.
  
  
  "Raha toa ka handika ny vavahady, ny fanairana mandeha eny," Barbara hoy. "Ianao dia tokony hiantso an-trano, ary mangataka mba ho ekena."
  
  
  Nikisakisaka eo ambany ny familiana ary naka ny toerany. Avy eo dia namakivaky ny vavahady, nanokatra ny hidin-trano sy nandondona ny ih. Ny fiara nandalo teny amin'ny lalana rarivato, ny ampahany iray amin'ny vavahady mbola mihantona avy amin'ny hood. Ny tapa-kevitra ny elatra nahavita ny kodiarana, saingy tsy dia nisy dikany loatra, toy ny sarin-javatra fiara.
  
  
  Rehefa lasa mimmo, nisy lehilahy iray nitafy toy ny zaridaina nivazavaza antsika. Avy eo dia ny lehilahy faharoa kosa dia nihazakazaka ny alalan ' ny kirihitra tamin'ny basy teny an-tanany. Noraisiny ny basy, amin'ny lafiny iray, niampita ny sandriny teo amin ' ny tratrany, ary niraikitra ny lohany avy ny varavarankely. Izy nisintona nitifitra, sy ny mihazakazaka ny olona swerved mankany amin ' ny kamory.
  
  
  "Izany no Rossi ny fiara, "Barbara hoe, manondro ny Cadillac ao amin'ny lalan-kely. "Tonga eto, eny ary."
  
  
  Nitsambikina manodidina ny fiarany ary nitifitra an-Cadillac ny gazy. Dia pumped azy miaraka amin'ny roa hafa bala, dia niainga ny FAMAKY maivana sy nanipy azy ho any an-dranomaso fa nanomboka seep ny alalan ' ny fiara.
  
  
  "Inona no ataonao?" Ny zazavavy, dia nanontany hoe: nanahiran-tsaina.
  
  
  "Ataovy azo antoka izy dia tsy afaka miala," hoy aho.
  
  
  Ny afo nitsoka ny Cadillac ny vatana, ary avy eo ny fiara nipoaka. Misy olona chauffeur ny fanamiana niseho teo amin'ny tohatra mpitarika teo an-trano ambony amin'ny garazy.
  
  
  "Nick!" ny tovovavy niantso hoe, nanondro azy.
  
  
  Dia niankina manohitra ny hood ny fiara, nisolo ny basy, sy ny nataony ny bala ao amin'ny mpamily sy ny tratrany raha mbola miezaka ny hahazo ny basy avy eo ambanin ' ny doublet.
  
  
  Manaraka ahy ao amin'ny elatra, mpanesoeso whined. Ny olona ao an-trano nitifitra ahy. Aho crouched nidina ka nihazakazaka ho eo amin'ny lafiny hafa ny fiara, izay Barbara dia efa mamitsaka eo. Hafa basy nanomboka ny. Nisy fara-fahakeliny olona roa lahy tao an-trano.
  
  
  Nitazona ilay basy tao am-pofoany ny, ny rainy nijery ilay zazavavy. Izy dia ny miaina mafy, ka ny loko no efa niverina ny tavany.
  
  
  "Barbara,"hoy aho hoe," ianao tsara rehetra."
  
  
  "Ka ianao izany, Nick."
  
  
  "Tiako ianao mba horonan-taratasy avy amin'ny fiara, ary miere ao amin'ny nitsangana kirihitra," ny rainy nanao hoe:. "Afaka mitifitra amin'ny basy?"
  
  
  "Mazava ho azy aho."
  
  
  Izy ireo hametraka azy ny Luger ao an-tanana. "Mitifitra ny trano. Tsy maintsy manana tanjona. Fotsiny maka sary. Tiako azy indray."
  
  
  Avy eo izy dia nandady ny alalan ' ny fiara varavarana misokatra ary nivadika ny manan-danja. Nalaiko ny bisikileta, nitsilany teo amin'ny sezany noho ny kajikajy, maika ny tanako amin'ny mandehana mafimafy kokoa pedal. Dia nanatona ary nampiditra ny fiara eo amin'ny fitaovana, sy ny fiara nanakodia nidina ny lalan-kely mankany amin ' ny anoloan'ny trano.
  
  
  Izy nanakodia avy teo amin'ny bozaka sy nanao ny fomba ny alalan ' ny kirihitra amin'ny rindrina. Izany nandady teo ambany amin'ny varavarankely eo amin'ny zorony ny trano. Nisy ny patio ao an-damosina sy amin'ny fitaratra-fonosina davarangana. Lew Rossi gilles stylish.
  
  
  Dia naka vato kely iray dabilio, ary nanipy izany manohitra ny fitaratra. Ny olona nihazakazaka avy, mitady ahy. Miandry ho azy, izaho dia hijoro miaraka amin'ny niverina mitoloko. Farany, sahy avy any an-tokotany. Rehefa izy lasa mimmo ahy,
  
  
  
  
  
  Azy, dia nivoaka izy ka namely ny hambom-pon'ny ny vody ny basy.
  
  
  Dia niditra tao an-trano amin'ny alalan'ny ny tapaka vera varavarana sy ny nahita ny vehivavy iray ao amin'ny mena akanjo mipetraka ao an-jorony. Izy dia tao amin'ny tapaky ny eo, ary izy dia tena matahotra fa izy dia mangovitra rehetra eny.
  
  
  "Izay ny helo ianao, mpanjaitra?" hoy izy ao amin'ny shaky feo.
  
  
  "Ny anaram-Bositra dia Carter. Ianao Rossi na ny hambom-pon'ny vehivavy, sakaiza?"
  
  
  "Mila Odin. Ny avy manodidina Vegas. Ary raha ve aho hiala eto aho tsy hiverina."
  
  
  Dia niditra tao amin'ny efitrano lehibe kokoa, nidina an-efitra, sy ny olona nitsambikina avy sy nitifitra ahy. Ny basy voaroaka avy amin'ny hip, ary ny mpanesoeso namely ny vazy eo amin'ny latabatra lava ny marina ny olona. Nitsambikina niverina. Overturning ela seza, dia nanosika ny fitiavan-tena hanakana ny fidirana ho any amin'ny lalantsara. Avy eo ny hambom-pon'ny nampiasa azy toy ny ampinga lehibe.
  
  
  Ny olona nametraka ny bala roa ao an-tsoroko. Ny rainy dia nandry ny tany sy ny vonto. I nanisa izany ho folo aloha dia naka ny manaikitra. Avy eo aho dia nandre azy manatona ahy. Izaho niandry izy mandra-tonga teo amin'ny latabatra, ary niondrika noho izany mba hahita ny vatana. Avy eo dia ankizivaviny, dia nikapa ny basy sy ny nandondòna ny basy manodidina ny sandriny.
  
  
  Nosintoniny ny voloko, izay tsy afaka ny ho tsara kokoa. Ny manakora tsy ho hosoka tahaka ny mitoloko. Nihevitra aho fa nandeha izy mba hanaisotra ny volo avy amin'ny fakany. Nitsangana aho ka namely azy teo amin'ny saokany ny vody ny hambom-pon'ny tena. Avy eo izy nivoaka nandritra izany ary niara-nandeha teo amin'ny lalantsara feno varavarana.
  
  
  "Izy," dia antsoina hoe. "Ianao koa kanosa ho avy?"
  
  
  Tsy misy valiny.
  
  
  Dia nanosika hanokatra ny kibo efi-trano sy nifindra tao.
  
  
  "Izy," dia antsoina hoe. "Moa ve ianao manana ny hamono ny lehilahy avy ao aoriana toy ny Joe?"
  
  
  Ny fahanginana.
  
  
  Niezaka ny hafa varavarana. - Efitra fandroana. Ny vehivavy ao amin'ny mpiasa an-trano ny fanamiana cowered tao amin'ny efitrano fidiovana.
  
  
  "Manana toerana lehibe eto, Rossi," hoy aho nihiaka. "Izaho hilaza aminao ny zavatra handeha aho mba hanao izany. Aho, dory amin'ny afo raha tsy tonga."
  
  
  Dia nandeha nivoaka izy. Nitsambikina avy tao amin'ny rongony fotsy efi-tranonao, namely ahy ny varavarana, ka nandondòna ahy intsony ny tongony, dia pounced ahy.
  
  
  Ny antsy flashed izy rehefa nipoaka ny hambom-pon'ny tena ao an-tendako. Izy jerked, no naka ny hambom-pon'ny ny hato-tanana amin'ny tanana roa, ary nanomboka manenjana ny hambom-pon'ny ny sandriny indray. Lavo izy, ary nipoaka maimaim-poana, mitondra ny totohondry ny ho taolan-tehezana. Avy eo izy dia ny antsy indray, nanapaka ela ny lavaka ao amin'ny tongotra ny pataloha tahaka ny nanakodia izy.
  
  
  Nihaona tao amin'ny lalantsara, panting. Izy dia eo amin'ny lohalika, ary izy no momba azy, ary ny basy te izy nandatsaka nandry tamin'ny tany eo amintsika.
  
  
  "Haka azy io, Carter," hoy izy. "Andramo fanesorana izany, ary tsy ho tapaka ny sandriny."
  
  
  Hugo naka azy talohan'ny nandaozany Barbara ny trano. Izy napetraka ny antsy ny rofia, ary rehefa Rossi nahita izany izy, dia nanangana ny tanany mba hanipy ny antsy.
  
  
  Barbara nitifitra azy. Izy efa nanao ny trano, ary dia nipetraka teo amin'ny faran'ny ny efitrano. Izy nanangana ny luger, naka ny hambom-pon'ny mafy amin'ny tanana roa, ary voatifitra ny emu ny alalan ' ny indray ny lohany. Izy nandeha tsikelikely teo amintsika sy nijoro mijery ny maty ny olona. Farany dia nitodika taty amiko ny tsy haneho hevitra sy hoe: "ny Fehezan-dalàna ... nanapatapaka ny Kota code ... ny anjaranao."
  
  
  Ny ampitso maraina dia hoy ny goodbyes ao amin'ny mainty. Ny lava volo dia nijanona ho madio fitondrantena bun manodidina ny vozony, sy ny hatsatra ny tarehiny dia niteraka ny makiazy.
  
  
  "Mihevitra aho handeha ianao mba Las Vegas amin'izao fotoana izao mba hanandrana ka hahita ny Serfa ny alika," hoy izy.
  
  
  "Manana fahatsapana aho fa izy no miandry ahy."
  
  
  "Tsy maintsy mamaky ny antontan-taratasy? Ny mpitandro filaminana tsy afaka mahatakatra ny zava-nitranga. Mihevitra izy ireo fa misy karazana-jiolahy ady mitranga."
  
  
  "Dia nivoaka ara-potoana," hoy aho.
  
  
  "Nick, efa mba lazao azy ny zavatra iray."
  
  
  "Dia midika hoe zavatra toy, angamba ho isika hihaona indray rehefa mahazo zavatra tsara kokoa?
  
  
  "Mieritreritra aho fa tsy mila miteny izany mihitsy."
  
  
  Ny isan'ny Serfa efa voasoratra ho an'ny Cora in Las Vegas dia hoe ny saha, ny ara-dalàna mpivaro-tena mihazakazaka amin'ny vehivavy iray antsoina hoe i Arlene Bradley. Rehefa izy lasa fantany fa tsy te hanandrana ny talenta ny ee ankizivavy, ny Bradley vehivavy nanatitra ahy tany amin'ny farany ambany-amin'ny birao ka nipetraka teo amin'ny swivel seza.
  
  
  "Cora tavela eto raha lasa izay. Izy dia tsy natao mba ho, dia hita ny isan-karazany amin'ny fiainana."
  
  
  "Tsaroanao ve ny lehilahy iray antsoina hoe Moose?"
  
  
  "Izy, ary ny telo hafa tonga eto mba jereo ny Cora. Ho an'ny estestvenno, ih tsy fanontaniana azy. Fa nieritreritra izy ireo ny olona izay, hey, izaho tsy tokony efa mandeha tsara amin'ny. Toy hoy aho, aho tia azy. ee ny singa iray ao amin'ny toerana tahaka izany ."
  
  
  Izy no naka ny sary avy amin'ny vatasarihana ary nanome izany ho ahy. "Izaho no naka izany. Dia fa ny zazavavy ianao miresaka momba ny?"
  
  
  Izany no Zava-Brant.
  
  
  "Inona no tianao, Andriamatoa Harper? Inona no foto-kevitra ireo fanontaniana? " ilay vehivavy nanontany.
  
  
  "Cora dia maty. Toy ny anao, hoy izy messing ny ratsy ny olona. Izy irery ihany no nahafantatra ny maha-Zava-Brant."
  
  
  Izy blinked. Ny vaovao toa namely azy mafy. Rehefa niteny indray izy, ny feony dia feo. "Ianao dia tokony efa nilaza tamiko teo aloha. Nilaza taminy aho dia tia azy aho, ary naka azy ho zava-dehibe. Ny olona fantatra ho toy ny Serfa tompon'andraikitra amin'ny fahafatesany?"
  
  
  "Eny."
  
  
  "Izy no ao Las Vegas. Ny hambom-pon'ny nahita azy tao amin'ny casino tamin'ny alina."
  
  
  "Raha Mousse mampiseho ny eto, dia ianao miantso ahy tao an-trano fandraisam-bahiny?"
  
  
  "Mazava ho azy."
  
  
  Izy enjehina ny Serfa amin'ny alina any amin'ny trano filokana, ny fikambanana sy ny trano fandraisam-bahiny
  
  
  
  
  
  nefa ny hambom-pon'ny tena tsy mahita izany.
  
  
  I Arlene Bradley niantso ahy raha mbola manana ny sakafo maraina. "Dia nifandray ahy. Afaka hivoaka?"
  
  
  Ny azy no mitondra fiara ao amin'ny mafana masoandro any amin'ny saha. Ny fitepon'ny fony dia fifaninanana, ny adrenaline pumping. Ny fikarohana dia tonga amin'ny farany.
  
  
  "Dia nanontany ny momba anao, toy ny nanontany ny momba azy ireo. Nilaza taminy aho fa ianao no eto ka izay ianao dia ho avy indray. Tiany ny mba mametraka fandrika ho anareo, " i Arlene Bradley hoy.
  
  
  "Ianao no hanaiky ny tolotra?"
  
  
  Izy nitsiky ho an'ny fotoana voalohany. Ny tsiky dia manify, mafy, sy ny maso. "Mino aho fa mihevitra izy ireo fa ny olona manodidina ny raharaham-barotra tsy afaka ny zavatra ih. Nanatitra ahy $ 10,000 ny hamela azy ireo hamela anao irery izy ireo mba hahafahany hamono anao."
  
  
  "Izy tsy maintsy ho hita ny vola."
  
  
  "Ny vola?" hoy izy miaraka amin'ny frown.
  
  
  "Tsy maninona. Lazao azy ireo fa ianao no hanao izany. Lazao azy ireo ianao, dia mametraka ny ih fandrika."
  
  
  "Ary ianao hahazo ih kosa."
  
  
  "Hiezaka aho," hoy aho.
  
  
  Teny an-dalana ho any amin'ny saha, ny mimmo ny teny masina an-tanàna nandalo azy. Dia nandeha nitondra fiara an-toerana ary izy waded ny alalan ' ny vovoka izy mandra-nahita ny trano, izay nijery mety ho inona ny trano fandraisam-bahiny dia. Dia naka basy manodidina ny fiara, ary nanafina izany tao an ny peta-drindrintsika akaikin'ny fidirana.
  
  
  "Mety aho hanontany azy hoe nahoana ianao no manao izany?" I Arlene hoy.
  
  
  "Izaho dia manana basy fa dia ampy ho akaiky isan-karazany ny fiarovana. Fa mba miezaka ny hamono ahy avy lavitra."
  
  
  Izy dia nibanjina avy tao amin'ny efitra eny an-dalambe. Na ny rivotra shimmered amin'ny Savchenko, izy shivered. "Ny toerana tsara ho an'ny ny fifampitifirana. Toy ny ao amin'ny sarimihetsika. Afa-tsy izany dia tsy ho tantara foronina."
  
  
  "Tsy hanana soavaly maro eo amin'ilay saha. Lazao ny Serfa ianao handeha hitondra ahy ho mandeha amin'izao fotoana izao, fa tsy rehefa. Ianao no hitondra ahy ho eto, dia mitsoaka amin'ny soavaly ary hamela ahy ho irery."
  
  
  "Izany feo tonga lafatra. Ho azy ireo."
  
  
  "Tsy mila azy ireo mba hatoky izany. Rahoviana izy ireo hifandray anao indray?"
  
  
  "Elk nilaza izy fa tonga amin'ny mitataovovonana. Ny emu fandaharam-potoana dia hatao. Toy izany koa rehefa miala eto ianao raha tsy misy ny soavaly."
  
  
  Niverina indray tao amin'ny saha, dia nampidina ahy ny zava-pisotro sy ny natao ny fitaratra ho ahy. "Ho amin'ny fahombiazana."
  
  
  "Ny heloka," hoy aho.
  
  
  Izy nitsiky fanindroany satria isika tsy nihaona. "Izaho foana ny fijery hentitra, satria izany no tsara kokoa noho ny raharaham-barotra. Saingy izaho dia afaka mahatsapa ho be dia be ny fiaraha-miory ho an'ny olona. Toy Ny Hodi-Kazo. Toy ny anao."
  
  
  Dia naidina taminay ny iray hafa. "Avy eo dia mba namana."
  
  
  Izahay no mitondra fiara ny tanàna haolo amin'ny masoandro ka mafana fa ny lobaka dia mifikitra amin'ny lamosiko. Izy dismounted.
  
  
  "Hitanao ve ih, Ned?"
  
  
  "Hitako ny tsirim-tara-masoandro. Izy angamba mitady ny alalan ' binoculars. Avy eo, hitondra eny. Ho tsara teo. Izy ireo dia tsy te-ho tara ny fihaonana."
  
  
  Izy naka eny, namela ny soavaly aoriana. Fa tsy ao amin ' ny drafitra. Saingy tsy manan-danja. Ny serfa dia mbola ho tonga. Fantatro fa afaka matoky azy.
  
  
  Dia nandray azy ny miletsy verandah iray hatry ny ela nandao toeram-pivarotana ary nifoka sigara. Avy eo dia nisy fiara fantany - ny Lincoln-nahita azy. Tsy nijanona teo amin'ny fiafaran'ny arabe ny lehilahy iray nivoaka avy tao. Lehibe ny olona. Dia nijoro teo mijery ahy, ary nahatsapa ny dolara niisa hanenjanana kokoa.
  
  
  Ny soavaly nanao tabataba. Nijery ny biby ary nahita jiolahy iray hafa nanatona avy amin'ny mifanohitra amin'ny lalana izoranay. Izy nandeha an-tongotra raha mitarika ny soavaly. Ny hambom-pon'ny ny tongotra mandaka ny vovoka amin'ny kely spirals.
  
  
  Izy ireo nikasa hisambotra ahy ny fifampitifirana.
  
  
  Ny fahitany ny sigara nandatsaka azy. Nitsangana izy ary nifindra teo anelanelan'ny trano roa. Mijoro manohitra ny rindrina iray manodidina ny trano bongo, ny azy ireo, miandry ny stalkers mba hanao hetsika. Tsy ela. Moose tonga manodidina amin'ny zorony.
  
  
  "Ahoana no tianao ny ankizivavy, Harper?"
  
  
  "Ny zava-drehetra dia tsara ny mpivady / *
  
  
  "Fa tsy ho tsara tarehy toy Sheila? Izy no mahafatifaty. Miala tsiny aho dia tapaka ny tendany. Isika efa miaraka fotoana vitsivitsy. Fa be ny vola, dia feno fotaka ny vehivavy ny lohany, ny manova ny fomba fisainana."
  
  
  "Izy tsy handroba anao."
  
  
  Moose tonga mba hilelaka. "Avy eo izay nanao izany? Izaho dia nahazo ny asa amin'ny Arlene ny trano, saingy tsy mbola nilaza ny olon-kafa mikasika ny vola. Ka ny fomba mety izy ireo no nanjavona toy hoy izy?"
  
  
  Ny sandriny no nahantona teo avy amin'ny lafiny iray, ary izy nitodika ka Moose tsy hahita ny tanana. Ny Luger nifindra nihodina sy ny Serfa avy ny sainam-pirenena ny fahazoan-dalana ho faty nahantona teo.
  
  
  "Mihevitra aho fa izy no nanao fahadisoana, tamin'ny filazana i Arlene," hoy aho.
  
  
  "Avia, Harper!"
  
  
  Lehilahy iray nandeha manodidina ny trano, ary niakatra tao aoriako. Izy crouched teo, ny basy nanondro ahy. "Hoy aho hoe: avia, sucker."
  
  
  "Tsy hitifitra azy," Serfa niantso. "Tsy te-handre izay izy, dia milaza momba ny vola."
  
  
  Ny Luger nandatsaka azy sy nanohana mankany an-efitra. "I Arlene nahazo Sheila ny sy nahazo ny fahatokiana. Nilaza tamiko izy fa tsy nanolotra azy $ 10,000 noho izany ny fametrahana. Dia izay tsara, Serfa, na dia izy hilaza anao izany, ny famindram-po ho an'ny namana fahiny iray?"
  
  
  "Hoy izy dia ny famindram-po."
  
  
  Avy eo dia nitodika tany sy ny politika ny alalan ' ny manokatra varavarankely ny trano bongo. Ny sorony namely ny lo zana-kazo, ary izy ireo dia nanome lalana, ka avy vovoka. Reko ny Serfa sy ny lehilahy iray hafa nitabataba tamin'ny tsirairay. Dia nitsangana izy, dia nihazakazaka ny peta-drindrintsika, ary tonga ny basy izy tsy tratra ao. Izy dia tokony ho fantatra fa ny hambom-pon'ny no ho lasa. I Arlene niverina ary nitady tetika hafa indray ny hambom-pon'ny tena. Dia tena nametraka ahy.
  
  
  Ny olana dia hoe tsy tonga saina izy dia tafiditra mandra-Serfa nitondra ny vola indray. Moose nilaza fa nahazo Sheila ny asa ao an-trano,
  
  
  
  
  
  Dia vita i Arlene mpandainga indray mandeha, fara fahakeliny, noho ny fanaraha-maso. Moose hoy izy dia mbola eo fa tsy hita ny vola, izay midika hoe tsy afaka manolotra i Arlene $ 10,000. Fa ny nahatonga azy ho mpandainga indroa. Ary izy no nanome ahy izany-dalana momba ny fomba be izy dia nahatsapa momba Sheila sy ny ahy. Nilaza tamiko izy fa izy no miandry azy mba hiala ao anatin'izany fandrika izany velona. Angamba, miaraka amin'ny basy.
  
  
  Elk nihazakazaka teo amin'ny lavarangana fidirana amin'ny trano. Dia nanopy ny masony toy ny omby. Dia nanipy ny tenany amin'ny alalan'ny varavarana fa tsy nijanona ary latsaka amin'ny tany. Alenka ny hambom-pon'ny tena mihoatra noho ny lo zana-kazo afaka hiatrika. Ny hambom-pinned amin'ny rindrina. Dia nianiana, ary writhed, mitady ahy.
  
  
  Dia naka ny dingana mankany azy sy ny hambom-pon'ny dia namely tahamaina manerana ny tavanao amin'ny solaitrabe. Ny impact dia mafy toy izany ny birao rava.
  
  
  Lehilahy iray hafa amin'ny masoandro amin'ny alalan'ny varavarankely. Izy dia natsipy tany amin'ny stiletto, fa nandeha haingana sy nalahelo. Ny dodged ny varavarana. Raha ny hafa Musa fa tsy nety nanainga ny fitiavan-tena, ny Luger dia mbola ho nivalampatra teo ivelan'ny.
  
  
  Aho trotted azy manodidina amin'ny zorony. Ny basy dia mbola misy, fa ny knuckles tsy tonga ho azy. I Arlene nipetraka teo ny trano, fihazonana ny voa-tsaina soavaly dia eo amin'ny andaniny sy ny mpanelanelana amin'ny tontolo - ny lanja Mauser amin'ny hafa.
  
  
  "Mandehana ary hahazo izany. Tonga indray mba hanampy anao, " hoy izy.
  
  
  "Tsia, tsy niverina mba hijery miaraka amin'ny ankizilahy, ary hijery raha toa ny zava-drehetra dia mandeha araka ny drafitra. Fa tsy izany. Ny azy dia ny mbola velona, ary izy ireo mahalala ny fahamarinana. Ianao nangalatra vola avy Sheila. Izy nandositra izy, rehefa nahita izy ireo dia tsy hita. Aho tsy nahalala anao nanana izany. Izy dia natoky anao. "
  
  
  Izy dia voaroaka ny sambo mpisitrika basy any aminy.
  
  
  Izany dia natsipy tao amin ' ny vovoka amin'ny Fiat. Dia nijery fotsiny tamin'ny fotoana mba jereo ny Serfa ny mpiara-mahia ny alalan ' ny varavarankely sy ny tsimoka i Arlene. Mpanesoeso dia .45 hamafin'ny ary nandrovitra hey, hiatrika eny.
  
  
  Azy nikiakiaka sy lunged amin'ny olona, mitarika ny hambom-pon'ny ny alalan ' ny windows. Dia namely tahamaina ny hambom-pon'ny tena ao an-tavanao, ary naka an-keriny ny hambom-pon'ny ny basy sandriny isika rehefa nanakodia nidina an-dalambe feno vovoka. Ny serfa ny zava-manodidina amin'ny zorony. Izy naka ny boulder, nanangana ny hambom-pon'ny ambonin'ny lohany, ary nanao dingana mankany amin ' ny ahy.
  
  
  Ny olona ambany ahy dia miezaka ny fotoana ny basy eo amin'ny lalana marina aho, saingy tsy nitandrina ny hambom-pon'ny teo amin'ny hato. Ny hambom-pon'ny namely azy indray. Azy, fantatro fa ny Serfa ho avy. Tamin'ny fotoana farany, dia nanakodia indray. Ny serfa namoaka boulder. Lehilahy iray hafa dia nipetraka teo, sy ny boulder namely ny fitiavan-tena, amin'ny mahatsiravina feo, toy ny antsy teo amin'ny hena. Dia tsy nanana ahiahy aho fa ny olona iray dia maty. Tsy misy isalasalana.
  
  
  Moose nijery sahiran-tsaina noho izany ny fandehan-javatra. Izy no manetsika ny lehibe amin'ny lohany ny tsi-finoana. Avy eo izy dia nandeha an-tongotra nandritra ny namany. Izy nandrovitra ny .45 avy manodidina ny olona ny rantsan-tànany.
  
  
  Dia nandady azy ny Luger. Mamadika ny manodidina, ny Serfa nitifitra azy teo amin'ny tratrany. Indroa. Dia nitifitra azy fanintelony, rehefa nitsangana izy, ny masony bibidia sy ny vavany mihetsiketsika toy ny hoe izy te-hilaza zavatra.
  
  
  Farany, izy no nianjera sy nandry mbola ao amin ' ny vovoka. Moramora izy nahazo ny tongony. Ny masina tanàna toa saika mangina, toy ny fasany. Izy irery no hany olona tao nen izay sisa velona. Ny lava ' ny fihaonambe, no mpifehy, ary ny asa atao, afa-tsy izay aho nilaza Hawk momba ny infiltrators ny FAMAKY toby. Fa rahampitso dia ho samy hafa.
  
  
  Epilogue
  
  
  Hitako ny amin'ny Hawke ny hambom-pon'ny Club filomanosana ao amin'ny antitra Virginia ambanivohitra, akaikin'i Washington. Izy no maka izay tena ilaina tokoa masoandro fandroana. Ny hambom-pon'ny ny taolana famavanin'ny tanana sy ny lohalika dia tahaka ny ivory doorknobs.
  
  
  "Nanao ahoana ny fanadiovana?" Nanontany azy aho.
  
  
  "Ny fitaovana dia nikarakara. Efa mba akaiky ny toby miaramila ao amin'ny Carolinas sy Denver, saingy tsy nahazo ny fanaraha-maso ny rehetra ny mafia mpitsikilo. Soa ihany, ny asa natao tao amin'ny dingana iray tany am-boalohany, ary izy ireo tsy handalo ao amin'ny fampahalalana manan-danja. "
  
  
  "Amin'ny ankapobeny, ny mafia tsy mahalala na inona na inona momba ny Rossi ny fifanarahana miaraka amin'ny Kaominista-na izany izy dia mandray anjara amin'ny asam-pitsikilovana ho an'ny FAMAKY. Abruz angamba no tsy mahalala loatra na. Izy fotsiny mampiahiahy. Fa ny ahiahy mety ho mahafaty rehefa mahazo mifangaro amin'ny olona tahaka Lew Rossi."
  
  
  Hawk nanokatra maso iray.
  
  
  "Izany no lafo vidy sy ny mpandatsa-drà, Nick, fa tsy ny asa, ny anareo sy ny ahy. Tena maloto ny raharaham-barotra, ary tsy hanome anao ny medaly ho azy."
  
  
  "Fantatro," hoy aho.
  
  
  "Moa ve ianao vonona ny handao ny London rahampitso?"
  
  
  "Eny tompoko."
  
  
  "Nick," hoy izy hoe toy ny ray nifindra izy. Nipetraka teo amin'ny chaise longue. "Izay, i Bebe, dia miandry anareo ao amin'ny fiara?"
  
  
  "Azo antoka mpilaza vaovao".
  
  
  "Dia midika Valant ny vavy?" hoy izy .
  
  
  * * *
  
  
  Barbara niandry tsindrin-daona. "Aoka isika handeha any ho any, ary mandeha any am-pandriana, Nick. Rahampitso dia ho tonga haingana indrindra." Nifindra tao akaiky ahy licking rehefa namela azy ho an'ny klioba. "Ny boss gaga ianao?"Oh, mazava ho azy," hoy aho. "Izy no saika tsy mahaloa-peo."
  
  
  
  
  
  Carter Nick
  
  
  Counterparty Mpandraharaha
  
  
  
  Nick Carter.
  
  
  Counterparty Mpandraharaha
  
  
  Natokana ho mpikambana ao amin ' ny United States Secret Service
  
  
  
  Ny toko voalohany.
  
  
  Raha manenjika mampidi-doza ny lalao, ny mpihaza indraindray mahita fa efa nahy mifamadika ny andraikitra miaraka amin'ny babo, ary nanjary lasa ho ny niharam-boina. Maro ny bibidia manana ny hafetsen ilaina ho an'ny otrika, toy ny Mato Grosso mpamono olona jaguar, izay nanafina ny tenany ihany trail-lalana sy hamono mihaza ny alika iray swipe ny valanoranony, foana ny famonoana ny farany alika ao amin'ny pack voalohany. Ary ny rogue elefanta Dabi, izay lasa masiaka fahazarana ny nandrovi-eny ratsam-batany avy amin'ny olombelona pursuers.
  
  
  Ny lehilahy dia azo antoka fa ny tena fetsy ambusher manodidina, ary izy dia tsara heverina izany zava-misy izany izy rehefa nidina ny ala maizina ny lalana. Izany no toerana tonga lafatra ho an'ny otrika; ary ny ankizivaviny, dia fantany fa nanomana izany.
  
  
  Izy naka azy tsara, moramora, mijery ny hazo rehetra sy ny kirihitra nandritra ny hetsika, ny mihaino ny feo kely. Ny Luger, Wilhelmina, nandry efa vonona ao ny holster, fa raha tsy misy ny fitaovana. Ny Hugo stiletto nandry tao amin'ny suède scabbard teo amin'ny fehikibony ny marina forearm, eo ambany ny palitao izy, dia manao. Ny mimmo vao lasa ny mihoatra sampana rehefa izy dia naheno feo tao aoriany. Na dia talohan'ny izy nitodika aho, dia nahafantatra ny zavatra natao-ny olona efa latsaka avy ny hazo amin'ny tany ao ambadiky ny ahy.
  
  
  Dia nihodina fotsiny ny fotoana mba hijery ny tanana nidina tamin'ny antsy ao. Ny manify, maranitra vary dia nanondro efa ho mivantana teo an-tratrany.
  
  
  Manainga ny sisa forearm mba hanakanana izany, dia nahazo ny olona ny hato-tanana. Mandritra izany fotoana izany, dia nikitika ny olona ny maso ny fanondroana sy ny afovoany rantsan-tanany havanana. Nefa dia nanindry ny tanana maimaim-poana ny tetezana ny orony, amin'ny fotoana mba hamonjy ny masony.
  
  
  Fitiavan-tena nisambotra azy ny hafa ny hato-tanana amin'ny tanana roa, mamadika sy miala avy aminy, ary nisintona mafy, mirona hatrany. Ny olona nanidina teo an-tsoroko, ary namely ny tany tao an-damosiny. Ny antsy nanidina avy manerana ny hambom-pon'ny ' ny tanana. Aho flexed ny hozatra ao ny tsara forearm, ary ny stiletto teo an-ny rofia. Talohan'ny ny olona afaka mihetsika izy, dia tucked ny manify renirano ny emu stiletto eo ambany saokany sy ny natao ny hambom-pon'ny tena misy.
  
  
  "Tsara vintana fotoana manaraka," hoy izy azy moramora.
  
  
  Izy tsy antsy teo amin'ny olona ny saokany toy ny mahazatra. Ny hambom-pon'ny natao ny misy mandra-hambom-pon'ny ny masony narrowed ahy.
  
  
  Tampoka izy chuckled. "Tena tsara, N3," hoy izy.
  
  
  "Na inona na inona soso-kevitra?" Nanontany aho hoe: fanesorana ny stiletto avy Hambom-pon'ny ny tenda.
  
  
  Dia niarina sy dusted eny ny tenany. "Ny tsara, dia mety ho no voalaza fa tokony hampiasa bebe kokoa ny hip ao amin'ny hanipy. Ary ny stiletto dia tsy olana, ary dia heverina ho ratsy noho ny zavatra Trapper ny Namana fotsiny fa tsy nandray ahy. Saingy mihevitra aho fa ianareo rehetra dia mahafantatra fa, na izany aza. Ary ianao toa manao ny asa, antsika, na inona na inona."
  
  
  Hugo namerina izany ny scabbard. "Misaotra anao aho," hoy aho.
  
  
  Dia nandeha ny fitsapana voalohany amin'ny avo lenta ny fiofanana amin'ny taranja. Ny mpanohitra dia mpanampy Aikido mpampianatra tao amin'ny FAMAKY Academy, ary tsy maintsy miaiky aho fa izy no miraharaha izany asa tsara ny fanaovana antoka dia nahatsiaro ny fototry ny fiarovan-tena. Isika dia eo an-tokontanin ' ny iray faran'izay-miafina sekoly ho an'ny FAMAKY mpiasa.
  
  
  "Ankehitriny manohy izany ny lalana raha tsy tonga any amin'ny sampanan-dalana amin'ny lalana mitondra miverina any amin'ny foibe fanofanana," hoy izy. "Manantena na inona na inona."
  
  
  "Izaho foana ny fitiavana izany," hoy izy azy, mitsiky.
  
  
  Dia nandao ny hambom-pon'ny tena misy ary nidina ny lalana lalana. Ny volana teo nivoaka avy tao ambadiky ny rahona, fanariana ny mampiahiahy mihitsy volafotsy hazavana manerana ny lanitra. Nifindra tany tamim-pitandremana, vonona na inona na inona. Rehefa tonga teny amin'ny sampanan-dalana, dia nijanona nandritra ny fotoana fohy. Fantany fa tsy misy fanamafisam-peo, izay midika fa tsy dia tsara vintana fa nisy olon-kafa tao amin'ny efitrano teo akaiky teo. Vao nanomboka teny an-dalana ho any amin'ny foibe fanofanana raha misy olona nitsambikina avy ny alalan ' ny maizina teo amin'ny lalana mivantana eo anatrehako. Ny luger niainga ka vita eny ny olona ny hambom-pon'ny ny fitaovam-piadiana. Ny emu ny luger mikendry ny tratrany sy ny nisintona nitifitra. Nisy tsindrio eo amin'ny kibo fakan-tsary varavarankely.
  
  
  "Maty ianao," hoy aho. "Mpanesoeso 9mm heny ny dolara".
  
  
  Ny olo-malaza ao amin'ny maizina hifanaraka nihomehy, ary nahita aho fa izy no nanao nanangona ny tavany. Ny fihomehezana, ary ny nanangona nahatonga ahy hiverina tao an-dohako. Fony izy mbola vao miezaka ny mamantatra izany, dia nandre kely ny tabataba tao aoriany. Io lehilahy io fotsiny ny fandrika. Saingy tsy misy dikany. Ny mpampianatra no tsy niasa tao amin'ny ekipa hamely anao, ny alina fanazaran-tena.
  
  
  Alohan'ny dia afaka ny hiverina hiatrika ny lehilahy iray hafa, dia nahatsiaro tampoka maranitra fanaintainana nipoaka teo am-pototry ny karan-doha. Jiro mamirapiratra flashed ahy ao amin'ny maizina. Ny lohalika buckled, manerana ny trano fandraisam-bahiny, ary namely ny ambadiky ny lohako. Nandre azy any ho any, ambany mitoloko, ny wheezing feo, ary izany dia avy manodidina ny ny tenda.
  
  
  Ny feo re azy. "Dia azy?"
  
  
  "Eny, fa ny azy," ny lehilahy iray hafa dia namaly ny sasany karazana lantom-peony.
  
  
  Izy sy mafy dia nisokatra ny masony ary nahita ny roa maizina tarehimarika mitsingevana ao amin'ny haizina. Izy roa ireo dia samy
  
  
  manao nanangona ny saron-tava. Niezaka ny manontany azy. "Inona izany?"
  
  
  "Ny tena fiainana, Andriamatoa Carter," hoy izy miaraka amin'ny accent. "Tsy sekoly lalao tahaka anao nihevitra."
  
  
  Izy squinted amin'ny alalan'ny fanaintainana-hay maso mahita ny manoritra ny endrika eo ambanin'ny stockings, fa izany dia maizina loatra ny mahita na inona na inona. Na ahoana na ahoana, dia tsy maka na marani-tsaina deductions mba hahitana fa tsy izy ireo ny mpampianatra avy amin'ny fiofanana akademia. Fotsiny aho miezaka mamantatra ny fomba azon'izy ireo ho any amin'ny taniny, raha misy olona manodidina azy ireo ny nandroaka ahy mafy eo amin'ny lafiny.
  
  
  Izy chuckled ary nianiana ho eo ambanin ' ny fofonaina. Ny fanaintainana dia mahery vaika tokoa. Ny olona miaraka amin'ny accent nanondro ny Colt Cobra 38 Manokana amin'ny tarehiko.
  
  
  "Izany fotsiny ny handresy lahatra anareo fa tsy izany ny lalao, Andriamatoa Carter," ny iray amin'ny Colt nilaza tamiko. Ilay lehilahy iray hafa dia miaina shallowly ary toa te-mamerina ny lesona.
  
  
  Izy manatsofoka ny kely poleta indray ho any am-paosiny ary nisintona ny mainty valopy avy ao anatiny ny palitao. Amin'ny guttural feo, izy no nandatsaka ny valopy manaraka ahy teo amin'ny tany.
  
  
  Ny iray amin ' ireo lantom-peony dia niteny indray. "Izao no hafatra ho ny lehibeny, Andriamatoa Carter. Izany dia mahakasika ny ho avy amin ' ny conference ao Caracas. Manoro hevitra aho fa ny olona mamaky amim-pitandremana, ary ho zava-dehibe."
  
  
  An-tsaiko whirled ao maharary ny haizina. Ny fihaonambe dia nisy ny fihaonana eo amin'ny Filoha Lefitra Amerikana sy ny Filohan'i Venezoela, izay ihany koa voalahatra hatao amin'ny ny Palacio de Miraflores, ny White Palace, mandritra ny tapa-bolana. Izany no manan-danja ara-politika ny hetsika izay tokony hanamafy orina ara-toekarena sy ara-politika misy eo amin'i Etazonia sy Venezoela.
  
  
  Izy dia nangataka ny mba mametraka fanontaniana izy ireo, mba hiresaka kely kokoa. Saingy tsy nifarana ny resaka. Na iza na iza no nanomboka ny ahy aloha dia handeha mba omeo ahy ny iray farany totohondry alohan'ny nandaozany. Ny olana aminy dia izy tia ny asa be loatra. Tamin'ity indray mitoraka ity, dia mikendry ny oram-baotin'i ao amin'ny lohako. Fitiavan-tena nisambotra azy ny tongony sy ny nivadika ny manodidina, mihomehy. Izy nandre ny hanenjika ny taolana sy nikiakiaka, very ny mizana, ary nianjera mafy teo an-tampon'ny ny mpiara-mitory aminy. Ilay lehilahy iray hafa recoiled, ary izy sady niankohoka.
  
  
  "Adala!" Ny olona miaraka amin'ny colt niantso mafy, miezaka ny hahazo ny tongony, miezaka ny tanjona.
  
  
  Izy no eo an-tongony avy eo, ary toa izy eo amiko sy ny basy, izay no tsara amiko. Izy namely lehibe totohondry an-tavako, fa izaho-politika ary bounced intsony ny valanoranony. Ny olona amin'ny basy nitsambikina ary nihazakazaka ho any an-aloka. Izy no namely iray hafa ny olona, mamaky ny hambom-pon'ny avo ny totohondry. Izy no nianjera tao an-damosiny ary natsipiko ny tenako amin'ny an-tampon'ny azy, fa dia hametraka ny tongony amin'ny tavako ary nanosika. Ny azy nanidina, sy ny fotoana ankizivaviny indray ny tongony, dia efa nikororosy niala an-kirihitra.
  
  
  Fa izy tsy ho adinoina tena emu tiako mandaka ahy, ary izany no nanome ahy ny hery tsy mahalala akory izy. Dia aoka ny stiletto ny rano indray mitete ao amin ' ny tanany sy ny hurled hambom-pon'ny emu-dimby. Izy namely ny emu ao ambadika toy izany dia miditra matevina-voaroy. Ary niantsoantso izy hoe: clutched ny lamosiny, ary nanjavona hatrany, hanjavona avy eo imasony an-kirihitra.
  
  
  Rehefa nanatona ny olona lavo, ny mpampianatra nivoaka ny aloka ao ambadiky ny ahy. "E!" hoy izy niantsoantso, " fa inona no mitranga eto?"
  
  
  Dia nandeha ho any amin'ny toerana izay notanany sy nahita ny stiletto mifikitra avy manerana ny jiolahy indray. Hoy izy. "Jesosy!" "Fa inona loatra no nitranga?"
  
  
  Ny nanangona saron-tava esorina avy ny olona, ary nahita fa efa maty izy. Ny tarehiny dia mahazatra. "Izahay vahiny," hoy aho. "Olona iray sisa tavela."
  
  
  "Ianao no hamono ity iray ity?" Izy dia nijery kely ny marary.
  
  
  Ny FAMAKY mpampianatra dia fiarovan-tena manam-pahaizana manokana, indrindra fa ny manodidina azy no tsy mandany fotoana be any an-tsaha. Izy ireo dia mampianatra antsika hanao na inona na inona, fa tsy hanao ny asa maloto.
  
  
  "Tahaka ny nataoko izany," hoy aho hoe, mandalo mimmo karate manam-pahaizana manokana miaraka amin'ny valanoranony mihantona misokatra ny haka ny valopy ny mpanafika dia niala tamiko. Ny hambom-pon'ny nisokatra izany, ary zara raha afa-mamaky ny hafatra ao amin'ny pahina moonlight.
  
  
  Amin'ny atsy ho atsy amin ' ny conference ao Caracas, ny governemanta AMERIKANA ary indrindra fa ny FAMAKY ny faharanitan-tsaina ny tambajotra dia iharan'ny mafy ny fanalam-baraka sy ny henatra. Izany dia misokatra fanamby ho an'ny olona REHETRA: ho an'iza, izay endriky ny fanalam-baraka dia hitondra sy ny fomba dia ho niova fo, ary koa mba hisorohana ny hambom-pon'ny raha afaka ianao. Raha very ianao, izao tontolo izao dia jereo ny tsy fahombiazan'ny vondrona EOROPEANA sy ny tsy fahombiazana ny governemantan'i Etazonia amin'ny izao tontolo izao ny raharaha.
  
  
  Sonia fotsiny "Mpandrava". Ny manontolo ny hafatra, ao anatin'izany ny fanazavana, dia napetany miaraka amin'ny rindrankajy ny gazety clippings.
  
  
  Ny hatsatra-niatrika karate mpampianatra nanatona ahy, squinting amin'ny maty ny olona. Rehefa niteny izy, ny feony dia mangatsiaka. "Dia ireo olona handao ity?"
  
  
  "Raha ny marina," hoy aho.
  
  
  "Afaka aho mahita ity, azafady?" Dia nangataka tao amin'ny mpampianatra ny feo.
  
  
  "Matahotra aho ny tsy," hoy aho.
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny endrika feno fahatezerana. "Henoy izao, Carter. Izany isaky ny tranga mampalahelo niseho tao an-tsekoly noho ny antony, inona no tianao atao. "
  
  
  Izy manatsofoka ny taratasy ho any ny palitao am-paosy. "David Hawke dia handray ny tatitra feno."
  
  
  Ny olona rehetra ao FAMAKY nankatò Hawke, na dia ny olona ny lehibeny ao amin'ny foibe fanofanana. Izy ahiahiana fa ny mpampianatra resented ny zava-misy izay nitatitra mivantana Hawk. Rehefa mimmo nandeha an-tongotra aloha izy mba hahazo ny stiletto, nihevitra aho fa izy no handeha intsony aho.
  
  
  "Mihevitra ve ianao fa ianao dia afaka mindrana izany taratasy avy amiko?" hoy izy nanontany azy amin'ny maneso grin.
  
  
  Izy nisalasala mandritra ny fotoana fohy. Fantatro fa izy dia tena vonona ny hanaiky ny zava-tsarotra, fa fantany ny momba ny laharana. Fa tokana ny zava-misy matahotra azy, na dia eo aza ny fehikibo mainty amin'ny karate.
  
  
  Nivoahany kely sy naka ny stiletto. Izy nanadio ny vary momba ny maty ny olona ny aoriana, ary niverina ny hambom-pon'ny ny scabbard. "Azonao atao ny vatana any amin'ny foibe fanofanana," hoy aho, " fa avelao ny hambom-pon'ny misy mandra-renao avy Hawke. Ary aza maka na inona na inona avy ny hambom-pon'ny am-paosin'ny."
  
  
  Ny mpampianatra fotsiny nibanjina ahy, fahavinirana voasoratra manerana ny tarehiny.
  
  
  "Mandritra izany fotoana izany, amin'ny fanazaran-tena dia vita," hoy aho. "Amin'izao fotoana izao dia tsy misy intsony mandrakizay niafina anaty aloka."
  
  
  Dia nitodika izy, ary nitodi-doha mankany amin'ny trano. Tsy tokony ho antsoina hoe Hawke hatrany.
  
  
  * * *
  
  
  Roa andro taty aoriana, Hawke sy ny ankizivaviny nipetraka teo amin'ny lava rotra fihaonambe latabatra amin'ny FAMAKY foibe amin'ny filohan'ny CIA, ny filoham-Pirenena misahana ny Fiarovana, ny lehiben'ny asa Fanompoana Miafina, sy ny talen'ny Venezoelana mpitandro filaminana. Hawk dia nanontany ireo olona ireo mba hihaona miaraka amintsika satria ih sampan-draharaha ireo dia handeha ho azo antoka ny Caracas fihaonambe.
  
  
  Hawk dia teo amin'ny lohany ny seza, miresaka amin'ny alalan'ny goavana, maimbo sigara. "Ianareo rehetra dia manana dika mitovy ny hafatra, tompokovavy," hoy izy. "Raha misy olona manodidina anao te handinika indray ny tany am-boalohany, dia efa tsy eto." Ny vatana mahia toa sahala amin'ny tratry ny herinaratra amin'ny angovo, sy ny mafy, mamirifiry masonao nijery ny toerana ao amin'ny amim-pifaliana miatrika ny Connecticut tantsaha. Tsikariny, satria efa maro dia maro ny fotoana teo aloha,fa rehefa ny Hawk niteny ny olona nihaino tsara izy, ary na dia ireo olona malaza.
  
  
  "Tsy misy teny eo izay nanoratra ity?" Ny CIA lehibeko. Izy dia lava, mena volo ny lehilahy amin'ny tevika manga ny maso sy ny fomban ' ny kintana dimy ankapobeny.
  
  
  "Mbola avelako N3 valiny fa corkscrew," Hawk, mifikitra amin'ny sigara ao am-bavany.
  
  
  Izy dia nametra-tanana teo ambony latabatra eo anatrehany. Halako ireo birao fivoriana, indrindra fa raha efa mba hamaly ny fanontaniana be dia be momba ny faharanitan-tsaina.
  
  
  "Tsy azo atao ny manara-maso ny ny fitaovana izy ireo ampiasaina amin'ny hafatra mihitsy," hoy aho. "Dia teny avy amin'ny taratasy valopy, clippings sy ny lakaoly, ary ireo rehetra ireo dia ny zavatra mahazatra izy ireo afaka mividy na inona na inona manodidina ny arivo toeram-pivarotana ao amin'ny faritra."
  
  
  "Ny zavatra momba ny olombelona ny tenany?" Ny filohan'ny asa fanompoana miafina nanontany tsy amim-paharetana. Izy stocky sy ara-drariny ny volo, amin'ny dian-kapoka fotsy eo amin'ny tempoly. Dia toa tena sahiran-tsaina.
  
  
  "Ny olona izay namono azy nivadika ho kiraro mpivarotra amin'ny lehibe sampan-draharaha store eto Washington. Tsy mitarika amin'ny rehetra. Tsy manana rakitsoratra na inona na inona ny sampan-draharaha na ny polisy. Ary ny rehetra dia afaka milaza aminareo aho ny momba ny hambom-namana fa izy lava lehilahy amin'ny Eoropeana lantom-peony."
  
  
  "Rosiana?" Ny NSA mpandraharaha nanontany. Izy i lahy antitra fotsy volo sy lava jutting saokany. Izy no sary amin'ny pad eo anoloan'ny azy, fa izy no mijery ny face tsara.
  
  
  "Tsy afaka hilaza fa azo antoka," hoy aho. "Angamba izany dia Balkan lantom-peony. Ary, mazava ho azy, dia mety ho sandoka."
  
  
  Ny Venezoelana tovozina ny ratsan-tanany eo ambony latabatra. Izy dia lehibe ny olona amin'ny oliva fihodirana sy ny maizina, bushy ny volomaso ary manomboka. Izy no ilay lehilahy izay soa aman-tsara frobbled avy amin'ny governemanta Venezoeliana nandritra ny andian-ny fanonganam-panjakana ezaka fotoana maro lasa izay ary ankehitriny, dia izy no toa miahiahy. "Avy eo dia isika tsy manana hevitra izay ao ambadiky ny ity hafatra ity," hoy izy tsikelikely, miaraka amin'ny mavesatra lantom-peony.
  
  
  "Matahotra aho fa ny toe-draharaha ankehitriny," Hawke niaiky. "Na dia ny sonia tsy midika na inona na inona ho antsika."
  
  
  "Raha ny amiko, dia tsy ho Stahl manahy ny momba azy io," ny NSA lohan ' ny nanao hoe:. "Izany zavatra rehetra izany dia angamba ny sasany karazana tsaho."
  
  
  "Na fotsiny ny olona sasany izay manana lolompo hamely anao," ny lohan ' ny zava-miafina ny asa fanompoana naneho hevitra. "Tsy matihanina izay dia mora ny hiatrehana raha toa izy mampiseho ny ao Caracas."
  
  
  "Tsy mihevitra ny Rosiana na ny Mena Sinoa efa nanao asa fitoriana ny filazantsara amin'izany fomba izany," ny CIA hoy ralehilahy tsikelikely. "Fa avy eo izany dia efa azo atao ny maminavina ny fomba ny KGB sy L5 dia mitondra tena amin'ny izany na toe-javatra izany."
  
  
  "Ny mafy sy ny hatsiaka, zava-misy mbola," Hawk dia nilaza hoe: "fa misy loza mitatao." Ny fanamarihana miresaka momba ny fanalam-baraka sy ny henatra, tsy ravan'izy. Ary izany dia manokana natao ho FAMAKY. tompokovavy? "
  
  
  Nisy fohy ny fahanginana. Farany, ny CIA lehiben'ny niteny indray. "Ny lehilahy tsy mahazo izay ny famonoana andrana no antenaina,"hoy izy," mba hanakanana ny executioners ' ih anareo." Nijery ahy
  
  
  "Raha ny marina," Hawk, mirona indray ny seza ary nijery manodidina ny seza. "Koa raha FAMAKY dia tokony ho ao amin'ny fihaonambe ity, dia azo atao fa misy olona mikasa hamono ny filoha lefitra na ny filohan'i Venezoela, na izy roa."
  
  
  Ny latabatra dia maresaka amin'ny asa. Ny filohan'ny pitsikilovana nijery Hawke grimly. "Tsy hahita ny fomba dia afaka manovo izay famaranana avy ny antonta-taratasy, David," hoy izy. "Mino aho fa ianao nanitatra ny maha-zava-dehibe."
  
  
  Ny NSA mpiasa nitsangana niala tamin'ny seza sy Stahl dava sy miverina afa-tsy ny ho ela seza, tanana nakambany tao ambadiky ny indray. Dia nijery izy toy ny efa misotro ronono Britanika kolonely pacing ny efitrano. "Mino aho fa isika rehetra dia mandray izany ho zava-dehibe loatra," hoy izy nanamafy. "Ny damn naoty mety ho sangy ratsy."
  
  
  Hatramin'izao, ny ferret efa minia mangina. Hawk te-hihaino ny olona rehetra ny hevitro aloha dia haneho ny tenany. Nefa izao ny azy, nieritreritra aho fa tonga ny fotoana ho ahy ny hiteny.
  
  
  "Ity koa tsara nomanina ho vazivazy," Tycho nambarany azy ny. "Dia tsarovy, ireo olona nahavita ny hahazo ny fidirana amin'ny faritry ny FAMAKY foibe fanofanana. Ary izy ireo dia nahalala ny anarako ary niezaka ny hahita ahy any. Ny iray amin ' ireo lantom-peony, izay nanome ahy ny fanamarihana nilaza mazava tsara fa: izaho dia milaza fa ny olona izay mamaky ity amim-pitandremana sy amim-pahamatorana. Nijery ny manodidina ny seza. "Tsy toy ny mitady izy, dia mivazivazy."
  
  
  "Raha toa izy ka tsy mba nisy maty ny olona amin'ny toe-javatra ity, izy ihany koa no voatery hitondra izany rehetra izany fa tsy ho zava-dehibe," ny zava-Miafina ny asa Fanompoana ofisialy hoy tartly.
  
  
  Aho kanefa tsy manam-bola avy amin'ny eritreritro izy. "Ny lehilahy iray manodidina ahy nanana nanondro basy ahy, ary ny hafa dia ny ady amin'ny ahy," hoy aho hoe hentitra loatra koa anefa. "Raha toa ka misy, ianao no tena tsy handray izany ho zavatra matotra. Nampiasa ny antsy aho satria ilaina ny hanakana ny olona iray, tsy noho izaho te-hamono."
  
  
  Ny filohan'ny asa Fanompoana Miafina fotsiny nanangana ny volomaso ary nanome ahy ny miondrika tsiky. "Tsy misy kiana ny fitsarana dia natao ho anao, Andriamatoa Carter. Aho miezaka fotsiny mba hazavao fa ny fiarovana ny asa tsy tapaka mandray toy izany ny rakitsoratra. Fotsiny isika, tsy afaka ny handray ih ho zava-dehibe."
  
  
  Ny Venezoelana nanala ny tenda. "Marina izany. Fa ity iray ity dia toa samy hafa mba ho ahy. Sy ny toerana misy ny mety hisian'ny miezaka eo amin'ny fiainana ny filoha, tsy mety izany. Izy, dia hita fa avo roa heny ny fiarovana amin'ny Miraflores Lapa nandritra ny fihaonambe. Ary satria ny filoha lefitra dia mety koa ho amin'ny loza, mafy aho fahazoan-dalana fa handray fepetra fanampiny."
  
  
  "Fotsiny aho niresaka tamin'ny filoha lefitra, ny" CIA lohan ' ny nanao hoe:. "Ny hambom-pon'ny" - tsy hanelingelina anao amin'ny rehetra. Nilaza emu izay rehetra efa sampan-draharaha dia mbola manana olona ao, ary dia mihevitra izy fa ampy izay."
  
  
  Hawk nijery indray amin'ny asa Fanompoana Miafina ny lehilahy, izay nanana ny tànany nakambany nandritra ny vavany. Na dia eo aza ny tsy matoky ny fanehoan-kevitra, izy dia mazava tsara fa izy no tompon'andraikitra voalohany amin'ny fiainana manokana sy ny zava-panahy ny Filoha Lefitra.
  
  
  "Ahoana ny hevitrao?" Ny hambom-pon'ny Hawk nanontany.
  
  
  Nijery Hawke ho zava-dehibe. "Eny, ny nahazo ny miaiky fa isika miresaka eto ny momba ny fiainan' ny efitrano fivoriana mpitantana, fara fahakeliny, mety. Izaho dia mahita ny olona fanampiny mba handeha ho any Caracas mba hihaona amin'ny mpitandro ny fepetra ao Venezoela."
  
  
  "Izay rehetra marina," Hawk, mitsako ny sigara. Dia nihazakazaka ny tanana ny alalan ' ny fotsy volo, dia naka ny iso rta sigara. "Toy ny FAMAKY, dia tsy ara-dalàna manana ny mpandraharaha ao amin'io firenena io noho ny fivoriana. Fa satria FAMAKY dia voalaza mazava ao amin'ny fanamarihana, aho fandefasana ny tena olona-Nick Carter - ny fihaonambe." Izy, nanofahofa ahy. "Ny filoha lefitra no mihevitra fa mety ho tsara raha toa izy ka tsy miaraka amin'ny fitiavan-tena, ka dia ho any koa."
  
  
  Ny CIA lehiben'ny nijery ahy mba Hawke. "Izahay hikarakara ny fanekena izy roa lahy."
  
  
  Ny NSA olona tsikelikely no manetsika ny lohany. "Mbola mihevitra foana aho handeha ianao amin'ny wild goose chase," hoy ny banga.
  
  
  "Mety izany" Hawke niaiky. "Ary, mazava ho azy, misy fahatelo mety." Niato kely izy, mankafy ny miandry. "Fandrika," hoy izy nanohy, mametraka ny hatsiaka sigara indray ao am-bavany. "Ny fanamarihana milaza fa izany dia ho FAMAKY izay dia hanala baraka anao. Ary izany rehetra izany dia antso misokatra ho FAMAKY. Angamba misy olona te-N3 na ny mba ho misy ho an'ny sasany ulterior antony."
  
  
  "Dia nahoana no mandeha?" Ny NSA mpandraharaha nanohitra. "Mino aho fa zavatra iray ianao dia ho faly ianao mipetraka avy toeran-kafa."
  
  
  Hawke mihinana amin'ny sigara. "Raha tsy izany dia tsy fomba fihetsika," hoy izy. "Tsy tiako ny hevitra ny mandevina ny lohany ao anaty fasika ary manantena fa ny fandrahonana dia hanjavona na izay olon-kafa no hikarakara ny zava-drehetra ho antsika."
  
  
  "Dia tonga soa ny fanatrehanao, Señor Hawk," Venezoeliana ofisialy hoy.
  
  
  Ny CIA olona nanandratra ny manan-tsaina, lehibe mandinika ahy. "Manantena aho fa ny diany ho uneventful," hoy izy.
  
  
  Azy, emu chuckled. "Mino izany na tsy izany, manantena aho fa toy izany koa."
  
  
  Ny toko faharoa.
  
  
  Izany dia Fanahy alahady ao Caracas, ary ny tanàna rehetra dia tafangona teo ho amin'ilay fetibe. Nisy omby loko, matso amin'ny mareva-doko mitsingevana ary ny olona rehetra dia mamirapiratra ao amin'ny faritra akanjo, rindran-kira sy ny fampirantiana
  
  
  ary mandihy ao an-kianja. Caracas dia manana mahafinaritra ny volo nidina. Na izany aza, tsy ny mamirapiratra, adala fetibe toe-po izay nijanona niaraka tamiko rehefa nijery ao amin'ny efitra tao amin'ny El Conde Hotel fotsiny enina andro talohan'ny ny fihaonambe. Izany no mangatsiaka, mampatahotra ny fihetseham-po mafy ny rivotra nisioka ny alalan ' ny tery rarivato-dalambe ny taloha anisan'ny tanàna. Tsy afaka ny handray ny mampiahiahy mihitsy ny fahatsapana fa an-tanàna dia miezaka ny milaza amiko ny zavatra izay ny fankalazana ny miafina avy amin'ny mpanara-maso ny tsotsotra. Zavatra ratsy.
  
  
  Ny hawk nisidina avy teo aloha ary efa tao an-tanàna. Nihevitra izy ireo fa tokony handeha misaraka sy hijanona eo amin'ny samy hafa trano fandraisam-bahiny.
  
  
  Izy dia tokony hifandray Hawke amin'ny trano fisakafoanana kely akaikin'ny American Express birao amin'ny sivy ora alina. Io no nanome ahy ny ora vitsivitsy ny tenako, noho izany dia nandeha nankany an-jorony kiosk ary nividy ny gazety sy ny tolon'omby taratasy. Dia naka ny antontan-taratasy miaraka amiko ho any amin'ny trano fisotroana kafe akaiky indrindra eo amin'ny sisin-dalana, saingy noho ny rivotra, dia nanapa-kevitra hipetraka ao anatiny. Dia nanome baiko ny Campari sy nisotro izany aho raha namaky ny rehetra amin ' ny conference tantara, manontany tena raha ity forum ity dia handeha ho tena lohateny alohan'ny rehetra.
  
  
  Rehefa vita ny famakiana ny gazety, dia nandinika ny farany tolon'omby zavatra. Foana aho tia ny tsara ny bullfight. Rehefa tsy eo ianao ny raharaham-barotra, ny famonoana ary niezaka ny tsy mba maty, ary ianao milalao amin'ny fahafatesana feno herisetra ny fahafatesana - ny tolon'omby manokana mahaliana ho anareo. Mandeha, mandoa ny vola, ary mahazo an-barrera-eo anoloana. Ary fantatrao fa tsy dia ho faty amin'ny arenea, angamba na dia ny faty ny olombelona. Fa na ny fahafatesana mamely ny omby na ny olona, dia fantatrareo fa -, fara fahakeliny, izany fotoana izany-dia ho tonga velona. Tsy misy na iza na iza maty, dia tsy hamono anao na ny mpanohitra. Noho izany dia mipetraka eo amin'ny karama, ny seza sy ny traikefa ny zava-drehetra amin'ny fahatsapana ny fihatahana fa fantatrao ianao dia tsy maintsy ho kivy raha vao hiverina any amin'ny tontolo ivelan'ny kianja. Fa nandritra ny fampisehoana, raha ny marina dia afaka mankafy ny fahafatesana, afa-po sy efa manalavitra ny fahafatesana izay tonga dia eny an-dalambe.
  
  
  Raha izaho no mamaky gazety momba ny tolon'omby, dia nijery aho ka nahita ny olona mijery ahy.
  
  
  Dia nanopy maso haingana tao amin'ny gazety. Tsy ny olona te-hahafantatra izay ny hambom-pon'ny nahita. Ny fijeriny mitoetra eo amin'ny pejy, ary izy sipped ny Campari, mijery ny olona avy ao amin'ny takona ny maso. Izy dia mipetraka eo amin'ny latabatra any ivelany, raha mijery ahy ny alalan ' ny varavarankely. Na oviana na oviana aho nahita ny hambom-pon'ny miatrika taloha, fa niseho tamiko fa ny hambom-pon'ny ny ankapobeny hanorenana dia mitovy amin'ny lehilahy amin'ny basy nanafika ahy ao amin'ny foibe fanofanana. Mety ho toy izany koa ny olona.
  
  
  Fa misy angamba arivo ny olona toy izany ao Caracas. Dia tratra ny hetsika ary nijery indray. Ny lehilahy dia manipy vola madinika vitsivitsy eo ambony seza maha-izy dia niomana ny handeha. Nitsangana izy ary nijery ahy tena haingana indray.
  
  
  Rehefa ny olona sisa, dia nanipy ny vola madinika vitsivitsy eo amin ' ny seza iray, mikatona ny taratasy eo ambany sandriny, ka nanaraka azy. Tamin'ny fotoana izaho tonga tany an-dalana, ny fitohanan'ny fifamoivoizana voasakana ny emu ny fomba fijery. Raha ny fifamoivoizana intsony, izy dia na aiza na aiza mba ho hita.
  
  
  Taty aoriana, amin'ny toeram-pisakafoanana teo akaikin'ny American Express birao izy, dia nilaza Hawke momba ny zava-nitranga. Toy ny mahazatra, dia mitsako amin'ny lava sigara. Hawk dia tena tia tanindrazana marina, fa raha manana ny ara-dalàna fahafahana mba hahazo tsara Kiobàna sigara, dia tena tsy afaka mandà nah.
  
  
  "Tena mahaliana," hoy izy amim-pieritreretana dia nitsoka ny setroka peratra tao ny tari-dalana. "Mazava ho azy, dia mety ho tsy midika na inona na inona aho, saingy tsy mieritreritra isika fa tsara kokoa ny miroso amin'ny tena malina."
  
  
  "Efa nisy ny White Palace, tompoko?" Nanontany azy aho.
  
  
  "Dia nijanona ny androany maraina. Misy be dia be ny olona ao, Nick, fa tena vitsy ny fikambanana. Ny olona manodidina ny fiarovana toa faly kokoa momba ny fety noho ny fihaonambe. Manana fihetseham-po ratsy momba izany."
  
  
  "Tsapako toy ny tsy dia mandeha any," niaiky aho.
  
  
  "Tiako ianao mba handeha amin'ny lapam-panjakana rahampitso sy handray ny ela, unobtrusive mijery ny manodidina. Efa tena orona ny olana. Mampiasa ny fitiavan-tena sy ny tatitra miverina any aho rahampitso, tsy fony."
  
  
  Nanontany azy aho. "Rahoviana ny filoha lefitra sy ny manodidina no tonga?"
  
  
  "Tara rahampitso alina. Ny zava-Miafina ny asa Fanompoana steamboats dia ho azy izany. Ny mpampiasa dia handeha ho avy ny tenany, fa efa mandeha any Hawaii ny filoha."
  
  
  "Inona no filoha Lefitra mikasa?"
  
  
  "Tsy ho maro andro hizaha tany any Caracas sy ny faritra manodidina ny filoha sy ny manam-pahefana hafa. Ny fanasam-be, lanonam miankina sy tsy miankina amin'ny fifampiresahana miaraka amin'ny Filohan'i Venezoela koa ho nikarakara. Ny fihaonambe dia ahitana misokatra amin'ny fifampiresahana miaraka amin'ny filoham-pirenena Venezoelana ny fitantanana. Ny asa fanaovan-gazety, mazava ho azy, dia ho any. Ny fihaonambe no manana ny maraina sy tolakandro. Mety ho tsara kokoa raha toa ka fohy."
  
  
  Hawk nihazakazaka ny tanana ny alalan ' ny fotsy volo, ary nibanjina ny matevina hisotro kafe izy te nanome baiko teo aloha. Izahay dia nipetraka tao amin'ny trano rantsan-kazo kely ny varavarankely. Misy be dia be ny olona ao amin'ny trano fisakafoanana kely, sy ny zavatra rehetra manodidina antsika dia misy be dia be ny resaka amin'ny teny espaniola.
  
  
  "Rehefa ny filoha lefitra voalohany tarehy-bahoaka eto? "-
  
  
  Nanontany azy aho.
  
  
  Hawk tovozina ny lavenona avy amin'ny sigara sy niondrika ny maizina, tery eny an-dalambe. "Rahampitso hariva, izy dia manana gala sakafo hariva nomanina ao ny Hambom-pon'ny Voninahitra y Palacio de Miraflores. Aorian'ny sakafo dia hisy ny mandihy."
  
  
  "Te-hanatrika ny lanonana, tompoko," hoy aho.
  
  
  "Izaho efa manana fanasana ho antsika," Hawk, mitsako ny sigara. "Raha ny marina, dia manana fahazoan-dàlana hanatrika ny zava-nitranga rehetra fa no tsy nomanina ho an'ny filoha Lefitra. Tsy mieritreritra aho hoe mila mitsidika ny olona rehetra manodidina azy ireo, nanomboka ny fandrahonana dia ho any amin'ny fihaonambe, ary satria ny asa Fanompoana Miafina ry zalahy dia ho azy ireo manodidina ny famantaranandro, mifamatotra indrindra manan-karena ny filoha lefitra. Fa isika tokony ho eo amin'ny lohalaharana ny zava-nitranga, raha ihany no tokony hihaona amin'ny zava-Miafina ny Fanompoana manokana ao amin'ny olona."
  
  
  "Afaka mandeha misaraka?"
  
  
  "ie. Ny olon-drehetra, fa ny fiarovana ny mpiasa dia mino isika fa ny mpikambana ao amin'ny masoivoho eto ao Caracas. Ny filoha Lefitra no mahalala ny fonony ary dia milalao miaraka amin'ny emu."
  
  
  Afaka mahita ny manahy andalana manodidina Hawke ny tevika maso. "Hitanao,"hoy aho hoe," izany no tena atao fa ny mpanoratra ity fampilazana ity dia mikasa ny hanao na inona na inona intsony ny herisetra noho ny hetsika manoloana ny White Palace."
  
  
  "Na angamba fotsiny ny be vazivazy izay olona mipetraka sy mihomehy amin'ny antsika ny sleeve."
  
  
  Azy, izy, isika. "Angamba." Fa raha izaho aloha dia tsy matoky fa ho antsika mandritra ny fotoana fohy.
  
  
  "Miezaka ianao mba hampionona ahy, Nick. Tsy maintsy ho efa antitra."
  
  
  Azy, chuckled. "Fotsiny aho maniry ny aina, tompoko."
  
  
  Hawk naka ny iso rta sigara indray ary nanipy izany tao amin'ny tanàna kely ashtray. "Fotsiny aho te hanary ny mahatahotra fihetseham-po fa misy zavatra manitikitika dia hitranga sy misambotra antsika eny ny mpiambina."
  
  
  Izy no mijery ny seza indray. Izy te-hilaza zavatra mba hanamaivana ny fihetseham-po, fa tsy mieritreritra na inona na inona. Izany fahatsapana izany ihany koa ny fiantraikany ahy.
  
  
  Ny ampitso vao maraina, dia nalaina tao amin'ny fiarakaretsaka ny Palacio de Miraflores. Izany dia ny lehibe ny trano, toy ny arivo efi-trano. Ny fihaonambe dia hatao ao amin'ny lehibe fandraisana ny faritra. Fandraisana, ny sakafo hariva sy ny hariva dia hatao ao amin'ny fanasana efitrano, ary ny grand ballroom.
  
  
  Naneho ny fahazoan-dalana amin'ny tena fidirana, ary afaka ny miditra tsy misy olana. Raha ny marina, dia mora loatra. Ny Venezoelana ny polisy amin'ny adidy toa miezaka mafy loatra mba azafady. Ny lapam-panjakana dia mikatona ho mpijery nandritra ilay fihaonambe, nefa ny ao anatiny dia feno olona izay nanana manokana mandalo na dia amin'ny fomba rehetra mifandray amin'ny fihaonambe.
  
  
  Misy dia tena filaminana anatiny. Izy no nanaitra ahy. Izy ireo dia niala tour guides amin'ny adidy mba hanampy ofisialy mpitsidika hahazo ny bearings. Ho aho mitsangana mijery Holst ny lehibe solika sary hosodoko iray tsy fantatra amerika latina mpanakanto, mpitari-dalana nanatona ahy.
  
  
  "Perdóneme, señor. Siento molstarle.
  
  
  "Tsy maninona," hoy izy ny amin'ny teny espaniola. "Ianao tsy mandrebireby ahy."
  
  
  "Fotsiny aho te-hanondro izay nidina ho amin'ny efitrano ao an-Picasso Hall," ny lehilahy dia nitsiky. Nen dia mitafy fotsy fanamiana sy satroka izay nampahatsiahy ahy ny zavatra dikan-Goshawk.
  
  
  "Gracias," hoy aho. "Izaho no tena jereo ny hambom-pon'ny aloha aho, miala. Nanao ny polisy hametraka ny foibe ao amin'ny lapam-panjakana?"
  
  
  "Eny," hoy izy. "Ao amin'ny fanjakana trano. Mandehana mahitsy midina izany dalantsara, ary ianao dia hiditra izany."
  
  
  Ny hambom-pon'ny nisaotra azy ary nandeha tany amin'ny trano lehibe iray izay, dia izao ampiasaina ho toy ny fiarovana ny foiben-toerany. Ny rivotra dia somebiseby erỳ, fa tony raha azo atao. Finday dia naneno, manam-pahefana dia manana lehibe ny resaka, fa ny olona hafa no mivazivazy, mihomehy, ary miresaka momba ny fety na ny bullfight ny alahady. Toa be dia be ny saritaka. Tsy ho ela ny filoha lefitry ny nantenaina, ary ny mpiambina dia miezaka manangona vondrona ho any amin'ny seranam-piaramanidina.
  
  
  Niresaka roa CIA olona fantatro, fa toa tsy tena liana indrindra ao amin'ny fihaonambe. Manodidina azy ireo, Odin nandany dimy minitra milaza amiko ny momba ny mpandihy izy te nihaona ny alina talohan'ny. Tsy nisy olona nino ny fandrahonana. Dia nandeha nivoaka ny alalan 'ny efi-trano sy nandeha ny alalan' ny lapam-panjakana, mijery ny tarehiny. Tsy fantatro izay andrasana aminy, ka jereo, angamba ny olona izay nijery ahy ao amin'ny trano fisakafoanana, dia tsy fantatro. Fa niezaka koa aho mba hijery ny zava-misy mba hahazo an-tsaina ny lapam-panjakana ary ny mpitandro ny fitiavan-tena, toy ny Hawke nataony. Indrisy anefa fa, ny zavatra tsapa dia tsy tsaratsara kokoa noho ny azy. Nahatsapa aho dia nipetraka teo amin'ny slow motion rigidness fa tsy maintsy hitroatra rehefa ny olon-drehetra kely indrindra andrasana aminy. Izany no tsy mahafinaritra ny fihetseham-po.
  
  
  Araka izay efa nandao ny, iray amin'ireo CIA mpiasa nahazo ahy.
  
  
  "Ny Venezoelana ny filaminana nisambotra vondrona mitovy hevitra, ary izy ireo dia hitandrina ih any amin'ny efitra mandra-izany dia ny," hoy izy. "Tsy misy na inona na inona manodidina Washington, no mitarika ny hihaona ny mpanafika. Amin'ny lafiny rehetra, ny zava-drehetra toa mangina. Ny olana dia ny filoha lefitra no tsy handray ny hafatra ho zava-dehibe.
  
  
  Azy, dia nijery azy. "Eny ary, inona no azoko no antony iray."
  
  
  "Mba wouldnt?"
  
  
  "Izahay matihanina," hoy aho pointedly. Azy, dia nitodika ka nandeha an-tongotra lavitra azy teo aloha dia afaka milaza amin'ny teny hafa. Tsy tena gaga ny vaovao, mamirapiratra, c-format-niatrika ny ankizilahy ny CIA dia ny fandraisana mpiasa avokoa.
  
  
  Ny filoha Lefitra tonga taty aoriana dia tsy misy zava-nitranga. Teny an-dalambe teny an-dalana ho any amin'ny trano fandraisam-bahiny izay izy sy ny mitovy aminy no mitoetra no mikisaka amin'ny olona manofahofa tanana Amerikana sy ny Venezoelana ny sainam-pirenena. Izaho dia tao amin'ny trano fandraisam-bahiny mba hijery ny fahatongavany ary izany dia mitabataba. Ny filohan'ny asa Fanompoana Miafina foana ny fampanantenany momba ny fanampiny ny olona. Ny hambom-pon'ny mpiasa ireo na aiza na aiza. Farafaharatsiny, dia toa nandray ny asany ho zava-dehibe.
  
  
  Ao amin'ny hariva, dia ataovy ao tuxedo, ary naka fiarakaretsaka indray ny Palacio de Miraflores. Izany dia tahaka ny alina ny Academy Awards any Hollywood. Eny an-dalambe no feno olona ary ny fifamoivoizana dia tsy azo tanterahina. Izany no haharitra ela andian-tsoratra any an-dapa. Izany fotoana izany, ny tena fidirana dia nosakanan'ny mpitandro ny mpiasa. Ao anatiny, ao amin'ny avo-ceilinged fandraisana hall, ny Filoha Lefitra teo voahodidina mpikambana vitsivitsy voafantina ny asa fanaovan-gazety.
  
  
  Ny filoha Lefitra dia ny lehilahy lava, ary izy towered nandritra ny ankamaroan ' ny olona manodidina azy. Izy dia fotsy volo ny olona mendri-kaja, tony sy voatokana. Ny feo dia heno ihany ireo akaiky azy raha namaly ireo fanontaniana avy amin'ny mpanao gazety. Manaraka ho azy nipetraka fitiavan-tena, ny tsara tarehy mainty volo ny vehivavy ao ny tondra-lava akanjo manga. Tsy nahita ny tenako mianatra ny vahoaka indray, fa tsy nahita na inona na inona mampiahiahy. Nanomboka nanontany tena raha toa ny NSA lohan ' ny marina. Angamba Hawk ary izaho no maka izany ho zava-dehibe loatra. Angamba ny olona tao amin'ny trano fisakafoanana fotsiny Venezoelana izay fotsiny tiany ny mijery ny vahiny. Na angamba ireo olona ao amin'ny foibe fanofanana ireo vao miezaka ny hanaitaitra ahy fa basy. Angamba.
  
  
  Ny fanasana lehibe, fa uneventful. Ny filoha Venezoelana niseho feno miaramila ny akanjo amin'ny tratrany feno medaly. Ny filoha Lefitra nipetraka teo amin'ny ankavanana, eo amin'ny lohany ny ela fanasana seza. Eda dia tsara afangaro ny continental sy Venezoeliana lovia, ary ny divay no tsaratsara kokoa.
  
  
  Amin'ny hariva, ny tovovavy tsara tarehy nipetraka saika mifanohitra ahy. Izy no ilay tena vehivavy tsara tarehy eo amin'ny latabatra: voluptuous, manifinify, amin'ny lava volo mainty sy startlingly maizina manga ny maso. Izy no manao ny mainty crepe akanjo amin'ny na iza na iza neckline, manambara ny fanombohan'ny mahatalanjona olo-malaza. Izy dia nahazo ny maso imbetsaka raha mihinana, ary indray mandeha nitsiky tamiko izy. Taty aoriana, ao amin'ny ballroom, dia nanatona ahy ary nampahafantatra ny tenany.
  
  
  "Ny anarany dia Ilsa hoffmann manana," hoy izy tao ho afa-maina tamin'ny teny anglisy.
  
  
  Izy no nanome ahy ny tsiky lehibe aho, ary tsy afaka manampy ny mieritreritra fa ny kokoa ianao nahita azy, ny tsara kokoa izy nijery. Ny mafy mainty ny akanjo nanamafy ny hitombo azy feno nono sy ny mampivarahontsana curve ny andilany. Izy tsy afaka manao na inona na inona eo ambanin'ny akanjo, sy ny hananganana nipples no hita mazava tsara ny alalan ' ny manodidina lamba. Izy dia lava noho izy te sary an-tsaina, ary ny tongony dia ny lavany, ary manifinify.
  
  
  "Fahafinaretana hihaona aminareo, Ilse," hoy aho. "Ny anarany dia Scott Matthews."
  
  
  "Ny trano fandraisam-bahiny tsy mibanjina anao mandritra ny atoandro, saingy ny tavanao toa ka efa mahazatra. Izaho miasa eto amin'ny masoivoho ao Alemaina. Mety efa nahita azy ianao,, misy?"
  
  
  "Azo atao," hoy aho. "Izaho asany tao amin'ny Ambasady Amerikana, vao nafindra tany manodidina ny Paris."
  
  
  "Ah, aho tia azy Paris!" Izy nitsiky indray aho. Ny masony dia malalaka sy tsy manan-tsiny, ary ny tsikiny na inona na inona nahasarika olona amin'ny fiainana ny ra ao amin'ny lalan-drantsika. Izy dia tovovavy iray tsara tarehy mampino. "Ny vidin-javatra dia be kokoa noho ny ao amin'ny tanàna nahaterahako ny Hamburg."
  
  
  "Izaho koa dia nanana fotoana tsara any Hamburg,", hoy aho manontany tena ny momba ny lantom-peony. Izany indrindra alemana, nefa toa zavatra hafa rehetra mitranga. Fa ny hira no milalao, ary izy tsy te-handany fotoana mieritreritra momba izany. "Tianao ve ny mandihy?"
  
  
  "Be dia be," hoy izy.
  
  
  Dia nivoaka teo am feno olona dihy tany. Tarika kely dia milalao amin'ny faran'ny lehibe ny efitrano. Nisy olona nijoro sy ny firesahana amin'ny vondrona kely ary ireny mihaodihaody eny rehetra eny ny dihy tany. Ilse no mitazona ny tena akaiky indrindra, ary izy dia toa tsy an-tsaina. Izy nanery azy mafana vatana manohitra ahy izy ary nitsiky ho any ny masoko. Ny vokany dia mampitolagaga.
  
  
  Eo afovoan'ny ny hira, ny Filoha Lefitra ary ny Filohan'i Venezoela nandao ny ballroom ho an'ny tsy miankina resaka. Vondrona sivily ny olona nandeha niaraka taminy. Izy nijery azy ireo mandritra ny fotoana fohy, ary Ilsa nahatsikaritra.
  
  
  "Efa nihaona ny filoha lefitra," hoy izy, " ary tena tahaka azy. Izy dia tena diplaomaty, noho izany tsy mitovy amin'ny ny sary ny "sariitatra Amerikana"."
  
  
  "Tsy ho foana ny vola, emu tia anao loatra," nitsiky aho.
  
  
  "Dia toa tahaka ny tena gentlemanly, saro-pady ny olona," dia namaly izy hoe: zava-dehibe.
  
  
  Ny mozika nijanona. Isika dia miatrika samy hafa. Aho dia manomboka maniry aho dia nanana fotoana bebe kokoa ho an'ny tenako ao Caracas. Ilse afaka ny ho tena mahafinaritra ny fialamboly. "Eny," hoy aho hoe,"tiako izany."
  
  
  "Ianao no tena tsara mpandihy, Scott," hoy izy. "Ianao manana be dia be ny torero fihetseham-po.
  
  
  Moa ve ianao toy ny tolon'omby? "
  
  
  "Hitako fa tsara aho rehefa afaka," hoy aho.
  
  
  Izy dia nitsiky. "Ah, hafa natokana bullfighter!" "Handeha aho ny bullfight rahampitso, tsy raha. Carlos Nunez no toerana tena bullfighter."
  
  
  "Tiako El Cordobes," hoy aho. Fantatro fa ny fanehoan-kevitra dia fanasana, fa efa zava-dehibe kokoa ny manao noho ny mijery ny bullfight. Izaho koa dia efa voajanahary ny fiahiahiana ny vehivavy izay sisa velona mba handray andraikitra rehefa nihaona voalohany.
  
  
  "El Cordobes dia ny faharoa no tena tiako," hoy izy tamin-kafanam-po. Ny manga maso nanambara izay te izy ahiana rehetra eny - fa izy tia azy fotsiny betsaka araka izay tia azy. "Dia mila mandeha. Izany dia midika hoe handeha ho lehibe bullfight."
  
  
  Ny masoko nihaona tamin'ny an'ny renibeny. "Aiza ianao no mipetraka?"
  
  
  "Ao amin'ny eo anoloana, ny amin'ny aloky ny ankilany," hoy izy. "Tiako ianao ho irery."
  
  
  "Tsy handeha aho raha toa ka hahazo ny vintana," hoy aho. "Tiako ny hahita anao any."
  
  
  "Tiako ny hahita anao, koa, Scott."
  
  
  Izy dia tokony hanontany azy avy ho an'ny hafa dihy rehefa hitany ny lehilahy iray izay mandeha avy amin'ny ballroom. Izaho ihany no nanana ny ampahefatry ny hambom-pon'ny fanadihadiana ny olona, fa tsara tarehy aho antoka fa izany no olona izay mijery ahy any amin'ny fisotroana kafe.
  
  
  "Mamela ahy, Ilse," hoy aho mafy, ary nanaraka ny olona.
  
  
  Efa nandalo ny malalaka ny vavahady. Ny olona sasany dia natao tao an-dalana ka nijanona ahy. Tamin'ny fotoana nidirako tao an-dalantsara, izy ihany no afaka ho hita avy amin'ny indray ny olona ny lohany ho haingana izy nandeha an-tongotra manoloana ny vavahady fidirana ao amin'ny lapam-panjakana.
  
  
  Rehefa tonga tany izy dia efa any ivelany. Izy dia haingana nolanian'ny mimmo vondrona vahiny eo amin'ny fidirana, dia nidina ny mimmo mpiambina ao amin'ny dingana. Izaho mbola tsy nahita io lehilahy io na aiza na aiza. Izy dia lasa. Azy, nidina ny tohatra ny haavon'ny tany, ary nijery ny mimmo mpivady roa mandeha amin'ny faran'ny ny trano. Maizina olo-malaza fotsiny mamadika ny zorony ny tari-dalana ao amin'ny lapam-panjakana sy ny saha.
  
  
  Izy dia nihazakazaka nidina ny lalana, avy eo niditra an-keriny tao mihazakazaka fony izy avy eo imasony. Niato kely izy nandritra ny fotoana fohy tao an-toerana izay ny olona efa lasa an-jorony. Hafa ny lalana dia nandeha namaky ny hitoloko trano, fa tsy misy iray izany.
  
  
  Ny ozona eo ambany ny fofonaina izy, dia nihazakazaka nidina ny lalana, mitandrina ny masony teo amin'ny zaridaina. Aho lasa ny roa-polo hakiho, rehefa lehilahy roa tonga avy amin'ny aloka manoloana ahy. Ny iray tamin'izy ireo ny basy teny an-tanany.
  
  
  "Madio vaya tan de pris!" hoy ny iray niaraka tamin'ny basy. "Espere un minuto, popshot". Nilaza tamiko izy mba hitandrina ny hambom-pon'ny misokatra eto.
  
  
  Raha ny fahitàna azy, dia roa ny mpikambana ao amin ' ny Venezoelana mpitandro filaminana. Tsy mahalala ahy tamin'ny alalan'ny fahitana. Ny iray niaraka tamin'ny basy dia miavonavona loatra.
  
  
  "Izaho dia hiasa ho an'ny sampam-pitsikilovana Amerikana," hoy izy ny amin'ny teny espaniola. "Hitanao ve ny olona avy eto?"
  
  
  "Sampam-pitsikilovana amerikana?" "fa ny iray niaraka tamin'ny basy." "Azo atao. Atsangano ny tanana ambony ny lohany, azafady."
  
  
  "Jereo, hitondra ny mampifanaraka!" Nilaza taminy aho. "Miezaka aho mba hahazo ny olona izay nandeha nidina lalana ity. Dia ny zavatra tsy miala ianao raha nihazona ahy."
  
  
  "Na izany aza," hoy ny iray niaraka tamin'ny basy,"efa mba hijery anao."
  
  
  "Izay rehetra marina, henoy, hasehoko anao aho ny antontan-taratasy," hoy aho tamim-pahatezerana.
  
  
  Ny hafa amim-pahanginana nanatona ahy amin'ny sullen maneho hevitra momba ny tarehiny. Ankizivaviny, dia tonga noho ny ID karatra. raha vao tonga izy. Izy avy hatrany totohondry ahy miatrika, mandondona ahy intsony ny tongony. Nijery ny roa amin'izy ireo eo amin'ny tsi-finoana. Izy, dia nahare fa ny Venezoelana ny polisy miafina dia tsara tarehy mafy, saingy tsy dia mampihomehy.
  
  
  "Ianao no nilaza ny hihazona ny tanany ny!" hoy ny lehilahy iray izay namely ahy. "Aleo isika ho mitady anao ho famantarana."
  
  
  Ny iray niaraka tamin'ny basy dia mitazona basy nanakaiky ny tavako. "Ary ianao handeha hipetraka any, ary hifidy amin'ny tanana teo amin'ny sisin-dalana izy, raha mbola mitady anao."
  
  
  Tiako dia efa ampy. Aho dia reraka ny miara-miasa amin'ny tafika ny tsy mahalala fomba fiarovana ny mpiasa, ary tsy dia tena reraka ny fahadalana roa ireto polisy manao fanamiana sivily.
  
  
  Ny gunslinger nandroaka azy teo amin'ny kitrokeliny, sy ny taolana vaky mafy. Mandritra izany fotoana izany, ny hambom-pon'ny nandroba ny tanana noho ny basy sy nisintona mafy. Tsy miraharaha raha ny damn basy nandeha eny, ary ny olona rehetra dia nanana ny aretim-po. Fa tsy miasa. Ny polisy lasa nanidina ahy, ary namely ny endrika mafy. Izy dia nahazo ny basy toy izany nanidina avy mimmo, ary keriny ny hambom-pon'ny tena ao an-tanana. Ilay lehilahy iray hafa lunged ahy. Izany nanakodia hiala aminy, ary izy namely ny sisin-dalana. Napetrako ny vody ny basy indray ny Hambom-pon'ny ny lohany, ary dia nirodana manaraka ahy. Izy dia nahazo ny lohaliny toy ny voalohany ny olona iray dia miezaka ny hahazo ny tongony. Izy dia manatsofoka ny tavanao amin'ny alalan'ny basy, ary ny emu niraikitra.
  
  
  Miaraka aminy ankilany, dia nisintona ny I. D. avy, manodidina ny am-paosy, ary natao izany ny Hambom-pon'ny ny tavany, mba hahafahany mamaky azy io. "Ny faharoa polisy dia miezaka mipetraka, niezaka ny hifantoka amin'ny ahy.
  
  
  Nanontany azy voalohany. "Moa ve ianao mamaky ny malagasy?"
  
  
  Dia nibanjina ahy nandritra ny fotoana fohy, panting, dia nanopy maso amin'ny crumpled ny mpiara-mitory tamiko. Rehefa nijery teo amiko indray, dia nisy karazana vaovao fametraham-pialàna amin'ny tavany. "Eny," hoy izy. Haingana izy nandinika ny karatra. "Ianao amin'ny FAMAKY?"
  
  
  "Fa ny zavatra niezaka aho mba hilaza aminareo," ny ray dia niteny tsy amim-paharetana.
  
  
  Nanandratra ny maizina brows. "Tahaka ny hadisoana natao."
  
  
  Nitsangana aho, ary nitolona mafy izy mba ny tongony. "Andeha isika hijery ny karatra," hoy aho tamim-pahanginana. Dia naka ny hambom-pon'ny ary nanome izany ho ahy. Fony izy efa nizaha toetra, dia nanampy ny mpiara-mitory ny. Ny olona tsy nataony misy lanja ny soroka ankavanana. Rehefa tsapany fa ny kitrokeliny no tapaka, ny sasany fankahalana niverina ny tavany.
  
  
  I. D. voamarina. Eny, ny polisy miafina. Dia niverina ny karatra, miaraka amin'ny lehilahy faharoa kosa ny basy. Dia mangina nanaiky izany.
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy aho. "Ankehitriny isika dia samy sambatra." Nanomboka ny handeha.
  
  
  "Dia ianao tatitra izany?" ny olona amin'ny basy nanontany.
  
  
  Izy nisento. "Raha tsy mitsahatra manondro fa zavatra amin'ny ahy," hoy aho hoe, manondro ny basy. Azy, dia nitodika ka nitodi-doha indray ho amin'ny anoloan'ny lapam-panjakana. Ny olona saro-pantarina nanjavona indray. Ary amin'ny maha-ao anatin'ny izany ny fiarovana ny rafi-tena manomboka mahazo ny selam-pitatitra.
  
  
  Ny toko fahatelo.
  
  
  Ny ampitso maraina, dia nanontany Collins, ny mpandraharaha miandraikitra ny CIA ny asa, mba hifandray ny alemana Tandrefana Masoivoho amerikana mba hijery raha ny ankizivavy iray atao hoe Ilse hoffmann manana niasa tao. Izany dia ny alahady sy ny biraon'ny nakatona, nefa Collins nahafantatra ny ambasadaoro alemana manokana ary afaka miantso Emu ny an-trano.
  
  
  Ny masoivoho dia nilaza fa nisy ankizivavy atao hoe Ilse hoffmann manana asa misy, ary dia nanome ny famaritana izay mifanaraka.izany dia nandresy lahatra ahy, fa ny olon-tiany aho ny nihaona ny alina talohan'ny. Ny masoivoho dia nandefa ny lefitry ny fandraisana ary nilaza Emu fa izy afaka maka hafa ny mpiasa mpikambana ao aminy. Angamba Ilse efa naneho ny faniriana ny handeha, ary izy no tiako nalaina azy.
  
  
  Niezaka aho mba tsarovy izay nipetraka teo akaikiko Ilsa amin'ny sakafo hariva. Nihevitra aho aho dia nahatsiaro fa izy dia voahodidina efa zokinjokiny ny olona. Na iza na iza manodidina azy ireo mety ho eo amin'ny tenany. Ny zava-misy fa taty aoriana izy dia nanatona ahy irery, dia tsy ao mihitsy miavaka. Izany dia mazava ho estestvenno fa Hey, dia te-hahita mahaliana kokoa ny orinasa.
  
  
  Collins niezaka mba hifandray ny mpiasa tao an-tranony, nefa tsy nisy valiny. Bandy ity dia mety manana mahafinaritra ny andro eny.
  
  
  Ny zazavavy nijery ny tena, fa izay tsy ho ahy tsy misy mampiahiahy. Mbola nanana fihetseham-po ratsy momba izany andraikitra izany. Hawk nanao tolo-kevitra maro ny amin'ny CIA sy ny Venezoelana mpitandro filaminana. Ny mpiambina dia toa nihamafy ny ankehitriny, fa ny fihetseham-po tsy hiala. Hawke dia izany, ihany koa. Premonitions dia tsy tena ara-tsiansa, fa ny dell mianatra mihaino ny zavatra manindry mandry. Izy ireo dia mety hampitombo amin'ny alalan'ny andian-kely ny zava-misy fa tsy ampy dona anao amin'ny mahatsiaro tena ambaratonga, fa misy premonitions fa dia mazava mena saint any ho any lalina ao anatiny ianao. Tsy fantatro hoe inona izany. Aho vao mahafantatra fa voavonjy aho ny fiainako imbetsaka amin'ny alalan'ny fanarahana ny vinavina.
  
  
  Angamba tsy nanana na inona na inona mba hatao amin ' ny zazavavy, na dia ny olona izy te hita ao amin'ny trano fisotroana kafe, na mety na dia ao an-dapa. Mety ho zavatra tsy misy ifandraisany amin'izy ireo, lalina mamitsaka ao amin'ny aloky ny nohaniny. Fa ny zazavavy sy ny olona saro-pantarina no antony ampy ahy wariness, velon-tebiteby, na ny tsy fisian'ny velon-tebiteby.
  
  
  Nanana sakafo antoandro amin'ny trano fisotroana kafe akaiky Ibarra Kianja, tsy lavitra Avenida Baralt. Raha izy no miandry, ny matso lasa, sy ny hambom-pon'ny tena mazava tsara ny tsofa. Nisy mpandihy ao amin'ny akanjo, mitsingevana, papier-mache lohany amin'ny tsato-kazo sy paty. Olona ireo manana mahafinaritra, ary dia nanomboka ny aina kely.
  
  
  Tsy rehefa Hawka nihaona taminy tao amin'ny trano fisakafoanana, toy hoy izy. Izy dia mipetraka any ivelany ao ny masoandro, manao manga mamirapiratra ny fanatanjahan-tena shirt miaraka amin'ny vozon'akanjoko dia misokatra sy ny manga sy fehy amin'ny hamaha ny fatotra. Izy no nanao ny maizina beret manga eo amin'ny lohany, mitongilana jauntily amin'ny lafiny iray. Dia nanopy ny masony toy ny fahanterana Hemmingway toetra amam-panahy. Izy foanana ny tsiky sy nipetraka nanerana avy aminy ao amin'ny latabatra kely.
  
  
  "Manao ny tenanao aina, Nick, ary tsy manao na inona na inona ny fanehoan-kevitra momba ahy. Miezaka aho ny mifangaro ao ny fety vahoaka."
  
  
  Mbola ny taloha ihany Hawk eo ambany ny beret. Izy nisintona ny iray avy manodidina ny lava Kiobàna sigara, naka ny manaikitra amin'ny faran'ny ny hafa, ary nandrora azy avy. Avy eo izy dia mametraka ny sigara tao am-bavany sy niova tsikelikely izany, wetting izany. Ny sigara toa tsy mifanaraka amin'ny ny beret sy lobaka. Farany, izy no nandrehitra ny hambom-pon'ny ary nanomboka ho voasarika ho any amin'ny fiainana mamirapiratra. Izany dia iray karazana fombafomba ho azy, ary tsy nitsahatra velively ny mahagaga ahy.
  
  
  "Ianao tsara tarehy, tompoko," hoy izy, na dia teo aza ny fitiavan-tena ny fananaran.
  
  
  Nijery ahy mafy. "Tsy ho tsara tarehy toy izay mainty ny volo ny hatsaran-tarehy ianao nandihy niaraka tamin'ny alina. Inona araka ny hevitrao no vola miala?"
  
  
  "Hoy izy nanipika," hoy aho. "Dia toa tena nahaliana ahy."
  
  
  "Eny, fantatro ny aminy," hoy izy. "Ianao na izany na tsy izany." Nitsiky izy hoy izy.
  
  
  "Raha ny marina, dia ataovy amiko eo ny mpiambina," hoy aho, fahatsiarovana. "Nijery azy io maraina io, nefa izy dia toa tsara."
  
  
  "Ny zavatra hafa mahaliana eo anoloan'ny latabatra?" hoy izy, mitelina mafy ny sigara. "Tsy midika akory, afa-tsy ny zazavavy?"
  
  
  Nilaza Emu momba ny olona sy ny fivoriana miaraka amin'ny Venezoelana mpitandro filaminana. "Mazava ho azy, tsy azoko antoka fa olona iray ihany," hoy aho.
  
  
  "Na raha izany dia, izany dia zavatra tokony hatao amin' ny fandrahonana." Tsy misy maharatsy ny olona iray handeha ho toy izany koa amin'ny fivarotana kafe, sy ny fanjifàna, toy ny azy tamin'izany andro izany. Angamba fotsiny aho sahiran-tsaina."
  
  
  Ny mpandroso sakafo tonga isika ary samy nanome baiko Pernod. Tsy hanohy ny resaka mandra-izy nitondra ny zava-pisotro sy ny sisa.
  
  
  "Ny tovovavy vao nangataka ahy mba hitsena azy amin'izao fotoana izao, rehefa tsy eo ny bullfight," hoy aho raha niala tao izy.
  
  
  Hawke ny brows rose. "Ao amin'ny dell mihitsy?"
  
  
  "Nilaza izy fa ny mpankafy."
  
  
  Hawk mihinana amin'ny sigara, ny mahia endrika manjombona, ny taolana toe tapa-kevitra ny latabatra. "Inona hoy ianao no eh?"
  
  
  "Hoy aho eh aho tonga any raha azoko atao. Fa izaho kosa manana eritreritra hafa. Te-hiverina any amin'ny lapam-panjakana amin'izao fotoana izao, tsy fony, mba hahita izay aho mety hahita ny momba ny olona saro-pantarina."
  
  
  "Tena mamelombelona ny fifandraisana," hoy izy, niezaka ny tsy tsiky. "Indraindray aho hahazo ny fahatsapana fa sarotra ho anao ny manenjika asa ho sahirana fiainana ara-nofo."
  
  
  "Ireo no diso fotsiny tantara izany no niely tamin'ny ratsy KGB ny filaminana mba hanambaniana ny ahy," nitsiky aho.
  
  
  Izy chuckled. "Raha ny marina, rehefa midina ny raharaham-barotra, ianao no tena maharitra. Fa tiako ianao, mba mitandrema tsara momba izany dell. Izany dia afaka ny ho tena mampidi-doza ho anao."
  
  
  "Na inona na inona teoria?"
  
  
  Nipetraka teo amin'ny eritreritra mandritra ny fotoana fohy alohan'ny fitenenana. Ny mafana tolakandro masoandro glistened ny fotsy volo sy niova ny tarehy ny lokon'ny masoandro. "Na inona na inona manokana. Fa raha ny olona izay nanafika anao amin'ny foibe fanofanana ny KGB manamboninahitra, sy raha toa izy ka nivadika ho toy izany koa ny olona izay nahita ity in-droa, dia mety midika izany fa izy ireo dia mametraka anareo ho zavatra."
  
  
  "Raha tsara vintana aho, dia mety ho nahafaty ahy tany am-pianarana."
  
  
  "Mety ho tsy ho mety ho an'ny ih tanjona", hoy izy tsikelikely. Nijery ahy. "Inona no fotoana no tolon'omby manomboka?"
  
  
  "Amin'ny efatra. Izany dia tokony ho ny hany zava-nitranga tao Venezoela izay manomboka amin'ny fotoana."
  
  
  Dia nanopy maso tao ny wristwatch. "Efa tena be dia be ny fotoana hanaovana izany."
  
  
  "Tianao ve ny mba hihaona ny tovovavy amin'ny bullfight?"
  
  
  "Eny, fantatro. Mihevitra aho fa tsara kokoa ny mahita ny zavatra mahaliana azy ny tany." Raha izany fotsiny ny tantaram-pitiavana, tsara, hankafy azy io, fa mety ho tsara. Raha tsy izany, izahay dia te-hahafantatra ny momba izany."
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy aho. "Ny tolon'omby."
  
  
  "Miverena amiko rahampitso maraina. Aho mijery izany amin'ny Picasso tao amin'ny Museo de Bellas Artes amin'ny folo ora rahampitso maraina.
  
  
  "Ho any aho," hoy aho.
  
  
  Raha mbola tsy nisy ny Nuevo Circo tamin'ny 3:30 ora hariva amin'ny alahady nandritra ny fety, na oviana na oviana ianao mahalala izay feno korontana toa. Maro be ireo mpankafy mihantona manodidina fa efa azo atao ny mandeha avy amin'ny teboka iray hafa raha tsy misy ny fandikana amin'ny alalan'ny azy ireo. Misy speculators na aiza na aiza, dia nivarotra ny tapakila ho an'ny roa na telo heny ny vidiny tsy tapaka tapakila. Mpivarotra isan-karazany dia clogging ny toerana malalaka eo anoloan'ny kianja, an-jatony pickpockets miasa mafy. Nanana fotoana mafy ny fitadiavana speculator amin'ny tapakila ho any amin'ny maizina ny fizarana ny barrera izay Ilsa hoy izy, dia nipetraka teo. Anoloana tapakila dia tsy mora ny mahazo nandritra ilay fetibe. Nefa amin'ny farany ny nahazo tapakila ary niditra tao.
  
  
  Ao anatiny, ny tontolo tena samy hafa. Dia mbola mitabataba, saingy nisy rivotra hangina sahady ao ny vahoaka, tsy tahaka ny rehetra mialoha ny fotoana amin'ny lalao Amerikana lalao baolina kitra. Dia nahita ny seza, izay misokatra akaikin'ny kianja, izay misy ny zava-drehetra dia hita tao akaiky isan-karazany. Tamin'izay fotoana izay, ny bugle naneno, sy ny lehilahy iray eo ambony soavaly namakivaky ny kianja sy nanala ny satroka ao amin'ny tari-dalana ho filoham-pirenena boaty. Izy no tompon'andraikitra ofisialy sy nahazo alalana avy amin'ny filoha ny kianja mba hanohy ny tolon'omby.
  
  
  Dia nijery manodidina Ilsa ary rehefa afaka minitra vitsivitsy, nahita azy nipetraka fotsiny fizarana roa izy. Dia tsy hahita ahy. Ny olona izay nanofa ny ondana dia tonga teo amin'ny lalantsara manaraka ahy, ary izaho no naka ny iray. Tsy misy lafika, ireo vato bleachers mety ho tena tsy mahazo aina. Ny seza roa teo akaikiko foana nandritra ny minitra vitsy, saingy avy eo ny roa Anglisy tonga tao sy naka ih. Ny bullfighter matso nifarana sy ny tarika nijanona tsy nilalao. Ny kianja raiki-mangina. Nijery Ilsa indray, ary izy dia toa te ahy.
  
  
  Avy eo dia nivoha izy io, ary be dia omby mainty ny zava-midoboka avy. Ny mpitolona omby nijoro tao ambadiky ny sakana, ary nijery grimly toy ny omby nanafika ny burladero frank no ampinga eo anoloany, nianjera any an-hazo, ary mafy raraka ny hambom-pon'ny tena. Ilsa ny biby, Nunez, dia ny iray ihany no nanodidina ny olona mijery. Izy no voalohany bullfighter mikasika ny volavolan-dalàna.
  
  
  Ny Englishwoman manaraka ahy toa manao tsara, mijery ny voalohany veronicas sy rodillas amin'ny mena lehibe cap, satria ny zava-drehetra dia maro loko, ary tsara tarehy. Ary tena tiako ny kanto banderilleros. Fa nanomboka kosa hatsatra, raha ny omby namely Picador ny soavaly, ary efa ho gored Picador. Nunes dia miady ny omby, sy ny hambom-pon'ny cap dia tsara.
  
  
  fa kely sehatra. Farany, dia nandeha ho any ny hamono, ary ny rà nikoriana. Ny andrana voalohany, ny sabatra, dia namely ny taolana, sy ny emu efa mba hanaisotra ny sl. Fa ny fiezahana faharoa dia mahomby kokoa - ny vary niditra loto. Nunez ny cuadrilla nanenjika ny omby manodidina raha tsy lavo tamin ' ny lohalika sy i matador vita izany eny amin'ny sabatra teo am-pototry ny karan-doha. Avy eo dia ny ekipa ny zana-tsoavaly nivoaka sy ny fandraofana ny jaky-splattered faty ny mimmo nas rehefa nandao ny peratra. Avy dia ny malagasy lady leo. Izy no tena maitso ny vadiny, rehefa nitondra azy nandositra.
  
  
  Nunes nitsaoka manodidina ny peratra. Izy no nahazo ny mari-pankasitrahana avy ny fanajana ny laza fa tsy ny fitiavan-tena. Tsy mendrika azy izany ho ady izany. Ny hambom-pon'ny cap no tsara tarehy, fa tsy mamono ny omby tsara. Fa tsy handeha amin'ny alalan'ny tandroka, izay dia ilaina ho an'ny tsara hamono saingy mitaky iray be herim-po eo amin'ny ampahany ny bullfighter, Nunez antsy ny biby toy ny mpivaro-kena, ny niofana.
  
  
  Raha ny kiakiaka nihena kely, Ilse niantso azy. Nitodika izy raha vao maheno ny feoko, ary ay nanofahofa azy.
  
  
  "Misy seza misy eto raha te-hiaraka amiko," nantsoiko avy.
  
  
  Izy tsy miandry ny fanasana faharoa, fa tonga mahitsy ho ahy. Ilse manao fohy suède zipo sy mifanandrify gillette nandritra ny naripaka daholo ny sarangan'olona fotsy blouse. Rehefa nifindra izy, ny zipo dia nanambara ny ela, tanned feny.
  
  
  "Matahotra aho ny toerana tena bullfighter dia efa ratsy ny andro," hoy izy, nipetraka teo akaikiko. Nomeko azy ny ondana.
  
  
  Ny tsiky no meloka. "Tsy isika no manao fahadisoana avy ny fotoana ny fotoana?"
  
  
  Nitsiky ny rheumatism sy ny jamba ahy. Angamba mba ho izy no tsara kokoa ny faharoa omby."
  
  
  "Mino aho fa izany," hoy aho. "Miala tsiny aho fa niala haingana dia haingana tamin'ny alina. Fa ny olona fantatro nahita azy, ary izy dia namela."
  
  
  Nijery ny tavany, miandry ny fanehoan-kevitra, fa tsy nisy. Azoko antoka izy fa nahita ny lehilahy, ihany koa, ary nanontany tena aho raha toa ka nahafantatra azy. Fa raha nanao izany izy dia tsy mampiseho izany.
  
  
  "Fantatro fa ny raharaham-barotra dia zava-dehibe kokoa noho ny fifandraisana," hoy izy. "Raha tsy hoe ny fifandraisana dia ny raharaham-barotra."
  
  
  Nitsiky izy azy. "Tsara niteny."
  
  
  Afaka ny hilaza raha ny vehivavy iray te-handeha ho any am-pandriana miaraka aminao, na dia miezaka ny hanafina izany avy aminao. Fa ny ankamaroany ny lalana izy mijery anao sy ny fihetsika dia mahatonga ny amin'ny tanany sy ny vatana. Indraindray izy dia tonga avy eo an-tampony ny tenany raha ny resaka fa tsy amin'ny rehetra toa marina. Izany dia afaka hanampy anao hahazo very na manazava ny farany teoria ny thermodynamics. Ilsa foana ny hiresaka momba ny hevitra tsara kokoa ny tolon'omby, fa izaho afaka milaza fa izy tia ahy fotsiny araka izay tiany izy. Na dia Nah efa ulterior antony te hahita ahy, azy aho, dia nahita ny tenako miandrandra io hariva io.
  
  
  Ny faharoa bullfighter nanomboka, vao nivoaka ny mikasika ny omby, goavana, tsara tarehy, omby avy amin'ny iray amin'ireo tsara indrindra ranches manodidina. Ny bullfighter dia tsy fantatra na iza na iza, fa nalainy ny loza mety hitranga mba miangavy ny vahoaka.
  
  
  "Ole! Ole! " dia niantso.
  
  
  "Dia tsara," Ilse hoy.
  
  
  "Eny." Ankizivaviny, aho nahita azy hanatanteraka ny mariposa, manao ny akanjon'ny flutter toy ny lolo. "Moa ve ianao mahafantatra olona avy tolon'omby?"
  
  
  "Tsy manokana," hoy izy. "Na dia tahaka ny mijery azy ireo hanatanteraka, ry zareo tsy ny karazana, fantatrao. Na izany na tsy izany, tsy matetika toy ny amerika latina ny olona."
  
  
  "Mandra-pahoviana ianao no teo amin'ny masoivoho?"
  
  
  "Satria ny fahatongavany tao Caracas, efa ho taona iray lasa izay. Nihevitra aho fa tiako ny mahita izao tontolo izao."
  
  
  "Ary ankehitriny, izaho aza?"
  
  
  Nibanjina ahy izy manga maso, ary avy eo dia nijery indray tamin'ny peratra. "Mety ho ... tena irery ho an'ny zazavavy ao hafahafa tanàna amin'izao habeny izao."
  
  
  Raha tsy noho ny maitso olo-masina, ny fitiavan-tena fa tsy nahita azy. "Nandeha tany amin'ny fandraisana ny alina lasa teo niaraka tamin'ny mari-pahaizana licence," hoy aho.
  
  
  "Ah, Ludwig." Izy dia nihomehy. "Dia tsara ny olona, fa tiany mba hanangona lolo sy mamaky ela ny boky momba ny tantara fahiny. Aho tsy dia azo antoka emu tia ankizivavy."
  
  
  Dia nifanakalo smiles. Nanontany azy aho. "Moa ve ianao miasa ho azy?" Fantany fa Ilse hoffmann manana tsy miasa ho azy.
  
  
  Izy tsy hijery ahy, fa nitandrina ny mijery ny bullfighter. "Tsia, tsy amin'ny Ludwig. Lehilahy iray antsoina hoe Steiner."
  
  
  Rheumatism no marina, fa izaho mbola tsy afa-po. "Fantatro Hamburg tsara. Aiza ianao no mipetraka any?"
  
  
  "Any avaratry ny tanàna. Amin'ny Friedrichstrasse. Manakaiky ilay zaridaina."
  
  
  "Ah, eny. Fantatro ny faritra. No miaina any amin'ny ray aman-dreninao?"
  
  
  "Ny ray aman-dreny no maty taminà lozam-piarakodia fony izy mbola kely," hoy izy.
  
  
  Fa dia marina ihany koa. Ny ambasadaoro voalaza ho Collins hoe Ilse hoffmann manana no kamboty.
  
  
  Miala tsiny aho.
  
  
  Izahay dia nijery ny bullfight. Nividy roa zava-pisotro avy amin'ny mpiasa, ary Ilse toa ho tia azy be dia be. Nunes reappeared sy tanterahina tsara noho ny teo ny andrana voalohany. Nisy afa-tsy roa omby ankavia, ary ireo tsaho mba ho matoy zanak'omby avy amin'ny faharoa-ny tahan'ny ranch.
  
  
  "Nahoana isika no tsy handao izao, ary manana ny zava-pisotro any ho any miara?" dia nanolo-kevitra.
  
  
  Dia nijery izy ho ao an-manga ny maso sy nahita ilay fanasana tsy misy indray. "Fa toa lehibe," hoy aho.
  
  
  Isika dia efa nanana ny zava-pisotro amin'ny manodidina fisotroana kafe, ary avy eo dia Ilse nanasa azy ho amin'ny sakafo hariva ao amin'ny El Hardin, amin'ny Avenida Almeda. Rehefa vita ny sakafo, dia nanasa ahy indray ny trano ho an'ny zava-pisotro. Satria aho mbola tsy mazava ny azy, ary satria "ny hamitaka fampanantenana ny masony tena nanetsika ahy, aho, dia nandeha.
  
  
  Nah efa be ny trano akaikin'ny Miranda Kianja. Izany no fanaka tao amin'ny teny espaniola fomba sy voaravaka tsara ny rakitry ny ela. Misy lavarangana kely mahatazana ny tery eny an-dalambe.
  
  
  Rehefa nandeha ao anatiny, Viacheslavovna nivadika ho ahy ary, aho nijoro teo akaiky, dia nilaza hoe: "Tsara, feo, ary, Scott."
  
  
  Ny molony dia malefaka sy feno, ary izy no mora ho tonga. Dia mikatona ny fohy ny elanelana misy eo aminy sy nanoroka azy. Dia namaly tamim-pitiavana, toy ny hoe izy no efa miandry ny andro rehetra. Tsy sazoka izy, dia niainga izy.
  
  
  "Hahatonga antsika ny zava-pisotro aho raha hanova," hoy izy.
  
  
  Izy no nanjavona tao amin'ny efitrano fandrian. Naidiny amintsika roa brandies avy ny vato krystaly decanter, ary tamin'ny fotoana aho vita, Ilsa efa niverina. Izy no manao ny ela, mafy-tsara akanjo lava izay sisa na inona na inona ny saina. Dia mikatona ny ambainy, dia tonga tao amiko sy nisotro ny sasany cognac.
  
  
  Nesoriko ny palitao fony izy mbola tao an-efi-trano, ary tsy hanelingelina ny hanafina ny luger sy ny stiletto. Ny nijery ny maneho hevitra eny amin'ny tavany izy ireo rehefa ih nahita. Manantena aho fa ho gaga, ary izany dia. Fa tsy afaka ho antoka raha toa ka tena.
  
  
  "Izay rehetra izany, Scott?" hoy izy.
  
  
  "Oh, fotsiny ny basy," hoy aho hoe tsotra. "Isika dia tokony handray fepetra fanampiny ao amin'ny masoivoho rehefa misy zavatra toy izany amin' ny conference zava-mitranga."
  
  
  "ie. Mazava ho azy, " hoy izy.
  
  
  Dia nianatra ny tsipiriany rehetra momba ny tena ' ny lamba matevina ny akanjo lava. Dia natao ny ny fitaratra. Izy fa tsy nety na dia nanandrana izany, fa na ahoana na ahoana fa toa tsy zava-dehibe amin'izao fotoana izao. Ilsa naka sip sy nanosika azy ihany koa. Izy dia nametraka ny sandriny nanodidina azy manifinify andilany ary nisintona azy akaiky. Na ahoana na ahoana, ny akanjo lava koa ny vokany. Tsy misy curve na ny curve ny nofo dia nafenina avy ny mikasika. Izaho nanoroka azy indray, ary nanery insistently manohitra ahy tahaka ny tanana nihetsika ny vatany.
  
  
  "Oh, Scott," hoy izy.
  
  
  Dia tonga teo ary tsikelikely unbuttoned ny akanjo lava, ny famelana izany latsaka amin'ny tany. Nipetraka mihetsika, mijery ny masoko. Azy vatana bebe kokoa mahatalanjona noho ny ankizivaviny ho afaka an-tsaina. Ny miaina lasa marivo, ary ny feno, manodidina ny nono nifindra. Dia nesorina ny holster sy ny stiletto scabbard ka atopatopany ih teo amin'ny latabatra akaiky ny sakany sofas ao ambadiky ny antsika. Izy dia nanampy ahy hiboridana, dia nandeha teo am-parafara, ary nipetraka teo amboniny.
  
  
  "Tonga eto, Scott," hoy izy nibitsibitsika.
  
  
  Nandeha ny mahita azy. Rehefa nandry miaraka, ny mandrisika hanitry ny ee woodwind feno ny vavorony. Ny mafana ny nofo teo amin ' ny tanana, sy ny mamy ny tsirony dia eo amin'ny molotra. Dia nifindra insistently nanatona ahy ho toy ny tanana sy ny molotra nanarona ny hitombo ny nonony, ny fisaka, naniraka nipples. Ny tananao no momba ahy, ary izy no mitarika ahy ho any aminy, ary avy eo dia mafana mamy namafa ny ahy. Ny andilany nikapa ny nanatona ahy, ary ny tongony mikatona manodidina ny lamosiko. Dia aoka hiala ambany, manaram-batana feo ao an-tenda toy ny fitiavana naorina. Avy eo izy dia aoka maranitra nitomany, ary ny malemy ny nofo nihorohoro ny herisetra ho toy ny nah nipoaka tao anatiny.
  
  
  A kely taty aoriana, Viacheslavovna nahazo ny toaka. Ankizivaviny mametraka ny aina sy feno eo am-parafara, mivelatra avy amin'ny feno ny halavany. Raha izany dia inona Ilse dia milaza ao amin'ny rheumatism ny fisalasalana, dia tsy misy dikany ny mbola miahiahy ny momba azy.
  
  
  Na izany aza, dia nitandrina-maso akaiky azy, ary tamin'izany andro izany foana ny maso ny fitaovam-piadiana eo amin'ny manodidina ny latabatra. Namela Ilse hisotro ny cognac hisotroana azy manokana.
  
  
  "Ianao no nanao toy izany?" "Inona izany?" hoy izy nanontany ahy rehefa naka sip izany.
  
  
  "Zava-pisotro na ny sisa?" Nanontany azy aho. Tamin'izay izy dia nahatsapa kely fanina.
  
  
  "Fialam-boly", hoy izy nitsiky ao amin'ny rheumatism.
  
  
  "Io no kilasy voalohany." Rehefa nanandratra ny teo an-tsisin'ny ny fandriana manaraka ho azy aho, dia nahatsapa ny tanany mitombo mavesatra.
  
  
  "Tiako izany koa."
  
  
  Ny vatana tena nanomboka henjana ny. Dia nahatsiaro fanina sy ny osa, sy ny tsy misy antony izay. Raha tsy Ilsa mamon-drongony eny ahy.
  
  
  "Inona ny helo..." Ny teny fotsiny no tsy mendrika.
  
  
  Ilsa tsy milaza na inona na inona. Izy dia nifindra tany kely lavitra ahy.
  
  
  Azy, nijery nah. Izy dia tampoka teo dia tena tezitra - amin'ny Nah sy ny amin'ny tenany. Aoka ny mpiambina teo, na teo aza Hawke ny fampitandremana sy ny ahiahy.
  
  
  "Makorelina!" hoy izy niteny mafy azy, ary ny teniny no nanely ny hafahafa amin'ny sofiko. Izy namely tahamaina azy mafy manerana ny tarehiny, ary dia nirodana teo am-parafara amin'ny muffled nisento.
  
  
  Nitsangana izy ka niahanahana drunkenly. Ny nisambotra azy akanjo sy stahl nisintona azy ireo. "Inona ny tena anarany?" Nanontany aho hoe: miezaka nampiakariko ny pataloha.
  
  
  Nijery ny fitaovam-piadiana, fa tsy manana ny herim-po mba hanandrana sy ny hahazo iray manodidina azy ireo. Izy tondro-molotra hatrany ny feon'ny ra eo amin'ny rta. "Ny anarako dia Tanya Savich," hoy izy.
  
  
  Izaho dia mitafy ny kiraro ankehitriny. Ny luger sy ny stiletto nandry teo, ary efa nianjera nihohoka.
  
  
  Izy dia nahazo seza, fa nandondona izany ary dia lavo tamin ' ny tany. Ny havia, ny sandrin ' ny sofa, nitsangana ny tovovavy atao hoe Tanya Savich.
  
  
  "Ary miasa ho amin'ny KGB," hoy aho.
  
  
  "ie. Tena nalahelo aho, Andriamatoa Carter, " hoy izy niteny moramora. "Tiako ianao."
  
  
  Azy, nijery nah ary nahita roa Tan. "Izany no cognac, sa tsy izany? Fa ianao ny hambom-pon'ny rakitra ny tenanao. Ary hitako ianao rehefa nandeha nivoaka hividy solomaso. Inona no ataonao, mampiditra ny tenanao miaraka amin'ny fanefitry teo aloha?"
  
  
  "Tsy cognac," hoy izy, efa ho loza tokoa. "Izany no lokomena. Ary aho hypnotically hery fiarovana ny poizina effects."
  
  
  "Milamindamina...?" Ny corkscrew tsy mahavita. Azy, fa mananontanona ny haizina sasao ny ahy, ary avy eo izy dia lavo tamin ' ny tany.
  
  
  Izaho tsy miraharaha ny momba ny basy intsony. Izy dia nangataka fotsiny mba handresy ny lanitra sy hahazo hivoaka ny trano. Raha afaka mahazo ny lalantsara, ny olona iray dia mety ho afaka hanampy ahy. Na ahoana na ahoana, dia nahita ampy hery mba hahazo ny tongony ary ho solafaka mankany amin'ny ny varavarana.
  
  
  Raha vantany vao tonga tany izany, dia nanokatra sy lehilahy roa no nijoro teo. Iray fohy, sola jiolahy nanana ny rano grin ny tarehiny. Ny hafa dia ny lehilahy iray aho izay hita ao amin'ny fisotroana kafe sy ny tao an-dapa, angamba ny olona iray izay tsy nitandrina ny basy ahy tao amin'ny sekoly fampiofanana ho any Washington. Ih endrika manjavozavo toy ny zava-mahadomelina dia nandray ny vokany. Ny lava kokoa noho ny roa, ny iray izay tsy maintsy hampijalina ahy hatramin'ny Washington, nandroso nanatona ahy.
  
  
  "Ianao toa kely avy an-tsainao, Andriamatoa Carter."
  
  
  Ny azy dia nikapa ny clumsily azy. Izy dodged mora foana, ary dia nianjera tamin'ny stocky mpiara-mitory, izay naka ahy, natao ahy nandritra ny fotoana fohy, ary avy eo namely ahy mafy teo amin'ny lohany.
  
  
  Dia latsaka indray any an-trano ary teo amin'ny tany indray. Rehefa fohy, stocky ny olona tonga eo alohako izy, dia nisambotra azy ny hambom-pon'ny ny tongony ary nisintona ih avy eo azy. Izy dia lavo tamin ' ny tany manaraka izany ho ahy. Dia zara raha nandre ny fampiasana rosiana mianiana teny. Ny lehilahy lava niakatra sy nandroaka ahy eo amin'ny lafiny.
  
  
  "Tsy handratra azy," hoy izy nandre azy niteny. "Tsy mila hanimba ny emu." Ny feo dia toa ho avy avy amin'ny hafa faran'ny lava tonelina, na mety avy amin'ny hafa fiafaran ' izao tontolo izao.
  
  
  Ny lehilahy lava nianiana mafy teo amin'ny zazavavy. Ny stocky olona nitsambikina ny tongony. Ny fanina dia miharatsy sy ny ratsy. Niezaka ny hahazo ny lohalika, fa raiki-be eo anilany. Nieritreritra foana aho hoe fa izy ireo eto mba hamono ahy. Izany no tetika hamono TOPOR ny tena ny mpandraharaha, ary nahomby izany. Saingy tsy nisy olona nitam-piadiana.
  
  
  "Mihevitra ve ianao fa inona isika dia handeha hanao izany dia tsy handratra ny emu?" Ny stocky rosiana, nanome ny ratsy mihomehy. Izy nandroaka ahy mafy ny taolan-tehezany. Dia vonto ary nianjera tao an-damosiny. Azy, naheno ankizivavy iray atao hoe Ilsa hoffmann manana na Tanya Savich express tsara voafidy teny amin'ny stocky olona. Avy eo ilay feo dia maty izy ary nanomboka hum hollowly an-tsofiko.
  
  
  Rehefa afaka iray minitra, ny haizina niverina, ary io fotoana io dia azo atao mba hanosika azy hiala. Ny azy dia tampoka teo, latsaka, lavo amin'ny alalan'ny lalina ny mainty toerana, ny tena nihodidina miadana toy ny latsaka.
  
  
  Ny toko fahefatra.
  
  
  Rehefa nifoha, izy no nitsilany teo amin'ny tany tao amin'ny mamirapiratra nandrehitra antiseptic efitra momba ny folo metatra toradroa. Ny efitra dia foana afa-tsy ny fotsy fandriana. Rehefa nijery azy ireo, ny valin-drihana jiro manjelanjelatra mafy teo amin'ny lohany. Sahirana aho mba hipetraka, ary avy hatrany dia nahatsapa fanaintainana ao amin'ny tratra, izay ny tongotra ireo. Izy nandinika ny taolan-tehezany. Nisy mahatsiravina mangana, fa na inona na inona no tapaka.
  
  
  Tsy noeritreretiko mihitsy ny fomba izy ireo mametraka ahy eto. Tamin'ny voalohany, izy dia tsy afaka na dia mahatsiaro ny zava-nitranga izay nitarika ny fahatapahan'ny herinaratra, fa tsikelikely avy eo niverina tany an-toerana miaraka amin'ny ankizivavy. Damn-tsaina ny ih ny nataony eh, ny lokomena zava-mahadomelina. Fa inona no nataon ' izy milaza momba ny famotsoran-keloka? Ary nahoana aho no mahatsiaro azy ankehitriny, ny mampitony ny feo miteny amiko amin ' ny be sy ny lanitra, ny nofo, mavesa-danja ny feo nilaza tamiko mba matory tsara? Ny zava-misy fa izaho dia tanteraka avy aminy, ka tanteraka izay aho dia efa nahatsiaro ho velombelona raha izany fa tsy efa noho ny throbbing fanaintainana amin'ny lamosiko.
  
  
  Amin'ny olana sasany, dia nitsangana izy, nandeha an-tongotra nandritra ny fandriana sy nipetraka teo ny sisiny, namafa ny tavany tamin'ny tanany, miezaka ny ho mazava ny lohany. Na inona na inona zava-mahadomelina izy ireo nampiasaina hanohitra ahy dia vonjimaika ihany, ary toa tsy mampidi-doza. Noho ny antony, dia tsy afaka hahalala raha oni dia miezaka ny hahazo ahy mbola velona soa aman-tsara. Angamba na dia tsy mbola nisy teo ny, aho dia efa naniry te-hametraka ny bala ao ny anjara ny zazavavy ny trano.
  
  
  Tsaroako ny mafana ny nofo ny Tanya ambany ahy. Ny firaisana ara-nofo ho toy ny fitaovam-piadiana, dia foana no malaza ao amin'ny KGB. Fa tsy ho ampy hahazoana ny ahy tsy vaovao tarehy zava-mahadomelina. Niely ny tsaho fa ny Rosiana dia miasa eo amin'ny an-jatony ny zava-mahadomelina, ary izy ireo dia taona mialoha ny Andrefana ao amin'ity faritra ity. Izy mety ho ny fahavalo voalohany mpitsikilo izy ireo nampiasa io zava-mahadomelina manohitra. Tsy te-hiaina izany fandinika.
  
  
  Nijery indray aho, dia tsy hahatakatra Tanya ny firotsahan'ny fitondran-tena ho an'ny olon-tsotra KGB.
  
  
  Nisy ezaka mba hamonjy ahy tsy ho voadaroky ny lehilahy sy ny lazaina intsony ... ny karazana hypnosis. Milamindamina ny tsimatimanota, ny fifidianana, ary izany no izy. Tsy mbola nandre izany teny mialoha. An-tsaiko nandalo tato isan-karazany ny fahafaha-manao sy ny probabilities, saingy tsy tonga na inona na inona, ary ny lohany dia throbbing an-keriny. Izaho ihany no niezaka ny hahazo tanteraka sahiran-tsaina aho rehefa nandre ny feo nandritra ny andro.
  
  
  An-tsainy tensed. Nisokatra ny varavarana, ary ny olona roa lahy izay efa niseho tamin'ny Tanya ny trano ny niditra. Ny matavy, sola lehilahy nanana ny mitovy ratsy grin. Ny lehilahy lava nijery ahy dispassionately.
  
  
  "Eny," hoy ny lava ny iray, " manantena aho fa ianao efa sasatra tsara." Izany dia antoka ny feon ' ny lehilahy iray izay namely ahy tao Washington.
  
  
  Nilaza taminy aho. "Fa dia ianao nanangona ny olona ao Washington."
  
  
  "Eny, izany dia ahy, "hoy izy condescendingly." Ny olona dia maty fotsiny Amerikana iray izay niasa ho antsika. Izy dia azo itarina."
  
  
  "Ary nanaraka ahy tany Caracas."
  
  
  "Mazava ho azy. Tsy te-ho very hifandray alohan'ny Dr. Savich manana vintana ho fandrika aminao."
  
  
  "Dr. Savich?"
  
  
  "Ny hahita azy tsy ho ela," hoy izy. Manana fotoana eo amin'ny laboratoara."
  
  
  "Ny laboratoara?" Azy nitsangana ary tombanana ny elanelana sy ny toerana misy ny olona tsirairay, manontany tena aho raha afaka mizara izany mimmo azy ireo isan'andro. "Izay no izy?"
  
  
  Ny lehilahy lava nitsiky. "Mbola ao Caracas. Efa fotsiny nitondra anareo ny vaovao KGB trano, Carter, natao manokana ho anao."
  
  
  Ny stocky olona nivazavaza. "Miresaka ianao be loatra!"
  
  
  Ny lehilahy lava tsy dia mijery azy. "Tsy maninona," hoy izy daholo.
  
  
  Manontany tena aho hoe inona izany dia midika hoe. Raha toa izy ireo nikasa ny hamono ahy, ny antony tsy efa? Hatreto, tsy dia nisy dikany tamiko.
  
  
  "Inona no hataonao amiko?"
  
  
  "Ho hitanao avy tsy ho ela. Aoka ny mandeha. Ary tsy hanome antsika ny misy olana."
  
  
  Ny lasa mimmo ny k andro, ary izy ireo no nanaraka ahy. Dia nijery manodidina ny fotsy lalantsara, izay nanantena fa hahita ny varavarana fa nijery toy ny fivoahana. Izany dia fohy ny lalantsara amin'ny varavarana isaky ny farany, ary ny roa hafa ao amin'ny faritra afovoany. Azy, dia nanapa-kevitra farany ny hevitra tokony ho fivoahana. Izy ireo no nakatona, fa ny zavatra nilaza tamiko izy ireo fa tsy misokatra. Voalohany indrindra, ny Rosiana tsy manana ny fanalahidy amin'ny azy ireo.
  
  
  Izany dia mety ho ny hany vintana ho afa-mandositra. Misy ny tsy misy antoka fa ho ao amin'ny misy ny endriky ny fizahan-toetra ny dimy minitra. Dia nivily isika ka nandeha nanatona ny varavarana tamin'ny lavitra fiafaran ' ny efitrano. Fa raha nanao ny ezaka.
  
  
  Tampoka ankizivaviny, dia nijanona ary indray nanafika ny stocky olona iray izay mankafy ny ara-batana ny ampahany amin ' ny hery. Nivoahany be eo ankaviany tongotra, sy nandre ny crunch sy ny antso avo ny fanaintainana. Izy namely ny hambom-pon'ny kiho an-malalaka ny tavako ary nahatsapa ny hambom-pon'ny ny orona flatten. Izy namely ny rindrina manaraka azy.
  
  
  Ny lehilahy lava nianiana, ary naka ny fitaovam-piadiana ao ny palitao. Dia niainga ny basy, ary toy ila ny iray nanondro ny lohako ao Washington. Ny fampidirana tsy hanome ahy na inona na inona fahatsapana fankaherezana. Dia nisambotra azy ny basy sy ny sandriny namely tahamaina azy hambom-pon'ny tena ao an-maso amin'ny tanana hafa. Izy daholo ny daka sy haingana kneed ahy ao amin'ny groin. Rehefa namely azy, izy dia nahatsapa fanaintainana mahatsiravina sy mafy ny fanafihana ny maloiloy. Ankizivaviny, grunted, ary very ny tanany miaraka amin'ny basy. Ny fanehoan-kevitra dia miadana kokoa noho ny voka-dratsin'ny zava-mahadomelina, ary izany no nanome azy ny manan-danja tombony.
  
  
  Ny tanana dia nikapa ny teo an-tenda, ary izy ampahany naka sary izany. Nefa ny hambom-pon'ny namely azy amin'ny glancing nitsoka ny an ' i Adama ny paoma. Izy gasped ary raiki-against the wall. Dia nitodika ka nitodi-doha ho amin'ny varavarana amin'ny faran'ny ny efitrano. Tsy maintsy nitsambikina ny mivokoka olo-malaza iray stocky ny olona izay niezaka ny hahazo ny tongony. Nanantena fa ny lehilahy lava no maka minitra mba sitrana, fa ny fanantenana no vetivety. Izy ihany no nisasaka ny andro, raha ny basy nandeha intsony.
  
  
  "Miandry, Carter. Na ny manaraka mpanesoeso dia manindrona ny ati-doha."
  
  
  Izany no mandresy lahatra ny fandrahonana. Azy, dia nijanona ary niankina manohitra ny mitoloko, tsy mijery azy. Ny vintana ho afa-mandositra dia lasa. Ny minitra taty aoriana, ny lehilahy lava-niakatra ho ahy sy manatsofoka ny basy ny ho taolan-tehezana.
  
  
  "Ianao no tena lehilahy masiaka, Carter," hoy izy breathlessly, mametraka ny tanana ny tenda.
  
  
  Hafa KGB nanatona anay. "Raha tsy noho ny aminy," hoy izy haingana amin'ny teny rosiana, manondro ny ankihibe ny ampahany hafa ny trano, " egoism dia namono azy eto sy ny ankehitriny. Miadana sy mafy."
  
  
  Ny stocky olona niainga ny basy sy nanangana izany mba namely ahy ao ny lohany sy ny endriny.
  
  
  "Tsia!" hoy ny lehilahy lava. "Mieritreritra momba ny asa fitoriana."
  
  
  Ny stocky olona nisalasala, bibidia mijery ny masony. Ra nihazakazaka nidina ny hambom-pon'ny ny orony, dia nidina teo amin ' ny molony ny saokany. Ny orona dia efa nivonto, ny hambom-pon'ny olona iray. Nijery azy aho ary mirary aho fa tsy maty hambom-pon'ny tena. Izany ihany no maka minitra intsony, ary izany dia manome ahy be ny fahafaham-po.
  
  
  Fa ny olona nampidinina ny basy.
  
  
  "Mandehana," ny lava iray nolazainy. "Dia ianao mbola miandry antsika ao amin'ny laboratoara."
  
  
  * * *
  
  
  Dia namatotra ahy manokana hazo seza. Ny azy ireo dia ao amin'ny laboratoara. Izany dia iray trano lehibe iray izay nampahatsiahy ahy be dia be ny miasa amin'ny efitra lehibe hopitaly Amerikanina, afa-tsy ny hoe tsy misy miasa seza eo imasony. Angamba ny seza izay dia mifatotra nanompo ny tanjona iray ihany. Maro ireo tapa-fitaovana elektronika tao an-trano, ary miloko jiro dia namirapiratra ao amin'ny fanaraha-maso tontonana. Roa teknisiana niasa teo amin'ny milina, fa raha tsy izany dia tsy nisy afa-tsy ny iray amin'izy ireo. Ny mpiasa nandao ny alalan ' ny efi-trano famatorana ahy ny seza.
  
  
  Ity seza dia ny milina ao mihitsy. Izany dia toy ny herinaratra seza, fa ny wiring be dia be sarotra kokoa. Nisy mihitsy aza ny saron-doha amin'ny electrodes mifikitra avy ao aminy. Tamin'ny voalohany, noheveriko karazana fampijaliana fitaovana rafitra, saingy tsy misy dikany. Na dia ny Rosiana tsy mandeha ny toy izany halavan'ny fotsiny ny fampijaliana ny olona iray, dia mba hahazo ny ambony indrindra ny zava-miafina. Nisy ihany koa ny tany am-boalohany intsony ny fomba izay afaka manao izany asa koa na milina. Na ahoana na ahoana, ny mpiasa tsy mitandrina lalina tsiambaratelom-panjakana ho antsika, ao Rosia, na ho antsika any Andrefana. Aho, dia tsy misy afa-tsy. Raha ny marina, ny FAMAKY mpiasa efa vitsy kokoa noho ny antony indrindra ho an'ny famoahana tsiambaratelo ny vaovao, toy ny FAMAKY asa no zava-dehibe kokoa amin'ny manokana ara-batana asa manohitra ny antoko hafa noho ny fanadihadiana sy ny fanangonana tahirin-kevitra.
  
  
  Fony aho mbola miezaka manatsara zavatra avy, aho nandre ny varavarana misokatra tao aoriako, ary olona telo dia miditra ao amin'ny efitrano. Tanya irery manodidina azy ireo. Izy no manao akanjo fotsy lab akanjo ary ny tandroka-rimmed solomaso. Ny volo dia nisintona indray ao amin'ny bun, ary izy nijery ny tena mampalahelo ary tapa-kevitra. Izy dia nifanena tamin ' ny masony ary nibanjina ho azy ireo nandritra ny fotoana ela alohan'ny fitenenana. Mihevitra aho fa izy dia miezaka ny milaza amiko fa izy dia miala tsiny ho an'ny rehetra izany, fa adidy dia tonga voalohany.
  
  
  "Ahoana ny fihetseham-ponao, Andriamatoa Carter?" "homely?" hoy izy nanontany.
  
  
  "Tsy ratsy, ny fandinihana ny toe-javatra," hoy aho.
  
  
  Roa ny olona nanodidina azy. Iray no tsara amiko satria aho vao namaky ny hambom-pon'ny raharaha talohan'ny nialany i Washington. Izany dia Oleg Dimitrov, ny KGB mponina any Caracas sy ny lehilahy tompon'andraikitra amin'ny zavatra rehetra izay mitranga eto. Izy dia ny mpanelanelana amin'ny tontolo avo, miaraka amin'ny fotsy volo sy be tandra ny takolaka ankavanana. Ny hambom-pon'ny ny masony dia mafy sy mangatsiaka.
  
  
  "Ka ianao ilay Nick Carter," Dimitrov hoy.
  
  
  "Mino aho fa tsy misy ilàna azy handà izany," hoy aho.
  
  
  "Eny, tsy misy ilàna azy. Ny anarany dia i Oleg Dimitrov, araka ny efa fantatrao angamba. Ity tovovavy mahafatifaty izay tena nanampy anay hahazo anao dia Dr. Tanya Savich, indrindra ao Rosia marani-tsaina behaviorist. Ary io lehilahy io dia ny mpiara-miasa, Dr. Anton Kalinin."
  
  
  Ny fotsy volo olona fotsy lab akanjo eo amin'ny lafiny hafa Tanya nijery ahy eo an-tampon'ny ny solomaso ary dia nanaiky. Ny hambom-pon'ny mijery nanao ahy hahatsapa toy ny amoeba ambany mikraoskaopy. Ny fijeriny nifindra avy aminy mba Tanya.
  
  
  Nanontany azy aho. "Ny behaviorist?"
  
  
  "Raha Ny Marina, Nick. Manantena aho fa tsy mampaninona raha toa aho miantso anao Nick."
  
  
  Nihaino ny feony, ary ankehitriny dia takatro ny antony naha-absurdly tsy ny tena anarana. Izany dia rosiana feo miezaka manahaka malagasy miaraka amin'ny alemà lantom-peony. Tsy tonga lafatra, saingy tsy ampy ny hitandrina ahy ankamatatra.
  
  
  "Dia afaka miantso ahy araka izay tianareo ianareo," hoy aho. "Tsy mino aho fa izany no tena olana. Na dia mety ho tsara ny mahafantatra izay zavatra hataony. Ny te hahafanta-javatra nahazo ny tsara kokoa ny ahy mandrakizay. Nanao ny telo nanangana ny KGB mpamosavy coven na ny zavatra?"
  
  
  Tanya nitsiky, fa ny lehilahy amin'ny endriky ny nijanona tany marivo ambony vatolampy. Dimitrov niresaka voalohany, ny feo avo sy ny sahirana. "Mahazatra mahery fo Amerikanina, eh, Andriamatoa Carter? Sahisahy vazivazy manoloana ny loza."
  
  
  Nijery Dimitrov. "Izany no tsara kokoa noho ny mitomany," hoy aho tamim-pahatezerana.
  
  
  "Andeha isika hanao izany ankehitriny, i Oleg," Emu nilaza Kalinin ny dokotera.
  
  
  Dimitrov chuckled sy ny sisa. Izy nandre ny laboratoara ny varavarana misokatra sy mihidy indray raha niala tao izy. Ny roa teknisiana tao amin'ny milina tsy niraharaha anay. Kalinina tonga hatrany foana ny jiro amin'ny masoko. Rehefa niara-niasa izy, dia niteny tamiko ao ambany ny feo.
  
  
  "Dr. Savich manokana amin'ny fanaraha-maso ny fitondran-tena," hoy izy tsikelikely, mitady ahy ao amin'ny maso. "Izy no iray amin'ireo mpitarika rosiana manam-pahaizana manokana toy izany ny faritra amin'ny maha-mahadomelina an-tsaina ny fanaraha-maso, hypnotherapy sy maneran-tany ny fomba fitondran-tena fanaraha-maso."
  
  
  Dia nitodika eny, masina ny tompo, ary nijery Tanya.
  
  
  "Marina izany, Nick," hoy izy. "Izahay efa fanandramana amin'ny fifehezana ny olombelona ny fitondran-tena nandritra ny taona maro. Ny nanao fikarohana be dia be ny tao amin'io faritra io. Dokotera Kalinina niara-niasa akaiky miaraka amin'ny vondrona, fandraisam-peo sy ny fandinihana ny fiantraikany ara-batana ny marary ' ny fomba fitsaboana, ary izy no tena miavaka ny dokotera ao amin'ny firenena ."
  
  
  Nanontany azy aho. "Moa ve ianao mihevitra ny fitondran-tena fitondran-tena ny fanandramana miaraka amiko?"
  
  
  "Ianao no ho voalohany ny lehilahy ho tsy azo fehezina amin'ny alalan'ny kokoa teknika," hoy izy namaly, ary ny feony dia nanambara ny tsy fahazoana antoka. Ankehitriny izy dia azo antoka fa Tanya fa tsy fantatra fa Ay tsy maintsy mampihatra ny fahalalana sy ny fahaiza-manao toy izany toe-javatra mahatahotra. Ny manga maso dia miafina ao ambadiky ny tandroka-rimmed solomaso.
  
  
  "Handeha ianao... mampiasa ahy toa?"
  
  
  Tanya haingana nijery ahy eo amin'ny masony, ary avy eo dia nivily niala indray.
  
  
  Kalinina tonga eto mba hanampy. "Isika dia handeha handrava Nick Carter," hoy izy. "Fara-fahakeliny nandritra ny fotoana kelikely. Ianao dia tsy misy intsony toy ny Nick Carter."
  
  
  Fotsiny izy dia nibanjina izany. Angamba marina aho - iray farany mpanesoeso amin'ny Tanya ny trano dia mety ho tsaratsara kokoa ho ahy any aoriana any.
  
  
  "Tsy misy intsony?"
  
  
  "Tiantsika ny hanatanteraka ny toetra taova," Kalinin foana. "Ianao dia ho samy hafa tanteraka ny olona. Ary izay olona iray dia azo baikoina ny anay, Andriamatoa Carter. Ianao dia ho aseho ny fomba ny solosaina dia azo baikoina amin'ny teknisiana. Ianao manomboka mahatakatra?"
  
  
  Ny fijeriny nifindra avy aminy mba Tanya. "Andriamanitra ô, Tanya," hoy aho nibitsibitsika.
  
  
  Manga maso nihaona ahy. Izy nanery azy tsara tarehy face ho ahy sy naka ny siny hoditra avy teo amin'ny manodidina ny latabatra.
  
  
  "Izany no nambulin," hoy izy: inona na inona-ny - factly, " ny zava-mahadomelina ihany vao haingana novokarin'ny amin'ny laboratoara. Izany no antsoiko hoe ny saina-manova ny zava-mahadomelina. Manana toetra mampiavaka toy ny LSD, fa ny vokatry ny zava-mahadomelina dia efa voafetra kokoa."
  
  
  "Tsy afaka miandry ny mandre izany," hoy aho tamim-panesoana.
  
  
  Izy tsy niraharaha ny fanehoan-kevitra ary mbola mitohy. "Rehefa nambulin itantanana, nieritreritra ny fomba fiasa dia tapaka amin'ny ambaratonga fototra, sy ny toetra ny fiovana. Ny zava-mahadomelina mpampiasa lasa tena mahay ny zavatra niainana nampitombo suggestibility."
  
  
  Ny soso-kevitra, nihevitra aho. "Ka izay no izy."
  
  
  "Ampahany," Tanya hoy. "Rehefa eo ambany fitaoman' ny zava-mahadomelina ianao, dia ho tena mora ny soso-kevitra ny amin'ny mahafeno ny fepetra hypnotherapist. Ary ny fomba ny fitondran-tena fanaraha-maso nitombo nandritra ny taona maro ny fikarohana."
  
  
  Nanontany azy aho. "Fa inona no antony?"
  
  
  Tanya nivadika izy.
  
  
  "Tsy misy hevitra tamin'ny mandeha an-tsipiriany," Kalinina hoe, maka ny siny hoditra avy Tanya sy mameno izany ny nampidirany ranon-javatra. "Na ahoana na ahoana, dia tsy mahatsiaro na inona na inona manodidina izay nataonay hoe: ao izany ny resaka."
  
  
  Zavatra momba ny hambom-pon'ny-miraharaha mijery ny tarehiny nahatonga ahy tena tezitra. "Manozona anao, mampifanaraka!" ny emu nikiakiaka azy.
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny masony flashed hitsena ahy, ary izaho nihevitra aho ho nahita ny reraka ny tselatra ny tahotra ao aminy izy rehefa nijery ahy. "Mba tsy ho manaitra, Andriamatoa Carter. Ianao ihany no manao azy mafy kokoa ho an'ny tenanao."
  
  
  Tanya nifoha avy ny seza ary dia nandeha nankany miresaka ny iray tamin'ireo teknisiana. Kalinina natao ny squirts eo anoloan'ny tavany, hanosika ny plunger mba hanadio ny fitaovana ny rivotra ohatra taratra.
  
  
  Masiaka fahakiviana mahazo an-tratrany. Ny zavatra akaiky indrindra raiki-tahotra aho hatramin'izay niainako. Izy dia tsy matahotra ny fanaintainana ara-batana, na fahafatesana, fa izany dia hafa. Raha ny tena izy, izy ireo handeha hamono ahy, handrava ny maha-izy azy, ary avy eo dia mampiasa ny vatana noho ny nefarious tanjona. Ny fieritreretana fotsiny momba izany naniraka nampangovitra nidina ny hazondamosiko. Ary ankehitriny, fantany fa ny loza mitatao ho nanala baraka azy tsy foana iray. Naka azy ireo volana na taona maro mihitsy aza mba hiomanana io drafitra io, na inona na inona izany ho antsika. Ary ny hitarika FAMAKY mpandraharaha manao izany, izy ireo dia efa tao an-trano.
  
  
  Teknisiana tonga hanampy amin'ny Kalinin. Tanya nivadika sy nijery namakivaky ny efitra ao ho antsika. Ny teknisianina teo amin'ny fehikibony ny fantsona fingotra ny sorony sy ny voahorona ny sleeve ny lobaka. Nahita ny protruding lalan-drantsika ny forearm. Nambulin nandeha mahitsy ho any Vienne.
  
  
  Ny dolara niisa ka tonga wildly. Rehefa Kalinina nanatona ahy ny fanjaitra, ny stahl niady mafy tamin'ny hoditra straps, miezaka ny tsara ny handrava azy ireo. Raha ny afaka miala amin'io seza, ny afaka mora foana hikarakara ireo lehilahy ireo. Nefa ny fatorana, dia mahery loatra.
  
  
  Tsy ilaina ny ady, Andriamatoa Carter, " Kalinina niteny moramora, mandraoka ny forearm. "Izany no tena tsy azo alefa amin'ny fotoana io."
  
  
  Ny fanjaitra nidina, ary ny teknisianina natao ny soroko ka izy dia tsy afaka nihetsika. Kalinin ny tarehiny efa kely soso-kevitra ny fahafinaretana rehefa ampidirina ny fanjaitra any an-dilated fihadiana ary avy eo dia nanery teo amin'ny plunger ny syringe.
  
  
  Ny toko fahadimy.
  
  
  Dia ankona aho noho ny fahatsapana hafaliana. Avy eo ny tena nanomboka nandeha donto izany. Ny miaina nihena miharihary, ary izy dia afaka mahatsapa ny hatsembohana mandrotsaha fahamarinana avy amin'ny handrina sy ny molotra ambony. Na dia tsy miraharaha raha toa aho ka mamon-drongony eny, ary ny zava-fahatsapana tahotra dia lasa. Aho mbola afaka hahatsiaro ny zava-drehetra izy ireo dia niteny ho ahy aho, ary nahafantatra izy ireo handeha hampiasa ahy amin'ny lehibe sasany fampihorohoroana manandrana, fa tsy manelingelina ahy intsony. Fantatro fa tsy tokony ho ao, fa izaho fotsiny no tsy miraharaha. Minitra vitsy ny azy, ny ady, ny fihetseham-po, miezaka mba hamelona indray ny hatezerana tsapany ao anatiny ao, fa tsy nisy na inona na inona intsony. Na inona na inona no nataony ho antsika, na inona na inona izy ireo hoe ho antsika, izany dia mifanaraka ahy. Izany dia adala ny ady izany, manahy ny momba izany. Ny azy no eo ih hery, ih fahefana lehibe. Aho hanaiky azy, ary angamba toa tafavoaka velona. Rehefa dinihina tokoa, dia izao no zavatra tena manan-danja rehefa ela ny ela.
  
  
  Ih miatrika manolana hevi-teny eo anoloan'ny ahy - Tanya sy Kalinina-ary izy ireo no nijery
  
  
  Nijery ahy toa aho guinea kisoa any amin'ny tranom-borona, fa tsy an-tsaina. Dia nanao ny asa, ary aoka izy ireo hanao izany.
  
  
  Kalinin tonga noho ny tavanao, ary nesorina ny hodi-maso. Izy dia nanaiky ny Tanya sy ny sisa. Tanya tonga nanatrika ahy. Nipetraka tena akaiky. Dia nijery izy ho ao an-manga mamirapiratra ny masony ary nahita ny lafiny izy te hita teo aloha.
  
  
  "Ankehitriny dia mahatsapa tena aina, tena miadana," hoy izy tamiko tao amin'ny malefaka, manaram-batana feo. Ny feo sy ny lantom-peo nitombo ny fahatsapana-panahy.
  
  
  "Eny," hoy aho hoe, mitady ho any amin'ny lalina dobo manga ny maso.
  
  
  "Rehefa tsy hijery ny maso, ny masony reraka. Ny hodi-maso dia mahazo tena mavesatra sy ianao te ho akaiky azy ireo."
  
  
  Ny hodi-maso fluttered.
  
  
  "Sarotra ny mitandrina ny masony amin'izao fotoana izao. Raha raisiko izany ho dimy, dia hanirina ny masonao, satria anao te-ho. Ianao dia hahatsapa ny lehibe maivamaivana rehefa hanirina ny masonao. Rehefa akaiky ih, dia ho moramora ho latsaka any an-lalina trance. Odin. Ianao no tena te hatory. Roa. Ny hodi-maso dia tena mavesatra. Telo. Ianao lalina ny aina sy mankato. Efatra. Raha ny maso akaiky, ianao dia mamela ny feoko aho mba hitari-dalana anao any amin'ny valin-teny sy ny fihetsika. Dimy ."
  
  
  Ny masoko toa akaiky amin'ny volley-dry zareo manokana. Fantatro fa tsy afaka hitandrina ih avy famaranana, nefa tsy dia te-hanandrana.
  
  
  "Ianao ankehitriny amin'ny milamindamina trance ary dia namaly ny feoko."
  
  
  Niteny izy ao amin'ny malefaka, ambany dia ambany ny feo tokana i a fa dia toa tena mandresy lahatra. Hitako fa nanana fitiavana lehibe ho amin'ny tsara tarehy ny feo ny azy feon - fa manaram-batana, hamitaka feon - ary tsy te hanao na inona na inona izy nangataka ahy mba hanao.
  
  
  "Moa ve fantatrao?" "Inona izany?" hoy izy nanontany.
  
  
  "Eny, izaho mahalala azy."
  
  
  Ny tsara. Ankehitriny isika dia handeha ho any hametraka ity peratra fitaovana eo amin'ny loha sy ny hametahana ny electrodes." Tsapako ny olona hifindra ny fitaovana eo an-tampon'ny lohako. Toa ny headband, ary tsaroany ny misafotofoto ny tariby izay tonga avy izany.
  
  
  "Raha toa aho miresaka aminao, Nick, ianao ho nahazo audio-visual tahirin-kevitra avy amin'ny milina. Ny zavatra hitanareo sy renareo dia ho mahafinaritra sy hanampy anao hahatratra ny lalina indrindra trance-panjakana." Any ho any aho nandre ny tsindry bokotra iray, ary avy eo dia mikoropadropaka anatin'ny ny loko tsara tarehy nanafika ny lanitra Tanya efa nahary. Miaraka amin'ny voninkazo tonga soft mozika, hira tsara fa efa nandre na oviana na oviana teo aloha. Ary Tanya ny feo miaraka amin'ny tsara tarehy ny zavatra hita sy ny feo.
  
  
  "Rehetra ny hozatra ao amin'ny vatana moramora aina, aina mora foana, ary ianao hahazo be fahatsapana hafaliana. Ny escalator izay mampihetsi-po downhill. Isaky ny tongony, dia tsikelikely ambany ny tenanao teo, ary dia lasa bebe kokoa ny aina. "
  
  
  Ny fiara namorona ny escalator ho ahy, ary ny malamalama manova aho, dia nentina teo amin'ny alalan'ny misafotofoto ny loko sy ny ho malefaka ny haizina.
  
  
  "Tsy hanatona ny ambany ny escalator ary handeha ho any ny tena, tena lalina trance. Ianao tena mahatakatra ny feoko." Dia tonga ny farany ambany ny azy sy nahita ny tenako tao amin'ny mahafinaritra, atopatopan'onja ny haizina izay tsy te-hiala.
  
  
  "Izaho tsy mangataka aminao mba hanisa ny dimy, fa ianao no hanapaka ny isan'ny telo. Tsy ho afaka manonona ny isa telo. Ankehitriny manisa hatramin'ny dimy."
  
  
  Ny molony dia nampihetsi-po. "Iray, roa, efatra, dimy." Ny vavako sy ny atidoha na inona na inona ny ifandraisany amin'ny isa telo.
  
  
  "Tena tsara", Tanya hoy. "Lazao amiko ankehitriny ny anarana sy ny hoe iza ianao."
  
  
  Zavatra lalina ao anatiko ao nanohitra, fa izay rehetra amin'ny feo mahery dia nangataka ahy aho, ka dia namaly azy: "Ny anaram-Bositra dia Carter. Izaho miasa ao amin'ny FAMAKY, izay manana ny fehezan-dalàna anarana N..." tsy afaka hahatsiaro ny isa, ary ny Killmaster ampy." Avy eo aho dia nanome tsipiriany kokoa ny fanazavana momba ny famantarana.
  
  
  Ny tsara. Ankehitriny mihaino ahy tsara. Ianao dia tsy hanadino ny zava-drehetra ianao fotsiny hoe ny ahy sy ny zavatra hafa izay misy ifandraisany amin ' ny lasa. Amin'izao fotoana izao indrindra, dia hanana feno sy tanteraka amnesia."
  
  
  Hafahafa ny zavatra nitranga. Hafakely shiver, dia nandeha namaky ny amiko, ary rehefa izany dia lasa, dia nahatsiaro fanina. Raha ny ara-batana vokatry ny nanao eny, ny azy toa mahatsiaro ho samy hafa. Izany dia an-kolaka hafa, fa dia nahatsiaro ho toy ny tontolo manodidina ahy dia tsy hita. Nisy na inona na inona sisa eo amin'izao rehetra izao fa ny mitsinkafona vatana sy ny Tanya ny feo.
  
  
  "Iza moa ianao?"
  
  
  Nihevitra aho ny momba izany mandritra ny iray minitra. Tsy miasa avy. Niezaka ny tsara indrindra, fa mbola tsy afaka ny tsy hamaly. Izaho tsy nanana ny maha-izy azy. Izaho dia biby mitsingevana ao amin'ny be dia be amin ' ny haizina, izay miandry fotsiny te-hatao hoe, sokajiana, sy ny tsiambaratelo.
  
  
  "Tsy fantatro," hoy aho.
  
  
  "Aiza ianao no mipetraka?"
  
  
  "Ao amin'ity lanitra," hoy aho.
  
  
  "Taiza ianao no avy?"
  
  
  "Tsy fantatro."
  
  
  Ny tsara. Aho hamelombelona ny fahatsiarovana. Ankehitriny ianao dia jereo ny sary ny olona eo anoloanao." Ny fiara hummed aho ary nahita lehilahy iray. Izy no halavany, miaraka amin'ny maizina volo sy fotsy maso. "Fa ny olona dia anareo," hoy izy nanohy. "Ianao Rafael Chavez."
  
  
  "Rafael Chavez," hoy aho.
  
  
  "Ianao Venezoelana izay nandany taona maro any Etazonia. Ianao dia nateraka
  
  
  teraka tao Margarita sy ny manam-pahaizana ao Caracas. Efa niasa amin'ny faritra maro, fa ankehitriny ianareo dia mavitrika revolisionera ."
  
  
  "Eny," hoy aho.
  
  
  "Ianao no mipetraka ao amin'ny trano amin'ny 36 Avenida Bolivar, eto ao Caracas."
  
  
  36 Avenida Bolivar.
  
  
  Dia nandeha mba lazao ahy fa efa tsy misy fianakaviana na namana, ary ny olona dia nifandray tamin ' ireo olona vitsy ao amin'ity trano ity izay namany tao amin'ny revolisiona.
  
  
  "Ianao hianatra bebe kokoa momba ny tenanao taty aoriana," hoy izy nony farany hoe. "Mandritra izany fotoana izany, dia tokony hiala sasatra. Aho manisa azy indray avy dimy. - Raha manisa, ianao dia miadana avy ny trance, ary hiverina ho amin'ny fahatsiarovan-tena indray. Dimy. Mandeha ny escalator indray. Efatra. Tanteraka ianao amin'ny fiadanana. ianao dia nitsahatra, fa dia lasa bebe kokoa. Telo. Raha ny masony ny manisa ny olona iray, dia tsy mahatsiaro na inona na inona raha tsy manakimpy ny masony, na inona na inona mihitsy. Raha ny masony, ianao ihany no tsarovy izay nolazaiko momba ny maha-Rafael Chavez. Tsy mahatsiaro na inona na inona raha tanteraka amnesia milentika ao. Odin ."
  
  
  Ny masony nanokatra. Nisy ankizivavy iray nipetraka teo, sy ny fantany dia tiako hita izay tarehy ny teo aloha, fa efa tsy misy hevitra teo ambanin'ny inona toe-javatra hafa. Tsy maintsy ho nisy talohan'ny izy nakimpiny ny masony. Avy hatrany aho dia nahatsikaritra fa izy tsy manerana an'i Venezoela, izay nahatonga ahy tsy dia liana amin'ny tsara tarehy. Izy, dia niresaka taminy tamin'ny fiteny espaniola.
  
  
  Hoy aho nanontany azy, " Qué pasó?"
  
  
  "Ianao no eo ambanin'ny pahalemem-panahy ny sedative, Señor Chavez. Efa loza sy nahazo namely ny kendrena, ary dia hikarakara anao ao anatin'ny andro vitsivitsy. Dia tena manaiky ny revolisionera mpiara-miasa aminy, Aza? "
  
  
  Dia nijery manodidina ny efitrano. Ny teknisianina undid ny bindings fa natao ho ahy ny seza ary nesorina zavatra avy amin'ny lohako. "Nahoana... eny," hoy aho. Ny zava-misy dia, tsy mahatsiaro ny be.
  
  
  "Izany no Dr Kalinina, ary ny anarany dia Tanya Savich, ny rosiana namany ao amin'ny hetsika revolisionera. Ireo namany hafa dia Menendez sy Salgado. Efa izy ireo eo amin'ny fihetsika miaraka aminao mandritra ny fotoana. Nitondra anao eto, io toeram-pitsaboana tsy miankina, mba hitondra anao. Rehefa dinihina tokoa, ny fihaonambe fotsiny manodidina amin'ny zorony."
  
  
  Nanontany azy aho. "Ny fivoriana?"
  
  
  Tanya nitsiky. "Tsy hiezaka ny hahatsiaro ny zava-drehetra indray. Tokony handeha any amin'ny efitrano sy ny sisa."
  
  
  "Eny," hoy aho dully. "Mba hiala sasatra. Ny tena reraka."
  
  
  * * *
  
  
  Ny efitrano aho dia nentina dia faly mangina. Tsy nisy afa-tsy ny fandriana ny mitoetra eo, fa ambanin'ny ny toe-javatra isan-karazany ireo, dia tsy azo antenaina mba ho fandriany teny amin'ny hôpitaly. Rehefa dinihina tokoa, izy dia lehilahy te-avy amin'ny lalàna ihany, fa tsy izy? Mba ho marin-toetra, tsy hahatsiaro loatra ny momba azy. Miala tsiny aminao aho tsy angataho ny ankizivavy ny fomba ny loza nitranga, satria tsy mahatsiaro izany. Zavatra iray no mazava - nila namany izay sitrana aho. Tena mila azy ireo. Tsy nisy hevitra hoe ahoana no fomba lehibe ny amnesia dia. Tsara, fa dia mazava tao anatin'ny ora vitsy. Tsara ny matory alina dia manamboatra ahy. Fa ny manahirana ahy dia izay aho tsy nahatsiaro ny zava-dehibe amin ' ny conference ny tovovavy no miresaka momba ny. Ny atidoha kofehy avy miezaka mba hahatsiaro azy, fa amin'ny farany dia resin-tory.
  
  
  Ny tampoka nifoha tao afovoan'ny alina. Aho hallucinating, na dia izany fotsiny hafahafa nofy? Tsy maintsy ho nisy nofy. Dia ao ny sasany hafahafa tany amin'ny efitra firenena. Izy dia nihazakazaka nidina ny maizina cobbled eny an-dalambe sy manenjika olona. Izy no mitazona ela mainty alemaina-poleta vita, angamba Luger. Izy voatifitra ity lehilahy ity, ary niezaka ny hamono ny hambom-pon'ny tena. Dia nitodika tany sy nitifitra ny ahy, ary nahatsapa ny searing fanaintainana amin'ny lamosiko. Ny basy tao an-tanana tampoka teo dia lasa fohy ampiasaina axe. Avy eo aho dia nifoha azy.
  
  
  Hafahafa nofy. Tsy mahatsiaro ho amin'ny firenena rehetra hafa noho Venezoela ary izany dia ataotao. Ary ny vadiny dia tsy nitifitra olona ny fiainana. Na azy? Tsy nisy dikany tamiko.
  
  
  Rehefa tonga ilay maraina dia nitondra ahy ny lovia ny sakafo aho, ary nihinana izany greedily. Rehefa izy no natao, izy dia nandinika ny tarehiny eo amin'ny fitaratra. Farafahakeliny dia mahazatra. Fa ny tavako tsy toa an'i Rafael Chavez. Noraisiko jereo kely ny fitafiana nentin-dry zareo, saingy tsy fantatro hoe nahoana. Ny paosy no ho foana, dia tsy nisy famantarana. Adiny iray taty aoriana, Menendez tonga ao ary nitondra ahy niverina ho any amin'ny efitrano ambony seza miaraka amin'ny tariby sy ny fitaovana hafa.
  
  
  "Tsara maraina, Señor Chavez," hoy ny ankizivavy iray, izay nanome ny anarany toy ny Tanya niarahaba ahy. "Moa ve ianao vonona ny fitsaboana vaovao?"
  
  
  "Eny, mino aho fa izany," hoy aho, mijery ny fiara. "Fa izany rehetra izany dia ilaina? Te-hahafantatra ny karazana fitsaboana mahazo aho."
  
  
  "Azafady," Tanya hoy izy, mampiseho ahy ny seza lehibe. "Tsy maintsy matoky antsika, Señor Chavez. Izahay namanao."
  
  
  Nahita azy nipetraka teo amin'ny seza, fa tsy hahazo aina. Ny trano fandraisam-bahiny dia mba hialàna amin'ity trano ity, mirenireny eny an-dalambe ao Caracas, ary hiverina any an-tranony tamin'ny Avenida Bolivar. Azoko antoka fa ireo tsara ho hitan'ny olona dia hamerina ny fahatsiarovana sy ho ahy ara-pahasalamana. Ny nampanantena ny tenany fa raha toa ka io asa io dia tsy hitondra vokatra, dia handeha mahitsy an-trano.
  
  
  "Izao aina," ny lehilahy iray antsoina hoe Kalinina nilaza tamiko.
  
  
  "Homeko anao ny hazavana sedative." Izy foana ny tsindrona basy ao amin'ny forearm sy nanome ahy ny subcutaneous tsindrona.
  
  
  Anarana niserana tao an-dohako. Nambulin. Izay efa reko fa alohan'ny? Alohan'ny dia afaka mieritreritra izany intsony aho, dia nanomboka nahatsapa hafaliana lalina sasao ny amiko, ary izaho very liana amin'ny teny sy ny zavatra hafa.
  
  
  Olona zatra ny saron-doha. Tsy an-tsaina. Ny minitra taty aoriana dia naheno ny feony toy ny Tanya.
  
  
  "Te-hanirina ny masonao. Dia hanakatona ny kaonty alohan'ny dimy." Izy isaina, ary ny masoko dia mikatona. Nisy tampoka ny tselatra ny loko ao amin'ny haizina, ary reko ny sasany hafahafa hira fa sao dia toa mahazatra ahy. Ny feo trailed eny, fa ny loko sy ny mozika foana nisintona ahy midina sy midina. Nahatsapa aho dia amin'ny escalator. Avy eo indray ny feo hafa iray tonga ny lohako. Ny feo dia milaza ahy, milaza ahy ny zava-drehetra. Antsipiriany kely, avy ny daty nahaterahana ny vao haingana ny asa ao amin'ny antoko hetsika ho an'ny fanafahana an'i Venezoela avy amin'ny didy jadona imperialisma Etazonia. Nisy sary ny sehatra manokana. Rehefa izany dia ny, dia nahazo tsipiriany sary ny ny lasa. Ny amnesia dia sitrana.
  
  
  Izy dia mpikambana ao amin'ny vondrona politika antsoina hoe ny fitsaram-bahoaka, izay ny tanjona dia ny hanongana ny governemanta Venezoelana sy hametrahana fitondrana avy amin'ny elatra havia miaraka amin'ny fanampian'ny Rosiana. Aho nanakarama volana vitsivitsy lasa izay, ary roa andro lasa izay, izy no naratra nandritra ny fihetsiketsehana teo ivelan'ny masoivoho Amerikana.
  
  
  Tanya niteny indray. "Ny mpitarika dia nanontany anay ny mampahafantatra anareo fa ny laharana ny milisy dia thinning noho kanosa desertion manoloana ny herisetra nataon'ny polisy ny tetika. Noho izany, dia mila manao zavatra izao. Efa nofantenana mba hanatanteraka an'io asa io.
  
  
  "Venezoela lasa koa miankin-doha amin'ny any Etazonia," hoy izy nanohy. "Ny Etazonia no nividy ny 40 isan-jato ny Venezuela solika fanondranana, izay manome ny Amerikana mahafaty ara-toekarena mafy Venezoela. Ny filoha Venezoelana sy ny hambom-pon'ny-entin'ny kapitalista governemanta dia tsy maintsy ho potika alohan'ny tanana nandritra ny firenena iray manontolo ny Amerikana. Ny drafitra dia mandroso. natao ny atsy ho atsy Caracas ny Fihaonamben'ny fiangonana ao an-tsaina.
  
  
  "Ny fihaonambe dia ho fihaonana eo amin'ny Filoha Venezoela sy ny Lefitry ny Filohan'ny United States. Izany dia manome fahafahana tsy manam-paharoa-kanina amin'ny roa ireo fahavalon ' ny olona. Taty aoriana, dia ho nampahafantatra ny toetry ny drafitra sy ny tsipiriany momba ny fomba izany dia tokony ho niova fo. No fantatrao? "
  
  
  "Eny, izaho mahalala azy."
  
  
  Ny tsara. Rehefa mifoha ianao, dia tsarovy ao an-tsipiriany izay rehetra efa nolazaiko anao, sy izay rehetra efa reny sy hitany raha ao amin'ny lalina trance. Raha misy fanontaniana ao an-tsainao ny momba ny antsipirihany, ny saina nohaniny dia hanome ny valiny, ary mameno izay banga izay mety ho mandrebireby anao. Tsy fanontaniana ny maha Rafael Chavez, ary ianao dia tsy fanontaniana ny ataon ' ny hambom-pon'ny ny ara-filozofia."
  
  
  Rehefa afaka minitra vitsivitsy, ny masoko ho azy nisokatra, ary tsaroany Tanya isaina nihemotra avy dimy. Ny saina ihany koa dia nampahatsiahy ny zava-drehetra momba ny fiainana taloha. Na inona na inona no nataony ho antsika niaraka tamiko, dia niara-niasa. Ny amnesia efa sitrana tanteraka.
  
  
  Tanya nitsiky. "Ahoana ny fihetseham-ponao, ry kamarady?"
  
  
  "Tena tsara," hoy aho. "Ny zava-mahadomelina izay nahatonga ahy hahatsiaro. Ny tokony handray anjara amin'ny asa fitoriana hanoherana ny Caracas Fihaonambe, ankehitriny ny nahatsiaro ny momba izany. Dia ho vonona?"
  
  
  "Ianao ho vonona," hoy izy.
  
  
  Kalinina nivadika izy, ary nandeha an-tongotra nandritra ny teknisianina tao amin'ilay lavitra fiafaran ' ny efitrano, namela Tanya ary ny ahy irery. "Izahay miaraka aminao... moa Ve isika nifankafantatra tsara kokoa noho izaho mahatsiaro azy? "Hoy izy nanontany. Nanana mihelina sary Tanya mandry mitanjaka ao anatiny.
  
  
  Nisy zavatra iray amin'ny masony, ary avy eo dia kely iray mitsiky niely manerana ny tarehiny. "Manantena aho te hahatsiaro. Dia nisy hariva miaraka. Tsy tsaroanao?"
  
  
  "Tsy ny tena," hoy aho. "Fa iray topi-maso, ny sasany ho fahatsiarovana ny fiainany, te-hahatsiaro bebe kokoa."
  
  
  Izy dia nihomehy moramora. "Angamba isika dia afaka mandany minitra vitsivitsy miaraka indray alohan'ny handao ny toeram-pitsaboana."
  
  
  "Izany no zavatra mba miandrandra," hoy aho.
  
  
  Na dia ny vatana nahatsapa tanteraka tsara, dia nisisika nanamafy fa ny hijanona ao an-trano sy ny sisa. Dia eritreritra kely mikasika ny Tanya. Hafahafa. Ny faritra ao Rosia dia toerana manan-danja indrindra eo amin'ny fiainako, saingy tsy nitsahatra nieritreritra miavaka io zazavavy.
  
  
  Rehefa tsy mieritreritra momba ny Tanya, niezaka aho mba hanangana indray ny lasa fa efa saika hadino noho ny loza. Ary rehefa niezaka aho mba tsarovy aho, dia ampahatsiahivina kely ny zava-nitranga. Azy niteraka tongony nihazakazaka ho any amin'ny tanimanga trano eo amin'ny manodidina an'i Margarita. Avy eo aho dia nahatsiaro fa ity trano ity, dia ny an-trano, ary ny tarehy mainty ny volo ny vehivavy iray antsoina hoe i Maria no reniko. Izy sy ny ray dia maty fony aho sivy taona monja. Tsy ela rehefa afaka izy, dia tonga tao Caracas, izay nipetraka niaraka tamin'ny fianakaviany sy nianatra mba ho lasa mpiasam-panjakana.
  
  
  Mbola nisy zavatra hafahafa momba izany rehetra izany. Dia mety hahatsiaro ny zavatra avy ny lasa, fa ireo zavatra ireo dia toa mampino, ny ara-tsaina ny sary lefy sy manjavozavo. Ary rehefa nitsahatra ny mieritreritra momba azy ireny hainareo ny, fotsiny izy ireo nanjavona ho fanadinoana, ary toa tsy toy ny tena anjara amiko.
  
  
  Mahagaga, ny mazava indrindra ny fahatsiarovana ireo taona vitsivitsy dia lany miasa amin'ny loading hiantsona any Amerika.
  
  
  Aho nandritra ny andro manontolo tao amin'ny efitranoko. Fa alina Tanya tonga ny mahita ahy. Dia nandeha tany am-pilaminana sy mikatona ny varavarana any ambadiky azy. Dia nitsangana izy avy ny farany ambony fandriana, izay efa mamaky gazety avy ao Caracas Fihaonambe. Nah nanana stethoscope sy ny hela-tsilaka ao an-tanana.
  
  
  "Afaka aho haka ny fitepon'ny fony aminy?" hoy izy nanontany.
  
  
  "Mazava ho azy."
  
  
  Dia natao ny ny hato-tanana ao ny madinika, malefaka-tanana. Ny masontsika nifanena, ary izy dia nivadika haingana izy. Dia nanao fanamarihana momba ny tabilao, dia natao ny stethoscope ny tratrany sy nihaino ny iray minitra.
  
  
  "Moa ve ianao mihevitra nahatsiaro ho te-handoa?"
  
  
  "Tsy misy lalana."
  
  
  "Dia tsy tsemboka ny torimaso?"
  
  
  "Tsy hoe mahatsiaro azy."
  
  
  Ny fijeriny nifindra avy ny feno ny molony ny nofo miolakolaka ny vatany. Indray mandeha indray, ny tantalizing sary Tanya naked Irina niserana tao an-tsaiko. Ee corkscrew ny hetsika manaraka toa mamantatra ny hoavy.
  
  
  "Nilaza ianao nahatsiaro ... ny akaiky eo amintsika, Raphael."
  
  
  "Eny, tsaroako fa."
  
  
  "Afaka ianao, lazao amiko izay tsy tsaroana?"
  
  
  Nitsiky izy azy. "tsy misy. Izany ianao. Irina".
  
  
  Ny beautiful blue eyes ialana ahy. Dia naka Nah ny takelaka sy stethoscope sy nanipy azy ireo ho amin'ny tany. Avy eo izy dia moramora nisintona ee. Dia nanoroka azy, ary izy namaly.
  
  
  "Ianao no tena nanao torimaso amiko, sa tsy izany?" Nanontany aho hoe: mangina.
  
  
  Izy dia nanandrana handeha, fa izaho kosa nanao azy indray. "Raphael, ianao tsy tia," hoy izy. "Ianao revolisionera. Tsy manana fotoana ho an'ny vehivavy."
  
  
  "Ny azy tsy maintsy ho hita ny fotoana, fara fahakeliny, indray mandeha," vadiny nandà ny fampahalalam-baovao.
  
  
  Ny masony nahita ahy. "Eny e!, indray mandeha." Dia toa mba ho fahatsiarovana. "Fotoana fohy mialoha ny fihetsiketsehana ao amin'ny Ambasady Amerikana. Nitondra ny taratasy ho any an-trano ary tsy nangataka ahy mba hijanona."
  
  
  "Ary dia nanoroka, ary izaho natao dia mba akaiky," hoy aho hoe, mandeha tsikelikely ny tànana midina ny halavan'ny vatany.
  
  
  "Raphael, azafady..." izy no nanao hetsi-panoherana dia natahotra izy.
  
  
  Izy unbuttoned ny fanamiana ny valahany, ary teo an-tanany ao anatiny, mihazona azy akaiky. Aho caressed ny tratrany, ary nahatsapa ny nipples manamafy tao an-mikasika.
  
  
  "Raphael ..."
  
  
  Dia nanoroka indray. Dia nitsahatra ny sahirana ary namaly ny hanafosafo amin'ny tampoka lehibe ny fitiavana, ny vatana tensing mafy toy ny vava natao handinihana izany. Rehefa ny oroka nifarana, dia samy natao ny fofon'aina, ary naniry ny kokoa.
  
  
  "Oh, ry Andriamanitra, Raphael," hoy ny aina.
  
  
  Dia natomboka ary ny fanamiana sy nandatsaka azy ny tany. Izy nijery azy izy rehefa nisintona azy panties nidina avy ny lava ny, malama feny. Izy nandeha teo ny fandriana sy mivelatra, ny vatanao mangovitra amin'ny fientanam-po. Ny haingana undressed sy ny dabilio gazety manaraka azy. Ny rantsan-tanana sy ny molotra zohina isaky ny santimetatra ny azy mafana, quivering nofo.
  
  
  Tampoka teo, dia nanandrana handeha, fa ee nitazona azy mafy. "Inona no azoko atao anao?" hoy izy. Izy tafita ny teniny, na iza na iza ny fiteny lalina ao ny vavany. Nanomboka ny hamaly intsony.
  
  
  Tsy fantatro hoe inona mistletoe natao, ary tsy miraharaha. Izy ihany no afaka mihevitra ny azy masaka, mafana vatana. Izy moaned amin'ny faniriana izy rehefa nanakodia eo amin'ny nah. Ny fe misokatra ho ahy, ary tsapako ny fantsika nandavaka ao amin ' ny indray. Ny akoho namely ho azy, ary izy nikiakiaka amin'ny fahafinaretana. Tamin'izany, ny zava-drehetra dia amin ' ny haizina, hamehana, ary tsy mitsaha-mitombo, voafehy fitiavana.
  
  
  Ny toko fahenina.
  
  
  Izaho dia mifamatotra amin'ny seza indray, sy ny efitrano maizina tanteraka. Izy no nanome ahy ny hafa tsindrona, fa tamin'ity indray mitoraka ity dia tsy nisy nitalaho voices. Izaho no afa-tsy mamon-drongony eny. Tanya sy Kalinin tsy dia tao amin'ny efitrano.
  
  
  Izy nilaza zavatra momba ny "dingana farany". Izy efa nahare azy ireo niteny izany amin'ny teny rosiana, ary na dia fantany, na dia tsy mahatsiaro ve ny fianarana rosiana.
  
  
  Rehefa nahita azy nipetraka teo amin'ny seza, ny sary hita ao amin'ny maizina eo anoloako. Izany no filoha, ary izy dia manome ny kabary politika. Izy ihany no tongony roa-polo lavitra ahy, gesturing rehefa niresaka izy. Hoy izy ny zavatra izay tena tezitra amiko. Izy nivoaka avy ao amin'ny mangatsiaka ny hatsembohana. Ny hafaliana lasa mafy ny fahatezerana toy ny filoha no teny tonga bebe kokoa io taona io ihany, mafimafy kokoa sy mafimafy kokoa. Ny hambom-pon'ny ny tarehy tsikelikely manolana hevi-teny, ary nanjary mahatsiravina diso. Ao amin'ny iray minitra, ny tarehiny dia rehetra izay sisa amin'ny sary. Izany no nanomboka ny hampivelatra, mahazo lehibe sy uglier toy ny lolom-po namely avy amin'ny fitiavan-tena ny manolana hevi-molotra. Ny tavany no mba akaiky izay nihevitra aho fa afaka manolo-tanana sy ny fanafihana izany.
  
  
  Reko ny antsony tao amin'ny efitrano ary tonga saina izany dia avy manodidina ny ny tenda. Izy tonga avy mafy fa mahatsiravina ny endriny, miezaka ny baomba mandatsa-nofo niaraka tamin'ny niteraka tanana, clawing izany ny rantsan-tànany.
  
  
  Fa izaho tsy afaka hahatratra izany. Ny hiaka dia antso tanteraka ny fahadisoam-panantenana sy famoizam-po mahonena ny tsy fahafahany manolo-tanana ny tena mampahatahotra indrindra dia ' Andriamanitra ary handrava ny hambom-pon'ny tena. Rehefa afaka iray minitra, ny feo trailed eny, ary nisy ny fahanginana, ny diso hiatrika mbola mampihetsi-po manoloana ahy.
  
  
  Tampoka teo
  
  
  Tanya ny feo naneno avy manodidina ny haizina. "Izany dia ny fahavalo. Izany dia ny lehilahy iray izay mijoro eo ny olona sy ny fahalalahana. Izy dia ratsy, ratsy ny biby, ary izy no mamelona ny faty ny olona. Tsy maintsy foana ny tsy tia, ary natahotra ny fitiavan-tena, fa ankehitriny ianao dia levona noho ny mamoy fo, lozabe revulsion. Mankahala ny hambom-pon'ny bebe kokoa noho ianao efa mankahala na iza na iza, na inona na inona eo amin'ny fiainana."
  
  
  Nieritreritra aho fa ny tratrany dia handeha nipoaka avy amin'ny rikoriko sy ny fankahalana nahatsapa aho noho ny hevi-diso ny tavako. Izy nitandrina ny fahatsiarovana ny filoha ratsy teny sy clenching ny totohondry mandra-ny hoho nandriatra ny alalan ' ny palma.
  
  
  Farany, ny sary tsy hita ao ny haizina, ary nosoloina hafa iray. Tamin'ny voalohany dia tsy tsara ho ahy, dia tsaroako ny momba izany amin'ny alalan'ny gazety. Izany dia ny filoha lefitra Amerikana. Izy dia niresaka tamin'ny malagasy, fa ny hambom-pon'ny nahatakatra tanteraka. Nanazava izy fa izy dia miasa akaiky tamin'ny governemanta Venezoeliana, ary ny Etazonia no manolotra bebe kokoa ny ara-toekarena sy fanampiana ara-tafika mba hitandrina ny filoha Venezoelana amin'ny fitondrana. Raha niteny izy, ny tarehiny niova. Ny hambom-pon'ny ny masony dia nahazo bebe kokoa, ary tezitra, sy maharikoriko, maharikoriko ny teny dia mivoaka avy amin'ny vavany.
  
  
  Rehefa saint farany nandrehitra ny, izy dia kotsan'ny hatsembohana. Ny teknisianina nanainga ahy avy amin ' ny seza ary nitondra ahy indray ny efitranoko. Ny zava-mahadomelina sy be fihetseham-po tanteraka notrohinao mbamin'ny faikany ny angovo. Ny tongony ka tsy manan-kery fa dia zara raha afa-mandeha.
  
  
  Indray tao an ' efitranoko, ny teknisianina nanampy ahy mipetraka eo amin'ny fandriana, ary nijery teo amin'ny ahy.
  
  
  Hoy izy nanontany. "Ianao no tsara rehetra?"
  
  
  "Mino izany aho."
  
  
  Hoy izy tamin-katsaram-panahy. "Izany no ilaina rehetra ho an'ny asa fitoriana."
  
  
  "Aiza ny Tanya Savich?"
  
  
  "Izy no sahirana amin'ny tetikasa."
  
  
  "Tsy maintsy mahita azy."
  
  
  "Matahotra aho fa ny tsy azo tanterahana."
  
  
  Azy, dia nijery azy. Izany dia tanora Venezoelana atao hoe Salgado. Ny hambom-pon'ny ny tavany nijery ny marina. Angamba noho ny frankness nahita azy, dia nahita azy, blurted avy ny zavatra tsy dia hahafantatra izy ny fisainana.
  
  
  "Dia hoy koa ny iray dia miantso ahy? Dia izany rehetra izany koa dia ilaina ho an'ny olona ao amin'ny democratic revolisiona?"
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny masony narrowed ahy. "Aza manahy ianao izany?" "Inona izany?" hoy izy nanontany hazoto.
  
  
  "Ho ahy... tsy fantatro. Tsy mino aho noho izany. Indraindray aho dia mahatsapa ho toy ny handeha aho adala."
  
  
  "Ianao tsy adala. Raha ny tena izy, ianao tena salama tsara izao." Ny hambom-pon'ny ny feo dia mampitony.
  
  
  Nanontany azy aho. "Mandra-pahoviana ianao no eto amin'ny toeram-pitsaboana?"
  
  
  Izy nisalasala, raha manontany tena raha mba hamaly ahy. "Nisy namana iray nitondra anareo eto ny alina mialoha ny farany."
  
  
  "Rahoviana no ho vonona ny hiala?"
  
  
  "Amin'izao fotoana izao."
  
  
  Izy nakarinay teo ny tenany natahotra amin'ny kiho. "Ao amin'ny dell mihitsy?"
  
  
  "Ny dingana farany dia farany taty aoriana amin'izao fotoana izao. Ianao dia manana vitsivitsy kokoa ny fampidirana ny fampianarana. Ny manaraka dia tsy ho tena mahafinaritra ho anao, fa izany no ho eo alohan'ny fantatrao izany. Izany no tena ampahany manan-danja ny fiomanana ho amin'ny fihaonambe."
  
  
  "Inona ity karazana asa ity?"
  
  
  "Izy ireo hilaza aminao amin'izao fotoana izao taty aoriana."
  
  
  Tampoka teo, nisokatra ny varavarana sy ny Dr. Kalinina tonga ao. Izy glared amin'ny teknisiana. "Inona moa izany? Nahoana ianao no mbola Señor Chavez?"
  
  
  Ny teknisianina nijery taitra. "Te hiresaka nandritra ny fotoana kelikely."
  
  
  "Hiverina hiasa," Kalinin hoy ny fotoana fohy.
  
  
  Salgado nitodika tany sy nandeha nivoaka ny alalan ' ny efi-trano.
  
  
  Nijery aho Kalinina manatona ahy. Tsy tiako ny hevitra ny inona ny Rosiana no manao eto, ary ny firenena tsy manana alàlana hiresaka amiko. Venezoeliana tokony fanaraha-maso ny revolisiona, nefa Kalinina tsaboina Salgado toy ny ambany.
  
  
  Kalinina nanome ahy mafy tsiky. "Izaho no tena miala tsiny aho nandray Salgado lavitra anao izany tampoka, Señor Chavez, nefa izy manana andraikitra any amin'ny toeran-kafa. Ve ianao mahatsiaro ho tsara?"
  
  
  "Tsara," hoy aho.
  
  
  Dia naka ny fitepon'ny fony, ary tsy milaza na inona na inona nandritra ny fotoana kelikely.
  
  
  "Tena tsara. Tokony hiala sasatra, ary izahay dia tonga indray ianao rehefa avy nisakafo atoandro." Manana lesona lehibe no miandry anareo."
  
  
  "Afaka aho, tena miala amin'ity toerana ity tara loatra anio alina?"
  
  
  Ny corkscrew nanaitra ny hambom-pon'ny ny velam-pandrika. Fa aorian'ny fotoana fohy hiato, hoy izy, " Eny. Ianao ho vonona anio alina."
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy aho. "Halako ny fampidirana am-ponja."
  
  
  "Isika ankizy rehetra," hoy izy ninia. "Fa isika tsy maintsy manao sorona ho an'ny tsara ny revolisiona. Tsy izany ve no marina?"
  
  
  Dia nanaiky azy. Kalinina nitsiky mafy sy ny sisa.
  
  
  Dia raiki-tory nandritra ny fotoana kelikely. Tampoka teo dia nandre ny milelalela. Ny mivarotra ny fandriako dia ahiahinao, kotsan'ny hatsembohana sy mangovitra. Dia nihazakazaka ny tora-kovitra tanana nandritra ny vavany, mijery ny mifanohitra rindrina. Tsy tahaka ahy tsy matahotra aho nahalala zavatra maro momba azy, dia nahafantatra betsaka momba ny tenako. Tsy maintsy efa nomena ahy ny fanafody. Efa iray hafa nofy ratsy.
  
  
  Hitako ratsy tarehy avy ny maizina efitra sy nandre henjana tezitra voices. Izany rehetra afangaro miaraka amin'ny sary. Ny carapace nandeha teo amin'ny maizina lalan-kely amin'ny luger ao an-tanana. Dia lasa an-jorony, ary tampoka be, manolana hevi-teny endrika niseho teo alohako. Izy toa ny filoha, saingy nisy sampona endrika mihantona eo amin'ny maizina.
  
  
  Ny zana-tsipìka nahavoa ny luger indray, ary indray, fa mahatsiravina ny tavanao ihany no nahatonga ahy hihomehy mandrakizay. Nanokatra ny vavany, mandrahona ny hitelina ahy. Lava, maranitra ny nifiny no tonga teo amiko. Avy eo dia azy, nikiakiaka.
  
  
  Avy eo, taorian'ny sakafo atoandro, dia nentina indray ny fiara-trano - dia niantso azy ny fironana efitra. Ny teknisianina nampitandrina ahy fa izany fivoriana izany dia mety ho samy hafa, ary tsy nanisy sira. Tanya nihaona tamiko tao an-trano izy ireo strapping ahy ny seza.
  
  
  "Mitranga izany ho sorena," hoy izy. "Fa izany dia ho eo alohan'ny fantatrao izany."
  
  
  "Efa nieritreritra ianao teo aloha," hoy aho. "Hoy aho nanontany anao, fa izy ireo hoy ianao dia ho sahirana tsy hahita ahy."
  
  
  Ny lehilahy vita strapping ahy teo ary nandeha nandritra ny iray hafa fiara. Izy ireo fa tsy nety nampiasa izany teo aloha. Efa kely ny fanaraha-maso tontonana, fa nisy ampolony namirapiratra miloko jiro eo amin'ny latabatra.
  
  
  "Ny zavatra nolazaiko anareo dia marina," Tanya namaly.
  
  
  "Dia hitako fa ao aminareo indray aho rehefa miala eto?"
  
  
  Dia nitodika izy. "Azo atao. Izany rehetra izany dia miankina amin'ny vokatry ny asa fitoriana."
  
  
  "Tsy mahalala na inona na inona momba ny asa fitoriana," ny filohan ' ny misiona dia nandà ny tatitra izay niseho tao amin'ny haino aman-jery.
  
  
  "Ianao mahalala tsy ho ela."
  
  
  Izany fotoana izany izy ireo dia nampiasa fitaovana samihafa - tariby ny vy tarika eo amin'ny tratrany sy ny vaovao saron-doha. Tanya nataony azo antoka fa ny zavatra rehetra dia araka ny tokony ho izy, ary nandao ny alalan ' ny efi-trano.
  
  
  Dia niverina eny amin'ny olo-masina, ary izy nahita vitsy kokoa ny sary ao amin'ny maizina. Ireo sary ireo dia tena kokoa noho ireo aho nahita izay maraina izay. Tsy mahazo ny tifitra izany fotoana izany, nefa fantatro fa ny maraina levitra tsy lasa tanteraka aza.
  
  
  Ny filoha niseho tao amin'ny efitrano. Izy voatifitra ny alalan ' ny vahoaka, mihomehy, nanofahofa ny tanany ary mitsiky. Raha vao ny sary niseho, ny fanapena-maso nanomboka nanao zavatra ho ahy. Nisy mahatsiravina tsindry eo amin'ny loha, ny fanaintainana dia lasa efa ho zaka. Toy ny rainy nijery ny sary mihetsika, ny fijaliana paka. Niady mafy izy mba hanafaka ny tenany, ny fanokafana sy ny famaranana ny vava sy ny squinting, izay naratra. Izany ihany no nahazo ratsy mandra nieritreritra aho fa ny tanjona dia handeha nipoaka. Ny hiaka afa-nandositra ahy manodidina ny indray ny tenda. Ilay lehilahy nanapaka hiala ny vahoaka ary nihazakazaka nankeny amin'ny filoha, no mitondra be antsibe. Ny vary mifandray, decapitating ny filoha, ny fitiavan-tena, sy ny ampinga lehibe nanidina nankany amin'ny vahoaka, mandatsa-dra na aiza na aiza. Ny olona nihomehy ary nihomehy.
  
  
  Ny fanaintainana dia lasa, ary dia nahatsapa ihany ny mamy fahabangana ara-batana fampiononana. Ny filoha dia maty, ary izao tontolo izao dia voavonjy tamin'ny didy jadona.
  
  
  Manantena aho fa ny fivoriana dia, fa tsy hitranga. Hafa sehatra nameno ny efitrano ny filoha nanome ny vahoaka maneho hevitra. Ny fanaintainana dia tonga indray, ary dia nanosika manohitra Nah, curling ny ao anatiny mba hanohitra eh. Fa nanaitra ahy izany. Izany fotoana izany, ny mahatsiravina, ny tsindry amin'ny lohako dia niaraka tamin'ny maranitra ny fanaintainana ao amin'ny tratra, toy ny hoe izaho no manana ny aretim-po. Aho, afaka nandre ny tenako, mivazavaza, fa ny fanaintainana, dia tsy handeha izy. Ny olona nanondro basy teo amin'ny filoha sy ny nandrovitra eny ny indray ny emu ny lohany tamin'ny tifitra. Ny fanaintainana nihena avy hatrany.
  
  
  Fa ankoatra izany dia ny efitrano feno sary, izany fotoana izany ny filoha Lefitra Amerikana. Izy no nitondra fiara mainty Cadillac amin'ny fomba ofisialy matso, ary fantany fa ny filoha Venezoeliana dia nitondra fiara handeha hialoha azy tao anaty fiara. Ny filoha Lefitra dia miakanjo lafo vidy pinstripe fitoriana, gesturing imperialistically ny vahoaka. Ny fanerena dia tonga indray, fa tamin'ity indray mitoraka ity dia tsy misy constriction eo an-tratrany fotsiny ny fanaintainana mahatsiravina tao an-dohako. Vokatry ny fipoahana tampoka ny setroka sy potipoti-javatra, ny Filoha Lefitry ny fiara no rava amin'ny tsy hita maso baomba, sy ny olona rehetra tao anaty fiara no nisy namono. Tany am-piandohana, ny faharoa-trano, mahery ny fipoahana niseho, sy ny fiara ny Filohan'i Venezoela nirodana. Ny fanaintainana dia lasa mandrakizay.
  
  
  Dia nirodana ho ny seza maha-izy ireo dia novahako ny tadin ' ny ahy ary dia nitodika niala ny fitaovana. Dr. Kalinina nisy afa-tsy izaho, fa tsy izaho no hahita azy, ary izany dia toy ny tsara.
  
  
  "Ny ratsy indrindra dia ny," hoy izy.
  
  
  Nony efa vita ny mihaino ahy ny stethoscope, dia nanampy ahy ny seza ary nitondra ahy teo amin'ilay efitrano ny ara-dalàna fanitarana ny efitrano. Nisy nanorina-in lamba eo amin'ny lavitra ny sisin-efitra, ary nisy fandefasana kiosk tao ambadiky ny trano.
  
  
  Kalinina asio feno Luger an-tanako. Dia nibanjina azy blankly, mbola tsy mihetsika avy amin'ny herisetra fotoam-pivoriana. Izany dia ny basy izy te nitifitra azy manodidina ny nofy ratsy.
  
  
  "Ny zava-mahadomelina dia efa lany," Kalinina nilaza tamiko, " sy ny fanehoan-kevitra isan-karazany bitro nandritra ity faritry ny fiomanana ho tena ara-boajanahary. Ianao dia mihazona ny basy sy manao na inona na inona tianao. . "
  
  
  Ny nandinika fotsiny ny be basy. Nahafantatra izy fa ny zavatra poleta, fa noho ny antony dia mifandray amin'ny United States. Rehefa niezaka aho ho olo-malaza avy ity, ny efitrano dia nandeha maizina sy ny sarimihetsika dia nanomboka. Ireo no tena sary, voalaza fa nalaina tao anatin'ny roa andro mialoha ny fihaonambe ny fivoriana. Ny horonan-tsary nampiseho ny filoha nandeha ny walkway manoloana ny filoha.
  
  
  Palacio de Miraflores, manaraka azy ny filoha lefitra Amerikana. Nisy cameramen manodidina, ary ny filoha dia tsotra miresaka ny Amerikana vahiny.
  
  
  Araka ny tarehimarika teo amin'ny efijery toa manatona ahy, ny be sy ny fahatsapana fankahalana nitsangana tao an-tratrany, ary izy dia nahatsapa aina fahatsapana ny tanjona, ny fahatsapana mahery vaika mahazo aina. Ny fanaintainana nitombo noho ny fahatsapana tanteraka rikoriko. Tsy nahita azy intsony. Ny lehilahy tonga tamiko lasa tena. Ny nanangana ny basy tao amin'ny ankavanana, ary nanao ny hambom-pon'ny ho roa olo-malaza. Ny voalohany dia mikendry ny filoha. Ny azy no mangovitra noho ny fankahalana sy ny fangirifiriana, ary ny dininy dia nihazakazaka nidina ny handriny. Izy nisintona nitifitra. Ny tarehimarika dia mandeha tsikelikely mankany ahy. Ankizivaviny, dia tezitra. Ny gunslinger tovozina ny basy indray, ary indray, sy lavaka mainty niforona tao mafy ny endriky ny filoha tratrany. Ny minitra taty aoriana, ny trigger dia nisintona ho any amin'ny kibo bala. Na dia izany aza, ny roa tarehimarika nanohy ny manatona ahy. Izy hurled basy azy ireo, dia nihazakazaka nanatona azy ireo ao amin'ny mendrika ny hatezerana. Namely mafy sy ny latsaka be ny tany.
  
  
  Sergei tratra ny afo, ary Kalinina nanampy ahy. Izy panting sy reraka. Ankehitriny, fa ny sarimihetsika dia ny, ny fanaintainana sy ny fahatezerana dia lasa, manodidina ahy.
  
  
  "Tena tsara," Kalinin hoe malefaka. "Ny lehibe, raha ny marina."
  
  
  "Izaho dia te... hivoaka eto," emu nambarany azy ny.
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy izy. "Izahay tsy mila anao mandra-amin'izao fotoana izao, rehefa manana ny fivoriana farany. Afaka miverina any an-trano."
  
  
  Dia nentina niverina ny fotsy efitrano fandriako, ary ny mafy ny dabilio ny asa fanaovan-gazety. Dia nahatsiaro ho toy ny fitarainana maro andro, tsy ahitan-tory miaraka amin'izy ireo-borona efa lasa hatramin'ny nifoha io maraina io. Dia raiki-tory nandritra ny fotoana kelikely. Fa tamin'ity indray mitoraka ity dia tsy ny nofy ratsy. Fa tsy, efa tena tsipiriany momba ny nofy Tanya. Izy nitanjaka tao an-tsandriko. Ny mafana softness ny vatany lany ahy, lany ahy amin'ny faniriana. Rehetra ny saina no naniraka - aho, afaka nandre ny fomba tsara tarehy ny feo sy fofona ny toaka hanitra ee takela-barahina. Ary ny olona rehetra amin'ny alalan'ny vaults, ao ny hafanana ny fitiavany, izy foana hoe amiko, ny " miala tsiny aho, Nick. Miala tsiny aho, Nick."
  
  
  Tsy azoko hoe nahoana izy no nampiasa fa vahiny anarana, fa Stahl tsy marina azy. Izaho tsy miraharaha izay izy niantso ahy. Na inona na inona manan-danja fa ny mafana, mitaky ny nofo writhing ambany ahy.
  
  
  Izy tampoka teo ny. Nieritreritra izy ny Tanya sy ny fampiasana ny vahiny anarana. Nick. Midika inona moa izany? Nanonofy aho ny Luger fa Kalinina niraikitra tao ny totohondry. Araka ny efa nandry misy miandry azy ireo ny hitondra ahy ny farany ny fotoam-pivoriana, nanontany tena aho raha misy tsy mba nisy zavatra bebe kokoa ao anatin'ny roa andro noho ny fahafantarako azy, mihoatra noho ireo olona ireo dia nilaza tamiko. Fa tsy maintsy ho ara-dalàna. Fantany ny zavatra rehetra momba ahy, ny zava-drehetra momba ny filozofia sy ny asa miaraka amin'ny hetsika. Isika rehetra dia niasa ho an'ny Vyacheslav amin'ny tamin'io raharaha io, ary efa matoky azy ireo.
  
  
  Rehefa tonga haka ahy izy, dia hoy izy: izany no tany am-boalohany hariva, ary izaho dia ho afaka tao anatin'ny ora vitsy taorian'ny sakafo tsara. Dia nitondra ahy ny fironana, fa tsy hiampanga ahy manokana seza. Fa tsy, izy nangataka ahy mba hipetraka ao amin'ny mahazatra seza akaikin'ny Salgado. Rehefa afaka kelikely, dia niala, ary Tanya sy Kalinina tonga eo amin'ny fahatelo ny olona, ny rosiana atao hoe Oleg Dimitrov.
  
  
  "Señor Dimitrov-miasa akaiky ny mpitarika ny hetsika," Kalinina nanazava tamiko.
  
  
  Ny fijeriny nifindra avy ny olona mba Tanya. Dia nentiny ho iray trotroana ny antontan-taratasy eo ambany sandriny izy. Izy no nanome ahy ny shaky tsiky.
  
  
  "Moa ve isika manomboka?" "homely?" hoy izy nanontany.
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy aho. "Aoka isika hanomboka."
  
  
  Izy ireo dia nisintona ny telo seza sy nilalao ity lalao ity dia miatrika " ahy, ilay olona teo an-daniny ny Tanya. Dia mametraka ny taratasy eo an-trotroana. Dimitrov nibanjina ahy tsara izy, toy ny raha miezaka mba hijerena ny eritreriny sy ny fihetseham-po.
  
  
  "Mangataka aminareo mba haka iray hafa mazava ho azy fa ny fitsaboana," Tanya hoy. "Ianao dia ho vonona."
  
  
  Kalinina dia manomana ny tsindrona. Dia niroso ny seza sy nanome ahy ny tifitra. "Ianao ihany no mahazo vola kely ny sedative izany fotoana izany,"hoy izy," satria isika dia hanafaka anareo avy hatrany taorian'ny fotoam-pitsarana faran'ny." Toy ny ranon-javatra niditra ny fihadiana, dia niainga ny fanjaitra, ary nanery ny landihazo pad ny ratra kely.
  
  
  "Ankehitriny," Tanya hoy ny ao an-malefaka, milamina ny feony,"dia hahatsapa tena milamina sy tony tsara ny andro." Ny feony hummed, hampitonena ny ati-doha, sy tsy ho ela ny hambom-ny famindram-po. Izy no mankato tanteraka.
  
  
  "Tamin'ity indray mitoraka ity, aho manontany anao hanokatra ny masony, fa tsy maintsy mandeha manodidina ny tany lalina trance. Rehefa avy nanisa isa dimy, dia hanokatra ny masontsika, fa ianareo dia hijanona ao amin'ny milamindamina ny fanjakana."
  
  
  Izy isaina tsikelikely. Rehefa nilaza izy dimy, ny masoko nanokatra. Ny masony darted avy amin'ny iray hiatrika ny hafa. Aho, dia tsara ny mahafantatra ny zava-drehetra manodidina ahy, fa izaho kosa dia mbola ao amin ' ny toetry ny avo hafaliana. Aho dia tanteraka ny aina, ary fantany fa izaho no tanteraka amin'ny famindram-po fa ny feonao.
  
  
  "Ianao dia efa voafidy ho ny tena zava-dehibe ny asa fitoriana"
  
  
  Ity faritra ao Rosia ny revolisiona dia raisina rehefa avy rehetra, " Tanya hoy zava-dehibe. - Ny andro aorian'ny rahampitso, ny Caracas fihaonambe dia hatao. Hisy ny maraina sy tolakandro. Ny Filohan'i Venezoelà, ny Filoha Lefitry ny Etazonia sy ny hafa manan-kaja ho avy eo. Ny fihaonambe dia haka toerana eo amin'ny Palacio de Miraflores.
  
  
  "Dia mandeha ny tolakandro fotsiny talohan' ny fihaonambe mihaona indray. Ianao dia homena ny carafe ny rano, izay tsy afaka ny hifindra any amin'ny efitra. Raha ny lalao nitohy, ny fitaovana miafina ao amin'ny decanter dia hamono ny olon-drehetra tao amin'ity efitrano ity."
  
  
  Ny shiver ny fahafinaretana hotifirina ahy.
  
  
  "Tsy mampiasa fitaovam-piadiana hamono ny fahavalo tahaka anao niezaka hanao ny teo aloha. Fa ianao dia tsy hamono ih. No fantatrao?"
  
  
  "Eny, izaho mahalala azy."
  
  
  "Ny tavanao dia mijery hafa rehefa mifoha ianao avy amin'io trance. Isika hanao tahaka ny Amerikana mpitsikilo atao hoe Nick Carter."
  
  
  "Nick Carter," mamerina izany. Nick! Izany no Tanya ampiasaina mba hiantso ahy amin'ny nofy. Izany dia premonition, tahaka ny nofinofiny momba ny Luger.
  
  
  "Ianao dia hiditra ilay tranobe eo ambany ny anaran' Nick Carter. Ny mpikambana iray ao amin'ny vondrona misy anay no hanome anareo ny decanter amin'ny miafina fitaovana. Ianao hitondra ny decanter ny efitrano fivoriana, ary nataony ny hambom-pon'ny amin'ny seza. Ianareo dia ho afaka ny hanao izany, satria izany no Nick Carter, izay tsy nahazo hanary, izay manana ny ambony indrindra lenta ny fieken-keloka ho amin'ny fihaonambe."
  
  
  "Fantatro," hoy aho.
  
  
  "Nandritra ny roa andro manaraka, dia ho mampiseho Nick Carter manodidina anao. Handeha aho mba manomboka ny famakiana ny antontan-taratasy amin'izao fotoana izao ny momba ity mpandraharaha, ary tokony hahatsiaro ny tsipiriany rehetra, ka dia afaka soa aman-tsara hiseho Carter. Ankoatra izany, tsy maintsy sasany fahalalana momba izany olona izany lalina ao anatiny ianao. Azonao atao ny mampiasa afa-tsy ampy fahalalana izany ho tanteraka ny fahatongavana ho nofo, ary tsy misy intsony ."
  
  
  Izy dia mamaky ny antontan-taratasy mikasika azy am-pofoany. Ny vaovao dia mora mahatsiaro. Na izany na tsy izany toa tena tsara ho ahy.
  
  
  "Izy no ilay iray izay nandalo ny tenany ho toy Ilsa Hoffman," Tanya namarana. "Ary rehefa afaka ny hisaorana ianao, dia mampahafantatra avy hatrany Carters' boss, David Hawke. Izy dia manontany ny antony mahatonga anao dia avy ny mikasika nandritra ny roa andro, ary izy dia anontanio ny mpiara-miasa amiko, izay fantany ho Ilse hoffmann manana. Ianao dia milaza fa nandeha niaraka tamiko ny firenena iray villa nandritra ny andro vitsivitsy satria ianao te-hijery ahy, fa ankehitriny dia resy lahatra ianao fa izaho mihoatra noho ny ahiahy."
  
  
  "Eny," hoy aho. "Mihoatra noho ny ahiahy." Ny vaovao dia indelibly voarakitra ao amin ' ny atidoha.
  
  
  "Dia hiseho Nick Carter araka ny marina, tahaka ny fantatrareo ny fomba, ny fanaovana ny zava-drehetra izay no andrasana aminareo hatramin'ny mitatao vovonana ny andro ny fihaonambe. Avy eo, dia tsy miraharaha na inona na inona baiko ry zareo dia mety hanome anao sy lohany any an-dapa. Ianao dia tsy maintsy ho ao amin'ilay lalantsara misokatra eo amin'ny fidirana ho any amin'ny Rivne Fihaonambe Hall amin'ny iray ora tolakandro. Amin'izao fotoana izao, ny olona dia hanatona anareo. Nen dia ho nanao ny maizina manga kompile sy mena karavato fotsy carnation ny lapel. Izy dia tanana anao izany decanter izay manodidina azy ireo, izay ho ampiasaina eo amin'ny fifampiraharahana ny latabatra." Izy naka ny lehibe, voaravaka decanter avy Dimitrov. "Ao anatiny, teo ambanin'ny diso ambany, dia ho io fitaovana io."
  
  
  Dia tsara nesorina ny elektronika gadget. Toa raitra transistor ny onjam-peo.
  
  
  "Ny fitaovana dia fehezin'ny lavitra fanaraha-maso. Mamoaka feo isan-karazany ny frequencies, midadasika kokoa noho ny na inona na inona teo aloha mandroso. Amin'ny sasany frequencies sy ny boky ambaratonga, feo manimba ny foibe pitatitra ny sela. Tena fohy ny hatsiaka dia mitarika ho amin'ny fahafatesana mahatsiravina."
  
  
  Izy no nisolo ny gadget ao amin'ny carafe. "Ny fitaovana dia ho miala ny irina matetika mampiasa ny fanaraha-maso lavitra dia amin'ny antoandro ny fivoriana. Ao anatin'ny minitra vitsy, dia hamono ny olon-drehetra ao anatin'ny earshot, fa tsy hisy fiantraikany na iza na ivelan'ny efitra. Rehefa izany dia nanao ny asa, dia mamokatra ambany be ny feo, izay mbola feo tena avo mba hihaona ny sofiny. Ianareo dia ho afaka ny mandre izany feo any ivelan ' ny efitrano fivoriana izay tsy ho hita ."
  
  
  "Aho maheno feo ivelan'ny efitrano fivoriana," mamerina izany.
  
  
  "Ary rehefa afaka ny olona dia manome anao ny rano decanter, ianao dia handeha ho ny mpiambina ao andro-trano, ary lazao azy ireo fa ny lapa ny mpiasa asaina ianao mba hanafaka ny decanter ka misy rano madio ho amin'ny fihaonambe ny mpikambana. Satria Nick Carter manana fahazoan-dalana hiditra ny efitrano fivoriana, dia hamela anao hitondra ny decanter ao anaty ary mametraka ny hambom-pon'ny amin'ny seza. Avelao ny hambom-pon'ny manohitra ny manda, ary hitondra ny hafa decanter ny akaiky indrindra ny asa fanompoana efitrano ao an-dalantsara. dia alaviro ny faritra avy hatrany mandra-hitanao fa ny olona rehetra dia niditra tao amin'ny efitrano fivoriana ho an'ny tolakandro.
  
  
  "Rehefa mandre ny avo-nanangana ny feo manodidina ny efitrano, ianao dia mahafantatra fa ny fitaovana no nanao ny asa. Ankehitriny henoy tsara." Dimitrov nitsangana ary nivadika ny dial kely milina fanoratana amin'ny manaraka latabatra. Izy no nandre ny avo-nanangana niantsoantso mafy, izay belied ny tatitra tamin'ny fampahalalam-baovao momba ny tabataba ny sasany fiaramanidina.
  
  
  "Izany no feo ianao, dia hihaino."
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny feo nijanona nandritra ny fotoana fohy. "Rehefa mandre izany," hoy izy tsikelikely, " ianareo dia hahatsiaro ny zava-drehetra izay nalevina ao an-nohaniny. Ianao dia tadidio ny zavatra rehetra nolazaiko anareo tsy mba tsarovy aloha. Ianao dia hahatsiaro ny zava-drehetra izay nitranga talohan'ny ianao tonga teo ity toeram-pitsaboana. Fa ianao tsy mahatsiaro na inona na inona izay nitranga eto. Izany dia manambara ny marina ny anao, fa dia mitarika ho amin'ny fikorontanana lehibe. Ianao miaiky ny voalohany matematika ny mpianatra mpikambana izay miteny aminao fa na iza ny fahafatesana fitaovana ao amin'ny efitrano fivoriana. Dia izany rehetra izany dia mazava? "
  
  
  "Tsy ny rehetra mazava tsara," hoy aho.
  
  
  "Ihany koa, raha ny lehilahy iray tanana dia ny decanter, izy dia miteny hoe:" Viva la revolución! Ireo teny ireo dia hanamafy orina ny hanapa-kevitra ny hamono ny filoha Venezoelana sy ny Amerikana, ary ianao dia hahatsapa ny be sy ny faniriana handray ny decanter ny efitra toy ny an'ny renibeny. Efa nandidiako anao."
  
  
  "Viva la revolutión," hoy aho.
  
  
  Kalinin nitsangana, dia nandeha ho amin'ny latabatra, ary naka ny luger efa nomena ahy, ary ny stiletto ao amin'ny scabbard. Izy no nanome ahy ny basy.
  
  
  "Apetraho ny basy teo," Tanya hoy. "Ny scabbard ny stidet tokony ho tia ny tsara forearm."
  
  
  Aho nanaraka ny toromarika. Ny fitaovam-piadiana nahatsiaro hafahafa sy cumbersome. Kalinina nitondra ahy maizina palitao sy kravaty, ary Tanya nilaza tamiko mba hametraka ny ih nandritra ny fitaovam-piadiana.
  
  
  "Ny fitaovam-piadiana isan' Nick Carter," Tanya hoy. "Dia ho fantatrao ny fomba fampiasana azy ireo. Ny Swedes ihany koa nanana hambom-pon'ny tena."
  
  
  Dimitrov nitongilana nanakatra ahy ary nibitsibitsika zavatra ao Tanya ny sofina. Izy dia nanaiky.
  
  
  "Ianao dia tsy miezaka miverina an-trano amin'ny Avenida Bolivar. Ianao koa tsy hifandray ny Lynch Andian'olona na iza na iza mifandray amin'ny io asa fitoriana, na dia ny mpiasa ity toeram-pitsaboana."
  
  
  "Tena tsara," hoy aho.
  
  
  "Ankehitriny, Rafael Chavez, dia tonga avy amin'ny hypnosis aho rehefa manisa azy nidina avy dimy. Dia ho mahafehy tsara ny teny anglisy, ary io no teny dia mampiasa mandra-vita ny iraka. Ianao dia ho vonona mba hamita ny asa fitoriana, ary ianao dia manaraka ny toromarika mazava tsara.
  
  
  "Aho hanomboka bibl ankehitriny. Dimy. Ianao Rafael Chavez, ary ianao hanova ny mazava ho azy Venezoela ny tantara maoderina. Efatra. Ny filoha sy ny Filoha Lefitra ny United States dia ny eto an-tany ny fahavalony. Tsy nomena azy be eritreritra. tsy manana tanjona, fa ny hamono ireo lehilahy roa ireo araka ny nomanina. Roa. Rehefa mifoha ianao, dia tsy ho fantatrao fa ianao dia eo ambany hypnosis. Tsy hahatsiaro ny anaran ' ireo izay eto aminareo, fa tsy maintsy nianatra isika fa ny namana ny revolisiona fa vonona ianao noho ny asa fitoriana ."
  
  
  Rehefa tonga tany laharana voalohany, ny zava-niseho teo anoloan'ny ahy toa nanjavozavo ny zavatra nosoratany ho an'ny iray minitra, ary avy eo dia lasa mifantoka indray. Ny masony darted avy amin'ny iray hiatrika ny hafa.
  
  
  "Dia anao hahatsapa tsara rehetra, Raphael?" "Inona izany?" ny mamy tanora vehivavy nanontany.
  
  
  "Tsapako lehibe," hey namaly azy amin'ny teny anglisy. Mahagaga, hoy aho dia tsy misy olana.
  
  
  "Hema dia tsy ho ao ny roa andro manaraka?"
  
  
  "Nick Carter, American mpitsikilo."
  
  
  "Inona no ataonao rehefa miala eto?"
  
  
  "Tatitra ny matematika lehibe iray antsoina hoe David Hawke. Aho hilaza Emu aho fa miaraka aminao - Ilse hoffmann manana-nandritra Sump ny tsy naha-teo."
  
  
  Ny tsara. Mandehana mijery ny tenanao."
  
  
  Azy, dia nandeha ho any amin'ny fitaratra. Rehefa nahita ny tavako, dia nijery isan-karazany. Oni niova ny tarehiny ka nijery tsara toy ny Nick Carter. Dia tonga tao an-palitao ary nisintona ny Luger . Wilhelmina ny anarana niserana tao an-dohako. Tsy nisy hoe nahoana. Na izany aza, dia toa tsy manan-danja. Dia niainga ny bolt sy ampidirina ny bala ho any amin'ny poleta ny bala. Gaga izy noho ny fahaizany mitana fitaovam-piadiana.
  
  
  Dia nitodika indray ny telo manodidina azy ireo. "Tsy fantatro ny anarany," hoy aho.
  
  
  Ny lehilahy dia mazava ho azy fa mitsiky falifaly. Na izany aza, ny ankizivavy dia niteny. "Ianao mahalala fa isika no namanao. Ary namany ny revolisiona."
  
  
  Ankizivaviny nisalasala. "Eny," hoy aho. Ny basy nanondro ny mampirehitra iray manerana ny efitrano sy ny squinted miaraka amin'ny barika. Izany no tena fitaovana. Ny hambom-pon'ny nataony indray ny holster.
  
  
  "Mihevitra aho fa vonona ianao," ny tovovavy nilaza hoe.
  
  
  Ny fijeriny mitoetra mandritra ny fotoana fohy. Fantatro fa nisy zavatra mitranga eo amintsika, fa tsy tsaroako ny anarany. "Ny vonona." Tsapako tampoka ny faniriana ny hahazo hivoaka tsy, manao ny zavatra manan-danja indrindra eo amin'ny fiainako ny asa fitoriana ireo olona efa nanomana ahy ho.
  
  
  Ny lehilahy ao amin'ny fandraharahana palitao niteny. Ny hambom-pon'ny ny feo manambara fa tsy refesi-mandidy. "Ary avy eo dia mandehana, Raphael. Mandehana any amin'ny fihaonambe iray ao Caracas sy mamono ny fahavalo."
  
  
  "Hevero izany," hoy aho.
  
  
  Ny toko fahafito.
  
  
  "Izay misy ny helo no efa, mpanjaitra?"
  
  
  David Hawke stomped ny alalan ' ny fandraisam-bahiny amin'ny mainty hatezerana. Fitiavan-tena ny fotsy volo dia disheveled, ary nisy lalina andalana manodidina ny hatsiaka manga ny maso. Tsy nahafantatra aho hoe ny Amerikana no mahavita toy ny fipoahan'ny fahatezerana.
  
  
  "Izaho no miaraka amin'ny ankizivavy," hoy aho.
  
  
  "Zazavavy! Nandritra ny roa andro? Zava-dehibe zava-nitranga nandritra ny tsy nampoizina ny fialan-tsasatra. Tsy ho ratsy raha tonga eto ny fandaharam."
  
  
  "Dia toa liana loatra haingana loatra," hoy aho. "Tsy ilaina mba hahitana raha izany dia nampiasaina manohitra antsika amin'ny fomba rehetra. Nanasa ahy ho any amin'ny firenena villa nandritra ny roa andro, ary tsy afa-nifandray ianao alohan'ny sisa. Rehefa tonga teo amin'ny villa, tsy misy fahafahana hifandray aminareo."
  
  
  Hawk squinted ao amiko, ary izaho dia natahotra izy dia nahita ahy ny alalan ' ny miafina. Tsara tarehy aho antoka fa nahafantatra aho tsy Nick Carter, ary izy fotsiny, milalao miaraka amiko.
  
  
  "Fa ny tantara manontolo?" "Inona izany?" hoy izy nanontany tartly.
  
  
  Tsy mino izany. Tsy maintsy mamorona. "Eny, raha tokony ho fantatrareo, ny marary. Tamin'ny voalohany, noheveriko fa ny zazavavy efa misy poizina ahy, fa izany no marina mafy raha ny mpizaha tany ny aretina. Tsy atao tsy misy ny tsara na dia mety ho fifandraisana."
  
  
  Raha niteny izy, ny masony dia raikitra teo ny tavako. Farany, dia nihanalefaka kely. "Andriamanitro ô. Isika eo amin'ny cusp ny fahatanterahan ' ny lehibe indrindra dia ny asa fitoriana ao amin'ny taona, ary manapa-kevitra ny marary. Eny, angamba hadisoako. Angamba izy nanosika anao mafy loatra."
  
  
  "Miala tsiny aho, tompoko," hoy aho. "Fa izaho kosa efa mba hijery ilay tovovavy. Izao aho dia resy lahatra fa izy dia mihoatra noho ny ahiahy."
  
  
  "Tsara, heveriko fa tsy misy zavatra, na dia ny zavatra ratsy."
  
  
  "Angamba izany dia a wild goose chase," hoy aho. "Na izany na tsy izany, ny hiverina hiasa indray. Inona ny vaovao?"
  
  
  Hawk niainga ela Kiobàna sigara. Izy no kely eny ny kofehy ka nanakodia ny hambom-pon'ny tena ao ny vavany, nefa tsy mazava izany. Efa matanjaka be izany any amin'ny efa - hitsikitsika tany amin'ny toerana iray hafa manao toy izany. Avokoa ny vinavina sy ny tselatra ny tsy antsasaky ny fahatsiarovana nahatonga ahy natahotra.
  
  
  "Ny filoha Lefitra lasa adala. Hoy izy: isika overreacted amin'ny fiarovana olana. Izy no voasambotra CIA maro ny mpiasa, ary dia mitaky ny fanampiny zava-Miafina ny asa Fanompoana an-trano ry zalahy. Hoy izy hoe izany no mety hiteraka olana ho an'ny asa fanaovan-gazety manana ny miaramila mpiambina ny manodidina, satria raha isika aza tsy matoky ny Venezoelana ny mpitandro filaminana."
  
  
  "Fa ny ratsy loatra," hoy aho. Eo amin'ny dell ny tenany, ny zavatra rehetra dia tsara. Ny vitsy ny Amerikana efa manodidina ny asa, ny mora kokoa ny asa ho aho rehefa tonga any amin'ny fihaonambe.
  
  
  "Eny, mbola misy be dia be ny olona tao an-dapa niaraka tamin'ny basy tao am-paosiny. N7 niantso azy izy rehefa nieritreritra fa mety ho eo amin'ny farany ambany ny enim-tongotra lavaka any ho any."
  
  
  Voalohany, tonga saina aho fa ny iray amin'ireo antony Hawke tezitra dia satria izy no tena manahy ny momba ahy. Na ny marimarina kokoa, momba Nike Carter. Toa ny fahatsapana izany dia nanohina ahy, ary nahita ny tenako mieritreritra fa Carter ny lahatra dia efa meted avy amin'ny milisy.
  
  
  Nanontany azy aho. "N7 dia Tanimanga Vincent?"
  
  
  "ie. Izy teny an-fahatelo trano fandraisam-bahiny, Las Americas. Ny emu nilaza taminy mba hijery ny fanjavonana." Hoy izy tamim-panesoana ," hoy Izy amin'izao fotoana izao dia afaka mandroso ho amin'ny kokoa ny zava-dehibe manan-danja. Izao hariva izao, ny Filoha Lefitra dia ny fanatrehana ny unscheduled antoko izany dia matetika natao tao an-tanimboly ny Masoivoho Amerikana. Ny Filohan'i Venezoela dia tena maneho ny. Satria ny fihaonambe dia hatao rahampitso, tiako ny manomboka maka manokana fepetra manokana, indrindra ho an'ny rehetra ny zava-mitranga tsy tafiditra ao amin'ny tany am-boalohany ny fandaharam-potoana." Izy dia mitsako amin'ny sigara.
  
  
  Manonona ireo fahavalon ' ny olona nanao ahy maoderina. Dia ankona aho noho ny mafana onja ny fankahalana, ary tsy maintsy hanao ny tsara indrindra mba ahitana izany. Diso iray hifindra amin'ny Hawk mety hanimba ny asa fitoriana.
  
  
  "Ekena, ho any aho," hoy aho.
  
  
  "Dia tena ao tsara, Nick?" nanontany Hawk tampoka.
  
  
  "Azo antoka, nahoana no tsy?"
  
  
  "Tsy fantatro. Tsy nijery fotsiny ny samy hafa nandritra ny fotoana fohy. Ny tavanao no niova. Azonao antoka ianao mbola tsy marary?"
  
  
  Izany dia haingana eken'ny ny fotoana. "Mety ho," hoy aho. "Izaho tsy irery tanteraka amin'izao fotoana izao." Nihevitra aho fa amin'ny fotoana rehetra dia hanambara ny misaron-tava sy aho mety hamono ny hambom-po luger am-paosy. Ny hambom-pon'ny dia tsy te hamono azy. Toa tahaka ny olona tsara, na dia izy irery ihany no manodidina ny fahavalo. Fa na iza na iza nahazo an-dalana ny asa fitoriana dia tsy maintsy ho esorina - tsy misy hafa.
  
  
  "Eny, tena tsy irery," Hawk tsikelikely. "Handeha aho mba handefa anareo ho any amin'ny masoivoho amerikana mba hijery raha toa ka misy roa mpanampy izay dia ho amin'ny lapam-panjakana rahampitso kanefa tsy mino aho hoe ianao efa vonona ho amin'izany. Tiako ianao tsara kokoa amin'ny sisa mandra-izany ny hariva. "
  
  
  "Fa tsy ho ilaina izany, tompoko," hoy aho. "Ho faly aho ny handeha any amin'ny masoivoho sy ny..."
  
  
  "Sarotra ny mampifanaraka, N3! Fantatrao tsara kokoa noho ny milaza amiko. Vao hiverina any an-efitra sy ny hijanona ao mandra-ianao ilaina. Aho miantso anao rehefa tonga ny fotoana ho any amin'ny masoivoho."
  
  
  "Eny tompoko," hoy aho hoe: mangina, feno fankasitrahana aho noho ny fahafahana hisorohana bebe kokoa ny fifandraisana amin'ny Amerikana noho ny dia tena ilaina.
  
  
  "Ary aza manasaritaka izay voaozona ankizivavy," Hawk nivazavaza ahy.
  
  
  * * *
  
  
  Ny Masoivoho zaridaina tsara tarehy amin'ny fotoana rehetra, saingy androany hariva izy ireo, indrindra fa mahafinaritra. Nisy ny fanilo na aiza na aiza. Lelafon barbecues sy ny latabatra amin'ny sakafo dia napetraka ho ny vahiny. Amin'ny faran'ny ny zaridaina dia toeram-pilalaovana izay iray tarika nilalao rehetra hariva.
  
  
  Hawk sy ny Vincent niaraka tamiko, fa izahay tsy mba niteny samy mbola.
  
  
  Vincent efa nihaona taminy tany aloha tany tao amin'ny efitrano fidiovana. Dia nifanakalo fiarahabana, sy aho fa menatra. Fantatro fa tokony ho fantatra azy, nefa dia tsy vonona ny hiatrika hafa FAMAKY mpandraharaha. Tsy maintsy bluff ny tenako nandritra ny resadresaka nifanaovanay, ary natahotra aho fa izaho tsy resy lahatra. Vincent niresaka fohifohy momba ny FAMAKY foibe sy ny teo aloha andraikitra isika no efa niara-niasa tamin'ny miara -. Aho, avelao izy hiresaka, ary vao nanaiky ny zavatra rehetra hoy izy.
  
  
  Ny Lefitry ny filoha naneho ny tena tany am-boalohany ao amin'ny hariva. Ny hambom-pon'ny niezaka ny tsy azy tanteraka. Ny tarehiny sy ny feony nampahatsiahy mafy toy izany ny fihetseham-po ahy, izay azoko antoka fa izaho no hanambara ny handrakotra aho raha toa ka nifanena taminy nifanatrika. Azy, dia nandeha niakatra ho any amin'ny tarika, ary nihaino azy milalao. Ny mozika dia tsara tarehy izy, ary miandrandra ny andro rehefa tanindrazako ho afaka amin'ny jadon'ny. Sambany tao anatin'ny ora, dia nanomboka niala sasatra.
  
  
  Fa dia mirary soa tsy naharitra. Izy dia naheno feo tao aoriany, ary izany no mahatahotra feon ' ny filoha lefitra Amerikana.
  
  
  "Andriamatoa Carter."
  
  
  Dia nitodika hijery ny emu ny tavany, ka nahatsapa mahatsiravina tsindry eo an-tratrany, fa izy niady ny revulsion. Mijoro eo ny filoha lefitra roa ireo mpikambana ao amin ' ny zava-Miafina ny asa Fanompoana, izay nanaiky ahy.
  
  
  "Andriamatoa Filoha Lefitra," hoy izy niteny mafy.
  
  
  "Tsy mino aho hoe ianao efa nihaona ny filoha," ny biby goavam-be ny nanao hoe:. Izy no nanondro ny manatona ny olo-malaza, sy ny olona izy halako indrindra eto amin'izao tontolo izao izay nahita izany. Izy mahitsy-niatrika ary mafy ny olona, toa tsy mampidi-doza lehilahy antitra amin'ny malalaka tsiky sy ny tratrany feno nahatsiravina sy ny medaly. Fa fantatro izay nisolo tena, ary nanao ny kibony clench. Tonga izy mba hijoro eo anilan'ny antsika. Roa polisy manao fanamiana sivily sy ara-pahasalamana ny mpiasa no ao ambadiky.
  
  
  "Andriamatoa Filoha, izany no iray amin'ireo tsara indrindra ny tanora tao amin'ny sampan-draharaha manokana", hoy ny Filoha Lefitry ny nolazainy. "Andriamatoa Carter."
  
  
  "Tsy mahafinaritra ny mahafantatra anao, Andriamatoa Carter."
  
  
  Ny akaiky an ' izay hiatrika nanao ny fahatezerako efa tsy voafehy. Izy niady ny be sy ny faniriana mba hanipy ny tenany tao aminy sy ny baomba mandatsa azy ho tapa amin'ny niteraka ny tanana. Dininy nipoaka teo ny handriny, ary nahatsapa mafy dia mafy ny tratrany, izay mbola manao dreadlocks sy ny dreadlocks. Efa marary andoha izany ratsy izany aho dia nieritreritra fa handeha nipoaka.
  
  
  Dia nanisy fofonaina, ary dia nitodika niala ny olona roa lahy. Dia ilaina mba hanaisotra ny tenako miaraka, fa tsy fantatro ny fomba hanaovana izany. Dia nijery manodidina amin'ny manjombona tarehy. "Amin'ny fahafinaretana, Andriamatoa Filoha," hoy aho.
  
  
  Ny olona rehetra dia mijery ahy ho toy ny aho, very an-tsaiko. Ny fiarovana ny mpiasa nianatra ahy akaiky.
  
  
  "Ianareo rehetra tsara, tovolahy iray?" Ny filoha nanontany.
  
  
  Ny masoko niady mafy mba hitsena azy. "Oh, eny," hoy aho haingana. "Tsy ho salama tsara. Fotsiny aho nanana mihazakazaka-ao amin'ny sasany mpizaha tany."
  
  
  Ny filoha Lefitra dia ny mijery ny tarehy akaiky. "Te hahazo tsara kokoa ny sasany sisa, Andriamatoa Carter," hoy izy amim-pahanginana. Fotoana kely taty aoriana izy ireo dia miresaka ny masoivoho Amerikana.
  
  
  Ao ny tampoka fahakiviana, dia nitodika tany hanaraka azy ireo. Ny tanana dia nandeha ho any ny palitao. Nandeha izy mba hanaisotra ny Lugers sy nitifitra azy teo amin'ny lohany. Kanefa rehefa nahatsapa ny hatsiaka vy ny basy manohitra ny tànany izy, dia tonga ny saina. Tsy izany drafitra, ary tsy maintsy mankatò ny baiko. Izy nisintona ny tanany sy namaoka ny hatsembohana ny palitao. Ankizivaviny, tora-kovitra rehetra eny. Nijery ny manodidina mba hijery raha nisy olona nahatsikaritra ny zavatra, ary rehefa nitodika aho miverina any an-trano aho, dia nahita ny FAMAKY mpiara-miasa Tanimanga-Vincent mijery ahy. Izy no mijery ny fotoana rehetra.
  
  
  Miady amin'ny tahotra, dia lasa faingana izy ny indray ny masoivoho trano, ny olona ny efitrano. Nahatsapa ny marary, ary dia matahotra aho handeha hanipy ny. Ny feony dia mbola mangovitra, ary toy ila gol-votum-votum handeha crack.
  
  
  Tao amin'ny efitra fandroana, izy dia nampidina rano mangatsiaka teo amin'ny lohany, ary niankina indrindra manohitra ny nilentika. Izany dia natsipy manodidina ny lohan ' ny tavany, ary ny fanaintainana sy ny maloiloy nanomboka nihena. Rehefa ny rainy dia niverina ho hitanao ny lamba famaohana, Vincent no misy.
  
  
  "Inona no tsy mety eo aminareo, Nick?" hoy izy nanontany.
  
  
  Dia nivadika niala taminy ary maina ny tenako. "Zavatra tsy maintsy nihinana izany ny ratsy," hoy aho. "Mihevitra aho fa mbola kely tao an-tsainy."
  
  
  "Mijery amin' izany," hoy izy nanamafy.
  
  
  "Aina tsara aho izao."
  
  
  "Tsy mieritreritra ianao hoe tokony hahita ny masoivoho doctor?"
  
  
  "Mampifanaraka, madio. Ny tena tsara."
  
  
  Nisy lava-pahanginana araka izay mitovitovy combed ny volony.
  
  
  "Tsy maintsy misy zavatra hosotroina tao amin'io trano fisotroana kafe ao Beirut rehefa izahay no miara-miasa isika," hoy izy. "Tsarovy? Dia nanampy ahy hahazo ny manodidina izany. Aho, dia niezaka ny hamaly ny famindram-po."
  
  
  Zavatra lalina ao anatiny ny atidoha naneho ny heviny izy raha ny voalaza ny zava-nitranga tao Beyrouth. Efa tena fohy fahitana ny Tanimanga-Vincent lavo manohitra ny antitra rindrina biriky, ary izaho dia handeha hanampy en miverina eo an-tongony. Taorian'ny fisarahana faharoa, ny sehatra tsy hita popoka, ary izy nanontany tena raha te sary an-tsaina izany mihitsy.
  
  
  Izany nanohina ahy. Tanimanga Vincent tsy mbola nihaona taminy teo amin ' ny fiainany. Ahoana no ahafahako mahatsiaro ho azy ao Beirut? Ny azy dia tsy mbola nisy ivelan'i Venezoela, afa-tsy rehefa ny azy dia ny ANTSIKA. Izy dia tsy mahafantatra na inona na inona momba Libanona. Na dia ankizivaviny mbola misy?
  
  
  Indray mandeha indray aho, dia nanana fahatsapana fa misy zavatra tsy maintsy nafenina avy amin'ny ahy ao amin'ny toeram-pitsaboana any ny fiainako taloha. Zavatra tena manan-danja. Fa angamba, dia diso izy. Angamba ny zava-mahadomelina mandrisika ny saina koa aho fa afaka ny ho tonga amin'ny toe-javatra izay hanampy ahy hilalao ny andraikitry ny Nick Carter.
  
  
  "Tsiny," hoy aho. "Izaho dia mankasitraka ny tombontsoa, ny Tanimanga."
  
  
  Nitsiky izy vetivety, nefa avy eo ny ahiahiny niverina. "Nick, inona marina no ataonao amin'ny tany, rehefa misy olona niteny ianao?"
  
  
  "Inona no tianao holazaina?" Nanontany azy aho defensively.
  
  
  "Tsara, fa iray minitra toa ianao ka handeha haka ny Luger. Inona no mitranga?"
  
  
  An-tsainy nihazakazaka amin'ny alalan'ny maro mety ho valiny. "Ah, izay. Mieritreritra aho fa ny somary sahiran-tsaina. Aho nahita ny lehilahy tonga tao an-palitao, ary ny iray minitra aho, nihevitra izy no tonga ho basy. Azy, nahatsapa ho toy ny adala izy rehefa nisintona ny mosara."
  
  
  Ny masontsika nifanena ary mihidy amin'ny maha-Vincent fanombanana ny rheumatism. Raha toa ka nanohitra ahy, izaho dia tsy maintsy mamono ny hambom-pon'ny am-pahibemaso eto, ary izany dia midika olana lehibe.
  
  
  "Izay rehetra marina, buddy," hoy izy. Stahl ny hambom-pon'ny tena feo no malemy. "Tiako ianao tsara kokoa amin'ny sisa, toy izany koa ianao mahatsapa tsaratsara kokoa ny rahampitso."
  
  
  Azy, dia nijery azy. Izy dia stocky lehilahy menamena volo, angamba ao amin'ny tapaky ny volana thirties. Efa misokatra, marina ny tavanao, saingy fantatro fa izy mety ho sarotra.
  
  
  "Misaotra, Tanimanga," hoy aho.
  
  
  "Manadino izany."
  
  
  Ho an'ny ny sisa ny hariva, dia niezaka ny mba hanalavitra ny tena asa atao. Hawk niseho tamin'ny fotoana sasany, raha ny rehetra no mijery ny vondrona mpandihy ary nitsangana teo akaikiko.
  
  
  "Toa ny zava-drehetra ara-dalàna?" "Inona izany?" hoy izy nanontany, tsy mijery ahy.
  
  
  "Eny tompoko," hoy aho. Manontany tena aho raha emu Vincent Kara nilaza tamiko.
  
  
  "Dia toa tsy toy ny mila hijanona eto ho ela, Nick," hoy izy. "Izaho ihany koa ny fandefasana Vincent indray ny hambom-pon'ny ny zava-drehetra. Fa ny hahita anao aho tao amin'ny lapam-panjakana tany am-boalohany rahampitso maraina. Na dia toa tsara ny zavatra rehetra, dia mbola manana izany fihetseham-po mikasika ny fampitandremana. Ve ianao mahita ny olona izay mijoko ianao? "
  
  
  Hafa mahazatra toe-javatra niserana tao an-tsaiko - olona mijoro amin'ny fotsy trano mihazona ahy ny basy. Tsia, ny lalantsara, fa tsy ny efitrano. Dia nanendry ny handriny amin'ny tanako, ary Hawk nibanjina ahy.
  
  
  "tsy misy. Tsy misy, ny hambom-pon'ny tena tsy mahita izany." Ahoana no izy, na dia fantatrao izay karazana olona dia miresaka momba ny? Na inona na inona no voalaza ao amin'ny rakitra fa ny namany mamaky ho ahy. Ianao raha tsy efa adino izany.
  
  
  "Nick, dia tsy azo antoka ianao okay?" "Amin'ny Vincent eto, dia angamba mety ho efa nanao ny tsy misy ianao."
  
  
  "Salama aho!" hoy izy azy, somary mafy. Nijery Hawk, sy nijery ahy grimly, mitsako amin'ny unlit sigara. "Miala tsiny. Nahatsapa aho fa tena ilaina ao amin'ny fihaonambe, ary izaho te-ho any."
  
  
  Niezaka tsy mba hihaino ny manta raiki-tahotra ny feony. Raha Hawk mahazo ahy manerana ny fiarovana, dia tsy ho afaka ny hamita ny iraka.
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy izy nony farany hoe. "Mahita anao ny ampitso, ny zanaka."
  
  
  Tsy afaka ny hijery azy. "Marina izany."
  
  
  Hawk nandeha ny alalan ' ny saha, ary ny azy no lasa. Tsy te-hiverina any amin'ny trano fandraisam-bahiny. Nila ny zava-pisotro. Dia naka fiarakaretsaka El Hardin satria izaho nahatsapa fa irery, ary noho ny antony dia mifandray amin'io toerana io ny ankizivavy ao amin'ny toeram-pitsaboana. Rehefa ny azy dia tonga ao anatiny, ny azy no gaga raha nahita azy nipetraka teo amin'ny zorony latabatra. Izy irery, sipping mug ny divay. Izy nahita ahy hatrany.
  
  
  Ianao koa tsy hifandray ny Lynch Andian'olona na iza na iza mifandray amin'ny io asa fitoriana, na dia ny mpiasa ity toeram-pitsaboana.
  
  
  Niala izy avy Nah ary nandeha nankany an-latabatra teo amin'ny lafiny hafa amin'ny efitrano. Tsapako mahatsiravina faniriana ny handeha ho any aminy, hilaza aminy ny momba ny olana, hitondra azy any am-pandriana miaraka amiko. Saingy izy tenany nandrara ahy mba hahatonga ny fifandraisana. Ny mpandroso sakafo tonga ary nandidy ny amin'ny cognac. Rehefa niala tao izy, dia nijery aho, ka nahita fa izy no nipetraka teo akaikiko ny seza.
  
  
  "Tsara hariva, Raphael." Nipetraka teo akaikiko. Izy na dia tsara kokoa noho izy nahatsiaro.
  
  
  Ny anarany tampoka teo dia tonga tao an-tsaiko avy amin 'ny halalin' ny nohaniny. "Ny anarako dia... Tanya." Dia nijery azy mahitsy ho any an-maso. "Izaho tsy tokony ho fantatrareo fa, aho?"
  
  
  "Tsia, fa mieritreritra aho hoe nahoana ianao no manao izany. Izany rehetra izany amin'izao."
  
  
  "Tsy tokony ho anareo, dia tokony aho?"
  
  
  "Nanontany aho mba hifandray anao. Mba hahitana ny fomba mahatsiaro ianao, ary ho azo antoka ianao nanaiky toy Nick Carter."
  
  
  "Izaho no diso ny azy," hoy aho. "Fa ny iray antsoina hoe Hawk dia zava-dehibe loatra momba ny fifanampiana. Dia nampahafantarina ahy ny filohan'ny io hariva, ary dia tena tsy mahalala fomba iray minitra. Saingy mihevitra aho fa nanao Hawke mihevitra aho dia okay. "
  
  
  Tanya tsara tarehy face maizina. "Hawk dia ny olona ihany no afaka manapaka izany manontolo ny iraka. Tsy maintsy handresy lahatra ny hambom-pon'ny amin'ny fomba rehetra izay azo atao, fa ianao no Nick Carter ary fa afaka manao ny asany amin'ny fihaonambe." Ny feony dia sarotra dia sarotra sy maika. "Tsy maintsy manana fidirana amin'ny efitrano fivoriana nandritra ny sakafo antoandro."
  
  
  "Takatro, Tanya," hoy aho. Ny trano fandraisam-bahiny
  
  
  handray azy ny sandriko, ary nanoroka azy. "Tonga ny trano," hoy aho. "Nandritra ny fotoana kelikely. Ity... manan-danja ho ahy."
  
  
  "Ny hawk dia mety ho ny mijery anao," hoy izy niteny moramora.
  
  
  "Tsia, tsy misy toy izany. Masìna ianao, tonga eto ny kely."
  
  
  Izy nisalasala nandritra ny fotoana, dia tonga ary nokasihiny moramora ny tarehiny. Fantatro hoy izy dia tsaratsara kokoa noho ny ahy. "Ho any aho amin'ny antsasaky ny ora ny."
  
  
  "Aho eo am-piandrasana."
  
  
  Dimy amby efa-polo minitra vitsy taty aoriana, dia ireo mijoro ao amin'ny maizina ny fahazavana ny efitra fandraisam-bahiny, ary Tanya mitovitovy namihina azy. Izy no nanoroka amin'ny ee, sy ny samy hafa fiteny teo an vavako. Izy nanery azy andilany manohitra ahy.
  
  
  "Oh, Raphael," hoy ny aina.
  
  
  "Hanala ny fitafiany," hoy aho.
  
  
  "Eny."
  
  
  Isika undressed ao amin'ny maizina. Segondra vitsy taty aoriana, isika dia samy tsy nanan-kitafy sy mibanjina hungrily amin'ny tsirairay. Tanya dia iray amin'ireo vehivavy tsara tarehy indrindra izy te hitako hatramin'izay. Ny masoko no nandray azy full, manodidina ny nono, manifinify andilany, curved andilany, ary ny lavany, malama feny. Ary izaho dia azon'ody aminy malefaka, manaram-batana feo. Ny feo izay niteny ka moramora sy mampiaiky ahy ao amin'ny toeram-pitsaboana. Nisy fanampiny magnetism eo amintsika noho izany fifandraisana manokana. Izaho nangataka ny vatana fa isan ' izay mampitony, nanofa feo, ny feo fa efa toy izany fahefana ahy.
  
  
  Dia nandeha an-tongotra miara-ny fandriana izy ary nanoroka azy teo, mitarika azy akaiky sy ny fahatsapàna ny fiofanana tratrany ny asa fanaovan-gazety manohitra ahy, mampihetsi-po ny tanany eo amin'ny nivonto miolakolaka ny feny.
  
  
  Izahay roa dia miaina be. Izy namoaka azy, ary izy nipetraka teo am-pandriana, ny feno menaka miloko endrika mijery tahaka ny fanosotra manohitra ny fotsy lambam-pandriana. Tsaroako ny mpankafy fotoana ao amin'ny efitra tao amin'ny toeram-pitsaboana. Tampoka teo, dia efa hafa indray ny fitadidiana, ny vaults efa nanonofy momba ny toeram-pitsaboana. Hitako Tanya nitsotsotra teo alohako fa tsy ny am-pandriana, nanasa ahy hiaraka aminy miaraka ny vatana manontolo. Izany fotsiny ny nofy? Na dia izany tokoa no hitranga? Izy no sahiran-tsaina mafy.
  
  
  Ny dabilio ny asa fanaovan-gazety eo am-pandriana sy ny dabilio gazety dia manaraka ho azy ny miatrika azy. Izy nanohina ny fandoroana molotra ny tenany, avy eo nihazakazaka ny molotra ambany ny tendany sy ny sorony.
  
  
  "Moa ve ianao manana ny foiben-toerany ao Caracas?" Nanontany azy aho teo anelanelan'ny oroka.
  
  
  "Nahoana ianao no mieritreritra fa," hoy izy namaly, taitra.
  
  
  "Moa ve ianao manana be dia sofa ao an-trano?"
  
  
  Nibanjina ahy izy, ary nihevitra aho nahita ny tahotra eo amin'ny masony. "Nahoana ianao no manontany?"
  
  
  Nilaza taminy aho. "Fa ny toerana voalohany nanaovana ny fitiavana, sa tsy izany?" Rehefa niteny aho, fa tsy ao an-tranoko. Tsy toy izany ny sofa tao an-tranoko." Nasehony ahy ny roa sary ny trano amin'ny Avenida Bolivar.
  
  
  Tanya nijery tezitra. "Dia zava-dehibe?" hoy izy nanontany.
  
  
  "Tsy tena izy", hoy aho nanoroka azy. "Izay vao niseho ho ahy rehefa nahita anao eto."
  
  
  Ny tarehiny aina indray. "Marina ny anao, Raphael. Izany dia ny trano. Fotsiny aho mijery anao nivoaka avy tao amin'ny toeram-pitsaboana mba hahitana raha toa ianao mahatsiaro."
  
  
  "Noho ny asa?"
  
  
  "Noho ny tsy zava-poana." Izy nitsiky izy ary nanery insistently manohitra ahy.
  
  
  Nijanona izy hanahy momba izany, ary nanadino ny momba ny zava-drehetra, fa ilaina maika ny fanangonana ny faniriany sy ny velvety softness ny nofo.
  
  
  Ny Toko Valo
  
  
  Ny ampitso maraina, Hawk, Vincent, sy ny namany, dia niainga noho ny White Palace. Indrindra ny tsy tapaka ny mpitandro ny filaminana ihany no misy mandritra ny alina. Amin'ny enina ora maraina, dia efa madhouse. Hawk nilaza Vincent sy ireo aho mba hijery ny efitrano fivoriana ary manodidina ny efi-trano alohan'ny sivy telo-polo, raha ny fihaonambe dia tokony hanomboka. Izy no natahotra be. Nanana fahatsapana hafahafa aho rehefa manao ireo rehetra ireo ny fiarovana ny taratasim-bola, toy izany dia mora ny fivezivezena manodidina ny olona izay teo satria ny hany fikasana dia ny fampiatoana ahy. Raha toa ka ny azy tsy mba natahotra ny ho tia ny eso izany rehetra izany. Ny fiarovana ny mpiasa nanaiky ary nitsiky tamiko, na dia natahotra fa azy izay nanao antoka fa tsy misy olona nandao ilay efitrano fivoriana velona.
  
  
  Nandritra ny maraina, ny tarehin ' ny fironana efitra tonga indray ny ahy hatrany hatrany, ary isaky ny zava-nitranga, dia nipoaka ny tao anatin'ny hatsiaka hatsembohana. Ny hanery ny fankahalana dia mamiravira ahy ankoatra. Ny asa fitoriana dia mitohy manao ny asany, ary hiala amin'izao tontolo izao ny roa ireo ratsy ny olona.
  
  
  "Tsara, fa ny adiny iray mialoha ny fihaonambe manomboka," Hawke nilaza tamiko, " ary tsy manana na inona na inona tsara mba hanao mihoatra noho izay isika rehefa nandao Washington. Afa-tsy ny hoe isika afaka hahita ny halavany ny olona fa tsy misy olon-kafa dia hita..."
  
  
  "Tsy ny hadisoana," hoy aho mafy.
  
  
  Hawk nianatra ny tavako, ka fantatro fa nanao izany indray. Ny hambom-pon'ny ny manara-maso ialana azy.
  
  
  "Izay ny helo nilaza izany?" - dia ny sombin ao amin'ny rheumatism.
  
  
  "Izaho... miala tsiny aho, tompoko. Mieritreritra aho fa ny kely sahiran-tsaina mikasika ny fihaonambe."
  
  
  "Izy ity dia tsy toy ny teo rehetra, Nick," hoy izy ho zava-dehibe. "Ianao foana ny mangatsiatsiaka. Izay no mahatonga ahy hihevitra fa ny tsara indrindra ianao. Fa ataonao inona izany e? Ianao fantatro fa afaka hitovy amiko."
  
  
  Azy, dia nijery azy. Efa hafahafa vokany eo amin'ny ahy, ary tsy afaka mahatakatra ny izay antony. Tiako ity lehilahy ity, ary noho ny antony maro aho dia nahatsiaro tena ho akaiky azy, na dia tsy mbola nahita azy, ny hambom-pon'ny hatramin'ny omaly maraina. Izany dia hafahafa.
  
  
  "Azoko tsara izany, tompoko," hoy aho. "Afaka matoky ahy.
  
  
  "Azonao antoka ve izany?"
  
  
  "Eny, ny anarany."
  
  
  Ny tsara. Raha mahita na inona na inona, tsy afaka mahita ahy amin'ny fiarovana ny foiben-toerany."
  
  
  Rehefa lasa izy dia te totohondry moony ao amin'ny tavany. Ankizivaviny mety ho toa Nick Carter, fa ny azy tsy mitondra tena tahaka azy. Ary Hawk nahatsikaritra. Raha mbola tsy mbola tsara kokoa, dia ho hitanao ny asa fitoriana manontolo.
  
  
  Avy ny fotoana ' ny fihaonambe, ny lapam-panjakana dia mampino mihetsiketsika foana. Ny efitrano dia feno olona. Misy an-jatony ny mpanao gazety rehetra manerana izao tontolo izao. Ny flashbulbs no mandeha eny isa-minitra, ary misy be dia be ny kiakiaka sy ny toerana. Rehefa ny mpitantana tonga tao amin'ny fihaonambe hall, ny vahoaka manodidina azy ireo dia tena matevina fa ih mety zara raha hita.
  
  
  Rehefa nahita ih indray amin'ny akaiky isan-karazany, nahatsapa ho toy ny fankahalana manoloana azy ireo, toy ny hanokatra ny fankahalana, fa tsy maintsy hiverina izy. Tsy afaka na dia ny mijery azy ireo hiditra ny efitrano. Minitra vitsy taty aoriana, ny olona rehetra tao anatiny, sy ny lehibe roa heny varavarana mikatona ao ambadiky azy ireo. Ny fihaonambe dia efa nanomboka.
  
  
  Rehefa nahazo ny lapa sy ny nijery ny efitrano fivoriana, dia nisarika ny saina ho ny rano decanter ny ela rotra latabatra. Izany dia mitovy amin'izay efa mety raha tsy taty aoriana, tamin'ny fakan-drivotra. Izany dia tao ny lovia, miaraka amin'ny am-polony volon'ny krystaly solomaso. Tamin'ny mitataovovonana, ny rano sisa tavela ao amin'ny carafe dia lasa stale, ary ny lapa ny mpiasa dia tsy maintsy estestvenno hitondra rano madio ho amin'ny tolakandro ny fivoriana.
  
  
  Ny maraina, naharitra iray taona. Izy dava restlessly miakatra sy midina ny lava-dalantsara. Ny hafa mpiambina nijery ahy. Ny efitrano feno azy ireo. Roa Venezoelana mpiambina, iray CIA manamboninahitra sy ny zava-Miafina ny asa Fanompoana mpandraharaha nijoro mpiambina any ivelan'ny efitrano fivoriana. Ny olona rehetra manodidina azy ireo nahalala Nick Carter, sy ny tsy misy mihitsy aza ny nijery ahy fony aho nijery ny manodidina ny trano teo aloha.
  
  
  Manodidina ny iraika ambin ' ny folo amby telo, ny antsasaky ny ora alohan'ny halftime, amin'ilay lalantsara any ivelan'ny efitrano fivoriana dia nanomboka mba hameno indray. Tsapako mahatsiravina tightness tao ny bata, ary ny lohany dia nanomboka ny handratra. Fa tamin'ity indray mitoraka ity ny fanaintainana dia saika mahafinaritra. Fantatro fa mety hanjavona raha vao vita ny iraka.
  
  
  Fotoana fohy mialoha ny fakan-drivotra, CIA mpandraharaha iray nanatona ahy. Dia mazava ho azy fa nahafantatra ahy, sy ny hambom-pon'ny dia tsy maintsy fantatra izy. Aho mifantoka amin'ny azy, ary ny tavany dia nijery tsara, na dia mazava ho azy fa tsy. Izany rehetra miankina, ary tsy manana fotoana mba manahy ny fomba niasa. Na izany aza, ireo fifandonana nahatonga ahy natahotra. Ny tokan-tena malahelo mety hanimba manontolo ny iraka.
  
  
  "Izay efa nisy, Carter?" ilay lehilahy nanontany. "Izahay dia mbola tsy hita eto ianao ao anatin'ny roa andro."
  
  
  "Ah. Izy no teny nivoaka tamin'ny maro mampiahiahy ny olona, " hoy izy tensely, miezaka ny tsara indrindra ny feo estestvenno.
  
  
  "Iza?"
  
  
  "Hitako izy ny alina talohan'ny, ny mampiahiahy-mitady lehilahy amin'ny fandraisana latabatra, fa nivadika ho maty farany."
  
  
  "Oh marina, efa nandre ny momba azy io. Nandre ihany koa aho fa ianao mbola matory miaraka amin'ny alemà zazavavy nandritra ny fotoana kelikely. Misy fahamarinana izany? " hoy izy chuckled.
  
  
  Ny tsiky tampoka nampahatsiahy ahy ny iray eo ambonin ' ny filoha lefitra Amerikana, fony izy nampahafantatra ahy ny filoha. "Nahoana ianareo no tsy very ianao, dia zazasary tsy mahavita azy!" Aho nivazavaza.
  
  
  Avy eo izy nahita Hawke sy Vincent mijoro fotsiny vitsivitsy tongotra izy, mijery ahy. Tsy mahita azy avy.
  
  
  "Tokony hitandrina ity iray ity amin'ny leash," ny CIA olona niteny tamim-pahatezerana izy rehefa nandeha haingana lasa Hawk sy ny Vincent mimmo ary nanohy nidina ny efitrano.
  
  
  Hawk nijoro teo, mianatra tamiko nandritra ny fotoana fohy. Rehefa niteny, tamin ' ny feo tony sy ambany. "Tonga miaraka aminay, Nick," hoy izy.
  
  
  "Dia tokony ho ato izy ireo rehefa mivoaka," hoy aho. "Mety hisy ny olana."
  
  
  "Raiso ny mpanjaitra, dia nilaza azy mba hiaraka aminay!"
  
  
  Dia nifindra ny tanany ny vavany. Aho amin'ny fahoriana, amin'ny fotsiny ny adiny iray alohan'ny handehanana aho nihaona tamin'ny olona izay te hanompo ahy ny decanter. Saingy tsy misy fomba mety kivy Hawke. Tsy manome safidy ho ahy.
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy aho tamim-pahanginana.
  
  
  Hawk nitarika antsika ho iray foana efitra tsy miankina akaiky amin'ny mpitandro ny foiben-toerany. Raha vao isika no ao anatiny, Hawk mikatona sy nihidy ny varavarana, dia nitodika taty amiko. Vincent nijoro eny amin'ny lafiny iray, mitady ho sahiran-tsaina.
  
  
  "Ankehitriny," Hawk ao henjana, ambany dia ambany ny feo. "Inona ny helo dia mitranga eto, mpanjaitra? Izaho no naka ny zavatra rehetra izay mety avy aminao, Nick. Ianao manao toy ny adala."
  
  
  Izy glared amin'ny Vincent. "Dia nilaza izy mikasika ny zava-nitranga tao amin'ny antoko."
  
  
  "Tsia, tsy nanao izany aho," Vincent hoy defensively. "Fa tsy maintsy hanao izany."
  
  
  "Inona ny loza?" Hawk nanontany.
  
  
  "Kely fotsiny ny fihetseham-po fipoahan'ny," Vincent nanao hoe:.
  
  
  Izy nandritra ny maina molotra. Faly aho fa toa tsy voalaza ny ezaka mba hahazoana ny Luger avy. Ny hawk dia maranitra. Azoko antoka dia efa nino ny maha-izy azy. Angamba izy nahatsikaritra ny sasany tsy nety ao ny miafina. Angamba izy ireo nandao ny hometa, ny scarring, na zavatra hafa fa nanome ahy izy. Tsy misy, tsy maintsy azo ny tsiny. Ny azy fotsiny tsy manao toy Nick Carter.
  
  
  "Eny ary, fa inona izany?
  
  
  Hawk nanontany tsy amim-paharetana. "Nahoana ianao ka tena natahotra ny fotoana rehetra?" Ianao tsy mitovy amin'ny olona miaraka aminy ferret rehefa niverina avy any amin'ny villa."
  
  
  Rheumatism dia tsotra. Izy dia isan-karazany ny olona. Rafael Chavez. Fa tsy afaka hilaza azy izany. Izy no iray manodidina ny fahavalo. Roa ireo AH mpiasa ireo ny fahavalo.
  
  
  "Fotsiny aho tsy mahalala, tompoko. Angamba noho izany rehetra izany manambitana mahakivy, miaraka amin'ny vahoaka ny olona crowding manodidina ny, ny tabataba ary ny fikorontanan-tsaina. Ary ny ampahany ratsy indrindra dia ny fahafantarana ny zavatra mety hitranga amin'ny fotoana rehetra ary tsy ho afaka hanao na inona na inona momba izany. Io fiarovana ny asa dia tsy ny fomba fanoratra ."
  
  
  Na ny lahy na ireo hangina mandritra ny fotoana fohy. Hawk lasa lavitra sy nandeha am-baravarankely. "Matahotra aho izay no tsy ampy, Nick." Dia nitodika tany amiko. Ny vatana mahia toa hihemotra na dia bebe kokoa amin'ny tweed palitao, ary ny hatsiaka maso toa mibanjina ampahibemaso ahy. "Ny zava-nitranga tao anatin' ireo roa andro rehefa lasa?"
  
  
  "Tsara ny zavatra nolazaiko anareo," hoy aho.
  
  
  "Halako ny milaza izany, Nick, saingy mieritreritra aho fa ianao no manafina zavatra avy amiko. Fa tsy feo toy ny anao na. Isika foana no tena misokatra amin'ny tsirairay, sa tsy izany?"
  
  
  Ny tsindry amin'ny lohako sy ny tratrany dia tsy mitsaha-mitombo. Izany dia latsaky ny adiny iray alohan'ny aho dia voatery mba hiditra ity lalantsara. Ary Davida Hawke te hiresaka, ary miresaka.
  
  
  "Eny, dia efa foana ny marina."
  
  
  "Dia aoka ny ho marin-toetra," Hawke hoy. "Mieritreritra aho fa ny zavatra nitranga rehefa nanjavona, ary tsy azoko hoe nahoana ianao tsy mba lazao ahy ny momba izany. Fantatro fa ny anao tsy maintsy misy antony mihazona miverina, fa mety ho tsara kokoa ho antsika roa raha toa ianao mametraka azy avy teo. Ity momba ny hoffmann manana zazavavy? "
  
  
  Ny masony darted azy. "Tsy misy, tsy manana na inona na inona ny ifandraisany amin'ny zazavavy. Inona marina izany no tokony ho? Nolazaiko anao izany dia mazava. Moa ve tena mino aho mandainga ho anao? Tsapako aho no mikiakiaka, saingy tara loatra izany.
  
  
  "Tony, Nick," Vincent niteny moramora.
  
  
  Hawk na inona na inona mandritra ny fotoana fohy. Izy no nijery ahy indray, tevika ahy ny mafy, mangatsiaka maso. Ny tsindry amin'ny lohako sy ny tratra dia ny rising doza, ary nahatsapa toy ny momba ny baomba nipoaka.
  
  
  "Nick,"Hawk tsikelikely," aho mandray anareo hiala amin'ity raharaha ity." Ny hambom-pon'ny ny tavany tampoka nijery antitra sy reraka.
  
  
  Ny vatany dia nihazakazaka amin'ny alalan'ny ahy. Nitodika aho mba hihaona ny fijeriny. "Tsy afaka manao izany ianareo," hoy aho dully. "Mila ahy eto."
  
  
  "Mba hino ahy izy rehefa milaza ny tsy te. Ianao laharana voalohany eo amin'ny lisitra, ary tsy mahalala izany. Ny lalana firaketana miteny ho azy. Fa misy ny zavatra tsy mety eto. Ny fahatsapana azoko rehefa tonga tao Caracas - mahatsiravina ny fahatsapana fa misy zavatra efa diso-dia mbola miaraka amiko. Raha ny marina, nahazo betsaka kokoa ao anatin'ny roa andro." Nijery Vincent. "Mahatsapa izany koa, aza ianao, Tanimanga?"
  
  
  "Eny tompoko," Vincent nanao hoe:. "Izaho dia afaka mahatsapa izany."
  
  
  "Efa sarobidy foana ny zavatra manindry mandry, Nick. Ianao efa nilaza tamiko fa ny tenanao fotoana maro. Tsara, ny azy ihany koa. Ary ny marina no tena fihetseham-po mahery amin'izao fotoana izao fa tsy tokony ho ampahany amin'ny izany. na inona na inona intsony. Noho ny tsara, ary koa noho ny tsara ny fihaonambe ."
  
  
  "Tompoko, aoka aho hampiseho anao fa salama aho," hoy aho. "Aoka fotsiny ahy ny hijanona noho ny aina."
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny handriny furrowed: "Nahoana atoandro?"
  
  
  Tsy afaka ny hijery ny emu ao amin'ny maso. "Izany fotsiny toa toy ny mampidi-doza indrindra ny fotoana. Indray mandeha izy ireo, soa aman-tsara indray ny tao amin'ny efitrano fivoriana, dia inoana fa na inona na inona mety ho diso. Aho hamela azy raha tianao ny lasa."
  
  
  "Tiako ianao ny hiala fotoana izao," Hawk daholo. "Vincent, handeha haka iray amin'ireo Venezoeliana mpiambina. Aho handefasana azy miverina any amin'ny trano fandraisam-bahiny irery Nick, fotsiny mba hahazoana antoka fa mahazo misy tsara rehetra."
  
  
  "Fa tsy ilaina izany," hoy aho tamim-pahatezerana.
  
  
  "Miala tsiny aho, Nick, fa izaho mieritreritra izany," Hawke hoy. Ny hambom-pon'ny ny feony maranitra, ary toy izany koa ireo masony.
  
  
  Vincent nanomboka mankany amin ' ny Andro, ary dia raiki-tahotra tampoka. Izaho tsy hamela ireo olona ireo hanakana ahy tsy vita ny asa. Zavatra kitihina ao anatiny, ary ny tanjoko dia lasa mazava. Azy, dia nahafantatra izay tokony hatao. Tsy maintsy mamono ih. Mafy, mangatsiaka tapa-kevitra ny nahavoa ahy.
  
  
  Haingana izy hitafy ny palitao ary nisintona ny luger . Ny hambom-pon'ny efa natao izany amin'ny Hawke, fa nisy ihany koa niresaka Vincent. "- Tsaina misokatra eto," hoy aho mafy.
  
  
  Dia samy nijery ahy tanteraka amin'ny dona.
  
  
  "Adala ve ianao?" Hawk nanontany incredulously.
  
  
  Vincent nihodina niala azy. "Tonga eto ka noho izany dia afaka mahita ianareo," hoy aho. Raha vao toy ny ataony, aho hamono azy roa. Fa tsy maintsy manao zavatra haingana.
  
  
  "Inona moa izany, Nick?" nanontany Vincent, ny feo ambany sy ny sahirana.
  
  
  Nilaza taminy aho. "Ny anarako dia i Rafael Chavez." "Izaho avenger. Ankehitriny, tsy maninona raha fantatrao. Nick Carter dia maty, ary izaho impersonating azy. Tao anatin'ny adiny iray, dia hamita ny iraka, ary ny fihaonamben'ny mpandray anjara dia maty. Na inona na inona no hanakana ahy, ka hetsika eo anatrehako tahaka hoy aho."
  
  
  Hawk Vincent ary dia nifanakalo maso.
  
  
  "Nahita ny zava-miafina tombokavatsa eo amin'ny sandriny havanana raha ianao no manasa ny lovia io maraina io," Hawke hoy tsikelikely. "Tsia, ianao tsy mpandainga. Kostya ' Andriamanitra, Nick, ataovy izay zavatra teo ary niresaka taminay."
  
  
  Ny teny infuriated ahy. Emu ny basy dia nanondro teo an-tratrany. Fa avy eo aho nahita Vincent maika ny ho ahy.
  
  
  Nitodika aho mba hitsena azy, fa dia ny ampahany kely iray faharoa tara loatra. Ny zavatra manaraka dia nahafantatra aho, dia eo an-tampony tamiko ary izahay dia mianjera amin'ny gorodona.
  
  
  Rehefa namely, Vincent meaty totohondry nively an ' ny tavako. Izany dia mavesatra nitsoka, ary ny tena nanaitra ahy. Avy eo dia azy, ary nahatsapa ny Luger manova manodidina ny sandriko. Izy no natao ny ho izany amin'ny heriny rehetra, fa Vincent Mistletoe nanana ny tombony. Ny basy dia lavo tamin ' ny tany. Fa izaho kosa dia ny famerenana amin'ny laoniny ny hery. Ny zanak'i-in-lalàna nanomboka Vincent sy nandaka ny hambom-pon'ny tena mafy ao amin'ny groin.
  
  
  Ary niantsoantso izy hoe: ary nilatsaka tamin ' ny indray miaraka amiko. Ny Luger nahita azy, dia nandeha niasa tamin'ny izany.
  
  
  "Aza manao izany, Nick. Aho, dia tsy maintsy mba mitifitra." Hawk dia nitsangana teo antsika, mihazona ny beretta ahy. Dia nijery ny alalan ' ny emu ny ela silencer ny masony ary tonga saina fa izy no tena lehibe. Moramora izy nitsangana.
  
  
  "Mihevitra ve ianao fa ianao dia afaka hanakana ahy izany?" Nanontany azy aho ao amin'ny mandrahona ny feo fa tsy manaiky ho ahy manokana.
  
  
  "Izaho dia tena azo antoka dia afaka," hoy izy tamim-pahatoniana. "Fa tsy ho ahy ny hanao izany."
  
  
  "Aho haka io kilalao avy anao ary hamono anao izany," tsy nivazavaza. Dia naka ny dingana mankany amin ' izany.
  
  
  "Aho hitifitra azy, Nick," Hawke hoy. Fa hitako fotsiny ny soso-kevitra ny tahotra eo amin'ny masony izy, dia natahotra izy dia tsy afaka mamono ahy.
  
  
  Fotsiny aho momba ny miantso ny hambom-pon'ny bluff rehefa nahita Vincent stagger ny tongony indray. Toy Hawke tsara nanondro ny basy tao ny bata, Vincent nanatona ahy. Ny hambom-pon'ny nisambotra azy sy ny fandraofana azy eo anoloan'ny azy mba hiaro ny tenany avy amin'ny Beretta Goshawk. Avy eo izy dia manatsofoka mafy amin'ny Vincent, izay nianjera tanteraka teo ambony Hawke. Na lahy na niahanahana ny aoriana, ary ny basy dia nandeha eny amin'ny malefaka thud. Mpanesoeso nihirahira ho any amin'ny valin-drihana.
  
  
  Nifindra haingana, namelezany felaka ho tanako ankavanana any an-Vincent ny vozony sy ny fandefasana azy manidina hiala amin'ny Goshawk, manadio ny lalana ho ahy. Toy Hawke nampidina ny basy indray ny tanjona indray, hambom-pon'ny tena nisambotra azy ny basy sy ny sandriny nisintona, miolakolaka mafy izy rehefa nisintona ny hambom-pon'ny manatona azy. Dia nanidina teo ny sandriny ka nianjera tamin'ny tany, ny Beretta mikapoka ny rindrina ao aoriany. Gaga izy.
  
  
  Dia tonga ny Luger, fa avy eo Vincent nisambotra ahy indray. Lavo izy, saingy sitrana avy hatrany ka niantsona ny sisa amin'ny lelam-pitana Vincent malalaka ny tavako. Ny hambom-pon'ny ny cheekbone vaky, ary izy niahanahana avy ny fiantraikany. Em tao fanaintainana, fa tsy hatramin'ny farany. Azy, dia nahita azy ny hambom-pon'ny tanana mandehana eo ambany ny palitao. Ao amin'ny soratra masina iray izy, dia teo ny stiletto ho ny rofia ary naniraka ny Hambom-pon'ny manidina toy ny Vincent naka tanjona. Ny antsy nisambotra azy tamin'ny taolan-tehezany, ary izy gasped, ny masony nihalehibe, ary lavo tamin ' ny lafiny.
  
  
  Hawk niantso mafy, nandinika Vincent ny vatana amin'ny tsi-finoana. Hawk fahatsiarovan-tena indray, fa mbola osa loatra ka tsy afaka nihetsika. Ny Luger nisambotra azy sy ny tsara mikendry ny emu amin'ny lohany. Dia tsy maintsy ho faty. Tsy misy fomba hafa. Ny rantsan tightened ny nahatonga an'ilay bibidia, nefa nisy zavatra nanakana ahy. Hawk nijery ahy miharo fihaikàna tamim-pahatezerana sy resentfully.
  
  
  Ny fankahalana sy hatezerana no nameno ny tratrany. Ity lehilahy ity dia mitsangana ao an-dalana. Tsy maintsy ho intsony ny hambom-pon'ny tena. Ny rantsan tightened ny mafy vy ny hanaitra indray. Niondrika nijery tamin'izany miketrona tarehiny sy niraikitra, taitra tampoka firongatry ny fihetseham-po. Tsy fantatro ny antony, fa izaho tena tia azy be loatra ary hajaina ny olona be loatra ny hitifitra azy izy. Na izany aza, tsy maintsy misintona ny trigger. Ny azy nivoaka avy tany mangatsiaka dininy toy ny mifanohitra ny fihetseham-po nandalo tato naniry ny atidoha. Izy nandritra ny maina molotra sy natao indray. Ny adidy dia mazava. David Hawke tokony efa maty.
  
  
  Fa tsy afaka manao izany. Ny vao tsy afaka hanaisotra ny trigger. Angamba aho tsy maintsy mamono ny hambom-pon'ny rehefa avy rehetra. Afaka mamatotra azy amin ny fitiavan-tena sy hitandrina azy avy ny lalana raha tsy vita ny iraka.
  
  
  Hawk dia nijery ny tavany. Tsy mijery ny tena nanaitra izy rehefa nampidinina ny basy.
  
  
  "Fantatro fa tsy hamono ahy," hoy izy niteny moramora.
  
  
  Azy, nikiakiaka. "Mangina!" Ny azy loatra kivy sy fohy mba hieritreritra tsara.
  
  
  Hawke ny hambom-pon'ny namatotra ny tanany sy ny tongony tamin ' ny karavato ary fehin-kibo. Nanontany tena aho raha efa niady toy ny FAMAKY mpandraharaha, tsy amin'ny maha-mpankafy revolisionera. Ary Hawka efa namatotra azy niakatra ho toy ny mpanohana, na dia fantany fa tsy nanao na inona na inona toy izany teo aloha. Ary nisy hafahafa izany ny fahatsapana fa efa ho ny lehilahy antitra. Tsy manao na inona na inona heviny kokoa noho ny tselatra tsy fantatra fahatsiarovana sy adala nofy aho no manana nandritra ny andro vitsivitsy.
  
  
  Indray mandeha indray, dia nanana fahatsapana fa misy zavatra tsy mety rehetra izany-ny ny olona ao amin'ny toeram-pitsaboana, ny asa fitoriana aho, ary amiko. Fa tsy nisy fotoana mba hanadihady.
  
  
  Hawke nitaritarika azy ho any an-efi-tranonao. Tsy nanidy azy, satria fantatro ny efi-trano dia tanteraka soundproof. Fotsiny izy nibanjina ahy.
  
  
  "Ianao amin'ny zava-mahadomelina na ny zavatra," hoy izy.
  
  
  "Akombony ny ary aho, dia tsy hamono anao," hoy aho mafy.
  
  
  "Tsy te-hamono ahy. Tena mino ve ianao fa ny lehilahy iray antsoina hoe Chavez? "
  
  
  "Ny Chavez."
  
  
  "Tsy marina izany," hoy izy flatly. "Ianao Nick Carter. Mampifanaraka rey olona ô, ianao Nick Carter!"
  
  
  Izany nahatonga ahy fanina. Ny aretin'andoha dia ho avy indray - ny aretin'andoha fa tsy hiala izy raha tsy taorian'ny aho namono ny fahavalony miaraka aminy. Dia nanopy maso tao an-hijery ka nahita fa efa tokony ho antsasaky ny ora ny sisa. Hawke manatsofoka azy ho any an-efi-tranonao, dia nanakiana mafy ny varavarana, ary nanidy izany. Dia nanopy maso tao Vincent izy rehefa nanatona ny varavarana. Dia nijery ny maty, ary noho ny sasany adala antony, izaho dia tena malahelo.
  
  
  Dia lasa nankany an-dalantsara, ary dia gaga ianao mahita fa efa ho efitra. Venezoeliana polisy iray no miditra ny mpitandro ny efitrano any amin'ny faran'ny hafa ny efitrano. Tsy mahita ahy. Mazava ho azy, tsy nisy olona nandre antsika. Fa tsy toy ny Hema, ary tsy maintsy hiatrika ny tsirairay. Ny fiarovana ny mpiasa dia mety manontany tena hoe izay tonga avy, na ny olona izay nahita ahy ny nandeha nidina ny lalantsara amin'ny Hawk sy ny Vincent mety manomboka mametraka ny roa, ary ny roa miaraka. Ny nanapa-kevitra ny handeha avy manodidina ny lapam-panjakana amin'ny alalan'ny lafiny fidirana. Afaka nandeha namakivaky ny saha ary niverina ny alalan ' ny tena fidirana. Enga anie, ny vahoaka dia efa niparitaka nandritra ny mitataovovonana aina. Ary na iza na iza nahita azy tonga ao dia vao maminavina aho fa ho avy ny sakafo atoandro tany am-boalohany. Dia nanopy maso manodidina ny haingana, dia nandeha moramora teo amin'ilay efitrano ary nivoaka ny varavarana eo amin'ny sisiny.
  
  
  Ny fahasivy toko.
  
  
  Dia nanipy izany manodidina ny lohan ' Hawke sy Vincent. Ny mijery hoe roa ambin ' ny folo dimy amby telo-polo-marina dimy amby roapolo minitra mialoha ny nihaona ny fifandraisana teo ivelan'ny efitrano fivoriana.
  
  
  Haingana izy nandeha an-tongotra namakivaky ny saha ny anoloan'ny lapam-panjakana. Na dia izany somary mangina ny fotoana, dia nisy olona na aiza na aiza. Fiara feno eny an-dalambe mitarika niakatra ho any amin'ny tokotanin'ny lapam-panjakana. Ny fidirana amin'ny arabe nikatona, fa ny mpiambina, dia aoka avo-ny fiarovana ny fiara-nitranga.
  
  
  Rehefa nandeha manodidina ny trano izy, dia nahita olona an-jatony ireny mihaodihaody eny rehetra eny ny antony, miandry ny manan-kaja hiseho.
  
  
  Vao nanomboka nandeha nidina ho any amin'ny vahoaka rehefa nisy lehilahy iray nanatona ahy avy amin'ny sisin-dalana, ny fanakanana ny lalana. Nijery azy, ary tonga saina fa ny CIA man aho hihazakazaka ho any aloha. Tsy afaka ny tsy miraharaha azy. Izay mety ho ny hambom-pon'ny kokoa mampiahiahy.
  
  
  "Lazao ahy, Carter, afaka aho miresaka aminao?"
  
  
  Dia nitodika tsotra hiatrika azy, miezaka ny tsy miraharaha ny tsy mitsaha-mitombo ny tsindry eo an-tratrany. Ny lohany throbbed, izay naratra. "Eny?"
  
  
  "Fotsiny aho te-hilaza fa miala tsiny aho noho ny fanamarihana nataoko. Tsy manome tsiny anao aho noho ny maha-tezitra."
  
  
  "Eny, zava-tsara rehetra," hoy aho. "Izaho overreacted. Ny kely fotsiny natahotra. Ny tsiny." An-tsainy nanomboka voatarika niala taminy.
  
  
  "Dia tsy misy mafy ny fihetseham-po?" hoy izy nanontany.
  
  
  Azy, dia niverina. "Tsy misy, tsy misy fandikan-dalàna. Aza manahy ny amin'izany."
  
  
  Ny tsara. Dia natao ny tanany. Ny hambom-pon'ny naka azy ka nanao azy io nandritra ny iray minitra.
  
  
  Izy grinning amin'ny fikambanana. "Fantatrao aho, dia afaka mahita ny fomba izany karazana andraikitra tena afaka mahazo anao. Mihevitra aho fa miandry sy mijery. Tsy fantatro ny fomba Fanompoana Miafina mpiasa manao izany isan'andro, fa tsy rehefa isam-bolana."
  
  
  Dia nanopy maso teo an-hijery. Izany dia roa-polo amby iray. Niezaka ny tsy haneho ny fihetseham-pony. "Eny, izy ireo dia sarotra ny asa. Azoko antoka fa tsy tiako izany. Tsara, dia tokony hihaona ny mpiara-miasa. Mahita anao taty aoriana."
  
  
  "Mazava ho azy fa dia tsara," hoy izy. "Tony, Carter."
  
  
  Avy eo dia nitodika tany ary nitohy teo ny lava ny lalana. Ny fahatsapana ny asa fitoriana dia mafy toy izany ao anatiko ao fa tsy mihevitra zavatra hafa. Dia nahatsapa na inona na inona manodidina azy, fa ny fomba ny alalan ' ny fanangonana ny vahoaka. Araka ny vadiny nanatona ny fidirana, ny vondrona mpanampy voasakana ny sisin-dalana. Izaho nanosika an-dalana amin'ny alalan'ny azy ireo, ary izy ireo nijery ahy toy ny adala. Fa tsy nisy fotoana ho fampiononana izao. Izy skirted vondrona mpanao gazety akaiky ny dingana lehibe sy mimed azy ireo. Ny vahoaka nitombo matevina.
  
  
  Rehefa tonga teo amin'ny ambaratonga, ary nanomboka hihanika azy, dia voasakana ny vahoaka marobe. Izy elbowed ny lalana amin'ny alalan'ny azy ireo. Izy dia natosiky ny olona iray mba hamely iray hafa izy, ary izy dia nihiaka hoe: ny zavatra vetaveta ahy. Izy namely an vehivavy, efa mandondona azy eny tongony. Saingy tsy nanao izany izy na dia tsy maintsy mijery any aoriana.
  
  
  Dia ilaina mba hahazoana ny lalantsara amin'ny fotoana.
  
  
  "Eh, jereo ny zanakay!"nisy olona nihiaka hoe: hanaraka ahy.
  
  
  Dia nandeha moramora miakatra ny tohatra. "Aoka nitranga," hoy aho nanontany. "Aoka nitranga, handray ny mampifanaraka." Raha izany, na oviana na oviana aho hahazo any ara-potoana.
  
  
  Izy no entin'ny maika ny asa fitoriana, manadino antsika izy, na inona na inona, fa amin'ny zotom-po mba hahazo izay tiany ny handeha. Tamin'ny-tampon'ny ny tohatra, ny vahoaka na dia denser, ary ny mpiambina dia mihazona ny rehetra.
  
  
  Dia tafintohina sy bumped ho azy ireo. Venezoeliana filaminana ofisialy glared ahy ho toy ny mimmo nandalo azy. Fa izaho kosa efa mba ho ny lapam-panjakana. Ny contact dia miandry ahy any amin'ny Rivne amin'ny iray ora tolakandro. Ary tsy afaka miandry. Ny fotoana tokony efa tonga lafatra.
  
  
  "Mamela ahy," hoy aho hoe, manatona azy ireo. "Aoka mba nitranga!" Fa tsy misy olona nifindra. Ny olona rehetra dia sahirana loatra miresaka momba ny fihaonambe sy izao tontolo izao ny raharaha mba tsikaritsika eo anatrehako. Nandeha namaky azy ireo manao ny fomba ny alalan ' ny faobe ny vatana.
  
  
  "Hey, aina!" olona iray nihira.
  
  
  Ny mimmo nandalo azy tsy namaly. Izy dia efa nandeha an-tongotra namakivaky ny faritra be olona ahiahinao eo anoloan'ny varavarana. Nijery ny hijery ka nahita fa izaho ihany no efa fito ambin'ny folo minitra sisa. Izy dia nanao ny fomba ny varavarana, izay maro ireo mpitandro filaminana niambina izany.
  
  
  "Eny?" hoy ny Venezoelana ny olona ao amin'ny miaramila manao fanamiana. Ny izy, ny manao fanamiana sivily olona nipetraka teo akaikiny, tsy nahafantatra ahy.
  
  
  "Ny anarany," hoy aho. "Carter".
  
  
  "Ny ID de crédit, azafady."
  
  
  Ny tanjona dia mba hanadio ny olona eny an-tongony, ary hihazakazaka mimmo azy. Ny throbbing ao ny lohany dia efa tsy zaka. Izy fumbled tao am-paosiny ka nahita Nick Carter ny kitapom-batsy. Ny hambom-pon'ny nisokatra izany, ary nahita ID karatra. ary manokana-nitranga tao amin'ny lapam-panjakana. Nasehoko azy ny mpanompo.
  
  
  "Hmm," hoy izy. Nijery ny sary eo amin'ny karatra ary avy eo dia nianatra ny tavako. Raha Hawk sy ny Vincent tsy afaka hilaza fa izaho tsy Nick Carter, fa ny olona tsy ho afaka ny hahita ny alalan ' ny miafina.
  
  
  "Afaka ianao faingàna, azafady?" Hoy aho hoe tsy amim-paharetana.
  
  
  Na izany aza, ny fangatahana dia toa efa nalefany moramora azy teo. Izy nandinika ny sarintany toy ny hoe nisy tsy nety tao izany fa dia miandry fotsiny ho azy ny mahita izany. Mazava ho azy fa, ny hambom-pon'ny efa nanafintohina azy ny tsy fananam-paharetana, ary izy no nandeha mba hampianatra lesona ahy.
  
  
  "Aiza moa ianao nitoby, Andriamatoa Carter?"
  
  
  Efa saika tsy voafehy faniriana lalina mba slam ny totohondry any ny hambom-pon'ny-miraharaha ny tavako. Fa fantatro fa ho haingana dia haingana ny farany ny asa fitoriana kofehy.
  
  
  "No izany?" Hoy aho hoe, clenching ny totohondry, miezaka ny hifehy ny tenako.
  
  
  "Tsy indrindra," hoy izy sourly.
  
  
  "El Conde trano fandraisam-bahiny," hoy aho.
  
  
  "Gracias, muchas gracias," hoy izy tamim-panesoana.
  
  
  Hitondra azy ho any amin'ny trano fandraisam-bahiny, miresaka aminy amin'ny tenin-drazako, hilaza em izy no adala, ny nahy fitaovana masiaka tsy refesi-mandidy ity. Fa izaho tsy hilaza na inona na inona.
  
  
  "Ny karatra, Andriamatoa Carter." Niverina ih ho ahy. "Dia afaka miditra an-dapa."
  
  
  "Misaotra betsaka," hoy izy, ary nihomehy. Ny kitapom-batsy dia nalaina sy mimmo mpiambina haingana ao anatiny.
  
  
  Izany no be mangina ao anatiny. Nisy olona vitsivitsy ao amin'ny lobby, fa izy ireo dia niely patrana, ka tsy nanana olana mahazo ny alalan'. Izy nandeha an-tongotra nandritra ny lehibe fandraisana ny faritra izay matetika ampiasaina ho an'ny fihaonambe.
  
  
  Rehefa niditra ity faritry ny lapa, dia nisy iray hafa ny mpitandro ny maso, nefa Odin manodidina ny mpiambina nahafantatra ahy, noho izany dia haingana. Dia nandeha nidina ny efitrano ny efitrano fivoriana. Izy no saika tsy misy.
  
  
  Tamin'izay fotoana izay, ny Venezoelana ny fiarovana lehiben'ny polisy nivoaka ny varavarana fotsiny metatra avy ny efitrano fivoriana. Ankizivaviny, dia nahatsapa rikoriko churning ao an-kibony toy ny tsindry eo amin'ny tratrany sy ny vata lehibe. Toy ny lohan'ny feno herisetra ny polisy miafina hery, izy dia efa toy ny alehany toy ny tenany sy ny filoha.
  
  
  "Oh, Andriamatoa Carter!" hoy izy raha nahita ahy.
  
  
  "Señor Santiago," hoy aho, miezaka ny hitandrina ny mangatsiatsiaka.
  
  
  "Tsy handeha tsara, sa tsy izany? Toa izay ny fepetra no tsy ilaina rahateo."
  
  
  "Mieritreritra aho noho izany, tompoko," hoy aho mafy. Famantaranandro ticked ao an-dohako. Tsy maintsy ho valo minitra iray. Tsy maintsy handao azy.
  
  
  "Mino aho fa hilamina ny zava-drehetra," hoy izy. "Izaho dia manana fihetseham-po tsara momba izany. Efa nahita Señor Hawk?"
  
  
  "Tsy hatramin'ny vao maraina," tsy nandainga azy, afa-tsy hanontany tena raha toa ka ny tarehiny no nanome ahy izy.
  
  
  "Mazava ho azy, azo antoka aho mahita izany. Mahita anao tatỳ aoriana, mba hiarahaba anao amin'ny toy izany mahomby no fomba ny raha." Nitsiky izy ary patted ahy teo amin'ny sorony.
  
  
  "Tena tsara izany, tompoko," hoy aho.
  
  
  Izy lasa niverina any amin'ny birao, izay toa karazana ohatra ny amin'ny fiarovana ny foiben-toerany. Izy nisento amin'ny fikambanana ary nandeha nidina an-efitra ho any amin'ny efitrano fivoriana. Aho nijery ny famantaran'orako, ary hoy ny dimy iray.
  
  
  Nijoro teo anoloan'ny varavarana misokatra araka izay efa nolazaiko. Nisy efatra ireo mpiambina amin'ny adidy amin'ny faran'ny hafa ny lalantsara, ny toy izany koa ireo izay efa misy ' izay maraina izay. Fantatr'izy ireo ahy, noho izany dia tsy sarotra ho ahy ny mizara mimmo azy ireo. Mbola misy roa minitra sisa. Ny tompon-nandeha nidina an-dalantsara, ary nampiseho ny fahaizany. Ny mpiambina, dia aoka Hambom-pon'ny tena ao an-trano. Nisy olona na aiza na aiza manerana ny fiarovana ny asa fanompoana izay mandeha eny amin'ny sisin'ny lalantsara izahay ary mijoro ao anaty efitrano fivoriana.
  
  
  Izy toa miakatra sy midina ny efitrano. Dia be dia be ny fijaliana. Ny fihenjanana sy ny tsindry ao amin'ny lohako nitombo haingana toy ny minitra vitsy lasa. Azy, dia nahafantatra fa ny fanaintainana, dia tsy handeha aho mandra-rava ny fahavalo. Aho fa mahatsiravina ny fahatsapana fa misy zavatra tsy mety. Izany dia anatiny ny fihetseham-po, ny manjavozavo, ratram fihetseham-po izay toa avy aminy ny zavatra tsy takona ny atidoha. Tsy misy dikany, ary na dia zava-drehetra izay efa nitranga tao anatin'ny andro vitsivitsy. Fa na inona na inona fihetseham-po, dia nanomboka mba gnaw amin'ny feon'ny fieritreretany, na ny maha-maika ny asa fitoriana sahiran-tsaina ahy. Azy, nahatsiaro toy ny misy ady mahatsiravina mitranga eo amin'ny lohany, ary izy dia afaka nampiasa ny fandraisam-peo sy nandray fitenenana mba handroaka ahy adala raha toa izy ka tsy hijanona ela.
  
  
  Ny dia nanomboka nanontany tena hoe fa ny contact dia nahemotra.
  
  
  Fa dia fitiavan-tena nahita azy , ny mainty volo Venezoeliana ao amin'ny mpandala ny nentin-drazana tafika an-dranomasina hifanaraka sy karavato mena, midina amin'ny efitrano nanatona ahy. Dia nanopy ny masony toy ny tsy tapaka ny mpikambana ao amin'ny lapam-panjakana ny mpiasan'ny, fa amin'ny fotsy carnation ny lapel sy ny decanter an-tanany.
  
  
  Ny namoritra dolara ka tonga wildly manohitra ny taolan-tehezany. Iray minitra taty aoriana, dia teo akaikiko, nanome ahy ny decanter. "Senior Carter, ny fivoriana ny tale, nangataka ahy mba hitondra vaovao rano fisotro madio any amin'ny efitrano fivoriana nandritra ny mitataovovonana aina." Niresaka tena mafy izany fa ny olona rehetra manodidina antsika ho afaka hihaino. "Satria tsy maintsy manokana ny fahazoan-dalana, mety tsy hanaiky ny hambom-pon'ny ho ahy?"
  
  
  "Oh, tsara. "Aho haka io," hoy aho condescendingly.
  
  
  "Gracias," hoy izy. Avy eo, tamin'ny maranitra bitsika, " Viva la revolución!"
  
  
  Ny olona haingana nandeha an-tongotra niverina teo amin'ilay lalantsara. Izy no mijoro miaraka amin'ny decanter teny an-tànany, feno mahatahotra ny ahiahy sy ny fikorontanana. Tsy maintsy maka ny fitaovana ny efitrano. Izany dia tara loatra ny mieritreritra momba ny zavatra hafa. Ny zava-dehibe indrindra eo amin'ny fiainako dia ny hitondra izany decanter ny efitrano fivoriana, ary nataony ny hambom-pon'ny amin'ny seza.
  
  
  Azy, dia tonga ny farany.
  
  
  "Miarahaba, Carter," ny CIA manamboninahitra misy. "Inona no tsy misy?"
  
  
  "Toa izany ny tale tsy te rano madio eo amin'ny fifampiraharahana ny latabatra," hoy izy azy sendrasendra fotsiny. "Ary ny teny holazaiko zazalahy."
  
  
  Ny CIA mpandraharaha nijery ny decanter. Ny zava-miafina ny asa Fanompoana olona sady nitsiky ahy, dia nanopy maso tao amin'ny decanter ihany koa. Toa faly. Ny Venezoelana ny polisy nanaiky ho ahy ny haka azy ny trano amin'ny decanter.
  
  
  Ny decanter nitondra azy ao anatiny. Hafa indray ny zava-Miafina ny asa Fanompoana iray nijery ahy izy rehefa naka ny efa ho foana decanter avy amin'ny seza sy soloina ny hambom-pon'ny olona izy te nitondra niaraka taminy.
  
  
  Hoy izy hoe: "Inona daholo ary izany?"
  
  
  Azy, emu chuckled. "Tsy ho tianao ny fihaonamben'ny mpandray anjara mba hisotro stale rano, dia ianao?"
  
  
  Nijery ny decanter sy amin'ny ahy, dia nitsiky ao amin'ny rheumatism. "Faly mahita azy ireo amin'ny fampiasana ianao FAMAKY ny olona constructively."
  
  
  "Tena mampihomehy," hoy aho.
  
  
  Izy naka ny taloha decanter sy tucked izany eo ambany sandriny, dia nanopy maso indray tao amin'ny olona iray dia tiako fotsiny nanangana ny foibe ny fivoriana seza. Sy ny ankizivaviny, koa, araka ny teny nanakoako tao an-dohany:
  
  
  Avy eo, mandritra ny andro ny fivoriana, ny fitaovana dia ho nametraka ny tiana matetika mampiasa ny fanaraha-maso lavitra. Ao amin'ny minitra vitsy, dia hamono ny olon-drehetra ao anatin'ny earshot.
  
  
  Avy eo dia nitodika tany sy nandeha nivoaka ny alalan ' ny efi-trano.
  
  
  Ivelany, dia nosakanan'ny mpitandro ny filaminana. "Manontany tena aho hoe inona no tokony atao momba izany?" im nanao taminy hoe: feigning tsy fananam-paharetana.
  
  
  "Misy efitrano fitehirizana nidina ny hall," hoy ny iray amin'ireo Venezoeliana.
  
  
  "Angamba ianao afaka mipaoka ny tany, Carter," ny CIA lehilahy nitsangana teo amin'ny tany nihomehy. "Tsy mety ny kifafa, any amin'ny pantry," hoy izy sady nitsiky ankapobeny.
  
  
  "Inona moa izany. CIA comedy Hour? "Hoy aho nanontany azy sourly, toy ny hoe ih vazivazy dia mankaleo ahy. Izaho tsy miraharaha izay nilaza izy ireo fa, na dia, raha mbola tsy miahiahy fa ny lehibe indrindra amin'ny mpitandro ny banga tamin'ny taona efa nanao ny tsara eo ambany ny orona.
  
  
  Efa ela decanter nitondra azy nidina ny efitrano any amin'ny efi-tranonao. Mpanampy sy ny mpiasam-panjakana nanomboka ny hiverina any amin'ny efitrano fivoriana. Nijery ny hijery ka nahita fa efa ny ampahefany lasa iray. Ny kintana, ny fampisehoana, ny Filohan'i Venezoela sy ny Filoha Lefitra amin'ny United States, dia tonga tao anatin'ny minitra vitsy. Ary ny tolakandro dia hanomboka tsy ho ela. Ary tsy misy olona ao amin'ny efitrano fivoriana dia miahiahy fa ny sisa ny fitiavan-tena fiainana dia mety ho refesina amin'ny minitra.
  
  
  Ny zavatra rehetra dia mandeha araka ny drafitra.
  
  
  Ny toko fahafolo.
  
  
  Manipy hiala ny decanter, dia nitodi-doha hiverina any amin'ny efitrano fivoriana. Fotsiny aho amin'ny fotoana mba jereo ny Filohan'i Venezoela sy ny Filoha Lefitry ny madagascar mandeha eny an-dalantsara miaraka, miaraka amin'ny Amerikana ' ny tanana eo amin'ny Venezoelana ny sorony. Ih dia voahodidina zava-Miafina ny asa Fanompoana mpiasa. Rehefa nahita azy ireo tanteraka tao amin'ny efitrano fivoriana aho dia feno fankahalana sy rikoriko.
  
  
  Ao anatiny, mpaka sary no naka vitsivitsy farany ho isa-minitra ny sary alohan'ny fihaonambe indray. Nisy ny tsaho fa zava-dehibe ara-toekarena fifanarahana no tonga nandritra ny maraina ny fivoriana. Tsy isalasalana fa, izy ireo dia mifandray amin'ny fanampiana ara-bola ny fitondrana Venezoelana amin'ny fiverenana ho an'ny fahazoan-dalana miisa Amerikana ireo toby miaramila. Tsy misy ny fidirana an-tsehatra, izany ataon'ny mpifehy ny jadon'ny ho foana mandrakizay.
  
  
  Efa vao naka ny seza manoloana ny mbola manokatra ny varavarana, raha ny lohan ' ny Venezoelana Mpitandro filaminana niseho teo ny lafiny. Izany fotoana izany, ny hambom-pon'ny ny tarehiny dia manjombona.
  
  
  "Andriamatoa Carter, Odin, Poe hihaona ny NSA mpiasa ary nampahafantatra ahy fa nandritra ny minitra vitsivitsy ao amin'ny efitrano fivoriana."
  
  
  Tsapako mangotsokotsoka ny fihetseham-po amin'ny indray ny tendany. Ny tsindry amin'ny lohako nitombo indray, sy ny tempoly throbbed mahatsiravina.
  
  
  "Eny tompoko," hoy aho. An-tsaiko nihazakazaka hatrany. Angamba izy ireo teny ireo sy nahita ny fivoriana ny tale tsy mba rano madio.
  
  
  Na tsara mpandraharaha mety efa nahita ny fitaovana fotsiny, avy amin'ny fandinihana ny decanter. Mety efa nesorina ny fitaovana manerana ny efitrano.
  
  
  Hoy izy nanontany. "Ny zavatra rehetra dia toa ara-dalàna ho anao?"
  
  
  Ny tightness ao an-tratrany mihena kely. "eny. Ny zavatra rehetra dia toa ho amin'ny filaminana."
  
  
  Ny tsara. Afaka tonga niaraka tamiko nandritra ny fotoana fohy? Izy no tahaka anao mba topazo maso ity ny fanavaozana ny lisitry ny olona amin'ny fiarovana fahazoan-dalana. Tsy ho ela."
  
  
  Azy, nahatsapa aho fa amin'izao hafainganam-pandeha dia azo atao ny miala amin'ny ny drafitra. Ny andro fihaonambe hall tsy dia mbola mikatona. Na ahoana na ahoana, tsy haiko hoe ahoana no afaka mandà. Raha ny Venezoelana ny fiarovana lehiben'ny polisy nangataka anao hanao zavatra ianao, no nanao izany. Aho nanaraka azy ho any amin'ny fiarovana ny sisintany, tsy lavitra ny efitrano fivoriana. Venezoeliana polisy dia tsy rehefa niditra izahay, fa izy no niala avy hatrany, namela ahy irery ny lehilahy halako efa toy ny olona izay efa handeha hamongotra azy.
  
  
  "Ity ny lisitra." Ny momba ny famakiana dia ampy..."
  
  
  Ny finday teo amin'ny latabatra rang. Dia niditra ny hamaly ny azy kosa dia nianatra ny lisitra, miezaka ny tsara indrindra ny fanaraha-maso ny fihetseham-po.
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny tavany brightened. "Ah, Señor Hawk!"
  
  
  Nahatsapa ny vy više nanodidina ny tratrany.
  
  
  Ny Venezoelana ny tarehiny niova. "Inona!"
  
  
  Tsy nisy fisalasalana momba izany. Hawk dia efa somary afa-nandositra, ary ankehitriny dia miantso ny ampahany hafa ny lapam-panjakana, tsy matoky ny tenany mba hahazoana eto amin'ny fotoana. Izy noheveriny fa handeha aho mba hanaisotra ny zavatra avy mandritra ny fiatoana izay vao mifarana.
  
  
  "Tsy mino aho!" - hoy ny Venezoeliana. Izy dia tonga ho an'ny Luger ary tonga ao ambadika. "Fa, Señor Carter dia eto amin'ny..."
  
  
  Dia nitodika nanatrika ahy toy ny Tsy namely azy ny vody ny luger eo amin'ny lafiny hambom-pon'ny ny lohany. Izy dia nianjera be tamin'ny tany ary nandry tsy nahatsiaro tena. Ny antso an-tariby mpandray dangled manaraka ny latabatra. Hawke ny feo mety ho re avy amin'ny hafa amin'ny faran'ny ny tsipika.
  
  
  "Miarahaba? Inona no nitranga? Ianao no aty?"
  
  
  Nivoahany ny sehatry ny vatana sy ny hisolo ny mpandray. Azy, nankany amin'ny varavarana, ary toa miakatra sy midina ny lalantsara. Dia tsy nisy iray manodidina. Izy dia niala tao an-dalantsara, famaranana ny varavarana haingana tao aoriany. Antenaina fa tsy hisy hiditra amin'ny fiarovana ny sisintany nandritra ny fotoana kelikely.
  
  
  Dia niverina tany amin ' ny efitrano fivoriana rehefa nikatona ny andro. Ao amin'ny minitra vitsy, ny fihaonambe dia indray, sy ny mahafaty ny fitaovana dia ho ampiharina. Izy no nijoro tao amin'ny lalantsara, henjana sy ahatsapan'ny ny mahatahotra ny fanerena. Dia tsy ela dia hanjavona rehefa ny fitaovana manao ny asa. Ny zava-Miafina ny asa Fanompoana mpandraharaha nivoaka ny alalan ' ny efitrano fivoriana ary nanaiky ny mpiambina. Dia nanatona ahy.
  
  
  "Hi, Carter," hoy izy tamin'ny namana feo.
  
  
  Dia nanaiky azy.
  
  
  "Eny, ry zareo teo an-dalana ho any. Ary ho faly aho rehefa izany rehetra."
  
  
  "Ahy koa," hoy aho.
  
  
  Ny trano fandraisam-bahiny, mba ho azy, avelao, avelao aho vao nijoro teo ary miandry irery. Tsy ho ela dia hisy a famantarana, ary izaho dia mahafantatra fa ny zava-drehetra dia ny. Ny olona iray dia afaka mahazo manodidina ny trano ho an'ny fanampiana, angamba ny mpiambina mitsangana misokatra ho amin'ny andro. Fa ny filohan'i Venezoelà, ny Filoha Lefitry ny Etazonia no tsy ho tafavoaka velona-tsy iray eo amin'ny latabatra maty.
  
  
  "Ny zava-drehetra toa mangina," hoy ilay lehilahy. "Koa tony noho ny tsirony. Efa toy izany hafahafa fihetseham-po. Moa ve ianao manana iray?"
  
  
  "Tsy amin'izao fotoana izao," hoy aho. "Fa izaho kosa dia tena manahy aho rehefa tonga ny voalohany eto."
  
  
  "Eny, izany aho. Ahiahinao ao ambadiky ny lohany. Fa izany rehetra izany amin'izao."
  
  
  "Eny, ankizivaviny, mino aho fa isika dia tsy maintsy ny uneventful andro," hoy aho.
  
  
  "Tsara, heveriko fa tsara kokoa ny mandeha mijery ny mpitandro filaminana. Mandrapihaona, Carter."
  
  
  "Raha ny marina," hoy aho.
  
  
  Dia nandeha teo amin'ilay lalantsara any amin'ny fiarovana ny sisintany. Kely vongan-drano ny ra miforona eo amin'ny molotra ambony. Raha nahita ny Venezoelana ny fiarovana lehiben'ny nandry teo tsy mahatsiaro tena, dia angamba no miezaka ny hampitsahatra ny fihaonambe, ary izany dia hanimba ny zava-drehetra. Nanontany tena aho hoe sao dia tokony handeha hanaraka azy. Fa dia nanana fahatsapana mahery fa tsy tokony hijanona any amin'ny toerana misy aho. Baiko ireo baiko. Ny NSA mpiasa nidina an-efitra amin'ny lalana mifanohitra, ary nijanona mba hiresaka ny zava-Miafina ny asa Fanompoana mpandraharaha. Nahazo fohy reprieve. Ny fofonaina dia tonga tao rovidrovitra gasps ary nibanjina ny andro ny efitrano fivoriana. Ao anatiny, ny tolakandro dia piandohana. Ny fitaovana dia ho ampiharina na oviana na oviana.
  
  
  Tampoka teo, nisy feo mafy shrill feo re etsy ambony ny trano. Izany no shrill mitomany ny fiaramanidina ny fisidinana tao amin'ny lapam-panjakana ao fiarahabana ny Caracas Fihaonambe. Ny feo nanohina ny eardrums, ary ny zavatra hafahafa nanomboka ny zava-mitranga ao anatiko ao.
  
  
  An-tsaiko dia jumble ny sehatra, ny teny ary ny ara-tsaina ny sary. Hitako ny tenako amin'ny Luger poleta. Aho nahita azy, dia avy any ivelany ny tanàna, ary ao anaty trano izany tsy tokony mba ho any Amerika. Ny zava-drehetra dia niavosa ny ahy, nihodidina ny manodidina ao amin'ny ny atidoha, mahatonga ahy hahatsapa tena marary sy fanina.
  
  
  Zavatra lalina ao anatiny
  
  
  Izany dia nahatonga ahy hieritreritra fa efa mandeha any ny varavarankely mba hahafahany mandre ny feo indray. Fa izaho kosa dia natao indray ny mafy hoe adidy. Izy ireo dia nandidy ahy ny mijanona ivelan'ny efitrano fivoriana. Na dia eo aza ireo didy, dia tsy maintsy mandeha any am-baravarankely, ary tsikelikely, awkwardly, dia nandeha teo amin'ilay lalantsara any amin'ny alcove izay fantatro aho dia mahita azy. Izy nisalasala indray mandeha, ary efa nivadika ny lahatsoratra ivelan'ny efitrano fivoriana, fa avy eo dia nankany amin'ny varavarankely. Izany no fitiavan-tena izay nanosika azy, toy ny fiaramanidina dia manidina indray ny faribolana ny lapam-panjakana ho an'ny faharoa dia ny fotoana.
  
  
  Tamin'ny voalohany, fony izy ireo nanatona an-dapa, dia tsy nahare na inona na inona. Fa avy eo, rehefa ry zareo no saika ampahibemaso ambony, dia nandre ny feo mahery shrill feon'ny ih milina. Dia nivadika ho mierona tahaka ny nisidina manerana ny trano, glinting amin'ny masoandro.
  
  
  Izany fotoana izany, ny feon'ny fiaramanidina tena namely ahy. Izany dia toy ny goavana ny dona onjam-mandalo ny vatana iray manontolo. Tampoka teo dia nandre Tanya tsara tarehy ny feo:
  
  
  Rehefa manao ny asa, ny fitaovana dia mamokatra ambany be ny feo, izay mbola feo tena avo mba hihaona ny sofiny.
  
  
  Ny feon'ny fiaramanidina mbola vibrated ao an-dohako. Ary dia V Golov izay nandre izany, ny iray hafa-avo dia nanangana ny feo, saika mitovy ny fiaramanidina vao navoaka.
  
  
  Izany no feo ianao dia handre. Rehefa mandre izany, ianareo dia hahatsiaro ny zavatra rehetra izay miafina ao an-nohaniny.
  
  
  Tampoka teo, ny marina hamely ahy amin'ny lafiny rehetra. Dia nijery manodidina, dazed sy sahiran-tsaina mafy. Inona ny helo no mitranga? Nahoana izy no milaza ny maha-revolisionera atao hoe Chavez? Azy, nahalala ny Nick Carter, fa niara-niasa tamin'ny FAMAKY, ary izy no tonga eto... Tampoka, dia nahatsiaro ny ady amin'ny Vincent sy Hawk, sy ny... Andriamanitra!
  
  
  Ny fiaramanidina dia lasa. Dia niankina natahotra manohitra ny varavarankely. Inona ny helo dia izay rehetra mikasika? Nahoana ianao no mihevitra ny ny maha-izy azy ny Venezoeliana tiako ianao tsy nandre mihitsy ny taloha? Inona no nahatonga ahy hiady Hawk sy ny Vincent fony izy ireo vao miezaka ... hampiato ahy avy ny andraikitra. Ny decanter! Te izy no nitondra tao amin'ny efitrano fivoriana amin'ny alalan'ny decanter fotsiny ny minitra vitsy lasa izay ary tsy nahafantatra fa nen nanana fitaovana izay mety hamono ny olon-drehetra tao an-trano.
  
  
  Ny zava-drehetra dia ho avy indray haingana. Ny azy tsy fotsiny maka sary - tena nino ny olona hoe Chavez. Ny zava-drehetra dia efa natao nandritra ny roa andro dia efa mikendry ny namonoany ny Filohan'i Venezoela sy ny Filoha Lefitry ny madagascar - olona roa aho, dia nalefa tany Caracas mba hiarovana! Tsy mahatsiaro na inona na inona momba azy teo aloha, fa tamin'ny alina Ilse hoffmann manana nihaona taminy indray izy, ary niantso azy Tanya - ny anarana rosiana. Ary izy dia nahalala ny momba ny mahafaty ny asa fitoriana.
  
  
  Eny, hifidy sy izay! Tsy mahatsiaro na inona na inona izay nitranga tamiko teo anelanelan ' ny fotoana nandeha tany an-tranony izy ny andro vitsivitsy lasa izay, ary ny fotoana ankizivaviny tonga indray, ary mino azy ho Rafael Chavez. Fa izaho dia nahatsiaro ny zavatra momba fa ny alina ao an-trano. Tsaroako ny fahatsapana fanina sy nahatsiaro ho te-handoa. Niezaka ny handositra, fa nisy roa lahy nijanona ahy. Azy dia tsy maintsy efa mamon-drongony eny. Ary izy ireo dia nanao zavatra ho ahy mba ho ahy hitondra tena toy ny ferret ho azy ireo. Ny fanalam-baraka dia niteny ny tao amin'ny hafatra. Toa, izy ireo ampiasaina ahy hamono fihaonambe manan-kaja. Ary "izy" dia ny KGB. Tanya niaiky izany. Tsaroako manazava ny fanjavonana ny Hawk, fa dia ny tantara izy tsy nilaza ahy mba hilaza em. Tena tsy nanana nahatadidy ny roa andro aho dia lasa, ary tsy misy isalasalana fa tiany izany. Fa tsy maintsy efa fony aho voatery handray ny anjara asan'ny Rafael Chavez.
  
  
  Dia nihazakazaka manodidina ny alcove, ny manodidina an-jorony, ary ho any ny tena lalantsara. Dia ilaina mba hahazoana ny efitrano fivoriana. Ny fitaovana izay nahita azy dia mety ho efa miasa sy famonoana olon-drehetra ao anatin'ny earshot.
  
  
  Rehefa nanatona ny varavarana lehibe, ih no nambenan'ireo olona telo, roa Venezoelana ny polisy, ary ny zava-miafina ny asa Fanompoana mpiasa. Ny CIA mpandraharaha izay nisy teo aloha angamba sisa ny aina fohy. Ny zava-Miafina ny asa Fanompoana mpandraharaha ary ny NSA mpiasa izay mbola miresaka amin'ny tsirairay ao ambadiky ny varavarana mikatona ny fiarovana ny sisintany dia lasa izao, ary ny varavarana mbola mihidy. Ny zava-miafina ny asa Fanompoana olona iray no toa naka an-keriny eo anatrehan'ny fitadiavana ny lehiben'ny mpitandro filaminana.
  
  
  Izy dia taitra noho ny mpiambina ny fihaonamben ' ny efitrano ho amin'ny andro.
  
  
  "Tsy maintsy hiditra ao anatiny," hoy aho. "Misy basy any, ary raha tsy mahazo izany haingana, ho hamono ny olon-drehetra tao an-trano."
  
  
  Mimmo nanomboka ny fanetsiketsehana ny alalan ' izany, fa saika ny rehetra ny Venezoeliana voasakana ny lalana. "Miala tsiny aho, Señor Carter, fa tsy maintsy hentitra ny baiko tsy mba manapaka ny fihaonambe."
  
  
  Azy, nikiakiaka. "Mialà amin'ny lalana, gaigy ianao!"
  
  
  Izy no nanosika hatrany amin'ny iray mpiambina, fa ny hambom-kamarady namoaka basy ary nijanona ahy. "Azafady, Señor Carter," hoy izy niteny moramora.
  
  
  "Inona no miakatra, Carter?" Ny zava-Miafina ny asa Fanompoana mpandraharaha nanontany worriedly.
  
  
  Ny rainy dia niverina ho azy tsy amim-paharetana. "Tsarovy ny rano decanter fa nitondra izany teo aloha?"
  
  
  Nieritreritra izy nandritra ny fotoana fohy. Ny hambom-pon'ny ny masony narrowed. "Inona ny helo karazana mampifanaraka izany baomba? "
  
  
  "Tsia, fa ny zavatra toy ny ratsy, angamba na dia ratsy," hoy aho. "Tsy maintsy mahazo ny damn zavatra izao."
  
  
  Nanomboka izany ny fanintelony, ary ny Venezoelana nanery ny basy mafy manohitra ny lamosiko. "Nahoana ianao no hitondra ny decanter ao an-trano mihitsy, Andriamatoa Carter?"
  
  
  Izany dia hita miharihary fa izy no handeha ho ahy manazava ny zava-drehetra, alohan'ny aoka ahy ao. Ary tsy nisy fotoana ho amin'izany. Amin'izao fotoana izao, ny voaozona rafitra mety efa mampandeha.
  
  
  Izy kofehy manodidina, manipy ny sandriny havia indray. Ny tanako no tratra fa ny Venezoelana ny olona amin'ny basy, ary basy no nianjera noho ny hambom-pon'ny ny tanana sy ny clattered ny tany. Ankizivaviny, dia nitsahatra ny kiho amin'ny fitiavan-tena ny nofo miatrika sy mifandray mafy. Nisy vendrana hanenjika ny taolana, ary izy grunted mafy, dia raiki-manohitra ny manda sy teo amin'ny tany, izay nipetraka teo dazed sy hitoloko.
  
  
  "Nick, fa Andriamanitra ô!!" ny zava-miafina ny asa fanompoana iray no afaka mihaino ny mikiakiaka.
  
  
  Izy lunged amin'ny ahy sy ny azy, lasa hitsena ny emu, mikapoka ny emu mafy manoloana ny ankavia, ary nianjera izany.
  
  
  Hafa Venezoelana niainga ny basy ary dia mazava ho azy fa handeha hampiasa ny hambom-pon'ny manohitra ahy. Izy dia mikendry ny tratrany, sy ny ankizivaviny, dia clutching ny basy teny an-tanany. Izy no nanosika ny sy ny tsara by ny basy izy rehefa nisintona nitifitra. Ny tatitra rang avy ao amin'ny lalantsara, ary Mpanesoeso nihirahira ho any amin'ny valin-drihana. Henoko mihiaka manodidina ahy, na faran ' ny lalantsara. Ao amin'ny iray minitra, ny mpiambina rehetra, dia ho amiko.
  
  
  Izy manolana hevi-teny ny Venezoelana ny tànany niaraka tamin'ny basy ary farany dia niezaka ny haka ny basy niala taminy. Dia aoka ny emu fahalavoana ary niraikitra ny emu amin'ny firenena rehetra ao amin'ny groin. Ny olona iray dia nitombo avo roa heny ny, mikiakiaka amin'ny fanaintainana. Fony izy mbola clutching ny crotch, dia namely ny hambom-pon'ny tanana hatramin'ny lohany sy mifandray, naniraka ny hambom-pon'ny manidina manoloana ny varavaran'ny efitrano fivoriana.
  
  
  Ny voalohany Venezoelana nanomboka mifoha, fa dia nandroaka ny hambom-pon'ny tena mafy tamin'ny lafiny iray, ary izy dia nianjera be tao an-damosiny. Dia nanokatra ny andro, fa efa mihidy. Ny nihemotra ny handaka ih.
  
  
  "Miandry, Carter."
  
  
  Izany dia Miafina ny asa Fanompoana iray. Azy, dia niverina ho azy fotsiny ho iray minitra. Dia mikendry ny .38 Smith & Wesson teo an-tratrany. Nijery ny basy, avy eo dia miverina ao io.
  
  
  "Aho handeha fa ny efitrano," hoy aho tamim-pahatoniana. "Raha tsy, ny olona rehetra dia ho faty any. Ianao dia tsy maintsy mba mitifitra ny damn zavatra hanakana ahy."
  
  
  Izy nihodina niala taminy, nanainga ny tongony, ary voatery mafy ny varavarana. Izy ireo vaky misokatra tamin'ny feo mahery bang, sy ny amin ' ny conference room vaky ao.
  
  
  Ny varavarana namely ny zava-miafina ny asa Fanompoana olona ka nandondòna ny Hambom-pon'ny ny tany. Ny hafa rehetra mpiambina nifindra tany amin'ny ahy, ary ny fihaonamben'ny mpandray anjara nijery ahy tamim-pitaintainana.
  
  
  "Inona no marina?" Ny olona eto an-tany niantso. Nahita ny mpiambina teo amin'ny tany tao amin'ny lalantsara.
  
  
  Mendri-kaja-mitady ny filoha Venezoelana nijery ahy tsy nahasakana liana. Ny filoha lefitra Amerikana nijery ahy misokatra ny fahatairana sy ny tahotra.
  
  
  Ny Amerikana mpanampy izay nitsangana avy ao ambadiky ny seza. Taorian ' ny fahatairana, ny olona rehetra dia tampoka tezitra.
  
  
  "Mba hijanona ho tony hatrany," hoy izy azy amin'ny feo mafy. "Izany decanter teo ambony latabatra ahitana fitaovam-piadiana mahafaty. Ny hambom-pon'ny asa dia mba hamono ny olon-drehetra tao amin'ity efitrano ity."
  
  
  Ny toko fahiraika ambin ' ny folo.
  
  
  Ny zavatra rehetra dia mitabataba sy naloto. Maro ny olona vetivety teo dia nitsangana ka nitsambikina avy amin'ny seza. Mimmo nandalo azy sy nitongilana nanakatra ahy ny seza.
  
  
  "Raiso ny fitiavan-tena," Venezoeliana olona niantso teo amin'ilay lalantsara.
  
  
  Efa saika tonga ny decanter rehefa Venezoeliana olona akanjo tsotra nisambotra ahy avy aoriana. Tsy afaka hahatratra ny decanter. Dia nitodika tany sy niady mafy mba hanafaka ny tenany.
  
  
  Fa raha ny fitaovana dia mampandeha. Ny olon-drehetra tao amin'ny efitrano afaka mahatsapa izany - ny azy no mety ho voalaza ao ihc. Tsy misy feo. Ny fitaovana vokarin'ny feo amin'ny matetika fa tsy afaka ny hilaza raha toa ka nandre na fihetseham-po fotsiny. Fa zavatra iray no mazava izany fiantraikany isan-kozatra fibre ao amin'ny vatana. Ny feo nampisava ny tena fototry ny atidoha, mamiravira sy scratching amin'ny selam-pitatitra, mangovitra ny ih tsy nisy indrafo, ka mahatonga nanaintaina mafy sy maloiloy. Ny fanaintainana nanomboka tany ny lohany sy ny tratra, toy izy no mahatahotra fihetseham aho no manana nandritra ny roa andro, fa ao anatin'ny segondra dia nahazo ny helo be dia be ratsy. Ny lehilahy roa eo amin'ny latabatra hametraka ny tanany eo amin'ny lohany uncertainly, ary ny iray tamin'izy ireo dia efa lavo tao amin ' ny seza iray.
  
  
  "Aoka aho handeha, handray ny mampifanaraka!" Izy nikiakiaka ny Venezoeliana.
  
  
  Dia aoka ho avy ny hafetsen'i, Rivnenskaya ampy totohondry ahy teo amin'ny tavany. Namely mafy ahy aho ary nianjera teo amin'ny seza. Nefa tamin ' izany fotoana izany, ny mpiambina nahatsapa ny fiantraikan'ny ny fahafatesana milina. Izy clutched ny lohany. Ny hambom-pon'ny namely azy mafy dia mafy teo amin'ny tavany, ary izy dia lavo.
  
  
  Niezaka aho ny tsy hiraharaha ny mitombo anaty fijaliana mafy dia mafy ao ny lohany sy ny tratrany, miady ny maloiloy izay foana nidaroka ahy. Izy no nanosika azy unsteadily ho amin'ny seza sy nisambotra ny carafe ny rano,
  
  
  Dia tafintohina taminy izy ny lafiny hafa ny seza.
  
  
  Dia lavo izy rehefa namely ny tany sy nandatsaka ny decanter. Amin'ny olana lehibe, dia nandady teo amboniny, ary naka azy indray, dia niahanahana ny tongony indray.
  
  
  Amin'ny toy izany dia akaiky isan-karazany, ny vokatry ny ny fitaovana dia mahery aza. Ny azy no mahavariana. Nijery ny filoha Venezoelana sy nahita fa izy dia mirona indray ny seza, ny masony glazed. Ny filoha Lefitra Amerikana dia miezaka mafy ny hiarina avy ny seza. Ny olon-drehetra tao amin'ny efitrano narary ny tena haingana.
  
  
  Ny tafitohina eo am-baravarankely, ary nively ny leaded vera ny decanter. Fotsiny aho momba ny hanipy ny hambom-pon'ny ny alalan ' ny tapaka vera, rehefa Hawk vaky ao an-trano.
  
  
  "Aoka izay ny zavatra ataonao, na ny iany namely anareo ny ahiahinao lavaka ny lohany. Ny lehibe."
  
  
  Nijery azy io, ary izy no nanondro ny Beretta ahy. Azy, dia nahita ny hambom-pon'ny ny miteny manova izy rehefa nahatsapa ny fihovitrovitr'ilay avy amin'ny fiara.
  
  
  "Izany ultrasonic fitaovam-piadiana," hoy aho natahotra. "Aho manaisotra izany."
  
  
  Tsy niandry azy mba hanaisotra ny nahatonga an'ilay bibidia, ny rainy dia nivadika ny miverina eo aminy sy nanipy ny decanter ny alalan ' ny tapaka vera. Namely kokoa fitaratra, dia namely ny sisin-dalana eto ambany, hanorotoro ho tapa.
  
  
  Reraka be, dia nitodika tany Hawke. Dia tena tsy manan-kery fa tsy maintsy mahia manohitra ny varavarankely. Tampoka teo ny azy, tsy nahatsiaro ny fanaintainana nihena, ary ny fiainako nanomboka ho tony. Dia nijery manodidina ny trano, ary nahita fa ny hafa ihany koa ireo maivamaivana. Nanomboka nampiseho famantarana ny fiainana. Ny filoha Venezoelana nihenjana ny seza, ary ny Filoha Lefitra US hametraka ny tànany ho amin'ny handriny. Izy dia azo antoka izy fa ho tsara rehetra. Izy ireo tsy nahafantatra ny fotoana ela fa ny tena lehibe ratra hitranga. Fa miahiahy aho te isika rehetra dia manana ny hangover amin'ny samy faran ' ny andro.
  
  
  Ny miendrika ho ara-dalàna, dia niverina tsikelikely ny efitrano. Ny fihaonamben'ny mpandray anjara sitrana haingana be, todika amin'ny tsirairay amin'ny halahelo, sahiran-tsaina, maneho hevitra eny amin'ny endrik'izy ireo.
  
  
  Akora Hawk dia tonga nanatona ahy, manondro ny Beretta teo an-tratrany. Roa mpiambina akaikin'ilay azy. Izy no mijoro ampahibemaso eo anatrehako, izay mbola mihazona ny basy ahy. Ny olona miaraka aminy nijery toy ny hoe izy ireo dia mitifitra ny kely fihantsiana.
  
  
  "Voalohany, dia hanipy ny antsy amin'ny iray amin'ny mpiara-miasa aminy, ny namana fahiny iray tao, ary mandrahona ny fiainana," Hawk niantso an-katezerana. "Dia finaritra ny lohany ny Venezoelana mpitandro filaminana. Ary ankehitriny io!"
  
  
  Ny olona izay efa namely azy teny an-dalana nandeha niakatra ho any amin'ny vondrona, ny tarehiny mbola contorted avy ny fahoriana efa niaretany. "Izy no nilaza fa nisy ny basy tao anaty rano carafe," hoy ilay lehilahy. "Dia zavatra mahatsiravina nanomboka ny zava-mitranga eto. Rehefa nahazo hanary ny decanter, izany rehetra nijanona."
  
  
  "Raha ny marina," ny Amerikana teo amin'ny latabatra izy. "Dia nijanona minitra dia nanipy ny decanter avy ny varavarankely."
  
  
  "Koa inona izany no ao amin'ny decanter, Nick?" "Na ve ianao mbola mihevitra ny tenanao revolisionera atao hoe Rafael Chavez?"
  
  
  "Ahoana ny Vincent, tompoko?" Nanontany aho hoe: tsy miraharaha Corkscrew ny hambom-pon'ny tena. "Dia izany...?"
  
  
  "Maty ny hambom-pon'ny?" Hawk vita ho ahy. "tsy misy. Dia ho tsara. Tsy efa ampy ny fitiavan-tena, ny mofo amin'ny antsasaky ny santimetatra."
  
  
  "Misaotra An'andriamanitra," hoy aho dully. Ankehitriny, fa ny fihaonambe efa voavonjy, miaraka amin'ny velona ny mpitarika azy, dia nahatsapa tanteraka reraka. Dia ilaina mba hahazoana ny sasany matory isaky ny alahady. Ary azy aho, dia nahita fa tsy miraharaha izay noheverin'izy ireo fa ny fanazavana. "Tsia, tompoko, ankehitriny fantatro fa tsy izaho Chavez. Mieritreritra aho fa ny fahatsiarovana tonga indray aloha raha ny fiaramanidina nanidina avy. Oni te ahy mba tsarovy izany, fa tsy eo anatrehan'ny reko ny ambany-matetika famantarana avy ny fitaovana. Avy eo aho dia tsy maintsy fantatra hoe iza izany ary hahatakatra ny zavatra tiako atao.
  
  
  Hawk, mianatra ny tavako.
  
  
  "Ny olona izay nitazona ahy nandritra ny roa andro," hoy aho.
  
  
  Hawk nianatra ny masoko ary toa mihevitra aho dia manao toy Nick Carter indray. Izy holstered ny basy ary nanofahofa ny mpiasa hafa izy. Ny filoha lefitra niakatra ho antsika.
  
  
  "Fa inona loatra no nitranga no aty?" hoy izy nanontany antsika.
  
  
  Ny filoha Venezoelana nitsangana niala tamin'ny seza. Izy namaly hoe: ny filoha lefitra noho ny tabataba tao amin'ny efitrano. "Toa izany ity tovolahy vao voavonjy amin'ny fiainantsika. Fifidianana izay, ny Filoha Lefitra Zokiny."
  
  
  Ny Filoha Lefitra dia nijery avy ny filoha Venezoelana ny ahy. "Eny," hoy izy tsikelikely. "Mieritreritra aho fa mamintina azy tsara. Fa inona fa ny devoly toetra ny olona zavatra ianao nandroaka ny varavarankely, Nick?"
  
  
  "Tsy azoko antoka, tompoko," hoy aho. "Fa raha toa isika afaka manana fiainana manokana mandritra ny fotoana fohy, ho faly aho mba hizara ny teoria miaraka aminao."
  
  
  "Hevitra tsara io," ny filoha Venezoelana hoy. "Tompokovavy, ity fihaonambe ity dia ho tapaka mandritra ny ora iray, ary avy eo isika dia hihaona eto indray ho tanteraka ny raharaham-barotra."
  
  
  Efa tena manokana ny fivoriana. Ny Filoha Venezoelana, Filoha Lefitra US Hawke, ary nanatona azy ny fiarovana ohatra, raha ny olon-drehetra dia nangataka mba hiala. Ny lohany ny Venezoelana Mpitandro filaminana no efa nanolotra mialoha ho an'ny fitsaboana.
  
  
  Minitra vitsy taty aoriana, izy irery miaraka amin'ny roa manan-kaja sy ny lehilahy mahery.
  
  
  "Tsy nanao zavatra tena haingana, tovolahy iray," ny filoha Venezoelana, hoy clasping ny tanana ao ambadiky ny lamosiny.
  
  
  "Misaotra anareo, tompoko," hoy aho.
  
  
  "Na dia teo aza izany, Carter," ny filoha lefitra dia nilaza hoe: "be dia be ianao mba hazavao. Nisy olona nilaza tamiko fa ianao izay nitondra ny decanter an-efitra."
  
  
  "Matahotra aho fa ny zavatra tsara tokony ho atao, tompoko," hoy aho.
  
  
  Hawk grimaced. "Hita fa Kolodezny nalaina an-keriny sy nandresy lahatra mba hino fa izy no Venezoeliana revolisionera fikasana amin'ny famonoana anao," hoy izy sourly. Izy no nandrehitra ny ela sigara ary nanomboka nandeha manodidina ny trano, mivokoka nandritra ny tweed palitao.
  
  
  "Tena mahaliana," ny filoha Venezoelana hoy. "Ary ankehitriny ny ara-dalàna amin'ny fahaiza-manao dia miverina, Señor Carter?"
  
  
  "Eny tompoko."
  
  
  Ny filoha Lefitra Amerikana mipetraka eo an-tsisin'ny ny seza. "Izany rehetra izany, dia tena mahafinaritra ho antsika eto, eto amin'ity lapan'ny. Fa raha ny gazety mahita ny momba izany, izy ireo dia miantsoantso hoe ny Amerikana mpandraharaha nanimba ny fihaonambe ary niezaka ny hamono ny filoha sy ny ahy."
  
  
  "Manaiky aho," Hawke hoy. "Tsy mora ny manazava."
  
  
  "Izay ihany koa no nitranga ny ahy izany, tompoko," ny filoha lefitra hoy. "Fa izahay manana ny mpivady ny mety ho mpanjifa izay no tena tompon'andraikitra ity."
  
  
  "Ary iza no izy?" Ny filoha nanontany.
  
  
  Azy, dia nahatsiaro ny zavatra Tanya, hoy izy ao an-trano amin'ny alina, mialoha ny zava-mahadomelina nandondòna ahy. Nijery Hawke ho an'ny fahazoan-dalana mba lazao azy ireo, ary izy dia nanaiky. "KGB," hoy aho.
  
  
  "Qué demonio!" ny filoha muttered.
  
  
  "Mihazona ny asa fanaovan-gazety ho an'ny efatra amby roapolo ora," hoy aho hoe, " hiezaka aho mba hahita ih. Rehefa afaka izany, ho hitantsika fa ny tany manontolo ny fanaovan-gazety ho fantatrareo ny tantara. Ny tena tantara."
  
  
  Hawke nianatra ny tavako mandritra ny fotoana fohy, dia nijery ny filoha lefitra. "Tsy afaka izahay fa be dia be ny fotoana?"
  
  
  Ny filoha Lefitra nanangana ny volomaso. "Noho ny fanampiana avy amin'ny governemanta Venezoeliana," hoy izy, niresaka ny filoha.
  
  
  Ny filoha nijery ahy pahononan-tena sy fahamarinana. "Izaho hatoky izany ny tanora matematika lehibe. Izaho dia tanteraka hiara-miasa aminao. Masìna ianao, tandremo ny ahy posted. Ankehitriny, Filoha Lefitra Zokiny, dia mila ny mahita ny mpiasa alohan'ny fivoriana nitohy. Mahita anao ao amin'ny efitrano fivoriana." Andriamatoa Carter, raha toa afaka manamarina ny tenanao, dia hahazo ny ambony indrindra ny voninahitry ny firenena."
  
  
  Alohan'ny dia afaka hetsi-panoherana, izy dia lasa. Ny filoha Lefitra nitsangana niala tamin'ny seza, ary tonga teo amiko. "Ankehitriny fa ity dia rehetra ao amin'ny fianakaviana, Nick, tsapako toy ny efa iray tamin'ny eritreritra hoe."
  
  
  "Mieritreritra aho fa fantatro izay izany," hoy aho. "Efa ho efatra amby roapolo ora amin'ny fahatokiana. Aho satria mety tena ho defector. Na angamba tsotra fotsiny adala. Rehefa ny fotoana, izaho momba ahy manokana."
  
  
  "Ny zavatra toy izany, Nick. Ianao toa ara-dalàna ny ahy izao. Fa ny mpitandro filaminana dia ny fiarovana. Tsy maintsy misy ny sasany ny ahiahy tao an-tsaiko. Manantena aho fa tsy mampaninona ahy ny ho toy izany frank."
  
  
  "Azoko tsara. Aho dia mahatsapa toy izany, tompoko," hoy aho.
  
  
  "Aho ataovy ny asa ao amin'ny Sump," Hawk tampoka, tsy mijery ahy. "Matoky emu tanteraka."
  
  
  "Mazava ho azy," hoy ny filoha lefitry ny nolazainy. "Fa handeha eo alohanao, David. Ny asa fanaovan-gazety tsy hiandry mandrakizay."
  
  
  Ny Filoha Lefitra nivoaka ny alalan ' ny efi-trano. Ny azy sy ny Hawk dia irery. Rehefa ela ny fahanginana, izy no farany niresaka.
  
  
  "Jereo, miala tsiny aho," hoy aho. "Raha toa ka izy ihany no nihazona izany andraikitra hitandrina kokoa amin'ny ankizivavy..."
  
  
  "Ajanony izany, Nick. Fantatrao fa tsy afaka miaro ny tenantsika amin'ny rehetra ny toe-javatra tsy nampoizina. Na izany aza, tsy nanontany anao mba hijery tsara ee. Izy dia miantehitra izany. Tsy misy olona mety ho afa-mandositra ny fandrika dia nianjera tao. Izany no tena tsara nomanina, ary izany dia nitoe-jaza avy ny manam-pahaizana. Andeha hanangana indray ny zava-nitranga ."
  
  
  "Eny, ho azy, dia afaka mihevitra izany aho, dia mamon-drongony eny, ary avy eo dia... mety hypnosis, tsy fantatro. Tena tsy mahatsiaro na inona na inona avy tamin'io alina io tao amin'ny zazavavy ny trano. Ny zava-mahadomelina dia ny lokomena..."
  
  
  Hawke nahavita ny grin. "Fa nahoana ianao no manome tsiny ny tenanao. Tsy ho adaladala, ny zazalahy. Fa heverinao fa ity tovovavy amin'ny KGB, ary izy ireo naka anao sasany miafina place to hypnotize anareo - nahoana izy ireo no hiaro anao nandritra ny roa andro? Hypnosis ho afa-mandray ny ora vitsivitsy ao amin'ny tena. Ary ahoana no ahafahan ' izy ireo no manery anareo hanao ny zavatra izay mandeha mifanohitra amin'ny ara-dalàna? Hypnosis tsy miasa izany."
  
  
  "Eny, fotsiny aho ankamatatra, fa raha izy niezaka hanova ny rehetra maha-izy azy, ny manontolo ny toetra, ny fitondran-tena fehezan-dalàna izay mety miova miaraka aminy. Raha izany dia tena eken'ny ny zava-misy fa izaho no revolisionera izay nino-kerisetra ny hanongana ny hambom-pon'ny tena ao amin'ny governemanta, izany hevitra izany dia ny asa. Ary fantatsika fa ireo Rosiana no mampiasa ny fitondran-tena fomba fanaraha-maso izay afaka tanteraka ny aina ny olona ny fitondran-tena sy ny fahamarinan-toetra sy manao ny hambom-pon'ny ny andevo ny miankina fanehoan-kevitra. Ny fitambaran'ny hypnosis sy ny fanaraha-maso ny fitondran-tena afaka nandresy lahatra ahy fa izaho no Chavez."
  
  
  "Eny," Hawk pisaintsainana. "Ary dia handre akory ny manan-tsaina hevitra. Maka ny tsara indrindra American mpandraharaha, hampiakatra ny hambom-pon'ny ho mpamono olona ary aoka izy handeha hanao maloto ny sasany hiasa ho anao.
  
  
  Ary avy eo dia aoka ny emu sy ny hambom-pon'ny firenena handray ny tsiny. Ankehitriny aho dia manomboka mahatakatra ny fandrahonana ao ity fampilazana ity."
  
  
  "Izay nosoratana mba mahazo antsika eto," hoy aho.
  
  
  "Tena mahafinaritra. Ary dia niankohoka ho azy - hook, hazel, ary sinker. Raha izany na iza na iza no diso, Nick, dia ny ankizivaviny."
  
  
  "Namaky ny fanamarihana ihany koa," hoy aho. "Angamba tokony atsaharo ny fanomezan-tsiny sy manomboka mieritreritra momba ny fanatanterahana izany fikarohana. Dia rava ih grand drafitra, saingy ankehitriny isika dia tsy maintsy hisambotra ih." Azy, dia nijery ny tany. "Tsy manana hevitra fa izy ireo dia patting ny tenany ao ambadika mihomehy momba azy io, ary angamba mankafy izany. Tsara, mahafinaritra ao amin'ny ny amin'izay ho lany ny. Rehefa ih mahita azy, dia tsy nihomehy."
  
  
  "Miahiahy aho hoe ianao efa sobered ih ny, "Hawk," ary avy eo rehefa avy nanapaka ih tamin'ny antsy. Ahoana no ahafantaranao izany tovovavy izany avy amin'ny KGB?"
  
  
  "Noho izy tsy nilaza ahy izy," hoy aho. "Na, fara fahakeliny, dia niaiky rehefa nanontanian'ny sl. Izany fotsiny alohan'ny fandraisana ny zava-mahadomelina, raha ny zava-mahadomelina nandondòna ahy. Na ahoana na ahoana, ny tena anarany dia Tanya Savich, ary misy soso-kevitra ny rosiana ao an-alemà lantom-peony. "
  
  
  "Dia izay rehetra tsy afaka hahatsiaro ny momba azy?"
  
  
  "Amin'izao fotoana izao. Manana ny trano ny maso, ary ny Ambasady alemana, sy ny trano fisakafoanana izay aho, tsy mahita azy. Tsaroako ihany koa ny any amin'ny toeram-pitsaboana, ny lehilahy fotsy akanjo, ary Tanya, izay foana no nanome ahy ny toromarika momba ny fomba hanaovana izany rehetra izany." Tsy tadidiko ih anarana na ny zavatra izay nataony tamiko teo. Rehefa nandao ilay toeram-pitsaboana, notampenana ny masoko, ka dia tsy manana hevitra izay."
  
  
  Hawk grimaced. "Eny ary,, fara fahakeliny, tsy afa-nandositra ny zava-doza izy ireo nikasa, Nick. Milaza ve ianao fa nivoaka ny trance aloha?"
  
  
  "Manidina ny fiaramanidina nanao feo toy ny iray izay tokony efa nandre avy amin'ny fiara. Ity feo, miaraka amin'ny hafatra fampitandremana fa ny nohaniny an-tsaina efa naniraka ho an'ny anatin'ny roa andro lasa izay, nanao ahy mandehana any amin'ny varavarankely mba mandre ny feo. Ny KGB dia tsy maintsy manana naniry azy mba iverenana ny tena maha-izy azy araka ny famonoana ny. Raha toa ka lavina fa ny anaram-bositra dia Carter, dia mety hampifangaro ny mpanangom-baovao. Izy dia tsy mahafantatra hoe iza no tena tompon'andraikitra. Na dia mety vao tonga saina izy ireo adala. Ny KGB tsy manao izany. Oni trano fandraisam-bahiny, manala baraka antsika, ary izy ireo efa vitany ."
  
  
  "Ianareo rehetra tsara, Nick?" nanontany Hawk, mijery ahy akaiky.
  
  
  "Salama aho," fitiavan-tena dia nanome toky azy. "Fa avy eo ny nahazo ny lalàna."
  
  
  Izy chuckled. Ny tsara. Dia ny web zazavavy ny tena toetra amam-panahy?"
  
  
  "Tranonkala mifototra. Fa izaho tsarovy ilay zavatra iray momba io zava-miafina ny olona. Zavatra vaovao. Mihevitra aho fa izy dia tany amin'ny toeram-pitsaboana."
  
  
  Hawk naka hisintona ny maimbo sigara ary nitsoka avy ny setroka peratra. "Ireo no isa. Tsara, dia angamba tokony mihazakazaka ny sasany, fitsapana voalohany, saingy tsy manana fotoana izany amin'izao fotoana izao. Hanohy raha toa ianao mahatsiaro ho vonona."
  
  
  "Vonona aho ny ho izany," hoy aho. "Fa hitandrina ny polisy sy ny mpiasa hafa izy mandra-pahatonga ny andro ny. Izay rehetra manontany azy. Tsy te-ho tafintohina ny mpanampy."
  
  
  "Izay rehetra marina, Nick," Hawk.
  
  
  "Avy eo aho mahita anao ao an-trano fandraisam-bahiny."
  
  
  * * *
  
  
  Izaho dia mipetraka any lehibe rotra latabatra amin'ny alalan'ny Atoa Ludwig Schmidt, ny Lefitry ny Masoivohon'i Alemaina Andrefana, izay noheverina fa hitondra Tanya ny fandraisana ny alina ee nihaona taminy. Schmidt dia reclining ny avo tohanan'ny seza, ela sigara amin'ny tanany ankavanana.
  
  
  "Ah, eny. Fraulein hoffmann manana nitondra azy ho amin'ny fandraisana. Izy dia nanatrika ny hetsika diplaomatika. Izy no manan-tsaina zazavavy ianao, dia fantatrao. Izy niantso ny marary avy hatrany rehefa avy nandray izany. Raha ny fahitàna azy, dia nihinana zavatra ao ny bullfight fa tezitra kibony. mahatsiravina. Izy tsy mbola niverina niasa amin'ny maha-ferret."
  
  
  "Mandra-pahoviana izy no efa eto ianao?" Nanontany azy aho.
  
  
  "Tsy ho ela. Ny Hamburg ankizivavy, raha tsy diso aho. Ny rainy dia ny rosiana mpitsoa-ponenana."
  
  
  "Fa izay nolazainy anao?"
  
  
  "ie. Izy miteny alemana miaraka amin'ny kely lantom-peo noho ny sata ara-panambadiana. Ny fianakaviana dia niresaka rosiana ao an-trano."
  
  
  "Eny,"hoy aho hoe," azoko tsara."
  
  
  Herr Schmidt dia tena manify, sexless olona ny forties, mazava tsara ny tena afa-po ny anjara asany eo amin'ny fiainana. Hoy izy nanontany. "Zazavavy tsara tarehy, aza manaiky ianao?"
  
  
  Izy ireo dia nahatsiaro ny azy avy ny fotoana rehefa nampiasa ny hipetraka miaraka aminy ao Irina ny fandriako izy ary am-pandriana. "Ny tena tsara zazavavy. Afaka aho hampandre azy any amin ' ny adiresy voalaza ao amin'ny nihaona antontan-taratasy?" Toy izany koa ny toerana te izy namonjy ahy ny alina izy tsy mamon-drongony eny ahy.
  
  
  "Mino aho fa afaka. Rehefa dinihina tokoa, ny izy ny marary."
  
  
  "ie. Raha tsy mahita azy ao an-trano, ianao no mahalala izay hafa rehetra aho mba hitady azy? Trano fisakafoanana, trano fisotroana kafe na ny manokana toerana ho an'ny fialam-boly?"
  
  
  "Fa efa nolazaiko taminareo ny zazavavy marary."
  
  
  "Azafady," hoy aho tsy amim-paharetana.
  
  
  Toa sorena noho ny mahavita. "Eny, ho azy, dia ampiasaina mba haka azy avy ho an'ny sakafo atoandro indraindray amin'ny kely fisotroana kafe tsy dia lavitry eto. Tsy tadidiko ny anarany, fa tahaka ny Venezoelana hallaca ary nanompo tao. Izany lovia dia vita avy amin'ny vary koba tsara toto."
  
  
  "Fantatro," hoy aho. Azy aho dia nahatsiaro fa Tanya nandidy azy ao amin'ny El Hardin taorian'ny tolon'omby.
  
  
  Schmidt nibanjina Ceylin amin'ny miraharaha maneho hevitra..
  
  
  "Raha ny marina aho, dia mieritreritra aho tia ny ankizivavy," hoy izy manokana. "Ny maha-mari-pahaizana licence tao amin'izany tanàna izany no traikefa tsara."
  
  
  "Mihevitra aho fa," hoy aho. "Eny, miezaka aho mahita ny ao an-trano, Herr Schmidt. Tsara tolakandro."
  
  
  Tsy mahazo miakatra. "Amin'ny fahafinaretana," hoy izy. Dia nibanjina ny valin-drihana indray, angamba manonofy momba ny firaisana ara-nofo mety ho toy ny tsy manam-bady ny olona manodidina Caracas.
  
  
  Tena tsy manantena ny hahita Tanya ao an-trano. Izy dia tsy maintsy manana fandaharana mba handao ny hambom-pon'ny tena ao ambadiky toy ny dingana famaranana ny hetsika - ny fisamborana-nanomboka. Fa nanantena aho mba hahita ny sasany vakio misy. Ao amin'ny rihana voalohany ao an-trano, dia nihaona tamin'ny tavy Venezoelana ny vehivavy izay tsy miteny anglisy.
  
  
  "Buenos tardes, señor," hoy izy niteny mafy, mitsiky ankapobeny.
  
  
  "Buenos tardes," hoy aho. "Aho mitady tovovavy iray atao hoe Ilse hoffmann manana."
  
  
  "Ah, eny. Fa izy tsy velona eto intsony. Dia nifindra niala tena tampoka teo, andro vitsy lasa izay. Tsy mahazatra vahiny, raha toa ianao fialan-tsiny ahy noho ny hoe izany."
  
  
  Nitsiky izy azy. "Izy no hitondra ny zava-drehetra miaraka aminy?"
  
  
  "Tsy mijery ny trano tsara. Maro ny trano eto, sy ny sahirana ny vehivavy."
  
  
  "Moa ve ianao an-tsaina raha toa ka dia jereo izany avy tany ambony rihana?"
  
  
  Nibanjina ahy mafy. "Dia manohitra ahy. Izay misy anao, azafady?"
  
  
  "Iray hafa fotsiny Malahelo hoffmann manana," hoy aho. Dia tonga ny tamin'ny iray minitra, ary nanolotra ilay vehivavy vitsivitsy bolivars.
  
  
  Nijery azy ireo, dia niverina tao amiko. Dia tonga ka naka ny vola, mijery ny an-tsorony an-efitra. "Izany no isan'ny valo," hoy izy. "Ny varavarana tsy mihidy."
  
  
  "Misaotra anao aho," hoy aho.
  
  
  Dia niakatra ny tohatra ho azy ny trano. Raha tsara vintana aho, aho ho afaka hanakana azy ary Tanya sy ny namany alohan'ny mahazo ny fiaramanidina ho any Moskoa. Saingy natahotra aho - dia angamba efa fantany fa ny ih tetika efa tsy nahomby.
  
  
  Amin'ny an-tampon'ny azy, dia niditra tao an-trano. Ny fahatsiarovana tonga ny safo-drano indray, iray araka ny hafa. Maro sofa nijoro teo afovoany ny efitra, tahaka ny efa tamin'izay alina izay, rehefa Tanya fa tsy ovaina ny vatany mba hisambotra ny mpandraharaha Amerikana. Dia mikatona ny varavarana any ambadiky azy, ary nijery ny manodidina. Ny zava-drehetra dia samy hafa ankehitriny. Nen tsy nanana ny fiainana, ny liveliness, fa Tanya efa nomena emu. Izy rummaged amin'ny alalan'ny ny mpantsaka ny latabatra kely seza ary nahita na inona na inona, fa ny roa ny tapakila teatra. Izy ireo dia tsy manao ny ahy ny tena tsara ao amin'ny manaraka efatra amby roapolo ora. Azy, nandeha ny alalan 'ny fitsaharan' ny trano. Dia niditra tao an-efi-trano, ary hita amin'ny crumpled ny tolon'omby fandaharana ao amin'ny dabam-pako. Fantatro ny ao Tanya ny sora-tanana, satria izy nanao an-tsoratra ny fandaharana aho rehefa miaraka aminy eo ny bullfight. Fotsiny ny fampahatsiahivana mba haka entana. Izany dia tsy misy ilàna azy ho ahy. Izany fotsiny atopatopany niverina tany an-wastebasket amin'ny alalan'ny fitiavan-tena, rehefa nandre ny feo ao amin'ny efitrano fandraisam-bahiny. Ny varavarana ho amin'ny lalantsara misokatra sy mikatona tena mangina.
  
  
  Izy dia nandroso Wilhelmina ary nanery ny tenany hanohitra ny hitoloko rindrina manaraka ny varavarana. Amin'ny efitra hafa dia mangina. Misy olona manaraka ahy. Ny olona izay mijery ny trano fanorenana ary matahotra fa tiako loatra akaiky ho tony. Angamba Tanya ny tenany. Izy nandre ny efa fandre creak ny solaitrabe eo ambany karipetra. Fantany ny tena toerana misy ny birao ity satria efa nanamafy izany ny tenany eo anoloan. Misy toa tsy hisy na inona na inona antony ny fanemorana ny fifandonana. Azy, nivoaka ny vavahady.
  
  
  Ao afovoany ny efitra dia ny lehilahy amin'ny basy. Izy dia ny zava-miafina ny olona, ary ny basy dia ny iray ihany amin'ny manodidina, izay izy voatifitra ahy teo amin'ny lohany tany Washington, ary ny iray tsaroako ny nahita, fotsy-dalantsara ao amin'ny KGB labs. Dia nitodika izy raha nandre ahy.
  
  
  "Ny rano indray mitete izany," hoy aho.
  
  
  Fa dia nanana hevitra hafa. Izy dia voaroaka. Nahita aho fa nandeha izy, mba hitifitra ny fisarahana faharoa mialoha ny tifitra voaroaka, ary izaho dove ny tany. Ny basy naneno mafy any an-efitra, ary Mpanesoeso namely an-rindrina ao ambadiky ny ahy toy ny namely ny tany. Ny basy roared indray ary namaky ny hazo manaraka ahy toy izany nanakodia ny ary nanomboka nitifitra. Dia nitifitra azy in-telo. Ny voalohany mpanesoeso nively ny fanala ao ambadiky ny gunner. Nanomboka ny faharoa niditra ny hambom-pon'ny ny tratrany sy ny nandondòna ny hambom-pon'ny indray hitoloko. Ny fahatelo mpanesoeso namely ny emu manoloana, misokatra, eo ambanin'ny cheekbone, ary nanidina nankany amin'ny lohany, spattering ny rindrina amin'ny jaky mikorontana. Izy namely ny tany mafy, saingy tsy dia mahatsapa izany. Ny olona izay nanaraka ahy nandritra ity asa fitoriana ity dia maty aloha ny fitiavan-tena, ny vatana dia lasa mahafantatra azy.
  
  
  "Mampifanaraka!" Aho muttered. Aho dia nanana fijoroana ho vavolombelona velona, ny olona iray izay mety milaza amiko ny zava-drehetra. Fa izaho kosa efa mba hamono ny hambom-pon'ny tena.
  
  
  Izy haingana nahazo ny tongony. Ny olona ao an-trano nahare poa-basy. Izy nandeha an-tongotra nandritra ny niankohoka olo-malaza sy nijery an ny paosy. Na inona na inona. Tsy misy kara-diso, na raha tsy izany. Fa nisy kely scrawled hafatra eo amin'ny tapa-taratasy.
  
  
  "T. La Masia. 1930"
  
  
  Dia mametraka ny taratasy eo amin'ny iray minitra sy nandeha am-baravarankely. Volovoloina afaka hihaino azy, sy ny feo any an-dalantsara.
  
  
  Dia namoha ny varavarankely, ary nivoaka avy teo amin'ny afo ho afa-mandositra. Minitra vitsy taty aoriana, dia eo amin'ny tany, ka namela ny trano lavitra any aoriana izy.
  
  
  Rehefa nandeha any ivelany, izany no mahazo ny maizina. Ny hafatra ao amin'ny fanamarihana nilalao hatrany tao an-dohako. Nisy trano fisakafoanana antsoina hoe La Masia amin'ny Avenida Casanova. Ny feony nijanona tampoka, mahatsiaro. Aho nahare momba ity toerana ity satria dia malaza noho ny hallaca, Tanya ny toerana tena Venezoelana lovia, raha te izy niteny tamiko sy ny namany Ludwig ny fahamarinana. Angamba nieritreritra aho hoe, ny litera "T" mijoro ho Tanya, ary ny olona saro-pantarina, raha ny fahitàna azy ny rosiana mpandraharaha, nikasa ny hihaona Tanya any amin'ny 19: 30 na 19: 30? Izany dia tranonkala hitarika fa efa nanana, ka dia afaka manaraka izany.
  
  
  Ny tonga tao an-trano fisakafoanana tany am-boalohany. Tanya dia na aiza na aiza mba ho hita. Izy ireo dia niara-nipetraka taminy teo amin'ny latabatra tao ambadiky ny trano izany, izay mety ho hita tsy ho nahatsikaritra, ary Stahl niandry. Amin'ny 7:32, Tanya tonga ao.
  
  
  Izy dia toy ny tsara aho rehefa nahatsiaro azy. Tsy nofinofy. Ny mpandroso sakafo nitarika azy ny latabatra teo anoloan'ny fidirana. Avy eo dia nitsangana ary nidina ny kely lalantsara mankany amin'ny vehivavy ' efitra. Dia nitsangana izy ka nanaraka azy.
  
  
  Efa nanjavona tao amin'ilay efitrano marika "Vehivavy" raha ny rainy tonga ny kely alcove. Izaho dia miandry azy ao, faly fa ho irery ary lavitry ny olona tao amin'ny efitra fisakafoana izy rehefa nivoaka. Ny minitra taty aoriana, dia nisokatra ny varavarana ary isika no mifanatrika.
  
  
  Alohan'ny dia afaka mihetsika izy, dia nisambotra azy ary nanery azy mafy mba mitoloko. Izy gasped mafy.
  
  
  Hoy izy. "Ianao!" "Inona no ataonao? Hamotsotra ahy na aho niantsoantso mafy azy."
  
  
  Izy dia voafelaky ny tavanao amin'ny ee amin'ny indray ny tanany.
  
  
  Ny nivazavaza amin'ny nah. - "Mieritreritra ve ianao fa ity dia misy karazana fanandramana psikolojia lalao? ""Izaho sy ianao dia mila ny fampiasana fandraisam-peo sy nandray fitenenana mba hanorim-ponenana maro."
  
  
  "Raha milaza izany, Nick," hoy izy. Izy natao ny tavany tamin'ny tanany. Ee Stahl ny feo malefaka.
  
  
  "Fa ny zavatra izay lazaiko, ry," hoy aho. Dia aoka ny stiletto latsaka any an-ampela tanako ankavanana.
  
  
  "Handeha ianao... hamono ahy?"
  
  
  "Raha tsy manao izany tena ilaina," hoy aho. "Ianao sy izaho dia handeha avy manodidina io toerana io miara -. Ary ianao dia hanao toy ny ianao manana fotoana lehibe. Na ianao hahazo izany tamin'ny taolan-tehezany. Matoky aho raha hilaza aminy aho hamono olona ianao raha miezaka ianao na inona na inona."
  
  
  "Mety manadino ny fotoana rehefa niaraka izahay?" "Inona izany?" hoy izy nanontany izay manaram-batana feo.
  
  
  "Tsy mandainga amiko ny zaza. Ny zava-drehetra ianao no nanao fotsiny ny raharaham-barotra. Izao mahazo mifindra." Sy ho sambatra."
  
  
  Izy nisento. "Izay rehetra marina, Nick."
  
  
  Dia nivoaka izahay rehetra manerana ny toeram-pisakafoanana tsy misy olana. Izy dia tonga amin'ny alalan'ny fiara, izany no nahatonga azy hitondra ahy any. Isika nilalao toy izany lalao ao aminy, ary izy nahazo ao ambadiky ny kodiarana. Ny fiara dia irery tanteraka ao amin'ny maizina lalan-kely.
  
  
  "Ankehitriny. No hitsena Hema tao amin'ny trano fisakafoanana?"
  
  
  "Izaho dia tsy afaka milaza aminareo izany."
  
  
  Dia mametraka ny antsy ny vadiny. "Raiso ny mpanjaitra, tsy afaka ianao."
  
  
  Hitany fa matahotra. "Hoy ny mpandraharaha."
  
  
  "Ny KGB?"
  
  
  "Eny."
  
  
  "Ianao koa?"
  
  
  "ie. Afa-tsy noho ny fahalalana manokana - satria aho mpahay siansa. Izany mifandanja ihc."
  
  
  Izaho nitondra ny fiara, ary nitondra ny Avenida Casanova. Nanontany azy aho. "Izay handeha ho any amin'ny toeram-pitsaboana?" "Ary aza milalao miaraka amiko."
  
  
  "Raha izaho hitondra anao any, dia ho hamono antsika roa!" hoy izy, efa ho tamin-dranomaso.
  
  
  "Izay lalana?" - avereno izany.
  
  
  Izy dia tena sorena. "Raiso ny mahitsy kosa ary manaraka ny boulevard raha tsy hilaza aminareo izay mba hiverina indray."
  
  
  Izany dia atao amin'ny sahaza.
  
  
  "Aiza ny Alexander?" hoy izy nanontany. "Ny olona iray izay dia tokony hihaona amiko."
  
  
  "Ny maty izy," hoy aho, tsy mijery nah.
  
  
  Nitodika izy ary nijery ahy nandritra ny fotoana fohy. Rehefa nijery hatrany ankoatra izany, ny maso dia glazed. "Nolazaiko azy ireo fa tsy dia mampidi-doza loatra ny," hoy izy efa inaudibly. "Ankehitriny dia efa rava ih grand drafitra."
  
  
  "Eny ary, angamba mety tsy dia lehibe," hoy aho tartly. "Dia Dimitrov miandraikitra izany no tena tetika?"
  
  
  Tohina tokoa ravehivavy mba hianatra fa fantatro Dimitrov ny anarany. Izy no tena fahaizana ao ny mailaka-barotra, na dia eo aza ny mahafinaritra ny fahaiza-manao. "Ianao mahalala be loatra ny," hoy izy.
  
  
  "Dia hitako ny hambom-pon'ny tena ao amin'ity antsoina hoe toeram-pitsaboana?"
  
  
  "Tsy fantatro," hoy izy. "Izy dia mety efa nandao. Miala sisa manaraka eny an-dalana."
  
  
  Nomeny ho ahy koa ny tolo-kevitra aho, ary nanaraka azy ireo. Rehefa nitodika aho ny mafy mahitsy izy, dia nitodika tany amiko. "Tiako ho fantatra. Ny zavatra tsy nety? Raha tsy mahazo mivoaka ny hypnosis, ary amin'ny fomba ahoana?"
  
  
  Dia nanopy maso tao Nah ary sady nitsiky. "Izaho efa handeha crazy miezaka ny hamantatra ny fahamarinana nandritra ny roa andro. Ankehitriny aho hamela anareo namaky ny harena nandritra ny fotoana kelikely."
  
  
  Amin'ny manaraka sampanan-dalana, dia nanao tamin'ny sonia ho amin'ny ankavia, ary Tanya nilaza tamiko mba hijanona eo anoloan'ny trano tranainy. Ny ambany rihana nijery toy ny tsy ampiasaina store, ary ny ambony rihana toa efitra.
  
  
  "Ny feony," hoy izy niteny moramora.
  
  
  Ny milina ho famahana ny fikarohana ny olana. Nojereko tao amin'ny rearview fitaratra, ny, ary nahita fiara iray hafa misintona ny aoriana antsika. Nandritra ny fotoana kely aho dia nieritreritra fa ny mety ho Tanya ny namana, fa avy eo tonga saina aho ny kianja endrika ao ambadiky ny kodiarana. Hawke nindramina CIA olona mba mihevera ahy.
  
  
  Ny tampoka ny fahatezerany nihena. Ny hambom-pon'ny tsy afaka ny hanome tsiny azy, raha jerena ny fomba izy fa efa manao zavatra tato ho ato. Ny nanapa-kevitra ny tsy hiraharaha azy sentry oleoresin.
  
  
  "Mivoaha," Tanya hoy izy, nanofahofa ny basy any aminy.
  
  
  Dia nivoaka. Tanya dia henjana ary tena matahotra.
  
  
  "Nick, aza manao ahy ho tonga miaraka ianareo. HQ nampiseho azy io ho anao. Mba hamonjy ahy. Tadidio ny fotoana isika miara-lany. Tsy afaka ny hanadino azy ankehitriny."
  
  
  "Eny, izaho dia afaka," hoy aho hoe hentitra loatra koa anefa. Izy dia natosiky ny ee " Luger "ary nandeha manodidina ny trano eny amin'ny sisin-dalana.
  
  
  Na inona na inona manodidina azy tsara. Rehefa nentina tany aho, dia be mamon-drongony eny, ary rehefa tonga izy avy, notampenana ny masoko. Fa tsaroako ny tokotokony elanelana avy eny an-dalambe any amin'ny sisin-dàlana, ary izany dia toy izany koa. Ao anatiny, rehefa nidina ny tohatra fiakarana mideza ho amin'ny ambany rihana, dia isaina ho toy ny dingana maro aho raha isaina aho rehefa nivoaka ny manodidina ny toeram-pitsaboana. Tsy nisy fisalasalana momba izany - Tanya dia mitarika ahy ny liona den.
  
  
  Ny faharoa ambin'ny folo toko.
  
  
  Rehefa niditra ny fotsy lalantsara, dia nanomboka mba hahatsiaro bebe kokoa ny mitoka-monina ny tranga. Dia nampiasaina mba hijoro ity lalantsara, ary ny lehilahy iray izay vao namoy ny ainy dia ao Tanya ny trano foana ahy eto.
  
  
  "Ianao mahatsiaro," Tanya hoy.
  
  
  "Eny, misy efitra, ny fironana efitra. Ny azy dia mifamatotra amin'ny seza."
  
  
  "Izany fotsiny aloha."
  
  
  Avy eo dia nifindra tany amin'ny nidina ny efitrano. "Nisy lehilahy iray hafa," hoy aho. "Ianao niara-niasa taminy miara -. Tsaroako ny anarany toy ny Kalinina."
  
  
  "Eny," Tanya hoy be.
  
  
  Aho, no nanokatra ny varavarana ho azy, izay Tanya nanipika, mihazona ny Luger vonona. Azy, dia nandeha tao amin'ny Tanya misokatra manoloana ahy. Fahatsiarovana tonga ny tondra-drano indray. Subcutaneous tsindrona. Hypnosis. Audio-visual fotoam-pivoriana. Eny, izy ireo dia ny afobe ny iray asa amiko mandrakizay.
  
  
  Ny seza amin'ny andilany sy ny tariby mbola nijoro teo afovoan-trano. Ny rindrina hung hitoloko, saingy ny ampahany iray dia efa ampahany disassembled. Ny teknisianina dia nijoro teo akaiky teo. Ny fahalalana ny hambom-pon'ny tena. Ny anarana Menendez nanatona ahy. Dia nitodika nijery ahy blankly mandritra ny fotoana fohy.
  
  
  "Tsara rayos!" hoy izy, manozona mahatsikaiky sy mampalahelo satria fantany fa ny fitiavan-tena any ambanin'ny tany tanàna mimanda efa vaky.
  
  
  "Mijanona misokatra eto," hoy aho hoe, maka ny dingana roa nanatona azy.
  
  
  Fa raiki-tahotra izy. Izy rummaged ny mpamboatra vatasarihana manaraka ho azy sy namoaka basy. Toa ny fitsipika Beretta fanafihana basy. Rehefa nitodika tany ny tavanao amiko, ny luger voatifitra ary namely ny emu ao amin'ny dolara niisa. Dia nitambotsotra izy indray teo amin'ny ampahany rava fiara, tànana hafa kely ny tanana ary ny tongotra, ny masony raikitra ny valin-drihana. Raha vao ny fiandohan'ny twitched, ary izy no maty.
  
  
  Ny minitra taty aoriana, Tanya ny feo avy tao aoriany. "Ankehitriny, ny kosa, Nick."
  
  
  Nitodika aho ka nahita fa efa nahazo ny basy ary dia manondro izany amin'ny ahy. Tsy mijery azy akaiky, satria fotsiny aho fa tsy mahita azy ho toy ny zana-tsipìka. Ity no fotoana faharoa te izy no diso hevitra momba ny nah. Nisy ny malahelo, fa mafy ny fanehoana eo amin'ny tavany. Rehefa izy naka ny Luger, ary avy eo dia kely poleta nandeha intsony tao an-trano, ary mpanesoeso namely ahy. Izy kofehy manodidina, dia namely an seza lehibe, ary lavo tamin ' ny tany. Soa ihany, ny tifitra dia ratsy, ary tsy namely ahy ny soroko havia, tsy ao am-bata. Mbola nanana ny Luger.
  
  
  Tanya natao indray izy, ary fantany fa tamin'ity indray mitoraka ity ny kendrena dia ny ho tsara kokoa. Tsy afaka milalao miaraka aminy. Nanapa-kevitra izy mba handamina ny fifandonana. Ny tifitra nahavoa ny luger ary nandresy azy ny tifitra faharoa. Tanya clutched amin'ny fiainany sy ny niahanahana indray, nianjera tamin'ny tany.
  
  
  Dia nitsangana izy ka nandeha an-tongotra nandritra ny azy. Izy no nandry tamin'ny azy indray, mihazona ny bloodied toerana eo amin'ny kibony tamin'ny tanany. Dia nianiana eo ambany ny fofonaina. Efa misy sahady ny glint lalina taitra ny masony. Niezaka nahomby ny miaina Rivnenskaya.
  
  
  "Ny antony mahatonga ny helo dia tsy maintsy manao izany?" Nanontany aho hoe: indrisy.
  
  
  "Izaho... dia matahotra loatra, Nick. Izy ireo dia tsy afaka ny hiverina any Môskoa... ny tsy fahombiazana tanteraka. Tena aza... dia miala tsiny aho. Tiako be ianao." Ny kendrena nivadika sideways, ary izy dia efa maty.
  
  
  Dia nitongilana nanakatra ahy izy nandritra ny fotoana, fahatsiarovana. Na dia aorian'ny fahafatesana, ny tarehy dia tsara tarehy. Inona ny fandatsahan-drà fahaverezana! Izy holstered ny luger, nitsangana, ary nandeha ny kabinetra izay ny teknisianina naka ny poleta. Nosokafako vitsivitsy mpantsaka ary nahita fanamarihana mikasika ny toe-javatra ara-batana. Izy ireo, miaraka amin'ny milina ireo, dia tsy maintsy hilaza ny tantara. Aho dia nangataka azy handefa sary eto. Ny hardware ny tenany ho amin'ny lohasoratra. Ankehitriny dia saika madiodio. Ary izany dia ho ny Kremlin, tsy Washington, izay ho afa-baraka.
  
  
  Fa aiza no Dimitrov? Raha toa izy ka nandositra izy ireo ankehitriny, izany rehetra izany dia handao ny ratsy tsiro ao am-bavany. Ny asa efa sarobidy ho an'ny be mihoatra noho ny mahamenatra ny ao Kremlin. Izany no natao mba hanehoana ny KGB izay efa lasa lavitra loatra. Izany dia corkscrew professional fitsipika.
  
  
  Volovoloina nandre azy tao amin'ny lalantsara.
  
  
  Ny mpamboatra vatasarihana namely mihidy ary dia naka ny basy indray. Izaho naheno feo tao amin'ny lalantsara.
  
  
  Ankizivaviny, dia tonga ny farany, rehefa ny olona nihazakazaka nanerana ny efitrano. Izany dia Kalinina, Tanya ny mpiara-miasa, mihazakazaka awkwardly amin'ny mavesatra valizy an-tanany. Izy dia efa tamin'ny faran'ny amin'ilay lalantsara.
  
  
  Niantsoantso aho hoe: izany. "Ajanony!"
  
  
  Fa izy nihazakazaka foana. Ny voalavo haingana nandao ny sambo rendrika. Ny tifitra nahavoa ny luger ary namely ny emu ny soroka ankavanana. Izy matoritory eo amin'ny tany, fohy fotsiny ny fivoahana izay nitarika ny tohatra.
  
  
  Nahare feo ao ambadiky ny ahy. Mitodika amin'ny manodidina izy, dia nahita lehilahy iray hafa, fohy, stocky lehilahy amin'ny Khrushchevite face - lehilahy iray manodidina ny KGB ny Lena ny sampan-draharahan'ny toe-Javatra. Izy no manondro ny roa revolvers ahy.
  
  
  Aho snuggled hatramin'ny fimonomononana miely izy rehefa nitifitra, sy ilay voatifitra namely ny rindrina fotsiny santimetatra avy ny lohany. Avy eo izy nahita lehilahy iray hafa tao amin'ny lalantsara ao ambadiky ny lehilahy mitam-piadiana, ny lava kokoa noho ny lehilahy amin'ny fotsy volo ny sy ny ary eo ambany sandriny. Izany dia Oleg Dimitrov, ny mponina mpaka sary miandraikitra ny antsy. Izy no ilay iray izay tena tia azy, ny iray aho mba hifampiraharaha amin'ny talohan'ny KGB tena tonga saina izy ireo fa tsy afaka milalao miaraka aminy. Izy dia mihazakazaka haingana be teo amin'ilay lalantsara any amin'ny lavitra farany, dia mety ho ny faharoa fivoahana.
  
  
  Ny KGB ny olona voaroaka indray, ary izy politika toy ny mpanesoeso whizzed ny lohako. Ny nitifitra rheumatism, fa hita. Dia natao fanintelony, fa ny azy, voaroaka voalohany, ary namely ny emu ao amin'ny groin. Ary niantsoantso izy hoe: ao fanaintainana sy niankohoka. Fa avy eo dia Dimitrov efa nanjavona teo amin'ny efitrano.
  
  
  Dia nihazakazaka ny lavo mpandraharaha. Izy writhed teo amin'ny tany, hatsembohana hampidina ny tavany, ary ny feo feo avy manodidina ny tenda. Efa tanteraka hadino momba ny basy eo amin'ny tanany havanana. Izany nandondòna ny hambom-pon'ny amin'ny hambom-pon'ny tanana, ary nihazakazaka nidina ny efitrano. Izy angamba velona mba hahita ny fitsarana. Saingy tsy mieritreritra te ho sambatra ny momba izany.
  
  
  Aho nanaraka Dimitrov any an-efitra amin'ny faran'ny ny lalantsara, fa ao anatiny aho, nahita ny manokatra varavarankely mitady avy teo amin'ny lalan-kely. Dimitrov tsy misy.
  
  
  Nitolona mafy izy ny alalan ' ny varavarankely ho amin'ny maizina lalan-kely fotsiny amin'ny fotoana dia mahita ny mainty sedan handray eny manodidina ny lavitra farany. Dia nihazakazaka avy any amin'ny arabe, ary nihaona tamin'ny CIA olona any.
  
  
  Hoy izy hoe: "Inona marina no mitranga, Carter?"
  
  
  Dia nijery ny tari-dalana ny mainty sedan dia mizotra midina ny boulevard. Izy dia azo antoka izy dia mankany amin'ny seranam-piaramanidina. Adiny iray taty aoriana, dia nankany Roma. Angamba, Dimitrov handeha manidina azy ireo.
  
  
  "Maro ireo Rosiana namoy ny ainy sy naratra misy," hoy aho. "Mandehana ary ataovy azo antoka fa ny fiainana hijanona nataony. Handeha aho ho any amin'ny seranam-piaramanidina mba ho ih boss."
  
  
  Nijery ny ra nihazakazaka nidina ny sandriko manodidina ny sleeve ny doublet. "Andriamanitra ô, nahoana ianao no tsy handray ahy misy anao?"
  
  
  "Ny asa fotsiny mba hijery ahy, fa tsy rivo-doza ny tanàna mimanda. Na ahoana na ahoana, fa mety miandry ela loatra mba hazavao. Mahita anao amin'ny fakàna am-bavany."
  
  
  Izy nahazo an Tanya ny fiara sy nitondra hatrany. Raha izy no diso sy Dimitrov tsy tao amin'ny seranam-piaramanidina izy dia tsy ho very na inona na inona. Mety efa namoaka ankapobeny mailo ny emu sy ny anjara ny Venezoelana ny polisy. Fa tsara tarehy aho antoka fa ny hiheveranao azy dia marina.
  
  
  Roapolo minitra taty aoriana dia tao amin'ny seranam-piaramanidina. Rehefa niditra ny terminal trano, dia nahatsiaro ny fomba lehibe izany. Izany dia miorina amin'ny sehatra maro. Na dia ny Sonia efa misy, izany dia tena mora ho ahy fa ny hambom-very. Raha tsy te-tsaina momba ny fiaramanidina ho any Roma. Izany dia TWA fiaramanidina izay voalahatra handray eny amin'ny antsasaky ny ora ny. Azy, dia nandeha ny tapakila. Dimitrov dia na aiza na aiza mba ho hita, ka izy no nanontany ny momba ny mpandraharaha ny nen, izay mamaritra izany amin'ny an-tsipiriany.
  
  
  "Eny, eny. Ny olona mifanandrify izany famaritana izany dia eto, afa-tsy ny olona hitany amin'ny volombava. Izy dia eto vao minitra vitsivitsy lasa izay."
  
  
  "Izy no manana ny entany?"
  
  
  "Tsy mijery, tompoko."
  
  
  Nieritreritra aho izany. Ary Dimitrov ny volombava dia efa mora.
  
  
  "Mihevitra aho fa voatonona ny anaranao... Giorgio Carlotti," hoy Clera. "Efa italiana pasipaoro."
  
  
  "Ary izy fotsiny sisa?"
  
  
  "Eny tompoko."
  
  
  Ny hambom-pon'ny nisaotra azy. Dimitrov no eto, dia azo antoka izany ankehitriny. Afaka fotsiny aho handeha ho any amin'ny vavahady sy miandry azy mba hampiseho ny, fa mbola kely ny vintana. Ankoatra izany, dia hisy olona mpandeha am-bavahady. Raha Dimitrov efa nanapa-kevitra ny hiady, dia mety ho tena mampisafotofoto.
  
  
  Teo akaiky teo gazety shop nijery azy avy, fa Dimitrov tsy misy. Avy eo izy, dia nandeha ho any amin'ny fanakalozam-bola-baravarankely. Azy dia nidina tany amin'ny sela amin'ny ampahany, ny entany ary nanontany. Dimitrov toa nanjavona.
  
  
  Izay vao nitodika tany amin'ny zorony rehefa nahatsikaritra azy.
  
  
  Izy no mitarika ny olona ny efitrano ary eo ambany sandriny. Tsy mahita ahy. Fotsy volombava niova ny hambom-pon'ny ny fijery ankapobeny. Dia kely dia nisaron-tava, saingy tsy manana fotoana ho tsara kokoa ny iray.
  
  
  Dimitrov niditra ny efitrano fidiovana sy namely mihidy ny varavarana any ambadiky azy. Enga anie, ny trano fidiovana tsy tambo ho isaina.
  
  
  Ny Luger nisintona azy avy, rehefa tonga nanokatra ny varavarana.
  
  
  Ao anatiny, izy fotsiny mikasika ny hanasa ny tànany eo amin'ny hilatsaka mifanohitra amin'ny efitra kely. Dia nijery manodidina, ary dia faly mahita fa misy dia tsy misy olon-kafa any an-trano.
  
  
  . Dimitrov nijery fitaratra ary nahita ny fandinihana ao nen. Ny hambom-pon'ny ny tarehiny dia fotsy amin'ny tahotra.
  
  
  Dia nitodika nanatrika ahy, dia nahatratra ny palitao, sy nivadika. Izy dia miezaka mafy ny hahazo ny basy avy. Izy nisintona nitifitra ny luger sy nandre ny vendrana tsindrio.
  
  
  Dia nanopy maso tao amin'ny basy. Azy, dia nahafantatra fa ny fakan-tsary, dia feno. Izany fotsiny misfired - ny diso bala, zavatra izay ihany no nitranga ny indray mandeha manodidina ny iray tapitrisa avo heny. Nosintoniny ny ejector ny fandatsahan-drà ny tanany havia.
  
  
  Fa tsy misy ny fotoana. Dimitrov niainga lehibe parabellum mauser ary natao izany tsara teo an-tratrany. Dia nipetraka izy mietry.
  
  
  Izany dove ny tiled tany. Ny mpanesoeso namely ny tanimanga eo an-dohako sy ny fanamelohana kosa dia mipaka manodidina ny efitrano toy Hugo aoka tsy solafaka an-tanako. Dia nitodika tampoka ny Dimitrov, ary natomboka ny stiletto. Izany dia namely an Hambom-pon'ny ao ambony feny.
  
  
  Manantena aho ho tratra, fa heveriko fa tsara vintana aho mba efa namely ny zavatra eo ambany ny nomena ny toe-javatra. Dimitrov nikiakiaka toy ny stiletto namely ny fitiavan-tena, sy ny hambom-pon'ny mauser lavo tamin ' ny tany. Dia niainga ela ny antsy sy ny tonga noho ny very poleta.
  
  
  Mandritra izany fotoana izany, ny ratsy bala avy amin'ny Luger efa natsipy azy avy, ary clattered ny tany. Dia mikendry ny Dimitrov toy izany koa izy mikendry ny Mauser. Rehefa tonga ho azy, dia nijery izy ka nahita fa tsy haharitra ny kisendrasendra.
  
  
  Nanandratra ny tanany ary tsy maintsy miala ny basy. Nahita ny maneho hevitra, dia tampoka niteny. "Izay rehetra marina, Andriamatoa Carter. Efa nandresy. Aho mahafoy azy ho anao."
  
  
  Nahazo ny tongony, ary izy no nahazo ny, koa. Isika dia mijoro manerana ny efitrano avy ny tsirairay, ny maso mihidy. Ny sandriny havia dia nanomboka narary mafy.
  
  
  "Nanao fahadisoana lehibe, Dimitrov," hoy aho. "Dia nifidy ny FAMAKY hanalam-baraka antsika."
  
  
  "Mangataka aho mba hatolotra ny mpitandro filaminana", hoy izy. "Nomeko ny..." Izy tsikelikely nampidininy ny tànany, dia tampoka teo dia tonga teo amin'ny minitra, ary kely Derringer niseho tao an-tanana.
  
  
  Izy nisintona nitifitra ny Luger, ary fotoana izao ny basy nandeha intsony. Gawking tratra Dimitrov fotsiny noho ny fo, sy nanipy ny hambom-pon'ny indray. Ny hambom-pon'ny maso nibanjina ahy wide-maso mandritra ny fotoana fohy, ary avy eo izy dia nitroatra nandray ny lamba famaohana dalamby manaraka azy. Rehefa lavo izy, ny lamba famaohana, tsimiovatantana avy amin'ny mpizara toy ny ela taratasy fa ny antsasaky nanarona ny mihetsika ny vatana.
  
  
  "Ny Kremlin mpampiasa mety hieritreritra momba izany amin'ny manaraka dia tsy tonga amin'ny grand drafitra," hoy izy trupu.
  
  
  Luger teo dia niverina ho any ny holster. Hugo fotsiny ny fanaovana izany indray ao amin'ny scabbard rehefa polisy roa vaky ny alalan ' ny varavarana, basy voasarika. Dia nijery Dimitrov, ary avy eo tany amiko amin'ny manjombona maneho hevitra.
  
  
  "Qué pasa aqui?" hoy ny iray tamin'izy ireo hoe.
  
  
  Ny emu nampiseho ny ID karatra. "Miantso ny lehiben'ny mpitandro filaminana," hoy aho. "Hilaza em izay rehetra rosiana mpiray tetika efa voasambotry."
  
  
  "Ianao, Señor Carter," hoy ilay lehilahy.
  
  
  Dia nandeha nivoaka ny alalan 'ny efi-trano ary nanao ny fomba ny alalan' ny vahoaka dia liana dia lavitra ny akaiky indrindra counter izay hahafahany miantso azy. Ao an-tsainy ny maso, dia tsianjery ny toerana misy ny ambanin'ny tany KGB foiben-toerany, ny tena hafahafa ny laboratoara izay mahafinaritra fanandramana natao tamin'ny olombelona guinea kisoa - eo ahy. Hawkeye dia te-hifindra any mba hanamaivanana ny CIA olona ary milaza ny polisy izay nitranga. Izy no efa azo antoka fa ny asa fanaovan-gazety efa nitatitra ny tantara araka ny tokony ho izy.
  
  
  Izy no nahazo ny laharana finday avy amin'ny mpandraharaha ny tapakila azy, fa niato kely mandritra ny fotoana fohy alohan'ny dialing ny maro. Tsy toy ny asa fitoriana izay niafara tamin'ny sehatra fampisehoana. Ho maro kokoa ny mpitandro ny fivoriana, ary izaho dia hilaza ny tantara be dia be ny olona. Tsy mila an'izany aho amin'izao fotoana izao. Nila ny hariva amin'ny tovovavy toy ny Tanya Savich. Aho fiantraikany amin'ny imason ' ny vatana tsy manana aina, mbola tsara tarehy amin'ny fahafatesana. KGB, na tsia, izy manokana.
  
  
  Dia naka bahana tsara ary aoka izany niala tsikelikely. Tsara angamba raha tsara vintana aho, tsy mety ho hafa brunette amin'ny lalina manga ny maso sy ny nofo purring feo. Ary angamba izy fa tsy manana fahavalo mpandraharaha, ary tsy nanana ny hamono azy. Izany no zavatra iray izay nanakana ahy mandalo ny manaraka herinandro vitsivitsy ny birao manahirana.
  
  
  Izy no mitondra azy ary dials Hawke ny maro.
  
  
  Filazana fohy
  
  
  "ISIKA DIA HANDEVINA IANAO!"
  
  
  Ny kaominista fandrahonana tsy toa ka tena! Tsy vao ela akory izay FAMAKY voatendry Killmaster ny misiona vaovao noho ny hafatra avy amin'izy ireo-izy ireo mandrahona ny fifanarahana mahafaty namely ny iraisam-pirenena eo amin ' ny firenena tany Amerika.
  
  
  Izany dia mazava ho azy fa ny asa ho an'ny Nick Carter - nahafaty olona be indrindra ny asa. Killmaster dia natao mba hilalao ny anjara toerana lehibe eo amin'ny devoly tetika, ny filoham-FAMAKY. Inona no nataony taminy? Moa ve izy ireo, koa, dia tena mamorona FAMAKY ny sarobidy indrindra mpandraharaha hanohitra ny tena filaminana izy dia nianiana mba hiarovana? Tsy mandra Nick lavo eo ambanin'ny tsipelina ny nofo rosiana miasa fa dia nanomboka mba hahatakatra ny fomba hambom-pon'ny nampiasaina. Saingy efa tara loatra? Nanao ny hambom-pon'ny tena dikany efa isan ' ny KGB?
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Nick Carter
  
  
  Ora ny Amboadia
  
  
  nadikan'i Lev Shklovsky fahatsiarovana ny very zanany Anton
  
  
  Original anaram-boninahitra: Ora Ny Amboadia
  
  
  Ny toko voalohany
  
  
  Ny fiaramanidina mpiady thundered lasa ahy, mamafa ny lalana nanoloana ahy.
  
  
  Dia voaozona ny mpanamory sy ny mitovy aminy ny razambentsika izy rehefa nivadika ny familiana ny Citroen amin'ny heriny rehetra. Mety hamonjy anao fa ny ezaka. Ny lalana na inona na inona mihoatra noho ny lalina hovidiana lalana manohitra ny tendrombohitra rindrina, ary ny taonjato maro efa anaty lavaka natao ny tahaka ny visy ny manify kodiarana ny 11cv. Izany ihany no afaka mandeha fomba iray, ary nisy ruts ao fa lalana. Noho ny vatolampy eo amin'ny tsara sy ny hantsana lalina amin'ny ankavia, izany ihany koa ny amin'ny zavatra tsara. Maizina, manify ala nanarona ahy ny sparse, mahitsy mifarana, ary na dia afaka miafina izany avy ny mpiady eo ambanin'ny inky mainty ravina, dia efa Pyrrhic fandresena. Aho ho nanenjika avy ny rezimanta ny Yogoslavia ny miaramila, ary Andriamanitra mahalala hoe firy ny manodidina azy ireo, dia nandeha namaky ny tendrombohitra manodidina ahy.
  
  
  Ny Citroen nifandona tamin'ny vato lehibe iray teo an-dalana, ary nanipy ahy indray mamely ny ampiantany. Raha ny fiara tonga indray, ny sisa ny setroka sodina tonga eny. Ny anatiny dia feno setroka setroka. Ny screws sy ny voanjo tonga eny haingana, sy ny fahafahana ihany no nanana fiara. Dia nijery ny alalan ' ny vaky anatrehan'ny ray. Ny fiaramanidina mpiady manidina obliquely. Ny hambom-pon'ny corps namirapiratra teny amin ' ny volana sy lasa mamirapiratra ny bikabikany toy izany nidina ny mivantana hafa mampianiana ahy.
  
  
  Tsy mino aho fa izy dia mety efa nifindra ho mihoatra noho ny segondra vitsivitsy. Amoron-dalana, ny azy dia tokony efa maty ela. Aho no niady intsony ny pursuers efa ho ora iray, ary ny hany zavatra aho nahavita aza dia afangaro ny fironana. Nandeha an-tongotra nandritra ny dia rehetra ny mety ho voka-lalana, sy ny fomba narrowed nahatonga ahy ny tahotra fa mety hanjavona ho na aiza na aiza. Tsy noeritreretiko mihitsy hoe aiza aho, afa-tsy amin'ny hantsana harambato any ho any ao amin'ny Dinaric Alpes. Tsy maintsy nisy fialofana ao amin'ny lohasaha, saingy ny hany hitako dia ny miaramila, bala, ary izay handre akory ny fiaramanidina. Tao ny fanjakana misy ankehitriny ny zava-drehetra, izany no mikoriana ny asa nampanaovina azy, sy FAMAKY mety very Mpandraharaha N3, fa izaho ihany koa dia tsy nanadino fa io no efa nitranga mba NI ary N2, taona maro lasa izay tao amin'ny toerana samy hafa.
  
  
  Ny fiaramanidina mpiady no tonga niarahaba ahy, amin'ny famindram-po voatifitra. Izy no nitondra haingana araka izay azony tao ny tari-dalana ny Hambom-pon'ny Afo. Taloha 11cv dia mangovitra mahatsiravina. Ny Citroen 11cv dia novokarina avy 1938 ny 1954, sy avy amin'ny fomba izany dia naneho ny heviny, tsara tarehy aho antoka aho nanana hambom-pon'ny nitranga fahiny. Ny jiro eo amin'ny protruding dashboard tsy niasa, ka tsy afaka ny hilaza ny fomba haingana aho no mitondra izany. Farafaharatsiny, izany no azo atao ny mahazo ny mandatsa-dranomaso. Tsy mihevitra izany ho ampy, fa izany no fahafahana aho nanana izay manatona fiaramanidina fa tena nanaram-po tamin'ny afo ny volleys.
  
  
  Ny Citroen dia mangovitra eo ny hetsi-panoherana, ary ny hirohondrohona ny setroka nanao toy izany feo izany aho, tsy afaka mandre ny eritreritro. Ny rivotra nitsoka ny alalan ' ny misokatra windshield, ny hatsiaka ny sofiny sy ny fanaovana ny volo hamolaka ny manodidina ny tavako. Ny fiaramanidina ankehitriny ka akaiky izay aho dia nanana fahatsapana fa ny hambom-pon'ny dia hitelina ny rivotra sotroiko.
  
  
  Ny taunting nanery amin'ny rehetra ny mety. Basy hamafin'ny .50 fitifirana ranolava avy ny mpiady ny elany. Ny lalana eo alohako tapaka, ary ny fiara dia voasarona ao ny orana manodidina ny vato sy ny bainga ny mafy eto an-tany. Ny fiara bounced sy dodged ny bala, sy ny tampoka ny famoahana ny etona, fantany fa efa namely ny radiatera. Rano mangotraka hissed ka nihazakazaka nidina ny tavako amin'ny rahona ny mandoro etona. Izy dingana eo amin'ny entona sy mitondra ny hafainganam-pandeha indray. Ilay rivotra, toy ny mpihaza lasa nanidina ny ahy mandrakizay, nisy ny maty ny fahanginana fa efa foana ny manaraka ny fanafihana. Nihaino ny miaina moramora avy manodidina ny havokavoka. Tsy maharitra ny fanemorana.
  
  
  Fa ny F-86 no efa nitodika indray ny fanafihana hafa, ary fantany fa ny mpanamory dia namely ahy ho ela na ho haingana. Eny, F-86, Sabre. Ny Yugoslavs nanana azy ireo ankoatra ny 150 G-84s. Mieritreritra aho fa ny zavatra nampalahelo ahy indrindra dia ny fahafantarana fa Uncle Sam ny latsa-bato fanomezam-pahasoavana dia hamono ahy. Ny Yugoslavs mampiasa ny Sabre hiady partisans ao tery hadilanana, satria ny supersonic F-X4 sy MIG-2I dia nampihetsi-po haingana loatra, noho ny toy izany toerana. Ny Saber dia efa foana ny tsara indrindra mpiady, fa ny rivotra fahamboniany tsy maninona eto, tsy manohitra ny antitra Citroen.
  
  
  Ny tranonkala antony dia mbola velona dia satria fantatro zavatra momba ny hambom-pon'ny ny basy marovava, toy ny mametra ny isan'ny fihodinana amin'ny gazety-boky izay mety ho nofoanany ny telopolo segondra mitohy mitifitra. Mpanamory nampianarina mba alefao ao ranolava ny iray na roa segondra. Fa noho ny Horakora ny poise, misy efatra hamafin'ny basy marovava .50 handentika ao amin'ny orona noho ny hisalasala. Noho izany dia misy ny fironana hitifitra eo anoloan'ny kendrena. Toy izany koa ny sampa tsy ampy amin'ny teny mpanamory voatifitra izay izy no efa raha fa tsy nety namely azy ary nifindra tany koa ny hafainganam-pandeha. Misaotra ny fahalalana ny fitambaran'ny fohy ranolava sy ny orony diving, dia nanohitra efatra nifanesy ny fanafihana, fa izaho kosa nino fa mety hiasa mandra-ferret nihazakazaka nivoaka ny solika sy ny mpanamory dia voatery hiverina.
  
  
  Nitodika aho izany mba hahazoana ny famantarana, ary ny alina aloky ny hazo nianjera tao amin'ny ahy. Ny Sabre dia mihodina ao ambadiky ny ahy, miandry ahy ho tonga avy eo ny mahitsy mihinjitra ny lalana namely azy. Dia nitongilana nanakatra ahy ny familiana ary nahatsapa ny hatsembohana mahampoka ny tavako, ry indray hozatra tensing toy ny hoe izy tsy nahatsapa ny fiantraikan'ny bala. Raha ny mpanamory nanapa-kevitra ny hanandrana aoriana fanafihana, ny tombanana hery reserve dia ho mihena ny momba ny antsasany. Citroen fotsiny tsy manana ny hafainganam-pandeha mba hanao ho izany fahasamihafana izany.
  
  
  Ny lalana amin'ny alalan'ny ratra maro maranitra mivadika. Ny maotera coughed, mahamay avy amin'ny tsy fahampian'ny rano, ary nihena ho izy dia voatery hiverina hihanika indray ilay havoana. Afaka mahazo sy mihazakazaka haingana kokoa, na dia nieritreritra mafy. Aho nisasaka misy, miezaka ny ho iray tamin'ny ezaka.
  
  
  Nanomboka ny tifitra any ho any akaikin'ny kirihitra. Bala amin'ny alalan'ny drilled ny lafiny ny Citroen, ary izaho no sprayed amin'ny shards ny fitaratra avy ny lafiny windows, izay nandrovitra ny coating mandra-pahazoana. Ny miaramila nilahatra ny lalana amin'ny mahafaty mandeha ho azy ny basy. Ny mandeha manodidina ny fiara ho any amin'ny famonoan-tena. Dia niankina amin'ny lalina, teo ambany ny sisiny ny tery windshield, araka ny manaraka manodidina ny poa-basy, nanozongozona ny fiara. Manomboka izao, ny sarety, dian-tongotra no tsy maintsy manatanteraka ny fanaraha-maso.
  
  
  Ny lalana dia mampiraikiraiky ao amin'ny mangatsiatsiaka moonlight. Avy ny toerana, dia tsy afaka milaza ny fomba ela ny lalana dia mbola mazava, fa izaho efa malahelo ny fihetseham-po fa tsy ho ela ho Sabre ny fanafihana indray. Kokoa ny tifitra rang avy tany an-ala, mbola miely patrana, milaza fa ny tena vatana ny miaramila mbola tsy tonga. Tsy dia manan-danja be: izaho dia voafandrika, tsy maninona na dia nijery izany.
  
  
  Sergei voasivana ny alalan ' ny hazo ary tonga ny hood sy ny tampon-trano. Dia re lavitra ny feon'ny fiaramanidina mpiady nanatona. Ao amin'ny rava rearview fitaratra izy, dia nandray ny topimaso ny iray manakaiky ny fiaramanidina. Ny sary nameno ny fitaratra, sy ny fifampitifirana nafotaka ny lohako. Izy niezaka ny tombana ny elanelana misy intsony, tamin'ity indray mitoraka ity miantehitra indrindra indrindra amin'ny ny zavatra manindry mandry, ary nanova ny tetika teo aloha, fanahy iniana ny fanemorana mandra-pahatongan'ny fotoana farany, dia revving indray. Citroen dia mafy loha Frantsay. Izy no nandà tsy ho kivy. Izy lunged handroso amin'ny hery aho dia nieritreritra izy fa nampiasa ny fotoana ela lasa izay.
  
  
  Saingy tsy ampy. Izany fotoana izany, ny mpanamory onitra noho ny orona horonan-taratasy maha-araka ny marina araka izay azo atao, sy ny vy-jacketed bala nandriatra ny Citroen avy amin'ny stern ny radiatera makarakara. Ny familiana no niova ho azy ho amin'ny ankavanana, perpendicular amin'ny lalany, ka ny ankamaroan ' ny fanafihana dia variana amin'ny efa mitsangana vatana ny fiara. Fa ny fitaovana tontonana dia tsy misy fanantenana ho fongotra, ary koa ny zavatra nahazo ambanin'ny ronana. Afo nandady manerana ny floorboards. Ny afo dia mafana, sy matevina, mahavoky rahon ' ny setroka nanarona ahy. Citroen dia maty. Ny kodiarana dia rovitra ny mandra-pahazoana, sy ny solika fitoerany ka niteraka dia mitete. Ny front axle eo ankavia bounced eny, ary ny zava-drehetra eto ambany dia rovitra ny mandra-pahazoana.
  
  
  Ny boriboriny manodidina tsy misy kodiarana teo teny amin'ny lalana. Tsy hitondra fiara intsony. Misy be dia be ny ra nihazakazaka nidina ny takolaka, fa izaho kosa tsy hilaza ny fomba ratsy izy, dia naratra. Ny fiara dia izao nanakodia eo ambany ny scythe ny rovitra vy mitomany ao amin'ny adala sy jamba ny hatezerana, ary nanomboka tsikelikely ho lavo ny avy amin'ny faran'ny amin'ny havoana any amin'ny hantsana.
  
  
  Izy no nifikitra mafy ny seza, manaikitra ny molotra ny manajamba ny fanaintainana ny may. Ny Citroen jolted an-keriny sy nanipy ahy an-keriny tao amin'ny hafa tari-dalana. Mavesatra fanombohana namely azy teo amin'ny varavarana ary nikapa ny misokatra. Soa ihany, ny 11cv dia feon'akoholahy ny any aoriana, toy ny varavarana misokatra tsy nitaredretra tao amin'ny rivotra. Izany no hany zavatra namonjy ny aiko. Ny zavatra manaraka dia nahafantatra aho, aho lavo ka dia nikodiadia teo ny marokoroko-dalana, mandraoka ny lalana mba tsy hianjera eny amin'ny farany, izay folo santimetatra miala ahy.
  
  
  Ny fiara skidded manamorona ny sisiny, ho fitaratry ny vato, kirihitra, sy hazo, manankina sy miverina ary manao ny fomba ny fanambanin'ny lalina, hantsana. Rehefa tonga ny farany ambany ny rocky hadilanana, dia nipoaka ho ranomasina mena afo.
  
  
  Aho niahanahana ny eny an-kirihitra, ny famafana ny ra avy amin ' ny rovitra manafina, ary ny fiainana manolana hevi-teny amin'ny dona sy maharikoriko maloiloy. Ny lanitra lasa mena ny alalan ' ny fandoroana tena ny Citroen eto ambany. Tsy maintsy maika. Ary raha mbola tsy nisy loatra haingana, dia tsy maintsy efa an-jatony ny miaramila manodidina ahy, nahasarika ny fiara fipoahana. Fa izaho kosa tsy maintsy mijanona ho iray minitra mba hisambotra ny aina... rehefa avy eo Dia nandady tamin'ny alalan ' ny kirihitra.
  
  
  Ny kely baomba mandatsa-dranomaso no mbola mipetaka eo ny tongony, na dia tsy manantena ny olona hanao zavatra tsara be toy izany misokatra toerana. Ny hareza maranitra stiletto efa voasarika avy ny hambom-pon'ny scabbard ary izao ny tanako. Izy efa nofoanany noho ny Luger rehefa niditra tao amin'ny toera-pisavana avaratra Metkovich, ary ankehitriny dia ny basy no misy, eo anivon ' ny afo mbola ny 11cv. Saingy tsy hahatonga fahasamihafana be. FAMAKY ny fitaovam-piadiana manontolo ny fitaovam-piadiana dia tsy ilaina raha toa ka ny miaramila nahatsikaritra ahy ankehitriny. Ih dia be loatra ny ady amin'ny.
  
  
  Metkovich dia ny fiandohan ' ny nofy ratsy. Mialoha izany, ny zava-drehetra dia handeha hampandeha tsara. Dia tonga tany Yogoslavia teo italiana trawler, ary avy eo dia nilomano ny moron-dranomasina. Metkovic dia somary afovoan-tany, ny fambolena vaovao-tanàna tany amin'ny toerana tany lemaka amoron-tsiraka ny Dinaric Alpes, mihinjitra fa nisaraka ny Zavatra morontsiraka avy ao Bosnia sy Herzegovina. Ao Metkovich, ny fifandraisana olona nampiseho ahy ny antontan-taratasy, ny fitafiana, sy ny fiara. Ny fifandraisana olona mangina tsy miaraka amin'ny expressionless tarehiny, na dia sahiko ny miloka fa maneho hevitra dia hanova raha vao mahita izay zava-nitranga ny hambom-pon'ny tena malaza Citroen. Ny antontan-taratasy nijery tsara, fa ny asa kiraro mifanaraka toy ny fampisehoana mpanao hatsikana ny kapany, ary ny pataloha, sweater, ary ny aizim-palitao hoditra mendrika ahy tahaka ny mafy toy ny corset manodidina ny trozona ny taolan-tehezany.
  
  
  Ny antontan-taratasy maharitra sy koa ny ho lasa, na dia nijery tena ara-dalàna, dia tsy dia mandalo ny mpitandro ny lahatsoratra tao amin'ny toera-pisavana. Tsy maintsy hiady ny lalana amin'ny alalan'ny katsaka ho làlana hafa, ary nanomboka tamin'izany fotoana izany aho dia ny mihazakazaka. Na izany aza, ny miaramila dia tsy kivy. Izaho nanantena izy ireo te-hieritreritra aho, dia maty raha nahita ny fiara nipoaka, nefa aho tsy mba tsara vintana. Mety efa nahita ny manatona fanilo, ary indraindray dia mety hihaino ny sergeants nihiakiaka toy ny fikarohana ny filaminana. Mety ho nilaza fa izy no mbola eo amin'ny nandositra.
  
  
  Ny ala dia mangina raha tsy noho ny tsy tapaka rustle ny miaramila sy ny tsindraindray lalana ny alika.
  
  
  Fantatro aho fa tsy ho ela dia hiditra ny vitsy vegetated faritra, satria ny ala eto ka matetika tsy misy mihoatra noho ny vitsy kilometatra toradroa, satria ny faritany manontolo ny trano fandraisam-bahiny dia maina loatra. Fa ao amin'ny maizina, ny ala mbola nanome ny fahatsapana ny be vata. Toa mitombo tsy mitsahatra ny amin'ny kely tehezan-tendrombohitra sy ny lohasaha rakotry ny gnarled taloha oaks. Ny hazo no nandray hafahafa ny endriny ho toy ny mila ny mahita ny lalana midina nitombo ny ahy, saingy tsy dia mbola tsy misy lalana.
  
  
  Efa ho any ambany rihana. Ny lalana feno miaramila, ary bebe kokoa ih vondrona dia nihazakazaka ny alalan ' ny havoana amin'ny lafiny hafa. Tsy misy safidy fa ny hidina. Fa ny tendrombohitra sisa, toy ny maneso ahy mandrakizay, mideza loatra, loatra malama, ary koa niteraka ny ezaka.
  
  
  Izy dia reraka, sy ny fanaintainana avy ny ratra dia tsy zaka. Sarotra ny miaina. Nijanona izy eo amin'ny ridge. Tampoka teo, nandre ny vendrana gurgling ny rano. Fantatro fa avy any anoloan'ny ahy, na dia izany aza ny hany zavatra hitako dia tery kivy fa tsikelikely niakatra ny vato sy ny rakotry ny havoana. Raha tsy nisy ny rano, dia tsy maintsy ho ny renirano: ny feo dia mahery loatra, fa ny renirano. Ary ny renirano natao ny lohasaha lalindalina kokoa fa izao angamba no hanapaka ny alalan ' ny tendrombohitra meadow ny sisa. Izany dia natao ho ahy fa ny hantsana dia manana vato roa, fara fahakeliny, ny lafiny efatra, ka tsy handeha na aiza na aiza fa ho any an-tsandriny ny miaramila amin'ny ih alika.
  
  
  Ankehitriny dia afaka mandre koa ny alika nivovo be tsy nijanona. Izy ireo dia nitondra ny alika, angamba nalaina avy mpiambina sisintany. Nikisakisaka nidina ny hantsana, niampita kely ketraka, ary clawed ny fomba ny farany tampon'isan'ny. Ny feon'ny ny alika ao ambadiky ny ahy nitombo mafimafy kokoa. Ny fomba amin 'ny anaran' i Jesoa dia manaraka ny lalana? Tsy maintsy manana fahatsapana tsara fofona..
  
  
  Ny farany indray mitete dia tena mideza sy feno be vatolampy. Ny rainy nahavoa ny nodorana ny tanana mafy sy nitsangana ambonin'ny keels. Avy eo izy dia nitondra maranitra mahitsy kosa ary tafintohina manaraka ny curve ny rindriny. Ny iray minitra, ny feon'ny rano nijanona, ny manify antontan-nikitika ary nanjavona indray. Aho nivoaka ny alalan 'ny lelan' ny ala, ary, araka ny efa nampoizina, dia tonga tany amin'ny harambato fa tapaka ny farany afa-mandositra ny lalana. Izany dia efa mitsangana sy malama, sy sloped nidina ho any anaty hantsana fa dia tena maizina izay ihany ny feon'ny rano ambany ahy nilaza hoe inona no miandry ahy, fony aho mbola tonga ny farany ambany izany.
  
  
  Tadin avy ny throbbing fanaintainana ao amin'ny tratra sy ny lohany, dia nijoro tao amin ' ny famoizam-po, mitady fomba roa amin'ny hantsana. Ny volana nivoaka avy ao ambadiky ny rahona sy ny namirapiratra teny amin-kery indray. Metatra vitsy ny tsara sy mitovy isa ny metatra ambanin'ny azy aho, dia nahita ny sisa tavela iray Romana aqueduct. Saika ny rehetra izay sisa dia iray andalana vato tohany, toy ny antontan, izay nitsangana ambonin'ny iray andalana granita nify sy ny fibrous zava-maniry. Mety ho toy ny fitana Niagara Falls amin'ny tonta-avy tightrope, izay mety hahatonga ahy ho tsara kendrena ho miaramila. Raha, mazava ho azy, dia afaka mahazo midina any velona mba hanandrana.
  
  
  Hiondrika eo, dia nihazakazaka nanaraka ny sisiny, maika ny sandriny havia ny vatana mba hanoherana ny maranitra ny fanaintainana. Nanontany tena aho raha toa aho tapaka ny taolan-tehezany na fotsiny rovitra ny hozatra rehefa nanakodia manodidina ny fiara. Efa saika tonga ny ahiahinao teboka ambony ny aqueduct rehefa nandre shaggy akaiky ahy. Dia niroso teo amin'ny kibony ary nanery ny tenany ny tany, nitondra fahazavana fofon'aina ny alalan ' ny manokatra vava.
  
  
  Ny roa nanatona ahy ao henjana ny fientanentanana, tsy mahalala fa izaho no akaiky loatra ny mandre ih ny bitsiho malefaka. Izy ireo dia nanao zavatra M61 sambo mpisitrika basy. Ilay lehilahy nitondra ny vitsy kokoa ny dingana ary nijanona, sahiran-tsaina ary tsy misy isalasalana fa maniry izy ireo toeran-kafa fa ny alina. Ry zareo ela loatra eo amin'ny ops manokana ny fifanenjehana. Izy dia tokony ho ny fijerena azy ireo nefa tsy manao na inona na inona tabataba.
  
  
  Tsy amin'ny teny izy, dia nandady ho any amin'ny lalina alokaloka, ary nandeha mba mahia amin'ny hazo. Dia nanatona ahy, ny kely kokoa ny olona mirona hatrany kely, toy ny hoe miezaka misarika ny haizina ny masoko. Ny azy no mbola tanteraka, ary tsy hahita ahy mandra-dia efa tonga eo an-tanako ny tongony. Avy eo izy dia tonga avy amin'ny tanany havia, no naka ny hambom-pon'ny ny saokany, ary jerked ny lohany indray. Amin'ny tanana havanana, dia nanery ny stiletto ny Hambom-pon'ny ny tenda.
  
  
  Ny miaramila nanao gurgling feo sy lavo, ra nandraraka noho ny hambom-pon'ny akanjo lava. Ny vatana dia mitodika mankany amin'ny lehilahy faharoa alohan'ny dia afaka mikendry manodidina ny M61, ary niafara amin'ny Nen, raha ny nanipy antsy azy. Izy sady mahay nivily niala, ka mahatonga ny maty comrade ho lavo eo amintsika sy ny fiarovana ny hambom-pon'ny amin'ny barika ny basy. Nisy ny feon'ny lamba mamiravira, ny foanana ozona, ary avy eo dia ny antsy namely ny kendrena eo ambany ny sternum, ny fitiavan-tena ny fametrahana ny iray dolara. Izy sobbed moramora ary nianjera tany akaikin'ny ny mpiara-mitory aminy.
  
  
  Ny eritreritra ny haka ny ih fitaovam-piadiana niaraka taminy, fa avy eo dia nanapa-kevitra ny handao ny hambom-pon'ny tena ao an-toerana. Mety ho tsara ny sambo mpisitrika manana basy, fa raha ih naka azy, dia mety ho ahy kokoa aza reraka, ary mitondra ih mety miadana ny taranaka ny aqueduct. Izy nihazakazaka ho any an-tsisin'ny anaty hantsana sy niondrika. Ny lakandrano rehefa nanohy ny alalan ' ny havoana izay mijoro ankehitriny, saingy rehefa nandeha ny taona dia lasa lalan -, angamba noho ny goavana ny fihotsahan'ny tany. Izy tsy mbola ho avy ny valan ' ny tany izay nanana ny zava-nitranga, na ny maranitra zoro isan-karazany eo amin'ny sosona izay nandry teo an-tampon'ny ny aqueduct. Toy ny hantsana toy izany hantsana teo, dia tsara kokoa noho ny perpendicular rindrina teo an-daniny.
  
  
  Haingana araka izay azony izy, dia nidina ny mampidi-doza ny hantsana, nihazona ny vato sy mandraoka amin'ny zava-maniry sy ny saplings mba tsy hianjera. Na dia eo aza ny ezaka, ny fihotsahan'ny tany, dia nandeha namaky ny hamaha ny vato sy fotaka, ary dia nanandrana azy tamin'ny faran'ny aqueduct. Nandritra ny fotoana fohy aho, dia nieritreritra aho tapaka ny fehin, fa izy natao ny alenka tahaka azy nitsangana ary ny tsara teo amin'ny manodidina ny vatosokay rindriny. Ny aqueduct crisscrossed ny gorge amin'ny fahiny sisa tavela izay mety hirodana ambany ahy amin'ny fotoana rehetra.
  
  
  Nanomboka nandady amin'ny tongotra efatra. Tsy maintsy misafidy ny lalana tsara. Aho, dia tokony ho folo metatra mialoha ny goavana manohana ny andry rehefa avo-nanangana niantsoantso naneno avy amin'ny havoana ambony ahy. Maty ny miaramila no hita. Izy no afaka mihaino azy ireo mandeha amin'ny kirihitra sy ny lavo ny ravina, ary avy eo dia bebe kokoa ny hiaka. Dia nitodika izy ary nahita ny miaramila izay nijoro teo an-tsisin'ny ny hantsana. Rehetra ih M61s nanomboka nitifitra niara - ... Potika ny granita, shards ny shale, sy ny zava-maniry avy ny orana teo amin'ny ahy amin'ny ora-mikija. Dia nanery ny tenako aho ho fanoherana ny vato, ny kely fialofana aho fa afaka mahita, ary ankehitriny aho dia mandady indray, tsy haiko hoe aiza handeha aho. Ny ballet kapany nitsofoka mangingina, ka mahatonga chunks ny nirodana aqueduct ho tonga eny. Ny tanànan'i bala sy ricocheting tratry ny potika baomba namely lasa ahy toy ny nivangongo ny hatezerana tantely. Maro ny olona teo nidina ny hantsana. Mpiady roa nijanona tany am-piandohana ny rindriny ary nanomboka nitifitra ny alalan ' ny sambo mpisitrika basy. Izaho nifikitra mafy ny vato, ny namoritra dolara mahery vaika hanoherana ny taolan-tehezany.
  
  
  Ny fitifirana nijanona haingana araka izany dia efa nanomboka. Ankizivaviny nandry mihetsika. Odin manodidina ny lehilahy roa nanomboka nihomehy, namaky ny fahanginana, ary avy eo te-pounce on ahy. Dia nampidirina gazety vaovao ho ny sambo mpisitrika basy. Ny antsy no slick amin'ny ra. Dia mangina namaoka azy tamin'ny pant tongony, ary natao izany nihamafy tao an-tanana, miandry ho an'ny hambom-pon'ny ny fomba fiasa. Izy, dia nahare olona avy licking hatramin'ny farany ahy eny. Ny azy mbola mihetsika. Ny hany fotoana no izy fa ho overconfident araka ny miala amin'ny basy. Ao amin'ny maizina, sarotra ny hilaza raha izy no velona na tsia, ary izy dia miantehitra amin'ny singa tsy nampoizina.
  
  
  Izy ankehitriny nisasaka ny ankizivaviny izay nandry. Ny M61 ny hambom-pon'ny gazety dia nanosika hatrany, ary izany dia resy lahatra tamin'ilay lahateny kely toy izany dia nandeha an-tongotra. Ny hambom-pon'ny ny masony nirenireny natahotra sy fearfully, ary dia niandry izy mandra-antsasaky nivily niala, dia nitsambikina sy nandatsaka ny stiletto.
  
  
  Ny ambony hanipy dia mavesatra sy ny tsara, sy ny vary nanjavona an-miaramila ny sisa tratrany. Ny tena tensed, ary izaho dia natahotra izy fa mety ho lavo hiala ny aqueduct alohan'ny dia afaka tonga taminy. Ny hambom-pon'ny nisambotra azy ary niezaka ny hisintona ny antsy fotsiny aloha izany dia nanomboka latsaka. Ny antsy nivoaka madio. Dia nitodika nijery ahy ampahibemaso. Jereo ny very hevitra sy nampalahelo no niseho tao amin'ny fitiavan-tena ny masony, dia ny vendrana foana toy ny basy marovava nanokatra indray.
  
  
  Ny hambom-pon'ny tena ampiasaina azy toy ny ampinga lehibe. Ny bala nahavoa ny emu ao aoriana ka nandray azy ho toy ny saribakoly vorodamba. Izy niezaka ny manova izany nidina ny aqueduct, fa izany no azo atao mba hitandrina ny hambom-pon'ny tena ao amin'ny maso, ary ny hitandrina ny fifandanjana tamin'izany andro izany. Mpanesoeso nahazo tratra tao ny palitao, ary nahatsapa ny searing fanaintainana toy izany voapetaky ny lafiny. Ny rantsan-namoy ny mafy. Ny miaramila izy nanakodia ny lafiny ary avy eo dia nianjera eny amin'ny aqueduct.
  
  
  Avy eo izy dia namoy ny fifandanjana eo amin'ny uneven ambonin'ny. Izy niahanahana, dia niezaka ny haka eo, fa izany no fanantenana. Fony aho teo ny sisiny, dia nisambotra azy ny hambom-pon'ny rehetra ny hery aho mbola nanana. Ny rivotra mangatsiaka midradradradra foana ao am teo amin'ny hantsana. Ny rantsan-tànany dia tsy miraharaha intsony, ary izy dia tsy afaka mihazona na inona na inona intsony. Ny rano indray mitete ny rano niseho ny alalan ' ny triatra eo ambony lohako, toy ny hoe efa nanosika manodidina ny rock avy ny mafy. Izany teo nidina tsikelikely sy moistened ny molotra. Izany dia ny mamy indrindra rano te izy mbola nanandrana.
  
  
  Avy eo dia ny vato no potika eo ambany ny fanerena ny tanako aho, ary lavo...
  
  
  
  
  
  Toko 2
  
  
  
  
  Izaho indray fahatsiarovan-tena amin'ny ranomasina ny fanaintainana izay nivadika ho voajanahary jamba tahotra, ary ny tanako nahatsapa malama, sarotra ny hazo. Avy eo dia tsapako fa tsy lavo, ary ny Yogoslavia ny miaramila no tsy manaraka ahy.
  
  
  Nanandrana ny handray ny lohany, fa izany no mavesatra. Ny masoko toa glued hanidy, ary ih tsy afaka manokatra izany. Tsikelikely, ny eritreritra dia lasa milamina tsara aho rehefa tafiditra tao an-matevina sosona ny foanana ny fitadidiana. Tsaroany manipy ny taloha Citroen eo ambany bala. Tsaroako ny kely ny vintana ny aqueduct efa nomena ahy, sy ny tsy misy dikany ny miady mafy aho niady ho afa-mandositra ny pursuers aho rehefa te sahy manerana izany. Ary ny tsy an-kijanona hikoriana toy ny rantsan-mangina eny amin'ny vato. Ny fahatsapana ny lavo, amin'ny farany mazava ny eritreritra, ny fomba hanakanana azy ary hamono ireo izay nahatonga ahy ho lavo ho latsaka ity. Tsy maintsy ho fandrika; tsy misy hafa ny valiny. Avy eo dia nisy ny zavona, rehefa mamirifiry, splashing rano tonga amiko sy nameno ahy. Ny fotoana mangatsiaka sy nahakotsa, ny hambom-pon'ny hanorotoro hamafin ary na inona na inona intsony.
  
  
  Na inona na inona, mbola ferret. Ny banky foana ny vata. Izy dia afaka hahatsapa izany ankehitriny. Tsy manana na inona na inona antony ho velona, fa izaho no nanao izany. Avy eo dia nisy ny mahafinaritra ny fihetseham-po malefaka rantsan-nanafosafo ny hoditra sy ny mahatsapa ny lamba lena eo amin'ny tavako.
  
  
  "Ssst,"feo nibitsika. Avy eo dia nisy feo malefaka tao silaovena hoe: "Mangina. Ianao azo antoka ankehitriny.
  
  
  Avy lavitra ny sasany izy, dia ren 'ny vehivavy hafa feo, izay nilaza curtly," Mangina, Arvia!"
  
  
  Miadana aho, dia nisokatra ny masony ary nahita aho fa tena nijery ny tanora hiatrika. Ny zazavavy dia nandohalika teo akaikin'ny ahy, efa ho namihina ahy, mirona any. Izy no tanora, ny faha-roapolo taonany, manao ny maizina manga zipo sy fahazavana peta-kofehy manga blouse. Ny ela, mahitsy volo dia ny loko voalambolambo varahina. Angamba ny maty izy, ary izany dia any an-danitra, nihevitra aho.
  
  
  Ny zazavavy nivadika ny lohany sy ny hoe ny an-tsorony, " Neny, Neny, dia ny farany mifoha."
  
  
  "Ary avy eo dia mandehana mahita ny rainy avy hatrany."
  
  
  Ny zazavavy dia nijery ahy indray. Izy nanery ny lamba ny handriny alohan'ny mitsangana. Izy namaoka ny tànany eo ny lava zipo. Ny volo dia lavo tamin ' ny sorony, ary mipetraka eo ambonin'ny manodidina azy feno tratrany.
  
  
  Hoy izy nanontany. "Iza moa ianao?"
  
  
  Alohan'ny dia afaka mamaly ny reniny nikiakiaka: "Arvia, handeha haka ny rainy avy hatrany."
  
  
  Ny zazavavy, mivelatra sy haingana ny varavarana. Ny masony nanaraka ny tsara tarehy andalana ny tanora ny vatana, ny andalana ny tratrany sy ny sorony. Nandao ny varavarana ajar, ary nahita aho fa tsy dia mazava. Fa ny masoandro, dia zara raha tafiditra ny atitany ny kely ity kianja efitra. Dia tokony efa misy toeram-pambolena ny efitrano, noho ny hazo tany, rindrina hazo, sy tafo bozaka. Izany dia zara raha fanaka, amin'ny bontolony vonjimaika ny fanaka, ny maizina sy ny antitra. Nisy am-patana, manerana avy amiko, izay kely, stocky vehivavy dia hampisy zavatra ao amin'ny teapot. Ny volo dia ashen fotsy, mifamatotra mafy amin'ny fatotra azy miketrona manodidina ny tavako. Tantsaha ny vehivavy mitondra mandreraka ny fomba fiainana, ary ny taona maka ny isan'ny maty. Izy tsy niraharaha tanteraka ny fanontaniana sy ny tsy hilaza amiko ny teniko.
  
  
  Ny azy no matoritory manohitra ny rindrina, nofonosina ny mpivady ny horsehair bodofotsy. Ny mangotsokotsoka ny fihetseham-po teo amin'ny hoditra, fantatro fa nitanjaka. Izy nahita ny lamba lena amin'ny tady ambony noho ny vehivavy ny lohany.
  
  
  Nandritra ny fotoana ela, dia tsy nisy feo ho antsika, afa-tsy ny fihetsiky ny vehivavy antitra. Dia nisokatra ny varavarana ary Arvia tonga ao, arahina stocky lehilahy cerro-mainty volo, lava volombava, ary lehibe mena sofina. Ny afo ny Hans Hambom-pon'ny fatana miteraka maranitra ny fikambanana, manamafy maranitra andalana sy fijery, lalina-hametraka ny maso sy ny vava tery. Izy ihany no niteny izy rehefa ampahibemaso dia nijoro nanoloana ahy, ary avy eo dia mbola nisalasala, voalohany dia naka bahana tsara.
  
  
  "Ka ianao mifohaza," hoy izy tamin'ny farany. "Izahay dia tena zava-dehibe. anao... aho no natory nandritra ny fotoana ela.
  
  
  Inona no tsapanao amin'izao fotoana izao? Arvia nanontany izy raha esorina ny poultice.
  
  
  Tsapako tsara kokoa, " hoy aho, ny fitantanana ny hametraka ny tsiky teny amin'ny tarehiko. "Lazao ahy, izay no izy ankehitriny?"
  
  
  Izany dia ny tanàna Jzan ny Neretva Renirano.
  
  
  Izaho dia tena afa-po amin'ny vaovao ity. Metkovich ihany koa ny Neretva, mialoha ny renirano nivadika ho be vinany. Ary hatramin'ny ony nisy afa-tsy vitsivitsy an-jatony kilaometatra ny lavany, izany dia midika fa mbola ao amin'ny faritra ny asa fitoriana. Azy, niankina manohitra ny mitoloko, ary nanontany hoe: "Jzan dia tanàna kely iray?"
  
  
  Ny lehilahy antitra ny vavan'ny ratsy fanahy ho tsiky marikivy.
  
  
  Odin amin'ny kely indrindra ireo. Ary miha-kely kokoa.
  
  
  "Dia izany ny Mostar?" Mostar dia kely an-tendrombohitra tanàna telo-polo kilaometatra avy Metkovic.
  
  
  "Isika eto, nisasaka eo Mostar sy Konic, aiza ny lalana lasa avy amin'ny renirano."
  
  
  Izy nandritra ny molotra. "Noho izany dia ianao akaikin'ny Aptos?"
  
  
  Ny tovovavy maso widened amin'ny tahotra, ary izy dia toa kosa hatsatra eo ambany ny tanned hoditra. Frowning, ry ray nenjehin'ny ny molotra sy manetsika ny lohany amim-pieritreretana. "Eny," hoy izy niteny moramora, dia nanangana ny nofo, callused tanana. — Mino aho fa efa niresaka ampy.
  
  
  "Be loatra, Josip," ny vehivavy ny hambom-pon'ny tena nanampy. Dia nanatona ahy ny mavesatra mug ny steaming lasopy. Izy no nanome ahy ny mug, ary dia niankina tamin'ny ny kiho ny handray izany. Ny masony no mirehareha sy ny valanoranony dia mafy. "Be loatra", hoy izy nanome ako, nitodika indray. "Ary dia tsy hanao soa be dia be."
  
  
  "Mangina, vehivavy," ny lehilahy nanome baiko. dia ny ahy: "Mihinana, avy eo ny sisa." . Anio alina ianao dia tsy maintsy handao Jzan, na iza na iza ianao no ho antsika.
  
  
  "Tsia," Arvia aina. — Dia mbola manan-kery loatra.
  
  
  "Tsy misy zavatra azonao atao."
  
  
  "Fantatro," hoy aho. Izy no nanandrana ny mangotraka mikorontana. Izany matsiro tsaramaso lasopy iray manontolo chunks ny zanak'ondry sy ny voatabia, ary nandoro ny hatsiaka, ny kibo noana. "Nandray ny lehibe mety nanafina ahy," hoy izy nanohy. "Ampy izay namonjy ny aiko ianao.
  
  
  "Izahay anie efa namonjy ny ainy." Fa aloha loatra raha tenenina. Latsaky ny iray volana lasa izay, dia mety ho faly aho mba handray ny mety, tsy maninona na dia ela izany naka antsika, saingy ankehitriny. . Dia nanapaka ny tenany, tampoka sahiran-tsaina.
  
  
  Arvia vita ny eritreritra ho azy. Ee ny feo dia absurdly haingana sy milamina. "Rahampitso na ny andro aoriana, Jzan no ho lasa."
  
  
  Izy dia nangina nandritra ny fotoana kelikely. Ny lehilahy sy ny hambom-pon'ny nianatra ny zanany vavy izy ireo nanohy ny mihinana. Rehefa avy misotro ny farany indray mitete, dia natao ny mug manaraka ny bedspread ary nanontany tamim-pahatoniana:: "fa Inona no mitranga eto?"
  
  
  Ny olona gritted ny nify sy ny hissed ny alalan 'ireo," Ity dia tsy ny ady."
  
  
  "Henoy," hoy aho. — Namonjy ny aiko ianao, ny mbola ferret tsy mahalala fomba. Tsy nafeniny ahy, ary nikarakara ahy ianareo, ary fantatro izay hitranga ho anao sy ny fianakavianao ianao, raha tratra. Noho izany dia tsy milaza amiko izany dia tsy ny ady. Io tsy misy ady, " ny vehivavy ny fatana niteny tamim-pahatezerana.
  
  
  Josip, ianao adala. Izany dia tsy misy intsony ny ady. Tapitra ny tolona.
  
  
  "Lazao ahy ny momba izany," tsy nisisika.
  
  
  "Fa tsara kokoa olon-kafa ny tsirairay," hoy izy miziriziry.
  
  
  Tsara, dia mety ho toy ny mafy loha tahaka na iza na iza.
  
  
  Nanontany azy aho. "Nahoana no ny tanàna rava?" — Mila mahafantatra aho, fa raha tsy izany aho tsy handao. Raha tsy izany, tsy afaka miala.
  
  
  Ny olona nanainga ny tànany ho amin'ny lanitra ny famoizam-po, famelana avy regretful nisento. "Tsy misy zava-miafina ny firenena dia nila ny & nb. Eto amin'ny Jzan, manana lehibe fisaka faritra akaikin'ny renirano izay dia mitombo ny vary sy ny divay. Mba hanehoana ny fahasambarana, isika tia ny hanorina ny manodidina hazo, fa tsy ny vato, sy mirehareha isika ity fomban-drazana ao an-toerana."
  
  
  "Handeha," hoy aho.
  
  
  "Ankehitriny i Serbia te-hiverina Jzan an-miaramila' ny toby, satria tsy misy rano any, ary izany dia mora ny mahazo ny tena toby tao Sarajevo."
  
  
  Rehefa niteny izy ka nanambany ny" Serbia, " efa mba hisakana ny mihomehy. Serba manao 42% ny mponina Yogoslavia, ka ny fanaraha-maso ny politika sy ny governemanta. Ny hafa ara-poko ireo vondrona, Kroaty, Slovenes, Bosniaka, Montenegrins, sy Masedoniana, mankahala ny Serba. Ny firenena dia ampiasain'ireo ny vondrona tsy miankina sy ny faritra hetaheta. Tsy mahagaga, Josip nanambany niresaka momba ny Yogoslavia ny miaramila toy ny Serba, dia nanondro fa izy heverina ih kokoa ny intruders noho ny amiko. Fa tsy misy tokony hihomehezana ankehitriny. Ny toe-draharaha ihany koa ratsy noho izany. "Izy ireo no nandray ny fahefana ny ady amin'ny fanoherana?"
  
  
  'Eny."Dia samy nahalala fa ny Fanoherana fototra ao amin'ny efitrano ao Aptos.
  
  
  — Inona no hitranga aminao?"
  
  
  Taloha Josip ny tavany nijery toy izany no sarin-javatra rehetra nandritra granita; ny feony dia henjana sy feno fankahalana. "Ry zareo tany amin'ny toby kilaometatra. Ho izy ireo ny hamono anay tahaka ny biby. Izany dia ny fahafatesana. Josip nanohy nihatony ny feo, — ny Iray tamin'ireo mponina nahita anao tsy nahatsiaro tena, nanasa ny teo amoron'ny renirano. Ny tantsaha nitondra anareo eto aho satria nanana toerana handraisana anao. Ny miaramila te anao. Isika dia te hanampy na iza na afenina azy.
  
  
  Ny fianakaviana dia inconsolable, toy ny hoe ny resaka voatery famindran-toerana efa nandroba ih ny herim-po. Josip intsony, ary nitodika tany manodidina. Nijoro nandritra ny fotoana fohy, voaforona va ny varavarana filanjana azy. Ao ambadiky azy, ny masoandro bato matanjaka toy ny aloka eo amin'ny simba ny tany teo amin'ny razambeny. "Manidy ny varavarana ity andry manaraka izany," hoy izy. "Aho nandondona in-telo tsikelikely. Aza avela hisy olon-kafa eo. Avy eo rehetra oni dia lasa.
  
  
  Rehefa ih shaggy nihena, ny nahazo ka mihidy ny varavarana hoy izy. Matevina manodidina andry mendrika ho ny hazo clamps amin'ny andaniny sy ny ankilany ny rindrina ary nijery mahery ampy mba hanohitra somary mafy ny fanafihana. Dia nahatsapa ny fitafiany, ary hita fa dia mbola lena. Aho te-hiala, fa izaho no mandratra, ratsy torotoro, ary be dia be ny fijaliana. Isaky ny hozatra ao amiko dia henjana sy ny ratram.
  
  
  Ny afovoany ny trano, ny 108 dingana Taijiquan, esoteric endrika Cohen mitondra ny lohateny Vii, lasa somary hesitantly. Dia nitondra ahy ho roa-polo minitra mba hamenoana ny rehetra ny fomba amam-panao, fa avy eo ankizivaviny, dia nahatsiaro ho velombelona sy ny aingam-panahy, ary avy eo dia fohy sisa hamerina ny fitiavan-tena indray. Rehefa avy fanintelony izy, dia niditra indray ny bodofotsy, ary niondrana an-ohabolana zen iray aho manao trance. Indray mandeha izy dia maimaim-poana ny vatana sy ny ivelany saina izy teo am-pandinihana ny hanjo Jzan sy ny tsy hanao asa fitoriana.
  
  
  Afa-tsy ny asa hatrany am-boalohany nijery mampiahiahy. ..
  
  
  Manana laza toy ny amboadia, N3, " Hawk nilaza tamiko, ny tarehiny expressionless. "Ianao no tia izany andraikitra vaovao."
  
  
  Raha ny lehibeny no mampiasa hatsikana, izy foana maneso. Dia namely tahamaina azy eo amin'ny baolina teo amiko, ary fantatro fa tsy misy dikany ny valiny. Ny baolina namely ny bozaka manodidina ny faharoa ambin'ny folo lavaka. Lehibe, tapaka turf nanidina ka niantsona teo ny kiraro.
  
  
  Gritting ny nifiny izy, dia nihady ny alalan ' ny ahi-dratsy mba hahita ny baolina. Izahay dia tao an-Delaware Golf & Firenena Club, manerana ny Potomac Renirano avy amin'ny FAMAKY anjara fanompoana ao Washington. Ary dia nody ho bunch ny olon-tsotra townsfolk mampiasa ity lalao ity. Ho ahy, dia tsotra: tsy maintsy mody.
  
  
  "Efa nandre ny Polgar Milan?" Hawk nanontany, izay nanaraka ahy.
  
  
  Daffodils no manosika azy ny golf club. Milana raha vao nahafantatra azy any Alemaina, " hoy aho. "Emu dia tsy maintsy ho ny tara sixties ny ankehitriny. Ny farany aho dia nandre ny momba nen dia izy no mitarika ny sasany karazana tsy fahaleovantena ny hetsika any an-tendrombohitra ' ny tompon-tany Yogoslavia.
  
  
  "Polgar Milan ihany koa ny FAMAKY mpandraharaha. Nanampy handrakotra ny hambom-pon'ny ny fandaniana, raha fantatrao ny zavatra tiako holazaina. Dia tsy mbola fantatra ny hambom-pon'ny vondrona. Tsy fantatro raha toa ireo olona ireo dia tena tia tanindrazana, na raha izy ireo fotsiny ny andian-jiolahimboto izay mamono sy mandroba ambanin'ny misongadina ny teny faneva ny fahafahana sy ny revolisiona. Izany dia ampy fa Milan dia any amin'ny fitaovam-piadiana, izay izy indraindray nanolotra manodidina ny toby tany Aptos.
  
  
  "Ahoana, tompoko ?" Tsy midika akory izany fa Milan dia maty sy ny vondrona dia mbola mavitrika?
  
  
  'Marina izany. Izy no maty voatifitra tao amin'ny fifandonana amin'ny tafika Yogoslavy folo andro lasa izay. Izany dia niady fa nanana na inona na inona ny ifandraisany amin'ny mistletoe. Efa nahita ny baolina mbola? — Inona izany? " hoy izy nanontany tsotra.
  
  
  'Tsy misy.'
  
  
  "Azonao atao ny mandray foana ireo sazy roa hevitra."
  
  
  "Tsy hahita izany ny baolina."
  
  
  Dia nesorina teo an-tsorony. 'Na inona na inona izany, ny vahoakan' Milan mbola mampiasa ny ferret fototra ao Aptos.
  
  
  Aptos dia ny voromahery ny akanim-borona any an-tendrombohitra. Izany no Romana teo aloha andevo toby, atao hoe taorian'ny tany am-boalohany fihadiam-bato izay hita any na dia teo aloha, nandritra ny fotoana ' ny Grika." Tsara, raha tianao ny tantara fahiny. Ahoana no izany rehetra izany, tsy maintsy atao amin'ny ny amboadia?
  
  
  "Tsy mba toy izany ny tsy manam-paharetana, Nick. Ianao tsy mahita fa ny baolina indray." Hawk niankina tamin'ny hazo sy ostentatiously naka ny cellophane sigara, nataony teo am-bavany, sady nandrehitra izany. Izy nanohy maimbo rahon ' ny setroka. "Milan nanana semi-bibidia fotsy amboadia tahaka ny biby. Hafahafa ny safidy, fa ny kokoa na tsy mety raha tsy nahalala io olona io. Ity amboadia nandeha na aiza na aiza aminy, ary tsy mivoaka ny tsy fivadihana. Tsy fantatro hoe ahoana no Milan nanao izany, fa izy no nanao kely incision eo ny malefaka saha niandrasana azy ny amboadia ao amin'ny vozony. Izany dia toy ny kely kitapo fisaka. Izy tsy ho hita noho ny volony, ary ny amboadia toa miambina azy. Milan ampiasaina ity kitapo ny fitaterana sokajiana vaovao.
  
  
  Izany no tena tsy mahazatra, sa tsy izany?
  
  
  Nieritreritra foana aho noho izany koa, fa ao Milan ny mpivadika fomba nihevitra fa ny hevitra lehibe."
  
  
  — Ary ankehitriny ny maty izy?"
  
  
  "Ny amboadia ankehitriny ao amin'ny efitrano ny mpitondratena ny hambom-pon'ny tena."
  
  
  Ary aiza ity vehivavy ity ny volana Milan?
  
  
  "Ao Aptos. Aiza koa?"
  
  
  Ny nijanona, niankina tamin'ny ny mitana ny golf club, ary nahatsapa ny tampoka tena reraka. Izy no tiako efa miasa ho an'ny Hawke ao AH ela loatra, tsy mahalala izay mety hitarika. "Tsia, tsy hilaza amiko. Aleo vinavinaiko. Rehefa Milan maty, nisy vaovao ao amin'ny ambodia ny hoditra izany, ary tena ilaintsika izany amin'izao fotoana izao. Izao ny ahy mba handeha any Aptos momba azy .
  
  
  - Feon-feo.
  
  
  Fa tsy izany ny vehivavy fantatro fa tsy maintsy ho avy?
  
  
  'Eny. Izy no miandry anao nandritra ny roa andro.
  
  
  "Nahoana aho no foana ny farany nandre izany vaovao izany?"
  
  
  'Avy eo. Ny baolina nahita azy, " Hawk, manainga ny tongotra avy aiza, tsy nisy nanery an-tany. — Raha tafaverina isika, aho hanatona anao ny sarintany Aptos sy hilaza aminareo ny fomba mba hifandray amin'ny olona amin'ny Metkovich..."'
  
  
  Noho izany dia: avy Metkovich ny Jzan aqueduct. Tsy dia nisy dikany loatra insanely, fa ny faritra ao Rosia, na dia efa nisy ny tsy fahombiazana, ary mazava ho azy fa tandindomin-doza, dia mbola zava-mitranga. Omaly dia tsy sakana akaikin'ny Metkovich. Izany dia lehilahy iray barazy, tohanan'ny tafika, ny alika, ary fiaramanidina mpiady. Ny olona iray dia nampitandrina ny Yugoslavs fa izaho dia ho avy, izay midika fa ny fonony dia tsofina sy ny antontan-taratasy dia izao mampidi-doza loatra ny fampiasana. Aptos mety ho fandrika, ary tsy manana fotoana mba hahitana. Tsy maintsy ho tena tsara, fa anio hariva aho dia tsy maintsy hanao ny fomba ny Aptos.
  
  
  Nisy telo mandondòna ny varavarana. - 'Hi. Afaka mandre ahy?'
  
  
  Arvia ny feo nahafantatra azy, fa tsy namaly.
  
  
  "Izaho irery," hoy izy. "Masìna ianao, aoka ahy ao."
  
  
  Dia nofonosiny ny tenany ao amin'ny iray amin'ireo bodofotsy ary tafiditra izy amin'ny Andro. Misy hasiako ny sofina ny hatsiaka hazo sy nihaino tsara izy, fa tsy mandre na inona na inona mampiahiahy. Isika toy ny creak mavesatra kiraro, dia toy ny miaina mangina ny ilay lehilahy nijoro teo akaikiny.
  
  
  'Inona no tadiavinao?'
  
  
  'Azy . ...Nitondra ny vaovao sasany paty... noho ny ankilany, " hoy izy, twitching toy ny hoe sahiran-tsaina.
  
  
  Ny azy no efa mifatotra manodidina ny valahany amin'ny ravin-damba, fa efa loosened avy ny fanazaran-tena, ary dia mahavariana miaraka amin'ny ra. Tsaroany ny throbbing fanaintainana eo amin'ny lohany avy ny kajikajy izy fa nanao ny alina lasa teo, ary ny tahotra, fa izy tsy tapaka ny taolan-tehezany. Fa tsy ny raharaha. Soa ihany, gawking sisa afa-tsy ny rangotra, ratra kely. Ny hoditra dia mbola malefaka mavo-volomparasy, izay, fara fahakeliny, dia tsy nisy na ratsy mavokely streak, ary ny paty efa mba hovàna alohan'ny dia afaka hifindra amin'ny. "Izay rehetra marina," hoy aho. "Fa tsy avy amin'ny mandra lazaiko anao."
  
  
  "Toy ny tianao," hoy izy.
  
  
  Dia nesorina ny sisiny ary niverina tany amin'ny bodofotsy. Avy eo izy dia yawned, ary ny varavarana misokatra malalaka ampy ho azy izany . Izy avy hatrany dia nihidy indray ny hambom-pon'ny sy soloina ny andry.
  
  
  Ah, " hoy izy nisento, miakatra ho ahy. Ny soso-kevitra ny lela teo ka moistened ny molony. Nisy mamirapiratra glint ny masony. — Izahay rehetra fotsiny, dia fantatrao izany?"
  
  
  "Andraso iray minitra, Arvia. Ve ny ray fantatro ianao no aty?"
  
  
  "Izy no tena sahirana. Tsy te-manahirana azy.
  
  
  "Uh-huh. Sy ny reninao?'
  
  
  "Izy no sahirana ihany koa.
  
  
  Dia nandohalika teo akaikin'ny ahy, ary natao nivoaka ny tanana. 'Moa ve fantatrao? Izaho no nitondra anareo ny sasany paty. Nah dia mitondra be dia trotroana fotsy paty. — Aho no namehy ny vata." Dia ianao hahatsapa tsara kokoa momba ny tenanao.
  
  
  "Misaotra,"hoy aho hoe, mitsiky. Izy dia tena akaiky aho fa afaka mahatsapa ny mafana tratra eo amin'ny tavako miaina ao amin'ny hanitry ny hoditra vaovao. Izy nisintona ny taratasy ka nanodidina ny valahany, ary tsara nanomboka hamaha ny bandy, ny rantsan-sliding nandritra ny hoditra niteraka.
  
  
  Foana aho no eto irery, " Arvia hoy, tugging amin'ny bleached lamba. "Ary ny etona fiaran-dalamby tena mankaleo. Dia mankaleo avy aiza ianao?
  
  
  'Na oviana na oviana. Fa tsy mbola nisy toy izany leo amin'ny Jzan maha-ferret eo anoloan
  
  
  "Fa marina izany raha vehivavy ianao," hoy izy pouted. "Namako rehetra dia nanambady ary ny iray na roa ny ankizy, ary tiako koa ho an'ny tenako. Tiako izy taloha, ary misy ihany koa ny mety mahazo manambady, nefa tsy te-hanambady ny lehilahy iray antsoina hoe Jzan. Ry zareo toy ny ondry, ary ianareo...'
  
  
  Ny tanana ankehitriny ireo fandoroana ny hoditra niteraka. Izy ireo dia tonga teo amin'ny tenany manokana, ducking eo ny fonony sy ny mahare manodidina ny sorony, ary hampidina indray. Izy nanendry ahy indray mandeha, tena ho afa-maina. Ny fofonaina tratra ao an-tenda. Avy eo aho dia nanipy ilay bodofotsy kely, sy ny masony manjavozavo sy feno faniriana izy rehefa nijery ahy.
  
  
  Izy dia nihomehy hoarsely toy ny mavokely ny lela teo manerana ny molony indray. Moramora, tsimoramora izy unbuttoned ny manga blouse ary nanambara ny mafy, manodidina ny nono. Kely dia kely ny fahatokisan-tena niampita ny tavany izy dia nitraka tsimoramora ny vatana nandady avy eo ny zipo. Ny masoko nitety nandritra ny fitanjahany, ary izy squatted nidina mba hanosika azy panties nidina ny tora-kovitra feny. Izy no nandatsaka ny hambom-pon'ny teo amin'ny tany akaikin'ny ny blouse sy ny zipo.
  
  
  Ny masony dia raikitra eo ny vatana, ary hoy izy nibitsibitsika ao ambany, ' ny feo malefaka izy. 'Azy-tiako ianao. Ny anarany dia ianao raha vao nahita anao, raha ny ray nitondra anareo eto ny alina lasa teo.
  
  
  Arvia lainga teo akaikiko eo amin'ny bodofotsy. Dia nihazakazaka ny tanana nandritra ny hoditrao fa malamalama ny tsy hisarom-pe. Izy ireo no tsara tarehy miendrika, ary ny tratrany ireo mafana sy malefaka manohitra ny tratrany. Dia nanandratra ny tavany ary nanery azy hanokatra ny vava mafy manohitra ahy toy ny tanana teo dia nidina teo aminay. Tsy afaka nanampy aho fa miala aina ho mangatsiatsiaka ny rantsan-mikatona manodidina ahy; dia hoy izy nanery ny manontolo halavan'ny vatany manohitra ahy... "Eny, ankehitriny," hoy izy moaned. "Amin'izao fotoana izao, azafady."
  
  
  Dia nisintona azy ho eo ambany ahy, ary izy no namelatra ny tongony mba handray ahy. Dia afaka mahatsapa ny vatanao mangovitra izy rehefa nifindra tsikelikely ny andilany sy miverina. Ny fe nanery manohitra ny tongony sy ny kitrokeliny voahenjana ary mikatona manodidina ny ombilahy kely. Dia nilentika lalina tao an-malefaka nofo, ary izy tensed ambany ahy hitoloko eo ambany ny mamely, fanokafana sy ny famaranana ny andilany sy ny tossing ny lohany sy miverina eo amin'ny madio sy tanteraka hitolo-batana. Dia afaka mahatsapa ny tenako tsy mitsaha-mitombo sy ny fanapariahana ny ao anatiny ny amin'ny faran ' izay tsara fahafinaretana fa nitombo tao anatin'ny ahy, ary nahita izy fa akaiky ny fara tampony amin'ny maha-izy azy tightened mafy ahy, ary nifindra tany ambany ahy bebe kokoa ny hery.
  
  
  Bebe kokoa! Eny, mihoatra, " dia nitalaho, mahazo bebe kokoa naniraka izy rehefa mandaka ny tongony amin'ny handimby azy. Avy eo izy dia nihiaka, ny mitomany fa notapahina mafy ny alalan ' ny fahanginana ao an-trano bongo. Izy jerked convulsively, hitoloko amin'ny fahafinaretana rehefa tonga izy ao anatiny ao. Avy eo ny vatany slumped indray limply, ary izy dia mangina raha tsy noho ny tsy voafehy nangovitra ny feny izy ireo nanery mafy manohitra ny valahany. Dia samy hametraka mbola reraka sy afa-po tanteraka.
  
  
  Taty aoriana, dia nandray ity lalao amin'ny bodofotsy ary naka ny lasopy fa ny reniny efa niala tao ny maotera diesel. Arvia ny tavany menamenan'ny amin'ny fahafaham-po izy rehefa nijery ahy amin'ny nanampoka ny tombontsoa raha ny rainy dia niresaka taminy.
  
  
  "Henoy tsara," hoy aho. — Fantatrao aho edu ao Aptos, sa tsy izany?" "Nihevitra aho fa izany," hoy izy nandritra ny rim azy mug. Izy natao ny lasopy, ary ny masony dia mampalahelo indray. — Fa ianao dia tsy hahomby na oviana na oviana. Misy miaramila na aiza na aiza.
  
  
  Hiezaka aho, Arvia. Ary raha tsy afaka, hiezaka aho mba hanampy anareo sy ny olona.
  
  
  Fa amin'ny fomba ahoana?'
  
  
  Izy no manetsika ny lohany, very ny heviny. 'Tsy mahalala fomba. Fa raha Jzan dia rava satria ny miaramila te-hiady ny mpikomy, Aptos tsy maintsy hanao zavatra mba hanampiana.
  
  
  "Ianao tsara ny olona," hoy izy nibitsibitsika.
  
  
  "Ny zava-dehibe indrindra dia ny hoe tsy maintsy manohitra ny ela araka izay azo atao. Raha vao tonga teo ny fiaran-dalamby, tsy misy na inona na inona azontsika atao.
  
  
  Arvia nijery lavitra kely, avy eo dia mangina nanolotra ny mugs ny seza. Nitodika izy ary nijoro teo anoloako aho, mbola mangina, ny tarehiny clouded amin'ny tahotra sy ny ahiahy. Farany izy dia niteny mafy: "izaho no milaza..... Izay angamba dia afaka hanakana anao tsy ny adala drafitra. Izany fanantenana ho antsika sy ianao ... koa mampidi-doza.
  
  
  Dia nihomehy izy, mirona amin'ny famavanin'ny tanana mba hianatra ny sculptural hatsaran-tarehy. - Mafana teny. scalding ireo. Aho fa efa mahafinaritra nandritra ny fotoana ela, ary tsy mbola nisy tratra.
  
  
  'Na oviana na oviana?'
  
  
  "Eny, saika na oviana na oviana.
  
  
  "Ianao no mendrika ny valim-pitia," hoy izy, panting. "Ianao no mendrika ny loka maro. Ary mahazo aho mafana loatra. Mafana toy ny afo. Izy dia mipetraka eo anoloan'ny ahy, ary tsapako ny afo manomboka indray ao amin'ny vatana ambany. "Ary manana be dia be ny ora sisa," hoy izy nanampy. "Ny ora maro."
  
  
  
  Fizarana faha-3
  
  
  
  
  Amin'ny alina, Josip, marina ny teniny, dia nitarika ahy Jzan. Dia nitarika ahy namakivaky ny ankamaroany foana eny an-dalambe, ny alalan ' ny lohasaha malalaka an-dafin'ny an-tanàna, ary avy eo dia ny rocky promontory. Ora vitsy taty aoriana, dia nijanona, ary eo ambanin'ny fialofana ny vatolampy izy, dia nanorina ny afo sy nanao kafe. Mampiasa fefy tapa-kazo, dia nanao sarintany ny tany sy ny nanazava tamiko ny tambajotra ny lalana dia ilaina ny manaraka ny mahazo an-tampon'ny Athos.
  
  
  "Izany no samy hafa avy izay efa voaomana teo aloha," hoy aho, mahatsiaro ny lalana Hawk dia efa nomena ahy.
  
  
  "Eny," hoy izy. — Fa ianao avy amin'ny toerana hafa amin'izao fotoana izao. Hasehoko anao aho ny fomba fohy indrindra avy eto, ary na izany aza, dia hitondra anareo ora maro mba hahatratra ny indray Aptos.
  
  
  "Avy ao aoriana?"
  
  
  "Indrisy anefa, fa ny namana," hoy izy nanazava tamiko. "Izaho tsy magicien. Tsy misy afa-tsy lalana roa izay nitarika Aptos, ary izy ireo dia tsy mifandray amin'izy samy izy. Tokony ho ao an-tsaina foana fa tsy misy antony tsara hoe nahoana Apthos dia sarotra ny fidirana. Izany dia indray mandeha isan-tranomaizina noho ny andevo sy ny gladiatera, fa ankehitriny ... " hoy Izy nisento, tora-kovitra. "Ianao tsy maintsy hiverina any Metkovic raha te-hahazo manakaiky Aftos avy eo," hoy izy nanampy moramora.
  
  
  "Asehoy ahy ny lalana, Josip," hoy aho hoe, mitaraina ao anatiny. Izany no jato fahadisoana. "Hawk nilaza tamiko fa tsy Milan ny vadiny dia nanantena aho, fa tamin'ny lalana iray, ary amin'ny fotoana sasany. Ny azy efa tara, izay ao aminy dia mampiahiahy, ary raha ny azy ihany nony farany tonga tany, dia tsy ho azy teo ny lafiny . Partisans mety ho tena saro-pady ireo hevitra, indrindra ny rantsan-tànany teo amin'ny trigger.
  
  
  Rehefa Josip vita ny fanazavana, sy ny emu miverimberina ny lalana avy fahatsiarovana, dia voafafa ny sarintany, ary feno hipoka indray. Avy eo dia, nanome ahy ny namihina lehibe izy, dia teo an-alina sy ny tsy hita popoka.
  
  
  Nanana ny iray. Josip ny vadiny lasa mpikamban'ny ny akanjo mba, ary Arvia efa vonona ny harona misy ny sakafo ho ahy ka tsy afaka hanohy ny dia ny lalana. Ny baomba mandatsa-dranomaso ihany no fitaovam-piadiana aho sisa. Very ny stiletto rehefa nikisakisaka nidina ny aqueduct: "Ny baomba ankehitriny am-paosy. Josip ny fianakaviany no naka azy intsony ny tongotry fony aho tsy nahatsiaro tena ary maina azy tsara, miaraka amin'ny rehetra ny fananany. Dia izao efa tsy misy ilàna azy, ary tsy nisy na inona na inona ao Jzan fa afaka ampiasaina ho toy ny mpisolo toerana ho an'ny very fitaovam-piadiana.
  
  
  Dia nanomboka nandeha an-tongotra nandritra ny miadana, tapaka haingana mba hitahiry ny hery, ary tsy niala tamin'ny toro-lalana Josip efa nomena ahy. Izany dia ela mandeha. Toy ny carapace nifindra ny alalan 'ny maizina lohasaha, ny rivotra midradradradra foana ao am alalan' ny hazo maina, pinching ny tavako. Ny carapace nihazakazaka teny amin'ny ridges ny avo, ary teo ny tongotro dia mametraka be ny maty izao tontolo izao, ary ny hiakan'ny nocturnal biby nanome ahy ny fanantenana fa tsy Milan ny amboadia fa tsy manana loatra havako maro dia maro any amin'ny faritra. Izany haingana, dia nanomboka mba hitsangana, mamadika ho goavana ny vato, ary nony farany, rehefa ny faravodilanitra dia hoso-doko ao amin'ny loko mavokely ny mangiran-dratsy, Athos tonga izany.
  
  
  Hawke tsy nanisy sira. Aptos dia ny voromahery ao amin'ny akany, any amin'ny toerana avo any an-tendrombohitra. Ny toetra no namorona ny tena tsy nety resy tanàna mimanda, voahodidina tsy azo aleha tendrombohitra sy tsy azo atonina vato. Izany dia toy ny nosy any an-danitra, sy ny indray fidirana na inona na inona mihoatra noho ny tery andalan-teny momba ny fito metatra ny lavany, mifandray amin'ny lalana iray mahafanina-tanana ' ny tohatra.
  
  
  Ny mpiasa dia niakatra ho any an-toby fahatsapana nitanjaka sy nihanjahanja, mora babo na inona na inona ary ny zavatra rehetra... dia niakatra ny tohatra miolakolaka, ary tonga ny fotoany. Ahiahinao mialoha ny nahita ny taloha fortification. Dia nandro tao amin'ny volondavenona mazava tsy misy aloka. Ny hany feo dia ny bitsika avy amin'ny rivotra noho ny lembalemba.
  
  
  Izany koa mangina, koa mitovy mangina. Fitsipika fomba dia hanana sentries posted ary izaho dia efa nihoby. Toy ny carapace nanao ny lalana ny alalan ' ny tery làlana, dia afaka mahatsapa ny stares manodidina ny miafina tsefatsefaky ny vatolampy, fa tsy nahita na inona na inona. Ny stahl dia malina kokoa noho tezitra cougar, ary ny selam-pitatitra tensed ho azy nahatsapa zavatra hafa: tsapako fa toy ny mandeha an-karihary ho any amin'ny fandrika.
  
  
  Izaho dia teny antsasa-dalana teo amin'ny andinin-teny rehefa roa goavana ny tarehimarika hita manodidina ny hantsana eo anatrehako. Tsy afaka ny hahita ny tavany ao amin'ny maizina ny fahazavana, ka crouched teo. Aho kofehy manodidina, mieritreritra aho mba ho afaka hiverina any amin'ny fivoahana. Fa roa maizina aloka ireo koa ny manatona ahy avy aoriana. Tonga miaraka amin'ny bibidia tangle ny tanany sy ny tongony.
  
  
  Iray namely totohondry teo amin'ny fiainako. Izany dia tonga dia parried amin'ny alalan'ny fitiavan-tena amin'ny Mamatotra Sjow Shemg Sjie mifindra, mandraoka ny fanafihana ny sisa hato-tanana amin'ny tanany havia ary ny fanakanana ny hambom-pon'ny ny ankavia ny marina forearm. Ny clenched tanana roa ary nisintona ny tanjaky ny hambom-pon'ny fanafihana. Alohan'ny dia afaka mieritreritra na inona na inona momba rheumatism, ny ankavia nandatsaka ary ny tànany ankavanana dia nosintoniny, maika nidina teo amin'ny forearm, ka mahatonga ny hambom-pon'ny tena ho very ny fifandanjana. Avy eo ny hambom-pon'ny nandroaka azy tao amin'ny kneecap.
  
  
  If done correctly, dia afaka mankarary ny hambom-pon'ny fotoana. Fa natao indray aho, satria tsy te-hametraka avy ih mandrakizay. Andriamanitro ô, ireo etona milina tokony efa teo ny lafiny. Ny olana dia, izaho ihany no olona iray izay nahalala... Ny olona very saina rehefa midoboka any amin'ny olona ao ambadiky azy.
  
  
  "E!" hoy aho nihiaka. "Hey, andraso iray minitra. Azy . .. '
  
  
  Izay rehetra nanana fotoana. Ny faharoa olona nitsambikina teo ny tendany avy ao aoriana. Ny hambom-pon'ny ny tanana tonga avy amin'ny faritra rehetra amin'ny vatana izay azony asaina. Io no ampiasain'ny Shan Hsien Deng Shouye, avy eo aho-politika teo ary nanomboka ny hambom-pon'ny eo amin'ny fiainana mafy ny hany ny sisa kiraro, mody namely ny hambom-pon'ny tena ao an-tavany niaraka tamin'ny ankavia mba ho azo antoka fa tsy parry ny kapoka.
  
  
  Dia aoka ny feo mitomany sy lavo.
  
  
  Aho nanohy izany. Ny olona izay efa lavo eo ambany vesatry ny voalohany amin'io leaped ny tongotrareo, ary avy hatrany dia nanana ny rantsan-tànany teo an-tenda.
  
  
  Ny faha-efatra ny olona namely mafy ahy tamin'ny tongony izy ary nianjera. Avy hatrany, nitsambikina teo an-tampon'ny ahy, ary nandritra ny segondra vitsy dia tsy azo antoka aho nahita na inona na inona. Izy dia tsy maintsy manana iray amin'ireo lehibe indrindra ny olona te izy hatramin'izay nahita. Izany dia goavana, farafahakeliny enina metatra ny haavony, na dia ampahany. Ny hambom-pon'ny ny sorony ka be fa toa manao baolina lavalava fisaka sy mivelatra ny sorony. Angamba izany dia noho izy cowering, fa ny kianja-jawed hambom-pon'ny gol eo an-tsorony tsy hitovy nanana ny tendany. Ny hambom-pon'ny ny tongony dia naorina mba hanaovana ny dobo seza, sy ny fitaovam-piadiana no hany kely thinner. Ny hambom-pon'ny ny sandriny havia efa ho iray, fara fahakeliny, metatra ny sakany. Tsy manana zo hand. Fa tsy, izany dia nanana telo-nanondro lelam-pitana. Rehetra ny emu maintsy atao dia ny fahafantarana fa ny lelam-pitana ao amin'ny lalana iray, ary ho tapaka ho toy ny trondro.
  
  
  Niezaka ny ambany, maranitra mitsoraka. Tsy manana fotoana mba miezaka ny kibo hanipy; efa sahirana loatra manankina ny sy fanakanana ny hambom-pon'ny-famonoana lelam-pitana. Amin'ny tanany havia izy, dia nisambotra azy ny hambom-pon'ny ny vatan-kazo-toy ny hato-tanana, ary ny tànany ankavanana, dia nisambotra ny hambom-pon'ny ny soroko havia, pinning ny kiraro ny hambom-pon'ny ny kitrokeliny. Ny hambom-pon'ny ny tongony nanidina niala tamin'ny lalana izy ary nanidina ny ahy ao amin'ny arc. Rehefa namely ny tany, dia shuddered.
  
  
  Avy hatrany dia nitsambikina sy kofehy manodidina ao amin'ny axis, mba tsy ho very ny hambom-pon'ny tena ao fahitana nandritra ny fotoana fohy. Dia niantsona teo an-tongony ao amin'ny somersault, ary nanafika indray. Dia namoaka ny tongony ary nisambotra izay tanana indray, mampiasa ny rehetra ataon'ny mpifehy ny hery mba hampiakatra azy nisasaka. Avy eo, hiondrika ny hambom-pon'ny ny sandriny, dia nampihena ny ao ny hambom-pon'ny ny rofia. Misy no efa maranitra taolana tapaka fa tsy maintsy nadika Stahl ny hambom-pon'ny tena tsy misy ilàna azy. Fa kosa, ny sandriko nandeha numb, izay voaratra. Ny hambom-pon'ny ny sandriny dia vy ny lalana rehetra ho amin'ny kiho.
  
  
  Ha, izy snorted. "Handeha aho mba hamono anao." Ny hambom-pon'ny ny masony dia ny haben'ny saucers, mamirapiratra amin'ny fankahalana sy dratsy.
  
  
  Izy dia nikapa ny lelam-pitana ahy nivazavaza sy tezitra. Izy parried amin'ny backhand, sy ny hambom-pon'ny ny kapoka dia deflected downwards. Avy eo izy nandroso kely namely ny hambom-pon'ny tena ao ny diaphragm amin'ny knuckles ny marina totohondry. Fa izy dia toy ny fifadian-kanina ho toy izy no lava. Nosintoniny ny totohondry miaraka amin'ny ampela-tànany ankavia ary nanomboka tsy voafehy izany. Dia nahatsapa ny hozatra sy ny taolana hanenjanana kokoa, toy ny hoe izy ireo handeha nipoaka sy ny aina toy ny kindling, votum votum.
  
  
  Ny hery no niala. Izy voaporitra mafy, ny tanana mamely ahy toy ny više. Ny tongony no mangovitra, efa malemy avy ny ora mandeha. Fotoana iray hafa, ary ny telo hafa ny olona dia hitsambikina amin'ny ahy, ary mety ho vita ny rehetra. Ny hany vintana dia mba namely Djöe Feng-Sjie pi, fa izay mety hamela ahy tratran'ny mahatsiravina io lelam-pitana.
  
  
  Ny ankavia dia nitifitra avy, batting amin'ny fitiavan-tena ny hato-tanana. Ny sandriny havanana dia izao maimaim-poana, nefa tamin'izay fotoana izay indrindra, ny hambom-pon'ny ny sandriny havanana dia nikapa ny, sy ny maranitra faran 'ny hambom-pon'ny lelam-pitana kely ao amin' ny palitao. Ny hambom-pon'ny manatsofoka ny sorony mafy araka izay mety. Dia tafintohina, ary nisy crack toy ny hoditra sleeve tonga mifatotra avy any an-tsorony.
  
  
  Ny searing fanaintainana nitifitra ny alalan 'ny ati-doha, sy ny maizina ra gushed ny alalan' ny frayed sweater. Na izany aza, dia namela ny tenako mba hanafika azy aloha dia mety hamoaka ny-bilona, ary ny telo hafa voampanga ho ahy avy aoriana. Ny hambom-pon'ny nahavoa azy, dia nikapoka ny marina shin amin'ny ankaviany tongotra sy ny fanaovana tsotra lohalika hanipy.
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny tanana dia nikapa toy ny fijangajangana lelany, ary izy no nianjera indray. Ny hametraka ny andilany ao amin'ny Emu ny tratrany sy nanery ny hambom-pon'ny ny tanana sy ny lohaliny. Aho niampita ny fitaovam-piadiana ka ny hatotanany no nanery manohitra ny tendany, raha toa ka azonao atao ny miantso izany ny tendany, ary izy no nanome ahy ny zavatra rehetra aho. Tsy ny fitiavan-tena fa dia mitady hamono azy, dia miezaka fotsiny mba vonoy ny fitiavan-tena, ny fampiatoana ny ra ho ny hambom-pon'ny tena atidoha. Izany no azo atao. Ny sandry naratra tao maranitra, throbbing, nanaintaina mafy aho, nefa tsy nataony rehetra ny lanja izany, ary fantatro fa mila ny hiatrika azy io haingana. Henoko ny lehilahy telo mandeha ao aoriako, sy ilay olona goavana be ny tanana sliding eo ambanin'ny tongotro. Dia nanery azy mafy. Ny hambom-pon'ny ny masony dia nanomboka manankina. Ny zavatra mangatsiaka sy metaly nanery manohitra ny marina tempoly. Ny vehivavy ny feo nilaza hoe: "Raha maty aho dia hitsoka ny lohany intsony."
  
  
  Dia nivadika tsikelikely, mbola tsy te hamela ny fanerena, ary nahita ny tenako mibanjina ambany ny barika ny Carcano In-basy.
  
  
  Ny haavony dia kely kokoa. Ny vehivavy no namelatra azy ela, mahitsy ny tongony mafy, mihazona ny vody ny basy, ny sorony, ary nijery ahy ny mahazatra ny fahatokiana. Hey, dia tokony ho telo-polo. Ny pataloha sy lobaka hung loosely izay ny andilany narrowed sy mivelatra taut izay azy feno nono sy luscious hisarom-pe nanery manohitra ny malefaka, lamba tonta. Ny jet-black volo dia nanapaka fohy ary nifikitra handriny, mirehitra ny masony, ary ny mpiavonavona mena vava.
  
  
  Ny fijeriny niverina ilay lehilahy. Izy efa stahl manga, sy ny hambom-pon'ny nanery ny tenda kely, mafy miaraka amin'ny meloka fihetseham-po. "Tsimoka," ny rainy nanao hoe:. "Fara-faharatsiny dia ny fanaintainana dia hijanona."
  
  
  "Izaho no tena manao izany. Izaho dia tena tsy hamono olona ianao raha tsy manaraka ny baiko.
  
  
  "Raha izaho, dia aoka izy handeha izy, dia ho hamono ahy."
  
  
  "Adala," hoy izy hissed. "Aminy ny ferret, ahoana no nahatonga anao eto, dia nanana basy nanondro anao. Raha toa isika ka tsy mba nanantena anao ho faty, dia ho efa ho faty ela izay. Fa nahatezitra ny Tenifototra amin'ny fanamby, ary izy dia tonga avy amin'ny alalan'ny tenany. Tsy hamono ahy izao, na ianao very ny fiainana.
  
  
  Dia nahatsapa ny firongatry ny mangidy fankasitrahana ho an'ny vehivavy ny hatsaran-tarehy sy ny hery, ary nieritreritra ny fomba tsara izany dia ny fanafahana ny sasany fa ny fireharehana amin'ny azy. Avy eo dia tsapako fa tokony efa nijanona velona mba hanandrana, ary izy no mihazona basy fa izy no tena ampiasaina. Izy dia nisento ary loosened ny mafy. "Izay rehetra marina," hoy aho. 'Fa ny azy . .. '
  
  
  'Na inona na inona toy izany. Teny ho antsika.'Izy nikitika ahy ny basy mba hanamafisana ny teny. "Avia, aoka handeha ho ny hambom-pon'ny sy tony. Tenifototra Padra dia ataovy azo antoka fa ianao, lazao aminay ny zavatra tianay ho fantatra, fa tsy ny zavatra tianao holazaina.
  
  
  Amin'ny tony, tsy miraharaha ny toe-tsaina, izy tsikelikely teo intsony ny olona ary nametraka ny tànany teo amin'ny tany. Ankehitriny dia tsy ny fotoana mba hanehoana ny tahotra. Ny olona nivory nanodidina anay, ny iray limping sy ny hafa namafa ny fiainana izay ny hambom-pon'ny efa nikasika azy. Ny hafa nanatevin-daharana azy ireo nidina avy ny harambato, mandra-pahatongan'izany rehetra enina tsy partizan nibanjina ahy ny alalan 'ny onjan'ny amin' ny haizina rehetra, manantena aho fa mety hirodana amin'ny tany sy mangataka ny famindram-po.
  
  
  "Hasi? Tenifototra, ao tsara ve ianareo? ny vehivavy dia nanontany hazoto. Ny olona eto an-tany ninonoanao amin'ny fofonaina izy, ary ny goavana tratrany puffed avy toy ny baolina fingotra kilalao. Rehefa avy ny fotoana, dia nipetraka teo ny, coughed, nandrora, ary sady nitsiky tamin'ny vavany feno volamena nify. "Eny, — hoy ny nivazavaza. "Tsara ny manandrana, fa tsy ampy intsony ny Padres."
  
  
  — Ilaina ny vehivavy mba hamonjy anao?" Hoy aho namaly tsotra.
  
  
  Dia niroso sy jabbed ny mafy tendron'ny ny firaisana ao amin ' ny tendany, vao etsy ambony ny lalan-dra eo an-tanako ankavia. Amin'ny hatsiaka ny aminareo, hoy izy, " Jereo ny teny, raha tsy izany dia mety ho ny farany. Na ny mafy indrindra lakolosy mijanona raha ny belfry dia esorina avy izany."
  
  
  Izy nitelina sarotra, tampoka ny fahatsapana ny lela. — Ianao no adala rehefa niezaka mba hitsikilo antsika.
  
  
  "Tsy tonga eto ny mpitsikilo," Hasi Padre nambarany azy ny. "Ny anarako dia Carter, Nick Carter, sy ny... .. '
  
  
  "Ianao mandainga," hoy izy snarled.
  
  
  "Mifohaza, Nick Carter dia tokony efa ho tonga amin'ny alalan'ny varavarana andro vitsy lasa izay.
  
  
  "Ny varavarana... dia hoe tena fidirana?"
  
  
  "Raha tsy fantatro fa," ny Padre chuckled. — Dia naniraka lehilahy iray mba hihaona Carter sy hitondra ny Hambom-pon'ny eto. Fa ny olona tratra aloha izy, nahita ny Tsara, ny tena Carter. Ka emu dia mbola manana mba handeha hamaky ny Varavarana, dia noho izy tsy mahalala na inona na inona tsara kokoa. Fa tonga ianao amin'ny alalan'ny hafa fidirana. Hany Karak mety efa nandefasako anareo. No mahita antsika toy ny ankizy kely?
  
  
  "Tsy fantatro Karak," dia nibetroka. — Fa raha toa ianao mandray izay fishhook lavitra ahy, izaho hilaza aminao ny fomba nahazoako ity."
  
  
  Fa tsy, ny lelam-pitana dia nandeha na dia lalina. Aho flinched rehefa tsapako fa ra oozing manerana ny kely manapaka eo an-tanako ny nofo. Ny haingana dia nilaza hoe: "Polgar AC Milan, izy dia miandraikitra eto, sa tsy izany?"
  
  
  'Inona àry?'
  
  
  "Aho mpitondratena. .. Raha afaka miresaka ny hambom-pon'ny tena mpitondratena, dia afaka manaporofo hoe iza moa aho."
  
  
  Tenifototra Padra nihevitra fa be dia be ny voly. Dia nanipy ny lohany indray sy ny nihomehy mafy, choking, sy ny fotoana tsirairay dia nihomehy indray, lelam-pitana dia nilentika kely lalina kokoa. Nanontany tena aho raha afaka tahamaina ny hambom-pon'ny tena ao an-tava aloha fa lelam-pitana nandrovitra ny tenako iray manontolo ny tenda avy.
  
  
  — Raha toa ianao mba miresaka ny hambom-pon'ny tena mpitondratena, inona no tianao holazaina?" "Inona izany?" hoy izy nanontany raha nijanona izy nihomehy. — Inona no tianao ho lazaina?"
  
  
  'Hanadino izany. Tsy tamin'ny teny alemà.
  
  
  "Andramo izany," hoy izy expansively. Ny hambom-pon'ny ny masony namirapiratra toy ny saka ny. Dia maty avy amin'ny Zavatra tsy mba be tamin'ny teny anglisy sy miverimberina, " Andramo izany."
  
  
  Nijery azy wearily. Tiako dia kely sy tsy ampy. Ny olona namoy ny faharetana, ary ny vehivavy dia nikapa ny basy threateningly. Nandao azy ih amin'ny fitaintainana nandritra ny fotoana kelikely, ary avy eo dia voalaza: "Wir niemals wünschen vorangehen unsere Hass". Izay midika hoe: Isika dia hanadino na oviana na oviana ny fankahalana.
  
  
  Ny vehivavy namaly avy hatrany amin'ny manaraka tsipika ny tononkalo. "Wir haben jeder абер eine einzige Hass". Na: Isika rehetra dia tsy manana afa-tsy iray mankahala.
  
  
  Izy nibanjina Nah dia talanjona indrindra nandritra ny fotoana fohy. 'Ianao...'
  
  
  Ny Polgar vehivavy. Bodo.'
  
  
  "Fa izaho dia mahatsiaro ny fony aho antsasaky ny lehilahy antitra. Ary ianao ... " Misaotra anao. Fa amin'ny matematika sy tahaka ny taloha izy rehefa mahatsapa, sy Polgar foana nahatsapa izy. .. tanora. Izy no nanome ahy ny tsiky kely ary avy eo dia voalaza: "Isika tia ho iray, dia mankahala ny maha-iray, dia iray ihany no fahavalo." Raha toa ianao Nick Carter, afaka milaza amiko ny farany roa andalana ?
  
  
  "Fa ny zavatra tokana monja, ary teny iray ihany," hoy aho. "Alemaina, dia tsy mitsahatra ny fankahalana Frantsa."
  
  
  "Ny teny farany dia' Angletera!'.
  
  
  "Fa nandritra ny nipoahan'ny Ady lehibe II . .. '
  
  
  "Azy ny tononkalo iray avy ny Ady lehibe Voalohany," Ernst Lissauer nanitsy azy. Saingy ny an'izao tontolo izao no niova. Dia nitora-danja indray mipi-maso ny manodidina azy. "Ny fahavalo ankehitriny ny vadiny ny fahavalo, tsy Frantsa na Angletera."
  
  
  "Miala tsiny aho, fa Polgar ary izaho dia nivady tao Berlin ny taona maro taorian'ny fihaonany ianao. Izahay mbola tsy nihaona. Tsy maintsy mitandrina.
  
  
  "Tsy misy tsiny ny tenanao ho."
  
  
  Sofia, Milana nivadika ho Tenifototra Padre sy ny olon-kafa. Izany no Nick Carter, " hoy izy ao silaovena. "Noho ny kisendrasendra, dia tonga eto izany amin'ny alalan'ny fidirana sy ny tsy alalan' ny Varavarana, ary ialana na ny tafika sy ny Karak. Tonga soa azy.
  
  
  Izy niarahaba ahy toy izany koa tsy hay tohaina ny filan'ny nofo izay efa niady ahy amin'ny minitra vitsy teo aloha. Izy feno olona manodidina ahy rehetra avy amin'ny andaniny sy ny ankilany mandra-Padre maintsy manome ny lamina, lelam-pitana namirapiratra ao amin'ny maraina ny hazavana.
  
  
  Rehefa tonga teo amin'ny toby, Sofia sitrana ny ratra sy ny avy eo dia vonona ny fampianarana ho antsika. Eo amin'ny silaka guivech, ny mampiavaka Balkan hanina ny afangaro ny legioma, sy ny sip ny divay fotsy noho ny hanandrana ny fahavalo-nanery ny voaloboka, nilaza tamiko izy momba ny Yogoslavia fanafihana, momba Jzan, sy ny momba ny diany nankany an-tampon'ny Athos.
  
  
  Izany indrindra no marina. Izy tsy nilaza ny momba azy ny Arvia. Tsy misy ny raharaham-barotra. Izy ihany koa dia ialana ny antony hoy izy dia eto. Izaho dia mazava ho azy fa andrasana, fa ny tsy misy dikany io tononkalo voalaza fa ny vondrona tsy fantatro ny anarany. Hawke tsy milaza izany tsiambaratelo. Izy ihany no nilaza tamiko fa tsy Milan ny vadiny nisisika izany. Fa Balkan dia miova haingana, ary ny fampitandremana dia azo atao ihany. Avy eo dia nisy tsotsotra ny momba ilay lehilahy izay naniraka hitsena ahy, ary ny iray hafa ny olona, ao Karachi. Tsy toy izany na. Fa efa nolazaiko azy ireo amin'ny an-tsipiriany izay efa nolazaiko azy ireo. Ho an'ireny olona ireny, ny fahamaotinana ihany ny vato ny manary avy amin'ny fieboeboana, ary kely manitatra tsy handratra ireo, indrindra raha tianao dia ho eo ih side. Ankoatra izany, ny azy, nahafinaritra ahy ny tenako.
  
  
  Rehefa vita izany, dia nanolotra ahy ny siny hoditra, ary mivarotra izany amin'ny alalan'ny vato. Fa toa sarotra indrindra ny ampahany dia ny. Tonga eto aho, nanaiky, ary ny sisa dia ho mora . Tsy manadino ny fampanantenana fa tiako ny miezaka mba hahazo fanampiana ho an'ny Jzan, fa tsy maintsy miandry ny anjarany. Hawk, ao ny mahazatra, blunt fomba, dia efa nanamarika fa ny vaovao izay Milan ny amboadia nitondra efa mba ho azo mihitsy ny vola lany. Izany dia ny filaminana, ary ny filaminana no tena zava-dehibe. Nijery azy, dia mifamadika indray ho amin'ny teny alemana.
  
  
  "Frau Milan," nanomboka.
  
  
  "Mba antsoy aho Sofia," hoy izy.
  
  
  Ny padra, ny fahatakarana ny dikany raha tsy ny teny rehetra, ary nanome fotoana fohy hehy sy nanakodia ny masony. Ny hambom-pon'ny tsy niraharaha azy, fa hey nitsiky ary nanandrana ny siny hoditra izy, tiako fotsiny nanokatra. "Sofia, araka tiako Aftos sy ny vahiny, dia tsy maintsy miala tsy ho ela."
  
  
  'Eny. Mila vadiko ny amboadia.
  
  
  "Tsy mila izay rehetra amboadia," hoy aho haingana. "Inona no efa miaraka aminy dia tsy ampy."
  
  
  'Izay azo atao.'
  
  
  'Tsy azo? Ny haingana dia naka sip ny divay. Izy dia mety efa an-tsaina ny fanaovana ny lalana miverina, miezaka ny hitandrina ny biby masiaka eo ambany fanaraha-maso tsy very ny iray tapa-taolana ao amin'ny dingana. "Tsy afaka manasaraka ireo zavatra roa."
  
  
  "Tiako ho lazaina," hoy izy niteny moramora, " tsy manana fa ny amboadia.
  
  
  'Izy no tsy hita? Afa-nandositra? Na mad?
  
  
  "Izy ny amin'ny Karak ny."
  
  
  Reko Stahl ny feo mitombo mafimafy kokoa. "Iza moa ity Karak?"
  
  
  Mbola ho lava ny fahanginana. Bodo niova ny tarehy ny masoandro maraina. Ny voalohany tara tara-masoandro mamirapiratra ao ny volo, manazava ny avo cheekbones côte d'ivoire sy ny vozony. Ny masony toy ny hisambotra ny hambom-pon'ny ny hafanana, saingy rehefa nijery ahy izy, izy ireo dia mangatsiaka kokoa sy kokoa implacable noho ny hatramin'izay. Toy izany koa ny feo rehefa izy tamin'ny farany nanohy amin'ny teny serba-sampa. "Voalohany aho hilaza aminao ny fomba Polgar maty, Nick. Izy sy ny sivy hafa no tratra tao amin'ny tafika otrika, tahaka ahy, izay afa-nandositra ianao rehefa niditra Cerna Gora. Izy ireo dia tsy haharitra ny kisendrasendra.
  
  
  Cerna Gora dia midika hoe Montenegro amin'ny teny serba. Nanontany azy aho: "Manana ny mitovy aminy nahafoy, Sofia?"
  
  
  Izy dia nanaiky. "Ny mpamadika dia ny iray amin'ireo manodidina antsika, sasatry ny miady sy resy lahatra ny amin'ny valisoa lehibe.
  
  
  Namoy ny ainy izy ny tsara mendrika mpamadika ny fahafatesana. Izahay tapa-kevitra ny hazo roa miaraka, ary namatotra ny hambom-pon'ny teo amin'izy ireo. Avy eo isika hanapaka ny tady mitazona ny hazo isika."
  
  
  "Fa ny mamono tsy misy farany," ny Padra nivazavaza.
  
  
  "Ankehitriny isika dia ao anatin'ny ady an-trano. Tsy maintsy manapa-kevitra izay hitondra antsika rehefa Polgar ny fahafatesana.
  
  
  "Fa isika nizara roa.
  
  
  "Ny antsasany," hoy aho, " dia Karak?"
  
  
  'Eny. Evan Karak, ny vadiko ny lieutenant. Nandidy indrindra izany, Nick. Izy fanaraha-maso ny ankamaroan'ireo toby, ary isika no voaroaka.
  
  
  'Ianao? Fa ianao Milan vehivavy.
  
  
  "Ity, vehivavy iray no hita ho toy ny olona ny cohabitant, tsy toy ny egoist," hoy izy ruefully. "Ary Karak dia ny amboadia."
  
  
  "Dia midika hoe ny hambom-pon'ny sabatra," Padra nanazava. "Ny amboadia maty amin'ny Polgar, ary Karak hoditra azy. Izy no mampiasa ny hambom-pon'ny toy ny totem, toy ny porofo fa izy no Polgar ny mpandova. Na dia ratsy kokoa, ny olona hankatò sy hanaraka azy toy ny bleating, raiki-tahotra ny ondry.
  
  
  "Ny fiainana eto dia mafy, ary ny tolona ho amin'ny sampa tsy ampy amin'ny fahaleovan-tena dia lava be, angamba ela loatra. Ny mpampiasa very ny fanahiny miaraka ny tanora, " Sofia nisento. — Fa izany no ho an'ny estestvenno. Rehefa mahazo taona, tsy te-hihazona mafy kokoa amin'izay sisa tavela."
  
  
  "Bah," ny Padra niteny tamim-pahatezerana. "Isika dia manana ny fanafihana. Isika tsy maintsy hamaly faty Polgar sy ny lavo rahalahy. Fa tsy misy! Izahay ao Aptos dia indray mandeha indray ny ady ny lasa sy milalao lalao mba manadino ny momba ny ho avy. Araka Karak, isika realists, ary mino aho fa isika lo eto."
  
  
  "Fa fantatrareo ny antony dia tsy azo heverina ho antsika, Nick," Sophia hoy. "Misy be dia be ny olona ao amin'ny Karak ny lafiny iray, ary izy dia mitoetra eo amin'ny fitondrana amin'ny maha-ela maha-izy ity amboadia volony. Izy dia tsy hoe tsy misy. Miala tsiny aho fa tonga eto ianao ihany, ary ankehitriny efa ho avy indray tànam-polo.
  
  
  Ankizivaviny, nihevitra aho nandritra ny fotoana fohy toy ny mangidy fahatsapana nihazakazaka nanerana ny vatako. Avy eo dia nanontany azy any alemaina: No Karak-hahafantatra ny momba izany della, Sofia?
  
  
  "Mazava ho azy fa tsia," hoy izy namaly tamin'ny teny alemà. "Polgar ary tsy nitandrina izany ny zava-miafina."
  
  
  "Ka na inona na inona izany no, dia mbola misy?"
  
  
  'Eny.'
  
  
  Nitsangana izy, mivelatra, ka nanome ny tenany ho tsy azo ihodivirana, milaza ny ao silaovena: "avy eo Dia misy zavatra iray ihany no sisa."
  
  
  "Ary izany?"
  
  
  Mila sabatra avy Karak."
  
  
  
  Toko faha-4
  
  
  
  
  Bodo gasped toy ny masony widened. — Tsia, fa azo atao!
  
  
  'Aho mba hanao izany.'
  
  
  Ny padra nanokatra ny vavany mba hiteny zavatra, fa nijanona izy azy. "Jereo, azoko ny olana ary tsy hangoraka anao," hoy aho. Tsy mandeha nisasaka manerana izao tontolo izao sy ny fihanihana izany godforsaken tendrombohitra fotsiny mba hiverina tànam-polo. Tsy maintsy manao ny asa, ary ny tena zava-dehibe. Ary Karak dia tsy maintsy mahatakatra izany.
  
  
  "Ho izy hamono anao."
  
  
  "Eny, Padra. Angamba.'
  
  
  "Lazao azy ny zavatra rehetra momba ny..."'
  
  
  "Tsia, Sofia. Io sisa tavela ny zava-miafina.
  
  
  — Fa inona no hataonao?" .. ?
  
  
  Tsy fantatro ny mbola. Aho handeha any ho any. Dia nitsangana awkwardly, manontany tena raha toa mbola misy zavatra hafa mahasoa dia afaka miteny azy ireo. Saingy tsy izany. "Lazao ahy izay mba hahita ny fitiavan-tena ary maniry aho vintana," hoy aho.
  
  
  "Nick, dia tsy afaka ny hamela anao hanao izany.
  
  
  — Ianao tsy maintsy mba mitifitra ahy raha te-hanakana ahy." Ny Padra ny hiatrika ny mafy fo sy ny maizina mandra toa rotra. Tampoka izy roared: "Ary aoka isika handeha
  
  
  rehetra.'
  
  
  "Tsy mila izany," hoy aho. "Ity amboadia hoditra...'
  
  
  — Izany no maha-zava-dehibe ho antsika satria izany dia ho anao, Carter. Dia nitodika ka nanao tamin'ny olon-kafa. "Inona kanosa isika ny hamela ny olon-kafa izany manao ny asa. Tsy maintsy miady Karak sy hamaha izany corkscrew indray mandeha ho an'ny rehetra.
  
  
  "Fa ny Tenifototra. Isika dia tena vitsy sy Karak manana maro dia maro ny olona .. Dia tafita ny hetsi-panoherana tamin'ny fitaratry ny tanana ankavanan ' ny tany ary ho tezitra ozona. Nisy iray hafa mavesatra ny fahanginana, ary nanana ny famoretana ny fahatsapana fa ny amboadia ao Milan dia lasa mariky ny roa tonta dia fifandonana ny. Ary aho ho ivon ' izany, raha ny rà mikoriana manomboka. Iray amin'ny iray, ny olona nanaiky ary nanaiky ny Padra, mandra-pahatongan'ny farany dia nisy jeneraly hihiaka mafy ho antsika ny mandeha. Bodo tonga mba hijoro miaraka amiko, ny masony maizina sy menacing.
  
  
  "Avy eo," hoy izy, nanangana ny basy eny amin'ny rivotra. "Isika rehetra mandeha."
  
  
  "Ary haingana," ny Padra niantso mafy hoe: "alohan'ny very ny fony indray."
  
  
  Thunderous hehy dia ny valiny, fa ny hehy no zavatra farany ao an-tsainy. Tsy tiako ny hevitra ny maka ih ny slaughterhouse. Sofia nandeha afa-tsy izaho teo amin'ny lalantsara tery, ny sorony joro sy ny mahatalanjona tratrany puffed avy amim-pireharehana. Izy nandeha an-tongotra toy ny lehilahy iray, raha tsy misy zava-poana na ny fiarahana, na dia avy ny fotoana ny fotoana ny feny nisosa ahy .
  
  
  Izahay dia tsy maintsy nijery toy ny taloha peta-drindrina rehefa niditra ny tanàna. Ianao mahalala, ireo peta-drindrina: be herim-po tantsaha mpivady, stoically mitady ny ho avy, dia amin'ny tànany ny levers ny goavam-be fiara, ary izy amin'ny amboara ny vary tritika teny an-tànany. Ihany no tsy maintsy toy izany mahafatifaty kilalao, sy ny Sofia dia mihazona ny taloha basy. Ao ambadiky ny antsika dia motley crew, mitafy vorodamba sy mitazona ny fitaovam-piadiana. Andriamanitra Tsitoha . ..
  
  
  Nandalo rakotry ny arabe eo amin'ny hulks ny biriky sy ny simenitra ny trano. Indray mandeha, ny ambany gorodona ny ankamaroany tabernacles, fivarotana kely amin'ny hazo awnings amin'ny miankina izay mety ho nampidinina mba hanompo araka ny tranombarotra. Ny ambony rihana ireo trano miaraka amin'ny lavarangana sy staircases, ary ny tafo dia rakotra taila. Fa ankehitriny efa antitra Afthos no maty, misy marika tsy mety miala amin'ny toetr'andro sy ny tsy firaharahiana, mandra-nisy na inona na inona sisa ny azy fa ny antontan-rakotry ny trano rava.
  
  
  Ombieny ombieny, ny vehivavy tokan-tena nandalo mimmo, ny ankamaroany dia mitafy lohany-ho-paladia ao amin'ny mainty. Dia nampidininy faingana teo, hametraka mandritra ny fotoana fohy ihany ny miverina ary mikarakara antsika. Ny tery eny an-dalambe no feno olona, ny sasany taloha sy ny mpiavonavona, fa mihoatra matetika tanora, amin'ny blushing miatrika sy ny fitsipahana ny fitsipi-pitondrantena na saro-kenatra maso sy ny misalasala gait.
  
  
  — Tsy ianao sy ny Padre milaza fa ny olona eto dia taloha?" Nanontany azy aho, Sophia, mahagaga.
  
  
  "Ireo no ireo izay efa tafavory manodidina Karak, ary izay efa fantatra nandritra ny taona maro. Fa Karak koa nanakarama ireo vaovao. Ny molony mipetraka eo ambonin'ny tany ny sneeze. "Nilaza izy ireo fa ry zareo ato ny ady ho an'ny tanjona tsara, fa indraindray aho manontany tena hoe ahoana lalina ih ny fikasana ireo. Izaho tena liana amin'ny Karak.
  
  
  "Fara-faharatsiny dia toa adala."
  
  
  "Isika dia tsy ny mpangalatra," hoy izy. Avy eo dia nieritreritra izy fa ho fotoana, tsy tena vita didim-pitsarana azy.
  
  
  Toy ny ankamaroan'ny Romana tanàna, an-tampon'ny Athos Mistletoe dia miendrika toy ny wasp ary dia hita symmetrically manodidina ny làlana, mihoatra noho izay ny tempoly towered. Misy ny saika na inona na inona sisa ity tempoly ity, fa rehefa tonga ny dingana mialoha izany, Sofia nanondro izy ary niteny hoe: "tsy afaka mahita ny fitiavan-tena intsony, Nick. Ary amin'ny lafiny iray hafa ny Vigilus ' trano. Io no lehibe indrindra sy tsara indrindra-trano, ary izany no mbola ferret-foana amin'ny tsara kokoa ny toe-javatra noho ny hafa ny trano, ka izany no toerana Karak nijanona. Izany dia misy indray, " hoy izy nanampy mafy.
  
  
  "Vigilus, Ben'ny tanàna, sa tsy izany?"
  
  
  "Kokoa toy ny garrison komandy. Ny any amin'ny faritany, ny governora nonina tany Raraka. Ny della mihitsy, ity tanàna ity dia naorin'i ny amperora mpanompo sampy Diocletian. Aptos dia kely sisintany, ary Vigilus dia tompon'andraikitra ny kely garrison, ary ny andevo izay niasa tao amin'ny quarries sy ny fiofanana mba ho gladiators.
  
  
  Ianao dia mbola afaka mahita ny penina sy tranomaizina, " hoy ny Padra, izay tonga ho antsika. Izy, nanofahofa ny firaisana amin'ny sunken amphitheater. "Dia maty ny tsy misy ... na nipetraka ho faty ao Rime."
  
  
  Dia nianatra ny lava boribory somary lavalava ny vilia baolina. "Dia tahaka izany no mbola misy mampiasa,"hoy aho hoe: rehefa nahita ny fomba tsara ny toe-javatra nisy.
  
  
  "Noho izany," ny Padra foana. "Efa foana nampiasa ny hambom-pon'ny ho an'ny lasibatry ny tifitra sy ny fanatanjahan-tena. Tsy ela lasa izay, rehefa Polgar dia mbola velona, Karak soso-kevitra amin'ny fampiasana ny hambom-pon'ny hafa games — lalao fahiny.
  
  
  "Gladiator loko? Ianao mamazivazy ahy.'
  
  
  "Tsy ny fahafatesana, fa tsara izy ireo araka ny Romanina fahiny fifaninanana." Bodo nihorohoro ny lohany mampalahelo. "Polgar tsy mankasitraka izany, fa izy natoky Karak toy ny lietnà, ary toa tahaka ny tsy mampidi-doza mahafinaritra ao amin'ny fotoana."
  
  
  "Ny Romana, koa," hoy aho.
  
  
  "Ary, toy ny amin' ny Romana, ny lazany efa nitombo." Maka bahana, ny Padraig nananika ny tohatra. "Tsy madio fahaverezan-tsaina mba hiady samy hafa. Raha izany no hifarana?
  
  
  "Amin'ny alalan'ny Karak," Sophia hoy grimly, sy nitarika ny lalana ambony rihana.
  
  
  Ny tempoly dia ny kianja lehibe, ary mihoatra noho izany dia efa ratsy be villa voahodidina ny sisa amin'ny rindrina. Tsy am-pihambahambana, dia nankany amin'ny villa.
  
  
  "Hifidy ny tsara," Bodo hoy ny, ary ny voalohany dia mety hihaino ny tany tao amin ' ny feony. Ny olona nanatevin-daharana anay avy ao aoriana, glancing furtively amin'ny tsirairay sy ny muttering ny feony. Ny rivotra dia tony tsara ny andro: ny voampanga fitoniana mialoha ny mafy kotroka, ary ny olona rehetra manodidina antsika dia mahafantatra tsara izany. Ny mahonena maraina saint tsy hanaraka antsika any an-villa. Dia nandeha nidina ny manako-dalantsara amin'ny flickering fanilo. Avy eo isika dia niditra tao lehibe mahitsizoro efitrano misy jiro telo-legged braziers. Ny fofon'ny menaka mirehitra hung mavesatra ao amin'ny habakabaka. Taonjato maro lasa izay, ny villa dia voaravaka sarin-ny toerana sy ny harena: mavesatra karipetra, tanana-nametraka ny lalàn'i mosesy gorodona sy ny manan-karena frescoes. Ankehitriny ny karipetra dia lasa, ny tany dia vaky sy feno fotaka, izany creaked underfoot, ary ny loko dia voaloto na vaky. Ankehitriny dia tsy nisy fanaka hafa afa-tsy ny seza lava ny hazo marokoroko sy ny roa ny dabilio, izay tokony ho roa-polo ny olona nibanjina antsika wildly.
  
  
  Ny fijeriny darted miaraka amin'ny seza kely iray dais any amin'ny faran'ny hafa ny efitrano. Ny dais dia voahodidina maro vato vato, ary dia rakotra cloths sy manafina izay tena tonta. Ny nen nisy manodidina ny seza tsy misy indray, mazava ho antsoina hoe Romana, seza, ary indray ny telo-legged brazier.
  
  
  Nisy lehilahy iray mipetraka ao amin'io seza. Ny hambom-pon'ny nianatra ny amin'ny tsy azo antoka ny fahazavan ' ny brazier. Izy no mahery, amin'ny matevina olioly volombava izay nanarona ny hambom-pon'ny ny tavany, ary ny tavany dia rakotra lozabe tsipika sy ny holatra. Izy no nitafy ny rumpled kaki fanamiana tonta Castro ny mpiady anaty akata, ary ny volo mainty lava dia voaravaka ny polisy satrony.
  
  
  Efa MAB ny mandeha ho azy ny poleta ny am-pofoany, ary izy dia petting izany satria raha izany dia ny toerana tena kilalao.
  
  
  Nijery ahy manokana dia liana, ary nanontany hoe: "Iza moa ianao?"
  
  
  "Nick Carter."
  
  
  Izy sel nampiaka-peo. Stahl ny feony maranitra. "Reko ny aminao, Carter.
  
  
  — Efa nandre anao ny teo aloha." Ny tsy Stahl nanampy inona izy dia nandre ny momba nen. "Ianao Evan Karak, Polgar Milan ny lieutenant.
  
  
  "Milan dia maty."
  
  
  'Fantatro fa.'
  
  
  "Izany no mahatonga ahy tsy mety ho ny hambom-pon'ny lietnà intsony." Karak stroked ny volom-bavany mandritra ny fotoana fohy ny masony fanisahana. "Ianao amin'ny ratsy orinasa, Carter.
  
  
  'Ry zareo ry namana. Ny tiako holazaina, isika rehetra namana ao Milan, " hoy aho tamim-pahatoniana. "Fa izy eto ho an'ny tenany.
  
  
  'Nahoana?'
  
  
  "Mba hahazo ny hoditry ny Milan ny amboadia."
  
  
  Nisy fahanginana. Karak nijery ampahibemaso ahy amin'ny maizina, tezitra maso. "Ny hambom-pon'ny hoditra?" — Inona izany? " hoy izy nanontany mafy. 'Fa inona? Mba hanome ny hambom-pon'ny ny fitsangatsanganana, sary, hira, sns. ny bunch ny faly ny olona?
  
  
  Afa-tsy izaho, ny Padra dia mifindra ao amin'ny herisetra hatezerana, ary dia hametraka ny tanany eo amin'ny emu ny sorony mba hampitony azy teo. "Tsia," Karaku nilaza taminy. "Nefa noho izany." Izy nisento lalina sy nodorana, improvising rehefa niresaka izy. "Nihaona Milan taona maro lasa izay, tao Berlin. Indray andro izy dia nilaza tamiko, "Nick, handeha aho an-trano amin'izao fotoana izao, fa tsy hanadino ahy. Mandeha indray ny vahoaka Amerikana, aza manadino ahy." Ary tsy ho faty, dia afaka manampy ny dolara, dia afaka manampy ny dolara maro ny fahalalahana tia Amerikana."
  
  
  Tamin'izay fotoana izay, Karak ny olona dia nanomboka ny mimenomenona sy ny hifindra restlessly, ary ny iray manodidina azy ireo tampoka hoe: "ny fandrika." Ny hafa niantsoantso hoe: "Tsy ity emu!"
  
  
  Dia nitodika ka nahita fa ny mpiteny ireo zatovolahy, angamba roa Karak ny vaovao zazavao. Dia nanao hoe. Aho, dia niverina ho amin'ny sehatra, ary Karak ny masontsika nifanena ny ahy, feno fanesoana.
  
  
  "Ianao ny olon-kafa eto, Carter," hoy izy. "Tsy mahatakatra ny zava-drehetra dia miaraka aminay."
  
  
  Reraka aho ny ho antsoina hoe olon-tsy fantatra. Tampoka teo aho dia leo ity manontolo voaozona feud. — Tonga ho ahy, fa tsy natao ho an'ny tenako, " izaho no naka azy. — Amin'ity sabatra ity dia tsy natao ho antsika, ho anao, ho antsika, ho ahy, ho antsika, ho anao, ny sary, ny mozika. Fa natao ho an'ny rehetra ivelan'ny trano dobo. Izany no mariky ny inona Milan maty. Izany dia mariky ny fahafahana sy fahaleovan-tena ho an'ny vahoaka ny firenena rehetra."
  
  
  Nisy iray hafa hum ny feo sy ny hetsika roa lahy. Nandritra ny fotoana fohy aho, dia nieritreritra aho fa efa lasa lavitra loatra. Avy eo dia iray amin'ireo anti-panahy eo amin'ny latabatra hoy gaga: "Afaka manao izany ho antsika?"
  
  
  'Eny. Ary ny teny efa niely, ary izany dia midika fanohanana sy ny vola ho anao. Omeo ahy izay."
  
  
  Ny tena nahazo nentiny ho babo. Rehetra aho ilaina amin'izao fotoana izao dia ny afomanga sy ny sainam-pirenena mba hahazo ahy ny filoha voafidy. Ny fientanam-po ao amin'ny efitrano lehibe, ary nahatsapa fa afaka mahazo Sofia sy ny jiolahy avy eto velona.
  
  
  Ao ny din ' ny manaraka ny fifanakalozan-kevitra, ny lehilahy antitra ny feo mety ho re mazava. "Lazaiko isika dia tokony hanome ny emu hoditra izany," hoy izy. "Izao tontolo izao dia mila mandre momba ny ady, ary raha Carter afaka...'
  
  
  "Tsy misy dikany," Karak snorted. "Daholo izany ny lainga. Mbola. . Ny mangidy ny hambom-pon'ny maso glittered hafahafa, ary izy tsikelikely nanomboka nitsiky. Izany dia ratsy ny tsiky. Niondrika izy, naka ny fotsy ny volony akanjo lava, ary clutched izany mafy ny tao an-tanana. "Te amin'ity sabatra ity?" Tsara rehetra, tonga haka azy. Tsy tiako ianao na aiza na aiza akaikin'i Sofia na Padra, raha izany ny fitaka mba hanalam-baraka ahy. Izany angamba ny hambom-pon'ny tena fitaka. Dia nijery izy fetsy ampy mba hanao na inona na inona. Fa nandeha an-tongotra ho any aminy dia saika ao anatin'ny sandriny ny tonga rehefa nilaza tamiko izy mba hijanona. Avy eo izy dia nandroaka ny hanafina amin'ny fitoeran-tongotro. Ee nisambotra azy ary avy hatrany dia nihazakazaka ny rantsan-ny nah, mitady ny kely fatotra ao ambadiky ny tendany. Ny hambom-pon'ny nandinika azy, in-droa, in-telo, ny antsasaky ny mamadika mba hanafina ny fikarohana avy Karaz.
  
  
  "Karak," hoy aho hoe hentitra loatra koa anefa. "Tsy ny amboadia ao Milan."
  
  
  Karak snorted, ny tanany clenching convulsively tamin'ny poleta. Stahl ny hambom-pon'ny feo mafy sy mandrahona. 'Tsy ho adaladala. Hitako ny amboadia ho faty ny tenako, ary dia naka ny hoditra eny. Ianao no niantso ahy ho mpandainga?
  
  
  "Tsy ny amboadia ao Milan."
  
  
  Karak tensed, choking amin'ny fahatezerana, ary tampoka teo dia nihomehy. Io olona io dia mazava tsara ny adala, ary izany dia nanao ny hambom-pon'ny zato heny mampidi-doza, sy ny hambom-pon'ny hetsika tsy ampoizina. Dia nitodika tany ny olona, ny nofo hiatrika ny fihodinana leaden ambany ny volombava. "Izy no nahazo ny tsinay, izany Carter guy," hoy ny aina mafy. "Dia tonga amin'ny maha-raha toa isika ka hambom-pon'ny eo ambany fahefan'i, milaza fa izany dia tsy ny hoditra sy ny miampanga ahy ny lainga. Inona ny vazivazy!'
  
  
  Ny tanora mazava ho azy fa nanaiky azy. Izy ireo dia tapa-kevitra ny fihomehezana, na dia nitandrina ny masony amiko, amintsika ny fitsangatsanganana, ny sary, ny mozika, antsika ny vondrona kely nitazona antsy sy ny basy.
  
  
  Nanontany azy aho. "Izay no tena amboadia?" — Ianao nanafina izany?"
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny tarehy lasa tampoka lehibe, ny ham-toy ny tanana naka MAB ary izy natao hambom-pon'ny tena ao an-tratrany. "Raiso ny hoditra,"hoy izy, ny hambom-pon'ny feo mangatsiaka sy mazava, amin'ny alalan'ny fanapahana ny hum toy ny lancet. "Ento, Carter. Ary hahazo ny jackals alohan'ny mahandro ny manodidina anao rehetra rehetra ny savony.
  
  
  Padra snarled avy ao aoriana,"Dia toa tsy mahalala izay tokony hanao izany, Karak."
  
  
  Karak nandrora an-katezerana, ny ankihibe mamadika fotsy eo amin'ny trigger. Nisy tsy mitsaha-mitombo manakora ny maizina hatezerana avy ny mitovy aminy ny olona izay miandry ny teny tokana mba hametraka ih maimaim-poana. Mety ho vono-olona, ny tany ho feno ny ra. Karak nitsangana. Ny hambom-pon'ny ny masony dia midedadeda madly.
  
  
  Azy, nitsambikina hatrany. Lehilahy iray nitsangana mba hiaro Karak. Tsy misaina in-droa, dia keriny ny basy avy ny tanana, ary namely ny vody ny dia ao ny hambom-pon'ny ny tavany. Ary niantsoantso izy hoe: ary nikarapoka. Ao aoriako, Karak ny olona dia nihiaka hoe ao amin'ny bibidia fientanentanana izay miparitaka toy ny afo. Karak, gaga ny haingana fanafihana, tafitohina eo amin'ny seza ary dia lavo niaraka hafahafa squeak. Avy eo dia hambom-pon'ny tena nisambotra azy ny volo, yanked azy, ary nisarika ny basy tao amin'ny fitiavan-tena ny tsy manan-kery ny rantsantanana.
  
  
  Izany dia rammed an azy amin'ny barika, toy ny lehilahy dia ny momba ny tafio-drivotra amin'ny sehatra. Azy, nikiakiaka. - '- Mijanona eto!'Na dia ho faty voalohany!
  
  
  Ny lehilahy roa niraikitra, ary ho segondra iray, izy toa mandry. Ny sasany amin'izy ireo nanohina ny fitaovam-piadiana, toy ny hoe izy tsy azo antoka aho, midika izany, fa tsy misy na iray aza amin'izy ireo nitondra ny loza.
  
  
  "Padra," hoy aho hoe, " Sofia." Sy ny sisa. Tonga eto.'
  
  
  Ny padraig nihomehy tamin'ny fony izy rehefa tonga aho.
  
  
  "Izaho tsy mba nisalasala ianao," izaho nivazavaza. — Ka hazavaiko anareo nivoaka indray ihany koa." Misy lalan-kivoahana?
  
  
  "Teo hoe," ny Padra hoe, manondro ny vavahady efa miafina ao anaty aloka. Nisy fara-fahakeliny ny am-polony manjombona-niatrika ny olona mijoro eo aminay sy ireo vavahady.
  
  
  "Ny filaminana izy ireo, Karak," hoy aho. Nijery ahy avy ao amin'ny takona ny maso, ny masony rolling indray ao amin'ny mavokely ny faladiany, tapaka lalan-dra fananganana amin'ny handriny. Izy indray mitovitovy nanesoeso ny any ny aty amin'ny alalan'ny fitiavan-tena. Izy dia nihiaka hoe: ny didy, ary ny olombelona muttered rehefa nankatò ny emu.
  
  
  K andro ny lalana dia niforona. Ny hambom-pon'ny nanomboka nitaritarika azy ho eny amin'ny sehatra. Dia tafintohina, fa tsy nanana safidy. Izy tightened ny fifehezany ny hambom-pon'ny ny sandriny sy nanosika ny emu ny basy lalina ao ny taolan-tehezany mba ho mendrika. Afaka manimbolo ny mahatahotra banky ny hambom-pon'ny tena.
  
  
  "Tsy tafavoaka velona, alika," dia vonto.
  
  
  "Avy eo dia tsy maintsy ho velona na," emu nampanantenaina azy grimly. "Ho velona ianareo raha mbola manao izany isika."
  
  
  Karak mazava ho azy fa nihevitra fa tsy hahafaty azy raha vantany vao lasa ity làlana. Satria izy no nanao azy ao ambanin'ny azy ireo eo ambanin'ny toe-javatra tsy mitovy. Ao amin'ny frenzy ny famoizam-po izy, dia nitolona, clawing sy ny manaikitra. Tsy mino aho hoe izy no mahafantatra ny zavatra nataony tamin'izany fotoana izany. Madio ny biby raiki-tahotra dia mafy loatra ny ao nen noho izany. Fa ny tanako no akaiky loatra ny hambom-pon'ny ny vava rehefa ny dia miady amin'ny azy, ary izy kely izany. Ny fanehoan-kevitra dia mamoaka sy mandeha ho azy: ny basy no efa nandatsaka azy. Ny hambom-pon'ny dia mbola mihazona ny tanako, fa avy eo Padra tsy nahy tafintohina ny ahy, bebe kokoa ny manala ahy ny counterweights, ary Karak tapaka maimaim-poana. Namaky ny alalan ' ny karazan, mitabataba. 'Hamono ih. Hamono ih.'
  
  
  Tsy mba nisy na dia fotoana mba hanozona ny tenako. Ny teny tiorka sabatra namely avy amin'ny ahy ny lozabe hitsoka. Aho cringed, ary ny zavatra grazed ny loha. Avy eo dia nahita fotoana hafa ary, hiondrika teo, nandrovitra ny lamba lehibe indrindra ao amin'ny dingana, ary dia nianjera mitokana toy ny lamban-databatra momba napetraka teo ambony latabatra. Dia niantsona teo amin'ny tany maro hafa ny olona miezaka ny hangala ny momba antsika avy ao aoriana. Avy eo ny tripod niahanahana sady niankohoka tamin'ny fianjerana. Mandoro diloilo hamafazana ny alalan ' ny rivotra maneran-arc. Ny orana, ny afo hissed sy hamafazana ny tany mangatsiaka, ary ny ranoka volkano mivoaka vaky ho lelafo, ka tanteraka ny fisavoritahana sy ny horohoro tao amin'ny efitrano. Ny sivy antsika dove ao amin'ny fitarihan ' ny fivoahana, manipy backhands sy ny zo itovizana rehetra manodidina antsika. Karak voaozona ny devoly sy ny taloha miara-bazana. Ny padra dia manipy manodidina ny vatana efa toy ny fifadian-kanina amin'ny maha-izy ny ozona. Sofia dia nampiasa ny teny Mannlicher toy ny ramanavy baolina. Ny hambom-pon'ny iray voatifitra tsy mendrika loatra manohitra izany horde, na dia hey, nisy fahafahana tanjona.
  
  
  Hafa ny Onin ny lehilahy niakatra tamiko avy ny lafiny. Namely ny hambom-pon'ny tena mafy be izy bounced indray ao amin'ny nazerany brazier. Izy no maneho hevitra raha te nandeha an-hornet ny akanim-borona ary nitsambikina tao amin'ny bibidia dihy, mikapoka ny tanako hanohitra ny steaming indray ny pataloha. Ny Padra kofehy manodidina sy nandondòna teo ny lehilahy iray izay dia miezaka mafy mba hanafika Sofia. Ny fahatelo dia amin'ny fohy ny tongony alohan'ny afaka mampiasa ny .45 hamafin'ny. Ny roa hafa tamim-pitandremana nanatona izy ka nitsangana, vonona ny hamely ahy teo amin'ny lohany. Padra tratra iray, ary nandray azy ny hafa, dia isika samy namely ih manohitra ny lohany ny tsirairay. Izy ireo dia voafafy teny toy ny atody roa, ka ih te-hanitsaka ny hafa. Izany dia tahaka ny efa nilaozan'ny toetrandro ny tsipiky ny ady noho ny zavatra hafa.
  
  
  Tamin'ny farany dia tonga ilay taloha rindrina vita amin'ny hazo matevina natao miaraka amin'ny crossbeams. Dia nisokatra izany, ary namely azy mangina, ny fandikana che ny ankihibe. Ny Padra namely ny varavarana nihidy ny feon'ny niantsoantso mafy.
  
  
  "Hey, dia tsy maintsy mihazona ny ih nandritra ny fotoana kelikely," hoy izy.
  
  
  "Mety ho iray minitra," hoy aho grimly. Ny varavarana dia efa ho an-keriny nandondòna tao. Azy, nandre Karak nihiaka hoe baiko. "Tsy misy famaky, dia adala. Tsofy ny damn varavarana ho mandra-pahazoana. Namely azy. Hamono ih. Aoka tsy ho afa-mandositra.
  
  
  Ny haingana nijery ny manodidina mba hanisa ny olona, efa jamba, ao amin'ny maizina. Nisy afa-tsy enina ny antsika ny sisa, nisy lehilahy iray hitoloko amin'ny fanaintainana, ny iray hambom-pon'ny sandriny toy ny tsy manan-kery ho toy ny tapaka elatra pinned ho eo an-tratrany ireo, ary ny hafa miaraka amin'ny rà-mandriaka ny tavako.
  
  
  'Fa inona ity varavarana ity? Ny Padre nanontany azy.
  
  
  "Tsy nihevitra izy ireo te-hampiasa ny varavarana toy izany nandritra ny alehany seraglio?"
  
  
  "Noho izany, handeha ho aiza isika?"
  
  
  Mandalo any ivelany, " hoy izy fotsiny.
  
  
  "Dia tianay kokoa ny handao," emu niteny taminy, " mbola tonga ny saina ary handeha manodidina ny villa."
  
  
  Ny Padra nandeha ho any amin ' ny haizina ho any amin'ny lalantsara tery tanteraka miafina amin'ny haizina. Sofia naka an-keriny ny tanako, ary nandeha teo anilan'ny ahy, ozona sy nierona saika hatrany izy rehefa tafintohina ny tsy hita maso potipoti-javatra.
  
  
  Ho tampoka toy ny efa niditra ny inky ny haizina, izahay avy indray manerana nah, ho andry ny tara-masoandro mamirapiratra izay momentarily jamba antsika. Ny aloka niseho avy na aiza na aiza, pahina ao mahazatra fahazavana. Sady mahay, ny hambom-pon'ny nandondòna azy avy, mahatsapa feno fahafaham-po avy amin'ny rovitra misy hozatra sy ny selam-pitatitra. Ny padra niantso, ary isika rehetra dia nanaraka ny hambom-pon'ny, be endrika fifaninanana amin'ny villa ny tokontany ambadiky ny tranon'ny. Ny feon'ny kiraro nisy afa-tsy vitsivitsy tongotra ao ambadiky ny antsika.
  
  
  Tonga ny mitoloko ny villa, izay tafiditra ao tafavoaka velona tamin'ny fomba mahagaga. Ny Padra ary ny telo hafa ny olona niakatra nandritra ny nach, ary Rivn nijanona ela fotsiny mba hanosika Sofia hanaraka azy ireo. Izy dia natao avy tao ny tanany tamiko ny avy any ambony, mametraka ny tongony eo an-ilan ' ny manda, ary miaraka izahay eny an-dalambe, amin'ny lafiny iray hafa. Ny searing orana ny hitarika hissed ny antsika ary namely ny tampon'ny rindrina izay te isika no mipetraka.
  
  
  Padra nanondro ny lelam-pitana ny lalana tokony haleha. Afaka mandre Karak ny olona nihazakazaka nandroso sy niverina teo amin'ny lafiny hafa amin'ny rindrina, mitady ny korontam-toerana mba mandalo. Avy eo dia nitodika tany amin'ny takona, nidina ny lalan-kely tery, niampita ny tokotany, ary nihazakazaka ny alalan ' ny bumpy rava ny trano rava.
  
  
  "Eto, ry zareo ato!" tonga mihiaka avy ao aoriana isika. Dia tsy sahy nijanonjanona intsony ny mijery indray. "Izy nandalo teto. Eto! Tapaka ny ih.
  
  
  Ny Padra nanjavona an-Mafana Fandroana, ny fanorenana raha vao mitoetra an-trano fandroana. Nisy fotoana, izany dia hanome fitahiana lehibe ho voaravaka ny trano, indrindra fa ho an'ny toy izany, lavitra ny toby miaramila toy ny
  
  
  Aptos. Fa izy angamba efa zavatra hafa hatao eo amin'ny roa gladiatorial fifaninanana. Niditra ny calidarium, lehibe afovoany hall amin'ny Jacuzzi, koa dia misokatra ho aina. Dia nihazakazaka nankany amin'ny efi-trano kely ao ambadika toy ny Karak ny lehilahy niseho ary nanomboka nitifitra antsika.
  
  
  Tonga ny frigidarium izay mangatsiaka ny fandroana efa natao, ary ny Odin dia nihodidina manodidina antsika, ra ahitana rano miboiboika teo hambom-pon'ny tena ao an-tratrany. Dia nandao ny hambom-pon'ny misy, ny maty, ary haingana ny alalan ' ny kely apoditherium, ny Romana mitovy amin'ny toerana fisoloana akanjo, ary midina maro sidina ny tohatra any amin'ny ambaratonga ambany.
  
  
  — Inona no Padra ny drafitra?" Nanontany azy aho, Sofia, ny miaina mafy. "Isika dia manana fahafahana hahazo mialoha ny ih."
  
  
  'Isika . .."isika dia miezaka ny hahazo ny sewers," hoy izy hissed breathlessly.
  
  
  Ny padra nijanona teo anoloan'ny lehibe sandstone boaty. Afa-tsy amin ' ny haizina no hita nidina teo. "Teo," hoy izy nanome baiko curtly, ary tsy nisalasala izy ka nisitrika. Dia nanaraka azy an-jambany, ary nandeha nidina an-fotaka sy rano. Sofia niantsona teo an-tratrany ary nanosika ahy ho any an-fotaka.
  
  
  "Mandehana faingana, haingana," ny Padra hoy ny maika, ary tsy tafintohina nanaraka azy, miantehitra indrindra ny feo ny hambom-pon'ny ny gurgling dian'ny. Ny roa sisa tavela ny olona no nandrakotra ny fisintahana.
  
  
  "Tandremo tsara izay tsy mametraka ny tongony," Sophia nampitandrina ahy. "Tsy manao kiraro."
  
  
  — Ny zava-nitranga ny kiraro?"
  
  
  "Lasa," hoy izy laconically, ary nanohy. Dia nihazakazaka afa-tsy ny azy, ny pataloha mifikitra ny tongony ary namafa ny hoditra ny ao anatiny ny feny. Nanao ny lalana amin'ny alalan'ny misafotofoto ny mamo, tonelina maizina, tsy nijanona ela tany amin'ny toerana iray, fa foana ny mamadika ho iray manodidina ny lalantsara amin'ny tari-dalana iray na iray hafa. Ny tabataba ary ny shaggy fitarainan ' ny pursuers akony manodidina antsika, ary izany dia tsy azo atao ny hilaza ih lavitra na ny tari-dalana. Panting, dia nihazakazaka teo.
  
  
  Niezaka ny manontany azy. "Moa ve isika handeha hanafina eto?"
  
  
  'Tsia . .. Tsy misy na iray aza . Karak dia mpiambina ny fidirana mba hiaro antsika nivoaka... raha... amin'ny voalavo voafandrika. Tsy maintsy ... get amin'ny fihadiam-bato izay isika, dia ny toby. Izahay eto . ... soa aman-tsara, " Sophia aina.
  
  
  Tampoka teo, dia nandre ny feo ny dian-tongony mihazakazaka manerana ny vato tsotra manoloana antsika, fotsiny ny manodidina ny manaraka zorony. Ny Padra nijanona tao ny hatezerana rehefa misy olo-malaza tonga manodidina amin'ny zorony ary nandeha an-tongotra efa ho an-karihary ho any an-tsandriko. Izy dia namoly ny manodidina sy ny emu ny namely totohondry ho ao an-dohany rehetra ny hery. Ny rivotra afa-nandositra ny alalan ' ny hambom-pon'ny ny havokavoka, dia lavo mandehana ho any amin'ny rano avokoa.
  
  
  Ny faharoa dia ny olona no nanomboka ny dingana manokana izy rehefa tonga ny manodidina an-jorony sy ny nanondro ny Mauser ahy. Niato kely izy avy hatrany, miandry ny tifitra ny handeha eny. Fa tamin'izay fotoana izay, ny thunderous feo naneno avy eo ny salohim-bary, sy ny hambom-pon'ny tena kendrena dia nanjavona tany mena nanjavozavo ny zavatra nosoratany. Ny olona nirodana teo ilay vato, ary dia nahita ny Padre mijoro eo aminy tamin'ny basy tao amin'ny tanany havia.
  
  
  Tsy handany fotoana rehetra. Ny sisa Karak ny olona no nitifitra manodidina amin'ny zorony tamin'ny jamba fikasana hamono antsika. Hitarika voatifitra ka whined ao overture ny ricocheting bala sy maranitra shards ny vatolampy eo amin'ny sofiny.
  
  
  Niondrika izy mba haka ny Mauser, saingy avy eo ny Padra nanontany hoe: "Inona izany?": "Fa tianao Karak ny fitaovam-piadiana?"
  
  
  "Azo antoka, fa izaho no nanome azy."
  
  
  Izy no nanome ahy ny basy, izay mbola ny fifohana sigara. "Raha ny faharoa-in-command, ny hambom-pon'ny nilaza izany ho an'ny tenany ihany, nefa raha ny tena izy, dia tokony hanana izany."
  
  
  "Misaotra anao, Padra," hoy aho, ary naka ny Mauser.
  
  
  "Izy ireo no nahazo ny amphitheater haingana kokoa noho izay azoko antenaina," hoy izy nivazavaza ny bibidia clatter ny bala. "Ankehitriny isika dia voafandrika."
  
  
  "Dia tsy misy fomba hafa?"
  
  
  Fa izay vao haingana. Raha toa isika ka mandehana indray, dia ho tonga manerana ny zoro sy ny hitifitra antsika mandra-pahazoana.
  
  
  "Raha tsy," Sophia hoy hazoto, " ireo izay ao ambadiky ny antsika dia hahatratra miaraka aminay sy hamono anay." Izany fanantenana.
  
  
  "Eny," hoy aho: "angamba tsy afaka misambotra ny." Dia tonga tany amin'ny iray minitra ary nisintona ny baomba mandatsa-dranomaso.
  
  
  Izany no vaovao, kokoa dikan -: kely, maivana, ary mifantoka kokoa. Ny habeny sy ny endriny ny vomanga sy mistletoe manokana ignition, noho izany tsy nahy trigger raha niankohoka tamin'ny fotoana mety. Izany dia niainga avy amin'ny cheku ary efa roa segondra.
  
  
  Izany dia natsipy amin'ny hambom-pon'ny tena ao an-jorony manoloana antsika, izay darted eo amin'ny vondrona lehilahy eo amin'ny lafiny hafa. Izy nandre gaga mitomany ho toy ny iray amin'ireo olona manodidina azy ireo namely hey, eo amin'ny tany, ary ny baomba nandeha eny amin'ny bang. Ny tabataba, dia ny antsasaky ny ara-tsaina ny vokany, araka ny AH fomba nilaza tamiko. Ny setroka sy ny setroka feno ny andalan-teny.
  
  
  Avy hatrany izahay dia nandre Karak ny lehilahy miaina anaty fofonaina, dia hitoloko sy ny famehezam-bava. Ankehitriny, izy no mampiaiky, mahatsiaro marary, sy ny havokavoka no hanokatra bebe kokoa noho izy ireo naratra.
  
  
  Manodidina azy ireo, Odin tafintohina manodidina amin'ny zorony, nitombo avo roa heny ny amin'ny fanaintainana sy ny maloiloy, ny tarehiny contorted amin'ny fahoriana. Ny padra aoka ny bibidia mierona sy nikapa ny firaisana ho amin'ny olona ny tendany. Izy no nianjera tahaka ny omby fa efa nofantsihana.
  
  
  "Tsy inhale," hoy aho warningly. 'Mihazakazaka!' Nihazakazaka izahay. Dia lasa ary nihazakazaka niverina an-dalana dia tiako ho avy, mandra-Padra hita hafa tonelina. Niditra, ary izany no nitarika anay indray amin'ny alalan'ny tambajotra ny ambanin'ny tany fantsona, ny tehezan-tendrombohitra mba side sewers, ary avy eo dia nidina indray izy mba hidina any amin'ny tena sewers, ary indraindray fotsiny ao amin'ny faribolana, nandika vilana, ary ny fitodihana. Ny very rehetra fahatsapana ny tari-dalana. Ny afa-nandray ny toetra amam-panahy hafahafa vata.
  
  
  Tamin'ny fotoana iray, dia nijanona eo amin'ny korontam lavaka amin'ny fahanteran'ireo tohatra mitarika niakatra ho any amin'ny hatsatra lanitra ambony antsika. Dia nankany ambony rihana haingana araka izay azo atao, ary naka kely ny aina rehefa hita fa io fivoahana dia unguarded.
  
  
  Ny fanokafana nanome ny fidirana amin'ny saha feno vato sy ny kirihitra. Amin'ny lafiny iray hafa any an-tsaha dia hantsana fa sloped midina tsimoramora, ary rehefa tonga ny faran'ny izany, ny Padra nanondro teo ary nilaza hoe: "Tsara! Isika hanaraka azy, ary avy eo mandehana any amin'ny fihadiam-bato.
  
  
  Ny fihadiam-bato, dia midadasika ny lohasaha izany tsy mba tahaka ny tanana efa nihady ny goavam-be iray. Ny hambom-pon'ny andaniny sy ny ankilany dia volovoloina, tsy tapaka tanan-tohatra ny brown veined vatolampy sy parapets nanamorona amin'ny tsilo kirihitrala sy ny ratsy tarehy, stocky hazo. Izy dia mety efa ho an-tsaina ny andevo nikapoka eo ambany Romana karavasy izy rehefa nidina tany ambany.
  
  
  "Dia ampiasaina mba hiaina ao Berlin," Sophie hoy mampalahelo. "Dia ao Aptos. Ary ankehitriny ny fifidianana eto.
  
  
  Izany dia tokony ho ny kofehy ' izao tontolo izao.
  
  
  
  Toko 5
  
  
  
  
  Ny toby dia miorina eo amin'ny lemaka ambonin'i ny tandrefana quarries. Dia nizara roa rava trano bongo fa mino aho fa ny legionnaire ny toby ka mandidia ny lahatsoratra. Mazava ho azy, izany dia natao ho toy ny fiarovana manohitra ny azo atao andevo fikomiana, amin'ny iray ihany ny fidirana, sy ny sisa amin'ny tehezan-tendrombohitra mideza sy tanteraka tsy azo atonina. Izany dia azo antoka loatra, raha azo antoka toy ny hideout mety efa eo ambanin'ny ny toe-javatra hafa.
  
  
  Ny tendrombohitra rivotra mangatsiaka, na dia ankehitriny aza, rehefa mitataovovonana, ary ny afo kely dia mirehitra amin'ny akany ao an-mitoloko ny lehibe indrindra-trano bongo. Odin manodidina ny lehilahy nanery indray ny toy izany koa moans, humming ny tenany. Ilay lehilahy iray hafa dia crouched ampahibemaso ny vavahady, basy tao am-pofoany, ahafantarantsika nidina ny lalana tokana.
  
  
  Ny azy no ao an-trano bongo kely indrindra, izay ihany koa nanompo ho toy ny efitrano fatoriana, lakozia, fitehirizana efitra, sy fitaovam-piadiana mavesatra ho lavitra, ny sary, sy ny mozika. Sofia sy Padra niaraka tamiko. Ny telo tamin'izy ireo dia nitorovoka teo ny kidoro ny fitsangatsanganana, ny sary, ny mozika, ny tena mahazo aina ny toerana ao amin'ny efitrano. Efa divay iray siny hoditra izay nihazakazaka nivoaka haingana be izahay raha mbola miresaka amin'ny namana.
  
  
  "Karak tsy dia manelingelina anay intsony," ny Padra hoy ny ambany ny feo. "Tsy ho ela isika dia azo antoka eto.
  
  
  "Tsy dia maro amintsika no sisa mba hiady izy raha toa ka fanafihana," hoy aho. "Misy efatra ny anay afa-tsy ny anao sy ny ahy."
  
  
  "Eny, fa Karak niezaka ny tafio-drivotra amin'ny toby indray mandeha aloha, rehefa voatosika hiala ny manodidina an-tampon'ny Athos ary nandeha eto mba hanohy ny tolona. Tsy hitifitra na hamono, mazava ho azy, fa izahay tsy nahy naratra maro tamin'izy ireo. Izany dia ny lehibe ny fitondran-tena resy ho azy."
  
  
  "Efa bebe kokoa ny olona avy eo," Sofia hoy. "Na izany aza, ny roa na telo tsara mpitifitra afaka mandositra ny fanafihana."
  
  
  "Ny zavatra mampanahy ahy bebe kokoa," ny Padra nanohy, " dia Karak dia hihazona antsika ho eo ambanin'ny fahirano izahay mandra-maty ny hanoanana sy ny hetaheta. Ny hambom-pon'ny tanora filan-tangy efa manodidina ny lemaka.
  
  
  Nanontany azy aho. "Mandra-pahoviana no mihazona avy eto?"
  
  
  Padra naka vitsivitsy ny loto, ary aoka izany miadana seep ny alalan ' ny rantsan-tànany. Izy tsy namaly.
  
  
  "Dia aoka izy hiezaka," Sophia aina. "Izahay dia tsy kivy."
  
  
  Ny padra nihomehy ny fanoherana. "Dia hiady koa ny vehivavy iray."
  
  
  "Ampy tsara mba hamonjena ny hoditra?" hoy izy nilaza am-pireharehana. "Na efa hadino aho fa voavonjy ianao raha Nick saika maty ianao?"
  
  
  Ny goavana coughed, dia niverina ho ahy, ary nanova haingana ny foto-kevitra. "Miteny ny siny hoditra, dia tena tsy ny hoditra?"
  
  
  Dia nanopy maso tao Bodo. Izy dia nanaiky, ary hoy izy em. "Tsy misy paosy manodidina ny vozony. Tsy fantatro hoe inona ny amboadia hoditra izany, fa tsy Milan ny amboadia.
  
  
  "Ugh," ny Padra hoy. "Izahay rehetra voafitaka amin'ny Karak ny angano . Fa aiza no tena hoditra?
  
  
  "Ihany Karak dia mahafantatra fa," Sofia muttered.
  
  
  Ary aho mba hahita.
  
  
  Dia nijery Nah ao tampoka. — Dia midika hoe ianao mandeha indray?" Ny Padra nanontany.
  
  
  "Tsia," Sophia nanao hoe: mahagaga vehemence. "Izany no ratsy ampy ho an'ny fotoana voalohany, ary Karak tsy dia miandry antsika. Ankehitriny hoy izy dia vonona ary tsy mahalala ny famindram-po."
  
  
  Dia nitsangana izy ary nanomboka pacing ny efitra toy ny gadra intsony ny biby. "Tsy mino aho fa dia manantena antsika izy mba hanao na inona na inona ampahibemaso amin'izao fotoana izao. Raha manao zavatra isika izao raha mbola mihevitra isika momba ny fiarovan-tena ... '
  
  
  "Ah, fa ny vondrona lehilahy dia nidina teo," Padra nandà ny tatitra tamin'ny fampahalalam-baovao ahy, mangovitra ny lohany. 'Mbola. .. '
  
  
  "Hitanao," Sophia niangavy. "Tsy hanandrana, Nick. Azafady...'
  
  
  "Isika dia handeha ho any ianao dia tsy maintsy mandalo ity ela na ho haingana, ary mihevitra aho fa ny haingana ny tsara kokoa."
  
  
  "Nick marina, Sofia." Amin'ny lehibe sento, ny Padra nitsangana tamin'ny tongony. "Ny toby lasa fandrika. Isika tsy maintsy mandeha.
  
  
  'Tsara. Nefa tsy mila mandeha indray Aptos.
  
  
  'Ahoana? Tsy midika hoe andeha isika handositra tahaka ny nokapohina alika sy hanome Karak ny fandresena hatrany? Tsy ianao vao milaza fa isika dia hilavo lefona?
  
  
  Nisy fahanginana hafahafa tao anaty fiara. Ny miaina toa tena mafy ao an-tery tany ny vato amin'ny rindrina. Ny padra nanatona ahy ary natao ny lelam-pitana be.
  
  
  "Fantatro ny mpiray tanindrazana. Tsy ny volafotsy sy ny lela ny Karak mba afangaro ih, izy ireo dia mihaino ny fahaiza -. Raha tsy misy io hoditra, dia jereo ny hambom-pon'ny manan-kitafy. Taorian'ny ora vitsivitsy, ireo olona ireo dia reraka miandry, ary ny fahatezerako dia tony isan'andro isan'andro. Angamba afaka hangala amin'ny taty aoriana.
  
  
  "Amin'ny alalan'ny sewers?"
  
  
  'Eny . .. ary tsy misy. Vitsy ny olona mahalala, fa in Romana tanàn-dehibe misy ny foibe fanafanàna. Lehibe ny afomanga ao ny basements sy ny fantsona eo amin'ny rindrina ny mamela ao amin'ny rivotra mafana.
  
  
  "Fa izay vita, Padra! Bodo hoy. "Izany no famonoan-tena madio."
  
  
  "Fa izany dia tsy maintsy hatao," ny Padra hoy dispassionately. Avy eo izy dia yawned ary nampiany hoe, " tsy hanaitra ahy tara loatra. Mandritra izany fotoana izany, dia andeha hatory miaraka aminy. Afaka manohy ny fifanakalozan-kevitra amin'ny Carter raha tianao. Ny padre nandao ny trano bongo amin'ny fahafantarana ny tsiky.
  
  
  "Noravany ny lamba," Sophia hoe, manondro ny bodofotsy fa nanompo toy ny varavarana. Izy hiavian'ny ny tady izay natao ny hambom-pon'ny tena ao an-toerana, ary dia latsaka ao amin'ny lavaka.
  
  
  "Avia ary mipetraka manaraka ahy."
  
  
  Rehefa izy indray eo amin'ny kidoro, izy snuggled ka ny ahy ary nanontany azy moramora hoe " Nick, moa ve tena mila mandeha indray fa ny hoditra?"
  
  
  "Ary fantatrao aho mba hanao izany."
  
  
  "Efa nahavita mihoatra noho ny olona mety hatao. Pricesnoughts kokoa. Raha izaho ianao, izy no nandao an-tampon'ny Athos alohan'ny aho, dia nampijaliana, na resy tamin'ny ady izay tsy dia ahy .
  
  
  "Tsy afaka hilaza azy izany zavatra momba anao, Sophia. Polgar dia maty.
  
  
  "Ity ny ady, Nick. Aho nanao azy ho ahy . Tsy milaza na inona na inona hafa, fotsiny stroked ny silky volo mainty.
  
  
  "Teo amin'ny fahadimy amby roa-ny fitsingerenan'ny andro nahaterahana, nifoha aho noho ny fihetseham-po malahelo aho fa efa niaina nandritra ny ampahaefatry ny taonjato iray tsy manatanteraka na inona na inona. Polgara Milana nihaona taminy fotoana fohy taorian'izay." Izy niteny am-pitoniana, ny masony voahevitra. "Amin'izao fotoana izao fa efa tsy eo intsony izy, Aptos rehetra efa tavela mino."
  
  
  "Ianao mbola tanora. Azonao atao ny mahita olona iray hafa.
  
  
  "Eny," hoy izy, nanafosafo ny tavanao amin'ny ny fingertips. — Fa avy eo dia tsy te-hanorim-ponenana ho an'ny latsaky ny tsara indrindra." Masìna ianao, aoka ny hamita ny divay.
  
  
  Izahay namaky ny siny hoditra. Ny chopsticks dia voaloto amin'ny booze, ary ny miaina kely mavesatra. "Tsy mandeha," hoy izy nibitsibitsika. "Lazao ny olona fa ny manafina efa rava."
  
  
  "Saingy fantatro fa tsy, Sofia, ary ampy tsara mba hitandrina ny zavatra mampihetsi-po. Misy zavatra iray hafa: ny fampanantenana nataony tamin'ny vahoaka ny Jzan.
  
  
  "Eny, azy, tsaroako ianao nilaza fa ny tanàna no efa nanafika, ary te hanampy azy ireo."
  
  
  "Fanampiana," hoy aho tamim-panesoana. "Ny tonga lafatra fanampiana Aptos."
  
  
  "Ianao hahazo fanampiana," hoy izy nampanantenaina. — Ianao hahazo izany na ahoana na ahoana, raha ilay iray manodidina antsika mbola velona." Ranomaso welled niakatra ny masony. "Azafady, aza dia mandehana," hoy izy indray. "Tsy tiako tsy ho faty."
  
  
  "Raha na iza na iza no ho faty, izany hoe cocky anjaranao miaraka amin'ny volombava."
  
  
  'Ianao adala. Toy ny adala araka ny Polgar, " hoy izy nikiakiaka. Avy eo izy lunged ahy sy nanery azy lena molotra ho ahy amin'ny lozabe-kery .
  
  
  Izy, vaky ny maimaim-poana toy ny tampoka tsy maha-te izy kosa nifikitra taminy ihany, fa namela antsika samy nitolona ho an'ny hafa. Ny tara-masoandro namirapiratra ny alalan ' ny crack amin'ny the moans sy ny nandrehitra ny tavany, ary nahita ny tsikiny, izay ankehitriny na ny mampalahelo ary mafana sy malefaka mandritra izany fotoana izany. Ee nisintona azy akaiky sy greedily nanoroka azy lena, manokatra vava. Ny oroka nandrehitra ny afo tsy voafehy. "Eny, eny," hoy izy moaned maha-izy unzipped azy sy nanala ny blouse. 'Eny . .. '
  
  
  Ao amin'ny soratra masina iray, dia nisintona azy teo, unzipped no pataloha, sy nisintona azy luscious feny. Dia afaka mahatsapa ny hafanan'ny vatany izy rehefa nifindra nankany ahy, sliding pataloha nidina ny tongony. Ankehitriny izy dia manao afa-tsy ny panties, ary somary miavaka io vehivavy nahavita ny mahita ny silky-to-touch sy ny tena kely, ny topimaso ny vehivavy azy ao anatin'ny tontolo iray mandrafitra ny mahery setra sy masiaka ny olona. Ny panties dia noravany, ary ny tsy hisarom-pe sy ny feny dia maimaim-poana ny fikarohana tanana. Miadana, izy nandositra ny tananao ny kibony sy ny feny, dia teo dia lalina eo ny tongony. Izy moaned sy nihorohoro amin'ny faniriana.
  
  
  Sofia nanampy ahy ny fitafiako, natahotra nisintona ny pataloha sy ny sweater, mampiseho ny vatana mangatsiaka rivotra ny trano fialan-tsasatra. Dia nandry indray teo am-pandriana izy, ary namihina ao amin'ny fahanginana, mankafy samy hafa ny mikasika ao amin'ny maizina.
  
  
  Nampirisika, ny molotra miara-miriaria an'eritreritra, sy ny fahalemilemeny, dia natsipy fotsiny. Ny fitaovam-piadiana voafono manodidina ahy, ary nisintona ahy akaiky izy nibbled eo amin'ny molony, nitsetsitra ny lela lalina ao ny vavany, ary nihazakazaka ny fantsika lalina ao amin ' ny indray. Azy, nahatsapa ny marokoroko ny fitsiriritana, ny mamelon dia manomboka mitranga izay mafy hatoka eo an-tratrany, ny tena nampihetsi-po izy rehefa moaned foana.
  
  
  Reraka mitomany ny biby finaritra afa-nandositra ny tenda izy rehefa namihina ahy izy. Ny tarehiny dia contorted amin'ny fitsiriritana, ny vavany mihetsiketsika hungrily, ny andilany fanokafana sy ny famaranana ny rhythmically manodidina ahy. Tsy nahatsapa na inona na inona fa tsy mampino ny fientanentanana ankehitriny. Dia nanandratra ny mamely, ary ny tena mankarary ny fahafinaretana nahatonga azy hanipy sy ny kosa ambany ahy. "Ah, ah, оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооочичичичихауууу!" Ajanony izany! " hoy izy nikiakiaka. Izaho ihany no afaka hahatsapa ny olana goavana tsy mitsaha-mitombo ao amiko, ary ny disadisa ny vatantsika amin'ny tsirairay.
  
  
  Avy eo izy dia nihiaka, nikiakiaka amin'ny saika tsy zaka ny hamafin'ny fahafinaretana, sy ny zava-drehetra ao amin'ny vatantsika, toa mampiray miaraka amin'ny farany fipoahana.
  
  
  Rehefa izany dia mihoatra, dia raiki-ho sambatra, dreamless torimaso, ny vatantsika-katsaram-panahy entwined.
  
  
  
  Toko 6
  
  
  
  
  Dia nandao ny trano bongo fotsiny alohan'ny filentehan'ny masoandro. Azy, nahatsiaro ho velombelona araka ny tohany, fa mangatsiaka. Sofia nisisika namela azy rovidrovitra palitao hoditra sy ny fametrahana ao amin'ny fanampiny sweater fa tsy. Izy tucked na akanjo ba an-pataloha sy tucked ny MAB ho any ny fehin-kibo. Sofia niova ho madio mpivady ny pataloha sy lobaka sy nahita kiraro. Nanome antoka ahy izy fa izy ireo laces povytaskivat fa tsy dikaina. Eo amin'ny fametrahana ny masoandro, ny tarehiny dia volamena ary tena tsara tarehy. Ny molony dia feno sy mena.
  
  
  Ny padra nivoaka ny hafa dia trano bongo, mangovitra ny sorony sy ny scratching ny tratrany sy ny lelam-pitana. Efa toy izany koa ny fahafantarana mijery ny masony, ary rehefa Sophia nahita azy manakaiky, dia blushed lalina sy haingana indray ny trano bongo ny mahita zavatra mba hanao .
  
  
  "Ny rehetra atao?" Nanontany aho hoe: curtly, tsy miraharaha ny Hambom-pon'ny ny glare.
  
  
  "Raha vonona araka izay azo atao. Dia nitodika tany mba hiverina any amin'ny fihadiam-bato. "Izy wildcat," hoy izy niteny moramora, " fa na dia wildcats manana dolara mba hanampy niakatra ho any."
  
  
  Ankizivaviny, mazava tamin'ireo mpianatra avokoa.
  
  
  Ny aloka efa ela ny fametrahana ny masoandro, ary ny lalana teny an-atsinanana hantsana dia kofehy ny vovoka. Ambany lavitra azy ireo dia be vatolampy izay angamba nanafina Karak ny olona, sy teo amin 'izy ireo ao amin' ireo tanàna shards ny shale. Ny shale dia tahaka ny maina rehefa, ary Stahl dia fandrika ho an'ny olona izay niezaka ny miakatra na midina izany. Fa ny lalana ho tsara loatra-niambina ny ezaka zavatra toy izany.
  
  
  "Tsy afaka mandeha ny fomba iray hafa," ny Padra soso-kevitra grimly.
  
  
  'Tsy tsara. Ny masoandro dia rising misy, ary ny olona Karak afaka matoky antsika eo amin'ny rantsan-tànana izay dia andramo ity tari-dalana raha toa ka tsy mampiasa ny lalana. Mihevitra aho fa tokony handray ny lalana. Andeha isika ho any an-aloka, ary izy ireo dia tsy hieritreritra isika miezaka mba hahazo ny alalan'.
  
  
  "Hevitra tsara, Carter," ny Padra hoy.
  
  
  Noiselessly isika teo, nidina avy any an-tampon'ny ny lembalemba ny rindriny ambony ny shale lavalava. Dia nifindra tany tamim-pitandremana, basy voasarika, ary nanomboka solafaka teo amin'ny shale hantsana.
  
  
  Ankehitriny isika dia any an-tokotany, ary isaky ny santimetatra ny miara-manatsoboka ny fiadian ' ny ainy miady amin'ny tsy mifatotra shale. Izany takiana amintsika mba hifantoka tanteraka, ary raha Karak ny olona nahatsikaritra antsika ankehitriny, dia tsy manana ny fahafahana. Amin'ny dingana rehetra nalaiko, izaho nanantena ho voatifitra. Ny hozatra clenched amin'ny herisetra spasm aho rehefa voasariky ny rutted tany, ary teo ambany fohy mivelatra loatra ny hantsana ho any misy fomba hafa. Fotoana toa efa nitsahatra, fa tsikelikely be vatolampy loomed manoloana antsika.
  
  
  Farany dia nahatratra ny fetrany ny shale hantsana. Nanakodia eo amin'ny vato voalohany aho no namely, ary Padra nanaraka ahy. "Izahay no nanao izany," hoy izy sady nitsiky ahy. "Ankehitriny, aoka ny farany ireo bastards eny. Tsy misy afa-Karak filan-tangy eto, ary tsy misy manodidina ny teo aloha ny rahalahy. Tamin'ity indray mitoraka ity, dia tsy mitifitra azy fotsiny ny handratra azy."
  
  
  Dia nanaiky ao amin'ny fifanarahana, dia niainga manerana ny lao, feno habibiana ny tontolo, amin'ny alalan'ny undergrowth sy ny manodidina ny vatolampy. Fa ny ankamaroan ' ny andro, Padra ary tsy tafiditra miaraka, ny fitandremana ny maso tsy tapaka ny lalana. Karak ny sentries tsy ho lavitra, ary ny lalana hitondra antsika miaraka amin'ny fotoana mety.
  
  
  Tampoka teo izahay, dia tonga lalina kady izay indray mandeha ny olona, taonjato maro lasa izay,be boulder efa tonga eny, ary nianjera manerana ny tany lemaka, ka lalina ny lalana. Ny omby dia tafiditra tamim-pitandremana ny sisin'ny kamory amin'ny Padre mandady aoriana, ary avy eo, mibitsibitsika eo an-tsorony, dia niteny hoe:: "Roa ny lehilahy."
  
  
  Ny padra nifindra kely kokoa mba hahafahany mahita ny sisiny. Nisy malemy fanahy tehezan ny tokony ho roa-polo metatra mialoha. Roa jiolahy dia nitsangana teo amoron-dranomasina, fialofana amin'ny rivotra masiaka, ny basy nitehina manohitra ny vato. Lehilahy iray nanakodia ny sigara sy ny hafa nisotro manodidina ny tavoahangy. — Tsy izaho hilaza aminao izany?" Ny Padra hoy contemptuously. "Ireo tsy mpiady ho amin'ny fahafahana. Izy ireo dia olon-dratsy. Tsy manana ara-tsaina. Manana na inona na inona atao eto amin'ny Aptos.
  
  
  Dia nahatsiaro ny tenin ' ny fitsangatsanganana, sary, sy ny mozika: "Isika dia tsy ny mpangalatra." Ny manaraka fotoana izao, ny Padra dia manondro ny basy tao amin'ny siny hoditra.
  
  
  "Misy, — I hissed, manosika ny Hambom-pon'ny ny tanana izy. "Raha mitifitra, ny tabataba, dia hisarika ny olon-drehetra."
  
  
  "Marina ny anao," hoy izy nisento. "Miala tsiny aho, Carter.
  
  
  Nilaza ny emu mba hanarona ahy, ary avy eo aho dia nitsambikina nidina any amin'ny lavaka, manondro ny MAB azy ireo.
  
  
  Tsy afaka hahatratra ny fitaovam-piadiana ara-potoana, ary soa ihany, izy ireo tsy hiezaka mihitsy aza. Izy ireo tsikelikely straightened up, mihazona ny tanana ambony ny loha, ny endriny feno fikorontanana.
  
  
  "Padra," hoy ny hoe ny an-tsorony. "Avia eto ary mahazo ny ih fitaovam-piadiana."
  
  
  Nikisakisaka eo amin'ny sisin'ny ny lavaka ary nitodi-doha ho an'ny sentries, avy amin'ny tsipika ny afo ny basy raha ny fanoherana.
  
  
  Tampoka teo, nisy vondrona mitam-piadiana ny olona nivoaka avy tao ambadiky ny jamba toerana. Izy ireo nijoro teo nandritra ny fotoana kelikely, ny endriny feno fisafotofotoana sy ny fon'izy ireo, dia izy ireo nitifitra. Ny hitarika fanamelohana kosa dia mipaka manodidina Padra ahy sy amin'ny whoosh.
  
  
  Izy darted ny lafiny sy nanainga ny sambo mpisitrika basy mba hamaly ny fanafihana nahafatesana olona. Ny Padra ka nisitrika ao ambadiky ny rocky rindriny, coolly mikendry isaky ny bala azy ireo . Ny vondrona mpanafika voaely, ka roa no maty ary telo no naratra. Izy dia notifirin'ny lehilahy iray hafa izy rehefa tonga ny fiafaran ' ny lavaka. Lehilahy iray hafa, ny hulking jiolahimboto be volombava, efa nihazakazaka ho ahy izy raha latsaka amin'ny Padra ny bala ao anaty ny tratrany. Dia nivoaka kely, ary voaroaka tao amin'ny voalavo-niatrika ny olona izay mikendry ny Padra. Izy jerked indray, dia nianjera hatrany, sliding manerana inona sisa ny tavany.
  
  
  Ny poa-basy maty teo rehefa Karak ny olona regrouped, ary izy dia afaka mba hanatevin-daharana ny Padre alohan'ny fitifirana nipoaka indray.
  
  
  Nanontany azy aho. "Manao ahoana ianao?"
  
  
  "Eny, marina dia ratsy noho ny iht," hoy izy, fototra ny Mauser. Tsy misy fitaovam-piadiana ho an'ny MAB ao an-trano bongo ho fitsangatsanganana, sary, sy ny mozika, ary izany dia ampiasaina amin'ny dingana farany. Manodidina ny Odin sy Karak ny olona, Odin darted hatramin'ny voalohany ka hatramin'ny farany, fa ny tany no nanome làlana ary izy dia mangina. Izy dia voaroaka ny farany voatifitra. Mpanesoeso nahazo ny emu ny buckle ary nanjavona an-jorony ny fiainana. Misy nijoro tamim-ny foana poleta, ary na inona na inona mihoatra noho ny lafo sy raitra vy baton.
  
  
  "Padra, ho izy ireo manodidina antsika."
  
  
  "Eny, ary matahotra aho dia efa nanao ampy ny tabataba, mba hisarihana ny manontolo ih orinasa."
  
  
  "Dia aoka ny mahazo mivoaka any ny helo eto."
  
  
  Hivoaka manerana ny asa nivadika ho nofy ratsy intsony andian-sarotra miakatra sy tampoka fohy fifandonana. Izany dia raisina amin'ny alalan'ny Schmeisser MP 40 avy amin'ny iray ny maty. "Manana voaozona hafahafa fanangonana fitaovam-piadiana eto," ny Padre nanamarika azy. "Ny namana, raha toa ka miady ny mpampahory azy toy ny fiandaniana izany, fa tsy mamela azy ireo hanome anareo, dia ho afa-po amin'ny zava-drehetra ianao dia afaka tonga."
  
  
  "Noho izany dia misy ny vintana fa Karak tsy manana radio, fitaovana, toy ny walkie-talkies."
  
  
  "Tsia, dia tsy manana hevitra."
  
  
  "Eny, ankizivaviny, mieritreritra aho fa zavatra tokony ho feno fankasitrahana isika noho."
  
  
  Isika clambered ny tsefatsefaky ny vatolampy sy ny ravines, ny fahiny-bato izay rava eo ambany ny lanja, ny tsilo, manolana hevi-teny kirihitra fa nitsakotsako eo amin'ny hoditra. Ny ratra tany amin'ny lohany ary sandry throbbed amin'ny vendrana, mirehitra ny fanaintainana, ary izy shivered ao amin'ny rivotra mangatsiaka. Hafa ridge, ny iray hafa crack; mihazakazaka, - ady, ka nihazakazaka indray. Ny Padra nametraka ny haingana. Isika dia samy reraka sy avy fofonaina isika rehefa nony farany tonga tany an-tsaha, ary nihena ny miadana trot. Isika nanadino ny Karak ny olona, ary rehefa avy naka ny farany mijery ny manodidina, dia nitsambikina nidina ny tatatra.
  
  
  Antsasak'adiny taorian'izay izahay dia tao amin'ny villa. Isika nandady miaraka ny manda indray ny kofehy iray hafa ny trano sy ny peered ny buttress. Ny sentry amin'ny basy slung eo an-tsorony dava restlessly ao amin'ny rava tokotany. Ny padraig nanaiky mankany amin'ny nanimba vavahady vitsivitsy metatra ao ambadiky ny mpiambina. "Andeha isika hankany amin'ny ambany rihana," hoy izy nibitsibitsika. "Isika dia afaka mahazo an-rivotra ducts misy. Izy dia nametraka ny Mauser teo amin'ny minitra izany ary niteny ahy mba avelao ny Schmeisser. "Tsy misy toerana ho an'ny hoe," nilaza tamiko izy.
  
  
  "Izahay ihany no manana ny basy raha toa isika ka tratra." Izy no nanome ny fatalistic nisento.
  
  
  Dia nitodika nijery ny sentry, mampanontany tena hoe iza no mety hamitaka, Karak, Padra, na azy. Ny sentry nandeha ho an'ny zavatra toa tahaka ny mandrakizay. Avy ny fotoana ny fotoana, dia nipetraka mba hahosotra ny kiraro sy mimenomenona zavatra mba ny tenany. Farany, dia nanjavona manodidina amin'ny zorony. Dia naka bahana ary nihazakazaka araka ny Padra.
  
  
  Mbola tsy nisy famantarana ny sentry isika rehefa tonga ny archway ary nitsambikina tao anaty musty, musty-emboka ambany rihana. Ao amin'ny foibe dia ny fiainany, ny vaults ny fahiny fatana, mihoatra noho izay tery fantsona sampana avy eo amin'ny rindrina, mikasika ny antsasaky ny metatra amin'ny faritra.
  
  
  "Fa dia ny ho an-dalana ho antsika," hoy aho. — Azonao antoka izany dia hitarika antsika Karak?"
  
  
  'Eny. Izy ireo hitarika ny efitrano rehetra ao amin'ny villa.
  
  
  — Dia aoka isika hiezaka ny hahazo an-efitra fatoriana." Isika dia ho afaka ny hisambotra azy rehefa tonga irery. Teny an-dalana, inona no mitranga raha toa isika ka hahazo foana?
  
  
  "Izay mety ho tena mampalahelo," ny Padra hoy dryly. "Isika, tsy afaka ny tsy hivadika sy ny manodidina hividy ny voalavo izy."
  
  
  Nijery ny lavaka kokoa rikoriko. Padra nanondro ny sodina izy dia miezaka ny hiakatra ho any izy ary nanery azy hidina ho toy izany koa fa afaka hanosika ny tongony eny amin'ny sisiny sy ny mihetsika ao anatiny. Misy nitodika aho amin'ny fiainako. Izany na dia sarotra noho ny Padre, fa dia niakatra tao aoriako toy ny ankizivaviny nifindra tany mirefy amin'ny mirefy, mirona amin'ny ny forearms sy ny rantsan-tongotra.
  
  
  Ireo antitra rivotra ducts tsy maintsy nanetsika ny taloha be toy izany koa tahaka ny ataony ankehitriny. Ankoatra ny tany am-ponja, ny Romana dia nanana fivoahana eo amin'ny farany ambany ny manda. Lelafin'ny, nisy teritery kokoa lavaka ny valin-drihana. Izany dia mahagaga rafitra mahomby.
  
  
  Isika nandady miaraka ao amin'ny maizina, hametraka izao, ary avy eo ny sisa. Izany dia maloto, nijaly raharaham-barotra. Nieritreritra foana aho hoe fa dia afaka mora foana tafahitsoka ao anatin'ny mafy toerana ary ny voalavo dia gnaw ny tongotro.
  
  
  Izahay "ao amin'ny tena hall ankehitriny," ny Padra nanamarika tamin'ny fotoana iray. "Iray trano na roa, telo, mino aho."
  
  
  "Manantena aho fa marina ianao, Padra.
  
  
  Tsy milaza na inona na inona, fotsiny snorted. Nanohy nandady ny sodina izahay mandra-tonga ny nirodana ny fizarana. Ny andinin-teny dia tsikelikely ny ala mazaotra kely izany, mandalo chunks ny vatolampy sy ny loto ny Padre. Avy eo dia nandady teo.
  
  
  Toa nanomboka seep avy any ambony. Tsy dia haiko loatra ny zavatra nolazain'izy ireo, fa tsara tarehy aho antoka fa fantatro Karak ny feo. Niato kely aho, motioned ny Padre mba ho tony, ary nanohy, gliding tena amim-pahanginana izany fa tsy misy olona te-handre antsika.
  
  
  Dia natao ny fofonaina izy rehefa tonga ny fivoahana, izay ny tabataba dia mafy indrindra izany. Mitovy hery izay voalohany nandrava ny sodina tao aorianay nitatra izany eto. Tsikelikely, dia niezaka ny hahita ny ampy hifindra toerana manodidina ao amin'ny ny haunches. Ny Padra nisy afa-tsy izaho, mivokoka ny sy mirona amin'ny andilany. Dia nanopy ny masony toy ny varavarana makarakara mipaoka. Dia niroso, milimetatra amin'ny milimetatra, ka scanned amin'ny efitrano, ny masoko fanitsiana ny pahina torchlight.
  
  
  Ny olona am-polony nipetraka tao anatin'ny latabatra. Ny efatra manodidina azy nijery toy ny taloha-mpiambina misotro ronono sisa avy ny andro ao Milan. Ny hafa kosa dia ny brash tanora jiolahy ny Karak. Karak dia pacing nandroso sy niverina tamin'ny fahadisoam-panantenana, na ny tsy fananany faharetana, na izy roa, rehefa namely ny marina totohondry ho sandriny havia. Ny padra nivazavaza moramora, toy ny biby scenting ny fahavalo, ary nifindra ny fijeriny amin'ny tsy mitsaha-mitombo ny fahasorenana.
  
  
  Amin'izany, izy no nitondra teo amin'ny tapa-rock. Ny feo dia tsofina avoakany. Izy dia azo antoka izy ireo fa efa nandre izany tao amin'ny efitrano. Fa tsy misy, ny resaka mbola tsy misy fahatapahana.
  
  
  Reko Karak hoe, " Ho any amin'ny helo miaraka Milan ny mpitondratena sy ny fa adala amin'ny lelam-pitana. Isika tsy maintsy miatrika ny zava-misy. Isika, dia mahazo malemy kokoa, ary ny miaramila no mahazo mafy orina kokoa. Ny andron ' ny voninahitra dia ho tapitra. Isika na inona na inona mihoatra noho ny tsilo ny kajikajy.
  
  
  "Tsilo dia mbola afaka ny ho matanjaka," dia nandà ny tatitra tamin'ny fampahalalam-baovao ny emu odin manodidina ny anti-panahy .
  
  
  "Bah. Fa mandra-pahoviana? Ny fitaovam-piadiana dia lany andro, ka ho lany andro. Ny Andrefana very tombontsoa sy lasa ny indray ny antsika. Tsy misy miraharaha.
  
  
  "Fa ity lehilahy ity, Carter, hoy -"'
  
  
  "Hoy izy, hoy izy hoe," Karak niantso. "Fotsiny izany ny olona iray."
  
  
  — Ve ianao hanantena, Evan?" Ny lehilahy antitra nanontany tamim-pahatoniana. "Olona iray ihany no nanana fahafahana hahazo ny Aptos, sy Carter nahomby izany."
  
  
  "Tsy manantena na inona na inona," Karak hoy niolomay. "Afa-tsy ny hatsiaka, ny hanoanana, sy mahamenatra ny fahafatesana isika raha mitohy tahaka izao."
  
  
  "Tsy misy fomba hafa."
  
  
  "Tsy misy."
  
  
  Ny volom-bava mpitarika amin'ny fihavanana hiatrika nijery ny lehilahy antitra ao amin'ny ny tsy mahalala fomba fomba, " Mihainoa, ianareo rehetra. Ny fifandraisana amin'ny Metkovich nanao fangatahana maro ny manam-pahefana. Nilaza izy fa raha isika hitondra tena bebe kokoa mangina izao isika dia afaka hahazo ny sasantsasany amin'ireo tany.
  
  
  "Izy no nandry," ny Padraig hissed.
  
  
  Dia nanery ny rantsan-tànany ny molotra mba hampanginana ny fitiavan-tena, fa ny an-tsaina feno mifanohitra eritreritra. Dia Karak ny fifandraisana amin'ny Metkovic mitovy amin'ny ahy? Raha izany no izy, dia izy izay nitondra ny tafika Yogoslavy, ary izy ireo no efa nahafaty ahy? Ary afa-tsy, raha ny governemanta no tena fampihavanana, nahoana izy ireo no haka ny Jzan?
  
  
  "Ny feon' andriamanitra," Karac foana, tapping ny knuckles teo ambony latabatra, " nanasa ny olona manodidina Belgrade mba hamangy antsika eto."
  
  
  'Eto? Padra snarled, dejected. Dia nijery izy toy ny momba ny hipoaka amin'ny fahatezerana. "Izy nitondra ny fahavalo eto?" Milan dia miverina ao ny fasana raha toa ka nandre izany."
  
  
  "Shhh," emu hissed azy.
  
  
  — Ahoana anefa raha tsy manaiky?" Ny lehilahy antitra nanontany moramora.
  
  
  "Avy eo dia miaraha ireo maniacs ao amin'ny fihadiam-bato," Karak sombin. "Isika dia manana fahafahana ho an'ny fiarovana sy ny fandriampahalemana, ary raha tsy mahita azy ianao ho an'ny tenanao, mieritreritra momba ny ho avy ny fianakaviana sy ny ankizy. Izahay hanao fifanarahana tsara sy ny faran'ny taona rehetra ireo ny fandatsahan-dra.
  
  
  Reko ny growl manaraka ahy sy shuffle ny tongony. Alohan'ny dia afaka manao na inona na inona, ny infuriated Padra nitsambikina amin'ny alalan'ny fanokafana sy any an-efitra, firohondrohon'ny amin'ny fahatezerana sy ny fahavinirana. Rehetra miatrika nitodika tany amin'ny fitiavan-tena ny tari-dalana, tohina noho ny fahitana ity lavenona-ny mainty lozabe.
  
  
  Dia nianiana tao an-amin'ny teny anglisy sy silaovena, fa haingana mba hanatevin-daharana ny blond lozabe, manontany tena raha toa ka izy no ho faty izao ankehitriny izao. Ny tsara kokoa dia maty nijoro teo noho eo izany maloto ngana. "Raiso ny mpanjaitra, Hash," hoy aho niteny mafy azy. "Jereo ny zavatra efa nataonao."
  
  
  "Ny olona iray dia afaka ihany mandefitra ny fe, ary tsy hisy intsony," hoy ny sombin. Izy no nandroso sy sombin amin'ny olona antitra. — Dia, Vetov, dia ny olona! Efa nanadino ny fomba Polgar aho ary niady piraisan-kina noho ny voninahitry ny Kroasia? Dia izaho sy ianao handeha nandady teo anoloan'ny Serba sy ny manoroka ny kiraro? Ary niantsoantso izy hoe: ny masony namirapiratra amin'ny fahatezerana. "Tsara sale, Evan?" Nivarotanareo anay avy, dia nanao izany.
  
  
  Karats ' ny feo dia ho toy ny tsy misy dikany toy ny flint. "Ianao adala, Teny. Ny nofy efa tonga any mikoriana, ary isika dia tsy maintsy manaiky ny zava-misy. Nahoana ianao no mila bebe kokoa ny ra eo amin'ny tanana? Ny revolisiona dia tsy fahombiazana."
  
  
  Ny padraig nikapa ny lelam-pitana. "Raha tsy misy ra eto, dia ny ra ny Serba eo amin'ny ara-drariny ny ady. Ahoana ny momba ny ra eo amin'ny tanana? Croat ra?
  
  
  Karak ny olona tonga mba Hilelaka, muttering zavatra.
  
  
  "Na tsy dia hilaza aminareo?" Ny Padra niantso. — Tsy izy hilaza aminareo izy fa manodidina antsika ary nandidy antsika ho namoy ny ainy?"
  
  
  "Lainga, lainga," ilay feo niantso mafy hoe:. "Mpamadika ianao."
  
  
  Ny Padra namoaka ny totohondry toy izany cannonball. Nisy crack, ary ny lehilahy iray nisidina ho any amin'ny olona ao ambadiky azy. Karak ny olona niahanahana indray mandritra ny fotoana fohy, dia tonga indray ho antsika.
  
  
  Padra parried ny antsy ny lelam-pitana ary kneed ny fanafihana ao amin'ny groin. Dia namely tahamaina azy manerana ny tarehiny sy ny nandre ny crunch ny taolana. Raha ny momba ny fanafihana olona iray hafa, ny tsapa toy ny mpanesoeso antsy ao amin ' ny tongony. Ny basy butts nihirahira ho ao an-tratrany, ary tampoka, manajamba ny fanaintainana toa mandria am-piadanana ny alalan ' ny lohany. Izy niahanahana, nisintona ny tenany avokoa, ary niezaka mba hihazona ny iray amin'ny basy eo anoloan'ny ahy. Ny vahoaka nifindra tany sy pinned antsika indray ny mitoloko. Izy niezaka gana, fa dia ny ampahany kely iray faharoa tara loatra.
  
  
  
  Toko faha-7
  
  
  
  
  Feo naneno avy manodidina ny haizina. "Izy no tonga."
  
  
  "Lehibe", hoy indray ny feo hafa iray. "Moa ve ianao vonona, Garth?" Efa tena kely ny fotoana ho amin'izany.
  
  
  Ny voalohany dia feo namaly laconically: "Rehefa vonona izy." Tsikelikely, ny rahona maizina dissipated, fa tamin'ny voalohany dia tsy misy dikany. Ny nilomano tao amin'ny ranomasina handratra. Tsikelikely, nahatsapa aho fa izaho dia nitanjaka tanteraka, mipetraka eo amin'ny seza vy. Rehefa niezaka ny nihetsika aho, dia nahita fa ny hatotanany sy ny kitrokeliny no voafatotry maranitra gadra vy.
  
  
  Fohy, nofo ny olona nijoro teo vitsivitsy tongotra lavitra ahy. Ny hambom-pon'ny ny fiainana nahantona ny fehin-kibo, hita maso ny alalan ' ny lavaka ao amin'ny lobaka. Izy dia tanteraka ny sola, sy ny hambom-pon'ny-misshapen hiatrika nanana rehetra goavana nonchalance ny mpiambina matihanina manao ny asany fotsiny. Nisy rustle ny hetsika. Evan nitsangana niala tamin'ny seza sy crouched midina manaraka ny tanako.
  
  
  "Tsara hariva, Carter," hoy izy tamim-pifaliana. "Ianao sy Padra nanome ahy dia lehibe taitra rehefa tonga ny alalan' ireo rindrina."
  
  
  Tsy milaza na inona na inona. Efa nanana olana mahazo ny tenda ny asa. Nijery maina sy squashed, toy ny hoe olona iray efa nivoaka tao amin'ny izany rehefa sary hoso-doko.
  
  
  "Fa mino aho fa afaka ny hahazo zavatra indray," Karak nitsiky sardonically. "Tongasoa eto ny handrava trano."
  
  
  Nijery ny manodidina izy ary nanomboka hahatakatra izay aho. Ny azy no eo amin'ny kely iray kianja nomerika sela amin'ny marokoroko- ' ny rindrina. Ny rivotra dia henika ny fofona ny ra sy ny dikiny. Ao amin'ny flickering fahazavan ' ny tokan-tena brazier, hitany fa ny fakan-tsary nomerika amin'ny lafiny iray hafa nanam-varavarana roa amin'ny foto-bolo sy tery slits amin'ny maso ny sehatra. Ny rindrina dia feno teny ny fampijaliana fitaovana: - tongotra ary ny tongotra clamps, manodidina knitwear (knitwear, tags, hazondamosina roller, mihantona smashes sy ny savily haba), be dia be ny voaloto, harafesina forceps sy ny tsimatra. Tsapany bile hitsangana ny tenda, ary ny gisa dongona nihazakazaka nidina ny mitanjaka vatana.
  
  
  Karak nitodika taty amiko izy ary nisintona ny lohany noho ny volo, namadika azy an-keriny, tsy misy isalasalana fa tsaroako ny fotoana ny hambom-pon'ny nisintona ny volony. — Tiako ho fantatra rehetra momba ny Milan ny amboadia, " hoy izy nibitsibitsika maika. "Tiako ho fantatra hoe inona no tena zava-dehibe mikasika izany.
  
  
  Emu nanome azy vitsivitsy ny ozona izay nanao ny Hambom-pon'ny ny tavanao any hatsatra, ary aoka handeha ny volo toy ny hambom-pon'ny efa stung. "Tiako ny Padra mba ho eto an-karihary ankehitriny ny mahita izay manodidina anao no ho voalohany mba hangataka famindram-po. Fa izao fotsiny ianao tsy maintsy mangataka avo roa heny ny hahazo izany marina. Garth!
  
  
  Izy, nanofahofa impetuously amin'ny hafa ny olona, ary Garth nandeha an-tongotra nandritra ny seza. Tsy afaka mahita ny zavatra ataony, saingy tsy maintsy ny manelingelina eritreritra fa tsy vao nipetraka tao amin'ny seza taloha. Aho, afaka nandre azy scurrying manodidina amin'ny tongotra efatra. Ny minitra taty aoriana, ny maintin'ny manimbolo ny mafana ny vy sy ny setroka feno ny vavorony.
  
  
  "Dia handeha ho any ianao dia lazao amiko, Carter. Ianao milaza amiko ela na ho haingana.
  
  
  Ny fofona dia mahazo mafy orina kokoa, ary ankehitriny izy dia nahatsikaritra fa ny seza no uncomfortably mafana. Toy ny taloha vy ny seza lehibe ary nafana, ny azy tightened azy gadra . Ny hoditra hodorana. Izy gritted ny nify sy mangina.
  
  
  — Tsy mino aho hoe afaka ny hamotika anao, Carter?"'
  
  
  Fiteny tsy fantatra ny afo niditra ka ny seza ny ny seza ho Garth fiddled kely sheepskin volony. Ny afo lehibe, licking ny tanana sy ny fandoroana ny hoditra. Ny spiked vy nivadika voaroy mena, ary ny vaovao fofona niditra tao, ny iray hafa fofona, ny fofona may nofo. Izaho dia natono velona.
  
  
  "Carter, inona no zava-miafina ny amin'ny voaozona amboadia?" Fantatro fa misy ny olona iray, ary tsy manana fotoana mba anontanio tsara anefa ianao raha toa ny serba tafika an-dalana. Lazao ahy."'
  
  
  Reko Sam blurt izany. 'Ny osy . ... osy.
  
  
  'Inona moa izany? Inona ny osy?
  
  
  "Ny fianakaviana osy, Karak."
  
  
  "Inona ny vaovao amin'izany?"
  
  
  Niady mafy tamin'ny fandoroana seza, ny havokavoka constricting avy amin'ny setroka mandratra. Na izany aza anefa, dia niezaka ny inhale ampy rivotra ohatra. "Ny fianakaviana osy... tiako ny reniko mbola tsy nandre ny fanabeazana aizana." Karak namely ny lehibe totohondry an-tavako ary nizara ny molotra. "Mirefy amin'ny mirefy, aho maniraka anao ho any amin'ny helo," dia nibetroka ahy. "Garth, ampy izay. Mamatotra ny hambom-pon'ny ny savily.
  
  
  Garth nampidina rano eo amin'ny afo eo ambany ny grate, untied ahy, ary nisintona ahy mitovitovy manerana ny hatsiaka vato tany. Ny selam-pitatitra dia nipoaka, ka ny fanaintainana mila tsy ho zaka dia toy ny lava volo vato nifindra manohitra ny may ny hoditra. Ny zavatra manaraka dia nahafantatra aho, Garth dia fastening ny mavesatra gadra vy ny savily manodidina ny hatotanany. Ny savily dia saika prehistoric mpialoha làlana amin'ny fitoeran'entana, ny endriky ny fampijaliana izany dia tafiditra amin'izany ny fanesorana ny niharam-boina iray ho any amin'ny rivotra ary tampoka teo dia nanipy azy ireo ho amin'ny tany. Ity dia mahery setra fomba mamelatra ny fitaovam-piadiana, nandika vilana ny hozatra, nandrovitra ny tonon-taolana, sy ny fandikana ny taolana.
  
  
  Garth nanainga ahy ny tànany mandra-izy dia mihantona koa fa ny rantsan-tongotra zara raha nikasika ny tany. Avy eo izy dia nandeha an-tongotra nandritra ny moans momba ny savily ka naka nanakodia-ny karavasy. Dia nihorohoro ny hambom-pon'ny tena ao ambadiky azy, ary nitodika tany Karak, miandry baiko.
  
  
  Karak ny masony dia feverish, ary tsy manam-paharetana izy rehefa nitodika tany amiko. "Izany Romana fitaovana, Carter. Izany no mahatonga ny hambom-pon'ny tena mety ho fampijaliana, tsy izany?
  
  
  Avy eo izy dia tonga indray, ary nanaiky. Ny karavasy nanidina avy sy nampihena ny amin'ny vatako. Ny fanaintainana dia efa tsy zaka toy ny manta hoditra voafono manodidina azy niteraka feny sy ny fiainana. Izany shrank ho any an-arc, ao ny mihantona toerana.
  
  
  "Tsaroako ny Romana nankalaza ny andro firavoravoana Lupercalia," Carac nihomehy. "Isaky ny taona fahadimy ambin' ny folo ny volana febroary, ny olona dia nandihy teny an-dalambe, midaroka ireo havany amin'ny karavasy vita amin'ny hazomalahelo sampana. Ankehitriny lazao ahy ny momba izay wolf ao Milan, Carter. Lazao ahy raha afaka ianao."
  
  
  Indray ny karavasy namely ahy, fa namela ny jaky streak eo an-mitanjaka vatana. Niady mafy hanoherana ny gadran mihazona ahy midina, miezaka mba hisorohana ny mikapoka karavasy. Fa Garth ny tompon ' ny asa tanana sy tsy hita ny gadona.
  
  
  "Ny amboadia ao Milan, Carter. Inona no diso eo amin'io amboadia?
  
  
  Karak Stahl ny feo dia tsy takatry ny saina ahy toy Garth namely ahy indray, ary indray. Ilay niantsoantso nanely ny alalan ' ny fakan-tsary nomerika, ary rehefa nijanona aho, dia tonga saina izany dia avy amin'ny ahy.
  
  
  "Ny amboadia ...'
  
  
  Efa mba hiala sasatra. Izy tsy maintsy manao Garth intsony, na ny olon-kafa izy fa tsy hahita ny lalan-kivoahana izany ny fampijaliana. Amin'ny fimonomononana miely izy, dia nampidina ny lohany hatrany, ary nody ny zava-nitranga. Ny vatanao dia nandringa ary nahantona mihetsika ao amin'ny gadra vy. Garth namely ahy vitsy kokoa ny fotoana, saingy tsy nahavita hisakana ny kiakiaka mitombo ao ny tenda. Fotoana kely taty aoriana, dia nandre ny karavasy ho latsaka amin'ny tany.
  
  
  Karak dia tezitra toy ny helo. "Efa lasa lavitra loatra, dia adala," hoy izy niantsoantso amin'ny Garth. "Atsangano ny hambom-pon'ny tena."
  
  
  — Ianao dia tsy maintsy miandry.
  
  
  'Tsy afaka miandry.'
  
  
  "Ianao dia tsy maintsy."
  
  
  "Raiso ny mpanjaitra, Garth, efa manan-javatra tsara atao noho ny mijery azy mihantona eto." Hiantso ahy izy rehefa afaka miresaka indray."
  
  
  Azy, nandre Karak hivoaka ny alalan ' ny tranomaizina. Ny varavarana namely ao ambadiky azy amin'ny thud.
  
  
  Ny minitra ny fandraofana toy ny taonjato maro. Dininy trickled nidina ny vatana, nandavaka ny ho nivonto ratra, fa tsy hifindra. Garth dava sy miverina tsy amim-paharetana. Dia nandre azy hamely ny lalao ho amin'ny mazava ny sigara. Ny fofona solifara sy ny ratsy ny paraky sy ny sigara tickled ny vavorony. Fa ho toy ny fotoana nisintona eo, Garth muttered, " Blockhead!"
  
  
  Nisokatra ny varavarana ary namely mihidy indray. Ary Garth sisa. Izaho nibanjina ny foana efitrano ary nanontany tena hoe ahoana no ela dia tsy maintsy aloha izy no niverina. Rehefa afaka minitra vitsivitsy, aho nandre soft mitoto feo ary nanapa-kevitra fa ny sisa dia efa tapitra. Fa avy eo tonga saina aho fa ny feo ireo dia avy ao aoriako, avy ao ambadiky ny fakantsary. Izany dia toy ny voalavo mandeha manodidina eny amin'ny rindrina.
  
  
  "Carter," nandre ny bitsika. "Carter".
  
  
  Azy tsikelikely nivadika ny rojo mba hiatrika ny andro amin'ny faran'ny hafa. Roa ghostly endrika amin'ny haggard masoko zara raha hita ao amin'ny flickering fahazavana. Ih ekena azy avy hatrany. Izy ireo dia olona ny mandeha, ny sary, ny mozika, ny roa amin'ireo telo izay efa lavo eo amin'ny fihaonany voalohany tamin'ny Karak.
  
  
  'Mety ianao hihaino antsika?'
  
  
  'Eny.'Nanontany azy aho. "Dia ny Padra miaraka aminao?"
  
  
  "Tsia," ny iray amin'ireo lehilahy niteny.
  
  
  — Tsy izy miaraka aminao?" hoy ny iray hafa ny olona nanontany. Angamba izy nandositra.
  
  
  "Na maty," ny voalohany nanampy mafy.
  
  
  "Nihevitra aho fa maty rehetra," hoy aho.
  
  
  "Ry zareo ny famonjena antsika ho amin'ny iray hafa ny fahafatesana: ny lalao."
  
  
  "Lalao ?
  
  
  "Teo amin'ny kianja filalaovana. Manohitra Karak ny voafidy mpamono. Menton ny lasa, ary isika dia manaraka.
  
  
  "Karak lasa adala." Saika tsy nino aho ny sofiny.
  
  
  "Eny, fa ..." Ny olona iray nisalasala, dia nilaza tamim-pitaintainana, " izaho dia afaka mandre Garth. Veloma, Carter.
  
  
  Ny tarehy tsy hita popoka, ary izaho irery ihany indray.
  
  
  Ny sasany ny hery niverina, atosiky ny zava-mahatsiravina izay tiako fotsiny dia niteny tamiko. Bracing ny tongony hamely ny manda, dia nisintona ny tenany mba hihazona ny hamotipotika mihoatra noho ny rojo vy eo amin'ny tanany . Ny rantsan-tànany dia malama, fa natao ny. Maka bahana tsara izy, dia nanomboka miakatra ho tanana amin'ny tanana toy ny fifadian-kanina araka izay mety . Ny hozatra ao amin'ny sandry sy ny sorony tensed ny fetra, saingy tsy nitandrina rehefa niakatra.
  
  
  Fotsiny izy rehefa tonga ny mavesatra crossbar, dia nandre ny feon'ny manakaiky ny dian-tongotry. Ao anatin'ny hakiviana izy, dia nikapa ny tongotro eo amin'ny andry sy ny clambered niakatra teo nah. Ny gadra no yanked an-keriny, ary fantatro fa aho mba handrava free alohan'ny Garth mahazo ahy ary nanomboka nikapoka ahy indray ny karavasy. Ny gadra nanana tsotra clip-ao amin'ny foto-bolo izay ampiasaina ho an'ny padlocks ao ny andro fahiny, angamba amin'ny andro voalohany ao an-tampon'ny Athos. Ny varavarana creaked misokatra, manambara Garth ny aloky ny vato tany. Mandritra izany fotoana izany, dia hita ny tsindry fotoana sy ny namoaka ny gadra. Avy eo dia Garth nahita ahy. Tsy maninona na matavy izy, dia naneho ny heviny ny hafainganam-pandeha ny panther.
  
  
  Nosintoniny ny karavasy sy nikapa ny tena ao ambadiky azy, ny tarehiny contorted amin'ny hatezerana tampoka.
  
  
  Izy no naka ny rojo vy haingana araka izay azony sy nanipy ny tenany tao aminy. Misokatra ambonin'ny fiaramanidina namely ny hambom-pon'ny sideways ny tany, hanorotoro ny lava iray ny fandatsahan-drà pulp. Rehefa lavo izy, dia namely ny nahazo seza ka lavo tamin'ny tany. Tsy mieritreritra izy, nitsambikina teo an-tampon'ny azy ka niantsona ny feno lanja ny emu ny tratrany. Amin'ny gurgling fimonomononana miely izy, dia toa deflate; ny ra sy ny mucus gushed nidina ny hambom-pon'ny tena ao an-kalamanjana rta. Ny hambom-pon'ny tsy maintsy ravana, fara fahakeliny, ny antsasaky ny taolan-tehezany, ary ankehitriny, ny taolana tapatapaka no tafiditra ny havokavony.
  
  
  Azy, dia nahafantatra fa ny ivelany varavaran'ny dia nanokatra, fa ny azy ihany koa ny tsy maintsy hiatrehana ny faharoa hidin-trano tamin'ny andro manomboka ny faharoa trano fandraisam-bahiny sy ny famoahana ny gadra hafa. Haingana aho nikaroka Garth ny vatana noho ny fanalahidy, fa tsy nahita azy na aiza na aiza eo amin'ny fakan-tsary nomerika... Ao anatin'ny hakiviana aho, dia niantso roa lahy mba lazao ahy izay izy ireo.
  
  
  "Ihany Karak manana ny fanalahidy," ny lehilahy iray ny navaliny.
  
  
  — Aza manahy ny momba antsika. Handositra ianao raha afaka, " hoy ny hafa.
  
  
  "Ary raha afaka, mandefa fanampiana."
  
  
  Tsy tiany namela ny lehilahy ao an-trano-maizina, fa marina izy ireo. Izany no hany rheumatism. — Aho hanao izany, " efa nampanantenaina.
  
  
  Dia nihazakazaka avy Karak ny fampijaliana efi-trano ary teo ny ela, maizina-dalantsara. Rehefa nijanona mba hieritreritra mikasika izay lalana tokony halehako, dia nandre ny mihiaka avy koa ny lehilahy iray manodidina ahy. "Kosa mahitsy, izany ihany no hany fomba out!"
  
  
  Raha tsy misy fanontaniana hafa, izy jerked azy ny marina. Fantatro fa mety ho maty, mitanjaka sy tsy mitam-piadiana, raha vao ny iray amin'ireo Karak mpiambina nahita ahy. Ny lalantsara no tsy misy farany, faritra mifarana amin'ny maty mifarana na hirodana, manery ahy mba hiverina ary manomboka eo. Izy dia voafandrika ao amin'ny dimly nandrehitra mangina net. Nefa toa mba hitarika ny.
  
  
  Dia nandroso ho any amin'ny haizina, hany ho hitanao fa rehefa avy ny voalohany zozoro ny adrenaline, ny hery nanomboka hisoka. Ny vato maranitra rindrina nifindra manohitra ny rovitra ny hoditra, sy ny faladian ny niteraka tongony havia mpandatsa-drà dian-tongotra. Ny hany zavatra izay nitandrina ahy nampihetsi-po dia ny fankahalana mafy ho an'ny Karak sy ny faniriana mba hanao ny hambom-pon'ny mandoa.
  
  
  Taorian'ny fotoana izay nahatsiaro ho toy ny mandrakizay, ilay tonelina tsy toy ny maizina toy izany taloha. Lavitra mialoha ny azy, ny fotsy saint mety ho hita any amin'ny faran'ny tonelina sy nangovitra amin'ny reraka, nihazakazaka manoloana izany. Nisy zavatra mampahatezitra ahy: ny antsasaky ny saina fampitandremana no miezaka ny hampitsahatra ny ahy. Nefa ny hambom-pon'ny nihorohoro ny eny, ary tonga ny vavahady.
  
  
  Avy eo dia vaky hiverina any amin'izao tontolo izao. Nandohalika nivavaka aho teo, ny tongotra malemy loatra hijoro mahitsy, ary nahatsapa ny tany ambany ahy. Izany ra-kotsa loam: ny loamy tany ny Romanina amphitheater.
  
  
  
  Toko 8
  
  
  
  
  Numb amin'ny hatsiaka, caked ra, sy ny loto, dia tonga teo an-tongony. Izany no arena ny amphitheater fa Padra efa nanamarika ahy ny andro teo aloha, ary dia niraikitra ao amin'ny boribory somary lavalava-peratra. Manoloana ahy, am-polony Karak ny olona mipetraka ao amin'ny andalana ny dabilio amin'ny fanilo, jiro ny korontam sisa tavela. Ary teo an-tampon'ny ny amphitheater dia squad ny mpamono amin'ny sambo mpisitrika basy ary ny basy. Manodidina eo afovoan'ny ny ela curved rindrina nisy vata vato dabilio, ary ny iray tamin'izy ireo dia Karak. Efa roa buddies amin'ny fanilo tamin'ny lafiny iray, ary tranainy bodofotsy dia nipetraka teo ny fanamiana mba hiaro ny tenany avy amin'ny rivotra mangatsiaka. Ny hambom-pon'ny ny masony dia raikitra eo amin'ny ahy, ary ny vavany manolana hevi-teny ho devoly toetra ny olona tsiky. Avy aiza izy no nitana izany, dia toa tsy misy dikany "néron" ao amin'ny threadbare toga.
  
  
  Ny headless vatana ny lehilahy nandry misokatra teo amin'ny tany teo anoloan'ny ahy. Azy, fantany fa izany no Mentone, ny fahatelo gadra ny vondrona fitsangatsanganana, ny sary, ny mozika. Izy dia nanampi-maso toy ny faty olona. Tamin'ny voalohany dia tsy mazava ny antony, fa avy eo aho dia nahatsiaro fa nisy vondrona gladiatera, ny Andabats, dia miady ny masony.
  
  
  Izy tsy afaka ny tsy hanontany tena hoe ahoana no lehilahy sy vehivavy maro no nijoro ho aiza izy izao; firy ny manodidina azy ireo dia leo ho toy ny helo miaraka amin'ny fahafinaretana ny mpanao jadona lian-dra tahaka ny Karak.
  
  
  Karak ny feo re azy. Izy dia mihomehy toy ny adala. — Ianao tsy antenaina ho ny manaraka mahasarika. Fa tsara fa mety mbola mitohy."
  
  
  "Garth dia maty."
  
  
  — Izay no azoko antenaina, raha tsy izany dia tsy afaka ho afa-mandositra. Andeha hojerentsika ny fomba ela ianao dia afaka farany alohan'ny anao hanatevin-daharana azy.
  
  
  "Ireo izay mifidy-bato ho faty miarahaba anareo tonga soa," hoy aho tamim-panesoana, ny fitaizana ny tanako.
  
  
  Amin'ny lafiny hafa ny kianja, maizina lehibe mpiady nivoaka manodidina ny vavahady. Izy dia manao mafy ny pataloha sy ny kiraro, ny niteraka tratrany nanjelanjelatra ny torchlight. Nentiny ny mavesa fanjonoana net sy ny poseidon, fitaovam-piadiana ny fahiny Retiarii.
  
  
  Rehefa nanatona ahy, azy, crouched teo, ny rantsan-tongotra nikasika ny tany. Ny gladiator boribory manodidina ahy, mitazona ahy indray diso poseidon fanafihana.
  
  
  "Avy eo," hoy aho. 'Inona no manakana anareo? No matahotra ny mitanjaka ny olona?
  
  
  Izy chuckled sy fotsiny nanomboka mihodina ny aterineto tahaka ny lasso amin'ny mandrakizay-nihalehibe, fisaka boribory eo ambony lohany, vonona ny hamotsotra ary hanipy azy any ho ahy. Azy, fantany tsara kokoa noho ny tsy hijery ny aterineto ary mijery ny fanehoana hambom-pon'ny maso sy ny hambom-pon'ny sasany.
  
  
  Dia niakatra ho any aminao mba hifidy! Segondra aloha ny hanipy. Aho-politika sy nanakodia niala taminy. Iray amin'ireo mitarika ny vato namely an-tongotro, fa ny harato hita ary lavo tamin ' ny tany ny kianja.
  
  
  Izy no eo an-tampon'ny azy, niantsambotra sy lunging azy aloha dia mety hihazona ny net indray. Izy niahanahana indray, ary nandritra ny fotoana fohy aho, nihevitra aho handeha mahazo azy. Fa izy parried ahy ny hambom-pon'ny poseidon, ary tsy maintsy gana mba hiaro azy amin'ny impaling ahy amin'ny poseidon. Efa malaza raha nampangaina ho ahy.
  
  
  Ankizivaviny, dia nitsangana teo panting, tsy azo antoka raha afaka ny hanao fifadian-kanina ampy ny fotoana manaraka. Ary na dia nataoko, izaho tsy maintsy niala foana ny manaraka ny fanafihana, ary amin'ny manaraka indray. Dia nanohitra ny faniriana mba hipetraka sy ho sasatra, ary aoka izy hamita ahy eny.
  
  
  Ao ny miasa eo AH, dia niady submarines sy ny hidrozenina baomba, X-taratra sy ny saina-manova ny zava-mahadomelina, isaky ny famoronana azo eritreretina, saingy izany dia samihafa, tena samihafa. Izany dia ady nihena ho ny endrika faran'izay tsotra, nanala ny maoderina be pitsiny. Izany no nanao ny bibidia miady bebe kokoa amin'ny tsirairay, ary izany dia toa nanao izany mampatahotra kokoa.
  
  
  Saingy izaho dia afaka mahatsapa ny bibi-dia tsy mitsaha-mitombo ao amiko, ary izaho nampiseho ny nify ao ity faharoa-polo tamin'ny taonjato gladiator izy rehefa nivory ny tenany noho ny fikasana hafa. Izy hanavotra ny sofina mandre ny mahafaty feo ny tadio net. Izaho niandry azy, mivokoka ny, ny hozatra tensing.
  
  
  Fotsiny izy dia nandatsaka ny hambom-pon'ny indray.
  
  
  Azy, ka nisitrika tahaka ny teo aloha, saingy amin'ity indray mitoraka ity ankizivaviny, lasa ary naka ny mandeha net aloha dia mety aoka handeha. Ny gladiator lunged ahy, poseidon nanangana. Izy no nisintona indray ny kofehy net, fanantenana izany no nandondona Poe ny hambom-pon'ny avy ny fifandanjana.
  
  
  Dia tafintohina, ary nanjary azon'ny tamberintany ny fandrika harato izay rakotra tanteraka ny hambom-pon'ny tena.
  
  
  Aho dia avy hatrany eo an-tampon'ny azy, tapa-kevitra ny mampiseho azy ho be famindram-po araka ny efa naseho ahy izy rehefa nanafika. Ny hambom-pon'ny nandondòna azy ny tany sy ny nandriatra ny poseidon manodidina ny sandriny. Ary niantsoantso izy hoe: ao anatin'ny horohoro izy raha nitodika tany amin'ny manindrona ny emu ny poseidon ao amin'ny tratrany. Izany rehetra ao amin'ny faharoa. Izy shuddered indray mandeha, niova hatsatra amin'ny fahafatesana, ary avy eo dia nianjera lifelessly ny tany.
  
  
  Ny rainy dia nitehina ny vatana, mirona ny zana-tsipìka voalambolambo ny poseidon. Izy nandre ny growl ny Karak ny olona. Dia nitodika tany amin'ny dabilio ary nahita Karak eo ambonin'ny seza fiandrianana. Ny hambom-pon'ny ny tarehiny dia hatsatra amin'ny fahatezerana. Fotoana fohy taty aoriana, ny poseidon nianjera avy tao ny tanany ary nandeha teo Karak.
  
  
  Fantany avy hatrany izay dia niakatra ho any. "Tsy hanandrana, Carter," hoy izy niantsoantso. "Tsy afaka manary io poseidon izay lavitra, ary afa -, ny olona dia hamono anao."
  
  
  "Iza no mba miraharaha ny fomba hahafatesako, Karak? Mety ihany koa ny mitondra anao miaraka amiko.
  
  
  "Nieritreritra foana aho ianao Amerikana ireo mpankafy fanatanjahan-tena."
  
  
  Dia nihazakazaka ny tanana noho ny fandatsahan-drà-toerana. "Moa ve ianao mihevitra fa ny fanatanjahan? Inona no hevitra, Karak?
  
  
  Izy dia nihomehy maliciously. "Izany amuses ahy."
  
  
  "Ianao no tena marary," hoy aho hoe, naharikoriko. "Ianao adala."
  
  
  "Aza milaza amiko hoe iza aho. Mbola tsy maintsy mipetraka eto, izany voaozona lavaky ny helo.
  
  
  "Aho manomboka mahatakatra. Tena mankahala Aptos.
  
  
  "Izaho tsinontsinona Aptos." Karak nisintona ny bodofotsy nihamafy ny lehibeny mpibaiko iray fihetsika; hambom-pon'ny ny masony dia tahaka ny granita. "Isa-minitra aho lany eto dia ny fijaliana ho ahy. Fa hifarana tsy ho ela.
  
  
  "Toy izany koa ny Padra dia tsara rehefa avy rehetra. Tsy amidy ny tenanao ny Serba.
  
  
  'Nivarotra avy . . Dia nesorina teo an-tsorony. "Fa ianao tsy. Ny fifanarahana amin'ny Belgrade nanome ahy ny vola ary ny fahefana izay noho ny amiko. Saingy izany dia midika ihany koa fa ny olona dia tsy hisy intsony ho mangatsiaka, noana, na matahotra."
  
  
  Satria rehefa manao ny ferret governemanta hitandrina ny teny? Ianao ho mamitaka, Karak.
  
  
  'Tsia. Dia tsy hihaino anao. Ny vahoaka no ho faly.
  
  
  — Ireo tsy tonga eto mba ho sambatra, Karak. Tonga eto ho maimaim-poana.
  
  
  'Maimaim-poana?Karak raha ny marina dia nihiaka tamin ' ny hehy. "Aptos efa mangidy am-ponja ny fiainako rehetra. Afa-tsy ny fahafatesana dia mitondra ny fahalalahana eto. Dia nitehaka, nidika hafa gladiator. "Fa nahoana aho no tia azy tokoa izany." Ny farany mpanafaka an'i azy ny olona. Ankehitriny dia ady sy ianao ho maimaim-poana, Carter.
  
  
  Na dia tsy misy sombin-javatra manodidina ny rta, Karak mety nanana zavatra diso amin'ny lohany. Raha ny fahitàna azy, izy dia maty noho ny toetrandro maina sy mafana ny fisiana sy ny nijaly noho paranoia, ary tafahoatra ny habetsahan, ara-tsaina straying eo nofy ny Aptos ' voninahiny taloha sy ny fahitana ny manokana ho avy ny fahalehibiazana. Izaho tsy manome tsiny ny hambom-pon'ny tena maniry fiadanana, fa ny olona salama saina mety hahatakatra izay lalana io dia tsy misy dikany ary tena manimba. Karak dia mazava fa tsy amin'ny toe-po ho an'ny fandresen-dahatra; izy dia mandany ny heriny miezaka mba hiresaka aminy.
  
  
  Dia niverina indray izy ary nandeha indray ny afovoan-arena. Misy aho nitodika tany amin'ny vavahady izay manaraka ny mpanohitra mety hiseho.
  
  
  Ny vaovao gladiator dia avo kokoa sy mavesatra noho ny teo aloha indray.
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny tratrany dia rakotra holatra, ny fitaovam-piadiana dia nofonosina tsesti, hoops manodidina ny hoditra sy ny vy toy ny varahina knuckles, ary izy natao fohy sabatra sy ny manodidina Thracian ampinga. Izy tsy nandany fotoana amin'ny ho avy ampahibemaso ahy, sabatra ny rivotra miaraka amin'ny sabatra mahafaty. Nitodika aho ny manodidina, ary dia nanaraka ahy, dia ozona sy panting. Nijanona izy, dia niverina, sy ny antsy izany ny poseidon. Izy dia nikapa ny hareza-sabatra maranitra ary nitondra ny hambom-pon'ny mahitsy ho any ny zana-tsipìka voalambolambo, namela ahy tsy mitam-piadiana indray.
  
  
  Izy lunged handroso mba hanapaka ahy teo aho, ary lavo tamin ' ny tany. Ny azy haingana nanakodia izy. Ny hambom-pon'ny ny sabatra tonga teo, saika tsy hita ahy, ary nilentika tao an-tany.
  
  
  Raha ny gladiator nanatsoaka ny sabany ho fikasana hafa, ny hambom-pon'ny tena nanomboka azy. Niala izy, ary ny ombelahin-tongony hita ny crotch amin'ny santimetatra ary namely ny ao anatiny ny feny. Amin'ny growl ny fanaintainana, dia nanohana hatrany. Dia tsy afaka manao zavatra maro simba, fa noho ny fotoana ny emu dia ao ny lalana. Ny hambom-pon'ny ny tarehiny volomparasy amin'ny fahatezerany noho ny fanalam-baraka ampahibemaso amin'ny olona tsy manam-piadiana. Azy faingana hiala aminy, ny lohany naresaka ary izany dia tanteraka foana, ny mamoy fo ho an'ny sasany hevitra. Amin'ny zava-poana. Tampoka teo ny gladiator tonga tao amiko indray, miditra ny sabany sy ny sabatra manodidina izany.
  
  
  Tamin'izay fotoana izay, niondrika izy, noraisiko tamin'ny ny vatokely sy ny loto amin'ireo tanana roa, sy ny herisetra nanipy ih emu ao amin'ny tavany. Araka ny efa nantenaina, dia nanandratra ny ampinga miaro ny masony, sy ny fotaka tsy hahatonga ny emu na ratsy. Fa ny hambom-pon'ny ny saina dia abstracted mandritra ny fotoana fohy. Izy leaped avo sy voadona ny hambom-pon'ny tena ao amin'ny forearm ny mangadihady sisa tongotra, dia ny tongony ankavanana eo amin'ny kiho. Ny sabatra nisidina manerana ny hambom-pon'ny ny numb rantsan-tanana sy ny nisidina manerana ny kianja, avy ny fitiavan-tena no tonga.
  
  
  An-katezerana izy, dia namely ahy amin'ny cestus; ny kapoka nandondòna ny rivotra manodidina ny vatana, ary nanipy ahy teo amin'ny tany miaraka amin'ny fitaovam-piadiana sy ny tongotra mitsotra.
  
  
  Dia nitodika tany, ary nandeha mba hahazoana ny sabatra. Tsy maninona na tsy miraharaha intsony ny nam dia, ny nahafantatra fa tsy afaka ny aoka em hahazo ny sabatra indray. Raha vao mahazo ny manodidina azy indray, ho tapaka ahy mandra-pahazoana. Mety hitovy aho nanosika amin ' ny fitaratra varavarana.
  
  
  Dia nitsambikina ny tongony ka nanaraka azy.
  
  
  "Hajii" hoy aho nihiaka mafy araka izay azoko, satria raha izaho no tezitra Apache. Taitra be, ny gladiator nihodina. "Hajii!" Izy dia nihiaka indray izy ary natao ho azy talohan'ny takany ny zava-nitranga taminy. Izy niezaka ny hanangana ny ampinga , fa efa tara loatra. Ny tongony nanidina ny amin'ny famonoana ny kapoka sy ny tratra ny emu ao amin'ny tenda. Ny hambom-pon'ny kendrena niankina indray, ary izy nandre vertebrae anatn'ny.
  
  
  Lavo izy, nefa tsy manao ny feo, ny maso misokatra malalaka, ny vozony tapa-kevitra ny amin'ny hafahafa zoro.
  
  
  Nihazakazaka izy noho ny sabatra sy nanangana ny hambom-pon'ny amim-pandresena eo ny lohany, nanofahofa amim-pandresena amin'ny surly Karak.
  
  
  'Inona ny ankehitriny?'fotsiny nanontany azy. "Liona, angamba?" Na voaforona tamin'ny kalesy?
  
  
  "Tsy ho adala," hoy izy snorted adala. "Izay ahafahantsika mahazo ny liona na kalesy?"
  
  
  "Aza manahy, Evan. Izaho manome anao ny tsara indrindra ny fampisehoana ianao efa nahita tao anatin'ny taona maro.
  
  
  "Mandehana any amin'ny afobe, Carter." Izy leapt ny tongony, ny iray tanana clutching ny rovidrovitra bodofotsy manodidina azy, ny hafa gesturing wildly. "Milan nahazo any ny lalana. Ankehitriny dia efa tonga eto mba kick up izany diky. Tokony ho maty andro vitsy lasa izay, toy ny Milan. Fa toa anao niezaka hahazo Aptos. Afaka tsy ho afa-mandositra izany fotoana izany.
  
  
  Ao ny fahatezerany, Karak tsy hahatakatra ny zavatra izy ka nanao hoe.
  
  
  — Ianao no namadika Milan?" Nanontany aho hoe: raisina gaga izany fieken-keloka. "Fa ny adala, dia nonina tao ny omaly sy ny afak'omaly."
  
  
  "Ary ny fifandraisana amin'ny Metkovich?" Dia izay ihany koa ny iray po hihaona ny olona?
  
  
  — Dia mandray karama tsara ho tia tena, manome toky anareo aho. Toy ny olon-drehetra eto, izy no miady ho tsara kokoa ny fiainana, tsy ilaina akory ny tonga lafatra. Karak nijanona, grinning toy ny hoe mankafy ny fiainany manokana ny vazivazy. Avy eo izy tsikelikely ny nipetraka indray, smoothing nivoaka ny vala ny tranainy bodofotsy. Hoy izy nibitsibitsika zavatra iray ny executioners, izay avy hatrany dia nandositra.
  
  
  "Efa nanao azy ho zavatra, ary azoko antoka fa ianao mahita azy mahaliana, Carter," hoy ny nosoratany ho ahy. "Miandry fotsiny sy mankafy ny fotoana farany teo amin'ny ity tany ity." Reraka be, nijanona izy, nitehina ny sabany hamely ny tany. Nanontany tena aho hoe uneasily izay mety manana ny sleeve. Ity ho amin'ny teboka ity, madio ny fanoherana afaka paompy ampy ny adrenaline ao amin ' ny lalan-dra mba handeha. Ny fieritreretana ny surrendering ny volom-bava fa anjaranao ankehitriny dia tsy zaka. Izy nanala ahy naked, nikapoka sy nampijaliana ahy, ary farany nikasa ny hamono ahy, fa emu tsy maintsy miandry ny helo niraikitra eo alohan'ny nomeko ny sy nandohalika teo amin ' ny vovoka eo anatrehany.
  
  
  Nihevitra aho dia te-nisambotra ahy izany fotoana izany. Izy dia mangovitra avy amin'ny hatsiaka sy ny antontan'isa avy amin'ny reraka. Toa niezaka ny ho tafavoaka velona roa gladiator mitolona, kanefa ny hany fomba ahafahako mahazo mitovy mpanohitra dia raha ny mpifanandrina fahatelo no kilemaina sahozanina. Aho, dia vita, ary samy nahafantatra izany.
  
  
  Tampoka teo, ny lalina, ny filazana loza feo avy tany ivelan'ny vavahady. Ny volo eo amin'ny indray ny vozony prickled, ary mangatsiaka sy clammy tahotra nahavoa ahy. Reko ny clang ny bara vy sy tezitra growl, izay tonga amiko.
  
  
  Ny amboadia!
  
  
  Enina be noana amboadia nipoaka manodidina ny vala eto ambany ny kianja. Izy ireo dava restlessly sy miverina eo amin'ny fidirana ho raha, toy ny hoe hikorontan-tsaina ny rindrina sy ny mijery ny vahoaka.
  
  
  Lalina nimonomonona ny hetsi-panoherana niainga avy any amin'ny vahoaka nanoloana ahy. "Miala tsiny aho fa tsy maintsy atao tsy misy liona, Carter," Karak antsoina hoe amim-pifaliana. — Fa manantena aho fa tsy mampaninona ny hafa."
  
  
  Ny emu namaly tamin'ny andian-expletives amin'ny teny serba-sampa.
  
  
  Karak tia azy rehetra be dia be. "Raha manontany tena ianao hoe," hoy izy miaraka amin'ny olon-dratsy mihomehy, " eny, ny mpitarika dia Milan ny toerana tena. Ny hambom-amin'ny sakafo mba handrava ny fitiavan-tena, ny hatezerana, ny kely, nefa toa tsy mba ho rava. Raha ny marina, tsy hihinan-kanina ity ihany no nanao ny hambom-pon'ny kely tezitra. Fa angamba, rehefa tsara ny sakafo, dia ho kely kokoa, malemy paika.
  
  
  Karak nihomehy na dia mafy ary efa ho avo roa heny mihoatra ny vato seza maha-izy nibanjina eto volkov ao spellbound horohoro. Ka ny iray tamin'izy ireo ny amboadia ao Milan. Noho izany rehetra izany tsy misy dikany ny momba azy satria maty sy ny hoditra dia lainga. Saingy izany dia midika fa ny ferret ny hambom-pon'ny tena mbola zava-miafina tsy mba nambara. Satria fantatrareo fa ny biby dia zava-dehibe, raha tsy nisy ny fahatakarana ny fomba, dia tsy maintsy efa fampijalian ho Karak. Izy tsy mety famonoana ny amboadia alohan'ny fantany izany , ka dia tsy mahazo manakaiky ampy mba hahitana. Na ahoana na ahoana, dia nanao ahy hahatsapa fa tsara; na dia tsy betsaka, nanome ny toe-draharaha. Ny andraikiny dia ny mahita ny amboadia sy ny hifidy izany eto. Ny iray ihany no manodidina ireo biby toa tsy te-hihaino ny antony. Maromaro fa mitovitovy ary gnawing, dia clawed amin'ny tany, ny fidorohana amin'ny rembiny: ahy.
  
  
  Tampoka teo, dia voampanga, ny furry rambony nampidina ny tany.
  
  
  My lena ny rantsan tightened amin'ny sabatra.
  
  
  Izy ireo tensed ary nitsambikina. Nitsambikina avy ny lalana, fa mamaly ny amin'ny azy ireo ho adala. Fa izy ireo kosa dia mafy loatra ho ahy, ary nahatsapa nify maranitra baomba mandatsa ny alalan ' ny feny. Tafintohina aho nandritra ny fotoana fohy avy eo indray ny fahaiza-mandanjalanja sy nampihena ny sabatra ny alalan ' ny amboadia akaiky indrindra ho ahy. Izy no nianjera sideways eo an-tampony hafa ny amboadia izay fotsiny momba ny hitsambikina eo amin'ny tenda. Ny fahatelo amboadia nandady indray. Izy no voa tamin ' ny sabatra, ary efa nanapaka ny hambom-pon'ny tena ao amin'ny tapany. Nisy ny ra na aiza na aiza, ho voahitsakitsaka ny vovoka amin'ny manelingelina, masiaka ny biby. Izay nasiany faribolana manodidina ahy, manomana fanafihana hafa, fa tampoka izy rehetra, nisintona ny lehibe indrindra dia ny amboadia.
  
  
  Panting, azy, nijery ih tari-dalana toy ny nihomehy izy ireo nijery ahy. Ny lehiben'ny angamba ny amboadia ao Milan, ary izy dia toa tena mampidi-doza iray ao Eoropa.
  
  
  Tampoka teo, ny squad nisaraka indray, ary izy ireo namely ahy indray. Miditra ny sabany sy ny sabatra azy, izy dia nandidy azy ireo. Izy nahazo an-ady amin'ny iray eto volkov, ary nianjera izany, ny manakombona ny vavan'ny manaikitra any an-vovoka, ary ny kendrena kofehy indray amin'ny farany convulsion. Ny hafa amboadia leaped hatrany, ary izy niteraka ny vary manerana ny hambom-pon'ny ny tavany, ary izy recoiled, be nampierona, mihoatra sy mafy.
  
  
  Ny sisa roa fotsiny foana manafika, haingana kokoa sy haingana kokoa. Indrindra fa ny lehibe iray. Ahoana no Milan mitantana mba nahafolaka ity dragona lehibe? Toa tena tsy vita mihitsy. Na izany aza, Milan sy Sofia nahavita mihazona ny hambom-pon'ny amin'ny fomba Karak tsy mazava. Ao anatin'ny hakiviana izy, dia niezaka ny mazava ny lohany. Ny bitsika iray ny eritreritra nandalo ny lohako, ny mikraoba ny hevitra. Toa adala, fa inona no nataoko no ho very?
  
  
  Izy nikiakiaka ny amboadia amin'ny heriny rehetra mba hampitsahatra. Nampiasa teny alemà fa tsy serba-sampa. "Miandry. Henoy ny baiko.'
  
  
  Fa izy foana manafika. Ei nihazakazaka nanatona azy ireo tamin ' ny sabatra, manontany tena ny antony Tsy nieritreritra Milan dia nampianatra ny amboadia alemana. Fa izany dia mifanaraka amin'ny inona fantatro momba ny mandeha, ny sary, ny mozika, ary ny soratra ny teny vahiny amin'izao fotoana izao dia tsy hamela ny amboadia mba hihaino ny olon-kafa. Tac vondrona mampiofana ny polisy alika ao amin'ny United States.
  
  
  Ny naratra amboadia niverina tany ny ady. Ra dripped avy amin'ny rta. Azy indray niezaka hiteny emu mba hanakana sy mandry. "Itony. Untergehen".
  
  
  Milan ny amboadia nisalasala ho segondra iray, cocking ny lohany ny lafiny. Izy toa ny mihaino, noho izany izy dia nitandrina ny kiakiaka, nanantena mba hahazo ny tsara famantarana ara-potoana.
  
  
  "Untergehen, schiresheiher Scheusal".
  
  
  Ny amboadia naneho hevitra mafy ankehitriny dia tiako antsoina hoe ny hambom-pon'ny tena maharikoriko, maimbo biby goavam-be. Izy tohanan'ny izy, ary nitsahatra ny fikorontanan-tsaina. Ny hafa ihany koa nijanona sy niandry.
  
  
  Fotoana toa nijanona. Izy dia nahita vondrona lehilahy izay toa mihazona ny aina, ary Karak niondrika sy nisintona ny volombava. Ny olona rehetra dia mangina ary niandry.
  
  
  Avy eo aho dia nandre feo. "Carter, Carter, eto izahay."
  
  
  Dia nivadika kely, mbola miahiahy ny amboadia, ary avy ao amin'ny takona ny maso izy nahita olo-malaza enina mihazakazaka manerana ny an-tsaha. Padra, Sofia, lehilahy roa manodidina ny fihadiam-bato, ary roa tao an-trano-maizina tany. Toa, izany dia azo tapahina Padra afa-nandositra izy ireo rehefa voasambotra ahy, ary ny emu nahavita hiverina hamonjy antsika.
  
  
  Fa izy no nitarika Sofia sy ny hafa mahitsy ho any amin'ny kianja miaraka amin'ny fitaovam-piadiana sy ny entana ny amboadia. Ny amboadia nanomboka growl uneasily indray, ary fantatro fa ny didiny ho amin'ny biby any Milan, dia tsy haharitra ela.
  
  
  "Tsia," ny Ray niantso. 'Mijanona any. Mijanòna any!'
  
  
  "Fa, Carter -"'
  
  
  'Salama aho. Hijanona any.'
  
  
  Tsy azo antoka, dia nitsahatra, ary ny iray Karak ny jiolahy nitifitra azy ireo. Vovoka lasa nanidina izy ireo, ary poa-basy nanakoako tao ny vilia baolina boribory somary lavalava. Hafa barrage ny poa-basy nanaraka, ary Sofia sy ny vondrona nisintona ho any amin'ny aloky ny vavahady.
  
  
  Ny manaraka fotoana vitsivitsy lasa maika ny asa. Izaho ihany no nanana ny amboadia sy ny sabatra tao an-baiboly anananao, ary tsy azo antoka loatra ny momba ny amboadia. Kanefa dia sahy azy. "Mit mir" izaho barked azy ireo aho raha nihazakazaka ny bleachers. — Mit mir, euch dickfelligen Nilpferde!
  
  
  Karaka ny biby dia toy ny emu dia nilaza, mandeha afa-tsy izaho, nierona sy hitaraindraina toy ny fiarahabana ela-very ny tompony. Ny hafa amboadia mafy nanaraka. Ny fitaka ankehitriny dia hanao zavatra haingana araka izay azo atao aloha ny tsipelina dia tapaka. Raha vao niseho ny ny amboadia izay aho tsy toy ny mahazatra rehefa nieritreritra aho dia, izany dia mijanona manaraka ahy sy pounce on ahy.
  
  
  Fa na dia ankehitriny aza, ny amboadia no mihinana manodidina ny sandriko. Toy ny hoe miteny, mazava ho azy. Rehefa tonga ny fimonomononana miely eo ambany Karak ny seza, dia nandidy, " Angrafen." Angrafen.
  
  
  "Carter," Karak nivazivazy ilay avy any ambony ahy. 'Na inona na inona ianao te-ho . .. '
  
  
  Eto volkov mbola mamporisika azy eo. "Angrafen! Vater. Vater. Tasche und der toten Mann.
  
  
  Dia nanana fahatsapana aho fa nu tsy mila loatra ny fandresen-dahatra ho any Karakom: izy ireo no tena noana amin'izao fotoana izao. Izy rehetra leaped amin'ny mahagaga ny fahasoavana sy ny hafainganam-pandeha ny tampon ' ny manda, izay tapa-kevitra ny dieravavy tongotra manaraka hitsambikina.
  
  
  "Ajanony ny ih, Carter.
  
  
  'Tsia!'
  
  
  Nisy tabataba mafy tao anatin'ilay mijoro, ary raiki-tahotra ny olona. Misy tafintohina noho ny lamosiny ny dabilio raha niezaka ny handositra. Ny sasany nanipy fanilo sy niahanahana ny amin'ny vetivety amin ' ny haizina, tsy afaka mahita na inona na inona. Ny sasany manodidina azy ireo nanangana ny fitaovam-piadiana, saingy nisalasala noho ny tahotra ny hanisy ratsy azy ireo manokana. Ny amboadia nanatona Karak, ny ela incisors nanjelanjelatra amin'ny rora. Yelping tamin'ny hatezerana sy ny tahotra, ny volom-bava lehiben'ny nandositra niala ny sezany. Ny hambom-pon'ny ny bodofotsy fluttered ao ambadiky azy tahaka ny kalalao-nihinana akanjon'ny maha-izy tafintohina eo amin'ny andalana ny dabilio, tsy nahafantatra izay fomba mihazakazaka; hambom-pon'ny ny tahotra niditra an-tsehatra noho ny eritreritra rehetra. Izy nitodika ka voaroaka ny rosiana Basy tao amin'ny manatona biby. Tao anatin'ny tahotra, dia hita amin'ny metatra maromaro. Dia nihazakazaka indray izy, ary raiki-eo amin'ny korontam dabilio.
  
  
  Ny be sy ny biby nampiseho ny nify sy ny voampanga ny cowering babo. Ny nokendaina mitomany ny horohoro afa-nandositra Karak ny molotra. Izy mandaka amin'ny heriny rehetra, fa ny emu amboadia dia sarotra hiatrehana. Carac ny jacking nijanona rehefa Milan ny biby naka an-keriny ny hambom-pon'ny tena ao an-carotid lalan-dra. Hitany ra spurting, ary avy eo izy dia nandre feo iray hafa miakatra ao amin'ilay kianja: ny feon'ny maranitra valanoranony manaikitra ho soft nofo.
  
  
  
  Toko 9
  
  
  
  
  Ny ankamaroan'ny Karak ny olona sitrana rehefa voalohany amin'ny dona. Izy ireo nitifitra ny amboadia amin'ny basy sy sambo mpisitrika basy.
  
  
  Ny amboadia dia tsara ny alalan ' ny vazan-ny dabilio sy ny lamosiny ny kesika, fa izaho no tonga lafatra kendrena. Ny nihazakazaka k mitoloko, izay tafiditra amin'ny ampahany niaro ahy tamin'ny bala, dia niondrika ny anjara, fa anjara nirodana eo ambany lanja ny fotoana. Izy leaped ny iray mifatotra vatolampy ary nandeha indray miaraka ny lalana mankany amin 'ny mianoka amin' ny amboadia.
  
  
  Ny sasany amin'ny soavaly nijery aho raha mbola nanatona izy, ary nivazavaza menacingly. Tsy hanakana azy. Tsy afaka manao na inona na inona ho an'ny Karak na raha tiany. Nefa izaho tsy afaka ny hanadino ny Milan ny amboadia. Fa ny amboadia no antony aho tonga eto, ary handre akory izany, tsy aho ho avy indray tànam-polo.
  
  
  Ny amboadia nanomboka hisintona Karats ' ny vatana kely toy ny alika. Ny fotoana dia mandao ny fialofana eo ny dabilio, dia lasa lasibatry ny fitaovam-piadiana. Bala avy hatrany dia nipoaka manodidina azy, ary dia nandositra any amin'ny toerana rehetra, ary nampahatahotra ny olona ambony.
  
  
  "Bleiben," Ny biby antsoina hoe Milan.
  
  
  Ny lehibe amboadia nijanona tampoka, toy ny hoe teo amin'ny faran'ny ela ny tady. "Tonga eto," izaho nandidy, gaga ny fomba voaomana tsara izany ny amboadia ny vatana. Hoy izy tamim-pankatoavana nihazakazaka ho ahy. Dia nifindra ahy ny orony, soaking ny hoditra amin'ny Karak ny ra izay kotsa ny tavany.
  
  
  Avy eo dia tonga saina aho hoe ahoana ny liona tamer tsy maintsy mahatsapa izy rehefa mametraka ny lohany amin'ny liona ny vavany. Dia aoka ny amboadia hipetraka sy nihazakazaka ny tanana nandritra ny vozon'akanjoko ny vozony, mitady izay miafina am-paosy.
  
  
  Tampoka teo dia nandre hafa vaky poa-basy. Nitodika, dia nahita Sofia, Padra, ary ny efatra hafa ny rivotra manerana ny kianja mankany amin ' ny fimonomononana miely gap, mitifitra raha nandeha.
  
  
  "Ho tonga indray," dia antsoina hoe. 'Miverina.'
  
  
  Fa ny crackle ny ih basy sy ny famaliana clatter ny sambo mpisitrika basy vita tabataba be loatra noho ny feo henoina. Hitarika splattered Sofia sy ny lehilahy araka ny Karak ny lehilahy mitam-piadiana niezaka ny kendrena ih ny swaying, mihazakazaka vatana.
  
  
  Odin manodidina ny lehilahy naratra amin'ny bandaged arm, tampoka clutched ny tarehiny tahaka ny indray ny lohany tsy hita ao amin'ny atidoha sy ny taolana fipoahana. Ny hafa dimy leaped ny hantsana, mitaraina, ary nandady teo amin'ny andalana mba aiza izy no miafina ao ambadiky ny kesika .
  
  
  "Nick, ao tsara ve ianareo?" Sofia nitomany izy rehefa namihina ahy izy. Namihina azy mafy izy, nahatsapa ny nangovitra ny molony, ary ny tsirony ny sira, ary avy eo dia hidina. "Misaotra An'andriamanitra ianao ekena.
  
  
  Afaka mampiasa ny sasany Swedes, " hoy aho hoe, mitsiky.
  
  
  Raha toa izy ka nahita ny fitanjahany, fara fahakeliny, dia tsy mampiseho izany. "Ary ianao, ny Printsy, dia mbola velona," hoy izy snorted, ary amin'ny lafiny iray dia nisintona ny biby ho azy toy ny banga ridana sheepdog.
  
  
  "Tsy hitanao izay tianao?" Ny Padra nanontany.
  
  
  "Tsy mbola," hoy aho. Milan nanafina ny kitapo tsara."
  
  
  "Tsy hahita izany ho anareo," Sophia hoy. — Fantatro izay.
  
  
  "Tsy maintsy miala avy hatrany rehefa afaka izany," ny Padra hoy. 'Avy hatrany.'
  
  
  "Efa mitovy hevitra, Padra.
  
  
  "Tena ratsy noho ny tsy mino, ny hafa.
  
  
  'Inona no tianao holazaina? Nanontany azy aho, sady nanontany tena hoe tena ratsy dia mety ho.
  
  
  Ao amin'ny rheumatism ambony ny loha, ny nisioka screech rang avy, ny feo izy dia nahafantatra ny rehetra loatra ny tsara: tafondro!
  
  
  'Mitsoraka any.'
  
  
  Ny fipoahana nanangana ny manontolo rindrina ny amphitheater. Ny vato rindrina sy ny andalana ny dabilio rava ao amin'ny manajamba ny tselatra mazava. "Fa ny serba ao amin'ny tafika," Padra niantso ahy ny alalan ' ny ranonorana, manodidina ny simenitra sy ny vato. Bebe kokoa akorandriaka thundered manodidina antsika. Izy ireo dia nanozongozona ny kianja sy tore lavaka lehibe ao ny efa rava trano. Afo nipoaka, ary renay ny staccato feon'ny oram-basy marovava manatona. Karak ny lehilahy dia sahiran-tsaina, ny fitifirana sy mitabataba aza ny kotroka ny fanafihana.
  
  
  "Ny tafika dia manatevin-daharana ny fitaovam-piadiana," Sofia niantso ny din. "Izy ireo manodidina antsika. Efa nahita izahay ih ao amin'ny fihadiam-bato. Karak ny olona voafandrika antsika, fa rehefa tonga saina ireo tafika avy, dia nihazakazaka toy ny kanosa ny makorelina.
  
  
  Izy no nanome ahy ny crumpled sombin-taratasy. "Dia ny hoe inona no tonga eto ianao, Nick?"
  
  
  "Manantena aho fa izany," hoy aho hoe, miseho ny taratasy. Ho ahy, tsy nisy na inona na inona mihoatra noho ny hafatra, voaaro sy feno endri-tsoratra. Ny vao mametraka ny hambom-pon'ny indray, ary avy eo dia tonga saina aho fa na aiza na aiza mba hitahiry ny hambom-pon'ny tena.
  
  
  Ny Padre nihomehy ny toe-draharaha. "Inona ny habeny no anao?"
  
  
  '50.' Ny emu hoy ny Eoropeana mitovy ny ANTSIKA haben'ny efatra amby efa-polo. Nieritreritra aho hoe ny Padraig fotsiny mivazivazy, fa hoy izy, raha nanangana ny basy ary natao izany amin'ny olona ambony ambony antsika ny grandstand. "Hiezaka aho mba tsy hanimba ny fitoriana," hoy izy nivazavaza. Avy eo izy dia voaroaka.
  
  
  Ny mandositra ny olona nitsambikina tahaka ny fahatelo maso niseho, dia nanakodia teo amin'ny sezalava vitsivitsy tongotra izy.
  
  
  "Afaka mahazo manao akanjo ankehitriny," ny Padra hoy miaraka amin'ny fahafaham-po.
  
  
  "Misaotra anao aho," hoy aho, ary nandady teo amin'ilay faty. Manala ny hambom-nijaly asa, fa ilaina io zavatra asa. Naka eny ny volon'ondry fotsy akanjo sy pataloha, aho nanontany azy ," nanao Ahoana ny mahazo manodidina ny villa, Tenifototra?"
  
  
  Dia isika vahoaka tsotra izao fotsiny. — Tsy mahatsiaro tena toa anao. Fony aho dia nisintona ny tranomaizina, tsy nisy afa-tsy efatra ireo mpiambina. Miaraka amin'ny lelam-pitana ary tsara ankavia, ny mifanohitra momba ireo dia. Izy bumped ho Sofia rehefa nandeha mba hahazo fanampiana. Nanapa-kevitra izahay ny hiezaka hanavotra anao manodidina ny trano-maizina. Tamin'izany fotoana izany, tsy fantatrao fa ianao no manao eto amin'ny kianja.
  
  
  "Ireo no lalao ho ahy." Nahatsapa ny shiver nihazakazaka nidina ny hazondamosiko. "Ny prince namonjy ahy. Izaho mbola tsy nahita ny alika ihany koa ny fiofanana araka ity amboadia. Tsy mampino.'
  
  
  "Milan dia ny amboadia tenany," ny Padra nilaza tamin'ny grin. "Tsy takatry ny tsirairay. Samy tiana toy izany koa ny vehivavy.
  
  
  "Hash," Sophia nanao hetsi-panoherana, blushing.
  
  
  "Ary inona vazivazy; Karak nanana izany rehetra miaraka.
  
  
  "Izy tsy vazivazy," hoy aho grimly, mandady eo ny maty mpitarika.
  
  
  "Eny, izahay nahita izany," Sofia hoy. "Dia maty izy mahatsiravina ny fahafatesana."
  
  
  "Fa misy ratsy kokoa noho izy, mendrika, Sofia," hoy aho hoe, maka ny Basy izay ny Hambom-pon'ny efa nandatsaka Karak. Dia nandady indray ny azy, maika ny tenako aho ho fanoherana ny indray ny entana feno toy ny balan-tafondro iray no nipoaka tao amin'ny kianja filalaovana, ary manondraka antsika amin'ny vatokely sy vy maranitra shards.
  
  
  "Karak namadika ny vadiko," ny feo, sary, sy ny mozika hoy. "Taty aoriana, ny hambom-pon'ny fifandraisana nilaza ny tafika fa izaho dia ho avy. Raha ny marina, fa fitiavan-tena no namoy ny ainy noho ny amboadia rehefa niezaka kosa ny hambom-pon'ny manohitra ahy.
  
  
  Avy eo dia nitodika tany amin'ny Padre ary nanontany hoe: "Inona izany?": "Nahoana no ny miaramila manafika amin'izao fotoana izao? Rehefa dinihina tokoa, Karak efa nirehareha izy dia hihaona amin'ireo manampahefana ao amin'ny governemanta mba hahatonga fiadanana. Tsy ilaina.
  
  
  "Ny Serba no be loatra ny fankahalana ho antsika." Ny blond goavana no manetsika ny lohany mampalahelo. "Belgrade nahita ny fahafahana manao Evan ambanin-javatra ny fiarovana amin 'ny anaran' ny fandriampahalemana, ary ankehitriny izy ireo dia ny famonoana anay. Niresaka tamin'izy ireo dia na inona na inona intsony noho ny fampiasana fitaovam-piadiana tamin'ny ady. Karaka niezaka mba hampitandrina azy, fa ... '
  
  
  Izy nisento, dia nihorohoro eny ny alahelo ny toe-po. — Fa tsy manana fotoana mba hiresaka intsony. Tsy maintsy hiala ato raha mbola tsy afaka.
  
  
  Izy dia nanaiky ary nihazakazaka ny akaiky indrindra fivoahana, mitohy ny kotro-baratra ny fipoahana sy ny vovoka avy lavo vatolampy mandeha manodidina antsika toy ny zavona. Rehefa nihazakazaka manodidina ny amphitheater ary nandalo tato an-dalambe, ny mamirapiratra adv = β namirapiratra teo amin'ny tandrefana hills. Tsy misy olona niezaka hanakana anay izany. Ny trano fandraisam-bahiny iray manontolo antony dia mangovitra eo ambanin'ny tongony, ary ny fipoahana no miroborobo ao an-tsofiko. Rindrina sy ny andry rava ho shards ny biriky sy ny simenitra. Afo sy ny vovoka rose ny lanitra toy ny holatra. Ny olona nihazakazaka manodidina sy mikiakiaka ary ireo torotoro fo, na rovitra ny mandra-pahazoana . Izany dia maty tao Aptos, maty amin'ny ataon'ny mpifehy ambaratonga, ary na inona na inona mihoatra noho ny mahafinaritra ny fanatanjahan-tena ho an'ny Yogoslavia ny miaramila.
  
  
  Dia nihazakazaka nidina an-dalambe toy ny tanàna dia ho rava. Avy eo isika dia nandalo tato amin'ny faritra kely ny mimmo mangovitra trano. Hitako be dia rafitra mialoha azy ary nandre ny Padra mikiakiaka amin'ny ahy aho raha nihazakazaka, " Ny varavarana. Moskoa Vavahady".'
  
  
  Isika nahatratra ny vavahady Aptos ao ny hafanana ny ady. Ny olona Karak no ady ho an ' ny ainy, tsy misy mahalala ny famindram-po, fantatro fa tsy hisy ny famindram-po ho azy ireo na. Ny jaky masoandro namirapiratra eo ih fitaovam-piadiana. Izany dia milamina tsipika ny fiarovana amin'ny tsara indrindra, ary dia nisalasala izy ireo dia mihazona ho ela.
  
  
  Efatra Kroaty, Sofia, Volk, ary azy, voromailala ho any ny vahoaka, miovaova foana araka ny akora rehefa akora nianjera tao an-tanàna. Miampita ny foana-kianja, izahay niditra ny sisa tavela iray akora-rava trano, voaporitra lasa tery lavarangana, ary tafintohina teo amin'ny maizina, korontam tohatra sarin-javatra an-rock taona maro lasa izay. Choking sy mikohaka avy amin'ny setroka sy ny vovoka, dia voaporitra alalan'ny crack ao an-tanàna mitoloko. Isika no nitangorona teo ivelan'ny battlements eo amin'ny sisin'ny tery rindriny.
  
  
  "Miala tsiny aho," ny Padra hoy stiffly. "Izany no hany fahafahana. Ny fisintahana, izay tonga avy, Carter, tahaka ny ady aty amin'izao fotoana izao.
  
  
  Tsy haiko raha izany dia tsara kokoa ny vidiny ho an'ny olona maro.
  
  
  Ny ady nandravarava tena akaiky. Ankehitriny izy dia nahita fa ny Vavahady dia goavana andohalambo, ny ankamaroany izay efa rava. Kely niampita tetezana kely anaty hantsana fa nandry teo anoloan'ny azy. Yogoslavia ny miaramila nibodo tetezana sy ny ampiasaina ny hambom-pon'ny ho ny goavana fanafihana ny tanàna. Ao ambadiky ny andian-tafika, dia afaka mahita ny isan'ny SU-100s, finday basy. Ary teny an-dalana ho an'ny basy dia ny andry, frantsay AMX-13, mazava ny fiara mifono vy. Indray mandeha eo amin'ny toerana, dia hanorotoro ny zava-drehetra eo amin'ny lalana.
  
  
  "Mety ho tsara ny manandrana mamono lalitra amin'ny cannonballs," hoy aho.
  
  
  "Izany foana toy izany koa," ny Padraig snarled contemptuously. "Izahay hamely ny tsara indrindra ny fotoana ho antsika, ary avy eo hiparitaka any an-tendrombohitra. Ny miaramila dia tsy ho afaka ny hahita antsika, na mahery izany ny fitaovana.
  
  
  "Fa tsy izany fotoana izany," ny emu nandà ny fampahalalam-baovao.
  
  
  "Tsy noho ny very saina famadihana iray manodidina ireo olona ao aminay."
  
  
  "Tsy azoko antoka fa izany no nitranga, Hasi." Bodo nijery ahy ao anaty fikorontanan-tsaina. "Inona no tianao lazaina, Nick?"
  
  
  "Ah, Karak tena no adala. Fa izay nataony vidin'ny vola, vola be. Ireo olona nivory nanodidina azy ireo jiolahy fa tsy tia tanindrazana. Izany dia midika fa efa manana miafina fanohanana, ary manontany tena aho hoe iza no mety ho.
  
  
  "Fara-faharatsiny tsy ny Komonista."
  
  
  'Tsia. Farafaharatsiny tsy Rosia na Tito, " hoy aho. "Ary ny hambom-pon'ny West tsy famatsiana izany amim-pahatokiana na. Tsy misy afa-tsy iray safidy: Shina."
  
  
  'Shina?'
  
  
  "Amin'ny Albania. Na angamba Albania nandoa ny volavolan-dalàna. Aleo isika angamba tsy fantatro azo antoka. Nefa aho hilokana ny momba izany. Amin'ny farany, Albanie dia tao amin'ny efitra iray manaraka ity firenena ity, izay efa nanana maro ny dehibe sy ny ratsy ny fifandraisana amin'i Rosia, sy ny amin'ny vola kely Albania afaka manaitra ny zavatra kely. Manana na inona na inona intsony, ary raha i Kroasia mandrakizay lasa mahaleo tena, amin'ny Hema mpanamory izay te-hanohana Albania, Albania afaka mahazo ampy: amin'ny alalan'ny fanaovana ny tsara chunk Yogoslavia."
  
  
  "Karak dia tsy miombon-kevitra."
  
  
  'Mety ho tsia. Fa inona no nataon ' ny emu no ho very?
  
  
  "Inona isika rehetra efa very," Sophia hoy mampalahelo. "Aptos".
  
  
  "Eny, Aptos," ny Padra hoe amin'ny mangidy tsiky. "Fa amin'ny Karak, Aptos nitombo ho fivontosana, ary dia efa ho esorina. Aptos ho faty, fa ny tolona dia velona.
  
  
  "Isika dia tsy ho faty daholo isika raha toa ka menatra ny fitiavan-tena," hoy aho. Avy eo dia ho faty tahaka ny olona, ny Padraig mihevitra izy rehefa nidina ny hitoloko lavaka. "Tsy toy ny biby niafina tao anaty lava-bato."
  
  
  "Tsy hitako izay afaka mandeha," Sofia hoy.
  
  
  Dia nandalo toy ny aloka eo amin'ny marokoroko ny lafiny ny lavaka. Ny selam-pitatitra dia henjana, ary ny fofon'ny cordite sy ny loto nanao ny vavorony nangovitra. Bebe kokoa akorandriaka nirotsaka teo amintsika toy ny fampandrosoana ny miaramila vaky ny kely fiarovana mifanaraka amin'ny hery toy izany fa ny manontolo ny trano fandraisam-bahiny iray nihorohoro tamin'ny fipoahana. Izy afaka nandre ny kiakiaka ny Karac ny olona, panicking nialoha ny fanafihana, ary nandositra kosa adaladala toy ny tafika Yogoslavy nanosika ih any an-slaughterhouse.
  
  
  Ny lalana ambanin'ny Vavahady dia mazava. Ny miaramila pounced momba ny tra-boina, ary dia tsy liana amin'ny zava-mitranga eo ambanin'ny tetezana. Nefa avy eo indray, avy ao amin'ny malalaka, dia ireo any amin'ny helo indray. Dimampolo metatra miala ireo hazo, vato, sy ny vato. Raha toa isika ka mety hahazo azy ireo isika dia ho voaro. Fa eo amintsika ary fa ny fialofana nisy an-jatony ny miaramila, SU-100s, fiara mifono vy, tafondro, balafomanga mpandefa, basy marovava sy searchlights. Ny searchlights tonga eo amin'ny masoandro mody sy nampiasa fomba tsara nirenireny ny alalan ' ny zavona ny loko, mitady izay azo atao lasibatra.
  
  
  Odin niampita ny tenany manodidina ny teo aloha ny gadra ao an-trano-maizina. Avy eo dia isika rehetra samy nihazakazaka toy ny helo. Ny andry ny hazavana lasa ary nanazava anay. Izy nandre ny makotroka basy. "Midina," niantsoantso aho hoe: izahay, ary raiki-fisaka ny tany.
  
  
  Ranolava ny afo sy ny feo ' ny kotro-baratra; roa 35mm baomba nipoaka fotsiny telo metatra izy.
  
  
  Dia nitsambikina ny tongony, ary nihazakazaka avy hatrany, mikohaka sy sneezing, fa vetivety niafina tao amin'ny rahona ny vovoka. Chunks ny vatolampy sy ny bainga ny tany nianjera rehetra manodidina antsika, fa izaho dia feno fankasitrahana noho ny gunslinger. Izy voatifitra ny vovoka, izay saika ny tena antsika.
  
  
  Odin manodidina ny spotlights dia manjelanjelatra mihoatra noho ny rahona, miandry izany handao sy manambara amintsika. Ny Machine-basy safotry ny rano ny tany mba ho azo antoka dia tsy mahazo miverina eo amin'ny tongony. Raha ny vovoka farany dia nanorim-ponenana, isika dia fanina sy nitolona fofonaina, fa isika nahatratra ny vato. Ny Padra nijery kely maitso. Izy dia nahazo ny sorony ny furry ankavia ary hoy natahotra, " tsy afaka mijanona. Isika dia tsy maintsy handroso hatrany.
  
  
  "Ny rehetra dia tsara, fa amin'ny fiara."
  
  
  "Ny fiara? Fa nahoana?'
  
  
  "An-tendrombohitra dia miravaka amin'ny tafika. Izahay tsy mandeha indray. Noho izany dia mila zavatra mba hifindra amin'ny. Ankehitriny ny fiara mifono vy dia amin'ny farany ho tonga, izay midika fa raha izahay hisambotra ny farany fiara ao amin'ny faritra, dia afaka miisa ny hambom-pon'ny sy handrava amin'ny alalan'ny tsy mba nisedra akory ny fanoherana. Ok? Ankoatra — "hoy izy nanampy toy ny mandresy lahatra ny tohan-kevitra," ny hany zavatra afaka hanakana fiara iray hafa fiara. Toa mitombina, tsy izany?
  
  
  "Ianao adala, Carter. Ny Padra nijery ahy ny fiara mifono vy, ary ny mifamadika amin'izany. "Ahoana no fomba hanaovantsika izany?" - hoy izy nanontany. "Avelao izany ho ahy. Omeo ahy telo minitra. Ary mila ny amboadia.
  
  
  "Tsia, tsy afaka..."
  
  
  Padra dia nanapaka ny fipoahan'ny grenady iray hafa. Izy no nandatsaka ny tany, ary nanafina ny lohany ao amin'ny crook ny sandriny, ny lohany feno fitsangatsanganana, sary, sy ny mozika. Baomba nipoaka tao amin'ny hazo ambony anay ary mafy chunks ny vatan-kazo sy sampana latsaka aminay. Rehefa Sophia nijery indray izy, dia nahita ny ra nomarihan'ny teo takolany.
  
  
  "Raiso ny Mpanapaka anao izany," hoy izy, sady namafa hiala ny ra. Tsara azy niakatra avy ao ambadiky ny fiarovana ny vato, ny Printsy afa-tsy izaho. Nifindra tamim-pitandremana ny alalan ' ny undergrowth teny an-dalana, satria fantatrareo fa izahay dia tonga lafatra mikendry na inona na inona milina gunner izay nitranga ny toerana antsika isika rehefa nandeha tamin'ny fiara.
  
  
  Nihevitra aho aho tsy nahatratra azy, fa avy eo aho nahare ny mavesatra thud anaty fiara iray hafa nanatona ny manenjana mialoha, ny latecomer miezaka ny manatratra. Fiantsoana ny amboadia indray, dia crouched teo, miandry izany nitranga mimmo antsika.
  
  
  Ao ambadiky azy, ny hills tamin'izany koa ny lalana ny basy, ny bursting ny tafondro, sy ny tapaka, mafy hanenjika ny basy marovava. Aptos maty fahafatesana mahatsiravina. Lehibe chunks ny vatolampy nopotehina eny, ary nively an-manga-fotsy saint ny mipoaka ny akorandriaka sy ny mavo-boasary hazavana ny manimba ny afo. Ny rivotra dia feno hiaka sy ny setroka.
  
  
  Ny farany moa dia efa licking ny, mamoaka setroka setroka sy mitoto vary ny tany ambany izany. Ny AMX-13 dia efa antitra nefa mbola mandaitra fiara izay ampiasaina ao amin ' ny isa ny modely toy ny Fiat. Dia nentina 35 mm haingana-afo ny tafondro sy ny 7.62 mm ny basy. Ny mpikambana iray ao amin'ny fitoerany ka niteraka ny tantsambo nijery ny alalan ' ny misokatra anoloan'ny foy, raha ny hafa dia mipetraka eo ny fiara foy, milanja basy. Fa toa tsy voaroaka aza — dia tsy afaka ny tsy nitsoka ny lohany eny ny olona eo anoloan'ny azy — fa ny emu dia te-hahazo an-toerana sy ny tsimoka.
  
  
  Ny AMX-13 nandalo mimmo miadana, ary ny Mpanjaka aho ary nandady taorian'ny izany. Nitsambikina tao an-tsambo, ny fampiasana ny tahony ambony ny setroka sodina, ary ny amboadia nitsambikina-hanaraka ahy. Tsy manana fotoana mba hahazo ny fofonaina. Rehefa mangina toy izahay, ny gunslinger tsy maintsy nahatsapa zavatra tsy mety. Izy nitodika, dia nahita antsika, ary tonga noho ny basy. Azy nitifitra azy tamin'ny Basy. Ny feon'ny voatifitra dia very eo ny tabataba ny loko. Ny gunner coughed ary namely ny basy teo izy raha nanome baiko ny amboadia mba hanafika.
  
  
  Ny Mpanjaka dia marina tsy tia tanindrazana izy ary tsy nahalala mazava tsara hoe inona no takina aminy. Izy nandeha teo amin'ilay ny fiara sy politika amin'ny alalan'ny foy, tsy miraharaha ny maty gunner. Tsy mampino ny ady nipoitra tao anatin'ny fiara. Nandre growl, ny hiakan'ny, ary iray ricocheting bala. Ny fiara shuddered ny mijanona, sy ny fiara mpamily teo anoloan'ny niankohoka teo, voatifitra. Izy voatifitra teo amin'ny lohany ny iray emu dieny mbola tsy namely ny tany.
  
  
  Izy nanakodia eo ary nijanona teo akaikin'ny fiara.
  
  
  Rehefa afaka manipy ny gunner eny ny fiara, dia nitsambikina mba haka ny roa hafa. Nu nahita azy tao amin'ny azy tenda voakaikitra eny. Ny Mpanjaka nanao ny asany tsara. Tahaka ny maha-izy ny momba izay tiany ireo vatana, Padra, Sofia, ary ny olona nivoaka, boribory ny kirihitra, sy niakatra teo an-tampon'ny ny fiara.
  
  
  "Ny mpanjaka dia tena manampy amin'ny fanaovana izany," ny ray dia nilaza tamin'izy ireo. Mamaritra ahy amin'ny vatana.
  
  
  Voalohany izy dia natsipy eny amin'ny iray, dia ny hafa amin'ny alalan'ny Padra. Izy mpijery ny ih eo amin'ny lelam-pitana ary nisintona azy toy izany dia lehibe sombin-omby. Avy eo izy sy Sofia nitsambikina tao ny fiara, raha ny hafa ny roa nijanona teo an-tampon'ny. Bodo ny zava-bitan'i hita eo imason ' ny ra, fa sitrana haingana. Iray voatifitra tsy nahomby ny atitany, ary ny tena zava-dehibe amin'izao fotoana izao.
  
  
  Izy no nampitraka azy tao amin'ny sezan'ny mpamily sy nijery ny fanaraha-maso tontonana, miezaka mitadidy ny fomba fandefasana ity fiara. Afa-tsy ny maotera nikatso tanteraka, ary ny zavatra hafa rehetra toa ho eo sy miasa. Amin'ny maha-frantsay, ny AMX milina maintsy ho Hotchkiss na Renault, ary nisy ny sela mpandray hafanana sy ny tsindry eo amin'ny dashboard ny sisa izay nijery tsara. Hitako ny levers, ny avo roa heny mpampijaly kely, ny hanitsaka levers, ary farany dia nieritreritra izay knob mba hitodika mba hanomboka ny maotera. Ny tabataba ao anatiny dia tsofina avoakany, indrindra rehefa tonga eo amin'ny entona pedal imbetsaka.
  
  
  Ny lohany nikitika manodidina ny anoloan'ny foy mba jereo kuda edu, ary izy hametraka izany ao amin'ny fitaovana. Ny fiara tamin'ny mandroso amin'ny ratsy tarehy hafainganam-pandeha.
  
  
  "Handeha ho aiza isika, Nick?"
  
  
  "Tsy ny tsara line kanefa, Sofia. Tsy maintsy hiverina izany zavatra izany ny manodidina.
  
  
  Ny tsy mahare ny manodidina. Dia niady mafy ny U-hiverina ary nanomboka mampihetsi-po sy miverina, nandroso sy niverina. Izany dia toy ny fandravana avy tery fitobian'ny fiara ao amin'ny afovoany, ny tanàna. Tamin'ny fotoana ny maneuvered, ny azy no lena avy amin'ny banky, fa ny azy no tanteraka nozakain ' ny biby goavam-be. Tsy be hafa avy amin'ny bulldozer iray. Nampiasa ny fitaovana fampiasa be dia be, ary nitandrina ny revs avo. Dia nanomboka nandady lavitra Aptos.
  
  
  Nanontany azy aho. "Aiza no lalana hitondra?"
  
  
  "Farany mba Chitluk," ny Padra namaly. "Isika dia tsy ho azo antoka any."
  
  
  "Raha toa isika ka hahomby," hoy aho. — Raha toa ka tsy mahita antsika ankehitriny, tsy ho ela. Izahay tonga lafatra lasibatry ny ih mpiady, ary izy ireo dia ho fantatrao isika eo amin'ny fomba Chitluk." Niato kely izy mba mieritreritra, dia nilaza hoe: "misy fomba hahafahantsika mahatakatra ny fomba hahazoana ny Jzan?"
  
  
  'Angamba. Fa lehibe izany dia hiala.
  
  
  Bodo nanatona ahy. — Ve ianao mbola te-hanampy azy ireo?"
  
  
  — Dia nanome azy ireo ny teniko. Teny an-dalana, dia tokony handeha ho any ho any, ary raha jerena ny fomba ny zavatra handeha amin'ny Aptos, tahaka ny miaramila nanao ny tsara indrindra. Dia tsy hiatrika fanoherana maro ao Jzan. Ary raha toa isika ka te-hanampy ireo olona ireo, isika dia tokony hanao izany ankehitriny."
  
  
  "Ary manana fiara," ny Padra nilaza tamim-pifaliana.
  
  
  "Manantena fotsiny aho fa isika tsy too late,", Sophia hoy worriedly.
  
  
  Dia nandeha ilay fiara ka niverina eny amin'ny arabe, izay Padra efa nilaza tamiko izy mba hiverina ao amin'ny tari-dalana ny Jzan. Izahay izao fiara miaraka tery, tapaka lalan-kely. Ny fiara nihazakazaka ny havoana, aho maty an-drano, undergrowth sy ny fikitroha hambom-pon'ny dian-tongotra. Isika bumped ho vato izay rava eo ambany lanja, ka mahatonga antsika ho solafaka madly.
  
  
  Tsikelikely, jerkily, dia nidina avy any an-tendrombohitra, ny nofy ratsy mitaingina eo serpentines sy mideza descents.
  
  
  
  Toko 10
  
  
  
  
  Ora vitsy taty aoriana, dia tonga tany an-tanàna ambanivohitra avaratr'i Jzan. Nidina an-dalambe ireo efitra, ny trano maizina. Izy nandre ny Padra hoe, " Izy ireo handeha ho any am-pandriana tany am-boalohany eto."
  
  
  "Mihevitra aho fa ry zareo efa lasa," hoy aho grimly. 'Isika dia tara loatra. Ao Jzan, ny olon-drehetra dia tahaka izay...'
  
  
  'Mihazona. Aho jereo ny brylev. Ny Padra niroso, craning ny vozony. "Eny, tao ny fiarandalamby, amin'ny lafiny iray hafa ny tanàna."
  
  
  Ny hambom-pon'ny nanaraka ny toromarika, ary tsy ela dia nahita ny olo-masina ny mahery jiro. Rehefa avy nandalo tamin'ny zorony, azy, dia nivoaka avy teo amin'ilay kianja teo anoloan'ny komisarià ny tokotany.
  
  
  Ny kianja dia voahodidina faingana nanangana fefy-fefy tariby, toy ny hoe izany no iray vonjimaika ny omby penina. Teo amin'ny station, anatin'ny iray sehatra miaraka amin'ny kiosk, nisy etona loha masiny amin'ny malefaka. Ny loha masiny dia mazoto 2-4-2 amin'ny sooty valves sy tery sodina. Ny bibilava ny etona tsikelikely rose avy amin'ny faharoa hump ny vilany. Ny antitra hazo entana fiara dia mifatotra amin'ny malefaka, arahin'ny kely mpandeha fiara.
  
  
  Asa fanilo nirehitra ambony ny faritra, ary vitsy dia vitsy ireo miaramila manao fisafoana. Izy ireo no nitondra 64A, ny serba dikan-ny vokatra eto an-toerana rosiana AK fanafihana basy ao Kragujevac. Maro ny miaramila no loading ny fiara.
  
  
  Ao ny hazavana, dia nahita aho fa ny entana dia nanao ny olona. Ny very, dazed miatrika ny lehilahy, ny vehivavy ary ny ankizy nibanjina helplessly manodidina ny feno boxcar. Vitsy mahonena ny fananany dia miafina eo izy ireo, nanakodia ao travel kitapo na hatramin'ny kilalao tiany indrindra ho antitra baoritra valizy. Andriamanitra ihany no mahalala izay toby ny olona ny Jzan halefa any.
  
  
  "Isika amin'ny fotoana", hoy ny feo, ny sary, ny mozika manaraka ahy. 'Amin'ny fotoana marina. Izy ireo dia efa niala tao ny adiny iray . Avy eo ny Padre niantso azy: "izaho no handeha amin-kitsim-po ho azy ireo. Ny mandeha dia misokatra ho an'ny fiaran-dalamby.
  
  
  'Ary avy eo?'
  
  
  — Izahay handray ny fiaran-dalamby. Maro loatra ireo olona manenjika ho any ny fiara. Hiezaka aho ny hahazo eo ny entana fiara sy ny mpiambina, ka ianao dia tsy maintsy mazava ny sehatry ny afo.
  
  
  "Isika dia puffiness fiaran-dalamby. .. "Azy," dia nandre azy nimonomonona ny tenany. Dia nibetroka ny rantsan-tànany. "Hapsaki, izahay puffiness fiaran-dalamby. Izy .. tena marary."
  
  
  Isika thundered ny alalan 'ny fidirana, ny poara hazo fefy, lahatsoratra, ary ny alalan' ny fefy tariby. Ny palisade buckled, namongotra, ary ny fefy tariby unwound ao ambadiky ny antsika. Padra nitifitra ny sambo mpisitrika basy, ary ny roa hafa partizan nampiasa ny basy nentina avy ny maty ny miaramila.
  
  
  Izy no nitondra azy ho amin-kitsim-po, an-karihary ny entana fiara. Dia tratra ih ny velam-pandrika. Tsy manantena na inona na inona ny fiara mifono vy manodidina ih ny mianjera ao ny vavahady, dia aoka irery misokatra amin'ny afo izany. Roa ny miaramila izy dia tena zava-dehibe mikasika ny olona akaiky indrindra ny olombelona. Fa ny olona amin'ny fitsangatsanganana, sary, sy ny mozika voatifitra ih voalohany. Ny Padra dia sahirana nitifitra ny hafa, tanteraka manadino ny tanànan'i bala.
  
  
  Nomeko bebe kokoa mandatsa-dranomaso eo amin'ny lalana marina sy namoaka ny sisa. Ny fiara dia nitodika ka nijanona teo akaikin'ny fiara. Dia nitodika niala ny maotera sy nitsambikina avy eo anoloana foy. Nitehina teo izy, dia nihazakazaka nankany amin'ny varavarana misokatra. -"Josip ," hoy aho . -"Josip, ianao no misy ?"
  
  
  Ny fiara dia mafana amin'ny vatan'olombelona. Na izany aza, dia mbola fahanginan'ny maty mangina araka ny fanafihana tampoka. Ny tantsaha nijoro teo niezaka ny, ny endrika fanjary ary manjombona amin'ny tahotra.
  
  
  "Josip, izaho efa tonga indray mba hanampy anao."
  
  
  Ny fahatsapana ny rheumatism tonga avy any amin'ny toerana manodidina ny aoriana ny fiara. Avy eo dia be volombava Croat izay efa namonjy ny aiko vaky ny alalan ' ny vahoaka, tsiky jiro matetika ny expressionless tavany. "Tsy hadino."
  
  
  Arvia niakatra tao aoriany. Izy natsipy ny tenany manodidina ny fiara ary ao amin ' ny fitaovam-piadiana. Izy niahanahana eo ambany ny lanjan'ny, clutching amin'ny nah mba hitandrina azy tsy hianjera. "Tsy nanadino ahy."
  
  
  Sofia pireharehana nandeha an-tongotra eny amin'ny fiara mifono vy. "Iza moa ity zaza ity?" — Inona izany? " hoy izy nanontany mafy.
  
  
  Arvia nisintona niala an-tratrany. -"Izay," hoy izy namaly tamim-pahatezerana, " izany ilay vehivavy?"
  
  
  Tampoka teo, dia nanana fahatsapana ho tsy mahazo aina aho fa azo antoka kokoa ao amin'ny kianja filalaovana. "Azafady, Sofia - izany no Arvia ... '
  
  
  Ny Padra namonjy ahy tamin'ny olana. "Ny manao izay hahatafavoahana velona fotsiny ireo miaramila nandositra," hoy izy. "Fa ho indray miaraka tonga nanatevin-daharana. Isika tsy maintsy mandeha.'
  
  
  Izy no nanosika roa saro-piaro ny vehivavy manoloana ny boxcar. "Haingana, mandeha ao anatiny. Afaka miresaka foana taty aoriana.
  
  
  Tsy maintsy hiala ato voalohany.
  
  
  — Ny toerana dia afaka ny handeha izahay?" Josip nanontany plaintively.
  
  
  'Tsy fantatro. azy . .. 'Ny nisalasala ary tonga amin'ny fotoana iray. "Andrefana, ny Italia."
  
  
  'Italia? Arvia nitehaka ny tanana. "Oadray, mieritreritra ve ianao fa azo atao?
  
  
  "Mazava ho azy," hoy aho haingana. — Fa tsy raha toa isika mijanona eto. Maika, atao ao anaty fiaran-dalamby.
  
  
  Izy dia nanampy tao, izay ny ray mbola niely ny tenin'andriamanitra. "Isika dia puffiness any Italia. Italia. Fahafahana.'
  
  
  — Avy amin'ny, koa. Bodo.'
  
  
  "Tsia, Nick. Ny tsy tonga eto...'
  
  
  "Izy ity dia tsy ny fotoana mba ho tezitra," hoy aho. — Afaka manao betsaka kokoa ny zava-mahasoa tsy misy, ary tsy misy toerana ho anao eo amin'ny loha masiny. Aho mila anao indray any Sofia hanao ny diany moramora kokoa. Mba hanao araka izay lazaiko.
  
  
  Nandritra ny fotoana fohy aho, dia matahotra izy no tsy mety. Fa aorian'ny fotoana fohy mangina, izy no niakatra ho any ny fiara sy ny hafa, ny molony nanery miara-ary ny tavany menacing. Alohan'ny iray amin'ireo vehivavy roa mety hiteraka korontana hafa, ny ray dia nikatona ny varavarana.
  
  
  Tsy tiako ny hevitra ny handao ny mahantra ao amin'ny boxcar, fa izany rehetra izany no azo atao. Nandritra ny fotoana fohy izy, dia heverina ho fametrahana ny sasany ny amin'ny olona manodidina azy ireo ny mpitandro ny fiara, saingy kely loatra ny handraisana azy rehetra, ary ny ho atao ela loatra ny manapa-kevitra izay tokony hipetraka aiza. Izany mpandeha fiara no be loatra ny misokatra kendrena. Dia nihazakazaka ny loha masiny. Ny taxi dia foana.
  
  
  "Izay," hoy aho nihiaka hoe: "ny mpamily izany zavatra izany?"
  
  
  'Eto. Ny padra nihazakazaka manodidina ny cistern nanatona ahy. "Aho, ny injeniera, Carter.
  
  
  'Ianao? Moa ve tena mahay mitondra fiara lamasinina?
  
  
  Izy, nanofahofa ny basy faly erỳ sy amim-pireharehana. "Ny raiko nandritra ny efapolo taona mitondra ny Sibenik haneho Trogir."
  
  
  Izy nisintona ny tenany, ary ny amboadia izay tonga avy mihazakazaka manaraka azy nitsambikina tao anaty fiara.
  
  
  Izy ireo dia samy mijery ahy ny manodidina ny fiara karetsaka. "Ianao," ny Padra hoy izy, " no ho mpanampy.
  
  
  "Ary inona no dikan'izany?"
  
  
  -"Izay midika hoe ianao no hanipy arintany tao amin'ny lafaoro." .. '
  
  
  Tsy fantatro ny vahaolana tsara indrindra, fa izaho kosa niakatra ho ao an-taxi, fa nahatsapa kely ny reny fa izy no milaza ny tenany ho machinist. Ara-drariny. Taty aoriana izy dia nahita fa dia tsy mbola nisy ny fiaran-dalamby express eo Sibenik sy Trogir. Ankoatra izany, tonga ny mieritreritra izany, izy tsy mahalala na inona na inona momba ny Padra ny ray.
  
  
  Padra nianatra ny sela mpandray hafanana, scratching ny saokany tamin'ny lelam-pitana. "Ny etona dia kely avo. Tena tsara.'
  
  
  Gawking maso whizzed amin'ny mimmo hambom-pon'ny ny sofina.
  
  
  'Fa inona izany?'Ajanony izany!' hoy izy sombin toy ny tifitra whizzed eo amintsika. Nosintoniny ny serba M48 ary nandeha ny manatrika ny tokotany. "Ah. Tsia, misy sivy Serba eo an-tsaha. Izy dia voaroaka amin'ny tanany havia. "Izany ihany valo amin'izao fotoana izao. Tsy mitsahatra mitsako ny orona, Carter. Aoka handeha ireo mpampijaly kely-voices sy hampisongadina ny throttle. Mifidy toy izany. Sy ny fanjaitra izany reversible anja-by.
  
  
  Dia nanao izany araka izay nolazainy tamiko. Dia nanisy fofonaina sento toy ny fiaran-dalamby nanomboka nihetsika moramora handroso, ny kodiarana mitodika amin'ny tampoka hery ny etona. Padra voaroaka toy ny fifadian-kanina araka izay mety, manozona ny serba hitarika ny bala izay fanamelohana kosa dia mipaka eny amin'ny loha masiny ny sambo. Izy no tratra ny throttle, ary ny fiaran-dalamby shuddered herinandron'ny paska ary nijanona lavidavitra kokoa hiala amin'ny toby.
  
  
  Tsikelikely, dia nahavita namory ny hafainganam-pandeha ary nitondra haingana kokoa sy haingana kokoa manamorona ny lalamby. Ny poa-basy raha ny hita sy ny miaramila nanjavona rehefa nandeha teny ny sisa banky Neretva Renirano.
  
  
  "Aiza ve izany line mandehana?"
  
  
  "Atsimo ny morontsiraka," ny Padra hoe, avy mba hanamaivanana ny ahy tao amin'ny fitaovana. "Raha toa ka afaka mahita ny angady any ho any... ... dia mila etona. Ny angady dia ny antsasaky nalevina tao ambonin'ny arin-tany. Arintany nanomboka hanipy azy, miezaka ny hahazo hevitra mazava tsara ny jeografia ao amin'ny faritra, mba hahafahany mahazo azy bearings. Eritreritra namely ahy. "Mba Metkovich?" Nanontany azy aho .
  
  
  'Eny.'
  
  
  Toy izany koa ny faribolana tanteraka, dia nihevitra ny tenany. Aho hiverina any amin'ny fivoahana ny teboka. Ary ny sasany Croat ao Metkovic dia efa fijalijaliana raha efa fantatra fa, mahafaty fijalijaliana.
  
  
  Ny havoana nandatsaka aloka maizina manga ny piano, ary ny lalamby dia toy ny kely volafotsy kofehy. Isika nanidina ho maily, ary ny tendrombohitra lalana lasa kokoa ny mikitoantoana isika rehefa nandao ny Jzan Valley ao ambadiky. Maranitra vato nakatona tany manodidina antsika, ary ny lalana narrowed ary nanjary be rivotra. Ny Padra no ahafantarantsika ny ho any amin'ny haizina miandry antsika, fiddling ny fitaovana. Ary izy raked ny afon'ny faniriana ho any amin'ny mety afa-po ny fatana.
  
  
  "Manantena aho fa tsy nipoaka," Padraig hoy. Dia tovozina ny tsindry hijerena, ary ny mainty fanjaitra nandeha ny vitsivitsy kokoa ny hevitra. "Efa ela izany faty, ny nen manana mihoatra dalàna noho izaho manana ny pataloha."
  
  
  "Koa , farafahakeliny, manana ny ampy izahay arintany ankehitriny."
  
  
  "Avy eo isika dia tsy mandeha araka ny ela araka izay mitandrina ny fanaovana izany." Izy yanked ny tady, sy ny maranitra, ny filazana loza feo nidina ny ela sodina amin'ny an-tampon'ny ny faharoa vilany. — Tiako fa feo, " hoy izy, nioty ny tady indray. Nandeha ny fotoana, ao ny aina sy ny nahaketraka ny fahanginana. Ny alina aloka efa nihalalina, ary ankehitriny, ny farany ho afaka hahita azy, fanivanana ny alalan ' ny feno entana fiara. Tsy isalasalana fa ny olona iray dia efa misy jiro ny fanala izany no izao miditra avy ny peta-drindrintsika. Ny mampifandray ny tehina ahetsiketsika, ary ny lakana kodiarana creaked rehefa natao maranitra mivadika. Ny maotera nirohondrohona nandefa, mivoaka ny setroka ary ny etona.
  
  
  Ny lalamby ratra ny alalan ' ny lao an-tendrombohitra. Hafa hantsana signpost, sy ny tehezan-tendrombohitra lasa steeper amin'ny andaniny sy ny ankilany.
  
  
  Mahagaga, ny faritra nivadika ho kely plateau. Ny tery strip miaraka lalina rocky gorge. Frank mialoha ny trestle tetezana, ny ramshackle rafitra manodidina ny hazo rairainy izay mifandray ny roa tonta ny gorge. Izany dia mihoatra noho ny zato hakiho ny lavany, ary curved ho hery lehibe kokoa, ary ny eo amin'ny lafiny mifanohitra nisy iray hafa milefitra fa lasa mafy avo toerana.
  
  
  Azy, dia nijery ny manodidina ny fiarany ka nahita ny tena tetezana misokatra manoloana antsika. "Handeha", hoy izy hoe eo an-tsorony.
  
  
  Ny loha masiny sy fiara nihorohoro dia mafy kokoa, rehefa nanakaiky ny anatin'ny trano. Ny thud ny kodiarana dia tsofina avoakany, ary izaho tsy mijery ny mampino lalina ambany ahy. Ny maotera nirohondrohona nandefa tsy manana ahiahy, mivoaka ny setroka avy amin'ny superheated etona ny feo mahatsiravina ny etona nandositra.
  
  
  Tampoka teo dia nandre ny mazava feon'ny poa-basy. Ny padra nianiana mafy, mihoatra sosotra noho ny gaga, ary tonga noho ny basy indray. Hafa ny bala nahavoa ny maotera sy malemilemy, nively ny alalan ' ny hazo na ny fanamelohana kosa dia mipaka eny vy.
  
  
  Izy nandady teo amin'ny Padre ary nijery avy. Tsy lavitra antsika dia hafa ny fiaran-dalamby, izay mitarika mankany antsika amin'ny lehibe ny hafainganam-pandeha. Ny hafa engine dia maoderina maotera diesel fa nanosika ny sehatra amin'ny anoloan'ny izany. Ee miaramila no fitaovana amin'ny recoilless ny tafondro sy ny zavatra toy ny mpivady ny 65A, fahazavana basy marovava amin'ny bongo lelafo suppressor sy roa manohana. Izy ireo nitifitra antsika, manodidina ny zava-drehetra nananany.
  
  
  "Hira iray amin'ny recoilless fitaovam-piadiana, ary isika dia efa lasa eny amin'ny lalamby." Ny Padra nandray izany philosophically. "Fa ny ih fiaran-dalamby dia haingana?"
  
  
  "Ry zareo nahazo antsika, sa tsy izany?"
  
  
  — Dia mino aho fa izany eo. Fa tehezan-misy dia miadana antsika teo.
  
  
  Ny miaramila mbola nitifitra isika rehefa tonga na faran ' ny tetezana ary nivadika hatramin'ny ela hantsana. Izaho dia nosamborin'ny amin'ny bolo horohoro toy ny taloha fiaran-dalamby swerved ho famantarana sy nihena araka izany dia niady ny hantsana atongilano. Soa ihany, ny fanohizana ny fiara dia swaying loatra ho marina ny fitifirana. Izany no hany zavatra izay efa namonjy antsika hatreto. Fa diesel sy ny sehatra dia izao ny tetezana, ary izy ireo dia manaraka ho antsika ao amin'ny hoavy tsy ho ela, mitifitra akaiky isan-karazany.
  
  
  Tsy nisy fomba mba hisorohana ny loza. Na dia izany? An-tsaiko dia ny fifaninanana, tugging amin'ny kofehy manify ny fanantenana. Mety ho famonoan-tena ny nijerena ny miezaka, nefa angamba raha tsara vintana ianao. ...
  
  
  Izany no Padre izay niantso izany. "Mijanona irery nandritra ny fotoana kelikely. Hiatrehana izany ho toy ny tsara indrindra afaka."
  
  
  Izy nibanjina ahy tamin'ny tsi-finoana. "Eny ary, fa inona?"
  
  
  "Ny hany fomba mba ih avy miezaka ny hamonjy antsika no mba hitifitra teo ih diesel alohan'ny mahazo antsika. Ny mpandeha fiara no lany. Angamba aho tsy afaka mampiasa azy io mba ram ny tetezana aminy.
  
  
  "Andriamanitra anie hanampy antsika! Ny Padra nihoraka . — Ianao tsy handeha hiverina sy unhook ny fitiavan-tena, ve ianao?"
  
  
  — Moa ve ianao manana hevitra tsara kokoa?"
  
  
  Ny padra blinked amin'ny tsy finoana, avy eo ka nisitrika ny angady. Dia nijoro teo ary snorted, " Raha mila etona. Carter, dia afaka hiatrehana izany.
  
  
  Izy tsy hanampy, fa mitsiky emu araka izay nandady indray ny mamy. Tifitra avy Yugoslavian an-tsaha basy sy 65A basy afo nanaraka ahy amin'ny maha-izaho nandady ny arina sy teo amin'ny sehatra kely. Tsy nisy zavatra maro efitra, ary ny fiaran-dalamby dia hohozongozonina an-keriny.
  
  
  Azy, nitsambikina tao amin'ny entana fiara. Ny niteraka tongony nanohina ny mandeha an-tsambo, ary ny tanana nahavoa ny vy zana ' ny tohatra mitarika niakatra ho any amin'ny tampon-trano. Ny matanjaka iray naka an-keriny tao aminy ary avy eo dia nanomboka mifoha.
  
  
  Ny tsy acrobat. Izy niampita ny tampon-trano ny boxcar ny tanana sy ny lohalika, tsy miezaka ny hijoro sy hitandrina ny fahaiza-mandanjalanja rehetra ny fitifirana sy ny swaying. Dia tonga ny lafiny hafa ny fiara, ary nijery teo amin'ny toerana ny lalamby manana fifandraisana nisy namirapiratra lasa ahy. Ny roa kalesy resy lahatra tamin'ilay lahateny, ary nifindra tsapaka amin'ny tsirairay.
  
  
  Ny bala namely mafy an hazo rindrin'ny ny fiara. Aho, afaka nandre ny kiakiaka sy ny groans ny tantsaha ao anatiny, ary nanontany tena aho hoe ohatrinona ny fahasorenana ny manodidina azy ireo no efa misy. Hatezerana no nameno ny tratrany ho azy nidina tany. Dia nandohalika teo amin'ny sehatra kely ary avy hatrany dia nanomboka fitaomana ny clutch tendrombohitra. Izany dia tsotra amin'ny lelam-pitana ny pin miraiki-po, fa efa rusted nandritra ny taona maro. Ny rantsan anatin'ny fitaintainana nisintona tao an-tendrombohitra, miezaka ny maimaim-poana ny hambom-pon'ny tena. Bebe kokoa hitarika ary norakofako ny vy chassis manodidina ahy, ary Mpanesoeso adala whizzed ny mimmo ny lohany, tsy ampy amin'ny volo ny sakany. Aho, afaka nandre ny kiakiaka ny tantsaha naratra. Ny mialoha, ao anaty fiara, ny Padra nianiana adala, ary ny Mpanjaka nanomboka manakora. Foana aho miasa amin'ny ny pin, fa tsy afaka ny hanaisotra izany.
  
  
  Farany, rehefa afaka izay toa tahaka ny mandrakizay aho, dia niezaka ny hisintona avy amin'ny tendrombohitra. Izy nandroaka azy intsony, ary nitodika tany mba hihazona ny tohatra mba hahafahany hihazona izany. Gawking nandrovitra eny amin'ny sleeve ny volon'ondry shirt ary nahavita ny hoditra eo amin'ny forearm, fa zara raha nahatsikaritra izany. Izy sahirana loatra ny mijery ny kibo kalesy intsony, ary avy eo dia moramora manomboka mihetsika indray. Tamin'ny voalohany nijery toy izany ihany mandady, tsy manana ampy koa ny hafainganam-pandeha mitsahatra ny manatona ny miaramila, nefa tampoka teo dia naka ny hafainganam-pandeha, ary nikodiadia teo amin'ny tehezan manoloana ny tetezana.
  
  
  Ny pursuers ' ny fiaran-dalamby efa nisasaka ny gorge. Ny fiara lurched manatona azy, manankina ny maha-izy boribory ny mari-pamantarana sy sped ny tetezana. Miteraka nanidina avy amin'ny solika ny fiara kodia toy ny pneumatic freins dia vetivety teo dia niteraka, sy ny sehatra ovàna hevitra mihintsy ny herisetra ho toy ny fiaran-dalamby tonga ny nijanona.
  
  
  Ny fiaran-dalamby sped mankany amin'izy ireo. Ny fofonaina tratra ao an-tenda. Ankehitriny ny Yogoslavia ny miaramila no mifantoka ny afo eo ny fiara, miezaka mafy ny kapoka izy, ka nandondona izany eny amin'ny lalamby miaraka amin'ny grenady, fa ny fiara no pitilessly maika azy ireo toy ny balafomanga.
  
  
  Izy namely an hafa amin'ny tsofina avoakany thud. Ny hazo, ny vy, ary ny olombelona sy nofo nanidina avy eny amin'ny rivotra, tampoka niaraka tamin'ny manajamba ny tselatra ny holatra orange hazavana ary ny aizim -, maranitra ny setroka mainty. Faritra ny tetezana sy ny loha masiny nitsingevana ny alalan ' ny rahona maizina ho eo an-afovoan'ny andian-tendrombohitra.
  
  
  Afo resin hungrily amin'ny tapaka ny rairainy ny overpass. Izy dia nanatrika ny sisa ny loha masiny sy ireo sehatra mbola kosa nifikitra taminy ihany izay tsy ny mpandeha fiara, tumbling amin'ny afo plume ka hatrany ambany ny gorge. Misy, bala crates tao amin'ny mierona izay nanozongozona ny tany ary ny nandrehitra ny lanitra.
  
  
  Mialoha ny kotro-baratra farany ny fipoahana maty teo izy, dia nandre Padra-pifaliana mampaneno anjomara ny maotera tandroka. Izy dia nihomehy amin'ny fahatsapana lehibe ny fikambanana sy, grinning, nisintona ny tenany miakatra ny tohatra indray ny loha masiny ny fiara karetsaka.
  
  
  
  Toko faha-11
  
  
  
  
  Rehefa afaka kelikely, dia dia efa mipetraka eo amin'ny fiara karetsaka ny loha masiny, mifikitra ny lohany avy teo am-baravarankely. Amin'izao fotoana izao, tsy mila arintany, ka ny nangina teo. Dia niainga ny lohan'ny indray ary nijery ny amboadia. Ny amboadia nijery ahy. Nipetraka teo amin'ny zorony, mankahala ny fotoana rehetra ity fitsidihana ity. "Henoy," ny Rainy nanao hoe:. "Tsy maintsy manomboka mieritreritra momba ny Ed."
  
  
  "Matahotra aho tsy misy ny restart eo izany fiaran-dalamby.
  
  
  'Ie. Tsara, ny Printsy mijery be kokoa, ary ny manomboka mba mandray liana manokana amin'ny manokana femur.
  
  
  — Andeha isika ho any Metkovich tsy ho ela. Manaiky aho ny faritra.
  
  
  "Manantena aho fa ny gara tsara indray."
  
  
  Ny padra nijery ahy amin'ny fanaintainana. 'Mivazivazy ianao.'
  
  
  "Eny tokoa," nisento aho. "Mino aho fa ho miandry antsika ao Metkovic. Ny miaramila tsy maintsy ho nandefa hafatra any.
  
  
  "Gaga aho dia mbola tsy tonga hafa fiaran-dalamby mbola," ny Padra namaly. "Mety ho niandry anay tao ny Metkovich marshalling-tokotany, aiza isika manana vintana ho afa-mandositra. Fa ny shunting fiantsonana ao amin'ny efitra eo amin'ny lafiny atsimo ny tanàna, manakaiky ny seranan-tsambo. Raha toa isika dia afaka hahazo ny alalan ' misy, ary hahita ny sambo ... '
  
  
  "Ianao nivazivazy tamiko," hoy aho. — Na raha toa isika ka mety hahazo ny seranan-tsambo sy hangalatra ny sambo lehibe ampy mba hitondra ny olona rehetra teo, dia te ho maty an-drano tao anatin'ny dimy minitra. Izahay tsy mahazo ny ranomasina Adriatika, aoka ihany Italia.
  
  
  'Italia! Ianao sy ny fampanantenana, Carter.
  
  
  "Indrisy, ity nanapaka ny toe-javatra maro," dia hoy aho fiarovana. Ankoatra izany, dia tsy misy intsony ny toerana azo antoka ho azy ireo any Yogoslavia. Inona koa no tokony hataoko? Raiso ih any Albania?
  
  
  Ny Padra nanome ahy maranitra jereo, toy ny raha nandeha izy, mba lazao ahy ny tsara izay tokony hatao aminy. Fa izy dia tsy te -, ary rehefa afaka fotoana fohy, hoy izy sady nitsiky indray aho. "Angamba ankoatra ny hafa, zavakanto, azonao atao ihany koa ny mizara ny rano. Avy eo dia afaka mahazo ny alalan ' an-tongotra.
  
  
  Ny hambom-pon'ny tsy niraharaha ny fanehoan-kevitra. — Inona momba ny seranam-piaramanidina?"
  
  
  — Izany avaratrandrefan'i ny Fahotana, toy ny na inona na inona dimampolo km avy eto.
  
  
  — Tsy hoe-pirenena ny seranam-piaramanidina ao Castel Stafilich, Tenifototra. Misy seranana akaikin'ny anjerimanontolon'i? Ny Padra stroked ny volo-pisaintsainana. 'Marina ianao. Misy ny iray. Avaratra ny Metkovich. Tsy lavitra ny lalamby. Fa tsy afaka hanadino izany hatrany. Isika ihany no manan-teny kely basy, ary maro ny olona manodidina antsika no taloha ny tantsaha sy ny antitra, ny vehivavy."
  
  
  "Ny feony sy ny ny antony rehetra tsy maintsy miezaka," hoy aho grimly. — Satria maro ny manodidina antsika dia tsy mitondra fitaovam-piadiana, na tsy mahalala fomba hiady. Isika dia mila manao zavatra haingana sy tsy ampoizina. Raha tsy izany, tsy misy manodidina azy ireo dia efa nahita Italia. Fantatrao ve ny fomba hafa?
  
  
  Izy no manetsika ny lohany mampalahelo. — Ary rehefa tonga teo, izay avy eo?"
  
  
  "Tsy fantatro," hoy aho tamim-pahanginana, mifikitra lohako avy ny varavarankely indray.
  
  
  Isika ratra amin'ny lohasaha, nanahaka mijoalajoala hantsam-bato, amin'ny alalan'ny borosy-shaded hadilanana. Tsikelikely dia nidina, ary ny lalana lasa tsy mampidi-doza. Ny alina rivotra midradradradra foana ao am in ny salohim-bary, sy ny hatsatra volana nandrehitra ny pale vy fatorana mialoha isika rehefa nifindra teny an-tsisin'ny ny fisaka, rakotry ny fitaratra.
  
  
  Niditra ny Neretva Lemaka, tokony ho efatra arivo hekitara azo naleha swamps ao Khutovo Zavody, akaikin'ny Kaplina sy Metkovich. Aho niampita azy io ny ampahany hafa ny lohasaha aho rehefa nandao Metkovicha taonjato maro lasa izay tao amin'ny Citroen. Izany no iray amin'ny lehibe indrindra wintering sy ny fihazana antony vorona mpifindra monina any Eoropa. Nisy an'aliny ny ganagana sy ny bibidia gisa.
  
  
  Ny alina dia mazava, ary niparitaka ny hazavana ny Metkovich dia manjelanjelatra mihoatra noho ny treetops. Sergei nanatona, ary ny hazo sy ny swamps thinned avy. Padra nalefany moramora ny loha masiny rehefa lasa mimmo voalohany trano sy ny sora-baventy. Dia nitodika tany amin'ny ny mifanohitra gear, mikatona ny throttle, ary nitodika taty amiko.
  
  
  "Izaho dia afaka mahita ny siding-misy. Tianay tsara intsony ary nandeha teny amin'ny seranam-piaramanidina. Isika tsy afaka mandeha intsony. Fantatrao ve ny fomba fampiasana ny jiro?
  
  
  'Mino izany aho. Fa nahoana isika no mitodika eto?
  
  
  — Fantatrao ve rehefa manaraka ny mpandeha fiaran-dalamby ho tonga eto?"
  
  
  'Tsy misy.'
  
  
  "Eny, ny azy ihany koa. Ary tsy tiako tsy manan-tsiny ny olona ny ho faty."
  
  
  Etona hissed ny alalan ' ny maotera sy sparks nanidina manodidina ny freins isika rehefa nijanona teo ny jiro. Nitsambikina teo ary nandeha ny jiro. Tsy maintsy hanesorana efa nilaozan'ny toetrandro ny hidin-trano aho, ary efa nanapaka azy indray mitodika ny jiro ny taloha fanoitra.
  
  
  Ny castle nitsoka ny rahona matevina ny etona ao ny tarehiny tahaka ny Padra nitondra ny hambom-pon'ny indray ao. Miadana, izy nandady ny lafiny tehezan. Izany hissed sy nirohondrohona nandefa, ary ny setroka dia mbola setroka matevina dia matevina manodidina ny varavarana makarakara amin'ny maha-Padra sy ny amboadia nihazakazaka manodidina ny fiara karetsaka. Tamin'ny fotoana ny jiro niverina azy ho any amin'ny tany am-boalohany toerany, Padra efa nisokatra ny varavarana ny entana fiara, ary nanampy ny olona avy.
  
  
  Ih dia roa-polo, ary ny sasany amin'ny vonjimaika paty, ny sasany tohanan'ny roa hafa. Nisy olona efatra sisa tavela ao anaty fiara: ireo no namoy ny ainy rehefa ny miaramila nitifitra tamin'ny antsika.
  
  
  Sofia sy Arvia tsy naratra. Izy ireo ny zava-mandeha amiko. "Nick," Sophia antsoina hoe. 'Inona no nitranga? Ny zavatra izay feo?'
  
  
  Haingana aho no niteny azy ireo ny zavatra nitranga teo amin'ny tetezana, izay izahay ankehitriny, ary inona ny drafitra ireo.
  
  
  "Fa isika tsy manana fotoana betsaka," hoy izy azy. "Tsy maintsy mahazo ny seranam-piaramanidina mialoha ny fiaran-dalamby dia hita sy enjehana. Teny an-dalana, dia tsy misy na inona na inona mba hihinana eto?
  
  
  - Ireo mponina ny tanàna manana eda amin'ny azy ireo. Azoko antoka fa ho faly izy ireo mba hizara, " Arvia hoy haingana.
  
  
  "Arvia ary efa tonga ny fifanarahana momba anao," Sofia nilaza am-pireharehana.
  
  
  'Siansa tantara foronina. Fa ianao no mba lazao ahy taty aoriana, rehefa manana ny kely fotoana bebe kokoa. Ankehitriny isika dia tsy maintsy mandeha, ary noana aho. Tso-po toy ny Mpanjaka, ary fantatrareo izay izy toy ny fony izy noana.
  
  
  Tsy ela rehefa afaka izany, ny Padra ary izy nitarika ny vondrona, mampahatanjaka ny tenany amin'ny sakafo avy amin'ny tantsaha. Rehefa namindra izahay, nihinana mofo, anana, atody, ronono, ary nifoka zanak'ondry. Isika sakafo Prince tsikelikely mba hitandrina ny hambom-pon'ny tena akaiky antsika, lavitra ny olon-kafa. Izaho dia natahotra izy fa mety hanaitaitra ih, fa toa efa naka ny hambom-pon'ny an-fifanarahana miaraka amin'ny zavatra hafa rehetra ao amin'ity hafahafa odyssey, Ilay Printsy kely mpikomy noho ny emu tsy nanana hena, fa soa ihany fa izy tia ny fromazy.
  
  
  Isika dia nandeha araka ny amim-pahanginana araka izay azo atao ny alalan ' ny efitra eny an-dalambe ny matory tanàna, fa ny isa ny raiki-tahotra ny tantsaha nanao be dia be tabataba. Maro ny olona nanontany ahy nahoana isika no mitoetra ao Metkovich, ary tsara tarehy dia tena sarotra ny mamaly. Ankizivaviny, na dia Sam tsy tena azo antoka.
  
  
  Opusen sy Ploce dia samy akaiky ny ranomasina Adriatika, ary tsy izany dia ho mora kokoa ny mahita sambo ho maimaim-poana mpitsikilo. Fa mihevitra ho manana ho dia nanao izany velona, ary izy dia nahalala ny Padra dia rariny izy raha niteny isika fa mety hihazakazaka ho olana ao ireo tanàna ireo ny tenany. Na dia resort sy ny jono tanàn-dehibe amin'ny mponina ny an-jatony vitsivitsy fanahy sy ny kely fialofana ao anatiny, na avy. Misy tsara lalana mitondra any, izay amin'ity raharaha ity dia ho tombon-dahiny ho antsika. Ih sambo fanjonoana ireo fianakaviana sambo, kely loatra ho antsika rehetra. Tsy maintsy hangalatra ny baka izay mihazakazaka eo Ploce sy Trpanje sy ny mety niampita ny nen. Dia nino isika fa mety mbola ho afaka tanteraka ny mimmo ny Wasp-kilasy ny Minisiteran'ny raharaham-Bahiny patrol sambo.
  
  
  Tsy izay Metkovich dia toy izany ny olana lehibe. Izany no somary lehibe ny tanàna, lalana, lalamby station sy manan-danja ara-barotra trano. Naorina tamin'ny toerana iray izay ny Neretva River ny sampana eny an-sandy delta amin'ny roa ambin'ny folo fantsona, Metkovich manana be dia be ny rano madio. Na izany aza, izany no ao amin'ny lapan'ny akaikin'ny ala kesika, tora-pasika fotsy sy ny akanjo manga ny Zavatra morontsiraka. Tena efa lany an-tanàna, ary ny zavatra rehetra izay mifarana amin'ny 7: 30 ora hariva. Radio Belgrade mandeha eny amin'ny rivotra amin'ny mamatonalina, raha ny tanàna intsony eto amin'izao tontolo izao.
  
  
  Ny tsy fahampian'ny nightlife nanao antsika doza miharihary. Ny fiara mandalo, dia mahaliana ny polisy, ny irery nania ao anatin'ny nandeha lavitra ary isika no hita. Dia nitoetra tany an-aloka ary nandeha ny alalan ' ny tery eny an-dalambe. Tamin'ny fotoana sasany, dia very ary niafara tao an-kianja. Gradska vilecnica, ny lapan'ny tanàna, dia iray amin'ireo Metkovic vitsy manintona mpizahatany. Izany mikoriana ny alalan ' ny manontolo gamut ny architectural fomba. Izany dia ampahany Romanesque, amin'ny Gothic sy ny Tara Renaissance gorodona sy ny ambony izay tsara indrindra mety ho voalaza ho toy ny Aotrisy-hongroà rindriny. Ny hany zavatra tsy hita eto dia ny tiorka tailors, fa biriky vitsivitsy izy dia lasa mimmo maoske, naorina tamin'ny 1566, nandritra ny fotoana Sultan Suleiman ny Mahafinaritra.
  
  
  Tsy hijanona eto ny iray minitra mba mankafy rehetra izany hatsaran-tarehy. Tsy dia avelao ny vondrona mba hamangy ny taloha, ry namako isany, ny ny fifandraisana, izay nilaza tamiko ny momba ireo miaramila ao amin'ny Evan Karak ny fangatahana. Tsy izay aho tsy alaim-panahy mba handoavana ity fitsidihana ity, fa izaho no teo amin'ny lohany ny iray dia be ny olona an-jambany natoky ahy mba hahazo ih amin'ny fahoriana velona. Indrisy anefa fa, ny mistletoe nanome antsika ny tsy mahalala izay tokony hatao isika rehefa nahazo ny seranam-piaramanidina.
  
  
  Dia tafakatra ny rindrina amin'ny lafiny iray hafa ao an-tanàna. Rehetra-Potoana tanàna toa manana karazana rindrina sisa avy ny andro rehefa ady no eo an-toerana ny raharaha. Izahay, niampita ny mihinjitra ny honahona sy ny tery lavalava ny Mediterane kirihitra, na macchias, ny oliva, ny aviavy, ary i rosemary. Tamin'ny farany dia tonga teo amin'ny fasana, ary amin'ny lafiny iray hafa, Padra matoky ahy, dia afaka mahita ny fiaramanidina.
  
  
  Ny fiangonana nijery toy ny sehatra avy antitra Dracula sarimihetsika. Izany dia maizina ny andro; ny nandao faritra feno nanimba ireo sary vongana ary maty ny hazo. Izany dia antsoina hoe ny trano Fiangonana ny Fitahiana Ivan Ursini, ny trano Fiangonana ny Fitahiana Ivan Ursini. Izany dia ampy mba hazo ny antitra fasana mba hanome taloha Ivan ny mandady na mikisaka . Ny tombstones dia mitondra ny datin ' ela lasa izay. Nisy na dia vitsy sisa tavela, tombstones ny Bogumils, ara-pivavahana sekta izay lasa any an-tendrombohitra any Bosnia sy Herzegovina ny Moyen Âge. Mazava ho azy fa, ianao no tandindomin-doza ho voan'ny karazana ara-pivavahana boka, satria ny antsasaky ny fotoana tsy fantatro hoe inona no mitomany mafy, ny rivotra na ny vehivavy Jzan.
  
  
  Tonga ny lavitra, akaiky vondrona Macchias, mihoatra noho izay afaka mahita ny lavitra, misty jiro. Isika voaporitra alalan'ny undergrowth, ary nisy ny seranam-piaramanidina, toy ny Padra efa nampanantenaina.
  
  
  Isika nahatratra ny vatokely-dalana mankany mivantana ny vavahady. Ny vavahady eo amin'ny dell mihitsy na inona na inona mihoatra noho ny lavaka ao amin'ny fefy manodidina ny saha, miaraka amin'ny trano rantsan-kazo amin'ny lafiny iray, ary ny kely kokoa ny trano rantsan-kazo eo amin'ny hafa. Ny mpiambina dia mijoro eo amin'ny kely iray, ary ny olona dia dozing eo amin'ny lehibe iray, ka ny saha dia mihoatra noho ny arovana. Ho ahy, tsy dia ny seranam-piaramanidina. Izany dia ahitana ny manodidina ny roa ny 2000 metatra ny lalany intersecting ao amin'ny tery X endrika. Isaky ny faran'ny fiaingana, eo amin'ny vavahady side, nisy roa-tantara ny fanaraha-maso ny tilikambo nihoatra ireo miaraka amin'ny tandroka sy radara ny fitaovana. Nisy roa hangars akaikin'ny tilikambo.
  
  
  Avy aiza isika no mijoro, dia azo atao ny hilaza ny zava-nitranga tao amin'ny kianja filalaovana. Nisy maro IL-14s ary maro RT-33s akaikin'ny hangars, fa ny sisa fiaramanidina ireo na inona na inona mihoatra noho ny manjavozavo mainty ny endriny mijanona miaraka ny fefin'ny faritra. IL-14s ary RT-33, ho antsika no ho antsika izay. Ny fanantenana no pinned tamin'ny fitaovana fa tsy afaka mamantatra na izany aza, izay natao efa mba akaiky kokoa ny mahita zavatra izy ireo, toy ny manodidina ahy .
  
  
  Anaram-bositra hoe...'
  
  
  Azy, dia nihodina. Arvia nanatona ahy ary moramora nampihetsi-wand. "Nick, raha tsy mahazo Italia velona..."'
  
  
  "Izahay tonga teo, Arvia," hoy aho hoe, avy eo miampita ny rantsan-tànany ao amin'ny fahanginana. "Tsy maninona raha toa isika ka afaka manao izany, na tsy," hoy izy pouted amin'ny teny lojika. — Izaho dia te-hilaza zavatra aminareo." Ramatoa Milan ary efa nieritreritra ela sy mafy mikasika ny toe-draharaha ary nanapa-kevitra fa ny zavatra tsara indrindra azontsika atao dia ny...'
  
  
  'Midina! Ny Padra tampoka hissed. Isika rehetra dia namely ny tany mialoha ny Skoda Jeep ahetsiketsika mimmo, latsaky ny iray metatra izy. Ny Jeep nijanona manaraka ny sentry, izay niresaka fohifohy ny olona telo ao amin'ny jeep. Avy eo ny Jeep nanomboka indray ary niainga niakatra ho any amin'ny tilikambo. Ny mpiambina ny ao an-trano lehibe, tsy dia mihetsika.
  
  
  Fientanam-po toa manapaka Arvia ny fiaran-dalamby ny eritreritra. Niarina izy, dia niezaka ny tsy ary sahirana mafy mihitsy ny fanesorana ny lelany ny ahitra avy ny volony. Alohan'ny dia afaka mahazo indray ny zavatra tiany ho lazaina , ny Padra nanontaniany hoe: "Inona izao, Carter?"
  
  
  "Isika fanafihana ny mpiambina ka mandehana ao anatiny."
  
  
  "Tena aho miandrandra izany. Fa amin'ny fomba ahoana?'
  
  
  Nieritreritra izy fa ho zava-dehibe mandritra ny fotoana fohy. Farany, dia hoy izy, " commando fanafihana amin'ny diversions. Dia ny olona efa tapa-fromazy?
  
  
  Ny Padre ary nandeha tsimoramora nanaraka ny vatokely, lalana mimmo sentry tsoavaly, ny Printsy afa-tsy ny antsika. Avy eo dia nanao boribory mihetsika ny trano rantsan-kazo. Ny mpiambina ny ao an-trano lehibe dia tokony ho efa nahatsikaritra anay, fa avy izay izahay amin'izao fotoana izao, dia afaka mahita ny Hambom-pon'ny ny molotra mifindra ao amin'ny afa-po snore.
  
  
  Vitsivitsy metatra avy ny kiosk, izy no mijoro miaraka amin'ny tanany eo amin'ny Padra ny sorony. Avy hatrany izy dia nijanona ka fa ny azy hahafahany mibitsibitsika ny emu, " handeha aho aloha. Rehefa mahazo ny lehilahy iray avy any, dia any amin'ny hafa guardhouse.
  
  
  "Izy dia tsy hifoha avy ny nofiny," ny Padra mialoha. "Ary avy eo dia ho tantaraiko amin'ny fiaramanidina, any ho any?"
  
  
  "Tsy misy fiaramanidina, matahotra aho. Mila mahita iray fa mety handraisana antsika rehetra, nefa tsy dia lehibe fa mila ny ekipa rehetra ny mpanamory.
  
  
  — Tsara ianao mpanamory fiaramanidina?"
  
  
  "Ho tsara ny mpamily toy ny ianao."
  
  
  Tsy mino aho fa izy koa sambatra izay mamaly. "Lazao ahy," hoy izy niteny moramora hoe: "inona no tokony atao raha tsy misy ny toy izany fiaramanidina?"
  
  
  "Hash," hoy aho hoe,"isika dia afaka manantena ihany."
  
  
  Isika nandady mankany amin'ny sentry mandra isika no sarona tao aoriany. Tsy nisy fiara tao izy, tsy misy ny hetsika tao amin'ny kianja. Azy, ny Padre nanaiky, ary izy dia nanaiky am-rheumatism mba aoka aho hahafantatra fa izy efa nanao ny asa. Izy dia nandao ny basy iray amin ' ireo lehilahy hafa. Izany dia ny asa ho an'ny noiseless antsy na noiseless lelam-pitana.
  
  
  Dia nifindra tapa-fromazy eo ambanin'ny Mpanjaka ny orona, natao ny hambom-pon'ny tsy mbola ampy ho azy mba hahatakatra ny zavatra nataoko, ary avy eo dia nanipy ny hambom-pon'ny manerana ny guardhouse teo amin'ny fiaingana eo amin'ny lafiny hafa ny fefy.
  
  
  Ny amboadia ka nisitrika ny fromazy, mimmo sentry.
  
  
  Ny olona dia tonga mba hijery izay zava-mitranga, ary izaho dia tonga tao aoriany. Misy ny fotoana izay tsy maintsy nandeha tsy nikiraro, ary izany no iray amin'ireo fotoana. Ny nahazo kely tombontsoa avy ny tampoka. Ny fanafihana tonga ka tsy ela taorian'ny Prince ny adala ankalamanjana fa ny mpiambina tsy dia hanangana ny SABATRA, dia aoka irery mivantana ny fitiavan-tena amin'ny lalana marina. Izy tsy hihaino ahy mandra-tara loatra izany. Ny sentry nitodika aho, ary nahita ny tezitra te hahafanta-javatra ny tarehiny miova ho gaga ny fahazavan-tsaina. Avy eo dia emu nampihena ny lohatraoka ny rofia, ary ny hambom-pon'ny ny masony nanakodia indray eo ambany ny lids. Izy dia nisintona niverina tany an-guardhouse amin'ny Hambom-pon'ny alohan'ny dia afaka namely ny tany. Ny eto hambom-pon'ny tena hambom-pon'ny 64A sy ny hambom-pon'ny M57, ny Yogoslavia dikan-ny rosiana Tokarev M1933 basy. Ny hambom-pon'ny ihany koa naka ny volon'ondry fotsy matevina ba kiraro sy ny kiraro. Efa tongotra lehibe kokoa noho izaho izy, fa faly aho ny izay. Ny tongotra dia tena nivonto sy ny amin'ny fanaintainana mahatsiravina. Amin'ny lafiny hafa ny vavahady, ny Padra efa nikarakara ny matory mpiambina. Ireo indray no mba ahy, ary voamariko fa izy no manao ny helatra-fifadian-kanina ny hetsika amin'ny tanany havanana. Avy eo dia nivoaka indray izy, ary nahita izy fa ny mpiambina mbola tany an-toerana, afa-tsy ny hambom-pon'ny tena kendrena ankehitriny dia nampidininy ny tratrany, ary ny tratrany dia kotsa ny alalan ' ny ra. Ny Padra namonjy ahy, koa mitam-piadiana. "Izaho niala hambom-pon'ny tena sambatra, "hoy izy." Ankehitriny dia efa roa grinning rta ny. Efa nahita ny fiaramanidina mbola?"
  
  
  'Tsy mbola.'
  
  
  Ny saha manontolo afaka mahita azy ankehitriny. Azy, nijery ny farany, ny fivavahana izay tsara vintana izahay. Telo Goshawks, hafa RT-33 vondrona, ny sisan'ilay fiaramanidina F-47 fuselage, hafa Il-14, sy ny mpivady ny Alouette III ireo angidimby nilahatra misesy. Na inona na inona toy izany.
  
  
  Ankizivaviny, afaka nahatsapa ny fahasorenana tsy mitsaha-mitombo ao an-tratrany. Hatezerana amin'ny maha-akaiky sy ny mbola tena lavitra ny fahoriana amin'ny fahafantarana fa efa nihantsy ny olona tsy manan-tsiny ho fikomiana ihany ny mahita ny lalana efa tonga ny maty farany.
  
  
  Fa avy eo izy nahita lavitra zorony amin'ny seranam-piaramanidina, izay Sergey dia ny malemy indrindra. Izany dia tsara ny fiaramanidina endrika. Toa tsy ho vita, fa misy izany dia: ny Il-2, ny kambana-engine fitaterana fiaramanidina.
  
  
  "Hasi, mahazo ny rehetra eto, ary haingana."
  
  
  Ny padra naka ny dingana; izy no teny fa ny lalana dia mazava, dia nikapa ny lelam-pitana. Ny kirihitra teo amin'ny lafiny hafa ny lalana dia manomboka mihetsiketsika, ary ny vahoaka dia nivoaka ny olona rehetra manodidina azy, mandeha amin'ny lalana rehetra mba hanatevin-daharana anay.
  
  
  — Ve ianao mahita ny fitaovana?" Ny Padra nanontany.
  
  
  "Angamba," hoy aho hoe, grinning. "Rosiana dikan-DC-3". Aho niampita ny saha sy izay rehetra nanaraka ahy.
  
  
  Nisy maro nanaitra ny tarehiny. Nisy afa-tsy olona vitsy dia vitsy no mandeha any an-tsaha, ary dia tsy hitovy isika no tsy ara-dalàna. Saingy, raha ny fahitàna azy, ny tafika Yogoslavy dia mitovy amin'ny hafa rehetra ny miaramilan: tsy mandeha any amin'ny maha-mpirotsaka an-tsitrapo, ary tsy hanelingelina na iza na iza. Ankoatra izany, ny motley brigade fa nanao diabe teo amin'ny seranana dia banga ny fiarovana.
  
  
  Dia lasa Yastrebki, S-47 ary lasa eo ambany ny lehibe IL-14. Ny azy no mandeha aloha, ary ny vondrona nanaraka ahy tamin'ny fitarihana korontana tsipika. Nieritreritra foana aho hoe nahoana ny mihazakazaka, satria efa tsy azo ialàna ny IL-2 azo disassembled, lany ny solika na hilalao tahaka izao ny lalao ny vatoaratra. Izy ireo dia tsy mamokatra ny Il-2 fa efa ho roa-polo taona, ary izany tsy afaka ho airworthy, izany fotsiny dia tsy mety. Fa nihazakazaka foana aho. Izany dia ny hany fahafahana. Rehefa tonga tany an-IL-2, izy yanked misokatra ny varavarana ary nanosika ny olon-drehetra ao anatiny.
  
  
  — Ianao tsy ho avy?" Bodo nanontany izy rehefa niakatra tao.
  
  
  "Noho izany tso-po."
  
  
  "Zava-mahatahotra," hoy izy ireo nitaraina. "Fa kely, ary tsy misy seza ao nen."
  
  
  "Izany no fianjeran'ny fiaramanidina "cargo". Ny seza no nesorina.
  
  
  Nandeha an-tongotra manodidina azy, nandatsaka fisaka sy mivelatra manoloana ny kodiarana, miezaka mba hahatsiaro ny zavatra fantatro mikasika ny Il-2. Eny, izany dia ankapobeny ny farany Dakota; 95-tongotra wingspan, 64-tongotra ny lavany, ary 12.5-taonina allen, ny 1,800-horsepower engine kit, amin'ny valin-drihana ny 16,000 tongony, ary ny hafainganam-pandeha ny 140 fatotra rehefa emus ireo eo amin'ny rambo. Fa ity fiaramanidina dia tsy manidina, fa tsy toy izany leo fanjakana, fa tsy amin'ny oxidized elany sy ny toerana ny famoahana hydraulic tsipika.
  
  
  Saingy nisy rivotra ny kodiarana, izay famantarana tsara, nieritreritra aho, mandra aho dia nahatsiaro fa ny zavatra efa voavonjy izao Tontolo izao ny Ady lehibe II fiaramanidina mpiady amin'ny fandatsahana ny polder izay kodiarana ihany koa ireo eo ambany fanerena.
  
  
  Ny nihazakazaka indray ny andro, ary niakatra tao. Nieritreritra izy grimly fa misy vintana, dia mety fotsiny ho afaka manomboka ireo milina. Raha toa izy nitodika, dia mety mahazo vola. Ary raha niara-niasa, dia afaka toa ny mahazo ny damn fiara ao amin'ny rivotra, raha tsy nisy nanosika ireo throttles fotoana be loatra, na manidina fotoana be loatra amin'ny be loatra supercharging na ambany loatra revs.
  
  
  Azy, niditra tao anaty fiara. Ny IL-2 tsy manana kodiarantelo fipetrahana fitaovana, noho izany dia kely ny rambony. Nomeny ny olon-drehetra vitsivitsy tsara-izay midika hoe teny fankaherezana, na dia tsy manana be dia be ny fanantenana, ary nikatona ny efitra lamba ao ambadiky azy. Rehefa ny ray nitodika tany manodidina, izy, dia nipetraka teo amin'ny mpanamory sy ny seza.
  
  
  "Miandry, Tenifototra. Izy jerked ny ankihibe havanana. "Izay rehetra marina," hoy izy, mampihetsi-po ny marina — tanana seza.
  
  
  — Izany dia midika hoe ianao lapelina arina izany fotoana izany."
  
  
  Ny efitra dia tery, tery kabinetra amin'ny kely windows. Nikisakisaka ny ho mpanamory fiaramanidina sy ny seza ka navadibadiko vitsivitsy switches. Toy ny ankamaroan'ny rosiana-nanao fiaramanidina, ny fitaovana napetraka nihemotra, ka tsy maintsy mandinika ny tontonana avy any ankavanana miankavia. Fa ny jiro no manazava araka ny tokony ho izy, ary ny zana-tsipìka nipoitra, milaza fa efa ampy matanjaka, solika teritery, sy ny rivotra ohatra. Nandeha ny alalan ' ny fanombohana ny asa, yanking ny throttles, solika miditra tsimoramora, ary ny bokotra sy ny levers izay izy ireo dia tokony ho ao an-DC-3, mivavaka mafy fa ny azy dia ampy fa ity boaty.
  
  
  Tampoka teo, ny searchlight namirapiratra eo amin'ny hull, manajamba ahy toy izany nively ny alalan ' ny windshield. Izany dia mazava basy, mafy searchlight amin'ny tery andry fa ny fanaraha-maso ny tilikambo ampiasaina ho an'ny lalana tetika. Izy dia nifantoka tamin'ny antsika, ka nijanona teo aminay.
  
  
  "Vao hifidy," ny Rainy nanao hoe:. "Efa no hita."
  
  
  "Sambatra Arnir! Inona ny ankehitriny?'
  
  
  "Milaza ny vavaka," emu nilaza taminy araka izay nanery ny bokotra start. Ny sisa engine nanomboka nihozongozona, sy raha ny feo niakatra ho avo, tapaka whine, dia mifamadika ny Grid. Ny propeller lasa teo, nitondra ny hambom-pon'ny ny tenany, ary nanara-maso ny throttle . Afo nipoaka manodidina ny setroka fantsona, ary ny Padra shuddered.
  
  
  "Aza dia manahy," hoy ny antsoina hoe ny din. 'Izany no ok. Aza manahy momba izany Jeep ho avy manoloana antsika.
  
  
  Ny Skoda, feno miaramila sy ny fitaovam-piadiana, voatifitra manerana ny saha avy amin'ny fitarihan ' ny tilikambo. Padra efa nahazo niakatra avy ny toerany ary mibanjina avy ny varavarankely, izay nanao azy kely sarotra ho ahy ny mitodika amin'ny tsara ny maotera. Ny hambom-pon'ny nanosika azy izy ary nilaza hoe: "Raiso ny fitaovam-piadiana sy hitondra ny olona mba hitandrina ih hiala amintsika." Mila ny minitra vitsivitsy mba hanafanana ny milina.
  
  
  Dia nihazakazaka nivoaka ny alalan ' ny lamba tsy misy teny hafa ho antsika. Ny milina sneezed ary ahetsiketsika, izay fahita mahazatra ho an'ny fiara tamin'izany fotoana izany. Raha araka izay mba fantatro, ireo ara-dalàna ny feo ho an'ny Shvetsov milina. Fahazavana blinked milaza fa ny aoriana varavarana nisokatra, ary ny roa hafa hazavana tonga eo milaza fa ny hatches ambonin'ny elany no misokatra. Tsy nandre na inona na inona ny tabataba, nefa aho nahita Jeep skidding an-keriny, ary miaramila maro nianjera izany.
  
  
  Izaho tsy nanan-tsafidy fa mba hijanona izay aho ary miandry ny milina mba hanafanana. Ny mari-pana dia miakatra ka moramora fa nanomboka nanontany tena aho hoe raha mbola ho afaka hiala amin ' ny tany.
  
  
  Ny Yugoslavs nihazakazaka nanatona anay, mikendry ny ahy, ny milina, sy ny kodiarana. Padra sy ny Hambom-pon'ny lehilahy niady indray ny basy sy ny 64A sambo mpisitrika basy, izay tsy nandray avy amin'ny sentries. Miaramila vitsy niezaka ny manatona, ny fanomezana ny dian, nitsangana, ary nijery ny manodidina toy ny hoe efa nanadino zavatra. Avy eo izy ireo mivalona amin'ny antsasaky ny tara. Ny Jeep boribory, mitifitra mitsahatra. Hafa jeep tonga nanatevin-daharana tamin'ny tonga tao amin'ny Angara . Mandrakizay dia naka eny izao na oviana na oviana.
  
  
  Izy dia nametraka ny mikopaka roa-polo degre, nanosika ny fanaraha-maso hatrany, ary nafahana ny fampitahorana. Nanomboka nifindra. Dia lasa teo ny fiaingana. Topazo maso ny rivotra mari-pamantarana nilaza tamiko fa isika dia mizotra amin'ny lalan-diso: tsy maintsy ara-drariny ny rivotra ary isika dia tokony hanana nitodika aho, fa tsy handeha hanao izany. Efa ampy ny fahoriana fitandremana boaty io olo-marina, satria toa efa lasa ny ratsy zatra mitarika ho amin'ny tsara. Avy eo izy dia nahatsiaro fa izy ireo rosiana milina, tsy Pratt sy Whitney, ary izy ireo dia miodina amin'ny lalana mifanohitra.
  
  
  Tany hafainganam-pandeha nitombo ny minu, dia ny isa dimy ambin'ny folo. Ny fitaovana dia velona; ny sela mpandray hafanana toa ara-dalàna. Indray ny fiaramanidina dia nisintona ho any amin'ny marina, sy ny indray dia taxied ny rambony familiana. Ny kofehy ny fiaingana loomed mampino akaiky. Dia niverina ny fanerena. Ny fiaramanidina dia vonona, fa mbola tsy afaka mahazo ny. Andriamanitra, toa mila mandeha any Italia, fa tsy manidina.
  
  
  "Ny faharoa Jeep dia avy hatrany amin'ny antsika. Ny hambom-pon'ny mpamily dia toa ny sasany adala izay ialana ny lohany-amin'ny fifandonan'ny planeta. Ny lehilahy roa straightened ny madly avy ao aoriana, mitifitra manodidina ny fitaovam-piadiana amin'ny milina. Ny orona ny IL-2 dia efa niakatra, ka tsy mety mijery izay zava-mitranga, fa mandritra izany fotoana izany ny ho tsara kokoa ny tanjona. Ny milina roared, sy ny fotsy afo tifitra avy ny setroka fantsona.
  
  
  Ny Jeep nanomboka lurch toy ny mpamily niezaka mba tsy Nami amin'ny farany-kady andrana. Izy no nitifitra ilay fiaramanidina izy ary nahatsapa ny fiaramanidina vibrate, saingy tara loatra mba avy ary jereo ny zavatra nitranga. Fanoitra jerked izany indray, sy ny faravodilanitra tsy hita popoka. Izahay maimaim-poana.
  
  
  Foana aho maika ny sisa familiana mba mifindra ho amin'ny ankavanana, ary nanidina ny farany any an-tsaha, tsy mihoatra ny zato metatra ambonin'ny tany. Ny fiakarana no mideza, amin'ny tena oblique zoro ny efa ho iray kilometatra. Avy eo izy mifanaraka ny fitiavan-tena, sy ny swerved ho amin'ny ankavia. Rehefa ny azy dia manidina ao amin'ny zoro iray, ankizivaviny ho afaka hahita ny asa eo amin'ny voromby. Any amin'ny toerana izay misy azy efa tapaka maimaim-poana, ny afo dia nisamboaravoara. Ny Jeep tsy maintsy nanakodia ny sy tratra ny afo.
  
  
  Dia niakatra ho amin'ny haavo 35,000 tongony, nitodi-doha nankany andrefana atsimo andrefana, voafehy hihena, ary rava tanteraka eny anaty fiaramanidina. Fa toa tsy maintsy ny aina cruising hafainganam-pandeha mahatratra 100 fatotra, ary ahoana no afaka mahazo izany ny rehetra airspace Yogoslavia, izaho mbola naniry ny manala ny fanohizana fiaramanidina. Izy afaka hiakatra ambonimbony kokoa, fa mbola tsy ampy mba hisorohana ny amorontsiraka manohitra ny fiaramanidina basy sy ny s-2 vatoaratra. Afa -, ny olona tao aoriana dia efa mangatsiaka ampy miaraka amin ' ireo rehetra ridao misokatra. Raha hiakatra ambony aho, ianao ihany no hahatonga azy ireo ho ratsy.
  
  
  Nijery aho avy ny lafiny varavarankely, miezaka ny hahazo ny bearings, fa tsy nahita na inona na inona. Na izany aza, amin'ny ankapobeny, ny tari-dalana dia marina, ary raha tsy izany dia tsy tena manan-danja. Ela na ho haingana dia ho tonga ny ranomasina Adriatika morontsiraka, ary avy eo Italia.
  
  
  
  Toko 12
  
  
  
  
  Ny efitra lamba fluttered izany an-keriny, fa tsy mahita Padra hiditra amin'ny trano fialan-tsasatra indray. Tsy mahita azy izy mandra-natao teo amin'ny copilot ny seza. Misy, dia nijery tamim-pahanginana araka ny setroka setroka spurted avy manodidina ny starboard maotera. Rehefa afaka fotoana fohy, dia nitodika tany amiko. ary hoy izy tamin'ny nokendaina feony: "tsy mbola nandeha teo aloha."
  
  
  "Aza manahy, Tenifototra. Indraindray isika manao zavatra ho an'ny fotoana voalohany.
  
  
  — Aiza indray isika no handeha ao Italia?
  
  
  — Tsy mahalala, izahay manidina ny akaiky indrindra airstrip. Angamba mba Pescara na koa ny morontsiraka, akaikin'ny Bari. Ny zava-dehibe ankehitriny dia ny hoe isika dia hanjavona manodidina ny airspace Yogoslavia. Raha vao mahazo lasa ny Palagruga Nosy, andeha isika hiala azy ireo.
  
  
  "Ny lalao ho azo ny fandresena." Dia aoka haneho solafaka ny alalan ' ny hambom-pon'ny am-bavan'ny. 'Toa tsara izany. Mandra-pahoviana no tsy handray antsika hanao izany?
  
  
  "Efa-polo, dimy amby efa-polo minitra. Avo roa heny na dia talohan'ny ny morontsiraka italiana. Izany hoe, raha tsy manana na inona na inona olana vaovao.
  
  
  "Fa tsy hitranga," hoy izy tamim-pahatokian-tena. "Izahay efa nahafoy ny fahavalontsika aoriana."
  
  
  "Fara-faharatsiny tsy Metkovich ny. Sy ny azy, tsy mino aho fa dia hiezaka hanakana antsika ny tany, izay tsy mety loatra ho vavolombelona maro any amin'ny fanafihana. Fa raha vao isika eo ambonin'ny ranomasina, isika dia mora babo na inona na inona izy ireo handefa teo Castel Stafilich.
  
  
  "Inona no mety raha manao izany izy ireny?"
  
  
  Nolazaiko emu ny fahamarinana. "Momba mitovy Aptos ny."
  
  
  "Mahay", hoy izy niteny moramora. Avy eo taorian'ny fiatoana kely izy nanontany: "avy eo Dia nahoana isika no tsy nanidina ambany mba tsy ih radars?"
  
  
  "Ankehitriny radar afaka mamantatra ny fiaramanidina saika avy amin'ny aotra metatra izy," emu nanazava azy. — Kely ny fahaiza-hilaza azy ireo inona ny sidina lalana dia: ny fohy indrindra ny lalana manerana ny firenena. Tsy te-handeha any ambany raha nanafika izy ireo ary efa mba hahatonga, na raha toa ka misy zavatra tsy mety mandeha, ary tsy maintsy miezaka ny drafitra. Ary ny manodidina ho an'ny olona tsy te-ho any ambony."
  
  
  Izy no nanaiky ho eo amin ' ny fahatakarana. "Mangatsiaka any an-damosina, ary ny olona sasany dia matahotra ny ho faty avy amin'ny tsy fahampian'ny oksizena."
  
  
  "Tsy marina ny afovoan'ny vanin-taona mafana eto," izaho nivazavaza. — Hiverina ary lazao azy ireo dia tsy ho faty. Ary lazao azy ireo miaina ny alalan ' ny tanana raha toa ka ny rivotra no mahery loatra manoloana azy ireo.
  
  
  Nijery ny sela mpandray hafanana indray, fa ny zava-drehetra dia tsara. RPM mbola toy izany koa, menaka fanerena sy ny mari-pana dia mbola ho amin'ny ankavanana, ny tsipika mena. Ny milina mbola manambara toy izy ireo mandeha amin'ny sidina ara-dalàna.
  
  
  Dia niondrika toy ny shoreline lasa kofehy ny jiro, ny pahina jiro ny sasany tanàna amoron-dranomasina sy ny jono tanàna. Ny lehibe fotsy habakabaky ny Dinaric Alpes dia ankehitriny ao aoriako, ary alohan'ny ahy hametraka ny lehibe, malama dongom ny vendrana ny rano, ny ranomasina Adriatika-efitra. Izany fandatsahan-drà lena nidina ho any, fa avy eto toa ny fasika efitra. Taloha fiaramanidina foana mitrerona, ary izy dia efa manomboka mino izahay fa tsy maintsy vitany.
  
  
  Avy eo dia nandre olona iray aho mitsikitsiky. Dia nitodika tany jereo Sofia sy Arvia misisika ao anaty fiara. Ny amboadia dia amin'ny Sofia, dia nijery izy rehefa tsy faly toy ny biby azo."
  
  
  "Eo amin'ny folo na dimy ambin'ny folo minitra, isika rehetra ho afaka miaina mora kokoa, ary ny tongony dia ho maivana kokoa."
  
  
  Vehivavy giggled sy jostled amin'ny windows mba hitady. Nijery Sophia sy nahatsiaro ny haughty, disdainful vehivavy aho nihaona voalohany, sy izay rehetra azoko atao no miverina, ary mihorohoro ny lohany. Izy te ho faty noho ny miaiky fa nisy zavatra malefaka sy teny momba azy. Nefa izy dia mazava ho azy fa ankehitriny ao amin'ny miafina endrika.
  
  
  Ny cockpit tampoka nanomboka nihozongozona herisetra, toy ny hoe be tanana efa nandray ny fiaramanidina ny rambony, ary dia mangovitra ny hambom-pon'ny ihany koa. Ny tselatra ny volafotsy flashed lasa ny varavarankely Sophie efa nanipika ka nanidina teo, nandoro anay miaraka amin'ny masiaka fipoahana ny rivotra ohatra.
  
  
  Dia niady mafy ny familiana ary pedals ho marina ny atao skid, dia nijery tany ivelan'ny varavarankely indray. Tsy tena ilaina ny: fantatro hoe inona izany, ary izaho koa tsy mahalala izay hafa volafotsy flash dia avo ambony antsika.
  
  
  "Sofia, Arvia, hiverina any amin'ny hafa. Haingana. Lazao azy rehetra nandady indray araka izay azo atao, mamitsaka eo ambany sy ny fitandremana ny lohany teo.
  
  
  Izy no nanao ny zavatra nolazaiko. Azy, nijery ny Padre. Dia natao ny toe-te hita ao amin'ny fiaramanidina tao an-tanana toy ny manahy frown creased handriny. "Fahoriana, huh?" hoy izy, nanolotra ahy vitsivitsy bala afomanga.
  
  
  "Avy eo," hoy aho grimly. "Ny bunch ny migs".
  
  
  Mig-21-F, mba ho marina. Fishbed amin'ny Mạch 2.2 amin'ny Atoll rivotra-ny-rivotra balafomanga ambanin ' ny elany. Ny tsara indrindra izay Yogoslavia atolotra. Ny roa amin'izy ireo dia hanohitra ny roa-polo taona, tsy manam-piadiana propeller fiaramanidina.
  
  
  'Inona no tokony hataontsika? Tsy tokony handeha ambany?
  
  
  "Ambony na ambany, tsy maninona. Fa rehefa tonga akaiky, Mitsara, hazavana toy ny maro ny balafomanga rehefa afaka sy hanipy ih avy ny varavarankely.
  
  
  'Tsy azoko.'
  
  
  — Tsy manana fotoana mba hazavao. Izy ireo handeha hifidy.'
  
  
  Ny fiaramanidina nanidina tany malalaka, swooping arc fa efa tokony ho marina mihoatra noho ny rambony. Be nampierona, dia nanidina, ny elatra saika soso-kevitra mikasika ny mahafinaritra fananganana.
  
  
  "Ankehitriny, ny Tenifototra," hoy aho nihiaka. "Nandroaka ireo ny balafomanga."
  
  
  Azy koa nandrehitra ny bala afomanga haingana araka izay azony sy nanipy ih manodidina ireo varavarankely. Izy no nisafidy ny manana basy Natalia, izay mety hifindra amin'ny loharanom lavitra ilay fiaramanidina. Fa alohan'ny mety efa reloaded, ary lasa ny Padre ny fitiavan-tena, ny Migs dia efa akaiky loatra.
  
  
  Ao ambadiky ny antsika, efa kely ny fipoahana nipoaka manodidina ny Migs ' elany. Raha miahiahy aho, izy ireo, mitifitra antsika rehetra manodidina ny Atolls. Bala afomanga no haingana kokoa, lehibe kokoa, ary neater noho ny basy. Ny atolls niakatra ho antsika toy ny Migs naka eny mba hijery ny mahagaga afomanga avy amin'ny toerana lavitra. Ity ambany ity antsika, ny balafomanga vaky an-fotsy-mafana afo, searing ny elany sy ny tenda. Ny balafomanga flashed manerana ny lanitra, ary ny anankiray iray tena nanaram-po teo, lavitry ny fiaramanidina, ny manaraka ny lavo balafomanga loharanom.
  
  
  'Inona... fa inona no mitranga? Padra gasped, ny vava mihantona misokatra.
  
  
  "Atolls tia ny hafanana, ary mirehitra balafomanga ataon-drizareo hafanana bebe kokoa noho ny setroka ny milina antitra." Emu nanazava izany. "Indraindray hoe kely avy ny daty no tombony."
  
  
  Bala afomanga no voaroaka ambany lavitra antsika, amin'ny antsoina hoe ny tanjona ao amin'ny fitarihan ' ny Ranomasina Adriatika. Dia nanjavona ambany ny ambony, ary fotoana fohy taorian'izay ny ranomasina nipoaka an-baolina ny orange lelafo, ary hissing fotsy sombin-javatra.
  
  
  "Ha," ny Padra nihoraka. 'Isika nanao izany. Dia niainga ny nify."
  
  
  "Mihevitra izany," hoy aho flatly. "Migs kokoa nify, ary izy ireo efa ho avy indray ny manaraka manaikitra."
  
  
  Ny roa Yugoslavs ireo fotsiny volafotsy roa teboka ao ambadiky ny antsika, ary izy ireo dia mafy manatona. Dia namaoka azy earlobe ny sleeve mba hamafa ny hatsembohana, miezaka ny mieritreritra. Izany no namoaka ny entona, ary nanomboka nidina teo amin'ny sakany, mideza solafaka. Ny tanako no lena avy amin'ny banky ny fitaovana. Telo arivo metatra sy ambany.
  
  
  "Toy izany isika dia ho very ih," ny Padra nihoraka.
  
  
  Ny hambom-pon'ny-naivete mihena ny disadisa sy nahatonga ahy nihomehy. "Ny tethered osy dia tsaratsara kokoa ny fahafahana manohitra ny Printsy, Tenifototra. Saingy raha toa isika ka tsy maintsy manitrika, tsy te-ho lavo lavitra loatra. Ary angamba, angamba fotsiny satria aho afaka mihazona azy eny ih ela izahay raha tsy hiampita ny sisintany.
  
  
  - Ary raha tonga avy italiana airspace?
  
  
  "Angamba ny Migs tsy manaraka antsika avy eo."
  
  
  Ny altimeter vakio ny 2500 ny tongony, dia 2000, ary avy eo dia mbola hidina. Izy dia nanantena fa raha ny Migs nanafika izy, dia ataovy izany izao. Raha izy no izy, dia mety handray iray amin'ny alalan'ny azy miaraka amintsika.
  
  
  Fa ny miaramila no nijanona, toy ny hoe sizing antsika. — Inona no ataony?" Ny Padra nanontany natahotra. — Nahoana no tsy izy ireo ho avy?"
  
  
  "Izy ireo no manao ny azy io tsy ho ela. Angamba mba ho izy ireo hitaona ny maro mba hahita izay tonga voalohany.
  
  
  Ny sisa tavela iray nivoaka ho mihazakazaka ho an'ny fotoana, indray ny fomba mahazatra. Tsikelikely, fa amin'ny zava-misy, izany dia projectile-toy ny etsy ambony antsika, nidina tao amin'ny zoro iray mba ny rambony. Ao maranitra side kosa, dia nitodika aho 180 degre, miadana loatra fa ny speedometer ny hijanona fotsiny ambony ny fanakianana revs. Izany no nahatonga ny mpanamory Blinks ny mitsoraka kely steeper. Fa ny Mig-21 dia maneuverable fiaramanidina, ary tsy hanadino ny zava-drehetra ho iray minitra. Izy dia tonga teo amin'ny lelafin'ny ho an'ny sasany namely mivantana.
  
  
  "Basy marovava. . Ny Padra nanomboka.
  
  
  "Fitaovam-piadiana, Hash," hambom-pon'ny tena voavaha. "Izany teny an-tratrany, vitsivitsy akaiky isan-karazany ny fanafihana dia ampy tanteraka ny baomba mandatsa antsika mandra-pahazoana."
  
  
  Ny hitarika daroka baomba nanaraka. Ny fuselage dia nolavadavahana sivana, ary ny elany dia feno totohondry-salantsalany lavaka. Ny manajamba ny tselatra mazava nanazava ny fahalalana trano fialan-tsasatra. Ny mamirifiry rivotra midradradradra foana ao am alalan ' ny vaky windshield, sy ny setroka mainty nanomboka billow manerana ny dashboard. Ny IL-2 jerked mafy.
  
  
  "- Hanao zavatra," ny Padra niantso ahy. — Avy eo dia misy na inona na inona azonao atao?"
  
  
  Nosintoniny ny levers, mivavaka izy ireo fa mbola miasa ary fa mbola miasa ho an'ny hafa faharoa. Iray monja faharoa...
  
  
  "Eny," ny rheumatologist nikiakiaka azy. 'Izao ankehitriny izao!'
  
  
  Izy nanery teo amin'ny aileron fanoitra sy yanked ny mpiasa an-pofoany, fanafahana rehetra ny entona. Ny sambo shuddered ny taolana, miezaka ny hahazo indray, tampoka jerking ny rambony ho any an-azo toerana.
  
  
  Nandritra ny fotoana fohy izy, dia nikasa ny hanidina antsika, ary avy eo dia miverina ao amin'ny faribolana, fa ny fiaramanidina nitondra azy ho any an leha. Nisy tsofina avoakany midradradradrà toy ny mpanamory niezaka hanao ny mideza hanihana mba tsy colliding amin'ny antsika, nanakodia ny avy ny sainam-pirenena ny fahazoan-dalana mba hampihatra sy nitifitra afo ho amin ' ny tarehintsika. Ny moonlight namirapiratra tamin'ny volafotsy elatra toy ny tantsambo niady mafy ny fanaraha-maso ny fiaramanidina. Saingy noho ny hambom-pon'ny, hafainganam-pandeha, ary ny hahavony — izahay ankehitriny amin'ny 1500 ny tongony-izy ireo tsy nanana ny hahavony sy ny toerana hanaovana izany.
  
  
  Ny ady dia fohy. Ankehitriny fiaramanidina mpiady dia naniraka manohitra ramshackle harena ankibon'ny tany, ary ankehitriny ny fitaovam-piadiana dia nanaporofo ny tsy fahombiazana. Dia niraikitra, tsy afaka ny hahazo toerana, toy ny ranomasina ny nitsangana mba hitondra azy. Ny dome nanidina indray, sy ny helmeted tarehimarika anatin'ny fitaintainana vaky avy. Ny fiaramanidina avy eo dia nianjera tao amin'ny Ranomasina Adriatika.
  
  
  Ny tendron'ny elatry namely ny onja sy izy, kofehy manodidina eny amin'ny rivotra mandra-ny asa hafa tratra izy ary nivadika ambony ambany tao amin'ny poakaty ny onja. Tsy nandry, ny kibo ny, toy ny maty gull sy ny elany ny fiantefan'ny. Tsikelikely, dia nanomboka nilentika.
  
  
  Isika dia nanana ny olany manokana izy mba hifanditra amim, fa izany dia tsy ho vita raha tsy misy ny Padra ny hafanam-po mihiaka. "Tsy nitifitra ny ih! Hey, Carter. Inona ny vazivazy.'
  
  
  "Mazava ho azy fa tsy vazivazy," izaho snorted mafy, mbola tsy miditra amin'ny afo extinguisher. "Ary ny mazava ho azy fa fantatrao izay manana ny farany mihomehy?"
  
  
  Ny efitra nitodika tany mando cashews toy ny fiaramanidina dia niezaka ny ambaratonga izany, ary nataony avy ny afo. Ny manontolo fiaramanidina nolavadavahana-davaka, ary ny marina engine jerked an-keriny, mamoaka mahavoky ny setroka. Afo resin amin'ny rivotra intakes sy ny may elatra, na izay sisa izany. Nanontany tena izy hoe grimly ny fomba maro ny mpandeha nisy maty na naratra manodidina antsika.
  
  
  "Padra, tonga indray ary ny fomba ny olona no manao ny," hoy izy niantsoantso azy nandritra ny kotro-baratra ny maotera maty. Ny azy no mafy miasa eo amin'ny engine ny afo extinguishers, extinguishing ny afo ao amin'ny starboard engine amin'ny sombin-javatra. Ny padra nitsangana niala tamin'ny seza sy nisambotra ny efitra lamba. 'Fa,... dia afaka manao izany isika ankehitriny?
  
  
  "Tsy afaka manohy eo ihany engine," emu nilaza azy haingana. "Raha afaka mametraka ny afo . Fa mbola misy fa hevitra hafa.
  
  
  'Tsy afaka ... ?
  
  
  "Tsia, ity vazivazy ihany no miasa rehefa. Ankoatra izany, dia tsy manana ny hery hanao izany. Faingàna!'
  
  
  Tsy te azy ao anaty fiara manaraka ahy rehefa ny kofehy tonga. Fa nahoana izy ireo no mampiasa blindfolds amin'ny famonoana ho faty. Ny faharoa dia ny fotoana, ny emu dia efa eo amin'ny toerana, sy ny emu dia tsy voasakana ao ny hambom-pon'ny milalao toy ny hafa. Miaraka amin'ny isa tsy an-kiato fametrahana mazava tsara, izany dia hahatratra anay. Ary tsy misy olona manodidina antsika dia ny milaza izany indray.
  
  
  Dia rava tanteraka noho ny tsy engine, gliding kely foana ny hafainganam-pandeha, raha niara-trimming ny familiana mba hampifandanjana ny uneven vahana ny sisa maotera. Fotoana nivadika ho fanafihana.
  
  
  "Jereo," ny Padra nihoraka. Teo vao tsikaritro fa izy no tsy nanaraka ny baiko. Mbola nitsangana teo anilako. "Jereo, misy bebe kokoa ho avy."
  
  
  Izy no nanondro ny alalan ' ny vaky anatrehan'ny ray. Izy dia tsara: nisy enina hafa fiaramanidina mpiady manidina eo. Noho ny fisarahana faharoa, ny tahotra clenched ny tenda, ary avy eo dia tsapako fa tsy ny indray mipi. Dia ny antsasaky ny squadron G-91Y Fiat mpiady ny maitso-fotsy-mena mariky ny italiana Habakabaka.
  
  
  "Oh, ry Andriamanitra," hoy aho. "Isika any ivelany."
  
  
  — Ho ny hafa fiaramanidina mbola ho nanafika?" Mbola manana fotoana.
  
  
  'Tsy fantatro.'
  
  
  Aho nanao ny fofonaina, manontany tena hoe ahoana no Padra dia mety hiafara amin'ny fanafihana sy mety iraisam-pirenena ity. Indray mipi-maso afaka manidina ao amin'ny faribolana manodidina ny zokiny, ary maivana ny G-91Y. Takany hoe nahoana ny G-91s efa fiaramanidina eto, tsy ny F-104s. Afaka hanomboka amin'ny ahitra lalany teo akaiky teo.
  
  
  Ny italiana fiaramanidina nanatona, blurring manerana ny faravodilanitra. Izy nisalasala mandritra ny fotoana fohy. Avy eo dia nitifitra tampoka ary nanjavona an-lavitra.
  
  
  "Dia avy indray, Carter," ny Padra hoy ny nangeja sob. "Dia avy indray. Midika ve izany hoe...
  
  
  "Eny," hoy aho hoe, grinning. Dia nitodika tany amin'ny ny fikarohana jiro, ny turntable, dia nivadika tao amin'ny radio.
  
  
  "Eny," ny emu hoy. "Izany ny lalao nandresy."
  
  
  
  Toko 13
  
  
  
  
  Pescara dia tsara tarehy amoron-dranomasina fialan-tsasatra amin'ny vavany ny gazety folha. Kely misy orinasa eto, fa ny zava-dehibe kokoa, dia misy be dia be ny fasika amoron-dranomasina, ny mafana ny rano sy ny mafana ny masoandro. Indrisy, tsy afaka hahita ny loatra afa-tsy ny alalan ' ny efitra fandraisam-bahiny.
  
  
  Nitoetra tao amin'ny Pensione Cristallo trano fandraisam-bahiny akaikin'ny tora-pasika, izay ny tsio-drivotra malefaka sy malemy fanahy lapping ny onja nanampy ahy sitrana avy ny ratra. Hawk aseho ahy amin'ny roa herinandro marary hiala amin'ny AH ny vola.
  
  
  Ny fipetrahana ny rahalahy, fa uninteresting araka ny tetezamita; ary araka ny mahazatra ny OTAN hustle sy ny korontana, ny ponenana nankany hampandeha tsara. Ny olona ao Rime tonga mba hahazo mivalona tapa-taratasy izay ny Mpanjaka no efa nanome azy, ary taty aoriana dia nilaza tamiko izy fa ny hafatra dia ny hoe Albania dia nanomana ny fanonganam-panjakana any Yogoslavia miaraka amin'ny fanampian'ny ny sasany Potoana fanoherana ny mpiady. Ny Ih mpitarika, ny sasany "Milan", dia avy dia maty. Fantasy.
  
  
  Azy, vivery ny fiainana sy ny rantsambatana mba hahazo tsara ity hafatra ity amin'ny Aptos. Izany no iray amin'ireo tena maneso ny vokatry ny asa fitoriana. Fa avy eo izy dia nahatsiaro fa efa keriny ny fiara ary fiaramanidina avy eo ambany orona ny Yugoslavs, ary nitarika ny sasany amin'ireo mponina amin'ny alalan'ny ih tafika sy ny fitaterana an'habakabaka.
  
  
  Ny governemanta italiana nikarakara ny mponina Jzan; izy antoka fialokalofana sy nampanantena ny asa. Sofia, Padra, ary ny roa farany ny lehilahy tao an iray manontolo ih vondrona ireo handeha hiverina any Yogoslavia ny hanohy ny tolona ho amin'ny fahaleovantena, fa izao izy dia fitsaharana miaraka amiko any amin'ny trano fandraisam-bahiny. Ny doorman nanao tena olana momba ny Mpanjaka, fa ny Padra matahotra ny hambom-pon'ny na dia mihoatra noho ny Mpanjaka, ary amin'ny farany ny doorman nanaiky.
  
  
  Ny amboadia dia ankehitriny amin'ny Padra, satria tamin'izany fotoana izany, ny emu tsy mila na inona na inona, fa ny biby.
  
  
  Ny Padra ary ny Mpanjaka dia nijoro teo ivelan'ny ao an-dalantsara, niambina ny varavarako raha na iza na iza niezaka hanelingelina ahy. Ny azy no mandry mitanjaka amin'ny malalaka am-pandriana. Arvia nandry manaraka ahy sy caressed ahy ny mafy ny nono.
  
  
  Amin'ny lafiny hafa, Sophia nifindra sensuously, nibbling amin'ny earlobe.
  
  
  Izao efa mandeha amin'ny nandritra ny efatra andro, sensually, wildly, sy tsotra, tapaka ihany ny sakafo maraina dia nihinana tao amin'ny efitrano. Ny ankizivavy toa tonga saina aho fa ampy ho azy ireo mba hizara.
  
  
  Dia nanaiky izany miaraka nandritra ny mitaingina ny fiaran-dalamby. Ary izy dia afaka mba alaivo sary an-tsaina ny ratsy indrindra ny endriky ny marary hiala.
  
  
  Kofehy
  
  
  
  
  Loha hevitra ato anatiny
  Toko 2
  
  
  Fizarana faha-3
  
  
  Toko faha-4
  
  
  Toko 5
  
  
  Toko 6
  
  
  Toko faha-7
  
  
  Toko 8
  
  
  Toko 9
  
  
  Toko 10
  
  
  Toko faha-11
  
  
  Toko 12
  
  
  Toko 13
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Carter Nick
  
  
  
  Ny mpandraharaha ao Rime no tsy ampy.
  
  
  nadikan'i Lev Shklovsky fahatsiarovana ny very zanany Anton
  
  
  Original anaram-boninahitra: Mpandraharaha vermist ao Roma
  
  
  
  
  
  Ny toko voalohany
  
  
  AI efa maro suites amin'ny Manhattan trano fandraisam-bahiny, izay tsy anarana. Ny teny ao amin'ny misy, nanaraka ny roa herinandro ny R&H (fialam-boly sy ny Fahasitranana) amin'ny FAMAKY Ranch amin'ny Virginia Mihaza antony, akaikin'i Washington, DC.
  
  
  Ity fikambanana ity dia maro ny mpiasa sy ny mpiasa ' mitovy aminy, sy ny manome ahy ny homey mahatsapa . Izany koa dia mifanaraka tsara Hawke ny fiarovana ny fahatsapana; - Hawk, sy ny fotsy, tsy fantatra anarana sy maneso lohany ny FAMAKY. Izany fotsiny ho mora ho azy ny handefa ahy eny ny sasany ariary pub mikisaka amin'ny jiolahimboto, fa ny fotoana dia hiverina any ETAZONIA aorian'ny asa mampidi-doza izy, dia mijery ahy ho toy ny raha izaho no maditra ny ankizy.
  
  
  Mbola nisy roa volana tsy voaloa handao ny ankavia, sy ny lehibe izany fiafarana sy ny toerana hanomboka. Ny tariny efa lehibe tompony efitrano fandriany amin'ireo iray super fandroana sy ny efitrano fandraisam-bahiny amin'ny tanteraka ahitana faritra feno bara. Nen nanana trano fanompoana ao an-dakozia, ary ny chef nanao ny hevitrao ianao tamin'ny Napoléon III Paris, tsy maloka New York. Ary ny service dia manan-tsaina sy mahomby. Izaho koa efa be dia be karama tahiry voangony ao amin'ny kaonty banky sy ny banky.
  
  
  Izaho naka ny finday manaraka ny fandriana ary nanome ny switchboard Tiggy ny maro.
  
  
  Tiggy dia Tabita Inchbold. Ny dimy-tongotra-lava, tsara nanorina malagasy noblewoman (ny rainy i earl) izay amidy ny tombontsoa ny andriana eo an-toerana ho an'ny asa maha mpitan-tsoratra amin'ny ny fifandraisana mafy orina eo amin'ny Madison Avenue.
  
  
  "Izany no Nick Carter, Tiggy."
  
  
  "Ugh." Ny feony dia mifangaro ny Cockney sy Aostraliana. 'Ianao no aty? Ao an-tanàna?'Tiggy afaka entana be dia be izay midika ho vitsy teny fohy.
  
  
  Izany ihany no naka minitra vitsy ny velona resaka — Tiggy ny fifanakalozan-kevitra feno dia nanarona ny andinin-tsoratra masina ny farany tsy hay hadinoina hariva miara-mba handamina ny fivoriana ho an'ny zava-pisotro sy ny sakafo hariva miaraka.
  
  
  Dia ny antsasaky ny lasa telo tamin'izany fotoana izany. Izy dia nandray ny ela ny fandroana ary vita amin'ny mamirifiry ranonorana mba hamelombelona ny tenany ary hiverina ho amin'ny fiainana. Nisy ny halavany manontolo fitaratra ao amin'ny efitrano fidiovana, ary faly izy amin'ny zavatra hitany. Ny azy no tsara indray. Ny nanary alenka niverina tany ahy, ny hozatra nanetsika toy ny hoe mandrakizay, ary tsy nisy holatra sisa avy amin'ny ezaka iray hafa mpifaninana mba hanapaka ny tsinay manodidina ny vatana sy ny fampiasana ih toy ny noose hanantona ahy. Afa-tsy reraka volafotsy-tsipika fotsy nampiseho izay ny hambom-pon'ny ny hareza maranitra kukri antsy efa nanomboka ny asa.
  
  
  Aho lathered ny tavako ary nanaratra izany madio sy malefaka alohan'ny fampiharana ny mahery aftershave menaka fanosotra amin'ny hoditra. Niverina tao an-efi-trano izy, dia niakanjo kamo.
  
  
  Dia niala tao an-palitao. Mba ho ho an'ny toerana ao ny akanjo ho an'ny Wilhelmina ny luger, aho nameno ny sisa anaty paosy amin'ny hoditra kitapom-bola. Dia nanopy maso vetivety ao an-efi-trano fitaratra ka tsy mahita izany rehetra izany mahafa-po. Aho straightened ny karavato ary vonona ny handeha any amin'ny fisotroana fa Tiggy ary izaho efa nifidy ho toy ny fiaingana.
  
  
  Toy ny tànany teo amin'ny doorknob, ny finday rang shrilly.
  
  
  "Mampifanaraka," hoy izy tamin'ny feo mafy, nefa izy tonga indray ihany ary naka ny finday.
  
  
  Izy no nametraka ny finday ny sofina sy nandre izay naneno toy ny fetibe kasety fandraisam-peo, afa-tsy ny mifamadika. Aho nanindry ny bokotra mena amin'ny antso an-converter, iraisana tapa-fitaovana ao amin'ny fikambanana ny efitra fandraisam-bahiny, sy tamin'ny tapaky ny didim-pitsarana aho nandre tsara ny feo: "... ary azy aho, dia fantatro fa ianao vakansy, fa ny alehany ny teti-bola dia tsy maintsy miara-miasa amin'ny midika hoe tsy manana olona tahaka anao mbola. Tsy maninona na tsy manan-kery ianao ho antsika, tsy dia ny ihany no hita mpandraharaha.
  
  
  Izany dia Hawk. Izy dia eo amin'ny faran'ilay ny telefaonina ary dia niresaka tamiko ny alalan ' ny birao ao Washington.
  
  
  "Nalahelo am-piandohana, boss," hoy aho, manentana ny rehetra ny faharetana. — Afaka ianao, lazao ahy indray inona no nitranga?".. "Roma," hoy izy blurted nivoaka, nanidy ahy na dia bebe kokoa. "Zavatra mamo dia hita ao amin'ny Tiber. Fa ny zavatra iray-Clem Anderson, ary maty toy ny helo. Clem Andersson dia manan-danja mpilaza vaovao avy any Italia. Izy dia tena tsy ao anatin'ny fikambanana, kanefa izy dia nanampy anay nivoaka avy ny fotoana ny fotoana, manome antsika fampahalalana izay ny lehibe ry zalahy manodidina ny CIA sy ny Interpol mety tsy ho voamarikao.
  
  
  Hawke, lohany ny an-tampon-miafina, kely indrindra sy mahafaty olona fizarana ny global ny faharanitan-tsaina ny fanompoana an ' i Amerika, hoe: "Izy dia naniraka antsika ny bunch ny manjavozavo soso-kevitra momba ny sasany maloto toy sarimihetsika izy ireo handeha hanao. Toy izany ny sarimihetsika, izay nanao asa fitsikilovana sy ny fitsikilovana dia aseho ho toy ny glamorous raharaha. Fa fantatrao ny momba azy rehetra.
  
  
  Indray andro, ao ny mitandrina fotoana izao, dia nilaza Hawke fa izaho tena tia sarimihetsika hitany. Nanomboka tamin'io andro io, dia nandao ahy rehefa afaka izany, ny sain-jaza sy mafy loha afa-po. Izy no sarimihetsika mpankafy. Iray manodidina azy ireo dia ny maharitra, hay resena ny hevi-diso momba ny tena manokana (haha) ny fiainana.
  
  
  "Tamin'ny voalohany, nieritreritra aho fa izany no iray folo — ny-amby roa-polo tapitrisa dolara movie fifanarahana," Hawke foana. "Fa Clem nandeha ny milaza fa ny zavatra rehetra mandeha lalina kokoa. Aoka emu fikarohana ity, satria izy dia olona tsara, tena manampy eo amin'ny tambajotra. Izaho tsy miraharaha ny momba izany intsony, fa ankehitriny Clem dia maty. Ka angamba Clem efa nianatra zavatra manan-danja. Ianao no namandrika ny Alitalia nankany amin'ny 20: 15 JFK, NY. Manana adiny iray mba hisambotra ny angidimby izay hitondra anareo amin'ny manodidina ny Manhattan ho any amin'ny seranam-piaramanidina.
  
  
  "Nefa, tompoko -", hoy aho nijery plump sy be ranony vao Tiggy manjavona fotsiny anaty zavona.
  
  
  "Tsy hitondra anao mihoatra ny adiny iray mba hamaky ny angon-drakitra taratasy," hoy izy soothingly. "Fa avy ao amin'ny hotely telex amin'izao fotoana izao. Ho hitanao ny fehezan-dalàna ao amin'ny mailbox eo anoloan'ny latabatra. Ny zava-drehetra ianao no mila ny efitrano, izany valopy. Ny vola ho an'ny fandaniana, ID karatra, roa pasipaoro. Tsy hiaro anao eto intsony. Efa afaka mahita ny masony ny hazavana ny tao ny nihevitra fa ny mahafinaritra italiana mamy ny fiainana. Fa tsarovy: izany no asa, tsy an-tongotra." Izy nilaza zavatra momba ny fanampiny andro any New York izay nilaiko, fa Hawke efa nahantony. Izany lalao dia nilalao ho azy, ary Hawke nanao ny fitsipika.
  
  
  Aho, dia niantso azy tao amin'ny call center, ary niangavy azy mba hitondra ny telex izay miandry azy, miaraka amin'ny zava-drehetra izay ao amin mailbox. Avy eo aho niantso azy tao amin'ny bara hidiny sy namela hafatra ho an'ny Vehivavy Inchbold nilaza fa izaho dia miala tsiny ho antsoina hoe hiala amin'ny bebe kokoa maika ny raharaham-barotra. Raha ny fanendrena zazalahy tonga amin'ny telex, ary ny aizim-volontany valopy, dia nanolotra En roa amby roa-polo dolara faktiora. Dimy dolara dia mandeha eo amin'ny ankavia-ny banky Ukraine, ary ny ambiny kosa dia ho an'ny voninkazo mba hatolotra ho Tiggy. Nahazo ny fahatsapana fa izy ireo dia ho araka ny fampiononana Nah araka ny andraikitra aho, dia tampoka teo dia nomena ho ahy.
  
  
  Ny enim-tongotra-ela telex hafatra, ny naseho toy ny lehibe sombin-taratasy fidiovana, nijery vao jerena toy ny na inona na inona mihoatra noho ny mankaleo tatitra momba ny hoavin'ny Chicago soybean varotra. Na izany aza, rehefa izany dia vakio ny hambom-pon'ny amin'ny alalan'ny mizarazara mangarahara plastika taratasy miaraka amin'ny fehezan-dalàna laharana efatra eo amin'ny valopy, dia nanambara zava-dehibe afa-po ny fitiavan-tena. Ny tatitra feno momba Clemm Anderson ny asa sy ny ahiahy, ny fonony tantara izany andraikitra izany amin'ny fototra, ary ny faharoa dia ny handrakotra tantara raha ilaina. Ny adiresy roa hifandray trano ao Rime, ary ny sasany faingana nanangona vaovao momba ny anarana voalaza ao Anderson ny tatitra.
  
  
  Ny hambom-pon'ny mamaky izany haingana sy tsara, unwinding ny taratasy tsipika amin'ny tsipika sy hala izany ho any amin'ny fitsipika shredder milina ao amin'ny trano. Bebe kokoa ny mamaky izany aho, dia vao mainka resy lahatra aho ny lasa fa Hawk no naniraka ahy amin'ny karazana masina hihaza. Fa marina izy tany am-piandohana. Ireo honohono sy tsaho fa toa manan-danja kokoa ao amin'ny sarimihetsika ara-barotra noho ny FAMAKY fanadihadiana. Vitsy ny zava-misy mafy, sy ny sisa na inona na inona mihoatra noho ny taratra. Lorenzo Conti, italiana mpamokatra eran-dikasarin'ny fampisehoana feno ny firaisana ara-nofo sy ny ra, izay nandray anjara rehetra mahazatra productions, avy amin'ny "Ny Odyssey" ny "Ny Zanakondrin ' i Maria", no manomana ny vaovao lava antsoina hoe" Renirano ny Fahazavana". Ny horonan-tsary amin'ny sehatra iraisam-pirenena ny fibodoana mikasika ny zavatra mety hitranga nandritra ny Ady lehibe Fahatelo.
  
  
  Ny mpanjaitra, ny olona rehetra izay efa namaky ny taratasy fantany ny momba izany. Afa-tsy mety ho Hawke, izay nanana fotoana mafy mijery amin'ny alalan'ny vaovao avy any ivelany ny tantara, dia nahafinaritra ny tantara an-tsary nandritra ny fotoana kelikely, ary avy eo dia natsipiny any an-gazety.
  
  
  Conti dia tsy azo antoka ary mailamailaka ny lehilahy. Na dia ao amin'ny mahomby indrindra hambom-pon'ny sarimihetsika, ny mpampiasa vola dia niala amin'ny ampahany kely ihany ny tombom-barotra, raha Lorenzo, amin'ny lafiny iray, dia naka ny tombom-barotra mba hihazonana ny palazzo ao Rimet, ny villa Capri, ny lapa ao atsimon'i Frantsa, ary maro ny mistresses, hatramin'ny kilalao tiany indrindra ny biby fiompy, ny mpanompo sy ny isan-karazany ny hangers-eo. Fa izany dia sarotra ny tsiambaratelo ny vaovao. Hafa hajaina mpamokatra ny manodidina London na Hollywood nanaraka izany tia vola modely.
  
  
  Clem Andersson nanao fanamarihana momba ny tsy voazava famonoana tanora Aotrisy starlet. Ny famonoana olona izay Conti toa ny feon'ny fieritreretana, indrindra fa hatramin'ny fotoana fohy taorian'ny nahafatesany, dia nisy natahotra ny faharatsiana, ary hiala nandritra ny roa volana sisa ao an-tokantrano sy ao amin'ny toeram-pitsaboana. Fa izany no ara-dalàna ihany koa. Ny kintana dia toy replaceable toy ny zava-miafina ny mpiasa. Ary ravan'izy ho an'ny lehibe movie kintana fotsiny toy ny mahazatra rehefa misy tantaram-pitiavana amin'ny naniry ny mpilalao sarimihetsika. Conti ny mpiara-miasa ao amin'ny sarimihetsika vaovao dia Andriamatoa Hugh Marsland, ny Britanika teo aloha ny minisitry ny amin'ny mampiahiahy ara-bola laza, fa tsy misy olon-kafa ivelan'ny trano dobo filomanosana, mampiseho ny raharaham-barotra, ary mazava loatra ny fifandraisana amin'ny teny anglisy ny fizarana ny orinasa. Dan i piero Simca, ny mora niova hevitra italiana midget; ny playboy mpanao politika sy mpiasan'ny banky, ary tena ara-dalàna ny mpiara-miasa ao amin'ny orinasa toy ny Vereldeinde. Ary farany, Chris Mallory, mahaleo tena Amerikana mpamokatra-tale fantatra nandritra ny roa Oscar-nahazo sarimihetsika momba ny folo taona lasa izay.
  
  
  Ny andalana-hatramin'ny dia araka izay ve no antenainao amin'ny Conti lava. Momba ny folo ambony anarana ao Angletera, Frantsa, Italia, ary ny firenena Amerika Avaratra sy Atsimo. Indrindra manodidina azy ireo vahiny kintana dimy ka hatramin'ny folo taona, fa ih anarana dia jereo ny lehibe ao ny dokambarotra. Ny roa lehibe andraikitra ireo nilalao Camille Cavour, ny farany italiana firaisana ara-nofo baomba, ary i Mikaela, Fanatanjahan-tena, ny malagasy kingpin izay nanana ny taona tsara indrindra, ankoatra ny dokam-barotra zava-dehibe.
  
  
  Ny telex hafatra dia rava tanteraka, toy ny mangarahara taratasy. Dia nipetraka teo amin'ny tany ny ao amin'ny yoga hampidi mba hifantoka sy ny famerenana ny ara-nofo dia efa nanana ny lohany indray. Izy dia aoka ny saina mandeha banga tanteraka, ary avy eo ny zava-drehetra hafa indray, satria raha izany dia ny maha-vakio ny hambom-pon'ny amin'ny ambaratonga ambony ny fitanana.
  
  
  Tsy misy fahagagana nitranga. Marina aloha fa, ny sarimihetsika ny mpandray anjara no con mpanakanto, sy Clem nanao be dia be an-tsoratra momba ny habetsaky ny fitaovana ara-miaramila tafavory ho Conti ny dikan ' ny Ady III: ny fiara mifono vy, fiaramanidina, sandoka balafomanga amin'ny ambanin'ny tany azo tsapain-tànana bunkers ho an'ny sakafo, fa izany koa dia mahazatra. Ary izy ihany koa dia tokony ho efa nahatsikaritra fa maro ny italiana, Anglisy, Amerikana sy ny OTAN mifandray mpiandraikitra efa tonga ny fitaovana.
  
  
  Isaky ny ady lehibe sarimihetsika, na raha toa ka afa-tsy ny antsasaky ny ara-dalàna, dia afaka matoky ofisialin'ny governemanta ny fiaraha-miasa. Fa tsy mahazatra na. Ny hany sisa tavela dia izay Clem efa maty. Fa na dia hoe tsy voatery ho manana na inona na inona ny ifandraisany amin'ny fitiavan-tena ny fianarana ny horonan-Kofehy izao Tontolo izao . Araka ny vitsy an-tsoratra, Clem dia mendrika ny olona, fa mampiahiahy noho ny filokana fiankinan-doha, ary noho ny tsy tapaka ny trosa ny tsy ara-dalàna antsantsa bola. Ary ny antony dia niafara tamin'ny Tiber mety ho betsaka kokoa noho ny hambom-pon'ny te hahafanta-javatra momba ny horonantsary lava.
  
  
  Efa folo minitra mba hahazo indray miaraka. Ny naka Wilhelmina, ny luger, Hugo, ny stiletto sy Pierre ny baomba mandatsa-dranomaso, manodidina ny ih miafina manapaka eo amin'ny farany ambany ny valizy sy re-feno hipoka ny fitafiany izy vao kendreo hung ao amin'ny efi-trano fitafiana. Dia nanaisotra ny palitao mba hitafy ny sorony holster. Ny sleeve dia voahorona ary ny tery tranony ny stiletto buttoned ny. Tamin'ny dingana izany, tsy mila baomba mandatsa-dranomaso, izay no toerana dia matetika no mametraka izany, ka Piera mametraka azy ao amin'ny iray minitra. Ny volavolan-dalàna efa nandidy izany, ary ny bellboy nandondòna teo amin'ny varavarana fotsiny izy dia mametraka azy palitao indray.
  
  
  Dia nataony ny zava-drehetra avy ny saina sy ny mifantoka amin'ny ny vaovao ny maha-izy azy. Amin'ny JFK, NY izy, dia efa Roger (Jerry) Carr, ny manan-karena Texas oilman izay manana afa-tsy zavatra iray ny saina — dia ny mankafy ny fiainana, ary tonga saina fa izy dia manana fidiram-bola fa dia tsy lany. Izany no anjara tiany ny hilalao, fa Hawke, ny mampifanaraka ny helo, tsy hanome ahy ampy izany.
  
  
  Toy ny Carr, dia ilaina ny vola ao amin'ny sarimihetsika ity dia tsy mba manao soa, fa mba hifaly amin'ny fanantenana ny ho voahodidina masaka ny kintana ho sakafo maraina, sakafo antoandro, sy ny hariva, ary angamba na dia tena tara sakafo maivana. Tiako izany zavatra ao ny anjara asany amin'ny maha-Nick Carter, raha tsy noho ny zava-misy izay miady amin'ny asako. Raha tsy maintsy mandeha toy Jerry Carr, aho faharoa manarona amin'ny pasipaoro; fa ny Ben ny Mpandrafitra, mpanao gazety mahaleo-tena. Somary mamo, mahamenatra olo-malaza ara-tsosialy bebe kokoa ny fahalalahana hetsika noho ny Texas playboy.
  
  
  Amin'ny JFK, NY, ny mitsiky zazavavy izay tsy hitovy te izy nivoaka ny Renaissance sarimihetsika na ny iray amin'ireo farany italiana movies nanome Jerry Carr ny kilasy voalohany fiaramanidina tapakila. Nomeko ny marina famantarana ny mpandeha tonelina, ary aoka ahy amin'ny alalan'ny tsy mitady ny an'ny tena manokana firavaka: luger, antsy, sy baomba.
  
  
  Amin'ny kiosk ao amin'ny fandraisam-bahiny lasa, nividy ampy gazety sy paperbacks mba hameno ny sidina amin'ny alalan'ny New York any Roma raha toa ka tsy nahita tory aho. Ny tena tsara, dia tokony hahazo tsara ny matory alina tany am-piandohana ny asa, fa izany dia tokony hatao ho azy. Na dia ny dokotera tsara indrindra ao amin'ny tontolo izao mbola tsy tonga tamin'ny levitra izay tsy hanome ahy ny torimaso dia tokony hiala amin'ny maha-be mendrika sy ny fisian'ny an-tsaina araka izay tiako.
  
  
  Ny Jumbojet fiaramanidina nisy afa-tsy ny antsasaky feno, ary izy no saika irery ao amin'ny kilasy voalohany drafitra. Sergey dia nivadika teo amin'ny fampahatsiahivana tsy mifoka sigara, ary ny seza fehin-kibo dia nohomboany. Efa ho dimy minitra mba hitandrina ny mpiara-mpandeha — ny fepetra foana aho handray, raha mandeha amin'ny fiaramanidina, ny amin'ny fiara fitateram-bahoaka, na amin'ny boriky sarety. Ho azy, ny fisainana momba ny tena izy dia afaka miala sasatra sy ny fomba azo antoka izany.
  
  
  Nisy afa-tsy folo mpandeha. Efatra ny mpandraharaha, mifanakaiky, saika mitovy ao amin'ny maizina tiany sy mitondra ireo ara-diplaomatika kitapo. Telo efa zokinjokiny ny mpivady amin'ny volamena nameplates izay fantatra azy ireo ho mpikambana ao amin ' ny rendrarendra tour vondrona amin'ny izao tontolo izao nitety. Ny zavatra rehetra dia ara-dalàna, tsy manan-tsiny sy ny lavitra, fa namela ahy iray manontolo ny laharana-toerana ny tenako, miaraka vitsivitsy foana ny andalana ao aloha sy ny ao ambadiky ny ahy.
  
  
  Raha vao ny maitso saint misy jiro ka isika no mahazo haavo aho, dia niverina ho any amin'ny efitra fandroana. Misy aho nanaisotra ny holster avy ny Luger sy ny scabbard avy ny stiletto. Niverina an-pitsarana, dia nametraka azy ih ao an-diplaomatika kitapo, ary nitodika tany amin'ny mpitandro ny hidin-trano. Raha azoko tsara vintana ampy mba hanakimpy ny masony mandritra ny fiaramanidina, tsy te-doza ny palitao avy ravana sy ny mpiara-mpandeha manana eritreritra hafahafa momba hijackings sy ny toy izany . Fotsiny aho variana ao amin'ny hazavana rehefa mamaky ny pifandraisana beeped ny fisiany. Hamitaka, malefaka vehivavy feo nilaza tamin'ny teny italiana, ny teny frantsay sy ny teny anglisy fa ny eda ho nanompo.
  
  
  Nisy fiaramanidina roa ireo. Tsy afaka milaza bebe kokoa momba ny zavatra iray noho izany dia tsy misy. Fa ny hafa iray nahasarika ny saina avy ny fotoana vao nahatsikaritra izany. Izy dia lehibe ny vehivavy. Santimetatra vitsy lava noho ny nandao Tiggy. Sy mahafinaritra kokoa. Izy nameno azy raitra fanamiana ny farany mirefy, hiondrika teo hametraka ny eda teo. Amin'izao fotoana izao, misy dia-be izany fa saika feno ilay efitrano manontolo. Tsaroany fa indray andro hono dia nisy frantsay mpanjaka izay solomaso ny divay dia tsofina avy marina araka ny endriky ny nono ny hambom-pon'ny tena ny avy eo ry tompovavy. Izy tsy afaka an-tsaina ny fomba ny olona iray dia tsy maintsy ho tsapany.
  
  
  Nilaza taminy aho. - 'Misaotra anao,'
  
  
  Izy dia nitsiky. Ary izy dia iray tamin ' ireo vehivavy izay nitsiky ny lalana rehetra avy ny lava ny, mamirapiratra, volontsôkôlà manopy mena volo ny lava indrindra nylon-nofonosiny ny tongony ho any amin'ny soso-kevitra ny mamirapiratra mini-kiraro.
  
  
  "Mena divay ho an'ny sakafo hariva," hoy izy. "Fa isika koa dia manana Colognola. Ny divay mena izay, fara fahakeliny, ho tsara araka Soave ny divay fotsy lisitra, ary tonga avy any amin'ny faritra izay izy no teraka. Izany dia mety koa ho atolotra.
  
  
  Ny malagasy dia saika tsy misy chip; kely ihany henjana ny safidy ny teny, fa tena mahafinaritra.
  
  
  Nanontany azy aho. "Ny tanindrazany?"
  
  
  "Veneto dia," hoy izy. "Tany Venise. Saingy in Padua. Kokoa ny afovoan-tany.
  
  
  "Hiezaka aho Colognola," hoy aho. "Fa amin'ny toe-piainana iray ... '
  
  
  "Izaho, tompoko ... Dia nanopy maso tao amin'ny mpandeha lisitra ao an-tanana. "Andriamatoa Carr?" Aho, dia nanompo ho toy ny tamin'ny mpandeha ao amin'ity fizarana ity, ary ny hafa mpanamory fiaramanidina iray efa nandao azy sarety. "Fa ianareo dia hanandrana ity divay amin'ny ahy," hoy aho.
  
  
  "Izany no tanteraka Conan," hoy izy hentitra. Saingy nahatsapa bebe kokoa tahaka ny fiandohan'ny zavatra noho ny fanilihana tanteraka.
  
  
  "Ny lalàna dia natao mba tsy ho tapaka ny, na, fara fahakeliny, mba tsy ho tapaka, signorina," hoy aho. "Signorina?"
  
  
  "Signorina Morandi," hoy izy. Indray mandeha indray, izy no nanome ahy ny iray amin'ireo mandrakotra, rehetra-mahafaoka ny tsiky.
  
  
  "Roseanne Morandi, Andriamatoa Carr".
  
  
  "Jerry, Roseanne," hoy aho. "Afaka isika dia manaiky ny hiasa manodidina ny sasany amin'ireo olana ireo? Tsy toy ny sampan-draharaha, dia feno olona. Tsaroany ny vonjimaika anjara asany amin'ny maha-manankarena solika playboy ary nahita a roa-polo ny kitapom-batsy. "Raha manome izany ny namako, marina tokoa fa izy dia afaka hikarakara ny mpandeha hafa?"
  
  
  Ny tsiky dia ankehitriny fa ny conspirator.
  
  
  "Tena manohitra ny lalàna, Jerry," hoy izy, maka ny baiboly. Izany no mpivady ny stockings ho nah. Ny ho avy indray tsy ho ela amin'ny Colognola. Izany dia toy ny fahazavana sy malefaka toy ny Soave, saingy matanjaka kokoa.
  
  
  'Manao ahoana ianao?' Nilaza taminy aho fa alohan'ny izy nandao.
  
  
  "Angamba," Roseanne hoy. 'Ho hitantsika.'
  
  
  Tsy ho ela izy dia niverina tany amin'ny tavoahangy roa ny Colognola sy ny lovia kely ny sakafo ho an'ny tenany. Izy mipetraka eo amin'ny seza manakaiky ahy, ary nataony ny lovia eo amin'ny talantalana eo anoloan'ny azy.
  
  
  "Tsy misy afa-alahady roa sisa," hoy izy. "Ary avy eo ny korontana manomboka indray . Avy eo dia ny mpizaha tany ny vanim-potoana manomboka. Rehetra seza dia ho raisina. Izy rehetra te-zavatra samy hafa. Sy ireo fat old mpandraharaha izay manomboka pinching ahy izy ireo satria efa namaky ny zavatra momba ireo italiana pinches ary ankehitriny dia te-hametraka izany ho fomba fanao. Tena toy izany dia tsara kokoa raha zavatra tsy maha-feno olona ny maha-izy ankehitriny. Na dia fiaraha-monina tsy mihevitra toy izany."
  
  
  Dia notapahiny ny tombo-kase eo amin'ny tavoahangy sy uncorked ny ih amin'ny fanao corkscrew hetsika. Dia nilatsaka ny sasany ao amin ' ny fitaratra ho ahy mba hanandrana. Izany dia toy ny tsara toy hoy izy, ny hazavana ary ny manitra, tsara ny vokany.
  
  
  Izy nanaiky ho any aminy, ary izy feno na solomaso. Dia niara-nisotro ny tsy voalaza toast. Dia nanana fahatsapana mahery fa izahay dia misotro ny zavatra toy izany.
  
  
  Taorian'ny zava-pisotro vitsivitsy, Roseanne nanosika indray ny hafahafa seza fa nisaraka antsika ary niankina taminy feno lanja manohitra ahy.
  
  
  "Fa ny tsara kokoa, Jerry," hoy izy, ny fanamafisana ny tsy manan-tsiny volontany maso ao amin'ny ahy toy ny tanana iray nirenireny nandritra ny sandriny, izay efa tsikelikely mizotra mankany ny nono. Izy tsy hanosika izany tanana izany izy, fa voaporitra na dia tighter.
  
  
  Hafa mpanamory fiaramanidina iray nanangona ny trays, ary roa foana ny divay tavoahangy. Sergei eo amin'ny fiaramanidina dia lasa eny, ary araka izy dia afaka nahita ny mpandeha hafa, mpandraharaha, ary mitety ny manan-karena efa zokinjokiny ny mpivady dia resin-tory. Tsy azoko tsara ny vaovao ho raiki-pitia izy, fa izany matetika no mitranga mandritra ny fotoana feno loza, fifandirana, ary Tsy toy izao: tsotra, tonga ho azy, ary mitondra hery: avy ny voalohany fifanakalozan-maso ny sakafo ny fifadian-kanina-mifindra famotsorana azy fa tsy afaka intsony ho sorohina. Ao anatin'ny segondra, dia nampidina indray ny hafa seza, ary isika dia nanana ny toerana rehetra, ny fiainana manokana, sy ny fampiononana izay olona roa ihany no afaka manonofy ny.
  
  
  Roseanne nanampy ahy hanaisotra ny palitao tsy naka ny molony intsony ny rta. Ny lela no tao am-bavako toy ny very, raiki-tahotra ny trondro. Izy dusted eny an-tampon'ny ny fanamiana sy haingana nahazo hanary ny stockings sy ny kiraro. Ny haavony, feno risi-po ny vehivavy noho ny tsy nampoizina ny fitiavana ny fahazavana, sexy lolo.
  
  
  Bebe kokoa, fibedabedàna fahatany tanana ireo na aiza na aiza. Eo ambany ny unbuttoned shirt, dia izao menatra ambany kokoa nisisika, ary avy eo dia manaikitra ny vavako, ary mitady ny lelako. Nomeko anao araka izay azoko natao. Avy eo izy dia nanafika ny nah, izay ireo no ela, mahazatra ny tongony nihaona, ary nisy miadana ny fotoana fiaraha-mientana ifampizarana ny fampiasana azy. Tsy mitaky teniny; ny jiro dia efa niteny taminay ny zava-drehetra.
  
  
  Rehefa nahatratra ny fara tampony miaraka, Roseanne fotsiny naka bahana ny fahafaham-po.
  
  
  Ny azy no mbola sasatra rehefa Roseanne, ny tanàna zazavavy, dia misokatra sy mitsiky manaraka ahy. Afa-tsy kely mena sy ny zava-misy fa ny tsiky ankehitriny dia mitovy ny sakafo tsara saka ny tsiky, izy dia tena ny sary mendri-kaja sy kaja mpanamory fiaramanidina iray izay nandany minitra vitsy mifampiresaka, sy ny na inona na inona intsony, amin-kaja mpandeha.
  
  
  "Raha toa ianao ka te-manidina miaraka aminay indray, Jerry," hoy izy, " ataovy azo antoka ny manao izany amin'ny eny-vanim-potoana, ho toy ny ianao manao izao."
  
  
  Nanontany azy aho. "Tsy manao afa-tsy ny fitiavana ao ny rivotra? — Rehefa avy rehetra, dia drafitra mba hijanona ao Rime nandritra ny herinandro vitsivitsy. Angamba izy dia mety ny mampiasa ny fotoana malalaka hijery ny lehibe rehetra manintona. Midika izany fa ianao no avo indrindra hevitra ny rehetra ny zava-nisongadina.
  
  
  "Eny ary, misaotra anao, Jerry," hoy izy. "Niverina aho, ary nandroso be dia be. Fa raha ny free, ianao dia afaka mifandray amiko ao amin'ny io isa io. Izy no nanome ahy ny finday maro, izay tsara an-tsoratra ao anaty kahie. "Mieritreritra aho fa ho tsara ny mahafantatra izay zavatra hafa rehetra azontsika atao eto an-tany tsy misy rehetra ireo olona manodidina antsika." Izy, nanofahofa tanana iray tao amin'ny hafa matory mpandeha sy giggled. 'Aiza ianao no mitoetra? Raha tsy izany loatra cheeky, angamba aho mety hiantso anao any.
  
  
  "Albergo Le Superbe," hoy aho. "Ary raha tsy misy aho, handao ny hafatra."
  
  
  "Inona no hataonao amin'ny Rime, Jerry?"
  
  
  Izany dia tsy manan-tsiny sy tena mazava mihodina, saingy nahatsapa ny fampitandremana rafitra handaka amin'ny. Kely mangotsokotsoka ny fihetseham-po amin'ny vozony, izay azoko ho voajanahary mariky ny loza.
  
  
  Izany dia corkscrew fa na iza na iza afaka efa nangataka tamiko, fa ny fotoana dia mampalahelo. Saika na iza na iza no efa nanao izany zavatra izany taloha kokoa. Miomana ho amin'ny firaisana ara-nofo dia foana ny atao amin'ny alalan'ny resaka, ary tsy misy olona manantena ny firaisana ara-nofo mba hanalefahana ny kendrena kely. Ary ny "tanjona" no zavatra tsapako avy ny fotoana voalohany. Izany ihany no naka ahy vitsivitsy ampahafolon'ny faharoa ny fandraisana ity hevitra amin'ny lohako.
  
  
  "Tsy te-hitsidika ny sarimihetsika ny olona any," hoy aho hoe: aza tapahina ny teniny ny resaka. "Izany Lorenzo Conti. Angamba aho vola vola tao amin'ny hambom-pon'ny-entin'ny vaovao ny famokarana."
  
  
  "Ah, ny Kofehy' izao Tontolo izao," Roseanne hoy izy ary saika afaka mahita ny fampitàna tsindrio eo amin'ny masina ho an'ny Madonna ny mitsiky, manaram-batana tarehiny eo amin'ny maroon filanjana azy. "Raha toa ianao hihaona olona toy izany, dia tsy manana fotoana betsaka mba hihaona ny sasany mpanamory fiaramanidina iray atao hoe Rosana."
  
  
  Nanome toky azy aho fa rehefa amin'ny nozaraina levitra izy, dia mety tsy ho tsy misy dikany amiko.
  
  
  Dia niresaka kely momba ny tenantsika, ny trano fisakafoanana tsara indrindra amin'ny Poezia, ny zavatra lehibe hotel Le Superbe dia, sy ny sisa. Izany dia izay rehetra tsy manan-tsiny miresaka indray, fa izay nanome azy hiala fa rehefa avy mampifandray ny diany ho any Roma mba "Ny Fiafaran' izao Tontolo izao," hoy izy efa lasa ambanin-javatra rehetra te hahafanta-javatra.
  
  
  Noho izany dia niresaka sy napped ho ora vitsivitsy, mbola salama tsara. Roseanne avy eo dia niala tsiny.
  
  
  "Ny Eda izay tsy mbola nisy fitarainana na izany aza," hoy izy. "Ny sakafo maraina alohan'ny fipetrahana. Ianao tsy ho very ny phone number, Jerry?"
  
  
  Hoy aho eh aho, dia tsy hanao izany.
  
  
  Tsy lazao hey aho fa tokony handefa ny hambom-pon'ny ny FAMAKY contact tany Roma ho in-lalina fanadihadiana Signorina Morandi, ny tantaram-piainany, sy ny aminy rehetra, ny lasa sy ny ankehitriny ny fifandraisana Ny Fiafaran ' izao Tontolo izao sy ny tara Clem Anders.
  
  
  
  
  Toko 2
  
  
  
  
  Ny Leonardo da Vinea Fumicino seranam-piaramanidina any ivelan'i Roma dia mikorontana. Dia niditra tao an-marina ny anarany, ary haingana dia nandeha namaky ny fomba amam-panao sy ny fiarovana ny taratasim-bola. Izy nanipy ny tenany ho ao an-taxi ny ady. Nisy tsy tapaka ny fitokonana tao amin'ny seranam-piaramanidina, sy ny fifaninanana noho ny taxi dia masiaka. Izy no sendra nahita namana zazasary izay nanaiky ny handray ahy sy ny harona an-tanàna miaraka amin'ny roa hafa ho an'ny mpandeha fotsiny ny ampahany kely ny fitambaran'ny isam-batan'olona.
  
  
  Izy ireo dia nahazo ny famandrihan-toerana amin'ny Le Superbe trano fandraisam-bahiny, ary Hawk nanao ny mahazatra mahay ny fandaharana. Izaho dia raisina ho toy ny hoe izany no tena fehezin'ny Texas an-tapitrisany. Rehefa nijery teo, nanontany azy aho raha toa ka i Chris Mallory na Andriamatoa Hugh Marsland ihany koa ireo nisoratra anarana.
  
  
  "Izy roa ireo, Andriamatoa Carr. Ny mpandray dia faly manamafy ny FAMAKY ny vaovao fa Le Superbe dia ny tsy ofisialy ny foiben-toeran ' ny Wereldeinde mpamorona.
  
  
  "Avy eo aho fotsiny andinin-teny ireo," hoy aho. Ao ny tanany dia tapa-taratasy fandraisam-bahiny, alohan'ny azy, naka penina iray manodidina ny am-paosiny. Hoy izy nanoratra ny hafatra mitovy amin'ny samy izy ireo, amin ' izany ny fitantarana ny loza fa ny iray amin'ireo hafatra ho very. Ny trano fandraisam-bahiny no tokony ho nifandray haingana araka izay azo atao. "Ry Tompoko Hugh," hoy ny nosoratany (sy ny "Ry Mallory" ao amin'ny hafatra faharoa), " Lew, Kevin nilaza tamiko ny mahita anao amin'ny Rime. Tiako Stahl ny horonan-tsary ho sangan'asa. Ary heveriko fa ny Fiafaran ' izao Tontolo izao dia mety mbola manana fahafahana hanao izany."
  
  
  Aho, natao ny lehibe, illegible sonia, sy ny Clare nihazakazaka mba hahazoana ny raharaham-barotra karatra horonantsary Hawk dia efa nomena ahy, famantarana ahy ho mpikambana ao amin'ny solontenan'ny Houston tompokovavy ny club .
  
  
  Ny bellboy naka ahy ny fahenina floor, ny trano, izay nijery tsara tarehy kokoa noho ny iray aho niala tany New York. Le Superbe nanomboka ny trano fandraisam-bahiny fiainana mamirapiratra fotoana nony niherina ny taonjato, sy ny maro ny fomba fanovàna sy fanavaozana goavana, izany no tsy nanaraka ny fironana ankehitriny ny fitomboan'ny hitoetra ao nampisaraka ny suites ho kely kokoa ny sehatra. Dia naka roa vaovao 1,000 lire faktiora ho an'ny iraka, avy eo dia nanolotra emu iray ho an'ny 5,000 ary nilaza taminy mba hiverina amin'ny hafainganam-pandeha ambony noho ny farany ary tena feno Poezia karatra. Fantatro fa ny tsara tarehy ao an-tanàna, kanefa aho efa zatra izany haingana, miandry valiny avy ny tsara indrindra napetraka: roa hafatra.
  
  
  Niverina alohan'ny izany dia vita unpacking. Toy ny valim-pitia ho azy, tsy miova, izay niverina ho any amin'ny trano fandraisam-bahiny.
  
  
  Nandany feno dimy minitra mifantoka amin'ny sarintany izay, raha nahazo, nanarona ny antsasaky ny santionan'izany fiangaly am-pandriana. Izy nanamafy ny fahalalana ny lasa, feno ao anatin'ny manjavozavo toerana ny fahatsiarovana, ary hita ny fifandraisana adiresy: ny iray mendri-kaja Parioli, ny hafa any amin'ny tabataba Trastevere ny lafiny hafa ny Tiber.
  
  
  Bebe kokoa, ilaina sy tsara ny mahazatra, dia naka ny Luger avy ny olana ara-diplaomatika kitapo, disassembled ny fitiavan-tena, sy ny dripped menaka eo ny tifitra ny rafitra. Avy eo dia azy, undressed amin'ny dimy minitra ny yoga. Avy eo ny dabilio gazety mba hiala sasatra, izay Roseanne izany amim-pifaliana nandà ahy eo ilay fiaramanidina, tsy te hanadino ny momba izany ho an'ny faran ' ny andro raha ilaina.
  
  
  Raha ny hafatra efa tsy nisy namaly, zavatra mety ho diso, satria vao mainka izy nihevitra fa momba Rosana-ny zava-misy fa ny fandrisihana foreplay dia samy mahomby sy manaitaitra — vao mainka izy lasa resy lahatra fa tsy maintsy hanao zavatra amin "Ny Fiafaran' izao Tontolo izao."
  
  
  Izaho dia latsaka ao anaty torimaso lalina ary efa mahafinaritra nofy fa dia ny aina naseho ny fihaonana amin'ny Rosana. Afa-tsy ny nofy, misy dia tsy misy olon-kafa eo amin'ny voromby sy ny zavatra ireo olana kely tsara kokoa. Mandra-lakolosy fanairana naneno.
  
  
  Efa nifoha izy haingana, ary dia faly. Ny telefaonina rang. Dia naka ny finday eny amin'ny lelam-pitana.
  
  
  "Andriamatoa Carr?" Ny vehivavy feo miaraka amin'ny kely vahiny lantom-peony.
  
  
  — Dia anao hanatevin-daharana ny resaka?"
  
  
  "Andriamatoa Hugh Marsland ho anao." Fotoana kely fotsiny, azafady.
  
  
  Dia niandry azy, sy ny feo fa dia mafana loatra, loatra mavitrika, naka ny toeran ' ny zazavavy.
  
  
  "Miresaka ianao Hugh Marsland, Andriamatoa Carr," hoy izy. (Foana mitandrema raha toa ka Angilisy iray manadino ny anaram-boninahitra tsy ho ela koa.) Lew dia tena voahevitra tsara amin'ny nanoro hevitra ianao mba hifandray antsika. Ahoana antitra adala manao?"
  
  
  Namaly azy aho ny vaovao Hawk telexed ho ahy. Lew, fa antitra adala, dia mandeha ny yacht, Adala Jane, eny amin'ny morontsirak'i Diamondra Volotara amin'ny Mimi, ny fahadimy Ramatoa Kevin. Tsy maintsy hoe miarahaba ny roa tamin'izy ireo.
  
  
  "Matahotra aho tsy misy zavatra ratsy amin'ny lafiny ara-bola na faran' izao Tontolo izao, ny malala," Tompoko Hugh hoy nieritreritra kely ny Lew. — Fa tsy misy antony tsy tokony hihaona ny kely ny fialam-boly ao amin'ny la bella Roma. Miteny izaho hatrany i renzo Conti sy ny olona manodidina antsika isika, dia te-hihaona noho ny zava-pisotro sy mandany ny hariva. Dia ho faly aho raha toa ianao te hiaraka aminay. Milaza manodidina ny enina amby telo ao amin'ny Monza fandraisam-bahiny?
  
  
  Nilaza taminy aho fa tiako izany.
  
  
  Fohy ny resaka dia efa ampy mba hanome an-topimaso Andriamatoa Hugh ao amin ' ny nofo sy ny ra. Ny mamaky teny sy tsara-mahalala fomba Angilisy amin'ny sandoka mafy-lehilahy endriky ny fiaraha-monina izay efa mba hanafenana ny snobbery izany fa afaka mahazo ny antsasa-kilao, marka, fifanaraham-piaraha-miasa, na lira fa tsy mandova toy ny hafa ny ankizilahy. Ary izany dia efa ho azo antoka fa tsy misy efitra ho an'ny vola bebe kokoa amin'ny Faran'ny ny Tontolo izao. Tsy nisy afa-tsy hoe mba hahatonga ny fandraisana anjara manintona kokoa ny moana, ny manan-karena nandresy inefatra amin'ny fanaovana ny hambom-pon'ny toa ilaina, ka raha tsy misambotra ahy, oni ho tonga haka ahy ary mody ny ankizy dia manana fotoana tsara.
  
  
  Tsy nisy afa-tsy dimy ora tolakandro, sy ny fotoana maharitra sisa efa nesorina ny fanaintainany ' ny fotoana samy hafa. Afaka nataony mampiasa tsara, dia amin'ny roa ora izay tsy maintsy niala mialoha ny lalao nanomboka. Nahazo akanjo (ary nanao fanamarihana ara-tsaina mba hividy ny sasany marevaka kokoa akanjo sy ny fitaovana mba hahazoana ny hijery na dia mandresy lahatra kokoa), ary nandray ny ascenseur nidina ho any amin'ny lobby amin'ny gilded vy tranom-borona.
  
  
  Ny doorman antsoina hoe taxi aho ary nitondra ny Piazza Navona, mahatalanjona tsara tarehy sy touristy toerana. Fa tsy maka ny latabatra eo amin'ny Tre Scalini terrace, aho no namakivaky ny kianja, dia naka vitsivitsy mivadika, ary niverina ho any ny lalana, Corso Vittorio Emanuel. Tonga ara-potoana mba hisambotra ny fiara fitateram-bahoaka mba Trastevere. Izany dia ny lohataona mafana ny andro, ary ny fiara fitateram-bahoaka dia feno chunks, ary nahatsapa toy ny ianao dia niraikitra tao amin'ny trano fanatobiana entana feno ny stale fofona ny fanasan-damba, fa fantatro fa maimaim-poana ny pursuers.
  
  
  Ny fifandraisana adiresy dia ramshackle, vitsy ny olona zorony trano ambony ny tobacconist ny fivarotana sigara, sira, ary tapakila amin'ny loteria. Dia niakatra ny anatin'ny tohatra sy nandondòna in-telo. Ny varavarana nisokatra by manify lehilahy tao an-roapolo amin'ny flaxen volo izay nijery toy ny tsy an'asa traktera mpamily. Tonga lafatra hanafenana fa ny iraisam-pirenena ny tenako, mirenireny mpianatra mponina ao amin'ny faritra. Izy foana ny listless junkie hampidi izy mandra-mikatona sy mihidy ny varavarana any ambadiky ahy.
  
  
  Avy eo izy dia tonga avy eo ny fihetsika, ary Stahl nijery kely kokoa ny maha-olombelona.
  
  
  "Hyman, CIA," hoy izy. — Nolazaina tamiko ianao, dia ho avy." Ianao Jerry Carr, sa tsy izany?
  
  
  'Izay no marina.'Ny nihorohoro emu ny tanana.
  
  
  "Dia hahatsapa tena miala tsiny ho an'ny Anderson," Hyman hoy. "Tsy noeritreretiko mihitsy ny zavatra nataony. Ny hambom-pon'ny nikaroka rehetra ny zavatra, ary dia mbola tsy misy mitarika ny ferret. Efa bibidia tsangan-kevitra momba ny " faran'izao Tontolo izao." Fa ny hany tsikombakomba hitako izany dia ny mahazatra miezaka ny ronono mpampiasa vola ary angamba na ny vahoaka." Navelany ho ny indray efitra, izay nisy ny toy izany koa mahafaty ny rivo-piainana toy ny efitra voalohany. Tsy maintsy nisy ny sasany fikambanana izany, aza, satria izy nandeha tsara ny fahiny-parafara, nanosika ankoatra ny korontana eo amin'ny tany, ary nisintona ny baoritra, boaty avy eo izany.
  
  
  "Mety hahita zavatra izay efa ninia tsy nijery," hoy izy raha tsy misy loatra ny faharesen-dahatra. "Ireo no hambom-pon'ny ny zava-drehetra, afa-tsy ny akanjo izy no hita ao, ny hany tsara hifanaraka fa izy dia nalevina tao, ary ny sasany hafa akanjo izay ny hambom-pon'ny mpiasa an-trano namidy tao amin'ny parasy-tsena."
  
  
  "Ny hambom-pon'ny mpiasa an-trano?" Ny salohim-bary voatsindrona tam-niakatra tamin'ny azo atao vakio. "Corky. Mpianatra amerikana. Angamba, " Hyman hoy. Ny farany amin ny ela andian-dahatsoratra. Madio lalana tari-dalana ity. Izahay teny izany. Fa afaka mahazo ny adiresy raha tianao. "Angamba," hoy aho. — Fa aoka hiatrehana izany voalohany.
  
  
  Aho, satria tsy manala ny CIA. Saingy nisy fotoana ny OLONA, rehefa nahita ny momba ny zavatra izay izy ireo tsy hita popoka avy eo. Ary tsy fahita firy ara-pitsaboana toe-javatra ireo, ny mifanohitra amin'izany.
  
  
  "Tsy ho any amin'ny efitra hafa raha toa ka mila ahy," Hyman hoy. "Sahiko ny miloka fa ianao irery ihany no olona iray izay manana ny handoro ny haha amin'ny censer mba hanafina ny marina aho fa ny setroka Rameva."
  
  
  Nipetraka taminy teo amin'ny anatin'ny sofa sy ny Stahl nandinika ny votoatin'ny ny boaty. Nanana na inona na inona mba hijanona ao. Rehetra mamerina izay efa fantany tao amin'ny telex. Anderson ny antontan-clumsily-tsoratra manamarika ny tenany dia tsara ny zava-drehetra avy ny daty amin'ny Cora sy ny zazavavy hafa ny fanamarihana momba ny Conti, Marsland, ary Mallory. Clem Sambatra Andersson dia mitaiza scribbler. Izany fotsiny ho toy ny ratsy fahazarana ho zava-miafina ny asa Fanompoana iray toy izany dia miresaka raha mbola mamo. Amin'ny lafiny iray, fantany tsara ny sasany mpiasa (tsy top-notch, fa mbola tsara) izay niresaka betsaka mamo sy tatitra maro fifanoheran-kevitra fa izy ireo dia nitondra ny fitsikilovana ry zalahy crazy miezaka maka ny voan ' ny fahamarinana avy ih ny resaka. Azo lazaina ho toy izany ho an'ny Anderson ny scribbles sy an-tsoratra. Afa-tsy ny hoe izy no lasa adala, tsy fahavalo, fa azy, Nick Carter, mitady ny mety hisian'ny izay mety tsy hanapaka avy famaizana, sy mitady fanazavana mba inona no mety ho vokatry ny fitiavan-tena ny ho faty.
  
  
  Nisy telo ihany no nanamarika fa tsy anarana mitovy ny zavatra tiako ampiasaina ny sakafo ao an-dohako. Ny alim sketch amin'ny anarana Conti, Marsland, ary Mallory fananganana ny telozoro manodidina ny taratasy L. Ireo dia ahitana ny fanontaniana marika sy ny illegible mariho fa mety hidika CH, Soisa fahazoan-dalana takela fanendrena. Izany no nanaraka tamin'ny alalan'ny zavatra iray izay mivaky toy ny Jungfrau, ny Alpine spire tany Soisa, na, any alemaina, ny virjiny (tena inoana), na ny Junker-tany alemaina, ny tandapa, na ny bibidia plums — ny zava-mahadomelina-mahadomelina. Na angamba ny sasany fehezan-teny. Ny fiandohan ' ny faharoa dia mazava kokoa mariho, ahitana ny tsy mihoatra ny iray "R". "R", sy ny amin'ny iraka? Fa iza moa izany? Ao anatin'ny fotoana fohy ny aretina, ny eritreritro dia niverina tany Rosana.
  
  
  Fahatelo, eo afovoan'ny kibo ny banga karatra dia ny taratasy "AA". Klemmu nanana ny fisotroan-olana ary mety efa mihevitra ny hifandray mpisotro toaka tsy mitonona Anarana tao Roma, fa toa toy lavitra-naka tahaka ny teo aloha "virjiny".
  
  
  Hymana nisaotra azy, nanoratra Cora ny adiresy, sy ny sisa. Izy dia niaina tao anatin'ny efi-trano teo akaiky teo. Fotsiny raha tsy izay, dia nandeha nidina ny lalan-kely vitsivitsy ny Santa Maria Kianja, koa mahazatra amin'ny fizahan-tany intsony ao Trastevere, ary nihoby ny taxi.
  
  
  Izaho mbola manana fotoana kely mba hividy ny mpivady ny akanjo mamirapiratra sy ny mpivady ny voay-hoditra avo ny kiraro mba hihazonana ny nandresy inefatra sary. Ary mbola nanana fotoana kely mba hanaratra ny efitra sy ny fiovana ho amin'ny fivoriana.
  
  
  Aingam-panahy avy amin'ny mystique ny tahiry fiara fifaninanana, Le Superbe Hall ao Monza dia voaravaka reproductions vintage fiara ao amin ' ny fomba izay ny sasany malagasy pubs dia voaravaka reproductions ny soavaly sy ny fihazana alika. Ankehitriny, ao amin'ny enina amby telo ao amin'ny hariva, ny hambom-pon'ny feno Conti ny fakan-tsary crews, ny sasany mihira, ary ny tsara indrindra sy ny kendreo akanjo ny vehivavy, dia te hitako hatramin'izay, izay rehetra nivory anatin'ny efitra lehibe iray.
  
  
  Izy nandeha ho any Monze ny efitrano ny somary schizoid fihetsiny fa foana toa mifanaraka tsara indrindra mba Jerry Carr. Ny antsasaky ny tsy fahazoana antoka ny vahiny ary ny antsasaky ny fieboeboana ' ny olona iray izay mahafantatra fa izy dia afaka manoratra na inona na inona maso ny valo isa isa. Izaho tsy miraharaha ny mpandroso sakafo izay niezaka ny hitondra ahy ho any amin'ny latabatra, ary izay nijanona aho, ny antsasaky ny fibahanana ny fidirana, mijery any an-hamitaka ny haizina.
  
  
  Mbola tsy squinting, rehefa lava, burly lehilahy amin'ny endrika mena, balding-doha, ary mafy mena volombava eo amin'ny molotra ambony nanatona ahy.
  
  
  Jerry Carr? Hugh Marsland. Ny feo manodidina ny antso an-tariby tsy fantatra azy. — Faly aho fa afaka ny ho tonga. Isika rehetra amin'ny zorony. Izy, nanofahofa ny nofo tanana ao ny indeterminate tari-dalana. "Hahazoana sy hihazonana sambatra orinasa miaraka amin'ny fitiavan-tena harem orinasa." Izy no nanome ny snoring whinny, ary dia nanaraka.
  
  
  Ao ny hambom-pon'ny vondrona sy Conti ny vondrona, maro kely latabatra no nanosika miara -. Dia nampahafantarina ahy Lorenzo Conti, miteny izaho hatrany i renzo amin'ny namana, Chris Mallory, ny fahanterana kintana Michael Fanatanjahan-tena, ny blooming, manaitra Camille Cavour sy ny olon-kafa. Nandidy ny roa Chivas Regal ny vato, dia nipetraka teo amin'ny gilded seza eo Andriamatoa Hugh sy Conti, ary niezaka mba jereo any amin'ny maizina mba hahitana ny vaovao namany .
  
  
  Andriamatoa Hugh efa voalaza izany. Eo ny hambom-pon'ny ny balding karan-doha sy ny mena volombava, dia nanana ny jovial sy tsy manan-tsiny manoloana ny teny anglisy sekoly kilasimandry lahy, na ny emu dia ny tara forties. Dia nanopy ny masony toy ny amim-pifaliana sy amim-pifaliana ny ankizy mandra-pahatonga azy ny hambom-pon'ny maso nahita izany. Mangatsiatsiaka, calculating stainless steel baolina. Izy dia avo ary somary stocky, rehefa ela satria efa misotro ronono avy amin'ny fanatanjahan-tena.
  
  
  Miteny izaho hatrany i renzo Conti dia tafahoatra ny hafa. Fohy, dimy ny tongony, mahia sy tsara tarehy, afa-56 taona, araka ny tahirin-kevitra, amin'ny manga-mainty volo. Na dia ho an'ny estestvenno, na dia ny tsara indrindra hanoratanao ny asa mbola tsy hitako hatramin'izay. Izy dia madio-voaharatra, miaraka amin'ny aristocratic orona sy ny maizina volontany maso napetraka ao amin'ny tanned tavany. Ny hambom-pon'ny Cerro-maitso mohair akanjo dia fomba amam-panao-atao amin'ny teny italiana fahatanterahana. Nen dia manao hatsatra maitso landy turtleneck. Izy no nanao ny volamena Rolex eo ankaviany ny hato-tanana. Ny marina peratra ny rantsan dia ny fahagola signet peratra nanagadrana ao hatsatra ny volamena. Nitsiky izy ary niseho feno hametraka ny mamirapiratra fotsy nify; tsara kokoa noho ny tena hambom-pon'ny kintana.
  
  
  Mallory ny Stud dia toy ny lehibe tahaka ny Marsland. Fa izy dia tsy maintsy efa be dia be fatter, na dia eo aza ny lafo tailoring ny furry tweed fitoriana. Ny zava-drehetra momba nen dia toy izany vaovao, maneho ny hambom-pon'ny ny vaovao fanambinana, fa tsy mila na inona na inona fanazavana fanampiny ho tsikaritsika izany. Tsy fantatro ny antony, fa ny olona toy ny miteny izaho hatrany i renzo afaka mandeha manodidina ny fitoriana ho an'ny fotoana voalohany, ary mbola mahatsiaro tena ho toy ny hambom-pon'ny fianakaviana dia entina ny hambom-pon'ny ho an'ny taranaka. Raha misy olona toy ny Studds dia fanomezana avy ny fototry ny sandoka zavatra, na dia eo aza ny kilao izy, nataony ho ny lafo Zhirinovsky tiany. Ny entana efa ela sy ny ratsy tarehy, ny karazana faharatsiana izay vehivavy sasany izay dia mora ny volana antso tsara tarehy. Indrindra fa ny holatra teo amin'ny ankaviany takolaka. Na izany na tsy mahomby ny vanim-potoana ny asa, dia afaka nanao izany Vyacheslav. Ka tsy maintsy niezaka mba hitandrina izany ho toy ny memento ny taloha ny hambom-pon'ny ny masony dia hatsatra manga.
  
  
  Michael Fanatanjahan-Tena. Tsy isalasalana fa mahalala ny hambom-pon'ny avy ny sary. Izy no iray faran'izay tsara tarehy Angilisy, kely tsy dia shabby noho ny hambom-pon'ny-entin'ny miseho amin'ny efijery lehibe mety soso-kevitra. Toa efa-polo, ary afa-manambara ny marina ny faha-dimam-polo-hafahafa amin'ny faran'ny ny saina ny alina avy amin'ny alikavavy sy ny fisotroana.
  
  
  Camille Cavour dia zavatra hafa tanteraka indray. Ary inona inona, inona no maha-mendrika mifantoka eo, mandritra ny fotoana fohy. Izy nijery tsara kokoa noho ny sarimihetsika sary soso-kevitra, ary sarimihetsika sary nahatonga azy ho mariky ny firaisana ara-nofo ao anatin'ny roa taona monja. Izy tsy mety ho lava noho ny enim-polo tongony barefoot, na milanja mihoatra ny enim-polo kilao, nefa ny vokatr'izany dia tonga lafatra. Ny malefaka mainty volo, dia nakarina ho ao amin'ny mavo volory kofehy sy niankohoka azy indray. Ny tena mahafinaritra dia voahidy ao mafy ny voasary akanjo fa namihina protruding roa larice miendrika nono. Rehefa nivadika ho nampidirina ho Andriamatoa Hugh, ny roa maizina volontany masony, efa toy ny mainty amin'ny maha-masaka oliva, dia ny fanjelanjelatry ny vokatry ny roa 250-watt jiro.
  
  
  Ny sisa dia natao niakatra kely ny mpampiasa, ny mpiasa, mpilalao sarimihetsika sy mpiantsehatra, toy ny Tompoko Hugh efa nilaza tamiko tamin'ny finday. Dia nanana fahatsapana mahery fa ny manontolo ny antoko dia napetraka ho an'ny mino Jerry Carr, ny playboy, ary azo atao ny mpampiasa vola.
  
  
  Ny mpandroso sakafo, akanjo toy ny hoe izy no efa nandositra ny fahafito ambin'ny folo tamin'ny taonjato faha-piadiana, dia nitondra ahy ho whisky, ary miteny izaho hatrany i renzo, efa lehibe namako, nanome ahy ny sigara amin'ny fisaka platinum sodina voaravaka ny akanjo fitaovam-piadiana. Angamba ny fianakaviana crest. Azy tamim-panajana nihena ny sigara ary nisintona azy manokana brand, voasivana sigara, izay ny tiany. Izy ireo dia fomba amam-panao-nanao, ary voaravaka ny F monogram, izay afaka mora foana-nitranga dia ho Carr na Carter. Camille cooed amin'ny fahafinaretana ary nanontany raha toa ka ekena ny manana ny ankizy. Izy fotsiny dia nangataka mba hahafaly anao. Dia niankina tamin'ny confidentially ary nanao ny jiro ny sigara manokana, akaiky asa.
  
  
  "Oh," hoy izy, diso fanantenana, rehefa ela ny tarihiny. "Tena tsotra fotsiny ny paraky sy ny sigara, Andriamatoa Carr.
  
  
  "Miala tsiny aho," hoy aho. "Nahatsapa aho fa ny italiana polisy dia tena sarotra momba ny marijuana."
  
  
  "Pooh," hoy izy. "Ho an'ny tsy manan-kialofana ny vahoaka sy ny hippies, eny, fa tsy ho an'ny olona tahaka antsika izy. Dottore Simca, izay ho tonga tsy ho ela, no avo toerana ara-politika, ary ny rehetra dia mahafantatra fa ny hambom-pon'ny matanjaka dia amin'ny ampahany noho ny zava-mahadomelina. Tahaka izany ihany koa ny miteny izaho hatrany i renzo.
  
  
  "Misy, — hoy aho hoe, mety tsara ilay talanjona. "Miantso ahy fotsiny Jerry," hoy aho.
  
  
  "Raha toa ianao miantso ahy Camille," hoy izy. Nibanjina ahy nandritra ny fotoana fohy. "Mihevitra aho fa tsy hipetraka eo ianao, Jerry," hoy izy. "Na dia ny sigara dia tsotra fotsiny ny paraky sy ny sigara." Tsy azoko antoka fa izay izy no miaraka H, nefa tsy dia nisy dikany loatra, toy ny hazo fijaliana eo amin'ny Ch sy Dsj, ary nandefa hafahafa shiver teo ny hazondamosiko.
  
  
  Ankehitriny isika dia efa kely amin'ny kianja efatra antsika: Camilla, Andriamatoa Hugh, miteny izaho hatrany i renzo sy ny ahy. Camille snuggled ahy ka akaiky fa misy tsy dia efitra ho an'ny taratasy sela eo amintsika.
  
  
  "Gerry manana drafitra mba handray anjara amin'ny faran'izao Tontolo izao," Tompoko Hugh nilaza tamin'ny tafita mihomehy. — Fa hoy aho em aho dia matahotra efa be dia be ny vola. Tena, Miteny Izaho Hatrany I Renzo? "Matahotra aho sao mihevitra toy izany koa," Conti hoy. "Izany no teti-bola, valo tapitrisa, lehibe dia lehibe izany andro izany, ary isika efa manana roa tapitrisa fanampiny ho azo atao ny fahatarana sy ny vidim-piainana. Ny ankamaroan'ny ny teti-bola lany amin'ny fombafomba tsy mahazatra fitaovana sy ny "vokatry manokana". Isika hanimba manontolo ny fiara. Momba ny folo votum-votum tifitra dia hanomboka. Be fleets dia ho nilentika, tsy lazaina intsony ny vola am-paosy ny antsasaky ny iray tapitrisa dolara ho an'ny hetra ny kintana toy ny Camilla ary ny malaza Atoa Fanatanjahan-tena. Isika ihany koa ny mampiasa ny kintana lehibe indrindra amin'ny firenena rehetra, izay ahitana an'i Rosia ary ny voalohany, Shina, ho an'ny vahiny andraikitra."
  
  
  "Inona ny tsy fahombiazana, miteny izaho hatrany i renzo," hoy aho. "Izaho dia hanolotra ny farany dolara mba hahatonga ny horonan-tsary toy izao indray andro any." Raha ity farany dolara dia tokony ho nalevina eo ambany mihoatra noho ny roa ambin'ny folo tapitrisa ny iray tam-po, Conti ny sento dia nihaona tamin'ny manan-danja frown.
  
  
  Izy tia ny mahita Gerry mahazo anjara ao amin'ny sarimihetsika, " Camille hoe faly. — Vao nihaona ny hambom-pon'ny eto, miteny izaho hatrany i renzo. Ianao hampahafantatra ny hambom-pon'ny amiko, ary avy eo dia handefa azy hiala indray. Izany no mahatonga ahy tsy faly, ary fantatrao ny fomba ratsy izany dia afaka ny ho horonantsary: fahatarana, teny maro carinf.com tsy tompon'andraikitra, dokotera, ny tsindrona, raha ho faly." Ny sarimihetsika farany, "Madonna de Sade", vola an-jatony maro arivo isa kokoa noho ny azy ny toetra sy ny toetra. "Misaotra anao, Camille," hoy aho.
  
  
  "Fa Camilla, saribakoly," Tompoko Hugh nanao hetsi-panoherana. "Tokony ho fantatrao fa misy fetrany ny fandraisana anjara. Isika dia afaka manam-bola ny sasany rindrambaiko mba hihaona ny haitraitra amin'ny fanampiny roa tapitrisa.
  
  
  "Vitsivitsy haitraitra, Hugh?" Camille nanontany ny maha-iray azy ra - mena-fingernailed tanany nanondro ny isam-pirenena sy nanome azy kely manenjika.
  
  
  "Azafady, Camilla, ry malala," miteny izaho hatrany i renzo hoy. — Tsy midika tsy ho vita mba hanampy Jerry, sarotra tsotra izao. Ary raha te-hanao ny olana tsy ho ao, angamba afaka mahatakatra zavatra avy. Fa tsy maintsy miandry Pierrot, Andriamatoa Simka, ny manam-pahaizana ara-bola. Dia manana ny Soisa banky sy ny politika mifandray. Aza manahy nefa, ry Camilla, ary toy izany koa ve ianao, Jerry.
  
  
  Nanontany azy aho raha izany Atoa Simka ho manatevin-daharana anay. Izany Soisa banky mety ho marina ny fifandraisana tiany ao Clemm Anderson hafahafa ihany sketch.
  
  
  "Iza no mahalala, fa" miteny izaho hatrany i renzo hoy. "Raha Pierrot tonga izy. Ary raha Em tia korontana manodidina ao amin'ny antenimieran-Doholona amin'izao fotoana izao, dia ho manodidina kely taty aoriana.
  
  
  "Izany no mahatonga ny lalàna," Studds nilaza Mallory. "Toy ny fanaovana lalàna ho an'i Italia."
  
  
  "Na ny fandikana ny lalàna," nisioka hoe Camilla.
  
  
  "Tsara, tsara," hoy Andriamatoa Hugh, miaraka amin'ny ray frown. "Isika dia tokony tsy hamela Jerry misy hevitra tsy dia mahazatra."
  
  
  Miteny izaho hatrany i renzo nihomehy, satria raha Andriamatoa Hugh vao niteny ny lehibe indrindra dia ny vazivazy eto amin'izao tontolo izao. Ary angamba izany.
  
  
  Nanaraka izany ny ora maro misotro sy hanana zava-kendrena mianoka amin ' ny Monza fandraisam-bahiny alohan'ny miteny izaho hatrany i renzo niondrika teo an-Rolex ary nilaza hoe: tonga ny fotoana mba hifindra iray manontolo menagerie ny trano fisakafoanana ho an'ny sakafo hariva; izao hariva izao, efa nanamby ny tena manokana isa.
  
  
  "Isika dia afaka mihinana any, ary avy eo dia Studs dia mampiseho Jerry sasany ny nindramina fiaramanidina," hoy izy. "Efa nahazo ny olona an-tapitrisany amin'ny alalan'ny fanakambanana ny raharaham-barotra sy ny fahafinaretana." Izy ihany koa no nisosa eny hirehareha amin'ny fampidirana ny ," Ary ny feony toy ny ih very indray.'
  
  
  Araka ny telex, dia tao trosa ny banky sy ny tsy fandeferana manokana ny tompon-trosa hatramin'ny andro farany. Fa tsy maintsy milaza fa izy dia mbola hanao toy ny olona iray raha tsy misy ny fikarakarana tokan-tena eto amin'ity tontolo ity.
  
  
  Enina limousines dia miandry ao amin'ny trano fandraisam-bahiny ny winding lalan-kely. Ny loka matetika ho voalohany. Miteny izaho hatrany i renzo, Camille sy ny azy ao amin'ny lohalaharana. Mallory sy Andriamatoa Hugh ao amin'ny namoritra seza manerana avy amintsika, ary Mikaela no manaraka ny livery mpamily.
  
  
  Nandray ahy tsara dimy amby roa-polo minitra avy ny trano fandraisam-bahiny any amin'ny trano fisakafoanana, izay nandany tanteraka variana amin'ny tenako. Amin'ny lafiny iray, miteny izaho hatrany i renzo amin'ny malina fa amin'ny antsipiriany ny fanontaniana momba ny ara-bola ny toe-draharaha raha Vereldeinde manasa ahy ho toy ny mpampiasa vola. Etsy ankilany, Camilla, izay no anjara, efa nandray anjara ahy tamin'ny sasany ny manodidina azy ny zava-mitranga . Raha vao isika no ivelany, manodidina ny trano fandraisam-bahiny aho, dia nahatsapa kely, silky tanana teo an-hip, fitiliana ny fanehoan-kevitra ny mikasika.
  
  
  "Misy tena vitsy ny olana mahazo mendrika vola avy any Etazonia, Jerry," miteny izaho hatrany i renzo hoy. "Na dia eo aza izany rehetra izany dia miresaka an' maimaim-poana enterprise."
  
  
  "Izaho foana vitsivitsy tapitrisa dolara eo amin'ny toeram-piarovana Nassau," ny miteny izaho hatrany i renzo niaiky.
  
  
  "Tsara toerana misy ny trano fandraisam-bahiny ao Nassau". Andriamatoa Hugh nivadika hiditra ao ny resaka. "Tsy misy ny olana raha toa ka te-hahazo ny raharaha mba haingana."
  
  
  Camille giggled sy voaporitra ny feny. "Tiako be fa miadana ny raharaham-barotra," hoy izy nibitsibitsika teo ny sofina. Dia fantatra fa ny teny, nanaraka ny flick ny lela fa nanamafy ny hetsika maimaim-poana ny tanany.
  
  
  "Izy no nahazo ny famindrana avy Nassau indray mandeha, ary izany ihany no naka ny roa andro," nanampy Chris Mallory. "Raha ny hambom-pon'ny niezaka ny hahazo ny alalan' i Amerika, dia handray ny roa na telo isaky ny alahady."
  
  
  "Ary ianao dia tsy maintsy mameno ny dimam-polo teny ho paltry £ 400,000," Tompoko Hugh snorted.
  
  
  Izy ihany koa snorted, fa ny fahadisoam-panantenana sy ny fahafinaretana fa tonga miaraka aminy. Tsy fantatro hoe mandra-pahoviana no afaka mijanona ho eo ambany Camille ny malemy fanahy caresses tsy mipoaka. Ny Yoga dia nanome ahy ny sasany fanaraha-maso, fa mitaky feno fifantohana mba hahazoana ny vokatra ambony indrindra. Ary amin'ny Camilla ny lela raha ny sofina, ee-pilalaovana teo akaikin'ny ny groin, ny azy efa mba hitandrina ny hafa sofina misokatra ho an'ny Conti, Mallory, sy Andriamatoa Hugh, ary izy ireo namaly hoe: tsy misy famatorana ny tenany mivantana.
  
  
  Izy gritted ny nify sy niresaka knowledgeably momba ny mety ny isan'ny iraisam-pirenena ny orinasa amin'ny birao tao Roma na tany Milan. Hoy aho nibitsibitsika vavaka mangina, ny fankasitrahana tahaka ny limo farany dia nivadika ho ny hazo kypreso-nilahatra lalan-kely mitondra mankany amin'ny trano fisakafoanana. Camilla aoka avy an-efa fandre tezitra feo, toy ny kely rava ny ankizy izay namoy ny kilalao, satria izy keriny ny tanana izy. Ny fiara nijanona. Raha ny mpamily nanokatra ny varavarana ho antsika, miteny izaho hatrany i renzo nitarika antsika amin'ny alalan'ny goavana varavarana hazo ny antitra stucco farmhouse. Ny voalohany iray manontolo dia nitodika tany an-efitra fisakafoana. Aft, eo ambany roa goavana mandrora, nisy roa lehibe-kitay mirehitra fireplaces feno ny afo midedadeda. Amin'ny iray nandrora hung tena lehibe lambo, ny matavy izay nisarika ny kely sy ny samy hafa fiteny ' ny afo manodidina ny afo eto ambany. Ny hafa dia efa telo gisa dimy sy ny beaks.
  
  
  "Dia mahazo Tuscan fanabeazana amin'ny endriny tsara indrindra," miteny izaho hatrany i renzo hoy. Izy motioned antsika ny tena seza, ary nijanona mba omeo ny tompony sasany sakafo soso-kevitra.
  
  
  Ny sisa rehetra tamin'ilay vondrona nirohotra tany. Tsy ho ela, ny nentim-paharazana italiana multi-mazava ho azy fa ny sakafo hariva nanomboka. Ho an'ny anti-paty, matevina mpamboly ny lasopy legioma sy / na paty nanaraka. Avy eo dia atsatsiho lambo miaraka amin'ny ovy endasina sy ny artichokes. Avy eo dia akoho na ny gisa miaraka amin'ny salady mifangaro sy zucchini. Avy eo dia be trays ny mamy chestnuts sy fanosotra pies. Avy eo ny fromazy birao efa ho ny haben'ny ny Odin manodidina ny latabatra, ary farany, ny ambonin'izany rehetra eny, isan-karazany ny zavatra madinika no nanasa teo amin'ny cognac, champagne sy ny grappa.
  
  
  Camille nipetraka teo akaikiko. Izy rehetra nihinana ny sakafo mitovy gusto ho toy ny fatra-pitia stallions manerana avy amintsika. Raha izy foana dia tonga toy izao, dia ny kely dimy-tongotra tarehimarika ilaina mba ho foana tsy tapaka sy maharitra ny fanatanjahan-tena. Dianay eto nanome ahy ny sasany hoe inona izany ho an'ny fiofanana. "Fa Andriamanitra ô!," Mallory voalaza, manampy ny tenany ny avo — hitsangana spaghetti sy misotro ih ao anaty tavoahangy, " mianiana aminao. Misy zavatra mikasika ity italianina rivotra izay mahatonga ny kibony clench. Trano roa manodidina ireo vilia ho feno sakafo, ary eto aho dia mbola hihinana izany."
  
  
  Any eo ny macaroni sy ny lambo, dia nisy tabataba teo amin'ny fidirana, ary ny bitsika iray, dia nandeha namaky manontolo efitra fisakafoana.
  
  
  "Pierrot ho avy," miteny izaho hatrany i renzo hoy. "Ny Kely Olon-Kendry".
  
  
  Ny tompon'ny tranom-bahiny fat tonga tao an-view, rehefa niroso niverina ary nilefitra manoloana ny mietry iray. Ary rehefa avy aminy, dia nahita ny kely indrindra amin'ny olona iray mbola tsy hitako hatramin'izay. I piero Simca dia milamina, mahavariana niakanjo sahozanina amin'ny tsara kokoa ny volo sy ny madio am-po miendrika volombava. Nentiny fohy côte d'ivoire-doha mandeha miala tsy mihoatra ny efa-tongony lava be. Izy dia tokony ho dimy metatra ny haavony eo amin'ny avo-heeled sehatra kiraro.
  
  
  Ny hambom-pon'ny no nitarika ny latabatra, izay ny mpandroso sakafo efa napetraka roa ondana eo amin'ny seza. Ny olona rehetra nitsangana mba hiarahaba azy, ao anatin'izany Camille sy ny manaraka azy ireo awkwardly, araka ny takian'ny ny andraikitra, tena anao.
  
  
  "Pierrot".
  
  
  'Profesora'.
  
  
  "Farany," miteny izaho hatrany i renzo nihoraka. "Ny Profesora Simka. Andriamatoa Carr, ny olona efa nolazaiko taminareo momba ny.
  
  
  "Ampy ity, Mpampianatra," ny kely hoy ralehilahy, mamely mafy ny tanako toy ny valanoranony. "Isika eto ho toy ny namana. Ny anarany dia Pierrot, Gerry, ary faly aho mihaona aminao. Mipetraka noho izany izy dia afaka hahatratra izany amin'ny ratsy nananany gluttony.
  
  
  Niresaka tonga lafatra malagasy amin'ny kely American lantom-peony, ao kosa ny Britanika primness izay matetika hita ao amin'ny mamaky teny Italiana.
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny tsiky dia misokatra sy ny tsy manan-tsiny. Fa misy be dia be ny fahatezerana ao ny kely hanorina. Tsy mitsaha-mitandrema mijery ny hambom-pon'ny manopy maitso ny masony, fa ny zavatra toy ny malefaka rustle ao ny hambom-pon'ny ny vatana mahia. Ny hany zavatra afaka mampitaha izany amin'ny iray alina ela tao Palembang, Sumatra. Avy eo dia nanipy ary nivadika ho fito tsy ahitan-tory ora ny fako. Raha tsy nijery tao anatiny sy ny hita ny kely mamirapiratra sy krait; ny iray amin'ireo no tena mahafaty avy amin'ny dragona ao amin ' ny rehetra ny natiora.
  
  
  Ny hambom-pon'ny habeny tsy hanelingelina Pierrot ny hevitra momba ny fihinanana sakafo ara-pahasalamana. Marina ny teniny izy, dia nihinana anti-paty sy ny spaghetti amin'ny breakneck hafainganam-pandeha, sy ny nandalo anay raha ny lambo dia nanompo. Avy eo izy dia nanana fotoana mba hiresaka.
  
  
  Andriamatoa Hugh nilaza tamiko momba ny zanako maniry ny hampiasa vola ao amin'ny Tontolo Farany , ny ahiahy fa mety ho fandaharana, ary Camilla ny fanehoan-kevitra fa izy no ho tena faly aho raha toa ka tsy afaka ny ho iray amin'ireo mpanohana azy.
  
  
  "Ary ianao tsy te azy mba tsy ho sambatra, Pierrot," Camille koa.
  
  
  "Na oviana na oviana, ry zaza," Pierrot hoy, nanapaka ho lehibe sombin-lambo hama ary pinning ny hambom-pon'ny ny vary toy ny kely hawk pouncing ny rembiny. — Ny lehilahy iray dia mamindra tendrombohitra-hahita anao ho sambatra." Ary satria aho tsy hijery ny haben'ny ny bilidaozera, ny kokoa ny antony tsy maintsy hifindra ih ho anao. Mamelà ahy ianareo eritrereto tsara izany.'
  
  
  Izy nakimpiny ny masony, nametraka ny hanina teo am-bavany, ary mihinana amim-pieritreretana. Fotsy goatee nifindra miakatra sy midina ny maro mamatotra izy raha mihinana sy eritreritra.
  
  
  Dia nisokatra ny masony amin'ny afa-po wink. "Tsy mety ny Arzantiniana," hoy izy.
  
  
  Tsy maintsy hilalao mba hijery taitra. Nanontany azy aho. "Inona moa izany, Pierrot?"
  
  
  "Aho mieritreritra mafy, Jerry," hoy izy. "Indraindray dia tsy milamina loatra. Ny tiako holazaina, dia misy vondrona manan-karena adala ao Buenos Aires izay te handray anjara ao amin'ny sarimihetsika; kely ny fandraisana anjara eo amin'ny antsasaky ny iray tapitrisa. Na inona na inona, dia nanao sonia, na ny tanany.
  
  
  Ary ny amin'ny izao tontolo izao mahafantatra fa Pierrot mitandrina ny teniny. Fa raha tsy noho izay tanany, nahoana no tsy ny namana Jerry Carr haka ny toeran ' ireo Arzantiniana?
  
  
  "Nahoana no tsy mino aho fa izany? "hoy Andriamatoa Hugh amin'ny tafahoatra fankasitrahana, toy ny hoe izy fa tsy tena nihevitra ny fanampiana ry Jerry Carr manala ny sasany amin'ireo petrodollar hambom-pon'ny ny fotoana dia vita ny famakiana ny Superba hafatra.
  
  
  — Mino ve ianao fa afaka manao izany?" Nanontany azy aho, araka ny tokony ho sahiran-tsaina.
  
  
  'Afaka aho hanao izany?'Eny,' hoy kely Pierrot. "Izaho efa nanao, Jerry Carr.
  
  
  Ny feoko dia ny tanany fa ny namana dia afaka mijoro ho vavolombelona." Fa mafy, clawlike fahafatesana mafy indray. — Nandritra ny dimy hetsy dolara ho an'ny mpandray anjara amin'ny Tontolo Farany, miampy ny mahazatra ny vola lany fanampiny." Fa io dia resaka ho an'ny mpahay lalàna sy rahampitso na ny andro manaraka. Tsy misy intsony ny miresaka momba ny vola eto anio hariva. Amin'izao fotoana izao isika vao nisy vondrona voly namana izay manana fotoana tsara. Manaiky izany ve ianao?"'
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy aho.
  
  
  "Tena tsara", hoy Andriamatoa Hugh.
  
  
  "Tsara ny manana anao manodidina," Studs nimonomonona ny Mallory.
  
  
  "Bravo," miteny izaho hatrany i renzo hoy.
  
  
  Camille ny valiny dia ela, nisangy manenjika ny feny.
  
  
  Raharaham-barotra dia tsy noresahina nandritra ny manodidina-lavitra sakafo. Taty aoriana, dia nahazo indray an limousines ary nandeha nitondra fiara tany amin'ny seranam-piaramanidina, izay i piero ny fahamendrehana ara-politika nitondra anay mimmo sentries ny aoriana ny seranam-piaramanidina, izay ny tapany voalohany ny Vereldeinde Air Force dia nivory. Clemmu Anderson ny tatitra dia nanomana ahy ho zavatra mahatalanjona, nefa izaho dia mbola gaga. Tsy vitan'ny hoe Conti ho azo antoka fa isan-karazany ny governemanta nanome ny tsara indrindra fiaramanidina ny rivotra ireo hery-jet Phantoms, jet Sabres, ary ny zavatra izay na dia ao amin'ny maizina ny fahazavana nivadika ho tena B — 52-saingy nisy ihany koa ny vitsivitsy manidina kilalao amin'ny fampisehoana fa izy ihany no nahafantatra ny momba ny anarana FAMAKY: Fiaramanidina fa tsy dia ny voalaza ao amin'ny olana farany ny Rehetra amin'izao Tontolo izao ny Fiaramanidina, izay azo soloina isan-taona ny lisitry ny izay manao inona ary mamono izay. Roa ireo zava-miafina ireo fiaramanidina ireo Amerikana. Ny telo hafa toa rosiana modely fa izy ihany no fantany momba ny avy tsaho sy ireo vitsy an-tsokosoko sary. Ih dia telo, izay ihany no afaka milaza fa ireo izay tsy takatry ny saina atsinanana mpifanolo-bodirindrina aminy no mandroso haingana be noho ny tsara indrindra-pitsikilovana mety foana.
  
  
  Voalohany, izy dia hitany fa tena hafanam-po tamin'ny miteny izaho hatrany i renzo, Andriamatoa Hugh, ary Studds. Kely Pierrot Schell dia ny hitarika, mampihetsi-po avy amin'ny iray amin'ny harena hafa toy ny midera mpianatra.
  
  
  "An-tsaina ny raha misy manodidina ireo zavatra niseho nandritra Washington, DC, ny mariky ny Firaisana Sovietika, "hoy izy," amin'ny fotoana iray American fiaramanidina hita ny Leningrad, ary ny iray manodidina azy, milaza, amin'ny swastika, toa ny ao Beijing. Sary an-tsaina fotsiny ny fanehoan-kevitra rehetra ao amin'ny telo-javatra, sy ny fomba haingana ny sivilizasiona isika rehefa mahalala izany dia tonga ny farany."
  
  
  "Izany no foto-kevitra lehibe indrindra ny samy faran' izao tontolo izao," miteny izaho hatrany i renzo nibitsika tamiko. "Isika hanao Laurentiis' Waterloo hijery toy ny taloha Ny Tempoly hatsikana."
  
  
  Nanontany azy aho. — Misy sarimihetsika amin'ny hafatra?"
  
  
  Chris Mallory hiboiboika nihomehy ao amin'ny efitra tao amin'ny seranam-piaramanidina. Ao amin'ny hariva, dia tsy tapaka nisotro grappa, ny zava-pisotro izay azo ampiasaina efa toy ny fiaramanidina solika tsy misy ny fanovana ny distillation dingana be loatra.
  
  
  "Hafatra," hoy izy. "Hafatra ny maty ivelan'ny trano ball". Ny kely niondrika olo-malaza ao amin'ny moonlight, ny basse feo avy any ny hambom-pon'ny 'ny ela, miketrona tavany, ary izay mainty cap-nipetraka teo an-tsorony, dia nanopy ny masony toy ny vampira manodidina ny iray amin'ireo kely rahalahy' ny hambom-pon'ny sarimihetsika ao amin'ny sarimihetsika. "Studds dia midika hoe," hoy Andriamatoa Hugh hakana, " fa marina ny anao. Ny sarimihetsika miaraka amin'ny hafatra iray, Jerry. Ary ny hafatra dia ny hoe ity adala fahiny-tany fotsiny dia tsy ho tafavoaka velona ny Ady lehibe III ny amin-ny fitaovam-piadiana rehetra misy ankehitriny, na kely firenena."
  
  
  "Na dia ho takatry ny sarimihetsika ny orinasa," izaho koa dryly. Andriamatoa Hugh nihomehy. 'Raha ny marina. Mazava ho azy fa, ity asa mafy ihany ilaina ho amin'ny antsipirihany: fiaramanidina, fipetrahana, sy ny toy izany. Ny farany action sehatra, ny sasany izay tena manaitra indrindra voatifitra, dia ho voatifitra teo amin'ny ambaratonga ambanimbany kokoa. Ny ambony indrindra ny sokajy, fiaramanidina ny kilalao tanàna, dobo izay mijery toy ny ranomasina, fa ny zava-drehetra dia mampino zava-misy." "Izany no dingana vaovao," miteny izaho hatrany i renzo hoy. "Amin'ny solosaina, dia afaka mialoha ny fandaharana manontolo sequences. Roa miaramilany hiady ny tsirairay, nandrava an-Tanànan'i New York amin'ny fanapoahana baomba, simulating fipoahana nokleary. Iray tsindrio ny bokotra sy ny vitsivitsy sahaza."
  
  
  "Tsy mila ny tale, moa ve ianao, Hugh," Studds nanadala. — Aho fa tsara kokoa ny mandeha entana ny kitapo." "Ianao, Studds?" Ny olona izay nitarika ny teny zolo fikomiana ao amin'ny sarimihetsika? Miteny izaho hatrany i renzo nanao hetsi-panoherana niolomay . "Ny kely-to-be ady no ho toy ny tahirin-kevitra izahay hiditra amin'ny solosaina. Ary, Stud, dia tsy misy ny tale izay mety hampitombo ny fandaharana io tsara kokoa noho ianao. "Jereo," hoy Andriamatoa Hugh.
  
  
  "Tsy nahazo ny tara aho, ka mahazo mangatsiaka," Camille soft ny feo nanely ny hoe milalao lehibe ny ankizilahy. — Izahay handeha hiverina any, sa tsy izany?"
  
  
  "Marina ianao, ry zaza," Pierrot hoy izy, ny miezaka mafy mba ahintsano ny fankasitrahana. "Ny taloha taolana ihany koa ny manomboka ho tony. "Tsy mialona anao tanora izay manafana ny haingana dia haingana. Dia nijery izy ampahibemaso amin'ny Camille sy ny ahy.
  
  
  Izahay dia nandeha indray ao amin ' ny limousine. Camille snuggled ny ahy indray. Malaina, fa tsy latsa-fakam-panahy.
  
  
  "Azy ny azy koa androany hariva, niara-nipetraka ianao, Jerry," hoy izy rehefa nivoaka, manodidina ny fiara.
  
  
  Fa ny tranom-bahiny... dia nieritreritra mafy.
  
  
  "Pooh. Moa ve ianao mihevitra fa Le Superbe dia iray amin'ireo cheapest trano fandraisam-bahiny izay sendra mpivaro-tena tokony ampiharina ny fitantanana ny fahazoan-dalana? Izany dia mirentirenty sy vanona trano fandraisam-bahiny, indrindra fa ny lehilahy izay naka ny toerana tsara indrindra, ary indrindra fa ho an'ny miteny izaho hatrany i renzo ary ny iray hafa. Izy nanery ny tanany ho azy mafy kely nono. Ny nonon'ny dia ratsy eo amin'ny manify ny lamba. Ny fanamarihana eo Camille ataovy mazava tamiko fa telo taona lasa izay, izy ihany koa dia iray amin'ireo manodidina azy kisendrasendra whores izay hitafy ny mampiseho amin'ny cheap mavokely trano fandraisam-bahiny. Fa ny vola, ny lazany, ary somary bebe kokoa ny mifidy ara-kolontsaina safidy voafafa izany fotoana izany avy ny fahatsiarovana.
  
  
  Vao mbola tsy tonga ny farany zorony talohan'ny Le Superbe, izahay saika nifandona. Misy mandona ny antitra manga Fiat 500 nanidina ny alalan ' ny alleyway ho any amin'ny Piazza della Republica, tsara ho any ny fiara. Miteny izaho hatrany i renzo ny mpamily jerked ny familiana no heroically, ary ny mpamily ny Fiat, lehibe rajako ao amin'ny checkered fanatanjahan-tena palitao, nanao toy izany koa. Fiara roa screeched ny mijanona amin'ny lafiny ilany, ny orona manondro amin'ny lalana samy hafa. Izany dia hita tamin'ny kely banky eo ambonin ' ny iray hafa mpamily. Ny mpamily hoe vitsivitsy italiana no nahatonga ny ozona hianjera amin'ny emu, izay avy hatrany dia namaly sy nitondra teo.
  
  
  Ny hany tombony dia Camille niantsona tao ny am-pofoany, clutching ahy ao matsiro fampihorohoroana.
  
  
  "Ry Andriamanitra,"hoy izy," nihevitra aho fa isika dia handeha ho faty isika vao na dia nandeha natory."
  
  
  Miteny izaho hatrany i renzo, tsy taitra, nihomehy. "Ny be voninahitra Romana hetsika," hoy izy. "Tsy maninona, na dia tao afovoan'ny alina izany no mitranga mba hanapaka ny kely."
  
  
  Ao ny fandraisana ny Stud trano fandraisam-bahiny, Andriamatoa Hugh sy Michael Fanatanjahan-tena, izay efa nandray ny famokarana atrikasa tao anaty fiara, ao ambadiky ny anay, namela antsika ho irery izy. Miteny izaho hatrany i renzo-niakatra tamin'i Camille ahy sy amin'ny gilded ascenseur amin'ny rihana fahatelo, izay efa maharitra suite miaraka amin'ny koa tsy tapaka ny renirano ny mpitsidika, indrindra ny ratsy ry zalahy. Dia nitohy teo ny fahenina floor, ny bellboy efa reny tsiky teo amin'ny tarehiny.
  
  
  "Oh, mahafantatra aho io isa io," Camille nilaza hoe: lasa nandeha ahy manerana ny efitrano fandraisam-bahiny sy any amin'ny efitrano fandrian. "Mihevitra aho fa tsara tarehy. Fijery. Izy nisintona ny tady, ary ny efitra lamba dia nisintona indray nanambara ny fitreron'ny fitaratra izay mivelatra avy amin'ny tany ny valin-drihana. "Oh, ianao tia ahy teo amin'ny efijery lehibe," dia nampanantena izy tamim-pahasahiana-politika any an-efitra fandroana.
  
  
  Tsy mila ny fampianarana mba mitanjaka. Fa Camille nanana na inona na inona handray eny, ary izy dia ho toy ny mitanjaka toy ny zazakely vao teraka, rehefa palitao sy pataloha fotsiny no esorina. Izy dia nanampy ahy ny sisa, ary izy dia faly izy te hametraka ny basy sy ny stiletto tao ny valizy. Kely baomba mandatsa-dranomaso fa nijery toy ny saribakoly kely volamena mety ho tavela eo amin'ny sisim-pandrian latabatra. Tsy maintsy mamaly mampisafotofoto ny fanontaniana izay mety hanelingelina ny amin'izao fotoana izao fikasana ...
  
  
  Ny fikasana, ny fihetseham-po, ary ny ardor, izay nahasarika ahy ny marani-tsaina fanabeazana ny fahaiza-manao — dia rehetra hita taratra ao amin'io feno lava fitaratra. Camille marina fa mety ho tiako ny eo amin'ny efijery lehibe. Ary izy dia tsara mikasika ny fomba ampiasaina izy azy goavana lovia, manodidina ny hena, paty, sy ny anti-paty. Ary isika samy tia ho marina.
  
  
  Ny fotoana voalohany dia ny fifadian-kanina, breathless, ary voajanahary. Rehefa mandainga amin'ny lafiny ilany fa raha mba hisambotra ny fofonaina ary ny katsaram-panahy hijery ny hafa hafa, dia nifindra tao ny faharoa, miadana faribolana amin'ny lava kely sy kamo fiovana ny toerana. Isika samy nahatsapa ny tingle avy izany ary nandry tao amin'ny hafanana sy mifamatotra amin'ny tsirairay. Ao amin'ny fitaratra, dia tahaka ny hoe izahay no naato ao amin'ny weightlessness eny amin'ny habakabaka, gliding ny alalan ' ny sasany fahefatra lafiny firaisana ara-nofo.
  
  
  Fa ny ampahany amin ' ny ati-doha no miasa mafy. Izaho no tsara vintana ampy mba foana ny mahita ny matanjaka manaitaitra amin'ny firaisana ara-nofo noho ny, ohatra, amphetamine. Angamba ny firaisana ara-nofo dia tahaka ny maha mampiankin-doha, nefa tsy manimba ny rafi-pitatitra foibe. Raha Camille nahalala na inona na inona intsony ny momba Ny Fiafaran ' izao Tontolo izao noho ny enim-olo-karama, am-pandriana dia ny toerana tsara ho ahy mba hahitana. Ary izy ihany no afaka manaiky azy izy, raha tanteraka ny aina. Nomena ny ferret ny asa hatramin'izao, dia toa vitsy fihodinana hiala kely ny malemy kokoa fiarovana.
  
  
  Ny petite vatana dia mirefy amin'ny mirefy toy matsiro toy Rosana kokoa luscious vatana. Camilla koa efa kely ny tombony tamin'ny zavatra niainany sy ny fanabeazana. Tamin'izany fotoana izao, azy sy nahatsapa kely shiver ao aminy, ny shiver fa nanana na inona na inona ny ifandraisany amin'ny mistletoe na ny hatsiaka. Azy, dia efa vonona ny hiditra nah indray.
  
  
  'Azy, Jerry. Ianao, eny, ankehitriny, " hoy izy.
  
  
  Hitako ny vatana kely ao amin'ny fitaratra, hiondrika, vonona ho ahy, ary izaho dia momba ny hanakimpy ny masoko aho fa ny dingana voalohany. Avy eo ih nanokatra izany be indray, nefa tara loatra. Ao amin'ny fitaratra izy, dia nahita ny roa nofo tarehimarika hiditra ny efitrano fandraisam-bahiny amin'ny andro taty aoriana.
  
  
  Niezaka hitodika ny manodidina, fa ny voalohany olona iray, matavy rajako ao amin'ny plaid palitao, efa nikapoka ahy ao ambadiky ny lohany tamin'ny ham-salantsalany totohondry, ny kapoka fa afaka nandondòna ny omby ny. Dia raiki-eny am-pandriana aho ary niantsona teo amin'ny aizim-karipetra, izay namboleny mavesatra shod tongotra manohitra ny taolan-tehezany. Ny alalan ' ny zavon-tsetroka ny fanaintainana sy ny hay saina, dia nihevitra aho, afaka nandre Hawke ny feo, toy ny efa eo ny fanofanana teo aloha ny andro. Hoy izy hoe, " Ny zavatra voalohany tokony hahatsiaro mandrakariva fa ianao no tsy manana fialan-tsiny raha toa ianao ka tratra rehefa tsy eo ny mpiambina." Angamba indray andro any ny mpandoa hetra ny fankasitrahana ny firenena dia hametraka ireo teny ireo eo amin'ny vatom-pasana.
  
  
  Ny antsasaky ny mahatsiaro saina dia toy ny faharoa mpanjifa nisarika Camilla manodidina ny fahafinaretana zaridaina, ny iray tanana nandrakotra ny vavany raha ny hafa suppresses ny tolona. Avy eo izy dia nampanginina azy, mipetaka azy, ka namatotra azy tamin'ny rovitra ravin manify Le Superbe rongony fotsy taratasy.
  
  
  Aminy, dia nahatsapa ny tenako ho very saina, fa rehefa ny rajako ao amin'ny checkered palitao nanampy ny fisainana mazava buddy mafy mamatotra Camille ny, izy dia nisambotra amin'ny alalan'ny Pierre, ny baomba mandatsa-dranomaso. Ny hambom-pon'ny tucked izany eo ambany sandriny. Azy, dia nihevitra fa tsy hisy olona hitady ny olona iray izy hatrany naked manodidina ny fako. Hafa nieritreritra nitranga ho ahy. Ny checkered palitao dia simba ny mpamily ny Fiat 500 izay efa rammed antsika. Avy eo izy nijanona fisainana.
  
  
  
  
  Fizarana faha-3
  
  
  
  
  Naka raha vao nanomboka nieritreritra indray izy. Fa rehefa afaka folo na dimy ambin'ny folo minitra izany, dia tonga teo, miraikitra tahaka ny horonan-taratasy sy ny lohalaharana ny Fiat 500 haingana amin'ny alalan'ny mahazatra ny arabe. Tsy misahirana fanapena-maso ahy, izay famantarana ratsy. Mazava ho azy, efa tsy misy soa fikasana ny handao ahy soa aman-tsara.
  
  
  Ny throbbing fanaintainana ao an-dohako dia mafy, fa raha araka izay azoko lazaina, na inona na inona, dia torotoro, ary tsy misy ratra goavana. Ny saina tsikelikely nanala, fara fahakeliny, ka hiaiky ny tenako fa vao mainka aho taitra ankehitriny noho ny rehefa ny faritra ao Rosia nanomboka.
  
  
  Amin'izao fotoana izao, ny andraikitra dia toa toy ny na inona na inona mihoatra noho ny asa mandreraka. Mandehana any Rome sy hahitana, haingana araka izay azo atao, raha misy ny antony fisalasalana Clemm Anderson, raha toa ka misy na inona na inona mihoatra noho ny lafo sy ny sehatra famokarana sarimihetsika. Raha Clem efa diso, dia mety ho feno, ka nandeha an-trano mba hanohy indray ny fialan-tsasatra mandray karama sy hanamboatra ny fifandraisana tapaka amin'ny Tiggy. Fantany ankehitriny fa Clem tsy diso, fa inona no marina momba?
  
  
  Raha vao jerena, dia toy Hawk dia efa antenaina. Thread ny Fiadanana dia hafa fotsiny tena mandany fotoana ary lafo dia lafo ny horonan-tsary amin'ny alalan'ny ankehitriny teti-bola ny fitsipika. Fa manafintohina ny fiampangana dia mety na inona na inona mihoatra noho ny Conti ny fisolokiana sy ny mitovy aminy ny voafonja. Ny hafainganam-pandeha izay nandray ny jono dia bebe kokoa porofo izany, ary dia ih tsara kely fanomezana ny Camille pique ny tombontsoa.
  
  
  Ih Ny be manakorontana ny filaminam-fanangonana sy be pitsiny ny fitaovam-piadiana dia mihoatra lavitra noho ny horonan-tsary tena ilaina, fa tsy mahagaga raha jerena ny overblown megalomania matetika hita ao amin'ny trano lehibe mpamokatra sarimihetsika. Ny B-52s sy ny hafa mandroso mpiady dia lafo kilalao, fa raha tsorina dia tsy misy fitaovam-piadiana, no mampidi-doza kokoa noho ny Goodyear lasa afaka manidina izay manidina dokam-barotra feno Roma.
  
  
  Tsy maintsy miaiky fa nisy hafa dia ny ambaratonga ambany ity ambonin'ny. Fa izy ireo ka mbola manjavozavo, ary kely ny fikarohana, fa tsy misy Clem ny faingana scribbled an-tsoratra mialoha ny amin'izao fotoana izao ny fakàna an-keriny dia toa manana fifandraisana iraisam-pirenena iray teti-dratsy. Rehetra voamariko momba ny miteny izaho hatrany i renzo, Andriamatoa Hugh, Studds, ary na dia izay mampidi-doza ny hoe: ny Pierrot, dia toa te-hahita ahy ny velona, ary (amin'ny Camille ny fanampiana) tena sambatra. Fara-fahakeliny mandritra ny fotoana mitaky ny famantarana ny manamarin ho antsasaky ny iray tapitrisa ary hamindra vola avy any Bahamas mba ih Soisa banky. Mety efa nihinana ny akoho fa ny alina, fa tsy misy manodidina ny olona izay nihaona taminy dia ny manodidina azy ireo izay mamono ny volamena atody nametraka ny akoho. Ary Jerry Carr dia toy izany ny akoho amin'ny ih ny masony.
  
  
  Ny korontana eritreritrao no tapaka tampoka, raha ny fiara nijanona tampoka. Ny rajako ao amin'ny plaid palitao nanosika hanokatra ny varavarana ary nisintona ahy avy teo ny mafy tany. Gaga aho, dia hitako fa mijery ny fidirana ho any amin'ny firenena fisakafoanana izay te isika kosa dia latsaky ny fito ora teo aloha. Ankehitriny dia fahanginan'ny maty mangina sy nandao ny nanjombona moonlight. Tsaroako miteny izaho hatrany i renzo, na olon-kafa, nilaza tamiko fa dia niaina tao amin'ny toeram-piompiana kilaometatra vitsivitsy izy. Ny mpiasa dia efa ela no niala an-trano, any Roma, na tany amin'ny toerana teo akaiky teo.
  
  
  Ny rajako nisintona ahy ny tongotro ary nisintona ahy miaraka. Fitiavan-tena mibahan-toerana ny mpiara-mitory nanokatra ny varavarana hazo amin'ny mamirapiratra vaovao manan-danja. Dia izany hiverina any an-toerana ny yahoo mifandray akaiky ny" faran'izao Tontolo izao"?.. sa tsia?
  
  
  Raha ny Rajako sy ny lehilahy niasa ho efa amin'ny tena hanenjika — ary aho mianiana izany fa tsy nanomboka teo limo diabe niainga avy manodidina ny trano fandraisam-bahiny — izy te ho nanondro ny trano fisakafoanana. Nandao ora maro taorian'ny ora, izany dia ny toerana ho an'ny lalao te-milalao amiko. Na dia ny kely indrindra fifandraisana amin'ny izao tontolo izao heloka bevava dia manome ny fototra ao amin'ny fohy indrindra azo atao ny fotoana. Ary ny zava-baovao ny ih ny drafitry ny nanondro ny lalana hafa noho ny miteny izaho hatrany i renzo sy ny mpanara ' mitovy aminy. Raha efa fantatra ny hambom-pon'ny, izy no nanana ireo fanalahidy. Chris Mallory hoy ny sakafo hariva fa io toerana sy ny trano fandraisam-bahiny iray manontolo antony manodidina azy efa anisan ' ny miteny izaho hatrany i renzo fianakaviana, alohan'ny filokana, lafo Zhirinovsky ankizilahy sy mampiahiahy ny vola voaroba izany ny manasa-aristocratic lova. Mbola manjono ao amin ' ny fotaka rano tahaka ny teo aloha.
  
  
  Ny varavarana nisokatra. Ny rajako sy ny hambom-pon'ny mpiara-dia nitondra ahy ho eo izy ireo ho any amin'ny efitra fisakafoana. Ny antsasaky mitaritarika, nitondra tapany, dia nitarika ahy ho any an-flow-trano, mankany amin'ny goavana hearths, ankehitriny efitra sy mangina satria ny reraka setroka ny antsasaky ny maty ny afo eto ambany. Tartan akanjo nanipy ahy ho any amin'ny seza toy ny kitapo ny arintany.
  
  
  "Izy ireo hitandrina ny kitay ireto," hoy izy tamim-pahatezerana ny mpiara-mitory amin'ny teny italiana. "Raiso ampy ho antsika mba hanomboka ny afo, Pepe. Tia matsiro Texas mitono hena indraindray.
  
  
  Ny azy dia tsy naharitra ela izy raha tsy resy tsy mitsaha-mitombo ny tahotra ny fampijaliana. Ity no orinasa iray amin'ny asa. Saingy tsy maintsy miaiky aho fa nieritreritra ny roasting nandritra ny afo kely tsy manao ny dôlara kilao amin'ny fifaliana. Mbola ferret nanana izany fahatsiarovana goavana kisoa mandrotsaha fahamarinana be dia be ny matavy teo amin'ny mena-mafana ny hazo eto ambany. Pepe niverina tany amin'ny armful ny hazo. Izy flicked lavenona avy amin'ny arina ka atopatopany ny antsasaky ny sakafo eo ambony azy. Ny fitifirana afo resin amin'ny irregularly miendrika hazo, ary rehefa afaka minitra vitsivitsy, ny foibe dia niverina ho nisamboaravoara lelafo.
  
  
  Ny rajako nandrovitra ny Tarika-Fanampiana eny ny rta. "Ekena, Andriamatoa Carr," hoy izy. "Ankehitriny tonga ny fotoana mba hiresaka."
  
  
  Niresaka malagasy mafy italiana lantom-peony, izay tsy miezaka ny mampita.
  
  
  Izy nitandrina ny molotra nanery miara-tahaka ny mafy toy ny hoe efa Tarika-ny Fanampiana azy, ary niezaka mba hahatonga ny tenany hijery ny feno fahasahiana. Tsy mora izany rehefa ianao nitanjaka sy mifatotra, kanefa toa mba hahazoana izany. Niresaka Pepe in italiana tenim-paritra, sy ny Pepe niainga ny metaly mavesatra skewer, ny mainty sy ny mbola miaraka amin'ny sisa ny lambo fa mbola malawita izany.
  
  
  Ny rajako nudged ahy ny mavesatra fanombohana, ary Pepe nandrora teo amin'ny lamosiko. Dia niainga mafy ny tady nylon ary nanomboka famatorana ahy mihetsika ny rora.
  
  
  Miara-dia nitondra ny volomparasy ahy avy eto amin'ny lafaoro sy ny nampidina amin'ny skewer ho amin'ny mpihazona. Dia raikitra izany amin'ny elatra voanjo. Ny skewer dia tohanan'ny roa mitsangana sekely notontosaina tamin ' ny vy, ao ny fanambanin'ny izay natao tao amin'ny mitovy lavitra ny fanaraha-maso ny lavitra ny tifitra lovia. Feno ny maha-olombelona, dia nanomboka avy any amin'ny avo indrindra.
  
  
  "Ianao, tsy misy ny akanjo eo," hoy ny rajako, " azy dia ho tsara ny hanafanana rehefa, nandritra ny alina mangatsiaka rivotra ohatra any ivelany, Andriamatoa Carr." Alohan'ny handeha fotsiny, ary aoka tsy mafana loatra, dia manana fanontaniana vitsivitsy.
  
  
  Ny emu naneho ny rheumatism miaraka ny heviny momba ny nen, ny tompon ' ny maro sy ny hambom-pon'ny azo atao ny fanontaniana ao amin'ny renirano ny fehezanteny fohy.
  
  
  "Ny tena tsara, Andriamatoa Carr! Pepe!
  
  
  Izy ireo nampidina ahy nidina ny dingana, ary ny hafanana dia tsy misy intsony ny aina. Tsy ho haiko ny tsy manakana tsemboka, ary ny rano indray mitete ny rano nanao manana feo.
  
  
  "Inona no tena fifandraisana amin'ny Tontolo Farany?" ny rajako ao amin'ny plaid palitao nanontany. "Raiso ny mpanjaitra," hoy izy amin'ny alalan'ny gritted nify. "Ny mpampiasa vola. Hasiako vola ho azy, satria mino aho fa izany dia hahazo vola bebe kokoa."
  
  
  Izy dia nihomehy mournfully. "Mino aho fa afaka manao tsaratsara kokoa, Andriamatoa Carr, raha ny anarany," hoy izy. — Ianao milaza amiko ihany. Inona ny amin'izao fotoana izao ny fifandraisana amin'ny Tontolo Farany?
  
  
  "Tsara izay hoy aho hoe:" nivazavaza.
  
  
  'Na inona na inona? Ny mamy, tsy manan-tsiny mpampiasa vola?... Notsindriany Pepe.
  
  
  Iray hafa-pialàna. Izay ampiasaina mba ho iray tsy mahafinaritra ny hafanana ny fihetseham-po manana ankehitriny dia nivadika ho fihetseham-po mirehitra.
  
  
  "Fotsiny izany," izaho blurted avy. "Amin'izao fotoana izao, na dia tsy hahazo tombontsoa avy izany, dia mbola hahazo ny vola avy izany amin'ny alalan'ny Camille Cavour. Izaho ihany no afaka manam-bola ny vola. "Tsy marina ny tsy manan-tsiny mpampiasa vola, avy eo, Andriamatoa Carr," ny rajako gurgled amin'ny hyena tsiky. — Saingy mbola tsy ampy fandresen-dahatra. Tianao aho mba hilaza aminy fa ianao no mampiasa vola ny antsasaky ny iray tapitrisa dolara eo amin'ny zazavavy kely iray rehefa afaka mahazo ny am-polony ireo ho diman-jato, ary tsy dia ela ianao dia afaka nividy Signorina Cavour ho dimam-polo? Pepe!
  
  
  Iray hafa-pialàna. Ankehitriny fantatro fa tsy afaka mijoro izany. Azy koa tsy stahl miteny, fa izay tsy manampy ny hamaha ny olana ah. Mazava ho azy, Hawke afaka efa naniraka ny hafa mpandraharaha, fa arakaraka ny fomba ela izany naka azy ireo hahita ny vatana, na ny fanjavonana no unintentional, tsy ho ela aho nandritra ny andro maromaro, na isaky ny alahady. Ary raha Anderson tena nahatsapa zavatra, raha tena nisy marina dia iraisam-pirenena loza mitatao ho an'ny tontolo izao order, dia mety ho kely loatra.
  
  
  Pepe nanampy telo kokoa ny hazo ny ny afo, sy ny afo lehibe na ambony kokoa.
  
  
  Rajako hoy. "Mihevitra aho fa izy no atao amin'ny ampahany, Pepe," hoy izy ny mankaloiloy hatsikana.
  
  
  Ankehitriny ankizivaviny hung indray teo. Tamin'ny voalohany, dia kely ny fikambanana, toy ny lavitra ny afo mitombo, fa ny solika vaovao Pepe dia manampy trotraka izany ihany koa ny fitomboan'ny ny afo, ary izy dia mety efa mahatsapa blisters fananganana eo an-tsorony, ary hisarom-pe... Ary izy dia nahatsapa zavatra hafa. ...
  
  
  Raha ny hatotanany ireo ahiahinao ny fatana ny afo, dia nahatsapa kely mihena ny olana toy ny tady nylon nanomboka ketraka avy Savchenko. Izy voaporitra ny tànany mihazona ny kely intsony. Dia sarotra dia sarotra ny hozatry ny sandriny havia ny mihazona Pierre, iza no soa aman-tsara miafina eo ambany ny sandriko.
  
  
  "Inona no tena fifandraisana amin'ny izao Tontolo izao ny Farany, Andriamatoa Carr? Ny fakàna am-bavany azy dia ataotao... Vlad dia efa tsy zaka manodidina ahy ankehitriny. — Mihevitra ny zavatra mandresy lahatra kokoa noho ny gibberish momba ny vola sy izay movie makorelina." Satria raha tsy izany, ny kofehy ' izao tontolo izao ho avy koa tany am-boalohany ho anao, ary ianao dia tsy ho afaka ny hitazona ny orinasa ho an'ny kely ny resaka.
  
  
  Pepe squealed hehy sy nijoro teo akaikin'ny ny mpampiasa mba mahazo iray handinika ny hena.
  
  
  Ankehitriny tonga ny fotoana, ankehitriny fa izy ireo dia samy mijoro tena akaiky ahy. Misaotra An'andriamanitra izy ireo mitady bebe kokoa amin'ny tavako noho ny tao amin ' ny voafatotra hato-tanana rehefa voatery avy iray hafa fangatahana. "Ny marina", hoy izy hoe, " azoko tsara kokoa noho ny olona ao amin'ny Conti studios." — Izay no tena hany zavatra. Izy fotsiny oilman amin'ny vola bebe kokoa noho ny atidoha. Aho nandre izany, ka dia afaka mahazo kely akaiky kokoa ny glamour ny sarimihetsika. Tsy handoro ahy indray, signor ...
  
  
  "Nendasina toy ny kisoa, squealing toy ny kisoa," ny rajako nanadala ahy. — Mila tsara kokoa rheumatologist, Andriamatoa Carr. Angamba tokony hiverina aho dia manodidina ny hiatrika ny afo indray ny fotoana.
  
  
  Nanomboka hitodika ahy manodidina indray. Ity no fotoana.
  
  
  Rehefa nanomboka ny hetsika ahy, azy, izy dia tonga avy amin ny maimaim-poana ny tananao ankavanana sy ny keriny Pierre avy any haingana iray mihetsika. Izy dia fitambarana olona mitsangana ny ankihibe sy nanipy azy teo anelanelan'i Pepe sy ny rajako.
  
  
  "Eny, mampifanaraka..." dia saika ny rehetra izy mbola afaka milaza am-panesoana. Pepe nianjera tamin'ny tany manaraka ahy. Amin'ny maranitra hetsika, dia bounced eny ny afo ny lovia sy ny afo, ary dia nivadika haingana ny. Haingana izy nanafaka ny tenany avy ny antsasaky ny fahatsapana mahery vaika ny tady manodidina ny kitrokeliny sy crouched teo, vonona ny hitsena ny tormentors. Tsy manana mba matahotra intsony.
  
  
  Ny hatsaran-tarehy ity baomba mandatsa-dranomaso dia ny haingana sy mifantoka fiantraikany eo amin'ny faritra kely iray. Dia natao ny aina, fa dia zara raha ilaina.
  
  
  Ny rajako ao amin'ny tartan palitao sy Pepe dia efa kandidà ho Campo Verano fasana, rehefa izy no exhaled indray. Ny farany dia ny entona dia nentina avy amin'ny rising rivotra ambonin ' ny afo.
  
  
  Rehefa ny azy dia nahazo indray ny tongony, ny tsy fahatsapana ratsy toy izany no tokony ho, na dia vitsivitsy tongotra ratsy kokoa noho ny olona iray izay nahazo nandoro resin-tory teo amoron-dranomasina tao Miami. Izaho angamba no mbola manana blisters ary andro vitsivitsy ny tsy fahazoana aina, fa ny handeha ho indray amin'ny asa .
  
  
  Tampoka maivamaivana sy mahafantatra ny toerana ho azy izy, dia vaky avy mihomehy. Eto izy dia nijoro irery teo ny efitra fisakafoana amin'ny roa faty. Nick Carter dia efa nisy, finiavana amin'ny fahazoana indray ny FAMAKY asa indray, mena toy ny oran-dranomasina rehefa roasting, ary mbola toy ny mitanjaka tahaka an'i Adama talohan'ny fahalavoana, ny tsara dimy kilaometatra avy Poezia.
  
  
  Nisy vitsivitsy tsy dia manaitra ny zavatra nilaiko mba hamitana talohan'ny afaka mandroboka indray ho any amin'ny manaitra na manan-danja ny asa ny Mpandraharaha AH. Aho snuck an-dakozia ny trano fisakafoanana sy ny hita ny sasany akanjo ao amin'ny efi-tranonao. Ny azy no maloto lobaka fotsy telo habeny kely loatra ho ahy, tsy mifatotra-seam pataloha, ny maloto chef ny palitao izay kely loatra, sy ny mpivady ny korontam asa kiraro. Tsy hilamina mihitsy ho an'ny tontolo hafa noho ny maizina underside, fa, fara fahakeliny, ankehitriny dia tsy atahorana ny ho voasambotra noho ny fitondran-tena tsy mendrika.
  
  
  Maty izy na tsia, dia nanana fahatsapana fa ny rajako ao amin'ny plaid palitao mbola nananan'ny ahy zavatra. Tsara mitarika ny fanangonana ny akanjo ho ny antsasaky ny masaka fatiny, dia niverina tany amin ' ny fitiavan-tena sy ny vatana. Nesoriko ny hambom-pon'ny palitao, izay mety hanome ahy mihoatra noho ny hafanana ny fohy palitao fotsy ny mpanampy ny mpahandro, ary nataony azo antoka fa ireo fanalahidy ireo Fiat dia ao amin'ny iray amin'ireo hambom-pon'ny am-paosin'ny. Dia nivoaka ny tanàna, trano fisakafoanana sy mikatona ny be sy ny varavarana fidirana ao ambadiky azy. Avy eo izy dia mametraka azy ao amin'ny Fiat 500 sy nisintona azy nivoaka ny lalan-kely. Izaho dia ao amin'ny Via Tiburtina ka nitodi-doha niankandrefana any amin'ny foibe.
  
  
  Izany dia tokony ho dimy ora maraina, ary ny voalohany tara-masoandro miposaka rivaled ny haizina. Misy tena kely ny fifamoivoizana sy ny tena kely mariky ny fiainana aho mandra-niverina ny antsasaky ny hiverina any amin'ny Piazza della Republica, ary nahita ny sampahom-boaloboka ny fiaran'ny polisy eo anoloan'ny Le Superbe. Avy kamiao mba hanara-maso ny fiara sy ny ben'ny tanàna ny fiara mpamonjy voina.
  
  
  Ny Fiat mijanona azy ho ao amin'ny lalan-kely ary nandeha indray Le Faran'izay . Rehefa niezaka ny hiditra ny fidirana, aho naka ny andaniny sy ny ankilany amin'ny roa goavana Carabinieri, ny tena vondrona Romana polisy.
  
  
  "Antontan-taratasy?" hoy ny iray eo an-tanako ankavanana nanontany, nandika vilana ny sandriny sy mafy.
  
  
  "Ny gazety," ny iray amin'ny tanako havia, hoy ny fanetsiketsehana ny ankilany. 'Ny raharaham-bahiny pasipaoro? ID card?'
  
  
  "Ry zareo ao an-trano," hoy aho. "Ao amin'ny Le Superbe trano fandraisam-bahiny.
  
  
  Izy miverimberina ny fampiharana amin'ny teny italiana, ary samy manamboninahitra nijery ahy incredulously. Ny Odin manodidina azy ireo nijery ny tao amin ' ny disheveled, marevaka palitao. Ary ny iray mijery ny miletsy pataloha, ny rovidrovitra ny tongony, dia ampy mba handresy lahatra azy fa afaka na oviana na oviana, mandrakizay ho vahiny amin'ny Le Superbe. Dia niadian-kevitra na handao ahy mandry ao anaty tatatra na ny haka ahy ho any am-ponja noho ny lisitra lava be ny voavaha ny heloka bevava, miainga avy amin'ny ny fanolanana, ny an-keriny ny nangalarina kanto ny hosoka. Ny polisy izay miezaka misambotra ahy tahaka ny ho mpandresy eo amin'ny hevitra, mandra aho tamin'ny farany dia nanapaka ny vehivavy hihiaka ny fankatoavana avy amin'ny trano fandraisam-bahiny ny fahenina-tany windows. Jerry, caro mio! Jerry. Izany no azy. Jereo, Pierrot!
  
  
  Nijery aho ka nahita Camille tao ny manga mamirapiratra pajama palitao nijoro teo am-baravarankely ny efitra fandraisam-bahiny. Manaraka azy dia kely i piero Simca, manondro pahefana ao ny polisy manao fanamiana mpiandraiki-draharaha izay efa nanatevin-daharana azy ireo. Amin'ny alalan'ny megaphone, nomeny mipoaka didy izay bebe kokoa nanakorontana ny efa tapaka ny fahanginana momba izany tany am-boalohany maraina.
  
  
  "Sergent Blundy." Kapralov Inverno. Avy hatrany ny famotsorana azy io olona io sy handray ny hambom-pon'ny ny hambom-pon'ny efitra. Nivory izy Pierrot, izay efa tonga Thalia ny hambom-pon'ny tena. "Efitrano 79. Avy hatrany!"
  
  
  Ny roa mpanafika avy hatrany lasa affable, ny fikarakarana ny namana. Izy ireo dia raisina ho ahy toy ny raha izaho no ho ampihantaina-zavatra ny aingitraingitra ara-bakiteny, lahateny iray izay tena nankasitraka azy-ary nitarika ahy namakivaky ny receding anisan'ireo liana mpandalo-by sy ny mpitandro filaminana ny lobby, ny ascenseur, ary ny efitra, aiza ny Kolonely naniraka ih eny amin'ny fohy misaotra anao.
  
  
  "Ry Andriamanitra," miteny izaho hatrany i renzo niantsoantso izy rehefa nihaona taminay teo am-baravarana. Camille, Pierrot, Andriamatoa Hugh, ary Studs no ao ambadiky azy, nanao akanjo hafa hitafy ny akanjo mandry. "Dia nihevitra izahay hoe tsy te ho very ianao mandrakizay." Izy mpamokatra, tsy ny iray mpiantsehatra, ary izany dia sarotra ny fanontaniana ny fahadiovam-po, rehefa mazava tsara hajaina dolara famantarana.
  
  
  "Ahy koa," Camille nihoraka. "Ireo no mahatahotra ny olona. Nihevitra aho fa maty.'
  
  
  — Fa taiza ianao no hahazo ireo akanjo?" Pierrot sombin. Na dia teo afovoan ' izany rehetra izany korontana izy dia mbola ny lamaody modely ho an'ny olona rehetra ao amin'ny Valentino satin hitafy ny akanjo mandry, mena akanjo, sy ny Gucci kapany.
  
  
  Tsy mandany fotoana mamerina ny zava-nitranga rehefa nanazava izany ho azy ireo. Izy no nanondro ny mpamily ny Fiat fa efa manakaiky ny rammed antsika teo aloha, tahaka ny captor, ary miteny izaho hatrany i renzo sy i piero nanakalo ny fahafantarana ny maso.
  
  
  "Misy fahavalo ao amin'ny sarimihetsika izao tontolo izao izay tsy mitsahatra miezaka ny handrava ny famokarana na ny faran' izao tontolo izao sy hanimba Lorenzo Conti," miteny izaho hatrany i renzo hoy .
  
  
  Na angamba ny hamaly faty ireo mafana-panahy Arzantiniana, i piero nieritreritra mafy. "Na ny fomba mety izy ireo no nahita izany avy hatrany fa tsy ara-barotra ih ny tombontsoa ho an'ny Jerry ny?"
  
  
  Ireo fihetseham-po ireo dia toa mihoatra noho ny misavoritaka ny ahy. Manahy momba ny fiarovana dia tsy tena nisy dikany loatra. Fa ih mamakafaka momba ny backstory ny fakàna an-keriny dia akaiky ny adala. Raha mety efa misavoritaka, izany no voalaza fa ny mpiara-kintana dia tafiditra ao amin'io prank. Dia nifindra tany an-danitra sy ety an-tany mba hahita ahy. Izy ireo dia miezaka ny handresy lahatra ny Romana ny polisy sy ny tafika italiana izay ny fiarovana ny vondrona mba hahita ahy sy ny ferret rehefa nahatsikaritra ny fanjavonana. Mamelà ahy fohifohy mamaritra ny zava-nitranga taorian ' ny fanjavonana. Naka Camille latsaky ny dimy ambin'ny folo minitra mba hanafaka ny tenany avy ny lamba rovitra sy hihazona ny finday ho mailo i piero sy miteny izaho hatrany i renzo. Izy ireo kosa, dia nampitandrina rehetra ny manam-pahefana. Ee ny famaritana ny roa ireo mpanafika dia tsy mitombina loatra. Izy no rano sy ny ra I. H. momba ny valo metatra ny haavony sy ny hozatra, toy ny okrainiana weightlifters. Fa ny irrefutable zava-misy ny fanjavonana ny tenany, ny rovitra lambam-pandriana, ny mazava scratches teo amin'ny tany avy any amin'ny tapaka hidin-trano, dia mihoatra noho ny ampy porofo ny fakana an-keriny.
  
  
  Ny polisy sy ny mpitandro ny filaminana nanao ny fanadihadiana niasa haingana sy mahomby. Folo minitra taorian ' ny Rajako sy ny Pepe nanosika ahy ho any an-trattoria, sakana napetraka ny rehetra manerana ny tanàna. Ny lehilahy telo niara-niasa tamin'ny telo samy hafa finday, mandefa ekipa ny mpitsongodia ny fanontaniana sasany Camilla teo aloha tia.
  
  
  "Tsy namela na iza na iza tsy faly toy izany, — hoy izy miaraka amin'ny fahafaham-po. "Fa ny fahasaro-piaro dia ampoizina, sy fotsiny izy ireo mba haharaka ny zava-drehetra mba hahita anareo, Jerry." Tsy maintsy ho be dia be ny mena miatrika sy unconvincing fanambarana ny vady ao Rime io maraina io. "Satria tsy azoko atao anao nefa," dia nampanantena fa miaraka amin'ny fanimbana tsiky. Dia nitodika tany am-pandriana izy dia mipetraka eo, ary nanondro ny efitrano feno sarimihetsika olona, ny polisy, ary mpitsongodia. "Ity dia olona iray izay tsy mbola natory, ary efa amin'ny alalan'ny mahatsiravina ny fotoana. Ary ankehitriny ianao mandrebireby ny hambom-pon'ny miaraka amin'ny fanontaniana ary tsy misy dikany . Avy. Ianareo rehetra. Camille no hikarakara nen. Na dia miteny izaho hatrany i renzo sy i piero nanaiky ao amin'ny rheumatism ny impassioned baiko, ary ny efitra foana indray. Camille nandefa iraka ho azy ny adiresy, ary nilaza taminy mba haka azy makeup kitapo avy amin'ny fisoloana akanjo ambony latabatra.
  
  
  "Ianao tsy misy ilàna azy ho ahy izao, ho antsika, na inona na inona, mahantra Jerry," hoy izy. — Fa izaho tena manana odi. Izany no tsara tarehy ny lokony. Toy ny olona ny tsirinaina. Izy giggled. "Ary ny mirehitra hanasitrana tao anatin'ny ora vitsy." Tena feno ny manokana ny zavatra, anzima, ary zavatra. Indray mandeha aho dia nahazo ka nodorana tamin'ny napetraka ao Sardaigne fa ny dokotera dia nilaza tamiko mba atsaharo carinf.com tsy tompon'andraikitra farafahakeliny herinandro iray. Fa ny maraina aho ampiharina io ody fanosotra, ary tamin'io andro io ihany aho dia voadio avokoa, tahaka ny amin'ny mandrakariva manoloana ny fakan-tsary. Ity sarimihetsika grossed roa tapitrisa in Italia irery ihany, sy ny mbola ferret aho get amin'ny biraon'ny boaty raha ny mpisolovava manosika miteny izaho hatrany i renzo kely , ka araka ny hitanao...
  
  
  Tsy nahita azy mihitsy, fa izaho kosa aoka ny milalao miaraka amiko nandritra ny fotoana kelikely. Izy dia nahafantatra ahy tsara. Izy nandray kely mahitsizoro makeup kitapo avy amin'ny bellboy izy rehefa niverina tany. Izy na oviana na oviana raha vao nijery ny blisters ny volomparasy rehefa ny zanak'omby dia mandry mitanjaka amin'ny fandriana izany, na ao amin'ny Camilla, mbola miakanjo ny tapany ambony ny hitafy ny akanjo mandry izy rehefa tapa-kevitra ny ahy mandrakizay. Misy be dia be ny azo lazaina ho ireo faritra ny trano fandraisam-bahiny amin'ny ih ny ambony indrindra vidin'ny.
  
  
  Camille nahita decanter ny haben'ny kely ny ronono tavoahangy amin'ny rond-volondavenona concoction sy haingana ampiharina ny sasany ny hambom-pon'ny tena afa-po ny vatana. Avy hatrany aho dia nahatsapa ny sasany fanampiana. Izy mety ho soso-kevitra amin'ny sl ho an'ny tolotra ara-pitsaboana, ah... Mamelà ahy hanome azy ireo toro-hevitra, na inona na inona.
  
  
  Rehefa nanosotra ahy, ny an-tsaina nitady tetika hafa indray ho amin'ny ambony, hafainganam-pandeha. Toy ny mahazatra eo amin'ny AI asa nampanaovina azy, dia nanana ny tsy azo jumble ny zavatra izay tokony ho natao avy hatrany, raha tsy mazava ny fandaharam-potoana ho an'ny ih ho tanteraka. Ao amin'ny Della mihitsy, fa mora kokoa ho nandositra avy amin'ny roa jiolahim-boto izay efa nendasina ianao noho ny hangala manodidina ny trano fandraisam-bahiny niambina amin'ny antsasaky ny tsara indrindra Romana sy italiana mpitandro ny filaminana.
  
  
  Camille antsoina hoe ny mpiasa an-trano ao an-trano sy mandrafitra ny fandriana indray. Izy sy ny plump, unflappable zazavavy-katsaram-panahy nanakodia ahy teo akaikiko, dia, mifanohitra amin'izany, nametraka madio, malefaka taratasy, ary avy eo dia nanarona ahy amin'ny fahazavana bodofotsy. Efa vao mangiran-dratsy any ivelany, ary Camille efa voasarika ny ambainy momba ny roa lavarangana varavarankely.
  
  
  "Tokony hahazo ny sasany matory ankehitriny, Jerry," hoy izy. — Raha toa ianao mahita fa sarotra, aho hamela anareo roa kely pills fa afaka mandefa na ny elefanta mba dreamland." Saingy mihevitra aho fa ianao reraka ampy mba hatory irery."
  
  
  Izy niankina tany mba omeo ahy ny unconvincing aloha hanoroka ny lobe.
  
  
  "Efa mba hatory ny tenako," hoy izy. "Andriamanitra ô, tsy maintsy mijery toy ny mpamosavy taloha."
  
  
  Izy nijery bebe kokoa tahaka ny 14 taona hypersexual zazavavy skoto milalao doctor, ary nilaza taminy aho fa, koa. Hey, izaho dia tena tia izay. Ary faly aho fa izy tsy handeha hanohy ny feno famindram-po ny adidy amin'ny nipetraka teo an-tsisin'ny ny fandriako.
  
  
  Dia nisaotra azy indray, ary nilaza izy fa ho tanteraka soa aman-tsara ao ny nofy, satria ny Kolonely Dinges efa nandefa sentries ao an-dalantsara, ao amin'ny ascenseur ary any amin'ny lobby.
  
  
  Dia ilaina mba hitsena ny olona ho ora roa lasa izay ny iray amin'ny iray manodidina ny fifandraisana adiresy ah.
  
  
  Nomeko ny tenako dimy minitra taorian'ny Camille tavela, raha toa izy niverina haka ny sasany hadino zavatra mialoha ny azy, ary niezaka ny hipetraka sy ny filaminana. Camille ny menaka fanosotra amin'ny hoditra fahagagana. Izy dia efa nahatsapa ny olombelona indray. Tsy milaza aho hoe tiako hidona ho zavatra mafy noho ny landy na Camilla, fa ny fihetseham-po mirehitra nanjavona izy ary nahita fa afaka mahazo manao akanjo tsy misy fihetseham-po na inona na inona afa-tsy ampy taona vitsivitsy fanindronana ny fanaintainana. Izy naka ny siny hoditra ny roa mavo capsules fa Camille efa tavela ho sleeping pills ary hatramin'ny kilalao tiany indrindra ho iray amin'ireo lafiny paosin'ny ny doublet. Tamin'ity indray mitoraka ity dia teo amin'ny fehikibony ny stiletto ny sisa forearm, ary nataony teo amin'ny soroka holster amin'ny Wilhelmina izany. Hitako ny iray tamin'izy ireo, manodidina ny Pierre roa ry rahalahy, ao ny zava-miafina efitra ny kitapo, ary miraikitra izany am-paosy. Tsy fantatro izay aho handeha, tsy be izay, fa izaho tsy handeha ho tratra tsy mitam-piadiana indray.
  
  
  Nahita aho fa ny azoko atao mihitsy aza ny maka ny yoga hampidi-fa nataoko indrindra mba hanampy ahy amin'ny lalina fitanana. Noho izany, tanteraka ny akanjo ary efa tanteraka mifohaza, dia nipetraka teo hazo fijaliana-legged ny Tabriz karipetra ny mirentirenty trano.
  
  
  Ny CIA, ary koa ny AH ny tambajotra, dia efa nampahafantatra Hawke ny tabataba ny fakàna an-keriny sy ny hiverina. Fa Andriamanitra mahafantatra ny fomba diso, tsy marina, nanapa-kevitra ny tsy feno, ary ny mampisafotofoto ireo dikan-teny azo. Efa mba hanome ny tsara sy ny tatitra ny AH solosaina sy Hawke kokoa saro-takarina an-tsaina. Ny ara-bola prodigy AH Goldie Simona koa ilaina mba ho fampitandremana mba hanao kely ny fanodinkodinana angon-drakitra talohan'ny tsy maintsy manosika ny mpiara-miasa vaovao ny $ 500,000 jereo ny alalan ' ny banky ao Nassau fa izy nirehareha momba izany dia be. Ny anarana sy adiresin'ny banky dia efa ao ny backstory, ka tsy mahatsapa fa ampahany an-dalana dia efa nisava. Fa Goldie te mba hahafantatra ny fotoana sy ny fomba maro. Ny iray amin'ireo tombony ny fakàna an-keriny sy ny tokony ratra dia miteny izaho hatrany i renzo efa manan-danja-barotra fivoriana ho an'ny andro iray na roa. Izany fotoana izany dia azo eo amin'ny jereo fa efa very, sy ireo izay mbola ilaina mba ho vita ny.
  
  
  Farany, ny eritreritra nitranga ho ahy. Izy rummaged tao ny valizy ary nisintona ny tsy manan-tsiny ny reissue ny Zane Fotsy boky. Na izany aza, dia tsy afaka horonan-taratasy ny alalan ' ny pejy satria nah, tsy misy pejy. Nah ihany no nanana ny kely, voalamina tsara gelignite dolara niisa, izay nipoaka efa-polo segondra taty aoriana, dia nampahavitrihana, ka roa-polo potsitra, ary avy eo dia niely ny ao anatiny amin'ny confetti-toy ny nahatsiravina tao goavana mikorontana ny faritra mihoatra ny dimampolo metatra tora-droa.
  
  
  Dia nandeha tany am-baravarankely, ary nisintona indray ny Rivnenskaya lamba fotsiny ampy ny mijery ny fifohazana eny an-dalana ambany. Roa hanara-maso ny fiara sy dimy mazava polisy eny an-dalambe, miampy vitsivitsy tamina manamboninahitra sy ny mpandalo. Nisy telo ihany no manao fanamiana mpitandro filaminana eny an-dalana eto ambany ny lafiny varavarankely, mandeha ho azy carbines eo ambany ny fitaovam-piadiana. Misy tabataba eny an-dalambe no mahatonga ih mba mihazakazaka tsy mba hanampy ny namany . Alohan'ny fanamarinana azy ao, dia nijery ny manodidina ny trano avy any ivelany sy ny eritreritra momba izay aho nahita azy, ny asa fanompoana fidirana. Dia mbola misy. Mampiaraka avy 1897, ny trano naorina tamin'ny ny mpanao mari-trano izay nikatsaka ny manahaka ny fahambonian'ny lehibe fahenina ambin'ny folo tamin'ny taonjato palazzi. Rehetra ny ambony suites nisy lavarangana, ny vazan-izay efa nametraka manodidina goavana, mavesatra cornerstones. Tapa mahitsizoro ny vato amin'ny folo-centimeter ny rindriny eo amin'ny tsirairay. Izany dia hitondra tena kely ny ezaka aina hidina folo dimy ambin'ny folo metatra. Fa nahazo nidina ho any amin'ny telo na dimy minitra famantarana izy te antenaina tsy ho nahatsikaritra dia somary sarotra kokoa.
  
  
  Dia nanaisotra ny palitao ary voahorona ny pataloha. Avy eo dia hitafy ny akanjo lava. Mbola lahatsoratra dia ahitana sy mena avy amin'ny frying, dia tsy mila makeup mba hanome ny tarehy rehetra ivelany famantarana ny aretina. Dia lasa izy nankany an-efitra fandraisam-bahiny sy ny nanokatra ny varavarana.
  
  
  Goavana amin'ny fanamiana nijoro nanoloana ahy, basy vonona ny afo. Izaho dia tsaboina amin'ny fanajana tokony ho an-drafitra.
  
  
  "Te mba hahazo tsara ny matory alina," Emu nilaza azy amin'ny teny italiana. "Ny selam-pitatitra dia handeha nipoaka, hifidy-bato." Aho cringed kely kokoa noho izany handratra ny hanao izany mijery bebe kokoa ny mandresy lahatra, ary Carbine nanome ahy ny fahafantarana noda. "Mba jereo fa izaho no tsy sahiran-tsaina nandritry ny adiny telo manaraka," hoy aho. "Tsy miraharaha izay. Aho rehefa mahazo matory, tsy afaka miresaka ny filaminana, fa mandritra izany fotoana izany, te hahazo ny sasany matory.
  
  
  "Fa ireo dia ny toromarika," hoy izy, manao ny tenany indray ny miaramila fihetsika.
  
  
  "Ny lehibe," hoy aho. Izy niahanahana ny hiverina an-efitra ary nikatona ny varavarana. Dia mangina nahazo hanary ny akanjo lava, voahorona ny pataloha, sy nahita ny tenan'ny tavoahangy ody bibikely tao ny valizy. Tsy fantatro raha ny hambom-pon'ny tena afa-po ho ratsy na manidina, fa raha ny hambom-pon'ny dia ampiharina ny tanana avy lavitra enina santimetatra, dia teny manify izay mifanaraka mafy ny hoditra. Lasa tahaka ny mafy toy ny lalomena ny hoditra, ary rehefa dries, dia mety ho esorina toy ny glove. Izany no neoprene derivative mandroso ny iray amin'ireo fahagagana dokotera chemists. Na dia ankehitriny aza aho, dia mila izany.
  
  
  Izy no mihazona azy, nanofahofa ny tanany eny amin'ny rivotra, ary flexed ny rantsan-ho ambony indrindra ny fanamainana ny fotoana ny roa minitra. Avy eo izy dia naka ny Zane Volondavenona ny boky avy amin'ny fandriana, ary natao izany ny varavarankely. Izy nanao crease ao amin'ny ambony havanana-jorony izay mampihetsika ny zavatra, isaina tsikelikely ny dimy amby roapolo, ary nivoha ny varavarankely. Avy eo izy dia aoka ny emu nandeha nihevaheva teny, ary haingana mikatona ny varavarankely indray. Dimy ambin'ny folo segondra taty aoriana, io fahaverezan-tsaina nipoaka .
  
  
  Ny gelignite nipoaka toy ny hoe roa mpitondra efa nifandona amin'ny tsirairay, ary ny confetti voatifitra manerana ny arabe ao na ny tari-dalana, saika tao amin'ny trano fandraisam-bahiny fidirana.
  
  
  Tamin'io fotoana io, izy efa amin'ny iray hafa ny fikandrana, ary avy eo any ivelany. Dia niakatra teo amin'ny lavarangana teo amin'ny brickwork ny zorony, mijery miaraka amin'ny maso iray toy ny olona maimaika avy ireo lahatsoratra ao amin'ny alley ny toerana nitrangan'ny fipoahana.
  
  
  Ny tanana hatramin'ny malalaka alcoves, ary dia nilentika izy, zara raha avy ny fahitana avy any an-dalambe. Tao anatin'ny segondra vitsy kokoa noho ny mety ho raisina amin'ny tsara tarehy, fa ny fahagola ascenseur, ankizivaviny farany lasa teo. Raha vao misy, dia nandeha nidina ny mbola somary nandao sisin-dalana, ny hafa-jorony, ary nanamarika fa taxi.
  
  
  Ny emu antsoina hoe ny toerana, ny toerana iray tsy lavitra ny faharoa fifandraisana adiresy, fa lavitra ampy lavitra manala ny pursuers.
  
  
  Rehefa nivoaka, dia nitodika aho ny manodidina ny roa zorony ary niditra tao amin'ny trano fandraisam-bahiny ireny, izay te hatory mpitambokin'ny ao ambadiky ny latabatra nanaiky ho ahy toy ny raha toa ka ny azy ireo ireo olon-tsotra mpizaha tany, izay tokony ho tonga eto. Avy eo izy nivoaka ny alalan ' ny asa fanompoana fidirana. Nahita azy tao amin'ny lalan-kely. Roa ny varavarana nidina avy ny toerana, dia niditra tao amin'ny portico ary niandry hafa telo minitra mba ho azo antoka fa tsy nisy olona manaraka ahy. Ny làlana sy ny sisin-dalana, dia navela foana. Niditra aho, ary avy eo dia nanome fohy roa ary ny iray lava beeps ny lakolosy amin'ny famantarana ny Lafaoro. Nisy "ny chik" feo avy ny mandeha ho azy ny varavarana fanokafam, ary izy dia mbola ao anatiny, ny fomba ny.
  
  
  Ao amin'ny rihana faharoa, ny balding efa zokinjokiny ny olona dia miandry ao ny vavahady. Izy dia niasa ho an'ny mifandray amin'ny masoivohom-panjakana. Nen dia manao lefy mena flannel fisoloana akanjo rebareba tsy misy fehin-kibo ny kitapokely sorony, izay zara raha miafina ny amin'ny mpivady ny rumpled na ati-kilaoty ny mahatahotra famolavolana.
  
  
  "Ny fanontaniana, fanontaniana, fanontaniana. Ireo tovolahy mahafatifaty mbola mihevitra azy ny fitambaran'ny tsia, no mino Lita sy ny ANP. Tiako ny miresaka amin'izy ireo ho an'ny fiovana.
  
  
  "Izay no izy ny eto," hoy aho. "Avia, Mac.
  
  
  "Gilchrist," hoy izy grimly. "Tsy Mac."
  
  
  Dia nandeha ny alalan ' ny milamina, tsara foana efitrano fandraisam-bahiny sy ny ho any an-efi-trano, izay ankehitriny dia nijery ho madio araka izany dia scruffy. Ny vatasarihana lehibe walnut seza ao ny lavitra farany manohitra ny rindrina no misokatra, manambara ny transceiver izay naka ny antsasaky ny vatasarihana. Ny antsasany dia variana amin'ny jumble ny fitaovana elektronika, anisan'izany ny finday amin'ny maro-bokotra fitaovana reformat kabary.
  
  
  "Fakàna an-keriny, famonoana olona, baomba," hoy izy grumbled. "Nihevitra aho tao amin'ny asa fanompoana ara-diplaomatika, tsy amin'ny kaja mpitsikilo fiaraha-monina. Mamelà ahy hanao antso an-telefaonina, dia afaka miresaka amin'ny lehibeny ny alalan ' ny kabary mpanova. Angamba aho sisa azy avy eo.
  
  
  Dia nivadika ny dials kely, avy eo dia tovozina ny Morse manan-danja manaraka ny fitaovana.
  
  
  Nanohy nimonomonona. "Misy manodidina antsika no mba hahazoana ny fiainana ara-dalàna nandritra ny ora maro. Sivy no ho dimy. Tsy mihazakazaka amin'ny iray fandriana iray hafa ary avy amin'ny iray mitono hena hafa. Eto mandeha, Carter. Tsara, dia mila hafa mpitsikilo noho ny mpitsikilo tambajotra.
  
  
  Hawke ny maina feo no efa absurdly an-tsofiko rehefa izy ihany no mamaly ny finday. "Ianao-karazany ny manam-pahaizana, Nick," hoy izy. "Izaho naniraka anao mba hamaha olana kely, ary voalohany-baovao azoko dia ny hoe ianao ny tena olana ny tenanao. Aho, afaka nandre azy niteny ratsy ny alalan ' ny tatitra ataony dia tsy amim-paharetana. — Dia milaza eto fa nisy naka an-keriny amin'ny alalan'ny roa ry zalahy izay namatotra anao ny rora ary dia ny momba ny atsatsiho amin'ny afo ho velona ianao rehefa namaky maimaim-poana ary niala teo amin'izy ireo. Ny fahafatesana amin ' ny "tsy fantatra ny antony". Tsara, azoko atao ny maminavina ny tsy misy fanampiny bitsika, fa nieritreritra foana aho dia haka lehilahy efatra mba hihazona ny iray, manodidina ny sipa. Ary ny enina mba hiady aminao.
  
  
  Aho vivery ny hambom-pon'ny ho tapaka mba hanazavana en ahoana no nalaina an-keriny. Tsy izay nanao Hawke misy kokoa ny mandefitra.
  
  
  "Fantatro fa ny messing manodidina amin'ny hoe mafana ny zana-borona no ilaina," hoy izy — " fa tsy ny fahatsapana fa nampidina ny mpiambina ao amin'ny dingana. Tsy mampaninona ahy raha ianao handeha ho any am-pandriana amin'ny Hema any..." dia saika afaka mahatsapa ny fitiavan-tena ny heviny miovaova ny mampitolagaga, raha tsy mampino, hita ... izany dia manome anao ny vaovao. Fa raha tsy misokatra ny tenanao ho fanafoanana.
  
  
  "Efa tsy nisy intsony na izany aza," hoy aho.
  
  
  "Izay ry zalahy ireo?" "Inona izany?" hoy izy nanontany , toy ny hoe efa feno ny lisitra ny sary ny iraisam-pirenena mpanao heloka bevava miaraka amiko.
  
  
  "Tsy asehoy ahy ny mpamily ny fahazoan-dalana," hoy aho namaly ny fanebahana. "Ny faty ihany koa ireo tsy ara-dalàna. Fa heveriko fa tsy tia Amerikana no tena, izay mety milaza Komonista. Na dia izany tsy mitarika antsika na inona na inona. Indray andro i Uncle Sam olon-drehetra ny, ary ny andro manaraka dia mety ho ny fahavalo."
  
  
  "Mifikitra amin'ny tena zava-misy," Hawke hoy. "Hamonjy ny ara-filozofia ho an'ny namanao. Efa ih sary ao amin'ny telex, ary ny Romanina ihany no afaka manamafy fa izy ireo mpanao guild mpikambana. Izy dia natao ho an'ny hofan-trano rehetra comers. Fa inona no tiako ho fantatra dia ny hoe: moa ve ianao mahita na inona na inona izay mety hanamafy Anderson ny ahiahy?"
  
  
  "Tsy hita ampy izany mba hahatonga ahy mampiahiahy," hoy aho. "Saingy tsy ampy ny mahatakatra ny fomba lehibe izany, ary izay mitranga." Dia nivadika ho fohy rindran-damina: ny hevitra fa "Kofehy' izao Tontolo izao" na inona na inona mihoatra noho izany dia niseho teo ambonin'ny, fa koa fa ny oniversite ny fanangonana ny fitaovana dia afaka ny ho tena fakam-panahy ho an'ny olona iray izay liana amin'ny momba ny fanaovana iraisam-pirenena mikorontana. Misy hatrany ireo etona efi-trano, na aiza na aiza eto amin'izao tontolo izao.
  
  
  "Mandra-ireo lehilahy roa niditra an-efi-trano aho," dia namarana, " tsy nisalasala Anderson dia marina. Fa ny olona dia niezaka ny fanontaniana ahy. Ary, ny fanontaniana izy ireo niezaka ny manenjika ny manodidina ahy rehetra ny nilaza ampahibemaso ny "Renirano ny Fahazavana".
  
  
  Izy niato nandritra ny segondra vitsy mba handinika ny zava-misy ny emu nisy nilaza taminy. Reko ny rustle-taratasy indray.
  
  
  "Ny zavatra hafa," hoy izy. "Fanapoahana baomba. Dia olon-kafa miezaka ny hamono anao, na dia izany ihany fampakarana indray?
  
  
  "Dia ahy," hoy aho. Alohan'ny dia afaka hetsi-panoherana, dia nampahafantatra Emu ny maika lasa by Le Superbe ny mampahafantatra emu ny fitaovana ho ahy.
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy izy miaraka amin'ny nisento. — Ahoana ianao no mba hiverenana ankehitriny?" Ianao no mba nitsoka ny manontolo mpitsabo nify amin'izao fotoana izao?
  
  
  Nolazaiko emu fa tsy mihevitra azy io ho ilaina, sy nanomboka niteny taminy ny momba ny drafitry ny hiverina .
  
  
  "Tsy fantatro ny manafintohina antsipirihany ny fomba miasa, ny mora kokoa ny fiainana ho. Fa inona no tsy misy eto afaka hahatakatra fa nisy olona nahavita ny mahita fa ianao no teo fa fiaramanidina. Azonao antoka io zazavavy io Rosana fa tsy nahasarika ny mahafaty ny hatsarany?
  
  
  "Io angamba no nanampy," hoy aho hoe maotina. — Fa izaho no miloka vola ianao fa izy ny olona iray ny zazakely." Manome hey ny adiresy ny trano fandraisam-bahiny mety sped ny zavatra kely. Saingy fotsiny ho toy ny sarobidy ho azy ireo araka izany dia ny antsika."
  
  
  "Enga anie izahay nanana azy," Hawk grumbled. "Izaho no fitondran-tena telo jereo ny ankizivavy: isika, Angamba, sy ny Alitalia. Aho koa ny mandalo eo amin'ny ara-bola amin'ny antsipirihany ny Goldie. Dimanjato sy arivo dolara. Fantatro izany, fa mety ho ny firaketana an-tsoratra vaovao. Efa angon-taratasy eny an-dalana mba hihaona ny namana vaovao. Asao Gilchrist mba hizara Anderson ny scrawl, noho izany izy dia afaka avy hatrany dia manao vitsy no mino an'izany. Ianao hahazo valiny avy Hyman. Gilchrist matetika fotsiny mihevitra. AA, Soisa fahazoan-dalana lovia, alemana virijiny. Izany dia voalaza amin'ny alalan'ny teny mitovy Jungfrau. "Angamba fa Andersson lehilahy no adala . Na angamba ianao. Angamba isika rehetra. Tsara, dia hiverina any amin'ny trano fandraisam-bahiny sy miezaka mba hahazo ny ora ny torimaso alohan'ny handeha hiverina any recreating ny toe-javatra manodidina ny Néron Poezia.
  
  
  Ny scrambler kitihina rehefa Hawke hung up.
  
  
  Grumbling, Gilchrist manatsofoka ny manary ny taratasy izy no tiako nalaina avy Poe Anderson an-slot ny fifindran'ny fitaovana sy ny faly manao veloma.
  
  
  Dia naka fiarakaretsaka sy nandatsaka eny ambadiky ny trano fandraisam-bahiny, izay nahita asa fanompoana fidirana. Tsy miraharaha na iza na iza nahita ahy, fa izaho tsy te-screw up ny andrandrain'ireo mpanjifany novainy avy outsmarting azy.
  
  
  Dia naka ny ascenseur an-tany, ary nijanona teo amin'ny rindrina ireny. Ny zorony iray metatra vitsivitsy miala ny fiara. Rehefa tonga teo an-jorony aho dia nahita sentry, ny kaporaly amin'ny laharana, mijoro ho mpiambina sy ny fanairana teo am-baravarana ny trano. Ny tsara.
  
  
  Aho nanozongozona ny mavo capsules manodidina ny tavoahangy Camille efa nandao ahy. Azy dia samy nanipy haingana ny siny hoditra an-kofehy iray hafa hall. Dia tsy maintsy miandry ny sentry mba hiverina. Izy dia mafy, tsara fitondran zazalahy, ary izy dia afaka miantehitra aminy. Ny faharoa, dia reko ny feon'ny ny tavoahangy mikapoka ny rindrina, ny azy dove ny alalan ' ny varavarana. Ny sentry nandray ny mahazatra dimy na enina dingana teo amin'ilay lalantsara, dia efa mitàna ny carbine amin'ny vonona. Dia nitondra ahy ny minitra mba horonan-taratasy ka ny pataloha, hitafy ny akanjo lava, ary aza ovaovana ny lohako avy ny andro hafa rehetra ny mahita ny sentry hiverina ny lahatsoratra miaraka amin'ny fotsy maneho hevitra momba ny tarehiny.
  
  
  "Handeha aho mba hiantso ny trano fanompoana ho an'ny sakafo maraina," izaho nanazava. "Fotsiny aho te-ho fantatrareo fa izany no nitranga. Tsy fotsiny aho maheno feo? "Na inona na inona, tompoko," hoy izy. "Kely fipoahana. Mpianatra, komonista, ary fanjakan'andriana. Ianao foana ireo mpanakorontana. Teny an-dalana, an-dakozia ihany koa dia iray manodidina ny olona izay mitandrina ny filaminana.
  
  
  Nanapa-kevitra ny hanaraka Hawke ny toro-hevitra sy miezaka mba hahazo ny sasany matory aloha ny manaraka fandidiana. Camilla ny menaka fanosotra amin'ny hoditra niasa tsara, afa-tsy vitsivitsy marefo toerana, fa toa aho tsy mbola nendasina.
  
  
  Dia nanaisotra ny akanjo rebareba, notapahany ny pataloha sy ambonin'akanjo, nanipy ny lobaka sy kravaty eo ambony seza, ary vonona ny hiverina any am-pandriana. Izany no mangatsiaka Martsa maraina tsio-drivotra, noho izany dia nandeha mba hanidy ny varavarankely ao an-trano.
  
  
  Saingy tsy vitan'ny hoe ny varavarankely, fa ny varavarankely eo anoloana dia misokatra. Fantany fa tena tsara izany dia te mangina izany teo raha vao te nandatsaka ny baomba. Olona teo amin ' ny efitra nandritra ny tsy naha-teo. Ny olona iray izay mety mbola ho any.
  
  
  
  
  Toko faha-4
  
  
  
  
  Matory dia tsy maintsy miandry kely intsony.
  
  
  Izy nisintona ny Luger avy amin'ny holster fa nahantona teo amin ' ny doublet ary nitodi-doha ny fiara. Izany dia mora ny mitady ny efitra: ny olon-tsy afaka mampiasa ny lalantsara mba hiverina ho amin'ny efa nikaroka faritra. Vao roa lehibe efitra, ny efitra fandraisam-bahiny sy ny efi-trano, ary koa ny lehibe efitra fandroana. Mirefy amin'ny mirefy azy, nandeha ny alalan ' ny efitrano fandraisam-bahiny. Tsy manadino mijery ny ao ambadiky ny sofa, ao ambadiky ny mavesatra drapes. Ny fisotroana zava-pisotro misy alikaola dia kely loatra aza ho an'ny olona ny Pierrot ny habeny, fa dia nijery tao ihany. Ny zava-drehetra dia foana. Toy izany koa ny ao an-efi-trano: any ambadiky ny ambainy, ao amin'ny efi-tranonao, ambany fandriana.
  
  
  Ny lakolosim-baravarana. Nandray azy segondra vitsy mba hanidy ny trano fidiovana varavarana sy ny jak amin'ny seza eo ambanin'ny doorknob. Raha misy mpanjifa nanafina misy, dia tsy ho afaka ny ho tonga avy aho raha nandray ny lovia ny sakafo atoandro.
  
  
  Ny mpandroso sakafo any fotsy palitao nanolotra ahy ny lovia ny sakafo. Aho akaikin'ilay ny tamin'ny lafiny iray avy ny doorman, sy eo amin'ny hafa amin'ny alalan'ny ny faharoa ireo mpiambina, izay nanome toky ahy fa efa tao an-dakozia manara-maso ny fanomanana ny sakafo maraina. Ih nisaotra azy, tipped ny mpandroso sakafo, ary niverina farany ny fikarohana.
  
  
  Ny efitra fandroana dia foana, ihany koa.
  
  
  Fa ny manokatra varavarankely nijanona ho zava-miafina. Ao ny tsy naha-teo, misy olona efa niditra, angamba avy amin'ny tampon-trano, izay ny uneven mombamomba ny gutters, haingon-trano sary sokitra, ary ny varavarana makarakara firakotra nanafina ny olona rehetra avy amin'ny maso ny eny an-dalana mivezivezy. Tsara, io dia takiana ny manan-tsaina, tsy nanan-tahotra ny olona. Tsy manam-bola mba hanamaivana ny mpanohitra.
  
  
  Ny faharoa dia ny fandinihana ny efi-trano dia nanamafy ny aretina.
  
  
  Ny valizy sy ara-diplomatika ary ireo tsara nikaroka. Ny zava-drehetra dia tsara niverina ho amin'ny araka ny tokony ho ny toerana, afa-tsy ny saika tsy hita maso volo ny tombo-kase izay efa nataony na ny zavatra talohan'ny nandehanany. Ny zava-miafina efitra tao amin'ny tanàna kely ary dia tsy hita. Nanana luger sy ny antsy miaraka aminy, ka tsy nisy na inona na inona mampiahiahy momba ahy toy Jerry Carr. Izy naka ny tsy manan-tsiny tarehy transistor onjam-peo manodidina azy ny valizy ary niverina mba miasa. Dia nikaroka efi-trano telo indray, io fotoana io noho ny mihaino ny fitaovana. Ny onjam-peo nijery toy ny hafa ny onjam-peo ny mitovy habe, fa vitsy ny hetsika fitiavan-tena, dia mety ho nitodika tany ho mahomby detector ny miafina elektronika mihaino fitaovana.
  
  
  Tsy miraharaha raha toa ka mihaino ao amin'ny ahy. Ny zavatra rehetra mikasika ny tena maha-izy azy araka ny Nick Carter efa voavonjy ho amin'ny toerana azo antoka kokoa noho ny Le Superbe Trano. Fa nataoko ny manopy maso ny farany sy tena raitra lahatsary fitaovana: wide-zoro mitovy amin'ilay family mbola tsy misy lehibe noho ny lohan'ny pushbutton, afaka ny fampitana ny sary lamba mihoatra ny iray kilometatra miala. Mety efa fehezin'ny Nick Carter ny kabary, fa ny lahatsary mampihetsi-po ny ahy ny fandraisana izany ankoatra ary oiling ny Luger, rummaging ny alalan ' ny zava-miafina efitra ao amin'ny ilaina ny fanoloana ny TT baomba mandatsa-dranomaso na hafa kilalao (avy amin'ny Teknolojia Fitaka Sampan-draharaha), dia tsy tena mendrika ny hypersexual, tsotra sary Jerry Carr, ny Texas playboy.
  
  
  Izany dia azo amin ' ny tokan-maneno tao amin'ny efitra fandraisam-bahiny, kely fantsika transmitter amin'ny faladiany eo amin'ny zorony ny efitrano. Ny hambom-pon'ny dia mety ho ampy mba haka na dia ny tena muted resaka ao amin'ny faritra. Nandao ny hambom-pon'ny izay.
  
  
  Nisy roa ihs ao amin'ny efi-trano: ny iray ao ambadiky ny fitaratra ny fisoloana akanjo ambony latabatra, ny antsasany miafina ao ambadiky ny iray amin'ny lamba bokotra eo amin'ny quilted headboard. Tsy fantatro na mba hahatsapa ny zava-nosedraina, na tafintohina noho izany tsy mifandanja ny tombontsoa amin'ny fampiasana ny kidoro. Fa izy dia nandao azy ny hambom-pon'ny irery. Na microphone afaka miasa na fomba, sy aho mety ho afaka hampiasa ih toy ny tsy manan-tsiny ireo mpijery ho AH.
  
  
  Tsy nisy marika na inona na inona ao amin'ny efitrano fidiovana. Ity dia ampahany noho ny zava-misy fa ny rano dia mety hiteraka voka-dratsy na dia ny tsara indrindra eavesdropper. Ka raha mbola tsy maintsy manana lehibe resaka amin'ny Hema libo, dia mba tiako ny hanao izany noho ny feno ny fiaraha-miasa ny ranonorana, mihazakazaka taps, ary miverimberina hanondrahana.
  
  
  Kely flustered, dia nihinana ny hatsiaka sakafo maraina ary avy eo dia flopped nidina teo am-pandriana. Tsy maintsy efa ho ora iray sy tapany taty aoriana, rehefa ny hany fifindran'ny aho dia nahazo antso an-tariby. Tsy i Camille. Miramirana, mamirapiratra sy ny fikarakarana . Hoy izy nanontany ahy raha ee menaka fanosotra amin'ny hoditra nanampy ahy.
  
  
  Ny intsony aho afaka mihinjitra avy ny fanarenana, ny tsara kokoa dia ho an'ny zanako. Ka dia nisaotra azy ka nanao hoe: e! (tena marina) fa ny fanafody tamin'ny fomba mahagaga nanampy ahy, fa (tsy marina) izay mbola mahatsapa kely shiver, na dia izy no maka levitra aho raha toa ka hahazo ny fahafahana hahazo ny sasany matory.
  
  
  "Mba ho marin-toetra," hoy izy ho zava-dehibe, " ny mandoro kely lehibe kokoa noho ny ara-dalàna sunburn. Tokony hiala sasatra. Miteny izaho hatrany i renzo dia miantso anao. Ary raha afaka ianao, dia afaka izay rehetra manana tara-alina ny antoandro ary avy eo dia mandehana any a script fivoriana. Fa dia raiso ny ora maro. Tsy azo atao tara sakafo atoandro ao Rime. Ka hiala sasatra. Tena ilaina ny ora vitsivitsy noho ny hatsaran-tarehy ny fitsaboana ho sitrana avy ny vokany manimba be ny alina lasa teo!
  
  
  Dia nisaotra azy indray, ary nanipy ny tenako indray ny fandriana, tsy mba hatory, nefa mba avelao ny tena tony raha an-tsaiko nijery ny zava-misy, ary nanao drafitra.
  
  
  Io hafatra momba ny tara sakafo atoandro tsy dia nisy dikany loatra koa. Fifidianana fisehoan-javatra ankapobeny dia tsaratsara kokoa. Ny azy no mbola loatra fantatrareo momba ny zavatra maro loatra, ary arakaraka ny ankizivaviny nianatra momba ny "faran'izao Tontolo izao", ny tsara kokoa izany. Angamba avy eo aho dia afaka ny handatsa-misy hazavana ao anaty haizina izao.
  
  
  Miteny izaho hatrany i renzo antsoina hoe minitra vitsy taty aoriana. Dia aoka vitsivitsy mandresy lahatra groans raha namaly ny antso. Sakafo hariva dia voalahatra ho roa-telo-polo, tamin'ny milamina eatery tsy lavitra ny trano fandraisam-bahiny. Ny soratra fifanakalozan-kevitra dia atao avy hatrany taorian'izay, izay ao amin'ny fikambanana ny nakatona ny efitrano fivoriana.
  
  
  "Tsy hahita ny sasany tsary amin'ny hafa ny antsipiriany manodidina ny fitaovana," miteny izaho hatrany i renzo hoy. "Ary avy eo dia ianao no avy hatrany ny maheno ny tena tetika andalana."
  
  
  "Omeo, tiako tokoa izany, miteny izaho hatrany i renzo," hoy aho. "Fa izaho mbola tsapako toy ny efa flayed velona."
  
  
  "Tsy te-mihazakazaka ianao, Jerry," hoy izy sourly, " fa izany mety ho manan-danja sy mahaliana ho anareo toy ny mpampiasa vola... Raha tsy hoe ianao efa niova an-tsainao."
  
  
  "Mazava ho azy mbola ao amin'ny dell," hoy aho. "Manantena fotsiny aho fa izaho dia afaka hahazo ny alalan' izany rehetra izany script fifanakalozan-kevitra."
  
  
  "Mahafinaritra," hoy izy. Ary nilaza tamiko izy fa izy dia hanemotra ny fanombohan'ny sakafo kely mba hahafahako mahazo ny sasany kokoa ny sisa. — Izaho sy ianao ho azo antoka isika hamita ny sakafo amin'ny Romagna cognac manodidina ny fianakaviako ny tany." Izany dia hanome anao ny hery mba hizaha toetra ny fanadihadiana tranga. Raha.
  
  
  Efa dimy ora ny fotoana malalaka. Corkscrew ny fanontaniana toy ny ahoana no mety mampiasa izany fotoana izany dia namaly saika avy hatrany ny rain'ny sentry, izay tamim-panajana nandondona ny varavarana, ary nomena ahy ny valopy sisa ho ahy ny eo ambony latabatra eto ambany.
  
  
  "Ny manam-pahaizana atao azo antoka fa tsy ny namany sary-baomba," hoy izy. Fa nijanona niaraka tamiko tao amin'ny efitra fandraisam-bahiny aho mandra-nanokatra izany tsy misy afomanga na taratra. Izany dia kendreo tendrena fanasana ny fanokafana ny fampirantiana ny primitives amin'ny Via della Fontanella Gallery talata manaraka.
  
  
  Nasehoko azy izany mba emu miaraka amin'ny fanehoan-kevitra fa nandritra izany fotoana izany aho dia ataovy ny lisitry ny ara-kolontsaina suckers. Dia nihomehy izy ary namela ahy irery.
  
  
  Rehefa izany dia lasa aho, dia ampidirina ny ankihibe fantsika ho iray manodidina amin'ny zorony sy mora nesorina ny plastika dia fantatro fa misy. Izany dia Hyman ny tatitra mikasika izay zavatra Hawke efa nahita ny momba ny fanontaniana iray ora vitsivitsy teo aloha. Ny rafitra ivelany-panjakana sampan-draharaha mety ho ny hafainganam-pandeha ny rakotry slug, fa kely ny sampan-draharahan'ny governemanta toy AG afaka miasa amin'ny hafainganam-pandehan'ny hazavana raha ilaina.
  
  
  Nisy enina kely volondavenona kianja eo amin'ny mahitsizoro sarintany raha tsy misy ny rakotra plastika. Ny hambom-pon'ny nitondra azy ho any an-efi-trano ary naka ny 200x firavaka fitaratra manalehibe manodidina ny fierena ao ny ara-diplaomatika kitapo. Avy eo aho dia ilaina ihany koa ny manampy ny sisim-pandrian jiro mba hamantatra ny mafy feno tahirin-kevitra sy ny famindrana ih ho fahatsiarovana.
  
  
  Ny voalohany kianja nitahiry ny ankamaroany manelingelina antsipirihany ny antsasaky ny tapitrisa dolara maso, ahoana no fomba io no ampiasaina raha misy ve ny ilaina ny serasera. Ny roa voalohany sy ny fahatelo dia mifandray amin'ny famakafakana ny Anderson ihany scribbles, ary dia nahatsikaritra fa ny manan-tsaina ry zalahy ny anatiny ny asa fanompoana dia tsy nanao bebe kokoa momba azy io noho izy ireo nanana momba azy. Kisarisary amin'ny anarana mifantoka manodidina ny taratasy L, miaraka amin'ny taratasy H eo amboniny, sy ny illegible Jung... Sy ny zavatra hafa koa, dia natao ny am-polony hafa ny fanazavana. Ny hany zavatra natao anefa dia ny heviny fa efa nomena azy, ny zava-misy fa an-taratasy L mety midika Lugano, izay Dottore-Mpampianatra Simca mistletoe nanana ny fifandraisana amin'ny Soisa banky. Fa amin'ny tsara indrindra, izany natao ny sasany karazana fiddling amin'ny francs ary lire. Odin manodidina ny ahiahy vakio ny scribbled teny hoe ahoana no tianao antsika, mitovitovy miteny: tanora fitomboana, izay, kosa, dia mety hanondro i piero Simca, noho ny fitomboan'ny ny hambom-pon'ny tena. Ny iray hafa dia nilaza fa tokony ho jungflucht, hafa jung-freudig, hafa jung-flucht, tsirairay avy ny fialam-boly, fifaliana, manozona. Ny iray dia na tsy mitombina kokoa noho ny hafa. Izany dia inona ny olana doodles.
  
  
  Ho an'ny AA fanendrena, dia mila ny lisitry ny fomba tsy miangatra ary tsy misy dikany ny fahafaha-avy amin'ny sampan-draharaha ny dokam-barotra sy ny fiara fikambanana ho amin'ny madinika gentry. Koa tsy tena mitombina. Aho dia efa nahita izany aho nandritra ny folo minitra ao amin'ny trano famakiam-boky manerana ny arabe avy amin'ny masoivoho.
  
  
  Ny roa voalohany kianja tany am-piandohana ny andalana faharoa dia ahitana ny fanazavana amin'ny antsipiriany kokoa momba Andriamatoa Hugh Marsland, Lorenzo Conti, Chris Mallory sy i piero Simca. Izany rehetra izany dia tena mahaliana, fa tsy mendrika na inona na inona an-misy rafitra. Ankoatra angamba ny indrafo faniriana miaraka, farafahakeliny amin'ny Tompoko Hugh sy ny Omby, be ny fihetseham-po sy ny korontana ara-tsaina, izay tsy zavatra izay mety ho tsy fahita firy ao an-trano lehibe movie olo-malaza. Ny Omby ny olana toa foibe ny ankamaroany manodidina ny tavoahangy. Izy dia tsy tapaka ny mpisotro ary matetika nandefitra be dia be ny toaka ihany koa. Fa ho avy ny fotoana ny fotoana, ao amin'ny intervals ny enim-bolana herintaona sy tapany, any ho any ny hambom-pon'ny ny ombilahy kely, ny fiarovana ny trondro dia niteraka, sy ny hambom-pon'ny dia raisina amin'ny kiririoka ny tena azo antoka trano fitaizana be antitra. Na dia misy aza ny tatitra an-tsoratra miteny izaho hatrany i renzo ny manilika ny cocaine, izay Camilla ny voalaza tetsy aloha, fa ny hambom-pon'ny faints ireo tsy mifandray amin'ny zava-mahadomelina na toaka. Izany ihany no nitranga rehefa, araka izay matetika ny raharaha, dia tototry ny asa loatra na reraka ny rehetra ny antics izay dia namatsy ara-bola ny fanjakana sy ny imperial fomba fiainana. Hitany fa ny Hambom-pon'ny reniny ny fianakaviana, ny kely kanefa fahiny andriana, dia marina tokoa fa tsy azy ireo ny tany manodidina Rhymu. Ny trano fandraisam-bahiny iray manontolo ny antony sy ny fananana no expropriated voalohany amin'ny Mussolini sy ny fasista sy ny avy eo, taorian'ny ady, ny Kristianina, ny governemanta Demokraty.
  
  
  Izy koa dia nahita fa efatra taona lasa izay, avy eo dia irery ny natahotra ravan'izy, miteny izaho hatrany i renzo dia sitrana sy nanorim-ponenana tany amin'ny firenena iray ihany ny fialan-tsasatra an-trano izay Studds efa iray manodidina ny-ny-ny hambom-pon'ny potoana ady amin'ny delirium tremens. Saingy lafo vidy, malaza, ary nanan-kery ny trano, ary raha tsy maintsy fikarohana ny marary lisitra mba hahatonga ny fifandraisana vaovao, aho nahita ny antsasaky ny olona izay niseho teo amin'ny pejy voalohany ny Barents Ranomasina ny sisintany any Eorôpa, ary koa ny sasany Amerikana sy Aziatika.
  
  
  Andriamatoa Hugh Marsland dia lehilahy tsy mazava ny indro kely ao ny akanjo ny fitaovam-piadiana. Teny an-dalana avy amin'ny fanantenana ny mpianatra manerana an'i Birmingham amin'ny alalan'ny Oxford, efa maro unproven lesoka. Mbola niakatra. Nanana ny zava-miafina fahaiza-hirenireny manodidina ny indostria itambaram-be fotsiny alohan'ny ih nandeha bust na nandeha bust, efa monetizing ny mizara amin'ny livres sterling, Soisa ariary, na ny alemana marika. Dia lasa milionera imbetsaka ao amin'ny kilao, sy ny amin'ny dolara momba ny avo roa heny. Ny fankasitrahana ny Mpanjakavavy nahazo ny hambom-pon'ny ny knighthood ho an'ny hambom-pon'ny mpanao asa soa asa (Lamin 'ny Fanjakana Britanika, 1963; Knight Commander ny Lamin' ny Fanjakana Britanika, 1971), na ny an-tsoratra voalaza fa fitiavan-tena ny asa ny ankamaroany voafetra ny mametraka ny anarana amin'ny letterheads sy milking ny andrin'ny fiaraha-monina. Izy natao maro semi-karama toerana, ny iray amin'ireo izay any Etazonia ao amin'ny firenena MIKAMBANA fizarana ny UNICEF. Tsy nanambady, fa izy tia ankizivavy ary indraindray toa kely tsy mahalala fomba izy ireo, na dia niezaka ny mba hanalavitra ny vahoaka ny tantara ratsy.
  
  
  I piero Simca dia, tsy mahagaga raha ny tena mahaliana indrindra ny efatra. Tahaka ny miteny izaho hatrany i renzo, izy no mifandray amin'ny efa antitra andriana. Fa tsy toy ny miteny izaho hatrany i renzo, dia nitandrina ny fianakaviana fananana nandritra ny governemanta rehetra nifandimby sy mistletoe ny voalohany renivohitra ampitomboina ny tombontsoa ao amin'ny zava-drehetra avy amin'ny petrochemical indostria ny zava-kanto zava-tsoa. Izy dia tsy nisy indrafo nampijaly ary nanenjika noho Rost ny hambom-pon'ny, dia tsy nanaiky ny hamela ny tenany hiverina ho buffoon, sy amin'ny fotoana io, Rost ny hambom-pon'ny tena efa nahazo ny tanana ambony. Avy Trieste ny Sicily, ny hambom-pon'ny dia antsoina hoe ny Kely Goavana. Ny hambom-pon'ny ny razany estates dia hita ao amin'ny avaratra, akaikin'ny Farihy Garda. Niditra izy ireo mpanao politika ho ny Kristianina Demokraty, fa taty aoriana raraka eny ho endriky ny manokana bebe kokoa avy amin'ny elatra havanana mpisintaka tao amin'ny antoko. Dia zara raha manan-danja rehetra amin'ny fifidianana filoham-pirenena, fa ny hambom-pon'ny tena manokana sy ny fari-pifidianana foana dia niverina ny hambom-pon'ny ny antenimieran-Doholona, izay nampiasa ny toerana mba hifampiraharaha sy ny fiokoana amin'ny rehetra ny antoko hafa. Izy efa manan-talenta mpanolotsaina ny antoko rehetra, anisan'izany ny sehatra iraisam-pirenena. Ary ny firenena MIKAMBANA dia nampiasa ny asa mba hifampiraharaha amin'ny Arabo vondrona mpampihorohoro, Amerika Atsimo Tupamaros, sy ireo mpitarika ny mpikomy manodidina Afrika Afovoany. Ny Milanese gazety antsoina hoe hambom-pon'ny "kely Henry Kissinger," ary angamba fa tsy tahaka izany ny voalaza fa ratsy ny famaritana.
  
  
  Ny farany ny kianja ny vehivavy ny faritany. Voalohany Camille, dia Roseanne. Io dia narahan'ny iray fohy lisitry ny Camilla ny tia, izay vakio " Iza, Inona, Izay - italiana indostria, ny politika, fitantanam-bola, ary ny global sangany." Ny ankamaroan ' ny olona eo amin'ny lisitra dia avowed mpihaza ny vehivavy ny vahoaka repute, fa izaho dia somary gaga hahita i piero Simca teo anivony, miaraka amin'ny fanamarihana fa ny hambom-pon'ny tena anarany ao amin'ny efi-trano dia Tsy mary lupo (Tompo Wolf). Any an-kafa, dia tsy voalaza ho mavitrika indrindra ao amin'ny fifanarahana, fa ny zavatra fantatro momba ny Camille mivantana dia mety efa misy olona, na inona na lehibe na kely izy. Tsy misy na inona na inona manokana momba ny politika ao amin'ny della Camilla, fotsiny fa izy dia voasoratra ho kaominista, izay midika hoe na inona na inona, any Italia. Ity dia karazana chic amin'ny manan-karena Eoropeana sarimihetsika sy seho an-tsehatra faribolana. Pierrot tsianjery ny fampianarana sy ny tsy nahy voalaza azy ireo Camille manodidina ny sasany te hahafanta-javatra sy ho salama kokoa ny olona liana. Ny irina Roseanne toa mahaliana kokoa eo amin'ny mazava ny ny niainany. Izy no teraka in Padua afa-tsy roapolo taona lasa izay. Teo izy, dia nankany an-tsekoly sy nandeha tany amin'ny oniversite nandritra ny roa taona talohan'ny naha-mpanamory fiaramanidina iray tamin'ny faha-19.
  
  
  Fa tsy, izany haingana nifindra avy pirenena sidina intercontinental ireo. Ny antony tsy maintsy handao ny anjerimanontolo noho ny fikambanana sasany Maoista mpianatra sy ny zavatra nataony. Fa izy dia voasoratra ho mpikambana ao amin'ny Monarchist Liberation Party, iray misaraka antoko i piero Simchi. Azo inoana fa izy no nanao ny asa noho ny Pierrot ny tolo-kevitra, toy ny rainy ny mpitantan-draharaha ny sasany any tany Kely Goavana.
  
  
  Izany rehetra izany no heverina ho somary vonjy maika ny fanazavana, fa nanangana fanontaniana kokoa noho ny valiny. Raha izy dia toa tafiditra ao amin'ny" Kofehy ny Fiadanana " amin'ny alalan'ny Pierrot, nahoana no hey mandray anjara amin'ny ezaka mba hamono Texas volamena akoho vao afaka mametraka ny volamena atody? Na efa izy efa antitra notapahana ny fifandraisana amin'ny lehilahy io sy fotsiny ampiasaina Pierrot toy ny taloha fianakaviana olom-pantatra? Izany dia tsy ho ny voalohany ny olona iray dia mifamadika tonta mba hahazo ny asa izy ireo ka tena te fotsiny mba hampifaliana ireo lehibeny. Fa raha toa ka na inona na inona isaka toy ny "Ny Fiafaran' izao Tontolo izao," ny lasa traikefa mifandray amin'ny fikambanana iray amin'ny vola, tsy kisendrasendra mitabataba vondrona tanora.
  
  
  Ny eritreritro nanomboka mihodina. Iray amin'ireo fomba tsara indrindra mba hampiatoana ny fandaniam ny fotoana amin'ny fifehezan-tena dia mba hiantso ny telefaonina Roseanne nanome ahy. Indrindra airlines nanome ny ekipa mpikambana iray andro eny, na dia rehefa niverina avy lava sidina, ary isaky ny fihaonana amin'ny Rosana, na dia efa handroahana ny zava-miafina na tsia, dia nitondra ny samy hafa karazana mistletoe hatsarany. Na izany na tsy izany, Camilla dia ho sahirana loatra amin ny beautician nandritra ny ora vitsivitsy.
  
  
  Hitany ny maro ao amin'ny kahie sy nanome azy ho any amin'ny trano fandraisam-bahiny mpandraharaha. Ny tsipika dia saika azo antoka fa tovozina, fa ny amin'izao fotoana izao ny sary, fa tsy mahazatra mba te-hiantso ny tovovavy tsara tarehy. Indrindra fa satria maro ireo mpikambana ao amin'ny anti-Nick Carter hetsika na ny anti-Jerry Carr hetsika ilaina ny mahafantatra fa izy ireo dia efa screwed ny indray mandeha.
  
  
  Ny antso dia namaly ny tovovavy amin'ny Central American lantom-peony sy ny stuffy nose. Avy eo dia nandre azy nihiaka hoe " Raozy, ny sasany joker, Carr."
  
  
  Avy eo dia Rosana ny mamy, husky feo. "Miarahaba, Jerry. Ny zavatra mahagaga! Tsy mihevitra aho fa hihaino avy aminao indray, ary izay efa nahita izay rehetra tsara tarehy ireo olona manodidina ny sarimihetsika. Ankoatra izay, henoko tao amin'ny radio fa nisy naka an-keriny ary dia nandositra. Nieritreritra aho hoe ianao no eo amin'ny toeram-pitsaboana ary tsy afaka... uh, manao zavatra.
  
  
  Dia nivoaka ka charmingly sy mahita tsy nahy fa tsy toa tsy ho sivy-to-one vintana fa izy dia amin'ny rantsan-tànany izay nanondro ny Rajako ao amin'ny plaid palitao sy Pepe.
  
  
  "Tsia," hoy aho ao amin ' ny amim-pifaliana ny feo. "Dia tsy ao amin'ny hopitaly aho, ary afaka ihany koa ... ... er mampiasa ny zavatra sasany. Nefa, ry Roseanne, mbola misy zavatra vitsivitsy tsy azoko antoka ny momba izany, ary angamba afaka manampy ahy ny mahatakatra izany raha manana ny fotoana.
  
  
  Ny mihomehy dia toy ny zava-betaveta toy izany dia matsiro. "Tsy manam-potoana foana ny manao asa fiantrana, ary hikarakara anao," hoy izy. 'Rahoviana?'
  
  
  Nanontany azy aho. "Ahoana ny amin'izao? Aho ny hanome voninahitra ny fametrahana ny mpiambina ao anoloan ' ny trano. Fa raha milaza emu izy, dia ho dify ny mpitsidika.
  
  
  "Ah," hoy izy. "Izany no mahafinaritra kokoa. Aho miaraka aminareo eto dimy ambin'ny folo minitra, arakaraka ny mahatsiravina fifamoivoizana ny lamina."
  
  
  Nitandrina ny teniko. Izy efa nampitandrina ny iray sentry ny andro, ary izy nandondòna amim-panajana mba saro-piaro dia manambara fa ny vehivavy tanora iray izay nilaza ny tenany ho ny mpanampy mpitsabo iray efa tonga. "Tsy ny mpitsabo mpanampy, fa ny mpitsabo ara-batana," Roseanne nilaza tamim-pifaliana. Dia vaky ho any an-efitra fandraisam-bahiny, miakanjo fotsy shaggy volony akanjo lava, ary ny mampihomehy satroka fotsy, toy ny satroka. Izy nitondra ny satroka manerana ny efitrano, ny fametrahana izany teo amin'ny feno ny seza. Ary avy teo izy dia niakatra avy ny alalan ' ny akanjo lava.
  
  
  "Ry Andriamanitra," hoy izy eo amin'ny teny iray. "Tena manan-danja kokoa ny vola tsy miankina noho ny amin'ny fiaramanidina, sy mijery ny tena tsara ao aminy, toy ny tantara rehetra no mandrafitra fotsiny ny fikasako dia ny hody nitaona ahy eto."
  
  
  Tsy misy akanjo, Rosana ny haavony, aristocratic olo-malaza dia nanarona ny Rivnenskaya ampy tsara mba mahafeno ny fepetra takiana amin'ny vahoaka fahalalam-pomba ry zareo. Izy no manao fohy ny akanjo rehetra ny fahazavana-mety lilac ara-nofo. Ny tsara tarehy, ny tongony dia rakotry ny perla-volondavenona stockings. Ao ny fotsy suède sehatra kiraro, dia efa ho tonga ny volomaso.
  
  
  "Tsara kokoa noho ny tamin'ny fanamiana, huh?"hoy izy, miditra ny zipo amim-pahasahiana sy glancing teo amin'ny azy niteraka feny.
  
  
  "Mamelà ahy haneho anao ny manetry tena efitra voalohany," hoy aho. Ny gallantly nandray ny tanany. Nitodika izy ary nanery azy ny vatana manohitra ahy. Fa tsy moramora ny manome ahy ny tànany izy, dia namihina ahy fa tafiditra ny vatana iray manontolo.
  
  
  — Tsy mino aho fa tsy ianao no hanimba rehetra. Izy nisento, nisintona indray santimetatra vitsivitsy. "Ary aho mbola handeha hitaiza anao toy ny adala."
  
  
  Izy gasped amin'ny fahafinaretana izy, rehefa nahita ny lehibe iray fandriana amin'ny fitaratra, ary ny ambainy no voasarika manerana izany isika rehefa niditra tao amin'ny efitrano fandrian.
  
  
  "Fa tsy toy ireo manambitana fiaramanidina seza, Jerry," hoy izy, mipetraka eo an-tsisin'ny ny fandriana sy mandaka eny azy ballet kapany. Deftly nifindra ny tanana azy andilany ary nanomboka noravany ny kilaoty. "Tahaka ny lalao Olaimpika dobo filomanosana ho an'ireo izay fiaran-dalamby ao amin'ny tub." Izy blinked mafy. "Raha toa aho mamaky eo amin'ny andalana, dia tsy maintsy efa milalao eto amin'ny Signorina Cavour rehefa nahazo anao, tena?"
  
  
  "Eny, — hoy aho. "Izy tsy nahy tonga ao. Fantatrao ny fomba izany, Roseanne. Ity izao tontolo izao ny sarimihetsika...
  
  
  Roseanne nihomehy indray, ny tsiky mahafinaritra fa tampoka miparitaka manerana ny vatana. Ary ankehitriny ny vatana dia hita fa na dia bebe kokoa no vokany.
  
  
  "Tsy misy zavatra hafa ao an-taratasy," hoy izy. "Nilaza izy ireo fa nisy naka an-keriny tanteraka ny mitanjaka, ary ny voalohany fanairana dia nanangana ny tsara tarehy Camilla. Izy no nametraka vaovao mpaka sary amin'ny taratasy nanery manohitra azy, mody ny ho eo amin'ny finday. Pooh, Jerry, tsy mieritreritra aho fa saro-piaro. Ny fahasaro-piaro ho an'ny virijiny, izay tsy mahafantatra ny fomba maro isan-karazany, tena tsara ny zavatra niainany ny olon-drehetra dia tokony hanana."
  
  
  Izy no tiako efa nesorina hiala ny palitao ary fumbling ny fehin-kibo.
  
  
  "Ajanony," Roseanne baiko. "Aho hanao izany ny tenako. Marary ianao. Tsy maintsy manao ny zava-drehetra ho anao.
  
  
  Izy katsaram-panahy nanosika ahy indray teo am-pandriana aho ary nanomboka hiboridana ahy cooing feo feno fitserana sy ny vetaveta mampamangy.
  
  
  Izy no tsara tarehy toy izany koa, tsara ny zazavavy te izy no eo ilay fiaramanidina, saingy nisy zavatra hafa, ny zavatra sahiran-tsaina sy ny fiarovan-tena ny momba azy tsy misy farany renirano ny teny, na amin'ny fomba ahoana sexy ireo tsy dia nisy dikany loatra ho antsika. Izy no tsy avo momba ny zava-mahadomelina; ny vatana dia nandinika tsara. Tsy nisy fanjaitra manamarika ny satiny hoditra ny tanana. Nefa niteny izy dia nanasohaso ahy, toy ny hoe izy ireo ny fanaovana ny amin ' ny ezaka mba tsy hanelingelina antsika amin'ny alalan'ny fanoratana antsika teo aminy fanontaniana, afa-tsy ny fanohanana ny fanaovana ny fitiavana. Ny fanontaniana nanontany azy aho mba hanontany hey, toy ny karazana mivadi-kery, dia tsy maintsy atao amin'ny fihainoana ny fitaovana. Fa izy dia mety efa sakafo mendrika chunk (ho ahy) mahasoa ny fandisoam-baovao ireo mihaino fitaovana.
  
  
  Noho ny fomba tsy nahazo eny, na dia kely ity, sombin-vaovao diso maintsy hatao eny, taty aoriana. Roseanne efa vita ny fitaizana ny be antitra, feno ny fandaharam-potoana. Azy feno, malefaka molotra sy ny tia karokaroka lela no toy ny fanasitranana toy Camilla ny ody menaka fanosotra amin'ny hoditra, ary niezaka aho mba hanome azy toy ny ara-batana maro mampamangy amin'ny maha-izy no nanome ahy. Avy eo isika dia eo am-pandriana. Rosana ny maro, manoloana ny masoko voasoratra ara-panjakana ny hetsika rehetra ao amin'ny fitaratra, tahaka ny hoe izy no tsy manome ny tenany amiko sy fahafinaretana, fa koa ny mikarakara ny farany audition ny harem ny sasany hafahafa menaka sheik.
  
  
  "Oh, Jerry," hoy izy, mbola mangovitra avy amin'ny fara tampony. "Tsy dia tsara loatra." Toa nah tsy fotsiny vokatry ny firaisana ara-nofo, na firy na mampiady saina sy mahafa-po izany ho antsika. Tonga ny fotoana mba kick up izany tailspin, ary tsy misy olona mihaino dia mahita fa hafahafa izay aho mampiseho te hahafanta-javatra sasany taorian'ny omaly ny fuss.
  
  
  "Henoy," hoy aho hoe, nanafosafo ny volo, ary dia namelatra ny fandriana manaraka ny tsirairay. — Dia milaza na iza na iza aho dia mitoetra ao amin'ny Le Superbe, malala?"
  
  
  Azy vatana herinandron'ny paska nisintona niala ny tanana, fa ny maso mamirapiratra tsy indray mipi. Ny milalao ny maso dia fanta-daza porofo ny manao ny marina, fa be toy izany, dia nahita azy ho toy ny mariky ny iray miharihary lainga.
  
  
  "Tsia, Jerry," hoy izy. 'Ô, andriamanitro. Izy nanakodia hiala amiko, ary nisintona ny tenany ka mba hipetraka teo am-pandriana. "Afaka tsy mety mieritreritra aho fa tsy manana na inona na inona ny ifandraisany amin'ny biby fa nampijaliana ianao." Izy dia nanomboka nitomany. Ary mba hampitony izany rehetra izany shuddering ny famirapiratany dia fahafinaretana indray no nitarika avy amin'ny iray ilay iray hafa, ity fotoana moramora kokoa, satria izy no nandray ny andraikitry ny mpikarakara sy ny mpikarakara. Raha ny miaina dia aza ankoatra izany, dia vita ny fanontaniana, izay mihoatra apologetic, namana, fa mbola tia karokaroka ary tsara ny anjara asany.
  
  
  "Raiso ny mpanjaitra, Roseanne, ry," hoy aho. — Tsy mihevitra toy izany. Fa nisy izany tampoka ary toy izany tanteraka ny dikany. Afa-tsy, tsy misy olona nahafantatra aho eto.
  
  
  "Ah." Roseanne nanaiky ny fialantsiny faobe ary nanome ahy ny mahafantatra ny korontana tsipika ny oroka avy amin'ny saokany ny foitra. "Ny olona rehetra ao Rime mahita foana avy haingana, Jerry. Feno hitoetra ao amin'ny trano fandraisam-bahiny, mpamily fiarakaretsaka, ny sarimihetsika tantsambo. Mihevitra aho fa ny olona nolazainy anao ho an'ny olon-kafa, fa tsy izy ireo?" "Tsy maintsy ho," hoy aho. "Fa, hitanareo, tsy mahalala na inona na inona momba anao, afa-tsy ny hoe ianao tsara tarehy sy tena tsy manam-paharoa ao Espaina, ary izay tonga avy amin'ny divay lehibe firenena Colognola."
  
  
  "Padua," hoy izy nanitsy ahy voahevitra, faly mijery eo amin'ny fitaratra. — Mino ve ianao fa tsara tarehy aho, Jerry?" Tsy lehibe loatra?
  
  
  "Tsy afaka mijoro ho antsika mirefy kokoa," hoy izy ny antsasaky ny marina. "Ary mirefy tsy tsy ho ampy." "Fa ny tena tsara," hoy izy grumbled. "Ao amin'ny rheumatism aho hilaza aminao ny zavatra tsotra sy zazavavy izy."
  
  
  Nilaza tamiko ny tantaram-piainany, izay ihany koa no nanamafy izay efa namaky tao amin'ny microprint. Izy dia voalaza ny Maoista vondrona tao amin'ny university sy hoheverina ho toy ny jaza aingitraingitra. Ary noho Pierrot ny fanohanana, dia nahazo ny asa.
  
  
  Izany no fahafahana aho antenaina, ary ankehitriny dia ny hiverina haka eo aminy amin'ny mifangaro ny lolom-po, fahasosorana, sy ny fahasaro-piaro.
  
  
  "Kely Casanova,"izaho no nipoaka. "Jereo, izaho efa nandre zavatra momba ny hambom-pon'ny laza ny vehivavy rehetra. Ary ny nihevitra fa ny anao izy... Izy clenched ny nify am-pandresen-dahatra mba hampihemotra ny sary Rosana sy Pierrot, ny sary kokoa mitabataba noho ny fanafihana.
  
  
  "Izaho hoy aho te hilaza ny marina aminareo, Jerry. Izy no nampitraka azy chin nihaika. "Ka dia nanao fitiavana Aza mary lupo , ary tsy toy ny ratsy sy maharikoriko araka ny mety hieritreritra ianao. Amoron-dalana, ny mafana Camilla dia zara raha lehibe noho ny midget, ary tsy afaka hihaino ahy taunting azy, dia afaka ianao? 'Tsara. Ny vavany manolana hevi-teny maromaro fa mitovitovy amin'ny fahavinirana. "Tokony ho fantatrao —" hoy izy,"fa ny mamy tovovavy ny tsy fahita firy curative ireo omena maimaim-poana ny asa."
  
  
  Nanontany azy aho. "Dia ianao mbola mahita azy?"
  
  
  'Hahita anao? Roseanne hoy. 'Eny. Ny raiko miasa ho azy. Ary ny manan-danja sy tsy tapaka ny kilasy voalohany mpandeha. Fa tsy mihoatra izay, Jerry.
  
  
  Tsy dia nisy dikany loatra ny efa azo ekena, ary tsy mihady misy koa tsy manambara ny tenako. Ny fotoana manaraka dia mahita azy aho dia ataovy azo antoka ny toerana dia afaka soa aman-tsara ny hanohy ny famotorana. Amin'izao fotoana izao, fotoana fotsiny ticking izy.
  
  
  Toy ny hoe mihevitra ny eritreritro izy, dia tonga mba haka ny iray farany dratsy ny mijery fitaratra.
  
  
  "Isan-efi-trano dia tokony hanana ny rindrina toy izao," hoy izy. "Raha ny handeha ho manan-karena... Fa ankehitriny ny nahazo ny handeha. Efa nisy ny fihaonana tao anatin'ny ora iray.
  
  
  Ny tsy manahy momba izany. Nanana sakafo atoandro fanendrena ny ora.
  
  
  — Aho hiantso anao aho rahampitso, " efa nampanantenaina. "Na dia afaka miantso ireto." Tsy fantatro hoe inona ny namana ny fandaharam-potoana, fa Pierrot sy ny namany no mandrafitra ny hambom-pon'ny noho ny fidirana ho any amin'ny sarimihetsika raharaham-barotra, fa izaho kosa tsy mamela izany hanimba ny fihaonana.
  
  
  Izy dia efa niakanjo indray, raha izany no te hiantso ny hanarona ny airy akanjo, ary dia nanaraka azy any an-efitra fandraisam-bahiny. Tampoka teo izy, dia ho tony sy lehibe toy ny efa nisy fotoana vitsy lasa izay, mivaky loha sy ny hafanam-po aminy marefo resaka.
  
  
  "Ianao no nahatonga ahy ka faly toy izany ao anatin'ny fotoana fohy, Jerry," hoy izy. "Ny fiaramanidina, ary avy eo dia eto indray. Betsaka tokoa noho izany dia mampatahotra ahy, ary mahatonga ahy hieritreritra."
  
  
  Ankizivaviny nijery lehibe toy izy no hanitsy ny toe-po vaovao. Izy dia nihomehy.
  
  
  "Aza manahy, Jerry," hoy izy soothingly. "Ao amin'ny hevitra faharoa, tsy hoe mitady ny fomba hanambady anao toy ny ankamaroan'ny ankizivavy no. Aho nieritreritra momba ireo zavatra hafa. Fa rahampitso dia miresaka sy milalao."
  
  
  Rehefa avy nanoroka izy nandao.
  
  
  Dia niverina tao amin ' ny efitrano fandraisam-bahiny amin'ny fahatsapana fa ny fanontaniana mety hiteraka asa sasany tao amin'ny tari-dalana, raha tsy manana ny tontolo dia manana ny atao hevitra amin'izay tari-dalana ireo asa ireo dia hanana.
  
  
  Izy dia nisarika ny ambainy eo amin'ny fitaratra alohan'ny niharatra sy ny fisoloana akanjo ho an'ny sakafo hariva. Ny transistor tsy hanome ahy na inona na inona famantarana, fa ao amin'ny TT sampan-draharahan'ny AH, raha vao naneho ahy ny fitaratra ho antsika manokana ireo mpikaroka, izay tsara azo avy amin'ny firaisana ny lahatsary sary. Elektronika singa ireo dia niparitaka manerana ny tany sy ny isam-batan'olona mety ho kely loatra ho an'ny ih ho tsapa ao anatin'ny fikarohana. Tsy miraharaha na iza na iza mety mankafy mijery Rosana ahy sy sahirana loatra ny lehibe am-pandriana, fa tsy aoka prying maso mahita ny olana ara-diplaomatika kitapo, ny hambom-pon'ny miafina efitra, sy ny hambom-pon'ny tena ao anatiny.
  
  
  Izy nanova ny fitoriana ho an'ny hafa iray, izay izy manokana natao mba hanafenana ny Luger tsikaritra. Raha misy zavatra akaiky handeha eo amin'ny Camilla ny voalohany na ny faharoa dia ny antsasaky ny andro, dia tsy maintsy haingana hanala ny fitafiany tsy mampiseho ny fitaovam-piadiana. Fa mandritra izany fotoana izany, tsy te-handeha tsy ho fantatra ity, ary toy ny tsy manam-piadiana toy ny tamin'ny alina. Hugo, ny stiletto, dia mora kokoa. Izy fotsiny nanarona ny scabbard amin'ny tanany havia amin'ny roa sosona paty, izay navela ho an'ny olona izay vao haingana no saika nodorana. Camille ny menaka fanosotra amin'ny hoditra dia tsy tokony hanasitrana tanteraka isaky ny santimetatra ny vatana. Indrindra fa satria ireo santimetatra ny hoe Camilla no tena liana amin'ny sisa ny endriny feno. Ny azy efa nandalo fitsapana ity amin'ny Rosana.
  
  
  Eo amin'ny fitaratra eo amin'ny efitrano fidiovana nilentika izy, dia nijery saika ny ara-pahasalamana. Ao AH, dia aza manao sarotra akanjo-dehibe sy ny make-up, dia hamela izany ny kely ny rahalahy any amin'ny servisy hafa. Fotsiny aho nohosorana kely fotsy eo ambany masony sy ny paka ireo vitsy ny ketrona eo amin'ny tavany. Fa, ary ny vitsy sighs aho, aoka hiala avy ny fotoana ny fotoana, tokony ho resy lahatra ny vaovao ny mpiara-miasa aminy sy ireo mpitazana fa tsy mba tanteraka sitrana avy ny marokoroko alina.
  
  
  Feno fanajana, ny doorman nitarika ahy ho any amin'ny ascenseur amin'ny faran'ny ny lalantsara, ny toerana hafa sentry aoka ahy ao ary nanatitra ahy nidina ny tohatra. Misy iray hafa carbine tonga tamiko ny latabatra. Izany rehetra izany no tena mandrobo, fa tena voafetra ny ho avy ny hetsika. Dia nanao fanamarihana ara-tsaina mba mangataka Pierrot mba miala sasatra ny mpiambina kely, raha azo atao.
  
  
  Izy, miteny izaho hatrany i renzo, ary Studds efa nandao, fa Andriamatoa Hugh no miandry handray ahy ho amin'ny fivoriana tao amin'ny fikambanana ny chauffeur-entin'ny Horonana. Polisy roa tao amin'ny nitaingina môtô teo anoloan'ny antsika, ary ny fahatelo manamboninahitra nandeha tao ambadiky amin'ny sambo mpisitrika basy. Na iza na iza niezaka hamely ahy teny an-dalana, dia tsy maintsy efa nisy olona manodidina Pierrot ny namana.
  
  
  Ny fandraisana ny mistletoe club mihitsy ny languid, maizina, ultra-olona antonontonony amny'ny mpia haingo hoe ny Italiana rehetra no te-hampiasa raha ny chic sy haja. Rehetra ny alina lasa teo ny antoko teo, afa-tsy ny roa fotsiny ny kintan'ny pop, miampy ny roa, fotsy-volo, stocky tompokovavy samihafa zom-pirenena, izay no nampahafantatra ahy. Ny ankamaroany mpampiasa vola sy ara-teknika manam-pahaizana manokana. Nisy ihany koa ny mpanoratra, Kendall Lane; ny mahia, matahotahotra, variana Amerikana ao amin'ny manga flannel blazer, beige slacks, sy ny Gucci handrehitra-kapa. Na oviana na oviana aho dia ilaina mba hifandray tanana amin'ny olona iray, ny azy no votsavotsa, ary na oviana na oviana ny azy tsy nahy bumped ho olona iray, ny azy no mba timidly niala fa ny olona rehetra dia tsy maintsy manana eritreritra izy ireo rehefa mifandray amin'ny adala oilman. Raha misy olona niezaka ho rohy ny maha-izy azy izany manokana, azo tapahina Nick Carter, ny fahitana ny ahy eto dia afangarontsika fa olona kely.
  
  
  Sakafo atoandro dia nahavokatra ao ed sy ny zava-pisotro sy amin'ny fomba tsy ara-potoana egoistically natao. Italiana handray Eda tena zava-dehibe, ary tsy mamela azy ho rava ny miresaka momba ny raharaham-barotra. Izy dia eo miteny izaho hatrany i renzo sy Camilla. Pierrot sy ny mpanoratra dia milalao ity lalao ity dia mifanohitra antsika. Camilla ny hatsaran-tarehy ny fitsaboana efa nanao ny tsara tarehy kokoa noho ny hatramin'izay. Fa raha ny momba azy ireo fitsidihana ny beautician dia tsy maintsy, mihoatra noho ny sasany ara-tsosialy voninahitra sy ny fifandraisana amin'ny mpanjifa hafa noho ny hanampy ny zavatra toy izany tanteraka ankehitriny eo am-piandohana. Hoy izy nibitsibitsika madio akaiky ny zavatra ho ahy, flaunted ahy toy ny raha izaho no vaovao poodle, ary nandray feno voninahitra ho an'ny ny fanarenana haingana.
  
  
  Ny hany olona izay mbola voalaza ny Kofehy ny Fiadanana dia Mpanoratra Lane. Izy raha vao nanomboka tato amin'ny maha-mpanoratra, ary ankehitriny Stahl dia mahomby mpanoratra misahana manokana ny mpitsikilo sarimihetsika. Tsy mahatsiaro ho voafatotry ny mahalala fomba Romana fady mikasika ny miresaka momba ny Ed. Dia nihevi-tena fa ny damn tsara ny tantara, ary misy na inona na inona intsony em avy nilaza izany nampisaratsaraka mialoha ny fivoriana ofisialy.
  
  
  Na dia eo aza ny twitching, angamba ny vokatry ny dexedrine fa mbola ao ny rafitra, Lane dia mahafinaritra, mora-handeha olona. Ny tso-po, fa varimbariana avy amin'ny elatra havia liberaly, izay mbola mihitsoka any ho any amin'ny taona 1930 tany ho any. Ny lehibe indrindra dia faniriany fatratra ny Ady lehibe III. Tena voamarina ny ahiahy. Amin'io lafiny io, ankoatra izany, fa ny iray amin'ireo antony mahatonga ny fisian'ny AH ary ny ny fanendrena. Ny hambom-pon'ny tantara, toy ny tsara indrindra tantara, foana nanomboka ny teny hoe: "Ahoana raha..."
  
  
  -"Ahoana raha izany," hoy izy, manondro manerana ny seza ahy nandritra ny fahatelo dia mazava ho azy fa ny pheasant sy polenta, " izany rehetra izany dia nanomboka tsy miaraka amin'ny iray amin'ireo firenena matanjaka indrindra ny Amerika, i Rosia sy Shina, fa amin'ny vondrona ratsy fitondran-tena ny olona amin'ny ampy hery sy ny fahaiza-mamorona andianà loza ao amin'ireo firenena telo ireo? Ny "lehibe telo" no avy hatrany ny fihetsiky ny hafa ny hafa. Ary satria izy rehetra, ampy ny fitaovam-piadiana nokleary mba handrava ny tany manontolo, dia mety ho ny Reny iray Tany tondra-drano. Kofehy ' izao tontolo izao, fantatrao?
  
  
  Nilaza emu izay takany. Fa tsy izany dia somary lavitra-naka?
  
  
  "Tsy mino aho fa izany," Lane niteny mafy. "Rehetra eran-tany dia ny vovoka keg. Vao handray ny roa ambin'ny folo volana ny herisetra: ny Lotz vono olona, ny Lalao Olaimpika dia ny vonoan'olona, ny London ny fanapoahana baomba, ny Belfast baomba isan-kerinandro, ny famonoana ny diplaomaty any Sodana, ny fandroahana ny governemanta Britanika avy any Bermudes... Ô, andriamanitro. Ary izany fotsiny ny vaingan-dranomandry."
  
  
  "Tsy nisy Ady lehibe Fahatelo manodidina izany," Emu nambarany azy ny.
  
  
  "Ah," Lane hoe, toy ny hoe manome ny emu ny soso-kevitra. "Satria izany rehetra izany dia namelatra nandritra ny sasany ny fotoana. Miezaka ny sary an-tsaina ny zavatra mety ho nitranga raha toa ireo tranga niseho tao anatin'ny roa na telo andro. Manampy izany ny vitsivitsy fipoahana... Inona no manaraka?
  
  
  "Avy eo ny zava-drehetra mety nitsoka," niaiky aho. "Fa toa mbola kely tsy mampino ahy." "Izany fanoherana efa nanangana fotoana maro." Pierrot nivadika ny ambony seza ankoatra azy ny valiny.
  
  
  "Miteny izaho hatrany i renzo afaka manazava."
  
  
  "Ny sasany fahagagana, Kendall nanome antsika roa ambaratonga fisehoan-javatra," miteny izaho hatrany i renzo hoy. "Ary Stud mahalala tsara ny fomba hitifitra ny zavatra toy izany tanteraka. Ho an'ny manan-tsaina sy liana mpijery, izany dia manan-danja fampitandremana. Ho an'ny hafa, ary indrisy anefa fa ho an'ny ankamaroan'ny, fa na inona na inona, fa feno herisetra ny mainty hatsikana. Ary na dia ho amin'ny dingana fahatelo ho tanteraka tsy misy atidoha ny vahoaka, dia ho toy izany mahafinaritra ny fahitana fa izao tontolo izao dia tena te-hividy tapakila."
  
  
  "Fa ity tantara ity dia mijanona ho henjana," Lane nisisika. "Mainty hatsikana, tsara tarehy. Fa tsy misy hatsikana. Ny hevitra ny fiantsoana ny zava-miafina izany fikambanana LAL mampihena azy kely.
  
  
  Nanontaniako amin'ny mouthful polenta.
  
  
  "Ny fanafoanana ny endrika rehetra' ny fiainana," miteny izaho hatrany i renzo nanazava. 'Ny hevitra. Fa izaho tsy manisy tahamaina izany teo amin'ny tendany, Alain.
  
  
  "Ny Etiopiana Liberation Front niantso ny tenany ELF," Pierrot hoy. "Ary dia tsy nisy na inona na inona mampihomehy momba izany.
  
  
  "Eny ary, aoka hahita," Lane hoe, mametraka eo ambonin ' ny manam-pahaizana izay fadiranovana noho ireo rehetra ireo boobies, fa izay miezaka ny hiaina miaraka aminy.
  
  
  "Amin'ny kintana toy ny Camilla ary i Mikaela," miteny izaho hatrany i renzo nanofahofa amin'ny seza izay Michael Sportu dia nipetraka teo anivon ' ny vahoaka ny mpankafy,"isika dia mbola afaka hanao izany, ary ataovy an-tapitrisany maro."
  
  
  "Izaho ihany no nanao sarimihetsika iray izay very vola," Camilla hoy zava-dehibe. "Nefa noho izany azo atao ny fivarotana ny fahitalavitra, dia mety fotsiny dia ny tsy ho eo amin'ny lafiny fandaniana. Ianao soa aman-tsara ny mampiasa vola ao amiko, Jerry.
  
  
  "Sangisangy izany", hoy izy nibitsika tao amin'ny sofina, " tsy misy olona hiraharaha raha izy no azo antoka ianao na tsia?" Ny rheumatism nahazo izay hamitaka, fanimbana tsiky.
  
  
  Ny kafe sy ny cognac, izaho dia nanana fahafahana hiresaka Pierrot momba ny zavatra izay mandrebireby ahy be dia be: ny mirongo fiadiana pursuers. Tsy mitandrina manipy helignite baomba aho raha te-handao ny efitrano indray. Toy izany ny manova ny toe-tany ny fitohanan'ny fifamoivoizana dia efa feno ny tranom-paty maro be tsy manan-tsiny mpandalo-by. Na izany na tsy izany, fa be loatra ny miafina ao andamosin'ny Hawk. Mazava ho azy, izaho dia tsy afaka milaza Pierrot nahoana aho ilaina izany fahafahana hifandray amin'ny AH. Fa fanampiny mpiambina ny isa no tena mandresy lahatra sy tsy azo ekena ny fomba manatona ny Romana.
  
  
  "Toy ny aho... tsara, tsy eo an-tanako ihany," dia nanazava, glancing sideways amin'ny Camille, izay vao miresaka ny mpiasan'ny banky eo amin'ny faran'ilay ny telefaonina.
  
  
  Pierrot ny kely maso ao ambadiky ny mavokely mitovy amin'ilay family mbola nandrehitra ny be fa efa natoky ny hambom-ny anaram-bositra Aza mary lupo. — I hahatakatra ny fomba aina ny fiarovana ho afaka, " hoy izy, wincing ary hoe. "Fa saika ny olona rehetra fantatro, ho namana amin'ny Camille dia tokony ho ampy, mihoatra noho ny ampy, fa afaka ny mahita fa ireo tantara momba anao Texans tsy manitatra, Jerry." Fa wink indray. — Dia ho azo antoka fa any aoriana any dia ho kely tsy toy izany ny faneriterena fitsipika. Ny teny vitsivitsy ny asa fanompoana manan-danja.
  
  
  "Mino aho fa olona iray ao amin'ny ascenseur dia ampy," hoy aho. "Raha toa izy ka mamela ahy amin'ny alalan'ny rehefa mahita azy aho dia te ho irery." "Hoy ny iray ao amin'ny ascenseur eo amin'ny tany ary ny iray ao amin'ny lobby," Pierrot nanapa-kevitra ho ahy izany. — Izany no tsara fanatanjahan-tena ho an'ny tanora ny filaminana. Fa ianao dia ho banga raha toa ka misintona ny tsara earlobe amin'ny ankavia. Mijery toy izany. Izy naneho ahy izany.
  
  
  Tsara izany, fehezan-dalàna tsotra. Ny fanajana ho an'ny Pierrot, izay efa avo, nanidina faingana ambony mihitsy aza. Ny zava-dehibe fahasorenana dia lasa, fa ny tena corkscrew dia mbola tsy voavaly. Rando tovozina ny sisiny ny toaka fitaratra amin'ny vokatry ny antsy.
  
  
  "Andeha isika hankany amin'ny efitrano fivoriana tao amin'ny rihana faharoa izao," dia nanambara. "Ireo mpikambana ao amin'ny vondrona ihany
  
  
  Thread ny Fandriampahalemana, noho izany aho dia matahotra isika dia tsy maintsy manao veloma vonjimaika ny vahiny amin'izao fotoana izao."
  
  
  Rehefa amin'ny antoandro vondrona nisaraka, ny vehivavy sakaizany ny lehilahy mpampiasa vola sy ny sipa ny vehivavy shareholders sulked. Izy ireo manodidina antsika, izay nidina ny tohatra na ny ascenseur, dia voafetra amin'ny fananan'ny, fara fahakeliny, $ 300,000 tsirairay, miampy Lane, mpanoratra, ary vitsy ny teknisiana. Nisy telo-polo ny antsika, niara-nafatotra ny mafy lakaoly ny vola sy ny fitiavam-bola izany dia tsy maintsy manaraka.
  
  
  Halako amin'ny fihaonambe, saingy amin'ity izao Tontolo izao ity Farany amin'ny fotoam-pivoriana dia kely mahaliana kokoa noho ny ankamaroan ' ny hafa. Ny ankamaroany satria aho nisedra ny sofiny mba hahazo na inona na inona izay mety hitarika ho amin'ny Anderson ny ahiahy sy ny ahy.
  
  
  Lane nanomboka tamin'ny famaritana fohy momba ny tetika, izay izy, ohatra, dia efa fantany, LAL, vondrona maniacs fikasana amin'ny nitsoka ny izao tontolo izao iray manontolo. Izany dia azo atao amin'ny alalan'ny fandefasana ny sasany diversionary bombardments sy nihantsy ny sasany zava-nitranga voatondro ao an-drenivohitra sy ny hery anaty afo, mahatonga ny Lehibe Telo ny valifaty rafitra eo anatrehan'ny olona na aiza na aiza eto amin'izao tontolo izao velona ela mba ho tonga saina fa izany rehetra fahadisoana.
  
  
  Tsy dia fanta-daza, mampino ny zava-miafina ny seranam-piaramanidina sy ny tsy miankina ny miaramilany (na dia arakaraky ny tsy mahamarina ahy matihanina noho ny ny sisa ny mpanatrika, izay nandany izany rehetra izany greedily). Fa tsy maintsy milaza fa Lane nanao izany believable ary ataovy tsara ny fihetseham-po ho roa lehibe ny mpandray anjara. Britanika iray mpandraharaha miafina izay mandeha amin'ny alalan'ny manontolo ny tetika, sy ny hambom-pon'ny italiana mpandray vahiny izay fifanarahana amin'ny maha-voafitaka amin'ny mpampihorohoro, fa koa ny manomboka ny raharaha miaraka aminy. Camilla sy Michael nanatevin-daharana ny manodidina ny tehaka sy Lane nanome fohy manokana fanazavana mikasika ny sarimihetsika ny maha-zava-dehibe ny hambom-pon'ny ny be mpihaino.: "Ny Ady lehibe fahatelo dia tsy azo atao, nefa tsy dia azo antoka fa handringana ny sivilizasiona, tahaka antsika ihany." .'
  
  
  "Izay rehetra lazaina momba ny nipoahan'ny Ady lehibe II," ny mpiasan'ny banky ao amin'ny laharan-tseza eo anoloako aho snorted fomba mandranitra.
  
  
  "Izany no zavatra mety hitranga," ny tsara tarehy countess ankoatra azy niteny. "Na ianao ka tsy nijery manodidina tato ho ato."
  
  
  Ankehitriny dia miteny izaho hatrany i renzo indray no hiteny; ary dia voalaza ny anaran ' ny be kintana izay mety milalao miaraka.
  
  
  Avy eo Andriamatoa Hugh tonga ao amin'ny stacks ny antontan-taratasy manazava sy hiaro ny goavam teti-bola. Mialoha izany, dia ny saina rehetra ny mpanatrika dia mifantoka, ao anatin'izany ny ahy. Izany dia ny fahaizany fanolorana, ary ankehitriny dia ny nahita ny fomba Andriamatoa Hugh nahavita ronono an-tapitrisany avy amin'ny mpiray firenena aminy sy ireo hafa, ka nataony ih ho azy manokana amin'ny kaonty banky. Tsy anjara efa nahay, fa raha nanapaka ho faritra maromaro, dia hahazo milamina ny voatavo, izay efa mpiara-miasa dia afaka mizara kendreo teo anivon ' ny tenany, raha mbola tsy nanapaka ny tsirairay ny tenda voalohany.
  
  
  Ny hambom-pon'ny-toy ny fihetsiny, ny fomba, comradely fa aristocratic, mandriva linux fa tsy miondrika, mifanaraka ny hambom-pon'ny olo-malaza. Efa tsara-toetra sy tsara-baovao valin-maro ny mpanatrika ny hambom-pon'ny tena fanehoan-kevitra.
  
  
  "Fotsiny dia mpilalao iray dia tsy mendrika ny $ 100,000 nandritra ny roa andro ny asa."
  
  
  Andriamatoa Hugh: "ity iray Ity manao dokam-barotra. Raha izy dia mahonon-tena isika ary hitondra ny hambom-pon'ny ankehitriny amin'ny hopitaly ao Sussex. Eny?"Ny farany dia ho an'ny alemana Tandrefana industrialist.
  
  
  "Ny fiantohana ny vola toa tena be loatra ahy. Aho mandoa ny latsaka isan-taona ho an'ny rehetra ny orinasa."
  
  
  Andriamatoa Hugh: Izy ireo dia toa be loatra tamiko, koa, Herr Schmidt. Fa nahoana ny fiantohana ny orinasa no tena miroborobo. Fa tsy misy adala. Dia niezaka ny hahazo ny sasany amin'ireo lafo indrindra fitaovana ara-miaramila ao amin'izao tontolo izao ho toy ny fitaovana iray efa manana findramam-bola. Tokony mba ho toy ny arovana araka izay azo atao amin'ny raharaha iray amin'ny B-52s, izay mitentina mihoatra ny tontalin'ny teti-bola, dia afaka ny fianjerana."
  
  
  Fanontaniana hafa ihany koa ireo namaly mitovy hatsarany sy ny maha-azo itokiana.
  
  
  Ny farany asa dia ho an'ny Chris Mallory. Niresaka mahagaga coherently araka izay rehetra toaka izy te mamo. Nanazava izy fa "ny Renirano ny Fahazavana" ho ny sarimihetsika voalohany mba ho feno ny fampiasana ny solosaina fanaraha-maso. Nilaza izy fa recreated modely ny tanàna, fleets sy ny ady.
  
  
  "Izany rehetra izany efa nilaozan'ny toetrandro," hoy izy. — Fa ny maha-samy hafa ireo rehetra ireo singa kely dia naorina ho circuitry ny tena solosaina. Aho fandaharana izany, miala eo amin'ny milina, hanoto ny bokotra, ary ny enimpolo isan-jato manodidina lavitra dia voarakitra ao indray maka."
  
  
  Izany nisarika ny tsy ampy tehaka avy movie-savvy mpampiasa vola, izay efa nianatra ny fomba mafy fa tsy misy farany indray-mihazakazaka dia afaka ny ho ampiasaina mba hanao sarimihetsika. carinf.com tsy tompon'andraikitra an-dranomasina ady ao amin'ny dobo filomanosana no mahasakana avy mba ho saika ho lafo vidy, toy ny horonan-tsary mihitsy.
  
  
  "Ho an'ny hafa ny sehatra, isika miteny izaho hatrany i renzo ny studio, izay amin'izao fotoana izao lehibe indrindra eto amin'izao tontolo izao," hoy izy nanohy. "Trafalgar Square, Times Square, Place de la Concorde — izy rehetra dia recreated misy. Ary ny fahatelo fakan-tsary crew hanao fanampiny ao amin'ny toerana misy lahatsary iray manontolo ivelan'ny trano dobo filomanosana indray mandeha Lava Sawyer sy ny Hambom-pon'ny cameramen tonga eto amin'ny faran'ny volana manaraka ny alahady."
  
  
  I piero atao ny misaotra antsika rehetra noho ny fahatokiana (sy ny vola) sy ny milaza amintsika fa hisy ny fitarihana fitetezam-paritra mba miteny izaho hatrany i renzo ny studio rahampitso.
  
  
  Lane nanontany Studds rehefa ny fivoriana natao ny.
  
  
  "Tsy mila hafa zava-niseho," hoy izy. "Toy izany goavana sambo dia tsofina. Ny fipoahan'ny entona ao indray ny hambom-pon'ny fiara mifono vy dia ampy mba hanandratra ny sambo iray manontolo momba ny telon-jato metatra manodidina ny rano. Ary rehefa rehetra dia feno fiara mifono vy, ianao dia tsy maintsy kilaometatra maromaro ny fandoroana menaka. Tsara mifanaraka fikasanay, tsy izany?
  
  
  Stud ny tavany niditra an-keriny tao an-mampiseho ny grin.
  
  
  "Fa toa lehibe, Ken," hoy izy. — Fa ahoana no nipoaka?" "Tena tsotra: Ny torpedo. Angamba lavitra fanaraha-maso avy amin'ny speedboat, " Lane hoy. "Ny zava-drehetra dia afaka mifandray. Tsy tara izany. Misy fomba.
  
  
  "Lehibe, Ken. Ianao dia hanao ny sasany miloko sary ho ahy, ary izaho dia haka modely ity sambo ho anao ao anatin'ny fotoana fohy noho ny mitaky anao mba hanoratra ity seho ity." Nijanona izy ary nahavita ny lohany. "Ahoana no ahafahantsika mahafantatra fa ny odina manodidina ireo supertankers dia mandalo ny alalan' ny tery ny lalana ety, hoe, manaraka ny alatsinainy? Fantsona iray, ohatra. Na dia tsara kokoa, manakaiky Leningrad.
  
  
  "Aho manontany an'i Maria ny fiantsoana iray lehibe ireo orinasa mpitrandraka solika." Ken nanao fanamarihana ao ambadiky ny valopy.
  
  
  Studds nahita Camille ahy sy aoriana azy.
  
  
  "Lehibe hevitra, bandy ity," Laine ny namana nirehareha. — Mandefa aho Sawyer ny horonan-tsary ny tena ny sambo, ary avy eo isika dia tsy mifindra amin'ny ny hambom-pon'ny fipoahana tao amin'ny dobo filomanosana!"'
  
  
  Moramora, fa mafy, Camille nisintona tao amin ' ny kiho. "Tsy nieritreritra ny handeha hiverina ho any amin'ny trano fandraisam-bahiny mba hahita ny fomba tsara ianao efa sitrana, Jerry," hoy izy. — Avy eo dia mahafinaritra tara sakafo hariva ao amin'ny efitrano, ary avy eo dia ho hitantsika ny fomba tsara ianao efa sitrana." Ary raha mila ny hafa fitsaboana.
  
  
  Ny moka-salantsalany nieritreritra nitsakotsako amin'ny indray ny saiko, fa Camille ny tsotra nampanginina ny eritreritra. Dia niverina Le Superbe sy ireo undisturbed ho an'ny faran 'ny andro, ary samy faran' ny alina.
  
  
  
  
  Toko 5
  
  
  
  
  Nifoha aho ny efitrano. Camille snuggled niakatra ho ahy, fa ho sambatra ho toy izahay, nifoha aho fahatsapana ho tsy mahazo aina noho ny fotoana rehetra aho very. Camille kosa nifikitra taminy ihany ny ahy toy ny mahafatifaty leech, ary ny sentries dia mbola ao anatin'ny heriny tanteraka.
  
  
  Avy eo, taorian'ny tamin'ny voalohany tolakandro ny fihaonana amin'ny Camille tao amin'ny efitra fandraisam-bahiny, Pierrot niantso azy. Fotsiny izy dia nihomehy amim-pifaliana sy nanazava ahy fa nandray en raha mba nifandray tamin'ny sasany ny minisitra na ny ankapobeny, izany fotsiny aho efa mba ho azo antoka manana ny fahafinaretana nandritra izany fotoana izany.
  
  
  Ka Camilla izaho sy nilalao Tarzan sy Jane, Romeo sy Juliette, Jute sy Firavaka, sy ny sisa mandra-pahatongan'ny sakafo, miaraka amin'ny sakafo ao an-efi-trano. Isika dia nanao akanjo ho fohy amin'ny chat miaraka amin'ny Tompoko Hugh sy Studs ao Camilla ny efitra talohan'ny niverenany tany ny faritra, izay burly tanora mbola nijoro ho mpiambina amin'ny carbine.
  
  
  Izy dia iray amin'ny asa ny olona, ary inona aho manao izao dia mitovy bebe kokoa miasa ho an'ireo ry zalahy Hawke antso "Dick Hannes mpiasa," ny olona izay manam-paharetana kokoa amin'ny resaka tsy misy dikany mihoatra noho izy, ary izay ranon-javatra iray grama ny fanazavana azo avy amin'ny efa-polo litatra ny asa maloto.
  
  
  Izy chattered izy, ary niezaka araka izay tsara indrindra vitany izy mba hahazo ny zavatra ilaina avy aminy; fa tsy misy, na inona na inona. Andriamatoa Hugh sy Studds niresaka momba ny kely tombontsoa ny malagasy Fantsona eo amin'ny Helodranon'i Finlandy any ny fipoahana ity supertanker. Na dia ireo miresaka momba ny kilalao, dia nisy mahafinaritra manova ny ih ny hafanam-po.
  
  
  "Fa tsy mahatakatra, Studds," hoy Andriamatoa Hugh. "Any aoriana any, ianao manana ny fahafahana fa ny mandoro diloilo ho tonga samy Dover sy Calais." Izy no nanonona ny anaran ' ny frantsay an-tanàna amin'ny teny anglisy .
  
  
  "Fa raha izany tsy hitranga ao amin'ny Golfa persiana, fa teo anoloan'ny Leningrad," Stads niteny hoe, " tsy afaka ny hanery ireo Rosiana mba hamaly ny amin'ny zava-drehetra izy ireo amin'ny fitaovam-piadiana sy ny balafomanga."
  
  
  "Ny tetika dia ampy ho an'ny Rosiana mba hampiseho," Tompoko Hugh hoy. "Kendall ny hevitra ihany koa ho antsika mba handrava tanteraka roa-tanàn-dehibe tany am-piandohana."
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy Stud, manome ny Leningrad manohana ny Dover sy Calais, toy ny poker mpilalao manipy ny ratsy tanana amin'ny seza. "Izaho no manana ny modeling ankizilahy ho modely' ny teny anglisy sy frantsay iny." Mandondona mihoatra ny avo roa heny ny grappa ny jato fotoana.
  
  
  "Toa ahy," dia tena fanehoan-kevitra, " fa ianao mametraka ny helo ny zavatra be dia be amin'ny telo volana ny fandaharam-potoana."
  
  
  "Fa ny hatsaran-tarehy ny solosaina, Gerry," Tompoko Hugh hoy. "Raha vao Studs vita ny fandaharana, andeha isika hanao ao ny andro vitsivitsy izay ho atao ny alahady mba hanao na inona na inona mitovy sarimihetsika." "Ny volana," Studds hoy. Izy sy Andriamatoa Hugh sady nitsiky tamin'izany andro izany.
  
  
  Nanontany azy aho. "Rehefa manao ianao dia manomboka? Izy dia tokony efa eto, fa izaho dia mieritreritra ny maka aina sy ny handeha amin'ny Jungfrau." Izy dia namela ny farany izy ny Soisa any an-tendrombohitra anarana manaraka azy malalaka, mijery tsara mba hahitana raha toa izy ireo naneho hevitra.
  
  
  "Mampifanaraka haka izany, dia manomboka amin'ny tapaky ny kibo manaraka ny alahady," Studds hoy. "Raha vao Lava mahazo eto ny cameramen. Hijanona eto. Afaka mahita izany foana Jungfrau indray. Afa-tsy, mamy kely Camille dia ambony be ny tao ny boky.
  
  
  Izay rehetra nianarako avy Andriamatoa Hugh sy Studds. Lehibe sahy aotra. Miteny izaho hatrany i renzo sy i piero dia nandeha momba ny raharaham-barotra.
  
  
  Niezaka ny hahazo ny sasany kokoa ny zava-misy momba ny Pierrot avy Camille, fa izy, toy ny Roseanne, dia nahita izany ho toy ny fialonana sy faly izany. Tsy manampy be dia be ny zavatra efa fantany. Toy ny Rosana, ny fanehoan-kevitra dia hafahafa tsotsotra: "tokony ho fantatrao fa ny zazavavy dia hanao zavatra vitsivitsy mba hahazo fisondrotana tamin'ny sarimihetsika ity izao tontolo izao, Jerry, "ary indray amin'ny fanajana:" te ho gaga Ianao raha toa ka hita avy ny karazana olona izy. Izany hoe, ho an'ny vehivavy. Izaho no naka azy ho toy ny vazivazy tamin'ny voalohany, fa izy ho lehilahy lehibe, Jerry, ary tsy ao amin'ny hevitra ara-politika. Amin'ny rehetra ny zavatra nataony, dia tonga ao an-tsisin'ny ny lavaka tsy hita noanoa, ary avy eo dia tsy maintsy rehefa volana dia misintona avy amin'ny vahoaka sehatra mba hiala sasatra sy hikarakara ny tenany."
  
  
  Fa ny farany no zava-baovao, ary Hawke maintsy mahatakatra izany... Raha ve aho mba hahita ny fahalalahana manokana.
  
  
  Ireto ny eritreritra sy ny fahadisoam-panantenana, rehefa nifoha aho. Ary ny fotoana dia nifoha, alohan'ny Camille mety hifindra, zavatra sombin an-toerana tamin'ny feo mahery thud.
  
  
  Amin'ny Barr, Studds hoy ny raharaha, dia tsy hanomboka ny diany tany alahady manaraka. Tao amin'ny club, taorian'ny sakafo atoandro, dia nanontany Lane mba hahitana izay sambo dia mandalo amin'ny alalan'ny teny anglisy Fantsona na akaiky Leningrad ny alatsinainy. Ary ankehitriny dia ny alakamisy maraina.
  
  
  Misy zavatra tsy mety na diso ihany. Fa raha izany dia, dia mety tena tsara manondro zavatra lehibe kokoa noho ny sasany fotsiny ny ady lalao kely.
  
  
  Toy ny FAMAKY mpandraharaha amin'ny Killmaster laharana, dia efa nampiasa ny talentany amin'ny hafa ny andraikitra mihoatra noho ny ampy mba hanohana mahafatifaty tanora vehivavy na manala ny ambany club ny mpikambana ao toy ny nataoko alina vitsy lasa izay. Ankehitriny aho dia nanana fitarihana, sy ny tsy manana ny helo ny fotoana be dia be mba hanamarina izany. Ny andro dia vaky ho maraina ny fitsidihana ny studio. Izy dia tokony efa nitandrina izany fampanantenana izany raha izany fa tsy efa ho an'ny trano fandraisam-bahiny manimba na ny anjara toerana sy ny fotoana mba hijery fotsiny ny toerana. Avy eo dia nisy sakafo atoandro, arahina iray hafa dia tsy maintsy fivoriana miteny izaho hatrany i renzo sy ny Hambom-pon'ny tena ny mpahay lalàna, izay tsy maintsy manoratra ny maso. Araka ny Rolex, dia 6: 45 ao amin'ny maraina.
  
  
  Izy nikororosy manodidina ny fako tsy manelingelina ny Camille, niditra tao amin'ny efitra fandraisam-bahiny, ary nanokatra ny varavarana.
  
  
  Ny sentry dia lasa.
  
  
  Dia niverina izy, ary niakanjo haingana sy amim-pahanginana. Nanoratra ny taratasy kely feno fitiavana, milaza Camille fa izaho dia mihazakazaka eo amin'ny raharaham-barotra sy ny, dia hahita azy io maraina io.
  
  
  Avy eo aho dia any ivelany.
  
  
  Nisy sentry ao amin'ny ascenseur, fa izy no nibaiko ny emu ny earlobe, toy ny efa nanaiky Pierrot. Ny mpiambina chuckled ary aoka ahy hiditra ao amin ' ny ascenseur. Toy izany koa ny amin'ny ny mpiambina ao amin'ny lobby. Izy nitsiky indray. Tsy fantatro hoe inona no tantara Pierrot efa nilaza tamin'izy ireo, fa tsy miraharaha.
  
  
  Eny an-dalambe no saika foana, ary misy taxi manatona ny trano fandraisam-bahiny mba isan ' ny lafiny hafa. Dia nandeha ny dimy vato Lehibe Gara Afovoany ary nandray fiarakaretsaka tsy milahatra. Nomeko azy ny mpamily mba hitarika azy ho amin'ny zorony akaikin'ny trano Saint-in-Trastevere. Tsy manana fitserana fa manelingelina Gilchrist, ary izy no antoka fa tsara tarehy aho ankehitriny afaka mahazo Hyman ny fanampiana sy ny hambom-pon'ny ny CIA mpanara-miasa.
  
  
  Noraisiko ny fepetra mahazatra ny fandoavana ny mpamily, ary rehefa afaka manao antoka fa tsy ho nanaraka, dia vao eo am-baravarana ny trano.
  
  
  Hyman nanokatra ny varavarana. Toy izany koa listless fihetsika sy ny fihetsiny toy ny teo aloha; te hatory ny masoko, niakanjo akanjo mamirapiratra maitso pajama bottoms sy ny antitra tafika shirt manodidina ny landihazo. Izy avy hatrany ao standby fomba araka izay haingana izy no nandeha tany.
  
  
  "Dia mahazo ny fonosana dia namela azy tao amin'ny trano fandraisam-bahiny?" Tsy misy sullen Gilchrist lehilahy. Marani-tsaina ny tanora mpandraharaha, mbola liana momba ny lalao.
  
  
  "Noraisinao, ny Mamaky, ka hovonjena". Aho nandondona tao am-baravarana. "Avy eo aho dia simba izany. Efa tena tsy ampy hamantatra izany sy ny fanontaniana vitsivitsy ho an'ny DC. Moa ve ianao manana filaharana?
  
  
  "Fotsiny ny kabary converter," Hyman hoy. "Fa ampy izay. Ankoatra izany, tsy afaka mandray azy intsony. Taloha Gil dia ny fifandraisana manam-pahaizana. Izany no antony foana izy rehetra mavesatra tapa amin'ny Parioli. Tsy ho voafitaka fa olona mora tezitra lehilahy antitra, Carter. Izy no mahafantatra kokoa ny momba ny fampielezam-peo, ny tahirin-kevitra fikarakarana, sy ny solosaina dia fandaharana noho ny olona manodidina ireo antsoina hoe manam-pahaizana. Vonona hatrany izy raha toa ny loza, nefa emu tia ny mody mba ho tsotra kaonty miasa amin'ny sivy dimy."
  
  
  "Tsara ny mahafantatra," hoy aho. — Fa inona aho mila amin'izao fotoana izao dia ny resaka. Voalohany amin'ny ny an-trano-pototry, dia miaraka aminareo. Aiza ny nomeraon-telefaonina?
  
  
  Nandeha tao aoriana efitra, izay Hyman dia toa matory amin'ny mivokoka bach am-pandriana. Izy no nanome ny hambom-pon'ny tena tsara handaka amin'ny faran'ny, ary ny rovitra plush nanambara ny fihoaram-avy amin'ny birao mahazatra red finday izany.
  
  
  "Tokony hijanona na handeha any?" Hyman nanontany.
  
  
  "Foana ny mihaino," hoy aho. "Dia mety efa ho sokajiana ho avy izao, raha tsy maintsy hiatrika ny fanahy iniana na involuntary fanjavonana indray."
  
  
  "Eny," hoy izy. — Izaho naheno momba ny kely mandeha alina lasa teo. Tao mangina Rime, dia matetika tsy manana ny fihetsika tahaka izany. Izy slumped ho ny seza araka ny nanindry ny bokotra teo amin'ny finday fa ny fifandraisana mivantana ny AH foiben-toerany.
  
  
  Ny lakolosy rang.
  
  
  "Efatra ora maraina, raha tsy efa fantatrao," Hawke ny feo nanao hoe:.
  
  
  Izy no sary amin'ny alalan'ny fitiavan-tena foana ny birao, miaraka amin'ny lehibe thermos ny kafe, be mug, ary niisa taratasy teo ambony latabatra eo anoloan'ny azy, ny ela ny rantsan-tapping tsy amim-paharetana izy rehefa nianatra ny angon-drakitra.
  
  
  Tsy misy fanampiny fampidiran-dresaka, dia nilaza emu momba ny farany 24 ora ary voatery tsy iasana.
  
  
  "Okay, okay," hoy izy muttered. "Raha misy zavatra iray halako, dia olona iray atao hoe FAMAKY izay niala tsiny ny tenany. Fantatro Roma fa tsy ny ala, ka raha manaiky ny hahazo an-keriny, tsy afaka manome tsiny ih fa nanara-maso anao. Milaza zavatra tsara ho an'ny fiovana. Zava-baovao amin'ny feno fandinihana ny rehetra izay efa lasa, ary koa ny lalina sifting ny manokana ny tahirin-kevitra azo. Fa na dia eo aza izany safidy izany, dia nandray ahy tsara ny dimy ambin'ny folo minitra ny tsipiriany rehetra ny resaka, dia samy ao amin'ny efi-trano sy ireo izay ara-tsosialy bebe kokoa eo amin'ny natiora. Ankoatra izany, nozaraiko taminy ny zavatra hitany fa mety ho zavatra atao amin'ny asa fitoriana nataoko. Raha ianao no miahiahy momba ny zavatra, tsy miraharaha izany; efa hammered ho antsika rehetra mandritra ny fiofanana. Noho izany dia tsy maintsy ahitana ny vitsivitsy ny resaka fa toa gibberish teo ho ahy, fa mety misy dikany ny ry zalahy any ambadika any Washington raha toa ka sakafo ih ny solosaina.
  
  
  Hawk nihaino izany rehetra izany, ary koa ao amin'ny resaka kasety mpitam-boky ho akaiky kokoa ny fianarana taty aoriana.
  
  
  "Dia ho hitanao," hoy izy, rehefa izany dia vita. "Tsy ho ratsy loatra ny mahita izany fahadisoana izany miaraka amin'ny daty momba ny sambo."
  
  
  Hawke ny "tsy mba toy izany ny ratsy" dia mitovitovy mitovy ny governemanta medaly.
  
  
  "Ankehitriny ny fanontaniana momba izay tianao mba ho ataontsika eto," Hawke hoy.
  
  
  "Efa roa amin'ny fototra mafy sy roa vinavina," hoy aho. "Laharam-pahamehana voalohany dia ity sambo. Afaka ho azo antoka fa tsy misy supertanker amin'ny teny anglisy Fantsona tamin'ny alatsinainy? Ary talata, koa?
  
  
  "Tsy misy olana," Hawk. "Ny krizin'ny angovo, ary ny fifandraisana amin'ny lehibe shipowners efa naorina. Ka hanafainganana na miadana ampy ny hitandrina ny faritra madio."
  
  
  - Ary Leningrad?
  
  
  "Fa hafahafa buddy ny anao, Studds, toa tsy mba mahafantatra fa tsy misy mooring foto-drafitrasa ho supertanker ny hiantsona any," Hawke hoy. 'Manaraka corkscrew.'
  
  
  "Mila ny tatitra feno momba izany Soisa banky ao Lugano ary ny sasany kokoa ny angon-drakitra momba ny i piero Simca," hoy aho. "Na dia afaka mandeha ho an'ny L, ao Anderson ny sketch: Lugano, ary Aza mary lupo. "Tsy ho sarotra," Hawke hoy. "Fa Kely ity Goavana kely dia ho sarotra kokoa. Efa manana ny zava-drehetra dia afaka mihady, nefa aho hijery ny zavatra hafa azoko atao ho anao.
  
  
  "Ao amin' ny manodidina," hoy aho hoe, " isika dia tokony hijery tsara rehetra amin'ny trano fialan-tsasatra tao Sussex. Studs sy miteny izaho hatrany i renzo nandeha misy ho an'ny fitsaboana. Ary manana fahatsapana aho fa Pierrot dia indray mandeha ny mpanjifa any. Angamba eo ambanin'ny anarana hafa. Fa fitiavan-tena fitomboana tsy maintsy ho fantatra.
  
  
  "Fa ianao ve," Hawk. 'Dia izay rehetra?'
  
  
  "Iray hafa dia nieritreritra," hoy aho,"ary ny iray fangatahana."
  
  
  "Avy eo!"
  
  
  "Fa ny tena manjavozavo soso-kevitra," hoy aho. — Fa angamba ny mpamatsy vola dia hanao asa tsara amin'ny Magnamut, ny fiantohana ny orinasa izay mametraka ny manodidina-lavitra-politika." Raha izany no mampiahiahy, dia mety midika izany fa ity no fomba iray hifindra vola be."
  
  
  "Raiso ny mpanjaitra," Hawk. "Isika dia tsy ny sampan-draharaha ho an'ny mitandrina ny olom-pirenena."
  
  
  -"Mampifanaraka, boss," hoy aho hoe, " ianao dia tsy ny ara-bola ny orinasa na, ary tsy maintsy ho ny antsasaky ny iray tapitrisa dolara, izay mety tsy ho ela very fotsiny mba haharaka ny rakotra fanaovam-panavotana." Raha izaho mahita fa ny vola no tsy ampy, tsy maintsy mahita izay mitranga ary antony. Ary angamba izay no Andersson te-hahafantatra. "Izay rehetra marina," Hawk nivazavaza. "Ary ny fangatahana?"
  
  
  "Ny trano fandraisam-bahiny dia efa feno fanaraha-maso ny Hyman, CIA mpandraharaha eto," hoy aho. "Izaho koa toy ny manana ny zo hampiasa Gilchrist, fotsiny ny raharaha."
  
  
  "Aho no hanorim-ponenana ho an'ny Hyman," Hawk. — Efa nikarakara izany. Gilchrist dia antitra adala, fa raha mieritreritra ianao fa ny hambom-pon'ny-mampiasa azy aho mahita ny zavatra azoko atao. Fa nahoana azy? Azoko omena anao ny fifantenana ny mpiasa hafa ao amin'ny faritra izay folo taona tanora noho ny fitiavan-tena, ary roa-polo heny.
  
  
  "Tsy te-hiala ny fitiavan-tena," hoy aho. "Izy elektronika manam-pahaizana. Zavatra ao anatin'ny lohako, ny lohany, dia lalina loatra na dia hilaza aminareo, fa raha tsy afaka mametraka izany rehetra miara -, mba mila izany Gilchrist tsy ho ela.
  
  
  "Raha hitsambikina tahaka ny hoe," Hawk, " aho manome noho ny hambom-pon'ny tena." Raha tsy hoe angaha ianao tonga miaraka amin'ny Romana virus fa Clem Andersson fifanarahana.
  
  
  "Raha izany,"hoy aho hoe," Gilchrist mety ho fanafodin'ny tsy mifarana toy ny Clem Anderson." Hawk vita amin'ny mampalahelo fa dia mampiseho ny growl.
  
  
  ************
  
  
  Hyman nitsangana. "Noho izany aho dia ny olona," hoy izy miaraka amin'ny grin. "Inona no ataoko, lehibeny?" "Andriamanitra no mahalala ny fotoana ny fotoana ho avy izany," hoy aho. "Fotsiny ny zavatra roa amin'ny fotoana." Nijery ny hijery ka nahita fa ny tanany dia nampiseho Rivnenskaya valo ora. Izaho tsy andrasana amin'ny Lorenzo Conti ny trano mandra-folo ora. Amin'ny Romana ny fifamoivoizana, dia azo atao ny manampy antsasaky ny ora ny fivoriana tsirairay. "Voalohany, ndeha hojerentsika izay fantatro hatreto sy izay azo ianarana avy amin'izany. Faharoa, hametraka ahy ao hifandray amin'ny Klemmu ny sipa, Cora, nandritra ny adiny iray. Angamba izy tsy mahalala ny diky ny momba antsika, na angamba fantany ny zavatra tsy tonga saina ny maha-zava-dehibe ny hambom-pon'ny tena.
  
  
  Hyman efa manatsofoka ny mena finday indray ny hambom-pon'ny den taloha Bakharev ary efa niantso ny maro tsy tapaka finday nipetraka teo anatin'ny latabatra.
  
  
  "Cora?" Aoka ny hoe roa-polo peratra taty aoriana.
  
  
  "Mazava ho azy fa izaho no mahalala azy. Fa ianao mifohaza . Hey, izaho ho eo ny toerana eo amin'ny antsasaky ny ora ny amin'ny olona iray izay tena te-hiresaka aminao. Hafa terminal avy any an-trano... Amerika, ny fomba hafa...? Izaho mahalala azy, fa izy te-hiresaka aminao. Ka hijanona ho nataony isika raha tsy tonga any. Angamba aho buy tsy hisotro kafe miaraka amin'ny cornetto. Ary raha izany no tsy ampy... Dia nampidininy ny feony kely ...eritrereto indray ny momba izay nanampy anao hiatrehana ny olana mifandray amin'ny toeram-ponenana vonjimaika fahazoan-dalana. Raha.
  
  
  "Izy no eto." Dia nitodika tany Mivarotra sy ny ahy. "Ankehitriny, aoka aho hahafantatra izay mila mahafantatra aho."
  
  
  Araka ny mpandraharaha, aleoko ny asa ihany, saingy misy fotoana rehefa izany dia tsara mba manana olona manodidina mba hizaha toetra ny teoria. Izany dia iray amin'ireo fotoana, ary Hyman tsara, mafy, sy hendry lehilahy ho amin'ny asa.
  
  
  "Nahita izahay..." emu nambarany azy ny. Tsy hamerina ny resume, fa amin'ny Hyman eo amin'ny lisitra, ary Hawke ny fahazoan-dàlana izy, dia tsy handeha ho natao indray, afa-tsy, angamba noho ny tsipiriany vitsivitsy momba Camille sy Rosana ny talenta.
  
  
  "Raha tsy nisy naka an-keriny ny Rajako ao amin'ny tartan Palitao sy Pepe," nanohy, " nihevitra aho fa Anderson dia adala, ary nahita aho fa maro loatra ny fandrahonana ao ny mahazatra movie korana. Dibo-kafaliana ireo ih fanontaniana nampahatsiahy ahy ny zavatra lehibe kokoa indray avy eo. Fa amin'ny lafiny iray hafa, toa ahy fa miteny izaho hatrany i renzo sy ireo mpiray tsikombakomba taminy madio, satria izy ireo dia tsy maintsy miandry ny maso mba ho eo ih ny fananana mialoha ny mety hivarotra ahy.
  
  
  "Tsy hitako be dia be ny mety ho ao aminy," Hyman hoy. "Tsy tena.
  
  
  "Ary tonga ny hendry part," hoy aho. "Aho dia nanomboka nieritreritra any amin'ny lalana samihafa. Inona no mitranga raha toa ka io "Kofehy' izao Tontolo izao" sarimihetsika na inona na inona mihoatra noho ny karazana handrakotra tantara fa mahatonga zavatra hanjavona ho manify rivotra? Tsotra moviegoers ihany koa ny suckers. Mihevitra izy ireo fa afaka ny ho mahafinaritra ny mpampiasa vola. Fa ao amin'ny dingana, dia efa voangony ampy mampidi-doza, fitaovam-piadiana fa tsy fantatra antoko fahatelo efa nivadika ny 'roa faran' izao Tontolo izao' fisehoan-javatra ho zava-misy."
  
  
  Naka Hyman minitra vitsivitsy mba mieritreritra ny momba izany. "Implausible," hoy izy. "Saingy azo atao.
  
  
  "Avy eo dia Mallory ny hadalàna ny alina lasa teo dia niova ny toe-draharaha indray," hoy aho. "Raha misy tetika mba handrava izao tontolo izao ary mikasa ny nitsoka ny supertanker, dia tsy maintsy ho tafiditra. Toy izany koa angamba ny olona manerana izao Tontolo izao Faran'ny orinasa mandray anjara. Angamba ny sasany amin'ireo vondrona ireo mpiray tetika, sy ny sisa adala ny adala.
  
  
  Hyman nanaiky.
  
  
  "Raha izany dia samy hafa ny vondron'olona —" liahona nohazavaiko hoe: "na misy toerana hafa amin'ny kely vahoaka, ary tsy ny mpitandro filaminana noho ny Rime, afaka fotsiny aho handeha any, ary crack vitsivitsy fanafihana ny fahaiza-manao ny soatoavina. Mandra aho nandre ny fahamarinana avy aminy.
  
  
  — Fa raha toa ka mba hanenjika vitsivitsy ny fanafihana ny fahaiza-manao sy ny hery Pierrot mametraka fanontaniana vitsivitsy ao amin'ny antenimieran-Doholona, dia hisy ny sasany tena mahafinaritra ny toe-javatra ho an'ny hambom-pon'ny ny filoha hajaina, ny masoivoho, ary ho an'ny tenanao aloha ity misotro mifarana ny fivoriana." Toe-javatra izay ny CIA, ary koa ny AH, tsy afaka mijoro ho anao intsony, " Hyman vita ho ahy. — Ka inona no tsy manao hafa noho ny fampidirana dia ny Cora?" "Miantso ny olona amin'ny alalan'ny ny anarany ao amin'ny lisitra ity," hoy aho hoe, nanolotra azy ny tendrena lisitry ny anaran'ireo mpiara-mpampiasa vola izany aho nomena tao amin'ny sakafo antoandro, ny fivoriana. "Manokana Mallory ny fifandraisana. Izy no iray malaza tale, fa izy dia niasa ny fomba ny alalan ' ny tsy fantatra. Nanomboka avy any amin'ny studio toy ny mpanampy, niasa an-dalana ny alalan ' ny tanjaka ara-teknika amin'ny horonan-tsary, ary nisy vitsivitsy mampiahiahy fotoana teny an-dalana. Izany dia hitandrina anao ho be atao ankehitriny. Raha zavatra hafa rehetra mitranga, aho nandondona ny varavarana. Raha tsy izany, hahita anao aho rahampitso maraina mandritra izany fotoana izany. Hyman nendahany hiala ny nightgown, hitafy jeans sy vasoka turtleneck, kapa, ary ny medaly natao manodidina ny taloha SS hazo fijaliana.
  
  
  "Miala tsiny momba ny korontana," hoy izy tsy amin'antony. — Fa izao fotsiny ihany ny asa fitoriana.
  
  
  Dia nitarika ahy ho any ivelany. Izahay, niampita ny lalana ary niditra tao amin'ny toeram-tery eny an-dalambe ao akaikin'ny Santa Maria Kianja. Hafa ny taloha-trano, ary any amin'ny rihana faharoa tany.
  
  
  Cora nanokatra ny varavarana ho antsika. Kely, maizina ny tovovavy amin'ny hatsatra ny tavany; tsy glamorous, fa sullen miatrika tsara ny vatana, miafina ao mamirapiratra, lamaody ny pataloha sy malalaka ny volon'ondry fotsy sweater. Izy nijery ny sorony teo amin'ny smoky efitra, izay nandre ny stale ditin-kazo manitra sy rongony. Ny toerana fa raha vao nijery toy ny voly sy cozy-toerana amin'ny mareva-doko ny peta-drindrina sy niparitaka ny ondana, fa noho ny tsy fisian'ny fanoloran-tena sy vola, ny mifanohitra amin'izany, dia nihena be ary ankehitriny dia nivadika ho kely totozy lavaka. Hafa kely, totozy, somary plump black girl, nandry manadino ny korontana ka dia natory teo amin'ny fandriana, eo ambany ny antsasaky ny rakotra Indiana bodofotsy.
  
  
  — Afaka mahazo ny kafe avy aminao?" Cora dia nanontany Hyman, tsy dia mijery ahy.
  
  
  'Mazava ho azy. Andeha isika handeha." Izany no Jerry Carr. Cora, Jerry.
  
  
  "Hi," hoy izy raha tsy misy ny hafanam-po. Dia nidina ny tohatra. Ivelany, dia nankany amin'ny espresso fisotroana eo an-jorony, ary nilalao ity lalao ity eo ambony latabatra. Avy eo dia nanontany izy hoe, " Ianao... Efa ianao ny namana Klemm ny?"
  
  
  "Cleveland." Nikaroka aho ny fahatsiarovana sy nangataka ny tantaram-piainany ny Klemm. "Dia nihalehibe miara -. Tsy afaka manapa-kevitra raha ho lasa mpilalao sarimihetsika na ny mpanoratra. Izaho dia nanana fahafahana hitsidika Rime, ka nanapa-kevitra aho ny hijery ho an'ny hambom-pon'ny tena. Fa avy eo aho nahare izany..."
  
  
  "Tsy afaka hamaha izay eto, na," Cora hoy. Ny mpandroso sakafo nitondra azy steaming double espresso, ary rehefa afaka ny voalohany sip, misy ny fiainana, dia tonga indray ny hatsatra ny tavany. "Mahantra Clem. Nanana asa soratra malagasy text raki-daza, ary nieritreritra izy fa izy mety miasa ho an'ny gazety Amerikana iray. Fa ity asa ity dia foana rahampitso na amin'ny herinandro ambony. Dia nipetraka tsy lavitra eto, ary izy no nifindra taminy. Roa volana taty aoriana... Bwam! Olona iray mamono ny hambom-pon'ny sy mandroaka azy any anaty rano. Tsy izy tenany mihitsy. Leity e!'
  
  
  "Kristy," hoy aho. "Clem tsy hita..."
  
  
  — Dia aminareo ny sasany amin'ny karazana ara-pivavahana turd?".
  
  
  Tsy ny maha-ara-pivavahana zazasary na nanamafy blasphemer, Stahl gritted ny nify ary niandry. Izy tsy te-hiverina Cora manohitra azy, fa tsy hatramin'ny nanana ny sasany vaovao.
  
  
  "Miala tsiny aho," hoy aho, " fa ny zavatra tiako ho lazaina dia ny hoe Clem tsy ny karazana lehilahy hamadika ny olona iray ho any ny fahavalo. Eo amin'ny dell mihitsy, dia nanana ny fahavalony rehetra."
  
  
  "Fa ny tsy marina," Cora dia niteny tamim-pahatokian-tena. Izy dia nahazo fanomezan-dàlana. "Tiako ho lazaina, dia karazana iray slob. Miaiky aho izany, fa izy no mahafinaritra slob. Isika ihany koa dia tonga miaraka tena tsara, sy ny tsy manana tokan-tena loatra saro-piaro dikantenin'i lover."
  
  
  Ny pouty, tahaka ny ankizy molotra napetraka ao mafy tsipika ny fifehezan-tena. "Isika tia ny zavatra mitovy. Ary tsy izany ihany superficially. Clem feno mysticism, ary tiako izany. Tarot, Yijing, ary ny ambony dia fisaintsainana.
  
  
  Ny salohim-bary voatsindrona tam up. 'Inona no ho lazainao?"'
  
  
  "Jung," hoy izy. "Mba Clemmu, Freud dia na inona na inona mihoatra noho ny taloha Victoria manam-pahaizana ho tototry ny asa loatra Viennese nenitoa. Fa araka ny hambom-pon'ny, Jung dia eo amin'ny lalana marina izany iombonana nohaniny sy ny hambom-pon'ny manerana izao rehetra izao ny hevi-diso ianao, dia fantatrao."
  
  
  "Tsy fantatro fa," hoy aho. "Izany dia tsy maintsy efa nanomboka taorian'ny Cleveland." 'Tsy mahalala izany.'Cora dia hatao amin'ny olona mora tezitra indray, fa izaho foana misisika ny hanao ny zavatra mety ho ny tena mitarika.
  
  
  "Moa ve ianao mahatsiaro na inona na inona hoy izy momba ny Jung?" "Fotsiny izany fa ireo psychiatrists tsy mazava ny hambom-pon'ny izany andro izany," hoy izy. "Te-ho antsika, tsy ny Akanim-borona." Izy koa nanana anarana ho an'ireo fanahy mpiambina. Niantso ih amin'ny trano fialan-tsasatra Ankizilahy.
  
  
  "Izay no izy ho lazaina amin'izany?" Hoy aho nanontany azy.
  
  
  "Tsara, araka ny hambom-pon'ny, indrindra psychiatrists ihany no nanome alibaba ny olona, ary tsy hahitana ny marina nahoana izy ireo no tena adala," hoy izy. "Toy izany koa ny marary foana fotsiny lasa adala, fotsiny ny kely ratsy. Izay Jung ny tenany nanapaka ny alalan ' izany rehetra izany tsy misy dikany ary dia nampiseho ny olona ny fomba hanova ny tenany. Ihany no tena Efitra zazalahy dia sarotra ny lalana, sy ny "trano fialan-tsasatray boys" mody fa afaka maka ny lalana fohy indrindra mora kokoa. Fa inona ny helo rehetra izany no tsy maintsy atao ho anareo, zazalahy?
  
  
  "Tsy isan'andro ny namana no namoy ny ainy," hoy aho tamim-pahamatorana. (Ao ny sasany FAMAKY mandidy, izany no mitranga andro hafa rehetra, fa ny hafa mihodina.) "Ny tsara indrindra bet dia mba hahitana ny maha-be ny momba azy io araka izay azo atao."
  
  
  "Avy eo dia ianao na iray narary voltora na kely mpitsongo," hoy izy, manosika ny seza niverina avy any amin'ny seza. "Tsy tena toy ny voltora, ary izaho efa leo ny mpankafy sleuthing Klemmu. Ka misaotra ny kafe sy ny veloma .
  
  
  Efa tapany lasa valo. Nanana ny tsara indrindra kely volamena azoko no nanantena fa noho izany dia aoka izy handeha raha tsy misy fanehoan-kevitra.
  
  
  Hoy izy hoe: veloma ny Hyman ary nandray fiarakaretsaka indray ny trano fandraisam-bahiny. Ao ny fandraisana, tsy maintsy, fa tsara, tsy hay lazaina fahatsapana ho nijery. Saingy izany ihany koa ny mety ho noho ny sentry ao amin'ny ascenseur. Afa-tsy, izy dia tsy handeha na aiza na aiza nefa ny trano na dia izany aza, ka dia namela ny hambom-pon'ny irery.
  
  
  Ny suite efitra. Fotsiny ny hafatra voasoratra ao malalaka ny kapoka ny lokomena amin'ny efi-trano fitaratra mba hampahatsiahy ahy ny Camille.
  
  
  "Tsy dia masiaka sy ny ratsy lozabe," hoy izy nanoratra tao amin'ny lehibe sora-baventy. "Ary ny ankizivaviny, manantena aho fa matetika araka izay azo atao izy ireo dia hamaly faty ho ahy. Mahita anao ao amin'ny studio taty aoriana." Tsy misy sonia. Misy ihany koa ny lehibe anaty SAL. "Ianao dia nandao ahy amin'ny mahatsiravina mangana . Izany no ho iray hafa tsara ny zavatra ao an-makiazy teti-bola. Ny andro.'
  
  
  Aho voaharatra, niova haingana, ary nahita ny limousine miandry amim-paharetana ny hitondra ahy ho any amin'ny afovoan-Lorenzo Conti Fanjakana.
  
  
  Miteny izaho hatrany i renzo sy ny fitiavan-tena, ny mivantana eo ambany fahefan'i, nitondra antsika ny mimmo esoeson-dehibe ny tanàna izay dia ho rava aloha ny Fiafaran ' izao Tontolo izao, ary nitondra antsika ny lalana ny ahafahana manatanteraka ny asa fanorenana toerana mba hampiseho eny na dia bebe kokoa fitaovana ara-miaramila. Avy amin'ny Arabo fiara mifono vy ny flamethrowers, miampy maro ny zavatra hafa izay mbola ferret eo amin'ny voarara ny lisitra. Izahay, niampita tamin'ny roa angidimby mba Anzio, izay toa izany tao anatin'ny fanaintainana ny farany fananiham-bohitra, amin'ny faritra nindramina avy amin'ny Andian-tsambo Enina sy ireo tafika an-dranomasina ny OTAN, ary koa ny maro expertly mitam-piadiana speedboats nanome ny Israeliana.
  
  
  Toa miteny izaho hatrany i renzo sy i piero, miaraka amin'ny fanampian'ny Andriamatoa Hugh sy Studs, mety efa azo ny H-baomba raiki-pohy, miainga any amin'ny Harry Truman raha tsy misy ny fidirana an-tsehatry ny Rosenbergs sy Fuchs. Nisy roa goavana amin'ny trano fanatobiana entana amin'ny farany ny toerana fa izahay tsy mba tsidiho. Rehefa nanontany azy izay zavatra misy, nolazaina tamiko fa ny repository ny fitaovana manerana lasa sarimihetsika. "Indray andro any aho hampiakatra ny hambom-pon'ny tena ao an-tranom-bakoka iray," miteny izaho hatrany i renzo hoy.
  
  
  Mety ho marina izany, saingy tsy mino aho hoe tsy miandry aho dia nanana fahafahana hividy tapakila. Ireo trano fanatobiana entana fotsiny dia nangataka ny teo aloha ny fanadihadiana.
  
  
  Dia lasa indray izahay ny fitantanan-draharaha ny fanorenana, izay Studds hitafy kely mampiseho ny on ny computer. Efa kely mock-up tanàna manodidina izay fiara mifono vy sy ny basy aman-tafondro no nifantoka tao an-tendrombohitra manodidina nah. Koa, maro ny kely, mampihetsi-po ny miaramila scale up.
  
  
  Studds nanofahofa ny totohondriny de crédit eny amin'ny rivotra, dia foana izany ny slot ny kely solosaina, ary nanomboka izany rehetra izany.
  
  
  Fiara mifono vy, ary ny fiara fiara niroso; fitaovam-piadiana baomba ny tanàna kianja miaraka amin'ny incendiary baomba; afo nipoaka, ary kely ny olo-malaza nifindra ka nianjera. Dia nitondra ny telo minitra.
  
  
  "Ary ankehitriny isika dia mahazo hevitra ny sasany izay mitranga mba hijery toy ny lamba," hoy Studs, miaraka amin 'ny avonavon' ny zaza kely. Hoy ny voasoratra manontolo amin'ny sehatra video, ary rehefa nivadika ny jiro izay nampiditra ny efitrano manontolo ao amin ' ny haizina, dia nahazo ny lahatsary iray izay farany tahaka izany teo amin'ny rindrina efijery. Izany dia tsy mampino. Izany no be dia be ny zavatra p/. Na dia kely miaramila raha ny marina dia nifindra, niady, nianjera ary maty ny lavitra. "Mazava ho azy, io dia ho interspersed amin'ny akaiky — ny tifitra ny hametraka," nanazava Studs. "Nefa, ry Andriamanitra, ny mpijery nahazo olana maro ny mpiady ho an'ny ny vola."
  
  
  Tsy maintsy miaiky aho fa izany no tena miavaka, fa Stud ny fampisehoana ny tanjaka ara-teknika tsy allay ny ahiahy.
  
  
  Miteny izaho hatrany i renzo nanome antsika ny lehibe sakafo atoandro any amin'ny studio ny mpiasa efitra fisakafoana. Camille toa tsy manana na inona na inona mafy ny fihetseham-po hafa noho ny hanihany ahy ombieny ombieny. Pierrot, ny tapany ho liana amin'ny ny tany am-boalohany mandeha, dia ny tsiky sy tezitra tarehiny.
  
  
  Ao anatin'ny korontana ity, izaho dia antsoina hoe ny finday, na ny marimarina kokoa, ao amin'ny rendrarendra ny miteny izaho hatrany i renzo, izaho dia aseho amin'ny finday. Izay nanao izany dia sarotra ary na dia bebe kokoa mampisafotofoto, satria ny feo amin'ny faran'ny hafa ny tsipika dia Roseanne ny, ary Camille dia nipetraka teo akaikiko.
  
  
  "Hi, Jerry," hoy izy azy husky tantely ny feo. — Miresaka ianao Rosana.
  
  
  "Oh, hi," hoy aho tamim-pitandremana.
  
  
  "Fa tsy misy kilema tena pitiavana," hoy izy. "Miresaka ianao... Fa toy ny miresaka amin'ny olona, Jerry.
  
  
  "Manantena aho fa ho toy izany koa amin' ny foko manontolo," hoy aho.
  
  
  "Oh, oh," hoy izy giggled. "Ianao ao amin'ny faribolana ny tena samy hafa ny olona. Angamba ny olona tahaka Signorina Cavour?
  
  
  "Eny, zavatra toy," aho, niaiky.
  
  
  "Raha izany, rehefa mahita anao indray, ianao dia ho nanoroka ny orony, ny sofiny, ny saokany..." Roseanne nanomboka hanome ny marina sy ny fanimbana famaritana ny toerana dia mety mandefa ireo rehetra oroka, toa naka ny fahafinaretana ao amin'ny tsy afa-manoatra, toy ny fanalam-baraka raha toa izy ireo eto amin'ny olona.
  
  
  -"Eny, Signorina Marti ... no... azoko tsara...
  
  
  Ny niresaka momba ny faran'ny ny tsipika amin'ny maha-raha toa ka tsy miankina resaka.
  
  
  Ny fandraisana feno manararaotra ny toe-javatra mampalahelo, Roseanne lasa lehibe.
  
  
  "Tsarovy ny farany fotoana aho nahita anao , ianao niresaka momba ny fisainana?" — Inona izany? " hoy izy nanontany flatly. "Aho, dia nieritreritra," hoy izy. Mihoatra noho ny azo atao raha izahay miaraka amin'ny fako. Mihevitra aho fa... nieritreritra aho, Jerry, ary izaho dia adala. Efa maro ny zavatra manan-danja mba hilaza aminao.
  
  
  "Ny lehibe," hoy aho hoe, nanafina ny fientanam-po. "Aiza moa ianao amin'izao fotoana izao, Signorina Marti?"
  
  
  "Ao an-tranoko," hoy izy. — Afaka miresaka amin'izao fotoana izao, fa tsy rahoviana?" Ankizivaviny, enga anie tsy ho ela araka izay azo atao.
  
  
  "Efa nisy fotoana ilay sarimihetsika olona taorian'ny sakafo atoandro," hoy aho. Ny tsy azo atao rehetra nitranga mimmo izany tsy mampiseho ny fonony. "Fa angamba manodidina ny efatra amby telo?" "Izay rehetra marina," hoy izy.
  
  
  Nahatsapa ho fanina. Angamba Roseanne ihany no olona izay afaka namaha ny feno tahotra tangle ny kofehy izay efa lasa ny asa. Raha izany no izy, dia izy no loza ho toy izany koa ny olona izay niezaka ny hena ahy ny alina lasa teo ivelan'ny Poezia. Izy mety ho lehibe ny tovovavy, saingy nah tsy manana ny baomba mandatsa-dranomaso. Tsy nisy afa-tsy zavatra iray no azoko atao. Hyman ny hambom-pon'ny akanim-borona tsy afaka ny hanaisotra azy avy. Azy koa ny tsy hanome hey odin manodidina ny roa fifandraisana adiresy ny finday. Saingy mbola tsy nanana azy teo amin'ny roa goavana sentries ao Le Superbe.
  
  
  "Raha toa ianao afaka ny ho tonga avy hatrany ny trano fandraisam-bahiny, signorina," hoy aho, mamela ny feoko ho tena ambany aho fa mety zara raha ho re. 'Ao anatin'ny adiny iray. Miandry ahy any amin'ny efitranoko. Aho order ny hahita anao, ary avy eo, ny, mino aho fa isika dia tsy hanorim-ponenana ity corkscrew ny fiaraha-mientana ifampizarana ho afa-po.
  
  
  I hung up on azy. "Oilmen," hoy aho. Camilla sy miteny izaho hatrany i renzo nibanjina ahy nandritra ny fotoana fohy. "Tsy handao ahy irery." Tsy misy na iray aza amin'izy ireo manodidina azy ireo dia toa mba te-hanontany na hahalala na inona na inona.
  
  
  Dimy ambin'ny folo minitra taty aoriana, taorian'ny aho niala tsiny noho ny mandeha any amin'ny efitra fandroana, bokotra ny reset dia tonga tao an-mandoa vola an-tariby. Aho, dia niantso azy tao Le Faran'izay ary niteny tamin ' ny latabatra iray mpivarotra mba hampianatra ny sentries mba aoka Malahelo Morandi ho any an-efitra ary hanao antoka izy dia tsy sahiran-tsaina.
  
  
  Niverina i piero, miteny izaho hatrany i renzo, Camille, ary ny hafa noho ny fahatsapana ny fikambanana.
  
  
  Farany, ny orinasa nisaraka. Tsy maintsy niala faingana tamin'ny miteny izaho hatrany i renzo mba hahazo ny sasany antontan-taratasy sy ny famantarana ny maso teo ny mpisolovava ny birao. Pierrot efa misy raharaham-barotra mba hanatrika ny. Camille nilaza fa Nah manana ny fanendrena azy kabary mpampianatra amin'ny 4 ora, fa angamba isika afaka manana sakafo hariva rehefa afaka izany,. Nilaza taminy aho fa tsy tiako izany, ary fa raha toa ka misy zavatra tsy nety, dia mety hihaona taty aoriana. Nila fahalalahana ny asa any amin'ny toerana rehetra, satria tsy fantatro hoe inona Roseanne no hilaza amiko.
  
  
  Niezaka aho ny tsy hanao feo downright tsy manam-paharetana nandritra ny fiara hiverina any an-tanàna sy ny adihevitra tsy misy farany ny fifanarahana. Hawk fa tsy mahazo italiana-Amerikana mpisolovava ny hanao izany mijery tena azo ekena. Ary ny mpahay lalàna fa mba hamaky ny rehetra ny tsy ampy taona hevitra indroa, indray mandeha, tamin'ny teny italiana, ary indray mandeha amin'ny teny anglisy. Avy eo dia nisy olana manamarina ny sonia amin'ny banky, ary raha ny zava-drehetra dia nanorim-ponenana sy voaisy tombo-kase, dia efa dimy ora. Le Superbe dia trano vitsy monja miala eo. Tamim-panajana fa insistently, dia nivadika teo amin'ny alalan'ny miteny izaho hatrany i renzo ny fangatahana mba handeha any amin'ny club, ary manana ny zava-pisotro mba hankalaza.
  
  
  "Ianao irery rehetra manodidina antsika ankehitriny, Jerry," hoy izy.
  
  
  Nolazaiko emu fa isika fa tsara kokoa ny miara-mankalaza taty aoriana fa alina ny andro, ary dia tsy ho ara-drariny mba toast miara tsy Pierrot, Stud, Andriamatoa Hugh, Camille, ary na dia Michael Fanatanjahan-tena.
  
  
  "Marina ny anao, Jerry. Fa amin'izao fotoana izao isika mbetika lehibe fialan-tsasatra. Ao amin'ny Monza hall na amin'ny disco any ho any. Tompovaviny no hikarakara ny zava-drehetra.
  
  
  'Tsara. Dia nihorohoro ny emu ny tanana, ary niainga tao ny maika trot nidina ny sahirana sisin-dalana.
  
  
  Ny mpiambina ao amin'ny lobby nanaiky approvingly izy rehefa niverina ary nilaza fa ny tovovavy efa tena efa niaiky ny an-tranoko. Fa ny faharoa sentry eo an-tany dia nanamafy izany.
  
  
  Izy nanipy misokatra ny varavarana ary niantsoantso hoe: "Roseanne," ary nahita azy luscious, tsara tarehy vatana matoritory eo am-pandriako aho, ny tendany nanapaka misokatra amin'ny sofina ny sofina.
  
  
  Nisy olona nanana zavatra voasoratra amin'ny teny italiana ao amin'ny copious habetsaky ny rà eo amin'ny fitaratra, toy izany koa fitaratra hoe Camilla ny lokomena vao rakotra.
  
  
  Ny "fahafatesana ho mpamadika".
  
  
  Ny vatany dia mbola mafana.
  
  
  
  
  Toko 6
  
  
  
  
  Izy naniraka azy Rosana ny fahafatesana. Miaraka amin'ny fahasahiana matoky Le Superbe ny fepetra aho, dia nahatsapa ho toy ny tanana dia manainga ny hareza-hareza maranitra hanapaka ny vozony tsara tarehy.
  
  
  Nieritreritra izy ny momba izany, nefa izy tsy misalasala avy ny famoizam-po, na fahatsapana ho meloka. Ny FAMAKY mpandraharaha dia ny olombelona, fa izany dia tsy afaka ny hamela ny ivelany vokatry ny fihetseham-po mba hanafotra ny fitiavan-tena, na inona na fomba lalina izy ireo dia nahatsapa. Na dia ara-tsaina manozona ny tenany noho ny fahadalana, izy dia efa fonosana kely indrindra habetsaky ny entana ilaina ho azo antoka fisintahana. Zavatra iray no mazava: ny pelaka, ny firaisana ara-nofo-adalana Texas menaka playboy Jerry Carr efa tsy nisy intsony ary dia ho toy ny efa maty ny asa fitoriana amin'ny maha-mahantra Roseanne.
  
  
  Miteny izaho hatrany i renzo sy i piero dia afaka acquit ahy ny famonoana ny roa jiolahy. Ary Pierrot efa ampy ny fahefana ara-politika mba hiaro ahy tsy ho voampanga amin'ny Rosana ny famonoana raha toa ka dia nihazakazaka avy any an-dalantsara, ary nanangana ny fanairana. Fa na dia i piero ny ezaka tsara indrindra mety tsy nijanona ela ny ela, dia voasarika avy dingan'ny italiana rariny fa izaho dia momba ny tarehiny. Andro ny fakàna am-bavany, mety fitokana-monina amin'ny maha-manan-danja ho vavolombelona. Ary, tsy isalasalana, dia ho nanaraka manodidina ny famantaranandro indray. Ary izany rehetra izany amin'ny fotoana aho rehefa ilaina araka ny fahalalahana hetsika araka izay azo atao.
  
  
  Afaka handao ny zava-drehetra afa-tsy izay aho dia manao sy ny mora mitondra ara-diplomatika ary misy nanam-dranomaso, Luger bala, ny silencer, ary hafa vitsivitsy fiantraikany tapa-fitaovana. Ny niova akanjo. Ankizivaviny niova avy mainty hoditra patent ballet kapany ho roa gony kapa fa nisy ny aina tamin'ny voalohany, ary ny roa amin'ny kianja manara-dia ny toerana mba hihinana ny zava-drehetra. Tavela ho an'ny mavesatra varahina knuckles, tsara ho amin'ny naorina-in mamoaka taratra mpikaroka.
  
  
  Nijoro nandritra ny fotoana eo am-pototry ny rà latsaka teo am-pandriana sy mangina nampanantenaina Rosana fa any ho any, teny an-dalana, ho toy ny ampahany amin ' ny asa, raha azo atao, dia mba tiako ny hamaly faty Nah.
  
  
  Ny sentry amin'ny faran'ny hall blinked izy rehefa niverina tany amin'ny efitrano haingana dia haingana. Ka em navela hahita Rosana ao aminy rehetra velona voninahitra, ka tsy hahatakatra fa ny olona tsy hijanona elaela kokoa. Fa ny Amerikana, toa te hilaza fanehoana ny fitiavan-tena, ianao tsy fantatro mihitsy. I nanamarika ny mpiambina ao amin'ny ny fandraisana sy nahazo ny toy izany reny mijery avy aminy. Fa ho vao mainka gaga rehefa mahita Rosana ny vatana. Raha ny tena manokana radar dia miasa araka ny tokony ho, na iza na iza maty Rosana fa efa niteraka ny dingana manaraka ny fandrika ho ahy ao anatin'ny minitra vitsy.
  
  
  Dia naka ny voalohany taxi hitany, nahazo avy amin'ny faritra sahirana akaiky ny Vatican, ary ny politika ho fivarotana kafe.
  
  
  Ny lafo vidy - mitady ny hazavana twill akanjo tsy mijery avo roa heny manenjika, fa indray mandeha I unzipped ny quilted soson'ny, dia nivadika ho gaudy, efa tonta-avy raincoat fa mety efa nahita tsara ny andro, fa ao ny lavitra sy ny fotsy lasa. Kely tenan'ny rava rehetra ny creases eo an-pataloha tsara tarehy, ary nanao ih mijery maloto sy misavoritaka ambanin'ny molony ' ny akanjo lava. Kely tapa-sandpaper dia ampy hahatonga ny voalambolambo ballet kapany mijery antitra sy reraka. Rehefa namely ny zorony ara-diplomatika ary amin'ny penknife, afaka peel eny ny calfskin, namela simba ny taratasy kitapo .
  
  
  Jerry Carr nandeha an-kely fivarotana kafe sy nandao ny hambom-pon'ny tena misy, miaraka amin'ny soson'ny ny doublet, ny maizina volondavenona satroka, sy ny sisa ny calfskin.
  
  
  Ben Mpandrafitra tonga avy; ny zokiolona, ny mahantra, kivy olom-pirenena manodidina ny iray ihany somotraviavy izao tontolo izao ny kilasimandry trano sy manoratra soratra ho an'ny vola fa nisy ihany koa ny Clemm Anderson ny blissful faritany. Mikasika ny farany dia mety miandry elaela kokoa.
  
  
  Ny trano Trastevere dia fohy ihany no mandeha izy, ary Ben Mpandrafitra tsy ny karazana mandany ny lira tao amin'ny fiarakaretsaka raha tsy izy loatra mamo mba manahy na inona na inona. Izy nandeha an-tongotra roa kilaometatra, izay ny ankamaroany dia manaraka ny Tiber, mitady ny mety ho pursuers. Ny Ponte Garibaldi, ny lehibe bridge, dia nampiasa ny tetika mahazatra ny mangovitra intsony ny fikatsahana ny lalan-kely. Misy fivarotana kafe manerana ny arabe avy amin'ny fifandraisana-trano, ary nijanona ho kapoaka mangidy espresso, mijery ny eny an-dalambe sy ny sidewalks ny alalan ' ny lamba ho any amin'ny feno talohan'ny niampita ny arabe izy ary mandondòna.
  
  
  Hyman nanokatra ny varavarana, gaga ny masony.
  
  
  Hoy izy nanontany. — Nahoana no tsy rahampitso maraina?" Fa aoka ahy ao haingana ary namely ny varavarana any ambadiky ahy. "Tahaka bum." Ny akanjo nihorohoro ny eny, ary izy whistled moramora teo imason ' ny mifanaraka fitoriana, izay nanomboka tamin'ny tapaky ny feny ary nidina ny tendany.
  
  
  — Mila fitoriana, " hoy aho hoe, maka intsony ny palitao. "Ary ny sasany lobaka." Taloha ireo. Izay ihany.'
  
  
  "Tsara tarehy lehibe habeny," hoy izy muttered. "Fa izaho dia afaka manana ih."
  
  
  Izy rummaged ao ambadiky ny efi-tranonao raha nilaza Em ny efitra fandroana tantara mikasika ny mamadika ny volo fotsy.
  
  
  "Ianao milalao manohitra ny olona za-draharaha," hoy izy, rehefa vita.
  
  
  Dia nahita ny fitoriana fa toa zavatra. Izany dia rumpled, ary tsy mendrika ahy tsara tamin'ny Rivne mba hanome ny fahatsapana fa efa an'ny Ben Mpandrafitra nandritra ny fotoana ela. Izy ihany no nanana ny iray shirt fa tsy antonona ahy, fa dia nieritreritra izy hoe afaka hividy vitsivitsy kokoa amin'ny olona iray, manodidina ny arabe tsena. Amin'izao fotoana izao, ny zava-drehetra dia tsara.
  
  
  Aho nitady tetika hafa indray ny votoatin'ny ny paosiny ho ny vaovao hifanaraka, ataovy eo amin'ny soroko holster alohan'ny fametrahana ny palitao, ary tena faly amin'ny imason 'ny olona izay mijery ahy ny alalan' ny fitaratra. Hyman nitsikera ahy.
  
  
  "Mila zavatra hafa koa," hoy izy.
  
  
  Aho ka mirehareha be io tanora CIA mpandraharaha. saingy mampalahelo ny mandre avy amin'ny nindramina fanendrena ankizilahy izay aho mbola tsy hita zavatra. Fa tiako Hyman, ary mbola an-ferret, izy no tena manampy. Noho izany aho dia marary.
  
  
  Nanontany azy aho. "Sandoka volombava?"
  
  
  "Ny fofona ny toaka", hoy izy. "Na iza na iza no tahaka anao, ary tsy manimbolo toy cheap grappa dia mampiahiahy."
  
  
  Izy dia niaiky fa izy dia tsara. Io zazalahy io intsony efa ho avy raha niaina ela. Miara-miasa amin'ny ahy tsy nandinika mba manana ny hambom-pon'ny ho tafavoaka velona. Fa izaho kosa nanao fanamarihana ara-tsaina fa raha isika samy velona, tsy te hitondra azy ho Hawke ny saina. Hawk dia tsy mitsahatra miresaka momba ny rà vaovao izay FAMAKY zavatra ilaina, fa ny vaovao ihany ny ra izahay ve mahazo ny ra nalatsaka ny taloha mahatsara tahaka ahy .
  
  
  "Mbola manana distilled Tarquinia, izay mbola ampiasaina mba hiverina ny orona eny an-dalana efa," hoy izy. — Ndeha hipetraka any ny tena fandraisam-bahiny, ary aidino anao ny zava-pisotro." Raha toa ka misotro azy io, aho manana iray ny ankizivaviny, koa.
  
  
  Dia lasa indray izahay any amin'ny efitra fandraisam-bahiny sy nilalao ity lalao ity eo ambony seza amin'ny wobbly tongony, ary Hyman niainga ny bosoa tsy fantatra tavoahangy hatsatra vary ranon-javatra. Izy no nampidina ahy roa rantsan-tananareo ho any amin'ny malalaka, tsy be loatra ny fitaratra madio rano, amin'ny fitandremana ny ramshackle rivo-piainana ao an-tranony. Na dia talohan'ny aho nanandratra ny fitaratra, izaho dia voahodidina ny fofon'ny fusel. Mety tsy ho ratsy noho ny vitriol, nieritreritra aho hoe, maka ny ela ny zava-pisotro. Fa na dia ratsy. Ny hambom-pon'ny tena nitelina azy sy foanana ny faniriana loany. Nanandratra ny fitaratra indray sy nisotro izy.
  
  
  "Hmm," Hyman hoy. Izaho koa dia nampidina ny tenako kely, kely dia kely vola.
  
  
  Nisotro sy ny nisy. Ny baomba mandatsa-niseho teo amin'ny masony. Izy nanery ny tanany ny andilany ary nisy indray.
  
  
  "Hiezaka aho ny zavatra samy hafa manaraka ny fotoana," dia vonto.
  
  
  "Efa misy ny vaovao ho anareo," hoy izy, misambotra ny fofonaina. Gilchrist nanolotra izany amin'ny iraka. Izay no mifanaraka amin'ny inona hoy ianao izao maraina izao. Fa izaho mbola tsy nahita na inona na inona leads."
  
  
  Izy no nanome ahy ny sasany typewritten lambam-pandriana.
  
  
  "Fotsiny aho momba ny hampihenana ny iht," hoy izy. "Izaho dia manana darkroom ao ambadiky ny efi-tranonao, fa mora kokoa ny fomba izany. Handrava ih rehefa nahavita ianao. Izany plastika tavoara dia taratasy thinner. Dia nanosika lehibe tavoahangy ao anaty tavoahangy manoloana ny seza ary nanomboka namaky azy io.
  
  
  Ny Banky ny Lugano nivadika ho mampiahiahy enterprise na dia Soisa fitsipika, mihoatra ny 80% ny izay tompony i piero Simca...
  
  
  Izany dia nanomboka nivoaka ny sisintany fifanakalozana birao ho an'ny Italiana, izay nafindra ny lira manerana ny sisintany sy nifanakalo ih ho be Soisa azo antoka kokoa vola. Dia nitarina ho tena toetrany sy ny matoky ny fitantanana. Tao anatin'ny taona vitsivitsy, araka Hawke, dia nanjary tena mavitrika amin'ny fividianana ny volamena bullion. Super-azo antoka ny basements natao ny hambom-pon'ny tena mendrika ny $ 40,000,000. Ankehitriny, fa ny vola krizy efa tapaka avy, ny volamena sahoan-dresaka dia malaza, fa izany dia mihoatra noho ny mahazatra ny fetra.
  
  
  Hyman efa namaky ny ara-nofo, ary rehefa izy dia vita tamin'ny taratasy, dia nanakodia ny ny fitiavan-tena sy ny hametraka izany ao amin'ity solvent.
  
  
  Ny fiantohana ny orinasa dia amin'ny maty farany. Izany dia iray amin'ireo tranainy indrindra, manan-karena indrindra, ary ny tena kaja fiaraha-monina any Eoropa, mifandray amin'ny kaja mpiara-miasa na tsy misy, ary ao amin'ny United States.
  
  
  Fialan-tsasatra trano ao Sussex ireo bebe kokoa nahaketraka. Ny teny momba ny Pierrot. Fa maro teo aloha ny mpiasa, izay no haingana be midina tao Londona sy Tunbridge Wells, dia nampahatsiahy ny zava-miafina ny vahiny dia ao amin'ny trano mihidy mandritra izany fotoana izany fa miteny izaho hatrany i renzo sy Studs dia tsy amin'ny maha-marary. Tsy nisy nahita ny fitiavan-tena, fa ny hambom-mpitsabo aretin-tsaina-niavaka Jungian, Herr Dr. Untenweiser! Odin ny mpanome vaovao nianiana mafy fa ny vahiny dia ny ankizy na ny tanora. Amin'izao ambony, Pierrot nijery toy ny tanora isaky ny indray mipi-maso.
  
  
  Toy ny hoe ny jackpot tsy ampy, ny fanadihadiana tany Angletera ihany koa ny nanambara fa Easeful Hektara dia anisan'ny lava be karama tambajotra-na toeram-pitsaboana tsy miankina tompony Coetzernes ao Londres. Ary ny filohan'ny birao dia tsy hafa noho ny hafa Andriamatoa Hugh Marsland. Ankoatra izany, ny olon-drehetra ao amin'ny Filan-kevitra dia mangina figurehead, faly amin'ny fandoavam-bola isan-taona, ka namela Andriamatoa Hugh amin'ny fanaraha-maso tanteraka.
  
  
  Ireo fototra efatra ireo olo-malaza ao amin'ny toerana iray ihany amin'ny fotoana iray. Marina fa taona vitsivitsy lasa izay, fa nandray ny taona maro fiomanana mba hamita "ny Renirano ny Fahazavana".
  
  
  "Feon' ny Vanim-potoana sy ny fanadihadiana," dia tamin'ny fanehoan-kevitra, nefa dia arahin'ny kintana dimy *****, izay midika fa ny bulletin ao ihany koa ny vaovao farany.
  
  
  "Trans-Ins Mutualité" — ny hafatra tafiditra ny anaran 'ny fiantohana ny orinasa izay efa tsy teo aloha naniraka ahiahy-" toa efa ampahany lasan'ny ny Soisa banky. Mbola tena zava-miafina ny fifanarahana, fa ny ankamaroany dia ahitana ny vitsivitsy orinasa fiantohana ny fisarahana. Haingana araka izay azo atao, ny tsipiriany kokoa ny zava-misy eo amin'ny lalana. Izy ireo tsy nanana ny manonona ny anaran ' ity Soisa banky ho ahy. Tokony ho i piero ny raharaham-barotra kely eo Lugano, amin'ny ny sampan-draharahan'ny mifandray amin'ny horonan-tsary fiantohana.
  
  
  Ka Pierrot ary ny telo hafa dia afaka hamindra vola avy amin'ny iray am-paosy ny hafa. Ny zava-drehetra dia tena ara-dalàna sy tsy misy soritra ny ih ao amin'ny boky, ka tsy mba fanairana ireo mpampiasa vola. Ny mpampiasa vola ihany koa ny tsy dia mila mahafantatra fa ih vola tsy nampiasaina ho mahasoa ny fampiasam-bola, fa noho izany dia tsy mitsaha-mitombo ny fanangonan-karena ny volamena-ponja ao amin'ny ambany rihana.
  
  
  "Izany rehetra izany dia mifanaraka," niezaka aho mba hilaza azy, fa Hyman nampanginina ahy.
  
  
  Raha namaky ny tatitra, dia nataony teo amin'ny seza tao amin'ny onjam-peo sy nilalao mafy italiana mozika pop voaharo ny fofon'ny ny grappa. Ankehitriny, ny mozika dia tapaka ho famintinana ny Barents Ranomasina faritany.
  
  
  '... Ny ora lasa izay, ny vatana Rosana Morandi, ny iraika amby roapolo taona Alitalia mpiasa, dia nahita azy ny tenda tapaka. Polisy mitady Roger "Jerry" Carr, ny manan-karena Amerikana izay nijanona tao amin'ny efitra fandraisam-bahiny sy haingana niala tamin'izany fotoana izany milaza ny dokotera Malahelo Morandi no namoy ny ainy. Ny mpiandraikitra ao amin'ny adidy araka ny teo aloha ny zava-nitranga mahakasika Carr amim-pahatokiana nilaza fa tsy misy olon-kafa efa niditra tao an-ferret efitra amin'ny azy ireo, tahaka ny efa aoka Malahelo Morandi ao araka ny Mr. Carr ny antso an-tariby ny toromarika. Io dia narahan'ny iray matoan-dahatsoratra momba ny firaisana ara-nofo-noana manan-karena Amerikana mandrahona ny nentim-paharazana ny fahadiovam-pitondrantena italiana vehivavy, arahina mandrobo famaritana ny tiany ny olona.
  
  
  "Jerry Carr dia lava, lehilahy tsara tarehy amin'ny aristocratic fihetsiny," Poe hoy. "Izy no stylishly akanjo, sy ny hambom-hita farany manao ny maizina volondavenona Homburg nahatsapa satroka, ny hazavana fotsy malagasy-ny fomba akanjo, sy ny fotsy flannel fitoriana. Izy dia eo amin'ny valo amby roa-polo sy dimy amby telo-polo taona, ary izy miresaka kely italiana.
  
  
  Hyman nijery aho ka nahita ny osivavy, rumpled olona izay nandre ny grappa. Izy chuckled. "Mety hitondra tsara tarehy marani-tsaina ny lehilahy mba hamatotra anao izany famaritana izany," hoy izy.
  
  
  "Fa ireo tena marani-tsaina ry zalahy dia miandrandra," hoy aho grimly. "Ny drafitra fotsiny isika mamaky dia tsy natao ho ketraka ny fo."
  
  
  "Fa hahita zavatra tiako holazaina rehefa niteny aho hoe: tsy misy mitarika?" Hyman hoy.
  
  
  "Tanteraka, vady," hoy aho. "Ankehitriny dia fantatro azo antoka, ary ny Mitrandraka tsikelikely, toy ny Clem Andersson, dia ny fomba ny zavatra tena manan-danja. Fantatray fa miteny izaho hatrany i renzo, Studds, Pierrot sy Andriamatoa Hugh Marsland nihaona voalohany amin'ny Easefil Acres ao Sussex, tarihin'ny Hema-inona Clem Andersson dia hoe "Cabin Boy" ity taratasy Ity L ao amin'ny Akanim-borona fanamarihana: mety midika Pierrot, na ny hambom-pon'ny banky ao Lugano, fa tsy maninona. Fantatsika fa ny "Kofehy ny Fiadanana" no voangony ampy fitaovana ara-miaramila manomboka kely ny ady sy ny mety mampihetsika ny lehibe iray. Fa raha tsy isika no afaka manaporofo fa fitaovam-piadiana dia mihoatra noho ny fitaovana, tsy manana be dia be ny miantehitra amin'ny, buddy. "Tena be loatra," Hyman hoy. "Aiza ve izany no hitondra antsika, Carter?"
  
  
  Dia nino fa Ben Mpandrafitra nandany taona maro tany Aostralia, ary nanomboka ny milalao ny hambom-pon'ny tena anjara asany.
  
  
  "Dia nanome em ny famaritana fohy momba ny tenako. 'Mpandrafitra. Toy ny Carr, nen manana ny voalohany izy ny anarako. Raha efa ampy ny fotoana mba handray ny vaovao ny maha-izy azy, dia tsy miraharaha ny mamadika ho Jose Gonzalez na Helmud Schmidt. Fa raha toa ka mila jiro haingana, rehefa nianatra amin'ny alalan'ny fitsarana sy ny fahadisoana, dia mety kokoa ny handao ny zavatra manodidina ny tany am-boalohany ny anarany. Ka raha misy olona miezaka ny miantso ahy ho valiny ih "Miarahaba, Carter", dia tena mitovy raha hoy aho taminy: "Ny anarako dia Carr na ny Mpandrafitra"...
  
  
  Izy dia nanaiky.
  
  
  "Aoka hiverina any ny tena zava-misy," hoy aho. "Ny tsara indrindra isika, dia afaka ny hanaporofo amin'izao fotoana izao dia misy saika ny ara-dalàna ny toe-javatra mitranga. Tsy maintsy miditra ny trano mihidy amin'ny Conti ny faritany. Sy ny fifadian-kanina.
  
  
  Hyman teny ny fiambenana; dia tiako nandao ny Rolex tao amin'ny efitra fandroana ny coffee shop. Araka isika tia azy, dia lafo loatra ho an'ny Ben Mpandrafitra.
  
  
  "Tiako ianao tsara kokoa ny miandry mandra-maizina," hoy izy. "Tsy natao handinihana izany toerana izany amin'ny eritreritro izy. Voalohany, izy no mpiambina sy ny mpanara-maso. Indray mandeha ianao dia handresy izany, mety ho tojo iray na dia sarotra kokoa anaty miaro peratra. Tsy izahay rehefa mifandray amin'ny zazalahy kely. Fa ny A. A. tsy maintsy ho fantatra izany, na izy ireo tsy maintsy nalefa tany Nick Carter.
  
  
  "Ben Mpandrafitra, buddy," hambom-pon'ny tena voavaha. "Na aiza na aiza izahay. Angamba ianao dia afaka manomboka manao ahiahinao izao."
  
  
  "Izay rehetra marina, Ben," hoy izy. "Inona no tsy maintsy crack Contiland?"
  
  
  Izy unbuttoned ny palitao mba hampisehoana Em ny holster izy fa efa nahita. "Ary ny antsy," hoy aho. Izy tsy nilaza ny momba azy ny Pierre. Tokony hitandrina zavatra vitsivitsy ao amin'ny tahiry fotsiny ny raharaha. Nasehony azy emu ny ombelahin-tongony feno ny taratra mampidi-doza ny fananana izay efa tavela lavitra any aoriana. Tsy maintsy mampiseho em izany satria ny trano fandraisam-bahiny, ka dia ho fantatrareo fa ny mpikaroka ao amin'ny efitrano dia eo ihany transistor onjam-peo toy ny mihaino ny fitaovana.
  
  
  "Ianao, tsindrio ity bokotra ity," izaho nanazava. — Ary ao amin'ny onjam-karazany, izany no amantarana ny longitude, ary ny latitude miaraka amin'ny marina ny dimy isan-jato isaky ny kilometatra. Avy eo dia tsindrio ny bokotra eto ambany ity, ary ianao dia nandre a feo, izay mampitombo ny hery rehefa nanakaiky ny hita singa. Tsy mampiasa izany mandra aho bebe kokoa noho ny ora hariva ny fivoriana na tatitra."
  
  
  Izy mimicked ny asa araka ny tokony ho izy, dia niala ny fitaovana an-paosy ny jeans.
  
  
  "Ny olona rehetra no tena marani-tsaina." hoy izy. — Fa ahoana no nitranga mimmo alika sy ny sentries?
  
  
  "Ary ireo alika," hoy aho hoe, " hividy aho cheap hamburger." Aho soak azy amin'ny hambom-pon'ny valerian nalaina. Izany dia lasa tsy hay tohaina na dia ny tsara indrindra ho an'ny alika, ary avy eo dia ampio ny sedative izay miasa avy hatrany. Aho hijanona eo amin'ny lafiny iray, ary ianao no ho eo ny hafa, zato metatra miala, mahavarimbariana ny mpiambina.
  
  
  "Izay rehetra marina," Hyman hoy. 'Fa amin'ny fomba ahoana?'
  
  
  — Izahay mahita isika rehefa mandeha any." Efa mba hahita toerana ho ahy voalohany. Tsy afaka mametraka ity trano ity tamin'ny loza intsony amin'ny mitoetra eto. 'Avy any ivelany pasipaoro?'.
  
  
  Ben Mpandrafitra ny emu nandao azy. Tsy maninona, amin'ny sandoka visa avy amin'ny enina herinandro lasa izay, ka tsy misy isalasalana, satria ny karazana toeram-ponenana fahazoan-dalana. Ny konka noho tarehiny eo amin'ny sary dia toy izany koa. Ny tena modely ho azy, ary koa ho roa-polo ny hafa sary nandritra ny ela asa.
  
  
  Tsy misy tena niditra ny trano ao amin'io faritra io, Hyman nieritreritra mafy. — Ary izy no tiako toy ny anao ho akaiky, na dia tsy akaiky loatra." "Ny vehivavy antitra manerana ny boulevard manaiky ny fandoavana ny mpanjifa. Izy dia fohy nahatsinjo ary tsy dia sarotiny.
  
  
  "Misaotra anao aho," hoy aho.
  
  
  "Aoka aho hanao antso an-tariby voalohany." Izy taratasim-bola am-paosiny diary, dials maro, ary miresaka ao garbled italiana ny olona iray eo amin'ny hafa faran'ny ny tsipika. Nanandratra ny feony am-pandresen-dahatra, sy Stahl haggled ny fandoavam-bola.
  
  
  "Tsy maintsy amin'ny efitra iray," hoy izy tahaka ny maha-izy nahantony. "Telo arivo lire iray volana, karama mialoha. Afaka hitondra ny olona any. Ankizivavy, ny tiako hambara. Ity vehivavy antitra fantany fa mandroba anao. Izy ho fotsiny te-hahita ny pasipaoro, fa ny rehetra. Izy tsy mitandrina ny firaketana an-tsoratra ho an'ny copo , satria dia ny mainty vola. Aoka ny mandeha.'
  
  
  Ny italiana taratasy vita pirinty tantara haingana, ary raha vao isika no avy eny an-dalambe, ny antitra ny tarehy, milamina Jerry Carr, nitombo avy amin'ny sary nalaina tamin'ny sakafo atoandro, nibanjina antsika rehetra ny gazety.
  
  
  UCHISHIDO! RAPIMENTO! VIOLENZA! MISTERO!
  
  
  "Ny famonoana olona! Fanolanana! Ny herisetra! Ny zava-miafina!'
  
  
  Nomeko azy ireo ny fito lafy mahatsara ny correct ary dia gaga aho raha toa ka madio, mahafinaritra sy milamina indray.
  
  
  Izany dia nindramina avy Hyman amin'ny alalan'ny namely valizy ho fanampiny akanjo, izay Em nahavita mihady avy amin'ny efi-tranonao. Dia nijanona tao amin'ny tsena fihinanam-bilona, sy ny vadiny nanampy roa ampiasaina shirt, bleached jeans, fanampiny kiraro, ary namely ny laboratoara ny akanjo lava izay mamaky ny "Tafika an-dranomasin'i ETAZONIA Hopitaly, ny Toaka Fanarenana Tarika, Naples."
  
  
  "I jesoa, Ben," Hyman hoy. "Ity ny akanjo dia hahatonga anao Moma Pinelli ny toerana tena mpanofa."
  
  
  Hafa eny an-dalambe, ny takona, ary izy dia nandeha niakatra roa sidina ny tohatra eo anoloan'ny amiko ary nampahafantatra ahy Mome Pinelli, ny matavy loatra ny vehivavy ao an-dimampolo sy sixties, manao fihavanana mainty fisaonana akanjo lava, fampahatsiahivana fa ny Papa Pinelli, izay efa nandany taona maro tao Etiopia, dia efa namela ny fahasoavan ' Andriamanitra mba hidina eo aminy. Nah ny volony dia fotsy, sy ny hometa ao amin'ny saokany efa maro mainty tufts tsy mitsaha-mitombo avy ao aminy. Izy dia tao anatin'ny toe-po tsara sy niarahaba ahy sy ny 30,000 lire kafanam-po. Izy ihany no nanome ny pasipaoro ny cursory jerena.
  
  
  "Ny efitra ao ambadika, Signor Ieman," hoy izy ny Hyman. "Raha te-hampiseho ahy." Ny azy dia ny antitra loatra ny mihazakazaka sy miverina. Ve ny lehilahy iray hafa te-Amerikana sigara? Izaho ihany no manana azy ireo ho 300 lire ny entana.
  
  
  "Taty Aoriana, Ny Reniny. Dia ho ela velona kokoa noho antsika rehetra. Hyman nanoroka azy teo amin'ny roa wands ary nitarika ahy ny indray efitra.
  
  
  "Raha te-hitondra ny tovovavy ambony rihana, lazao emu fa tsy afaka squeal na niantsoantso mafy," hoy izy niantso antsika. "Izaho dia manana anarana izay tokony ho voatazona ao amin'ny faritra. Raha te rongony, dia afaka mahazo azy, koa. Ary tena mora vidy.
  
  
  Izany dia lavitra avy ao amin'ny Le Superbe suite, sy ny tsy ara-jeografika. Nisy am-pandriana tao amin'ny efitrano roa maloto bodofotsy, marokoroko lamba tena maivana taratasy, ary ny iray henjana amin'ny taratasy fotsy.
  
  
  Izaho koa nahita hazo lehibe seza ary ny seza kely amin'ny vatasarihana. Efa hilatsaka amin'ny boribory somary lavalava ny fitaratra, sy ny tsy azo ialana bidet eo amin'ny farany ambany. Iray ny fikandrana miaraka amin'ny fomba fijery tsara ny banga rindrina roa metatra ao ambadika. Hyman fiddled amin'ny harafesina taps, ary ny rano dia nanomboka mihazakazaka eo amin'ny tany spurts. "Ny faucet dia mbola mihazakazaka," hoy izy, somary gaga. "Nahazo izany ianao , Ben. Nidina ny efitrano dia fidiovana amin'ny fandroana. Ataovy ny valizy ao an-jorony sy afaka mivoaka ny sakafo, ary hampahafantatra anareo araka ny vaovao occupant ao Trastevere. Tsy misy tokony handeha Conti ny faritany alohan'ny folo ora.
  
  
  Dia nitarika ahy namakivaky ny maro amin'ny sora-baventy ny trattoria, izay matetika no nahitana ny iray trano ary nanokatra avy teo amin'ny sisin-dalana efatra latabatra.
  
  
  "Ny tsara indrindra paty tao an-tanàna," Hyman hoy. — Teny an-dalana, izay tsy mbola nisy a fizahan-tany eto satria ny Tandrefana Goths. Marko!
  
  
  Ny zaza ny momba ny fito ambin'ny folo, manao matavy aron'akanjo fotsy, dia tonga ny alalan ' ny indray ny varavarana. "Marco, izany dia ny namana fahiny Ben," Hyman nilaza tamin'ny teny italiana. Sy ny azy, muttering teny vitsivitsy ho an ' ireo izay Mpandrafitra afaka mianatra. "Faly hihaona ny namana Signor Hyman izay," Marco hoy.
  
  
  "Ianao hanompo antsika, Marco," Hyman hoy. "Ho azy, dia Dottore Hyman. Ben dia hijanona miaraka amintsika nandritra ny fotoana kelikely. Noho izany, toy ny tena Romana, mitondra amintsika ny sasany divay mena izahay mandra-manapa-kevitra izay mba hihinana.
  
  
  — Si dottore, Professore. Marka hoe:. Ao anatin'ny fotoana fohy ny aretina, dia niverina tany amin'ny tavoahangy roa ny divay mena, zavatra toy ny ao anaty tavoahangy, fa ny matanjaka sy mamiratra ny lokony. "Ary ny sasany napkins, fa Andriamanitra ô!," Hyman nitaraina. "Ity toerana ity dia very ny fomba fanoratra." Marco niverina tany amin'ny niisa-taratasy napkins, ary Hyman aho ary naka penina mba hampitaha ny tany drafitra ho an'ny Conti Studios sy ny faritra manodidina.
  
  
  Avy hatrany rehefa avy ny voalohany, zava-pisotro, dia nanome baiko spaghetti amin'ny atala, ny hena zanak'ondry sy ny artichokes. Ary raha mbola manana ny kafe sy ny grappa, izahay mbola mampitaha ireo sketches."
  
  
  "Eny," hoy ny ny ny farany dikan -. "Mieritreritra aho fa ny trano fanatobiana entana loatra ny miaraka akaiky, fa ny sisa dia toa ho ao amin'ny mizana." "Izy ireo mpiambina ny hambom-pon'ny toy ny toby miaramila," Hyman hoy. "Fa efa mifantoka ny sain'ny teo anoloan'ny eto."
  
  
  Ny hambom-pon'ny pen tovozina eo anoloan'ny vavahady izay Jerry Carr efa noroahina tao fa maraina ao anaty fiara lafo vidy toy ny tonga soa ny vahiny.
  
  
  "Tsy misy tena lalana mihoatra noho izany," hoy izy. "Manana fefy manodidina ny fefy tariby, ny alika sy mivezivezy ny olona rehetra manodidina ny aoriana indraindray. Ny fifidianana ny fahatokiana... Hambom-pon'ny volom-borona nisarika ny shaky tsipika. "Ny olana," hoy aho. "Ahoana no ahafahantsika mahazo ny miverina tsy mandalo anoloan'ny voalohany?"
  
  
  "Ianao manam-pahaizana," hoy izy.
  
  
  Nijery ny sarintany indray.
  
  
  "Tsy misy ny lalana," hoy aho. — Fa tsara tarehy aho handre akory ny antoka aho nahita ny lalana any ho any."
  
  
  Aho nampiditra ny hazo fijaliana izany.
  
  
  "Miezaka aho ny fihazana trail," Hyman hoy. "Raha toa ka lasa ny zava-drehetra' izany fomba izany, dia mety hiafara amin'ny Centocelli. Ary isika dia afaka ho any, tsy nanatona ny vavahady.
  
  
  'Ao anatin'ny mandeha lavitra?'
  
  
  "Tsy izany no ilaina," hoy izy. "Efa roa namoritra bisikileta ao amin'ny vatan-kazo. Ary ankehitriny ny toerana dia tokony ho variana amin ' ny mpiambina.
  
  
  "Hitako ny starter poleta ao an-trano," hoy aho.
  
  
  'Eny.'
  
  
  "Izy no manana ny famantarana balafomanga, ary manana iray?" - Bato ary izany no izy, " hoy izy. "Fa izany dia mazava ny faritra iray manontolo izany izy ireo dia afaka mahita ny anao sy ny ahy."
  
  
  "Tsy isika raha mahita ny hazo," hoy aho. "Ary raha mitifitra any amin'ny lalana tsy izy." Avy eo dia tsy ny zava-drehetra dia nanazava, na, fara fahakeliny, tsy mafy. Miandry isika dia mahazo any.
  
  
  Dia nisaraka tamin'ny farany ny varavarana. Hyman niverina noho ny basy sy ny fiara. Dia niverina tany amin ' ny faritra mba hanangona ny bala ny Luger. Aho hitsena azy indray tamin ' ny tetezana renirano any dimy ambin'ny folo minitra.
  
  
  Izy amin'ny fotoana, ao amin'ny teny Peugeot. Nijery namely avy any ivelany, kanefa raha vao ny sel dia ao izany ary izahay dia mitondra am-kijanona ny hafainganam-pandeha ny alalan ' ny mbola sahirana amin'ny sivy ora ny fifamoivoizana, ankizivaviny ho afaka hilaza amin'ny sofina fa ny fiara no nanangana tonga lafatra.
  
  
  "Antsasaky ny ora ny fiara," Hyman hoy.
  
  
  — Avy eo, fara fahakeliny, antsasaky ny ora iray hafa mba hahatongavana any." Avy eo izany dia tokony ho maizina ankehitriny.
  
  
  Izahay tsy milaza na inona na inona intsony, namaky ny fahanginana ihany no mba miombon-kevitra eo amin'ny fivoriana drafitra, raha ny asa natao.
  
  
  "Aza miandry ahy," emu nambarany azy ny. "Raha tsy afaka mahazo aho, dia afaka ihany koa ny mahita ny lalan-kivoahana. Aho ho ao an-tranonao, amin'ny fito amby telo maraina. Raha toa aho tsy eto amin'ny sivy, jereo ity onjam-peo, ary hijery raha toa ka misy na inona na inona velona mifikitra ny ombelahin-tongony.
  
  
  Izahay mijanona ny Peugeot ao Centocelli, ny lavitra avy ny antitra manamorona, ary tsy nisy nahatsikaritra anay izahay rehefa unpacked ary nivory roa namoritra bisikileta. Hyman nitondra izay niandry ahy, dia nidina an-dalambe mandra-trano thinned avy.
  
  
  "Izany ny eto any ho any," hoy izy hoe moramora. — Misy momba ny kilometatra ny ala sy ny sehatra misy eo amintsika sy ny studio. Fa izay lalana mitondra ho aiza?
  
  
  Tsara vintana izahay. Ny lalana dia rakotry, fa tsy be loatra fa tsy afaka ny mitaingina bisikileta amin'ny azy ireo. Telo na efa tsy mety mivadika dia mora nanitsy mampiasa ny fitaovana. Izany dia fito minitra lasa folo ao Rivne isika rehefa nahita ny ela fefy manodidina ny fefy tariby ny Fanjakana Romanina ny miteny izaho hatrany i renzo.
  
  
  Nijery tsara aho rehefa nahatsiaro tena avy ny cursory maso ny tem io maraina io. Ny trano fandraisam-bahiny iray manontolo faritra, ary ny anoloana fefy efa nanala, afa-tsy noho ny sampahom-boaloboka ny hazo sy eroa. Nilaza Hyman ny fepetra roan-jato nivezivezy eran'ny avaratra, ary avy eo, rehefa hita tsara ny fierena, mazava ny fanala diagonally manerana ny fefy. Raha izy no mifidy ny toerana misy azy, izy no nanomana izany ary nilaza fohy ny vavaka.
  
  
  Izahay dia nahatsapa ho miala tsiny ho an'ny tsirairay ny tanana, ary izy dia nanjavona. Azy nanomboka ny vilia fanaova-efatra mitovy baolina ny hamburger koba izay nomeny azy, ary mifangaro ih amin'ny faritra mitovy valerian alika vokatra sy sedative ho haingana knockouts. Izy na dia mifangaro izany amin'ny Camille ny torotoro fo matory levitra, izay nentiny niaraka taminy ny fotoana rehetra, na dia teo aza izay rehetra manao very.
  
  
  Izy dia tena akaiky izay nandre ny scrape ny lohalika, ary nahita hatsatra aloka; izy ireo goavana alemana Mpiandry ondry. Lehilahy roa no nihazakazaka nandroso sy niverina teo amin'ny lafiny hafa ny fefy. Dia nanipy azy efatra hena iray araka ny hafa mihoatra ny fefy. Nidina izy ireo raha tsy manao feo ho antsika. Nahita ny alika trotting mankany amin'ny roa samy hafa ny toerana efa nofinidiny. Tsy haharitra ny vintana raha toa azoko an-ady amin'ny ireo alika, ka dia nanome isaky ny alika hena tamin'ny te hatory mameno.
  
  
  Aho vao ampy ny fotoana mba hahazo ny sembana eny ny bisikileta alohan'ny Hyman, na aiza na aiza izy no mipetraka, nanao ny kintana vaovao hivelatra ao amin'ny lanitra. Dia nihazakazaka ny fefy, mihazona ny nongotana tamin'ny môtô teo anoloan'ny azy. Misy izaho namboly ny endriny ao amin'ny tany, ary nitsambikina ny efa-tongotra fefy amin'ny tsato-kazo tsara tarehy vata.
  
  
  Rehefa nipetraka aho avy eo ary nandry teo amin'ny Rivnenskaya nandritra ny dimy segondra, mandra aho dia azo antoka fa ny sentries tsy mba nandre na nahita ahy. Dimam-polo hakiho izy, izy ireo dia niantso ny amin'ny tsirairay, voasariky ny balafomanga ny fahazavana. Ankizivaviny nifindra tsikelikely hatrany, manoloana ny akaiky indrindra fanatobiana entana. Dia lasa ny alika sy ny sentries, sy amin'ny fotoana rehetra izy, dia mety hiatrika ny vaovao fanairana.
  
  
  Fa na inona na inona nitranga. Fara-fahakeliny izy fa tsy nahita na inona na inona. Izy dia nanantena fa miteny izaho hatrany i renzo sy ny namany dia efa ka afa-po ny floodlights amin'ny vavahady, alemana mpiandry ondry, ary ny misafo sentries fa izy ireo ary tsy naka na inona na inona fepetra fanampiny. Izy ireo dia manana ny tsara, mafy double-hidin-trano ny foto-bolo tamin'ny andro voalohany amin'ny trano fanatobiana entana, fa tsara, mafy double-hidin-trano milantolanto dia zanaky ny fanentanana ho an'ny FAMAKY mpandraharaha.
  
  
  Alohan'ny hidirana ao, dia tsara voaisy diloilo tamin'ny Petukhov sy ny foto-bolo.
  
  
  Arsenale dia miandry azy, ka dia tsy gaga ianao hahita ny hambom-pon'ny. Izy dia gaga sy tohina noho ny isan-karazany sy ny lethality ny fitaovam-piadiana. Misy zavatra ho an'ny olona rehetra eto: avy amin'ny teny rosiana ny balafomanga ny modely farany Mig-24 mpiady, ny nokleary warheads noho ny T-2B nanome ny US Navy, ary kely ny balafomanga noho ny Horakora 100-F (andian vaovao, tsy mbola voasoratra anarana, zava-miafina).
  
  
  Afaka ho azo antoka fa tsy ny governemanta izay efa nampindrana ny hambom-pon'ny ny fitaovana efa misy hevitra izay mety ho nivadika ho fitaovam-piadiana miasa haingana dia haingana. Ny fitsidihana ny trano fanatobiana entana amin'ny olona avy any Rosia, Shina, na ny iray amin'ireo firenen'ny OTAN dia azo antoka ny fotoana fohy ny tetika ao amin'ny hitsimoka alohan'ny izany afaka hampitombo, na dia nanomboka, noho ny Studds fepetra, ny alatsinainy teo.
  
  
  Aho nanao ny tsy hita maso rohy maro baoritra ny bala mampiasa ny tavy pensilihazo misy ny mamoaka taratra singa. Tsy ilaina ny mijery ny hafa storeroom, saingy nandry mbola ho manjombona ny folo minitra raha ny alina mpiambina nandeha manodidina na ny trano. Tsikelikely, dia nivadika ho mampatahotra monotony. Ankehitriny, rehetra tsy maintsy atao dia ataovy azo antoka nahazo avy eto velona koa aho fa afaka mampitandrina toy ny olona maro araka izay azo atao. Na dia Pierrot ny fifandraisana ara-politika tsy hamonjy ny fitiavan-tena, toy izany porofo matanjaka.
  
  
  Ny lanitra dia mbola rahona izy rehefa nandady tsikelikely ny fefy. Ny saina dia tokony efa navily lalana indray izy, fa fotoana izao tokony efa ih irery. Izy dia mahatsiaro an 'ilay tsara tarehy efa lany andro vane eo amin'ny toeram-pambolena izay efa teo amin' ny Vereldeinde toerana tsara tarehy. Izany vao hita maso avy aiza aho izao, ary ny sampahom-boaloboka ny solon-hazo dia afenina ahy tsy misy sentries izay mety halaim-panahy. Dia naka ny Luger, tovozina ny tahony, ary screwed amin'ny silencer. Izany no mahatonga ny hambom-pon'ny kely votsavotsa, ary izany dia kely, mafy ny tanjona, nefa izaho ihany no efa vintana iray, ary tsy maintsy handray izany ihany.
  
  
  Izy nakarinay teo ny tenany amin'ny kiho ary niandry ny rahona ny mazava kely. Izany dia tokony ho folo minitra taty aoriana. Fara faharatsiny, efa ampy ny biraom-pifidianana mba handray ny tifitra. Ny silencer aoka ho voafehy ny kohaka, ny toetr'andro sy ny vane kofehy manodidina, ka ny feo ny fiantraikany akony manodidina ny faritra. Izy dia nandre mihazakazaka shaggy manatona ny toeram-piompiana. Dia naka antsy, ary nanomboka nandavaka ny telo metatra ny lavaka eo ambany ny fefy.
  
  
  Misy ireo mbola mihiaka manodidina ny toeram-piompiana amin'ny maha-izy nanainga ny sisiny ny bisikileta indray, screwed amin'ny kodiarana, ary nitondra fiara eny amin'ny fitarihan ' Centocelli. Dia voaozona ny tenany ho toy ny adala izy fa tsy nety nitandrina Hyman niandry tao anaty fiara. Ankehitriny isa-minitra azo isaina. Tatitra Hawke ho tsara voalohany, ary avy eo dia manala ny zava-drehetra mifandray amin'ny faran'izao Tontolo izao. .
  
  
  Nieritreritra momba izany aho, rehefa nandray ny bisikileta ary ny zavatra hafa rehetra ary nanjary tevana an-miafina lavaka. Nitsangana indray, luger an-tanana, fa nandatsaka izany indray. Lehilahy efatra nitsangana manodidina ny lavaka, clutching votsavotsa mandeha ho azy carbines.
  
  
  "Isika efa miandry anao, Nick Carter," ny iray amin'ireo lehilahy niteny hoe: ny feo diso ny hood izy fa nisintona hatrany ny lohany.
  
  
  
  
  Toko faha-7
  
  
  
  
  Lehilahy roa nanampy ahy avy tao amin'ny lavaka famorian-drano sy nandinika ahy tsara, raha ny roa hafa natao ahy nambanana basy manodidina ny fitaovam-piadiana. Taorian'ny voalohany miarahaba, tsy nilaza ny teny ho antsika.
  
  
  Nahita ny stiletto ary naka azy izy. Dia nahita baomba mandatsa-dranomaso ao ny pataloha paosy sy nitondra azy miaraka amin'ny zavatra hafa rehetra manodidina ny paosy, ao anatin'izany ny taratasy clip ny karazana; izay zavatra tsara, noho izany kisendrasendra taratasy clip dia manezioma zavatra izay mety hipoaka ao manajamba ny fahazavana ampy mandritra ny fotoana voafetra ny andian-tsoratra ny fomba fijery.
  
  
  Teny an-dalana, efatra amin'izy ireo dia brawny, mety ho henjana noho ny Rajako sy ny Pepe, ary heverina fa izy ireo no ireo izay manara-penitra. Dia nitondra ahy ho eny amin'ny lalan-kely, izay lehibe Fiat no niandry ahy. Miaraka be amin'ny tsato-kazo, dia tsy misy vintana. Tsy ny fomba miantso vonjy, nefa tsy izany ny fotoana ho an'ny tena manokana ny avonavona. Sy amin'ny fisarahana faharoa dia nitondra ahy mba haka aina sy niantsoantso vonjy toy ny alika be nampierona, Odin manodidina ny handlers nisokatra ny vavako, ary hatramin'ny kilalao tiany indrindra ny miendrika poara gag ho azy.
  
  
  "Izany no natao mba hamonjy anao tsy ilaina ny ezaka, Carter," ny ih hoy ny mpitondra tenin'ny.
  
  
  Toy izany koa ny fiara hiverina any Roma dia toy ny am-pilaminana toy ny diany misy, na dia tsy toy ny mahafinaritra. Fantatro fa isika dia miditra Roma aho, rehefa tratra ny topimaso ny Seranan-tsambo Maggiore vavahady. Avy eo ny roa jiolahim-boto flanking ahy indray ny fiara nijanona teo ny lay, ary koa ny efitra lamba eo anoloan'ny fitaratra faritra manasaraka antsika amin'ny mpamily. Ny voalaza fitaratra fisarahana nijery bala, sy roa aoriana varavarana tsy nisy levers. Na dia niezaka ny nandresy na ny mpiambina sy ny handray ny fitaovam-piadiany, dia mbola azo raisina ho toerana natao handray ahy, ao voaisy tombo-kase mafy tranom-borona voahodidina fitaratra sy ny vy.
  
  
  Dia nandeha nitondra fiara dimy minitra ho an'ny hafa, ary avy eo izy, nahatsapa ny fiara midina ny hantsana sy ny stop. Ny mpiambina, dia aoka hidina an ' ny lay, ary niandry ny mpamily sy ny hambom-pon'ny mpiara-mitory mba hanokatra ny andro any ivelany.
  
  
  Izahay any ambanin'ny tany fitobian'ny fiara ny trano lehibe. Mitovy isa amin'ny isan-fiara; maro italiana, Aotrisy, Soisa, iray amin'ny teny anglisy ary ny iray amin'ny lohahevitra manokana isa ampiasaina amin'ny Zavatra diplaomaty. Izy ireo tamin'ny telo amin'ny alalan'ny enina italiana fahazoan-dalana takela-tsoratra. CD noho ny olana ara-diplaomatika corps. Pierrot mety efa miandry azy, na, fara fahakeliny, Pierrot ny namana.
  
  
  Raha vao ny varavarana nisokatra, tsy nisy nanampy. Ny azy no mbola notampenam-bava, izy ireo no mbola mitazona ahy mafy, ary mety ihany ny hetsi-panoherana mangina. Aho dia nisintona ny mandeha ho azy ny ascenseur.
  
  
  Efatra matanjaka kosa nifikitra taminy ihany aho, na dia kely vy famantarana eo amin'ny lafiny mazava tsara ny voalaza ao amin'ny teny anglisy, frantsay na italiana fa ny enta-mavesatra indrindra tamin'ny olona efatra, na amin'ny ankamaroan'ny 300 kg. Ny olona rehetra manodidina antsika nilanja, fara fahakeliny, sivi-folo kilao, ka dia nanaiky am-ny vy lovia.
  
  
  "Eny, tena mahamenatra mba handika ny didiny," hoy ny iray tamin'ireo efatra. "Fa indraindray dia tsy manana safidy, ianao ve, Carter?"
  
  
  Ny ascenseur niakatra tany ambony rihana efatra ary nivoaka ho ao amin'ny anankiray amin'ireo ela lalantsara nilahatra amin'ny birao varavarana ka mampiavaka ny Mussolini-vanim-potoana ny governemanta trano. Nisy varavarankely amin'ny faran'ny ny efitrano, ary eo anoloan'ny fa varavarankely nipetraka ny olo-malaza amin'ny sambo mpisitrika basy eo ambany sandriny. Aiza ny andalan-teny ho amin'ny lafiny hafa namorona ny zoro tsara, koa mitam-piadiana olo-nipetraka.
  
  
  Misy reraka manantena aho dia mety nanana ny nandosirany, ary sahisahy avy tao intsony. Tsy mihevitra Nick Carter, Jerry Carr, na Ben Mpandrafitra mety maty ity sublunary fisiana.
  
  
  Raha toa aho tsy mba niteny ary tsy handeha hilaza izany, izy ireo dia efa nataony tamiko noho ny fampijaliana, ny fahamarinana serum, na izy roa. Ao daholo ny toe-javatra ireo, angamba izany fisarahana faharoa tonga aho rehefa nila ho vaky avy, na raha tsy nahomby, hitondra olona miaraka amiko ho an'ny orinasa any amin'ny tranom-paty.
  
  
  Dia nitarika ahy namakivaky ny, na ny marimarina kokoa mimmed ahy anatin'ny telo varavarana, ary nijanona teo amin'ny faha-efatra. Ny mpitarika dia niditra sy nivoaka fotoana vitsy taty aoriana, gesturing tamin'ny rantsan-tànany. Izaho dia nanosika an-trano amin'ny alalan'ny ny telo hambom-pon'ny vadiny.
  
  
  Izany dia ny lehibe, airy amin'ny birao misy varavarankely izay nijery avy hatrany ny Tiber. Rindrina iray dia voahodidina lehibe teak seza ny endrika maoderina. Aina seza no nandamina ny manodidina azy. Ny iray dia ho foana, ary ny olon-kafa no nipetrahan'ny dimy lahy ny tapaky ny volana thirties ary ny tapaky ny dimam-polo avy . Ny rehetra dia toy ny kaja toy ny mpiara-mpampiasa vola amin'ny Tontolo Farany, fa tsy i piero na miteny izaho hatrany i renzo.
  
  
  - Lava no maivam-boa ny olona ny forties, amin'ny lava mavo-volo ary ny tandroka-rimmed solomaso, dia nipetraka tao amin'ny seza tao ambadiky ny latabatra. Tsy mbola nahita azy mialoha, fitiavan-tena. Izaho mbola tsy nahita na iza na iza manodidina ny lehilahy teo aloha. Ary ireo rehetra nijery kokoa toy ny mpikambana ao amin'ny komity izay nanomana ny tantara am-bava fanadinana noho ny mpampiasa ny ry zalahy izay niezaka ny hena ahy, nanapaka Rosana ny vozony, ary ankehitriny dia nametraka ahy teo amin'ny seza foana.
  
  
  "Misaotra anao, Andriamatoa Carter," ny blond lehilahy nilaza tamim-panajana, toy ny hoe izy no tsy nahatsikaritra fa izaho no natosika ho seza, sy ny roa amin'ireo ihany ry zalahy niakatra teo an-daniny ny ahy foana ahy any. .
  
  
  "Araka ny hitanao," hoy izy, " tsy fantatro ny tena anarany, ary inona no kely fantatsika momba ny fahaiza-manao. Iray ny olona eto, Andriamatoa Oleg Perestov, milaza fa mpiara-miasa aminy ' mitovy aminy efa mahaliana ny fivoriana miaraka aminao.
  
  
  Fohy, sola ny lehilahy amin'ny lalina, sunken maso nanaiky grimly amin'ny Wi. Tampoka teo ny anarana ireo dia tonga ao an-tsaina. Izy dia ny tena olona avy amin'ny MGB Rosia ny Eoropa Andrefana. Noho izany, ny eritreritra kely nandalo fotsiny izany mikasika ny fandraisana anjara ny Kaomionista nandritra ny fivoriana tsy diso . Fa dia nahoana no dia rosiana fitaovam-piadiana ao amin'ny "na faran' izao Tontolo izao" fitaovana sampan-draharaha? Fetsy mena ampiny? Na dia malahelo zavatra manan-danja?
  
  
  "Fantatro fa," hoy izy miaraka amin'ny tsiky, " izaho tsy hamela anao ny kely ny fahalalahana hetsika mandra-aho ataovy mazava fa isika miasa eo amin'ny lafiny iray ihany. Mety manontany anao aho mba handao rehetra ny mieli-patrana, Andriamatoa Carter?"
  
  
  Tsy mahita izany ho toy ny teboka lehibe mba handray anjara ao anatiny hetsika ity izay tafiditra ihany koa Perestov. Ankehitriny dia izy koa no mahalala ny Shinoa hiatrika izay an'ny Atoa Fal, mpikambana ao amin'ny Red Shina-Pitsikilovana. Izaho mety efa nividy ny tenako ny fotoana, ka nanaiky azy.
  
  
  'Ny tsara.'- Ny Blond Ny Lehilahy Dia Faly. "Mamelà ahy ianareo hampahafantatra ny tenako. Ny Kolonely no Pitt Norden, Norvezy, Interpol. Izy dia nametraka ny ID ny karatra amin'ny voalambolambo seza ary nanaiky ny mpiambina, mamela ahy mba handeha sy hitondra azy. Nisy ny hambom-pon'ny tena anarany sy ny sary, ny fifandraisana amin'ny Interpol, ary, amin'ny isa, ny hambom-pon'ny tena maha-izy azy fa izy mahalala ny maha-iray amin'ireo tsara indrindra eran-tany ny mpiasa.
  
  
  "Raha toa aho fantatra hoe iza ianao, Carter," hoy izy, " dia tsy avotra fa mampalahelo ny alakamisy alina. Tamin'izany fotoana izany, isika rehetra dia nihevitra fa izay no vao nisy mpikambana iray hafa izay nalaza ratsy ny fototry ny vondrona "izao Tontolo izao Farany" . Ary Oleg nandefa voalohany ny hery azony atao ny mahazo vaovao avy aminao. Miahiahy aho fa nandika ny torolalana loatra loosely, fa avy eo izy ireo dia ho afaka manamarina izany any amin'ny fitsarana faratampony."
  
  
  Perestoff isika disapprovingly, ary Kou Faul nitsiky amin'ny fitiavan-tena no menatra.
  
  
  "Raha vao ny zava-misy ny afa-mandositra ary ny zava-miafina, mbola voavaha maty Luigi sy Pepe fantatra, dia nazava na iza na iza amin'ny kely traikefa iraisam-pirenena iray mpandraharaha toy Nick Carter dia tsy maintsy mandray anjara. Fa hatraiza ary amin'ny lafiny inona? Ny lasa foana narahana.
  
  
  Perestoff sy Ko Fol dia samy fidgeting ny seza. "Tonga lafatra avy amin'ny OTAN fomba fijery," Kolonely Norden nanazava, ary na ny olona dia niraikitra indray. — Fa afaka efa naka lalana hafa fa isika tsy fantatro. Tsy ela lasa izay, Andriamatoa Hugh Marsland dia somary marin-toetra ny mpanao politika, ary Lorenzo Conti nisy na inona na inona mihoatra noho ny mpamokatra sarimihetsika miaraka amin'ny mety afa-po ny hetaheta ho an'ny harena sy ny hirehareha ny zon'olombelona. Chris Mallory dia ampoizina manam-pahaizana, fa na inona na inona intsony. Pierrot? Rehetra tsy maintsy atao dia teboka ny rantsan-tànany tao aminy sy izay rehetra Italia, ny tsara sy ny sisa, dia hijoro ho azy'
  
  
  Ny nanaitra maneho hevitra tapaka ny alalan ' ny notampenam-bava ny molotra, sy ny Kolonely Norden dia hangina mandritra ny fotoana fohy.
  
  
  "Tsy manam-potoana ho an'ny lahateny amin'izao fotoana izao," hoy izy. Isika dia ny fanavaozana ny vondrona iraisam-pirenena hery, sy ny Interpol tia ny ohatra, raha manao ny CIA . Rehetra maloto loatra, loatra mipoaka sy loatra immodest baiko tonga ho antsika, " hoy izy.
  
  
  — Araka ny efa nolazaiko, dia tsy ho azo antoka ny toe-tsaina ary tsy afaka manatona anao izahay raha tsy dia azo antoka. Clem Andersson nanasonia ny fahafatesany didy izy rehefa niezaka hiresaka Chris Mallory, satria nieritreritra izy Mallory dia tsotra-pirenena Amerikana izay namitaka amin'ny alalan'ny hafetsena Eoropeana. Hyman hoy ianao, no tsara, fa ny mazava ho azy fa ianao dia mbola afaka milalao miaraka aminy. Ny hany fahafahana dia ho an'ny Malahelo Morandi mba hifandray anao indray.
  
  
  Ka raha nieritreritra aho dia surreptitiously fanamarinana Rosana ny fifandraisana ao Le Faran'izay, dia nisy ihany koa ny fikarohana sy ny fametrahana fitokisana ahy.
  
  
  — Dia nilaza taminay fa hoy izy: ianao dia mihoatra ny 100 isan-jato madio izy ary efa mitovy tanjona toy izahay: mba hiditra mangingina eo Kofehy ' izao Tontolo izao sy miezaka hahita irrefutable porofo manohitra azy. Fa saika tsy ho vita mba hifandray anao noho ny matevina lamba izay Pierrot sy ny namany nanodidina anao, " hoy ny kolonely. "Isika efa nanapa-kevitra ny handefa Rosana indray, amin'ny mahafaty ny vokatra fa mahafantatra ny rehetra koa tsara." Niato kely izy, toy ny raha miandry ahy hahazo ny alalan'.
  
  
  — Ianao no marina mba hanjavona. Hyman, tamin'io fotoana io, ny fametrahana ny tsy fivadihana voalohany indrindra nandritra ny asa fanompoana sy ny AH, tsy nanaiky ny hiasa toy ny mpanelanelana, nefa izany dia tsy tena manan-danja. Nanao inona izahay dia manantena fa: tsy niditra an-mihidy fitehirizana ny faritra. Noho izany dia mametraka ny mikrô amin'ny tanora Hyman ny fiara sy ny roa ny hambom-pon'ny bisikileta, ary nanara-dia anao amin'ny manaja ny elanelana. Tamin'ity indray mitoraka ity, dia nampiasa mpiasa izay kely za-draharaha kokoa. Ny tsiky dia mahafatifaty sy amin-kitsimpo.
  
  
  "Noho izany, Carter, raha handeha ianao mino izahay ary mahafantatra fa isika dia mila ny fiaraha-miasa, dia aoka isika hahafantatra ireo ny mihatohatoka ny lohany. Raha mahita ny fanazavana ao amin'io trano fanatobiana entana, dia manana fahafahana isika mba ao anatiny, iarahana amin'ny fitiavan-tena sy ny hametraka ny kofehy izany rehetra maloto raharaham-barotra.
  
  
  Dia nanaiky, ny fanaovana fanapahan-kevitra haingana. Raha ny Kolonely Norden sy ny hambom-pon'ny namany no lohahevitra, hema toa tahaka ny rehetra ny olana ho eo. Na raha toa tsy eo anilany, indray mandeha aho dia nanafaka azy aho, dia afaka mahita ny fomba mampiasa ih ny tombony. Ny mpiambina ao amin'ny andaniny sy ny ankilany nesorina ny gag ary nivoaka indray. Amin'ity fivoriana ity ny nimble, mahery ny filaminana, dia nijery izy disheveled, nisavoritaka, fa nila azy, ary miaraka amin'ny vaovao, izy dia mety ho manan-danja indrindra ny olona eto.
  
  
  "Mahafinaritra," Kolonely Norden hoy. "Voalohany, ny teny fampidirana fohy." Dia nifindra ny rantsan-tanany avy amin'ny olona iray hafa. Andriamatoa Carter, Comrade Perestoff, Andriamatoa Kau Fol, Herr Bergen, Ny Jeneraly Maseratti, Ny Kolonely Le Grand. Eny ary, inona no zavatra hitanao any? Roa ambin ' ny folo maso ary roa ambin'ny folo sofina no riveted araka ny voalaza ny votoatin'ny roa trano fanatobiana entana. Tsy nisy naka an-tsoratra. Izy ireo no za-draharaha mpiasa, voaofana mihaino sy mitadidy. Kolonely Norden nanao fanamarihana eo amin'ny tapa-taratasy ary nanome ny hambom-pon'ny ny iray amin'ireo hooded tandapa, izay haingana dia nandao ny alalan ' ny efi-trano.
  
  
  Hitany ny nanangana ny volomaso ary manomboka sy ny handroahana ny ahiahy. "Izany no hany mba hiomana amin'ny fitaterana ka afaka miala," hoy izy, " raha vao isika no mahazo ny ilaina dia ny fankatoavana sy ny fanohanana avy amin'ny governemanta. Raha toa ka inona hoy ianao no tena, fara fahakeliny, ny 20 isan-jato, Pierrot ny fahefana ara-politika tsy afaka intsony intsony ny hambom-pon'ny trano fanatobiana entana tsy ho rava. Ny tapany lasa roa izao. Raha ny baomba tena mandeha eny, izany no tsy misy dikany ho ahy hiantso ny manan-danja minisitra tao anatin'ny dimy ora."
  
  
  "Fa fotoana manan-danja izany," hoy aho. "Ankehitriny, mety efa nahita ireo matory ny alika sy ny mety amin'ny lavaka nataony tamin'ny fefy mba avy indray."
  
  
  "Dia naka azy ireo mihoatra noho ny taona ny hanangona ireo fitaovam-piadiana ireo trano fanatobiana entana", hoy ny Kolonely Le-Grand, ny frantsay mpandraharaha. - Mino aho fa fa ih ble azo nifindra tany nandritra ny ora dimy. "Raha miezaka izy ireo, dia latsaka tao amin'ny fandrika," Jeneraly Maserati hoy. "Isika dia manana ireo manokana mpanara-baovao mihitsy fivoahana, sy ny manana ny kely, fa tsara ofana commando tarika, maimaim-poana avy amin'ny malign fitarihana ny Signor i piero Simca ao ny sasany amin'ny faritra hafa ao amin'ny oniversite minisitera."
  
  
  "Mihevitra aho fa afaka manam-bola ny miala sasatra kely fotoana bebe kokoa, mandra-ny ora fiantraikany tonga," Kolonely Norden hoy. Izy no naneno ny lakolosy ny birao, ary izany dia tsara tarehy blonde vehivavy ao amin'ny fanamiana-Interpol? Karazan ? Ny cantine fanompoana izay miasa ao amin'ny lapan'ny amin'ny standby efatra amby roapolo ora isan'andro? - Dia nanao tena buffet.
  
  
  Ankoatra ny zava-pisotro, tsakitsaky sy ny mofo voasesika, dia nanana fahafahana mba hanampiana ny sombintsombiny ny hita amin'ny niparitaka fa fanazavana amin'ny antsipiriany avy amin'ny loharanom-baovao hafa.
  
  
  Izay izany rehetra izany dia niteraka ny dia:
  
  
  "Kofehy ny Fiadanana" dia tsy ao amin'ny vanguard ny sasany vondrona mpiray tetika. Ny hambom-pon'ny tena manokana sy ny devoly scheme ' ny fandravana, ny tena asa ny hanana zava-kendrena ny herisetra iray faran'izay-psychopath. Ny hambom-pon'ny mazava tetika dia miharihary fanesoana ny hambom-pon'ny ny fikasana marina. Mahantra Ken Lane. Izy dia tsy mandray anjara amin'ny ity dell amin'ny rehetra, sy ny nanoratra ny soratra toy ny fampitandremana momba ny Ady lehibe Fahatelo. Raha ny tena izy, izany dia ny fitambaran'ny sary vato hanitsaka ny tena fiandohan ' izao mihitsy ny ady, ny tena tamin'ny vono olona.
  
  
  "Amin'izao fotoana izao tontolo izao dia ny barika ny vanja," hoy Herr Bergen. "Ary miandry olona iray mba tsofy izany." Vitsy kely, overburdened vondrona, tahaka anao, Andriamatoa Carter, antsika manokana, sy ny tsindraindray tokana olona vita fanoloran-tena sy eroa, hifampizara ny enta-mavesatra ny fanoherana izany ignition."
  
  
  "Hatreto, ferret," Jeneraly Maseratti nanao hoe: — " ny zava-tsarotra efa handroahana, ary efa nahavita ny hitandrina ih eo ambany fanaraha-maso. Fa alaivo sary an-tsaina, Andriamatoa Carter, izao tontolo izao izay tranga tahaka ny fitifirana ny Libaney fiaramanidina nandritra ny Isiraely, ny antitra, ny U-2 zava-nitranga, ny famonoana ny filoha, ny niara famonoana ny diplaomaty sy ny fanapoahana baomba ny fiaramanidina tonga niara -. amin'ny fahavalo marika ny toerana manan-danja. Afangaro izany rehetra izany miaraka amin'ny fitroarana, ny fanapoahana baomba tao Belfast, mpiady anaty akata ny ady ao Afovoan'i Afrika, revolisiona ao Afovoany sy Amerika latina, disadisa ao Afovoany Atsinanana, ary ao amin'ny vovoka keg ny Azia Atsimo atsinanana. Iza no afaka hampiato izany dieny mbola tsy lasa lavitra any an-maneran-tany ny ady?
  
  
  "Tsy nampitandrina ny Kremlin tsy hanao zavatra haingana loatra," Oleg Perestov hoy grimly. "Fa ny fampitandremana aza mijoro ho amin'ny tahotra sy ny tsindry avy amin'ny vahoaka. Raha ny voromby amin'ny Amerikana na Sinoa fahazoan-dalana takelaka nilatsaka iray baomba ny Leningrad, Moskoa, na Kamchatka, ny mpitari dia hanoto ny bokotra, ary mitokana ny toerana fialofana miaro amin'ny baomba. Ny fampitandremana efa iray ihany no vokany: ny fidirana ao amin'ny rakitra hoe fa dia mety ho niahiahy ny amin'ny maha-avo roa heny ny mpandraharaha.
  
  
  "Toy ny nanjo ny lehibeny ao Beijing," Ko Fol interjected.
  
  
  Ny lehibe mpiray tetika no nisolo-tena Pierrot, Andriamatoa Hugh, miteny izaho hatrany i renzo, ary Studs, ohatra, ao amin'ity lamin'ny. Angamba aho hanampy ny firaisana ara-nofo-noana sy tsara sipa Camille ary ny sasany Stud techs.
  
  
  "Isika, dia afaka ny hanangana indray ny ankamaroan' ity tetika amin'ny Rosana ny fanampiana," Kolonely Norden hoy. "Izy nanana ny andraikitry ny roa mpandraharaha amin'ny loza lehibe ny tenany, fa amin'ny rehetra ny fanoloran-tena. Noho ny fanadihadiana sy hitany, dia nahita ny fomba sy ny toerana nanomboka izany rehetra izany."
  
  
  Fito ny kely indrindra fihetseham-po tompokovavy ho hitanao manodidina ny tany nandinika iray minitra ny fahanginana fahatsiarovana ny maty zazavavy.
  
  
  Ny fahanginana dia tapaka. — Ny tetika nanomboka tany izay madhouse ao Sussex?"
  
  
  "Marina," Norden hoy. "Tsy vola izany ho an'ny dia ampahany kely dia kely ny fotoana dia nandray antsika. Mihoatra ny fito taona lasa izay, Andriamatoa Hugh nanomboka haneho famantarana ny fihetseham-po sy ny korontana ara-tsaina. Tsy miandry ny hafa, mpiara-miasa, na namana ny filazana ny fitiavan-tena sy hery fitsaboana, fa nanao izany samirery volleys, ary nandefa taratasy ho an'ny fanampiana ho an'ny lehibe iray ao amin'ny matematika sy ny any Eoropa: R Dokotera. Ny Untenweiser, tsy manan-tsiny, fa ilaina kilalaon'ny ao amin'ny lalao izany " dia nivoatra."
  
  
  Nanontany azy aho. "Anderson Jangel?"
  
  
  'Marina. Dr. Untenweiser dia afaka mampiasa tranquilizers, ary hafa ny zava-mahadomelina mba hanampy Andriamatoa Hugh fanaraha-maso ny psychotic fanafihana. Andriamatoa Hugh ny famonoana ny antso girl in 1968 dia loza, fa ny hambom-pon'ny hery antoka fa ny raharaha dia nanarona ny. Dr. Untenweiser nanome ny anaran ' iray manokana aretina izay Tompoko Hugh nijaly avy, sy izay mizara miteny izaho hatrany i renzo, Studs, sy Pierrot. Izany no antsoina hoe agriothymia ambitiosa, ny tsy voafehy ary entanim-pitiavana, mila ny hamongotra firenena sy namaoka rehetra nikarakara ny rafitra fiaraha-monina.
  
  
  "Anderson ny AA fanendrena," izaho muttered.
  
  
  'Izay no marina.'Noorden hoy. Toy izany koa ny aretina izay manana foana entin'ny Sirhan Sirhan, ny lalao Olaimpika mpamono olona, sy ny sisa maro hafa. Fa tamin'ity indray mitoraka ity, ny aretina efa miorim-paka ao anatin'ny olona na ara-politika hery sy ny voninahitra. Koa ny manam-paharetana ny olona. Izy dia vonona ny hiandry ny fotoana ela, ary miezaha mba hanangona ny mpiara-dia aminy nilainy, ka taona vitsivitsy taty aoriana, izy no nanao izany.
  
  
  Mandritra izany fotoana izany, Andriamatoa Hugh, na toy ny valim-pitia ho amin'ny fitsaboana, na ho an'ny tena manokana ny fiarovana, fandaharana ho an'ny Dr. Untenweiser mba hijanona tao amin'ny hopitaly tsy miankina, Easeful Hektara. Izany no tena raitra toerana ho an'ny pitatitra aretina, indrindra fa avy amin'ny zava-mahadomelina sy ny toaka, fa azonao an-tsaina. Tany am-piandohan'ny taona 1970, Camille Cavour dia tsy amin'ny maha-marary rehefa sahiran-tsaina ny faharatsiana izy, rehefa nandeha tany avy eny an-dalambe mpivaro-tena ny sarimihetsika star. Angamba izany no loza.
  
  
  Ny fanalahidy dia ny niara fahatongavan'ny miteny izaho hatrany i renzo, dia ny lehibe-tsaina goavana, dia Stud Mallory, dia ny hambom-pon'ny famotehana ny enim-bolana mpisotro, ary i piero Simca, incognito, dia ny famonoan-tena izay efa fahombiazana.
  
  
  Telo nijaly noho izany miandalana agriothymia ny fanirian-daza, trotraka noho ny zava-misy izany dia heverina ho ny tenany ara-dalàna ny fitarainana nanohitra ny fiaraha-monina. Miteny izaho hatrany i renzo niaritra ny alalan 'ny fahaverezan' ny mendri-kaja ny sata sy ny fahaverezan ' ny velaran-pamokarana, zavatra fa ny an-tapitrisany avy amin'ny sarimihetsika mety ho tanteraka na oviana na oviana hanitsy. Studds nihevitra fa ny lehibe studios sy ny governemanta AMERIKANA efa nalaina ho babo ny sasany ny patent ny zon'olombelona sasany ' ny hambom-pon'ny-entin'ny elektronika famoronana. Pierrot, ny tena hita maso manodidina ny telo, dia nanangona humiliations hatramin'ny mbola kely noho ny kely nanana ny tsanganany.
  
  
  Fahafahana nampidirina Andriamatoa Hugh ny olon-kafa nandritra ny fitsidihana tsy araka ny tale iray. Ny Emu efa ampy ny fanombanana an-tsoratra momba ny karatra telo ny lehilahy. Ankoatra izany, isika ihany no afaka manampy ny sasany vinavina io. Nefa toa azo ekena ho antsika fa ny herinandro vitsivitsy dia lany niara-misy, dia nanomana ny "Renirano ny Fahazavana" miara -.
  
  
  Pierrot toa handray kokoa ny zokiny andraikitra noho ny Tompoko Hugh, fa tsy misy tohan-kevitra avy Hambom-pon'ny tena. Miara-dia nanana ny ilaina rehetra ny fifandraisana iraisam-pirenena, fa Pierrot dia mbola licking ny lalana ho any an-tampony. Ary izay no zava-dehibe, rehefa nahazo ny ny fitaovana izy ireo te hisambotra. Toy ny fitaovam-piadiana ny tenany, izy ireo dia nampiasaina roa sy telo mpiasa avy amin'ny firenena samy hafa, avy an-tsokosoko ny vola-noana mpamadika. Ho an'ny roa ambin'ny folo tapitrisa dolara, tsy afaka mividy be dia be ny alika kely. Miteny izaho hatrany i renzo ny studios sy ny Hambom-pon'ny ny toerana eto amin'izao tontolo izao ny sarimihetsika nanao manontolo tetikasa tena. Fa Studds, izay nijery toy ny prankster teo ivelany, dia misy fomba ny vato fehizoron'ny na faran ' izao Tontolo izao. Tsy nisy afa-tsy noho ny hambom-pon'ny ny ara-teknika ho fantatrao-ahoana fa ny solosaina dia mety ho azo baikoina sy powered."
  
  
  "Satria, ry Nick," Kolonely Le Grand nilaza hoe: "efa ampy fitaovana tena fitaovana, fiaramanidina, tanky, gunboats, ny Britanika sambo mpisitrika Porpoise, amin'ny iray ihany lavitra ny fanaraha-maso izay Studds ka brilliantly nampiseho anao ny kely an-tsaha, ny loko."
  
  
  "Ity vaovao ity dia ampitaina ho antsika, ny Mr. Gilchrist," Jeneraly Maserati hoe — " izay tsy ho mora na ho feno risi-po raha toa izy."
  
  
  "Ary nilaza ny manam-pahaizana ny tenany izay tonga manakaiky Chris Mallory ny talenta raha ny solosaina, fitaovana elektronika," Perestov hoy. "Dia niezaka ny haka azy indray, nefa indrisy, fa tsy nahavita."..
  
  
  Ny tanan ' ny wall clock nampiseho fa nisy afa-tsy ny fito ora.
  
  
  "Eo ny adiny iray sy sasany," Kolonely Norden nilaza hoe: "isika dia ho afaka ny hahazo ny fahazoan-dalana ilaina amin'ny alalan'ny finday. Ankapobeny Maseratti dia manohy manao izany, satria amin'ny ambaratonga ity, mazava ho azy, izao no resaka ho an'ny governemanta italiana."
  
  
  "Araka Signor Carter ny tatitra," ny solombavambahoaka nilaza hoe: "izaho dia handray andraikitra feno sy fitakiana avy hatrany ny asa. Am-bava ny fanekena dia ampy, ary izany ihany no maka minitra vitsivitsy. Manoro hevitra aho ny hifindra any amin'ny farany, mikasa.
  
  
  Kolonely Norden niresaka vitsivitsy mangina teny an-pifandraisana.
  
  
  "Raha ny marina," hoy izy. "Fa voalohany, ny tatitra momba ny fanaraha-maso ny trano fanatobiana entana. Andriamatoa Hyman dia nidina tany ambany rihana, ary izy nanome baiko emu mba hanatevin-daharana anay. Dia nitodika tany amiko. "Izy no tena tafintohina izy rehefa nahita fa izahay "nindramina" ianao, ka dia nihanalefaka ny hambom-pon'ny kely amin'ny nanankina emu amin ' ny fandinihana ny lahatsoratra."
  
  
  Hyman tonga tao an-trano ka nitsangana teo anilako. "Miala tsiny aho, Ben... Nick," hoy izy. "Ireo olona ireo fa tsy hilaza amiko mandra-pahatonga ny. Fa fantatro hoe iza izy ireo ary iza aminareo ireo, ka tsy maintsy miasa aminy."
  
  
  "Tsy maninona," emu nambarany azy ny.
  
  
  Dia nitodika tany amin'ny latabatra ao amin'ny manasa-miaramila hampidi. "Tsy misy hetsika azo raisina ho toy ny mifindra vatsy avy amin'ny depots, tompoko," hoy izy nitatitra ny Kolonely Norden. - Kely dia kely tsy Tapaka maraina ny asa. Ny fiarabe mitondra sakafo ho an'ny studio vatsy sy ny toy izany. Ireo olona ireo nitsahatra nijery izy ireo rehefa niala ny toerana; lavitra ampy izy fa ih tsy ho hita, fa tsy nahita na inona na inona intsony mahafaty noho ny ronono siny hoditra ao aminy."
  
  
  "Tena tsara", hoy ny Kolonely. — Inona momba ny alika sy ny lavaka Carter natao ho afa-mandositra?"
  
  
  "Efa nisy ny fanaraha-maso io toerana io ny alalan' ny alina fahitana fitaovana, tompoko," Hyman hoy. "Izy ireo no tsy mahita ny alika hatramin'ny telo maraina. Raha nitranga izany, maro ireo mafy ny fanehoan-kevitra, ary ny anankiray ny sentries nanao ny sasany karazana tatitra. Tsy mijery ny fefy, raha misy salama saina mpiambina dia tsy maintsy hatao hatrany. Fa fotsiny taorian'ny fiposahan'ny masoandro, ity toerana ity dia tsy nahy hitan ' ny sentry. Misy be dia be ny nihiaka hoe indray, ary ny Odin manodidina ny lehilahy nilaza izany teo amin'ny sehatry ny finday. Nisy lehilahy iray izay raikitra ny fefy ho an'ny dimy ambin'ny folo minitra.
  
  
  — Misy koa fivoarana?" Ny kolonely nanontany. "Iray ny olona manan-danja eo amin'ny sary?"
  
  
  "Fotsiny Stud Mallory, tompoko," Hyman hoy. "Fa fantatsika fa izy foana no tonga ao amin'ny enina amby telo-hilalao amin'ny ny solosaina sy ny milina, na manao ahoana na mamo izy dia mety ny alina talohan'ny."
  
  
  "Manantena izahay fa hamoaka ny hambom-pon'ny avy ny be atao tsy ho ela," Kolonely Le Grand hoy dryly.
  
  
  Avy eo dia nanao ny tena fanontaniana dia hoe: ahoana, rahoviana, ahoana ary izay ny fanafihana.
  
  
  Ankapobeny Maserati ny vato nasondrotry ny commando tarika efa eo standby nandritra ny adiny iray.
  
  
  Tsy misy olana ny mikasika izany lafiny. Ny olana ihany no nitranga rehefa trano fandraisam-bahiny rehetra nanatevin-daharana ny hetsika, ary ny olona rehetra amin'ny maha-mpitari.
  
  
  Kolonely Norden efa mifoha foana mba.
  
  
  "Tsy ilaina ny mampahatsiahy anareo, tompokovavy, fa izaho no ilay mpitari-tafika," hoy ny sombin amin'ny miaramila, ny feo. "Tsy hitafy ny dokam-barotra hampisehoana eto, na ho an'ny olona iray manokana, na ho an'ny firenena manokana."
  
  
  Ny nimonomonona ny fankatoavana mety ho re na aiza na aiza.
  
  
  "Jeneraly Maserati, mazava ho azy, dia te-hitarika ny vondrona," ny kolonely hoy. — Handeha aho niaraka taminy." Tanteraka mifanaraka ny toerana toy ny Interpol manamboninahitra. Andriamatoa Hyman, izay mitàna vonjimaika ny toerana ny Fifandraisana Manamboninahitra, lasa mpikamban'ny Atoa Carter toy ny mifandray. Izay ihany.'
  
  
  Dia tovozina ny latabatra mba manarona ny feon'ny hetsi-panoherana, anisan'izany ny ahy.
  
  
  "Raha toa isika ka hita miara-toy izany ny asa," hoy izy,"dia ho ny fikambanana." Andriamatoa Carter, ianao no manadino fa ianao no mbola te-famotorana tamin'ny famonoana an'i Signorina Morandi. Rehefa ny faritra ao Rosia dia vita, dia ho mora ny manazava izany, saingy tsy teo aloha.
  
  
  Tsy maintsy manaiky izany.
  
  
  "Ihany koa," hoy izy nanampy, mba hahatonga ny toe-javatra bebe kokoa bearable — " izany dia ho adala, very ny tena ny vondrona ao amin'io voalohany, lehibe ny fandidiana. Tsy fantatro hoe inona no diso, fa tsy mampidi-doza ho hamaivanina ny mpanohitra. Raha misy zavatra tsy mety mandeha, dia hisy fara-fahakeliny dimy antsika sisa. Enina, raha toa isika dia miresaka momba ny Mr. Carter manatevin-daharana anay.
  
  
  "Matoky ahy," hoy izy haingana loatra.
  
  
  "Raha tsy izaho no eto", hoy ny Kolonely Norden, " ny mpitarika dia handalo ho Kamarady Perestov." Noho izany fotsiny aho nahita ny tenako eo ambanin'ny baiko rosiana MGB manamboninahitra .
  
  
  "Jeneraly Maserati," Kolonely Norden nilaza hoe: "mihevitra aho fa afaka miantso izao."
  
  
  Italiana manamboninahitra dialed ny isa, ary niresaka ny tompon'andraikitra ambony manodidina ny Minisiteran'ny Fiarovana. Izy dials isa iray hafa, ity fotoana ho an'ny mpiasam-panjakana ao amin'ny Minisiteran'ny Raharaham-Bahiny ao amin'ny Federasiona rosiana.
  
  
  "Isika dia handeha hiala," hoy izy. "Ny kolonely Norden, Andriamatoa Hyman, no halehanao?" Ny hafa : veloma.
  
  
  "Te hilaza aho fa ianareo rehetra hanaparitahana," Kolonely Norden hoe, "ary ny manao toy ny ankamaroan' ny asa ara-dalàna araka izay azo atao. Zavatra vaovao dia havoaka tsy ho ela.
  
  
  Avy eo izy dia lasana.
  
  
  "Aho mahita anao ao an-tranoko," Hyman hoy. — Ny fotoana ianao antoka aho ho indray." Mazava ho azy, androany tamin'ny valo ora. Aza manahy. Izaho kosa hanohy ny maso avy ho azy.
  
  
  Eo amin'ny lalana miverina any amin'ny fiarakaretsaka, izy no nividy cheap transistor ny onjam-peo. Dia nandao azy ny sarotra fitaovana Hyman. Pinelli ny sipa dia mipetraka ao ny rocking seza ao amin'ny efitra fandraisam-bahiny sy nanome ahy ny fanimbana tsiky fa izy angamba no voavonjy noho ny tara-alina hangover.
  
  
  Azy, dia nandeha ho azy ny trano sy ny dabilio ny asa fanaovan-gazety eo amin'ny miletsy ny fandriana ao amin'ny aina ny yoga hampidi. Ny onjam-peo niasa tao amin'ny Romana tambajotra.
  
  
  Nisy ny mahazatra maraina fahazavana mozika fandaharana amin'ny dimy ambin'ny folo minitra-trano toro-hevitra alohan'ny hafa mozika fandaharana nanomboka. Izy vinavinaina fa mety hitondra Norden, Maseratti, Hyman, ary ny squad ny commandos roapolo minitra ho tonga ny studio, ary avy eo dia antsasaky ny ora ny adiny roa talohan'ny nivoahan'ny vaovao.
  
  
  Rivnenskaya adiny iray, ary fito amby telo-polo minitra vitsy taty aoriana, nipoaka ny vaovao.
  
  
  "Ny profesora i piero Simca, ny senatera avy Colle di Val d zokiolona, izany hoe ny tena hitarika ny fanafihana ny fahalalahana manokana satria ny fasisma," Poe hoy. Izany manameloka ny fikarohana ny Lorenzo Conti ny studio io maraina io miaramila tarika Jeneraly Giulio Maseratti, miaraka amin'ny Interpol ny Kolonely Jaona Norden. Ny senatera i piero Simca no miteny eto ary ankehitriny..."
  
  
  Avy eo dia Pierrot ny feo, mahagaga fa ny ambany toy ny hatramin'izay ho an'ny kely ny hambom-pon'ny, dia mpankahala sy mpandresy.
  
  
  "...maraina vakio ao am-tena mahery setra sy tsy refesi-mandidy fomba, " hoy izy. "Ny fikarohana izay tsy marina Rivnenskaya na inona na inona, fa nanambara zavatra tena manan-danja. Izy ireo dia naneho ny credulity ny miaramila mpitarika sy ny tsy fahaizana, na dia rehefa telo-polo taona, mba hilatsaka manodidina ny lava aloky ny fitondrana jadona. Nen mampiseho ny fanambarana izay ny voalaza fa tsy miresaka politika Interpol fikambanana izay mifandray amin'ny ny Della hita ho na inona na inona mihoatra noho ny kolikoly ny polisy. Fa toa mety hahaliana ny hahafantatra raha toa ka ny Kolonely Norden ny kaonty banky manokana, tsy misy isalasalana fa any amin'ny firenena hafa, dia tsy replenished ny sasany vola dolara ao California, satria ity hetsika ity dia ny fandoavam-bola dia mivantana mifanohitra amin'ny tombontsoan'ny italiana sinema."
  
  
  Avy eo izy dia niverina mba miasa, ny tatitra Pierrot no mitaky fa ny zavatra governemanta avy hatrany tsaroako ny Kolonely Norden. Izy ihany koa dia nitaky ny Jeneraly Maseratti ho voasazy ka hitsontsorika. Tsy iray mpivarotra manodidina ny Minisitry ny Fiarovana, na ny Atitany-del-niaiky sanctioning ny asa, fa izany no ara-politika ny raharaham-barotra toy ny mahazatra.
  
  
  Dia niverina eny amin'ny onjam-peo, feno maso ny bala sy ny zavatra hafa mety stash ao an-paosy, ary nitodi-doha ho an'ny Hyman ny trano. Ankehitriny, fa ny vaovao ao amin'ny rivotra, Hyman dia mety ho an-trano.
  
  
  Tonga tany ihany ny dimy minitra alohan'ny nataoko, ary ny fijery ny tavany izy rehefa nanokatra ny varavarana dia efa kely aza ny mahazatra amim-pifaliana tsiky.
  
  
  "Tsy nisy na inona na inona teo, Carter," hoy izy.
  
  
  "Fa izaho efa nahita azy, misokatra ireo kesika, ary aho dia nahita iray manodidina ireo nokleary warheads," hoy aho. "Rey olona ô, Hyman, tsy mihevitra aho manao hatramin'ny izany tantara manontolo izany, moa ve ianao?"
  
  
  "Ny hany fantatro," hoy izy,"dia nandeha tao amin'ny Maserati, mimmo ny Conti mpiambina, ary dia tsy nisy na inona na inona mihitsy ao ireo trano fanatobiana entana."
  
  
  "Angamba izy nanadio izany taty aoriana," hoy aho.
  
  
  "Izahay efa dimy ambin'ny folo olona binoculars manodidina ny fefy," Hyman hoy. "Avy ny fotoana dia nandeha tany, ambara fa commando tarika nandeha an-tongotra ao."
  
  
  Noho izany dia efa namitaka an-disguising ny zava-drehetra, dia nieritreritra mafy. "Mety izy ireo, nanafina ny hambom-pon'ny sasany tsy manan-tsiny ny hevi-dehibe. Andriamanitra ô, inona no karazana fikarohana io? Preschoolers milalao karazana fikarohana lalao?
  
  
  "Rehefa niteny aho hoe:' na inona na inona, 'dia midika hoe' na inona na inona, 'Nick," hoy izy, tony kokoa ankehitriny. "Urhobo, foana fotsiny efitra sy ny niteraka, kely feno vovoka tany. Nefa tsy misy famantarana ny nampihetsi-po na inona na inona lehibe kokoa noho ny mandatsa. - Bato toy izany, Nick.
  
  
  "Izy ireo, namitaka anay," hoy aho. Ny sel ho very ao ny eritreritrao. — Tsy tokony ho tonga aminao.".. nefa efa tara loatra. Tsy maintsy haka azy indray.
  
  
  "Tsy misy vintana, Nick," Hyman hoy. "Conti dia very ny fanaraha-maso ny studio, ary ny Carabinieri manana amim-panetren-tena nanontany ny hambom-pon'ny ny miaramila roan-jato indrindra mifidy ny fiarovana ny mpiasa, izay efa mitady Jerry Carr. Tsy misy vintana.'
  
  
  "Avy eo aho dia manao ny odina."
  
  
  "Nick, ianao tsy malaza indrindra olona ao Rime," Hyman nilaza tamiko. "Ianao no antsoina hoe fango, izay midika hoe 'diky', taorian'ny Ankapobeny Maserati. Kolonely Norden mbola mihevitra ianao efa nahita zavatra. Ny hafa dia ao anatin'ny fivoriana amin'izao fotoana izao ny manapa-kevitra raha manary anao ny amboadia na hiaro anao mangina ny momba ny fikambanana.
  
  
  Aoka hivoaka ny fihetseham-po aho rehefa nieritreritra momba ity fikambanana ity, izay tafiditra rosiana sy mena Shinoa, izay tsy maintsy manapa-kevitra raha matoky Nick Carter. Izany dia inoana fa ih ny fanapahan-kevitra dia ho baikoin'ny zavatra toy ny manjavozavo sy mafana araka ny fihetseham-po. Etsy andaniny, tsy maintsy manao ahy. Efa be dia be ny porofo mampiseho fa ny Kofehy ny Fiadanana tetikasa goavana ny loza mitatao, fotoana baomba izay ilaina mba ho defused. Ary izy irery no hany olona izay nahita ny tetikasa avy ao anatiny.
  
  
  Tsaroany fa izy tsy nahita sy nikasika ny fanalahidy, fa koa tsy hita maso, ary indelibly nanamarika ih ny manokana matavy pensilihazo.
  
  
  "Mila ny karbaona-yttrium scanner," hoy aho. "Toy ny onjam-peo izay nomeny ho anao, fa amin'ny ny sasany atomika lanja. Zavatra toy izany dia tokony ho hita ao amin'ny ny oniversite, na eo amin'ny fanjakana ara-tsiansa ny sampan-draharaha.
  
  
  "Hataoko kafe raha ny vaomiera manapa-kevitra raha toa ka mbola te-matoky anao ny yo-yo, mamelà irery tsara toy izany, scanner," Hyman niteny moramora.
  
  
  "Izay no ireo izay mihazona ity fivoriana?" — Tsy manana fotoana ho very, Hyman. Afaka mangataka ih ny tenako ary hazavao ny antony ho azy ireo. Perestov dia hahatakatra.
  
  
  "Ry zareo miantso antsika, fa tsy ny mifanohitra amin'izay," Hyman hoy. "Miala tsiny aho, fa marina izany. Tsy fantatro izay hihaona, tsy mbola niakatra ka avo amin'ny fikambanana ity. Fantatro fa tsy tao amin'ny Tafika an-dranomasina birao aiza izy ireo izao maraina izao.
  
  
  Nihevitra aho ny momba izany raha Hyman nanao tsotra avy hatrany ny kafe. Dia naka sip ny ranon-javatra dia apetraka eo anatrehako ao amin'ny vaky kapoaka. Fantatro fa nahita ny fanalahidy, fa tsy misy dikany foana hoe izany aho mandra-nahita ny loko maitso, Pierrot-manohitra ny fitarihan'ny.
  
  
  Ny telefaonina rang. Hyman nanandratra ny hambom-pon'ny tena.
  
  
  "Eny," hoy izy.' Miezaka aho mba hahazo ny grin indray ny boyish tavany. "Izay?.. Eny ary, indreto izahay."
  
  
  "Ianao no mbola ao izany dell, Nick," hoy izy tamiko. — Ry zareo manana ny fihaonana tao amin'ny villa ny Appian-Dalana. Maseratti sy Norden tsy misy, fa Maseratti ny fanoloana, ary izy ireo nifidy anao. Ny vaovao Interpol ofisialy, izay mbola eo ambany Perestov ny fanaraha-maso mivantana, no nitsipaka. Efa Perestov, LeGrand, sy ny Mpiara Lavo eo anilanao. Bergen, ny minisitry ny fitantanam-bola, no nitsipaka izany. Famaranana: mila vintana iray.
  
  
  Dia nandao ny trano sy nilalao ny hambom-pon'ny lalao miaraka amin'ny Peugeot raha mbola nanohy ny resaka. Tamin'izany fotoana izany, ny hafainganam-pandeha no zava-dehibe kokoa noho ny fiarovana. Izy no nitondra toy ny adala ny alalan ' ny fitohanan'ny fifamoivoizana Roma, izay efa feno adala mpamily. Latsaky ny dimy ambin'ny folo minitra taty aoriana, dia screeched ny iray mijanona ao amin'ny lalan-kely ny taloha villa. Ny vavahady taloha dia nikapa ny misokatra ary namely mihidy ao ambadiky ny antsika.
  
  
  Dia fohy, lehibe fivoriana izay tsy manana ny mitovy upbeat camaraderie toy ny teo aloha ny fivoriana. Izaho dia nampahafantatra fa izaho no ampiasaina ihany aho satria misolo tena ny farany ny fanantenana, tsy hoe satria na iza na iza indrindra nino ahy na tia ny manga ny maso.
  
  
  Dia nampahafantarina ahy Lehibe Capone, ny italiana polisy izay nisolo toerana ny Jeneraly Maseratti, ary Señor Sousa, ny zavatra mampiahiahy amin'ny tafika an-dranomasina attache amin'ny Interpol. Ny fivoriana dia niahy amin'ny T. Perestov.
  
  
  Nohazavaiko tamin'izy ireo fa izaho tsy nanana fanazavana, fa iray ihany ny fanantenana. Nasehony azy ireo ny fanaovan-tsonia pensilihazo, ary Perestov nanaiky. Hambom-pon'ny tena manokana sy ny mpiasa ampiasaina toy izany koa ny fitaka. Nolazaiko azy ireo momba ny scanner aho ilaina, ary Monet nandefa iraka ho any amin'ny departemantan'ny fizika ny Alfa Romeo Oniversiten'i Roma amin'ny fitomaniana kiririoka.
  
  
  "Raha toa ka tsara ny fitaovana," hoy aho, " dia afaka mahita ny tags ao anatin'ny telo kilaometatra nipoaka. Amin'izao fotoana izao, isika dia latsaky ny antsasany izany halavirana izany avy Conti faritany, ka dia afaka hanomboka haingana araka izany zavatra izany vokany eto. Mila topographic map ho an'ny eo an-toerana mandrindra.
  
  
  Nisy kely ankapobeny resaka mandra renay ny kiririoka hitomaniana nidika fa ny Alfa Romeo dia niverina. Ny miliaridera dia nanana ny sarintany misy antsipirihany ao amin'ny faritra avaratra andrefan'i tapany avaratry ny tanàna. Izany no nitsilany teo amin'ny latabatra tao amin'ny hafa ny endrika, ny faran'ny mihantona eo amin'ny andaniny sy ny ankilany. Izy dia mitsangana eo azy amin'ny fitsipihana tao an-tanana, stocky lehilahy manao fanamiana miaraka amin'ny spiky volombava toy ny taloha, mitandrema saka vonona ny lohataona.
  
  
  Ny polisy no nanome ahy nindramina an-tariby avy amin'ny departemantan'ny fizika. Izany dia saika mitovy ny fitaovana izay efa fantatra azy avy ny fanazaran-tena ao amin'ny foiben-toerany. Ny hambom-pon'ny nanitsy azy ho hafahafa ny fitambaran'ny singa, manazava ny zavatra nataony.
  
  
  "Izany dia tsy maintsy ho tsy mahazatra miaraka, raha tsy izany dia manondro na iza na iza amin'ny fluorescent wristwatch." - Misy! Dia niakatra ho any aminao mba hifidy!
  
  
  Miadana aho, nitodika tany amin'ny tora-droa, ary nahazo rheumatism avy ny tadin fanjaitra eo ny halavany mizana. Aoka Hey tony talohan'ny nanolotra ny fitaovana, ny Miliaridera. Perestov nijery ny soroka, ny miaina mafy.
  
  
  Ny italiana nisarika ny tsipika mahitsy manerana ny map. Dia nametraka ny mari-latitude sy mamaky ny maro hafa.
  
  
  Monet nisarika ny andalana faharoa izay intersected voalohany amin'ny teboka iray fotsiny eo amin'ny roa rectangles eo amin'ny sarintany izay nanamarika ny Conti trano fanatobiana entana fa izy efa nitsidika ny trano fanatobiana entana fa Ankapobeny Maseratti efa nanafika ka hita foana.
  
  
  "Fa ny adala vazivazy," Herr Bergen hoy disgustedly. "Carter tamin'ny ih lafiny iray, ary izy no mihazona antsika indray. Misy adala ny olona dia afaka manova ity scanner mba hahazoana ny toerana efa fantany. Izany no tena tsy misy ilàna azy.
  
  
  "Tsy mino ny fitaovana dia diso," Kolonely Le Grand hoy. "Namaky izany ianao, dia ny isa izay kapila fa Atoa Carter voalaza." Lehibe Monet nijery bebe kokoa tahaka ny matavy, hendry saka noho ny hatramin'izay.
  
  
  "Andriamatoa Hyman," hoy izy. "Anao sy ny ny Lietnà Gismondi dia samy misy. Lazainao fa tsy mahita na mandre na inona na inona tsy mahazatra nandritra ny fiambenana, na inona na inona fa ny mahazatra ny fientanam-po rehefa ny alika no hita matory, ary avy eo, rehefa tapaka ao amin'ny vala hita. Masìna ianao, lazao aminay indray . Tsikelikely, tsy misy tsy ampy na inona na inona."
  
  
  Hyman nilaza tamiko mihitsy ny zavatra nolazainy ahy, fa rehefa niezaka nanakana, ny Lehibe voatery Hambom-pon'ny mba hanohy mandra-Stud Mallory tonga.
  
  
  "Eny, izy no nitondra tao anaty Mercedes amin'ny mpamily," Hyman hoy. "Dia nandeha manodidina ny fiara ary niditra tao an-injeniera ny departemanta, ny trano izay hita ao amin'ny efitrano eo ny ara-panjakana ny trano sy trano fanatobiana entana. Avy eo dia reko ny naresaka, ny fantatrareo ihany, toy ny rehefa manindry ny preheated anaty rafi -. Ary indrindra ny Amerikana manao izany amin'ny Martsa maraina. Izany rehetra."Ny lietnà Gismondi," ny lehibe niteny.
  
  
  Ny lietnà nanomboka hatrany am-piandohana, fa Monet nanapaka azy.
  
  
  "Fa resabe taorian'ny Mallory tonga," hoy izy. — Ianao no mandre izany koa?" Mieritreritra tsara.'
  
  
  "Eny tompoko," Lieutenant Gismondi hoy. "Ny hambom-mazava re, saingy..."
  
  
  Eo anatrehan'ny olon-kafa, fantany izay ny Miliaridera dia ny fisainana. "Ascenseur," hoy aho. "Ny rehetra dia handre akory ny tany dia midina. Odin eo amin'ny zava-bita ara-teknika ny manam-pahaizana lehibe ny Mallory Omby." Lehibe Monet nitsiky tamin'ny fifanarahana.
  
  
  "Fa toy ny tantara an-tsehatra, heveriko fa," hoy izy. "Ny tany izay miakatra, ny rihana izay mandeha midina. Ity no ampahany rehetra amin'ny ih hevi-dravina izao tontolo izao. Ary ny hany porofo dia reraka hum, izay mety ho na inona na inona. Avy eo ny hambom-pon'ny ny sakany feline grin nanjavona.
  
  
  — Fa ahoana no manampy antsika?" "Taorian' ny olana, dia tsy afaka mamela ny vaovao warhead hiditra ny faritry, miteny izaho hatrany i renzo, ho an'ny hafa maso. Ny ahy manokana Carabinieri tsy dia mamelà ahy ianareo hamaky ny"Moscow vavahady". Ary Pierrot dia ny fikarakarana hetsi-panoherana martsa.
  
  
  Ny tarehin'ireo rehetra no manjombona, mandra-tavy Lehibe namely tahamaina handriny miaraka amin'ny ampela-tanany, toy ny zaza miezaka ny hamaha ny fampanonona.
  
  
  "Isika, tsy afaka ny hiditra amin' ny tany," hoy izy. "Tsy afaka zara raha midina avy amin'ny rivotra ohatra. Saingy efa ampy ny lalantsara any ambanin'ny tany mba manaova lalambe. Tsy misy mahalala ny rehetra ny catacombs Poezia, ambanin'ny tany mihazakazaka hahazo ny sivy ambin'ny folo ny taonjato maro. Fa izaho mahalala azy, Guglielmo Millione, tsara kokoa noho ny hafa velona zavaboary, satria izaho foana ny mandeha tsy mba hanaraka ny mpangalatra ny ih ny lair. Jereo eto.'
  
  
  Dia tapa-kevitra ny sarintany, ary haingana no nanoritra tsipika amin'ny pensilihazo, ny grid ny fandehany fa natambatra, niampita, nirohotra, ary diverged indray. Roa nandalo azy ireo fotsiny eto ambany ny roa intersecting andalana ny notarafina.
  
  
  Aho adala tsy mba nieritreritra izany hatrany, dia nandatsa ny tenany ho nandray ny holster ny basy avy amin'ny seza. — Izany dia tena azo inoana fa izany no fomba nanolotra ny ambony-miafina fitaovam -. Mallory ihany koa naorina ny trano fanatobiana entana amin'ny tany hanandratra fa afaka hidina any an-catacombs ary indray, raha tiana.
  
  
  — Inona no hataonao rehefa mahazo any, Lehibe?" 'Misioka miray feo? Isika dia mbola miatrika ny nanahirana mifandray amin'ny tsy fahafahany mba hamindra ny warhead misy." "Raiso ny mampifanaraka", hoy izy nanaiky. 'Tsy fantatro. Saingy izaho kosa hanao zavatra. Angamba aho namely azy ho an'ny olona rehetra, ao anatin'izany ny tenako."
  
  
  "Miavaka fahafoizan-tena Lehibe," Perestov hoy. "Ary tanteraka ao amin'ny taloha ny Romana ny fomban-drazana. Fa tsy azo ampiharina. Ireo rehetra ireo nokleary warheads miara-dia afaka mitarika ho saiky mitovy fipoahana araka ny loza izany dia miezaka isika mba tsy."
  
  
  "Ho avy aho ho anareo," hoy aho. "Tsy ny fanahin' ny Romanina fahiny soatoavina, Comrade Perestov, fa satria fantatro ny fitaovam-piadiana. Izaho dia afaka manavaka ny fitaovam-piadiana nokleary, amin'ny tsy nokleary iray, ary avy eo dia hanao ahy manodidina maro mahazatra ireo. Izany dia hanome ny mpamono afo ny zo hiditra studio vavahady, Lehibe. Ary avy eo ny mpanompo eo ambany fahefan'i dia afaka ny ho vonona hanolotra ny zavatra ilaintsika raha vantany vao mahazo ao amin'ny tany sy hahita ny miafina "na faran' izao Tontolo izao" bala .
  
  
  "Feo sy ny rheumatism," hoy ny Lehibe, patting ahy falifaly eo amin'ny soroka. "Dia mandeha mialoha, Signor Carter. Gismondi, handamina ny afo fanairana ny ekipa ary hangoniko Gilio ny sampana ady mba hanaraka azy. Izany dia midika hoe ny fanarenana ho azy talohan'ny Pierrot afaka fitsarana miaramila hambom-pon'ny tena.
  
  
  -"Raha Nick mandeha," Perestov hoy ny feo fa brooked tsy misy tohan-kevitra, " aho mandehana miaraka aminy." Izaho ihany no nifidy azy izy satria ny farany ny fanantenana. Mbola tsy hatoky azy ny manana trano fanatobiana entana feno fitaovam-piadiana toy izany."
  
  
  -"Matahotra aho sao dia tsy maintsy manampy ny mahantra vatana ho anao raha Perestov tonga," Ko Fal hoy. "Tsy mino aho fa ny lehibeny dia mankasitraka aho raha handefa ny Amerikana sy ny rosiana iray miara -. Na dia eo aza ny fiambenana, Lehibe.
  
  
  Lehibe Monet niady mafy mba hihazonana ny tony, sy Em nahomby.
  
  
  — Matoky ve ianao fa tsy te-ho niaraka tamin'ny Carabinieri, nitaingina ny polisy, ary ny polisy tarika?" 'Dia ny tsara. Izahay dia hankalaza anao. Fa izany rehetra izany. Afaka miditra ny tsy nampoizina sady nanova tanteraka catacombs fotsiny ambadiky ny mpizaha tany toerana tao St. Petersburg. Galikste. Aoka ny mandeha.'
  
  
  Izany dia fohy ihany fiara avy Pulverize, izay no sisa tamin'ny mpitandro filaminana ny fiara. Lehibe Millione nitondra anay mimmo ny tendrombohitra fahiny bisikileta sisan'ilay fiaramanidina iray tery fidirana.
  
  
  "Ny karatra dia ivelany," hoy izy,"ary tsy manana azy ireo eo ny lohany." Izy ka nisitrika, ary dia nanaraka. Ny làlana widened, ary ny lehibe ny jiro mialoha nampiseho andalana nangalatra ny fiara, ny ankamaroan'izy ireo disassembled ho an'ny faritra amidy amin'ny mpangalatra ' tsena, fa ny sasany amin'izy ireo no mbola ao tsara ny toe-javatra.
  
  
  Lehibe Schell dia mialoha. Ny akorany dia amin-kitsimpo ao ambadiky azy, fantatro tsara fa Perestov dia amin-kitsimpo ao ambadiky ahy amin'ny zavatra poleta amin'ny tanany ankavanana. Ao aoriany dia akora Ko Phol, izay mitondra ny Amerikana mandeha ho azy poleta, Vietnam ny fandraisana anjara kely amin'ny fitaovam-piadiana Shinoa.
  
  
  "Antsasaky ny ora iray hafa," Lehibe Monet hoy. "Tany am-piandohana, dia manana zavatra tahotra avy amin'ny fiaraha-monina ny olon-tsotra mpangalatra, ka ny namana, mitandrema."
  
  
  Nandeha tamim-pahanginana. Folo minitra taty aoriana, Monet mifamadika ny dimmer mifamadika ny jiro ary nanomboka nandeha an-tongotra moramora kokoa. "Ankehitriny," hoy izy, mamadika, " isika dia latsaky ny roanjato metatra avy ny Conti tany. Izaho dia manoro hevitra anao ny fanatanjahan-tena tafahoatra ny fampitandremana. Niresaka italiana, izay mahazatra ny fitenin ' ny asa nanirahana antsika. Amin'ny teny italiana, ny teny hoe hendry dia ahitana olona telo vaninteny: prudenza. Lehibe Millionnet mbola tsy vita raha mafy sy mazava tsara thud avy ao ambadiky ny roa nahazo gates izay efa nirodana teo anoloan'ny amintsika sy ao ambadiky ny antsika. Mandritra izany fotoana izany, ny kely fonosina toerana tondraky ny manajamba ny fotsy mazava. "Mieritreritra aho hoe," Pierrot hoy ny baritone feo, " fa ny marina maneho hevitra noho izany dia tahaka ny voalavo amin'ny fandrika."
  
  
  
  
  Toko 8
  
  
  
  
  Ny trano mihidy ao amin'ny catacomb tonelina toa ny fametrahana ho an'ny sasany any ambanin'ny tany ny fampijaliana-toerana. Ny tsipiriany rehetra dia hareza maranitra, fa ny toerana dia toy ny mainty sy ny impenetrable araka ny lavaka.
  
  
  Cerro-volontsôkôlà ny vato sy ny vilany tany na rindrina, miaraka amin'ny soritra ny voasary sy ny mena. Ny antontan-nangalarina kodiarana shied toy ny alitara eo ambany ny akany manodidina ny fahiny taolana. Ny marika-vaovao chrome fiara namirapiratra tao an-jorony manaraka ny radiatera makarakara.
  
  
  Lehibe Monet nitifitra roa tsofina avoakany ny tifitra avy ny mandeha ho azy ny poleta. Perestov, Co, Fal, sy ny dodged ny ricocheting bala izay namely ny vy mahamay.
  
  
  "Ajanony izany," Perestov baiko. "Afaka ianao, azafady mba tsarovy aho mbola nandidy ny anao?"
  
  
  Andriamatoa Hugh ny feo naneno avy, amin'ny hihomehy maneso ny malagasy squire.
  
  
  "Amin'ny Stud ny virtuosity, zara raha afaka mieritreritra fa ireo razana dia ny loharanom-ny feontsika," hoy izy tamim-panesoana. "Eo amin'ny dell mihitsy, dia hipetraka tena aina ao miteny izaho hatrany i renzo ny birao, mijery anao amin'ny mihidy-circuit fahitalavitra." Kivy, Lehibe Millione hanala ny fitaovam-piadiana.
  
  
  "Ao anatin'ny segondra vitsy," Tompoko Hugh nanohy, " dia azo raisina ny instantaneous, odorless, fohy — hanao zavatra, fa mahomby mandatsa-dranomaso. Rehefa hatory, ireo olona ireo no hanosika anao ireo mahafinaritra kokoa efi-trano ho an'ny fanontaniana, izay mety ho tsy be mahafinaritra.
  
  
  "Mihazona ny aina," Perestov baiko, fa izy dia tara loatra ary efa teo amin'ny tany feno vovoka. Izay no zavatra farany aho dia nahatsiaro alohan'ny Eugene nifoha tao miteny izaho hatrany i renzo ny efitrano.
  
  
  Ny voalohany dia ny zavatra hitako dia rakotra rindrina amin'ny landy soratra voasokitra.
  
  
  Andy Warhol sy ny sary Marilyn Monroe. Nihevitra aho fa ny fahitàna manaloka, mandra-hitako tsara tarehy, miteny izaho hatrany i renzo, Studds, Andriamatoa Hugh, sy Pierrot, mipetraka manerana ny trano, ka manaraka ahy, mifatotra tanana ary tongotra ho tsara toy ny, Lehibe Monet, Oleg Perestov, sy ny Mpiara-Lavo.
  
  
  "Ianao dia efa resy," Pierrot hoy isika rehefa efa rehetra tonga ny saina. "Ho mahatsikaiky sy mahonena raha izao tontolo izao mihitsy, izay, araka ny aminareo mazava ho azy fa tsaina, handeha isika mba handringana. Ny marary sy lo ny sivilizasiona, ary nanompo ho toy ny mpiambina ny sewers — ny famantarana miharihary ny fahalemena.
  
  
  "Ity farany kely fihaonambe," hoy Andriamatoa Hugh, " dia ho an'ny voly ihany. Ny Vereldeinde web zava-doza, ny fampisehoana lehibe indrindra teo amin'ny tantaran'ny olombelona, araka ny efa nanambara ny tsy manitatra, dia ny tsy fisian'ny mpanatrika."
  
  
  "Dia tsy lazaina," miteny izaho hatrany i renzo nanazava — "fa ny tena mikoriana' izao tontolo izao dia tsy ao amin'ny sarimihetsika ny mitovy anarana. Izany no tanteraka mahatsikaiky, dia amin ' ny mandefitra ny fitsipika. Fa efatra ny antsika dia showbiz ny olona, ary isika dia somary nalahelo mafy izahay ary tsy mahazo ny fifandraisana amin'ny mpihaino."
  
  
  "Noho izany rehefa efatra ny izao tontolo izao ny tsara indrindra polisy manodidina anao latsaka tao amin'ny fandrika," Studds Mallory hoy sady nitsiky be, sady nasiany ny tenany efatra ny rantsan-whisky avy ny vato krystaly decanter, " nihevitra izahay fa ianao, ny mpihaino, ireo gadra noho ny mpanatrika. . Tack fifidianana.'
  
  
  Ny psychopaths ' pathological mila ho an'ny mpihaino anjara dia ny fahalemena izay matetika no nitarika ih ny resy. Fa an-karihary amin'izao fotoana izao, tsy hitako ny fomba tsara avy manodidina ity fivoriana ity. Ny mpiara-mitory ireo mafy voafatotra, ary teo an-daniny ny fandriana dia roa burly mpiambina ny enina metatra ny haavony, ny basy voasarika.
  
  
  Pierrot maintsy ho nahatsikaritra fa izaho dia mieritreritra miaraka amin'ireo andalana, noho izy naneho hevitra. "Ny fiarovana an-tsipiriany, Andriamatoa Carter," hoy izy, " dia Indoneziana. Izy ireo dia mifandray amin'ny tsy fivadihana, izay ihany no afaka ho azo amin'ny alalan'ny avo karama. Sy ireo farany ireo fanambarana ireo, eny, tsy nampoizina, raha tsy mahatakatra ny malagasy rehetra. Tsy misy Sinoa, na, Andriamatoa Ko, Ratsy. "Hitifitra antsika, dia isika no ho faty," Lehibe Capone hoy. "Fantatsika ny drafitra, ary misy ireo hafa ny hambom-pon'ny mahalala. Angamba izy dia hahomby izay dia tsy nahomby.
  
  
  "Tsy mino aho fa izany," Pierrot hoy. "Jeneraly Maserati dia ao anatin'ny efi-pitsarana eo ambany ambenana an-trano sy am-piandrasana ny fanadihadiana. Azo inoana fa, izany dia ho fitsarana miaramila. Raha ny vatantsika no jerena araka ny studio mpiambina nitifitra anao amin'ny fiarovan-tena, dia afaka mametraka ny farany fantsika ao amin'ny vatam-paty... ankoatra izany, isika izao dia miresaka momba ny fialam-boly, ary tsy momba ny fivoriana ny laharam-pahamehana. Aho manontany Tompoko Hugh manomboka ny tantara, satria ny drafitra dia tena emu ny."
  
  
  Andriamatoa Hugh niroso, ahitana hoe manao akanjo, tonga lafatra na inona na inona fanariana ny tale, ny affable, affable fa mahomby Vaovao malagasy mpandraharaha.
  
  
  -"Tokony ho dimy taona lasa izay," hoy izy ao amin'ny mora, miresaka feo, " izany rehetra izany dia tonga amin'ny fara tampony rehefa nanjary fantatry ny sahiran-tsaina ny fanjakana. Torana, sahiran-tsaina kabary, vonjimaika very ny fahatsiarovana, sy ny sisa. Fa inona no ratsy kokoa aza ny fironana aoka ny zavatra afa-tanana, ary hanao mikorontana rehefa izy no tratra ka ao ny fihetseham-po.
  
  
  Foana aho no nahatsapa toy ny hoe tsy maintsy mahazo mandray anjara amin'ny nokaramaina vehivavy janga ohatra, indray mandeha na indroa isan-kerinandro; ny hany fomba hendry: tsy mangatsiaka vahoaka, vao mazava miakatra sy midina. Fa ny trano fandraisam-bahiny raisina ho azy ireo ny kely lava volo ombieny ombieny, noho izany dia tsy maintsy mandoa vola kely fanampiny. Fa ny zavatra nahazo dia rougher, ary iray alina tsara izy dia saiky ara-bakiteny nandrovitra eny ny moana makorelina ny tits. Izany cost ahy be dia be ny vola ho an'ny mpisolovava, ny namana, ny sasany minisitera sy ny sisa mba hialàna izany. Rehefa izany dia ny, nahatsapa aho fa mila fitsaboana.
  
  
  Ny lehibe indrindra harena eto amin'izao tontolo izao, rehefa hita ny Dr. Untenweiser. Dia nahita tsara ny zava-mahadomelina ny fanaraha-maso ny selam-pitatitra sy ny fipoahan'ny fahatezerana mahatsiravina. Nandritra ny fivoriana maro teo am-parafara, izy nanao ahy hahatsapa fa inona no tena mitranga amiko dia ratsy, heverina fa, ary be dia be ny ara-dalàna ny zava-drehetra. Na ahoana na ahoana, dia tsy ny zavatra izay tsy ho afaka ny ho velona ny aina ny fiainana miaraka amin'ny fitsaboana araka ny tokony. Ary izy dia tena tsara. Ny taona nanaraka, dia tsy nisy hita miharihary kokoa ny olana, afa-tsy ny iray kely ny fahadisoana, raha ny mampalahelo zazavavy dia nandao ny maty. Fa ny azy no ambony ao amin'ny tontolo toy izany koa fa ny zavatra rehetra dia kendreo voafafa eo amin'ny seza.
  
  
  Fa inona no tsy hazavao, ry Dr. Untenweiser, "hoy Andriamatoa Hugh, raha sendrasendra fotsiny, toy ny hoe izy ireo ny miresaka momba ny hoditra maimaika," dia izay malahelo ny teny manimba ny fahafinaretana, ary izany dia mila zavatra be, ny zavatra global, mba hisolo azy ireo. Dia avy eo fa miteny izaho hatrany i renzo, Studs , ary i piero niseho teo an-toerana, fa mba. Miteny izaho hatrany i renzo?
  
  
  "Andriamatoa Hugh efa Dr. Untenweiser ny toeram-pitsaboana tsy miankina," miteny izaho hatrany i renzo hoy. Ny hambom-pon'ny ary ny lazany niely haingana tao nampahafantatra faribolana manodidina ny ivelan'ny trano dobo. Ny tena nijaly noho ny mampalahelo karazana natahotra ny faharatsiana, ary koa mijaly noho ny mahery setra toy izany koa fipoahan'ny fahatezerana fa Andriamatoa Hugh nihevitra ka mampidi-doza ny sary. Ao ny raharaha, fa ankizilahy. Ary ny fotoana amin ' ny vatana malemy tanora manana endrika Botticelli cherub naneho ny ingratitude ary maty ny peritonitis, izay efa azony noho ny ruptured rectum, ny hambom-pon'ny nahita ny Easeful Hektara toeram-Pitsaboana ho toy ny toerana mba haka aina raha vitsy ny raharaham-barotra namana dia nampangina ny raharaha. '
  
  
  Izy ihany koa no niteny tamin'ny toa ny tsy firaharahiana ny adala.
  
  
  "Ry namana dia nanome toky ahy fa ny Dr. Untenweiser dia tsy hanelingelina ny vitsivitsy fanarahana ny cocaine aho, toy ny lehibe Sherlock Holmes, mila ombieny ombieny mba ho tonga saina ny famoronana ny fahaiza-manao. Ary izany dia fepetra fanampiny ho ahy mba handeha any amin'ny toeram-pitsaboana. Ny lehibe mahagaga, dia hita ao amin'io toeram-pitsaboana iray miavaka mpiara-miasa ao amin'ny izao tontolo izao ny sarimihetsika sy ny mpiray tanindrazana Atoa Carter, Chris Mallory.
  
  
  "Dia nandeha aho mba haka aina eny amin'ny mpivaro-toaka," Studds nilaza tamim-pifaliana ny Mallory. "Fa tsy ny mpisotro toaka, tsy misy. Fa indray mandeha ny fotoana, indray mandeha na indroa isan-taona, ity misy dikany fotsiny slips avy manodidina ny rta. Avy eo aho dia manao ny sasany adala pranks, ary tsy maintsy miandry indray ny mahazo manodidina ny fatotra indray. Tamin'ity indray mitoraka ity dia ny farany Oscar; dia niantso azy Mallory ny fiverenan'ny, toy ny hoe izany aho na oviana na oviana no misy. Ny azy nankany Meksika, mba raitra whorehouse. Nanomboka misotro whisky, izay ho ahy dia toy ny tsy fisotro. Fa ny fotoana dia nivadika ho tequila, izaho dia manao misy fitaka amin'ny efatra ireo whores indray. Ny azy koa ny firaisana ara-nofo programa. Ireo adala Meksikana whores tsy handray baiko avy amiko, ary izaho dia nampiasa ny iray manodidina ireo teny hareza mba hitondra ih manodidina ahy. Ny iray amin'ireo alikavavy nentina tany am-pasana, ary ny hafa dia tsy mandeha indray. Ny olon-kafa ihany koa ireo kely voakasika. Fa afaka mividy na inona na inona any Meksika, ka dia nividy ny tenako iray alibi. Na izany aza, dia nanana fahatsapana aho fa tonga ny fotoana mba haka aina indray kely mangatsiaka kokoa ny tontolo iainana. Izy no amidy amin'ny fiaramanidina mba Sussex, izay rehetra tonga miaraka."
  
  
  "Izy no indray, any ho any any Afrika,"Pierrot nanohy," amin'ny solon'anarana ' Charles Stratton.' Izy nisafidy io anarana io satria ny anaran ' ny malaza maneran-tany "Kely Ankihibe". Izy ara-batana reraka noho ny asa fitoriana any Afrika Afovoany. Izany no fahombiazana lehibe, na dia tsy azo antoka tanteraka. Toy ny namana eto, dia manana ny sasantsasany penchant tafahoatra. Eo anatrehan'ny toe-draharaha dia tapa-kevitra, dia nisy maro nanaitra ny famonoana olona fotsy mpamboly ny fianakaviana. Tantara vaovao eo amin'ny pejy voalohany momba ireo fampijaliana, fanolanana ankizy, fitrandrahana ny tsinainy, amin'ny toe-javatra sasany ny ankizy dia nihinana ampahibemaso eo anoloan'ny ray aman-dreniny. Izaho dia mbola lasa tsotra izao raha misy Firenena Mikambana efa nanontany ahy, fa mihoatra mba hanatevin-daharana ireo vondrona kely noho ny manatsara ny olana."
  
  
  "Izany Pierrot," Studs nivazivazy ilay, " foana no manao izay tiany.
  
  
  Pierrot nitsiky ary nanohy: "ombieny ombieny, Andriamatoa Hugh dia namangy ny toeram-pitsaboana, Easeful Hektara, hanamarina ny kaontim, hahita ny fomba dia ho raisina amin'ny alalan'ny Dr. Untenweiser sy mitady vaovao izay mety hanampy Emu ao ny hambom-pon'ny mail raharaham-barotra," hoy izany. Tsy fandrahonana, fa ny fahalalana, milaza, ny 'sodomia' ny malaza tandapa mety hanampy ny emu amin'ny anarana vaovao, tsy izany?
  
  
  Andriamatoa Hugh haingana nijirika ny solonanarana, nahita ny momba ny ih antontan-taratasy roa hafa soulmates tany miteny izaho hatrany i renzo sy Studse, ary nitondra anay niaraka. Tena mangingina ao amin manokana elatra ho an'ny andian-ny fivoriana izay nahatonga ny Renirano ny Fahazavana tetikasa .
  
  
  "Fa izany dia Pierrot izay tena nataony rehetra miara -," hoy Studs. "Mampifanaraka raiso izany, Pierrot, izahay rehetra immaculately shabby mialoha ny vola miditra, na ny olon-kafa isika, dia tsy nisy." "Aoka fotsiny hoe ny fahaiza-manao hameno ny tsirairay," Pierrot hoy maotina. "Isika rehetra, ny fahatsiarovan-tena na ny tsy nahy, nangataka ny fanafihana ny fananganana izay handratra antsika. Aho, dia saziana amin'ny maha nihomehy noho ny hahavony. Miteny izaho hatrany i renzo very ny anjara lovany. Andriamatoa Hugh, na dia eo aza ny laza sy ny harena, mbola tsy maintsy hiaritra ny andian-kolaka fandrabirabiana noho ny ambany-teraka hambom-pon'ny tena. Ary izy ireo dia very ny vokatry ny hambom-pon'ny stud ny hakingan-tsaina tsy misy toa fanamarihana na ny valisoa."
  
  
  "Fotsiny ihany, tsy misy olona manodidina antsika dia afaka hamaly faty toy ny nataony," miteny izaho hatrany i renzo hoy pisaintsainana. "Ny kely izao tsy fitandremana, na ara-teknika dia heloka bevava, dia ny ankizy no milalao. Masina
  
  
  George no vonona ny hamono ny amboadia, fa izy ihany no zava-dehibe amin'ny famonoana ny lalitra . Ankehitriny miaraka isika dia afaka hahazo na inona na inona..."
  
  
  "Miteny izaho hatrany i renzo ny studio sy ny laza maha-mpanatontosa sarimihetsika nanome ahy izany hevitra izany," hoy i piero. "Isika dia nanampy ahy manokana ny fifandraisana ara-diplaomatika, ary koa Andriamatoa Hugh ny iraisam-pirenena mpiara-miasa, ary koa ny Stud ny ara-teknika fahaiza-manao sy ny voninahitra. Dia nanangona ny fitaovam-piadiana nokleary sy ny warheads ilaina mba hampitaovana ih mitondra, izay rehetra ny governemanta an-tsitrapo dia nanome antsika mifototra amin'ny soratra ny miteny izaho hatrany i renzo ny sarimihetsika mikasika ny ady. Nitaky fotoana ela, saingy nitranga izany. Ny hany ahiahy tonga avy roa hypersensitive twangs avy amin'ny fikambanana sy ny hypersensitive hafa Atoa Carter, Clemm Anderson, izay tsy maintsy ho esorina.
  
  
  Ny zoma alina. Ny efatra anay nanapa-kevitra ny hanao ny tsara ny sakafo hariva tao an-tanàna, angamba amin'ny Mr. Carter mahafatifaty namana, Signorina Cavour, ary hafa vitsivitsy malala-tanana vehivavy. Rahampitso miteny izaho hatrany i renzo, Andriamatoa Hugh, ary izy no manidina miteny izaho hatrany i renzo ny fiaramanidina manokana ny fialofana izahay efa vonona. Araka ny tsara indrindra ny manam-pahaizana, dia voaaro amin'ny na dia mampidi-doza indrindra ny rotsakorana mandritra ny sakafo izahay efa vonona. Ho an'ny nanampy ny fiarovana, dia manana fialofana lalina any ambanin'ny tany miaraka amin'ny voasivana ny rivotra sy izay rehetra azo atao ny amenities. Efa ampy ny harena ao ny endriky ny volamena tsara tarehy am-ponja izay nisy nandefa ho azy ao Lugano ao amin'ny mazava ho azy fa ny farany enim-bolana . Manana ny tafika manokana ireo olona, tahaka ny roa mpiambina eto. Ny fanantenana ianareo rehetra dia faly mahafantatra izany tantara izany ankehitriny.
  
  
  Ao amin'ny rheumatism, Perestov nandrora tamin'ny mirentirenty karipetra. Ny hafa tsy namaly.
  
  
  "Tsy tena nafana fo mpijery nanantena aho fa," nisento Andriamatoa Hugh. "Fa izaho efa nianatra ny hiaina amin'ny kely ny fahadisoam-panantenana."
  
  
  "Nahoana no tsy American anjaranao ny fisidinana miaraka amin-kitsimpo ianao?" Ko Faul tsy misy ny te hahafanta-javatra. "Andriamatoa Mallory dia mijanona ho vitsy kokoa ny ora ny fandaharana tamin'ny horonam-peo ary hanosika ny solosaina bokotra," Pierrot hoy. "Fiaramanidina iray hafa dia vonona ny fitaterana ny hambom-pon'ny tena izy fa afaka ny hiaraka antsika soa aman-tsara ny fotoana . Ary jereo sy henoy ny kely ny fampisehoana mandritra ireo roa andro raha ny onjam-peo sy fahitalavitra mety mbola miasa." Studds Mallory nisotro ny ampahatelon'ny zava-pisotro mahery. Izy nisintona ny seza hatrany, ny manga maso ny bulging kely amin'ny inona no tokony hitranga. "Dia nampanantena ahy ny voalohany sorona, Pierrot," hoy izy. "Mamela ny fanehoan-kevitra." Dia tonga tany amin'ny iray minitra ary nisintona lehibe paring antsy. Izy dia nisokatra izany, ary ny ela curved hareza nivoaka.
  
  
  Henoko Lehibe Monet ny miaina quicken afa-tsy izaho, fa tsy nahita izy na dia indray mipi.
  
  
  "Hitanao," hoy Pierrot. "Satria efa mba toy izany ny tsy mahafa-po ny mpihaino ho antsika, isika dia tsy maintsy mahazo fahafaham-po avy aminao ao ny fomba hafa."
  
  
  Studds nitsambikina avy ny seza sy ny nipoaka ny antsy an-hood ny shirt fotsiny eto ambany ny foitra. Ny Lehibe nivazavaza, fa izay rehetra. Ny tsy fisian'ny fanehoan-kevitra dia mitondra fiara Studs adala feno hatezerana. Indray, ary indray izy antsy italiana iray. Fa ny lahatra dia efa famindram-po eo amin'ny olona, fa ny fahatelo na fahefatra nitsoka namely ny olona ny hiatrika, ary ny fandatsahan-drà vatana teo ambany teo an-tampon'ny ahy. "Tena tsy mitandrina, Studds, rakitry ny ela," hoy Andriamatoa Hugh. — Mino aho fa izany Shinoa rangahy indray?"
  
  
  Dia nitsangana izy ka nankany amin'ny Halyard, nisintona ny tapa-kevitra ny fanjaitra ny sailmaker avy ny waistcoat. Na oviana na oviana aho fantatrao ny dikan'izany, na, satria tamin'izay fotoana izay Ko Fol kely ny cyanide capsule izy fa efa nanafina ny nify, ary maty talohan'ny Andriamatoa Hugh afaka mikasika izany.
  
  
  Ny Mavo Mpamitaka. Andriamatoa Hugh pouted toy ny matavy mpianatra izay tsy afaka milalao.
  
  
  "Tsara, tsara," hoy ny Pierrot. "Manantena fotsiny isika fa isika dia afaka hitsangana ambony mahatsiravina io fandeferana sy ny fitiavan-tanindrazana ny namana ao amin'ny Interpol.... Miteny izaho hatrany i renzo, mirary soa amin'ny teny rosiana.
  
  
  Fantany ny zavatra momba ny MGB fiofanana. Toy ny fanofanana amin'ny FAMAKY, dia mifantoka amin'ny fitandremana ny zava-miafina ao ambonin ' ny fampijaliana. Fa inona ny mpanohitra efa ao an-tsaina dia ny amin'ny farany, na inona na inona mihoatra noho ny olon-tsotra ny fampijaliana, toy ny faran'ny tany ihany.
  
  
  Manifinify, tezitra, sy ny kanto ao amin'ny mifanaraka amin'ny fitoriana, miteny izaho hatrany i renzo nitsangana tamin'ny sezany teo. Ny lehilahy ny hambom-pon'ny dia manify, mangatsiaka tsiky, toy ny mombamomba ny mpanoratra ny kanto Renaissance razambeny izy no nilaza.
  
  
  "Misaotra anao, Pierrot," hoy izy. "Tsy haka fahafinaretana manokana ao mamadika ireo bleating heterosexual-karazany ho whimpering jelly. Noho izany, aleo ny hambom-pon'ny ny proletarian firaisana ara-nofo ny fihary ao. Avy amin'ny nono fanao am-paosy, dia niainga ny tery suède scabbard, manodidina izay manify fandidiana scalpel dia protruding.
  
  
  Izy dia efa ao anatin'ny isan-karazany ny sofa rehefa Perestov hoe: Izy lunged handroso ny nofatorana rojo vy ny tongony ka voatery miteny izaho hatrany i renzo mafy sy ny tanjona ao amin'ny crotch.
  
  
  Miteny izaho hatrany i renzo avo roa heny ny amin'ny fanaintainana sy ny niahanahana indray. Rehefa nahazo ny tongony sy ny fitiavan-tena, miaina niverina ara-dalàna, dia hissed amin'ny roa mpiambina.
  
  
  "Ianao no mandoa izany, rosiana. Ary ianao mandoa vola ho azy.
  
  
  Efa mafy vavony aho, nefa tsy nivadika izy rehefa miteny izaho hatrany i renzo nanomboka nanapaka ny hambom-pon'ny tena. Perestov namoy ny ainy nandritra ny fotoana ela, saingy tsy maty. Nisy vitsivitsy groans amin'ny farany, nefa izy ireo dia sarotra ny olombelona intsony. Izy ireo no mamoaka reflexes ny nahitàna sy nampijaliana tapa-nofo izay efa very izay rehetra mifandray amin'ny fahatsiarovan-tena. Halako ny zava-drehetra izay Oleg Perestov nijoro ho, saingy tamin'izay fotoana izay aho dia manantena aho fa mety ho iray koa mendrika vokatra.
  
  
  "Ary ankehitriny, Carter," Pierrot hoy. Kanefa dia niankina indray ny seza ary tsy hifindra toerana indray. "Mieritreritra aho fa ny zavatra rehetra efa hita mitranga ny namanao koa dia ho mora ho anao, Carter. Mihevitra aho fa... Izy no nitaiza kely tanana ny tsara kokoa combed goatee, amin'ny fanehoana ny lalina fitanana.
  
  
  "Ny famonoana olon-tsotra toa koa teny ratsy ho an'ny fampisehoana lehibe," hoy izy.
  
  
  "Ny zava-misy fa misy ankizy ao amin'ny Rosana?" Nanontany azy aho, nanao ny maminavina. Izy dia nangataka mba hamatotra miaraka ny sasany mahaleotena sy kofehy talohan'ny nahafatesany.
  
  
  "Ianao tsaina tsara?" Ny sahozanina nanontany tamim-panajana. "Eny, tahaka aho nikaroka ny efitrano rehefa izany fetsy nanjavona fa ny voalohany maraina. Ny dia ny olona izay tia atletisma, ary ny hahavony dia manana tombony sasany . Tsy mafy loatra ho ahy ny solafaka ny alalan 'ny tampon' ny trano fandraisam-bahiny, nihanika teo amin'ny lavarangana, sy ny hangala avy eny an-dalambe na ny fotoana. Mahantra Roseanne, dia mbola mody miasa eo amin'ny mahaliana tsara indrindra. Fa efa be dia be ny porofo momba ny fifandraisana Kolonely Norden, ka tsy maintsy manala azy. Indrisy anefa. Izy no ho tsara tarehy ny mpiasa an-trano ao amin'ny trano vaovao.
  
  
  "Izy natoky anao," hoy aho.
  
  
  "Isaky ny mpanao politika no handiso fanantenana ny vitsy ny mpifidy tao famindram-po ambony politika," Pierrot hoy ny faharetana ny adala miezaka ny hametraka ny lojika amin'ny lehibe ny tsy-mpino .
  
  
  "Ary ny olona rehetra dia manaiky fa ny olana lehibe indrindra eo amin'izao tontolo izao no isan'ny mponina. "Izao tontolo izao Farany" dia mandray anjara amin'ny famahana ity olana ity. Ary na inona na inona ny hazakazaka antsika mivoaka manodidina azy, fa ny asa mba hifehy azy."
  
  
  Nitsiky izy. "Fa izaho no tara noho ny sakafo hariva." Ianao, Carter, ihany no ho mpikambana ao amin'ny global mpihaino iza no mahalala ny tanjon'ny ny fampisehoana." Izy nihomehy. — Noho izany aho dia tsy dia mikasika anao." Isika dia tsy hitondra anareo hiverina any amin'ny catacombs, miverina ihany mihidy an-toerana. Tsy handao anao izahay miaraka amin'ny penina sy taratasy mba hanoratra ny farany ny fahatsiarovana tahaka izao tontolo izao mipoaka ambony ary maty ny hanoanana sy ny hetaheta. Ny mampihomehy dia manantena aho fa ireo pejy ireo dia hotsimbinina; ny tantara momba ny mpanao mari-trano ny zava-nitranga ity: Tompoko Hugh, miteny izaho hatrany i renzo, Studse sy ny ahy. Ao anatin'ny zato taona, ireto rakitsoratra ireto dia ho hita miaraka amin'ny taolana sy ny an'ireo Kristianina tany am-boalohany maritiora. Dia mitehaka ny tànany sy nilaza zavatra iray ao amin'ny Asian-teny fa tsy avy hatrany ny ho avy. Odin manodidina ny mpiambina namely mafy ahy ny lohany, ary dia torana alohan'ny dia afaka hiady indray.
  
  
  Rehefa nanomboka nahatsiaro saina izy, dia miverina ao ny tsy catacomb nomerika sela. Pierrot nandao ny spotlight on, nanome ahy ny latabatra kely, ny sasany soraty tsara matevina in-penina, sy ny momba ny am-polony kahie. Fa ny rehetra: fanaka vaovao, ny antontan-nangalarina kodiarana, ny fiara, ny antitra, antitra be taolana, ary ny azy. Izaho mety efa screwed raha ny tiako nosoratana teo Pierrot ny hafanam-po teny, fa angamba aho afaka nanao zavatra hafa miaraka amin'ny taratasy.
  
  
  Fa inona? Misambotra voalavo, afehezo amin'ny taratasy iray izany, ary avy eo dia aoka ho entina ho any? Fa iza marina no handeha mahita ity hafatra ity amin'ny fotoana? Ny sorena amin'ny tsy afa-manoatra. Tsy raharaha izay mety ho mampiavaka ny Nick Carter. Toy ny nanampy ny faniratsirana izy, dia nandao ahy ny Luger, ny stiletto, ny baomba mandatsa-dranomaso, ary ny votoatin'ny rehetra paosiko izany.
  
  
  Ny antsy nanana ny rakitra, fa tsy miasa. Mety ho toy ny fanapahana an-soa aman-tsara ny Hividy Manhattan Banky miaraka amin'ny taratasy fanokafam, fanazaran-tena fotsiny amin'ny tsy afa-manoatra.
  
  
  Nieritreritra foana aho hoe ao amin'ny faribolana toy ny mijery isaina teo amin'ny ora toy ny minitra, ary tsy nahita vahaolana. Izany dia ny sabotsy maraina, dia naninjitra ny fitiavan-torimaso mampitafy sy ny fotoana ny maty farany. I piero, miteny izaho hatrany i renzo, sy Andriamatoa Hugh tokony ho ao ny rivotra avy izao, sasin-teny ny sy cozy lavitra hideout . Any ho any ao aoriako, Chris Mallory dia mametraka ny vita mikasika ny solosaina dia fandaharana. Taty aoriana any Washington, Hawke natahotra ny sasany tsy manan-tsiny mpiasa, hanomezana toky an'ireo zokiolona manamboninahitra fa ny zavatra rehetra ho tsara, satria Nick Carter niasa tao amin'ity tranga ity, ary nino fa nisy izany.
  
  
  Nisy tabataba any amin'ny tandrefana faran'ny tonelina. Voalavo? Fotoana kely-ny mpangalatra izay tonga mba hanafina na dia bebe kokoa ny zavatra babon'ny eto? Na dia ny mpitandro filaminana no nanao ahy ho faly, na dia nahazo baiko ho an'ny Jerry Carr.
  
  
  "Mihomehy, ianao eo amin'ny sary." Izany dia Hyman izay maneso ny feo, izay nanome ny fahatsapana ny fitoniana lehibe.
  
  
  "Trovato, dia nahita azy," hoy ny feo aho fa tsy nahatsiaro ho an'ny Lietnà Gismondi, Lehibe Millione mpanampy. "Aiza ireo olon-kafa?" "Mila cutter." Izy dia efa manome baiko tsy mandany andro intsony.
  
  
  "Sergent Fazio," Gismondi nandre ny valin -. "Vonjy taitra hanadino".
  
  
  Miteny izaho hatrany i renzo ny fanokanana dia handao ny ivelany ny sela ao amin'ny haizina tanteraka, saingy Hymana sy ny tanora ny lehiben'ny injeniera nahita izany, rehefa nanatona ny barany. Avy eo dia nahita ny reraka tselatra ny fanilo manapaka amin'ny alalan'ny vy toy ny dibera. Tafintohina avy tao amin'ny lavaka sy nahita ny tenako tao Hyman izay fitaovam-piadiana.
  
  
  "Isika dia efa latsaky ny valo amby efapolo ora," hoy aho. — Izaho hilaza aminao ny zava-drehetra eny an-dalana. Hey, miarahaba..."
  
  
  Izany dia ny burly Gilchrist, izay efa niseho manaraka ny Lietnà Gismondi.
  
  
  "Sabotsy faran'ny herinandro," hoy izy grumbled. "Tsy manaiky aho rehefa mandray io asa io. Fa tanora Hyman no nahafaka ahy, ary tsy maintsy miaiky fa misy ny sasany ny lafiny ara-teknika izay mahaliana ahy. Ny zavatra nolazainy momba ny solosaina mifehy ny fitaovam-piadiana manontolo... "
  
  
  "Mangina sy mihaino," dia nibetroka. "Inona no tiako ho lazaina dia mety mahaliana anao kokoa. Ary ianao, Gilchrist, dia mety ho ny hany fomba avy eto.
  
  
  Mitondra antsika toy ny fifadian-kanina araka izay azo atao, nolazaiko azy ireo fa ny tantara, ary nilaza tamiko izy ireo fa azy ireo. Ny drafitra dia fantatra, fa ih dia mba hisambotra ity orinasa, ny CIA, ny Jeneraly Maserati, ary ny manontolo ny hambom-pon'ny commando squad niaraka Jerry Carr, Ben Mpandrafitra, ary Nick Carter. Mety ho efa naminavina azy io. Fa inona no tsy maintsy tsaina, izay tsy manana antenaina, dia Hyman izay nihevitra ny transistor tracker, ary avy eo dia Gismondi dia resy lahatra. Ka tsy izy ireo no manao fomba tsy ofisialy, fa izy ireo ihany koa ny manao zavatra tsy ara-dalàna indray rehefa tovozina ny commando tarika mba hiaraka Gilchrist sy hihaza ahy teo. Ny milina dia nanamarika azy ireo, izy ireo no mitovy hevitra fa mila ao amin'ny trano fanatobiana entana sarintany. Gismondi nanitsy ny sarintany nahavita Lehibe Millione. Izy ireo fa tsy nety na dia niezaka ny hahazo akaikin'ny vavahady fidirana ao amin'ny faritra, izay dia ankehitriny koa voaisy tombo-kase eny amin'ny roa faran ' izao Tontolo izao ry zalahy , fa nalainy izy hafa, ny fihodinana lalana.
  
  
  "Fa izahay mbola ao amin 'ny toerana", hoy izy namarana. — Ianao milaza fa tsy aoka ny commandos fanadihadiana. Tsy misy olona manodidina antsika dia ny ho afaka mamaky ny governemanta fitaovana izay Pierrot nandao antsika toy ny barazy. Na dia niditra izahay, dia tsy mahita na inona na inona fa madio ny birao sy ny mitovy foana ny trano fanatobiana entana. Ary izy ireo dia efa ampy tsy miankina tafika misy tanteraka ny hanorotoro antsika aloha isika dia manana fahafahana mba hanenjika ny rihana, ary hitondra ny fitaovam-piadiana manontolo ny fatiny. Afaka milaza foana izy ireo nitifitra antsika satria isika dia nandrava ih fananana manokana."
  
  
  "Ny fikambanana tsy mbola misy," Lieutenant Gismondi hoy. "Izaho no mifandray amin'ny samy Ankapobeny Maserati sy ny Kolonely Norden, izay mbola miandry ny fandroahana. Izy ireo no vonona ny hanomboka ny rivotra fanafihana raha ilaina izany, ary avy amin'ny tantara izany, tsapako fa izany no ilaina amin'izao fotoana izao."
  
  
  "Tsy misy vintana," hoy aho. — Tsy be loatra ny mety raha ireo rehetra ireo ny nokleary warheads dia tena akaiky miaraka. Afaka manome madio fipoahana ny tenako mba hanimba ny Tontolo izao Tapitra ny fandaharam-potoana, afa-tsy toy ny ala nenina farany. Mbola misy ny sasany karatra ny ny sleeve.
  
  
  "Enga anie izany dia ny ace, Andriamatoa Carter," Gismondi niteny mafy.
  
  
  "Fa ny vehivavy," hoy aho.
  
  
  
  
  Toko 9
  
  
  
  
  Fotsiny rehefa mitataovovonana aka ny asabotsy, ny voaharatra sy tsy scruffy Ben Mpandrafitra nipetraka teo akaikin'ny Camille Cavour ao amin'ny lohalaharana azy Rolls-Royce. Ny fiara tsara tarehy dia haingana manoloana Lorenzo Conti ny atrikasa. Mety efa lany ahy be dia be ny ezaka izahay, saingy misy...
  
  
  "Ho lavitra tahaka ny fantatrareo ihany, dia ampahany amin'ny andian-jiolahy," Hyman hoy. "Fantatsika fa izy no manam-paharetana amin'ny toeram-pitsaboana izy, ny toerana rehetra izany horohoro."
  
  
  "Fa ny sisa dia an-jatony hafa kosa," hoy aho. "Izy tsy misy tamin'izany andro izany. Ary tsy misy voalaza ny fony dia nirehareha tamin'ny miteny izaho hatrany i renzo ny birao. Tsy misy antony ho azy ireo mba hitandrina ny fiaraha-miasa ny zava-miafina, satria nihevitra izy ireo fa isika dia ho faty ihany. Efa hevitra, Hyman, ary, hey Andriamanitra, isika dia tokony nah hihazona eo. Satria izay no tsara tarehy be ny sisa ananantsika.
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy izy sourly.
  
  
  "Voalohany indrindra," hoy aho hoe, vita ny lisitry ny laharam-pahamehana, " ataovy azo antoka Mallory no misy. Izany no zava-dehibe. Ny hany fomba mba hampitsahatra izao no mba hanova ny hambom-pon'ny fandaharana, ary ny iray ihany no iza no afaka manao izay Gilchrist.
  
  
  'Angamba? Ny stocky olona snorted tamin-katezerana. "Asehoy ahy ny solosaina, Carter, ary aho hanao na inona na inona izany." Avy nilalao teo Swansea Renirano fanaovana souza meniere sy ny fanapoahana baomba Guam. Inona izany Texas Mallory troll atao, Gilchrist atao in-droa.
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy aho. "Hyman, antso Camille Cavour amin'ny Le Superbe. Misy be loatra ny vintana fa ny olona ao ambadiky ny latabatra dia manaiky ny feo toy Jerry Carr ny. Lazao hey fa ny dokam-barotra ary hampiroborobo ny "Tontolo Farany", ee dia asaina hanatrika ny fanokafana ny vaovao tobin-tsolika. Ny saran'ny dia ho 100,000 liras. Gilchrist sy ny azy no miandry azy any. Avy eo ny, aho midina ny raharaham-barotra. Raha toa ianao tsy afaka mandre ahy ho efatra amby roapolo ora, dia afaka milatsaka ny baomba.
  
  
  Dia nanaiky, mbola sorena.
  
  
  "Nah manana ny fidirana ho any amin'ny studio," hoy aho. "Tsy misy olona avy ao fa Chris Mallory mahalala ny anjara asany amin'ny maha-Ben Mpandrafitra, ary izy no fantatra fa maka tsy manan-kialofana bums sy ny rolling ih ho kely ny horonan-taratasy na zavatra. Raha vao isika eo amin'ny studio, izahay manao izany, ary manantena fa Camille ny fanampiana . "
  
  
  -"Mieritreritra ve ianao," hoy ny Lietnà Gismondi, amin'ny tsy matoky tsiky, " fa Signorina Cavour no tena tia ny maka ny andraikitry ny mpamonjy fotsiny satria izy indraindray hita ao amin'ny fiantrana baolina?"
  
  
  "Tsia, fa mieritreritra aho fa Camille dia kely kokoa ny antony manokana ho an'ny miezaka ny miaro ny zavatra rehetra miantso ny sivilizasiona. Raha tsy diso aho, ny maty.
  
  
  "Misokatra tahaka ahy," Gilchrist nitaraina. "Fa Ramatoa Mallory dia toy ny mahita azy." Raha izany kahihitra governemanta ihany no omeo ahy ny fahadimy ny hambom-pon'ny tena teti-bola... fa angamba izany dia hanova ih ao an-tsaina."
  
  
  Camille naka ny jono fa hey Hyman nanatitra. Fa misy kosa dimy ambin'ny folo mampidi-doza minitra ao amin'ny tobin-tsolika izy talohan'ny nanaiky ny sisa ny drafitra.
  
  
  Voalohany manan-danja sy unflattering fandinihana ny ny bika aman'endriny toy ny Ben ny Mpandrafitra, alohan'ny izy dia niaiky fa izy nahalala ahy. Avy eo dia lany kely kokoa ny fotoana fanombanana ny amin'izao fotoana izao ny fijery ny mpihaino.
  
  
  "A tramp," hoy izy. — Fa ianao mbola manana izay mahery masculinity tena tiako, Jerry, Ben! Angamba aho mieritreritra ny anarana hafa..."
  
  
  "Nick Carter," hoy aho. "Izay no tena anarako. Ary tokony hahalala tsara kokoa."
  
  
  "Fa izaho kosa efa nandre ny anao," hoy izy. Ny masony narrowed nampiahiahy. "Misy tena vitsy ny tantara momba anao. Ary avy ny zavatra efa renareo avy ny namako, ry zareo tsy tena tsara."
  
  
  Noho izany dia rehetra-na-na inona na inona lalao. Nilalao azy io mahitsy aminy ary nanome azy ny tatitra fohy momba ny toe-draharaha. Na inona na inona Camille no izy, dia tena tsy adala. Araka ny fanazavana, dia indraindray manontany fanontaniana.
  
  
  "Tsy hino anao," hoy izy, rehefa vita.
  
  
  "Tsy misy adala ampy mandà lehibe movie starring ahy, satria ny toy izany ny adala sy ny bibidia drafitra."
  
  
  Izany dia marina izany amin ' ny fomba henjana ny valin-teniny izay efa nanantena sy nametraka ny ho avy, raha azo atao, ny hoavin'ny olombelona rehetra, amin'ny. Noho izany dia nanosika azy bebe kokoa.
  
  
  "Tsy manantena anao ny hino ahy na, Camille," hoy aho. Dia nanohana azy amin'ny ny fijery izay nantenainy fa hitondra indray tia fahatsiarovana ny taloha in-miara -. — Fotsiny aho mangataka anao mba omeo fahafahana mba hanaporofoana fa inona aho milaza aminareo fa marina." Raha toa ka mbola tsy mino ahy, dia afaka tanana ahy nandritra ny italiana manam-pahefana, ary ianao hahazo be dia be ny dokam-barotra ao amin'ny gazety italiana. Lehibe kokoa ary tsara kokoa noho izany ho raha ny vaovao tobin-nisokatra." "Miteny izaho hatrany i renzo, ankoatra ny zavatra hafa, nahatonga ahy ny kintana," hoy izy. "Koa ankehitriny ianao dia manontany ahy mba hamadika ny hambom-zavatra izay toa toy ny madio fantasy ho ahy." Ny fotoana dia nanomboka miady hevitra, izany dia mihoatra noho ny antsasaky nanorim-ponenana.
  
  
  Nanontany azy aho. "Dia ny hoe nofinofy? "Rosana ny vono olona?" Ny tiako dia ho anao mba ho hita nandritra ny fifandonana teo Stud Mallory sy ny ahy. Ny hanao izany, ianareo dia tsy maintsy mitondra Gilchrist ahy sy ny faritany."
  
  
  — Ny antony mahatonga azy?" Izy no nanome ny tany rehetra ny mba te hahafanta-javatra. Fa angamba izany dia zavatra hafa ihany koa.
  
  
  "Injeniera manam-pahaizana toy ny Studds," hoy aho. "Dia mety ho ny olona ihany no afaka manao ny fahavoazana natao tamin' ny namany."
  
  
  Gilchrist nandroso ny mikasika ny olombelona sy ny fahafinaretana eo amin'ny mandrobo famaritana. Ao ny taloha volontany fitoriana, dia nanopy ny masony toy ny amboadia miezaka mitsiky.
  
  
  "Inona sarimihetsika izy no miasa ao?" nanontany hoe Camilla. Fa izy dia efa miandry antsika ao an Horonana, ary ny imperious tanana fihetsika aho nanamarika ny mpamily hanokatra ny andro ho antsika.
  
  
  "Tsy ny rehetra no fomba miasa amin'ny horonan-tsary," hoy aho.
  
  
  "Ny olona tsara indrindra dia ny manodidina azy ireo," Camille hoy. "Alberto, ny studio..."
  
  
  Tonga izahay any. Tsy misy zava-tsarotra am-bavahady. Ny Horonana sped teo amin'ny malefaka, milamina ny lalana ho amin'ny fitantanan-draharaha ny fanorenana, izay ny doormen tafintohina noho ny iray hafa mba hanokatra ny varavarana ary aoka isika ao. Amin'ny Camille ao amin'ny orinasa, ireo rehetra ireo lalana ireo dia misokatra. "Eny, Signorina Cavour. Mazava ho azy, Signorina Cavour. Tena mora.
  
  
  Izy nangataka Mallory eo anoloan'ny latabatra, ary hey, dia hoy izy ny tsy miankina birao amin'ny solosaina foibe manaraka ny amin'ilay trano fitehirizana entana. Araka ny efa nolazaiko mba hey teo aloha, dia nanontany ahy izy tsy hanambara izany intsony.
  
  
  "Te-mahagaga Stud," hoy izy, mampiseho ny tontolo izao-malaza tsiky. "Ny namana sy I.'
  
  
  Ampahany ny fiheverana fa ny mpiasa ao amin'ny studio sarotra ho mpiasa tsotra, izay nanana na inona na inona ny ifandraisany amin'ny Renirano ny Fahazavana tetikasa . Ny mafy ry zalahy manodidina ny fiarovana ny asa fanompoana dia mifantoka amin'ny vavahady sy ao amin'ny fefy.
  
  
  Tsaraina amin'ny tsiky dia nahazo amin'ny rheumatism, izy marina. Ny olona rehetra dia resy lahatra fa Chris Mallory dia tena tsara vintana toy izany ny mahafatifaty zavaboary toy Camille Cavour.
  
  
  Aho niresaka tamin'i Camille haingana sy amim-pahanginana rehefa nandeha teo ny rakotra walkway mampitohy ny trano. Gilchrist dingana iray ao ambadiky ny antsika. Izany no maha-niverimberina imbetsaka ao amin'ny Rolls-Royce.
  
  
  "Aoka aho handeha amin'ny voalohany," hoy aho. Rheumatism Stud dia hanome anao ny voalohany vakio. Raha tsy manaiky ahy, na dia izy raha mahita ahy ihany no maha Jerry Carr, ianao afaka miantso ny mpitandro ny filaminana. Fa raha izy no tohina nahita ahy tsy velona, dia tsy maintsy miaiky aho fa milaza ny marina.
  
  
  "Eny, dia eny", hoy izy tsy amim-paharetana. — Efa nilaza tamiko ampy. Ny azy dia tsy misy intsony ny ankizy. Fa ny mikasika ny jaza ratsy, nanampy izy hoe: "izaho dia afaka mahita hoe iza marina moa ianao dia taty aoriana... eo ny fisainana mazava."
  
  
  Ny olona te hatory fanamiana fotsy niandrandra avy ny seza eo amin'ny fidirana amin'ny teknolojia foibe. Fantany Camille sy mitantana ny tsiky tsy nahazo niakatra avy ny mivokoka toerana.
  
  
  "Andeha isika hankany Atoa Mallory ny," Camille hoy.
  
  
  "Dia ho hitanao ny hambom-pon'ny tena ao amin'ny efitrano 19, signorina," hoy izy.
  
  
  Nanao Camille handondona ny varavarana sy ny valin-Stud ny growl, " Izay misy?"
  
  
  "Camille, ry malala," Camille nilaza tamin'ny fahavetavetana menatra. "Niakatra ho any ny vozony eo amin'ny asa fa tsy ho be asa be loatra ho anao." Studds niteny tamin'ny feo izay naneno toy izy unzipping zipper. "Avy eo, zaza."
  
  
  Ah nah azy, dia nandeha tao anatiny, fa namela ny varavarana misokatra malalaka ao ambadiky azy.
  
  
  "Nick Carter," hoy izy, amin'ny kokoa ny fahaverezan-kevitra noho ny tale afaka sary an-tsaina. "Inona ny helo no ataonao eto."
  
  
  Ny hambom-pon'ny ny tànany ankavanana dia nandeha ny bokotra eo amin'ny latabatra, ary ny tanany havia nankany amin'ny vatasarihana.
  
  
  Azy, nandeha nanerana ny efitrano izany alohan'ny tanana roa namely ny lasibatra, indrindra fa ny hambom-pon'ny ny sisa, izay tsy iray santimetatra avy ny basy.
  
  
  Na dia Stud dia lehibe sy ny hozatra, dia nisy ihany koa ny fifadian-kanina ao an-tongony. Ny fotoana dia nandray ahy mba hanaisotra ny fanairana tariby sy slam ny vatasarihana voarindrina nanome azy fotoana ampy ny sitrana tanteraka. Camille sy Gilchrist ihany koa ny niditra tao. Gilchrist namely ny varavarana any ambadiky azy, ary nanidy izany mba avy any mpanjifa vaovao.
  
  
  Amin'ny tànany ankavanana, Studds naka ny Anarana paperweight, ny avana baolina ny haben'ny baolina. Ny haingana leaped hatrany, misambotra ny hambom-pon'ny ny sorony daka. Izaho nihady ny totohondry an-emu ny fiainana sy nahatsapa izany hilatsaka ho an ' ireo rehetra menaka fanampiny izay nanao ny hambom-pon'ny, indray mandeha mafy ny vatana sag. Ny lafiny iray hafa namely emu ao amin'ny groin. Ny toe-javatra hoe ho haingana, mangina, ary tsy misy indrafo ny asa. Ny Luger dia efa nivoaka ny tafika manontolo, fa tsy mila izany amin'ny Stud. Ny hambom-pon'ny fitondrana dia lasa folo taona lasa izay, ary afa-tsy ny manify ny fantsika poloney nijanona.
  
  
  Izy scratching amin'ny masoko, fa izy dia efa mitàna ny hambom-pon'ny an-tenda roa-tanana, ankihibe sy ny forefinger teo ny fanerena ny fotoana. Ny hambom-pon'ny tanana nidina tsy misy na dia manomboka ny asa. Izaho ihany no efa roa manify ny scratches mba hampisehoana fa izaho no hiady. Aho indraindray efa mihoatra ny ratra tao ny barbershop.
  
  
  Rivnensky nanery azy fotsiny dia ampy mba vonoy ny hambom-pon'ny mandritra ny minitra vitsivitsy. Manify voay-fehin-kibo hoditra no nisintona avy taminy ny hambom-pon'ny ny andilany sy ny hato-tanana dia mafy voafatotra. Camilla giggled toy ny pataloha niankohoka, manambara fa izy dia lehilahy izay mankahala ny atin'akanjo. Izy te untied azy ny mamatotra ny mamatotra ny kitrokeliny miara -.
  
  
  Gilchrist sauntered manodidina ny efitrano amin'izao fotoana izao fa ny ady dia ny, ny famakiana rehetra ny ordinatera monitors amin'ny rindrina noho ny hafaliana ny zaza ao amin'ny vala.
  
  
  Rehefa Studds tonga izy, dia nijery ahy toy ny defused vipera.
  
  
  "Mila mamaly fanontaniana vitsivitsy, Studds," hoy aho hoe, " isika alohan'ny manapa-kevitra ny zavatra tokony hatao aminao." Ankehitriny aho manontany ny fanontaniana. "Ianao ka mahery, Jerry, Nick, Ben." Camille tonga tena akaiky ahy ny maneho ny fankasitrahana.
  
  
  Dia ny ahy handre akory ny fahadisoana. Rehetra ny saiko fa nifantoka tamin'ny Studse ny fotoana izy naka ny Luger avy ny holster ary nanao ny hambom-pon'ny ny mifanohitra mitoloko. Izy navadibadiko eny amin'ny fiarovana araraoty ny fahaiza-manao izy te nahazo ao anatin'ny roa spaghetti westerns, ary naka tsy tapaka ny dingana avy amiko mba Gilchrist sy miverina indray .
  
  
  "Samy mijoro manohitra ny rindrina eo," hoy izy. "Hametraka ny tànany ao ambadiky ny lohany. Ankehitriny Camille Cavour dia mangataka ny fanontaniana."
  
  
  "Tsara dia nilaza hoe:" Studds hoy. — Fantatro ianao fa tsy amin'ny fanekena azy ireo. Tsy manana be dia be ny fotoana sisa. Ny efa baikoina ny zava-drehetra, ary ny voalohany fahana ny bokotra dia nanery."
  
  
  "Izaho dia manana fanontaniana vitsivitsy ho anao koa, ry Studs," Camilla nilaza fa, tsy naka ny dingana mba avelao any ny hambom-pon'ny, ny tsara tarehy clouded amin'ny frown.
  
  
  Azy dia ny fandinihana ny hevitra ny maka ny dingana tao amin'ny tari-dalana. Mety mbola ho ambany ny andalana ny afo, nefa ny feo iray voatifitra mbola afaka midika loza, ny avo roa heny ny loza izao fa Studds nitondra ny fiara ho amin'ny hafainganam-pandeha.
  
  
  "Dia lazao hey ny drafitra, Studs - ny grand tetika mba handrava ny tany manontolo ny mody ny ho sarimihetsika."
  
  
  Studds chuckled, mbola azo antoka ny faniriany fatratra.
  
  
  "Kofehy izao tontolo izao no tena, Cammie malala," hoy izy. — Fa ny farany ihany ny fifidianana toy izany ny adala. Izy nanao hafahafa ny vatana fanatonana Gilchrist sy ny ahy. "Ny fiaramanidina dia vonona ny handray anao sy ny ahy Be Lenoeviki, ny nosy any avaratra Fiji, aiza amin' izao tontolo izao miandry antsika. I piero, miteny izaho hatrany i renzo, sy Andriamatoa Hugh dia efa nisasaka misy. Avy amin'ny Poezia ny Calcutta. Avy any Calcutta mba Nandi, ary avy any amin'ny farany hop any.
  
  
  "Izy ity dia tsy sarimihetsika?" Camille nanontany. Ny olona rehetra fa ny adala toy Studs afaka mandre ny fahatezerana tao amin ' ny feony.
  
  
  "Mampifanaraka handray tsia, zaza. Moda Loe Lenoeviki ianao dia tena ho vadin'ny mpanjaka, " hoy Studs. "Mihoatra noho ny sarimihetsika star. Mpanjakavavy ny rehetra amin'izao tontolo izao fa mijanona ho antsika. Izahay dia hanapaka ity izao tontolo izao ity. Pierrot, miteny izaho hatrany i renzo, Andriamatoa Hugh, anao sy ny ahy.
  
  
  "Misaotra anao, Studs," Camilla hoy. "Izaho efa nandray vehivavy janga teo amin'ny fiainako. Nitaky ezaka be mba ho lasa sarimihetsika star, ka aleoko mijanona ho toy izany."
  
  
  Miaraka tanteraka araka ny marina, dia nitifitra azy mahitsy eo afovoan'ny ny hambom-pon'ny malalaka handriny. Ny ketrona ny famonoana ny fahazoan-dalana saina nitsangana mba hiarahaba ny bala, sy ny rose izay nitsiry izay efa niditra tao. Avy eo dia very fahatsiarovan-tena.
  
  
  Gilchrist dia efa mizotra mankany amin'ny feon'ny voatifitra aho, ary nanaraka.
  
  
  "Manosika ireo bokotra roa eo afovoany tontonana, Carter," hoy izy, nanondro ny roa mena bokotra toy ny taloha fire-fighting mpampianatra. Lazaiko izany, dia ny efa nivadika switches sy ny levers. "Iray amin'ireo fitahiana izany Mallory bandy nandao antsika," hoy izy. "Valo-centimeter ny vy lamba eo amin'ny solosaina ity foibe sy ny sisa ny trano."
  
  
  Tsy misy olona manodidina antsika nandoa ny saina ho Camille mandra-Gilchrist natao antoka isika dia azo antoka.
  
  
  "Jereo ity," hoy izy, niteny ratsy ny farany mifamadika izy amin'ny mpianatra ny fihetsika. "Izay manome antsika ny fidirana -" dia nanopy maso fohy sightedly amin'ny kely tontonana "- fara-fahakeliny nandritra ny valo amby efapolo ora."
  
  
  Izany no tsara tarehy mora indray avy eo. Kely fotsiny ny solosaina teknolojia, fa izay Gilchrist ny asa.
  
  
  Izy naka ny finday avy Stud ny seza ary antsoina hoe Hyman sy Gismondi amin'ny 911.
  
  
  "Ankehitriny dia afaka manao," hoy aho. "Raiso ny commando ekipa miaraka aminao. Dia efa naka ny solosaina foibe, ary mihevitra aho fa ny tafika sampana eto dia nieritreritra ny zavatra mitranga ary ankehitriny miasa. Chris Mallory dia efa maty.
  
  
  Camille nanomboka nahatsiaro saina ary nipetraka teo akaikiko, mafana ary mangovitra.
  
  
  "Manazava amin'izy ireo aho izay nitifitra azy mba hiarovana ny voninahitra sy ny laza," hoy izy, toy ny raha mistletoe natao izany.
  
  
  "Tsy misy fitsarana eto amin'ity firenena ity dia hanome ahy na inona na inona fa medaly."
  
  
  Izy pouted kely, satria Gilchrist ary dia zara raha nanana fotoana ampy ho an'ny nah ao anatin'ny ezaka ataontsika mba manapaka ny Stud fandaharana. Fa ny tsara kokoa, ny zava-misy fa izao tontolo izao dia mbola manana ny fahafahana hankafy akaiky ny Camille Cavour, dia avy.
  
  
  Dia ho notifirina ny alalan ' ny tena solosaina amin'ny poa-basy, fa ho Gilchrist, dia tahaka ny fanapahana ny Mona Lisa manamboatra ny rindrina ao ambadika.
  
  
  "Ireo zavatra ireo dia tsy voavidim-bola", hoy izy tezitra. "Satria afaka hamono olona tamin'ny antsy sy ny fikororohana, tsy mandeha indray ny fotoana rehefa nihinana amin' ny tanana, moa ve isika? Oh, Andriamanitra, tsy misy. Tokony tsy ho rava.
  
  
  Efa ampy ny fahalalana ara-teknika raha ny entany mba hikarakara ny rougher hetsika, toy ny fampiatoana sy ny ampifamadihina kodiarana izany dia manaraha ny vaovao ary natao ho an'ny manan-danja ny asa.
  
  
  Gilchrist nanao takarina kokoa ny olana, toy ny fitadiavana ny fiaramanidina sy ny fitaovana ara-miaramila efa eo an-dalana amin'ny ady. Tonga ih somary mialoha ny fipoahana nokleary mety hitranga. Izy baikoina ny ih manidina manodidina ao amin'ny faribolana mandra-OTAN sy ny hery hafa afaka mamantatra ny ih ary hitondra izany amin'ny antenimiera.
  
  
  Ny birao finday im-polo naneno tsy mbola nisy namaly. Izany dia Hyman. Izy dia ao amin'ny fitantanan-draharaha amin'ny trano Gismondi sy ny vao hahitsy Kolonely Norden sy ny Jeneraly Maseratti.
  
  
  "Fa niara-niasa tsara ho anao, hoy Carter," Hyman hoy tany finaritra. "Rehefa miteny izaho hatrany i renzo ny tafika mitam-piadiana tonga saina fa ny ara-teknika trano mihidy, dia nandady lasa toy ny vondrona iray ny voalavo. Dia nikaroka ny trano fanatobiana entana sy ny hita miafina bala. Ny sasany nanodidina azy ireo dia efa mampihetsi-po teo conveyor fehin mba ho feno an-lavitra-maso ny fiara."
  
  
  "Afaka hahazo na inona na inona valim-pitia fa ny vokany dia afaka manolotra," Jeneraly Maserati interjected.
  
  
  "Izy tsy hieritreritra izany, Maneran-tany," hoy aho. "Amin'izao fotoana izao, izaho maika mila haingana indrindra American fiara fa afaka handray ahy avy eto Calcutta. Avy any mba Nandi, ary avy any kely kokoa ny fiaramanidina izay afaka mitondra ahy any amin'ny nosy kely antsoina hoe Vera Lenoeviki. Mbola manana mbola tsy vita raharaha any.
  
  
  "Moa ve tsy azy tsy vita raharaha, Nick?" Camille nanontany.
  
  
  "Ianao, ry malalako, dia mbola tsy vita fifaliana," hoy aho. "Indrisy anefa, fa dia tsy maintsy miandry kely."
  
  
  Izy nijery manjombona aho mandra-hametraka ny alalan ' ny Hyman, izay nilaza tamiko ny fomba mpaka sary maro dia miandry ao ny vavahady. Gilchrist ary izaho no nivoaka ny varavarana any aoriana.
  
  
  
  
  Toko 10
  
  
  
  
  Natory aho ny ankamaroan'ny làlana, ary tsy mbola nisy ny fiaramanidina ireo mpianatra ireo toy ny Rosana ny fiaramanidina.
  
  
  Rehefa tsy natory aho, dia nipetraka teo ny fanafenana telex ao ambadiky ny lehibe fiaramanidina an-telefaonina, mifamaly sy ny fifanakalozana vaovao amin'ny Hawk.
  
  
  Izaho no tsara vintana fotsiny izay ny fanandramana, satria mbola ambony-miafina fiaramanidina dia miandry ahy eo amin'ny fiaingana ny OTAN seranam-piaramanidina akaikin'i Naples. Ankapobeny Maseratti nitondra ahy teo amin'ny fifadian-kanina roa-pitsarana italiana Air Force fiaramanidina.
  
  
  Hawk ho miaramila nanaraka ny hetsika rehetra manerana ny Washington, DC ny birao, ary ny lehibeny, toy ny ankizivaviny, dia afaka ny hahazo ny asa atao tanteraka, namela tsy nania bakteria indray hanan-kery eo amin'izao tontolo izao. Izy nisintona ny tady, bedy, nandrahona, ary blackmailed izay ilaina, sy ny fiaramanidina nipetraka teo amin'ny mpanamory fiaramanidina, co-pilot, roa navigators, ary ny andiany ny mpilatsaka amin'ny elonaina avy, nahatonga ary vonona ny lalitra, miandry azy ho tonga avy manodidina ny Jeneraly Maserati ny fiaramanidina. .
  
  
  Ny lehiben'ny navigator nanampy ahy tao an-tsambo sy nampahafantatra ahy ny vintana ao amin'ny fiaramanidina ny fandaharam-potoana. Miteny izaho hatrany i renzo ny raharaham-barotra jet dia ny fifadian-kanina ao amin'ny kilasy, fa raha oharina izany fiaramanidina izany dia toy ny matsatso ny fanatanjahan-tena fiara sy ny raiki-pohy 1. Ary miteny izaho hatrany i renzo ny fiaramanidina dia ny fandraisana ny mahazatra mankany amin'ny Calcutta sy Nandi, ny seranam-piaramanidina ao amin'ny Fiji Nosy, ny paradisa nosy Vereldeinde. Amin'ny famindrana sy ny fotoana malalaka rehetra dia afaka manam-bola, ny manan-tsaina ny ampondra tsy nanana antony misalasala ny tonga amin'ny ih tsy miankina ny seranam-piaramanidina taty aoriana noho ny alahady, na inona na rehefa. Isika dia handeha tsy mijanona eo amin'ny lalana mivantana manerana ny Tendrontany Avaratra sy hahatratra ny nosy vao maraina ny andro.
  
  
  Hawke ny filaminana tonga avy telex, voadika amin'ny tenim-panjakana ofisialy ny mpitan-tsoratra sy ny telexist, ary nanala ny mahazatra fanebahana, kanefa mazava, fohy, ary tanteraka:
  
  
  NY AMIN'IZAO FOTOANA IZAO NY FARITRA AO ROSIA MANOME ANAO FENO KILMASTER FAHEFANA HIDITRA AO AMIN'NY FOIBEN-TOERAN'NY FITSARANA AVO TSIRAIRAY SY NY FARANY FANAFOANANA MITSAHATRA MAMERINA FARANY NY FANAFOANANA ATSAHARO NY MPILATSAKA AMIN'NY ELONAINA AVY LAMINA HAFA, NA DIA TSY AFAKA NY HIALA NA INONA NA INONA TSY MAINTSY MANOLOTRA ...
  
  
  Tsy nanaraka maro metatra ny antsipirihany, indrindra mikasika ny villa ny toerana, ny anatiny sy ivelany ny fiarovana, ary ny zava-nitranga izay Hawk dia efa nanomana " miaraka amin'ny fanohanan'ny maro ny asa fanaovan-gazety ireo solontena izay niara-niasa tamin'ny AG manahaka inona Gilchrist avy namaky avy amin'ny solosaina horonam-peo. Hisy ny lohatenim-baovao momba ny fanapoahana baomba tao Paris sy Londres. Raha ny tena marina, misy koa ny sasany fipoahana, fa tsara ny maso sy ny tsy mampidi-doza. Ny URSS dia nitatitra ny fahaverezan ' ny nokleary sambo mpisitrika. Voalaza fa i Shina no nanao hetsi-panoherana manohitra ny zava-nitranga teo amin'ny sisin-tanin'i Mongolia. Ny FBI nahavita mandositra ny fanafihana amin'ny politisiana malaza ao amin'ny fotoana. Ny sisa amin'ny telex voarakitra antsipirihany ho an'ny mpilatsaka amin'ny elonaina avy. Izany dia mafy sampana, nandidian ' Amerikana iray ny kolonely.
  
  
  Amin'ny faran'ny: "ASA TSARA." Izany no lehibe bola ny olona toy Hawkeye, fa avy hatrany dia nanaraka "tonga NY FOTOANA ... KOFEHY".
  
  
  Ny antsasaky ny ora alohan'ny izahay noho ny daty amin'ny Lenoeviki Nosy, Kolonely, izany dia ny hany fandaharana.
  
  
  "Izahay manatona ny nosy avy any atsimo," hoy izy. "Telo minitra taorian'ny isika miaraka amin' ny azy, ianao sy ny ankizilahy dia hahazo avy, ary izahay manantena anao-tany ao amin'ny faritra avaratr'i soso-kevitra."
  
  
  "Raha ny marina," hoy aho. "Ohatra, ny roa kilaometatra avy amin'ny villa." Izy dia nanaiky. "Ny fiaramanidina mitohy ny sidina sy ny tany tany ny Ellis Nosy," hoy izy. "Ny fifandraisana ny Anglisy-Amerikana shortwave baiko lahatsoratra. Faly mihaona aminareo, Carter. Dia nifandray tanana, ary nomeny ny curt mba ho ny olona mba ho vonona ary nilahatra teo amin'ny foy. Izany no proffees. Tsy misy dikany izy ireo, rehefa latsaka ny roa amin'ny fotoana iray eo amin'ny fiaramanidina, feno ny zava-drehetra izy ireo dia heverina ho vitsy ny zavatra hafa.
  
  
  Dia nanokatra ny Rolex ary nibanjina ny faharoa-tanana mandra-nandeha feno ny faribolana in-telo. Avy eo izy nivoaka ny alalan ' ny trapdoor.
  
  
  Izahay, fa nanidina avo loatra ho hita, afa-tsy amin'ny alalan'ny ary ambony Palobar, na ho hita radars any ivelan'ny Washington sy ny manodidina an'i Moskoa. Dia nisintona momba ny oksizenina saron-tava ary nanomboka manisa midina ny segondra aho mandra-afaka misintona ny tady sy ny rivo-dia matevina ampy ny miaina. Avy eo dia natsipy avy amin'ny sl. Ny fanokafana ny ora sy ny toerana misy azy ireo tanteraka. Amin'ny maha-izy ka nisitrika ny alalan ' ny rahona handrakotra, dia nahita tsara tarehy mihinjitra ny nosy eto ambany izy, feno hazo rofia sy ny saha izay mamiratra rehefa moramora ny fasika amoron-dranomasina. Mampiasa tady, dia vita ny fomba ny alalan ' ny windless rivotra sy ny niantsona ho afa-maina amin'ny nanala damba ny tany voaaro amin'ny voanio hazo.
  
  
  Dia novahako ny tadin ' ny ny fiadiana sy ny nanakodia ny voatendry tampoka ho any amin'ny baolina kely, izay niafina tao am-pototry ny olona iray, manodidina ny hazo, ka nafafiny tamin'ny bozaka sy ny voanio fibre.
  
  
  Tsy manana fotoana ho tia ny any an-danitra manodidina azy. Efa nahita ny villa raha fampidinana azy ary ankehitriny hizotra ho amin'izany lalana, manararaotra ny fialofana ny hazo rofia sy ny tany mafana ny hazo madinika. Ny fahafito ambin'ny folo tamin'ny taonjato italiana lapam-panjakana mba hijery ny toerana eto amin'ny ranomasimbe Pasifika, fa kanto ity architectural hatsaran-tarehy antoka fa tsy mijery ny toy izany.
  
  
  Dia nitondra ahy kely ny ezaka mba hahazo ny fidirana. Araka ny voalaza ao amin'ny Hawke tatitra, ny fiarovana dia mifototra amin'ny fahazarana. Nisy mitam-piadiana mivezivezy, fa nataon'izy ireo fiolahan-dalana sy amin'ny tsy tapaka intervals. Izy nandady manerana ny vato mitoloko, niafina ao ambadiky ny mamitsaka eo griffin, ary naka ny fotoana. Ih nahita azy in-droa eo manararaotra ny folo minitra ny ambiny aho ary namakivaky ny saha, ny fandikana amin'ny alalan'ny varavarankely eo amin'ny tany tany sy hidirana ao amin'ny villa. Izao rehetra tsy maintsy atao dia ataovy azo antoka fa tsy tratra ao an-maso ny fikojakojana ny mpiasa. Araka ny vaovao, tsy nisy na inona na inona sentries ao anatiny, fa tsy Stahl maka misy vintana.
  
  
  Manaraka ny fomba efa tsianjery, dia niezaka ny hahita ny lehibe efitra fandraisam-bahiny sy ny mipetraka ao ambadiky ny lehibe avo tohanan'ny seza vita amin'ny volamena hanafina.
  
  
  Izany dia goavana ary nijery toy ny seza fiandrianana. Ary raha tsy nisy seza fiandrianana, dia i piero Simca. Ny seza no nitaiza enina santimetatra, ary ny sakany ampy ho an'ny hambom-pon'ny ho rakotry ny olon-tanana amin'ny rantsan-namelatra. Izany dia nijoro tao amin ' ny maizina ny zorony ny efitrano ary nanome ahy tsara ny andro ny fahitana ny lalantsara. Izy no nandamina ny miandry any ho toy ny mbola naka; antsasaky ny ora iray, roa ora, ora dimy na mihoatra.
  
  
  Ankehitriny aho dia nanana fotoana mba hieritreritra tsara ny bemidina tao an-tsaiko, tsianjery ny votoatin'ny ny efitra, ary manao fanazaran-tena vitsivitsy ao amin'ny fahanginana. Ny Kolonely sy ny Hambom-pon'ny mpilatsaka amin'ny elonaina avy dia tokony efa nivory tao amin'ny efitra lafiny atsimo ny nosy. Avy teo, dia nandeha kely iray tsy miankina ny seranam-piaramanidina. Avy eo izy ireo no miandry mandra-hahazo famantarana fa ny Killmaster fampielezan-kevitra dia ny. Raha tsy mandray izany famantarana, ao anatin'ny roa ora, araka ny fiaramanidina manokana tany, dia handray andraikitra ka hanomboka ny asa. Fa Hawke aleony izay fantatra tafika Amerikana dia tsy ao anatin'ny hetsika manokana amin'ny zavatra hafa noho toy ny ala nenina farany ao ny zava-nitranga ny mazava vonjy taitra.
  
  
  Ny efitrano ny tenany dia kely museum feno sarobidy ny zavatra. Anisan'izany be dia be ny sary hosodoko sy sary sokitra, izay izy no lasa mailo ny rehetra manerana izao tontolo izao noho ny fitenenana mahazatra jerena ao amin'ny lisitry ny nangalarina sy tsy hita kanto zavatra: italianina, frantsay, anglisy. Fanaka rivaled tsirairay ao amin'ny hatsaran-tarehy sy ny fahita firy. Avy any amin'ny avo paneled valin-drihana hung goavana chandelier amin'ny an'arivony maro tsara tarehy ny vato krystaly icicles mihantona avy amin'ny gilded filanjana azy. Noraisiny ho toy ny goavana milionera ny crinoline taolana.
  
  
  Ora iray no lasa ary aho nanao ny sasany yoga fanazaran-tena mba hitandrina ny selam-pitatitra toned sy ny hozatra malefaka. Nisy afa-tsy roa saina ankehitriny ny fotoana. Fotoana fohy taorian'ny aho, dia nipetraka teo, alimo olo-malaza iray Indoneziana maidservant niseho tao amin'ny efitra fandraisam-bahiny. Nah nanana regal fahamendrehana, na dia eo aza ny fohy ny halavany ny zipo. Izy no nitafy rehetra mainty miaraka amin'ny fotsy dantelina aron'akanjo tamin'ny pleats. Izy nisintona ny fanoitra sy ny anoloan'ny ny fahagola tratrany ny mpantsaka nikapa ny misokatra, manambara telo lehibe fahitalavitra efijery. Avy eo dia niala indray. Efa-polo minitra vitsy taty aoriana, ny mpitondra kapoaka dia tonga tao ny manopy maso ny manodidina ny efitrano. Izy saingy nanatona ahy tsy licking mihoatra noho ny efatra metatra. Toa afa-po sy ny sisa indray. Famantarana mazava fa ny tompony no andrasana.
  
  
  Azy, nandre ny fiaramanidina avy teo. Latsaky ny folo minitra taty aoriana, izy re Tompoko Hugh ny tena niroborobo aza ny feony any an-dalantsara.
  
  
  "Ny zava-drehetra dia mandeha mora, Pierrot," hoy izy.
  
  
  "Dia Pravda ny fanomanana ny fanambarana ny ady noho ny tsy hita any anaty ranomasina. Studds tsy maintsy ho amin'ny lalany avy hiaraka aminay amin'izao fotoana izao.
  
  
  Ny mpitondra kapoaka aoka ih any an-efitra, ary nangataka ny tompokovavy inona zava-pisotro mba hanompo.
  
  
  "Izaho no hikarakara ny zava-pisotro, Charles," Tompoko Hugh hoy. "Tsy te-ho sahiran-tsaina nandritra ny ora vitsivitsy, satria be zavatra atao isika." Ny alalan ' ny mpitsara, dia nivadika tao amin'ny telo efijery, isaky ny mampiseho ny hafa an-toerana ny korontana: ny breathless mpanao gazety nitatitra ny fipoahana baomba tao afovoan'i London; na inona na inona mihoatra noho ny setroka sy ny tabataba nateraky ny CID amin'ny Hawke ny fanangolen. Ny tohina ny firenena MIKAMBANA mpanao gazety ao amin'ny New York niresaka momba ny fanafihana mivantana: ny masoivoho ny lefitry ny URSS lasa ny vahiny ny voninahitra ny hetsika. Ny fahatelo lamba no farany Dallas rindrambaiko. "Tena akaiky ny hafa vono olona ara-politika."
  
  
  Pierrot naka ny toerany teo amin'ny seza fiandrianana ao ambadiky izay azy no mbola miafina. Andriamatoa Hugh feno telo avo be solomaso ny whisky sy ny soda. Miteny izaho hatrany i renzo namelatra aina tao an-damosiny.
  
  
  Niandry izy hoe tapitra Andriamatoa Hugh dia nisasaka eo amin'ny roa hafa alohan'ny ducking an-efitra, luger an-tanana.
  
  
  "Hametraka ny tànany ao ambadiky ny lohanao," dia nibetroka. "Ianareo rehetra. Haingana! Gaga sy ny tsy finoana tanteraka hoe Nick Carter dia mbola velona ary ankehitriny, eto amin'ity efitrano nanao ih manaraka haingana araka izay izy no efa tia.
  
  
  "Izaho hilaza aminao ny zava-drehetra izany fotoana izany," hoy aho. "Fa tsy ho be tahaka ny nataonao. Ampy, aoka ianareo ry zalahy mahafantatra fa izany no mikoriana ny diany.
  
  
  Miteny izaho hatrany i renzo nifindra tamin'ny hafainganam-pandeha ny cheetah. Ny hambom-pon'ny malama milamina wig namely ahy ampahibemaso, ny tarehiny, ary alohan'ny ankizivaviny ho afaka afo iray voatifitra, mandondona ny basy manodidina ny sandry amin'ny tsara natao karate daka. Ny hafa, dia mbola gaga amin'ny zava-misy, ary nandatsaka ny tanana indray.
  
  
  Ao amin'ny soratra masina iray, dia natsipy ny Luger lavitra avy amin'ny hafa, ary i Hugo ny stiletto dia efa sabatra amin'ny alalan'ny rivotra, sasin-teny ho an'ny miteny izaho hatrany i renzo ny tenda. Toy ny maty ny vatana dia lavo tamin ' ny tany, dia izao indray natao ny ny basy teny an-tanany, nandondòna Andriamatoa Hugh nidina teny an-dalana ho any amin'ny tany, sy teo amin'ny fanaraha-maso tanteraka ny toe-draharaha.
  
  
  "Mifoha ianao, dia zazasary. Ny tsy fahampian'ny daka mendri-Angilisy. Izy nitandrina soa aman-tsara lavitra avy ny ankehitriny. Ny maimaim-poana ny tànany, izy nandositra ny rantsan ny alalan ' ny hambom-pon'ny volo sy Pierrot ny mba ho azo antoka nisy intsony wig vazivazy.
  
  
  "Ankehitriny isika dia handeha hanao zavatra samy hafa," hoy aho. "Marsland, rohy ny karatra SIM." Izany dia natsipy ny emu amin'ny alalan'ny tapa-herinaratra tady, izay niainga avy manodidina ny tany jiro. — Aho zahao hahitanao azy."
  
  
  Amin'ny fankahalana eo isaky ny santimetatra ny endrika mena, Andriamatoa Hugh nanao araka ny emus no nilaza. Dia nataony azo antoka fa ny fatotra ireo araka ny tokony ho mifatotra sy ny tapaka ho amin'ny hoditra mafy.
  
  
  "Izay rehetra marina," hoy aho amin'ny fahafaham-po rehefa izy no natao. Izy no nanosika ny lafiny amin'ny alalan'ny Pierrot, izay ankehitriny dia kely kokoa noho ny ankizy ny fetiben'ny baolina.
  
  
  "Izaho mihevitra hoe fantatrao ny zavatra kofehy io dia ho anao," hoy aho. "Raha te-hiteny farany ny vavaka, ny teny farany, ataovy haingana izany."
  
  
  "Izany no manafintohina, Carter. Andriamatoa Hugh niezaka nametraka izay ho parlemantera ny fahamendrehana ho ny feony, fa tsy loza tokoa. "Tsy afaka mamono olona an-kitsirano toy izany."
  
  
  "Ny mpitsara iraisam-pirenena dia mahita anao kokoa ny meloka noho ny Nazi nahantona tamin'ny Nuremberg," hoy aho. "Fa izany dia haka volana. Ary ny tanana izay ihany dia homena ny haitraitra mety hitarika ny hafa ho mitovy hevitra mampidi-doza. Ny lehibeny dia mino fa ny sasany teny ny adala dia toy ny areti-mifindra toy ny tety raha ianao hisarihana ny saina amin'ny ankapobeny. Ny maty dia ho raisina ho toy ny loza.
  
  
  "Fa izay tsy mijanona ny Fikorianan'ny Ra," hoy Andriamatoa Hugh boastfully. "Ny hambom-pon'ny mbola azo sakanana raha manome antsika fahafahana mba handefa Studs ny telex.
  
  
  "Tsy afaka telex ny olona maty amin'ny matematika," hoy aho. Ary ao anatin'ny fehezanteny fohy izy, dia niteny azy ireo momba ny Stud ny fahafatesana sy ny hosoka TV sary tiako tiako tokoa. Farany nanao zavatra tsindrio eo amin'ny lehibe Angilisy.
  
  
  Afaka ny ho vonona na inona na inona, fa tampoka bout ny fahaverezan-tsaina. Inona tamin ' ny voalohany dia toa toy ny miadana, sehatry ny tena namely ahy ho toy ny fiaramanidina bulldozer. An-tanany izy, mandondona ny luger eo an-tànako, ary Alenka ny hambom-pon'ny tena saika nandondòna ahy ny tany. Mijery amin'ny sisin'ny masoko aho, dia nahita Pierrot hifindra antenaina eo ambanin'ny efijery TV, fa tsy manana fotoana mba mandoa ny saina ho azy ankehitriny. Andriamatoa Hugh niady mafy sy filthily, toy ny mampidi-doza indrindra ny mpanohitra izy hatramin'izay niatrika, sy ny hambom-pon'ny fitondrana dia nitombo avo roa heny noho ny very saina hatezerana. Iray goavana tanako nitana ny groin ka nandriatra ny pataloha, manidina, ary ny zavatra hafa rehetra amin'ny lozabe fitaomana. Izy keriny ny kely suède kitapo izay Piera dia efa nitandrina azy sy hurled ny baomba mandatsa-dranomaso tamin'ny lavitra fiafaran ' ny efitrano.
  
  
  Fantany Nick Carter, fa ny azo antoka. Fa ny hambom-pon'ny hahatonga cost ny emu ny sasany ny perks. Namely ny hambom-pon'ny mandehana any amin'ny fiainana, ka nahatonga azy hipetraka amin'ny tany. Dia nitongilana nanakatra ahy izy ka nanolotra ny karate nanala ny emu ny tendany.
  
  
  Tsikelikely, dia niverina tany haka ny Luger ary farany eny Pierrot tsy mandany andro intsony. Avy eo dia azy, recoiled. Ny chandelier ny an'arivony kristaly clattered teo amin'ny manodidina ahy. Ny poakaty dome ny mamirapiratra tontolo izao Stahl ny tranom-borona. Misy lavaka ao amin'ny metaly natao ho an'ny arm, fa ny Luger nisy afa-tsy ny sandriny no halavany izy.
  
  
  Saika namana tsiky dia tonga avy amin'ny writhing Pierrot, mbola ao ny rojo vy.
  
  
  "Koa ankehitriny, izany fotsiny izahay roa, Carter," hoy izy. "Angamba isika dia afaka mahazo midina ny raharaham-barotra, rehefa avy rehetra." Fantatro dia manome lanja ny laza, ary izaho aza te-hampidi-doza izany. Afaka hilaza amiko fa tsy maty an-drano ny ahy, ary mampanantena aho mba hanjavona .
  
  
  Izy no nanao ny vitsivitsy kokoa writhing ny hetsika, ary ao ny fotoana vitsivitsy, na dia eo aza ny tightness ny fatotra, dia maimaim-poana. "Ankoatra ny maha-mpankafy fanatanjahan-tena, izaho ihany koa ny acrobat," hoy izy. "Tsy maintsy hanana be dia be ny fahaiza-manao raha te ho tafavoaka velona." Misy alahelo ao ny feo, fa izy no nisolo azy tamim-pitsikiana. "Mbola manana mihoatra noho ny ampy an-tapitrisany. Afaka hamaly soa anao tsara lavitra noho ny miserly governemanta.
  
  
  Azy, izy no manetsika ny lohany. "Izany dia tsy handeha hiasa, Pierrot," hoy aho. "Misy orinasa vonona ny hanampy anareo raha tsy afaka manao izany." -"Raha izaho natoky anao," hoy izy, mbola ao tsara ny toe-po, mamelatra, maka mazava ny dingana ho amin'ny luger ary manandratra ny hambom-pon'ny, " ary tsy azoko antoka fa mino aho fa ianao mbola, dia tsy nety, ka raha ianao milaza ny fahamarinana, izy dia mety ho toy izany koa ny tantara momba ahy." lasan ' ny rano.
  
  
  Afaka mino aho fa tsy hanjavona mandrakizay, tahaka i piero Simca. Ankehitriny, fa ny namana, Hawke, toa ka manam-pahalalana momba ny kely vahoaka-ny fampihenana ny fandaminana ny rafitra, fantatro fa tsy manana ny ho avy politika na aiza na aiza toy i piero Simcke. Fa amin'ny vaovao ny maha-izy azy, amin'ny anarana hafa, tsy afaka miandrandra mahafinaritra ny fiainana ao malalako Afrika. Ary avy eo dia afaka misotro ronono toy ny manan-karena indrindra FAMAKY mpandraharaha mandrakizay."
  
  
  "Tsy misy fomba," hoy aho. — Misy zavatra hafa afa-tsy hanorim-ponenana na ny faran ' izao tontolo izao, Pierrot. Ianao no manadino Rosana.
  
  
  Nipoaka. "Fa adala ny vehivavy janga." "Tianao ve ny lalao azy amin'ny Pierrot Simka?"
  
  
  "Toy ny teo aloha, Pierrot," hoy aho. "Ny fiainana ho amin'ny fiainana."
  
  
  Hatezerana no fananganana ny kely demonia. Ny tranonkala mifototra amin'ny fanantenana dia ny lelam-pitana ny hambom-pon'ny tena ao amin'io fomba io.
  
  
  "Afa-tsy," hoy aho, " dia tsy ho tanteraka ara-drariny ny Rosana. Ny mizana, tsy mihoatra noho ny aminareo amin'ny lanja ihany, fa ho zato tao fahalalam-pomba ry zareo.
  
  
  'Fahalalam-pomba ry zareo! Ny hambom-pon'ny ny feo efa very ny lalina, ary dia tsy mitombina, saika shrill. "Avy eo dia mamelà ahy hilaza aminao ny momba ny fomba rehetra izy fucked amin'ny tantsaha makorelina." Dia lasa izy nankany an-tsipiriany izay ihany no rain'ny Dr. Untenweiser dia efa faly.
  
  
  Ny rainy yawned. "Tsy maintsy nijery toy ny gidro eo amin'ny vatana ny Venus de Milo," hoy aho tamim-panesoana.
  
  
  'Gidro?'Ajanony izany!' hoy izy nivazavaza. "Ny gidro any amin'ny tranom-borona. Ianao gidro, Carter. Aho maimaim-poana. Izy dia nikapa ny luger sy amim-pireharehana nanao ny hambom-pon'ny ahy ny alalan ' ny iray manodidina ny barany. Clucking amin'ny fahafinaretana izy, dia nisintona ny tanany hiala mialoha dia mety hihazona izany. "Isika dia handeha hilalao lalao. Ny lalao dia ny mikasika ny zaza ratsy ny hanihany ny gidro. Avy eo aho hitifitra ianao, Carter, na ny namana ho tonga na tsia. Mino aho aho, i piero Simca, dia mbola nandositra.
  
  
  Izy nandihy manodidina ny tranom-borona, manatsofoka ny fitaovam-piadiana ao anatiny, ary avy eo dia haingana keriny ny hambom-pon'ny indray aho rehefa nahasahy lunge azy. Indray ary ankoatra izany, dia nitsambikina niala tonga toy izany ka nisitrika mankany aminy, ary tratra na inona na inona, fa ny rivotra ohatra. Izy blushed amin'ny fahadisoam-panantenana, exhaled convulsively, ary nihena isaky ny andrana tsy nahomby. Mandra-pahatongan'ny fotoana farany, rehefa ny tànako mihidy manodidina ny lohany sy voaporitra mafy fa izy no nandatsaka ny fitaovam-piadiana.
  
  
  Ankehitriny dia nanomboka nanontany. Tsy nijanona mba hifampiraharaha azy rehefa maina-lipped hambom-pon'ny lohany dia ninonoanao ho any amin'ny lavaka. Efa tsy mampino hery ho an'ny hambom-pon'ny tena kely ny habeny, nefa ny hambom-pon'ny kofehy efa fantatra raha vao nisy naka an-keriny amin'ny alalan'ny fitiavan-tena kely ny lohany, ny habe amin'ny voanio. "Izay mihitsy," hoy izy hoarsely. "Ny vola rehetra, Carter, vehivavy, na inona na inona tianao... ahhh..."
  
  
  Nieritreritra aho hoe ny Rosana ny vatana izy rehefa nandry teo amin'ny tany, izay rakotry ny tany ny ra, eo am-pandriako aho amin'ny Superba, ary tsy kely ny lohany teo mandra-reko ny tendany aina.
  
  
  Ny tany jiro dia niraikitra ao an-tranom-borona miaraka amiko, ary rehefa nanana na inona na inona mba matahotra avy Pierrot sy ny basy aho, dia nampiasa izany mba hanandratra ny chandelier santimetatra vitsivitsy miala ny tany. Rehefa afaka izany, dia nitondra ahy ho kely kokoa noho ny mitarika sy manosika ny hahazo maimaim-poana izany zavatra izany.
  
  
  Ny Luger naka azy ka voaroaka telo tifitra telo segondra ankoatra. Nanaiky famantarana ny kolonely. Hawk afaka nitsimbina ahy ny hambom-pon'ny ny gazety tantara fa ny miakatra.
  
  
  NY BRITANIKA-BOLA SY NY ITALIANA OLOM-PANJAKANA NO NAMOY NY AINY TAORIAN'NY FIANJERANA AVY AMIN'NY LAVARANGANA.
  
  
  SARO-PANTARINA NY FAMONOAN-TENA MALAZA MPAMOKATRA.
  
  
  Na inona na inona Hawke ny tantara dia aseho antsika, izany foana nidina ny zavatra toy izany ho ahy: "Ny mba no tanteraka izany."
  
  
  Kofehy.
  
  
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"