"Нет, ты должен выслушать меня! Если мой маленький сын не появится здесь через десять минут, я поднимусь к тебе и продам лестницу для твоей задницы, это ясно? Мальчику всего шесть! Иэн Маклафлин прижал руку к клаксону и крикнул своей жене, что с этим ротерри пора кончать. Затем он повернулся к идиоту на другом конце провода. "Где, черт возьми, Джейми?’
"Когда я вернулся из паба, их уже не было, ясно? Кэтрин там тоже нет... может быть, она вывела мальчиков на прогулку.’
"Прогуляться? На улице промозглая сырость, кромешная тьма и ледяной холод...’
"Что? Что происходит? Шэрон стояла в дверях гостиной, одетая в костюм ведьмы, который она купила у Вулворта. Костюм, который так хорошо скрывал ее беременность и в котором у нее была такая огромная грудь.
Не потрудившись прикрыть Клаксон, Йен рявкнул: "Это все тот засранец Дэвидсон, он потерял Джейми.’
"Джейми пропал? Шэрон прижала руку ко рту, потому что поняла, что закричала. Она всегда преувеличивала, как и ее мать.
‘Я вообще этого не говорил! Я вообще не говорил, что он пропал, я просто сказал..."
"Если мы опоздаем на эту вечеринку, я лично позабочусь о том, чтобы..."
Раздался звонок в дверь. Пронзительный и громкий.
"... у тебя это будет всю твою жизнь..."
В дверь снова позвонили.
"Шэрон, ради Бога, открой! Я говорю по телефону..."
Шэрон сделала, как ей было сказано; раздался звук замка и цепочки, и мгновение спустя она снова закричала: "Джейми! О, Джейми, мы так волновались!
Йен прервал свою ругательную канонаду и посмотрел на промокшую группу, стоящую снаружи на тротуаре: Джейми со своим лучшим другом Ричардом Дэвидсоном, рука об руку с каким-то идиотом в костюме на Хэллоуин. "Должно быть вовремя", - сказал Йен, бросая трубку на рычаг. "Я сказал тебе быть дома в пять! Эти двое посмотрели на него с тревогой и широко раскрытыми глазами. Хорошо, что они были напуганы. "Где, черт возьми, вы, ребята, тусовались?’
Ответа нет. Как обычно. Посмотри, который час, Джейми! Йен сделал жест большим пальцем в направлении лестницы. "Вставай и одевайся! Если через три минуты ты не будешь выглядеть как викинг, можешь пойти на костюмированную вечеринку в своем обычном клоше!’
Джейми сначала испуганно взглянул на своего парня, а затем с тревогой посмотрел на странного мужчину на тротуаре, который был одет в окровавленный фартук мясника и маску упыря Маргарет Тэтчер, после чего он поспешил вверх по лестнице в свою комнату, сопровождаемый Ричардом.
Это было мило, теперь они должны были отвезти этого маленького пустербака в дом его родителей.
День закончился полным кошмаром.
OceanofPDF.com
Содержание
Двадцать лет спустя
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Четыре дня спустя
26
27
Залитый кровью
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
Шесть месяцев спустя
Без этих людей…
Каменно - Холодный
OceanofPDF.com
Двадцать лет спустя
OceanofPDF.com
1
Детектив-сержант Логан Макрей старался не обжечь пальцы, пробираясь по причалу в направлении потрепанного морского контейнера, который был залит светом прожекторов технического расследования. Эта штука была размером со среднюю ванную комнату, и в результате того, что ее постоянно таскали туда-сюда на нефтяные платформы и обратно, она была вся в вмятинах и царапинах, а синяя краска была усеяна оранжевыми пятнами ржавчины. На холодном бетоне в свете ярких ламп поблескивала темно-красная лужа: кровь, смешанная с маслом. Фигуры в белых комбинезонах деловито расхаживали взад-вперед с фотоаппаратами, пленкой и пакетами для улик.
Четыре часа утра; какое приятное начало дня.
Рефрижераторный контейнер был немногим больше металлического ящика с изоляционным материалом внутри. На трех деревянных поддонах, которые занимали большую часть площади пола, стояли высокие штабеля коробок с замороженными овощами, рыбой, курицей и мясом. Из-за медленно оттаивающего содержимого коричнево-серый картон начал расплываться.
Логан нырнул под бело-голубую выходную ленту.
Инспектор Инш явно присутствовал. Мужчина был огромен; его белый комбинезон готов был вот-вот подпрыгнуть. Он откинул капюшон, обнажив свой лысый череп. Гигантское яйцо, которое светилось в искусственном освещении. Но даже оно выглядело ничтожным по сравнению с массой Brae Explorer, огромного морского судна снабжения, пришвартованного к причалу. Яркие огни ярко-оранжевого корабля пронзали пурпурно-синюю ночь.
Логан протянул Иншу один из пластиковых стаканчиков с чаем. "Сахара не было."Инспектор мысленно выругался в знак благодарности. Логан не обратил внимания. "Прибыли "Скай Ньюс". Так что теперь здесь работают три телевизионные группы, четыре газеты и горстка туристов-катастрофистов.’
"Фантастика", - проворчал Инш. Это звучало как надвигающаяся гроза. "Мы только этого и ждали". Он указал на Brae Explorer. "Эти идиоты что-нибудь нашли?’
"Исследовательская группа почти готова. Они не нашли ничего, кроме коллекции довольно грубого порно. Капитан заявил, что контейнер находился на борту всего несколько часов; кто-то увидел, что из него начала течь жидкость, и все стало разбегаться по палубе, поэтому они позвонили оптовику, который поставлял эту штуку. Он был закрыт. Очевидно, на этих нефтяных платформах кричат об убийстве и пожаре, если вовремя не получают свои контейнеры, поэтому капитан послал кого-то починить охлаждающий двигатель.’
Логан сделал глоток своего горячего чая. "Вот так они нашли эти детали. Механику пришлось снять несколько коробок, чтобы добраться до проводки. Картон одной из коробок стал таким мягким, что порвался, и содержимое с грохотом вывалилось наружу. Он указал на небольшую стопку прозрачных пластиковых пакетов для улик, в каждом из которых был красный бугорок. "Как только он увидел, что это было, он позвонил нам.’
Инш кивнул. - А оптовая торговля? - спросил я.
"Это дело называется Thompson's. Они расположены в Альтенсе и в основном снабжают оффшорную промышленность через компании общественного питания. Замороженное мясо, овощи, туалетная бумага, банки с фасолью - обычные продукты. Они открываются только в семь часов, так что пройдет некоторое время, прежде чем...
Здоровяк бросил на Логана неодобрительный взгляд. "Нет, я так не думал. Выясни, кто здесь главный, и вытащи этого ублюдка из его гнезда. Я хочу, чтобы вы отправили туда команду прямо сейчас.’
"Но это..."
"Сейчас, бригадир!’
"Да, инспектор."Не было смысла спорить с Иншем. Логан достал свой мобильный телефон, позвонил в отделение неотложной помощи и – между глотками чая – оформил ордер и команду для обыска. Тем временем он изо всех сил старался не обращать внимания на оператора, кружившего вокруг него, как маленькая лысая акула.
Логан закончил разговор, сжал пластиковый стаканчик и... ему некуда было его прилично бросить, разве что просто выбросить на причал или втиснуть в воду. Ни тот, ни другой вариант не подошел бы для телевидения. Несколько смутившись, он спрятал его за спину, вне поля зрения камеры.
Акула усмехнулась и опустила свою телекамеру HDV. Устройство с логотипом BBC Scotland сбоку было не больше обувной коробки. ‘Идеально. Сначала я боялся, что звук довольно посредственный, но с этим можно справиться просто отлично. Это фантастический материал! Части тела, сосуды, напряжение и ощущения.Он указал на помятую чашку в руке Логана. "Где ты взял этот чай? Я жажду чашечку.’
"Я думал, ты будешь ненавязчив, Алек. Что мы вообще не будем тебя беспокоить.’
"Ну, у всех нас есть свой бе..."
Дальше, на набережной, Инш повысил голос: "БРИГАДИР!’
Логан тихо выругался. Сосчитал до десяти. Глубоко вздохнул. "Если эта программа будет успешной, у вас, ребята, на Би-би-си найдется для меня работа?’
"Я посмотрю, что я могу для тебя сделать. И после этого Алек снова ушел, торопясь найти хорошую позицию, с которой он мог бы как можно лучше запечатлеть, как Инш бушевал против Логана.
Логан последовал за ним. Сообщения из диспетчерской были не очень многообещающими. Был ли он назначен к другому инспектору прошлой ночью? Недавний разговор с Иншем был очень похож на исполнение звукового сигнала с завязанными глазами на минном поле. Но ожидание означало лишь отсрочку исполнения. "Извините, инспектор, у них никого нет в наличии, все присутствуют здесь и ..."
"Черт возьми! Толстяк потер свое большое розовое лицо одной рукой. "Почему никто здесь не может делать то, что я говорю?’
"Примерно через час у нас может быть несколько человек из команды, которая работает здесь прямо сейчас ..."