Все права защищены в соответствии с Международной и Панамериканской конвенциями по авторскому праву.
Никакая часть этой книги не может быть использована или воспроизведена каким-либо образом без письменного разрешения, за исключением случаев кратких цитат, содержащихся в критических статьях или обзорах.
Издается в Соединенных Штатах издательством Ballantine Books, подразделением компании Random House, Inc., Нью-Йорк, и одновременно в Канаде издательством Random House of Canada Limited, Торонто.
Номер карточки в каталоге Библиотеки Конгресса: 83-21324
ISBN 0-449-20661-0
Это издание опубликовано по договоренности с St. Martin's / Marek.
Произведено в Соединенных Штатах Америки.
Первое издание Ballantine Books: февраль 1985 г.
Преданность
для Донны Годы идут быстрее, моя любовь крепнет.
СОДЕРЖАНИЕ
Пролог:
САНКЦИЯ АБЕЛАРДА
Убежище
Безопасные дома / Основные правила
Книга первая:
САНКТУАРЬ
Человек привычки
Церковь Луны
Книга вторая:
ПОИСК И УНИЧТОЖЕНИЕ
«Мои черные принцы»
Книга Кастора и Поллукса
Книга третья:
Предательство
Формальное образование оперативника
Немезида
Книга четвертая:
Возврат
Фурии
Дома отдыха / Спуск на землю
Эпилог: ПОСЛЕДСТВИЯ САНКЦИИ
Абеляр и Элоиза
Под розой
Выкуп
Эпиграф
Обучайте их политике и войне, чтобы их сыновья могли изучать медицину и математику, чтобы дать своим детям право изучать живопись, поэзию, музыку и архитектуру.
-Джон Адамс
Пролог
САНКЦИЯ НА АБЕЛАРДЕ
Убежище
Париж. 1118 сентября.
Питер Абеляр, красивый каноник церкви Нотр-Дам, соблазнил свою привлекательную ученицу Элоизу. Фульберт, ее дядя, разгневанный ее беременностью, жаждал мести. Ранним воскресным утром трое убийц, нанятых Фульбертом, напали на Абеляра по пути к мессе, кастрировали его и оставили умирать от ран. Он выжил, но, опасаясь дальнейших репрессий, искал защиты. Сначала он побежал в монастырь Сен-Дени под Парижем. Там, оправляясь от травм, он узнал, что политические элементы, отчаянно нуждающиеся в одобрении Фульберта, снова сговорились против него. Во второй раз он вылетел в Куинси, недалеко от Ногента, где основал убежище, которое назвал «Параклет», Утешитель, в честь Святого Духа.
И наконец нашли убежище.
Безопасные дома / Основные правила
Париж. Сентябрь 1938 г.
В воскресенье, двадцать восьмого числа, 8двар Даладье, министр обороны Франции, передал французскому народу следующее радиообъявление: Сегодня днем я получил приглашение от правительства Германии встретиться с канцлером Гитлером, г-ном Муссолини и г-ном. Невилл Чемберлен в Мюнхене. Я принял приглашение.
На следующий день, когда проходила встреча в Мюнхене, аптекарь гестапо записал в своем бортовом журнале, что последний из пяти черных мерседесов 1938 года проехал контрольно-пропускной пункт в его аптеке на углу и прибыл перед безобидным на вид камнем. фасад 36 Bergener Strasse в Берлине. В каждом случае из машины выходил мощный водитель в штатском, оглядывал пешеходов на оживленной улице, казалось, не делая этого, и открывал пассажирскую дверь, из которой выходил единственный пассажир, хорошо одетый пожилой мужчина. Как только водитель благополучно провел своего пассажира через толстую деревянную дверь трехэтажного дома, он проследовал на склад в трех кварталах от него, чтобы дождаться дальнейших инструкций.
Последний прибывший джентльмен оставил свою шляпу и пальто с часовым за закрытым металлическим столом в нише справа от двери. Из соображений тактичности его не обыскали, но попросили сдать портфель. В конце концов, ему это не понадобится. Никакие записи не будут разрешены.
Часовой проверил учетные данные этого человека, затем нажал кнопку рядом с «люгером» под его столом. Тут же второй агент гестапо появился из кабинета позади посетителя, чтобы проводить его в комнату в конце зала. Посетитель вошел. Оставшись позади, агент закрыл дверь.
Звали посетителя Джон «Текс» Антон. Ему было пятьдесят пять, он был высоким, крепким и красивым, с усами цвета соли и перца. Подготовленный к предстоящему делу, он сел в единственное оставшееся пустое капитанское кресло и кивнул четырем мужчинам, прибывшим перед ним. Его не нужно было представлять; он их уже знал. Их звали Вильгельм Смельцер, Антон Жирар, Персиваль Ландиш и Владимир Лазенсоков. Они были руководителями шпионажа в Германии, Франции, Англии и Советском Союзе. Сам Антон представлял Государственный департамент Америки.
За исключением капитанских кресел и пепельницы под каждым из них, в комнате было совершенно пусто. Ни другой мебели, ни картин, ни книжных полок, ни шторы, ни ковра, ни люстры. Суровость комнаты была устроена Смельцером, чтобы убедить этих людей в том, что микрофоны не были спрятаны. «Джентльмены, - сказал Смельцер, - соседние комнаты пусты».
«Мюнхен», - сказал Ландиш.
Смельцер рассмеялся. «Для англичанина вы сразу переходите к делу».
"Почему ты смеешься?" - спросил Жирар Смельцера. «Все мы знаем, что в данный момент Хиттер требует, чтобы моя страна и Англия больше не гарантировали защиту Чехословакии, Польши и Австрии». Он говорил по-английски для пользы американца.
Избегая вопроса, Смельцер закурил. «Намерен ли Гитлер вторгнуться в Чехословакию?» - спросил Лазенсоков.
Смельцер пожал плечами, выдыхая дым. «Я пригласил вас сюда, чтобы, как члены того же профессионального сообщества, мы могли подготовиться к любым непредвиденным обстоятельствам».
Текс Антон нахмурился. Смельцер продолжил. «Мы не уважаем идеологии друг друга, но в одном мы все похожи. Нам нравится сложность нашей профессии. они кивнули. «Вам нужно предложить новое осложнение?» - спросил русский. «Почему вы, мальчики, не говорите, о чем вы, черт возьми, думаете?» - протянул Текс Аутон.
Остальные усмехнулись. «Прямолинейность испортит половину удовольствия», - сказал Жирар Антону. Он повернулся к Смельцеру, ожидая. «Независимо от исхода надвигающейся войны, - сказал Смелцер, - мы должны гарантировать друг другу, что у наших представителей будет возможность защиты».
«Невозможно», - сказал россиянин. «Какая защита?» - спросил француз. "Вы имеете в виду деньги?" - добавил техасец. «Нестабильно. «Это должно быть золото или бриллианты», - сказал англичанин.
Немец кивнул. «А точнее, безопасные места для их хранения. Например, проверенные банки в Женеве, Лиссабоне и Мехико ».
"Золото." Русский усмехнулся. «А что вы предлагаете нам делать с этим капиталистическим товаром?»
«Создайте систему безопасных домов, - ответил Смельцер. - Но что в этом нового? - Они у нас уже есть, - сказал Текс Отон.
Остальные проигнорировали его. - Полагаю, и дома отдыха? Жирар сказал Смельцеру. «Я считаю это само собой разумеющимся», - сказал немец. «Ради моего американского друга, позвольте мне объяснить. У каждой из наших сетей уже есть свои убежища, это правда. Обезопасьте места, куда его оперативники могут отправиться, скажем, для защиты, допроса или допроса информатора. Но в то время как каждая сеть пытается сохранить эти места в секрете, в конечном итоге другие сети узнают, где они находятся, так что эти места небезопасны. Хотя вооруженные люди охраняют их, более крупная противостоящая сила может захватить любой дом и убить любого, кто искал там защиты ».
Текс Отон пожал плечами. «Риск неизбежен».
«Интересно, - продолжил немец. «Я предлагаю нечто новое - расширение концепции, ее уточнение. В экстремальных обстоятельствах любой сотрудник любой из наших сетей получит возможность получить убежище в тщательно отобранных городах по всему миру. Я предлагаю Буэнос-Айрес, Потсдам, Лиссабон и Осло. У всех нас там есть дела ».
«Монреаль», - сказал француз. «Если война не пойдет мне на пользу, возможно, я буду там жить».
«Подожди минутку», - сказал Текс Отон. «Вы ожидаете, что я поверю, что, если будет война, один из ваших мальчиков не убьет одного из моих мальчиков в этих местах?»
«Пока враги остаются внутри», - сказал немец. «В нашей профессии мы все знаем опасности и трудности. Я признаю, что даже немцам иногда нужно отдыхать ».
«И успокойте нервы, и залечите раны», - сказал француз. «Мы в долгу перед собой», - сказал англичанин. «И если оперативник захочет полностью уйти из своей сети, у него будет шанс перейти из безопасного дома в дом отдыха и пользоваться таким же иммунитетом на всю оставшуюся жизнь. С частью золота или бриллиантов в качестве пенсионного фонда ».
«В награду за верную службу», - сказал немец. «И соблазн для новобранцев».
«Если события пойдут так, как я предвижу, - сказал француз, - нам всем может понадобиться соблазн. «И если события пойдут так, как я ожидал, - сказал немец, - у меня будут все необходимые соблазны. Тем не менее я человек расчетливый. Мы все согласны?
«Какие у нас есть гарантии, что наших людей не убьют в этих убежищах?» - сказал англичанин. «Слово коллег-профессионалов».