Кенни Пол : другие произведения.

Сирены для Коплана

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  
  
  
  
  
  
  
  No 1978, «Éditions Fleuve Noir», Париж.
  
  
  
  
  ПРОЛОГ
  
  
  
  
  Идея была выдвинута Седриком по неосторожности.
  
  Он болтал с Денисом, прогуливаясь по Пасео Маритимо в Пальма-де-Майорка. Их жены, которые шли впереди, внезапно повернулись к ним, чтобы апострофировать.
  
  - Нет, - сдавленно сказала Женевьева. Будем ли мы еще долго таскать с собой? Мы совершали эту прогулку уже десять раз, днем ​​и после обеда. Не могли найти более оригинального?
  
  - Если бы у нас был хотя бы гол, - добавила Флоренс. Я чувствую, что ты идешь ... Вечер снова закончится выпивкой в ​​Майами, на Борне или на Плаза Гомила. Должно быть что-то еще.
  
  Двое мужчин ошеломленно посмотрели друг на друга. Прошло две недели с тех пор, как они прибыли в Пальму. Оттуда они исследовали весь остров, от Картерии Вальдемосы до пещер Арты и пляжей южного побережья до Форментора и Пуэрто Полленсы. В самой Пальме они посетили испанский Пуэбло, собор, центр ночной жизни в Террено и торговые улицы, ведущие к Пласа Майор.
  
  Все туристические ресурсы города еще не были исчерпаны, но внезапное внимание двух женщин застало их мужей врасплох. Они, близкие к тридцатилетним, серьезные по натуре, не желали ни малейшего желания метаться в оглушительном ночном клубе. Они, помоложе, жаждали нового и открытий.
  
  Седрик высказал свое предположение, не веря ему на самом деле, просто чтобы не показаться недостатком воображения:
  
  - Может быть, мы могли бы съездить в Баррио Чино.
  
  Трое его собеседников недоуменно посмотрели на него.
  
  - Что это ? - спросила Флоренс.
  
  - Заповедная зона. Улицы девочек.
  
  Женевьева нахмурилась. Она принадлежала к благонамеренной буржуазной семье. Светловолосая, стройная, в больших очках с затемненными очками в белой оправе, из кокетства она выглядела очень «приличной молодой девушкой», несмотря на блузку выше пупка и полупрозрачные штаны, превосходно облегавшие ее крупу и бедра.
  
  - Откуда вы знаете этот район? - спросила она немного подозрительно.
  
  - Клянусь Мишелем ... Похоже, посмотреть стоит.
  
  Флоренция, испытывая смутное искушение, возразила:
  
  - Но это, должно быть, грязный уголок, полный плохих парней. Можем ли мы рискнуть этим заняться?
  
  - Конечно, - сказал Седрик, превосходно пожав плечами. Похоже, скандинавские и немецкие пары не раздумывают к нему. К тому же, как всегда, за этими местами пристально следят полицейские в штатском.
  
  Его предложение вызвало у всех неоднозначные чувства. Атмосфера острова, его жаркий климат, праздность и физическое благополучие - все это способствовало стимулированию скрытого эротизма отдыхающих. К тому же в этой идее Седрика был некий вызов, провокация.
  
  Денис это заметил. Его довольно суровая юность никогда не приводила его в эти зловонные места, где проявляются низменные человеческие инстинкты. К тому же ему было немного стыдно за Флоренс. Брюнетка с дерзким ореолом кудрей, наделенной пышным ртом, была одета в черную «майку» с тонкими бретелями, обнажающими спину до пояса, и в длинную алую юбку с рюшами, модель Gitane. Денис не хотел брать ее, одетую таким образом, в этот тенистый район.
  
  Повисла вынужденная тишина, как будто все колебались, так или иначе форсировать решение. Они были напротив освещенной прожекторами пристани для яхт, пришвартованных бок о бок. Вдалеке в заливе гирлянды электрических лампочек очерчивали массивный силуэт американского авианосца John-F. Кеннеди на остановке в Пальме.
  
  - Где это находится? - спросила Женевьева, свешивая большие пальцы рук за пояс брюк.
  
  «Вокруг площади Сан-Антонио», - сказал ее муж. Пешком вы окажетесь там минут за двадцать.
  
  Женевьева повернулась к Флоренции.
  
  - Что вы думаете?
  
  - Ну ... мы могли бы попробовать. Реализуем сразу. Если это слишком зловещее, нам просто нужно идти.
  
  - Конечно, поддержал Седрик. Чем мы рискуем? По крайней мере, мы взглянули на типичный угол. Его происхождение восходит к незапамятным временам. Моряки из Средиземного моря всегда приезжали в Пальму ради развлечения, с давних времен.
  
  Эти исторические отсылки могли лишь узаконить их набег на городские трущобы. Денис неохотно, однако воздержался от выражения своего неодобрения. Флоренс уже имела слишком много склонности упрекать его в том, что он скучный, слишком чопорный, лишенный фантазии.
  
  «Ну что ж, пошли», - вздохнул он, предположив, что остальные трое ждали его мнения.
  
  Седрик немедленно дал знак:
  
  - Самый короткий путь - подняться на Plaza Mayor.
  
  Группа возобновила марш. В этом июле, около десяти часов вечера, температура была идеальной. Перспектива отправиться в логово порока возродила веселость двух молодых женщин. Для них, привыкших к самой банальной, упорядоченной жизни, эта прогулка приобрела запах запретного плода.
  
  Денис отошел к другу:
  
  - Вы уверены, что некоторые парни не будут драться? Мы оба не очень сильны.
  
  Седрик рассмеялся.
  
  - Что вы себе представляете? Если бы Barrio Chino не был в полной безопасности, ребята вскоре отказались бы тратить там свои деньги. Редко бывает, что слишком пьяные моряки бьют друг друга, но мы быстро приводим их в чувство. Эти углы никогда не бывают острыми: торговля там не будет прибыльной.
  
  Впереди хихикали две женщины.
  
  - Как мы будем выглядеть? - прошептала Флоренс, ее ноздри запульсировали. Девочки будут смотреть на нас забавными глазами. Они поверят, что идут забрать хлеб изо рта.
  
  - Хлеб ? Женевьева усмехнулась. У вас есть такие способы говорить вещи ... Нет, я боюсь, что нас примут за лесбиянок. Они попытаются нас уговорить, вот увидишь.
  
  - Это неправда ! - недоверчиво спросила брюнетка. Признаюсь, я об этом не подумал. Знаешь, у меня плохо получается, но в глубине души я нервничаю. Не вы ?
  
  - Да, - уступила Женевьева. Вот что интересно. Мне особенно любопытно видеть лица мужчин, которые удовлетворят себя в таких местах. По большей части они должны быть невротиками, сексуальными наркоманами.
  
  - Ой, берегись. Несмотря на то, что некоторые говорят, почти все парни в какой-то момент своей жизни встречались с профессионалами и ...
  
  Седрик прервал его:
  
  - Здесь вам нужно повернуть направо. Маленькая улица вон там.
  
  - Эй, вы хорошо знаете дорогу, - заметила Женевьева, оборачиваясь.
  
  - Я хожу по пифометру, - не моргнув глазом подтвердил муж. Из того, что мне сказал Мишель, район расположен между этой пешеходной улицей и другой, которая также заканчивается на площади Сан-Антонио.
  
  Они пошли по безлюдному, мрачному, плохо освещенному переулку, затем, через сотню ярдов, они заметили очень узкую поперечную аллею, в конце которой, под светящейся вывеской бара, к фасаду прислонилась очень коротко одетая проститутка.
  
  - Ну вот, - сказал Седрик. Это должен быть вход в лабиринт. Пойдем ?
  
  На самом деле видение было не очень привлекательным. Прокаженные стены так близко друг к другу, что можно было пройти только два в ряд, злые булыжники и голодная кошка, нюхающая мусор.
  
  «Если это так, - проворчал Денис. Просто видя большие бедра этой сучки, я расслабляюсь.
  
  - Теперь, когда мы отправились в путь, мы не собираемся разворачиваться! возмутился Седрик. Тем более, что шоу дальше. Пусть он обидит вашу чувствительную душу, ладно, но раз уж вы захотели чего-то нового, сейчас не время обманывать.
  
  Женевьева и Флоренс, скрывая легкое беспокойство, тем не менее не были недовольны тем, что на них навязывали руку. В конце концов, это было правдой. Чтобы справиться с основными реалиями человеческого существования, всегда требуется минимум смелости.
  
  Они храбро пошли по стопам Седрика, Денис замыкал их. Действительно, декорации изменились, когда они достигли рубежа кишечника. Там, в следующем переулке, были люди, огни. По обеим сторонам были бары с распахнутыми дверьми, заполненные потребителями и девушками, с самыми привлекательными туалетами, с зеленоватым или голубоватым светом, звуки голосов перекрывались музыкой музыкальных автоматов.
  
  Квартет продолжал продвигаться гуськом среди множества прогуливающихся всех возрастов и национальностей, которые смотрели на проституток, скопившихся перед коридорами убогих домов. Там царила праздничная атмосфера, добродушная, приятная, антиподы того, что представляли себе две француженки.
  
  Никаких комплексных личностей, обнимающих стены, никаких излишне негодяев и запоминающихся сук. Эти дамы ждали, когда к ним подойдут, осторожно обменялись несколькими словами с кандидатом, ускользнули вместе с ним по темной лестнице, ведущей от порога дома. Здесь найдется что-то для всех, от дерзкого парнишки до маффлисной матроны и даже нескольких цветных девушек с агрессивным обаянием.
  
  Прохождение двух пар почти не вызвало никакой реакции: самое большее - взгляд с оттенком любопытства завсегдатаев баррио; это, более остро, некоторых мужчин, задающихся вопросом, были ли Флоренс и Женевьева заблудшей овцой или эмансипированными в поисках сильных эмоций. Седрик и Дени иногда видели себя вознагражденными очаровательным взглядом, сообщником или иронией.
  
  Менее чем через десять минут опасения четырех пешеходов развеялись. С другой стороны, они более интенсивно воспринимали царящую там атмосферу смазливости: желание мужчин светилось в их зрачках, доступность женщин, соглашающихся на самые непристойные предложения, проявлялась с каждым шагом.
  
  Флоренс ничего не сказала, но с тех пор, как они прошли сквозь эту толпу, несколько прохожих украдкой просунули руку ей под ягодицы. Она была убеждена, что Женевьева, должно быть, находится в такой же ситуации. Но здесь не может быть и речи о том, чтобы устроить скандал из-за такой мелочи. Денис, этот чудак, очевидно, ничего не заметил.
  
  - А как насчет пивка зайти? - предложил Седрик, когда они подошли к перекрестку.
  
  Он указал на бар, который был менее тесным и менее населенным, чем другие, и где девушки, развалившись на скамейках, бесстыдно демонстрировали свои великолепные ноги или полное декольте.
  
  «Я не против», - согласилась Женевьева, измененная жарой, пылью и, возможно, также странным внутренним напряжением.
  
  - Ладно, - без энтузиазма кивнул Денис.
  
  Однако ему не терпелось сбежать из этой выгребной ямы, где венерические болезни должны были передаваться ускоренными темпами.
  
  Они вошли. Чтобы не быть слишком близко к сидящим за столиками пассажирам, они сели за стойку. Бармен равнодушно выстроил четыре сверкающих половинки одну за другой перед своими посетителями.
  
  - Cien pesetas.
  
  Затем Седрик поправился, шутя, он слегка сдвинул очки двух женщин, чтобы отодвинуть их от своих.
  
  «Мы собираемся дать вам шанс», - невозмутимо сказал он. Может ты прикоснешься, мало ли?
  
  Затем он многозначительно повернулся к Денису, чтобы возобновить разговор. Флоренс, привыкшая к безвкусным шуткам, тряхнула плечами и воспользовалась случаем, чтобы признаться Женевьеве:
  
  - У них нет рук в карманах, ребята ходят по площадке. Думаю, вы тоже это заметили?
  
  Женевьева ответила, моргнув глазами.
  
  - Вы говорите ! - Есть такие, которые даже на удивление дерзкие, - прошептала она. Должно быть, это был испанец. Он выглядел зловещим. Пересекая меня, он осмелился нащупать мою промежность! Смотри мне прямо в глаза, да еще!
  
  - А Седрик, конечно, ничего не видел?
  
  - Конечно. Он был слишком занят, глядя на девушку в мини-юбке и черных чулках. Интересно, где они берут эти умопомрачительные подвязки.
  
  - Все еще рада, что я надела длинную юбку, - призналась Флоренс, принимая ее глоток. Верно, что она такая худая ... Легко догадаться, что они накачаны, зиготы, клянусь.
  
  В этот момент двое атлетов вошли в бар и огляделись. С самого начала их внимание было приковано к двум француженкам. Они подошли к ним, неопределенно насмехаясь.
  
  - Привет ! - поздоровался один из них, коснувшись руки Флоренс. Как много ты хочешь , детка?
  
  Девушка, бросив пить, посмотрела на собеседника. Это был высокий мулат с веселым лицом, бритой шеей, одетый в футболку, обнажающую большие мускулистые руки. Очевидно, американец.
  
  - Простите , - холодно ответила она, - мы с этими господами .
  
  Колосс повернул голову и бросил презрительный взгляд на Седрика и Дениса. Очевидно, он чувствовал, что они не подходят.
  
  - Неважно , - произнес он, окутав Флоренс восхищенным взглядом. Ты и я, мать твою, а потом ты вернешься сюда. Хорошо ?
  
  Тем временем ее парень не менее решительно взялся за Женевьеву. Но она не знала ни слова по-английски. Поэтому он весело пробормотал ей несколько слов по-испански, уверенный, что она сработает. Белокурый и розовый, он, должно быть, весил около 85 кг. Стеганый торс, пухлое лицо, он был похож на бейсболиста из Техаса.
  
  Обе женщины беззвучно кричали о помощи своим мужьям, призывая их положить конец недоразумению. Но вмешался мулат. Он наклонился к Седрику, чтобы конфиденциально объяснить:
  
  - Видишь ли, мы должны быть на борту в час дня. Девочки скоро вернутся. Без обид, эй (мы должны быть на борту в час ночи, понимаете ... Дамы скоро вернутся. Без обид, а)?
  
  Седрик возразил:
  
  - Но ... они наши жены (Но ... они наши жены)!
  
  Великан рассмеялся, хлопнул его по плечу и повернулся спиной, чтобы заявить Флоренс:
  
  - Он шутит. Все хорошо. Давай, детка ( Шучу . Все в порядке. Пойдем, детка).
  
  Он сердечно схватил ее за руку, пока его коллега уговаривал Женевьеву бежать с ним. Последняя, ​​разрываемая между тревогой и негодованием, пассивно сопротивлялась, хотя искренняя и игривая настойчивость этого сочувствующего зверя несколько взволновала ее.
  
  Кончиками пальцев Седрик похлопал по лопатке мулата, который снисходительно его выслушал.
  
  - Нет, это неправильно, - сказал он по-английски. Это ошибка. Мы вчетвером туристы. Мой друг - муж этого человека. Отпустите ее.
  
  Денис, у которого пересохло горло, кивнул, соглашаясь со словами Седрика. Вдруг перестав улыбаться, незнакомец зарычал:
  
  - Если это правда, вам не нужно было их сюда привозить. В этом углу все девушки, извини. Теперь, если вы не согласны, мы решим иначе.
  
  Его резкий тон свидетельствовал о том, что он был готов к драке; все слышали, как он повысил голос. Шлюхи, разобравшись в ситуации, встали на сторону американцев и пошутили. Бармен, остановившись, чтобы протереть стойку кухонным полотенцем, властно пробормотал:
  
  - Без суеты, а! Пойдем поболтаем на улице.
  
  Мулат силой вытащил Флоренс на улицу, не беспокоясь о Седрике. Точно так же техасец энергично увел Женевьеву, не теряя ее хорошего настроения. Денис хотел бежать за ними, но Седрик сдерживал его.
  
  - Не двигайся, плохо получится. Суки собираются наброситься на нас, чтобы удержать нас.
  
  Фактически, они покинули свои места; в то время как трое из них уже загораживали выход, двое других приближались, ковыляли, все появлялись снаружи.
  
  - Но ... мы не можем сидеть сложа руки! Денис запротестовал, его лоб был покрыт пеленой пота, а черты лица были поражены.
  
  - Не волнуйтесь. Флоренция справится. Она будет знать, как заставить этих парней понять, что они облажались. Это вопрос нескольких минут.
  
  Безусловно, он все еще удерживал Дениса, опасаясь невнимательного жеста с его стороны. Две испанские проститутки, возмутительно сексуальные и хитрые, дали им грубые предложения, которые они не понимали. Они исправили это более явными, непристойными жестами, сопровождавшимися краткими комментариями на английском языке, что означало, что похитители собираются облажаться, что это хорошо для них, хорошо для них сделано, но если они хотят компенсации, они могут это сделать. .
  
  В этот момент Женевьева крикнула своему другу, когда их втащили в толпу:
  
  - Но объясните им это! Скажи им, что мы не имеем никакого отношения ... к этому району. Этот парень меня не отпустит!
  
  "Другой не знает," сказала Флоренс, тяжело дыша. Я сказал ему, но он прикидывается глухим. Или он притворяется. Если мы восстанем, чтобы сбежать, другие заговорят нас. Он мне говорит, что они с авианосца и спешат. Но ждать...
  
  Она снова заговорила с мужчиной, который крепко держал ее за локоть, повторила, что это ошибка, что ей нет места в баррио , что он должен позволить ей вернуться в баррио .
  
  Мулат засмеялся.
  
  - Конечно, ты вернешься! Я не возьму тебя в Неаполь! Если у вас нет комнаты, это не имеет значения. Такие есть во всех casitas . Давайте перейдем к этому.
  
  Он быстро подтолкнул ее к коридору, заставив подняться по крутым ступеням очень узкой каменной лестницы. Его рука, широкая, как колотушка, легла ему под попку и ускорила подъем. Позади него Женевьева споткнулась, ей слишком бесцеремонно помог другой парень, который рассмеялся, просунув свой твердый средний палец между ягодиц этой явно особенной девушки.
  
  Угнетенная, не теряя надежды на то, что эта выходка закончится, Флоренс оказалась в жалкой маленькой комнатке, полуосвещенной лампой в розовом абажуре, где на стуле, обтянутом соломой, сидел старый майорканец. Американец не растерялся зря: он положил перед ней пятидолларовую купюру с надписью «Dos Habitaciones».
  
  Старуха, увидев, что появилась другая пара, кивнула, взяла из стопки два чистых полотенца и протянула по одному каждой из женщин. Кто ошарашенно принял их. Затем она указала на двери, ведущие в соседние комнаты.
  
  Все шло как в кошмаре. В полном замешательстве Флоренс поддалась импульсу, переданному ей горящей ладонью, прижатой к ее обнаженной спине. Она сделала три шага и оказалась в комнате, менее омерзительной, чем она боялась, и где низкая кровать занимала почти всю поверхность.
  
  Очень приглушенное освещение, вращающийся потолочный вентилятор, раковина и биде в маленькой комнате.
  
  Американец закрыл дверь и поставил замок. Он был счастлив.
  
  Сложив кулаки на бедра, он смотрел на ее хватку, восхищаясь нежностью ее лица.
  
  - Это правда, - признал он. Мы бы никогда не поверили, что вы делаете эту работу. Неплохо, ты заводишь парней. За что-то нужно заплатить за одну ночь, верно?
  
  - Эээ ... Послушайте, - произнесла Флоренс. Будем правы. Как вас зовут ?
  
  - Дэйв. А вы ?
  
  - Флоренция. Я честная женщина, Дэйв. Мой друг тоже. Это очень серьезно. Здесь можно спокойно поговорить. Совершенно случайно мы с мужьями наткнулись на этот район. Мы там заблудились. Мы хотели пить. Вот как вы нас встретили. Но я не собираюсь ... Даже на тысячу долларов.
  
  Брови мулата сошлись, взгляд его стал пристальным.
  
  - Значит, вы действительно были бы честной и верной девушкой? он испугался, улыбаясь. Потрясающе! Но тем более: нельзя упускать такую ​​возможность ... Ты бы всю жизнь жалел, да и меня тоже.
  
  Сказав это, он с такой ловкостью стянул лямки корсета Флоренс с обеих сторон, что, ошеломленная, она обнаружила, что раздета до пояса с обнаженной грудью. Он взял их в руки, размял, затем повалил ее на кровать, ища ее рта.
  
  Она резко отвернулась, хотя нападавший сам по себе не был неприятен. Его движения были мягкими, от него пахло туалетной водой, у него были крепкие здоровые зубы, темные губы с глубокими краями. С низким лбом и непослушными волосами, его лицо было ужасно и приятно мужественным. Он напомнил Флоренс таких людей, которых она видела в мыльных операх. Эти актеры неизменно вызывали у нее странное чувство, состоящее как из влечения, так и из беспокойства.
  
  Он закатал ее юбку, провел рукой по ее бедрам и пытался снять с нее трусики.
  
  - Вот увидишь, - прошептал он. Вы должны сделать это один раз с другим парнем. Не надо извиваться ... Девушек, которым это нравится, я их замечаю с первого взгляда. Честно говоря, у тебя слишком красивый рот. Разденься, милый.
  
  Он внезапно выпрямился, в мгновение ока снял рубашку и джинсы, обнажив великолепную эрекцию. Порабощенная, словно под действием наркотика, Флоренс расстегнула юбку, избавилась от нее, отбросила трусики и корсаж, забыла туфли, потому что Геракл уже лежал на ней, и его длинный пенис пытался проникнуть внутрь.
  
  Лихорадочная, вспотевшая Флоренс не могла объяснить свою покорность. То, что с ним происходило, было немыслимо. И она не реагировала! По крайней мере, не так, как ей следовало бы. Член незнакомца медленно вошел в нее, твердый, толстый, и она не протестовала, даже не пыталась уклониться. Это было безумно, мерзко, особенно в таких условиях.
  
  «Ее мальчик, должно быть, звездчатка», - смущенно подумал Дэйв, опираясь на запястья и заканчивая страстно обнимать ее.
  
  Из соседней комнаты через перегородку раздался приглушенный стон. Затем, после того, как мужчина горло выдыхаемого ворчание удовлетворения, коробка весной стали писком в устойчивом ритме. Обиженный возглас перемежается каждый из его обвалов.
  
  «Боже мой ... Женевьева! Флоренс вспомнила, как Дэйв, сосредоточенный, неторопливо держал ее.
  
  Он остановился, чтобы признаться веселым голосом:
  
  - Она не беспокоит, твоя девушка. Я знаю Джо. Вы уверены, что он подбросит его в воздух меньше чем через два?
  
  Угнетенная Флоренс прислушалась. «О! Возмущение превратилось в пьяное заикание, осуждающее то, что чувствовала ее подруга, а также ее активное участие. Это было так красноречиво, что Флоренс почувствовала себя тающей, настолько возбужденной, что начала кончать.
  
  Страсть другой пары переполнилась. Последовала судорожная схватка, стоны, за которыми последовал последний сдавленный крик.
  
  «Видишь ли», - пробормотал Дэйв, все еще застывший. Хэппи, милашка. Твоя очередь. Тебе нужно трахаться так же хорошо, как и ей, верно?
  
  «Лучше», - сказала Флоренс, подняв глаза, и обняла шею.
  
  Он с удивлением посмотрел на нее, потом рискнул:
  
  - Посмотрим, потом обменяемся. Вы не возражаете ?
  
  Трепет пробежал по ней от шеи до щиколотки. Она вздохнула:
  
  - Ну конечно; естественно. Поцелуй меня.
  
  Он взял ее губы. Итак, в приподнятом настроении она отдалась, подведя пятки к почкам своего партнера, приподняла нижнюю часть живота и засунула свой влажный язык в рот мулата, чтобы усилить его желание.
  
  
  
  
  Седрик и Дени были на третьем тайме. Их взгляды исчезли. Они давно переупаковали двух шлюх, которые изводили их. Последние, насмешливо, наблюдали за ними еще несколько минут, а затем они были озабочены соблазнением других потребителей.
  
  «Мы не должны были отпускать Флоренс и Женевьеву любой ценой», - проворчал Дени. Они, суки, в конце концов увлекутся.
  
  - Ба, ты всегда видишь все в черном, - проворчал Седрик. Может, они по глупости пошли выпить за пределами баррио . Кто знает, может, вместо того, чтобы вернуться сюда и снова подвергнуть себя ухаживанию ребят, они не вернулись прямо в отель.
  
  - Ставя вещи на свои места, они никогда не простят нам, что втянули их в этот бардак. Вы можете похвастаться фантастической идеей!
  
  - Ну что ... Могу я предсказать? Нерв у этих парней был потрясающий. А бараки как были ...
  
  Денис продолжал зачистку. Каждые пять минут он смотрел на часы. Две молодые женщины ушли уже больше часа.
  
  Продолжая свою идею, Седрик продолжил:
  
  - Эти парни из флота ведут себя как завоеванная страна. У меня почти искушение поверить, что они думали, что мы приехали специально, четверо из них.
  
  - Что ты имеешь в виду ?
  
  - Ну, мы искали такую ​​историю. Похоже, что во время отпуска это происходит в этом районе.
  
  Ошеломленный Денис уставился на него.
  
  - Что женатые люди приходят ...?
  
  - В основном нордики. Оказавшись здесь, они расходятся. Большая фиеста, какая.
  
  Затем обманчиво навскидку:
  
  - В худшем случае, все-таки, не надо было бы особо придумывать. Через два дня об этом забывают, и повседневная жизнь возобновляется, как ни в чем не бывало. Эти американцы, должно быть, вообразили, что мы жалуемся, чтобы выпендриваться, отсюда и их самообладание.
  
  - Говорите спокойно, - отвечал Денис, все более обеспокоенный и полный горечи. Мне, если Флоренс гуляет, я ей никогда не прощу, я гарантирую это.
  
  - Ба ... Не будь таким старомодным! Мы сделали что-то глупое, но это все равно не должно разрушить наше существование! Кроме того, какой смысл забивать себе голову? Меня не волнует мой билет, что вообще ничего не произошло и что наши пастушки бросили нас, чтобы отомстить.
  
  Денис снова посмотрел на свой браслет. Он проворчал:
  
  - Этот малабар действительно сказал, что им нужно возвращаться на борт в час ночи, верно? Уже десять к одному.
  
  Как раз в этот момент в дверях бара появились Женевьева и Флоренс. Они вошли с неразборчивыми лицами и направились к своим мужьям.
  
  «А, ты все еще здесь», - небрежно сказала Женевьева. Я умираю от жажды.
  
  Флоренс и Дени обменялись враждебными взглядами.
  
  - Чем ты занимался все это время? - подозрительно спросил Седрик. Ты нарочно повозился, что ли?
  
  - Я бы тоже забрала половину, - сказала Флоренс. Мы поспешили. Пробиться сквозь эту давку - не пустяк. Чем больше времени проходит, тем больше людей.
  
  Озадаченные чистой совестью, двое мужчин внимательно их осмотрели. Их макияж был возрожден незадолго до этого.
  
  Денис не хотел заводить спор на публике, но он не мог не расспросить Флоренс с гневом:
  
  - Вам наконец удалось избавиться от этих головорезов, да или нет?
  
  - Конечно, вмешалась Женевьева. Доказательство, раз уж мы здесь ... Они выглядели неуклюжими, вот так, но они были довольно образованными ребятами.
  
  - А вы остались с ними до сих пор? - настаивал Седрик. Думаю, не для обсуждения дождя и сияния?
  
  Флоренс невозмутимо заявила:
  
  - Они нас не изнасиловали, если вы это хотите знать. Они прекрасно понимали, что мы не местные девушки. Но на это у них ушло много времени ...
  
  «Мы им понравились», - призналась Женевьева со снисходительной улыбкой. Убедить их отпустить нас было непросто.
  
  - Но куда вы пошли? Денис проворчал, разрываясь между своими подозрениями и желанием поверить в то, что они говорят.
  
  - Не знаю, - сказала Флоренс. Вне окрестностей, не очень далеко. Бистро на бульваре, спускающемся к морю. Мы болтали. Их лодка отправится в Неаполь.
  
  Денис был почти уверен, что она лжет. Если бы он был с ней один на один, он бы насильно обследовал ее, чтобы узнать, не занималась ли она только что сексом с морико. Если так, то это был бы немедленный разрыв без прощения.
  
  - Вы несете чушь, - сказал Седрик, качая головой. Да ладно, давайте посмотрим правде в глаза, мы не будем придавать большого значения: вы спали с этими ковбоями, верно?
  
  - Вы, - неожиданно мстительно крикнула Женевьева, - вам лучше помолчать. Мы не виноваты, что вы позволили им забрать их у нас. Вы не только побуждаете нас заходить в эти отвратительные переулки, потом в этот бар, но и когда ребята на берегу заигрывают с нами, вы, мягко говоря, не слишком энергично вмешивайтесь!
  
  Флоренция, плохая, обвиняемый Денис:
  
  - А ты, это если бы мы слышали звук твоего голоса. Действительно, вы двое смелые. С вами мы были хорошо защищены ... К счастью, мы могли рассчитывать на себя!
  
  Денис проглотил свой стыд, его щеки вспыхнули. Он подумал, что, чтобы оправдать себя, он мог бы ответить, что ему все равно, если бы она хотела завязать роман. Но он был трусом, он знал это. Лучше не отвечать.
  
  Женщины умеют искажать факты, не признавая очевидного. В этом случае это могло быть предпочтительнее. Сомнение допускает любые примирения, уверенность навсегда разрушает образ любимого человека.
  
  - Давай, перестанем ссориться, - заключает Седрик. Вернемся в отель.
  
  Проститутки тлели группу своими саркастическими взглядами. Они знали правду. В знак женской солидарности красивая андалузка моргнула Флоренс и изобразила одобрение, когда две пары вышли из дома.
  
  
  
  
  ПЕРВАЯ ГЛАВА
  
  
  
  
  Октябрь, в Париже.
  
  Сидя перед небесно-голубым CX-2400, комиссар Tourain из DST схватил микрофон, нажал кнопку зажигания и сказал:
  
  - Я чувствую, что пора идти, ребята. Удвоить или уйти, но мы должны покончить с этим. Автомобиль 3, проезжаем мимо Мерседеса. Сделайте ему рыбий хвост на бульваре Курсель, между одноименной улицей и Монсо. Вагон 2, прикрепите нас к поезду, чтобы повернуть его сзади. Мы продолжим запрос. Постарайтесь, чтобы не было заусенцев ... Используйте оружие только в случае крайней необходимости.
  
  Подтверждения прозвучали по громкоговорителю. Тогда Турен сказал водителю:
  
  - Преодолей разрыв, Ложье. Теперь худеть уже не стоит.
  
  Седан прыгнул вперед, проскользнув мимо других машин, направляющихся к «Стар». Двое полицейских издалека следили глазами за «тройкой», которая обогнала машины на второй или третьей позиции. В зеркале заднего вида цифра «2» не заставила себя долго ждать. Она также позволила себе некоторые вольности с правилами дорожного движения.
  
  В CX инспекторы, сидевшие позади Турена и Ложье, вытащили пистолет, который они носили под мышкой, и сунули оружие в карман из габардина.
  
  Оливково-зеленый «мерседес» ехал тихо, держась за правую руку. Она остановилась у красного светофора в парке Монсо и тихонько направилась обратно на зеленый. Она немного ускорилась, когда пересекла перекресток. Внезапно его водителю пришлось нажать на педаль тормоза, потому что Renault 20, резко повернув вправо, не включив индикаторы, идиотски отрезал дорогу. Ему пришлось усилить давление, чтобы не столкнуться с этой машиной, которая должна была остановиться по диагонали на дороге.
  
  В то же время светло-голубой CX, достигающий своего пика, также резко тормозит. С этого момента пассажиры «Мерседеса» сразу поняли, что происходит, и их охватила паника. Прежде чем они смогли придумать план побега, они оказались в окружении людей, которые, выйдя из Renault и Citroen, полностью окружили их седан.
  
  Толстый 50-летний парень с большой грубой головой стоял у двери со стороны водителя и стучал в окно, в то время как его суровые и решительные товарищи по команде пытались открыть остальные три.
  
  Помимо водителя, в седане сидели японец и европеец. Последний был бледен, маска выдолблена страхом.
  
  - Полиция. - Пожалуйста, все спуститесь, - приказал Турен, как только опустилось окно.
  
  - А что хочешь? - заикался парень за рулем, красивый азиат лет тридцати.
  
  - Проверка личности, - заявил комиссар. Просим вас сопровождать нас. Ничего не забывай в машине.
  
  Прохожие, сначала напуганные и верящие в бандитизм, быстро сообразили, что это была полицейская операция. Но их любопытство не успело проявиться: через несколько секунд пассажиры «мерседеса» были разделены на три машины, инспектор заменил предыдущего водителя и, один за другим, седаны были введены в движение.
  
  Через четверть часа спустя, они вошли во внутренний двор здания на улице де Соссэ. В сопровождении телохранителей, подозреваемые были доставлены в приёмный офисе старшего офицера Tourain в.
  
  «Первому из этих джентльменов», - сказал он своим агентам, открывая дверь.
  
  Один из японцев сделал шаг вперед. Худой, среднего роста, с блестящими волосами, он сказал холодным голосом на прекрасном французском:
  
  - Разрешите, сэр. Я категорически протестую против такого подхода. Пожалуйста, знайте, что на меня действует дипломатическая неприкосновенность.
  
  - Я знаю, мистер Кинтецу, - парировал Турен. Заходи и дай мне свой портфель.
  
  - Но вы не имеете права ... Я ношу секретные документы, - воспротивился мужчина, входя в комнату, за которым внимательно следил молодой инспектор.
  
  - Если они на японском, я не смогу их расшифровать. С другой стороны, если они написаны по-французски, не волнуйтесь, я клянусь. Как офицер полиции, отвечающий за контрразведку, я имею полное право это осознавать.
  
  Турен закрыл дверь, протянул руку к собеседнику.
  
  - Давать.
  
  Широ Кинтецу неохотно, с искаженным лицом, подчинился.
  
  - Ваш портфель заперт? - спросил Турен, кладя его на стол.
  
  - Нет.
  
  Комиссар осмотрел снаружи, прежде чем открыть его. В нем, помимо машинописных страниц, лежал белый конверт обычного размера, без какой-либо надписи, но с приклеенным клапаном.
  
  Несмотря на свое самообладание, ниппон не мог подавить дрожь. Однако он проявил раздраженное лицо, когда Турен начал распечатывать конверт.
  
  В нем были полоски микрофильмов, каждая длиной около десяти сантиметров. Их было несколько рядов по пять-шесть на очень тонких листах луковой кожи.
  
  Турен опустил ключ на домофоне.
  
  - Джаллидж, у меня здесь есть микрофильм, и тебе стоит сразу посмотреть. Вы мне кого-нибудь присылаете?
  
  Он отпустил рычаг и повернулся к Кинтецу обманчиво приветливым лицом:
  
  - Не бей себя. Простое рутинное дело. Скорее всего, 99 из 100, что я верну их вам с моими извинениями. Вы хотите, чтобы доброта опустошила ваши карманы и положила все на этот стол?
  
  С гневом в животе опрошенный повиновался. Бумажник, подставка для банкнот, ручка, ключи, носовые платки и мелочь сложены перед комиссаром.
  
  - Спасибо. Ты мне больше не нужен. Вернитесь и подождите в коридоре.
  
  - Предупреждаю, это будет иметь последствия, - пищал японец.
  
  "Я надеюсь на это, поверьте мне," ответил Турен. Следующий.
  
  
  
  
  На следующий день комиссар Турен взял интервью у директора Службы внешней документации в переоборудованных бараках, которые служили штаб-квартирой разведывательной организации.
  
  Двое мужчин знали друг друга долгое время, и их роли часто требовали тесного сотрудничества.
  
  Директору, которого инсайдеры обычно называют Стариком, было за шестьдесят, и он приближался к пенсионному возрасту. Большие седеющие брови, большие близорукие очки, тяжелое лицо судьи суда присяжных - он был менее сварлив, чем предполагала его внешность. По крайней мере, при определенных обстоятельствах.
  
  - Значит, ты его схватил? - спросил он, указывая на стул для своего посетителя.
  
  - Сдать сумку, - без удовлетворения уточнил Турен. Его отчет хорош: он будет исключен в течение двенадцати часов. Но он был крутым, зверем. Он находился под наблюдением более трех месяцев. Кстати, а почему вы обратили на это наше внимание?
  
  Старик откинулся на мягкую спинку своего сиденья.
  
  - Метод, дорогой комиссар ... Я собираюсь рассказать вам один из своих секретов: с 1948 года я постоянно обновляю справочник всех дипломатических агентов, которые однажды в своей карьере были исключены из страна, в которой они работали в своем посольстве. В большинстве случаев вы больше не слышите о них, но иногда, с разницей в годы, они всплывают. Тель Широ Кинтецу. В 1971 году его выгнали из Перу, где он работал военно-морским атташе. Что он здесь задумал?
  
  Турен кивнул.
  
  «За этой щукой была акула», - сказал он. А акула только что съела селедку. Мы ужалили их троих вместе.
  
  - Кажется, это тебя не радует, - заинтригованно заметил Старик. Впрочем, уловы хорошие.
  
  - Хорошо, но на этой работе вы никогда не дойдете до конца своих сюрпризов. В этом случае Кинтецу действовал как связной. Настоящий шпион - это Зенко Такемото, местный оптовый торговец известной марки электронного оборудования. К тому времени, когда мы застряли в его «Мерседесе», французский инженер с безупречным прошлым только что сообщил им в виде микрофильмов очень полную информацию о секретном устройстве под названием «Сенит 6». Знаете ли вы, что это такое?
  
  - Смутно, - сказал Старик, гораздо лучше осведомленный о происходящем в Патагонии, чем во Франции. Это касается флота, если не ошибаюсь?
  
  - Действительно. Это компьютерный комплекс, предназначенный для ускорения внедрения вооружения военного корабля. Первоначально разработанный для авизо и фрегатов, его прогрессивная миниатюризация и модификация конструкции сделали его пригодным для более мелких и быстрых единиц, таких как быстроходные боевые катера, суда на воздушной подушке или суда на подводных крыльях.
  
  - Как это работает?
  
  - Как правило, информация, полученная с помощью радаров, эхолотов и других средств обнаружения, централизована в компьютере, который вычисляет на основе этих данных момент, прицеливание и огонь ответного или ударного оружия. Принятие командных решений значительно упрощается, так что эффективность подразделения, оснащенного этой системой, значительно повышается.
  
  - У англичан и американцев похожие системы, - указал Старик. В первом случае это называется «Автоматизация данных действий», во втором - «Система морских тактических данных» (аутентичная).
  
  - Да, - согласился Турен, но из того, что мне объяснил один из обвиняемых, француз, в настоящее время у нас есть определенный технологический прогресс по сравнению с ними, так что это дает нам серьезное преимущество при продаже небольших зданий слаборазвитым странам.
  
  - И, конечно, это не преминуло заинтересовать японцев, - издевался Старик, кладя руки на стол.
  
  - Тем более, что в составе собственных сил обороны ВМФ значительная доля малотоннажных разведывательных судов. Короче, меньше одного ... Мы вмешались как раз вовремя, чтобы избежать худшего. Но я этого не знал, представьте! Мне было жарко дважды, сначала перед тем, как принять решение об операции, которая могла закончиться ударом меча в воде, а потом, когда я понял, что мы были на грани катастрофы: Кинтецу уже был обладателем бесценного микрофильма.
  
  Подняв брови, Старик весело сказал:
  
  - Ну, можешь себе сигару купить. Почему ты продолжаешь выглядеть мрачно?
  
  Турен покачал большой головой.
  
  «Потому что я не понимаю», - признался он, нахмурившись. Такемото утверждает, что он ничего не делал для получения этих микрофильмов, что он не пытался подкупить или шантажировать инженера, что он не обещал ему никакого вознаграждения и что, более того, он не знал ценности информации, содержащейся в конверте.
  
  - Вроде немножко, как система защиты ... А что говорит виновник?
  
  - Его отношение потрясающее. Он признает факты, не отрицает обвинений Такемото, но сдается сам, как только его спрашивают о мотивах его предательства, о его мотивах.
  
  - Что он за парень?
  
  - На человеческом уровне вполне обычное: тридцатилетний, довольно хрупкий, волосы до плеч, довольно смелое лицо форта в теме. Хорошая семья, женат, о деньгах не заботится, карьера многообещающая. А потом влан! Он обходит все, что находится в воздухе, попадает в ловушку с первого раза ... Его зовут Дени Эрио, он работает в конструкторском бюро подразделения « Военно-морская электроника » компании Bronson-ASF . Услышав эту новость, руководители фирмы были потрясены; эта история снова вызовет ажиотаж, можете мне поверить.
  
  - Подозреваю, - мрачно согласился Старик. Наконец, в конце концов, мотивы вашего покупателя вторичны. Суть в том, что вы взяли его в свои руки вовремя и с достаточным количеством доказательств, чтобы он не мог этого отрицать.
  
  Турен достал из упаковки бумажную кукурузу Gitane, задумчиво зажег ее, выпустив облако дыма, которое могло бы поразить эколога.
  
  «Мне это не нравится», - пробормотал он из-за ширмы. Мне всегда нужно ясно видеть.
  
  - Итак, - сказал Старик, - половина инжира, половина винограда, начни с рассеивания своего искусственного облака. Что вас беспокоит?
  
  - Пока я не разберу источники человеческой души или не проанализирую все причины, которые могут подтолкнуть человека к нанесению вреда сообществу, к которому он принадлежит, я буду чувствовать себя ниже своей задачи, - проворчал комиссар. В таком случае он мои лапы пил, простите за выражение. Нет даже идеологической тенденции, которая могла бы объяснить поведение Эрио, и он не испытывает особого преклонения перед японцами ...
  
  - Ой ! сказал Старик. Он находится за решеткой только вчера. У вас есть время разобраться в проблеме, если вам интересно.
  
  - Я займусь этим, - заверил Турен. Ни для того, чтобы подтолкнуть обвиняемого, ни для того, чтобы найти ему смягчающие обстоятельства. Но, на мой взгляд, дело остается неполным, пока остаются неясными мотивы. Сказав это, я не собираюсь больше держать тебя за ногу. Я хотел сообщить вам о довольно неожиданных результатах мониторинга Kintetsu, вот и готово.
  
  Он встал, приставив сигарету к уголку рта, и небольшая кучка пепла упала на его куртку. Старик видел это десятки раз. Веселый он проводил посетителя до двери.
  
  - Это любезно с вашей стороны прийти и рассказать мне об этом, - заключил он. Удачи в ваших будущих исследованиях. Я уверен, что со временем вы поймете, в чем суть этого дела.
  
  Двое мужчин разошлись.
  
  За рулем своего личного автомобиля Турен отправился в путешествие к дому Дени Эрио на улице Помпе в 16 веке. Утром в квартире был произведен обыск, но он ничего не дал: инженер не сохранил дома ни «секретных» чертежей, ни разоблачающих документов. Никаких золотых слитков или других ценностей, скрытых в тайнике.
  
  Несомненно, инженер сделал первую попытку.
  
  Дверь открыла чрезвычайно привлекательная молодая женщина.
  
  Турен представился, показал свое полицейское удостоверение, затем спросил:
  
  - Вы мадам Эрио? (Флоренс кивнула). Сожалею, что снова беспокою вас ... Я хотел бы задать вам несколько вопросов.
  
  - Пожалуйста, комиссар.
  
  Они перешли в гостиную, оформленную в очень современном стиле, отражающую удобную материальную непринужденность. Флоренс, одетая в домашнюю пижаму, казалась скучной, но удар судьбы, поразивший ее, не поверг ее в отчаяние.
  
  «Обвинения, предъявляемые к вашему мужу, очень серьезные, - сказал Турен. Он во всем признался. Единственное, что он не раскрывает, - это зачем он это сделал. Разве у вас нет идеи?
  
  - Но что он сделал? В чем он признался? - воскликнула Флоренс. Мне сказали, что его посадили в тюрьму за шпионаж. Я не могу поверить.
  
  - Факты очевидны. Он доставил техническую разведку по национальной обороне иностранной державе. Информация взята из документации компании, на которую он работал. Похоже, он сделал это не из соображений прибыли или по политическим мотивам. У вас нет ощущения, что его, например, могли шантажировать?
  
  Удивление молодой женщины еще больше усилилось.
  
  - Шантаж? - ошеломленно сказала она, широко открыв глаза. Я действительно не понимаю, что могло подвергнуть его угрозам со стороны шантажиста в его жизни ... Он не играл, не имел долгов и, по крайней мере, насколько мне известно, не совершал никаких проступков.
  
  «Я не сомневаюсь в вашей добросовестности», - сказал Турен. Тем не менее нередки случаи, когда у мужчины в жизни есть скрытые проблемы, о которых его жена ничего не знает. Разве вы не заметили, что в последнее время его отношение изменилось?
  
  Флоренс заколебалась, закусила нижнюю губу.
  
  - Да, наконец ответила она. Но я приписал это семейным обстоятельствам. Наш брак не удался, и мы часто ссоримся.
  
  Взгляд комиссара упал на цветную фотографию в рамке. Мы видели Флоренс в крохотной двухкомнатной квартире, стоящей в море с водой по бедра и держащей веревку, которая соединяла ее с небольшой парусной лодкой.
  
  - Это ты? Турен попросил форму. Красиво, это фото. Где это было взято?
  
  - На Балеарских островах в июле прошлого года. Вот еще один из его предлогов ... Денису очень хотелось опустить его на дно ящика, что заставило нас обменяться довольно живыми репликами.
  
  Турен погладил подбородок.
  
  - Вы так запутались, что он мог завести любовницу? - спросил он с явной жалостью.
  
  - О нет ! - возразила Флоренс. Он никогда не выходил один. Вечером он приходил домой вовремя, каждые выходные проводил со мной. Нет, на самом деле он ужасно ревновал. Он не хотел, чтобы гости в гостях видели это фото. По его словам, она мне тоже показывает ... раздетую.
  
  Что касается петто, суперинтендант не мог винить мужа. На самом деле изображение было довольно многообещающим. Хотя Турен и сам был довольно строгим, он понимал, что она может давать идеи любому нормально сложенному мужчине. Речь шла не только о почти обнаженной фигуре, но и о определенном выражении ее знойного лица. Этот, несомненно, скрывал приглашение.
  
  - Итак, продолжил Турен, вы считаете, что характер вашего мужа изменился. Это положительно. Остается определить, было ли ваше разногласие причиной или результатом. Как известно, тревожный мужчина легко ссорится с женой. Когда это изменение в его настроении вернулось?
  
  - Эээ ... Мне кажется, в начале сентября. Я не единственный, кто это заметил. Это заметили и друзья, с которыми мы были в отпуске на Майорке.
  
  - Разве ему не приходили здесь загадочные телефонные звонки? Или письма, которые вам показались бы подозрительными?
  
  Свернувшись на диване, Флоренс сделала знак отрицания.
  
  - Нет, уверяю, я никогда не обнаруживал ничего ненормального, если бы не ее стойкая язвительность, необоснованная.
  
  «Может быть, у Эрио какие-то проблемы со здоровьем», - подумал Турен. Я собираюсь провести ему очень полное медицинское и психическое обследование. "
  
  Он спросил :
  
  - Разве он не жаловался на занимаемую им работу? Считал ли он, что его заслуги были признаны по справедливой стоимости?
  
  Ее собеседник выглядел неуверенно.
  
  «Я никогда не слышала, чтобы он говорил что-то плохое о своей компании», - сказала она. Высшее руководство, он только ругал налоговые органы, увеличивая социальные сборы ...
  
  - Он когда-нибудь ездил в путешествие?
  
  - Для его компании да. В Бресте, Шербурге или Тулоне на пробы. За границей никогда. Когда я смогу его увидеть, комиссар?
  
  С печальным лицом он ответил:
  
  - Я не могу тебе сказать. Он в одиночной камере. Это может занять некоторое время.
  
  Она вздохнула, потрясла локонами, говоря:
  
  - Это невероятная история. Никогда не могла представить, что Дениса посадят в тюрьму за преступление подобного рода. Но вы не сказали мне, кому он дал свою информацию. Во всяком случае, не к русским?
  
  - Он антисоветчик?
  
  - Во всяком случае, антикоммунистический.
  
  - На данном этапе расследования я не могу раскрыть вам, в интересах кого он предал, - произнес Турен, вставая, осознавая, что не добился большого прогресса. Если случайно придет в голову что-то, что может меня заинтересовать, позвоните мне. Вот моя визитка. Знаете, если бы можно было установить факт, что ваш муж поддался давлению извне, это уменьшило бы его ответственность.
  
  Он простился с молодой женщиной и вернулся к своей машине, озадаченный, гадая, не собирается ли он наблюдать за Флоренс Эрио. С ее телосложением у нее было все необходимое, чтобы заставить мужчину совершать глупые поступки.
  
  А потом нет. Ревнивый, обещанный долгим заключением, Дени Эрио не преминул бы скомпрометировать свою жену, если бы она была замешана в этом романе. Кроме того, было неясно, какую прибыль она получила бы от операции.
  
  Турен отправился в головной офис компании Бронсон-АСФ .
  
  Такемото напрасно сказал: инженер Эрио, вероятно, был не единственным, от кого он ожидал информации о системе «Сенит».
  
  
  
  
  ГЛАВА II.
  
  
  
  
  Примерно через неделю старик получил записку с набережной д'Орсе; На полях был написан вопрос, написанный от руки государственным секретарем по делам национальной обороны, которому он был адресован.
  
  «Японское правительство сообщает нам, что для него будет большой честью, если по имени Зенко Такемото, который в настоящее время содержится в Париже по обвинению в шпионаже, можно будет обменяться с французом по имени Жером Дубаи, арестованным в Токио за аналогичные факты. "
  
  На полях этого текста было начертано нервное перышко:
  
  "Это Дубаи один из ваших агентов?" Если да, то что ответить? DST не согласен. Каково ваше положение? "
  
  Старик медленно положил трубку. Никто не мог понять, что его кровь закружилась. И даже не догадываться о грубых проклятиях, которые он мысленно выкручивал.
  
  Очевидно, что Дубай принадлежал к СДЭК! И он заткнулся, этот сагуин ... Первые новости.
  
  Это могло быть катастрофой.
  
  Обмен ? Если японцы предлагали это, то потому, что считали, что это будет им выгодно. Турен был прав: этот Такемото, должно быть, был большой акулой.
  
  Но Дубаи ... Он тоже не был одноруким. А за ним была сеть. Сеть в опасности, возможно, уже демонтирована.
  
  Согласно последним сообщениям (они датированы 48 часами) существенный прогресс был достигнут. Другими словами, собрана важная информация. Попали ли они в руки японской службы безопасности, или они были спрятаны где-то в Иокогаме или Токио?
  
  После нескольких минут молниеносной медитации Старик позвонил на летнее время по специальной линии и попросил, чтобы его связали с генеральным менеджером этой службы.
  
  «Привет, Мориал», - проворчал он, пытаясь сохранять спокойствие. Передо мной записка от DN о возможном обмене. Похоже, вы против этого. Короче, вы хотите, чтобы я сбросил своего корреспондента?
  
  - Дорогой Паскаль, это правило игры, - холодно ответил собеседник. Ваши парни знают, чему они подвергаются, верно?
  
  - Хорошо, но окончательный ли у вас конец отказа?
  
  Мориал вздохнул.
  
  - Допустим, из-за отсутствия серьезных причин, на которые вы ссылаетесь, мы не хотим отпускать Такемото, - дипломатично поправил он.
  
  - Это, конечно, Турен, который ставит спицы в колеса?
  
  - Конечно. И я покрываю это полностью.
  
  - Так это так важно?
  
  - Скорее да. Мы еще не закончили раскрывать все разветвления сети промышленного шпионажа, которую этот японец создал во Франции и в странах Бенилюкса. Но для вас ли потеря вашего агента большим ударом?
  
  - Несомненно, хотя я еще не в состоянии оценить ущерб в целом. Но вот в чем проблема: если ваше решение бесповоротно, не нужно торопить меня. Если это не так, я отправляю туда кого-нибудь для расследования ситуации. Возможно, мой информатор - единственный, кто знает, где спрятана документация, которую он мне предназначил. В этом случае вы понимаете, что очень скоро возникнет интерес к капиталу в его возвращении, даже ценой жертвы.
  
  Наступила тишина.
  
  «Да, понятно», - наконец задумчиво ответил Мориал. Мы оба в большой неразберихе. Вы уверены, что приготовленный службой безопасности Японии, ваш парень не съел кусок?
  
  - Я так же уверен, как и японцы, в молчании Такемото. Вот почему они начали эту игру в шахматы. Еще неизвестно, кто будет ездить на другом в этой схеме.
  
  Поразмыслив, Мориал заявил:
  
  - Что ж, дайте знать, стоит ли игра свеч. При необходимости мы пересмотрим свою позицию по бирже. А пока я надеюсь, что наше расследование продвинулось.
  
  - Хороший ! - воскликнул Старик, оживившись. Я тебя больше не спрашиваю. Вы получите известие от меня как можно скорее. До свидания, Мориал.
  
  Он повесил трубку, долго гладил руки, глаза его были расплывчаты. Затем он приступил к ответам на вопросы госсекретаря прикладным письмом:
  
  «... Пожалуйста, сообщите японскому правительству, что возможность обмена не отвергается априори, но кажется преждевременной. Лично при внимательном рассмотрении я бы отнесся к этому положительно. Я прошу вас в течение одного месяца отправить твердый ответ, положительный или отрицательный . "
  
  Вкладывая конверт в конверт, он подумал про себя, что, если Фрэнсис Коплан обнаружит и вернет во Францию ​​информацию, полученную сетью Жерома Дубэ, последний рискует томиться в тюрьме на долгие годы.
  
  И Такемото тоже.
  
  Руководители спецслужб не сентиментальны.
  
  
  
  
  Как и многие японцы, Хисао Фукухара вернулся домой с работы, снял одежду западного покроя, надел юката, что-то вроде хлопкового кимоно, и натянул ноги в тапочки из плетеной соломы.
  
  Ростом чуть выше среднего, лысое, круглое лицо, его эмоции никогда не отражались на его бесстрастном лице. Холост, государственный служащий в Министерстве международной торговли и промышленности, он вел бережливый и аккуратный образ жизни.
  
  В тот вечер, сидя в восточном стиле на циновке в гостиной своего дома, он взял телеграмму, отправленную из Парижа, которую он нашел по возвращении. Текст был максимально лаконичным:
  
  «Для меня большая честь встретиться с вами в баре La Bohème Ginza Street в пятницу в 19:00. С уважением. Фрэнсис Коплан . "
  
  Фукухара поднял глаза и поймал его за лодыжки. Он прекрасно запомнил этого француза, номер FX-18. Это было пять лет назад.
  
  В то время Фукухара жил в старом доме в районе Синдзюку. Входную дверь увенчала каменная голова дракона. Потом пришли бульдозеры. Они стерли с лица земли обширную территорию, исчезла целая часть старого Токио.
  
  Теперь там стояли огромные здания; дороги, построенные на мощных бетонных сваях, осушали неистовое движение.
  
  Фукуара, должно быть, ушел в Кибу, пригород к востоку от реки Сумида. Там он приобрел традиционный деревянный дом, слегка приподнятый на краю тихого канала.
  
  Он задумался о причине этой телеграммы. Простая вежливость от FX-18, хотите снова увидеть его во время короткого пребывания в Токио? Или попытка возобновить отношения, разорванные почти четыре года назад?
  
  Однако в Париже мы должны знать, что он окончательно «бросил» ... Он не оставил в этом никаких сомнений. Тем не менее самая элементарная приличия велела ему пойти на это собрание.
  
  Через два дня он поехал туда. Он даже приехал первым. Несмотря на то, что авеню Гинза шумно и оживленно, внутри небольшого заведения царила уютная атмосфера, во всю длину, столы, окруженные двумя скамейками, разделенными перегородками. Мягкая музыка, сдержанное освещение, элегантная официантка в свитере и штанах.
  
  Фукухара вежливо попросил у него кофе. Ровно в семь часов вошел высокий широкоплечий европеец. Осматривая находящихся в ящиках, он заметил, что японец, сидящий в четвертом, остановился перед ним, трижды поклонился, прежде чем протянуть руку. Встав, Фукухара поклонился столько же раз, его лицо все еще оставалось мраморным.
  
  Коплан, заняв свое место на скамейке напротив, испустил тень улыбки:
  
  - Кажется, время тебя не держит. Кажется, я видел тебя вчера.
  
  - Добро пожаловать в Токио, мистер Коплан. Ваше приглашение стало для меня очень приятным сюрпризом.
  
  Увидеть его мы бы не поверили, но Коплан знал, что за неразборчивой маской собеседника скрывается теплый характер, огромная преданность и неизменное мужество.
  
  Коплан заказал мартини, и двое мужчин обменялись светской беседой, как и положено. Фукухара воздержался от вопросов, хотя ему не терпелось узнать, почему француз воскресил его. Со временем он был добровольным информатором Жильбера Фавара, предшественника Жерома Дубэ (см. FX-18 в затруднении).
  
  - Фавар в настоящее время находится в Малайзии, - сообщил Коплан. Вы до сих пор иногда переписываетесь с ним?
  
  - Редко, но достаточно, чтобы сохранить нашу давнюю дружбу.
  
  "Я так понимаю, вы также знали ее друга, Шонагона?"
  
  - Действительно. Но она ведь не была для него идеальной компаньонкой, не так ли?
  
  Потребовалась вся изящная японская вежливость, чтобы квалифицировать поведение человека, о котором идет речь. Ясно, что это было чудовищно, даже если в конце концов она попыталась искупить свою вину.
  
  «С тех пор она работает на нас», - тихо сказал Фрэнсис.
  
  Изумление Фукухары никак не выразилось. Он ровным тоном сказал:
  
  - Этот молодой человек обладал всеми необходимыми качествами, надо признать.
  
  «Я надеюсь на это», - сказал Коплан. Ее наняли по моей просьбе. И я здесь именно для того, чтобы понять, спасли ли ее таланты от шквала.
  
  «Ниппон» ждал всего остального. Итак, упираясь локтями в стол, Фрэнсис подошел к сути дела. Он сообщил, что Жером Дубаи, сменивший Фавара, был арестован в Токио несколькими днями ранее, и что это может иметь самые худшие последствия.
  
  В Париже ничего не было известно о масштабах репрессий, проведенных японскими силами безопасности, агенты больше не подавали никаких признаков жизни. Неизвестно, стояли ли они на месте, чтобы скрыться от следствия, или их уже заперли.
  
  Когда Коплан закончил, Фукухара прошептал:
  
  - Я понимаю, что вы попали в очень неприятную ситуацию. Я глубоко сожалею об этом. Но зачем ты мне это говоришь? Я больше не могу тебе помочь.
  
  «В некоторой степени да», - сказал Фрэнсис. Я уважаю ваше решение больше не участвовать в подпольной деятельности, но вы все равно можете сделать мне одолжение. Вы можете отказаться, я не оставлю вам меньше моего уважения и всей моей дружбы.
  
  Фукухара не забыл, что FX-18 вытащил его из очень неловкого положения, и что он в свое время разгадал загадку, которая угрожала безопасности Империи восходящего солнца.
  
  - О чем это ? - осторожно спросил чиновник.
  
  - Чтобы проверить, свободна ли Шонагон, и, в этом случае, сообщить, не наблюдают ли за ней. Вы торговец, быстро убедитесь. Для меня это капитал, поскольку эта молодая женщина играет важную роль в сети Dubais.
  
  Отредактировано, японец кивнул. Он прекрасно понимал, почему Коплан не очень хочет, чтобы его видели в доме женщины. Физически европеец был немного примечателен, только размером ...
  
  - Хорошо, - согласился Фукухара. Какие координаты моего соотечественника?
  
  - Они здесь. (Коплан протянул ей небольшой сложенный лист бумаги.) Первый адрес указывает, где она живет, второй - отель, в котором она работает, - Дворец.
  
  - Очень хорошо. Сколько времени вы мне даете?
  
  - Тот, который вам так или иначе нужен, чтобы обрести уверенность.
  
  - Где я могу с вами связаться?
  
  - В Империале.
  
  Положив руку на запястье Фукухары, Фрэнсис добавил:
  
  - Если найдешь Шонагон, не показывайся ей, потому что она тоже должна помнить тебя. Зная ее, я не могу исключить гипотезу о двойной игре с ее стороны. Ее уже окрестили Фаваром; не исключено, что у нее случился рецидив.
  
  Японец, сморщив губы, потер голую кожу головы.
  
  - Вашей роли не позавидуешь, - искренне сказал он. Со своей стороны, мне не жаль, что я больше не участвую в подобных вещах. Могу я пригласить вас на ужин в стиле моей страны?
  
  "Охотно", сказал Фрэнсис. Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз ел Темпура или Сукияки.
  
  
  
  
  В понедельник вечером, в конце уик-энда, который позволил ему снова познакомиться с гигантским мегаполисом, Коплану позвонили из Фукухары в отель. Последний говорил по-французски:
  
  - Могу ошибаться, но такое впечатление, что все в порядке. Ты можешь идти. Ваш очаровательный друг движется с миром.
  
  «Хм», - сказал Фрэнсис, не зная, радоваться или опасаться кажущегося безрассудства Шонагона и того факта, что за ней не наблюдают. Очень хорошо. Я доверяю тебе. Большое спасибо, верный друг. Я больше не буду тебя беспокоить.
  
  - Мой дом всегда будет открыт для вас. Не возвращайтесь в свою страну, не выпив прощальную чашку чая.
  
  - Я обещаю тебе.
  
  После этого краткого сообщения Коплан посмотрел на часы: четверть девятого.
  
  По его мнению, возможно, ошибочно, молодая женщина была слабым местом сети. Способная на все, хорошее или плохое, очаровательно красивая (она была размером и грацией с 13 или 14-летней девочкой), могла быть злой и злой, как гадюка. В хороших руках она знала, как показать абсолютную самоотдачу, но будьте осторожны, если у нее возникнет ощущение, что ее обманули ... Тогда ее разворот может быть еще более грозным, поскольку она преуспела в сокрытии своей игры. она была.
  
  Фрэнсис вынул из блокнота на прикроватной тумбочке лист бумаги и написал на нем несколько слов: «Представь, что ты меня никогда не видел». Мне нужно поговорить с тобой сегодня вечером после твоей работы. Сообщите мне время и место в письменной форме в любом месте, кроме вашего дома. "
  
  Он сложил записку, положил в карман пиджака и начал выходить из комнаты.
  
  Пешком, через несколько минут, он добрался до Palace Hotel. Это был час, когда иностранцы - в основном европейцы и американцы - собирались пойти на представление или пообедать в известном столичном ресторане.
  
  В вестибюле несколько человек ждали своей очереди перед стойкой туристической информации, где две молодые многоязычные хостесс предоставили им необходимую информацию.
  
  Коплан встал в ряд, ведущий к Шонагону. Она была прекраснее, чем когда-либо, с ее длинными завитыми ресницами, невинным лицом и персиковым цветом лица. По просьбе каждого из собеседников она писала по-японски на обратной стороне карточки отеля место, куда он хочет поехать, это для таксиста.
  
  Когда подошла очередь Фрэнсиса, Шонагон взглянул на него. Несмотря на ее удивление, выражение ее лица не изменилось. Не говоря ни слова, он вручил ей записку. Она прочитала его и сразу начала писать на листе своего блокнота.
  
  Когда она развязала его, чтобы передать европейцу, она прошептала:
  
  - Добро пожаловать, сэр .
  
  - Спасибо , - сказал Коплан, прежде чем уступить дорогу следующему путешественнику.
  
  Он не был уверен, произнесла ли Шонаган механически традиционную вежливую фразу или она действительно хотела выразить ему свое облегчение. В любом случае, она не могла чувствовать себя очень комфортно.
  
  Не больше, чем он ...
  
  
  
  
  Два часа спустя Коплан сел в маленькую красную «Хонду Сивик», припаркованную на тротуаре перед зданием телекоммуникационной компании.
  
  Как только он закрыл дверь, Шонагон проворчал:
  
  - Ты, мы никогда тебя не увидим, пока все не станет плохо. Думаю, это не совпадение. Вам нужно знать?
  
  - Добрый вечер, дорогая, - сказал Фрэнсис, положив руку молодой женщине на бедро. Я вижу, вы не утратили своего дружелюбия. Ни о вашей сексуальной привлекательности, если на то пошло. Но ты прав: не только твое обаяние заставило меня вернуться в Токио.
  
  Автомобиль направился в парк Уэно, где разбросанные среди зелени храмы, музеи и университетские здания раскрывают контрасты этой очаровательной страны.
  
  Шонагон продолжил с ноткой горечи:
  
  - Бьюсь об заклад, вы уже задаетесь вопросом, почему меня не арестовали, а Джерома арестовали.
  
  - Подумай еще раз. Если бы у меня были такие подозрения, я бы не показался с открытым лицом по прибытии. Я рассчитываю, что вы дадите мне больше информации, потому что я абсолютно ничего не знаю о внутренней организации вашей сети.
  
  Полуобернувшись к своей соседке, он посмотрел на нее, положив руку на спинку своего сиденья.
  
  - Расслабьтесь, - любезно посоветовал он. Нет причин есть наши носы. У нас полный беспорядок, и я постараюсь уменьшить ущерб. Как и в другой раз, помнишь?
  
  Она бросила на него двусмысленный взгляд, не совсем уверенная в его искренности, затем призналась:
  
  - Десять дней живу на нервах. Я ожидаю, что в любой момент меня посадят на борт Токко (специальная полиция, объединяющая полномочия, которые во Франции имеют общую информацию и DST). Никто не выходит вперед, и я не смею ни с кем связываться. Вы не можете себе представить, какое мужество мне нужно, чтобы пойти на работу, как будто все в порядке.
  
  «Я подозреваю это», - кивнул Фрэнсис. У вас должно быть ощущение, что за вами все время наблюдают. Это утомительно, я кое-что знаю об этом.
  
  - А как вас проинформировали? - спросил заинтригованный Шонагон. Жером был единственным связным с Пэрис ... Удалось ли ему общаться после ареста?
  
  - К сожалению нет. Мы узнали об этом от правительства Японии. Он хотел бы обменять Дуба на одного из своих подданных, захваченного во Франции. Но этот рынок нас только наполовину радует, представьте. Если это в конечном итоге необходимо решить, это не будет сделано без максимального оттягивания прикрытия с нашей стороны.
  
  После долгого молчания японка спросила:
  
  - Вы хотите, чтобы я отвез вас в безопасное место, или вы бы предпочли продолжить этот разговор в машине?
  
  - Остановитесь где-нибудь и пойдем гулять. В таких обстоятельствах нет абсолютно безопасного места. Даже твоя машина.
  
  
  
  
  ГЛАВА III.
  
  
  
  
  В следующие полчаса, пока они гуляли по одной из главных аллей парка, Шонагон составил довольно полную картину ситуации.
  
  Приоритетной задачей сети было получение технической информации о прототипе судна на подводных крыльях, который разрабатывали японцы: военно-морское судно под названием Hikari водоизмещением около 200 тонн, предназначенное для использования в военных целях, способное развивать очень высокую скорость (более 50 узлов). когда корпус, поднятый на трех «опорах», опирающихся на несущие плоскости, теряет контакт с поверхностью моря и остается на постоянной высоте над волнами.
  
  Вопрос состоял в том, чтобы знать, ознаменовала ли эта машина шаг вперед по сравнению с судном на подводных крыльях производства американской фирмы Bœing, уже находящимся на вооружении в качестве скоростного патруля сил НАТО (подразделения класса «Пегас», эти суда на подводных крыльях развивают скорость 48 узлов, т.е. вооружены 76-мм пушкой и 8 пусковыми установками для ракет "Гарпун". Экипаж - 21 человек. Мощность двигателя: 18000 л.с.). И особенно если она не превосходила по классу пусковую установку-ракету на подводных крыльях с автопилотом, изученную военно-морским флотом Франции.
  
  Жером Дубай, имея всего трех агентов и скромные средства, распространил атрибуцию: Дэвид Мессиан, профессиональный фотограф, должен был сфотографировать прототип с телеобъективом, либо когда он проводил испытания в море, либо когда он был в море. сухой док, чтобы инженеры могли «воочию» проверить состояние опор и элеронов.
  
  Роберту Ланьярду, оператору ресторана в районе Тюо, было поручено собрать как можно больше данных о двигателях, силовых установках и системах рулевого управления, а также об оптимальной производительности.
  
  Наконец, Шонагон: ей удалось стать любовницей офицера экипажа. Ей пришлось воздерживаться от вопросов о характеристиках «Хикари», но все же она играла важную роль, потому что через своего возлюбленного она узнала, когда отряд собирается совершить боевой вылет, когда она пришвартовалась в своем доке или когда она была в доке. собирается в сухой док, признаки, которые молодая женщина поспешила передать Давиду Мессиану.
  
  Когда она закончила, Коплан задал ей решающий вопрос:
  
  - Вы знаете, где Джером спрятал документацию, которую ему предоставили Мессиан и Ланьярд? У него была хорошая посылка до ареста, и он не мог отправить ее в Париж. Если токко добрались до него, он натерт, я могу сразу же развернуться.
  
  Шонагон остановился и уставился на собеседника.
  
  «Я не могла тебе этого сказать», - тихо сказала она. И я боюсь, что никто из нас троих не узнает. Жером был чрезмерно осторожен. Мне кажется немыслимым, чтобы он хранил компрометирующие документы у себя дома или в офисе.
  
  Мысль о том, что Фрэнсис только что устроил ему ловушку, не приходила ему в голову ни на четверть секунды. И все же он предложил ей прекрасную возможность заблудиться, если она хотела оттолкнуть его.
  
  Он продолжил:
  
  - Как вы узнали, что Джером был заключен в тюрьму?
  
  - Давид Мессиан. Однажды вечером он пришел в отель, как и вы: он вручил мне записку, в которой говорилось, что Джерома сняли с трассы, и велел мне не двигаться. Думаю, он также предупредил Роберта Ланьярда. С тех пор ничего.
  
  «Он тоже мог упасть в яму», - задумчиво пробормотал Коплан. Не могли бы вы убедиться?
  
  - Да, без труда.
  
  Коплан взял ее за локоть и двинулся в обратном направлении.
  
  «Я остановился в« Империале », - признался он. Вы можете позвонить мне туда, когда знаете, чего ожидать.
  
  Она надула губы.
  
  - Почему вы остановились в этом отеле? Это ужасно дорого и к тому же непрактично.
  
  - Куда ты хочешь, чтобы я пошел? Во всяком случае, не у тебя дома?
  
  - Нет, уж точно не у меня, - поспешно возразила она. У меня бывают гости, понимаете ... Парень с лодки, в том числе. И мою телефонную линию можно контролировать. Но у меня есть подруга, которая примет вас в своем доме, если вы захотите. Он вернется к вам за полцены.
  
  - Она симпатичная, твоя девушка?
  
  - Очень. Она девушка по вызову и даже получила образование гейши. Изредка она играет небольшие роли в фильмах.
  
  - Твоя доброта мне кажется немного подозрительной, - иронично сказал Фрэнсис. Что у тебя на уме?
  
  - Забота об эффективности, очень просто. Его дом в двух шагах от того места, где я живу. Я могу попасть туда, чтобы это не звучало странно. Оставаться на связи было бы намного удобнее. Если нужно, ты можешь даже передать Токико сообщение, которое она передаст мне.
  
  - Ее зовут Токико?
  
  - Да. Сказать ему об этом?
  
  Он задумался, сказал:
  
  - Подожди день или два. Если мое пребывание будет продлено, я рассмотрю это решение. Кстати, также попробуйте узнать, свободно ли еще Lanyard циркулирует. Не нужно появляться в его ресторане, если он в каюте.
  
  - Хорошо, - сказал Шонагон. Я сделаю все возможное, чтобы позвонить тебе завтра поздно вечером. Оставайтесь в своей комнате от 5 до 6 часов.
  
  Токийцы рано ложатся спать. Немногочисленные машины все еще проезжали по аллеям парка.
  
  Желая придать разговору более личный оттенок, Шонагон сжал руку своего спутника и прошептал:
  
  - Знаете, у меня остались очень хорошие воспоминания о тех днях, которые мы провели вместе в Париже ... Потом, когда все закончится, вы меня снова туда проведете?
  
  Фрэнсис глубоко вздохнул.
  
  - Если бы это было до меня, я бы сразу сказал «да», - сказал он. Но Бог знает, какие неприятности нас подстерегают. Прямо сейчас я не могу вам ничего обещать, кроме как подумать об этом.
  
  - Давай, признайся, ты все еще считаешь меня ужасной сучкой, а? Вы не забываете, что я сделал с Гилбертом ...
  
  Он подавил улыбку.
  
  - Особенно запомнился тот день, когда вы приехали к Маруноути с твердым намерением изнасиловать меня, - парировал он. В остальном вы получили отпущение грехов.
  
  Они подходили к тому месту, где была припаркована машина. У Шонагона было непроницаемое лицо, за которым, должно быть, скрывалось смутное разочарование; Коплан знал, что он не слишком энергично отрицал чувства, которые она ему приписывала. Немного мрачно, они вдвоем сели обратно в «хонду».
  
  - Могу я вас отвезти в отель? поинтересовалась молодая женщина, отстраненно.
  
  - Разве мы еще можем где-нибудь выпить?
  
  - Нет, спасибо, я устала.
  
  Фрэнсис не настаивал.
  
  Через двадцать минут он приземлился возле «Империала».
  
  Эта миссия его ни в коем случае не привлекала. Чтобы вернуть досье Жерома Дубайса, ему нужно было поспешить с японской контрразведкой. Если он поступит слишком поздно, арест других участников сети станет неизбежным: характер документов укажет следователям на их происхождение, а их расследование приведет их к заинтересованным сторонам. С другой стороны, если Коплан схватит его первым, он приговорит своего коллегу к тому, что он останется на годы за решеткой, так как в обмене отпадет необходимость.
  
  И он не знал даже после того, что Токко разоблачили Жерома Дубаи ...
  
  
  
  
  Давид Мессиан поселился в Иокогаме как ремесленник, специализирующийся на коммерческой и промышленной фотографии. Он снял целый небольшой двухэтажный дом на краю участка, где сгруппированы дискотеки, бары и другие ночные клубы, которые часто посещают моряки на остановках.
  
  Его начало было трудным. Постепенно, благодаря качеству своей работы и знанию японского языка, он создал двойную клиентуру: сначала французских бизнесменов, желающих продавать свою продукцию на японском рынке. рекламные клише, адаптированные к европейскому менталитету и психологии.
  
  Тридцать лет, длинные волосы, эксцентричность в платье, непринужденный стиль - все в нем обозначало художника последней волны. Тем не менее, он твердо стоял на ногах и успешно вел переговоры по контракту.
  
  Под своей беспечной внешностью он демонстрировал интенсивную активность по двенадцать часов в сутки. Утром он принимал клиентов и отправлял административную работу, днем ​​выезжал за город со своими приборами, вечером работал в своей лаборатории, все делал сам.
  
  В тот день, около десяти часов утра, его посетил высокий спортивный парень с выраженными чертами лица, чьи бледно-серые глаза могли указывать на скандинавское или славянское происхождение. Но с первых же слов Давид Мессиан понял, что он француз. И что это не новый покупатель.
  
  - Ты здесь один? - подавленным голосом спросил Коплан, когда его провели в комнату, украшенную огромными увеличениями.
  
  - Ну ... да, - настороженно сказал фотограф. О чем это ?
  
  - От вас, Джерома и Ланьярда, выпал Фрэнсис. Я несу ответственность за то, чтобы помочь вам.
  
  Сказав это, он показал визитную карточку, на которой было упоминание вымышленной компании, которая служила знаком признания для всех агентов SDEC в мире.
  
  Давид Мессиан не смог сдержать вздоха. «Машина» сработала быстрее, чем он думал.
  
  - От кого вы слышали? - тихо спросил он. Посольство?
  
  Коплан кивнул. Он поправил:
  
  - Министерство иностранных дел, после получения ноты от правительства Японии. Мы были обеспокоены тем, что вас всех забрали одновременно.
  
  «Эта возможность может произойти в любой момент, и я клянусь, что у меня нет проблем», - с гримасой признался Мессиан. Если вы не скажете мне все бросить, я не понимаю, как вы могли бы вывести нас из этого беспорядка. Сядьте ... Можно мне бурбона?
  
  На столе стояли открытая бутылка таверны «Кентукки» и почти пустой стакан. Фрэнсис сказал себе, что его собеседник крутит плохой ватный диск. Однако он согласился.
  
  Мессиан сделал еще глоток из-под стола и добавил:
  
  - У меня нет кубиков льда, а если хочешь воды, у меня только вода из-под крана.
  
  - Неважно, я выпью досуха.
  
  Легкое дрожание горлышка бутылки выдает нервозность фотографа, когда он наливал бурбон.
  
  «Я видел Шонагона», - рассказал Фрэнсис. Она сказала мне, что вы ее предупреждали. Вы, должно быть, были потрясены ...
  
  «Не обманывайся», - пробормотал его хозяин. Мне действительно повезло. Я собирался отнести Дубаи негативы и увидел, как он в сопровождении двух копов покидал свое агентство. Рисунок мне не нужен. Даже сейчас у меня холодный пот.
  
  Коплан зажег цыганку. В самом деле, Мессиан чудом избежал этого. Он спросил:
  
  - Что вы сделали с этими негативами?
  
  - Ну, я быстро их облажал. Понимаете, я не хотел оставлять никаких свидетельств нашего сотрудничества. Агенты контрразведки могут прийти, они не найдут ничего, что позволило бы мне предъявить обвинение.
  
  - Но ваше оборудование потеряно, - подчеркнул Фрэнсис. Это очень прискорбно. Вы могли бы спрятать это где-нибудь в другом месте. В Париже этому придали большое значение.
  
  - Я подозреваю, но нам пришлось разобраться с самым срочным.
  
  - Вы тоже предупреждали Роберта Ланьярда?
  
  - Еще до того, как я пошел во дворец ... Я позвонил ему, чтобы он знал, тихими словами. Вы можете себе представить, это потрясло его. Договорились: контактов больше нет, все сбрасывается, каждый в своей оболочке.
  
  - Совершенно логичные меры, но это не избавило вас от необходимости оповещать бассейн (термин, используемый агентами SDEC для обозначения операционного центра организации). В Management, поверьте, мы плохо к этому относились. Как долго ты собирался притвориться мертвым ?
  
  Мессиан, тупо глядя, сделал глоток бурбона, затем ответил:
  
  - Это было не мне решать. Дубаи попал в ловушку, за это стал Ланьярд. Он должен был проявить инициативу.
  
  «Я скажу ему пару слов», - пообещал Коплан. А пока у нас есть другие дела. Разве Дубаи никогда не говорил вам, куда он отправил свои товары? Небрежность в этой области могла привести к его аресту.
  
  - Неосторожность, его? Мессиан усмехнулся. Мы видим, что вы его не знали ... Он маниакально принимал меры предосторожности! Я понятия не имею, где он собрал свои припасы. Если он и говорил с кем-нибудь об этом, то это могло быть только в Lanyard, но он вполне способен этого не делать.
  
  - Ну, вы все еще, должно быть, задавались вопросом, почему охрана упала ему на спину? Конечно, была допущена ошибка.
  
  «Вот в чем загадка», - сосредоточенно пробормотал фотограф. Я не могу перестать думать об этом. Если бы кому-то из нас пришлось пойти ва-банк, Ланьярд, Шонагон или я, его бы взяли вместе с Джеромом. Но мы все еще свободны, и у меня не создается впечатление, что за мной наблюдают. Нашей подруге тоже не должно быть, иначе вы, конечно, не связались бы с ней.
  
  - Само собой разумеется, - добавляет Фрэнсис. Но я не слишком полагаюсь на ваш очевидный иммунитет. Японские полицейские терпеливы и искусны. Предполагая, что они еще не обнаружили файл Hikari, они могут надеяться, что кто-то из вас приведет их туда.
  
  «По-моему, либо они жестко приготовили Джерома, либо подобрали улики, они, должно быть, откопали сокровище», - мрачно сказал Мессиан. В этом случае они оставляют нас в покое, потому что Джером будет утверждать, что действовал один.
  
  Коплан признал:
  
  - Не исключено ... Это даже то, чего я боюсь. Только мне нужна определенность. Проблема в том, как мне это получить.
  
  Мессиан кивнул, снова выпил немного спиртного.
  
  «Посмотрите на шнурок», - посоветовал он. Если он не может вас предупредить, никто не сможет. А пока что нам делать?
  
  - Ничего такого. Позаботьтесь о своем бизнесе и постарайтесь меньше пить. И последнее: насколько вам известно, спал ли Дубай с Шонагоном?
  
  На лице фотографа отразилось изумление.
  
  «Насколько я знаю, - сказал он. Очень мало его, чем прыгнуть на девушку, работающую по его приказу. Но ... кто знает! А потом я не вижу связи.
  
  «Я знаю ее очень давно, - сказал Коплан. Ревность или обида могут довести ее до самых ужасных крайностей.
  
  - Какие ? Вы бы заподозрили ее в ...
  
  Фрэнсис покачал головой.
  
  - Нет. Одна гипотеза среди других. Я хотел узнать ваше мнение.
  
  «Дело в том, что у нее достаточно, чтобы обмануть парня», - признался Мессиан, немного расслабившись. С ее детским видом, одновременно искренним и извращенным, она загарпунула менее двух человек одного из офицеров судна на подводных крыльях, что значительно облегчило мою работу. Теперь, если вам интересно, я могу гарантировать, что между ней и мной никогда ничего не было. У меня слишком много выбора среди моих моделей, великолепные девушки.
  
  Посетитель затушил сигарету, залпом осушил стакан и встал.
  
  «Меня зовут Коплан», - указал он. Это на случай, если мне придется позвонить вам, но, в принципе, я не собираюсь видеть вас снова. Если да, вы получите инструкции через Шонагон.
  
  - Хорошо, - сказал Давид Мессиан. Не беспокойтесь слишком о фильме, который я уничтожил. Я могу сделать это снова, когда ситуация нормализуется.
  
  - Кстати, как вам удается снимать Хикари во время его скоростных тестов? Это не должно быть легко.
  
  Фотограф ухмыльнулся.
  
  - Несколько раз пропустил, - признался он. Впоследствии я усовершенствовал свой метод. Когда я узнаю от Шонагона, что машина вылетит на следующий день, я арендую гонщик или христианин и устрою засаду в бухте полуострова Тиба, на выходе из пролива Токийского залива. Иногда езжу по прибрежной дороге. Учитывая плотность морского движения в этом узком месте, судно на подводных крыльях разворачивается в море с умеренной скоростью, его корпус находится в воде. Он набирает скорость только после прохождения маяка на мысе Кенгасаки. Я ожидаю, что это немного южнее. Обычно он проходит в пределах мили от берега на обратном и обратном пути. С моим телеобъективом Nikkon 400 мм я получаю очень назидательные изображения для специалиста. Водовороты и след так же показательны, как высота судна над водой при оценке его характеристик.
  
  Коплан кивнул.
  
  - Ни в коем случае не делайте этого до приглашения, - заключает он. Tokko может ждать вас за углом.
  
  Выйдя из дома Дэвида Мессиана, он направился к станции Сакурагичо, откуда скорый электропоезд доставил его обратно в Токио за 25 минут. Как всегда, путешественников прижали друг к другу, как сардины в консервной банке. Колонна пересекла, словно ракета, необъятные промышленные пригороды, сжег гигантские комплексы Кавасаки, прежде чем войти в город по виадуку с несколькими переулками, огибающим высокие здания центра.
  
  Поскольку у Роберта Ланьярда был ресторан, мы могли бы пообедать там с таким же успехом, как и где-либо еще. Пройдя по очень оживленным проспектам с большими коммерческими зданиями, увенчанными массивными кубическими или цилиндрическими знаками, иногда вращающимися, усеянными световой рекламой, Коплан пересек район Гиндза. Достигнув театра Кабуки, он повернул налево и вышел на улицу с чередой баров, различных ресторанов, кафе и закусок.
  
  Заметив Оберж де Бовуар, заведение своего соотечественника, Франциск вошел в него. Он, должно быть, разочаровался. Комната небольшого размера, воссоздающая французскую атмосферу с плакатами Лидо, Казино де Пари и Фоли-Бержер на стенах, была заполнена. Таблица недоступна.
  
  К новичку подошел дворецкий из Европы.
  
  - Вы забронировали, сэр?
  
  - Нет, - сказал Фрэнсис. Как долго ждать?
  
  - Минут двадцать ... В это время все наши покупатели спешат.
  
  - Босс там?
  
  - Да, сзади. Может быть, вы могли бы выпить аперитив в баре?
  
  - Ну да. А пока не могли бы вы передать мою карточку мистеру Ланьярду?
  
  Он подошел к прилавку, заказал красный мартини, предложил себе сигарету. Несомненно, японцы поддались очарованию французской кухни и Божоле-нуво. Ни у одного из клиентов не было западного лица. Даже бармен был японцем.
  
  Фрэнсис потягивал мартини «на камнях», надеясь, что в конце этого последнего интервью он приблизительно знает, в каком направлении ему следует сориентировать свои батареи. До сих пор он был немногим более продвинутым, чем когда уехал из Парижа.
  
  К нему подошел лысый мужчина лет сорока, элегантный, с закрытой верхней губой черными усами и сказал сердечным тоном:
  
  - Доброе утро дорогой друг. Ты должен был меня предупредить ...
  
  Его взгляд встретился с Копланом.
  
  - Извини, - сказал Фрэнсис, пожимая протянутую руку. Я не думал, что смогу прийти сегодня днем.
  
  - Как давно вы в Токио?
  
  - С позавчерашнего дня.
  
  Ремешок задумчиво кивнул.
  
  «Дай мне удовольствие считать тебя своим гостем», - сказал он. Мы вместе пообедаем в моей квартире.
  
  - С удовольствием.
  
  Ланьярд перехватил дворецкого:
  
  - Антуан, месье мой хозяин. Имейте там две установки. В любом случае возьмите Mouton-Rotschild и Vosne-Romanée.
  
  Антуан кивнул и старательно подошел к шефу.
  
  Обращаясь к Фрэнсису, Ланьярд предложил:
  
  - Sarthe rillettes, кассуле с гусиным конфи и салатом, как бы вам это понравилось?
  
  - Очень сильно.
  
  - Идеально. Когда вы закончите свой аперитив, мы пойдем наверх.
  
  Никто из токийских французов, лояльных истеблишменту, не подозревал, что любезный ресторатор создал «Политехникум» и что его навыки выходят далеко за рамки кулинарии. Еще меньше предполагалось, что он мог заниматься подпольной деятельностью.
  
  Вскоре после этого Ланьярд и Коплан оказались одни в очень красивой гостиной с обеденной зоной. Стол был уже накрыт, две бутылки стояли на тронах в своей корзине.
  
  Хозяин дома поставил пластинку на проигрыватель Hi-Fi системы, отрегулировал громкость музыки, симфонию Бетховена.
  
  «Вот, я твой», - сказал он тогда своему хозяину. За пределами этой комнаты нас никто не слышит. Несмотря на то, что микрофон был установлен там без моего ведома ... Неоновая вывеска Auberge была намеренно сильно подавлена: она нарушает любой высокочастотный контур в радиусе 20 метров. Сказав это, у нас довольно много проблем. Какие инструкции вы мне приносите?
  
  - Никто. - Я пришел за разъяснениями, - пояснил Френсис. Вы были правой рукой Дубая. Удалось ли вам обезопасить документацию, которую он собирался нам прислать?
  
  Ремешок, поджав губы, почесал усы ногтем указательного пальца и кивнул, отрицая это.
  
  «Я тщетно ломаю себе голову, пытаясь угадать, куда он мог его положить», - пробормотал он. Проблема в том, что я больше не осмеливаюсь сдвинуться ни на дюйм, потому что за моими движениями следили в течение 48 часов.
  
  
  
  
  ГЛАВА IV.
  
  
  
  
  Взгляд Коплана на собеседника стал резче. Он хотел заговорить, но ему помешали два осторожных стука в дверь. Ремешок пошел, чтобы открыть дверь, уступил место Антуану с большим подносом, наполненным террином, большим блюдом, покрытым овальным серебряным колокольчиком, предназначенным для согрева, и салатницей с салатом.
  
  - Спасибо, Антуан. И не позволяйте им беспокоить нас. Я позвоню тебе на десерт и кофе.
  
  Когда дворецкий вышел из комнаты, Коплан продолжил:
  
  - Так ты тост ...
  
  Ремешок смертельно пожал плечами.
  
  - Этого и следовало ожидать. Пришлось держаться крепче, чтобы не сбежать, уверяю вас. Но если шанс пройти через это был 1 из 100, я должен был его запустить. Наконец, не позволяйте всему этому унять аппетит ... Присаживайтесь.
  
  Он начал откупоривать бутылку Бордо, посыпанную пылью, с церемониальным помазанием великого сомелье. Иногда героизм принимает необычные формы: граничащий с катастрофой, Ланьярд все делал так, как если бы он этого не знал.
  
  Двое мужчин начали есть с акцентом на адажио красивого масштаба, но довольно мрачного в данных обстоятельствах.
  
  - Вы хоть представляете, что привлекло внимание японской контрразведки? - спросил Фрэнсис. Однако Дубай не был новичком ...
  
  - Конечно нет! Он был настолько подозрителен, что даже для меня держал в секрете большую часть своих дел. Например, он никогда не говорил мне, по какому каналу доставлял свои припасы.
  
  - Я мог бы дать вам некоторую информацию об этом, но, учитывая Дамоклов меч, висящий над вашей головой, вам лучше не знать.
  
  - Ты прав. Букет предназначен для инспекторов, пока мы будем обедать. Кстати, каково ваше покрытие во время вашего пребывания?
  
  - Я должен исследовать рынок высокоточных измерительных приборов, необходимых для исследовательских лабораторий.
  
  - Брать ! Что ж, вы могли бы заниматься бизнесом, потому что эта страна начинает заниматься фундаментальными исследованиями, тогда как до сих пор она финансировала только технологическую модернизацию.
  
  Возвращаясь к своим непосредственным проблемам, Ланьярд рассказал:
  
  - Их Hikari, в частности, может хорошо обозначить прогресс в отношении судов на подводных крыльях, которые в настоящее время используются в мире, особенно по стабильности, которая придает им в тяжелую погоду сверхсложную систему пилотирования с неизменной надежностью.
  
  - Откуда вы берете информацию?
  
  Несмотря на довольно громкую музыку, которую они слушали, Ланьярд понизил голос.
  
  - Я не собирал их сам, вы понимаете ... Они переданы мне индусом французской национальности, уроженцем Реюньона, услугами которого я пользуюсь уже много лет. Чрезвычайно искусный парень, очень бегло говорит по-японски. Ему удалось установить прослушку в столовой, где обедают инженеры строительной фирмы Nippon Harima Shipbuilding Co. Их разговоры систематически записывались в течение нескольких недель на приемник, расположенный за пределами территории, окружающей сухой док. Мой индус принес мне пленки и черновой перевод, настоящий кладезь информации, с которой наши специалисты могли бы внести свою лепту.
  
  И подумать только о том, подумал Коплан, что этот бесценный материал, скорее всего, пройдет у Старика под носом! Неудивительно, что последний рассматривал возможность обмена Takemoto / Dubais в надежде компенсировать эту неожиданную удачу.
  
  - Неужели вы не вспомнили о главном? - спросил он Ланьярд острым взглядом. Вы, наверное, читали их, эти переводы?
  
  - Конечно, но как узнать, что важно в глазах наших специалистов? После вырезания неинтересных замечаний, сделанных инженерами, осталось еще около десяти кассет, то есть 1500 печатных страниц, которые я сжал, переписал и закодировал примерно на 500 страниц. Он охватил все: две газовые турбины мощностью по 4000 лошадиных сил, приводящие в движение водоструйные насосы для движения; сплавы, из которых изготовлены ножки и рули; профиль несущих килей, система определения вертикальных перемещений машины, система измерения высоты корпуса над поверхностью с точностью до сантиметра; допуски по тангажу и крену; что я знаю ... Часто за маленьким предложением скрывается указание на первое значение. Как я мог все это сохранить в памяти?
  
  - Разве ваш индус не сохранил бы копии?
  
  Отпустив вилку и нож, Ланьярд вскинул руки.
  
  - Он не сумасшедший! Этот материал обжег ему пальцы. Он поспешно отдал мне записи и листовки за наличные, очень осторожно, чтобы ничего не хранить дома. Так что представьте его страх сцены с тех пор, как я запретил ему связываться со мной!
  
  Коплан не смаковал аромат и божественный вкус своих бордов, как следовало бы. У него был гребень на горле.
  
  «Тебе нужно убираться отсюда к черту», ​​- решил он. В любом случае, любыми способами вы должны сбежать из Японии в кратчайшие сроки. То, что вы сохранили, не должно быть потеряно любой ценой. В Париже наши коллеги постараются освежить вашу память, они извлекут из нее сознательные или бессознательные воспоминания до последней капли. Он всегда будет спасен.
  
  Ремешок, опешивший, посмотрел на него.
  
  - Это совет или приказ?
  
  - Повелительный приказ. Меня послали сюда, чтобы принять такое решение. Мы вместе определим, как ты собираешься сбежать, но сначала расскажи мне о Жероме. Исходя из его личности, его привычек, вехи, которые он сам поставил, чтобы разгадать секреты Хикари ... Мы должны точно определить область, в которой он смог собрать документы, которые он держал, для их отправки.
  
  Остановившись, чтобы поесть, хозяин ресторана вытер губы салфеткой. По сути, решительность посетителя его облегчила. Бездействие, перспектива быть внезапно задержанной полицией и неопределенность, в которой он боролся, стали для него почти невыносимыми.
  
  Так он рассказал. Жером Дубаи, глава судоходного агентства, основанного в Токио французской судоходной компанией, был женат, но его жена вернулась во Францию ​​на три месяца со своей семьей. Протестант строгих нравов, набожный, обладатель дальнобойной капитанской лицензии, он не курил, не выходил на улицу, по воскресеньям играл в гольф.
  
  Лишь очень редко приходил обедать в Оберж де Бовуар.
  
  - Я не могу вам больше сказать, - извинился Ланьярд. Я даже не знаю, предпринял ли он еще одну попытку в направлении Ниппон Харима. И именно это делает его арест загадочным ... Он никоим образом не разоблачает себя.
  
  «И все же против него должны были быть предъявлены серьезные обвинения», - сказал Коплан. В противном случае у японцев не хватило бы смелости предложить обмен с одним из своих самых грозных агентов. Это та посылка, которую Дубай собирался отправить, вот в чем весь вопрос.
  
  Повисла тишина, которую воспроизводило пианиссимо симфонического оркестра, воспроизводимое стереосистемой.
  
  Фрэнсис продолжил:
  
  - В обычное время как часто вы видели Шонагона?
  
  - Нет, совсем немного. Когда нам поручили эту миссию, связанную с судном на подводных крыльях, я приказал ему сотрудничать с подобранными проститутками. Вы знаете, руководители и менеджеры японских компаний сходят с ума, но, чтобы расслабиться, они выходят в «салоны» (эти «салоны» (используется французское слово)) представляют собой коробки для тренеров, иногда оборудованные коробками. от 10 до 200 хостесс, и самая популярная достопримечательность ночной жизни в Токио (около 300 000 молодых женщин, которые работают в этих барах) и пьющие как дырки. В то время я решил сфотографировать содержимое чемоданов атташе некоторых техников строительной фирмы, когда они были мертвецки пьяны в постели с девушкой. Шонагон очень хорошо справился. Однако она предпочла соблазнить члена экипажа Хикари сама. С тех пор у нее были только близкие отношения с Мессианом.
  
  «Понятно», - кивнул Фрэнсис, понимая, почему Шонагон направил его к девушке по вызову своих друзей. А теперь займемся подготовкой к вашему отъезду.
  
  
  
  
  На следующее утро, около десяти часов, Роберт Ланьярд вышел из ресторана с обнаженной головой, засунув руки в карманы. Он пошел прогуляться по окрестностям, проехал под приостановленным шоссе скоростной автомагистрали №1, затем на третьем перекрестке повернул налево и проехал по широкой улице, иногда задерживаясь перед витринами магазинов. Но внезапно он нырнул во вход в метро на станции Цукидзи, бросился вниз по лестнице, через платные ворота и побежал к концу платформы, когда из туннеля промыслительно вышел поезд.
  
  Еще не был час пик. Тем не менее, талрепу пришлось протиснуться локтем, чтобы проскользнуть в первую машину. И это было отправной точкой кавалькады. На первой станции, позволяющей пересесть, он вскочил на платформу в последнюю секунду перед тем, как двери закрылись, быстро прошел по коридорам и эскалаторам, ведущим к платформе другой линии, снова сел в вагон.
  
  Он вышел на две станции дальше, снова выбрался на поверхность, бросился в такси, уверенный, что оставил человека, который мог привязаться к его следам, когда он выходил из ресторана.
  
  «Отель Кейо-Плаза , Синдзюку», - сказал он водителю.
  
  Последний направился к развязке Nihon-bashi, по которой машина могла добраться до скоростной дороги № 4, идущей к западу от столицы.
  
  Оставалось сделать самое сложное. Даже если ордер не был выдан, Токко могли принять меры, чтобы не допустить выезда Ланьярда из страны.
  
  Обойдя центр, маршируя перед парком, прудами и рвами императорского дворца, машине потребовалось почти двадцать минут, чтобы добраться до ультрасовременного сектора, напоминающего район Ла Дефанс в Париже. Затем, свернув с шоссе, она присоединилась к входу в огромную гостиницу, насчитывающую более тысячи номеров.
  
  Ремешок входил в зал этого караван-сарая, куда то и дело прибывали и уходили потоки путешественников, не говоря уже о тех, кому, мы не знаем почему, нечего делать, кроме как бездельничать на диванах или креслах, мирных зрителях агитации других.
  
  Коплан был там, возле колонны, габардин перекинут через руку, дорожная сумка и чемодан у его ног. Увидев своего соотечественника, он посмотрел на часы: без десяти двенадцать.
  
  - Голый, ты по расписанию, - сказал он, пожимая Ланьярд руку. Прийти.
  
  Поднял сумку, ресторатор поднял чемодан. Дошли до одной из батарей лифтов, поднялись на шестой.
  
  Дверь в спальню закрылась за ними, и Фрэнсис сказал:
  
  - Иди в ванную и побрей усы. Все в порядке: у меня есть билет Air India, действительный для вас до Тегерана. Оттуда вы вернетесь на самолете Air-France.
  
  - В какое время взлета? - спросил Ланьярд, сбрасывая куртку.
  
  - В 15.10.
  
  - А меня зовут?
  
  - Лоран Дартуа. Родился в Кале. Остальное успеешь выучить в такси.
  
  Когда Ланьярд скривил волосы, образовавшие черную полоску над его ртом, Фрэнсис сдвинул бегунок на спортивной сумке. Он вынул по очереди коричневый парик, пару очков и фотоаппарат Kodak.
  
  «Даже Антуан не узнает тебя», - предсказал он, кладя эти предметы на кровать. С габардином на плечах и бобровой шапкой на голове вы будете выглядеть как идеальный путешественник.
  
  Когда Ланьярд снова появился, вытирая лицо полотенцем, он посмотрел на дисплей. Затем, застегнув рубашку и затянув узел галстука, он надел парик, вернулся в ванную, чтобы поправить его перед зеркалом. Ему не очень нравились волосы до плеч, но они сделали его на пять лет моложе. Наконец, он надел очки в черепаховой оправе.
  
  - Посмотри на меня, - спросил Фрэнсис. Сделайте угрюмое выражение лица.
  
  Вспышка вспыхнула. Через несколько секунд цветопроба медленно вышла из устройства. Когда она полностью сформировалась, двое мужчин критически осмотрели ее.
  
  «Мне кажется, все в порядке», - сказал Ланьярд, удивленный трансформацией.
  
  - Да, неплохо. Дайте высохнуть еще несколько минут.
  
  Он воспользовался возможностью вытащить из сумки подлинный паспорт (но подделанный службой безопасности посольства Франции в Токио), в котором не было только фотографии владельца и печати. Коплан получил буклет накануне, в конце дня, а также лепку официальной печати, которая стирает личную фотографию.
  
  «Вот и все, вам просто нужно подписать», - сказал Фрэнсис, когда документ был завершен. Прежде всего, не запутайтесь: подпишите Л. Дартуа.
  
  Как только эта формальность была завершена, Ланьярд сунул паспорт во внутренний карман.
  
  - Вы уверены, что у вас нет другой монеты, кредитной карты, визитной карточки или чего-либо еще с вашим настоящим именем?
  
  - Я убедился перед тем, как выйти из дома.
  
  - Хорошо. Итак, вот ваш билет на самолет, ярлыки для вашего багажа. Я купила тебе немного белья, шерстяной свитер и кучу беспорядка, чтобы твой чемодан был полностью заполнен. Конечно, все товарные знаки были удалены. На выходе таможенники не очень осторожны, но все равно ...
  
  - Приятно работать с вами, - искренне прошептал ресторатор. Я также подумал об одном: вы хотите для всех намерений и целей имя и адрес индуса?
  
  - Да, это меня интересует.
  
  - Постарайтесь вспомнить: Адамджи Гупта, 213 Киёсу-Чо, Цукишима.
  
  - Пфф, - сказал Коплан. Напиши мне это на листе бумаги. Я порву его, как только вбью эту информацию в голову.
  
  Его коллега так и сделал и добавил, отслеживая слова:
  
  - Он находится на острове, расположенном посреди устья реки, в нескольких минутах от Гиндзы. В этом районе в основном живут портовые рабочие и торговцы рыбой. Если вам нужно встретиться с Гуптой, отправляйтесь туда вечером. Скажи ему, что я тебя отправляю.
  
  - OK. И наоборот, если вы встретите Старика, скажите ему, что не обязательно все потеряно, и что ваше возвращение не должно побудить его принять сделку.
  
  Ремешок надел габардин, надел меховую шапку, в одну руку прихватил дорожную сумку, в другую - чемодан.
  
  «Не дай Бог», - сказал он, когда Фрэнсис открыл ему дверь. Я буду скучать по своему общежитию.
  
  Коплан фаталистически изобразил его, закрыл его, уходя по коридору. Никогда не бывает смешно оставлять все позади, даже не имея возможности принять малейшие разногласия. И в итоге в 40 лет на песке.
  
  Что ж, это лучше, чем годы заключения.
  
  Фрэнсис покинул «Империал» накануне вечером, желая уберечься от неожиданного визита Шонагона, пока он готовился к побегу Ланьярда. Но он не собирался оставаться здесь больше суток.
  
  Он закурил, перечитал записку, оставленную шнурком, мысленно повторил надписи про себя. Ради совести, потому что он не собирался возрождать индуса.
  
  Он предпочел бы лозоискателя ...
  
  Дубаи, по его мнению, не должен был прятать такой драгоценный пакет в своей раздевалке в гольф-клубе. В случае аварии документация могла попасть в руки первого встречного. По логике вещей, он должен был положить его в доступное место, которое мог бы обнаружить только Ремешок, если бы последний был вынужден в него войти в силу обстоятельств, но только после долгих размышлений, строгих рассуждений.
  
  Если так, то японским инспекторам придется бить деревню. И это объясняло, почему они держались за штаны хозяина ресторана, а не клали руки ему за воротник.
  
  В шесть часов вечера Коплан оплатил счет и покинул Кейо-Плаза с оружием и багажом. Он вышел из гостиницы «Палас» и встал в очередь у стойки информации. Подойдя к Шонагону, он вручил ему лист бумаги, на котором он написал одно слово: «Токико».
  
  Молодая женщина не вздрогнула. Она быстро написала адрес на листе блокнота, развязала его и невозмутимо сказала:
  
  - Добро пожаловать, сэр .
  
  
  
  
  ГЛАВА V
  
  
  
  
  Такси отвезло Коплана в совершенно незнакомый район, недалеко от правого берега реки Сумида. В отличие от возмутительного западничества в других секторах столицы, этот сохранил определенную аутентичность.
  
  Вдоль улиц стояли небольшие одноэтажные бетонные дома с серыми крышами, рядом с которыми располагались небольшие предприятия. Знаки китайскими иероглифами, большой белый шар, подвешенный на высоте трех метров, обозначающий вход в храм, целые маленькие люди, занимающиеся своими делами.
  
  Такси остановилось перед довольно некрасивым фасадом с перекрещенными окнами; водитель кивнул, чтобы сообщить своему клиенту, что он прибыл в пункт назначения.
  
  Это выглядело настолько непохожим на представление Фрэнсиса о доме высокопоставленной девушки по вызову, что он подумал, что у водителя не тот район - частая ошибка в этом невозможном городе, где у улиц никогда не было никаких имен, кроме нескольких.
  
  Пока водитель настаивал, Коплан жестом велел ему подождать. Сначала он хотел проверить, правильный ли этот дом.
  
  Он нажал кнопку звонка, услышал эхо электрического перезвона из двух нот. Вскоре после этого дверь открылась, и появилось женское лицо. Изящное лицо озарилось приятной улыбкой.
  
  - Токико?
  
  Японец кивнул, слегка поклонившись, открыл дверь пошире.
  
  Коплан заплатил водителю за проезд, получил багаж и вошел в хижину. Интерьер представил неожиданную роскошь: за прихожей, где Фрэнсиса вежливо попросили снять обувь, приятно находилась гостиная, оформленная в европейском стиле, с мягким диваном и креслами, перекладиной на колесиках, комбо Hi-Fi-TV, толстым ковром. освещен бра и двумя красивыми бумажными фонарями.
  
  Но в глазах Коплана уютная обстановка полностью затмилась личностью хозяйки. Одетая в черный шелковый халат с большими зелеными и розовыми вышитыми цветами, она была выше среднего роста своих соотечественников. Ее длинные черные волосы ниспадали на одно плечо, миндалевидные глаза и едва накрашенный рот подчеркивали нежность ее лица. Выражение ее лица отражало не знакомый цинизм профессионала в любви, а скорее очаровательную нежность преданного слуги.
  
  Она говорила, правильнее всего, по-английски:
  
  - позвонил мне Шонагон. Для меня большая честь приветствовать вас, мистер Фрэнсис. Могу я приготовить вам чашку чая?
  
  Коплан не хотел, но отказаться было бы унизительно. Любопытно, что он не знал, какой тон выбрать с этой хорошенькой японкой, которая собиралась его подать. У него было ощущение, что он все равно покажется грубым.
  
  «Очень охотно», - кивнул он, глядя на нее, немного озадаченный ее скромностью.
  
  «Ты здесь как дома», - сказала она с еще одним поклоном. Я покажу вам вашу комнату, когда мы познакомимся.
  
  Она села на пятки перед низкой печкой, занимавшей один из углов комнаты, и налила в кастрюлю немного воды, чтобы нагреть.
  
  Они болтали, пока она продолжала, с ритуалом, которому Риккью, великим мастером 15 века, научил делать это пиво. Используя терракотовую меру с длинной ручкой из бамбукового стебля, она налила в чайник необходимое количество кипятка, собранного для оценки точной продолжительности настоя.
  
  Токико позволила Фрэнсис попробовать первые глотки, прежде чем сама оценить безупречный вкус своей работы. Она рассказала хозяину, что она родилась с острова Хоккайдо, старшая из восьми детей. Поскольку отец умер, мать отправила ее в Токио, чтобы зарабатывать на жизнь - и поддерживать свою семью - используя свои чары. Токико, казалось, не испытывал ни раздражения, ни сожаления. Это была судьба.
  
  - Мне придется извиниться, если я уйду от вас в определенное время, - заявила она, опустив глаза. Сегодня вечером этого не будет, потому что я все устроил в вашу честь. Но после этого мне иногда приходится брать отпуск.
  
  Говорить сейчас о деньгах казалось неприличным. Коплан задал вопрос позже. Не объясняя почему, он почувствовал смутный стыд. Он даже задавался вопросом, хорошо ли он поступил, что приехал и остался с этой хорошей девочкой.
  
  После чая она повела Фрэнсиса наверх. Там все было типично японское: бумажные перегородки, приклеенные к деревянным рейкам, две смежные комнаты, до крайности обнаженные, ванная с квадратной ванной, глубиной не менее пяти футов.
  
  «Здесь ты будешь спать», - сказала Токико, беря из сундука тонкий матрас и расстилая его на соломенной циновке. Так что я не буду беспокоить тебя, когда ты вернешься домой. Моя комната выходит прямо на лестницу. А вот и ваше кимоно. А теперь сними одежду, я тебя вымою.
  
  Ошеломленный, он посмотрел на нее.
  
  - Да, - сказала она. Ты должно быть устал. Горячая ванна принесет вам наибольшую пользу.
  
  И, не дожидаясь, пошла включать краны.
  
  Фрэнсис не планировал, что она будет сопровождать его в ванне. И все же произошло именно это: как только он соскользнул в ужасно горячую воду, Токико избавился от своего купального халата. С удивительной простотой она скользнула рядом с ним, полностью обнаженная.
  
  Японское гостеприимство было явно выше всяких похвал. Это определенно превзошло стереотипный комфорт Императорского ...
  
  Фрэнсиса старательно намылили, ополоснули, баловали, массировали, ни один уголок его лица не ускользнул от бдительности и нежной заботы хозяйки. Настолько сильно, что он начал испытывать к ней нечто совсем иное, чем благодарность. То, что она не могла не заметить, учитывая, что сушила его легкой рукой, не щадя ни малейшего квадратного дюйма его анатомии.
  
  Коплан счел нужным вернуть девушке вежливость; он сделал это с тем же усердием, полным заботы и растущей опрометчивости. Они внезапно оказались друг против друга, переплелись, их рты соединились.
  
  У Токико было не просто великолепное тело с захватывающими формами. Ее плоть была мягкой, как слоновая кость, со здоровой твердостью, прикосновение которой бесконечно беспокоило. Тем более, что она не оставалась бездействующей: давление внизу живота и похотливые движения бедер выражали нежную провокацию, от которой было бы неприлично убежать.
  
  Они подплыли к кровати, легли на нее, не отпуская, и внезапно стали одним целым. У них сбилось дыхание, они наслаждались этим взаимным владением, интенсивным и волнующим. Ничего не нужно было сказать. Но после нескольких секунд сдержанного счастья они обнялись более нервно. Токико с полузакрытыми веками раскрыла бедра в знак приглашения, копая ей спину.
  
  Сразу же она пожала ту бурю, которую посеяла: ее партнер, отпустив тормоза и воодушевленный страстным сексуальным желанием, взял ее, не сдерживая себя, мощно, глубоко, с отчаянным желанием, почти диким.
  
  Несмотря на ее привыкание к нападениям со стороны мужчин, Токико не могла сопротивляться переполнявшему ее удовольствию. Закусив губу, чтобы не застонать, она впилась когтями в плечи Фрэнсиса, страстно отвечая на его насилие, спеша получить в себе щедрую эякуляцию. Они хлынули наружу, когда вибрирующий член мужчины навсегда прижал ее к мягкому полу.
  
  Токико чувствовала, что он очень счастлив, и она чувствовала огромную радость. Она погладила Фрэнсиса сзади по шее и по спине, пока он все еще был поврежден в своем блаженстве.
  
  - Держу пари, ты слишком долго вел себя хорошо, - снисходительно прошептала она. Или вы все еще ведете себя как варвар?
  
  Он открыл один глаз.
  
  - Вы неотразимы, - признался он. Простите меня.
  
  Она улыбнулась как ангел.
  
  - Тебе предстоит освоить более тонкие любовные игры, - прикинула она. К счастью, у нас есть время. Давай, вернемся в ванну.
  
  В этот самый момент прозвучали две ноты куранта. Фрэнсис выпрямился и посмотрел на молодую женщину.
  
  «Это может быть только Шонагон», - пробормотала она, отодвигаясь. Она сказала мне, что придет.
  
  Она пошла за халатом, сунула ноги в носки и, спустившись вниз, оделась.
  
  Коплан озадаченно почесал ухо. В этом наряде он будет хорошо выглядеть ... Он предпочел снова окунуться в ванну.
  
  Вскоре он услышал голоса двух девушек, их слова перемежались легким чириканьем. Они поднимались.
  
  Шонагон подошел к нему и посмотрел на него весело, подмигивая.
  
  - Ну, вы не теряете время зря, - насмехалась она по-французски. Токико рассказывает мне красивые истории о тебе.
  
  - Эээ ... Я уважал обычаи. Я не мог оскорбить твою прекрасную подругу. Кстати, по-французски она понимает?
  
  «Ни капли», - сказал Шонагон, раздеваясь. Вы видели Дэвида и Роберта?
  
  Он кивнул.
  
  - И что ? - спросила милашка, заканчивая стриптиз, когда Токико, обнаженная перед ней, села на край ванны, намереваясь присоединиться к Коплану.
  
  Последний ответил:
  
  - Ни один из них не мог дать мне действительных чаевых. Мне придется позаботиться о себе. Поэтому мое пребывание будет продлено.
  
  «Я подозревал это», - признался Шонагон. Самое удивительное, что они не волновались, и я тоже.
  
  Она позволила себе погрузиться в воду почти по шею. Итак, весело, две девушки принялись баловать француза, особенно ниже пояса.
  
  Он не мог удержаться от смеха, они так стремились льстить его мужским качествам. Его собственные руки тоже не бездельничали: они вслепую хватали, пальпировали, ласкали крупу, бедра или лобок двух азиатских нимф.
  
  Эти раздражения могли вызвать только более тревожные желания. Вскоре троица погрузилась в коллективную эротическую лихорадку и оказалась на матрасе. Тела двух японок сладострастно извивались между руками и ногами Фрэнсиса, терлись о него, в то время как свободные пальцы касались или сжимали наиболее чувствительные участки его лица.
  
  На мгновение бюст Токико давил на него, атласные губы прижались к его губам и наполнили его пронзительным поцелуем, когда жадный рот захватил его член. В конце концов, он не очень хорошо знал, какая из двух сирен у него была, была ли она прежней, или это был пенис или анус одной из них, которые окружали его.
  
  Они садились на него поочередно, спереди или сзади, тяжело дыша, иногда коварно ущипая его, чтобы ослабить его пыл, когда он собирался влить в них себя, захватывая его по очереди своими бедрами или ягодицами.
  
  В конце концов он не выдержал, схватил Шонагона за талию, встал на колени позади нее и отпустил. Токико, смеясь, села верхом на ее спину, сопровождая их волну, как если бы она ехала на скачущей лошади, чтобы создать себе впечатление, что она сама берет своего друга.
  
  Наконец, все трое измучились, они рухнули в полный рост, бок о бок, и задремали.
  
  Когда они пришли в себя, Фрэнсис сказал по-английски, почесывая затылок:
  
  - Вы двое очень храбрые, но если каждый день должно быть одно и то же, вы поставите меня на колени. Потому что у меня есть работа.
  
  «Не волнуйся», - снисходительно возразил Шонагон. У нас тоже есть свои занятия. Мне тоже придется вернуться домой.
  
  Она села в тусклом свете, встала и потянулась. К тридцати годам она все еще сохраняла красоту «зеленого плода» юного подростка.
  
  По-французски она прошептала:
  
  - У тебя есть хоть какие-то зацепки?
  
  - Не один. Я буду полагаться на психологические факторы.
  
  Она выразила свой скептицизм.
  
  - Значит, ты еще не закончил ... Что ж, если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, как со мной связаться.
  
  Она надела нижнее белье, брюки и свитер, обменялась парой слов с Токико. Фрэнсис сказал себе, что она снова добилась своей цели, мастиф. Он даже был уверен, что она прекрасно организовала приятную ловушку этим вечером со своей подругой.
  
  
  
  
  На следующее утро Коплан отправился в протестантский храм на проспекте Осава, единственный в столице. У преподобного Мерфи было интервью, в котором его спросили, входит ли Жером Дубай в его паству. Получив утвердительный ответ, он поинтересовался, участвует ли француз в какой-либо религиозной деятельности, благотворительной деятельности, спорте или иным образом.
  
  Пастор довольно уклончиво ответил, что он так не считает. Дубай, не очень общительный, посещал службу по воскресеньям, но не участвовал в дополнительных занятиях секты.
  
  - Почему бы тебе не спросить его? - спросил Мерфи, немного удивленный этим шагом.
  
  «Он сейчас в поездке», - ответил Фрэнсис, чтобы прервать разговор. До свидания, мой преподобный.
  
  Таким образом, арест Дубая не получил никакой огласки, поскольку протестантская колония проигнорировала его. В любом случае, он не играл ведущей роли в деноминационной ассоциации, где у него был бы офис. Первая точка.
  
  Из храма Коплан сел на метро до центральной станции, а оттуда на электричку до Иокогамы.
  
  В отличие от того, что часто случается в сфере разведки, Дубай и члены его сети не имели скрытых контактов с посольством. SDEC отказался от этой практики в большинстве крупных столиц после горьких неудач, зафиксированных разведывательными службами стран Востока, а иногда и Соединенных Штатов. Посольства были настолько известны как рассадники шпионажа или подрывной деятельности, что специализированная полиция пристально за ними следила.
  
  Именно по этой причине Жером Дубаи, отправивший свои документы не через дипломатическую почту, не мог оставить их в ожидании в этих помещениях. С другой стороны, у него были вполне законные профессиональные причины для посещения Генерального консульства Франции в Иокогаме, поскольку он представлял судоходную компанию.
  
  Высадившись на станции Сакурагичо, Фрэнсиса на такси доставили в консульство, расположенное на другом конце делового района, недалеко от знаменитой Морской башни, 110-метрового пилона, возвышающегося над городом и портом. привлекательность города, ведь сверху виден весь Токийский залив и гору Фудзи-Яма.
  
  Коплану пришлось подождать минут двадцать, прежде чем он увидел консула, пухлого пятидесятилетнего по имени Андриё, который большую часть своей жизни провел на Дальнем Востоке.
  
  Последний, очевидно, знал, что Дубай находится за решеткой: об этом ему сообщил заместитель директора агентства. Последний должен был взять на себя формальности, связанные с экипажами и грузом кораблей компании, останавливающихся в Иокогаме.
  
  Андриё эта история показалась ошеломляющей.
  
  Но когда его посетитель поговорил с ним несколько минут, консул задумался.
  
  - Значит, под скалой действительно был угорь? - подумал он, глядя на своего собеседника. Что ж, честно говоря, не могу поверить!
  
  «Хороший агент не вызывает подозрений», - отмечает Коплан. Все это знают. Мы не знаем, нашли ли японцы достаточно убедительных доказательств, чтобы осудить его, но он, возможно, оставил после себя, которые сокрушили бы его, если бы их обнаружили. И это заставляет меня задать вам жизненно важный вопрос: да или нет, Дубаи время от времени, под каким-либо предлогом, доверял вам пакеты, которые он впоследствии приходил забрать?
  
  Андрие с серьезным лицом сказал очень искренне:
  
  - Могу заверить вас, веря присяге, что нет.
  
  Коплан вздохнул и покачал головой.
  
  - Жаль, - сказал он. Если бы ты сказал мне обратное, ты бы вытащил из моего бока серьезную занозу.
  
  - А? Это почему ?
  
  - Потому что я ищу ценный файл. Если оно попадет в руки японцев, то наш соотечественник и еще несколько человек могут томиться в тюрьме до конца своих дней. Это все равно будет второстепенным, потому что наши конструкторские бюро потратят огромные суммы денег на производство прототипа, которые японцы уже превзошли. Вы можете догадаться, как это скажется на нашей отрасли и на нашей внешней торговле.
  
  - Бигре, - мучительно пробормотал Андрие. Вы заставите меня пожалеть, что я не сдал его на хранение в консульство, этот пакет ...
  
  Затем, пораженный совпадением, он провел пухлой рукой по лбу. Говоря сам с собой, он пробормотал:
  
  - Нет. Связи быть не должно.
  
  - С чем ? - настороженно сказал Коплан.
  
  Андрие, глядя на него, сказал тихим голосом:
  
  - Несколько дней назад в наш офис ворвались ... но ничего не украли.
  
  Повисла странная тишина.
  
  - Вы уверены? - спросил Франциск, не сводя серых глаз с консула.
  
  - Привет! сказал этот. Я опросил весь персонал. Ничего не пропало: ни наличных, ни чековых книжек, ни файлов.
  
  - Вы уведомили полицию?
  
  - Конечно. Были взломаны замки, взломан сейф, нанесены различные повреждения.
  
  - А что сделала полиция? Кажется, они серьезно отнеслись к вашей жалобе?
  
  - То, что мы ничего не взяли, им, конечно, показалось странным. Тем не менее, они провели тщательное расследование: попытались снять отпечатки пальцев, подробно изучили путь, по которому совершили переворот. Меня допрашивали более двух часов, и они предложили мне рассказать им о своих подозрениях, какими бы слабыми они ни были.
  
  Это мало что значило. Если действовала японская контрразведка, то она, конечно же, не проинформировала судебную полицию. И расследование обязательно превратится в кровяную колбасу.
  
  «Ну, мы же не могли украсть то, чего у тебя не было, не так ли? Фрэнсис заключает очевидную философию. Таким образом, с этой стороны нет необходимости забивать до упора. Проблема в том, что я не намного продвинулся.
  
  - Прошу прощения, поверьте мне, - сказал Андрие тоном убитого горем. Если я могу вам чем-то помочь, я в вашем распоряжении.
  
  Собиравшийся уходить Коплан внезапно решил выложить свои карты на стол.
  
  - Послушай, - сказал он. Дубай должен был доставить этот пакет офицеру Champlain, который должен был прибыть в Иокогаму через два дня, то есть в пятницу. Я служил в торговом флоте. Агент местной компании садится на корабль хотя бы один раз во время остановки. Вместо Дубай я знаю, что бы сделал. Не желая хранить компрометирующие предметы дома или в своем офисе, я бы проделал два этапа: я бы собрал их, когда они были доставлены мне, в безопасном месте, недалеко от набережной, откуда я мог бы прийти. корабль. И тогда я бы взял все это, кстати, прямо перед встречей с конвейером, чтобы снизить риски до минимума. Как вы думаете, где может находиться этот тайник?
  
  
  
  
  ГЛАВА VI.
  
  
  
  
  Андрие помедитировал несколько секунд, втянув воздух.
  
  «Есть место, которое, кажется, соответствует вашим желаниям», - прошептал он. Это агентский склад, на котором хранится забираемый груз. Находится перед причалом.
  
  - А где эта площадка? - напряженно спросил Коплан.
  
  - На Центральном пирсе, примерно на высоте здания таможни. Заметить это несложно: название компании написано большими буквами на двух фронтонах здания.
  
  - Кто-нибудь может получить к нему доступ?
  
  - Но конечно ! Только на выходе из портовых сооружений рискует пройти таможенный контроль.
  
  Действительно, это здание было идеальным. Дубай, известный портовым чиновникам, мог ходить туда в любое время дня и ночи.
  
  «Я собираюсь прогуляться там», - сказал Фрэнсис, кивая головой.
  
  - Но будь осторожен. На складе постоянно ведется активная деятельность. Есть руководители, сотрудники, обслуживающий персонал. Я сомневаюсь, что мы позволим вам бродить как угодно, если у вас нет особой причины находиться в этом вольере.
  
  Внутренний энтузиазм Коплана угасает. Не то чтобы осмотр склада представлял для него непреодолимые трудности, а потому, что Жерому Дубэ пришлось понимать, что Lanyard столкнется с большими трудностями при восстановлении документации в случае необходимости.
  
  - Вы, кажется, озадачены, - заметил Андрие. Есть еще одна идея?
  
  - Нет. Я просто подумал, что ...
  
  Он замолчал, внезапно подумав, что Дубай смог написать инструкции для своей жены на случай, если с ним случится несчастный случай. Но она была на другом конце света.
  
  Консул, правильно или ошибочно рассудив, что его первое предложение было неуместным, ломал голову, чтобы сформулировать другое.
  
  - Блин ! - пробормотал он, поднимая к собеседнику озадаченное лицо. Есть и вторая возможность: Миссия моряков!
  
  - Объяснись.
  
  - Ну, раз уж ты был на флоте, ты должен знать, что это такое. Это работа, благодаря которой моряки могут проводить приятные вечера без лишнего кошелька во всех крупных портах. Им доступны библиотека, кафетерий, танцевальный зал и другие удобства; они могут посещать мессу, писать своим семьям, просматривать журналы и т. д. Короче говоря, это настоящие дома.
  
  - Да, я знаю, отрезал Фрэнсис. В юности я посетил миссии в Ванкувере и Нью-Йорке. Но какие отношения с Дубаи?
  
  - Поэтому вы должны знать, что эти организации субсидируются за счет частных пожертвований. Ор Дубай был одним из основных спонсоров действующей здесь Объединенной службы моряков. Бывший офицер, он любил эту атмосферу и часто бывал в этих помещениях. Он должен был иметь там определенные удобства.
  
  - Наверное. Но как меня примут, если я там явлюсь?
  
  Консул взглянул на часы.
  
  - Хм ... Я тебя туда отведу. Отсюда рукой подать. Я тоже даю оболус этой работе. Я хорошо знаю директора.
  
  Решив, он встал, подражая Коплану.
  
  «Попытка ничего не стоит», - сказал он. Ставка того стоит.
  
  Такого же мнения придерживался и Фрэнсис, который понял, что Ланьярд мог, следуя тем же рассуждениям, прийти и представить проблему консулу ... и доставить в желаемое место.
  
  Двое мужчин покинули здание; пешком они прошли по каналу к первому мосту, дающему выход на другой берег. Затем, свернув направо, Андрие указал на засаженную деревьями аллею, которая продолжала мост.
  
  - Это там, двести ярдов.
  
  На раскаленных углях они быстро прошли расстояние, отделявшее их от миссии.
  
  - Мне нравится, когда ты говоришь, - сказал Фрэнсис. Придумайте предлог, чтобы вам доставили посылку, если таковая имеется. Скажите, что Дубай болен или неожиданно скончался.
  
  - OK.
  
  Вскоре они подошли к белому одноэтажному зданию, перед которым располагался сад. Табличка, прикрепленная к входным воротам, гласила: «Добро пожаловать в Иокогаму. "
  
  У стойки администратора стояла молодая хозяйка-японка. Улыбаясь, она поклонилась консулу.
  
  - Мистер Каваниси здесь? спросил последний. Я хотел бы увидеть его на несколько минут.
  
  Мягкая восточная музыка украшала тишину. После недолгого ожидания двух европейцев провели в административный кабинет.
  
  Его обитатель подошел, чтобы пожать руку Андриё, был представлен Коплану, которого смутно называли «проходящим другом». Разговор проходил на английском языке.
  
  - Мне скучно, - очень естественным тоном заявил Андрие. Вам известно о происшествии с нашим другом Дубаи?
  
  Лицо Каваниши выразило глубокое удивление.
  
  - Нет. Это плохо ? Я его давно не видел.
  
  - Возможно, он не сможет вернуться к работе в течение нескольких недель. Он позвонил мне, но, поскольку он говорил с трудом, я не уверен, что правильно его понял. Похоже, он оставил здесь пакет и хочет, чтобы я вернула его ему. Вы знаете, что это такое?
  
  Было приятно видеть самоуверенность Андриё. Коплан зажег цыганку, который, казалось, не интересовался диалогом, но кипел от любопытства.
  
  Лицо Каваниши стало серьезным.
  
  - Да, действительно, господин Дубай наверняка что-то положил в личный шкафчик, но ...
  
  - Но что ? не мог не подбросить Андриё.
  
  - Он давал вам доверенность или хотя бы письмо, разрешающее мне оформить вам этот залог?
  
  Ошеломленный консул широко открыл глаза.
  
  - Э ... нет, - смущенно признался он. Зная наши отчеты, он, вероятно, не считал это необходимым. Почему ты задаешь мне этот вопрос, Каваниши?
  
  Японец был не менее на своем месте. Он нервно потер руки.
  
  «Потому что ... это не соответствует формальным инструкциям, которые он мне дал», - пробормотал он. Я действительно сбит с толку, мистер Андрие. Может, он забыл об этом из-за аварии. Заметьте, я полностью вам доверяю, вопрос не в этом. Но позже г-н Дубай мог упрекнуть меня в том, что я поступил легкомысленно, не следуя его инструкциям в точности.
  
  Консул беззвучно крикнул Коплану о помощи. Ситуация ускользала от них по мере их приближения.
  
  Коплан, обращаясь к директору, сказал нейтральным голосом:
  
  - Если вы сказали консулу, из чего они состояли, эти инструкции? Он мог бы сообщить об этом господину Дубаи, чтобы оправдать ваш отказ.
  
  - Да, - добавляет Андрие. Это правда. Он может больше не помнить этого, как есть. Какие инструкции он вам дал?
  
  Каваниши, довольный тем, что смог выйти из игры, не увидел проблем в том, чтобы раскрыть это:
  
  - Прошло несколько месяцев. Он сказал мне, что если с ним что-то случится, однажды мне придется передать содержимое его шкафчика либо некоему мистеру Ланьярду, либо второму капитану корабля его компании, который придет требовать Это.
  
  Говоря петто, Коплан вздохнул с облегчением. Его выиграли, он попал в самую точку.
  
  Но Андрие, не зная, как к нему относиться, снова взглянул на него. Погладив его прах, Фрэнсис спокойно сказал:
  
  - Так что все к лучшему.
  
  Затем к консулу:
  
  - Теперь мы можем пойти на обед, потому что проблем больше нет. Вы решите это с Dubais при первой возможности.
  
  Оба накормили японца сердечной горсткой завтрака с теплотой, которая его успокоила.
  
  Когда они сделали несколько шагов по проспекту, Андрие сказал:
  
  - Я не понимаю. Почему бы не настоять на большем, ведь документы были у вас под рукой?
  
  - Потому что в этом не было необходимости. Аккредитованный получатель, офицер Champlain, приедет и заберет их, как только узнает от заместителя директора агентства, что Дубай арестован. Учитывая принятые им меры предосторожности, у меня больше нет причин вмешиваться. На этом моя миссия закончится, и я смогу вернуться в Париж.
  
  - Но ... вы не боитесь, что ваша драгоценная добыча тем временем исчезнет?
  
  - Почему я должен его бояться? Кроме вас, этого отзывчивого и щепетильного Каваниши, никто не может представить, что там есть бумаги на вес золота. С другой стороны, если бы я завладел ими, я бы действительно не знал, куда их положить, и тогда мне пришлось бы снова отнести их на конвейер.
  
  Андрие покачал головой.
  
  - Я бы на вашем месте больше не спал, - проворчал он. У тебя все еще забавная работа ...
  
  - Практический вопрос, - невозмутимо ответил Фрэнсис. Давай, разбиваем семя, это я тебя приглашаю. Я в долгу перед тобой.
  
  
  
  
  Перед возвращением в Токио он хотел позвонить Дэвиду Мессиану, но никто не ответил.
  
  Фотографу пришлось работать на улице.
  
  Проходя по Исезаки-Чо, самой коммерческой улице в центре города, Фрэнсис подумал о Ланьярд. К этому времени он, должно быть, прибыл во Францию, или почти.
  
  Реставратор был бы дьявольски счастлив, если бы знал, что его «материал» скоро отправится в Париж. Потому что офицеру Champlain на остановке в Гонконге пришлось отправить его заказным авиапочтом.
  
  Коплан задумался, уедет ли он из Японии на следующий день или дождется прибытия корабля, чтобы убедиться, что все прошло нормально.
  
  Осталась опасность: как отреагирует честный Каваниши, если он тем временем узнает, что Дубай не госпитализирован, а находится в тюрьме за шпионаж?
  
  Прибыв в Токио, Коплан решил остаться на три дня на всякий случай. Он отправился в агентство Air-France в здание Hibiya Mitsui Building, чтобы зарезервировать место на субботний рейс 273, выполнявший полярный маршрут. Затем из телефонной будки он снова позвонил Мессиану.
  
  На этот раз он взял трубку.
  
  - Коплан к устройству. Все хорошо, что хорошо кончается: товар в надежных руках. Продолжайте притворяться мертвым и ждите, пока с вами свяжется замена. Привет.
  
  - Привет ! - срочно позвал фотограф. Вы имеете в виду, что вы взяли литавры, верно?
  
  - Точно. И до дальнейшего уведомления не беспокойтесь об обновлении уничтоженной перхоти.
  
  - OK. Спасибо.
  
  Оба одновременно прервали звонок. Итак, с облегчением, Фрэнсис сел на метро до станции Асакуса, затем прошел по мосту через реку, чтобы вернуться в дом Токико.
  
  Когда он прибыл туда, было почти шесть вечера. Имея ключ, он смог войти в дом. Красивая японка была наверху в кимоно, стоя на коленях в токономе, художественной нише, которая есть в каждом доме: картина на шелке - орнаментальный мотив или стихотворение китайскими иероглифами - прикрепленная к перегородке, и ваза, украшенная цветами. Токико была занята их оформлением самым эстетичным образом, что потребовало всего ее внимания и навыков.
  
  Фрэнсис легонько поцеловал ее в голову и объявил:
  
  - Позвольте вам сказать, что я собираюсь вернуться в Европу в субботу. Как думаешь, скоро мы снова увидим Шонагона?
  
  Не оборачиваясь, она мягким голосом ответила:
  
  - Уже суббота? Ты не задержишься надолго ... Да, Шонагон может прийти сегодня вечером.
  
  - Хороший. «Нет спешки», - пробормотал он больше себе, чем ей.
  
  Довольно бойкий, он стал снимать европейскую одежду и надевать кимоно. Короче, Токко свернули, повалили на землю.
  
  Единственное, что осталось неясным, - это причина ареста Дубая. Мы не узнаем в ближайшее время, поскольку Старик больше не поддерживал обмен с Такемото.
  
  Как это ни парадоксально, несчастный токийский корреспондент должен был стать жертвой своей профессиональной совести: не ослабев на допросах, промолчав о местонахождении своих архивов и не разоблачив других членов своей сети, он мог быть брошен на произвол судьбы. печальная судьба.
  
  В каком-то смысле это было отвратительно, но что с этим делать? Только Турен был бы счастлив: он не должен отпускать.
  
  Токико заканчивала расставлять цветы. Она присела, чтобы рассмотреть свою работу с разных сторон, она оказалась весьма успешной. Она села, бросила последний взгляд на всю токоному, затем, довольная, спустилась к Фрэнсису в гостиную.
  
  - Вы меня извините, - сказала она ему, опустив глаза. Мне позвонили сегодня днем. Я увижу уважаемого джентльмена в «Хилтоне» в восемь часов. Но, может быть, вы будете счастливы остаться с Шонагоном наедине?
  
  - Вот дерьмо, - проворчал он, расслабившись. Я бы хотел провести с тобой вечер. Обратите внимание, чтобы не перезапускать вчерашнюю сессию. Просто поболтать, послушать записи ... Этот парень возьмет тебя на борт на всю ночь?
  
  Она подошла свернуться к нему на диване, погладила его лицо, умоляла:
  
  - Мне нужно немного заработать. Это долг перед моей семьей. Завтра я останусь здесь, если хочешь.
  
  Коплан воздерживался от гадостей. В конце концов, он был дураком. Он знал, что она занимается проституцией. Не собирался в нее влюбляться ...
  
  Он обнял ее за плечи, прижал к себе, наслаждаясь моментом расслабления. Но через четверть часа она робко вздохнула:
  
  - Я должен подготовиться.
  
  - Идти.
  
  Он налил себе скотч, просматривал новости «Джапан таймс», жарил сигарету до того момента, когда Токико, очень элегантная в своем западном платье и прекрасно накрашенная, подошла попрощаться.
  
  - Есть что-нибудь поесть в холодильнике? - спросил Фрэнсис, изображая полное безразличие.
  
  - Ну конечно; естественно. Копченый лосось, яйца, американская ветчина в целлофане ... Как напитки, пиво и саке. Я убегаю.
  
  - Привет.
  
  Около восьми часов он приготовил себе еду. Перспектива иметь два выходных дня его не раздражала. На следующий день ему придется позвонить Фукухаре, чтобы попросить прощальный чай, который он ей обещал. Привязанность чиновника к Франции была тайной, которую Коплан так и не раскрыл. Он предложил уточнить это по этому поводу.
  
  В половине одиннадцатого зазвонили куранты. Шонагон, по всей вероятности. Это была она. Она вошла, оглядела гостиную.
  
  - Токико здесь нет?
  
  - Нет. У нее была встреча в Хилтоне.
  
  - Ты снова занимался с ней сексом?
  
  Коплан, пожав плечами, возразил:
  
  - С тобой это навязчивая идея. Мало того, что вы нимфоманка, еще нужно, чтобы вы ревновали! У меня были другие заботы, только представьте. Кейс в сумке, обратный билет забрал.
  
  Шонагон был ошеломлен.
  
  - Тебе ... у тебя получилось?
  
  Он кивнул и усадил ее на диван.
  
  - Думаю, теперь ты можешь спать спокойно, - признался он. Жером молчал, а Токко не владеет элементами, предоставленными Дэвидом и Ланьярдом, вы больше ничем не рискуете.
  
  
  
  Его друг посмотрел на него наполовину недоверчиво, наполовину восхищенно.
  
  - И где, наконец, вы нашли бумаги? - спросила она.
  
  - Этого, дорогая, тебе лучше не знать. Рано или поздно Жером будет заменен. Лучше, чтобы его схема не устарела.
  
  Шонагон не настаивал.
  
  - Я должен продолжать встречаться с этим парнем из Хикари?
  
  - Ну конечно; естественно. Он все еще может быть полезен. Но не общайтесь с Дэвидом снова, пока кто-то другой не захватит сеть. Кстати, я также указываю вам, что шнурок закрутился по моей просьбе. В общем, я мог бы действовать слишком быстро, но я понятия не имел, что решу проблему сегодня.
  
  Девушка кивнула, изменив выражение лица, сунула руку в ногу кимоно Фрэнсиса и прошептала:
  
  - Значит, можно отпраздновать, как думаешь?
  
  Он улыбнулся, обезоруженный ее отсутствием комплексов, но обездвижил ее запястье. К тому же немного поздно, потому что он уже был у нее.
  
  «В конце концов, - сказал он, надеясь иначе изменить мысли наглого японца, - может, я смогу взять тебя с собой в субботу. Помимо работы во дворце, в Токио вас сейчас ничего особенного не сдерживает?
  
  Обрадованная, она прыгнула.
  
  - Правда ? Сядем ли мы оба самолетом в Париж?
  
  - Если ты можешь освободиться, ты можешь этим воспользоваться.
  
  Энтузиазм Шонагона развязал ее. Она прыгнула на шею Фрэнсиса, прижалась к нему, запинаясь:
  
  - Какая ты милая ... Иногда ты заноза в заднице, я всегда тебя прощаю. Продолжать ; двигаться! Дай это мне...
  
  Она вздрогнула от нетерпения, наэлектризованная, лихорадочно расстегивая молнию на штанах.
  
  Коплан знал, что зря потратит время, пытаясь ее успокоить, и что вдобавок он приведет ее в ужасное настроение. Итак, добрый князь, он помог ей избавиться от одежды и поспешно и решительно отправил ее на небеса. Как она его любила.
  
  
  
  
  На следующее утро, пока Токико еще спал, он оделся, проверил, есть ли у него кредитная карта, а затем отправился обратно в Air-France.
  
  Выйдя из дома, он взглянул на мрачное небо, предвещающее дождь. Температура была довольно прохладной. Не решаясь пойти домой за плащом, он решил обойтись без него и направился к ближайшей станции метро.
  
  Не успел он пройти двадцать ярдов, как его предупредило предчувствие. Он повернул голову и увидел, что к нему бросается человек с пустыми руками. Но его слух сказал ему, что другие шаги касались тротуара. Менее чем за секунду на него напали трое противников, опытных дзюдоистов, которым, несмотря на его уклонения и сопротивление, удалось парализовать его.
  
  Жители квартала, напуганные этой короткой схваткой между атлетичным европейцем и их соотечественниками, застряли на месте, ошеломленные.
  
  С поразительной виртуозностью двое нападавших передали браслеты Коплану, а один из них произнес громким голосом:
  
  - Вы арестованы, сэр. Следуйте за нами .
  
  Это была оговорка в чистом стиле, потому что они резко тащили его к машине, которая остановилась в нескольких метрах от них.
  
  Фрэнсис, ошеломленный внезапностью этого нападения, почувствовал, как у него сжался живот. В мгновение ока он понял, что любая надежда сбежать от инспекторов Токко будет глупой и иллюзорной.
  
  Втиснувшись в седан, его крепко обняли его телохранители, у него закружилась голова. Машина завелась, за ней наблюдали десятки любопытных людей, стоящих по обе стороны дороги.
  
  Показывая деревянные маски, четверо японцев, осознавая свое превосходство, больше не смотрели на него.
  
  По мере того, как машина набирала крейсерскую скорость, в сознании заключенного возникла тысяча вопросов. То, что полиция могла шпионить за его поведением, даже если он этого не осознавал, или что они обнаружили в его движениях что-то предосудительное, казалось ему непостижимым и глупым.
  
  Он был привлечен как преступник, как грозный гангстер, даже не проверив его личность.
  
  И только через несколько минут Франциск понял, что машина едет не в сторону центра, где здания полицейских служб сгруппированы вокруг парка императорского дворца. Он вращался в противоположном направлении, на север, по течению реки.
  
  На развилке перед красным светом Коплан мельком увидел указатель, один из указателей которого указывал на город Кавагути.
  
  И когда седан повернул влево, чтобы встать на этот путь, он начал сомневаться, что это было в руках настоящих полицейских.
  
  
  
  
  ГЛАВА VII.
  
  
  
  
  Ремесленные установки и небольшие производства следовали друг за другом по обе стороны дороги, создавая довольно зловещую, хаотичную обстановку, обнажая обратную сторону японского процветания.
  
  Пройдя несколько сотен метров по второстепенной дороге, седан внезапно свернул в своего рода пустырь, ограниченный тремя бараками, и остановился перед входом в одну из них.
  
  Получив приглашение спуститься, Коплан в окружении своих телохранителей, которые теперь демонстрировали пистолеты, вошел в полумрак здания. Он только успел увидеть при свете фонарика, что внутри царил чудовищный беспорядок, который был вытолкнут в комнату без окон металлической двустворчатой ​​дверью.
  
  Перебравшись между съемными перегородками, он оказался в комнате, на первый взгляд удобной, с большой мягкой кроватью, комодом и множеством зеркал.
  
  Наконец, заговорили японцы, обмениваясь своими сабирными предложениями или директивами. Включился прожектор, который осветил комнату ярким ослепительным светом.
  
  Как только глаза привыкли к резкому свету, человек, сказавший Коплану, что он арестован, крикнул по-английски:
  
  «Избавь нас от работы», - проворчал он с плохим лицом. Мучить парня - это не весело, но у нас хорошая техника. Если вы ответите правильно, вас отвезут обратно в город в течение 24 часов. Где вы нашли сокровища Дубая и что с ними сделали?
  
  Коплану потребовалось несколько секунд, чтобы приспособиться к желаемой длине волны.
  
  - Вы смеетесь ? он сказал. Я вообще ничего не мог найти. Это сокровище больше не существует. Либо он был слишком хорошо спрятан, либо его забрал кто-то другой. Я просто решил больше не гнаться за этим.
  
  Японец выглядел расстроенным.
  
  «Не смейся над нами», - посоветовал он. Мы знаем, что вы узнали, что мы хотим. Не пытайтесь ходить вокруг да около. Вы болтаете или нет?
  
  - С удовольствием, но чего?
  
  Однако не было повода выпендриваться. Эти люди, падающие с неба, не позволяли увести себя, это было слишком хорошо видно.
  
  Вдобавок Коплан заметил, что его взяли на съемочную площадку, в студию, специально созданную для эротико-садистских сцен; декор будуара, а также все аксессуары, необходимые для сеансов порки и пыток: цепи со стальными браслетами, прикрепленными к порталу, кнуты, длинные бамбуковые палки, ловушки с челюстями, ощетинившимися острыми зубами, большие плоскогубцы и клещи, короче, все классический арсенал фильмов ужасов.
  
  Не проявляя излишнего пессимизма, Коплан мог предположить, что это место было выбрано намеренно, исходя из его оборудования.
  
  Незнакомец, не желая тратить время попусту, отдал приказ. Как тигры, три его помощника бросились к заключенному, схватили его и силой потащили к портику.
  
  Закованный в наручники Коплан, тем не менее, сопротивлялся с иррациональной яростью, чисто инстинктивно. Сильным толчком, сопровождаемым крокодиловой ногой, он избавился от одного из нападавших, который отлетел назад, давая отпор. Второй, схватив француза за лацканы пиджака, получил удар коленом в гениталии и сломался надвое. Что касается третьего, сила, с которой он цеплялся за левую руку Коплана, заставляла его следовать вращающемуся движению, совершаемому последним, и он внезапно ударил головой вперед по одной из стоек портика.
  
  В этот момент Фрэнсис схватил за спину первого из парней, которых он отправил на землю. Предплечье обвилось вокруг его горла, яростно сжимая его гортань и пытаясь парализовать его удушьем.
  
  Лидер квартета с пистолетом в руке не терял уверенности в исходе поединка, тем более что двое других его приспешников, в синяках, но опьяненных местью, собирались снова начать атаку.
  
  Один из них ударил заключенного наручником по низу ребер, когда толканием почки, сопровождавшимся скручиванием груди, он попытался освободиться из объятий. Что касается второго, более проницательного, он хотел замкнуть на предплечье Коплана две половинки большого браслета, прикрепленные к цепочке. У него ничего не получилось, так как диаметр рукава был слишком мал, чтобы охватить его запястьем. Затем мужчина нанес злобный левый хук европейцу в живот. Фрэнсис, лишившийся дыхания из-за совместных действий своих противников, на мгновение прекратил борьбу. Они воспользовались возможностью, чтобы вырубить его, и он упал на колени, его зрение было закрыто.
  
  «Неправильно пренебрежительно пренебрегать», - пропищал вождь. У тебя нет шансов. Давай, садись за стол, прежде чем мы начнем серьезно тебя готовить.
  
  Коплан фыркнул и поднял голову.
  
  «Ты чокнутый», - сказал он. Я не могу сообщить вам ... Если бы я получил то, что вы желаете, я бы немедленно и быстро ушел.
  
  Предположим, что мы наблюдали за его заседанием накануне без его ведома, его никогда не видели с портфелем или пакетом. Так что ему пришлось каким-то образом придерживаться этой версии.
  
  Его слова, казалось, посеяли легкое сомнение в уме собеседника. Последний казался смущенным.
  
  - Где шнурок? - спросил он, инквизитор.
  
  - В Париже.
  
  - Почему он сломался?
  
  - Вы должны знать это лучше, чем я. Раскрутка действовала ему на нервы.
  
  - Если ты ничего не нашел и сдаешься, почему ты задерживаешься в Токио?
  
  - Потому что меня ничего не давит, просто.
  
  Наступило молчание, затем японцы начали разговаривать между собой в той яростной манере, к которой они привыкли, когда их мнения расходятся.
  
  Командующий коммандос после этого обмена мнениями продолжил по-английски:
  
  - Я не знаю, на ком вы пытаетесь оседлать, мистер Коплан. Если это мы или кто-то еще ... Но ты слишком хороший парень, чтобы играть честно с кем-либо. Так что у меня нет другого выхода, кроме как заставить вас выплюнуть правду.
  
  Он указал на одного из своих приятелей, стоявшего за Копланом. Четверть секунды спустя последний получил второй удар дубинкой по затылку, от которого он безжизненно упал вперед.
  
  Пользуясь своей инерцией, незнакомец снял с него наручники. Затем его люди суетились вокруг Фрэнсиса. С него сняли куртку, обыскали карманы, внимательно осмотрели все, что в них было. Один за другим бросали бессмысленные предметы обратно на кровать.
  
  Фактически, даже в его портфолио они не находят никакой подсказки, которая могла бы их поучить: ни депозитного билета, ни квитанции на заказное письмо, ни более или менее загадочной аннотации.
  
  Раздраженные, они начали новую встречу.
  
  Когда Коплан пришел в сознание, его связали, раскинув руки и ноги, в рукавах рубахи, к разрушающемуся портику.
  
  Двое японцев ожидали его пробуждения, двое других стояли позади него.
  
  - Потом ? - насмехался над начальником. Вы все еще думаете, что находитесь в достаточно хорошей форме, чтобы быть умным? Не нужно повторяться, ты знаешь, чего я от тебя жду. Мы слушаем.
  
  - Вы услышите, как я кричу, вот и все. Вместо этого спросите агентов Токко, где они столкнулись с этим делом.
  
  Он не закончил фразу, когда жезл ударил его по спине. Поочередно убитый негодяями, которых он не видел, он получил дюжину лопаток в области талии, что в конечном итоге вырвало у него стон страдания.
  
  Десятисекундная передышка, чтобы убедиться, что этот первый отвар привел его к лучшему самочувствию. Но так как он не вздрогнул, сарабанда возобновилась, разрывая его плоть. Кровь начала прилипать к его рубашке.
  
  Последовала вторая пауза.
  
  - Ублюдки, - выдохнул он, боль заставила его решиться. Ты слишком тупой ...
  
  Снова удары обрушились на его разорванную кожу.
  
  Взрываемый каждым ударом, он стиснул зубы, выгибаясь так сильно, что почесал запястья. Он владел только одним страхом: страхом узнать, сможет ли он выдержать длительные пытки.
  
  Заметив, что упорство заключенного не ослабевает, вождь призвал своих приспешников остановиться. Он подошел к Коплану и приставил дуло пистолета к его сердцу.
  
  - Мне это надоело, - предупредил он. Одно из двух: или вы действительно ничего не можете нам сказать; так что вы можете сразу же ликвидировать. Или не хочешь, и все равно. Даю тебе десять секунд.
  
  Несмотря на невыносимые ожоги, обжигающие его мускулы, Коплан изо всех сил пытался вернуть себе ясность.
  
  «Я ... я мог бы направить тебя на запасной путь», - рыгнул он. Вы бежите, чтобы выиграть время. И после ? Ваше лечение меня не веселит. Блин, я просто об этом прошу.
  
  Человек, которому таким образом был брошен вызов, держал свое ружье нацеленным, но не спустил курок. Как и ожидал Фрэнсис, японец не хотел убирать свой единственный козырь.
  
  Вдруг он сунул пистолет в карман и пробормотал:
  
  - Боюсь, вы просчитались, мистер. Мы дадим вам время для медитации. Вы собираетесь иметь дело с кем-то другим, и от перемены вы ничего не выиграете.
  
  Он снова апострофировал членов своей команды, на этот раз угрожающим тоном.
  
  Проектор погас. Луч факела прорезал тьму, показывая путь, и четыре пирата покинули плато. Стальная дверь захлопнулась, заперта; с тех пор Коплан ничего не слышал.
  
  У него были большие неприятности. Разорванный на части, его раны мучительно горели, он не мог рассчитывать на чью-либо помощь.
  
  Это похищение обеспокоило его больше, чем насилие. Ни он, ни кто-либо из участников сети не подозревал, что за пределами Токко какая-либо группа пытается завладеть документами Жерома Дубайса.
  
  Утешало только то, что эти ребята были в деревне.
  
  Конечно, техническая информация о судне на подводных крыльях Hikari стоила золота. Помимо спецслужб, они могли заинтересовать несколько судостроительных фирм, начиная с Boeing.
  
  Погруженный в полную темноту и вынужденный занимать все более болезненную позу, Коплан сказал себе, что он был неправ, желая вникнуть в эти проблемы. Было только одно: знать, не собирается ли он все-таки захлопнуться в этой бараке.
  
  Его плохое физическое состояние не позволяло ему уделять много времени мышцам. Теперь, судя по тому, что он видел, звенья цепи были приличного размера, ожерелья на его лодыжках и запястьях были сделаны не из картона.
  
  Забавная идея поставить его в этой съемочной студии ... Японец, допрашивавший Фрэнсиса, должен был иметь связи с компанией, если он не был владельцем.
  
  Многие актрисы, должно быть, находились в этой позе для целей постановки и имитировали перед камерой ужасающие взрывы пленницы, подвергшейся болезненным прихотям своего мучителя.
  
  Но пока это не было шуткой.
  
  В голове Коплана проникала идея: длину цепей нужно было регулировать в зависимости от размера объекта. Таким образом, если вы не удалите или не добавите звенья, вы должны иметь возможность закрепить их на крючке, приваренном к порталу, чтобы получить желаемое натяжение без дополнительных манипуляций.
  
  Коплан выпрямился, протянул руки, чтобы немного ослабить цепи. Надеясь высвободить звено на крюке, он слегка встряхнул их, и это было передано на другой конец.
  
  Несмотря на несколько безуспешных попыток, у него случился рецидив, но внимание было сосредоточено только на одной стороне. Щелчки, которые он слышал, мало его научили. С другой стороны, по нему пробегали ужасные толчки. Он сделал перерыв, ища другой способ отцепить последнее звено.
  
  Даже приподнявшись на цыпочках, он не мог до нее дотянуться. Но это по-прежнему придавало цепи немного большей гибкости и позволяло больше поднимать звено, удерживаемое изогнутым крюком.
  
  Неоднократные неудачи вызывали у него приступы холодной ярости, за которыми следовали периоды депрессии. Он хотел встряхнуться, как сумасшедший, чтобы снести портик, но понял, что обманывает себя.
  
  И все еще ...
  
  Крепче схватившись за свои металлические звенья над большими браслетами, он продемонстрировал фантастическую тягу, бросаясь вперед со всем своим весом. Произошло то, чего он не предвидел: две запертые в землю шпильки не сломались, но погнулись. Не много, ровно столько, чтобы немного наклонить раму.
  
  Когда Коплан предпринял второе усилие, оно оказалось более эффективным, чем первое, учитывая уже полученный угол крена. Медленно верхняя перекладина опускалась до уровня его головы; с этого момента у него была лучшая свобода передвижения: ощупью он мог подойти к одному из крюков, а затем заставить звено подпрыгнуть.
  
  Затем он фыркнул, вспотел и почувствовал, что крысы пожирают его спину, но был удовлетворен тем, что достиг своей цели. Вскоре после этого он закончил освобождаться от портала, отменив три других звена. У него все еще была цепь на каждой из своих конечностей, но он мог двигаться.
  
  Он пошел в сторону кровати, полностью рухнул на нее, гадая, хватит ли у него сил вовремя выбраться из бараков. Ублюдки обещали вернуться, но когда?
  
  Он лежал поверх вещей, вынутых из карманов пиджака. Среди них, должно быть, была зажигалка, пачка сигарет.
  
  Он нашел первую, взял, зажег, чтобы найти своих цыган. Но его внимание привлекло кое-что еще. Браслеты удерживались закрытыми с помощью булавки, проходящей через кольцо, по принципу висячего замка, установленного на фурнитуре фляги.
  
  Погасив зажигалку, он попытался вытащить из левой руки булавку, заклепывающую браслет. Ему это не удалось. Чтобы освободить его, потребовался бы молоток ... Рискуя еще больше пораниться, он стал стучать в продольном направлении другим браслетом по концу стержня, заставляя его отступать миллиметр за миллиметром. Наконец, он смог снять его, открыть две половинки воротника и позволить цепочке, которая была приварена к нему, скользить по полу.
  
  Когда он повторил эту операцию еще три раза, он массировал запястья и лодыжки, все еще терзаемые болью, вызванной травмами спины. Тем не менее его боевой дух заметно улучшился. Сидя на кровати, он купил себе сигарету и осмотрелся.
  
  Если свет снаружи не попадал в студию, должно быть верно обратное: поскольку электричество было, его хватило, чтобы найти плату выключателя.
  
  Вооружившись зажигалкой, Коплан исследовал окрестности. Споткнувшись о кабель, он последовал за ним и после нескольких поворотов остановился у панели управления, все ножи которой были опущены. Он поднял одну, вызвав искру и солнечный свет, который, находясь на высоте трех метров, был направлен внутрь комнаты, которую он покинул.
  
  С этого момента он мог смотреть на окружавший его удивительный капхамаум: стойки и столбы для микрофонов, усилители, камеру, установленную на тележке, связки кабелей с большими розетками, прожекторы - все из обычного материала розеток для обзора.
  
  Но больше всего его интересовала ванная, потому что у него была неутолимая жажда. По пути он обнаружил переключатели, активировал их, чтобы облегчить его продвижение в этом лабиринте. Наконец он подошел к раковине, вошел в нее, жадно выпил воду, которую он позволил стечь в свои раковинные руки.
  
  В зеркало он мог взглянуть на ее спину. Его рваная рубашка была липкой от крови. Удаление требовало болезненных и болезненных движений, особенно когда ткань прилегала к ранам.
  
  Как-то - душа не было - он стал их смачивать кусочками своей рубашки, предварительно помещенными под кран.
  
  Бесплодные размышления сменяли друг друга в его голове, пока он исцелялся. Главное - сбежать, но если предположить, что он это сделает, куда он пойдет дальше?
  
  Больше не было ничего определенного. Он не мог даже получить свой багаж. Когда его противники знали, что он сбежал, они плели сеть вокруг любого места, куда он мог пойти.
  
  Немного воодушевленный компрессами, он вернулся в спальню. Он оторвал простыню от кровати, чтобы вытащить широкую полоску, которую он обернул вокруг своей груди. После этого он снова надел куртку и положил вынутое в карманы; у него ничего не украли, даже деньги. Его часы показывали половину первого.
  
  Если четырем японцам придется вернуться в город, они, скорее всего, вернутся после обеда.
  
  Он возобновил свои исследования. Сцена была полностью отгорожена звуконепроницаемыми перегородками. Две двойные металлические двери, расположенные друг напротив друга, открывали доступ только к остальным частям бараков. Они казались чрезвычайно прочными: их не преодолел даже таран, сделанный самодельным устройством.
  
  Озадаченный Коплан почесал в затылке. Однако эта студия не была спроектирована таким образом, чтобы служить тюрьмой ... Тепло, создаваемое солнечными лучами, приходилось отводить во время съемок, иначе температура замкнутого воздуха чрезмерно повысилась бы.
  
  Фрэнсис начал искать выход для кондиционера на стенах вольера. Мы должны были снимать там только некачественные порнофильмы, сделанные кустарным способом и по более низкой цене, несомненно, предназначенные для Гонконга ...
  
  Там было несколько вентиляционных каналов, замаскированных маленькими решетками, слишком узкими, чтобы пропустить человеческое тело.
  
  А сами перегородки? Они были покрыты рассыпчатым материалом, сжатым картоном, вероятно, на более жесткой опоре.
  
  Коробка с инструментами разнорабочего порадовала бы Коплана, но он не видел ни одного инструмента, когда ходил взад и вперед. Очень жаль. Он подошел к микрофонной стойке; придавив конец отвинченной от штатива трубки под пяткой, он грубо заточил его. Затем он нанес удвоенный удар по одной из панелей никелированной планкой.
  
  Как и ожидалось, материал был запущен довольно быстро. Его толщина была всего около пятнадцати миллиметров, и вскоре трубка прошла сквозь него. За пустотой он наткнулся на другую жесткую поверхность. Для звукоизоляции помещения мы прибегли к традиционному процессу: пространство, содержащее стекловату или аналогичный продукт, разделяет два слоя непроницаемого для шума агломерата.
  
  Коплан возобновил работу, без труда прошил вторую перегородку. Затем он начал увеличивать отверстие в первом, вставил трубку под углом, чтобы использовать ее как рычаг, что привело к растрескиванию покрытия. Он толкал его ногой вниз, отрывал от него большие куски, пока не образовалось отверстие шириной около шестидесяти сантиметров.
  
  Даже больше для другой стены, и он увидит, к чему ведет этот проход. Он был так взволнован своей работой, что забыл о своих болях. Теперь он был уверен, что свобода у него под рукой.
  
  Он не сильно ошибся, так как через все еще слишком маленькую открывающуюся дверь он услышал хлопок снаружи барака.
  
  Через две минуты из него сделают крысу.
  
  
  
  
  ГЛАВА VIII.
  
  
  
  
  Слишком поздно бежать к электрической панели и окунуть все это в темноту. Немедленно, как только стальная дверь откроется, япошки будут настороже, когда увидят свет.
  
  И если Фрэнсис останется на месте, им не понадобится десять секунд, чтобы на него упасть. Они уже входили в бараки, и их голоса становились слышны. Не отпуская своего бара, Коплан пробежал между площадкой и стеной студии, к запертой двери, которую собирались использовать новички. Он присел в темном углу, откуда мог наблюдать за ней.
  
  Затвор сработал с шумом, створка скрипнула на петлях. Никто не двинулся. Затем, через некоторое время, раздался возглас, и несколько человек ворвались внутрь. Один из них выругался, когда увидел наклонный портик, покинутый тем, кто должен был быть к нему прикован цепью, и позвал своих прислужников.
  
  Именно тогда Коплан прыгнул к открытому порталу. Он собирался перейти его, когда вбежал мужчина с накинутой на голову балаклавой, встревоженный криками других японцев. Они врезались друг в друга с такой силой, что незнакомец был выброшен всеми четырьмя оковами в воздух из студии.
  
  Коплан, пошатнувшийся от шока, захлопнул дверь и снова запер, прежде чем беспокоиться о своем единственном противнике. Грогги, последний отчаянно пытался вытащить пистолет, который держал под мышкой.
  
  Он не успел завершить свой жест: его предплечье было рассечено трубкой, которой размахивал Фрэнсис. Через десятые доли секунды он получил второй удар перекладиной по макушке, которая уложила его на бетон. Коплан освободился от микрофонной стойки, чтобы схватить оружие капюшона, когда кулаки ударили в двери и крикнули пойманные в ловушку парни.
  
  Фрэнсис выскочил на улицу, готовый застрелить любого, кто встанет у него на пути. Но во дворе никого не увидел: была только машина, на которой его привезли надзиратели. Ключ зажигания застрял в Ноймане.
  
  Он начал с того, что повернул шляпы и пошел по дороге, по которой шел. Только на первом перекрестке, на перекрестке, который указывал на центр Токио, он понял, в каком беспорядке оказался: за рулем машины без документов, без рубашки под курткой, с запрещенным оружием и не зная, куда идти. найти убежище.
  
  Проехав десять километров по этому бескрайнему пригороду. Коплан неожиданно увидел вход в метро. Он припарковался немного дальше, проскользнул слева от скамейки, чтобы снять куртку и проверить ее на наличие крови. Судя по всему, хлопковая кофточка, которой окружил себя Франсис, сдерживала кровотечение: только подкладка местами была слегка загрязнена.
  
  Коплан оделся, приподнял воротник, быстро осмотрел бардачок. В нем не было оружия или важных бумаг. После недолгого колебания он вынул из кармана украденный пистолет, посмотрел на него, положил в коробку и закрыл.
  
  Оружие представляло собой короткоствольную «Беретту» калибра 9 мм. семизарядный магазин. Редко на Дальнем Востоке ... Это скорее компрометировало, чем полезно.
  
  Фрэнсис вышел из машины, вернулся к входу в метро и побежал вниз по лестнице, когда пошел дождь.
  
  На обратном пути в центр города ему часто приходилось сдерживать гримасу, другие путешественники прижимались к нему, плохо обращаясь с его ранами, сами того не подозревая. Они обращали на этого атлетичного европейца не больше внимания, чем на своих соотечественников в яростной анонимности толпы.
  
  Он вышел на станции Kayabasbo и оказался под дождем среди машин и неоновых огней центра. Он зашел в первую закусочную, съел два гамбургера, стакан пива и кофе. Затем он позвонил в Министерство внешней торговли, где работал Фукухара.
  
  - Прости, - сказал он ей по-французски. Я в ужасной патоке и могу обратиться только к тебе.
  
  Непоколебимо спокойный японец спросил мягким голосом:
  
  - Чем могу помочь, верный друг?
  
  - Дай мне убежище. Два дня, не больше.
  
  - Нет ничего проще. Вы знаете мой адрес.
  
  - Да, но в какое время ты будешь дома?
  
  - Я буду дома без четверти шесть. В конце концов, я смогу застать тебя по дороге, когда выйду из офиса.
  
  - Лучше не надо. У меня не очень презентабельная внешность.
  
  - Так что я буду ждать тебя у себя дома.
  
  Коплан успокоил трубку. У Фукухары, холостяка, могли быть обязательства в ту ночь.
  
  Фрэнсис решил убить время и отдохнуть в кинотеатре. Мы играли вестерн-соджу, самурайский рассказ.
  
  
  
  
  Он приехал на такси около шести часов в почти деревенский пригород Кибы, на другом берегу реки.
  
  Фукухара в кимоно появился на крыльце своего дома через несколько секунд после остановки такси. Засунув руки в широкие рукава, он поклонился.
  
  Коплан поднялся по деревянным ступеням и повиновался знаку, приглашающему его войти в дом. За порогом он не забыл снять обувь, прежде чем ступить на циновки.
  
  Когда они вошли в самую просторную комнату, освещенную тремя сферическими фонарями, Фукухара окинул своего хозяина проницательным взглядом.
  
  - Тяжело было? он продвинулся тихим голосом.
  
  - Скорее, - сказал Фрэнсис. У вас нет мази или чего-то еще, что могло бы предотвратить заражение этих язв?
  
  Увидев их, Фукухара сузил рот.
  
  «Это некрасиво», - сказал он. Да, у меня есть лекарство, мазь с антибиотиком. Кто это с тобой сделал?
  
  «Хотел бы я знать», - сказал Коплан. Сегодня утром меня похитили люди, выдавшие себя за сотрудников полиции. Они приготовили меня, чтобы я мог доставить им архивы Жерома Дубэ.
  
  - Вы знаете, где они?
  
  - Очевидно. Я не понимаю, как они узнали, что я это знаю.
  
  - Пойдем, - сказал хозяин. Мы должны позаботиться об этом и выпить немного саке. Я одолжу тебе одну из моих рубашек.
  
  Он не задавал никаких вопросов, занимаясь чисткой длинных кровавых полос с бамбуковых прутьев. Покрыв их мазью, он накрыл их листами марли, которые он держал на месте кусочками липкой ленты.
  
  Позже, когда они с Фрэнсисом сидели, скрестив ноги, на подушках перед маленькими чашечками саке, разговор наконец возобновился.
  
  - Шонагон? - предложил Фукухара, полузакрыв веки.
  
  Коплан устало пожал плечами.
  
  «Скорее всего, - признал он. Но если эту ловушку вынашила она, ее двуличие превосходит все, что можно вообразить. Этим утром, когда эти ребята надели на меня браслеты, я собирался получить билет у Air-France, чтобы отвезти его со мной в Европу. По его просьбе.
  
  - Как удалось сбежать? - спросил хозяин, не останавливаясь на возможной вине девушки.
  
  Фрэнсис объяснил ему свою одиссею, рассказал об обстоятельствах своего побега и заключил:
  
  - Эти ребята не были любителями. У них было оружие. Интересно, работают ли они для параллельной службы или самостоятельно. В любом случае, казалось, они все знали.
  
  Фукухара помолчал несколько секунд, его лоб был скошен.
  
  - Вы говорите, вас водили на киностудию? пробормотал он.
  
  - Да. А если быть точным, порно-кинотеатр. Довольно захудалые помещения с самым необходимым. Вероятно, они планировали убить меня в кратчайшие сроки, потому что я мог легко найти эти бараки.
  
  Его собеседник, кивая, сказал:
  
  - Есть большая вероятность, что ваши нападающие принадлежат к Якудза-гами .
  
  - Кесако ?
  
  - Организованные банды. В Японии существует семь крупных ассоциаций, которые разделяют контроль над играми, проституцией и специализированным кинотеатром. Это своего рода очень могущественная мафия. В 1976 году их оборот оценивался почти в 30 миллиардов франков (Authentic). Это дает вам представление ...
  
  Коплан почувствовал, что пора зажечь цыганку.
  
  - Интересно, ваша гипотеза. Но какова была бы цель этих людей? Перепродать информацию другому СР или производителям Hikari?
  
  «Я бы предпочел второй вариант», - сказал Фукухара, приглаживая лысину. В безопасности ли документы Dubais?
  
  - Я ему верю.
  
  - Итак, если я могу дать вам совет, не задерживайтесь в городе. Эти преступники всеми силами будут пытаться вас догнать. И они убьют тебя.
  
  В задумчивости Коплан выпустил клуб дыма.
  
  - Я думал об этом раньше, - признался он. Крутиться было бы, конечно, самым разумным подходом, но ...
  
  - Кукуруза ?
  
  - Я не могу оставить после себя гнилую сеть. То, что сначала Дубай был арестован без объяснения причин, а затем эти гангстеры схватили меня, указывает на то, что кто-то ведет двойную игру. Новый корреспондент в Токио рискнет попасть в ловушку ... или будет работать без его знания на благо этих негодяев.
  
  Фукухара глубоко вздохнул.
  
  «Для вас большая честь, FX-18», - сказал он проницательным тоном. Однако изолированный буйвол ничего не может сделать против стаи тигров.
  
  «У буйвола только плохой мозг», - ответил Фрэнсис. Проблему решить сложнее, чем кажется. Короче говоря, возможных подозреваемых всего три. Разоблачение виновного - дело тактики.
  
  - Что бы там ни было, придется выставить себя напоказ. Но ты не в лучшем виде, судя по тому, что я видел.
  
  Коплан резко возразил:
  
  - Дорогой старый друг, я не думаю спиной.
  
  
  
  
  В восемь часов вечера во дворце зазвонил телефон на столе Шонагона. Она была занята написанием записки для ожидавшего перед ней переполненного американца. Посвящаясь извиняющейся мимике, она взяла трубку, произнесла ритуальную формулу:
  
  - Информационная стойка. Чем могу помочь ?
  
  «Конечно, можешь», - ответил приглушенный, настойчивый голос Коплана по-французски. Со мной что-то пошло не так. Я зря потратил время, но я не хочу возвращаться в дом твоей девушки любой ценой. Вы должны забрать меня после увольнения с работы: у меня больше нет круга. Вы замечаете это место?
  
  «Я слушаю», - сказал Шонагон без малейших эмоций на лице.
  
  - Приходите в 11 часов вечера на станцию ​​метро Уэно-Сакураги. Выйдите на проспект Кототои и выйдите на набережной в южном направлении. Я буду ждать тебя там. Хорошо?
  
  - Хорошо.
  
  Она повесила трубку, подняла на американца свои великолепные глаза и сказала:
  
  - Простите, сэр. Секундочку .
  
  Она закончила писать инструкции, которые ее просили, ее маска была бесстрастной, но ее разум был беспокойным.
  
  На другом конце провода Коплан вместе с Фукухарой ​​снова склонился над большой картой города, разложенной на полу.
  
  - Мы будем стоять там, - сказал он, положив кончик указательного пальца на часть проспекта Кототои.
  
  Затем, передумав, он добавил:
  
  - Если только ты не позволишь мне уйти одного?
  
  Японец придал ему загадочное выражение.
  
  «Я хороший гражданин», - прошептал он. Бороться с заговорами бандитов - долг.
  
  Затем Франциск вспомнил фразу греко-английского писателя Лафкадио Хирна: « Когда по прошествии многих лет вы обнаруживаете, что совсем не понимаете японский язык, вы начинаете понимать их немного . "
  
  
  
  
  Фукухара оказался один в «Дацуне», припаркованном у тротуара напротив входа в станцию ​​метро. Еще шел дождь, машины становились все более редкими.
  
  Коплан, растянувшись на заднем сиденье, наблюдал через заднее стекло, не приближаясь к машинам, идущим с другой стороны. Здесь, на окраине парка Уэно и недалеко от большого кладбища Янака, с парковкой проблем не было.
  
  Ровно в 11 часов маленькая красная Honda Civic Шонагона подъехала примерно в двадцати метрах от входа в метро.
  
  «Вот она», - подал сигнал Фукухара, когда увидел, как спускается стройная фигура его соотечественника.
  
  Фрэнсис повернула голову вперед, едва успев опознать ее, когда она побежала к лестнице. Но сразу же после этого предупредил своего товарища:
  
  - Держи глаза открытыми ... Сейчас починим.
  
  Их глаза стали острее, и они увидели проспект, освещенный высокими фонарными столбами. Однако через несколько секунд они распознали приближение большой Тойоты, выехавшей на следы Хонды и остановившейся позади нее.
  
  Из машины вышли двое мужчин в плащах с поднятыми воротниками и бросились ко входу в метро.
  
  «Корова», - с отвращением возмутился Фрэнсис. Она их предупредила!
  
  «Не торопитесь с выводами», - возразил Фукухара. Нет никаких доказательств того, что эти мужчины не в ладах с ней.
  
  - Было бы странным совпадением, если бы все пошло так, как я боялся, и эти ребята приехали случайно, в нужное время, в нужное место!
  
  - Только продолжение нас поучит. Вы прекрасно знаете, что я не ношу Шонагона в своем сердце, но мы не можем обвинять его, не будучи уверенными. Вы хотите, чтобы я забрал номер той Тойоты?
  
  Догадавшись, что вопрос задан из вежливости и что на самом деле чиновник намеревался записать регистрацию седана себе, Коплан кивнул.
  
  Японец спешился, пошел по тому же тротуару.
  
  В суматохе мозга Фрэнсис вообразил поведение Шонагона. Не видя его на набережной, она собиралась сесть, подождать, пока пройдут несколько весел, возможно, украдкой обменяться обезумевшими взглядами со своими сообщниками. Закуривание сигареты на гриле. Затем, примерно через двадцать минут, осознайте, что он ее унизил или что ему помешали прийти на собрание.
  
  Фукухара открыл дверь, вернулся в машину.
  
  «Лучше ловить рыбу из-за чрезмерной осторожности, чем из-за небрежности», - заявил он. Полиция может быть счастлива однажды получить номер этого автомобиля.
  
  «Не рассказывай мне о полиции», - горько проворчал Коплан. Она не должна вмешиваться, когда я уже занят этой сукой и этими жуликами.
  
  Его спутник изобразил буддистскую улыбку и промолчал. С тех пор его взгляд и взгляд Фрэнсиса оставались сосредоточенными на входе в метро.
  
  В третий раз из него вышло несколько человек. Время от времени другие принимали его поспешно. И, наконец, Шонагон снова появился на поверхности один. Коплан откинулся в своем углу.
  
  Позади девушки появилась вскоре после того, как двое людей вышли из «Тойоты». Они догнали Шонагон, когда она подъехала к своей Хонде. Один из них опоясал ее, положив руку ей на рот, а другой схватил ее за руку, чтобы ускорить движение. Вместе, несмотря на шевеление жертвы, они быстро затащили ее в свой седан.
  
  Сначала ошеломленные, Фукухара и Коплан быстро отреагировали. Они выскочили из машины, помчались через переулок, выскочили на тротуар, когда нападавшие на Шонагона изо всех сил пытались затолкнуть его в «Тойоту».
  
  Незнакомцы, сбитые с толку этим вмешательством и уже мобилизованные бешеными жестами пленника, едва успели встретить нападение клешней. Фукухара, обладатель черного пояса третьего дана по карате, казалось, движется пружинами. Его грудь поднялась на два метра над землей, а правая нога резко расслабилась, пятка ударилась о челюсть одного из похитителей. Коплан ударил своей твердой рукой, как топором, по сонной артерии своего антагониста, прежде чем последний принял защиту.
  
  Освободившись, Шонагон нанес яростный удар пяткой по голени того же парня, который, ошеломленный, покачнулся на месте. Фрэнсис прикончил его с ужасающим прямым видом, послав его в бешенство на теле своего приятеля, пораженного ударом Фукухары.
  
  - Давай, интима последняя. Давай выбираться отсюда.
  
  Он взял Шонагон за руку, чтобы заставить ее бежать с ним. Коплан с удовольствием порезал бы карманы одному из гангстеров; он тоже не видел раньше. Он медлил лишь на долю секунды, потому что прохожие, которые видели альгарад издалека, могли снова появиться.
  
  Трио поскакало к «Дацуну». Фукухара уехал, как только Фрэнсис хлопнул дверью, разогнавшись почти так же, как самолет, мчащийся к взлету.
  
  - А что с моей машиной? Шонагон вскрикнул. Они собираются его саботировать!
  
  «Мы увидим это позже», - ответил Коплан. Это все, что вы можете придумать, чтобы сказать нам спасибо?
  
  - Спасибо? она вскочила, возмущенная. Вы втягиваете меня в ловушку, и я должен вас поблагодарить? Нет, но разве это не так? Что это за хрень?
  
  Она была встревожена, дрожа от ярости.
  
  - Останови свой кино, - сухо приказал ему. Скоро у нас будет время вам это объяснить. Подождите, пока я проверю, не гонятся ли за нами эти засранцы.
  
  Полуобернувшись, он внимательно осмотрел ряд проспекта в поисках пожаров, которые могут приближаться слишком быстро. Но волноваться ему не о чем. Чтобы преследовать их, два бандита должны были начать с описания крутого поворота на дороге, но, скорее, в плохой форме и, возможно, спасенные свидетелями, они должны были сдаться.
  
  Фукухара очень быстро замазал трассу несколькими перекрестками. После этих объездов он проехал по дороге, которая вела к мосту через реку и позволила ему вернуться в пригород Кибы.
  
  Усталая сдерживаться, Шонагон снова взорвалась:
  
  - Наконец, что это значит? Вы делаете такое лицо, как будто это вам есть в чем меня упрекнуть ... Что случилось с прошлой ночи?
  
  «О, это очень просто», - ответил Коплан. Ребята подобрали меня сегодня утром, когда я уезжал из дома Токико. Они похитили меня, избили, приготовили. Они подошли на шаг ближе, чтобы застрелить меня, пока я убегал. И, как назло, ты один в Токио знал, где я живу. Заключение?
  
  Воцарилась тишина.
  
  Шонагон, опешивший, задыхаясь от негодования, не мог подобрать слов.
  
  - Но ... она запнулась. Вы ... вы могли понять, что я хочу помочь вам, помочь вам.
  
  - Да, привезя с собой на место встречи горилл, чтобы они меня догнали за поворотом.
  
  - Я ... Ты сволочь! Это МЕНЯ они хотели похитить! Зачем вы вытащили меня из их лап, если думали, что они мои приятели?
  
  - Потому что у них, мягко говоря, встал бы вопрос о том, чтобы вас жестоко избили, наказать за то, что вы рассказали им историю. Должно быть, они были в ярости, что не догнали меня ... Только вот оно: мне тоже нужно, чтобы вы прояснили этот вопрос.
  
  Шонагон вплотную подошла к кризису истерии: со всеми когтями она бросилась на Фрэнсиса, пытаясь выколоть ему глаза. Конечно, нелепая попытка, которую он вскоре пресек. Парализовав запястья только одной рукой, он зарычал:
  
  - Это сильнее тебя, а? Вы всегда должны в конечном итоге повернуть голову. Сколько сотен тысяч иен ​​вам заплатили за то, чтобы запугать сеть?
  
  Молодая женщина, покрытая язвами, готовая разрыдаться, указала на Фукухару и произнесла ядовитым голосом:
  
  - Это он, тот грязный старый жетон, который уперся головой в меня. Он никогда меня не выносил, может быть, потому что я никогда не хотела его ебать!
  
  Жгучая пощечина оборвала его.
  
  «Заткнись», - сказал Коплан. Я знаю вашу систему. Когда-то ты уже хотел смягчить разлад между мной и Фаваром. Больше не нужно. И скажите себе, что, если бы Фукухара хотел наброситься на вас, это было бы давно. Ему пришлось бы выложить вас всего за несколько долларов.
  
  Затем Шонагон упал в обморок, сотрясаемый судорожными рыданиями.
  
  Непримиримый, - язвительно заметил Коплан:
  
  - Последний акт репертуара: слезы отчаяния, возмущенная невинность. Эй, я бы посмеялся, если бы это не было так уродливо.
  
  Автомобиль проезжал по мосту. Через несколько минут она прибудет в дом Фукухары. Однако он не был очень склонен приводить туда Шонагона. Что бы ни случилось потом, он не хотел, чтобы она знала его адрес.
  
  Свернув на проспект, ведущий к Кибе, он притормозил и сказал Фрэнсису:
  
  - Боюсь, что мой дом слишком мал для размещения такого высокого гостя. Что ты хочешь с этим делать, дорогой друг? Нет недостатка в местах, где можно было бы завершить этот разговор.
  
  «Очень хорошо», - сказал Коплан, уловив смысл этого вежливого предложения. Я позволяю вам судить. Выберите очень и очень тихое место.
  
  Шонагон не родилась в одночасье: она также понимала, что это значит. Как ни странно, она сразу перестала плакать.
  
  - Нет ... она запнулась белым голосом. Ты все равно не убьешь меня? Это было бы несправедливо, Фрэнсис. Клянусь, я не предал. Я не знаю, что происходит ... Попробуем рассуждать холодно. Зачем мне отдавать тебя этим бандитам? Мы должны были уехать вместе послезавтра ...
  
  «Головная боль», - сказал он. Документы Дуба в твоих глазах в десять раз больше, чем я. Если бы я ответил вам, когда вы спросили меня, где они, вы бы исчезли с ними.
  
  «Дацун» снова завелся. Тем не менее Фукухара слушал диалог.
  
  Обезумевший Шонагон воскликнул:
  
  - Но как вы хотите, чтобы я доказал, что вы неправы? Я ни с кем не разговаривал! И во-первых, когда вы утверждали, что я единственный, кто знал, где вы остановились, это было неправильно. Кто-нибудь еще знает.
  
  - А? А кто это?
  
  - Токико.
  
  
  
  
  ГЛАВА IX.
  
  
  
  
  Коплан с закрытым лицом нетерпеливо проворчал:
  
  - Я бы удивился, если бы ты не попытался отвести подозрения на свою девушку! Совершенно по-вашему, этот процесс. Но помните, вы направили меня в Токико. Либо вы ей полностью доверяли, либо у вас уже была идея, признайтесь.
  
  Автомобиль проследовал по правому берегу реки в сторону портовых сооружений.
  
  Шонагон активно думал, выражение его лица было упрямым.
  
  «Ну, ты не дурак», - сказала она спокойнее. Предположим на мгновение, что я не имею ничего общего с вашим похищением ... Должно быть объяснение. Слишком легко бросить все на спину.
  
  Фукухара вмешался:
  
  - Тот молодой человек, с которым вы остановились, Коплан, разве вы не сказали мне, что она девушка по вызову?
  
  - Да. И что ?
  
  «Странно», - задумчиво сказал японец. Она бросила вас после того, как вы сообщили ей о своем намерении вернуться в Европу?
  
  - Э ... да, - сказал Фрэнсис. Учитывая характер ее жизни, ей приходится выходить на улицу почти каждый день. В этом нет ничего странного.
  
  «Я сказал вам, что якудза-гами контролируют проституцию», - отметил Фукухара. Проституция и кино.
  
  Токико снималась в фильмах.
  
  Шонагон, сразу забыв о своих претензиях к чиновнику, бросился в только что созданную брешь:
  
  - Верно, Токико платит налог! Я видел парня, который берет деньги, и знаю, что он еще и его менеджер ...
  
  «Это ничего не значит», - отрезал Фрэнсис, пожимая плечами. Токико не может быть связующим звеном: она даже не знает, зачем я приехал в Токио. Если вы ей не сообщили.
  
  - Она ничего не знает, абсолютно ничего!
  
  Но сразу после этого категоричного утверждения Шонагон поправил:
  
  - За исключением одного ... что я друг офицера Хикари.
  
  Коплан нахмурился. Интуитивно он отказывался вообразить, что Токико могла намеренно сыграть с ним злую шутку. Тем не менее, за несколько секунд произошла серия примирений, заслуживающих некоторого внимания.
  
  - Чтобы разобраться в этом, нужно допросить Токико, - заключает Фрэнсис. Ты, Шонагон, собираешься появиться в ее доме и выманить ее на улицу, сказав, что я спрятался в твоем доме. Добросовестно или недобросовестно, это сработает. Тогда мы возьмем его на вооружение.
  
  В Фукухаре:
  
  - Езжайте прямо. Это на этой стороне реки, примерно у станции метро Asakusa.
  
  Когда «Дацун» прибыл в этот район, Шонагон указал маршрут, по которому следует двигаться.
  
  - Если когда-нибудь Токико виновата в том, что у нас возникла эта проблема, - мстительно сказала она Фрэнсису, - надеюсь, ты позволишь мне позаботиться о ней.
  
  «Хорошо, но если ты попытаешься меня обмануть, будь уверен, что твоя шкура останется у меня», - резко ответил он.
  
  Машина остановилась примерно в пятидесяти метрах от дома девушки по вызову. Весь район спал.
  
  Коплан продолжил:
  
  - Когда вы выйдете вдвоем, мы будем следовать за вами издалека на машине. Мы перезвоним, прежде чем вы свернете на свою улицу. Не пользуйтесь визитом в Токико для того, чтобы позвать на помощь по телефону.
  
  - Идиот! Шонагон бросил, спешиваясь. Молитесь, чтобы вместо этого она была дома.
  
  Она захлопнула дверь и решительным шагом ушла. Двое мужчин проследили глазами его удаляющийся силуэт.
  
  Фрэнсис, опираясь на спинку переднего сиденья, сказал:
  
  - Как вы думаете, я правильно сделал, что освободил ее?
  
  Японец кивнул.
  
  - На мой взгляд, она не такая лживая, как вы думаете.
  
  - Почему ?
  
  - Потому что, если бы она была сообщницей ваших оппонентов, ей бы не пришлось приходить на станцию ​​метро. Она была бы довольна, чтобы предупредить их.
  
  - Мм ... да, может быть. Но если бы Токико была причиной моего похищения, этого бы не случилось перед ее дверью. Это было слишком наглая ... Эта девушка не дура.
  
  Шонагон неподвижно ждал у входа в здание. Дважды прозвонив, она вернулась к «Дацуну».
  
  «Никто», - лаконично объявила она, открывая дверь. Должно быть, она видела клиента. Что нам теперь делать?
  
  Коплан сказал:
  
  - У меня есть ключ. Поскольку мы здесь, я получу свой багаж. В противном случае я могу поставить на него крестик.
  
  - Хорошо, - кивнул Фукухара. Действуй. Я подойду к дому.
  
  Машина бесшумно преодолела небольшое расстояние и снова подъехала.
  
  Френсис вошел в дом, закрыл его перед зажиганием и машинально снял обувь. Пройдя в гостиную, он посмотрел на нее с сожалением. Накануне вечером он знал, что там хорошие времена, но эта дерьмовая работа всегда оставалась за ним, когда он считал, что игра выиграна, самые горькие разочарования.
  
  Он поднялся в свою комнату, открыл промасленную бумажную дверь.
  
  Замерзший, внезапно напряженный. Комната, которую Токико зарезервировала для себя, была ареной борьбы, в этом нельзя было ошибиться. Обычно идеально аккуратные циновки, матрасы, простыни и одеяла соскальзывали во всех направлениях. Были видны грязные следы мужских подошв, еще мокрых.
  
  Фрэнсис бросился в свою комнату. Такой же беспорядок. Хуже того, потому что они опустошили сундук с его вещами, бросили на землю его широко открытый чемодан.
  
  Он вдохнул, охваченный сильным беспокойством. Что стало с девушкой?
  
  Вскоре он нашел ее: она лежала обнаженная и вся в крови на дне выложенной плиткой ванны, получившей несколько ударов ножом. Очевидно мертвый.
  
  Кровь не успела свернуться.
  
  Обескураженный Коплан поспешил забрать свои туалетные принадлежности и сложить все, что ему принадлежало, в чемодан.
  
  Спускаясь с багажом по ступенькам, он понял, что полиция может приписать это преступление ему: соседи не преминут сообщить, что он жил с девушкой.
  
  С порога дома он огляделся, прежде чем броситься к Дацуну. Едва это началось, как он угнетенно объявил:
  
  - Токико не было. Они убили ее кинжалом.
  
  Встревоженность собеседников на несколько секунд помешала им издать звук.
  
  - Что ты сказал ? - произнес Шонагон, у него пересохло в горле.
  
  - Я говорю, что мы убили ее, причем плохо, не так давно. Она еще не остыла.
  
  Невольно Фукухара нажал на педаль акселератора еще раз, как будто хотел сбежать с места трагедии.
  
  «Это косвенный ответ на догадки Шонагона», - категорично заметил он. Бедная девушка контактировала с вашими врагами. Может, она отказалась с ними сотрудничать?
  
  «Скорее, я боюсь, что кто-то хотел помешать ему говорить», - мрачно сказал Коплан. После неудавшегося похищения я неизбежно бросился к ней. Эти ублюдки это сразу поняли.
  
  Шонагон, полагая, что смерть Токико должна развеять подозрения, которые питал к ней Фрэнсис, сделал реалистичный вывод из исчезновения своей подруги:
  
  - Вот вы не сможете сказать, что это моя вина ... И понять, что такая же угроза нависла надо мной.
  
  Коплан уже думал об этом, хотя подозрения продолжали мучить его.
  
  - Значит, ты признался Токико, что была любовницей парня из Хикарила, - спросил он, желая связать воедино события, произошедшие во время его пребывания. Когда это возвращается?
  
  Шонагон поправил:
  
  - Это она на него упала, однажды, когда он был у меня дома. Он рассказал ей о своей работе. Что вы хотите, я не мог остановить это ... Должно быть, месяц, может, пять недель. Думаете, я не регистрировал.
  
  Фукухара бессистемно вел машину, не зная, куда ехать. Было далеко за полночь. Больше не нужно везти Шонагон в безлюдное место или возвращать ее домой, где она могла бы оказаться в опасности.
  
  У молодой женщины, должно быть, были похожие размышления, потому что она продолжила:
  
  - Мы не собираемся всю ночь ходить кругами ... Что ты решишь, Фрэнсис?
  
  Он действительно не знал. С одной стороны, он не хотел, отделившись от нее, дать ей полную свободу действий. С другой стороны, он не хотел заставлять руку Фукухары приветствовать их обоих в своем доме. Что касается проживания в отеле, то это подвергает себя аресту полиции.
  
  Догадываясь о его смущении, Шонагон хватает его за руку.
  
  - Слушай ... Поверь мне. Я знаю друга, который примет нас без всяких объяснений. Мы можем спать у него одну ночь, две ночи, сколько захотим. Он набит деньгами. Даже если я не вернусь во дворец какое-то время, он поможет делу. Вы хотите, чтобы мы ушли?
  
  Может, бросился в пасть волку. Тем не менее, поддавшись импульсу, а не рассуждениям, Коплан ответил:
  
  - Хорошо. Где это находится ?
  
  Обращаясь к Фукухаре на японском языке, Шонагон дал ей адрес и лучший способ добраться до него, а затем на французском языке она уточнила:
  
  - Это в Такагичо, на окраине посольского района. Лучшего не найти, вот увидишь.
  
  «Дацуну» пришлось пройти более получаса, чтобы добраться до этого угла города, к западу от порта.
  
  Коплан не мог избавиться от ужасного образа прекрасного и милого Токико, купающегося в его крови. Когда накануне она якобы поехала в Хилтон, чтобы встретиться там с американцем, разве ее настоящая цель не состояла в том, чтобы дать понять, что он, Фрэнсис, собирается покинуть Токио, как подозревал Фукухара? С того момента, как о Шонагоне не могло быть и речи, цепь обстоятельств, казалось, это продемонстрировала.
  
  Водитель машины, который большую часть пути хранил молчание, сказал Коплану, когда они почти достигли места назначения:
  
  - Дорогой друг, мое гостеприимство вряд ли принесет тебе пользу ... Я не буду спрашивать, какие у тебя планы, но я бы хотел, чтобы ты периодически информировал меня до своего отъезда.
  
  Понимая озабоченность японца, Фрэнсис ответил:
  
  - Обещаю позвонить вам в офис завтра в конце дня. А пока я, возможно, смогу увидеть в этой неразберихе немного яснее.
  
  «Очень хорошо», - согласился Фукухара. Но не бросайте вызов судьбе слишком много: рано или поздно она вас накажет. Чем быстрее вы сядете в самолет, тем лучше.
  
  «Высадите нас туда», - сказал Шонагон, указывая указательным пальцем на входные ворота красивой виллы. В конце концов, ты неплохой парень. Прошу прощения за оскорбления ... И спасибо, что вытащили меня из лап этих бандитов.
  
  Неоднозначная улыбка скривила губы Фукухары, когда он остановил машину.
  
  «Я подожду, пока дверь не откроется для тебя», - прошептал он. Если случайно ваш друг отсутствовал ...
  
  «Это не имеет значения: у меня есть ключ», - сказал Шонагон.
  
  Фактически, она даже не звонила в колокольчик. Коплан, отягощенный чемоданом и сумкой, вошел в богатый особняк позади нее.
  
  И «Дацун» погрузился в ночь.
  
  
  
  
  Поднимаясь по ступеням красивой лестницы из тика, которая начиналась в холле, Шонагон повернулся к Фрэнсису и прошептал:
  
  - Его зовут Косуке Суджаку, мой друг ... Он спит как бревно.
  
  Должно быть, это был один из бесчисленных парней, которых она соблазнила во время довольно насыщенной любовной жизни.
  
  Наверху Фрэнсис услышал тихий ритмичный храп, осуждающий мирный сон человека с чистой совестью. Привлеченный в комнату его цицероном, он с трудом мог поверить, несмотря на то, что сказал Шонагон, что хозяин этого места приветствовал бы установку европейца под своей крышей. Особенно, если девушка разделила с ней постель.
  
  Но Франциску не было жалко, что он наконец нашел убежище, потому что после всех этих странствий его раны снова заставили его страдать.
  
  Спальня, оформленная в западном стиле, предлагала максимальный комфорт и имела отдельную ванную комнату. Так удобно, как если бы она была дома, Шонагон указала на шкаф для одежды:
  
  - Вы можете положить туда свои вещи. И если вы хотите принять душ, не лишайте себя этого.
  
  Задумчиво, он кивнул, но начал с закуривания сигареты. Затем он снял пиджак, рубашку.
  
  - О Господи ! отпустить ошеломленную молодую женщину. Что мы с тобой сделали?
  
  Она смотрела на марлю, местами пронизанную легким потоком крови.
  
  «Воспоминание об утреннем», - пробормотал Коплан, думая о другом. Ранее вы говорили о парне, который получил гонорар за бизнес Токико и который ...
  
  - Ой ! Оставь меня в покое! Если ты ляжешь вот так, ты разольешь кровь повсюду. Вам нужна новая повязка, и толще этой. Подожди, я позабочусь об этом.
  
  В нижнем белье и лифчике она подошла к двери, открыла ее и исчезла.
  
  Озадаченный, недоумевая, не было ли на вилле слуг, которые были бы встревожены этими ночными приходами и уходами, Коплан пошел в ванную, положил аксессуары из своего набора на полку умывальника - унитаз.
  
  Владелец Beretta ...
  
  Из всей банды он был единственным, кто считал необходимым надеть балаклаву, чтобы присутствовать на допросе заключенного. Он, должно быть, был ключевым человеком во всей этой схеме, тем, за кем следил Ланьярд. И ограбить консульство в Иокогаме.
  
  Дверь спальни снова открылась. Коплан услышал пронзительный голос Шонагона в разговоре с кем-то. Она говорила многословно, ввела собеседника в комнату.
  
  Фрэнсис вышел из ванной и широко открыл глаза.
  
  Мы не решились бы назвать человека тем, что только что принес Шонагон: памятник из плоти более двух метров в высоту, весом около 180 кг, с лунным лицом, с черепом, увенчанным маленькой скрученной булочкой. Ни волос на груди, ни на предплечьях размером с бедра, ни на толстых, изогнутых ногах, обнаженных шафраново-желтым халатом.
  
  «Мой друг Косуке», - представил Шонагон, миниатюрный рядом с этим бегемотом, как птица, сидящая возле гориллы. Он чемпион по сумо и немного говорит по-английски.
  
  Коплан подавил изумление. То, что этот идиотский колосс мог владеть этой великолепной резиденцией, уже казалось странным, но то, что он воспользовался благосклонностью Шонагона, казалось абсурдным. Его талия больше походила на бочку, чем на атлета ...
  
  - Как дела ? - сказал Коплан, протягивая руку.
  
  Названный Косуке трижды поклонился, прежде чем схватить ее своей огромной лапой. Итак, у Фрэнсиса появилось ощущение, что его уносит торнадо. Прежде чем он осознал, что происходит, его прижали к ковру лицом вниз, его рука была повернута за спину, и его раздавило колено, которое давило ему на спину.
  
  Шонагон разразился пронзительным смехом и вскрикнул:
  
  - Понял тебя ! Вы думали, что вы умны, не так ли? Остерегайтесь. У меня есть только одно слово, чтобы сказать своему парню, чтобы ты превратился в кашу и оторвал тебе конечности.
  
  Всей ярости Коплана было бы недостаточно, чтобы освободить его от этого жестокого обездвиживания. Ему бы больше повезло под гидравлическим прессом.
  
  С кулаками в бедра, Шонагон пришел, чтобы насмехаться над ним, торжествующе и едко:
  
  - Признайся, что хорошо выглядишь. Я собираюсь доставить тебя, связанную, как колбасу, парням, которые похитили тебя в этой студии. Он сделает вам ноги, желая играть лучше всех!
  
  Апоплексический, Коплан начал плевать проклятиями. Но он не мог пошевелить даже маленьким пальцем.
  
  Девушка произнесла короткое предложение на родном языке, адресованное великану. И вдруг Коплан почувствовал себя освобожденным, совершенно свободным.
  
  Сменив тон, Шонагон сказал:
  
  - Давай, вставай. У меня не было другого способа доказать тебе, что я не предал тебя. Но если бы я действительно был сообщником парней с другой стороны, ты был бы коричневым.
  
  In petto, несмотря на досаду, Фрэнсис должен был это признать. Стоя на коленях на земле, он выпрямился, все еще окоченев от пережитой давки.
  
  Косуке, скрестив руки, поклонился еще три раза и посмотрел на него отеческим взглядом.
  
  - Добро пожаловать , - заверил он евнуховым голосом. Это твой дом. Я могу вам помочь?
  
  Взгляд Коплана переводился с девушки на монстра. Сдерживая себя, он проворчал:
  
  - Ты слишком добрый ... Спасибо .
  
  Шонагон сказал еще что-то чемпиону по борьбе, и тот, демонстрируя примерную покорность, поклонился еще раз, прежде чем вернуться в свою комнату.
  
  Японец, неопределенно смеясь, подошла к Фрэнсису.
  
  - Не злопамятный. Теперь, когда земля между нами расчищена, я позабочусь о тебе. И мы постараемся отомстить за Токико.
  
  
  
  
  ГЛАВА X
  
  
  
  
  На следующее утро, около десяти часов, Шонагон вышел из входа в метро станции «Уэно-Сакураги». Она почувствовала легкое облегчение, когда увидела, что ее машина все еще припаркована там, где она оставила ее накануне вечером.
  
  В спешке она прошла по проспекту Кототои на расстояние двадцати метров, отделявших ее от ее «Хонды». Он казался целым. Перед тем, как активировать стартер, Шонагон разблокировала устройство, удерживающее капот на месте, а затем, слезая, пошла поднимать его, желая убедиться, что к зажиганию не подключено взрывное устройство.
  
  Это было не так. Шонагон опустил капот, быстро проверив, не спущены ли шины. Так что, успокоившись, она села за руль и уехала. Его часы показывали пять минут одиннадцатого.
  
  «Хонда» спустилась к центру, пройдя по аллеям парка, затем, подъехав к торгово-развлекательному центру, расположенному у озера, въехала на склон, ведущий к входу на подземную платную автостоянку.
  
  Он должен был получить третий уровень в подвале. Перед тем, как войти на стоянку, Шонагон заметил, что незаметный цветной седан ехал по тому же маршруту, что и она, но ее это не особо беспокоило.
  
  Найдя место для парковки, она выполнила маневр задним ходом, заперла машину и пошла к ближайшему лифту.
  
  Едва дверь последнего была закрыта, человек пошел по его стопам, но вместо того, чтобы позвать другую хижину, он бросился к бетонной лестнице, поднялся по ступенькам с четвертого на четвертый.
  
  Итак, Коплан вышел из тени, где укрылся. Он незаметно подошел к седану, из которого спрыгнул парень, открыл водительскую дверь и снял блокировку с трех других. После этого он встал с другой стороны от следующей машины, посмотрел на часы и стал ждать.
  
  Обычно Шонагон появлялся через четверть часа после покупки в супермаркете. Среди толпы, гулявшей по переулкам, она ничем не рисковала. Для их противников это был единственный способ найти его.
  
  Фрэнсис курил вторую сигарету, когда Шонагон вышел из лифта. Он сразу же присел под укрытие кузова и выключил свой Gypsy.
  
  Все пошло по плану: маленькая Хонда уходила со своего места, когда появился парень. Опустив плечи и ничего не выражая, он быстро пошел к своей машине. Внимание сосредоточилось на машине Шонагона, он открыл дверь, не успел заметить, что фигура, выходящая из-за бампера, колотит по нему. Ужасный удар по затылку заставил его упасть в обморок, когда он уже вставил ногу в свою машину.
  
  Поймав его под мышками, Коплан оттащил его назад, усадил к стене, поднял связку ключей и штраф за парковку, который японец уронил. Краткий взгляд с двух сторон. Не видно пешехода, но купе кувыркается со спиральной рампы на катящуюся дорогу в поисках места.
  
  Фрэнсис притворился, что переместил какой-то предмет на передних сиденьях, тем самым спрятав от двери и своего тела человека, которого он только что нокаутировал. Купе ехало медленно, его водитель смотрел на вид наверх. Пока он искал, где остановиться, Коплан открыл багажник.
  
  Однако ему пришлось подождать еще немного, пощипывая кусочек, прежде чем он успел выложить свой улов. Это был один из фальшивых полицейских, которые схватили его накануне!
  
  Как только парня заперли в багажнике, Фрэнсис сел за руль и не торопясь уехал. После дорожного сбора он ускорился, стараясь найти «Хонду» Шонагона.
  
  Он увидел ее на двести метров дальше, на проспекте Тюо: она ждала на второй позиции. Он махнул рукой в ​​окно.
  
  С тех пор все, что ему нужно было делать, - это следовать за ней, испытывая некоторое облегчение от того, что добился успеха. С этого момента роли поменялись местами навсегда.
  
  Был только один, чтобы не вызвать подозрений у слишком суетливого копа. По всей видимости, отчет Коплана еще не был опубликован. Он даже не был уверен, что труп Токико был найден.
  
  Тем не менее, поездка до виллы Косуке Суджаку казалась бесконечной, Шонагон вел машину с почти чрезмерной осторожностью, чтобы направить своего последователя.
  
  Наконец, две машины благополучно прибыли в сад, остановившись одна за другой перед домом.
  
  Шонагон с сияющими глазами пришел спросить:
  
  - Все прошло хорошо?
  
  - Это в кармане. Но мне стало жарко ... Я должен был сказать тебе, чтобы ты спустился в 4-й подвал. В третьем все еще много двигалось.
  
  - Вытащите его, этого ублюдка, вытащите из него червей.
  
  На ступенях появился гигантский Косуке, величественный в великолепном шелковом кимоно, украшенном вышитыми птицами. Сложив руки, иератический, как бонза, он крикнул Шонагону, который дал ему краткое объяснение. Затем он тяжело подошел к ней, пока Фрэнсис вылез из седана, чтобы открыть багажник.
  
  Он вставил ключ в замок, приподнял крышку, резко повернул на десятые доли секунды, прежде чем раздался выстрел. У Косуке был молниеносный рефлекс, совершенно неожиданный для такой массы жира и мускулов: он схватил дуло пистолета, который держал свернувшийся клубочком, потянул его в сторону и резко опустил; мужчина не мог нажать на спусковой крючок второй раз, так как его запястье сломалось от удара о крепление ствола, и его неподвижная рука выпустила пистолет, и он издал стон от боли.
  
  С запретным бледным лицом Шонагон пробормотал:
  
  - Он ... он сумасшедший, этот парень!
  
  Коплан был ошеломлен не меньше. Вид пушки, нацеленной на него, заставил его увернуться, но его удивление было медленнее, чем его реакция.
  
  Косуке протянул ему оружие, а затем левой рукой ухватился за лацканы бандитской куртки и вытащил ее из гнезда, как если бы он взял чемодан. Держа его на вытянутой руке над землей, он потащил его внутрь дома.
  
  Шонагон бросил взгляд на Фрэнсиса.
  
  «Он немного тупица, но он силен, как три турка», - призналась она. Ты это видел ?
  
  - Да, я видел ... И я в долгу перед ним. Вторая пуля, я бы признал, без сомнения.
  
  Он посмотрел на пистолет. Еще одна 9-миллиметровая «Беретта», как у человека в капюшоне. Сунул в карман, опустил крышку багажника и добавил:
  
  - Пошли домой. Посмотрим, что у него в брюхе, этот запрет.
  
  Последний сидел на полу посреди зала, его лицо гримаснило, он сжал запястье, и наблюдал за Косуке, который смотрел на него, как на насекомое.
  
  Шонагон, изучив его, сказал:
  
  - Но я его узнаю! Он рэкетир, тот парень, который требовал с Токико проценты!
  
  - Это так ? - сказал Коплан острым взглядом. Наконец, есть хорошие новости. Представьте, что он также был частью команды, которая похитила меня вчера утром. Он должен немного знать. Спросите его, как его зовут и говорит ли он по-английски.
  
  Девушка задала два вопроса, получила ответы.
  
  «Его зовут Санджо Цуда, и он говорит, что может обойтись по-английски», - перевела она.
  
  Коплан присел, чтобы крикнуть человеку:
  
  - Кто был тот человек в маске, которому я вчера разбил лицо на киностудии?
  
  Заключенный с закрытым лицом стиснул челюсти.
  
  - Послушай, - сказал Фрэнсис. Ты один из тех, кто меня избил, и ты определенно был причастен к убийству девушки, с которой я останавливался. Так что не умоляйте вас, потому что мы все горим желанием снять с вас шкуру заживо.
  
  Косуке серьезно кивнул, но Шонагон, обезумевший от досады, нашел предупреждение Фрэнсиса слишком взвешенным. Она бросила пятку на сломанное запястье Цуды, крича пронзительным голосом по-японски.
  
  Некрасивый заорал от боли, когда Коплан схватил его за волосы и с визгом откинул голову назад:
  
  - Давай, негодяй. Поют.
  
  Сломанные черты, другая тарабарщина:
  
  -Я не знаю, кто этот парень. Я никогда не видел его лица. Только мой босс, тот, кто вчера брал у вас интервью, знает его. Судя по его акценту и одежде, он европеец.
  
  Коплан и Шонагон переглянулись.
  
  - Какой акцент? - настаивал Фрэнсис. Немецкий, английский, испанский?
  
  - Я не знаю. Во всяком случае, не американец.
  
  - Может, русский?
  
  - Может быть.
  
  - Куда вы его вчера в полдень ходили?
  
  Тишина. Бледный, на грани обморока, Цуда в конце концов говорит:
  
  - Начальник позвонил ему. Мы подобрали его в переулке в парке Хибия. Он вылез из машины и прыгнул в нашу. На нем уже была балаклава.
  
  Это было правдоподобно, но невозможно проверить.
  
  - Хорошо, - сказал Коплан. От кого вы получили информацию обо мне?
  
  Заключенный продолжал молчать, Фрэнсис энергично покачал головой, заставив его плакать.
  
  - Маскировка. И самое главное, не говорите мне, что этот знаменитый незнакомец предупредил вас. Я бы не поверил ни единому слову.
  
  «Токико», - сказала Цуда.
  
  - Невозможно. Она не знала, зачем я приехал в Японию.
  
  - Врет, ублюдок! - возмущенно сказал Шонагон, ударив его ногой по ребрам. Зачем они убили бы ее, если бы она им помогла? Я сказал ему, что вы бизнесмен, не более того.
  
  Коплан отпустил волосы Цуды и посмотрел на Косуке. Указывая на бандита, он сказал:
  
  - Этот засранец пытается зря тратить наше время. Нет ли в доме другого места, где его можно было бы серьезно истязать, чтобы его жалобы не были услышаны снаружи?
  
  Не поняв как следует, великан спросил своего друга. Она построила это и утверждала, что Цуда, если бы он не был схвачен, доставил бы ее своим сообщникам. Чтобы получить согласие рестлера, потребовалось совсем немного времени.
  
  У него плохая морда, он схватил мерзавца за шею, снова поднял его, как марионетку, и понес его, рыча с угрозами, в сторону лестницы, ведущей в подвал. Его хозяева следовали за ним, почти боясь, что он сломает позвонки своей жертве.
  
  В подвале, преобразованном в спортзал, где Косуке каждый день выполнял многочисленные упражнения на расслабление, заключенного бросили на большой коврик. В качестве демонстрации или предупреждения чемпион по сумо перенес весь свой вес на одну из согнутых ног, медленно поднял другую и послал легкий разряд из пятки в плечо Цуды, заставив тот закружиться. дальше.
  
  «Прекрати, Косуке», - вмешался Шонагон, опасаясь, что он может полностью помешать гангстеру до окончания допроса.
  
  Джаггернаут вернулся в обычное положение и скрестил руки на животе, готовый сотрудничать, когда это необходимо.
  
  Коплан возобновил диалог с Цудой, ухмылявшейся, как испуганный зверь.
  
  - Прекрати валять дурака. По чьему приказу ты наткнулся на меня? Кто дал показания?
  
  - Эээ ... Наш босс. Он собрал нас накануне и ...
  
  - Во сколько ? - вмешался Фрэнсис, сомкнув брови.
  
  - Ну, там около семи часов.
  
  - Вы уверены ? Будьте осторожны с тем, что говорите.
  
  - Слово. Незадолго до семи часов.
  
  Сам того не осознавая, мерзавец очистил Токико. На тот момент она еще не уехала на встречу в «Хилтон». Таким образом, она не смогла никому сообщить о намерениях Коплана, а именно о его отъезде в субботу. Кроме того, a fortiori, что он должен был найти документы Жерома Дубэ.
  
  Потирая руки, Коплан подошел к Цуде.
  
  «Он кое-что знает, твой босс», - усмехнулся он. Я бы хотел с ним познакомиться. И поскольку вы должны были держать его в курсе о местонахождении Шонагона, разве вы не собираетесь делать вид, что не знаете, где он кормит?
  
  Меняя тон, он резко спросил:
  
  - Ее имя ? Его адрес?
  
  «Да, выплюнь», - сказал Шонагон. Этот ублюдок однажды хотел, чтобы меня похитили на станции метро, ​​и он надеется сделать это снова. Где мы можем с ним связаться?
  
  На этот раз Цуда, казалось, действительно решил заткнуться. Он презрительно посмотрел на девушку и округлил плечи в ожидании ударов, которые ему предстояло получить.
  
  Коплан, которому нужно было свести личные счеты со своим мучителем, не заставил его томиться. Прямо в лицо он отправил его с ума к стене, сложил пополам с крюком в животе, приподнял голову коленом под подбородок, дал ему резкую пощечину. только пар. Затем он схватил здоровую руку японца, скрутил ее и завел за спину. Свободной рукой он снова взял ее за волосы и трижды ударился лбом о бетонную стену.
  
  «Ты ошибаешься, чтобы меня раздражать», - предупредил он подавленным голосом. Если ты продолжишь завивать его, я буду работать с тобой ножом, сколько потребуется.
  
  Блаженная улыбка озарила толстое лицо Косуке.
  
  - Не надо, - сказал он, подходя к арестанту. Это тоже хорошо работает.
  
  И вдруг он всей рукой взял Цуду за член и яички, сжал пальцы, словно хотел их раздавить. Когда мужчина собирался потерять сознание, он издал мучительный крик, и его лоб покрылся большими каплями пота.
  
  - Да, орешки ломать! Шонагон восторженно вскрикнул. Какая разница, если он умрет.
  
  Смеясь, колосс наблюдал за чертами лица своей жертвы, что еще больше усилило его давление. Цуда зашевелился, отрыгивая умирающим голосом:
  
  - Недостаточно. Я собираюсь говорить.
  
  Но, едва освобожденный двумя противниками, он повернул глаза и рухнул, как тряпка.
  
  Это обморок расслабило атмосферу.
  
  «Может, я немного сжал», - робко извинился Косуке. Разбудить его?
  
  «Конечно», - согласился Фрэнсис. Мы еще не очень продвинулись. Этот парень и его соратники явно не профессионалы в разведке. Интересно, не наняли ли они свои услуги по пакетной сделке у человека, который отчаянно пытается заполучить ...
  
  Он сдержался как раз вовремя, чтобы не раскрыть чемпиону сумо настоящие причины его стычек с токийской мафией.
  
  - ... от тебя, - добавил он, глядя на Шонагона.
  
  Она заметила и поняла его колебания.
  
  - Возможно, - признала она, - вступление в ее игру.Как и мафия в Италии, якудза-гами распространяют свою деятельность на все области: от контроля над определенными компаниями до политических атак, при условии, что они касаются. Этот таинственный парень в маске, несомненно, хочет силой вовлечь меня в свои схемы.
  
  Чтобы воодушевить Косуке, он краснел всякий раз, когда кто-то осмеливался напасть на его девушку. Он наклонился над телом Цуды, готовясь ущипнуть нерв, чтобы вытащить его из бессознательного состояния.
  
  Как и большинство спортсменов, практикующих боевые искусства на высоком уровне, Косуке Суджаку хорошо разбирался в физиологии. Поэтому он заметил, что Цуда не просто потерял сознание. Он ошеломленно повернулся к Коплану и Шонагону и сказал:
  
  - У него сердечный приступ. Умирающий.
  
  Фрэнсис упал на одно колено, пощупал пульс раненому. Его лицо изменилось.
  
  «Имя Д ... Это правда», - подтвердил он. У него упало артериальное давление, я почти ничего не чувствую. Он собирается дать нам пощечину, эта возбужденная собака.
  
  Шонагон в свою очередь в ужасе наклонилась.
  
  - Блин, что поделать? Он еще не сказал нам ничего достоверного.
  
  «Я не вижу, чтобы мы вызывали скорую помощь», - сказал Коплан. Как бы он ни был убит ... Нас попросят дать объяснения.
  
  «В любом случае, слишком поздно», - рассудил Косуке, наблюдая за маской умирающего. Может быть, несколько минут.
  
  Обезумевшие все трое, оценивая свою беспомощность перед лицом такой аварии, были охвачены сильным испугом. У них на руках будет труп, и о том, чтобы схватить другого члена банды, не могло быть и речи.
  
  На самом деле агония Цуды длилась не более пяти минут. Эмоции и страдания взяли верх над жизненной силой приспешника.
  
  Коплан встал, посмотрел на хозяина и молодую женщину.
  
  - Придется закутывать этот жёсткий пластик в пластик, - тихо заявил он. Я изучу, как от этого избавиться.
  
  - И после ? - спросил Шонагон, немного побледнев. Мы все в ужасном положении. Косуке хороший, но я не могу оставаться здесь вечно. Вы рискуете быть выслеженными врагами и полицией. И если вы пойдете по плану, мы никогда не узнаем, как и кем нас предали.
  
  «Я знаю, ты прав», - признал Коплан, почесывая затылок. Как дерьмо, это красиво. И все же мы должны выбраться из этого.
  
  Он посмотрел на свои часы.
  
  - Прошлый полдень. Кстати, какой сегодня день?
  
  - Пятница.
  
  - Теоретически я должен вылететь завтра, в 21:00, рейсом AF 273. Это не дает нам большой свободы действий.
  
  Косуке, которому было трудно следить за этим диалогом, начал говорить с Шонагоном по-японски. Она кивнула и перевела для Фрэнсиса:
  
  - Он говорит, что мы должны пойти туда и что-нибудь поесть. По его словам, на голодный желудок плохо соображаешь.
  
  - Он не ошибся, твой парень. И черт знает, придется ли нашим мозгам подпитывать ...
  
  В Косуке, на английском:
  
  - Хорошо. Вернем наши силы.
  
  
  
  
  Борец предоставил никому не готовить и размещать обильную пищу, необходимую ему для поддержания формы и веса. Домработницы и слуги приходили только три дня в неделю, Косуке намеревался как можно дольше сохранить свое уединение и медитацию. Эти три дня были суббота, вторник и четверг.
  
  Таким образом, Шонагон и Коплан были приглашены разделить огромную трапезу хозяина: сырая рыба, оладьи с креветками, яйца пашот, осьминоги, едва приготовленные куски говядины с зелеными овощами и соевыми бобами, много риса, свежие фрукты. Только для гостей, кувшины саке.
  
  После этих пиршеств Косукэ проявил желание вздремнуть, предоставив своим гостям разрешить трудности, возникшие в результате смерти Цуды.
  
  Когда они остались одни, Шонагон признался Фрэнсису!
  
  - Знаешь, Косуке - звезда. Даже идол. Он известен на всю Японию. Он участвует в 15-дневных турнирах, которые проходят шесть раз в год. Во время шоу чемпионов, между матчами, он каждый раз побеждает триумфально.
  
  - Меня это не удивляет, - сказал Фрэнсис. У нас он обязательно был бы награжден на сельскохозяйственных соревнованиях. Сказав это, я думаю, что я тоже уйду.
  
  - Ты идешь спать ?
  
  - Не совсем. Мне нужно пересмотреть всю проблему. В течение 48 часов я был слишком взволнован, чтобы ясно видеть в этом лабиринте.
  
  Шонагон вел себя скромно и спросил:
  
  - Не возражаешь, если ... Я пойду составлю ему компанию? Я уверен, что это сделает его счастливым; в конце концов, вы должны так или иначе благодарить его за гостеприимство.
  
  Коплан искоса посмотрел на нее.
  
  «Я думаю, ты собираешься взять ее за руку и спеть ей колыбельную», - тихо усмехнулся он.
  
  Она поджала свои красивые губы, поглаживая волосы.
  
  - Он не такой злой, как выглядит. Нет пропорции ... И тогда он еще может нам помочь. Много.
  
  «Ладно, пожертвуйте собой ради Франции», - прошипел Коплан, не слишком огорченный, по сути, тем, что не смог купить ему билет на рейс, которым он собирался лететь.
  
  - Бандит! - Ты даже не завидуешь, - раздраженно возразила она. Я у тебя в долгу.
  
  Он слегка хлопнул ее по заднице, когда они расстались, но этот жест скрывал его беспокойство. У него действительно не было гаудриольного ума.
  
  
  
  
  ГЛАВА XI.
  
  
  
  
  Круглые скобки.
  
  - Мадам Женевьев Лемуан? - спросил суперинтендант Турен у хорошенькой блондинки, которая только что открыла дверь.
  
  - Да.
  
  - Я офицер полиции, отвечающий за расследование фактов, предъявленных г-ну Дени Эрио. Вот моя визитка. Не могли бы вы дать мне несколько минут на интервью?
  
  - Э ... да, - немного удивилась Женевьева. Входите пожалуйста.
  
  Он вошел в квартиру, заметил, что она менее красива во всех отношениях, чем у обвиняемого. Стандартная мебель, североафриканские коврики, акварель на стенах.
  
  - Мой подход неофициальный, спешу сказать, - уточнил Турен. Я лишь пытаюсь максимально точно определить личность обвиняемого. Однако от мадам Эрио я узнала, что вы и ваш муж были близкими друзьями этой пары. Это верно?
  
  Смущенная, раскрасневшаяся Женевьева кивнула.
  
  - Если ... хочешь сесть? - предложила она, указывая на кресло. Чем могу помочь, инспектор?
  
  «Суперинтендант», - поправил Турен, отметив, что этот молодой человек выглядел вполне прилично.
  
  Привлекательно, но адекватно. Очень отличается от сексапильности Флоренс Эрио. Хотя ... Он научился остерегаться этих ангельских блондинок.
  
  Садясь, он продолжил:
  
  - Из того, что мне сказали, кажется, что характер Дени Эрио резко изменился в течение сентября. Вы это заметили?
  
  - Да, - признала Женевьева. Он стал более темным, замкнутым. Я даже поделилась этим с мужем.
  
  - И никто из вас не понимает, чем вызвана внезапная депрессия вашего друга?
  
  Румянец Женевьевы усилился. Взгляд суперинтенданта привел ее в замешательство. Как будто он был способен прочитать в ней самые сокровенные тайны. Или еще хуже: что он их уже знал и просто хотел оценить его откровенность.
  
  Она откашлялась, постаралась сохранить естественный тон:
  
  - Мы ... мы считаем, что инцидент, произошедший во время нашего отпуска на Балеарских островах, был связан с этим изменением характера Дениса, - призналась она.
  
  Угадывая ее напряжение, Турен подбадривал ее:
  
  - Говорите без страха. Поймите, я ищу смягчающие обстоятельства для этого мальчика. С медицинской точки зрения он несет полную ответственность за свои действия. Юридически тоже, увы. Но я не думаю, что он настоящий шпион. Я бы предпочел создать впечатление, что он действовал по прихоти. Он ничего не говорит в защиту ... Его психология ускользает от меня. Так помоги мне. Помоги ему. О каком инциденте вы имели в виду?
  
  Женевьева скрутила небольшой носовой платок. Бросилась в воду:
  
  - Я-я ... У Дениса могли быть основания полагать, что жена ему изменила.
  
  Турен кивнул своей тяжелой головой. Может, он держал нитку.
  
  «Как друг Флоренс, вы должны быть в хорошем положении, чтобы знать, что это было на самом деле», - сказал он. Она изменила ему, да или нет?
  
  Прижавшись к стене и наблюдая глазами, пронзившими ее, Женевьева пробормотала:
  
  - Я ... боюсь, да.
  
  Турен считал, что этот перифраз несомненен.
  
  - Как узнал ее муж? - спросил он, наморщив лоб. Раскрыла ли она это ему сама, или это добрая душа заставила ее осознать свое несчастье?
  
  Молодая женщина не знала, где стоять. Она догадалась, что этот полицейский не отпустит, пока она не ответит на все свои вопросы удовлетворительно.
  
  - Вообще-то Денис сразу заподозрил, - прошептала она, пересыхая в горле. Я не знаю, отрицала ли это Флоренс или признавала это, но факты говорят сами за себя, если можно так выразиться. Более того, Седрик, мой муж, взял на себя свою долю ответственности в этой истории.
  
  - О, да ? сказал комиссар. Какие ?
  
  Женевьева, сидя на подлокотнике кресла, возилась со своими джинсами. В конце концов, она не могла рассказать этому толстому пятидесятилетнему, что на самом деле произошло в Баррио Чино ...
  
  Опустив глаза, она рассказала:
  
  - Ну, в Пальме муж предложил однажды вечером прогуляться по заповедной зоне, месту ... скажем так, живописному. И там, пока мы пили в баре, Флоренс последовала за американским моряком, который заигрывал с ней. Она вернулась через час.
  
  Турен смотрел на нее, но не мог найти ее взгляда. Эта история была, мягко говоря, ошеломляющей. Хромой.
  
  - А Денис ничего не сделал, чтобы ее удержать? - недоверчиво прорычал он.
  
  - Ну ... Вы знаете, он пытался. Робко. В этой тенистой обстановке, окружавшей нас, он боялся начать драку. Более того, указанный американец был гораздо более сильным мулатом, чем он.
  
  Привет, бэ ... Пикантная Флоренс воздержалась от обсуждения этого эпизода, когда с ней разговаривал комиссар. Между прочим, это было понятно. Он вспомнил фотографию и мысли, которые она внушала ему.
  
  В общем, поэтому Флоренс прекрасно знала, почему настроение ее мужа изменилось. И почему он больше не хотел видеть эту фотографию, которая, должно быть, слишком остро напомнила ему воспоминание, которое он хотел забыть.
  
  - Одним словом, заключает Турен, Денис - несколько ослабленный мальчик, легко поддающийся влиянию, ненасильственный и который жестоко чувствовал дистанцию ​​от своей жены?
  
  - Да, все, - быстро сказала Женевьева, поднимая глаза. Он намеревался подать на развод, но в конечном итоге не сделал этого. Мой муж советовал ему этого не делать, считая, что он не должен тратить свою жизнь на одну ночь.
  
  - Денис не осуждал его за то, что он был причиной этого ... несчастного случая?
  
  - Да, но всего на несколько дней. Настоящей виновницей была Флоренция, не так ли?
  
  Турен задумчиво разминает нижнюю губу. Он уловил что-то более неясное за рассказом своего собеседника. Конечно, искренне, но до какой степени? Теперь она выглядела облегченной, более непринужденной.
  
  - Чем занимается ваш муж? - небрежно спросил комиссар. Он инженер, как Эрио?
  
  - Нет, он торговый представитель фирмы офисных калькуляторов.
  
  - Понятно, - сказал Турен. Что ж, леди, простите, что беспокою вас. Вы сообщили мне некоторые интересные подробности. Следовательно, возможно, Эрио страдал нервным срывом ...
  
  Он протянул руку Женевьеве и добавил пониже:
  
  - Буду признателен, если вы никому не расскажете о нашем интервью. Даже вашему мужу. Это обещано?
  
  - Пообещала, твердо заверила молодая женщина.
  
  
  
  
  В Токио лежал полностью одетым на своей кровати. Коплан проверил количество пуль в журнале «Беретта», которым владел покойный Санджо Цуда. Магазин был заполнен семью снарядами. Пушка горелым порохом не пахла.
  
  Положив оружие рядом с собой, Фрэнсис протянул руку к прикроватной тумбочке, взял телефон и набрал номер консульства Франции в Иокогаме.
  
  Когда он позвонил Андриё, он сказал ему:
  
  - Коплан к устройству. Могу ли я попросить вас об одолжении ?
  
  «Конечно, - сказал консул. О чем это ?
  
  - Вот и мы: пятница, пять часов. Не могли бы вы узнать у Каваниши в Миссии моряков, забрал ли пакет, принадлежащий Дубайсу, вторым капитаном «Шамплена»?
  
  - Охотно.
  
  - Еще рано. Позвоните ему без четверти шесть и сразу же позвоните мне по номеру 284.32.71. OK ?
  
  - Я заметил. Да, понял, рассчитывай на меня. Мне не менее любопытно, чем вам, узнать, все ли в норме. Она все время меня беспокоит, эта история.
  
  - Ну, скоро мы починим. До скорого.
  
  Большим пальцем Коплан прервал звонок. Затем набрал номер Министерства внешней торговли, чтобы поговорить с Фукухарой.
  
  «Я обещал сообщить вам свои новости», - сказал он чиновнику. Успокойся, я еще жив. И по тому же адресу, по которому вы меня вчера отвезли.
  
  - Я приветствую это, - размеренным тоном ответил чиновник. В то же время мы наставляем чувства нашего юного друга.
  
  «Ты не думаешь, что это так хорошо сформулировано», - засмеялся Фрэнсис. Она занимается идеальной любовью с хозяином виллы, своего рода очень любезный диплодок, немного тупой по краям. В остальном тем лучше.
  
  - Больше проблем не было?
  
  - Что, если! Но они разрешены. Ну ... не все. А могут быть и другие. Не исключено, в частности, что мне нужны ваши показания. Поэтому желательно, чтобы мы настраивали наши скрипки.
  
  Фукухара сразу понял, что имел в виду Фрэнсис.
  
  - Нет ничего проще, - сказал он. Вы забрали меня из офиса, мы вместе поужинали в моем доме, а затем я отвез вас к дому, где вы находитесь.
  
  - Идеально. Это называется алиби из чистого золота. Кроме того, вряд ли я буду иметь удовольствие насладиться прощальным чаем с вами. Я могу быть очень занят до завтрашнего вечера.
  
  - Видите ли, мне жаль, - подтвердил японец. Однако попытайтесь связаться со мной в последний раз, прежде чем сесть в самолет.
  
  - Я не подведу, будьте уверены. Приятного вечера.
  
  Коплан положил трубку на место и сердито фыркнул. Сделано два хороших дела. Осталось продолжение.
  
  Судя по тому, что тет-а-тет Шонагона с его тонным Адонисом длился достаточно долго, он поставил ноги на ковер и постучал в дверь в другую комнату.
  
  Шонагон, голый, как червяк, выделялся в трещине. Растрепанные волосы, мягкий рот, тусклые глаза.
  
  - Что случилось? прошептала она. Ты хочешь трахаться? Косуке все еще спит ...
  
  Фрэнсис обманул это отрицательным знаком, сформулировав:
  
  - Может, поработаем, тебе не кажется? Помните, что внизу, в подвале, есть плохой парень, а у меня есть другие дела, о которых нужно позаботиться.
  
  Она глубоко вздохнула.
  
  - Хорошо, я иду.
  
  Фрэнсис вернулся в свою комнату и зажег цыганку.
  
  Да, все, что он построил, стояло. Солидно. Он должен был завершить свою миссию, если только не произошла ошибка в казни или вмешательство непредвиденных обстоятельств.
  
  Он прикрутил глушитель, который нашел в одном из карманов Цуды, к «Беретте», подошел, чтобы положить пистолет на комод.
  
  Вошла Шонагон, держа в одной руке платье, трусики и бюстгальтер, а в другой - туфли.
  
  - Вы разрешаете? она говорит. Я предпочел одеваться здесь.
  
  Коплан только рассеянно взглянул на ее манящую наготу. У нее должно быть железное здоровье, этот ребенок. Он раздавил сигарету в пепельнице и объявил:
  
  - Первый момент: мы собираемся перевезти парня в багажнике его машины, и вы отвезете его, как только стемнеет, в километре или двух отсюда. Прежде чем отказаться от него, не забудьте стереть свои и мои отпечатки пальцев на руле.
  
  Глаза Шонагона расширились, когда он застегнул ее бюстгальтер.
  
  - Вы хотите, чтобы я понес с собой этого мертвого человека?
  
  - А кто еще мог? Ни твой парень, слишком известный, ни я, уже подозреваемый. Это займет у вас всего несколько минут, и мы избавимся от этого. Второй момент: Токико.
  
  - Что, Токико?
  
  - Запомни: вчера вечером мы не ходили к ней домой. Что касается полиции, на случай, если они позвонят мне, вы бы привезли меня сюда вчера утром с моим багажом, прежде чем отправиться во дворец. Я провел вечер с Фукухарой ​​и пришел к вам сюда около одиннадцати вечера. Вы понимаете ?
  
  - Да, - задумчиво сказала она. Мы идем в синий цвет, метро algarade и все остальное ... Это может сработать, если Косуке согласится, но он не уверен, что он согласится дать ложные показания.
  
  - Тебе решать, убедить его. Он не может вам ни в чем отказать. А потом, если нужно, шепните ему на ухо, что он причастен к убийству.
  
  Она опешила, потом улыбнулась.
  
  - Ты такой же ублюдок, как и я, - удивленно заметила она.
  
  Коплан пожал плечами.
  
  - Не будем преувеличивать. Если я скажу копам, что я гость Косуке, они просто зададут ему один вопрос: они не заставят его давать показания под присягой. Его слава защищает его.
  
  Шонагон закончила натягивать платье, а затем, нахмурившись, спросила:
  
  - То есть собираетесь выйти, что боитесь ареста?
  
  Он кивнул, хотел ответить, но ему помешал звонок телефона.
  
  «Не волнуйся», - сказал он Шонагону, прежде чем взять трубку. Я знаю кто это.
  
  В самом деле, это был Андриё, скорее находившийся под давлением.
  
  - Коплан?
  
  - Да.
  
  - Забрали посылку. Каваниши передал его тем, кого это может касаться.
  
  - Уф, - уронил Фрэнсис, с большим весом облегчившись. Monsieur le consul, целую вас в обе щеки.
  
  - Выиграно, - радуется его корреспондент. Наконец-то мы можем дышать.
  
  - Да, вот страница перевернута. Что ж, мне просто нужно с тобой попрощаться. Еще раз спасибо за сотрудничество.
  
  Он положил трубку, когда Шонагон нетерпеливо спросил его:
  
  - Что он сказал тебе ?
  
  - Что он получил телеграмму от Ланьярда. С той стороны все аккуратно.
  
  Шонагон загадочно посмотрел на него.
  
  «Бьюсь об заклад, это Ланьярд забрал бумаги Джерома», - сказала она. Ты завладел нами.
  
  Он одарил незаметной улыбкой и ответил:
  
  - Мы действительно ничего не можем от вас скрыть. А теперь разбуди ребенка, расскажи ему о том, что я тебе сказал, и приведи его к себе. А пока я позвоню Мессиану.
  
  Она ускользнула, немного угрюмая, не в силах понять, солгал он ей или нет. Что может раздражать, вот этот ...
  
  Как только она ушла, он набрал номер фотографа в Иокогаме.
  
  - А! - Я рад присоединиться к вам, - конфиденциально сказал Фрэнсис. Инциденты, произошедшие за последние двадцать четыре часа, требуют от меня замены батареек. Я отказываюсь принимать то, что ты знаешь.
  
  - Это так ? - встревоженно сказал Мессиан. Так кто будет это делать?
  
  - Пока не знаю, но пока могу доверить вам только хранение посылки. Если положить его в багаж, я подвергнусь слишком большому риску, когда уеду из страны. Я хочу увидеть вас завтра утром в Токио, и мне удастся сбежать от тех, кто смотрит на меня.
  
  - OK. Подскажите где и когда.
  
  - Приходите в одиннадцать часов на проспект, разделяющий посольства Таиланда и Индонезии, на высоту этих двух зданий, на своей машине. Ты возьмешь меня на борт.
  
  - Очень хорошо. Понял. Но признаюсь вам, что ваш трюк меня не очень взволновал. Он жжет пальцы, эта штука.
  
  - Кому ты говоришь! К сожалению, в настоящее время я не вижу лучшего решения. Увидимся завтра.
  
  Выключил зажигание, схватился за подбородок. Несомненно, он играл с огнем. Старик не одобрил бы эту инициативу, но он не оценил бы большего, если бы его агент FX-18 вернулся в Париж с вопросительными знаками в карманах.
  
  Сонливые Шонагон и Косуке быстро вернулись в спальню.
  
  «Он не очень в восторге», - призналась она, кивая головой в сторону маловероятного стопоходящего.
  
  «Никто», - сказал Коплан. Что еще он предлагает?
  
  - Ничего такого.
  
  - Так что не будем больше об этом говорить. Мы подумаем об эвакуации парня с первого этажа, а потом у нас будет еще одна работа. Ваша машинка слишком узнаваема. Не могли бы вы получить еще один?
  
  - Конечно: для этого есть прокатные агентства. Но что ты задумал?
  
  - Я хочу, чтобы вы отвезли меня сегодня вечером в Иокогаму, чтобы мы были там около половины двенадцатого. Там вы будете ждать меня, пока я прощаюсь с Дэвидом Мессианом.
  
  -И поэтому вы ему позвонили?
  
  - Конечно.
  
  - А почему бы мне не пойти к нему с тобой?
  
  - Потому что приятелей Цуды можно было отправить в его дом. Следуй за мной ?
  
  
  
  
  Коплан оставил Toyota, которую вел Шонагон, на углу D-авеню и 2-й улицы, на окраине китайского квартала Иокогамы.
  
  - Делай что хочешь, но возвращайся к машине самое позднее в половине первого, - посоветовал он девушке. И если случайно я не появился в час ночи, уходите, не пытайтесь узнать, что со мной случилось. Вы меня правильно поняли?
  
  - Но ради всего святого, что вам нужно гулять в этой местности, если вы считаете, что это опасно? возмутилась японка.
  
  - Я почти уверен, что нет, но могу ошибаться. В любом случае, я открою глаза. И я вооружен. Так что не волнуйся. Привет.
  
  Он ушел в темноте по дороге в район ночных клубов. Еще один бизнес, который должен был быть под пятой Якудза-гами ...
  
  Фрэнсис предпочитал избегать переулков, где знаки решеток отбрасывали разноцветные вспышки: он сделал объезд, чтобы приблизиться к дому Мессиана, прибыл туда, не заметив излишне беспечного пешехода, который мог бы наблюдать за окрестностями. Нажал кнопку звонка.
  
  Снаружи не было видно света. Если бы Мессиана не было дома, было бы очень скучно.
  
  Через две минуты Коплан нажал кнопку второй раз. Фотограф, возможно, занятый в своей лаборатории или в постели, похоже, не торопился выходить вперед. Прошло еще несколько минут, напрягая терпение Фрэнсиса. Он внезапно вспомнил о Токико накануне; он почувствовал легкую боль в своем сердце, когда ему пришла в голову возможность еще одного убийства.
  
  Наконец за деревянной панелью послышался тревожный голос.
  
  - Это кто ? - спросила она по-английски.
  
  - Это я, Коплан. Открой, черт возьми!
  
  Замок скользнул, дверь приоткрылась.
  
  - Что, черт возьми, ты делаешь? проворчал Фрэнсис. Представьте, есть еще изменения.
  
  Мессиан впустил его, закрыл. Босые ноги, взлохмаченные волосы, завернутые в халат, он пробормотал:
  
  - Что с тобой случилось ?
  
  Коплан заметил, что от фотографа пахло алкоголем.
  
  «Я объясню тебе это», - пробормотал он. Но не в этом коридоре.
  
  Мессиан неуверенно повел его в комнату, где его приняли в первый раз. Его побежденное, небритое лицо, освещенное еще ярче, отражало безмерную тревогу.
  
  - Я так мало ожидал вашего визита, особенно после вашего телефонного звонка ранее, - тихо умолял он. Ты дал мне фишки.
  
  - Почему ? Вы чего-то боитесь?
  
  - Ну ... На моем месте ты тоже не молчал бы, правда?
  
  - Действительно, - признал Коплан. Я бы не чувствовал себя очень комфортно, верно. Еда с двух стоек никогда не была простой.
  
  Мессиан уставился на него и произнес:
  
  - Что ты имеешь в виду ?
  
  - Что мне потребовалось время, чтобы разрешить очевидное противоречие: вы не могли стать причиной моего похищения, так как не знали, где я живу. И все же произошло вот что.
  
  Тон Коплана стал резче, черты его лица ожесточились.
  
  - Ты ... ты разблокируешь, - запнулся фотограф. Вас похитили? Это неправда !
  
  - Да, это правда, и вы это прекрасно знаете, потому что были по щиколотку с япошкой по имени Цуда. Прежде чем пожаловаться, он мне в этом признался. Недостающим звеном был он. Никакой чуши, мессианец. Как они до вас добрались?
  
  Воцарилась тишина, во время которой Мессиану приходилось сопротивляться порывам, каждый более ничтожным, чем другой. Человек, который стоял перед ним, казался вырезанным из гранита.
  
  Коплан позволил моральному духу оппонента рухнуть. Его блеф иссяк, Мессиан был на связи с человеком, который знал Токико, оттуда некуда было выходить.
  
  Внезапно, словно подорванный обвиняющим взглядом посланника из Парижа, фотограф капитулировал.
  
  «Они взяли меня в тиски», - всхлипнул он. Меня заставляли танцевать, пока они свистели ... Тюрьма или смерть, у меня был только один выбор.
  
  «Или деньги», - иронично добавил Коплан. Запомни эту часть своего предательства. Возможно, вы добились успеха, выпив виски. Давай, успокой свою совесть, ей это очень нужно.
  
  - Могу я чего нибудь выпить?
  
  - Почему нет ? И выкурите сигарету.
  
  Горлышко бутылки задрожало о край бокала, когда Мессиан налил себе большой глоток. Он проглотил его двумя глотками, вытер рот рукой и проворчал:
  
  - Не знаю, как им удалось ... Они знали все: Жером, Роберт, Шонагон, я ...
  
  - Помогу разобраться, не ругайте себя. Кто пришел вас найти и на каком рынке вам предлагали или навязывали?
  
  Ошеломленный фотограф пожал плечами.
  
  - Парень был европейцем; Вы думаете, он не дал мне свою визитку. Но я уверен, что он итальянец и хорошо владеет подводными крыльями. Он вмешался: ему нужна была вся информация о Хикари, собранная нашей сетью, иначе он разоблачил бы всех нас. С другой стороны, он обещал мне большую сумму, если я буду работать на него. Что я мог сделать?
  
  - Предупредить Дубая вместо того, чтобы продавать. Ты придурок, Дэвид. Арестовав вашего босса, вы были уверены, что он не предаст вас, и, с другой стороны, файл останется заблокированным в Токио, поскольку у него больше не будет возможности его передать. Признайтесь, что вы умышленно спрятали компрометирующие материалы в его доме или офисе, прежде чем отправить анонимное письмо в Tokko ...
  
  С морщинистым лбом Мессиан только простонал:
  
  - Это было для спасения остальных! После замены сеть могла бы продолжать работать. В противном случае это была полная катастрофа.
  
  - Дурак, - пискнул Коплан. Была бы послана замена, не зная, почему арестовали Джерома? Вы бросились в ловушку, которую я поставил для вас: никто не может стоять и перехватить меня в случае необходимости, потому что вы предупредили итальянца, что я приду завтра с мучным ртом и со всеми фурби на авеню посольств.
  
  У фотографа уже не хватило сил опровергнуть утверждения собеседника. Маск сжался, мрачно глядя на пустой стакан, и прошептал:
  
  - Мне жаль. Я должен был рассказать вам все об этом на днях, когда вы пришли, но у меня не хватило смелости.
  
  «Вы ошибались», - сказал Коплан, вынимая «беретту» из кармана. Твоя трусость стоила жизни бедной девушке, которую убили, чтобы отвлечь мои подозрения, несмотря ни на что.
  
  Удар был нанесен прежде, чем Мессиан закончил поднять руку перед лицом. Глушитель «влоп» прорезал небольшую кровавую дырочку посередине его лба.
  
  
  
  
  ГЛАВА XII.
  
  
  
  
  Через двадцать минут Коплан снова сел в «Тойоту» и сел на заднее сиденье.
  
  «Давай, - сказал он Шонагону. Дело решено. Ублюдок был мессианцем.
  
  Изумление японки было таким, что она не смогла завестись.
  
  - Его, художника? - изумленно спросила она, поворачиваясь к Фрэнсису. Но с каких это пор ты знаешь?
  
  - С сегодняшнего дня. По указанию Цуды: он сообщил нам, что митинг по организации моего похищения состоялся позавчера в 7 часов вечера. Только Мессиан смог подать сигнал гангстерам, что похищение имело важное значение, если они хотели забрать посылку. Давай, включи зажигание.
  
  Шонагон механически повиновался, его мысли метались. Машина тронулась и направилась в сторону станции Сакураги-тё.
  
  - Но почему ? спросила молодая женщина. Зачем он это сделал?
  
  - Для теста не больше и не меньше. А еще потому, что его охватил страх. Изначально была сделана ошибка ...
  
  Он условно приговорил, исправил:
  
  - ... была неудача: тот факт, что Токико знала, что вы были любовницей офицера Хикари, и что она повторила это Цуде. Все началось с этого.
  
  За рулем Шонагон закурил сигарету, чтобы успокоить нервозность.
  
  - Но что это за микмак? она запротестовала. Откуда у вас все эти истории? Кто напугал Дэвида?
  
  Коплан поджал губы и лоб.
  
  «Если я попытаюсь склеить все это вместе, это будет примерно то, как это будет выглядеть», - объяснил он. Как и мы, итальянцы настроены на современное судно на подводных крыльях, построенное судостроительной компанией Nippon Harima . Это неудивительно, это даже почти фатально, учитывая, что они продают подводные крылья класса Sparviero класса Sparviero за границу со скоростью 50 узлов, и что они также являются для нас серьезными конкурентами. Лучше в экспорте военных кораблей, чем военно-морского оборудования (Authentic. Италия продает суда на подводных крыльях «Mafius 600», оснащенные вертолетом, быстроходными патрульными катерами, радарами для подводных лодок, электронным оборудованием для военно-морского флота и другим оборудованием).
  
  - Итальянцы? - ошеломленно перебил Шонагон. Вы действительно верите в это ...
  
  - Я уверен, что это так. Парень в капюшоне, которого я выбил, был владельцем Beretta 380 образца 1934 года, который был официальным пистолетом итальянских вооруженных сил. Он раздал больше, как тот, которым меня застрелила Цуда. И поскольку, кроме того, у него был сильный акцент - Мессиан уточнил это мне, - это должен быть агент Рима, которому поручено, как и Дубай, собирать информацию о Хикари. Чтобы добиться этого, он связался с мафиози японской мафии. Однако, удар котла, Цуда узнает от Токико, что вы видите офицера Хикари, и это заинтриговало его. Именно благодаря вашему отслеживанию он обнаружил существование Мессианца, а затем и его действия. Итак, итальянец подверг его шантажу; мой приезд был огромной неожиданностью для банды, потому что они были потеряны: Джером слишком хорошо спрятал свои документы, они не могли достать их. Они даже зашли так далеко, что ограбили французское консульство в Иокогаме ...
  
  Коплан не смог сдержать улыбки, когда продолжил:
  
  - А букет в том, что ты отправляешь меня к Токико. Мессиан рассказал им о моем визите, но не знал, где я прячусь. Благодаря тебе они быстро нашли мой след. Видите ли, я не ошибался, подозревал вас.
  
  Шонагон, раздираемый смятением и возмущением, мог только бормотать:
  
  - Но тогда ... Токко?
  
  - Он запер Джерома на анонимном доносе на Давида, но не мог пойти дальше. Тем более, что после этого ареста связь между Дэвидом, Ланьярдом и вами оборвалась. Мессиан и итальянец были полностью заинтересованы в сохранении команды на будущее.
  
  Автомобиль мчался по главной дороге, ведущей в Кавасаки, Синагава и Токио. Его обогнал скоростной электропоезд, проследивший в ночи поток света.
  
  - Так все кончено? - с относительным облегчением спросил Шонагон. Что ты делал с Дэвидом?
  
  - Я отдал ему судьбу, которую он заслужил. Ему навечно пригвожден клюв. Вы, завтра, поедете со мной, как и планировали. Таким образом, противоборствующий клан окажется перед лицом пустоты, небытия, и итальянец сможет начать все сначала. Я думал дать ему последний цветок, бросив гранату в машину, которая будет ждать меня завтра утром на тихой улице, но какой смысл искать другие неприятности?
  
  - Ты можешь это сказать! - воскликнул Шонагон. Это так! Вы бы даже поссорились с Косуке ...
  
  Она подумала две секунды, затем встревоженным голосом спросила:
  
  - А Жером, что с ним будет?
  
  Коплан вздохнул и уклончиво сказал:
  
  - Это больше не зависит от меня. Об этом мы поговорим в Париже.
  
  
  
  
  В понедельник утром, после мирных выходных, проведенных в сельской местности в Сарте, накачанный комиссар Турен тяжелым и решительным шагом вошел в свой кабинет.
  
  Едва он повесил пальто на крючок, как грубым тоном провозгласил:
  
  - Я хочу, чтобы ко мне привели сокамерников Такемото и Дени Эрио.
  
  - Вы собираетесь противостоять им? поинтересовался у инспектора, кому адресован этот приказ.
  
  - Может быть. В любом случае, я хочу сначала послушать японский.
  
  На который Турен сел и начал с зажжения бумажного кукурузного цыгана, из которого он пыхтел гораздо быстрее, чем обычно.
  
  На этот раз он хотел разобраться в этом. В течение трех дней его мучила гипотеза, связанная с замечаниями, сделанными ему по имени Женевьева Лемуан.
  
  Трудность заключалась в том, чтобы знать, как он собирается бороться со шпионом, чтобы заставить его расстегнуться. Для азиатки было сделано из мрамора. Им удалось запугать его не больше, чем вытащить из петель. Его ледяная вежливость терпела угрозы и оскорбления. Явные доказательства оставили его невозмутимым. Он признал, он согласился, но никаких дальнейших указаний от него получить не удалось.
  
  Наручники, воротник рубашки расстегнут, снова появился Такемото, заранее смирившись с неудобствами допроса.
  
  Зная по опыту, что прямой вопрос не может вызвать ответа от Nippon, Турен попытался передать его через ленту:
  
  - Вы утверждаете, что Дени Эрио дал вам свои микрофильмы на Senit 6 без всяких размышлений и без вашего давления на него. Мы согласны?
  
  - Конечно, комиссар.
  
  - В момент вашего задержания он был в вашей машине. Поскольку он, вероятно, не путешествовал автостопом, значит, у вас был предыдущий контакт, верно?
  
  - Да, комиссар.
  
  - Сомневаюсь, что Дени Эрио однажды пришел к вам и сказал: « Здравствуйте, сэр. Мне сказали, что вы японский шпион, и я хочу подарить вам несколько маленьких картинок, которые наверняка вас заинтересуют . Признайтесь, это маловероятно.
  
  - Я признаю это, комиссар.
  
  Турен почувствовал, как к носу подступила горчица, но сдержал себя.
  
  - Хорошо, - сказал он. Итак, вас и его неизбежно привело третье лицо. Остается определить, были ли вы направлены к Дени Эрио или верно обратное. Этот момент может показаться вам второстепенным, но вы понимаете, меня это беспокоит.
  
  Такемото ждал, его поведение незаметно показывало, что ему наплевать на личные опасения следователя.
  
  «Вы торговец», - сказал Турен с похвальным терпением. Мы даем вам инструкции. Вы ничего не ищете. Итак, вы пытаетесь разместить антенны в привилегированных настройках. Так, например, некий Седрик Лемуан, который, если не ошибаюсь, является представителем вычислительной машины.
  
  Молчание и неразборчивое выражение лица Такемото показали Турену, что он попал в самую точку. Он продолжил, как ни в чем не бывало:
  
  - К сожалению для вас, у Эрио не было ни малейшей причины предавать свою страну, и Лемуан, должно быть, указал вам на это. Однако инженер занял избранную должность именно в той области, которая вам близка. Итак, как осторожный и дотошный человек, вы поставили перед собой задачу собрать как можно больше информации о характере, предыстории, семейном происхождении, слабостях или пороках Эрио, процесс самый классический, которому учит во всех шпионских школах по всему миру. И Лемуан прекрасно задокументировал вас не только в отношении этого человека, но и в отношении его жены. У меня еще не было времени проверить счета вашего коммерческого предприятия, но я обязательно найду там след заказа, который вы разместили у него в качестве вознаграждения за его услуги. Сэкономьте мне время: сколько это было?
  
  Такемото спокойно ответил:
  
  - Около 34 000 франков, комиссар.
  
  Турен выпрямил грудь и положил руки на стол. Он бросил на сокамерника взгляд, в котором можно было заметить какое-то попустительство.
  
  «Моя очередь рассказать вам что-то новое», - тихо сказал он. Поговаривают о том, чтобы обменять вас на одного из наших агентов, который сидит в тюрьме в Токио. Я был бы вполне доволен этой операцией, если бы вы могли просветить меня по второстепенному аспекту вопроса. Между нами история Barrio Chino в Пальме была подстроена, верно?
  
  Такемото незаметно улыбнулся, его губы были сжаты, и только кивнул, моргнув глазом.
  
  - На сегодня все, - приказал Турен.
  
  Он нажал кнопку. Когда инспектор открыл дверь, он сказал ему:
  
  - Вы можете проводить обвиняемого обратно в камеру. Пригласите Дени Эрио.
  
  Этот был не из того же дерева, что и японец. На него пришлось атаковать лоб в лоб. Турен зажег другого цыгана взамен забытого.
  
  Инженер вошел в комнату истощенным, его правая щека периодически разрывалась тиком.
  
  - Садись, - скучающе сказал Турен.
  
  Он не был психиатром, не любил рыться в потаенных тайниках душ людей, даже если они были преступниками. Но на этот раз ему пришлось пронести скальпель в рану.
  
  - Давай поговорим о твоем друге Седрике Лемуане ... Как давно ты его знаешь?
  
  Дени Эрио в разобранном виде нахмурился.
  
  - На шесть или семь месяцев. Но я не...
  
  - Я задаю вопросы. Разве не он оказал на вас плохое влияние и мало-помалу подталкивал вас к тому, чтобы вы раскрыли особенности системы Сенита иностранной державе?
  
  Вызванный человек выглядел очень удивленным.
  
  - Абсолютно нет, комиссар. Я беру на себя полную ответственность за свои действия.
  
  Дебил ... Ничего не видел, ничего не догадывался, ничего не понимал.
  
  - Когда с вами связался Такемото или один из его эмиссаров? Вы не случайно наткнулись на адрес этого шпиона ... Кто-то, должно быть, связал вас с ним.
  
  Эрио, нахмурившись, не ослабил зубов.
  
  Турен вдохнул затяжку и медленно ее выдохнул.
  
  «Я скажу вам, когда с вами свяжутся», - сказал он, глядя на заключенного. Это примерно в середине сентября. В то время ваш боевой дух был на самом низком уровне. Я ошибся ?
  
  - Н ... нет, - неохотно признал инженер.
  
  - А примирения вы не совершали? Тебе это казалось нормальным.
  
  На лице Эрио было больше любопытства, чем удивления.
  
  - Какая связь? - спросил он. Я не понимаю, к чему вы клоните.
  
  - Значит, вы действительно заблокированы! - прорычал Турен, подавляя нарастающий в нем гнев. Придется ли мне объяснять вам, в какую психологическую ловушку вы попали? Вы тонете и не понимаете, что вас затолкали под воду ...
  
  Ошеломленный инженер подал знак отрицания.
  
  Турен пробормотал:
  
  - Я не твой адвокат! Вы заставляете меня вмешиваться, и в данном случае мне это не нравится. Но очень плохо.
  
  Он порылся в своем ящике, вынул фотографию, оригинал в формате 9x11, которую Флоренс увеличила. Он показал снимок заключенному, положил его перед собой на стол.
  
  - Тебе это ни о чем не напоминает?
  
  Глаза Дениса блуждали по фотографии, и его лицо дернулось.
  
  «Да. Наш последний отпуск», - хрипло сказал он.
  
  - Нет, более точный факт: ваша жена пошла трахать американского мулата, - жестоко поправил комиссар, решивший взорвать блокпост. Это нанесло тебе адский удар. А вы знаете, кто организовал этот короткий роман? Твой хороший друг Седрик, которого ты так добродетельно защищаешь!
  
  Инженер побледнел. На его лице отразилось испуганное недоверие.
  
  «Это ... это невозможно», - пробормотал он. Его жена тоже стала жертвой этих ... этих двух подлых парней.
  
  Турен вспомнил сдержанность Женевьевы, ее смущение, ее странное отношение к фактам. Постучав по столу, он возразил:
  
  - Значит, позор Лемуана все же превосходит то, что я себе представлял! Потому что он действительно был сотрудником Такемото. Его установили всего десять минут назад. Твой знаменитый наряд в Barrio Chino был спланирован, спланирован, чтобы психологически расстроить тебя. Как вы говорите, этим двум подлым парням пришлось заплатить за то, чтобы они сыграли эту роль. Седрик размышлял о сексуальной уязвимости вашей жены, о его застенчивости или соучастии, а также о вашей собственной слабости. Давай, расскажи мне все!
  
  Бюст Эрио упал на стол; Положив голову на скрещенную руку, он начал рыдать.
  
  Турен зажег еще одну сигарету от окурка предыдущей. Он бурлил внутри, но хотел дать обвиняемому время расслабить нервы. После этого, сломанный, он больше ничего не скрывал.
  
  Это то, что случилось. Через несколько минут Дени Эрио распаковал все, что тяготило его сердце: он не только рассказал об обстоятельствах, при которых две молодые женщины были почти похищены, но и рассказал о зверской сцене, которая произошла с Флоренс на следующий день. Срывистым, плачущим голосом он объяснил:
  
  - Она могла отрицать, тешила мои сомнения, пыталась меня обмануть ... Ну, знаете, что она сделала? Она цинично призналась мне, что переспала с двумя парнями! Она даже с удовольствием описывала мне свои чувства, испытывая болезненное удовольствие, вызывая мою ревность и унижая меня. В довершение всего, она предупредила меня, что в тот же вечер назначила встречу с этими людьми и что она осмеливается меня помешать ей поехать! Она не пришла домой до рассвета, грязная сучка!
  
  Турен посмотрел на него и с презрением, и с милосердием. Он понимал остальное: Дени Эрио не только не отверг свою жену, не избил ее или не расстался с ней, но и размышлял о своем стыде. Получив травму, он принял все, включая фотографию на пьедестале.
  
  Итак, когда плод созрел, его предпринял другой агент Такемото. А Денис предал из-за необходимости самоутвердиться. Играть важную, смелую роль, давая ей ощущение власти и отводя супружеские проблемы в ранг пустяков.
  
  Когда кризис отчаяния инженера утих, суперинтендант достал лист бумаги и шариковую ручку и объявил:
  
  - Я собираюсь выписать два ордера, один на имя Седрика Лемуана, другой ... Кстати, как вы мне сказали, что его зовут, человек, который предлагал поставить микрофильмы?
  
  Эрио взглянул на него потухшими глазами.
  
  - Это некий Ромуальд, Мишель Ромуальд.
  
  
  
  
  Во второй половине дня комиссар Турен смог получить интервью со стариком в штаб-квартире SDEC.
  
  Войдя в кабинет директора, он поднял брови.
  
  - Брать ! Коплан! - подумал он.
  
  Ее взгляд переместился на симпатичную японскую девушку, которая свернулась калачиком в слишком большом для нее кресле.
  
  - Привет, Турен, - сказал Френсис, протягивая руку.
  
  Затем, улыбаясь:
  
  - Да, видите, привез с Дальнего Востока хороший сувенир. Если честно, из Японии.
  
  - Право, - пробормотал полицейский, - я вижу, Япония в порядке вещей. Обрадованная мисс.
  
  Старик спокойно заметил эти поздравления. Он сказал комиссару:
  
  - Мы были заняты, но ваш визит состоится, в некотором роде, потому что мы говорили о возможном обмене Такемото на моего агента, которого там поймали. Вы все еще против этой сделки?
  
  - Ну, именно поэтому я и пришел к вам. Я думаю, что ничто не препятствует этому: вся организация, созданная Такемото, находится в процессе демонтажа. Мне даже удалось открыть для себя мобильные Дени Эрио, представьте!
  
  - Я же сказал тебе, что ты туда доберешься, - сказал Старик. Более того, мне не жаль, что я могу помочь моему корреспонденту в Токио. Коплан только что рассказал мне, как он упал, бедняга. Это определенно не было результатом профессиональных проступков. В конце концов, мы сохранили мебель.
  
  С добротой он добавил, указывая на Шонагона:
  
  - При плодотворном сотрудничестве мадемуазель.
  
  Турен кивнул заинтересованной женщине, затем вынул из кармана фотографию, которую, в свою очередь, показал Старику и Фрэнсису, сказав:
  
  - Этот человек мне тоже в чем-то помог. Но невольно она.
  
  - Покажи, - попросил Коплан, привлеченный красотой девушки. Кто эта русалка?
  
  Он не заметил незаметного нахмурения Шонагона, раздраженного его интересом к изображению.
  
  «Жена поставщика Takemoto», - сказал Турен. Ее использовали, даже не зная об этом.
  
  В сторону старика:
  
  - Я вам когда-нибудь расскажу об этом. Поверьте мне, скорее в гратене.
  
  Коплану веселым тоном:
  
  - У тебя нет недостатка в сиренах ... Давай, верни мне это испытание. У меня такое впечатление, что мы с вами только что участвовали в любопытном планетарном кроссовере. Японцы пытались украсть у нас планы системы управления огнем, а мы украли у них информацию об их последнем судне на подводных крыльях.
  
  «... информации, которой так жаждали итальянцы, - отметил Фрэнсис. Рынок военно-морского вооружения сейчас переживает бум. И вы хотите узнать о моих мыслях?
  
  Ле Вье и Турен кивнули.
  
  `` Что ж, - признался Фрэнсис, - я почти уверен, что японцы хотели захватить наш Senit и оснастить свой Hikari, что сделало бы его ужасно агрессивным авангардным судном, которое можно было бы сравнить с подводными лодками. И тяжелым крейсеры.
  
  Старик, кивая головой, заключает:
  
  - Неудивительно, что все пытаются восстановить своих информаторов: самый маленький фрагмент, который они сохранили в своей памяти, стоит миллионы. Кстати, Коплан, если я правильно понял, есть ли возражения против того, чтобы Lanyard вернулся в Токио?
  
  - Лучше всего как можно раньше. Но подбросьте его на другую работу. Для нас Хикари закончился.
  
  
  
  
  КОНЕЦ
  
  
  
  
  Завершено 20 июня 1978 г. на печатных машинах Imprimerie Bussière в Сен-Аманд (Шер).
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"