Картер Ник : другие произведения.

Час Волка

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
   Час Волка
  
  
  
   Название оригинала: Hour Of The Wolf
  
   Нет от Universal Award House, Инэ.
  
   № 1980 NL от Tiebosch Uitgeversmy BV - Амстердам
  
   Перевод: Джейкоб Бигге
  
   Фото на обложке: Ф. Андре де ла Порт
  
   ISBN 90 6278 562 X
  
   Отсканировано и отредактировано @ 2016 John Yoman
  
  
  
   Action-Pockets Амстердам
  
   Никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена и / или опубликована посредством печати, фотокопии, микрофильмов или любым другим способом без предварительного письменного разрешения издателя.
  
   Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в какой-либо форме, в печатном виде, в фотопечати, на микрофильмах или любым другим способом без письменного разрешения издателя.
  
  
  
  
  
   Глава 1
  
  
  
  
   Истребитель с грохотом пролетел мимо меня, взорвав дорогу.
  
   Я проклинал пилота и всех его предков, дергая руль своего Ситроена изо всех сил. Я мог бы избавиться от этой проблемы. Дорога представляла собой не что иное, как глубокую колею на склоне горы, и старые канавки тисками давили на тонкие шины моего 11cv. Я мог идти только одним путем, и в этом направлении двигались рельсы. Учитывая валуны справа и отвесную пропасть слева, это было хорошо. Темный редкий лес окружал меня на редких проливах, и хотя я мог бы спрятаться от струи под чернильной листвой, это была бы пиррова победа. У меня за спиной был полк югославских солдат, и бог знает, сколько из них прошли через горы, чтобы окружить меня.
  
   «Ситроен» налетел на большой камень на дороге и швырнул меня в дверь. Когда машина снова упала, остальная часть выхлопа оторвалась. Интерьер был заполнен выхлопными газами. Винты и гайки быстро открутились, и у меня был единственный шанс продолжить движение. Я посмотрел вверх через разбитое лобовое стекло. Реактивный истребитель был перевернут. Его туловище блестело в лунном свете и превратилось в мерцающий силуэт, когда он подошел к ущелью, чтобы дать мне еще одну ношу.
  
   Я прикинул, что не могу двигаться больше нескольких секунд. Кроме того, я давно должен был умереть. Я почти час пытался избавиться от преследователей, и все, что мне удалось сделать, это испортить ориентацию. Я ехал по всем возможным боковым дорогам, и то, как они сужались, заставляло меня бояться, что они исчезнут в воздухе. Я понятия не имел, где я был, кроме как на отвесной скале где-то в Динарских Альпах. В долинах должна быть пашня, но все, что я видел, это войска, пули и этот проклятый боец. В сложившейся ситуации это был конец моего задания, и AX смог забыть о Killmaster N3, обо мне, как это было с NI и N2 много лет назад в разных местах.
  
   Охотник с воем пришел на последний выстрел. Я ехал так быстро, как мог, в направлении его огня. Старый 11cv качнул здорово. Citroen 11cv производился с 1938 по 1954 год, и по тому, как он отреагировал, я был уверен, что у меня есть прототип. Свет на вздымающейся приборной панели никогда не работал, поэтому я не мог определить, насколько быстро я еду. В любом случае, это был полный газ. Я не верил, что этого будет достаточно, но это был единственный шанс, который у меня был с этим атакующим голубем-истребителем, чтобы выпустить его залпы.
  
   Citroen трясся в знак протеста, и рев выхлопа произвел такой шум, что я даже не мог расслышать даже мысли. Ветер свистел через открытое лобовое стекло, замораживая уши и закручивая волосы вокруг лица. Самолет был теперь так близко, что на мгновение мне показалось, что меня вот-вот захлебнуло через его воздухозаборник.
  
   Я нажал на тормоза изо всех сил. Пулемет калибра .50 велся выстрелами из крыльев истребителя. Дорога передо мной разорвалась, и машину засыпал ливень из камней и кусков твердой земли. Автомобиль подпрыгнул и ускользнул, и по внезапному выбросу пара я понял, что они попали в радиатор. Кипящая вода с шипением хлестала вверх, выдувая жгучие облака пара на мое лицо. Я переключился назад и снова набрал скорость. Когда истребитель пролетел, послышался порыв ветра, а затем наступила мертвая тишина, которая всегда следует за атакой. Я слушал дыхание, медленно выходящее из легких. Временная отсрочка.
  
   Но F-86 уже готовился к новой атаке, и я знал, что пилот поймает меня рано или поздно. Да, F-86, Sabre. У югославов они были в дополнение к 150 F-84. Я считаю, что больше всего меня задело: осознание того, что дары дяди Сэма вот-вот снесут меня с дороги. Югославы используют Sabre для борьбы с повстанцами в узких каньонах, потому что сверхзвуковые F-X4 и MIG 2I быстро движутся слишком быстро для такой высоты. «Сэйбер» всегда был хорошим истребителем, но превосходство в воздухе здесь не имело значения, в отличие от обветшалого «Ситроена».
  
   Единственная причина, по которой я был жив, заключалась в том, что я кое-что знал об устройстве, например, об ограничениях его магазинов, которые опустели бы после тридцати секунд непрерывной стрельбы. Летчиков учили стрелять очередями в одну-две секунды. Но из-за сбалансированности Sabre четыре пулемета .50 опускают нос из-за отдачи. Так что есть тенденция стрелять перед целью, т.е. Так что пилот-славянин нацелился туда, где я был бы, если бы я не нажал на тормоза и продолжил движение с той же скоростью. Благодаря моим знаниям комбинации коротких очередей и ныряния с носа я провел четыре последовательных атаки, но я сомневался, что она будет работать до тех пор, пока не закончится топливо и пилот не будет вынужден повернуть назад.
  
   Я повернул за поворот, и ночная тень деревьев устремилась ко мне. Надо мной, на корме, висела «Сабля», ожидая, когда я нанесу прямой удар. Я перегнулся через руль и почувствовал, как по моему лицу струится пот, мышцы спины напрягаются, как будто они чувствовали удар пуль. Если бы пилот решил попытаться атаковать сзади, мой расчетный запас уменьшился бы вдвое. У Citroen просто не было того, что нужно, чтобы компенсировать эту разницу.
  
   Дорога вилась через несколько шпилечных поворотов. Двигатель закашлялся и закашлялся, обжигая от нехватки воды, и замедлился, когда я переключался на пониженную передачу на холм. Я мог бы выбраться и бежать быстрее, по крайней мере, так я думал в отчаянии. Я почти собирался попробовать.
  
   Где-то поблизости в подлеске вспыхнула стрельба. Пули попали в борт «Ситроена», и меня обрызгало стекло боковых окон, и обшивка была разорвана в клочья. Солдаты выстроили дорогу смертоносной перчаткой из автоматов. Выйти из машины было бы самоубийством. Я нагнулся глубже, под краем узкого лобового стекла, когда еще один залп сотряс машину. Отныне гусеницы тележек должны выполнять все управление.
  
   Впереди дорога была залита прохладным лунным светом. Со своей позиции я не мог сказать, сколько еще будет свободна дорога, но у меня возникло мрачное предчувствие, что этого будет достаточно, чтобы «Сэйбер» совершила свою атаку. В лесу раздались новые выстрелы, разрозненные и очередями, что свидетельствовало о том, что основная часть солдат еще не прибыла. Не то чтобы это имело большое значение: я был в ловушке, как бы вы на это ни смотрели.
  
   Свет просачивался сквозь деревья и достиг капота и крыши. Я услышал далекий звук истребителя, когда он занял позицию. В осколках зеркала заднего вида я мельком разглядел несущуюся птицу. Изображение заполнило зеркало, когда перекрестный огонь бушевал над моей головой. Я снова попытался оценить расстояние, на этот раз полагаясь в основном на свою интуицию, и изменил свою предыдущую тактику, намеренно сбавляя скорость до последнего момента, а затем снова расслабляясь. Де Ситроен был упрямым французом. Он отказался сдаваться. Он рванул вперед с силой, которую, я думал, он уже давно использовал.
  
   Но этого было недостаточно. На этот раз пилот максимально точно компенсировал опускание носа, и пули в стальной рубашке разорвали Citroen от багажника до решетки радиатора. Я снова повернул руль вправо, перпендикулярно колеям тележки, так что большая часть атаки была поглощена почти вертикальным кузовом машины. Но приборная панель была безнадежно разрушена, и что-то попало под капот. По нижним пластинам колыхалось пламя. Огонь пылал и обжигал, и вокруг меня клубилось одеяло густого маслянистого дыма. Ситроен умирал. Шины разлетелись на куски, а бензобак протекал. Передняя левая ось исчезла, а все место под ней было разорвано вдребезги.
  
   Ободья без оправы бороздили колеи. Я больше не мог отправлять. По моей щеке текло много крови, но я не мог сказать, насколько сильно я ранен. Фургон теперь пылал, истерзанный металл взвыл в безумной и слепой ярости, и медленно его покатило к краю холма. Каньон.
  
   Я отчаянно вцепился в дверную ручку, стиснув зубы от ослепляющей боли ожогов. «Ситроен» резко дернулся и яростно швырнул меня в другую сторону. Я ударил дверь тяжелым ботинком, и она распахнулась. К счастью, у 11cv петли назад, так что дверь распахивается ветром. Это было единственное, что спасло мне жизнь. Следующее, что я понял, я лежал снаружи, катился по неровной дороге, цеплялся и хватал, чтобы не упасть с края в четырех дюймах от меня.
  
   Повозка заскользила по краю, врезалась в камни, кусты и деревья, перекатилась на дно глубокого оврага. Когда он достиг дна скалистого каньона, он взорвался морем красного пламени.
  
   Я поплелась в кусты, вытирая кровь с разорванной кожи и скручивая живот от шока и сильной тошноты. Небо стало красным от горящего корпуса «Ситроена» внизу. Впереди меня лежали пустынные мили. И если бы я не торопился, у меня на шее были бы сотни солдат, привлеченных, как насекомых, к пылающим обломкам. Но на одну минуту мне пришлось остановиться, чтобы отдышаться. Всего одной минуты, недостаточно даже, чтобы заставить себя задуматься, почему, черт возьми, это задание так быстро испортилось. Потом я пополз дальше через кусты.
  
   Моя маленькая газовая бомба все еще была прикреплена к моей ноге, хотя вряд ли можно было ожидать, что она сильно поможет в таком открытом пространстве. Мой острый, как бритва, стилет был вынут из ножен и теперь лежал у меня в руке. Я опустошил свой «Люгер», когда прорвался через блокпост к северо-востоку от Метковича, и теперь пистолет был там, среди горящих останков 11cv. Но особой разницы это не имело. Весь арсенал AX'а был бы бесполезен, если бы солдаты заметили меня сейчас. Их было слишком много, чтобы драться.
  
  
  
   Меткович был началом моего кошмара. До этого момента все шло гладко. Я приехал в Югославию на итальянском траулере, а потом доплыл до берега. Меткович лежал немного в глубине суши, промышленный сельскохозяйственный городок где-то на мысе Динарских Альп, цепи, отделяющей побережье Далмации от Боснии и Герцеговины. В Метковиче один из контактных лиц предоставил мне документы, одежду и машину. Контактным лицом был тихий хорват с непостижимым лицом, хотя, держу пари, это выражение изменится, когда он узнает, что случилось с его дорогим Ситроеном. Документы выглядели неплохо, но рабочие ботинки сидели, как тапочки циркового клоуна, а брюки, свитер и тяжелая кожаная куртка были тесными, как корсет из китовой кости.
  
   Документы, хотя и выглядели вполне законными, даже не расстроили охранников на блокпосту. Я должен был пройти через пшеничное поле на другую дорогу, и с тех пор я был в бегах. И все же солдаты не сдавались. Я надеялся, что они подумают, что я мертв, когда увидят, как взорвалась машина, но удача не со мной. Я уже видел приближающиеся фонари и изредка слышал сербо-хорватские крики, когда раздавался приказ об обыске. Можно сказать, я все еще был в бегах.
  
   Легко рассматривать раба как грубую ошибку на все руки, но ничто не может быть дальше от истины. После столетий беспрерывных партизанских действий Раб стал прирожденным хищником: безжалостным, хитрым и неутомимым. Скрытность была моим единственным шансом, и я сделал это изо всех сил, преодолев камни в незнакомой обстановке. Как только они увидят или услышат меня, я уйду.
  
   В лесу было тихо, если не считать непрерывного шелеста солдат и редкого лая команд. Я знал, что скоро найду щетину скудной растительности, потому что леса здесь обычно были не больше нескольких квадратных миль, а земля была слишком сухой. Но в темноте лес все же производил впечатление бескрайнего простора. Казалось, он бесконечно катится по маленьким склонам и долинам, заросшим корявыми старыми дубами. Деревья принимали гротескные формы, когда во мне росла потребность найти путь вниз, путь, который все время упускался.
  
   Пришлось спуститься. Дорога была заполнена солдатами, и все больше и больше людей хлынуло через холмы с другой стороны. Не было выбора, кроме как спуститься. Но склон горы, как бы издеваясь надо мной, оставался слишком крутым, слишком скользким и слишком голым, чтобы пытаться.
  
   Я чувствовал себя истощенным, и боль от травм стала невыносимой. тяжелое дыхание И я остановился на гребне. Вдруг я услышал глухое журчание воды. Я знал, что он исходит откуда-то передо мной, хотя все, что я мог видеть, было узкой скалистой впадиной, заросшей на холме. Если там была вода, то это должна была быть река: звук был слишком сильным для ручья. А река означала еще более глубокую долину, которая, вероятно, прорезала ущелье слева от меня. Это означало, что склон передо мной будет иметь скалы по крайней мере с двух из четырех сторон, и мне некуда будет идти, кроме как в объятия солдат с их собаками.
  
   Теперь я также мог слышать лай собак. Привезли собак, вероятно, взятых у пограничного патруля. Я соскользнул вниз по склону, пересек небольшой провал, используя руки как когти, чтобы взобраться на последнюю вершину. Звук собак позади меня стал громче. Как, черт возьми, они заметили мой след? У них, должно быть, был оригинальный запах как ключ к разгадке.
  
   Последний спуск был очень крутым и покрыт огромными валунами. Я крепко сжал обожженные руки и поднялся над валунами. Потом резко повернул направо и, спотыкаясь, побежал по изгибу уступа. На минуту шум воды прекратился, слабая куча подняла голову и снова исчезла. Я вышел из-под опушки леса и, как я и ожидал, добрался до скалы, отрезавшей мне последний путь к бегству. Он был почти вертикальным и гладким, погружаясь в такой темный овраг, что только шум воды внизу указывал на то, что меня ждало, если я когда-нибудь достигну его дна.
  
   Дрожа от пульсирующей боли в груди и голове, я стоял, отчаянно глядя в каньон в обе стороны. Луна вышла из-за облаков и снова засияла в полную силу. В ста ярдах справа от меня и на столько же ярдов ниже я увидел руины римского акведука. Практически все, что от него осталось, - это ряд каменных арок, похожих на сваи, которые выступали над рядом гранитных зубов и волокнистых растений. Это было бы похоже на пересечение Ниагарского водопада по изношенной веревке, число равновесия, которое сделало бы меня идеальной мишенью для солдат. При условии, конечно, что я смогу спуститься туда живым и попробовать.
  
   Присев на корточки, я побежал по краю, прижимая левую руку к боку, чтобы нейтрализовать острую боль. Я смутно задавался вопросом, сломал ли я ребро или просто порвал мышцу, когда выкатился из машины. Я почти достиг точки над акведуком справа, когда услышал поблизости скрип шагов. Я бросился вперед на живот и прижался к земле, мягко дыша через открытый рот.
  
   Двое из них шли ко мне в напряженном волнении, не подозревая, что я был достаточно близко, чтобы услышать их подавленный шепот. Они несли чешские пистолеты-пулеметы M61. Мужчины сделали еще несколько шагов и остановились, нервничая и, без сомнения, желая, чтобы они были где-нибудь еще в ту ночь. Они заняли слишком много времени. Я должен снять их быстро, не вызывая ни малейшего волнения.
  
   Я молча вполз в более глубокие тени и встал, чтобы прижаться к дереву. Они подошли ко мне, меньший мужчина слегка наклонился вперед, словно пытаясь проникнуть в темноту глазами. Я оставался совершенно неподвижным, и он не видел меня, пока чуть не наступил мне на пальцы ног. Затем я протянул левую руку, схватил его за подбородок и кивнул. Я натянул стилет ему на шею правой рукой.
  
   Солдат издал булькающий звук и упал, заливая его тунику кровью. Я повернул тело второму человеку, прежде чем он смог прицелиться из своего M61 и оказался на нем, лезвие сверкнуло, означая быструю смерть. Он инстинктивно отвернулся, заставив своего мертвого товарища упасть между нами и ударившись стволом своей винтовки. Раздался звук рвущейся ткани, подавленное проклятие, а затем мой клинок ударил под грудину, а оттуда в его сердце. Он издал единственный рыдание и затем упал на землю рядом со своим товарищем.
  
   Я думал забрать их оружие с собой, но потом решил оставить их на месте. Было бы неплохо иметь винтовку, но если бы я поднял их, это замедлило бы меня еще больше, а их ношение, вероятно, замедлило бы мой спуск к акведуку. Я подбежал к краю оврага и посмотрел вниз. Когда-то канал продолжался через холм, на котором я сейчас стоял, но с годами он заилен, возможно, из-за сильного оползня. Я мог просто разглядеть складку земли, где это произошло, и резкую угол между разными слоями, лежащими в верхней части акведука. Каким бы крутым ни был этот склон, он был лучше, чем перпендикулярные стены с обеих сторон.
  
   Как можно быстрее я спустился по опасному склону, цепляясь за камни и хватаясь за растения и саженцы, чтобы не упасть. Несмотря на все мои усилия, обрушился дождь из рыхлых камней и грязи, и я ударился о край акведука. На мгновение мне показалось, что я сломал лодыжку, но она выдержала мой вес, когда я встал и осторожно скользнул вокруг известнякового нароста. Акведук пересекал ущелье гнилой паутиной, которая могла рассыпаться подо мной в любой момент. Я никак не мог сказать, появятся ли пробелы, которые внезапно заставят меня замкнуться.
  
   Я начал переход на четвереньках. Пришлось тщательно выбирать свой путь. Я был примерно в тридцати футах на своей гигантской опорной колонне, когда с холма надо мной раздался хриплый крик. Были обнаружены мертвые солдаты. Я слышал шаги, пробегающие сквозь кусты и опавшие листья; потом еще крики. Я обернулся и увидел солдат, стоящих на краю оврага. Все их М61 взорвались одновременно оглушительным взрывом и яркими вспышками беспорядочного света. Кусочки гранита, осколки сланца и растений обрушились на меня проливным дождем. Я прижался плашмя к камням, какое бы маленькое укрытие я ни мог найти, теперь пополз назад, не зная, куда иду. Мои туфли соскользнули, оторвав части акведука, который вот-вот рухнет. Град пуль и срикошетивших осколков пронесся мимо меня, как рой разъяренных пчел. Несколько человек споткнулись по склону тем же путем, которым пришел я. Двое мужчин впереди остановились у начала уступа и выпустили короткие яростные очереди из своих магазинов по двадцать патронов. Я отчаянно цеплялся за камни, мое сердце болезненно колотилось по ребрам.
  
   Стрельба прекратилась так же быстро, как и началась. Я лег, не двигаясь. Один из двух мужчин рассмеялся, нарушив тишину, затем осторожно подошел ко мне. Его приятель прикрыл его, вставляя новый магазин в свой автомат. Лезвие было скользким от крови. Я молча вытер ручку штанины и крепче взяла ее в руку, ожидая. Я слышал, как мужчина подошел к заключительному кадру. Я оставался неподвижным. Мой единственный шанс заключался в том, что Раб окажется слишком самоуверенным после того первого разрушительного залпа. В темноте было трудно сказать, жив я или нет, и я рассчитывал на элемент неожиданности.
  
   Теперь он был на полпути к тому месту, где я лежал. Магазин его M61 был выдвинут вперед, и он слегка покачивался при ходьбе. Его глаза быстро метались взад и вперед, вспыхивая вспышками нервозности и страха, и вначале он оглянулся на своего товарища. Я подождал, пока он наполовину отвернулся, затем вскочил и бросил стилет.
  
   Бросок сверху был тяжелым и хорошим, и лезвие исчезло в левом боку солдата. Его тело напряглось, и я боялся, что он упадет с акведука, прежде чем я смогу добраться до него. Я наклонился за ним и схватил нож как раз перед тем, как он начал складываться пополам. Нож вышел чистый. Он повернулся и посмотрел прямо на меня. В его глазах появилось недоумение и боль, затем тусклая пустота, когда снова начали стрелять пулеметы.
  
   Я использовал его тело как щит. Пули попали ему в спину, заставляя его дергаться и танцевать, как тряпичную куклу. Я попытался пройти с ним по акведуку, но было невозможно одновременно удержать его и удержать равновесие. Пуля попала в мою куртку, и я почувствовал жгучую боль в том месте, где она опалила мне бок. Мои пальцы потеряли хватку. Солдат отскочил, а затем упал с акведука, где приземлился, как кучка людей, невидящих глаз.
  
   Затем я потерял равновесие на неровной поверхности. Я пошатнулся, пытаясь встать на ноги, но это было безнадежно. Когда я соскользнул через край, я схватил его изо всех сил, что у меня оставалось. По ущелью завывал холодный ветер. Мои пальцы онемели, и я не мог больше задерживаться. Капля воды вышла из трещины над моей головой, как будто она была выдавлена ​​из камня моей хваткой. Он медленно соскользнул вниз и увлажнил мою губу. Это была самая сладкая вода, которую я когда-либо пробовал.
  
   Затем камень рассыпался под давлением моих рук, и я упал.
  
   Где-то в темном пространстве первых десятков метров в моей голове промелькнула последняя мысль. Плавающий в свободном падении Хотел бы я поймать этого ублюдка, который накинулся на Ника Картера.
  
  
  
  
  
   Глава 2
  
  
  
  
   Я пришел в сознание в море боли, переходящей в инстинктивную слепую панику, и моя рука почувствовала гладкое твердое дерево. Тогда я понял, что не падаю и что югославские солдаты больше не преследуют меня.
  
   Я попытался отчетливо покачать головой, но она была влажной и густой. Мои глаза казались закрытыми, и я не мог их открыть. Постепенно мои мысли стали более связными, когда я пробился сквозь толстые слои подавленной памяти. Я вспомнил старый «Ситроен», раскачивающийся у меня под руками, и пули, пробивавшиеся сквозь ночь. Я вспомнил тот небольшой шанс, который давал мне акведук, и тщетную борьбу, которую я вел, чтобы спастись от преследователей, когда рискнул перейти через него. И неумолимый конец, когда мои пальцы соскользнули с камня. Острые ощущения от ловушки, с последней ясной мыслью о том, как сильно я хочу убить этого ублюдка, который позволил мне попасть в эту ловушку. Это должна быть ловушка; другого ответа не было. После этого было туманно, когда ледяные брызги достигли меня и поглотили верной смертью. Момент холода и сырости, его сокрушительная твердость и ничего более.
  
   Ничего, до сих пор. Пот прилипал к моей груди. Теперь я это почувствовал. У меня не было причин быть живым, но я был. Затем было ощущение приятного ощущения мягких пальцев, ласкающих мою кожу, и ощущения влажной ткани на моем лице.
  
   «Шшш», - прошептал чей-то голос. Затем мягкий голос продолжил на сербохорватском: «Тише. Теперь ты в безопасности.
  
   На некотором расстоянии я услышал другой женский голос, который коротко сказал: «Заткнись, Арвия!»
  
   Медленно я открыл глаза и обнаружил, что смотрю в лицо куклы. Девушка встала на колени рядом со мной, почти обняв меня, когда она наклонилась. Она была молодой, лет двадцати, на ней была темно-синяя юбка и светло-синяя вышитая блузка. Ее длинные прямые волосы были цвета полированной меди. «Может, я мертв, и это рай», - подумал я.
  
   Девушка повернула голову и сказала через плечо: «Мама, мама, он наконец проснулся».
  
   «Тогда иди немедленно найди своего отца».
  
   Девушка снова посмотрела на меня. Прежде чем встать, она прижала ткань ко лбу. Она вытерла руки о длинную юбку. Ее волосы доходили до плеч и дразняще вились вокруг ее полной груди.
  
   'Кто ты?' она спросила.
  
   Прежде чем я успел ответить, ее мать рявкнула: «Арвия, позови своего отца сейчас же».
  
   Девушка застыла, затем поспешила к двери. Мой взгляд проследил за красивыми линиями ее молодого тела, линиями ее груди и ног. Она оставила дверь приоткрытой, и я увидел, что сейчас день. Но солнце почти не проникало внутрь этой маленькой квадратной комнаты. Должно быть, это была большая комната фермерского дома, учитывая деревянный пол, деревянные стены и соломенную крышу. Он был убогий и обставлен грубой самодельной мебелью темного возраста и использовался. Напротив меня был очаг, где стояла маленькая пухленькая женщина, помешивая котел. У нее были пепельно-серые волосы, собранные в пучок за морщинистым круглым лицом. Крестьянка ведет утомительный образ жизни, и годы берут свое. Она полностью проигнорировала мое присутствие и не сказала мне ни слова.
  
   Я лежал, растянувшись у стены, закутанный в несколько одеял из конского волоса. Я знал, что я обнажен, по ощущению покалывания на коже. Я увидел свою промокшую одежду на веревке над головой женщины.
  
   Долгое время не было ни звука, кроме шевеления старухи. Затем дверь открылась, и вошла Арвия, за ней последовал толстый мужчина с серо-черными волосами, длинными висячими усами и большими красными ушами. Огонь очага придавал его лицу резкое облегчение, подчеркивая резкие линии и углы, глубоко посаженные глаза и горький рот. Он ничего не сказал, пока не встал прямо передо мной, а затем нерешительно сделал глубокий вдох.
  
   - Значит, ты проснулся, - наконец сказал он. «Мы были очень обеспокоены. Ты ... так долго спал.
  
   Как ты себя сейчас чувствуешь?' - спросила Арвия, снимая припарку.
  
   Я почувствовал себя лучше, - сказал я, ухмыльнувшись. "Скажи мне, где я сейчас?"
  
   Это деревня Джзан на реке Неретва.
  
   Я был вполне доволен этой информацией. Меткович тоже был на Неретве, незадолго до того, как река превратилась в большую дельту. А так как только река будучи длиной в несколько сотен миль, это означало, что я все еще находился в районе моей миссии. Я прислонился к стене и спросил: «Джзан - это маленькая деревня?»
  
   Губы старика скривились в кислой улыбке.
  
   Один из самых маленьких. И становится все меньше.
  
   "Это над Мостаром?" Мостар - небольшая горная деревня примерно в тридцати километрах от Метковича.
  
   «Мы находимся на полпути между Мостаром и Коничем, там, где дорога поворачивает в сторону от реки».
  
   Я облизнул губы. "Значит, мы рядом с Афоном?"
  
   Глаза девушки расширились от страха, и она, казалось, побледнела под загорелой кожей. Нахмурившись, ее отец поджал губы и задумчиво покачал головой. «Да», - мягко сказал он, затем поднял мясистую мозолистую руку. «Думаю, мы достаточно поговорили».
  
   «Слишком много, Джоссип», - добавила его жена. Она пришла ко мне с тяжелой кружкой, в которой стоял дымящийся суп. Она протянула мне кружку, и я оперся на локоть, чтобы взять ее. Ее глаза горели и полны грома, ее челюсти напряжены. «Слишком много», - повторила она, снова оборачиваясь. «И это не принесет много пользы».
  
   «Заткнись, женщина», - приказал мужчина; затем мне: «Ешь и отдыхай ... Сегодня вечером ты должен покинуть Джзан, каким бы ты ни был».
  
   «Нет», - ахнула Арвия. «Он все еще слишком слаб».
  
   "Вы ничего не можете сделать."
  
   «Я понимаю», - сказал я. Я попробовал кипящее сусло. Это был восхитительный фасолевый суп с целыми кусками баранины и помидорами, и он горел до самого холодного пустого желудка. «Вы очень рисковали спрятаться здесь», - продолжил я. «Достаточно того, что ты спас мне жизнь».
  
   «Может, мы спасли тебе жизнь. Пока рано об этом говорить. Меньше месяца назад я бы с радостью рискнул, сколько бы времени это ни заняло, но сейчас. . Он прервал себя, внезапно сбитый с толку.
  
   Арвия закончила мысль за него. Голос ее звучал поспешно и неуверенно. «Завтра или послезавтра Джзана больше не будет».
  
   На мгновение я ничего не сказал. Я изучал мужчину и его дочь, пока продолжал есть. Впитываясь последней каплей, я поставил кружку рядом с одеялом и спокойно спросил: «Что здесь происходит?»
  
   Мужчина стиснул зубы и прошипел сквозь них: «Это не твоя битва».
  
   «Послушай, - сказал я. «Ты спас мне жизнь, я до сих пор не знаю, как. Вы спрятали меня и позаботились обо мне, и я знаю, что случится с вами и вашей семьей, если они поймают вас. Так что не говори мне, что это не моя борьба ». - Это не битва, - сердито сказала женщина из очага. Иосип, ты дурак. Это больше не битва. Битва окончена ».
  
   «Расскажи мне об этом», - настаивал я.
  
   «Лучше оставаться незнакомцами друг другу», - упрямо ответил он.
  
   Что ж, я могу быть таким же упрямым, как и все остальные. "Почему разрушается ваша деревня?" Я спросил. «Мне нужно знать, иначе я не уйду. Иначе я не смогу уйти ».
  
   Мужчина в отчаянии воздел руки к небу и с сожалением вздохнул. «Ни для кого не секрет, что страна остро нуждается в воде. Здесь, в Джзане, у нас есть большая равнина у реки, где мы выращиваем кукурузу и вино. Чтобы показать свое счастье, мы предпочитаем строить из дерева, а не из камня, и этой местной традицией мы гордимся ».
  
   «Давай, - сказал я.
  
   «Теперь Сербия хочет превратить Джзан в солдатский лагерь, потому что там есть вода и отсюда легко добраться до главного лагеря в Сараево».
  
   Когда он так презрительно отзывался о «Сербии», мне приходилось бороться, чтобы не рассмеяться. Сербы составляют 42% населения Югославии, и в результате они контролируют политику и правительство. Другие этнические группы, хорваты, словенцы, боснийцы, черногорцы и македонцы, ненавидят сербов. Страна представляет собой лоскутное одеяло из независимых групп и региональных устремлений. Неудивительно, что Иосип пренебрежительно называл югославских солдат сербами, показывая, что он считал их больше злоумышленниками, чем меня. Но было не время смеяться. Ситуация была слишком плачевной для этого. "Они берут на себя борьбу с сопротивлением?"
  
   'Да.' Мы оба знали, что Сопротивление базируется в Афтосе.
  
   "Что с тобой будет?"
  
   Лицо старого раба выглядело так, словно оно было вырезано из гранита; его голос был напряженным и полным ненависти. «Мы размещены в лагерях за много миль отсюда. Они собираются уничтожить нас, как зверей. Это наша смерть ». Иосип продолжил более спокойным тоном: «Один из жителей деревни нашел вас без сознания, выброшенными на берег. там от реки. Некоторые из нас привели вас сюда, так как у меня было место для вас. Солдаты вас искали. Мы бы помогли любому спрятаться от них ».
  
   Семья ушла безутешно, как будто разговоры об их принудительном переселении лишили их всякого мужества. Иосип остановился и обернулся. На мгновение он постоял в рамке дверного косяка. Солнце позади него величественно отбрасывало свою тень на изношенный пол, уложенный его предками. «Запри дверь с помощью этой балки рядом с ней», - сказал он. «Я стучу три раза медленно. Не впускай никого ». Потом они ушли.
  
   Когда их шаги стихли, я встал и запер дверь, как он сказал. Толстая круглая балка вошла в деревянные зажимы по обе стороны двери и выглядела достаточно прочной, чтобы выдержать довольно жесткую атаку. Я пощупал свою одежду и обнаружил, что она еще влажная. Мысленно мне хотелось выйти на улицу, но физически я был ранен, ушиблен и испытывал сильную боль. Каждый мускул во мне был жестким и ноющим.
  
   Посреди комнаты я несколько нерешительно прошел через 108 ступеней Тайцзи-цюань, эзотерической формы Коенг Фо. Мне потребовалось двадцать минут, чтобы завершить весь ритуал, но после этого я почувствовал себя отдохнувшим и воодушевленным, и после короткого отдыха я повторил это снова. После третьего раза я вернулся к одеялу и погрузился в дзен-транс. Освободившись от своего тела и внешних ощущений, я медитировал о судьбе Джзана и о своей собственной прерванной миссии.
  
   От задания с самого начала исходило отвратительное зловоние ...
  
  
  
   У тебя репутация волка, N3, - сказал мне Хоук с бесстрастным лицом. «Вам понравится эта новая работа».
  
   Когда мой босс прибегает к юмору, он неизменно саркастичен. Я хлопнул мячом перед собой, зная, что отвечать бессмысленно. Мяч попал в сорняк вокруг двенадцатой лунки. Большой выбитый дерн взлетел и приземлился на мою туфлю.
  
   Скрипя зубами, я залез в сорняки, чтобы найти свой мяч. Мы были в гольф-клубе Delaware Golf & Country Club на противоположной стороне Потомака от офисов AX Washington. И мы притворились кучкой будничных дураков для быстрой игры. Для меня это было просто: мне не нужно было притворяться.
  
   "Вы когда-нибудь слышали о Полгар Милан?" - спросил идущий за мной Хоук.
  
   Я толкнул нарциссы клюшкой для гольфа. Я когда-то знал Милан в Германии, - ответил я. - Лохматая птица, должно быть, приближается к шестидесяти. Последнее, что я слышал о нем, это то, что в горах своей родной Югославии он возглавлял какое-то движение за независимость Хорватии.
  
   «Это он. Полгар Милан также был агентом AX. Помогал покрыть его расходы, если вы понимаете, о чем я. Мы никогда не расспрашивали его группу. Я не знаю, являются ли его люди настоящими патриотами или просто кучкой головорезов, грабящих и грабящих под всеобъемлющими лозунгами свободы и революции. Достаточно того, что Милан был там с вещами, которые он время от времени привозил из своего лагеря в Аптосе ».
  
   «Было, сэр? Вы имеете в виду, что Милан мертв, а его группа все еще действует?
  
   'Именно так. Он был застрелен в перестрелке с югославскими войсками десять дней назад. Это была стычка, не имеющая к нам никакого отношения. Нашли мяч еще? - небрежно спросил он.
  
   'Новый.'
  
   «Вы всегда можете взять эти два штрафных очка».
  
   «Я найду этот мяч».
  
   Он поднял плечи. 'Что бы ни. Воины Милана до сих пор используют Apthos. Аптос - это орлиное гнездо в трех градусах восточнее ниоткуда. Это
  
   руины римского рабского трудового лагеря, названного так в честь первоначального карьера, который находился там еще раньше, во времена греческой славы ». Приятно, если вам нравится история. При чем тут волк? »
  
   «Не будь таким нетерпеливым, Ник. Ты больше никогда не найдешь этот мяч ». Хоук прислонился к дереву и устроил грандиозный показ, разворачивая сигару из целлофана, кладя ее в рот и зажигая. Он продолжал в зловонном облаке дыма. «У Милана в качестве домашнего питомца был полудикий белый волк. Странный выбор, но более-менее подходящий, если вы знаете этого человека. Этот волк ходил с ним повсюду, и не только из-за преданности. Не знаю, как Милану это удалось, но он проделал небольшой разрез в рыхлых складках шкуры волка. Как маленькая плоская сумка. Его не было видно из-за меха, и волк не мог с ним связываться стать oeid. Милан использовал эту сумку для хранения секретной информации ».
  
   Это очень экстремально, не правда ли?
  
   Я тоже всегда так думал, но Милан в своей извращенной манере подумал, что это отличная идея ».
  
   "А теперь он мертв?"
  
   «Волк со своей вдовой».
  
   А где жена покойного, оплакиваемый Милан?
  
   «В Афтосе. Где еще?'
  
   Я остановился и облокотился на рукоять своей клюшки для гольфа и внезапно почувствовал сильную усталость. Я слишком долго работал на AX и Hawk, чтобы не знать, к чему все идет. «Нет, не говори мне. Дай угадаю. Когда Милан умер, в волчьей шкуре был разум, и он нам нужен прямо сейчас. Теперь я должен поехать в Аптос за ними ».
  
   «Примерно».
  
   Но эта женщина знает, что я должен приехать?
  
   'Да. Она ждала тебя два дня.
  
   «Почему я всегда последний, кто слышит такие вещи?»
  
   'Давай. Я нашел твой мяч, - сказал Хоук, поднимая ногу в том месте, где он был прижат к земле. «Когда мы вернемся, я нарисую вам карту Аптоса и расскажу, как связаться с нашим человеком в Метковиче ...»
  
  
  
   Вот и все: от Метковича до акведука Джан. Это звучало безумно, но моя миссия, какой бы неудачной она ни была и явно поставлена ​​под угрозу, все еще продолжалась. Вчера это был не просто контрольно-пропускной пункт возле Метковича. Это был блокпост для одного человека, которого поддерживали солдаты, собаки и истребитель. Кто-то предупредил югославов о моем приезде, а это означало, что мое прикрытие пошло к черту, и мои документы теперь были слишком опасны для использования. Apthos может снова стать ловушкой, и у меня не было возможности узнать. Мне пришлось играть в нее даже внимательнее, чем девственница на конференции NVSH, но уже сегодня вечером мне нужно было пробираться на Apthos.
  
   'Привет.' Три стука в дверь. 'Ты меня слышишь?'
  
   Я узнал голос Арвии, но не ответил.
  
   «Я одна, - сказала она. «Пожалуйста, впустите меня».
  
   Я завернулась в одно из одеял и поползла к двери. Там я прижался ухом к холодному дереву и внимательно прислушался, но ничего подозрительного не услышал. Ни скрипа тяжелых сапог, ни тихого дыхания мужчин, стоящих рядом с ней.
  
   'Чего ты хочешь?' Я потемнел за дверью.
  
   «Я ... я принесла новые бинты ... для твоей стороны», - сказала она, дергаясь, как будто сбитая с толку.
  
   Я уже обвязал вокруг талии полоску ткани, но она ослабла от моих упражнений и была забита кровью. Я вспомнил пульсирующую боль в боку прошлой ночью и свой страх, что сломал ребро. Но это было не так. К счастью, пуля оставила только царапину. Он по-прежнему был нежного желто-фиолетового цвета, на котором, по крайней мере, не проходила неприятная розовая полоска, и пришлось бы сменить повязки, прежде чем я смогу продолжить свой путь. «Хорошо, - сказал я. «Но не входи, пока я тебе не скажу».
  
   «Как хочешь», - ответила она.
  
   Я снял планку и вернулся к одеялам. Затем я зевнул, и дверь приоткрылась настолько широко, что она пропустила ее. Она тут же закрыла его снова и поставила балку на место.
  
   Ах, - вздохнула она, подходя ко мне. Кончик ее языка выскользнул и смочил губы. В ее глазах загорелся яркий свет. "Мы совсем одни, ты это знаешь?"
  
   «Подожди, Арвия. Ваш отец знает, что вы здесь?
  
   «Он был очень занят. Я не хотел его беспокоить ».
  
   - А-а. И твоя мать?'
  
   «Она тоже была занята».
  
   Она опустилась на колени рядом со мной и протянула руки. 'Понимаете? Я принес тебе бинты ». В руках у нее был большой свиток, белая повязка. «Я перевяжу тебе грудь. Тогда тебе станет намного лучше ».
  
   «Смотри», - сказал я, улыбаясь ей. Она была так близко, что я почувствовал теплую грудь у своего лица, чтобы вдохнуть аромат ее свежей кожи. Она натянула простыню мне на талию и начала осторожно снимать повязку, ее пальцы скользнули по моей голой коже.
  
   Я всегда была здесь совсем одна, - сказала Арвия, дергая за выбеленную ткань. «И мальчики такие скучные. Скучно там, откуда ты?
  
   'Никогда. Но пока мне не так скучно в Jzan
  
   «Это правда, если ты женщина», - надула она. «Мои подруги все замужем, у них есть один или два толстых ребенка, и в хороший день для меня то же самое. Я любил раньше, а также шансы на замужество, но я не хочу выходить замуж за парня из Джзана. Z Я как овца, а ты ...
  
   Теперь ее руки обжигали мою голую кожу. Они опустились сами по себе, ныряя под одеяло и кружа мне в животе и пояснице. Однажды она прикоснулась ко мне очень легко. Я затаил дыхание. Затем я отбросил одеяло, и ее глаза затуманились и полны желания, когда она посмотрела на меня сверху вниз.
  
   Она хрипло засмеялась, когда ее розовый язык снова скользнул по ее губам. Медленно, насмешливо она расстегнула свою синюю блузку и показала упругую круглую грудь. Легкий оттенок самоуверенности прошел по ее лицу, когда она медленно поднялась, чтобы выползти из юбки. Мои глаза блуждали по ее наготе, и она присела на корточки, чтобы спустить трусики по дрожащим бедрам. Она уронила его на пол рядом с блузкой и юбкой.
  
   Ее глаза были прикованы к моему телу, и она прошептала тихим, мягким голосом. 'Я хочу тебя. Я хотел тебя в первый раз, когда увидел тебя вчера вечером, когда отец привел тебя сюда.
  
   Арвия легла рядом со мной на одеяло. Я провел рукой по гладкости ее ягодиц. Они были красивой формы, и ее грудь лежала на моей груди теплой и мягкой. Она подняла лицо и крепко прижалась открытым ртом к моему, когда ее рука скользнула между нами. Я не мог не задохнуться, когда холодные пальцы сомкнулись вокруг меня; затем я прижался ко мне всей длиной ее тела и глубоко вжался в нее своим тазом. «Да, теперь», - простонала она. "Сейчас, пожалуйста."
  
   Я притянул ее под себя, и она раздвинула ноги, чтобы принять меня. Я почувствовал, как ее тело дрожит, когда она медленно двигала бедрами взад и вперед. Ее бедра прижались к моим ногам, а ее лодыжки сжались и сомкнулись вокруг моих икры. Я погрузился глубоко в ее мягкую плоть, и она напряглась подо мной, стонала под моими толчками, когда она открывала и закрывала свои бедра и мотала головой вперед и назад в чистой и полной отдаче. Я чувствовал, что расту и расширяюсь в ней с утонченным удовольствием, которое росло во мне, и я обнаружил, что она приближается к своей кульминации, когда она крепче сжала меня и двигалась подо мной с большей силой.
  
   Озеро! да. Более того, - взмолилась она, пробуждаясь еще сильнее, пиная меня по ноге каблуками. Затем она закричала, крик, резко прорезавший тишину хижины. Она судорожно тянула, стонала от удовольствия, когда я с силой кончил в нее. Затем ее тело расслабилось, и она замолчала, за исключением неконтролируемой дрожи ее бедер, которые крепко прижались к моей чресле. Мы оба лежали неподвижно, усталые и полностью удовлетворенные.
  
   Позже мы сели на одеяло с хрустящим супом, которое ее мать оставила в котле. Лицо Арвии покраснело от удовлетворения, когда она смотрела на меня с нескрываемым интересом, когда я разговаривал с ней.
  
   Слушай внимательно, - сказал я. - Вы ведь знаете, что я еду на Аптос, не так ли? «Я так и думала», - ответила она через край кружки. Она поставила суп, и ее глаза снова стали грустными. «Но у тебя никогда не получится. Везде солдаты ».
  
   Я попробую, Арвия. И если смогу, я постараюсь помочь вам и вашим людям ».
  
   Но как?'
  
   Я покачал головой, погруженный в собственные мысли. 'Я не знаю как. Но если Джзан будет уничтожен из-за того, что солдаты хотят сражаться с повстанцами, Аптос должен что-то сделать, чтобы помочь ».
  
   «Ты хороший человек», - прошептала она.
  
   «Самое главное, чтобы у вас было как можно больше времени. Когда вы сядете в поезд, мы больше ничего не сможем сделать ».
  
   Арвия на мгновение посмотрела в другую сторону, затем молча поставила наши кружки на стол. Она вернулась и встала передо мной, все еще молчаливая, и ее лицо было омрачено страхом и тревогой. В конце концов она сказала отрывисто: «Я хочу ... чтобы я могла помешать тебе отказаться от твоего безумного плана. Для нас это безнадежно, а тебе ... слишком жарко.
  
   Я засмеялся, опираясь на локти, чтобы изучить ее скульптурную красоту. «Горячо - это самое подходящее слово. палящий. Но мне так долго было жарко, и меня ни разу не поймали ».
  
   'Никогда?'
  
   «Ну, почти никогда».
  
   «Вы заслуживаете награды», - сказала она, тяжело дыша. «Вы заслуживаете множества наград. И мне тоже жарко. Горячий, как огонь. Она стояла надо мной, и я почувствовал, как огонь снова разрастается в нижней части моего тела. «И у нас осталось много часов», - добавила она. "Много часов."
  
  
  
  
  
   Глава 3
  
  
  
  
   С наступлением темноты он вывел Иосипа, верного своему слову, за пределы Джзана. Он провел меня по почти безлюдным улицам, ду через широкую долину за деревней и затем вверх на скалистый мыс. Через несколько часов мы остановились, и под укрытием нескольких валунов он развел костер и приготовил кофе. Используя палку с острым концом, он вырезал карту на земле и объяснил мне сеть путей, по которым я должен был добраться до Аптоса.
  
   «Это отличается от прежнего», - сказал я, вспоминая маршрут, который дал мне Хоук.
  
   «Да», - ответил он. «Но теперь вы уезжаете из другого места. Я покажу вам кратчайший путь отсюда, и даже таким образом вам понадобится много часов, чтобы добраться до задней части Афтоса ».
  
   'Задняя сторона?'
  
   «К сожалению, мой друг», - объяснил он мне. «Я не волшебник. На Аптос всего две дороги, и они не соединены между собой. Вы должны помнить, что есть веская причина, по которой Apthos труднодоступен. Когда-то это была живая могила рабов и гладиаторов, а теперь ... - Он вздохнул, дрожа. «Вы должны вернуться к Метковичу, если хотите подойти к Аптосу с фронта», - мягко добавил он.
  
   «Покажи мне свой путь, Иосип», - мысленно простонала я. Это была уже сотая ошибка. Хоук сказал мне, что жена Милана ждет меня, но определенным образом и в определенное время. Я уже опаздывал, что само по себе было подозрительно, и когда я, наконец, добрался туда, это было не с той стороны. Бурские партизаны могли быть очень чувствительны к этим точкам, особенно к пальцу, который они держали на спусковом крючке.
  
   Когда Иосип закончил свое объяснение, и я повторил для него маршрут по памяти, он стер карту и снова собрал свои вещи. Затем, крепко обняв меня, он ускользнул в ночь и ушел.
  
   Я был один. Жена Иосипа привела меня в порядок, а Арвия приготовила для меня пакет с едой, чтобы я продолжал идти. Моя газовая бомба была единственным оружием, которое у меня осталось. Я потерял стилет, когда соскользнул с акведука. «Бомба была теперь у меня в кармане. Семья Иосипа сняла его с моей ноги, когда я был без сознания, и тщательно высушила ленту вместе со всеми остальными моими вещами. Он стал бесполезным, и в Дззане не было ничего, что я мог бы использовать вместо него.
  
   Я начал идти медленным, устойчивым шагом, чтобы сберечь свою энергию, и никогда не отклонялся от указаний Иосипа. Это была долгая прогулка. Пока я шел по темным долинам, ветер завывал по сухим деревьям, ковыряя мое лицо. Я шел по высоким хребтам с огромным мертвым миром у моих ног, а крики ночных животных заставляли меня надеяться, что у миланского волка не так много родственников в этом районе. Вскоре земля начала подниматься, превращаясь в массивные скалы, и, наконец, когда розовый цвет восходящей зари окрасил горизонт, я достиг Аптоса.
  
   Хоук не преувеличивал. Аптос был орлиным гнездом где-то из ниоткуда и ниоткуда. Природа сформировала поистине неприступную крепость, окруженную непроходимыми горами и непроходимыми скалами. Это было похоже на остров в небе, а черный вход представлял собой не что иное, как узкий проход длиной около семи метров, соединенный с тропой головокружительной лестницей, высеченной вручную.
  
   Я начал подниматься в лагерь, чувствуя себя голым и незащищенным, легкой добычей для всех и всех… Я поднялся по винтовой лестнице и дошел до прохода. Прямо впереди виднелась старая крепость. Он был залит серым светом без теней. Единственным звуком был шепот ветра над плато.
  
   Было слишком тихо, слишком тихо. Стандартная процедура заключалась в том, чтобы поставить часовых, и к этому моменту меня вызвали. Проходя по узкому проходу, я чувствовал на себе взгляд из скрытых щелей, но ничего не видел. Я стал более осторожным, чем пума в ярости, и мои нервы были напряжены, когда я почувствовал что-то еще: я почувствовал, что иду прямо в ловушку.
  
   Я был примерно на полпути через проход, когда внезапно из скал передо мной появились две огромные фигуры. В тусклом свете я не мог разглядеть их лица, и они присели ко мне. Я крутанулся вокруг своей оси, думая, что могу вернуться к выходу. Но позади меня тоже приближались две темные тени. Мы объединились диким клубом рук и ног.
  
   Кулак ударил меня в живот. Автоматически я парировал его с помощью Tie Sjow Shemg Sjie, сжимая левое запястье нападающего левой рукой и блокируя его левую руку своим правым предплечьем. Я сжал обе руки и извлек силу из его атаки. Прежде чем он смог придумать ответ Исходный текст
  verlof van twee weken toegestaan, op kosten van AXE.
  
   De landing onder escorte was tamelijk oninteressant geweest na onze oversteek; en na de gebruikelijke NATO-poespas was de afwikkeling gladjes verlopen. Onze man in Rome was overgekomen om het opgevouwen stuk papier te halen dat ik Prinz had afgenomen en later vertelde hij me dat de strekking van dat bericht was dat Albanië een coup voorbereidde in Joegoslavië met behulp van een aantal Joegoslavische verzetstrijders nu hun leider, een zekere Milan, dood was. Fantastisch.
  
   Ik had lijf en leden geriskeerd om juist dat bericht uit Apthos en Metkovic te krijgen. Het was wel een van de meest ironische resultaten van een missie dat ik ooit had geboekt. Maar toen dacht ik eraan dat ik een tank en een vliegtuig onder Joegoslavische neuzen had weggekaapt en dat ik een deel van een dorp door leger en luchtmacht heen had geloodst.
  
   De Italiaanse regering zorgde voor de inwoners van Jzan; ze garandeerde asiel en beloofde banen. Sofija, Padra en de laatste twee mannen van hun groep waren voornemens terug te glippen naar Joegoslavië om hun strijd voor de onafhankelijkheid voort te zetten, maar op dit moment ontspande zij zich met mij in het hotel. De portier had nogal wat stennis gemaakt over Prinz, maar Padra had hem nog meer de stuipen op het lijf gejaagd dan Prinz en ten slotte had de portier toegestemd.
  
   De wolf was nu bij Padra, omdat hij op dit moment niets anders hoefde te zijn dan huisdier.
  
   Padra en Prinz stonden buiten op de gang mijn deur te bewaken voor het geval dat nieuwsgierige regeringsvogels me wilden proberen te storen. Ik lag naakt op het brede bed. Naast me lag Arvia en zij streelde me met haar stevige borsten.
  
   Aan mijn andere kant bewoog Sofija zich zinnenprikkelend terwijl ze aan mijn oorlelletje knabbelde.
  
   Dit was nu al vier dagen aan de gang, sensueel, wild en ongedwongen, slechts onderbroken door het ontbijten dat we op de kamer gebruikten. De meisjes schenen het idee opgevat te hebben dat er voldoende van mij was om met elkaar te delen.
  
   Dat waren ze samen tijdens de treinreis overeengekomen. En ik kon me een slechtere vorm van ziekteverlof voorstellen.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
  
  
  
   Over het boek:
  
  
  
  
  
   Een verschrikkelijk kerngeheim, genaaid onder de pels van een halfwilde wolf, is de inzet van een dodelijke actie in de bergen achter het IJzeren Gordijn, waar guerrillastrijders onder barbaarse omstandigheden voor de vrijheid vechten.
  
   Slechts de leider, agent van AXE in de Balkan was op de hoogte van het geheim. Ja, was, want hij is nu dood, vermoord door de vijand, die niet schuwt monsterachtige methoden toe te passen, die ook Killmaster Nick Carter een vroegtijdig, liefst een langzaam, pijnlijk einde moeten bezorgen ...
  
   Het was niet alleen Arvia die in dit kille leven enige warmte bracht...
  5000 / 5000
  Результаты перевода
  и я опустил левую руку и убрал правую руку, сжимая предплечьем, так что он стал более неуравновешенным. Потом я ударил его ногой по коленной чашечке.
  
   Если все сделать правильно, это может помешать всему. Но я сдержался, потому что не хотел тушить их навсегда. Боже мой, эти парни должны были быть на моей стороне. Проблема была в том, что я был единственным, кто знал. Мужчина стал калекой и врезался в мужчину позади него.
  
   «Эй!» - закричала я. "Эй, подожди минутку. Я ...
  
   Это все, на что у меня было время. Второй мужчина набросился мне на шею сзади. Его руки дотянулись до каждой части тела, до которой Ридж мог дотянуться. Я дал ему маленький Shan Sjen Teng Sjoe, затем присел и сильно ударил его по рубцу подошвой своего левого ботинка, притворившись, что бью его левой рукой по лицу, чтобы он не отбивался. лопата. Он издал хриплый крик и упал.
  
   Я продолжил. Мужчина, который упал под тяжестью моего первого нападавшего, поднялся на ноги и мгновенно поймал мои пальцы себе в горло. Он снова упал, его трахея временно закрылась.
  
   Четвертый мужчина сильно ударил меня по ногам, и я упал. Мгновенно он прыгнул на меня сверху, и в течение нескольких секунд я не понимал, что вижу. Он, должно быть, был одним из величайших людей, с которыми я когда-либо сталкивался. Это был гигант, не менее шести футов и одинаковых размеров. Его плечи были такими огромными, что казалось, будто он в сапогах для регби. Возможно, это было из-за того, что он съежился, но его голова с квадратной челюстью, сидящая на его плечах, не выглядела так, как будто у нее была шея. Его ноги были устроены так, чтобы держать бильярдный стол, а руки были ненамного тоньше. Его левая рука должна была быть шириной не менее 30 см. У него не было правой руки. Вместо этого у него был трехконечный крюк. Все, что ему нужно было сделать, это направить крючок в определенном направлении, и меня разорвет, как рыбу.
  
   Он попытался совершить низкий прыжок. У меня не было времени попробовать сделать операцию на живот; Я был уже слишком занят, перевернувшись и заперев его смертоносный крюк. Левой рукой я схватил его похожее на бревно запястье, а правой - его левое плечо, прижав ботинки к его лодыжкам. Его ноги отлетели, и он полетел надо мной по дуге. Когда он ударялся о землю, он действительно вибрировал.
  
   Я немедленно вскочил и начал кружиться вокруг своей оси, чтобы ни на мгновение не упустить его из виду. Он вскочил на ноги с кувырком и снова атаковал. Я отпустил ногу и снова схватил эту руку, используя всю ее чудовищную силу, чтобы повернуть ее наполовину. Затем, согнув его руку, я срубил ее стороной ладони. Должен был произойти резкий перелом кости, после чего его крючок бы вышел из строя. Но вместо этого моя рука онемела от боли. Он должен был быть металлическим до локтя.
  
   Ха, он фыркнул. «Теперь я убью тебя». Его глаза были размером с блюдце, светились ненавистью и злобой.
  
   Он замахнулся на меня своим крючком и злобно зарычал. Я парировал удар левой, и он отклонил его удар вниз. Затем я отошел в сторону и ударил его по диафрагме острыми суставами правого кулака. Он был таким же быстрым, сколь и большим. Он схватил мой кулак в ладонь левой руки и стал выдавливать из него все живое. Я чувствовал, как сухожилия и кости напрягаются, как будто они вот-вот лопнут и разорвутся, как растопка.
  
   Мои силы вышли из строя. Он сжал сильнее, его рука сжимала мою, как тиски. Мои ноги дрожали, уже ослабленные многочасовым переходом. Еще мгновение, и трое других мужчин прыгнут мне на кожу, и все будет кончено. Мой единственный шанс заключался в том, что Djöe Feng Sjie pi, но это оставило бы меня незащищенным для этого ужасного крючка.
  
   Моя левая рука вылетела, отбив его запястье. Моя правая рука была теперь свободна, но в этот самый момент его правая рука вскинулась, и острые концы его крючка вонзились в мое пальто. Я изо всех сил толкнул его за плечи. Он отшатнулся, и послышался рвущийся звук, когда кожаный рукав оторвался от плеча.
  
   Жгучая боль пронзила мой мозг, и темная кровь хлынула через потрепанный свитер. Тем не менее, я позволил себе атаковать его прежде, чем он успел освободить свой крюк, и трое других могли наброситься на меня сзади. ген. Я ударил его по правой голени левой ногой и легким ударом коленом.
  
   Его руки качнулись, как лопасти ветряной мельницы, и он снова упал. Я уперлась бедрами ему в грудь и прижала его руки коленями. Я скрестил руки так, что мои запястья были прижаты к его горлу, если это можно назвать горлом, и я отдал все, что у меня было. Я не пытался убить его, просто вырубил его, остановив кровоток к его мозгу. Это было невозможно. Моя раненая рука была острой, пульсирующей, мучительной, но я опирался на него всем своим весом, зная, что мне нужно с ним разобраться и быстро. Я слышал, как трое мужчин идут позади меня, и руки гиганта скользят мне под ноги. Я давил сильнее. Его глаза закатились. К моему правому виску прижалось что-то холодное и металлическое. Женский голос сказал: «Если он умрет, я тебе голову оторву».
  
   Я медленно повернулся, еще не желая ослабить давление, и обнаружил, что смотрю в дуло винтовки Маннлихера Каркано.
  
   Я посмотрел немного выше. Женщина твердо поставила свои длинные прямые ноги, приклад ружья прижалась к ее плечу, и указала на меня со знакомой уверенностью. Ей было около тридцати лет. Ее брюки и рубашка свободно свисали там, где ее талия сужалась и подтягивалась там, где ее пухлые груди и сочные ягодицы прижимались к мягкой потертой ткани. Ее угольно-черные волосы были коротко острижены и прилегали ко лбу, к ее тлеющим глазам и горделивому красному рту.
  
   Я снова посмотрел на этого человека. Он уже стал красивого синего цвета, и я чуть сильнее прижалась к его горлу с извращенным чувством. «Стреляй», - сказал я ей. «По крайней мере, тогда боль прекратится».
  
   «Я обязательно сделаю это. Я обязательно убью тебя, если ты не последуешь моему приказу.
  
   «Если я отпущу его, он убьет меня».
  
   «Идиот», - прошипела она. «С тех пор, как вы приехали, на вас направили оружие. Если бы мы хотели твоей смерти, ты бы давно замерз. Но ты рассердил Хеша своим вызовом, и он вышел из себя. Не зли меня сейчас, иначе потеряешь жизнь ».
  
   Я почувствовал прилив горького восхищения красотой и силой этой женщины и подумал, как хорошо было бы избавиться от этого высокомерия. Тогда я понял, что мне нужно остаться в живых, чтобы попытаться, и что она держит пистолет, который она обязательно использует. Я вздохнул и ослабил хватку. «Хорошо, - сказал я. 'Но я ...'
  
   'Ничего такого. Ни слова.' Зи ткнула меня пистолетом, чтобы подчеркнуть свои слова. «Позвольте себе опереться на руки и сохранять спокойствие. Хеш Падра позаботится о том, чтобы вы рассказали нам то, что мы хотим знать, а не то, что вы хотите сказать ».
  
   Со спокойным безразличием я медленно соскользнул с мужчины и положил руки на пол. Не время показывать страх. Мужчины собрались вокруг нас, один хромал, а другой потирал живот в том месте, где я его коснулась. Другие присоединились к ним со скал, пока шесть твердых партизан не уставились на меня сквозь продуваемую ветрами тьму, надеясь, что я рухну на землю и умоляю о пощаде. Тогда они были бы уверены, что мне его не отдадут. Крутые для них!
  
   'Hesh? Хеш, ты в порядке? - с тревогой спросила женщина. Человек на земле втянул воздух, и его массивная грудь раздулась, как воздушный шар. Через мгновение он сел, прочистил горло, сплюнул и ухмыльнулся с полным ртом золотых зубов. «Да», - прорычал он. «Хорошая попытка, но недостаточно, чтобы остановить Падру».
  
   "Тебе понадобилась женщина, чтобы спасти тебя?" Я ответил небрежно.
  
   Он наклонился вперед и ткнул твердым концом своего крюка в мое горло, чуть выше артерии слева. С холодной яростью он сказал: «Следи за своими словами, иначе они могут быть твоими последними. Даже самый громкий звонок молчит, когда его колотушка снята ».
  
   Я тяжело сглотнул, внезапно осознав свой язык. «Ты был глуп, пытаясь шпионить за нами».
  
   «Я пришел сюда не шпионить», - сказал я Хешу Падре. «Меня зовут Картер, Ник Картер, и я ...»
  
   «Ты лжешь», - с рычанием прервал он.
  
   'Отвали. Вы бы не стали носить что-то по-настоящему, если бы вас кормили этим с ложечки ».
  
   Ник Картер должен был пройти через Врата несколько дней назад.
  
   "Ворота ... вы имеете в виду главный вход?"
  
   «Как будто ты этого не знал», - усмехнулся Падра. «Мы отправили человека в путешествие, чтобы встретить Картера и передать ему этот». т тренироваться. Но наш человек был пойман прежде, чем он смог найти Картера, настоящего Картера. Так что ему все еще нужно пройти через Врата, потому что он ничего не знает. Но ты прошел через спину. Только Карач мог послать тебя. Он видит нас маленькими детьми?
  
   «Я не знаю Карача», - огрызнулся я. «Но если ты снимешь рыболовный крючок с моего горла, я расскажу, как я сюда попал».
  
   Вместо этого крючок пошел еще глубже. Я вздрогнул, когда почувствовал, как кровь сочится из легкого пореза на моей плоти. Я быстро сказал: «Полгар Милан, он был здесь главным, не так ли?»
  
   'Ну и что?'
  
   «Его вдова ... Если я могу поговорить с его вдовой, я могу доказать, кто я».
  
   Хеш Падра подумал, что это было очень забавно. Он запрокинул голову и громко смеялся, лая, и каждый раз, когда он снова смеялся, крючок погружался немного глубже. Я задавался вопросом, получу ли я шанс ударить его по лицу, прежде чем этот крюк разорвет мне все горло.
  
   "Если бы вы поговорили с его вдовой, что бы вы ей сказали?" - спросил он, когда перестал смеяться. "Эй, что бы ты сказал?"
  
   'Забудь это. Это на немецком языке ».
  
   «Попробуй», - убеждал он. Его глаза сияли, как кошачьи. Он переключился с сербохорватского на английский с сильным акцентом и повторил: «Попробуйте».
  
   Я устало посмотрел на него. Мне это нравилось все меньше и меньше. Мужчины стали нетерпеливыми, и женщина угрожающе взмахнула винтовкой. Я оставил их на некоторое время в напряжении, а затем процитировал: «Wir niemals wünschen vorangehen unsere Hass». Это означает: мы никогда не позволим нашей ненависти пройти.
  
   Женщина немедленно ответила следующей строчкой стихотворения. «Wir haben jeder aber eine einzige Hass». Или: у всех нас только одна ненависть.
  
   Я посмотрел на нее с удивлением. 'Ты...'
  
   - Жена Полгара. София.'
  
   - Но я помню Полгара старым человеком. А ты ... «Спасибо. Но мужчине ровно столько, сколько он чувствует, а Полгар всегда чувствовала себя… молодой. Она слабо улыбнулась мне и затем процитировала: «Мы любим как одно, мы ненавидим как одно, у нас только один враг». Если ты Ник Картер, можешь дать мне последние две строчки, не так ли?
  
   «Это всего лишь одно слово, - сказал я. «Германия никогда не переставала ненавидеть Францию».
  
   «Последнее слово -« Англия! »».
  
   'Но во Вторую мировую войну были ...'
  
   «Стихотворение времен Первой мировой войны», - поправил я ее. Песня ненависти Эрнста Лиссауэра. Но ваш мир изменился ». Я многозначительно огляделся. «Ваш враг теперь враг вашего мужа, а не Франция или Англия».
  
   Она опустила «Манлихер» и перестала направлять на меня ствол. «Простите, но мы с Полгар поженились в Берлине через много лет после того, как он встретил вас. Мы никогда не встречались. Я должен был быть осторожным ».
  
   «Нечего винить».
  
   София Милан повернулась к Хешу Падре и остальным. Это Ник Картер, - сказала она по-сербско-хорватски. «Случайно он пришел сюда, а не через Врата, и избежал и армии, и Карача. Приветствуйте его ».
  
   Они приветствовали меня с той же всепоглощающей страстью, с какой боролись со мной несколькими минутами ранее. Они грохотали вокруг меня со всех сторон, пока Падре не пришлось рычать, чтобы приказать, его крюк вспыхивал в утреннем свете.
  
   Когда мы добрались до лагеря, София залечила мои раны, а затем приготовила для нас еду. Между укусом гвиветча, типичного балканского тушеного мяса из овощей и глотка белого вина, по вкусу напоминавшего восьмой отжим винограда, я рассказал о падении югославов, о Джзане и о моем путешествии на Аптос.
  
   По большей части это была правда. Я не упомянул Арвию. Это не их дело. Я также избегал причины, по которой я был здесь. Меня явно ждали, но чушь с этим стихотворением указала на то, что группа не знала моей миссии. Хоук больше не заявлял об этой секретности. Он только сказал мне, что настояла жена Милана. Но политика на Балканах быстро меняется, и осторожность была понятна. Затем было случайное упоминание о человеке, которого послали встретить меня и другого человека, Карача. Мне это тоже не понравилось. Но я подробно рассказал им то, что сказал им. Для этих людей скромность - всего два шага от трусости, и небольшое преувеличение не повредит истории, особенно если вы хотите, чтобы она была на их стороне. Кроме того, мне самому это понравилось.
  
   Когда я был готов они передали мне бутылку, и я сел на камень. Самое сложное, казалось, осталось позади. Я приехал, согласился, а остальное будет легко. Я не забыл своего обещания, что попытаюсь помочь Джзану, но мне пришлось ждать своей очереди. Хоук в своей знакомой язвительной манере подчеркнул, что информацию, которую нес Миланский волк, нужно получить любой ценой. Это было моим заданием, и оно было прежде всего. Я посмотрел на Софию и снова переключился на немецкий.
  
   «Фрау Милан», - начал я.
  
   «Зовите меня, пожалуйста, София», - сказала она.
  
   Падра, который понимал значение, если не каждое слово, коротко усмехнулся и закатил глаза. Я проигнорировал его, улыбнулся ей и поджарил только что открытую бутылку. «София, как бы мне ни нравился Аптос и ваше гостеприимство, мне скоро придется уехать».
  
   'Да. Вам нужен волк моего мужа.
  
   «Мне не нужен весь этот волк, - поспешно сказал я. «То, что у него с собой, достаточно красиво».
  
   'Это невозможно.'
  
   'Невозможно?' Я быстро сделал глоток вина. Я уже мог представить себе свой обратный путь, пытаясь держать свирепое животное под контролем, не теряя при этом ни единой кости. «Невозможно разделить эти две вещи».
  
   «Я имею в виду, - мягко сказала она, - у меня нет этого волка».
  
   «Он пропал? Сбежал? Опять одичал?
  
   «У Карача это есть».
  
   Я услышал, как мой голос стал громче. "Кто вообще этот Карач?"
  
   Последовало долгое молчание. София повернулась лицом к утреннему солнцу. Первые лучи сверкали в ее волосах, освещая высокие скулы и вырезанную из слоновой кости шею. Ее глаза, казалось, уловили его тепло, но когда она посмотрела на меня, они стали холоднее и непримиримы, чем когда-либо. Как и ее голос, когда она, наконец, продолжила на сербохорватском. «Сначала я расскажу тебе, как умерла Полгар, Ник. Он и еще девять человек попали в армейскую ловушку, точно так же, как и тот, из которого вы сбежали, когда они вошли в Церную Гору. У них не было шансов ».
  
   Церна Гора по-сербски означает Черногорию. Я спросил: «Его предали, София?»
  
   Она кивнула. «Предатель был одним из нас, уставших от битвы и убежденных наградой. Он умер заслуженной смертью предателя. Сгибали два саженца и связали между собой. Затем мы перерезаем веревки, удерживающие деревья ».
  
   «Но убийства на этом не заканчиваются», - прорычал Падра.
  
   «Мы сейчас находимся в разгаре гражданской войны. Мы должны решить, кто поведет нас после смерти Полгар.
  
   «Как и предатель, - серьезно сказала София, - мы разделены на две части».
  
   «Другая половина, - сказал я, - это Карач?»
  
   'Да. Эван Карац, лейтенант моего мужа. Он больше чем наполовину, Ник. Он контролирует большую часть лагеря, а мы изгои ».
  
   'Ты? Но вы жена Милана ».
  
   «Здесь женщина рассматривается как соучастница мужчины, а не его лидер», - с сожалением сказала она. «А у Карача есть волк».
  
   «Дэн имеет в виду его мех», - объяснил Падра. «Волк умер рядом с Полгаром, и Карак снял с него шкуру. Он использует его как тотем, как доказательство того, что он законный наследник Полгар. И что еще хуже, мужчины подчиняются и следуют за ним, как блеющие испуганные овцы ».
  
   «Жизнь здесь жестока, а борьба за независимость Хорватии долгая, возможно, слишком долгая. Руководители потеряли душу в молодости, - вздохнула София. «Но это естественно. По мере того, как вы становитесь старше, вы хотите крепче держаться за то, что осталось ».
  
   «Ба!» - сердито воскликнул Падра. «Мы должны атаковать. Мы должны отомстить за Полгар и наших павших братьев. Но нет! Мы в Apthos снова сражаемся с прошлым и играем в игры, чтобы забыть будущее. По словам Карача, мы реалисты, я думаю, мы здесь гнием ».
  
   «Но ты же понимаешь, Ник, почему для нас это невозможно», - сказала София. «На стороне Карача много людей, и он останется у власти, пока у него будет волчий мех. Он не откажется от этого. Мне жаль, что вы все равно пришли сюда и теперь вынуждены возвращаться с пустыми руками.
  
   Я на мгновение подумал, как по моему телу пробежало горькое чувство. Затем я спросил по-немецки: София, знает ли Карач об этом деле?
  
   «Я уверена, что нет», - ответила она по-немецки. «Мы с Полгар держали это в секрете».
  
   "Так что бы там ни было, все еще там?"
  
   'Да.'
  
   Я встал, потянулся и снял штаны. Я незамечен рвота, я сказал по-сербо-хорватски: «Тогда остается только одно».
  
   'А что это такое?'
  
   «Мне нужно получить этот мех у Карача».
  
  
  
  
  
   Глава 4
  
  
  
  
   София ахнула, ее глаза расширились. «Нет, это невозможно!»
  
   'Я должен.'
  
   Падра открыл было рот, чтобы что-то сказать, но я остановил его. «Послушайте, я понимаю вашу проблему и сочувствую ей», - сказал я. Я не проехал полмира и не поднялся на эту богом забытую гору, чтобы вернуться с пустыми руками. Я должен делать свою работу, и это чертовски важно. И Карач должен понять ».
  
   «Он убьет тебя».
  
   «Да, Падра. Может быть.'
  
   "Расскажи ему о ..."
  
   «Нет, София. Это остается нашим секретом ».
  
   "Но что ты собираешься делать, чтобы ...?"
  
   Я еще не знаю. Я куда-нибудь доберусь. Я неловко встал, гадая, могу ли я рассказать им что-нибудь еще стоящее. Но не было. «Скажи мне, где его найти, и пожелай удачи», - сказал я.
  
   «Ник, мы не можем позволить тебе этого».
  
   «Тебе придется застрелить меня, если ты хочешь меня остановить». Лицо Падры окаменело и потемнело, пока не стало похоже на красное дерево. Вдруг он заорал: «Тогда пошли.
  
   все они.'
  
   «Тебе не обязательно», - сказал я. "Эта кожа ..."
  
   «Это так же важно для нас, как и для тебя, Картер». Он повернулся и загремел на остальных. «Какие мы трусы, что позволяем этому незнакомцу делать нашу работу. Мы должны сразиться с Карачем и уладить это раз и навсегда.
  
   «Но Хеш. Нас так мало, а Карац такой… - Он подавил ее протест мощным ударом правой руки по земле и яростным проклятием. Снова наступила тяжелая тишина, и у меня возникло гнетущее ощущение, что питомец Милана становится символом, о котором стороны могут споткнуться. И я был посреди этого, когда потекла кровь. Один за другим мужчины кивнули и выразили свое согласие с Падрой, пока, наконец, не раздался громкий крик, призывающий нас уйти. София подошла и встала рядом со мной, ее глаза были темными и бурными.
  
   «Пойдем», - воскликнула она, поднимая винтовку в воздух. «Мы все идем».
  
   «И быстро, - крикнул Падра, - пока мы снова не упали духом».
  
   Ответом был громовой смех, но смех был последним, о чем я думал. Мне не нравилась идея, что я приведу их на бойню. София шла рядом со мной по узкому проходу, ее плечи были прямыми, а ее феноменальная грудь гордо вытянута. Она шла как мужчина, без тщеславия и флирта, хотя время от времени ее бедро касалось моего.
  
   Мы, должно быть, были похожи на старый плакат, когда въезжали в город. Вы знаете такого рода: героическая крестьянская пара, стоически смотрящая в будущее, он держит руку на рычагах своей гигантской машины, а она с снопом пшеницы в руках. Только у меня не было такой красивой игрушки, а София держала старый пистолет. За нами шла разношерстная бригада тряпок и оружия. Всемогущий Бог ...
  
   Мы шли по заросшим газонами улицам между скелетами кирпичных и бетонных домов. Когда-то нижние этажи были в основном табернами, небольшими магазинчиками с навесными деревянными навесами, которые можно было опустить, чтобы они служили прилавками. Верхние этажи были домами с балконами и лестницами, а крыши были выложены черепицей. Но теперь старый Аптос был мертв, измученный погодой и запущенностью, пока не осталась ничего, кроме кучи заросших обломков.
  
   Время от времени мимо проходили одинокие женщины, в основном одетые с ног до головы в черное. Они поспешили, остановившись лишь на мгновение, чтобы повернуться и посмотреть нам вслед. Мужчины толпились против нас на узких улочках, некоторые старые и гордые, но чаще молодые, с краснеющими лицами, циничными, пугающими глазами и неуверенной походкой.
  
   «Разве вы с Падрой не говорили, что люди здесь старые?» - с любопытством спросила я Софию.
  
   «Это те, кто собрался вокруг Карача и кого мы знаем много лет. Но Карач также нанял новых ». Ее губы изогнулись в чихании. «Они говорят, что здесь, чтобы бороться за дело, но иногда мне интересно, насколько глубоки их намерения. Особенно меня интересует Карач ».
  
   «По крайней мере, он звучит как чудак».
  
   «Мы не просто воры», - сказала она. Тогда она задумалась без волос предложение закончить ».
  
   Как и большинство римских городов, Аптос имел форму оси, симметрично расположенной вокруг проспекта, над которым возвышался храм. От храма осталось немногое, но когда мы подошли к ступеням, ведущим к нему, София указала и сказала: «Ты еще не видишь этого, Ник. Но с другой стороны - дом Виджилов. Это был самый большой и лучший дом, и он до сих пор содержится в лучшем состоянии, чем другие дома, поэтому Карач здесь и остановился. Я когда-то там жила, - с горечью добавила она.
  
   "Виджил, мэр, не так ли?"
  
   «Скорее командир гарнизона. Губернатор провинции проживал в Сплите. Фактически, император Диоклетий основал этот город. Аптос был небольшим пограничным постом, и вигилус руководил небольшим гарнизоном и рабами, которые работали в каменоломне и обучались на гладиаторов ».
  
   «Вы все еще можете увидеть загоны и темницы», - отметила подошедшая к нам Паллия. Он махнул крючком в сторону затонувшего амфитеатра. «Там они умерли ... или дожили до смерти в Риме».
  
   Я изучал длинную овальную чашу. «Похоже, что он все еще используется», - сказал я, видя, в каком состоянии он находится.
  
   «Это так, - продолжил Падра. «Мы всегда использовали его для тренировок по стрельбе и занятий спортом. Не так давно, когда Полгар был еще жив, Карач предложил использовать его для других игр - старых игр ».
  
   «Гладиаторские бои? Ты шутишь.'
  
   «Не до смерти, но в точности как те древнеримские соревнования». София печально покачала головой. «Полгар не одобрял этого, но он доверял Карачу как своему лейтенанту, и тогда это казалось безобидным развлечением».
  
   «Так поступали и римляне», - сказал я.
  
   «И, как и в случае с римлянами, его популярность возросла». Глубоко вздохнув, Падра поднялся по ступенькам. «Это чистый декаданс ссориться друг с другом. Где это закончится?
  
   «Клянусь Карачем», - мрачно сказала София и повела нас наверх.
  
   За храмом была большая площадь, а прямо за ней стояла полуразрушенная вилла, окруженная остатками стены. Не долго думая, мы направились к вилле.
  
   «Вот и все», - сказала София, и я впервые услышал ее дрожащий голос. Мужчины присоединились к нам с украдкой взглядами и приглушенными голосами. Атмосфера была спокойной: напряженное затишье, предшествующее сильной грозе, и каждый из нас это прекрасно понимал. Унылый утренний свет не проникал за нами на виллу. Мы зашагали по гулкому коридору с мерцающими факелами. Затем мы вошли в просторную прямоугольную комнату, освещенную трехногими жаровнями. В воздухе стоял тяжелый запах горящего масла. Столетия назад вилла была освещена роскошными и роскошными украшениями: тяжелыми коврами, мозаичными полами, выложенными вручную, и богатыми фресками. Теперь ковров не было, пол потрескался и покрылся грязью, он скрипел под нашими ногами, а краска потускнела или потрескалась. Теперь не было никакой другой мебели, кроме длинного стола из грубого дерева и пары скамеек, на которых дико уставились на нас человек двадцать.
  
   Мои глаза метнулись по столу к небольшому возвышению через всю комнату. Возвышение было образовано несколькими каменными блоками и было покрыто тканью и шкурами, все очень потрепанными. На нем был круглый стул без спинки, логически известный как римский стул, и снова трехногая жаровня.
  
   На этом стуле висел мужчина. Я изучал его в неясном свете жаровни. Он был плотным, с густой вьющейся бородой, закрывающей лицо, лицо, покрытое морщинами и шрамами. На нем была морщинистая грязная форма цвета хаки, такая как у партизан Кастро, а его длинные черные волосы украшала полицейская фуражка.
  
   На коленях у него лежал автоматический пистолет МАБ, который он нежно гладил, словно это была его любимая игрушка.
  
   Он посмотрел на меня с особым интересом и спросил: «Кто ты?»
  
   «Ник Картер».
  
   Он сел прямо. Его голос стал резче. «Я слышал о тебе, Картер».
  
   «И я слышал о тебе». Я не добавил то, что слышал о нем. «Вы Эван Карац, лейтенант Полгар Милан».
  
   «Милан мертв».
  
   'Я знаю это.'
  
   «Вот почему я больше не могу быть его лейтенантом». Карац на мгновение погладил свою бороду, сузив глаза. «Ты в плохой компании, Картер».
  
   'Они мои друзья. В том смысле, что мы все друзья Милана, муравей - спокойно сказал я. «Но я здесь ради себя».
  
   'Почему?'
  
   «Чтобы получить миланского волка».
  
   Наступила тишина. Карач посмотрел прямо на меня темными сердитыми глазами. "Его мех?" - резко спросил он. 'За что? Отдать его Софии и ее кучке недовольных?
  
   Рядом со мной двигался Падра в сильной ярости, и я положила руку ему на плечо, чтобы успокоить его. «Нет», - сказал я Карачу. «Но из-за Милана». Я глубоко вздохнул и сгорел, импровизируя, пока говорил. «Я познакомился с Миланом много лет назад в Берлине. Однажды он сказал мне: «Ник, я сейчас возвращаюсь на родину, но никогда не забывай меня. Возвращайся к своему американскому народу, но никогда не дай мне умереть. И он не умер, ни в моем сердце, ни в сердце многих свободолюбивых американцев ».
  
   В этот момент люди Карача начали бормотать и беспокойно двигаться, и один мужчина внезапно крикнул: «Это уловка». Другой крикнул: «Не давайте ему!»
  
   Я обернулся и увидел, что говорят молодые люди с покрасневшими лицами, очевидно, двое из новобранцев Карача. В этом был смысл. Я повернулся к платформе, и глаза Карача посмотрели на меня, полные насмешки.
  
   «Ты здесь чужой, Картер», - сказал он. «Вы не понимаете, как у нас дела».
  
   Я устал, что меня называют чужим. Внезапно я устал от всей этой проклятой вражды. «Я пришел для себя, но не только для себя», - огрызнулся я ему. «Этот мех не принадлежит тебе, мне или Софии. Но он принадлежит всему миру. Это символ того, за что погиб Милан. Это символ свободы и независимости народов всех стран ».
  
   Среди мужчин снова послышался гул голосов и движение. На мгновение мне показалось, что я зашел слишком далеко. Затем один из пожилых мужчин за столом удивленно заговорил: «Вы можете сделать это для нас?»
  
   'Да. И я буду. Это слово было распространено, и оно будет означать для вас поддержку и деньги. Дай мне этот мех ».
  
   Я действительно увлекся этим. Все, что мне было нужно сейчас, это фейерверк и флаг, которым можно было бы помахать, а затем избрать меня президентом. Волнение было вязким в комнате, и казалось, что я собираюсь вывести Софию и ее банду отсюда живыми.
  
   В грохоте следующей беседы отчетливо было слышно старика. «Я говорю, что мы должны дать ему эту кожу», - сказал он. «Мир должен услышать о нашей борьбе, и если Картер сможет…»
  
   «Удачливый», - фыркнул Карач. "Это все ложь. И все же ... Его горькие глаза странно блеснули, и он медленно начал улыбаться. Это была уродливая улыбка. Он наклонился, поднял серую меховую шкуру и мучительно держал ее в руке. «Тебе нужен мех? Ладно, пойди за ним. Я не хочу, чтобы вы были рядом с Софией или Падрой, на случай, если это ваша уловка, чтобы дискредитировать меня ». Уловка, вероятно, была его. Он выглядел достаточно хитрым, чтобы есть что угодно. Но я подошел к сцене и был почти на расстоянии вытянутой руки, когда он сказал мне остановиться. Затем он бросил мех к моим ногам. Я схватил его и быстро провел пальцами по нему в поисках того маленького кармана на шее. Я осмотрел его два, три раза, полуобернувшись, чтобы не допустить моих поисков к Карачу.
  
   Потом я уронил мех на пол. «Карач», - холодно сказал я. «Это не миланский волк».
  
   - пробормотал Карак, судорожно сжимая пистолет в руке. Его голос стал громким и угрожающим. 'Не будь глупым. Я сам видел, как этот волк умирает, и следил за подготовкой. Вы называете меня лжецом?
  
   «Это не миланский волк».
  
   Карац застыл, задыхаясь от гнева, а затем внезапно рассмеялся. Этот человек был явно ненормальным, что делало его в сто раз опаснее, а все его действия - непредсказуемыми. Он повернулся к своим людям, его мясистое лицо стало свинцовым из-под бороды. «У этого Картера хватит смелости», - яростно выдохнул он. «Он входит, как будто мы его подчиненные, утверждает, что шкура, и обвиняет меня во лжи. Ну и шутка!'
  
   Молодые люди, видимо, с ним согласились. Они согнулись от смеха, хотя и не сводили глаз с меня, Софии или небольшой группы, держа в руках ножи и огнестрельное оружие.
  
   "Где настоящий?" Я спросил. "Вы это скрываете?"
  
   Его лицо внезапно стало серьезным, его руки, похожие на ветчину, подняли МАБ, пока он не был направлен на мою грудь. «Распространите его, - сказал он; его голос был холодным и ясным, рассекая шум, как ланцет. «Возьми его, Картер. И возьми своих шакалов, пока я не довел вас до мыла.
  
   Сзади - отрезал Падра, - Похоже, ты не знаешь, что с этим делать, Карач.
  
   Карак гневно сплюнул, его палец на спусковом крючке побелел. Началась темная ярость его людей, ожидающих этого слова, чтобы освободить их. Это была бы резня, пол был бы залит нашей кровью. Карач встал. Его глаза безумно сверкали.
  
   Я прыгнул. Мужчина встал, чтобы защитить Карача. Не задумываясь, я вырвал у него его винтовку и ударил его прикладом по лицу. С криком он упал навзничь. Позади меня люди Карача кричали от дикого возбуждения, распространяясь, как стремительный лесной пожар. Карач, удивленный моей быстрой атакой, споткнулся о сиденье и со странным скрипом упал. Затем я схватил его за волосы, рывком поднял и выхватил пистолет из его слабых пальцев.
  
   Я ударил его бочкой, когда его люди собирались штурмовать платформу. 'Останавливаться!' Я кричал. "Или он умрет первым!"
  
   Мужчины стояли неподвижно, и на долю секунды им показалось, что они замерзли. Некоторые прикоснулись к своим ружьям, как будто не были уверены, что я серьезно, но никто не рискнул.
  
   «Падра, - закричал я, - София. И остальное. Идите сюда.'
  
   Падра от души рассмеялся, когда подошел ко мне.
  
   «Я перепутал тебя», - прорычал я. «Так что я тоже вытащу тебя снова. Есть спад?
  
   «Вон там», - сказал Падра, указывая на ворота, почти скрытые в тени. Между нами и воротами стояла не менее дюжины мрачных мужчин.
  
   «Перезвони им, Карач», - сказал я. Он искоса посмотрел на меня, его глаза закатились розовыми глазницами, а на лбу выступили капли пота. Я снова грубо ткнул его в печень. Он выкрикнул приказ, и мужчины, пробормотав, повиновались.
  
   Теперь к двери образовалась своего рода дорожка. Я начал утаскивать его с платформы. Он споткнулся, но выбора у него не было. Я сильнее сжал его руку и глубоко прижал пистолет к его ребрам, чтобы подстегнуть его. Я чувствовал запах его ужасного пота.
  
   «У тебя никогда не получится, пес», - простонал он.
  
   «Тогда и ты», - мрачно пообещал я ему. «Ты будешь жить, пока живем мы».
  
   Карач, по-видимому, думал, что мы взорвем его до дыр, как только пройдем через этот проход. Потому что он сам сделал бы это при тех же обстоятельствах. В безумном отчаянии он сделал выпад, царапая и кусая. Я не думаю, что он знал, что делал в то время. Для этого в нем была слишком сильна животная паника. Но моя рука подошла слишком близко к его рту, когда я боролась с ним, и он укусил ее. Моя реакция была непроизвольной и автоматической: я уронил пистолет. Я все еще держал его за руку, но затем Падра случайно наткнулся на меня, выбив меня из равновесия, и Карадж вырвался на свободу. Он с криком прорвался через кордон. 'Убей их. Убей их.'
  
   Не было времени даже ругать себя. Старый турецкий меч свирепо ударил меня. Я съежился, и эта штука задела мою кожу головы. Затем я увидел еще одну возможность и, наклонившись ко мне, дернул самую большую ткань на сцене, и она оторвалась, как скатерть на накрытом столе. Стул приземлился на спинку вместе с еще несколькими мужчинами, пытающимися подкрасться к нам сзади. Затем тренога пошатнулась и с грохотом упала на равнину. Горящее масло разлетелось по воздуху широкой дугой. Огненный ливень зашипел и брызнул на холодный пол, пламя вспыхнуло потоком лавы, вызвав полное замешательство и ужас в комнате. Мы девять человек нырнули в направлении выхода, нанося удары влево и вправо вокруг нас. Карач вместе проклял дьявола и его старый псих. Падра бросал тела вокруг себя почти так же быстро, как он накладывал свои проклятия. София использовала старый Mannlicher как бейсбольную биту. Единичный выстрел ничего не стоил против этой орды, даже если бы ей дали место для прицеливания.
  
   Со стороны ко мне подошел мужчина. Я ударил его так сильно, что он отскочил назад в перевернутой жаровне. Он отреагировал так, как будто упал в осиное гнездо, и вскочил в диком танце, ударив руками по дымящемуся спине штанов. Падра развернулся и раздавил человека, который пытался напасть на Софию. Третий был сбит, прежде чем он смог использовать свой .45. Двое других осторожно пролезли под нашу клин и встали, готовые забить мой мозг. Падра зацепил одного, а я другого, после чего мы оба ударились головами друг о друга. и. Они упали, как два крылатых яйца, чтобы их растоптали другие. Больше всего это напоминало старомодную драку в баре.
  
   Наконец мы достигли массивной старой двери, сделанной из толстых балок, скрепленных перекладинами. Мы пробили его и захлопнули, кому-то за большой палец. Помимо крика, Падра ударил по нему засовом ».
  
   «Ей придется какое-то время воздержаться от этого», - сказал он.
  
   «Может быть, минутку», - мрачно сказал я. Дверь уже неистово хлопала. Я слышал, как Карадж выкрикивает приказы. «Никаких топоров, идиоты. Разнеси эту чертову дверь в клочья. Взрывай его. Убей их. Не дай им сбежать ».
  
   Я быстро огляделся, чтобы сосчитать носы, почти ослеп в темноте. Нас осталось только шестеро, один стонал от боли, одна рука была бесполезна, так как хромое крыло было прижато к его боку, а у другого лицо было залито кровью.
  
   'Что это? Шкаф?' - спросил я Падру.
  
   «Вы думали, что они используют такую ​​дверь для паршивого сарая для хранения вещей?»
  
   "Ну, а куда это тогда идет?"
  
   «Иди на улицу», - просто сказал он.
  
   «Тогда нам лучше пойти, - сказал я ему, - пока они не набрались ума и не обошли виллу».
  
   Падра ворвался в темноту, в узкий коридор, полностью скрытый темнотой. София схватила меня за руку и пошла рядом со мной, ругаясь и рыча, почти непрерывно спотыкаясь о невидимые обломки.
  
   Так же внезапно, как мы вошли в чернильную тьму, мы снова вышли в луч яркого солнечного света, который на мгновение ослепил нас. Из ниоткуда появилась тень, тусклая в незнакомом свете. Я инстинктивно рубил ее, испытывая абсолютное удовлетворение от разорванных сухожилий и нервов. Падра закричал, и мы все последовали за его огромной фигурой, несущейся через задний двор виллы. Стук сапог был всего в нескольких футах от нас.
  
   Мы подошли к стене виллы, которая чудом осталась нетронутой. Падра и трое других мужчин перебрались через него, и я остановился ровно настолько, чтобы подтолкнуть Софию и бросить ее вслед за ними. Она пожала мне руку сверху, упершись ногой в другую сторону стены, и вместе мы оказались на улице, по другую сторону. Раскаленный свинцовый дождь прошипел над нами и хлестнул по стене, на которой мы только что сидели.
  
   Падра указал крюком в том направлении, в котором мы должны двигаться. Мы слышали, как люди Карача бегали взад и вперед по другую сторону стены в поисках разрушенного места, чтобы пройти. Затем мы свернули за угол, спустились по узкой аллее, через двор и помчались через ухабистые завалы разрушенных домов.
  
   "Здесь, здесь!" раздался крик позади нас. Мы не осмелились остановиться, чтобы оглянуться. «Они прошли здесь. Здесь! Отрежьте их ».
  
   Падра исчез в Термах, здании, в котором когда-то располагалась баня. В свое время это было богато украшенное здание, особенно для такого ветхого форпоста, как
  
   Apthos. Но между двумя гладиаторскими турнирами им, вероятно, было нечем заняться. Мы вошли в калидарий, огромный центральный зал с джакузи, слишком открытый, чтобы чувствовать себя комфортно. Мы побежали к меньшим комнатам позади, как только появились люди Карача и начали распылять пули в нашу сторону.
  
   Мы пришли во фригидарий, где когда-то была холодная ванна, и один из наших людей кружился, кровь хлестала из его груди. Мы оставили его там мертвым и поспешили через меньший аподитерий, римский эквивалент гардеробной, и спустились по нескольким лестничным пролетам на нижний уровень.
  
   "Что задумал этот Падра?" - спросила я Софию, тяжело дыша. «У нас нет шанса убежать от них».
  
   «Мы ... мы пытаемся добраться до канализации», - прошипела она, задыхаясь.
  
   Падра остановился перед большим ящиком из песчаника. Там внизу была видна только тьма. «Вниз», - коротко приказал он и без колебаний нырнул. Мы слепо последовали за ним и спустились в воду и грязь. София приземлилась мне на грудь и заставила меня биться по грязи.
  
   «Спешите, поспешите», - настойчиво сказал Падра, и мы двинулись за ним, полагаясь по большей части на звук его мочащихся шагов. Двое оставшихся мужчин прикрыли отступление.
  
   «Будь осторожна, где ступишь ногами», - предупредила меня София. «Я не ношу обуви».Исходный текст
  verlof van twee weken toegestaan, op kosten van AXE.
  
   De landing onder escorte was tamelijk oninteressant geweest na onze oversteek; en na de gebruikelijke NATO-poespas was de afwikkeling gladjes verlopen. Onze man in Rome was overgekomen om het opgevouwen stuk papier te halen dat ik Prinz had afgenomen en later vertelde hij me dat de strekking van dat bericht was dat Albanië een coup voorbereidde in Joegoslavië met behulp van een aantal Joegoslavische verzetstrijders nu hun leider, een zekere Milan, dood was. Fantastisch.
  
   Ik had lijf en leden geriskeerd om juist dat bericht uit Apthos en Metkovic te krijgen. Het was wel een van de meest ironische resultaten van een missie dat ik ooit had geboekt. Maar toen dacht ik eraan dat ik een tank en een vliegtuig onder Joegoslavische neuzen had weggekaapt en dat ik een deel van een dorp door leger en luchtmacht heen had geloodst.
  
   De Italiaanse regering zorgde voor de inwoners van Jzan; ze garandeerde asiel en beloofde banen. Sofija, Padra en de laatste twee mannen van hun groep waren voornemens terug te glippen naar Joegoslavië om hun strijd voor de onafhankelijkheid voort te zetten, maar op dit moment ontspande zij zich met mij in het hotel. De portier had nogal wat stennis gemaakt over Prinz, maar Padra had hem nog meer de stuipen op het lijf gejaagd dan Prinz en ten slotte had de portier toegestemd.
  
   De wolf was nu bij Padra, omdat hij op dit moment niets anders hoefde te zijn dan huisdier.
  
   Padra en Prinz stonden buiten op de gang mijn deur te bewaken voor het geval dat nieuwsgierige regeringsvogels me wilden proberen te storen. Ik lag naakt op het brede bed. Naast me lag Arvia en zij streelde me met haar stevige borsten.
  
   Aan mijn andere kant bewoog Sofija zich zinnenprikkelend terwijl ze aan mijn oorlelletje knabbelde.
  
   Dit was nu al vier dagen aan de gang, sensueel, wild en ongedwongen, slechts onderbroken door het ontbijten dat we op de kamer gebruikten. De meisjes schenen het idee opgevat te hebben dat er voldoende van mij was om met elkaar te delen.
  
   Dat waren ze samen tijdens de treinreis overeengekomen. En ik kon me een slechtere vorm van ziekteverlof voorstellen.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
  
  
  
   Over het boek:
  
  
  
  
  
   Een verschrikkelijk kerngeheim, genaaid onder de pels van een halfwilde wolf, is de inzet van een dodelijke actie in de bergen achter het IJzeren Gordijn, waar guerrillastrijders onder barbaarse omstandigheden voor de vrijheid vechten.
  
   Slechts de leider, agent van AXE in de Balkan was op de hoogte van het geheim. Ja, was, want hij is nu dood, vermoord door de vijand, die niet schuwt monsterachtige methoden toe te passen, die ook Killmaster Nick Carter een vroegtijdig, liefst een langzaam, pijnlijk einde moeten bezorgen ...
  
   Het was niet alleen Arvia die in dit kille leven enige warmte bracht...
  5000 / 5000
  Результаты перевода
  «Колере для моей обуви», - кратко сказала она и плеснула. Я бежал рядом с ней, мои мокрые штаны прилипали к моим ногам и натирали кожу на внутренней стороне моих бедер. Мы пробирались через лабиринт вонючих темных туннелей, не задерживаясь надолго в одних и тех же, но всегда свертывая в один из коридоров по обе стороны. Крики и шаги наших преследователей эхом разносились вокруг нас, и невозможно было определить их расстояние или направление. Тяжело дыша, мы побежали дальше.
  
   "Мы собираемся здесь спрятаться?" Мне удалось спросить.
  
   'Нет нет. Карач будет охранять входы, чтобы заманить нас в ловушку ... если ... крыс. Мы должны ... добраться до карьера, где у нас есть наш лагерь. Вот и мы ... в безопасности, - ахнула София.
  
   Внезапно мы услышали звук шагов, бегущих по камню прямо перед нами, прямо за следующим углом. Падра в ярости остановился, когда из-за угла появилась фигура и пошла почти прямо в мои объятия. Я обернулся вокруг бедер, спины, плеч и рук и изо всех сил ударил его кулаком в живот. Воздух вырвался из его легких, и он упал головой в грязную воду.
  
   Второй мужчина отошел в сторону, когда он завернул за угол и направил на меня свой маузер. Я автоматически застыл в ожидании выстрела. Но в этот момент в моих ушах раздался грохот, и его голова исчезла в красном пятне. Мужчина рухнул на камни, и я увидел, что Падра стоит над ним с пистолетом в левой руке.
  
   Я не терял времени зря. Остальные люди Карача гнались за пулями из-за угла в слепой попытке сбить нас с ног. Свинец вскочил и захныкал в увертюре рикошетных пуль и острых осколков камня вокруг наших ушей.
  
   Я наклонился, чтобы поднять маузер, но потом Падра спросил: «Разве ты не предпочитаешь оружие Карача?»
  
   «Конечно, но я уронил это».
  
   Он протянул мне еще дымящийся пистолет. «Заместитель командующего, я потребовал его для себя, но на самом деле он должен быть у вас».
  
   «Спасибо, Падра», - сказал я.
  
   Взял маузер. «Они добрались до амфитеатра быстрее, чем я ожидал», - прорычал он, перекрикивая дикий стук пуль. «Теперь мы в ловушке».
  
   "Нет ли другого выхода?"
  
   'Один. Но это было давно. Если мы вернемся, они выйдут из-за угла и расстреляют нас в клочья ».
  
   «Если мы этого не сделаем, - тревожно сказала София, - те, кто позади нас, настигнут нас и убьют. Это безнадежно ».
  
   «Что ж, - сказал я, - может быть, я смогу компенсировать упущение Карача». Я полез в карман и вытащил газовую бомбу.
  
   Это была более новая, улучшенная версия: меньше, легче и сконцентрирована. Он имел размер и форму отскока и имел специальное зажигание, поэтому он не мог случайно сработать, если упал в неподходящий момент. Я катал его между зубами, пока не получилось правильно, и сильно прикусил. У меня было две секунды.
  
   Я бросил его в угол перед нами, где он устроился между группой мужчин, стоявших по другую сторону. Я услышал испуганный крик, когда один из них ударил его по голове, и бомба с треском взорвалась. Шум - это половина психологического эффекта, о котором мне говорили инженеры AX. Проход наполнился дымом и парами.
  
   Мгновенно мы услышали, как люди Карача задыхаются, затем стонут и задыхаются. Теперь они шатались, как слабые молодые коты, рвав легкие и живот.
  
   Один из них, спотыкаясь, завернул за угол, согнувшись пополам от боли и тошноты, его лицо исказилось от страдания. Падра издал дикий рев и приставил крюк к шее человека. Он упал, как заколотый бык.
  
   «Не вдыхай, - предостерегающе крикнул я. 'Запустить!' Мы бежали. Мы повернулись и помчались в том направлении, в котором пришли, пока Падра не нашла другой туннель. Мы вошли в него, и он снова повел нас через сеть подземных труб, вверх по уклонам к боковым коллекторам, а затем снова вниз, чтобы спуститься в главные коллекторы, а иногда и просто вокруг в кучу изгибов и поворотов. Я потерял чувство направления. Наш полет приобрел странный характер мечты.
  
   В какой-то момент мы остановились под обвалившейся дырой с полуразрушенной лестницей, ведущей в тусклое небо над нами. Мы как можно скорее поднялись наверх и немного вздохнули, когда обнаружили, что этот выход не охраняется.
  
   Яма открывала доступ к полю, заполненному камнями и кустами. На другой стороне поля была скала, уходившая вниз, и когда мы подошли к ее краю, Падра указал вниз и сказал: «Ну что ж! Мы идем над ним, а затем в карьер ».
  
   Каменоломня представляла собой обширную долину, которая выглядела так, как будто ее выкопала рука великана. Его стороны были мохнатыми, правильными террасами из коричневых прожилок скал и парапетов, окаймленных колючим подлеском и уродливыми коренастыми деревьями. Когда я спускался, я почти представлял себе рабов, трудящихся под римскими кнутами.
  
   «Я когда-то жила в Берлине, - грустно сказала София. «Потом в Афтос. А теперь вот. Это должно быть конец света ».
  
  
  
  
  
   Глава 5
  
  
  
  
   Лагерь располагался на плато с видом на западные карьеры карьера. Он состоял из двух разрушенных хижин, которые, как я полагаю, были казармами и командным пунктом легионера. Конечно, он был спроектирован как защита от возможного восстания рабов, с одним входом, а остальные - дикими, крутыми и полностью открытыми. Это было достаточно безопасно, настолько безопасным, насколько могло быть убежище в данных обстоятельствах.
  
   Горный воздух был прохладен даже после полудня, и небольшой костер горел в нише в стене самой большой хижины. Один из мужчин перевязал его спину к той же стене, напевая себе под нос. Другой мужчина присел на корточки у ворот, положив винтовку на колени, и стал смотреть на единственную тропинку.
  
   Я был в самой маленькой хижине, которая служила Софии спальней, кухней, кладовой и оружейной. Со мной были София и Падра. Все трое сидели на корточках на коврике Софии, самом удобном месте в комнате. У нас была бутылка вина, которая быстро закончилась, пока мы разговаривали друг с другом.
  
   «Карач больше нас не побеспокоит», - сказал Падра глубоким голосом. «Нет, пока мы здесь в безопасности».
  
   «Если он это сделает, то мало кто сможет с ним драться», - заметил я. «Но четверо из вас и меня».
  
   «Да, но Карач уже однажды пытался штурмовать лагерь, когда мы были изгнаны из Аптоса и отправились сюда, чтобы продолжить бой. Мы, конечно, не стреляли на поражение, но пошли за ними и случайно ранили нескольких. Для него это было большим моральным поражением ».
  
   «Тогда у нас было больше людей», - сказала София. «Тем не менее, два или три хороших человека могут отразить атаку».
  
   «Что беспокоит меня больше, - продолжал Падра, - это то, что Карач окажется в осаде и изгонит нас от голода и жажды. Его молодые новобранцы уже окружили плато ».
  
   "Как долго мы сможем здесь продержаться?" Я спросил.
  
   Падра взял горсть земли и позволил ей медленно просочиться сквозь пальцы. Он не ответил.
  
   «Пусть попробует», - ахнула София. «Мы никогда не сдадимся».
  
   Падра рассмеялся ее сопротивлению. «Ты хорошо сражаешься за женщину».
  
   "Достаточно хорошо, чтобы спасти вашу кожу?" она ответила гордо. «Или ты забыл, что я спас тебя, когда Ник сбил тебя с ног?»
  
   Великий Раб закашлялся, снова повернулся ко мне и поспешно сменил тему. «Кстати о шкурах, это действительно был искусственный мех?»
  
   Я взглянул на Софию. Она кивнула, и я сказал ему. «На шее не было кармана. Не знаю, что это был за изъеденный молью волк, но это был не ребенок Милана ».
  
   «Тьфу», - фыркнул Падра. «Нас всех обманули сказки Карача. Но где же тогда настоящая кожа?
  
   «Только Карач знает», - пробормотала София.
  
   И мне придется это выяснить ».
  
   Они посмотрели на меня удивленно. "Вы имеете в виду, что собираетесь вернуться?" - спросил Падра.
  
   «Нет», - сказала София с удивительной горячностью. «В первый раз было достаточно плохо, и Карач даже не ожидал нас. Теперь он готов и не знает пощады ».
  
   Я встал и стал ходить по комнате, как животное в клетке. «Я не думаю, что он ожидает, что мы что-то сделаем сразу. Если мы будем действовать сейчас, пока он все еще думает, что мы защищаемся ... "
  
   «Ах, но это кольцо мужчин внизу», - напомнил мне Падра, качая головой. 'Еще ...'
  
   «Видишь ли, - умоляюще сказала София. «Не пытайся, Ник. Ну вот...'
  
   «Рано или поздно нам придется пройти через это, и я думаю, что чем раньше, тем лучше».
  
   «Ник прав, София». С серьезным вздохом Падра поднялась на ноги. «Наш лагерь превратился в ловушку. Нам нужно идти.'
  
   'Хороший. Но нам не нужно возвращаться в Афтос ».
  
   'Что? Вы имеете в виду, что мы бежим, как побитые собаки, и сразу отдаем Карачу победу? Разве ты не сказал, что мы никогда не сдадимся?
  
   В салоне воцарилась тревожная тишина. Наше дыхание казалось очень громким в узких пределах каменных стен. Падра подошел ко мне и многозначительно поднял свой подлый крючок.
  
   «Я знаю своих соотечественников. Без серебряного языка Карача, который сбивает их с толку, они будут прислушиваться к разуму. Без этого меха они увидят его голым. Через несколько часов эти люди устанут от ожидания, и с каждым днем ​​их гнев будет остывать. Может быть, мы сможем проскользнуть позже ».
  
   Через канализацию? Я спросил.
  
   'Да и нет. Мало кто знает, но в римских городах было центральное отопление. Большие костры в подвалах и каналы в стенах, пропускающие горячий воздух ».
  
   «Но это невозможно, Падра», - воскликнула София. «Это чистое самоубийство».
  
   «Но это необходимо сделать», - бесстрастно сказал Падра. Затем он зевнул и добавил: «Разбуди меня поздно вечером. А пока я буду спать. Если хотите, можете продолжить обсуждение с Картером. Падра с понимающей улыбкой вышел из хижины.
  
   «Опустите занавеску», - сказала София, имея в виду одеяло, служившее дверью. Я ослабил веревку, удерживающую ее на месте, и она упала в отверстие.
  
   «Подойди и сядь рядом со мной».
  
   Когда я снова оказался на коврике для сна, она прижалась ко мне и тихо спросила: «Ник, ты действительно должен вернуться за этим мехом?»
  
   «Да, и вы сами знаете, что я должен».
  
   «Вы уже сделали больше, чем кто-либо может сделать. Гораздо более. Если бы я был на вашем месте, я бы покинул Аптос до того, как подвергнусь пыткам или проиграю в битве, которая мне не принадлежала ».
  
   - Я могу сказать то же самое о вас, София. Полгар мертва.
  
   «Это моя борьба, Ник. Я сделал его своим ». Я больше ничего не сказал, но погладил ее шелковистые черные волосы.
  
   «В свой двадцать пятый день рождения я проснулся с грустным чувством, что прожил четверть века, ничего не добившись. Вскоре после этого я встретил Полгар Милан ». Она говорила спокойно, глаза ее были задумчивы. «Теперь, когда он ушел, мне оставалось только верить в Аптос».
  
   'Вы еще молоды. Вы можете найти другого мужчину ».
  
   «Да», - сказала она, поглаживая мое лицо кончиками пальцев. «Но после лучшего вы не хотите соглашаться на меньшее. Давай допьем вино ».
  
   Мы опустошили бутылку. Ее щеки были в пятнах от напитка, а дыхание стало немного тяжелее. «Не уходи», - прошептала она. «Скажите своим людям, что мех уничтожен».
  
   «Но я знаю, что это не так, София, и этого достаточно, чтобы все продолжалось. Есть еще одна вещь: обещание, которое я дал народу Джзана ».
  
   «Да, я помню, ты сказал, что город захватывают, и ты хотел им помочь».
  
   «Помогите», - сказал я саркастически. «Прекрасная помощь - это Apthos».
  
   «Тебе помогут», - пообещала она. «Вы как-нибудь получите это, если один из нас выживет». Теперь на ее глаза навернулись слезы. «Пожалуйста, не уходи», - снова сказала она. «Я не хочу, чтобы ты умирал».
  
   «Если кто и умрет, то это будет тот дерзкий ублюдок с бородой».
  
   'Ты сумасшедший. - Так же сумасшедшая, как и Полгар, - крикнула она. Затем она бросилась ко мне и с варварской силой прижалась влажными губами к моим.
  
   Она вырвалась на свободу так же внезапно, как и цеплялась, оставив нас обоих тяжело дышать и жаждать большего. Полоска солнечного света прошла через трещину в стене и осветила ее лицо, и я увидел улыбку, которая была грустной, а также теплой и нежной. Я притянул ее к себе и жадно поцеловал во влажный открытый рот. Наши поцелуи зажгли неуправляемый огонь. «Да, да», - простонала она, когда я расстегнул пуговицу и снял с нее блузку. 'Да ...'
  
   Одним движением вниз я расстегнул молнию на ее штанах и натянул их на ее роскошные бедра. Я чувствовал жар ее тела, когда она двигалась ко мне, спуская штаны с ног. Теперь на ней были только трусики, и каким-то образом этой необыкновенной женщине удалось найти ту, которая была шелковистой на ощупь и очень маленькой, проблеск ее женственности в мире, в остальном состоящем из жестоких и беспощадных мужчин. Я снял трусики, и ее ягодицы и бедра освободились для моих исследующих рук. Я медленно провел рукой по ее животу и бедрам, а затем пропустил ее глубоко между ее ног. Она стонала и хныкала от желания.
  
   София помогла мне избавиться от одежды, нервно потянув за штаны и свитер, выставив мое тело на холодный воздух в хижине. Мы упали на кровать и молча обняли друг друга, наслаждаясь прикосновениями друг друга. т темно.
  
   Наши рты страстно слились воедино, и вся нежность была выброшена за борт. Ее руки обвились вокруг меня и притянули к себе, когда она покусывала мои губы, глубоко всасывала мой язык в свой рот и провела ногтями по моей спине. Я чувствовал ее грубую похоть, ее соски, твердые на моей груди, ее тело, двигающееся, когда она непрерывно стонала.
  
   Слабые крики животного восторга вырвались из ее горла, когда она обвилась вокруг меня. Ее лицо исказилось вожделением, ее губы жадно двигались, ее бедра ритмично открывались и сжимались вокруг меня. Мы больше ничего не осознавали, кроме невероятного трепета момента. Я ускорил толчки, и чудесная боль удовольствия заставила Софию ворочаться подо мной. «Ой ой ой ой», - кричала она, двигаясь все быстрее и быстрее против меня. Я осознавал только огромное напряжение, растущее во мне, и трение наших тел друг о друга.
  
   Затем она закричала, вскрикнула от почти невыносимой интенсивности удовольствия, и все в наших телах, казалось, слилось воедино в последнем взрыве.
  
   Когда все закончилось, мы задремали счастливым сном без сновидений, наши тела нежно переплелись.
  
  
  
  
  
   Глава 6
  
  
  
  
   Мы вышли из хижины незадолго до заката. Я чувствовал себя отдохнувшим после сна, но холодным. София настояла, чтобы я оставила свою порванную кожаную куртку и вместо этого надела дополнительный свитер. Я заправил обе майки в штаны и заткнул МАБ за пояс. София переоделась в чистые брюки и рубашку и нашла пару обуви. У них, как она уверила меня, были шнурки, которые не рвались. В лучах заходящего солнца ее лицо было золотистым и необычайно красивым. Ее губы были полными и красными.
  
   Падра вышел из другой хижины, тряся плечами и почесывая грудь крюком. У него был такой же понимающий взгляд, и когда София увидела, что он приближается, она сильно покраснела и поспешила обратно в хижину, чтобы найти себе занятие.
  
   "Все сделано?" - коротко спросила я, не обращая внимания на его взгляд.
  
   «Готово, насколько это возможно. Он повернулся, чтобы посмотреть на карьер. «Она дикая кошка, - мягко сказал он, - но даже у диких кошек есть сердце».
  
   Я согласно кивнул.
  
   В свете заходящего солнца тени были длинными, а тропа вдоль восточного склона походила на ленту пыли. Далеко внизу были огромные валуны, которые, вероятно, скрывали людей Карача, и к этим валунам тянулись коварные осколки сланца. Сланец был подобен сухому зыбучему песку и ловушке для любого, кто пытается подняться или спуститься по нему. Но путь был бы слишком хорошо охраняемым, чтобы пытаться сделать такое.
  
   «Мы могли бы пойти другим путем», - мрачно предложил Падра.
  
   'Не хорошо. Там восходит солнце, и люди Карача могут по пальцам пересчитать, кто попробует ту сторону, если мы не пойдем по тропинке. Я думаю, мы должны пойти по этому пути. Мы сидим в тени, и они не подумают, что мы попробуем ».
  
   «Хорошая идея, Картер», - прокомментировал Падра.
  
   Бесшумно мы спустились с вершины плато на уступ над полосой шифера. Мы двинулись осторожно, с пистолетами наготове, и начали ползти по сланцевому склону.
  
   Теперь мы были на открытом воздухе, и каждый дюйм нашего спуска был мучительной борьбой с непонятной доской. Это требовало нашей полной концентрации, и если люди Карача заметят нас сейчас, у нас не будет ни единого шанса. С каждым шагом я ожидал, что меня расстреляют. Мои мускулы сжались в жестоком предчувствии, когда я схватился за изрезанную колеями землю и соскользнул по коротким участкам, слишком крутым, чтобы по ним можно было пройти иначе. Казалось, время остановилось, но постепенно перед нами вырисовывались огромные валуны.
  
   Наконец мы достигли предела сланцевого склона. Я покатился между первыми встреченными камнями, и Падра последовала за мной. «Мы сделали это», - усмехнулся он мне. «А теперь давайте избавимся от этих ублюдков. Здесь только новобранцы Карача и никого из моих бывших братьев. На этот раз я не буду стрелять только для того, чтобы ранить ».
  
   Я согласно кивнул и двинулся в путь по пустынному суровому ландшафту, через подлесок и вокруг валунов. Почти милю мы с Падрой корчились, постоянно наблюдая за тропой. Часовые Карача не могли быть далеко, и тропа свела бы нас вместе в удобное время. незапно мы подошли к глубокому окопу, где когда-то, много веков назад, огромный валун оторвался и с грохотом прогремел по дну долины, оставив там глубокий след. Я осторожно подполз к краю щели с Падрой на пятках, а затем, шепнув через плечо, сказал: «Двое мужчин».
  
   Падра немного надавил, чтобы посмотреть через край. Впереди нас лежал пологий склон метров двадцати. Напротив борта, вдали от порочного ветра, стояли два грубых покупателя, подпирая ружья о камни. Один скрутил сигарету, а другой пил из бутылки. "Разве я не говорил тебе?" - презрительно сказал Падра. «Это не борцы за свободу. Они преступники. У них нет никакой политической проницательности. Здесь, в Аптосе, им нечего делать ».
  
   Я вспомнил слова Софии: «Мы не просто воры». В следующий момент Падра нацелил винтовку на бутылку.
  
   «Нет», - прошипела я, отталкивая его руку. «Если вы выстрелите, шум привлечет всех».
  
   «Ты прав», - вздохнул он. «Извини, Картер».
  
   Я сказал ему прикрыть меня, а затем прыгнул в траншею лицом к МАБ. "Нет звука, ты".
  
   Они не смогли вовремя достать оружие и, к счастью, даже не попытались. Медленно они выпрямились, подняв руки над головами, на их лицах было написано недоумение.
  
   «Падра», - крикнул я через плечо. «Иди сюда и возьми их оружие».
  
   Раб соскользнул через край траншеи и направился к часовым, за пределы линии огня моего орудия, на случай, если на пути возникнет какой-то беспорядок.
  
   Вдруг из-за слепого пятна показалась группа вооруженных людей. Какое-то время он стоял там, их лица были полны замешательства и изумления, затем они открыли огонь. Свинец свистнул, рикошетируя вокруг Падры и меня.
  
   Я бросился в сторону и поднял пистолет, чтобы ответить на нападение убийцы. Падра нырнул за каменный выступ, хладнокровно прицелившись, чтобы поразить каждую пулю. Группа нападавших разошлась, оставив двух убитых и трех раненых. Я схватил другой, когда он достиг края щели. Еще один мужчина, неповоротливый усатый шутник, чуть не врезался в меня, когда он упал с пулей Падры в грудь. Я отступил в сторону и выстрелил в человека с крысиным лицом, который целился в Падру. Он дернулся назад, а затем упал вперед, скользя по тому, что осталось от его лица.
  
   Стрельба стихла, когда люди Карача перегруппировались, и я смог присоединиться к Падре, прежде чем бой снова разгорелся. "Как ты?" Я спросил.
  
   «Их цель хуже, чем их дыхание», - сказал он, бросая мне мерцающий серый цвет, перезаряжая свой маузер. В кабине Софии не было боеприпасов для МАБ, и я был готов к последней пуле. Один из мальчиков Карача метался из укрытия в укрытие, но земля расшаталась, и он поскользнулся. Я произвел свой последний выстрел. Он попал в пряжку и исчез в углу живота. Я стоял со своим пустым пистолетом, теперь не более чем дорогой и сложной металлической дубинкой.
  
   «Падра, они окружат нас».
  
   «Да, и я боюсь, что мы наделали достаточно шума, чтобы привлечь компанию».
  
   «Тогда давай убираемся отсюда к черту».
  
   Путешествие из карьера было кошмарным препятствием, состоящим из трудных подъемов и внезапных коротких стычек. Я взял Schmeisser MP 40 у одного из мертвецов. «У вас здесь чертовски странная коллекция оружия», - сказал я Падре. «Друг мой, если ты сражаешься с захватчиками как партизан, вместо того, чтобы позволить им снабжать тебя, ты будешь доволен всем, что попадешься в руки».
  
   «Так что есть шанс, что у Караца нет радиооборудования, например раций».
  
   «Нет, не видел».
  
   «Ну, я полагаю, это то, за что мы должны быть благодарны».
  
   Мы перелезали через трещины и овраги, через древние камни, рассыпавшиеся под моим весом, через колючие, искривленные кусты, от которых страдала наша кожа. Раны на боку и руке пульсировали тупой жгучей болью, и я задрожал от холодного ветра. Еще один гребень, еще одна трещина; беги, сражайся и беги снова. Падра задавал темп. Мы оба были измотаны и задыхались, когда наконец достигли поля и снизили скорость до медленной рыси. Мы потеряли людей Карача и, бросив последний взгляд вокруг, спрыгнули в канализацию.
  
   Через полчаса мы вернулись на виллу. Мы подползли по задней стене к другому концу здания и выглянули из-за контрфорса. Часовой беспокойно шагал через разрушенный сад с винтовкой через плечо. Падра кивнул в сторону обрушившихся ворот в нескольких ярдах от стражи. «Он идет в подвал», - прошептал он. «Мы можем залезть в воздуховоды там». Он сунул маузер в карман и предложил оставить «Шмайссер». «Для этого нет места», - сказал он мне.
  
   «У нас будет твое ружье, только если нас поймают». Он фаталистически вздохнул. «И это пусто».
  
   Я повернулся и посмотрел на часового, гадая, кто был более сумасшедшим, Карач, Падра или я. Охранник, казалось, держался целую вечность. Время от времени он садился, чтобы потер ботинок и рычал про себя. Наконец он исчез за углом. Я глубоко вздохнул и побежал за Падрой.
  
   Часовой все еще был вне поля зрения, когда мы достигли арки и нырнули в заплесневелый, пахнущий плесенью подвал. В центре находился свод, свод древнего очага, над которым между стенами отходили узкие трубы площадью около полуметра.
  
   «Это будет работа», - сказал я. «Вы уверены, что это приведет нас к Карачу?»
  
   'Да. Они ведут в каждую комнату виллы ».
  
   - Тогда попробуем спальню. Мы можем отвести его туда, когда он будет один. Кстати, а что будет, если мы застрянем?
  
   «Это было бы очень прискорбно», - сухо ответил Падра. «Мы не сможем развернуться и прогнать крыс».
  
   Я смотрел на дыры с еще большим отвращением. Падра указал на трубку, которую хотел взять, и я прижался к ней так, чтобы я мог оттолкнуться ногой о край и соскользнуть обратно внутрь. Там я перевернулся на живот. Падре было еще труднее, но он забрался позади меня, когда я продвигался дюйм за дюймом, опираясь на предплечья и пальцы ног.
  
   Эти старые воздуховоды, должно быть, в прошлом функционировали примерно так же, как и сегодня. Помимо решеток в полу, у римлян были свои выходы в нижней части стены. У потолка были более узкие дыры. Это была поразительно эффективная система.
  
   В темноте мы ползли, то и дело останавливаясь, чтобы отдохнуть. Это был грязный, изнурительный бизнес. Я все думал, что мы легко можем попасть в узкое место, и крысы будут грызть мои подошвы.
  
   «Мы сейчас в главном зале», - заметил Падра в одном из промежутков. «Еще одна комната или две, я думаю, еще три».
  
   «Надеюсь, ты прав, Падра».
  
   Он ничего не сказал, только принюхался. Мы продолжали идти по трубе, пока не достигли участка, который обрушился. Медленно я расчистил проход, передавая Падре куски камня и земли. Затем мы двинулись дальше.
  
   Звуки начали просачиваться откуда-то над нами. Я не был уверен, о чем говорилось, но был абсолютно уверен, что узнал голос Карача. Я заколебался, жестом показал Падре, чтобы он вел себя очень тихо, и пошел дальше, скользя очень тихо, чтобы нас никто не услышал.
  
   Я затаил дыхание, когда добрался до выхода, где шум был самым громким. Та же сила, которая скрывала за нами трубу, расширила ее здесь. Постепенно мне удалось найти достаточно места для работы на корточках. Падра работал рядом со мной, ссутулив плечи и опираясь на бедра. Он был похож на трубочиста. Я наклонился вперед, миллиметр за миллиметром, и осмотрел комнату, мои глаза приспосабливались к тусклому свету факелов.
  
   За шатким столом сидело около дюжины мужчин. Четверо из них выглядели ветеранами старой гвардии, оставшейся со времен руководства «Миланом». Остальные были дерзкими молодыми мясниками Карача. Карак расхаживал взад и вперед в разочаровании или нетерпении, а может быть и в том и другом, когда он ударил правым кулаком в левую руку. Падра тихонько зарычал, как животное, нюхающее врага, и переместился в растущем раздражении.
  
   С этими словами он выпустил кусок камня. Звук казался оглушительным. Я был уверен, что они услышали бы это в комнате. Но нет, разговор продолжался без перерыва.
  
   Я слышал, как Карач сказал: «К черту вдову Милана и идиота с крючком. Мы должны смотреть правде в глаза. Мы слабеем, а армия - сильнее. Дни нашей славы остались позади. Мы не более чем заноза в их бок ».
  
   «Шип все еще может быть нежным», - напомнил ему один из пожилых людей.
  
   Ба. На сколько долго? Наше оружие старое и истощается. Запад потерял интерес и отвернулся от нас. Это никого не волнует ».
  
   «Но этот человек, Картер, он сказал ...»
  
   «Он сказал, он сказал, - крикнул Карач. «Это всего лишь один человек».
  
   "Ты ожидал большего, Эван?" - спокойно спросил старик. «Только один человек имел шанс добраться до Аптоса, и Картер сделал это».
  
   «Я ничего не ожидал», - горячо возразил Карач. «Только холод, голод и бесчестная смерть, если мы продолжим так».
  
   «Другого пути нет».
  
   "Есть." Бородатый вождь с пятнами на лице злобно посмотрел на старика: «Послушайте все. Наш сотрудник в Метковиче обратился к властям с запросом. Он говорит, что если сейчас поселиться где-нибудь спокойно, мы можем получить определенные уступки ».
  
   «Он лжет», - прошипел Падра.
  
   Я прижал палец к губам, чтобы заставить его замолчать, но в моем собственном уме кружились противоречивые мысли. Был ли контакт Карача в Метковиче таким же, как мой? Если да, то был ли он тем, кто сообщил югославской армии и чуть не убил меня? И кроме того, если правительство было таким примирительным, почему они захватили Дзан?
  
   «Вот почему, - продолжил Карач, стуча костяшками пальцев по столу, - я пригласил людей из Белграда навестить нас здесь».
  
   'Здесь?' - подавленно прорычал Падра. Он выглядел так, будто вот-вот взорвется от ярости. «Он ведет сюда врага? Милан перевернулся бы в могиле, если бы услышал это ».
  
   «Шшш», - прошипела я ему.
  
   "Но что, если мы не согласны?" - тихо спросил старик.
  
   «Тогда присоединяйся к этим маньякам в карьере», - отрезал Карач. «У нас есть шанс на безопасность и покой, и если вы сами этого не видите, подумайте о будущем своей жены и детей. Мы заключим хорошую сделку и положим конец всем этим годам кровопролития ».
  
   Я услышал рядом рычание и шарканье ног. Прежде чем я успел что-нибудь сделать, рассерженный Падра выскочил в комнату, ревя от ярости и негодования. Все лица повернулись в его сторону, потрясенные появлением этого почерневшего дикаря. Я выругался и на английском, и на сербо-хорватском, но бросился к светловолосому Рабу, гадая, умру ли я сейчас. Я лучше умру стоя, чем в этом канале горячего воздуха. «Черт побери, Хеш», - крикнул я ему. "Посмотри, что ты наделал."
  
   «Мужчина может терпеть только определенное количество и не больше», - рявкнул он. Он шагнул вперед и огрызнулся на мужчин постарше. «Ты, Ветов, мой крестный отец! Вы уже забыли, как мы бок о бок сражались с Полгаром за честь Хорватии? А ты, Чирпан, будешь ползать перед сербами, выть мусорку? Он продолжал греметь, его глаза вспыхивали гневом. «Хорошая покупка, Эван? Вы продали нас, вы продали ».
  
   Голос Карача звучал как кремень. «Ты сумасшедший, Хеш. Наши мечты закончились, и мы должны принять реальность. Зачем тебе больше крови на руках? Революция никогда не увенчается успехом ».
  
   Падра махнул крючком. «Если это и есть кровь, то это сербы в честном бою. Как. как насчет крови на руках? Кровь хорватов?
  
   Люди Карача, бормоча, подошли ближе.
  
   "Или он не сказал тебе?" ветерок Падра. «Разве он не сказал вам, что окружил карьер и приказал убить нас?»
  
   «Ложь, ложь», - крикнул чей-то голос. «Ты предатель».
  
   Падра выпустил кулак, как пушечное ядро. Послышался треск, и мужчина врезался в мужчину позади него. Люди Карача на мгновение отпрянули, затем снова двинулись к нам.
  
   Падра парировал нож своим крюком и ударил нападающего коленом в пах. Я порезал ладонью лицо и услышал треск кости. Когда я собирался напасть на другого человека, я почувствовал, как пуля вонзилась мне в ногу. Приклады винтовок ударились мне в грудь, и она, и внезапная ослепляющая боль, казалось, разорвала мою голову. Я пошатнулся, взял себя в руки и попытался схватить одно из ружей передо мной. Толпа ворвалась и прижала нас спиной к стене. Я попытался пригнуться, но опоздал на долю секунды.
  
  
  
  
  
   Глава 7
  
  
  
  
   Голос раздался из темноты. «Он приходит в себя».
  
   «Отлично», - позвал другой голос. «Ты готов, Гарт? У меня очень мало на это времени ».
  
   В Первый голос лаконично ответил: «Готов как он». Медленно темные тучи рассеялись, но сначала это не имело смысла. Я плавал в море боли. Постепенно я осознал, что полностью обнажен, сижу в запотевшем железном стуле. Когда я попытался двинуться с места, я обнаружил, что мои запястья и лодыжки скреплены острыми металлическими кандалами.
  
   В нескольких футах от меня стоял невысокий толстый мужчина. Его огромный живот свешивался над поясом и был виден сквозь дырки на рубашке. Он был совершенно лысым, а его бесформенное лицо обладало монументальной беззаботностью профессионального палача, просто выполняющего свою работу. Послышался шорох движения. Эван встал со стула и присел на корточки рядом с моей рукой.
  
   «Добрый вечер, Картер», - весело сказал он. «Вы с Падрой потрясли меня, когда вы вошли через эти стены».
  
   Я ничего не говорил. У меня уже были проблемы с тем, чтобы заставить работать горло. Он казался высохшим и сдавленным, как будто кто-то наступил на него во время боя.
  
   «Но я думаю, что могу кое-что вернуть», - сардонически улыбнулся Карач. «Добро пожаловать в мою комнату отдыха».
  
   Я огляделся и начал понимать, где нахожусь. Я находился в маленькой квадратной камере с грубыми обтесанными стенами. Воздух был наполнен запахом крови и экскрементов. В мерцающем свете единственной жаровни я увидел, что в камере есть две двери с другой стороны, с замками и узкими прорезями на уровне глаз. Стены были покрыты старыми орудиями пыток: зажимами для ног и ступней, ресницей, клеймением, спинным валиком, свисающими цепями и браслетами качелей, а также набором грязных, ржавых щипцов и булавок. Я почувствовал, как желчь поднялась в моем горле, и по моей голой плоти пробежал озноб.
  
   Карак вернулся ко мне и приподнял мою голову за волосы, жестоко поворачивая ее, без сомнения вспомнив тот момент, когда я потянул его за волосы. «Я хочу знать о миланском волке», - настойчиво прошептал он. «Я хочу знать, что в этом такого важного.
  
   Я произнес несколько проклятых слов, от которых его лицо побледнело, и он отпустил мои волосы, как будто его ужалили. «Я бы хотел, чтобы Падра был здесь прямо сейчас, чтобы посмотреть, кто из вас первым умоляет о пощаде. Но теперь вам просто придется умолять вдвое усерднее, чтобы все исправить. Гарт!
  
   Он стремительно указал на другого мужчину, и Гарт подошел к креслу. Я не мог видеть, что он делал, но у меня возникла тревожная мысль, что я не просто сижу в старом кресле. Я слышал, как он суетился на четвереньках. Через минуту я почувствовал резкий запах раскаленного металла и дыма.
  
   «Ты скажешь мне, Картер. Рано или поздно ты мне скажешь.
  
   Зловоние усиливалось, и теперь я заметил, что стул начинает становиться неприятно горячим. По мере того как старый металл стула становился все горячее, я стиснул кандалы. Моя кожа горела. Я стиснул зубы и замолчал.
  
   - Тебе не кажется, что я могу сломать тебя, Картер? Обращать внимание.'
  
   Языки пламени ползли по сиденью стула, пока Гарт работал над маленьким мехом из овчины. Огонь рос, облизывая мои руки и опаляя кожу. Шипованное железо стало вишнево-красным, и воцарилась новая вонь, еще одна вонь, вонь горящей плоти. Меня зажарили заживо.
  
   «Картер, в чем секрет проклятого волка? Я знаю, что он есть, и у меня нет времени тратить время на то, чтобы расспрашивать вас в приятной манере, пока армия уже в пути. Сказать.'
  
   Я слышал, как я это выпалил. «Коза ... коза».
  
   'Что? Какая коза?
  
   «Твоя семейная коза, Карац».
  
   "Что с этим?"
  
   Я боролась в горящем кресле, мои легкие сжимались от дыма и боли. Тем не менее, мне удалось вдохнуть достаточно воздуха. «Твоя семейная коза ... Жаль, что твоя мать никогда не слышала о противозачаточных средствах». Карак ударил меня своим большим кулаком по лицу и потер губу. «Дюйм за дюймом я отправляю тебя в ад», - рявкнул он мне. «Гарт, этого достаточно. Приковать его к своей специальности.
  
   Гарт полил водой огонь под решеткой, развязал меня, и грубо потащил по холодному каменному полу. Мои нервы трещали, и боль была почти невыносимой, когда грубый камень терся о мою загорелую кожу. В следующий момент Гарт стянул тяжелые железные кандалы качелей вокруг моих запястий. Качели - это почти доисторический предшественник вешалки, пытки, при которой жертва поднимается в воздух, а затем внезапно падает на землю. Это жестокий метод вытягивание рук, скручивание мышц, разрыв суставов и перелом костей.
  
   Гарт поднял меня за запястья, пока я не повис, так что мои пальцы ног едва касались земли. Затем он подошел к стене за качелями и взял в руку свернутый в спираль хлыст. Он встряхнул вещь позади себя и повернулся к Карачу, ожидая приказа.
  
   Глаза Карача были горячими и нетерпеливыми, когда он повернулся ко мне. «Это римское устройство, Картер. Это делает его очень подходящим, не так ли?
  
   Затем он отступил и кивнул. Кнут вылетел и огрызнулся вокруг моего тела. Боль была почти невыносимой, когда грубая кожа обернулась вокруг моих обнаженных бедер и живота. Я скрючился по дуге в своем подвешенном положении.
  
   «Так римляне отмечали праздник Луперкалии», - засмеялся Карач. «Каждый год пятнадцатого февраля мужчины танцевали на улицах, избивая своих жен плетью из ивовых веток. А теперь расскажи мне об этом волке из Милана, Картере. Скажи мне, пока можешь ».
  
   И снова кнут ударил меня, оставив алую полосу на моей голой коже. Я боролась с цепями, которые держали меня всем своим весом, пытаясь избежать свистящих ресниц. Но Гарт был мастером своего дела и не упустил шанс.
  
   - Миланский волк, Картер. Что с этим волком?
  
   Голос Карача стал для меня неясным, когда Гарт ударил меня снова и снова. Крик эхом разнесся по камере, и когда она умерла, я понял, что это исходил от меня самого.
  
   'Волк ...'
  
   Пришлось отдыхать. Мне нужно было заставить Гарта остановиться, иначе я никогда не выберусь из этой неразберихи. Со стоном я наклонил голову вперед и притворился, что потерял сознание. Мое тело безвольно и неподвижно висело в железных кандалах. Гарт ударил меня еще несколько раз, но мне удалось подавить крики, которые хлынули из моего горла. Через минуту я услышал, как кнут упал на пол.
  
   Карач был адским. «Ты зашел слишком далеко, идиот», - крикнул он Гарту. "Поднимите его".
  
   "Вам придется подождать."
  
   'Не могу дождаться.'
  
   "Тебе придется."
  
   «Черт побери, Гарт, у меня есть дела поважнее, чем увидеть, как он здесь висит. Позвони мне, когда он снова сможет говорить ».
  
   Я слышал, как Карац вышел из темницы. Дверь захлопнулась за ним с глухим стуком.
  
   Минуты проходили, как века. Пот стекал по моему телу, впиваясь в сырые опухоли, но я не двигалась. Гарт нетерпеливо расхаживал взад и вперед. Я слышал, как он чиркнул спичкой, чтобы зажечь сигарету. Запах серы и плохого табака щекотал мне ноздри. Но время шло, и вдруг Гарт пробормотал: «Болван!»
  
   Дверь открылась и снова захлопнулась. И Гарта не было. Я посмотрел в пустую комнату и подумал, сколько времени у меня будет до его возвращения. Через несколько минут я услышал мягкие царапающие звуки и решил, что отдых уже закончился. Но потом я понял, что звуки исходят сзади меня, через камеру. Это было похоже на звук мышей, бегающих по стенам.
  
   «Картер», - услышал я шепот. "Картер".
  
   Я медленно повернулся в цепях к двери на другом конце. Два призрачных лица с изможденными глазами, едва различимые в мерцающем свете. Я их сразу узнал. Это были люди Софии, двое из троих, погибших при первой встрече с Карачем.
  
   'Вы нас слышите?'
  
   'Да.' Я сломался. "Падра с тобой?"
  
   «Нет», - ответил один из мужчин.
  
   "Разве он не с тобой тогда?" - спросил другой мужчина. Может, он сбежал ».
  
   «Или умер», - с горечью добавил первый.
  
   «Я думал, вы все мертвы», - сказал я.
  
   «Они спасают нас от другой смерти: на играх».
  
   'Игры?'
  
   «На арене. Против убийц, избранных Карачем. Ментона уже нет, и мы следующие.
  
   «Карач ненормальный». Я не мог поверить своим ушам.
  
   «Да, но…» - мужчина помедлил, затем с тревогой сказал: «Я слышу Гарта. Прощай, Картер.
  
   Лица исчезли, и я снова остался один.
  
   Часть моих сил вернулась, подпитываемая ужасом того, что они только что сказали мне. Упершись ногами в стену, я подтянулась, чтобы ухватиться за цепи над наручниками. Мои пальцы были скользкими, но я остался держать. Сделав глубокий вдох, я начал карабкаться вверх, держась за руки так быстро, как только мог. Мышцы моих рук и плеч напряглись до предела, но я продолжал подниматься.
  
   Достигнув тяжелой перекладины, я услышал приближающиеся шаги. В отчаянии я зацепил ногу за балку и вскарабкался на нее. Я яростно рванул кандалы, зная, что должен вырваться, прежде чем Гарт достигнет меня и сбросит с ног своим кнутом. Буи имели простые защелкивающиеся замки, которые использовались для замков в древние времена, вероятно, в самые ранние дни Афтоса. Дверь со скрипом открылась, и тень Гарта удлинилась на каменном полу. В то же время я нашел точку давления и снял кандалы. Потом Гарт увидел меня. Каким бы толстым он ни был, он реагировал со скоростью пантеры. Он схватил хлыст и отнес его за собой, его лицо исказила внезапная ярость.
  
   Я схватился за железную цепь так быстро, как мог, и бросился на него. Открытая манжета ударилась о его голову сбоку, превратив висок в кровавую массу. Плача, он ударился о решетку стула и рухнул. Без колебаний я прыгнула на него и приземлилась всем своим весом на его грудь. С булькающим стоном он, казалось, сдулся; кровь и слизь хлынули из его открытого рта. Я, должно быть, сломал по крайней мере половину его ребер, и теперь сломанная кость проникала в его легкие.
  
   Я знал, что внешняя дверь не заперта, но я также имел дело со вторым замком на второй двери и хотел освободить других заключенных. Я быстро обыскал тело Гарта в поисках ключей, но ни с ним, ни где-либо в камере я их не нашел ... Я отчаянно крикнул двум мужчинам, чтобы они сказали мне, где они.
  
   «Ключи есть только у Карача», - ответил один из мужчин.
  
   «Не беспокойтесь о нас. - Смазывайте, пока можете, - сказал другой.
  
   «И если можешь, пришлите помощь».
  
   Я ненавидел оставлять мужчин позади, но они были правы. Это был единственный ответ. «Я сделаю это», - пообещал я.
  
   Я выбежал из камеры пыток Карача в длинный темный коридор. Остановившись, чтобы задуматься, в каком направлении мне идти, я услышал крик одного из мужчин. «Поверните направо, это единственный выход!»
  
   Без лишних вопросов я рванул вправо. Я знал, что буду убит, голым и безоружным, как только один из стражников Карача заметит меня. Коридоры были бесконечными, часто тупиковыми или обрушивающимися, что заставляло меня возвращаться по своим следам и начинать все сначала. Я оказался в тускло освещенной безмолвной сети. Но казалось, что он ведет вверх.
  
   Я пошатнулся вперед, в темноту, и обнаружил, что мои силы тают после первоначального выброса адреналина. Острые каменные стены терлись о мою разорванную кожу, а подошвы босых ног оставляли кровавые следы. Единственное, что заставляло меня двигаться, была моя сильная ненависть к Карачу и мое желание заставить его заплатить.
  
   После того, что казалось вечностью, туннель больше не был таким темным, как раньше. Далеко впереди я различил серый свет в конце туннеля и, дрожа от усталости, выстрелил туда. Что-то меня беспокоило: полубессознательное предупреждение пыталось меня остановить. Но я стряхнул его и добрался до ворот.
  
   Затем я снова ворвался в мир. Я упал на колени, мои ноги были слишком слабыми, чтобы оставаться в вертикальном положении, и я почувствовал землю под собой. Это была пропитанная кровью суглинок: суглинок римского амфитеатра.
  
  
  
  
  
   Глава 8
  
  
  
  
   Оцепенев от холода, засохшей крови и грязи, я с трудом поднялся на ноги. Это была арена амфитеатра, на которую Падра указал мне накануне, и я оказался в ловушке овального кольца. Надо мной, в рядах скамеек, сидели десятки людей Карача с факелами, чтобы осветить разрушающиеся руины. А наверху амфитеатра находился отдел убийц с автоматами и винтовками. Примерно на полпути к длинной изогнутой стене виднелась секция бетонных скамей в коробках, и на одной из них был Карач. Рядом с ним была пара друзей с факелами, а на его униформу накинули старое одеяло, чтобы защитить себя от холодного ветра. Его глаза были прикованы ко мне, а рот скривился в дьявольской улыбке. С того места, где я стоял, он выглядел ничтожным «нероном» в потертой тоге.
  
   Прямо передо мной на земле лежало обезглавленное тело человека. Я знал, что это Ментон, третий узник группы Софии. Он был с завязанными глазами, как жертва казни. Впервые понял Не знаю почему, потом я вспомнил, что некая группа гладиаторов, андабатэ, дралась за глаза с завязанными глазами.
  
   Я не мог не задаться вопросом, сколько мужчин и женщин стояло там, где я сейчас; сколько из них было зверски убито из-за кровожадных тиранов вроде Карача.
  
   Я услышал голос Карача. "Картер!" Он смеялся как сумасшедший. «Вас не ожидали в качестве следующего аттракциона. Но это может продолжаться ».
  
   «Гарт мертв».
  
   "Я ожидал этого. Иначе ты не смог бы сбежать." Посмотрим, сколько ты продержишься, прежде чем присоединишься к нему ».
  
   «Те, кто вот-вот умрут, приветствуют вас», - саркастически сказал я, подняв руку.
  
   С другой стороны арены через ворота появился большой темный воин. Он был одет в узкие брюки и ботинки, его обнаженная грудь блестела в свете факелов. Он нес утяжеленную рыболовную сеть и трезубец, оружие древних ретиариев.
  
   Когда он яростно подошел ко мне, я присела, мои пальцы ног коснулись земли. Гладиатор кружил надо мной, сдерживая ложные атаки своего трезубца.
  
   «Давай», - отрезал я. 'Что тебя останавливает? Боишься обнаженного мужчины?
  
   Он ухмыльнулся и просто начал крутить его, как лассо, в постоянно расширяющихся плоских кругах над моей головой, готовый отпустить и корчиться на мне. Я знал, что лучше не смотреть в сеть, и следил за выражением его глаз и лица.
  
   Вот оно! На долю секунды перед воротами. Я пригнулся и откатился от него. Один из свинцовых гирь врезался мне в ногу, но сетка промахнулась и упала на пол арены.
  
   Я вскочил и бросился на него прежде, чем он снова смог поднять свою сеть. Он отшатнулся, и на мгновение мне показалось, что он у меня. Но он парировал меня своим трезубцем, и я был вынужден пригнуться, чтобы не дать ему натянуть меня на свой трезубец. Он загнал меня в угол.
  
   Я стоял, задыхаясь, не уверенный, что смогу действовать достаточно быстро в следующий раз. И даже если бы мне это удалось, мне пришлось бы уклоняться от следующей атаки и от следующей. Я подавил желание сесть и позволить ему прикончить меня.
  
   В моей работе для AX я боролся с подводными лодками и водородными бомбами, рентгеновскими лучами и наркотиками, изменяющими сознание, со всеми изобретениями, которые вы можете себе представить, но это было по-другому, ужасно по-другому. Это была война, сведенная к примитивному ядру, лишенная современной сложности. Это заставляло диких зверей сражаться друг с другом, и это каким-то образом делало это еще более ужасным.
  
   Но я почувствовал, как зверь растет внутри меня, и я обнажил зубы против этого гладиатора двадцатого века, когда он только что вытащил его для еще одной попытки. Я прислушивался к смертоносному звуку вращающейся сети. Я ждал, сгорбившись, мои мышцы напряглись.
  
   Он просто бросил его снова.
  
   Я нырнул, как и раньше, но на этот раз повернулся и схватился за клубящуюся сеть, прежде чем он успел ее отпустить. Гладиатор бросился на меня с поднятым трезубцем. Я отбросил вращающуюся сеть, надеясь, что она выйдет из равновесия.
  
   Он споткнулся и запутался в сети, которая налетела на него.
  
   Я сразу же оказался на нем, решив проявить к нему столько же милосердия, сколько он имел ко мне, когда напал. Я повалил его на землю и вырвал трезубец из его руки. Он закричал от ужаса, когда я повернулся, чтобы вонзить трезубец ему в грудь. Это было через секунду. Один раз он задрожал, побледнел от смерти, а затем безжизненно упал на землю.
  
   Я стоял, склонившись над телом, опираясь на древко трезубца. Я слышал рычание людей Карача. Я повернулся к скамьям и увидел Карача на троне. Его лицо было бледным от гнева. Через мгновение я оторвал трезубец и подошел к Карачу.
  
   Он сразу понял, что я задумал. «Не пытайся, Картер», - крикнул он. «Ты не можешь бросить этот трезубец так далеко, к тому же мои люди убьют тебя».
  
   «Какая разница, как я умру, Карач? Я могу взять тебя с собой ».
  
   «Я всегда думал, что вы, американцы, спортивный народ».
  
   «Спортивный?» Я снова взмахнул рукой по кровавой сцене. «Как вы думаете, это спортивно? Какой в ​​этом смысл, Карач?
  
   Он злобно засмеялся. 'Это забавно мне.'
  
   «Ты действительно болен», - сказал я с отвращением. "Ты сумасшедший."
  
   «Не говори мне, кто я. Тебе никогда не приходилось жить здесь, в этой чертовой дыре ».
  
   «Я начинаю понимать. Вы действительно ненавидите Афтос.
  
   «Я презираю Афтос». Карач императорским жестом завернул одеяло ближе; его глаза были подобны граниту. «Каждая минута, которую я провел здесь, была для меня визитом. Но скоро это закончится ».
  
   «Значит, Падра был в конце концов прав. Вы продались армии ».
  
   'Продан . . Он поднял плечи. «Но не предавай. Соглашение с Белградом предоставило мне деньги и власть, которые мне причитались. Но это также означает, что люди больше никогда не будут мерзнуть, страдать от голода или страха ».
  
   С каких это пор правительство сдержало свое слово? Тебя обманывают, Карач.
  
   'Новый. Я не буду тебя слушать. Мой народ будет счастлив ».
  
   «Они пришли сюда не для счастья, Карач. Они пришли сюда, чтобы быть свободными ».
  
   'Бесплатно?' Карач даже плакал от смеха. «Всю мою жизнь Афтос был леденящей кровь тюрьмой. Только смерть приносит здесь свободу ». Он хлопнул в ладоши, подавая сигнал другому гладиатору. «Вот почему я так люблю игры. Я последний освободитель своего народа. А теперь сражайся и будь свободным, Картер.
  
   Хотя вокруг его рта не было пены, у Карача явно не все в порядке. Очевидно, он поддался суровости своего существования и страдал от паранойи и мании величия, мысленно блуждая между мечтами о былой славе Афтоса и видениями своего личного будущего величия. Я не мог винить его в желании мира, но здравомыслящий человек понял бы, что это бессмысленно и саморазрушительно. Карач явно не мог рассуждать; Я потратил силы зря, пытаясь с ним поговорить.
  
   Я повернулся к нему спиной и вернулся к центру арены. Там я повернулся к воротам, где должен был появиться мой следующий противник.
  
   Новый гладиатор был длиннее и тяжелее предыдущего.
  
   Его грудь была покрыта шрамами, его руки были обмотаны цести, ремнями из кожи и металла, похожими на кастеты, и он нес короткий меч и круглый щит расов. Он, не теряя времени, бросился прямо на меня, рассекая воздух своим смертоносным мечом. Я повернул назад, и он пошел за мной, ругаясь и тяжело дыша. Я остановился, развернулся и кинулся на него трезубцем. Он ударил своим острым, как бритва, мечом и врезался прямо в древко, оставив меня снова безоружным.
  
   Он бросился вперед, чтобы прорезать меня, и я ударился спиной о землю. Я быстро откатился в сторону. Его меч упал, едва не попав в меня, и вонзился в землю.
  
   Когда гладиатор вытащил меч для еще одной попытки, я выстрелил диким ме гери. Он отвернулся, и моя пятка на несколько дюймов задела его промежность и ударилась о внутреннюю поверхность его бедра. С рычанием от боли он попятился. Я не мог нанести большого вреда, но на мгновение ему помешали. Его лицо побагровело от гнева из-за того, что его публично унижал безоружный мужчина. Я поспешила уйти из-под его досягаемости, моя голова свистнула, а мой разум был совершенно пуст, отчаянно ища идею. Напрасно. Внезапно гладиатор снова подошел ко мне, размахивая мечом, рубя по сторонам.
  
   В этот момент я наклонился, зачерпнул двумя руками гравий и грязь и дико швырнул ему в лицо. Как я и ожидал, он поднял щит, чтобы защитить глаза, и грязь не причинила ему никакого вреда. Но его внимание на мгновение было отвлечено. Я высоко подпрыгнул и ударил его по предплечью босой левой ногой, а затем от правой ноги к его локтю. Меч вылетел из его онемевших пальцев и проплыл по арене вне досягаемости.
  
   В ярости он налетел на меня цестусом; Удар выбил из моего тела весь воздух и повалил меня на землю с раскинутыми руками и ногами.
  
   Он повернулся и пошел за своим мечом. Несмотря на то, что я онемел, я знал, что не могу позволить ему вернуть этот меч. Как только он снова получит это в свои руки, он разорвет меня в клочья. Я бы выглядел так, как будто меня вытолкнули через стеклянную дверь.
  
   Я с трудом поднялся на ноги и последовал за ним.
  
   «Hajiééé», - крикнул я так громко, как только мог, как будто я был разъяренным апачем. Ошеломленный гладиатор повернулся. "Hajieee!" Я снова закричал и дотянулся ему прежде, чем он понял, что с ним происходит. Он попытался поднять щит, но было слишком поздно. Мои пятки метнулись в смертоносном mé tobi geri и попали ему в горло. Его голова откинулась назад, и я услышал треск позвонков.
  
   Он упал, не издав ни звука, широко открыв глаза, изогнув шею под странным углом.
  
   Я побежал за мечом и победно поднял его над головой, торжествующе помахав мрачному Карачу.
  
   'Что теперь?' - насмешливо спросил я. - Может, львы? Или гонки на колесницах?
  
   «Не будь идиотом», - яростно фыркнул он. «Откуда нам взять львов или колесницы?»
  
   «Не расстраивайся сейчас, Эван. Я показываю вам лучшее выступление, которое вы видели за последние годы ».
  
   «Иди к дьяволу, Картер». Он вскочил на ноги, одной рукой сжимая рваное одеяло вокруг него, а другой дико жестикулировал. «Милан встал у меня на пути. Теперь вы пришли сюда, чтобы надрать дерьмо. Ты должен был умереть несколько дней назад, как Милан. Но каким-то образом вам удалось добраться до Афтоса. На этот раз тебе не сбежать.
  
   В гневе Карач не понимал, о чем говорил. "Ты предал Милан?" - спросил я, ошеломленный этим признанием. «Он был дурак, жил вчера и позавчера».
  
   - А мой контакт в Метковиче? Это тоже был один из ваших людей?
  
   - Уверяю вас, ему хорошо заплатили за свои усилия. Как и другие здесь, он борется за лучшую жизнь, а не за бессмысленные идеалы ». Карак остановился, ухмыляясь, словно наслаждаясь своей шуткой. Затем он медленно сел снова, расправляя складки своего старого одеяла. Он что-то прошептал одному из своих палачей, и тот немедленно убежал.
  
   «Я устроил кое-что, что, я уверен, ты найдешь интересным, Картер», - крикнул он мне. «Просто подожди и наслаждайся своими последними минутами на этой земле». Измученный, я остановился, прислонившись мечом к земле. Я с тревогой подумал, что у него в рукаве. До этого момента чистое сопротивление могло закачать в мою кровь достаточно адреналина, чтобы продолжать работать. Мысль о том, чтобы уступить этому бородатому ублюдку, была невыносимой. Он раздевал меня догола, пороли и истязал, и, наконец, планировал убить меня, но ему придется подождать, пока ад не замерзнет, ​​прежде чем я сдаюсь и уполз в пыль перед ним.
  
   Я думала, на этот раз он меня достал. Я вздрогнул от холода и пошатнулся от истощения. Каким-то образом мне удалось выжить в двух гладиаторских боях, но единственный способ заполучить другого человека заключался в том, чтобы моим третьим противником был искалеченный дварф. Со мной все было кончено, и мы оба это знали.
  
   Внезапно из ворот раздался глубокий зловещий звук. Волосы на затылке встали дыбом, и меня охватил холодный липкий страх. Я услышал лязг железных решеток и злобное рычание эхом отозвалось все ближе.
  
   Волки!
  
   Шесть огромных голодных волков выскочили из загонов под ареной. Какое-то время они беспокойно ходили взад и вперед по входу, словно смущенные стенами и наблюдающей толпой.
  
   Толпа надо мной подняла глубокий ропот благоговения. «Мне очень жаль, что нам приходится обходиться без львов, Картер», - весело крикнул Карач. «Но я надеюсь, вы не будете возражать против альтернативы».
  
   Я ответил ему серией проклятий на сербохорватском языке.
  
   Казалось, Карачу все это очень понравилось. «Если вам интересно, - сказал он со злым смехом, - лидер - это любимец Милана. Я посадил его на диету, чтобы немного разбить его настроение, но, похоже, она не сломлена. Фактически, этот голод только сделал его немного хуже. Но, может быть, после хорошей еды он станет немного послушнее.
  
   Карак рассмеялся еще сильнее и чуть не согнулся пополам на своем каменном сиденье, пока я смотрел на волков с зачарованным ужасом. Значит, одним из них был миланский волк. Так что вся эта чушь о том, что он мертв и содранная кожа, была ложью. Но это означало, что его секрет все еще не был раскрыт. Осознание того, что животное важно, но не выяснение, каким образом, должно быть, было мучением для Карача. Он не мог рискнуть убить волка, прежде чем узнал об этом, и не мог подойти достаточно близко, чтобы узнать. Каким-то образом мне стало легче; хотя и не сильно, учитывая ситуацию. Моим заданием было найти волка, и вот я. Только ни один из этих зверей не хотел рассуждать 5000 / 5000
  Результаты перевода
  п слушай. Рыча и грызя, они хватались за землю, обнюхивая свою добычу: меня.
  
   Внезапно они бросились в атаку, низко опустив хвосты с перьями на землю.
  
   Мои влажные пальцы сжимали меч.
  
   Они съежились и прыгнули. Я отскочил в сторону, яростно бросившись на них. Но они были слишком быстры для меня, и я почувствовал, как острые зубы разорвали мое бедро. Я дрогнул на мгновение, но затем восстановил равновесие и воткнул меч прямо в ближайшего ко мне волка. Он упал боком на другого волка, который собирался прыгнуть мне в горло. Третий волк пополз обратно. Я ударил мечом и чуть не рассек его пополам. Повсюду была кровь, только чтобы ее растоптали в пыли назойливые безжалостные животные. Они окружили меня, готовясь к новой атаке, но внезапно все отступили за самого большого волка.
  
   Задыхаясь, я так же злобно посмотрел в их сторону, как они смотрели на меня. Вождем, вероятно, был волк Милана, и он казался самым опасным из стаи.
  
   Внезапно отряд снова распался, и они снова напали на меня. Рубая и рубя, я бросился на них. Я вступил в битву с одним из волков, и он потерял его, его морда впилась в пыль, а его голова закружилась назад в последней судороге. Другой волк прыгнул вперед, и я натянул лезвие на его морду, и, завывая от боли, он отступил.
  
   Остальные двое просто продолжали атаковать, все быстрее и быстрее. Особенно самый крупный. Как, черт возьми, Милан справился с этим прожорливым чудовищем? Это казалось почти невозможным. Тем не менее, Милан и София смогли сдержать его, чего Карач не понял. В отчаянии я попытался прочистить голову. В моей голове промелькнул шепот мысли, пузырек идеи. Это казалось безумием, но что мне было терять?
  
   Я изо всех сил звал волка, чтобы он остановился. Вместо сербохорватского я использовал немецкий. 'Aufhearing. Слушать.'
  
   Но они продолжали приходить. Я бросился на них с мечом, недоумевая, почему я думал, что Милан обучал своего волка немецкому языку. Но это соответствовало тому, что я знал о Софии, и использование иностранного языка не позволяло волку слушать кого-либо еще. В США так часто дрессируют полицейских собак.
  
   Раненый волк вернулся в бой. Кровь капала из его рта. Трое из них напали на зверей. Я снова попытался сказать им, чтобы они остановились и лечь. 'Aufhearing. Untergehen ».
  
   Дикарь Милана колебался на долю секунды, склонив голову набок. Казалось, он меня слушает, поэтому я продолжал кричать, надеясь вовремя уловить знакомый знак.
  
   'Untergehen. несваренный. Сварщик, вы, более широкий Scheusal.
  
   Волк отреагировал теперь решительно, когда я назвал его отвратительным вонючим чудовищем. Он попятился и в замешательстве остановился. Остальные тоже остановились и стали ждать.
  
   Казалось, время остановилось. Я узнал о группе мужчин, которые, казалось, затаили дыхание, и Карац наклонился и пощипал свою бороду. Все молчали, ждали.
  
   Потом я услышал голоса. «Картер, Картер, мы здесь».
  
   Я слегка повернулся, все еще опасаясь волков, и краем глаза увидел шесть фигур, бегущих по полю. Падра, София, двое мужчин из карьера и двое из темниц. Каким-то образом этот несокрушимый Падра сбежал, когда они схватили меня, и ему удалось вернуться, чтобы спасти нас.
  
   Но он привел Софию и остальных прямо к овалу оружия и стае волков. Волки снова начали беспокойно рычать, и я знал, что мои проверки на питомца Милана не продлятся долго.
  
   «Нет», - крикнул я Падре. 'Оставайся там. Оставайся там!'
  
   "Но Картер ..."
  
   'Я в порядке. Оставайся там.'
  
   Неуверенные, они остановились, и один из сброда Карача открыл по ним огонь. Рядом с ними поднялась пыль, и в овальной чаше эхом разнеслись выстрелы. Последовал еще один поток выстрелов, и София и ее группа скрылись в тени ворот.
  
   Следующие несколько мгновений прошли в мигающем действии. В моем распоряжении были волки и меч, а насчет волков я не был уверен. И все же я осмелился. «Мит мир», - рявкнул я им, когда мчался к трибуне. «Mit mir, euch dickfelligen Nilpferde!»
  
   Животное Карача сделало, как ему было сказано, шло рядом со мной, рыча и скуля, как будто он был давно потерянным хозяином. приветствовали. Остальные «толстокожие бегемоты» охотно последовали за ними. Теперь уловка заключалась в том, чтобы действовать как можно быстрее, прежде чем заклинание будет разрушено. Как только этот волк осознавал, что я не так знаком, как звучал, он переставал подчиняться мне и обращался против меня.
  
   Но сейчас волки ели из моей руки. Образно говоря, конечно. Когда мы подошли к стене под сиденьем Карача, я приказал: «Анграйфен. Анграйфен ».
  
   «Картер», - проревел надо мной Карац. "Что ты хочешь за..."
  
   Я продолжал подгонять волков. «Анграйфен! Weiter. Weiter. Greifen und der Mann toten ».
  
   У меня было ощущение, что им не нужно было сильно подталкивать, чтобы преследовать Карача: теперь они действительно были голодны. Все они с удивительной грацией и скоростью прыгнули на стену и согнули там задние лапы для следующего прыжка.
  
   «Перезвони им, Картер».
  
   'Новый!'
  
   На трибунах поднялся настоящий шум, когда мужчины запаниковали. Некоторые спотыкались о скамейки, пытаясь уйти. Некоторые уронили свои факелы и зашатались в мгновенной темноте, не видя. Некоторые из них подняли оружие, но колебались, боясь поразить свой народ. Волки приблизились к Карацу, длинные резцы сияли слюной. Пискнув от гнева и страха, бородатый вождь сбежал со своего места. Его одеяло развевалось позади него, как изъеденный молью плащ, когда он, спотыкаясь, пробирался мимо рядов скамеек, не зная, в каком направлении идти; его страх мешал ему думать. Он повернулся и выстрелил из своего русского нагана в приближающихся хищников. В панике он пропустил это в нескольких метрах. Он снова побежал и упал на полуразрушенные скамейки.
  
   Огромные звери оскалились и бросились на съежившуюся добычу. Приглушенный крик ужаса сорвался с губ Карача. Он бил изо всех сил, но с волками ему не справиться. Крик Карача стих, когда животное Милана схватило его сонную артерию. Я увидел льющуюся кровь, а затем услышал, как на арене поднялся еще один звук: звук острых челюстей, прокусывающих мягкую плоть.
  
  
  
  
  
   Глава 9
  
  
  
  
   Большинство людей Карача пришли в себя после первого момента шока. Они открыли огонь по волкам из автоматов и автоматов.
  
   Волков разумно защищали угол скамейки и спинки ящиков, но я был идеальной мишенью. Я бросился к стене, которая частично защищала меня от пуль, затем наклонился к той части, которая рухнула под тяжестью времени. Я перепрыгнул через рыхлый камень и вернулся по тропинкам к ящикам и пирующим волкам.
  
   Некоторые животные смотрели на мой подход и угрожающе рычали. Я не остановился. Я не смог бы ничего сделать для Карача, даже если бы захотел. Но я не мог позволить себе упускать из виду миланского волка. Этот волк был причиной того, что я пришел сюда, и, черт возьми, я не вернусь с пустыми руками.
  
   Волки начали утаскивать тело Карача, как собаки за ногу. В тот момент, когда они покинут крышку ящика, они станут легкой добычей для оружия. Пули сразу же разорвались вокруг них, и они разбежались во всех направлениях, еще больше запаниковав людей наверху.
  
   «Блейбен», - позвал я вслед питомцу Милана.
  
   Огромный волк резко остановился, как будто подошел к концу длинной цепочки удушения. «Иди сюда», - приказал я, пораженный тем, как хорошо Милан дрессировал этого волка. Он послушно подбежал ко мне. Он потер меня носом, размазав мою кожу кровью Карача, которая пропитала его морду.
  
   Тогда я знал, что должен чувствовать укротитель львов, когда он кладет голову в пасть льва. Я позволила волку сесть и провела руками по воротнику его шеи, ища потайной карман.
  
   Вдруг я услышал еще одну очередь. Обернувшись, я увидел, как София, Падра и четверо других устремились через арену к брешь в стене, стреляя на ходу.
  
   «Возвращайся», - крикнул я. 'Вернись.'
  
   Но треск их винтовок и ответный треск автоматов произвели слишком много шума, чтобы мой голос проиграл. Свинец забрызгал Софию и ее людей, когда боевики Карача попытались поразить их раскачивающиеся, сверкающие фигуры. Один из мужчин, раненый с перевязанной рукой, внезапно схватился за лицо, когда его затылок исчез в результате взрыва мозга и костей. Остальные пятеро перепрыгнули через пролом в стене и карабкались по рядам туда, где я притаился за ящиками.
  
   "Ник, ты в порядке?" София плакала, обнимая меня. Я крепко обнял ее, почувствовал дрожь ее губ и вкусил соль в ее слезах. «Слава Богу, ты в порядке».
  
   «Да, но мне бы пригодилась одежда», - сказал я, улыбаясь ей.
  
   Если она и заметила мою наготу, то по крайней мере не показала этого. «А ты, Принц, еще жив», - фыркнула она и одной рукой прижала животное к себе, как если бы это была беззубая овчарка.
  
   "Ты нашел то, что искал?" - спросил Падра.
  
   «Еще нет», - сказал я. «Милан хорошо спрятал сумку».
  
   «Я найду его для тебя», - сказала София. «Я знаю, где он».
  
   «Мы должны уйти сразу после этого», - сказал Падра. 'Сразу.'
  
   «У меня тоже была такая идея, Падра».
  
   «Это хуже, чем ты думаешь, друг».
  
   'Что ты имеешь в виду?' - спросил я, гадая, насколько это могло быть хуже.
  
   В ответ раздался свистящий визг над нашими головами, звук, который я слишком хорошо знал: минометы!
  
   'Нырять.'
  
   Сильный взрыв поднял всю стену амфитеатра. Каменные стены и ряды скамеек вырвались в ослепительной вспышке света. «Армия», - крикнул мне Падра сквозь ливень из цемента и камней. Вокруг нас ревело еще больше снарядов. Они сотрясли арену и проделали большие дыры в уже разрушенных зданиях. Вспыхнуло пламя, и мы услышали приближение отрывистых пулеметов. Люди Карача усилили шум, крича и крича, чтобы избежать удара грома.
  
   «Армия привела артиллерию», - кричала София сквозь шум. «Они окружают нас. Мы уже видели их на карьере. Люди Карача поймали нас в ловушку, но когда они поняли, что армия приближается, они сбежали, как стая трусов.
  
   Она протянула мне скомканный лист бумаги. "Это то, для чего ты пришел сюда, Ник?"
  
   «Надеюсь, что да», - сказал я, разворачивая газету. Для меня это было не что иное, как искаженное сообщение, закодированное и заполненное символами. Я сложил его обратно и понял, что мне негде его хранить.
  
   Падра посмеялся над моей ситуацией. "Какой у тебя размер?"
  
   'Пятьдесят.' Я дал ему европейский эквивалент американского сорок четвертого размера. Я подумал, что Падра просто пошутил, но он спокойно поднял винтовку и прицелился в человека высоко над нами на трибунах. «Я постараюсь не повредить костюм», - прорычал он. Затем он выстрелил.
  
   Убегающий мужчина вскочил, когда у него появился третий глаз, а затем рухнул со скамейки в нескольких футах от нас.
  
   «Теперь ты можешь одеться», - удовлетворенно сказал Падра.
  
   «Спасибо», - сказал я и подполз к трупу. Раздевать его было изнурительной работой, но мне нужна была эта одежда. Сняв с него шерстяную рубашку и брюки, я спросил: «Как ты выбрался из виллы, Хеш?»
  
   Он небрежно пожал плечами. «Я не был без сознания, как ты. Когда они затащили меня в темницы, там было всего четыре стражника. С моим крюком и хорошей левой рукой шансы были равны. Я столкнулся с Софией, когда пошел за помощью. Мы решили попытаться спасти вас из темницы. В то время мы не знали, что вы здесь играете в игры ».
  
   «Они были для меня играми». Я почувствовал, как по спине пробежала дрожь. «Принц спас меня. Я никогда не видел такую ​​хорошо обученную собаку, как этот волк. Это невероятно.'
  
   «Милан сама была волком», - сказал Падра с ухмылкой. «Они поняли друг друга. Они оба любили одну и ту же женщину ».
  
   «Хеш», - запротестовала София, ее лицо покраснело.
  
   «И что за шутка; Карач все это время оставил его живым.
  
   «Никакой шутки для него», - мрачно сказал я, подползая к мертвому вождю.
  
   «Да, мы это видели», - сказала София. «Он умер ужасной смертью».
  
   «Но не хуже, чем он заслуживал, София», - ответил я, подбирая «Наган» там, где его уронил Карач. Я подполз к ней, прижимаясь к задней стенке ящика, когда на арене разорвался минометный снаряд, осыпая нас гравием и острыми металлическими осколками.
  
   «Карадж предал твоего мужа», - сказала я Софии. 'Получите чаевые позже Контактный человек армии я пришел. Верно, что он был убит волком, когда пытался настроить его против меня ».
  
   Я повернулся к Падре и спросил: «Почему армия сейчас атакует? Тем не менее Карач хвастался, что встретится с представителями правительства для установления мира. В этом не было необходимости ».
  
   «Сербы слишком ненавидят нас». Светловолосый великан грустно покачал головой. «Белград увидел возможность заставить Эвана пренебречь своей защитой во имя мира, и теперь они убивают нас. Разговор с ними - не более чем использование оружия на войне. Я пытался предупредить Карача, но ...
  
   Он вздохнул, затем стряхнул с себя меланхолию. «Но у нас больше нет времени говорить. Мы должны убираться отсюда, пока еще можем.
  
   Я согласился, и мы помчались к ближайшему выходу в постоянном грохоте взрывов и обломков горных пород, клубящихся вокруг нас, как охристый туман. Яркий закат сиял на западных холмах, когда мы выбегали из амфитеатра и мчались по улицам. Никто не пытался нас остановить. Земля грохотала под моими ногами, и в ушах грохотали толчки. Стены и столбы разлетелись на фрагменты из кирпича и цемента. Огонь и пыль взлетали к небу, как гриб. Мужчины с криками бегали вокруг только для того, чтобы быть раздавленными или разорванными в клочья. Это было мертвым для Афтоса, мертвым в чудовищных масштабах и было не более чем забавным упражнением для югославской армии.
  
   Мы расстреляли улицу так же, как он разорвал на куски. Затем мы промчались по небольшой площади мимо трясущихся зданий. Впереди я увидел большое строение и услышал, как Падра кричит на меня, когда я бежал: «Врата. Ворота.'
  
   Мы достигли главных ворот Афтоса в пылу битвы. Люди Карача боролись за свои жизни, не проявляя пощады, зная, что пощады их тоже не ждет. Багровое солнце светило на их оружие. В лучшем случае это была шаткая линия защиты, и я сомневался, что она продержится долго.
  
   Четверо хорватов, София, волк и я, нырнули в толпу, постоянно наклоняясь, когда огненная волна за огнём хлынула на Афт. Перейдя пустую площадь, мы вошли в руины дома, кишащего ракушками, протиснулись мимо узкого балкона и споткнулись по темной осыпающейся лестнице, высеченной в скале много лет назад. Задыхаясь и задыхаясь от дыма и пыли, мы протиснулись сквозь трещину в городской стене. Мы съежились за пределами укрепления на краю узкого уступа.
  
   «Мне очень жаль», - твердо сказал Падра. «Это наш единственный шанс. Обратный откат, путь, которым ты пришел, Картер, сейчас как пандус к бойне.
  
   Я не был уверен, что это лучший способ.
  
   Битва бушевала совсем близко. Теперь я увидел, что Врата представляли собой массивную арку, которая по большей части была разрушена. Небольшой мост перекинулся через небольшой овраг, который лежал перед ним. Югославские войска заняли мост и использовали его для массированной атаки на город. Позади войск мы увидели ряд СУ-100, мобильных орудий. А по дороге, за орудиями, шла колонна французских AMX-13, легких танков. Оказавшись на позиции, они крушили все на своем пути.
  
   «С таким же успехом ты можешь попробовать убить мух пушечным ядром», - сказал я.
  
   «Это всегда одно и то же», - пренебрежительно прорычал Падра. «Мы наносим удар в наиболее подходящее для нас время и затем рассеиваемся в горах. Военные никогда нас не найдут, даже в этом модном снаряжении.
  
   «На этот раз», - напомнил я ему.
  
   «Только из-за безумного предательства одного из наших людей».
  
   «Я не уверен, хеш, если бы это был всего один». София смущенно посмотрела на меня. "Что ты имеешь в виду, Ник?"
  
   «О, Карач действительно был ненормальным. Но то, что он сделал, стоило денег, больших денег. Те люди, которых он собрал вокруг себя, были киллерами, а не патриотами. Это означает, что у него, должно быть, была скрытая поддержка, и мне было интересно, кто это мог быть ».
  
   «По крайней мере, коммунисты».
  
   'Новый. По крайней мере, не Россия или Тито, - ответил я. - И Запад, я уверен, его тоже не снабдил. Есть только один вариант: Китай ».
  
   'Китай?'
  
   'Через Албанию. Или, может быть, Албания оплатила счет. Вероятно, мы никогда не узнаем наверняка. Но я держу пари. Албания в конечном итоге рядом с этой страной, у которой с Россией достаточно взлетов и падений. и имея немного денег, Албания может немного усугубить трудности. Терять нечего, и если Хорватия когда-нибудь станет независимой, с кем-то у руля, кто хочет поддержать Албанию, Албания может заработать достаточно: здоровенный кусок Югославии ».
  
   «Карач никогда бы не согласился».
  
   'Возможно, нет. Но что ему было терять?
  
   «То, что мы все потеряли», - грустно сказала София. «Афтос».
  
   «Да, Аптос», - горько поддразнил Падра. «Но при Караче Аптос превратился в опухоль, и ее пришлось удалить. Афтос умрет, но наша борьба будет продолжаться ».
  
   «Мы все умрем, если не опорочим его», - сказал я. «Тогда мы умираем, как люди», - размышлял Падра, карабкаясь по стене траншеи. «И не как звери, прячущиеся в пещерах».
  
   «Я не понимаю, куда мы можем пойти», - сказала София.
  
   Мы прошли сквозь тени по неровной стороне траншеи. Мои нервы были напряжены, а ноздри дрожали от запаха кордита и грязи. Еще больше снарядов обрушилось на нас, когда наступающие солдаты пробили брешь в скудной линии обороны с силой, сотрясающей землю. Я слышал, как люди Карача кричали, когда они запаниковали под натиском атак, достаточно глупо рассыпаясь, когда югославская армия подталкивала их к резне.
  
   Наш путь ниже ворот был свободен. Солдаты настигли своих жертв и нисколько не интересовались происходящим под мостом. Но опять же, снова на открытом воздухе, мы снова оказались в аду. В пятидесяти ярдах от нас были деревья, камни и камни. Если бы мы смогли добраться до него, мы были бы в безопасности. Но между нами в этом убежище были сотни солдат, СУ-100, танки, минометы, гранатометы, пулеметы и прожекторы. С наступлением сумерек зажигались прожекторы, и они методично бродили в тумане боя, чтобы определить возможную цель.
  
   Один из заключенных в темницу перекрестился. Потом мы все бежали как черт. Луч света развернулся и ударил нас. Я услышал грохот орудийной башни. «Ложись», - крикнул я, и мы рухнули на землю.
  
   Взрывы огня и раскаты грома; два 35-мм снаряда разорвались в трех метрах от нас.
  
   Мы снова встали на ноги и начали действовать немедленно, кашляя и оцепенев, но временно скрываясь в облаках пыли. Вокруг нас падали осколки камней и комья земли, но я был благодарен этому танковому стрелку, радующемуся курку. Он создал пыль, которая заслонила нас.
  
   Один из огней играл над облаком, ожидая, когда оно упадет и раскроет нас. Пулеметный огонь опустошил землю, чтобы мы не встали на ноги. Когда пыль наконец осела, у нас закружилась голова и мы задохнулись, но мы достигли скал. Падра выглядел немного зеленоватым. Он схватил меня за плечо своей пушистой левой рукой и нервно сказал: «Мы не можем остановиться. Мы должны немедленно двигаться дальше ».
  
   «Дальше ладно, но с танком».
  
   'Бак? Но почему?'
  
   «Холмы усыпаны войсками. Мы никогда не пройдем пешком. Так что нам нужно с чем двигаться. Теперь танки - это последние вещи, которые прибывают сюда, а это означает, что если мы возьмем последний танк в очереди, мы сможем развернуть его и вернуться, не врезаясь в поток машин. Хорошо? Кроме того, - добавил я в качестве неопровержимого аргумента, - единственное, что может остановить один танк, - это другой танк. Звучит разумно, вы не верите?
  
   «Ты сумасшедший, Картер». Падра перевел взгляд то на меня, то на танки, то обратно. "Как мы это делаем?" - спросил он в двух мыслях. - Предоставьте это мне. Дай мне три минуты. А мне нужен волк ».
  
   "Нет, мы не можем ..."
  
   Падру прервала еще одна граната. Я упал на землю и уткнулся головой Софии в дугу своей руки. Снаряды разорвались в деревьях над нами, и на нас упали твердые куски стволов и веток. Когда София снова подняла глаза, я увидел, как по ее щеке течет кровь.
  
   «Возьми Принца с собой», - сказала она, вытирая кровь. Я осторожно выполз из-за защиты скал, рядом со мной Принц. Я осторожно двинулся через подлесок вдоль дороги, зная, что мы были идеальной целью для любого пулеметчика, который случайно заметил нас, когда мы направлялись к последнему танку.
  
   Я думал, что добрался до него, но потом я услышал тяжелый стук другой машины, приближающейся к повороту впереди; опоздавший, который заблудился уши пытаются наверстать упущенное. Манив волка назад, я присел на корточки, ожидая, что он пройдет мимо нас.
  
   Позади нас холмы отзывались эхом лая орудий, взрывов минометных снарядов и плоского громкого стука автоматов. Афтос умер страшной смертью. Огромные глыбы камня оторвались и врезались в бело-голубой свет взрывающихся снарядов и желто-оранжевое сияние разрушительного огня. Воздух был полон криков и дыма.
  
   Последний танк был теперь ближе, извергая выхлопные газы и размалывая землю внизу. AMX-13 - старый, но все еще эффективный танк, который встречается во многих моделях, как и Fiat. Он имел 35-мм скорострельную пушку и пулемет калибра 7,62 мм. Один член экипажа танка наблюдал за происходящим через открытый передний люк, а другой сидел в люке башни, положив руки на пулемет. Он еще не стрелял - и не мог не взорвать головы своим людям перед собой - но он очень хотел занять позицию и сгореть.
  
   AMX-13 медленно пролетел мимо, и мы с Принцем поползли за ним. Я взлетел на борт, используя ручку над выхлопной трубой, и волк прыгнул за мной. У нас не было времени взорваться. Каким бы тихим мы ни были, стрелок, должно быть, почувствовал, что что-то не так. Он обернулся, увидел нас и потянулся за винтовкой. Я застрелил его из нагана. Звук выстрела терялся в шуме боя. Стрелок кашлянул и хлопнул автоматом, когда я приказал волку атаковать.
  
   Принц был настоящим хорватским патриотом и точно знал, что от него требовалось. Он подошел к башне и нырнул в люк, не обращая внимания на мертвого стрелка. Внутри танка завязался невероятный бой. Я услышал рычание и крик, а также отрикошетившую пулю. Танк затрепетал, а впереди стоявший танк-водитель выстрелил как на старте. Я выстрелил ему в голову, прежде чем он упал на землю.
  
   Он перевернулся и замер рядом с резервуаром.
  
   Сбросив стрелка с танка, я прыгнул, чтобы убрать два других. Я нашел их там с откушенными глотками. Принц хорошо выполнил свою работу. Когда я собирался избавиться от этих тел, Падра, София и ее люди вышли из кустов и забрались в резервуар.
  
   «Принц снова устроил это», - сказал я им. 'Быстрый. Помогите мне с телами ».
  
   Сначала я передал одну, затем другую Падре. Он зацепил их своим крючком и вытащил, как если бы они были большими кусками говядины. Затем они с Софией прыгнули в бак, а двое других остались наверху. София заметно побледнела, глядя на кровавые разрушения, но быстро оправилась. Единственный выстрел не повредил интерьер, и это было нашей главной заботой на тот момент.
  
   Я сел на водительское сиденье и посмотрел на панель управления, пытаясь вспомнить, как запустить этот танк. Только двигатель заглох, а все остальное вроде бы работает и работает. Будучи французским, двигатели AMX должны были быть Hotchkiss или Renault, а на приборной панели слева от меня были датчики и кнопки, которые мне показались знакомыми. Я нашел кочерги, двойные тормоза, рычаги протектора и, наконец, понял, какую ручку повернуть, чтобы запустить двигатель. Шум внутри был оглушительный, особенно когда я несколько раз нажимал на педаль акселератора.
  
   Я высунул голову из переднего люка, чтобы посмотреть, в какую сторону еду, и включил передачу. Танк отвратительно рванулся вперед.
  
   "Куда мы идем, Ник?"
  
   «Неправильный путь, София. Я должен перевернуть эту штуку ».
  
   Учитывая рельеф местности, это было не просто кружение. Я боролся с разворотом и начал двигаться вперед и назад, вперед и назад. Это было все равно, что выбраться из тесной стоянки посреди города. К тому времени, когда я начал маневрировать, я был весь мокрый от пота, но я вполне справился с монстром. Он не сильно отличался от бульдозера. Вы много использовали свои передачи и поддерживали высокие обороты. Мы начали расползаться от Афтоса.
  
   "Куда ведет эта дорога?" Я спросил.
  
   «В конце концов, в Читлук», - ответил Падра. «Там мы будем в безопасности».
  
   «Если мы это сделаем», - сказал я. «Если военные нас сейчас не заметят, это ненадолго. Мы - идеальная цель для их истребителей, и они поймут, что мы на пути к Ситлуку ». Я на мгновение задумался, а затем сказал: «Мы не можем перейти к одному». как добраться до Джзана?
  
   'Возможно. Но это большой обходной путь ».
  
   София подошла ко мне. "Вы все еще хотите им помочь?"
  
   Я дал им слово. Кстати, нам нужно куда-то ехать, а судя по тому, как обстоят дела на Афтосе, военные сделали все возможное. В Jzan мы не встретим большого сопротивления. И если мы когда-нибудь захотим помочь этим людям, мы должны сделать это сейчас ».
  
   «И у нас есть танк», - весело сказал Падра.
  
   «Я просто надеюсь, что мы не опоздаем», - обеспокоенно сказала София.
  
   Я проехал на танке и съехал с главной дороги, где Падра сказал мне повернуть в сторону Джзана. Теперь мы ехали по узким, изрезанным колеями тропинкам. Танк с грохотом пронесся по холмам, раздавливая подлесок и растирая его гусеницами. Мы врезались в камни, которые рассыпались под тяжестью груза, заставляя нас безумно скользить.
  
   Медленно, рывками мы спускались по холмам, кошмарной поездкой по поворотам и крутым спускам. Над нами забрались холода и луна обратилась в зенит.
  
  
  
  
  
   Глава 10
  
  
  
  
   Через несколько часов мы достигли северного предместья Джзан. Улицы были пустынны, в зданиях было темно. Я слышал, как Падра подавленно сказал: «Здесь рано ложатся спать».
  
   «Думаю, они уже ушли», - мрачно ответил я. 'Мы опоздали. Все в Джзане ...
  
   'Сторожить. Я вижу свет ». Падра наклонился вперед, вытянув шею. «Ага, на вокзале, на другом конце города».
  
   Я последовал его указаниям и вскоре увидел сияние ярких ламп. Пройдя последний угол, я добрался до площади перед вокзальным двором.
  
   Площадь была окружена наспех возведенным забором из колючей проволоки, словно это временный загон для скота. На станции, только на единой платформе вдоль железнодорожной лачуги, стоял паровоз с тендером. Локомотив был старательный 2-4-2 с закопченными клапанами и узким дымоходом. Змеевик пара медленно поднимался вверх от второй горки котла. К тендеру была пристроена старая деревянная повозка, за которой стояла небольшая пассажирская повозка.
  
   Рабочие фонари светились над территорией, патрулировала горстка солдат. Они несли 64А, сербскую версию российского автомата АК, производимого в Крагуеваце. Несколько солдат загружали повозку.
  
   В ярком свете я увидел, что груз состоит из людей. Потерянные, ошеломленные лица мужчин, женщин и детей беспомощно смотрели из переполненного товарного вагона. Немногочисленные жалкие вещи были спрятаны между ними, свернуты в вещмешки или втиснуты в старые картонные чемоданы. Одному Богу известно, в какой лагерь отправили людей из Джзана.
  
   «Мы вовремя», - сказал я Софии, сидящей рядом со мной. «Ровно вовремя. Они бы ушли через час ». Затем я крикнул Падре: «Я иду прямо к делу». Я иду прямо к поезду ».
  
   'А потом?'
  
   «Мы сядем на поезд. Слишком много людей, чтобы втиснуться в резервуар. Я постараюсь пройти между товарным вагоном и стражей, чтобы у вас было чистое поле для огня.
  
   «Мы сядем на поезд…» - я слышал, как он ворчал про себя. Он щелкнул пальцами. «Хупсаки, мы едем на поезде ... Это действительно больно».
  
   Мы с грохотом пронеслись через подъезд, раздавив деревянные столбы забора, и через колючую проволоку. Частокол изогнулся, расплющился, и за нами размоталась колючая проволока. Падра открыл огонь из пулемета, а двое других партизан использовали винтовки, отнятые у убитых солдат.
  
   Я поехал прямо к товарному вагону. Мы были застигнуты врасплох. Они не ожидали, что их танки врежутся в ворота, не говоря уже о том, чтобы по ним стрелять. Двое солдат, о которых я больше всего беспокоился, были самыми близкими к людям. Но первыми их застрелили люди Софии. Падра продолжал стрелять по остальным, совершенно не обращая внимания на град пуль, посланных обратно 64А.
  
   Я дал больше газа на правой дорожке и отпустил левую. Танк перевернулся и остановился рядом с машиной. Я заглушил двигатель и выскочил через передний люк. Поклонившись, я побежал к открытым дверям. «Йосип, - крикнул я, - Йосип, ты там?»
  
   Машина была теплой от человеческих тел. Тем не менее, после нашей неожиданной атаки он хранил смертельную тишину. Крестьяне стояли, моргая глазами, застывшими и мрачными от страха.
  
   'Йосип, я б и вернусь, чтобы помочь тебе ».
  
   Я услышал ответ откуда-то из задней части машины. Затем усатый хорват, который спас мне жизнь, прорвался сквозь толпу, и улыбка осветила его невыразительное лицо. «Вы не забыли».
  
   Арвия шла за ним. Она стремительно выскочила из машины и бросилась мне в объятия. Я пошатнулся под ее весом, сжимая ее, чтобы она не упала. «Ты меня не забыл».
  
   София гордо сошла с бака. "Кто этот ребенок?" - резко спросила она.
  
   Арвия подняла глаза от моей груди. "Кто, - сердито ответила она, - эта старуха?"
  
   Внезапно у меня возникло неприятное ощущение, что я был в большей безопасности на арене. "Пожалуйста, София, Арвия ..."
  
   Падра спас меня от дилеммы. «Выжившие бегут», - воскликнул он. «Но они вернутся с подкреплением. Нам нужно идти.'
  
   Я подтолкнул двух ревнивых женщин к товарному вагону. «Быстрее, иди внутрь. Мы всегда можем поговорить позже.
  
   Сначала мы должны выбраться отсюда ».
  
   "А куда мы можем пойти?" - жалобно спросил Иосип.
  
   'Я не знаю. Я ... Я колебался и на мгновение задумался. «На запад, в Италию».
  
   'Италия?' Арвия захлопала в ладоши. "О, как вы думаете, это возможно?"
  
   «Конечно», - быстро сказал я. «Но не если мы останемся здесь. Поторопись, садись в машину ».
  
   Я помог ей подняться на борт, и ее отец продолжал распространять информацию. «Мы едем в Италию. Италия. Свобода.'
  
   - Ты тоже войди. София.'
  
   «Нет, Ник. Не ходи с ... ней.
  
   «Сейчас не время быть сварливым», - сказал я. - Там можно делать гораздо больше полезных дел, а в локомотиве для вас нет места. Ты нужна мне, София, чтобы облегчить им путешествие. Пожалуйста, сделай, как я говорю ».
  
   На мгновение я испугался, что она даст мне член. Но после недолгого молчания она вместе с остальными села в карету, сжав губы и раскрасив лицо. Прежде чем одна из двух женщин могла создать еще какие-то проблемы, я закрыл дверь.
  
   Мне не нравилась идея оставлять бедняков в товарном вагоне, но это все, что предоставило правительство. На мгновение я задумался о том, чтобы некоторые из них сели в охранную машину, но она была слишком маленькой, чтобы вместить всех, и потребовалось бы слишком много времени, чтобы решить, кто и где должен сидеть. Этот легковой автомобиль был слишком открытой мишенью. Я побежал к паровозу. В салоне никого не было.
  
   «Где, - крикнул я вслух, - водитель этой штуки?»
  
   'Здесь.' Падра побежал ко мне вокруг танка. «Я твой инженер, Картер».
  
   'Ты? Вы действительно умеете управлять поездом?
  
   Он взволнованно и гордо замахал винтовкой. «Мой отец ездил на экспрессе из Шибенича в Трогир сорок лет».
  
   Он приподнялся, и волк, который бежал за ним, вскочил.
  
   Оба посмотрели на меня из кабины. «Ты, - сказал Падра, - будешь моим помощником».
  
   "И что это значит?"
  
   «Значит, уголь надо разгребать ...»
  
   Не зная лучшего решения, я забрался в кабину, но почувствовал легкое недоверие к тому, что он требовал от него. Это правильно. Позже я обнаружил, что между Шибеничем и Трогиром никогда не было экспресса. Кроме того, если подумать, я ничего не знал об отце Падры.
  
   Падра изучал приборы, почесывая подбородок крючком. «Пар немного накачен. Это хорошо.'
  
   Пуля просвистела мимо его уха.
  
   'Что это было?' - рявкнул он, когда между нами просвистел выстрел. Он схватил свой сербский M48 и подошел к стороне кабины, обращенной в сторону от двора. 'Ах. Нет, там девять сербов на поле. Он стрелял левой рукой. - Теперь еще восемь. Не стойте и не грызите нос, Картер. Отпустите тормоза - вот - и откройте дроссельную заслонку. Да вот так. И закрепите реверсивный стержень.
  
   Я сделал, как он мне сказал. Я вздохнул с облегчением, когда замок начал медленно продвигаться вперед; колеса вращались с внезапной силой пара. Падра выстрелил так быстро, как только мог, проклиная сербский свинец, отрикошетивший о покрытую простынями кожу локомотива. Я давил на дроссель, поезд нехотя трясся и тащился все дальше и дальше от станции.
  
   Постепенно мы набирали скорость и все быстрее и быстрее ехали по железнодорожным путям. Выстрелы стихли, и солдаты исчезли, пока мы плыли по левому берегу реки Неретва. Виды перевода
  Перевод текстов
  Исходный текст
  verlof van twee weken toegestaan, op kosten van AXE.
  
   De landing onder escorte was tamelijk oninteressant geweest na onze oversteek; en na de gebruikelijke NATO-poespas was de afwikkeling gladjes verlopen. Onze man in Rome was overgekomen om het opgevouwen stuk papier te halen dat ik Prinz had afgenomen en later vertelde hij me dat de strekking van dat bericht was dat Albanië een coup voorbereidde in Joegoslavië met behulp van een aantal Joegoslavische verzetstrijders nu hun leider, een zekere Milan, dood was. Fantastisch.
  
   Ik had lijf en leden geriskeerd om juist dat bericht uit Apthos en Metkovic te krijgen. Het was wel een van de meest ironische resultaten van een missie dat ik ooit had geboekt. Maar toen dacht ik eraan dat ik een tank en een vliegtuig onder Joegoslavische neuzen had weggekaapt en dat ik een deel van een dorp door leger en luchtmacht heen had geloodst.
  
   De Italiaanse regering zorgde voor de inwoners van Jzan; ze garandeerde asiel en beloofde banen. Sofija, Padra en de laatste twee mannen van hun groep waren voornemens terug te glippen naar Joegoslavië om hun strijd voor de onafhankelijkheid voort te zetten, maar op dit moment ontspande zij zich met mij in het hotel. De portier had nogal wat stennis gemaakt over Prinz, maar Padra had hem nog meer de stuipen op het lijf gejaagd dan Prinz en ten slotte had de portier toegestemd.
  
   De wolf was nu bij Padra, omdat hij op dit moment niets anders hoefde te zijn dan huisdier.
  
   Padra en Prinz stonden buiten op de gang mijn deur te bewaken voor het geval dat nieuwsgierige regeringsvogels me wilden proberen te storen. Ik lag naakt op het brede bed. Naast me lag Arvia en zij streelde me met haar stevige borsten.
  
   Aan mijn andere kant bewoog Sofija zich zinnenprikkelend terwijl ze aan mijn oorlelletje knabbelde.
  
   Dit was nu al vier dagen aan de gang, sensueel, wild en ongedwongen, slechts onderbroken door het ontbijten dat we op de kamer gebruikten. De meisjes schenen het idee opgevat te hebben dat er voldoende van mij was om met elkaar te delen.
  
   Dat waren ze samen tijdens de treinreis overeengekomen. En ik kon me een slechtere vorm van ziekteverlof voorstellen.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
  
  
  
   Over het boek:
  
  
  
  
  
   Een verschrikkelijk kerngeheim, genaaid onder de pels van een halfwilde wolf, is de inzet van een dodelijke actie in de bergen achter het IJzeren Gordijn, waar guerrillastrijders onder barbaarse omstandigheden voor de vrijheid vechten.
  
   Slechts de leider, agent van AXE in de Balkan was op de hoogte van het geheim. Ja, was, want hij is nu dood, vermoord door de vijand, die niet schuwt monsterachtige methoden toe te passen, die ook Killmaster Nick Carter een vroegtijdig, liefst een langzaam, pijnlijk einde moeten bezorgen ...
  
   Het was niet alleen Arvia die in dit kille leven enige warmte bracht...
  5000 / 5000
  Результаты перевода
  Ирландский.
  
   "Куда идет эта линия?"
  
   «На юг, к побережью», - ответил Падра, подойдя на помощь к приборам. «Если ты где-нибудь найдешь лопату ... нам нужен пар». Лопата наполовину зарылась в угли. Я начал играть в кочегар, пытаясь получить четкое представление о географии местности, чтобы сориентироваться. Мысль промелькнула во мне. "Метковичем?" Я спросил.
  
   'Да.'
  
   Итак, круг замкнулся, подумал я. Я возвращаюсь к точке выхода. А у некоего деревянноголового хорвата в Метковиче были бы конвульсии, если бы он знал это, смертельные судороги.
  
   Холмы отбрасывали в лунном свете темно-синие тени, а рельсы выглядели как блестящие серебряные нити. Мили пролетели, и гористая местность стала более неровной, когда мы покинули долину Джзан. Острые скальные образования приближались к нам, дорога сужалась и становилась более ветреной. Падра вглядывался в темноту впереди нас, возясь с инструментами. И угли в ненасытный очаг загребал.
  
   «Я надеюсь, что он не взорвется», - сказал Падра. Он постучал по манометру, и черная стрелка поднялась еще на несколько точек. «Это старый труп, с большим количеством регуляторов, чем у меня на штанах».
  
   «Ну, по крайней мере, на данный момент у нас достаточно угля».
  
   «Тогда мы будем ездить, пока он будет делать это». Он дернул за струну флейты, и из длинной трубки на вершине второго котла раздался резкий зловещий звук. «Мне нравится этот звук», - сказал он, снова дергая за веревочку. Время шло в тревожном и тревожном молчании. Ночные тени сгустились, и теперь я мог видеть свет, просачивающийся сквозь щели товарного вагона. Несомненно, кто-то зажег фонарь, который теперь качался на балке. Мелькали шатуны, и гребни колес скрипели на крутых поворотах. Локомотив грохотал, изрыгая дым и пар.
  
   Тропа вилась через безлюдные горы. Еще один крутой поворот и по обе стороны склоны стали круче.
  
   Удивительно, но местность превратилась в небольшое плато. Узкая полоса вдоль глубокого скалистого ущелья. Прямо впереди маячил эстакадный мост; Ветхое сооружение из деревянных балок, соединяющее две стороны ущелья. Он был более ста ярдов в длину и имел изогнутую форму для большей прочности, а на противоположной стороне был еще один поворот, который круто поворачивал в гору.
  
   Я выглянул из кабины и увидел начало моста прямо перед нами. «Давай, - крикнул я через плечо.
  
   Локомотив и вагоны тряслись еще сильнее, когда мы подошли к шаткой конструкции. Гул колес был оглушительным, и я не смотрел на невероятную глубину под собой. Локомотив равнодушно грохотал, извергая дым из перегретого котла с ужасным звуком выходящего пара.
  
   Вдруг я услышал безошибочный звук выстрелов. Падра громко выругался, скорее с гневом, чем с удивлением, и снова потянулся за винтовкой. Еще больше пуль попало в локомотив и нежный локомотив, пробило дерево или срикошетило о железо.
  
   Я подполз к Падре и выглянул наружу. Недалеко от нас был еще один поезд, который на огромной скорости врезался в нас. Другой локомотив - современный дизель, толкающий перед собой платформу. На этой машине солдаты управляли безоткатной пушкой и парой ручных пулеметов 65А с коническим пламегасителем и двумя опорами. В нас стреляли изо всех сил.
  
   «Одно попадание из безоткатного снаряда - и мы слетели с рельсов». Падра воспринял это философски. "Но разве их замок лучше?"
  
   "Они догнали нас, не так ли?"
  
   «Тогда я думаю, что все кончено. Этот склон нас замедлит.
  
   Солдаты продолжали стрелять, пока мы дошли до конца моста и поднялись по длинному склону. Меня охватил леденящий ужас, когда наш старый поезд повернул, нацелившись на борта и замедляясь, борясь с крутым подъемом. К счастью, преследующая плоская машина слишком сильно раскачивалась для точной стрельбы. Это было единственное, что нас пока спасало. Но дизель и фургон уже были на мосту, и вскоре они будут прямо за нами, стреляя с близкого расстояния.
  
   Невозможно было избежать катастрофы. Либо это? Мой мозг бешено работал, натягивая тонкую нить надежды. Было бы самоубийством пытаться, но, может быть, немного повезет ...
  
   - крикнул я Падре. - Вы какое-то время копите лопатой. Занят как можно больше ».
  
   Он недоверчиво уставился на меня. "Хорошо, но для чего?"
  
   «Единственный способ не дать им довести нас до грани - это выключить дизель до того, как они доберутся до нас. Наша легковая машина пуста. Может, я смогу использовать его, чтобы протаранить мост ».
  
   «Боже, помоги нам!» - воскликнул Падра. "Вы же не собираетесь забраться назад и отцепить его, не так ли?"
  
   "У вас есть идея получше?"
  
   Падра недоверчиво моргнул, затем нырнул за лопатой. Он стоял, как будто опираясь на корабль, брошенный штормом, и фыркнул: «Если хочешь пара. Картер, ты получишь пар.
  
   Я не мог не ухмыльнуться ему, подползая обратно к тендеру. Взрывы югославских полевых орудий и стаккато огня 65А следовали за мной, когда я полз по углям и спускался на небольшую платформу. Пространство было ограничено, поезд сильно кренился и дергался.
  
   Я прыгнул в товарный вагон. Моя босая нога коснулась подножки, а руки вцепились в железную ступеньку лестницы, ведущей на крышу. Я крепко ухватился за нее и начал подниматься.
  
   Я не акробат. Я пересек крышу грузового вагона на четвереньках, не собираясь пытаться встать и удерживать равновесие при всей этой стрельбе и раскачивании. Я добрался до другой стороны вагона и посмотрел вниз, туда, где мимо меня проносились шпалы. Две кареты покачивались и беспорядочно терлись друг о друга.
  
   Пули сильно врезались в деревянные стенки лафета. Я слышал вопли и стоны крестьян внутри, и мне было интересно, сколько уже было убито. Гнев захлестнул меня в груди, когда я опустилась на задний балкон. Я упал на колени на небольшую площадку и сразу стал дергать крепление сцепления. Это был простой крюк с штифтом, но с годами он заржавел. Мои пальцы отчаянно рвали булавку, пытаясь высвободить ее. Еще больше свинца задело металлическое шасси вокруг меня, и пуля яростно просвистела мимо моей головы, пролетев мимо меня на волосок. Я слышал крики раненых фермеров. Впереди, в кабине, Падра яростно выругался, и Принц начал хныкать. Я продолжал работать над булавкой, но не смог вырвать ее.
  
   Наконец, после того, что казалось вечностью, мне удалось выдернуть штифт. Я сбросил его с себя и повернулся, чтобы ухватиться за лестницу, чтобы за что-то держаться. Пуля пробила рукав моей шерстяной рубашки и порезала кожу на предплечье, но я этого почти не заметил. Я был слишком занят, наблюдая, как пустая машина останавливается, а затем медленно начинает катиться назад. Сначала казалось, что он только ползет, не имея достаточной скорости, чтобы остановить приближающихся солдат, но внезапно он набрал скорость, скатываясь по склону к мосту.
  
   Смертоносный поезд наших преследователей был уже на полпути к ущелью. Наша карета повернулась к нему, пьяная, покатилась за поворот и взлетела по мосту. Искры вылетели из ведущих колес дизельного двигателя, когда были поспешно задействованы воздушные тормоза, и платформа сильно раскачивалась, когда поезд остановился.
  
   Карета бросилась к ним. Я затаил дыхание. Югославские солдаты сосредоточили свой огонь на машине в отчаянной попытке сбить ее с рельсов гранатами, но машина безжалостно мчалась, как ракета.
  
   Они с оглушительным стуком врезались друг в друга. Дерево, металл и человеческая плоть разлетелись по воздуху, за ними внезапно последовала ослепительная вспышка оранжевого света в форме гриба и густой, резкий, черный дым. Части моста и локомотива проплыли сквозь темное облако в середину каньона.
  
   Пламя жадно облизывало сломанные балки эстакады. Я наблюдал, как остатки локомотива и плоского вагона все еще опасно цепляются за легковой вагон, катясь по огненному следу на дно ущелья. Там ящики с боеприпасами взорвались с грохотом, от которого затряслась земля и осветилось небо.
  
   Прежде чем окончательный грохот взрыва затих, я услышал, как Падра весело играет на флейте. Я с облегчением рассмеялся и, ухмыльнувшись, поднялся по лестнице обратно в кабину локомотива.
  
  
  
  
  
   Глава 11
  
  
  
  
  
   Через некоторое время я сидел в кабине локомотива, высунув голову в окно. . В тот момент нам не понадобился уголь, поэтому я успокоился. Я откинул голову и посмотрел на волка. Волк посмотрел на меня. Он сидел в углу, ненавидя каждое мгновение этой поездки. «Слушай», - сказал я Падре. «Мы должны начать думать о еде».
  
   «Боюсь, что в этом поезде нет реставрации».
  
   'Ага. Что ж, Принц выглядит намного лучше, и он начинает проявлять особый интерес к одной бедренной кости ».
  
   «Скоро мы будем в Метковиче. Я узнаю местность ».
  
   «Надеюсь, на станции хорошая реставрация».
  
   Падра с болью посмотрел на меня. 'Ты шутишь.'
  
   «В самом деле», - вздохнул я. «Я уверен, что они будут ждать нас в Метковиче. Военные, должно быть, передали это. У нас, наверное, есть столики, но не на ужин ».
  
   «Я удивлен, что мы еще не встретили еще один поезд», - ответил Падра. «Может быть, они будут ждать нас на маневровой станции Метковича, откуда у нас не будет шанса сбежать. Но маневровая площадка находится на южной стороне города, недалеко от портов. Если мы сможем пройти и найти лодку ...
  
   «Теперь ты шутишь, - сказал я. «Даже если бы мы могли добраться до гавани и украсть лодку, достаточно большую, чтобы доставить туда всех, мы были бы потоплены за пять минут. Мы никогда не доберемся до Адриатики, не говоря уже об Италии ».
  
   'Италия! Ты и твои обещания, Картер.
  
   «На тот момент это лишило многих аргументов», - сказал я защищаясь. Более того, в Югославии для них больше нет безопасного места. Что мне еще делать? Отвезти их в Албанию?
  
   Падра бросил на меня резкий взгляд, словно собирался сказать мне, что именно с ними делать. Но он не имел этого в виду и через секунду снова усмехнулся. «Возможно, в дополнение к другим твоим искусствам ты также сможешь разделить воду. Тогда мы все сможем перейти ».
  
   Я проигнорировал его комментарий. "Как насчет аэропорта?"
  
   «Это к северо-западу от Сплита, примерно в ста пятидесяти километрах отсюда».
  
   «Я не имею в виду национальный аэропорт Кастель Стафилич, Хеш. Разве здесь где-нибудь нет военного аэродрома? Падра задумчиво погладил его по волосам. 'Ты прав. Вот оно. К северу от Метковича. Недалеко от железной дороги. Но вы можете сразу же об этом забыть. У нас всего несколько ружей, а многие из нас - старые фермеры и старушки ».
  
   «Это единственная причина, по которой мы должны попробовать», - мрачно сказал я. «Потому что многие из нас не вооружены или не могут сражаться. Нам нужно сделать что-то быстрое и крупное. Иначе никто из них никогда не увидит Италию. Вы знаете другой способ?
  
   Он печально покачал головой. "И как только мы туда доберемся, что тогда?"
  
   «Не знаю», - тихо ответила я, снова высунув голову в окно.
  
   Мы пробирались через долины, мимо высоких скал, через затененные кустарниковые ущелья. Постепенно мы спустились, и маршрут стал менее опасным. Ночной ветер завывал мне в уши, и бледная луна освещала впереди бледные стальные ленты, пока мы продвигались по краю плоской заросшей чаши.
  
   Мы вошли в долину Неретва, около четырех тысяч гектаров непроходимых болот в Хутово Блато, недалеко от Чаплины и Метковича. Я пересек другую часть долины, когда уезжал из Метковича много веков назад на Ситроене. Это было одно из крупнейших мест зимовки и охоты перелетных птиц в Европе. У вас там были десятки тысяч уток и диких гусей.
  
   Ночь была ясной, и над верхушками деревьев светились рассеянные огни Метковича. Свет приблизился, деревья и болота поредели. Падра замедлил движение локомотива, когда мы миновали первые дома и улицы. Он повернул реверс, закрыл дроссельную заслонку и повернулся ко мне.
  
   - Там я вижу запасной путь. Лучше остановимся и дойдем до аэропорта. Мы не можем ехать дальше. Вы знаете, как управлять переключателем?
  
   'Я думаю так. Но почему мы здесь отвлекаемся?
  
   «Вы знаете, когда здесь проходит следующий пассажирский поезд?»
  
   'Новый.'
  
   - Ну, и я тоже. И я не хочу, чтобы умирали невинные люди ».
  
   Когда мы остановились у переключателя, из цилиндров шипел пар, а из тормозов вылетали искры. Я спрыгнул и подошел к выключателю. Мне пришлось открыть старомодный замок, и я чуть не сломал себе спину, щелкая выключателем старым рычагом п.
  
   Замок выпустил густое облако пара мне в лицо, когда Падра снова включил его. Он медленно пополз по сайдингу. Он шипел и дребезжал, дым все еще шел из трубы, когда Падра и волк выходили из хижины. К тому времени, как я вернул переключатель в исходное положение, Падра уже открыл дверь грузового вагона и помог людям выйти.
  
   Их было около двадцати, некоторые были в самодельной повязке и поддерживались двумя другими. В машине остались четверо: они погибли, когда на нас напали солдаты.
  
   София и Арвия не пострадали. Они прибежали ко мне. «Ник», - позвала София. 'Что случилось? Что это был за шум?'
  
   Я быстро рассказал им, что произошло на мосту, где мы сейчас находились и каковы наши планы.
  
   «Но у нас мало времени», - сказал я им. «Мы должны добраться до аэропорта до того, как поезд обнаружат и нас выследят. Кстати, здесь есть что-нибудь поесть?
  
   «У людей из нашего города были с собой. Я уверена, они будут рады поделиться, - быстро сказала Арвия.
  
   «Мы с Арвией пришли к соглашению относительно вас», - гордо сказала София.
  
   'Фантастика. Но ты расскажешь мне позже, когда у нас будет немного больше времени. Теперь нам пора идти, а я голодаю. Прямо как Принц, и ты знаешь, какой он, когда голоден ».
  
   Вскоре после этого мы с Падрой возглавили группу, набитую фермерской едой. По дороге ели хлеб, овощи, яйца, сыр и копченую баранину. Мы кормили Принца по крупицам, чтобы держать его поближе к себе, подальше от других. Я боялся, что он напугает их, но они, похоже, приняли его в сделку вместе со всем остальным в этой странной одиссее. Принц был немного непокорным, потому что не получал достаточно мяса, но, к счастью, ему нравился сыр.
  
   Мы шли по пустым улицам спящего города как можно тише, но два десятка перепуганных мужиков очень шумели. Несколько человек спросили меня, почему мы остановились в Метковиче, и ответить было чертовски сложно. Я и сам не был в этом уверен.
  
   Опузен и Плоче находятся намного ближе к Адриатике, и там было бы намного проще найти лодки для бесплатного перелета в Италию. Но если предположить, что мы прорвали блокаду живыми, и я знал, что Падра был прав, когда он сказал, что это должно быть где-то для нас, мы, вероятно, столкнемся с проблемами в самих этих городах. Оба являются купальными и рыбацкими городками с населением в несколько сотен душ и небольшим укрытием внутри или снаружи. Туда ведут отличные дороги, что в данном случае было бы для нас недостатком. Их рыбацкие лодки были семейными кадками, слишком маленькими для всех нас. Мы должны украсть паром, который курсирует между Плоче и Трпанье, и рискнуть переправиться с ним. Я сомневался, что мы когда-нибудь сможем пройти мимо этих патрульных катеров ВМС класса «Оса».
  
   Не то чтобы Меткович был таким уж большим делом. Это относительно большой город, дорога, железнодорожная станция и важное торговое здание. Меткович построен в месте, где Неретва разветвляется в песчаную дельту с двенадцатью каналами. Здесь много пресной воды. Тем не менее, он находится недалеко от соснового леса, белых пляжей и синего моря побережья Далмации. Это старомодный город, и все закрывается в 7:30 утра. Когда в полночь радио Белград исчезает из эфира, в городе больше не горит свет.
  
   Отсутствие ночной жизни сделало нас опасно заметными. Проезжающая машина, любопытный полицейский, одинокий заблудший пешеход и мы были там. Мы остались в тени и пошли по меньшим улочкам. В какой-то момент мы заблудились и оказались на городской площади. Градска вилечница, ратуша, является одной из немногих туристических достопримечательностей Метковича. Он проходит через всю гамму архитектурных стилей. Он частично выполнен в романском стиле, с полами в стиле готики и позднего ренессанса, а его вершина лучше всего описывается как австро-венгерский куспид. Не хватает только турецких черт, но через несколько кварталов мы проезжаем мечеть, построенную в 1566 году во времена султана Сулеймана Великолепного.
  
   Я не останавливался ни на минуту, чтобы полюбоваться всей этой красотой. Я даже не покинул группу, чтобы навестить моего старого дорогого друга, связного, который сообщил военным по просьбе Эвана Карача. Не то чтобы у меня не было соблазна совершить этот визит, но я был во главе удушающего множества добровольных обязательств, людей, которые слепо Инги доверили мне вытащить их живыми из беспорядка. К сожалению, я понятия не имел, что делать, когда мы добрались до аэропорта.
  
   Мы перелезли через стену на другом конце города. Кажется, что у всех югославских городов есть какая-то стена, оставшаяся с тех времен, когда войны были местным делом. Мы пересекли участок болота и узкую полосу средиземноморского куста или маккии, оливок, инжира и розмарина. Наконец мы подошли к кладбищу, а с другой стороны, как заверил меня Падра, мы могли видеть самолеты.
  
   Церковь выглядела как что-то из старого фильма о дракуле. Было темно и блекло; заброшенные земли были полны обломков скульптур и мертвых деревьев. Она называлась Капела Блазеног Ивана Уриния, Часовня Благословенного Ивана Урсини. Пересечь старое кладбище было достаточно, чтобы у самого Ивана пошли мурашки по коже. Надгробия датированы давным-давно. Было даже несколько стеччи, надгробий Богумилов, религиозной секты, которая возникла в горах Боснии и Герцеговины в средние века. Видимо, тебе грозила опасность заразиться какой-то религиозной проказой, потому что половину времени я не знала, кто жаловался громче, ветер или женщины Дззана.
  
   Мы подошли к длинной тесной группе макки, за которой можно было видеть далекие туманные огни. Мы протиснулись сквозь подлесок и, как и обещал Падра, оказались в аэропорту.
  
   Мы вышли на гравийную дорогу, ведущую прямо к воротам. Ворота на самом деле были не чем иным, как дырой в заборе вокруг поля, с будкой с одной стороны и будкой чуть большего размера с другой. В меньшем был охранник, а в большом кто-то дремал; таким образом, поле было более чем защищено. Для меня это был аэропорт. Он состоял из двух 2000-метровых взлетно-посадочных полос, пересекающихся узкой X. В конце одной из взлетно-посадочных полос, со стороны ворот, находилась двухэтажная диспетчерская вышка с антенной и радиолокационным оборудованием. Рядом с башней находились два ангара.
  
   С того места, где мы стояли, было невозможно сказать, что было на поле. Рядом с ангарами я узнал Ил-14 и несколько РТ-33, но оставшиеся самолеты представляли собой не что иное, как неопределенные черные фигуры, припаркованные по периметру забора. Ил-14с и РТ-33 нам ни к чему. Мои надежды возлагались на устройства, которые я еще не мог идентифицировать, а это означало, что я должен был приблизиться, чтобы увидеть, что они собой представляют. 'Ник...'
  
   Я обернулся. Арвия подошла ко мне и коснулась моей щеки мягкой рукой. «Ник, если мы не доберемся до Италии живыми ...»
  
   «Мы справимся, Арвия», - сказал я, молча скрестив пальцы. «Неважно, сделаем мы это или нет», - надулась она с женской логикой. «Я хочу тебе кое-что сказать. Мы с г-жой Милан долго и тщательно обдумывали ситуацию и решили, что лучшее, что мы можем сделать, это… »
  
   'Лежа!' - внезапно зашипел Падра. Мы все упали на землю как раз перед тем, как пролетел джип «Шкода», менее чем в метре от нас. Джип остановился рядом с часовым, который некоторое время разговаривал с тремя мужчинами в джипе. Затем джип снова тронулся и поехал к вышке. Охранник в большом доме даже не двинулся с места.
  
   Волнение, казалось, прервало ход мыслей Арвии. Она села, моргая и деловито убирая травинки с волос. Прежде чем она смогла вернуться к тому, что хотела мне сказать, Падра спросила меня: «Что теперь, Картер?»
  
   «Мы совершаем набег на охранника и заходим внутрь».
  
   «Я с нетерпением жду этого. Но как?'
  
   Я серьезно задумался на минуту. В конце концов я ответил: «Атака коммандос с отвлекающими маневрами. Есть у кого-нибудь кусок сыра?
  
   Мы с Падрой медленно пошли по гравийной дорожке мимо будки часового, Принц был рядом с нами. Затем мы сделали круговое движение за стойку. Охранник в большом доме должен был нас видеть, но с того места, где мы были сейчас, мы видели, как его губы шевелились в удовлетворенном храпе.
  
   В нескольких ярдах от будки я положил руку Падре на плечо. Он немедленно остановился, чтобы я могла шепнуть ему: «Я иду первым. Когда я вытащу человека из клетки, ты пойдешь в ту другую гауптвахту.
  
   «Он никогда не просыпается от своих снов», - предсказал Падра. "А потом мы возьмем какой-нибудь самолет?"
  
   - Боюсь, не просто самолет. Нам нужно найти тот, который сможет унести всех нас, но не настолько большой, чтобы нам понадобилась целая команда, да? отлив ».
  
   "Ты хороший пилот?"
  
   «Так же хорошо, как ты инженер».
  
   Не думаю, что он был слишком доволен таким ответом. «Скажите, - мягко спросил он, - что нам делать, если такого устройства нет?»
  
   «Хеш», - сказал я, - «нам остается только надеяться».
  
   Мы поползли к часовому, пока не оказались прямо за ним. Ни машин, ни движения на поле не было. Я кивнул Падре, и он кивнул в ответ, давая мне знать, что все готово. Он оставил винтовку одному из мужчин. Это был футляр для бесшумного ножа или бесшумного крючка.
  
   Я потерла кусок сыра под носом Принца, подержала его достаточно долго, чтобы дать ему понять, что я делаю, а затем бросила его через гауптвахту на взлетно-посадочную полосу по другую сторону забора.
  
   Волк нырнул за сыром мимо часового.
  
   Мужчина вышел посмотреть, что происходит, и я подошел к нему сзади. Бывают моменты, когда приходится ходить босиком, и это был один из таких моментов. Я получил небольшую выгоду от сюрприза. Атака произошла так скоро после безумного бегства Принца, что охранник не поднял свой 64А, не говоря уже о том, чтобы указать в правильном направлении. Он не слышал меня, пока не стало слишком поздно. Часовой повернулся, и я увидел, как раздраженное любопытство на его лице сменилось удивленным пониманием. Затем я порезал его гортань стороной ладони, и его глаза закатились под веками. Я затащил его обратно в гауптвахту, прежде чем он успел удариться о землю. Я снял с него его 64А и его М57, югославскую версию русского автомата Токарева М1933. Я также взял его толстые шерстяные носки и ботинки. У него были ноги больше, чем у меня, но меня это радовало. Мои ноги сильно опухли и ужасно болели. По ту сторону ворот Падра уже позаботился о спящем страже. Он стоял ко мне спиной, и я заметил, что он совершал молниеносное движение правой рукой. Затем он отступил, и я увидел, что охранник все еще сидел на своем месте, только его голова была теперь немного ниже на груди, а грудь была пропитана кровью. Падра присоединился ко мне, тоже с оружием. «Я оставил его счастливым», - сказал он. «У него теперь два ухмыляющихся рта. Вы уже нашли устройство? '
  
   'Еще нет.'
  
   Теперь я мог видеть все поле. Я всматривался в край, молясь, чтобы нам повезло. Выстроились в очередь три «Ястреба», еще одна связка RT-33, разбитый фюзеляж C-47, еще один Ил-14 и пара вертолетов Alouette III. Ничего такого.
  
   Я почувствовал, как разочарование растет в моей груди. Гнев от того, что я был так близко и в то же время так далеко, пытка осознания того, что я подстрекал невинных людей к восстанию только для того, чтобы найти дорогу, зашла в тупик.
  
   Но потом я увидел самый дальний угол аэропорта, где свет был слабее всего. Это была знакомая форма. Казалось невозможным, но это было правдой: двухмоторный транспортный самолет Ил-2.
  
   «Хеш, собери сюда всех, как мерзавцев».
  
   Падра сделал шаг вперед; он проверил, чист ли берег, затем помахал крючком. Кусты на другой стороне дороги начали питаться людьми, которые как можно быстрее побежали к нам.
  
   "Вы нашли устройство?" - спросил Падра.
  
   «Может быть», - усмехнулся я. «Российская копия DC3». Я пересек поле, и все пошли за мной.
  
   А также много удивленных взглядов. В этой области работало несколько человек, и мы не могли выглядеть так, как будто мы здесь. Но очевидно, что югославская армия такая же, как и все другие армии: вы никогда не идете добровольцем и никому не мешаете. Кроме того, эту разношерстную команду, маршировавшую по аэродрому, охрана пропустила.
  
   Мы миновали Ястреб, С-47 и обогнули большой Ил-14. Я побежал вперед, и группа последовала за мной в
  
   грязная линия. Я все задавался вопросом, почему я бежал, потому что Ил-2 был почти неизбежен, когда Ил-2 был разобран, у него закончилось топливо или были разряжены батареи. Ил-2 не производили почти двадцать лет, и он не мог быть годным к полетам, просто не мог быть. Но я продолжал бежать. Это был наш единственный шанс. Дойдя до Ил-2, я распахнул дверь и втолкнул всех внутрь.
  
   "Разве ты не идешь?" - спросила София, поднимаясь на борт.
  
   "Так прямо".
  
   «Это ужасно», - пожаловалась она. «Он наклонен, и в нем нет стульев».
  
   'Это грузовое судно ложь. Стулья убрали ».
  
   Я ходил вокруг него, сбивая противооткатные упоры перед колесами, пытаясь вспомнить, что я знал об Ил-2. Ну, в основном это была модифицированная Дакота; размах крыльев 95 футов, длина 64 фута и вес 12,5 тонны; набор двигателей мощностью 1800 лошадиных сил, с потолком в 16000 футов и скоростью 140 узлов при наступлении на хвост. Но этот самолет никогда не смог бы этого сделать - ни в таком уставшем состоянии, ни из-за окисления крыльев и пятен протекающей гидравлической магистрали.
  
   Но в шинах был воздух, и это был хороший знак, подумал я, пока не вспомнил, что однажды голландцы спасли ягер времен Второй мировой войны, когда осушили польдер, шины которого также находились под давлением.
  
   Я побежал обратно к двери, и рука помощи подняла меня на борт. Я мрачно подумал, что, если повезет, мы сможем просто достать эти двигатели. Если они повернутся, они могут схватить. И если они поймают, я мог бы каким-то образом поднять эту чертову суку в воздух, если бы никто не нажимал на эти дроссели слишком много раз или не летел слишком много раз со слишком большим наддувом или слишком низкими оборотами.
  
   Я подошел к кабине. У Ил-2 нет трехколесного шасси, поэтому он наклонен на хвост. Я произнес всем несколько благонамеренных слов ободрения, хотя сам почти не имел никакой надежды, и закрыл за собой занавес. Когда я обернулся, Падра сидел в кресле пилота.
  
   «Держи это, Хеш». Я указал большим пальцем вправо. «Хорошо», - сказал он, переходя к судейскому месту.
  
   «Это означает, что на этот раз вы разгребаете угли».
  
   Кабина была узкой, забитой кладовой с крошечными окошечками. Я проскользнул в кресло пилота и щелкнул несколькими переключателями. Как и в большинстве самолетов российского производства, приборы расположены задом наперед, поэтому пришлось исследовать панель справа налево. Но огни светились правильно, и стрелки выскакивали, показывая, что у меня есть подходящее напряжение, топливо и давление воздуха. Я выполнил пусковые операции, потянув за дроссели, топливный клапан и все кнопки и рычаги, где они должны быть в DC-3, отчаянно молясь, чтобы этого хватило на эту коробку.
  
   Внезапно наш корпус пронзил луч прожектора, ослепив меня, когда он пробил лобовое стекло. Это была легкая пушка, интенсивный узконаправленный прожектор, используемый диспетчерской вышкой для маневров. Он сосредоточился на нас и остался там.
  
   «Вот и все, - сказал я Падре. «Нас обнаружили».
  
   Блазени Арнир! Что теперь?'
  
   «Молись», - сказал я ему, нажимая кнопку пуска. Левый двигатель начал дрожать, и когда шум перерос в высокий, ровный вой, я переключился на «Mesh». Пропеллер закрутился, я завел его и управлял дросселем. Пламя вырвалось из выхлопных труб, и Падра содрогнулся.
  
   «Не волнуйся», - крикнула я сквозь шум. 'Это нормально. Не беспокойся о том, что нам встретится джип.
  
   Со стороны башни через поле мчалась «Шкода», полная солдат и оружия. Падра уже встал со своего места и смотрел в мое окно, из-за чего мне было немного сложнее включить правый двигатель. Я оттолкнул его и сказал: «Возьми оружие и возьми несколько человек, чтобы они держали их подальше от нас. Мне нужно несколько минут, чтобы согреться ».
  
   Он выбежал через занавеску, не сказав больше ни слова. Двигатели грохотали и гремели, что было обычным делом для машин того времени. Насколько я знал, это были нормальные звуки для Швецова. Загорелся свет, показывая, что задняя дверь открыта, и загорелись еще два огонька, показывая, что люки над крыльями открыты. Я не слышал крушения, но видел, как джип сильно заносил и несколько солдат упало.
  
   Я ничего не мог сделать, кроме как оставаться на месте и ждать, пока прогреются двигатели. Температура поднималась так медленно, что я начал задаваться вопросом, сможем ли мы когда-нибудь оторваться от земли.
  
   Югославы бросились к нам, нацеливаясь на меня, двигатели и шины. Падра и его люди отбивались своими винтовками и винтовками, которые мы взяли у часовых. Несколько солдат попытались нырнуть головой вперед, остановились на месте, встали и оглянулись, как будто что-то забыли. Потом сложили пополам об асфальт. Джип кружил е, но круглые, непрерывно стреляя. Из ангара подъехал еще один джип с подкреплением. Было сейчас или никогда.
  
   Я выставил закрылки на двадцать градусов, сдвинул дроссельные заслонки вперед и отпустил тормоза. Мы поехали. Мы свернули на взлетно-посадочную полосу. Взгляд на ветроуказатель сказал мне, что мы едем не в том направлении: у меня попутный ветер, и мы должны были повернуть, но я не собирался. У меня было достаточно проблем с удержанием этого ящика в вертикальном положении, поскольку он имел неприятную привычку тянуть вправо. Затем я вспомнил, что это были российские паровозы, а не «Пратт и Уитни», и что они вращались в противоположных направлениях.
  
   Скорость относительно земли увеличилась до сотни, потом до ста пятнадцати. Инструменты ожили; датчики казались в порядке. Самолет снова потянул вправо, и я снова рулил хвостовым рулем. Конец взлетно-посадочной полосы казался невероятно близким. Я дал обратное давление. Самолет был готов, но все еще не мог подняться. Господи, похоже, мы должны поехать в Италию, а не лететь.
  
   Второй джип подлетел прямо к нам. Его водителем, очевидно, был какой-то маньяк, веривший в лобовое столкновение. Двое мужчин безумно выпрямились на спине, вставляя свои ружья в двигатели. Тем временем хвост Ил-2 поднялся, так что я мог наблюдать за событием, но в то же время быть лучшей целью. Ревели двигатели, из выхлопных труб пылало белое пламя.
  
   Джип начал крениться, когда водитель попытался избежать нас в последней попытке. Он пролетел под нами, и я почувствовал, как самолет завибрирует, но было уже поздно выходить и проверять, что случилось. Я дернул джойстик назад, и горизонт исчез. Мы были свободны.
  
   Я продолжал нажимать на левый руль направления, чтобы продолжать движение вправо, и мы пролетели над концом поля не более чем в ста метрах над землей. Мой подъем был крутым, под очень крутым углом почти на километр. Затем я выровнял его и свернул налево. Когда я лежал под углом, я мог видеть, что происходит на взлетно-посадочной полосе. Где-то там, где я освободился, горел пылающий огонь. Джип, должно быть, перевернулся и раздавился.
  
   Я поднялся еще на 35 000 футов, взял курс на запад-юго-запад, контролировал охлаждение и выровнял ее. Похоже, у нее была удобная крейсерская скорость около ста узлов, и как бы я ни хотел покинуть воздушное пространство Югославии, я все равно не хотел избавляться от самолета. Я мог бы забраться немного выше, но все же недостаточно высоко, чтобы избежать попадания береговых орудий АА и батарей Сэма с СА-2. Кроме того, люди в задней части дома были уже достаточно холодными с открытыми ставнями. Если бы я поднялся дальше, то им стало бы только хуже.
  
   Я выглянул в боковое окно, пытаясь сориентироваться, но педика не увидел. В общих чертах, однако, мое направление было правильным, и в остальном это не имело большого значения. Рано или поздно мы дойдем до побережья Адриатического моря, а затем и до Италии.
  
  
  
  
  
   Глава 12
  
  
  
  
  
   Занавес так сильно задрожал, что я не заметил, как Падра снова вошла в кабину. Я не видел его, пока он не сел в кресло второго пилота. Там он молча наблюдал, как выходят выхлопные газы из правого двигателя. Через минуту он повернулся ко мне и сдавленным голосом сказал: «Я никогда раньше не летал».
  
   «Не попадайся, Хеш. Иногда мы все девственники ».
  
   «Куда мы собираемся в Италии?»
  
   «Не знаю, до ближайшей взлетно-посадочной полосы. Возможно, в Пескару или дальше по побережью, недалеко от Бари. Главное сейчас - мы исчезаем из воздушного пространства Югославии. Как только мы минуем острова Палагружа, мы сыграем в выигранную игру ».
  
   «Игра выиграна». Он позволил выражению лица прокатиться по его губам. 'Звучит неплохо. Сколько времени пройдет, прежде чем мы начнем этот ... выигранный матч?
  
   «Сорок, сорок пять минут. В два раза больше у побережья Италии. То есть, если мы не столкнемся с большими проблемами ».
  
   «Этого не произойдет», - уверенно сказал он. «Мы оставили наших врагов позади».
  
   - По крайней мере, у Метковича. И я сомневаюсь, что они попытаются перехватить нас на суше, где может быть слишком много свидетелей битвы. Но как только мы оказываемся над морем, мы становимся легкой добычей для всего, что они присылают из Кастеля Стафилича ».
  
   "Каковы шансы, если они это сделают?"
  
   Я сказал ему правду. ' Примерно так же, как и у Apthos ».
  
   «Аааа», - мягко сказал он. После паузы он спросил: «Тогда почему бы нам не полететь ниже, чтобы избежать их радаров?»
  
   «Современные радары могут обнаруживать самолет почти с нуля», - объяснил я ему. «По крайней мере, немного здравого смысла подскажет им, каков наш путь полета: самый короткий путь из страны. Я не хочу опускаться ниже, если они атакуют, и мне придется маневрировать, или если что-то пойдет не так, и мне придется попробовать скольжение. А для людей я не хочу подниматься выше ».
  
   Он понимающе кивнул. «В спине холодно, и некоторые люди боятся умереть от недостатка кислорода».
  
   «Здесь не совсем середина лета», - прорычал я. «Вернись и скажи им, что они не умрут. И скажите им, чтобы они дышали руками, если впереди слишком сильный ветер. Ох ... и Хеш, найди аварийные стрелы и принеси их сюда, ладно?
  
   "Где они?"
  
   'Я не знаю. Скорее всего в аптечке рядом с занавеской. Но найди их. Они могут понадобиться нам, если возникнут проблемы ».
  
   Он покинул кабину. Я снова проверил датчики, но все было нормально. Обороты остались прежними, давление и температура масла все еще были справа от красной линии. Двигатели по-прежнему звучали так, как будто они работали на обычном сахаре. Во всей коробке не было ни одного ореха, который бы не вибрировал, но я объяснил это возрастом.
  
   Я смотрел вниз, как береговая линия превращалась в цепочку огней, тусклые огни некоторых приморских городков и рыбацких деревень. Огромные серые просторы Динарских Альп были теперь позади меня, а передо мной лежали огромные плавные дюны с унылой водой, пустыня Адриатики. Там было чертовски мокро, но отсюда было похоже на песчаную пустыню. Старый самолет продолжал реветь, и я почти начал верить, что нам это удалось.
  
   Падра вернулся, размахивая несколькими красными палками. «У меня есть стрелы», - сказал он. "Что ты хочешь, чтобы я с этим делала?"
  
   «Держите их пока под рукой. В таком месте, где их можно сразу схватить ».
  
   Потом я услышал хихиканье. Я обернулся и увидел, что София и Арвия втиснулись в кабину. Волк был с Софией, и выглядел он настолько несчастным, насколько это вообще возможно ».
  
   «Мы сейчас над водой», - сказал я им. «Через десять или пятнадцать минут мы все сможем дышать намного легче».
  
   Женщины хихикали и толкались у окон, чтобы выглянуть. Я посмотрел на Софию и вспомнил надменную, презрительную женщину, которую встретил в первый раз, и все, что я мог сделать, это повернуться и покачать головой. Она скорее умрет, чем признает, что в ней есть что-то мягкое и женственное. И все же он явно присутствовал в ней в скрытой форме.
  
   Кабина внезапно начала сильно трястись, как будто огромная рука схватила самолет за хвост, чтобы он точно так же задрожал. Серебряная вспышка промелькнула мимо окна, на которое указала София, затем полетела, опалив нас сильным порывом воздуха.
  
   Я боролся с рулем и педалями, чтобы исправить возможный занос, а затем снова выглянул в окно. Собственно, в этом даже не было необходимости: я знал, что это было; а также я знал, что эта другая серебряная вспышка была высоко над нами.
  
   «София, Арвия, вернись к остальным. Сейчас же! Скажите им, чтобы они поползли как можно дальше в спине, приседая и опустив головы ».
  
   Они сделали то, что я сказал. Я посмотрел на Падру. Он держал стрелы, и тревожные морщины скользнули по его лбу. "Проблема, а?" - сказал он, протягивая мне стрелы.
  
   «Пригоршни», - мрачно сказал я. "Куча мигов".
  
   Миг 21-Фс, если быть точным. «Fishbed» 2.2 Маха с ракетами «Атолл воздух-воздух» под крылом. Лучшее, что могла предложить Югославия. Двое из них против двадцатилетнего невооруженного винта.
  
   «Что мы должны делать? Разве мы не должны спуститься ниже?
  
   «Высокая или низкая, не имеет значения. Но когда они придут, Хеш, зажги как можно больше стрел и выбрось их в окно.
  
   'Я не понимаю.'
  
   «У меня нет времени объяснять. Вот они идут.'
  
   Самолеты пролетели по широкой пикирующей кривой, которая должна была увести их чуть выше нашего хвоста. Они с воем подошли, кончики крыльев почти соприкоснулись в фантастическом строю.
  
   «А теперь, Хеш», - крикнул я. «Выбрось эти стрелы».
  
   Я сломал свои стрелы так быстро, как мог, и выбросил их в окно. я буду предпочли иметь пистолет Very, который отодвигал бы маяки подальше от самолета. Но у меня не было бы времени перезарядить и передать его Падре, а «Миги» были уже слишком близко.
  
   Позади нас с крыльев «Мигов» прогремели четыре небольших взрыва. Как я и ожидал, они обстреляли свои Атоллы. Ракеты быстрее, крупнее и аккуратнее пушек. Атоллы приближались к нам, когда «Миги» взлетали, чтобы увидеть потрясающий фейерверк вне досягаемости. Внизу ракеты вспыхнули раскаленным пламенем, сверкнув нам крылья и животы. Ракеты пролетели ближе, а затем одна за другой нырнули вниз, прочь от самолета, следуя за падающими маяками.
  
   "Что ... что происходит?" ахнул Падра, открыв рот.
  
   «Атоллы тянутся к жаре, и стрелки выделяют больше тепла, чем выхлоп наших старых двигателей». Я объяснил ему. «Иногда быть немного устаревшим - это преимущество».
  
   Ракеты стреляли далеко под нами по своим так называемым целям в сторону Адриатического моря. Они скрылись под водой, и мгновение спустя море превратилось в шары оранжевого пламени и шипящую белую пену.
  
   «Ха», - закричала Падра. 'Мы сделали это. Мы вырвали им зубы ».
  
   «Ты так думаешь», - категорично сказал я. «У Мигов больше клыков, и они уже возвращаются за своим следующим укусом».
  
   Двое югославов были всего лишь двумя серебряными точками позади нас, и они быстро приближались. Я вытерла рукавом лоб, чтобы стереть пот, пытаясь думать. Я вернул газ, и мы начали спускаться по широкому крутому глиссаде. Мои руки были мокрыми от инструментов. Три тысячи футов и еще ниже.
  
   «Значит, мы их теряем», - воскликнул Падра.
  
   Его наивность сняла напряжение и рассмешила меня. «Связанный козел имеет еще больше шансов против Принца, Хеш. Но если нам нужно нырнуть, я не хочу падать слишком далеко. И, может быть, просто, может быть, я смогу продержать их достаточно долго, пока мы не пересечем границу ».
  
   "А если мы достигнем итальянского воздушного пространства?"
  
   «Может, тогда Миги за нами не пойдут».
  
   Высотомер показал 2500 футов, затем 2000, но я продолжал спускаться. Я надеялся, что если Миги нападут, они сделают это высокомерно. Если бы они это сделали, я мог бы взять с собой одного из них.
  
   Но истребители остались, как будто нас оценивали. "Что они делают?" - нервно спросил Падра. "Почему они не идут?"
  
   «Они сделают это достаточно скоро. Может быть, они проведут спички, чтобы посмотреть, кто выйдет первым ».
  
   Левый Миг покинул строй на пробежку, опять же в классическом стиле. Медленно, но верно он шел над нами, спускаясь под углом к ​​нашему хвосту. В крутом боковом повороте я сделал угол 180 градусов, снизившись настолько, что мой спидометр завис чуть выше критической скорости. Это вынудило пилота «МиГ» пикировать немного круче. Но МиГ-21 - самолет маневренный, и мы ни на минуту не скрывались из виду. Он подошел ближе для определенного прямого попадания.
  
   «Пулеметы ...» - начал Падра.
  
   «Пушки, хеш», - поправил я его. «С этим старым сундуком нескольких близких атак достаточно, чтобы полностью разорвать нас в клочья».
  
   Последовала бомбардировка свинцом. Фюзеляж был пробит как сито, а крылья были заполнены дырами размером с кулак. Кабина была освещена ослепляющей вспышкой света. Ледяной шторм пронесся сквозь разбитое лобовое стекло, и приборная панель начала выходить густым черным дымом. 1L-2 резко дернулся.
  
   «Сделай что-нибудь», - крикнул мне Падра. "Неужели ты ничего не можешь сделать?"
  
   Я схватился за рычаги, молясь, чтобы они все еще работали и продолжали делать это еще одну секунду. Всего одну секунду ...
  
   «Да», - крикнул я в ответ. 'Сейчас же!'
  
   Я нажал на рычаг элеронов и рванул румпель себе на колени, давая весь газ, который у него был. Корабль содрогнулся до костей, когда он снова попытался подняться, внезапно дернув хвостом, в невозможное положение.
  
   «Миг» планировал пролететь над нами, а затем вернуться по кругу, но я вывел самолет на его траекторию. Раздался сильный вой, когда пилот попытался сделать крутой подъем, чтобы не врезаться в нас, неожиданно перевернулся и выстрелил в лицо пламенем. Лунный свет сиял на серебряных крыльях, в то время как Исходный текст
  verlof van twee weken toegestaan, op kosten van AXE.
  
   De landing onder escorte was tamelijk oninteressant geweest na onze oversteek; en na de gebruikelijke NATO-poespas was de afwikkeling gladjes verlopen. Onze man in Rome was overgekomen om het opgevouwen stuk papier te halen dat ik Prinz had afgenomen en later vertelde hij me dat de strekking van dat bericht was dat Albanië een coup voorbereidde in Joegoslavië met behulp van een aantal Joegoslavische verzetstrijders nu hun leider, een zekere Milan, dood was. Fantastisch.
  
   Ik had lijf en leden geriskeerd om juist dat bericht uit Apthos en Metkovic te krijgen. Het was wel een van de meest ironische resultaten van een missie dat ik ooit had geboekt. Maar toen dacht ik eraan dat ik een tank en een vliegtuig onder Joegoslavische neuzen had weggekaapt en dat ik een deel van een dorp door leger en luchtmacht heen had geloodst.
  
   De Italiaanse regering zorgde voor de inwoners van Jzan; ze garandeerde asiel en beloofde banen. Sofija, Padra en de laatste twee mannen van hun groep waren voornemens terug te glippen naar Joegoslavië om hun strijd voor de onafhankelijkheid voort te zetten, maar op dit moment ontspande zij zich met mij in het hotel. De portier had nogal wat stennis gemaakt over Prinz, maar Padra had hem nog meer de stuipen op het lijf gejaagd dan Prinz en ten slotte had de portier toegestemd.
  
   De wolf was nu bij Padra, omdat hij op dit moment niets anders hoefde te zijn dan huisdier.
  
   Padra en Prinz stonden buiten op de gang mijn deur te bewaken voor het geval dat nieuwsgierige regeringsvogels me wilden proberen te storen. Ik lag naakt op het brede bed. Naast me lag Arvia en zij streelde me met haar stevige borsten.
  
   Aan mijn andere kant bewoog Sofija zich zinnenprikkelend terwijl ze aan mijn oorlelletje knabbelde.
  
   Dit was nu al vier dagen aan de gang, sensueel, wild en ongedwongen, slechts onderbroken door het ontbijten dat we op de kamer gebruikten. De meisjes schenen het idee opgevat te hebben dat er voldoende van mij was om met elkaar te delen.
  
   Dat waren ze samen tijdens de treinreis overeengekomen. En ik kon me een slechtere vorm van ziekteverlof voorstellen.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
  
  
  
   Over het boek:
  
  
  
  
  
   Een verschrikkelijk kerngeheim, genaaid onder de pels van een halfwilde wolf, is de inzet van een dodelijke actie in de bergen achter het IJzeren Gordijn, waar guerrillastrijders onder barbaarse omstandigheden voor de vrijheid vechten.
  
   Slechts de leider, agent van AXE in de Balkan was op de hoogte van het geheim. Ja, was, want hij is nu dood, vermoord door de vijand, die niet schuwt monsterachtige methoden toe te passen, die ook Killmaster Nick Carter een vroegtijdig, liefst een langzaam, pijnlijk einde moeten bezorgen ...
  
   Het was niet alleen Arvia die in dit kille leven enige warmte bracht...
  5000 / 5000
  Результаты перевода
  экипаж боролся за управление самолетом. Но из-за его скорости и нашей высоты - теперь мы были на высоте 1500 футов - у них больше не было для этого высоты и места.
  
   Битва была короткой и приятной. Современный истребитель применялся против полуразрушенной добычи, а современное вооружение доказало свою неэффективность. Он сбил, не сумев набрать высоту, поскольку море поднялось, чтобы забрать его. Купол отскочил назад, и фигуры в шлемах отчаянно вырвались наружу. Затем самолет упал в Адриатическое море.
  
   Кончик крыла ударил в волну, и она закружилась в воздухе, пока другая волна не поймала ее, и она скатилась вниз головой в желоб для волн. Там он лежал брюхом вверх, как мертвая чайка с распростертыми крыльями. Медленно он начал тонуть.
  
   Нам приходилось бороться с собственными проблемами, но вы не сделаете этого из ликующих криков Падры. «Мы их сбили! Привет, Картер. Ну и шутка.'
  
   «Конечно, шутка», - горько фыркнул я, продолжая качать огнетушитель. "И вы знаете, кто смеется последним, конечно?"
  
   Кабина превратилась в мокрую грязь, когда я изо всех сил пытался выровнять самолет и потушить пожары. Весь самолет был изрешечен, и правый двигатель ужасно дергался, изрыгая маслянистый дым. Пламя залило воздуховыпускные отверстия и обугленное крыло, или то, что осталось от крыла. Я мрачно подумал, сколько наших пассажиров погибло или ранено.
  
   «Падра, вернись и посмотри, как поживают наши люди», - крикнул я, перекрикивая грохот умирающего двигателя. Я бешено работал над огнетушителями двигателя, тушил пожар в правом двигателе пеной. Падра встал со стула и схватился за занавеску. "Но ... можем ли мы сделать это сейчас?"
  
   «Мы можем лететь дальше на одном двигателе», - поспешно сказал я ему. «Если я смогу потушить огонь. Но есть еще тот другой Миг ».
  
   'Не можем мы ...?'
  
   «Нет, эта шутка срабатывает только один раз. Более того, у нас больше нет на это энергии. Торопиться!'
  
   Я не хотел, чтобы он сидел в кабине рядом со мной, когда настал конец. Поэтому при казнях используют повязки на глаза. Второй Миг уже был на позиции, и ему не помешали бы в игре, как другому. С безжалостной точностью он достанет нас. И никто из нас больше этого не скажет.
  
   Я выровнял заглохший двигатель, слегка планируя, чтобы сохранить скорость, одновременно срезая остатки руля направления, чтобы уравновесить неравномерную тягу левого двигателя. «Миг» повернул для атаки.
  
   «Смотри», - воскликнул Падра. Только тогда я заметил, что он не выполнил мой приказ. Он все еще стоял рядом со своим стулом. «Смотри, это еще не все».
  
   Он указал сквозь разбитое лобовое стекло. Он был прав: на нас летели еще шесть истребителей. На долю секунды страх сжал мне горло, а потом я понял, что это не Мигс. Это была половина эскадрильи истребителей G-91Y Fiat, одетых в зелено-бело-красную кокарду итальянских ВВС.
  
   «Боже мой», - воскликнул я. «Мы за границей».
  
   «Будет ли другой самолет атаковать? У него еще есть время ».
  
   'Я не знаю.'
  
   Я затаил дыхание, задаваясь вопросом, как Падра, завершит ли «Миг» свою атаку и рискнет ли международный инцидент быть скрытым за счет взаимного затруднения. Mig мог летать по кругу вокруг более старых и легких G-91Y. Я понял, почему сюда прилетели G-91, а не F-104. Они могли начать с травянистых взлетно-посадочных полос поблизости.
  
   Итальянские самолеты приблизились, простираясь вдоль горизонта. Миг нерешительно колебался. Потом внезапно он вскочил и исчез к берегу.
  
   «Он возвращается, Картер», - сдавленно всхлипнула Падра. «Он возвращается. Значит ли это ...
  
   Да, - усмехнулся я. Я включил навигационные огни, поворотный стол, затем включил радио.
  
   «Да», - сказал я ему. «Это выигранная игра».
  
  
  
  
  
   Глава 13
  
  
  
  
   Пескара - красивый морской курорт в устье реки Фолья. Здесь мало промышленности, но, что более важно, много песчаных пляжей, теплая вода и жаркое солнце. К сожалению, я его не видел, за исключением своего гостиничного номера.
  
   Я остановился в отеле-пансионе Cristallo, прямо на пляже, где легкий ветерок и ласковый плеск волн помогли мне оправиться от травм. Ястреб меня тошнитВиды перевода
  Перевод текстов
  Исходный текст
  verlof van twee weken toegestaan, op kosten van AXE.
  
   De landing onder escorte was tamelijk oninteressant geweest na onze oversteek; en na de gebruikelijke NATO-poespas was de afwikkeling gladjes verlopen. Onze man in Rome was overgekomen om het opgevouwen stuk papier te halen dat ik Prinz had afgenomen en later vertelde hij me dat de strekking van dat bericht was dat Albanië een coup voorbereidde in Joegoslavië met behulp van een aantal Joegoslavische verzetstrijders nu hun leider, een zekere Milan, dood was. Fantastisch.
  
   Ik had lijf en leden geriskeerd om juist dat bericht uit Apthos en Metkovic te krijgen. Het was wel een van de meest ironische resultaten van een missie dat ik ooit had geboekt. Maar toen dacht ik eraan dat ik een tank en een vliegtuig onder Joegoslavische neuzen had weggekaapt en dat ik een deel van een dorp door leger en luchtmacht heen had geloodst.
  
   De Italiaanse regering zorgde voor de inwoners van Jzan; ze garandeerde asiel en beloofde banen. Sofija, Padra en de laatste twee mannen van hun groep waren voornemens terug te glippen naar Joegoslavië om hun strijd voor de onafhankelijkheid voort te zetten, maar op dit moment ontspande zij zich met mij in het hotel. De portier had nogal wat stennis gemaakt over Prinz, maar Padra had hem nog meer de stuipen op het lijf gejaagd dan Prinz en ten slotte had de portier toegestemd.
  
   De wolf was nu bij Padra, omdat hij op dit moment niets anders hoefde te zijn dan huisdier.
  
   Padra en Prinz stonden buiten op de gang mijn deur te bewaken voor het geval dat nieuwsgierige regeringsvogels me wilden proberen te storen. Ik lag naakt op het brede bed. Naast me lag Arvia en zij streelde me met haar stevige borsten.
  
   Aan mijn andere kant bewoog Sofija zich zinnenprikkelend terwijl ze aan mijn oorlelletje knabbelde.
  
   Dit was nu al vier dagen aan de gang, sensueel, wild en ongedwongen, slechts onderbroken door het ontbijten dat we op de kamer gebruikten. De meisjes schenen het idee opgevat te hebben dat er voldoende van mij was om met elkaar te delen.
  
   Dat waren ze samen tijdens de treinreis overeengekomen. En ik kon me een slechtere vorm van ziekteverlof voorstellen.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
  
  
  
   Over het boek:
  
  
  
  
  
   Een verschrikkelijk kerngeheim, genaaid onder de pels van een halfwilde wolf, is de inzet van een dodelijke actie in de bergen achter het IJzeren Gordijn, waar guerrillastrijders onder barbaarse omstandigheden voor de vrijheid vechten.
  
   Slechts de leider, agent van AXE in de Balkan was op de hoogte van het geheim. Ja, was, want hij is nu dood, vermoord door de vijand, die niet schuwt monsterachtige methoden toe te passen, die ook Killmaster Nick Carter een vroegtijdig, liefst een langzaam, pijnlijk einde moeten bezorgen ...
  
   Het was niet alleen Arvia die in dit kille leven enige warmte bracht...
  3071 / 5000
  Результаты перевода
  разрешен двухнедельный отпуск за счет AX.
  
   Посадка эскорта после нашего перехода была довольно неинтересной; и после обычной суеты НАТО урегулирование прошло гладко. Наш человек в Риме пришел забрать сложенный листок бумаги, который я взял у Принца, и позже сказал мне, что смысл этого сообщения состоял в том, что Албания готовила переворот в Югославии с помощью ряда югославских бойцов сопротивления, теперь их лидер, некий Милан, был мертв. Фантастика.
  
   Я рисковал жизнью и здоровьем, чтобы получить именно это послание от Аптоса и Метковича. Это был один из самых ироничных результатов моей миссии. Но потом я вспомнил, что выхватил из-под носа Югославии танк и самолет и что я провел часть деревни через армию и авиацию.
  
   Итальянское правительство заботилось о жителях Джзана; она гарантировала убежище и обещала работу. София, Падра и два последних человека из их группы намеревались вернуться в Югославию, чтобы продолжить борьбу за независимость, но пока она отдыхала со мной в отеле. Швейцар устроил много шума из-за Принца, но Падра напугал его даже больше, чем Принц, и в конце концов швейцар согласился.
  
   Волк был теперь с Падрой, потому что в этот момент он не должен был быть никем, кроме домашнего животного.
  
   Падра и Принц стояли в коридоре, охраняя мою дверь на случай, если любопытные правительственные птицы попытаются меня побеспокоить. Я лежал голый на широкой кровати. Арвия лежала рядом со мной и ласкала меня своей упругой грудью.
  
   С другой стороны, София чувственно двигалась, покусывая мою мочку уха.
  
   Это продолжалось уже четыре дня, чувственно, дико и непринужденно, прерывалось только завтраком, который мы ели в номере. Девочки, казалось, пришли к выводу, что меня достаточно, чтобы поделиться.
  
   Они договорились об этом вместе во время поездки на поезде. И я мог представить себе худшую форму отпуска по болезни.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
  
  
  
   О книге:
  
  
  
  
  
   Ужасный основной секрет, зашитый под мехом полудиких волков, - это начало смертельной битвы в горах за железным занавесом, где партизаны борются за свободу в варварских условиях.
  
   Только лидер, агент AX на Балканах, знал секрет. Да, был, потому что теперь он мертв, убит врагом, который не уклоняется от использования чудовищных методов, которые также должны дать Killmaster Нику Картеру ранний, желательно медленный, болезненный конец ...
   Не только Арвия внесла немного тепла в эту холодную жизнь ...
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"