Фамилия семьи была Кокс, отец был очень успешным судебным адвокатом, но целью была мать, Элли Рэндалл Кокс. Время было выбрано прямо сейчас, сегодня вечером, всего в нескольких минутах езды. День выплаты жалованья прошел превосходно, лучше и быть не могло.
Убийца ростом шесть футов шесть дюймов и весом двести пятьдесят фунтов, известный как “Тигр”, раздал оружие своей команде, а также грамм кокаина для обмена и единственную инструкцию, которая понадобится им сегодня вечером: Мать моя. Убейте остальных.
Его второстепенной миссией было напугать американских проныр. Он знал, как они относятся к вторжениям в дома, к их драгоценным семьям и хладнокровным убийствам. У них было так много правил о том, как следует вести жизнь. Секрет победы над ними заключался в том, чтобы нарушить все их глупые, священные правила.
Он устроился так, чтобы наблюдать за домом с улицы. Деревянные жалюзи на окнах первого этажа рисовали горизонтальные линии на членах семьи, когда они перемещались внутри, не подозревая о смертоносных силах, собравшихся снаружи.
Мальчики беспокойно ждали рядом с Тигром, и он ждал, когда инстинкт подскажет ему, что пора двигаться к дому.
“Теперь, - сказал он, - мы отправляемся!”
Затем, лишь слегка согнув колени, он перешел на бег, вырвавшись из маскирующей тени вечнозеленого растения, его шаги были слишком быстрыми, чтобы их можно было сосчитать.
Один мощный прыжок, и он оказался на крыльце дома. Затем последовали три сокрушительных удара по входной двери. Казалось, она распахнулась, и они оказались внутри, команда уничтожения, все пятеро.
Мальчишки, не старше семнадцати, столпились вокруг него, стреляя из "Беретт" в потолок гостиной, размахивая грубыми охотничьими ножами, выкрикивая приказы, которые было трудно понять, потому что их английский был не на уровне языка Тигра.
Дети в доме визжали, как маленькие поросята; их отец-адвокат вскочил и попытался заслонить их своим дряблым, перекормленным телом.
“Ты жалок!” - закричал на него Тигр. “Ты даже не можешь защитить свою семью в собственном доме”.
Довольно скоро трое членов семьи столпились у каминной полки в гостиной, которая была завалена поздравительными открытками, адресованными “Маме”, “Моей дорогой Элли” и “Нежности и свету”.
Лидер подтолкнул вперед самого младшего из своих мальчиков, того, кто выбрал имя Найк и у кого было заразительное чувство юмора. “Просто сделай это”, - сказал Тигр.
Мальчику было одиннадцать лет, и он был бесстрашен, как крокодил в мутной реке. Он поднял пистолет, намного больший, чем его собственная рука, и выстрелил в лоб дрожащего отца.
Другие мальчики одобрительно взвыли, стреляя во все стороны, переворачивая антикварную мебель, разбивая зеркала и окна. Дети Кокса плакали и держались друг за друга.
Один особенно страшный парень с пустым лицом в футболке "Хьюстон Рокетс" разрядил обойму в широкоэкранный телевизор, затем перезарядил. “Рок да хаус!” - крикнул он.
Двое
МАТЬ, “ДОРОГАЯ Элли”, “Нежность и свет”, наконец прибежала и с криком сбежала вниз по лестнице за своими малышами Аката.
“Оставь их в покое!” - крикнула она высокому и очень мускулистому лидеру. “Я знаю, кто ты!”
“Конечно, хочешь, мама”, - сказал Тигр, улыбаясь высокой, почтенной женщине. На самом деле у него не было желания причинять ей вред. Для него это была просто работа. Высокооплачиваемый, важный для кого-то здесь, в Вашингтоне.
Двое детей бросились к матери, и это превратилось в абсурдную игру в кошки-мышки. Его мальчики проделали дыры в диване, пока хрипящие молодые американцы протискивались за ним.
Когда они вышли с другой стороны, Тигр был там, чтобы одной рукой оторвать визжащего сына от пола. Молодая девушка в пижаме от Rugrats оказалась немного сообразительнее и побежала вверх по лестнице, показывая маленькие розовые пятки на каждом шагу.
“Вперед, детка!” - крикнула ее мать. “Вылезай из окна! Беги! Продолжай бежать!”
“Этого не случится”, - сказал Тигр. “Сегодня ночью отсюда никто не уйдет, мама”.
“Не делай этого!” - умоляла она. “Отпусти их! Они просто дети!”
“Ты знаешь, кто я”, - сказал он ей. “Значит, ты знаешь, чем это закончится. Ты знала все это время. Посмотри, во что ты втянула себя и свою семью. Ты сделал это с ними ”.
Часть первая
ОПАЗДЫВАЮ НА ВЕЧЕРИНКУ
Глава 1
САМЫЕ ТРУДНЫЕ для разгадки ТАЙНЫ - это те, к которым подходишь ближе к концу, потому что нет достаточных доказательств, недостаточно, чтобы их разгадать, если только каким-то образом ты не сможешь вернуться к началу – перемотать все назад и воспроизвести заново.
Я ехал в окружении комфорта и вежливости, в моем годовалом Мерседесе. Я думал о том, как странно было сейчас ехать на место убийства. И вот я был там, выходил из своей машины и испытывал противоречивые чувства по поводу перехода на темную сторону снова.
Не стал ли я слишком мягким для этого? На мгновение я задумался, а затем отпустил это. Я не был мягким. Если уж на то пошло, я все еще был слишком твердым, слишком неуступчивым, слишком бескомпромиссным.
Тогда я подумал, что в случайном, бессмысленном убийстве есть что-то особенно ужасающее, и, похоже, это было именно так, во всяком случае, так все думали. Это то, что мне сказали, когда позвонили домой.
“Там тяжело, доктор Кросс. Пять жертв. Это целая семья”.
“Да, я знаю, что это так. Так они сказали”.
Один из первых спасателей, мой знакомый молодой офицер по имени Майкл Феско, встретил меня на тротуаре на месте убийства в Джорджтауне, недалеко от университета, куда я поступил на последнем курсе и который я вспоминал с теплотой по разным причинам, но в основном потому, что Джорджтаун рискнул ради меня,
Патрульный был заметно потрясен. В этом нет ничего удивительного. В воскресенье вечером в одиннадцать часов полиция не вызывала меня в специальную службу по расследованию заурядных убийств.
“Что у нас пока есть?” - Спросил я у Феско и показал свой значок патрульному, который, по-видимому, охранял дуб. Затем я нырнул под ярко-желтую ленту перед домом. Красивый дом, трехэтажное здание в колониальном стиле на Кембридж-Плейс, в богатом квартале к югу от Монтроуз-парка.
Соседи и зеваки столпились на тротуаре, но в пижамах и халатах держались на безопасном расстоянии, сохраняя сдержанность белых воротничков.
“Семья из пяти человек, все они мертвы”, - повторил про себя Феско. “Фамилия Кокс. Отец, Рив. Мать, Элеонора. Сын, Джеймс. Все на первом этаже. Дочери, Николь и Клара, на третьем. Повсюду кровь. Похоже, сначала в них стреляли. Затем довольно сильно порезали и свалили в кучу ”.
Наваленный. Мне определенно не понравилось, как это звучит. Не внутри этого прекрасного дома. Нигде.
“Старшие офицеры на месте? Кто это поймал?” Я спросил.
“Детектив Стоун наверху. Это она попросила меня вызвать вас на пейджер. Я все еще в пути. Возможно, их двое. Господи, что за ночь”.
“Ты все правильно понял”.
Бри Стоун была яркой звездой в отделе насильственных преступлений и одним из немногих детективов, с которыми я изо всех сил старался сотрудничать, каламбур неуместен, поскольку мы с ней были парой уже больше года.
“Сообщите детективу Стоуну, что я здесь”, - сказал я. “Я собираюсь начать с первого этажа и проложить себе путь туда, где она находится”.
“Будет сделано, сэр. Я этим занимаюсь”.
Феско поднялся со мной по ступенькам крыльца и прошел мимо техника ALS, работающего над разрушенной входной дверью и порогом.
“Взломанное проникновение, конечно”, - продолжил Феско. Он покраснел, вероятно, потому, что констатировал очевидное. “К тому же, на третьем этаже открыт люк на крышу. Похоже, они могли уйти этим путем ”.
“Они?”
“Я бы сказал так - исходя из количества повреждений, что бы там, черт возьми, ни произошло. Никогда не видел ничего подобного, сэр. Послушайте, если вам нужно что–нибудь еще ...”
“Я дам тебе знать. Спасибо. Будет лучше, если я сделаю это один. Я лучше концентрируюсь ”.
Моя репутация, кажется, привлекает жадных до крупных дел копов, что может иметь свои преимущества. Однако прямо сейчас я хотел запечатлеть эту сцену лично. Учитывая мрачное выражение стальных глаз на лицах каждого техника, которого я видел выходящим из задней части дома, я знал, что в скором времени это станет сложнее.
Оказывается, я не знал и половины всего. Убийство этой семьи было намного хуже, чем я думал.
Намного, намного хуже.
Глава 2
ОНИ ХОТЕЛИ кого-то напугать, думал я, входя в ярко освещенную, тепло оформленную нишу. Но кого? Не этих мертвых людей. Не эта бедная семья, которая была убита по одному Богу известно какой причине.
Первый этаж рассказывал мрачную и зловещую историю, которая описывала убийство. Почти каждый предмет мебели в гостиной и столовой был либо перевернут, либо уничтожен, либо и то, и другое вместе. В стенах зияли дыры, а также десятки дыр поменьше. Старинная стеклянная люстра была разбросана осколками по всему ярко раскрашенному восточному ковру.
Место преступления не имело смысла и, что еще хуже, не имело прямого прецедента в моем опыте работы детективом отдела убийств.
Изрешеченный пулями диван "Честерфилд" и кушетка были отодвинуты к стене, чтобы освободить место перед камином. Именно здесь были сложены первые три тела.
Хотя можно с уверенностью сказать, что я повидал немало ужасного дерьма при исполнении служебных обязанностей, эта сцена, ее чудовищность, мгновенно остановила меня.
Как и было обещано, жертвами, сложенными штабелями, были отец, мать. и сын сверху, все лежали лицом вверх. На близлежащих стенах, мебели и потолке были полосы и пятна крови, а вокруг тел образовалась лужа. На этих бедных людей напали с какими-то острыми режущими инструментами, и у них были ампутации.
“Иисус, Иисус”, - пробормотала я себе под нос. Это была молитва, или проклятие убийцам, или, что более вероятно, и то и другое.
Один из техников типографии ответил вполголоса: “Аминь”.
Однако ни один из нас не смотрел на другого. Это было своего рода место убийства, через которое ты только что прошел, пытаясь выбраться из дома с остатками своего рассудка.
Следы крови по всей комнате наводили на мысль, что на членов семьи напали по отдельности, а затем собрали в середине.
Что-то подпитывало ту дикую ярость, которая довела этих убийц до этого, и я согласился с Феско, что убийц было несколько. Но что именно произошло? Что было причиной резни? Наркотики? Ритуал? Психоз?
Групповой психоз?
Я припрятал случайные мысли, чтобы обдумать их в другое время. Сначала методы, потом мотив.
Я медленно обходил тела и части тела, обходя лужи крови, наступая на сухой паркет, где мог. Казалось, что в резке или убийстве, если уж на то пошло, не было никакой связности.
У сына было перерезано горло; у отца было пулевое ранение в лоб; а голова матери была повернута под неестественным углом, как будто у нее была сломана шея.
Я сделал полный круг, чтобы увидеть лицо матери. Угол был таким, что казалось, она смотрит прямо на меня, почти с надеждой, как будто я все еще могу ее спасти.
Я наклонился, чтобы поближе рассмотреть ее, и внезапно почувствовал головокружение. Мои ноги ослабли. Я не мог поверить в то, что видел.
О нет! Боже мой, нет!
Я вслепую отступил назад, моя нога задела скользкое место, и я упал. Падая, я потянулся, чтобы смягчить падение. Моя рука в перчатке размазалась темно-красным по полу.
Кровь Элли Рэндалл. Не Кокс-Рэндалл!
Я знал ее – по крайней мере, когда-то знал.
Давным-давно, Элли была моей девушкой, когда мы были студентами в Джорджтауне. Вероятно, она была моей первой любовью.
И теперь Элли была убита вместе со своей семьей.
Глава 3
ОДИН ИЗ техников типографии подошел, чтобы помочь мне, но я быстро поднялся сам. Я подумал, может быть, я был в шоке из-за Элли. “Ничего страшного. Я в порядке. Напомни, как это называется?” Я спросил техника.
“Кокс, сэр. Рив, Элеонора и Джеймс - жертвы в гостиной”.
Элеонор Кокс. Это было верно; теперь я вспомнил. Я уставился на Элли, мое сердце бешено колотилось, в уголках глаз выступили слезы. Когда я встретил ее, она была Элли Рэндалл, умной, привлекательной специалисткой по истории, которая искала подписи студентов Джорджтаунского университета против апартеида. Определенно не из тех, чья история закончилась бы вот так.
“Нужно что-нибудь?” Феско вернулся и маячил поблизости.
“Просто... принеси мне мешок для мусора или что-нибудь еще”, - сказал я ему. “Пожалуйста. Спасибо”.
Я сняла ветровку и попыталась ею вытереться, затем сунула пальто в сумку, которую принес мне Феско. Мне нужно было продолжать двигаться и выбраться из этой комнаты, по крайней мере, сейчас.
Я направилась к лестнице и обнаружила, что Бри как раз спускается.
“Алекс? Господи, что с тобой случилось?” - спросила она.
Я знал, что если начну объяснять, то не смогу закончить. “Мы поговорим об этом позже, хорошо?” Сказал я. “Что происходит наверху?”
Она странно посмотрела на меня, но не стала настаивать. “Опять то же самое. Плохие вещи. Третий этаж, Алекс. Еще двое детей. Я думаю, они пытались спрятаться от убийц, но это не сработало ”.
Фотовспышка осветила лестничный колодец, когда мы поднимались. Все казалось мне галлюциногенным и нереальным. Я был за пределами сцены, наблюдая, как я, спотыкаясь, пробираюсь сквозь него. Элли была убита. Я попробовал еще раз, но не смог переварить эту мысль.
“Ни на лестнице, ни в холле крови нет”, - заметил я, пытаясь сосредоточиться на уликах, пытаясь выполнить свою работу. Было ужасно холодно, а люк над головой был открыт. Третье ноября, и по прогнозу температура ночью была однозначной. Даже погода немного взбесилась.
“Алекс?”
Бри ждала впереди, стоя в дверях комнаты на третьем этаже. Она не пошевелилась, когда я приблизился. “Ты уверен, что с тобой все в порядке, что ты здесь?” спросила она, говоря тихо, чтобы другие не услышали.
Я кивнул и заглянул в комнату.
Позади Бри тела двух маленьких девочек лежали крест-накрест на овальном тряпичном коврике. Белая кровать с балдахином была разбита на куски, развалилась сама по себе, как будто кто-то слишком сильно на нее прыгнул.
“Со мной все будет в порядке”, - сказал я. Мне нужно увидеть, что здесь произошло. Мне нужно начать понимать, что все это значит. Например, кто, черт возьми, прыгал на той кровати?
Глава 4
Но я ДАЖЕ НЕ начал понимать ужасные убийства пяти членов семьи. Во всяком случае, не в ту ночь. Я был так же сбит с толку, как и все остальные, возможной мотивацией убийц.
Что сделало тайну еще глубже, так это то, что произошло примерно через час после того, как я добрался до места преступления. Появились два офицера из ЦРУ. Они осмотрелись, затем ушли. Что ЦРУ там делало?
Было чуть больше половины четвертого утра, когда мы с Бри наконец вернулись домой на Пятую улицу. В тишине моего дома я могла слышать храп маленького мальчика Эли, доносящийся сверху. Успокаивающие звуки, безусловно.
Бабушка оставила включенной вытяжку над плитой и завернула в сарану тарелку с последними четырьмя печеньями "отшельник", оставшимися от десерта. Мы отнесли их наверх вместе со стаканами и наполовину полной бутылкой вина.
Два часа спустя я все еще не спал, и в голове у меня все еще был сумбур. Бри наконец села и включила свет. Она нашла меня сидящим на краю кровати. Я чувствовал тепло ее тела у себя на спине, ее грудь на моей шее.
“Ты вообще спишь?” - спросила она.
Это было не совсем то, что она хотела знать.
“Я знал мать, Бри. Мы вместе учились в Джорджтауне. С ней этого не могло случиться. В любом случае, не должно было случиться”.
Она резко вдохнула от моего откровения. “Мне так жаль, Алекс. Почему ты сразу не сказал?”
Я пожал плечами, затем вздохнул. “Я даже не уверен, могу ли я говорить об этом сейчас”, - сказал я.
Она обняла меня. “Все в порядке. Не нужно разговаривать. Если ты не хочешь, Алекс. Я здесь”.
“Мы были лучшими друзьями, Бри. Мы были парой в течение года. Я знаю, это было давно, но...” Я замолчала. Но что? Но это тоже были не просто детские штучки. “Я любил ее какое-то время, Бри. Прямо сейчас я потрясен”.