Макбрайд Стюарт : другие произведения.

Холодный гранит (Логан Макрэй, #1)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  СТЮАРТ МАКБРАЙД
  
  ХОЛОДНЫЙ ГРАНИТ
  
  
  
  1
  
  Мертвые вещи всегда были для него особенными. Их нежный холод. Ощущение кожи.
  
  Спелый, сладкий запах, когда они разлагались. Когда они возвращались к Богу.
  
  
  
  Существо в его руках было мертвым не так давно.
  
  Всего несколько часов назад он был полон жизни.
  
  Это было счастливо.
  
  Это было грязно, с изъянами и мерзко...
  
  Но теперь он был чистым.
  
  Нежными руками он благоговейно положил его поверх кучи с другими. Когда-то все здесь было живым, деловитым, шумным, грязным, с изъянами и мерзостью. Но теперь они были с Богом. Теперь они были в мире.
  
  Он закрыл глаза и глубоко вдохнул, купаясь в запахах. Немного свежих, немного жирных. Все прелестно. Вот как, должно быть, пахнет быть Богом, подумал он, улыбаясь своим коллегам. Вот как, должно быть, пахнет быть на небесах. В окружении мертвых.
  
  Улыбка растеклась по его губам, как огонь в горящем здании. Ему действительно следует принять лекарство, но не сейчас. Пока нет.
  
  Не тогда, когда было так много мертвых вещей, которыми можно было наслаждаться.
  
  2
  
  Снаружи лило как из ведра. Дождь барабанил по стенам и крыше синей пластиковой палатки SOC, грохоча в ограниченном пространстве, борясь с постоянным гулом портативных генераторов, делая разговор невозможным. Не то чтобы кто-то был особенно разговорчив в четверть первого ночи в понедельник утром.
  
  Не с Дэвидом Ридом, лежащим там. На замерзшей земле.
  
  С одного конца покосившейся палатки четырехфутовый участок рва был оцеплен синей полицейской лентой. Темная, маслянистая вода поблескивала в свете прожекторов. Остальную часть палатки занимал берег реки, пожелтевшая от зимнего потока трава примялась и стала грязной под ногами.
  
  Здесь было тесно. Там было четверо констеблей из Бюро идентификации Абердина, одетых в белые бумажные комбинезоны: двое покрывали все порошком для снятия отпечатков пальцев и липкой лентой; один фотографировал; а четвертый снимал место преступления на видео для потомков. Добавьте к этому одного определенно зеленого на вид констебля, дежурного врача, детектив-сержанта, знававшего лучшие дни, и почетного гостя. Маленького Дэвида Бруклина Рида. За три месяца до его четвертого дня рождения.
  
  Им пришлось вытаскивать его из холодной, наполненной водой канавы, прежде чем можно было констатировать смерть. Не то чтобы в этом были какие-либо сомнения. Бедняга был мертв уже давно. Он лежал на спине на квадрате из голубого пластика, выставленный на обозрение всему миру, футболка с изображением Людей Икс задралась у него на плечах. Больше на нем ничего не было надето.
  
  Камера снова вспыхнула, выжигая все детали и цвета, оставляя на сетчатке отпечаток, который отказывался исчезать.
  
  Стоящий в углу детектив-сержант Логан Макрей закрыл глаза и попытался придумать, что он собирается сказать матери маленького Дэвида Рида. Ее сын пропал три месяца назад. Три месяца неведения. Три месяца надежды, что ее ребенок появится на свет в целости и сохранности. Все это время он лежал мертвый в канаве.
  
  Логан провел рукой по своему усталому лицу, чувствуя, как под пальцами хрустит щетина.
  
  Господи, он мог бы убить за сигарету. Он даже не должен был быть здесь!
  
  Он вытащил часы и застонал, его дыхание выходило струйкой белого тумана.
  
  Четырнадцать часов с тех пор, как он явился на дежурство вчера утром. Вот и все, что нужно для того, чтобы вернуться в привычное русло.
  
  Ледяной порыв ветра ворвался в палатку, и Логан, подняв глаза, увидел промокшую фигуру, спешащую укрыться от дождя. Прибыл патологоанатом.
  
  Доктор Изобель Макалистер: тридцать три года, коротко подстрижена, брюнетка, рост пять футов четыре дюйма. Издает негромкие мяукающие звуки, когда кто-то покусывает внутреннюю сторону ее бедра. Она была безукоризненно одета в приталенный серый брючный костюм и черное пальто, эффект лишь слегка портила пара огромных веллингтоновских ботинок длиной до колен.
  
  Она профессиональным взглядом обвела переполненную палатку и застыла, когда ее глаза остановились на Логане. Неуверенная улыбка мелькнула на ее лице, прежде чем исчезнуть. Неудивительно, учитывая, в каком состоянии он, должно быть, выглядел. Небритый, мешки под глазами, темно-каштановые волосы, которые были растрепаны, нечесаные и вьющиеся от дождя.
  
  Изобель открыла рот и снова закрыла его.
  
  Дождь барабанил по крыше палатки, камера щелкала и подвывала, когда вспышка снова включилась, генераторы рычали. Но тишина была оглушительной.
  
  Это дежурный врач нарушил заклинание . "Вот дерьмо!" - Он стоял на одной ноге, отряхивая промокший ботинок.
  
  Изобель напустила на себя профессиональное выражение лица.
  
  - Объявлена смерть? - спросила она, перекрикивая шум, чтобы ее услышали.
  
  Логан вздохнул. Момент был упущен.
  
  Дежурный врач подавил зевок и указал на маленький раздутый труп посреди палатки. "Да, он абсолютно прав". Он засунул руки поглубже в карманы и громко шмыгнул носом.
  
  
  
  "Если хочешь знать мое мнение: он мертв уже доброе крошечное время. По крайней мере, два месяца".
  
  Изобель кивнула и положила свою медицинскую сумку на простыню рядом с телом. "Наверное, ты прав", - сказала она, присаживаясь на корточки и вглядываясь в мертвого ребенка.
  
  Доктор некоторое время раскачивался взад-вперед, хлюпая по грязи, пока Изобель натягивала пару латексных перчаток и начинала распаковывать свои инструменты. "Да, хорошо, - сказал он, - крикни нам, если тебе что-нибудь понадобится, хорошо?"
  
  Изобель пообещала, что так и будет, и дежурный врач слегка поклонился и, извинившись, протиснулся мимо Логана в промокшую под дождем ночь.
  
  Логан посмотрел вниз, на макушку Изобель, думая обо всех вещах, которые он планировал сказать, когда впервые увидел ее снова. Чтобы снова все исправить. Исправить то, что развалилось в тот день, когда Ангуса Робертсона приговорили к тридцати годам лишения свободы. Но всякий раз, когда Логан представлял этот момент, между ними на земле лежал не убитый трехлетний ребенок. Это как бы смягчает ситуацию.
  
  Поэтому вместо этого он сказал: "Можете ли вы сообщить мне время смерти?"
  
  Она оторвала взгляд от разлагающегося тела и слегка покраснела. "Док Уилсон был недалек от истины".
  
  сказала она, не встречаясь с ним взглядом. - Два, может быть, три месяца. Я буду знать лучше, когда проведу вскрытие. У тебя есть удостоверение личности?'
  
  "Дэвид Рид. Ему три." Логан вздохнул. "Был в списке нарушителей с августа".
  
  "Бедняжка". Изобель вытащила из сумки тонкие наушники, надела их на волосы и проверила, работает ли микрофон. Она вставила новую кассету в свой диктофон и начала обследование маленького Дэвида Рида.
  
  Половина второго ночи, а дождь все еще не прекращался. Сержант Логан Макрей стоял с подветренной стороны искривленного дуба, используя дерево в качестве ветрозащиты, и наблюдал, как вспышка фотографа осветила палатку SOC стаккато молний. Каждый раз, когда срабатывала вспышка, фигуры внутри отбрасывали силуэты на фоне синего пластика, как игра теней гризли.
  
  Четыре мощных прожектора шипели под проливным дождем, заливая пространство вокруг палатки резким белым светом, в то время как генераторы пыхтели в облаке голубого дизельного дыма. Холодный дождь, шипящий по горячему металлу. За пределами этого круга света была кромешная тьма.
  
  Два прожектора были направлены на ров, где он выходил из-под SOC
  
  палатка. Из-за дождей в конце ноября канава переполнилась, и полицейские водолазы с мрачными лицами, одетые в темно-синие неопреновые гидрокостюмы, шарили по пояс в воде. Пара тел из Бюро идентификации пытались установить вторую палатку над водолазами, ведя проигранную битву с ветром и дождем, пытаясь сохранить какие-либо улики от шторма.
  
  
  
  Менее чем в восьми футах от нас протекала река Дон, тихая, бурная и темная. Блики света танцевали на его поверхности: прожекторы отражались от черной воды, их очертания разбивались и изменялись под проливным дождем. Если и было что-то, что Абердин делал правильно, так это дождь.
  
  Река уже вышла из берегов в дюжине мест выше по течению, затопляя окружающую местность, превращая поля в озера. Здесь, внизу, до Северного моря было меньше мили, и вода текла быстро.
  
  На другом берегу реки за ширмой голых деревьев возвышались многоэтажки Хейтона. Пять невыразительных прямоугольников, перемежающихся холодно-желтыми огнями потока, из-за пелены дождя они то появлялись, то пропадали из виду. Это была ужасная ночь.
  
  Наспех сколоченная поисковая команда осторожно пробиралась вдоль берега реки при свете факелов, двигаясь в обоих направлениях, хотя было слишком темно, чтобы что-либо найти. Это хорошо смотрелось бы в утренних новостях.
  
  Шмыгнув носом, Логан глубже засунул руки в карманы и повернулся, чтобы посмотреть вверх по склону, на ослепительно белые огни телекамер. Они собрались вскоре после прибытия Логана, жаждущие взглянуть на мертвое мясо. Поначалу это была просто местная пресса, выкрикивавшая вопросы любому в полицейской форме; затем прибыли большие парни. Би-би-си и ITV с их камерами и ведущими с серьезными лицами.
  
  Полиция Грампиана опубликовала стандартное заявление о задержании, в котором не было никаких подробностей вообще. Так что одному Богу известно, что они там нашли, о чем можно было поговорить.
  
  Логан повернулся к ним спиной и наблюдал за покачивающимися факелами поисковой группы, пока они пробирались вперед в темноте.
  
  Это не должно было касаться его дела. Не в его первый день возвращения. Но остальные сотрудники уголовного розыска Абердина были либо на тренировочных курсах, либо злились на чью-то вечеринку по случаю выхода на пенсию.
  
  На месте происшествия не было даже детектива-инспектора! Инспектор Макферсон, которая должна была помочь Логану вернуться в привычное русло, была занята тем, что зашивала ему голову после того, как кто-то попытался оторвать ее кухонным ножом. Итак, вот он, детектив-сержант Логан Макрей, возглавляющий расследование крупного убийства и молящий Бога, чтобы он не облажался до того, как сможет передать дело кому-нибудь другому. С возвращением.
  
  Констебль с зеленым лицом выбрался из палатки SOC и присоединился к Логану под искривленным деревом, хлюпая по пути. Он выглядел так, как чувствовал себя Логан. Только хуже.
  
  "Господи". Констебль вздрогнул и сунул сигарету ему в лицо, как будто это было единственное, что удерживало его голову от срыва. После минутного раздумья он предложил один сержанту, стоящему рядом с ним, но Логан отказался.
  
  
  
  Констебль пожал плечами и нащупал зажигалку из нагрудного кармана своей униформы, отчего сигарета вспыхнула в темноте, как раскаленный уголь. "Охренительное зрелище для вашего первого дня возвращения, а, сэр?"
  
  В ночи расцвел столб белого дыма, и Логан сделал глубокий вдох, втягивая его в свои израненные легкие, пока ветер не унес его прочь.
  
  "Что такое Исо..." - Он остановил себя. "Что говорит доктор Макалистер?"
  
  Палатка SOC снова вспыхнула, теневые куклы застыли в неподвижном движении.
  
  "Не более чем дежурный врач, сэр. Бедный маленький ублюдок был чем-то задушен".
  
  Она говорит, что другие вещи, вероятно, произошли позже.'
  
  Логан закрыл глаза и попытался не представлять распухшее тело ребенка.
  
  "Да". Констебль мудро кивнул, раскаленный докрасна кончик его сигареты подпрыгивал в темноте. "По крайней мере, он был мертв, когда это случилось. За это стоит быть благодарным.'
  
  Пятнадцатый Конкрейг-серкл находился в одном из новых районов Кингсвелла, пригорода всего в пяти минутах езды от собственно Абердина, и с каждым годом становился все ближе. Дома здесь были построены как "индивидуально спроектированные виллы для руководителей", но они выглядели так, как будто их собрал кто-то с большим количеством желтого кирпича и без воображения.
  
  Дом номер пятнадцать находился недалеко от начала извилистого тупика, сады все еще были слишком новыми, чтобы представлять собой нечто большее, чем прямоугольники травы с низкорослыми кустами по краям. На многих растениях все еще красовались бирки садового центра. Внизу горел свет, пробивающийся сквозь закрытые жалюзи, хотя было почти два часа ночи.
  
  Сержант Логан Макрей сел на пассажирское сиденье машины уголовного розыска и вздохнул. Нравится это или нет, в настоящее время он был старшим офицером по расследованию, и это означало, что он должен был сообщить матери Дэвида Рида, что ее сын мертв. Но он взял с собой офицера по связям с семьей и запасного констебля
  
  чтобы помочь взвалить на себя груз. По крайней мере, ему не пришлось бы делать это в одиночку.
  
  "Тогда давай", - сказал он наконец. "Больше нет смысла откладывать".
  
  Входную дверь открыл коренастый мужчина лет пятидесяти пяти с кирпично-красным лицом, усами и враждебными, налитыми кровью глазами. Он бросил один взгляд на униформу констебля Ватсон и сказал,
  
  "Черт возьми, вовремя вы, ублюдки, объявились!" Руки скрещены на груди, не двигаетесь.
  
  Логан закрыл рот. Это было не то, чего он ожидал. "Мне нужно поговорить с мисс Рейд".
  
  - Да? Ну, ты чертовски опоздал! Пятнадцать минут назад в этих чертовых газетах появились чертовы цитаты! - Его голос повышался с каждым словом, пока он не побелел Логану в лицо. "Ты должен был сначала сказать нам!" - Он стукнул себя кулаком в грудь. "Мы его чертова семья!"
  
  Логан поморщился. Как, черт возьми, СМИ узнали, что было обнаружено тело Дэвида Рида? Как будто семье было недостаточно боли.
  
  - Простите, мистер...?
  
  "Рид. Чарльз Рид". Мужчина снова скрестил руки на груди и раздулся еще больше. "Ее отец".
  
  "Мистер Рид, я не знаю, как пресса узнала об этом. Но я обещаю вам: тот, кто несет ответственность, получит пинка под зад отсюда до Стоунхейвена". Логан сделал паузу. "И я знаю, что это не делает все нормальным, но прямо сейчас мне нужно поговорить с матерью Дэвида".
  
  Ее отец сердито посмотрел на Логана сверху вниз с верхней ступеньки. Наконец, он отступил в сторону, и Логан смогла заглянуть через застекленную дверь в небольшую гостиную, выкрашенную в веселый желтый цвет. Посреди ярко-красного дивана сидели две женщины: одна выглядела как линкор с цветочным принтом, другая - как зомби.
  
  Молодая женщина не подняла глаз, когда полицейские вошли в гостиную. Просто сидела, тупо уставившись в телевизор, наблюдая, как Дамбо мучают клоуны. Логан выжидающе посмотрел на офицера по связям с семьями, но она изо всех сил старалась не встречаться с ним взглядом.
  
  Логан глубоко вздохнул. - Мисс Рейд? - спросил я.
  
  Никакой реакции.
  
  Логан опустился на корточки перед диваном, загораживая ей вид на телевизор. Она смотрела прямо сквозь него, как будто его там вообще не было.
  
  "Мисс Рейд? Элис?"
  
  Она не пошевелилась, но пожилая женщина нахмурилась и оскалила зубы. Ее глаза были опухшими и красными, слезы блестели на круглых щеках. "Как вы смеете!" - прорычала она. "Вы, бесполезная кучка дерьма..."
  
  - Шейла! - Мужчина постарше шагнул вперед, и она заткнулась.
  
  Логан снова обратил свое внимание на коматозную фигуру на диване. "Элис", - сказал он,
  
  "мы нашли Дэвида".
  
  При звуке имени ее сына в ее глазах мелькнула искорка жизни. "Дэвид?" Ее губы едва шевельнулись, слово было скорее выдохнуто, чем произнесено.
  
  "Мне жаль, Элис. Он мертв".
  
  
  
  "Дэвид..."
  
  "Он был убит".
  
  На мгновение воцарилась тишина, а затем ее отец взорвался. "Гребаный ублюдок! Гребаный, гребаный ублюдок! Ему было три года!"
  
  "Мне жаль". Это было все, что Логан смог придумать, чтобы сказать.
  
  - Тебе жаль? Тебе жаль? - мистер Рейд повернулся к нему, его лицо побагровело. "Если бы вы, кучка бесполезных ублюдков, вытащили пальцы из своих задниц и нашли его, когда он пропал, он бы не был мертв! Три месяца!"
  
  Офицер по связям с семьями делала хлопающие, умиротворяющие жесты, но мистер Рид проигнорировал ее.
  
  Он дрожал от ярости, слезы сверкали в его глазах. "Три! Кровавых! Месяца!"
  
  Логан поднял руки.
  
  "Послушайте, мистер Рейд, успокойтесь, хорошо? Я знаю, вы расстроены ..."
  
  Удар не должен был застать Логана врасплох, но это произошло. Кулак, подобный бризблоку, врезался ему в живот, разрывая рубцовую ткань, заставляя огонь бушевать внутри. Он открыл рот, чтобы закричать, но в легких не осталось воздуха.
  
  Колени Логана подогнулись. Грубая рука схватила его за куртку спереди, толкая вперед, удерживая на ногах, в то время как другой кулак был занесен назад, готовый превратить его в кровавое месиво.
  
  Констебль Ватсон что-то крикнула, но Логан не слушал. Раздался треск, и рука, державшая его, отпустила. Логан рухнул на ковер, свернувшись клубком вокруг горящего живота. Сердитый крик, за которым следует констебль Уотсон, кричащая, что она сломает мистеру Рейду руку, если он не успокоится.
  
  Мистер Рид вскрикнул от боли.
  
  Цветочный линкор закричал: "Чарли! Прекрати это, ради бога!"
  
  Констебль Ватсон сказала что-то крайне непрофессиональное, и после этого все замолчали.
  
  Патрульная машина промчалась по Андерсон Драйв, завывая сиреной. Логан сидел на пассажирском сиденье, его лицо было серым и липким, руки обхватив живот, зубы стиснуты при каждом ударе и выбоине.
  
  Мистер Чарльз Рид был пристегнут ремнем безопасности на заднем сиденье, его запястья были скованы наручниками.
  
  Он выглядел испуганным.
  
  "О Боже, мне жаль! О Боже, мне так жаль!"
  
  
  
  Констебль Уотсон со скрежетом остановила машину перед "Аварией и неотложной помощью". В одном из мест с надписью "Только для машин скорой помощи". Она помогла Логану выйти из машины, как будто он был сделан из стекла, задержавшись только для того, чтобы сказать мистеру Рейду: "Держи свою чертову задницу в машине, пока я не вернусь, или я вырву из тебя кишки на подвязки!" На всякий случай она включила сигнализацию, заперев его в машине.
  
  Они прошли весь путь до приемной, прежде чем Логан отключился.
  
  3
  
  Штаб-квартира полиции Грампиана. Здание из серого бетона и стекла, семиэтажная многоэтажка, увенчанная системами экстренного вещания и радиоантеннами, спрятанное в стороне от дороги в конце Куин-стрит, прямо по соседству с Судом шерифа, напротив серого гранитного свадебного торта колледжа Маришаль и сразу за углом от Центра искусств, макета римского храма, возведенного викторианцами. Штаб-квартира Force была свидетельством любви застройщика к уродливым зданиям. Но она находилась в двух шагах от Городского дома, палат совета и примерно дюжины пабов.
  
  Пабы, церкви и дождь. Три вещи, которых в Абердине было в избытке.
  
  Небо над головой было темным и низким, натриевый свет уличных фонарей придавал раннему утру желтушный оттенок, как будто улицы были неприветливыми . Проливной дождь прошлой ночью совсем не прекращался, тяжелые капли дождя отскакивали от скользких тротуаров. Канализационные стоки уже были переполнены.
  
  Автобусы с грохотом проезжали по дороге, поднимая фонтаны брызг для тех, у кого хватило ума выйти на улицу в такой день, как этот.
  
  Выругавшись, Логан одной рукой запахнул пальто и пожелал огненной смерти всем ублюдкам, водящим автобусы. У него была чертовски ужасная ночь: удар в живот, за которым последовали три часа, пока его ощупывали врачи из "Несчастного случая" и "Скорой помощи". В четверть шестого утра они, наконец, вынесли его под холодный проливной дождь, снабдив бутылочкой обезболивающего и эластичной повязкой.
  
  Ему удалось поспать целый час.
  
  Логан, хлюпая, вошел в вестибюль на Куин-стрит и встал мокрый у изогнутой стойки администратора. Его квартира находилась менее чем в двух минутах ходьбы, но он все еще был мокрым.
  
  "Доброе утро, сэр", - сказал из-за стеклянной перегородки незнакомый Логану дежурный сержант с заостренным лицом. "Могу я чем-нибудь помочь?" Он изобразил вежливую улыбку, и Логан вздохнул.
  
  - Доброе утро, сержант, - сказал он. - Я должен был работать с инспектором Макферсоном...
  
  Вежливая улыбка исчезла, как только дежурный сержант понял, что Логан не является представителем общественности.
  
  "Тебе предстоит тяжелая работа: нож в голову."Он делал колющие движения, и Логан старался не вздрагивать. "Вы..." - Он сверился с блокнотом на столе, перелистывая страницы взад и вперед, пока не нашел то, что искал. "Детектив-сержант Макрей?"
  
  Логан признал, что был, продемонстрировав в доказательство свое удостоверение.
  
  "Да", - сказал дежурный сержант, на его лице не дрогнул ни один мускул. "Очень симпатичный. Вы должны явиться к инспектору Иншу. Он проводит брифинг ..." Он взглянул на часы. - Пять минут назад. - Улыбка снова сверкнула. - Ему не нравится, когда люди опаздывают.
  
  Логан опоздал на брифинг, назначенный на семь тридцать, на двенадцать минут. Комната была заполнена серьезными на вид полицейскими, мужчинами и женщинами, и все они резко обернулись, чтобы посмотреть на него, когда он прокрался к двери, осторожно закрывая ее за собой. В передней части зала инспектор Инш - крупный лысый мужчина в новеньком костюме - остановился на полуслове и нахмурился, когда Логан, прихрамывая, прошел к свободному месту в первом ряду.
  
  - Как я уже говорил, - инспектор сердито посмотрел на Логана, - в предварительном отчете патологоанатома указано время смерти примерно три месяца назад. Три месяца - это долгий срок для того, чтобы вещественные доказательства оставались на месте преступления, особенно под проливным дождем. Но это не значит, что мы не собираемся их искать. Поиск по кончикам пальцев: в радиусе полумили от места, где было найдено тело.'
  
  Из аудитории инспектора донесся стон. Нужно было обследовать большую территорию, и у них не было никаких шансов что-нибудь найти. Не через три месяца. И он все еще сбрасывал его снаружи. Это должна была быть долгая, мокрая, дерьмовая работа.
  
  "Я знаю, что это заноза в заднице", - сказал инспектор Инш, роясь в кармане в поисках желатиновой крошки. Он осмотрел ее, сдул пушинку и отправил в рот. "Но мне все равно. Мы говорим о трехлетнем мальчике. Мы поймаем ублюдка, который это сделал. Никаких ошибок. Понял?"
  
  Он сделал паузу, бросая вызов комнате, чтобы сказать что-нибудь противоположное.
  
  "Хорошо. И раз уж мы заговорили о том, что облажались: прошлой ночью кто-то сообщил в "Пресс энд Джорнал", что мы нашли тело Дэвида Рида." Он поднял экземпляр утренней газеты.
  
  Заголовок кричал: "Найден убитый малыш!". Первая полоса была разделена между фотографией улыбающегося лица Дэвида Рида и фотографией палатки SOC, освещенной изнутри вспышкой полицейского фотографа. Силуэты обитателей палатки вырисовывались на фоне пластиковых стен.
  
  "Они позвонили матери, чтобы узнать, - его голос повысился, а выражение лица потемнело, - прежде чем мы смогли сообщить бедной корове, что ее сын мертв!"
  
  Инш швырнул газету на стол. Из толпы донесся сердитый ропот.
  
  "Вы все можете ожидать визита специалистов по профессиональным стандартам в течение следующих нескольких дней. Но поверьте мне, - медленно и взвешенно произнес инспектор Инш, - их охота на ведьм будет выглядеть как пикник с плюшевыми мишками по сравнению с моим. Когда я узнаю, кто это сделал, я прикручу их к потолку за яйца!'
  
  Он воспользовался моментом, чтобы хмуро взглянуть на всех.
  
  "Хорошо, сегодняшние задания". Инспектор примостил ягодицу на краю стола и зачитал имена: кто ходил от двери к двери, кто обыскивал берег реки, кто оставался отвечать на телефонные звонки. Единственное имя, которое он не зачитал, было имя детектива-сержанта Логана Макрея.
  
  "И прежде чем вы уйдете, - сказал Инш, поднимая руки, как будто собирался благословить свою паству, - я хотел бы напомнить вам, что билеты на пантомиму этого года теперь продаются на стойке регистрации. Обязательно купите такой!'
  
  Солдаты вышли, шаркая, те, кто отвечал на телефонные звонки, командовали беднягами, которым предстояло провести остаток дня, тащась под дождем. Логан топтался в конце очереди, надеясь кого-нибудь узнать. Год на больничном, и не было ни одного лица, которому он мог бы назвать имя.
  
  Инспектор заметил, что он слоняется без дела, и подозвал его.
  
  "Что произошло прошлой ночью?" - спросил он, когда последний констебль ушел, оставив их одних в комнате для совещаний.
  
  Логан достал свой блокнот и начал читать: "Тело было обнаружено в десять пятнадцать вечера неким Дунканом Николсоном..."
  
  - Я не это имел в виду. - Инспектор Инш присел на край стола и скрестил руки на груди. Со своим крупным телосложением, лысиной и новым костюмом он был похож на хорошо одетого Будду. Только не такой дружелюбный. "Констебль Ватсон высадила вас в отделе неотложной помощи сегодня утром.
  
  Меньше двадцати четырех часов на работе, а ты уже провел ночь в больнице. У нас дедушка Дэвида Рида в изоляторе временного содержания по обвинению в нападении. И затем, в довершение всего, ты прихрамываешь на мой брифинг. Поздно.'
  
  Логан неловко поерзал. - Ну, сэр, мистер Рейд был взволнован. На самом деле это была не его вина, если бы Журнал не позвонил ему...
  
  ИНСПЕКТОР Инш оборвал его. "Предполагается, что вы работаете на инспектора Макферсона".
  
  - Э-э... Да.'
  
  Инш глубокомысленно кивнул и вытащил из кармана еще одну желатиновую крошку, отправляя ее в рот вместе с пухом и элем, пережевывая слова. "Больше нет. Пока Макферсону зашивают голову, ты моя.'
  
  
  
  Логан постарался не показать своего разочарования. Макферсон был его боссом два года, прежде чем Ангус Робертсон шестидюймовым охотничьим ножом сделал подушечку для иголок из внутренностей Логана. Логану нравился Макферсон. Все, кого он знал, работали на Макферсона.
  
  Все, что он знал о инспекторе Инше, это то, что тот не с радостью терпел идиотов. А инспектор считал идиотами всех подряд.
  
  Инш присел на корточки и оглядел Логана с ног до головы. - Вы собираетесь упасть замертво прямо на меня, сержант?
  
  "Нет, если я могу что-то с этим поделать, сэр".
  
  Инш кивнул, его большое лицо было замкнутым и отстраненным. Между ними повисло неловкое молчание. Это была одна из фирменных черт инспектора Инша. Оставьте достаточно большой пробел в допросе, и рано или поздно подозреваемый собирался что-нибудь сказать, что угодно, чтобы это исправить. Было удивительно, какие вещи люди выпускают изо рта. То, что они никогда не собирались говорить. То, что они очень, очень не хотели, чтобы инспектор Инш знал.
  
  На этот раз Логан держал рот на замке.
  
  В конце концов инспектор кивнул. Я прочитал ваше досье. Макферсон считает, что вы не засранец, поэтому я собираюсь воспользоваться презумпцией невиновности. Но если ты снова окажешься в A & E подобным образом, ты вылетаешь. Понял?'
  
  - Да, сэр. Благодарю вас, сэр. '
  
  "Хорошо. Твой период акклиматизации настоящим отменяется. Я не могу быть в заднице со всеми этими придурками. Ты либо справляешься с этой работой, либо нет. Вскрытие через пятнадцать минут. Будь там.'
  
  Он оторвался от стола и похлопал себя по карманам, ища еще желтых крошек.
  
  У меня совещание командования с восьми пятнадцати до половины двенадцатого, так что вам придется сообщить мне подробности, когда я вернусь.'
  
  Логан посмотрел на дверь, а затем снова обратно.
  
  - Вас что-то беспокоит, сержант? - спросил я.
  
  Логан солгал и сказал "нет".
  
  "Хорошо. Учитывая твою маленькую поездку в A & E прошлой ночью, я назначаю констебля Ватсон твоим ангелом-хранителем. Она вернется в десять. Не дай мне застать тебя без нее. Это не подлежит обсуждению.'
  
  "Да, сэр". Отлично, он собирался нанять няню.
  
  
  
  "А теперь иди".
  
  Логан был уже почти за дверью, когда Инш добавил: "И постарайся не злить Уотсон. Они не зря называют ее "Нарушительницей спокойствия"".
  
  Штаб-квартира полиции Грампиана была достаточно большой, чтобы похвастаться собственным моргом, расположенным в подвале, достаточно далеко от столовой для персонала, чтобы люди не отказывались от супа. Это была большая, белая, безупречно чистая комната, с холодильными шкафчиками для тел вдоль одной стены, плитки пола скрипели под ботинками Логана, когда он толкал двойные двери. Вонь антисептика заполнила холодную комнату, почти заглушая запах смерти. Это была странная смесь запахов. Аромат, который у Логана стал ассоциироваться с женщиной, стоящей в одиночестве у анатомического стола.
  
  Доктор Изобель Макалистер была одета в свое хирургическое снаряжение: пастельно-зеленую хирургическую робу и красный резиновый фартук поверх нее, ее короткие волосы были спрятаны под хирургической шапочкой. На ней не было ни капли косметики, на случай, если она испачкает тело, и когда она подняла глаза, чтобы посмотреть, кто со скрипом пересекает ее красивый чистый морг, Логан увидел, как расширились ее глаза.
  
  Он остановился и попытался улыбнуться. - Привет.
  
  Она подняла руку и почти помахала. Затем ее взгляд метнулся обратно к маленькому обнаженному телу, распростертому на анатомическом столе. Трехлетний Дэвид Рид. "Мы еще не начали.
  
  Ты присутствуешь?'
  
  Логан кивнул и откашлялся. "Я хотел спросить тебя прошлой ночью", - сказал он. "Как у тебя дела?"
  
  Она не встретилась с ним взглядом, просто переставила сверкающий ряд хирургических инструментов на подносе. Нержавеющая сталь сверкала в свете ламп над головой. - О ... - она вздохнула и пожала плечами.
  
  "Ты знаешь." Ее руки остановились на скальпеле, блестящий металл контрастировал с ее матовыми латексными перчатками. "А как насчет тебя?"
  
  Логан тоже пожал плечами. "Почти то же самое".
  
  Тишина была мучительной.
  
  "Изобель, я..."
  
  Двойные двери снова открылись, и внутрь ворвался помощник Изобель Брайан, таща за собой заместителя патологоанатома и финансового прокурора. "Извините, мы опоздали. Ты же знаешь, на что похожи расследования несчастных случаев со смертельным исходом, столько бумажной волокиты! - сказал Брайан, убирая с глаз свои растрепанные волосы. Он заискивающе улыбнулся Логану. "Привет, сержант, рад видеть вас снова!" Он остановился и пожал Логану руку, прежде чем поспешить надеть свой собственный красный резиновый фартук.
  
  Заместитель патологоанатома и ПФ кивком поприветствовали Логана, извинились перед Изобель и уселись наблюдать за ее работой. Изабель будет выполнять всю резку; другой патологоанатом, тучный мужчина лет пятидесяти с небольшим, с лысой головой и волосатыми ушами, был здесь только для того, чтобы убедиться, что выводы Изабель были правильными, как того требует шотландский закон. Не то чтобы он осмелился сказать что-либо ей в лицо. И в любом случае, она всегда была права.
  
  "Ну что ж, - сказала Изобель, - нам лучше начать". Она надела наушники, проверила микрофон и быстро пробежалась по предварительным данным.
  
  На глазах у Логана она медленно переступала через останки Дэвида Рида. Три месяца в канаве, покрытые старым листом древесностружечной плиты, сделали его кожу почти черной. Все его тело раздулось, как комок, когда разложение творило свою тучную магию. Маленькие белые пятна усеивали раздутую кожу, как веснушки, там, где завелись грибковые наросты. Запах был отвратительный, но Логан знал, что дальше будет намного хуже.
  
  Рядом с крошечным телом стоял небольшой поднос из нержавеющей стали, и Изобель бросала в него любой мусор, который находила. Травинки, кусочки мха, обрывки бумаги. Все, что труп подобрал после смерти. Может быть, что-нибудь, что помогло бы им идентифицировать убийцу Дэвида Рида.
  
  "О-хо..." - сказала Изобель, вглядываясь в застывший крик мертвого ребенка. "Похоже, у нас в гостях насекомое". Она осторожно поковырялась пинцетом между зубами Дэвида, и на какой-то ужасный момент Логану показалось, что она собирается вытащить мотылька "Мертвая голова". Но пинцет появился, сжимая извивающуюся мокрицу.
  
  Изобель поднесла грифельно-серого жука к свету, наблюдая, как его лапки бьются в воздухе.
  
  "Наверное, заполз туда в поисках чего-нибудь перекусить", - сказала она. "Не думаю, что это нам что-нибудь скажет, но лучше перестраховаться, чем потом сожалеть". Она опустила насекомое в маленький флакон с консервирующей жидкостью.
  
  Логан стоял в тишине, наблюдая, как мокрица медленно тонет.
  
  Полтора часа спустя они стояли у кофемашины на первом этаже, пока ассистентка Изобель с растрепанными волосами сшивала Дэвида Рида обратно.
  
  Логану явно нездоровилось . Наблюдать, как бывшая девушка выворачивает трехлетнего ребенка наизнанку на анатомическом столе, было чем-то таким, чего он никогда раньше не делал. Мысль об этих руках, таких спокойных и умелых, режущих, извлекающих и измеряющих...Вручая Брайану маленькие пластиковые пузырьки с кусочками внутренних органов для упаковки и маркировки ... Он вздрогнул, и Изобель замолчала, чтобы спросить, все ли у него в порядке.
  
  - Просто немного простыл. - Он заставил себя улыбнуться. - Ты что-то говорила?
  
  Смерть наступила в результате удушения лигатурой. Что-то тонкое и гладкое, похожее на электрический кабель. На спине, между плечами, обширные кровоподтеки, рваные раны на лбу, носу и щеках. Я бы сказал, что ваш нападавший повалил ребенка на землю и, встав коленями ему на спину, душил его. " Ее голос был деловым, как будто она резала детей каждый день. Впервые Логан понял, что, вероятно, так оно и было. "Не было никаких признаков семенной жидкости, но после всего этого времени ..." Она пожала плечами. "Однако разрыв заднего прохода указывает на проникновение".
  
  Логан поморщился и вылил горячую коричневую жидкость из пластикового стаканчика в мусорное ведро.
  
  Она нахмурилась, глядя на него. - Если тебя это как-то утешит, повреждения были нанесены посмертно. Ребенок был мертв, когда это произошло.
  
  - Есть какие-нибудь шансы на ДНК?
  
  "Маловероятно. Внутренние повреждения не соответствуют чему-то гибкому. Я бы сказал, что это, скорее всего, посторонний предмет, чем пенис нападавшего. Может быть, ручка от метлы?"
  
  Логан закрыл глаза и выругался. Изобель просто пожала плечами.
  
  "Извините", - сказала она. "Гениталии Дэвида были удалены чем-то похожим на секатор с изогнутым лезвием через некоторое время после смерти. Достаточно долго, чтобы кровь успела свернуться. Вероятно, достаточно долго, чтобы наступило трупное окоченение.'
  
  Мгновение они стояли молча, не глядя друг на друга.
  
  Изобель покрутила в руках пустой пластиковый стаканчик. - Я... мне жаль ... - Она остановилась и повернула стакан в другую сторону.
  
  Логан кивнул. "Я тоже", - сказал он и ушел.
  
  4
  
  Констебль Ватсон ждала его у стойки регистрации. Она была закутана по уши в тяжелую черную полицейскую куртку, водонепроницаемая ткань которой была скользкой и блестела от капель дождя. Ее волосы были собраны в тугой пучок под остроконечной кепкой; нос у нее был красный, как белиша-маяк.
  
  Она улыбнулась ему, когда он подошел, руки в карманах, мысли о вскрытии.
  
  "Доброеутро, сэр. Как ваш желудок?"
  
  Логан заставил себя улыбнуться, его ноздри все еще были полны мертвого ребенка. "Неплохо. Ты?"
  
  Она пожала плечами. - Рада снова вернуться к работе. - Она оглядела пустую приемную. - Итак, каков план? - спросила я.
  
  Логан посмотрел на часы. Время шло к десяти. За полтора часа до кила Инш ушел со своей встречи.
  
  "Хочешь прокатиться?"
  
  
  
  Они расписались в получении машины для пула уголовного розыска. Констебль Уотсон вела ржаво-синий Vauxhal, в то время как Логан сидел на пассажирском сиденье, глядя на ливень. У них было как раз достаточно времени, чтобы проскочить через весь город к мосту Дона, где поисковые команды будут пробираться сквозь дождь и грязь в поисках улик, которых, вероятно, там даже не было.
  
  Через дорогу перед ними с грохотом проехал изогнутый автобус, подняв шквал брызг, реклама рождественских покупок в вест-энде города забрызгала все вокруг.
  
  Уотсон полностью включил дворники, и шуршание резины по ветровому стеклу перекрыло рев вентиляторов. Ни один из них не произнес ни слова с тех пор, как они покинули штаб Сил.
  
  - Я сказал дежурному сержанту, чтобы он отпустил Чарльза Рида с предупреждением, - наконец сказал Логан.
  
  Констебль Ватсон кивнула. "Я так и думала". Она вывела машину на перекресток за дорогим на вид зданием четыре на четыре.
  
  "На самом деле это была не его вина".
  
  Уотсон пожал плечами. "Не мой кэл, сэр. Вы тот, кого он чуть не убил".
  
  Полноприводный внедорожник, которому, вероятно, никогда не приходилось сталкиваться с чем-то большим, чем с выбоинами на Холберн-стрит, на бездорожье, внезапно решил повернуть направо, остановившись как вкопанный посреди перекрестка. Ватсон выругался и попытался найти свободное место в потоке машин, проходящих мимо с внутренней стороны.
  
  "Чертовы водители-мужчины", - пробормотала она, прежде чем вспомнила, что в машине был Логан. "Извините, сэр".
  
  - Не беспокойся об этом ... - Он снова погрузился в молчание, думая о Чарльзе Риде и поездке в королевский лазарет Абердина прошлой ночью. На самом деле Чарльз Рид ни в чем не был виноват. Кто-то звонит вашей дочери и спрашивает, что она чувствует по поводу того, что тело ее трехлетнего сына нашли в канаве. Неудивительно, что он замахнулся на первую попавшуюся цель.
  
  Кто бы ни продал историю P & J: они были виноваты.
  
  "План меняется", - сказал он. "Посмотрим, не сможем ли мы найти себе скользкого журналиста".
  
  "НАСЛЕДИЕ И СОВРЕМЕННОСТЬ. ОФИЦИАЛЬНОЕ начало В 1748 году". Так было написано в начале каждого издания. Но здание, которое газета делила со своим родственным изданием Evening Express, выглядело намного менее почтенным. Это было низкое двухэтажное чудовище из бетона и стекла недалеко от Ланг Штрахт, сидевшее на корточках за высоким сетчатым забором, похожее на обиженного ротвейлера. Поскольку подъезда с главной дороги не было, констебль Уотсон повез их через невзрачный промышленный район, состоящий из переполненных автосалонов и двойной парковки. Охранник бросил один взгляд на униформу Уотсона и поднял шлагбаум, сверкнув щербатыми зубами и пропуская их внутрь.
  
  
  
  "ABERDEEN J OURNALS L TD" было написано золотыми буквами на полированном граните рядом с вращающейся дверью приемной, прямо над латунной табличкой, повествующей об истории газеты. "F
  
  В УНЦИЯХ от B Y J AMES C HALMERS В 1748 году ..."бла-бла-бла. Логан не потрудился дочитать остальное.
  
  Бледно-сиреневые стены приемной были голыми. Монотонность нарушала только резная деревянная табличка в память о сотрудниках газеты, погибших во Второй мировой войне. Логан ожидал чего-то более газетного: обрамленные первые полосы, награды, фотографии журналистов. Вместо этого все выглядело так, как будто газета только что переехала и еще не успела оформить.
  
  Заросшие сорняками растения в горшках стояли на ярко раскрашенном полу: большие квадраты линолеума из ярко-синего искусственного мрамора, обрамленные золотисто-розовой сеткой.
  
  Секретарша в приемной выглядела ненамного лучше: розовые глаза, гладкие светлые волосы. От нее разило ментоловыми конфетами от кашля. Затуманенно глядя на них снизу вверх, она вытерла нос потрепанным носовым платком.
  
  "Добро пожаловать в Aberdeen Journals", - сказала она без особого энтузиазма. "Чем я могу быть полезна?"
  
  Логан вытащил свое удостоверение и поднес его к ее сопливому носу. "Детектив-сержант Макрей. Я хотел бы поговорить с тем, кто звонил домой Элис Рид прошлой ночью".
  
  Секретарша посмотрела на его удостоверение, посмотрела на него, посмотрела на констебля Ватсон и вздохнула. "Понятия не имею". Она сделала паузу, чтобы принюхаться. "Я здесь только по понедельникам и средам".
  
  "Ну, кто бы мог знать?"
  
  Администратор только пожала плечами и снова шмыгнула носом.
  
  Констебль Уотсон достала экземпляр утренней газеты с витрины и швырнула его на стойку администратора. "УБИЛА этого ЧУДАКА!" - Она ткнула пальцем в слова: "Б У К ОЛИН М ИЛЛЕР".
  
  - А как насчет него? - спросила она.
  
  Секретарша взяла листок и, прищурив опухшие глаза, посмотрела на подпись к письму. Ее лицо внезапно скривилось по краям. "О... он".
  
  Нахмурившись, она ткнула пальцем в коммутатор. Из громкой связи прогремел женский голос: "Да?" - и она схватила трубку с рычага. Ее акцент внезапно сменился с наигранно вежливого на наигранно широкий абердинский.
  
  "Лесли? Да, это Шэрон...Лесли, Божий Дар на месте?" Пауза. "Да, это полиция...Я не знаю, отбой".
  
  Она прикрыла рукой трубку и с надеждой посмотрела на Логана. "Вы собираетесь его арестовать?" - спросила она, снова оставаясь вежливой.
  
  Логан открыл рот и снова закрыл. "Мы просто хотим задать ему пару вопросов", - сказал он наконец.
  
  "О". Шарон выглядела удрученной. "Нет", - снова сказала она в трубку. "Крошку дерьма не разобьешь". Она пару раз кивнула, затем широко улыбнулась. - Я спрошу. - Она захлопала ресницами и надула губки, глядя на Логана, изо всех сил стараясь выглядеть соблазнительно. Это была тяжелая борьба с шелушащимся красным носом, но она сделала все, что могла. "Если вы не собираетесь его арестовывать, есть ли вероятность небольшой полицейской жестокости?"
  
  Констебль Ватсон заговорщически подмигнула. 'Посмотрим, что мы можем сделать. Где он?'
  
  Секретарша указала на бронированную дверь слева. "Не бойтесь покалечить его". Она усмехнулась и пропустила их внутрь.
  
  Отдел новостей был похож на склад с ковровым покрытием, открытой планировкой и подвесными потолочными плитками.
  
  Здесь, должно быть, было пара сотен столов, все они были сгруппированы небольшими группами: отдел новостей, характеристики, редакционная статья, Макет страницы...Стены были того же бледно-сиреневого цвета, что и в приемной, и такими же голыми. Не было никаких перегородок, и рабочие столы были втиснуты друг в друга. Груды бумаги, пожелтевшие листовки и нацарапанные заметки перетекают с одного стола на другой, как лавина в замедленной съемке.
  
  Компьютерные мониторы мерцали под верхним освещением, их владельцы склонились над клавиатурами, готовя завтрашние новости. Если не считать вездесущего гула компьютеров и жужжания ксерокса, здесь было устрашающе тихо.
  
  Логан схватил первого, кого смог найти: пожилого мужчину в обвисших коричневых вельветовых брюках и заляпанной кремовой рубашке. На нем был галстук, который подчеркивал по крайней мере три блюда, которые он ел на завтрак. Его макушка давным-давно попрощалась с волосами, но над блестящим пространством тянулся люк из тонких прядей. Он не обманывал никого, кроме самого себя.
  
  - Мы ищем Колина Миллера, - сказал Логан, вытаскивая свое служебное удостоверение.
  
  Мужчина поднял бровь. "О, да?" - сказал он. "Вы собираетесь его арестовать"
  
  Логан сунул удостоверение обратно в карман. - Не собирался, но я начинаю об этом думать. Почему?'
  
  Старый репортер подтянул брюки и невинно улыбнулся Логану. "Без причины".
  
  Пауза, две, три, четыре...
  
  "О'кей, - сказал Логан, - так где же он"
  
  Старик подмигнул ему, кивнув головой в сторону туалетов. "Я понятия не имею, где он, офицер", - медленно произнес он, произнося одно слово за другим, наполненное намеками. Он закончил еще парой многозначительных взглядов в сторону джентльменов и ухмылкой.
  
  Логан кивнул. - Спасибо, вы очень помогли.'
  
  "Нет, не говорил", - сказал репортер. "Я был "расплывчатым и бессвязным", как "старый маразматик".
  
  Я есть.'
  
  Когда он неторопливо направился обратно к своему столу, Логан и констебль Уотсон направились прямиком к туалетам. К удивлению Логана, Уотсон ворвалась прямо в мужской туалет. Покачав головой, он последовал за ней в выложенный черно-белой плиткой интерьер.
  
  Ее крик "Колин Мил эр?" вызвал разнообразные журналистские вопли, когда взрослые мужчины застегнули ширинки и выбежали из туалета. Наконец, остался только один мужчина: невысокий, крепко сложенный, одетый в дорогой на вид темно-серый костюм. Широкоплечий, с безупречной стрижкой, он беззвучно насвистывал у писсуаров, раскачиваясь взад-вперед.
  
  Уотсон оглядел его с ног до головы. - Колин Мил Эр? - спросила она.
  
  Он оглянулся через плечо с беспечной улыбкой на губах. "Хочешь помочь мне избавиться от этого?" - спросил он, подмигнув, с громким и гордым акцентом жителя Глазго. "Мой доктор говорит, что мне нельзя поднимать ничего тяжелого ..."
  
  Она нахмурилась и сказала ему, что именно он может сделать со своим предложением.
  
  Логан встал между ними, прежде чем Уотсон смогла продемонстрировать, почему ее позвали
  
  "Разрушитель бала".
  
  Репортер подмигнул, немного пошаркал вокруг, затем отвернулся от писсуара, застегивая молнию, золотые кольца-печатки сверкали почти на каждом пальце. Золотая цепочка висела у него на шее, лежа поверх шелковой рубашки и галстука.
  
  - Мистер Мил эр? - спросил Логан.
  
  "Да, ты хочешь автограф", - Он важно прошествовал к раковине, слегка поддергивая при этом рукава, обнажая что-то массивное и золотое на правом запястье и часы, достаточно большие, чтобы вместить четверых, на левом. Неудивительно, что мужчина был мускулистым: он должен был быть таким, чтобы таскать с собой все эти драгоценности.
  
  "Мы хотим поговорить с вами о Дэвиде Риде, трехлетнем мальчике, который..."
  
  "Я знаю, кто он", - сказал Мил Эр, открывая краны. "Я сделал разворот на первой полосе о бедняге". Он ухмыльнулся и намылил руки мылом. "Три тысячи слов из чистого журналистского золота. Скажи мне, детские убийства: чистое золото, так оно и есть. Больной ублюдок убил какого-то бедного ребенка, и внезапно все умирают, читая о крошечном трупе поверх кукурузных хлопьев. Блядь
  
  невероятно.'
  
  Логан подавил желание схватить Мил эра за шиворот и впечатать его лицом в писсуар. "Ты звонил семье прошлой ночью", - сказал он вместо этого, глубоко засунув кулаки в карманы. "Кто тебе сказал, что мы нашли его?"
  
  Мил эр улыбнулся отражению Логана в зеркале над раковиной. "Не нужно было быть гением, инспектор ...?"
  
  - Сержант, - сказал Логан. - Детектив-сержант Макрей.
  
  Журналист пожал плечами и сунул руки под сушилку для рук. "Всего лишь сержант, да?" - ему пришлось перекрикивать рев теплого воздуха. "Неважно. Ты поможешь мне поймать этого больного ублюдка, и я увижу, как ты добьешься своего.'
  
  "Помочь "тебе" поймать..." Логан зажмурился, и на него нахлынули видения сломанного носа Мил эра, кровоточащего в писсуарные лепешки. - Кто тебе сказал, что мы нашли Дэвида Рида? - спросил он сквозь стиснутые зубы.
  
  Щелчок. Сушилка работает бесшумно.
  
  "Я же говорил тебе: не нужно быть гением. Ты нашел крошечного мертвого ребенка, кто еще это мог быть?"
  
  "Мы никому не говорили, что тело принадлежало ребенку!"
  
  "Нет? Ну что ж, тогда, должно быть, это было совпадением".
  
  Логан нахмурился. "Кто тебе сказал?"
  
  Мил Эр улыбнулся и застегнул манжеты, убедившись, что на концах обоих рукавов виден модный дюйм накрахмаленного белого цвета.
  
  - Вы никогда не слышали о журналистской неприкосновенности? Я не обязан раскрывать свои источники. И вы не можете заставить меня! - Он сделал паузу. "Имейте в виду, если аппетитная женщина-женщина захочет сыграть Мату Хари, меня можно убедить...Я должен любить женщину в форме!"
  
  Ватсон зарычала и вытащила свою внушительную дубинку.
  
  Дверь в мужской туалет распахнулась, нарушив момент. Крупная женщина с копной вьющихся темно-каштановых волос ворвалась в туалет, уперев руки в бедра и с огнем в глазах. - Что, черт возьми, здесь происходит? - спросила она, сердито глядя на Логана и Ватсон. "У меня там половина редакции с мочой на брюках". Она накинулась на Миллера, прежде чем кто-либо успел ответить. "И какого черта, по-твоему, ты все еще здесь делаешь? Через полчаса они дают пресс-конференцию по поводу погибшего ребенка! Таблоиды будут вовсю мусолить эту чертову историю.
  
  Это наша кровавая история, и я хочу, чтобы так и оставалось!'
  
  - Мистер Мил Эр помогает нам в расследовании, - сказал Логан. - Я хочу знать, кто сказал ему, что мы нашли...
  
  
  
  "Вы его арестовываете?"
  
  Логан остановился всего на секунду, но этого было достаточно.
  
  - Я так и думала. - Она ткнула пальцем в Милера. - Ты! Приводи свою задницу в порядок. Я плачу тебе не за то, чтобы ты болтал с WPC в сортире!'
  
  Мил эр улыбнулся и отсалютовал сердитой женщине. - Ты понял, шеф! - сказал он и подмигнул Логану. - Мне пора. Долг зовет и все такое.
  
  Он сделал шаг к двери, но констебль Ватсон преградила ему путь. - Сэр? - Она теребила свою дубинку, отчаянно ища предлог, чтобы ударить ею Милера по голове.
  
  Логан перевел взгляд с самодовольного журналиста на Уотсона и обратно. "Отпустите его", - сказал он наконец. "Мы поговорим позже, мистер Миллер".
  
  Журналист ухмыльнулся. "Рассчитывайте на это". Он превратил правую руку в пистолет и выстрелил из него в констебля Ватсон. "Увидимся позже, следователь".
  
  К счастью, она не ответила.
  
  Вернувшись на автостоянку, констебль Уотсон протопала под дождем к их Воксхолу, распахнула дверцу машины, швырнула шляпу на заднее сиденье, с глухим стуком села за руль, снова захлопнула дверцу и выругалась.
  
  Логан должен был признать, что она была права. Милер ни за что не собирался раскрывать свой источник. И его редактор, кудрявая ведьма, совершенно ясно дала понять в десятиминутной тираде, что ни за что на свете она не собиралась приказывать ему сделать это. Шансов на то, что это произойдет, было примерно столько же, сколько у футбольного клуба "Абердин" выиграть Премьер-лигу.
  
  Стук в пассажирское окно заставил Логана подпрыгнуть, и из-под дождя на него выглянуло большое улыбающееся лицо, он держал над головой номер "Ивнинг экспресс", чтобы не высохла жидкая прическа. Это был репортер, который "не сказал" им, что отвратительный мистер Мил Эр прячется в мужском туалете.
  
  "Ты Логан Макрей!" - сказал мужчина. "Видишь? Я знал, что узнал тебя!"
  
  - О да? - Логан съежился на своем сиденье.
  
  Мужчина в обвисших вельветовых брюках выцветшего коричневого цвета радостно кивнул. "Я написал статью, что это было: год назад? "Героя-полицейского зарезали в схватке с Мастрикским монстром!" - ухмыльнулся он. "Черт возьми, это чертовски хорошая история. И заголовок тоже неплохой. Жаль, что "Герой полиции" не всегда повторялся...' Пожатие плечами. Затем он просунул руку в открытое окно машины. "Мартин Лесли, отдел кадров".
  
  Логан пожал ее, с каждой секундой чувствуя себя все более и более неуютно.
  
  "Господи, Логан Макрей..." - сказал репортер. "Ты все еще инспектор".
  
  
  
  Логан сказал "нет", он все еще сержант, и пожилой мужчина выглядел возмущенным. "Ты шутишь!
  
  Ублюдки! Вы это заслужили! Этот Ангус Робертсон был больным ублюдком...Вы слышали, что он сделал себе аппендэктомию своими руками в Питерхеде? Он понизил голос. "Заточенная отвертка, прямо в живот. Теперь приходится гадить в пакетик ..."
  
  Логан ничего не сказал, и репортер прислонился к открытому окну, высунув голову из-под дождя.
  
  "Так над чем ты сейчас работаешь", - спросил он.
  
  Логан смотрел прямо перед собой, через ветровое стекло на унылую серую протяженность Ланг Штрахт. - Э-э... - сказал он. - Я, э-э-э...
  
  "Если тебя интересует Колин Пизда", - начал мужчина постарше почти шепотом. Он остановился, прикрыл рот рукой и пробормотал констеблю Ватсон: "Прости, любимая, без обид".
  
  Уотсон пожала плечами: в конце концов, всего несколько минут назад она чувствовала себя намного хуже.
  
  Лесли одарила ее смущенной улыбкой. "Да, ну, этот маленький дерьмовый лебедь, прилетевший сюда из "Шотландского солнца", думает, что он гребаный Божий дар ... Его выгнали из газеты, насколько я слышал". Его лицо потемнело. "Некоторые из нас все еще верят в правила! Ты не обманываешь своих коллег. Ты не звонишь матери мертвого ребенка, пока не узнаешь, что полиция сообщила новости. Но маленький ублюдок думает, что убийство сойдет ему с рук, если в конце будет история.'
  
  Последовала горькая пауза. - И его товарищи по оружию.'
  
  Логан задумчиво посмотрел на него. - У тебя есть какие-нибудь предположения, кто сказал ему, что мы нашли Дэвида Рида?
  
  Старый репортер покачал головой. "Понятия не имею, но если я узнаю, ты узнаешь первым! Для разнообразия было бы приятно надуть его".
  
  Логан кивнул. "Да, это здорово..." он заставил себя улыбнуться. "Ну что ж, нам пора идти..."
  
  Констебль Уотсон вывела машину с места, оставив старого репортера одного под дождем.
  
  "Они должны сделать из тебя инспектора!" - крикнул он вслед машине. 'A DI!'
  
  Когда они выезжали за ворота безопасности, Логан почувствовал, как его лицо краснеет.
  
  "Есть, сэр", - сказала констебль Уотсон, наблюдая, как он приобретает приятный свекольный оттенок. "Вы вдохновляете всех нас".
  
  5
  
  
  
  Логан начал справляться со своим смущением к тому времени, как они с боем пересекли Андерсон Драйв, направляясь обратно в штаб-квартиру Сил. Дорога начинала свою жизнь как объездная, но город пострадал от застройки средних лет и зарос в промежутках зданиями из холодного серого гранита, так что это был скорее пояс, протянутый через весь город и трещащий по швам. Это был кошмар в час пик.
  
  Дождь все еще лил как из ведра, и жители Абердина отреагировали своим обычным образом. Меньшинство тащилось вперед, закутавшись в непромокаемые куртки с поднятыми капюшонами, плотно закутавшись в зонтики от ледяного ветра. Остальные просто топали, промокнув до нитки.
  
  Все выглядели кровожадными и врожденными. Когда светило солнце, они сбрасывали свои толстые шерстяные шапки, откручивали лица и улыбались. Но зимой весь город был похож на помост, призывающий к Избавлению.
  
  Логан сидел, угрюмо уставившись в окно, наблюдая за бредущими мимо людьми.
  
  Домохозяйки. Домохозяйка с детьми. Парень в пуховом пальто и дурацкого вида шляпе. Бродяга со своей лопатой и муниципальной тележкой на колесах, полной мертвых животных. Ребенок с пластиковым пакетом. Домохозяйка с коляской. Мужчина в мини-килте...
  
  "Что, черт возьми, приходит ему в голову по утрам?" Спросил Логан, когда Уотсон включил передачу и медленно двинулся вперед.
  
  "Что, придурок?" - спросила она. "Вставай, соскреби мертвечину с дороги, пообедай, соскреби еще мертвечины ..."
  
  - Нет, не он. - Палец Логана ткнул в окно машины. - Он. Ты думаешь, он встает и думает: "Я знаю, я оденусь так, чтобы все могли видеть мой зад при легком ветерке"?'
  
  Словно по волшебству, ветер подхватил мини-килт и взметнул его вверх, обнажив полосу белого хлопка.
  
  Уотсон подняла бровь. "Да, хорошо", - сказала она, проезжая мимо блестящего синего "Вольво". "По крайней мере, его штаны чистые. Его маме не придется беспокоиться о том, что его собьет автобус.'
  
  "Верно".
  
  Логан наклонился вперед и включил автомагнитолу, возясь с кнопками, пока Northsound, коммерческая радиостанция Абердина, не заревела из динамиков.
  
  Констебль Уотсон поморщилась, услышав рекламу стеклопакетов на широком абердонском. Им каким-то образом удалось втиснуть около семи тысяч слов и дурацкую мелодию менее чем за шесть секунд. "Господи", - сказала она, ее лицо исказилось от недоверия. "Как ты можешь слушать это дерьмо?"
  
  Логан пожал плечами. - Это местное. Мне нравится.
  
  
  
  "Теухтер бол оккс". Уотсон прибавил скорость на светофоре, прежде чем они успели зажечься красным.
  
  "Радио номер один. Это то, что ты хочешь. Northsound, черт возьми. В любом случае, у тебя не должно быть включено радио: что, если поступит звонок?"
  
  Логан постучал по своим часам. - Одиннадцать часов: время новостей. Местные новости для местных жителей.
  
  Никогда не помешает узнать, что происходит на твоем участке.'
  
  За рекламой двойного остекления последовала реклама автомобильной фирмы в Инверури, сделанная на дорическом, почти неразборчивом диалекте Абердина, затем реклама югославского Bal et и еще одна реклама нового магазина чипсов в Инверберви. Затем пошли новости. В основном это была обычная чушь, но одна деталь привлекла внимание Логана. Он наклонился вперед и прибавил громкость.
  
  "... ранее сегодня. И суд над Джеральдом Кливером продолжается в суде шерифа Абердина. Пятидесятишестилетний мужчина, родом y из Манчестера, обвиняется в сексуальном y надругательстве над более чем двадцатью детьми, когда работал санитаром в детской больнице Абердина. Враждебно настроенные толпы выстроились вдоль дороги перед зданием суда, выкрикивая оскорбления, когда Кливер прибыл под усиленным полицейским эскортом ...'
  
  "Надеюсь, они швырнут в него книгой", - сказал Уотсон, срезая дорогу на перекрестке и сворачивая на боковую дорогу.
  
  "... Родители убитого малыша Дэвида Рида сегодня были завалены сообщениями о поддержке в связи с обнаружением тела их трехлетнего сына недалеко от реки Дон прошлой ночью ..."
  
  Логан ткнул пальцем в радио, выключая его на середине предложения. "Джеральд Кливер - маленькое грязное дерьмо", - сказал он, наблюдая, как велосипедист, шатаясь, выехал на середину дороги, поднял два пальца и обругал водителя такси. "Я брал у него интервью по делу об изнасилованиях в Мастрике.
  
  На самом деле я не был подозреваемым, но он был в списке "изворотливых ублюдков", так что мы все равно задержали его.
  
  У него были руки, как у жабы, все холодные и липкие. Все время лапал себя ..." Логан содрогнулся при воспоминании. "Хотя с этим не справлюсь. Четырнадцать лет до пожизненного срока: Питерхед.'
  
  "Так ему и надо".
  
  Тюрьма Питерхед. Именно туда отправляли сексуальных преступников. Насильников, педофилов, садистов, серийных убийц...Таких людей, как Ангус Робертсон. Люди, которых нужно было защищать от нормальных, респектабельных преступников. Те, кто любил вонзать самодельные ножи в сексуальных преступников.
  
  Ta-da. Время колостомы для бедного старого Ангуса Робертсона. Почему-то Логану не было его слишком жалко.
  
  Констебль Ватсон что-то сказала, но Логан был слишком занят мыслями о Мастрикском монстре, чтобы что-то разобрать. По выражению ее лица у него возникло ощущение, что ему только что задали вопрос. "Хммм..." - сказал он, оттягивая время. "Каким образом?" Это был стандартный отказ.
  
  Констебль Ватсон нахмурилась. "Ну, я имею в виду, что сказал доктор прошлой ночью? В A & E?"
  
  
  
  Логан хмыкнул и вытащил пластиковую бутылку из внутреннего кармана пиджака, позвякивая ею. "По одной раз в четыре часа, желательно после еды. Не запивать алкоголем". Тем утром он уже выпил три.
  
  Она подняла бровь, но ничего не сказала.
  
  Две минуты спустя они въезжали на многоэтажную автостоянку позади штаба Вооруженных сил, направляясь к сектору, отведенному для патрульных машин и автомобилей группы уголовного розыска. Офицеры командования и старший штаб могли пользоваться автостоянкой. Всем остальным приходилось довольствоваться тем, что они могли достать, обычно бросая свои машины на Пляжном бульваре, в пяти минутах ходьбы от вокзала. Быть помощником главного констебля окупалось, когда шел дождь.
  
  Они нашли детектива-инспектора Инша сидящим на краю стола в комнате для расследований, болтающим одной большой ногой взад-вперед и слушающим компьютер с планшетом. Новости от поисковых групп были не из приятных. Прошло слишком много времени с тех пор, как тело было выброшено. Погодные условия были ужасными. Если бы каким-то чудом каким-либо судебно-медицинским доказательствам удалось уцелеть за последние три месяца, они были бы смыты за последние шесть часов. Инспектор Инш не сказал ни слова, пока констебль просматривал его список отрицательных результатов, просто сидел, проглатывая упаковку бутылок из-под газированной колы.
  
  Констебль закончил свой отчет и с нетерпением ждал, когда инспектор Инш перестанет жевать и что-нибудь скажет.
  
  "Скажите бригадам, чтобы продолжали работать еще час. Если к тому времени мы ничего не найдем, мы откладываем это на день". Инспектор протянул почти пустой пакет со сладостями, констебль взял одну и с явным удовольствием отправил в рот. "Никто не может сказать, что мы не отнеслись к обыску серьезно".
  
  "Да, сэр", - пробормотал он, продолжая есть.
  
  ИНСПЕКТОР Инш отпустил жующего констебля и подозвал Логана и констебля Уотсон.
  
  "Вскрытие", - сказал он без предисловий, слушая отчет Логана об осквернении тела Дэвида Рида точно так же, как он слушал отчеты поисковой группы о ходе работы.
  
  Молчаливый. Бесстрастный. Набивает лицо. Он прикончил бутылки с колой и достал упаковку жевательных резинок.
  
  "Замечательно", - сказал он, когда Логан закончил. "Итак, у нас в Абердине разгуливает серийный убийца-педофил".
  
  "Не обязательно", - сказал Уотсон, принимая маленькую оранжевую пастилку с тиснением "Шерри" на крышке. "Есть только одно тело, не серия, и убийца, возможно, даже не местный ..."
  
  Инш просто покачал головой.
  
  Логан взял "Портвейн"."Тело пролежало нетронутым три месяца. Убийца даже вернулся, спустя долгое время после того, как наступило трупное окоченение, и забрал сувенир. Он должен был знать, что его укрытие безопасно. Это кричит "местный". Тот факт, что он вернулся и забрал часть тела, означает, что это нечто особенное для него. Ваш мужчина сделал это не по прихоти: он думал об этом долгое время. Это своего рода ритуальная фантазия, которую он разыгрывает. Он собирается сделать это снова. Если он уже этого не сделал.'
  
  Инш согласился. "Я хочу, чтобы были собраны все отчеты о пропавших детях за последний год. Повесьте список вон на ту стену. Есть вероятность, что кто-то из них мог оказаться на пути этого больного ублюдка".
  
  "Да, сэр".
  
  "О, и еще, Логан", - сказал инспектор, аккуратно сворачивая упаковку жевательной резинки и засовывая ее обратно в карман. "Мне позвонили из "Джорнал". Они сказали мне, что ты был там, опираясь на их нового золотого мальчика.'
  
  Логан кивнул. - Колин Мил Эр: раньше работал в Scottish Sun. Он тот, кто...
  
  "Разве я просил вас выступать против газет, сержант?"
  
  Рот Логана захлопнулся. Пауза. - Нет, сэр. Мы были по соседству, и я подумал...
  
  - Сержант, - медленно и обдуманно произнес инспектор Инш. - Я рад, что вы задумались. Это хороший знак. То, что я поощряю в своих офицерах. "Грядет большое "но": Логан мог это почувствовать.
  
  "Но я не ожидаю, что они уйдут и будут раздражать местную прессу без разрешения. Нам придется обратиться с призывом к общественности. Нам придется ограничить ущерб, если кто-то что-то напортачит в расследовании. Нам нужно, чтобы эти люди были на нашей стороне.'
  
  - Сегодня утром ты сказал...
  
  "Сегодня утром я сказал, что прижму любого, кто заговорит с прессой. И я это сделаю . Это наша ошибка, а не газеты. Понимаешь?"
  
  Он облажался. Констебль Ватсон внезапно проявила большой интерес к своей обуви, когда Логан сказал: "Да, сэр. Извините, сэр".
  
  - Хорошо. - Инш взял со стола лист бумаги и протянул его соответственно отчитанному детектив-сержанту Макрею. - Поисковые группы ничего не нашли. Сюрприз, сюрприз. На реке работает подводный поисковый отряд, но из-за дождя это практически невозможно. Эта чертова штука уже вышла из берегов примерно в миллионе мест. Нам повезло, что тело нашли в ал.
  
  Еще пара дней, и река затопила бы канаву, и вжик... - Он провел рукой мимо, на кончиках пальцев сверкнули маленькие крупинки сахара из бутылок из-под колы. Тело Дэвида Рида смыло бы прямо в Северное море. Следующая остановка Норвегия. Мы бы никогда его не нашли.'
  
  Логан постучал отчетом о вскрытии по зубам, его глаза сфокусировались на точке прямо над лысой головой инспектора Инша. "Может быть, это слишком большое совпадение?" - сказал он, нахмурившись. - Дэвид Рид лежит там уже три месяца, но если никто не найдет его до того, как река выйдет из берегов, его никогда не найдут. - Его взгляд вернулся к инспектору. "Его уносит в море, и история никогда не попадает в газеты. Никакой огласки. Убийца не может читать о его достижениях. Обратной связи нет".
  
  Инш кивнул. "Хорошая мысль. Пусть кто-нибудь притащит искателя..." Он проверил свои записи.
  
  "Мистер Дункан Николсон. Приведите его сюда и устройте ему настоящую взбучку, а не ту, что он получил прошлой ночью. Если у этого человека есть какие-то скелеты в шкафу, я хочу о них знать.'
  
  - Я вызову патрульную машину, чтобы... - это было все, что успел сказать Логан, прежде чем дверь в комнату происшествий распахнулась и запыхавшийся констебль со скрежетом остановился.
  
  "Сэр", - сказал он. "Пропал еще один ребенок".
  
  6
  
  Мать Ричарда Эрскина была тучной, переутомленной и сама была немногим больше ребенка. Гостиная ее дома на средней террасе в Торри была забита фотографиями в маленьких деревянных рамках, на всех было одно и то же: ухмыляющийся Ричард Эрскин. Пятилетней давности. Светлые волосы, кривые зубы, щеки с ямочками, большие очки. Жизнь ребенка была расписана в комнате, вызывающей клаустрофобию, с рождения вплоть до ... Логан остановил эту мысль, прежде чем она могла пойти дальше.
  
  Мать звали Элизабет: двадцать один, достаточно хорошенькая, если не обращать внимания на опухшие глаза, потеки туши и ярко-красный нос. Ее длинные черные волосы были зачесаны назад с круглого лица, и она с бешеной энергией расхаживала по комнате, грызя ногти до крови.
  
  "Он заполучил его, не так ли?" - повторяла она снова и снова, ее голос был хриплым и паническим. "Он заполучил Ричи! Он схватил его и он убил его!'
  
  Логан покачал головой. 'Сейчас мы этого не знаем. Возможно, ваш сын просто забыл время. ' Он снова просмотрел стены с фотографиями, пытаясь найти ту, на которой ребенок выглядел по-настоящему счастливым. - Как давно он пропал? - спросил я.
  
  Она перестала расхаживать и уставилась на него. "Три часа! Я уже говорила ей об этом!" Она махнула обглоданной рукой в направлении констебля Ватсон. "Он знает, что я беспокоюсь о нем! Он бы не опоздал!
  
  Он бы не стал. Ее нижняя губа задрожала, и слезы снова навернулись на глаза. "Почему ты не находишь его там?"
  
  "Прямо сейчас там находятся патрульные машины и офицеры полиции, которые ищут вашего сына, миссис Эрскин.
  
  Теперь мне нужно, чтобы ты рассказал мне, что произошло этим утром. Когда он пропал?'
  
  
  
  Миссис Эрскин вытерла глаза и нос тыльной стороной рукава. - Он должен был... должен был вернуться сразу из магазина. Немного молока и пачку шоколадного печенья...Он должен был сразу вернуться!'
  
  Она снова начала пересекать гостиную, взад-вперед, взад-вперед.
  
  "В какие магазины он ходил?"
  
  - Те, что с другой стороны школы. Это недалеко! Обычно я не отпускаю его одного, но мне пришлось остаться дома! - фыркнула она. "Мужчина приходил чинить стиральную машину. Они не дали мне времени! Только какое-то время утром. Иначе я бы никогда не выпустила его одного! - Она прикусила губу, и рыдания усилились. - Это все моя вина!'
  
  "У вас есть друг или сосед, который мог бы остановиться у..."
  
  Ватсон указал на кухню. Появилась пожилая женщина потрепанного вида, неся поднос с чайными принадлежностями: только две кружки. Предполагалось, что полиция не останется на чай, от нее ожидали, что она выйдет на улицу и начнет искать пропавшего пятилетнего ребенка.
  
  "Это позор, так оно и есть", - сказала пожилая женщина, ставя чайный поднос поверх стопки "Космополитенз" на кофейном столике. "Позволять таким извращенцам разгуливать повсюду! Они должны быть в тюрьме! Как будто под рукой никого нет!" Она говорила о Крейгинчезе, тюрьме Уолл-стрит, прямо за углом от дома.
  
  Элизабет Эрскин приняла от подруги кружку чая с молоком, дрожа так сильно, что горячая жидкость перелилась через край. Она смотрела, как капли просачиваются на бледно-голубой ковер.
  
  - Ты, э... - Она остановилась и принюхалась. - У тебя нет с собой сигареты, не так ли? Я... я бросила, когда забеременела Ричи...
  
  - Извини, - сказал Логан. - Мне тоже пришлось сдаться. - Он повернулся и взял с каминной полки самую свежую фотографию. Серьезный маленький мальчик, уставившийся в камеру. "Мы можем взять это с собой?"
  
  Она кивнула, и Логан передал его констеблю Ватсон.
  
  Пять минут спустя они стояли в маленьком садике за домом, укрывшись под смехотворно маленьким крыльцом, привинченным над задней дверью. Крошечный квадратик травы исчезал под расползающейся сетью луж. Вокруг было разбросано около дюжины детских игрушек, яркие пластиковые фигурки, начисто вымытые ливнем. По другую сторону забора на него смотрели другие дома, серые и сырые.
  
  Торри был не самым худшим районом города, но входил в десятку лучших. Именно здесь находились рыбоперерабатывающие заводы Абердина. Каждую неделю на берег доставляются тонны белой рыбы, которую нужно потрошить и наполнять вручную. Хорошие деньги, если вы умеете переносить холод и вонь . Огромные синие пластиковые контейнеры с выброшенными рыбьими потрохами и костями стояли на обочине дороги, дождь не смог отговорить жирных чаек от пикирования, чтобы урвать рыбью голову или клюв, полный внутренностей.
  
  
  
  "Что вы думаете?" - спросила Уотсон, засовывая руки поглубже в карманы, пытаясь согреться.
  
  Логан пожал плечами, наблюдая, как вода заливает сиденье ярко-желтого экскаватора. - Дом обыскивали?'
  
  Ватсон достала свой блокнот. "Нам позвонили в одиннадцать ноль пять. Мать была в истерике. Контроль прислал пару полицейских в форме из местного участка в Торри. Первое, что они сделали, это прочесали помещение мелкозубой расческой. Он не прятался в шкафу для белья, и его тело не было спрятано в морозильную камеру холодильника.'
  
  "Понятно". Этот экскаватор был слишком маленьким для пятилетнего ребенка. На самом деле многие игрушки выглядели так, как будто принадлежали к возрастной группе от трех лет. Может быть, миссис Эрскин не хотела, чтобы ее маленький ребенок рос?
  
  "Вы думаете, она его убила?" - спросила Уотсон, наблюдая, как он смотрит на залитый водой сад.
  
  "Нет, не совсем. Но если выяснится, что у нее есть, а мы не смотрели ... пресса распнет нас.
  
  Что насчет отца?'
  
  "По словам соседа, он умер еще до рождения ребенка".
  
  Логан кивнул. Это объяснило бы, почему женщина была такой чрезмерно заботливой. Не хотела, чтобы ее сын пошел тем же путем, что и его отец. "Итак, на каком этапе поиски?" - спросил он.
  
  "Мы позвонили его друзьям: никто не видел его с воскресного полудня".
  
  "А как насчет его одежды, любимого плюшевого мишки и тому подобного?"
  
  "Все присутствуют и учтены. Так что он, вероятно, не сбежал".
  
  Логан бросил последний взгляд на выброшенные игрушки и вернулся в дом. Инспектор скоро будет здесь, чтобы узнать последние новости. - Э-э... - Он краем глаза взглянул на Уотсона, когда они проходили через кухню и направлялись по коридору к входной двери. - Вы раньше работали с инспектором Иншем, верно?
  
  Констебль Уотсон признала, что да.
  
  "Так что там с..." Логан изобразил, как набивает лицо бутылками из-под газированной колы. "Он пытается бросить курить?"
  
  Ватсон пожал плечами. "Не знаю, сэр. Может быть, это какой-то вид обсессивно-компульсивного расстройства?"
  
  Она сделала паузу, задумчиво нахмурив брови. "Или, может быть, он просто большой жирный ублюдок".
  
  Логан не знал, смеяться ему или выглядеть шокированным.
  
  
  
  "Но скажу вам одну вещь, сэр, он чертовски хороший полицейский. И вы не станете трахаться с ним дважды".
  
  Каким-то образом Логан уже пришел к такому выводу самостоятельно.
  
  "Направо". Он остановился у входной двери. Коридор был увешан фотографиями, как и холл. "Отнесите эту фотографию в ближайшие газетные киоски. Нам понадобится около сотни копий и...
  
  "Местные парни уже сделали это, сэр. У них есть четыре офицера, которые ходят от двери к двери по всему маршруту, по которому Ричард ходил бы в магазины, и раздают их".
  
  Логан был впечатлен. "Они не слоняются без дела".
  
  "Нет, сэр".
  
  "О'кей, давайте пришлем сюда полдюжины полицейских в форме, чтобы помочь им". Он вытащил свой мобильный телефон и начал набирать номер, его палец застыл на последнем номере. "О-хо-хо..."
  
  - Сэр? - спросиля.
  
  К обочине подъехал шикарный автомобиль, и из него выскочила знакомая невысокая фигура, Эл, закутанный в черное пальто, боролся с зонтиком такого же цвета.
  
  "Похоже, стервятники уже кружат".
  
  Логан схватил броль из коридора и вышел под дождь. Ледяная вода барабанила по зонтику, пока он стоял и ждал, когда Колин Миллер поднимется по лестнице.
  
  "Сержант!" - сказал Мил эр, улыбаясь. "Давно не виделись! Вы все еще везете такую вкуснятину ..." Улыбка стала еще шире, когда он увидел, что констебль Ватсон хмурится из дверного проема. - Констебль! Мы только что говорили о вас!'
  
  - Чего ты хочешь? Ее голос был еще холоднее, чем серый полдень.
  
  - Бизнес превыше удовольствия, а? - Мил Эр вытащил из кармана навороченный диктофон и направил его на них. - У вас еще один пропавший ребенок. Вы ...
  
  Логан нахмурился. - Как вы узнали, что пропал еще один ребенок? - спросил я.
  
  Мил Эр указал на мокрую от дождя дорогу. "Вы отправили патрульные машины передавать описание парня! Как, ты думаешь, я узнал?"
  
  Логан старался не выглядеть таким смущенным, каким себя чувствовал.
  
  Мил Эр подмигнул. "Ах, не беспокойся об этом. Я все время выставляю себя полным идиотом, но." Он снова поднял диктофон. "Итак, связано ли это исчезновение с недавним открытием--
  
  '
  
  "На данный момент у нас нет комментариев".
  
  "О, да ладно тебе!"
  
  Позади Миллера подъехала еще одна машина, на этот раз с логотипом BBC Scotland на боку. У представителей средств массовой информации должен был состояться день открытых дверей. Вчера нашли мертвым маленького мальчика, сегодня пропал еще один. Все они пришли бы к тому же выводу, что и Миллер. Теперь он мог видеть заголовки газет: "ПОЛУЧИЛ ли ЭДОФИЛ Кэллерс ТРАК ПРИБЫЛЬ?" С главным констеблем случился бы припадок.
  
  Мил Эр повернулась, чтобы увидеть, на что уставился Логан, и замерла. "Как насчет того, если..."
  
  "Извините, мистер Мил эр. В данный момент я не могу сообщить вам никаких дополнительных подробностей. Вам просто нужно дождаться официального заявления".
  
  Ему не пришлось долго ждать. Через пять минут подъехал забрызганный грязью Range Rover инспектора Инша. К тому времени появился небольшой кордон из газетчиков и телевизионщиков, образовавших стену из микрофонов и объективов у подножия ступеней, сгрудившихся под большими черными зонтиками.
  
  Прямо как на похоронах.
  
  Инш не потрудился выйти из своей машины, просто опустил стекло и помахал Логану рукой. Камеры повернулись, чтобы посмотреть, как Логан переходит дорогу и стоит под дождем под своим позаимствованным зонтиком а у окна инспектора Инша, стараясь не морщиться от запаха мокрого спаниеля, который сочился из салона автомобиля.
  
  "Да, да", - сказал инспектор, кивая в сторону кольца камер. "Похоже, сегодня вечером нас покажут по телевизору". Он провел рукой по своей лысой голове. "Хорошая работа, я не забыла вымыть голову".
  
  Логан заставил себя улыбнуться. Шрамы, пересекающие его живот, начали беспокоить его, когда вчерашний удар в живот дал о себе знать.
  
  "Хорошо", - сказал Инш. "Я уполномочен сделать заявление для средств массовой информации. Прежде чем я это сделаю, есть ли что-нибудь, что я должен знать, что заставит меня выглядеть здесь задницей?"
  
  Логан пожал плечами. "Насколько мы можем судить, мать была с нами откровенна".
  
  "Но?"
  
  "Не знаю. Мать обращается с ребенком так, словно он сделан из стекла. Не выходит самостоятельно. Все его игрушки предназначены для ребенка на два года младше его. У меня такое чувство, что она вытягивает из него жизнь.'
  
  Инш поднял бровь, отчего розовая безволосая кожа его головы покрылась морщинами. Он ничего не сказал.
  
  - Я не говорю, что его не похищали. Логан пожал плечами. - Но все же...
  
  
  
  "Замечание принято", - сказал Инш, приводя себя в порядок. В отличие от грязного, вонючего Range Rover, он был безукоризненно одет в свой лучший костюм и галстук. "Но если мы преуменьшим это значение, и он окажется задушенным с отрезанной рукой, мы окажемся по уши в дерьме".
  
  Телефон Логана взорвался звуковыми сигналами и свистками. Это была станция на Куин-стрит. Они подобрали Дункана Николсона.
  
  "Что...? Нет." Логан улыбнулся, прижимая телефон к уху. "Нет, отправь его в комнату предварительного заключения. Оставь его там попотеть, пока я не доберусь".
  
  К тому времени, когда Логан и констебль Уотсон вернулись в штаб-квартиру Сил, полномасштабные поиски были в разгаре. Инспектор Инш более чем утроил количество из шести человек в форме, которых Логан вызвал в помощь, и теперь более сорока полицейских, мужчин и женщин, четыре кинолога и их овчарки, находились под ледяным дождем, обыскивая каждый сад, общественное здание, сарай, кустарник и канаву между домом Ричарда Эрскина и магазинами на Виктория-роуд.
  
  Дежурный сержант сказал им, что Дункан Николсон застрял в самой грязной комнате предварительного заключения в этом месте. Он находился там почти час.
  
  На всякий случай Логан и констебль Уотсон зашли в столовую выпить чашку чая и тарелку супа. Задерживаясь над горошком и ветчиной, пока Николсон сидел в комнате, совсем один, и волновался.
  
  "Хорошо", - сказал Логан, когда они закончили. "Как ты смотришь на то, чтобы затащить мистера Николсона в комнату для допросов? Провести с ним процедуру молчаливого сердитого взгляда?" Я проверю, как идут поиски, и заскочу минут через пятнадцать-двадцать. К тому времени он должен будет заложить его кирпичом.'
  
  Уотсон встал, бросил последний тоскливый взгляд на толстые ломтики бисквитного пудинга и дымящийся желтый крем и направился прочь, чтобы сделать жизнь Дункана Николсона еще более невыносимой.
  
  Логан получил обновленную информацию от администратора в комнате происшествий: поисковые команды ничего не обнаружили, как и от обысков по домам. Поэтому Логан взял чашку чая из автомата, как обычно, и выпил ее медленно, засекая время. Затем принял еще одно обезболивающее. По истечении двадцати минут он направился во вторую комнату для допросов.
  
  Он был маленьким и практичным, выполненным в неприятном бежевом оттенке. Дункан Николсон сидел за столом напротив молчаливого, хмурого констебля Ватсона. Он выглядел очень неуютно.
  
  В комнате было запрещено курить, и у Николсона, очевидно, были с этим проблемы. На столе перед ним лежала груда изорванной бумаги, и когда Логан вошел, Николсон подпрыгнул, отчего маленькие белые лоскутки разлетелись по потертому синему ковру.
  
  - Мистер Николсон, - сказал Логан, опускаясь на коричневый пластиковый стул рядом с Уотсоном.
  
  "Извините, что заставил вас ждать".
  
  Николсон поерзал в кресле, на его верхней губе заблестели капельки пота. Ему было ни на день не больше тридцати двух, но выглядел он ближе к сорока пяти. Волосы на макушке были выбриты до костей, между блестящими участками розовой кожи головы виднелась серо-голубая щетина. Каждое из его ушей было проколото по крайней мере в трех местах. В остальном он выглядел так, как будто его собрали утром в понедельник, до того, как фабрика как следует проснулась.
  
  "Я здесь уже несколько часов!" - сказал он, изображая как можно больше негодования. "Несколько часов!
  
  Там не было никакого болота! Я разрывался!'
  
  Логан нахмурился. "Дорогой, дорогой, дорогой. Очевидно, произошла какая-то ошибка, мистер Николсон.
  
  Ты пришел по собственной воле, не так ли? Туалета нет? Я поговорю с дежурным сержантом. Убедись, что это больше не повторится. - Он улыбнулся обезоруживающей, дружелюбной улыбкой. - Но теперь мы все здесь, так что, может, начнем?
  
  Николсон кивнул, слегка улыбнувшись, чувствуя себя увереннее. Чувствую себя лучше.
  
  - Констебль, не окажете ли вы мне честь? Логан передал Уотсон две совершенно новые аудиокассеты, и она развернула их, вставив по одной с каждой стороны магнитофона, прикрепленного к стене, прежде чем проделать то же самое с парой видеокассет. Аппарат щелкнул и запищал, когда она нажала "Запись".
  
  "Интервью с мистером Дунканом Николсоном", - сказала она, перечислив стандартные имена, дату и время.
  
  Логан снова улыбнулся. - Итак, мистер Николсон, или я могу называть вас Дунканом?
  
  Мужчина по другую сторону стола бросил нервный взгляд на камеру в углу комнаты, поверх плеча Логана. Наконец он кивнул своей бритой головой.
  
  "Итак, Дункан, ты нашел тело Дэвида Рида прошлой ночью?"
  
  Николсон снова кивнул.
  
  "Ты должен что-то сказать, Дункан", - сказал Логан, его улыбка становилась шире с каждой минутой.
  
  "Запись не услышит тебя, если ты кивнешь".
  
  Взгляд Николсона метнулся обратно к пристальному стеклянному глазу видеокамеры. "Э-э... О, извините.
  
  Да. Да, я это сделал. Я нашел его прошлой ночью.'
  
  "Что ты делал там внизу посреди ночи, Дункан?"
  
  Он пожал плечами. - Я хотел ... прогуляться. Знаешь, поругался с женой и пошел прогуляться.
  
  - Вниз по берегу реки? Глубокой ночью?'
  
  Улыбка начала исчезать. "Э-э, да. Я иногда спускаюсь туда, чтобы, знаете, подумать и"
  
  всякая всячина.'
  
  
  
  Логан скрестил руки на груди, повторяя жест констебля, сидевшего рядом с ним. - Значит, вы спустились туда, чтобы подумать. И просто случайно споткнулись об убитое тело трехлетнего мальчика?'
  
  "Э, да ... я просто... Послушай, я..."
  
  "Только что случайно упал на убитое тело трехлетнего мальчика. В залитой водой канаве. Спрятан под листом древесностружечной плиты. В темноте. Под проливным дождем.'
  
  Николсон раз или два открыл рот, но ничего не произнес.
  
  Логан оставил его сидеть в тишине почти на две минуты. Мужчина с каждой секундой становился все более и более беспокойным, его бритая голова теперь была такой же потной, как и верхняя губа, от него нервными волнами исходил запах подержанного чеснока.
  
  "Я был...пил, понятно? Я упал, чуть не убил себя, спускаясь по этому чертову берегу".
  
  "Ты скатился с берега под проливным дождем, и все же, когда прибыла полиция, на тебе не было ни пятнышка грязи! Ты был чист как стеклышко, Дункан. Это не похоже на кого-то, кто просто падает с илистого берега в канаву, не так ли?'
  
  Николсон провел рукой по макушке, щетина издала слабый шуршащий звук в гнетущей комнате для допросов. Темно-синие пятна виднелись у него под мышками.
  
  "Я... я пошел домой, чтобы позвонить тебе. Я переоделся".
  
  - Понятно. - Логан снова натянул улыбку. - Где вы были тринадцатого августа этого года, между половиной третьего и тремя пополудни? - спросил я.
  
  - Я... я не знаю.'
  
  "Тогда где вы были между десятью и одиннадцатью часами сегодняшнего утра?"
  
  Глаза Николсона широко распахнулись. "Этим утром? Что происходит? Я никого не убивал!"
  
  - Кто сказал, что вы это сделали? Логан повернулся на своем сиденье. "Констебль Уотсон, вы слышали, как я обвинял мистера Николсона в убийстве?"
  
  "Нет, сэр".
  
  Николсон поежился.
  
  Логан достал список всех детей, числящихся пропавшими без вести за последние три года, и положил его на стол между ними.
  
  - Где ты был этим утром, Дункан? - спросил я.
  
  "Я смотрел телепередачу".
  
  
  
  - А где вы были, - Логан наклонился вперед и зачитал список, - пятнадцатого марта между шестью и семью? Нет? Как насчет двадцать седьмого мая, с половины четвертого до восьми?'
  
  Они перебрали все даты в списке, Николсон потел и бормотал свои ответы. Он не был там, где говорил. Он был дома. Он смотрел телевизор. Единственными людьми, которые могли поручиться за его местонахождение, были Джерри Спрингер и Опра Уинфри. И они в основном повторялись.
  
  - Ну, Дункан, - сказал Логан, когда они дошли до конца списка, - выглядит не слишком хорошо, не так ли?
  
  "Я не прикасался к тем детям!"
  
  Логан откинулся на спинку стула и снова попытался использовать тактику молчания инспектора Инша.
  
  "Я этого не делал! Я, блядь, часто приходил к вам, когда нашел того парня, не так ли? Какого черта мне это делать, если я его убил? Я бы не стал убивать ребенка: я люблю детей!'
  
  Констебль Уотсон подняла бровь, и Николсон нахмурился.
  
  "Только не это! У меня есть племянники, ясно? Я бы, блядь, не стал делать ничего подобного".
  
  - Тогда давай вернемся к началу. - Логан придвинул свой стул поближе к столу. "Что ты делал, бродя по берегам Дона посреди ночи под проливным дождем?"
  
  "Я же говорил тебе, что был взбешен ..."
  
  "Почему я тебе не верю, Дункан? Почему у меня такое чувство, что, когда придет отчет от криминалистов, там будут улики, связывающие тебя с мертвым мальчиком?"
  
  "Я ничего не делал!" Николсон хлопнул ладонью по столешнице, отчего небольшая кучка изорванной бумаги рассыпалась и упала, как снег.
  
  "Мы поймали вас, мистер Николсон. Вы только обманываете себя, если думаете, что сможете выговориться. Я думаю, что немного времени, проведенного в кельях, пойдет тебе на пользу. Мы поговорим снова, когда ты будешь готов начать говорить правду. Интервью закончено в тринадцать двадцать шесть.'
  
  Он попросил констебля Уотсон сопроводить Николсон в блок cel, оставаясь в комнате для допросов, пока она не вернется.
  
  "Что ты думаешь?" - спросил он.
  
  "Я не думаю, что он это сделал. Он не того типа. Недостаточно умен, чтобы убедительно лгать".
  
  
  
  "Верно". Логан кивнул. "Но он все равно врет. Не может быть, чтобы он там, внизу, немного шатался поздней ночью. Тебя оштукатуривают, ты не идешь топать по берегу реки под проливным дождем, чтобы посмеяться. Он был там по какой-то причине, мы просто пока не знаем, по какой именно.'
  
  Гавань Абердина проплывала за окном машины, серая и унылая. Несколько морских судов снабжения были пришвартованы вдоль доков, их жизнерадостная желто-оранжевая окраска потускнела из-за проливного дождя. В полутьме послеполуденного времени поблескивали огни, когда контейнеры лебедками сгружали с грузовиков на ожидающие лодки.
  
  Логан и констебль Уотсон направлялись обратно в дом Ричарда Эрскина в Торри.
  
  Кто-то действительно вспомнил, что видел пропавшего мальчика. Некая миссис Брейди видела маленького светловолосого мальчика в красной куртке с капюшоном и синих джинсах, пересекавшего пустырь за ее домом. Это был единственный перерыв, который у них был.
  
  Вот-вот должны были начаться новости в половине третьего, и Логан включил радио в машине, поймав конец старого трека "Битлз". Неудивительно, что исчезновению Ричарда Эрскина дали первое место в биллинге. Из динамиков прогремел голос инспектора Инша, который просил представителей общественности предоставить информацию о местонахождении ребенка. У него была природная склонность к драматизму, о чем знали все, кто видел его в ежегодной рождественской пантомиме, но ему удалось сдержаться, когда ведущий новостей задал очевидный вопрос:
  
  "Вы думаете, Ричарда похитил тот же педофил, который убил Дэвида Рида?"
  
  "В данный момент мы просто хотим найти Ричарда в целости и сохранности. Если у кого-нибудь есть какая-либо информация, пожалуйста, позвоните на нашу горячую линию по номеру о восемьсот пять, пять, пять, девять, девять, девять, девять".
  
  "Благодарю вас, инспектор. Из других новостей: судебный процесс над Джеральдом Кливером, пятидесятишестилетним бывшим санитаром из Манчестера, продолжается сегодня в условиях усиленной охраны из-за угроз расправой в адрес адвоката обвиняемого Сэнди Мойр-Фаркуарсона. Мистер Мойр-Фаркуарсон говорил с Northsound News ...'
  
  "Будем надеяться, что это не пустая угроза". Логан протянул руку и выключил радио, прежде чем из динамиков донесся голос адвоката. Сэнди Мойр-Фаркуарсон заслужила, чтобы ей угрожали смертью. Он был пронырливым маленьким засранцем, который добивался снисхождения к Ангусу Робертсону. Который пытался утверждать, что Монстр Мастрик не был полностью виноват. Что он убивал этих женщин только потому, что они яростно реагировали на его ухаживания. Что они одевались вызывающе. Что они, по сути, напрашивались на это.
  
  К тому времени, как они добрались до дома Литтла Ричарда Эрскина, присутствие средств массовой информации у дверей увеличилось почти вдвое. Вся дорога была забита машинами. На улице стояла даже пара фургонов для вещания. Констеблю Уотсон пришлось припарковаться за много миль отсюда, поэтому они тащились обратно под дождем, оба укрываясь под ее зонтиками.
  
  К BBC Scotland присоединились Grampian, ITN и Sky News. Резкий белый телевизионный свет выбелил цвета зданий из светлого гранита. Казалось, никто не обращал особого внимания на зимний дождь, хотя он обрушивался с неба потоками ледяной воды.
  
  Блондинка с большими сиськами из новостей четвертого канала снималась на камеру, стоя достаточно далеко по улице, чтобы дом и остальная часть стаи были на заднем плане.
  
  "... должен спросить: действительно ли внимание СМИ к боли семьи в такое время, как это, служит общественным интересам? Когда..."
  
  Уотсон прошла прямо через кадр, ее бело-голубой зонт полностью скрывал женщину от камеры.
  
  Кто-то крикнул: "Снято!"
  
  "Вы сделали это нарочно", - прошептал Логан, когда раздались звуки ругани тележурналиста. Констебль Ватсон просто улыбнулась и проложила себе путь через толпу, собравшуюся у подножия лестницы. Логан поспешил за ней, стараясь не слышать жалобных воплей, смешанных с выкрикиваемыми вопросами и требованиями комментариев.
  
  Офицер по связям с семьями разговаривал в гостиной с матерью Ричарда Эрскина и озлобленной старухой из соседнего дома. Инспектора Инша нигде не было видно.
  
  Логан оставил Уотсона в гостиной и отправился на кухню, взяв открытую упаковку яффских пирожных, лежавшую на столешнице рядом с чайником. Наполовину застекленная дверь вела из кухни в сад за домом, свет загораживала крупная фигура, стоявшая снаружи.
  
  Но это был не Инш. Это был унылый, грузный детектив-констебль с тенью в полтретьего ночи, непрерывно курящий под крошечным крыльцом.
  
  "Добрый день, сэр", - сказал констебль, не потрудившись выпрямиться или затушить сигарету.
  
  "Дерьмовая погода, да?" Он не был местным парнем: у него был чисто ньюкаслский акцент.
  
  "К этому привыкаешь". Логан вышел на заднюю ступеньку рядом с Вашингтоном, чтобы выкурить как можно больше пассивного курения.
  
  Констебль вынул сигарету изо рта и засунул в нее палец, водя ногтем вверх-вниз между задними зубами. "Не представляю, как. Я имею в виду, я привык к дождям, как, но, Господи, это место забирает гребаное печенье". Он нашел то, что искал, и щелчком отправил это в ливень. "Думаешь, это продлится до выходных?"
  
  Логан посмотрел на низкие темно-серые облака. - Выходные? Он покачал головой и сделал еще одну глубокую затяжку табачного дыма. "Это Абердин: дождь не прекратится до марта".
  
  "Бол оккс!" Голос был глубоким, властным и раздавался прямо у них за спиной.
  
  
  
  Логан повернул голову и увидел инспектора Инша, стоящего в дверях, засунув руки в карманы.
  
  "Не слушайте сержанта Макрея, он тянет вас за ногу". Инш вышел на и без того переполненную верхнюю ступеньку, вынудив Логана и констебля опасной походкой отойти в сторону.
  
  - Дождь не прекратится до марта? - Инш отправил в рот фруктовый шербет. - В марте?
  
  Не ври бедному констеблю: это Абердин. ' Он вздохнул и засунул руки обратно в карманы. 'Этот чертов дождь никогда не прекращается".
  
  Они стояли в тишине, наблюдая, как дождь делает то, что делает дождь.
  
  - Что ж, у меня для вас немного хороших новостей, сэр, - наконец сказал Логан. - Мистеру Мойр-Фаркуарсону угрожают расправой. '
  
  Инш ухмыльнулся. "Надеюсь на это. Я написал достаточно о них".
  
  "Он представляет Джеральда Кливера".
  
  Инш снова вздохнул. "Почему меня это не удивляет? Все еще это проблема инспектора Стила. Моя: где Ричард Эрскин?"
  
  7
  
  Тело нашли в муниципальном районе Нигг, к югу от города. В двух минутах езды от дома Ричарда Эрскина. Группа школьников была на экскурсии: "Переработка отходов и экологические проблемы". Они приехали на микроавтобусе в три двадцать шесть и сразу же надели маленькие белые дыхательные маски, вроде тех, что удерживаются на резинке, и сверхпрочные резиновые перчатки.
  
  Все были в непромокаемых куртках и резиновых ботинках. В три тридцать семь они зарегистрировались в офисе Portacabin, расположенном рядом с the skips, прежде чем протиснуться в the tip. Прогулка по ландшафту из выброшенных подгузников, разбитых бутылок, кухонных отходов и всего остального, что выбрасывают сотни тысяч абердинцев каждый день.
  
  Это заметила восьмилетняя Ребекка Джонстон. Левая нога, торчащая из кучи разорванных черных пластиковых пакетов. Небо было полно чаек - огромных, жирных раздутых тварей, которые пикировали и кричали друг на друга в неровном танце. Одна из них оттаскивала окровавленный палец ноги. Это было то, что впервые привлекло внимание Ребекки.
  
  И ровно в четыре часа они позвонили в полицию.
  
  Запах стоял невероятный, даже в такой сырой и ветреный день, как сегодня. Здесь, на Дуни-Хилле, дождь был ужасно холодным. Он стучал по машине, порывы ветра раскачивали ржавый Воксхал, заставляя Логана дрожать, даже несмотря на то, что обогреватель работал на полную мощность.
  
  
  
  И он, и констебль Уотсон промокли до нитки. Дождь не обратил никакого внимания на их непромокаемые куртки полицейского образца, пропитал брюки и просочился в обувь.
  
  Вместе с Бог знает чем еще. Окна машины были непрозрачными, воздуходувки почти не работали.
  
  Бюро опознания еще не прибыло, поэтому Логан и Уотсон соорудили над телом импровизированную палатку из свежих мусорных пакетов и корзин на колесиках. Казалось, что он в любой момент может разлететься на части, разорванный на куски воющим ветром, но он защищал от дождя.
  
  "Где они, черт возьми?" Логан прочистил иллюминатор в запотевшем ветровом стекле. Его настроение быстро испортилось, пока они боролись с черными пластиковыми пакетами и неподатливыми мусорными баками. Действие обезболивающего, которое он принял во время ланча, заканчивалось, и при каждом движении у него болело. Ворча, он вытащил бутылку и, вытряхнув одну из них себе на ладонь, осушил ее досуха.
  
  Наконец почти белый фургон без опознавательных знаков медленно заскользил по засыпанной мусором дороге, сверкая фарами. Прибыло Бюро идентификации.
  
  "Чертовски вовремя!" - сказала констебль Ватсон.
  
  Они выбрались из машины и стояли под проливным дождем.
  
  За приближающимся фургоном бушевало Северное море, серое и огромное, холодный ветер впервые со времен норвежских фьордов поднял свой ландфал.
  
  Фургон затормозил, и нервно выглядящий мужчина выглянул через лобовое стекло на проливной дождь и гниющий мусор.
  
  - Ты, черт возьми, не растаешь! - заорал Логан. Ему было больно, холодно, он промок и был не в настроении валять дурака.
  
  Отряд из четырех мужчин и женщин из IB неохотно выбрался из фургона под ливень и поставил палатку SOC над импровизированным фортом Логана. Мусорные баки на колесиках и черные пластиковые пакеты были вынесены под дождь и установлены портативные генераторы. С ревом они ожили, заливая местность шипящим белым светом.
  
  Не успело место преступления стать водонепроницаемым, как появился "Док" Уилсон, дежурный врач.
  
  - Добрый вечер, эл, - сказал он, одной рукой поднимая воротник пальто, а другой хватая свою медицинскую сумку. Он бросил один взгляд на минное поле из дерьма, лежащее между грунтовой дорогой и синим пластиковым навесом, и вздохнул. "Я только что купил эти чертовы ботинки. Ну что ж ..."
  
  Он потопал к палатке с Логаном и констеблем Ватсон на буксире.
  
  Прыщавый офицер ИБ с планшетом остановил их на пороге, держа всех под проливным дождем, пока они не зарегистрировались, а затем подозрительно наблюдал за ними, пока все они не облачились в белые бумажные комбинезоны.
  
  Внутри палатки из моря мешков с мусором торчала единственная человеческая нога, от колена ниже, похожая на руку Владычицы Озера. Не хватало только Экскалибура. Видеооператор IB медленно обходил останки, снимая, как остальная команда осторожно собирала мусор из мешков, окружающих тот, в котором была нога, и запихивала обломки в прозрачные пластиковые пакеты для улик.
  
  "Не окажешь ли ты мне услугу?" - сказал доктор, передавая Уотсону свой медицинский саквояж.
  
  Она молча стояла, пока он открывал коробку и доставал пару латексных перчаток, надевая их, как будто он был хирургом.
  
  "Тогда дайте нам маленькую комнатку", - сказал он суетящимся сотрудникам IB.
  
  Они отступили и позволили ему добраться до тела.
  
  Док Уилсон взялся кончиками пальцев за лодыжку, чуть ниже сустава. "Пульса нет.
  
  Либо это ваша настоящая оторванная конечность, либо жертва мертва.' Он экспериментально дернул за ногу, отчего мусор в пакете сдвинулся, а команда ИБ зашипела от боли. Это было их место преступления! "Нет. Я бы сказал, что нога крепко приросла. Считайте, что смерть объявлена".
  
  - Спасибо, док, - сказал Логан, когда старик выпрямился и вытер латексные перчатки о брюки.
  
  "Без проблем. Ты хочешь, чтобы мы поболтались здесь, пока не приедут патологоанатом и фискалы?"
  
  Логан покачал головой. - Нам всем нет смысла отмораживать себе задницы. В любом случае, спасибо.
  
  Десять минут спустя фотограф из Бюро идентификации просунул голову из-за входа в палатку. "Извините, я опоздал, какой-то идиот пошел купаться в гавань и забыл захватить с собой коленные чашечки. Господи, там чертовски холодно.'
  
  Внутри было ненамного теплее, но, по крайней мере, там не было дождя.
  
  "Добрый день, Билли", - сказал Логан, когда бородатый фотограф развернулся.
  
  Длинный шарф в красно-белую полоску был засунут в карман куртки, за ним последовала красная шапочка с помпонами и надписью "UP T HE DONS". Под ней он был лыс.
  
  Логан был ошеломлен. "Что случилось с твоими волосами?"
  
  Билли нахмурился, влезая в свой белый бумажный комбинезон. "Черт возьми, не начинай.
  
  В любом случае, я думал, что ты мертв.'
  
  Логан улыбнулся. "Да, но мне стало лучше".
  
  Фотограф протер очки серым носовым платком, а затем проделал то же самое с объективом своей камеры. "Кто-нибудь к чему-нибудь прикасался?" - спросил он, наматывая на место новую катушку пленки.
  
  "Док Уилсон потянул ногу, но в остальном она свежая".
  
  Билли прикрепил огромную вспышку к верхней части камеры, ударяя по ней ребром ладони до тех пор, пока она не издала пронзительный вой. "Хорошо, отойдите, леди и джентльмены ..."
  
  Жесткий бело-голубой свет потрескивал в замкнутом пространстве, сопровождаемый жужжанием камеры и воем вспышки. Снова, и снова, и снова...
  
  Билли был почти закончен, когда зазвонил телефон Логана. Выругавшись, он вытащил его из кармана. Это был Инш, он искал новости.
  
  - Извините, сэр. - Логану пришлось повысить голос, чтобы перекричать стук дождя по крыше палатки. - Патологоанатом еще не прибыл. Я не могу провести официальное опознание, не передвинув тело.
  
  Инш выругался, но Логан едва мог его слышать.
  
  "Нам только что поступил анонимный звонок . Сегодня утром кто-то видел, как ребенок, соответствующий описанию Ричарда Эрскина, садился в темно-красный хэтчбек".
  
  Логан посмотрел вниз на бледно-голубую голую ногу, торчащую из мусора. Информация пришла слишком поздно, чтобы спасти пятилетнего ребенка.
  
  "Дай мне знать, как только патологоанатом приедет".
  
  "Да, сэр".
  
  
  
  *
  
  Изобель Макалистер появилась в таком виде, словно только что сошла с подиума: длинный плащ Burberry, темно-зеленый брючный костюм, кремовая блузка с высоким воротом, изящные жемчужные серьги, ее короткие волосы художественно взъерошены. Ботинки Wel ington на три размера больше для нее...Она выглядела так хорошо, что это причиняло боль.
  
  Изобель замерла, как только оказалась внутри, ее глаза были прикованы к Логану, с которого капала вода в углу. Она почти улыбнулась. Поставив свой медицинский чемоданчик на мусорный мешок, она сразу перешла к делу. - Смерть была объявлена?'
  
  Логан кивнул, стараясь, чтобы его голос не выдал, насколько сильно ее вид взволновал его.
  
  "Док Уилсон сделал это полчаса назад".
  
  Уголки ее рта опустились. - Я приехала сюда, как только смогла. У меня есть другие обязанности, которые нужно выполнить. '
  
  Логан поморщился. "Я ни на что не намекал", - сказал он, подняв руки. "Я просто сообщал вам, когда было объявлено о смерти. Это эл." Его сердце стучало в ушах, заглушая стук дождя.
  
  Она стояла на своем, глядя на него, ее лицо было холодным и непроницаемым. "Я понимаю..." - сказала она наконец.
  
  Она повернулась к нему спиной, накрыла свой безупречный костюм стандартным белым комбинезоном, достала свой крошечный микрофон, произнесла стандартную "кто", "когда" и "где" и приступила к работе.
  
  "У нас есть человеческая нога: левая, торчащая из мешка с мусором ниже колена. На большом пальце ноги была какая-то рваная рана, вероятно, посмертная ..."
  
  "Его ела чайка", - сказала Уотсон, получив холодную улыбку за свои старания.
  
  - Спасибо, констебль. - Изобель снова повернулась к окоченевшей ноге. - На большом пальце видны следы хищничества крупной морской птицы. - Она протянула руку и коснулась бледной, мертвой плоти кончиками пальцев. Поджав губы, она начала вдавливать большой палец в подушечку стопы, ощупывая пальцы другой рукой. "Мне нужно вытащить останки из пакета, прежде чем я смогу сообщить вам приблизительное время смерти". Она жестом подозвала одного из сотрудников отдела ИБ и заставила его расстелить свежий пластиковый лист поверх движущегося мусора на полу. Они вытащили мешок с торчащей из него ножкой из кучи на простыню. Все это время Билли вспыхивал и уносился прочь.
  
  Изобель присела на корточки перед мусорным мешком и вскрыла его одним плавным движением скальпеля. Мусор высыпался из мешка, зацепившись за пластиковую пленку. Обнаженное тело было свернуто в комок, удерживаемое в позе эмбриона коричневой упаковочной лентой. Логан мельком увидел светло-русые волосы и вздрогнул. Мертвые дети выглядели меньше, чем он помнил.
  
  Кожа была нежного оттенка молочно-белой между полосами коричневой липкой ленты, на плечах проступали слабые фиолетовые пятна. Бедняга лежал в пакете вверх ногами, и кровь скопилась в самых нижних частях тела.
  
  - У вас есть удостоверение личности? - спросила Изобель, вглядываясь в маленький труп.
  
  - Ричард Эрскин, - сказал Логан. - Ему пять.
  
  Изобель посмотрела на него снизу вверх, в одной руке скальпель, в другой пакет для улик. "Он" ничего собой не представляет", - сказала она, выпрямляясь. "Это девушка. Возраст от трех до четырех лет.'
  
  Логан посмотрел вниз на свернутое тело. - Ты уверен? - спросил я.
  
  Изобель убрала скальпель обратно в футляр, медленно выпрямилась и посмотрела на него, как на идиота. "Медицинские степени Эдинбургского университета, возможно, не такие, какими их пытаются представить, но одной из немногих вещей, которым они нас научили, была разница между маленькими мальчиками и маленькими девочками. Вся эта история с отсутствием пениса - своего рода выдача.'
  
  
  
  Логан хотел задать очевидный вопрос, но Изобель оборвала его.
  
  "И нет, я не имею в виду, что его убрали, как мальчика Рида: его там никогда не было". Она подняла свой медицинский чемоданчик с пола, заваленного мусорными пакетами. "Если вам нужно время смерти или что-нибудь еще, вам придется подождать, пока я не проведу вскрытие". Она махнула рукой в сторону IB
  
  офицер, который раскладывал для нее пластиковый ковер. "Ты: собери все это в ящики и верни в морг. Я продолжу там".
  
  Последовало тихое "Да, мэм", и она ушла, забрав с собой свою сумку. Но оставив после себя ребенка.
  
  Офицер ИБ подождал, пока она не окажется вне пределов слышимости, прежде чем пробормотать: "Фригидная сука".
  
  Логан поспешил за ней, догоняя, когда она неуклюже возвращалась к своей машине. - Изобель? Изобель, подожди.'
  
  Она указала связкой ключей на машину: индикаторы вспыхнули, и багажник открылся. "Я больше ничего не могу тебе сказать, пока не отвезу тело в морг". Прыгая на одной ноге, она сняла веллингтон и бросила его в обшитую пластиком коробку, заменив замшевым ботинком.
  
  - Что все это значило? - спросил я.
  
  - Насчет Ала? Она отправилась работать над другим колодцем, стараясь не испачкать слишком много мусора на своих красивых новых туфлях.
  
  "Послушай, нам придется работать вместе, хорошо?"
  
  "Я хорошо осведомлена об этом", - сказала она, срывая с себя комбинезон, швыряя его в колодцы и захлопывая багажник. "Проблема не у меня!"
  
  "Изобель..."
  
  Ее голос понизился на двадцать градусов. - Ты намеренно пытался унизить меня там, сзади? Как ты смеешь сомневаться в моем профессионализме! - Она рывком открыла дверцу машины и забралась внутрь, захлопнув ее перед его лицом.
  
  "Изобель..."
  
  Окно скользнуло вниз, и она посмотрела на него, стоящего под проливным дождем. "Что?"
  
  Но Логан не мог придумать, что сказать.
  
  Она сердито посмотрела на него и завела машину, сделав трехочковый разворот на скользкой дороге, прежде чем с ревом умчаться в темноту.
  
  Логан посмотрел, как исчезают задние фонари машины, выругался себе под нос и поплелся обратно в палатку.
  
  
  
  Маленькая девочка лежала там, где ее оставила Изобель, команда ИБ была слишком занята, жалуясь на отъезд патологоанатома, чтобы выполнить ее приказ. Логан вздохнул и присел на корточки перед жалким, перевязанным скотчем свертком.
  
  Лицо ребенка было почти полностью скрыто: упаковочная лента туго обмотана вокруг ее головы. Руки и колени были прижаты скотчем к груди. Но, похоже, у ее киллера закончился скотч до того, как они смогли закрепить ножки. Вот почему левая торчала из пакета, чтобы ее могла откусить чайка на удачу.
  
  Он достал свой телефон и позвонил, спрашивая, поступали ли к ним какие-либо сообщения о пропавшей девочке примерно трех-четырех лет от роду. Они не поступали.
  
  Тихо выругавшись, он набрал номер инспектора Инша, чтобы сообщить ему плохие новости. - Как дела, сэр?
  
  Да, это сержант McRae...No, сэр. ' Он глубоко вздохнул. 'Это не Ричард Эрскин.'
  
  На другом конце провода воцарилось ошеломленное молчание, а затем: "Ты уверен?"
  
  Логан кивнул, хотя Инш не мог его видеть. "Определенно. Жертва - маленькая девочка, трех, может быть, четырех лет, но она не числилась пропавшей без вести".
  
  Из наушника вырвалась нецензурная брань.
  
  "Именно это я и сказал, сэр".
  
  Команда Бюро идентификации изобразила, как забирают тело и отваливают с ним в морг. Логан кивнул. Та, которая назвала Изобель фригидной сукой, достала мобильный и позвонила дежурным гробовщикам. Не годится возить мертвого ребенка в кузове захламленного фургона.
  
  - Вы думаете, эти смерти связаны? В голосе инспектора Инша звучала надежда.
  
  "Сомнительно". Логан наблюдал, как крошечное тельце осторожно укладывали в мешок для трупов, слишком большой для него. "Жертва - женщина, не мужчина. Утилизация другая: ребенок был обмотан полутора милями упаковочной ленты. Никаких признаков удушения. Возможно, над ней надругались, но мы не узнаем этого до вскрытия.'
  
  Инш снова выругался. "Скажи им, что я хочу, чтобы с этим парнем покончили сегодня, хорошо? Я не хочу провести ночь, бездельничая, пока СМИ сочиняют страшилки! Сегодня!"
  
  Логан поморщился, не горя желанием сообщать новости Изобель. В ее нынешнем настроении она, скорее всего, произвела бы вскрытие его тела. "Да, сэр".
  
  "Приведи ее в порядок и сфотографируй. Я хочу, чтобы были расклеены плакаты: вы видели эту девушку?"
  
  "Да, сэр".
  
  Двое из команды ИБ подобрали синий мешок для трупа и аккуратно положили в угол палатки, подальше от посторонних глаз. Затем они начали собирать мусор из пакета, в который ее бросили, убедившись, что все правильно упаковано и снабжено этикетками. Кожура от бананов, пустые бутылки из-под вина, разбитая яичная скорлупа...Бедный маленький ребенок не стоил даже того, чтобы выкопать неглубокую могилу. Ее выбросили вместе с мусором.
  
  Логан обещал перезвонить инспектору, как только они что-нибудь услышат, когда констебль Уотсон крикнула: "Держите это!" Она бросилась вперед, выхватывая скомканный листок бумаги из мусора, который рассыпался по пластиковому покрытию.
  
  Это была квитанция til.
  
  Логан попросил Инша подождать, пока Уотсон развернет грязный обрывок. Он был из большого магазина Tesco в Дейнстоуне. Кто-то купил полдюжины яиц свободного выгула, упаковку крем-фреш, две бутылки каберне совиньон и упаковку авокадо. И заплатил за это наличными.
  
  Уотсон застонала. - Черт. - Она протянула чек Логану. - Я думала, он расплатился кредитной картой или подменил ее.
  
  - Нам ни за что не могло так повезти. - Он повертел клочок бумаги в руках. Яйца, вино, шикарные сливки и авокадо...Линия под последним пунктом привлекла внимание Логана, и на его лице расцвела улыбка.
  
  - Что? - Уотсон выглядел раздраженным. - Что тут смешного? - спросил я.
  
  Логан высоко поднял квитанцию и лучезарно улыбнулся ей. - Сэр, - сказал он в трубку, - Констебль
  
  Уотсон нашел чек из супермаркета в пакете с body...No сэр, он заплатил наличными." Если бы улыбка Логана была еще шире, у него отвалилась бы макушка головы. "Но он набрал очки по своей клубной карте".
  
  В это время суток на Саут-Андерсон-драйв было паршиво, но на Норт-Андерсон-драйв было еще хуже. На всем протяжении города пробки стояли нос к хвосту. Час пик.
  
  Наконец-то появился финансовый прокурор, засуетился на месте преступления, потребовал сообщить последние новости о расследовании, пожаловался, что это уже второй мертвый ребенок, обнаруженный за столько дней, намекнул, что это вина эла Логана, и снова свалил.
  
  Логан подождал, пока он и констебль Ватсон окажутся в безопасном коконе внутри запотевшей машины, прежде чем выразить то, что он хотел бы сделать с Фискалом с помощью кактуса и тюбика Ралгекса.
  
  Им потребовалось больше часа, чтобы добраться от tip в Nigg до огромного Tesco в Дейнстоуне. Магазин располагался в отличном месте: недалеко от бурной реки Дон, на расстоянии плевка от старых канализационных сооружений, кладбища Гроув и бойни "Грампиан Кантри Курятник"; и недалеко от того места, где был найден раздутый труп маленького Дэвида Рида.
  
  В магазине было полно народу, все офисные работники из близлежащего научно-технического парка покупали выпивку и готовые блюда, чтобы провести еще один вечер дома перед the tel y.
  
  
  
  Сразу за входом находилась стойка обслуживания клиентов, за которой сидел молодо выглядящий мужчина с длинным светлым хвостом. Логан попросил его позвать менеджера.
  
  Через две минуты появился невысокий лысеющий мужчина в очках-полумесяцах. На нем была та же униформа -синий свитер, что и на остальных сотрудниках, но на бейдже с именем было написано: "КОЛИН
  
  Б РАНАГАН, М АНАГЕР'.
  
  - Могу я вам чем-нибудь помочь?
  
  Логан вытащил свое удостоверение и передал его для проверки. "Мистер Брэнаган, нам нужно получить некоторую информацию о том, кто делал здесь покупки в прошлую среду". Он вытащил чек, теперь надежно упакованный в прозрачный пластиковый футляр для улик. - Он заплатил наличными, но воспользовался своей клубной картой. Не могли бы вы дать мне его имя и адрес по номеру карты?'
  
  Менеджер взял прозрачный конверт и закусил губу. "Ах, ну, я об этом не знаю", - сказал он. "Видите ли, мы должны соблюдать Закон о защите данных. Я не могу просто взять и разгласить личные данные наших покупателей. Мы будем нести ответственность. ' Он пожал плечами. 'Извините.'
  
  Логан понизил голос почти до шепота. - Это важно, мистер Брэнаган: мы расследуем чрезвычайно серьезное преступление.
  
  Менеджер провел рукой по блестящей макушке. 'Я не знаю...Я должен спросить в главном офисе ...'
  
  "Прекрасно. Пойдем, сделаем это".
  
  Головной офис извинился, но нет: если бы он хотел получить доступ к записям их клиентов, ему пришлось бы сделать официальный запрос в письменной форме или получить постановление суда. Они должны были соблюдать Закон о защите данных. Исключений быть не могло.
  
  Логан рассказал им о теле маленькой девочки в мусорном пакете.
  
  Главный офис изменил свое мнение.
  
  Пять минут спустя Логан был на улице, сжимая в руках лист бумаги формата А4, на котором были напечатаны имя, адрес и общее количество баллов по клубной карте, заработанных с сентября.
  
  8
  
  Норман Чалмерс жил в плотно набитом трехэтажном многоквартирном доме недалеко от Роузмаунт-Плейс.
  
  Длинная улица с односторонним движением поворачивала направо, грязно-серые здания нависали над переполненной дорогой, разрезая небо, пока оно не превратилось в тонкую полоску сердитых облаков, окрашенных в оранжевый цвет уличными фонарями. Машины были припаркованы вдоль обочины, прижатые нос к хвосту, единственный разрыв образовывали массивные мусорные баки на колесиках, соединенные цепями попарно, каждый из которых был достаточно велик, чтобы вместить недельный запас мусора для шести семей.
  
  Бесконечный дождь барабанил по крыше машины у бассейна отдела уголовного розыска, пока констебль Уотсон, проклиная все на свете, в очередной раз обходила квартал в поисках места для парковки.
  
  Логан наблюдал, как здание в третий раз проплыло мимо, игнорируя приглушенные ругательства констебля Ватсон. Номер семнадцать ничем не отличался от остальной части многоквартирного дома.
  
  Три этажа из ничем не украшенных гранитных блоков, покрытых ржавчиной от гниющих водосточных труб.
  
  Свет просачивался сквозь занавешенные окна, приглушенный звук телевизора, включенного после работы, был едва слышен из-за ливня.
  
  На четвертый раз Логан сказал ей сдаться и припарковаться перед квартирой Чалмерса.
  
  Уотсон выскочила в мокрую ночь, шлепая между двумя припаркованными машинами на тротуар, капли дождя отскакивали от ее козырька. Логан последовал за ней, ругаясь, когда лужа залила его ботинок. Он, хлюпая, пробрался к двери многоквартирного дома: темно-коричневой, невыразительной деревянной плите, спрятанной за замысловатым архитравом, хотя резьба по дереву была так густо покрыта многолетней краской, что сохранилось мало деталей. Непрерывный поток воды брызгал с тротуара слева от них, водосточная труба из желоба треснула наполовину.
  
  Уотсон нажала кнопку передачи на своем радиоприемнике, вызвав слабое шипение помех и щелчок. "Готовы к работе?" - спросила она низким голосом.
  
  "Вас понял. Выезд с улицы безопасен".
  
  Логан поднял глаза и увидел "Браво Семь Один", работающий на холостом ходу в дальнем конце изгибающейся улицы.
  
  "Браво Восемь один" подтвердили, что они тоже готовы, посмотрев, как заканчивается "Роузмаунт Плейс", и убедившись, что никто не собирается устраивать забег. Участок Баксберн одолжил Логану две патрульные машины и горстку людей в форме, знающих местность. Офицеры в машинах справлялись намного лучше, чем те, кто шел пешком.
  
  "Проверка".
  
  Новый голос звучал холодно и несчастно. Это мог быть либо констебль Мил Иган, либо Барнетт.
  
  Они выбрали короткую соломинку. Дорога вывела на другую изогнутую аллею многоквартирных домов, задние сады разделяла высокая стена . Так что беднягам пришлось карабкаться по задней стене с соседней улицы. В темноте и грязи. Под проливным дождем.
  
  "Мы на позиции".
  
  Ватсон выжидающе посмотрела на Логана.
  
  В здании не было домофона, но по обе стороны от дверного проема был ряд из трех кнопок, кнопки были обведены по краям коричневой краской. Под ними хмурились маленькие таблички, на каждой из которых значилось имя жильца. "Норман Чалмерс" было написано синим карандашом на квадрате раздутого картона, наклеенном поверх имени предыдущего владельца. Верхний этаж справа. Логан отступил назад и посмотрел на здание. Свет горел.
  
  - Хорошо. - Он наклонился вперед и нажал на средний звонок, тот, что был помечен как "Андерсон". Две минуты спустя дверь открыл нервный мужчина лет двадцати пяти-двадцати пяти, с густыми волосами и резкими чертами лица, с большим синяком, выступающим высоко на скуле. Он все еще был одет с работы: дешевый серый костюм, лоснящиеся на коленях брюки и мятая желтая рубашка. Фактически, большая часть его тела выглядела помятой. Его лицо побледнело, когда он увидел униформу констебля Ватсон.
  
  - Мистер Андерсон? - позвал Логан, делая шаг вперед и просовывая ногу в дверь. На всякий случай.
  
  "Э-э...да?" У мужчины был сильный эдинбургский акцент, гласные в середине поднимались и опускались. "Какие-то проблемы, офицер?" Он отступил в воздушный шлюз, его потертые ботинки стучали по коричнево-кремовой плитке.
  
  Логан ободряюще улыбнулся. "Вам не о чем беспокоиться, сэр", - сказал он, следуя за нервничающим молодым человеком в здание. "Нам нужно поговорить с одним из ваших соседей, но его телефон, похоже, не работает". Что было ложью.
  
  Слабая улыбка появилась на лице мистера Андерсона. "О ... хорошо. Да".
  
  Логан сделал паузу. "Если ты не возражаешь, что я так говорю, у тебя там ужасный синяк".
  
  Рука Андерсона потянулась к распухшей пурпурно-зеленой коже.
  
  "Я...Я вошел в дверь". Но он не мог смотреть Логану в глаза, когда говорил это.
  
  Они последовали за мистером Андерсоном вверх по лестнице, поблагодарив его за помощь, когда он исчез в своей квартире на первом этаже.
  
  "Он здорово нервничал", - сказал Уотсон, когда дверная щеколда со щелчком закрылась, засов был задвинут на место, а цепочка с лязгом встала на место. "Думаешь, он что-то замышляет?"
  
  Логан кивнул. "Каждый что-то задумал", - сказал он. "И ты видел этот синяк?"
  
  Врезался в дверь, моя нога. Кто-то пристегнул его ремнем.'
  
  Она уставилась на дверь. "Слишком напугана, чтобы сообщить об этом?"
  
  "Возможно. Но это не наша проблема".
  
  Выцветший ковер на лестнице кончился на среднем этаже; отсюда и выше шли голые деревянные доски, которые скрипели и стонали, когда они поднимались. На верхней площадке было три двери.
  
  Одна из них вела на общий чердак, другая - в квартиру на верхнем этаже; но третья принадлежала Норману Чалмерсу.
  
  Он был выкрашен в темно-синий цвет, а латунная цифра шесть была прикреплена прямо под глазком.
  
  Констебль Ватсон прижалась к двери, стараясь не попадаться на глаза ни себе, ни своей униформе.
  
  Логан легонько постучал, как мог бы нервничающий сосед снизу, если бы захотел одолжить чашечку крем-фреш или авокадо.
  
  Раздался скрип, рев телевизора, а затем звук отодвигаемого засова. В замке повернулся ключ.
  
  Дверь открыл мужчина лет тридцати с небольшим, с длинными волосами, прищуренным носом и аккуратно подстриженной бородкой. "Привет..." - это было все, что он успел сказать.
  
  Констебль Ватсон бросилась к нему, схватила за руку и показала ему способ, которым природа никогда не предполагала, что она будет сгибаться.
  
  "Что за... эй!"
  
  Она заставила его вернуться в квартиру.
  
  'Ааааааааааааааааа! Ты ломаешь мне руку!'
  
  Ватсон достал пару наручников. - Норман Чалмерс? - спросила она, защелкивая холодные металлические браслеты на месте.
  
  "Я ничего не сделал!"
  
  Логан вошел в небольшой вестибюль, протиснувшись мимо констебля Ватсон и ее извивающегося пленника, чтобы закрыть дверь. Крошечный треугольный вестибюль с тремя панельными металлическими дверями и открытым дверным проемом, ведущим в просторную кухню, больше похожую на резиновую лодку, чем на гостиную.
  
  Все было выкрашено в ослепительно яркие цвета.
  
  - Итак, мистер Чалмерс, - сказал Логан, открывая наугад дверь и обнаруживая компактную ванную комнату, выкрашенную в ярко-зеленый цвет. - Почему бы нам не пойти присесть и не мило поболтать? - Он подергал другую дверь, на этот раз за ней оказалась большая оранжевая гостиная с коричневым вельветовым диваном, фальшивым газовым камином, домашним кинотеатром и компьютером. Стены были увешаны постерами фильмов и огромной стойкой с DVD-дисками.
  
  "Какой у вас прекрасный дом, мистер Чалмерс; или я могу называть вас Норманом?"
  
  Логан устроился на отвратительном коричневом диване, прежде чем понял, что он весь в кошачьей шерсти.
  
  Чалмерс ощетинился, его руки были скованы за спиной наручниками, констебль Ватсон все еще держала его, не давая никуда уйти. "Что, черт возьми, все это значит?"
  
  
  
  Логан улыбнулся, как акула. "Всему свое время, сэр. Констебль Ватсон, не будете ли вы так любезны зачитать этому джентльмену его права?"
  
  "Вы меня арестовываете? За что? Я ничего не сделал!"
  
  "Нет необходимости кричать, сэр. Констебль, если вы, пожалуйста..."
  
  "Норман Чалмерс, - сказала она, - я задерживаю вас по подозрению в убийстве неопознанной четырехлетней девочки".
  
  - Что? - Он боролся с наручниками, пока Уотсон повторял оставшуюся часть речи, снова и снова крича, что он ничего не делал. Он никого не убивал.
  
  Все это было ошибкой.
  
  Логан позволил ему выпустить пар, прежде чем протянул пачку должным образом подписанных и нотариально заверенных бумаг. - У меня здесь ордер на обыск этого помещения. Ты был неосторожен, Норман. Мы нашли ее тело.
  
  "Я ничего не делал!"
  
  "Тебе следовало использовать новый мешок для мусора, Норман. Ты убил ее и просто выбросил вместе со всем остальным своим мусором. Но вы ведь не проверили наличие компрометирующих улик, не так ли? - Он поднял прозрачную пластиковую коробку с чеком из супермаркета til. - Авокадо, каберне совиньон, крем-фреш и дюжина яиц, выращенных на свободном выгуле. У вас есть клубная карта Tesco, сэр?
  
  "Это безумие! Я никого не убивал!"
  
  Констебль Ватсон посмотрела вниз и увидела выпуклость в заднем кармане Чалмерса. Это был кошелек. И там, между картой Visa и членством в местном видеомагазине, лежала клубная карта. Номер на карточке совпадал с номером на чеке.
  
  "Наденьте пальто, мистер Чалмерс, вы собираетесь немного прокатиться".
  
  В комнате для допросов номер три было невыносимо жарко. Радиатор нагнетал тепло в маленькое бежевое помещение, и Логан не мог его остановить. Они даже не могли открыть окно. Так что вместо этого они страдали от жары и затхлого воздуха.
  
  Присутствуют: сержант Логан Макрей, констебль Уотсон, Норман Чалмерс и инспектор Инш.
  
  Инспектор не произнес ни слова с тех пор, как вошел в комнату, просто стоял в глубине, прислонившись к стене, расправляясь с семейным пакетом всех сортов лакрицы. Обливаясь потом.
  
  Мистер Чалмерс решил не помогать полиции в расследовании. "Я же сказал вам, что ни черта не скажу, пока вы не вызовете сюда моего адвоката".
  
  Логан вздохнул. Они обсуждали это снова и снова. "Ты не получишь адвоката, пока мы не закончим интервью, Норман".
  
  
  
  "Мне нужен чертов адвокат немедленно!"
  
  Стиснув зубы, Логан закрыл глаза и сосчитал до десяти. - Норман, - сказал он наконец, постукивая следственным досье по столешнице. - Прямо сейчас криминалисты обыскивают ваш дом. Они найдут следы девушки. Ты это знаешь. Если ты поговоришь с нами сейчас, то все будет выглядеть намного лучше для тебя, когда ты доберешься до суда.'
  
  Норман Чалмерс просто смотрел прямо перед собой.
  
  "Послушай, Норман, помоги нам помочь тебе! Маленькая девочка мертва..."
  
  "Ты что, оглох? Мне нужен мой гребаный адвокат!" Он скрестил руки на груди и откинулся на спинку стула. "Я знаю свои права".
  
  - Твои права? - Спросил я.
  
  - У меня есть законное право на юридическую консультацию. Вы не можете брать у меня интервью без присутствия адвоката! - Самодовольная улыбка расплылась по лицу Чалмерса.
  
  Инспектор Инш фыркнул, но Логан чуть не рассмеялся. "Нет, ты не понимаешь! Это Шотландия. Ты увидишься со своим адвокатом после того, как мы с тобой закончим. Не раньше".
  
  "Мне нужен мой адвокат!"
  
  - О, ради бога! - Логан швырнул папку на стол, отчего содержимое высыпалось на пластик. Фотография маленького мертвого тела, обернутого скотчем для посылок. Норман Чалмерс даже не взглянул на него.
  
  Наконец инспектор Инш заговорил, его голос прозвучал низким басом в переполненном зале.
  
  "Найдите ему его адвоката".
  
  - Сэр? - Логан звучал так же удивленно, как и выглядел.
  
  "Ты слышал меня. Вызови ему адвоката".
  
  Сорок пять минут спустя они все еще ждали.
  
  ИНСПЕКТОР Инш засунул в рот еще один разноцветный квадратик и шумно прожевал. "Он делает это нарочно. Скользкий маленький мерзавец делает это просто для того, чтобы позлить нас".
  
  Дверь открылась как раз вовремя, чтобы услышать жалобу инспектора.
  
  - Прошу прощения? - произнес голос от двери с явным неодобрением.
  
  Прибыл законный представитель Нормана Чалмерса.
  
  Логан бросил один взгляд на адвоката и подавил стон. Это был высокий, худощавый мужчина в роскошном пальто, дорогом черном костюме, белой рубашке, синем шелковом галстуке и с серьезным выражением лица. В его волосах было больше седины, чем когда Логан видел их в последний раз, но улыбка мужчины была такой же раздражающей, какой он ее помнил. Когда адвокат устроил ему перекрестный допрос, пытаясь доказать, что он сфабриковал все дело. Что Ангус Робертсон, ОН же "Мастрик Монстр", был настоящей жертвой.
  
  - Не волнуйтесь, мистер Мойр-Фаркуарсон. - Инш произнес это так, как оно было написано - "Фар-Квар-Сон".
  
  вместо традиционного "Фачерсон", потому что он знал, что это его раздражает. "Я говорил о каком-то другом скользком мерзавце. Как мило с вашей стороны присоединиться к нам".
  
  Адвокат вздохнул и повесил пальто на спинку последнего свободного места за столом для допросов. "Пожалуйста, скажите мне, что нам не нужно проходить через все это снова, инспектор", - сказал он, доставая из портфеля тонкий серебристый ноутбук. Мягкое мурлыканье от включения было почти не слышно в переполненной маленькой комнате.
  
  "Все что, мистер Фар-Кварсон?"
  
  Адвокат хмуро посмотрел на него. "Вы прекрасно знаете, что. Я здесь для того, чтобы представлять своего клиента, а не выслушивать ваши оскорбления. Я не хочу подавать еще одну жалобу начальнику полиции на ваше поведение.'
  
  Черты лица Инша потемнели, но он ничего не сказал.
  
  "Теперь, - сказал адвокат, ковыряясь в клавиатуре ноутбука, - у меня есть копия обвинений против моего клиента. Я хотел бы посовещаться с ним наедине, прежде чем мы сделаем официальное заявление".
  
  - Да? - Инш покинул свой насест у стены и оперся огромными кулаками о столешницу, нависая над Чалмерсом. "Что ж, мы хотели бы спросить вашего "клиента", почему он убил четырехлетнюю девочку и выбросил ее тело с мусором!"
  
  Чалмерс вскочил со своего места.
  
  "Я не делал! Будете ли вы, ублюдки чертовы, слушать? Я ничего не делал!"
  
  Сэнди Мойр-Фаркуарсон положила руку на плечо Чалмерса. "Все в порядке. Тебе не нужно ничего говорить. Просто сядь и позволь мне говорить, хорошо?"
  
  Чалмерс посмотрел сверху вниз на своего адвоката, кивнул и медленно опустился обратно на свое место.
  
  Инш не двигался.
  
  - Итак, инспектор, - сказал Мойр-Фаркуарсон, - как я уже сказал, я хотел бы поговорить со своим клиентом наедине.
  
  После этого мы поможем вам с вашими запросами.'
  
  "Так это не работает". Инш сердито посмотрел на адвоката. "У вас нет никакого законного права доступа к этому маленькому дерьму вообще. Ты здесь исключительно из вежливости. - Он наклонился так близко, что между ними едва слышалось дыхание. - Я руковожу этим шоу, а не ты.
  
  Мойр-Фаркуарсон спокойно улыбнулся ему. "Инспектор, - сказал он своим самым рассудительным тоном, - я хорошо осведомлен о причудах шотландского законодательства. Однако, в знак доброй воли, я прошу вас позволить мне поговорить с моим клиентом наедине.'
  
  "А если я этого не сделаю?"
  
  "Тогда мы будем сидеть здесь, пока коровы не вернутся домой. Или ваше шестичасовое время выдержки закончится. Это зависит от вас".
  
  Инш нахмурился, сунул лакричные конфеты обратно в карман и вышел из комнаты, увлекая за собой Логана и констебля Ватсон. В коридоре было намного прохладнее, но в воздухе было много ругани.
  
  Закончив проклинать адвоката на все лады, Инш велел Уотсону присматривать за дверью. Он не хотел, чтобы кто-то из них сбежал.
  
  Она не выглядела слишком впечатленной. Это не было гламурной задачей, но это то, что ты получала, когда была скромной WPC. Однажды она поступит в уголовный розыск, и тогда она будет той, кто будет указывать полицейским охранять дверные проемы.
  
  - И еще, констебль, - Инш наклонился ближе, его голос перешел на заговорщический шепот.
  
  "Это была чертовски хорошая полицейская работа сегодня: чек из супермаркета. Я замолвлю за тебя словечко по этому поводу".
  
  Она усмехнулась. "Спасибо, сэр".
  
  Логан и инспектор оставили ее наедине с этим, направляясь обратно в оперативный отдел.
  
  "Почему это должен был быть он?" - спросил Инш, присаживаясь на край стола. Я должен быть на генеральной репетиции через двадцать минут!" Он вздохнул: не было никаких шансов, что он успеет сейчас. "Мы собираемся вытащить гребаного ала из Чалмерса сейчас. Боже, спаси нас от адвокатов-крестоносцев!'
  
  Сэнди Мойр-Фаркуарсон пользовался дурной славой. Во всем городе не было ни одного адвоката по уголовным делам, который мог бы сравниться с ним. Лучший адвокат-стряпчий Абердина, имеющий право выступать в защиту виновных в открытом судебном заседании. Годами Королевская прокурорская служба пыталась склонить его на их сторону, действовать как государственный обвинитель, помогать сажать людей за решетку, вместо того чтобы освобождать их. Но скользкому ничтожеству было все равно. У него была миссия предотвращать судебные ошибки! Защищать невиновных! И показывай его лицо по телефону при каждой доступной возможности. Этот человек был угрозой.
  
  Но втайне Логан знал, что если у него самого когда-нибудь возникнут проблемы, он захочет, чтобы его представлял Скользкий Сэнди.
  
  
  
  "Так почему же ты позволил Шипящему Сиду прервать интервью?"
  
  Инш пожал плечами. "Потому что мы все равно ничего не смогли бы вытянуть из Чалмерса.
  
  По крайней мере, что бы ни придумала Змея, это будет занимательно.'
  
  "Я думал, он был занят, представляя нашего любимого растлителя малолетних, Джеральда Кливера".
  
  Инш пожал плечами и вытащил из кармана пакет со сладостями. - Ты же знаешь Шипящего Сида. Этому делу осталось расследовать неделю-полторы. После этого ему понадобится что-нибудь еще, чтобы предстать перед камерами. Инспектор протянул открытый пакет Логану, который взял себе кокосовое печенье с лакричным соусом.
  
  - Криминалисты что-нибудь найдут, - сказал Логан, прожевывая. - Девушка должна была быть в его квартире. В сумке были остатки еды и пустые бутылки из-под вина. Он никак не мог запихнуть ее в этот мусорный пакет где-нибудь еще...Если только у него нет другого дома, где он ест и пьет.'
  
  Инш что-то проворчал, роясь в сумке. - Утром зайди в муниципальный совет. Узнай, не зарегистрировал ли он где-нибудь вторую собственность. На всякий случай. - Он нашел то, что искал: один из анисовых дисков с голубыми шариками. - Послушай, - сказал он, отправляя конфету в рот,
  
  - Вскрытие назначено на без четверти восемь сегодня вечером. - Он сделал паузу, уставившись в пол у своих ног. - Я хотел спросить, не будете ли вы возражать...
  
  "Ты хочешь, чтобы я ушел?"
  
  "Как старший следователь, я должен быть там, но ... ну..."
  
  У инспектора была маленькая девочка примерно того же возраста, что и жертва. Наблюдать за тем, как четырехлетнего ребенка наполняют, как кусок мяса, было бы для него тяжело. В то же время это была не та работа, которую Логан ждал с нетерпением. Особенно, если заполнением будет заниматься доктор Изобель Макалистер.
  
  Я пойду, - сказал он наконец, стараясь не вздыхать. "Вероятно, вам следует допросить Чалмерса anyway...as старшего следователя".
  
  "Спасибо". В знак своего уважения он подарил Логану последний сорт лакричного эля.
  
  Логан спустился на лифте в морг, надеясь, что у Изобель сегодня выходной. Может быть, ему повезет и вместо него попадется один из ее помощников? Но, учитывая, как ему везло, он сомневался в этом.
  
  Морг был неестественно светлым и просторным для этого времени ночи, верхний свет отражался от секционных столов и холодильных шкафов. Внутри было почти так же холодно, как и снаружи. Толстому слою дезинфицирующего средства почти удалось скрыть зловоние разложения от вскрытия этим утром. Запах Дэвида Рида.
  
  Он прибыл как раз вовремя, чтобы увидеть, как маленькую девочку выгружают из ее огромного мешка для трупов.
  
  Она все еще была завернута в упаковочную ленту, только теперь блестящие коричневые полоски были присыпаны белым порошком для снятия отпечатков пальцев.
  
  Сердце Логана упало. Это была Изобель, а не один из ее заместителей, который стоял по другую сторону стола из нержавеющей стали, направляя маленькое тело на место. Она была одета в свое режущее снаряжение, красный резиновый фартук все еще был чистым и без запекшейся крови. Финансовый прокурор и патологоанатом, подтверждающий факт, уже были там, одетые в комбинезон s, обсуждали тело с Изобель, пока она описывала мусорный бак, где оно было обнаружено.
  
  Она подняла глаза при приближении Логана, раздражение светилось из-за ее защитных очков, и стянула хирургическую маску. "Я думала, инспектор Инш был старшим по этому делу", - сказала она.
  
  - Где он на этот раз? - спросил я.
  
  "Он допрашивает подозреваемого".
  
  Она водрузила маску на место и недовольно пробормотала. "Сначала он пропустил вскрытие Дэвида Рида, а теперь даже не удосужился присутствовать на этом. Я не знаю, почему я, черт возьми, беспокоюсь ..." Ее жалобы сменились тишиной, когда она приготовила микрофон, а затем начала вступительную речь. Финансовый прокурор бросил неодобрительный взгляд на Логана. Очевидно, он согласился с пониманием ситуации Изобель.
  
  Громкий писк мобильного телефона Логана прервал ее перечисление присутствующих, и она бросила на него яростный хмурый взгляд. "Я не разрешаю пользоваться мобильными телефонами во время моего вскрытия!"
  
  Рассыпаясь в извинениях, Логан достал из кармана оскорбительную статью и выключил ее. Если бы это было что-то важное, они бы перезвонили.
  
  Все еще кипя, Изобель закончила вводную процедуру, выбрала пару блестящих ножниц из нержавеющей стали с лотка с инструментами и начала отрезать упаковочную ленту, документируя состояние тела, когда оно было раскрыто.
  
  Под лентой маленькая девочка была обнажена.
  
  Большая прядь волос угрожала оторваться, когда Изобель попыталась развернуть голову ребенка.
  
  Она разрыхлила его ацетоном, резкий химический запах пробился сквозь резкий запах антисептика в комнате и запах разложения. Но, по крайней мере, это тело не пролежало три месяца в канаве.
  
  Изобель положила ножницы на поднос, и ее ассистент начал упаковывать скотч в пакеты с этикетками для улик. Тело все еще было свернуто в позе эмбриона. Изобель осторожно снимала оцепенение с суставов, сгибая их взад и вперед, пока не смогла уложить маленькую девочку плашмя на спину. Как будто она просто спала.
  
  Светловолосая четырехлетняя девочка, слегка полноватая, с многочисленными синяками на плечах и бедрах, синяки темнеют на ее восковой коже.
  
  
  
  Фотограф, которого Логан не узнал, снимал, пока Изобель работала.
  
  "Мне нужен хороший снимок головы и плеч", - сказал ему Логан.
  
  Мужчина кивнул и склонился над холодным, мертвым лицом.
  
  Вспышка, жужжание, вспышка, жужжание.
  
  "Между левым плечом и предплечьем глубокий разрез. Похоже на..." Изобель потянула за руку, открывая глубокую рану. "Да: рана проникает до самой кости". Она потрогала поверхности порезов пальцем в перчатке. "Это было нанесено через некоторое время после смерти. Одним ударом острого плоского лезвия. Возможно, нож для разделки мяса. Она придвинулась так близко к надрезу, что ее нос почти касался темно-красной плоти. Она принюхалась. "В области пореза отчетливо пахнет рвотой ..." Она протянула руку. "Передай мне пинцет".
  
  Ее ассистент сделал, как ему было сказано, и Изобель покопалась в ране, наконец извлекая что-то серое и хрящеватое.
  
  "В ране есть признаки частично y-переваренной пищи".
  
  Логан пытался не представлять эту сцену. Потерпел неудачу. "Он пытался порезать ее", - вздохнул он.
  
  "Пытаюсь избавиться от тела".
  
  "И что заставляет тебя так думать?" - спросила Изобель, слегка положив руку на грудь маленькой девочки.
  
  "Видит бог, в газетах достаточно разговоров о расчлененных телах. Он хочет избавиться от улик, поэтому пытается их уничтожить. Только это не так просто, как кажется. Его тошнит от одной попытки. - Голос Логана был тих. "Поэтому он заворачивает ее в упаковочную ленту, засовывает в мешок для мусора и отдает на вынос лесникам". В Лондоне они могли быть операторами по утилизации мусора, но в Абердине они были лесниками.
  
  Фискальный прокурор на самом деле y выглядел впечатленным. "Очень хорошо", - сказал он. - Возможно, вы и правы. - Он повернулся к помощнику Изобель, Брайану, который был занят тем, что перекладывал кусочки хрящей в маленькую пластиковую трубочку. "Проследи, чтобы это отправили на анализ ДНК".
  
  Не обращая на них внимания, Изобель открыла рот ребенка, заглянула внутрь с помощью фиксатора языка и отпрянула. "Похоже, она проглотила какое-то средство для мытья посуды. Судя по состоянию ее рта, его довольно много. На зубах и коже видны следы едкого отбеливания. У нас будет идея получше, когда мы доберемся до содержимого желудка. Изобель закрыла рот ребенка одной рукой, другой поддерживая затылок светловолосой головки. - Привет... - Она поманила фотографа поближе. - Сделай один снимок. Затылок получил сильный сотрясающий удар. Ее пальцы задвигались, ощупывая волосы чуть выше того места, где череп соединялся с шеей.
  
  "Это был не тупой предмет, а что-то широкое, сужающееся к острию".
  
  "Как угол стола?" - спросил Логан, которому не нравилось, к чему это клонится.
  
  "Нет, он должен быть острым, твердым, как край камина или кирпича".
  
  "Это было причиной смерти?"
  
  "Если бы ее не убило употребление отбеливателя...Я не смогу сказать, пока не вскрою череп".
  
  На тумбочке у стола лежала пила для резки кости. Логану не хотелось смотреть, что произойдет дальше.
  
  Чертов детектив-инспектор Инш и его маленькая чертова дочь. Это он должен был стоять здесь и смотреть, как четырехлетнего ребенка режут на мелкие кусочки, а не Логан.
  
  Изобель провела лезвием скальпеля из-за одного уха, по всей макушке головы к другому, разрезая кожу. Даже не дрогнув, она погрузила пальцы в рану и потянула, снимая кожу головы вперед, как носок. Логан закрыл глаза, пытаясь не слышать звуков, когда кожа отделилась от лежащей под ней мышечной структуры: как ломают кочан салата. Обнажая череп .
  
  Дребезжащий от зубов визг пилы по кости эхом разнесся по выложенной плиткой комнате, и желудок Логана скрутило.
  
  И на протяжении всего этого Изобель продолжала свой отстраненный, бесстрастный рассказ. На этот раз он был рад, что они больше не видятся. Он никак не мог позволить ей прикоснуться к нему сегодня вечером. Не после этого.
  
  9
  
  Логан стоял у входной двери штаба Вооруженных сил под бетонным навесом, глядя на унылые здания. Дождь, казалось, собирался на еще одну ночь, и этот конец города был практически безлюден, наслаждаясь затишьем после девяти часов. Покупатели разошлись по домам несколько часов назад, все выпивохи были в пабах, где они оставались до закрытия. Толпа у здания Суда шерифа рассеялась еще на один день.
  
  В штабе вооруженных сил тоже было довольно тихо. Дневная смена давно ушла: наслаждалась пинтой пива или объятиями любимого человека. Или, в случае инспектора Стил, любимым человеком кого-то другого. Задняя смена была сонной и раздутой после плотного обеда, последние три часа они тянулись к полуночи и расходились по домам.
  
  До ночной смены еще час.
  
  Воздух был чистым и холодным, с едва уловимым привкусом выхлопных газов: что было чертовски приятнее запаха горелой кости. Он никогда больше не хотел видеть внутренности детского черепа. Поморщившись, он откупорил таблетку обезболивающего и проглотил еще одну. От вчерашнего пунша у него все еще болел живот.
  
  Сделав последний глоток свежего воздуха, Логан поежился и вернулся в крошечную приемную.
  
  Человек за стеклом нахмурился, глядя на него, затем его осенило, и он приветливо улыбнулся. "Это ты!" - сказал он. "Логан Макрей! Мы слышали, что ты возвращаешься".
  
  Логан сделал все возможное, чтобы определить мужчину средних лет с быстро редеющими волосами и широкими усами, и потерпел неудачу.
  
  Мужчина обернулся и крикнул через плечо: "Гэри, Гэри, иди посмотри, кто это!"
  
  Тучный мужчина в облегающей униформе высунул голову из-за зеркальной перегородки. - Что? - В одной руке у него была большая кружка чая, а в другой - вкусная карамельная вафля Tunnocks.
  
  - Смотри! - Усатый указал на Логана. - Это он сам.
  
  Логан неуверенно улыбнулся. Кто они, черт возьми, такие? И тут что-то щелкнуло... "Эрик! Я тебя не узнал". Логан вгляделся в скальп, выставленный над очками дежурного сержанта.
  
  "Что случилось со всеми волосами? Я видел Билли сегодня днем: он лысый, как лысуха!"
  
  Эрик провел рукой по своим редеющим локонам и пожал плечами. "Это признак мужественности. В любом случае, посмотри на себя!"
  
  Большой Гэри ухмыльнулся Логану, маленькие хлопья шоколада осыпались с его карамельной вафли на перед его черной униформы, как грязная перхоть. "Сержант Логан Макрей, восстал из мертвых!"
  
  Эрик кивнул. "Восстал из мертвых".
  
  Большой Гэри отхлебнул чаю. "Ты как тот парень, который восстал из мертвых.
  
  Как его зовут, ты знаешь, тот, что из Библии?'
  
  "Что, - сказал Эрик, - Иисус?"
  
  Большой Гэри легонько шлепнул его по затылку. "Нет, не кровавый Иисус. Мне кажется, я могу вспомнить чертово имя Иисуса. Другой: прокаженный или что-то в этом роде. Восстает из мертвых.
  
  Ты знаешь.'
  
  - Лазарус? - переспросил Логан, начиная отступать на дюйм.
  
  "Лазарь! Правильно!" Большой Гэри просиял. К его зубам прилипли кусочки шоколадного печенья.
  
  "Лазарус Макрей, вот как мы тебя называем".
  
  Инспектора Инша не было ни в его кабинете, ни в комнате для расследований, поэтому Логан попробовал следующее логичное место: комнату для допросов номер три. Инспектор все еще был заперт с Уотсоном, Скользким Сэнди и Норманом Чалмерсом. На лице Инша было выражение крайнего отвращения. Очевидно, дела шли не очень хорошо.
  
  Логан вежливо спросил, можно ли ему сказать пару слов, и подождал снаружи, пока инспектор не прервал допрос. Когда он вышел, рубашка Инша была почти прозрачной от пота.
  
  "Боже, там все кипит", - сказал он, вытирая лицо руками. "Вскрытие?"
  
  - Вскрытие. - Логан показал тонкую папку из манильской бумаги, которую дала ему Изобель. - Предварительные результаты. Мы получим результаты анализа крови не раньше конца этой недели.
  
  Инш схватил папку и начал листать ее.
  
  - Результаты довольно убедительны, - сказал Логан. - Дэвида Рида убил кто-то другой. МОТИВ убийства другой, метод избавления другой, и жертвой была женщина, а не мужчина ...
  
  "Черт". Это было больше похоже на ворчание, чем на слово. Инш добрался до той части анкеты, где было указано "Вероятная причина смерти".
  
  "И они не могут исключить ошибку на данном этапе", - сказал Логан.
  
  Инш снова сказал "блядь" и потопал прочь по коридору, направляясь к кофеварке у лифтов. Он набрал цифры и протянул Логану пластиковый стаканчик с едкой коричневой жидкостью водянистого цвета со слабым налетом белой пены на крышке. "О'кей", - сказал он. "Итак, Чалмерс не попадает в кадр из-за кида Рида".
  
  Логан кивнул. "У нас все еще есть убийца, который охотится на маленьких мальчиков".
  
  Инш привалился к кофеварке, заставив ее тревожно покачнуться. Он снова провел рукой по лицу. - А как насчет отбеливателя? - спросил я.
  
  "Нанесено после смерти: в ее желудке или легких ничего не обнаружено. Возможно, пытались избавиться от следов ДНК".
  
  "Успешный?"
  
  Логан пожал плечами. "Изобель не нашла никакой семенной жидкости".
  
  Плечи инспектора поникли. Он тупо уставился на папку в своей руке. "Как он мог сделать что-то подобное? Маленькая девочка ..."
  
  Логан ничего не сказал. Он знал, что Инш думает о своей собственной дочери, пытаясь не сопоставлять два образа вместе.
  
  Наконец инспектор Инш расправил плечи, его темные глаза сверкнули на круглом лице.
  
  "Мы пригвоздим этого ублюдка к стене за его хвосты".
  
  - Но травма головы? Если она упала, если это был несчастный случай...
  
  - Мы все еще обвиняем его в сокрытии смерти, избавлении от тела, попытке исказить ход правосудия, возможно, даже в убийстве. Если мы сможем убедить присяжных, что он толкнул ее.
  
  "Думаешь, они пойдут на это?"
  
  
  
  Инш пожал плечами, подозрительно потягивая свой белый кофе с добавлением сахара. - Нет. Но попробовать стоит. Единственная ложка дегтя в бочке меда - это экспертиза. Пока что нет никаких признаков того, что девушка когда-либо была в квартире Чалмерса. И не похоже, чтобы здесь недавно убирались, спальня была вашим пресловутым свинарником. Чалмерс говорит, что понятия не имеет, кто эта девушка. Никогда ее раньше не видел.'
  
  'Это шок. Что говорит Сэнди Змея?'
  
  Инш сердито посмотрел в сторону комнаты для допросов. "То же самое, что всегда говорит этот маленький грязный засранец", - сказал он, вытирая пот с головы. "У нас нет доказательств".
  
  - А как насчет квитанции? - спросил я.
  
  - В лучшем случае косвенные улики. Говорит, что ребенка могли засунуть в эту сумку после того, как она покинула собственность Чалмерса. - Он вздохнул. - И этот маленький засранец прав. Если мы не сможем найти веских доказательств, связывающих Чалмерса с мертвой девушкой, нам крышка. Шипящий Сид разорвет нас на куски. И это при условии, что налоговый прокурор захочет рискнуть и обратиться в суд. Что маловероятно, если только мы не добудем что-то конкретное... - Он поднял глаза от своего кофе. - Не думаю, что его отпечатки были повсюду на упаковочной ленте, в которую она была завернута?
  
  "Извините, сэр: чисто вытерто".
  
  Все было неправильно. Зачем кому-то понадобилось утруждать себя тем, чтобы убедиться, что на пленке нет отпечатков пальцев, а затем просто бросить тело в мешок, набитый его собственным мусором?
  
  - Ну что ж, - сказал Инш, выпрямляясь и оглядываясь назад по коридору в сторону комнаты для допросов номер три, - я полагаю, нам просто придется проигнорировать полное отсутствие веских доказательств и продолжать избивать мистера Чалмерса. Но я должен признать, что у меня плохое предчувствие по этому поводу. Я не думаю, что у нас все получится ... - Он остановился и пожал плечами. "С другой стороны, это испортит Сэнди день Змеи. Ему не удастся выставлять напоказ свои штучки перед присяжными".
  
  "Может быть, еще одна угроза смертью отвлечет его от разочарования?"
  
  Инш улыбнулся. "Я посмотрю, что можно сделать".
  
  
  
  *
  
  Норман Чалмерс был официально арестован и отправлен обратно в свою ячейку, чтобы явиться в суд на следующий законный день; Сэнди Мойр-Фаркуарсон вернулся в свой офис; инспектор Инш отправился на генеральную репетицию. Логан и констебль Ватсон отправились в паб.
  
  "Арчибальд Симпсон" начинал свою жизнь как банк, большой банковский этаж превратился в главный бар. Витиеватые розы на потолке и высокие карнизы казались размытыми из-за клубы сигаретного дыма, но толпу больше интересовали дешевые напитки, чем архитектурные детали.
  
  Поскольку бар находился в двух минутах ходьбы от штаба вооруженных сил, он был популярным местом встречи полицейских в свободное от службы время. Здесь была большая часть поисковой команды. Они весь день гуляли под проливным дождем, кто-то искал улики для судебной экспертизы на илистых берегах реки Дон, остальные искали Ричарда Эрскина. Сегодня они искали пропавшего ребенка. Завтра они будут искать мертвое тело. Все знали статистику: если вы не находите похищенного ребенка в течение шести часов, он, вероятно, мертв. Совсем как у трехлетнего Дэвида Рида или у неизвестной девочки, лежащей на плите в морге, с большим Y-образным шрамом по всей длине туловища, где все ее внутренности были извлечены, исследованы, взвешены, разложены по банкам, упакованы, помечены и переданы в качестве вещественных доказательств.
  
  Они провели первую треть вечера, серьезно разговаривая о погибших и пропавших детях. Вторая треть была потрачена на жалобы по поводу расследования профессиональных стандартов утечки информации в прессу. Смена названия на "Жалобы и дисциплина" не сделала их более популярными.
  
  И последняя треть серьезно напивается.
  
  Один из констеблей - Логан не мог вспомнить его имени - вернулся к столу с очередной порцией пива. Констебль входил в ту стадию опьянения, когда все казалось очень забавным, он хихикал, когда полпинты светлого пива пролилось по столу и стекло по ноге бородатого сотрудника уголовного розыска.
  
  Логан не собирался быть ответственным взрослым сегодня вечером, поэтому он схватил свою пинту и, немного пошатываясь, направился к бандитам.
  
  Небольшая кучка офицеров, не занятых на службе, собралась вокруг автомата для проведения викторины, крича и подбадривая, но Логан прошел прямо мимо них.
  
  Констебль Ватсон стояла сама по себе, нанося удары бандиту. Мигающие огни по спирали кружились вокруг лица машины, сверкая, пища и отскакивая. В другой руке она сжимала недопитую бутылку "Будвайзера", когда нажимала на мерцающие кнопки, заставляя стаканы снова вращаться.
  
  - Ты выглядишь счастливой, - сказал Логан, когда на дисплее появились два лимона и замок.
  
  Она даже не оглянулась. "Недостаточно чертовых улик!" Уотсон нажала на кнопку подталкивания, получая ответ на свои проблемы.
  
  - Нужно продолжать поиски, - сказал Логан, делая глоток, наслаждаясь ощущением теплого тумана, распространяющегося от середины головы. - Криминалисты ничего не нашли в квартире ...
  
  "Криминалисты не смогли найти дерьма в отстойнике. Что насчет проклятой квитанции?" Она сунула в щель еще пару фунтов и ударила кулаком по кнопке "Перейти".
  
  Логан пожал плечами, а Уотсон зарычал, глядя на фотографии: якорь, лимон, слиток золота.
  
  "Мы все знаем, что он виновен!" - сказала она, снова заставляя стаканы вращаться.
  
  
  
  И теперь мы должны это доказать. Но мы бы даже не взяли его под стражу, если бы не вы. - Логану было немного трудно произнести слово "под стражей", но констебль Уотсон, казалось, этого не заметила. Он наклонился вперед и легонько ткнул ее в плечо. "Эта квитанция была чертовски умной уловкой".
  
  Он мог бы поклясться, что она почти улыбнулась, когда загружала еще один фунт в автомат.
  
  - Я не заметил очков на клубной карте. Это сделал ты. - Она не отрывала глаз от мигающих огней.
  
  "И я бы не сделал этого, если бы ты с самого начала не нашла чек". Он просиял ей и сделал еще один глоток.
  
  Она оторвала взгляд от мигающих огоньков автомата, чтобы посмотреть, как он слегка покачивается, почти в такт музыке. "Что случилось с "по одной четыре раза в день, не запивать алкоголем"?"
  
  Логан подмигнул. "Я никому не скажу, если ты этого не сделаешь".
  
  Она улыбнулась ему. "Нянчиться с тобой - это будет полноценная работа, не так ли?"
  
  Логан чокнулся своим пинтовым стаканом о ее бутылку пива. "Я выпью за это!"
  
  10
  
  Шесть часов и настойчивый писк будильника вытащили Логана из постели в мучительное похмелье. Он тяжело опустился на край кровати, обхватив голову руками, чувствуя, как содержимое набухает и пульсирует. Его желудок булькал и бурлил с неуверенностью. Его сейчас стошнит. С ворчанием он, пошатываясь, добрался до двери спальни и вышел в коридор, направляясь в туалет.
  
  Почему он так много выпил? Полицейские совершенно ясно сказали, что их нельзя принимать с алкоголем...
  
  После этого он облокотился на край раковины и наклонил голову вперед, чтобы коснуться прохладной поверхности плитки, кислотный привкус желчи все еще обжигал его ноздри.
  
  Он приоткрыл один глаз, ровно настолько, чтобы разглядеть пинтовый стакан, стоящий на бачке. Там все еще оставалось полбутылки обезболивающего, которое ему дали, когда он впервые вышел из больницы, когда шрамы были еще свежими. Логан вытащил их дрожащей рукой, борясь с защитной от детей крышкой. Он наполнил стакан водой, проглотил пару капсул размером с камешек и поплелся в душ.
  
  К тому времени, как он закончил, он чувствовал себя не намного лучше, но, по крайней мере, от него больше не пахло чем-то средним между пивоварней и пепельницей. Он был на полпути через холл, вытирая полотенцем волосы, когда услышал вежливое покашливание.
  
  Логан развернулся, сердце внезапно забилось быстрее, его руки сжались в кулаки.
  
  Констебль Уотсон стояла в дверях кухни в одной из его старых футболок и помахивала перед ним пластиковым ломтиком рыбы. Ее волосы, собранные в тугой пучок, рассыпались по плечам темно-каштановыми локонами. Из-под футболки выглядывала пара голых ног, и это были действительно очень красивые ноги.
  
  "Холодный, не так ли?" - спросила Уотсон с улыбкой, и Логан внезапно осознал, что стоит там, в самом низу, и все на виду.
  
  Он быстро прижал полотенце к обнаженной нижней части тела, и похожий на печь румянец разлился от подошв его ног до макушки.
  
  Ее улыбка немного померкла, и констебль Уотсон нахмурилась, между ее аккуратными каштановыми бровями образовалась небольшая складка. Она смотрела на его живот, где шрамы покрывали кожу маленькими морщинистыми дорожками.
  
  "Это было плохо?"
  
  Логан прочистил горло и кивнул. "Я бы не рекомендовал этого", - сказал он. 'Er...I...'
  
  "Хочешь бутерброд с беконом? Яиц не было. Или чего-нибудь еще, если уж на то пошло".
  
  Он стоял, прикрываясь полотенцем от смущения, чувствуя неприятное покалывание приближающейся эрекции.
  
  - Ну как? - снова спросила она. - Бутерброд с беконом?
  
  "Э, да... Спасибо, это было бы здорово".
  
  Она повернулась обратно на кухню, а Логан побежал в спальню, захлопнув за собой дверь. Боже, как сильно они напились прошлой ночью? Не поддаваться алкоголю! Он ничего не мог вспомнить. Он даже не знал ее имени. Как он мог спать с кем-то, когда он даже не знал ее имени?
  
  Он вытерся полотенцем, бросил его в угол и влез на все еще влажные ноги в пару черных носков.
  
  Как, черт возьми, он мог допустить, чтобы это произошло? Он был сержантом, а она - констеблем. Они работали вместе. Он был ее старшим офицером! С инспектором Иншем случился бы припадок, если бы он начал встречаться с WPC в своей команде!
  
  Прыгая на одной ноге, он натянул брюки, прежде чем понял, что забыл надеть какие-либо брюки. Итак, брюки снова были сняты.
  
  
  
  "Что, черт возьми, ты наделал, идиот?" - спросил он паникующее отражение в зеркале.
  
  "Она работает на тебя!" Отражение оглянулось на него, испуг медленно сменился понимающей улыбкой. "Да, но она неплохая, не так ли?"
  
  Логан должен был признать, что в отражении был смысл. Констебль Уотсон была умна, привлекательна...И она могла выбить дерьмо из любого, кто использовал ее как любовника на одну ночь. Ее не зря называли "Нарушительницей спокойствия": так сказал инспектор Инш!
  
  "О Боже..." Из шкафа достали свежую белую рубашку, и он чуть не задушил себя галстуком с рисунком пейсли, прежде чем выбежать обратно в холл . Логан остановился, не дойдя до кухни. Что, черт возьми, он собирался делать? Должен ли он признаться, что ничего не помнит? Он поморщился. Это бы сошло хорошо: "Привет, извини, но я не помню, чтобы у нас с тобой был секс. Было ли это хорошо?" Да, и, кстати: "Как тебя зовут?"
  
  Ничего другого не оставалось: ему придется держать рот на замке и позволить ей сделать первый шаг. Логан глубоко вздохнул и вошел в кухню.
  
  В комнате пахло жареным беконом и прокисшим пивом. Констебль Уотсон и ее прелестные ножки стояли перед плитой, ковыряясь в сковороде, отчего бекон шипел и потрескивал. Логан собирался сказать что-нибудь комплиментарное, чтобы растопить лед, когда кто-то заговорил у него за спиной, заставив его выпрыгнуть из собственной кожи.
  
  "Урррррргхххх...Подвинься, я не думаю, что смогу долго стоять".
  
  Логан обернулся и увидел помятого молодого человека с жесткой щетиной и затуманенными глазами, одетого в повседневную одежду и почесывающего задницу, ожидающего, когда Логан освободит путь на кухню.
  
  - Извини, - пробормотал Логан, позволяя юноше проскользнуть мимо и опуститься в кресло.
  
  "Гннннннн, моя голова", - сказал новоприбывший, пряча оскорбительный предмет в руках и позволяя ему опуститься на столешницу.
  
  Уотсон оглянулась через плечо и увидела стоящего там Логана, полностью одетого в свой рабочий костюм. - Садись, - сказала она ему, отламывая от новой буханки пару ломтиков белого хлеба и кладя между ними примерно полпачки жареного бекона. Она со стуком поставила его на стол и бросила еще бекона на сковороду.
  
  'Er...спасибо, - сказал Логан.
  
  Страдающий от похмелья молодой человек, сидящий по другую сторону стола, выглядел смутно знакомым.
  
  Это был кто-то из поисковой команды? Тот, кто пролил пиво на того бородатого парня из уголовного розыска?
  
  Уотсон швырнул на стол еще один бутерброд с беконом, на этот раз перед застонавшим компьютером.
  
  "Тебе не обязательно было готовить завтрак", - сказал Логан, улыбаясь Уотсон, когда она отправила на сковородку остатки копченого теста. Над сковородой поднялось большое облако шипящего пара, и она смахнула его вместе с ломтиком рыбы, маленькие капельки жира скатились с пластиковой посуды и разбрызгались по рабочей поверхности.
  
  "Что, ты бы предпочел, чтобы это сделал он?" - спросила она, указывая на констебля. Он не выглядел так, как будто дошел бы до туалета, если бы беконщик решил доставить ему какие-нибудь неприятности. "Не знаю, как ты, но я люблю, чтобы мой завтрак был бесплатным".
  
  Еще одно лицо, которое Логан узнал лишь частично, появилось в дверях кухни. "Боже, Стив, - гласило оно, - посмотри, в каком ты состоянии! Если Инш застанет вас в таком виде, с ним случится припадок ... - Он замолчал, увидев Логана, сидящего там в своем красивом чистом костюме. - Доброе утро, сэр. Вчера вечером была хорошая вечеринка. Спасибо, что приютили нас.'
  
  'Er...Не стоит упоминать об этом.' Вечеринка?
  
  Лицо улыбнулось. "Оооооо! Красивые ноги, Джеки! Боже, бутербродики с беконом. Есть шанс..."
  
  "К черту Эла", - сказал Уотсон, хватая еще два ломтика белого хлеба и начиняя их остатками бекона. "У Макнила всего четыре упаковки, и их уже нет. В любом случае, мне пора собираться. - Она схватила томатный соус со столешницы и выдавила на бутерброд неприличное количество густо-красного цвета. - Тебе следовало вытащить свою косточку раньше.
  
  Новое лицо сморщилось от нескрываемой зависти, когда констебль Джеки Уотсон откусила огромный кусок от своей задницы. Она довольно прожевала, на ее лице была размазана широкая улыбка в виде томатного соуса.
  
  Не из тех, кто легко сдается, человек, которого Логан все еще не мог определить, сел на последний оставшийся стул и положил локти на столешницу. "Боже, Стив, - сказал он, его голос сочился беспокойством, - ты действительно выглядишь неотесанным. Ты уверена, что это можно есть? - Он указал на бутерброд с беконом, лежащий на столе. - Выглядит очень аппетитно, очень жирно.
  
  Рот Уотсон был полон еды, но она все еще умудрялась что-то невнятно бормотать,
  
  "Не слушай его, Стив. Сделай ты миру добро, которое будет".
  
  "Да", - сказал констебль без имени. "Запиши это ты, Стив. Отличные куски нарезанной свиной туши. Обжаренные в собственном жире. Истекающие жиром. Как раз то, что вам нужно, чтобы успокоить тошнотворный, вздымающийся желудок.'
  
  Стив начал седеть.
  
  "Ничто так не успокаивает старое, как кусочек сала".
  
  Новичку не нужно было идти дальше. Стив вскочил из-за стола, зажал рот рукой и побежал в туалет. Когда звуки рвоты и брызг эхом донеслись из ванной, новоприбывший ухмыльнулся, схватил забытую Стивом попку и запихнул ее себе в рот. "Боже, это здорово!" - заявил он, по его подбородку стекал жир.
  
  
  
  "Ты законченный ублюдок, Саймон Ренни!"
  
  Ублюдок Саймон Ренни подмигнул констеблю Джеки Уотсон. "Выживает сильнейший".
  
  Логан отодвинулся от стола, жуя бутерброд с беконом, пытаясь вспомнить, что, черт возьми, произошло прошлой ночью. Он не мог вспомнить ни одной вечеринки. После паба все было практически пусто. И кое-что из того, что было до этого, тоже было не слишком понятно. Но, по-видимому, у него была вечеринка, и кто-то из поисковой команды переночевал у него дома. В этом был смысл. Его квартира находилась на Маришал-стрит: в двух минутах ходьбы от Куин-стрит и полицейского управления Грампиана. Но он все еще ничего не мог вспомнить после того, как их вышвырнули из паба.
  
  Компьютер, которого в данный момент тошнило в его туалете - Стив - включил музыкальный автомат Queen "A Kinda Magic" и быстро разделся. Это нельзя было назвать стриптизом. Не было никаких поддразниваний и слишком частых шатаний, как у пьяного лунатика.
  
  Персонал бара любезно попросил их уйти.
  
  Что объясняло, почему половина полиции Абердина либо на его кухне жевала бекон, либо в его ванной выворачивала себе кишки. Но это не пролило никакого света на констебля Джеки Уотсон и ее прекрасные ноги.
  
  "Итак", - сказал он, наблюдая, как Уотсон оторвала еще один огромный кусок от своей задницы. "Как получилось, что ты оказалась поваром?" Это была нейтральная тема. Никто не смог бы распознать подтекст: спали ли мы вместе прошлой ночью?
  
  Она вытерла рот тыльной стороной ладони и пожала плечами. - Моя очередь. Если ты впервые на вечеринке с ночевкой, ты должен приготовить бутерброды. Но это твоя квартира, так что она переходит к следующей в очереди.'
  
  Логан кивнул, как будто это имело смысл. Было слишком раннее утро, и он еще не был готов соображать. Он просто улыбнулся так, как, как он надеялся, не сказал ничего негативного о том, что произошло прошлой ночью.
  
  - Ну что ж, - он встал, бросив свои корки в мусорное ведро. - Мне нужно идти. Брифинг ровно в половине седьмого, и мне нужно провести кое-какие подготовительные работы." Вежливо и по-деловому. Никто ничего не сказал и даже не поднял глаз. "Ладно, хорошо, если ты сможешь убедиться и запереть, увидимся там ..." Он остановился, ожидая какого-то сигнала от констебля Ватсон. Джеки! Не констебль Ватсон: Джеки. Он не получил ни одной. Она была слишком занята едой. "Да. Хорошо", - сказал он, пятясь к двери. "Увидимся позже".
  
  Снаружи все еще было темно. В это время утра солнце не увидит солнца по крайней мере еще пять месяцев. Город начинал просыпаться, когда он поднимался по Маришал-стрит к Каслгейт. Уличные фонари все еще горели, как и рождественские гирлянды. "Двенадцать дней Рождества": любимое блюдо Абердинцев, протянувшееся отсюда до дальнего конца Юнион-стрит.
  
  Логан на мгновение остановился, вдыхая холодный утренний воздух. Проливной дождь закончился, сменившись мелкой моросью, из-за которой рождественские огни казались туманными и размытыми. Свет цвета слоновой кости, изваянный в виде прыгающих лордов и плавающих лебедей на фоне серо-стального неба. Улицы медленно заполнялись машинами. Витрины магазинов на Юнион-стрит изобиловали рождественским весельем и дешевыми украшениями. Над ними серый гранит достигал трех или более этажей, окна были темными там, где офисы еще не открылись, а люди еще не проснулись. Вся сцена была омыта янтарным и искрящимся белым светом праздничных огней. Это было почти красиво. Иногда город напоминал ему, почему он все еще жил здесь.
  
  Он взял пинту апельсинового сока и пару батончиков с маслом в ближайших газетных киосках, прежде чем протиснуться через заднюю дверь полицейского управления в сухое место. Дежурный сержант поднял на него глаза, когда Логан встряхнулся по пути к лифтам.
  
  "Доброе утро, Лазарь".
  
  Логан притворился, что не слышит его.
  
  В комнате для совещаний пахло крепким кофе, несвежим пивом и похмельем. Явка была стопроцентной, что удивило Логана. Даже блюющий, раздевающийся констебль Стив сидел сзади и выглядел явно нездоровым .
  
  Логан, сжимая стопку ксерокопий плакатов с изображением мертвой девушки, нашел место как можно ближе к началу и сел, ожидая, когда инспектор Инш начнет разговор. Инспектор попросил его встать этим утром и рассказать всем, как мало им известно о четырехлетнем ребенке, обнаруженном вчера в "Нигг тип".
  
  Он поднял глаза от своих фотокопий и увидел, что констебль Уотсон - Джеки - улыбается ему. Он улыбнулся в ответ. Теперь, когда у него было немного времени, чтобы справиться с паникой, ему начинала нравиться эта идея. Прошло четыре месяца с тех пор, как они с Изобель разошлись. Было бы неплохо снова начать с кем-нибудь встречаться. Как только брифинг закончится, он собирался попросить инспектора Инша назначить ему другого телохранителя. Конечно, никто не мог пожаловаться на то, что он виделся с ней, если бы они не работали вместе.
  
  Он улыбнулся констеблю Джеки Уотсон, ее прекрасные ноги были скрыты под парой стандартных черных брюк. Она улыбнулась в ответ. Ал был доволен миром.
  
  Логан внезапно осознал, что все улыбаются ему, а не только констебль Джеки Уотсон.
  
  "В свое время, сержант".
  
  Он резко повернул голову и увидел, что инспектор Инш пристально смотрит на него. - Э-э, да. Спасибо, сэр. - Он поднялся со своего места и подошел к столу, за которым сидел Инш, надеясь, что не выглядит таким смущенным, каким себя чувствовал.
  
  "Вчера в четыре часа дня некая Андреа Мюррей, глава отдела социальных исследований Академии Кинкорт, позвонила по номеру 999, чтобы сообщить об обнаружении человеческой ноги, торчащей из мусорного пакета в районе Нигг-тип. Ступня принадлежит неопознанной четырехлетней девочке: белая, длинные светлые волосы, голубые глаза". Он протянул пачку ксерокопированных листов ближайшему человеку и сказал им взять один и передать дальше. На каждом листе было одно и то же: фотография из морга, лицо анфас, глаза закрыты, на щеках морщины там, где была упаковочная лента. "Наш убийца пытался расчленить тело для утилизации, но у него не хватило духу довести это до конца".
  
  Послышался ропот отвращения от мужчин и женщин, заполнявших комнату для брифингов.
  
  - Это значит... - Логану пришлось повысить голос. - Это значит, что, вероятно, это был его первый раз.
  
  Если бы он убил Эда раньше, это не было бы проблемой.'
  
  Снова воцарилась тишина, и Инш одобрительно кивнул.
  
  Логан раздал второй комплект копий. "Это заявление Нормана Чалмерса.
  
  Мы арестовали его прошлой ночью по подозрению в убийстве после того, как констебль Уотсон нашла улики, связывающие его с мешком для мусора, в который было выброшено тело.'
  
  Кто-то хлопнул ее по плечу, и констебль Джеки Уотсон улыбнулась.
  
  - Однако, - продолжил Логан, - у нас есть проблема. Судебно-медицинская экспертиза не обнаружила никаких признаков того, что девушка когда-либо была в доме Чалмерса. Если он не отвозил ее туда, то куда он ее отвозил?
  
  "Я хочу, чтобы одна команда проверила отношения мистера Чалмерса с мелкозубой расческой. Арендует ли он гараж? Присматривает ли он за кем-нибудь? Есть ли у него родственники, недавно взятые под опеку, которые оставили его отвечать за семейный очаг? Работает ли он где-нибудь, где мог бы спрятать тело, не привлекая внимания?'
  
  По всей комнате раздались кивки.
  
  "Следующая команда: обход от двери к двери по всему Роузмаунту. Кто она была? Как Чалмерс до нее добрался?" Была поднята рука, и Логан указал на ее обладательницу. "Да?"
  
  "Почему о пропаже ребенка до сих пор не объявлено?"
  
  Логан кивнул. "Хороший вопрос. Четырехлетняя девочка, пропавшая по меньшей мере сутки назад, и никто не потрудился вызвать полицию? Это неправильно. Это, - сказал он, раздавая последнюю пачку ксерокопированных листов, - список социальных служб всех семей, состоящих на учете в Абердине, с ребенком, соответствующим возрасту и полу нашей жертвы. Третья команда: это ваша работа. Я хочу, чтобы допросили каждую семью из этого списка. Убедитесь, что вы видите ребенка. Мы никому ни в чем не верим на слово. ХОРОШО?'
  
  Тишина.
  
  "Хорошо. Команды". Логан сформировал три команды из четырех человек и отправил их начинать. Остальная часть зала заерзала на своих местах, болтая, пока "добровольцы" расходились.
  
  - Слушайте, - сказал Инш. Ему не пришлось повышать голос: как только он открыл рот, все заткнулись. "Мы видели ребенка, соответствующего описанию Ричарда, садящегося в темно-красный хэтчбек. Другие свидетели утверждают, что видели похожую машину, слонявшуюся по окрестностям в течение последних нескольких месяцев. Скорее всего, наш извращенец наблюдал за окрестностями. - Он остановился, чтобы оглядеть комнату, убедившись, что установил зрительный контакт с каждым присутствующим.
  
  "Ричард Эрскин числится пропавшим без вести двадцать два часа назад. Даже если какой-нибудь подонок его не схватил, прошлой ночью было очень холодно. Его шансы невелики. Это означает, что мы должны искать усерднее и быстрее. Мы перевернем весь этот чертов город вверх дном, если понадобится, но мы найдем его.'
  
  В комнате почти чувствовался запах решимости, прямо под приторным фанком похмельных констеблей.
  
  Инш зачитал списки поисковой группы и откинулся на спинку стола, когда они вышли из комнаты. Когда Логан задержался, чтобы получить инструкции, он увидел, как инспектор подозвал Стива, Голого Пьяницу, и удерживал его, пока все остальные не ушли. Затем он начал говорить таким тихим голосом, что Логан не мог расслышать ни слова, но мог догадаться, о чем шла речь. Лицо молодого констебля сначала покраснело, а затем быстро приобрело испуганный оттенок серого.
  
  "Хорошо", - наконец сказал Инш, кивая своей большой лысой головой дрожащему констеблю. "Вы идите и подождите снаружи".
  
  Стив, Стриптизер, поплелся к выходу, опустив голову, выглядя так, словно ему отвесили пощечину.
  
  Когда дверь закрылась, Инш поманил Логана к себе. "У меня есть для тебя работенка на сегодня утром", - сказал он, вытаскивая из кармана пиджака семейный пакетик изюма в шоколадной глазури.
  
  Он повозился, пытаясь открыть его, прежде чем сдаться и воспользоваться зубами. "Черт возьми, приклейте эти штуки ..." Инш выплюнул уголок пластика и ткнул пальцем в проделанную им дыру.
  
  "Нас попросили оказать полицейскую поддержку группе совета по охране окружающей среды".
  
  Логан попытался не застонать. - Ты издеваешься надо мной? - спросил я.
  
  "Неа. Им нужно подать уведомление, а парень, который это делает, - слабонервный засранец. Он убежден, что его убьют, если нас не будет рядом, чтобы держать его за руку. Главный констебль хочет, чтобы мы были доступны. Это означает, что мы должны оказывать совету всю необходимую поддержку. - Он указал дыркой в верхушке шоколадного изюма в направлении Логана.
  
  - Но, сэр, - сказал Логан, вежливо отказываясь - для его страдающего от похмелья желудка эти штуки были слишком похожи на огромный крысиный помет, - разве униформа не могла это сделать?
  
  Инш кивнул, и Логан мог бы поклясться, что увидел злобный блеск в глазах пожилого мужчины.
  
  "Да, действительно. На самом деле этим займется униформа. Ты пойдешь с нами, чтобы проследить." Он вытряхнул горку помета на ладонь и бросил их обратно. "Это одна из привилегий ранга: ты наблюдаешь за теми, кто ниже по дереву".
  
  Последовала многозначительная пауза, которая полностью пропустила мимо ушей Логана.
  
  
  
  "Ну что ж", - сказал Инш, подталкивая его к двери. "Иди".
  
  Все еще недоумевая, что это было за дело, Логан покинул комнату для совещаний. ИНСПЕКТОР Инш сидел на столе, ухмыляясь, как маньяк. Это не займет много времени, прежде чем деньги упадут.
  
  В коридоре ждал обеспокоенный констебль Стив. Его лицо немного восстановило свой цвет и теперь было нездорового красновато-зеленого цвета, а не бледно-серого; но он все еще выглядел ужасно. Его глаза были розовыми с налитыми кровью венами, изо рта сильно пахло мятными конфетами, но этого было недостаточно, чтобы замаскировать алкоголь, сочащийся из его пор.
  
  "Сэр", - сказал он, выдавив болезненную, нервную улыбку. "Не думаю, что мне следует садиться за руль, сэр". Он опустил голову. "Извините, сэр".
  
  Логан поднял бровь и открыл рот. Затем снова закрыл его. Должно быть, это та форма, за которой он должен был следить.
  
  Они спускались на лифте на первый этаж, когда констебль Стив распался на части.
  
  "Как, черт возьми, он узнал?" - спросил он, плюхнувшись в угол и обхватив голову руками.
  
  "Все. Он знал, черт возьми, все!"
  
  Логан почувствовал, как ужас пробежал по его спине. "Все?" Знал ли инспектор, что он напился и переспал с констеблем Ватсон?
  
  Констебль Стив застонал.
  
  "Он знал, что нас вышвырнули из паба, он знал все о том, что мы раздевались ..." Он посмотрел на Логана жалкими розовыми глазами: как у вивисекционированного кролика. "Он говорит, что мне повезло, что он просто не уволил меня! О Боже ..."
  
  На мгновение показалось, что он вот-вот разрыдается. Затем лифт сказал: "пинг".
  
  и двери открылись на автостоянку, где двое полицейских в форме вытаскивали волосатого парня в джинсах и футболке с заднего сиденья патрульной машины. На футболке мужчины была изображена прелестная перевернутая рождественская елка из крови. Его нос был расплющен и размазан.
  
  - Куча гребаных ублюдков! - Он бросился к Логану, но констебль, державший его, не собирался отпускать. "Гребаные ублюдки спрашивали об этом!" У него тоже не хватало нескольких зубов.
  
  "Извините, сэр", - сказал констебль, удерживая его.
  
  Логан сказал ему, что все в порядке, и повел констебля Стива прочь через парковку. Они могли бы выйти через приемную, но он не хотел, чтобы кто-нибудь еще видел розовоглазого констебля в его нынешнем состоянии. И в любом случае, здания муниципалитета были не так уж далеко: прогулка на свежем воздухе пошла бы Стиву на пользу.
  
  Снаружи моросил освежающий дождь после удушающей жары полицейского управления.
  
  Они оба стояли на пандусе, который спускался с задней части здания на улицу, повернувшись лицами к дождю, и стояли так, пока автомобильный гудок не заставил их подпрыгнуть.
  
  Патрульная машина мигнула фарами. Логан и страдающий от похмелья констебль помахали рукой с извинениями и обошли штаб-квартиру сил. Перед зданием Суда шерифа уже собирались протестующие, сжимая в руках свои знамена и плакаты, отчаянно желая хоть мельком увидеть Джеральда Кливера. И возможность вздернуть его на ближайшем фонарном столбе.
  
  Нервный маленький Засранец ждал их у главного здания муниципалитета, переминаясь с ноги на ногу и все время поглядывая на часы, как будто они собирались убежать, если их оставить без присмотра более чем на тридцать секунд. Он бросил на констебля Стива обеспокоенный взгляд, а затем протянул руку для пожатия Логану. "Извините, что заставил вас ждать", - сказал он, хотя стоял там задолго до их прихода.
  
  Они представились, но Логан забыл имя мужчины в течение тридцати секунд после того, как услышал его.
  
  "Ну что, пойдем?" Человек, которого нельзя было забыть, остановился, порылся с большой кожаной папкой, снова посмотрел на часы и повел их к "Форду Фиеста", который, казалось, нуждался в последнем обряде.
  
  Логан сел на пассажирское сиденье рядом с мистером Нервным, заставив констебля Стива сесть сзади, за водителем. Первое: он не хотел, чтобы "Специалист по охране окружающей среды" из совета по охране окружающей среды хорошо рассмотрел, в каком кровавом состоянии был констебль; и второе: если констебля Стива снова вырвет, это будет не только на затылке Логана.
  
  Всю дорогу через весь город их водитель без умолку рассказывал о том, как ужасно работать в муниципальном совете, но как он не мог сбежать на другую работу, потому что тогда потерял бы все свои льготы. Логан отключился от него, просто вынырнув на поверхность со странным
  
  "Звучит ужасно" и "Я знаю, что ты чувствуешь", чтобы сделать мужчину счастливым. Вместо этого он сидел, глядя в окно на медленно проплывающие мимо серые улицы.
  
  Час пик подходил к тому моменту, когда все, кто должен был уйти на работу полчаса назад, внезапно поняли, что опаздывают. То тут, то там какая-нибудь ненормальная душа садилась за руль, зажав сигарету в зубах, с опущенным стеклом.
  
  Выпуская дым и морось. Логан наблюдал за ними с завистью.
  
  У него начало складываться ощущение, что инспектор Инш что-то говорил ему всей этой речью о "Привилегиях ранга". Что-то неприятное. Он медленно провел рукой по лбу, чувствуя сквозь кожу увеличивающуюся шишку своего мозга.
  
  Неудивительно, что Инш прочитал Стиву "Акт о беспорядках". Пьяный констебль мог вызвать у всего подразделения немало затруднений. Логан уже мог видеть заголовки газет: "Голый полицейский показал мне свою дубинку!" Если бы он был начальником Стива, он бы тоже устроил ему взбучку.
  
  
  
  И вот тогда пенни упал. Инш сказал ему прямо в лицо: "Это одна из привилегий ранга: ты руководишь теми, кто находится дальше по стволу". Он был сержантом детективной службы, Стив - констеблем. Они все вышли и разозлились, а Логан ни черта не сделал, чтобы остановить ПК, который был раздет и болтался голышом.
  
  Логан застонал.
  
  Это задание было таким же наказанием для него, как и для Стива.
  
  Двадцать пять минут спустя они вылезали из машины Нервничающего Маленького Говнюка перед полуразрушенным фермерским хозяйством, первым ответвлением беспорядочно разбросанной фермы на окраине Культов. Та маленькая дорога, что там была, исчезла в подлеске. В конце дороги угрюмо пристроился ветхий фермерский дом, его серый камень плакал под нескончаемым дождем. Вокруг него раскинулись заброшенные фермерские постройки, расположенные на пустыре, заросшем травой по пояс и сорняками. Амброзия и докен торчали сквозь растительность, их стебли и листья были ржаво-коричневыми под зимним небом. Два окна торчали из шиферной крыши здания, как пустой, враждебный взгляд. Внизу, на выцветшей красной двери, была нарисована большая цифра шесть. На каждом из беспорядочно расположенных укреплений белой краской был нацарапан номер. Каждая поверхность была скользкой от туманного дождя, отражая ровный серый дневной свет.
  
  "По-домашнему", - сказал Логан, пытаясь растопить лед. А потом он почувствовал этот запах. "О Господи!"
  
  Он хлопнул себя ладонью по рту и носу.
  
  Это был приторный, отвратительный запах разложения. Мяса, слишком долго оставленного на солнце.
  
  Запах смерти.
  
  11
  
  Констебль Стив дернулся раз, другой и бросился в кусты, где его шумно и обильно вырвало.
  
  "Вы видите?" - сказал нервный человек из совета. "Разве я не говорил вам, что это было ужасно? Не так ли?"
  
  Логан кивнул и согласился, хотя по пути к выходу не обратил внимания ни на одно слово.
  
  "Соседи жалуются на вонь с прошлого Рождества. Мы писали письмо за письмом, но так и не получили ничего взамен", - сказал мужчина, прижимая к груди кожаную папку. "Вы знаете, почтальон отказывается доставлять сюда что-либо еще".
  
  "Реально", - сказал Логан. Это объясняло, почему они так и не получили чертова ответа. Повернувшись спиной к блюющему констеблю, он начал пробираться сквозь джунгли. "Пойдем посмотрим, есть ли кто внутри".
  
  Неудивительно, что человек из совета позволил ему уйти первым.
  
  Когда-то за главным зданием фермы хорошо ухаживали. На крошащемся камне виднелись небольшие вкрапления белой краски, перекрученные ржавые кронштейны там, где должны были быть подвесные корзины.
  
  Но те времена давно прошли. В желобах росла трава, перекрывая водосточную трубу, и вода капала через край. Дверь годами не видела свежего слоя краски. Погода и осы содрали последний слой, оставив голое выбеленное дерево, а посередине была привинчена небольшая железная пластина, ставшая непригодной для использования из-за ржавчины и грязи. Ручка выглядела ненамного лучше. И над участком был тот большой, белый, нарисованный вручную номер шесть.
  
  Логан постучал. Они отступили и ждали. И ждали. И дождались. И...
  
  - О, ради бога! - Логан отпер дверь и зашагал прочь через подлесок, заглядывая по пути в каждое окно.
  
  Внутри дом был окутан тьмой. Он мог различить лишь груды мебели в полумраке: бесформенные пятна, скрытые грязным стеклом.
  
  Он, наконец, вернулся к началу. Идеально утоптанная тропинка в высокой траве отмечала маршрут, которым он шел. Закрыв глаза, Логан попытался не ругаться. "Здесь никого нет", - сказал он.
  
  "Его не было уже несколько месяцев". Если бы здесь все еще кто-то жил, трава между дорогой и дверью была бы вытоптана.
  
  Представитель муниципального совета посмотрел на дом, затем снова на Логана, затем на свои часы, а затем порылся в своей кожаной папке и вытащил планшет.
  
  "Нет, - сказал он, прочитав с верхнего листа бумаги, - это поместье является резиденцией некоего мистера Бернарда Филипса". Он остановился, повозился с пуговицами на пальто и снова посмотрел на часы. - Он, эээ...он работает на совет.'
  
  Логан открыл рот, чтобы сказать что-то очень, очень грубое, но снова закрыл его.
  
  "Что вы имеете в виду под "он работает на совет"?" - спросил он медленно и обдуманно. "Если он работает на совет, почему вы просто не подали уведомление, когда он появился на работе этим утром?"
  
  Мужчина снова изучил свой планшет. Изо всех сил стараясь не встречаться взглядом с Логаном. Держа рот на замке.
  
  "О, ради бога", - сказал Логан. В конце концов, это не имело особого значения. Теперь они были здесь.
  
  Они вполне могли бы покончить с этим. - А мистер Филипс сейчас на работе? - спросил он, стараясь, чтобы его голос звучал спокойно.
  
  Нервный мужчина покачал головой. "У него выходной".
  
  
  
  Логан попытался массировать головную боль, пульсирующую за глазами. По крайней мере, это было хоть что-то. "Хорошо. Итак, если он действительно живет здесь ..."
  
  "Он делает!"
  
  - Если он и живет здесь, то не на ферме. Логан повернулся спиной к темному, запущенному зданию. Остальные здания фермы были расположены с почти небрежной небрежностью, и на фасаде у Эла были нарисованы номера.
  
  "Давай попробуем вон там", - сказал он наконец, указывая на ветхое строение с нарисованным на нем номером один. Это было такое же хорошее место для начала, как и любое другое.
  
  Трясущийся констебль Стив с побелевшим лицом присоединился к ним снаружи поместья, выглядя еще хуже, чем утром. Нужно отдать должное инспектору Иншу: когда он кого-то наказывал, он делал это должным образом.
  
  Дверь во владения номер один была выкрашена дешевой зеленой краской. Краска была на дереве, на стенах с обеих сторон, на траве у них под ногами...Логан указал на дрожащего констебля, но констебль Стив просто уставился на него в немом ужасе. Вонь здесь была еще хуже, чем раньше.
  
  - Откройте дверь, констебль, - сказал Логан, решив не делать этого сам. Не тогда, когда какой-то бедняга сделал это за него.
  
  Это заняло некоторое время, но в конце концов констебль Стив сказал: "Да, сэр", - и крепко взялся за ручку. Это была тяжелая раздвижная дверь, полозья которой погнулись и покрылись ржавчиной. Констебль стиснул зубы и дернул. Дверь со скрипом открылась, выпустив самый отвратительный запах, с которым Логан когда-либо сталкивался в своей жизни.
  
  Все отшатнулись.
  
  Небольшая лавина мертвых синих бабочек вывалилась из открытой двери и осталась лежать в туманной мороси.
  
  Констебль Стив поспешил уйти, потому что его снова вырвало.
  
  Когда-то здание было сараем для скота: длинное, низкое, традиционное фермерское хозяйство, построенное в форме буквы y, с голыми гранитными стенами и шиферной крышей. По центру здания проходила приподнятая дорожка, окаймленная деревянными перилами высотой по колено. Это было единственное пустое место во всем здании.
  
  Все остальное было заполнено гниющими тушами мелких животных.
  
  Окоченевшие и скрюченные тела были покрыты извивающимся белым ковром.
  
  Логан сделал три шага назад и забился в угол, где его вырвало. Это было похоже на то, что его снова били под дых, каждый толчок посылал волны боли по его покрытому шрамами животу.
  
  
  
  Загоны номер один, два и три были полны мертвых животных. Третий номер был еще не совсем заполнен: там все еще оставалось добрых десять или двенадцать футов обнаженного бетона, свободного от трупов, но покрытого густой желтой жижей. Тела мух хрустели под ногами.
  
  Где-то на участке номер два Логан передумал: инспектор Инш был не из тех, кто должным образом наказывает пьяных полицейских. Он был законченным ублюдком.
  
  Они открыли и проверили каждое из зданий, и желудок Логана сжимался каждый раз, когда констебль Стив открывал дверь. После того, что казалось неделей рвоты и ругани, они сидели снаружи на осыпающейся стене . С подветренной стороны. Обхватив руками колени и дыша ртом.
  
  Здания фермы были полны мертвых кошек, собак, ежей, чаек и даже пары благородных оленей. Если оно когда-либо ходило, летало или ползало, то это было здесь. Это было похоже на какой-то ковчег некроманта. Только там было намного больше двух хель каждого животного.
  
  "Что ты собираешься с ними делать, эл?" - спросил Логан, все еще ощущая вкус желчи после половины пачки мятных конфет "Констебль Стивс экстра креп".
  
  Член муниципального совета посмотрел на него снизу вверх, его глаза были ярко-розовыми от повторяющейся рвоты. "Нам придется удалить их всех и сжечь все", - сказал он, проводя рукой по мокрому лицу. Он вздрогнул. "Это займет дни".
  
  "Лучше ты, чем..." Логан остановился: что-то двигалось в конце длинной дороги.
  
  Это был мужчина в выцветших джинсах и ярко-оранжевой куртке-анораке. Он брел по асфальтированной части дороги, опустив голову, не видя ничего, кроме своих ног под собой.
  
  - Шшшшшшшшш! - прошипел Логан, хватая члена совета и желчного констебля. "Вы обойдите вон с той стороны", - прошептал он, указывая констеблю Стиву на здание с номером два, нацарапанным на фасаде.
  
  Он наблюдал, как констебль убегает через промокший подлесок. Оказавшись на месте, Логан схватил горсть за куртку члена муниципального совета. - Пора вручать ваши документы, - сказал он и вышел на примятую траву.
  
  Мужчина в оранжевом анораке был менее чем в шести футах от меня, когда наконец поднял глаза.
  
  Логан не узнал имени, но лицо ему было знакомо: это был Roadkil .
  
  Они сели на самодельную скамейку прямо внутри загона номер пять. Мистер Бернард Дункан Филипс, ОН же Roadkil , обустроил здесь что-то вроде дома. В углу была свалена большая связка одеял, старых пальто и пластиковых мешков, очевидно, служивших кроватью. На стене над гнездом висело грубое распятие - полуголый Боевик, занявший место Христа на самодельном кресте.
  
  
  
  Рядом с кроватью возвышалась гора пустых консервных банок и картонных коробок из-под яиц, а также газовая плита малой мощности. Это был один из тех малышей, которых отец Логана брал с собой на каждый летний отдых с караваном в Лоссимаут. Прямо сейчас он шипел себе под нос, закипая в чайнике с водой для чая.
  
  Роудкил - трудно было думать о нем как о Бернарде - сидел на шатком деревянном стуле, помешивая в маленьком камине. Это была электрическая работа на два такта, такая же мертвая, как животные в зданиях с первого по третий. Но, казалось, это доставляло ему удовольствие. Он ткнул в него сложной железной кочергой, напевая себе под нос мелодию, которую Логан не смог разобрать.
  
  Человек из совета был на удивление спокоен теперь, когда Роудкил был здесь. Он изложил ситуацию небольшими, понятными словами: горы мертвых животных должны были исчезнуть.
  
  Я уверен, ты понимаешь, Бернард, - сказал он, тыча пальцем в свой планшет, - что ты не можешь хранить здесь мертвых животных. Существует значительный риск для здоровья человека. Как бы вы себя чувствовали, если бы люди начали болеть из-за ваших мертвых животных?'
  
  Родкил просто пожал плечами и снова поворошил огонь. "Мама заболела", - сказал он, и Логана поразило отсутствие акцента. Он всегда предполагал, что кто-то, нанятый советом для того, чтобы убирать мертвых животных с дороги, звучал бы гораздо более "по-местному". Некоторые люди здесь были почти неразборчивы. Но не убийца на дороге . Было ясно, что человек, сидящий на скрипучем обеденном стуле и ковыряющийся в потухшем электрическом камине, получил своего рода классическое образование. "Ей стало плохо, и она ушла", - продолжил Роудкил, впервые подняв глаза.
  
  "Теперь она с Богом". Он был красивым мужчиной, несмотря на всю грязь, копоть и бороду. Гордый нос, проницательные грифельно-серые глаза, раскрасневшиеся от непогоды щеки. Примите ему ванну и сходите к парикмахеру, и он не будет выглядеть неуместно в Royal Northern Club, где городская элита устраивала суд за дорогими обедами из пяти блюд.
  
  'Я знаю, Бернард, я знаю.' Человек из совета ободряюще улыбнулся. 'Мы собираемся завтра отправить бригаду, чтобы начать расчистку зданий. ХОРОШО?'
  
  Роудкил выронил кочергу. Она ударилась о бетонный пол с грохотом, который отразился от голых каменных стен. "Это мои вещи", - сказал он, и его лицо наполнилось слезами. "Ты не можешь забрать мои вещи! Они мои".
  
  "От них нужно избавиться, Бернард. Мы должны убедиться, что ты в безопасности, не так ли?"
  
  "Но они мои..."
  
  Человек из городского совета встал, жестом приказав Логану и констеблю Стиву сделать то же самое. "Мне жаль, Бернард, я действительно сожалею. Команда будет здесь ровно в половине девятого. Ты можешь помочь им, если хочешь.'
  
  "Мои вещи".
  
  
  
  "Бернард? Ты хотел бы им помочь?"
  
  "Мои особые мертвые вещи..."
  
  Они поехали обратно в город с опущенными окнами, пытаясь избавиться от запаха фермы Бернарда Дункана Филипса. Он пропитал их одежду и волосы, прогорклый и вонючий. Не имело значения, что морось сменилась более сильным дождем, просачивающимся через открытые окна: промокнуть было небольшой платой.
  
  "Глядя на него, вы бы так не подумали", - сказал человек из совета, когда они шли по Холберн-стрит к главной штаб-квартире совета в Сент-Николас-Хаус. "Но раньше он был действительно смышленым парнем. Степень по средневековой истории в Университете Сент-Эндрюс. По крайней мере, так мне сказали".
  
  Логан кивнул. Он так и подозревал. - Что случилось? - спросил я.
  
  "Шизофреник", - Мужчина пожал плечами. "Он принимает лекарства".
  
  "Забота о сообществе?" - спросил Логан.
  
  "О, он в полной безопасности", - сказал человек из совета, но Логан услышал дрожь в его голосе. Вот почему он так настаивал на полицейском эскорте. Заботятся о нем в обществе или нет, он боялся Дорожно-транспортного происшествия . "И он делает хорошую работу, он действительно делает".
  
  "Соскребаю мертвых животных".
  
  OceanofPDF.com
  
  Ну, мы же не можем просто оставить их гнить на обочине дороги, не так ли? Я имею в виду, что с кроликами и ежами не так уж плохо, машины как бы размалывают их в лепешку, а вороны и прочее заботятся о том, что осталось. Но кошки, собаки и прочее...Знаешь... Люди жалуются, если им каждое утро по дороге на работу приходится проезжать мимо гниющего лабрадора. - Он сделал паузу, когда перед ними выехал автобус. "Я не знаю, что бы мы делали без Бернарда. До того, как его выпустили в общество, мы не могли заставить никого сделать это ни за любовь, ни за деньги".
  
  Теперь он действительно перестал думать об этом, прошло много времени с тех пор, как Логан видел мертвое животное на улице Абердина.
  
  Человек из совета высадил их возле штаба вооруженных сил, поблагодарив за помощь и извинившись за вонь, прежде чем уехать под дождь.
  
  Логан и констебль Стив бросились к главной двери, их ноги поднимали фонтаны воды при каждом шаге. Они оба промокли до нитки к тому времени, как протиснулись в приемную.
  
  Дежурный сержант с заостренным лицом поднял глаза, когда они, хлюпая, пробирались по вделанному в линолеум полицейскому гербу Грампиана: чертополох, увенчанный короной, над словами "Semper Vigilo".
  
  - Сержант Макрей? - сказал он, вытягиваясь из кресла, как любопытный попугай.
  
  
  
  - Да? - Логан ждал какого-нибудь комментария "Лазаря". Эти ублюдки, Большой Гэри и Эрик, должно быть, рассказали об этом всему чертову участку.
  
  - Инспектор Инш говорит, чтобы вы шли прямо в оперативный отдел.'
  
  Логан опустил взгляд на свои промокшие брюки и выжатый костюм. Ему отчаянно хотелось залезть в душ и надеть сухую одежду. - Это не может подождать пятнадцать-двадцать минут? - спросил он.
  
  Сержант покачал головой. "Нет. Инспектор был очень конкретен. Как только вы вернетесь: сразу в оперативный отдел".
  
  Пока констебль Стив отправился вытираться, Логан, ворча, пробирался через здание к лифтам, сердито давя на кнопку пальцем. Поднявшись на третий этаж, он протопал по коридору. Стены уже были увешаны рождественскими открытками. Они были приколоты к пробковым доскам между надписями "Вы видели эту женщину?" и "Домашнее насилие ... этому нет оправдания!", а также всеми другими объявлениями о розыске и информационными плакатами, выпущенными пресс-службой. Крошечные всплески радости среди всех невзгод и страданий.
  
  В комнате происшествий было многолюдно и суетливо. Констебли, WPC и DC носились, сжимая в руках листы бумаги, или отвечали на постоянно пищащие телефонные звонки. И посреди всего этого эл, детектив-инспектор Инш, сидел на краю стола, заглядывая через чье-то плечо, пока они что-то записывали, зажав телефон между плечом и ухом.
  
  Что-то случилось.
  
  - Что случилось? - спросил Логан после того, как протиснулся сквозь толпу.
  
  Инспектор поднял руку, призывая к тишине, наклоняясь ближе, чтобы он мог прочитать то, что было написано. Наконец, он разочарованно вздохнул и обратил свое внимание на Логана. Бровь его взлетела вверх, когда он увидел состояние своего сержанта-детектива. - Ты ходил купаться, да?
  
  "Нет, сэр", - сказал Логан, чувствуя, как вода стекает по затылку в его уже промокший воротник. "Идет дождь".
  
  Инш пожал плечами. "Для тебя это Абердин. Ты не мог бы вытереться, прежде чем идти сюда, пролив все на мою прекрасную чистую комнату для совещаний?"
  
  Логан закрыл глаза и постарался не попасться на удочку. - Дежурный сержант сказал, что это срочно, сэр.
  
  "Мы потеряли еще одного ребенка".
  
  Машина нагревалась слишком быстро, чтобы с ней могли справиться воздуходувки. Логан включил их и отопление на полную мощность, но внешний мир оставался скрытым за запотевшими стеклами. Инспектор Инш сидел на пассажирском сиденье, задумчиво пережевывая "у", пока Логан, прищурившись, смотрел через ветровое стекло на темные, пропитанные дождем улицы, пытаясь провести их через город в Хейзлхед, туда, где пропал последний ребенок.
  
  "Знаешь, - сказал Инш, - с тех пор как ты вернулся к работе, у нас было два похищения, нашли мертвую девушку, мертвого мальчика и вытащили труп без колен из гавани. Все за три дня. Это рекорд для Абердина." Он порылся в своем пакете с шипучими желеобразными конфетами и достал что-то похожее на амебу. "Я начинаю думать, что ты какое-то проклятие".
  
  "Благодарю вас, сэр".
  
  "Это играет в веселую игру с моей статистикой преступлений", - сказал Инш. "Почти каждый чертов офицер, который у меня есть, либо ищет пропавших детей, либо пытается выяснить, кем была маленькая девочка в мусорном пакете. Как я, по-твоему, разберусь со взломом, мошенничеством и непристойным разоблачением, если у меня не осталось ни одной чертовой формы? - Он вздохнул и протянул сумку Логану.
  
  "Нет, спасибо, сэр".
  
  "Говорю тебе, ранг имеет меньше привилегий, чем ты думаешь".
  
  Логан посмотрел на инспектора. Инш был не из тех офицеров, которые обычно предаются жалости к себе. По крайней мере, насколько знал Логан. - Ты имеешь в виду форму надзирателя? - спросил он.
  
  При этих словах крупные черты инспектора Инша расплылись в улыбке. "Тебе понравилась небольшая коллекция Roadkil?"
  
  Значит, он знал все о запасах гниющих трупов животных. Он сделал это нарочно.
  
  "Не думаю, что я болел так много раз в своей жизни раньше".
  
  - Как там констебль Джейкобс? - спросил я.
  
  Логан собирался спросить, кто такой констебль Джейкобс, когда понял, что инспектор говорит о констебле Стиве: голом пьянице. "Я не думаю, что он так быстро забудет это утро".
  
  Инш кивнул. - Хорошо.'
  
  Логан думал, что крупный мужчина собирается сказать что-то еще, но Инш просто засунул в рот еще одну конфету и злобно улыбнулся сам себе.
  
  Хейзлхед находился прямо на окраине города, всего в двух шагах от собственно сельской местности. По другую сторону Академии Хейзлхед только крематорий отделял цивилизацию от полей для гольфа. У Академии была репутация наркоманки и буйных учеников, но она не шла ни в какое сравнение с такими местами, как Поуис и Сэндилендс, так что все могло быть хуже.
  
  Логан остановил машину перед одной из многоэтажек у главной дороги. Она была не такой большой, как в городе, всего в семь этажей, и ее окружали зрелые, мертвенно-бледные деревья. В этом году листья опали поздно, покрыв землю склизкими черными комками, которые забили канализационные трубы и сделали их переполненными.
  
  "У вас есть зонт а?" - спросил инспектор, внимательно посмотрев на ужасную погоду.
  
  Логан признался, что был в багажнике, поэтому Инш заставил его выйти из машины и принести его, не выходя под ливень, пока Логан не открыл багажник и не встал прямо рядом с дверцей машины.
  
  "Вот это я называю обслуживанием", - с усмешкой сказал Инш. "Тогда пошли, навестим семью".
  
  У мистера и миссис Ламли была угловая квартира на самом верху высотного дома. К удивлению Логана, лифты не воняли мочой и не были исписаны плохо написанными граффити.
  
  Двери лифта открылись в хорошо освещенный коридор, и на полпути вниз они обнаружили, что униформист копается у него в носу.
  
  "Сэр!" - сказал он, резко выпрямляясь и бросая свои раскопки, как только увидел инспектора.
  
  "Как долго ты здесь?" - спросил Инш, украдкой заглядывая через плечо констебля в дом Ламли.
  
  "Двадцать минут, сэр". Менее чем в двухстах ярдах от многоэтажек был крошечный участок. На самом деле там было чуть больше пары комнат, но это делало свое дело.
  
  "У тебя есть кто-нибудь, кто ходит от двери к двери?"
  
  Констебль кивнул. - Два констебля и WPC, сэр. Местная машина отключена от передачи описания.'
  
  - Когда он пропал? - спросил я.
  
  Констебль вытащил из кармана записную книжку, щелчком открыв ее на нужной странице.
  
  "Мать позвонила в десять тринадцать. Ребенок играл на улице ..."
  
  Логан был потрясен. "В такую погоду?"
  
  "Мама говорит, что он любит дождь. Одевается, как медвежонок Паддингтон".
  
  - Да, хорошо... - сказал Инш, засовывая руки поглубже в карманы. - Всякое бывает. Друзья?'
  
  "Эл в школе".
  
  'Я рад, что хоть кто-то есть. Ты связался со школой, на случай, если наш маленький друг решил пойти чему-нибудь научиться?'
  
  
  
  Констебль кивнул. "Мы позвонили им сразу после друзей. Они не видели его почти полторы недели".
  
  "Прелестно", - сказал Инш со вздохом. "Ладно, тогда пошли, с дороги. Нам лучше повидаться с родителями".
  
  Внутри квартира была полностью отделана в светлых тонах, совсем как дом в Кингсуэлсе, где Дэвид Рид жил до того, как его похитили, задушили, надругались и изувечили. На стенах висели фотографии, похожие на дом Эрскинов в Торри, но ребенок был неряшливого вида мальчиком лет пяти, с копной рыжих волос и лицом, усыпанным веснушками.
  
  "Это было сделано два месяца назад, на вечеринке по случаю его дня рождения".
  
  Логан перевел свое внимание со стены на женщину, стоящую в дверях гостиной.
  
  Она была просто сногсшибательна: длинные вьющиеся рыжие волосы, свободно спадающие на плечи, маленький вздернутый носик и большие зеленые глаза. Она плакала. Логан изо всех сил старался не пялиться на ее внушительную грудь, когда она проводила их в гостиную.
  
  "Вы нашли его?" - Это говорит потрепанный мужчина в синем халате и носках.
  
  "Дай им время, Джим, они только что добрались сюда", - сказала женщина, похлопав его по руке.
  
  "Вы отец ребенка?" - спросил Инш, присаживаясь на край ярко-синего дивана.
  
  - Отчим, - сказал мужчина, снова садясь. - Его отец был ублюдком...
  
  - Джим! - крикнуля.
  
  "Извини. Мы с его отцом не ладим".
  
  Логан начал медленный осмотр веселой комнаты, делая вид, что рассматривает фотографии и украшения, все это время наблюдая за отчимом Джимом. Это был бы не первый случай, когда пасынок оскорблял нового мужа мамы. Некоторые люди относились к детям своего партнера, как к своим собственным, другие смотрели на них как на постоянное напоминание о том, что они не были первыми. Что кто-то другой трахнул того, кого они любили. Ревность была ужасной вещью. Особенно когда она вымещалась на пятилетнем ребенке.
  
  Ладно, на каждой фотографии на стене они втроем выглядели так, как будто отлично проводили время, но люди не склонны были размещать фотографии синяков, ожогов от сигарет и сломанных костей в гостиной.
  
  Логана особенно захватила сцена на пляже в каком-нибудь жарком месте, где все были в своих плавательных костюмах и ухмылялись в камеру. Фигура матери была захватывающей, особенно в бикини бутылочно-зеленого цвета. Даже со шрамом, где ей, должно быть, сделали кесарево сечение.
  
  
  
  "Корфу", - сказала миссис Ламли. "Джим каждый год возит нас куда-нибудь в хорошее место. В прошлом году это был Корфу, в этом году - Мальта. В следующем году мы повезем Питера во Флориду посмотреть на Микки Мауса... - Она прикусила нижнюю губу. - Питер любит Микки Мауса... он...О Боже, пожалуйста, найди его!" И с этими словами она растворилась в объятиях своего мужа.
  
  Инш бросил на Логана многозначительный взгляд. Логан кивнул и сказал: "Почему бы мне не приготовить нам всем по чашечке хорошего чая? Мистер Ламли, не могли бы вы показать мне, где что лежит?"
  
  Полчаса спустя Логан и инспектор Инш стояли у подножия лестницы высотного здания, глядя на проливной дождь.
  
  "Что ты об этом думаешь?" - спросил Инш, доставая свой пакет с шипучими конфетами.
  
  - Отчим? - Спросил я.
  
  Инш кивнул.
  
  "Кажется, он искренне привязан к парнишке. Вы бы слышали, как он разглагольствовал о том, что Питер будет играть за "Донов", когда вырастет. Я не вижу в нем злого отчима".
  
  Инспектор снова кивнул. Пока Логан готовил чай и расспрашивал отца, Инш осторожно вытягивал из матери информацию.
  
  "Я тоже. В прошлом у ребенка не было никаких несчастных случаев, или загадочных происшествий, или походов к врачу".
  
  "Почему его сегодня не было в школе?" - спросил Логан, беря себе одну из конфет Инша.
  
  Бул-ин. Какой-то большой толстый ребенок выбивает из него все дерьмо, потому что он рыжий. Мать не пускает его, пока школа что-нибудь не предпримет. Однако она не сказала отчиму. Она думает, что он сошел бы с ума, если бы узнал, что кто-то приставал к Питеру.'
  
  Инш отправил в рот что-то шипучее и вздохнул. "За два дня пропали двое детей", - сказал он, не потрудившись скрыть печаль в голосе. "Господи, я надеюсь, он просто сбежал. Я действительно не хочу видеть еще одного мертвого ребенка в морге". Инш снова вздохнул, его крупное тело слегка ссутулилось.
  
  "Мы найдем их", - сказал Логан с уверенностью, которой он не чувствовал.
  
  - Да, мы их найдем. - Инспектор вышел под дождь, не дожидаясь, пока Логан откроет броль. - Мы их найдем, но они будут мертвы.
  
  12
  
  
  
  Логан и Инш ехали обратно в штаб Сил в тишине. Небо над головой потемнело, грозовые тучи расползлись от одного горизонта до другого, закрыв дневной свет, погрузив город во тьму в два часа дня. Пока они ехали, зажглись уличные фонари, их желтый свет делал день еще темнее.
  
  Инш, конечно, был прав: они не нашли бы пропавших детей живыми. Нет, если бы это был тот же мужчина, который похитил их. По словам Изобель, сексуальное насилие произошло посмертно.
  
  Логан повел машину по Андерсон Драйв на автопилоте.
  
  По крайней мере, Питер Ламли сначала немного пожил. У бедняги Ричарда Эрскина не было ничего, кроме чрезмерно заботливой матери. Почему-то Логан не мог представить, как она повезет Ричарда на Корфу, Мальту и Флориду. Слишком опасно для ее маленького любимца. Питеру повезло, что у него был хороший отчим, который заботился о нем...
  
  - Тебя уже видела испанская инквизиция? - спросил Инш, когда Логан проезжал кольцевую развязку в конце Куин-стрит. Посередине на огромном гранитном постаменте стояла большая статуя королевы Виктории. Кто-то надел ей на голову дорожный конус.
  
  "Профессиональные стандарты? Нет, пока нет". Он все еще с нетерпением ждал этого маленького угощения.
  
  Инш вздохнул. "Они были у меня сегодня утром. Какой-то выскочка в шикарной новой форме, ни одного дня в жизни не проработавший в полиции, говорит мне, как важно выяснить, кто слил эту историю в прессу. Как будто я сам не мог до этого додуматься. Я говорю тебе, я найду того, кто ...'
  
  Грязный фургон Ford выскочил перед ними, заставив Логана ударить по тормозам и выругаться.
  
  "Давайте перевернем их!" - ликующе воскликнул Инш. Испортив чей-то день, возможно, им обоим станет лучше.
  
  Они устроили водителю строгий разговор и приказали ей явиться в девять следующего утра со всеми ее документами. Это было немного, но это было что-то.
  
  Вернувшись в штаб-квартиру Сил, оперативный отдел был в смятении. Телефоны звонили не переставая, после объявления по радио Northsound и телевизионных новостей в обеденный перерыв. Все основные каналы транслировали эту историю. Абердин становился горячей точкой СМИ. Все силы были в центре внимания. И если Инш не разберется с этим делом в ближайшее время, он получит возможность поиграть со своей головой.
  
  Они потратили некоторое время, просматривая различные свидетельства о двух пропавших мальчиках. Большинство из них были бы пустой тратой времени, но все они должны были быть исследованы, на всякий случай. Один из технических экспертов полиции был занят тем, что вводил все отчеты в компьютер, записывая каждое наблюдение и интервью, местоположение, время и дату и засовывая их в HOLMES, крупную справочную систему Министерства внутренних дел, запускал массивную программу перекрестных ссылок, производя множество автоматически генерируемых действий. Это была заноза в заднице, но никогда не знаешь, когда что-то может оказаться важным.
  
  Но Логан знал, что все это пустая трата времени, потому что Питер Ламли был уже мертв.
  
  Не имело значения, сколько пожилых леди видели, как он бродил по улицам Питерхеда или Стоунхейвена.
  
  Парень лежал где-то в канаве, полуголый и изнасилованный.
  
  Администратор, женщина, слишком умная, чтобы быть такой худой, протянула Иншу стопку бумаги: действия, сгенерированные ХОЛМСОМ, пока их с Логаном не было дома. Инспектор взял их с изяществом и бегло просмотрел. "Дерьмо, дерьмо, дерьмо", - сказал он, перекидывая ненужные листы через плечо, когда подошел к ним.
  
  Каждый раз, когда в заявлении встречалось чье-то имя, ХОЛМС предпринимал действия по допросу этого человека. Даже если это была просто какая-нибудь пожилая женщина, утверждающая, что она кормила своего кота мистера Тибблса в то время, когда пропал ребенок: ХОЛМС хотел, чтобы мистер Тибблс был допрошен.
  
  "Не делать то или это". Еще пара листов, трепеща, упала на пол. Когда он закончил, стопка уменьшилась до горсти. "Займитесь остальным", - сказал он, передавая его обратно административному офицеру.
  
  Она отдала ему многострадальный салют и оставила их наедине.
  
  - Знаешь, - сказал Инш, окидывая Логана критическим взглядом, - ты выглядишь хуже, чем я себя чувствую.
  
  "Я здесь ничего не делаю, сэр".
  
  Инш присел на край стола и пролистал стопку отчетов. "Скажу тебе вот что", - сказал он и передал стопку бумаг. "Если ты хочешь быть полезным, пройдись по этому участку. Это от двери к двери в Роузмаунте этим утром. Норман чертов Чалмерс должен предстать перед судом сегодня днем. Посмотри, сможешь ли ты выяснить, кем была эта маленькая девочка, прежде чем они выпустят ублюдка под залог.'
  
  Логан нашел себе пустой офис, как можно дальше от шума и хаоса оперативного отдела. Униформа была тщательно подобрана, время в заявлениях ясно давало понять, что они возвращались в некоторые здания не по одному разу, чтобы убедиться, что поговорили со всеми.
  
  Никто не знал, кем была мертвая девушка. Никто не узнал ее лица по фотографии, сделанной в морге. Казалось, что ее не существовало до того, как ее ногу заметили торчащей из мешка для мусора на самом верху.
  
  Логан сходил в отдел снабжения и купил себе новую карту Абердина, повесив ее на стену своего реквизированного офиса. Один из таких уже был в оперативном отделе Инша, весь испещренный булавками, линиями и маленькими липкими бирками. Но Логан хотел свой собственный.
  
  Он воткнул красную булавку в Нигг-тип, а другую - в Роузмаунт: Уолхил-Кресент, 17.
  
  Мешок для мусора, в который запихнули девочку, был из дома Нормана Чалмерса. Вот только не было никаких улик, связывающих его с жертвой. Кроме содержимого мешка.
  
  Возможно, этого было достаточно, чтобы дойти до суда, но хороший адвокат защиты - а Сэнди Мойр-Фаркуарсон был не просто хорош: маленький засранец был блестящим - разнес бы дело в клочья.
  
  - Хорошо. - Он откинулся на спинку стола, скрестил руки на груди и уставился на две булавки на карте.
  
  Этот мешок для мусора беспокоил его. Квартира была покрыта кошачьей шерстью, когда арестовали Чалмерса. Логан провел большую часть той ночи в пабе, пытаясь отряхнуть проклятую гадость со своих брюк. К его пиджаку все еще прилипали упрямые клочья серого пуха. Если бы ребенок был в квартире, Изобель обнаружила бы следы кошачьей шерсти во время вскрытия.
  
  Значит, ее никогда не было в квартире. Это все, что они знали. Вот почему Инш попросил провести тщательный поиск по Чалмерсу, чтобы понять, куда еще он мог ее отвезти. Но исследовательские группы оказались ни с чем. Если Норману Чалмерсу было куда еще отвезти четырехлетнюю девочку, никто об этом не знал.
  
  "Ну и что, что он этого не делал?" - спросил он себя вслух.
  
  "Что, если кто чего не делал?"
  
  Это был констебль Уот...Джеки.
  
  "Что, если Норман Чалмерс не убивал ту маленькую девочку?"
  
  Ее лицо посуровело. "Он убил ее".
  
  Логан вздохнул и поднялся с края стола. Он мог бы знать, что она будет щекотлива по этому поводу. Она все еще надеялась, что обнаружение чека раскроет дело.
  
  "Посмотри на это с другой стороны: если он не убивал ее, это сделал кто-то другой. ХОРОШО?"
  
  Она закатила глаза.
  
  Логан быстро продолжил. "Хорошо, значит, если это был кто-то другой, то это должен быть кто-то, у кого был доступ к мусору Нормана Чалмерса".
  
  "Никто не знает! Кто собирается копаться в его мусоре?"
  
  Логан ткнул пальцем в карту, заставив бумагу захрустеть. "В Роузмаунте есть такие большие общественные мусорные баки на улице. Любой может выбросить в них свое дерьмо. Если убийца не Чалмерс, тогда есть только два места, куда они могли поместить тело в этот мусорный мешок: сюда, - он снова ткнул пальцем в карту, - или сюда, когда дело дойдет до конца в Нигге. Если вы собираетесь спрятать тело на вершине, вы не собираетесь оставлять торчащую ногу. Какой в этом был бы смысл? Гораздо проще просто закопать это в мешки для мусора." Логан вытащил из карты значок ниггера и постучал красным пластиковым концом по зубам. "Итак, убийца не выбросил тело на острие. Его отвезли туда в кузове мусорной тележки корпорации и высыпали сзади вместе со всем прочим хламом. Ее положили в этот мешок для мусора, когда он все еще валялся на улице.'
  
  Констебль Ватсон не выглядела убежденной. "Квартира Чалмерса по-прежнему наиболее логична. Если он ее не убивал, почему она в мусорном пакете вместе с его мусором?"
  
  Логан пожал плечами. В этом-то и была проблема. "Зачем ты что-то кладешь в сумку?" - спросил он.
  
  - Чтобы его было легче носить с собой. Или чтобы спрятать. Или... - Он повернулся обратно к столу и начал перебирать показания, сделанные командой "от двери к двери". "Ты же не собираешься возить мертвую девушку в своей машине в поисках мусорного ведра на колесиках, чтобы засунуть ее туда", - сказал он, раскладывая все заявления по стопкам в соответствии с номером их дома на Уолхил-Кресент. У тебя есть машина: ты увозишь тело и хоронишь его в мелкой могиле у Гарлогуа или в окрестностях Нью-Дира. Где-нибудь в уединенном месте. Где-нибудь, где никто не найдет его долгие годы. Если вообще найдет.'
  
  "Может быть, они запаниковали?"
  
  Логан кивнул.
  
  "Вот именно. Ты паникуешь: избавляешься от тела в первом попавшемся месте. Опять же, ты не ездишь по округе в поисках мусорного ведра на колесиках. Тот факт, что она не была завернута ни во что, кроме упаковочной ленты, тоже странно. Обнаженная маленькая мертвая девочка, эл, склеенная коричневой упаковочной лентой? Ты далеко не уйдешь с этим ... Тот, кто выбросил тело, жил ближе к этому конкретному мусорному баку, чем к любому другому на улице.'
  
  Он разделил стопки заявлений на две части: те, что находились через две двери от номера семнадцать, и те, что были дальше. Таким образом, все еще оставалось тридцать отдельных квартир.
  
  "Не могли бы вы оказать мне услугу?" - спросил он, записывая имена из каждого заявления на чистый лист бумаги. "Запишите это в криминальные досье. Я хочу знать, есть ли у кого-нибудь из них приводы за что-нибудь. Предупреждения, аресты, нарушения правил парковки. Что угодно.'
  
  Констебль Ватсон сказала ему, что он зря тратит время. Что Норман Чалмерс виновен как в грехе.
  
  Но она забрала имена с собой и пообещала вернуться к нему.
  
  Когда она ушла, Логан взял плитку шоколада из автомата и чашку растворимого кофе, проглотив и то, и другое, пока снова перечитывал показания. Кто-то здесь лгал. Кто-то здесь знал, кем была маленькая девочка. Кто-то здесь убил ее, пытался расчленить ее тело и выбросил вместе с мусором.
  
  Проблема была в том, кто?
  
  Ежегодно на северо-востоке Шотландии пропадает более трех тысяч человек.
  
  Три тысячи человек пропали без вести каждые двенадцать месяцев. И все же, согласно результатам вскрытия, четырехлетняя девочка пропала по меньшей мере два дня назад, и никто не вышел вперед, чтобы спросить, что полиция собирается с этим делать. Почему о ее исчезновении не сообщили? Может быть, потому, что никто не заметил ее исчезновения?
  
  Знакомая дребезжащая мелодия донеслась из его кармана, и Логан выругался. "Логан", - сказал он.
  
  Это был портье, сообщивший ему, что у него внизу посетитель.
  
  Логан нахмурился, глядя на стопку заявлений, лежащих на столе. "Хорошо", - сказал он наконец. "Я сейчас спущусь".
  
  Он выбросил обертку от шоколада и пустой пластиковый стаканчик в мусорное ведро и направился к стойке регистрации. Кто-то слишком сильно включил отопление, и окна запотели, пока посетители, промокшие под проливным дождем снаружи, сидели и парились.
  
  "Вон там", - сказал дежурный сержант с заостренным лицом.
  
  Колин Мил Эр, новый золотой мальчик the Press and Journal из Глазго, стоял рядом с плакатами "Разыскивается". На нем был длинный черный сшитый на заказ плащ, с которого постоянно капала вода на кафельный пол, пока он копировал детали в компьютер smal palm.
  
  Мил Эр обернулся и ухмыльнулся, когда Логан приблизился. - Лаз! - сказал он, протягивая руку. - Рад тебя снова видеть. Мне нравится, что вы сделали с этим местом. - Он обвел рукой душную, тесную приемную с промокшими посетителями и запотевшими окнами.
  
  - Меня зовут сержант Макрей. Не "Лаз".
  
  Колин Миллер подмигнул. "О, я знаю. Я кое-что раскопал с тех пор, как мы встретились вчера на болотах. Эта твоя крошка WPC немного аппетитна, кстати. Она может трахнуть меня в любое время, если ты понимаешь, что я имею в виду. - Он еще раз подмигнул Логану.
  
  "Чего вы хотите, мистер Миллер?"
  
  "Я? Я хотел пригласить моего любимого детектива-сержанта на ланч".
  
  - Уже три часа, - сказал Логан, внезапно осознав, что, за исключением плитки шоколада и пары сдобных булочек, он ничего не ел с тех пор, как констебль Уотсон сегодня утром съела бутерброд с беконом.
  
  И он оставил все это разбрызганным по траве в "Доме ужасов" Роудкила. Он умирал с голоду.
  
  Мил Эр пожал плечами. "Значит, это поздний ланч. Полдник..." Он театрально обвел взглядом приемную и понизил голос до заговорщического шепота. "Возможно, мы смогли бы помочь друг другу. Может быть, я знаю кое-что, что тебе могло бы пригодиться". Мил Эр отступила назад и снова просияла.
  
  "Что ты скажешь? Газета покупает?"
  
  Логан подумал об этом. Существовали строгие правила относительно принятия подарков. Современная полиция прилагала огромные усилия, чтобы убедиться, что никто не сможет указать пальцем на коррупцию в их направлении. Колин Мил Эр был последним человеком, с которым он хотел проводить больше времени. Но опять же, если у Мил Эра действительно была информация...И он умирал с голоду.
  
  "Ты в деле", - сказал он.
  
  
  
  *
  
  Они нашли угловую кабинку в маленьком ресторанчике внизу, на Лужайке. Пока Мил Эр заказывал бутылку шардоне и тальятель е с копченой пикшей и перцем, Логан ограничился стаканом минеральной воды и лазаньей. И кусочком чесночного хлеба. И салат на гарнир.
  
  "Господи, Лаз", - сказал Мил Эр, наблюдая, как он набрасывается на хлебницу с маслом. "Тебя что, мало кормят?"
  
  - Логан, - сказал Логан с набитым хлебом ртом. - Не "Лаз". Логан.'
  
  Мил Эр откинулся на спинку стула и покрутил бокал белого вина, любуясь переливами красок. "Я не знаю", - сказал он. "Как я уже сказал: я немного покопался". Лазарь - неплохое прозвище для того, кто восстал из мертвых".
  
  "Я не восстал из мертвых".
  
  "Да, ты это сделал. "Согласно твоим медицинским отчетам, ты был мертв около пяти минут".
  
  Логан нахмурился. - Откуда ты знаешь, что есть в моих медицинских отчетах?
  
  Мил Эр пожал плечами. "Знать вещи - моя работа, Лаз. Например, я знаю, что вчера ты нашла мертвого ребенка в типе. Как будто я знаю, что ты уже кого-то за это наказала. Как будто я знаю, что вы с главным патологоанатомом когда-то были неразлучны.'
  
  Логан напрягся.
  
  Мил Эр подняла руку. "Полегче, тигр. Как я уже сказал: моя работа - знать вещи".
  
  Официант принес их пасту, и настроение немного улучшилось. Логану было трудно дымиться и есть одновременно.
  
  "Ты сказала, что у тебя есть кое-что для меня", - сказал он, отправляя салат в рот.
  
  "Да. Вчера ваши люди вытащили из гавани тело с отрубленными коленями".
  
  Логан взглянул на горку дрожащей лазаньи у себя на вилке. Мясной соус блестел в ответ, красный и сочащийся, паста светло-кремового цвета просвечивала, как кусочки кости. Но его желудок не собирался сдаваться. - И? - спросил он, прожевывая.
  
  "И ты не знаешь, кто он: мистер Без колен".
  
  "А ты веришь?"
  
  
  
  Мил Эр взял свой бокал с вином и снова проделал трюк с кружением. "О да", - сказал он. "Как я уже сказал: это моя работа".
  
  Логан ждал, но Мил эр просто сделала медленный глоток.
  
  - Так кто же это? - наконец спросил Логан.
  
  "Ну вот, теперь мы можем начать помогать друг другу, понимаешь?" Мил эр улыбнулась ему. "Я кое-что знаю, а ты знаешь другое. Ты рассказываешь мне о своих вещах, а я рассказываю тебе о своих.
  
  В конце дня нам обоим лучше.'
  
  Логан отложил вилку. Он знал, что это произойдет, с того момента, как репортер пригласил его на ланч. - Ты знаешь, что я ничего не могу тебе рассказать. - Он отодвинул тарелку.
  
  "Я знаю, ты можешь рассказать мне гораздо больше, чем остальным средствам массовой информации. Я знаю, ты можешь рассказать мне все изнутри. Ты можешь это сделать".
  
  "Я думал, у тебя уже есть кто-то, кто кормит тебя лакомыми кусочками". Теперь, когда он больше ничего не ел, Логан мог сосредоточиться на том, чтобы разозлиться.
  
  Мил Эр пожал плечами и накрутил на вилку длинную полоску макарон. "Да, но ты в лучшем положении, чтобы помочь мне, Лаз. Ты человек на сцене, типа. И прежде чем ты сорвешься с места, аль Хаффи, помни: это сделка. Ты рассказываешь мне о вещах, я рассказываю тебе о вещах. Эти ублюдки должны были назначить тебя инспектором за поимку этого Ангуса Робертсона. Мужчина убил пятнадцать женщин, и ты поймал его в одиночку? Черт, тебе следовало бы получить медаль, чувак. - Он покрутил еще один кусок тальятели е, начиняя его ломтиками копченой рыбы. Вместо которого тебя похлопывают по спине. Ты получаешь награду? Ты съел ок. Мил Эр наклонился вперед, указывая вилкой на Логана. "Ты когда-нибудь думал написать об этом книгу?" - спросил он. "Ты мог бы получить за это чертовски большой аванс: серийный убийца-насильник разгуливает по улицам, никто не может его и пальцем тронуть, а потом появляется сержант
  
  Макрей! - Мил Эр взмахнул вилкой, как дирижерской палочкой, когда вошел в дух, тальятель распадался по мере того, как он говорил. Сержант и отважный патологоанатом выслеживают убийцу, только он хватает ее! Разборка на крыше: кровь, битва, почти смертельное ранение. Убийца получает от тридцати до пожизненного. Аплодисменты и занавес." Он ухмыльнулся и отправил в рот оставшуюся пасту.
  
  "Чертовски отличная история. Нужно действовать быстро, но у Джо Паблика плохая память. У меня есть связи. Я могу помочь. Черт возьми, ты это заслужил!"
  
  Он уронил вилку на тарелку и, порывшись в кармане пиджака, достал маленький кусочек хлеба.
  
  "Вот", - сказал он, вытаскивая темно-синюю визитку. "Позвони Филу и скажи, что я тебя послал. Он заключит с тобой чертовски выгодную сделку, чувак. Лучший литературный агент Лондона, я тел в'
  
  ты. Заставил меня гордиться тобой. - Он положил карточку на середину стола, лицом к Логану. - Это бесплатный проезд. Знак доброй воли.
  
  Логан поблагодарил тебя. Но оставил карточку там, где она была.
  
  
  
  "Чего я хочу от тебя", - сказал Мил Эр, возвращаясь к своей пасте. "Так это того, что происходит со всеми этими мертвыми детишками. Гребаный пресс-офис выдает обычное дерьмо: никаких подробностей. Ничего
  
  мясистый.'
  
  Логан кивнул. Это была стандартная практика: если ты рассказывал все средствам массовой информации, они это печатали, или инсценировали реконструкцию, или обсуждали в прямом эфире. Тогда звонили бы все психи под солнцем, заявляя, что они - новые монстры Мастрика, или какое-нибудь другое банальное прозвище, которое пресса собиралась дать человеку, который похищал, убивал и калечил маленьких мальчиков, прежде чем надругаться над их трупами. Если бы ничего не держалось в секрете, не было бы способа узнать, был ли звонок подлинным.
  
  "Итак, я знаю, что крошку Дэвида Рида задушили", - продолжала Мил эр, но это было общеизвестно. "Я знаю, что над ним надругались". Опять же, ничего нового. "Я знаю, что больной ублюдок отрезал парню член ножницами".
  
  Логан резко выпрямился. - Как, черт возьми, ты узнал...
  
  "Я знаю, что он засунул что-то в задницу парню. Вероятно, он не смог поднять свой собственный член, поэтому ему пришлось использовать ..."
  
  "Кто тебе все это сказал?"
  
  Мил Эр снова повторил свою рутину с пожатием плеч и бокалом вина. "Как я уже сказал: это..."
  
  -... твоя работа, - закончил за него Логан. - Звучит так, будто тебе не нужна моя помощь.
  
  "Что я хочу знать, так это то, что происходит в расследовании, Лаз. Я хочу знать, что вы все делаете, чтобы поймать ублюдка".
  
  "Мы проводим несколько исследований".
  
  "Мертвый маленький мальчик в воскресенье, мертвая маленькая девочка в понедельник, похищены два маленьких мальчика. У вас серийный убийца на свободе".
  
  "Нет никаких доказательств, что эти дела связаны".
  
  Мил Эр откинулся на спинку стула, вздохнул и налил себе еще один бокал шардоне. "О'кей, значит, вы мне пока не доверяете", - сказал репортер. "Я могу это понять. Так что я окажу тебе услугу, просто чтобы ты знал, что я хороший парень. Того парня, которого ты вытащил из гавани, того, у которого не было коленей, звали Джордж Стивенсон. Джорди своим друзьям.'
  
  "Продолжай".
  
  'Он был силовиком Малка Ножа. Слышал о нем?'
  
  Логан был. Малк Нож: ОН же Малкольм Макленнан. Ведущий импортер оружия, наркотиков и литовских проституток в Эдинбурге. Он стал полулегальным около трех лет назад, если так можно назвать девелопмент недвижимости. McLennan Homes скупили большие участки земли на окраине Эдинбурга и застроили их маленькими квадратными домиками. Недавно он вынюхивал что-то вокруг Абердина, надеясь ввязаться в игру с недвижимостью здесь, прежде чем эта задница исчезнет с рынка. Сражался с местными ребятами. Только Малк Нож не играл в игру, как местные разработчики. Он играл жестко, и он играл надолго. И никто никогда не мог его и пальцем тронуть. Ни Эдинбургский уголовный розыск, ни Абердинский, никто.
  
  - Ну, - сказал Миллер, - кажется, Джорди был здесь, проверял, получил ли Малки разрешение на проектирование для своего последнего проекта застройки. Триста домов в гринбелте отсюда до Кингсвела. Что-то от старого взяточничества и коррупции. Только Джорди не повезло наткнуться на планировщика, который не прогнулся. ' Он откинулся на спинку стула и кивнул. 'Да, для меня это тоже стало некоторой неожиданностью. Не думал, что там остался кто-нибудь из педерастов. В любом случае, планировщик говорит: "Отойди от меня, сатана", и это именно то, что делает Джорди. Мил Эр поднял руки и сделал подталкивающий жест. "Прямо перед домом номер два четырнадцать на Вестхил . Шлепок!"
  
  Логан поднял бровь. Он читал о ком-то из совета, попавшем под автобус, но там никогда не было никаких предположений, что это было что-то иное, чем несчастный случай. Бедняга был в реанимации в больнице. Они не ожидали, что он доживет до Рождества.
  
  Мил Эр подмигнул. "Становится лучше", - сказал он. "Говорят, у Джорди небольшие проблемы с лошадьми. Он разводит ставки вокруг местных букмекеров, как масло. Большие деньги. Вот только везет ему на хрен. Ваш букмекер в Абердине не такой ... предприимчивый, как те, что на юге, но и они не совсем телячьи толстяки. Следующее, что вы знаете, Джорди плавает лицом вниз в гавани, и кто-то отрубил ему коленные чашечки мачете. Репортер откинулся на спинку стула и сделал глоток вина, ухмыляясь Логану. "Теперь это для тебя ничего не значит?"
  
  Логану пришлось признать, что так оно и было.
  
  "Тогда ладно", - сказал Мил Эр, ставя локти на столешницу. "Твоя очередь".
  
  Логан вернулся в штаб-квартиру Вооруженных сил с таким видом, как будто кто-то сунул ему в руку выигрышный лотерейный билет. Дождь даже прекратился, и Эл был обязан ему тем, что прошел весь путь от Грин до огромной станции Куин-стрит, не промокнув.
  
  Инш все еще находился в оперативном центре, отдавая приказы и принимая отчеты. Судя по всему, у них не было радости от обнаружения Ричарда Эрскина или Питера Ламли. Мысль о тех двух маленьких детях, которые там, возможно, мертвы, испортила хорошее настроение Логана. Он не имел права ухмыляться как сумасшедший.
  
  Он загнал инспектора в угол и спросил его, кто отвечает за дело о пропавших коленных чашечках.
  
  "Почему?" - спросил Инш, его большое лицо было полно подозрения.
  
  "Потому что у меня есть для них пара зацепок".
  
  
  
  "О, да?"
  
  Логан кивнул, улыбка вернулась на его лицо, когда он повторил то, что Колин Миллер сказал ему за обедом. Когда он закончил, Инш выглядел впечатленным.
  
  "Где, черт возьми, ты все это достал?" - спросил он.
  
  "Колин Мил эр. Журналист из "Пресс энд Джорнал". Тот, кого ты просил меня не злить".
  
  Выражение лица Инша стало непроницаемым. 'Я сказал, не выводи его из себя. Я ничего не говорил о том, чтобы забраться к нему в постель.'
  
  - Что? Я не...
  
  "Это первая небольшая беседа между вами и этим Колином Миллером, сержант?"
  
  "Я никогда не видел его до вчерашнего дня".
  
  Инш хмуро посмотрел на него, храня молчание; ожидая, что Логан вмешается и заполнит неловкую паузу чем-нибудь компрометирующим.
  
  "Послушайте, сэр", - сказал Логан, не в силах остановиться. "Он пришел ко мне. Вы можете спросить на стойке регистрации. Он сказал мне, что у него есть кое-что, что могло бы нам помочь".
  
  "И что ты должен был дать ему взамен?"
  
  Последовала еще одна пауза, на этот раз еще более неловкая.
  
  "Он хотел, чтобы я рассказал ему о расследовании похищений и убийств".
  
  Инш уставился на него. - И ты это сделал?
  
  "Я... я сказал ему, что сначала мне придется передавать любую информацию через вас, сэр".
  
  На это инспектор Инш улыбнулся. "Хороший парень". Он вытащил из кармана пакетик жевательных резинок и предложил их Логану. "Но если я узнаю, что ты говоришь мне неправду, я сломаю тебя".
  
  13
  
  Бесплатный обед Логана обернулся безудержным несварением желудка. Он солгал инспектору Иншу и молил Бога, чтобы его не разоблачили. После того, как Колин Миллер рассказал ему все о человеке без коленных чашечек, Логан ответил взаимностью, подробно описав расследование пропажи ребенка. Он был убежден, что поступает правильно: устанавливает контакт с информатором, наводит мосты с местной прессой. Но Инш действовал так, как будто передавал секреты врагу. Логан попросил у Инша разрешения передать Милеру все, что он уже сказал ему. И в конце концов Инш согласился. Да поможет ему Бог, если инспектор когда-нибудь узнает, что обмен произошел до того, как он дал добро.
  
  Кто-то еще, кому Логан не хотел, чтобы это стало известно, был инспектор из отдела профессиональных стандартов, в данный момент сидевший по другую сторону стола в комнате для допросов, одетый в безукоризненную черную форму. Все паралельные складки и блестящие пуговицы. Инспектор Нейпир: редеющие рыжие волосы и нос, похожий на открывалку для бутылок. Задавал много-много вопросов о возвращении Логана в полицию, его выздоровлении, его статусе героя полиции и его обеде с Колином Миллером.
  
  Искренне улыбаясь, Логан солгал ради всего, чего он стоил.
  
  Полчаса спустя он вернулся в свой реквизированный кабинет, рассматривая карту на стене, потирая жжение в середине груди. Стараясь не думать об увольнении.
  
  Синяя визитная карточка, которую ему дала Мил Эр, лежала у него в верхнем кармане. Возможно, репортер был прав. Возможно, он действительно заслуживал лучшего, чем это. Может быть, он мог бы написать книгу об Ангусе Робертсоне: Поимка монстра Мастрика. В этом было что-то особенное...
  
  Констебль Уотсон заходила, пока он обедал, и оставила свежую стопку распечаток рядом с его свидетельскими показаниями. Уголовные и гражданские дела на всех, кто был в его списке. Логан просеял его, ему не понравилось то, что он нашел. Ни у одного из них не было формы для похищения, убийства и выбрасывания тел молодых девушек в мусорный мешок.
  
  Но Уотсон была скрупулезна. Для каждого человека она предоставила разбивку по возрасту, номеру телефона, месту рождения, номеру национальной страховки, роду занятий, продолжительности проживания по их нынешнему адресу. Он понятия не имел, как ей удалось раздобыть все это.
  
  Просто жаль, что от всего этого не было никакой пользы.
  
  Роузмаунт всегда был чем-то вроде культурного плавильного котла, и это нашло отражение в списке Уотсона: Эдинбург, Глазго, Абердин, Инвернесс, Ньюкасл...Была даже пара с острова Мэн. Вот это было экзотично.
  
  Вздохнув, он снова перетащил стопку заявлений, те, которые он пометил как достаточно близкие к номеру семнадцать, чтобы пользоваться одним ящиком на колесиках. Он прочитал биографию, подготовленную констеблем Уотсон, а затем перечитал соответствующее заявление, пытаясь составить из их слов какое-то представление о них. Это было нелегко: каждый раз, когда полицейские брали показания, они переводили их на язык полицейских заявлений, своего рода причудливый, высокопарный английский, который был настолько далек от того, как говорят люди на самом деле, что это было почти смешно.
  
  "В то утро я приступил к работе, - прочитал Логан вслух, - предварительно убрав мешок для мусора со своей кухни и выбросив его в общую корзину снаружи здания ..." Кто, черт возьми, так сказал? Нормальные люди "пошли на работу": "приступить к работе" - это то, что делали только полицейские.
  
  
  
  Он вернулся к первой странице заявления, чтобы посмотреть, кого так странно неправильно процитировали. Имя было вроде как знакомым: кто-то из здания Нормана Чалмерса.
  
  Андерсон...Логан улыбнулся. Это был человек, в чей телефон они позвонили, чтобы попасть в здание без ведома Чалмерса. Тот, кто, по мнению констебля Ватсон, что-то замышлял.
  
  Согласно ее отзывам, мистеру Камерону Андерсону было лет двадцать пять, и он был родом из Эдинбурга: это объясняло, почему у него было имя Камерон. Он работал в фирме подводных инженеров, производящей аппараты с дистанционным управлением для нефтяной промышленности. Каким-то образом Логан мог представить себе нервного молодого человека, возящегося с маленькими подводными лодками ed с дистанционным управлением.
  
  Следующий человек в списке не намного больше помог, как и тот, что был после него, но он все равно медленно прокладывал себе путь через них. Если убийца был здесь, они не соскочили со страницы и не рассказали ему об этом.
  
  Наконец, Логан положил последнее утверждение на вершину стопки и потянулся, чувствуя, как хрустит его спина. Зевок угрожал разорвать его голову пополам, и он позволил ему разорваться, закончившись крошечной, почти неслышной отрыжкой. Было без четверти семь, и Логан размышлял над этими проклятыми заявлениями большую часть дня. Пришло время идти домой.
  
  Снаружи, в холле, в здании было тихо. Основная часть административной работы была выполнена в течение дня, и после того, как административный персонал разошелся по домам, здесь стало намного меньше шума. Логан зашел в оперативный отдел, чтобы посмотреть, не случилось ли чего, пока он сидел взаперти в офисе и просматривал заявления.
  
  В комнате было немного людей в форме: двое из них отвечали на телефонные звонки, в то время как оставшиеся двое продолжали заполнять отчеты, сгенерированные прошлой сменой. Он не был удивлен, услышав, что они добились точно такого же успеха, как и он. К черту Ала.
  
  По-прежнему никаких признаков Ричарда Эрскина, никаких признаков Питера Ламли, и никто не вышел вперед, чтобы опознать маленькую девочку, лежащую на плите в морге.
  
  "Ты все еще здесь, Лазарус?"
  
  Логан обернулся и увидел Большого Гэри, стоящего позади него с парой кружек в одной руке и пакетом печенья "Пингвин" в другой. Крупный полицейский кивнул в сторону лифтов.
  
  "У нас внизу кто-то ищет того, кто отвечает за расследование дела о пропавшем ребенке.
  
  Я думал, ты уже далеко.'
  
  - Кто это? - спросил Логан.
  
  "Говорит, что он отчим новенького".
  
  Логан застонал. Не то чтобы он не хотел помочь, просто он хотел найти констебля Ватсон и выяснить, занимался ли у них сексом прошлой ночью. И если бы они это сделали, была ли она готова к матчу-реваншу?
  
  
  
  "Хорошо, я увижу его".
  
  Отчим Питера Ламли расхаживал по покрытому розовым линолеумом полу в приемной. Он сменил верхнюю одежду на грязные джинсы и куртку, которая выглядела так, словно не остановила бы чихание, не говоря уже о воющем шторме.
  
  - Мистер Ламли? - спросил я.
  
  Мужчина резко обернулся. 'Почему они перестали искать?' Его лицо было бледным и грубым, синяя щетина делала кожу еще более сальной. 'Он все еще там! Почему они перестали искать?'
  
  Логан отвел его в одну из небольших приемных комнат. Мужчина дрожал и был насквозь мокрым.
  
  "Почему они прекратили поиски?"
  
  "Они искали весь день, мистер Ламли. Слишком темно, чтобы что-то разглядеть снаружи...Вам нужно идти домой".
  
  Ламли покачал головой, и с его жидких волос полетели мелкие капельки воды. "Мне нужно найти его! Ему всего пять!" Он медленно опустился на оранжевое пластиковое сиденье.
  
  Телефон Логана начал воспроизводить мелодию, и он достал его, выключил и сунул обратно в карман, даже не глядя. "Извини за это. Как держится его мать?" - спросил он.
  
  "Шейла?" Что-то похожее на улыбку тронуло губы Ламли. "Доктор ей что-то дал. Питер значит для нее очень много".
  
  Логан кивнул. - Я знаю, ты, наверное, не хочешь об этом думать, - сказал Логан, тщательно подбирая слова, - но отцу Питера сообщили, что он пропал? - Спросил я.
  
  Лицо Ламли замкнулось. "Пошел он".
  
  - Мистер Ламли, отец мальчика имеет право знать...
  
  - Пошел он! - Он провел рукой по лицу. - Ублюдок съебал в Суррей с какой-то шлюхой из своего офиса. Оставил Шейлу и Питера без гребаного пенни. Ты знаешь, что он посылает Питеру на Рождество? На его день рождения? К черту ала. Даже гребаной открытки! Это то, что он посылает своему сыну.
  
  Вот насколько он заботится. Гребаный ублюдок...'
  
  - Ладно, забудь об отце. Мне жаль. - Логан встал. - Послушай, мы отправим все машины в округе присматривать за твоим сыном. Сегодня вечером ты больше ничего не сможешь сделать. Иди домой. Отдохни немного. С первыми лучами солнца завтра утром мы снова отправимся на поиски.'
  
  Отчим Питера Ламли уронил голову на руки.
  
  
  
  - Все в порядке, - сказал Логан, кладя руку на плечо мужчины, чувствуя, как дрожь превращается в тихие рыдания. - Все в порядке. Давай, я подброшу тебя домой.'
  
  Логан расписался за одну из машин у бассейна уголовного розыска, еще одну потрепанную на вид "Воксхал", нуждающуюся в мойке. Мистер Ламли не сказал ни слова всю дорогу от Куин-стрит до Хейзлхеда. Просто сидел на пассажирском сиденье и смотрел в окно, высматривая пятилетнего ребенка.
  
  Каким бы циничным вы ни были, было бы невозможно не увидеть искреннюю любовь этого человека к своему пасынку. Логан не мог отделаться от мысли, что отец Ричарда Эрскина все еще где-то бродит, разыскивая своего пропавшего сына в темноте и под дождем. Прежде чем вспомнить, что бедняга умер до рождения Ричарда.
  
  Он нахмурился, ведя грязную машину к бассейну по кольцевой развязке, ведущей непосредственно в Хейзлхед. Что-то не давало ему покоя.
  
  Теперь он задумался об этом: все то время, что они были в том доме, никто не упоминал об отце. На всех фотографиях на стене были пропавший ребенок и его задыхающаяся мать. Можно было подумать, что здесь был хотя бы один из дорогих покойных отцов Ричарда. Он даже не знал имени этого человека.
  
  Логан высадил мистера Ламли у входной двери его многоквартирного дома. Трудно было сказать,
  
  "Не волнуйтесь, мистер Ламли, мы найдем его, и с ним все будет в порядке ...", когда он был на сто процентов уверен, что ребенок уже мертв. Поэтому он этого не сделал, просто издал неопределенные успокаивающие звуки, прежде чем уехать в ночь.
  
  Как только он скрылся из виду, Логан достал свой мобильный, снова включил его и позвонил в отдел происшествий. Трубку сняла встревоженная женщина-констебль.
  
  - Да? - Спросил я.
  
  - Это сержант Макрей, - сказал Логан, направляясь обратно в город. - Что-то не так? - спросил я.
  
  Последовала пауза, а затем: "Извините, сэр, была включена чертова пресса. Черт возьми, я говорил с ними: Би-би-си, ITV, Northsound, газеты ..."
  
  Логану не понравилось, как это прозвучало. - Почему? - спросил я.
  
  Чертов Сэнди, Змееныш, мутит дерьмо. Похоже, мы все некомпетентны и пытаемся повесить все убийства на его клиента, потому что у нас нет ни малейшей зацепки. Говорит, что это снова Джудит Корберт.'
  
  Логан застонал. Они нашли только ее безымянный палец левой руки в комплекте с золотым обручальным кольцом, а мистер Сэнди Мойр-Фаркуарсон разорвал дело обвинения в клочья. Муж вышел на свободу, хотя все знали, что он это сделал; Скользкий Сэнди получил огромный чек, три появления в ток-шоу и специальный криминальный выпуск Би-би-си; а трех хороших полицейских бросили на съедение волкам. Семь лет назад, а он все еще выкапывал ее, чтобы побить их.
  
  
  
  Логан развернул машину на Андерсон Драйв, направляясь к проселочной дороге в Торри.
  
  Где пропал маленький Ричард Эрскин.
  
  "Да, похоже на Сэнди. Что ты им сказал?"
  
  "Сказал им, чтобы они наелись и поговорили с пресс-службой".
  
  Логан кивнул. - Совершенно верно. Послушай, мне нужно, чтобы ты кое-что выяснил для меня, хорошо? Мы узнали имя отца Ричарда Эрскина?'
  
  "Подожди ..." Раздался звук чьей-то резни "Давай, детка, зажги мой огонь", когда его перевели на удержание.
  
  Он прошел весь путь до Риверсайд Драйв, прежде чем голос констебля сменил ужасное исполнение. "Извините, сэр, - сказала она, - у нас нет имени отца в файле, но в материалах дела говорится, что он умер до рождения ребенка. Почему?"
  
  - Скорее всего, ничего, - сказал Логан. - Послушай: я скоро буду в доме Эрскинов. Позвони офицеру по связям с семьями...Она все еще на месте?" Обезумевшая мать с пропавшим ребенком: они бы не поручили мужчине присматривать за ней.
  
  "Да, сэр"
  
  "Хорошо. Позвони ей и попроси встретить меня у входа примерно через..." Он бросил взгляд на проплывающие мимо серые здания, окна, сияющие желтым светом, "две минуты".
  
  Она ждала его, наблюдая, как он валяет дурака, паркуя машину у бассейна уголовного розыска.
  
  Стараясь не выглядеть таким взволнованным, каким он себя чувствовал, Логан оставил машину брошенной, наполовину на бордюре, и застегнул пальто, защищаясь от дождя.
  
  Офицер по связям с семьями была организована лучше, чем он: у нее был зонт а.
  
  "Добрый вечер, сэр", - сказала она, когда он протиснулся под броль y. "Что случилось?"
  
  - Мне нужно знать, слышали ли вы что-нибудь о мальчике...
  
  Резкая белая вспышка прорвалась сквозь пелену дождя, отрезав его.
  
  "Что за черт?" - спросил он, разворачиваясь.
  
  На другой стороне дороги стоял потрепанный BMW, стекло со стороны пассажира было опущено, выпуская струйку дыма в холодный ночной воздух.
  
  "Я думаю, это "Дейли мейл"", - сказала констебль, державшая Броли. "Вы появляетесь: они думают, что что-то происходит. Вспышка, бах, стена. Если они смогут придумать какую-нибудь чушь в дополнение к этому, завтра ты будешь на первой полосе.'
  
  
  
  Логан повернулся спиной к машине, убедившись, что если они сделают еще несколько снимков, то все, что они получат, это его затылок. "Послушайте, - сказал он, - вы слышали что-нибудь об отце ребенка?"
  
  Она пожала плечами. - Только то, что он мертв. И настоящий ублюдок, по словам соседки.
  
  "Что, он избивал ее, изменял ей?"
  
  "Без понятия. Но старая ведьма говорит о нем как о Гитлере, только без обаятельной индивидуальности".
  
  "Звучит заманчиво".
  
  В доме Эрскинов единственное, что изменилось, - это качество воздуха. Стены по-прежнему были увешаны теми причудливыми фотографиями матери и сына, обои на стенах по-прежнему были отвратительными, но воздух был густым от сигаретного дыма.
  
  В гостиной миссис Эрскин раскачивалась на диване, не в силах ни сидеть неподвижно, ни выпрямиться.
  
  В руках она сжимала большой хрустальный бокал с прозрачным спиртом, в губах зажата наполовину выкуренная сигарета. Бутылка водки на кофейном столике была уже в пути.
  
  Ее подруга, ближайшая соседка, та, что не заварила чай для полиции, сидела в кресле, вытянув длинную морщинистую шею, чтобы посмотреть, кто пришел. Ее глаза-бусинки сверкнули, как только она узнала его. Вероятно, надеясь, что это будут плохие новости. Ничто так не радует, как страдания другого человека.
  
  Логан плюхнулся на диван рядом с миссис Эрскин. Она окинула его затуманенным взглядом, и кучка пепла от сигареты упала на ее кардиган спереди.
  
  "Он мертв, не так ли? Мой маленький Ричард мертв?" Ее глаза были налиты кровью от слишком большого количества слез и водки, лицо сморщилось и покраснело. Она выглядела так, словно постарела на десять лет за последние десять часов.
  
  Сосед нетерпеливо наклонился вперед, ожидая момента истины.
  
  "Мы этого не знаем", - сказал Логан. "Мне просто нужно задать тебе еще пару вопросов, хорошо?"
  
  Миссис Эрскин кивнула и втянула в легкие еще одну порцию никотина и смолы.
  
  "Это об отце Ричарда".
  
  Она напряглась, как будто кто-то пропустил через нее тысячу вольт. "У него нет отца!"
  
  "Ублюдок не женился бы на ней", - сказал сосед с явным удовольствием. Это было не так хорошо, как смерть ребенка, но воскрешение болезненного прошлого было разумной заменой. "Довел ее до ручки, когда ей было всего пятнадцать, а потом не захотел на ней жениться. Он был дерьмом!"
  
  "Да". Незамужняя миссис Эрскин приветственно помахала быстро пустеющим стаканом водки.
  
  "Он был дерьмом!"
  
  "Конечно, - продолжала соседка театральным шепотом, - он все еще хочет увидеть ребенка. Вы можете себе это представить? Не хочет легализовывать ребенка, но все еще хочет сводить его в Дати Парк и поиграть в чертов футбол! - Она наклонилась и плеснула еще одну огромную порцию водки в стакан своего друга. "Должен быть чертов закон".
  
  Логан вскинул голову. - Что ты имеешь в виду, говоря "он все еще хочет видеть ребенка"?
  
  - Я и близко не подпускаю его к моему маленькому солдатику. - Мисс Эрскин неуверенно поднесла стакан к губам и залпом выпила примерно половину. "О, он присылает маленькие подарки, открытки и письма, но я выбрасываю их все прямиком в мусорное ведро".
  
  "Вы сказали нам, что отец умер".
  
  Мисс Эрскин озадаченно посмотрела на него. "Нет, я этого не делал".
  
  "С таким же успехом он мог бы быть чертовски мертв. Какой же он чертовски хороший". - сказал сосед с самодовольным видом. И внезапно Логан получил гораздо лучшую картину того, что произошло.
  
  Констебль Уотсон сказала ему, что отец умер, потому что именно это сказала ей прогорклой старой сучке соседка.
  
  - Понятно, - медленно произнес Логан, стараясь, чтобы его голос звучал нейтрально. - А отцу сообщили, что Ричард пропал? - Спросил я. Это был второй раз, когда он задавал этот вопрос в течение часа. Он уже знал ответ.
  
  "Это не его чертово дело!" - крикнула соседка, вложив в голос столько яда, сколько смогла. "Он отказался от всех своих чертовых прав, когда не захотел оформить своего чертового ребенка законным образом. Представь, что оставляешь этого бедного мальчика влачить жалкое существование ублюдка! В любом случае, этот маленький засранец уже должен знать... - она указала на раскрытый номер Sun, лежащий на ковре. Заголовок кричал: "ПЕДОФИЛ С ИКО С МОТОДЕЛЬТАПЛАНОМ ВЫИГРЫВАЕТ!"
  
  Логан закрыл глаза и глубоко вздохнул. Горький старый боевой топор действовал ему на нервы. "Вы должны назвать мне имя отца Ричарда, миссис..Мисс Эрскин".
  
  "Я не понимаю, почему!" Соседка вскочила на ноги. Теперь она играла благородную защитницу, защищая бедную обоссанную корову на диване. "Это не его чертово дело, что происходит!"
  
  Логан повернулся к ней. "Сядь и заткнись!"
  
  Она стояла там, разинув рот. "Ты... ты не можешь так со мной разговаривать!"
  
  "Если ты не сядешь и не застегнешь его, я прикажу здешнему милому констеблю отвезти тебя в участок и предъявить обвинение в даче ложных показаний. Понял?"
  
  Она села и застегнула его.
  
  "Мисс Эрскин: мне нужно знать".
  
  Мать Ричарда допила свой напиток и неуверенно поднялась на ноги. Она качнулась один раз влево, а затем, пошатываясь, побрела в противоположном направлении: к буфету, где принялась рыться на низкой полке буфета, разбрасывая по полу обрывки бумаги и маленькие коробочки.
  
  "Вот!" - торжествующе произнесла она, держа в руках картонную папку с изогнутыми краями и золотыми лентами, тиснеными сбоку. Точно такую вещь обычно дарили, когда тебя фотографировали в школе. Она чуть не запустила им в Логана.
  
  Внутри был мальчик, может быть, чуть старше четырнадцати. У него были огромные брови и легкое прищуривание, но сходство с пропавшим пятилетним ребенком было несомненным. В углу фотографии, на пестром сине-сером фоне фотографа, были слова: "Моей дорогой Элизабет, я буду любить тебя вечно, Даррен ХХХ", написанные детским искусственным и аккуратным почерком. Довольно пьянящие чувства для того, кто только достигает половой зрелости.
  
  - Он был твоим возлюбленным детства? - спросил Логан, вертя в руках коричневую папку с фотографиями. Там была золотая наклейка с именем фотографа, адресом и номером телефона, а на другой, белой бумаге, было написано: "ДАРРЕН С. ОЛДВЕЛЛ: ПРИВЕТ, ФЭРРИХИЛЛ - КАДЕМ".
  
  "Он был ублюдком!" - снова сказал друг, смакуя каждое слово.
  
  - Ты знаешь, где он живет? - Спросил я.
  
  "Последнее, что я слышала, он бросил стики и переехал в Данди из всех мест! Данди!" Подруга сунула в рот еще одну сигарету и закурила. Она втянула через него воздух, отчего кончик загорелся огненно-красным, прежде чем с шипением выпустить дым из носа. "Маленькому ублюдку не терпится убраться восвояси, не так ли? Я имею в виду, вот его ребенок, растет без отца, и он сваливает в Данди при первой же возможности!'
  
  Она сделала еще одну глубокую затяжку. "Должен быть чертов закон".
  
  Логан не стал указывать на то, что, поскольку Даррену Колдуэлу не разрешалось видеться с сыном, не имело значения, где он остановился. Вместо этого он спросил мисс Эрскин, может ли он оставить фотографию себе.
  
  "Сожги это, если мне не все равно", - вот все, что она сказала.
  
  Логан вышел сам.
  
  Он все еще сбрасывал его снаружи, и шикарно выглядящий BMW все еще был припаркован там, откуда открывался хороший вид на фасад дома. Прикрывая голову, Логан побежал к машине у бассейна. Включив обогрев, он включил воздуходувки на полную мощность и направился обратно в штаб сил.
  
  Снаружи большого здания из бетона и стекла было множество телевизионных камер, большинство из которых демонстрировали серьезного журналиста, серьезно смотрящего в камеру и делающего серьезные заявления о качестве полиции Грампиана. Констебль, с которым он разговаривал, не шутила: Сэнди-Змея действительно подняла бурю.
  
  Логан поставил машину уголовного розыска на парковку за домом, стараясь держаться подальше от приемной по пути в комнату для расследований.
  
  В комнате снова царила бурная деятельность. Но на этот раз вихрь был сосредоточен вокруг измученного на вид сотрудника пресс-службы, которая стояла, прижимая к груди планшет, пытаясь вытянуть подробности из четырех дежурных офицеров, в то время как все телефоны в заведении отключились. Как только она взглянула на Логана, ее лицо озарилось. Здесь был кто-то, с кем можно было разделить стресс.
  
  - Сержант... - начала она, но Логан поднял руку и схватил один из немногих молчащих телефонов.
  
  "Одну минуту", - сказал он, набирая номер отдела документации.
  
  Трубку сняли почти сразу.
  
  "Мне нужно проверить транспортное средство некоего Даррена Колдуэла", - сказал он, быстро произведя в уме подсчеты. Даррен обрюхатил мисс Эрскин, когда ей было пятнадцать, плюс девять месяцев на беременность, плюс пять лет на возраст ребенка. Предполагая, что они были в одном классе, когда их
  
  "вечная любовь" стала физической, Даррену сейчас должно было быть двадцать один - двадцать два. Плюс-минус несколько месяцев. "Ему чуть за двадцать, и он, возможно, живет в Данди ..." Он кивнул, когда офицер на другом конце провода пересказал ему подробности. "Да, это так. Как быстро ты можешь достать это для меня? Хорошо, хорошо, я подожду.'
  
  Перед ним стояла сотрудница пресс-службы с таким видом, словно кто-то уронил ей в штаны живую селедку. "Пресса окружила нас!" - причитала она, пока Логан ждал проверки своей машины. "Этот чертов шипящий песчаный ублюдок-адвокат называет нас всеми оттенками дерьма под солнцем!" Ее лицо было красным, свекольный оттенок простирался от ее светлой челки до самой шеи, как солнечный ожог. "У нас есть что им сказать? Вообще что-нибудь? Что-нибудь, что заставит нас выглядеть так, будто мы к чему-то приближаемся?"
  
  Логан прикрыл одной рукой трубку и сказал ей, что они проводят несколько расследований.
  
  "Не надо мне этого!" - чуть не взорвалась она. "Это то дерьмо, которое я им преподношу, когда у нас нет ни малейшей зацепки! Я не могу им этого сказать!"
  
  "Послушай, - сказал он, - я не могу просто вызвать аресты на пустом месте...Привет?"
  
  В трубке снова зазвучал голос: "Да, у меня пятнадцать "Дарренов Колдуэлов" на севере-
  
  
  
  восток. Имейте в виду, только один из них живет в Данди, и ему под тридцать.'
  
  Логан выругался.
  
  "Но у меня есть некто Даррен Колдуэл , двадцати одного года, живущий в Портлетене".
  
  "Портлетхен?" Это был маленький городок примерно в пяти милях к югу от Абердина.
  
  - Да. Ездит на темно-красном "Рено Клио". Вам нужен регистрационный номер?'
  
  Логан сказал, что да, закрыл глаза и поблагодарил Бога, что что-то начинает идти своим чередом. Свидетель видел, как ребенок, соответствующий описанию Ричарда Эрскина, садился на заднее сиденье темно-красного хэтчбека. Он переписал регистрационный номер и адрес, поблагодарил человека на другом конце провода и лучезарно улыбнулся взволнованному сотруднику пресс-службы.
  
  - Что? Что? Что у тебя есть? - требовательно спросила она.
  
  "Мы надеемся, что арест будет неминуем".
  
  "Какой арест? Кого вы арестовываете?"
  
  Но Логан уже ушел.
  
  14
  
  Констебль, которого он прихватил из раздевалки, сидел за рулем машины отдела уголовного розыска, превышая скорость, направляясь на юг. Логан сидел на пассажирском сиденье, наблюдая за темной сельской местностью, проносящейся за окном. Еще один констебль и WPC сидели сзади. В это время ночи движение было небольшим, и вскоре они медленно проехали мимо адреса, который Логан дал для Даррена Колдуэла .
  
  Это было новенькое бунгало на южной стороне Портлетхена, часть извилистой застройки из одинаковых, новеньких бунгало. Лужайка перед домом занимала немногим больше нескольких квадратных футов травы, окаймленной увядшими розами. Несколько вялых красных лепестков все еще прилипли к цветочным головкам: остальные смыл дождь. Они лежали мокрой кучей у основания кустов, приобретая болезненный оттенок коричневого в свете уличных фонарей.
  
  На небольшой подъездной дорожке к шлюзу стоял темно-красный Renault Clio.
  
  Логан заставил водителя припарковаться за углом. "О'кей, - сказал он полицейским, отстегивая ремень безопасности, - мы собираемся сделать это спокойно. Вы двое обходите дом сзади. Дайте мне знать, когда будете на месте, и мы позвоним в дверь. Если он побежит: ты хватаешь его. - Он повернулся к констеблю, стоявшему сзади, и поморщился, когда от движения у него запульсировали шрамы на животе. "Когда мы доберемся до дома, мне нужно, чтобы ты держался подальше от посторонних глаз. Если Колдуэл увидит полицию на пороге своего дома, он взбесится. Я не хочу, чтобы это превратилось в осаду. ХОРОШО?"
  
  
  
  Все кивнули.
  
  Было ужасно холодно, когда Логан выбрался из машины. Дождь превратился из густых, тяжелых капель обратно в мелкую, ледяную морось, которая вымыла все тепло из его рук и лица к тому времени, как они достигли входной двери. Два КОМПЬЮТЕРА исчезли за задней дверью.
  
  В доме горела пара ламп, из гостиной доносился звук телевизора. В туалете спустили воду, и Логан потянулся к дверному ремню .
  
  В кармане Логана зазвонил телефон. Он тихо выругался и нажал кнопку вызова. "Логан".
  
  "Что происходит?" Это был Инш.
  
  "Могу я вам перезвонить, сэр?" - прошептал он.
  
  "Нет, черт возьми, ты не можешь! Мне только что позвонили из штаба. Они сказали мне, что ты реквизировал трех полицейских в форме и отправляешься кого-то арестовывать!" Что, черт возьми, происходит?" Из наушника донеслись какие-то приглушенные звуки и заиграла группа. "Дерьмо", - сказал Инш. "Я слушаю.
  
  Вам лучше иметь чертовски хорошее объяснение, когда я сойду со сцены, сержант, или я услышу женский голос, краткий и настойчивый, слишком слабый, чтобы Логан мог разобрать слова, а затем: "Все верно, все верно.
  
  Я иду". И затем линия оборвалась.
  
  Констебль стояла на пороге, глядя на него, приподняв брови.
  
  "Он собирается выйти на сцену", - объяснил Логан, засовывая телефон обратно в карман. "Давай покончим с этим. Если нам повезет, мы сможем встретиться с ним в баре после шоу и сообщить хорошие новости для разнообразия.'
  
  Он позвонил в бел .
  
  Из окна ванной донеслась негромкая мужская ругань. По крайней мере, они знали, что кто-то был дома. Логан снова облокотился на бел.
  
  "Держись! Держись, я иду!"
  
  Примерно через полторы минуты тень упала на частично застекленную входную дверь, и в замке загремел ключ. Дверь распахнулась, и в щель просунулось лицо.
  
  "Привет?" - сказало оно.
  
  - Даррен? - спросил Логан.
  
  Лицо нахмурилось, пара густых черных бровей опустилась над глазами, которые смотрели в другом направлении. Возможно, Даррен Колдуэл на пять с небольшим лет старше своей школьной фотографии, но он не так уж сильно изменился. Его челюсть была немного шире, а волосы выглядели уложенными, а не подстриженными его мамой, но это определенно был тот же мужчина.
  
  
  
  - Да? - сказал Даррен, и Логан резко толкнул дверь.
  
  Молодой человек отшатнулся назад, споткнулся о небольшое гнездышко из столов и растянулся во всю длину на полу. Логан и констебль вошли внутрь, закрыв за собой дверь.
  
  - Тсс, тсс. - Логан покачал головой. - Вам следует установить защитную цепочку, мистер Колдуэл.
  
  Затрудняет вход людей без приглашения. Никогда не знаешь, кто там.'
  
  Молодой человек с трудом поднялся на ноги, сжимая кулаки. - Кто ты? - спросил я.
  
  "У вас прекрасный дом, мистер Колдуэл", - сказал Логан, позволяя констеблю встать между ним и возможностью физического насилия. "Вы не возражаете, если мы осмотримся?"
  
  "Ты не можешь этого сделать!"
  
  "О, да, я могу". Логан вытащил ордер на обыск и помахал им у него перед носом. "Итак, с чего мы начнем?"
  
  Внутри дом был намного меньше, чем выглядел. Две спальни, в одной двуспальная кровать, застеленная желтовато-серым вязаным одеялом, втиснутым в нее, баночки с увлажняющим кремом загромождают туалетный столик; в другой односпальная кровать у стены напротив маленького компьютерного стола. С плаката над кроватью надулась едва одетая молодая женщина. Очень дерзко. В ванной комнате был самый отвратительный номер цвета авокадо, который Логан видел за долгое время, а кухня была достаточно большой, чтобы в ней могли разместиться все трое, при условии, что они не будут слишком много передвигаться. В гостиной стоял широкоэкранный телевизор и огромный диван цвета лайма.
  
  Не было никаких признаков пропавшего пятилетнего мальчика.
  
  - Где он? - спросил Логан, роясь в шкафах и вытаскивая банки с фасолью, супом и тунцом.
  
  Даррен посмотрел налево и направо, почти одновременно. - Где кто? - спросил он наконец.
  
  Логан вздохнул и захлопнул дверцы шкафа.
  
  - Ты, черт возьми, хорошо знаешь "кто", Даррен. Где Ричард Эрскин. Твой сын? Что ты с ним сделал?'
  
  'Я ничего ему не сделал. Я не видел его несколько месяцев. ' Он опустил голову. 'Она мне не позволит.'
  
  - Тебя видели, Даррен. Люди сообщили о твоей машине. Логан попытался выглянуть через кухонное окно, но все, что он мог видеть, было его отражением в стекле, смотревшим в ответ.
  
  "Я..." Даррен шмыгнул носом. "Я часто ездил туда на машине. Может быть, я мог бы мельком увидеть его, ну, знаешь, играющим или что-то в этом роде?" Но она бы не выпустила его, не так ли? Не позволила бы ему быть таким, как другие дети.'
  
  Логан щелкнул выключателем, погружая кухню в темноту. Без света, превращающего окно в зеркало, он мог видеть сад за домом. Пара полицейских, которых он отправил следить за задней частью дома, были там, дрожа от холодной мороси. В одном углу был сарай.
  
  Улыбаясь, он снова включил свет, заставив всех прищуриться.
  
  - Что? - спросил я.
  
  "Пойдем, - сказал он, хватая Даррена за воротник, - пойдем посмотрим в сарае".
  
  Но Ричарда Эрскина там не было. Только флаймо, пара совков, мешок с удобрениями и пара секаторов.
  
  "Задница".
  
  Они стояли в гостиной, попивая невкусный чай. Комната была переполнена двумя промокшими констеблями, констеблем WPC, Дарреном Колдуэлом и Логаном. Хозяин дома сидел на диване, выглядя все более и более несчастным с каждой прошедшей минутой.
  
  - Где он? - снова спросил Логан. - Рано или поздно тебе придется нам рассказать. Может быть, лучше прямо сейчас.
  
  Даррен хмуро посмотрел на них. "Я его не видел. Понятия не имею, о чем вы говорите".
  
  - Тогда ладно, - сказал Логан, присаживаясь на подлокотник лаймово-зеленого дивана, - где вы были вчера утром в десять утра?
  
  Даррен театрально вздохнул. "Я был на работе!"
  
  - И ты можешь это доказать, не так ли?
  
  Мерзкая ухмылка ожила на лице Даррена. "Чертовски верно, я могу. Вот... - он схватил телефон с низкого кофейного столика и сунул его Логану, прежде чем вытащить экземпляр "Желтых страниц" из-под стопки журналов "Хелл о!". "Гараж Бродстейна", - сказал он, открывая толстый желтый справочник и пролистывая его сердитыми пальцами. "Позвони им. Продолжай: поговори с Эваном. Он мой босс. Спроси его, где я был. Продолжай.'
  
  Когда он взял телефон и желтые страницы, Логану пришла в голову неприятная мысль: что, если Даррен говорил правду?
  
  В гараже Бродстейна висела реклама: что-то пошлое с улыбающимся гаечным ключом и веселыми гайками и болтами. В рекламе говорилось "Открыто 24 часа", поэтому Логан набрал номер Эда. Сигнал вызова звучал у него в ухе, снова, и снова, и снова. Он уже собирался повесить трубку, когда грубый голос прокричал: "Гараж Бродстейна!" ему в ухо.
  
  
  
  - Привет? - спросил Логан, когда к нему вернулся слух. - Это Эван? - спросил я.
  
  - Кто это? - спросил я.
  
  "Это детектив-сержант Логан Макрей из полиции Грампиана. Вы нанимаете Даррена Колдуэла?"
  
  Голос на другом конце провода мгновенно стал подозрительным. "Что, если это так?
  
  Что он натворил?'
  
  "Можете ли вы сказать мне, где был мистер Колдуэл между девятью и одиннадцатью часами вчера утром?"
  
  Даррен откинулся на спинку дивана, самодовольно улыбаясь, и Логана снова охватило то самое дурнотворное чувство.
  
  "Помогаешь мне перемонтировать "Вольво". Зачем?"
  
  - Ты уверен? - спросил я.
  
  Последовала небольшая пауза, а затем: "Конечно, я чертовски уверен. Я был там. Если бы он был где-то в другом месте, я бы, черт возьми, заметил. Итак, к чему все это?"
  
  Потребовалось еще пять минут, чтобы избавиться от него.
  
  Логан положил трубку и попытался скрыть разочарование в своем голосе. "Кажется, мы должны перед вами извиниться, мистер Колдуэл".
  
  "Ты чертовски прав!" Даррен встал и указал на входную дверь. "А теперь, почему бы вам не оторвать свои ленивые задницы и не пойти поискать моего сына?"
  
  Он был достаточно добр, чтобы захлопнуть за ними дверь.
  
  Они побрели под моросящим дождем к ржавому Воксхоллу, на который Логан подписал контракт. Все это впустую. И теперь у него не было хороших новостей для инспектора Инша. Ему оставалось только надеяться, что представление сегодня прошло хорошо. Возможно, инспектор будет в хорошем настроении и не откусит ему зад.
  
  Компьютер за рулем завел двигатель, стекла автомобиля быстро запотели.
  
  Он включил вентиляторы, но это мало что изменило. Вместо этого он снял свой галстук-клипсу и попытался стереть остатки тумана. Это просто разогнало размытую влагу вокруг.
  
  Со вздохом они откинулись назад, ожидая, когда маленькие кусочки прозрачного стекла расползутся по ветровому стеклу.
  
  "Вы думаете, у него настоящее алиби?" - спросила констебль на заднем сиденье.
  
  Логан пожал плечами.
  
  
  
  "Гараж открыт двадцать четыре часа: мы проверим это на обратном пути в город". Но Логан уже знал, что алиби подтвердится. Даррен Колдуэл не мог похитить своего сына, пока пятилетний ребенок ходил по магазинам за молоком и шоколадным печеньем.
  
  Но он был так уверен!
  
  В конце концов, воздуходувки сделали достаточную вмятину в тумане, чтобы можно было что-то разглядеть. КОМПЬЮТЕР включил фары и отъехал от бордюра. Они сделали трехочковый поворот в тупике и поехали обратно тем же путем, каким приехали. Логан наблюдал за домом Даррена, проносящимся мимо пассажирского окна. Он был так уверен.
  
  Когда они проезжали Портлетхен, направляясь к двухполосной дороге обратно в Абердин, Логан увидел впереди мерцающие огни больших магазинов "Сделай сам" и супермаркета. В супермаркете наверняка был алкоголь. И прямо сейчас Логан подумал, что пойти домой с бутылкой вина было очень хорошей идеей. Он попросил констебля за рулем сделать небольшой крюк.
  
  Пока остальные ждали в машине, Логан сгорбился у полок, складывая чипсы и маринованный лук в свою корзинку. Они вышли, надеясь найти пропавшего парня живым и невредимым, вернувшись в штаб-квартиру Сил героями. Вместо этого они возвращались с пустыми руками, а Логан выглядел как идиот.
  
  Он бросил бутылку "Шираза" поверх чипсов, выругавшись, когда понял, что раздавил половину из них. С застенчивым видом он прокрался обратно к отделу закусок и заменил крошки со вкусом соли и уксуса на свежую упаковку.
  
  Представь, что Даррен Колдуэл живет в этом маленьком домике, не всегда может видеть своего сына, все еще разъезжает по Торри, пытаясь хоть мельком увидеть его. Бедняга. У Логана никогда не было детей. Был неприятный момент, когда подружка опоздала на две недели, но, слава богу, из этого ничего не вышло. Он мог только представить, каково это - иметь сына и быть полностью исключенным из его жизни.
  
  Открыты были только две кассы, в одной работала девушка, у которой прыщей было больше, чем кожи, в другой - старик с морщинистым лицом и трясущимися руками. Ни один из них, казалось, не был способен на что-то большее, чем медленное ползание.
  
  Женщина, стоявшая перед ним в очереди, купила все мыслимые виды готовых блюд: карри с жареной картошкой, пиццу с жареной картошкой, куриный фарш с жареной картошкой, бургеры с жареной картошкой, лазанью с жареной картошкой...В ее корзинке не было ни кусочка фрукта или овоща, но было шесть двухлитровых бутылок диетической колы и шоколадное пирожное. Так что все было в порядке.
  
  Логан позволил своему вниманию отвлечься, пока старик возился со сканером штрих-кода и предварительно упакованными обедами. Все маленькие магазинчики - мастерская по ремонту обуви, фотолаборатория, химчистка и тот, где продавали гротескных стеклянных клоунов и фарфоровые статуэтки, - были погружены в темноту с опущенными ставнями. Всем, кому в последнюю минуту, не на жизнь, а на смерть, понадобится декоративная собака породы скотти, играющая на волынке, придется вернуться завтра.
  
  
  
  Он сделал шаг вперед, когда женщина начала упаковывать свою гору блюд из микроволновки в пластиковые пакеты.
  
  Где-то рядом с выходом зазвучала детская телевизионная тема, и Логан, подняв глаза, увидел пожилую женщину, склонившуюся над одним из детских аттракционов - синим пластиковым железнодорожным паровозом, безмятежно раскачивающимся взад-вперед и издающим звуки "пуф-пуф". Он смотрел, как пожилая женщина улыбается и покачивается в такт Паровозу Томасу, пока мелодия не закончилась и паровоз не остановился. Бабушка открыла сумочку, вытащила кошелек и безуспешно порылась внутри в поисках мелочи, достаточной для возобновления поездки. Из внутренностей Томаса появилась грустного вида маленькая девочка. Она взяла бабушку за руку и медленно вышла за дверь, все время с сожалением оглядываясь на ухмыляющуюся физиономию паровоза.
  
  "... собирать вещи?"
  
  - Хм? - Логан снова обратил свое внимание на мужчину, работающего за кассой.
  
  "Ах говорит, тебе нужна помощь, чтобы упаковать?" - Он показал пакет чипсов Логана. "Твои покупки, тебе нужна помощь, чтобы упаковать?"
  
  "О, нет. Нет, спасибо".
  
  Логан засунул вино, чипсы и маринованные огурцы в пластиковый пакет и направился обратно к машине. Вероятно, ему следовало купить несколько бутылок пива для замерзших, промокших и разочарованных констеблей, которых он тащил всю дорогу сюда, но теперь было слишком поздно.
  
  Раздался смех, и Логан, обернувшись, увидел маленькую девочку из супермаркета, прыгающую вверх-вниз в луже, в то время как бабушка смеялась и хлопала в ладоши.
  
  Он стоял и смотрел на сцену, хмурое выражение появилось на его лице.
  
  Если отцу Ричарда Эрскина не разрешали видеться с ним, то, скорее всего, и его бабушке с дедушкой тоже. Проигрывают все...
  
  Главная спальня не слишком походила на то место, где спит двадцатидвухлетний мужчина. Этот вязаный плед и все эти баночки с увлажняющим кремом. Полуобнаженная женщина и компьютер, это было больше похоже на правду.
  
  Он запрыгнул обратно в машину, швырнув покупки к ногам.
  
  - Как ты смотришь на то, чтобы нанести мистеру Колдуэлу еще один визит? - спросил он с улыбкой.
  
  Темно-красный хэтчбек все еще стоял на подъездной дорожке, но теперь перед домом стоял светло-голубой Volvo Estate, двумя колесами кверху на бордюре. Это заставило Логана улыбнуться шире.
  
  "Остановитесь на том же месте, что и в прошлый раз", - сказал он водителю. "Вы двое сзади, мы поедем спереди".
  
  
  
  Логан дал им минуту, чтобы занять позиции, а затем прошел по дорожке перед домом и задел дверной ремень большим пальцем.
  
  Даррен Колдуэл открыл дверь. Раздражение на его лице сменилось паникой, а затем взволнованным гневом, все за одно мгновение.
  
  - Привет, Даррен, - сказал Логан, просовывая ногу в дверь, чтобы ее не захлопнули у него перед носом. - Не возражаешь, если мы зайдем еще раз? - спросил Логан.
  
  "Какого хрена тебе теперь нужно?"
  
  "Даррен?" Это был женский голос, высокий и слегка дрожащий. "Даррен, там полицейские в саду за домом!"
  
  Взгляд Даррена метнулся к открытой кухонной двери, а затем обратно к Логану.
  
  "Даррен!" - снова раздался женский голос. "Что мы собираемся делать?"
  
  Плечи молодого человека поникли. "Все в порядке, мам", - сказал он. "Почему бы тебе не поставить чайник?" Он отступил и впустил Логана и констебля.
  
  Посреди холла была груда пакетов с покупками. Логан открыл один и обнаружил внутри совершенно новую одежду для маленького ребенка.
  
  Женщина лет под сорок вышла из кухни, прижимая к груди кухонное полотенце и перебирая его пальцами, как четки. - Даррен? - спросила она.
  
  "Все в порядке, мам. Слишком поздно". Он тяжело опустился на ужасный зеленый диван. "Ты собираешься забрать его, не так ли?"
  
  Логан жестом приказал констеблю заблокировать дверь в гостиную.
  
  "Где он?" - спросил он.
  
  "Это нечестно!" Мать Даррена потрясла кухонным полотенцем перед лицом Логана. На нем были маленькие танцующие овечки. "Почему я не могу увидеть своего внука? Почему он не может остаться со своим отцом?'
  
  - Миссис Колдуэл... - начал Логан, но она еще не закончила.
  
  "Эта мерзкая маленькая корова забрала его и не позволяет нам его видеть! Он мой внук, и я не всегда обязана его видеть! Что за мать так поступает? Что за мать не позволяет ребенку видеть его собственного отца? Она не заслуживает того, чтобы он был у нее!'
  
  - Где он? - спросил Логан.
  
  "Не смей ему ничего говорить, Даррен!"
  
  Даррен указал на самую маленькую из двух спален, едва видимую из-за плеча констебля. "Он только что лег спать", - сказал он так тихо, что Логан едва мог его расслышать.
  
  Констебль мотнула головой в сторону спальни, и Логан кивнул. Она вернулась с сонным маленьким мальчиком в сине-желтой клетчатой пижаме. Он зевнул и уставился затуманенным взглядом на всех людей в гостиной.
  
  - Давай, Ричард, - сказал Логан. - Пора возвращаться домой.
  
  15
  
  Патрульная машина стояла у входной двери дома Даррена Колдуэла с выключенными фарами, двигатель медленно затихал. Внутри один из реквизированных Логаном компьютеров зачитывал молодому человеку его права, в то время как его мать заливалась слезами на диване цвета лайма. А маленький Ричард Эрскин крепко спал.
  
  Вздохнув, Логан вышел под мелкий моросящий дождь. Внутри становилось душно, и он начал испытывать жалость к Даррену. Он был немногим старше ребенка. Все, что он хотел сделать, это увидеть своего сына. Может быть, попросить его остаться ненадолго. Понаблюдать, как он растет. Вместо этого он получил бы судимость и, возможно, судебный запрет тоже.
  
  Дыхание Логана клубилось клочьями белого тумана. Становилось все холоднее. Он так и не решил, что делать с владельцем гаража Бродстейнов. Предоставление ложного алиби: извращение хода правосудия. Не то чтобы это имело значение теперь, когда у них был ребенок. Алиби или нет, Даррена поймали с поличным.
  
  Тем не менее, искажение хода правосудия было серьезным преступлением...
  
  Он засунул руки поглубже в карманы и уставился на улицу. Тихие дома, задернутые шторы, время от времени подергивающиеся, когда какой-нибудь любопытный сосед пытался выяснить, что полиция делает в доме Колдуэлов.
  
  Предупреждение или выдвинуть обвинения?
  
  Он вздрогнул и повернулся, чтобы вернуться в дом, его взгляд скользнул по маленькому саду с бордюром из увядающих роз к бледно-голубому "Вольво". Он достал свой мобильный телефон и по памяти набрал номер гаража Эда Бродстейна.
  
  Пять минут спустя он стоял на маленькой кухне с Дарреном Колдуэлом, остальные офицеры отправились в гостиную с чашками чая и озадаченными лицами. Даррен прислонился к раковине, ссутулив плечи, глядя сквозь свое отражение в темный сад. Я собираюсь сесть в тюрьму, не так ли? - Вопрос прозвучал чуть громче шепота.
  
  "Ты уверен, что не хочешь изменить свое заявление, Даррен?"
  
  
  
  Лицо в затемненном стекле прикусило губу и покачало головой. "Нет. Нет, это сделал я". Он вытер глаза рукавом и снова шмыгнул носом. "Я забрал его".
  
  Логан откинулся на столешницу.
  
  "Нет, ты этого не делал".
  
  "Я сделал!"
  
  "Ты был на работе. "Вольво", которое ты ремонтировал, принадлежало твоей матери. Я перезвонил в гараж и проверил регистрационный номер. Ты одолжил ей свою машину. Это она схватила Ричарда Эрскина. Не ты.'
  
  "Это был я! Я же говорил тебе, что это был я!"
  
  Логан не ответил, позволяя тишине сгуститься. В гостиной кто-то включил телевизор: приглушенные голоса и сдержанный смех.
  
  "Ты уверен, что хочешь это сделать, Даррен?"
  
  Даррен был.
  
  Они ехали обратно в штаб-квартиру Вооруженных сил в тишине, Даррен Колдуэл смотрел в окно на сияющие улицы. Логан передал его сержанту охраны, наблюдая, как содержимое карманов Даррена складывается в маленький синий поднос, подписанный Алом и учтенный вместе с его ремнем и шнурками для ботинок. На его лице блестел нервный пот, а глаза были розовыми и водянистыми. Логан пытался не чувствовать себя виноватым.
  
  В здании было тихо, когда он поднимался в главную приемную. Большой Гэри сидел за стойкой регистрации с телефоном у уха и радостным выражением лица. "Нет, сэр, нет ... Да. Я уверен, что это, должно быть, было ужасным потрясением...Все на ваших брюках спереди...Да, да, я снимаю этого ала ..." Нет, это не так: он рисовал мужчину в костюме, которого раздавил улыбающийся мужчина в полицейской машине. Человек, который давил, был похож на Большого Гэри, а скваши имел поразительное сходство со всеобщим любимым адвокатом.
  
  На лице Логана появилась ухмылка. Присев на край стола, он вмешался в разговор Большого Гэри.
  
  "О, да. Я согласен. Ужасно, dreadful...No Я так не думаю, сэр". Он нацарапал слова
  
  "ПОМПЕЗНЫЙ, мы УБЛЮДКИ" поперек блокнота, а затем дописал это множеством маленьких стрелочек, указывающих на раздавленную фигуру.
  
  "Да, сэр, я прослежу, чтобы все машины в округе искали преступника. Это будет нашим главным приоритетом". Он положил телефон обратно на рычаг, прежде чем закончить словами: "Как только сюда войдет лорд-провост и начнет раздавать бесплатные минеты".
  
  Логан взял со стола блокнот, покрытый каракулями, и осмотрел счастливую картину.
  
  
  
  "Не знал, что у тебя артистические наклонности, Гэри".
  
  Гэри ухмыльнулся. "Скользкий Сэнди: кто-то вылил на него ведро крови. Назвал его "ублюдком, любящим насильников" и свалил".
  
  "Мое сердце обливается кровью".
  
  "Кстати, вы получили несколько сообщений: некий мистер Ламли. Звонил примерно шесть раз за последние два часа. Хочет знать, нашли ли мы его сына. Бедняга, похоже, в отчаянии".
  
  Логан вздохнул. Все поисковые команды разошлись по домам: до утра они больше ничего не могли сделать. - Вы связались с инспектором Иншем? - спросил он.
  
  Гэри покачал головой, отчего его челюсти задрожали. - Никаких шансов. - Он посмотрел на часы.
  
  "Шоу не закончится ... минут через пять. Ты же знаешь, как он относится к людям, которые звонят, когда он платит за театр. Я когда-нибудь рассказывал тебе о..."
  
  Дверь в конце приемной распахнулась, ударилась о стену и снова отскочила. Инспектор Инш ворвался внутрь в шквале золотого и алого, его ботинки с загнутыми носками хлюпали по плиткам пола. "Макрей!" - воскликнул он, лицо разъяренное под толстым слоем макияжа.
  
  Он носил приклеенную козлиную бородку в комплекте с усами, закрученными на руль. Когда он сорвал ее, вокруг рта осталось ярко-розовое пятно. Белая отметина прилива указывала на то место, где, должно быть, сидел его тюрбан, кожа его лысой головы блестела в свете верхних ламп.
  
  Логан вытянулся по стойке смирно. Он открыл рот, чтобы спросить, как прошло ночное представление, но инспектор Инш опередил его. - Во что, черт возьми, за чертовщину ты, по-твоему, играешь, сержант? - Он снял свои серьги-клипсы и швырнул их на стол. - Ты не...
  
  "Ричард Эрскин. Мы нашли его".
  
  Под слоем грима с лица инспектора сошли все краски. - Что? - спросил я.
  
  "Он не мертв. Мы нашли его".
  
  "Ты издеваешься надо мной!"
  
  "Нет. У нас через двадцать минут назначена пресс-конференция. Мать уже едет в участок. Логан отступил назад и оглядел сдувающегося инспектора в своем костюме для пантомимы "Виль айн". "Это будет отлично смотреться по телевизору". Утро среды началось слишком рано. Без четверти шесть телефон разрывался от звонков.
  
  Затуманенный и сбитый с толку, Логан на ощупь выбрался из-под одеяла и попытался выключить будильник. Он просто со звоном упал на него. Логан поднял его, увидел, который час, выругался и опустился обратно на кровать, одной рукой пытаясь придать лицу хоть немного жизни.
  
  Телефон все еще звонил.
  
  
  
  "Отвали!" - сказал он ему.
  
  Телефон продолжал звонить.
  
  Логан втащил себя в гостиную и схватил телефонную трубку. - Что? - спросил я.
  
  "Кстати, у тебя отличная манера звонить", - сказал знакомый голос из Глазго. "Ну что, ты собираешься открывать входную дверь или как?" Я здесь отмораживаю себе яйца!'
  
  - Что? - спросил я.
  
  Звякнул дверной ремень, и Логан снова выругался.
  
  "Подожди", - сказал он телефону, прежде чем положить его на кофейный столик, и, пошатываясь, вышел из своей квартиры, спустился по общей лестнице к входной двери здания. Снаружи все еще было темно, как в тумане, но где-то ночью дождь прекратился. Теперь все было покрыто коркой инея, отражающей желтые уличные фонари. Репортер - Колин Миллер - стоял на пороге, держа мобильный телефон в одной руке и белый пластиковый пакет в другой. Он был безупречно одет в темно-серый костюм и черное пальто.
  
  "Господи, здесь чертовски холодно!" Слова вылетели облаком тумана. "Ты впускаешь меня или как?" Он поднял пластиковый пакет на уровень глаз. "Я принес завтрак".
  
  Логан прищурился в темноту. - Ты хоть представляешь, который сейчас час? - спросил я.
  
  "Да. А теперь открывай, пока все это дерьмо не остыло".
  
  Они сидели за кухонным столом, Логан медленно возвращался к жизни, Мил Эр разбирался с содержимым шкафчиков Логана, пока чайник ворчал и гремел, закипая. "У тебя есть нормальный кофе?" - спросил он, захлопывая одну пару дверей и переходя к следующей.
  
  "Нет. Мгновенный".
  
  Мил Эр вздохнул и покачал головой. "Чертово место похоже на страну третьего мира. Неважно.
  
  Я могу испортить это ..." Репортер достал пару огромных кружек и насыпал в них темно-коричневые гранулы и сахар. Он подозрительно осмотрел упаковку полуобезжиренного молока, стоявшую в холодильнике, но, понюхав ее раз или два, со стуком поставил на стол вместе с баночкой сливочного масла, пригодного для намазывания.
  
  "Я не был уверен, какой завтрак ты предпочитаешь, поэтому у нас есть круассаны, сосиски в рулетиках, пироги со стейками и абердинские роллы. Угощайся".
  
  Логан достал из пакета пару рябинок и намазал одну из них маслом. Он откусил большой кусок и счастливо вздохнул.
  
  "Не представляю, как ты можешь есть это дерьмо", - сказала Мил эр, протягивая Логану кофе. "Ты знаешь, что в них?"
  
  
  
  Логан кивнул. - Жир, мука и соль. '
  
  "Нет, не жир: сало. Только гребаный абердинец мог придумать рол, похожий на коровью лепешку. В нем полтонны насыщенных животных жиров и полтонны соли! Неудивительно, что вы все умираете от сердечных приступов. - Он пододвинул пакет и положил себе круассан, оторвал кусочек, намазал его джемом и маслом и макнул в кофе.
  
  "Вы умеете говорить!" Логан наблюдал, как тонкая пленка сверкающего жира всплывает на поверхность кружки репортера. "Вы изобрели пиццу, обжаренную во фритюре!"
  
  "Да, туше".
  
  Логан наблюдал, как он разламывает, намазывает и макает еще один кусок круассана, ожидая, пока рот репортера не набьется размокшим хлебом, прежде чем спросить его, почему он пришел в столь неурочный час.
  
  "Может, друг, который не заскочит, позавтракает с другим другом?" Слова прозвучали приглушенно. "Знаешь, милый и общительный ..."
  
  - Ичто? - спросил я.
  
  Мил Эр пожал плечами. - Ты хорошо поработал прошлой ночью. - Он полез в сумку и достал еще один круассан и экземпляр утреннего выпуска "Пресс энд Джорнал". На первой полосе была помещена большая фотография пресс-конференции. "ОЛИЦЕ ЭРО Ф ИНДС М ИССИНГ С ХИЛЬД" - гласил заголовок, набранный большими жирными буквами. "Ты сам нашел этого маленького ребенка Ала. Как ты это сделал?"
  
  Достаю пирог со стейком из пакета и с удивлением обнаруживаю, что он еще теплый, только что из духовки. Он жевал слоеное печенье, покрывая крошками газету, одновременно читая и поедая. Он должен был признать: это была хорошая история. Фактов было немного, но Милу Эру удалось превратить то, что было, во что-то намного более интересное, чем это должно было быть. Казалось, что репортер был золотым мальчиком газеты не просто так. Было даже приведено краткое описание поимки Логаном монстра Мастрика, просто чтобы все знали, что сержант Логан Макрей был достоин звания "Герой полиции".
  
  Я впечатлен, - сказал Логан, и Мил эр улыбнулась. "Все слова написаны правильно".
  
  "Дерзкий ублюдок".
  
  "Так почему ты на самом деле здесь?"
  
  Мил Эр откинулся на спинку стула, прижимая кружку с кофе поближе к груди, но не настолько, чтобы испачкать свой красивый новый костюм. "Ты чертовски хорошо знаешь почему: я хочу знать историю изнутри. Я хочу сенсацию. Это вещество, - он ткнул пальцем в фотографию на первой странице газеты, - не имеет длительного срока хранения.
  
  Сегодня, завтра, это ваши дела. Малыш вернулся целым и невредимым, и это был не кто иной, как его отец. Домашняя прислуга. Никакой крови и мужества, чтобы игроки могли шокировать Эла и ужаснуться. Если бы парень был мертв, это продолжалось бы неделями. Как бы то ни было, послезавтра никто не захочет знать.'
  
  "Немного цинично".
  
  Мил Эр пожал плечами. "Назови это так, как я это вижу".
  
  "Так вот почему ты не нравишься твоим коллегам?"
  
  Мил Эр даже не вздрогнул, просто отправил в рот разбухший кусок хлеба с кофейными пятнами. "Да, хорошо...Никому не нравятся умные задницы, особенно когда это выставляет их в плохом свете". Он изобразил сносный абердонский акцент: "Ты не командный игрок!", "У нас здесь дела обстоят не так!", "Продолжай в том же духе, и ты молодец!" - фыркнул он. "Да, я им не нравлюсь, но они публикуют мои материалы, не так ли? С тех пор, как я попал сюда, у меня было больше первых полос, чем у большинства этих старых педерастов за всю их чертову жизнь!"
  
  Логан улыбнулся. Задел там за живое.
  
  - Итак, - Мил Эр доел остатки своего круассана, стряхивая крошки с кончиков пальцев,
  
  "ты собираешься рассказать мне, как ты нашел пропавшего ребенка или что?"
  
  "Никаких шансов! У меня уже был один визит из "Профессиональных стандартов" в поисках того, кто сказал вам, что мы нашли тело Дэвида Рида. Они повесят мою задницу на перевязь, если я начну распространять информацию без официального разрешения.'
  
  "Как ты делал вчера?" - невинно спросил Мил эр.
  
  Логан просто посмотрел на него.
  
  "О'кей, О'кей", - сказал репортер, собирая остатки завтрака. "Я понял намек. Услуга за услугу: верно?"
  
  "Ты должен сказать мне, кто твой источник".
  
  Мил Эр покачал головой. "Этому не бывать. Ты это знаешь". Он засунул молоко и масло обратно в холодильник. "Как ты справился с той информацией, которую я тебе дал?"
  
  - Э-э... мы следим за этим. - Логан солгал. Окровавленное тело в гавани! Тот, у кого нет колен! После того, как Инш отчитал его за общение с прессой, он фактически не разговаривал с инспектором, ответственным за расследование. Он был слишком занят, дуясь.
  
  "Ладно, хорошо, иди перекинься парой слов со своим инспектором, и я расскажу тебе, что я узнал о последнем известном местонахождении Джорджа Стивенсона. Звучит справедливо? - Он вытащил из своего портфеля свежеотпечатанную визитную карточку и положил ее на стол. - У тебя есть время до половины четвертого. "Как Герой-полицейский нашел пропавшего ребенка?" Послезавтра: никому нет дела. Ты крикни нам, когда узнаешь.'
  
  
  
  16
  
  Было слишком поздно возвращаться в постель, поэтому Логан, ворча, направился в душ, а затем по дороге в штаб-квартиру Вооруженных сил. Улица была похожа на лист стекла, муниципальный совет проделал свою обычную безупречную работу по уборке улиц и тротуаров. Но, по крайней мере, дождя больше не было. Над его головой облака были пурпурными и темно-серыми, до восхода солнца оставалось еще больше двух часов.
  
  Штаб был похож на могилу, когда он толкнул главные двери. Не было никаких признаков армии СМИ, которая стояла там лагерем прошлой ночью. Все, что осталось, - это куча смятых окурков, валяющихся в канаве, как замороженные черви.
  
  Большой Гэри дружелюбно крикнул: "Доброе утро, Лазарус!", когда Логан направился к лифтам.
  
  - Доброе утро, Гэри, - сказал Логан, на самом деле не в настроении выслушивать очередной шквал дружелюбия.
  
  - Сюда, - позвал Гэри, убедившись, что поблизости больше никого нет. - Вы слышали? Инспектор Стил изнасиловал чужую жену. Опять!'
  
  Логан вопреки своему желанию сделал паузу. - Чья на этот раз? - спросил я.
  
  "Энди Томпсон в бухгалтерии".
  
  Логан поморщился. "Ой. Это грубо".
  
  Большой Гэри поднял брови. "Ты так думаешь? Я всегда думал, что его жена сама по себе была довольно аппетитной".
  
  Лысеющая голова с пышными усами высунулась из-за зеркальной перегородки, отделявшей стойку регистрации от небольшой административной зоны в задней части, и уставилась на Логана. "Сержант", - сказал Эрик - вторая половина Большого шоу Гэри и Эрика - без особой теплоты в голосе. "Могу я поговорить с вами в моем кабинете, пожалуйста?"
  
  Озадаченный, Логан последовал за ним за двусторонним зеркалом. Административная зона представляла собой нагромождение картотечных шкафов, компьютеров и коробок с хламом, сваленных у стен, напротив длинного выщербленного стола из пластика, заваленного подносами для входящих сообщений и стопками бумаги. У Логана возникло ощущение, что вот-вот произойдет что-то неприятное. - В чем дело, Эрик? - спросил он, присаживаясь на край стола: совсем как инспектор Инш.
  
  "Дункан Николсон", - сказал дежурный сержант, складывая руки на груди. "Вот в чем дело". Логан непонимающе посмотрел на него, и Эрик раздраженно вздохнул. "Вы приказали паре полицейских доставить его на допрос?" Никакой реакции. "Он нашел мертвого парня на мосту Дона!"
  
  "О", - сказал Логан. "Он".
  
  - Да, он. Он находится в камере предварительного заключения с полудня понедельника. Эрик взглянул на часы. - Сорок три часа! Вы должны предъявить ему обвинение или отпустить его!
  
  
  
  Логан закрыл глаза и выругался. Он совсем забыл об этом человеке. - Сорок три часа?'
  
  Допустимый предел составлял шесть!
  
  "Сорок три часа".
  
  Эрик скрестил руки на груди и позволил Логану немного повариться. Сегодня он превращался в законченного ублюдка.
  
  "Я отпустил его в понедельник вечером", - сказал Эрик, когда решил, что Логан достаточно настрадался.
  
  "Мы больше не могли его удерживать. Так получилось, что мы продержали его гораздо дольше, чем следовало".
  
  "В понедельник?" Это было два дня назад! "Почему ты мне не позвонил?"
  
  "Мы пытались! Около дюжины раз. Ты выключил свой телефон. Прошлой ночью ты тоже пытался снова. Если ты хочешь, чтобы людей забирали, тебе придется иметь с ними дело. Ты не можешь просто бросить их здесь и предоставить нам во всем разбираться. Мы не твоя мать!'
  
  Логан снова выругался. Он отключил свой мобильный, когда был на вскрытии маленькой девочки. "Прости, Эрик".
  
  Дежурный сержант кивнул. "Да, хорошо . Я убедился, что в журнале регистрации нет никаких признаков чего-либо неправильного. Что касается всех: ничего не произошло. Он пришел по собственной воле, его подержали немного, потом отпустили. Просто не позволяй этому случиться снова, хорошо?'
  
  Логан кивнул. - Спасибо, Эрик.
  
  Логан, ссутулившись, направился по коридору в маленький кабинет, который он занял накануне, захватив по пути пластиковый стаканчик с кофе. Здание начало оживать, когда ранние пташки приступили к работе. Закрыв за собой дверь, Логан опустился в кресло за столом и уставился на карту, прикрепленную к стене, не видя на самом деле улиц и рек.
  
  Дункан Николсон. Он совсем забыл о том, что эл оставил его в камере потеть. Он наклонил голову вперед, пока она не оказалась поверх стопки заявлений. "Ублюдок", - сказал он в стопку бумаг. "Ублюдок, ублюдок, ублюдок..."
  
  Раздался стук в дверь, и он резко выпрямился. Заявление, лежавшее поверх стопки, упало на пол. Он, морщась, наклонился, чтобы поднять его, когда дверь открылась и WPC
  
  Ватсон заглянул внутрь.
  
  "Доброе утро, сэр", - сказала она и затем уловила выражение его лица. "Вы в порядке?"
  
  Логан заставил себя улыбнуться и сел обратно. - Лучше не бывает, - солгал он. - Ты рано пришел.
  
  Констебль Ватсон кивнула. "Да, сегодня утром у меня заседание суда: вчера днем поймали парня, игравшего сам с собой в женской раздевалке в бассейне Хейзлхед".
  
  "Звучит шикарно".
  
  
  
  Она улыбнулась, и Логан обнаружил, что чувствует себя намного лучше.
  
  "Не могу дождаться, когда он познакомится с моей мамой", - сказала она. "Послушай, мне нужно бежать: он дает показания по делу о сексуальном насилии Джеральда Кливера, и я не должен выпускать его из виду. Но я хотел сказать тебе, что мы до смерти впечатлены тем, что ты нашел этого ребенка.'
  
  Логан улыбнулся в ответ. "Это была командная работа", - сказал он.
  
  - Это было круто. Сегодня вечером мы все снова собираемся куда-нибудь, не на большую вечеринку, просто тихонько выпить. Если ты хочешь присоединиться к нам ...?'
  
  Логан не мог придумать ничего, что понравилось бы ему больше.
  
  Он чувствовал себя намного лучше, когда шел по коридору в комнату для совещаний и на утренний брифинг инспектора Инша. Констебль Джеки Уотсон хотела снова встретиться с ним сегодня вечером. Или, по крайней мере, она хотела, чтобы он присоединился к ней и ее коллегам, чтобы выпить после работы. Что было отчасти то же самое. Вроде того...Они все еще не говорили о том, что произошло позавчера вечером.
  
  И она все еще называла его "сэр".
  
  Но потом он все еще называл ее "Констебль". Не самое романтичное из ласкательных имен.
  
  Он открыл дверь в оперативный отдел и был встречен оглушительными аплодисментами. Покраснев, Логан прошел к месту впереди, устраиваясь в кресле, его лицо стало красным, как свекла.
  
  "О'кей, О'кей", - сказал инспектор Инш, подняв руку, призывая к тишине. Постепенно хлопки стихли и прекратились.
  
  "Леди и джентльмены", - продолжил он, когда снова стало тихо. "Как вы все знаете, прошлой ночью детектив-сержант Логан Макрей вернул Ричарда Эрскина его матери после того, как обнаружил ребенка в доме его бабушки." Он остановился и лучезарно улыбнулся Логану. "Давай, вставай".
  
  Покраснев еще сильнее, Логан поднялся со своего места, и аплодисменты начались снова.
  
  "Вот так, - сказал Инш, указывая на смущенного сержанта, - выглядит настоящий полицейский".
  
  Ему пришлось снова призвать к тишине, и Логан откинулся на спинку стула, чувствуя волнение, восторг и ужас одновременно. - Мы нашли Ричарда Эрскина. - Инш вытащил со стола папку из плотной бумаги и достал фотографию восемь на шесть, на которой был изображен рыжеволосый мальчик с веснушками и беззубой улыбкой. "Но Питер Ламли все еще пропал. Скорее всего, мы не застанем его засиживающимся у своей бабушки: отец не может приставать к ребенку. Но я все равно хочу, чтобы это проверили ".
  
  Инш достал из папки еще одну фотографию. Эта была не слишком приятной на вкус: покрытое волдырями, распухшее лицо, черное и покрытое плесенью, рот открыт в мучительном крике. Посмертная фотография Дэвида Рида.
  
  
  
  Вот как в конечном итоге будет выглядеть Питер Ламли, если мы не вернем его в ближайшее время. Я хочу расширить зону поиска. Три команды: поле для гольфа в Хейзлхеде, конюшни для верховой езды, парк. Каждый куст, каждый бункер, каждую кучу навоза. Я хочу, чтобы их обыскали. - Он начал перечислять имена.
  
  Когда Инш закончил и все разошлись, Логан ввел его в курс дела о мертвой девушке, которую они нашли в пакете для мусора. Это не заняло много времени.
  
  "Так что ты предлагаешь?" - спросил Инш, снова устраиваясь на столе и роясь в карманах своего костюма в поисках чего-нибудь сладкого.
  
  Логан приложил все усилия, чтобы не пожать плечами. "Мы не можем провести реконструкцию. Мы понятия не имеем, во что она была одета до того, как ее отправили в мусорный мешок, и они не позволят нам повторить выброс тела. Ее фотография попала во все газеты. Возможно, из этого что-то получится." Единственное, что хорошего в том, что Абердин сейчас является "столицей погибших детей Шотландии", - это то, что национальные таблоиды и информационные бюллетени были более чем счастливы выставить фотографию погибшей девочки напоказ своим читателям.
  
  Инш нашел старую на вид мятную конфету "Мюррей" и отправил ее в рот. - Продолжай.
  
  Кто-то там должен знать, кто такой этот бедняга. Вчера Норман Чалмерс провел свои пятнадцать минут в суде: был заключен под стражу без права внесения залога. Но фискалы недовольны. Мы наталкиваемся на что-то твердое, или Чалмерс уходит.'
  
  "Мы что-нибудь найдем, сэр".
  
  "Хорошо. Главный констебль беспокоится обо всех этих пропавших детях. Это выглядит плохо. Лотиан и Бордерс пытались "предложить свою помощь". Даже прислали нам предварительный психологический портрет". Он поднял четыре скрепленных вместе листа бумаги, на титульном листе был отчетливо виден герб Лотиана и пограничной полиции. "Если мы не будем осторожны, Эдинбург захватит власть. И мы все в конечном итоге будем выглядеть как трахающиеся с овцами полудурки из маленького городка.'
  
  "Это мило", - сказал Логан. "Что говорится в профиле?"
  
  "То же самое, что всегда говорят эти чертовы твари". Инш пролистал листы. "Бла-бла-бла, "признаки места преступления", бла-бла-бла, "патология жертвы", бла-бла-бла." Он остановился с кривой улыбкой на лице. "Итак, начинаем: "преступник, скорее всего, белый мужчина, лет двадцати с небольшим, живущий один или со своей матерью. Он, скорее всего, умен, но плохо учится. В результате у него будет черная работа, которая позволяет ему общаться с детьми ".'
  
  Логан кивнул. Это был стандартный профиль практически для всего.
  
  "Вам понравится этот фрагмент, - сказал Инш академическим тоном: "Преступник испытывает трудности с установлением отношений с женщинами и, возможно, в прошлом имел проблемы с психическим здоровьем ..." Проблемы с психическим здоровьем! Поговорим о том, чтобы констатировать чертовски очевидные вещи!' Улыбка исчезла с его лица. "Конечно, у него чертовы проблемы с психическим здоровьем: он убивал своих детей!" Он скомкал профиль и швырнул его сверху вниз в корзину для мусора у двери. Он отскочил от стены и, заскользив по голубым ковровым плиткам, остановился под вторым рядом стульев. Инш фыркнул от отвращения. "В любом случае, - сказал он, - похоже, инспектор Макферсон вернется не раньше, чем через месяц. Тридцать семь швов, чтобы сохранить его голову целой. Прелестно. Нет ничего лучше, чем какой-нибудь сумасшедший ублюдок с кухонным ножом, чтобы провести пару недель с задранными ногами перед телевизором. - Он вздохнул, не замечая страдальческого выражения на лице Логана. "Это значит, что мне придется заниматься его делами так же хорошо, как и своими собственными. Четыре взлома почтового отделения, три вооруженных нападения, два жестоких изнасилования и куропатка на чертовом грушевом дереве. - Он дружески ткнул пальцем в грудь Логана. "И это значит, что я поручаю тебе работу с мусорными пакетами".
  
  "Но..."
  
  Инш поднял руки. "Да, я знаю, что это серьезное дело, но у меня полно дел с Дэвидом Ридом и Питером Ламли. Может, они и не связаны, но последнее, чего хочет главный констебль, - это чтобы серийный убийца-педофил разгуливал на свободе, хватая маленьких мальчиков всякий раз, когда ему этого захочется. Все остальные наши детективы по уши увязли, но ты нашел Ричарда Эрскина без присмотра взрослых, и СМИ думают, что солнце светит из твоей задницы. Так что этот твой.'
  
  - Да, сэр. - Желудок Логана уже начал бурлить.
  
  "О'кей", - сказал Инш, спрыгивая со стола. "Продолжай в том же духе. Я пойду посмотрю, какие куклы достались мне в наследство от Макферсона".
  
  Маленький офис Логана ждал его. С ожиданием. Как будто знал, что сейчас он несет банку. На его столе лежала копия фотографии, которую они опубликовали в средствах массовой информации. Ту, которую забрали в морге, подкрасили, чтобы она не выглядела такой мертвой. Должно быть, при жизни она была хорошенькой. Четырехлетняя девочка со светлыми волосами до плеч, которые мягкими завитками обрамляли ее бледное личико. Нос пуговкой. Круглое личико. Круглые щеки. Согласно отчету, ее глаза были сине-зелеными, но на фотографии ее глаза были закрыты. Никому не нравилось смотреть в глаза мертвых детей. Он сделал снимок и прикрепил его на стене рядом со своей картой.
  
  До сих пор реакция на обращение СМИ была незначительной. Казалось, никто не знал, кем была маленькая девочка. Это, вероятно, изменится к сегодняшнему вечеру, когда ее фотография снова появится на телевидении. Тогда был бы поток полезных людей, которые звонили бы им, чтобы предоставить целую кучу бесполезной информации.
  
  Он провел следующие два часа, снова изучая показания. Он уже читал все это раньше, но Логан знал, что ответ где-то здесь. Тот, кто выбросил тело, жил на расстоянии плевка от мусорного ведра на колесиках.
  
  Наконец он отказался от кружки холодного кофе, которую лелеял в течение последнего часа, и растянул затекшую спину. У него ничего не получалось. И он все еще ни с кем не говорил о теле в гавани. Может быть, пришло время сделать перерыв?
  
  Офис инспектора Стила находился этажом выше, ковровая дорожка была покрыта синей потертостью, мебель выглядела скрипучей.
  
  
  
  На стене была табличка с надписью "Не курить", написанной большими красными буквами, но это не остановило инспектора. Она сидела за своим столом, окно было слегка приоткрыто, чтобы выпускать клубящийся сигаретный дым на ослепительное солнце.
  
  Детектив-инспектор Стил был Лорел для Харди инспектора Инша. Там, где Инш была толстой, она была худой. Там, где Инш была лысой, Сталь выглядела так, словно кто-то прилепил ей к голове керн-терьера. Ходили слухи, что ей было всего сорок два, но выглядела она намного старше. Годы постоянного курения сделали ее лицо похожим на дом отдыха из-за морщин. На ней был брючный костюм от Марки, темно-серый, чтобы не было видно пепла, который постоянно осыпался с кончика ее сигареты. Бордовая блузка под ним выглядела не так хорошо.
  
  Трудно было поверить, что она была самой большой бабницей в полиции.
  
  Между ее ухом и плечом был зажат мобильный телефон, и она говорила в него одной стороной рта, чтобы не потревожить сигарету, торчащую из другой.
  
  "Нет. Нет. Нет..." - твердым отрывистым голосом произнесла она. "Ты понимаешь вот что: я доберусь до тебя, я вырву тебе новую задницу. No...no , Мне, блядь, все равно, с кем тебе приходится трахаться. Если ты не придешь с вкусностями до пятницы, мы с тобой разойдемся...Чертовски верно, я буду ... - Она подняла глаза, увидела стоящего там Логана и махнула ему в сторону потрепанного стула. - Да ... да, так лучше. Я знала, что мы могли бы прийти к взаимопониманию. Пятница. Инспектор Стил захлопнула свой мобильный и зловеще улыбнулась. "Полностью, блядь, оборудованная кухня, моя задница. Если ты уступишь этим людям хоть дюйм, они обоссут тебя. - Она взяла со своего стола пачку "кинг Сайз" и потрясла ею в направлении Логана.
  
  "Пидор?"
  
  Логан отказался, и она снова улыбнулась ему.
  
  "Нет? Да, ты прав: это чертовски грязная привычка. - Она вытащила сигарету из пачки и прикурила от той, которую все еще курила, прежде чем раздавить окурок о подоконник . "Итак, что я могу для вас сделать, мистер герой полиции?" - спросила она, откидываясь на спинку стула, ее голова была окутана свежим дымом.
  
  "Твой утопленник: мистер без коленных чашечек".
  
  Стил приподнял бровь. - Слушаю.'
  
  "Я думаю, это Джордж "Джорди" Стивенсон. Он был силовиком у Малкольма Макленнана..."
  
  "Прикончить ножом? Черт. Я не думал, что он занимается здесь бизнесом".
  
  "Говорят, Джорди послали заключить сделку с отделом планирования: триста домов в гринбелте. Планировщик сказал "нет", и Джорди толкнул его под автобус".
  
  "Я тебе не верю". Она даже зашла так далеко, что вынула сигарету изо рта.
  
  "Кто-то из отдела планирования отказался от взятки?"
  
  Логан пожал плечами. "В любом случае: похоже, Джорди питал слабость к лошадям. Только госпожа Удача Джорди не подруга. И он увлекся кое-кем из местных букмекеров, сорвав серьезные деньги".
  
  Инспектор Стил откинулась на спинку стула, ковыряя в зубах обломанным ногтем. "Я впечатлена", - сказала она наконец. "Где вы это услышали?"
  
  - Колин Мил Эр. Он репортер в "Пи ЭндДжей".
  
  Она глубоко затянулась сигаретой, отчего кончик запылал ярко-оранжевым. Дым струйкой стекал по ее носу, пока она молча разглядывала Логана. Комната уменьшалась, стены затемнялись клубящимися слоями табачного тумана, пока не остался только этот светящийся оранжевый глаз. "Ински сказал мне, что теперь ты ведешь дело о ребенке в мусорном пакете".
  
  "Да, мэм".
  
  "Он сказал мне, что ты не совсем пустая трата кожи".
  
  "Спасибо, мэм". Но он не был уверен, действительно ли это комплимент.
  
  - Не благодари меня. Если ты не облажался, люди заметят. Они дают тебе занятие. - Она улыбнулась ему сквозь дым, и Логан почувствовал, как по спине у него пробежал холодок. "Инши и я: мы говорили о тебе".
  
  - О? - Надвигалось что-то неприятное: он мог это чувствовать.
  
  "Это твой счастливый день, мистер герой полиции. У тебя будет еще один шанс блеснуть".
  
  17
  
  Логан направился прямо к инспектору Иншу. Инспектор сидел на краю стола, похожий на большого круглого стервятника, и спокойно слушал, как Логан жаловался на то, что инспектор Стил слоуп взвалил на него расследование "без колен". Он был всего лишь детектив-сержантом! Он не мог вести расследования нескольких убийств! Инш слушал, ворчал и сочувствовал, а затем сказал ему, что все и так непросто и он не должен быть такой чертовой примадонной.
  
  "Что у тебя за дела с мусорными пакетами?" - спросил Инш.
  
  Логан пожал плечами. Прошлой ночью по телефону передали апелляцию, так что нужно просмотреть кучу сообщений. Была одна пожилая леди, которая сказала, что мы можем прекратить поиски, потому что мало
  
  В песочнице у подножия сада играла "Тиффани". Он покачал головой. "Глупая старая летучая мышь...В любом случае, у меня есть дюжина полицейских в форме, которые работают над списком.'
  
  "Значит, ты, по сути, трясешь большими пальцами, пока что-нибудь не подвернется?"
  
  Логан покраснел и признал, что да, был.
  
  
  
  "Так что же мешает тебе копаться во флоутере?"
  
  - Ну, ничего как такового, просто... - Он старался не встречаться взглядом с Иншем. - Ну, там есть линии инцидента...
  
  - Наденьте форму, чтобы принять вызов. - Инш откинулся на спинку своего большого зада, скрестив руки на груди.
  
  - И... и... - Логан замолчал и слегка взмахнул руками. Почему-то он не мог выдавить из себя ни слова: я ужасно боюсь все испортить.
  
  "И ничего", - сказал Инш. "Вы можете забрать констебля Ватсон, когда она закончит в суде." Он посмотрел на часы. "Я все равно не включал ее ни в одну из поисковых групп".
  
  Логан просто слегка ссутулился.
  
  "Ну, чего ты ждешь?" Инспектор оторвался от стола и достал наполовину съеденную пачку мятных леденцов "Поло", взял одну себе, прежде чем завернуть в фольгу, как серебристый фитиль. - Держи. - Он бросил маленький пакет в форме динамита Логану. - Считай это ранним рождественским бонусом. А теперь отваливай и принимайся за работу.
  
  Когда они услышали, что у Логана в морге нашли тело, которое могло быть Джорди Стивенсоном, Лотиан и пограничная полиция были в восторге. Но прежде чем они закатили полномасштабную вечеринку с тортом и пирожными, они хотели убедиться, что жесткий реал Логан был любимым силовиком Малка Ножа. Поэтому они отправили по электронной почте все, что у них было на этого человека: отпечатки пальцев, судимость и большую фотографию, которую Логан распечатал в цвете. Двенадцать копий. У Джорди было крупное лицо с тяжелыми чертами, пышная прическа и усы порнозвезды. Как раз такое лицо, с которым можно угрожающе требовать денег. Теперь, когда он был мертв, он выглядел намного более потрепанным и бледным, но это определенно был тот же человек, которого они вытащили из гавани с отрубленными коленями. И, чтобы быть уверенным, отпечатки пальцев полностью совпадали.
  
  Логан перезвонил Лотиану и Бордерсу, чтобы сообщить им новости. Джорди Стивенсон теперь собирал долги в the great beyond. Они пообещали прислать Логану немного торта.
  
  Теперь, когда у них была точная идентификация, следующее, что нужно было сделать, это выяснить, кто его убил. И Логан был готов поспорить, что это как-то связано с пристрастием Джорди к азартным играм. Так что это означало обход букмекеров в Абердине. Покажи лицо Джорди и посмотри, кто скривился.
  
  Логан заскочил в свою маленькую оперативную комнату по пути к выходу, просто чтобы убедиться, что все по-прежнему идет нормально. По указанию Инша он нанял энергичного на вид констебля с песочно-каштановыми волосами и густыми бровями, чтобы она отвечала за телефоны и координировала обход полицейских в форме. Она сидела за заваленным бумагами столом с телефонной гарнитурой, записывая еще одну возможную личность мертвой девушки. Затем она ввела его в курс последних событий, что заняло всего три секунды - их не было - и пообещала позвонить ему на мобильный, если что-нибудь выяснится.
  
  
  
  Когда дело сделано, все, что ему нужно было сделать сейчас, это забрать констебля Ватсон из Суда шерифа и взяться за дело.
  
  Она все еще сидела в главном зале суда, наблюдая, как огромный юноша с рябым лицом дает показания. Констебль Уотсон подняла глаза и улыбнулась, когда Логан сел рядом с ней.
  
  - Как дела? - прошептал он.
  
  "Добираюсь туда".
  
  Парню на скамье подсудимых было ненамного больше двадцати одного года, и в свете ламп зала суда его раскрасневшееся бугристое лицо блестело от пота. Он был массивным. Не толстым, просто ширококостным. Большая челюсть, большие кисти, длинные, костлявые руки. Серый костюм, который ему одолжил CPS, чтобы он выглядел более правдоподобно в качестве свидетеля, был слишком мал и расходился по швам при каждом движении. Его грязно-светлые волосы выглядели так, словно их долгое время не расчесывали, а его большие руки трепетали и ерзали, когда он бормотал что-то о своей встрече с Джеральдом Кливером.
  
  Одиннадцатилетний мальчик, которого пьяный отец так жестоко избил, что ему приходится провести три недели в детской больнице Абердина. И вот тут его везение становится все хуже и хуже.
  
  Джеральд Кливер, дежурный по ночным отделениям, практикует свою особую "манеру поведения у постели больного", пока ребенок привязан к кровати. Заставляет его делать вещи, которые заставили бы покраснеть порнозвезду.
  
  Прокурор мягко вытянул из него подробности, говоря мягко и успокаивающе, даже когда у него потекли слезы.
  
  Логан переключал свое внимание между присяжными и обвиняемым, пока мальчик говорил. Пятнадцать мужчин и женщин выглядели потрясенными тем, что они услышали. Но лицо Джеральда Кливера оставалось таким же невыразительным, как кусок масла.
  
  Прокурор поблагодарил свидетеля за его мужество и передал его адвокату защиты.
  
  "Поехали". Голос констебля Уотсон сочился презрением, когда Скользкий Сэнди, Змея, встал, похлопал своего клиента по плечу и направился к присяжным. Он непринужденно облокотился на перила в передней части ложи и улыбнулся собравшимся мужчинам и женщинам. "Мартин, - сказал он, глядя не на дрожащего молодого человека, а на присяжных, - вы ведь не совсем новичок в этом суде, не так ли?"
  
  Прокурор вскочил на ноги, как будто кто-то пропустил тысячу вольт ему в задницу.
  
  "Я возражаю. Прошлая ситуация свидетеля не имеет никакого отношения к рассматриваемому делу".
  
  "Ваша честь, я просто пытаюсь установить правдивость этого свидетеля".
  
  Судья посмотрел на него сверху вниз сквозь очки и сказал: "Вы можете продолжать".
  
  "Благодарю вас, ваша честь", - сказала Змея. "Мартин, вы выступали перед этим судом тридцать восемь раз, не так ли? Взлом и проникновение, преступное нападение, многочисленные обвинения в хранении, одно - в хранении с намерением сбыта, магазинная кража, поджог, непристойное обнажение ... - Он сделал паузу. "Когда тебе было четырнадцать, ты попытался заняться сексом с несовершеннолетней, а когда она отказалась, ты избил ее так жестоко, что ей потребовалось наложить сорок три шва, чтобы ее лицо снова срослось. Она никогда не сможет иметь детей. И только вчера тебя арестовали за мастурбацию в женском
  
  раздевалка...'
  
  "Ваша честь, я решительно протестую!"
  
  Так продолжалось следующие двадцать минут. Сэнди-Змея спокойно разорвала свидетеля в клочья и оставила его ругающимся, рыдающим, с багровым лицом. Каждое унижение, которому подвергал его Джеральд Кливер, объяснялось расстроенной фантазией ребенка, отчаянно нуждающегося во внимании. Пока, в конце концов, Мартин не бросился на адвоката с криком,
  
  "Убью тебя, мать твою!"
  
  Он был скован.
  
  Сэнди Змея печально покачал головой и извинил свидетеля.
  
  Ватсон ругалась всю дорогу до кельи, но она оживилась, когда Логан рассказал ей о своем новом задании.
  
  "Инспектор Стил хочет, чтобы я занялся Джорди Стивенсоном: тем телом, которое они вытащили из гавани", - сказал он, когда они шли по длинному коридору, соединявшему зал суда номер один с камерами предварительного заключения. "Я сказал, что мне понадобится помощь, и Инш вызвался помочь тебе. Сказал, что ты будешь меня слушаться".
  
  Ватсон улыбнулся, довольный комплиментом, не зная, что Логан сам его придумал.
  
  Мартина Стричена сопроводили с корта прямо в камеру предварительного заключения. К тому времени, когда Логан и Уотсон спустились туда, он сидел на тонкой серой койке, обхватив голову руками, и тихо стонал под мерцающим верхним светом. Спина его позаимствованного пиджака стонала от напряжения, шов становился все более заметным с каждым дрожащим всхлипом.
  
  Глядя на него сверху вниз, Логан не знал, что и думать. Было ужасно, что любому ребенку приходится подвергаться такому насилию, какому Кливер подвергал своих жертв. Несмотря на это, слова Скользкого Сэнди остались с ним. Этот список преступлений. Мартин Стричен был мелким грязнулей. Но это не означало, что он не пострадал от рук Джеральда Кливера.
  
  Уотсон подал знак Мартину Стричену, и они повели его, скулящего в наручниках, через здание к черному ходу. До машины у бассейна, которую присвоил Логан, было всего несколько минут ходьбы. Когда Уотсон пригнула голову своей пленницы, чтобы она не стукнулась о крышу машины, Стричен сказал: "Ей было четырнадцать".
  
  
  
  - Что? - Уотсон заглянул в машину, в опухшие красные глаза Мартина Стричена.
  
  "Девочка. Нам обоим было по четырнадцать. Она хотела, но я не мог. Я не заставлял ее...Я не мог этого сделать". Большая капля в форме слезы повисла на кончике его носа, и она смотрела, как она медленно скатывается, сверкая в лучах раннего послеполуденного света.
  
  "Руки вверх". Она пристегнула его ремнем безопасности, убедившись, что полиции Грампиана не придется выступать в суде с обвинением в халатности, если они разобьют машину. Когда ее волосы коснулись его лица, она услышала, как он прошептал: "Она не переставала смеяться ..."
  
  Они высадили своего пассажира в тюрьме Крейгинчес. Как только с суетой с возвращением его под стражу было покончено, они были готовы начать расследование в отношении инспектора Стил.
  
  Логан и констебль Уотсон с трудом обходили менее благопристойные букмекерские заведения Абердина, показывая персоналу фотографию порнозвезды Джорди Стивенсона, но не получая ничего, кроме пустых взглядов в ответ на свои неприятности. В посещении мейджоров было мало смысла -
  
  Уил айам Хил и Лэдброкс - вряд ли они отрубили бы Джорди коленные чашечки мачете, если бы он не смог расплатиться со своими долгами.
  
  Но Turf 'n Track в Сэндилэндсе был именно таким местом.
  
  Магазин был пекарней еще в шестидесятые, когда район был немного более престижным. Не то чтобы намного более престижным, но в те дни, когда по улицам можно было ходить после наступления темноты. Магазин был частью квартала из четырех одинаковых, невзрачных и захудалых заведений. Все они были покрыты граффити, у Эла на окне были тяжелые металлические решетки, и Эла много раз взламывали и грабили под дулом пистолета. За исключением Торфяной дорожки, которую на памяти живущих ограбили всего один раз. И это потому, что братья Маклеод выследили парня, который ворвался в магазин их отца, размахивая обрезом, и замучили его до смерти газовой зажигалкой и плоскогубцами с игольчатыми наконечниками. Конечно.
  
  Магазины окружали жилые дома, принадлежащие муниципалитету, - трех- и четырехэтажные бетонные многоквартирные дома, возведенные в спешке и оставленные гнить. Если вам срочно нужен был дом, у вас не было денег и вы не были привередливыми, то вы оказались именно здесь.
  
  Плакат у бакалейной лавки по соседству гласил: "ПРОПАЛ БЕЗ ВЕСТИ: Питер Л АМЛИ" под цветной фотографией улыбающегося веснушчатого лица пятилетнего ребенка. Какой-то остряк нарисовал очки, усы и надпись "R AZ БЕРЕТ ЭТО В ЗАДНИЦУ".
  
  За пределами Turf 'n Track не было никаких общественных объявлений: там были только затемненные окна и зелено-желтая пластиковая вывеска ow. Логан толкнул дверь в мрачное помещение, где воздух был насыщен запахом табака ручной работы и мокрой псины.
  
  Внутри было еще убогее, чем снаружи: грязные пластиковые сиденья грязно-оранжевого цвета, липкий линолеум с прожжениями от сигарет и дырами, протертыми до самого бетонного пола.
  
  Деревянные изделия, так густо пропитанные сигаретным дымом поколений, что из них сочилась липкая чернота.
  
  
  
  Поперек комнаты тянулась стойка высотой по грудь, отделявшая клиентов от бумаг, касс и двери в заднюю комнату. В углу сидел старик, у его ног лежала овчарка с серой мордой, в руке была банка "Экспорт". Его внимание было приковано к экрану телевизора, на котором собаки с визгом носились по беговой дорожке. Логан был удивлен, увидев здесь пенсионера. Он подумал, что все они были слишком напуганы, чтобы выйти самостоятельно. А затем мужчина оторвал взгляд от телевизора, чтобы рассмотреть вновь прибывших.
  
  По всей его шее были татуировки: языки пламени и черепа; его правый глаз мутно-белый и вялый.
  
  Логан почувствовал, как кто-то дернул его за рукав, и констебль Ватсон прошипела ему на ухо: "Разве это не ..."
  
  Но старик добрался туда первым, крича: "Мистер Маклеод! Здесь какие-то гребаные полицейские ублюдки, чтобы увидеть вас!"
  
  "Ну, ну, Дуги, это некрасиво", - сказал Логан, делая шаг к старику. Эльзасец мгновенно вскочил на ноги, оскалив зубы, от его низкого рычания шерсть на шее Логана встала дыбом. Струйка слюны спиралью потекла вниз между сломанными зубами животного. Это был старый пес, но он был достаточно злобен, чтобы напугать его до усрачки.
  
  Никто не двигался. Собака продолжала рычать, старик продолжал сердито смотреть, и Логан продолжал надеяться, что ему не придется спасать свою жизнь. В конце концов из задней комнаты высунулось круглое лицо.
  
  "Дуги, что я тебе говорил об этой гребаной собаке?"
  
  Старик выдавил из себя улыбку, обнажив зелено-коричневые зубные протезы. "Ты сказал, что если придут свиньи, позволь мне перегрызть им гребаные глотки".
  
  Новоприбывший нахмурился, затем улыбка расколола его лицо надвое. "Да, ты прав. Я так и сделал".
  
  Он был на добрых тридцать лет моложе Дуги, но старик по-прежнему называл его "мистер" Маклеод.
  
  Саймон Маклеод унаследовал грубые черты лица своего отца. В его левом ухе не хватало куска, любезно предоставленного ротвейлером по кличке Киллер, голова которого теперь украшала задний офис.
  
  "Тогда чего вы, ублюдки, хотите?" - спросил он, кладя свои массивные руки на стойку.
  
  Логан достал цветную фотографию Джорди и протянул ее перед собой. - Вы узнаете этого человека? - спросил я.
  
  "Пошел ты". Он даже не взглянул на фотографию.
  
  - Хорошее предложение, но на этот раз я откажусь. - Логан швырнул фотографию на грязный прилавок.
  
  "Итак: ты узнаешь его?"
  
  "Никогда не видел его раньше".
  
  "Он был крикливым мерзавцем из Эдинбурга. Приехал сюда, чтобы выполнить работу для Малка Ножа. Заключил несколько крупных пари и не рассчитался по ним".
  
  Лицо Саймона Маклеода замкнулось. "У нас не так уж много людей, которые не соглашаются. Это противоречит политике руководства".
  
  "Взгляните еще раз, мистер Маклеод. Вы уверены, что не узнаете его? В итоге он плавал лицом вниз в гавани с оторванными коленными чашечками".
  
  Глаза Саймона широко раскрылись, и он зажал рот рукой. "О, он! Боже, теперь, когда ты упомянул об этом, я действительно что-то помню о том, как ему оторвало коленные чашечки и сбросило в гавань!" Господи, почему ты не сказал об этом раньше? Да: я убил его, и у меня, блядь, не хватит ума соврать об этом, если сюда заявится полиция с дурацкими гребаными вопросами.'
  
  Логан прикусил язык и сосчитал до пяти. - Ты узнаешь его? - спросил я.
  
  "Отправляйся трахаться и забери свою сучку с собой. Этот смельчак расстраивает Винчестер". Он указал на рычащую овчарку. "И даже если бы я узнал его, я скорее съем дерьмо из задницы шлюхи, чем скажу тебе".
  
  "Где твой брат Колин?"
  
  "Не твое гребаное дело: вот где он. Теперь ты собираешься отвалить, или как?"
  
  Логану пришлось признать, что они больше ничего не могли здесь сделать. Он был уже на пути к двери, когда его осенила мысль, и он обернулся. "Отключен", - сказал он, нахмурившись. "Как вы узнали, что у мужчины были отрублены коленные чашечки? Я никогда ничего об этом не говорил. Я просто сказал, что они пропали!"
  
  Маклеод только рассмеялся. "Да, молодец, мисс Марпл. Когда кто-то оказывается в гавани без таких коленей, как эти, это послание. Это не очень хорошее послание, если его не понимают все. Каждый ублюдок в городе знает, что ты не делал того, что сделал он. А теперь отвали.'
  
  Они стояли снаружи, на верхней ступеньке дорожки Turf 'n, наблюдая, как облака несутся по небу. Заходящего солнца было как раз достаточно, чтобы пробиться сквозь сезонный холод, и Логан наблюдал, как пара пластиковых пакетов гоняется по бетону перед заколоченными магазинами.
  
  Констебль Ватсон облокотилась на стальной поручень, который проходил вдоль фасада укрепленных зданий.
  
  - И что теперь? - спросил я.
  
  Логан пожал плечами. "Мы никогда не собирались ничего вытягивать из Маклеодов. Возможно, мы привлекли парочку их игроков, но вы можете видеть, как Дуги ломается и выпускает кишки?'
  
  "Не его собственные кишки, нет".
  
  "Итак, теперь мы суем фотографию под нос другим здешним лавочникам. Никогда не знаешь. Если мы не упомянем Маклеодов, они могут действительно что-нибудь рассказать нам".
  
  Ливерпульский владелец китайской закусочной навынос не узнал Джорди в лицо, как и никто из его абердинских сотрудников. Видеомагазин закрылся много лет назад, хотя витрины все еще были полны постеров забытых блокбастеров и релизов "прямо на видео", едва видимых сквозь аэрозольные каракули. Последним в ряду был газетный киоск, овощной магазин и магазин без лицензии. Владельцу хватило одного взгляда на униформу констебля Уотсон, и у него случился внезапный приступ ларингита. Но он купил Логану пакетик особо крепких мятных конфет.
  
  Снова оказавшись снаружи, небо затянули тучи, угасающий дневной свет угасал, когда начали падать первые крупные капли дождя . Они ударялись о бетон с безжизненным стуком, по одному за раз, образуя большие темно-серые круги, которые расходились, соединяясь, когда небеса решили по-настоящему расколоться.
  
  Натянув через голову пиджак от костюма, Логан побежал к их ржавому Воксхолу . Уотсон добрался туда первым и включил воздуходувки. Они сидели и слегка обдувались паром, пока воздуходувчики делали все возможное, чтобы очистить витрины, делились пакетиками мятных леденцов, наблюдая за расплывчатыми фигурами, бегущими к дверям магазина, чтобы укрыться от дождя за полуденным чоумейном из курицы или за последним выпуском ежемесячника "Кожа и цепи".
  
  Саймон Маклеод что-то замышлял. Но ведь Маклеоды всегда что-то замышляли. Проблема была в том, чтобы это доказать. Они были из старой школы: той, в которой уроки проводились с помощью молотка-гвоздодера. Никто никогда ничего не видел. Никто никогда не визжал.
  
  - И куда теперь? - спросил я.
  
  Логан пожал плечами. "Следующие букмекеры в списке, я полагаю".
  
  Констебль Уотсон включила задний ход и выехала с парковки задним ходом. Включились фары, превратив дождь из перил лестницы в серебряные кинжалы. Они почти добрались до главной дороги, когда из ниоткуда появился ржаво-зеленый универсал. Уотсон ударил по тормозам, крикнул "Черт!" и заглушил двигатель.
  
  Когда "эстейт" грубо припарковался перед трассой "Терф н Трэк", она опустила стекло и выплюнула под дождь поток оскорблений. Большая часть из которых касалась прямой кишки водителя машины-нарушителя и ботинка констебля Ватсон. Она остановилась на середине предложения. "О боже. Извините, сэр!"
  
  Логан поднял бровь.
  
  Она покраснела. "Я вроде как забыла, что ты был там. Я имею в виду, он не указывал или что-то в этом роде.
  
  Прости.'
  
  Логан глубоко вздохнул и подумал о том, что сказал ему инспектор Инш о привилегиях ранга. Он не мог просто сидеть и ничего не говорить. Ради бога, она была в форме!
  
  Что, если бы это попало в газеты? "Как вы думаете, женщина-полицейский в парадной форме, высовывающаяся из окна машины и матерящаяся изо всех сил, много делает для Полиции?"
  
  
  
  "Я не думал, сэр".
  
  "Джеки, когда ты делаешь что-то подобное, ты выставляешь нас всех сборищем придурков.
  
  Ты выводишь из себя всех, кто это видит или слышит о нем из вторых рук. И ты ставишь на карту свою работу.'
  
  Ее румянец сменился с клубничного на свекольный. - Я... извини.
  
  Он позволил ей томиться в тишине, медленно считая до десяти, мысленно проклиная себя. Он надеялся на шанс произвести на нее впечатление своим остроумным ответом или проницательностью дедуктора. Заставить ее увидеть, каким замечательным парнем он был. Из тех парней, с которыми ты переспала дважды. Устраивать ей разнос не входило в его планы. И, возможно, "раздевать" ее...
  
  Восемь. Девять. Десять.
  
  - Пойдем, - сказал он, пробуя на ней дружелюбную улыбку. - Я ничего не скажу об этом, если ты этого не сделаешь.
  
  Не глядя ему в глаза, она сказала: "Спасибо, сэр", - и завела машину.
  
  18
  
  Атмосфера в машине так и не вышла за рамки вежливости, пока они пробирались через оставшихся букмекеров из списка Логана. Констебль Уотсон называла его "сэр" и отвечала на его вопросы, но она никогда ничего добровольно не рассказывала, если это не имело прямого отношения к делу.
  
  Это был дерьмовый день.
  
  Они с трудом пробирались от машины к одному букмекерскому бюро за другим.
  
  "Вы видели этого человека?"
  
  "Нет".
  
  Иногда "нет" сопровождалось свободным "отвали", а в других случаях "отвали" звучало безмолвно.
  
  Но он всегда был там. За исключением владельца и персонала J Stewart and Son: Букмекерские конторы est.
  
  1974 год в Мастрике. Которые были удивительно добры к ним. Тревожно, подозрительно милы.
  
  "Господи, это было странно", - сказал Логан, когда они забрались обратно в машину. "Смотри, они все еще улыбаются нам". Он указал через ветровое стекло на крупную женщину с растрепанными седыми волосами, собранными в пучок на макушке. Она помахала в ответ.
  
  "Мне показалось достаточно милым", - сказала Уотсон, выводя машину со стоянки. Это было самое большее, что она сказала примерно за час.
  
  
  
  - Вы никогда раньше не встречали ма Стюарт? - спросил Логан, когда они направлялись обратно в участок. Когда констебль Уотсон не ответила, он воспринял это как "нет". "Я арестовал ее однажды", - сказал он, когда они выехали на Ланг Штрахт, широкую дорогу, разделенную на автобусные полосы и странные псевдооборотные развязки, щедро усеянные болванками и пешеходными переходами. Порнография. Она продавала ее школьникам на заднем сиденье старого Ford Anglia. Ничего слишком тяжелого - никаких животных или чего-то подобного. Просто старый добрый немецкий хард-кор. Видео и журналы. - Он фыркнул. "Половина чертовых детей в Мастрике знала о сексе больше, чем их учитель биологии.
  
  Нас вызвали, когда эта восьмилетняя девочка спросила, можно ли забеременеть от фистинга.'
  
  Легкая улыбка мелькнула в уголках рта констебля Уотсон.
  
  Офисы "Пресс энд Джорнал" прошли слева, и Логан поморщился. Со всем волнением и паникой от того, что его назначили ответственным за упаковку мусорных пакетов, он совсем забыл о визите Колина Миллера этим утром. Он все еще не говорил с инспектором Иншем о просьбе репортера сделать эксклюзив. И Мил Эр сказал, что у него тоже есть больше информации о "Джорди". Логан достал свой телефон, чтобы позвонить инспектору Иншу, но не продвинулся дальше, чем набрал первые два номера.
  
  Из радио прогремел хриплый голос. Кто-то избил Roadkil .
  
  Они не хотели, чтобы все зашло так далеко. Именно это сказали главари банды, когда их допрашивали полиция и пресса. Они просто хотели убедиться, что их дети в безопасности. Это было неправильно, не так ли? Такой взрослый мужчина ошивался у школьных ворот. И он тоже делал это не в первый раз. Почти каждый день он был там, как раз когда детей выпускали. И у него было не в порядке с головой. Все знали, что у него было не в порядке с головой. От него странно пахло. Это было неправильно.
  
  Ну и что с того, что его немного потрепали? Не то чтобы они хотели, чтобы это зашло так далеко. Но пропали дети! Вы знаете: дети. Дети, подобные тем, что ходили в начальную школу Гартди. Дети, подобные их. Если бы полиция приехала раньше, ситуация не вышла бы из-под контроля. Если бы они пришли, когда их позвали, ничего бы этого не случилось.
  
  Так что, если серьезно подумать, во всем виновата полиция.
  
  Человек, сидящий по другую сторону стола для допросов, знавал лучшие дни. Например, вчера. Это был последний раз, когда Логан видел Бернарда Дункана Филипса, ОН ЖЕ Roadkil .
  
  Тогда он выглядел довольно неряшливо, но, по крайней мере, его нос не выглядел так, будто по нему прошлись кувалдой. По его лицу уже расползались синяки, один глаз заплыл, кожа приобрела ярко-фиолетовый оттенок. Его борода была чистой и торчала торчком с одной стороны, там, где в больнице смыли засохшую кровь. Его губа распухла, как сосиска, и он морщился каждый раз, когда улыбался. Что случалось нечасто.
  
  Обвинения, выдвинутые против него "обеспокоенными родителями", которые его избили, были слишком серьезными, чтобы их игнорировать. Поэтому, как только его освободили после несчастного случая, он оказался под стражей в полиции. И он соответствовал профилю Лотиана и Бордерса: белый мужчина, средний-
  
  
  
  двадцать с небольшим, проблемы с психическим здоровьем, черная работа, девушки нет, живет один. Единственной ошибкой было утверждение, что он не будет хорошо учиться. У Роудкила была степень по средневековой истории. Но, как сказал Инш, посмотри, сколько, черт возьми, пользы это ему принесло.
  
  Это было долгое, трудное и запутанное интервью. Каждый раз, когда казалось, что они вот-вот добьются от Roadkil какого-то последовательного заявления, он переходил к очередной сбивчивой теме. Все это время мягко раскачиваясь взад и вперед на своем сиденье. Поскольку Роудкил был психически нездоров, им пришлось пригласить "подходящего взрослого", чтобы убедиться, что все по правилам, поэтому социальному работнику из тюрьмы Крейгинчес пришлось сидеть рядом с Роудкилом, пока он раскачивался, тараторил и нюхал.
  
  В комнате для допросов воняло до небес. Туалетная вода Rotting Animal и BO Pour Homme.
  
  Дорожному убийце очень, очень нужна была ванна. Инспектор Инш ухватился за первую возможность, чтобы отделаться от хель, оставив Логана и социального работника страдать, пока он пошел проверять бессвязное заявление Роудкила.
  
  Логан поерзал на своем сиденье и в сотый раз задался вопросом, куда запропастился инспектор. "Хочешь еще чашечку чая, Бернард?" - спросил он.
  
  Бернард ничего не сказал, просто продолжал складывать листок бумаги пополам и еще раз пополам.
  
  И, когда он был сложен так туго, что превратился в маленький твердый комочек, который больше невозможно было сложить, он осторожно развернул его и начал все сначала.
  
  - Чаю? Бернард? Хочешь еще чаю?'
  
  Сгиб. Сгиб. Сгиб.
  
  Логан откинулся на спинку сиденья и откинул голову назад, пока не уставился в потолок.
  
  Грязно-серая плитка на потолке, рябая. Та, что выглядела как поверхность Луны.
  
  Боже, это было скучно . И шел шестой! Он должен был встретиться с констеблем Джеки Уотсон, чтобы спокойно выпить.
  
  Сгиб. Сгиб. Сгиб.
  
  Логан и социальный работник некоторое время жаловались на последнее выступление футбольного клуба "Абердин", прежде чем снова погрузиться в уныние и тишину.
  
  Сгиб. Сгиб. Сгиб.
  
  Шесть двадцать три, и инспектор просунул голову в дверь комнаты для допросов и попросил Логана присоединиться к нему в коридоре.
  
  - Ты что-нибудь вытянул из него? - спросил Инш, когда они оба оказались снаружи.
  
  "Только очень отвратительный запах".
  
  Инш отправил в рот фруктовую пастилу е и задумчиво прожевал. Что ж, его заявление подтверждается. Муниципальный фургон высаживает его после работы в одном и том же месте каждый день около четырех. Они делали это годами. Он садится на автобус в четыре двадцать две до Питеркултера, регулярно, как часы. Было нетрудно найти водителя автобуса, который его помнил, этот запах трудно забыть.'
  
  - А автобусная остановка - это...
  
  "Прямо за начальной школой Гартди. Очевидно, он ходил в школу там, пока не сошел с ума. Вероятно, чувствует себя безопаснее в знакомой рутине".
  
  "И кто-нибудь из наших "обеспокоенных родителей" удосужился спросить его, почему он был там каждый день?"
  
  Инш фыркнул и положил себе еще пастилу е. "Они что, сбежали?" Они увидели парня с оборванной задницей, от которого странно пахло, ошивающегося возле школы, и решили выбить из него дерьмо. Он не наш убийца.'
  
  Итак, мы вернулись в вонючую комнату для допросов.
  
  "Вы уверены, что ничего не хотите нам сообщить, мистер Филипс?" - спросил Инш, откидываясь на спинку стула.
  
  Не было.
  
  "Хорошо", - сказал инспектор. "Что ж, вы будете рады узнать, что нам удалось подтвердить вашу версию событий. Я знаю, что на тебя напали, но мы должны были убедиться, что обвинения против тебя беспочвенны, хорошо?'
  
  Сгиб. Сгиб. Сгиб.
  
  "Хорошо. Я попросил совет позаботиться о том, чтобы с этого момента тебя высаживали где-нибудь в другом месте после работы. Дальше по дороге. Нигде рядом со школой. Люди, которые напали на тебя, не очень сообразительны. Возможно, они решат попробовать еще раз.'
  
  Тишина.
  
  "У нас есть их имена". Это было нетрудно, эти подонки с гордостью идентифицировали себя! Они убрали педофила с улиц! Они спасли своих детей от судьбы хуже смерти! То, что они только что совершили преступное нападение, похоже, не приходило им в голову. Я бы хотел, чтобы вы сделали заявление, чтобы мы могли выдвинуть обвинения.'
  
  Логан понял намек и вытащил блокнот, готовый записать жалобу Roadkil'а.
  
  Сгиб. Сгиб. Сгиб.
  
  Бумага расползалась по швам там, где ее складывали снова и снова. Идеальный квадрат оторвался от одного угла, и Роудкил нахмурился, глядя на это.
  
  "Мистер Филипс? Вы можете рассказать мне, что произошло?"
  
  Осторожно избитый мужчина вытащил квадратик бумаги и положил его перед собой.
  
  Он был идеально выровнен по краям стола.
  
  И затем он снова начал сворачиваться.
  
  Инш вздохнул.
  
  "Хорошо. Как насчет того, чтобы сержант здесь записал, что произошло, и вы могли бы это подписать?
  
  Стало бы от этого легче?'
  
  "Мне нужно мое лекарство".
  
  "Что, прости?"
  
  "Лекарство. Пришло время для моего лекарства".
  
  Инш посмотрел на Логана. Он пожал плечами. "Вероятно, в больнице ему дали какое-то обезболивающее".
  
  Роудкил перестал складывать газету и положил обе руки на стол. - Не обезболивающие.
  
  Лекарство. Мне нужно принять лекарство. Или они не позволят мне завтра пойти на работу. Они написали мне письмо. Я должен принять лекарство, или я не смогу пойти на работу.'
  
  - Это займет всего несколько минут, мистер Филипс. Возможно...
  
  "Никаких заявлений. Никаких протоколов. Лекарство".
  
  - Но...
  
  "Если вы не собираетесь арестовывать меня или предъявлять мне обвинения, я свободен идти. Вы не можете заставить меня подать жалобу".
  
  Это была самая ясная вещь, которую Логан когда-либо слышал от него.
  
  Родкил задрожал, обхватив себя руками. "Пожалуйста. Я просто хочу пойти домой и принять лекарство".
  
  Логан посмотрел на изодранную, покрытую синяками фигуру и отложил ручку. Роудкил был прав: они не могли заставить его подать жалобу на людей, которые подбили ему глаз, рассекли губу, выбили три зуба, сломали одно из ребер и неоднократно пинали его в пах.
  
  В конце концов, они были его бандитами . Если он не хотел, чтобы люди, пинавшие их, были наказаны, это был его выбор. Но полиция Грампиана тоже не собиралась просто так выпускать его на улицу. Глупые люди все еще были бы на свободе. И к настоящему времени пресса тоже была бы на свободе. "Местная мафия поймала детишек-извергов!" Нет, "мафия" звучало слишком негативно. В конце концов, эти жестокие, глупые люди были героями . "Родители поймали педофила Совета"! Да, это было гораздо больше похоже на правду.
  
  "Вы уверены в этом, мистер Филипс?" - спросил Инш.
  
  Роудкил просто кивнул.
  
  "Хорошо. Что ж, в таком случае мы вернем ваши вещи, и сержант Макрей подбросит вас домой".
  
  Логан очень тихо выругался. Социальный работник просиял, радуясь, что его не обременяли этой задачей. Улыбаясь от уха до уха, он пожал Логану руку и благополучно скрылся.
  
  Пока Бернард Дункан Филипс расписывался за содержимое своих карманов, Инш попытался загладить вину перед Логаном, предложив ему фруктовую пастилу e. Будет половина седьмого - восемь, прежде чем он вернется в город. Ему придется сказать Джеки, что он опаздывает. Если повезет, она дождется его, но после дневного представления в этом было далеко не уверен.
  
  - Значит, он определенно не наш парень? - спросил Логан, неохотно принимая конфету.
  
  "Неа. Просто какой-то бедный сумасшедший вонючий педераст".
  
  Они стояли и смотрели на избитую фигуру, покрытую синяками, когда он с болью наклонился и заново завязал шнурки на ботинках.
  
  "В любом случае, - сказал Инш, - мне пора идти. Через полтора часа поднимется занавес". Он похлопал Логана по плечу и повернулся на каблуках, насвистывая увертюру.
  
  - Сломай ногу, - сказал Логан удаляющейся спине инспектора.
  
  - Спасибо, сержант. - Инш, не оборачиваясь, весело помахал рукой.
  
  "Нет, серьезно", - сказал Логан. "Я надеюсь, ты упадешь и сломаешь свою чертову ногу. Или шею". Но он подождал, пока дверь закроется и Инш окажется вне пределов слышимости.
  
  Когда Роудкил наконец воссоединился со своими личными вещами, Логан заставил себя улыбнуться и проводил его на автостоянку за зданием. Выглядевший взволнованным констебль
  
  схватил их как раз в тот момент, когда Логан расписывался за очередную машину. "Дежурный сержант говорит, у вас еще два сообщения от некоего мистера Ламли".
  
  Логан застонал. Этими звонками должен был заниматься офицер по связям с семьей Ламли. У него и так было достаточно забот. Он почти сразу почувствовал вину. Бедняга потерял своего сына. Меньшее, что он мог сделать, это отвечать на телефонные звонки этого человека. Он потер головную боль, нарастающую за глазами.
  
  "Скажи ему, что я позабочусь об этом, когда вернусь, хорошо?"
  
  
  
  *
  
  Они вышли через черный ход. Фасад штаба Вооруженных сил был весь освещен, прожекторы телекамер выделяли все вокруг резким рельефом. Их были десятки.
  
  Лицо Роудкила еще до конца дня будет по всей стране. И не имело значения, невиновен он или нет, завтра ко времени завтрака половина нации будет знать его имя.
  
  "Знаешь, было бы неплохо, если бы ты взял пару недель отпуска на работе. Позволить этим идиотам забыть об этом?"
  
  Роудкил обхватил руками ремень безопасности, осторожно дергая его каждые шесть секунд, чтобы убедиться, что он все еще работает. "Нужно работать. У человека нет цели без работы. Это определяет нас. Без определения мы не существуем.'
  
  Логан поднял бровь. "Хорошо..." Этот человек был не просто шизофреником: он был сумасшедшим.
  
  "Ты слишком часто говоришь "О'кей"".
  
  Логан открыл рот, передумал и снова закрыл. Не было смысла спорить с сумасшедшим человеком. Если он хотел это сделать, он мог пойти домой и поговорить со своей матерью. Поэтому вместо этого он повез их под затихающим дождем. К тому времени, как они добрались до небольшой фермы Родкила на окраине Культов, дождь совсем прекратился.
  
  Он отъехал на машине как можно дальше по подъездной дорожке. Муниципальная бригада по уборке весь день усердно работала. В свете автомобильных фар вырисовывались два больших металлических контейнера для мусора.
  
  Каждый из них был размером с микроавтобус, их желтая краска облупилась и поцарапалась, они стояли в сорняках рядом со стойлом номер один. Огромные навесные замки держали двери контейнера закрытыми, как будто кто-то собирался вломиться внутрь, чтобы добраться до гниющих трупов животных внутри.
  
  Логан услышал тихий всхлип рядом с собой и понял, что висячие замки, вероятно, были хорошей идеей.
  
  "Мои прекрасные, прекрасные мертвецы..." По разбитой щеке Родкила на бороду текли слезы.
  
  - Ты не помог им? - спросил Логан, указывая на контейнеры.
  
  Родкил покачал головой, его длинные волосы качнулись взад и вперед, как похоронный занавес. Его голос был измученным и низким.
  
  "Как я мог помочь вестготам разграбить Рим?"
  
  Он вышел из машины и пошел по примятым сорнякам и траве к выгону.
  
  Дверь была открыта, фары "Логана" освещали голый бетонный пол. Груды мертвых животных исчезли. Один убит, осталось убрать еще двоих.
  
  Логан оставил его тихо всхлипывающим возле пустого здания фермы.
  
  
  
  19
  
  Вечер прошел не совсем так, как планировал Логан. Констебль Джеки Уотсон все еще была в пабе, когда он, наконец, туда добрался, но она также все еще страдала от его выговора. Или, может быть, от него исходил стойкий запах дорожной грязи, хотя всю обратную дорогу окна его машины были открыты? "О, как от тебя разит, Что бы это ни было, она провела большую часть своего времени, разговаривая с ублюдком Саймоном Ренни и констеблем, которого Логан не узнал. Никто не был груб с ним, но они и не переигрывали, чтобы он чувствовал себя желанным гостем. Предполагалось, что это будет праздник! Он нашел Ричарда Эрскина. Живой!
  
  Логан позвонил вечером, выпив всего две пинты, и, надувшись, отправился домой через ближайший магазин чипсов.
  
  Он не видел темно-серый "Мерседес", притаившийся под уличным фонарем возле его квартиры. Не видел, как мужчина крупного телосложения выбрался с водительского сиденья и натянул пару черных кожаных перчаток.
  
  Не видела, как он хрустнул костяшками пальцев, когда Логан держал в одной руке остывающий рыбный ужин, а другой искал ключи.
  
  "Ты не позвонил".
  
  Логан чуть не уронил свои фишки.
  
  Он обернулся и увидел Колина Миллера, стоящего со скрещенными на груди руками, прислонившись спиной к очень дорогому автомобилю, его слова были окутаны туманом. "Ты должен был позвонить мне к половине четвертого. Ты не позвонил".
  
  Логан застонал. Он собирался поговорить с инспектором Иншем, но почему-то так и не дошел до этого.
  
  "Да, хорошо", - сказал он наконец. "Я говорил с инспектором ... Он не счел это уместным". Это была неприкрытая ложь, но Миллер этого не знал. По крайней мере, это прозвучало бы так, как будто он пытался.
  
  "Не подходит?"
  
  "Он думает, что для одной недели с меня вполне достаточно рекламы". "Лживого ублюдка с таким же успехом можно было бы повесить, как ягненка. "Ты знаешь, как это бывает..." Он пожал плечами.
  
  "Неуместно?" Мил эр нахмурился. "Я покажу ему, что это не "чертовски" уместно." Он вытащил карманный планшет и что-то нацарапал на нем.
  
  Следующее утро началось примерно с дюжины дорожно-транспортных происшествий. Ни одно из них не закончилось смертельным исходом, но Эл винил в этом дюйм снега, выпавшего за ночь. К половине восьмого небо стало серо-металлическим и таким низким, что до него можно было дотронуться. Крошечные белые хлопья опускались на Гранитный город, тая, как только касались тротуаров и дорог. Но в воздухе пахло снегом. У него был тот металлический ледяной привкус, который означал, что тяжелый обвал был недалеко.
  
  
  
  Утренняя пресса и журнал упали на коврик у двери Логана, как надгробная плита. Только на этот раз похороны были не его. Только по его вине. Прямо там, на первой странице, была большая фотография детектива-инспектора Инша в костюме для пантомимы "Виллиан". Это был один из рекламных кадров шоу, и у Инша был его лучший злобный оскал. 'D.I.P ВЫКЛАДЫВАЕТ ВСЕ, ЧТО ХОЧЕТ, ПОКА ты С
  
  Заголовок гласил "Дети Д ИЕ".
  
  "О Боже".
  
  Под фотографией было написано: "ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ли мелкая РУДА ВАЖНА для ТОГО, чтобы ЕЕ ДОБЫТЬ
  
  ЭДОФИЛ КЕЛЛЕР ГОВОРИТ О ТВОИХ ДЕРЕВЬЯХ?'
  
  Колин Мил Эр наносит новый удар.
  
  Стоя у раковины, он прочитал, как инспектор "скакал по сцене, как идиот, в то время как герой местной полиции Логан Макрей разыскивал маленького Ричарда Эрскина". И с этого момента остальная часть статьи пошла вниз. Мил Эр проделал первоклассную топорную работу над ДИ Иншем. По сравнению с ним уважаемый старший офицер полиции выглядел настоящим ублюдком. Была даже цитата главного суперинтенданта, в которой говорилось, что это "очень серьезное дело, которое будет тщательно расследовано".
  
  "О Боже".
  
  "ЧЛЕН МУНИЦИПАЛЬНОГО СОВЕТА, ЗАДЕТЫЙ за ЖИВОЕ", едва добрался до второй страницы.
  
  
  
  *
  
  На утреннем брифинге Инш был в отвратительном настроении, и все делали все возможное, чтобы убедиться, что они не сделали или не сказали ничего, что могло бы вывести его из себя. Сегодня был не лучший день, чтобы облажаться.
  
  Как только брифинг закончился, Логан поспешил в свою маленькую комнату для совещаний, изо всех сил стараясь не выглядеть виноватым. Сегодня у него был только один констебль: та женщина, которая отвечала на телефонные звонки. Все остальные свободные офицеры собирались провести сегодняшний день в поисках маленького Питера Ламли. Кто-то воткнул ракету в зад Иншу, и он был полон решимости поделиться этим опытом. Таким образом, это был бы просто Логан, WPC и список возможных имен.
  
  Команда, с которой он работал над регистрацией "группы риска" социальных служб, не обнаружила ровно ничего. Все маленькие девочки были там, где и должны были быть. Некоторые из них "вошли в дверь", а одна "упала с лестницы, обжегшись о утюг", но все они были еще живы. Паре родителей теперь предъявлены обвинения.
  
  Но это было не единственное, о чем Логану приходилось беспокоиться сейчас. Помощь инспектору Стилу в расследовании дела Джорди Стивенсона, похоже, заключалась в том, что инспектор Стил курил много сигарет, пока Логан делал всю работу.
  
  К стене была приколота новая карта Абердина , на этот раз покрытая мелким синим-
  
  
  
  и-зеленые значки, отмечающие каждую букмекерскую контору в городе. Синие были "безопасными" - не из тех мест, которые лишали тебя коленных чашечек, если ты не платил. Зеленые были территорией коленных чашечек.
  
  Дерн и дорожка были помечены красным. Как и гавань, где они вытащили тело из воды. А рядом с ним была посмертная фотография Джорди Стивенсона с изображением головы и плеч.
  
  Смотреть на него было особо не на что. Во всяком случае, не теперь, когда он был мертв. Пышная прическа была полностью приглажена к голове, а густые черные усы порнозвезды выделялись на фоне восковой кожи. Это было странно, но, увидев фотографию мертвеца, Логан почувствовал, что где-то видел его раньше.
  
  Согласно информации, полученной полицией Лотиана и пограничной службы, Джорди Стивенсон в молодости был весьма заметным персонажем. В основном нападал. Немного сотрудничал с мелкими ростовщиками. Взлом и проникновение. Только когда он начал работать на Малка Ножа, его перестали ловить. Малк очень заботился о том, чтобы его сотрудники не попадали в тюрьму.
  
  "Как у тебя дела?" Это была инспектор Стил, руки глубоко засунуты в карманы ее серого брючного костюма. Вчерашняя блузка пепельного цвета исчезла, ее заменило что-то мерцающее золотистым.
  
  Мешки под ее глазами были глубокого, обвисшего фиолетового цвета.
  
  - Не слишком здорово, - Логан плюхнулся на стол и предложил инспектору стул. Она опустилась в него со вздохом и тихим пуком. Логан притворился, что не слышит.
  
  "Тогда продолжай".
  
  - Хорошо. - Логан указал на карту. - Мы обошли все букмекерские конторы, отмеченные зеленым. Единственное, что выглядит правдоподобно, это вот это... - он ткнул в красную булавку, - Дерн и дорожка ...
  
  "Саймон и Колин Маклеоды. Прекрасная пара парней".
  
  "Не такой приятный, как их клиентура. Нам удалось познакомиться с одним из их постоянных клиентов: Дуги Макдаффом".
  
  "Дерьмо! Ты, блядь, издеваешься надо мной!" Она вытащила помятую пачку сигарет. Они выглядели так, как будто она сидела на них. "Грязный Даг, Пес Дуги..." Она извлекла из пачки слегка расплющенную сигарету. "Чем еще они звонили ему?"
  
  "Отчаявшийся Дуг?"
  
  Верно. Отчаянный Даг. После того, как он придушил того парня ролевой версией "Денди".
  
  Ты бы все еще был в подгузниках". Она покачала головой. "Трахни меня. То были дни. Я думала, что он мертв".
  
  "Вышел из Барлинни три месяца назад. Четыре года за нанесение увечий торговцу строительными материалами с помощью храповой отвертки".
  
  "В его возрасте? Старый добрый Отчаянный Даг. Она сунула сигарету в рот и уже собиралась прикурить, когда констебль на телефоне многозначительно кашлянула и указала на табличку "Не курить". Стил пожала плечами и сунула оскорбительную сигарету в верхний карман. - Ну и как он выглядит в эти дни? - спросила я.
  
  "Как морщинистый старик".
  
  - Да? Позор. В свое время он был чертовски вкусным. Настоящий убийца леди. Но мы не смогли этого доказать. - Она погрузилась в молчание, ее взгляд сосредоточился на прошлом. В конце концов, она вздохнула и вернулась к "здесь и сейчас". "Так ты думаешь, братья Маклеод - наши вероятные парни?"
  
  Логан кивнул. Он снова прочитал их досье. Отрубать кому-то коленные чашечки мачете было в их стиле. Маклеоды всегда были практичны, когда дело касалось контроля над долгами. Проблема будет в том, чтобы доказать это. Ни за что на свете ни один из них не признается, что убил Джорди и выбросил его в гавани. Нам нужен свидетель или какие-нибудь улики судебной экспертизы.'
  
  Стил с трудом выбралась из кресла и широко зевнула. "Всю ночь трахалась, ты знаешь", - сказала она, заговорщически подмигнув. "Свяжись с криминалистами: пусть они проведут все имеющиеся у них кровавые анализы. И не помешало бы еще раз взглянуть на тело. Оно все еще в морге".
  
  Логан напрягся. Это означало необходимость снова поговорить с Изобель.
  
  Инспектор Стил, должно быть, заметила, как он вздрогнул, потому что положила перепачканную никотином руку ему на плечо. - Я знаю, это будет нелегко. Не сейчас, когда она немного огрубела. Но трахаться с ней! У тебя есть работа, которую нужно делать.'
  
  Логан открыл и закрыл рот. Он не знал, что она встречается с кем-то другим. Уже нет. Не тогда, когда он все еще был один.
  
  Инспектор засунула руки обратно в карманы брюк, сжимая смятую пачку сигарет. - Мне пора. Чертовски хочется закурить. О, и если увидишь инспектора Инша: скажи ему, что мне понравилась его фотография в утренних газетах. Еще одно подмигивание. "Очень сексуально".
  
  Детектив-инспектор Инш выглядел не очень сексуально, когда Логан увидел его в следующий раз. Он спускался на лифте с верхнего этажа. А это означало встречу с главным констеблем.
  
  Красивый новый костюм Инша был покрыт темно-серыми пятнами под мышками и на спине.
  
  - Сэр, - сказал Логан. Стараясь не встречаться с ним взглядом.
  
  - Они хотят, чтобы я отказался от пантомимы. - Его голос был низким и вялым.
  
  Чувство вины пробежало по спине Логана, пока не поднялось на макушку, как большая табличка с надписью: "Я это СДЕЛАЛ! Я был таким, как Я !!!"
  
  "Главный констебль считает, что это не способствует тому имиджу, который хочет создать полиция Грампиана. Говорит, что они не могут позволить себе такого рода негативную огласку, связанную с расследованием крупного убийства...Либо пантомима закончится, либо это сделаю я."Он выглядел так, как будто кто-то вытащил пробку, оставив его медленно сдуваться. Это был не тот инспектор Инш, которого знал Логан. И это была его вина.
  
  "Как долго я выступаю в рождественских пантомимах? Двенадцать, тринадцать лет? Раньше никогда не было такой чертовой проблемы ..."
  
  "Может быть, они все забудут об этом?" - попробовал Логан. "Ты знаешь, когда все уляжется. В это время в следующем году никто ничего не вспомнит".
  
  Инш кивнул, но его голос звучал неубедительно. - Возможно. - Он обвел пухлыми руками черты своего лица по кругу. "Боже, мне придется сказать Энни, что я не могу продолжать сегодня вечером".
  
  "Прошу прощения, сэр".
  
  Инш попытался храбро улыбнуться. - Не стоит, Логан. Это не твоя вина. Это из-за этого ублюдка Колина Миллера. - Вымученная улыбка превратилась в хмурый взгляд. "В следующий раз, когда увидишь его, скажи ему, что я оторву его чертову голову и насру ему на шею".
  
  В морге было тихо, только гул кондиционера нарушал тишину. Все мертвые тела были убраны, столы для вскрытия были пусты и сверкали под верхними лампами. Здесь не было не только мертвых людей, но и живых.
  
  Логан осторожно пробрался к стене с холодильными ящиками. Один за другим он прочитал таблички с именами на дверцах ящиков, ища Джорджа Стивенсона. Он остановился, когда дошел до ящика с надписью "НЕИЗВЕСТНАЯ ЭМАЛЬ АУКАЗИАНА ХИЛЬДА: Около 4 лет НАЗАД", положив руку на прохладную металлическую ручку ящика. Бедняга лежал там, холодный и мертвый, даже без имени.
  
  "Прости". Это было все, что он смог придумать, чтобы сказать.
  
  Он прокладывал себе путь вдоль ряда. Не было никаких признаков Джорджа Стивенсона, но был "НЕИЗВЕСТНЫЙ мужчина АУКАЗИАН: около 35 ЛЕТ". Инспектор Стил еще не сообщил в морг, что они опознали тело. Логану предстояло сделать кое-что еще. Он отпер ящик и выдвинул его.
  
  На плоской стальной поверхности ящика лежал крупный мертвец в белом пластиковом пакете для трупов. Стиснув зубы, Логан расстегнул молнию.
  
  Голова и плечи, которые появились из сумки, были такими же, как на фотографии, прикрепленной к стене комнаты происшествий Логана . Только у настоящего предмета был более морщинистый вид, как будто кто-то срезал лицо с макушки, чтобы вскрыть череп пилой для костей и извлечь мозг. Кожа была восковой и бледной, темно-фиолетовые синяки отмечали места, где кровь собралась и свернулась после смерти. На левом виске был еще один синяк. На фотографии Логан всегда думал, что это просто тень.
  
  Главная достопримечательность все еще была скрыта.
  
  
  
  Он расстегнул молнию до конца, обнажив обнаженное тело, расцвет которого прошел еще при жизни. По данным полиции Лотиана и пограничных районов, в молодости Джорди был фанатиком поддержания формы. Тот, кто очень гордился своей внешностью. У человека на плите был пивной бокал, в его толстых предплечьях и плечах было больше жира, чем мускулов. Даже без приятеля или смерти он был бы бледно-бледным. Кожа цвета молочной бутылки, с родинками и легкой алой сыпью.
  
  И никаких коленных чашечек. На обеих волосатых ногах были рваные дыры там, где у нормального человека были бы колени. Плоть вокруг сустава была разорвана в клочья, желтая кость торчала сквозь месиво изрубленных тканей. Кто бы это ни сделал, он не побеспокоился о том, чтобы проделать аккуратную работу. Это была неизбирательная операция, вызванная скорее энтузиазмом, чем умением .
  
  Взгляд Логана скользнул мимо запекшейся крови. Вокруг обеих лодыжек были отчетливые следы перевязки. Запястья тоже. Сильные синяки, содранная кожа. Следы борьбы. Он поморщился. Судя по всему, Джорди был связан и не спал, пока один из парней Маклеода отрывал ему коленные чашечки. Удар за ударом. А Джордж Стивенсон был большим парнем. Он бы отчаянно сопротивлялся. Так что это были оба Маклеода: Колин и Саймон. Один, чтобы удержать его, другой, чтобы размахивать мачете.
  
  Были и другие следы. Ушибы, царапины, повреждения от плавания в гавани всю ночь. Что-то похожее на следы зубов.
  
  Логан еще не читал отчет о вскрытии, но он узнал следы укусов, когда увидел их. Он присел на корточки рядом с телом и вгляделся в вмятины. Темно-фиолетовые рубцы на бледной коже. Слегка неровные, как будто не хватало нескольких зубов. Он не думал о Маклеодах как о кусачих. Во всяком случае, не о Саймоне. Колин? С этим мальчиком всегда было что-то не так, с того момента, как он запихнул живую кошку на перила, окружающие сады Юнион Террас, и до того момента, как его поймали, когда он гадил на надгробие своей бабушки. Это неправильно.
  
  И у него не было полного набора ножей из-за драки бутылками в караоке-баре. Ему пришлось бы вызвать судмедэкспертов, чтобы сделать слепок укуса. Посмотрим, не смогут ли они сопоставить это с зубной картой Колина Маклеода.
  
  За ним хлопнула дверь, и он выпрямился, чтобы увидеть Изобель, погруженную в разговор со своим помощником Брайаном, который закончил что-то говорить и сделал широкий жест руками. Изобель запрокинула голову и рассмеялась.
  
  О, Брайан, ты такой чертовски забавный со своими растрепанными девчачьими волосами и массивным носом. Это был тот самый грубоватый оттенок, о котором говорил инспектор Стил? Даже с его животом, полным швов, Логан мог выбить из него дерьмо ровно за две минуты. Как это было грубо?
  
  Изобель перестала смеяться, как только увидела его, стоящего там над обнаженным телом Джорди Стивенсона. - Привет? - спросила она, слегка покраснев.
  
  - У меня есть удостоверение личности этого джентльмена. - Голос Логана был чуть менее теплым, чем у трупа.
  
  
  
  "Ах, точно..." Она посмотрела на него, затем на тело, распростертое на плите. Она указала на своего помощника. "Ну что ж...Брайан сможет тебе помочь. - Она слабо улыбнулась, а затем ушла.
  
  Брайан записал детали Джорджа Стивенсона, записав их в маленький блокнот.
  
  Логану было очень трудно сохранять свой голос вежливым и ровным. Этот маленький засранец трахал Изобель? Она издавала эти тихие мяукающие звуки для него?
  
  Брайан размашисто проехал последнюю полную остановку и сунул блокнот обратно в карман куртки. "О, и прежде чем ты уйдешь, у меня есть кое-что для тебя ..." - сказал он.
  
  У Логана внезапно возникло ощущение, что он собирается вытащить из кармана трусики Изобель, но вместо этого Брайан пересек комнату и взял большой конверт из манильской бумаги из внутреннего почтового лотка.
  
  "Анализ крови вашей неизвестной четырехлетней девочки. Там кое-что интересное. - Он передал конверт, затем занялся застегиванием мешка для трупа Джорди и уборкой трупа, пока Логан просматривал отчет.
  
  Брайан не шутил. Это было очень интересно.
  
  В столовой во время ланча была только одна тема для разговоров: был ли инспектор Инш за отбивную? Логан ел в тишине за столом, как можно дальше от всех остальных. Лазанья показалась ему на вкус влажной газетой.
  
  По комнате прокатилась волна тишины, и Логан, подняв глаза, увидел инспектора Инша, идущего к стойке за своим обычным блюдом: шотландским бульоном, макаронами с сыром и чипсами, бисквитом с джемом и заварным кремом.
  
  "Пожалуйста, Боже, - пробормотал Логан себе под нос, - пусть он сядет где-нибудь в другом месте ..."
  
  Но Инш окинул взглядом столовую, остановил взгляд на Логане и прямиком направился к своему столику.
  
  - Добрыйдень, сэр. - Логан отодвинул недоеденную лазанью.
  
  К его огромному облегчению, инспектор Инш просто что-то проворчал и принялся за суп. И когда с этим было покончено, он набросился на макароны, макая чипсы в соль и уксус, сдабривая сырную пасту черным перцем. Жуй, жуй, жуй.
  
  Логан чувствовал себя идиотом, просто сидя там и наблюдая, как ест инспектор. Поэтому он ткнул вилкой в свою лазанью. Разламывая слои в большую однородную кашу. "Восстановил анализ крови маленькой мертвой девочки", - сказал он наконец. "Ее накачали обезболивающими. В основном темазепамом".
  
  Бровь Инша взлетела вверх.
  
  Этого было недостаточно, чтобы убить ее. Не передозировка или что-то в этом роде, но выглядело так, будто она принимала их какое-то время. Лаборатория считает, что это могло держать ее в отключке. Послушный.'
  
  Остатки макарон исчезли в Инше, а щепкой вытерли оставшийся сырный соус с добавлением уксуса. Он задумчиво прожевал. "Интересно", - сказал он наконец. - Что-нибудь еще? - Спросил я.
  
  "В какой-то момент у нее был туберкулез".
  
  "Теперь мы к чему-то приближаемся". Инш поставил свою пустую тарелку поверх тарелки с супом и выдвинул десерт в центр сцены. "Не так уж много мест в Великобритании, где все еще можно подхватить туберкулез. Зайдите в отдел здравоохранения. Это заболевание, о котором можно сообщить. Если бы у нашей девочки было это, она была бы в их списках. - Он зачерпнул полную ложку заварного крема и бисквита с улыбкой на губах. - Черт возьми, самое время нам немного повезти.
  
  Логан ничего не сказал.
  
  20
  
  Мэтью Освальд проработал в совете шесть месяцев, сразу после школы, получив меньшую квалификацию, чем надеялась его мать. Его отцу было все равно. Он никогда в жизни не получал квалификации, и это не принесло ему никакого вреда, не так ли? Итак, Мэтью взял свою коробку для завтрака и пошел работать в департамент санитарии городского совета Абердина.
  
  Жизнь скаффи была не так плоха, как многие думали. Ты выходил на свежий воздух, ребята были веселыми, платили не так уж плохо, и если ты облажался, никто не умер. И с тех пор, как изобрели мусорное ведро на колесиках, поднимать тяжести было не так уж и много. Не то что в старые времена, как любил говорить Джейми, водитель их фургона.
  
  Итак, в целом, жизнь была в порядке. Немного денег в банке, приятели на работе и новая подружка, которая не стеснялась позволять ему залезать рукой к ней под джемпер.
  
  А затем поступило предложение овертайма. Ему следовало отказаться, но больше денег означало абонемент на футбол . Мэтью выступал за футбольный клуб "Абердин". Вот почему сейчас он был одет в синий пластиковый комбинезон, черные резиновые сапоги, толстые черные резиновые перчатки, защитные очки и дыхательную маску. Виднелась кожа только в том месте, где его лоб не совсем помещался под эластичным капюшоном комбинезона. Он выглядел как кто-то из "Секретных материалов" и потел как ублюдок.
  
  Мокрый снег, падающий с темно-серого неба, не имел никакого значения для пота, стекающего по его спине и проникающего в боксеры. Но, черт возьми, он ни за что не стал бы снимать этот чертов резиновый комбинезон!
  
  Кряхтя, он поднял лопату на высоту плеча и засунул еще одну партию гниющих туш в огромный контейнер для отходов. Все вокруг воняло смертью. Даже через дыхательную маску он чувствовал ее запах. Гниющее мясо. Рвота. Вчера он лишился завтрака и ланча. Но не сегодня. Сегодня он оставил свой Weetabix там, где они должны были быть.
  
  Весь кровавый день вчера и весь кровавый день сегодня. И, судя по всему, весь кровавый день завтра. Убираем мертвых животных.
  
  Грязный ублюдок, которому принадлежало это место, стоял в дверях одного из владений, того самого, которое они вчера зачистили. Казалось, он тоже не замечал мокрого снега, просто стоял там в потрепанном джемпере с несчастным видом, пока его ненормальную коллекцию увозили.
  
  Мэтью видел газету своего отца этим утром. Какие-то родители в Гартди выбили из парня все дерьмо за то, что он околачивался возле школы их детей. Лицо мужчины представляло собой лоскутное одеяло из пурпурно-зеленых синяков. Так ему и надо, черт возьми, подумал Мэтью, тащась обратно по мокрому снегу за очередной лопатой гниющих трупов.
  
  Они прошли почти половину сваи в этом здании. Осталось полтора шага, осталось полтора. Потом был бы долгий душ, абонемент на сезон и выпивка до рвоты. Он собирался так напиться, когда все это закончится!
  
  Размышляя о таких счастливых мыслях, Мэтью вонзил лопату в кучу гниющего мяса и меха. Куча скользила, пока он работал. Кошки и собаки, чайки и вороны и хрен знает что еще. Стиснув зубы, он взвесил кучу мертвых существ на конце своей лопаты. И тогда он увидел это.
  
  Мэтью открыл рот, чтобы что-то сказать - позвать нервного парня из муниципалитета, который должен был здесь всем заправлять, рассказать ему, что он нашел. Но то, что вырвалось, было пронзительным криком.
  
  Он бросил свою лопату, полную мертвых вещей, и выбежал наружу, поскальзываясь, падая на колени; срывая дыхательную маску, бросая Weetabix в снег.
  
  Логан был припаркован на другой стороне дороги от Торф-н-трэка, наблюдая за букмекерской конторой сквозь мокрый снег и в бинокль. Погода была ужасной. Нежный снегопад, который он видел этим утром, на некоторое время прекратился, а потом началось это.
  
  С грязного неба сыпались толстые капли мокрого снега, холодного, влажного и коварного. Уже темнело.
  
  Он обзвонил все органы здравоохранения в стране, спрашивая у них подробности обо всех маленьких девочках, которых они лечили от туберкулеза за последние четыре года. Как и инспектор Инш, он был настроен оптимистично; это должно быть простое полицейское вмешательство. У нее был туберкулез, и теперь ей лучше. Что означало, что она, должно быть, лечилась в одном из органов здравоохранения. Она была бы у них на учете. И у Логана было бы имя.
  
  По радио закончилась последняя мелодия jingly-jangly, и диджей объявил середину-
  
  
  
  дневные новости. Логан отправил в рот очень крепкую мятную конфету и слегка взбил.
  
  Сегодня продолжаются заключительные прения по делу Джеральда Кливера, пятидесяти шести летнего жителя Манчестера, обвиняемого в сексуальном насилии во время работы санитаром в детской больнице Абердина. После почти трех недель дачи показаний, большинство из которых были чрезвычайно наглядными и тревожными, ожидается, что присяжные удалятся завтра поздно вечером. Безопасность полиции была усилена в связи с рядом угроз жизни Кливера. Адвокат Кливера, мистер Мойр-Фаркуарсон, который сам был объектом угроз убийством во время судебного разбирательства, подвергся нападению две ночи назад, когда кто-то вылил на него ведро со свиной кровью.'
  
  Логан издал негромкое приветствие и помахал мексиканцу рукой с водительского сиденья ржавой машины для бассейна.
  
  "Я не позволю запугать себя работе крошечного, сбитого с толку меньшинства". Новый голос принадлежал Сэнди Змеюке. "Мы должны убедиться, что здесь восторжествовала справедливость..."
  
  Логан заглушил остальное свистом и громкими ругательствами.
  
  На другой стороне дороги послышалось движение, и он выпрямился, вглядываясь в бинокль. Входная дверь магазина открылась, и отчаявшийся Дуг высунул голову наружу, бросил один взгляд на погоду и снова сунул голову обратно. Тридцать секунд спустя Винчестер, крупная овчарка, которая вчера отчаянно пыталась оторвать кусок от Логана, была бесцеремонно выгнана на мокрый снег. Собака попыталась забраться обратно, была пристегнута тростью Дуги, затем стояла удрученная, когда дверь закрылась у нее перед носом. Он постоял там с минуту, мокрый снег впитывался в его седеющую шерсть, разглядывая магазин, а затем вприпрыжку спустился по бетонным ступенькам на автостоянку. Он сделал несколько кругов: обнюхивал фонарные столбы, металлические перила, мочился на некоторые, игнорируя другие. Затем, наконец, он подмял под себя свой сервер и осторожно свернул огромную кучу дерьма посреди автостоянки.
  
  Покончив с этим, он развернулся и лаял во все горло на входную дверь Turf 'n Track, пока отчаявшийся Даг не встал, чтобы снова впустить его. Два шага внутрь букмекерской конторы, и овчарка насухо отряхнулась, обдав своего владельца струей воды и тающим мокрым снегом.
  
  Внезапно собака понравилась Логану намного больше. Он откинулся на спинку сиденья и позволил музыке радио омыть его.
  
  Ржаво-зеленый универсал, покачиваясь, проехал мимо его окна, свернул направо, к небольшому скоплению магазинов, и затормозил на недавно обустроенной автостоянке. Это была та же машина, в которую констебль Уотсон обрушила всю ту брань. Логан вздохнул. Он снова стал думать о ней как о констебле Уотсон. Больше не Джеки с прекрасными ногами. И Ал, потому что ему пришлось отчитать ее за то, что она обругала водителя той чертовой машины.
  
  Водитель универсала порылся в поисках чего-то на заднем сиденье, затем выпрыгнул, сжимая в руке пластиковый пакет для переноски, и чуть не упал задом в слякоть. Воротник его куртки был подвернут, а бритую голову он прикрывал газетой, пытаясь защититься от непогоды. Он поскользнулся и пополз вверх по пандусу для инвалидов к букмекерским конторам.
  
  Логан нахмурился и навел бинокль на вновь прибывшего, когда тот протискивался через дверь в магазин. Уши мужчины были украшены пирсингом, и у него был затравленный вид, который можно было сразу узнать: Дункан Николсон. Тот самый Дункан Николсон, который только что случайно упал на убитое тело трехлетнего мальчика. В залитой водой канаве, спрятанный под листом ДСП в темноте, под проливным дождем.
  
  "Что ты здесь делаешь, маленький зануда?" Логан тихо спросил себя.
  
  Мастрик не был местным для Николсона. Он жил на мосту Дона, на другом конце города.
  
  Большое путешествие нужно совершить в такой дерьмовый день, как этот.
  
  А потом была та сумка для переноски. Или то, что было в ней.
  
  "Интересно..."
  
  Но ход мыслей Логана был разрушен, когда ожила полицейская рация. Они нашли еще одно тело.
  
  К тому времени, когда Логан добрался до фермы на окраине Культов, уже стемнело. Ворота были открыты, рядом с ними была припаркована патрульная машина с парой констеблей недовольного вида, едва различимых через запотевшее ветровое стекло. Они загораживали дорогу к ферме. Логан притормозил рядом с ними и опустил окно. КОМПЬЮТЕР на водительском сиденье сделал то же самое.
  
  "Добрый день, сэр",
  
  - Что за история? - спросил я.
  
  Инспектор Инш здесь, как и фискал. Только что прибыл дежурный врач. Сотрудники IB застряли в пробке. И в одном из домов около шести парней из муниципалитета. Нам пришлось удерживать их от убийства владельца объекта.'
  
  "Дорожное происшествие?"
  
  "Ага. Он отсиживается на ферме вместе с Иншем. Инспектор не хочет, чтобы он куда-то уезжал, пока не будет объявлено о смерти".
  
  Логан кивнул и начал поднимать стекло. Мокрый снег начал забиваться в машину.
  
  "Сэр?" - спросил констебль за рулем патрульной машины. "Это правда, что мы задержали его прошлой ночью и отпустили?"
  
  Логан почувствовал тошнотворный спазм внизу живота. Он думал об одном и том же с тех пор, как услышал. Беспокоился всю дорогу от Мастрика. Они отпустили Роудкила без предъявления обвинений, и теперь еще один ребенок был мертв. Он даже подвез парня!
  
  
  
  Мокрый снег становился все гуще, превращаясь в потоки настоящего снега, когда Логан вел машину с бассейном по изрытой колеями подъездной дорожке к ферме Родкила. Стединги вырисовывались из темноты, фары автомобиля выхватывали из темноты открытые двери.
  
  Голубая полицейская лента была натянута поперек дверного проема помещения номер два. То, которое они освобождали сегодня.
  
  Логан остановился за машиной дежурного врача. Здесь была еще одна патрульная машина, на этот раз пустая. Ее пассажиры, должно быть, снимали показания с парней, которые нашли тело.
  
  Помешал им разорвать Roadkil на куски. Единственной машиной, не припаркованной рядом с занесенными снегом контейнерами для мусора, был Range Rover инспектора Инша. Большая машина "четыре на четыре" была единственной, которая могла ехать по изрытой колеями дороге в снегу. Ее бросили перед фермерским домом. Слабый желтый свет мерцал в одном из окон нижнего этажа.
  
  Логан перевел взгляд с участка с предупреждающей лентой на фермерский дом, то появляющийся, то исчезающий из виду из-за усиливающейся метели. Пожалуй, пора покончить с этим неприятным эпизодом.
  
  На улице было жутко холодно, и как только Логан выключил фары своей машины, стало совсем темно.
  
  Он запрыгнул обратно в машину и достал фонарик из-под кучи плакатов с лицом Питера Ламли. Пожалуйста, Боже: пусть это будет он. Не допусти, чтобы это был какой-нибудь другой бедный маленький ублюдок.
  
  Ни одного другого.
  
  Факел рассеял Эда ровно настолько, чтобы Логан мог видеть, куда он ставит ноги.
  
  Снег скапливался в углублениях и выбоинах, скрывая их, делая слишком легким поскользнуться и упасть . Логан, спотыкаясь, пробирался по траве ко второму участку, крупные снежинки прилипали к его куртке.
  
  Внутри пахло ужасно. Но не так плохо, как в тот первый день, когда он создал PC
  
  Стив рывком открыл тяжелую деревянную дверь. Ветер унес часть запаха, но все равно он был достаточно неприятным, чтобы Логана затошнило, когда он переступил порог. Кашляя, он вытащил из кармана носовой платок и прижал его к носу и рту.
  
  Половина трупов исчезла, а бетонный пол был скользким от ила и выделений разложившихся тел. Док Уилсон, одетый в стандартный белый бумажный комбинезон, присел на корточки перед кучей трупов, его открытая медицинская сумка лежала поверх сплющенного мешка для мусора, чтобы уберечь ее от слизи.
  
  Логан натянул комбинезон s. - Добрый вечер, Док, - сказал он, осторожно выбирая дорогу по бетону.
  
  Дежурный врач повернулся. Белая маска скрывала нижнюю часть его лица. "Почему, когда это грязная работа, всегда звонят мне, а?"
  
  "Думаю, просто повезло", - сказал Логан. Юмор был натянутым, но доктор выдавил слабую улыбку под своей маской.
  
  
  
  Он указал на открытую сумку, и Логан взял себе пару латексных перчаток и маску. Запах внезапно исчез, сменившись невыносимым запахом ментола, от которого у него заслезились глаза. "Vicks VapoRub", - сказал док Уилсон. "Старый трюк патологоанатома. Покрывает множество грехов".
  
  "На что мы смотрим?"
  
  Пожалуйста, Боже, пусть это будет Питер Ламли.
  
  "Трудно передать . Бедный крошечный дерн почти весь сгнил".
  
  Док неуклюже отошел в сторону, и Логан впервые по-настоящему взглянул на то, что заставило Мэтью Освальда с криком броситься в снег, чтобы его вырвало Weetabix. Голова ребенка торчала из массы трупов животных. Настоящих черт лица не осталось, кость торчала сквозь слизистую серость.
  
  "О Боже". Желудок Логана скрутило.
  
  "Я даже не знаю, мальчик это или девочка. Мы не узнаем, пока не выкопаем тело и не исследуем его должным образом".
  
  Логан посмотрел на мрачную голову, пустые глазницы, отвисший рот, зубы, торчащие из сморщенных десен. Спутанный беспорядок волос был почти неотличим от шерсти животных, свалявшихся вокруг тела. Пара маленьких розовых застежек была воткнута в гнилую кожу головы. Заколки для волос Барби.
  
  "Это девочка". Логан встал. Он больше не мог этого выносить. "Давайте, док. Констатируйте смерть и оставьте это патологоанатому".
  
  Доктор печально кивнул. - Да. Возможно, ты прав. Бедняжка...
  
  Логан стоял снаружи на снегу, подставив лицо ветру, позволяя холоду и сырости смыть зловоние разложения. Однако это не избавило его от тошноты. Дрожа, он наблюдал, как Док Уилсон пробирается по снегу к своей машине. Не успела закрыться дверца, как оттуда вылетели сигареты, и доктор окутался клубами дыма.
  
  "Везучий ублюдок".
  
  Он повернулся спиной к происходящему и поплелся в метель, направляясь к фермерскому дому, луч фонарика превратился в белую полосу, кружащуюся, отмечая его продвижение по высокой траве. Десять шагов, и его брюки промокли до колен, а ботинки наполнились ледяной водой. К тому времени, как он добрался до входной двери, в голове у него стучали зубы, а непрерывное клацанье-клацанье-клацанье контрастировало с его дрожью.
  
  Свет мерцал из кухонного окна, но Логан мог различить только силуэты сквозь грязное стекло. Он не стал утруждать себя стуком, просто навалился на распахнутую дверь.
  
  Внутри дом оказался еще более обветшалым, чем он ожидал. Поскольку здесь никто не жил Бог знает как долго, это место превратилось в покрытый плесенью мавзолей. Он провел фонариком по коридору, выхватывая остатки обоев и мебели. Тут и там штукатурка со стен отвалилась, обнажив доску под ними. Темный грибок облепил дыры, как мухи открытые раны. На лестнице не хватало перекладин, а одна ступенька была сломана, доска треснула посередине и торчала с торцов. Но на стенах все еще висели фотографии.
  
  Логан расчистил пыльное стекло одного из них, и счастливо выглядящая женщина улыбнулась ему в ответ. Он увеличил чистое пятно, и появился маленький мальчик, ухмыляющийся в камеру, одетый в элегантную новую одежду, с прямыми волосами. Было поразительное семейное сходство. Бернард Дункан Филипс и его мать в лучшие времена. До того, как он начал собирать мертвечину. До того, как в доме номер два оказался труп маленькой девочки.
  
  Кухня была тесной и темной. По всей комнате стояли груды картонных коробок, из-за постоянной сырости они прогибались по углам. Стены покрывала плесень, придавая помещению запах запустения. А посреди комнаты стоял потрепанный кухонный стол с двумя ненадежными на вид стульями.
  
  Бернард Дункан Филипс, ОН же Роудкил, развалился в одном из них, инспектор Инш прислонился к раковине напротив. Между ними мерцал маленький канделябр. Только в двух из пяти его гнезд стояли свечи, и они были немногим больше окурков. Никто не сказал ни слова, когда Логан вошел.
  
  Лицо Инша было как камень, он хмуро смотрел на обмякшую фигуру. Должно быть, он думал о том же, что и Логан: они схватили его прошлой ночью и отпустили. И теперь у них на руках был еще один мертвый ребенок.
  
  Я отправил дежурного врача домой. - Мрак поглотил голос Логана.
  
  - Что он сказал? - спросил Инш, не отрывая взгляда от Родкила .
  
  "Вероятно, это маленькая девочка. Мы не знаем, сколько ей лет. Она мертва уже давно.
  
  Может быть, годы.'
  
  Инш кивнул, и Логан понял, что тот испытывает облегчение. Если парень был мертв много лет, тогда не имело значения, что они отпустили Роудкила прошлой ночью. Из-за этого никто не умер.
  
  "Присутствующий здесь мистер Филипс отказался от комментариев. Не так ли, мистер Филипс? Вы не скажете мне, кто она и когда вы ее убили. Забавно, что у нас теперь на счету две мертвые девочки, не так ли? Еще забавнее, что у нас какой-то больной ублюдок бегает вокруг, убивает маленьких мальчиков и засовывает им всякие штуки в задницы. Отрезая им члены.'
  
  Логан нахмурился. Дэвид Рид был найден мертвым и изуродованным в канаве на другом конце города. Роудкил любил хранить свои мертвые вещи. Он бы не оставил такой приз лежать на виду.
  
  
  
  - Знаешь, - сказал Логан, пытаясь разыгрывать хорошего полицейского. - Мы могли бы сделать это намного проще для тебя, Бернард. Ты расскажи нам, что произошло. Своими словами, хорошо? Я уверен, ты не хотел, чтобы все это случилось, не так ли?'
  
  Родкил наклонился вперед, пока его голова не уперлась в поцарапанную столешницу.
  
  "Это был несчастный случай, Бернард? Это просто случилось?"
  
  "Они забирают их всех. Все мои прекрасные мертвые вещи".
  
  Инш стукнул своим огромным кулаком по столешнице, заставив подскочить канделябр и дорожный нож. Горячий воск брызнул на дерево. Бернард Дункан Филипс медленно опустился обратно на столешницу, закрыв голову руками.
  
  "Ты отправишься в тюрьму. Ты слышал это? Ты отправишься в тюрьму Питерхед вместе со всеми другими больными ублюдками. Педофилами, насильниками, убийцами. Ты собираешься быть чьей-то сучкой там, наверху?
  
  Собираешься найти любовь всей своей жизни в каком-нибудь ублюдке с волосатой задницей-Виги? Потому что, если ты не начнешь с нами разговаривать, я позабочусь о том, чтобы тебя поселили с самым вонючим ублюдком, насилующим задницы, который у них там есть!"
  
  Это было задумано, чтобы получить отклик. Но не получилось. В неловкой тишине Логан расслышал тихую мелодию. Роудкил что-то напевал себе под нос. Это звучало как "Останься со мной".
  
  Кухонное окно наполнилось светом, и Логан прочистил дыру в грязном стекле. Фургон Бюро идентификации с трудом продвигался по дорожке. Он остановился возле участка номер два. За ним стояла другая машина. Что-то элегантное и дорогое, у которого возникли проблемы с заснеженной дорогой. К тому времени, когда он поравнялся с фермерскими постройками, техники начали перетаскивать свое оборудование из теплого и безопасного фургона в склеп.
  
  Водитель машины выбрался на снег. Это была Изобель.
  
  Логан вздохнул. - Это ИБ и патологоанатом. - Он наблюдал, как она подняла руку и скользнула к багажнику своей машины. На ней было длинное пальто верблюжьего цвета поверх коричневого костюма. Она с трудом сбросила итальянские кожаные ботинки и влезла в пару велсов, прежде чем протопать во двор.
  
  Тридцать секунд спустя она снова была на снегу, согнувшись пополам, тяжело дыша. Стараясь не чувствовать тошноты. Мрачная улыбка расплылась по лицу Логана. нехорошо выглядеть человеком перед нижними чинами.
  
  Инш оттолкнулся от раковины и достал пару наручников. "Давай, Филипс. На ноги".
  
  Логан наблюдал, как потрепанному мужчине зачитали его права и защелкнули наручники, руки за спиной. Затем Инш выволок Родкила из кухни в снег.
  
  Оставшись один в доме, Логан задул свечи и последовал за ней.
  
  21
  
  На этот раз "подходящим взрослым" Roadkil оказался истощенный мужчина лет пятидесяти с небольшим, с редеющей макушкой и забавными маленькими усиками. Ллойд Тернер: бывший школьный учитель в Академии Хейзлхед, который недавно потерял жену и хотел чем-нибудь отвлечь себя от постоянного одиночества. Он сидел за столом рядом с Бернардом Дунканом Филипсом, лицом к лицу с хмурыми взглядами детектива-инспектора Инша и сержанта Логана Макрея.
  
  В маленькой комнате стоял отвратительный запах. Не только обычный, необъяснимый запах сырых ног, но и застарелый запах пота и гниющего животного, который источал Роудкил. Синяки, которые Логан видел прошлой ночью, расцвели. Темно-фиолетовый и зеленый цвета растеклись по лицу заключенного, исчезая в его спутанной бороде. Его руки трепетали на столешнице, кожа была грязной, ногти черными. Единственной чистой вещью на нем был белый бумажный комбинезон, который выдали ему в Бюро идентификации, когда забирали его одежду для судебно-медицинской экспертизы.
  
  Логан и Инш потратили три часа, ничего не добившись. Единственное, что они смогли вытянуть из Роудкила, это то, что кто-то крал все его драгоценные мертвые вещи. Они пытались быть милыми; они пытались быть противными. Они пытались заставить бывшего учителя с усами поговорить с ним, объяснить серьезность ситуации. Ничего.
  
  ИНСПЕКТОР Инш откинулся на спинку сиденья, отчего пластик заскрипел. "Верно", - сказал он со вздохом.
  
  "Давай попробуем это снова, не так ли?"
  
  Все за столом поморщились, кроме Роудкила . Он просто продолжал напевать.
  
  Останься со мной, черт возьми. Это начинало сводить Логана с ума.
  
  Учитель поднял руку. "Извините, инспектор. Я думаю, совершенно ясно, что Бернард не в том состоянии, чтобы его допрашивали. - Он бросил косой взгляд на вонючего мужчину, сидящего рядом с ним.
  
  "Его психическое состояние зафиксировано. Ему нужна помощь, а не заключение".
  
  Инш резко выдвинул свой стул вперед. "А детишки, лежащие мертвыми в морге, должны быть дома в целости и сохранности, а не убиты извращенцем!" Он скрестил руки на груди, растягивая швы на рубашке, отчего он казался еще больше. "Я хочу знать, где Питер Ламли и скольких еще маленьких детишек он убил".
  
  "Инспектор, я понимаю, что вы всего лишь выполняете свою работу, но Бернард не в том состоянии, чтобы отвечать на вопросы. Посмотрите на него!"
  
  Они сделали. Его руки были похожи на раненых птиц, хлопающих крыльями по столу. Его взгляд был далеким. Он даже не был с ними в одной комнате.
  
  Логан взглянул на часы на стене . Семь двадцать. Прошло то время, когда Роудкил вчера начал просить лекарство. - Сэр, - обратился он к Иншу, - могу я поговорить с вами снаружи?
  
  Они прошли к кофеварке, миновав множество заинтересованных лиц. Об этом говорили по всей станции, по радио и, вероятно, в вечерних новостях. Убийца ребенка из Абердина был за решеткой. Теперь все, что им нужно было сделать, это заставить его говорить.
  
  "Что у вас на уме, сержант?" - спросил Инш, набирая номер для заказа белого кофе с добавлением сахара.
  
  "Сегодня вечером мы ничего не добьемся от Роудкила, сэр. Он шизофреник. Ему нужно принимать лекарства. Даже если мы выбьем из него признание, его разорвут в клочья в суде.
  
  Подозреваемый в психическом расстройстве, которому отказали в приеме лекарств, сознается после трехчасового допроса? Что бы вы сделали?'
  
  Инш подул на крышку пластикового стаканчика с кофе и попробовал жидкость маленькими глотками. Когда он наконец заговорил, это был голос очень усталого человека. "Вы, конечно, правы".
  
  Он поставил кофе на ближайший столик и порылся в карманах в поисках чего-нибудь сладкого. В конце концов Логану пришлось предложить ему одну из своих особо крепких мятных конфет.
  
  "Спасибо. Я думал о том же самом в течение последнего часа. Просто не хотел отпускать это.
  
  На всякий случай. - Он вздохнул. - На всякий случай, если Питер Ламли все еще где-то жив.
  
  Это было принятие желаемого за действительное, и они оба знали это. Питер Ламли был мертв. Они просто еще не нашли его тело.
  
  - А как насчет места преступления? - спросил Логан.
  
  - А что насчет этого? - Спросил я.
  
  "Мертвая девушка, которую мы нашли, возможно, не единственная в этой куче". Следующая часть касалась того, что доставляло ему неприятности с момента нападения на ферму. "И потом, есть Дэвид Рид. Его бросили. Модель просто не подходит. Роудкил - коллега. Он бы не оставил тело просто так лежать.'
  
  "Может быть, он любит, чтобы они сгнили, прежде чем он их хранит".
  
  "Если это он, то он отрезал гениталии Дэвиду Рейду. Они должны быть где-то на ферме".
  
  Инш скривил лицо. "Дерьмо. Нам придется обыскать каждую оставшуюся у него тушу в поисках этого. Расскажи о своей пресловутой иголке в стоге сена. - Он потер лицо парой усталых рук. - Хорошо. - Он глубоко вздохнул и выпрямил спину. В его голос вернулась властность. "Нам придется сделать это трудным путем. Если мы не сможем выбить признание из Филипса, мы привяжем его к трупам. Маленькая девочка, которую мы нашли у него дома; там никаких проблем. И должно быть что-то, связывающее его с Дэвидом Ридом и Питером Ламли. Я хочу, чтобы вы собрали дюжину полицейских в форме и спросили всех, где в последний раз видели детей. Найдите мне свидетеля. Мы не позволим этому ублюдку снова скрыться.'
  
  
  
  *
  
  В ту ночь сны Логана были полны разлагающихся детей. Они бегали по квартире, желая поиграть. Один сидел на полу в гостиной, маленькие кусочки кожи падали на полированные половицы, колотя по ксилофону, который Логану подарили на его четвертый день рождения. Лязг, звон и грохот, какофония, которая больше походила на телефонный звонок, чем на музыку.
  
  И вот тогда он проснулся.
  
  Логан, пошатываясь, прошел в гостиную и снял с рычага зазвонивший телефон.
  
  - Что? - требовательно спросил он.
  
  "И тебе тоже счастливого Рождества". Колин Мил эр.
  
  "О Боже..." Логан попытался придать лицу немного жизни. "Уже половина седьмого! Что это с тобой и с утрами?"
  
  "Ты нашел еще одно тело".
  
  Логан прошаркал к окну и поискал дорогой автомобиль Милера на темной улице. Его не было видно. По крайней мере, это означало, что этим утром он будет избавлен от визита веселой феи.
  
  - Ичто? - спросил я.
  
  На другом конце провода повисла пауза. - И вы арестовали Бернарда Филипса.
  
  Дорожно-транспортное происшествие .'
  
  Ошеломленный, Логан позволил занавесу упасть обратно. "Как, черт возьми, вы это узнали?" В пресс-релизе не было ничего, что указывало бы на то, кто был арестован, только обычное: "подозреваемый взят под стражу, и отчет направлен в налоговую прокуратуру".
  
  OceanofPDF.com
  
  "Ты знаешь как: это моя работа. Бедняжка, гниет в этой куче дерьма ... Я хочу разобраться изнутри, Лаз. У меня все еще есть материал о Джорди Стивенсоне, которого ты не знаешь. Выигрывают все.'
  
  Логан не мог поверить своим ушам. "У тебя вся щека в крови после того, что ты вчера сделал с инспектором Иншем!"
  
  "Лаз, это всего лишь бизнес. Он обманул тебя, и я сбил его с толку на пару шагов. Я написал о тебе хоть одно плохое слово? Правда?"
  
  "Дело не в этом".
  
  
  
  "Ах, верность. Нравится. Хорошее качество в служителе закона.'
  
  "Ты выставил его идиотом".
  
  "Сказать тебе что: я прекращаю пантомимную даму, и мы с тобой поболтаем за завтраком?"
  
  "Я не могу этого сделать. Мне нужно, чтобы Инш прояснил все, что я говорю, хорошо?"
  
  Последовала еще одна пауза.
  
  "Ты должна быть осторожна со своей преданностью, Лаз. Иногда это может принести тебе больше вреда, чем пользы".
  
  'Что? Что, черт возьми, это должно означать?'
  
  - Посмотри утреннюю газету, Лаз. Посмотри, нужен тебе друг в прессе или нет. '
  
  Логан положил телефон обратно на рычаг и стоял в темноте гостиной, дрожа. Он никак не мог сейчас просто вернуться в постель. Не раньше, чем узнает, что натворила Мил эр. Что было в утренней газете.
  
  Половина седьмого. Его собственный экземпляр доставят только через час с небольшим. Поэтому он быстро оделся и пробрался по щиколотку снега к Каслгейту и ближайшему газетному киоску.
  
  Это был маленький магазинчик, из тех, что когда-то пробовали все. Стены были увешаны полками: книги, кастрюли, сковородки, электрические лампочки, банки с фасолью...Логан нашел то, что искал, на полу у прилавка - толстую пачку свежих газет, все еще завернутых в защитный пластик, чтобы снег не впитался в газетную бумагу.
  
  Владелец, коренастый мужчина с отсутствием трех пальцев на левой руке, седеющей бородой и золотым зубом, проворчал "Доброе утро", вскрывая пластик. "Боже мой", - сказал он, взяв газету с верха стопки и подняв ее так, чтобы Логан мог видеть первую страницу. "Они поймали ублюдка и отпустили его! Ты, блядь, можешь в это поверить?'
  
  В середине страницы были четыре фотографии: Дэвид Рид, Питер Ламли, инспектор Инш и Бернард Дункан Филипс. Роудкил был не в фокусе, склонился над лопатой, полной раздавленного кролика, его мусорное ведро на колесиках стояло рядом с ним на дороге. Двое мальчиков улыбались со школьных фотографий. Инш был в полном пантомимическом наряде.
  
  Над участком заголовок кричал: "РАЗРУШЕННЫЙ ДОМ: Смерть ИРЛ и Я Н П
  
  Я ОТБИВАЮ НАКАЗАНИЕ!" и под этим "Убийца освобожден из-под стражи в полиции всего несколькими часами ранее". Колин Мил Эр наносит новый удар.
  
  "Куча гребаных клоунов": вот кто они такие. Говорю тебе: пять минут наедине с этим больным ублюдком. Этого мне хватит. У меня, блядь, внуки такого возраста".
  
  Логан заплатил за газету и ушел, не сказав ни слова.
  
  Снова пошел снег. С темного неба падали густые белые хлопья, облака подсвечивались темно-оранжевым, отражая уличные фонари. По всей Юнион-стрит двенадцать дней Рождества сверкали и переливались, но Логан ничего этого не видел. Он стоял возле газетного киоска, читая при свете витрины.
  
  Там было подробное разоблачение жизни Роудкила - шизофрения, двухлетнее пребывание в Корнхиле, мертвая мать, скопление мертвых тел. Миллеру даже удалось связаться с некоторыми из толпы, которая напала на Roadkil за воротами начальной школы. Цитаты были полны бравады и праведного негодования. Полиция обошлась с ними как с преступниками за нападение на того ненормального, когда все это время в этой куче грязи лежала мертвая девушка!
  
  Логан поморщился, прочитав, как полиция задержала Roadkil, но инспектор Инш, которого недавно видели расхаживающим по сцене, когда похищали, убивали и насиловали детей, приказал освободить его. Вопреки совету героя местной полиции сержанта Логана "Лазаря" Макрея.
  
  Логан застонал. Чертов Колин Мил Эр! Вероятно, думал, что делает ему одолжение, выставляя его голосом разума, но Инш бы взорвал прокладку. Это выглядело бы так, как будто Логан обратился с этой историей в "Пресс энд Джорнал". Как будто он вонзил нож инспектору в спину.
  
  Отчим Питера Ламли ждал его, когда он толкнул входную дверь в штаб-квартиру Force. Мужчина выглядел так, словно не спал месяц, и от его дыхания у стены могла бы свернуться бумага: несвежее пиво и виски. Он видел газеты. Он знал, что они кого-то арестовали.
  
  Логан отвел его в комнату для допросов и выслушал, как он разглагольствовал и бесновался. Роудкил знал, где находится его сын. Полиция должна была заставить его говорить! Если они не смогут, это сделает он! Они должны были найти Питера!
  
  Логан медленно успокоил его, объяснив, что человек, которого они держали под стражей, возможно, не имеет никакого отношения к исчезновению Питера. Что полиция делает все возможное, чтобы найти его сына. Что ему следует пойти домой и немного поспать. В конце концов, именно усталость заставила его согласиться на то, чтобы его подвезли домой на патрульной машине.
  
  К началу рабочего дня Логан чувствовал себя ужасно. В животе у него был узел, и не только из-за рубцовой ткани. Половина девятого, а от Инша все еще не было никаких признаков.
  
  Назревал дерьмовый шторм, и Логан собирался оказаться прямо в его эпицентре.
  
  Утренний брифинг начался и закончился, Логан раздавал задания, собирал команды вместе. Осталось допросить каждого домовладельца в радиусе мили от последнего известного местонахождения детей, как до, так и после вскрытия. Видели ли они этого человека - Бродягу - околачивающегося поблизости?
  
  
  
  Еще много чего нужно просмотреть по записям обо всем, что связано с Бернардом Дунканом Филипсом. И последней, безусловно, самой многочисленной команде, досталась бы самая отвратительная работа ала: копаться в тонне гниющих трупов животных в поисках отрезанного пениса. Это больше не входило в обязанности городского департамента санитарии. Это было расследование убийства.
  
  Никто не спросил, где инспектор Инш, и ни единым словом не обмолвился о первой полосе утреннего выпуска "Пи Энд Джей". Но Логан знал, что все они это прочитали. В комнате чувствовалась скрытая враждебность. Они поспешили с выводами, о которых Логан знал, что они придут: что он обратился к прессе и облапошил Инша.
  
  Констебль Уотсон даже не посмотрела ему в глаза.
  
  Когда брифинг закончился и все разошлись, Логан разыскал инспектора Стила. Она сидела в своем кабинете, закинув ноги на стол, курила сигарету и пила кофе, экземпляр утренней газеты лежал поверх беспорядка на ее столе. Она подняла глаза, когда Логан постучал и вошел, приветствуя его своей кружкой.
  
  "Доброе утро, Лазарус", - сказала она. "Ты ищешь свою следующую жертву?"
  
  "Я этого не делал! Я знаю, как это выглядит, но я этого не делал!"
  
  "Да, да. Закрой дверь и припаркуй свою задницу". Она указала на шаткий стул по другую сторону своего стола.
  
  Логан сделал, как ему сказали, вежливо отказавшись от предложенной сигареты.
  
  "Если ты обратился к прессе с этим, - она ткнула пальцем в газету, - то ты либо настолько туп, что не можешь дышать без присмотра, либо у тебя серьезные политические амбиции. Вы амбициозны, мистер герой местной полиции?'
  
  - Что? - спросил я.
  
  "Я знаю, что ты не глуп, Лазарус", - сказала она, размахивая сигаретой в воздухе. "Разговор с прессой всегда возвращался и кусал тебя за задницу. Но это может погубить карьеру ДИ Инша.
  
  Когда он уходит с дороги, а пресса на твоей стороне, ты становишься подменой для его работы. Рядовые будут тебя ненавидеть, но если ты сможешь с этим смириться, ты продолжишь подниматься по карьерной лестнице. Следующая остановка - старший инспектор". Она даже отдала ему честь.
  
  "Клянусь, я ни с кем не разговаривал! Я тоже хотел отпустить Родкила; против него не было никаких улик. Я даже подвез его домой!"
  
  "Так почему же этот репортер одной рукой полирует твою задницу, а другой шлепает Инша?"
  
  "Я... я не знаю". Лгунья. "Он думает, что мы друзья. Я разговаривала с ним всего полдюжины раз. И инспектор Инш оправдал каждое слово. "Большая жирная лгунья. "Я не думаю, что инспектор ему нравится". По крайней мере, эта часть была правдой.
  
  "Я могу относиться к этому. Многим людям не нравится Инши. Я? Он мне нравится. Он большой. Ты видишь такую задницу: тебе есть во что вонзить зубы.'
  
  Логан пытался не создавать мысленную картину.
  
  Инспектор Стил глубоко затянулась сигаретой, выпуская дым сквозь счастливую улыбку. - Ты уже говорил с ним? - спросила я.
  
  - Что, инспектор Инш? - Логан опустил голову. - Нет. Пока нет.'
  
  "Хм ... Хорошо, что он пришел пораньше. Сегодня утром я видел его полноприводный "мобиль для девочек" на автостоянке. Вероятно, вынашивает заговор с высшим начальством: добиться твоего перевода к Горбалам.'
  
  Она сидела и улыбалась, и, хоть убей, Логан не мог понять, шутит она или нет.
  
  - Я надеялся, что, может быть, вы могли бы поговорить с ним ...
  
  Улыбка превратилась в смех.
  
  "Хочешь, я спрошу его, нравишься ли ты ему?"
  
  Логан почувствовал, как краска поднимается от шеи к щекам. Он знал, на что похожа инспектор Стил. Он действительно пришел сюда, ожидая, что она проявит сочувствие и поддержку? Может быть, он действительно был слишком глуп, чтобы дышать без присмотра. - Прости, - сказал он, поднимаясь со своего места. - Мне нужно вернуться к работе.
  
  Она остановила его, только когда дверь уже закрывалась. "Он будет чертовски зол. Может быть, не на тебя, может быть, на этого милого парня, но он будет зол. Будьте готовы к тому, что на вас будут кричать. И если он вас не послушает, возможно, придется подумать об омлете и яйцах. То, что вы не начали это, не значит, что вы не можете довести дело до конца.'
  
  Логан остановился. "Разыграть это?"
  
  "Амбиции, мистер Герой. Нравится вам это или нет, но вы все равно можете оказаться на его месте. Тебе не обязательно должно нравиться то, как это получилось, но ты можешь заработать на этом. - Она прикурила еще одну сигарету от тлеющих остатков предыдущей, прежде чем опрокинуть окурок в свой кофе. Он издал короткое шипение, когда она подмигнула ему. "Подумай об этом".
  
  Логан так и сделал. Всю дорогу вниз, в свою мини-комнату для совещаний. Констебль снова разговаривала по телефону, записывая имена и заявления. После ареста Роудкила все газеты и телевизионные новости, все, включая их незамужнюю тетю, поделились информацией. Убили ребенка, офицер? Без проблем: я видел, как она садилась в мусорную корзину корпорации. Дерзкая, как медяк, с этим парнем из газет...
  
  Органы здравоохранения также начали отвечать на его запрос о предоставлении информации о маленьких девочках, больных туберкулезом, за последние четыре года . Список возможных случаев был небольшим, но с течением дня он будет увеличиваться.
  
  Логан просмотрел имена, большинство из которых уже были записаны его констеблем. Их не интересовал ни один ребенок, которому к настоящему времени не исполнилось бы от трех с половиной до пяти.
  
  К концу дня они бы узнали, кто она такая.
  
  Он ожидал звонка, но это все еще заставляло его внутренности сжиматься: явиться в офис суперинтенданта. Пришло время надрать ему задницу за то, чего он не совершал. Кроме как солгать Колину Миллеру. И ДИ Иншу.
  
  "Я просто выхожу прогуляться", - сказал он констеблю по телефону. "Возможно, я задержусь".
  
  Кабинет управляющего был похож на печь. Логан вытянулся по стойке смирно перед широким дубовым столом, сцепив руки за спиной. ИНСПЕКТОР Инш сидел в ложно-кожаном, ложно-удобном кресле для посетителей. Он не взглянул на Логана, когда тот вошел и занял свою позицию. Но инспектор Нейпир из отдела профессиональных стандартов уставился на него так, словно он был неудачно проведенным научным экспериментом.
  
  За столом сидел серьезного вида мужчина с круглой головой и не очень густыми волосами. На нем была парадная форма. Все застегнуто на все пуговицы. нехороший знак.
  
  - Сержант Макрей. - Голос был громче, чем у мужчины, наполняя комнату зловещестью. "Ты знаешь, почему ты здесь". Это был не вопрос; на столе лежал экземпляр утреннего выпуска "Пресс энд Джорнал". Аккуратно разложенный рядом с пресс-папкой и клавиатурой.
  
  "Да, сэр".
  
  - Ты хочешь что-нибудь сказать? - Спросил я.
  
  Они собирались уволить его. Шесть дней назад он вернулся на работу, и они собирались вышвырнуть его вон с покрытым шрамами задом. Ему следовало не высовываться и держаться подальше от больных.
  
  Прощай, пансион. "Да, сэр. Я хочу, чтобы вы знали, что инспектор Инш всегда пользовался моей полной поддержкой. Я не рассказывал эту историю Колину Милеру и никому не говорил, что не согласен с решением ДИ Инша выпустить Road...Mr Philips. Потому что в то время это было правильное решение.'
  
  Суперинтендант откинулся на спинку стула, сцепив пальцы домиком перед круглым лицом.
  
  "Однако вы разговаривали с Миллером, не так ли, сержант?"
  
  "Да, сэр. Он позвонил мне сегодня в половине седьмого утра, желая узнать подробности ареста мистера Филипса".
  
  ИНСПЕКТОР Инш заерзал на своем сиденье. - Как, черт возьми, он узнал, что мы арестовали Роудкила? Это не было достоянием общественности, черт возьми! Я скажу вам это...
  
  Суперинтендант поднял руку, и Инш замолчал. "Когда я бросил ему вызов, он сказал, что это его работа - знать", - сказал Логан, переходя в режим полицейского, дающего показания. "Это не первый раз, когда он знает, чего не должен был знать. Он знал, когда мы нашли тело Дэвида Рида. Он знал, что убийца изуродовал и надругался над трупом. Он знал, что тело девушки, которое мы нашли, разложилось. У него есть кто-то внутри.'
  
  По другую сторону стола приподнялась бровь, но не было произнесено ни слова. Запатентованная ДИ-Иншем методика проведения интервью. Только Логан был не в настроении играть.
  
  "И это не я! Я бы ни за что не сказал репортеру, что не согласен с решением моего начальника освободить подозреваемого! Миллеру нужен здесь друг, и он думает, что сможет заполучить его, если он
  
  "помогает" мне. Это все из-за отбора бумаг!'
  
  Суперинтендант позволил тишине затянуться.
  
  "Если вы хотите моей отставки, сэр..."
  
  - Это не дисциплинарное слушание, сержант. Если бы это было так, с вами был бы представитель федерации. - Он сделал паузу и взглянул на Инша и Нейпира, прежде чем снова повернуться к Логану. "Вы можете подождать в приемной снаружи, пока мы продолжим обсуждение этого вопроса. Мы перезвоним вам, когда придем к нашему решению".
  
  Кто-то залил внутренности Логана ледяным бетоном. "Да, сэр". Он вышел из комнаты, расправив плечи, высоко подняв голову, и закрыл за собой дверь. Они собирались его уволить. Это или перевести его из Абердина. Найди какую-нибудь паршивую заводь в Тейхтерланде и заставь его отбывать свой срок, отбивая ритм, или того хуже: работать связным со школой.
  
  В конце концов его вызвал обратно в комнату крючконосый рыжеволосый инспектор из отдела профессиональных стандартов. Логан вытянулся по стойке смирно перед столом управляющего и ждал, когда опустится топор .
  
  - Сержант, - сказал суперинтендант, беря газету со своего стола, складывая ее пополам и аккуратно выбрасывая в мусорное ведро. - Вам будет приятно услышать, что мы вам верим.
  
  Логан не мог не заметить кислое выражение на лице инспектора Нейпира. Похоже, не все согласились с приговором.
  
  Суперинтендант откинулся на спинку сиденья и осмотрел Логана. "Инспектор Инш сказал мне, что вы хороший офицер. И инспектор Стил тоже. Не из тех, кто обратился бы к средствам массовой информации с подобными вещами. Я уважаю своих старших офицеров. Если они скажут мне, что вы не... - Он сделал паузу и натренированно улыбнулся. "Если мне скажут, что вы не обратились бы к газетам без разрешения, я готов им поверить. Однако..."
  
  Логан выпрямил спину и стал ждать перевода в "стикс".
  
  Однако мы не можем позволить чему-то подобному остаться без ответа. Я могу сказать всему миру, что мы на сто процентов поддерживаем ДИ Инша. Кем мы и являемся. Но это не заставит эла исчезнуть. Эти истории: пантомима, выпускающая Филипса менее чем за день до того, как в его доме обнаруживают мертвую девушку ..." Он поднял руку, прежде чем инспектор Инш успел сделать что-то большее, чем открыть рот.
  
  
  
  "Лично я не придерживаюсь мнения, что инспектор сделал что-то не так. Но эти истории наносят серьезный ущерб репутации Полиции. В каждом втором издании в стране есть какая-нибудь переработанная версия истории Миллера. The Sun, Daily Mail, Mirror, Independent, Guardian, Scotsman: черт возьми, даже The Times! Рассказываю миру, что полиция Грампиана - некомпетентные идиоты.'
  
  Он неловко поерзал на стуле и поправил форму. "Лотиан и Бордерс снова разговаривали по телефону с главным констеблем. Они говорят, что у них есть ресурсы, опытные в такого рода расследованиях. Что они будут рады возможности "помочь" нам. ' Он нахмурился. 'Мы должны быть замечены, чтобы что-то делать. Публика жаждет крови; но я не готов отдать им инспектора Инша. Он глубоко вздохнул. "Есть еще один подход, который мы можем использовать. И это для того, чтобы привлечь этого Колина Миллера. Кажется, у него с вами установилось взаимопонимание, сержант. Я хочу, чтобы вы поговорили с ним. Верните его на борт.'
  
  Логан рискнул взглянуть на инспектора Инша. Его лицо было подобно грому. Нейпир выглядел так, словно его голова вот-вот взорвется.
  
  - Сэр? - спросиля.
  
  "Если эти неприятности с прессой продолжатся, если дурная слава продолжится, у нас не будет альтернативы: инспектор Инш будет отстранен от работы с сохранением заработной платы до рассмотрения его поведения.
  
  Мы будем вынуждены передать расследование убийства ребенка полиции Лотиана и пограничных районов.'
  
  - Но... но, сэр, это неправильно! - Глаза Логана метались между суперинтендантом и инспектором. - Инспектор Инш - лучший человек для этой работы! Это не его вина!'
  
  Человек за столом кивнул головой и улыбнулся инспектору Иншу. "Вы были правы.
  
  Верность. Тогда давайте убедимся, что до этого не дойдет, сержант. Я хочу, чтобы эта утечка была найдена.
  
  Кто бы ни скармливал мне много информации, я хочу, чтобы это прекратилось.'
  
  Инш зарычал. "О, не беспокойтесь, сэр. Когда я найду виновную сторону, я позабочусь о том, чтобы они больше никогда ни с кем не разговаривали".
  
  Нейпир напрягся на своем месте. "Просто убедитесь, что вы придерживаетесь правил, инспектор", - сказал он, явно раздраженный тем, что Инш присвоил его ответственность за поиск крота. "Я хочу официального дисциплинарного слушания и увольнения из полиции. Никаких возвращений. Никаких сокращений. Понял?"
  
  Инш кивнул, но его глаза были как угли на сердитом розовом лице.
  
  Суперинтендант улыбнулся. "Превосходительство. Мы можем все это уладить. Нам просто нужен обвинительный приговор. Филипс под стражей. Мы знаем, что он убийца. Все, что нам нужно сделать, это собрать улики судебной экспертизы и свидетелей. Это у вас в руках. - Он встал из-за своего стола.
  
  "Вот увидишь. Через две недели все это закончится, и мы все вернемся к нормальной жизни.
  
  Все будет хорошо.'
  
  Неправильно.
  
  
  
  22
  
  ИНСПЕКТОР Инш проводил Логана обратно в главный оперативный отдел, всю дорогу ворча и ругаясь себе под нос. Он не был счастлив. Логан знал, что идея суперинтенданта умаслить Колина Миллера не совсем соответствовала взгляду Инша на мир. Репортер заставил всю страну назвать его некомпетентным. Инш хотел отомстить, а не своего сержанта, играющего в пирожное.
  
  "Честно говоря, я не разговаривал с Миллером", - сказал Логан.
  
  - Нет?'
  
  "Нет. Я думаю, именно поэтому он это сделал. История с пантомимой, а теперь это. Я бы ничего ему не дала, не пройдя через тебя. Ему это не понравилось".
  
  Инш ничего не сказал, просто вытащил упаковку jel y babies и начал откусывать им головки. Он не предложил пакет Логану.
  
  "Послушайте, сэр. Разве мы не можем просто сделать заявление? Я имею в виду: тело пролежало там много лет.
  
  Позволить ему уйти после того, как его избили, не могло этого изменить.'
  
  Они дошли до двери комнаты оперативного реагирования, и Инш остановился. - Сержант, так это не работает. Они вонзили зубы мне в задницу; они так просто не отпустят. Вы слышали управляющего: если это будет продолжаться и дальше, я отстраняюсь от дела. Лотиан и Бордерс будут заправлять шоу.'
  
  "Я не хотел, чтобы это произошло, сэр".
  
  Что-то вроде улыбки промелькнуло на лице Инша. - Я знаю, что ты этого не делал. - Он протянул открытую упаковку jel y babies, и Логан взял зеленую. На вкус он был как пять серебряных монет. Инш вздохнул. "Не волнуйся: я поговорю с солдатами. Дай им понять, что ты не крыса".
  
  Но Логан все еще чувствовал себя таковым.
  
  "Слушайте сюда!" - сказал инспектор Инш, обращаясь к полицейским, сидящим за столами, отвечающим на телефонные звонки, берущим показания. Они замолчали, как только увидели его. "Вы все видели мою фотографию в утренней газете. Я отпустил Роудкила в среду вечером, а на следующий день в его коллекции мертвых вещей обнаружилось тело девушки. Оказывается, я некомпетентная задница со склонностью наряжаться в смешную одежду, когда я должен бороться с преступностью. И вы также прочитали, что сержант Макрей сказал мне не отпускать Roadkil. Но, будучи идиотом, я все равно это сделал.'
  
  Послышался сердитый ропот, Эл обратился к Логану. Инш поднял руку, и мгновенно воцарилась тишина. Но свирепые взгляды продолжались.
  
  "Теперь я знаю, что ты сейчас считаешь сержанта Макрея подонком, но ты можешь забыть об этом. Сержант Макрей не попал в газеты. Понял? Если он скажет мне, что кто-то из вас причинил ему огорчение ...'
  
  Инш сделал жест, словно перерезающий горло. - А теперь возвращайте свои задницы к работе и сообщите остальной части смены. Это расследование будет продолжено, и мы поймаем нашего человека.
  
  Половина одиннадцатого, вскрытие шло полным ходом. Это было отвратительное, прогорклое мероприятие, и Логан встал как можно дальше от анатомического стола. Но этого было недостаточно; даже при работающем на полную мощность вытяжном вентиляторе морга запах стоял невыносимый.
  
  Тело лопнуло, когда ИБ попытался поднять его из кучи на ферме. Им пришлось соскребать с пола то, что осталось от внутренних органов.
  
  Все в комнате были в защитном снаряжении: белые бумажные комбинезоны-бойлеры, пластиковые бахилы, латексные перчатки и дыхательные маски. Только на этот раз маска Логана не была наполнена ментоловой мазью для груди. Изобель медленно ходила взад и вперед по столу, тыча в пухлую плоть пальцем в двойной перчатке, делая подробные и методичные записи в свой диктофон. Этот грубоватый тип - Брайан - тащился за ней, как какой-то безумный щенок. Дрочила с растрепанными волосами. Инспектор Инш снова бросался в глаза своим отсутствием, воспользовавшись нечистой совестью Логана, чтобы выкрутиться, но там были ПФ и запасной патологоанатом. Держаться как можно дальше от разлагающегося трупа, не находясь при этом где-то еще.
  
  Невозможно было сказать, был ли ребенок задушен, как Дэвид Рид. Кожа вокруг горла слишком сильно сгнила. И что-то откусывало плоть. И не просто маленькие извивающиеся белые твари, и Бог свидетель, их было достаточно, а крыса, или лиса, или что-то в этом роде. Холодный пот выступил на лбу Изобель, когда ее беглый комментарий запнулся.
  
  Осторожно она вытащила внутренние органы из пластикового пакета, в который их засунули, пытаясь определить, что именно она держала в руках.
  
  Логан был убежден, что у него никогда не выветрится этот запах из ноздрей. Малыш Дэвид Рид был плохим, но этот был в сто раз хуже.
  
  "Предварительные результаты", - сказала Изобель, когда все было окончательно закончено, оттирая руки. "Четыре сломанных ребра и признаки тупой травмы черепа . Сломанное бедро. Одна сломанная нога.
  
  Ей было пять. Блондинки. В ее задних коренных зубах пара загрязнений." Еще мыло, еще чистка.
  
  Казалось, что Изобель пыталась очиститься до мозга костей. Логан никогда раньше не видел ее такой потрясенной работой. "Я бы оценил время смерти между двенадцатью и восемнадцатью месяцами назад. Трудно быть уверенным при таком сильном разложении ..." Она вздрогнула. "Мне нужно провести несколько лабораторных тестов с образцами тканей, чтобы быть уверенным".
  
  Логан нежно положил руку ей на плечо. - Прости. - Он не был уверен, за что. Что их отношения распались? Что, как только Ангуса Робертсона посадили, у них не осталось ничего общего? Что ей пришлось выстрадать то, что она выстрадала на крыше той многоэтажки? Что он не добрался до нее раньше...Что ей только что пришлось разделать сильно разложившегося ребенка, как индейку?
  
  
  
  Она печально улыбнулась ему, но в уголках ее глаз заблестели слезы. На мгновение между ними возникла связь. Разделенный момент нежности.
  
  А потом Брайан, ее ассистент, все испортил . "Извините, доктор, вам звонят по третьей линии. Я соединил его с офисом".
  
  Момент был упущен, и Изобель тоже.
  
  Роудкил проходил психиатрическую экспертизу к тому времени, когда Логан направлялся через весь город к стедингам и их ужасному содержимому. Он не питал никаких надежд на то, что Бернард Дункан Филипс будет признан годным предстать перед судом. Роудкил был чокнутым, и все это знали. Тот факт, что он держал три фермерских здания полными мертвых животных, которых он соскребал с дороги, немного выдавал его. Не говоря уже о мертвом ребенке. Запах все еще цеплялся за него.
  
  Логан опустил стекла машины настолько, насколько осмелился, снежинки залетали внутрь и таяли от жара вентиляторов. Это вскрытие должно было остаться с ним надолго, надолго. Вздрогнув, он снова включил обогрев.
  
  Город со скрипом останавливался из-за сильного снегопада . Машины скользили и останавливались на всем пути по Саут-Андерсон-драйв, некоторые на обочине, другие просто разъезжались посреди четырехполосной дороги. По крайней мере, у его полицейского выпуска, покрытого ржавчиной Воксхола, не возникло особых трудностей.
  
  Впереди он мог видеть желтые всполохи включающейся и выключающейся шлифовальной машины, разбрызгивающей соль и песок по двум полосам движения. Машины сзади держались сзади, пытаясь не поцарапать лакокрасочное покрытие.
  
  "Лучше поздно, чем никогда".
  
  - Простите, сэр? - спросил я.
  
  Констебля, сидевшего за рулем, Логан узнал не сразу. Он предпочел бы констебля Ватсон, но инспектора Инша это не устраивало. Он выбрал нового констебля для сопровождения Логана, потому что у него было меньше шансов доставить Логану неприятности из-за статьи в утренней газете. Кроме того, сегодня констебль Джеки Уотсон снова была в суде со своим дрочилой в раздевалке. В прошлый раз, когда он давал показания против Джеральда Кливера, на этот раз он был там, чтобы предстать перед судом. Не то чтобы это заняло много времени. Его поймали с поличным. Буквально y. Корчил гримасы в женской раздевалке с членом в руке, оттачивая все, чего он стоил. Это было бы внутри, признание вины, смягчающие обстоятельства, ордер на общественные работы и снова как раз к чаю. Может быть, она была бы более склонна поговорить с ним, имея за плечами успешное судебное преследование?
  
  Им потребовалось вдвое больше времени, чем следовало, чтобы пересечь подъездную дорогу и добраться до фермы Родкила на окраине Культов. Видимость была настолько плохой, что они не могли видеть дальше чем в пятидесяти ярдах перед машиной. Снег все скрыл.
  
  Толпа репортеров и телекамер столпилась у входа на ферму Родкила, дрожа и чихая на снегу. Двое полицейских, одетых в самое теплое, что они могли надеть под своими светящимися желтыми куртками, охраняли ворота, не подпуская прессу. На их фуражках скопился снег, придавая им слегка праздничный вид. Выражение их лиц портило изображение. Им было холодно, они были несчастны, и они были сыты по горло армией журналистов, тычущих микрофонами им в лицо. Задавали им вопросы. Не пускаю их в их милую теплую патрульную машину.
  
  Небольшая улица была забита машинами и фургонами. BBC, Sky News, ITN, CNN - все они были здесь, телевизионные огни заставляли снег выпрыгивать, резко контрастируя с темно-серым небом.
  
  Серьезные осколки в камеру прекратились, как только машина Логана появилась в поле зрения; затем они набросились, как пираньи. Логан, застрявший в эпицентре безумия кормления, делал именно то, что ему сказал инспектор Инш: держал свой окровавленный рот на замке, пока микрофоны и камеры просовывались через открытые окна.
  
  "Сержант, это правда, что вам поручили вести это дело?"
  
  - Сержант Макрей! Сюда! Инспектора Инша отстранили от работы?'
  
  "Бернард Филипс убивал раньше?"
  
  - Вы знали, что он был психически неуравновешенным до того, как было обнаружено тело?
  
  Там было что-то еще, но это затерялось в какофоническом шквале шума.
  
  Констебль осторожно проехал сквозь толпу по всему пути к запертым воротам. Затем раздался голос, которого Логан ждал: "Лаз", как раз вовремя, чувак. Я здесь отмораживаю себе мозги!" Колин Мил эр, розовощекий и с красным носом, одетый в толстое черное пальто, сапоги с толстой подкладкой и меховую шапку. Очень по-русски.
  
  "Залезай".
  
  Репортер забрался на заднее сиденье, и к нему присоединился еще один плотно закутанный мужчина.
  
  Логан резко повернулся, поморщившись, когда его желудок напомнил ему о скрепляющих его скобах.
  
  "Лаз, это Джерри. Он мой фотограф".
  
  Фотограф вытащил руку из толстой снежной перчатки и протянул ее для пожатия.
  
  Логан не брал его. "Извини, Джерри, но это сделка только для одного человека. Для статьи будут доступны официальные полицейские фотографии, но мы не можем допустить, чтобы несанкционированные фотографии ходили по кругу. Ты должен остаться здесь.'
  
  Репортер попытался изобразить свою самую дружелюбную улыбку. "Брось, Лаз, Джерри хороший парень. Он не будет делать никаких кровавых снимков, хорошо, Джерри?"
  
  Джерри выглядел на мгновение сбитым с толку, и Логан понял, что это было именно то, что ему сказали принять.
  
  "Прости. Ты и только ты".
  
  "Дерьмо". Мил Эр снял свою меховую шапку, стряхивая снег на подножку заднего сиденья. "Извини, Джерри. Иди, подожди в машине. В термосе под водительским сиденьем есть немного кофе. Не ешь все имбирные оладьи.'
  
  Ругаясь себе под нос, фотограф выбрался из машины в толпу журналистов и под непрерывно падающий снег.
  
  "Хорошо", - сказал Логан, когда они медленно ехали сквозь метель. "Давайте убедимся, что нам понятны здешние правила: мы получаем редакционные права на любую историю. Мы предоставляем фотографии. Если есть что-то, что мы не хотим, чтобы вы печатали, потому что это ставит под угрозу расследование, вы это не печатаете.'
  
  "И "я получаю полные эксклюзивные права. Ты не делаешь этого ни для кого другого". Улыбка Мил эра была определенно непристойной.
  
  Логан кивнул. "И если ты скажешь хоть одно плохое слово о инспекторе Инше, я лично убью тебя".
  
  Мил Эр рассмеялся, подняв руки в притворной капитуляции. "Эй, Тигр. Не издевайся над дамой из пантомимы. Договорились".
  
  "Дежурным констеблям было приказано отвечать на ваши вопросы. При условии, что они уместны".
  
  "Этот твой подтянутый WPC будет здесь?"
  
  "Нет".
  
  Мил Эр печально покачал головой. "Жаль. У меня был к ней неуместный вопрос".
  
  Они начали с того, что надели полные костюмы биологической защиты в комплекте с противогазами. Затем Логан начал экскурсию. Помещение номер один: пустое, если не считать остатков слизи.
  
  Участок номер два был тем местом, где Мил Эр впервые по-настоящему вдохнул зловоние. Он вел себя на удивление тихо, когда они ступили среди разлагающихся мохнатых трупов.
  
  Масштабы кучи были поистине ошеломляющими. Даже с учетом того, что половину мертвых животных убрали в контейнеры для мусора снаружи, здесь их все еще оставались сотни. Барсуки, собаки, кошки, кролики, чайки, вороны, голуби, иногда олени. Если что-то и умерло на дорогах Абердина, то это было здесь. Медленно разлагается.
  
  Отверстие в куче было оцеплено. Именно здесь они нашли маленькую девочку.
  
  "Господи, Лаз", - сказал Мил Эр, его голос был приглушен дыхательной маской. "Это чертовски мрачно!"
  
  
  
  "Расскажи мне об этом".
  
  Они нашли поисковую команду на участке номер три. Они были одеты в одинаковые синие защитные костюмы и вручную прокладывали себе путь через груду разлагающихся туш.
  
  Труп за трупом они поднимали их, клали на стол для осмотра, а затем складывали для утилизации в контейнеры для отходов.
  
  "Почему именно этот?" - спросил Мил эр. "Почему они не опорожняют тот, где была девушка?"
  
  "Филипс" пронумеровал стединги последовательно y". Логан указал через дверь.
  
  - С первого по пятый. Шестой - это фермерский дом. Его план, должно быть, состоял в том, чтобы завалить их всех . Одного за другим.'
  
  Двое констеблей вытащили из кучи помесь паршивого спаниеля и лабрадора и понесли ее между собой к столу.
  
  "Это здание, которое он заполнял. Если он забрал Питера Ламли, то здесь он и будет".
  
  Логан мог видеть, как Мил Эр хмурится за защитными очками. "Если ты ищешь другого ребенка, почему ты делаешь это вот так? Зачем проверять все вещи одну за другой?" Почему бы просто не разгребать дерьмо, пока не найдешь его?'
  
  "Потому что мы, возможно, ищем не всю его часть. Все еще не хватает чего-то от Дэвида Рида".
  
  Мил Эр посмотрел на груду мертвых тел и полицейских, мужчин и женщин, вручную обыскивающих стоянку. "Господи. Ты ищешь его член? В этом? Трахните меня, но вы, ублюдки, заслуживаете медали! Или осмотрите ваши головы". На стол был добавлен еще один кролик, которого коротко осмотрели, а затем бросили в кучу для утилизации. "Черт..."
  
  Снаружи контейнеры для отходов медленно засыпало снегом. Сверху лежал толстый слой, по бокам поднимались сугробы. Логану пришла в голову неприятная мысль, когда он наблюдал, как в один из контейнеров запихивают полную лопату исследованных останков.
  
  Нелегко было бежать в резиновых ботинках и по сильному снегу, но Логану удалось добраться туда как раз к тому моменту, когда была опрокинута последняя чайка. "Держи это", - сказал он, хватая человека с лопатой.
  
  Нет, не мужчина, женщина. Было трудно различить тело в бесформенном защитном снаряжении.
  
  "Куда вы положили первоначальное содержимое?"
  
  Она посмотрела на него, как на сумасшедшего, снег кружился повсюду вокруг них. "Что?"
  
  'Первоначальное содержание: совет заполнял эти вещи. Куда вы положили тела, которые они уже туда положили? Вы их уже просматривали?'
  
  На лице констебля появилось выражение несчастного понимания. "Черт!" - Она бросила лопату в снег. "Черт, черт, черт!" Три глубоких вдоха, а затем: "Извините, сэр. Мы занимались этим весь день. Мы просто сбрасывали тела. Никто не подумал о том, чтобы проверить, что там уже есть. Ее плечи поникли, и Логан понял, что она чувствовала.
  
  "Давай. Мы высыплем эту штуку в помещение номер один и проверим содержимое по ходу дела. Одна группа продолжает идти туда, где они есть, другая проходит через это место". Весело, весело, весело. "Я сообщу хорошие новости команде". Почему бы и нет? он подумал про себя: "Они уже ненавидят меня. С таким же успехом я мог бы дать им для этого вескую причину".
  
  Новости оказались именно такими ужасными, как Логан и ожидал. Единственное, что заставило их почувствовать себя лучше, это то, что он был готов вмешаться и помочь. По крайней мере, на какое-то время.
  
  Вот так Логан провел свой день. Мил эр, благослови его хлопчатобумажные носки, свол проявил гордость и взял лопату. На этот раз спаниель / лабрадор был почти на вершине кучи. Заходили последними, выходили первыми. Но они медленно пробирались через содержимое контейнера для отходов.
  
  Логан был уверен, что осматривал одного и того же вспоротого кролика примерно тридцать раз, когда начались крики.
  
  Кто-то выбежал из поместья номер три, прижимая руку к груди. Он поскользнулся на снегу и упал навзничь. Крики на мгновение прекратились, когда из него вышибло весь воздух.
  
  Команда бросила свои туши и бросилась к падающей фигуре. Логан добрался туда как раз в тот момент, когда крики возобновились.
  
  Кровь сочилась из толстой резиновой перчатки констебля через аккуратный след от укола на ладони. Жертва сорвала с себя маску и защитные очки. Это был констебль Стив. Не обращая внимания на призывы успокоиться, он продолжал кричать, стаскивая окровавленную перчатку со своей раненой руки. В ней была рваная дыра: прямо в мясистом месте между большим и указательным пальцами. Из него пульсировала темно-красная кровь, стекая по синему пластиковому комбинезону-бойлеру на снег.
  
  - Что ты сделал? - спросил я.
  
  Констебль Стив продолжал кричать, так что кто-то дал ему пощечину. Логан не был уверен, но это было похоже на Ублюдка Саймона Ренни.
  
  "Стив!" - сказала Ренни, готовясь размахнуться и ударить его снова, - "Что случилось?"
  
  Глаза констебля Стива были дикими, он метался между управляющим и своей кровоточащей рукой. "Крыса!"
  
  Кто-то вытащил свой ремень из-под комбинезона и обернул его вокруг запястья Стива, сильно потянув.
  
  "Господи, Стив", - сказал Ублюдок Саймон Ренни, глядя на дыру в руке своего друга.
  
  "Должно быть, это была одна большая крыса!"
  
  
  
  "Чертова тварь была похожа на ротвейлера! Ах, ублюдок, которому больно!"
  
  Они набили снегом пластиковый пакет и засунули туда кровоточащую руку Стива, стараясь не замечать, как снег внутри медленно превращался из белого в розовый, а затем в красный. Логан завернул всех в запасные комбинезоны и сказал констеблю Ренни отвезти его в больницу, включив свет и музыку на всем пути.
  
  Мил эр и Логан стояли бок о бок, когда на крыше патрульной машины зажглись огни. Он совершил грязный трехочковый поворот на скользкой дороге, прежде чем скрыться в снежной буре, включив сирену.
  
  - Итак, - сказал Логан, когда снег скрыл мигалки. - Как тебе нравится твой первый день в полиции? - Спросил я.
  
  23
  
  Логан оставался на ферме так долго, как мог, осматривая туши животных вместе с остальной командой. Даже в защитном снаряжении он чувствовал себя грязным. И все были как на иголках после нападения крыс. Никто не хотел присоединяться к констеблю Стиву в A &-E в ожидании прививки от столбняка и бешенства.
  
  В конце концов, ему пришлось отложить это на сегодня: у него все еще была работа в штабе вооруженных сил. Они высадили пепельно-бледного Колина Миллера у ворот, ведущих к фермерской трассе. Он был измотан, направляясь прямо домой, чтобы выпить бутылку вина. Затем он собирался залезть в душ и отшелушиваться до крови.
  
  Толпа репортеров и телекамер у фермы поредела. Теперь остались только самые крутые, сидящие в своих машинах с работающими двигателями и включенными на полную мощность обогревателями. Они выскочили из теплой безопасности своих транспортных средств, как только появилась машина Логана.
  
  Все, что они получили, - это никаких комментариев.
  
  Инспектора Инша не было в оперативном центре, когда Логан вернулся в штаб-квартиру. Получать новости от команды, обслуживающей телефоны, было неудобно. Даже после речи инспектора они, очевидно, все еще считали Логана дерьмовым в костюме. На самом деле никто ничего не сказал, но их отчеты были краткими и по существу.
  
  Команда номер один: обходы от двери к двери - "Вы видели этого человека?" - вызвали обычный поток противоречивых заявлений. Да, Роудкила видели разговаривающим с мальчиками, нет, он этого не делал, да, он это сделал. На станции Хейзлхед даже установили контрольно-пропускной пункт, чтобы спрашивать водителей, не видели ли они чего-нибудь по пути в город и из города. Рискованно, но попробовать стоит.
  
  Вторая команда: история жизни Бернарда Дункана Филипса. Они были самыми успешными. На столе инспектора лежала большая манильская папка, в которой было все, что кто-либо знал о Roadkil . Логан присел на край стола и пролистал коллекцию фотокопий, факсов и распечаток. Он остановился, когда дошел до отчета о смерти матери Бернарда.
  
  Пять лет назад у нее был диагностирован рак кишечника. Она долгое время была больна, не в силах справиться. Бернард вернулся домой из Сент-Эндрюса, оставив докторскую степень, чтобы ухаживать за своей больной матерью. Ее лечащий врач настаивал, чтобы ей оказали помощь, но она отказалась. Бернард был на стороне мамы и выгнал мужчину с семейной фермы с киркой. И тогда они заметили у него проблемы с психикой.
  
  Затем ее брат, который нашел ее лицом вниз на кухонном полу, заставил ее лечь в больницу. Исследовательская операция и бинго: рак. Они пытались лечить это, но к февралю рак распространился на кости. А в мае она была мертва. Не в больнице, а в своей собственной постели.
  
  Бернард жил с ней в одном доме в течение двух месяцев после ее смерти. Социальный работник пошел проведать Бернарда. Запах встретил ее у дверей фермерского дома.
  
  Итак, Бернард Дункан Филипс прошел двухлетний курс лечения в Корнхиле, единственной в Абердине больнице для "особых нужд". Он хорошо реагировал на лекарства, поэтому перешел на попечение общества. Что в грубом переводе означало, что они хотели освободить кровать для какого-нибудь другого бедолаги. Бернард погрузился в свою работу: убирал мертвых животных с дороги для городского совета Абердина.
  
  Что многое объясняло.
  
  Логану не нужны были новости о третьей команде: он видел достаточно из первых рук, чтобы понять, что они быстро ничего не добьются. Заставить их перебирать все то, что было в контейнерах для мусора, не помогло, но, по крайней мере, теперь они знали, что ничего не упустили. С той скоростью, с которой они двигались, самое раннее наступит понедельник, прежде чем они разберутся с трупами животных, которых на три загона больше. При условии, что суперинтендант разрешит сверхурочную работу.
  
  К тому времени, как Логан добрался туда, мини-оперативная комната была пуста. Пришли результаты анализов рвоты, которую Изобель обнаружила в глубоком порезе на теле маленькой девочки. ДНК не совпала с образцом, взятым у Нормана Чалмерса. И криминалисты до сих пор не нашли ничего другого. Единственное, что связывало его с девушкой, был чек из супермаркета til. Косвенные улики. Поэтому им пришлось отпустить Нормана Чалмерса. По крайней мере, у него хватило здравого смысла уйти тихо, а не под шквалом внимания ПРЕССЫ. Его адвокат, должно быть, был выбит из колеи.
  
  На столе Логана лежала аккуратно отпечатанная записка, в которой кратко излагались наблюдения за день.
  
  Он скептически оглядел их. Большинство выглядело как полная фантазия.
  
  Рядом с ним был список всех женщин, страдающих туберкулезом в возрасте до четырех лет во всей стране. Список был небольшим: всего пять имен с адресами.
  
  
  
  Логан придвинул к себе телефон и начал набирать номер.
  
  Было уже за шесть, когда инспектор Инш просунул голову в дверь и спросил, есть ли у Логана минутка. У инспектора было странное выражение лица, и Логан почувствовал, что это не будет хорошей новостью. Он прикрыл одной рукой трубку телефона и сказал инспектору, что будет через минуту. Другой конец телефона был подключен к компьютеру в Бирмингеме, который в тот момент сидел с последней девушкой в списке Логана. Да, она была все еще жива, и знал ли Логан, что она афрокарибка? Так что, вероятно, тогда это была не мертвая белая девушка, лежащая на плите в морге.
  
  - Спасибо, что уделили время, констебль. - Логан с усталым вздохом положил трубку и набрал последнее имя. "Не повезло", - сказал он, когда Инш уселся на край стола и начал с любопытством рыться в файлах Логана. "Все дети в нужной возрастной группе, получившие лечение от туберкулеза, живы и здоровы".
  
  "Ты знаешь, что это значит", - сказал Инш. У него были показания, которые Логан выбрал как наиболее близкие к Норману Чалмерсу и его мусорному ведру. - Если у нее был туберкулез и ее лечили, то не в этой стране. Она...
  
  -... не британский подданный, - закончил за него Логан, прежде чем спрятать голову в ладонях.
  
  В мире были сотни мест, все еще регулярно страдающих от туберкулеза: большая часть бывшего Советского Союза, Литва, все африканские страны, Дальний Восток, Америка...Многие из самых тяжелых мест даже не вели национальных записей. Стог сена только что стал намного больше.
  
  "Хочешь хороших новостей?" - спросил Инш ровным и несчастным голосом.
  
  "Тогда продолжай".
  
  "Мы установили личность девушки, которую нашли на ферме Роудкила".
  
  "Уже?"
  
  Инш кивнул и вернул все показания Логана в неправильном порядке. "Мы просмотрели список пропавших без вести за последние два года и проверили соответствие с зубными картами.
  
  Лорна Хендерсон. Четыре с половиной. Ее мать заявила о ее пропаже. Они ехали домой из Банчори по Саут-Дисайд-роуд. Они поссорились. Она не умолкала о том, чтобы завести пони. Поэтому мать говорит: "Если ты не заткнешься об этом чертовом пони, можешь идти домой пешком".'
  
  Логан кивнул. Мама каждого человека делала это в то или иное время. Мать Логана однажды даже сделала это с его отцом.
  
  "Только Лорна по-настоящему, по-настоящему хочет пони". Инш вытащил мятый пакет с фруктовыми шербетами. Но вместо того, чтобы положить одну в рот, он просто сидел и угрюмо смотрел в пакет. "Итак, мать выполняет угрозу. Останавливает машину и заставляет ребенка выйти.
  
  
  
  Отъезжает. Недалеко, сразу за следующим поворотом. Меньше полумили. Паркует машину и ждет Лорну. Только она так и не появляется.'
  
  "Как, черт возьми, она могла высадить четырехлетнюю девочку из машины?"
  
  Инш рассмеялся, но это был невеселый смех. "Это говорит кто-то, у кого никогда не было детей.
  
  Как только маленькие засранцы учатся говорить, они не останавливаются, пока их гормоны не дадут о себе знать и они не станут подростками. Тогда вы не сможете вытянуть из них ни единого чертова слова. Но четырехлетний ребенок будет стонать весь день и всю ночь, если ему действительно чего-то хочется. В конце концов мать срывается, и все.
  
  Никогда больше не увидит свою дочь.'
  
  И теперь она ни за что не собиралась этого делать. Когда тело наконец выпустят для захоронения, это будет закрытый гроб. Они никому не позволят увидеть, что находится внутри этого ящика.
  
  - Она знает? Что мы нашли ее?'
  
  Инш хмыкнул и засунул нетронутые шербеты обратно в карман. - Пока нет. Именно к этому я сейчас и направляюсь. Скажи ей, что она позволила больному ублюдку поймать своего ребенка. Что он забил ее до смерти и засунул ее тело в груду туш животных.'
  
  Добро пожаловать в хель .
  
  Я беру с собой констебля Ватсон, - сказал Инш. - Вы хотите пойти? Слова были легкомысленными, но голос - нет. Инспектор говорил тихо. Неудивительно, учитывая неделю, которую они только что провели. Инш думал, что сможет подкупить Логана, чтобы он пришел, размахивая перед ним констеблем Ватсон. Как морковкой в полицейской форме.
  
  Логан ушел бы и без взятки. Сообщить матери, что ее ребенок мертв, было не тем, чего он с нетерпением ждал, но Инш выглядел так, как будто нуждался в поддержке. "Только если мы потом пойдем куда-нибудь выпить".
  
  Они подъехали к обочине в "Рейндж ровере" ДИ Инша, массивном автомобиле, возвышающемся над всеми маленькими "Рено" и "фиатами", которые выстроились вдоль улицы с обеих сторон в белых шапках нетронутого снега. По дороге никто почти ничего не сказал. За исключением офицера по связям с семьей, который всю поездку издавал звуки типа "Кто здесь красивая девушка?" в адрес вонючего черно-белого спаниеля на заднем сиденье машины Инша.
  
  Местность была достаточно приятной: несколько деревьев, немного травы. Все еще можно было увидеть поля, если забраться на крышу. Дом находился в конце террасы с двумя верхами и двумя низами, все отделано белым арлингом, маленькие белые осколки камня и кварца сверкали в свете уличных фонарей, имитируя снег.
  
  Снежная буря превратилась в редкие ленивые хлопья, медленно дрейфующие сквозь морозную ночь. Они вместе протопали по снегу по щиколотку к входной двери. Инш взял инициативу на себя. Он нажал на дверной звонок, и откуда-то изнутри раздался звон "Зеленых рукавов".
  
  Две минуты спустя дверь открыла недовольная, промокшая женщина лет сорока пяти, одетая в пушистый розовый халат. Она не пользовалась косметикой, слабые остатки туши размазались от глаз к ушам. Ее волосы были мокрыми и свисали на лицо, как влажные нити. Раздражение на ее лице исчезло, когда она увидела форму констебля Ватсон, стоящую сзади.
  
  - Миссис Хендерсон? - спросил я.
  
  - О Боже. - Она схватилась за ворот халата, туго стягивая ворот. Вся краска отхлынула от ее лица. - Это Кевин, не так ли? О Боже... он мертв!'
  
  "Кевин?" Инш выглядел взволнованным.
  
  "Кевин, мой муж". Она отступила в крошечный холл, ее руки трепетали. "О Боже".
  
  "Миссис Хендерсон: ваш муж не умер. Мы..."
  
  - О, спасибо Господу за это. - Мгновенно почувствовав облегчение, она провела их через холл в розовую гостиную в карамельную полоску. - Извините за беспорядок. Воскресенье - обычный мой день для работы по дому, но у меня была двойная смена в больнице. - Она остановилась и оглядела комнату, переложив сброшенную форму медсестры с дивана на гладильную доску. Полупустая бутылка джина была быстро убрана в буфет. Над камином висела картина маслом в рамке, одна из тех, что штампуют фотографы. Мужчина, женщина и светловолосая маленькая девочка. Муж, жена и убитый ребенок.
  
  "Конечно, Кевин сейчас здесь не живет...У него перерыв ..." Последовала пауза.
  
  "Это было после того, как пропала наша дочь".
  
  "Ах. Вот почему мы здесь, миссис Хендерсон".
  
  Она махнула им в сторону бугристого коричневого дивана, обтянутого розово-желтыми обивками. - Потому что Кевин здесь не живет? Это временно!'
  
  Инш вытащил из кармана прозрачный пластиковый конверт. В нем были две розовые заколки для волос.
  
  "Вы узнаете это, миссис Хендерсон?"
  
  Она взяла конверт, взглянула на содержимое, а затем снова на Инша и побледнела во второй раз. "О Боже, это принадлежало Лорне! Ее любимые прически для Барби. Она бы не вышла из дома без них! Где ты их взял?'
  
  "Мы нашли Лорну, миссис Хендерсон".
  
  "Найден? О Боже..."
  
  "Мне жаль, миссис Хендерсон. Она мертва".
  
  
  
  Она, казалось, замкнулась в себе и затем: "Чай. Это то, что нам нужно. Горячий сладкий чай".
  
  Она повернулась спиной и поспешила на кухню, ее махровый халат развевался на ходу.
  
  Они нашли ее рыдающей в кухонной раковине.
  
  Десять минут спустя они вернулись в гостиную, Инш и Логан на бугристом диване, констебль Ватсон и миссис Хендерсон на таких же бугристых коричневых креслах, офицер по связям с семьями стоял позади нее, издавая утешительные звуки, положив руку на плечо миссис Хендерсон.
  
  Логан заварил большой чайник чая, и от него шел пар на кофейном столике, уставленном журналами Cosmopolitan. У всех была чашка, но никто не пил.
  
  "Это все моя вина". Миссис Хендерсон, казалось, усохла на два размера с момента их приезда.
  
  Розовый халат был накинут на нее, как плащ. "Если бы мы только купили ей этого проклятого пони ..."
  
  ИНСПЕКТОР Инш слегка подвинулся вперед на диване. - Мне жаль, что приходится спрашивать вас об этом, миссис Хендерсон, но мне нужно, чтобы вы рассказали нам о той ночи, когда пропала Лорна.
  
  "Я никогда по-настоящему в это не верил. Ты знаешь: что она не вернется. Она просто убежала.
  
  Однажды она просто войдет в ту дверь, и все снова будет хорошо.' Она опустила взгляд в свою чашку. 'Кевин не мог этого вынести. Он продолжал обвинять меня. Каждый день. "Это твоя чертова вина, что она ушла!" он бы сказал. Он был прав. Это была моя чертова вина. Он ... он встретил эту женщину в супермаркете, где он работает". Она вздохнула. "Но на самом деле он не любит ее! Он просто наказывает меня...Я имею в виду, у нее нет груди. Как мужчина может любить женщину без груди? Он делает это только для того, чтобы наказать меня. Он вернется. Ты увидишь. Однажды он снова войдет в эту дверь, и все снова будет в порядке. - Она снова погрузилась в молчание, прикусывая внутреннюю сторону щеки.
  
  "Насчет той ночи, когда пропала Лорна, миссис Хендерсон, вы видели кого-нибудь на дороге?
  
  Есть какие-нибудь транспортные средства?'
  
  Ее глаза оторвались от чашки, блестящие и отсутствующие. - Что? Я не помню...Это было давно, и я был так зол на нее. Почему мы не купили ей этого чертова пони?'
  
  "Как насчет фургонов или грузовиков?"
  
  "Нет. Я не помню. Мы обсуждали все это в то время!"
  
  - Мужчина с тележкой? - Спросил я.
  
  Она застыла на месте. 'Что ты пытаешься сказать?'
  
  Инспектор Инш держал рот на замке. Миссис Хендерсон мгновение смотрела на него, а затем вскочила на ноги. "Я хочу ее видеть!"
  
  
  
  Инспектор Инш, осторожно поставьте его чашку на ковер. Извините, миссис Хендерсон. Это невозможно.'
  
  "Она моя дочь, черт возьми, и я хочу ее видеть!"
  
  "Лорна мертва уже давно. Она...вы не хотите ее видеть, миссис Хендерсон.
  
  Пожалуйста, доверься мне. Ты хочешь помнить ее такой, какой она была.'
  
  Стоя посреди гостиной, миссис Хендерсон хмуро смотрела на лысую голову инспектора Инша. - Когда вы нашли ее? Когда вы нашли Лорну?'
  
  "Вчера".
  
  - О Боже... - она прикрыла рот рукой. - Это он, не так ли? Человек из газет!
  
  Он убил ее и похоронил в этой грязи!'
  
  "Успокойтесь, миссис Хендерсон. Мы взяли его под стражу. Он никуда не денется".
  
  "Этот грязный ублюдок!" - Она швырнула свою чашку о стену . Она взорвалась, осыпав ее дождем осколков фарфора, запачкав стену чуть теплым чаем с молоком. "Он забрал моего ребенка!"
  
  На обратном пути тоже никто почти ничего не сказал. Сотрудник по связям с семьями позвонил соседке, чтобы та присмотрела за миссис Хендерсон, которая расплакалась, как только приехала крупная, озабоченная женщина. Они оставили эту парочку рыдать на диване и вышли сами.
  
  На дорогах было тихо, как в могиле, когда они направлялись обратно к центру города: снег удерживал внутри всех, кроме тех, у кого был песок.
  
  Восемь часов. Знакомая фигура проскользнула мимо, когда Инш разворачивал машину на кольцевой развязке Хейзлхед. Отчим Питера Ламли, бредущий по падающему снегу, выкрикивающий имя своего сына. Логан мрачно смотрел на промокшую, замерзшую фигуру, пока они не оставили его далеко позади. Он все еще с нетерпением ждал того ужасного визита полиции. Когда они, наконец, сообщили ему, что найдено тело его сына.
  
  Инш связался с диспетчерской и узнал адрес мистера Хендерсона. Он снимал квартиру со своей плоскогрудой продавщицей из супермаркета в менее благополучном районе Роузмаунта.
  
  Они снова прошли через ту же болезненную сцену. Только на этот раз не было самообвинения. На этот раз это было адресовано Алу, его глупой сучке бывшей жене. Его девушка сидела на диване в слезах, пока он бушевал и ругался. Это было на него не похоже, сказала она. Обычно он был таким мягким человеком.
  
  А затем обратно в штаб сил.
  
  - Господи, веселый был денек. - Голос Инша звучал совершенно опустошенно, когда он ковылял к лифтам. Он раздавил кнопку "Вверх" толстым большим пальцем. На удивление, двери немедленно открылись. "Смотрите", - сказал он, входя, оставляя Логана и констебля Ватсон стоять в коридоре.
  
  
  
  "Почему бы вам двоим не переодеться и не встретиться со мной здесь через пять. Мне нужно заполнить две анкеты, а потом я угощу вас обоих выпивкой".
  
  Констебль Ватсон посмотрела на Логана, а затем снова на инспектора. Она выглядела так, как будто искала хороший предлог, чтобы быть где-то в другом месте. Но прежде чем она смогла найти его, двери лифта закрылись, увозя инспектора Инша прочь.
  
  Логан глубоко вздохнул.
  
  "Если ты не хочешь, - сказал он ей, - я понимаю. Я могу сказать инспектору, что у тебя была предыдущая встреча".
  
  "Тебе так не терпится избавиться от меня?"
  
  Логан поднял бровь. "Нет. Ни за что. Я думал ... Ну, после всего этого дерьма в газетах...ты знаешь, - он указал на себя, - мистер мешок с дерьмом".
  
  Она улыбнулась. "При всем должном уважении, сэр: временами вы можете быть настоящей задницей. Я встречала Миллера, помните? Я знаю, что он придурок". Улыбка сползла. "Я просто не знал, захочешь ли ты, чтобы я был там.
  
  После той вспышки гнева. Ругался на машину?'
  
  Логан просиял. "Нет! Все в порядке. Честно. Ладно, ругань была не в порядке... - Ее улыбка погасла, и Логан бросился вперед, боясь, что снова все испортил, -... но это не имеет никакого отношения ни к чему. Я бы хотел, чтобы ты пришел. Особенно, если покупает инспектор Инш. - Он остановился. - Не то чтобы я не хотел, чтобы ты пришла, если бы я был... paying...It Это... - Он зажал рот, чтобы не сорвалась еще какая-нибудь болтовня.
  
  Она мгновение смотрела на него. "Хорошо", - сказала она наконец. "Тогда я пойду переоденусь. Увидимся у входа".
  
  Когда она исчезла, Логан был уверен, что она смеялась над ним. Он стоял один в коридоре, яростно краснея.
  
  За стойкой регистрации Большой Гэри готовился к очередной ночной смене. Он улыбнулся и помахал Логану рукой, приглашая подойти.
  
  "Эй, Лазарус, приятно видеть, что ты получаешь признание, которого заслуживаешь!"
  
  Логан нахмурился, и Гэри достал номер "Ивнинг экспресс", дочерней газеты "Пресс энд Джорнал". На первой странице была фотография фигур в синих резиновых костюмах, вручную перебирающих расплывчатые туши животных.
  
  "ДОМ УЖАСОВ: ВОСТОРЖЕННОЕ ЗРЕЛИЩЕ"
  
  - Дай угадаю, - вздохнул Логан, - снова Колин Мил Эр? - Должно быть, он сработал быстро.
  
  Гэри шлепнул себя пальцем по носу. "Попал в точку, мистер герой местной полиции".
  
  
  
  "Гэри, как только я превзойду тебя по званию, ты выйдешь вон туда, - он указал на снег, - и снова будешь отбивать ритм".
  
  Гэри подмигнул. "А до тех пор тебе просто придется смириться с этим. Печенье?" Он протянул пачку "Кит Кэтс", и Логан невольно улыбнулся. И взял одну.
  
  "Так что еще говорит мистер Мил эр?"
  
  Гэри выпятил грудь, перевернул газету и прочел вслух своим лучшим шекспировским голосом: "Бла-бла-бла, снег и лед, бла-бла-бла. Цветистая чушь о том, как храбры все полицейские, копающиеся в "ужасной шахте смерти". Бла-бла-бла, в поисках "жизненно важных доказательств, которые защитят наших детей от этого зверя". О, вам понравится этот кусочек. "Герой местной полиции Логан "Лазарус" Макрей был не прочь помочь своей команде вручную сортировать трупы". Очевидно, вы также спасли жизнь констеблю Стиву Джейкобсу, когда на него напала огромная крыса.
  
  Да благословит вас Бог, сэр!" - отсалютовал Гэри.
  
  "Констебль Ренни сделал всю работу. Все, что я сделал, это позвонил кому-то, чтобы отвезти его в больницу!"
  
  "Ах, но без вашего твердого руководства никто бы до этого не додумался!" - Он вытер воображаемую слезу с глаза. "Вы вдохновляете всех нас, так оно и есть".
  
  "Я ненавижу тебя". Но Логан улыбался, когда произносил это.
  
  О констебле Уотсон было легче думать как о "Джеки", когда она была без формы. Строгий черный цвет был заменен парой джинсов и красной толстовкой, ее вьющиеся каштановые волосы ниспадали на плечи. Она ругалась и теребила их, натягивая толстую стеганую куртку.
  
  По крайней мере, один из них был одет для снега. Логан все еще был в своем рабочем костюме.
  
  Он так и не переоделся на вокзале. Поскольку его дом находился всего в двух минутах ходьбы, в этом не было никакого смысла.
  
  Она присоединилась к ним за столом, выпросила у Большого Гэри "Кит Кэт" и с наслаждением съела его.
  
  Логан подождал, пока она набьет рот, прежде чем спросить: - Как дела у вашего заключенного этим утром? - Спросил он.
  
  Она жевала и хрустела и в конце концов пробормотала, что ему, как обычно, назначили сорок два часа общественных работ в городском департаменте парков и внесли в реестр сексуальных преступников.
  
  - Как обычно? - Спросил я.
  
  Уотсон пожал плечами. "Оказывается, ему всегда достается Департамент парков", - сказала она, выпустив небольшой дождь шоколадных крошек. "Сажать, пропалывать, чинить вещи. Ты знаешь. - Она сглотнула и пожала плечами. - Судья сжалился над ним, учитывая, что он давал показания по делу Джеральда Кливера и других. Прошел через все это снова, только без Сэнди Змея, который понял, что все это какая-то странная, извращенная фантазия. Должен признаться, мне немного жаль ребенка. Ты можешь представить, что с тобой так обращаются? Отец-насильник, мать-пьяница, а когда ты попадаешь в больницу, с тобой под простынями возится Джеральд кровавый Кливер.'
  
  Воцарилась тишина, пока они рассматривали обрюзгшего мужчину-медсестру, питающего слабость к маленьким мальчикам.
  
  "Знаешь, - сказал Большой Гэри, - если бы не Убийство на дороге, я бы поставил деньги на Кливера за погибших детишек".
  
  - Как? Он был под стражей, когда пропал Питер Ламли.'
  
  Гэри разволновался. "Возможно, у него был сообщник".
  
  "И он был скрипачом, а не убийцей", - вставила Джеки. "Они нравились ему живыми".
  
  Логан поморщился. Это был не самый приятный образ, но она была права.
  
  Но Большой Гэри не собирался так просто сдаваться. "Может быть, он больше не может поднимать его?"
  
  Может быть, поэтому он их и убил!'
  
  "Это не меняет того факта, что последние шесть месяцев он был заперт. Это не он".
  
  "Я не говорю, что это был он. Я просто говорю, что это могло быть". Гэри нахмурился. "И подумать только, я позволил вам, ублюдкам, есть мое печенье! Неблагодарные болваны".
  
  24
  
  Один напиток превратился в два. Два превратились в три. Три превратились в карри и еще четыре. К тому времени, как Логан пожелал спокойной ночи инспектору Иншу и констеблю Ватсон, Эл снова был прав с миром. Ладно, с инспектором там они с Джеки ничего не могли придумать, но у Логана возникло ощущение, что они могли бы это сделать. Если бы там не было Инша.
  
  Ничто из этого не имело значения в половине пятого утра, когда он, пошатываясь, выбрался из постели, чтобы выпить воды, превышающей вес его собственного тела, прежде чем снова провалиться в сон, испытывая тошноту.
  
  Отчет о вскрытии тела Лорны Хендерсон лежал на столе инспектора Инша, когда Логан пришел на работу. Ровно в семь часов, хотя это было субботнее утро. Инспектор уже был там, сидел за своим столом, выглядя чуть более розовым, чем обычно.
  
  Хендерсон умерла от тупой травмы. Сломанные ребра раздробили бы ее левое легкое, удар в левый висок раздробил череп, удар в затылок довершил дело. Перелом ноги был неровным, чуть выше колена. Четырехлетняя девочка, забитая до смерти.
  
  Роудкил действительно уехал в город.
  
  
  
  - Вы думаете, мы собираемся что-нибудь из него вытянуть? - спросил Логан, переворачивая фотографии патологоанатомов лицевой стороной вниз, чтобы ему больше не приходилось на них смотреть.
  
  Инш фыркнул. - Сомневаюсь. Впрочем, это не имеет значения. У нас так много улик судебной экспертизы, что он ни за что не справится с этим. Даже Скользкий Сэнди не сможет от него отделаться. Мистер Филипс собирается провести остаток своей жизни в тюрьме Питерхед вместе со всеми другими больными ублюдками." Он вытащил из кармана пакет с фруктовым шербетом и предложил их присутствующим в комнате для совещаний. Покончив с этим, он принялся за оставшееся. "Ты сегодня забираешь Мил эра обратно на ферму?" Имя репортера прозвучало так, как будто Инш описывал отвратительную вонь.
  
  "Нет", - усмехнулся Логан. "По какой-то причине он не слишком увлечен. Не могу понять почему".
  
  Репортеру пятничной небольшой вылазки было вполне достаточно. В сегодняшней прессе и журнале не было ничего, кроме приятных слов в адрес полиции. Это было почти то же самое, что и в "Ивнинг Экспресс", только с большей редакторской правкой. По крайней мере, инспектор Инш был вне поля зрения.
  
  "А как насчет тебя?" - спросил он. "Как дела у твоего флоутера?"
  
  "Добираюсь туда".
  
  "Инспектор Стил сказал мне, что вы увлечены братьями Маклеод?"
  
  Логан кивнул. "Это в их стиле. Руки в руки. Жестоко".
  
  Инш почти улыбнулся. "Эта пара пошла в своего отца. Собираешься наказать их за это?"
  
  Логан попытался не пожать плечами, но он знал, что это не было предрешенным выводом. "Делаю все, что в моих силах. Я попросил судмедэкспертов осмотреть всю одежду, в которой они нашли тело. Может, из этого что-нибудь получится. Если нет, может, кто-нибудь из их клиентов закашляется ... - Он замолчал, вспомнив, как Дункан Николсон вбежал в магазин, спасаясь от дождя.
  
  Инш отправил в рот что-то зеленое и шипучее. - Вряд ли. Ты можешь представить себе кого-нибудь настолько глупого, чтобы настучать на братьев Маклеод? Они разорвали бы его на части.'
  
  "Что?" Логана оттащили от Николсона: тот пластиковый пакет. "О, да. Вероятно.
  
  Саймон Маклеод сказал, что все это было предупреждением. Посланием. Что каждый в городе знал, что это значит.'
  
  "Все в городе, да?" - захрустел Инш, прожевывая. "Тогда почему я ничего об этом не слышал?"
  
  "Без понятия. Я надеюсь, что Мил эр сможет пролить на это некоторый свет".
  
  Двенадцать часов, и Логан сидел за столом с большой тарелкой пирога со стейком и элем, чипсами и фасолью.
  
  "Принц Уэльский" был старомодным заведением: все деревянные панели и настоящий эль, низкий потолок пожелтел от поколений курильщиков сигарет. Там было оживленно, полно мужчин, которых их жены и подруги заставили отправиться за покупками в субботу утром. Вот их награда: пинта холодного пива и пакет чипсов для коктейля с креветками.
  
  Паб состоял из маленьких комнат, соединенных короткими коридорами. Логан и Мил Эр сидели в одной из них спереди, рядом с окном. Не то чтобы вид был на высоте, просто другая сторона талли-эй, гранит серый, тусклый и мокрый от ледяного дождя.
  
  "Итак", - сказал Мил Эр, нанося удар копьем. "Ты уже добился от ублюдка признания?"
  
  Логан прожевал кусок говядины с хрустящей выпечкой, жалея, что не пошел за пинтой пива, чтобы запить все это и окончательно снять остроту похмелья. Но в глазах главного констебля выпивка на дежурстве была равносильна изнасилованию овцы, поэтому Логану пришлось ограничиться пинтой свежего апельсина с лимонадом. "Мы продолжаем наше расследование". Слова прозвучали приглушенно.
  
  "Пригвозди его чертову задницу к стене. Он такое маленькое дерьмо." Мил эр не был на дежурстве, так что мог выпить. Только он заказал не пинту хорошего "Дарк Айленд", а большой бокал холодного семильского вина "Шардоне" с лососем в гренках.
  
  Логан наблюдал, как репортер сделал деликатный глоток вина, и улыбнулся. Мил Эр был странной рыбой, и, честно говоря, Логану он начинал нравиться. Даже если бы он был на волосок от увольнения инспектора Инша. Одежда, вино, круассаны и массивные золотые украшения только дополняли пантомиму.
  
  Логан подождал, пока репортер набьет рот лососем, прежде чем спросить: "А как же тогда Джордж Стивенсон?"
  
  "Мммм..." Маленькие хлопья теста скатываются спереди по тонкой рубашке цвета слоновой кости Милера.
  
  - А что насчет него? - спросил я.
  
  "Ты сказал, что у тебя все еще есть информация. То, чего я не знал?"
  
  Мил эр улыбнулся, выпустив еще больше лепешек. 'Как насчет последнего места, где его видели живым?'
  
  Логан сделал предположение: "Газон и дорожка?"
  
  Улыбка Мил эра стала впечатленной. "Да: в точку. Газон и дорожка".
  
  Логан знал, что так и будет. Теперь все, что им нужно было сделать, это доказать это. "Один из братьев Маклеод сказал мне: "все знают, что ты не делаешь того, что сделал Джорди", что это было предупреждение. Хочешь завалить меня?'
  
  Мил Эр поиграл со своим бокалом для вина, позволяя свету просачиваться сквозь него на деревянную столешницу, создавая маленький золотистый блик, который танцевал по зерну.
  
  - Ты знаешь, что он заигрывал с местными букмекерами ради приличной суммы денег?
  
  
  
  "Ты это сказал. Сколько?"
  
  - Двести пятьдесят тысяч шестьсот сорок два фунта.
  
  Настала очередь Логана быть впечатленным. Это была чертовски большая сумма денег. "Так как же получилось, что они его убили? Почему бы просто не покалечить его немного? Он не сможет расплатиться, если будет мертв. Не говоря уже о том, что они убивают одного из парней Малка Ножа. Я слышал, Малки не очень хорошо относится к такого рода вещам.'
  
  "Да, рискованно. Если ты сделаешь это с одним из парней Малки без его разрешения, он обрушится на тебя, как тонна дерьма".
  
  Сердце Логана упало: последнее, в чем нуждался "Абердин", так это в череде убийств "око за око".
  
  Бандитская разборка в Гранитном городе. Разве это не было бы забавно? "Так почему же они тогда его убили?"
  
  Мил Эр вздохнул и положил нож. "Они убивают его, потому что все знают, что ты не делаешь того, что сделал он".
  
  "Что, черт возьми, это значит?"
  
  "Это значит..." Мил Эр оглядела маленькую комнату. Небольшой коридор вел туда, где они заказали ланч, а другой, скрытый из виду в противоположном углу, вел обратно в бар. Все остальные болтали, ели, пили, наслаждаясь пребыванием вдали от ужасной погоды. Никто не обращал на них ни малейшего внимания.
  
  "Послушай, ты знаешь, на кого работал Джорди. Ты не будешь выводить его из себя дважды, хорошо? Может быть, тебе это сойдет с рук один раз, но если ты сделаешь это дважды, то тебе не светит хорошо провести время, понимаешь, что я имею в виду?'
  
  "Мы это уже проходили!"
  
  "Да, у нас есть".
  
  Мил Эр выглядел все более неуютно. "Знаешь, как получилось, что я оказался в солнечном Абердине?" Он махнул вилкой в сторону ужасной погоды по другую сторону окна.
  
  "Как получилось, что я отказался от поста в "Сан тэ" и пришел в эту дыру дерьма?" Но он понизил голос, чтобы никто не услышал, как он называет Абердин дырой дерьма. "Наркотики. Наркотики и шлюхи.'
  
  Логан поднял бровь.
  
  Мил Эр нахмурился. "Не я, ты, грязный ублюдок. Я готовил статью обо всех этих трещинах".
  
  в Глазго из Эдинбурга. Они переправляют его контрабандой из Восточной Европы внутри просси.
  
  Ты знаешь: старая рутина с полиэтиленовым пакетом под задом. Делай это, когда они на шарике, и ищейки его не учуют. И даже если от них немного воняет, все слишком охуенные
  
  стесняясь что-либо сказать. - Он сделал еще один глоток вина. - И ты бы удивился, узнав, сколько крэка можно нафаршировать в мякоть литовской шлюшки. Чертова куча этой дряни.
  
  
  
  "Какое это имеет отношение к Джорди?"
  
  "Я подхожу к этому. В любом случае, я веду себя в стиле Кларка Кента: копаюсь в грязи, придумываю чертовски классные истории. Я имею в виду, что меня номинируют на премии слева направо и в центре.
  
  Журналист-расследователь года, сделки с книгами, все работает. Только я узнаю, кто правит
  
  афера, не так ли? Я придумываю имя. Большой человек, отвечающий за доставку всех этих шлюх, набитых наркотиками, в страну.'
  
  "Дай угадаю: Малкольм Макленнан".
  
  "Эти два здоровенных ублюдка схватили меня на улице Сушихал. Средь бела дня, но!
  
  Запихивает меня в большую черную машину. Меня вежливо просят выбросить эту историю, как радиоактивную тряпку. Если я люблю свои пальцы. И свои ноги.'
  
  "И ты это сделал?"
  
  "Конечно, я, блядь, сделал!" Мил Эр одним глотком осушил половину своего бокала. "Ни один ублюдок не отрубит мне пальцы мясницким ножом." Он вздрогнул. "Малк Нож сообщил об этом, и следующее, что я помню, - это то, что я без работы. Ни одна бумага в центральном поясе не коснулась бы меня и пальцем".
  
  Он вздохнул. "И вот я здесь. Не поймите меня неправильно: это не такое уж плохое место, чтобы закончить. Хорошая работа, много полос на первой полосе, хорошая машина, квартира, встретил приятную женщину...Деньги - это не то, к чему я привык, но все же ...И "Я все еще жив".
  
  Логан откинулся на спинку стула и оглядел мужчину, сидящего напротив него: сшитый на заказ костюм, золотые безделушки, шелковый галстук, даже в отвратительную субботу в Абердине.
  
  "Так вот почему я ничего не видел в газетах о найденном в гавани теле Джорди без колен? Ты боишься что-нибудь опубликовать на случай, если Малк Нож узнает об этом?"
  
  "Я снова помещаю его бизнес на первую полосу, и это прощай с элом Тен литтл поросенок". Репортер помахал Логану пальцами, кольца сверкнули в верхнем свете паба.
  
  "Нет, на этот раз я держу рот на замке".
  
  "Тогда почему ты со мной разговариваешь?"
  
  Мил Эр пожал плечами. "Просто потому, что я журналист, это не значит, что я аморальный, паразитирующий придурок.
  
  Я имею в виду, что я не юрист или что-то в этом роде. У меня есть общественное сознание. Я даю вам информацию, чтобы вы могли поймать убийцу. Я опускаю голову, чтобы это не стоило мне пальцев. Придет время суда, ты предоставлен сам себе: я отправляюсь в Дордонь. Две недели французского вина и высокой кухни. Я не любитель "всяких гадостей".
  
  - Ты знаешь, кто это сделал, не так ли?
  
  Репортер допил вино и криво улыбнулся. "Нет. Но если я узнаю, ты узнаешь первым. Нет, что я продолжаю поиски. Есть более безопасная рыба для жарки.'
  
  
  
  "Например, что?"
  
  Но Мил Эр только улыбнулся. "Ты скоро прочитаешь об этом. В любом случае, мне пора бежать". Он встал и, пожав плечами, натянул свое толстое черное пальто. "У меня назначена встреча с этим парнем из "Телеграф". Ищу разворот на четыре страницы в завтрашнем воскресном приложении. "В поисках мертвых: поимка убийцы ребенка из Абердина". Очень классно.'
  
  Дейнстоун начинался как сельскохозяйственные угодья, как и большинство отдаленных районов Абердина, но он продержался против застройщиков дольше, чем остальные. Итак, к тому времени, когда его зеленые поля пали под бульдозером, мантрой было "стройте их быстро и стройте близко друг к другу". Традиционных блоков серого гранита и черепицы из бронзы нигде не было видно: здесь были сплошные овсяные каши и пантили, извилистые тупики и дороги, ведущие в тупик. Как и в любом другом безымянном пригороде.
  
  Но в отличие от центра Абердина, где многоквартирные дома и здания из тонкого гранита на час сокращают дневной свет, солнце светило в изобилии, весь комплекс располагался на обращенном к югу холме вдоль берега реки Дон. Единственным недостатком была близость птицефабрики, бумажных заводов и станции очистки сточных вод. Но у вас не могло быть всего. Пока ветер не дул с запада, все было в порядке.
  
  Сегодня ветер дул не с запада. Он завывал с востока, прямо с Северного моря, и был полон ледяного горизонтального дождя.
  
  Дрожа, Логан снова поднял стекло машины. Он припарковался немного дальше по дороге от компактного двухэтажного дома "два-вверх-два-вниз", маленький сад выглядел полумертвым под проливным дождем.
  
  Они были там уже час, он и лысый констебль в куртке-парке, и до сих пор не было никаких признаков их цели.
  
  - Так где же он тогда? - спросил констебль, плотнее кутаясь в свое утепленное пальто. Все, что он делал с тех пор, как они покинули участок, - это ворчал по поводу погоды. О том, что они работали в субботу. Что шел дождь. Что было холодно. Что он был голоден. Что от дождя у него подергивался мочевой пузырь.
  
  Логан постарался не вздыхать. Если Николсон не объявится в ближайшее время, завтра в газетах появится еще одно убийство. "Когда ОЛИС ВЗДРОГНУЛА , ЗАДЕТАЯ За ЖИВОЕ "
  
  ЭНИТАЛЫ В АРКАНЕ!" Он как раз решал, следует ли ему получить орден Второй степени или рыцарское звание за убийство стонущего ничтожества, когда мимо с рычанием проехал знакомый, потрепанный, покрытый ржавчиной зеленый "Вольво". Водитель в порыве энтузиазма взобрался на бордюр, чтобы припарковаться, прежде чем что-то поискать на заднем сиденье машины.
  
  "Время шоу". Логан открыл свою дверь и поспешил наружу под ледяной дождь. Ворча, констебль последовал за ним.
  
  Они добрались до "Вольво" как раз в тот момент, когда Николсон выбрался наружу, сжимая в руках пару пластиковых пакетов.
  
  Его лицо побелело, когда он увидел Логана.
  
  
  
  - Добрый день, мистер Николсон. - Логан заставил себя улыбнуться, хотя по его шее текла ледяная вода, пропитывая рубашку. - Не возражаете, если мы заглянем в пакеты? - спросил я.
  
  "Сумки?" Капли дождя блестели на бритой голове Дункана Николсона, стекая с него, как нервный пот. Он сунул сумки за спину. "Какие сумки?"
  
  Несчастный констебль выступил вперед и зарычал из-под подбитого мехом капюшона своей парки.
  
  "Я дам тебе, какие гребаные сумки!"
  
  "Ах, эти!" - Их снова извлекли. "По магазинам. Был в Tesco, не так ли? Что-нибудь на обед. Теперь, если вы меня извините..."
  
  Логан не пошевелился. - Это сумки для переноски от Asda, мистер Николсон. Не от Tesco.
  
  Николсон перевел взгляд с Логана на сварливого констебля. "Я ... я ... э-э... перерабатываю. Я перерабатываю свои пластиковые пакеты. Нужно внести свою лепту в защиту окружающей среды".
  
  Округ Колумбия сделал еще один шаг. "Я, блядь, сделаю для вашего окружения ..."
  
  "Достаточно, констебль", - сказал Логан. "Я уверен, что мистер Николсон так же, как и мы, стремится укрыться от дождя. Не зайти ли нам внутрь, мистер Николсон? Имейте в виду, на станции хорошо и сухо. Мы могли бы вас подвезти.'
  
  Две минуты спустя они сидели в маленькой зеленой кухне, слушая, как закипает чайник.
  
  Внутри это был довольно приятный дом, если вы не возражали против сотрясения мозга вашей кошки. Стены были оклеены обоями с рисунком, бордюрами и фризами, дорогой ковер оливкового цвета, большие картины маслом массового производства в рамах. Ни одной книги в поле зрения.
  
  "Какой у вас прекрасный дом", - сказал Логан, глядя на Николсона. Бритая голова, татуировки и столько металлических украшений в ушах, что их хватило бы на срабатывание любого металлоискателя отсюда до Данди.
  
  "Украсил его сам, не так ли?"
  
  Николсон пробормотал что-то о том, что его жена увлекается этими шоу с макияжем.
  
  Все было согласовано: чайник, тостер, блендер, плитка и духовка. Все было зеленым. Даже линолеум был зеленым. Казалось, что сидишь внутри огромного пугала.
  
  Две сумки для переноски стояли на столе.
  
  "Тогда не заглянуть ли нам внутрь, мистер Николсон?" Логан открыл один из них и был удивлен, увидев упаковку бекона и банку фасоли, уставившихся на него. В другом были чипсы и шоколадное печенье. Нахмурившись, он выложил их на стол. Шоколад и чипсы, фасоль и бекон...И в самом низу - пара толстых конвертов из манильской бумаги. Хмурый взгляд Логана превратился в улыбку.
  
  "Что у нас здесь?"
  
  "Никогда в жизни их раньше не видел!"
  
  
  
  Теперь по лицу Николсона стекал не дождь: это действительно был нервный пот.
  
  Логан натянул пару латексных перчаток и взял один из конвертов. От него пахло сигаретным дымом. "Ты хотел бы что-нибудь сказать, прежде чем я открою это?"
  
  "Я просто ношу их. Я не знаю, что в них ... Они не мои!"
  
  Логан высыпал содержимое на стол. Фотографии. Женщины развешивают белье; женщины готовятся ко сну. Но в основном это были дети. В школе. Играющие в саду. Один на заднем сиденье машины, выглядящий испуганным. Чего бы Логан ни ожидал, это было не это. На обороте каждой фотографии было написано другое имя. Адреса не было, только имя. "Что это, черт возьми, такое?"
  
  - Я же сказал тебе: я ничего не знаю о том, что в них! - Его голос становился все выше, в нем слышалась паника. - Я просто ношу их.
  
  Сварливый констебль схватил Дункана Николсона за плечи, с грохотом вдавливая его обратно в кресло.
  
  "Ты, грязный маленький засранец!" - Он схватил фотографию маленького мальчика, сидящего в песочнице с плюшевым кроликом. "Ты таким его нашел? Правда? Ты фотографировал Дэвида Рида? Решил, что он тебе нужен? Ты грязный ублюдок!'
  
  "Это не так! Это совсем не так!"
  
  "Мистер Дункан Николсон, я задерживаю вас по подозрению в убийстве". Логан встал, глядя на лица детей, чувствуя тошноту. "Зачитайте ему его права, констебль".
  
  В маленьком домике не нашлось места для четырех техников ИБ, видеооператора, фотографа, Логана, сварливого констебля и двух офицеров в форме, но они все равно втиснулись.
  
  Никто не хотел ждать снаружи под проливным дождем.
  
  Содержимое двух конвертов теперь было полностью упаковано и помечено. В конверте номер два были не фотографии, а деньги и маленькие драгоценности.
  
  Наверху, напротив ванной, был шкаф. Три фута в длину, четыре фута в ширину, достаточно большой, чтобы вместить компьютер, модный цветной принтер и барный стул. И засов, который крепился только изнутри.
  
  На стене были полки с компакт-дисками, такими, какие вы записываете дома, со всеми этикетками и датами, и коробки с высококачественными глянцевыми распечатками под столом, на котором стоял компьютер. Женщины и дети, в основном дети. В спальне они нашли первоклассную цифровую камеру.
  
  Снизу донесся грохочущий звук, и все внезапно замолчали.
  
  Скрип. И входная дверь открылась.
  
  
  
  "Данки? Можешь дать мне...Кто ты, черт возьми, такой?"
  
  Логан высунул голову с лестницы и увидел беременную женщину на седьмом небе от счастья, одетую в черное кожаное пальто и несущую стопку пакетов с покупками, которая, не веря своим глазам, смотрела на толпу полицейских, окруживших ее дом.
  
  "Где Дункан? Что вы, ублюдки, сделали с моим мужем?"
  
  25
  
  Новость передали по полицейскому радио в три часа, как раз когда Логан возвращался в штаб-квартиру полиции. Суд над Джеральдом Кливером окончательно вынес вердикт после четырех недель, проведенных в центре внимания средств массовой информации.
  
  "Невиновен? Как, черт возьми, они могли признать его невиновным?" - спросил Логан, будучи сварливым констеблем.
  
  загнал их ржавую машину для бассейна на парковку.
  
  "Шипящий кровавый Сид", - последовал ответ. Сэнди Мойр-Фаркуарсон ударил снова.
  
  Они поспешили из машины и прошли через комнату для брифингов. Комната была полна униформистов, большинство из которых выглядели промокшими до нитки.
  
  "Слушайте сюда!" Это был сам главный констебль, выглядевший острым как иголка в своей аккуратно отглаженной парадной форме. "У нас там будет много разгневанных людей". Это было мягко сказано: толпа протестующих была почти постоянным местом возле здания суда. Они хотели, чтобы Джеральда Кливера приговорили к пожизненному заключению в тюрьме Питерхед. Выпустить его на свободу было все равно что поджечь синюю бумагу и засунуть фейерверк себе в штаны.
  
  Присутствие полиции возле зданий суда было минимальным, ровно настолько, чтобы держать все под контролем; но это вот-вот должно было измениться. Главный констебль не собирался рисковать.
  
  "Глаза всего мира прикованы к Абердину", - сказал он, принимая вдохновляющую позу. "С каждым проходящим днем движение против педофилов растет. И совершенно справедливо. Но мы не можем позволить нескольким введенным в заблуждение личностям превратить защиту наших детей в оправдание насилия. Я хочу, чтобы все прошло мирно. Не будет никаких защитных щитов. Это общественная полицейская инициатива.
  
  Понял?'
  
  Последовало несколько кивков.
  
  "Вы будете там представлять лучшее из этого гордого города. Убедитесь, что все знают, что Абердин очень серьезно относится к закону и порядку!"
  
  Он сделал паузу на секунду, как будто ожидая аплодисментов, прежде чем предоставить слово инспектору Стил, которая раздала всем их задания. Она выглядела напряженной. Она была ответственна за дело Джеральда Кливера.
  
  Логан не был в форме, поэтому его имя было вычеркнуто из списка вместе с остальными сотрудниками уголовного розыска, но он все равно поплелся вслед за последней командой, задержавшись у входной двери, чтобы посмотреть на ледяной дождь и разъяренную толпу у здания суда шерифа.
  
  Толпа была больше, чем ожидал Логан: около пятисот человек, заполнивших пространство перед зданием суда, стекались по лестнице на автостоянку "только для официальных посетителей".
  
  Телевизионщики были видны как крошечные островки спокойствия в несчастном море лиц и плакатов:
  
  "ДОЛОЙ ДЕРЕВЕНСКОГО ЖИТЕЛЯ!"
  
  "ДАЙ ПОКИДАЮЩЕМУ ПРЫГНУТЬ!"
  
  "УБЛЮДОЧНЫЙ ИЗВРАЩЕНЕЦ!"
  
  "ЖИЗНЬ - ЭТО ЖИЗНЬ!"
  
  "СМЕРТЬ ЭДИФИЛУ КОНЧИТЬ!!!"
  
  Логан поморщился, прочитав последнее. Нет ничего лучше глупых людей с праведной яростью и толпой на их стороне. В прошлый раз, когда было такое рвение, у трех педиатров разбили окна в операционной. Теперь все выглядело так, будто они охотились за фетишистами ног.
  
  Ситуация уже начинала становиться ужасной.
  
  Они скандировали и выкрикивали оскорбления у здания суда: мужчины, женщины, родители, бабушки и дедушки, все собрались вместе, требуя крови. Не хватало только вил и горящих факелов.
  
  А затем толпа затихла.
  
  Большие стеклянные двери распахнулись, и под дождь вышла Сэнди Мойр-Фаркуарсон.
  
  Джеральда Кливера с ним не было: полиция Грампиана ни за что не выдала бы Кливера этой мафии, каким бы виновным они его ни считали.
  
  Сэнди Змея улыбнулся толпе, как будто они были старыми друзьями. Это был его момент на солнце. Здесь были телевизионные камеры со всего мира. Сегодня ему предстояло блистать на мировой арене.
  
  Лес микрофонов запрыгал повсюду вокруг него.
  
  Логан вышел под дождь, нездоровое любопытство тянуло его дальше, пока он не оказался достаточно близко, чтобы услышать слова адвоката.
  
  "Дамы и господа, - сказал Мойр-Фаркуарсон, доставая из кармана пиджака сложенные листы бумаги, - мой клиент в данный момент недоступен для комментариев, но он попросил меня зачитать следующее заявление." Он прочистил горло и выпятил грудь. "Я хочу поблагодарить всех за их добрые слова поддержки во время этого испытания. Я всегда настаивал на своей невиновности, и сегодня добрые люди Абердина подтвердили мою правоту".'
  
  На этом тишина стала прерываться сердитыми звуками.
  
  "О Боже, - пробормотал полицейский, стоявший рядом с Логаном, - неужели они не могли заставить его держать рот на замке?"
  
  "Теперь, когда"..." Змею Сэнди пришлось повысить голос, чтобы быть услышанным"..."Теперь, когда мое доброе имя очищено, я буду "..." Он не стал продолжать.
  
  Огромный неряшливый молодой человек выскочил из толпы, протолкался сквозь кольцо репортеров и ударил одного адвоката. Прямо по носу. Сэнди-Змея отшатнулась, споткнулась и упала. Толпа одобрительно взревела.
  
  Кольцо черных мундиров появилось из ниоткуда, схватив неряшливого мужчину прежде, чем он успел всадить ботинок в фальшивого адвоката. Они подняли истекающего кровью Сэнди Мойр-Фаркуарсона и помогли ему вернуться в здание суда, потащив нападавшего за собой.
  
  Больше ничего не происходило в течение получаса. Ничего, кроме ледяного дождя. Большая часть толпы сдалась и разошлась по барам и своим домам, пока не осталась лишь горстка протестующих, которые увидели, как микроавтобус без опознавательных знаков с тонированными стеклами выезжает на дорогу и направляется в сторону центра города.
  
  Джеральд Кливер был свободен.
  
  Вернувшись в штаб-квартиру полиции, Логан присоединился к длинной очереди промокших, шмыгающих носом мужчин и женщин-полицейских. Во главе очереди сотрудники столовой разливали дымящийся шотландский бульон. Стоя рядом со столовыми приборами, главный констебль пожал всем руки и сказал, какую большую работу они проделали, предотвращая неприятности.
  
  Логан принял суп и рукопожатие с равным великодушием, затем проковылял к столику у запотевшего окна. Суп был горячим и вкусным, и от него было гораздо больше пользы, чем от рукопожатия. Но, по крайней мере, суп был бесплатным.
  
  Довольный детектив-инспектор Инш плюхнулся по другую сторону стола, между парой промокших компьютеров. Он сидел, сияя всем и вся. "Прямо по носу!" - сказал он наконец. "Бах! Прямо по носу". Он ухмыльнулся и погрузил ложку в свой суп.
  
  "Хлоп!" - Он положил ложку обратно. "Ты это видел? Скользкий маленький говнюк стоит там и изрекает свою чушь, а кто-то встает и дает ему пощечину. Бах! - Он ударил огромным кулаком по огромной руке, заставив констебля, сидящего рядом с ним, подпрыгнуть и промахнуться мимо его рта с ложкой, из-за чего каскад супа пролился на его галстук спереди. - Извини, сынок. - Инш протянул брызжущему слюной констеблю салфетку.
  
  
  
  - Прямо в чертов нос! - Он остановился, и ухмылка стала еще шире. - Это будет в вечерних новостях!
  
  Я собираюсь записать это, и всякий раз, когда мне захочется посмеяться..." он изобразил, как указывает на пульт дистанционного управления, тыча пальцем в воображаемую кнопку. "БАХ! Прямо в нос. - Он счастливо вздохнул.
  
  "В такие дни, как этот, я вспоминаю, почему я вступил в полицию".
  
  - Как это воспринял инспектор Стил? - спросил Логан.
  
  "Хм? О ..." Улыбка Инша погасла. "Ну, она довольна тем, что ей разбили нос, но нас бесит, что они отпустили этого скользкого маленького извращенца на свободу." Он покачал головой. Она потратила годы, добиваясь от жертв показаний. Беднягам приходилось стоять там и рассказывать всем, что этот извращенец с ними сделал. Шипящий Сид унижает их. Кливер выходит на свободу, и вся эта боль была напрасной.'
  
  Над столом повисла тишина, все сосредоточились на своем супе.
  
  - Ты хочешь пойти посмотреть на него? - спросил Инш, когда с остатками супа Логана было покончено.
  
  - Что, Кливер? - спросил я.
  
  "Нет, герой часа!" - Он поднял руки в классической позе кулачного боя. "Тот, кто порхает, как бабочка, и жалит, как кулак, в нос".
  
  Логан улыбнулся. - Почему нет? - спросил я.
  
  У здания холдинга собралась небольшая толпа. Все были счастливы и болтали. Инспектор Инш с рычанием отправил их собирать вещи. Разве они не знали, что это было крайне непрофессионально? Они хотели, чтобы люди думали, что это нормально - совершать нападения? Пристыженные зрители в форме разошлись, оставив только Логана, Инша и сержанта охраны за выкрашенной в синий цвет дверью. Сержант нацарапал имя на доске рядом с сотрудником, и Логан нахмурился. Оно выглядело знакомым, но он не мог понять почему.
  
  "Не возражаете, если мы нанесем визит вашему мальчику?" - спросил Инш, когда запись была закончена.
  
  - Что? Нет, сэр, продолжайте вы. Вы отвечаете за расследование?'
  
  Инш снова просиял. "Я чертовски на это надеюсь!"
  
  Комната была маленькой, но не уютной: коричневый линолеумный пол, стены кремового цвета и жесткая деревянная скамья-сиденье вдоль стены . Единственный естественный свет исходил от двух небольших матовых панелей из сверхпрочного стекла, установленных в верхней части наружной стены . Во всем помещении пахло подмышками.
  
  Обитатель кельи свернулся калачиком на деревянной скамье, лежа на боку в позе эмбриона. Тихо постанывая.
  
  - Спасибо, сержант, - сказал Инш. - Дальше мы сами разберемся.
  
  "Хорошо". Сержант-надзиратель вышел из камеры и подмигнул Логану. "Дайте мне знать, если Мохаммед Али доставит вам какие-нибудь неприятности".
  
  Дверь камеры закрылась с глухим лязгом, и Инш устроился на скамейке рядом со свернувшейся калачиком фигурой. - Мистер Стричен? Или я могу называть вас Мартином?'
  
  Фигура слегка сдвинулась.
  
  "Мартин? Ты знаешь, почему ты здесь?" Голос Инша был мягким и дружелюбным, совершенно не похожим ни на один тон, который Логан когда-либо слышал от него по отношению к подозреваемому.
  
  Мартин Стричен медленно приподнялся, пока его ноги не свесились с края скамейки, носки оставляли влажные следы на линолеуме. Они конфисковали у него шнурки на ботинках, ремень и все остальное опасное. Он был огромным - не толстым, но большим везде, руки, ноги, предплечья, челюсть ... Логан остановился, когда дошел до рябого лица. Теперь он знал, откуда ему знакомо это имя: Мартин Стричен был дрочилой в раздевалке констебля Уотсона, которого он подвозил обратно в тюрьму Крейгинчес. Тот, кто давал показания по делу Джеральда Кливера.
  
  Неудивительно, что он ударил Скользкого Сэнди по носу.
  
  - Они отпустили его. - Его голос был чуть громче шепота.
  
  "Я знаю, что они это сделали, Мартин. Я знаю. Они не должны были этого делать, но они это сделали".
  
  "Они отпустили его из-за него".
  
  Инш кивнул. - И поэтому вы ударили мистера Мойр-Фаркуарсона? - спросил я.
  
  Приглушенное бормотание.
  
  "Мартин, я собираюсь написать небольшое заявление, а затем попрошу тебя подписать его, хорошо?"
  
  "Они отпустили его".
  
  Осторожно Инш рассказал Мартину Стричену о событиях дня, испытывая особое наслаждение в момент столкновения, заставив Логана записать все это вымученным полицейским языком. Это было признание вины, но Инш приложил немало усилий, чтобы это прозвучало так, как будто во всем виноват Эл Сэнди-Змей. Так оно и было на самом деле. Мартин подписал его, и Инш освободил его из-под стражи.
  
  - Вам есть куда пойти? - спросил Логан, когда они вели его через приемную к двери.
  
  "Остаюсь со своей матерью. Суд сказал, что я должен, пока выполняю общественные работы". Его плечи поникли еще больше.
  
  Инш похлопал его по спине. - Все еще идет дождь; я могу вызвать патрульную машину, чтобы тебя подвезли, если хочешь?
  
  Мартин Стричен вздрогнул. "Сказала, что убьет меня, если увидит еще одну полицейскую машину возле дома".
  
  - Хорошо. Если вы уверены. - Инш протянул руку, и Стричен пожал ее, его огромная лапа поглотила руку инспектора. "И, Мартин, - он посмотрел в встревоженные карие глаза парня, - спасибо тебе".
  
  Логан и Инш стояли у окна, наблюдая, как Мартин Стричен исчезает в дождливом послеполуденном небе. Было всего четыре часа, а на улице уже стемнело.
  
  "Когда он давал показания, - сказал Логан, - он поклялся, что убьет Мойр-Фаркуарсона".
  
  - Правда? - голос Инша звучал задумчиво.
  
  "Ты думаешь, он что-то попытается?"
  
  На лице инспектора появилась улыбка. "Будем надеяться, что это так".
  
  В комнате для допросов номер три не было улыбок. Она была забита до отказа инспектором Иншем, сержантом Макреем, промокшим констеблем и Дунканом Николсоном. Кассеты в записывающем устройстве жужжали сами по себе, красный огонек на видеокамере замигал в углу комнаты.
  
  Инш наклонился вперед и улыбнулся такой улыбкой, какую крокодилы приберегают для больных антилоп гну.
  
  "Вы уверены, что не хотите просто во всем признаться, мистер Николсон?" - спросил он. "Избавьте нас всех от кучи неприятностей.
  
  Ты просто покашляй в ответ и расскажи нам, что ты сделал с телом Питера Ламли.'
  
  Но Николсон просто провел рукой по своей бритой голове, издавая царапающие звуки, когда вытирал пот. Он выглядел ужасно - дрожащий, вспотевший, обхватив себя руками, переводя взгляд с Логана на Инша и на дверь.
  
  Инш открыл прозрачную пластиковую перегородку и вытащил фотографию маленького мальчика на трехколесном велосипеде. Ребенок находился в чем-то, похожем на сад за домом, между не в фокусе полотенцем и парой джинсов виднелась веревка для стирки, натянутая на спирали. Инш поднял фотографию так, чтобы изображение было обращено в другую сторону от него, чтобы он мог прочитать имя, напечатанное на обороте. "Итак, скажите мне, мистер Николсон, кто такой Люк Геддес?"
  
  Николсон облизнул губы и бросил нервный взгляд на дверь, мокрый WPC, на все, кроме ребенка на велосипеде.
  
  "Он одна из твоих маленьких жертв, Николсон? Следующий в твоем списке за то, что ты подцепил, убил и трахнулся? Нет? А как насчет этого... - Инш достал со стены еще одну фотографию: маленький светловолосый мальчик в школьной форме, одиноко идущий по улице. "Всколыхнул какие-нибудь воспоминания? Всколыхнул что-нибудь еще?
  
  Возбуждает тебя, не так ли?" Он вытащил другую фотографию. "А как насчет этой?" Маленький мальчик, сидящий на заднем сиденье машины, выглядит испуганным. "Это твоя машина? По-моему, похоже на Volvo.'
  
  
  
  "Я ничего не делал!"
  
  "Будь уверен, что ты этого не делал. Ты маленький лживый подонок, и я собираюсь отправить твою задницу в тюрьму, пока ты не умрешь".
  
  Николсон тяжело сглотнул.
  
  "У нас есть еще несколько фотографий", - сказал Логан. "Не хотели бы вы взглянуть на них, мистер Николсон?" Он открыл папку из плотной бумаги и достал снимки вскрытия Дэвида Рида.
  
  "О Боже..." Николсон посерел.
  
  - Вы помните маленького Дэвида Рейда, не так ли, мистер Николсон? Трехлетнего ребенка, которого вы похитили, задушили и изнасиловали?
  
  "Нет!"
  
  "Ты, конечно, помнишь его? Ты вернулся за его кусочками, не так ли? С помощью секатора?"
  
  "Нет! Боже, нет! Я этого не делал! Я только нашел его! Я не прикасался к нему!' Он схватился за стол, как будто собирался оторваться от пола и врезаться в потолок. 'Я ничего не делал!'
  
  - Я тебе не верю, Дункан. - Инш снова одарил его крокодильей улыбкой. - Ты мерзкое маленькое дерьмо, и я собираюсь упрятать тебя за решетку. И когда ты окажешься в тюрьме Питерхед, ты узнаешь, что случается с такими, как ты. Люди, которые возятся с детьми.'
  
  "Я ничего не делал!" Слезы текли по лицу Николсона. "Клянусь, я ничего не делал!"
  
  Полчаса спустя инспектор Инш прервал интервью, сославшись на "перерыв для утешения".
  
  Они оставили Дункана Николсона в комнате для допросов с промокшим констеблем и направились обратно в главный отдел расследований. Николсон был разбит, рыдал, причитал, дрожал. Инш вселил в этого человека страх Божий, а теперь хотел, чтобы он варился в собственном соку.
  
  Логан и Инш коротали время, попивая кофе, поедая газированные желе и разговаривая о мертвой девушке, которую они откопали во владениях Роудкила. Команды были там весь день, пробираясь через груды мертвых вещей, ничего не находя.
  
  Логан снова открыл свою папку, доставая школьную фотографию Дэвида Рида - счастливо выглядящего парня со слегка прищуренными зубами и копной волос, которые не укротить никаким расчесыванием.
  
  Ничего похожего на распухшее, темное, гниющее лицо на его посмертных фотографиях. "Ты все еще думаешь, что это сделал он?"
  
  он спросил.
  
  "Дорожное убийство?" Инш пожал плечами и прожевал. "Больше не выглядит правдоподобным, не так ли? Не с этим смеющимся мальчиком наверху, с его коллекцией детских фотографий. Имей в виду, может быть, у них там что-то вроде шайки педофилов. ' Он нахмурился. 'Это было бы здорово, не так ли? Целая кучка больных ублюдков на свободе.'
  
  "Однако ни один из детей на фотографиях Николсона не обнажен. Ничего непристойного".
  
  Инш поднял бровь. "Что, ты думаешь, они просто артистичны?"
  
  "Нет. Ты понимаешь, что я имею в виду. Это не детское порно, не так ли? Это чертовски зловеще и жутко, но это не порно".
  
  "Может быть, Николсону не нравится смотреть на них таким образом. Может быть, это просто его процесс отбора. Проследи за несколькими детьми, сделай несколько снимков, выбери счастливого победителя в лотерее для педофилов."Он сделал пальцами пистолет и застрелил воображаемого ребенка. "Получает свое детское порно из первых рук, во плоти. Настоящее и немедленное".
  
  Логана это не убедило, но он держал рот на замке.
  
  Наконец констебль просунул голову в дверь и сказал им, что их хочет видеть некий мистер Мойр-Фаркуарсон. И собирался причинять всем боль в заднице, пока не сделает этого. Инш поджал губы, подумал об этом и, наконец, попросил констебля показать Сэнди Змею в комнату предварительного заключения.
  
  - Как ты думаешь, чего хочет Шипящий Сид? - спросил Логан, когда констебль ушел.
  
  Инш ухмыльнулся. "Нытье, стон...Кого это волнует? Мы можем подшучивать над маленьким дерьмом, пока ему больно". Он потер руки. "Иногда, Логан, мой мальчик, Бог улыбается нам".
  
  Сэнди Мойр-Фаркуарсон ждал их в комнате предварительного заключения на первом этаже. Он не выглядел очень счастливым. Тонкая белая штукатурка пересекала его переносицу, теперь скошенную, а под глазами были темные круги. Если им повезет, эти мешки превратятся в пару красивых черных глаз.
  
  Его портфель стоял посреди стола перед ним, и он нетерпеливо барабанил пальцами по кожаной поверхности, сердито глядя на вошедших Инша и Логана.
  
  - Мистер "Фар-Кварсон", - сказал инспектор. - Как приятно снова видеть вас на ногах.
  
  Сэнди, Змея, нахмурилась на него. "Ты отпустил его", - сказал он низким, угрожающим голосом.
  
  "Это верно. Он сделал заявление, и его отпустили под залог, чтобы он вернулся сюда в понедельник в четыре".
  
  "Он сломал мне нос!" - Слова были подчеркнуты ударом кулака по столешнице, отчего портфель подпрыгнул.
  
  "О, все не так уж плохо, мистер Фар-Кварсон. На самом деле это придает вам суровый, мужественный вид. Не так ли, сержант?"
  
  
  
  Логан сохранил невозмутимое выражение лица и сказал, что так и есть.
  
  Сэнди нахмурился, но не мог понять, издеваются они или нет. "Серьезно?" - сказал он наконец.
  
  "Да", - сказал Инш с непроницаемым лицом. "Кто-то должен был сломать тебе нос давным-давно".
  
  Хмурое выражение лица адвоката превратилось в хмурый взгляд. - Вы знаете, что кто-то посылал мне угрозы расправы? Что кто-то вылил на меня ведро крови?'
  
  "Да".
  
  - И что у этого Мартина Стричена есть склонность к насилию?
  
  "Сейчас, сейчас, мистер Фар-Кварсон, мистер Стричен находился под стражей в полиции, когда на вас напали с этой кровью. И мы проанализировали ваши угрозы убийством. Письма отправляли по меньшей мере четыре человека, и ни на одном из них не было почтового штемпеля тюрьмы Крейгинчес. Так что, скорее всего, это не мистер Стричен ". Он улыбнулся. "Но если хочешь, мы могли бы взять тебя под охрану? У меня внизу есть несколько милых девушек. Пара мягких подушек, немного цветов, и все будет совсем как дома!"
  
  Молчаливый хмурый взгляд был единственным ответом, который он получил.
  
  Инш просиял. - Что ж, если вы извините нас, мистер Фаркварсон, у нас есть настоящее полицейское дело, которым нужно заняться. - Он встал и жестом предложил Логану сделать то же самое. "Но если кто-нибудь выполнит любую из этих угроз смертью, вы убедитесь в этом и позвоните мне . Сержант Макрей проводит вас ". Его улыбка стала шире. "Постарайся удержать его от кражи столового серебра, Логан: ты же знаешь, на что похожи эти адвокаты".
  
  Логан проводил адвоката до входной двери.
  
  - Знаешь, - сказала Сэнди, хмуро глядя на дождь, хлещущий с пепельного неба. - У меня тоже есть дети. Судя по тому, как этот жирный ублюдок продолжает, можно подумать, что я жил для того, чтобы возвращать извращенцев на улицы.'
  
  Логан поднял бровь. "Ты избавил Джеральда Кливера".
  
  Адвокат застегнул пальто. "Нет, я этого не делал".
  
  "Да, ты это сделал! Ты разнес это чертово дело на куски!"
  
  Мойр-Фаркуарсон повернулась и посмотрела Логану в глаза. "Если бы дело было серьезным, я бы не смог его разобрать. Не я отпустил Кливера: это сделал ты".
  
  - Но...
  
  "А теперь, если вы меня извините, офицер, у меня есть другие дела, которыми нужно заняться".
  
  Вернувшись в комнату для допросов, Дункан Николсон заерзал, как будто кто-то засунул ему в задницу сетевой кабель. Его рубашка промокла от пота, а глаза блуждали по комнате в постоянном движении, ни на чем не задерживаясь дольше, чем на мгновение.
  
  Логан вернулся на сиденье, ближайшее к магнитофону, и приготовил устройство к повторной записи.
  
  "Я ... я требую защиты!" - сказал Николсон, прежде чем Логан успел нажать кнопки записи.
  
  "Крейгинчз достаточно надежен для тебя?" - спросил Инш. "Только до тех пор, пока ты не отправишься в Питерхед, конечно".
  
  "Нет! Как в фильмах: охрана. Где-нибудь в безопасном месте..." Он вытер мокрое от пота лицо. "Они убьют меня, если узнают, что я проболтался!" Его нижняя губа задрожала, и на мгновение Логану показалось, что он снова расплачется.
  
  Инш достал упаковку шипучих форм и отправил пару штук в рот. "Ничего не обещаю", - сказал он с полным ртом апельсиново-соломенных динозавров. "Запустите пленку, сержант".
  
  Николсон опустил голову, пристально глядя на свои руки, дрожащие на столешнице перед ним. 'I...Я работал на некоторых букмекеров, ростовщиков, вы знаете ... - Его голос дрогнул, и ему пришлось сделать глубокий вдох, прежде чем он смог продолжить. "Знаете, я вроде как исследователь по контролю за задолженностью: я слежу за людьми, которые не хотят платить. Фотографирую их и их семьи. Я... я распечатываю их дома и отдаю фотографии людям, которым они должны деньги. - Он еще больше ссутулился на своем стуле. - Букмекеры используют фотографии, чтобы угрожать им. Поощряйте их платить.'
  
  Инш скривил губы. "Твои мама и папа, должно быть, очень гордятся!"
  
  По щеке Николсона скатилась слеза, и он вытер ее тыльной стороной рукава. "Фотографировать людей нелегко! Это все, что я делал. Больше ничего! Я не трогал никаких детей!'
  
  ИНСПЕКТОР Инш фыркнул. "Что за чушь собачья!" - Он наклонился вперед в своем кресле, положив огромные кулаки на стол. "Я хочу знать, что вы делали в канаве у моста через Дон с изуродованным телом трехлетнего мальчика. Я хочу знать, почему у тебя был конверт, полный наличных и драгоценностей. - Он встал. - Ты маленькое грязное дерьмо, Николсон. Ты заслуживаешь того, чтобы лечь на дно до конца своей жалкой жизни. Ты можешь оставаться здесь и лгать сколько хочешь; я собираюсь поговорить с финансовым прокурором. Разожги его так, чтобы он прижал твою задницу к стене . Интервью прервано на...'
  
  "Я поскользнулся". Николсон был в потоках слез, в его глазах ясно читалась паника. "Пожалуйста! Я поскользнулся!"
  
  Логан вздохнул. - Вы нам это уже говорили. Что вы там делали? - спросил я.
  
  "Я...Я был на работе". Николсон пристально посмотрел в глаза Логана, и Логан понял, что они сломали его.
  
  "Продолжай".
  
  "Я была на работе. Маленькая пожилая леди. Вдова. Хранит в доме немного наличных. Немного серебра. Драгоценности?"
  
  "Значит, ты ее ограбил?"
  
  Николсон покачал головой, капли слез упали, как бриллианты, и взорвались на грязной пластиковой столешнице. "Так далеко не заходило. Я был не в себе. Слишком обкуренный, чтобы строить дом. Хранил то, что стащил, под деревом на берегу над рекой. Ты знаешь. Убираю его с дороги на случай, если вы, ребята, придете и будете обыскивать дом. - Он пожал плечами, его голос становился все более и более похожим на бормотание. - Я был в бешенстве. Хотел пересчитать его, прежде чем заняться домом старой леди. Дождь лил как из ведра. Поскользнулся и упал на всем пути вниз по склону. Сколько, двадцать футов? В темноте, под кровавым дождем. Порвал куртку, джинсы, чуть не раскроил голову о большой гребаный камень. Оказался в канаве. Пытался вытащить себя с помощью этого большого куска ДСП, только он расшатался. Он движется, и в воде подпрыгивает какая-то штука." Он начал всхлипывать. "Сначала я думаю, что это собака, ну, знаете, бультерьер или что-то в этом роде ... Потому что ... потому что это Эл Блэк. Так что я собираюсь вытащить оттуда хель, когда вижу эту блестящую штуковину, сверкающую под дождем. Знаешь, как серебряная цепочка или что-то в этом роде... - Он вздрогнул. "Я думаю, это одно из моих. Я так чертовски разбит, что думаю, это часть моего запаса. Итак, я иду поднять его, и все переворачивается. И это мертвый ребенок. И я кричу, и я кричу, и я кричу ...'
  
  Логан наклонился вперед. - Что произошло потом? - спросил я.
  
  "Я свалил оттуда к чертовой матери так быстро, как только мог. Прямо домой. В душ, постарайся смыть с себя эту грязную мертвую воду. Позвонил в полицию".
  
  И вот тут-то я и появился, подумал Логан. "А что насчет этой штуковины?" - спросил он.
  
  - А? - Спросил я.
  
  "Блестящая штука, которую вы нашли на теле. Что это было? Где она?"
  
  "Оловянная фольга. Это был всего лишь окровавленный кусок оловянной фольги".
  
  Инш сердито посмотрел на него. - Мне нужны имена всех бедняг, которых ты ограбил. Мне нужна добыча. Все это! - Он опустил взгляд на стопку фотографий в прозрачных пластиковых футлярах. - И мне нужны имена всех букмекеров, для которых вы делаете снимки. И если кто-то на этих фотографиях пострадал, и меня не волнует, что это просто падение с велосипеда, я собираюсь обвинить вас в заговоре с целью совершения нападения. Понимаете?'
  
  Николсон обхватил голову руками.
  
  - Что ж, - сказал Инш с щедрой улыбкой, - спасибо, что помогли нам в расследовании, мистер Николсон. Логан, будь хорошим парнем и проводи нашего гостя сюда, в его камеру. Что-нибудь на южной стороне с видом и балконом.'
  
  
  
  Николсон плакал всю дорогу.
  
  26
  
  Предварительный отчет судебно-медицинской экспертизы поступил сразу после шести. Он был не из приятных. Ничто не связывало Дункана Николсона с Дэвидом Ридом, кроме того факта, что он обнаружил тело. И у него было железное алиби на то время, когда пропал Питер Ламли. Инш отправил двух человек туда, где Николсон, как утверждал, прятал свой тайник. Они вернулись с багажником патрульной машины, набитым украденным имуществом. Начинало казаться, что Николсон говорил правду.
  
  Так что это означало, что эл Бетс вернулся на Roadkil . Тот все еще не очень ладил с Логаном. Он не мог видеть в этом человеке убийцу-педофила, даже если тот действительно держал мертвую девушку в одной из своих пристроек.
  
  В конце концов инспектор Инш остановил разбирательство. "Пора расходиться по домам", - сказал он. "Мы всех потрепали, они все равно будут там в понедельник утром".
  
  - В понедельник? - спросиля.
  
  Инш кивнул. - Да, в понедельник. Логан, я разрешаю тебе взять выходной в воскресенье.
  
  Соблюдайте субботу. Идите смотреть футбол, пейте пиво, ешьте чипсы, немного повеселитесь. ' Он остановился и лукаво улыбнулся. 'Может быть, пригласите на ужин симпатичную женщину-констебля?'
  
  Логан покраснел и промолчал.
  
  "Неважно. Я не хочу видеть тебя здесь до утра понедельника".
  
  Дождь прекратился к тому времени, как Логан покинул штаб Сил. Дежурный сержант загнал его в угол с еще тремя сообщениями от отчима Питера Ламли, который все еще был убежден, что они смогут найти его ребенка. Логан пытался солгать ему, сказать, что все будет хорошо, но не смог. Поэтому он пообещал позвонить, как только что-нибудь услышит. Больше он ничего не мог сделать.
  
  Ночь из холодной превратилась в пронзительно холодную, на тротуарах поблескивала тонкая изморозь. Когда Логан вышел на Юнион-стрит, его дыхание окутало его облаком. Это была Прибалтика.
  
  Для субботнего вечера улицы были странно тихими. Логану не хотелось возвращаться в свою пустую квартиру. Пока нет. Поэтому вместо этого он отправился к Арчибальду Симпсону.
  
  Паб был переполнен шумными группами молодежи, обнимавшими кувшины с коктейлями, спасаясь от холода, чтобы как можно быстрее напиться.
  
  Придет время выкидывать, будет рвота, немного драк и, для некоторых, поездка в cel s. Или, может быть, A & E.
  
  
  
  "О, снова быть молодым и глупым", - пробормотал он, протискиваясь сквозь толпу к длинной деревянной стойке.
  
  Обрывки разговоров, которые он слышал по дороге, были достаточно предсказуемы. Немного хвастовства о том, насколько разбитым кто-то был прошлой ночью и насколько еще больше они будут разбиты сегодня вечером. Но под всем этим скрывалась другая тема. Темы алкоголя и сексуального мастерства были брошены вызовом Джеральду Кливеру, который остался безнаказанным.
  
  Логан стоял у стойки, ожидая, пока один из потрепанных австралийцев обслужит его, слушая, как толстый мужчина в ярко-желтой рубашке что-то втолковывает долговязому бородатому парню в футболке и жилете. Кливер был подонком. Как полиция могла так сильно облажаться, что психопату это сошло с рук? Было очевидно, что Кливер виновен, учитывая, что все эти дети оказались мертвыми.
  
  И вот они выпускают известного педофила обратно на улицы!
  
  Маленький и Большой были не единственными, кто разглагольствовал о "тупых полицейских". Логан мог слышать, как по меньшей мере полдюжины других высказывались примерно на ту же тему. Разве они не знали, что именно здесь выпивало большинство полицейских Абердина в свободное от дежурства время? Большая часть дневной смены будет здесь, выпивая пинту пива после работы. Оплакивая освобождение Кливера. Тратить часть того сверхурочного времени, которое они все получали.
  
  Когда его, наконец, обслужили, Логан взял свою пинту "Стелла" и отправился бродить по другим отделам огромного паба в поисках кого-нибудь, кого он знал достаточно хорошо, чтобы поговорить. Он улыбнулся и помахал кучкам ПК, лишь смутно узнавая их без формы.
  
  В дальнем углу он заметил знакомую фигуру, окутанную сигаретным дымом, окруженную детектив-сержантами и констеблями с подавленным видом. Она откинула голову назад и выпустила еще одну затяжку дыма в облако над головой. Когда она спускалась, ее взгляд остановился на Логане, и она криво улыбнулась ему.
  
  Логан застонал: она видела его. Теперь ему пришлось подойти.
  
  Констебль подвинулся, освобождая место для Логана и его пинты за маленьким столиком. Над их головами телевизор тихо бормотал себе под нос местную рекламу гаражей, магазинов чипсов и стеклопакетов, заполняя пространство между программами.
  
  "Лазарус", - сказал инспектор Стил, слово прозвучало слегка невнятно сквозь пелену сигаретного дыма. "Как дела, Лазарус? Ты уже стал старшим инспектором?"
  
  Ему не следовало садиться здесь. Ему следовало взять пиццу через дорогу и пойти домой. Он постарался придать своему голосу легкость и сказал: "Пока нет. Может быть, в понедельник".
  
  "В понедельник?" Инспектор смеялась как ненормальная, раскачиваясь взад-вперед, пепел с ее сигареты рассыпался по лицу констебля, который шуганулся. "Может быть, в понедельник". Бесценный... - Она окинула взглядом заставленную стеклом столешницу и нахмурилась. - Пейте! - сказала она, вытаскивая из внутреннего кармана старую кожаную сумочку и протягивая ее покрытому пеплом констеблю. - Констебль, я хочу, чтобы вы налили еще по одной. Люди умирают здесь от жажды!'
  
  
  
  "Да, мэм".
  
  - Виски по кругу! - инспектор Стил хлопнул ладонью по столешнице. - И сделай им двойное!
  
  Детектив-констебль направился к бару, прихватив с собой бумажник инспектора.
  
  Стил наклонилась ближе к Логану, понизив голос до заговорщического шепота. - Между нами говоря, я думаю, он немного пьян. - Она откинулась назад и лучезарно улыбнулась ему. "Знаешь, после того, как Инши выгнали за пантомиму на дороге, а Кливер вышел на свободу, наверняка появится по крайней мере одна инспекторская должность!"
  
  Логану нечего было на это сказать, но лицо инспектора Стил скривилось .
  
  - Извини, Лазарус. Она бросила сигарету и втоптала ее в деревянный пол. - Это был дерьмовый день. '
  
  "Это не твоя вина, что они отпустили Кливера. Если кто и виноват, так это Шипящий кровавый Сид".
  
  "Я выпью за это!" - сказала она и выпила, осушив одним глотком большую порцию виски.
  
  Знакомо выглядящий констебль на противоположной стороне стола уставился в телевизор над их головами. Он схватил инспектора за руку. "Это начинается!"
  
  Логан и инспектор Стил повернулись на своих сиденьях, когда на экране замелькали первые титры местных новостей, а уровень шума в пабе резко упал, поскольку все полицейские, находившиеся в свободное от дежурства время, повернулись лицом к ближайшему телевизору.
  
  Кто-то гораздо менее привлекательный, чем она могла бы быть, серьезно говорил в камеру из-за своего стола новостей. Звук был недостаточно громким, чтобы разобрать какие-либо реальные слова, но над ее левым плечом появилась фотография лица Джеральда Кливера. Затем сцена сменилась снимком с улицы суда шерифа Абердина. Толпа размахивала своими плакатами в воздухе, и внезапно экран заполнила женщина лет сорока пяти, с гордостью сжимающая свой плакат "Смерть педофильским отбросам!!!". Она с праведной яростью стучала деснами секунд пятнадцать, ни единого слова из этого не было слышно в переполненном пабе, прежде чем ее сменил еще один снимок здания суда сквозь толпу. Большие стеклянные двери открылись.
  
  "Поехали!" - с ликованием сказал инспектор Стил.
  
  В дверях появился Сэнди Мойр-Фаркуарсон и приступил к чтению показаний своего клиента. Камера увеличила изображение как раз вовремя, чтобы увидеть, как из толпы выскакивает фигура и бьет кулаком в лицо Сэнди Змею.
  
  Из паба донеслись одобрительные возгласы.
  
  Снова появилось озабоченное и серьезное лицо диктора новостей, он что-то сказал, а затем снова показали удар.
  
  
  
  Еще одно громкое приветствие.
  
  А потом речь зашла о пробках на Дайс-Ньюмахер-роуд, и все радостно вернулись к своим напиткам.
  
  У инспектора Стил была затуманенная улыбка на лице, когда она сделала еще один большой глоток виски. "Разве это не было самой красивой вещью, которую вы когда-либо видели?"
  
  Логан согласился, что это было чертовски вкусно.
  
  "Знаешь, - сказал Стил, закуривая очередную сигарету, - я бы с удовольствием пожал руку этому парню. Черт возьми, у меня даже возникло бы искушение пойти прямо на ночь. Какая звезда!"
  
  Логан попытался не представлять себе, как инспектор Стил и Мартин Стричен набрасываются на него, словно ножи, но потерпел неудачу. Чтобы отвлечься от этого, он снова взглянул на телевизор. Теперь показывали фотографию Питера Ламли во весь экран, пропавшего без вести с прошлого вторника. Рыжие волосы, веснушки и улыбка. Кадр с фермы Родкила. Затем на пресс-конференцию с главным констеблем, выглядящим суровым и преданным.
  
  Хорошее настроение медленно покидало Логана, когда перед ним замелькали картинки. Питер лежал где-то мертвый, и у Логана возникло неприятное чувство, что они все еще не поймали виновного. Не важно, что думал инспектор Инш.
  
  А потом была реклама. Гараж в Билдсайде, магазин одежды в Роузмаунте и государственная программа по безопасности дорожного движения. Логан молча наблюдал, как машина с визгом остановилась, но не раньше, чем врезался в мальчика, переходившего дорогу. Парень был маленьким, решетка e и бампер задели его сбоку, заставив ноги дергаться, когда он налетел на капот, разбив голову о металл, прежде чем отлететь и врезаться в асфальт. Это было в замедленной съемке, каждый удар был ужасно четким и поставленным хореографом. Надпись "Убей свою скорость, а не ребенка" вспыхнула на экране.
  
  Логан уставился на экран с растущим выражением боли на лице. "Сукин сын".
  
  Они ошиблись.
  
  Потребовалось до восьми часов, чтобы собрать всех в морге. Инспектор Инш, Логан и доктор Изобель Макалистер, которые выглядели еще менее довольными возвращением к работе, чем инспектор, были разодеты в пух и прах в длинное черное платье с глубоким вырезом спереди. Не то чтобы Логану было позволено много дармовой кожи, на которую можно было бы поглазеть. Изобель натянула поверх вечернего платья светящийся оранжевый флис, засунув руки глубоко в карманы, пытаясь согреться в холодном, пропитанном антисептиком морге.
  
  Она была в театре. "Я надеюсь, это важно", - сказала она, бросив на Логана взгляд, который ясно давал понять, что ничто не может быть важнее, чем вечер с ее "немного грубой" в новой постановке "Богемы" Шотландской национальной оперы.
  
  
  
  Инш был одет в джинсы и потертую синюю толстовку. Логан впервые увидел его без рабочего костюма, не считая костюма для пантомимы "Виль айн". Он нахмурился, когда Логан извинился за то, что притащил их всех сюда в это время субботним вечером. Снова.
  
  "Хорошо", - сказал Логан, выбирая ящик-холодильник, в котором хранились останки маленькой девочки, которую они нашли во владениях Роудкила. Стиснув зубы, он открыл ее, отшатнувшись, когда гнилостный запах боролся с запахом антисептика в комнате. "Верно", - сказал он, его лицо сморщилось, он изо всех сил старался дышать исключительно ртом. "Мы знаем, что девушка умерла от тупой травмы ..."
  
  "Конечно, она это сделала!" - огрызнулась Изобель. "Я говорила вам об этом в своем отчете о вскрытии. Переломы передней и задней частей черепа привели бы к обширному повреждению мозга и смерти.'
  
  "Я знаю", - сказал Логан, вытаскивая рентгеновские снимки из папки с делом и рассматривая их на свет. "Вы видите это?" - спросил он, указывая на ребра.
  
  "Сломанные ребра". Изобель сверкнула глазами. "Вы вытащили меня из театра, чтобы показать мне то, что я, черт возьми, вам в первую очередь рассказала, сержант?" Последнее слово сочилось ядом.
  
  Логан вздохнул. "Послушайте, мы все думали, что травмы были вызваны тем, что дорожный убийца избил девушку-
  
  -'
  
  "Повреждения соответствуют побоям. Я сказал это при вскрытии! Сколько еще времени у нас есть, чтобы разобраться с этим? Вы сказали, что у вас есть новые улики!"
  
  Логан глубоко вздохнул и сложил рентгеновские снимки один на один, чтобы они сформировали скелет полноценного ребенка. Сломанное бедро, нога, ребра, пролом черепа . Высота изображения составляла менее четырех футов . Опустившись на колени, Логан держал изображение скелета так, чтобы его ступни касались пола. "Посмотри на ребра, - сказал он, - посмотри, как далеко они находятся от земли".
  
  Инспектор Инш и Изобель так и сделали. Ни один из них не выглядел впечатленным.
  
  - Ичто? - спросил я.
  
  "Что, если ущерб не сводится к побоям?"
  
  "О, перестань!" - сказала Изобель. "Это трогательно! Ее забили до смерти!"
  
  - Посмотри, как далеко сломанные ребра от земли, - снова сказал Логан.
  
  Ничего.
  
  "Машина", - сказал Логан, двигая рентгеновские снимки, как жуткую теневую марионетку. "Первая точка удара - бедро". Он обернул изображение вокруг талии, приподняв его и повернув верхнюю половину по часовой стрелке. "Ребра врезались в верхний край радиатора". Он снова переместил рентгенолога, сильно наклонив голову вправо. "Левая сторона черепа врезается в капот. Машина жмет на тормоза.' Он поднял рентгеновский снимок вертикально и повернул его обратно к полу морга. 'Она падает на асфальт, правая нога ломается. Ее затылок прогибается, когда она ударяется о палубу". Он положил рентгеновские снимки на пол у своих ног.
  
  Его аудитория целую минуту смотрела в тишине, прежде чем Инш сказал: "Так как же тогда получилось, что она оказалась в "доме ужасов" Роудкила?"
  
  "Бернард Дункан Филипс, ОН же Roadkil, приходит со своей лопатой и тележкой на колесах и делает то, что делает всегда".
  
  Инш посмотрел на него так, как будто он только что вытащил гниющий трупик мертвого ребенка из холодильника и принялся изображать с ним Лихого Белого сержанта по комнате.
  
  "Это мертвая девушка! Не чертов кролик!"
  
  "Для него все равно." Логан опустил взгляд на содержимое ящика, чувствуя тяжесть, давящую между ребер. "Просто еще одно мертвое существо, подобранное с дороги. Она была в поместье номер два. Он уже заселил одно здание.'
  
  Инш открыл рот. Посмотрел на Логана. Посмотрел на Изобель. И снова на рентгеновские снимки, лежащие на полу. "Ублюдок", - сказал он наконец.
  
  Изобель стояла молча, глубоко засунув руки в карманы своей ярко-оранжевой флисовой куртки, с несчастным выражением лица.
  
  - Ну как? - спросил Логан.
  
  Она выпрямилась в полный рост и голосом, похожим на замороженный отбеливатель, согласилась, что травмы соответствовали описанному сценарию. Что невозможно было сказать, в каком порядке были нанесены травмы, из-за состояния разложения. Что повреждения выглядели как следы жестокого избиения. Что она сделала все, что могла, исходя из состояния тела. Что от нее нельзя было ожидать ясновидения.
  
  - Ублюдок, - снова сказал Инш.
  
  "Он ее не убивал". Логан захлопнул дверцу холодильника, глухой лязг эхом отразился от холодных белых плиток. "Мы вернулись к исходной точке".
  
  "Подходящий взрослый" Бернарда Дункана Филипса появился после полутора часов отчаянных телефонных звонков, выглядя так, словно в него втащили кошку. Это снова был бывший школьный учитель Ллойд Тернер, от него сильно пахло мятой, как будто он пил в одиночестве и не хотел, чтобы кто-нибудь знал об этом. Десятичасовая тень размыла кончики его тонких усов. Он возился со своими бумагами, пока Логан просматривал стандартные детали для записи.
  
  "Мы хотим, чтобы вы, - сказал инспектор Инш, теперь одетый в свой запасной костюм, - рассказали нам о мертвой девушке, Бернард".
  
  Глаза Родкила забегали по комнате, и бывший учитель издал многострадальный вздох.
  
  - Мы это уже обсуждали, инспектор. - Его голос был старым и усталым. - Бернард нездоров . Ему нужна помощь, а не заключение.
  
  Инш скривил лицо. - Бернард, - сказал Инш, тщательно обдумывая услышанное, - ты нашел ее, не так ли?
  
  Брови Ллойда Тернера взлетели вверх. "Нашел ее?" - спросил он, глядя на вонючую, оборванную фигуру, сидящую рядом с ним с едва скрываемым удивлением. "Ты нашел ее, Бернард?"
  
  Роудкил поерзал на своем сиденье и уставился на свои руки. Маленькие бордовые сгустки покрывали его пальцы, как паразиты. Кожа вокруг ногтей была ободрана там, где он ковырял и грыз свои руки, заставляя их подчиниться. Он даже не поднял глаз, и его голос был тихим и надломленным.
  
  Дорога. Нашел ее на дороге. Три ежа, две вороны, одна чайка, одна полосатая кошка, две длинношерстные кошки, черно-белая, одна девочка, девять кроликов, одна косуля... - Его глаза затуманились, голос стал грубым: - Мои прекрасные мертвые создания... - Сверкающая слеза скатилась с его глаза, скатилась с длинных ресниц и скатилась по обветренной коже щеки в бороду.
  
  Инш скрестил руки на груди и откинулся на спинку сиденья. "Итак, вы забрали маленькую девочку обратно в свой
  
  "объединение".'
  
  "Всегда забирай их домой. Всегда". Понюхай. "Нельзя просто выбрасывать их, как мусор. Не мертвые вещи. Не те, что раньше были живыми внутри".
  
  И с этими словами Логан был вынужден вспомнить об одной ноге, торчащей из мешка для мусора посреди каунсил-таунсил. "Вы видели что-нибудь еще?" - спросил он. "Когда вы подняли ее. Вы видели что-нибудь: машину, или грузовик, или что-нибудь в этом роде?'
  
  Роудкил покачал головой. "Ничего. Просто мертвая девушка, лежащая на обочине дороги. Вся изломанная и истекающая кровью, но все еще теплая".
  
  Волосы встали дыбом на затылке Логана. - Она была жива? Бернард, она была еще жива, когда ты ее нашел?'
  
  Жалкая фигурка опустилась на стол, положив голову на руки на выщербленную пластиковую столешницу. "Иногда существа попадают под удар и умирают не сразу. Иногда они ждут, когда я приду и присмотрю за ними.'
  
  "О Боже".
  
  Они вернули Роудкила в его камеру и вновь собрались в комнате для допросов: Логан, Инш и подходящий взрослый для Роудкила.
  
  "Вы ведь знаете, что вам придется его освободить, не так ли?" - спросил мистер Тернер.
  
  Логан приподнял бровь, но Инш сказал: "Я буду твоей задницей" .
  
  Бывший школьный учитель вздохнул и откинулся на спинку одного из неудобных пластиковых сидений. "Максимум, что у вас есть на него, это то, что он не сообщил о несчастном случае и незаконном избавлении от тела". Он потер лицо. И мы все знаем, что Королевская прокурорская служба не собирается передавать это в уголовный суд. Одно хорошее психиатрическое заключение, и все это ни к чему не приведет. Он не сделал ничего плохого. По крайней мере, по его мнению. Девушка была просто еще одним трупом, найденным на обочине дороги. Он делал свою работу.'
  
  Логан попытался не кивнуть головой в знак согласия. Инш бы этого не оценил.
  
  Инспектор стиснул зубы и уставился на мистера Тернера, который пожал плечами. "Мне жаль, но он невиновен. Если вы его не освободите, я обращусь к прессе. Там все еще достаточно камер, чтобы передать это в утренних новостях.'
  
  "Мы не можем его отпустить", - сказал Инш. "Кто-нибудь оторвет ему голову, если мы это сделаем".
  
  "Значит, вы признаете, что он не сделал ничего плохого?" - В том, как Тернер произнес это, было что-то явно покровительственное, как будто он снова был в классе, а инспектора Инша только что поймали за навесами для велосипедов.
  
  Инспектор нахмурился. "Послушай, солнышко: наводящие вопросы здесь задаю я, а не ты". Он порылся в карманах в поисках чего-нибудь сладкого и вернулся с пустыми руками. "После того, как Кливер вышел на свободу, великие, добрые и глупые из общества настороже в поисках любого, кто хоть немного изворотлив. У вашего мальчика в сарае была мертвая девушка. Он будет первым в их списке.'
  
  "Тогда вам придется обеспечить ему охрану. Мы поговорим с прессой: пусть они поймут, что Бернард невиновен. Что вы решили снять все обвинения".
  
  Вмешался Логан. "Нет, мы этого не делали! Он все еще виновен в том, что спрятал тело!"
  
  "Сержант, - сказал мистер Тернер со снисходительным терпением, - вы должны понимать, как это работает. Если вы попытаетесь подать на что-либо из этого в суд, вы в конечном итоге проиграете. Налоговый прокурор не потерпит еще одной оплошности. У него и так достаточно яиц на лице после фиаско с Тесаком.
  
  Мистер Филипс выйдет на свободу. Вопрос в том, сколько денег налогоплательщиков вы хотите потратить, добираясь туда?'
  
  Логан и инспектор Инш стояли в пустой комнате для совещаний, глядя вниз на растущую суету на автостоянке. Мистер Тернер сдержал свое слово. Он стоял перед камерами, наслаждаясь моментом, проведенным в центре внимания. Рассказывая миру, что с Бернарда Дункана Филипса были сняты все обвинения, что система сработала.
  
  Бывший учитель был прав: фискальный прокурор не хотел трогать это дело палкой. И главный констебль тоже был не в восторге от этого. Итак, Роудкил отправился на конспиративную квартиру где-то в Саммерхиле .
  
  - Что вы думаете? - спросил Логан, наблюдая, как к толпе присоединилась еще одна съемочная группа. Было почти одиннадцать часов, но они все еще приходили.
  
  Инш сердито посмотрел вниз на собранный пресс. "Я облажался, вот что я думаю. Сначала эта чертова история с пантомимой, потом Кливеру сходят с рук двенадцать лет систематического жестокого обращения с детьми, а теперь Роудкил вернулся на улицы. Сколько времени мы его избивали? Сорок восемь часов?
  
  От силы шестьдесят. Они собираются съесть меня живьем...'
  
  "Как насчет того, чтобы мы тоже обратились к средствам массовой информации? Я мог бы перекинуться парой слов с Миллером. Посмотрим, сможет ли он встать на нашу сторону?"
  
  Инш грустно усмехнулся. 'Журналист из маленького городка спасает карьеру полицейского инспектора от унитаза?' Он покачал головой. 'Не видишь, что это выходит, не так ли?'
  
  "Хотя попытаться стоит".
  
  В конце концов, Иншу пришлось признать, что ему нечего терять.
  
  - В конце концов, - сказал Логан, - мы только что предотвратили серьезную судебную ошибку. Наверняка это должно что-то значить?
  
  - Да. Так и должно быть. Плечи инспектора поникли. "Но если это было не дорожное убийство и это был не Николсон, тогда у нас все еще есть убийца, убивающий детей. И у нас нет ни малейшего понятия, кто это".
  
  27
  
  К тому времени, как Логан выбрался из постели и пошел в душ, Санди дрожащими от холода пальцами дергал окна его квартиры. Снег, падавший мелкими ледяными хлопьями, метался взад и вперед на порывистом ветру. Было холодно, было темно, и это больше не был день отдыха, который ему обещали.
  
  Натягивая серый костюм с соответствующим выражением лица, Логан слонялся по своему теплому дому, пытаясь оттянуть момент, когда ему придется выйти в эту чертову ужасную погоду.
  
  И тут зазвонил телефон: неподражаемый Колин Миллер ищет свой эксклюзив.
  
  Логан, ворча, спускался по общей лестнице к входной двери здания. Полтонны летающего льда пытались проникнуть внутрь, пока он с трудом выбирался наружу, в холодное утро. Снег атаковал его, как замороженные лезвия, царапая его незащищенное лицо и руки, заставляя щеки и уши гореть.
  
  День был темным, как душа юриста.
  
  Мощный мотор Миллера ждал его у обочины, в салоне горело освещение, что-то классическое орало сквозь стекло, когда репортер склонился над газетой широкого формата.
  
  Логан захлопнул дверь квартиры, не заботясь о том, что разбудит соседей. Какого черта он один должен быть на ногах в такой дерьмовый день, как этот? Он поскользнулся и пополз вокруг машины к пассажирскому сиденью, увлекая за собой шквал ледяных белых хлопьев.
  
  
  
  "Осторожно, кожа!" - Мил Эр пришлось перекрикивать оперу, ревущую из стереосистемы автомобиля. Он немного убавил громкость, пока тонкая снежная корка медленно размораживалась на тяжелом пальто Логана.
  
  - Что, сегодня никаких шашлыков? - спросил Логан, вытирая лед с волос, пока он не превратился в ледяную струйку, стекающую по затылку.
  
  "Думаешь, я позволю тебе рассыпать жирные крошки по моему хорошему новому мотору? Интервью пройдет хорошо, и я угощу тебя яичным макмаффином. ХОРОШО?'
  
  Логан сказал ему, что он скорее съел бы жареное во фритюре дерьмо. "И как получилось, что ты можешь позволить себе такую шикарную машину? Думал, все вы, репортеры, живете в нужде".
  
  "Да, хорошо", - Миллер пожал плечами и отъехал от тротуара. "Однажды я оказал этому парню услугу. Не опубликовал статью ..."
  
  Логан поднял бровь, но Мил эр больше ничего не сказал.
  
  В это время воскресным утром движение было слабым, но погода замедлила то немногое, что было, до ползания. Мил Эр поставил свою машину позади некогда белого грузовика, верх которого был покрыт футом ледяного снега, а остальная часть была покрыта тремя дюймами грязи. Какой-то остряк нацарапал в грязи обычное "Я хочу, чтобы ты был ЕГО ДРУГОМ" и "Чтобы ты был МОИМ". Надпись сияла в свете фар Миллера, когда они медленно ехали через город к Саммерхилу .
  
  Конспиративная квартира ничем не отличалась от других на улице: просто еще одна бетонная коробка с небольшим садом перед входом, погребенная под растущим белым одеялом. Посередине одиноко стояло высохшее дикое дерево, согнувшееся под тяжестью снега и льда.
  
  "Правильно", - сказал Мил эр, паркуясь за потрепанным "Рено". "Давайте сделаем для нас эксклюзив". Отношение репортера к дорожно-транспортному происшествию кардинально изменилось с тех пор, как Логан рассказал ему о дорожно-транспортном происшествии. Бернард Дункан Филипс больше не должен был быть подвешен за свои шары, пока они не лопнут. Теперь он был жертвой культуры одноразового использования общества, в которой умственно отсталых можно было выбросить в общество на произвол судьбы.
  
  Крупная женщина-полицейский в штатском подняла Бернарда Дункана Филипса с постели и повела вниз, чтобы выступить перед репортером. Техника допроса Милера была хороша, заставляя Roadkil чувствовать себя расслабленным и важным, в то время как шикарный цифровой диктофон тихо вращался посреди журнального столика, знававшего лучшие дни. Они обсудили его блестящую академическую карьеру, разрушенную плохим здоровьем его матери, затем на цыпочках обошли скатывание к психическому расстройству и смерть миссис Роудкил-старшей, упокой господь ее душу. Там не было ничего, чего Логан не почерпнул бы из папок, поэтому он проводил время, попивая чересчур крепкий чай, налитый из треснувшего коричневого чайника. И пересчитывая розы на бумаге wal. И голубые шелковые банты. Между розовыми полосками.
  
  Только когда Мил эр заговорил о Лорне Хендерсон, мертвой девушке из "владения номер два", Логан снова начал обращать на это внимание.
  
  Но, каким бы хорошим он ни был, Мил Эр извлек из своей темы не намного больше, чем инспектор Инш. Вся эта тема заставила Роудкила нервничать. Взволнованный.
  
  Это было неправильно. Они были его мертвыми вещами. Они забирали их.
  
  - Ну же, Бернард, - сказала констебль в штатском, снова берясь за чайник.
  
  "Нет никакой необходимости волноваться, не так ли?"
  
  "Мои вещи. Они крадут мои вещи!" Он вскочил на ноги, опрокинув на пол тарелку с шоколадными дижестивами. Пара безумных глаз метнулась к Логану. "Ты полицейский! Они крадут мои вещи!"
  
  Логан попытался не вздохнуть. "Они должны забрать их, Бернард. Ты помнишь, мы приходили с человеком из совета? От них болели люди. Как от твоей мамы.
  
  Помнишь?'
  
  Роудкил крепко зажмурился. Зубы стиснуты. Кулаки сильно прижаты ко лбу.
  
  "Я хочу домой! Это мои вещи!"
  
  Крупная женщина-полицейский поставила чайник и издала успокаивающие звуки, как будто неряшливый, разглагольствующий мужчина был маленьким ребенком с ободранным коленом. "Тихо, тихо", - сказала она, поглаживая руку Родкила пухлой рукой, покрытой кольцами. "Все в порядке. Все будет в порядке. Здесь, с нами, ты будешь в безопасности. Мы не позволим, чтобы с тобой что-нибудь случилось.'
  
  Медленно, неуверенно Бернард Дункан Филипс сел обратно на краешек своего стула, левой ногой раздавив шоколадное дижестивное блюдо в крошки на ковре.
  
  Но с этого интервью пошло вниз. Какими бы умными или осторожными ни были вопросы Милера, им все равно удалось расстроить Roadkil . И он просто продолжал возвращаться к одному и тому же, снова и снова: он хотел вернуться домой: они крали его вещи.
  
  Пляж Абердина был пустынным и ледяным. Северное море бушевало, темно-серое, между взметающимися снежными завесами. Грохот волн цвета гранита, разбивающихся о бетонный берег, перемежался воем шторма, поднимая брызги на двадцать футов в воздух, где ветер швырял их на витрины магазинов.
  
  Большинство заведений не потрудились открыться этим утром. Не то чтобы в туристических магазинах, галереях развлечений и кафе-мороженых было много проходящей торговли. Но Мил Эр и Логан уютно устроились за столиком у окна в кафе "Инверснеки", поглощая дымящиеся бутерброды с беконом и запивая их крепким кофе.
  
  "Ну что ж, это была пустая трата чертова времени", - сказал Мил Эр, снимая с пальца полоску беконного жира. "После этого тебе следовало бы угостить меня завтраком. Нет, наоборот.'
  
  
  
  "У тебя должно что-то быть!"
  
  Мил Эр пожал плечами и стряхнул жир в неиспользованную пепельницу. "Да: он сошел с ума, черт возьми"
  
  троллей. Я понял это громко и чертовски ясно. Имейте в виду, это не совсем новости, не так ли?'
  
  "Я многого не ищу", - сказал Логан. "Просто то, что позволит всем понять, что он не убивал ту маленькую девочку. Он этого не делал, поэтому нам пришлось его отпустить".
  
  Репортер откусил большой кусок, задумчиво пережевывая. "Ваши боссы, должно быть, здорово расшатались, если попросили вас прийти и попросить слоеный кусочек".
  
  Логан открыл и закрыл рот.
  
  Мил Эр подмигнул ему. "Все в порядке, Лаз, я могу управиться с этим. Придай этому патентованный оттенок Колина Мил эр Мидаса. Мы прикрепляем копию рентгеновских снимков на переднюю обложку. Попросим графический отдел скостить нам несколько картинок "малыша сбивает Volvo". Боб - твой дядя. Но это не выйдет до понедельника. Ты видел телепередачу этим утром? У них сегодня выходной. К тому времени твоя пантомимная дама останется без работы. Отпускаю Роудкила. Дважды.'
  
  "Он не убивал того парня".
  
  "Не в этом дело, Лаз. Общественность видит, как происходят все эти отвратительные вещи: мертвые мальчики в канавах, мертвые девушки в мусорных мешках, детей похищают налево, направо и в центре. Кливер выходит на свободу, хотя мы все знаем, что он это сделал. И теперь Роудкил тоже на свободе. - Он откусил еще кусочек от своей задницы. - Насколько они обеспокоены, он виновен.
  
  "Но он этого не делал!"
  
  "Никому больше нет дела до правды. Ты это знаешь, Лаз".
  
  Мрачно Логану пришлось признать, что да. Они сидели и ели в тишине.
  
  "Ну и как продвигается твоя вторая история?" - спросил он наконец.
  
  - Который из них? - спросил я.
  
  "Когда ты сказал мне, что отказываешься от Джорди Без колен, ты сказал, что у тебя есть рыба понадежнее".
  
  Репортер отхлебнул кофе. "О да. Это." Мил Эр сделал паузу, глядя в окно на снег, волны и бушующее море. - Нет, это хорошо. - Он погрузился в молчание.
  
  Логан позволил паузе тянуться достаточно долго, чтобы убедиться, что подробности не всплывут сами собой. - Ну? Что это было?'
  
  "Хм?" Мил Эр снова обратил свое внимание на кафе. "Ах да. Ходят слухи, что на рынке есть парень, который ищет что-то особенное. Что-то, что мало кому нравится.'
  
  
  
  - Наркотики?'
  
  Репортер покачал головой. "Не-а. Домашний скот".
  
  Ну, это звучало чертовски глупо. - Что? Свиньи, куры, коровы и прочее?'
  
  "Нет, такого скота".
  
  Логан откинулся на спинку стула и изучающе посмотрел на молчаливого репортера. Его лицо, обычно похожее на открытую книгу, было замкнутым и морщинистым. - Итак, за каким скотом охотится этот покупатель?'
  
  Мил Эр пожал плечами.
  
  "Трудно передать словами . Никто не говорит " черт возьми". В любом случае, ничего разумного. Может быть, женщина, мужчина, мальчик, девочка ..."
  
  "Вы не можете просто покупать людей!"
  
  Взгляд, которым Мил Эр одарила Логана, был смесью жалости и презрения. "Ты плывешь вверх по Клайду в банановой кожуре? Конечно, ты можешь, черт возьми, покупать людей!" Прогуляйтесь по правильным улицам Эдинбурга, и вы сможете купить все, что вам понравится. Оружие, наркотики. Женщин тоже. - Он наклонился вперед и понизил голос до шепота. "Разве я не говорил тебе, Малк, что Нож импортирует пирожные из Литвы?"
  
  Как ты думаешь, что он с ними делает?'
  
  "Я думал, он нанял их..."
  
  Мил Эр кисло рассмеялся. "Да, так и есть. Нанимает и выбирает. Ты получаешь скидку на те, что испачканы в магазине".
  
  Недоверчивый взгляд на лице Логана заставил его вздохнуть. "Послушай: в большинстве случаев покупают сутенеры. У одной из твоих шлюшек случается передозировка, так что отправляйся в "Кэш эндКерри" Малки. Найди себе замену. Одну почти новую литовскую шлюху по бросовым ценам из подвала.'
  
  "Господи!"
  
  "Большинство бедных сучек даже не могут говорить по-английски. Их покупают, подсаживают на наркотик, берут напрокат, используют и выбрасывают обратно на улицу, когда они слишком вонючие, чтобы провернуть приличный трюк.'
  
  Они сидели в тишине, слышалось только глухое шипение кофемашины для приготовления капучино и слабые звуки бури снаружи, просачивающиеся сквозь двойное остекление.
  
  Логан не собирался возвращаться в офис. Это то, что он сказал себе, когда Мил эр высадил его у Каслгейт. Он собирался заскочить в "Оддбинс", купить пару бутылок вина, немного пива, а затем устроиться перед камином в квартире. Книга, вино и угощение к чаю.
  
  
  
  Но он все еще обнаружил себя стоящим в унылом вестибюле штаба Вооруженных сил, с которого на линолеум капал тающий снег.
  
  Как обычно, там была куча сообщений от отчима Питера Ламли. Логан изо всех сил старался не думать о них. Было воскресенье: его даже не должно было быть здесь. И он не мог вынести еще одного отчаянного телефонного звонка. Поэтому вместо этого он сидел за своим столом, уставившись на фотографию Джорди Стивенсона. Пытаясь что-то прочесть в этих мертвых глазах.
  
  Рассказ Миллера о женщинах на продажу заставил его задуматься. Кто-то в Абердине хотел купить женщину, и вот Джорди, представляющий одного из крупнейших импортеров мяса в стране, взялся за дело. Может быть, не тот бизнес - собственность, не проституция, - но все то же самое...
  
  "Ты действительно облажался, не так ли, Джорди?" - сказал он фотографии из морга. Проделал весь этот путь из Эдинбурга, чтобы выполнить небольшую работу, а в итоге оказался плавающим лицом вниз в гавани с отрубленными коленями. Не смог даже подкупить сотрудника отдела планирования. Интересно, сказали ли вы своему боссу, что кто-то заинтересован в том, чтобы купить себе женщину? Наличными. Никаких вопросов.'
  
  Отчет о вскрытии Джорди все еще лежал на столе Логана непрочитанным. Из-за всего, что произошло на этой неделе, на это просто не было времени. Он взял со стола папку из манильской бумаги и начал листать ее, когда ожил его телефон.
  
  "Логан".
  
  - Сержант? Это был инспектор Инш. - Где вы? - Спросил я.
  
  "Штаб-квартира".
  
  "Логан, разве тебе не к кому пойти домой? Разве я не говорил тебе пригласить милую женщину-женщину на прогулку и показать ей, как хорошо провести время?"
  
  Логан улыбнулся. - Да, сэр. Извините, сэр.'
  
  "Ну, теперь уже слишком поздно для всего этого".
  
  - Сэр? - спросиля.
  
  "Тащи свою задницу в Ситон-парк. Я только что получил звонок: они нашли Питера Ламли".
  
  Сердце Логана упало. - Я понимаю.'
  
  "Я буду там примерно через...Боже, здесь дует метель. Сделай так, чтобы прошло тридцать минут, чтобы быть в безопасности. Может быть, сорок. Не высовывайся, сержант. Никаких синих огней, никаких сирен и никакой суеты. ХОРОШО?'
  
  "Да, сэр".
  
  
  
  *
  
  Ситон-парк был красивым местом летом - широкие полосы зеленой травы, высокие зрелые деревья, эстрада для оркестра. Люди устраивали пикники на траве, играли в импровизированный футбол, занимались любовью в кустах. На них напали после наступления темноты. Это было не в двух шагах от студенческого общежития Абердинского университета, поэтому туда постоянно прибывали наивные новички с деньгами в карманах.
  
  Сегодня это было похоже на что-то из "Доктора Живаго". Небо не посветлело с наступлением дня, а просто висело там, засыпая все снегом.
  
  Логан тащился через парк, волоча за собой констебля, закутанного, как эскимос. Гнилой дерн использовал Логана в качестве бурелома, пока они пробивались сквозь снег. Их целью было низкое бетонное здание посреди парка, стены которого с одной стороны были покрыты белой коркой. Общественные туалеты зимой были закрыты. Любому, кого застали врасплох, пришлось бы делать пиликулы за кустом. Они обошли дом сбоку, радуясь возможности укрыться от пронизывающего ветра, туда, где вход для дам был скрыт за небольшой нишей.
  
  Дверь была приоткрыта, только чуть-чуть, дерево расколото и порвано там, где висячий замок должен был держать ее закрытой. Вместо этого большой латунный замок бесполезно свисал с металлической застежки. Логан толкнул дверь и вошел в женский туалет.
  
  Здесь действительно казалось холоднее, чем снаружи. Пара в форме присматривала за тремя хорошо закутанными детьми в возрасте от шести до десяти лет, их дыхание запотевало в воздухе.
  
  Дети выглядели возбужденными и скучающими по очереди.
  
  Один из полицейских оторвал взгляд от своих подопечных. - Кабина номер три.'
  
  Логан кивнул и пошел взглянуть.
  
  Питера Ламли больше не было в живых. Логан понял это, как только открыл выкрашенную в черный цвет дверь кабинки. Ребенок лежал на полу, свернувшись калачиком на дне унитаза, как будто он хотел его приласкать. Огненно-рыжие волосы казались тусклыми и бледными в холодном свете, веснушки были почти неразличимы на восковой, сине-белой коже. Футболка маленького мальчика была задрана, закрывая его лицо и руки, оставляя открытой бледную кожу спины и живота. Больше на нем ничего не было надето.
  
  "Бедный ты паршивец..."
  
  Логан нахмурился, вглядываясь в обнаженное тело ребенка, не в силах подойти ближе, чтобы не испачкать место преступления. Питер Ламли не был похож на маленького мальчика, которого они нашли в канаве.
  
  Питер Ламли был все еще анатомически нетронутым.
  
  В туалетах становилось немного людно. Инш появился с красным лицом и ругательствами сразу после дежурного врача и Бюро идентификации. Ребята из IB приехали, как и было приказано, в своей одежде, оставив белый фургон со всем снаряжением на автостоянке рядом с собором Святого Машара, где он не привлекал к себе внимания.
  
  Пока Инш отряхивал снег со своих ботинок, команда IB и все остальные натягивали свои белые комбинезоны, дрожа от холодного воздуха и жалуясь на то, как холодно.
  
  "Итак, каков результат?" - спросил Инш, когда дежурный врач снял бумажный комбинезон и попытался вымыть руки в одной из раковин.
  
  "Бедный малыш мертв. Не знаю, надолго ли. Он почти полностью замерз. Такая погода, как эта, здорово разыгрывает застарелое трупное окоченение".
  
  "Причина смерти?"
  
  Доктор насухо вытер руки внутренней стороной своей ворсистой куртки. "Вам придется получить подтверждение от Ледяной Королевы, но, по-моему, это похоже на удушение лигатурой".
  
  "То же, что и в прошлый раз". Инш вздохнул и понизил голос, чтобы дети, которые не были мертвы, не могли его услышать. "Есть какие-нибудь признаки сексуального насилия?"
  
  Доктор кивнул, и Инш снова вздохнул.
  
  "Отлично". Доктор завернулся, заправил и застегнул "молнию" в свою многослойную теплоизоляцию. "Если я вам больше не нужен, я сваляю куда-нибудь, где потеплее. Как в Сибири.'
  
  После объявления смерти команда IB принялась собирать все, до чего могли дотянуться их руки в перчатках. Поднимая волокна, снимая пыль в поисках отпечатков. Фотограф щелкает и жужжит вдали, видеооператор записывает все и вся. Единственное, чего они не сделали, это не передвинули тело. Ни один из них не хотел навлечь на себя гнев патологоанатома. Изобель заработала себе неплохую репутацию с тех пор, как Логан вернулся в полицию.
  
  "Сегодня ровно неделя, не так ли?" - спросил Инш, когда они стояли у стены и наблюдали за работой Бюро идентификации. Логан признал, что да. Инш достал из кармана пальто упаковку jel y babies и предложил их всем. "Какая это была, черт возьми, тоже замечательная неделя", - сказал он, жуя. "Ты думаешь в ближайшее время взять отпуск? Пусть статистика преступности снова придет в норму?"
  
  "Ха, черт возьми, ха". Логан засунул руки в карманы и попытался не думать о том, как будет выглядеть отчим Питера Ламли, когда они расскажут ему, что нашли.
  
  Инш кивнул на троих детей, медленно синеющих в переполненном женском туалете.
  
  - А что насчет них? - спросил я.
  
  Логан пожал плечами. - Говорят, они были на улице, лепили снеговиков. Одному из них понадобилось пописать, поэтому они пришли сюда, и именно тогда они нашли тело.' Он посмотрел на них: две девочки восьми и десяти лет и мальчик, самому младшему шесть. Брат и сестры. У всех у них были одинаковые носы для прыжков с трамплина и большие карие глаза.
  
  "Бедные дети", - сказал Инш.
  
  "Бедные дети, моя задница", - сказал Логан. "Как, по-твоему, они сюда попали? Подошел восьмидюймовой отверткой к замку на двери, начисто сорвал висячий замок. Проходящий патруль застал их за этим. - Он указал на двух замороженных ПК. - Эти маленькие мерзавцы сбежали бы, если бы не появились эти парни и не схватили их.
  
  Инш переключил внимание с детей на двух полицейских в форме. - Проезжающий патруль? Посреди Ситон-парка? В такую погоду? - Он нахмурился. "Тебе кажется, что это немного притянуто за уши?"
  
  Логан снова пожал плечами. "Это их история, и они ее придерживаются".
  
  "Хммм..."
  
  Компьютеры неловко заерзали под пристальным взглядом Инша.
  
  - Думаешь, кто-нибудь видел, как сбрасывали тело? - сказал он наконец.
  
  "Нет. Я не хочу".
  
  Инш кивнул. "Нет, я тоже".
  
  "Потому что тело не выбросили: его хранили. Детям пришлось взломать дверь. Дверь была заперта на висячий замок, а тело находилось внутри. Это означает, что убийца повесил висячий замок. Он думал, что тело надежно заперто. Готовое к тому, что к нему можно вернуться, когда ему захочется. Он не забрал свой трофей.'
  
  По лицу инспектора расползлась зловещая улыбка. - Это значит, что он возвращается. Наконец-то у нас есть способ поймать этого ублюдка!'
  
  И вот тогда прибыла доктор Изобель Макалистер, протопав в туалет в толстом шерстяном пальто, под градом снега и в отвратительном настроении. Стоя в прихожей, она оценила сцену, ее лицо еще больше нахмурилось, когда она увидела Логана. Казалось, что она затаила обиду: Логан не только испортил ей вечер в театре, но и доказал, что она ошибалась насчет того, что ребенка забили до смерти. А Изобель никогда не ошибалась. - Инспектор, - сказала она, полностью закрывая глаза на мужчину, с которым она когда-то спала. - Если мы сможем сделать это быстро?
  
  Инш указал на кабинку номер три, и Изобель унеслась осматривать тело, ее веллингтоновские ботинки хлопали при ходьбе.
  
  "Мне кажется, - прошептал Инш, - или здесь внезапно стало еще холоднее?"
  
  В тот вечер они сообщили новость родителям Питера Ламли. Мистер и миссис Ламли не сказали ни слова. Как только появились Логан и инспектор, они все поняли. Они просто сидели бок о бок на диване в тишине, держа друг друга за руки, пока инспектор Инш произносил судьбоносные слова.
  
  Не говоря ни слова, мистер Ламли встал, снял с крючка свое пальто и вышел.
  
  Его жена смотрела ему вслед, ожидая, пока за ним закроется дверь, прежде чем, наконец, разрыдаться. Офицер по связям с семьей поспешил предложить ей плечо, на котором можно было выплакаться.
  
  Логан и Инш выходят сами.
  
  28
  
  План был прост. Все, кто прибывал на место убийства или уходил с него, должны были держаться в тени. Количество людей, посещающих туалеты, было бы сведено к минимуму, на двери был бы установлен висячий замок. Тело было бы тайно вывезено, а пара персональных компьютеров оставлена наблюдать за уборными. Это можно было бы сделать в тепле и безопасности автомобиля у бассейна, припаркованного в стороне от дороги, с четким обзором дам. Неумолимый снег начисто замел трясину следов вокруг туалетов, сделав все гладким, округло-белым, не оставив никаких следов того, что здесь кто-то когда-либо был. Троим подросткам, обнаружившим тело, не будет предъявлено обвинение во взломе и проникновении, при условии, что они будут держать рот на замке. Никто не должен был знать, что тело Питера Ламли было найдено. Убийца возвращался со своими ножницами, желая забрать свой сувенир, и полицейские арестовывали его. Что могло пойти не так?
  
  Пафосная статья Миллера о трагической жизни и временах Бернарда Дункана Филипса, ИЗВЕСТНОГО КАК Roadkil, была перенесена на четвертую страницу вместе с заметкой о новых тракторах и благотворительной распродаже. Это была хорошая статья, независимо от того, насколько глубоко она была похоронена в газете. Мил Эр превратил Роудкила в отзывчивого персонажа, проблемы с психическим здоровьем которого были вызваны трагической смертью его матери. Умный человек, покинутый обществом и пытающийся как можно лучше разобраться в окружающем его запутанном мире. Это имело большое значение для того, чтобы полиция Грампиана выглядела так, как будто они знали, что делали, когда отпускали его.
  
  И если бы это была единственная статья, которую Мил Эр написал для P & J в то утро, все в штабе вооруженных сил были бы намного счастливее.
  
  Вторая история Милера была размещена на первой полосе под заголовком "баннер":
  
  "Убийца детей снова наносит удар! Тело мальчика найдено в туалете".
  
  "Как, черт возьми, он узнал?" Инш стукнул кулаком по столешнице, заставив чашки, бумаги и всех в комнате для совещаний подпрыгнуть.
  
  План поймать убийцу, возвращающегося за своим трофеем, был официальным и безнадежно испорченным. Каждая кровавая деталь была распространена на первой странице прессы и журнала в тонах негодования.
  
  
  
  "Это был лучший шанс, который у нас был, схватить этого ублюдка, прежде чем он убьет тебя снова!" Инш схватил свой номер газеты, дрожа от ярости, когда он сунул им всем разворот первой полосы.
  
  "Мы могли бы поймать его! Теперь какой-то другой ребенок умрет, потому что какой-то тупой ублюдок не смог держать свой чертов рот на замке!"
  
  Он швырнул газету через комнату. Она по спирали пронеслась в воздухе, разлетевшись на множество страниц, когда ударилась о дальнюю стену . Позади него стоял инспектор Нейпир в полной парадной форме, похожий на рыжеволосого Мрачного Жнеца. Он не сказал ни слова, просто посмотрел на них всех из-под нахмуренных бровей, пока инспектор Инш кипел от злости.
  
  "Я скажу тебе, что я собираюсь сделать", - сказал Инш, роясь в кармане. Он достал толстый бумажник из коричневой кожи, открыл его и вытащил пригоршню наличных. "Первый, кто придет ко мне с именем, получит его". Он швырнул деньги на стол.
  
  На мгновение воцарилась тишина.
  
  Логан вытащил свой собственный кошелек и добавил все свои наличные к куче инспектора.
  
  И это вызвало паническое бегство: форма, детективы, сержанты - все выверяли карманы и швыряли деньги на пол. К тому времени, как они закончили, на столе лежала кругленькая сумма. Это не было огромной наградой, но это было искренне.
  
  "Все очень мило, - сказал Инш с кривой улыбкой, - но мы все еще не знаем, кто этот болтун".
  
  Они просочились обратно на свои места, и инспектор проводил их взглядом, в котором было что-то похожее на гордость на его лице. Выражение лица Нейпира было менее четким: его глаза обшаривали присутствующих в комнате в поисках признаков вины, слишком часто фокусируясь на Логане в поисках утешения.
  
  "Верно", - сказал Инш. "Либо здесь есть лживый ублюдок, который думает, что раскол позволяет им сорваться с крючка, либо крот Миллера работает на кого-то другого. Я надеюсь, что последнее. Улыбка исчезла с его лица. "Потому что, если это кто-то из этой команды, я лично распну их". Он плюхнулся на край стола. "Сержант Макрей, раздайте задания".
  
  Логан прочитал список имен, отправляя поисковые группы прочесывать заснеженный парк. Другие команды обходят все дома в поисках любого, кто мог видеть, как прятали тело. Все остальные должны были отвечать на многочисленные телефонные звонки от обеспокоенных граждан. Большинство из них пришли, как только услышали, что Роудкила освободили.
  
  Удивительно, как много людей внезапно вспомнили о его тележке на колесах рядом с тем местом, где пропали дети.
  
  Наконец, утренний брифинг подошел к концу, и все вышли, по пути поглядывая на груду денег на столе с лицами такими же мрачными, как погода на улице, пока не остались только Нейпир, Логан и инспектор Инш.
  
  
  
  Инспектор смахнул деньги со стола в большой коричневый конверт. Надпись,
  
  Надпись "BLOOD M ONEY" на фасаде большими черными буквами.
  
  - Есть идеи? - Спросил я.
  
  Логан пожал плечами. - Кто-то из команды ИБ? У них есть доступ ко всем телам.'
  
  Нейпир холодно поднял бровь. "Только потому, что ваша команда положила деньги в банк, это не значит, что они невиновны. Это мог быть кто угодно из присутствующих". Последнюю фразу он произнес, глядя прямо на Логана.
  
  "Кто угодно".
  
  Инш подумал об этом, его лицо было мрачным и отстраненным. "Мы могли бы схватить его", - сказал он наконец, запечатывая конверт. "Мы могли бы застолбить это место, и он бы вернулся".
  
  Логан кивнул. Они могли бы поймать его.
  
  Нейпир продолжал пристально смотреть на Логана.
  
  - В любом случае, - вздохнул Инш и сунул коричневый конверт с деньгами во внутренний карман. - Прошу нас извинить, инспектор: вскрытие в девять. Мы бы не хотели опоздать.
  
  Бывшая подружка Логана отдала бы наши кишки за подвязки.'
  
  Внизу, в подвале, Логан и Инш обнаружили доктора Изобель Макалистер в аудитории.
  
  Ее растрепанный коротышка барахтался вокруг в своей обычной женственной, дебильной манере.
  
  Трое студентов-медиков стояли с блокнотами наготове, все серьезные и стремящиеся узнать, как именно следует разделывать убитого четырехлетнего ребенка. Она даже не взглянула на Логана, когда коротко поздоровалась с инспектором.
  
  Обнаженное тело Питера Ламли лежало посреди плиты, бледное, восковое и очень, очень мертвое. Студенты делали заметки, кусок шероховатости улыбался, а Изобель резала, исследовала, извлекала и взвешивала. Это была точно такая же история, как с маленьким Дэвидом Ридом, только без прогрессирующего разложения и калечения половых органов. Задушен каким-то шнуром, вероятно, покрытым пластиком. Что-то негибкое, вставленное в тело после смерти.
  
  Еще один мертвый ребенок на плите.
  
  Маленькая оперативная комната Логана была пуста, когда он вернулся со вскрытия, чувствуя тошноту. Мертвое лицо Джорди Стивенсона безучастно смотрело со стены . Два дела. Оба ни к чему не привели.
  
  В его ящике для входящих лежал большой мягкий конверт от криминалистов, адресованный
  
  "ЭНЕРГИЧНЫЙ детектив Л АЗАРУС М КРЭ".
  
  "Кучка ублюдков".
  
  Он опустился в кресло и разорвал конверт. В нем был отчет судебно-медицинской экспертизы, из которого были изъяты все простые для понимания слова и заменены полтонной неразборчивого жаргона. Другой вещью был набор зубов, отлитых из кремовой смолы.
  
  Логан вытащил зубы из пакетика и нахмурился. Должно быть, кто-то напортачил. Предполагалось, что это слепок со следов укусов на теле Джорди. Они должны были соответствовать Колину Маклеоду. Они могли соответствовать Колину Маклеоду только в том случае, если бы он был чертовым оборотнем. У одного не хватало нескольких зубов...
  
  С растущим чувством страха Логан взял еще не прочитанный отчет Джорди о вскрытии. Часть о следах укусов была довольно точной.
  
  Он закрыл глаза и выругался.
  
  Пять минут спустя он вылетел за дверь, волоча за собой ошеломленного полицейского
  
  Ватсон с ним.
  
  Газон и трасса выглядели такими же потрепанными и неприветливыми, как и в прошлый раз.
  
  Падающий снег не придал зданию веселого, праздничного вида; вместо этого приземистые бетонные прямоугольники магазинов выглядели более унылыми, чем когда-либо. Констебль Уотсон загнала их автомобиль у бассейна на переднюю автостоянку, где они сидели, глядя на воющий ветер и летящий снег, ожидая подтверждения того, что патрульная машина - Квебек Три Один - была на месте за задним двором. Это не был их обычный ритм, но они были свободны.
  
  Раздался стук в окно со стороны пассажира, и Логан подпрыгнул.
  
  На снегу стоял нервного вида мужчина в кожаном нарукавнике с толстой подкладкой. Логан опустил стекло, и нервный мужчина спросил: "Итак ... эта овчарка ... большая она?" По его лицу было видно, что он надеется, что ответ будет отрицательным.
  
  Логан показал слепок зубов кинологу из секции собак, чтобы тот посмотрел. Счастливее мужчине это не сделало.
  
  "Я вижу... Большой. С множеством зубов", - вздохнул проводник. "Отлично".
  
  Логан подумал о серой морде. "Если это тебя утешит: он довольно старый".
  
  "Ааа..." - сказал обработчик, выглядя еще более подавленным. "Большой, с множеством зубов и опытный".
  
  У него был длинный металлический шест со свисающей с конца прочной пластиковой петлей, и он легонько ударился об него головой, отчего в открытое пассажирское окно брызнула струя воды.
  
  Ожило радио: "Квебек Три-один" занял позицию. Пора уходить.
  
  Логан выбрался на скользкую парковку. Констебль Уотсон первой преодолела путь от машины до площадки Turf 'n Track, распластавшись рядом с дверью с дубинкой наготове, совсем как в фильмах. Руки глубоко в карманах, плечи ссутулились, уши стали ярко-красными на ледяном ветру, Логан последовал за ней, двое кинологов ворчали и ковыляли за ним.
  
  Когда они добрались до букмекерских контор, оба обработчика повторили за Уотсоном, стоя плашмя у стены, сжимая свои длинные металлические шесты.
  
  Логан посмотрел на них троих и покачал головой.
  
  "Народ, это не Старски и Хатч", - сказал он, спокойно открывая дверь, выпуская наружу оглушительный шквал шума.
  
  Запах мокрой собаки и самокрутки окутал его, когда Логан переступил порог. Его глазам потребовалось мгновение, чтобы привыкнуть к полумраку. Пара телевизоров мерцала вдали, по одному в каждом углу комнаты над длинной деревянной стойкой. Оба показывали одни и те же собачьи бега, картинки прыгали, звук был слишком громким.
  
  Четверо мужчин сидели на краешках своих потрескавшихся пластиковых сидений, эл таращился и кричал на экран телевизора.
  
  "Давай, ленивый ублюдок! Беги !!!"
  
  Отчаявшегося Дага нигде не было видно. Но его овчарка лежала, распластавшись, на полу, рядом с трехпозиционным электрическим камином, язык высунулся из уголка пасти, шерсть слегка дымилась от жары.
  
  Порыв ветра ворвался мимо Логана в темную, прокуренную комнату, принеся с собой шквал снега, отчего плакаты на стене затрепетали. Не оглядываясь, крупный мужчина, одетый как бродяга в свой выходной, крикнул: "Закрой эту чертову дверь!"
  
  Ветер трепал шерсть на спящей собаке, и ее лапы подергивались, как будто она за чем-то гналась. За чем-то вкусным. За кроликом; или за полицейским.
  
  Ватсон и двое кинологов проскользнули вслед за Логаном, закрыв за собой дверь.
  
  Они смотрели на спящую овчарку так, словно это была неразорвавшаяся бомба. Облизывая губы в нервном ожидании, один из обработчиков опустил петлю на конце своего шеста на массу дымящегося серого и коричневого меха и пополз вперед. Если бы они могли достать его, пока он спал, тогда, возможно, никому не пришлось бы быть укушенным. Поскольку внимание всех игроков было приковано к гонке, он на цыпочках подбирался все ближе и ближе, пока петля не оказалась в нескольких дюймах от серой морды собаки. По телевизору борзая в желтом нагруднике пересекла финишную черту, всего на волосок опередив собаку в синем. Двое игроков вскочили на ноги и зааплодировали. Двое других выругались.
  
  Уши спящего пса дернулись от внезапного шума, и он вскинул свою старую, похожую на волчью голову. Какое-то мгновение пес просто смотрел на проводника с его шестом и болтающейся петлей.
  
  Проводник крикнул "Иик!" и сделал выпад. Но он был недостаточно быстр. Старый пес вскочил на ноги и разразился оглушительным лаем, когда шест ударился о трехплитный камин, разбив вдребезги один из нагревательных элементов.
  
  Все лица в комнате повернулись, чтобы посмотреть на собаку. А затем на четырех полицейских.
  
  "Что за черт?"
  
  Теперь все игроки были на ногах. Сжатые кулаки и татуировки. Оскаленные зубы, рычание, совсем как у овчарки Отчаянного Дага.
  
  В дальнем конце магазина раздался грохот, и дверь в заднюю комнату распахнулась. В дверях стоял Саймон Маклеод, раздражение на его лице быстро сменилось гневом.
  
  "Мы не хотим неприятностей". Логану пришлось кричать, чтобы его услышали сквозь лай собаки. "Мы просто хотим поговорить с Дуги Макдаффом".
  
  Саймон протянул руку и выключил свет. Комната погрузилась в темноту, призрачное серо-зеленое свечение от мерцающих телевизоров лишь подчеркивало очертания.
  
  Первым, кто закричал от боли, был кинолог. Грохот, рычание, звук чьего-то удара о палубу. Кулак просвистел над головой Логана, и он пригнулся, отбиваясь своим собственным кулаком. Было короткое, мгновенное ощущение, как кожа и кости ломаются под его костяшками пальцев, приглушенный крик, брызг чего-то мокрого на его щеку и еще один грохот. Он надеялся, черт возьми, что не только что расплющил констебля Ватсон!
  
  Собака все еще лаяла во все горло, между рычащими, кусающимися звуками. Телевизоры взревели, когда объявили следующий забег и в ловушки загрузили еще больше борзых. Металлический шест с лязгом врезался в спину Логана, и он пошатнулся вперед, споткнулся о лежащее тело и рухнул головой на пол. Нога с силой опустилась рядом с его головой, а затем снова исчезла.
  
  Белый свет залил сцену, и Логан, повернув голову, увидел сгорбленную фигуру, силуэт которой вырисовывался на фоне снежной бури снаружи. Фигура уронила пластиковый пакет, который несла. Четыре банки пива "Экспорт" и бутылка "Граус" с грохотом упали на потертый линолеум.
  
  В этот момент комната осветилась мягким светом зимнего дневного света. Один из помощников лежал на полу, его обтянутую кожей руку терзал рычащий эльзасец. WPC
  
  У Уотсон текла кровь из носа, а крупный татуированный мужчина держал ее в захвате за голову. Другому хэндлеру наносили удары в живот, в то время как другой игрок удерживал его. И Логан лежал, наполовину распластавшись, на ком-то в комбинезоне с окровавленной дырой там, где раньше были передние зубы.
  
  Фигура в дверях повернулась и побежала.
  
  Отчаянный Даг!
  
  
  
  Ругаясь, Логан поднялся с пола и, пошатываясь, направился к закрывающейся двери. Чья-то рука схватила его за лодыжку, и он снова качнулся вперед, сильно ударившись об пол, чувствуя, как кричат шрамы на животе. Хватка на его лодыжке усилилась, и другая рука вцепилась в его ногу.
  
  Задыхаясь от боли, Логан схватил бутылку из-под виски, сжал ее как дубинку и замахнулся.
  
  Он с глухим стуком ударил нападавшего по голове, и руки, державшие его, обмякли.
  
  Логан нажал на педаль газа, снова с трудом поднялся на ноги и, пошатываясь, вышел за дверь. Боль в животе была как огонь. Кто-то впрыснул ему бензин и поджег его. Шипя сквозь стиснутые зубы, он вытащил свой мобильный и сказал "Квебек Три Один", чтобы они тащили свои задницы в букмекерскую контору, сейчас же! Он тяжело оперся на перила, отделявшие магазины от автостоянки. Отчаявшийся Даг, возможно, и пробежался бы, но он уже вряд ли был весенним цыпленком.
  
  Он не мог уйти далеко.
  
  Слева: ничего, кроме пустой дороги и припаркованных машин, исчезающих из виду сквозь снег. Справа: серая полоса многоквартирных домов из кирпича и бетона. Еще больше припаркованных машин. Кто-то исчезает в одном из безжизненных, мрачных зданий.
  
  Логан оторвался от перил и, пошатываясь, последовал за исчезающей фигурой. Позади него "Квебек Три-один" с ревом въехал на ледяную автостоянку, на полную мощность включив фары и сирены.
  
  Ветер швырял ледяные иглы ему в лицо, когда Логан продвигался вперед. Тротуар под его ногами был предательским, угрожая сбить его с ног каждый раз, когда его ноги попадали в слякоть. Он пробрался по дорожке к зданию, в котором исчез Дуг, перепрыгивая через небольшой лестничный пролет и выбивая входную дверь. У входа было тихо и холодно, и его дыхание затуманивало воздух. Темные пятна вокруг бетонных дверных проемов - раскидистые формы деревьев от уровня паха до земли - отмечали места, где кто-то неоднократно мочился на дверь своего соседа. Запах стоял острый и прогорклый в морозильном коридоре.
  
  Логан со скрежетом остановился, тяжело дыша, глаза щипало от запаха мочи. Дуг мог провалиться под землю в любой из этих квартир. Или он мог прятаться вне поля зрения, за лестницей. Он медленно двинулся вперед, чтобы посмотреть, но отчаявшегося Дага там не было. Задняя дверь была приоткрыта.
  
  "Черт". Логан глубоко вздохнул и побежал по нему обратно в снег.
  
  Здания были расположены так, что между каждым рядом трех- и четырехэтажных многоквартирных домов была общая высыхающая лужайка. Не то чтобы она была особенно зеленой даже в лучшие времена. Свежие следы, медленно исчезающие в падающем снегу, ведут к многоквартирному дому на противоположной стороне.
  
  Логан побежал за ними прямо через здание напротив. Еще одна улица и еще один ряд многоквартирных домов. Прямо впереди хлопнула дверь, и Логан проскользнул по тропинке, пересек дорогу, вошел в дверь, спустился по коридору и снова вышел с другой стороны. Только на этот раз здесь не было очередного ряда унылых серых зданий: на этот раз был только шестифутовый забор из сетки, отделяющий высыхающую лужайку от полосы неровного кустарника. Сквозь забор был виден промышленный район и пара высотных зданий за ним: Тил идрон.
  
  Отчаявшийся Дуг Макдафф карабкался по верхушке высокого забора.
  
  "Держи его прямо здесь!" Логан перебежал по снегу, поскользнувшись и остановившись в конце высыхающей лужайки как раз вовремя, чтобы увидеть, как Дуг снова исчезает из виду. "Кто ты такой, чертов Гудини?"
  
  Карабкаясь по цепочке, Логан внезапно понял, в каком отчаянии Дагу удалось так внезапно исчезнуть. Забор отмечал разделительную линию между поместьем Сэндилэндс и железнодорожным полотном к северу от города. За кустарником скрывался глубокий, широкий, рукотворный овраг с железнодорожными путями на дне. Дуг соскользнул вниз по одной стороне крутого обочины.
  
  Старик бежал уже не очень быстро. Он перешел на нетвердую трусцу, прижимая одну руку к груди и пробираясь вдоль железнодорожных путей.
  
  Логан перевалился через верх забора и сильно ударился о землю. Ноги тут же подкосились. Гравитация сделала остальное. Он скатился с берега, как валун, продираясь сквозь утесник и папоротник, врезался в твердый гравий на дне оврага. Он ударился с криком боли. Кровь сочилась из глубокой раны на тыльной стороне его ладони. В голове звенело от внезапного удара о гравий. Но хуже всего была боль, взорвавшаяся в его животе. Прошел год, а Ангус Робертсон, Мастрикский Монстр, все еще причинял ему боль.
  
  Высокие откосы железнодорожного полотна защищали дно оврага от ветра.
  
  Здесь снег неуклонно падает с неба, опускаясь вниз подобно одеялу в неподвижном воздухе.
  
  Логан лежал на боку, постанывая, пытаясь не чувствовать тошноты, позволяя снегу оседать на него. Он не мог даже пошевелиться. Но у него был прекрасный обзор Отчаявшегося Дуга, когда старик рискнул оглянуться через плечо и увидел полицейского, который преследовал его, лежащего, истекающего кровью на железнодорожных путях. Он остановился и повернулся, чтобы посмотреть на Логана, его дыхание запотевало в воздухе огромными, рваными вдохами.
  
  А затем он направился обратно по рельсам к Логану. Он порылся в одном из своих карманов, и в его руке сверкнуло что-то блестящее. Что-то острое.
  
  Ледяная вода пробежала по телу Логана. "О Боже..."
  
  Он попытался перевернуться, встать на ноги прежде, чем отчаявшийся Дуг доберется до него. Но боль в животе была слишком сильной, даже несмотря на то, что смерть медленно поднималась по рельсам к нему.
  
  - Тебе не пришлось идти за мной. - Голос Дуга звучал неровными звуками. - Ты мог бы просто заниматься своими чертовыми делами. Теперь мне придется преподать вам урок, мистер Свин. - Он поднял блестящую штуковину: это был нож Stanley с полностью удлиненным лезвием.
  
  
  
  "О Боже, нет..." Это происходило снова!
  
  "Я действительно люблю бекон, я". Лицо Дуга было ярко-красным, изрезанным морщинами и багровым, с лопнувшими венами. Его молочно-мертвый глаз того же цвета, что и снег, его кривая улыбка, коричневая от никотина. "Вещь
  
  насчет бекона, ты должен нарезать его красиво и тонко.'
  
  "Не надо..." Логан отчаянно попытался перевернуться снова.
  
  О, теперь ты не собираешься плакать, не так ли, мистер Свин? Собираешься приветствовать как ребенка? Черт, я бы не стал тебя винить, как. Будет чертовски больно!'
  
  "Ненадо... пожалуйста! Ты не обязан этого делать..."
  
  - Нет? - Засмеялся Дуг, звук превратился в густой, дребезжащий кашель и струю черно-красной слюны. - Что, - спросил он, когда наконец отдышался, - что мне терять? А?
  
  У меня рак, мистер Свин. Милый человечек в больнице говорит, что мне осталось жить год, максимум два. И это будут дерьмовые годы. И вы, ублюдки, охотитесь за мной, не так ли?'
  
  Логан стиснул зубы и оттолкнулся от земли, добравшись до колен, прежде чем Дуг поставил ногу ему на середину спины и толкнул. Земля ударила Логана в грудь. 'Ааааааааааааа...'
  
  "Видите, вы, ублюдки, снова собираетесь меня запереть. Я не выйду отсюда живым. Нет, с раком, пожирающим мои легкие и кости. Так что они могут со мной сделать, если я разрежу тебя на куски? Я все равно умру до истечения срока моего заключения. Что такое еще один труп, а?'
  
  Логан застонал и перевернулся на спину, чувствуя, как снег холодит его лицо.
  
  Продолжайте с ним говорить. Продолжайте с ним говорить, и кто-нибудь может прийти. Один из полицейских. Констебль Ватсон.
  
  Кто-нибудь. Боже, пожалуйста, пусть кто-нибудь придет! "Это that...is поэтому ты убил Эда Джорди Стивенсона?"
  
  Даг засмеялся. 'Что это? Ты думаешь, мы с тобой мило поболтаем, и я во всем признаюсь? Продолжай болтать со старым пердуном, и он выложит все начистоту?' Он покачал головой. "Вы слишком много смотрите телевизор, мистер Свин. Тебе достанутся только кишки, которые я собираюсь выпустить. - Он помахал ножом "Стэнли" и ухмыльнулся.
  
  Логан пнул его в колено. Сильно. Раздался громкий хлопок, и Дуг упал, выронив нож и схватившись за разбитую коленную чашечку. - Ахуенный ублюдок!'
  
  Зашипев сквозь зубы, Логан перекатился на бок и снова нанес удар ногой, попав старику сбоку в голову, открыв трехдюймовую рану.
  
  Дуг застонал, прикрывая руками кровоточащий череп, когда Логан нанес еще один удар по голове старика. Два его пальца хрустнули под ботинком Логана. "Гребаный ублюдок!"
  
  Возможно, он был стар и страдал от рака, но Дуг Макдафф заслужил свою репутацию жесткого человека в самых суровых тюрьмах Шотландии. Заработал это нелегким путем.
  
  
  
  Рыча, он отполз назад, выходя из зоны досягаемости. И затем он сделал выпад, обхватил своими перепачканными никотином руками горло Логана и сжал, его лицо исказилось и стало жестоким, когда он задушил самого детектив-сержанта.
  
  Логан схватился за руки, обхватившие его шею, пытаясь оторвать их, но хватка мужчины была железной. Мир уже начал приобретать красный оттенок, в ушах звенело от давления в голове. Он отпустил одну руку, сжал ее в кулак и ударил ею по лицу Дуга. Старик крякнул, но не отпустил. Скривив лицо, Логан делал это снова и снова, кровь из ран Дага стекала по всему вокруг него, окрашивая снег в розовый цвет. Борясь за свою жизнь, он ударил Дага кулаком по голове, сломав челюсть, закрыв молочно-белый невидящий глаз. Бить за Эла, которого он стоил, когда мир начал погружаться во тьму. Снова, и снова, и снова ... пока, наконец, руки, сжимавшие горло Логана, не ослабли, и старик не обмяк, завалившись набок, чтобы лечь, истекая кровью на падающий снег.
  
  29
  
  Они доставили Дугласа Макдаффа прямиком через отделение неотложной помощи в процедурную. Он выглядел как смерть. Его морщинистое лицо было покрыто растущей сетью темно-красных кровоподтеков. Его дыхание было прерывистым и хриплым. Он не пришел в сознание в машине скорой помощи по дороге в королевский лазарет Абердина, просто лежал там, и из его разбитого лица сочилась кровь.
  
  За всю дорогу сюда люди из скорой помощи не сказали Логану ни слова. Ни разу они не узнали, что это он избил пожилую пенсионерку.
  
  Стоя в тишине, дрожа, Логан наблюдал, как медсестра подключила отчаявшегося Дуга к целому ряду мониторов, которые издавали звуковые сигналы, отсчитывая время с сердцем старика.
  
  Она подняла глаза и увидела Логана, стоящего у подножия каталки. "Тебе придется уйти", - сказала она ему, расстегивая рубашку старика. "Его довольно сильно избили".
  
  - Я знаю, - Логан умолчал о том, что именно он это сделал. Его голос был грубым, болезненным.
  
  "Вы родственник?" Ее лицо было озабоченным и профессиональным, когда она осторожно расстегнула рубашку Дуга.
  
  "Нет. Офицер полиции: сержант Макрей".
  
  Она остановилась, выражение ее лица стало холодным. "Я надеюсь, вы поймаете ублюдка, который это сделал, и запрете его пожизненно! Избил старика!"
  
  А затем прибыл доктор: невысокий лысеющий мужчина с планшетом и напряженным выражением лица. Его не волновало, что Логан был представителем закона. Все должны были уйти, чтобы пациенту можно было поставить диагноз и вылечить.
  
  - Его зовут Дуглас Макдафф, - сказал Логан, стараясь, чтобы его голос звучал ровно. - Он главный подозреваемый в расследовании убийства. Его следует считать чрезвычайно опасным.
  
  Медсестра попятилась от каталки, вытирая руки о свой синий халат, латекс ее хирургических перчаток издавал глухой скрипящий звук вместо обычных звуков "пинг" и "бип".
  
  Логан нежно потер свое горло. "Я отправлю КОМПЬЮТЕР понаблюдать за ним", - сказал он, болезненно сглатывая.
  
  Медсестра неуверенно улыбнулась ему, но доктор уже ощупывал избитое тело Дуги. Глубоко вздохнув, она расправила плечи и приступила к работе.
  
  Логан договорился, чтобы кто-нибудь остался у постели Отчаявшегося Дага, и оставил их наедине с этим.
  
  Выйдя в холл, он чуть не налетел на медсестру, толкающую тележку, уставленную бутылочками с таблетками. Он повернулся, чтобы извиниться, и обнаружил, что смотрит в знакомое лицо. Только на этот раз у матери Лорны Хендерсон был огромный синяк под глазом. Она пыталась замазать его шестидюймовым слоем косметики, но синяк все еще просвечивал. "Ты в порядке?" - спросил он.
  
  Нервная рука потянулась к опухшему глазу, и она заставила себя улыбнуться.
  
  "Прекрасно", - сказала она, ее голос был ломким. "Лучше не бывает. Как ты?"
  
  "Вас кто-то ударил, миссис Хендерсон?"
  
  Она разгладила свою синюю форму медсестры и сказала "нет". Она вошла в дверь.
  
  Это был несчастный случай. Это был эл.
  
  Логан одарил ее одним из запатентованных приемов молчания инспектора Инша.
  
  Фальшивая улыбка медленно сползла с ее лица, снова сделав ее бледной. "Кевин пришел в себя.
  
  Он был пьян. Она теребила бейдж с именем, приколотый к ее груди, не глядя Логану в глаза. "Я думала, он вернется ко мне. Ты знаешь, бросил ту плоскогрудую шлюху. Но он сказал, что это все моя вина, что Лорна умерла. Что я не должен был заставлять ее выходить из машины. Что я убил ее ... - Она подняла взгляд, слезы заставили ее глаза заблестеть в свете флуоресцентного освещения. - Я пыталась дать ему понять, что мы могли бы пройти через это вместе. Быть рядом друг с другом. Что я все еще любила его. Что я знала, что он все еще любит меня". Одинокая крупная слеза скатилась через край и скатилась по ее щеке.
  
  Она вытерла его тыльной стороной ладони. "Он расстроился и закричал еще громче. Потом он...Я это заслужил! Это была вся моя вина! Он никогда не вернется..." Слезы потекли по ее лицу, она бросила своего тролля и убежала.
  
  Логан посмотрел, как она исчезла за двойными дверями, и вздохнул.
  
  Констебль Ватсон сидела в зоне ожидания, запрокинув голову и прижимая к лицу скомканную туалетную бумагу. Она была ярко-красной.
  
  - Как нос? - спросил Логан, плюхаясь на ближайший пластиковый стул.
  
  Пытаясь сдержать дрожь.
  
  "Болит", - сказала она, глядя на него краем глаза, не поворачивая головы. "По крайней мере, я не думаю, что удостоверение личности сломано. Как там заключенный?"
  
  Логан пожал плечами и тут же пожалел об этом. - Как все остальные? - спросил он, его голос прозвучал как болезненное карканье.
  
  Констебль Ватсон указала дальше по коридору на процедурные кабинеты. "Один из кинологов проверяет его ребра. Все остальные в порядке". Она улыбнулась и поморщилась.
  
  "Оу ... Кому-то из букмекеров, боже, выбили передние зубы". Она снова уставилась на него, наблюдая, как Логан в сотый раз с тех пор, как сел, потер рукой горло.
  
  "Ты в порядке?"
  
  Логан оттянул ворот своей рубашки, обнажая шею во всем ее придушенном великолепии.
  
  Уотсон снова поморщился, но на этот раз из-за него. Следы пальцев отчаявшегося Дуга выделялись на бледной коже красным и фиолетовым. Два самых больших синяка по обе стороны трахеи, там, где большие пальцы старика пытались выдавить из него жизнь.
  
  "Господи, что случилось?"
  
  "Я вроде как упал и не мог подняться". Логан вернулся к растиранию горла. "Мистер Макдафф хотел сделать это навсегда". Лезвие ножа сверкнуло на свету. Он снова вздрогнул.
  
  "Старый ублюдок!"
  
  Логан почти улыбнулся; было приятно для разнообразия иметь кого-то на своей стороне.
  
  Инспектор Инш не проявил такого понимания. Когда они вернулись в штаб-квартиру вооруженных сил, Логан с еще одной пачкой обезболивающих и констебль Уотсон с подтверждением того, что ее нос не был сломан, дежурный сержант передал сообщение: Логан должна была явиться в офис инспектора. Сейчас!
  
  Инспектор стоял спиной к двери, сцепив руки за спиной, его лысая голова сияла в верхнем освещении, когда Логан вошел. Инш смотрел в окно на непрерывно падающий снег. "О чем, черт возьми, ты думал, что делаешь?" - спросил он.
  
  Логан снова потер горло и сказал, что пытается арестовать убийцу Джорджа Стивенсона.
  
  Инш вздохнул. "Сержант, вы только что избили старика до потери сознания. В больнице говорят, что его состояние тяжелое. Что, если он умрет? Вы можете себе представить, как это отразится в завтрашней газете?" "Полицейский забил пенсионерку до смерти!" О чем, черт возьми, ты думал?'
  
  
  
  Логан прочистил горло и пожалел, что сделал это. Это было больно. "Я...Я защищался".
  
  Инш развернулся, его лицо было красным, как свекла. "Разумная сила не включает в себя нанесение побоев старому ..." Он остановился, когда увидел окруженную синяками шею Логана. "Что случилось? Ватсон впадает в любовное безумие, связанное с кормлением укусами?'
  
  "Мистер Макдафф пытался меня задушить. Сэр".
  
  "Поэтому ты его ударил?"
  
  Логан кивнул, поморщившись. "Это был единственный способ заставить его остановиться". Он вытащил из кармана прозрачный пластиковый бумажник и дрожащей рукой бросил его на стол инспектора Инша. Внутри был нож Стэнли. "Он собирался порезать меня этим".
  
  Инш взял нож, повертел его в руках, рассматривая сквозь пластик. "Приятно видеть, что старые способы не вымирают", - сказал он наконец, прежде чем посмотреть Логану скверу в глаза. - Тебя, вероятно, отстранят от исполнения обязанностей на время расследования. Если отчаявшийся Дуг решит выдвинуть обвинения ... - он пожал плечами. - Ты знаешь, каково здесь сейчас. Нам больше не нужен плохой ПИАР.'
  
  "Он собирался убить меня..."
  
  "Ты избил полицейского до потери сознания, Логан. Не имеет значения почему. Это все, что они увидят. Полицейская жестокость худшего рода".
  
  Логан не мог поверить своим ушам. - Значит, ты вывешиваешь меня досуха?'
  
  "Сержант, я ничего не делаю. Профессиональные стандарты мне этого не позволяют. Все это не в моей власти".
  
  Оперативный отдел был пуст, если не считать Логана и его бумаг. Он сидел в полутьме, чашка холодного кофе стояла на столе рядом с наполовину съеденной пачкой "Мальтезерс". Стараясь не дрожать.
  
  Нож.
  
  Логан провел рукой по лицу. Он долгое время не вспоминал о той ночи. Лежал на крыше многоэтажки в полуобморочном состоянии, в то время как Ангус Робертсон наносил удар, наносил удар и наносил удар...Отчаявшийся Дуг Макдафф с криком вернул все это обратно.
  
  Логан заполнил все бланки, объяснив, почему он отправил пенсионерку по старости в больницу. Провел счастливые полтора часа, пока инспектор Нейпир хмурился на него, задавал наводящие вопросы и не оставил у него сомнений относительно того, что должно было произойти дальше. Теперь ничего не оставалось, как сидеть сложа руки и ждать, когда ему скажут, что его отстранили. Всего неделя возвращения на работу, а его карьера уже пошла прахом. И это была даже не его вина!
  
  Вздохнув, он посмотрел на мертвое лицо Джорди Стивенсона. Хуже всего то, что теперь отчаявшегося Дага будет гораздо труднее осудить. Присяжные увидят бедного старика, избитого полицией, обвиняемого в убийстве эдинбургского хулигана. Как мог этот старик кого-то убить? Он был таким хрупким! Фискал-прокуратор не прикоснулся бы к нему и шестом для баржи.
  
  Логан наклонил голову вперед, пока она не стукнулась о стопку бумаг. "Черт". Он ударился лбом о стол в такт словам: "Черт, черт, черт, черт..."
  
  Его прервала ревущая мелодия из его мобильного телефона. Вздохнув, он вытащил эту штуковину и приложил к уху. "Логан", - сказал он без энтузиазма.
  
  - Сержант Макрей? Это Элис Келли, мы познакомились вчера? На конспиративной квартире? Мы присматривали за мистером Филипсом?'
  
  Логан внезапно представил себе старомодную женщину-полицейского в штатском со слишком большим количеством колец. - Привет... - Он остановился и сел. "Что ты имеешь в виду: ты "присматривал" за ним?"
  
  Где он?'
  
  "Ах, да. Видите ли, в этом все дело". Смущенная пауза. "Констебль Харрис вышел в магазин за пинтой молока и чипсами, пока я был в душе ..."
  
  "Не говори мне, что ты его потеряла!"
  
  "На самом деле мы его не теряли. Я уверен, что он просто вышел прогуляться. Он вернется, как только стемнеет..."
  
  Логан посмотрел на часы. Было полчетвертого. Уже стемнело. - Ты его искал? - спросил я.
  
  "Констебль Харрис сейчас где-то там. Я остаюсь здесь, на случай, если он вернется".
  
  Логан снова ударился головой о стол.
  
  "Привет о? Привет о? Что-то не так?"
  
  - Он не вернется. - Слова вырывались сквозь стиснутые зубы. - Вы сообщили Диспетчерской, что он пропал? - Спросил я.
  
  Еще одна неловкая пауза.
  
  "О, ради бога", - сказал Логан. "Я дам им знать".
  
  "Что ты хочешь, чтобы я сделал?"
  
  Логан был джентльменом и ничего ей не сказал.
  
  Десять минут спустя каждая патрульная машина в Абердине знала, что нужно следить за бродягами, бродящими по улицам. Не то чтобы Логану требовались экстрасенсорные способности, чтобы знать, куда он направляется. Он бы готовился к ферме и ее зданиям, полным мертвых вещей.
  
  
  
  До Культов из Саммерхила было довольно далеко, особенно в сильный снегопад, но Родкил привык к долгим прогулкам. Он тащил свой собственный переносной морг по шоссе и закоулкам города. Собирая мертвых животных по пути.
  
  Но Бернард Дункан Филипс не зашел так далеко. Его нашли три с половиной часа спустя, лежащим в луже медленно застывающей крови, в лесу Хейзлхед.
  
  Леса были сказочными, черно-белыми, старые искривленные деревья покрыты льдом, покрыты снегом. Однопутная дорога извивалась в центре парка, и Логан повел по ней свою машину для бассейна, снижая скорость, пытаясь не дать ей съехать с дороги и врезаться в дерево.
  
  В полутора милях вглубь леса была грубая автомобильная стоянка, без асфальта, просто грязь, утрамбованная за годы эксплуатации, скрытая под снегом. Посередине рос одинокий большой бук, украшенный по-зимнему и окруженный полицейскими, слоняющимися без какой-либо видимой цели, дыхание вырывалось в горький воздух. Они отмораживали себе орехи.
  
  Логан притормозил рядом с обшарпанным микроавтобусом IB, заглушил двигатель и выбрался на скользкий, плотно утрамбованный снег. Холодный воздух был подобен пощечине. Он, дрожа, пробирался к палатке на месте преступления, моля Бога, чтобы внутри было теплее. Но этого не произошло. Кровь брызнула из середины палатки, где большая темно-красная лужа покрывалась кристаллами льда, заставляя поверхность блестеть. Повсюду были следы ног и углубление в форме человека, расположенное поверх лужи крови. Роудкил лежал на боку. Истекая кровью, он падал на снег.
  
  Логан схватил фотографа. Это был Билли: лысеющий фанат АФК, который делал фотографии на "чаевых". На нем все еще была та же красно-белая шапочка с помпонами.
  
  - Где тело? - спросил я.
  
  "A&-E."
  
  - Что? - спросил я.
  
  "Он не мертв". Фотограф посмотрел на багровое пятно, а затем на Логана.
  
  "Во всяком случае, пока нет".
  
  Так Логан во второй раз за день вернулся в Королевский лазарет Абердина. Бернард Дункан Филипс был госпитализирован с проломленным черепом, сломанными ребрами, сломанными руками, одной сломанной ногой, раздробленными пальцами и внутренними повреждениями, характерными для того, что кто-то неоднократно наступал ему на живот. Его отвезли прямо в операционную, но на этот раз мафия проделала основательную работу. Не ожидалось, что Роудкил выживет.
  
  Логан ждал в больнице, потому что ему больше некуда было пойти.
  
  Он не собирался возвращаться в штаб-квартиру FHQ и ждать, пока его отстранение станет официальным. По крайней мере, если бы он был здесь, с выключенным телефоном, он мог бы притвориться, что этого не произойдет.
  
  Четыре часа спустя появилась медсестра серьезного вида и проводила Логана через лабиринт коридоров в отделение интенсивной терапии. Врач, который занимался отчаявшимся Дугом, стоял у кровати Родкила, читая карту.
  
  - Как он? - спросил я.
  
  Доктор поднял глаза от своего блокнота. "Ты снова вернулся?"
  
  Логан посмотрел на избитую, забинтованную фигуру. "Все так плохо, как кажется?"
  
  - Ну ... - послышался вздох. - У него небольшое повреждение мозга. Какое-то время мы не будем знать, насколько серьезное. Пока состояние стабильное.
  
  Они стояли, наблюдая за поверхностным дыханием Роудкила.
  
  "Есть ли какой-нибудь шанс?"
  
  Доктор пожал плечами. "Я думаю, мы вовремя остановили внутреннее кровотечение. Но одно я могу сказать вам наверняка: у него больше не будет детей. Оба яичка разорваны. Но он будет жить.'
  
  Логан поморщился. - А как насчет человека, с которым я пришел ранее? Мистер Макдафф?'
  
  - нехорошо. - Он покачал головой. - Нехорошо вообще.
  
  "С ним все будет в порядке?"
  
  "Боюсь, я не могу обсуждать это. Конфиденциальность для пациента. Вам следует спросить мистера Макдаффа".
  
  "Хорошо, я сделаю это".
  
  Доктор снова покачал головой. "Не сегодня. Он старый человек; он через многое прошел сегодня. Уже почти полночь. Дай ему поспать." Он поднял грустные глаза на лицо Логана. "Поверь мне: он никуда не денется".
  
  Снаружи снег прекратился, и небо прояснилось: чаша чернильно-черного цвета, звезды размыты городскими огнями. Логан вышел из A & E в ледяную ночь.
  
  Машина скорой помощи осторожно подъехала ко входу, ее фары замигали вдали.
  
  Повернувшись спиной к происходящему, Логан забрался в свою машину у бассейна, от его дыхания ветровое стекло мгновенно запотело, достал мобильный телефон и снова включил его. С таким же успехом можно было бы смириться с музыкой, теперь, когда было слишком поздно, чтобы кто-то мог его позвать.
  
  У него было пять сообщений. Четыре из них были от Колина Милера, отчаянно желавшего узнать, что случилось с Roadkil . Но одно было от констебля Джеки Уотсон, спрашивавшей, не может ли он заняться чем-нибудь получше, то есть, если бы он хотел, но ничего страшного, если бы он этого не сделал, хотел бы, может быть, пойти посмотреть фильм, а может быть, и не фильм, может быть, просто выпить, потому что день был тяжелый...И если он действительно хотел, знаете, что-то сделать, то, может быть, он мог бы перезвонить ей? Сообщение было оставлено в восемь. Примерно в тот момент, когда Логан сидел и ждал, когда Родкил выйдет из операционной.
  
  Он набрал ее номер в телефоне. Было поздно: за полночь, но, возможно, не слишком поздно...
  
  Телефон звонил, звонил и звонил. Наконец металлический ледяной голос сообщил ему, что номер, по которому он звонил, недоступен, пожалуйста, повторите попытку позже.
  
  Второй раз за день он дополнил список непристойностей, ударившись обо что-то головой. Рулевое колесо издало негромкий подпрыгивающий звук, когда он ударился лбом о пластик.
  
  День выдался не из лучших.
  
  Когда ветровое стекло окончательно очистилось, Логан завел двигатель, выворачивая машину с больничной автостоянки в отвратительном настроении. Стиснув зубы, он ударил по тормозам, когда машина подъехала к перекрестку, испытывая мрачное удовольствие, когда задняя часть автомобиля решила, что хочет обогнать переднюю. Он вдавил акселератор в пол и ушел в занос, резко выводя машину обратно в линию, когда она выезжала из-за угла на главную дорогу. Впереди на светофоре остановился грузовик, и у Логана возникло внезапное желание нажать на педаль газа и врезаться прямо в него сзади.
  
  Но он этого не сделал. Вместо этого он тихо выругался про себя и сбавил скорость до ползущего автомобиля.
  
  Звук его мобильного, заверещавшего в кармане куртки, заставил его подпрыгнуть. Это перезванивала Джеки, констебль Ватсон! Ухмыляясь, он вытащил телефон и поднес к уху. - Привет? - сказал он так оптимистично, как только мог.
  
  'Laz? Это ты?" Это был Колин Миллер. "Лаз, я уже несколько часов пытаюсь до тебя дозвониться, чувак!"
  
  Логан сидел, прижав телефон к уху, наблюдая, как светофор меняет цвет с красного на желтый. "Я знаю. Я получил твои сообщения".
  
  "Они выбили дерьмо из Roadkil . Ты слышал? Что случилось? Проболтался!"
  
  Логан сказал "нет".
  
  "Что? Брось, Лаз, я думал, мы с тобой здесь друзья?"
  
  Логан нахмурился в холодную, пустую ночь. - После того, что ты сделал? Ты мне, черт возьми, не друг!'
  
  
  
  Наступила ошеломленная тишина.
  
  "После того, что я сделал? О чем ты говоришь? Я целую вечность не вставлял пинка в твою пантомимную даму! Я сделал твою чертову затяжку! Чего, черт возьми, ты еще хочешь?"
  
  В конце концов загорелся зеленый, и грузовик уехал, оставив Логана и машину с бассейном позади.
  
  "Ты всем сказал, что мы нашли тело Питера Ламли".
  
  OceanofPDF.com
  
  - И что? Ты действительно нашел это, что...
  
  "Он собирался вернуться. Убийца. Он собирался вернуться, и мы собирались его поймать!"
  
  - Что? - спросил я.
  
  "Он спрятал тело. Он собирался вернуться к этому. Но из-за того, что ты выложил свою историю на первой странице, черт возьми, он знает. Он не вернется. Он все еще на свободе, а ты только что упустил наш лучший шанс поймать ублюдка! Следующий пропавший ребенок - твоя вина, понимаешь? Мы могли бы его поймать!'
  
  Снова тишина. Когда Мил наконец заговорил, его голос был тихим, едва слышным из-за шума автомобильных вентиляторов. "Господи, Лаз, я не знал. Если бы я знал, я бы никогда не опубликовал ни слова! Мне жаль.'
  
  И дело было в том, что в его голосе звучало искреннее сожаление. Логан глубоко вздохнул и включил передачу. "Ты должен сказать мне, кто твой источник ..."
  
  "Ты знаешь, что я не могу этого сделать, Лаз. Я не могу".
  
  Вздохнув, Логан отъехал от огней, направляясь обратно в город.
  
  "Послушай, Лаз, я здесь почти закончил, не хочешь встретиться и выпить? В доках еще есть открытые заведения...Я угощаю?"
  
  Логан сказал, что он так не думает, и повесил трубку.
  
  На всем протяжении города движение было слабым. Он оставил машину возле своей квартиры и, ссутулившись, поднялся по лестнице. В помещении было холодно, поэтому он включил отопление и сидел в темноте, наблюдая за мерцающими за окнами огнями, жалея себя. Стараясь не думать о ноже.
  
  На его автоответчике замигал маленький красный огонек, но это были просто новые сообщения от Мил эр. От констебля Ватсон не было никаких сообщений о том, что она ждет его с бутылкой шампанского и неглиже. И, может быть, немного тостов?
  
  В животе Логана негромко заурчало. Время приближалось к часу ночи, а он ничего не ел с самого завтрака, кроме пригоршни пива солодового и какого-то обезболивающего.
  
  На кухне была упаковка печенья и бутылка красного вина, и Логан открыл их обе. Он налил себе большой бокал "шираза" и отправил в рот шоколадный "Хоб Ноб", после чего вернулся к тому, чтобы дуться и сутулиться в гостиной.
  
  "Не употреблять с алкоголем", - сказал он, поднимая тост за свое отражение в окне гостиной.
  
  Он допил половину второго стакана, когда звякнул дверной звонок. Выругавшись, он поднялся со стула и подошел к окну, выглядывая наружу, чтобы увидеть знакомый автомобиль Flash, втиснутый через дорогу.
  
  Колин Мил Эр.
  
  Репортер стоял на пороге с сокрушенным выражением лица и двумя большими сумками для переноски.
  
  - Чего ты хочешь? - спросил Логан.
  
  "Да, послушай, я знаю, что ты взбешен, хорошо? Но я сделал это не нарочно. Если бы я знал, я бы держал свой рот на замке. Мне очень, очень жаль... - С извиняющейся улыбкой он поднял сумки. - Предлагаешь мир?'
  
  Они устроились на кухне, где к бутылке "шираза" Логана присоединились "Миллер чил эд шардоне" и множество пластиковых тарелок, от каждой из которых исходил пьянящий, пряный запах тайской еды навынос. "Я знаю владельца", - сказал Мил эр, выкладывая ложкой тигровые креветки с зеленым карри на тарелку. "Оказал ему кое-какие услуги, когда он жил в Глазго. И он открыт чертовски поздно.'
  
  Логану пришлось признать, что еда была вкусной. Намного лучше шоколадного печенья и красного вина. - Так ты проделал весь этот путь, по снегу, только для того, чтобы принести мне еду навынос?
  
  - Ну, забавно, что ты упомянул об этом. - Мил Эр выложил себе на тарелку жареную лапшу. - Видишь ли, у меня что-то вроде моральной дилеммы.
  
  Логан замер с вилкой на полпути ко рту, блестящая полоска курицы ожидала его внимания. "Я так и знал!"
  
  "Эй, тигр", - улыбнулся Мил эр. "Моральная дилемма такова: у меня есть эта убийственная история, только это попытка разрушить чью-то карьеру".
  
  Логан поднял бровь. "Учитывая, что вы сделали с инспектором Иншем, я удивлен, что вы вообще остановились на раздумье".
  
  "Да, достаточно справедливо. Проблема в том, что мне вроде как нравится парень, которого это разрушит".
  
  Логан набил морду острой курицей, бормоча: "Ну и что? Что за история?", пока жевал.
  
  
  
  "Герой местной полиции забивает ОАПА до смерти".
  
  30
  
  Логан старался ни с кем не встречаться взглядом, когда шел на работу во вторник утром. Никто не сказал ему ни слова, но он чувствовал их взгляды на своей спине, чувствовал сплетни, которые следовали за ним по зданию до утреннего брифинга инспектора Инша. Он плохо спал, ему снились многоэтажки, пылающее небо и сверкающие ножи. Лицо Ангуса Робертсона, перекошенное и ухмыляющееся, когда он вспарывал живот Логану.
  
  Инспектор сидел на своем обычном месте, опершись округлой ягодицей о край стола, на его лысой голове поблескивали полосы света. Он не смотрел на Логана, просто сосредоточил свое внимание на двойном соусе из шербета. Ел осторожно, стараясь, чтобы красно-оранжевая пудра не попала на его черный костюм спереди.
  
  С медленно краснеющим лицом Логан занял свое обычное место в передней части комнаты.
  
  Инспектор Инш вообще не упомянул о той утренней статье в P & J. Та, что занимала всю первую полосу, с удлиненной редакционной статьей на двенадцатой странице. Вместо этого он рассказал всем о нападении на Roadkil. И о том, что поисковые команды не обнаружили ничего, кроме сильной простуды. Затем он распределил обязанности на день и объявил собрание закрытым.
  
  Логан первым вскочил на ноги, готовый броситься наутек, но Инш не позволил ему так легко уйти. - Сержант, - сказал он голосом, похожим на патоку. "Сейчас, если вы будете так добры".
  
  Так что Логану пришлось стоять там как идиоту, пока все проходили мимо, глядя куда угодно, только не на него. Даже констебль Ватсон не смотрела ему в глаза. Вероятно, это было так же хорошо: он и так чувствовал себя достаточно плохо.
  
  Когда ушел последний компьютер и дверь в комнату для брифингов закрылась, Инш достал экземпляр утренней газеты и швырнул ее на стол. "Лазарь воскрес из мертвых, не так ли?" - спросил инспектор. "Ну, я не религиозный человек, сержант, но ваша карьера, похоже, показала тот же трюк". Он ткнул в заголовок: "АРЕСТОВАН УБИЙЦА О АП А: Л
  
  ОФИЦИАЛЬНАЯ ПОЛИЦИЯ, КОТОРАЯ ЛЕТИТ F ИЛИ H, ЖИВА!" И ниже фотография отчаявшегося Дуга, когда его отправили в отставку за то, что он покалечил продавца строительных товаров отверткой с храповым механизмом. С молочно-белыми глазами, рычанием и пылающими татуировками он не был похож ни на чьего дедушку.
  
  Мил Эр воспользовался всеми услугами, которые у него были в газете, чтобы подготовить новую первую полосу.
  
  Не то чтобы это не было, черт возьми, зрелищем, более достойным освещения в прессе, чем то, как ИЛЛИДРОН покидает РЕЙЗЕР
  
  ЗА ЧЕРТОВУ ПИРОЖЕНКУ!'
  
  - Инспектор Нейпир выплевывает гвозди. - На лице Инша появилась улыбка. "Итак, поскольку тебя больше не собираются увольнять, инспектор Стил говорит, что ты можешь тащить свою задницу в больницу и взять показания Отчаянного Дага".
  
  "Я? Разве она не хочет это сделать?" Детектив-сержанты обычно не допрашивали подозреваемых в убийстве без инспектора, который держал бы их за руку.
  
  "Нет, она не любит. Что-то насчет "держать собаку и самому лаять". А теперь прыгай".
  
  Логан реквизировал еще один в длинной череде расти Воксхола с и констебля Уотсон. Она ничего не сказала ему, когда выводила машину со стоянки. Она подождала, пока они не оказались далеко от штаба Вооруженных сил, прежде чем разразиться смехом.
  
  "Это не смешно".
  
  Смех сменился ухмылкой. "Извините, сэр".
  
  Тишина.
  
  Уотсон повез их через Роузмаунт. Перемена в погоде сохранялась, прекрасное голубое небо плыло над сверкающим серым гранитом.
  
  "Сэр", - сказала она, остановилась, прочистила горло и начала снова. "Сэр, по поводу того сообщения, которое я оставила на вашем телефоне прошлой ночью".
  
  Пульс Логана начал учащаться.
  
  "Ну что ж", - сказал Уотсон, присоединяясь к очереди за автобусом. "Я подумал об этом только позже. Вы знаете, о том, что это могло быть неправильно истолковано. Я имею в виду, когда ты не перезвонил, я подумал, что, возможно, обидел тебя. Или что-то в этом роде. - Все это прозвучало на одном дыхании.
  
  Улыбка застыла на лице Логан. Она отступала. Притворяясь, что все это было большим недоразумением. "Я был в больнице. У всех нет мобильных телефонов. Я получил твое сообщение только после полуночи. Я пытался, но твой мобильный был выключен ...'
  
  "О", - сказала она.
  
  "Да", - сказал он.
  
  А потом они оба некоторое время ничего не говорили.
  
  Солнце било сквозь ветровое стекло, нагревая салон автомобиля, превращая его в четырехколесную микроволновую печь. На следующем перекрестке автобус свернул налево, а Уотсон - направо.
  
  Дома здесь были полностью отделаны к Рождеству: елки в окнах, гирлянды вокруг дверей, венки и праздничные гномы. В одном даже был пластиковый северный олень с электрическим носом, который мигал красным. Очень со вкусом.
  
  Логан сидел, наблюдая, как мимо проносятся заснеженные дома, разглядывая украшения, думая о своей собственной пустой квартире. Не было даже ни одной открытки. Может быть, ему стоит купить елку? В прошлом году он в нем не нуждался. Он провел Рождество в огромном доме Изобель с двумя настоящими елками, с обеих свисали все самые модные украшения. Никакой семьи, только они вдвоем. Жареный гусь, купленный в "Маркс и Спенсер". Изобель не верила во все эти чистки и нарезки. Они занимались любовью все утро.
  
  И в этом году ему, вероятно, придется поехать на Рождество к родителям. У которых собралась бы вся семья. Споры, горечь, выпивка, вымученные улыбки, чертова Монополия...
  
  Фигура впереди прервала ход его мыслей. Это был мужчина, с опущенной головой бредущий по снегу. Джим Ламли: отчим Питера.
  
  "Остановись на минутку, хорошо?" - сказал Логан, и Уотсон подъехал к обочине.
  
  Он вышел на декабрьский воздух и, хрустя, побрел вслед за бредущей фигурой. - Мистер Ламли? Логан протянул руку и похлопал мужчину по плечу.
  
  Ламли обернулся, его глаза были такими же красными, как и нос. Его подбородок был покрыт грязной щетиной, волосы растрепаны. Мгновение он просто смотрел на Логана, а затем внутри него что-то щелкнуло. "Он мертв", - сказал он. "Он мертв, и это моя вина".
  
  "Мистер Ламли, это не ваша вина. С вами все в порядке?" Это был чертовски глупый вопрос, но Логан не мог не задать его. Конечно, с мужчиной было не все в порядке: его ребенка похитил, убил и изнасиловал педофил. Он умирал внутри. "Мы можем подвезти тебя домой?"
  
  Что-то, что когда-то было улыбкой, пробежало по небритому лицу мужчины. "Мне нравится гулять". Он поднял руку и обвел ею вокруг себя, указывая на заснеженные тротуары и слякотные дороги. "Ищу Питера". Слезы навернулись на его глаза, потекли по красным щекам. "Ты позволил ему уйти!"
  
  "Пусть кто..." Логану потребовалось мгновение, чтобы понять, что он говорит об убийстве на дороге . "Мистер Ламли, он..."
  
  "Я должен идти". Ламли повернулся и побежал, поскальзываясь на ледяном снегу.
  
  Вздохнув, Логан посмотрел ему вслед, прежде чем забраться обратно в машину.
  
  "Ваш друг?" - спросил Уотсон, снова вливаясь в поток машин.
  
  "Мальчик, которого мы нашли в туалете. Это был его отец".
  
  "Господи, бедняга".
  
  Логан не ответил.
  
  Они оставили машину на месте с надписью "БОЛЬНИЦА ЗАКРЫТА" и прошли в главную приемную. Вестибюль был широким, просторным и открытой планировки, на полу был выбит герб больницы. В одном углу располагалась огромная изогнутая деревянная стойка администратора. Логан вежливо спросил, где он может найти мистера Дугласа Макдаффа, и две минуты спустя они уже шагали по длинному, покрытому линолеумом коридору.
  
  Отчаявшийся Дуг находился в отдельной палате под охраной молодого констебля, читающего книгу. Виновато вздрогнув, он засунул Иэна Рэнкина под свое сиденье.
  
  "Все в порядке, констебль", - сказал Логан. "Я никому не буду говорить. Принесите нам три кофе и можете возвращаться к своим рассказам о полицейской отваге".
  
  Почувствовав облегчение, констебль удалился.
  
  В комнате Отчаянного Дага было жарко, солнце струилось в окно, пылинки лениво кружились в лучах раннего декабрьского солнца. Телевизор, расположенный высоко на стене напротив кровати, беззвучно мерцал сам по себе. Обитатель комнаты сидел, опираясь на кровать, и выглядел ужасно. Синяки расползались по всей правой стороне его лица, а молочно-белый глаз заплыл и почти закрылся; но даже несмотря на отек, отчаявшийся Дуг выглядел изможденным. Трудно было поверить, что это тот самый человек, который вчера чуть не убил его голыми руками.
  
  - Доброе утро, Дуги, - сказал Логан, выдвигая стул для посетителей из угла и плюхаясь в изножье кровати.
  
  Пациент даже не заметил его присутствия. Он просто лежал, уставившись на безмолвный, переливающийся экран. Логан посмотрел поверх его головы, а затем на констебля Ватсон. Она взяла пульт с прикроватной тумбочки и выключила телевизор.
  
  Медленный, хриплый вздох вырвался у старика на кровати. - Я наблюдал за этим. - Слова прозвучали отрывисто и свистяще, и впервые Логан заметил набор зубов, плавающий в стакане у кровати.
  
  "Уф, вставь зубы, Дуг, ради бога! Ты похож на черепаху!"
  
  "Пошел ты", - сказал Дуг, но его сердце, казалось, не было к этому готово.
  
  Логан улыбнулся. - Ну, теперь, когда мы покончили с любезностями, почему бы не перейти к делу? Ты убил Джорджа "Джорди" Стивенсона. '
  
  "Смелые парни".
  
  "Давай, Дуг. У нас есть все необходимые улики судебной экспертизы! Зубы твоей собаки совпадают со следами укусов на его ногах. Его коленные чашечки были отрублены мачете! Поверх всего этого написано "Даг Макдафф". Что случилось? Парни Маклеода держали его, пока ты рубился?'
  
  Дуг фыркнул.
  
  "Да ладно, Дуги, ты же не хочешь сказать мне, что смог бы в одиночку удержать такого здоровенного громилу? Пока ты бил его коленом? Тебе сколько: девяносто?" Логан устроился поудобнее, поставив ногу на край кровати. "Позволь мне рассказать тебе, как, по-моему, все прошло, хорошо? Просто вмешайся, если я что-нибудь напутаю".
  
  Тихо стоя в углу, констебль Ватсон делала заметки, стараясь не высовываться.
  
  "Джорди Стивенсон приезжает из Эдинбурга самовлюбленный, желая немного заняться бизнесом. Пока он наверху, ему нравится немного трепетать. Итак, он обходит букмекеров, крупно проигрывая. Вот только он не может покрыть свои долги. И на "Терф энд Ипподроме" к этому относятся недоброжелательно.'
  
  Логан сделал паузу. - Сколько они всучили тебе, чтобы ты разделался с ним, Дуг? Больше, чем недельная пенсия? Две недели? Месяц? Надеюсь, это было много, Дуги, потому что Джорди Стивенсон работал на Малка Ножа. И когда он узнает, что ты прикончил одного из его людей, он сдерет с тебя шкуру живьем.'
  
  Улыбка заиграла на беззубом рту Дага. "Ты так полон дерьма".
  
  "Ты думаешь? Привет, Дуги, я видел кое-что из того, что остается после того, как парни Малки с кем-то покончили. Руки, ноги, воля...У тебя нет ни единого шанса. - Логан дружелюбно подмигнул. "Но вот что я тебе скажу: ты расскажешь нам всем о Саймоне и Колине Маклеодах и их методах взыскания долгов, и я позабочусь о том, чтобы тебя заперли там, где Малки не сможет до тебя добраться".
  
  И на этом Дуг на самом деле y начал смеяться.
  
  Логан нахмурился. - Что? - спросил я.
  
  - У тебя нет... - Слово было прервано кашлем, сухим хрипом, который сотряс тело старика. - У тебя нет... - Еще один кашель, на этот раз более глубокий, медленно проникающий в его грудь. "Есть..." Снова. "Есть гребаная подсказка..." На этот раз задребезжала вся кровать, когда Дуг метался взад-вперед, трясущейся тонкой рукой почти прикрывая рот. Наконец он откинулся на спинку стула, вытирая руку о пижаму. На ней осталось черно-красное пятно. - А вы, мистер Свин? - Спросил я.
  
  - Ты хочешь, чтобы я вызвал врача? - Спросил Логан.
  
  Старик горько рассмеялся, смех перешел в еще больший приступ кашля. "Нет смысла", - прохрипел он, дыхание стало неровным и быстрым. "Видел одного из педерастов этим утром". Я сказал вам, мистер Свин: я подхватил рак. Только это уже не год или два. Доктор говорит, что сейчас месяц.'
  
  Он ударил себя в грудь окровавленной рукой. "Одна большая опухоль".
  
  Пылинки пролетали мимо в последовавшей тишине, каждая из которых казалась золотой искрой в пьянящем солнечном свете.
  
  "А теперь отвали и дай мне спокойно умереть".
  
  
  
  *
  
  У Бернарда Дункана Филипса не было отдельной палаты. Ему пришлось делить двухместную в отделении интенсивной терапии. Его узкая больничная койка была окружена оборудованием, мониторами, аппаратами искусственной вентиляции легких; вы называете это, они подключили это к избитому телу Роудкила. Логан и Уотсон стояли в дверях, потягивая тепловатый кофе со вкусом пластика, который констебль наконец доставил.
  
  Отчаявшийся Даг выглядел плохо, но Роудкил выглядел еще хуже. Белые бинты разделяли синяки. Ему заковали обе руки и одну ногу в гипс с тех пор, как Логан видел его в последний раз.
  
  Как будто он снимался в переносном фильме.
  
  Кислородной маски не было, ее заменила трубка с наконечником посередине, прозрачная пластиковая веревка охватывала его уши и приклеивалась скотчем к щекам, чтобы она не спадала.
  
  - Могу я вам чем-нибудь помочь?
  
  Это была невысокая женщина, одетая в униформу медсестры: небесно-голубые брюки и топ с короткими рукавами, к левой стороне груди приколоты перевернутые часы.
  
  - Как он? - спросил я.
  
  Медсестра осмотрела Логана опытным взглядом. - У вас семья? - спросил я.
  
  "Нет. Полиция".
  
  "Ты не говоришь".
  
  - Как он? - спросил я.
  
  Она взяла карту с края кровати Родкила, пробежала по ней глазами. "Ну что ж, у него все намного лучше, чем мы думали. Операция прошла хорошо. Он действительно приходил в себя на час этим утром.'
  
  Она улыбнулась. "Немного неожиданно, что. Я поставил деньги на "кому". Все еще: что-то выигрываю, что-то теряю".
  
  Это был последний раз, когда Логан видел Roadkil живым.
  
  Инспектор Стил не был удивлен, что ничего не добился от отчаявшегося Дуга. Вместо этого она просто откинулась на спинку стула, положила ноги на стол и пускала кольца дыма в потолок.
  
  - Если вы не возражаете, я спрошу, мэм, - сказал Логан, ерзая на стуле по другую сторону ее стола, - почему вы сами не пошли и не взяли у него интервью?
  
  Она томно улыбнулась ему сквозь пелену дыма. "Мы с Дуги давно знакомы.
  
  Когда я впервые надела военную форму, а он был в расцвете сил... - Ее улыбка стала кривой. - Давай просто скажем, что у нас были небольшие разногласия.
  
  "Что мы собираемся с ним делать?"
  
  Она вздохнула, отчего сигаретный дым поплыл по ее столу, как пелена тумана. "Мы идем к прокурору и передаем ему результаты судебной экспертизы. Он читает это и говорит, что этого достаточно, чтобы обратиться в суд, и мы говорим "отлично". А затем адвокат Дуги говорит, что мой клиент собирается покончить с этим меньше чем через месяц. И PF говорит, что в таком случае, ну и черт с ним. Зачем тратить деньги?' Она поковыряла обломанным ногтем в зубах, выковыряла что-то и мгновение смотрела на это, прежде чем отбросить. "Он будет мертв до того, как это дело дойдет до суда. Полагаю, позволить спящему Дугсу умереть. - Она замолчала, как будто ей что-то внезапно пришло в голову. - Вы ведь консультировались с его врачом, не так ли? Он умирает, не так ли? Не просто дрочишь свой член?'
  
  "Я проверил. Он действительно умирает".
  
  Она кивнула, светящийся кончик ее сигареты запрыгал вверх-вниз в полумраке. "Бедный старина Дуг".
  
  Почему-то Логану было трудно испытывать большую симпатию к этому человеку, но он держал рот на замке.
  
  Вернувшись в оперативный отдел, Логан достал фотографию Джорди Стивенсона. И ту, что из полиции Лотиана и пограничной зоны, и ту, что из морга. Теперь, когда отчаявшийся Дуг Макдафф умирал, никто никогда не будет признан виновным в убийстве Джорди. Но у этого человека не было ни жены, ни детей, ни братьев или сестер. Некому предъявить права на его тело. Никто не собирался скучать по исполнителю Малком Ножа. Никто, кроме Малка Ножа. И что он собирался сделать с Дуги? Старик все равно был бы мертв через месяц. И это было бы больно: так сказал доктор. Эл Малки мог только избавить его от страданий, и Дуг знал это. Может быть, именно поэтому он рассмеялся, когда Логан заговорил о возмездии. В любом случае это не имело значения.
  
  Он затолкал в файл все, что касалось смерти Джорди Стивенсона, включая его отчет о вчерашних махинациях. Нужно было бы оформить кое-какие документы, чтобы привести дело в порядок, но в остальном дело было так же мертво, как и Джорди.
  
  Когда эл был упакован, единственной вещью, оставшейся в маленькой комнате для совещаний Логана, была неизвестная девушка. Ее мертвое лицо смотрело на него пустыми глазами.
  
  Один убит, остается один.
  
  Логан сел и еще раз пробежался по заявлениям: все, кто живет в пределах легкого доступа к коммунальным мусорным бакам. Один из них убил девушку, раздел ее, попытался зарубить, обернул ее тело коричневой упаковочной лентой и запихнул в мусорное ведро. И если это был не Норман Чалмерс, то кто это был?
  
  31
  
  Закат окрасил небо над Роузмаунтом в неистовые оранжевые и алые языки пламени. С уровня улицы, окруженный со всех сторон длинными рядами серых трехэтажных многоквартирных домов, он был виден только как ленты радужного цвета. Тут и там сернисто-желтые уличные фонари мерцали и гудели в свежем декабрьском воздухе, придавая зданиям желтоватый оттенок. Еще не было и пяти часов.
  
  
  
  Несмотря ни на что, констеблю Уотсон удалось найти для них место для парковки перед зданием, в котором жил Норман Чалмерс. Общий мусорный бак стоял прямо перед входной дверью. Это была большая черная бочка высотой по грудь, сплющенная с боков и прикованная цепью к столбу. Должно быть, именно туда бросили девушку. Откуда ее забрали скаффики, доставив ее тело на советскую оконечность вместе со всем прочим мусором.
  
  Криминалисты осмотрели все мусорное ведро и не нашли ничего, кроме того факта, что кто-то в здании увлекался порнографией с кожаным фетишем.
  
  "Сколько зданий мы собираемся построить?" - спросил Уотсон, балансируя стопкой заявлений на руле.
  
  "Начинайте с середины и тренируйтесь. По три здания с каждой стороны: это семь зданий.
  
  По шесть квартир в каждой...'
  
  "Сорок две квартиры? Боже, это займет у нас целую вечность!"
  
  "Тогда есть другая сторона дороги".
  
  Ватсон посмотрела на здание рядом с ней, затем снова на Логана. "Разве мы не можем нанять для этого кого-нибудь в форме?"
  
  Логан улыбнулся. - Ты носишь форму, помнишь?
  
  "Да, но я кое-что делаю: возю тебя и все такое. Это займет целую вечность!"
  
  "Чем дольше мы здесь сидим, тем дольше это займет".
  
  Они начали со здания, в котором жил Чалмерс.
  
  Первый этаж налево: пожилая дама с бегающими глазами, волосами цвета мочи и дыханием, от которого воняло хересом. Она отказывалась открывать дверь, пока Логан не опустил свое удостоверение в почтовый ящик, и она не позвонила в полицейский участок, просто чтобы убедиться, что он не один из тех педофилов, о которых она слышала. Логан не указал на то, что она около девяноста лет была в безопасности от подобных людей.
  
  Первый этаж справа: четверо студентов, двое из которых все еще спали. Никто ничего не видел и не слышал. Слишком заняты учебой. "Моя задница", - сказал Ватсон. "Фашист", - сказал студент.
  
  Первый этаж налево: робкая одинокая женщина в больших очках и с еще большими зубами. Нет, она никого не видела и ничего не слышала, и разве все это не было просто ужасно?
  
  Первый этаж направо: ответа нет.
  
  Верхний этаж слева: незамужняя мать и трехлетний ребенок. Еще один случай, когда не видишь, не слышишь и не говоришь зла. У Логан возникло ощущение, что ты мог бы совершить цареубийство в ее ванной, пока она принимала ванну, и она все равно поклялась бы, что ничего не видела.
  
  
  
  Верхний этаж справа: Норман Чалмерс. Его история не изменилась. Они не имели права так изводить его. Он собирался позвонить своему адвокату.
  
  И снова выхожу на улицу.
  
  - Ну что ж, - сказал Логан, засовывая руки в карманы, чтобы уберечься от холода . - Шесть убито, осталось семьдесят восемь.
  
  Ватсон застонал.
  
  - Не бери в голову. - Логан улыбнулся ей. - Если ты будешь очень, очень хорошо себя вести, я угощу тебя пинтой, когда мы закончим.
  
  Это, казалось, немного взбодрило ее, и Логан уже собирался добавить приглашение на ужин, когда заметил свое отражение в ветровом стекле машины. Было слишком темно, чтобы разглядеть детали здания позади него, но окна сияли, как кошачьи глаза в темном зеркале стекла. Все из них.
  
  Он повернулся и уставился на здание. Каждое окно на фасаде здания было охвачено пламенем. Даже предположительно пустой первый этаж прямо напротив. Пока он смотрел, в окне появилось лицо, смотревшее вниз на улицу. На мгновение их взгляды встретились, а затем лицо исчезло с испуганным выражением. Очень знакомое лицо.
  
  "Ну, ну, ну..." Логан похлопал констебля Ватсон по плечу. "Похоже, у нас появился соперник".
  
  Вернувшись в дом, Уотсон постучал в дверь квартиры-нарушителя. "Давай: мы знаем, что ты там. Мы тебя видели!"
  
  Логан прислонился спиной к перилам и наблюдал, как она колотит в выкрашенную в черный цвет дверь.
  
  Он принес с собой стопку заявлений и просматривал их, ища то, которое соответствовало адресу. Первый этаж направо, номер семнадцать...Некий мистер Кэмерон Андерсон. Который приехал из Эдинбурга и делал ROVs.
  
  Констебль Ватсон снова ударила большим пальцем по дверному косяку, продолжая колотить другой рукой. "Если вы не откроете эту дверь, я выломаю эту чертову штуковину!"
  
  Весь этот шум в холле, и ни одно лицо не выглянуло из других квартир, чтобы посмотреть, что происходит. Вот вам и чувство общности.
  
  Две минуты, а дверь все еще оставалась решительно закрытой. У Логана начало появляться плохое предчувствие по этому поводу. "Вышиби ее".
  
  - Что? - Ватсон повернулся и громко прошептал ему, слова вылетали с шипением. - У нас нет ордера! Мы не можем просто взломать дверь! Я всего лишь блефовал...
  
  "Врежь по нему. Сейчас."
  
  
  
  Констебль Ватсон сделала шаг назад и ударила ногой в дверь, чуть ниже замка.
  
  С оглушительным грохотом дверь распахнулась, врезавшись в холл квартиры и отскочив назад, позвякивая фотографиями в рамках. Они ворвались внутрь, Уотсон - в гостиную, Логан - в спальню. Никто.
  
  Как и в квартире Чалмерса, наверху, на кухне не было двери, но там все равно было пусто. Оставалась только ванная, и она была заперта.
  
  Логан с грохотом распахнул дверь, ударив ладонью по деревянной створке. - Мистер Андерсон?
  
  Изнутри доносились звуки рыданий и льющейся воды.
  
  "Черт". Он сделал последнюю попытку открыть дверь, прежде чем попросить Уотсона повторить представление.
  
  Она чуть не сорвала ее ногой с петель.
  
  Клубы пара вырывались в крошечный коридор. Внутри маленькая ванная была отделана деревом, как в сауне, частично скрывая отвратительный набор "авокадо". Комната была достаточно большой, чтобы ванна поместилась вдоль дальней стены, по другую сторону туалета, над ней был установлен душ, занавеска задернута.
  
  Логан отдернул занавеску, чтобы показать полностью одетого мужчину, стоящего на коленях в поднимающейся воде и кромсающего свои запястья сломанной одноразовой бритвой.
  
  Они доставили мистера Андерсона прямо в A &-E, не дожидаясь скорой помощи. До больницы было меньше пяти минут езды. Они обернули его запястья слоями пушистых полотенец, прежде чем засунуть их в выброшенные из кухни пластиковые пакеты для переноски, чтобы он не залил всю машину кровью.
  
  Кэмерон Андерсон не очень хорошо справился с самоубийством. Порезы были недостаточно глубокими, чтобы полностью вскрыть вены, и он прошел поперек, а не вдоль них. Несколько швов и ночное наблюдение - вот и все, что ему было нужно. Логан улыбнулся, когда ему сообщили новости, и пообещал медсестре, что мистер Андерсон получит все необходимое наблюдение в больнице при штабе вооруженных сил. Она посмотрела на него так, словно его следовало соскрести с ее туфли.
  
  "Что, черт возьми, с тобой не так?" - требовательно спросила она. "Этот бедняга только что пытался покончить с собой!"
  
  - Он подозреваемый в расследовании убийства ... - Это все, что успел сказать Логан, прежде чем она нахмурилась, узнав его.
  
  "Я знаю тебя! Ты тот, кто был здесь вчера! Тот, кто избил того старика!"
  
  "У меня нет на это времени. Где он?"
  
  Она скрестила руки на груди и сосредоточила свой хмурый взгляд.
  
  
  
  "Если ты не уйдешь, я вызову охрану".
  
  "Молодец. Тогда посмотрим, как ты справишься с обвинением в препятствовании. ХОРОШО?"
  
  Логан протиснулся мимо нее, направляясь к ряду занавешенных кабинок. Он определил, в какой находился Андерсон, по звуку хныканья с эдинбургским акцентом.
  
  Мужчина сидел на краю смотровой койки, раскачиваясь взад-вперед, плача про себя, сквозь слезы вырывались обрывки слов. Логан протиснулся сквозь занавески и сел на черный пластиковый стул напротив кровати. Ватсон последовал за ним, заняв позицию в углу с блокнотом наготове.
  
  - Еще раз здравствуйте, мистер Андерсон, - сказал Логан своим самым дружелюбным тоном. - Или я могу называть вас Камерон?
  
  Мужчина не поднял глаз. Небольшое красное пятно просочилось сквозь повязку на его левом запястье. Он не мог отвести от него глаз.
  
  "Камерон, я тут кое о чем подумал", - сказал Логан. "Видишь ли, был один парень, который приехал из Эдинбурга и оказался в гавани. Мы поместили его фотографию во всех газетах и расклеили плакаты по всему магазину, но никто не вышел навстречу. Кажется, им не понравилось, как его коленные чашечки были отрублены мачете.'
  
  При словах "отрубил" мистер Андерсон вздрогнул. "Мачете" вызвало мучительный стон.
  
  "Теперь меня смущает то, Кэмерон, что ты так и не позвонила нам . Я имею в виду, ты, должно быть, видела фотографию. Это было в новостях и все такое. Логан вытащил из кармана прямоугольник бумаги и развернул его, превратив в фотографию Джорди Стивенсона, сделанную, когда он был жив. Он носил его с собой с тех пор, как они совершили экскурсию по самым захудалым букмекерским конторам Абердина. Он поднял его перед плачущим мужчиной. "Вы ведь узнаете его, не так ли?"
  
  Глаза Андерсона метнулись к фотографии, затем снова к пятну на его повязке. В этот момент Логан понял, что был прав. Кэмерон Андерсон и Джорди Стивенсон. У них были разные фамилии, но у них были одинаковые грубые черты лица, одинаковые пышные волосы. Единственное, чего не хватало, так это усов порнозвезды.
  
  Андерсон что-то сказал, но слишком тихо и приглушенно, чтобы разобрать.
  
  Логан положил фотографию на пол, расположив ее так, чтобы мертвые глаза Джорди смотрели на мужчину на кровати. "Почему ты пыталась покончить с собой, Камерон?"
  
  "Думал, ты - это он". Слова были скорее пробормотаны, чем произнесены, но, по крайней мере, на этот раз они были слышны.
  
  "Он кто?"
  
  Андерсон вздрогнул. - Он. Старик.'
  
  
  
  "Опиши его".
  
  "Старый. Серый." Он сделал царапающие, похожие на коготки движения на своем горле. "Татуировки. Один глаз весь белый. Как яйцо-пашот".
  
  Логан откинулся на спинку стула. - Почему он, Камерон? Чего он от тебя хочет?'
  
  "Джорди был моим братом. Старик... он..." Одна рука поднялась ко рту. Он начал методично обкусывать ногти на каждом пальце, до самой жилки. "Он пришел в квартиру. Сказал Джорди, что у него для него сообщение. От мистера Макленнана.'
  
  - Мистер Макленнан? Уберите нож? Логан подался вперед в своем кресле. - Что было в сообщении? - спросил я.
  
  "Я впустил его, и он чем-то ударил Джорди. А потом начал пинать его, когда тот лежал на земле". Покрасневшие глаза умоляюще уставились на Логана. Слезы катились по бледным щекам. "Я пыталась остановить его, но он ударил меня ..." Это объясняло синяк, который он получил в тот день, когда впустил их в здание.
  
  "Что это было за послание, Камерон?" Таинственное послание, о котором, по словам Саймона Маклеода, знал весь Абердин. Все, кроме полиции.
  
  "Он плюнул в меня..." Вырвался всхлип, за которым потек серебристый след из носа Камерона. "Он выволок Джорди из квартиры. Он сказал, что вернется за мной! Я думала, ты - это он!'
  
  Логан осмотрел мужчину, сидящего перед ним, раскачивающегося взад и вперед на краю кровати, из глаз и носа у него свободно текло. Он лгал. Он выглянул из окна своего дома и увидел Логана и констебля Ватсон, стоящих на улице. Он знал, что это вернулся не отчаявшийся Дуг, чтобы прикончить его. "Что было в сообщении?"
  
  Камерон описал рукой беспорядочные круги, красное пятно на его забинтованном запястье становилось все больше. "Я не знаю. Он просто сказал, что возвращается!"
  
  - А как насчет маленькой девочки? - Спросил Логан.
  
  Андерсон повел себя так, словно Логан ударил его по лицу. Ему потребовалось добрых десять секунд, чтобы прийти в себя настолько, чтобы сказать: "Девушка?"
  
  "Девушка, Кэмерон. Та, что оказалась мертвой, на ней был мусорный мешок, принадлежащий вашему соседу сверху. Вы помните ее? Приятный мужчина из полиции приходил и взял у вас показания".
  
  Андерсон закусил губу и не хотел встречаться взглядом с Логаном.
  
  Они больше ничего не смогли из него вытянуть. Вместо этого все они сидели молча, пока не прибыла пара констеблей в форме, чтобы увести его.
  
  
  
  Констебль, охраняющий палату отчаявшегося Дага Макдаффа, дочитал половину своего романа, когда Логан и констебль Ватсон появились в дверях. У него был скучный день, если не считать флирта с парой медсестер. Логан снова отправил его за кофе.
  
  Комната Дуга была погружена в полумрак, мерцающий телевизионный экран отбрасывал зелено-серое свечение, заставляя тени корчиться и прыгать. Это было все равно, что снова оказаться на Дерн-н-трэке. Только на этот раз никто не пытался выбить из них дух. Единственный звук исходил от кондиционера, гудящей техники и приятеля id, хрипящего старика, лежащего на больничной койке и смотрящего в беззвучный телевизор. Логан снова сел в ногах кровати. "Добрый вечер, Дуги", - сказал он с улыбкой в голосе. - Мы принесли виноград. - Он шлепнул бумажный пакет на одеяла у ног старика.
  
  Дуг шмыгнул носом и продолжал смотреть на экран телевизора.
  
  - У нас только что был очень интересный разговор кое с кем, Дуги. О тебе. Логан наклонился вперед и взял виноградину из пакета. В свете телевизора они выглядели как маленькие гангренозные геморроидальные узлы. "Он обвел вас вокруг пальца за нападение и похищение покойного Джорди Стивенсона. Он наблюдал, как вы это делали! Как насчет этого, Дуги? Сначала мы получим улики судебной экспертизы, а теперь у нас есть свидетель.'
  
  Никакой реакции.
  
  Логан взял себе еще одну виноградину. "Свидетель утверждает, что вы также убили ту маленькую девочку". Это была ложь, но вы никогда не знали, как вам повезет. "Ту, которую мы нашли в мусорном пакете".
  
  Это отвлекло внимание Дуга от телевизора. Он сидел, опираясь на полдюжины подушек, свирепо глядя на Логана своим единственным здоровым глазом. А затем он вернулся к телевизору. "Маленький ублюдок".
  
  Тишина растянулась во мраке. Освещенный призрачным светом телевизора, отчаявшийся Дуг был похож на скелет со всеми впалыми щеками и темными кругами вокруг глазниц. Его зубы все еще плавали в стакане.
  
  "Почему ты убил ее, Дуги?"
  
  "Ты знаешь", - сказал старик. Его голос был низким и хриплым, шепот доносился сквозь битое стекло. "Я был гребаным преследователем, когда был молод. Да, не настолько более молодой разум.
  
  Женщины ломают себя, чтобы получить немного от этого в стиле Дуги. Женщины возражают. Женщины. Не то что эти больные ублюдки.'
  
  Логан наблюдал, как Дуг закашлялся: влажный, дребезжащий звук, закончившийся выплевыванием шарика темной мокроты в судно.
  
  "Я получил известие, что Джорди остановился у своего сводного брата-педика в Роузмаунте. Так что я объезжаю.
  
  Нанеси им небольшой визит. Джорди с самого начала старается изо всех сил оторваться, понимаешь? Он мужчина.
  
  
  
  Я просто какой-то старый хрен. "Иди домой, дедушка, или я сломаю твой циммер ..."Беззубая улыбка перешла в смех, который перешел в очередной приступ кашля. Дуг откинулся на груду хрустящих больничных листов, тяжело дыша. "Поэтому я выбил из него все дерьмо. Прямо там, в холле. Затем его брат-педик-ублюдок выходит из спальни, торгуясь, Эл, завернутый в этот розовый парадный халат. И я ни о чем не думаю об этом. Знаешь, представь, что он собирается принять ванну с пеной или что-то в этом роде. Только я что-то слышу, как плачет ребенок.' Он покачал головой при воспоминании. Этот ублюдок стоит там и орет на меня: "Ты не можешь войти сюда! Ты не можешь этого сделать!"
  
  Как будто мне не все равно. И я все еще слышу крики. Так что я иду посмотреть, что это такое, только педик не понимает.
  
  прочь с дороги: "Ты не имеешь права..." - Он ударил кулаком по ладони. "Бах. В спальне эта маленькая девочка. На тебе нет ничего, кроме гребаной шляпы с Микки Маусом. Знаешь, с ушами?'
  
  Он посмотрел на Логана в поисках подтверждения, но Логан был слишком потрясен, чтобы ответить. "Итак, я смотрю на эту голую крошечную девочку, а этот ублюдок там, едва одетый". Он поморщился. "Вернулся в гостиную и тоже вышиб из него дерьмо. Больной ублюдок".
  
  Логан, наконец, пришел в себя достаточно, чтобы сказать: "Что случилось с девушкой?"
  
  Отчаявшийся Дуг Макдафф опустил глаза на свои руки. Они лежали, скрючившись, у него на коленях, как высохшие когти. Артрит, только начинающий превращать суставы в болевые точки. - Да. Девушка... - Он прочистил горло. - Она... вошла, когда я провожал этого больного ублюдка. И она иностранка. Знаешь, как немецкий или гребаный норвежский. Что-то в этом роде. И она смотрит на меня своими большими карими глазами, и она плачет и говорит чертовски грязные вещи: "Я сосу твой член".
  
  "Трахни меня в задницу..." Снова и снова. ' Старик судорожно вздохнул и зашелся в приступе сотрясающего кровать кашля. Он был белым как молоко, когда наконец остановился.
  
  "Она...Она держится за мою ногу, плачет и пускает повсюду сопли, голая догола, и говорит мне, что хочет, чтобы я трахнул ее в задницу. Я... я оттолкнул ее ... - Его голос понизился. "Скверна у камина. Удар. Головой о кирпич".
  
  Они снова сидели в тишине. Дуг погрузился в свои мысли, Логан и Уотсон пытались смириться с тем, что они только что услышали. Первым заговорил Дуг.
  
  "Итак, я подобрал Джорди, отвез его в тихое местечко и оттрахал его. Вы бы слышали, как он кричал, когда я отрубил ему гребаные колени. Грязный ублюдок".
  
  Логан прочистил горло. - Как получилось, что ты оставил его брата в живых?
  
  Дуг посмотрел на него с печалью, написанной в глубоких морщинах его лица. "Нужно было делать работу.
  
  Послание для доставки. Я собирался вернуться на следующий день. Показать ему, что случилось с такими больными ублюдками, как он. Ну, знаешь, ножом Стэнли? Только когда я вернулся, все эти свиньи рыскали по всему дому. И на следующий день, и еще через день после этого ...'
  
  Логан кивнул. Первая группа полицейских, должно быть, была из его команды, арестовавшей Нормана Чалмерса. Остальные обходили все дома, пытаясь найти свидетелей. Все это время отчаявшийся Даг Макдафф маячил в тени, наблюдая за ними.
  
  
  
  "Стою, как гребаный идиот, под снегом и дождем, заработал себе пневмонию в придачу к раку". Дуг снова погрузился в молчание, его здоровый глаз был отсутствующим, молочно-белый мерцал в свете телевизора.
  
  Логан встал. "Прежде чем мы уйдем, есть одна вещь, которая меня беспокоит: что это было за послание?"
  
  "Послание?" Улыбка расплылась по беззубому лицу отчаявшегося Дуга. "Ты не крадешь у своего работодателя".
  
  32
  
  В комнате для допросов было тесно и душно, радиатор в дальнем углу изрыгал тепло, непрозрачное окно решительно отказывалось пропускать свежий воздух. Запах сырых ступней и нервных подмышек заполнил комнату, когда Кэмерон Андерсон села по другую сторону стола и солгала.
  
  Логан и Инш сидели напротив, слушая с невозмутимыми лицами, как Кэмерон Андерсон в очередной раз возлагает вину за все на отчаявшегося Дага Макдаффа. Мертвая девушка не имела к нему никакого отношения.
  
  - Итак, - сказал Инш, скрестив тяжелые руки на бочкообразной груди. - Вы говорите нам, что старик привел ребенка с собой.'
  
  Камерон попытался заискивающе улыбнуться. "Это верно".
  
  "Отчаявшийся Дуг Макдафф, человек, который убил десятки людей, человек, который зарабатывает на жизнь причинением боли людям, взял с собой четырехлетнюю девочку, когда появился, чтобы утащить твоего брата и отрубить ему коленные чашечки? Что это было: взять свою внучку на рабочую неделю?'
  
  Кэмерон облизал потрескавшиеся губы и сказал: "Я могу только рассказать вам, что произошло", примерно в двадцатый раз. Он держался на удивление хорошо . Как будто это было не его первое полицейское собеседование. Как будто он уже проходил через все это раньше. Только не было никаких записей о том, что его когда-либо арестовывали.
  
  "Забавно", - сказал Инш, вытаскивая пачку jel y babies. Он предложил одну пачку Логану, взял одну сам, а затем засунул пачку обратно в карман. "Видишь ли, Дуг говорит, что ты был в спальне с девушкой, когда он приехал. Он говорит, что на тебе ничего не было под халатом. Он говорит, что ты трахал ее".
  
  "Дуглас Макдафф лжет".
  
  - Так если он лжет, то как девушка оказалась мертва?'
  
  "Он толкнул ее, и она упала на камин".
  
  
  
  Это была, пожалуй, единственная часть истории Кэмерон, которая соответствовала тому, что отчаявшийся Дуг рассказал Логану.
  
  "И как она оказалась в мусорном пакете вашего соседа?"
  
  "Старик обмотал ее упаковочной лентой и спрятал тело в мешок".
  
  "Он говорит, что ты сделал это".
  
  "Он лжет".
  
  - Реально... - Инш откинулся на спинку стула и закусил губу, позволяя тишине затянуться. Он уже пытался это сделать пару раз, но Кэмерон был не так глуп, как казался. Он держал рот на замке.
  
  Инш перегнулся через стол, пристально глядя на Кэмерон Андерсон сверху вниз. "Вы действительно ожидаете, что мы поверим, что Отчаявшийся Даг избавился от тела девушки? Человек, который с удовольствием отрубил бы коленные чашечки твоему брату мачете, не может расчленить труп маленькой девочки?'
  
  Кэмерон вздрогнула, но ничего не сказала.
  
  "Видите ли, мы знаем, что вы пытались расчленить тело, но у вас не получилось, не так ли? Вас затошнило. Поэтому вас вырвало. Только у вас немного попало в порез.' Инш улыбнулся, как акула. 'Вы знали, что мы можем получить ДНК из рвотных масс, мистер Андерсон? Мы уже провели ее анализ. Все, что нам нужно сделать, это сопоставить его с вашим, и вы облажались.'
  
  Внезапно самообладание Камерона пошатнулось. "Я... я..." Его глаза заметались по комнате, ища выход, ища вдохновения. И затем спокойствие вернулось. "Я"...Я был не до конца честен с тобой раньше, - сказал он, снова взяв себя в руки.
  
  "Это шок".
  
  Кэмерон предпочел проигнорировать сарказм. "Я пытался защитить репутацию моего брата".
  
  Инш улыбнулся. "Его репутация? Как: жестокий маленький подонок?"
  
  Кэмерон продолжал, несмотря ни на что. "Джорди появился у моей двери две недели назад. Сказал, что он в городе по делам и ему нужно где-то остановиться. С ним была маленькая девочка, сказал, что она была ребенком его подруги. Он присматривал за ребенком, пока она была на Ибице в отпуске. Я не знал, что что-то происходит, но в ночь, когда Джорди был убит, я пришел домой и обнаружил его и девушку голыми в постели. Мы поссорились, я хотел, чтобы он убрался из моего дома. Сказал ему, что собираюсь позвонить в полицию.' Кэмерон опустил взгляд на свои руки, как будто увидел историю, написанную там. Но это было, когда старик подошел к двери. Сказал, что у него есть сообщение для Джорди. Я впустил его и пошел проверить, все ли в порядке с маленькой девочкой. Что Джорди не причинил ей вреда...Из гостиной доносится сильный грохот, я пробегаю и вижу Джорди, свернувшегося калачиком на полу. И старик пинает его и колотит кулаками, и Джорди плачет, и я пытаюсь заставить его остановиться, но старик как животное! Затем...затем маленькая девочка выходит из спальни и хватает старика. Он... - Голос Камерона застрял у него в горле. - Он оттолкнул ее, и она упала у камина. Я пошел помочь, поднять ее, но она была уже мертва. Старик набросился на меня.'
  
  Он вздрогнул. - У него...У него был нож. Он хотел, чтобы я зарезал ее. Сказал, что если я этого не сделаю, он зарежет меня...Я не мог этого сделать. Я пытался, но не смог." Кэмерон опустил голову, прежде чем рассказать им, как Дуги снова избил его. Заставил его завернуть тело маленькой девочки в скотч и спрятать ее в мешок для мусора. Только в квартире их не было. Но на следующий день был день мусора, и на лестничной площадке верхнего этажа, перед квартирой Нормана Чалмерса, стоял почти пустой мешок для мусора. Андерсон забрал его, положил тело внутрь и отнес в общий мусорный бак, припаркованный перед зданием. Была очень поздняя ночь, темно, и вокруг никого не было. Он положил девушку в мусорное ведро и прикрыл его другими пакетами. Затем старик сказал ему, что теперь он соучастник и что, если он кому-нибудь расскажет о случившемся, полиция посадит его под замок.
  
  "Очаровательно", - сухо сказал Инш.
  
  "Затем он пригрозил убить меня, если я кому-нибудь расскажу о случившемся. И это был последний раз, когда я видел его, или моего брата, или маленькую девочку".
  
  Когда Кэмерон закончила, они сидели в тишине, только тихое жужжание магнитофона нарушало тишину.
  
  - Если ты брат Джорди, - сказал Логан, - то почему у вас разные фамилии? - спросил я.
  
  Камерон неловко поерзал на своем стуле. - Разные матери. Он был от первого брака моего отца. Они развелись, поэтому Джорди воспитывалась под своей девичьей фамилией Стивенсон. Папа снова женился, и я родился шесть лет спустя.'
  
  Молчание, скверна . Его нарушил Логан. "Что, если я скажу тебе, что мы нашли семенную жидкость во рту девушки?"
  
  Кэмерон побледнела.
  
  "На сколько ты хочешь поспорить, что он совпадает с образцом ДНК, который мы взяли у тебя? Как ты собираешься повесить это на Отчаянного Дага?"
  
  Кэмерон выглядел таким же ошеломленным, как инспектор Инш. Он сидел по другую сторону стола, его рот двигался вверх-вниз, как у умирающей рыбы. Тишина.
  
  - Сержант, - наконец сказал Инш, - могу я поговорить с вами снаружи, пожалуйста?
  
  Они прервали интервью, и Логан присоединился к Иншу в коридоре, оставив Кэмерон под бдительным присмотром молчаливого констебля.
  
  Лицо Инша исказилось, уголки его рта изогнулись в уродливом оскале. "Почему никто не сказал мне, что мы нашли сперму во рту девушки?" - спросил он, его голос был опасно нейтральным.
  
  
  
  "Потому что мы этого не делали". Логан улыбнулся. "Но он этого не знает".
  
  "Вы грязный мошеннический ублюдок, сержант Макрей", - сказал Инш, хмурый взгляд превратился в улыбку отеческой гордости. "Вы видели его лицо, когда вы это говорили?" Выглядел так, будто обосрался.'
  
  Логан собирался расширить тему, когда по коридору пробежал обеспокоенный констебль и рассказал им о дорожном происшествии . Врач в больнице сделал 999 кал . Кто-то избавил Бернарда Дункана Филипса от страданий.
  
  Инш выругался и провел большой ладонью по лицу. "Предполагается, что он находится под охраной! Но он все еще умудряется быть избитым, госпитализированным и убитым. Инспектор прислонился к стене. "Дайте нам пять минут", - сказал он констеблю, прежде чем вернуться в комнату для допросов.
  
  Они взяли грязный "рейнджровер" инспектора Инша с грязными стеклами в тех местах, где его спаниель терся носом о стекло. Инш повез их по заснеженным улицам Роузмаунта.
  
  Угрюмо глядя в окно, Логан наблюдал за проплывающими мимо гранитными террасами, его мысли были наполовину о дорожном происшествии, наполовину о напряженном разговоре, который у него состоялся с констеблем Джеки Уотсон, когда они ехали по этой самой дороге.
  
  Когда Инш завел машину за угол, направляясь к больнице, что-то промелькнуло в голове Логана. Он уставился на дома по эту сторону дороги. Пластиковый олень, весь освещенный, в комплекте с неоново-красным сверкающим носом, пробудил его память. Именно здесь они видели отца Питера Ламли. Все еще бродящего по улицам в поисках своего пропавшего ребенка. Несмотря на то, что он знал, что его пасынок мертв...
  
  "У тебя лицо, как свиная задница", - сказал ему Инш, указывая свернуть на Уэстберн-роуд.
  
  - Что случилось? - спросил я.
  
  Логан пожал плечами, все еще видя эту жалкую фигуру, бредущую по снегу с опущенной головой, в мокрых от снега и слякоти брюках. "Не уверен... может быть, ничего".
  
  Внутри больницы было слишком жарко, отопление включили на полную мощность, чтобы бороться с зимним холодом, и все помещение погрузилось в субтропический, пропитанный антисептиками духоту. Комната, которую делил Бернард Дункан Филипс, ОН же Roadkil , ничем не отличалась, только народу было больше - сотрудники Бюро идентификации, фотограф ДИ Инш и Логан эл, одетые в одинаковые белые бумажные комбинезоны, как будто они были какой-то концептуальной танцевальной труппой.
  
  Вторая кровать в палате была пуста; заплаканная медсестра лет сорока сказала Логану, что мужчина, который делил комнату с Роудкилом, умер от печеночной недостаточности в тот день.
  
  В перерывах между пронзительным воем и щелканьем вспышки фотографа Логану представилось зрелище избитого тела Roadkil'а. Он растянулся поперек кровати, одна загипсованная рука свисала на линолеум, капли крови медленно сворачивались на кончиках бледных пальцев. Повязки на его голове были ярко-красными вокруг глаз и рта, а повязки на груди настолько пропитались кровью, что стали почти черными.
  
  "Что, черт возьми, случилось с констеблем, наблюдавшим за ним?" Инш был в отвратительном настроении.
  
  Застенчивого вида констебль поднял руку и объяснил, что в A & E. произошли некоторые неприятности. Двое пьяниц и вышибала обменивались ударами. Медсестры вызвали его, чтобы помочь разбить рану.
  
  Инш наморщил лицо и сосчитал до десяти. - Полагаю, смерть объявлена? - спросил он, дойдя до конца.
  
  WPC сказал, что это не так, вызвав шквал ругани со стороны инспектора.
  
  "Это больница! Это грязное место с чертовыми врачами! Пойдите, попросите одного из ленивых ублюдков официально объявить о смерти!"
  
  Пока они ждали, Инш и Логан осмотрели тело, насколько могли, не прикасаясь к нему.
  
  "Нанесен удар ножом", - сказал Инш, внимательно вглядываясь в небольшие прямоугольные следы от уколов на бинтах. "По-вашему, это похоже на нож?"
  
  - Что-нибудь с зазубренным концом. Может быть, отвертка? Стилет? Ножницы?'
  
  Инш присел на корточки, ища под кроватью выброшенный нож. Все, что он нашел, было еще больше крови.
  
  Пока инспектор искал орудие убийства, Логан осторожно пробирался вдоль тела. Следы от ударов были абсолютно одинаковыми, не более пятнадцати миллиметров в длину, двух миллиметров в ширину, все расходились от левой стороны тела. Убийца был взбешен, ножевые ранения множественные и яростные. Он закрыл глаза и представил сцену: Роудкил без сознания, киллер стоит с левой стороны кровати, с той стороны, которая дальше всего от двери. Нанося быстрые удары, снова и снова.
  
  Логан открыл глаза и отступил назад, чувствуя легкую тошноту. Кровь была повсюду. Не только на теле и кровати, но и на стене. Он запрокинул шею, чтобы увидеть маленькие красные пятнышки, разбрызганные по грязно-белым плиткам потолка. Кто бы это ни сделал, к тому времени, как они закончили, он был бы похож на кого-то из фильма ужасов. Не из тех, кого можно забыть, увидев в спешке.
  
  Это не было случайным насилием. И это не было насилием самодовольной толпы. Это была месть.
  
  "Что все это значит? Почему меня притащили сюда?"
  
  
  
  Голос был напряженным и раздражительным, как и его владелица: хорошо сложенная женщина-врач в белом халате, со стетоскопом на шее.
  
  Логан поднял руки в знак покорности и отступил от тела. "Нам нужно, чтобы вы констатировали смерть, прежде чем мы сможем переместить тело".
  
  Она сердито посмотрела на него. "Конечно, он, черт возьми, мертв. Видишь это?" Она указала на свой бейджик. "Здесь написано "доктор". Это значит, что я узнаю мертвое тело, когда вижу его!'
  
  Инспектор Инш встал с другой стороны кровати и достал свое удостоверение.
  
  "Ты видишь это?" - сказал он, держа его у нее под носом. "Здесь написано "Детектив-инспектор". Это означает, что я ожидаю, что ты будешь вести себя как взрослая и не вымещать свою проблему на моих офицерах, в чем бы она ни заключалась.
  
  ХОРОШО?'
  
  Она сердито посмотрела на него, но ничего не сказала. Постепенно ее лицо смягчилось. "Прости", - сказала она наконец. "Это был долгий, дерьмовый день".
  
  Инш кивнул. - Если это тебя утешит, я понимаю, что ты чувствуешь. - Он отступил назад и указал на труп Роудкила, похожий на подушечку для булавок. "Хотите рискнуть предположить время смерти?"
  
  "Легко: где-то между без четверти девять и четвертью одиннадцатого".
  
  Инш был впечатлен. "Не часто мы получаем приблизительное время смерти в пределах получаса".
  
  Доктор действительно улыбнулся ему. "Это когда заканчивалась последняя смена. Кровати регулярно проверяют. Он не был мертв без четверти девять. В четверть одиннадцатого он был мертв".
  
  Инспектор Инш поблагодарил ее, и она собиралась сказать что-то еще, когда пейджер у ее бедра издал серию звуковых сигналов. Она схватила его, прочитала сообщение, выругалась, извинилась и выбежала из комнаты.
  
  Логан уставился на окровавленные останки Бернарда Дункана Филипса и попытался понять, что его беспокоит во всем этом. И тут его осенило. "Ламли", - сказал он.
  
  - Что? - Инш посмотрел на него так, словно у него выросла дополнительная голова.
  
  Отчим Питера Ламли. Помнишь его? Он все время ходит по этому району города. В последний раз, когда я видел его, он уходил из больницы. Он винил Роудкила в смерти своего сына.'
  
  - И что? - спросил я.
  
  Логан посмотрел вниз на окровавленное тело, лежащее на кровати. "Похоже, он прикрывает свою спину".
  
  
  
  33
  
  В Хейзлхеде было темно и холодно, как в полночь. Снег здесь лежал гуще, чем в центре города, деревья выделялись, как чернильные кляксы Роршаха.
  
  Уличные фонари отбрасывают желтые лужи света, мерцающие голубые вспышки фар патрульной машины заставляют танцевать темные тени. Большая часть многоэтажки была погружена в темноту, но то тут, то там из-за колышущейся занавески выглядывал сосед, пытаясь разглядеть, чего хочет полиция.
  
  Полиция разыскивала Джима Ламли.
  
  Квартира Ламли выглядела совсем не так, как в прошлый раз, когда Логан был здесь. Это был свинарник. Выброшенные контейнеры для выноса грудами лежали на ковре, к ним присоединились пустые банки из-под специального и дешевого светлого пива. Все фотографии были сняты с остальной части квартиры и снова развешаны в гостиной: один большой монтаж из жизни Питера Ламли.
  
  Джим Ламли не оказал никакого сопротивления, когда Инш позвонил в дверь и ворвался внутрь, таща за собой Логана и пару полицейских в форме. Он просто стоял там в своем грязном халате, небритый и помятый, его волосы торчали, как у ежа, убитого электрическим током. - Если ты ищешь Шейлу, то ее здесь нет, - сказал он и плюхнулся на диван. - Ушла два дня назад. Гостила у своей матери..." Он вытащил банку "Специального", освободив от пластикового наручника, и открыл ее.
  
  "Мы здесь не для того, чтобы увидеть Шейлу, мистер Ламли", - сказал Инш. "Мы здесь ради вас".
  
  Оборванец кивнул и сделал еще глоток. "Бродяга". Он не потрудился вытереть пиво, стекавшее по его щетинистому подбородку.
  
  - Да, убийца на дороге. - Логан устроился на другом конце дивана. - Он мертв.
  
  Джим Ламли медленно кивнул, а затем пристально уставился на свою банку пива.
  
  "Не хотите рассказать нам всем об этом, мистер Ламли?"
  
  Ламли запрокинул голову и осушил банку, пена потекла по уголкам его рта на переднюю часть грязного халата. "Рассказывать особо нечего ..." - сказал он, пожимая плечами. "Я бродил вокруг, искал Питера, и вот он там. Точно такой, как на его фотографии в газете. Вот здесь. - Он вытащил еще одну банку "Special free", но Инш освободил ее прежде, чем он успел открыть крышку.
  
  Инспектор приказал двум полицейским обыскать помещение в поисках орудия убийства.
  
  Ламли взял с дивана подушку и прижал ее к груди, как грелку. - И я последовал за ним. В лес.'
  
  "В лес?" Это было не совсем то, чего ожидал Логан, но Инш бросил на него предупреждающий взгляд, прежде чем он смог сказать что-то еще.
  
  "Он просто шел как ни в чем не бывало. Как будто Питер не был мертв!" Лицо Ламли покраснело, багрянец проступил от грязного воротника его халата. - Я схватил его ... Я ... я только собирался поговорить с ним. Сказать ему, что я о нем думаю ... - Он прикусил губу и уставился на швы, скрепляющие его подушку. Он начал орать, и я ударил его. Просто чтобы заставить его замолчать. Заставить его остановиться. Только я не мог. Остановка. Просто продолжал бить, и бить, и бить ...'
  
  Господи, подумал Логан, а мы-то думали, на него напала толпа. Это был всего лишь один человек!
  
  "А потом...потом снова пошел снег. Было холодно. Я смыл кровь с рук и лица пригоршнями снега и пошел домой". Он пожал плечами. "Рассказал Шейле, что случилось, и она собрала свои вещи и ушла". Слеза скатилась по его щеке, оставляя тонкий след на чистой коже. Он шмыгнул носом и попытался сделать еще глоток из своей пустой банки из-под пива. "Я монстр...такой же, как он ..." Он посмотрел в пустую банку и увидел только темноту. - Значит, он мертв, да? - Ламли раздавил банку в кулаке.
  
  Инш и Логан обменялись хмурыми взглядами. "Конечно, он, черт возьми, мертв", - сказал Инш. "Кто-то превратил его в решето".
  
  Горькая улыбка исказила залитое слезами лицо Ламли. "Скатертью дорога, блядь".
  
  
  
  *
  
  Снаружи с темно-оранжевого неба падали крошечные хлопья нежного белого цвета. Серые облака, освещенные снизу городскими уличными фонарями. Логан и Инш наблюдали, как Джима Ламли затолкали на заднее сиденье патрульной машины и увезли.
  
  "Хорошо", - сказал инспектор, его дыхание вырывалось большими белыми облаками. "Не тот человек, правильная причина. Пятьдесят, пятьдесят. - Он указал открытым концом пакета с бутылками газированной колы на Логана. - Нет?
  
  Ну что ж. Инш взял себе горсть, отправляя их в рот по одному, пока они шли обратно к его забрызганному грязью "Рейнджроверу".
  
  - Ты думаешь, они прикончат его? - спросил Логан, когда Инш завел машину и включил обогреватели на полную мощность.
  
  "Да. Вероятно. Жаль, что он не нанес удар ножом. Это было бы мило и аккуратно".
  
  - Обратно в больницу? - спросил Логан.
  
  - Больница? - Инш взглянул на часы на приборной панели. - Уже почти час ночи!
  
  Она вздернет меня.' Жена инспектора не была известна своей щедростью, когда дело доходило до поздней ночи. 'У меня есть полицейские, которые берут показания. Мы разберемся с ними утром. Половина этого места все равно спит.'
  
  Инш высадил его у своей квартиры, и Логан смотрел, как машина осторожно прокладывает себе путь по улице и уезжает, прежде чем сесть в машину. На его автоответчике мигал маленький красный огонек. На короткую секунду Логан подумал, что это может быть констебль Джеки Уотсон, но когда он нажал кнопку воспроизведения, из динамиков раздался голос Мил эр. Он слышал о ножевом ранении Роудкила и хотел получить эксклюзивную информацию.
  
  Кряхтя, Логан нажал "Удалить" и плюхнулся на кровать.
  
  Среда началась так, как и должна была продолжаться. Только что из душа, Логан слишком медленно подошел к телефону, прежде чем включился автоответчик. Еще один звонок из Милана, требующий, чтобы Логан выложил все начистоту. Логан не потрудился поднять трубку; просто позволил репортеру болтать себе под нос, пока сам шел на кухню приготовить себе чай и тосты.
  
  По дороге из квартиры он задержался ровно на столько, чтобы удалить сообщение Мил эр, не прослушивая его. Он сомневался, что это будет последний звонок, который он получит от репортера сегодня.
  
  Утренний брифинг прошел в сдержанной обстановке, инспектор Инш сильно зевал, рассказывая всем о событиях прошлой ночи, как в больнице, так и в комнате для допросов номер три. Распорядок дня должен был быть от двери к двери. Снова.
  
  Логан задержался в конце брифинга, обменявшись улыбкой с констеблем Ватсон, когда она вышла, чтобы начать допрашивать врачей, медсестер и пациентов. Он все еще был должен ей пинту пива.
  
  Инш сидел на своем обычном месте, на краю стола, облокотившись на деревянную столешницу и роясь в карманах своего костюма в поисках чего-нибудь сладкого. "Конечно, у меня были фруктовые пастилки ..." - пробормотал он, когда Логан подошел и спросил его, какие у нас планы на утро.
  
  Оказавшись пустым в кондитерской, он попросил Логана провести Кэмерона Андерсона в комнату для допросов самостоятельно. "Ты знаешь ситуацию", - сказал он. "Симпатичный дородный констебль, стоящий в углу и некоторое время сердито смотрящий на него. Это заставит его сфинктер сжаться".
  
  К тому времени, когда пробило девять часов, Кэмерон Андерсон уже почти час сидел в раскаленной комнате для допросов с враждебно выглядящим компьютером и, как и предсказывал Инч, он ерзал.
  
  "Мистер Андерсон", - сказал Инш без особой теплоты, когда они, наконец, сели, чтобы начать интервью. "Как мило с твоей стороны выкроить время из своего напряженного графика!" Кэмерон выглядел испуганным и измученным, как будто всю ночь плакал.
  
  "Я так понимаю, - сказал Инш, накладывая себе фруктовый шербет, - что вы придумали какое-то другое чудесное толкование событий этого вечера? Возможно, это сделали инопланетяне?"
  
  Руки Камерона, лежавшие на столешнице, дрожали. Его голос был тонким и тихим, дрожал, как и его руки. "Мы с Джорди никогда не встречались, пока мне не исполнилось десять. Его мама слегла с раком молочной железы, поэтому он переехал жить к нам. Он был крупнее меня ... " Голос Кэмерона упал так низко, что Логану пришлось попросить его высказаться для записи. "Он делал вещи. Он..." Одинокая слеза скатилась по его щеке.
  
  Кэмерон закусил губу и рассказал им о своем брате.
  
  Джорди приехал из Эдинбурга тремя неделями ранее. Он занимался каким-то делом для своего босса. Что-то связанное с получением разрешения на застройку. Он тратил деньги так, словно это выходило из моды. В основном играл в азартные игры. Только он не выигрывал. Тогда эта штука с планировщиком не сработала. Он все равно к тому времени потратил все деньги на взятку. Поэтому он попытался угрожать. А потом ему пришлось быстро уехать из города.
  
  "Он толкнул планировщика под автобус", - сказал Инш. "Он в королевском лазарете Абердина с раздробленным черепом и тазом. Он умрет".
  
  Камерон не поднял глаз, просто продолжил свой рассказ. "Неделю спустя Джорди возвращается.
  
  Сказал, что его работодатель хотел знать, что случилось со всеми деньгами. У него их не было, а ко мне домой приходили люди из букмекерских контор. Они забрали Джорди. Когда он вернулся на следующий день, он мочился кровью.' Он вздрогнул, его глаза заблестели. 'Но у Джорди был план. Он сказал, что кто-то искал что-то особенное. Что-то, до чего он мог бы добраться своими руками.'
  
  Логан подался вперед в своем кресле. Это было то, что сказал Мил эр. Что кто-то охотился за "домашним скотом".
  
  Я не видел его снова пару дней. У него был с собой большой чемодан, а внутри была девушка. Она была накачана наркотиками. Он ... он сказал, что она была решением всех наших проблем. Он собирался отдать ее этому человеку и получить достаточно, чтобы расплатиться с букмекерами и вернуть своему боссу взятку. Никто не собирался скучать по ней.'
  
  - Как ее звали? - спросил Логан, его голос был холоден в гнетущей жаре комнаты.
  
  Камерон пожал плечами, слезы начали скатываться по его нижнему веку, на кончике носа образовалась маленькая сверкающая капелька. "Я... я не знаю. Она была иностранкой. Откуда-то из России, я думаю. Ее мать была проституткой из Эдинбурга, ее специально привезли. Только она умерла от передозировки.
  
  Так что парнишка, знаете ли, собирался сэкономить... - Он шмыгнул носом. - Джорди упаковал ее, прежде чем кто-нибудь еще пришел за ней.
  
  "Значит, вы с братом собирались отдать четырехлетнюю девочку какому-то больному ублюдку?"
  
  Угроза в голосе Инша была не очень хорошо скрыта. На щеках толстяка выступил румянец, а глаза засверкали, как черные бриллианты.
  
  "Я не имел к этому никакого отношения! Это был он! Это всегда был он ..."
  
  Инш нахмурился, но больше ничего не сказал.
  
  "Она совсем не говорила по-английски, поэтому он научил ее говорить разные вещи. Ты знаешь, - он спрятал голову в дрожащих руках, - грязные вещи. Она не знала, что они означают".
  
  "И поэтому ты надругался над ней. Ты научил ее говорить: "Трахни меня в задницу", а затем заставил ее это сделать".
  
  - Нет! Нет! Мы не могли... - Румянец залил его лицо. - Джорди сказал, что она должна быть, ну, ты знаешь, все еще девственницей.
  
  Лицо Логана скривилось от отвращения. "Так ты заставил ее отсосать тебе член?"
  
  "Это была идея Джорди! Он заставил меня сделать это!" Слезы потекли по лицу Камерона. "Только один раз. Я сделал это только один раз. Когда старик пришел в себя. Он избивал Джорди, и я пытался остановить его. Потом вошла девушка и рассказала все то, чему ее научил Джорди. И она хватает старика, а он отталкивает ее, и она падает, ударяется головой и умирает. - Он умоляюще посмотрел в холодные глаза Инша. "Он сказал мне, что собирается убить Джорди, а потом вернется за мной!" Кэмерон провел тыльной стороной рукава по глазам, вытирая слезы. Но на их месте выросли другие. "Я должен был избавиться от нее! Она лежала на камине, голая и мертвая. Я пытался разрезать ее, но не смог. Это was...it было... - он вздрогнул и снова вытер глаза. - Поэтому я замотал ее скотчем. Я... влил ей в рот отбеливатель, чтобы... ну, ты понимаешь...снова сделать его чистым.
  
  "Тогда тебе пришлось найти мусорный пакет, чтобы положить ее в него". Камерон кивнул, и сверкающая капля скатилась с его носа, капнув на столешницу между его дрожащими руками.
  
  "А потом ты выбросил ее вместе с мусором".
  
  "Да...Мне жаль. Мне так жаль..."
  
  После его заявления, после того, как Кэмерон Андерсон признался в сексуальном насилии над четырехлетней девочкой, они вернули его в cel и организовали его явку в суд шерифа на следующий день. Никакого празднования не было. Почему-то после признания Кэмерон ни у кого не было настроения.
  
  Вернувшись в оперативный отдел, Логан вздохнул и снял со стены фотографию маленькой девочки, чувствуя холод внутри. Поимка мужчины, который надругался над ней и избавился от ее тела, как от бытового хлама, заставила его почувствовать себя грязным из-за ассоциации. Стыдно быть человеком.
  
  Инш присел на край стола и помог Логану сложить показания. "Интересно, узнаем ли мы когда-нибудь, кем она была?"
  
  Логан потер лицо руками, чувствуя под пальцами первые колючки щетины. - Сомневаюсь, - сказал он.
  
  "В любом случае", - Инш бросил заявления в папку с делом и широко зевнул,
  
  "у нас все еще достаточно забот, о которых стоит беспокоиться".
  
  Дорожно-транспортное происшествие .
  
  На этот раз они отправились в больницу на одной из машин у бассейна, констебль Уотсон была за рулем.
  
  В Королевском лазарете Абердина было намного оживленнее, чем накануне вечером. Они прибыли как раз вовремя, чтобы увидеть, как подают обед: что-то отварное с отварным картофелем и отварной капустой.
  
  "Напомни мне уединиться", - сказал Инш, когда они проходили мимо экономки, катившей дымящуюся тарелку, от которой пахло капустой.
  
  Они собрали всех ПК, которые допрашивали пациентов и персонал, вместе в пустой дневной комнате, чтобы узнать их последние новости. Там было мало того, что стоило слушать, но они все равно прошли через все это, поблагодарив офицеров в форме за их работу. Никто ничего не видел и не слышал. Они даже просмотрели записи камер безопасности: никаких окровавленных фигур, убегающих в ночь.
  
  Инспектор произнес что-то вроде воодушевляющей речи и отправил их всех обратно на работу.
  
  Остались только Логан и Уотсон. "Вам двоим тоже лучше пойти и привести себя в порядок", - сказал Инш, начиная привычную охоту за своим костюмом. "Я ухожу поговорить с тем доктором, которого мы видели прошлой ночью".
  
  Он неторопливо удалился, все еще охотясь за неуловимым кондитерским изделием.
  
  "Итак", - сказала констебль Уотсон, стараясь, чтобы ее голос звучал деловито. "С чего вы хотите начать?"
  
  Логан подумал о ее ногах, торчащих из-под его футболки на кухне. 'Er...'
  
  - сказал он, решив, что сейчас не время и не место. - Как насчет того, чтобы пойти взглянуть на записи камер безопасности. Посмотрим, не было ли чего-нибудь упущенного.
  
  "Ты босс", - сказала она и небрежно отдала честь.
  
  Логан пытался сосредоточиться на работе, пока они шли через больницу, направляясь к посту охранника. Но это не сработало. - Знаешь, - наконец набрался смелости сказать он, когда они подошли к лифту. - Я все еще должен тебе пинту пива со вчерашнего вечера.
  
  Ватсон кивнул. "Я не забыл, сэр".
  
  "Хорошо". Он нажал кнопку лифта и попытался выглядеть непринужденно, облокотившись на перила, которые окружали лифт изнутри. "Как насчет сегодняшнего вечера?"
  
  - Сегоднявечером?'
  
  Логан почувствовал, как краска приливает к его щекам. "Если ты занят, ничего страшного. Знаешь, как-нибудь в другой раз..." Идиот.
  
  Лифт, содрогнувшись, остановился, и констебль Уотсон улыбнулась ему. "Сегодня вечером было бы неплохо".
  
  Логан был слишком счастлив, чтобы сказать что-нибудь еще, пока они не добрались до комнаты охраны. Она была компактной: длинный черный стол со стеной из маленьких телевизионных экранов над ним. Группа видеомагнитофонов унеслась прочь, записывая на пленку все, что происходило. И посреди всего этого сидел моложавый мужчина с обесцвеченными волосами в пятнах, одетый в стандартную коричневую форму охранника с желтой отделкой и фуражку с козырьком. Похож на джобби в шляпе.
  
  
  
  Он объяснил, что в комнате, где произошло убийство, не было камер наблюдения, но они были установлены во всех главных коридорах, A & E и на всех выходах. В некоторых палатах они тоже были, но были "проблемы" с видеосъемкой больных, получающих медицинскую помощь.
  
  Уединение и все такое.
  
  Там была куча кассет с прошлой ночи. Поисковая команда уже просмотрела их, но если Логан хотел получить еще один пропуск, он был не против.
  
  В этот момент зазвонил мобильный телефон Логана, звук был громким и навязчивым в маленькой комнате.
  
  "Вы знаете, - строго сказал охранник, - мобильные телефоны должны быть выключены!"
  
  Логан извинился, но это займет всего минуту.
  
  Он снова был Милее. 'Laz! Начинаю думать, что ты свалился с задницы земли, чувак.'
  
  - Я сейчас немного занят, - сказал Логан, поворачиваясь спиной к прыщавому юнцу в грязно-коричневой униформе. - Это срочно? - спросил я.
  
  "Отчасти зависит от твоей точки зрения. Ты где-нибудь рядом с теликом?"
  
  - Что? - спросил я.
  
  "Телевидение. Движущиеся картинки ..."
  
  "Я знаю, что такое телевидение".
  
  "Да, хорошо, если ты рядом с одним из них: включи его. Грампиан".
  
  "Вы можете подключить обычное телевидение к чему-нибудь из этих вещей?" Логан спросил сотрудника службы безопасности.
  
  Пятнистый юноша сказал "нет", но Логан мог бы воспользоваться одной из комнат дальше по коридору.
  
  Три минуты спустя они стояли перед мерцающим телевизионным экраном, по которому текла американская мыльная опера. Позади них, на кровати, храпела пожилая женщина с выкрашенными в пурпур волосами, ее зубы плавали в стакане.
  
  "Ну и дела, Аделаида", - сказала загорелая блондинка с идеальными зубами и животом, как стиральная доска.
  
  "Ты хочешь сказать, что этот ребенок мой?"
  
  Драматическая музыка, крупный план накрашенной брюнетки с упругой грудью; кадр из рекламы. Лестничные лифты. Чипсы. Стиральный порошок. А затем экран заполнило лицо Джеральда Кливера. Он сидел в кожаном кресле с откидной спинкой, одетый в кардиган, выглядя по-доброму и здоровым. "Они пытались выставить меня монстром!" - сказал он, и камера переключилась на снимок, на котором он выгуливает джоли лабрадор. "Они обвинили меня в ужасных преступлениях, которых я не совершал!" - Еще один прыжок камеры, на этот раз к Кливеру, сидящему на низкой каменной дамбе, выглядящему серьезным и огорченным.
  
  
  
  "Читайте о моем годе хель только в выпуске "Новости мира" на этой неделе!"
  
  "О Боже", - сказал Логан, когда на экране появился логотип газеты. "Это все, что нам нужно".
  
  34
  
  Логан и Уотсон ворчали, возвращаясь в офис службы безопасности. Ругая газету и ее решение дать Джеральду Кливеру денег за его статью. Прыщавый юноша в дерьмово-коричневой униформе был в процессе броска в бой, на ходу поправляя свою фуражку с козырьком.
  
  "Проблемы?" - спросила констебль Ватсон.
  
  - Кто-то крадет батончики "Марс" из сувенирного магазина! - И он убежал.
  
  Они смотрели, как он исчез за углом, размахивая ногами и локтями в спешке, чтобы добраться до места преступления. Уотсон криво улыбнулся. "Как живет другая половина ..."
  
  Второй охранник - коренастый мужчина лет пятидесяти с небольшим, с зачесанными назад бровями, как у терьера, - теперь сидел за пультом. Он потягивал Лукозаде из бутылки, уткнувшись лицом в утреннюю газету. "Подозреваемый в убийстве ребенка зарезан!" - красовалось на первой полосе. Когда Логан объяснил ему, зачем они здесь, он хмыкнул и махнул рукой в сторону кучи видеокассет label ed.
  
  Устроившись за консолью с магнитофоном, Логан и Уотсон начали просматривать видеозаписи. Поисковая команда, которая была здесь раньше, намного упростила задачу, прокрутив записи до того момента, когда был убит Роудкил. Логан и Уотсон медленно прокладывали себе путь через них всех, охранник отбивался от своего Лукозаде и цокал зубами на заднем плане.
  
  Фигуры прыгали и дергались на экране, камера делала только один кадр каждые три или четыре секунды, что делало все похожим на экспериментальную канадскую анимацию. Лица были довольно размытыми, но все же можно было разглядеть людей, когда они приближались к камере. Полчаса спустя Логан узнал горстку из сотен лиц, которые бродили по разным частям больницы: врач, который лечил отчаявшегося Дага; медсестра, которая считала его монстром за то, что он избил старика; констебль, который должен был охранять пожилого киллера; врач, который прошлой ночью констатировал смерть в Roadkil; хирург, который потратил семь часов, сшивая внутренности Логана обратно; и медсестра Хендерсон, ее подбитый глаз был хорошо виден на пленке, когда она шла, одетая в свою уличную одежду -
  
  футболка для регби, кроссовки и джинсы, через плечо перекинута сумка для переноски.
  
  "Сколько еще кассет нам нужно просмотреть?" - спросил Логан, когда Уотсон широко зевнул и потянулся.
  
  
  
  "Извините, сэр", - сказала она, взяв себя в руки. "Еще две кассеты с записью выхода, и это все".
  
  Логан вставил следующий в автомат. Боковой вход в больницу. Мимо мелькали лица, говорящие и смеющиеся, или люди с опущенными головами, выходящие на пронизывающий ветер. Ничего подозрительного. Последняя была главной приемной A & E. Запись здесь шла на нормальной скорости, готовая запечатлеть слишком распространенные вспышки антиобщественного поведения, которые сопровождались ночной пьянкой. Логан узнал здесь больше лиц: он арестовал многих из них.
  
  Мочиться в подъездах, мелкое воровство, вандализм. Одного парня прикончили за то, что он "доставил себе удовольствие" в Юнион Террас гарденс бутылкой вина. Но опять же, здесь не было ничего необычного. Нет, если не считать внезапного взрыва, когда двое шатающихся пьяниц бросились на огромного вышибалу, у которого рука была на импровизированной перевязи. Крики, перевернутые стулья, еще больше крови. Медсестры пытаются их растащить. И затем, наконец, расплывчатый полицейский констебль ворвался в переполненную комнату и положил конец всему этому тремя щедрыми дозами спрея CS.
  
  После этого он в основном катался по земле, крича. Но никаких признаков убийцы Роудкила.
  
  Логан откинулся на спинку стула и потер глаза. Отметка времени на видео показывала десять двадцать. КОМПЬЮТЕР со спреем CS остался, чтобы убедиться, что все еще живы. Десять двадцать пять: герой ПК принимает чашку чая, прежде чем вернуться к своему дежурству у двери Roadkil's. Десять тридцать...Логану это начинало надоедать. Они не собирались ничего находить на пленках.
  
  И это было, когда медсестра Хендерсон снова появилась в поле зрения, синяк под глазом был намного заметнее. Логан нахмурился и поставил запись на паузу.
  
  - Что? - Уотсон прищурился на картину.
  
  "Заметил что-нибудь?"
  
  Констебль Ватсон призналась, что она этого не делала, поэтому Логан постучал по экрану, прямо над медсестрой Хендерсон, все еще несущей сумку для переноски. "Она одета в свою униформу".
  
  - И что? - спросил я.
  
  "На другой записи она была в гражданской одежде".
  
  Уотсон пожал плечами. "Значит, она переоделась".
  
  "Она все еще несет сумку. Если она переоделась, почему она не оставила свою сумку в шкафчиках?"
  
  "Может быть, у них нет шкафчиков?"
  
  Логан спросил старшего охранника, есть ли в раздевалке медсестер шкафчики.
  
  "Да", - сказал он. "Но если вы думаете, что я показываю вам видеозапись, на которой медсестры переодеваются: вам, черт возьми, еще предстоит подумать!"
  
  
  
  "Это расследование убийства!"
  
  "Мне все равно. Ты не смотришь никаких пленок с голыми медсестрами".
  
  Логан ощетинился. - Послушай, солнышко...
  
  "У нас там нет камер". Он ухмыльнулся, продемонстрировав идеальный набор зубных протезов. "Мы пытались, но губернаторы ничего этого не хотели. Не верил, что мы сможем сосредоточиться на работе.
  
  Стыд. Я мог бы разбогатеть, продавая эти кассеты ..."
  
  Административный центр больницы был лучше, чем те, где жили немного больные люди.
  
  Здесь запах антисептика от скрипучего линолеума сменился ковром и свежим воздухом. Логан нашел себе услужливую молодую женщину с обесцвеченными волосами и ирландским акцентом и сладко уговорил ее просмотреть записи о вчерашней смене.
  
  "Вот, пожалуйста", - сказала она, указывая на экран, полный цифр и дат на ее компьютере.
  
  "Медсестра Мишель э. Хендерсон...Прошлой ночью отработала в две смены. Освободилась примерно в половине девятого".
  
  "Половинадевятого? Спасибо: большое спасибо. Вы были очень полезны".
  
  Она улыбнулась ему в ответ, довольная тем, что смогла помочь. Если она могла еще что-то для него сделать, просто позвони ей . В любое время. Она даже дала ему визитную карточку. К счастью, Логан не видел выражения лица констебля Ватсон, когда тот принимал это.
  
  - Ну как? - спросила она, когда они спускались на лифте обратно на первый этаж.
  
  "Смена Хендерсон заканчивается в девять тридцать. В девять пятьдесят она перед камерой, переодетая и готовая идти домой. В десять тридцать она снова в своей униформе, покидает здание. Уотсон открыла рот, но Логан продолжил с мрачным торжеством в голосе. "Мы искали кого-то, покрытого кровью. Миссис Хендерсон только что переоделась и вышла оттуда как ни в чем не бывало.'
  
  Они схватили двух офицеров в форме из поисковой группы и позвонили обратно на базу.
  
  ИНСПЕКТОР Инш был не в лучшем настроении, когда позвонили: его голос звучал так, как будто кто-то массировал ему зад раскаленными кочергами. - Где, черт возьми, ты был? - потребовал он ответа, прежде чем Логан успел вставить слово. - Я пытался дозвониться до тебя в течение последнего часа!
  
  "Все еще в больнице, сэр. Все мобильные телефоны должны быть выключены ..." Но в основном он выключил их, чтобы Колин Миллер не мог ему перезвонить.
  
  "Не обращай на это внимания! Пропал еще один ребенок!"
  
  Логан почувствовал, как его сердце упало. "О нет..."
  
  "Да. Я хочу, чтобы ты тащил свою задницу сюда, в Дати-парк: Зимние сады. Я отправляю все поисковые группы. Чертова погода ухудшается, снегопад уничтожит все имеющиеся у нас улики. Теперь это наш приоритет номер один!'
  
  
  
  "Сэр, я как раз направляюсь арестовать медсестру Мишель э. Хендерсон ..."
  
  - Кто? - спросил я.
  
  Мать Лорны Хендерсон. Ребенок, которого мы нашли во владениях Роудкила. Прошлой ночью она была в больнице. Она обвиняет Роудкила в смерти своей дочери и распаде своего брака. Мотив и возможность. Налоговая служба согласна: ордер на задержание и обыск.'
  
  На другом конце провода на мгновение воцарилось молчание, затем послышался приглушенный разговор, когда Инш устроил кому-то еще разнос. А потом вернулся инспектор. "О'кей", - сказал он таким тоном, словно собирался кого-то поколотить. "Подними ее, запихни в чел и тащи сюда свой зад. Дорожный убийца больше не становится мертвецом. Этот парень, возможно, все еще жив.'
  
  Они стояли на верхней ступеньке в снегу, пока Логан снова звонил в дверь.
  
  "Зеленые рукава" стартовали в четвертый раз.
  
  Ватсон спросила Логана, не хочет ли он, чтобы она повалила его, ее дыхание запотевало в холодном воздухе, нос и щеки ярко покраснели. Позади них двое полицейских в форме, которых они освободили из поисковой команды больницы, выразили свое согласие. Что угодно, лишь бы укрыться от леденящего холода.
  
  Он как раз собирался кивнуть ей, когда дверь приоткрылась и появилось лицо медсестры Мишель э. Хендерсон. Ее волосы выглядели так, словно в них спал шимпанзе.
  
  - Могу я вам чем-нибудь помочь? - спросила она, цепочка на двери все еще висела. От ее слов разило несвежим джином.
  
  - Откройте, миссис Хендерсон. - Логан показал свое удостоверение. - Вы помните нас. Нам нужно поговорить с вами о том, что произошло прошлой ночью.
  
  Она прикусила губу и посмотрела на них четверых, стоящих там, как стервятники на фоне падающего снега. "Нет", - сказала она. "Я не могу. Мне нужно собираться на работу.'
  
  Она подошла, чтобы закрыть дверь, но констебль Уотсон уже просунула ботинок в узкую щель. "Открывай, или я ее выломаю".
  
  Миссис Хендерсон выглядела встревоженной. "Вы не можете этого сделать!" - сказала она, запахивая ворот своего халата.
  
  Логан кивнул и вытащил из внутреннего кармана тонкую пачку бумаги. - Мы можем. Но мы не обязаны. Открой.
  
  Она впустила их.
  
  Это было похоже на попадание в духовку. Маленькая квартирка Мишель э. Хендерсон была намного опрятнее, чем в прошлый раз, когда они были здесь. Все было вытерто, ковер пропылесосен, даже "Космополитен" на кофейном столике был сложен аккуратной стопкой. Она опустилась в одно из бугристых коричневых кресел, подтянув колени к подбородку, как маленький ребенок. От этого ее халат распахнулся, и когда Логан сел на диван, он позаботился о том, чтобы не пользоваться видом.
  
  
  
  "Ты знаешь, зачем мы здесь, не так ли, Мишель и?" - сказал он.
  
  Она не смотрела ему в глаза.
  
  Логан позволил тишине разрастись.
  
  "Я...Мне нужно собираться на работу", - сказала она, но не сделала попытки встать, только еще крепче обхватила колени.
  
  - Что вы сделали с оружием, миссис Хендерсон? - спросил я.
  
  "Если я опоздаю, Маргарет не сможет уйти. Ей нужно забрать малыша из детской. Я не могу опоздать ..."
  
  Логан кивнул, и пара констеблей покинула гостиную, чтобы быстро осмотреть дом.
  
  "У тебя вся одежда в крови, не так ли?"
  
  Она вздрогнула, но ничего не сказала.
  
  "Ты это спланировал?" - спросил Логан. "Заставь его заплатить за то, что он сделал с твоей дочерью?"
  
  Снова тишина.
  
  "Мы записали вас на пленку, миссис Хендерсон".
  
  Она пристально смотрела на пятно на ковре, которое каким-то образом ускользнуло от пылесоса.
  
  - Сэр? - спросиля.
  
  Логан поднял глаза и увидел, что один из констеблей стоит в дверном проеме, сжимая в руках гору выгоревшей одежды. Там была пара джинсов, футболка, футболка для регби, два носка и пара кроссовок, выгоревших почти добела.
  
  "Нашел их висящими над батареей на кухне. Они все еще влажные".
  
  - Миссис Хендерсон? - спросил я.
  
  Ответа нет.
  
  Логан вздохнул. "Мишель э. Хендерсон, я арестовываю вас за убийство некоего Бернарда Дункана Филипса".
  
  Дати-парк представлял собой ухоженный участок парковой зоны на берегу реки Ди с прудом для уток, эстрадой для оркестра и бутафорской иглой Клеопатры. Это было любимое место для семей, его широкие открытые пространства и ряды зрелых деревьев давали детям много возможностей для игр. Даже под слоем хрустящего белого снега здесь были признаки жизни. Снеговики на разных стадиях строительства усеивали белую равнину, как стоячие камни: молчаливые стражи, повелители всего, что они обозревали.
  
  Джейми Маккрит - четыре за две недели, за день до сочельника - исчез. Он был на прогулке в парке со своей матерью, обезумевшей женщиной лет двадцати пяти с длинными рыжими волосами цвета осенних листьев, выбивающимися из-под вязаной шапочки с нелепой золотой кисточкой на макушке. Она плакала на скамейке в Зимнем саду, в то время как взволнованная женщина с маленьким ребенком в коляске делала все возможное, чтобы утешить ее.
  
  Зимние сады - большое викторианское сооружение, выкрашенная в белый цвет сталь удерживала тонны стекла, защищая кактусы и пальмы от снега и льда снаружи - были оживленным ульем, кишащим полицейскими в форме.
  
  Логан нашел инспектора Инша стоящим на арочном деревянном мостике, перекинутом через голубой, покрытый пятнами бассейн, полный золотых и медных рыбок. "Сэр?"
  
  Инспектор оглянулся через плечо, на его круглых чертах лица появилась хмурая гримаса, отчего он выглядел грузным и бессильным. - Ты, черт возьми, не торопился.
  
  Логан пытался не попасться на удочку. - Миссис Хендерсон держит рот на замке. Но мы нашли всю одежду, которая была на ней, сохнущей на батарее. Каждый из них побелел за дюйм своей жизни.'
  
  - ИБ? - спросил Инш.
  
  "Я поручил им осмотреть стиральную машину и кухню. Эта одежда, должно быть, была пропитана кровью. Мы ее найдем".
  
  Инспектор кивнул, погруженный в свои мысли. "По крайней мере, это уже что-то", - сказал он наконец. "Мне позвонил главный констебль: это последний пропавший ребенок. Пока мы разговариваем, четыре компании Lothian и Borders finest уже на подходе к дороге.'
  
  Логан застонал. Это было все, что им было нужно.
  
  "Ага", - сказал Инш. "Покажи бедным толстым приходским бобби, как это правильно делать".
  
  - Что случилось? - спросил я.
  
  Инспектор пожал плечами. "Слишком много рекламы, слишком мало прогресса".
  
  - Нет, здесь... - Логан указал на зеленые джунгли, раскинувшиеся под стеклом вокруг них.
  
  - Что случилось с ребенком? - спросил я.
  
  "Ах. Направо. " Он выпрямился и указал на вход, скрытый за большой порослью тропического леса. "Мать и дитя входят в Зимний сад в одиннадцать пятьдесят пять.
  
  Джейми Маккрит любит рыбок, но птички его пугают. Да, и этот чертов говорящий кактус тоже. И вот они заходят сюда, а он сидит на краю моста и наблюдает за плавающими рыбками. Миссис Маккрит замечает друга и говорит привет. Они немного разговаривают, минут пятнадцать, как ей кажется, и следующее, что она осознает, Джейми нигде не видно. И она начинает искать его. ' Он протянул большую руку и провел ею по дорожкам, которые пересекали пруд и окаймляли его. 'Никаких следов. Она видела газеты и телепередачи, поэтому начинает паниковать. Кричит на весь дом. Ее подруга набрала 999 на свой мобильный, и вот мы здесь. - Он позволил руке упасть обратно на бок. "У нас четыре поисковые группы прочесывают это место: под каждым кустом, мостом, в каждой кладовой. Называйте что хотите. Еще две команды находятся вон в том... - Инш наклонил голову к запотевшему стеклу, указывая на парк снаружи. - Когда прибудут другие команды, они займутся парком. Логан кивнул. - Что ты об этом думаешь? Инш медленно наклонился вперед, положив локти на перила, окаймлявшие деревянный мост, его лицо было закрыто, он смотрел на рыб, лениво плавающих внизу. "Мне бы хотелось думать, что он просто отошел, ему скучно. Что он снаружи лепит снеговика...Но глубоко внутри? Я думаю, он его заполучил". Он вздохнул. "И он собирается убить его".
  
  35
  
  Инш приказал перенести передвижную комнату реагирования в Дати-парк. Это был немногим больше, чем прославленный фургон, неряшливая белая прямоугольная коробка с надписью "Полиция Грампиана" снаружи и маленькой, отгороженной комнатой для допросов внутри. Остальное пространство занимали пара письменных столов, микроволновая печь и чайник. Последний работал вовсю, наполняя вызывающую клаустрофобию комнату клубами белого пара.
  
  Поисковые команды не имели никакого успеха, и снег жадно поглощал все, что там было, ветер разносил его по парку, заполняя каждую вмятину, делая все равномерно белым и округлым.
  
  Логан сидел за ближайшим к двери столом, чувствуя холод в почках каждый раз, когда открывали шкаф и, пошатываясь, входило очередное замерзшее тело, отряхивая ноги от снега на ковре и жадно поглядывая на чайник. Он стучал по ноутбуку, список всех известных сексуальных преступников в городе проносился перед его глазами. Если им повезет, они найдут кого-нибудь, кто живет достаточно близко к парку, чтобы превратить его в привлекательное охотничье угодье. Это было большое "если": два других тела были найдены на другом конце города. Один на берегах Дона, другой в Ситон-парке. Оба находятся в двух шагах от реки, которая протекает через самую северную треть города.
  
  "Может быть, мы ищем другого человека?" - сказал он вслух, заставив Инша оторвать взгляд от стопки отчетов.
  
  "Даже не думай об этом! Достаточно одного больного ублюдка, похищающего детей!"
  
  Логан вздрогнул, когда дверь снова с грохотом распахнулась и в комнату, спотыкаясь, из снега ввалился красноносый констебль. Пока она выпрашивала чашечку Боврила, Логан вернулся к своему списку извращенцев, насильников и педофилов. Двое из них были зарегистрированы в Феррихиле, районе, примыкающем непосредственно к Дати-парку, но оба были осуждены за изнасилование женщин лет двадцати пяти. Вряд ли они стали бы похищать, убивать и издеваться над четырехлетними мальчиками, но Логан все равно отправил пару патрульных машин. Просто на всякий случай.
  
  От поисковых команд поступало все больше и больше негативных сообщений. Инш оставил всякую надежду найти Джейми Маккрита в Зимних садах и вместо этого отправил всех прочесывать парк.
  
  Взгляд Логана наткнулся на знакомое имя, и он остановился. Дуглас Макдафф: Отчаявшийся Дуг. Он не был зарегистрированным сексуальным преступником, но он был в списке подозреваемых в нескольких изнасилованиях двадцать с лишним лет назад. Остальные имена были узнаваемы только потому, что Логан проходил через это упражнение только на прошлой неделе, разыскивая подозреваемых, которые могли похитить маленького Дэвида Рида или Питера Ламли.
  
  Головная боль начинала щипать его между глаз. Это было то, что он получил за то, что сидел здесь на вечном сквозняке, сгорбившись над этим чертовым ноутбуком. Ничего не добившись. Трудно было поверить, что была всего лишь среда. Он вернулся к работе уже одиннадцать дней назад. Одиннадцать дней без перерыва. Вот и вся директива о рабочем времени. Кряхтя, он потер переносицу, пытаясь унять нарастающую боль.
  
  Когда он снова открыл глаза, то увидел еще одно знакомое имя: Мартин Стричен, Хоусбанк-авеню, 25. Человек, который мог одним ударом свалить мерзких ублюдков-юристов. А у Скользкого Сэнди хватило наглости заявить, что Кливер вышел на свободу по вине полиции...Легкая улыбка промелькнула на лице Логана, когда он прокрутил в голове момент удара.
  
  Взрыв. Прямо по носу.
  
  Инш оторвал взгляд от отчета дрожащего WPC. "Что здесь такого чертовски смешного?" - спросил он Логана, выражение его лица ясно давало понять, что смеяться тут не над чем.
  
  "Извините, сэр, я просто вспомнил, когда Скользкому Сэнди сломали нос".
  
  Раздраженное выражение соскользнуло с лица Инша. Может, все-таки было чему улыбнуться.
  
  "Бах!" - сказал он, ударяя толстым кулаком по другой ладони. "Теперь у меня есть видео. Собираюсь попросить кого-нибудь записать это на диск, чтобы я мог использовать это как заставку на компьютере. Бах ...'
  
  Логан ухмыльнулся и снова посмотрел на ноутбук. В списке было еще много имен, которые нужно было просмотреть. Десять минут спустя он стоял перед крупномасштабной картой Абердина, заламинированной и прикрепленной к дальней стене передвижной комнаты происшествий . Они отметили это место красной и синей ручкой, совсем как на карте в штабе вооруженных сил: красным обозначено место, где были похищены дети, синим - место, где были найдены тела. Только теперь над Дати-парком был красный круг , как и прежде .
  
  - Ну как? - наконец спросил Инш, когда Логан стоял неподвижно в течение пяти минут.
  
  'Хм? О, я хотел спросить о связи с парками. Мы нашли Питера Ламли в Ситон-парке, Джейми Маккрита похитили из Дати-парка ..." Логан взял синий фломастер и постучал им по зубам.
  
  - И? В голосе Инша не было особого терпения.
  
  "Дэвид Рид не подходит".
  
  С низким угрожающим рычанием Инш спросил Логана, о каком дьяволе он говорит.
  
  - Ну, - Логан ткнул ручкой в карту, - Дэвида Рида похитили из игровых автоматов на пляже и сбросили в реку на мосту Дона. Никаких парков.'
  
  "Мы уже проходили через все это!" - сердито бросил Инш.
  
  "Да, но тогда у нас было только два исчезновения. Может быть, недостаточно, чтобы увидеть закономерность".
  
  Дверь с грохотом распахнулась, принеся с собой завывающий шторм и констебля Ватсон. Она с грохотом захлопнула ее снова и застучала ногами, устроив на линолеуме миниатюрную снежную бурю. "Боже, как там холодно!" - сказала она, ее нос был похож на вишню, щеки - на яблоки, губы - на две тонкие полоски фиолетовой печенки.
  
  Инш позволил своему взгляду оторваться от Логана, переместиться на Уотсон и вернуться. Не обращая внимания на пристальный взгляд инспектора, она обхватила чайник руками в перчатках, забирая у него столько тепла, сколько могла.
  
  - Должно быть что-то, - сказал Логан, уставившись на карту, синий фломастер снова щелкнул по его верхним зубам, - что-то, чего мы не видим. Причина, по которой этот парень не такой, как все? Он остановился.
  
  "Или, может быть, он вообще ничем не отличается...у всех этих мест есть что-то общее..."
  
  В глазах Инша засияла надежда. - Что?'
  
  Логан пожал плечами. - Понятия не имею. Я знаю, что-то есть, но не могу определить, что именно.'
  
  И вот тогда детектив-инспектор Инш окончательно вышел из себя. Он стукнул кулаком по столу, заставив стопки бумаги заплясать, и потребовал сказать, во что, по мнению гребаного синего черта Логана, он играет? Где-то там пропал ребенок, и все, что он мог делать, это играть в эти гребаные игры? Его лицо пылало свекольно-красным, слюна искрилась в свете флуоресцентных ламп комнаты расследований, когда он оторвал полоску от первой цели, появившейся с тех пор, как пропал ребенок Маккрит.
  
  - Э-э... - начал Уотсон, когда Инш остановился, чтобы перевести дух.
  
  Инспектор бросил в ее сторону такой злобный взгляд, что она действительно сделала шаг назад, прижимая горячий чайник к груди, как щит. "Что?" - взревел он.
  
  - Они все содержатся советом? - спросила она, выговаривая слова как можно быстрее.
  
  Логан снова повернулся к карте. Она была права. Каждое отмеченное им место обслуживалось городским департаментом парков. У дома Ламли был участок земли прямо по соседству с ним, и пляж, где исчез Дэвид Рид, тоже был общественной собственностью.
  
  Таким же был берег реки, где его нашли.
  
  Что-то щелкнуло в голове Логана.
  
  "Мартин Стричен", - сказал он, указывая на экран ноутбука. "Он в списке сексуальных преступников.
  
  Он всегда получает общественные работы от Департамента парков. - Он ткнул пальцем в карту, размазывая синий круг, который нарисовал над Ситон-парком. "Так он узнал, что этими туалетами не будут пользоваться до весны!"
  
  Ватсон покачала головой. "Извините, сэр, но Стричен был приговорен к смертной казни за мастурбацию в женской раздевалке, а не за то, что возился с маленькими мальчиками".
  
  Инш согласился, но Логан не собирался так легко сдаваться. "Это бассейн, верно?
  
  Итак, что матери берут с собой в бассейн? Дети! Дети слишком малы, чтобы оставлять их одних в мужских раздевалках, поэтому матери берут их с собой! Маленькие обнаженные девочки и...'
  
  "... маленькие голые мальчики", - закончил за него Инш. "Ублюдок. Разошлите ориентировку. Я хочу Стричена, и я хочу его сейчас!"
  
  Они включили фары и сирены на всем пути от Дати Парк до Миддлфилда, выключив их только тогда, когда оказались в пределах слышимости дома Мартина Стричена. Они не хотели его спугнуть.
  
  Хаусбанк-авеню, 25, представлял собой дом со средней террасой на широкой улице в северо-западном углу Миддлфилда. За рядом зданий с белыми стенами не было ничего, кроме небольшого пояса поросших кустарником лугов, а затем заброшенных гранитных карьеров. После этого был крутой спуск в Баксберн с его бумажными заводами и птицефабрикой.
  
  Ветер завывал за домами, поднимая снежную завесу с промерзшей земли, смешиваясь со свежими ледяными хлопьями, падающими сверху. Он прилипал к стенам здания, как будто кто-то завернул их в сверкающую вату. В затемненных окнах сверкали и вспыхивали рождественские елки; к стеклу прилипли рождественские Деды Морозы. Кое-где кто пытался воссоздать старомодные окна в свинцовых переплетах с помощью черной изоленты и брызг снега. Шикарно.
  
  Уотсон остановил машину за углом от дома, где ее не было видно.
  
  Инш, Уотсон, Логан и констебль в форме, которого Логан все еще считал ублюдком Саймоном Ренни, Эл выбрались на снег. Налоговому управлению потребовалось ровно три минуты, чтобы утвердить ордер на задержание Мартина Стричена.
  
  "Верно", - сказал Инш, глядя на дом. Это был единственный дом на улице, в окне которого не было рождественской елки, весело сверкающей вдали. "Ватсон, Ренни: вы обойдите сзади. Никто не входит, никто не выходит. Позвоните нам, когда доберетесь туда". Он поднял свой мобильный телефон. "Мы займем переднюю часть".
  
  Люди в форме присели на корточки под пронизывающим ледяным ветром и исчезли за задней частью террасного ряда.
  
  Инш окинул своего сержанта оценивающим взглядом. "Ты собираешься взяться за это?" - спросил он Логана.
  
  - Сэр? - спросиля.
  
  "Если это будет грубо: ты справишься? Я не позволю тебе упасть замертво у меня на глазах".
  
  Логан покачал головой, чувствуя, как кончики его ушей горят от сильного ветра. "Не беспокойтесь обо мне, сэр", - сказал он, его дыхание уносило ветром, прежде чем оно успевало превратиться в облачко пара. "Я спрячусь за вами".
  
  "Да", - сказал Инш с улыбкой. "Просто убедись, что я не обману тебя".
  
  Телефон в кармане инспектора тихонько зажужжал. Ватсон и Ренни были на месте.
  
  В доме номер 25 была входная дверь, которую годами не красили. Облупившаяся синева обнажала вздутое серое дерево под ней, сверкающее инеем. В него была вставлена пара рифленых стеклянных панелей, открывающих затемненный холл .
  
  Инш нажал на дверной звонок . Тридцать секунд спустя он нажал на дверной звонок снова. И в третий раз.
  
  "Все верно! Все верно! Придержи своих чертовых лошадей!" - Раздался голос из глубины маленького дома, сопровождаемый расцветающим светом, который сочился сквозь стекло.
  
  Тень скользнула по коридору, принеся с собой приглушенные ругательства, недостаточно тихие, чтобы их можно было расслышать.
  
  "Кто это?" Это была женщина, и ее голос, грубый от многолетней выпивки и сигарет, был приветлив, как у бешеного ротвейлера.
  
  "Полиция".
  
  Повисла пауза. 'Что этот маленький ублюдок натворил на этот раз?' Но дверь оставалась закрытой.
  
  "Открой дверь, пожалуйста".
  
  
  
  "Маленького ублюдка здесь нет".
  
  Краска начала подниматься по шее инспектора Инша. "Немедленно открой эту чертову дверь!"
  
  Щелчок, клац, цокот. Дверь приоткрылась. Лицо, которое смотрело на них, было жестким и морщинистым, сигарета свисала из уголка искривленного тонкого рта. "Я же сказал тебе: его здесь нет. Приходи позже".
  
  Инш больше не хотел этого. Выпрямившись во весь рост, он навалился своим значительным весом на дверь и толкнул. Женщина с другой стороны отшатнулась, и он шагнул через порог в маленький коридор.
  
  "Вы не можете войти сюда без ордера! У меня есть права!"
  
  Инш покачал головой, прошел мимо нее через маленькую кухню и открыл заднюю дверь. Ватсон и Ренни, пошатываясь, вошли с холода, снег пронесся мимо них в темную комнату.
  
  - Имя? - потребовал ответа Инш, тыча толстым пальцем в разъяренную женщину. Она была одета для следующего ледникового периода: толстый шерстяной джемпер, толстая шерстяная юбка, толстые шерстяные носки, большие ворсистые тапочки и, поверх всего этого, очень большой кардиган навозно-коричневого цвета. Ее волосы выглядели так, словно их уложили в пятидесятых годах девятнадцатого века и с тех пор к ним не прикасались. Они блестели в сальных на вид кудряшках, туго удерживаемых на голове заколками и темно-коричневой сеткой.
  
  Она скрестила руки на груди, подтягивая обвисшую грудь. "У вас есть ордер, скажите мне".
  
  "Все слишком много смотрят чертов телевизор", - пробормотал Инш, вытаскивая ордер на задержание и швыряя им ей в лицо. "Где он?"
  
  - Я не знаю. - Она поползла назад к темной гостиной. - Я не его сторож! - крикнула она.
  
  Инспектор сделал шаг вперед, его лицо побагровело, вены выступили на лице и шее. Пожилая женщина вздрогнула.
  
  Голос Логана прорезал напряжение. - Когда вы видели его в последний раз? - спросил я.
  
  Она повернула голову. "Этим утром. Пошел выполнять свои чертовы общественные работы. Маленький ублюдок всегда выполняет общественные работы. Грязный маленький извращенец. Не может устроиться на чертову работу, не так ли? За то, что был занят игрой с самим собой в чертовых раздевалках.'
  
  - Хорошо, - сказал Логан. - Где он работал сегодня? - спросил я.
  
  "Я, черт возьми, не знаю, не так ли? Маленький ублюдок позвонил им утром, и они сказали ему, куда он должен пойти".
  
  - Кэл где? - спросила я.
  
  
  
  "Совет!" - Она почти плюнула в него. "Где же еще? Номер на телефонном столике".
  
  Там был случайный столик, ненамного больше почтовой марки, с неряшливым беспроводным телефоном на нем и маленьким блокнотом с надписью "Сообщения". К дереву с эффектом красного дерева у базового блока телефона было прикреплено письмо. На нем был изображен герб городского совета Абердина: три башни, окаймленные чем-то похожим на колючую проволоку, на щите, поддерживаемом парой вздыбленных леопардов.
  
  Очень царственно. Это было уведомление Мартина Стричена об общественных работах из Департамента парков.
  
  Достав свой мобильный телефон, Логан набрал номер и поговорил с человеком, ответственным за распространение сведений о работе Стричена.
  
  - Хочешь угадать? - спросил он, когда звонок закончился.
  
  - Дати-парк? - переспросил Инш.
  
  "Бинго".
  
  Они вытащили детали машины Мартина из тела его матери, пока констебли Ренни и Уотсон обыскивали дом. Уотсон вернулся с мрачным лицом, держа в руках прозрачный пластиковый контейнер для улик, в котором находилась пара секаторов.
  
  Как только миссис Стричен узнала, что натворил ее маленький мальчик, она была более чем счастлива помочь полиции упрятать его за решетку на всю жизнь. Он заслужил это, сказала она. Он никогда не был хорошим. Она пожалела, что не задушила его при рождении, а еще лучше проткнула его в утробе матери вешалкой для одежды. Бог свидетель, она выпила достаточно джина и виски, чтобы прикончить маленького ублюдка, когда несла его.
  
  "Хорошо", - сказал Инш, когда она протопала наверх в туалет. "Маловероятно, что он вернется сюда, в любящие объятия своей восхитительной матери, не после того, как мы сообщим его имя и приметы средствам массовой информации. Но никогда не знаешь наверняка. Ватсон, Ренни, я хочу, чтобы вы остались здесь со Злой Ведьмой из Миддлфилда. Держитесь подальше от окон: я не хочу, чтобы кто-нибудь знал, что вы здесь. Если ее мальчик все-таки вернется домой: вызови Кэла на подмогу. Ты берешься за него, только если это безопасно.'
  
  Ватсон недоверчиво посмотрел на него. - Бросьте, сэр! Он не вернется! Не оставляйте меня здесь. Констебля Ренни достаточно, чтобы за всем присматривать!'
  
  Ренни закатил глаза и надулся. "Огромное спасибо!"
  
  Она нахмурилась, глядя на него. - Вы понимаете, что я имею в виду. Сэр, я могу помочь, я могу...
  
  Инш прервал ее. "Послушайте, констебль, - сказал он. "Вы один из самых ценных людей в моей команде. Я испытываю величайшее уважение к вашим профессиональным навыкам. Чего у меня нет, так это времени потешить твое чертово эго. Ты остаешься здесь, чтобы взять все в свои руки. Если Стричен вернется, я хочу, чтобы здесь был кто-то, кто сможет погасить его свет.'
  
  Констебль Ренни снова выглядел оскорбленным, но мудро держал рот на замке.
  
  
  
  Инспектор снова застегнул пальто. "Хорошо, Логан, ты со мной". И с этими словами они ушли.
  
  Констебль Уотсон наблюдала, как за ними закрывается дверь, с хмурым выражением лица.
  
  Ублюдок Саймон Ренни бочком подобрался к ней. "Ну и дела, Джеки", - сказал он с плаксивым американским акцентом. "Ты такая большая и особенная. Ты защитишь меня, если этот мерзкий человек вернется?'
  
  У него даже ресницы затрепетали.
  
  "Временами ты бываешь таким придурком". Она умчалась на кухню, чтобы приготовить чашку чая.
  
  Констебль Ренни, ухмыльнувшись про себя на манер Хэла, бросился за ней, крича: "Не бросайте меня! Не бросайте меня!"
  
  В патрульной машине Логан включил обогреватели и подождал, пока ветровое стекло снова станет прозрачным. "Вы уверены насчет этого?" - спросил он инспектора, который обнаружил у себя в пальто открытую пачку винных конфет и деловито счищал с них пушинки и налипший из кармана песок.
  
  - Хммм? - Инш сунул красную в рот и протянул пачку Логану. Следующая пачка была темно-зеленой и без ворса.
  
  "Я имею в виду", - сказал Логан, вытаскивая конфету из ролла и отправляя ее в рот. "Что, если он вернется?"
  
  Инш пожал плечами. "Они не зря называют ее "Нарушительницей спокойствия". Я выставил здесь кучу полицейских в форме, и они собираются отпугнуть его. Это должно быть незаметно. Я собираюсь поставить пару машин без опознавательных знаков на дороге. Если он вернется: они его увидят. Но я предполагаю, что он направляется в одно из своих маленьких убежищ муниципального совета. И даже если он настолько глуп, чтобы пойти домой, я сомневаюсь, что он доставит Уотсону какие-либо неприятности. У Стричена нет формы для насилия, не настоящего насилия.'
  
  "Он украсил Змею Сэнди!"
  
  Инш кивнул и счастливо улыбнулся. "Да, по крайней мере, он сделал что-то хорошее в своей жизни. В любом случае, у нас с тобой есть о чем беспокоиться. В пещеру летучих мышей! - Он указал толстой рукой в направлении штаба Вооруженных сил.
  
  Логан вывел патрульную машину в метель, оставив Хаусбанк-авеню, 25, и констебля Уотсон позади.
  
  36
  
  Каждая патрульная машина в городе была отправлена на поиски Мартина Стричена, все они были вооружены деталями его потрепанного Ford Fiesta. Криминалисты обнаружили кровь на секаторе, застрявшем в петле; она была того же типа, что и у Дэвида Рида. Если Стричен был где-то там, они, черт возьми, его найдут.
  
  Четыре с тремя четвертями часа, и отсчет идет.
  
  Вернувшись в штаб сил, инспектор Инш и сержант Макрей зря теряли время. Прибыли большие парни из Эдинбурга. Два детектив-сержанта, оба в элегантных темно-синих костюмах, рубашках в тон и галстуках, один детектив-инспектор с лицом, похожим на пепельницу, и клинический психолог, который настаивал, чтобы все называли его "доктор" Бушель.
  
  Инспектор расследовал два дела о серийных убийствах, и оба раза его человек был убит. Первое после того, как шестерых задушенных студентов нашли на Карлтон-Хилл, с видом на ист-энд Принсес-стрит.
  
  Второй после длительной осады в старом городе. Выживших нет. В тот раз погибли три представителя общественности и один полицейский. Логан подумал, что это не самый удачный послужной список.
  
  Новый инспектор слушал с холодным жестким взглядом, пока Инш знакомил посетителя с ходом расследования. По ходу дела инспектор задал несколько довольно дотошных вопросов. Он не был идиотом: это было достаточно ясно. И он был впечатлен тем, что Иншу и Логану удалось опознать своих убийц всего после двух тел.
  
  Доктор Бушел был таким самодовольным, что это было невыносимо. Мартин Стричен идеально соответствовал представленному им профилю - тому, в котором говорилось, что у их ребенка, убитого, будут "проблемы с психическим здоровьем".
  
  Казалось, он не осознал тот факт, что его, черт возьми, использовали для идентификации Стричена.
  
  "И вот где мы сейчас находимся", - сказал Инш, когда он закончил, делая жест "та-да!", указывая на содержимое комнаты происшествий.
  
  Инспектор кивнул. "Похоже, вам не нужна от нас никакая помощь", - сказал он, слова прозвучали тихо и серьезно, с легким оттенком южной жизни. "Ты знаешь своего человека, ты отправил поисковые команды. Все, что тебе сейчас нужно сделать, это подождать. Рано или поздно он объявится".
  
  Рано или поздно было недостаточно хорошо для Инша. Рано или поздно это означало бы, что Джейми Маккрит присоединился бы к рядам мертвых.
  
  Доктор встал на задние лапы и уставился на фотографии с места преступления, прикрепленные к стене, издавая загадочные звуки "Хммм..." и "Я вижу...".
  
  "Доктор?" - спросил инспектор. "У вас есть какие-нибудь предположения, где он может объявиться?"
  
  Психолог повернулся, свет искусно блеснул на его круглых очках. Он сверкнул улыбкой, соглашаясь с этим. "Ваш человек не собирается торопить события", - сказал он. "Он хочет не торопиться. В конце концов, это то, что он планировал в течение долгого времени".
  
  Логан обменялся с Иншем взглядом "О боже мой". "Э..." - сказал он, осторожно ступая. "Тебе не кажется, что это скорее рефлекторная реакция?"
  
  
  
  Доктор Бушел посмотрел на Логана так, словно тот был непослушным ребенком, которому он собирался потакать.
  
  - Объяснить? - спросил я.
  
  Джеральд Кливер надругался над ним, когда ему было одиннадцать. В субботу Кливера признали невиновным. В воскресенье мы нашли ребенка Ламли, прежде чем Стричен смог вернуться и изувечить его. Сегодня по всему телевидению реклама: Кливер продал свою историю газетам. Стричен все никак не может с этим справиться . Это довело его до крайности.'
  
  Доктор снисходительно улыбнулся. "Интересная теория", - сказал он. "Непрофессионал часто путает знаки. Видите ли, здесь есть закономерности, которые может различить только наметанный глаз. Стричен - высокоорганизованный преступник. Он очень заботится о том, чтобы останки его жертв не были обнаружены. У него в высшей степени ритуализированный мир фантазий, и эти ритуалы означают, что он должен соблюдать свой собственный внутренний набор правил. Если он этого не делает, то он становится не более чем монстром, охотящимся на маленьких детей. Видите ли, он стыдится того, что делает... - доктор Бушел указал на посмертную фотографию паха Дэвида Рида. - Притворяется, что ребенок не мужского пола, удаляя гениталии. Говоря себе, что его преступление менее отвратительно, потому что он насилует не маленьких мальчиков.'
  
  Он снял очки и протер их концом галстука. "Нет, Мартин Стричен должен уметь оправдывать свои действия, хотя бы перед самим собой. У него есть свои ритуалы. Он захочет не торопиться.'
  
  Логан не произнес больше ни слова, пока Инш не показал посетителям столовую и они не остались одни, снова вернувшись в оперативный отдел. "Что за мешок дерьма!"
  
  Инш кивнул и в сотый раз за этот день порылся в карманах. - Да. Но этот маленький мешок дерьма помог поймать четырех рецидивистов, трое из которых убийцы. У него все люди, способные к дифтерии, но у него есть опыт.'
  
  Логан вздохнул. - Так что нам теперь делать? - спросил я.
  
  Инш отказался от охоты за конфетами, в отчаянии засунув свои большие руки в карманы брюк своего костюма. "А теперь, - сказал он. "Теперь мы сидим сложа руки и надеемся, что нам повезет".
  
  Летом из задних окон открывался вид на раскачивающиеся пучки низкорослой травы, позолоченные золотым солнцем, вид, простирающийся до горизонта. Серая застройка Баксберна была бы скрыта крутым спуском из карьеров. В хороший день, когда бумажные мельницы не изрыгали кучевые облака странно пахнущего пара, холмы, сельскохозяйственные угодья и леса на другом берегу реки Дон сияли, как изумруды. Буколическая гавань, изолированная от гудящего транспорта на двухполосной дороге внизу.
  
  Но сейчас ничего этого не было видно. Метель превратилась в снежную бурю, и, стоя у окна главной спальни, констебль Джеки Уотсон почти ничего не могла разглядеть за оградой заднего двора. Вздохнув, она повернулась спиной к серому, воющему дню и потопала обратно вниз.
  
  Мама Мартина Стричена сгорбилась в мягком кресле, весело обитом розами и маками. Из уголка ее рта свисала сигарета, а в пепельнице рядом с ней лежало целое кладбище сигарет. По телевизору показывали мыльную оперу. Ватсон ненавидела мыльные оперы. Но ублюдок Саймон Ренни любил их. Он сидел на диване в цветочек и смотрел на экран, прихлебывая чай чашку за чашкой.
  
  На кофейном столике лежали остатки упаковки пирожных "Джаффа", и Уотсон, проходя мимо, схватила последние два, чтобы встать прямо перед двухпозиционным электрическим обогревателем, решив согреться, даже если при этом ей придется поджечь брюки. Весь дом промерзал. В качестве особой уступки своим посетителям миссис Стричен растопила камин, но не без многочисленных жалоб. Электричество, знаете ли, было бесплатным. И как она должна была справиться, когда этот маленький ублюдок не принес денег? У миссис Дункан, живущей дальше по улице, ее сын был наркоторговцем. Он привозил домой много денег, и они каждый год по два раза ездили отдыхать за границу!
  
  Конечно, он отбывал трехлетний срок в Крейгинчезе за хранение с умыслом, но, по крайней мере, он чертовски старался!
  
  Когда пар, поднимающийся от задников ее брюк, стал невыносимо горячим, Уотсон проковыляла на кухню, чтобы еще раз поставить чайник. Бесконечные чашки чая были единственным способом согреться в этом чертовом домашнем холодильнике.
  
  Кухня была небольшой, просто квадрат линолеума с маленьким столиком посередине и рабочими поверхностями по стенам, все оформлено в никотиново-желтых тонах. Ватсон со стуком поставила три кружки с сушилки на столешницу, не особо заботясь о том, что может их расколоть. Три пакетика чая. Сахар. Кипяток. Но молока хватило только на двоих. "Задница". Она ни за что не собиралась оставаться здесь, на холоде, даже без чашки чая, чтобы подкрепиться. Констеблю Ренни пришлось бы взять свое черное.
  
  Она выпила их и поставила две кружки на кофейный столик. Миссис Стричен схватила свою, даже не сказав ни слова благодарности. Констебль Ренни дошел до "О, потрясающе ...", прежде чем понял, что в его стакане нет молока. Он одарил Ватсона своим лучшим взглядом потерянного щенка.
  
  "Не беспокойся", - сказала она ему. "Молока больше нет".
  
  Он бросил разочарованный взгляд на темную жидкость в чашке. - Ты уверен? - спросил я.
  
  "Ни капли".
  
  Миссис Стричен хмуро посмотрела на них, выпуская струйку дыма, шипевшую у нее сквозь зубы.
  
  "Ты не возражаешь? Я пытаюсь смотреть на это!"
  
  На экране мужчина с толстой головой и клочковатой бородой смотрел телевизор и пил чай. Констебль Ренни снова уставился в свой чай. "Я мог бы сходить за еще одним молоком", - предложил он.
  
  "Может быть, еще немного печенья?" Теперь, когда Уотсон съел все яффские пирожные.
  
  "Инш сказал нам ждать здесь", - сказала она со вздохом.
  
  "Да, но мы все знаем, что Стричен сюда не вернется. Сколько это займет у меня? Пять, десять минут? На углу был маленький газетный киоск..."
  
  На этот раз миссис Стричен даже вынула сигарету изо рта. "Пожалуйста, заткнись!"
  
  Они вышли в холл .
  
  "Послушай, я всего на минутку. И не похоже, что ты не смог бы выбить из него все дерьмо, если он вернется! И там две машины следят за дорогами".
  
  - Я знаю, я знаю. - Она оглянулась через дверь на мерцающий телевизор и ядовитую мамашу Мартина Стричена. - Мне просто не нравится идти против приказов инспектора.
  
  "Я не буду говорить, если вы не будете". Констебль Ренни схватила одно из толстых пальто, висевших в коридоре. От него немного пахло черствыми чипсами, но это защитило бы от холода. - Хочешь поцеловать меня на удачу? Он сморщился.
  
  - Нет, даже если бы ты был последним мужчиной на земле. - Она подтолкнула его к двери. - И еще возьми чипсов. Соль и уксус.
  
  - Да, мэм. - Он небрежно отдал честь.
  
  Она посмотрела, как с грохотом захлопнулась входная дверь, прежде чем вернуться в гостиную, чтобы посидеть перед "безмозглым бредом" и выпить свой чай.
  
  Трудно было поверить, сколько зданий либо обслуживалось, либо принадлежало Департаменту парков городского совета Абердина. Список был отправлен по факсу человеком с ворчливым голосом, недовольным тем, что его снова вызвали в офис без четверти семь. Придется посетить и обыскать каждое здание. Доктор Бушел был непреклонен в том, что Стричен отвезла бы ребенка в один из них.
  
  Логан не потрудился указать, насколько это было чертовски очевидно.
  
  Шансы выбрать правильное здание для поиска из обширного списка были невелики.
  
  Они не собирались находить его вовремя. Маленький Джейми Маккрит не собирался доживать до своего четвертого дня рождения.
  
  Пытаясь немного смягчить ситуацию, Логан попросил сварливого человека из Департамента парков просмотреть их записи на предмет каждого места, где Стричен отбывал общественные работы. Этот список был почти таким же длинным, как первый. Мартин Стричен попадал в неприятности с тех пор, как ему исполнилось одиннадцать. С тех пор, как Джеральд Кливер наложил на него свои грязные лапы. Стричен отсидел свой срок, сгребая листья, подрезая кустарники, выпалывая сорняки и открывая туалеты на большей части парковой зоны города.
  
  Работая в обратном хронологическом порядке, Логан запустил поисковые группы, начав с мест, в которых недавно работал Стричен. После этого они проделывали обратный путь по списку. Если повезет, они найдут ребенка до того, как его изнасилуют. Но дурное предчувствие подсказывало Логану, что этого не произойдет. Они заберут Стричена через пару дней, где-нибудь вроде Стоунхейвена или Данди. Он ни за что не собирался торчать в Абердине. Не с его лицом на первой полосе всех газет, на телевидении, его именем и описанием на радио.
  
  Они поднимали его, и он, в конечном счете, приводил их к телу убитого ребенка.
  
  - Как дела? - спросил я.
  
  Логан поднял глаза и увидел Инша, стоящего в дверях его маленькой комнаты для оперативных вмешательств. На взгляд Логана, в главной комнате было слишком много клинических психологов, а тишина и покой помогли ему организовать поисковые группы.
  
  "Поиски продолжаются".
  
  Инш кивнул и протянул Логану щербатую кружку с крепким кофе. - В твоем голосе нет надежды, - сказал он, присаживаясь на край стола Логана и изучая список возможных заведений.
  
  Логан признал, что это не так. "Больше делать нечего: поисковые команды получили свои приказы, все знают, какие здания им делать дальше. Вот и все. Теперь они либо найдут его, либо нет.'
  
  "Ты хочешь быть там?"
  
  "А ты разве нет?"
  
  Инспектор грустно улыбнулся ему. "Да. Но я нянчусь со старшими мальчиками...Одна из привилегий ранга. Инш оторвался от края стола и похлопал Логана по плечу. - Но ты всего лишь младший сержант. - Он подмигнул. "Тащи свою задницу туда".
  
  Логан вывел ржаво-синий "Воксхал" со стоянки. Было темно, шел седьмой час.
  
  В среду вечером движение было небольшим, большинство людей после работы направлялись сразу домой. Ужасная погода задержала их там. Только самые безрассудные переходили из паба в паб под рождественскими гирляндами.
  
  По мере того, как движение становилось все реже, снег заваливал дороги. Черный блестящий асфальт в центре города сменялся серым и, наконец, белым, когда Логан выезжал из штаба вооруженных сил. У него не было на уме никакой реальной цели: он ехал ради того, чтобы что-то сделать. Просто еще одна пара глаз высматривала машину Мартина Стричена.
  
  Он поехал в Роузмаунт и совершил экскурсию по парку Виктория и прилегающим улицам, ни разу не выйдя из машины. Из-за снега, несущегося со скоростью девяносто миль в час, и минусовой температуры Мартин Стричен ни за что не собирался парковаться в нескольких милях от того места, куда направлялся. Не тогда, когда у него на буксире был похищенный ребенок.
  
  Поблизости от парка Виктория не было никаких признаков прокаженного Ford Fiesta Мартина, поэтому Логан попробовал Westburn Park, через дорогу. Он был намного больше, его пересекали занесенные снегом одноколейные дороги. Логан медленно вел свою машину сквозь снежную бурю, высматривая любой укромный уголок, в котором Стричен мог спрятать свой автомобиль.
  
  Ничего.
  
  Ночь обещала быть долгой.
  
  Констебль Ватсон смотрела из кухонного окна, наблюдая, как яростный ветер гоняет снег взад-вперед. Констебль Ренни отсутствовала пятнадцать минут, и с тех пор ее скучающее негодование сменилось нервным ожиданием. Не то чтобы она беспокоилась о возвращении Мартина Стричена - в конце концов, как сказал ублюдок Саймон Ренни, она могла легко выбить из него все дерьмо. Отбросив всякую скромность, она могла выбить дерьмо из большинства людей. Ее прозвище далось ей с трудом. Нет, что ее беспокоило was...To честно говоря: она не была уверена, что ее беспокоило.
  
  Может быть, это было выведено из расследования, чтобы избежать риска? Она должна была быть там. Делать что-нибудь. А не торчать здесь, смотря мыльные оперы и попивая чай.
  
  Вздохнув, она выключила свет на кухне и стала смотреть на снег.
  
  Звук, когда он раздался, заставил ее подпрыгнуть. Щелчок у входной двери.
  
  Все волосы у нее на затылке встали дыбом. Он вернулся! Этот тихий ублюдок вернулся домой как ни в чем не бывало! Мрачная улыбка появилась на ее лице, когда она прокралась из кухни в затемненный холл .
  
  Дверная ручка со скрипом опустилась, и она напряглась. Дверь распахнулась, и она схватила фигуру, вывела его из равновесия и швырнула на пластиковое покрытие ковра. Прыгнув на него сверху, ее правая рука сжалась в кулак.
  
  Фигура закричала и закрыла лицо руками. "Ааааааааааааа!"
  
  Это был ублюдок Саймон Ренни.
  
  "О", - сказала она, опуская кулак и опускаясь на корточки. "Извини за это".
  
  "Господи, Джеки!" Он посмотрел на нее сквозь пальцы. "Если бы ты хотела порезвиться со мной, тебе нужно было только попросить!"
  
  - Я думала, ты кто-то другой. - Она слезла с Ренни и помогла ему подняться на ноги.
  
  "Ты в порядке?"
  
  "Возможно, придется посмотреть, есть ли наверху чистые боксерские шорты, но в остальном я в порядке".
  
  Она снова извинилась и помогла ему пройти на кухню с покупками.
  
  "Хорошо, у меня есть лапша в горшочках", - сказал он, выкладывая пакеты на столешницу. "Хочешь курицу с грибами, говядину с помидорами или острое карри?"
  
  Ватсон схватил цыпленка, Ренни - карри: миссис Стричен с кислым лицом могла съесть то, что осталось. Пока лапша погружалась в чайник с горячей водой, констебль Ренни рассказал ей о своей поездке по магазинам. Одна из машин Инша была припаркована у въезда на улицу напротив магазинов, и он потратил пару минут, разговаривая с пассажирами. Они были из Баксберна, чуть дальше по дороге, и не придали особого значения своему заданию. Это была пустая трата времени! Стричен не собирался возвращаться. Но если бы он это сделал, они бы вышибли из него семь бел за то, что он заставил их сидеть там на ледяном холоде.
  
  - Они сказали, как продвигаются поиски? - спросила она, рассеянно помешивая восстанавливающую влагу лапшу.
  
  "К черту Ала . Множество зданий и понятия не имею, в каком из них он будет жить".
  
  Ватсон вздохнул, снова уставившись в заднее окно и наблюдая за снегом. "Это будет долгая ночь".
  
  "Не бери в голову, - усмехнулась Ренни, - у нее на пленке "Истендерс"".
  
  Ватсон застонал. Как будто день мог стать еще хуже!
  
  В Вестберн-парке не было никаких признаков Ford Fiesta Мартина Стричена. Не в первый раз Логан задался вопросом, не мог ли Стричен просто выехать на главную дорогу из Абердина. Он должен был знать, что они уже охотятся за ним. С тех пор как покинул станцию, Логан услышал по местному радио по меньшей мере дюжину обращений за информацией. Если бы он был Мартином Стриченом, он был бы сейчас на полпути к Данди. Постепенно он позволил машине отъехать еще дальше.
  
  Время от времени патрульная машина проезжала в противоположном направлении, прочесывая улицы, точно так же, как и он. Может быть, стоит попробовать Хейзлхеда? Или Мастрика? В конце концов он понял, что на самом деле не имеет значения, куда он поехал. Маленький Джейми Маккрит наверняка был уже мертв. Вздохнув, он повернул машину на Норт-Андерсон-драйв.
  
  Его мобильный телефон издал оскорбительный сигнал вызова, и Логан съехал на обочину, машина врезалась в гряду обледенелого снега, который скрывал бордюр.
  
  "Логан".
  
  "Лаз, дружище! Как дела?"
  
  Кровавый Колин Миллер.
  
  - Что я могу для тебя сделать, Колин? - спросил он с усталым вздохом.
  
  "Слушал новости, читал пресс-релизы. Что происходит?"
  
  Мимо прогрохотал сочлененный грузовик, подняв трехфутовую волну слякоти, забрызгавшую борт машины. Логан наблюдал, как задние фонари, два красных глаза, исчезают за кольцевой развязкой.
  
  "Ты прекрасно знаешь, черт возьми, что происходит! Ты опубликовал свою кровавую историю и лишил нас нашего лучшего шанса поймать этого ублюдка ". Логан знал, что был несправедлив, что Мил эр не хотел, чтобы все так обернулось, но прямо сейчас ему было все равно. Он устал, был расстроен и хотел на кого-нибудь накричать. "Он похитил другого ребенка, потому что тебе пришлось сообщить миру, что мы нашли бедняжку мертвым ..." Он замолчал, когда наконец увидел, что все это время смотрело ему в лицо. "Черт!" - Он хлопнул рукой по рулю. "Черт, черт, черт, черт!"
  
  "Господи, чувак, успокойся! Что случилось?"
  
  Логан стиснул зубы и снова ударил кулаком по рулю.
  
  "У тебя припадок или что-то в этом роде?"
  
  "Ты всегда знаешь, когда кто-то мертв, не так ли? Ты всегда, блядь, знаешь, когда мы находим мертвое тело". Логан нахмурился из окна машины, когда мимо с ревом пронесся другой грузовик, задев машину своим кильватерным следом.
  
  'Laz?'
  
  "Изобель".
  
  На другом конце провода было молчание.
  
  "Она твой крот, не так ли? Рыщет повсюду, приносит тебе лакомые кусочки. Помогает тебе собирать чертовы бумаги!" - теперь он кричал. "Сколько ты ей платишь?" Сколько стоила жизнь Джейми Маккрита?'
  
  "Это не так! Это... я..." Последовала пауза. А затем вернулся голос Мил Эр, звучащий очень тихо. "Иногда она приходит домой и рассказывает мне о том, как прошел ее день".
  
  Логан посмотрел на телефон так, словно тот только что пукнул ему в лицо. - Что? - спросил я.
  
  Вздох. "Мы...Она выполняет тяжелую дерьмовую работу. Ей нужен кто-то, с кем можно поделиться. Мы не знали, что все так закончится...Я клянусь! Мы..."
  
  Логан захлопнул телефон, не сказав больше ни слова. Он должен был заметить это за милю. Опера, шикарная машина, одежда, изысканная еда, рот, похожий на сточную канаву. Это было миллион раз.
  
  Он был "немного грубоват" Изобель. Сидя один, в машине, на снегу, в темноте, Логан закрыл глаза и выругался.
  
  Если бы констеблю Ватсон пришлось посмотреть еще одну кровавую мыльную оперу, она бы закричала.
  
  Теперь миссис Стричен приступила к записанным на видео эпизодам. Несчастные люди с несчастными жизнями, слоняющиеся без дела в жалком, бессмысленном параде страданий. Боже, как ей было скучно. И в доме тоже не было ни одной книги. Все, что у них было, - это телевизор с его бесконечным потоком кровавых мыльных опер.
  
  Она протопала обратно на кухню и выбросила пустую коробку из-под лапши в мусорное ведро, не потрудившись включить свет. Это была такая пустая трата времени!
  
  "Джеки? Поставь чайник, пока ты там!"
  
  Ватсон вздохнул. "От чего умер ваш последний раб?"
  
  - С молоком и двумя кусочками сахара, хорошо?
  
  Ворча, она снова наполнила чайник и поставила его кипятиться. "Я готовила его в прошлый раз".
  
  сказала она, вернувшись в гостиную. - Твоя очередь заваривать чай.
  
  Констебль Ренни ошеломленно посмотрела на нее. "Но я пропущу начало Эммердейла!"
  
  "Это на видео! Как ты можешь пропустить начало "Эммердейла", если это на видео? Поставь эту чертову штуку на паузу!"
  
  Сидя в своем мягком кресле, миссис Стричен затушила в куче еще одну потухшую сигарету. - Вы двое когда-нибудь перестанете ссориться? - спросила она, доставая зажигалку и сигареты. "Как чертовы дети".
  
  Уотсон стиснула зубы. - Хочешь чаю? Ты приготовишь чай. - Она повернулась, чтобы направиться наверх.
  
  "Куда ты идешь?"
  
  "Я собираюсь отлить. Ты не против?"
  
  Констебль Ренни поднял руки в знак самозащиты. "Хорошо, хорошо. Я приготовлю чай. Блин, если это так важно... - Он поднялся с дивана и собрал пустые кружки.
  
  С легкой удовлетворенной улыбкой констебль Уотсон поднялась наверх.
  
  Она не слышала, как открылась задняя дверь.
  
  37
  
  В туалете был один из "тех" сливов. Неважно, как сильно или как часто она нажимала на ручку, это просто не заставляло вещи исчезать. Констебль Джеки Уотсон присела на край ванны и снова покрутила ручку, прежде чем заглянуть под крышку. По крайней мере, теперь вся туалетная бумага исчезла. Все, что осталось, было достаточно разбавлено, чтобы быть незаметным.
  
  Как и во всем доме, в ванной комнате был холодильник. Подавив дрожь, она вымыла руки, бросила один взгляд на грязно-серое полотенце, висевшее с обратной стороны двери, и вытерла руки о брюки.
  
  
  
  Кто-то стоял прямо за дверью ванной, когда она открыла ее. Она подскочила, у нее перехватило дыхание. Стричен вернулся!
  
  Она зарычала и, не задумываясь, ударила его кулаком в лицо, уклонившись лишь в последний момент, когда ее мозг догнал видение. Не Мартин Стричен. Его мать, ее глаза расширились от шока. Они стояли, глядя друг на друга, кровь стучала у них в ушах.
  
  "Не делай этого!" - сказала Уотсон, опуская кулак обратно в бок.
  
  "Перекладывай, - сказала мама Мартина, ее голос слегка дрожал, она смотрела на Уотсон, как на сбежавшую сумасшедшую, - мой мочевой пузырь убивает меня". Она прошаркала мимо, одной рукой застегивая кардиган, а другой сжимая "Ивнинг экспресс". "Твой парень наслаждается приготовлением этого чертова чая". Она хлопнула дверью, оставив констебля Уотсон стоять в одиночестве наверху лестницы, в темноте.
  
  "Милая женщина", - пробормотала она. "Неудивительно, что ее ребенок - монстр".
  
  Она спустилась вниз, думая о пинте пива, которую ей задолжал сержант Макрей. Гораздо лучше, чем еще одна чашка чая. Ворча что-то себе под нос, она плюхнулась на диван. На экране телевизора мелькали вступительные титры "Эммердейла", прерванные в середине полета над какими-то полями. Как мило с их стороны не начинать, пока она не закончит свою писанину. "Давай, Ренни!" - позвала она из гостиной. "Что так чертовски долго? Чай в пакетиках, вода, молоко.
  
  Это не сложно. - Она откинулась на спинку дивана и хмуро посмотрела на телевизор. - О, ради бога! - Она с трудом поднялась и ворвалась на кухню. "Неужели ты даже не можешь сделать этот чертов..."
  
  На покрытом линолеумом полу во весь рост лежало тело.
  
  Это был констебль Ренни.
  
  - Дерьмо! - Она схватила радио с плеча. И мир взорвался шквалом желтых и черных фейерверков.
  
  Она не могла долго быть без сознания. Она знала это по часам на плите. Всего пять минут. Застонав, она попыталась сесть, но что-то было не так с ее руками и ногами. Кухня закружилась у нее перед глазами, когда она упала обратно на пол.
  
  От того, что она закрыла глаза, стало только хуже. Во рту у нее был медный, металлический привкус льда, но она не могла его выплюнуть. Кто-то завязал тряпку в узел и засунул ей в рот.
  
  И тот же самый кто-то связал ей руки за спиной и лодыжки вместе.
  
  Она перевернулась на спину, отчего комната снова закружилась. Она на мгновение дала ему успокоиться, прежде чем продолжить весь путь так, чтобы оказаться лицом от гостиной к задней двери.
  
  Констебль Ренни лежал ничком, черты его лица были вялыми и бледными. Он был связан точно так же, как и она, пятно крови делало его темные волосы блестящими и малиновыми в свете кухонных ламп.
  
  
  
  Сверху доносился звук многократно спускаемого в туалете масла.
  
  Она снова перевернулась. На этот раз миру потребовалось меньше времени, чтобы перестать отвинчивать ей макушку.
  
  Смыв, смыв, смыв.
  
  Рядом с мусорным ведром лежал холдал. Большой. К шву прилипли комки снега.
  
  Констебль Джеки Уотсон попыталась подбородком нажать кнопку передачи на своем радиоприемнике. Он все еще был пристегнут к ее плечу, но, как бы она ни старалась, она не могла на него нацепиться.
  
  А затем пара ног вошла в кухню. Они были одеты в толстые чулки и тяжелую шерстяную юбку, за ними виднелся темный коридор. Уотсон поднял глаза на лицо миссис Стричен. Глаза женщины были круглыми и белыми, вялые губы беззвучно шевелились, когда она смотрела на связанные фигуры на кухонном полу. Она развернулась, прижав руки к бедрам. - Мартин! Мартин! - Ее голос был голосом кровожадного носорога. "Какого черта, по-твоему, ты делаешь, грязный маленький ублюдок?"
  
  Тень упала на нее.
  
  Лежащий на полу Ватсон едва мог разглядеть очертания ширококостного мужчины с огромными трепещущими руками. Как у птицы, пойманной в сеть.
  
  "Мама..."
  
  "Не смей меня "материть", ты, маленький ублюдок! Что это, черт возьми, такое?" Она указала на сдержанные фигуры.
  
  - Я не...
  
  - Ты опять возился с маленькими мальчиками. Не так ли? - Она сильно ткнула его в грудь костлявым пальцем. - Привел полицию в мой дом! Меня от тебя тошнит! Если бы твой отец был жив, он бы выбил из тебя все дерьмо, ты, сопливый маленький ублюдочный извращенец!'
  
  - Мам, я...
  
  "Ты никогда не был никем иным, как пиявкой! Ты был личинкой, извивающейся у меня на груди!"
  
  Он сделал шаг назад. - Мам, не надо...
  
  "Я никогда не хотел тебя! Ты был ошибкой! Ты слышишь меня? Ты был мерзкой, гнилой, чертовски ужасной ошибкой!"
  
  Уотсон мог видеть, как переминаются ноги, когда Мартин Стричен повернулся спиной к своей матери.
  
  Убегал, направляясь в гостиную. Но миссис Стричен хотела получить свой фунт плоти. Она бросилась за ним, ее голос звучал, как ржавая бензопила. "Не смей поворачиваться ко мне спиной, маленький ублюдок! Два года! Ты слышишь меня? Два года твой отец был внутри, когда ты был у меня! Ты все испортил! Ты всегда был бесполезен!"
  
  - Не надо... - Слово прозвучало тихо, но Ватсон расслышал в нем угрозу.
  
  Миссис Стричен не могла. - Меня от тебя тошнит! - взвизгнула она. - Возишься с маленькими мальчиками! Ты грязный, подлый ублюдок. Если бы твой отец был жив ...
  
  - Что? Что? Если бы мой отец был жив: что? - голос Мартина был громоподобным, дрожащим от ярости.
  
  "Он избил бы тебя до полусмерти! Вот что!"
  
  Что-то разбилось в гостиной. Ваза или кувшин.
  
  Воспользовавшись шумом, Уотсон поджала ноги под себя и оттолкнулась, медленно продвигаясь по полу, как гусеница. Направляясь к коридору и телефону.
  
  "Это все его вина!"
  
  "Не смей винить своего отца за то, кто ты есть, ты, грязный ублюдок!"
  
  Ковер холла был шершавым под ее щекой , когда Уотсон , извиваясь , выбралась из кухни в холл . В гостиной что-то еще ударилось о стену .
  
  "Он сделал это со мной! Он!" В голосе Мартина были слезы, но они не могли скрыть скрывающуюся за ними ярость. "Он отправил меня в больницу! Он отдал меня этому ... этому... Тесаку! Каждую ночь! Каждую чертову ночь!'
  
  "Не смей так говорить о своем отце!"
  
  "Каждую ночь! Джеральд Кливер использовал меня каждую гребаную ночь! Мне было одиннадцать!"
  
  Уотсон подошел к телефонному столику, ковер hal уступил место холодному пластиковому коврику.
  
  "Ты жалкий, ноющий маленький ублюдок!"
  
  Раздался шлепок, плоть о плоть, и на мгновение воцарилась тишина.
  
  Констебль Ватсон рискнула заглянуть в гостиную, но все, что она смогла разглядеть, были тени на обоях. Мартин Стричен сидел на корточках, закрыв лицо рукой, а его мать возвышалась над ним.
  
  Ватсон протиснулась вперед, оказавшись на одном уровне с телефонным столиком. Теперь она могла видеть гостиную и маленькую столовую за ней. Рядом с гладильной доской лежала стопка одежды. И прямо перед ними миссис Стричен нацелила еще одну жалящую руку на своего сына.
  
  
  
  "Ты грязный, мерзкий маленький ублюдок!" Она подчеркивала каждое слово жестокой пощечиной Мартину по голове.
  
  Уотсон толкнула телефонный столик плечом, шум был скрыт всеми криками и воплями. Телефон качнулся в своей подставке раз, другой, затем, сделав пируэт, бесшумно упал на пол. Никто не слышал, как он стукнулся о пластиковую обшивку.
  
  "Мне следовало задушить тебя при рождении!"
  
  Уотсон неловко сжала телефон в руках, повернула голову через плечо, чтобы увидеть кнопки, и большим пальцем набрала 999. Она бросила безумный взгляд назад, в гостиную. Никто не смотрел в ее сторону. Она не могла слышать, как зазвонил телефон из-за шума, с которым миссис Стричен набросилась на своего сына, но все равно пригнулась, прижав телефон ухом к полу, зажав рот с кляпом во рту.
  
  "Служба экстренной помощи. Какая служба вам требуется?"
  
  Она сделала все возможное, чтобы ответить, но все, что получилось, было серией приглушенных стонов.
  
  "Простите, вы не могли бы повторить это?"
  
  Обливаясь потом, Джеки Уотсон попробовал еще раз.
  
  "Это номер экстренной помощи". Дружелюбие исчезло из голоса на другом конце провода. "Звонить по телефону в шутку - преступление!"
  
  Эл Джеки мог только снова хмыкнуть.
  
  "Вот и все. Я собираюсь сообщить об этом!"
  
  Нет! Нет! Они должны были отследить номер и прислать помощь!
  
  Линия оборвалась.
  
  В ярости она бросила телефон и снова дернулась вперед, хватая трубку, чтобы снова набрать 999.
  
  Глухой удар, когда он раздался, был мягким и влажным.
  
  Она оторвала взгляд от телефона и посмотрела в гостиную. Миссис Стричен, пошатываясь, шла к дивану, ее лицо было белым, как снег на улице. Позади нее стоял Мартин с железом в руке, выражение его лица было странно спокойным и безмятежным. Его мать споткнулась, хватаясь за мягкие подушки для поддержки, а Мартин подошел к ней сзади и опустил утюг по широкой дуге. Удар пришелся ей в затылок, и она рухнула, как мешок с картошкой.
  
  Уотсон почувствовала, как к горлу подступает тошнота. Дрожа, она снова ударила большим пальцем по клавишам.
  
  
  
  Дрожащая рука миссис Стричен колотила по спинке дивана. Ее сын держал утюг на уровне груди, другой рукой протягивая электрический шнур. Что-то похожее на улыбку изогнуло уголки его рта, когда он наклонился и обернул кабель вокруг шеи своей матери. Ее нога стукнула по ковру, когда он выжал из нее жизнь.
  
  Стиснув зубы, констебль Ватсон схватила телефон и поползла обратно на кухню. Теперь она плакала открыто, бессилие и жалость к себе смешивались с ужасом при виде убийства другого человека. И зная, что она будет следующей.
  
  Сделав глубокий, прерывистый вдох, она закрыла глаза и попыталась вспомнить DS
  
  Номер мобильного Макрея. Позади нее, через открытую кухонную дверь, она слышала, как нога миссис Стричен все тише постукивает по полу.
  
  Большие пальцы Джеки набрали номер Логана на клавиатуре телефона, и она проделала ту же процедуру, что и в экстренных службах. Давай, давай! Возьми трубку!
  
  Щелчок.
  
  "Логан".
  
  Она закричала, тряпка у нее во рту заглушала звук, пока все, что вырвалось, не превратилось в писк.
  
  - Привет? Кто это?'
  
  Нет! Только не снова! Он должен был услышать ее!
  
  'Mil er? Это ты?'
  
  Она снова закричала, на этот раз непристойно, проклиная его за то, что он такой чертовски глупый.
  
  Тень Мартина Стричена скользнула по кухне. В одной руке он все еще держал утюг, толстые красные брызги покрывали полированную металлическую поверхность. К сгусткам прилипли жирные, скрученные волосы.
  
  Ее взгляд метнулся от железа к лицу Мартина. Алые веснушки покрывали правую сторону его широких, изрытых оспинами черт. Он посмотрел на нее сверху вниз с печалью, затем взял телефон, поднес к уху и секунду слушал, как Логан требует сообщить, кто звонил ему на мобильный. Затем он спокойно нажал красную кнопку и завершил вызов .
  
  Ножницы достали из верхнего ящика, из-под чайника, их лезвия блеснули в холодном верхнем свете. Он улыбнулся Джеки сверху вниз.
  
  Чирк, чирк, чирк.
  
  "Пора сделать это как следует..."
  
  Логан уставился на телефон в своей руке и выругался. Как будто ему не хватало забот и без розыгрышей телефонных звонков! Он нажал кнопку, которая вызвала последний набранный номер. Это был местный камень, но он его не узнал. Нахмурившись, он нажал "перезвонить" и слушал, как телефон автоматически запищал и пропищал номер, по которому ему звонили, возвращая услугу.
  
  Телефон звонил, звонил и звонил. Ответа не было. Верно, решил он, есть два способа освежевать кошку. Он записал номер и позвонил в диспетчерскую, попросив их добавить адрес к номеру телефона. Мужчине на другом конце провода потребовалось почти пять минут, но в конце концов он перезвонил и сообщил: "Миссис Агнес поражена, Хоусбанк-авеню, 25, Абердин..."
  
  Логан не стал дожидаться почтового индекса, просто крикнул: "Черт!" и вдавил акселератор. Машина змееподобно выскользнула на дорогу. "Послушайте меня, - сказал он диспетчеру, ведя ржавый Воксхал по снегу и льду, - у инспектора Инша есть две машины в Миддлфилде. Я хочу, чтобы они были по этому адресу немедленно!"
  
  К тому времени, как Логан добрался туда, две машины уже были развернуты поперек дороги перед домом номер 25. Ветер стих, и с грязно-оранжевого неба падали крупные хлопья. В воздухе стоял привкус перца.
  
  Логан ударил по тормозам, и машину занесло на заснеженном асфальте, и она остановилась, только когда отскочила от бордюра. Он выбрался из машины, поскальзываясь, поднялся по лестнице и вошел в дом, который Мартин Стричен делил со своей матерью.
  
  Миссис Стричен была в гостиной, лежала на животе, ее затылок был вдавлен, толстые красные линии окружали ее горло. Из маленькой кухни донеслись сердитые голоса, и Логан, ворвавшись внутрь, увидел двух полицейских в форме, один из которых склонился над скорчившейся фигурой на полу, другой говорил по рации: "Повторяю, у нас ранен офицер!"
  
  Глаза Логана обежали тесную комнату, остановившись на куче ткани в углу рядом с мусорным ведром.
  
  Третий полицейский ворвался в комнату, тяжело дыша. "Мы обошли весь дом: никаких признаков присутствия кого-либо".
  
  Логан ткнул пальцем в груду ткани. Когда-то это были черные брюки. А там, под ними, были остатки черного джемпера и белой блузки. Модель с петлями на плечах, специально разработанная для ношения полицейских погон. Он оглянулся через плечо, когда четвертый из сторожевых псов инспектора Инша с визгом остановился в коридоре позади своего напарника.
  
  - Где она? - спросил я.
  
  "В доме никого нет, сэр".
  
  - Черт возьми! - Логан вскочил на ноги. - Ты и вы, - он указал на двух опоздавших, которые обыскивали дом, - снаружи! С ним констебль Ватсон. Обыщите каждую улицу, каждую открытую дверь, все, что сможете найти!'
  
  
  
  Они постояли мгновение, глядя на скрюченную фигуру констебля Саймона Ренни на кухонном полу.
  
  "Шевелись!" - крикнул Логан Эду.
  
  Они поползли прочь.
  
  "Как он?" - спросил он, переступая через тело и открывая заднюю дверь, впуская в комнату струю холодного воздуха.
  
  "Получил сильный удар по затылку. Он дышит, но выглядит не слишком хорошо".
  
  Логан кивнул. "Оставайся с ним". Он ткнул пальцем в последнего компьютерщика. "Ты, иди со мной!"
  
  В саду за домом снег был им по колено. Он дрейфовал вдоль стен здания, поднимаясь прямо под окнами, но там была легко различимая тропинка, уводящая в темноту.
  
  "Черт возьми".
  
  Стиснув зубы, Логан побрел по снегу.
  
  38
  
  Это была не намного больше, чем лачуга. Бетонный навес у дороги на карьер. Здесь он играл ребенком. Нет, не играл. Спрятанный. Спрятанный от своего отца. Скрытый от мира.
  
  Гранитно-серая чаша стены карьера была видна только как тень сквозь падающий снег. Они врезались прямо в скалу, образовав утес, затем обратили свое внимание на залежи под землей, оставив после себя глубокое, коварное озеро. Даже в разгар лета вода была холодной и темной, ее глубины кишели зарослями водорослей и торговыми троллями у берега, обрывающимися в бездонную яму дальше. Никто не плавал в озере куорри. С тех пор, как в конце пятидесятых пропали два мальчика.
  
  Это было место с привидениями. Место для мертвых. Это его вполне устраивало.
  
  Полиции не должно было быть в доме! Это было неправильно. Их не должно было там быть... Он с хрустом пробирался по снегу глубиной по щиколотку к хижине куорри, тяжело дыша. Они были тяжелыми, заставляя его плечи болеть. Но это того стоило.
  
  Она была хорошей девочкой. Не сопротивлялась. Мартин только один раз ударил ее ногой по голове, и после этого она была прекрасна как золото. Вся тихая и умиротворенная, когда он срезал с нее одежду.
  
  Его руки задрожали от прикосновения к ее коже: прохладной на ощупь и мягкой, когда он разрезал ее, оставив только бюстгальтер и брюки. То, что они скрывали, напугало его. Заставило его страдать...
  
  
  
  И тут зазвонил телефон. Звонил, и звонил, и звонил, когда он взвалил ее на плечо, взял большую сумку и, пошатываясь, вышел через заднюю дверь. Они пришли за ним.
  
  Дверь каюты была закрыта на большой латунный висячий замок рядом с табличкой "ВНИМАНИЕ: D ГНЕВ
  
  Обрушение. ПРОЦЕСС ПРИОСТАНОВЛЕН.'
  
  Кряхтя, он сделал шаг назад и ударил ногой по дереву, рядом с замком. Старая дверь загудела, подпрыгивая под его ударом, но висячий замок остался незыблемым. Он пнул его снова, и еще раз на удачу. Третий удар эхом отразился от стен карьера, заглушив треск дерева, когда крепления висячего замка поддались.
  
  Внутри было холодно и темно, запах крыс и мышей исчезал под многолетним слоем пыли. Нервно улыбаясь, он снял женщину со своего плеча на бетонный пол. Ее бледная кожа сияла на темно-сером фоне, и он вздрогнул, пытаясь притвориться, что это от холода. Но он знал, что это была она.
  
  Большой холдал лег рядом с ней. Потом, он знал, от этого у него заболит живот. Его будет тошнить до тех пор, пока не останется ничего, кроме желчи и стыда. Но это было позже.
  
  Сейчас кровь ревела у него в ушах.
  
  Онемевшими пальцами он расстегнул молнию.
  
  - Привет? - спросил он.
  
  Внутри пакета маленький Джейми Маккрит открыл глаза и начал кричать.
  
  Следы быстро исчезали, толстые белые хлопья снега засыпали их, делая все гладким и невыразительным. Логан остановился, его глаза осматривали пейзаж.
  
  Тропа вела прямо от дома, прямо в темноту. А теперь тропа исчезла.
  
  Он горько выругался.
  
  Констебль, которого он тащил за собой, пыхтя, остановился позади него. - Что теперь, сэр? - спросил он, задыхаясь.
  
  Логан огляделся, пытаясь угадать, в какую сторону ушел Мартин Стричен, забрав с собой констебля Ватсон. Черт возьми! Он сказал Иншу, что оставлять в доме только двоих - плохая идея! "Разделитесь", - сказал он наконец. "Нам нужно охватить как можно больше территории".
  
  "В какую сторону ты хочешь, чтобы я..."
  
  "Мне все равно! Просто найди ее!"
  
  Он вытащил свой мобильный из кармана, когда констебль с обиженным видом удалился под углом в сорок пять градусов в снег.
  
  
  
  "Сержант Макрей", - сказал он женщине, которая ответила. "Где мое подкрепление?"
  
  "Один момент..."
  
  Логан снова обвел взглядом невыразительный пейзаж. Казалось, будто кто-то стер весь мир, не оставив ничего, кроме белой равнины под желто-грифельным небом.
  
  - Привет, сержант Макрей? Инспектор Инш говорит, что они уже в пути. И констебли из Баксберна должны прибыть к вам через две минуты.
  
  Он уже мог слышать слабый вой сирен, звук, приглушенный падающим снегом.
  
  Логан пробирался сквозь сугробы, ледяная вода медленно просачивалась в его брюки, делая ноги тяжелыми. Он дышал, как поезд, его дыхание выходило густыми облаками пара, висевшими над его головой в тихой ночи, его собственным облаком тумана.
  
  В его груди зарождалось щемящее чувство. Было мало шансов найти Мартина Стричена в темноте и снегу. Не без собак. Может быть, ему следовало подождать собак?
  
  Но он знал, что не может просто сидеть и ничего не делать. Что угодно.
  
  Там был небольшой подъем, и он с трудом взобрался на него, снег доходил ему до колен. И вот он оказался на вершине, чувствуя, как сердце подскакивает к горлу, а кишки сжимаются. Земля исчезла! Он стоял на краю пропасти, размахивая руками, чтобы сохранить равновесие, одна нога повисла в пространстве.
  
  Логан, пошатываясь, вернулся на твердую землю, затем медленно двинулся вперед, пока снова не оказался на краю обрыва.
  
  Это был один из карьеров. Широкий, в три четверти круга, отвесный вал с темным озером на дне. Падающий снег, дрейфующий внизу, только усиливал головокружение. До холодной черной воды было пятьдесят, шестьдесят футов по прямой.
  
  Его сердцебиение все еще было бешеным, оно колотилось в венах, заставляя гудеть в ушах.
  
  У подножия скал, недалеко от кромки воды, стояла квадратная бетонная хижина. В треснувшем окне расцвел слабый желтый свет, прежде чем исчезнуть.
  
  Развернувшись, Логан бросился бежать.
  
  Фонарик точно не придавал хижине уюта. Луч фонарика представлял собой конус желтоватого, размытого света, отчего тени внутри хижины казались еще гуще, чем раньше.
  
  Застонав, констебль Ватсон приоткрыла один глаз. Ее голова была набита горящей ватой. Все, что она почувствовала, был запах меди, а ее лицо было липким и холодным. Все ее тело было холодным, глубоко замороженным. Дрожь охватила ее, сотрясая кости, заставляя голову пульсировать.
  
  
  
  Все было размыто, то появлялось, то исчезало из фокуса, пока она пыталась вернуться на поверхность. Она что-то делала. Что-то важное...
  
  Почему она была такой холодной?
  
  - Ты не спишь? - Спросил я.
  
  Это был мужской голос, нервный, почти застенчивый. Дрожащий.
  
  Все встало на свои места.
  
  Констебль Ватсон попыталась вскочить на ноги, но она все еще была связана по рукам и ногам. От ее резкого движения комната закружилась у нее перед глазами, грани заходили ходуном, как в каком-то демоническом хоки-коки. Она крепко зажмурилась и со свистом выдохнула сквозь зубы. Постепенно удары прекратились. Когда она снова открыла глаза, она смотрела прямо в встревоженное лицо Мартина Стричена.
  
  - Прости, - сказал он, поднимая дрожащую руку, чтобы убрать волосы с ее лица. - Я не хотел тебя бить. Но у меня не было выбора. Я не хотел причинить тебе боль...Ты хорошо себя чувствуешь?'
  
  Все, что она могла сделать, это пробормотать сквозь кляп.
  
  "Хорошо", - сказал Мартин, не понимая шквала оскорблений, который она только что обрушила на него.
  
  "Хорошо".
  
  Он встал и повернулся к ней спиной, склонившись над большим холдалом, который она видела на кухне, и легким, шепчущим голосом начал петь "Пикник с плюшевыми мишками". Поглаживаю что-то внутри сумки.
  
  Глаза Уотсона забегали по маленькой комнате в поисках оружия. Когда-то это место было чем-то вроде офиса. Металлическая стойка для расписаний все еще была привинчена к стене у двери, а к другой был прибит раздутый, покрытый плесенью календарь с обнаженными женщинами. Мебель исчезла, не оставив ничего, кроме покрытых граффити стен и холодного бетонного пола.
  
  Ее снова охватила дрожь. Как могло быть так чертовски холодно? Она посмотрела вниз, встревоженная тем, что обнаружила, что ее раздели.
  
  "Тебе не нужно беспокоиться, малышка", - мягко сказал Мартин.
  
  Из сумки донесся низкий стонущий всхлип, и кровь Джеки застыла. Джейми Маккрит все еще был жив. Ей придется смотреть, как больной ублюдок убивает ребенка!
  
  Напрягая все мышцы, она рвалась из своих оков. Ее путы не поддавались ни на дюйм. Руки и ноги дрожали от усилий, все, что ей удалось сделать, это сделать так, чтобы веревки глубже врезались в ее кожу.
  
  "Для меня все будет не так, как было". Он продолжал мягко гладить ребенка, издавая успокаивающие звуки. "Мне пришлось жить с тем, что Джеральд Кливер сделал со мной всю мою жизнь ... Ты будешь свободен. Ты ничего не почувствуешь". Уотсон слышала слезы в его голосе. "Ты будешь в безопасности".
  
  Она перевернулась на спину, ахнув, когда обнаженная плоть соприкоснулась с ледяным бетоном.
  
  Мартин достал ребенка из сумки и усадил его на пол рядом с Уотсоном.
  
  Джейми все еще был одет в свой зимний костюм - оранжево-синий, в шапке с двойным козырьком. Его глаза были огромными и полными слез, из носа текли две серебряные дорожки, стекая в перекошенный рот. Тихие рыдания заставили его встряхнуть ала.
  
  Мартин снова склонился над пакетом, и его рука вытащила кусок электрического кабеля.
  
  С привычной легкостью он завязал двойные узлы на каждом конце, туго затянув их. Он завязал один узел на ладони левой руки, дважды намотав кабель на сжатый кулак. Он проделал то же самое с правой, туго натянув ее, и удовлетворенно кивнул, довольный хорошо проделанной работой.
  
  Грустными глазами он посмотрел на констебля Ватсон, которая боролась со своими оковами. "Все будет хорошо
  
  после этого, - сказал он ей. "Мне просто нужно..." Он покраснел. "Знаешь... собирайся. Тогда все будет в порядке.
  
  Мы сделаем это, и все будет в порядке. Мне это больше не понадобится. - Он прикусил губу и снова согнул кабель.
  
  "Я буду нормальным, и все будет хорошо".
  
  Сделав глубокий вдох, он сделал петлю из кабеля, натянутого между его кулаками. Достаточно большую, чтобы надеть на голову Джейми Маккрита.
  
  Маленький мальчик застонал от ужаса, его глаза были прикованы к Джеки, которая брыкалась и корчилась.
  
  "Если ты сегодня пойдешь в лес..."
  
  С рычанием констебль Ватсон подбросила ноги в воздух, откинулась назад на руках, выгнув спину так, что оказалась почти вверх ногами.
  
  Появилось лицо Мартина, песня замерла у него на губах, когда она раздвинула колени так далеко, как только могла, и потянулась к его голове. У него не было времени пошевелиться, прежде чем она обвила ногами его шею и сжала изо всех сил, чего стоила.
  
  Ужас широко раскрыл лицо Мартина Стричена, заставив его глаза выпучиться от ужаса. Уотсон изо всех сил пыталась сцепить лодыжки - левую над правой - чтобы получить больше рычагов давления, чтобы она могла раздавить ему трахею.
  
  Руки Стричена запутались в его самодельной удавке. Его руки безрезультатно колотили по ее бедрам.
  
  С торжествующим ворчанием Уотсон удалось установить лодыжки в нужное положение. Теперь она могла перенести на них весь свой вес, с мрачным удовлетворением наблюдая, как лицо Мартина начало багроветь. Она не собиралась останавливаться, пока больной ублюдок не умрет.
  
  
  
  Теперь уже в панике Мартин высвободил руки из электрического кабеля, нанося удары и царапая все, до чего мог дотянуться. Колотя кулаками по ее животу.
  
  Боль пронзила ее живот, Уотсон закрыла глаза и продолжила сжимать.
  
  Мартин вонзил зубы в ее бедро, чуть выше колена. Он прикусил изо всех сил, чувствуя вкус крови, тряся головой, пытаясь оторвать кусок плоти.
  
  Она закричала из-за кляпа, и Мартин снова укусил ее, все еще нанося удары и царапая.
  
  Кулак врезался ей в почки, и Джеки обмякла.
  
  Мартин вышел из фиксатора ног за считанные секунды, отполз назад и остановился только тогда, когда врезался в дальний угол кабины. Кровь стекала по его подбородку, руки массировали горло, пытаясь отдышаться. "Ты... Ты такой же, как все остальные!" - крикнул он хриплым и отрывистым голосом.
  
  Джейми Маккрит начал реветь, это был высокий, визгливый звук, который эхом отражался от голых бетонных стен.
  
  - Заткнись! - Мартин, пошатываясь, поднялся на ноги и, схватив мальчика за плечи, оторвал его от пола. - Заткнись! Заткнись! Заткнись!
  
  Но это только заставило ребенка кричать громче.
  
  Зарычав, Мартин ударил его тыльной стороной ладони, пощечина была сильной и обжигающей, разбив ребенку губу и разбив нос в кровь.
  
  Последовала тишина.
  
  "О Боже...О Боже, нет..." Мартин уронил ребенка на пол, на его лице отразился ужас.
  
  Он уставился на шмыгающего носом, перепуганного маленького мальчика, который двигал руками круг за кругом, пытаясь отогнать боль от пощечины.
  
  - Прости! Я не хотел... - Он потянулся вперед, но Джейми Маккрит, глаза которого были как обеденные тарелки, отпрянул назад, закрыв лицо руками в рукавицах.
  
  Стричен сердито посмотрела на констебля Ватсон в слабом свете факела. Она лежала на боку, тяжело дыша через кляп, из укусов на ее ногах текла алая кровь.
  
  "Это все твоя вина!" Он выплюнул вкус ее крови на бетонный пол. "Ты заставил меня причинить ему боль!"
  
  Ботинок врезался Джеки в живот, отрывая ее от пола. Она подавила крик, когда огонь пронзил ее живот.
  
  "Ты такой же, как все остальные!"
  
  
  
  Еще один удар, на этот раз по ребрам.
  
  Теперь Мартин кричал. "Все должно было быть хорошо! Ты все испортил!"
  
  Дверь с грохотом распахнулась.
  
  Логан ворвался в мрачную каюту. В бледном свете упавшего фонарика он увидел все: констебль Ватсон, полуобнаженная, лежащая на боку с закрытыми от боли глазами; Джейми Маккрит отползает назад с окровавленным лицом; Мартин Стричен заносит ботинок для следующего удара.
  
  Стричен замер, поворачиваясь как раз в тот момент, когда Логан врезался в него, отбросив их обоих к дальней стене . Кулак скользнул сбоку от головы Логана, пронзительный вой потряс его уши.
  
  Не заинтересованный в честной драке, Логан пошел прямо в пах: ударил кулаком в промежность Мартина Стричена.
  
  Ширококостный мужчина ахнул и отшатнулся назад, одной рукой схватившись за гениталии, его лицо стало пепельно-серым. Покачнувшись, его вырвало всем на себя.
  
  Логан не стал дожидаться, пока он остановится, просто схватил Стричена за волосы на затылке и впечатал его в бетонную стену . Голова Мартина ударилась с глухим стуком, удар был достаточно сильным, чтобы заплесневелый девчачий календарь отскочил от гвоздя. Он отшатнулся, по его лицу текла кровь, и Логан схватил его за руку, заламывая ее за спину.
  
  Огромный костлявый локоть ударил Логана прямо под ребра, вызвав боль, пронзившую его покрытый шрамами живот. Зашипев в агонии, он рухнул на пол.
  
  Стричен пошатнулся посреди пола каюты. Кряхтя, он вытер кровь с лица. Затем, сделав выпад, он схватил Джейми Маккрита одной рукой за воротник его зимнего костюма, другой - за холдал и выбежал на снег.
  
  Логан поднялся на колени. Он оставался там мгновение, тяжело дыша, пытаясь удержать внутренности от выворачивания. Наконец ему удалось подняться на ноги и, пошатываясь, направиться к двери.
  
  Он остановился на пороге. Он никак не мог оставить Ватсон в таком состоянии. Он, спотыкаясь, вернулся туда, где она лежала, освещенная падающим факелом. На ее животе и верхней части ног расцвели красные рубцы, а пара следов от укусов свободно кровоточили на бетонном полу. Он чувствовал, как ребра двигаются под кожей, когда развязывал ей руки и помогал сесть.
  
  "Ты в порядке?" - спросил он, вынимая кляп. Это оставило глубокие алые следы вокруг ее рта.
  
  Она выплюнула комок мокрой тряпки на пол и закашлялась, отчего ее лицо исказилось от боли. Она схватилась за сломанные ребра. "Уходи!" - прошипела она. "Достань ублюдка..."
  
  Логан накинул свое пальто на ее обнаженные плечи и, пошатываясь, вышел из хижины на снег.
  
  Факелы покачивались по всему краю карьера, а лай собак эхом отражался от искусственных скал. Приближалось все больше факелов с юга, их лучи заставляли падающий снег светиться, как будто он был в огне.
  
  Силуэт остановился менее чем в двухстах футах от нас.
  
  Strichen.
  
  Он повернулся, возясь с извивающимся ребенком, ища, куда бы убежать, его лицо выделялось в колеблющемся свете факелов.
  
  "Давай, Мартин", - сказал Логан, ковыляя к нему по снегу, прижимая одну руку к горящим внутренностям. "Все кончено. Тебе некуда бежать. Твои фотографии повсюду, все знают твое имя. Все закончено.'
  
  Фигура снова развернулась, лицо расширилось от страха. "Нет!" - завопил он, отчаянно ища выход. "Нет! Они отправят меня в тюрьму!"
  
  Логан подумал, что это чертовски очевидно, и так и сказал. "Ты убивал детей, Мартин. Ты убивал их и издевался над ними. Ты калечил их тела. Куда, по-твоему, ты собирался поехать? Лагерь отдыха?'
  
  "Они сделают мне больно!" Теперь Стричен плакал, его рыдания клубились белым облаком в темноте.
  
  "Как он сделал. Как Кливер!"
  
  "Давай, Мартин, все кончено..."
  
  Маленький Джейми Маккрит извивался и брыкался, крича во всю мощь своих легких. Стричен уронил холдал, чтобы получше ухватиться за него, но Джейми Маккрит выскользнул у него из рук и упал в снег.
  
  Логан качнулся вперед.
  
  Стричен вытащил нож.
  
  Логан, пошатываясь, остановился. Лезвие сверкнуло в темноте ночи, и что-то сжалось вокруг внутренностей Логана.
  
  "Я не сяду в тюрьму!" - теперь Мартин кричал, переводя взгляд с Логана на приближающийся кордон полиции.
  
  Никем не замеченный, Джейми Маккрит вскочил на ноги и побежал.
  
  "НЕТ!" Мартин обернулся, чтобы увидеть, как малыш несется по снегу со всей скоростью, на какую были способны его маленькие ножки. Только Джейми бежал не к полицейским фонарикам. Звук лающих собак. Он направлялся прямо к каменоломне.
  
  Мартин прыгнул за ним, лезвие сверкнуло в его руке, крича: "Вернись! Это небезопасно!"
  
  Сжав челюсти от боли, Логан последовал за ним, но ему еще многое предстояло наверстать.
  
  Скрытая впадина в земле поглотила ногу Стричена, и он упал, растянувшись лицом в снегу. Он снова вскочил в одно мгновение, но Джейми был уже далеко впереди, убегая все глубже в гранитную чашу карьера. К черному озеру. Внезапно маленький мальчик остановился. Он зашел так далеко, как только мог. Впереди не было ничего, кроме холодной, темной воды. Он обернулся, на его лице был ужас.
  
  - Это небезопасно! - Мартин побежал за ним.
  
  Но Мартин Стричен весил намного больше, чем маленький ребенок. Лед, который выдерживал вес Джейми, не дотягивал до веса Стричена в пятнадцать стоунов. В карьере прогремел треск выстрела. Мужчина покрупнее остановился, широко раскинув руки, не двигаясь. Еще один треск, на этот раз громче, и он закричал.
  
  В двенадцати футах от него Джейми наблюдал за ним испуганными глазами.
  
  Лед с грохотом провалился, под его ногами разверзлась дыра размером с грузовой фургон, и Мартин Стричен исчез. Прямо вниз. Черная вода поглотила его крик.
  
  По другую сторону дыры Джейми подкрался вперед и заглянул вниз, в чернильную темноту.
  
  Мартин больше не поднимался.
  
  39
  
  Логан стоял на мягко падающем снегу, наблюдая, как вдали мерцают огни машины скорой помощи. Они забрали Уотсон: сотрясение мозга, гипотермия, несколько ужасных ушибов и пара сломанных ребер. Ей сделают укол от столбняка из-за укусов. Беспокоиться не о чем, сказал парамедик. Не тогда, когда думаешь о том, что могло случиться...
  
  Логан забрался в автомобиль для бассейна, который он освободил с автостоянки штаб-квартиры, заглушил двигатель и включил обогреватели на полную мощность. Он опустил голову на руль и застонал. Констебли Джеки Уотсон и Джейми Маккрит были на пути в больницу, а ублюдок Саймон Ренни уже был там. Но Мартин Стричен был мертв, как и его мать ...'
  
  Он поднял глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как подъезжает дорогая машина. Две длинные, элегантно одетые ноги свесились с водительского сиденья в снег. Патологоанатом был здесь. Логан почувствовал, как его сердце упало еще сильнее.
  
  Изобель Макалистер была одета в нечто вроде зимнего наряда Девушки Бонда из верблюжьей кожи и меха. И хуже всего было то, что он ей шел.
  
  Убрав выбившиеся волосы под меховую шапку, она открыла багажник и вытащила свою медицинскую сумку.
  
  Изобель и Мил эр
  
  Вверх по дереву
  
  К.И.С.С.И.Н.Г...
  
  Если бы завтра утром он первым делом обратился к профессиональным стандартам, рыжеволосый инспектор с кислым лицом Нейпир выставил бы ее лягушачьим маршем из здания быстрее, чем вы успели бы сказать "грубое нарушение дисциплины". По крайней мере, это избавило бы Напье от ответственности.
  
  Логан угрюмо уставился на дом Стриченов. Она была бы разорена. Ни одна полиция в стране не прикоснулась бы к Изобель и пальцем. Безработная. Что там сказала Мил эр? Ей просто нужен был кто-то, с кем можно было бы разделить ее день ... Кто-то, кто был бы рядом с ней...Так же, как Логан был рядом с ней. Давным-давно, в недобрые старые времена.
  
  И теперь единственный способ, которым Логан когда-либо снова почувствует прикосновение ее прохладных рук, будет тогда, когда он будет лежать на спине в морге. С биркой на пальце ноги.
  
  "Отлично", - сказал он себе, когда ветровое стекло наконец прояснилось. "Хорошее изображение. Очень здоровый ..."
  
  Вздохнув, он отъехал от тротуара.
  
  Город был тих, когда он вел машину по Норт-Андерсон-драйв. На улицах были только такси и восемнадцатиколесники, разрезающие параллельные черные ленты на заснеженных дорогах. Кильватерный след от их колес - поднимающиеся дугой брызги слякоти и талой воды - был превращен фарами Logan в золотой фейерверк.
  
  Полицейское радио в машине потрескивало и орало почти непрерывно: новости распространялись быстро. Стричен был мертв! Ребенок был жив! Уотсон была в лифчике и трусиках!
  
  Рыча, он отключил его. Только тишина была хуже шума. Тишина поощряла "что, если" греметь у него в голове.
  
  Что, если бы он пошел налево, а не направо? Что, если бы он появился на пять минут позже? Что, если бы он не застыл, когда Мартин Стричен вытащил нож? Что, если бы он добрался до него вовремя...Решив не думать об этом, Логан включил другое радио, вращая диск, пока из динамиков не зазвучали нежные мелодии диджея Northsound. Это был маленький знак того, что мир все еще там, где он должен быть.
  
  Постукивая пальцами в такт музыке, он почувствовал, как часть напряжения покидает его плечи.
  
  
  
  Может быть, все обернулось хорошо. Может быть, Мартину было лучше умереть. Вероятно, это было лучше, чем быть избитым в тюрьме Питерхед, где каждый третий заключенный был еще одним Джеральдом Кливером.
  
  Но Логан знал, что ему будут сниться кошмары.
  
  Он свернул с дороги и срезал путь через северную часть города, где на дорогах не было ничего, кроме него, снега и шаров уличных фонарей. Музыка по радио погрузилась в тишину. После паузы примерно в десять секунд, сопровождаемой хихикающими извинениями, появились новости. Они все еще распространяли описание Мартина Стричена, все еще говорили всем быть начеку. Несмотря на то, что он был мертв.
  
  К тому времени, как Логан вернулся на Куин-стрит, часы весело показывали половину одиннадцатого. Он оставил машину на заднем дворе и, ссутулившись, направился в штаб-квартиру Сил, гадая, куда все подевались. В здании было тихо, как в могиле.
  
  Очень уместно.
  
  Подождет полчаса. Затем он позвонит в больницу и узнает, как дела у констебля Ватсон. Сначала он выпьет кофе. Чай. Что угодно, лишь бы оно было теплым. Он был на полпути через главную приемную, когда кто-то окликнул его.
  
  "Лазарь!"
  
  Это был Большой Гэри, разбрызгивавший маленькие кусочки вкусных карамельных вафель Tunnocks по стойке регистрации.
  
  Его ухмылка была достаточно широкой, чтобы вместить вешалку для пальто сбоку.
  
  Голова его спутника вскинулась, телефонная трубка была прижата к его уху. Он тоже ухмыльнулся, восторженно показывая Логану большой палец через стекло. Большой Гэри ворвался в боковую дверь и заключил Логана в медвежьи объятия. "Ты, крошка, дорогая!"
  
  Хотя и приятно было немного узнать, это заставило сильно израненный живот Логана завопить.
  
  "Довольно! Довольно!"
  
  Большой Гэри отпустил его и отступил назад с отеческой гордой улыбкой. Она исчезла, когда он увидел боль на лице Логана. "Боже, прости! Ты в порядке?"
  
  Логан отмахнулся от него, стиснув зубы, пытаясь дышать медленно, как его учили в клинике боли. Вдох и выдох. Вдох и выдох...
  
  "Ты чертов герой, Лазарус", - сказал Гэри. "Не так ли, Эрик?"
  
  Дежурный сержант, теперь свободный от телефона, согласился, что да, Логан действительно был героем.
  
  - Где все? - спросил Логан, меняя тему так быстро, как только мог.
  
  "По соседству". Имеется в виду паб. "Главный констебль угощает. Мы целую вечность пытались дозвониться до вас по радио!"
  
  
  
  "О ..." Он скорее улыбнулся, чем сказал ему, что выключил эту чертову штуковину.
  
  "Лучше иди туда, Лазарус, дружище", - сказал Большой Гэри, снова выглядя так, как будто он мог заключить Логана в очередные ломающие ребра и разрывающие живот объятия.
  
  Отступая, Логан согласился, что так и будет.
  
  В заведении Арчибальда Симпсона было шумно для вечера среды. Куда бы Логан ни посмотрел, везде были полицейские, мужчины и женщины, употребляющие алкоголь на свой вес. Настроение было праздничным, как в канун Нового года, за исключением того, что никто не дрался.
  
  Как только кто-то узнавал Логана, крик становился громче и быстро превращался в версию песни "For He's A Joly y Good Fel ow", звучащую на футбольном поле. Бесконечные руки хлопали его по спине, ему протягивали напитки, люди пожимали ему руку или целовали его, в зависимости от того, что они чувствовали в тот момент.
  
  Наконец Логан проложил себе путь сквозь толпу к относительному убежищу спокойствия. Он обнаружил внушительную фигуру детектива-инспектора Инша и плюхнулся на пустой табурет рядом с ним. Инш поднял глаза, широкая улыбка озарила его лицо, и он хлопнул Логана по спине огромной ладонью. По другую сторону стола Логан увидел эдинбургский контингент. Инспектор и его сержанты выглядели румяными и довольными, раздавали поздравления, но клинический психолог выглядел так, как будто его улыбка могла нанести ему непоправимый вред.
  
  "CC сказал, что сегодняшняя ночь за его счет!" - просиял Инш, снова хлопнув Логана по спине. "Предъявите свое удостоверение в баре, и это бесплатно!" - Он откинулся на спинку кресла и одним глотком выпил полпинты темного пива.
  
  Логан оглядел собравшуюся орду: Лучшие в Грампиане. Сегодняшняя ночь обойдется главному констеблю в целое состояние.
  
  40
  
  Утро четверга в штаб-квартире полиции Грампиана выдалось мрачным. В основном потому, что девяносто пять процентов персонала страдали от сильного похмелья. Никто не знал, какова была последняя сумма за вчерашнее веселье, но она должна была быть огромной. После пива, лагера, водки и красного бульона все кафе погрузилось в текиловые коктейли. Бар должен был, технически говоря, закрыться за три часа до того, как последний посетитель вечеринки, пошатываясь, ушел в снег. Но кто собирался привлечь паб к ответственности за нарушение лицензии на алкоголь? Три четверти полицейских сил Абердина были там, требуя еще лаймов и соли.
  
  Логан, морщась, шел на работу, позавтракав Ирн-Брю и обезболивающими. Он не мог смотреть в лицо твердым веществам. Утро принесло голубое небо и свежий ветер, который покрыл снег предыдущей ночи инеем.
  
  
  
  В половине десятого была пресс-конференция, и Логан боялся ее. Кто-то забрался к нему в голову и пытался вытолкнуть содержимое из ушей. Его глаза, обычные и кристально-голубые, были похожи на что-то из "Невест Дракулы".
  
  Когда он вошел в комнату для брифингов, раздался еще один довольно тихий взрыв аплодисментов, сопровождаемый многочисленными вздрагиваниями участников. Он приветственно помахал им рукой и плюхнулся на свое обычное место.
  
  Инспектор Инш заставил всех замолчать, а затем приступил к брифингу. Бросив вызов природе, инспектор был удивительно жизнерадостен. Несмотря на то, что это он звонил из-за пламенных драм в два часа ночи. Справедливости не было.
  
  Инш подробно изложил события предыдущей ночи, вызвав в подходящий момент еще больше аплодисментов. А потом все пошло как обычно: поисковые группы, исследования, обход всех по домам...
  
  Когда все остальные вышли, Логан остался наедине с инспектором Иншем.
  
  - Итак, - сказал толстяк, откидываясь на спинку стола и доставая нетронутую упаковку фруктовых пастилок. - Как ты себя чувствуешь? - спросил я.
  
  "Кроме духового оркестра, выбивающего семь оттенков дерьма из моего мозга? Неплохо".
  
  - Хорошо. - Инш сделал паузу и поковырялся в обертке. - Водолазы обнаружили тело Мартина Стричена сегодня в шесть пятнадцать утра. Тело запуталось в водорослях подо льдом.
  
  Логан даже не потрудился попытаться улыбнуться. - Верно.'
  
  "Просто чтобы ты знал, ты получишь благодарность за прошлую ночь".
  
  Он не мог встретиться взглядом с инспектором. "Но Стричен умер".
  
  Инш вздохнул. "Да, он сделал. И его мама тоже. Но Джейми Маккрит не сделал, и констебль Ватсон тоже. И ни один другой ребенок тоже этого не сделает. - Он положил похожую на медвежью руку на плечо Логана. - Ты молодец.
  
  Пресс-конференция была похожа на ярмарку крупного рогатого скота: журналисты кричали, камеры сверкали, телевизионные эксперты ухмылялись...Логан перенес это со всем возможным изяществом.
  
  Колин Мил Эр ждал его, когда конференция закончилась, ошиваясь в дальнем конце зала с неловким видом. Он рассказал Логану, какую отличную работу он проделал, разыскивая ребенка. Как все им гордились. Он протянул ему экземпляр утренней газеты с заголовком: "ПОЛИЦИЯ ХЕРОФАИЛА ХИЛЬД К ИЛЛЕР!!! Друг, ПОВЕРНУВШИЙСЯ К Тебе ЛИЦОМ, - ЭТО Я ДРУГОЙ! P
  
  ИЗОБРАЖЕНИЯМ от 3 до 6 лет ...". Он прикусил губу, глубоко вздохнул и сказал: "Что теперь?"
  
  Логан знал, что Мил Эр говорила не о деле. Он задавал себе тот же вопрос все утро. С тех пор, как он вошел в штаб-квартиру Полиции и не пошел прямо к инспектору Нейпиру и остальным его головорезам из отдела профессиональных стандартов. Если он сдаст Изобель, ей конец. Но если он будет держать рот на замке, это может случиться снова: может быть скомпрометировано еще одно расследование, упущен еще один шанс поймать убийцу, прежде чем он убьет снова. Логан вздохнул.
  
  Была только одна реальная вещь, которую он мог сделать. "Ты проясняешь все, что она тебе говорит, через меня.
  
  Прежде чем вы это напечатаете. Если вы этого не сделаете: я пойду прямо в налоговую прокуратуру, и ее вываляют в грязи. Уголовное преследование. Тюремный срок. Все это. ХОРОШО?'
  
  Лицо Мил эра стало непроницаемым, его глаза встретились с глазами Логана. "Хорошо", - сказал он наконец. "Хорошо. Это сделка".
  
  Он пожал плечами. "Судя по тому, что она сказала, я вроде как подумал, что ты запустишь в нее книгой, если узнаешь.
  
  Сказала, что ты ухватишься за возможность избавиться от нее.'
  
  Улыбка Логана была такой же натянутой, как и его слова. 'Да, хорошо, что она ошибалась. Надеюсь, вы, ребята, будете счастливы.' Он не мог смотреть Миллер в глаза.
  
  Когда репортер ушел, Логан спустился в приемную, глядя через большие стеклянные двери на мягко падающий снег. Благодарный передышке, он опустился на одно из неудобных фиолетовых сидений и прислонил голову к стеклу.
  
  С Джеки все будет в порядке. И он собирался увидеться с ней сегодня днем, вооруженный горкой винограда, коробкой шоколадных конфет и приглашением на ужин. Кто знал, может быть, это станет началом чего-то хорошего?
  
  Улыбаясь, он потянулся на своем сиденье, счастливо зевая, когда мужчина плотного телосложения протиснулся через парадные двери, стряхивая снег со своего пальто. Мужчине было за пятьдесят, с тщательно вылепленной бородой, в которой теперь было больше соли, чем перца. Он целеустремленно направился к стойке администратора. - Привет, - сказал он, подергиваясь, как будто у него были блохи. - Мне нужно поговорить с детективом с библейским именем.
  
  Дежурный сержант указал на Логана. "Библейский герой, вон там".
  
  Мужчина решительно зашагал по покрытому линолеумом полу, его походка лишь слегка ослабла из-за того, сколько виски он выпил, чтобы набраться храбрости до сих пор. "Вы Библейский детектив?"
  
  спросил он, его голос был резким и немного невнятным.
  
  Вопреки здравому смыслу, Логан признал, что так оно и было.
  
  Мужчина стоял прямо, как ступенька, выпятив грудь, вздернув подбородок. "Я убил ее", - сказал он, слова вылетали так, словно их выпустили из пулемета. "Я убил ее и я здесь, чтобы ответить за последствия ..."
  
  Логан потер рукой лоб. Последнее, в чем он нуждался, так это в еще одном деле, о котором стоило бы беспокоиться. - О ком? - спросил он, пытаясь скрыть нетерпение в голосе. И потерпел неудачу.
  
  "Девушка. Та, которую они нашли во владениях..." Его голос надломился, и впервые Логан увидел, что его глаза были вишнево-красными, а щеки и нос покраснели от слез. "Я был пьян". Он вздрогнул, погруженный в прошлое. "Я не видел ее...Я thought...al в тот раз...Когда вы арестовали того человека, я думал, что все пройдет. Но его убили, не так ли? Его убили из-за меня... - Он вытер глаза тыльной стороной руки и расплакался.
  
  Так это и был тот человек, который убил Лорну Хендерсон. За которого умер Бернард Дункан Филипс. За которого убили медсестру Хендерсон.
  
  Вздохнув, Логан поднялся со своего места.
  
  Еще одно раскрытое дело. Еще одна загубленная жизнь.
  
  БЛАГОДАРНОСТИ
  
  Эта книга - выдумка. Те немногие факты, которые там есть, получены от людей, которые ответили на целую кучу дурацких вопросов. Итак, спасибо: сержанту. Джеки Дэвидсон и сержанту Мэтту Маккею из полиции Грампиана за помощь в проведении полицейских процедур в Абердине; доктору Ишбел Хантер, старшему специалисту по патологоанатомической патологии отделения патологии Королевской больницы Абердина, за ее наглядные рекомендации по вскрытию; Брайану Диксону, начальнику службы безопасности The Press and Journal за экскурсию с гидом.
  
  Особая благодарность моему агенту Филипу Паттерсону за то, что он уговорил очаровательных Джейн Джонсон и Сару Ходжсон из HarperCol опубликовать эту книгу. И великолепной Люси Вандербильт, Андреа Джойс и остальной команде за проделанную столь впечатляющую работу по международным правам. И Андреа Бест, Кел и Рэгланд и Саскии ван Иперен за то, что приняли это к сведению.
  
  Спасибо Джеймсу Освальду за ранний вклад и Марку Хейворду, моему первому агенту в Marjacq до того, как он ушел, чтобы стать налоговым инспектором, который посоветовал мне перестать писать всю эту фантастическую чушь и вместо этого заняться серийным убийственным романом.
  
  Во многом благодаря моей непослушной жене Фионе: чашки чая, грамматические подсказки, правописание, отказ читать книгу на случай, если она ей не понравится, и терпеть меня все эти годы.
  
  И последнее: Абердин на самом деле не так плох, как кажется. Поверьте мне...
  
  ЛОГАН МАКРЕЙ ВОЗВРАЩАЕТСЯ В
  
  Умирающий свет
  
  публикация ожидается в мае 2006 года
  
  
  
  1
  
  Они будут кричать... они будут гореть... и они умрут ...
  
  Он стоял в тени, на противоположной стороне темной улицы, наблюдая, как они входят в заколоченное здание: потрепанные крошки в потертых джинсах и топах с капюшонами. Трое мужчин и две женщины, почти одинаковые, с длинными волосами, проколотыми ушами, проколотыми носами и Бог знает чем еще. Все в них кричало: "Убей меня!"
  
  Он улыбнулся. Скоро они начнут кричать.
  
  Сквот находился на полпути вниз по террасе заброшенных двухэтажных зданий - грязные гранитные стены, едва освещенные тусклыми уличными фонарями, окна, закрытые толстой фанерой. За исключением одного на верхнем этаже, где сквозь грязное стекло сочился слабый, болезненного вида свет. Улица была пустынной, покинутой, обреченной, как и ее обитатели, не было видно ни души. Никто не собирается смотреть, как он работает.
  
  Половина двенадцатого, и музыка стала еще громче; стремительный ритм, который легко перекрыл бы любой издаваемый им шум. Он обошел дверной проем, поворачивая отвертку в такт ритму, затем отступил, чтобы полюбоваться делом своих рук - шестидюймовыми оцинкованными шурупами по всему периметру двери, надежно прижимая ее к раме и следя за тем, чтобы она оставалась безвозвратно закрытой. Ухмылка озарила его лицо. Это было бы хорошо. Это было бы лучшим из всех.
  
  Он сунул отвертку обратно в карман, задержавшись на мгновение, чтобы погладить холодный твердый стержень. Он тоже был возбужден, передняя часть его брюк оттопыривалась от едва скрываемой радости. Он всегда любил этот момент, как раз перед тем, как начался пожар, когда все было на своих местах, когда у них не было возможности сбежать. Когда смерть была на подходе.
  
  Он тихо вытащил три стеклянные бутылки и зеленую пластиковую канистру из-под бензина из сумки, стоявшей у его ног, оставив все вещи, которые он украл из тайника неряхи, на дне сумки. Он провел счастливую минуту, отвинчивая крышки от бутылок, наполняя их бензином и вставляя на место оторванные тряпичные предохранители. Затем он вернулся к привинченной входной двери. Рычагом откройте почтовый ящик. Вылейте бензин из канистры через щель, слушая, как жидкость разбрызгивается по голым деревянным половицам, еле слышно под грохочущую музыку. Тонкая струйка просочилась из-под двери, стекая по ступеньке крыльца и образуя небольшую лужицу углеводородов. Совершенство.
  
  Он закрыл глаза, произнес короткую молитву и бросил зажженную спичку в лужу у своих ног. Ууууумп. Голубое пламя, окаймленное желтым, потоком ворвалось под дверь, в дом. Пауза, две, три, четыре: ровно столько, чтобы пламя разгорелось. Бросьте половину кирпича в окно верхнего этажа, разбив стекло, выпустив наружу пульсирующую музыку. Испуганные ругательства изнутри. А затем внутрь попала первая бомба с бензином. Она упала на пол и взорвалась, залив комнату горящим топливом. Ругань перешла в крик. Он ухмыльнулся и швырнул оставшиеся бутылки в пламя.
  
  
  
  Затем он вернулся на другую сторону дороги, притаился в тени и наблюдал, как они горят. Прикусив губу, он высвободил свою эрекцию. Если бы он был быстрым, он мог бы прийти и уйти до того, как кто-нибудь появится.
  
  Ему не нужно было спешить. Прошло пятнадцать минут, прежде чем кто-то поднял тревогу, и еще двенадцать, прежде чем прибыла пожарная команда. К тому времени все были мертвы.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"