Габриэль Аллон, бывший ассистент израильской разведки и известный реставратор, получает заказ от банкира Августа Рольфе на реставрацию картины Рафаэля в частной коллекции в Швейцарии.
По прибытии в резиденцию он находит хозяина в луже крови. Рольфе застрелили, но картину не украли. Дочь убитого Анна, всемирно известная скрипачка, проживающая в Португалии, решает помочь Габриэлю раскрыть тайну убийства. Вскоре выясняется, что все произведения искусства, собранные им во время Второй мировой войны, погибли на вилле банкира ...
Даниэль Сильва
Пролог
Часть первая
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Часть вторая
13
14
15
16
17
18
19
двадцать
21 год
22
23
24
25
26 год
27
28 год
29
тридцать
31 год
Часть третья
32
33
34
35 год
36
37
38
39
40
41 год
42
43 год
44 год
45
46
47
Часть четвертая
48
49
50
50
Члены
Благодарности
Даниэль Сильва
Благодарим Вас за то, что воспользовались проектом NemaloKnig.net - приходите ещё!
Ссылка на Автора этой книги
Ссылка на эту книгу
pic_1.jpg
Дэниел Сильва, английский убийца
Перевод: Петр Будкевич
Филлис Гранн, наконец,
и моя жена Джейми как всегда
и мои дети: Лилия и Николай
Гном: согласно древним народным поверьям, дух
подземный мир, расположение стихийных сил земли, считающихся
для духа шахт, карьеров и т. д.
Польский словарь PWN
Скрывать прошлое - швейцарская традиция
Жан Зиглер, Швейцарцы, золото и мертвые
Пролог
Швейцария 1975
Маргарита Рольф копала в саду, потому что она обнаружила секрет в офисе своего мужа. Что касается садоводства, то было уже довольно поздно, далеко за полночь. Весна растопила землю; земля становилась мягкой и влажной, и лопату можно было легко вогнать в землю, позволяя женщине работать почти бесшумно. Ей это понравилось. Ее муж и дочь спали на вилле, она не хотела их будить.
Почему это не может быть что-то простое, например, любовные письма от другой женщины? Вспыхнет ссора, Маргарита признается правду о своих отношениях. Они оба забудут о своих возлюбленных, и через некоторое время обстановка дома вернется в норму. Но она не нашла любовных писем, просто кое-что похуже.
На мгновение она винила себя. Если бы она не обыскала его офис, она бы никогда не наткнулась на эти фотографии. Она проведет остаток своей жизни в сладком бессознательном состоянии, искренне убежденная в том, что ее муж был тем, кем он себя назвал. Но теперь она знала. Этот человек оказался чудовищем, и его жизнь была полосой лжи: окончательной и тщательно скрытой. Следовательно, она сама была их частью.
Маргарита Рольф сосредоточилась на своей работе медленно и твердо, стремясь к своей цели. Через час она закончила. Она считала траншею подходящей: она была примерно два метра в длину и шестьдесят сантиметров в ширину. В пятнадцати сантиметрах от земли он ударился о слой глины, поэтому яма должна оставаться неглубокой. Это не имело значения. Она знала, что ей это нужно только временно.
Она подняла пистолет. Это было любимое ружье ее мужа: изысканное изделие, изготовленное вручную для него миланским оружейником. Он никогда не воспользуется ею снова. Эта мысль удовлетворила ее. Она думала об Анне. Не просыпайся, Анна. Спи, дорогая.
Затем она забралась в яму, легла на спину, засунула конец ствола в рот и нажала на спусковой крючок.