"У нас есть основания полагать, что есть человек, который хочет причинить вам какой-то вред, сэр". Стоя на раскаленном тротуаре перед своим офисным зданием, плотный, мускулистый Стивен Йорк раскачивался взад-вперед в своих туфлях Bally.
Причинит вам некоторый вред .
Что, черт возьми, это должно означать?
Йорк поставил свою спортивную сумку. Пятидесяти один год инвестиционный банкир перевел взгляд со старшего детектива полицейского управления Скоттсдейла, который сообщил эту новость, на младшего партнера мужчины. Копов было легко отличить друг от друга. Пожилой блондин Билл Ламперт был бледен как молоко, как будто приехал в Скоттсдейл через Миннесоту – как узнал Йорк, миграция, которая случалась довольно часто. Другой полицейский, Хуан Альварадо, несомненно, имел корни по соседству.
"Кто?" Спросил Йорк.
"Его зовут Рэймонд Троттер".
Йорк подумал об этом, затем покачал головой. "Никогда о нем не слышал". Он вгляделся в фотографию, которую протянул полицейский. Похоже, из DMV. "Не выглядит знакомым. Кто он?"
"Живет здесь, в городе. Руководит компанией по озеленению".
"Подожди, я знаю это место. Недалеко от автомагистрали между штатами?" Йорк подумал, что Кэрол делала покупки там.
"Да, самое большое". Ламперт вытер лоб.
"У него ко мне претензии? Какие?" Йорк надел темные очки от Армани. В три часа дня солнце в Аризоне было как паяльная лампа.
"Мы не знаем".
"Ну, что ты знаешь?"
Альварадо объяснил. "Мы арестовали поденщика за наркотики. Нелегала. Гектора Диаса. Он хотел заключить сделку по обвинению и сказал нам, что у него есть кое-какая информация о возможном преступлении. Похоже, он время от времени работал на этого Троттера. Несколько дней назад к нему приходит Троттер и предлагает тысячу долларов за то, чтобы он заехал к вам домой и посмотрел, не нужно ли вам починить двор. Пока он был там, он должен был проверить вашу систему сигнализации."
"Ты шутишь".
"Нет".
Что все это означало? Несмотря на температуру, колеблющуюся на отметке 105 градусов, Йорк почувствовал, как по его телу пробежал озноб. "Тревога? Почему?"
"Все, что Троттер сказал Диасу, это то, что он заинтересован в расплате за то, что ты сделал".
"Расплата?" Йорк разочарованно покачал головой. "Господи, ты приходишь и рассказываешь мне эту чушь, кто-то собирается процитировать "Причини мне какой–нибудь вред" - и ты понятия не имеешь, о чем это?"
"Нет, сэр. Мы надеялись, что вы сможете нам сказать".
"Ну, я не могу".
"Хорошо, мы попробуем этого рысака. Но мы бы порекомендовали вам остерегаться всего необычного".
"Почему вы его не арестуете?"
"Он не совершил преступления", - сказал Ламперт. "Боюсь, что без доказательств явного деяния мы ничего не сможем сделать".
Наносит некоторый вред. …
Свидетельство открытого действия…
Может быть, если бы они перестали разговаривать как профессора социологии, то занялись бы настоящей чертовой полицейской работой. Йорк был близок к тому, чтобы сказать им это, но он догадался, что выражение отвращения на его лице было достаточным сообщением.
Пытаясь выбросить из головы стычку с копами, Йорк поехал в спортзал. Блин, ему нужно было немного поднапрячься. Он только что прошел через трудные переговоры с двумя мужчинами, которые владели небольшой производственной компанией, которую он пытался купить. Старики оказались намного хитрее, чем он ожидал. Они выдвинули несколько разумных требований, которые должны были стоить Йорку больших денег. Он оглядел их с по-настоящему снисходительным видом и вылетел из офиса их адвоката. Пусть они потушатся день или два. Он, вероятно, уступил бы, но не собирался позволять им думать, что они над ним издевались.
Он припарковался на стоянке оздоровительного клуба. Выбрался из машины и прошел под палящим солнцем к входной двери.
"Здравствуйте, мистер Йорк. Вы сегодня рано".
Кивок дневному администратору за стойкой Гэвину.
"Да, улизнул, когда никто не видел".
Йорк переоделся и направился в зал аэробики, в данный момент пустой. Он плюхнулся на маты, чтобы размяться. После десяти минут разминки он направился к тренажерам, усердно отжимаясь, выполняя свой обычный круг из двадцати повторений на каждом, прежде чем двигаться дальше, заканчивая сухариками; его работа в качестве одного из трех партнеров в крупной венчурной фирме в Скоттсдейле заставляла его много развлекаться и проводить серьезное время за своим столом; в последнее время его живот испытывал пояс его брюк.
Он не любил дряблости. Женщины тоже не любили, что бы они вам ни говорили. Платиновая карта Amex многое сходит вам с рук, но когда приходит время ложиться спать, куколки любят крепкий пресс. После кранчей он запрыгнул на беговую дорожку для пробежки.
Первая миля, вторая миля, третья…
Пытается выкинуть из головы сложную деловую сделку – черт возьми, что это были за дряхлые пердуны? Как они могли быть такими острыми? Им место в доме престарелых.
Бегом, бегом…
Пятая миля…
И кто такой этот Рэймонд Троттер?
Расплата…
Он снова порылся в памяти, но не смог вспомнить название.
Он попал в ритм своих стучащих ног. Через семь миль он перешел на шаг, остыл и выключил беговую дорожку. Йорк обернул полотенце вокруг шеи и, проигнорировав кокетливый взгляд женщины, которая была симпатичной, но несколько лет назад была достойна риска, вернулся в раздевалку. Там он разделся, взял чистое полотенце и направился в сауну.
Йорку нравилась эта часть клуба, потому что она была в стороне и очень немногие члены клуба заходили сюда в это время дня. Сейчас там было совершенно пустынно. Йорк побрел по выложенному плиткой коридору. Он услышал шум из-за угла. Щелчок, затем что-то похожее на шаги, хотя он не мог сказать наверняка. Здесь кто-то был? Он добрался до перекрестка и посмотрел. Нет, коридор был пуст. Но он остановился. Что-то изменилось. Что? Он понял, что в помещении было необычно темно. Он взглянул на светильники. Нескольких лампочек не хватало. Четыре тысячи баксов в год за членство, и они не могли заменить лампочки? Блин, он бы дал Гэвину за это какую-нибудь дрянь. Полумрак вкупе со слабым змеиным шипением из вентиляции придавали заведению жутковатый вид.
Он направился к двери сауны из красного дерева, повесил полотенце на крючок и включил регулятор температуры в положение high. Он только зашел внутрь, как острая боль пронзила его ногу.
"Черт!" - крикнул он и отскочил назад, приподняв подошву, чтобы посмотреть, что его укололо. Из подушечки стопы торчала деревянная заноза. Он вытащил его и прижал руку к крошечной кровоточащей ранке. Он покосился на пол, на который наступил, и заметил еще несколько осколков.
О, Гэвин собирался сегодня получить нагоняй. Но гнев Йорка угас, когда он посмотрел вниз и обнаружил то, что, по его предположению, было источником осколков: две тонкие деревянные прокладки, вырезанные вручную, похоже, лежали на полу возле дверного проема. Они были похожи на дверные упоры, за исключением того, что единственная дверь здесь – в сауну – находилась наверху двухступенчатой лестницы. Дверь невозможно было открыть.
Но прокладки можно использовать для того, чтобы закрыть дверь, если кто-нибудь вбьет их в косяк, когда дверь была закрыта. Они идеально подойдут. Но делать это было бы безумием. У кого-то, запертого внутри, не было бы возможности снизить температуру или позвать на помощь; внутри устройства не было элементов управления. А жара в сауне может убить; Йорк и его жена только что посмотрели по местному телевидению сюжет о женщине из Феникса, которая умерла в своей сауне после того, как упала в обморок.
Он держал формочки и смотрел на них сверху вниз, когда внезапный щелчок неподалеку заставил его подпрыгнуть. Йорк обернулся и увидел тень на стене, похожую на тень остановившегося человека. Затем она исчезла.
"Алло?" Звонил Йорк.
Тишина.
Йорк вышел в коридор. Он никого не увидел. Затем он взглянул на дверь запасного выхода, которая, казалось, была закрыта не до конца. Он выглянул наружу. Переулок был пуст. Поворачиваясь назад, он заметил что-то на краю двери. Кто-то приклеил защелку скотчем, чтобы он мог войти внутрь, не будучи замеченным никем в вестибюле.
Причинит вам некоторый вред…
Пять минут спустя, не приняв душа, Йорк спешил из клуба, не потрудившись прочитать Гэвину лекцию, которую он заслуживал. Бизнесмен нес прокладки и кусок клейкой ленты, завернутые в бумажные полотенца. Он был осторожен. Как и все, кто смотрел телевизор в наши дни, он знал все об искусстве сохранения отпечатков пальцев.
"Они здесь".
Стивен Йорк передал бумажное полотенце бледнокожему детективу Биллу Ламперту. "Я к ним не прикасался – я использовал салфетки".
"В вашем оздоровительном клубе, вы сказали?" - спросил детектив, просматривая прокладки и скотч.
"Это верно". Йорк не удержался и добавил название эксклюзивного заведения.
Ламперт, казалось, не был впечатлен. Он шагнул к дверному проему и передал улики Альварадо. "Отпечатки пальцев, следы инструментов, характеристики". Молодой офицер исчез.
Возвращаюсь к Йорку. "Но на самом деле никто не пытался задержать вас в сауне?"
Задержать? Йорк криво усмехнулся. Ты имеешь в виду: запереть меня внутри, чтобы поджарить до смерти.
"Нет". Он вытащил сигару. "Ты не возражаешь?"
"В здании запрещено курить", - ответил Ламперт.
"Может быть, технически это и не так, но..."
"В здании запрещено курить".
Йорк отложил сигару. "По тому, как я это прочитал, Троттер узнал о моем распорядке дня. Он зашел в клуб и заклеил скотчем заднюю дверь, чтобы никто не увидел его из вестибюля ".
"Как он это сделал? Он член клуба?"
"Я не знаю".
Ламперт поднял палец. Он позвонил в клуб и имел короткую беседу. "Никаких записей о нем как о члене или госте за последний месяц".
"Тогда у него было поддельное удостоверение личности или что-то в этом роде, чтобы воспользоваться гостевой подпиской".
"Поддельное удостоверение личности? Это немного… сложно, не так ли?"
"Ну, каким-то образом этот засранец проник внутрь. Он собирался запечатать меня внутри, но, думаю, я застал его врасплох, и он выбросил прокладки и сбежал".
Альварадо вошел в кабинет своего босса. "Отпечатков нет. Следы инструментов не отличимы, но если мы найдем рубанок или стамеску, мы могли бы установить соответствие".
Йорк рассмеялся. "Никаких отпечатков? Это доказательство чего-то прямо здесь, не так ли?"
Ламперт проигнорировал его. Он взял лист бумаги со своего стола и просмотрел его. "Ну, мы проверили этого парня Троттера. Выглядит как любой нормальный парень. Никаких записей в полиции, за исключением нескольких штрафов за нарушение правил дорожного движения. Но кое-что есть. Я поговорил с Администрацией ветеранов в Финиксе. Оказывается, у них есть на него досье. Он был в Кувейте, во время первой войны в Персидском заливе. Его подразделению сильно досталось. Половина его людей была убита, а он тяжело ранен. После того, как его выписали, он переехал сюда, провел год у психолога. В папке есть записи его психиатра. Это все привилегии врача и пациента, и мы не должны этого видеть, но у меня есть приятель в VA, и он рассказал мне суть. Очевидно, после того, как Троттер уволился со службы, он оказался в дурной компании здесь и в Альбукерке. Занимался кое-какими махинациями. По найму. Это было давно, и его так и не арестовали, но все же..."
"Господи… Так, может быть, его кто-то нанял?"
"Кого ты разозлил настолько, что они пошли на такие неприятности, чтобы поквитаться?"
"Я не знаю. Мне нужно было бы подумать об этом".
Альварадо сказал: "Вам знакомо выражение "Месть - это блюдо, которое лучше подавать холодным"?"
"Да, кажется, я слышал об этом".
"Возможно, это кто-то из вашего далекого прошлого. Вспомните далекое прошлое".
Блюдо, подаваемое холодным…
"Хорошо. Но что мы будем делать тем временем?" Спросил Йорк, вытирая вспотевшие ладони о штаны.
"Пойдем побеседуем с ним. Посмотрим, что он скажет". Детектив поднял телефонную трубку и набрал номер.
"Мистер Троттер, пожалуйста"… Понятно. Не могли бы вы сказать мне, когда?… Спасибо. Сообщения нет ". Он повесил трубку. "Он только что уехал в Тусон. Он вернется завтра утром".
"Ты не собираешься его остановить?"
"Почему?"
"Может быть, он пытается сбежать, уехать в Мексику”.
Ламперт пожал плечами и открыл папку из другого дела. "Тогда, я полагаю, вы свободны".
Подъехав к их мини-особняку стоимостью в пять миллионов долларов на краю пустыни, Йорк вылез из своего Мерседеса, запер двери и огляделся, чтобы убедиться, что за ним не следили. Никаких признаков присутствия кого-либо. Тем не менее, когда он вошел внутрь, он дважды запер за собой дверь.
"Привет, дорогой". Кэрол присоединилась к нему в прихожей, одетая в спортивный спандекс. Его третья жена была красивой блондинкой с матовым отливом. ("Вы, ребята, создаете отличные визуальные эффекты", - однажды сказал коллега.) Они были вместе три года. Бывшая секретарша, ставшая личным тренером, Кэрол обладала правильным сочетанием того, что Йорк называл "быть в ударе" и "не получать его". Это означало, что она могла поддерживать разговор и не смущаться, но она молчала, когда знала, что должна, и не задавала слишком много вопросов о том, где он был, когда поздно возвращался домой или уезжал в последнюю минуту в деловые поездки.
Она посмотрела на дверь. "Что это такое?" Они никогда не пользовались засовом.
Он должен был быть осторожен. Кэрол нужно было все объяснять ей простыми словами, и если она не понимала, что он ей говорит, она сходила с ума. И ее разновидность истерики могла стать ужасной. Он узнал это о глупых людях, о том, как они теряют самообладание, сталкиваясь с чем-то, чего не понимают.
Значит, он солгал. "Вчера кое-кому на улице вломили".
"Я не слышал об этом".
"Ну, они так и сделали".
"Кто?"
"Я не помню".
Слабое хихиканье – ее привычка, которую он находил либо раздражающей, либо сексуальной, в зависимости от настроения.
"Ты не знаешь, кто? Это странно". Сегодняшнее хихиканье вызывало раздражение.
"Кто-то сказал мне. Я забыл. У меня много всего в голове".
"Можем ли мы пойти в клуб на ужин?"
"Я пьян, детка. Сегодня вечером я приготовлю барбекю. Как тебе?"
"Хорошо, конечно".
Он мог сказать, что она была разочарована, но Йорк знал, как выручать тонущие корабли; он быстро смешал коктейли – двойные – и повел ее к бассейну, где поставил диск Янни. Через двадцать минут ликер и музыка притупили ее разочарование, и она болтала о том, что хочет навестить свою семью в Лос-Анджелесе через пару недель, не будет ли он возражать, если он приготовит его?
"Как скажешь". Он подождал минуту, а затем небрежным тоном сказал: "Я подумываю о том, чтобы купить несколько растений для офиса".
"Ты хочешь, чтобы я помог?"
"Нет, этим занимается Мардж. Ты когда-нибудь покупал что-нибудь у того ландшафтного дизайнера у шоссе? У Троттера?"
"Я не знаю. Думаю, да. Некоторое время назад".
"Сюда когда-нибудь что-нибудь доставляют?"
"Нет, я просто купила несколько комнатных растений и принесла их домой. Почему?"
"Интересно, хорошее ли у них обслуживание".
"Теперь ты увлекаешься украшением. Это дико". Еще один смешок.
Он хмыкнул и направился на кухню, открыл холодильник.
Выкурив маканудо и запив его водкой с тоником, Йорк поджарил несколько стейков и приготовил салат, и они поели в тишине. После того, как она убрала посуду, они перешли в кабинет и посмотрели телевизор. Кэрол становилось уютнее. Обычно это означало, что пришло время принять горячую ванну или лечь в постель, а иногда и на пол, но сегодня он сказал: "Иди наверх, куколка. Мне нужно просмотреть несколько цифр."
"О". Еще одна надутая губа.
"Я скоро встану".
"О, хорошо". Она вздохнула, взяла книгу и поднялась по лестнице.
Когда он услышал щелчок закрывающейся двери, он вошел в свой кабинет, выключил свет и уставился на темную полосу залитой лунным светом пустыни за домом. Тени, камни, кактусы, звезды… Это был вид, который он любил. Он постоянно менялся. Он оставался здесь в течение пяти минут, затем, налив большую порцию виски, скинул ботинки и растянулся на диване.