Было время, когда Джейн Джеффри "с головой ушла в работу". Но это было десять лет назад, в те дни, когда дети были маленькими, а она все еще наивно верила, что материнство - это достижимый уровень совершенства.
Но с тех пор она поняла, что дети не обязательно вырастают извращенцами только потому, что мама не может найти в своем сердце желание быть бодрой и сияющей до восхода солнца. Они сами по себе не являются настоящим сокровищем в ранние часы. Самая важная вещь, которую она усвоила за эти годы, заключалась в том, что не существует способа быть идеальной матерью, а есть миллион способов быть хорошей. "Выбивать палубы бегом" не было обязательным требованием.
Она, пошатываясь, добрела до ванной и постаралась не встречаться с собственным взглядом в зеркале. Она считала, что ванные комнаты никогда не должны быть оборудованы зеркалами или осветительными приборами после того, как их жильцам перевалило за тридцать. Она сняла свою ночную рубашку в стиле футболки с надписью "Кто-то в Чикаго любит меня" спереди. Дети подарили ее ей на день рождения.
Выходя, она встретила входящую свою дочь Кейт. "У меня закончилась зубная паста". Огорченный тон тринадцатилетней девочки наводил на мысль, что ее мать намеренно выдавила последний кусочек, чтобы доставить ей неудобство. "Мам, ты еще не готова? Я опоздаю".
“Кэти, сейчас только 6:15 утра. По ничьим стандартам это не поздно . Так рано никогда не случалось ни одного важного события. Когда-либо. За всю мировую историю, - сказала Джейн, натягивая джинсы.
“О, мама!"
“ Стой! Верни эту зубную пасту. Тодд и Майк встали и уходят?"
“Я не знаю. Ты действительно носишь это?”
Джейн посмотрела на спортивную рубашку, которую она натянула через голову. Никаких пятен, никаких потертостей, никаких сообщений, непристойных или иных. "Почему бы и нет? Кого это должно волновать?"
“Все тебя увидят!" Кэти причитала.
“Кэти, "everybody" - это куча других полусонных матерей, которые также глупо позволили затащить себя в тренировочный вагон группы поддержки. Нам всем будет стыдно за самих себя. В 6:30 утра на парковке у средней школы никто не смотрит в глаза, поверьте мне на слово ".
“Мать Эллен Элден всегда накрашена и в юбке”.
По мнению Джейн, у матери Эллен Элден не было того здравого смысла, которым Бог наделил орех макадамии. Если бы она знала, то дала бы дочери разумное имя, а не что-то похожее на музыкальную скороговорку.
“Положи эту зубную пасту туда, где ты ее нашла. Надень колпачок", - предупредила Джейн, поспешно приводя постельное белье в порядок. Завтра, когда она попробует новую уборщицу, она уберет постель. Может быть, женщина сумеет собрать ее аккуратнее, чем она. Почему-то кровать никогда не была в таком беспорядке, когда она делила ее со своим мужем Стивом, даже когда они занимались любовью. Конечно, если бы они занимались любовью таким образом, что разнесли постель, он все еще мог бы быть в ней.
Прошло семь месяцев, а она все еще не могла прожить и дня, не думая о нем.
Она была готова спуститься вниз, но остановилась на минуту, прежде чем начать спускаться, и подозрительно прислушалась к тишине. Она могла слышать слабое жужжание сигнализации Майка и стук в его дверь. "Проснись и пой, детка! У тебя репетиция марширующего оркестра перед школой", - крикнула она, дождалась ответного стона, затем пошла в соседнюю комнату. Эта дверь не была закрыта. Это была комната Тодда, и он еще не достиг того возраста, когда хотел отгородиться от матери. На самом деле, будь у него хоть полшанса, он бы просто разбил лагерь в ногах кровати Джейн и вообще отказался бы от своей комнаты. Во время грозы это был, по сути, modus operandi ее десятилетнего сына.
Она с нежностью смотрела на него с минуту. "Тодд, дорогой, пора вставать", - сказала она, взъерошив его светлые волосы. Уиллард, их большая желтая собака, спал между Тоддом и стеной. Кверху брюхом, лапы размером с кофейные кружки торчат прямо в воздух, он стучит хвостом и издает приятный собачий стон в знак приветствия.
“МАМА!" - крикнула Кэти снизу. "Да, да”.
Пролетая через кухню, Джейн заметила, что Кэти пролила немного молока на столешницу (которое услужливо вылизывала одна из кошек), оставила коробку с пончиками открытой и не убрала пакет с апельсиновым соком обратно в холодильник. О, ну что ж, парни просто снова все испортят к тому времени, как она вернется, подумала она, роясь в сумочке в поисках ключей от машины.
Кэти нетерпеливо ждала в универсале. Дверь гаража все еще была закрыта. Джейн села в машину, поправила зеркало заднего вида и пристегнула ремень безопасности, затем откинулась на спинку сиденья. "Кто-то должен открыть эту дверь. Я полагаю, ты не подумал об этом, когда проходил мимо нее".
“О, мама", - сказала Кэти, возвращаясь со вздохом мировой усталости. Это было то, через что они проходили почти каждое утро в прошлом учебном году. Почему-то Джейн надеялась, что этот год будет другим.
По дороге в школу Кэти вновь затронула слишком знакомую тему. "Это день наших пособий, помнишь?"
“Угу", - сказала Джейн, останавливаясь за мусоровозом, который был остановлен посередине дороги, чтобы облегчить погрузку с обеих сторон. Джейн улыбнулась. Однажды в прошлом году ее подруга Шелли застряла за одним из этих вонючих, невнимательных монстров, который остановился перед ее собственным домом, блокируя движение. Уже опаздывая, Шелли нажала на клаксон, и когда водитель высунулся и сделал грубый жест, Шелли быстро объехала грузовик прямо через свой двор, оставив мусорщиков разинувшими рты от удивления. Джейн часто хотела поступить так же, но езда по чужому двору могла не сделать ее очень популярной среди соседей.
“Ты даешь мне дополнительные десять долларов, помнишь?"
“Я? За что?" Спросила Джейн, постукивая пальцами по рулю и вытягивая шею, чтобы увидеть, что они делали так долго. Один из мусорщиков небрежно перебирал стопку Плейбоев , которые кто-то пытался выбросить.
“Сеансы загара”.
Джейн нажала на клаксон. "Ни за что".
“Но ты обещал!"
“Я не обещал. Я сказал, что подумаю об этом. Я подумал. Это слишком много денег, и к тому же опасно".
“Опасно!" Кэти усмехнулась.
“К тому времени, как тебе исполнится тридцать пять, у тебя будет рак кожи”.
Кэти великолепно выступала. "Тридцать пять!Кого это волнует к тому времени?"
“Ты будешь. И ты будешь винить меня".
“О, мама! К ноябрю я буду цвета белого медведя, если не поеду".
“Не ходи, малыш. Извини”.
Мусоровоз наконец остановился, и Джейн поняла, что это потому, что они заблокировали бизнесмена, который ехал с противоположной стороны. Он стоил того, чтобы двигаться. "Свиньи-мужские шовинисты!" Пробормотала Джейн.
Она присоединилась к веренице универсалов, извергающих девочек перед зданием средней школы. Джейн обнаружила, что ее прогнозы о том, что так рано не будет социальных контактов, оказались неверными. Занятия в школе продолжались всего три дождливых осенних дня, и это было первое солнечное утро. Сегодня несколько женщин вышли из своих машин, болтая друг с другом. Двое были одеты в спортивные теннисные платья и держали ракетки. Кэти взглянула на них, а затем смерила свою мать взглядом "я же тебе говорила". "Вон!" Приказала Джейн.
“Подумай о сеансах загара, мама”.
“У меня есть. Нет. Закрой дверь”.
Мальчики были одеты и смотрели мультики за кухонным столом, когда она вернулась в 6:50. Майк, долговязый пятнадцатилетний подросток, допил остатки апельсинового сока и отодвинул свой стул, когда она вошла в дверь. Через пончик, который он засунул в рот, чтобы освободить руки, он спросил: "Где ты был?"
“Застрял за мусоровозом. Готов?" Майк пробормотал что-то, что могло быть "Вот-вот”.
Джейн на секунду присела на забрызганное крошками место, которое он оставил, и легонько ткнула младшенького в ребра. "Эй, Тодд, старина, тебе нечего сказать в свое оправдание?”
Он оторвался от видения плохо анимированного персонажа, летающего между зданиями. "Привет, мам, старина. Мне нужно три доллара, чтобы купить в школу цветные карандаши. Учитель сказал, что они нужны нам сегодня для составления карт ".
“Три доллара? Почему ты не сказал мне вчера? Я мог бы купить их в магазине”.
Он ухмыльнулся. "Наверное, я забыл”.
Если бы Кэти или даже Майк сказали ей такую фразу, она, вероятно, была бы раздражена, но с Тоддом — ну, все было по-другому. Он все еще был ее ребенком. В десять лет у него еще не начало проявляться то явное презрение, которое испытывала к ней Кэти. Джейн не сомневалась, что со временем он дойдет до этой стадии. Даже Майк, самый разумный и уравновешенный из детей, иногда проявлял признаки этого.
Она живо помнила, как относилась к своим родителям в раннем подростковом возрасте. Она была уверена, что они были самыми неряшливыми, самыми неловкими людьми в мире. Ей было почти двадцать, прежде чем она начала понимать, что они на самом деле довольно интересные, утонченные люди. Большую часть времени она была уверена, что она снова понравится ее детям, когда они вырастут. Но Тодд все еще думал, что с ней все в порядке, и она хотела держаться за это как можно дольше. Прямо сейчас она нуждалась в безграничной любви больше, чем когда-либо.
Майк прошаркал обратно через кухню, балансируя рюкзаком с книгами и потрепанным футляром для туб. Каким-то образом он высвободил руку достаточно надолго, чтобы запихнуть в рот еще один пончик. "Ммррфх?" спросил он, глядя на нее, а затем на дверь.
“Конечно", - сказала Джейн, открывая дверь и убираясь с дороги, пока он маневрировал внутри. Уиллард попытался сбежать, но Джейн помешала ему коленом. Он отступил с видом "что ж, это была хорошая попытка" и жалобно рухнул перед своей пустой миской из-под еды.
Думая, что она может одурачить Майка, Джейн направилась к машине со стороны водителя, но Майк выплюнул пончик на подъездную дорожку и сказал: "Я за рулем".
“Майк, не бросай туда эту еду!"
“Птицы съедят это”.
Джейн села на пассажирское сиденье, жалея, что у нее нет аварийного шлема. "У тебя с собой разрешение ученика?”
Майк только раздраженно закатил глаза и дал машине задний ход. Они рванули назад, Майк ухмылялся, Джейн положила руки на приборную панель. Когда-нибудь, сказала она себе, она будет вспоминать это время с нежностью, но не в ближайшее время. Вождение Майка сводило ее с ума. Это было то, ради чего Стиву следовало быть здесь; учить мальчика водить машину было "отцовской работой". Не то чтобы Майк водил так уж быстро — ну, разве что задним ходом, — но он умел подстригать бордюры. После шестнадцати лет наблюдения за дорогой с пассажирского сиденья ему нравился тот же вид, хотя теперь он сидел на четыре фута дальше влево. "Осторожно, бегун!" Джейн взвизгнула.
“Я вижу его", - безмятежно заверил ее Майк, делая щедрый выпад на четыре или пять дюймов влево.
Они остановились и подобрали Эрнеста, толстого прыщавого мальчишку, который бросил футляр от тромбона в заднюю часть фургона, и Скотта, высокого калифорнийского блондина и в целом потрясающе красивого парня, у которого не было книг, только пара барабанных палочек. Он прыгнул на сиденье позади Джейн и выбил нежную татуировку на ее плече. "Привет, миссис Дж., как всегда, прелестная", - сказал он, приподнимая ножкой прядь ее растрепанных волос.
Джейн полуобернулась. "Меня больше волнует внутренняя красота, Скотт. Могу добавить, что у меня ее предостаточно. Майк! Этот грузовик остановлен!”
Старшая школа находилась в противоположном направлении от младшей, и по истечении времени одна и та же мусорная команда успела дважды за одно утро встать у нее на пути. Они, вероятно, получили бы за это какую-нибудь награду, подумала она.
“Много места", - сказал Майк, обходя его с запасом в долю дюйма.
“Превосходно!" Сказал Скотт и выбил веселый ритм по стеклу.
Когда-нибудь у меня будет истерика, или я намочу штаны, или произойдет что-нибудь столь же неловкое во время езды с ним, подумала Джейн. Когда-нибудь у него будут обычные права вместо ученических, и ей больше не придется ездить с ним. Он по-прежнему будет вытворять ужасные вещи с машиной, но ей не придется ехать рядом и быть перепуганным свидетелем.
Как только мальчики вышли из машины, Джейн попала в перепалку, вызванную толпой девочек, окруживших красный "Фиат". На школьной парковке ей стало странно грустно. Все эти мальчики и девочки на пороге взрослой жизни были такими молодыми, здоровыми и красивыми. Даже самые некрасивые обладали удивительной жизненной силой. Но ее огорчала не их молодость. Она довольно хорошо справлялась с течением времени. Она завидовала их атмосфере "принадлежности". Они махали руками, окликали друг друга и двигались грациозными косяками, как счастливые рыбки. Мальчики дружески хлопали друг друга по рукам; девочки склонили головы друг к другу, делясь секретами.
Джейн скучала по всему этому. Соплячка из Госдепартамента, она никогда не посещала одну и ту же школу больше одного года, и несколько раз была всего в семестре в одном месте, прежде чем задания ее отца переместили их дальше. Конечно, были и преимущества. Она жила по всей Европе и большей части Дальнего Востока, не говоря уже о восточном и западном побережьях Соединенных Штатов. Но это были те преимущества, которые могли оценить только взрослые, выбравшие такую жизнь. Для застенчивого от природы ребенка это было мучением.
По крайней мере, она избавила своих детей от этого несчастья, думала она, протискиваясь сквозь группу мальчишек, шумно перебрасывающих баскетбольный мяч туда-сюда по проезжающим машинам на парковке. Все ее дети родились здесь и прожили в одном доме всю свою жизнь. Когда они покинут свой знакомый район, это будет потому, что они захотят, а не потому, что им придется.
Было не так уж много того, за что она была готова отдать Стиву должное, но, слава Богу, он оставил ей едва достаточно денег, чтобы содержать их в этой безопасной жизни по соседству с матерью, занимающейся полный рабочий день. Они никогда не смогли бы угнаться за рождественской толпой на Карибах, но, по крайней мере, им не пришлось бы переезжать в дом, сдаваемый в аренду, и распродавать фарфор, чтобы свести концы с концами.
Тодд сидел на крыльце, когда она заехала на подъездную дорожку. Прямо за ней остановилась и посигналила синяя Mazda. Водитель выскочил. На Дороти Валленберг была теннисная юбка и неоново-розовая блузка. Она была пухлой, крепкой женщиной, у которой бедра были как стволы деревьев — хорошо загорелые, мускулистые стволы деревьев. Дороти, казалось, всегда куда-то спешила, и это утро не стало исключением. "Привет, Джейн, сделай мне одолжение на скорую руку, ладно?" - сказала она, обегая багажник своей машины и осторожно доставая огромный листовой торт. "Отнеси это Шелли, пожалуйста”.
Джейн хлопнула себя по лбу. "За сегодняшнюю встречу! Я забыла. Я обещала ей приготовить морковный салат. Она сдерет с меня шкуру за то, что он не был готов”.
У подруги и соседки Джейн Шелли был замечательный дом для развлечений, и она часто там бывала. Почти любая группа, к которой она принадлежала, могла рассчитывать на ее дом для собраний и вечеринок, но она презирала совместные ужины, и когда ее заставляли их устраивать, она управляла ими как надзиратель по условно-досрочному освобождению. Никто не мог просто так забредать в дом на досуге, принося с собой еду. Еду подавали первой, рано утром; затем гости могли приходить так поздно, как хотели, не вмешиваясь в сервировку стола. Это было постоянным правилом Шелли, и то, что ее друзья научились уважать его, было показателем силы ее личности.
“Спасибо!" Сказала Дороти, переложив сковороду на подставленные руки Джейн.
“Значит, ты придешь сегодня вечером?" Спросила Джейн. Дороти ранее заявляла о конфликте с расписанием. Бывшая медсестра, она работала волонтером в бесплатной противозачаточной клинике несколько вечеров в неделю.
“Конечно", - ответила Дороти с усмешкой. "Жизнь - это не только вагины".
“Хотя, в основном", - ответила Джейн.
Дороти рассмеялась и вернулась в машину. "Все улажено, дети? Джейн, на вашей подъездной дорожке есть пончик".
“Я знаю. Стаи прожорливых птиц должны прилететь с минуты на минуту”.
Ее руки были заняты большой формой для кекса, Джейн вытянула ногу и помахала Тодду на прощание ступней. Он закатил глаза и отвернулся.
Это плохой знак. Симптом того, что начало конца было на виду.
ДВА
Продолжая крепко сжимать листовой пирог, Джейн подошла к боковому входу в соседний дом Шелли и нажала локтем на дверной звонок. Как раз в этот момент перед домом остановился фургон. На его боковой стороне синими буквами было написано: Служба уборки "Хэппи Хелпер". Худощавая женщина лет тридцати с вьющимися светлыми волосами вышла и помахала на прощание водителю и другим пассажирам. На ней было что-то из полиэстера, похожее на брючный костюм медсестры, выкрашенный в светло-голубой цвет. На нагрудном кармане была надпись: Счастливого помощника.
“Вы, должно быть, Эдит", - сказала Джейн, когда женщина присоединилась к ней на крыльце.
“Нет, я Рамона. Вы миссис Новак?"
“Нет, но это ее дом. Я миссис Джеффри из соседнего дома. Позвоните в звонок еще раз, хорошо?”
Шелли, как всегда безукоризненно одетая, открыла дверь мгновение спустя. Ее гладкие темные волосы выглядели так, словно она только что вышла из очень дорогого салона красоты, а темно-синие спортивные штаны, которые Джейн видела в K mart, были куплены ею так, словно дизайнер создал их специально для нее. У Шелли был способ проделывать это с одеждой.
“Миссис Новак?" - спросила Счастливая Помощница.
“Да? Я ожидал Эдит. Привет, Джейн".
“Я знаю, мэм, но Эдит заболела, и вместо нее прислали меня. Они пытались дозвониться вам примерно с шести утра, но линия была занята. Если что-то не в порядке, я могу позвонить, и фургон вернется за мной ”.
Шелли, очевидно, была недовольна, но сказала: "Нет, сегодня мне нужна помощь, и я уверена, что ты отлично справишься. Заходи. Интересно, что случилось с телефоном. Должно быть, собака снова стащила со стола подвальную пристройку ”.
И Шелли, и Счастливая Помощница отошли в сторону, позволив Джейн роум безопасно открыть дверь с громоздким тортом. "Я не расслышала вашего имени", - сказала Шелли уборщице.
“Рамона Тергуд, мэм".
“Я покажу тебе, где что находится, Рамона, чтобы ты могла начать”.
Джейн прислонилась к столешнице, изучая кухню и задаваясь вопросом, как она вообще может выглядеть чище. У Шелли был такой дом, что мать Джейн сказала бы, что в нем можно есть с полов — если не обращать внимания на привкус свежего воска и лизола. Сколько она знала Шелли, Джейн никогда не догадывалась, когда именно Шелли делала всю эту уборку. Она никогда не заставала ее за этим. Однажды она появилась в дверях с тряпкой для пыли в руке, и время от времени Джейн могла различить запах свежей полироли для мебели, но она никогда на самом деле не видела, чтобы Шелли что-нибудь убирала.
Но с другой стороны, она многого не понимала в Шелли. Джейн предположила, что они подружились скорее из-за географической близости, чем естественной склонности. С годами они стали проводить много времени вместе, и у них сложились откровенные, дружеские отношения, несмотря на то, что они были очень разными. Но если бы они не жили так близко, Джейн не была уверена, что когда-нибудь научилась бы так сильно любить Шелли. Она была слишком совершенна, слишком привлекательна, слишком властна и самоуверенна, чтобы большинство людей относились к ней с теплотой.
“Ты не должна была печь торт", - сказала Шелли, вернувшись на кухню мгновение спустя. "Я приготовила тебе морковный салат".
“Я знаю, что ты сделал, и это у меня в холодильнике", - сказала Джейн.
“Да?" Шелли приподняла красивую бровь.
“Ну, это будет, как только я все починю. Это торт Дороти Валленберг. Как так получается, что ты можешь носить шарф с узорами пейсли со спортивным костюмом и выглядеть как модель?" Я обматываю шею шарфом и выгляжу как Дейл Эванс ".
“Не будь болваном. Ты могла бы носить что угодно, если бы только могла поверить в себя. На прошлой неделе ты выглядела великолепно в том зеленом платье с золотым шарфом".
“Только потому, что ты подошел и завязал его для меня".
“Поставь этот торт на столешницу. У тебя глазурь на рубашке. Френчи! Прекрати это! " - добавила она, когда крошечный оранжевый пудель выбежал из-за угла, размахивая лапами, как мультяшная собачка на скользком полу. Он вцепился зубами в штанину Джейн.
“Он действительно думает, что он свирепый зверь, не так ли?" Сказала Джейн, освобождая его. "Большой старина Уиллард побоялся бы напасть на листок из блокнота, а это маленькое существо думает, что может поставить меня на колени".
“Сегодня утром он отправляется в питомник. Я не допущу, чтобы он сегодня вечером порвал у всех шланг и пролил все—"
“Пудели не линяют", - сказала Джейн.
“Тот, кто тебе это сказал, пытался продать тебе пуделя. Это напоминает мне, что я не показал той женщине, где пылесос. Не буду через секунду. Налей нам кофе, хорошо?”
Джейн приготовила им кофе и также поставила тарелку с печеньем, когда Шелли вернулась из подвала. Джейн выкуривала свою первую сигарету за день. Она месяцами медленно сокращала потребление, наполовину намереваясь бросить курить, но пока не готова. В этом месяце ей разрешалось двенадцать занятий в день: по четыре утром, днем и вечером.
“Я полагаю, ты вчера забрала детей. Как ты думаешь, им понравится "Дисней Уорлд"?" Спросила Джейн, когда Шелли села.
“Им это прекрасно понравится. Это директор ненавидит это. Он пытался сказать мне, что отлучки можно оправдать только семейными поездками, а я ответила ему, что они были с семьей, семьей моей сестры. Глупый человек начал разглагольствовать о святости школьного дня —"
“Он этого не делал!"
“Ну, не совсем в таких выражениях, но это было довольно высокомерно, поэтому я заставил его посмотреть их оценки, и он немного успокоился”.
Блестящие ученики, дети Шелли принесли домой табели успеваемости, от которых у Джейн потекли слюнки.
“Так когда они возвращаются?"
“Не раньше вечера воскресенья, но сегодня мне нужно ехать в аэропорт. Подумать только, когда мы покупали этот дом, я знала, как далеко он находится от О'Хара, и не думала, что это будет иметь значение! Что за дурак".
“Если дети не возвращаются домой, почему ты идешь прямо туда?"
“Моя мать собирается на Гавайи, и она вынудила какого-то бедного, забитого турагента составить расписание рейсов, чтобы у нее была двухчасовая остановка на обед со мной и еще два часа на ужин с моим братом Фредом в Лос-Анджелесе. Вот, съешь это вместо печенья, - заказала она, доставая миску с тапиокой из холодильника.
“Фу!"
“Мне нужно убрать среднюю полку, чтобы каждый мог положить туда свою еду для ужина, пока меня не будет. Меня действительно раздражает, что люди "Хэппи Хелпер" присылают эту женщину. Я ненавижу оставлять кого-то, о ком я ничего не знаю, в доме, когда я не могу быть здесь ".
“Ты тоже не знаешь Эдит. Ты всего один раз приводил ее в порядок для себя, не так ли?"
“Да, но я знаю о ней от других людей здесь, с которыми она была целую вечность. На самом деле, я был бы рад попробовать кого-нибудь другого, если бы мне не нужно было выходить из дома. Я не был так уж впечатлен замечательной Эдит. Я знаю, что все от нее в восторге, но я не думал, что она настолько великолепна. Она замазала больше окон и зеркал, чем вымыла, и я точно знаю, что она даже не притронулась к детской ванной ".
“Как странно. Робби Джонс и Джойс Гринуэй клянутся ею, а Джойс, вероятно, самый навязчивый аккуратный человек, которого я когда-либо знала — после тебя, конечно ", - добавила Джейн.
Шелли считала свою манию чистоты своим недугом. "Я знаю, это поверхностно с моей стороны, но я действительно люблю убираться", - сказала она однажды. "Ты знаешь мое любимое место для покупок в мире? Магазин бытовой техники — секция с промышленными чистящими средствами, швабрами и ведрами. Иногда я тайком захожу туда, просто чтобы посмотреть на новинки ". Шелли была единственным человеком, которого знала Джейн, который действительно извинился за то, что ее дом был таким безупречным.