Карр Джек : другие произведения.

Истинно Верующий

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
   Благодарим вас за загрузку этой электронной книги Simon & Schuster.
  
  
  
  
  
   Получите БЕСПЛАТНУЮ электронную книгу, когда присоединитесь к нашему списку рассылки. Кроме того, получайте обновления о новых выпусках, предложениях, рекомендуемых материалах и многом другом от Simon & Schuster. Нажмите ниже, чтобы зарегистрироваться и ознакомиться с условиями.
  
  
  
   НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ, ЧТОБЫ ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
  
  
  
  
  
   Уже подписчик? Снова укажите свой адрес электронной почты, чтобы мы могли зарегистрировать эту электронную книгу и отправлять вам больше того, что вы хотите прочитать. Вы по-прежнему будете получать эксклюзивные предложения на свой почтовый ящик.
  
  
  
  
  
   За Фейт Карр и Эмили Вуд, за то, что они терпели это безумное приключение, и за тех, кто продолжает творить дело на острие копья.
  
  
  
  
   Где-то Истинный Верующий тренируется убить вас. Он тренируется с минимальным количеством еды и воды в суровых условиях днем ​​и ночью. Единственное, что на нем чисто, - это его оружие, и он сделал свое паутиное снаряжение. Он не беспокоится о том, какую тренировку ему делать - его рюкзак весит столько, сколько он весит, его пробежки заканчиваются, когда враг перестает его преследовать. Истинного верующего не волнует, насколько это тяжело; он знает только то, что он выиграет или он умрет. Он не идет домой в 17:00; он дома. Он знает только причину.
  
   - ПРИНАДЛЕЖЕН НЕИЗВЕСТНОМУ ИНСТРУКТОРУ СПЕЦИАЛЬНЫХ СИЛ АРМИИ США, ФОРТ БРЭГГ, СЕВЕРНАЯ КАРОЛИНА, ДАТА НЕИЗВЕСТНО
  
  
  
  
  ПРЕДИСЛОВИЕ
  
  
   ЭТО РОМАН искупления.
  
   True Believer исследует психику человека, который убивал за свою страну и разорвал самые священные узы общества в поисках мести. Может ли этот человек, который превратился в того самого повстанца, с которым он сражался, обрести мир и цель и снова научиться жить?
  
   Это мало чем отличается от вопросов, с которыми сталкиваются ветераны войн в Ираке и Афганистане, когда они готовятся оставить военную службу. Смогут ли они найти цель в своей жизни? Могут ли они определить свою следующую миссию и может ли она быть продуктивной, позитивной и вдохновляющей для окружающих?
  
   Проблемы, связанные с переходными ветеранами, многочисленны и сложны: постоянное развертывание после 11 сентября, часы вампиров за границей - работа ночью, получение нескольких драгоценных часов сна днем ​​- вина выжившего, порожденная мертвыми друзьями и товарищами по команде, изменяющие жизнь физические раны, черепно-мозговые травмы и посттравматический стресс. Эти факторы в сочетании с зависимостью от снотворных, чрезмерным употреблением алкоголя и семейными проблемами образуют едкий коктейль, от которого трудно оправиться. Для тех, кто прожил свою жизнь в постоянном состоянии повышенной бдительности, поскольку наша ДНК требует, чтобы выжить и победить на кончике копья, определение новой миссии в послевоенной жизни может быть сложной задачей; Команда - это семья, команда - это цель, команда - это дом. Возвращение к супругам, детям, подгузникам, футбольным тренировкам и дырявым крышам иногда может бледнеть по сравнению с адреналином и сосредоточением внимания на планировании и проведении операции по поимке или убийству дорогостоящего человека в нижней части диапазона.
  
   Вы пополнили журналы; заменены батареи в NOD, фары на оружии и лазеры; заправленные автомобили; изучили образ жизни цели, целевую область и маршруты к цели и от нее. Вы рассмотрели все возможные непредвиденные обстоятельства. Воздушные средства будут находиться наверху, поскольку элементы Объединенной совместной оперативной группы специальных операций будут вести наблюдение по нисходящей видеосвязи с БПЛА Predator или боевого корабля AC-130. Силы быстрого реагирования готовы предоставить подкрепление в случае необходимости. Ваш ум сосредоточен. Ваша команда готова, просто ожидая срабатывания триггера. Вы являетесь частью самой опытной, эффективной и действенной машины для охоты на людей, когда-либо созданной для специальных операций.
  
   Воспроизведение такой жизни в частном секторе бесполезно. Поиск оператором ощущений поля боя в тылу может проявляться в непродуктивных и нездоровых начинаниях. Необходима новая миссия с конструктивной целью, цель которой - стать частью чего-то большего, чем он сам. Старая жизнь всегда будет частью нас, но нам нужно двигаться вперед.
  
   Хотя это определенно информирует о моем письме, я больше не водолаз. Вместо этого я исследую чувства, связанные со временем, проведенным в бою, на страницах моих политических триллеров. Я надеюсь, что эти события из реального мира добавят истории глубины, перспективы и достоверности. Я служил своей стране в качестве морского котика. Прошедшее время. Я сдал свою M4 и снайперскую винтовку на ноутбук и библиотеку, выполняя свою давнюю мечту - писать романы.
  
   На страницах True Believer я исследую похожий переход для моего главного героя Джеймса Риса. Чувство ответственности за смерть своей семьи и товарищей по команде, преданную страной, которой он присягнул в верности и священной чести, что могло дать ему цель? Какая миссия могла заставить его снова захотеть жить? Это те же проблемы, с которыми сталкиваются те, кто сражался в горах Гиндукуша и на берегах Тигра и Евфрата в колыбели цивилизации, и, хотя и исследуемые с помощью вымышленного повествования, не менее актуальны. Мы - накопление нашего прошлого опыта. То, как мы направляем этот опыт и знания в мудрость по мере продвижения вперед, имеет решающее значение.
  
   Что прошло то является прологом. Написанный Уильямом Шекспиром в книге «Буря» , он также высечен на памятнике за пределами Национального архива в Вашингтоне, округ Колумбия.
  
   Как это правда.
  
   Джек Карр
  
  
  
   Парк-Сити, Юта
  
  
  
   18 декабря 2018 г.
  
  
  
   • Хотя это произведение выдумки, моя прошлая профессия и связанные с ней допуски к секретным материалам требуют, чтобы True Believer прошел процесс утверждения правительством в Управлении предварительной публикации и проверки безопасности Министерства обороны. Их редакции включены с поправками и остаются в романе затемненными.
  
   • Глоссарий терминов включен для справки.
  
  ПРОЛОГ
  
  
   Лондон, Англия
  
  
  
   Ноябрь
  
  
  
   АХМЕД ЗАВЕРНУЛ СВОЙ воротник и проклял снег. Ему никогда не нравился холод, несмотря на то, что его родной город Алеппо был местом с гораздо менее умеренным климатом, чем предполагалось большинством жителей Запада. Летом он нашел средиземноморское побережье Италии раем и с радостью сделал бы его своим домом. Однако его нынешние боссы хотели, чтобы он был в Лондоне. Холодный, унылый, заснеженный Лондон. Ему сказали, что это временно; шесть месяцев работы с опущенной головой и закрытым ртом, и он мог жить, где хотел. Его план состоял в том, чтобы вернуться на юг, найти честную работу, а затем послать за семьей.
  
   Сегодня его работа заключалась в том, чтобы водить фургон. Его целью была средневековая рыночная деревня Кингстон-апон-Темз на юго-западе Лондона. Ахмед не знал характера своего груза и не особо заботился о нем, поскольку он был выгружен быстро. Все, что он нес, было тяжелым. Он чувствовал, как тормоза с трудом справляются с нагрузкой, когда он останавливался у множества светофоров на своем пути. Он включил обогрев белого фургона «Форд Транзит» на максимум и закурил. Движение было ужасным даже для вечера пятницы.
  
   Ахмед вытащил сотовый телефон из кармана: 19:46. Он позволил себе достаточно свободы, чтобы вовремя добраться до рынка, но погода замедляла ход событий, не говоря уже о толпах водителей и пешеходов, направляющихся к тому месту, где должно быть. был своего рода фестиваль. Дети, скованные от холода, держась за руки с родителями, братьями и сестрами, были повсюду. Это зрелище напомнило ему о собственной семье, забитой в лагере беженцев где-то в Турции. По крайней мере, их больше не было в Сирии.
  
   Фургон двигался пешеходным шагом, когда он постучал в клаксон, чтобы развести толпу. Он нажал на тормоза и резко вдохнул, когда маленькая девочка в розовой пухлой куртке сновала через дорогу в свете его фар. Он повернул налево и вошел на рынок, остановил фургон перед адресом, который ему дали в гараже, и включил аварийные мигалки. Его глаза напряглись, когда он посмотрел в матовые окна, чтобы убедиться, что он в нужном месте, его боссы были так непреклонны в отношении точного местоположения его точки разгрузки.
  
   С высоты птичьего полета рынок имел форму большого треугольника, широкого с одного конца и узкого с другого. Фургон Ахмеда простаивал в основании этого треугольника, незамеченный счастливой толпой, пришедшей на немецкий рождественский базар. В обычный вечер торговый район был заполнен людьми, но в разгар праздничных мероприятий он был переполнен. Недавняя онлайн-статья рассказала об этом необычном фестивале, и семьи со всего Лондона и окрестных пригородов приехали, чтобы лично испытать его чудеса. Покупатели заполнили витрины магазинов, ели в кафе и пабах и прогуливались по киоскам, где продавалось все, от шляп и шарфов до горячего пряного вина, теплых крендельков, щелкунчиков, свечей и традиционных деревянных украшений. И без того очаровательный городской рынок выглядел как альпийская деревня с заснеженными будками в форме буквы А, пронизанными огнями, перемежающимися огромной рождественской елкой, возвышающейся над всем этим.
  
   Ахмед огляделся и не увидел никаких следов людей, которые должны были разгружать груз.
  
   «Все эти заторы, должно быть, замедлили их работу» , - подумал он, набирая номер на своем телефоне, следуя инструкциям, и с нетерпением ждал ответа.
  
   «Алло».
  
   «Ана хунак».
  
   «Айнтазар».
  
   Линия оборвалась. Ахмед посмотрел на ЖК-экран, чтобы увидеть, прервался ли звонок или другой абонент просто повесил трубку. Он пожал плечами.
  
   Взрыв был оглушительным. На заснеженных, вымощенных булыжником улицах рынка собрались тысячи покупателей, а те, кто находился ближе всего к фургону, просто испарились от взрыва. Им повезло. Стальная шрапнель, направленная внутрь взрывного устройства, врезалась в толпу, как тысяча мин из клеймора - убивая, калечя, измельчая и ампутируя все на своем пути, забирая будущие поколения еще до того, как они вообще существовали. Радостное рождественское собрание превратилось в извращенную зону боевых действий. Среди обломков обугленных деревянных торговых палаток, битого стекла, путаницы висячих фонарей и разбитых столов были разбросаны десятки мертвых и умирающих.
  
   Те, кто мог двигаться и кто не был полностью ошеломлен ударной волной, устремились к вершине треугольного рынка, стремясь избежать кровавой бойни. Этот конец значительно сузился, и теперь он был усыпан остатками фестиваля, созданными мощью фугасного заряда. Улица, засыпанная мусором, была еще больше ограничена автомобилями, незаконно припаркованными у входа в треугольник. Человеческая волна остановилась в узком горлышке зданий, машин и обломков, паническая толпа толкалась, толкалась и вздымалась, как топающий скот. Молодые были растоптаны под старыми, слабые были оставлены сильными. Непонятная сцена была такой, что поначалу немногие даже заметили стрельбу.
  
   Двое мужчин с автоматами советского производства ПКМ с ленточным питанием открыли огонь по толпе с плоских крыш третьего этажа наверху, по одному по обе стороны от узкого места. Несколько снарядов 7,62x54 ммR пронзили человечество, разрывая тела на своем пути. Те, кто находился внизу, многие уже были ранены в результате смертельного взрыва фургона, не имели шансов на побег. Толпа была собрана так плотно, что даже мертвые не падали на землю, а были подняты неумолимой человеческой волной, как палки в связке. Каждый из стрелков связал вместе несколько поясов с боеприпасами, чтобы избежать перезарядки, и стальной дождь падал до тех пор, пока каждый из поясов не иссяк. Стрельба длилась более минуты. Мужчины бросили пустое оружие, стволы, раскаленные добела от их непрерывного огня, направились вниз, в хаос внизу. Желоба рынка залились кровью, когда они ступили на улицу, которая раньше была улицей, наполненной радостью сезона.
  
   Видеозаписи с видеонаблюдения позже показали, что двое мужчин движутся к противоположным концам открытого рынка и находят на улице позиции, которые будут наиболее вероятными маршрутами, по которым первые спасатели выберут раненых. Сливаясь с мертвыми, они ждали более часа, чтобы взорвать привязанные к их телам жилеты смертников, убивая полицейских, пожарных, медицинский персонал и журналистов и создавая новый уровень террора для Европы двадцать первого века.
  
   • • •
  
  
  
   В четырехстах сорока милях к юго-востоку Василий Андренов смотрел на ряд из четырех гигантских плоских мониторов перед собой и восхищался суматохой. Сообщалось, что это была самая смертоносная террористическая атака в истории Англии. Ни разу с момента пика Блица в 1940 году такое количество лондонцев не было убито за один раз. То, что число жертв достигло трехсот и ожидалось, что оно будет расти, его, похоже, не беспокоило. Половина убитых были детьми, и то, что во всем Лондоне не хватало травматологических центров, чтобы справиться с таким количеством раненых, беспокоило его еще меньше.
  
   В комнате было совершенно тихо. Андренов так предпочел. Он прочитал ленту новостей в нижней части каждого экрана и отпил водки. СМИ появились на месте событий еще до того, как многие из раненых смогли эвакуировать; их спутниковые грузовики усугубили затор на дорогах и замедлили продвижение постоянного потока машин скорой помощи, отправляемых со всего Лондона в соответствии с городским планом реагирования на чрезвычайные ситуации.
  
   Хотя зрители со всего мира в шоке и ужасе наблюдали за тем, что СМИ быстро назвали «британскими 11 сентября», выражение лица россиянина не изменилось, ни частота его дыхания, ни кровяное давление не повысились. Его глаза просто перемещались с экрана на экран, обрабатывая информацию почти так же, как мощный компьютер на столе перед ним обрабатывал данные. В этом не было бы ничего особенного, если бы не Василий Андренов, виновный в бойне на улицах Лондона в тот декабрьский вечер.
  
   Переведя взгляд с зрелища насилия, исходящего от стены его личного командного центра, на свой компьютер, Андренов проверил, были ли настроены правильные акции для автоматического начала торгов, когда в понедельник утром по всему миру открылись рынки. Удовлетворенный тем, что все в порядке, он бросил последний долгий взгляд на созданный им новый Лондон, прежде чем отправиться спать пораньше. В понедельник Василий Андренов будет очень богатым человеком.
  
  ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
  
  ПОБЕГ
  
  
  ГЛАВА 1
  
  
   На борту горького урожая
  
  
  
   Атлантический океан
  
  
  
   Ноябрь
  
  
  
   ЭТО ПРИЧИНА, ЧТО моряки-любители не пересекают Атлантику, когда зима приближается с севера: это тяжелая поездка. Лейтенант-коммандер Джеймс Рис находил некоторое развлечение в том факте, что как морской офицер он имел минимальный опыт плавания на лодке по открытой воде. Плохая новость заключалась в том, что из-за бурного моря переход был опасным и физически утомительным. Хорошей новостью было то, что из-за сильных ветров поездка значительно сократилась, а шансы на открытие уменьшились. В течение нескольких дней после отъезда с острова Фишерс, у побережья Коннектикута, Рис уже научился управлять 48-футовой Beneteau Oceanis, которую семья, от которой он освободил , окрестила Bitter Harvest , и задачами по управлению судном. яхта стала более или менее обыденной. Транспондер AIS на лодке был отключен ее владельцами, чтобы его было труднее найти, если на самом деле кто-то искал его в середине Атлантического океана, и у него все еще был его Garmin 401 GPS, который был прикреплен к прикладу его M4. . Он экономно использовал его, чтобы сэкономить заряд батареи, и вместе с бортовыми диаграммами и компасом мог отслеживать свой прогресс.
  
   Это было не идеально, но это давало ему хорошее представление о его местонахождении и было лучше, чем пытаться использовать звезды из-за частого облачного покрова. На борту яхты была небольшая морская библиотека и современный секстант, и Рис проводил время, обучая себя новому навыку. У него не было точного пункта назначения, и он не думал, что он ему нужен: неизлечимая опухоль мозга, которую ему недавно поставили, наверняка вскоре доставит его в загробную жизнь.
  
   Всего несколько месяцев назад Рис был командиром отряда, возглавлявшим отряд SEAL Team Seven во время миссии в Афганистане, закончившейся катастрофой. Рис и его команда были намеренно отправлены в засаду, устроенную коррумпированными чиновниками в его собственной иерархии. Его мужчины, а затем и его беременная жена и дочь, были убиты, чтобы скрыть побочные эффекты экспериментального препарата с помощью финансового прогноза, который создал широко распространенный заговор, ведущий к высшим эшелонам властного истеблишмента Вашингтона, округ Колумбия. Этими побочными эффектами были опухоли головного мозга, подобные той, которая растет внутри Риса. В отместку он приступил к единоличной миссии возмездия, оставившей множество тел от побережья до побережья. Рис теперь оказался в открытом океане, в мире, вдали от смерти и разрушения, которые он нанес на земле США.
  
   Интерьер « Горького урожая» был предназначен для гораздо большего числа людей, чем для одиночной команды Риса, что оставляло ему много места на нижней палубе. Лодка была снабжена огромными запасами еды, которые заполняли большую часть камбуза и почти всю вторую каюту. Сцена напомнила ему несколько раз, когда он был на быстроходных подводных лодках во время тренировочных миссий. Эти лодки могли сами производить чистый воздух и воду; их единственным ограничением была еда. Подводники буквально ходили по запасам еды, пока прокладывали себе дорогу. Его топливный бак объемом пятьдесят три галлона был дополнен пластиковыми топливными баками, привязанными к перилам палубы. Даже в этом случае Рис старался свести потребление к минимуму.
  
   Ветер завывал наверху, и Рис закутался в самые теплые одежды, управляя судном днем ​​и ночью. Даже после изучения инструкций Рис с трудом мог доверять автопилоту NKE Marine Electronics. Он по-прежнему требовал, чтобы он был на палубе каждые двадцать минут, а инструкция напоминала морякам, что при хороших погодных условиях при скорости пяти узлов до горизонта остается двадцать минут. Что лежало за этим, было неизвестно. Он не был уверен, сколько проживет, но предпочел не умирать на морозе, поэтому взял курс на юг, к Бермудским островам. Головные боли приходили и уходили через случайные промежутки времени: но из-за отсутствия хорошего ночного сна он все равно чувствовал себя лучше, чем когда-то. Находясь в одиночестве в море, он не мог не вспомнить последние несколько месяцев, жестокий путь, который привел его в это относительно мирное место в Атлантике. Одеяло звезд ночью напомнило ему его дочь Люси, а бескрайнее море напомнило ему Лорен. Люси очаровывала ночное небо, когда они спасались от светового загрязнения Южной Калифорнии, а Лорен всегда любила воду. Он пытался сосредоточиться на хороших временах с двумя людьми, которых он любил больше всего в этом мире, но с радостью его воспоминаний приходили моменты невыносимой боли. Его преследовали видения их безвременной и кровавой смерти от дула предназначенного для него АК, созданного финансовой и политической машиной, которую Рис затем демонтировал по частям.
  
   С оттенком вины он подумал о Кэти. Судьба, или божественная сила, привела в его жизнь журналиста-расследователя Кэти Буранек как раз в нужное время, чтобы помочь ему раскрыть заговор, который привел к гибели его команды и семьи. Они многое пережили за время своей недолгой дружбы, но именно то, как он оставил ее, раздирало его, его последние действия и слова. Он задавался вопросом, понимает ли она, или она видит в нем монстра, одержимого жаждой мести, не обращая внимания на тех, кто остался после его кровавого следа.
  
   Братство было часто используемым термином в Команды, концепция, которая была проверена до предела, поскольку жизнь Риса развалилась в предыдущие месяцы. Он потерял своих собратьев по оружию, когда его отряд попал в засаду на темной афганской горе, и его предал один из его ближайших друзей в тылу. Когда его отряд и семья были мертвы, а смерть шептала ему на ухо, Рис стал повстанцем, с которым он сражался последние шестнадцать лет; он стал своим собственным врагом. Как и любому повстанцу, ему нужно было безопасное убежище, в котором он мог бы перегруппироваться, перевооружиться и спланировать свой следующий шаг. Ему нужно было вернуться к своим корням.
  
   • • •
  
  
  
   Его ближайший друг недавно пережил, когда Рис нуждался в нем больше всего, помог Рису сбежать из Нью-Йорка и отправив его на пляжную миссию на Фишерс-Айленд, чтобы убить последних заговорщиков в его списке. Райф Гастингс не колебалась, когда Рис попросил о помощи, рискуя всем ради своего бывшего товарища по команде, не требуя ничего взамен.
  
   Они встретились на поле для регби в Университете Монтаны осенью 1995 года, Рис играл за пределами центра, а Райф был восьмым номером, безусловно, самым опытным спортсменом в команде. Регби был малоизвестным видом спорта для большинства американцев в начале 1990-х годов, поэтому сообщество и культура, которую он способствовал, были узкими. Ходили шутки, что они были пьяной командой с проблемами регби.
  
   На год раньше Риса в школе, Райф вел себя серьезно, как человек вдвое старше его. Намек на акцент, который Рис не мог точно определить, подсказывал историю за пределами Северной Америки. Поскольку Рис быстро устал от традиционных вечеринок, связанных с жизнью в колледже, он отметил, что Райф проводил свободное время, изучая управление дикой природой в библиотеке или отправляясь в одиночку на своем Jeep Scrambler, чтобы исследовать отдаленные районы Монтаны.
  
   Когда Рис сообразил, что достиг того уровня, когда его мастерство на поле принесло ему некоторое время с капитаном команды, он решил подглядывать. На одной из знаменитых вечеринок команды по регби в доме Райфа за пределами кампуса Рис подошел к нему.
  
   "Пиво?" - спросил Риз через музыку, протягивая красную чашку Solo, недавно наполненную из бочонка снаружи.
  
   «Нет, я в порядке, приятель», - ответила Райф, подняв стакан с тем, что Рис предположил, было виски.
  
   «Хороший мулей», - прокомментировал Рис, кивая на заплечного оленя-мула, размер которого, по расчетам Риса, превышал двести дюймов.
  
   «Ах, это была отличная охота. Назад к перерывам. Этот старый мудрый олень.
  
   «Это ты откуда?»
  
   «Да, Уинифред - ближайший город».
  
   «Невероятная страна там, наверху, но она не очень известна своим регби. Откуда ты был до этого? "
  
   Рейф поколебался, сделал глоток и ответил: «Родезия».
  
   «Родезия? Вы имеете в виду Зимбабве? »
  
   Райф покачал головой. «Я не могу заставить себя называть ее так».
  
   "Почему это?"
  
   «Марксистское правительство ворует фермы, которые принадлежали семьям в течение нескольких поколений. Это причина, по которой мы приехали в США, но это было тогда, когда я был еще ребенком ».
  
   «Ой, чувак, мы здесь мало что слышим об этом. Мой отец провел некоторое время в Африке, прежде чем я родился. Он не говорит об этом, но у него на полке в кабинете лежала книга о Скаутах Селуса, которую я читал в старшей школе. Эти парни были хардкорными ».
  
   «Вы знаете о разведчиках?» Райф удивленно подняла голову.
  
   «Да, мой отец был военным, водолазом во Вьетнаме. Я читал обо всех военных книгах по специальным операциям, которые попадались мне в руки ».
  
   «Мой отец был в скаутах, когда я был молод, - сказал Райф. «Мы почти никогда его не видели, пока не закончилась война».
  
   "Действительно? Ух ты! Мой отец тоже часто уезжал. После военно-морского флота он пошел работать в Госдепартамент ».
  
   Райф подозрительно посмотрел на своего младшего товарища по команде. «Вы упомянули мулей. Вы охотник? "
  
   «Я бы встречался с отцом при любой возможности».
  
   - Что ж, тогда мы могли бы сделать это правильно. Доедай пиво, - сказал он, вытащив бутылку виски с этикеткой, с которой Рис был незнаком, и налил им обоим на пару пальцев.
  
   «За что нам пить?» - спросил Рис.
  
   «Мой отец всегда говорил« ребятам », что было что-то из того, что он проводил в Скаутах».
  
   «Что ж, для меня этого, безусловно, достаточно. Тогда «к парням».
  
   «Парням». Райф кивнул.
  
   "Что это?" - спросил Рис, удивленный тем, как плавно все прошло.
  
   «Это то, что мне дал отец перед тем, как я поехал. Это называется «Три корабля». Из ЮАР. Я не думаю, что ты сможешь достать это здесь ».
  
   Ободренный, казалось бы, началом новой дружбы и смазкой виски, обычно стоический Райф начал рассказывать о своем воспитании в Африке, их ферме в тогдашней Родезии, их переезде в Южную Африку после войны и их возможная иммиграция в Соединенные Штаты.
  
   - Завтра утром рано утром я отправляюсь в четвертый блок. У меня есть лосиная бирка. Ты хочешь идти?"
  
   «Я в деле», - без колебаний ответил Рис.
  
   На следующее утро в 04:30 они были в пути. Рису стало очевидно, что капитан его команды по регби был серьезным охотником, который преследовал оленей и лосей с той же самоотдачей, что и в классе и на поле. Рис никогда не встречал никого с инстинктом Райфа к естественному миру; как будто он был частью этого.
  
   Когда осень сменялась зимой, они отправлялись после занятий в четверг после обеда и охотились от рассвета до заката, неся на спине свои блочные луки и минималистское походное снаряжение. Райф всегда отталкивался от тропы, глубже в лес, выше в гору. Они почти не разговаривали, чтобы не беспокоить обостренные чувства своей жертвы, и вскоре смогли читать мысли друг друга с помощью языка тела, сигналов рук и тонких изменений в выражении лица.
  
   Во время одной из своих поездок той осенью Рис застрелил огромного лося-быка на дне каньона при последних лучах света. Был вечер воскресенья, и на следующее утро у них обоих были занятия, которые нельзя было пропустить. Они быстро зарезали быка с помощью налобного фонаря и вынесли его на спине, при этом в их рюкзаках было почти сто фунтов мяса за поездку. Им потребовалось три часа, чтобы выбраться со дна и вернуться к тропе, где они повесили мясо и направились обратно за новым. Они работали всю ночь, чтобы найти быка, и не спали ни секунды, когда вошли в класс, их одежда была покрыта засохшим потом и лосиной кровью. Даже в Монтане это привлекло странные взгляды их профессоров и одноклассников. Их появление в то утро принесло им прозвище «Братья по крови», и это прозвище закрепилось за ними до конца учебы в колледже.
  
   Чтобы хранить огромное количество мяса, которое они упаковали из дикой местности в течение сезона, Райф добавил в свой гараж дополнительный морозильный ларь. В холодные зимние дни они оттачивали искусство приготовления дичи. Их «звериные пиршества» превратились в угощение, когда сокурсники приносили свои собственные побочные продукты и десерты, чтобы сопровождать вырезку из лося, жаркое из оленины или утиную грудку, которые Кровные Братья тщательно приготовили. Сообщения о том, что подаются домашние спиртные напитки, никогда не были полностью подтверждены.
  
   Той весной Рис посетил семейное ранчо Райф за пределами Уинифред и был поражен разрастающимся имением. Это ни в коем случае не было чрезмерным, но было очевидно, что Гастингсы преуспели. Это объясняло джип Райфа и дом за пределами кампуса. Мистер Гастингс передал Рису, что привез с собой в Монтану методы, которым он научился на ранчо в Родезии. Вернувшись в Африку, у них не всегда была возможность делать ставки на дорогих, породистых коров на аукционах, и они часто оказывались вылечившими слабый или даже больной скот. В то время как другие представители скотоводческого сообщества Монтаны продолжали платить высокие цены за зарегистрированных коров на аукционах, но были застигнуты врасплох, когда рынок сместился, Гастингсы покупали менее привлекательный скот и выращивали его, по сути покупая дешево и продавая дорого. Когда другим владельцам ранчо приходилось продавать часть своей собственности, Гастингсы имели солидную финансовую основу и могли приобретать дополнительную собственность по минимальным ценам не столько для содержания крупного рогатого скота, сколько для диверсификации своих активов. Эта недавно приобретенная земля позволила им добавить в свой портфель договоры аренды и охотничьи хозяйства, в то время как те же самые земли выросли в цене. Они заработали прочную репутацию семьи, которая знала свое дело и знала землю.
  
   Следующие три года Кровные Братья были неразлучны: осенью они охотились, зимой катались на лыжах по бездорожью, а весной занимались скалолазанием и каякингом. Именно во время визита семьи Риса в Калифорнию Райф принял решение присоединиться к военно-морскому флоту. Его собственный отец привил ему глубокое чувство признательности за приемную страну, а военная служба его семьи во время войны Буша в Родезии сделала ее обязательной семейной обязанностью. Когда г-н Рис сказал ему, что обучение SEAL было одним из самых сложных, когда-либо разработанных современными вооруженными силами, Райф принял решение испытать себя в горниле, известном как BUD / S.
  
   Единственное расставание Кровных Братьев произошло летом, когда Райф уезжал работать на семейную ферму в Зимбабве. Его отец хотел, чтобы он поддерживал связь со своими корнями, работая на охотничье снаряжение своего дяди в старой стране. Райф чувствовал себя как дома рядом со следопытами, чьи навыки и инстинкт читать знаки животных граничили со сверхъестественным. С ними Райф смог отточить свои навыки в африканской дикой природе и улучшить свое владение местным языком шона.
  
   Рис ездил в Зимбабве во время одного студенческого лета и провел месяц, работая в кустах вместе со своим другом. Они были молодыми мужчинами в лагере, поэтому их работа была не очень гламурной: меняли шины, обслуживали грузовики для сафари, помогали в сарае для снятия шкур. Незадолго до последней недели визита Риса к ним подошел дядя Райфа после особенно тяжелого дня в поле. Он протянул им листок желтой юридической бумаги. Это была их оставшаяся квота, животные, которых они должны были добыть биологами, которые управляли охотой в их заповедниках, но на которых клиенты не охотились успешно в течение сезона. Пришло время мальчикам из Монтаны поохотиться и доставить мясо в холодильники, которые снабжали едой сотни рабочих, занятых в табачном хозяйстве Гастингсов, скотоводстве и сафари.
  
   «Возьмите крейсер и трекер. У вас все в порядке. Только не волнуйся, а?
  
   • • •
  
  
  
   Воспоминания Риса были прерваны холодным бризом, дувшим по его лицу. Он посмотрел на фронт на горизонте, быстро двигающийся в его направлении. Было ли это утром красное небо? Что-то в этом шторме его нервировало. Он мог быть даже более мощным, чем тот, который он проплыл, когда началось его путешествие. Он надел дождевик и убедился, что все на палубе в безопасности. У него была привычка носить страховочную веревку наверху, и он проверил, соединен ли он с обоих концов. Когда он попадал, он опускал паруса, чтобы пережить шторм, но пока он взял галс, чтобы в полной мере использовать ветер, а затем направился вниз, чтобы сварить кофе; это будет долгая ночь.
  
   Когда наступил фронт, он сделал это с удвоенной силой. Крышка кабины защищала кабину от дождя, но оставаться сухим было невозможно. Рис спустил и сложил паруса, чтобы защитить их от сильных ветров, так что теперь лодка двигалась на дизельном двигателе. Опытный моряк сможет использовать силу шторма, но Рис не чувствовал, что риск стоил потенциальной награды за скорость. В тот момент он не так сильно беспокоился о навигации; его целью было пережить шторм, не нанеся значительного ущерба лодке. Он поймет, где находится, если выживет. Небо потемнело, и моря свирепо бурлили; Неспособность предвидеть следующую большую волну была самым неприятным моментом.
  
   Рис не мог не вспомнить свой последний раз в бурное море годами ранее, когда он мчался к танкеру класса 3 в северной части Персидского залива. Тогда тоже было темно, сразу после полуночи, когда штурмовик боевых кораблей, ведомый опытными водителями специальной лодочной группы 12, преследовал их карьеру, пока он направлялся в иранские воды. Это было несколько лет назад, и Рис был окружен командой лучших в своем деле. Теперь он был совсем один.
  
   Хотя его семейная родословная восходит к викингам древней Дании, Рис решил, была ли когда-либо генетическая склонность к мореплаванию, но она определенно ослабла с девятого века. Вода непрерывно текла по правому борту, но трюмные насосы выполняли свои обязанности, и « Горький урожай» оставался сухим под палубой. Лодка качалась, как игрушка в водовороте ветра и воды, жизнь Риса полностью зависела от стихии и мастерства строителей лодки. Даже с современным судном условия были ужасающими. Рис представил своих нордических предков, совершающих такие переходы на открытых деревянных лодках, и решил, что они были гораздо более искусными, чем он. Однако с его длинными волосами и бородой, пропитанной дождем и морской водой, он не думал, что будет выглядеть слишком неуместно на одной из их баркасных лодок. Он задавался вопросом, какое подношение они сделают в этот момент, чтобы остаться в благосклонности Эгира, северного морского божества, любившего затаскивать людей и их корабли в глубины.
  
   Когда Рис был уверен, что море не может стать более суровым, шторм усилился. Корабль взлетел вверх, когда вспышка молнии осветила океан, и на долю секунды Рис был уверен, что его убьет не опухоль; он ехал прямо к гребню волны, которая возвышалась над мачтой лодки.
  
   Как американские горки, судно остановилось на пике волны, прежде чем устремилось вниз к черному морю внизу. Рис почувствовал себя невесомым, схватившись обеими руками за колесо из нержавеющей стали и приготовившись к удару, крича животным ревом во всю мощь своих легких. Все тридцать тысяч фунтов « Горького урожая» рухнули в корыто в оглушительном грохоте, тело Риса врезалось в колесо с силой водителя при лобовом столкновении, сбив его в темноту.
  
   Холодная волна, захлестнувшая планшир, заставила Риса сознание. Он обнаружил, что лежит на палубе между постами рулевого управления, его лицо пульсировало от встречи с штурвалом лодки. Его рука инстинктивно потянулась к лицу и осталась мокрой от крови, которая почти мгновенно смылась прозрачной под ливнем. Его голова была разбита, нос был сломан, но он был жив; киль лодки держался. Используя колесо, чтобы подняться на ноги, он занял свое место у руля. Кровь залила его глаза, во всяком случае, он ничего не видел. Он сосредоточился на том, чтобы компас был ориентирован на юг, чтобы как можно быстрее пройти через шторм. Дела не сильно улучшились, но, похоже, не стали хуже. Он надеялся, что массивная волна, на которой он проехал, была кульминацией шторма. Возможно, он просто приспосабливался, но казалось, что погода немного улучшилась. В течение следующих нескольких часов Рис вытирал кровь с глаз, проверял курс, регулировал оснастку и снова вытирал кровь. Его нос пульсировал, а открытая рана на лбу ужалила соленые брызги неумолимых атлантических ветров.
  
  ГЛАВА 2
  
  
   Сохранить долину
  
  
  
   Зимбабве, Африка
  
  
  
   Август 1998 г.
  
  
  
   В то утро РИК выстрелил в очень впечатляющего быка куду, спиралевидную антилопу, известную многими как «серый призрак» из-за своей неуловимости. Он, Райф и следопыты преследовали животное с рассвета, и старый бык, наконец, совершил ошибку, остановившись, чтобы взглянуть на то, что следило за ним. Погрузить почти шестисотфунтовое животное в кровать маленького пикапа было непросто, но благодаря изобретательности трекеров и лебедки Cruiser они сумели это сделать. Приближаясь к дому на ранчо, они улыбались беззаботной юношеской улыбкой. Райф ехал с Гоной, младшим следопытом, верхом на дробовике, в то время как Рис и старший следопыт ехали на высоком сиденье, приваренном к кузову грузовика, потягивая пиво и наслаждаясь красивой сельской местностью.
  
   Когда они повернули за угол, откуда показался дом, Райф сразу поняла, что что-то не так. Три разбитых пикапа были припаркованы в беспорядке на ухоженной лужайке перед главным домом, а по двору рассредоточилась группа из примерно десятка мужчин, большинство из которых было явно вооружено. Райф поехала прямо к грузовикам и остановилась в непосредственной близости от толпы.
  
   Чувствуя себя очень незащищенным в кузове грузовика, Рис посмотрел на группу, чье поведение было явно враждебным, и задумался о том, что происходит. Он пересчитал людей, отмечая, сколько из них демонстрировало оружие, и взглянул на винтовку .375 H&H, стоявшую горизонтально в стойке, которая проходила прямо перед его коленями. Математика была не очень хорошей.
  
   Райф что-то сказал злоумышленникам в Шоне, но они проигнорировали его. Следопыты сгорбились на своих местах, как отруганные собаки, не сводя глаз с ног. Рис научился доверять их суждениям за последний месяц и решил, что зрительный контакт с посетителями - плохая идея.
  
   Их одежда варьировалась от футбольных майок до поношенных классических рубашек. Их единственная форма, казалось, была неоднородной. Большинство из них были подростками или чуть старше двадцати, и оружие, которое они носили, представляло собой смесь АК, дробовиков, мачете-подобных панга и потрепанных старых охотничьих ружей. Рис понятия не имел, кто эти парни, но мог сказать, что они не были счастливы. Через несколько мгновений дядя Райфа вышел из дома в тени человека примерно того же возраста. В отличие от других, этот мужчина был полноват и хорошо одет. На нем были солнцезащитные очки-авиаторы Ray-Ban и фиолетовая шелковая рубашка с короткими рукавами на пуговицах. У него на шее висела толстая золотая цепочка, а на ногах он носил что-то вроде лоферов из крокодиловой кожи. Его опухшие пальцы вытащили изо рта недокуренную сигарету, которую он отбросил, прежде чем медленно пройтись по веранде Гастингсов, как если бы она была его собственной. Ясно, что этот человек был начальником.
  
   Молодые люди оживились, когда он появился, их уверенность и агрессивность повысились. Он был альфой, а они были стаей. Он зашагал прямо к белому пикапу, а его банда последовала за ним. Он проигнорировал Риса и подошел к окну со стороны водителя, говоря на Шоне что-то, чего Рис не мог понять. На преднамеренный ответ Райфа на его родном языке, толстяк выдернул из-за пояса взведенный и заблокированный пистолет. У отца Риса был такой же в его коллекции, Browning Hi-Power 9mm. Он прижал дуло к голове Райфа, лениво касаясь пальцем спускового крючка. Рис взглянул на свою винтовку, зная, что никогда не доберется до нее вовремя. Он редко чувствовал себя таким беспомощным в своей жизни и решил, что, если Рейф будет застрелен, его убийца вскоре умрет.
  
   Мужчина держал пистолет, казалось, целую вечность, золотой браслет свободно свисал с его вспотевшего запястья, и весь эпизод превратился в то, что казалось Ризу замедленным движением. Следопыт рядом с ним пробормотал приглушенную молитву, и Рис обнаружил, что задается вопросом, какой религии он придерживается. Дядя Райфа стоял в десяти ярдах от них, не в силах противостоять этим вооруженным мучителям.
  
   Наконец, мужчина наклонился ближе к лицу Райф, злобный блеск в его глазах, прежде чем прошептать «паф», когда он поднял дуло в притворной отдаче. Он засмеялся глубоким смехом, его живот трясся от его дорогой рубашки, и он повернулся к своим людям. Они ответили собственным смехом, и те, кто нес оружие, выпустили выстрелы устрашения в чистое голубое небо. Он жестом направил их к машинам из пистолета, и все они быстро забрались на борт, один мужчина держал пассажирскую дверь, чтобы босс затащил свою значительную тушу на сиденье.
  
   Колеса грузовиков вращались, когда они ускорялись, оставляя на лужайке темно-красные колеи. Рич Гастингс покачал головой, проклиная вооруженную чернь.
  
   «Чертовы ублюдки!»
  
   Райф открыл дверь грузовика и подошел к дяде, по-видимому, его не смутила собственная смерть. «Кто они, черт возьми, они были, дядя Рич?»
  
   «Ветеринары». Он произнес это как единое слово, варвиц.
  
   « Ветеринары войны? Эти парни выглядят слишком молодыми, чтобы даже родиться, когда война закончилась ».
  
   «Именно так они себя называют. Они не имеют отношения к войне. Мугабе и его люди продолжают революционную риторику, поэтому никто не замечает, что они воруют страну вслепую. Это банда воров, простая и понятная. Вымогатели ».
  
   «Что они хотели?»
  
   «Деньги, конечно. В конце концов, им понадобится вся ферма, но прямо сейчас они согласны на вознаграждение. Я бы хотел пристрелить ублюдков, но правительство надеется на это. Они посылают эти банды преследовать землевладельцев, зная, что, если мы будем сопротивляться, они могут бежать к международным СМИ с криками колониализма. Кроме того, если я буду сопротивляться, армия захватит это место к ночи.
  
   «А что насчет полиции?» - вмешался Рис, его родившийся в Америке ум был шокирован несправедливостью.
  
   "Полиция? Полиция, вероятно, рассказала им, как сюда добраться. Нет, мальчики, мы мало что можем сделать, кроме как отдать им дань уважения и продержаться столько, сколько сможем. Я мог бы переехать в США и завтра пойти работать на твоего отца, Райф, но что будет с этим местом? Эта ферма принадлежит нашей семье уже сто пятьдесят лет. Я не собираюсь отказываться от этого. У нас здесь работает более ста человек. Думаешь, эти ублюдки позаботятся о них? Ради всего святого, у нас здесь собственная школа ».
  
   В двадцать лет Рис не знал, что и думать, хотя понимал, что он из совершенно другой культуры. С одной стороны, у вас были коренные жители, избравшие лидера, которого большая часть мира считала законным, хотя уже были слухи об исчезновениях и убийствах тех, кто выступал против ныне укрепившегося диктатора. С другой стороны, у вас были установленные права собственности семей, которые с одобрения Британской короны управляли своими фермами и жили на них на законных основаниях более века. Обе стороны считали, что они были правы, и ни одна из них не хотела сдвинуться с места. Для молодого американца это выглядело так, как будто условия для войны созрели .
  
  ГЛАВА 3
  
  
   На борту горького урожая
  
  
  
   Атлантический океан
  
  
  
   Ноябрь
  
  
  
   Рики был на обратной стороне шторма, море успокоилось от смертоносного до просто бурного. Он включил GPS и отметил свое местоположение. Шторм отбросил его на юг, что было хорошей новостью, поэтому он решил поднять паруса, чтобы сэкономить топливо. Когда все было более или менее под контролем, Рис установил аналоговый автопилот и впервые за несколько дней спустился вниз. Он посмотрел в зеркало и не смог удержаться от смеха над растрепанной фигурой, которая ответила ему взглядом. Из раны на лбу перестала кровоточить, но, вероятно, потребовались наложения швов; нужно несколько бабочек. Обе глазницы опухли из-за сломанного носа и начали становиться черными. Его волосы были мокрыми и свисали ниже воротника. Он умылся в раковине, выжал волосы и разделся, чтобы надеть сухую одежду. Он порылся в медикаментах и ​​нашел то, что искал: бинты и ибупрофен.
  
   Следующим ударил голод. Его запасы еды, по всей вероятности, переживут его, но он уже устал от замороженных и консервированных продуктов. Рис открыл контейнер Tupperware с Oreos и сунул два в рот, чтобы быстро поправить сахар. Он не мог собраться с силами для серьезного приготовления пищи, поэтому схватил пакет с лапшой рамэн и поджарил ее в микроволновке. Запихнуть вилку лапши ему в глотку было делом, о котором он сразу же пожалел. Горячая еда обожгла ему небо, и он сделал несколько быстрых вдохов, пытаясь охладить обжигающую пищу. Он ковырял вилкой в ​​миске, его измученный мозг спорил между утолением голода и страхом снова обжечь рот. Голод победил, и он яростно подул на второй укус, прежде чем осторожно приложить его к языку. К тому времени, как лапша остыла до приемлемой температуры, миска была пуста.
  
   Рис выпил немного воды и вернулся наверх, чтобы взглянуть на вещи. Убедившись, что все в порядке, он установил таймер на два часа и упал лицом вниз на кровать в главной каюте.
  
   • • •
  
  
  
   Рис управлял лодкой в ​​спокойном море, пока Лорен загорала на палубе, что было драгоценным моментом расслабления для занятой матери трехлетнего ребенка. Он с улыбкой относился к тому, что редко случается с семьей, сознательно осознавая свое счастье в данный момент. Люси села на колени Рису и помогала управлять, серьезно интересуясь буквами на плавающем компасе.
  
   « S - это Сиси!» - объявила Люси, имея в виду свое домашнее имя бабушки по материнской линии.
  
   «Правильно, симпатичная девушка. Какой ты умный! Что начинается с буквы Е ? »
  
   «Элмо!»
  
   «Верно, Люси!»
  
   «Что это, папа?»
  
   "Какой ребенок?"
  
   Рис повернул голову и увидел, на что его дочь указывала с кормы. Массивная волна вздымалась над парусником, словно в замедленном движении.
  
   Рис крикнул Лорен, чтобы она держалась, но не мог заставить ее услышать его. Волна-убийца обрушилась на корму, затопила лодку и вырвала Люси из его рук. Она умоляюще посмотрела ему в глаза, когда потянулась к его протянутой руке, вода уносила ее все дальше и дальше. Он бил ногами, но это было похоже на бег по мокрому бетону. Задыхаясь и задыхаясь, с морской водой, наполняющей его легкие, он спустился в глубины, подальше от своей семьи, от жизни.
  
   • • •
  
  
  
   Ужасный писк становился все громче и громче, заставляя Риса проснуться. Он сел, весь в поту, моргнул и посмотрел на незнакомое окружение. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы сориентироваться. Он опустил ноги на пол и провел пальцами обеих рук по волосам. Это ненадолго, девочки. Я скоро буду с тобой. Может быть сегодня.
  
   Он порылся ногами, пока они не нашли его шлепанцы, затем встал и потянулся, пока его руки не коснулись потолка. Он медленно прошел через камбуз и салон, взял со стола свои солнцезащитные очки, прежде чем подняться на палубу, чтобы встретиться со своими демонами.
  
  ГЛАВА 4
  
  
   Аль-Хасака, Сирия
  
  
  
   Ноябрь
  
  
  
   РОДЖАВА, ЛУЧШЕ ИЗВЕСТНАЯ КАК Демократическая Федерация Северной Сирии, оккупировала северо-западный угол страны, находящейся в состоянии боевых действий. Эта полиэтническая конфедерация с относительным успехом отделилась от центрального правительства и действовала как автономная нация со своей конституцией. После изгнания организации ИГИЛ, известной там как Даиш , из этого района местные жители и беженцы с юга жили в приемлемых условиях. В Рожаве равные права для обоих полов, свобода религии и права собственности были закреплены в учредительном документе. Эти принципы светской демократии объединили арабов, курдов и турок в относительный мир и стабильность и могли распространиться на остальную часть Сирии. Большинству это могло показаться хорошим прогрессом. Для других это была угроза их власти. Министерство внутренних дел Сирии направило снайпера по имени Низар Каттан, чтобы тот отрезал змею голову.
  
   Федерацию и ее почти пять миллионов жителей возглавляли сопрезиденты: араб Масур Хадад и курдка Хедия Фатх. Низар не был особенно набожным мусульманином, но он был арабом и считал представление о женщине, возглавляющей нацию, оскорбительным. Однако, получив свободу выбора, кого из сопрезидентов нацелить, Низар остановился на мужчине. Как бы он ни хотел преподать этой курдской суке урок, оставление главной женщины на самом деле помогло бы еще больше разгадать эту маленькую вотчину.
  
   Дом президента Хадада находился в одном из лучших районов Аль-Хасака, большого города, который географически находился недалеко от границ страны с Турцией и Ираком. Хасака был городским, многолюдным и плоским, что затрудняло планирование и выполнение дальнего удара. Хотя поражение цели с близкого расстояния затруднило бы побег Низара, он спланировал это на случай непредвиденных обстоятельств. Он изучил аэрофотоснимки, а также разведданные, полученные от сил режима, действующих в городе, но не смог найти подходящего укрытия. Один из старших сотрудников своего подразделения упомянул технику, использованную «снайперами округа Колумбия», парой преступников, терроризировавших американскую столицу в течение нескольких недель, всего через год после 11 сентября. Низар был слишком молод, чтобы вспомнить нападения, но онлайн-статья дала ему все необходимое для создания собственной катящейся шкуры.
  
   Потрепанный белый грузовик Kia Frontier выглядел так же, как и большинство других автомобилей, припаркованных на улице, а местные номера были закреплены, чтобы не вызывать никаких подозрений у местных сил безопасности Асаиш. Кровать грузовика была завалена строительными материалами, покрытыми пластиковым брезентом, и поэтому выглядела как одна из многих транспортных средств, соединенных с близлежащей строительной площадкой.
  
   Сразу после 21:00 Низар прижал грузовик к обочине так, чтобы кровать была обращена к дому жертвы. Улица была пустынна, но он делал вид, будто ищет что-то среди бетонных блоков и бревен в кузове грузовика, в конце концов заполз в пустоту, которую он построил, и поставил блок позади себя. Он был невысокого роста, но Низар хотел, чтобы кузов грузовика был длиннее, когда ему приходилось сгибать колени, чтобы вписаться в пространство. Ночной воздух был прохладным; он натянул шерстяное одеяло, добавив тепла и дополнительного укрытия своей лежачей форме.
  
   • • •
  
  
  
   Низар задремал на тонком поролоновом матрасе, но проснулся от ощущения движения грузовика. Kia подпрыгнула на изношенных амортизаторах, когда кто-то нажал на задний бампер. Он услышал шелест брезента и скрежет блоков, двигающихся друг о друга. Его сердце забилось быстрее, рука нащупала пластмассовую пистолетную рукоятку винтовки.
  
   Я скомпрометирован?
  
   Он медленно перевел селекторный переключатель в полуавтоматический режим, производя гораздо больше шума, чем он надеялся, но кто бы это ни был, похоже, не заметил, как царапание бетона продолжалось. Блоки представляли собой фасад, сложенный на деревянных планках прямо над головой Низара, и удаление одного или двух наверняка выявило бы его положение; в считанные секунды его миссия может быть завершена.
  
   "Что ты делаешь?" авторитетный голос выкрикнул по-арабски, казалось, метров в десяти или двадцати.
  
   Движение блоков резко остановилось.
  
   «Я просто смотрю на эти блоки, это хорошие блоки», - ответил сосед.
  
   «Эти блоки не твои, старик. Отойди от грузовика, пока я не арестовал тебя.
  
   «Я только искал».
  
   Низар почувствовал, как мужчина сошёл с бампера.
  
   «Мне очень жаль, сэр».
  
   «Иди сейчас же!»
  
   «Да, сэр, спасибо, сэр».
  
   Низар слышал, как мужчина убегает на ногах в сандалиях. Приближались более тяжелые шаги, и сквозь щели между блоками пробивался яркий свет. Низар опустил голову и закрыл глаза, не смея даже дышать, прячась от фонарика полицейского, как ребенок под простынями. Секунды медленно шли, прежде чем он услышал, как выключился свет, и после паузы ботинки разошлись. Снайпер громко выдохнул; этой ночью больше не будет сна.
  
   Его мысли блуждали в воспоминаниях из юности, когда отец учил его добродетели терпения под тонкой металлической крышей фермерского дома их семьи. Их насест на чердаке мало чем отличался от этого, тесный и сырой, но удобный на подушке из сена. Приглушенная форма золотого шакала кружила вокруг козьего загона, но Низар не видел достопримечательностей в предрассветном свете. Старая британская винтовка казалась ему огромной, а его шея была неудобно вытянута вперед из-за длины приклада. Он мог удержать его, только положив длинное деревянное цевье на свернутое одеяло. Он чувствовал запах табака в дыхании отца, когда он шептал ему, чтобы он оставался спокойным. Низар задрожал от возбуждения, но голос отца замедлил его дыхание и уравновесил дрожь прицелов. Когда шакал снова сделал круг, серый свет стал розовым, и он мог различить прямоугольный столб через заднюю выемку. Повторение слов отца превратилось в гул, когда он начал нажимать на тяжелый спусковой крючок винтовки времен Первой мировой войны. Спокойствие . . .
  
   С рассветом город ожил: кашляли двигатели, лаяли собаки, щебетали птицы, а дети визжали от смеха. Даже во время войны жизнь продолжалась. Среди множества звуков городской жизни Низар выделялся один: звон церковных колоколов. Аль-Хасака был домом для христианских церквей, а также мечетей, и вместо призыва к утренней молитве, отдававшегося эхом с башни минарета, издалека звенели колокола сирийской православной церкви.
  
   Под покровом темноты Низар повернул бетонный блок перед собой, чтобы он мог видеть сквозь полый конец; он выломал центральную часть, так что ни его закрытая дула, ни прицел не были заблокированы. Он наблюдал все более яркую область вокруг входной двери Хадада через 4-кратное увеличение российского прицела ПСО-1, установленного сбоку от его винтовки ВСК-94. Это была уродливая черная штука, похожая на пасынка вездесущего АК-47, с полуметровым трубчатым глушителем спереди и квадратным прикладом сзади. Низара не волновала его странная внешность. Вместо этого он нашел красоту в его функции.
  
   Дом оказался на удивление скромным. Одноэтажное строение было окружено невысокой каменной стеной, увенчанной железной оградой, которая возвышалась на восемь футов над уровнем улицы. Не было никаких следов охранников, вооруженных или каких-либо иных, хотя Низар предположил, что ворота по крайней мере заперты.
  
   Оценщик диапазона наклона, выгравированный на сетке прицела, позволял пользователю фиксировать рост человека и устанавливать приблизительное расстояние до цели. Никто не двигался в поле зрения Низара, но он мог видеть входную дверь, которую он использовал для той же цели, учитывая, что дверной проем будет немного выше, чем средняя мужская фигура, для которой была откалибрована сетка. Дальность составляла чуть более ста метров, что было невероятно коротким выстрелом для снайпера, обладавшего талантами Низара, особенно с этой устойчивой огневой позиции. Эта винтовка и ее патрон были спроектированы для максимальной скрытности: глушитель маскирует отчет о выстреле и пулю, летящую со скоростью ниже скорости звука, чтобы не создавать звуковой «треск» на пути к цели. В результате 16.8-граммовая дозвуковая пуля упала камнем, что сделало критически важным определение дальности до цели.
  
   Низару пришлось ссать, но он не осмелился двинуться с места, так как цель могла появиться в любой момент; он зашел так далеко не для того, чтобы его поймали с членом в руке. С восходящим солнцем пришла наступающая жара, нарушившая его замкнутое пространство, его тканевый головной платок быстро промокал, пот выступил ему в глаза. Ожидание всегда было неудобным, но это была работа снайпера.
  
  ГЛАВА 5
  
  
   На борту горького урожая
  
  
  
   Атлантический океан
  
  
  
   Ноябрь
  
  
  
   ДНИ ПОСЛЕ бури дали Рису время подумать. Один прекрасный восход солнца сменял другой, пока он плыл вперед. Головные боли, которые, как он знал, в конечном итоге убьют его, приходили и уходили. Они чувствовали себя как миллион маленьких осколков стекла, измельчающих вместе в его мозгу. Не было никаких рифм или причин для того, когда они нанесут удар, поэтому Рис ничего не мог сделать, чтобы им помешать. Он думал о своей семье, своей красивой жене и дочери. Он думал обо всех, кто помогал ему в предыдущие месяцы в его стремлении к мести, особенно о его друзьях Марко дель Торо и Лиз Райли. Он надеялся, что они в порядке. Он подумал о Кэти и своих последних словах к ней. И он подумал о Рейфе Гастингс . . .
  
   На последнем году учебы в колледже Райф всерьез задумался о том, как осуществить свою мечту стать морским котиком. Рису оставался еще один год в школе, но он упорно тренировался со своим другом, чтобы подготовить его к предстоящим суровым испытаниям. Отец Райфа немного сомневался в том, что его единственный сын пойдет по его стопам в качестве коммандос, и дал свое благословение при условии, что он начнет в рядовых рядах, прежде чем стать офицером.
  
   Рис решил пойти по пути зачисления через год, так как он хотел сосредоточиться на развитии своих тактических навыков, прежде чем брать на себя руководящую роль. В сегодняшнем ВМФ есть программы, которые позволяют начинающим SEAL зачисляться с конкретной целью - посещать BUD / S, жестокую шестимесячную программу отбора и обучения с 80-процентной потерей. В конце 1990-х все было иначе. Новобранцы SEAL должны были пройти базовую подготовку в Грейт-Лейкс, штат Иллинойс, прежде чем поступить в «школу A», которую Рис всегда считал «школой для учеников», прежде чем поступить в BUD / S. Зачисленный на работу Рис был специалистом по разведке. Его шестнадцать недель тренировок прошли в Вирджинии после учебного лагеря. Ему пришлось закончить школу для работы, которую он никогда не намеревался выполнять, прежде чем он смог даже попытаться стать морским котиком. Высокопоставленные военные бюрократы считали, что если только 20 процентов собираются закончить BUD / S, им лучше заранее обучить остальные 80 процентов профессиональным специальностям, необходимым для большого синего флота.
  
   В результате Рис и Райф пошли аналогичным путем, но их разделял год. Рис прибыл в Коронадо, чтобы начать BUD / S, как раз в то время, когда Райф заканчивал свой квалификационный курс SEAL, и он смог присутствовать на выпуске своего друга. Наблюдая за тем, как мужчина, которого он считал братом, пожимал руку командиру, он знал, что не уйдет, пока он тоже не встанет на эту церемонию. Если инструкторы не хотели, чтобы он стал ПЕЧАТНИКОМ, им пришлось бы убить его.
  
   После рассказов, которые они услышали от отца Риса о командах SEAL во Вьетнаме, Рис и Райф подумали, что они отправятся на секретные миссии, как только пересекут квартердек в свои первые команды. На самом деле все было иначе: никаких секретных миссий по выслеживанию лидеров террористов и спасению заложников. Это было мирное время, а мирное время требовало много тренировок. Они быстро обнаружили, что это была их работа. Тренировать. Быть подготовленным. Чтобы всегда быть готовым к звонку. Затем, солнечным утром вторника в сентябре 2001 года, позвонили.
  
   Райф прошел через хваленую Зеленую команду и имел за плечами несколько боевых действий в качестве штурмовика в Группе разработки специальных боевых действий ВМФ, когда главный старшина убедил его стать офицером. Это означало посещение школы кандидатов в офицеры (OCS) на военно-морской базе Ньюпорт, штат Род-Айленд, где военно-морской флот превращал гражданских кандидатов и зачислял моряков в прапорщиков в течение нескольких недель - опыт складывания нижнего белья и футболок каким-то образом позволял одному руководить мужчины в бой.
  
   Рис провел несколько лет в рядах рядовых, изучая ремесло, набираясь тактического опыта и заработав репутацию одного из самых компетентных снайперов в командах, прежде чем поступить в Кандидатскую школу в офицеры, в основном благодаря влиянию Райфа.
  
   Потребовалось несколько лет, чтобы их пути изменились, и когда они это сделали, они оказались на том же поле боя в разгар войны, что и командиры взводов в оперативном подразделении SEAL в Рамади, Ирак.
  
   Тем летом бои были жаркими и грязными, когда в Ираке вспыхнула гражданская война. Суннитско-шиитский раскол, который уходит своими корнями в смерть пророка Мухаммеда в 632 году нашей эры, разыгрывался в его современном воплощении. Добавьте сюда Аль-Каиду в Ираке, племенную лояльность, иранское влияние и неблагополучное правительство, поддерживаемое иностранной военной и политической машиной, и у вас будут все ингредиенты для едкого коктейля насилия. Когда их оперативное подразделение потеряло двух человек в результате взрыва придорожной бомбы, они сделали все возможное, чтобы ликвидировать сеть угроз, в конечном итоге обнаружив лидера ячейки, Хакима аль-Малики, благодаря тактической операции по сбору HUMINT, которую возглавил Райф. Незадолго до запуска миссия по захвату / убийству лидера ячейки, ответственного за гибель их товарищей по команде, была отменена высокопоставленными военными лидерами. Братья по крови копали, пока не выяснили, что Аль-Малики был активом ЦРУ, частью долгосрочной программы глубокого проникновения AQI. Агентство хотело, чтобы он был жив и продвигался к должности, которая дала бы им действенную информацию об Абу Мусабе аз-Заркави, радикальном лидере джихадистов, который стал известен как лидер АКИ после вторжения США в Ирак и в настоящее время является врагом общества. номер один.
  
   Чувствуя ответственность за гибель своих товарищей по команде и зная, где будет находиться лидер защищаемой ЦРУ ячейки в следующие две ночи, Райф покинул резервацию. Он использовал тактическую сеть HUMINT, чтобы доставить посылку на убежище AQI. Этот пакет отражал профиль СВУ, распространенный в то время в Рамади. Рюкзак, содержащий устройство, состоящее из основного заряда на основе удобрений с коммерческими детонаторами из Пакистана, отправил Хакима аль-Малики к его семидесяти двум девственницам.
  
   Когда ЦРУ обвинило его в изъятии их ценного актива, Райф не подтвердил и не опроверг это. ЦРУ требовало судебного преследования за убийство. Они закрутили одного офицера, который, по слухам, присутствовал на собрании источников, где обсуждались подробности убийства, но Джеймс Рис не сказал ни слова, которое могло бы помочь осудить его друга. Без показаний Риса не было бы достаточно улик, чтобы привлечь Райфа к военному трибуналу, и это привело бы к раскрытию источников и методов ЦРУ, о которых они предпочитали молчать. Но чтобы успокоить то, что к тому времени стало называться межведомственным, Райф был выслан из страны до завершения официального расследования. Ему надоело видеть, как его люди гибнут в войне, которую он считал бесконечной, из-за грубых ошибок и оплошностей высокопоставленных военных и политических лидеров. Устав от бюрократии, которая связала им руки абсурдными правилами ведения боевых действий и системой, которая, как знаменито заметил подполковник Пол Инлинг, налагала более суровые наказания на рядовых, потерявших винтовки, чем на генералов, проигравших войны, Райф не оглядывался назад. Он оставил морскую сторону своей жизни позади и исчез с радаров.
  
   • • •
  
  
  
   Он первым увидел птиц. Вы не ожидали увидеть огромную стаю птиц посреди океана, но вот они. Они кружили и ныряли, как стая Штуков, десятки штук. Рыбаки заплатили десятки тысяч долларов за сложную морскую электронику, чтобы определить местонахождение подобных птиц. Наткнуться на него «вслепую» было больше, чем удачей. Волнение на воде было видно за сотни ярдов, и Рис вскочил на штурвал и направился к нему. Спрыгнув вниз, он достал стержень, уложенный в зажимах на потолке лодочного салона. Приближаясь к бурлящей воде, он дернул грот, так что парус развевался на ветру, и лодка медленно двигалась по течению. От лука Рис наклонился назад, прежде чем перебросить удочку через плечо, швырнув свободную катушку Rapala в пачку наживки. Хороший состав.
  
   Перевернув ручку на большой Пенн, он начал резко катиться, направив кончик удочки в сторону верхнего безумия воды. На то, чтобы снова намотать приманку обратно на лодку, потребовалось тридцать секунд, и он быстро сделал второй заброс. Леска натянулась и чуть не выдернула удочку из его рук, и Рис ослабил тягу, чтобы не порвать леску. Он позволил рыбе взять его, не имея возможности направить лодку в нужном направлении, чтобы принять слабину.
  
   Рис почти слышал, как отец наставлял его через это. Пусть устанет, сынок, наберись терпения. Эта катушка вмещала тонну лески, поэтому он позволил рыбе изнашиваться, сняв большую ее часть. Когда рыба повернулась или иным образом давала ему шанс, Рис поднимал удочку вверх и раскачивался, опуская кончик. Этот танец длился как минимум полчаса, рыба отделялась от лески, Рис сопротивлялся ей со все возрастающей силой. Мышцы его рук и плеч горели, поясница болела, но он чувствовал истощение своей жертвы. Он не мог не думать о Хемингуэе в его нынешнем тяжелом положении: ты убиваешь меня, рыба.
  
   Рис пошатнулся сильнее, когда рыба начала покидать землю, приближая его как к лодке, так и к поверхности. Он увидел серебряную вспышку, когда рыба пронеслась по носу, и вид белого корпуса отбросил ее прочь. Хороший тунец. Он медленно шел к транцу, пока он наматывался, подводя леску к месту, где он мог бы поймать свой улов. Держа удочку в левой руке, он работал правой рукой, чтобы опустить складную платформу для плавания. Войдя на тиковую настилу, он почувствовал, как холодные океанские волны плещутся на его босые ноги. Он не хотел падать, но если и упал, то, по крайней мере, лодка не двигалась. Прошло еще десять минут, пока он дрался с тунцом. В этот момент он агрессивно качал и мотал, чтобы извлечь выгоду из усталости рыбы. Он протянул одну руку, чтобы схватить багор, его влажная рука соскользнула, пока он пытался вытащить резиновую трубку, защищавшую острый как бритва крючок.
  
   Конечно, с двумя людьми это будет проще.
  
   Когда толстый лидер из мононити вырвался на поверхность воды, он протянул руку и схватил ее, обмотав петлями вокруг своей левой руки. Он сильно взмахнул багром и промахнулся, проклиная себя. Рыба сделала небольшой круг, и он снова качнулся, вонзив крючок в ее сияющую плоть. Он дернулся вверх и одним движением упал назад, затащив восьмидесятифунтовую рыбу на плавательную платформу. Держась одной рукой за командира, а другой за багор, он поднял развевающийся желтоперый на кормовую палубу между двумя рулевыми колесами. Он держался за вожака и тупицы, как одержимый, полон решимости не допустить, чтобы этот свежий источник белка упал обратно в море. Тунец корчился и задыхался, затем замолчал, по-видимому, такой же измученный, как и высадивший его враг-моряк, его массивный немигающий глаз смотрел в небо. Схватив полотенце, которое висело на перилах, чтобы высохнуть, Рис набросил его на рыбу, прикрыв ей глаза, чтобы не дать ей найти последний первобытный резерв борьбы, которым обладают все живые существа как часть их существа.
  
   Рис стоял над своей щедростью из глубин Атлантики, размышляя об иронии, над которой он часто размышлял, охотясь и ловя рыбу на природе; почему лишение жизни дикого существа всегда заставляло его останавливаться? Может, потому, что было время; время выслеживать, время выбирать, время размышлять о последствиях удаления животного из экосистемы, чтобы прокормить его семью. Жизнь порождает жизнь, а смерть - естественная часть цикла. В бою убивают как можно быстрее и эффективнее, а затем переходят к следующей цели. Убийство ближнего не заставило Риса задуматься. Один должен был обеспечивать пропитание, а другой - защищать племя. Оба требовали умения в акте убийства, в котором Рис был исключительно хорошо сведущ. Сейчас не время для самоанализа. Пришло время поесть.
  
   Риз затаил дыхание и спустился вниз, вытащив нож для филе из магнитного блока мясника на камбузе и маленькую бутылку соевого соуса из холодильника. Длинный тонкий нож пронзил жабры, быстро истощая его жизнь, прежде чем прорезать жесткую кожу тунца, обнажив ярко-красное мясо под ним. Рис вырезал себе кусок размером с большой палец и облил его соусом, прежде чем бросить в рот, соленое мясо запустило центр удовольствия глубоко в его мозгу. Звуки примитивного удовлетворения слетали с его губ, когда он жевал, закрывал глаза и произносил беззвучную благодарственную молитву рыбе, которая его поддержала.
  
   Рис, должно быть, съел два фунта рыбы, прежде чем утолил голод. Он начал медленно нарезать желтоперого тунца на толстые стейки, положив каждый в пакет Ziploc, предназначенный либо для холодильника, либо для морозильной камеры. Принятие настоящей еды резко изменило его мрачное настроение; все, что ему сейчас было нужно, это ночь крепкого сна, не тревожащаяся кошмарами, мучившими его душу.
  
   Рис глубоко вздохнул и огляделся вокруг. Он сидел босиком на палубе дорогой парусной лодки в открытом океане, ему негде было и некому было отвечать. Солнце сияло; дул устойчивый ветерок, и у него было достаточно еды, чтобы плыть куда угодно. Он вернулся на курс, и оба простыни были плотными и чистыми. Большинство людей, запертых в кабинах, прямо сейчас отрезали бы себе большие пальцы ног, чтобы поменяться с ним местами. Если бы только его семья была здесь, чтобы наслаждаться вместе с ним.
  
   С переменным успехом ему удавалось подавить воспоминание, но в этот момент самоанализа он подумал о Кэти. Он вспомнил, как ее связали и избили на полу особняка министра обороны на острове Фишерс-Айленд, а его старый друг и товарищ по команде Бен Эдвардс стоял над ней с детонатором в руке и обмотал ей шею шнуром.
  
   Рис застрелила SECDEF и ее благодетеля из финансового сектора, прежде чем повернуться к Бену и выстрелить ему в лицо из патрона 5,56, вычеркнув фамилии из своего списка. Виновные в гибели его морских котиков на отдаленной афганской горе и убийстве его жены и ребенка в их доме в Коронадо, штат Калифорния, теперь лежали под землей.
  
   Вам нужно найти Кэти и объяснить это. Вы знали, что Бен не заправил этот шнур, не так ли? Не так ли?
  
   Он закрыл глаза и услышал ее последние слова, прежде чем отправиться в одиночку за второстепенным отрывком:
  
   «Рис, как ты узнал, что у Бена нет детонатора? Как ты узнал, что он не оторвет мне голову?
  
   Он вспомнил умоляющий, почти растерянный взгляд ее глаз, дождь, лившийся вокруг них, завывание ветра, самолетный двигатель Pilatus, готовый унести ее по взлетно-посадочной полосе в безопасное место, когда он сказал ей правду - или он ?
  
   «Я этого не делал» , - сказал он, закрывая дверь и бросаясь к пристани для яхт.
  
   Я этого не сделал.
  
  ГЛАВА 6
  
  
   Аль-Хасака, Сирия
  
  
  
   Ноябрь
  
  
  
   НОВЫЙ DATSUN HATCHBACK остановился у обочины перед домом президента Хадада, из него вылезли две фигуры в камуфляже с автоматами Калашникова, а третья осталась за рулем простаивающей машины. Ближе всего к снайперской шкуре Низара была женщина, ее темные волосы свешивались на спину ее униформы в аккуратный хвост. Он планировал застрелить только президента, но потом решил, что это и ее день смерти. Несмотря на то, что у них были штурмовые винтовки, произведенные в Восточной Европе, телохранители президента носили излишки американских нагрудных приспособлений для хранения боеприпасов, несомненно, предоставленных ЦРУ. Ни мужчины, ни женщины YPG не носили головных уборов и не было никаких признаков бронежилета.
  
   Мужчина-солдат остановился перед железными воротами и повернулся, чтобы перекрыть дорогу, в то время как женщина, проносившаяся через гудок, подошла к входной двери дома. Через несколько секунд мужчина лет шестидесяти в коричневом деловом костюме вышел из дома и кивнул женщине-телохранительнице. Он был лысеющим, с белыми волосами и аккуратно подстриженной бородой. Он был похож на многих других мужчин в этом городе с населением почти четверть миллиона человек, но Низар внимательно изучил его фотографию и сразу узнал в нем президента Масура Хадада. Его палец переместился на изогнутый стальной спусковой крючок.
  
   Взгляд Низара на цель был закрыт женщиной-солдатом, которая шла прямо перед Хададом. И она, и ближайший охранник искали угрозы, когда их директор пересек свой маленький передний двор к воротам. Они были хорошо обучены и преданы делу, но не обращали внимания на смертоносного снайпера, готового нанести удар. Женщина открыла ворота и отошла в сторону, пропуская Хадада, давая Низару четкий выстрел. Он отреагировал быстро, выпустив патрон 9x39 мм, как только сетка прицела коснулась лица президента.
  
   Даже подавленный и дозвуковой выстрел был громким в ограниченном пространстве грузовика. Поскольку Низар не хотел, чтобы дуло его винтовки было видно снаружи, он держал его далеко за отверстием в блоке, которое содержало большую часть звука внутри его импровизированной шкуры. Солдаты в сотне метров от них не слышали ничего, кроме отвратительного звука удара тяжелой пули в плоть, когда выстрел Низара попал в цель. Пуля SP-5 в цельнометаллической оболочке прошла через глаз президента Хадада и вышла из задней части его черепа, унеся с собой значительное количество мозгового вещества.
  
   Низар не остановился, чтобы полюбоваться своим выстрелом, так как он знал, куда он делся в момент срабатывания спускового крючка. Он перевел селекторный переключатель на странно выглядящей винтовке в полностью автоматический режим и выстрелил в женщину-солдата, прежде чем переместиться, чтобы поразить мужчину. Едва президент оказался на земле, как к нему присоединились его верные телохранители, оба корчились от агонии, истекая кровью из-за серьезной травмы жизненно важных органов. Низар сдвинулся вправо, чтобы лучше видеть водителя, который выходил из «Дацуна», чтобы помочь своим раненым товарищам и их руководителю. Еще одна подавленная полностью автоматическая очередь из российского оружия тоже сбила его, хотя он смог проползти позади своей машины, прежде чем утонул в собственной крови.
  
   Низар трижды повторил команду в портативную радиостанцию ​​российского производства Р-187П1. Связь была дерьмом на большей части территории Сирии, но Министерство внутренних дел позаботилось о том, чтобы в его подразделении было самое лучшее оборудование, которое могла предоставить их нация-благодетель. Через несколько секунд он услышал серию сильных взрывов. Активы забросили заминированные машины в стратегические точки города и взорвали их по его команде. Эти взрывы не только привели к значительным жертвам как среди местного гражданского населения, так и среди военного, но они также обеспечили хаотичную диверсию и дадут Низару шанс сбежать из города.
  
   Он пробился через фальшивую стену позади грузовика, посылая бетонные блоки на землю перед собой. Он зарядил новый магазин в свою винтовку и, держа его наготове, вылез из грузовика и двинулся к кабине. Город вокруг все еще сотрясался от взрывов, и Низар отпер грузовик, спрятал дуло винтовки на сиденье рядом с собой и зажег Киа.
  
   Он наблюдал, как Аль-Хасака в реальном времени перешёл от покоя к панике, как улей, в который ткнули. Завывали сирены, гудели машины и бешено мчались как навстречу взрывам, так и от них, а пешеходы, многие из которых были беженцами из боевых городов на юге, метались во все стороны. Их маленькая демократическая утопия была разбита.
  
   Низар осторожно обходил машины и толпу не потому, что заботился о них, а чтобы не вывести из строя его единственное средство передвижения. Чем дальше он удалялся от центра города, где концентрировались взрывы, тем спокойнее становилась обстановка. К тому времени, как он достиг кольцевой развязки, ведущей к шоссе, лица людей выражали больше любопытства, чем страха. Он напрягся, когда увидел впереди что-то похожее на военный блокпост, но расслабился, когда увидел, что они только останавливают движение, идущее в город.
  
   Оставив позади узкие улочки, он ускорился, миновав блокпост на шоссе № 7, и поехал на юг, за город.
  
  ГЛАВА 7.
  
  
   Базель, Швейцария
  
  
  
   Ноябрь
  
  
  
   НЕКОТОРЫЕ МУЖЧИНЫ ОБРАЩАЛИСЬ К ВАСИЛИЮ АНДРЕНОВУ по его имени. Почти все обращались к нему как к «полковнику» - высшему званию, которое он получил до распада Советского Союза. Спецслужбам, которые знали о его существовании, он был известен как Кyкoльньій макТеп, «Хозяин Марионеток». Это точное описание явилось результатом его многолетней службы в Главном разведывательном управлении России, более известном как ГРУ. Если в 1970-х или 80-х произошла поддерживаемая Советским Союзом революция, восстание, убийство или переворот, скорее всего, Хозяин Марионеток был тем, кто дергал за ниточки. У Никарагуа, Афганистана, Анголы и Мозамбика были отпечатки его пальцев и отпечатки пальцев его команды «советников».
  
   К несчастью для Андренова, он был не в доброй милости нынешнего российского режима и был вынужден жить в качестве эмигранта из-за неподтвержденных подозрений относительно его причастности к убийству бывшего министра обороны. Базель был домом Андренова в течение последнего десятилетия, идеально расположенным для максимального доступа к центрам силы Западной Европы, в то же время пользуясь преимуществами практики Швейцарской Федерации в отношении конфиденциальности и недопущения экстрадиции.
  
   Андренову также нравилось быть рядом со своим значительным богатством, которое было вложено в самую безопасную банковскую систему в мире, которая находится в ближайшем будущем. Его работа оставила у него множество врагов, как государственных, так и негосударственных, поэтому он сводил поездки к абсолютному минимуму. Когда кому-то столь богатому, как полковник, требовалось увидеть врача, банкира или проститутку, они приходили к нему.
  
   Однако, несмотря на всю жизнь греха, разврата и беспощадного насилия, Андренов видел себя набожным православным христианином, и традиции его веры не вызывали на дом. Когда он покидал свой посольский обнесенный стеной комплекс в районе Далбе, он должен был посетить православную церковь Святого Николая на Амербахштрассе, что он любил заводить в одно воскресенье каждого месяца, когда там проводились службы.
  
   Преданность полковника церкви не помешала ему организовать убийство католического архиепископа Оскара Ромеро в 1980 году или последующую резню на его похоронах; Эти события послужили еще большему благу, лишив легитимности правительства Сальвадора, которое, в свою очередь, послужило России-матушке. Религиозная преданность Андренова носила скорее националистический, чем духовный характер. Он видел в Русской православной церкви ядро ​​русской культуры, без которой нация все еще была бы фракциями враждующих племен, едущих в степи. Кто еще мог победить дворняжек на востоке, нацистов на западе, японцев на море и могущественные Соединенные Штаты на полях сражений «холодной войны» в странах третьего мира? Неумелое правительство, безудержная коррупция и спираль смерти среди этнических меньшинств из-за низкого уровня рождаемости и короткой продолжительности жизни положили конец приливу величия России. Призвание Андренова состояло в том, чтобы увидеть, как это величие омывает свои берега от Стамбула до Парижа.
  
   Андренов приподнял воротник пальто, чтобы защитить его от лютого холода, и кивнул Юрию Ватутину, чтобы тот открыл дверь. Другой человек, входивший в состав очень способной службы безопасности, состоящей из бывших членов Альфа-группы ФСБ, которую возглавлял Юрий, открыл заднюю дверь бронированного Mercedes S600 Guard, остановив свой 530-сильный V-12 на закрытой круговой подъездной дорожке. Андренов опустился на подогреваемое кожаное сиденье, когда дверь за ним закрылась. Юрий занял свое место на пассажирском сиденье с подавленным АК-9 между коленями и заговорил в микрофон на запястье, чтобы предупредить людей, идущих впереди и преследующих машины, о том, что пора двигаться. Кованые ворота открылись, шлагбаум опустили, и хорошо вооруженный и бронированный кортеж устремился к воскресной мессе.
  
  ГЛАВА 8
  
  
   На борту горького урожая
  
  
  
   Атлантический океан
  
  
  
   Ноябрь
  
  
  
   У БОЛЬШИНСТВА ГОРОДСКИХ ЖИТЕЛЕЙ НЕТ представления о том, как на самом деле выглядит ночное небо, так как большая часть моря звезд и планет над ними почти невидима из-за огней и отвлекающих факторов цивилизации. Безоблачной ночью посреди Атлантики световое шоу было впечатляющим. Рис всегда очаровывал небеса, особенно тот факт, что десятки тысяч лет назад люди смотрели вверх с таким же чувством удивления. На протяжении веков перемен и прогресса небо оставалось неизменным. Он сказал своей дочери Люси, чтобы она смотрела на небо ночью и выбирала самую яркую звезду, когда он отсутствовал, сказав ей, что он будет смотреть на одну и ту же, чтобы они всегда были вместе. Он взглянул на Сириус, самую яркую из ярких звезд, раскинувших небо от горизонта до горизонта. Папа здесь, девочка.
  
   Он задавался вопросом о Лиз, приняла ли она план побега, который он для нее разработал. Он надеялся, что это так, но также знал, что она может оказаться достаточно упрямой, чтобы продержаться в Штатах. Лиз не из тех, кто сбегает. Он знал, что с Марко все в порядке; парни вроде Марко находят способ танцевать между каплями дождя. Он предполагал, что статус Кэти как журналиста, а также веские доказательства, которые он ей предоставил, спасут ее от тюрьмы, хотя он все еще беспокоился о ней. Она вошла в его жизнь, как ангел-хранитель, посланный его отцом. В другое время, при других обстоятельствах, он хотел бы узнать ее получше. Жаль, что он был скорбящим вдовцом, жаль, что он был домашним террористом, очень плохо, что он был неизлечимо болен.
  
   Мысли Риса были прерваны яркими огнями на горизонте. Объект двигался по угловой траектории, приближая его к лодке; что бы это ни выглядело массивным и светилось как что-то из космического фильма. В бинокль Рис подтвердил, что это круизный лайнер - сотни пассажиров наслаждались отдыхом от реальности. Интересно, куда они идут?
  
   Путешествие в одиночку по открытому океану было невероятно одиноким опытом, только усугубляемым суматохой и потерями предыдущих нескольких месяцев. Несмотря на обстоятельства, Рис также испытывал неоспоримое чувство свободы. В этот момент, подпитываемый ветром и ведомый звездами, он мог распоряжаться своей собственной судьбой. Никаких расписаний не было; не было места назначения; у него не было никаких обязательств ни перед кем. Впервые за сколько он себя помнил, миссии не было.
  
   Хотя отсутствие какого-либо плана было освобождением, он не мог вечно скакать в океане под угрозой неминуемой смерти. С приближением конца его жизни он все еще чувствовал необходимость продолжать двигаться вперед. Лягушки не уходят. Никогда не звоните в колокольчик.
  
   Ну, а куда тогда, Рис?
  
   Место было, хотя шансы попасть туда были невелики. По крайней мере, это дало бы ему чем заняться, пока он ждал перехода в Валгаллу. Рис никогда не обращал особого внимания на шансы. Зачем начинать сейчас?
  
   Это был пункт назначения, который находился настолько далеко от сети, насколько мог рискнуть человек, - пережиток культуры, человеческая капсула времени из того времени и места, которые Запад давно миновал. Ужасный пережиток того, чем раньше была Европа, отлученная от церкви, как родственник, совершивший ужасное преступление. Никто и не подумал бы искать его там.
  
   Что может случиться в худшем случае? Вы могли умереть. Ты уже мертв, Рис.
  
   Он спустился к маленькой книжной полке в салоне лодки и взял копию « Мировых круизных маршрутов » Джимми Корнелла. Разложив карты лодки на столе, он начал изучать возможные маршруты и усмехнулся про себя, когда прочитал, что лучшее время для этого путешествия - период с мая по июнь. Был ноябрь. Вот вам и удачный выбор времени.
  
   Согласно его GPS, в настоящее время он находился на полпути между Бермудскими островами и Азорскими островами по маршруту AN125. При скорости в пять узлов среднему моряку потребуется чуть более восемнадцати дней, чтобы добраться до Азорских островов. Профессионал мог толкнуть Beneteau при идеальном угле ветра в одиннадцать узлов. Рис считал себя скорее своенравным моряком, чем моряком, но быстро учился. Как долго он был в море? Он потерял след в штормах и эмоциях после того, как покинул Фишерс. Неужели он был в море всего две недели? В зависимости от погоды и его постоянно улучшающихся навыков, он рассчитывал, что достигнет берега через десять-двенадцать дней. Азорские острова позволят ему отдохнуть, отремонтировать лодку и, в случае крайней необходимости, даже пополнить запасы.
  
   Дилемма заключалась в том, какой путь выбрать после Азорских островов. Он мог поймать ветер до Гибралтара, войти в Средиземное море и, в конце концов, спуститься по Суэцкому каналу в Индийский океан. Это был бы самый прямой путь, но он оставил бы его наиболее уязвимым для иммиграционных и таможенных служб законных правительств, многие из которых были тесно связаны с аппаратом безопасности Соединенных Штатов. Гибралтар был прикрыт средствами британской разведки, и США поддерживали тесные отношения почти со всеми странами, которые касались Средиземноморья, за исключением Ливии, которая на тот момент была страной только по названию. Рис понятия не имел, какие проверки проходили в устье Суэца, но он должен был предположить, что они не просто махали лодками по такому стратегически важному водному пути.
  
   Нет, прямой маршрут вообще не годится. Ему придется проделать долгий путь вокруг континента. Лето было ниже экватора, а это означало, что ветры были в основном благоприятными. Судя по его чтению, это было идеальное время года для этого путешествия, но это был долгий путь в одиночку. Это было бы сложно, но возможно. Кроме того, это дало бы ему цель, на которой он мог бы сосредоточиться, что всегда помогало ему преодолевать трудные времена. Ключ был в том, чтобы следить за мячом и брать его одно мероприятие, один день, одну пробежку за раз. Просто сделай это до завтрака. Потом к обеду. Продолжай двигаться вперед.
  
   Изучение Риза книги « Маршруты » показало, что он уже совершил ошибку, взяв курс слишком далеко на юг. Хотя он упустил более попутные ветры, придерживаясь выбранного курса, погода у него была лучше. Температура была относительно теплой, а система высокого давления дала ему чистое небо. Он обнаружил, что использует мотор больше, чем ему хотелось бы, из-за периодически возникающих встречных ветров и штилей, но он был уверен, что у него будет достаточно топлива, чтобы преодолеть этот участок океана.
  
   Не устраивайся слишком удобно, Рис. В любом случае ты, вероятно, умрешь в пути.
  
  ГЛАВА 9
  
  
   Графство Эссекс
  
  
  
   Южная Англия
  
  
  
   Декабрь
  
  
  
   С СВОИМ 2-м БАТАЛИЕМ парашютного полка, вернувшимся из своего последнего развертывания в Афганистане, 16-я десантно-штурмовая бригада почти все свои войска разместила в гарнизоне Колчестера к рождественским праздникам. Несколько членов 2 PARA получали награды за доблесть, и церемония со всей помпой и торжественностью, которую может предложить британская армия, была отмечена в местных средствах массовой информации.
  
   Гарнизон находился в повышенной боевой готовности из-за недавнего теракта в Лондоне. Баррикады замедляли приближающиеся машины, давая камерам наблюдения базы дополнительное время, чтобы оценить пассажиров. Весы определили, был ли автомобиль или грузовик необычно тяжелым и мог ли быть загружен взрывчаткой. Многоцелевые собачьи бригады патрулировали между машинами, терпеливо ожидая, пока охранникам предъявят свои удостоверения личности.
  
   Весь батальон вместе с многочисленными другими частями бригады выстроился на асфальтированном параде у Римской дороги. Одетые в униформу MultiCam и свои фирменные темно-бордовые береты, Paras были гордостью британской армии. По этому особому случаю главнокомандующий парашютным полком Его Королевское Высочество принц Уэльский будет присутствовать на церемонии и украшать войска.
  
   Кортеж князя был замедлен из-за нехарактерно плохого движения транспорта, что задерживало время старта, поэтому солдаты дрожали в строю, пока оркестр играл все патриотические мелодии, которые они могли собрать, чтобы скоротать время для прибывших сановников. Для мужчины Парас очень хотели оставить церемонию позади. Их отпуск начался после завершения мероприятий, и после долгой работы за границей они с нетерпением ждали возможности провести время со своими женами, подругами, товарищами или любимыми барменами.
  
   Близость оркестра к строю не позволяла солдатам слышать что-либо, кроме музыки, пока они проводили время до прибытия Его Величества. По мере того как шли минуты, даже старшие унтер-офицеры начинали терять терпение.
  
   • • •
  
  
  
   Аль-Джалил - иракская копия 82-мм миномета M69A югославского производства. Трое из них были размещены треугольным строем на маленьком заднем дворе дома на Уикхэм-роуд к северу от Колчестерского гарнизона. Экипаж имел большой опыт и сотни раз стрелял из аналогичного оружия по обе стороны сирийского конфликта. Их лидер, которого они знали только как Хайяна, был офицером артиллерии в армии Асада, прежде чем перейти на другую сторону и в конечном итоге мигрировать через Грецию в континентальную Европу. Он был нанят на эту работу за несколько месяцев до этого и провел много часов, тренируя свою команду, контролируя ежедневные репетиции и разведывая цель, как только она была установлена.
  
   Женщина с приятным английским голосом зарезервировала дом на неделю, невидимая, под эгидой побега в гольф для своего мужа и нескольких его друзей из Лондона. Карты Google и разведка близких целей подтвердили, что это идеальное место. Накануне вечером они переехали в арендованный дом и тщательно разместили свое оружие в сарае на заднем дворе, чтобы скрыть его от любопытных соседей и наблюдения сверху. Если их сумки для гольфа и багаж были тяжелее, чем обычно, казалось, никто этого не заметил.
  
   Пришло время выполнить миссию, к которой они так тщательно готовились. Хлипкую гофрированную жестяную крышу сарая отодвинули в сторону, которую накануне вечером сняли с винтов, прицельные приспособления были дважды и трижды проверены, а боеприпасы были выложены для быстрого доступа. Хайян сказал мужчинам занять свои позиции и смотрел, как минутная стрелка на его часах тикает в сторону времени, которое им дал их куратор.
  
   «Талаатха, Ифнаан, Вахид . . . Нар! » Мужчины мгновенно отреагировали на его команду, выпустив осколочно-фугасные снаряды в стволы, прежде чем уклониться от стрельбы из каждого оружия.
  
   Поскольку цель была намного ближе, чем максимальная дальность в 4900 метров, трубы были размещены под большим углом, а это означало, что второй и третий залпы были произведены до того, как попали первые снаряды.
  
   Первые три снаряда приземлились одновременно, каждый снаряд нес по килограмму взрывчатого вещества и сопутствующей шрапнели. Два снаряда попали в тесные ряды войск, уничтожив тех, кто находился в непосредственной близости от взрыва, и десятки раненых поблизости. Третий снаряд попал в парадную палубу перед войсками и фактически вызвал больше раненых, а осколки разлетелись по более широкому спектру. Тех людей, которые не были убиты или ранены первым залпом, спасли инстинкты, которые все еще были острыми со времен их пребывания за границей. Они ударили по колоде, почти в унисон, крик «Входящий!» эхом разносится по плацу. У участников группы не было такого инстинкта выживания, и они стояли в шоке, когда второй залп угодил в их строй и вокруг них.
  
   Когда второй залп нашел свою цель, полковой фельдфебель начал действовать.
  
   «Три часа, триста метров!» - завопил ветеран трех войн, начиная с того момента, когда он впервые ощутил вкус битвы у Гусь-Грин на Фолклендских островах.
  
   Войска отреагировали, не раздумывая, выскочив из зоны поражения и изо всех сил затащив за собой раненых товарищей. Высокопоставленные лица нырнули под трибуны, а участники оркестра рассыпались во все стороны, когда приземлились третий и четвертый залпы. Парас схватили все укрытия, которые смогли найти, и немедленно начали лечить раненых. Ремни превратились в жгуты, а форменные куртки - в перевязочные материалы, когда они боролись за спасение своих умирающих товарищей. Пока мужчины лежали истекающие кровью и кричали, последний залп ударил по плацу. Второй батальон, который выжил в суровых условиях девяти месяцев в Афганистане, не потеряв ни души, только что был уничтожен на родной земле. К тому времени, как эхо от взрывов стихло, минометный расчет уже погрузился в фургоны и ехал в сторону Лондона.
  
  ГЛАВА 10.
  
  
   Базель, Швейцария
  
  
  
   Декабрь
  
  
  
   ФИНАНСОВЫЕ РЫНКИ ЛОНДОНА, едва оправившись от распродажи, последовавшей за атакой на Кингстон-Маркет, погрузились в глубокую рецессию после новостей о втором террористическом нападении за несколько дней. Истерия страха коснулась праздничных покупок по всей Европе и даже в Соединенных Штатах, поскольку почти все западные рынки все глубже погружались в минус.
  
   Василий Андренов в начале своей карьеры понял, что доступ к информации означает доступ к богатству, и он использовал стратегическую информацию, которая была у него под рукой, в финансовую мощь. Когда в ключевой нефтедобывающей стране планировалась марксистская революция, он тайком инвестировал в нефтяные фьючерсы, зная, что цена на нефть скоро вырастет. По мере того, как он повышался в звании и влиянии, он перешел к разработке конкретных разведывательных операций с учетом их потенциального влияния на рынок. Полковник нажил состояние, создавая хаос, затягивая конфликты и разрушая региональную торговлю. Если бы мировая экономика требовала лития, Андренов использовал бы своих людей, чтобы разжечь пламя ненависти между племенами, населявшими районы, богатые этим ресурсом. Бросьте по обе стороны оружие советского производства, расслабьтесь и наблюдайте, как растут цены.
  
   В то время его внимание было сосредоточено на товарах и валютах, но теперь, не имея возможности манипулировать стратегическими активами сверхдержавы, он переключил свое внимание на более простые события. Ничто так не пугало инвесторов, как терроризм, и после распада Советского Союза он стал его хлебом с маслом. На исламистов было легко влиять, и, вложив несколько сотен тысяч долларов и несколько мучеников, он мог самостоятельно перемещать рынки. Последняя череда атак в Великобритании принесла ему сотни миллионов фунтов, евро и долларов, одновременно служа более важной цели - удерживать западных лидеров и их бюджеты на преследовании мусульманских призраков дома, а не на преследовании стоящих стратегических целей за рубежом.
  
   В возрасте шестидесяти семи лет Андренов имел такой уровень благосостояния, который гарантировал, что его состояние переживет его, и без жены или детей, которые унаследовали бы плоды его труда или бизнеса, который будет развиваться под его именем, он был бы простой сноской. вне секретных каналов. Это было не совсем так. У него действительно был один незаконнорожденный сын в России, о котором он знал, и, вероятно, еще несколько из сообщений по всему миру, которых он не знал. Он следил за своим сыном, скорее из соображений безопасности организации Андренова, чем из реальной заботы о его благополучии. Однако его наследие не было из плоти и крови; это была Россия. Умеренные убивали его родину, и он, наконец, был в состоянии что-то с этим сделать. Пора было начинать инвестировать в Россию, вкладывать в ее людей. Конечно, он и дальше будет получать прибыль, поскольку это дает ему свободу, но он воспользуется своими марионеточными нитями, чтобы вернуть свою родину на ее законное место в истории. Так же, как он в одиночку строил и разрушал нации и экономики, теперь он будет восстанавливать имперскую Россию.
  
  ГЛАВА 11
  
  
   Лэнгли, Вирджиния
  
  
  
   Декабрь
  
  
  
   Оливер Грей в пятый раз за столько минут взглянул на потрепанные часы Rolex Submariner производства 1960-х годов на своем запястье. Почти 17:00 Пора идти. Он вынул свою карту доступа из кард-ридера на своем столе, оставив компьютер включенным, чтобы он мог автоматически обновляться любыми исправлениями безопасности в течение ночи. Это было совсем не так, как в старые времена, когда бумажные файлы запирали в сейфы, или недавние дни, когда жесткие диски извлекали и запирали в тех же сейфах, в которых когда-то хранились бумажные файлы. Однако он скучал по этим бумажным файлам. Теперь потребовалось так много дополнительных мер предосторожности, что это почти лишило нас удовольствия. Почти .
  
   Он задвинул свой письменный стул в свою кабинку и попрощался со своим начальником секции, женщиной намного моложе его пятидесяти восьми лет, почти забыв о своем темно-сером пальто. В это время года в Вирджинии было холодно.
  
   Красота здания была полностью потеряна для него, когда он пробирался через залы мимо мужчин и женщин, идущих с целеустремленностью, некоторые только начинали свой день. Если какая-нибудь из привлекательных женщин, которые, казалось, появлялись из-за каждого угла, обращала на него маловероятное внимание, он этого не замечал.
  
   Выходить из системы через контрольно-пропускной пункт между ним и парковкой было обычным делом, что он делал почти каждый день в течение последних тридцати лет. Он кивнул одному из охранников в форме, который, казалось, смотрел прямо на него. Оливера это не беспокоило. Он привык, что его не замечают; его пухлая белая кожа, простой нестандартный костюм и зачесанные волосы делали его практически невидимым среди более молодых, подтянутых и лучше одетых сотрудников, которых он проходил на пути к выходу.
  
   У Оливера не было выделенного места для парковки, даже с таким количеством времени, которое было потрачено на Компанию, и он на короткое время обнаружил, что развернулся на огромной стоянке, прежде чем понял, что припарковался на другой стороне. Он поплелся туда, сел в машину и зажег трубку деревянной спичкой. Он начал курить трубку, потому что считал ее менее вульгарной, чем сигареты, которые в изобилии выкуривали многие его коллеги, когда он только начинал. Новое поколение рассматривало курение как слабость, а не как занятие, приносящее удовольствие, или как инструмент для начала случайных разговоров, которые ни к чему не привели. Тем не менее табак согревал его легкие и наполнял машину ароматом, который он так любил. Включив двигатель, он медленно двинулся через стоянку Центрального разведывательного управления и вышел на Мемориальный бульвар Джорджа Вашингтона.
  
   Грей не водил VW Jetta 1987 года, потому что не мог позволить себе новую машину. Он сохранил ее, потому что это была единственная покупка, которую он сделал на свой первый взнос в качестве шпиона тогдашнего Советского Союза.
  
   «Давным-давно , - вспомнил Грей. До того, как рухнула стена. До того, как мир изменился.
  
   Он купил подержанную машину, чтобы не вызывать подозрений, помня о «ягуаре», на котором Олдрич Эймс водил до того, как ФБР затянуло свою петлю. Даже тогда крупные закупки отмечались отделом контрразведки, и, хотя эра Джеймса Энглтона давно миновала, призрак охотника за шпионами все еще преследовал залы его бывшего агентства.
  
   Прабабушка и дедушка Оливера иммигрировали в Соединенные Штаты из России после хаоса Октябрьской революции и поселились в Пенн Винн, штат Пенсильвания. Они настаивали на том, чтобы дома всегда говорили по-русски, чтобы сохранить и передать то, что осталось от их наследия. Мать Оливера, Вероника, продолжила традицию, хотя и немного разбавленную, подарив своему сыну дар понимания тонкостей другого языка и культуры. Какие воспоминания Грэя о его отце теперь были такими, которые заставляли его задуматься, были ли они настоящими или плодом его воображения.
  
   Как коммивояжер, отец Оливера редко бывал дома: всегда был в разъездах, торгуя энциклопедиями, кухонной утварью, хозяйственным мылом, купонами и всем остальным, что могло помочь его семье одеться и накормить. Во время одной из поездок он встретил вдову в Филадельфии, продавая штанги для ванн. По мере того, как его поездки в большой город становились все более частыми, их продолжительность также увеличивалась, пока однажды осенью он не собрал чемодан и больше не вернулся. Содержать две семьи оказалось труднее, чем он предполагал, и он выбрал ту, в которой не было его сына. Оливеру было шесть лет, и он больше никогда не видел своего отца.
  
   Изолированные и одни, Оливер и его мать переехали к ее родителям. Вероника устроилась на работу в Департамент транспортных средств Пенсильвании, оставив Оливера на попечение его бабушки и дедушки. Хотя его русский язык улучшился у них под крышей, его социальные навыки застопорились. Для одноклассников он был тихим ребенком без друзей, а для учителей он был идеальным учеником.
  
   Он нашел родство не с другими детьми его возраста, а с камерой. Он был очарован фотографированием, снимками других людей, живущих в жизни, о которой он мог только мечтать. Когда его мать работала, чтобы обеспечить их всех, Оливер обнаружил, что все больше заботится о своих стареющих бабушке и дедушке. Их смерти с разницей в несколько дней, когда он учился на втором курсе в Пенсильвании, сильно ударили по нему. Двое из трех человек, о которых он заботился, ушли.
  
   Даже живя в общежитии в качестве постоянного консультанта и работая в университете в рамках стипендиальной программы по изучению русской культуры, он по-прежнему накопил огромный студенческий долг, который он компенсировал неполной занятостью в небольшом фотоателье в окружении Nikons, Canons. , и Лейкас он не мог себе позволить. Он посылал матери любые дополнительные деньги, которые он зарабатывал на исследовательских проектах и ​​написании курсовых работ для студентов, у которых было время только на то, чтобы гоняться за девочками и пить.
  
   Грей был на своей первой работе бухгалтером в Arthur Andersen, когда к нему обратилось агентство. Национальные спецслужбы внимательно следили за студентами, изучающими русский язык в колледже, и продолжали наблюдать за Греем, когда он начинал свою профессиональную карьеру. Они искали русских лингвистов на роль оперативников и думали, что добились успеха с молодым бухгалтером. Во время встречи с новым клиентом, который оказался вербовщиком ЦРУ, он впервые увидел свою славу. Он больше не будет неуклюжим парнем из разрушенного дома, которого никто не помнит. Во всяком случае, он мог быть Джеймсом Бондом, американской версией.
  
   Однако он не прошел даже первую серию собеседований, когда его переключили с куратора на аналитика, что отправило его в другое путешествие. Агентству так же требовались беглые русские аналитики, как и оперативные сотрудники, и специалист по оценке Оливера однозначно поместил его в категорию аналитиков. Развалились его мечты сыграть главного героя шпионского романа. И снова его не выбрали в университетскую команду.
  
   Он обнаружил, что обучение дается легко, и прошел без сучка и задоринки. Когда его одноклассники спросили о Грэе на экспертных оценках, его одноклассники не сказали ничего примечательного. Он редко приходил к ним за пивом после уроков и держался в основном один, каждые выходные отправляясь домой, чтобы заботиться о своей матери, которая, казалось, становилась все более слабой с каждым визитом.
  
   В те ранние годы Грей беспокоился о своих ежегодных тестах на детекторе лжи на детекторе лжи. Он не считал себя гомосексуалистом. По правде говоря, он не знал, кто он такой. Он казался почти бесполым своим знакомым в школе и на работе, хотя никогда не сближался с кем-либо настолько, чтобы знать что-либо наверняка. Ему было трудно расшифровать свои чувства, и он использовал учебу, а затем и свою профессию бухгалтера, чтобы оставаться слишком занятым, чтобы заниматься своей сексуальной идентичностью или ее отсутствием. Одна пьяная выходка с девушкой в ​​колледже закончилась конфузом. Она достаточно хорошо отнеслась к этому инциденту и попыталась оставить его, сохранив немного его достоинства. Это был последний раз, когда Грей предпринимал какие-либо попытки интимной близости.
  
   Во время своего первого задания в Центральной Америке он пригласил коллегу на свидание не потому, что она ему нравилась, а потому, что, как он думал, он должен был это сделать. Это закончилось унижением, когда она дала понять, что не заинтересована в неудобном «нет». В то время как другие мужчины сосредоточивали свои юношеские усилия на преследовании своих сексуальных желаний, Грей был поглощен работой, не подозревая, что у мастера темного искусства шпионажа были другие планы на него.
  
  ГЛАВА 12
  
  
   Манагуа, Никарагуа
  
  
  
   Октябрь 1991 г.
  
  
  
   АНДРЕНОВ наблюдал за Оливером Греем в течение нескольких недель. Отчет психологов из Москвы лежал у него на столе, но он его просто просмотрел. Он знал, как читать людей и как использовать их слабости, их эго и их желания; все дело в том, чтобы найти нужную кнопку. Для некоторых это были деньги, чистая жадность. Для других это был секс: медовая ловушка оказалась настолько успешной, что у КГБ действительно были школы, где мужчин и женщин учили соблазнять свою добычу. Лица, чьи сексуальные предпочтения отклоняются от общепринятых, попадали в самые сочные мишени; чем извращеннее фетиш, тем легче его продать. Для бойскаутов, не имевших явных уязвимостей, шантаж всегда был вариантом. Напиток дипломата и компрометирующие фотографии с молодым парнем или девушкой - и они будут висеть на крючке на всю жизнь.
  
   Однако для Грея Андренову не понадобилась бы ни одна из этих техник. Все, что нужно Грею, - это быть разыскиваемым. Андренов возьмет на себя миссию, которую не выполняют американцы, проявит к нему уважение, в котором ему отказывают коллеги, и станет отцом, которого у него никогда не было. Он знал, как его завербовать, но сначала Андренов не мог решить, как установить свой первоначальный контакт. Работа Грея редко приводила его к работе, и он вел социальную жизнь монаха, поэтому не так много обстоятельств, при которых знакомство было бы естественным. Он выбрал «шишку». То, что Грею показалось бы случайной встречей, на самом деле было бы хорошо спланированным взаимодействием.
  
   Грей был заядлым фотографом, и Андренов знал, что он часто выходил на улицы по утрам или вечерам, когда свет лучше всего, чтобы сфотографировать город и его жителей. У него был мужчина, который следил за квартирой Грея возле посольства, ожидая подходящего момента.
  
   Однажды утром перед рассветом зазвонил его телефон, и ему сообщили, что его объект находится в пути. Андренов быстро оделся и направился к выходу, ведя седан «Мерседес» на север по Авенида, 35а. Он предположил, что Грей направлялся к ближайшему побережью. Нужно было быть осторожным с радиосвязью, особенно на русском языке, поскольку американцы могли контролировать практически все. Команда Андренова придумала способ обойти эту проблему, и это стоило всего несколько тысяч кордоб.
  
   Таксист, следовавший за «Вольво» Грея, через разумные промежутки времени сообщал диспетчеру о его местонахождении по радио. Радио Андренова работало на той же частоте, что и у компании такси, и он бегло говорил по-испански, хотя местный диалект был проблемой. С таким небольшим количеством транспортных средств на дороге так рано, за Греем было легко следить на расстоянии, при котором не было видно хвоста, а Андренову понадобились бы только приблизительные векторы, чтобы найти свою припаркованную машину. Разумеется, таксист сообщил, что универсал съехал с обочины возле пляжа. Андренов проехал еще полкилометра по пляжу, прежде чем припарковаться, снял обувь и снял с сиденья сумку с фотоаппаратом.
  
   Теплый прибой приятно ощущал его ноги, когда он шел по плотно утрамбованному песку на линии прилива. Он мог просто разглядеть фигуру Грея, сидящего на пляже в предрассветной темноте, ожидающего, когда хватит света, чтобы выстрелить. Подойдя еще ближе, он обнаружил вероятный объект фотографического путешествия Грея - группу мужчин, работающих на паре деревянных рыбацких лодок на берегу, готовя их к долгому дню в море. К тому времени, как Андренов добрался до Грея, люди уже спускали первую лодку с берега в воду. На Грэе были джинсы и легкий свитер, он стоял на коленях в песке, чтобы сфокусировать кадр, который он искал. Он сделал несколько снимков, пока мужчины тащили, несли и толкали лодку в прибой. Когда они пошли обратно по пляжу, чтобы работать над второй лодкой, Грей погрузился в управление своей Minolta SRT-101.
  
   "Могу ли я к Вам присоединиться?" - спросил Андренов по-русски.
  
   Грей обернулся, пораженный человеком, бесшумно вторгшимся в его уединение, и сразу понял, что это была ситуация, о которой контрразведка ЦРУ предупредила своих сотрудников.
  
   «Умм, конечно. Во всех смыслах. Как ты узнал, что я говорю по-русски? »
  
   Андренов только пожал плечами. «Что ты снимаешь?»
  
   Грей посмотрел на камеру, как будто это был посторонний объект: «Это, ммм, Minolta. Я купил его в Японии ».
  
   "Очень хорошо. У меня есть старая немецкая штука, - сказал Андренов, вытаскивая из сумки оливково-зеленую Leica M4. Он усмехнулся про себя, увидев реакцию Оливера Грея.
  
   «Ого, это одна из Leicas, сделанных для немецкой армии! Где ты взял это?"
  
   «Хозяин больше не нуждался в этом. Давай не пропустим наш выстрел, друг мой.
  
   Андренов кивнул людям, тащащим вторую лодку, и поднес к глазу дальномер. Каждый сделал несколько фотографий местных рыбаков за работой. Когда они закончили, Андренов подошел к Грею и протянул ему руку.
  
   «Извини, если я был резок, но когда мы встаем так рано, мы можем получить то, за чем пришли. Я Василий ».
  
   «Я Оливер».
  
   «Приятно познакомиться, Оливер. Вы фотожурналист? »
  
   "Мне? Нет, я работаю на правительство США ».
  
   «А, американец. Дипломат?"
  
   «Я работаю в Государственном департаменте. Ничего захватывающего. А ты? Вы дипломат? »
  
   "Мне? Нет, Оливер, я солдат.
  
  ГЛАВА 13
  
  
   На борту горького урожая
  
  
  
   Атлантический океан
  
  
  
   Декабрь
  
  
  
   АЗОРЫ - это вулканический архипелаг, состоящий из девяти островов, сгруппированных в три группы на почти четырехсотмильном участке вдоль Срединно-Атлантического хребта. Хотя острова расположены в 850 милях от континента, они являются автономными регионами Португалии и, следовательно, представляют собой европейскую землю. Флорес, названный в честь его пышной растительности, является самым западным островом в цепи и одним из наименее населенных. С его высокими пиками, острыми скалами и высокими водопадами его пейзаж можно легко принять за один из Гавайских островов с умеренным климатом. Вид такой пышной зелени после недель синего моря и серого неба поразил чувства. Рису это было похоже на Эдем.
  
   Северо-западный квадрант острова между Понта-Делгада и Фаян-Гранде был практически необитаем, поэтому Рис подошел к нему с этого направления. Книга « Мировые круизные маршруты» вкупе с картами лодки и небольшим GPS позволили Рису продвинуться так далеко. Безымянный остров находился недалеко от западного побережья, образуя небольшой риф, защищенный от ветров и волн Атлантического океана. Рис направил « Горький урожай» в защищенные воды, спустил парус и бросил якоря на носу и корме, чтобы закрепить лодку. Несмотря на сильное желание доплыть до ближайшего пляжа и пройтись по твердой земле, он устоял перед искушением и остался на борту лодки. Он не был уверен, вызовет ли постановка на якорь в таком районе визит береговой охраны или других властей, и в этот момент ему просто нужно было выспаться.
  
   Он закрепил палубу и направился в главную каюту, где задернул шторы, чтобы заслонить полуденное солнце. Забравшись в кровать, он позволил себе полностью расслабиться впервые после отъезда из Соединенных Штатов. Сон пришел почти мгновенно и длился пятнадцать часов без перерыва. Его мочевой пузырь заставил его проснуться, и он взглянул на часы, пробираясь наверх, не понимая, было ли сейчас шесть утра или шесть вечера. Выпив из бутылки с водой на прикроватном столике, он снова заснул еще на четыре часа, прежде чем, наконец, проснулся отдохнувшим и голодным.
  
   Выйдя на палубу, Рис поразился стойкости деревьев и кустов, которые находили покупку и, следовательно, жизнь на крутых скалах, которые в конечном итоге встретились с белым песком пустынного пляжа у своего подножия. Он повернулся к легкому бризу и закрыл глаза, знакомый запах и вкус моря успокаивали и успокаивали, как бы говоря ему, что он прошел испытания и признан достойным. Убедившись, что все в порядке и что он все еще надежно стоит на якоре, он направился на камбуз, чтобы приготовить хороший завтрак. Он приготовил полдюжины яиц, целую упаковку бекона, четыре замороженных вафли и заварил себе кофе. Закончив каждый кусочек, он разделся и принял душ. Чистый, полный желудок, хороший сон и сухая одежда, Рис оценил ситуацию. Он составил контрольный список обязанностей и приступил к процессу подтверждения того, что все на лодке находится в рабочем состоянии. Он осмотрел паруса и стропы на предмет признаков истирания, пополнил бортовой топливный бак, используя некоторые из канистр, привязанных к перилам палубы, и подтвердил, что трюмные насосы работают.
  
   Сильная головная боль вынудила его на несколько часов отойти на свою койку, и снова он обнаружил, что задается вопросом, сможет ли он воссоединить его с женой и дочерью, но это прошло, как и все остальные. Он быстро снова проголодался и приготовил себе на гриле большой стейк из тунца, который съел вместе с двумя пакетами риса, которые он нашел в морозильной камере. Целая бутылка южноафриканского каберне франка помогла ему снова заснуть, и он получил еще один крепкий ночной отдых, которому не мешали кошмары, исходящие от подавленных эмоций его подсознания.
  
   Рис приготовил еще один обильный завтрак, прежде чем заглянуть в книгу маршрутов и изучить свои карты. Его конечный пункт назначения лежал через континент, на расстоянии 6985 морских миль. Если бы он мог поддерживать в среднем пять узлов, ему предстояло пятьдесят восемь дней плавания. Если его навыки управления парусным спортом позволяли развивать скорость только в четыре узла, он рассчитывал на семьдесят три дня в море. Он испытывал удачу, так долго сидел близко к земле; пришло время продвинуться вперед. Море было относительно спокойным, когда он направился на юг, чтобы очистить остров, а затем на восток, в сторону Сан-Мигеля. Оттуда Рис направится на юго-восток к Канарским островам, а затем продолжит свой путь к Кабо-Вердесу. Тогда начнется настоящее путешествие.
  
  ГЛАВА 14
  
  
   Брюссель, Бельгия
  
  
  
   Декабрь
  
  
  
   ГЕНЕРАЛЬНЫЙ КУРТИС АЛЕКСАНДР ЗАКОНЧИЛ свой завтрак, состоящий из яиц-пашот и части американского бекона - деликатеса, который трудно найти в Брюсселе, но роль Верховного главнокомандующего союзниками НАТО давала несколько льгот. Отложив местную газету и сделав глоток эспрессо, он перевел взгляд через стол на жену.
  
   Даже приближаясь к сорока годам брака, он все еще восхищался ее красотой. Он не мог не смотреть на нее, как будто это было их первое свидание, когда он был учеником в Вест-Пойнте, а она была тем, кого называли «дочерью Супе». В то время некоторые кадеты смотрели на дочерей старших генералов как на хороший выбор карьеры, практика, которая часто приводила к несбывшимся ожиданиям и еще большему количеству неудачных браков. Кадета Александра не могло не волновать военное происхождение Сары. Она захватила его сердце, как только он увидел ее, и он знал, что хочет провести остаток своей жизни, делая ее самой счастливой женщиной на земле. Сегодня, тридцать семь лет спустя, она все еще краснела, когда поймала его любящий взгляд.
  
   "Какие?" - сказала она с понимающей улыбкой.
  
   «О, ничего, - ответил четырехзвездный генерал, - просто восхищаясь».
  
   «Прекрати, Кертис», - сказала Сара Александер, игриво швыряя кухонное полотенце через стол одному из самых высокопоставленных офицеров армии США.
  
   Она была единственным человеком, который все еще называл его Кертисом. Для всех остальных он был генералом или сэром. Его близкие друзья звали его Куртом. Дети звали его папой. Кертис был зарезервирован для Сары.
  
   В возрасте шестидесяти одного года этот старик подошел к концу очень долгой и выдающейся армейской карьеры. До его смены командования и последующей церемонии выхода на пенсию оставалось две недели. Технически он все еще передавал свои обязанности Верховного главнокомандующего ОВС НАТО в Европе, но для всех практических целей это было сделано. Его замена уже заняла свое место, и генералу Александру пора было отступить; Новому командиру нужно было установить взаимопонимание и расставить приоритеты для своей новой команды.
  
   «Верховный главнокомандующий союзников» , - со вздохом подумал Курт. Кто бы мог подумать? Ну, наверное, несколько человек , признался он себе.
  
   Его отец был подполковником во Вьетнаме, его сбили с вертолета, когда он руководил воздушным нападением на деревню в провинции Тайнинь, контролируемую ВК. Никогда не проявляя интереса к следованию по стопам своего отца, Кертис Александр удивил всех, когда отказался от принятия в Йельский университет и вместо этого использовал свои звездные оценки и многообещающие футбольные навыки, чтобы попасть на прием в Вест-Пойнт. То, что со стороны отца его семья могла проследить свою военную историю до капитана, служившего в континентальной армии Вашингтона, сыграло более чем небольшую роль в решении Кертиса. Теперь он находил немного забавным то, что, несмотря на военную традицию его семьи, он никогда не намеревался провести в армии больше нескольких лет, прежде чем отправиться дальше.
  
   Кертис так и не понял, почему он принял решение поступить в Военную академию США, слепо спотыкаясь в течение первых двух лет, пока не встретил Сару. Потом все стало ясно. Он должен был поступить в колледж с холодной, серой, внушительной архитектурой, которая определяет армейский пост с видом на Гудзон. Он должен был быть там, чтобы встретить Сару.
  
   Их первые места службы были испытанием их брака даже тогда, когда их развертывание в основном вращалось вокруг союзов и договоров, рожденных из пепла Второй мировой войны. Тесное жилище, иностранные культуры, длительные отлучки и неопределенность с дополнительными стрессами, связанными с воспитанием маленьких детей с отцом, связанным долгом с другой семьей, армией США, укрепили их брак, как огонь закаляет сталь. Несмотря на все это, они проявили настойчивость и стали командой, преодолевая трудности и становясь камнем преткновения для других семей. Оглядываясь назад, генерал Александр чувствовал более чем легкую вину за то, что никогда не участвовал в реальных боях. Конец 1970-х, 80-е и 90-е были отмечены скорее горячими точками, чем продолжительными боевыми действиями, и Курт пропустил их все до 11 сентября 2001 года. Он только что получил звание полковника, что в современной армии означает не руководить войсками из фронт как в прошлые века. Как и все остальное в жизни, новоиспеченная полная птица с изяществом и отличием приняла свои задания в Афганистане и Ираке.
  
   Отправка молодых людей воевать из-под безопасности передовой оперативной базы всегда доставляла ему дискомфорт. Без каких-либо заданий в специальных операциях или опыта наземных боевых действий Кертис Александр чувствовал, что он, возможно, не сможет соответствовать требованиям новой войны. Он восполнял этот недостаток опыта личной преданностью руководству слуг. Как он смотрел на вещи, он служил людям под своим командованием, а не наоборот. Он также сделал своей личной политикой никогда не позволять никому, входящему в армию или выходящему из нее, думать, что он совершил блестящие тактические подвиги на поле боя. Он предпочел переложить эту честь и эти похвалы на рядовых и младших офицеров, стоящих на острие копья, которые сражаются и умирают. Кертис Александер был офицером другого типа, что не осталось незамеченным теми, кого он решил служить.
  
   Генерал Александр был сформирован армией 1980-х годов, еще не оправившись от ран Вьетнама. Он поступил в армию, сосредоточившись на советской угрозе, так мастерски встреченной и противодействующей политике и отношениям администрации Рейгана. Он часто задавался вопросом, какой мир он предпочел бы передать своим детям, а теперь и двум внукам: мир с легко узнаваемым врагом с победами, одержанными за столом переговоров, или сегодняшняя асимметричная угроза, где негосударственные субъекты и террористы сосредоточили свою идеологию ненависти и насилие над самыми слабыми из нас - женщинами, детьми, гражданами, ведущими свою повседневную жизнь? Он почти тосковал по дням, когда их больше всего беспокоило то, что Советы собирались вторгнуться в Западную Германию, пройдя через Фульдский проход.
  
   Каждый раз, когда он думал, что готов уйти в отставку, армия продвигала его по службе. Выросшая в семье военного, Сара была хорошо знакома с армейской жизнью. Она также знала, что армия может сдерживать некоторых. Кертис отличался от всех офицеров, которых она знала. Карьера с ним случилась. Он не преследовал этого; все было как раз наоборот: карьера, казалось, преследовала его. Она никогда не встречала офицера, который меньше заботился о своем звании, чем Кертис Александер. По своей природе он видел свою работу в том, чтобы заботиться о своих людях, и он искренне радовался тому, что они добивались успеха. Он всегда говорил Саре, что они уйдут после этого «следующего задания», а теперь шутил, что через тридцать девять лет он, наконец, сдержит свое обещание.
  
   Сегодняшний мир был другим, и генерал был готов передать защиту нации новому поколению, в том числе их единственному сыну. Он только что завершил Армейскую программу оценки и отбора рейнджеров с первой попытки и был взволнован своим назначением возглавить роту 75-го полка рейнджеров. Две дочери Курта и Сары хотели другой жизни. Один был женат на докторе, а другой - на адвокате. По воле случая оба обосновались в Северной Вирджинии. Курт и Сара планировали вновь занять дом, который они купили и впоследствии сдавали в аренду в Александрии во время одного из визитов генерала в Пентагон. Они любили район Вашингтона, округ Колумбия, и, живя там их дочери и внуки, решили уйти на пенсию рядом с относительно легким решением.
  
   Генерал, который скоро уйдет в отставку, принял должность генерального президента Общества Цинциннати, старейшей патриотической группы в Соединенных Штатах. Общество было основано в 1783 году и располагалось в Вашингтоне, округ Колумбия. Его тезка возникла из-за восхищения Джорджа Вашингтона древнеримским героем Луцием Квинктием Цинциннатом, который оставил свою комиссию, вернул власть Сенату и удалился на свою ферму после того, как возглавил римскую власть. Армия к победе защищает республику от иноземного вторжения. Генерал Вашингтон, которого часто называют американским Цинциннатом, пошел по стопам римского лидера, в немалой степени предоставив американцам свободы, которые сегодня воспринимаются как должное. В настоящее время общество посвящено сохранению памяти тех, кто пожертвовал своими жизнями в войне за независимость, выступил против величайшей сверхдержавы мира и создал республику, основанную на свободе и свободе. Подобно армии, которая, как он думал, продержит его всего несколько лет, Общество Цинциннати было естественным домом для Курта и Сары. Эта должность, наряду с несколькими должностями в совете директоров, позволит им пережить пенсионные годы, поскольку они наслаждаются привилегиями жизни всего в нескольких минутах от своих внуков.
  
   «Я должен явиться сегодня, - сказал Кертис, - подписать несколько бумаг и сказать несколько дней до свидания». В 14:00, э-э, ну, я имею в виду, в два часа дня для нас, почти гражданских, я должен подарить ребенку из 82-й воздушно-десантной группы Пурпурное сердце и Серебряную звезду. Он был в штате уже год из-за осколочного ранения, полученного им в Афганистане. Отличный ребенок. Наконец пришла его награда, и он попросил меня вручить ее ему. Я с трудом могла удержать слезы от слез, когда он меня спросил ».
  
   «О, милый, ты, милочка».
  
   «Что ж, для меня большая честь сделать это, и я, безусловно, с нетерпением жду этого гораздо больше, чем смены моего командования и церемонии выхода на пенсию».
  
   «Я знаю, что тебе никогда не нравились эти вещи».
  
   «Я презираю эти вещи. Независимо от того, какую работу вы выполняли, они всегда создают впечатление, будто вы в одиночку переломили течение зла и спасли планету. Это нелепо. Они никогда не говорят правды. Это чушь военная помпезность и обстоятельства.
  
   «Кертис! Язык, - пошутила Сара.
  
   "Мы почти на месте. Еще пара недель и домой.
  
   «Этот солдат никогда не забудет получить от тебя свои медали», - гордо заметила Сара.
  
   «И я не представляю их ему. Так смиренно. Эти дети сегодня, они что-то другое, дорогая. Это самые образованные и способные солдаты, которых когда-либо производила наша страна. Я просто хочу, чтобы мы могли принимать лучшие стратегические решения, достойные их жертвы ».
  
   Сара кивнула. Она слышала от него эти слова больше раз, чем могла сосчитать за всю их семейную жизнь. Это была одна из причин, по которой она любила его. Он не мог скрыть, насколько он заботился о своих войсках. Он мог принимать трудные решения, но они всегда сдерживались его практикой никогда не забывать человеческих разветвлений.
  
   «Мне нужно идти, милая. Я хочу, чтобы этот администратор разобрался до церемонии награждения ".
  
   Встав, он попытался поправить галстук на своей военной форме.
  
   «Позвольте мне помочь вам», - сказала его жена, вставая со стула.
  
   «Спасибо, моя дорогая», - сказал Кертис, наклоняясь, чтобы поцеловать ее на прощание. «Увидимся сегодня днем. Давайте вкусно поужинаем и поговорим о доме Вашингтона. Думаю, может потребоваться обновление или два ».
  
   Они по-прежнему называли его «домом округа Колумбия», хотя формально он находился в Вирджинии.
  
   "Идеально. Увидимся вечером."
  
   Сара наблюдала, как Кертис спускается по ступеням кварталов, которые они сделали своим домом за последние три года. Это было далеко от того жилья для младших офицеров, которое они пережили в конце 1970-х, хотя она знала, что их жилье было большим шагом вперед по сравнению с тем, что предоставляли семьям младших солдат.
  
   Майор Пол Рид встретил генерала Александра у дверей белого «Субурбана», припаркованного перед домом генерала.
  
   «Доброе утро, генерал», - сказал он, открывая заднюю пассажирскую дверь.
  
   «Доброе утро, Пол. Не привыкай к этому занятию ночлегом. У тебя еще впереди карьера ».
  
   «Я не буду, сэр. Не волнуйся. Что у нас сегодня на повестке дня? »
  
   Пол был помощником генерала почти два года и обычно встречался с ним в офисе задолго до восхода солнца, посылая за ним нового офицера или рядового солдата среднего звена. Когда приедет генерал, Пол будет готов с повесткой дня и расписанием на целый день руководства НАТО. Теперь все сводилось к тому, чтобы помочь генералу преодолеть административные препятствия, связанные со сменой командования, и Пол наслаждался более расслабленным графиком, а также некоторыми из последних дней, которые он проводил с человеком, на которого он равнялся как лично, так и профессионально.
  
   «Давайте подпишем эти документы на поставку и остальные отчеты об оценке, чтобы мы могли снять это с нашей тарелки. Затем я хочу подготовиться к церемонии награждения. Вы вернетесь к жене и детям не позднее четырех часов.
  
   "Вы имеете в виду 1600, сэр?" Пол улыбнулся.
  
   «Как бы ты это ни помнил, сынок», - ответил генерал, улыбаясь в ответ.
  
   Сара помахала рукой в ​​дверном проеме и отвернулась, чтобы закрыть дверь. Что это было? Внезапно остановившись, она скорее почувствовала, чем услышала незнакомое жужжание, вернувшее ее внимание наружу. Инстинкт, основанный на первобытной потребности защитить того, кого любишь, заставил ее распахнуть дверь и броситься в «Пригород», выкрикивая имя Кертиса изо всех сил.
  
   Она была недостаточно быстрой.
  
   Жужжание исходило от небольшого дрона. Он упал почти так же быстро, как появился на крыше припаркованного внедорожника, расположившись над правым задним пассажирским сиденьем.
  
   Небольшой заряд, который он нес, был утрамбован, чтобы направить взрыв вниз, посылая расплавленную медную пулю через бронированную крышу и через преданного мужа, отца и армейского офицера внутри, удаляя левую часть его мозга, а затем пробивая себе путь через легкие. , сердце и кишечник, и, наконец, разрезал верхнюю часть тела пополам, прежде чем врезаться в тротуар внизу.
  
   Взрыв повалил Сару на землю, из ее ушей и носа текла кровь, когда она ползла к горящей развалине. Дверь со стороны пассажира была сорвана из-за избыточного давления, половина тела Кертиса Александра соскользнула с удивительно пристегнутого ремня безопасности и соскользнула на землю.
  
   К тому времени, когда майор Рид пришел в сознание, Сара заперлась в объятиях того, что осталось от ее мужа, ее крики эхом разносились по соседним зданиям еще долгое время после того, как отзвуки взрыва утихли.
  
  ГЛАВА 15
  
  
   Базель, Швейцария
  
  
  
   Декабрь
  
  
  
   ВАСИЛИЙ АНДРЕНОВ стоял перед фотографией на верительной грамоте в своем кабинете, только что получив подтверждение теракта, направленного против командующего НАТО. На выцветшем черно-белом снимке запечатлен мужчина в военной форме, стоящий рядом со своим маленьким сыном в такой же форме, сшитой для него его бабушкой из лишней ткани. Мальчиком был Василий, а мужчиной в форме - его отец. Отец Андренова был высокопоставленным военным в Советском Союзе; люди стали офицерами ГРУ не только по заслугам. Служба его отца комиссаром в Сталинградской битве во время Великой Отечественной войны принесла отличия всей семье, а его последующий политический подъем обеспечил им образ жизни, намного превосходящий образ жизни среднего советского гражданина. Его жизнь изменилась, когда его отец исчез в Юго-Восточной Азии в 1971 году. Останки его отца были в конечном итоге возвращены, но он и его мать так и не получили никакой информации о характере его смерти. Как бы ни скучал Андренов по присутствию и руководству своего отца, он был рад, что старый воин не дожил до падения своей любимой социалистической республики. Его отец, набожный коммунист, вероятно, не одобрил бы капиталистические тенденции Андренова.
  
   Андренов спокойно получал прибыль от зарубежных инвестиций более чем за десять лет до падения «железного занавеса». Когда Россия превратилась в Дикий Запад свободных рынков, его опыт поставил его далеко впереди всех. За несколько лет он превратил 2 миллиона долларов стартового капитала в сотни миллионов долларов. Андренов мог бы использовать это значительное состояние, чтобы анонимно уйти на пенсию, где бы он ни пожелал. Вместо этого он вложил значительные суммы денег в будущее своего дела.
  
   В 1997 году Андренов основал ARO Foundation, глобальную благотворительную организацию, деятельность которой направлена ​​на обеспечение важнейшей инфраструктуры наиболее слаборазвитых сообществ на планете. Его фонд осыпал долларами громкие дела и развлекал некоторых из самых влиятельных лидеров в первом мире на щедрых и эксклюзивных сборах средств в Москве, Нью-Йорке, Париже и Лондоне. Он даже поддерживал излюбленные дела членов Конгресса Соединенных Штатов, особенно тех, чьи поручения в комитетах соответствовали его потребностям. При всей доброй воле, распространяемой фондом, никто, казалось, не заметил, что подавляющее большинство сотрудников организации были бывшими офицерами разведки из стран Восточного блока.
  
   Если бы кто-нибудь обратил пристальное внимание, он мог бы также заметить, что «самые слаборазвитые общины на планете» почти все располагались либо в ключевых стратегических местах, либо были богаты некоторыми желательными природными ресурсами. «Потребность», казалось, полностью совпадала с месторождениями золота, нефти, природного газа, лития и меди. Выполняя символическую благотворительность, такую ​​как вакцинация или рытье колодцев, команды Андренова подкупали местных чиновников за права добычи или ключевую информацию. Когда цены на цветные металлы резко выросли, его контракты на добычу полезных ископаемых составили десятки миллионов долларов. Когда спрос на литий резко вырос, чтобы накормить рынок аккумуляторов для мобильных устройств, богатство бывшего агента ГРУ выросло в геометрической прогрессии.
  
   По мере того, как росло это богатство, росли его профиль и влияние в мире. Политические сделки фонда не только подстегнули салазки в таких странах, как Африка или Юго-Восточная Азия, но и приобрели влияние от Уайтхолла до Вашингтона. Это влияние и лоббисты, которые им владели, не означали никакой критики, никаких расследований, никаких посторонних глаз; это означало страхование от Запада.
  
  ГЛАВА 16
  
  
   На борту горького урожая
  
  
  
   Индийский океан, побережье Мозамбика
  
  
  
   Март
  
  
  
   REECE ПРОСТО НА ЯКОРЕ к югу от Пембы, Мозамбик, в течение четырех дней, с нетерпением ожидая новолуния. Его путешествие из Кабо-Верде привело его к западному побережью Африки и вокруг мыса Доброй Надежды; девяносто шесть дней в море. Он рискнул сойти на берег за припасами только дважды - в Нигерии и Намибии. Он относился к каждому как к операции на пляже со вторжением в местную деревню, где он играл роль своенравного путешественника, запасающегося несколькими припасами, прежде чем исчезнуть так же быстро, как и появился.
  
   Его морские навыки совершенствовались за время путешествия. « Горький урожай» сдержала свое обещание и благополучно доставила его на полмира. Он был благодарен лодке за верную службу и немного опечалился, потопив красивого голубого путешественника Гастингсов, который так долго был его домом, но для него настало время вернуться на твердую землю.
  
   Из-за грозы, блокирующей обычно ослепительный свет звезд наверху, единственный видимый свет исходил от горстки построек, расположенных на горизонте за много миль. Используя приглушенный свет красных светодиодов на его фаре, он дважды проверил свои сумки, набитые одеждой, а также то, что осталось от его снаряжения и наличных денег. Наличные деньги открывали двери и закрывали рты; имея наличные деньги и немного удачи, может быть, он доберется туда, куда идет.
  
   Уверенный, что он готов к поспешному выходу, Рис спустился на нижнюю палубу и обнаружил проходы в днище корпуса. Он никогда раньше не топил парусную лодку изнутри и изо всех сил старался вспомнить, чему его научили на курсах по плаванию под парусами, которые он прошел в командах много лет назад. Он обнаружил насос мацерата и ручку забортного двигателя, повернул ее на девяносто градусов и открыл наружу. Он ослабил хомут для шланга, чтобы первая большая волна, на которую наткнулась яхта, полностью освободила шланг, а это означало, что корабль набирает воду и отправляется на дно океана. Он подошел к выключателю и щелкнул выключателем с надписью BILGE, чтобы трюмная помпа не перекачивала воду. С неплавучим корпусом вряд ли он будет откачивать воду быстрее, чем 48-футовое судно выдержит ее, но Рис хотел быть уверенным. Затем он отвинтил сквозной проход и побежал наверх.
  
   Рис выключил красный свет и натянул эластичный ремешок на налобный фонарь, так что он болтался вокруг его шеи. Надувной катер был привязан вдоль левого борта « Горького урожая» , защищая его от господствующих ветров и мягкого волнения, плескавшегося по правому борту корпуса. Он взвалил рюкзак на плечо и прикрепил шлем к голове, опустив двойные линзы своих НОД; мир стал зеленым, и непосредственное пространство значительно посветлело. Он опустил сумку Sitka Gear на катер и в последний раз оглядел палубу, прежде чем перелететь через перила, его босые ноги приземлились на жесткую палубу Zodiac MK2 GR внизу.
  
   Рис накачал грушу капсюля и установил воздушную заслонку перед запуском двигателя. Потребовалось три попытки, прежде чем он сработал, и он дал ему поработать целую минуту, чтобы согреться. Убедившись, что судно не остановится в неподходящий момент, он отвязал нос и корму от шипов « Горького урожая » и отплыл от лодки, которая была его единственным домом последние четырнадцать недель. Когда он нажал на педаль газа, нос корабля качнулся вверх, закрывая ему вид на береговую линию вдалеке. Он держал скорость на минимуме, ровно настолько, чтобы оставаться в самолете. Он не торопился, и не было смысла издавать ненужный шум двигателя. Он полагал, что еще слишком рано встречать какие-либо рыболовные суда, и он не знал, есть ли у страны назначения военно-морской флот или даже береговая охрана, патрулирующая ее воды. После шестнадцати лет в командах Рис чувствовал себя совершенно комфортно в маленькой лодке, направлявшейся к береговой линии чужой страны, которая не ожидала его прибытия, хотя он молча тосковал по паре вооруженных товарищей по команде, свежей информации и, возможно, карта.
  
   Он раздумывал, направить ли « Горький урожай» на расстояние в милю от берега и просто плыть с такого расстояния, но, учитывая, что его единственным упражнением за последние несколько недель было управление парусной лодкой, он не был уверен, что физически готов для этого. Это. Кроме того, учитывая отсутствие информации о потенциальных прибрежных патрулях, он предпочел уменьшенную подпись, которую дал ему Зодиак. Управляя лодкой и осматривая горизонт, он накачал небольшой жилет для дайвинга на шее с помощью пластиковой трубки, прикрепленной к передней части. Брызги соленой воды, которые пропитали его, приятно касались его кожи в теплом ночном воздухе. Потребовалось двадцать минут, чтобы сократить расстояние до того места, где Рис планировал приблизиться, примерно в пятистах метрах от берега. Он внимательно осмотрел песчаный пляж и темную воду на предмет каких-либо признаков активности.
  
   Ничего не замечая, он закинул ноги через борт и вошел в воду с температурой в восемьдесят градусов, крепко держась за надувной корпус, а его жилет помогал ему удерживать голову над волнами. Он выложил внутреннюю часть своей спортивной сумки мешками для мусора, чтобы сделать ее водонепроницаемой, что также сделало ее плавучей. Его кивки быстро затуманились из-за воды, тепла и влажности тела, и он подтолкнул их к шлему и убрал с пути. В любом случае, в этом месте ему не нужно было ничего видеть, кроме белого песка пляжа. Правой рукой он отстегнул складной нож Винклера с пояса своих шорт, зафиксировав лезвие щелчком большого пальца, а затем методично проткнул каждую часть трубок спонсона, превратив рабочую лошадку в затопленный беспорядок. Отягощенный подвесным мотором мощностью тридцать пять лошадиных сил, корабль быстро погрузился в черную воду. Толкая перед собой парящую сумку, Рис двинулся в сторону Мозамбика.
  
   • • •
  
  
  
   Пляж был безлюден. Рис нацелился на самое темное пятно на горизонте во время своего приближения, и, когда его ноги впервые за долгое время достигли берега, он пробрался на участок побережья, лишенный построек. Он остановился в воде по грудь, медленно осматривая береговую линию перед ним своими кивками, выискивая любое движение, отблеск несвоевременного перерыва сигареты или острые края, которые могли обозначать что-то рукотворное. Удовлетворенный, что его подход ясен, он вышел на берег вброд. Он думал, что может почувствовать побуждение преклонить колени в благодарность, как какой-то конкистадор, только что открывший Новый Свет, но, как ни странно, ему казалось, что он возвращается домой.
  
   Рис двинулся так быстро, как позволял мягкий белый песок, к линии деревьев впереди. Войдя в заросли кустарника, он открыл сумку и полез в задний карман своего рюкзака, чтобы вынуть свой «Глок» из сумки для замораживания, которая защищала его во время его одиночной операции на пляже. Затем он сидел тихо с пистолетом в руке в течение десяти минут, позволяя своим чувствам настроиться на новую земную среду. Комарам потребовалось около тридцати секунд, чтобы обнаружить его присутствие, и он пережил множество укусов, изо всех сил стараясь не двигаться.
  
   Удовлетворенный тем, что никто не знает о его прибытии, он снова полез в сумку и порвал подкладку мешка для мусора. Он снял жилет и сменил промокшую футболку на сухую, используя мокрую рубашку, чтобы очистить песок от ног, прежде чем надеть носки и легкие бегуны Salomon. SEAL или нет, Рис не был поклонником песчаных ног. Выкопав яму с помощью ближайшего камня в качестве лопаты, он уронил жилет и грязную мокрую рубашку. Затем он снял свои кивки и шлем, бросив на них последний взгляд. Ему нужно было путешествовать налегке, и его поймали с помощью ночного видения, ограниченного ITAR, может усложнить его рассказ, как еще одного туриста, блуждающего по земле в поисках смысла жизни . Не самая лучшая предыстория, и не слишком много, чтобы ее поддержать, за исключением длинных волос, бороды и отсутствия личной гигиены, чего вполне могло хватить.
  
   Посмотрев на свой M4, он быстро прошептал «до свидания», завернул его и свои узлы в мешки для мусора с лодки и спрятал их, насколько мог, в земле, протирая область сухой конечностью. Хотя это не соответствовало его тонкой предыстории, он не мог заставить себя спрятать свой «Глок». Против многих более крупных животных африканского кустарника это мало что сделало бы, но против двуногой разновидности этого было бы более чем достаточно. Будь готов. Отметив точное положение тайника на своем GPS, Рис встал и начал следующий этап своего путешествия.
  
  ГЛАВА 17
  
  
   Манагуа, Никарагуа
  
  
  
   Декабрь 1991 г.
  
  
  
   В течение следующих недель после их маловероятной встречи на пляже Грей и Андренов регулярно встречались. Их фотографические путешествия увели их из города в деревни и отдаленные районы этой страны, недалеко от конфликта между сандинистами и контрас. Присутствие США в Никарагуа по-прежнему было значительным, но после последствий дела Иран-Контра взаимодействие было в лучшем случае осторожным. Неслучайно эти удаленные места скрывали их от любопытных глаз агентов контрразведки США и от случайных встреч с другими сотрудниками посольства, которые потребовали бы объяснений. Грей наслаждался общением и возможностью свободно говорить на родном языке своей матери. Он, конечно, знал, что его оценивают и вербуют, но, как одинокий супруг, которому не уделяется достаточно внимания дома, ему нравилось быть объектом преследования. Впервые в жизни он почувствовал себя нужным . Андренов верил в него и считал его шпионом, о котором ЦРУ не подозревало.
  
   Когда пришел вопрос, не было большого философского выступления или театральности кино; это было просто одолжение одного друга другому. Грей должен был вернуться в Лэнгли, и Андренов спросил, может ли он найти что-нибудь для него в архивах, что-то личное. В знак их дружбы Андренов перед отъездом преподнес Грею подарок: его оливково-зеленую Leica M4 с маркировкой Бундесвера. Для непрофессионала камера выглядела так, как будто ее можно купить на гаражной распродаже, но для такого любителя фотографии, как Грей, или любого аукционного дома, она была бесценным сокровищем. То, что это была подделка, Leica, нарисованная и выгравированная техническим отделом ГРУ для имитации знаменитого коллекционного произведения, было фактом, который Грей никогда не узнает.
  
   По возвращении в Штаты Грей приступил к тому, чтобы вернуть услугу своему недавно усыновленному советскому отцу. Первая просьба Андренова показалась ему странной. Он не спрашивал подробностей о засекреченной оружейной программе или даже о личности каких-либо спецслужб США, работающих в России. Его запрос был древней историей по стандартам Агентства: личности членов команды MACV-SOG, которые устроили засаду и убили группу советских военных советников в Лаосе в 1971 году. Потребовались некоторые раскопки, но Грей нашел отчет о последствиях действий разведывательной группы Озарк. , смешанное подразделение специальных операций США и Южного Вьетнама, присоединившееся к программе «Феникс». Команда Озарк, возглавляемая старшим старшиной ВМС США, получила задание выполнить ряд трансграничных миссий по перекрытию коммунистических линий снабжения вдоль тропы Хо Ши Мина.
  
   Отчет группы был среди записей из комплекса CCN возле Дананга, где сотрудники Агентства и SOG проводили многие из своих секретных операций. Хотя бумажные отчеты были преобразованы в микрофиши и были громоздкими для просеивания, Грей проводил свои исследования так, как он жил и работал, незаметно для всех. RT Ozark сообщил, что устроил засаду на колонну из трех автомобилей на лаосской стороне границы, в результате чего все вражеские войска были уничтожены с применением мин «Клеймор», 40-мм гранат и огня из стрелкового оружия. Среди погибших был мужчина европеоидной расы в форме офицера Советской армии.
  
  ГЛАВА 18
  
  
   Пемба, Мозамбик
  
  
  
   Март
  
  
  
   При первом свете Рики обнаружил, что идет на запад по грунтовой дороге, ведущей к городу Пемба. По мере того как он путешествовал, хижины и дома вдоль дороги становились все более частыми, подтверждая, что он движется в правильном направлении. Через несколько минут после восхода солнца Рис начал замечать других пешеходов на своем пути, несомненно направляющихся на работу. Многие смотрели широко раскрытыми глазами на странного вида белого человека, нарушившего территорию во время утренней поездки на работу, в то время как другие не обращали на него внимания, видя, как многие из его братьев-путешественников, ищущих приключений, бродили по нему на протяжении многих лет.
  
   Даже так рано соленый воздух был теплым и влажным, и Рис замедлил шаг, чтобы не пропитаться одеждой. Он так сильно похудел за несколько месяцев, проведенных в море, что ему пришлось закрепить лишний пояс своих дощатых шорт английской булавкой, чтобы они не соскользнули с его бедер. Тем не менее, ему приходилось подтягивать их каждые несколько минут на ходу. Его путь в гору привел его к заброшенному спортивному комплексу с выцветшими теннисными кортами и пустым футбольным стадионом, артефактами из колониального прошлого страны. Достигнув мощеной двухполосной дороги, он ехал по ней почти милю, пока она не пересеклась с четырехполосным шоссе. Через перекресток находился аэропорт Пемба, относительно небольшой объект, обслуживающий более крупные районы к югу от Сахары, такие как Дар-эс-Салам и Йоханнесбург. Где были Лиз Райли и ее самолет, когда она была ему нужна?
  
   Он понятия не имел о расписании полетов на день, но ожидал, что вскоре прибудут ранние утренние вылеты из основных пунктов назначения, а такси, вероятно, будут стоять в очереди, чтобы встретить пассажиров. Даже в таком удаленном аэропорту третьего мира, как этот, могут быть камеры наблюдения и обязательно присутствие полиции. Рис был вынужден предположить, что его лицо было наклеено на все телевизоры в мире, поэтому контактов с правоохранительными органами следовало избегать. Он пересек четыре полосы движения и пошел по тенистой дорожке, которая шла параллельно дороге к любым такси, приближающимся к аэропорту из центра города. В отличие от некоторых африканских стран, водители в Мозамбике использовали правую сторону дороги.
  
   Утреннее движение в основном состояло из грузовиков с платформой и решетчатым кузовом, но через десять минут ходьбы Рис увидел то, что искал. Он шагнул на обочину встречной полосы и махнул рукой в ​​сторону белого компактного седана. «Тойота» притормозила, включила сигнал поворота и, немного обогнав его, выехала на обочину. Водитель King Cab Radio Taxi Toyota, худощавый негр, одетый в пенни-лоферы, темные классические брюки и потертую пуговицу, вышел, чтобы помочь Рису с его сумками. Ему было явно неудобно стоять в машине, и он поспешил открыть хэтчбек. Рис загрузил сумку, но оставил рюкзак, забравшись на маленькое заднее сиденье.
  
   Изрядно притворившись австралийским акцентом, Рис попросил водителя отвезти его в интернет-кафе. Рис не разговаривал ни с одним человеком с тех пор, как оставил Кэти и Лиз на взлетно-посадочной полосе на Фишерс-Айленде. Он не мог не задаться вопросом, где они сейчас и все ли с ними в порядке.
  
   Путь кэба вел обратно к аэропорту, где водитель развернулся и направился к собственно Пембе.
  
   Пемба имел репутацию убежища для наемников, шпионов и преступников из-за своего удаленного местоположения и минимальной связи с неумелым национальным правительством. Город, известный как Порто Амелия во время португальского колониального правления, был одновременно ветхим и красивым. В некотором смысле это напомнило Рису многие карибские острова, которые он посетил, где местные жители выцарапали нищенское существование рядом со стенами роскошных курортов, обслуживающих семьи, которые никогда не выходили за пределы их безопасных границ. Пляжи здесь были такими же красивыми, как и где бы то ни было на земле, и практически не были застроены; никаких квартир в небоскребах, просто россыпь соломенных крыш на белом песке. Город расположен на полуострове и был бы идеальным глубоководным портом, если бы экономика Мозамбика поддерживала его. Архитектура представляла собой смесь утилитарных бетонных домов, лачуг и стареющих португальских построек, подчеркивающих доминирующее влияние первой в мире колониальной империи; церкви представляли собой быстрый религиозный след, призванный завоевать сердца коренного населения, наряду с сопутствующими военными укреплениями, необходимыми для покорения их умы.
  
   Следуя по возвышенности на берегу залива, дорога для водителей в город вела их по улицам, заполненным больше пешеходами, чем автомобильным потоком. Люди и автомобили двигались неторопливо; Казалось, что никто особо не торопится. Проведя так много времени в одиночестве в открытом море, он почувствовал легкую клаустрофобию на многолюдной улице, но несколько глубоких вдохов взяли ситуацию под контроль. Такси остановилось перед зданием, которое выглядело как торговый район, и водитель указал на счетчик, который показал 462,25 MZN.
  
   «Сколько США, приятель?»
  
   Водитель улыбнулся и поднял семь пальцев. Все любят доллары. Рис извлек десятидолларовую купюру из пачки денег в верхнем кармане рюкзака и протянул ее водителю, который с энтузиазмом кивнул. Он вышел из кабины, когда водитель двинулся, чтобы выгрузить свою сумку со спины, указывая на витрину. Рис кивнул, огляделся на новое окружение и направился через распахнутые двойные двери кафе.
  
   Внутри за столом сидел усталый на вид сотрудник, а несколько молодых людей заняли места перед рядом древних компьютерных терминалов. Комната была тускло освещена, большая часть света исходила от экранов компьютеров. Явных следов камер наблюдения не было. Цены указаны в прайс-листе на языке, который, должно быть, был на местном языке, а на португальском. Hora определенно был час, и, судя по стоимости проезда на такси, это время стоило около пяти долларов. Рис протянул человеку за прилавком пятидолларовую купюру. Он внимательно изучил его, прежде чем положить в карман рубашки, затем махнул рукой в ​​сторону компьютеров и сказал что-то, чего Рис не мог понять.
  
   Остальные посетители были прикованы к своим экранам и не обращали внимания на Риса, когда он подошел к компьютеру, ближайшему к стене. Это была старая машина, один из тех настольных ПК Dell в корпусе Tower конца 1990-х, которые стоили 3000 долларов, а несколько месяцев спустя стоили около 100 долларов. Браузер был старой неподдерживаемой версией Google Chrome, и после того, как Рис дважды щелкнул по нему, потребовалась целая минута щелчка и жужжания, чтобы программа открылась.
  
   У него было сильное желание найти несколько новостей, связанных с его последними днями в Соединенных Штатах, и еще более сильное желание выполнить поиск Лиз и Кэти в Google, но, зная, что длинная рука АНБ, вероятно, была на в поисках именно такого события, он сопротивлялся. Он набрал в браузере «Оператор сафари Ричарда Гастингса» и ждал ответа целую вечность. Первым хитом была веб-страница RH Safaris, и он щелкнул ссылку. Из раздела «О нас» на сайте было очевидно, что он нашел правильного Ричарда Гастингса, поэтому он щелкнул по странице «Наши районы». В конце концов была загружена карта района сафари, и он достал из рюкзака небольшую записную книжку и карандаш, чтобы отметить место.
  
   Этот район находился в одном из охотничьих угодий, граничащих с Национальным заповедником Ньяса, обширной дикой природой на севере Мозамбика вдоль границы с Танзанией. Карта не была интерактивной, поэтому Рис сделал набросок ее близости к особенностям местности, включая реку, граничащую с зоной сафари, и ближайший город Монтепуэс, где заканчивались асфальтированные дороги. После мучительного ожидания загрузки Google Maps он нашел приблизительное местоположение области сафари и вместо того, чтобы уронить булавку, он использовал шкалу в правом нижнем углу, чтобы оценить расстояние. Лагерь находился по крайней мере в пяти часах езды от Пембы на машине, и это было неплохо, учитывая вероятное состояние дорог. Вероятно, это было больше похоже на восьмичасовую поездку в сезон дождей. К тому же у него не было машины, так что вопрос был спорный. Он выполнил поиск RH Safaris и среди различных ссылок и нежелательных результатов нашел отчет о поездке от предыдущего клиента сафари на доске объявлений охоты. В отчете описывалась поездка охотника до мельчайших деталей, включая его одежду и выбор боеприпасов. К счастью, это внимание к деталям также описывало чартерный рейс, которым он пользовался.
  
   Компания Pemba Air Charters указала адрес на авеню де Маржиналь рядом с аэропортом, что означает, что сегодня утром он прошел прямо мимо нее. Учитывая удаленное расположение зоны сафари, Рис полагал, что чартерная служба, вероятно, служила регулярным шаттлом в лагерь и из лагеря, и что у участников будут прочные рабочие отношения. Вместо того, чтобы пытаться купить грузовик или мотоцикл, чтобы проложить путь к лагерю, избегая при этом полицию и военных, фрахтование самолета было первым делом. Он записал адрес и номер телефона перед тем, как стереть историю браузера и направиться к двери. Он кивнул дежурному и вернулся в медленную суету прибрежного африканского города.
  
   То же самое такси «Тойота», которое высадило Риса, все еще ждало, и водитель обращался с ним как с давно потерянным братом. Валюта порождает лояльность в определенных частях мира, по крайней мере, в большинстве из них. Рис передал адрес водителю, который кивнул и направил машину обратно в движение. Через несколько минут они были в пункте назначения. Рис дал водителю еще десять, и на этот раз мужчина вручил ему визитку и указал на номер телефона. Позвони мне, если я тебе снова понадоблюсь. Рис понимающе кивнул.
  
   Мировой штаб Pemba Air Charters представлял собой выцветший голубой дом на одну семью, окруженный железными воротами с кирпичными колоннами. Окна здания были закрыты решетками, а на двери старого минивэна Suzuki, припаркованного прямо у ворот, висела магнитная эмблема Pemba Air Charters. Рис нажал кнопку дверного звонка на кирпичной колонне и улыбнулся своей лучшей улыбкой.
  
   Входная дверь дома открылась, и из него вышел невысокий широкогрудый белый мужчина в сандалиях, синих спортивных шортах и ​​выцветшей оливковой футболке, щурясь от яркого солнечного света. Он прошел половину расстояния между домом и воротами.
  
   "Я могу вам помочь?" - спросил он на восточноафриканском английском с сильным акцентом.
  
   «Я ищу компанию Pemba Air Charters; я в нужном месте? »
  
   "Ты. У нас просто не так много посетителей ». Он подошел к воротам, выудил из кармана связку ключей и протянул руку. «Я Джефф».
  
   «Ричард Коннелл, приятно познакомиться», - импровизировал Рис.
  
   «Заходите, мистер Коннелл. Здесь чертовски жарко, а?
  
   "Спасибо, я ценю это." Рис последовал за Джеффом внутрь. То, что было бы семейной комнатой в доме, было устроено как кабинет с письменным столом, офисным стулом и диваном в центре комнаты. Он предположил, что Джефф работал и жил здесь.
  
   «Положите свои сумки где угодно. Принести вам что-нибудь? Пиво?"
  
   «Нет, я в порядке, спасибо».
  
   "Присаживайся." Обойдя стол, Джефф указал на диван и сел за ним.
  
   "Американец, а?"
  
   «Больше путешественник по миру».
  
   «Думаю, да, если вы ходите по Пембе. Что мы можем сделать для вас?"
  
   «Я хочу зафрахтовать рейс в лагерь RH Safaris недалеко от Ньясы».
  
   «Ах, да, мы много с ними поработали. Но ты ведь понимаешь, что сейчас не сезон охоты?
  
   "Я делаю. Я иду туда не на охоту. Я друг семьи Гастингсов и думал, что навещу мистера Гастингса, так как я был в этой части мира ».
  
   "Верно." Джефф скептически кивнул. «Мы точно можем помочь с этим, а. Мне нужно позвонить им и убедиться, что кто-то находится в лагере, прежде чем мы составим план полета ».
  
   "Я полностью понимаю. Вы можете сказать ему, что друг Утиливу из колледжа хочет навестить вас ».
  
   "Верно. Давай тогда позвоним ему, а? Джефф взял настольный телефон и набрал номер по памяти. Через десять секунд на другом конце телефона ответили. «Привет, братан, это Джефф. У меня здесь дуб, и он хочет к вам в гости. Говорит, что он друг Утиливу по колледжу , кто бы он ни был ». Джефф подмигнул Рису, давая понять, что шутит. «Хорошо, хорошо, позволь мне взглянуть на погоду. До скорого. Мне нужно что-нибудь принести? Верно."
  
   Джефф повесил трубку и посмотрел на Риса. «Он сказал доставить вас как можно скорее. Я проверю погоду, и мы позаботимся о том, чтобы тебя сегодня туда доставили ».
  
   «Отлично, спасибо, Джефф. Сколько я вам должен?"
  
   «Вы, должно быть, хороший друг Рича. Он сказал добавить его в свою вкладку ».
  
   В течение часа они загружали сумки Риса в небольшой грузовик и выезжали на подъездную дорожку. Джефф переоделся в форму пилота и нес черный футляр для карт, идентичный тем, которые используются коммерческими пилотами во всем мире. Им потребовалось три минуты, чтобы проехать на территорию аэропорта, и, к большому облегчению Риса, Джефф проехал вокруг терминала прямо на взлетную полосу и остановился рядом с одномоторным турбовинтовым самолетом с высоким крылом. Cessna 208 Caravan вмещал до девяти пассажиров, но Джефф и Рис были единственными пассажирами в этой поездке.
  
   Рис загрузил чемоданы, а Джефф отправился заниматься какими-то делами с авиационными властями. Было слишком жарко, чтобы сидеть в самолете, поэтому Рис сел на порог и устроился в тени крыла. Джефф вернулся через несколько минут и начал предполетную подготовку самолета, приказав Рису сесть на правое место в кабине. На поле боя не было никаких следов полиции или военной активности, но, тем не менее, Рис вздохнул с облегчением, когда они наконец поднялись в воздух.
  
  ГЛАВА 19
  
  
   Заповедник Ньяса
  
  
  
   Мозамбик, Африка
  
  
  
   Март
  
  
  
   ПОЛЕТ В ЛАГЕРЬ занял у них полтора часа, а Джефф играл роль гида через наушники, пока они летели. Он указал на реки, города и деревни вдоль зелено-коричневого пейзажа, давая Рису представление о местности. Последним городом любого размера перед лагерем был Монтепуэс, но с воздуха он выглядел не более чем несколькими зданиями. Джефф указал на реку, которая образует границу охотничьего угодья, когда они пересекали ее, и чтобы добраться до взлетно-посадочной полосы, все равно потребовалось десять минут полета. Он определенно выбрал одно из самых отдаленных мест на земном шаре, чтобы умереть.
  
   Рис заметил белый пикап, припаркованный рядом с красной грязной взлетно-посадочной полосой, которую Джефф обошел, чтобы подойти к ветру. Пилот опустил закрылки и снова сбросил дроссельную заслонку, сбросив «Цессну» на глиссаде к земле внизу. Самолет мягко приземлился и покатился по взлетно-посадочной полосе, пока не остановился перед автомобилем. Через лобовое стекло самолета Рис сразу узнал в человеке, стоящем у белого «Ленд Крузера», Рича Гастингса, дядю Райфа и владельца RH Safaris.
  
   Он немного постарел с тех пор, как Рис видел его в последний раз; Трудно поверить, что с того лета в Зимбабве прошло почти двадцать лет. Его короткие волосы были совершенно белыми, что резко контрастировало с его загорелой кожей. Он был выше шести футов ростом и имел худощавое телосложение спортсмена на выносливость, из-под закатанных рукавов его накрахмаленной зеленой рубашки в стиле сафари были видны вязкие вены на мускулистых предплечьях. На нем были короткие шорты и сандалии без носков. Его лицо расплылось в широкой улыбке, когда он увидел Риса, спускающегося из салона самолета, и пошел ему навстречу.
  
   «Джеймс, рад тебя видеть, молодой человек!» Он пожал руку Риса железной хваткой и хлопнул его по спине другой рукой, приветствуя его, как давно потерянного племянника.
  
   «Рад видеть вас, мистер Гастингс. Большое вам спасибо за, ну, ммм . . . за то, что не отказал мне ".
  
   «Конечно, Джеймс, вы как семья. Мы всегда рады семьям, особенно когда они в этом нуждаются ». Блеск в его голубых глазах сказал Рису, что мистер Гастингс хорошо осведомлен о своем статусе беглеца. «У вас есть чемоданы, с которыми я могу вам помочь?»
  
   «Я могу их достать, спасибо». Рис забрался в каюту «цессны» и передал свою сумку Ричарду, который стоял в дверном проеме. Он перекинул рюкзак через плечо и подошел к кабине, чтобы поблагодарить Джеффа за поездку.
  
   «Большое спасибо за то, что пригласил меня сюда, Джефф. Я очень ценю это."
  
   «Не беспокойся, дружище. Надеюсь, увидимся снова. Если тебе нужно куда-нибудь подвезти, Рич знает, как меня достать. Удачи тебе."
  
   "Спасибо."
  
   Мужчины обменялись рукопожатием, и Рис спустился по лестнице на грунтовую взлетно-посадочную полосу. Его сумка уже была загружена в кровать «Ленд Крузера», и Рич Гастингс жестом велел ему сесть на пассажирское место. Пожилой мужчина завел грузовик и выехал на рельсы, ведущие от взлетно-посадочной полосы. Когда Гастингс заговорил, Рис молча рассматривал пейзаж.
  
   «Я упомяну об этом только один раз, Джеймс. Чертовски ужасные дела о твоей семье. Я читал об этом. У молодого репортера, похоже, была внутренняя сенсация. Я пытался спросить об этом Райфа, но ты его знаешь, неуловимый ублюдок, - сказал Гастингс с улыбкой, переключая передачи. «В отчетах упоминалось что-то об опухолях головного мозга у ваших мужчин?»
  
   Рис промолчал.
  
   «Ну, ты дашь мне знать, если тебе понадобится врач, а? И вы можете оставаться здесь сколько угодно. Я бы сказал, что шансы на то, что они найдут тебя в Мозамбике, довольно малы, если ты не будешь слишком высоко поднимать голову ».
  
   «Я ценю это, сэр. Я действительно так делаю."
  
   «У нас не так много посторонних новостей, Джеймс. Наше внимание сосредоточено на земле и ее игре. Думаю, поэтому мы все здесь. В лагере даже нет Интернета. Все наши заказы поступают через охотничью консьерж-службу из Джорджии, и они звонят нам по старинке по телефону. В лагере только один, и он находится в главном офисе. На самом деле, это большая привлекательность для клиентов. Здесь они могут забыть о современном мире, в котором они постоянно находятся на связи. Здесь нет выбора. Если вы хотите быть вне сети, это ваше место ».
  
   "Спасибо. Меня это вполне устраивает ».
  
   «Ты показался мне хорошим парнем, когда был здесь в последний раз. Мы больше не будем об этом говорить, - заявил Гастингс, заходя в сафари-лагерь. «Вы похожи на окровавленный скелет. У нас готовится большой обед. Посмотрим, сможем ли мы положить немного мяса на эти кости.
  
   «Я не могу дождаться. Прошло много времени с тех пор, как я прилично пообедал или выпил пива ».
  
   - Тогда мы займемся обоими. Можешь вымыться, а потом поедим.
  
   Лагерь представлял собой серию построек из камня, дерева, глины и соломы. Это было массивное здание, похожее на амбар, со столовой под открытым небом, баром и зоной отдыха. Рядом стояло отдельно стоящее кухонное здание, а вдоль гребня, обращенного к реке внизу, стояли ряды гостевых домиков. Также здесь был магазин для обслуживания транспортных средств, сарай для снятия шкуры, холодильные камеры и помещения для персонала. Гастингс провел Риса по каменной дорожке к одному из гостевых коттеджей и показал ему удобства. Он был простым, но чистым и ухоженным, и из него открывался восхитительный вид. Дом, милый африканский дом .
  
   У Риса как раз было достаточно времени, чтобы разложить свои чемоданы, когда вежливый женский голос из-за его хижины сказал ему, что пора обедать. Он направился в ванную, чтобы привести себя в порядок, и едва узнал человека, который смотрел на него в зеркало: длинные обесцвеченные на солнце волосы, бронзовая кожа, обрамляющая бледно-белый цвет там, где его солнцезащитные очки блокировали лучи, и явно сломанный нос от его встречи. с корабельным штурвалом и бородой, которая почти касалась его груди. Его глаза были глубоко посажены из-за резкой потери веса, остальная часть его лица была скрыта из-за седых волос на лице. Он не думал, что ужин в этом уголке мира будет слишком формальным, но меньше всего ему хотелось обидеть своих щедрых хозяев.
  
   Он включил душ и бросил одежду на каменный пол, прежде чем войти в струю теплой воды. Ничего в его жизни не было лучше. Постояв, казалось, целую вечность, он позволил воде смыть соль и грязь со своих спутанных волос. На полке, врезанной в каменную стену, лежали шампунь и кусок мыла, и он тщательно намылился, стараясь поразить каждый дюйм. Он вышел из душа, чувствуя себя более человечным, чем животное, и вытертым полотенцем. Пальцами он распутал спутанные волосы, зачесывая их назад, как мог, без использования расчески или щетки. Для него были приготовлены зубная щетка и зубная паста, и после нормирования зубной пасты на протяжении всего трансокеанского путешествия он наслаждался роскошью, выдавив огромную ложку на щетку и вытер ее.
  
   Когда он вышел из душа, он нашел белую рубашку-поло с короткими рукавами и пару легких брюк примерно его размера. Очевидно, Рич тщательно обыскал лагерь в поисках одежды, которая подошла бы его гостю. Надев новую одежду, Рис объявил себя максимально презентабельным и вышел в прохладный вечерний воздух.
  
   Он предположил, что ужин будет подан в столовой под открытым небом, которую он видел по пути, поэтому он пошел по каменной дорожке в том же направлении. Разумеется, он вошел в большую гостиную и столовую с соломенной крышей и обнаружил Гастингса, стоящего у небольшого бара с тремя мужчинами помоложе. Несмотря на видение Риса колониальной Африки, никто из мужчин не был одет более формально, чем он. Гастингс заметил Риса, когда он вошел в комнату, и помахал ему рукой.
  
   «Джеймс, давай, давай». Он указал на молодых людей. «Джеймс, это Луи, Майк и Даррен. Они мои PH здесь, в этой концессии ».
  
   В любом другом месте мира они будут известны как охотничьи гиды, но в Африке они известны как профессиональные охотники и подпадают под различные стандарты лицензирования. Чтобы быть PH в Мозамбике, вы должны соответствовать требованиям соседнего Зимбабве, в котором были самые жесткие стандарты PH во всей Африке. Эти люди знали свое дело.
  
   Трое мужчин, каждый ростом не меньше Риса, протянули руки и тепло и вежливо поздоровались с ним. На вид им было около двадцати или чуть больше тридцати, и у всех было такое же длинное и худощавое телосложение, как и у Гастингса. Они были сильно загорелыми, с обгоревшей кожей, придававшей им лица мужчин от сорока до пятидесяти. Это были крепкие люди.
  
   «Что ты пьешь, Джеймс? У нас много выпивки, пива, вина? »
  
   «Пиво было бы отличным, спасибо».
  
   Ричард указал на самого юного из мужчин. «Майк, принеси мистеру Рису пива, пожалуйста».
  
   То немногое алкоголя, которое было на парусной лодке, было выпито на Азорских островах, и Рис не пил, казалось, целую вечность. Молодой человек протянул ему ледяную банку пива.
  
   «Ура, приятель».
  
   Рис сделал большой глоток, из которого исчезла как минимум половина банки. Он не мог припомнить в своей жизни пива с лучшим вкусом.
  
   «Первый глоток - лучший, а?» - сказал Гастингс, улыбаясь. «У Джеймса было долгое путешествие. Он друг моего племянника Райфа, которого вы все знаете, и он собирается проводить с нами столько времени, сколько пожелает. Однако ему нужно вести себя сдержанно, чтобы не попадаться на глаза, когда у нас будут клиенты в лагере, а? Я знаю, что каждый из вас будет уважать это ».
  
   Каждый мужчина трезво кивнул по просьбе своего босса.
  
   «Джеймс, для нас большая честь видеть тебя здесь, но мы собираемся заставить тебя работать. Я хочу, чтобы вы отдохнули и поели в течение следующих нескольких дней. Тогда ты сможешь пойти на разведку с Луи, и мы составим там план ».
  
   «Я ценю это, мистер Гастингс».
  
   «Рич, пожалуйста, назовите меня Ричем. Готовы выпить еще пива? "
  
   Рис побывал среди австралийцев и новозеландцев во время нескольких командировок и начал уважать их способность потреблять такое количество алкоголя, которое доставило бы большинство мужчин в больницу. Сразу стало очевидно, что этим талантом поделились его новые африканские друзья.
  
   Через несколько минут ужин для пятерых мужчин был подан за обеденным столом, который, похоже, вмещал не менее двадцати человек. Этот лагерь был примитивным, но Рич позаботился о том, чтобы он поддерживал атмосферу цивилизованности первого мира с белыми скатертями, льняными салфетками и хрустальными бокалами, наполненными, казалось, бесконечным потоком южноафриканского пинотажа . Салат из свежих овощей подавали вместе с филе средней прожарки из одного из лучших мясных блюд, которые Рис когда-либо пробовал, которые оказались канной.
  
   Выживший на небольшом запасе консервов и свежевыловленной рыбы в течение нескольких недель, тело Риса жаждало овощей и красного мяса. Еда была восхитительной, и не только из-за голода Риса. Его хозяин подавал ему секунды и трети блюда по-семейному, пока Рис не смог съесть еще один кусок. Затем официант принес огромные порции хлебного пудинга, который он каким-то образом нашел место, чтобы проглотить.
  
   Настроение за ужином было непринужденным и дружелюбным. Мужчины, которых только что встретил Рис, относились к нему как к старому другу и сразу же успокаивали его. Сдержанная уверенность тех, кто сидел за столом, напомнила Рису о мужчинах, с которыми он работал в командах SEAL, факт, который помог рассеять любые нервные чувства по поводу его нового окружения. Как это ни странно, Рис чувствовал себя в этом далеком уголке мира более комфортно, чем до своего последнего катастрофического развертывания и последовавших за ним событий. Как выяснилось, PHS были уроженцами Зимбабве, страны, у которой, как знал Рис, была бурная история.
  
   Вместо того, чтобы говорить о политике, они сосредоточились на реках, особенностях местности и игре в Ньяссе, небрежно рассказывая Рису о том, чего ожидать во время его пребывания в заповеднике. Они не задавали никаких личных вопросов, хотя Рис предположил, что они уже точно знали, кто он такой. Такие люди были последними из ковбоев. Они верили в личную свободу и не желали осложнять свою или чью-либо жизнь, сообщая властям о неожиданном госте, друге их работодателя.
  
   «Давай выпьем и поговорим, Джеймс, - сказал Гастингс, протягивая молодому человеку стакан чистой коричневой жидкости.
  
   PHs пожелали им обоим спокойной ночи, когда Рич жестом пригласил Риса следовать за ним в темноту за пределами столовой. Он провел Риса по каменным ступеням к небольшой гостиной, освещенной танцующим светом пылающей костровой ямы. Мужчины заняли соседние места и какое-то время молча смотрели на огонь.
  
   Мы называем это «Первым каналом Африки».
  
   Когда глаза Риса привыкли к темноте, он увидел отражение полной луны в реке внизу. Зона отдыха располагалась на высоком обрыве с видом на реку. Он подумал, что, возможно, он слишком много выпил, когда увидел силуэты слонов, купающихся в отражающихся водах.
  
   «Эти слоны там внизу?»
  
   «Ага, коровы и телята».
  
   «Вы, ребята, охотитесь на них здесь?»
  
   «Мы охотимся на нескольких старых быков, но не охотимся в пределах мили от лагеря. Этот район безопасен для них, и они это знают. Ты много времени проводил в кустах, Джеймс?
  
   «Я много охотился с моим отцом и дедушкой, когда был ребенком, но в последнее время мало что делал. Райф и я охотились столько, сколько могли в колледже в Монтане, в основном на оленей и лосей. Мы, очевидно, охотились с тобой в Зиме, когда я приехал в гости. Я также провел некоторое время в Кадьяке, Аляска, во флоте, и охотился при каждом удобном случае. Мне там понравилось ».
  
   Рич кивнул. «Трудно найти время, когда вы заняты тем, чем вы и Райф делали последнее десятилетие».
  
   «Ты ссорился с отцом Райфа?»
  
   «Не вместе, нет. Его отец, Джонатан, был моим старшим братом. Он был причиной того, что я стал солдатом. Он был на восемь лет старше и пошел в армию до того, как война действительно разразилась. Наш отец во время войны служил в группе дальнего действия в пустыне, а затем в эскадрилье «С» в Малайе. Думаю, он был нашим вдохновителем, чтобы присоединиться к полку ».
  
   «Итак, вы были SAS? Я думал, что отец Риса был скаутом Селуса?
  
   «О, он был. На самом деле мы оба были там, хотя он был дольше ».
  
   «Я изучал скаутов, когда мы были глубоко вовлечены в борьбу с повстанцами в Ираке. Какое невероятное время в истории специальных операций ».
  
   «Ах, это было чертовски весело, а. Мы выходили одетыми, как враги, и заставляли их думать, что мы повстанцы, идущие в этот район. Мы называем их «псевдооперациями». У нас были все пароли, и мы знали их СОП, так что мы могли поговорить. Я явно не мог подойти слишком близко, сколько бы краски я ни нанёс. Они покажут нам, где прячутся все терры, а затем мы вызовем Святых ».
  
   "Они кавалерия?"
  
   "Действительно. RLI, родезийская легкая пехота. Они прыгали с парашютом или вертолетом и сметали врага огневой мощью. Я был бы на возвышенности, и их вела бы рация. Это было чрезвычайно эффективно ».
  
   Рис был слишком молод, чтобы иметь какое-либо реальное представление о политике Родезийской войны Буша, но не было никаких сомнений в том, что она включала одни из самых эффективных антиповстанческих усилий, которые когда-либо видел мир. Он надеялся, что история запомнит храбрость и тактическую смекалку его людей, а не сражались ли они за нефть Ирака или литий Афганистана. Он также знал, каково бороться с врагом, чья пиар-машина была гибкой и безжалостной.
  
   «Мы упорно боролись, но, в конце концов, дело дошло до политики. Я все еще думаю о парнях, которых мы потеряли, как о белых, так и о черных. Что ты скажешь, чтобы мы выпили по одной для этих мальчиков и их вдов? "
  
   Рис посмотрел Ричу в глаза и протянул ему стакан. "Им. Смельчаки ».
  
   Оба воина несколько минут сидели в молчании, отдавая дань уважения своим павшим братьям.
  
   Рис откашлялся и сказал: «Как ты оказался здесь, в Мозамбике, Рич?»
  
   «Ну, вы были там, в Зиме. Вы видели, как они нас преследовали ».
  
   «Я хорошо это помню. Это началось, как только Мугабе пришел к власти? »
  
   «Не сразу, нет. Сначала все было довольно цивилизованно. Боб и его команда, конечно, крали все, что могли, но на время оставили нас одних. Мугабе послал свою пятую бригаду, людей, обученных северокорейцами, чтобы убить его соперничающее племя ндебеле, и мир не обратил на это внимания. Они пытали, голодали и расстреливали их тысячами. Никто даже не знает, сколько они убили, но это было что-то более двадцати тысяч человек. Все мирные жители, мужчины, женщины, дети и все потому, что принадлежали не к тому племени. Где тогда было международное возмущение? В любом случае, как только они поняли, что никому не плевать на то, что произошло в Зимбабве, они начали забирать наши фермы и все, что имело значение. Мой брат был умен: он уехал, как только война закончилась, и увез семью на Мыс. Он начал с херня и разбогател. Когда в Южной Африке дела пошли на поправку, он снова поступил по-умному и переехал в США ».
  
   «Да, вскоре после этого я встретил Райф».
  
   «Это примерно правильно. В каком году вы были у нас? »
  
   "Тысяча девятьсот девяносто восьмой. Это было летом перед выпускным годом в колледже. Я никогда этого не забуду. Это место было таким красивым ».
  
   «Это было то. Как бы то ни было, я оставался на ферме столько, сколько мог. Моя семья десятилетиями строила его, и я не собирался позволять «Военным ветеринарам» переманивать всех этих животных. Я действительно остался ради них. Через пару лет после вашего визита стало плохо, поэтому я отправил семью на юг жить, чтобы уберечь их от насилия. Они насмотрелись на это достаточно. Когда в 2000 году нашу ферму сожгли, я знал, что все кончено. Я взял все, что мог, и предложил концессию в Ботсване, где мы охотились около десяти лет. После того, как там прекратили охоту, мы нашли это место. Чертовски иронично снова оказаться в Мосе, где я так много дрался ».
  
   «Итак, ты человек без страны?»
  
   «Ты знаешь, каково это, не так ли, Джеймс?»
  
   Рис сделал паузу. Глядя в огонь, он кивнул и сделал еще один большой глоток своего напитка.
  
  ГЛАВА 20
  
  
   РИК шел по центру Коронадо, когда увидел, что Лорен и Люси делают покупки на противоположной стороне улицы. Лорен прочесывала тротуарную стойку бутика в поисках выгодных покупок, а Люси стояла рядом с ней, держась за ремешок своей сумочки. Обернувшись, она увидела Риса через улицу, ее лицо светилось радостью. Он помахал рукой и стал пробираться между двумя припаркованными автомобилями, чтобы перейти улицу. Люси выпустила сумочку Лорен и побежала в его сторону. Затем все перешло в замедленную съемку. Рис видел такси и знал, что водитель не увидит Люси, пока не станет слишком поздно. Путь и скорость Люси сделали их идеальным встречным курсом. Рис изо всех сил крикнул ей, чтобы она остановилась, но его никто не услышал: ни Люси, ни Лорен, ни таксист. Люси продолжала ехать, как и такси. Рис побежал к ней, но его ноги чувствовали себя так, словно вонзились в бетон; он никогда не доберется туда вовремя. Он посмотрел на таксиста и узнал лицо человека, которого видел в последний раз перед тем, как пустить две пули себе в мозг на улицах Лос-Анджелеса. Не может быть . Когда он повернул голову, улыбка Люси была последним, что он увидел, когда кабина ускорилась, чтобы ударить по ней.
  
   Промокший от пота Рис вскочил в постели и оглядел странное окружение.
  
   Тонкий голос раздался сквозь соломенную стену справа от него. «Доброе утро, сэр».
  
   «Ага, я встала . . . » это было все, что Рис мог собрать в ответ, вспомнив, что он был в тысячах миль от Коронадо и что Лорен и Люси ушли навсегда.
  
   Похмелье ударило его, как кувалдой. В этом не было никакой опухоли, просто слишком много пива, много красного вина и больше, чем несколько виски. Он скинул одеяло с ног и скинул ноги на пол. Пытаясь найти равновесие, он споткнулся в ванную. Фигура, которая смотрела на него из зеркала в ванной, выглядела как бездомный, торгующий наркотиками на музыкальном фестивале.
  
   Он не был уверен, стоит ли пить воду, поэтому надел шорты, футболку и шлепанцы и, пошатываясь, направился к столовой в поисках кофе. Даже в нынешнем состоянии он был поражен красотой африканского восхода солнца. Оранжевый шар, появившийся над верхушками деревьев, залил всю сцену теплым светом. Зеленый лес был прорезан глубоким песчаным руслом реки внизу, где он мог видеть мыского буйвола и что-то вроде пьющего куду. Он правильно предположил, что гигантские крокодилы были где-то в воде внизу, терпеливо ожидая, пока одно из млекопитающих подойдет слишком близко.
  
   "Как оно?"
  
   Рис повернулся и увидел Луи, идущего по диагонали в сторону общей зоны.
  
   «Надеюсь, Рич не утомлял вас слишком многими своими историями из старых добрых времен?» Луи улыбнулся.
  
   «Нет-нет, это было здорово. Хотел бы я пить меньше ».
  
   «А, вступай в клуб. Давай принесем тебе кофе.
  
   Рис последовал за Луи к тому, что, вероятно, было постоянным потоком кофеина, потребляемым в течение многих часов. Когда они вошли, Гастингс уже сидел за столом для завтрака с кофейной кружкой в ​​руке и большой топографической картой, разложенной перед ним. «Доброе утро, Джеймс. Что ты делаешь? Я думал, ты проспишь несколько дней.
  
   Этот парень довольно весел, сколько мы выпили прошлой ночью. «Да, сэр, и вам доброе утро. Я в порядке, но мне станет лучше, как только я напьюсь кофе. Еще раз спасибо за вчерашнюю ночь. Ужин был отличным, и я получил удовольствие от нашего разговора ».
  
   «Ах, я увлекся кровавой политикой. Выпей кофе и отдохни сегодня.
  
   «Если с тобой все в порядке, я думаю, было бы хорошо, если бы я выбрался отсюда».
  
   "Понял. Тогда приходите взглянуть на карту. Я расскажу вам о местности ".
  
   Рис наполнил кружку из старинной урны и добавил немного сахара и сливок, немного разочарованный тем, что на ней не было следов меда. Он сел рядом с Ричем и попытался сфокусировать размытое зрение на карте перед собой.
  
   «Это, как вы знаете, заповедник Ньяса. Мы охотимся здесь за этим кварталом ». Гастингс очертил границы своим толстым загорелым пальцем. «Мы только что закончили оформление документов, чтобы захватить этот соседний квартал, что более чем вдвое увеличит размер нашей концессии. В следующие несколько месяцев мы будем заняты с клиентами, и нам нужно, чтобы вы помогли разведать новый блок, если вы готовы ».
  
   «Конечно, я был бы счастлив. Я не могу обещать, что буду знать, что ищу, но я попробую ».
  
   «У вас будет с собой пара трекеров. Они знают игру лучше, чем кто-либо; они просто не имеют представления о большой картине. Ни один из них не умеет хорошо читать и писать, поэтому я не могу полагаться на них, чтобы составить мне подробный отчет. Здесь, на этой реке, есть старый лагерь; проверьте это и дайте мне знать, какой он формы. После этого вы втроем можете провести несколько недель, наблюдая за тем, что у нас есть для животных. Простое передвижение поможет с браконьерством. Вы, вероятно, наткнетесь на ловушки и даже можете натолкнуться на браконьеров в квартале. Я знаю, что ты справишься, если это так. Мы дадим вам машину, и вам понадобится настоящая винтовка, которую у меня есть для вас ».
  
   "Проверять. Что вы можете сказать мне о браконьерах? »
  
   "О да. На самом деле их две. Первые идут после мяса кустарника. Они расставили ловушки из проволоки, тысячи кровавых штуковин. Некоторые ищут мясо для продажи в деревнях, но многие из них призваны кормить китайские горнодобывающие и лесозаготовительные предприятия, которые появляются по всей стране. Проклятые силки не знают разницы между импалой и львом. Мы противодействуем им двумя способами: во-первых, мы постоянно патрулируем, подбираем каждую ловушку, которую видим, и уничтожаем ее; мы даже платим за них награды. Другой способ, которым мы это делаем, - это разъяснительная работа: мы стараемся нанять как можно больше местных жителей здесь, в лагере или в поле, и мы раздаем деревням хороший кусок мяса. Основным продуктом их рациона является мучная пища; Вы бы назвали это крупой, измельченной кукурузой, которую они варят в помои. Все они испытывают недостаток в белке, поэтому мы заботимся о том, чтобы каждый получил по кусочку того, что мы снимаем в установке. Если они помогают защитить игру, игра может их обеспечить. «Устойчивый» - это чертовски зеленое слово, но оно будет именно таким, если мы все сделаем правильно ».
  
   «Похоже, так все выигрывают», - сказал Рис. «А как насчет второй группы браконьеров? Угадаешь, что они кормят азиатский черный рынок? »
  
   "Точно. Китайцы насилуют Африку вслепую за ее ресурсы. Они приходят, заключают сделки с коррумпированными чиновниками и добывают все, что хотят. Для них это все экономично; у сообществ нулевая отдача. Где сейчас Джимми Картер? Извините, я снова перехожу к политике. В рамках этого китайского присутствия спрос на слоновую кость и рог носорога напрямую связан с источником. Мы видели изощренные синдикаты браконьерства, часто в постели с отделами охоты, по всей Африке. У нас здесь нет носорогов, поэтому они в основном охотятся на слонов. Вы не увидите ни одного китайца в поле, но они дергают за ниточки. Слоновая кость вывозится контрабандой вместе со всеми другими ресурсами, чтобы удовлетворить спрос в Азии ».
  
   «Похоже на проблему наркотиков в США. Пока есть спрос, картели будут обеспечивать предложение. Из-за спроса из Азии переломить ситуацию со стороны предложения будет непросто ».
  
   «Верно, Джеймс. К сожалению, вы правы.
  
  ГЛАВА 21
  
  
   Базель, Швейцария
  
  
  
   Март
  
  
  
   ПОЛКОВНИК АНДРЕНОВ ПРОСМОТРЕЛ электронные таблицы на своих экранах и редко улыбнулся. Череда террористических атак и его инвестиционные стратегии, опередившие их, оказались гораздо более успешными, чем он даже мог себе представить. Он, конечно, знал, что розничные рынки резко упадут из-за страха потребителей перед терроризмом, что идеально подходит к сезону праздничных покупок. Его проблема заключалась в распространении этого страха и паники на Соединенные Штаты, где не было никаких кинетических атак.
  
   Его решение пришло благодаря группе, которая называла себя «Сирийская электронная армия». Эта группа проасадовских хакеров захватила аккаунт Associated Press в Twitter в июне 2013 года и опубликовала ошибочный заголовок «Последние новости» о взрыве в Белом доме, в результате которого был ранен президент. Несмотря на отсутствие взрыва, фондовый рынок США потерял 136 миллиардов долларов всего за пять минут.
  
   Как гражданин России с большим капиталом, Андренов имел доступ к выбранным им хакерским и «бот-аккаунтам». За несколько тысяч евро криптовалюты его хакеры тщательно координировали ложные сообщения о террористических атаках в торговых центрах и других местах розничной торговли по всей Северной Америке и Европе, постоянно держа западный мир в напряжении.
  
   Поскольку покупатели оставались дома, обычные магазины теряли доход от отпуска, который обычно приносил им убытки в течение года. Обычно хаотичные сцены покупок в пятницу после Дня Благодарения сменились пустыми магазинами, чьи полки были завалены непроданными товарами. Вместо того, чтобы стучаться в кинотеатры и рестораны по праздникам, потребители сидели дома и питались страхом, разжигаемым круглосуточными новостными СМИ. Волновой эффект ощущался почти во всех секторах экономики по мере падения спроса.
  
   Все это было предсказуемым результатом тщательно спланированных операций Андренова, но вторым элементом была чистая удача. За последние два десятилетия инвесторы экспоненциально увеличили использование биржевых фондов (ETF). Эти ценные бумаги предлагают инвесторам средство получения прибыли от сырьевых товаров, валюты, фьючерсов и других «товаров» без фактического владения или вступления во владение этими предметами. Например, золотой ETF позволяет инвестору получать прибыль от повышения цены на золото, не покупая фактическое золото.
  
   Когда фондовые рынки в Нью-Йорке, Лондоне и по всему миру резко упали после атаки на Кингстонский рынок, это вызвало спрос на наличные деньги. Проблема заключалась в том, что многим из ставших столь популярными ETF не хватало реальной ликвидности. Они были основаны на доверии инвесторов, а не на реальной стоимости. По мере того, как эта уверенность пошатнулась, уменьшилась и стоимость средств. Золотой ETF, который владел очень небольшим количеством реальных золотых слитков, стал почти бесполезным вложением, поскольку учреждения и частные лица пытались обналичить его. «Пузырь ETF» застал рынок врасплох, как и пузырь на рынке жилья десятью годами ранее. Вся система рухнула, как карточный домик на триллион долларов, что привело к тому, что небольшая рецессия превратилась в событие, которое превзошло финансовый кризис 2008 года с точки зрения утраченного состояния.
  
   Трудолюбивые люди увидели, как их 401 (k) испарились, а их пенсионные планы стали почти неплатежеспособными. Розничные торговцы, которые уже находились на грани банкротства благодаря онлайн-продажам, закрыли свои двери и уволили десятки тысяч рабочих. Произошло сокращение кредита во всем мире, что остановило рост.
  
   Пострадали все, и богатые, и бедные. То есть все, кроме Василия Андренова. За несколько месяцев до атак он закрыл короткие позиции на фондовых рынках США, Великобритании и всего Европейского Союза. Сама по себе эта новость вызвала некоторую неуверенность на рынке, поскольку он считался таким сообразительным, хотя и призрачным инвестором. Вместо того чтобы смотреть на мир как на спекулянта-террориста, которым он был, он выглядел как оракул, ум, который может вывести нацию из упадка.
  
   Андренов вытащил потрепанный том из огромной коллекции первых изданий своей богатой библиотеки. Опубликованный на русском языке, он был известен большей части мира как Протоколы сионских мудрецов . Это была единственная реликвия его деда по материнской линии, человека, которого он никогда не встречал. Его мать с трепетом говорила о своем отце, глубоко повлияв на молодого Василия политическими убеждениями прошлого поколения. В отличие от отца и деда Андренова, которые были набожными коммунистами, отец его матери был ярым сторонником царской России. Он был членом черной сотни, ультранационалистического общества, исповедующего девиз «Православие, самодержавие и национальность». Черносотенцы презирали все и всех, кто бросал вызов Дому Романовых: коммунистов, евреев и украинских националистов. В черносотенцы боролись , чтобы подавить украинского языка и культуры в Одессе, из всех мест, подвиг , который Andrenov планировал повторить. Капитализм победил коммунистов, атака Андренова на мировую экономику наказала международных банкиров, и следующая фаза его плана навсегда покончит с украинцами. Спустя столетие после падения империи Андренов восстановит то, за защиту чего так упорно боролся его дед.
  
  ГЛАВА 22
  
  
   Заповедник Ньяса
  
  
  
   Мозамбик, Африка
  
  
  
   Март
  
  
  
   После сердечного завтрака и трех чашек кофе, чтобы заставить мозг Риса снова включиться, он последовал за Ричем к стоянке. Рич потянулся за сиденье своего сафари-автомобиля и достал потрепанный холщовый чемодан для винтовки, который передал новоприбывшему. «Вы можете использовать эту винтовку. Он старый, но работает ».
  
   Рис расстегнул молнию и вытащил крупнокалиберную винтовку, чтобы осмотреть ее. Это была старая спортивная винтовка Маузера, которая выглядела так, как будто ее перенесли на Луну и обратно. Воронение покрылось всеми видимыми поверхностями за долгие годы честного использования, в результате чего сталь приобрела полированное серебро. Ложа из орехового дерева была цвета темного шоколада, и лишь небольшие участки насечки на рукоятке и цевье оставались видимыми. Однако на нем не было ни пятнышка ржавчины или грязи, что давало понять, что винтовка использовалась часто, но никогда не злоупотребляла. Рис заметил в верхней части бочки надпись «WJ Jeffery & Co, 60 Queen Victoria Street, London». На нем было несколько знаков проверки, предположительно из дома в Англии, и было написано «404 EX Cordite». Он медленно повернул затвор, который был гладким, как стекло, и вонзил в камеру патрон размером с сигару.
  
   "Сколько в нем?"
  
   «Три вниз, один вверх по трубе. .404 слишком широки для стандартного маузера, но этот подает как шарм. Оружейник в Претории вытащил боковые стенки из ящика с магазином, чтобы освободить место, чтобы снаряды действительно летели по дереву. У меня есть для тебя пара запасных ящиков с патронами и сумка для твоего пояса. Рич покопался за сиденьем и вручил Рису несколько потрепанных желто-красных картонных коробок с «KYNOCH .404 JEFFERY 400 gr. Solid »напечатан спереди.
  
   «Все твердые пули?» - спросил Рис.
  
   "Ага. Если вы стреляете в эту штуку, значит, что-то пытается втоптать вас в желе. Твердое тело - это то, что вам нужно; софт не пробьет что-то вроде эл. Если вы выстрелите в горшок импалой или бородавкой, твердое тело разрушит меньше мяса ».
  
   Рис понимающе кивнул.
  
   «Носи эту вещь везде, когда ты не в лагере, а? Вы идете посраться, и парень-дагга с петлей на ноге может решить напасть на вас, верно? Гастингс засмеялся.
  
   «Нет слинга?»
  
   «Когда здесь случаются плохие вещи, они происходят быстро. Вы хотите, чтобы винтовка держалась в руках, а не за спиной ".
  
   "Понял. Как отдача? »
  
   «Ах, неплохо. Чертов англичанин умел формировать ложу, и это помогает. Это похоже на тяжелый заряд дробовика, с которым не справится большой и крепкий водолаз ».
  
   «Есть ли где-нибудь, где я могу испытать огонь?»
  
   «Конечно, Луи остановится за пределами лагеря по пути к выходу сегодня утром, и ты можешь попробовать. Возьмите все, что вам нужно, из своей комнаты; он заправляет грузовик газом и будет готов немного поехать. У него будет холодный ящик с едой и напитками. Просто возьми все, что тебе нужно на день ».
  
   "Понятно. Спасибо, Рич. Я действительно ценю это." Рис поднял винтовку и кивнул в ее сторону.
  
   «Не беспокойтесь, а? Нельзя допустить, чтобы нашего нового друга затопали в первый же день. Возьмем и случай; тебе это понадобится для грузовика ».
  
   Вернувшись в свою комнату, Рис порылся в своей сумке, чтобы найти предметы, которые, как он думал, понадобятся ему как профессионалу . . . ну, кем бы он ни был сейчас. Температура уже поднималась до такой степени, что было неудобно, так что в одежде много не потребовалось. Он нашел коричневую бейсболку со старым логотипом взвода и сменил свои шлепанцы на носки и походные ботинки Salomon, которые превосходно выглядели изношенными, учитывая то, через что им пришлось пройти. Он приставил складной нож к карману шорт и положил рюкзак на кровать, чтобы провести инвентаризацию того, что было внутри. Он вытащил несколько вещей, которые ему не понадобятся для этой экскурсии, и убедился, что и его бинокль, и фотоаппарат были упакованы. Он сунул ящики с патронами .404 во внешний карман и застегнул сумку. Взяв свои солнцезащитные очки Gatorz с маленькой прикроватной тумбочки, Рис взял винтовку и направился к стоянке.
  
   Луи стоял у белого пикапа «Тойота Ленд Крузер», «рабочей лошадки» для большей части слаборазвитого мира, наблюдая за погрузкой припасов, пока курил сигарету. Он заметил приближающегося Риса со своим снаряжением и кивнул.
  
   «Не возражаете, если я брошу свои вещи в спину?»
  
   «Просто передай это Музи, а? Вы можете поставить его заранее, если хотите. Дай ему и свою винтовку, и он поставит ее в стойку.
  
   Рис передал свое ружье в футляре худому чернокожему мужчине в комбинезоне, которому было за пятьдесят. Музи с уважением положил винтовку в стойку за задним стеклом.
  
   «Мне нужно немного воды?» - поинтересовался Рис, все еще немного страдающий от вчерашнего запоя.
  
   «Нет, у нас много в холодильнике. Музи, ипа ие диридза ».
  
   Музи открыл кулер и протянул литровую бутылку воды.
  
   Рис кивнул и поблагодарил его. "Что это за язык?"
  
   «Это Шона. Музи из Зима; он был моим следопытом, сколько я себя помню. Он мне как дядя. Он хорошо понимает английский, но для нас эффективнее говорить на шоне. Большинство рабочих в лагере говорят на языке местных племен, а также на суахили и немного на английском или португальском ».
  
   Рис кивнул.
  
   «Ладно, похоже, мы собрались, а. Вы можете прыгнуть вперед со мной. Музи поедет сзади ».
  
   Рис заметил мягкое сиденье, установленное за кабиной грузовика, которое давало бы трекеру вид с высоты птичьего полета, когда они ехали. Land Cruiser был пикапом с левым рулем и стандартным переключением пола. Хотя, судя по внешнему виду, ему было всего несколько лет, из-за отсутствия современных элементов он выглядел из 1970-х годов. Эти урезанные грузовые автомобили были практически неразрушимы, но их также было почти невозможно достать в Соединенных Штатах. Рис всегда любил использовать их за границей из-за их надежности.
  
   Музи постучал по крыше из листового металла, и Луи завел мотор, включив передачу. Трое худых черных мужчин в оливково-зеленых комбинезонах шли к лагерю по узкой грунтовой дороге, когда грузовик выезжал со стоянки. Луи направил грузовик к ним и нажал на педаль газа. Мужчины смеялись и изображали страх, рассыпаясь по камням, окаймляющим дорогу. Луи помахал рукой и сказал что-то, что Рис не мог понять, когда они проходили. Они ехали с опущенными окнами, в кабину наполнял свежий воздух.
  
   - Хорошо, вы видели лагерь, и сегодня утром Рич показал вам расположение местности на карте. Сегодня мы собираемся немного прокатиться до нового квартала и проверить несколько мест для буйволов, чтобы вы могли начать ориентироваться в концессии ».
  
   "Звучит отлично. Это красивое место ».
  
   «Это действительно особенное. Moz чертовски отсталый, но в нем так много возможностей. Территории дикой природы огромны, и животные действительно начинают оправляться от войны. Если мы сможем сдержать браконьерство, это место станет раем ».
  
   «Что вы делаете с браконьерами?»
  
   «Ну, в половине случаев ты сталкиваешься с парочкой парней, которые, как ты знаешь, зря замышляют, но ничего не можешь доказать. Мы пытаемся поймать их силками или ружьями, но если мы этого не делаем, мы в основном пытаемся их напугать. Мы говорим им, что знаем, что они делают, и если мы снова поймаем их здесь, они попадут в тюрьму. Если мы ловим кого-нибудь на месте преступления, мы вызываем игрового разведчика и позволяем ему разобраться с этим. Рич хочет создать специальное подразделение по борьбе с браконьерством, но это дорого, и нам придется финансировать его самим. Это того стоит, но после покупки нового блока, думаю, дело в ресурсах. Может быть, если ты останешься здесь достаточно долго, ты сможешь помочь нам обучить их, а? "
  
   «Рад помочь, если смогу. На кого работают игровые скауты? »
  
   «Они работают на правительство, на игровой отдел. В большинстве стран Африки, когда вы охотитесь с клиентами, вам необходимо иметь с собой охотника-разведчика. Они следят за соблюдением законов и тому подобное. Хороший - настоящее благословение, а, а плохой может быстро испортить охоту.
  
   «Так это все равно, что взять с собой охотника на охоту?»
  
   "Точно. Мы, конечно, платим за них, но не платим им напрямую, потому что они не хотят, чтобы у них возник конфликт интересов. Однако они берут советы от клиентов, так что в этом отношении это не совсем идеально ».
  
   "Они компетентны?"
  
   «Ха! Это Африка, Джеймс. Никогда не знаешь, что получишь. Некоторые из них так же хороши, как и трекеры, но некоторые приходят прямо из городов, и вы должны следить за тем, чтобы они не заблудились. Им дают АК-47, но не обучают, так что вы просто надеетесь, что они не выстрелят вам в окровавленную спину по ошибке, когда вы на трассе ».
  
   «Похоже на половину иракской армии».
  
   "Держу пари. Кстати об этом, я надеюсь, что вчера Рич не проговорил твои проклятые уши о войне Буша ».
  
   "Нисколько. Я никогда раньше не слышал об этом ».
  
   «Он рассказал вам о своей сестре?»
  
   «Нет, он не упомянул ее. Я думал, это просто Рич и его брат? »
  
   "Сейчас. У них была сестра, она была тетей Райф. Я никогда не знал ее, но я знаю эту историю. Она была стюардессой в Air Rhodesia. Два самолета террористы сбили еще в конце 1970-х российскими ракетами; она была на одном из них. Когда самолет упал, они убили около сорока человек, затем они выследили выживших и убили их на земле: всех мирных жителей, женщин, детей. Потом они хвастались этим по телевизору, больные ублюдки.
  
   «Неудивительно, что он горький».
  
   «Да, эти парни дрались в упорной борьбе, но она уже позади, и некоторым из них трудно отказаться. Как бы они ни жаловались, это никогда не будет похоже на старые времена. Рич - любитель леккеров, но иногда он живет прошлым. Думаю, это африканская вещь. Глаза Луи сузились, когда он затянулся дымом.
  
   «В Афганистане они все еще используют нас, чтобы улаживать многовековые обиды при любой возможности».
  
   "Ну, может быть, это человеческое дело, а?"
  
   Луи снял ногу с педали акселератора и замедлил грузовик, когда они подъехали к широкому участку грунтовой дороги. Он свернул с рельсов и направил грузовик так, чтобы он оказался перпендикулярно красной грунтовой дороге.
  
   «Похоже, хорошее место, чтобы протестировать вашу новую винтовку».
  
   "Давай сделаем это."
  
   Рис открыл дверь, и Музи спустился с кровати. Луи сказал что-то на шоне, и Музи слез с грузовика, держа панга , утилитарный клинок, который был африканской версией мачете. Рис достал свой рюкзак и положил его на капюшон, чтобы использовать его в качестве упора для винтовки. Луи протянул ему свернутую куртку для поддержки ягодиц.
  
   Музи прошел около пятидесяти ярдов по дороге и оглянулся на них, ожидая одобрения. Луи показал большой палец вверх, а Музи своей пангой срезал кору дерева вдоль дороги, обнажив светлое дерево под ним. Теперь у Риса была цель. Рис ожидал, что Музи отступит на их позицию в целях безопасности, но вместо этого он отошел на несколько ярдов в сторону и остановился.
  
   «Давай, попробуй», - сказал Луи, его бинокль уже сфокусировался на импровизированной цели.
  
   Думаю, в Риме.
  
   Рис проверил, есть ли патрон в патроне, и расположил куртку Луи под носком приклада, прежде чем наклониться с винтовкой через капюшон. Тыльная сторона его руки, сжимавшей цевье, лежала на его спине. Он переместил предохранитель в ОГОНЬ, нашел серебряную переднюю бусину и начал контролировать свое дыхание. Ему пришло в голову, что последние недели были самым длинным периодом за два десятилетия, за которые он не стрелял ни на тренировке, ни в бою. Он центрировал бусину в заднем вырезе в экспресс-стиле и расположил прицел на цели вниз, его глаза танцевали между тремя визуальными плоскостями. Он переключил свое внимание на мушку, медленно выдохнул и начал нажимать на спусковой крючок.
  
   БУМ.
  
   Отдача была значительной, как и шум, и Риз сразу напомнил об отсутствии у него защиты слуха отчет о ружье слона. Он задействовал затвор, когда отдача толкнула его назад, и произвел новый патрон, когда он снова прицелился на цель. Он увидел, как Музи движется к дереву, и убрал палец с спускового крючка. Музи использовал кончик панги в качестве указателя и указывал точку попадания пули, как судья при стрельбе из индейки. Прицельные приспособления винтовки были настроены идеально.
  
   "Хороший выстрел. Ты хочешь дать ему еще один? "
  
   «Конечно, не повредит. У тебя случайно есть наушники?
  
   «Ха, да, дружище. Громко, а?
  
   Луи порылся за сиденьем и вернулся с парой красных наушников, которые передал Рису. Он надел их и снова устроился для второго выстрела, который упал менее чем в двух дюймах от первого. Довольный, Рис перезарядил винтовку из ящика с патронами в рюкзаке. Музи одобрительно кивнул Рису, когда тот взял винтовку и вернул ее на стойку грузовика.
  
   Они проезжали километры густых лесов миомбо, изредка пересекаемых реками или открытыми саваннами, с гигантскими каменными монолитами, возвышающимися над пологим ландшафтом. Рис воспринял все это, восхищаясь его дикой красотой. Игра оказалась изобильной: небольшие группы жирафов можно было увидеть недалеко от дороги, их шеи возвышались над линией деревьев, как перископы.
  
   Когда-либо проводник, Луи останавливал грузовик и позволял Рису осмотреть сцену, пока он передавал некоторые знания о рассматриваемом виде.
  
   «Вы можете отличить самца от самки, посмотрев на антенну вверху, а. Как человек, быки лысеют сверху, и иногда можно увидеть, где они их загнали от борьбы. Видите, как антенна изогнута на темной слева? »
  
   Рис нашел в бинокль правильного быка и обратил внимание на покосившийся головной убор.
  
   «Я понимаю, о чем вы говорите. Это почему?"
  
   «Они борются за господство, ударяясь головой боком. Когда они это делают, они часто ломают что-нибудь о черепе, и эти штуки искривляются. Должно быть, у них заболела голова, а?
  
   Через несколько мгновений Луи снова завел грузовик и продолжил путь. Подобные остановки были сделаны для наблюдения за группами импалов, зебр и небольшого стада мысовских буйволов. В отличие от туристических фото-сафари-лагерей, которые Рис видел по телевидению, эти животные не стояли долго, когда машина останавливалась. Это напомнило ему о разнице в поведении животных в таких местах, как Йеллоустон, и в глухих пустынных районах, где он охотился во время учебы в колледже в Монтане. Примерно через два часа после начала поездки Рис услышал стук по крыше грузовика, и Луи остановил грузовик. Он обменялся словами с Музи в Шоне на мгновение, прежде чем открыть дверь.
  
   «Музи видит большие бычьи следы, слон. Пойдем посмотрим.
  
   К тому времени, когда Рис вышел из грузовика, Музи уже передавал Луи свое оружие - массивную двуствольную экспресс-винтовку с отверстиями шириной не менее полдюйма. Музи передал Рису свою винтовку, прежде чем слезть с кузова грузовика.
  
   Луи и Музи стояли над большой круговой дорожкой на грунтовой дороге, Музи указывал на нее, довольно оживленно говоря на своем родном языке. PH преклонил колени у следа и указал Рису на различные характеристики.
  
   «Это с передней ноги быка; мы можем сказать, потому что он круглый. Задняя колея больше овальной формы. Эти морщинки похожи на отпечаток пальца; каждый элемент индивидуален. Это гладкое пятно исходит от тыльной стороны его стопы, поэтому мы знаем, в каком направлении он движется. Видите, насколько изношен этот трек? Это старый бык, наверное, большой, на него определенно стоит взглянуть ».
  
   Рис кивнул, обратив внимание на объяснение Луи.
  
   «Музи будет первым. Просто оставайся позади меня. Остановись, если я остановлюсь, а если я побегу, как черт побегу? » Он улыбнулся.
  
   Музи взлетел в направлении движения слона, его глаза были сосредоточены на земле. Рис был удивлен их темпом и изо всех сил старался не отставать, сохраняя при этом молчание. Глаза Риса были в основном сосредоточены на земле, ища места, где можно было бы поставить ноги с минимальным шумом. Он считал себя достойным следопытом, но не видел никаких признаков следа, по которому они шли. Тот факт, что его хозяева могли делать это почти на пробежке, был потрясающим.
  
   Рис быстро установил, что месяцы на небольшой парусной лодке - не лучший способ поддерживать выносливость сердечно-сосудистой системы. Температура была ниже сотни, влажность была достаточной, и он быстро покрылся потом. Они ехали в тишине около тридцати минут, прежде чем Музи остановил троицу. Луи жестом пригласил Риса ближе и тихо прошептал.
  
   «Сейчас он замедлился и немного ел. Он, вероятно, найдет приятную тень, чтобы отдохнуть, и там мы его поймаем ». Рис кивнул и полез в рюкзак за бутылкой с водой. Несмотря на его желание выпить весь литр, он нормировал его, исходя из предположения, что эта небольшая прогулка может продлиться до конца дня. Пока он пил, Луи вытащил из набедренного кармана нечто похожее на детский носок. Он встряхнул ее, и талькоподобная пыль поднялась и поплыла вправо, указывая направление и скорость ветра. Он кивнул Музи, и они возобновили отслеживание, на этот раз гораздо медленнее и осторожнее. Они наткнулись на огромную кучу зеленого навоза, которую Луи испытал подошвой своего ботинка. Он повернулся к Рису. «Очень свежо, а».
  
   Примерно каждые пятьдесят ярдов Музи останавливался и прислушивался, пока Луи проверял ветер с помощью мешка с пеплом. Сердце Риса забилось быстрее, когда он знал, что они приближаются к одному из самых больших животных на планете. В конце концов темп замедлился, и каждый из них внимательно следил за каждым шагом. Воздух был горячим и затхлым от запаха разлагающейся растительности, легкий ветерок блокировал густой куст, в который они вошли. Массивный слон расчистил заметный путь через запутанный джесс , что сделало их прохождение более легким и незаметным. Внезапно Музи замер. Рис напрягал глаза, ища хоть какие-то признаки животного, но все, что он видел, были деревья. Луи поднял бинокль и посмотрел в куст, прежде чем жестом пригласить Риса встать рядом с ним.
  
   Луи кивнул и прошептал как можно тише: «Ты видишь его, Джеймс?»
  
   Рис покачал головой, показывая, что не может. Луи поднял руку и указал на ствол дерева прямо перед Музи.
  
   «Вы видите это большое дерево, а? Справа от него его нога.
  
   Рис не видел ничего, кроме деревьев и теней. Он моргнул и визуально проследил ствол дерева от земли вверх. Затем он увидел это так близко, что смотрел мимо, думая, что это тень. Вид огромного слона-быка в нескольких ярдах поразил его; это было похоже на одно из тех скрытых образов внутри картинки, которые, будучи однажды увиденными, становятся очевидными. Он не мог видеть все животное, только куски морщинистой серой кожи: ногу, кусок плеча, изгиб живота, подергивание веером уха. Бык дремал в тени густого леса, спасаясь от полуденной жары.
  
   Луи снова прошептал: «Давайте взглянем на его слоновую кость; сдвинься немного вправо, если сможешь.
  
   Рис шагнул, как будто он был посреди минного поля, и переместился на несколько футов вправо, чтобы дать им обоим лучший обзор в лицо быка. Он увидел грязный бивень размером с человеческую ногу, выходящий из кожи слона, зуб, уходящий вперед, изящной дугой. Луи встряхнул мешок с пеплом и жестом велел Рису продолжать движение вправо. Краем глаза Рис увидел, что Музи удаляется тем же путем, которым они пришли. Рис двинулся, пока не увидел второй бивень; это было зеркальное отображение правого, за исключением плоского пятна на внутреннем крае наконечника. Луи и Рис стояли там, любуясь животным, должно быть, минут пять, прежде чем Луи жестом приказал им отойти от спящего толстокожего. Сердце Риса билось так быстро, что он боялся, что бык его услышит.
  
   «Довольно близко, а?» - прошептал Луи, когда они сделали сотню ярдов между собой и быком.
  
   "Вот это да!" - ответил Рис, и на его лице сияла широкая улыбка. "Это было удивительно!"
  
   «Не то, что вы делаете каждый день, а? Даже когда ты это делаешь, это все равно захватывающе. Пойдем, сходим к грузовику и пообедаем.
  
   Луи рванул с такой скоростью, что Рису пришлось почти бегать трусцой, чтобы не отставать. Адреналин тек по его венам, пока они шли; он не мог вспомнить, когда чувствовал себя таким живым. Его также поразило то, что он улыбался и действительно чувствовал настоящее счастье благодаря этому опыту, а не через боль, которая наполняла последние несколько месяцев его жизни.
  
   Могу ли я снова научиться жить здесь?
  
  ГЛАВА 23
  
  
   Капитолийский холм
  
  
  
   Вашингтон
  
  
  
   Март
  
  
  
   НЕ СЧИТАЯ ВРЕМЯ, потраченное на городской совет Сан-Франциско и собрание штата, сенатору Лизе Энн Болл потребовалось более двух десятилетий, чтобы стать председателем комитета Сената по вооруженным силам. Хотя ей потребовалась поддержка бесчисленных политических союзников, истинным автором ее успеха был Стюарт Макговерн. Макговерн также недолгое время служил в Сенате, назначенный до конца срока для члена из своего родного штата Невада, который скончался во время пребывания в должности. Когда на следующих первичных выборах он потерпел поражение от популярного генерального прокурора штата, он проявил свои таланты на К-стрит, где быстро смог монетизировать свои отношения со своими бывшими коллегами.
  
   После тридцати пяти лет работы адвокатом и лоббистом не было двери, которую Макговерн не мог открыть, или уха, в которое он не мог бы шептать. Его социальные навыки, без сомнения, помогли, но реальный источник его влияния не имел ничего общего с его личностью. Благодаря списку клиентов, которому позавидовала бы любая лоббистская фирма округа Колумбия, Стюарт Макговерн смог собрать ошеломляющие суммы денег. Доллары кампании были той кровью, которой питались политики, и Макговерн держал членов обеих партий в достаточном количестве.
  
   Существует лимит в 117 000 долларов на сумму прямых федеральных пожертвований на избирательную кампанию, которые может сделать каждый гражданин США. Личный вклад Стюарта Макговерна ежегодно достигал этого численного предела, и он следил за тем, чтобы все остальные двадцать девять юристов и лоббистов в его фирме делали то же самое. Одна только его фирма выдала 3,5 миллиона долларов в виде совершенно законных пожертвований на предвыборную кампанию членам и руководству комитетов политических действий. Добавьте дополнительные взносы в национальные политические партии и политические партии штата, а также в благотворительные организации членов, которые часто нанимали супругов или детей членов, и можно было бы получить представление о том, какое влияние можно получить на законных основаниях в Вашингтоне. Каждый из клиентов Стюарта в сфере обороны, энергетики, страхования и здравоохранения, а также их соответствующие руководители руководствовались его указаниями относительно того, где делать свои собственные политические взносы; совокупная сумма была ошеломляющей. Согласно отчетам Федеральной избирательной комиссии, McGovern & Davis LP получала чуть менее 40 миллионов долларов в год в виде доходов от лоббирования в дополнение к неучтенным деньгам, которые они зарабатывали, выполняя юридическую работу.
  
   Сенатор Боллс была номер один получателем долларов кампании от клиентов McGovern & Davis LP, несомненно, благодаря юрисдикции ее комитета над обширными сегментами правительства Соединенных Штатов и их соответствующими бюджетами. Итак, когда Макговерн хотел увидеться с сенатором Боллс, он не позвонил ее планировщику или сотруднику, ответственному за предмет его запроса; он просто прошел через ее дверной проем в здании Сената Харта. Он прошел мимо администратора, мимо ряда избирателей сенатора Боллса, ожидающих встречи с ней или ее персоналом, и к открытой двери Бекки Каллен, главы администрации сенатора.
  
   «Могу я зайти к ней? Мне просто нужна минутка. "
  
   Бекка Каллен не слышала, как он вошел в ее офис из-за мягкого коврового покрытия, но она привыкла к постоянным перебоям и мгновенно узнала голос доверенного лица и благодетеля своего босса.
  
   «Привет, Стюарт. Позвольте мне составить ее график, - сказала она, свернув документ Word на экране своего компьютера.
  
   Два щелчка спустя она просматривала календарь своего босса, который был забронирован от речи за завтраком в 8:00 до ужина, который продлился почти до полуночи. Нравится им это или нет, нельзя сказать, что члены Сената не были заняты.
  
   «Она сейчас заканчивает встречу. Я могу приспособить вас к следующему назначению, - сказала она, проводя его к двери сенатора.
  
   Даже в своем возрасте Макговерн любил наблюдать за часто привлекательными сотрудниками Конгресса, но Каллен был слишком «гранолой» на его вкус. Однако она была компетентной и умной, и знала, что лучше не доставлять ему хлопот, когда дело доходило до доступа к своему боссу. Она постучала в дверь и, не дожидаясь ответа, открыла ее и просунула в нее голову.
  
   «Мадам председатель, мистер Макговерн здесь, чтобы увидеть вас».
  
   «Спасибо, Бекка».
  
   Сенатор Боллс встал, сигнализируя об окончании встречи. Она пожала руки двум лоббистам, которых Макговерн знал в лицо, если не по имени. Он кивнул и любезно отступил в сторону, когда они и двое сотрудников в возрасте от двадцати лет быстро покинули офис. Сенатор Боллс вышла из-за своего стола, чтобы поприветствовать своего ближайшего политического союзника и по-настоящему тепло обняла его.
  
   «Как дела, Стюарт?»
  
   "У меня все отлично; мы только что вернулись из Неаполя. Я не могла вынести мысли о возвращении в такую ​​погоду, но дежурный зовет, и Пэм умирает от желания вернуться домой и увидеть внуков ».
  
   «Бьюсь об заклад, она была. Присаживайся. Что я могу сделать для вас?"
  
   «Это не займет много времени. У меня есть небольшая проблема с экспортом, которую мне нужно решить. Как вы знаете, одним из моих клиентов является Турецкая Республика. Они борются с ИГИЛ и хотят модернизировать часть своего оружия. Их военные хотят купить пару образцов винтовок и оптических прицелов вместе с боеприпасами, чтобы опробовать их. Американские компании, которые производят винтовки и оптические прицелы, не могут экспортировать их без разрешения ITAR, и государство будет вечно этим заниматься », - пояснил он, сославшись на правила экспортного контроля, разработанные для предотвращения передачи оружия иностранным организациям без разрешения одобрение правительства США. «Думаешь, ты мог бы позвонить или два?»
  
   Боллс нахмурился. «Я не пожалею об этом, не так ли, Стюарт? Я не хочу заканчивать, как Лиланд Йи », - сказала она, имея в виду сенатора штата Калифорния, который был осужден и заключен в тюрьму за торговлю оружием, несмотря на долгую историю поддержки более строгих законов о контроле над оружием.
  
   «Ха, ты же знаешь, я бы никогда не попросил тебя сделать что-нибудь, что могло бы подвергнуть тебя опасности, Лиза. Мы говорим о двух винтовках, отправляемых в страну НАТО для борьбы с террористической организацией. Это мамина и яблочный пирог ".
  
   «Что мне нужно делать?»
  
   «Что ж, вот в чем дело: SOCOM обладает наибольшей гибкостью, когда дело касается закупок. Как вы думаете, вы могли бы вызвать генерала в Тампу и заставить его принять доставку? Затем они могут отправить винтовки своим коллегам в Турцию, и все будет в порядке ».
  
   "Над бортом?"
  
   «Как насчет« легального »?»
  
   Сенатор колебалась, но Стюарт одарил ее таким взглядом. Будь он проклят. "Отлично. Сообщите подробности Бекке, и я посмотрю, что я могу сделать. Что-нибудь еще?"
  
   «Могу я еще раз обнять?»
  
  ГЛАВА 24
  
  
   Заповедник Ньяса
  
  
  
   Мозамбик, Африка
  
  
  
   Март
  
  
  
   ЖАРА ПОЛУДНЯ была сильной, и одежда Риса промокла от стремительного похода. Луи начал выгружать снаряжение из Крейсера, приказав Музи передать ему тот или иной предмет с кровати. Рис помогал с разгрузкой, но чувствовал себя очень сильно на пути, очевидно, хорошо отлаженной команды. В течение нескольких минут в тени гигантского баобаба был построен мини-лагерь с небольшим складным столиком и стульями. Верх холодильника был покрыт тканью и превращен в небольшой буфет из контейнеров Tupperware. Рис не мог не восхищаться преданностью традициям. Это было почти так, как если бы сыновья Европы в колониях сохраняли свои гордые обычаи еще долгое время после того, как их бросили в Старом Свете. Бывшие британцы в Африке казались более «британскими», чем британцы. Рис задавался вопросом, связано ли с этим отделение от европейских последствий Второй мировой войны.
  
   Луи жестом велел Рису наполнить свою тарелку в буфете. Похоже, еды хватило на дюжину мужчин, и Рис поставил тарелку высоко, все еще ощущая воздействие пива, вина и ликера, выпитых накануне вечером. Рис сел и заметил, что у стола всего два стула. Музи стоял у грузовика, его комбинезон был завязан на талии, чтобы отдохнуть от жары, и с интересом наблюдал, как Луи лепит себе тарелку. Рис отложил вилку и с любопытством посмотрел, что произойдет. Когда Луи сел есть, Музи подошел к столу и взял два контейнера с едой, которые он отнес к основанию дерева примерно в двадцати ярдах от них, затем сел. Рис работал с достаточным количеством местных войск в разных уголках мира, чтобы понять, что не все разделяют взгляды Запада на равенство. Тем не менее, кастовые системы всегда доставляли ему дискомфорт. Он решил не обсуждать это в свой первый день, но когда он ел, это беспокоило его.
  
   Хотя команды SEAL были преимущественно европейцами, они не различали цветов. Военные во многих отношениях намного опережали остальное американское общество с точки зрения расового равенства. Хотя элементы сегрегации существовали в Соединенных Штатах вплоть до 1960-х годов, вооруженные силы были интегрированы Гарри Трумэном вскоре после Второй мировой войны. В вооруженных силах, особенно в сообществе специальных операций, никого не заботило, какого вы цвета кожи или в каком районе вы выросли, пока вы добавляете ценность команде; это всегда было о Команде.
  
   Рис оказался в трудном положении: он не хотел обидеть хозяев и в то же время относился ко всем в команде одинаково. Это были культурные проблемы, которые часто затрудняли обучение иностранных военных. Причина того, что армейские силы специального назначения были настолько хороши, заключалась в том, что они специально тренировались, чтобы справляться с этими культурными проблемами. Рису было удобнее выбивать двери. Шаги малыша.
  
   Они ели жадно и в основном в тишине. После утреннего тихого подкрадывания громко говорить в кустах казалось грехом. Жара также заглушила большинство звуков животных; Какофония птичьих шумов, наполнявшая утренний воздух, стихла до нескольких слабых криков вдалеке. Рис наблюдал, как бабочка приземлилась на ближайшую ветку, и подумал о Люси. Скорее всего, она назвала бы это «легким флаттерби». Ей бы здесь понравилось.
  
   Луи допил тарелку, вытянул ноги и сдвинул вперед широкополую шляпу, чтобы защитить лицо от дневного света. Рис посмотрел на Музи и увидел, что тот был в такой же позе. Судя по всему, это было время сна для людей и животных, и Рис не заставил себя долго ждать, чтобы присоединиться к ним во сне.
  
   • • •
  
  
  
   Звук движения вырвал Риса из сна. Он снял кепку с глаз и увидел, как Луи и Музи тихонько грузят их импровизированный лагерь обратно в грузовик. Он протер глаза и посмотрел на часы.
  
   "Хороший сон, а?" - тихо спросил Луи.
  
   - О да, - зевнув, сказал Рис. «Я мог бы привыкнуть к этому».
  
   «Это не плохая жизнь, не так ли?»
  
   Рис всегда наслаждался ясностью своих боевых действий. Отвлекающие факторы повседневной жизни были отодвинуты в сторону, чтобы сосредоточиться исключительно на поиске и убийстве врага. Его короткое время в Африке связывало его с этой ясностью, но без ответственности вести людей в бой или иметь дело с цепочкой командования. В этом существовании было что-то первобытное. Его поразило, что его сон был свободен от кошмаров, которые преследовали его в последнее время. Он снова начал чувствовать себя человеком.
  
   «Мы собираемся отправиться на запад и проверить, что происходит вдоль реки, чтобы убедиться, что дороги проходимы», - объявил Луи.
  
   Рис ценил, когда его держали в курсе, что заставляло его чувствовать себя не просто наблюдателем, а активным участником, осваивающим веревки. Музи вернулся на свое место в кузове грузовика, а Луи и Рис забрались внутрь. Луи закурил, прежде чем запустить мотор, протянув пачку Рису, который покачал головой.
  
   Едва они проехали милю по ухабистой дороге, как Музи начал стучать по крыше. Луи остановил «Крейсер» и прислушался, как следопыт заговорил на приглушенном шоне. Он включил грузовик задним ходом и отступил на двадцать или около того ярдов, прежде чем заглушить двигатель, схватил бинокль с приборной панели и вгляделся в кусты мопане справа от машины. Рис поднял бинокль и наклонился вперед, чтобы увидеть то, что привлекло их внимание.
  
   - Ублюдки, - прошипел Луи, открывая дверь со стороны водителя. «Пойдем, возьми винтовку у Музи».
  
   Рис тихонько открыл дверь и обнаружил, что запас его одолженного .404 уже выдвинут в его сторону. Он взял винтовку и отодвинул затвор, чтобы подтвердить его состояние. Он осторожно обошел грузовик и присоединился к Луи, стоявшему на песчаной дороге.
  
   «Эланд», - сказал Луи, опустив бинокль и указывая на деревья. Рис проследил за его протянутым пальцем и сквозь кусты смог различить рыжевато-коричневую шкуру гигантской антилопы. Луи пнул песок носком своего замшевого ботинка Veldskoen, чтобы проверить ветер, пыль дул перпендикулярно направлению антилопы.
  
   «Он ранен. Наверное, попался в ловушку. Пойдем посмотрим.
  
   Рис кивнул и занял свое место в очереди, пока они уходили с тропы. Они шли тихо, не торопясь, сокращая дистанцию ​​с раненой антилопой. На пятидесяти ярдах Музи остановился и упал на колено. Луи и Рис подняли бинокли и осмотрели ужасное зрелище. Обычно массивный каннский бык состоял из кожи и костей, солнце просачивалось сквозь лес и освещало углы его бедер, ребер и позвоночника. Что-то было в его бедрах. Если бык и знал об их присутствии, он этого не показывал. Луи откинулся назад и прошептал Рису на ухо.
  
   «Его нужно усыпить. Тебя это устраивает?
  
   Не забирай его, пока не пришло его время, Рис. В словах его отца прозвучала мудрость прошлых поколений.
  
   «Его время прошло», - подумал Рис, уклоняясь вправо и упираясь левой рукой в ​​ствол небольшого дерева. Он сдвинул предохранитель с флажком большим пальцем и медленно выдохнул. Его палец коснулся спускового крючка, когда мушка нашла плечо быка, и он начал увеличивать давление. Плечо Риса поглотило отдачу, когда прицел качнулся ввысь. Не снимая приклад с плеча, он повторил действие и восстановил свое прицельное изображение.
  
   "Отличный выстрел. Он упал, - сказал Луи, похлопав Риса по плечу. Музи направился прямо к упавшему животному, а двое других мужчин последовали за ним. Рис никогда не получал удовольствия от убийства животных. Хотя прикосновение пальца к спусковому крючку или захват стрелы и полное натяжение лука было кульминацией тренировок и подготовки, Рис не праздновал этого. Вместо этого, послав пулю или выпустив стрелу, он тихо подходил к животному, становился на колени и клал руку на существо, которого он взял, чтобы обеспечить свою семью. Он уважал диких других, гораздо больше, чем людей, которых бросил в землю.
  
   Мухи были повсюду. Проволочная петля запутала ногу канны прямо над копытом, и рана гноилась неделями. Само копыто было отрезано, и животному не оставалось ничего, кроме ужасно зараженного пня, покрытого личинками. Самодельный топор был воткнут в его спину между бедрами, и массивная рана на лице быка, вероятно, была сделана тем же оружием. Большой бык канны в отличном состоянии может весить около тонны; этот весит и вполовину меньше.
  
   «Закон дубины и клыка» , - подумал Рис, вспоминая классический роман своей юности.
  
   Какой бы браконьер ни поймал канну без разбора с помощью проволочной ловушки, он безуспешно пытался убить ее топором. Мясо быка могло принести немалую прибыль на местной торговле мясом диких животных. Шкура и рога тоже имели значение. Природа - жестокое место, но страдания этого животного были исключительно искусственными. Рис пришел в ярость из-за бессердечного пренебрежения браконьерами к страданиям их добычи. Он только начинал узнавать о жизни в африканских зарослях, но он знал больше, чем немного об охоте на людей, и собирался применить эти обширные навыки в новом деле.
  
   Пока Рис смотрел на ужасную сцену, Луи достал с крейсера небольшой рюкзак и канистру. Он достал из сумки блокнот и сделал несколько заметок, взглянув на часы и небольшой GPS-навигатор. Когда он закончил, он сделал подробные фотографии с помощью цифровой камеры, чтобы запечатлеть злодеяния. Завершив документирование сцены, он кивнул Музи, который расчистил кисть вокруг туши своей пангой . Луи облил канну соляркой и щелкнул сигаретой по направлению к голубоватой жидкости, запах горящих волос и плоти вернул Риса в темные места его прошлого.
  
   • • •
  
  
  
   Вечером после ужина Рич Гастингс пригласил Риса к костру выпить.
  
   «Мерзкие дела сегодня, а?»
  
   «Полное игнорирование страданий напомнило мне Ирак в разгар войны».
  
   «Они такие же люди. Они не заботятся ни о чем и ни о ком, кроме себя. Для некоторых из этих парней это просто способ заработать на жизнь, но это не оправдывает страданий. Мы обеспечиваем рабочие места и мясо близлежащим деревням, поэтому в основном браконьерство направлено на то, чтобы накормить китайские лагеря, которые эксплуатируют природные ресурсы этой страны, только с политиками, которые зарабатывают на сделках. Теперь я начинаю говорить как зеленый ».
  
   Рич покачал головой, глядя на горящие угли. «Настоящие плохие актеры - это люди наверху. Они получают прибыль, а те, кто убивает, берут на себя весь риск. Знакомо, Джеймс? Широкая общественность в Европе и США не видит разницы между тем, что мы делаем, и тем, что делают браконьеры. Без нас здесь не было бы игры. Мы защищаем его, потому что он имеет ценность для нашего бизнеса, но мы также любим это место и этих животных. Мы управляем и сохраняем его для следующего поколения. С другой стороны, браконьеры уничтожат дичь через год или два, если мы позволим им уйти. Посмотрите, что произошло в Кении в 77-м. Они запретили охоту, потому что браконьерство вышло из-под контроля. Когда охотники были вне поля, для браконьерских синдикатов наступил сезон открытых дверей. Они убили полмиллиона слонов в мгновение ока. В конце концов мы проиграем, и все. Дичь останется на долю браконьеров ».
  
   «Чем могу помочь, Рич? Думаю, я мог бы быть полезным, если бы мы немного обдумали это ». «Перед тем, как я умру» , - почти добавил он, прежде чем передумать.
  
   «Мальчики и я сделали все возможное, чтобы держать браконьеров под контролем, но у всех нас есть другие дела. Я не знаю, каковы ваши долгосрочные планы, но вам следует подумать об учебе, чтобы стать PH. На это уйдет несколько лет, но я уверен, что с твоим опытом ты быстро его освоишь ».
  
   «Честно говоря, я не думал о долгосрочных перспективах», - ответил Рис, вспомнив опухоль своего мозга.
  
   «Что ж, позволь мне сделать это за тебя. Завтра ты начнешь работать у нас в качестве аппликации. Вы можете запустить наши усилия по борьбе с браконьерством. Я дам вам два хороших трекера. По крайней мере, они не дадут вам заблудиться. Узнай у них все, что сможешь. Они необразованны в формальном смысле, но они профессора кустарника ».
  
   «Я сделаю все, что смогу, Рич».
  
   «Я знаю, что ты будешь, сынок. Я знаю, что вы будете."
  
   • • •
  
  
  
   Рис поставил будильник, чтобы разбудить его до рассвета; у него была работа. Несмотря на долгую карьеру в армии, Рис по натуре не пинала рано. Каждый раз, когда он просыпался рано, он чувствовал себя так, словно узнал секрет, о котором те, кто еще спит, никогда не узнают.
  
   Хотя было около шести утра, он уже мог слышать гудение дизельных генераторов, питающих лагерь, чтобы повара могли выполнять свои утренние ритуалы. Прямо как за океаном.
  
   Пора было готовиться к работе. Он зажег маленькую лампу на прикроватной тумбочке и снова выложил снаряжение, которое взял с лодки, на этот раз более сосредоточенно. У него был «Глок-19», кобура и три запасных магазина. Был фонарик SureFire, налобный фонарь Petzl, складной нож и мультитул Gerber. Благодаря Ричарду Гастингсу у него были часы, маленький Garmin, ботинки и новая одежда. Он взял свой томагавк Винклер-Сайок и осмотрел изогнутый край, вспомнив, когда он в последний раз использовал его, чтобы удалить голову человека, устроившего засаду его отряду SEAL в Ираке. В общем, это было меньше, чем он привык работать, но этого было достаточно. Он думал о UDT времен Второй мировой войны, как о своем деде, который справился с этим с помощью всего лишь маски, плавников, ножа и, возможно, «смазочного пистолета» M3.
  
   Рис был готов к игре в ботинках, шортах и ​​оливковой рубашке на пуговицах. Он поднял свой «глок» с кровати и выпустил магазин, чтобы убедиться, что в нем было пятнадцать патронов. Снова вставив магазин, он отодвинул затвор достаточно далеко, чтобы убедиться, что в патроннике находится 9-миллиметровый патрон, прежде чем засунуть его под подушку. Ни один из других PH не носил пистолета, и если он хотел слиться с ним, ему пришлось бы оставить свой пистолет. Остаток снаряжения ушел в его рюкзак, который он перекинул через плечо, отправляясь на поиски кофе, с винтовкой в ​​одной руке, как чемоданом, с биноклем на ремне на шее.
  
   Столовая была пуста в предрассветной темноте, но он нашел свежий кофе и налил себе чашку. Повар уже заметил, что Рис любит добавлять в кофе мед, и поставил банку рядом со сливками на буфете. Скажите, что вы хотите, чтобы добраться до этого места, по крайней мере, обслуживание было хорошим.
  
   Словно по команде появился повар с тарелкой тостов.
  
   «Доброе утро, Патрао ». Повар широко улыбнулся, искренне обрадовавшись его встрече.
  
   "Доброе утро."
  
   «Яйца для тебя?»
  
   «Конечно, яйца были бы здорово. Спасибо."
  
   «Немедленно, Патрао ». Повар слегка наклонил голову и направился обратно в кухню.
  
   Рис был несколько смущен тем, что его ждали по рукам и ногам, но он решил, что сможет к этому привыкнуть. Он сел за стол и наслаждался одиночеством, попивая кофе. Он был наполовину готов с яйцами и тостами, когда остальные участники лагеря один за другим подошли к столу. Все ели в относительной тишине. Работа была тяжелой и многочасовой, с небольшими перерывами в течение сезона.
  
   Рич Гастингс закончил завтрак и обратился к Рису.
  
   «Джеймс, сегодня ты пойдешь со своими трекерами. Они хорошие люди, Соломон и Гона. Они приехали со мной из Зимбабве, но они знают это место как никто другой и не обманут вас ».
  
   «Спасибо, Рич».
  
   Рис встал из-за стола и последовал за Гастингсом к белой «тойоте-лендкрузеру». Солнце начало вставать, и лагерь залил розовато-серым светом африканского рассвета. Двое мужчин, загружающих грузовик, остановились, когда увидели приближающихся Гастингса и Риса, и встали рядом друг с другом рядом с грузовиком, положив руки по бокам в расслабленной версии военной позиции внимания. Более высокий из двух мужчин был и самым младшим. На вид ему было около двадцати, худощавый и мускулистый. На нем был оливково-зеленый комбинезон и камуфляжная шляпа британской пустыни с поднятыми боками. Он был красив и держался с уверенностью, которая выделяла его среди других следопытов, которых встречал Рис.
  
   «Рис, это Соломон».
  
   Молодой человек тепло улыбнулся и протянул руку Рису, который крепко пожал ее. «Приятно познакомиться, Соломон».
  
   «Очень приятно познакомиться, мистер Рис», - сказал он на безупречном английском, хотя и с акцентом.
  
   «Можешь звать меня просто Рис».
  
   Рис не беспокоился о том, чтобы называть его настоящим именем среди рабочих. Если бы кто-то его искал, он был бы мертв и похоронен из опухоли задолго до того, как кто-нибудь допросил бы игровой трекер в Восточной Африке о человеке, которого в последний раз видели на богатом острове у восточного побережья Соединенных Штатов.
  
   "Да сэр."
  
   Второй мужчина был меньше и старше, вероятно, примерно того же возраста, что и Рис. Его кожа была очень темной, что резко контрастировало с коричневым комбинезоном и бейсболкой. Нож для снятия шкуры висел на тканевом поясе вокруг его талии.
  
   «Это Гона».
  
   «Очень приятно познакомиться с тобой, Гона».
  
   Лицо Гоны оставалось невозмутимым, когда Рис пожал мужчине руку.
  
   «Гона, мистер Рис - хороший друг Утиливу ».
  
   Внезапно глаза следопыта заблестели.
  
   "Мистер. Джеймс! Ты помнишь меня, ты помнишь Гона? »
  
   «Гона! Конечно! Здорово снова видеть тебя!" - сказал Рис в разгар восторженного рукопожатия, вспоминая трекер из своей поездки в Зимбабве с Райф много лет назад.
  
   "Как Утиливу ?"
  
   «Райф великолепен, Гона. У него действительно все хорошо. Я знаю, что он скучает по тебе.
  
   Гастингс пожелал им удачи, когда они погрузились. Соломон вел машину, Рис сидел на пассажирском сиденье, а Гона сидел на высоком сиденье в кровати. В основном они работали по периметру дороги, граничащей с концессией, в поисках признаков того, что браконьеры проникли на территорию владения.
  
   «Должен быть более эффективный и действенный способ сделать это» , - подумал Рис.
  
   Был уже полдень, когда желудок Риса начал протестовать. Он привык к хозяевам, диктующим расписание, и его поразило то, что его люди ждали, когда он скажет им, что пора есть.
  
   «Давай остановимся где-нибудь на обед, Соломон».
  
   «Да, впереди есть хорошее место». При упоминании о еде настроение Соломона улучшилось.
  
   Когда грузовик остановился, Рис забрался в кровать и помог мужчинам разгрузить стулья, холодильник и другой разный инвентарь, составлявший обеденный перерыв. Он позаботился о том, чтобы это он устанавливал складные походные стулья, поставив три из них треугольником под тенью дерева, под которым они припарковались. Это вызвало странные взгляды у Соломона и Гоны, поскольку они задавались вопросом, кто еще может присоединиться к ним. Когда контейнеры с едой были открыты на столе, Рис жестом велел мужчинам приготовить тарелки.
  
   "Нет нет. Вы ешьте, мистер Рис.
  
   «Мы меняем ситуацию. Вы, ребята, сначала ешьте.
  
   Два следопыта обменялись озадаченными взглядами.
  
   «Идите, делайте свои тарелки, ребята». Рис указал на еду.
  
   Мужчины пожали плечами и двинулись к столу. Соломон пошел первым, сделал себе тарелку, а затем подошел к основанию дерева, чтобы сесть.
  
   "Нет нет. Сядьте в кресло. Вы, ребята, едите со мной. Если мы собираемся стать командой, мы будем вместе есть, по крайней мере здесь ».
  
   Соломон помедлил минуту, затем расплылся в улыбке и занял свое место на одном из стульев. Рис создавал команду, и в сплоченном мире специальных операций, где офицеры и рядовые тренировались, сражались, спали и истекали кровью в одной и той же грязи, лидеры ели последними. Рис подумал о своих командах морских котиков, о навыках, которые развивались и оттачивались в ходе охоты на людей, когда они демонтировали и уничтожали террористические сети по всему миру. Рис адаптировал эти навыки к другому полю битвы с новым противником. Пришло время снова поохотиться.
  
  ГЛАВА 25
  
  
   База ВВС Макдилл
  
  
  
   Тампа, Флорида
  
  
  
   Март
  
  
  
   Сержанту-майору Джеффу Отактаю было тяжело вставать со стула из-за пули калибра 7,62 мм, разбившей его бедро в Садр-Сити десятью годами ранее. Эта пуля превратила самого многообещающего снайпера 3-й группы спецназа в штатного унтер-офицера. Он мог бы уйти в отставку с медицинской точки зрения благодаря пластинам и винтам, скреплявшим его ногу, но он чувствовал своим долгом обучать и наставлять солдат, которые пришли после него, передавая свои знания следующему поколению операторов спецназа. Этот путь привел его к месту инструктора на Снайперском курсе спецназа на полигоне 37 Форт-Брэгга, работа, для которой он идеально подходил.
  
   Его нынешнее положение не было таким стимулирующим. Будучи старшим унтер-офицером отдела снабжения воинов SOF в SOCOM, который был частью отдела снабжения и материально-технического обеспечения сил специальных операций, некогда гордый воин теперь проводил свои дни, просматривая запросы на снаряжение, вместо того, чтобы учить снайперов выслеживать и убивать свою добычу. . Он смирился со своей судьбой и посвятил свои усилия тому, чтобы передать самое лучшее оборудование в руки солдат спецназа, моряков, летчиков и морских пехотинцев, которые все еще работают на пределе своих возможностей. Он работал долгие часы, чтобы как можно быстрее передавать запросы через процесс приобретения, и научился ориентироваться на этом новом поле битвы почти так же эффективно, как на улицах Ирака. Он все еще мог внести свой вклад на тактическом уровне, проводя большую часть своего свободного времени, тренируя снайперов SWAT со всего побережья Мексиканского залива Флориды.
  
   Это был его боевой опыт за границей, поэтому текущая просьба на его столе казалась необычной. Кто-то запрашивал пару снайперских винтовок CheyTac M200 с высококачественной оптикой Nightforce и большое количество матчевых боеприпасов для совместной снайперской программы США и НАТО в Турции. Отношения с Турцией в последнее время стали все более напряженными, и Отактая показалось странным, что Соединенные Штаты срочно поставляют им высококлассные системы снайперского оружия. Это не та винтовка, которая вписывалась в традиционный военный арсенал американцев или турок. Как снайпер, он был хорошо знаком с его способностями к экстремальной дальности, и он не хотел этого в руках плохих парней на его вахте. Доверие своим инстинктам поддерживало его людей на поле боя, и те же самые инстинкты теперь били административную тревогу.
  
   Сержант-майор сделал несколько звонков своим контактам в сообществе специальных операций, и благодаря другу в офисе военного заместителя он смог отследить запрос до звонка, сделанного сотрудником Сената неделей ранее. Для кого-то на Холме не было ничего необычного везти воду для производителя оружия, но редко для чего-то столь специфического. После должной осмотрительности пришло время навестить босса.
  
   Поднявшись со стула, он на мгновение успокоился, прежде чем направиться в застекленный коридор, ведущий к владениям руководителя программы. За свою военную карьеру Отактай встретил несколько хороших офицеров, но его нынешний начальник не был одним из них. Майор Чарли Серко был логистом, но не особо хорошим. Он был посредственным офицером полевой артиллерии до того, как перешел в Корпус Приобретения, где только оттачивал свое мастерство для управления своей карьерой по служебной лестнице. Все сержанты в его штате были убеждены, что его каштановые усы обычной длины были результатом того времени, которое он потратил на то, чтобы ползать по заднице директора по закупкам SOCOM. Это, наряду с его похожим на грызуна лицом, привело к его прозвищу: Песчанка.
  
   Хромота Отактая становилась менее заметной, так как мышцы ног расслаблялись с каждым шагом. Глубоко выдохнув, он постучал в дверной косяк Песчанки.
  
   «Сэр, у вас есть минутка?»
  
   Майор Серко поднял глаза, удивленный, увидев в дверном проеме неуклюжего и сильно татуированного индейского унтер-офицера. Камуфляжная форма мужчины была покрыта нашивками и нашивками, свидетельствовавшими о его карьере в спецоперациях. Майор уставился на значок боевого пехотинца, значок «Мастер-парашютист», крылья HALO и значки «Водолаз специальных операций», украшавшие грудь сержанта, ощутимые напоминания о жизни, проведенной в бегстве на звук выстрелов. Собственная форма майора была почти голой, если бы не его звание, именные значки и один ряд административных лент. Боевая нашивка группы спецназа, вкладка «Рейнджер» и вкладка «Сотня президентов» на рукаве Отактая лишь добавили оскорбления ранению майора.
  
   «Умм, конечно, да, сержант-майор», - сказал он, взглянув на часы. "Вы можете сделать это быстро?"
  
   Стены офиса были увешаны фотографиями и памятными подарками о единовременной командировке майора в Афганистан. Было традиционная афганская паколь шерсть шляпа на полке, списанная китайская ручная граната на его столе, и, казалось бы , бесконечное множество фотографий , изображающих песчанки , проведение различных видов оружия. Отактая позабавил тот факт, что все фотографии, казалось, были сделаны внутри стен обширной передовой оперативной базы, которую майор, вероятно, никогда не покидал.
  
   «Сэр, мне нужно, чтобы вы взглянули на это». Отактай протянул запрос через стол майора. «Что-то с этим не так. Я проверил с некоторыми ребятами за границей, и они ничего не слышали об этой программе. Похоже, мы экспортируем оружие неизвестной организации ».
  
   Серко взглянул на форму и нахмурился. "Откуда пришел этот запрос?"
  
   «Вот почему я пришел к вам, сэр. Оно пришло из офиса полковника Фенсона. Насколько я слышал, кто-то в Вашингтоне попросил его об одолжении.
  
   «Депутат? Вы ожидаете, что я подвергну сомнению запрос, полученный с 0 до 6? "
  
   «Сэр, мне наплевать, от кого это пришло. Я пытаюсь предотвратить использование систем снайперского оружия против американских сил за границей ».
  
   Майор Серко остановился и сознательно выбрал следующие слова. «Вы думаете, что все еще снайпер, не так ли? Лучше привыкни к тому, что это не так. Вы просто еще один штатный унтер-офицер ».
  
   Руки Отактая сжались в кулаки, когда он подавил желание выдернуть позвоночник песчанки через горло. Он вздохнул и продолжил профессиональным, но взвешенным тоном: «Сэр, это не обо мне, это о том, чтобы не допустить попадания оружия в руки наших врагов. Этот запрос в высшей степени ненормальный. Никто из тех, с кем я разговаривал, никогда не слышал о совместной снайперской программе США и Турции. В лучшем случае эти винтовки будут использоваться турками против пешмерга ».
  
   - И что именно вы ожидаете от меня, сержант-майор?
  
   «Сэр, возможно, вы могли бы обратиться к кому-нибудь из сотрудников полковника Фенсона и копнуть немного глубже. Как только это оружие будет доставлено, его уже не вернуть. Помните все оружие, которое мы отправили в Афганистан в восьмидесятые? »
  
   «Сержант-майор, вы когда-нибудь слышали фразу« забитый гвоздь »? Цепочка подчинения существует именно по этой причине. Мы все должны делать все от нас зависящее, чтобы машина работала. Эти винтовки нужно отправить как можно быстрее ».
  
   Серко подписал каждую страницу формы и положил ее в ящик для исходящих сообщений на своем столе.
  
   «Что-нибудь еще, сержант-майор?»
  
   «Отрицательно, сэр». Отактай повернулся, чтобы уйти, но остановился. «Сэр, вам не обязательно вести людей в бой, чтобы проявить храбрость».
  
   «О чем вы говорите, сержант-майор?»
  
   «Жалко, что ты не знаешь», - ответил Отактай, выходя из офиса без всяких признаков хромоты.
  
  ГЛАВА 26
  
  
   Заповедник Ньяса
  
  
  
   Мозамбик, Африка
  
  
  
   Март
  
  
  
   REECE ЗАДАВАЛСЯ на разработку стратегии, позволяющей лучше решить проблему браконьерства. У него была своя миссия. Пришло время собрать информацию.
  
   Рич Гастингс был рад, что у него есть опытный боевой лидер, посвятивший себя борьбе с браконьерством, и он предложил ему все доступные ресурсы. Первым запросом Риса была карта этого района во всю стену и все собранные отчеты о браконьерстве. Через несколько минут Рис уже смотрел на стопку банкнот толщиной в дюйм. Команда Гастингса усердно собирала исходные данные с мест, но у них не было ресурсов, чтобы применить их тактически.
  
   Рис видел то же самое в первые дни борьбы с повстанцами в Ираке. Команды собирали ноутбуки, сотовые телефоны и письменные материалы о рейдах на особо ценные цели, только чтобы увидеть, как эти разведывательные золотые прииски устаревают без процедур для их эффективного использования и анализа. Как только они поняли преимущества использования уязвимых мест и скоординировали свои действия с ожидающими на базе аналитиками разведки, их эффективность в демонтаже вражеской сети увеличилась в геометрической прогрессии.
  
   Было важно, чтобы PHS оставались в полевых условиях, занимаясь разведкой и пресеканием браконьеров, поэтому Рич и Рис остались в лагере, составляя отчеты и разрабатывая план. Рис был поражен тем, что многие методы нацеливания, использовавшиеся родезийской SAS в 1970-х годах, были такими же, как и те, которые были разработаны им и его современниками три десятилетия спустя; Жаль, что они не посоветовались с парнями вроде Гастингса еще в 2003 году.
  
   Знание Гастингса местной географии имело важное значение при обнаружении каждого случая браконьерства, отмеченного на большой карте. Когда они отметили каждое место браконьерства на карте, стали выявляться закономерности; браконьеры использовали два основных коридора передвижения - дороги и реки. Сами охотничьи угодья практически лишены человеческого населения, поэтому браконьеры должны были откуда-то приехать. Движение по дорогам было бы рискованным, особенно днем, но быстрее и безопаснее, чем по суше. После того, как браконьеры проникнут в богатый дичью заповедник и прилегающие к ним охотничьи угодья, у них возникнет логистическая проблема: перевезти мясо, шкуры или слоновую кость обратно в точки продажи. При лучших условиях перевозить грузы по воде примерно в пятнадцать раз эффективнее, чем по суше, а дороги в этой части мира были далеко не идеальными. Те самые реки, которые быстро текли в сезон дождей, в засушливые зимы превращались в песчаные карьеры. Теория Риса заключалась в том, что браконьеры передвигались по воде в дождливые месяцы и возвращались к наземным путешествиям только тогда, когда реки высыхали.
  
   «Совершенно верно, - согласился Гастингс. «Мы всегда подозревали, что в этом замешаны местные рыбаки. Основная часть браконьерства происходит в сезон дождей. Частично это связано с возможностью использовать реки, а другая причина в том, что мы не так активно работаем в поле в дождливые месяцы, потому что многие дороги непроходимы. Когда мы занимаемся разведкой и охотой, мы являемся большим сдерживающим фактором. В дождливые месяцы наши медицинские работники обычно возвращаются в Зим или в Южную Африку, навещают свои семьи, что ограничивает наше присутствие. Браконьеры это знают и обходят стороной. Даже если бы мы могли позволить себе патрулирование по борьбе с браконьерством круглый год, мы не смогли бы обойтись без вертолета ».
  
   «Жаль, что у вас нет БПЛА».
  
   «Что такое БПЛА?»
  
   "Беспилотный летательный аппарат. Дрон ».
  
   «Черт, у нас есть чертов дрон. Никто из нас не умеет управлять этой штукой, но она у нас есть ».
  
   "Какие?"
  
   «Какой-то российский клиент привез его с собой в прошлом сезоне вместе со старым советским ночным видением, которое, похоже, принадлежит музею. Он хотел использовать это, чтобы найти игру. Мы сказали ему, что это чертовски неэтично. Он мог бы поохотиться, как мы, или найти другого поставщика снаряжения. Он разозлился и провел остаток поездки, выпив в лагере и ночуя со своей двадцатилетней супермоделью «переводчицей». Он оставил дрон и ночное видение как наводку, на самом деле своего рода шутку. Мы были в ярости, потому что никому из нас это было не нужно. Мы попытались использовать ночное видение для кошек, но батареи разрядились, поэтому он лежит в сарае с дроном ».
  
   «Значит, он у тебя еще есть?»
  
   "Конечно; это выглядело дорого, но продавать его было не кому ».
  
   «Можем ли мы это проверить?»
  
   «Конечно, пойдем со мной».
  
   Гастингс вывел Риса из столовой к небольшому складскому помещению с соломенной крышей. В здании было темно, и глазам Риса потребовалось несколько секунд, чтобы привыкнуть к яркому солнечному свету. Рич Гастингс указал на задний угол постройки. Рис не мог не улыбнуться при виде покрытого пылью видеодрона в стиле квадрокоптера, сидящего на бетонной плите. Это был дрон Inspire 2, укомплектованный перспективной инфракрасной камерой (FLIR) и пультом дистанционного управления iPad Mini. Инструкция по эксплуатации все еще была в полиэтиленовой упаковке. Рис принес его обратно в свой импровизированный штаб в обеденной зоне.
  
   «Думаешь, ты сможешь летать на этой штуке?» - спросил Рич.
  
   "Может быть. Где ночное видение? »
  
   «Я пойму».
  
   Согласно спецификациям, дрон имел время полета почти полчаса и мог двигаться со скоростью 58 миль в час. Максимальная рабочая температура составляла 102 градуса, что означало, что он не мог летать здесь в жару. Однако это не было проблемой, поскольку Рис планировал использовать его ночью. Он начал заряжать батареи, читая инструкции, в надежде провести тестовый полет, как только вечером остынет воздух. Заблуждение о дронах заключалось в том, что глаза можно было видеть в небе везде и одновременно. У них был один дрон, а его дальность и время полета были довольно ограничены, а это означало, что им все равно придется разработать план, где лучше всего его развернуть. Дрон изменил правила игры, но не стал волшебной палочкой.
  
   В тот вечер Рис был готов дать дрону первый полет. Все PHs вернулись с поля боя и собрались вокруг с пивом в руках, чтобы посмотреть, как Рис разбивает дорогой на вид летающий аппарат. Персонал лагеря не совсем понимал, что должно было произойти, но вскоре они присоединились к толпе, чтобы увидеть зрелище. Рис притворился уверенным, когда нес дрон к кострищу с видом на реку. Персонал лагеря пробормотал что-то на разных языках при виде инопланетной штуковины. Рис включил мотор, и дрон взлетел ввысь. Радостная реакция местных жителей лагеря заглушила жужжание четырех маленьких роторов, и Рис не смог сдержать ухмылку. Пока устройство зависало, iPad отображал лагерь и окружающий ландшафт с высоты птичьего полета. Рис осторожно направил дрон над рекой и набрал максимальную скорость. В этот час текущая река и ее берега кишели животными, а вид сверху был похож на шоу природы, пока Рис управлял кораблем. Он быстро научился летать на нем и пролетел над лагерем. Персонал приветствовал, и PHs подняли бокал пива в знак приветствия летным навыкам своего нового друга.
  
   Рис переключил дисплей, чтобы активировать камеру FLIR, и сцена была мгновенно преобразована в черно-серые цвета, выделенные тепловыми дисплеями дикой природы внизу. Слоны, жирафы, импала и даже крокодилы появились в ярко-красных и оранжевых тонах. Корабль остановился и завис над львицей, крадущейся по речной траве в поисках добычи, невидимой невооруженным глазом, но ясной как день на экране. Персонал лагеря был сбит с толку и изумлен увиденным, не зная, был ли этот посетитель в лагере гением или каким-то волшебником. После двадцати минут полета Рис привел дрон для посадки под аплодисменты персонала и аплодисментов PH, которые были рады, что их новый разведывательный объект не разбился. Он улыбнулся возможности использовать его в операциях против своего нового врага.
  
  ГЛАВА 27
  
  
   Заповедник Ньяса
  
  
  
   Мозамбик, Африка
  
  
  
   апрель
  
  
  
   РИК ОБНАРУЖИЛ базовый план кампании и все больше чувствовал себя уверенным в своей способности управлять дроном, но ему не хватало наземных сил, чтобы физически пресекать браконьеров. Его исследование показало, что браконьеры были частью более крупного синдиката, столь же обширного и сложного, как и террористические организации, на которые он нацелился в вооруженных силах. Повальная коррупция на всех уровнях правительства, низкие социально-экономические условия и высокий спрос в Азии подпитывали незаконную торговлю, приносившую больше денег, чем незаконный оборот стрелкового оружия, золота, алмазов или нефти. Рис мало что мог сделать со спросом, но он мог повлиять на предложение.
  
   Рис был в Мозамбике, чтобы вести себя сдержанно, чтобы не оказаться в одной из худших тюрем на земле, как он предполагал. Это означало, что он не мог сам возглавить группы по борьбе с браконьерством, поскольку для этого потребовалось бы взаимодействие с властями, чего он намеревался избежать. Он столкнулся с дилеммой Рича Гастингса, и они вдвоем разработали план. Рич использовал бы ресурсы сафари-компании, чтобы увеличить возможности и количество своих игровых разведчиков, а Рис выступал бы в роли их глаз и ушей. Рич назначал опытных следопытов для работы с Рисом, и, как только они «заметили» браконьеров, они вызывали разведчиков.
  
   Предоставляемые правительством разведчики были в основном хорошими людьми с правильными намерениями, но им не хватало реальной подготовки или опыта, когда дело касалось оружия и тактики. Рич и его PH, большинство из которых бывшие военные и все они очень компетентны в этой области, могли выступать в качестве советников игровых разведчиков, когда дело доходило до более крупных операций. Они будут наращивать свои усилия по борьбе с браконьерством в межсезонье, когда активность была на пике, и сокращать ее во время сезона охоты, когда у PH и охотничьих скаутов были традиционные обязанности, те, которые фактически оплачивали счета. Рис будет сосредоточивать большую часть своего времени на координации усилий по борьбе с браконьерством, в то же время делая некоторые общие разведки для операций сафари в качестве ученика или «помощника» PH.
  
   Особая разведка (СР) была основной миссией SEAL в течение большей части времени, проведенного Рисом в командах. Совсем недавно роль СР была передана специализированным группам на каждом побережье, которые выполняли высокотехнологичные операции наблюдения в поддержку элементов прямого действия, таких как отряд Риса. Несмотря на то, что Рис не выполнял миссию только для СР с момента его первого развертывания в Афганистане вскоре после 11 сентября, это было то, чему он и его люди тренировались годами. В своей войне с браконьерами Рис вернется к роли эсера на полную ставку. Потребовалась некоторая корректировка, чтобы не направлять ударную силу на цель, но это была умная игра. Вместо того, чтобы быть квотербеком на поле, Рис стал бы координатором нападения, вызывающим игру из скайбокса.
  
   • • •
  
  
  
   Рыбак осторожно вел лодку-блиндаж, избегая валунов на излучине реки. Без луны звезды все еще давали пожилому человеку достаточно света, чтобы плавать в водах, которые он так хорошо знал. Благодаря свету, отражающемуся от спокойной поверхности, управлять лодкой было так же легко, как по современной трассе, хотя он никогда ее не видел. Он использовал высеченный вручную рулевой столб, чтобы остановить корабль, внимательно прислушиваясь к любым признакам движения на ближайшем берегу. Все, что он слышал, это обычные лесные звуки: ровный гул птиц и насекомых, прерываемый случайным лаем павиана. Удовлетворенный тем, что остался один, он направил каноэ к берегу.
  
   «Хорошо, он снова движется», - тихо сказал Рис в портативную рацию Motorola, пристально глядя на ИК-изображение на iPad, привязанном к элементам управления его дрона. «Он в десяти метрах от берега, в ста метрах к югу от разведчиков».
  
   Он дважды слышал шумоподавитель Гастингса, показывая, что он все понял.
  
   Рис сидел на задней двери своего Land Cruiser, на противоположной стороне реки от места действия, и координировал события, которые разворачивались перед ним на экране.
  
   «Наземные ребята движутся к берегу с грузом. Подождем, пока он выйдет из лодки для перехвата. Он в пяти метрах. Он выброшен на берег. Он вышел из лодки, пора двигаться ».
  
   Рис мог видеть, как шесть боевых разведчиков движутся вперед в строю с Гастингсом в центре, поддерживая их движение в правильном направлении. Когда разведчики оказались в тридцати ярдах от берега, два наземных браконьера сбросили свой груз и бежали на восток.
  
   - Похоже, Луи, - посоветовал Рис.
  
   ПХ и их следопыты ждали в блокирующей позиции прямо на пути к бегству браконьеров. Луи подождал, пока они отошли на десять ярдов, прежде чем выстрелить из своего массивного .500 Nitro над их головами. Огненный шар и сотрясение от экспресс-винтовки оставили браконьеров в шоке, когда они нырнули на землю к ногам блокирующих сил. Луи и другие PH быстро набросились на мужчин и связали их руки тонкой веревкой, пока они искали их в поисках оружия. Основная сила диких разведчиков схватила рыбака, когда он пытался снова забраться в выброшенное на берег каноэ.
  
   Главный разведчик поместил троих мужчин под стражу, тщательно проверив их контрабанду с места происшествия, и все было каталогизировано и сфотографировано для использования в ходе судебного преследования. В общей сложности, мужчины захватили магазинную винтовку 0,375 H&H вместе с десятью патронами, однозарядное ружье китайского производства с двумя патронами, двумя топорами, тремя пангами и неутомимый велосипед, нагруженный 150 фунтами слоновой кости. что-то похожее на девять разных слонов, все из которых были молодыми бычками и коровами. Зрелище было зрелищем на троих мужчин: босиком и одетых в поношенную одежду от западных туристов, в том числе, по иронии судьбы, майку Dartmouth Crew, которую носил бегущий каноэ-водитель. Мужчин разделили и допросили, и каждый допрос был записан на аудиозаписи. Они понятия не имели, что их опасения были вызваны одним из самых разыскиваемых людей в мире, которому способствовала технология, о существовании которой они не подозревали.
  
   Рис откинулся назад и улыбнулся. Это была их третья операция по перехвату за две недели, и мужчины действительно в ней разбирались. Они взяли под стражу тринадцать браконьеров и изъяли оружие, боеприпасы, слоновую кость, мясо, шкуры и грузовик с проволочными ловушками. В этом маленьком уголке Африки они начали что-то менять. Рис пожал руки Музи и Гоне и поблагодарил их за огромную работу, которую они проделали, помогая ему выследить браконьеров до места их изгнания. Было уже за полночь. Рис и его команда вернутся к нему утром.
  
   • • •
  
  
  
   Без военного стресса, связанного с подготовкой к бою и его ведением в бой, который занимал его в командах SEAL, разум Риса был ясным и спокойным. Он вставал вместе с солнцем, весь день старался изо всех сил, а ночью крепко спал. Он нашел здесь покой в ​​первобытном ритме дикой природы. У него была миссия, у него был враг, и он был частью команды, которой он доверял - у него была цель.
  
   Его залитые солнцем волосы спускались до плеч, а борода почти касалась груди. Его кожа была обожжена до оттенка ореха из-за пребывания в море и от неумолимого африканского солнца. Простая, но питательная диета из мяса дичи и овощей в сочетании с почти постоянной физической активностью сделала его тело стройным и крепким. Была видна резкая перегородка между его мускулами и толстые вены на руках; его жировые отложения не были такими низкими с тех пор, как он завершил BUD / S почти два десятилетия назад. На нем были шорты цвета хаки и оливково-зеленая хлопковая рубашка в стиле сафари с вышитым логотипом RH Safaris над его нагрудным карманом. Его сапоги были местного производства вельдскоен из шкуры буйвола, и он носил широкополую шляпу с напуском. Старая винтовка .404 стала верным другом, который находился на расстоянии вытянутой руки, и толстые патроны он носил на поясе, как стрелок. Он был гораздо меньше похож на беглого морского офицера из Калифорнии, а больше на профессионального охотника африканского происхождения.
  
   • • •
  
  
  
   После двух месяцев борьбы с браконьерством Рис и его команда нанесли серьезный урон оппозиции. Они арестовали три дюжины человек, как местных браконьеров, так и сотрудников профессиональных браконьерских синдикатов, сожгли многочисленные лагеря и захватили три грузовика-пикапа с проволочными ловушками. Ходили слухи, что это уже не лучшее место, если вы не соблюдаете правила игры. Рич был уверен, что в результате они увидят резкий рост количества игр в концессии.
  
   С изменением сезона начали прибывать охотники из Соединенных Штатов и Европы, и PH переключили свое внимание на повседневные операции сафари, в то время как Рис продолжал разведку на предмет браконьерства. Пилот кустарников, который привозил охотников на взлетно-посадочную полосу лагеря и вывозил с нее, во время сафари сидел в лагере и держал самолет наготове на случай возникновения неотложной медицинской помощи, которая потребовала бы эвакуации по воздуху. Ему было до смерти скучно ждать звонка, который так и не пришел, поэтому Рис заставил его работать. Для крупных операций он стал пилотом дрона, а Рис стал командиром наземных войск разведчиков. Силы по борьбе с браконьерством были компетентными и способными, и Рис обеспечивал тактическое руководство, оставаясь в тени. Все, что знали браконьеры, это то, что разведчики очень хорошо справлялись со своей работой; никто не знал, что обученный лидер коммандос тихо дергает за ниточки.
  
  ГЛАВА 28
  
  
   Заповедник Ньяса
  
  
  
   Мозамбик, Африка
  
  
  
   Может
  
  
  
   ПЛОСКИЕ ШИНЫ БЫЛИ обычным явлением, настолько обычным, что Рис и два его трекера действовали как питерская бригада NASCAR, как только почувствовали, что шина сломалась. Пикап Land Cruiser нес две запчасти, установленные на каждой стороне трубчатой ​​стойки для сафари над кузовом грузовика, и они собирались использовать вторую за день. Рис взглянул на часы и дал обоим «вперед». Казалось, они понимают по-английски гораздо больше, чем говорят, и, хотя они, вероятно, никогда не видели автогонок, они быстро осознали тот факт, что Рис превратил это обычное упражнение в игру.
  
   Рис извлек фермерский домкрат Hi-Lift из переднего бампера, Соломон ослабил гайки крепления на плоскости, а Гона снял запасное колесо со стойки. Рис установил домкрат на вершине плоского камня и начал подбрасывать раненый пикап ввысь. Едва шина оторвалась от земли, когда сплошное колесо сняли и установили новое колесо. Трое мужчин работали быстро и без слов, благодаря совместной работе нескольких месяцев в этой отдаленной пустыне.
  
   Рис опустил домкрат, и шина ударилась о землю, назвав время: «Две минуты сорок пять секунд. Новый рекорд ».
  
   Оба трекера сияли, когда все пожали друг другу руки.
  
   Их празднование было прервано звуками выстрелов - очередью из трех выстрелов, которая, по мнению Риса, безошибочно показала, что это АКМ. Единственные АК в блоке принадлежали правительственным разведчикам, сопровождавшим охотничьи отряды, и, согласно их последнему радиозвонку, они должны были находиться в десятках миль от местонахождения Риса. Стрельба могла быть только из одного источника - браконьеров. Рис полез в стойку за кабиной пикапа и вытащил винтовку из мягкого футляра на молнии, защищавшего его от непогоды. Он слегка отодвинул затвор и подтвердил, что в патроннике находится патрон, прежде чем закрыть затвор и проверить безопасность. Он открыл клапан своего кожаного поясного мешочка и был удовлетворен, увидев пять массивных латунных патронов, сверкающих в лучах восточноафриканского солнечного света. Он снял с пояса радиостанцию ​​Motorola и попытался перезвонить в базовый лагерь.
  
   «База, это Джеймс, здесь. База, это Джеймс, ты меня слышишь? Нет ответа, просто статика. Дерьмо.
  
   «База, это Джеймс. Если вы меня слышите, у нас к югу от реки Лугенда, возле валунов, идет автоматическая стрельба, мы идем посмотреть ». Рис убавил громкость радио и глубоко вздохнул.
  
   Он кивнул своим трекерам и указал на звук выстрелов. Без колебаний все трое двинулись легкой пробежкой по красной грунтовой дороге. Даже после нескольких месяцев работы с ними Рис постоянно трепетал перед их навыками слежения. Мало того, что они могли следовать по треку по твердой земле, они часто могли делать это в беговом темпе. Палец Соломона указал на землю, и он свернул налево в лес миомбо . Войдя в кусты, они замедлили шаг и передвигались как можно осторожнее. Никаких слов не было. В этот момент Рис мог читать язык тела мужчин, и жесты руками перекрывали любое необходимое общение. Они двигались гуськом по узкой игровой дорожке, Соломон шел впереди, Гона позади него, а Рис занимал тыл.
  
   Они работали так же, как и при разведке охотничьих животных для своего экипировщика: у каждого человека были определенные обязанности. Соломон был главным руководителем, который следил за любым знаком на земле; его глаза в первую очередь были направлены вниз. Гона не поднимал головы и искал любые визуальные признаки жизни, животного или человека. Рис контролировал отслеживание, обеспечивал прикрытие, поддерживал связь с их базовым лагерем и принимал командные решения, когда это было необходимо. Это было как в старые добрые времена в командах.
  
   Соломон замедлил шаг, и все трое приседали, чтобы снизить профиль. Он остановился и присел на корточки на краю поляны, а Рис тихо подошел и встал рядом с ним на колени. Следопыт кивнул в сторону источника стрельбы: четырех браконьеров, двое из которых были вооружены автоматами, а двое других - небольшими топорами. Все четверо окружали на боку пропитанную кровью тушу слона, судя по виду корову. Мужчины были в восьмидесяти ярдах от них, слишком далеко, чтобы слышать какие-либо голоса, но язык их тела говорил всю историю. Один из мужчин с винтовкой показал на топоров, давая им понять, как он хотел вырезать слоновую кость. План Риса состоял в том, чтобы наблюдать за преступлением и следить за браконьерами, пока он работал, чтобы установить радиосвязь и ждать разведчиков. Вступление в перестрелку в стране третьего мира в качестве разыскиваемого не входило в план.
  
   Рис достал из кармана шорт небольшую цифровую камеру и максимально расширил оптический зум. Он был слишком далеко, чтобы сделать какие-либо хорошие снимки лица, но когда дело доходит до возбуждения уголовного дела, лучше любые фотографии, чем ничего. Он сделал несколько снимков и положил камеру обратно в карман, когда услышал грохот слева от себя. Он повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть приближающееся к ним серое пятно с громким криком. Телец!
  
   У мертвой коровы, очевидно, был молодой теленок, и маленький парень изо всех сил старался отомстить за смерть своей матери. Теленок, который легко весил пятьсот фунтов, направлялся прямо в Гону. Трое мужчин разбежались, чтобы избежать нападения зверя, и их движение привлекло внимание браконьеров. На поляне разразилась стрельба, и Рис услышал безошибочный треск высокоскоростных винтовочных снарядов, пролетевших прямо над его головой.
  
   "Спускаться!" - крикнул он, ныряя на землю и щелкая предохранителем на своем .404 в положение FIRE. Лежа на боку, он надел серебряную бусину прицела на ближайшего браконьера и, не задумываясь, нажал на спусковой крючок. Большая пуля нашла цель с слышимым хлопком, и Рис перекатился вправо, пока затвор перезаряжался. Он поднялся на ноги и, присев, побежал вправо, чтобы обойти оставшегося боевика, которого он все еще слышал, стреляя длинными очередями. Укрывшись в шести футах за стволом большого дерева, Рис работал, чтобы получить угол обзора на свою следующую цель. Он увидел одинокую фигуру, стоящую на коленях возле головы слона, пытающуюся сменить магазины на своей винтовке. Рис опустился на одно колено, потратил дополнительную секунду, чтобы убедиться в своей цели, и послал твердое тело в 400 гранов через грудь мужчине. Мужчина мгновенно упал, его винтовка и магазин упали прямо перед ним в пыль. Рис не видел никаких признаков двух мужчин, вооруженных топорами, но видел оба АК на земле, поэтому он был достаточно уверен, что они не вооружились для контратаки. «Подсчет голов» , - подумал он, мчась назад туда, где в последний раз видел свои следопыты.
  
   Его сердце упало, когда он увидел Гона, склонившегося над Соломоном, залитым кровью. Рис расстегнул молнию на оливковом комбинезоне раненого и быстро обнаружил два пулевых ранения, одно в верхней части груди и одно в брюшной полости. Он осторожно перевернул его и определил, что на его спине есть выходная рана от раны на груди, но не от удара в живот. Соломон был в сознании, но явно пытался дышать.
  
   «Гона, беги обратно к грузовику и возьми аптечку. Красный мешок, поторопись! »
  
   Гона рванул к грузовику, пока Рис пытался успокоить своего раненого друга.
  
   «У тебя все будет хорошо, приятель. Мы отвезем тебя к врачу.
  
   Рис взял Motorola и увеличил громкость, прежде чем задействовать микрофон. «База, это Джеймс, конец!» Ничего такого. «База, это Джеймс. Соломон застрелен. Я повторяю, Соломона застрелили, конец! » Нет ответа. «Дыши, приятель, расслабься и дыши».
  
   Глаза Соломона были широко раскрыты, он с трудом переводил дыхание. Рис знал, что ему нужно как можно быстрее зашить рану. При развертывании у него были бы инструменты для оказания немедленной помощи с противовыбросовым комплектом, прикрепленным к его снаряжению, но здесь ему пришлось ждать, пока Гона вернется с сумкой, тратя драгоценные секунды. С винтовкой в ​​руке Рис поднялся на корточки, чтобы выглянуть из-под кустов, где лежал Соломон, и подтвердил, что на поляне все еще нет жизни. Он услышал движение позади себя и повернул морду, чтобы увидеть, как Гона бежит через кусты с сумкой для помощи, бросая ее к ногам Риса. Рис передал ему винтовку; Гона не умел водить машину, но хорошо владел пистолетом. Не говоря ни слова, мужчина побежал, обогнув лес на правой стороне поляны, чтобы найти двух выживших браконьеров.
  
   «Останься со мной, Соломон. Это поможет тебе дышать ».
  
   Рис расстегнул молнию на сумке и стал копаться, пока не нашел нагрудную печать Ашермана. Он вытер грудь Соломона марлевым тампоном, прежде чем разорвать пакет и наклеить клейкую ленту на грудь. Он повернул трекер и повторил процесс с выходным отверстием. Рис нашел 2,5-дюймовую иглу и положил ее на Ашерман на груди Соломона. Затем, обнаружив точку над раной, между первым и вторым ребром, Рис держал на этом месте левый палец и, удерживая иглу в правом кулаке, воткнул его в грудную клетку. Он услышал шипение и с облегчением наблюдал, как Соломон смог перевести дух. Когда шипение прекратилось, он снял иглу и снова положил ее на повязку.
  
   Теперь, когда ситуация с дыханием была решена, Рис обыскивал сумку, пока не нашел большую повязку. Был небольшой участок грыжи кишечника из раны живота, который необходимо было исправить. Рис использовал пальцы, чтобы раздвинуть рану, и двигал животом из стороны в сторону, осторожно возвращая обнаженный кишечник внутрь. Рана не кровоточила, поэтому Рис надеялся, что пуля не попала в печень. Он накрыл его большой повязкой и намотал прикрепленную повязку в стиле Эйса вокруг тела Соломона, пока повязка не закрепилась.
  
   «Как твое дыхание?» - спросил Рис.
  
   «Вода, Шамвари . Мне нужна вода.
  
   Рис знал, что попадание жидкости в тело мужчины может сдуть любые сгустки, образующиеся на его ране на животе.
  
   «Я не могу дать вам воды прямо сейчас. Мы должны отвезти тебя в больницу.
  
   Рис снова попробовал радио, но безуспешно. Черт возьми .
  
   Ближайшим медицинским учреждением была клиника в Монтепуэсе. Они были в двух часах езды от клиники и двух часах от взлетно-посадочной полосы в базовом лагере. Имея надежную связь, Рис мог перезвонить менеджеру лагеря и направить рейс MARS, чтобы встретить их, но на самом деле он не мог быть уверен, что возвращение Соломона на базу не добавит часов до лечения. Рис предположил, что Соломон переживет двухчасовую поездку в больницу, но он не был уверен, что выживет, ожидая самолета, на прибытие которого может уйти целый день. Поскольку Гона не мог водить машину, Рис должен был доставить его в больницу, а это означало, что его увидят. Огнестрельные ранения означали полицию, а полицию - вопросы. Тем не менее, даже выбора не было; Соломон был хорошим человеком. Они стали товарищами по команде, и Рис не собирался позволить одному из своих людей умереть, чтобы защитить свое прикрытие.
  
   Он свистнул Гоне, и они приготовили Соломона к путешествию.
  
  ГЛАВА 29
  
  
   Пролетая через небольшие деревни и города, где Соломон медленно истекал кровью в задней части Land Cruiser, Рис сделал все возможное, чтобы избежать крупных ударов, которые могли бы причинить его раненому товарищу по команде дополнительные страдания, но он также был более чем осведомлен о «золотом часе». и это время никого не ждет, и тем более кого-то с огнестрельным ранением в грудь.
  
   Рис мчался вокруг женщин, несущих товары на головах, мальчиков на ослиных телегах, сделанных из старых автомобилей и пикапов, а иногда и на автомобилях. Он определенно не завоевал ни сердца, ни умы. Он не останавливался на людях, которых только что убил в африканском кустарнике. Он вернулся в режим оператора, делая то, что у него получалось лучше всего. Он защищал свою команду, и для Риса это было так же естественно, как дышать.
  
   В крошечном анклаве Монтепуэс, не более чем заправочной станции с несколькими небольшими магазинами, находилась также небольшая медицинская клиника. Он был расположен рядом со старой португальской миссией, каменные стены все еще испещрены пулями, нанесенными десятилетиями ранее гражданской войны.
  
   Рис остановил «Крейсер» перед зданием и вылетел через парадные двери. Очередь из местных жителей, в основном пожилые мужчины и женщины и матери, державшие своих детей, ждала в комнате, которая служила вестибюлем. Пройдя мимо очереди и не обращая внимания на молодую работницу гуманитарной помощи, которая пыталась преградить ему путь, он побежал по коридору, который открывался в большую комнату, заполненную двумя дюжинами кроваток с москитными сетками, где высокий белый мужчина в скрабах со стетоскопом ухаживал за ним. пациент.
  
   «Вы врач? Мне нужна твоя помощь прямо сейчас ».
  
   Мужчина повернулся и посмотрел на него, не беспокоясь о том, что он требует срочности.
  
   «Вам придется подождать своей очереди, сэр», - сказал он с явным британским акцентом. «Здесь огромное количество людей, которым нужна наша помощь».
  
   «У меня критический пациент. Огнестрельное ранение в грудь, он истекает кровью в кузове моего грузовика! »
  
   Поведение доктора мгновенно изменилось. «Бросьте все, и давайте прямо сейчас приведем сюда этого человека», - приказал он своим подчиненным.
  
   Рис двинулся вперед, а доктор и еще четыре человека в скрабах последовали за ним, неся старомодные брезентовые носилки. Они положили носилки на открытую дверь багажного отделения и усадили на них Соломона. Гона смотрел через их плечи, как встревоженный отец.
  
   Рис не отставал от врача, пока они возвращались внутрь.
  
   «У него есть патрон калибра 7,62 через выходящую грудную клетку и второй патрон в брюшную полость, которая все еще там. Я наложил Ашермана ему на грудь и перевязал рану на животе. У кишечника была грыжа, поэтому я вставил ее обратно. У него не было жидкости ».
  
   «Как давно в него стреляли?»
  
   Рис взглянул на часы на своем запястье. «Чуть больше двух часов назад».
  
   «Вы хорошо поработали. Теперь мне нужно, чтобы вы отошли в сторону, пока мы готовим его к операции ».
  
   Медицинская бригада отнесла Соломона в меньшую комнату, где они положили его на стол и начали его осматривать. Кто-то закрыл занавеску, чтобы закрыть обзор Рису, сигнализируя, что пора позволить профессионалам взять верх.
  
   Выйдя из клиники, Рис посмотрел на Гона, смотрящего на него сверху вниз с кузова грузовика. «Я думаю, он выживет. Мы привели его сюда вовремя ».
  
   Гона кивнул и сел на заднюю дверь. Рис сел рядом с ним и молча ждал.
  
   • • •
  
  
  
   Рис спал в кузове грузовика, свесив ноги с двери багажника, когда он почувствовал, что кто-то схватил его за ногу.
  
   «Сэр, простите меня, сэр. Твой друг, твой друг выживет ».
  
   "Хм?" Рис выпрямился и обнаружил, что британский врач стоит у грузовика.
  
   «У твоего друга лучше. Он стабильный, и прогноз оптимистичный. Если не заразиться, он будет готов к переезду завтра. Мы должны организовать его доставку в больницу, где он сможет получить более сложную медицинскую помощь ».
  
   "Большой. Могу ли я увидеть его?"
  
   "Безусловно. Он будет слабым от анестезии, но вы можете навестить его ».
  
   «Большое вам спасибо, доктор. Я не могу достаточно отблагодарить тебя за спасение его жизни ». Рис пожал руку врача.
  
   «Вы спасли ему жизнь, мистер .———»
  
   «Баклью, Фил Баклью», - сказал Рис, вспоминая имя из прошлого. Он доверял команде в концессии Гастингса, но не незнакомому европейцу, работающему в медицинской клинике.
  
   «Где вы проходили обучение, мистер Баклью? Ясно, что вы не в первый раз лечите огнестрельное ранение ".
  
   «Я был медиком в армии».
  
   «Армия США?»
  
   «Канадский».
  
   "Ах я вижу. Что ж, теперь ты можешь увидеть свою половинку.
  
   Рис направился к двери и снова посмотрел на Гону, робко сидевшую на крыше грузовика. Он махнул Гоне, чтобы та следовала за ним, и вошел внутрь.
  
   Соломон лежал на койке на металлическом столе, его грудь и живот были перевязаны. К его руке подбежали капельницы, а под ноздрями была проведена кислородная трубка. Его лицо приобрело сероватый оттенок, а тело в обычной форме обвисло. Рис встал рядом с ним и положил руку мужчине на предплечье. Гона медленно вошел в комнату и остановился в углу, явно чувствуя себя неуютно.
  
   «Все в порядке, Гона, доктор сказал, что справится. Мы переведем его в больницу, и он скоро встанет на ноги ».
  
   Гона кивнул, обеспокоенный своим близким другом, но успокоенный словами Риса.
  
   Рис не хотел, чтобы Соломон проснулся в одиночестве, но он также знал, что ему нужно скоординировать свой перевод в более современное медицинское учреждение. Они были вне зоны действия радиосвязи, поэтому он решил, что лучше вернуться в лагерь, чтобы сдвинуть дело с мертвой точки. Он снял с головы кепку и положил ее на койку рядом с трекером. Похлопав его по руке, Рис направился к двери. Гона наклонился к уху Соломона и заговорил с ним на шоне, прежде чем последовать за ним.
  
   Рис нашла доктора, который ухаживал за младенцем на руках у ее матери.
  
   «Привет, Док, мы собираемся вернуться в лагерь Рича Гастингса и организовать его транспортировку в больницу. Куда ему нужно идти? »
  
   «Что ж, если у вас есть средства, я очень рекомендую отвезти его в Йоханнесбург или в частную клинику в Пембе. В трех километрах отсюда есть взлетно-посадочная полоса; у нас есть скорая помощь, которая может доставить его туда на рейс. Медсестра в холле может дать вам карточку с нашим номером телефона, и вы можете позвонить нам из лагеря для согласования.
  
   «Спасибо, Док».
  
   - Есть еще кое-что, мистер Баклью, не так ли?
  
   "Что это такое?"
  
   «У нас очень ограниченный бюджет, мистер Баклью. Мы рады помочь вашему другу, но у нас катастрофически мало ресурсов. Пожертвование было бы весьма кстати ».
  
   "Понял. Я поговорю об этом с мистером Гастингсом.
  
   «Очень любезно с вашей стороны, мистер Баклью».
  
   • • •
  
  
  
   Лагерь получил прерванную передачу от Риса сразу после того, как Соломон был застрелен. Разведчики были отправлены на разведку и нашли тушу слона вместе с двумя мертвыми браконьерами. Они также нашли обертку для нагрудной печати и бинты, но не были уверены, был ли ранен кто-то из команды Риса или он был ранен, а затем лечил третьего браконьера. Как только Рис вернулся в зону радиосвязи, он услышал, как Гастингс отчаянно зовет его по их главному каналу.
  
   «Иди за Рисом».
  
   «Джеймс, что происходит? Каков твой статус, кончено? "
  
   «Мы столкнулись с группой браконьеров-слонов и были скомпрометированы. Два вражеских KIA и два сквиртера. Соломон был ранен, но в клинике его стабильно. Тебе нужно организовать перевод его в настоящую больницу.
  
   «Роджер, Джеймс. Подтвердите, что он стабильный и находится в клинике в Монтепуэсе ».
  
   "Утвердительный."
  
   «Мы немедленно приступим к работе над этим. Ты вернулся в лагерь, а?
  
   "Роджер, я на часу".
  
   Гастингс и его команда работали быстро и эффективно. Каждый мужчина в команде, черный или белый, считался частью семьи, и для обеспечения выживания и выздоровления Соломона не пожалели средств и усилий. Пилота, все еще ожидающего прибытия коммерческого рейса в Пембу, отправили в Монтепуэс, чтобы забрать раненого. Как только он поднялся в воздух, Гастингс позвонил в клинику, чтобы сообщить, что самолет уже летит. Соломона погрузили в скромную машину скорой помощи клиники и перевезли на небольшое расстояние к взлетно-посадочной полосе. Через три часа после радиозвонка Риса Соломон лечился в частной больнице в Пембе.
  
  ГЛАВА 30
  
  
   Тирана, Албания
  
  
  
   Может
  
  
  
   АМИН НАВАЗ скользил стареющими пальцами от одной четки к другой, читая Зикр. Это было его третье место за столько ночей, как он и дожил до своего пятидесятилетия, старик в профессии, где мужчины умирали молодыми.
  
   Ла илаха илла'ллах
  
   Нет бога, кроме Бога.
  
   Для постороннего это выглядело бы созерцанием или медитацией, что в некотором смысле так и было. В то время, что превратилось в войну, Зикр был постоянным. Побег. Единственное место, где Наваз обрел покой. Единственное место, которое я могу вспомнить.
  
   Война против Запада вступила в новую фазу. Наваз пробыл в этом достаточно долго, чтобы понять это. Сегодня ему было труднее сосредоточиться, чем обычно. Его сотрудничество с русским, человеком, изгнанным из страны, которую Наваз проделал так далеко, чтобы победить в Афганистане 1980-х годов, было неизбежным злом. В это время войны, террора и предательства появилось больше, чем несколько странных соратников, как и несколько десятилетий назад, когда Соединенные Штаты и Саудовская Аравия сотрудничали, чтобы финансировать моджахедов деньгами и оружием, чтобы они обратились против их общего врага. Они и не подозревали, что сеют семена новой битвы в древней войне.
  
   Наваз был просто прагматиком. Американцам очень удалось остановить денежный поток, который когда-то так беспрепятственно проходил через Саудовскую Аравию. Если бывший российский полковник ГРУ хотел профинансировать операцию «Аль-Каиды» в Европе, пусть будет так. То, что он понимал « хавалу» в свое время в последние дни советских злоключений в Афганистане, позволило им вести дела вне поля зрения АНБ, аналитики которого вели свою войну с помощью алгоритмов из офисов с контролируемым климатом в Форт-Мид, штат Мэриленд. Наваз будет использовать русского до тех пор, пока его полезность не истечет. Тогда он убьет его.
  
   Astafirū llāh
  
   Я прошу прощения у Аллаха.
  
   Выполнение Зикра всегда возвращало Наваза в скромный дом в Царстве, которое он разделял со своей матерью, отцом и двумя сестрами. Когда отблеск раннего утреннего рассвета только начинал освещать окно его спальни, он почувствовал присутствие. Сначала он был поражен, подумав, что это посланник Аллаха, но затем он улыбнулся, узнав знакомую фигуру своего отца. Его глаза были закрыты, и он положил руку на голову сына. Его губы шевелились, но лишь слегка, и молодой Наваз напрягся, чтобы услышать его слова.
  
   Лаа илааха иллал лааху вахдаху лаа шарикалаху лахул мульку ва лахул хамду ва хува 'алаа кули шай'ин кадир
  
   Нет Бога, кроме Аллаха, у которого нет партнера. Ему принадлежит власть, и Ему хвала, и Он способен все делать.
  
   Его отец медленно убрал руку с головы сына и вложил набор бус в меньшую руку Амина. Затем, как привидение, которого вы убеждаете, что его не существует, его отца не стало. Амин был озадачен, так как его отец никогда не навещал его ночью. Он потер бусинки мисбаха между пальцами, как много раз видел, как это делал его отец. Четверки, символизирующие девяносто девять имен Аллаха, всегда были у его отца. Мальчик свернулся клубком, чтобы отразить утренний холод, бусинки крепко прижались к его груди.
  
   Дата навсегда запечатлелась в его памяти: 20 ноября 1979 года. Спустя всю жизнь Наваз признал визит своего отца тем, чем он был: прощанием с тем, кто не вернется.
  
   би-сми ллахи р-раммани р-раним
  
   Во имя Бога милостивого, милосердного.
  
   Если бы Запад знал, что цепочка событий начнется тем ранним ноябрьским утром, они, возможно, не послали бы французских коммандос GIGN для помощи в подавлении двухнедельного захвата Большой мечети в Мекке. Они могли не убить более двухсот преданных повстанцев, захвативших его, или публично обезглавить шестьдесят семь захваченных ваххабитских повстанцев в последующие недели. Дом Сауда, возможно, не капитулировал перед требованиями террористов и не изменил их прогрессивную политику, добавив масла в тактику террора.
  
   Амин Наваз был не единственным, кто в тот день потерял отца. Мусульманские священнослужители узнали этот пул новобранцев, молодых плодородных умов, подготовленных к идеологической обработке и готовых к битве с Западом. Им будут руководствоваться принципы ислама. Опыт боевых действий в Афганистане против советских захватчиков сделает их моджахедами.
  
   Audhubillah
  
   Я ищу прибежища у Аллаха.
  
   Впервые Наваз встретил Усаму бен Ладена в 1988 году, когда был двадцатилетним афганским арабом, в тех же горах, куда он вернется, чтобы сражаться с американцами в 2001 году. Он был одним из первых новобранцев «Аль-Каиды» и одно время был с шейхом Усамой. о его последних наблюдениях перед тем вторником в сентябре, которые навсегда изменили мир. Это было на свадьбе одного из своих самых доверенных телохранителей, где бен Ладен процитировал Священный Коран: «Где бы вы ни были, смерть найдет вас, даже если вы находитесь в высоких башнях». Только Наваз и несколько избранных поняли значение этого замечания.
  
   Теперь, после целой жизни борьбы, потраченного на планирование атак, которые будут предвестниками того, что американцы называют Глобальной войной с терроризмом, и боевых действий в Гиндукуше, Ираке и Сирии, он теперь возглавил операции Аль-Каиды в Европе. и были близки к тому, чтобы нанести самый сокрушительный удар на сегодняшний день.
  
   Шейх Усама ночевал после побега из Тора Бора и оказался относительно неэффективным в том, чтобы скрываться. Он сдерживал западные силы, но в конце концов они его нашли. Американцы убили своего дракона. Свиньи-коммандос SEAL, которые сбили его, заплатят. У защитников веры долгая память.
  
   Наваз избрал противоположный подход, подражая протоколам безопасности Ясира Арафата. Во всяком случае, Арафат времен Фатха; прежде, чем он стал мягким и капитулировал перед переговорами с израильтянами. Наваз предпочитал оставаться очень мобильным, редко ночевал в одном и том же месте дважды, часто менял планы и распространял дезинформацию среди своих людей. В то время как разведывательный аппарат США просматривал аккаунты Google и Facebook, Наваз и новая «Аль-Каида», которой он командовал, общались через курьера и использовали движение средств через древнюю систему « хавала» . Системы, рожденные на Великом шелковом пути, работают и в наше время. Большая игра продолжается.
  
   Беженцы, хлынувшие в Европу, были каналом; более чем достаточное количество его бойцов добралось до Европы в результате массового притока мигрантов. Те самые люди, которые Запад потратил на такие огромные суммы, пытаясь уничтожить в чужих странах, были приняты прямо в сердце Европы, в чрево зверя.
  
   Что бы ни говорили израильтяне, они были достаточно умны, чтобы понять суть конфликта. Они поняли. Если бы американцы были окружены своими врагами, а не защищены обширными океанами, они, возможно, тоже это поняли бы, вместо того, чтобы открывать свои границы, чтобы впустить тех самых людей, которые стремились их уничтожить.
  
   Хотя Айман аз-Завахири до сих пор уклонялся от команд специальных операций и ударов беспилотников, которые предпочитал противник, он оставался в бегах. Как мировой лидер «Аль-Каиды», он отправил Наваза из Афганистана сначала в Ирак, а затем в Сирию, чтобы возглавить «Джабхат ан-Нусра», операцию «Аль-Каиды» в Леванте. Блестящий человек, который жил ради этого дела, аз-Завахири теперь вступал в сумерки своей жизни. У Наваза был драйв и энергия, чтобы стать архитектором следующей эволюции «Аль-Каиды». В то время как ИГИЛ попало в заголовки газет и отвлекало американские военные и политические машины, Наваз терпеливо строил свою сеть не на Ближнем Востоке и в Центральной Азии, а в Европе. Следующей была Америка.
  
   Он гордился тем, что возглавил группу с таким количеством ветеранов войн в Ираке и Афганистане. Этот опыт пополнил ряды «Джабхат ан-Нусра» . Запад построил для них свою армию, а затем открыл двери в Европу. Это будет следующим полем битвы. Америка последует за ними, но этот долг ляжет на следующее поколение джихадистов, которое только что обретет свой голос. Гибель Запада не была фантастикой, это была неизбежность.
  
   СубханАллахи ва биХамдихи, Субхан-Аллахи 'ль-адхим
  
   Слава Аллаху и хвала Ему, слава Всевышнему Аллаху.
  
   Прошло почти сорок лет с тех пор, как его отец в последний раз возложил руку на голову Наваза, и не прошло и двадцати лет с тех пор, как высокие башни были разрушены Аллахом.
  
   Глупые американцы . Разве они не понимали, что происходит? Они убивали себя. В то время как они по глупости растратили свои сокровища и пролили свою кровь в Ираке, Афганистане и Йемене, сама идеология, против которой они боролись, перемещалась в их города, их школы и само правительство. Свобода, которую так гордо защищал Запад, приведет к их окончательному падению. Эти свободы будут преследоваться и использоваться. Их свободы были их слабостью. Знай своего врага.
  
   Разве они не понимали, что 11 сентября не планировалось в пещерах Афганистана? Идея там была одобрена, но пехотинцы сделали свою работу в Гамбурге, Германия, и в самих Соединенных Штатах. Они научились летать и влились в сообщества в Калифорнии, Аризоне, Флориде, Вирджинии и Нью-Джерси. 11 сентября планировалось прямо на носу самой могущественной нации, которую когда-либо знал мир.
  
   Хотя они обрекали себя на свою культуру политической корректности и открытые границы в стратегическом смысле, вы должны были крайне осторожно относиться к их тактической смекалке. На этом уровне американцы могут быть чрезвычайно опасными.
  
   ла лава ва ла куввата илла биллах
  
   Нет ни силы, ни силы, кроме Аллаха.
  
   Наваз знал, что он не доживет до того, как меч ислама пронесется по Америке. Это был конфликт поколений. Подобно тому, как монголы изменили этническую идентичность Евразии, ислам изменит саму ткань Европы и Америки; вместо того, чтобы вторгаться верхом, они легально иммигрировали бы, построили свои политические базы и постепенно побеждали бы своего врага изнутри.
  
   Те самые страны, политика которых помогла создать кризис беженцев, приветствовали врага с распростертыми объятиями. Они сеяли семена своего поражения, подстрекаемые политиками, потворствующими новому электорату.
  
   Моджахедам нового тысячелетия не нужна территория для планирования и обучения. Новые джихадисты могли адаптироваться в тех странах, на которые они нацелены. Американцы планировали мощь своими танками и бомбардировщиками, но у них было слабое место. Их комфорт и правовая культура порождали слабость. Он мог использовать их страхи; он мог нанести дальнейший ущерб их экономике. Даже неудачные атаки вызвали реакцию Запада, которая продолжала подрывать их рынки.
  
   То, что было их величайшей силой и приносило им обильное процветание, было легкой мишенью для эксплуатации. Смерть от тысячи порезов.
  
   Наваз колебался на последней бусине мисбаха.
  
   Ла иляха илла-ллах
  
   Нет Бога кроме Аллаха.
  
   « Тарик!» - позвал он, вызвав курьера, который должен был войти в контакт с рядом вещей, которые, как он узнал на Западе, назывались «вырезами». Сообщение в конечном итоге попадет к человеку, который сможет его расшифровать, человеку, который прошел обучение в ЦРУ, но зарекомендовал себя в Сирии как самый ценный актив для дела. Он станет инструментом еще одного вреза в мягкую ткань Европы.
  
   Сунув закодированную записку в готовую ладонь курьера, Наваз положил руку на голову Тарика и закрыл глаза.
  
   "Аллах акбар."
  
  ГЛАВА 31
  
  
   Заповедник Ньяса
  
  
  
   Мозамбик, Африка
  
  
  
   июль
  
  
  
   «ОСНОВА ДЛЯ ВОССТАНОВЛЕНИЯ», - радиоприемник Motorola, лежащий на сиденье рядом с ним, пронзительно завизжал голосом Рича Гастингса.
  
   «Иди за Рисом».
  
   «Здесь есть мужчина, чтобы увидеть вас. Янки, конец.
  
   Дерьмо.
  
   С момента встречи Соломона с пулей браконьера прошло два месяца, и пройдет еще месяц, прежде чем он вернется в поле. Это было также первое знакомство Риса с кем-либо за пределами охотничьей концессии с момента его прибытия.
  
   Рано или поздно должно было случиться.
  
   "Проверять. Он сказал, кто он такой? "
  
   «Отрицательный. Он был вежлив, но тверд, а. Один из нас, судя по его виду. Я пытался его отогнать, но он знает, что ты здесь.
  
   "Заметано. Я буду там через час. Выходи ».
  
   Рис остановил крейсер и объяснил Гоне, что ему нужно вернуться в лагерь. Гона кивнул с высокого сиденья и не задавал никаких вопросов. Рис сделал трехточечный поворот на открытой местности и начал возвращаться, хотя и не торопился увидеть, кто его ждал. Если бы они знали, что он здесь, не было смысла пытаться убежать, у них были бы БПЛА или другие средства, а Рис уже успел побегать.
  
   Когда он въезжал в лагерь, он увидел одинокий черный Land Rover Defender 110, припаркованный перед домиком. По крайней мере, тот, кто пришел за ним, имел хороший вкус в транспортных средствах. Вместо того чтобы свернуть на задний двор, он остановил грузовик рядом с Защитником и пошел по тропинке к широкой веранде. Дверь открылась, и из нее вышел мужчина его возраста и роста. Волосы Сэнди падали ниже потрепанной бейсболки «Флорида Гаторс», а его рыжеватая борода выдавала несколько прядей седины. Он был одет в клетчатую рубашку с короткими рукавами, джинсы и походные ботинки Salomon. Хотя он не видел пистолета, Рис знал, что он будет спрятан на правом боку в положении «четыре часа» или, возможно, в приспособлении для аппендикса прямо под его рубашкой. Его глаза сузились, узнав, когда Рис приблизился к каменным ступеням. Рис остановился и взглянул на своего старого друга, старшего начальника ВМС США Фредди Стрейна.
  
   «Я полагаю, ты пришел сюда не только для того, чтобы убить меня».
  
   «Нет, Рис. Если бы они хотели твоей смерти, они бы заткнули тебе задницу несколько недель назад.
  
   Мужчины стояли в пяти ярдах друг от друга, Стрейн смотрел на Риса с приподнятой палубы. В последний раз Рис видел его несколько месяцев назад, когда элементы правительства Соединенных Штатов приказали команде Штамма SEAL выследить и схватить или убить своего бывшего товарища по команде, прежде чем он устранит других заговорщиков, которые планировали убийство его семьи и ПЕЧАТЬ. Стрейн маневрировал прямо в засаду Риса, и Рис оставил его в живых. Ни один из мужчин не говорил, казалось, целую вечность; на этот раз молчание нарушил Стрейн.
  
   «Кстати об убийстве, спасибо, что не взорвали эти клейморы. Я должен был знать лучше, чем въезжать туда, как будто это место принадлежало нам. Ты заставил нас умереть.
  
   «Тебя не было в моем списке».
  
   «Слава Богу за это. Рад тебя видеть, брат ». Стоическое выражение лица Стрейна превратилось в широкую ухмылку.
  
   «Ты тоже, старший». Рис улыбнулся, поднимаясь по ступеням, чтобы пожать протянутую руку Фредди, прежде чем заключить его в объятия.
  
   «Черт, Рис, ты хочешь взглянуть на Иисуса?» Стрейн указал на выбеленные солнцем волосы до плеч и взлохмаченную бороду своего друга.
  
   "Что-то подобное. В последнее время уход не является приоритетом ".
  
   «Я бы так не подумал. Рис, мне очень жаль Лорен и Люси. Я даже не знаю, что тебе еще сказать.
  
   Последовала неприятная пауза, когда каждый обдумывал, как перейти к сути разговора.
  
   Наконец Рис просто кивнул. «Итак, как ты меня нашел?»
  
   «Что ж, это определенно потребовало определенных усилий», - ответил Фредди, радуясь тому, что двинулся дальше.
  
   «Давайте выпьем», - сказал Рис, кивая в сторону главного домика.
  
   «Думаю, он мне нужен», - сказал Фредди и улыбнулся. «Ты тоже можешь, когда я скажу тебе, зачем я здесь. Любой Бэзила Хайдена? »
  
   «Я мог бы найти немного», - сказал Рис. «Мы довольно хорошо обеспечены этим отделом».
  
   Двое водолазов прошли через домик, где Стрейн остановился, чтобы забрать свой рюкзак, и вышли в столовую. Рис налил два пальца коричневой жидкости своему другу и открыл банку пива MacMahon, известного в местном масштабе как 2M. Усевшись за барную стойку с видом на реку, он жестом пригласил своего бывшего товарища по команде присоединиться к нему.
  
   «Если кому-то пришлось меня найти, я рада, что это был ты», - предложил Рис, когда они касались напитков.
  
   «Итак, - снова начал Рис, - как ты это сделал?»
  
   - Ну, рабочая теория заключалась в том, что Лиз привезла тебя куда-то после того, как ты позаботился о Хорне, Хартли и Бене на острове Фишерс. Мы не можем подтвердить это, поскольку она все еще находится в красивом поместье в Мексике, охраняемом армией юристов, любезно предоставленных вашим приятелем Марко.
  
   «Он хороший, этот Марко», - сказал Рис, делая еще один глоток лучшего мозамбикского напитка.
  
   «Оказывается, он немного больше, чем просто хороший бизнесмен, и даже я не уверен, что точно знаю, с чем он связан, но я предполагаю, что он высокопоставленный актив DEA. У меня нет необходимости знать, так что это всего лишь предположение ».
  
   «Готов поспорить, это хорошее предположение», - подтвердил Рис.
  
   «Что ж, мы бы никогда не узнали, что вы освободили лодку Гастингсов, если бы несколько других частей не встали на свои места. Даже если бы это было так, мы бы предположили, что ты погиб в море во время шторма в ночь своего побега. Никогда и через миллион лет мы не подумали бы искать тебя здесь, - продолжил Фред, указывая на окружающую пустыню.
  
   «Это было что-то вроде похода», - с улыбкой признал Рис.
  
   "Я скажу. Я хотел бы услышать, как ты когда-нибудь это сделал ».
  
   «Коммерческие секреты, мой друг».
  
   «И, может быть, немного удачи».
  
   «Если честно, мне повезло».
  
   «Говорят, лучше быть удачливым, чем быть хорошим, Рис».
  
   «Разве это не правда? Но вы не нашли меня, потому что какой-то яхт-клуб наконец заметил пропажу лодки ».
  
   "Правда. Все началось с того, что восточноафриканский отдел Агентства координировал с АНБ интересы Китая в Мозамбике. Связисты перехватили серию отчетов китайской разведки, в которых подробно описывался серьезный сдвиг в усилиях по борьбе с браконьерством на этой конкретной уступке. Браконьеры кормили рабочих, которых китайцы использовали для поддержки своих горнодобывающих и лесозаготовительных работ, и это начинало сказываться на их производительности ».
  
   «Приятно знать, что это сработало».
  
   «Да, достаточно, чтобы они упомянули об этом выше. Одно это уже никогда не вызвало бы удивления, но когда белый парень с американским акцентом, утверждающий, что он бывший канадский армейский медик, приносит раненого следопыта в восточноафриканскую медицинскую клинику без хорошего объяснения того, почему он знает, как делать напрягите пневмоторакс и примените нагрудную печать Ашермана, ну, это не то, что они видят каждый день. К несчастью для вас, врач, с которым вы столкнулись, является активом МИ-6 ».
  
   "Ты шутишь, что ли? Есть ли в этой стране кто-нибудь, кто не был бы призраком? »
  
   «Не так давно вы бы ушли чисто, но наши возможности по сбору разведданных с годами выросли в геометрической прогрессии. Это, наряду с нашей способностью просеивать горы информации, теперь может быть сделано со скоростью, невиданной в прошлом ».
  
   «Я до сих пор не понимаю, как телеграмма, в которой говорилось, что у китайцев есть голодные рабочие вместе с зашитым трекером игровых резервов, заставила их поверить, что я каким-то образом добрался из Нью-Йорка в Моз, когда они не искали меня здесь, чтобы начать с участием."
  
   «Это были не они , Рис. Это был я .
  
   Рис вопросительно посмотрел на своего бывшего корректировщика снайперской школы.
  
   «Я тебя знаю, помнишь? И я знаю Райфа. И я знаю, что вы двое проводили время на охоте дяди Райфа в Африке, когда вместе учились в колледже.
  
   «Спасибо, что вспомнили», - саркастически сказал Рис, делая еще один долгий глоток.
  
   «Африка заставила меня задуматься, поэтому я проверил все самолеты и лодки, базирующиеся на восточном побережье семьи Райф. Угадай, кто из них исчез в ту же ночь, что и ты? "
  
   «Ты упустил свое призвание, Фредди; ты должен был быть детективом.
  
   «Может быть, в следующей жизни. И Рис, в следующий раз, когда вы убьете министра обороны и раскроете самый крупный правительственный заговор в современной истории, возможно, вы не захотите называть свое имя Филом Баклью британскому шпионажу в восточноафриканской медицинской клинике ».
  
   Рис покачал головой. «Да, использовать имя одной из легенд о военно-морском спецназе, наверное, было не лучшим ходом».
  
   «После этого мы установили БПЛА и последние пару недель держали вас под наблюдением. Распознавание лиц работает даже с пятнадцати тысяч футов ".
  
   «Мне повезло».
  
   Фредди помолчал. «Думаю, ты знаешь, что я приехал сюда не для того, чтобы поохотиться с тобой».
  
   «Я полагал, что вы пришли убить меня или арестовать меня. Я предполагаю арестовать меня.
  
   «Вот где это усложняется. Я уйду отсюда, как только мы закончим, но я не вытаскиваю тебя против твоей воли. Позвольте мне пройти через вас, и вы сможете позвонить. Но тебе захочется все это услышать.
  
   «Похоже, у меня нет особого выбора».
  
   «Мне нужно кое-что, чтобы ты увидел», - сказал Фредди, слезая со своего барного стула и жестом показывая Рису следовать за ним. «Может, захочешь выпить еще парочку».
  
   Стрейн вытащил из кармана джинсов банку «Копенгагена» и несколькими щелчками запястья уложил ее. Он открыл банку и засунул щепотку табака между губой и жевательной резинкой, прежде чем протянуть банку Рису, который покачал головой.
  
   «Когда ты начал окунуться?»
  
   «Когда жена заставила меня бросить пить», - ответил Фред, показывая на бурбон в руке, с блеском в глазах. «Я думаю, что она имела в виду только Штаты».
  
   «Я абсолютно уверена, что она имела в виду именно это. Как Джоани?
  
   «Она хорошая, чувак. Она никогда по-настоящему не любила Вирджиния-Бич, поэтому была счастлива, когда я ушел, и могла жить, где она хотела. Мы в Южной Каролине, недалеко от ее семьи ».
  
   «Так ты не в Командовании?»
  
   «Нет, я ушел несколько месяцев назад. Все стало действительно странно после того, как ты уехал из города. Репортаж вашей подруги Кэти привлек внимание ко всем махинациям Хартли, и дерьмо довольно сильно катилось под откос. Я не виню тебя за то, что ты сделал, Рис. Если бы у нас было хоть какое-то представление, какова была настоящая история, мы бы помогли вам сбить с толку этих ублюдков вместо того, чтобы нацеливаться на вас ».
  
   Рис кивнул. «Итак, я полагаю, я враг общества номер один?»
  
   "Да и нет. Когда вся эта история вышла наружу, это, безусловно, уменьшило давление, чтобы найти вас или подтвердить вашу смерть в море. Разговор перешел на Хартли, финансовую операцию Capstone и все такое. Даже сторонники теории заговора стали смотреть на мейнстрим. Вы стали немного похожи на Робин Гуда. Повсюду видели Джеймса Риса. Какое-то время ты был похож на Элвиса ».
  
   «А как насчет моих друзей?» - спросил Рис, не называя имен.
  
   «Репортер, Кэти? Она неприкасаема, по крайней мере, на данный момент. Никто не подойдет к ней с десятифутовым шестом. Лучшие юридические фирмы страны выстроились в очередь, чтобы оградить ее от допроса со стороны правительственных следователей. Министерство юстиции готово пойти за вашей подругой Лиз Райли и добиться ее экстрадиции в США, но на данный момент президент держит их в страхе ».
  
   «Зачем президенту это нужно? Разве он не был членом группы Хартли?
  
   «Иисус, ты не знаешь, не так ли?» Штамм выглядел сбитым с толку.
  
   "Знаешь что?"
  
   «Что президент ушел в отставку из-за всего этого».
  
   « Что? Это безумие!"
  
   "Ага. Тот факт, что он позволил SECDEF управлять министерством обороны, как будто это было ее собственное королевство и копилка, был слишком большим даже для СМИ. Как ты мог не слышать об этом? »
  
   «Думаю, я просто не смотрел. Вы действительно можете потеряться здесь, - сказал Рис, указывая на их окружение. «Единственные новости приходят по радио в главном офисе, и большинство из них местные. Это земля, о которой забыло время ».
  
   «Что ж, короче говоря, СМИ любили хорошую историю даже больше, чем администрацию. Республиканцы в Конгрессе заставили всех жен и детей погибших парней из вашего отряда по телевидению требовать его отставки, и это сработало. Он ушел в отставку, и Роджер Граймс, вице-президент, занял пост, чтобы закончить свой срок. Он хороший парень, старый армейский O-6, которого поставили на карту, чтобы сделать Среднюю Америку счастливой. Он никогда не подходил старому боссу, и он уже сказал, что не баллотируется на переизбрание. Стороны сходят с ума. Хартли была избранницей Демов, и, когда она ушла, они перерезали друг другу глотки, пытаясь позировать для работы. Республиканцы чувствуют запах крови, и теперь половина губернаторов страны хотят сбежать. Это будут безумные праймериз с обеих сторон - любой может победить. Забавно наблюдать за политическим наркоманом вроде меня. Я до сих пор не могу поверить, что ты ничего об этом не слышал.
  
   «Посмотри вокруг, - сказал Рис. «Ни Интернета, ни газет. Основные проблемы здесь - это окружающая среда, животные и браконьерство ».
  
   «Что ж, хотите вы того или нет, но вы изменили ход политической истории США».
  
   «Я не пытался вывести систему из строя. Им просто нужно было заплатить за то, что они сделали с моим отрядом и моей семьей. Они получили то, что заслужили ».
  
   "Я согласен. Мы участвовали в расследовании, так как они заставили нас искать вас на территории страны. Всему командованию пришлось уйти. У меня было двадцать два года и возможность устроиться на эту работу, поэтому я сделал рывок ».
  
   «Итак, вы сейчас работаете в агентстве?»
  
   "Ага. И поэтому я здесь, хотя я вроде как новый парень. Вы готовы услышать мою коммерческую подачу? »
  
   Рис кивнул. Стрейн достал из рюкзака iPad, ввел длинный пароль и выбрал значок на экране.
  
   «Вы приехали в Мозамбик, чтобы показать мне PowerPoint?»
  
   Стрейн рассмеялся. «Высокие технологии, Рис. Наши дни с конвертами из манильской бумаги закончились ».
  
   Стрейн держал экран так, чтобы Рис мог его видеть. Это была фотография Кингстонского рынка, полностью украшенная к Рождеству. Стрейн провел по поверхности, чтобы перейти к следующему фото, и на экране появилась фотография покойной восьмилетней девочки в розовом зимнем пальто крупным планом. На следующем снимке был виден рынок после нападения с воздуха.
  
   «Рынок Кингстон на окраине Лондона. Они поразили рождественское мероприятие с помощью VBIED и остановили толпу здесь, на другом конце. Два парня с ПКМ обстреляли выживших с этих двух крыш, а затем взорвали себя с помощью бронежилетов. Это было плохо, очень плохо. Они сразу убили около трехсот человек, еще больше умерло позже в больницах. Всего погибло триста семьдесят восемь человек. Еще сотни были ранены. Много ампутаций. Более половины жертв составляли дети ».
  
   Рис отвернулся от экрана.
  
   «Да, чувак, плохая штука», - продолжил Стрейн. «Они не только убили и ранили всех этих ни в чем не повинных людей, но и подорвали обычную розничную экономику на всем Западе. Люди боялись ходить за рождественскими покупками. Торговые центры были пусты, несмотря на множество усиленных мер безопасности. Фондовые рынки напугали. Глобальное воздействие этих атак было огромным ».
  
   «Я искренне удивлен, что мы не видим такого рода нападения чаще», - торжественно сказал Рис.
  
   "Я согласен."
  
   «Кто за этим стоит? ИГИЛ? »
  
   «Они, конечно, взяли на себя кредит, но каждая джихадистская организация, описанная в книге, теперь называет себя ИГИЛ. На самом деле это немного более организовано, чем типичная атака, вдохновленная ИГИЛ, со стороны группы одиноких волков, связанных через социальные сети. Это настоящая сеть - AQ в Европе. Зацените это ». Штамм перешел к другой серии изображений. «Сразу после нападения на рынок они обстреляли строй британских парас минометным огнем во время церемонии награждения. Бедные парни только что вернулись из Афганистана и были разорваны прямо перед их рождественским отпуском. Единственная причина, по которой они не убили принца Уэльского, состоит в том, что его кортеж прибыл поздно ».
  
   «Так что это не разовый случай».
  
   «Нет, на самом деле они только что убили командующего НАТО в Брюсселе. Армейский четырехзвездочный. Они взорвали его на глазах у жены. Он тоже собирался уйти на пенсию. Хороший парень, насколько я понимаю.
  
   - Ублюдки, - сказал Рис, качая головой, - но какое это имеет отношение ко мне?
  
   «Заряд, убивший генерала, был доставлен с помощью дрона».
  
   " Что?"
  
   "Верно. Победил броню в своем автомобиле, поставив на крышу дрон с кумулятивным зарядом. EFP разрезал его пополам. Так же, как вы убили того лейтенанта Джейша аль-Махди в Ираке в 2006 году ».
  
   «Это была сделка агентства, приятель. И этот дрон был огромным. Экспериментальная птица ЦРУ, если я правильно помню.
  
   "Ты прав. С тех пор технологии прошли долгий путь. БПЛА меньше, мощнее, программируются с помощью GPS, но идея та же, поэтому мы начали отслеживать всех, кто участвовал в вашей операции в Багдаде. Мы думаем, что вы знаете лидера ячейки, ответственного за атаку НАТО ». Стрейн провел пальцем по экрану, чтобы отобразить изображение, очевидно, сделанное группой наблюдения с помощью длиннофокусного телеобъектива.
  
   "Ни за что! Это Мо? - спросил Рис, не в силах сдержать удивление по поводу фотографии своего старого товарища.
  
   «Верно, ваш приятель Мохаммед Фарук из Багдада. Агентство обучило его создавать мини-EFP и научило управлять дроном для доставки взрывоопасной нагрузки. Он выпал из поля зрения еще летом 2014 года, когда ИГИЛ начало наступление на Ирак. Он работал с Коалицией и был бы мертв, если бы его поймали, вероятно, сначала пытали. Ходили слухи, что он находится в Сирии, работая с Фронтом ан-Нусра, антиасадской группировкой, которая теперь называется «Джабхат Фатх аш-Шам». Следующее, что вы знаете, это то, что AISI замечает его в Италии, откуда пришла эта фотография. После этого они потеряли его след, и до этих атак никто не придавал этому особого значения ».
  
   «Что заставляет вас думать, что он был замешан? Почему бы ему просто не исчезнуть? Мо не террорист ».
  
   «Активы МИ5 указывают на сеть, которая дергает за ниточки многих радикальных элементов, которые пришли в качестве соискателей убежища. Сейчас так много вновь прибывших беженцев из мусульманских стран, что все европейские службы безопасности перегружены преследованием элементов джихада. Мы думаем, что они прячутся на виду ".
  
   Штамм перешел к новому образу. «Это Амин Наваз. Он саудовец, но не ступал на территорию Королевства около двадцати лет. Он настоящий мужик : Афганистан, Ирак, Сирия, а теперь и Европа. Он руководит шоу, а сын UBL Хамза бен Ладен готовится взять бразды правления ».
  
   «Разве сын бен Ладена не погиб во время рейда в 2011 году?»
  
   «Это был другой сын. Хамза был в тренировочном лагере террористов, изучая семейный бизнес, поэтому он выжил, чтобы сражаться в другой день. Пока он не будет готов, Наваз будет террористом номер один в нашем списке и вдохновителем этих недавних атак в Европе. Множество независимых источников с достоверными репортажами подтверждают, что Мохаммед Фарук и Амин Наваз работали вместе в Сирии. Мы думаем, что ваш приятель Мо управляет одной из своих ячеек в Европе. Он будет хорошо обучен благодаря программе, которую вы проводили с ЦРУ в Ираке, и его последующему опыту в Сирии с Навазом ».
  
   Рис покачал головой. «Не могу поверить, что Мо замешан, но я думаю, что ничто из Ирака не должно меня удивлять. До сих пор не понимаю, при чем тут я. Мы с Мо были друзьями, но это было давно. Я не видел и не разговаривал с ним по крайней мере десять лет ».
  
   "Мы знаем. Я здесь, потому что ты единственный, насколько мы можем судить, оставшийся в живых, кто работал с ним ».
  
   "Как это может быть?" - спросил Рис. «Многие SEAL сменяли эту должность на протяжении многих лет, не говоря уже о десятках сотрудников Агентства».
  
   «На самом деле не так много людей, как вы думаете. Я просмотрел документы. Брента убили в Хосте, а у Эккерта случился сердечный приступ в долбанном Вегасе. Он был в SHOT, и кто-то пошутил, что президент подписал указ о запрете AR и журналов на тридцать патронов; он просто упал замертво. Самое странное. Последний парень - Ландри, который, как раз случайно, работал с вами и Мо над операцией с дроном в Ираке. Никто не знает, где он ».
  
   «Это, наверное, к лучшему. У меня была стычка с ним в Ираке, когда мы оба работали с Мо. Ему слишком нравились допросы. Поймал, как он уходил из резервации на иракской стороне лагеря. Я сообщил об этом по цепочке ЦРУ. После этого я ничего не слышал, и вскоре меня уволили. Мне никогда не нравился этот парень. Но я не думаю, что он достаточно умен, чтобы построить EFP, не взорвав себя ».
  
   «Это очень хорошо может быть. Агентство пытается его выследить. У них есть к нему несколько вопросов ».
  
   «Зачем вам нужен кто-то, кто знает Мо, чтобы убить его? Разве британцы не могут просто забрать его? Они великолепны в таких вещах ».
  
   «В этом загвоздка: мы не хотим его смерти. Мы хотим, чтобы кто-то, кого он знает и которому доверяет, перевернул его, использовал его, чтобы выследить Амина Наваза и разрушить сеть. Если он уже однажды менялся местами, мы знаем, что он не идеалист. Нам просто нужно сделать ему предложение, от которого он не сможет отказаться. Нам нужна голова Наваза на шипе, Рис. Это похоже на нападение акулы; публика не вернется в воду, пока мы не покажем им мертвую акулу ».
  
   «Ты же не собираешься играть Ли Гринвуда и говорить мне, что я нужен моей стране?»
  
   «Нет, ты попадаешься на это только один раз».
  
   Рис сидел в тишине, глядя мимо Стрейна. Затем: «Ты же знаешь, что я умираю, верно? Опухоли, которые медицинский эксперимент Хартли дал мне и моей команде, смертельны.
  
   Фред ухмыльнулся. «Забавно, что ты упомянул об этом. Вы захотите это услышать ».
  
   Он закрыл слайд-шоу и выбрал значок аудиоплеера, дважды нажав на него, чтобы запустить воспроизведение.
  
   Голос из прошлого наполнил африканский воздух.
  
   «Гм, привет, мистер Рис, это доктор Герман. Мы пытались связаться с вами. Обычно мы не оставляем подобных сообщений, но я хотел, чтобы вы услышали это как можно скорее. Ваша биопсия вернулась, и в данных обстоятельствах это лучшая новость, которую мы могли ожидать. Ваша опухоль - это так называемая менингиома выпуклости головного мозга, которая является очень распространенным и медленно растущим поражением. Основываясь на типе и местонахождении образования, я уверен, что смогу удалить его хирургическим путем. Речь идет о семидесяти пяти процентах или более высоких показателях выживаемости. Это может вызывать у вас головные боли, и не о чем беспокоиться. Пожалуйста, перезвоните нам, и мой ассистент назначит вам встречу для последующего наблюдения. Более подробно мы можем поговорить в моем офисе. Опять же, извините, что оставил это в вашей голосовой почте, но я не хотел, чтобы вы беспокоились напрасно. Удачного дня и радости новой жизни, командир.
  
   Все тело Риса покраснело. Все, что сказал Фредди дальше, было полной чушью, как будто он был под водой.
  
   «Это реально, Рис. У тебя все будет хорошо, братан. Добро пожаловать в мир живых ».
  
   «Что за . . . как ты . . . где ты это достал?"
  
   «Это было в твоей голосовой почте, чувак. Он просто сидел на твоей голосовой почте ".
  
   Рис встал и пошел прочь от стола, борясь с внезапным удушающим ощущением. Он очутился у каменной костровой ямы с видом на реку внизу. Мог ли он снова жить после всего, что он сделал? Его семья все еще была мертва. Мертвые из-за заговора с целью монетизации войны теми, кто не провел ни дня в бою, довольствуясь тем, что бездельничал, невосприимчив к последствиям своих гнусных решений. По крайней мере, они так считали . Он простоял в одиночестве несколько минут, пока не услышал позади себя шаги Стрейна.
  
   «Я закончил работать на правительство, Фредди. Я покончил с этой жизнью ».
  
   «Я понимаю, Рис, и знаю, что это требует больших усилий. Но дело не только в тебе. Я даже не собираюсь критиковать вас за защиту мирных жителей и все такое, хотя это правда. Помните, что я говорил о том, что Министерство юстиции готово привлечь к ответственности Лиз? »
  
   "Ага." Челюсть Риса сжалась от гнева.
  
   «Это палка, Рис. Если вы не играете в мяч, они будут преследовать ее: пособничество и подстрекательство, заговор. Они попытаются ее погубить. Райф и его сестра тоже . . . Марко, если они смогут его найти . . . Клинт . . . все, кого они могут найти, кто вам помог. Когда правительство нацелено на то, чтобы уничтожить вас, все юристы мира не остановят его. Мог бы их замедлить, но это все.
  
   Блядь. Ничто в гриме Риса не позволяло ему стоять в стороне, пока мстительное правительство разрушило жизнь тех, кто выступил за него. Агентство точно знает, на какие кнопки нажимать.
  
   «Так что за морковь?»
  
   «Ты вернешь свою жизнь. Вам и всем вашим сообщникам будет дано президентское помилование. Малоизвестный факт: для помилования не нужно быть виновным ни в чем. Это как иммунитет, но он идет в упреждающем порядке от президента. Все прощено. Переверни Мо, убери его босса и продолжай жить своей жизнью ».
  
   «Какая жизнь? Вернуться и представить, что мою жену и дочь убили не в нашем доме? Вернет ли их и их президент? »
  
   «Прости, чувак, я не так имел в виду. Все, что я говорю, это то, что вы не попадете в розыск ».
  
   «А Мо? Что с ним происходит?
  
   «Он падает, приятель. После того, что он сделал с детьми в Лондоне? Он падает, и он падает тяжело ».
  
   Рис покачал головой. «Должно быть что-то, что мы можем предложить, чтобы заставить его перевернуться. Таким образом, он получает одинаковую сделку независимо от того, помогает он нам или нет ».
  
   «Что ты говоришь, Рис?»
  
   «Я говорю, что мне нужны рычаги воздействия. Если у вас нет его семьи в Гитмо, нам нужно будет предложить вариант. Может быть, убрать со стола смертную казнь и пожертвовать жизнью в чем-нибудь другом, кроме одиночного заключения ».
  
   «Я отнесу это боссам».
  
   Рис снова остановился, глядя на то, что превращалось в красивый африканский закат, и думал о тех, кого он бросил в землю во время своего крестового похода, чтобы отомстить за свою семью и жизни людей, убитых под его командованием в горах Афганистана.
  
   «Почему они отпустили меня после всего, что я сделал?»
  
   «Думаю, две причины. Во-первых, есть значительная часть американской общественности, которая считает вас героем. Никто не хочет, чтобы эта история продолжалась, особенно в связи с приближающимися выборами. Во-вторых, и это может быть более серьезной причиной того, что экономики США и еврозоны находятся в унитазе с новой террористической угрозой на горизонте. У вас есть розничные торговцы, которые собираются разориться в массе. Они только выходили из рецессии, а теперь публика и рынки напуганы до чертиков. ЕС находится на грани распада. Этот массовый приток беженцев, несомненно, скрывает часть нынешних и потенциальных террористов, что является частью этой нестабильности. Вся система - это карточный домик, который полагается на общественное доверие, и сейчас мы его теряем. Нам нужен мертвый террорист, и он нужен нам сейчас ».
  
   Рис вздохнул. «Так кто мой куратор?»
  
   «Ты смотришь на него».
  
   - Думаю, могло быть и хуже. Рис улыбнулся. «Как это работает с точки зрения логистики?»
  
   «На самом деле, довольно просто. Ваш досрочный уход из военно-морского флота будет одобрен немедленно. Вам никогда не предъявляли обвинения и не арестовывали, так что нет никаких обвинений, о которых стоит беспокоиться. Министерство юстиции ясно дало понять всем государственным и местным агентствам, что это их шоу, поэтому вам не придется беспокоиться о том, что местные окружные прокуратуры решат сделать себе имя. Вы будете работать у нас в качестве подрядчика, что даст вам и Агентству максимальную гибкость ».
  
   «Потрясающе», - саркастически сказал Рис.
  
   «Это контрактная позиция. Вы не будете платить налоги с большей части, пока работаете за границей. Добавьте к пенсии и пособиям, и это лучше, чем доллар в день, который вы зарабатываете, делая номерные знаки в тюрьме ».
  
   «Это действительно звучит немного лучше. Какое отношение ко всему этому имеет операция на головном мозге? »
  
   «Это небольшая загвоздка. Как только мы сможем, мы просканируем ваш мозг и сравним его со сканированием, которое вы сделали в клинике в Ла-Хойя, чтобы лучше понять, с чем мы имеем дело. Учитывая последние три нападения в Европе, эта вещь чувствительна ко времени. Мы проведем быстрое обследование, прежде чем пытаться установить контакт с Мо. Если ситуация не изменится резко к худшему, операцию придется подождать, пока он не перевернется и Наваз не окажется в земле ».
  
   «Это правительство, которое я знаю. Где сейчас Мо и Наваз? »
  
   «Мы не уверены. Аналитики работают над этим. А пока мы должны настроить вас снова. В XXXXXXX есть комплекс, где мы можем тренироваться и планировать. Вы по-прежнему узнаваемое лицо, поэтому нам нужно держать вас подальше от сетки, пока эта операция не начнется. Как только мы узнаем, где находится Мо, мы с тобой переедем и приступим к работе ».
  
   «Правительство точно знает, как сделать вам предложение, от которого вы не сможете отказаться».
  
   «Искусство сделки, приятель», - сказал Фредди с улыбкой.
  
   «Когда мы уезжаем?»
  
   «Как только я позвоню».
  
   «Есть ли шанс, что мы сможем взлететь утром? Мне нужно здесь поселиться.
  
   «Да, мы можем это сделать».
  
   «Спасибо, Фредди».
  
   Стрейн поднялся, чтобы забрать свой спутниковый телефон Iridium, и позвонил в Лэнгли, сообщив им, что он успешно завербовал самого разыскиваемого американского террориста.
  
  ГЛАВА 32
  
  
   Заповедник Ньяса
  
  
  
   Мозамбик, Африка
  
  
  
   июль
  
  
  
   РИЧ ПОЛУЧИЛ НОВОСТИ, как человек, который знал, что они будут. Хотя он явно не был удивлен, он был явно опечален. Гастингс стал смотреть на Риса не как на друга своего племянника, а как на собственную кровь. Поскольку небольшая семья осталась в Африке, ему было больно видеть, как Рис уезжает. Он видел, что Рис нашел здесь, в Мозамбике, и мир, и цель, и его беспокоило, что с появлением в лагере нового американца он теперь не предназначен ни для того, ни для другого.
  
   Хотя Рич понимал причины ухода Риса, он был непреклонен в одном: как всегда любезный хозяин, он настоял на том, чтобы Рис и Фредди присоединились к лагерю на заключительном прощальном ужине. Рис провел своему другу экскурсию по лагерю, прежде чем полюбоваться захватывающим дух закатом над рекой. К тому времени, как Рич Гастингс появился в сторожке, он прислонил свою тяжелую двустволку к стулу и повесил рядом изношенный кожаный пояс с боеприпасами.
  
   «Рич, это мой приятель Фредди Стрейн. Мы вернемся в долгий путь ».
  
   «Как дела, Фредди?» Рис уловил резкость в голосе Гастингса.
  
   «Приятно познакомиться, мистер Гастингс. Я знаю твоего племянника. Он хороший человек.
  
   «Рич, не обвиняй Фредди в том, что я должен идти. Он просто посланник ».
  
   "Мистер. Гастингс, это дроплок Уэстли Ричардс? Фредди указал на винтовку Рича поблизости.
  
   Рис усмехнулся.
  
   «Ты знаешь свое оружие, Фредди. Зовите меня, пожалуйста, Рич.
  
   Гастингс подошел к винтовке и сломал затвор, засунув патроны размером с панателу в свой набедренный карман. Он протянул пистолет Фредди, который поставил стакан и вытер руки о штаны, чтобы убедиться, что они высохли. Он взял винтовку, как если бы это был скипетр королевы, широко раскрыв глаза.
  
   Для стороннего наблюдателя винтовка очень напоминала двуствольное ружье; На самом деле это была массивная винтовка с расположенными рядом стволами диаметром более полутора дюймов. Его пули весом 750 г, которые часто называют «слоновьим ружьем», остановили бы атакующего Тираннозавра. Эта конкретная модель была изготовлена ​​одним из самых престижных производителей оружия в Бирмингеме, Англия, в период, который считается золотым веком оружейного производства. Новый будет стоить покупателю столько же, сколько Range Rover, и даже тот, на котором проехал столько миль, принесет на аукционе годовую зарплату рабочего.
  
   «Пять семьдесят семь, ничего себе. Уэстли не сделал сотни таких, - сказал Фредди не только себе, но и окружающим.
  
   «Этот номер двадцать пять», - с гордостью провозгласил Гастингс.
  
   «Это могло бы быть между войнами, не так ли?»
  
   «Действительно, парень. Эта винтовка принадлежала моему отцу и его отцу до него ».
  
   Даже Гастингс не мог не улыбнуться. Он наблюдал, как его новый гость медленно поворачивал ружье, чтобы полюбоваться изысканной гравюрой в виде розы и свитка, завихрениями серого, синего и пурпурного цветов выцветшей рамы корпуса и богатой мраморностью красноватой ореховой ложи. Хотя оружию было около ста лет, и его несло на бесчисленное количество миль в кустах, оно было на удивление в хорошем состоянии. Каждая царапина на ложе, каждая крошечная царапина на металле рассказывают историю. Самым заметным признаком износа ружья были двойные дула толстых стволов, где глубокая вороненая отделка была серебристой, как бледная кожа под мужскими наручными часами. Рич нес винтовку через плечо, правой рукой сжимая стволы в «африканском стиле». За десятилетия пот и трение руки Гастингса полностью стерлись с поверхности.
  
   «Почему это называется« дроплок »?» - спросил Рис, подбивая Фредди показать свои энциклопедические знания об огнестрельном оружии.
  
   "Могу я?" Фредди нерешительно посмотрел на Гастингса.
  
   "Пожалуйста, сделай."
  
   Стрейн закрыл стволы, перевернул винтовку и снял ореховое цевье в клетку. Он поднял откидную пластину на нижней стороне затвора винтовки и удалил металлическую деталь, украшенную драгоценными камнями.
  
   «Это один из замков». Фредди держал в ладони стальной предмет викторианского вида. «Эти ружья были разработаны для использования в подобных местах, где не было оружейников за сотни миль и где отправка винтовки обратно в Англию означала недели морских путешествий. Лучшие из них поставлялись с запасным комплектом замков, которые охотник мог носить в своем снаряжении и заменять в поле, если что-то сломалось. Как видите, эти блокировки выпадают прямо из нижней части действия, отсюда и «выпадающая блокировка» & # 8201; » В заключение Фредди покорил Рича своими знаниями и энтузиазмом по поводу классической винтовки.
  
   Во время ужина Рич очаровывал Стрейна военными историями времен Родезии. Рис не мог припомнить случая, чтобы Фредди так долго молчал. Когда они закончили трапезу из филе капского буйвола и свежих овощей, Рич принял более серьезный тон.
  
   «Я не буду притворяться, будто не знаю, на кого вы, ребята, будете работать, но позвольте мне объяснить свои сомнения. Когда наш премьер-министр согласился положить конец войне Буша и передать страну под власть большинства, премьер-министром был избран человек по имени Абель Музорева, который возглавил временное правительство. Он был хорошим человеком, епископом всего. Однако война не прекратилась, потому что кровавые коммунисты не контролировали парламент. Те, кто дергал за ниточки в Вашингтоне и Лондоне, чувствовали, что новое правительство слишком дружелюбно к европейским поселенцам, поэтому они послали ЦРУ, чтобы все помешать. Мы поймали их с поличным, вмешиваясь в наш конституционный процесс, и собрали все кольцо. В обмен на возвращение их агентов правительство США согласилось снять санкции и признать временное правительство. Как дураки, мы заключили сделку, и Картер и его люди ударили нас ножом в спину, притворившись, что этого никогда не было. Я не виню людей из ЦРУ. Они выполняли приказы. Однако они были инструментами, пешками правительства, которое нарушит любое соглашение, чтобы получить то, что они хотят. У ЦРУ хватило наглости попытаться завербовать меня, чтобы я закопал тайники с оружием и пометил координаты возможных взлетно-посадочных полос, DZ и LZ, ах, но это уже история для другого дня. Не забывайте, что я вам сказал, мальчики. Вы хорошие парни. Остерегайтесь политиков, вмешивающихся в дела других стран, приказывая таким молодым людям, как вы, умереть в обмен на переизбрание ».
  
   После неудобной паузы Луи произнес тост за Риса, что сняло напряжение и фактически положило конец ужину. Пришло время попрощаться с персоналом лагеря - следопытами, поварами, шкурщиками, горничными - людьми, которых Рис узнал как семью за последние четыре месяца. Они стояли гуськом в главном домике со шляпами в знак уважения. Один за другим они подошли к Рису и либо обняли его, либо пожали ему руку. У Риса был подарок для каждого из них: налобный фонарь, нож, пара ботинок, которые выглядели так, как будто они подходили. Он отдал практически все свое имущество. Эти, казалось бы, обычные предметы считались сокровищами персонала. Наконец, процессия поредела, остались только Гона и Соломон. Гона, немногословный человек, ничего не сказал, чтобы слезы, наполнявшие его глаза, не текли по его щекам.
  
   - Сара муш , Гона, - сказал Рис.
  
   Гона просто кивнул в ответ, крепко сжав руку Риса, прежде чем полуобнять его и быстро отвернуться.
  
   Соломон стоял один в своем оливковом комбинезоне и выглядел изрядно изношенным, несмотря на то, что недавно был на грани смерти.
  
   «Вы спасли мне жизнь, мистер Джеймс. Я не могу тебя отблагодарить . . . »
  
   «Ты был большим другом, Соломон. Достаточно спасибо. Позаботьтесь о себе, а также о Гоне. Я вернусь однажды ».
  
   Это вызвало широкую улыбку на лице Соломона. Он вытащил из кармана предмет, похожий на черный провод, обернутый в маленький круг, и протянул Рису, который узнал в нем традиционный браслет из слоновой шерсти, сотканный из густых волос хвоста с четырьмя прямоугольными узлами, равномерно расположенными вокруг него. длина окружности.
  
   «Это от коровы, мистер Джеймс, где меня застрелили. Надеюсь, она принесет тебе удачу ».
  
   Теперь настала очередь Риса задыхаться, зная, что Соломон прошел несколько миль до места своего предсмертного выстрела, чтобы найти хвост убитого животного и сплести из него браслет для человека, который спас ему жизнь.
  
   Рис провел последнюю ночь в своей открытой хижине, прислушиваясь к звукам бегемотов и слонов в реке внизу, рыку льва где-то на западе. Он мало спал, его мысли метались в ожидании новости о том, что он все-таки не умирает. Неужели они меня простят? Простите, друзья? Это ловушка? Как Мо мог работать на ИГИЛ?
  
   Его последней мыслью, когда он, наконец, засыпал, был дрон с взрывчаткой, оседающий на крыше внедорожника в Багдаде.
  
   • • •
  
  
  
   На рассвете «Пилатус» приземлился на полосе, куда Рис впервые прибыл много недель назад. Рис поймал взгляд на пилота через окно из оргстекла, втайне надеясь увидеть его подругу Лиз Райли. Если только она не отрастила бороду, это была не она. Вышли два пассажира: младший офицер из посольства Танзании и переводчик, чтобы отвезти Strain's Defender 110 обратно в Дар-эс-Салам. Стрейн пожал руку Рича Гастингсу и поднялся на борт самолета, работающего на холостом ходу, оставив Риса и Гастингса попрощаться.
  
   «Я не могу отблагодарить тебя за все, что ты для меня сделал, Рич».
  
   «Ты бы сделал то же самое для меня, Джеймс. Семья заботится друг о друге ».
  
   «Вот, возьми это, никогда не знаешь, когда это может понадобиться». Гастингс протянул Рису небольшой нож в ножнах с рукоятью из гладкого черного дерева.
  
   Рис вытащил лезвие из кожаных ножен и увидел стилизованную скопу, выгравированную сбоку, сидящую на качалке с надписью « Памве Чете», девизом знаменитых скаутов Селуса, означающей все вместе.
  
   «Я не могу принять это, Рич».
  
   «Мой бой окончен, Джеймс. Ваш только начался. Возьми и будь здоров ».
  
   Рис полез в сумку и вытащил томагавк Винклер-Сайока, передав его человеку, которого он теперь считал своей семьей.
  
   "Спасибо. Спасибо, что снова показали мне, как жить ».
  
   Прежде чем старший мужчина успел возразить, Рис развернулся и сел в самолет.
  
   Когда они взлетели, он увидел, что Гастингс стоит рядом со своим белым «лендкрузером» и смотрит, как еще один сын покидает Старую Африку.
  
  ЧАСТЬ ВТОРАЯ
  
  ПРЕОБРАЗОВАНИЯ
  
  
  ГЛАВА 33
  
  
   К югу от XXXXXXXXXXX
  
  
  
   июль
  
  
  
   ПОЛЕТ В ХХХХХХХ прошел без происшествий. Птица из программы «Крытый воздух», проводимой Агентством, доставила их в ХХХХХХХХ. Рис хранил молчание большую часть поездки, размышляя о своих последних нескольких месяцах в кустах и ​​обрабатывая новости, которые Фредди привез ему с другого конца света. Я буду жить . Это означало, что ему пришлось жить с болью, болью потери жены, дочери и будущего сына. Ему также пришлось смириться с тем фактом, что он собирался работать на то же правительство, которое пыталось его уничтожить. Ему дали второй шанс - всего одну последнюю миссию, и он был свободен. Что делать бесплатно? Это был вопрос, на который ему нужно было время, чтобы разобраться. Рис был готов к смерти так долго, готовый присоединиться к своей жене и дочери, неужели он разучился жить?
  
   «Хороший грузовик», - прокомментировал Рис, указывая на бежевую «Тойоту Хайлюкс», ждущую на асфальте.
  
   "Я знаю. Это здорово. Жаль, что их нельзя получить в Штатах. У тебя ведь еще нет того старого Ленд Крузера?
  
   «Ха! Ну, я делал это всего несколько месяцев назад. Если бы я знал, что не умираю, я бы спрятал ее на черный день ». Рис улыбнулся, забравшись на пассажирское сиденье, когда Фредди включил передачу и начал свой путь к выходу.
  
   Рис впервые встретился с Фредди Стрейном, когда они оба были зачислены в SEAL незадолго до 11 сентября. Фред поступил в армию через год после Риса. У него была репутация умного парня и способного оператора. Они учились в одном классе снайперской школы и были назначены партнерами по стрельбе, что означало, что они были более или менее женаты на время обучения в школе.
  
   «Что мы слушаем? Это Вэйлон Дженнингс? - спросил Рис, когда в воздухе витала псевдопсиходелическая мелодия кантри-рока.
  
   «Это Стерджилл Симпсон, чувак. Отличный звук. Напоминает мне страну, которую мой отец играл бы в семидесятых ».
  
   Фредди вырос в Стюарте, штат Флорида, к югу от Форт-Пирс, где во время Второй мировой войны тренировались настоящие водолазы ВМФ . Когда Фредди должен был учиться, он ловил рыбу и нырял у близлежащего побережья Атлантического океана или прихлопывал комаров, работая над старыми автомобилями в гараже своей семьи. Он происходил из семьи "синих воротничков" из очень "белого воротничка" городка, и у него на плече была небольшая щепка, когда дело касалось ожиданий от него других. Он был заядлым читателем и получил высокие баллы по всем тестам на способности, но он просто не мог заставить себя заботиться о старшей школе. За исключением нескольких курсов истории, которые вызвали его интерес, единственные пятерки в его табелях успеваемости были получены из нескольких классов, которые он посещал каждый семестр.
  
   В День ветеранов на последнем курсе его отец взял его на ежегодный сбор в UDT / SEAL Museum в Форт-Пирс; место старых тренировочных площадок. Фредди с трепетом наблюдал за тем, как действующие морские котики демонстрировали вживую демонстрации рейдов и засад с холостыми пулеметами и подрывом зданий, взбирались по сторонам здания музея без веревок и прыгали с парашютом на территорию музея с самолетов, кружащих высоко над ними. В следующий понедельник он был в военкомате и подписывал документы о просрочке призыва.
  
   Фредди был живым доказательством того, что не все стереотипы верны. В голливудской версии снайпер - всегда тихий одиночка, живущий одиночеством стебля. Фредди Стрейн был противоположным; он практически никогда не переставал говорить, если только молчание не было абсолютно необходимым. Даже тогда Рис был уверен, что думает о том, что сказать дальше. Фредди компенсировал то, что не учился в старшей школе, чтением интересующих его предметов. Он мог говорить о чем угодно: загадочной исторической информации, кейнсианской экономике, ницшеанской философии, его семье или времени зажигания Ford 1956 года, но особенно он любил говорить об оружии. В то время как Рис считал, что оружие было орудием торговли и что оружейники и оружейники существовали не просто так, Фредди был одержим каждой движущейся частью. Он постоянно обсуждал лучшее оружие, лучшую оптику, лучшую пулю и вносил изменения почти во все части снаряжения, которое он носил. Его товарищи по команде обычно шутили, что, если кто-нибудь когда-нибудь ворвется в дом Фредди, они уйдут, прежде чем он решит, какое оружие использовать против них. Его самой большой заботой было всегда иметь идеальные настройки на случай любых непредвиденных обстоятельств. Когда операторы из его последней команды уходили после работы за пивом, Фредди находился в арсенале, поправляя свое оружие.
  
   «Рис, ты пропустил некоторые из последних дорам SEAL, пока тебя не было».
  
   "Что ты имеешь в виду?"
  
   «Помнишь этого ублюдка Мартелла?»
  
   "Ах, да. Какой засранец! Элитистский сноб, если я правильно помню.
  
   "Ага. Полный лицемер. Оказывается, как командир учебного центра, когда мы собираемся приветствовать наш первый класс BUD / S с женщинами, его поймали, когда он отправлял фотографии своего чудака подчиненным женщинам морякам в его цепочке команд. Оказывается, он был полным извращенцем все время, пока играл роль «святее, чем ты» в роли командира. Невероятно. Какой-то репортер узнал об этом и начал задавать вопросы, но ВМС использовали мусор из «продолжающегося расследования», чтобы скрыть это, в то время как Мартелл быстро и незаметно ушел на пенсию ».
  
   «Старая картинка с членом». Всегда в восторге от дам. Не могло случиться с парнем получше ».
  
   "Согласовано. Интересно, как участие женщин в программе изменит ситуацию? Я имею в виду, вы хотите, чтобы ваша дочь имела все возможности, которые есть у мужчин, и чувствовала, что они могут делать все, что они хотят. . . » Голос Фредди замолчал. «Мне очень жаль, Рис. Я не имел в виду «вашу дочь». Я просто имел в виду в общем. Извини, приятель.
  
   «Ничего страшного», - ответил Рис, пытаясь скрыть боль в глазах. «Я никогда не перестану их терять. Теперь, когда я не умираю, думаю, я просто продолжаю двигаться вперед. Я думал, что закончил, приятель. Моя могила уже была вырыта. Не уверен, легче или сложнее жить с тем, что я сделал ».
  
   «Что ж, ты определенно улучшил старую пословицу« прежде чем отправиться в путь мести, выкопай две могилы, одну для себя », - сказал Фредди, улыбаясь, пытаясь поднять настроение. «Я думаю, вы копали немного больше, чем предполагал первоначальный автор».
  
   "У них это было".
  
   «Разве мы не все?» - спросил Фредди, внезапно снова серьезный.
  
   Рассматривая этот разговор как открытие благополучия своего друга, Фредди рискнул: «Думаешь, ты сможешь двигаться дальше без Лорен?»
  
   Рис сделал паузу, не зная не только, как ответить своему старому товарищу по снайперской школе, но и не зная, что он на самом деле чувствовал.
  
   «Я не знаю, брат. Кажется почти кощунственным даже говорить об этом. Лорен и Люси были моей жизнью. Я чувствовал ту преданность стране, которая удерживала меня в командах. Забавно, если бы не случилось войны, я бы, наверное, давно бы ушел, а Лорен и Люси остались бы живы ».
  
   «Тебя сейчас нет».
  
   «Да, я все время забываю. Похоже, я снова на привязи к правительству США, - сказал Рис, используя аббревиатуру правительства США.
  
   "Правда. Почти как в старые времена ». Фредди ухмыльнулся.
  
   «Вы хотите сказать мне, куда мы идем?»
  
   «Уже немного. Я был здесь только однажды. Это бывшая черная площадка, куда мы приводили подозреваемых в терроризме, когда хотели, чтобы другая страна делала за нас нашу грязную работу. Часть экстраординарной программы выдачи началась после 11 сентября ».
  
   «Я помню», - подтвердил Рис. «Достаточно эффективен, насколько я могу вспомнить, то есть до тех пор, пока СМИ и противник не выяснили это».
  
   "Точно. То, что у нас есть черные сайты, стало для них большой пиар-победой. Вроде как само существование Гуантанамо. Я не уверен, как мы измеряем рентабельность инвестиций, но закон убывающей отдачи будет указывать на то, что в какой-то момент противник получил от них больше с точки зрения вербовки и мировых настроений, чем ценность фактической информации, которую мы получили от их использования. ”
  
   «Такой жесткий вызов и еще одна причина, по которой мы имеем гражданский контроль над вооруженными силами», - сказал Рис.
  
   «Да, на определенном уровне это почти попустительствовало определенному поведению, с которым у нас было много проблем в моем бывшем командовании и в армии в целом: осквернение тел, тактические допросы, которые зашли слишком далеко». Фредди помолчал. «Но это было интересно, Рис. Все, кто работал с вами, всегда относились к этому немного внимательнее. Они сказали, что вы говорили о важности сохранения морального превосходства, чтобы отличать нас от наших врагов. Не думаю, что они получили это от многих других ».
  
   Рис покачал головой. «Я выбросил это прямо в окно, когда они убили мою семью».
  
   - Нет, Рис. Никогда так не думай. Вы только что пошли на войну. Легко и просто. Они убили Лорен и Люси. Они убили весь твой отряд. Пытался убить тебя. Вы привлекли их к ответственности. То, что вы нарушили несколько законов, не означает, что вы потеряли моральное превосходство. Вы всегда владели этой территорией ».
  
   «Спасибо, Фредди», - сказал Рис, глядя на пустынный, но красивый пейзаж пустыни.
  
   "Вы когда-нибудь делали какие-нибудь из этих" подгузников "?" - спросил Риз своего друга, используя сленг Агентства для обозначения кинетической стороны необычной передачи из-за использования подгузников у террористов, схваченных с улицы в стране X по пути в страну Y, как средство унижения и практичность.
  
   "Нет. К тому времени, как я добрался до агентства, эта программа почти закончилась. Слишком много споров. Хотя то, что мы собираемся сделать, очень близко. И кроме того, я пришел, чтобы найти тебя. Фредди снова улыбнулся.
  
   «Боже, спасибо», - ответил Рис, не пытаясь скрыть своего сарказма.
  
   «Нет проблем, и еще раз спасибо за то, что не поместил меня в одну из этих могил мести», - сказал Фредди, думая обо всех, кого Рис бросил в землю, чтобы отомстить за свою семью и SEAL Troop.
  
   - Добро пожаловать, - ответил Рис с легчайшим намеком на улыбку, прежде чем покачать головой и продолжить больше про себя, чем своего друга. «Я просто не мог этого сделать, чувак. Я видел тебя там, в зоне поражения, и внезапно все там стали твоей версией. Парни с семьями, детьми, собаками, стремлениями, мечтами. В тот день вы не только спасли всем жизни, но и, вероятно, спасли мою. Я не уверен, что смогу жить с собой, если бы довел до конца. Я был настолько ослеплен тем, что мне нужно было сделать, что чуть не устроил засаду на отряд, точно так же, как SECDEF и адмирал Пилснер устроили засаду на мою. Я должен поблагодарить тебя за спасение моей жизни ».
  
   «Как скажешь, брат. Назовем это даже ".
  
   «Фредди, ты вышел не только для того, чтобы найти меня, не так ли?»
  
   Фредди взглянул на друга, а затем снова на дорогу. «Ну, не только для того, чтобы найти тебя, хотя именно это заключило сделку по обращению в Агентство, и, честно говоря, это была огромная ее часть. Мне нужно было выяснить, почему ты не убил нас весь тот день, когда ты застал нас в засаде с учебниками. Я посмотрел на клеймор, установленный после того, как мы штурмовали хижину Бена, подошли пустые и направились обратно к тропе. Я послал нескольких разведчиков, чтобы найти возможные укрытия, и они наверняка нашли то, что вы устроили. Похоже, у вас там была размещена большая часть арсенала Team Seven: LAW, AT-4, Mk 48 ».
  
   «Это была хорошая позиция».
  
   «Ага, еще раз спасибо». Фредди помолчал. «Но, как я уже сказал, я ушел не только по этой причине».
  
   "Действительно? Я думал, тебе нравятся команды ».
  
   "Я сделал. Помните охоту на ведьм, начавшуюся вслед за «откровенной» книгой о большом мишени? » - спросил Фредди, сославшись на одну из многих документальных книг о миссии Усамы бен Ладена.
  
   "Я помню. Какое дерьмовое шоу. Те же люди, которые дали зеленый свет голливудскому фильму с участием SEAL в главных ролях и извлекли большую пользу из туров BUD / S, которые они предоставили богатым спонсорам в различные фонды SEAL, внезапно получили удобные случаи амнезии. Насколько я помню, они поджарили кучу парней для работы вне службы.
  
   «Да, в этом вся суть. За много лет до этого я преподавал в программе меткой стрельбы для охотников в Техасе под названием Bladelands Ranch.
  
   «Это потрясающее место», - признал Рис. «Я вывел туда своих снайперов перед нашей последней отправкой в ​​Ирак. Красивое заведение в Кантри Хилл. Парень, который ее основал, разбогател, продав пивоварню Coors, Budweiser или еще кому-то, верно? "
  
   «Верно, пивоварня« Блэкбак ». Отличный материал! Как бы то ни было, некоторые из нас в свободное от работы время уходили в отпуск, чтобы заработать несколько лишних долларов, помогая людям подготовиться к охоте в Африке или на Аляске, настраивая их винтовки, обучая их тому, как набирать номер и держать в руках, и тому подобное. . Что ж, после переломного момента в книгах UBL они последовали за всеми, кто работал по совместительству. Они сказали, что мы обучаем «снайперской» тактике и раздаем ТТП. Конечно, это даже не было похоже на то, что мы делали. Я узнал, что система правосудия не всегда поступает правильно. Они стремятся к победе. Это было откровением ".
  
   «Похоже, мне следовало добавить несколько человек в свой список», - предположил Рис с легкой улыбкой.
  
   «Ха! У меня есть для тебя несколько имен в следующий раз.
  
   "Так что случилось?"
  
   «Они взяли нас на мачту. Вы бы не поверили, Рис: рядом с командиром стоял CMC, который годами обучал тактике и CQC в Blackwater в Северной Каролине, чтобы заработать дополнительные деньги по выходным. Думаю, он просто забыл.
  
   «Вы не упомянули об этом?»
  
   «Рис, ты знаешь меня лучше, чем это. Не мой стиль. Кроме того, он должен с этим жить. И если я правильно помню, у его жены было больше взводных фуражек, чем у него ».
  
   «Карма иногда сука».
  
   «Вы действительно уже позаботились об одном из них: адмирале Пилзнере. Оказалось, он был даже грязнее, чем мы думали. Его жена переводила деньги из одного из фондов, ориентированных на SEAL, на офшорный счет и продавала влияние через экскурсии и доступ. Электронные письма доказали, что Пилснер знал об этом все. Если бы вы его не убили, он бы на долгое время сидел в тюрьме. Я думаю, старая миссис Пилснер получила шесть лет в федеральной тюрьме. Наверное, выйду через четыре, я полагаю.
  
   Выглянув в окно, когда пустыня начала превращаться в каменистую, и ХХХХХХХХХХХ начал формироваться на расстоянии, Рис сглотнул и спросил: «Как твой сын?»
  
   Сын Фредди, Сэм, родился с редким генетическим заболеванием и всю жизнь нуждался в постоянном уходе. Рис вспомнил Фредди и его жену Джоан, которые смело выходили на первый план, пытаясь справиться с ситуацией. Рис всегда с высочайшим уважением относился к тому, как они справлялись с одной из самых сложных ситуаций, которые только можно представить.
  
   Вздохнув, Фредди не отрывал глаз от дороги. «Он в порядке, Рис. Спасибо за вопрос. Это путешествие на всю жизнь. Наша миссия - помочь ему полностью раскрыть свой потенциал, каким бы он ни был ».
  
   «Был ли когда-нибудь окончательный диагноз?»
  
   «Райф тебе не сказала?»
  
   "Что ты имеешь в виду?" - озадаченно спросил Рис.
  
   «Он единственная причина, по которой нам поставили диагноз».
  
   «Он никогда не упоминал об этом, но наши отношения были немного натянутыми после Ирака, когда он покинул команды. И, - вспоминал Рис, - в прошлый раз, когда мы встретились, мы были немного заняты.
  
   «Ага, ну, мы годами получали обходные маневры от врачей ВМФ. Мы чуть не разорились, платя специалистам из некоторых известных частных клиник за их мнение, отсюда и работа в Bladelands вне службы. Никто не мог этого понять. Они продолжали пытаться диагностировать его с помощью ярлыков, которые просто не подходили. Джоани знала. Она знала, что они ошибаются ».
  
   "Так что случилось?" - настаивал Рис.
  
   «Кто-то рассказал об этом Райфе. Я всегда думал, что это ты.
  
   «Мы обсуждали это, но только с точки зрения того, что у вас много проблем, особенно с несколькими развертываниями и тренировками, которые, как мы знаем, являются достаточно стрессовыми для семьи без ребенка с особыми потребностями. Вы и Джоани были источником вдохновения для всех ».
  
   "Спасибо чувак. Что вообще произошло между тобой и Райф? Вы, ребята, были как братья.
  
   «Что-то случилось в Ираке. Ничего, что мы с тобой не сделали бы на его месте. Так чем же помог Райф? » - спросил Рис, явно не желая обсуждать своего старого друга и возвращая разговор в нужное русло.
  
   «Он говорил об этом со своим тестем. Должно быть, он был прав насчет того времени, когда он выходил. Следующее, что мы знаем, Джоани звонит ведущий врач Юго-западного медицинского центра, недалеко от Далласа. По всей видимости, тесть Райфа пожертвовал большую часть денег на его строительство. Как бы то ни было, примерно через месяц нас забирает частный самолет G550 с медсестрой и отправляет из Вирджиния-Бич в Даллас. Они собрали команду генетиков со всей страны, провели полную проработку генетических тестов на всех нас и отправили нашу кровь по всему миру в учреждения, проводящие аналогичные исследования ».
  
   "Это невероятно!"
  
   «Да, мы бы никогда не получили законный диагноз от ВМФ».
  
   «Что они узнали?»
  
   «Исследователь из Нидерландов обнаружил редкую генетическую мутацию гена NR2F1. Это помогает формировать мозг. Тогда у них даже не было названия, но теперь они называют это Bosch-Boonstra-Schaaf в честь группы, которая его обнаружила. Сэм был тринадцатым человеком, которому поставили такой диагноз. Есть еще кое-что, они просто не знают того, кто мог бы правильно диагностировать это ».
  
   «Как дела у Джоани?» - спросил Рис.
  
   «Она самая сильная, Рис. Она занималась всем этим, пока мы были в отъезде, сосредоточившись на миссии, в Команде. Она все сделала одна. Я не уверен, что мог бы сделать это в ее положении. Сэм милый ребенок. Ему сейчас девять, но в умственном отношении он очень молод. Он, безусловно, держит нас в напряжении ».
  
   «Как он с другими детьми?»
  
   «Ха! Он зажат между старшей сестрой и младшим братом, которые являются абсолютными рок-звездами. Мы должны верить, что Сэм пришел к нам по какой-то причине, и эта причина в том, что Бог думал, что мы достаточно сильны, чтобы любить его, в то же время воспитывая двух других детей и оказывая им внимание и поддержку, которых они заслуживают ».
  
   «Вы, ребята, замечательная семья, Фредди. Сэму определенно повезло, что у него родителями вы двое.
  
   "Спасибо дружище."
  
   Фредди кивнул, глядя на дорогу впереди, и сменил тему разговора. «Это будет в нескольких милях от главной дороги, в тех горах. Неплохое место, чтобы провести несколько месяцев ».
  
  ГЛАВА 34
  
  
   ХХХ черный сайт
  
  
  
   Рядом XXXXXXXXXXXXX
  
  
  
   июль
  
  
  
   С XXXXXXXXXXXXXX, ВИДИМОЙ с севера, и каменистой местностью, обрамляющей каждую сторону дороги, XXXXXXXXXXX выглядел как один из полигонов Невады, где Рис научился вызывать самолеты для бомбардировок, известных как непосредственная поддержка с воздуха.
  
   Напряжение замедлило движение «Хайлюкс», когда они приблизились к огороженному каменными стенами комплексу, окруженному открытыми полями. Он постучал в рог, и через несколько секунд гофрированные металлические ворота распахнул мускулистый житель Запада в походных ботинках, камуфляжных штанах с полосатым тигровым узором и бронежилете поверх коричневой футболки. С густой рыжеватой бородой, солнцезащитными очками Oakley и потрепанной бейсболкой он выглядел как «подрядчик частной службы безопасности». Его пистолет-глок был виден в кобуре на поясе, и Рис был уверен, что длинное ружье находится где-то в пределах досягаемости. Подрядчик ответил на волну Фреда, когда они въехали в открытые ворота.
  
   «Добро пожаловать на базу соколов, Рис».
  
   Рис осмотрел территорию и увидел большое двухэтажное лепное здание в центре, окруженное несколькими одноэтажными бетонными конструкциями разных размеров.
  
   Остановив «Хайлюкс», Фредди сказал: «Этот главный дом является базой. Мы ночуем там. Здесь также есть место для планирования миссий и класс, где вы будете проводить уроки ».
  
   "Уроки?"
  
   «Да, они наняли учителя исламоведения, чтобы он познакомил вас с культурой, языком и всем остальным. Сделай так, чтобы ты выглядел менее неверным, когда мы приступили к работе ».
  
   "Интересно. Как долго я должен быть здесь? »
  
   «Не уверен, приятель. Пока нашим разведчикам потребуется прочное местоположение на Мо. Думаю, это займет от двух недель до месяца, но вы знаете, как это работает. Нам могут позвонить завтра, а может быть, через несколько месяцев ».
  
   "Чудесно."
  
   «Вон там оружейная».
  
   «Ты спишь там со своими игрушками?» - спросил Рис.
  
   «Нет, но это неплохая идея. В большом здании, напоминающем сарай, мы тренируемся, храним свое снаряжение и все такое ».
  
   "Как спортзал?"
  
   "Неплохо. У нас есть большая установка Rogue с веревками, бамперами, гирями, гребцом, VersaClimber, штурмовым байком и всем остальным. Здесь мы могли бы создать собственный бокс для кроссфита. У нас есть пара беговых дорожек Woodway и несколько ковриков, так что мы можем кататься. Я уверен, что ты все еще можешь надрать мне задницу в джиу-джитсу, но я тренировался, так что посмотрим ».
  
   «Я довольно ржавый, брат. Можешь взять меня.
  
   «Я не куплюсь на это, Рис, совсем нет».
  
   «Ха! Думаю, мы узнаем.
  
   «У нас есть диапазон в паре километров к югу отсюда, но я положил немного стали, чтобы мы могли стрелять из пистолета, никуда не уходя».
  
   "Большой. Я мало снимал, поэтому мне нужна настройка ».
  
   «Мы вам перезвоним».
  
   Фредди поставил пикап перед основным строением, и оба мужчины выбрались из машины. Рис схватил сумку с кузова «тойоты» и последовал за куратором из агентства к входу.
  
   Фредди резко остановился у двери. «Чуть не забыл, что тебя зовут Джеймс Донован, пока мы здесь. Мы дадим вам полную идентификацию, но пока этого достаточно ».
  
   «Донован, а? Как в «Диком Билле»?
  
   "Я не знаю. Компьютер выбирает имена на основе алгоритма, который сохраняет ваше имя и не повторяет фамилии. Могло быть намного хуже, поверьте мне. Какой-то бедняга недавно получил «Джона Холмса».
  
   Рис только покачал головой.
  
   Когда они вошли, неуклюжий мужчина с темными чертами лица и аккуратно подстриженной бородой, одетый в чистый белый халат джеллаба и красную феску, вежливо поприветствовал их на английском с британским акцентом.
  
   «Добро пожаловать, господа. Вы, должно быть, мистер Донован. Я Маджид Кифаят ».
  
   « Ас-Салам-Алайкум , Маджид ». Рис протянул руку.
  
   « Ва-Алайкум-Салам , мистер Донован. Пожалуйста, войдите."
  
   Рис нагнулся и развязал ботинки, оставив их за дверью в исламской традиции. Мааджид грациозно прошел через холл большого дома, словно из уважения к его величию. Мозаичная плитка z ellij в ярких синих и желтых тонах, изысканная мебель и арочные дверные проемы олицетворяли классическую архитектуру XXXXXXX. Рис предположил, что этому дому сотни лет или, по крайней мере, он был спроектирован таким образом. Это было похоже на уменьшенную версию дворца Алькасар в Севилье, Испания, который был построен в те дни, когда XXXXX занимал большую часть Пиренейского полуострова. «Не похоже на фанерные говно, в которых мы жили в Афганистане, не так ли?» - пошутил Фредди.
  
   «Я остался в худшем».
  
   «Позвольте мне провести вам небольшую экскурсию, и тогда мы сможем устроиться».
  
   Маджид исчез в другой части дома, пока Фредди шел через холл, который выходил в большую жилую зону, примыкающую к двору, выложенному камнем и травой. Балкон второго этажа выходил на ограду со всех четырех сторон. Фредди показал Рису общие зоны дома - кухню, ванные комнаты и кабинет, которые будут служить классной комнатой, - прежде чем подняться по мраморной лестнице.
  
   «Маджид допущен к TS / SCI, но даже в этом случае это необходимо знать, и его нет в этом списке. Наверх закрыт для остального персонала, поэтому все наши планы будут происходить здесь ».
  
   Штамм поразил последовательность цифр на шифровальном замке, чтобы открыть ряд комнат вдоль балконного коридора. Одна была преобразована в небольшую комнату для совещаний с большим ЖК-экраном на стене, а две другие смежные комнаты стали их спальными комнатами. Они были небольшими, но чистыми и были оснащены кондиционерами LG mini-split. Последняя комната была защищена тяжелыми коваными воротами, а также стальной дверью, которая запиралась изнутри.
  
   «Это Аламо; если что-нибудь в стиле Бенгази пойдет не так, это наша резервная позиция ».
  
   «Что представляет собой опасная среда?»
  
   «ХХХХХХХХ стабильная страна, по крайней мере, для этой части мира, и у нас хорошие отношения с ХХХ, это их тайная полиция. Здесь мы ведем себя очень сдержанно. Мы также на значительном расстоянии от города, и прикрытие этого места состоит в том, что оно используется правительством XXXXXXXX для размещения высокопоставленных гостей. Мы построили его под видом обучения антитеррористических подразделений принимающей страны, что в конечном итоге и будем делать ».
  
   "Понятно. Насколько мы защищены? »
  
   «У нас есть четыре XXX парня. Все они солидные: трое рейнджеров и морской пехотинец. Все они имеют несколько развертываний. Мы с тобой можем помочь в крайнем случае. Мы далеки от подкрепления, если что-то действительно пойдет не так ».
  
   «Спасибо, Фредди. Это место отлично подойдет ".
  
   «Давай возьмем твои вещи и уложим в твою комнату. Тогда я покажу тебе свои игрушки ».
  
   • • •
  
  
  
   Фредди привел Риса к закрытому замку складскому помещению, которое должно было служить их небольшим арсеналом. Флуоресцентные лампы гудели над головой в длинной узкой комнате, где он расставил различное оружие на толстом деревянном столе. Рис узнал большинство из них, хотя некоторые были явно более экзотичными, чем то, что ему выдавали в командах. Они располагались от самых маленьких до самых больших, начиная с пистолетов и заканчивая пулеметами с ленточным питанием. Большинство из них были окрашены аэрозольной краской в ​​пятнистые камуфляжные узоры.
  
   «Хорошо, вот и пистолеты: даже если вам нравятся Glocks, я бы хотел, чтобы вы опробовали новый SIG 365, особенно для работы в условиях низкой видимости. Он вмещает больше патронов, чем ваш 43 ».
  
   «Я много слышал об этом во время разработки. Я попробую, - сказал Рис, сразу впечатленный малолитражным пистолетом.
  
   В то время как Рис любил свой малолитражный G43; Беспрецедентная емкость 12 + 1 9 мм пистолета SIG 365 вместе с его удивительно гладким спусковым крючком и ночным прицелом сделали его победителем прямо из коробки.
  
   «И это SIG P320 с модернизированными спусковыми крючками от Брюса Грея», - сказал Фредди, беря новый 9-мм пистолет SIG. «Я думаю, она тебе понравится».
  
   «Она мне уже нравится», - сказал Рис с улыбкой.
  
   Компания SIG недавно выиграла столь востребованный, длившийся почти десятилетие процесс по замене Beretta 92F и поставке вооруженным силам США нового усовершенствованного пистолета, варианта SIG 320, ныне принятого на вооружение как M17 / M18.
  
   «Мато все еще тренируется в SIG?» - спросил Рис, имея в виду своего старого начальника SEAL, который, вероятно, все еще может превзойти нового выпускника BUD / S.
  
   «Он уверен. У них там невероятные возможности. Он сокрушает это ».
  
   «Что ж, если мы переживем следующие несколько месяцев, и опухоль меня не коснется, пойдем навестить его».
  
   «Дело сделано, брат».
  
   Фредди указал на маленький блочный пистолет-пулемет футуристического вида, похожий на что-то из фантастического фильма. Изогнутый магазин выступал из пистолетной рукоятки оружия, а меньшая рукоятка складывалась вниз около дула. Трубчатый глушитель увеличивал свою длину, и вся упаковка была покрыта коричнево-коричневой самодельной маскировкой.
  
   «Далее, у нас есть несколько MP7, которые мы используем на Dam Neck. Вы когда-нибудь стреляли в одного? "
  
   «Мне пришлось поиграть с одним, когда несколько лет назад я расширил вас, ребята, но я не потратил на него достаточно времени, чтобы стать профессиональным. У нас на Западном побережье нет такой высокоскоростной техники ».
  
   «Роджер, симпатичный маленький пистолет. Компактный и обладает действительно высокой скорострельностью. Отлично подходит для работы на близком расстоянии, которую нужно делать тихо. Когда вы используете дозвуковые боеприпасы, вы их почти не слышите. Легко снимать с этой красной точкой Aimpoint Micro. Просто имейте в виду, что его терминальные характеристики не такие, к которым вы привыкли, из-за небольшого картриджа 4,6 ».
  
   «По-английски, Фредди, по-английски».
  
   Напряжение выдохнуло и притворилось, что глаза закатились. «Он использует очень маленькую пулю, поэтому, если вы выстрелите ею в парня, всадите в него половину магазина».
  
   "Это, я понимаю".
  
   «Далее, для винтовок у нас есть HK416, которые мы будем использовать вместо M4, как десятидюймовые, так и четырнадцатидюймовые модели. Он работает так же, как M4, но он намного менее чувствителен к боеприпасам и более надежен из-за поршневой системы, особенно когда он загрязняется. Мы можем установить любую оптику, которую вы хотите ».
  
   Рис чувствовал волнение своего нового партнера, когда он описывал различные виды оружия и их особенности: «Теперь я понимаю, почему вы действительно перешли на темную сторону».
  
   Фредди улыбнулся. «Чувак, это самая крутая часть моей работы. Я могу выбрать любое оружие, какое захочу, и обмануть его сколько душе угодно. Парень в кондитерской, брат.
  
   «Ты как виски-танго версия« Q »от Джеймса Бонда», - пошутил Рис.
  
   Стрейн произнес свой лучший английский акцент: «Два-семь, вот ваши варианты снайпера: LaRue OBR калибра 5.56 и пистолет, который я построил сам из калибра .260», отбросив акцент и продолжив описание, как гордый отец. «У него есть ствол из углеродного волокна от Proof, поэтому он остается прохладным и легким. Вы заметите, что я накладываю одинаковые пламегасители практически на все, чтобы мы могли установить одинаковые подавители по всем направлениям. Банки калибра .30 отлично работают с патронами 5.56 и .260 ».
  
   «Разве .260 похож на .308?»
  
   «Выполняет ту же роль, но лучше почти во всех отношениях. Он стреляет быстрее, ровнее и с меньшей отдачей. Те же магазины, что и у 7,62, но с добавкой 0,300. Я пытался продать всех в этом раунде в течение многих лет, но военные не спешат что-либо делать ».
  
   "Я верю тебе на слово".
  
   «Как ты вообще прошел Снайперскую школу?» - с притворным удивлением спросил Фредди.
  
   «У меня, должно быть, был хороший корректировщик». Рис улыбнулся в ответ.
  
   «Должно быть, - согласился Фредди. «В любом случае, я сомневаюсь, что мы сделаем что-нибудь сверхдальнее, но у нас есть Accuracy International калибра .300 Norma и даже Barrett M107 .50, если нам это нужно. У нас есть несколько ремней безопасности, а также куча средств защиты от брони. Плюс у нас есть демо ». Он указал на ряд трубок, прислоненных к задней стене комнаты. - Ракеты LAW, АТ-4, даже Джавелин в том случае там. Эти штуки вроде четверти миллиона за штуку, но определенно работают ».
  
   «Что ж, я обязательно буду использовать их экономно».
  
   Рис заметил ряд баллистических шлемов Ops-Core, оснащенных приборами ночного наблюдения L3 Technologies GPNVG-18, висящими на стене; лучшие НОДы, которые можно было купить за деньги. Устройства были легко узнаваемы благодаря четырем панорамным линзам, которые давали пользователю лучшее периферийное зрение, чем у других моделей.
  
   «Четыре-бандиты, да? Это дерьмо для богатых детей.
  
   «Деньги налогоплательщика тратятся легко, чувак. Эти штуки намного лучше, чем то, что мы использовали раньше ».
  
   «Ты вроде сноб с механизмами, Фредди».
  
   «Мне нравятся хорошие вещи, чувак, что я могу сказать?»
  
  ГЛАВА 35
  
  
   Поездка до хребта на «Хайлюксе» была двадцатиминутной, широко открытый пейзаж напоминал Рису о возвращении в море. В основном плоская, иногда холмистая, но всегда бесплодная местность делала идеальную тренировочную площадку. Местная строительная фирма использовала бульдозер для создания ударных берм на разных расстояниях. Для работы на коротких дистанциях имелась U-образная берма глубиной 100 метров, а за ней - стрельбище для стрельбы на 1800 метров. Выцветший красный транспортный контейнер служил кладовой, а его крыша обеспечивала прямой видимость снайперских целей. По ландшафту были разбросаны мишени из стальных пластин различных размеров и форм, что позволяло стрелять практически с любого мыслимого расстояния. Внутри периметра находилось что-то, что выглядело как вышедший из строя седан «Мерседес» 1970-х годов.
  
   «Дай угадаю, это моя поездка?» - пошутил Рис.
  
   «Да, мужик, извини за лобовое стекло. Придется принести тебе очки.
  
   Когда они припарковались, обычно непринужденный тон и язык тела Фредди сменились на деловые.
  
   «Хорошо, мы начнем с работы с пистолетом, а затем познакомим вас с MP7, прежде чем переходить к 416s. В другой день мы можем заняться дальнобойными делами ».
  
   «Звучит хорошо, приятель».
  
   Фредди открыл транспортный контейнер и распахнул тяжелые стальные двери. Внутри были ящики с аэрозольной краской, разные картонные мишени, дополнительные стальные пластины, несколько ящиков с боеприпасами и куски фанеры различной формы.
  
   «Помогите мне с этой баррикадой». Фредди указал на вертикальный фанерный фасад со ступеньками вниз с одной стороны, заполненными отверстиями разных форм и размеров. Они отнесли имитацию баррикады к центру стрельбища и поставили рядом с «мерседесом».
  
   «Давай, устраняй изгибы с помощью своих девяти милов, пока я настраиваю кое-что из этого. В кузове грузовика боеприпасы.
  
   Рис кивнул и направился к ряду из трех стальных силуэтов мишеней. Ему пришло в голову, что в последний раз он выстрелил из пистолета в рот федеральному агенту, ответственному за убийство его семьи. Ему было трудно примирить этот поступок с тем фактом, что он вернулся на работу в правительство Соединенных Штатов. Безумный мир .
  
   Рис носил SIG 320 в кобуре на поясе, а не на своей обычной маскировочной установке BlackPoint Tactical Mini WING; не было причин пытаться спрятать пистолет в полном боевом снаряжении.
  
   Такие навыки, как стрельба, очень быстро портятся, и Рис не проходил серьезных тренировок с огнестрельным оружием почти год. Быть «экспертом» в чем-либо означает исключительно хорошо разбираться в основах, поэтому Рис начал с основ. Надев защитные наушники, он глубоко вздохнул, чтобы сосредоточиться. Затем, стоя в десяти ярдах от стальной пластины, Рис вытащил пистолет из кобуры, его левая рука встретилась с пистолетом у грудной мышцы, когда дуло повернулось к цели. Он вытолкнул SIG обеими руками, крепко сжимая его, пока его локти почти не сомкнулись, нажимая на спусковой крючок, быстро направляя пистолет к цели. Его глаза встретились с мушкой как раз в тот момент, когда сломался спусковой крючок, и его мозг осознал мгновенное удовлетворение от попадания центра масс в стальную мишень, когда пистолет слегка отскочил вверх. Удерживая спусковой крючок на спусковом крючке, он просканировал слева и справа от своей цели, а затем переместил палец к раме, чтобы посмотреть назад в поисках угроз, прежде чем положить пистолет в кобуру. Ситуационной осведомленности.
  
   Он снова сыграл вничью, на этот раз немного быстрее, и быстро подряд направил два снаряда в цель. Он повторял этот процесс до тех пор, пока магазин не иссяк, произвел перезарядку с затвором, шагнув влево, и произвел еще два выстрела. Он отодвинулся дальше от целей и начал быстро стрелять по нескольким пластинам, быстро переходя от одной к другой. Скорость вернулась быстро, благодаря сотням тысяч выстрелов, выпущенных за последние восемнадцать лет во время аналогичных тренировок. Он прожег десять журналов, когда увидел, что Фредди наблюдает за ним через левое плечо во время одного из сканирований после прицеливания.
  
   «Прямо как езда на велосипеде. Выглядит остро, Рис.
  
   "Спасибо. Приятно вернуться к этому ».
  
   "Держу пари. Позвольте мне нарисовать эти мишени, и мы займемся этим забавным пистолетом ».
  
   Фредди встряхнул гремучую банку с краской, приближаясь к мишеням, которые были покрыты серыми брызгами пистолетных патронов Риса. Он покрасил их глянцевой белой краской и махнул Рису, чтобы он проследовал за ним к складному столику с глушителем MP7 и рядом заряженных магазинов. Фредди взял пистолет-пулемет с коричнево-коричневой маскировкой и направил дуло в небо.
  
   «Хорошо, Рис, это будет для тебя новая игрушка. Эта штука очень быстро стреляет и практически не имеет отдачи. Он также исключительно тихий с серьезной пробивной способностью, поэтому, если плохие парни носят броню, это лучший выбор, чем пистолет. Мы начали использовать их в Dam Neck, и многие ребята в них влюбились ».
  
   Фредди задвинул небольшой приклад в заднее положение и сложил короткую рукоятку под стволом. «Вы можете стрелять из него, как из пистолета, в крайнем случае, но вы не сильно попадете. Журналы идут в рукоятке, как УЗИ, и вмещают сорок патронов. Вы поднимаете его здесь, и селектор здесь ». Он продемонстрировал, передав огнестрельное оружие Рису. «Может показаться, что он работает как старый MP5, но это только потому, что это HK. С вашей точки зрения, он будет работать как M4. Имейте это в виду. Медленно - гладко, плавно - быстро ».
  
   «Я слышал это где-то раньше», - сказал Рис, вспоминая старую пословицу SEAL.
  
   Рис загрузил магазин в полую рукоятку и переместил предохранитель / селектор в полуавтоматический режим. Его глаз быстро нашел четкую красную точку прицела Aimpoint Micro и нажал на спусковой крючок. Выстрел был совершенно не впечатляющим, почти без заметной отдачи и минимальным отчетом, напомнив ему дробовик, который дедушка подарил ему в детстве. Единственное крошечное серое пятнышко было видно в центре мишени на расстоянии тридцати метров. Он переключил селектор на автоматический режим и чуть сильнее наклонился к ружью, чтобы контролировать его подъем. Рис попытался произвести короткую очередь, и из дула выплюнуло пять или шесть патронов с гашением, попадая в стальную цель на низком расстоянии. Пистолет почти не двигался. Он выпустил более длинную очередь, десять или около того выстрелов, и был поражен тем, насколько управляемым было это маленькое ружье. Он опустошил остаток магазина в мишень длинной цепочкой, и все двадцать четыре патрона остались в восьмидюймовом круге.
  
   Он повернулся к другу, ухмыляясь. "Мне это нравится."
  
   "Я знал ты бы. У него есть ограничения, но он определенно полезен ».
  
   Рис потратил несколько минут на ознакомление со своей новой игрушкой, прежде чем Фредди начал проводить его с ней через некоторые базовые упражнения. У него был электронный таймер выстрела, который измерял время реакции Риса от зуммера до первого выстрела по цели. Фредди установил оранжевые дорожные конусы на полигоне и попросил Риса управлять ими различными способами, когда он поражал цели: стрелял, двигаясь вперед, назад и сбоку, и, в конечном итоге, стрелял, проносясь сквозь конусы, как спортивный автомобиль на трассе слалома. Перестрелки - это не статичные события, и совершенствование навыков стрельбы во время движения может означать разницу между жизнью и смертью. Они вели огонь с разных позиций над, под и через фанерную баррикаду и практиковались, используя в качестве укрытия старый «Мерседес».
  
   После многочасовой работы с пистолетом, карабинами MP7 и HK416 пришло время сделать передышку. Они прервались на обед и поговорили, пока ели бутерброды, похожие на гироскопы, на задней двери «Хайлюкса». Рис открыл бумажную обертку и посмотрел на содержимое, как будто еда была заминирована.
  
   «Они добавляют майонез на эти штуки?» - с отвращением спросил он.
  
   «Ты и твой майонез. Я забыл об этой фобии. Интересно, есть ли у этого научное название?
  
   «Это так противно».
  
   «Не бойся, Рис. Никакого майонеза. Это что-то вроде йогуртового соуса ».
  
   С видимым облегчением Рис осторожно откусил. Его лицо озарилось одобрением.
  
   «Ты всегда был естественным, Рис. Меня убивает то, что я ем и сплю это, а ты просто гуляешь здесь и стреляешь, как чемпион ».
  
   Рис пожал плечами, жевая кусок баранины и лаваша. «Может, мне немного посыпать песком, чтобы тебе стало лучше?»
  
   «Ха! Нет, чувак, так держать. Чем раньше мы это сделаем, тем скорее мы сможем вернуться к нашим семьям ». Фредди на секунду остановился, успокаиваясь. «Извини, братан, я не так имел в виду, я забыл . . . »
  
   "Все нормально. Серьезно, перестань извиняться. Ты мой дорогой друг и отличный папа. Не надо извиняться."
  
   «Мне просто жаль, чувак. Со всеми проблемами, которые у нас есть с Сэмом, по крайней мере, я могу обнять его, когда вернусь домой ».
  
   «Я чертовски восхищаюсь вами и Джоани. Вы, ребята, никогда не жалуетесь, никогда ничего не просите. Просто сделай это ».
  
   - Ты разыгрываешь карты, которые тебе раздали, Рис. Это все, что ты можешь сделать. Если посмотреть на статистику семей, имеющих детей с особыми потребностями, есть вероятность, что дополнительный стресс разлучит вас. По какой-то причине это сделало нас более близкой и отзывчивой семьей. Это сделало нас командой ».
  
   «Никогда не смотри на шансы, приятель. Снимаю перед вами шляпу, ребята. А теперь пойдем поездом, и ты сможешь вернуться домой, чтобы увидеть их ».
  
   После обеда оба мужчины пристегнули свои тяжелые нагрудные ремни, ремни из нейлоновой тесьмы, нагруженные бронежилетами, снаряжением и заряженными магазинами. После обеда они работали в команде, совершенствуя хореографию стрельбы, движения и общения. Они начали пешим шагом и быстро перешли на полную скорость. Если один из них двигался или перезаряжался, другой стрелял по цели. К концу дня они делали это плавно и без слов.
  
   Когда солнце уходило за горизонт, они прикрепляли к своим шлемам узлы и повторяли упражнения в темноте, их инфракрасные лазеры закрашивали цели, невидимые невооруженным глазом. Единственные звуки исходили от треска твердой земли под их ботинками и от приглушенных выстрелов из дула. Для двух профессиональных коммандос, которые провели более половины своей жизни, работая по ночам как на тренировках, так и в боевых действиях, их действия были такими же естественными, как дыхание.
  
  ГЛАВА 36
  
  
   Иракско-сирийская граница
  
  
  
   август
  
  
  
   ЛЕЙТЕНАНТ-ПОЛКОВНИК САИД получил зашифрованное сообщение на свой телефон накануне вечером и провел весь день, планируя и координируя свои действия. Он выбрал пятнадцать своих лучших людей и вызвал их на тренировочную миссию. Ми-8 из их воздушного крыла, пилотируемый иракскими пилотами, обученными летать с NOD над сосновыми лесами Флориды Панхандл, любезно предоставленных ЦРУ, под покровом темноты взлетел и доставил их к месту встречи. Пока солдаты ждали в темноте, они курили, проверяли оружие и снаряжение, шутя друг с другом, как и все группы солдат в истории. Саид любил своих людей и наблюдал за ними с гордостью и грустью.
  
   Многим показалось бы странным, что командующий иракскими спецоперациями передает свои войска для работы под командованием бывшего генерала сирийской армии, но для Саида больше ничего не было странным. При Саддаме времена были проще, когда безжалостная преданность партии Баас и ее лидерам была всем, что требовалось для процветания.
  
   После вторжения 2003 года Саид работал на американцев, а затем на неумелое и коррумпированное правительство, которое они оставили после своего поспешного ухода. Он сражался с ИГИЛ, когда они пронеслись по большей части единственной страны, которую он когда-либо называл своим домом, и с еще большим замешательством наблюдал, как они были отброшены находившимися под влиянием Ирана шиитскими ополченцами и курдами, которые все еще были союзниками американцев. Будет ли он в следующий раз работать на турок? Иранцы? Кто знал? Он будет служить почти любому господину, пока он у власти. Вот как вы жили в таком месте, как Ирак. Он и его семья всегда заботились о выживании. Подработка, подобная той, которая привела его к середине пустыни, поможет гарантировать, что у него будут ресурсы, чтобы когда-нибудь переместить свою семью в более безопасное место.
  
   Один из его людей заметил грузовики, ехавшие в полной темноте по плоской пустынной местности. Это был его сигнал уйти. Он обнял каждого и попрощался с ними, надеясь, что увидит их снова.
  
   «Капитан Дараджи», - сказал Саид, указывая на старшего офицера.
  
   «Да, полковник».
  
   «Когда вы приземлитесь, вы заберете два местных объекта. Их куратор проинформирует их. Для них это причина. Для нас это касается оплаты ».
  
   «Понятно, полковник», - сказал Дараджи, ловко отсалютуя. «Ма ас-салама».
  
   «ФĪ аман Аллах», - ответил Саид, отвечая на приветствие своего подчиненного.
  
   Когда Саид сел в теперь уже пустой грузовой отсек вертолета, он попросил своего Создателя присмотреть за ними. Ему не нужно было ждать, чтобы увидеть, что будет дальше. Его люди сядут в грузовики и будут доставлены в Сирию на военный аэродром под контролем Асада, где они и их снаряжение будут переведены на грузовой самолет Ан-26. Эта двухмоторная рабочая лошадка была построена в бывшем Советском Союзе и могла служить всем, от летающего госпиталя до бомбардировщика. Ему не хватало дальности, чтобы добраться до места назначения на одном баке топлива, поэтому они будут летать над Средиземным морем, пока не дозаправятся на удаленной взлетно-посадочной полосе в неудавшемся государстве Ливия. С тех пор, если Бог даст, он попал в цель.
  
  ГЛАВА 37
  
  
   ХХХ черный сайт
  
  
  
   Рядом XXXXXXXXXXXXX
  
  
  
   август
  
  
  
   РИКИ ЗНАЛ, что ему почти не хватило воздуха. Несмотря на его попытки сохранять спокойствие, его сердце бешено колотилось, поглощая драгоценный кислород. Его мир потемнел на краю поля зрения из-за удушья. У него были проблемы, и он знал это.
  
   Он внезапно оказался со своим отцом, гуляя по крутой грязной тропе под навесом густой растительности национального леса Нантахала в Северной Каролине. Карьера его отца в том, что они считали дипломатической службой, означала длительные периоды разлуки, поэтому Рис ценил время, которое они проводили вместе. Они прошли по извилистой узкой тропинке к бурлящему водопаду, скрытому за много миль от ближайшего шоссе. Постоянные дожди в этих горах обеспечивали постоянный источник воды ручья, которая настолько гладко покрывала скалистую поверхность, что вы могли фактически соскользнуть вниз по части водопада в сидячем положении и плескаться в глубокий бассейн на дне. Это было место, где люди собирались задолго до того, как европейцы ступили на берег в Новом Свете, и это все еще было особенным.
  
   Небеса открылись, и через несколько секунд они были залиты внезапным ливнем; их передышка от летней жары превратилась в мучительную битву за тепло. Его отец взглянул на своего сына, лицо которого было маской страдания, и решил, что они вернутся к «Вагонир» у начала тропы, что означало крутой и грязный подъем под проливным ливнем. Маленькие ножки Джеймса двигались как могли, пытаясь соответствовать длинной и мощной походке своего отца.
  
   «Давай, Джеймси, ты справишься, приятель. Просто поставь одну ногу перед другой ».
  
   Джеймс не собирался подводить своего отца или себя. Он поднимался на три шага вперед и скользил на два шага назад по скользкой коричневой слизи, которая превратилась в след, но продолжал двигаться вперед, его ноги были похожи на желе.
  
   Томас Рис вытер кристалл выцветших стальных часов для дайвинга о запястье. «Еще двадцать минут, и мы снова у машины, Джеймс. Только не уходи, приятель; жизнь иногда бывает тяжелой, но если вы останетесь с ней и продолжаете двигаться вперед, вы победите . . . Поверьте мне."
  
   Рис продолжал идти пешком, сохраняя жесткую верхнюю губу и походку, имитирующую походку своего отца. Он споткнулся о скрученные корни на тропе, его грязные кроссовки с каждым шагом сжимали коричневую воду, но он продолжал .
  
   «Ты понял, сынок . . . Никогда не выйти!"
  
   Он не собирался уходить.
  
   Рис внезапно вернулся в настоящее, его глаза выступили от пота. Он изо всех сил пытался освободиться, но хватка была слишком сильной, ноги другого человека запирали его шею дельтой плоти и мускулов и ограничивали приток крови и кислорода к его мозгу. Его противник лежал на спине, одной рукой он тянул правую руку Риса через свое тело, а другой тянул вниз за голову. Правое бедро мужчины было прижато к его шее с одной стороны, а согнутая нога зацепилась за его затылок, прижимая собственное плечо Риса к его горлу. В терминах джиу-джитсу, этот человек заставил Риса совершить так называемое удушение треугольником. Он идеально расставил ловушку, и Рис клюнул. Блин, этот парень сильный. Рис втянул кислород и на мгновение обрел абсолютную ясность в отношении своего положения. Правильная техника выхода из треугольника была вверена ему много лет назад мастером черного пояса бразильского джиу-джитсу шестой степени Ренцо Грейси в его академии в Нью-Йорке. Хотя они постоянно тренировались в Вирджиния-Бич, Рис и его взвод все же совершали шестичасовое паломничество на Манхэттен, чтобы тренироваться с внуком легендарного Грейси, основателем джиу-джитсу Карлосом Грейси, как можно чаще.
  
   С приливом энергии Рис встал, вытянув шею вверх. Мужчина увидел его попытку к бегству и увеличил силу на шее Риса. Используя всю свою силу, он поднял бедра как можно выше и начал двигаться в стороны, медленно поворачивая свое тело под прямым углом к ​​телу своего противника. Подобно скрученной пружине Рис ударил бедром по ногам человека, нарушив удушение. Его легкие наполнились воздухом, который, несмотря на жар и запах пота, был похож на райский вкус. Продолжая набирать обороты, Рис быстро овладел боковым контролем, обхватив человека одной рукой за шею, а другую - за его тело, сцепив его руки в захвате Гейбла. Это был шанс втянуть критический кислород, очистить его разум и восстановить самообладание после того, как он почти потерял сознание всего несколькими секундами ранее.
  
   Воспользовавшись инициативой, вызванной его позицией, Рис перекинул ногу через тело человека и взобрался на него верхом, поставив его на верховое животное - наиболее доминирующую позицию в наземном бою. Он схватил мужчину за руку и толкнул ее на землю, в результате чего его соперник повернулся на бок для защиты от блокировки плеча. При этом Рис скользнул вверх по торсу и взял обнаженную спину противника. Его противник знал, что Рис пытается сделать, и боролся «схваткой», чтобы не дать Рису перекинуть руку через открытое горло. Рис использовал свои ноги как крючки, скользя ими по передней части тела мужчины, как сжимающая змея. Его рука скользнула мимо мокрой от пота руки противника и обернулась вокруг шеи. Другой рукой он зажал его в сгибе локтя, используя как точку опоры в горле и сонной артерии. С технически совершенным дросселем сзади нет выхода; у другого бойца было от трех до пяти секунд, прежде чем он потерял сознание. Рис почувствовал удар по предплечью и ослабил хватку. Фредди Стрейн хватал ртом воздух.
  
   « Черт , я думал, ты с этим треугольником».
  
   «Вы почти сделали», - признал Рис, всасывая драгоценный кислород.
  
   «Спасибо, что не смотрели в глаза».
  
   Оба мужчины рассмеялись над утомленной шуткой о джиуджитсу.
  
   Рис откинулся на циновки и сделал несколько глубоких вдохов.
  
   «Я горжусь тобой, Джеймс, ты не ушел». Его отец взъерошил мокрые волосы сына на переднем сиденье обшитого искусственными панелями джипа, возвращающегося к тропе. «Помните, борьба - это не просто выживание, а победа. Есть разница ».
  
   Эти недели тренировок в ХХХХХХХ укрепили его решимость и прояснили его разум; Рис снова стал воином.
  
   После тренировки Рис и Фредди пробежали несколько кругов по внутренней стене комплекса, прежде чем приступить к утренней тренировке. Как и у большинства сотрудников спецслужб, их физическая подготовка была сосредоточена на полезной силе, выносливости сердечно-сосудистой системы и выносливости, которые, поскольку им обоим приближалось к сорока годам, становились все более важными. Выглядеть как бодибилдер, получающий стероиды, не входило в уравнение и было обузой как с точки зрения физической работоспособности, так и с точки зрения интеграции с гражданским населением.
  
   В их тренировках использовались элементы различных тренеров и программ тренировок, включая CrossFit, Gym Jones и StrongFirst. Идея заключалась не в том, чтобы соревноваться со спортсменами на выносливость, пауэрлифтерами или альпинистами, а в достижении широкого уровня физической подготовки, который позволил бы им хорошо выступать в каждой из этих областей. После серии разогревающих упражнений, которые большинство сочло бы серьезной тренировкой, они выполнили упражнение «Герой силы и выносливости» «Мерф», названное в честь лейтенанта ВМС Майка Мерфи. В бронежилетах они начали с ста берпи, за которыми последовали четыре сотни ярдов керри. Затем начался двухмильный бег, сто подтягиваний, двести отжиманий, триста воздушных приседаний, а затем еще один двухмильный бег. Оба мужчины прорвались вперед, думая о десятках солдат, моряков, летчиков и морских пехотинцев, которые не вернулись домой.
  
   После душа и обеда Риз отправился в школу, пока Фредди занимался административными делами, которые ему давал Лэнгли. К закату они вернутся на стрельбище, что сегодня означало точную стрельбу на большие расстояния при слабом освещении. Ритм тренировок хорошо подходил Рису и напомнил ему о тех днях, когда он был молодым солдатом SEAL в эпоху до 11 сентября, образ жизни, который заставил многих шутить, что аббревиатура SEAL расшифровывается как «Sleep, EAt, Lift» или как шутили их армейские братья: «Спи, спи и лежи».
  
   Было приятно тренироваться вместе со своим старым приятелем-снайпером, оттачивая его навыки для предстоящей миссии.
  
   «Папка пришла на Мо из Лэнгли», - сказал Фредди, когда они собирали свои винтовки под красивым звездным небом. «Делает для некоторого интересного чтения. Я распечатал его и оставил в сейфе в комнате для брифингов. Посмотри сегодня вечером. Может помочь пролить свет на то, где он и почему обратился ».
  
   Рис кивнул. Если его старый друг действительно перешел на другую сторону после пребывания в Ираке и теперь руководит террористической ячейкой в ​​Европе, Рис должен был быть на вершине своей игры.
  
   • • •
  
  
  
   Позже той же ночью Рис зажег небольшую лампу на своем столе, открыл досье ЦРУ на Мохаммеда Фарука и начал читать.
  
   Отец Мо был академиком, сначала получил образование в Багдадском университете по специальности биология, а затем учился за границей, где получил степень доктора философии. в токсинах растений из Школы биологических наук Университета Восточной Англии в Норидже, Англия. Вернувшись в Ирак, он нашел домашнее обучение и проводил исследования в своей альма-матер, в конце концов поднявшись до кафедры биологических наук. Обе старшие сестры Мо учились в университете, где преподавал их отец, и иногда заходили к нему в гости между уроками. Мо был благословлен интеллектом отца и красивой внешностью матери, он отличался в школе и на футбольном поле. Он гнался за девушками со своими друзьями и управлял небольшим предприятием на черном рынке, где продавал контрафактные компакт-диски с американской и европейской поп-музыкой, что приносило ему в карман еще иракский динар. «Биология» и «токсины растений» мало что значили для Мохаммеда. С его точки зрения, они были просто тем, о чем его отец читал лекции в довольно скучной профессии. Жизнь популярного молодого иракца была хороша, пока его сестры не вернулись из университета.
  
   В ту ночь, притворившись спящим, Мохаммед напрягся, чтобы прислушаться к приглушенным голосам своих родителей, когда они, сгорбившись, сидели за маленьким круглым обеденным столом, за которым ели вместе столько, сколько он себя помнил. Из-под коврика на полу в соседней комнате Мо рискнул заглянуть на кухню; страх, который он видел на лицах его матери и отца, навсегда останется в его памяти. Он отчетливо услышал, как напряженный голос матери прошептал: « Удай ». Молодой человек только начинал понимать, что его сестры, возможно, больше никогда не присоединятся к ним за ужином.
  
   Его отец был добрым и внимательным человеком, он настаивал на том, чтобы говорить и читать в их доме по-английски и по-немецки, чтобы его дети могли жить более полной и благополучной жизнью. Когда на следующее утро он попрощался со своим единственным сыном, он сделал это по-арабски. В ту ночь Мохаммед и его мать ждали человека, который никогда не вернется. Во времена Саддама никто не задавал вопросов, особенно когда эти вопросы касались одного из сыновей президента.
  
   Запросы в университете остались без ответа. Мо и его мать попытались встретиться со школьными властями, но их заставили ждать неопределенное время в приемной. Имя доктора Фарука было убрано с двери его кабинета, и вся комната была пуста, за исключением стола и стула. Как будто его никогда не существовало. И мать, и сын знали, что лучше не обращаться к властям.
  
   Шесть месяцев спустя его мать скончалась во сне, а шестнадцатилетний Мохаммед остался один.
  
   Но у Мохаммеда был план. Он научился терпению у своих родителей и знал достаточно, чтобы понять, что ему нужны обучение, интеллект и доступ, если он хочет отомстить за них.
  
   Даже в полицейском государстве были способы остаться незамеченными. Как и в большинстве стран мира, в столице Ирака была часть населения, которую почти игнорировали среди ее восьми миллионов жителей. Бездомные были невидимы, и Мохаммед стал одним из них, пополнив ряды нежелательных, спящих на улицах, научившись существовать за счет алкоголиков, наркоманов, преступников и душевнобольных. По необходимости он научился сражаться, защищать то, что принадлежало ему, но, что более важно, он научился думать как преступник, как выживший. Логика, которой он научился у своего отца, применялась практически в закоулках древнего города. Под постоянной угрозой правительственных зачисток и насильственных исчезновений деньги на компакт-дисках с черного рынка Мохаммеда давали как раз достаточно денег для еды, которой он делился с теми, кто передавал свои знания.
  
   Когда ребенок, известный просто как Мо, исчез, ритм пыльных улиц не утихал. Но Мохаммед не был заключен в тюрьму тайной полицией, и его тело не раздулось в Тигре. Он шел на север. На север к тем, кто жил в горах вдоль турецкой границы. Север будет либо убит, либо принят курдской пешмергой, военным крылом крупнейшей группы этнического меньшинства Ирака. Курдский народ веками не знал ничего, кроме войны; бунт был у них в крови. Размывая границы между партизанами и постоянной армией, Пешмерга переводится как «те, кто сталкивается со смертью», и Мохаммед был готов к этому. Измученный и находящийся на грани смерти по прибытии, он сначала был любопытством, пока его ценность не была признана старшими лидерами пешмерга. Они решили, что он может быть полезен. Обучение началось всерьез, и мальчик из Багдада начал свое формальное образование в области нерегулярных войн.
  
   Когда ЦРУ возобновило свою сеть в Северном Ираке перед вторжением 2003 года, они были удивлены, обнаружив молодого иракца, свободно говорящего на английском, немецком, арабском и курдском языках. Мухаммеду еще не исполнилось 25 лет, он тренировался и сражался вместе со своими приемными курдскими братьями и сестрами, отличившись в битвах, и был закален зверствами иракского правительства. Это правительство не просто подавляло восстание, оно систематически проводило кампанию геноцида против курдского народа. С точки зрения ЦРУ, Мохаммед Фарук обладал всеми качествами и атрибутами, необходимыми для агента глубокого проникновения в то, что должно было стать новым иракским правительством. В то время они не знали, что у Мохаммеда была другая, более личная повестка дня.
  
   В рамках поддержки ЦРУ сил пешмерга Мухаммед был освобожден под стражу своих новых хозяев. На базе в Иордании он начал программу обучения в спецназе армии США, основываясь на своем опыте в Северном Ираке. Агентство собрало группу иракских изгнанников и отобрало курдов для обучения специальным операциям силами двух армейских ODA, которые, как сказали стажерам, были руководящими должностями в иракской армии после вторжения. Как и в большинстве случаев в разведывательном мире, это было правдой только на поверхности. По сути, это был процесс отбора. Были проверены навыки обращения с огнестрельным оружием и взрывчатыми веществами, а также навыки ближнего боя и принятия решений в условиях стресс-факторов моделирования городских боевых действий. Лучшие полиграфы и психологи Агентства прилетели из Северной Вирджинии для проведения экзаменов, как для оценки лояльности, так и для определения исходных условий для дальнейшего изучения. Те, кто преуспел, в конце концов сели на C17, который приземлился шестнадцатью часами позже в Херлберт-Филд, Флорида. Оттуда их отвезли на фургонах без окон в секретный объект ЦРУ для идеологической обработки, дальнейшей оценки и получения докторской степени в более темных искусствах шпионажа под экспертным руководством Отдела специальной деятельности Агентства. Небольшая группа, которая закончила учебу, стала известна как Скорпионы, и в начале 2003 года они вернулись в Иорданию, где устроили войну. Во главе с наземным отделением ЦРУ «Скорпионы» проникли в Ирак до официального вторжения, чтобы координировать высокоточные авиационные удары, подстрекать восстание с целью свержения режима и убивать высокопоставленных членов иракского правительства. Из пятидесяти двух ценных целей в выпущенной им колоде карт Мохаммед держал в кармане только одну: червового туза Удая Хусейна.
  
   Стук в дверь вытащил Риса из прошлого.
  
   «Ага», - крикнул он, перелистывая страницу.
  
   Дверь открылась, и Фредди прислонился к косяку с бутылкой воды в руке.
  
   "Воды?"
  
   «Конечно», - ответил Рис, повернувшись на стуле, чтобы поймать подбрасывание своего друга.
  
   «Я сказал вам, что это было интересное чтение. Вы все это знали? "
  
   «Мо рассказал мне кое-что из этого, но не подробно здесь. Эта вещь читается как роман ».
  
   «Что ж, как видите, Агентство вложило в него много времени, энергии и усилий, не говоря уже о деньгах. Психологи и аналитики проделали большую работу. Хотите увидеть свой файл? » - с улыбкой спросил Фредди.
  
   «Ха! Не этой ночью. Психоанализа может быть немного ".
  
   "Хороший звонок."
  
   «Я не могу понять, почему он перешел на другую сторону. Он кажется идеальным привидением. Есть фон и правильные мотиваторы. Я просто не понимаю, как и почему он становится мошенником ».
  
   «Очевидно, большие мозги в Лэнгли тоже не могли этого понять. Отдохни, приятель. И дайте мне знать, если из этого файла возникнут какие-нибудь идеи ».
  
   Сон давался нелегко. Мысли Риса то и дело возвращались к молодому сироте, живущему на коварных улицах Багдада, мечтающему о мести.
  
  ГЛАВА 38
  
  
   "МИСТЕР. ДОНОВАН, Боюсь, если я не буду знать суть вашей миссии, я не смогу помочь так быстро, как мог бы ».
  
   «Извини, Маджид, я думаю, что первоначальная идея заключалась в том, чтобы обучить меня достаточно, чтобы выдать себя за недовольного ветерана, принявшего ислам, но Фредди упомянул, что теперь я мог бы стать начинающим писателем, занимающимся исследованиями, так что я не действительно уверен. Я изо всех сил изучал врага, когда служил в армии, но, боюсь, я проиграл, ммм . . . Я не имею в виду, что все мусульмане - враги . . . просто так вышло ».
  
   Мааджид улыбнулся, глаза его мудрого профессора выдавали тот факт, что ему искренне нравился его новый ученик.
  
   "Мистер. Донован, я . . . »
  
   «Маджид, сколько раз мне нужно говорить тебе, что можно называть меня Джеймсом?»
  
   «Ах да, Джеймс. Частью этого тренинга также является ознакомление вас с вашей новой фамилией. Мистер Донован, это так.
  
   Рис улыбнулся. У них был этот разговор раньше. Он пришел к тому, чтобы полностью насладиться своим временем, проведенным с Маджидом, и никогда не уставал слышать, как он говорит. Мааджид пережил тяжелые испытания в своей родной Великобритании, в другой - в Египте. После того, что Рис пострадал от элементов своего собственного правительства, он почувствовал определенное родство с Маджидом. Если Мааджид мог простить, может быть, и Рис тоже.
  
   «Как я уже говорил, мистер Донован, если бы вы могли сказать мне страну, в которой собираетесь предпринять этот глупый трюк, от меня было бы больше пользы».
  
   «Честно говоря, я не знаю, куда я иду. Мне нужно установить контакт со старым другом через мусульманское сообщество, я думаю, где-то в Европе ».
  
   Рис улыбнулся человеку, которого теперь считал другом.
  
   «Мааджид, я бы хотел, чтобы ты был у нас несколько лет назад. Может быть, мы бы не оказались в этой неразберихе глобального восстания ».
  
   «К сожалению, я тогда был на другой стороне, мистер Донован, как вам хорошо известно».
  
   Они обсуждали это много раз, но Рис продолжал возвращаться к этому. То, как человек, прошедший через то, что испытал Маджид, мог быть таким позитивным и энергичным, было неописуемо вдохновляющим.
  
   «Я думаю, мы все идем своим путем, а?»
  
   «Я определенно могу это подтвердить, мистер Донован. На это ушло больше лет, чем я могу вспомнить, но я нахожусь на том этапе жизни, когда я взял на себя ответственность за свои прошлые действия. Мое единственное желание - поделиться своим опытом, чтобы другие могли принимать более обоснованные решения, влияющие на повествование и контрнарратив экстремистов с обеих сторон, хотя, как вы знаете, я не люблю характеризовать вещи в таких поляризационных терминах. Это не так просто, как столкновение цивилизаций ; это более тонко, чем это, как мы обсуждали ранее. Речь идет не об уничтожении инфраструктуры или убийстве различных так называемых лидеров . Это идеологическая война, и она не будет выиграна или проиграна на поле боя ».
  
   «Согласен», - сказал Рис, покачивая головой. «Мы можем бить их каждую ночь, когда они спят, в Афганистане, Ираке, Йемене, Сирии, где бы они ни искали убежища, и все же не победить идею воинствующего ислама».
  
   «Сказал ли я вам когда-нибудь то, что сказал мне доктор Мухаммад Бади, когда мы вместе были заключены в тюрьму Мазра Тора?» - спросил Мааджид у своего ученика, имея в виду печально известную тюрьму Каира, где он провел много времени. «Он сказал:« Идеи непробиваемы »& # 8201;»
  
   «Да, я слышал нечто подобное раньше. Я думаю, это было «Идеологию нельзя убить». Это как бы напоминает мне наш ответ на ту же идеологию «войной с террором». Мы объявили войну тактике, а на самом деле мы противостоим идее. Политики думали, что мы можем убить наш путь из этого. Может, они думали, что мы убьем наш путь к их следующей победе на выборах ».
  
   - Возможно, мистер Донован, возможно, но я призываю вас не быть с ними слишком строгим. Если позаимствовать и перефразировать вашу Библию: «Они не знают, что делают. ' & # 8201; ”
  
   «Я понимаю, но мы доверили нашим лидерам, как избранным, так и одетым в форму, изучить и понять конфликт. Мы позволяли всему гноиться так долго, что любой другой ответ даже не был замечен. Это была война ».
  
   «Да, и именно поэтому после всех этих лет я хочу поделиться своим путешествием с теми, кто может изменить мир к лучшему для будущих поколений. Мой сын в Лондоне скоро будет поступать в колледж. Я скучал по нему большую часть жизни, и он никогда меня не простил. Я позволяю своей ненависти к «Западу» руководить каждым моим шагом. От боев со скинхедами в Эссексе до моей вербовки Хизб ат-Тахрир. Я купился на повествование «США против них» и искренне верил, что глобальный халифат исправит ошибки, которые я чувствовал в результате издевательств и избиений со стороны белых фашистов, которые бродили по Эссексу в поисках небольших групп «пакистанцев», которых можно было мучить и беспокоить. Сегодня мне их жалко, но, что важнее, я их понимаю . Они попались на один и тот же рассказ, хотя и с другой стороны, но тем не менее на тот же рассказ ».
  
   «Как тюрьма не превратила вас в более жесткого джихада, о котором мы всегда слышим в новостях?»
  
   «Я не говорю, что этого никогда не бывает, мистер Донован. Я говорю, что в моем случае этого не было. И, как ни странно, если бы я не был заключен в Египте в том же тюремном блоке, что и доктор Бади, я мог бы либо все еще находиться там, либо планировать следующее 11 сентября ».
  
   "Ну, я думаю, я рада?" - сказал Рис с полусумленным выражением лица.
  
   «Ха! Как бы странно это ни звучало, я бы ничего не изменил. Я случайно попал в Мазра Тора. Я выбрала неподходящий день, чтобы прилететь в Египет, чтобы начать свою программу изучения ислама в аспирантуре. 7 июля 2005 г. Я, конечно, ничего не знал об атаках, хотя в то время меня настолько охватила ненависть, что я бы с радостью помог. Волею судьбы и Аллаха я был известен властям своей откровенной критикой британского правительства за его отношение к мусульманской общине, в отличие от террористов, которые в тот день были чистыми , как говорят в разведывательных кругах ».
  
   Этот июльский день был хорошо известен Рису. Четыре боевика «Аль-Каиды» в майках убили пятьдесят два человека и ранили более семисот в результате скоординированных взрывов по всему Лондону. Это был первый террористический акт террориста-смертника, направленный против Великобритании, и самая смертоносная террористическая атака с тех пор, как рейс 103 авиакомпании Pan Am был сбит над Локерби, Шотландия, в 1988 году.
  
   «Когда я вылетел в Египет за несколько часов до нападения, я попал в поле зрения МИ-5 и МИ-6. Когда я приземлился в Каире, я был немедленно арестован службой государственной безопасности Аманом аль-Давлахом. На меня надели наручники, завязали глаза, раздели догола и бросили в фургон с несколькими другими несчастными душами, единственным преступлением которых в тот день был полет в Египет ».
  
   Рис был в восторге. В «Команды ПЕЧАТИ» за старым и часто цитируемым Сунь Цзы изречением «Знай своего врага» обычно следовали занятия по Исламу, тем самым группируя «враг» и «Ислам» вместе для взвода или отряда молодых, энергичных боевых пловцов. кто предпочел бы тренироваться, чем застрять в классе, слушая лекцию из цеха разведки того, кто, вероятно, просмотрел большую часть краткой информации в Википедии. За эти годы у него появилось так много друзей-мусульман, что ему всегда было трудно слушать брифинги разведки, посвященные исламу.
  
   «Вы знаете разницу между исламом и исламизмом, мистер Донован?»
  
   «Я думал, что исламизм - это то же самое, что и исламский фундаментализм».
  
   «Не совсем так. Я знаю, что мы обсуждали основы за последние недели, такие как разница между суннитами и шиитами, различные призывы к молитве и пять столпов ислама. Важно понять следующий момент, мистер Донован, и мне потребовалось семь лет в египетской тюрьме, чтобы понять его. Ислам - это религия, так же как христианство - это религия. Исламизм - это идея о том, что определенная интерпретация, любая интерпретация ислама должна быть навязана обществу в целом. Это политическое движение, тоталитарное движение с исламом в качестве движущей силы, цель которого - в конечном итоге создать Халифат . Примите ислам и присоединитесь к движению, иначе вас предадут меч. Меньшинство захватило повествование и набирает обороты и последователей. Я был одним из тех последователей, мистер Донован. Я вербовал в движение впечатлительных молодых людей, таких же, как я. Я украл их жизни. Вот как я искупаю. Я делюсь своей историей с молодыми умами, которые поднимаются по служебной лестнице в MI5 и MI6, и мне посчастливилось сделать то же самое в вашем ЦРУ, ФБР и иногда в Государственном департаменте ».
  
   «И именно доктор Бади» изменил ваше мировоззрение и понимание вашей религии ».
  
   «Не моей религии, мистер Донован, а движения . Хотя он сейчас очень стар и согласился с тем, что умрет в своей тюремной камере, доктор Бади является нынешним лидером «Братьев-мусульман». Именно он тайно вывез исламистский манифест Сайида Кутба из Мазра Тора в начале шестидесятых. Парадоксально, что именно этот текст зажег уже кипящее движение воинствующего исламизма и вдохновил Усаму бен Ладена и Аймана аз-Завахири на создание «Аль-Каиды» ».
  
   «Итак, как ты выбрался? Как кто-то вообще узнал, где ты? » - спросил Рис, очарованный рассказом.
  
   Мааджид посмотрел на свои часы. «Это, мистер Донован, сказка для другого дня», - сказал он с огоньком в глазах. «Боюсь, мы и так опоздали, и уже почти пора вечерней молитвы».
  
   «Спасибо, Маджид. Я бы хотел однажды встретиться с твоим сыном ».
  
   Маджид замолчал. «Да, я тоже хотел бы встретиться с ним снова», - сказал он, его голос затих с оттенком грусти.
  
   «И, мистер Донован, я чувствую, что наше время здесь подходит к концу. Помните, что Соединенные Штаты - самая могущественная нация на земле, как и Великобритания до нее. Рим и монголы тоже носили этот титул, но более грозным, чем господство этих империй, всегда была сила идеи. По мере того, как эти великие державы росли и падали, идеи оставались. Никогда не забывайте этого, мистер Донован. А теперь время для молитвы ».
  
  ГЛАВА 39
  
  
   Рики проснулся, глядя в темноту, когда он услышал лай собаки вдалеке. У вас может быть лучший план, самое высокотехнологичное оборудование и хорошо обученные операторы, но собаки всегда могут вас выдать. На нем не было часов, но он решил, что сейчас около четырех утра. Сон дался нелегко после смерти его семьи и братьев SEAL; он провел много часов, слушая волнение моря, звуки африканского куста, а здесь, в XXXXXXX, гудение кондиционера в его комнате.
  
   Крик двигателя автомобиля на высоких оборотах и ​​несколько вылетевших патронов калибра 5,56 мм заставили его скатиться с кровати на пол, прежде чем мощная ударная волна вышибла из окна его спальни.
  
   Рис сразу понял, что это было. ВБИЭД - как в Ираке.
  
   Кто, черт возьми, их здесь нашел? Не сейчас, Рис. Выиграйте бой.
  
   В его голове щелкнул выключатель. Его больше не было в конспиративном доме в ХХХХХХХ. Он был в состоянии войны.
  
   В одних боксерах и футболке, у него не было времени полностью одеться, Рис надел кроссовки, пытаясь разобраться в ситуации. Он был уверен, что взрыв автомобиля пробил стену комплекса. Если это была скоординированная атака, а он считал, что это так, тот, кто нацелен на них, нападет в любой момент. Он видел эту тактику раньше.
  
   Второй взрыв попал в тыльную часть комплекса, рядом со зданиями, в которых жили другие обитатели. Когда он быстро полз по комнате и нащупал в темноте своего носителя тарелок, он мог слышать безошибочный звук глушителя, доносящийся из окна комнаты дальше по коридору; Фредди Стрейн уже атаковал цели.
  
   Рис быстро перечислил дружественные силы: Фредди, четыре сотрудника службы безопасности XXX и его учитель исламоведения Маджид. Он быстро натянул доспехи и шлем, не столько для защиты, сколько для преимущества прикрепленных к ним НОДов. Он обнаружил, что его MP7 прислонен к стене, и натянул двухточечный ремень через голову, активировав ИК-прицельный лазер. Он носил тактическую защиту органов слуха Peltor со встроенным в шлем микрофоном, но без радио не было возможности общаться с другими товарищами. Зная, что Фредди наблюдает за окном, Рис приоткрыл дверь и выглянул в коридор.
  
   Кто бы это ни планировал, он следовал хорошо знакомому сценарию из Ирака и Афганистана: использовать автомобиль для прорыва периметра, прежде чем затопить комплекс фанатиками, вооруженными стрелковым оружием и жилетами смертников. Отсутствие стрельбы по периметру указывало на то, что подрядчик XXX, который обстреливал приближавшуюся машину до того, как она взорвалась, был либо убит, либо серьезно ранен в результате взрыва.
  
   Коридор был темным и тихим в зеленом сиянии его кивков, только звук исходящих патронов Фредди был слышен сквозь звон в ушах Риса. Рис выглянул из-за перил балкона и не увидел никаких признаков движения внизу. Он медленно и тихо спустился по лестнице, его легкие кроссовки скрывали его движение.
  
   Ближний бой - это сложная игра с углами, и Рис использовал свои годы обучения и опыт в своих интересах, пробираясь к передней части строения. Когда он «разрезал пирог» в углу, ведущем к парадному подъезду дома, входящий автоматный огонь обрушился на фасад здания, разбив окна. Эти патроны казались подавленными. Что, черт возьми, происходит? Он встал на колени за антикварной книжной полкой и услышал, как пули бьют по толстым каменным стенам здания. К счастью, они не проникли. Хорошее прикрытие.
  
   Рис поднялся на ноги и заметил, как в оконном проеме мелькали пятнистые выстрела. Десять патронов из пистолета-пулемета отправили стрелка в загробный мир. Он проверил, чтобы никто не вошел в комнату позади него, и подошел ближе к окну, чтобы лучше рассмотреть пространство снаружи. В сорока ярдах от него он видел рваную черную дыру в стене по периметру, ослепляющее пламя горящего автомобиля отбрасывало странные тени искореженного металла на весь двор. Двое мужчин с M4 выскочили из бреши, перебегая через точку обзора Риса. Он сдерживал огонь, сбитый с толку видом оружия и снаряжения, которые обычно ассоциируются с товарищескими встречами. Когда они направили свой полностью автоматический огонь на верхний уровень, где Фредди удерживал высоту, он вырвался из паралича. Он повел первого человека и выстрелил в него, и тот упал на землю. Второй бегун споткнулся о падающего человека, из-за чего Рис сильно промахнулся. Он скорректировал прицел и вшил в себя остаток журнала, пытаясь встать на ноги. Выстрел в голову в лоб бросил его навсегда.
  
   M4s. Почему на нас нападает отряд, использующий M4? Позже Рис. Ты знаешь что делать.
  
   До него дошли слова отца Риса: если что-то не так, скорее всего, это не так.
  
   Рис потратил время, чтобы изучить мужчин, которых он уложил, и был удивлен, что один из них пытался встать на ноги. Слишком много людей, чтобы сосчитать, были убиты людьми, которых считали мертвыми.
  
   Рис осторожно прицелился, нажал на спусковой крючок и послал снаряд через прибор ночного видения PVS-15, прикрепленный к шлему, подобному тому, который носил Рис, в левую глазницу нападающего.
  
   Ночное видение? Мне нужно увидеть одного из этих парней поближе.
  
   Рис снял пустой магазин с оружия и вставил новый из мешка на передней части своей брони, прежде чем нажать на затвор и отправить затвор обратно. За главным домом со стороны здания сотрудников службы безопасности разгорелась перестрелка. На более длинные цепочки огня отвечали короткими очередями, которые звучали как оружие с ленточным питанием, что дало Рису понять, что по крайней мере один из подрядчиков XXX жив и сражается.
  
   Пока Рис искал цели, за его спиной вылетело окно, и в комнату разразился приглушенный огонь. Нападавший пробрался к задней части дома и стрелял из своего M4, просунув дуло в окно. Рис упал ничком за большой диван, которого стрелок эффективно придавил.
  
   Только сокрытие, а не прикрытие . Двигайся, Рис!
  
   Пули образовали пузыри на стене над его головой, заполнив комнату пылью и посылая крошечные раскаленные осколки пули в обнаженные ноги Риса. Он пополз к тяжелой деревянной входной двери, думая, что сможет выйти наружу и маневрировать позади стрелка. Когда он подошел к двери, еще двое вооруженных M4 нападающих открыли огонь по передней части дома со стороны прорыва, их снаряды с грохотом попали в стены и дверь, не оставив Рису возможности спастись.
  
   Полностью автоматический огонь из задней части дома продолжался, разрывая прекрасную мебель комнаты на щепки. У Риса была осколочная граната в сумке на его броне, но окно, через которое он должен был бросить ее, было маленьким, и он не мог рисковать, что взрывчатка отскочит от стены в его направлении.
  
   "Фредди! Меня здесь прижали! » - закричал Рис, надеясь, что его напарник услышит его сквозь звуки битвы.
  
   Стрельба возобновилась, его атакующие не смогли получить хороший угол по своей цели. Время замедлилось, вспышки выстрелов осветили дым, разлетевшуюся по воздуху штукатурку и бетонную пыль, заполнившие дом, вся комната вспыхнула, как ночной клуб, освещенный стробоскопами, сквозь зеленый дисплей НОД, сюрреалистическая и инстинктивная атака на чувства.
  
   Ничего не вернулось от Фредди, а это означало, что он сражался сам или мертв.
  
   Рису пришлось переехать. Он подождал, пока стрелок поменяет магазины, затем поднялся на колени, чтобы открыть входную дверь. При этом он услышал, как что-то ударилось по полу справа и покатилось по плитке. Граната развернулась на расстоянии пяти ярдов, ее запал быстро загорелся в направлении заряда взрывчатого вещества и спиральной проволоки, спрятанной под внешним кожухом.
  
   Рис распахнул дверь и нажал на кнопку, чтобы избежать взрыва. Его внезапное появление из двери удивило человека, который бросил осколок, сложенный снаружи, готовясь войти после взрыва. Рис не мог остановить свой рывок вперед и обнаружил, что врезался в команду, которая за несколько минут до этого одержала верх.
  
   Скорость. Сюрприз. Насилие действия.
  
   Поднимая винтовку своего нападающего и убираясь с пути, когда он врезался в первого человека в стопке, резкий запах пота заполнил его ноздри, Рис вонзил подавленный MP7 в горло своему противнику, пробив 4,6-миллиметровую очередь через вражеский пулемет. шею и в лицо мужчине позади него.
  
   Громовой взрыв гранаты послал осколки уже разбитого окна в сторону головы и плеча Риса, когда его инерция отправила его в последнего человека в стопке. На мгновение сбитый с толку двое мужчин перед ним, упавших на землю, и пыль и обломки, взорвавшиеся через открытую дверь и окно, он был не готов к полному весу и ярости человека, который внезапно явился как видение смерти. из хаоса.
  
   Когда его НОД были выброшены пылью от взрыва, Рис почувствовал больше, чем увидел перед собой человека в полном боевом снаряжении, его MP7 застрял в столкновении человека и снаряжения. Лицом к лицу с противником, его MP7 отброшено в сторону, Рис плавно перешел к ножу на передней части бронежилета, пробив зазор и локтем повернув нагрудную пластину на стоящего перед ним человека, используя его как ориентир, чтобы вонзить лезвие ему в горло. Рис быстро шагнул влево, чтобы схватить человека за ногу и повалить испуганного врага на землю.
  
   Бой на ножах не такой, как его изображают в фильмах. Это близко. Это личное. Это интуитивно. Это самая примитивная и разрушительная вещь, которую один человек может сделать с другим, и иногда мужчины умирают тяжело. Рис не уклонился от задачи. Из своего доминирующего верхового положения он вонзил плечо вниз и в рукоять своего клинка, вонзив его глубже в незащищенную шею своего противника, тело, разум и дух которого находили запас силы и энергии, известный только тем, кто находился на нем. на грани смерти.
  
   Рис схватил НОДы своего противника, вывернув их из головы, обнаружил сонную артерию острием своего лезвия и захватил руку, перемещая лезвие чуть ниже подмышки и вонзив его в легкие. Избегая бронежилетов, предназначенных для защиты, Рис использовал их как ориентир. Скользнув перпендикулярно, чтобы найти положение бокового управления, Рис переместил свой клинок чуть ниже бронежилета и над тазом, вонзая его и крутя взад и вперед, создавая массивный раневой канал в кишечнике человека.
  
   В жестокости рукопашного боя секунды кажутся минутами, а минуты - часами. Прошло всего пять секунд с тех пор, как Рис связался с человеком, жизнь которого он теперь уничтожал. Даже несмотря на то, что из его тела текла кровь, противник Риса продолжал сражаться. Как и бесчисленное множество людей на протяжении веков, он еще не знал, что мертв. Рис почувствовал, как его руки тряслись, и в отчаянии, наполненном адреналином, Рис потянулся к гранате, которую Рис носил на левой стороне своей брони. Немедленно вернувшись к верховой езде, вырвав гранату из рук умирающего, Рис вонзил лезвие в левый глаз своего противника, прежде чем разрезать лицо человека до затылка и нижней челюсти. Он обвил своей левой рукой затылок врага, где она встретилась с другой рукой, держащей клинок. Лицо Риса было прижато к голове его противника, когда он вонзил лезвие все глубже и глубже в ствол своего мозга, пока бьющееся тело не обмякло. Рис на мгновение заключил смертельные объятия, прежде чем высвободить нож и соскользнуть с трупа под ним.
  
   Ситуационная осведомленность, Рис.
  
   Тяжело дыша, Рис поправил свой шлем и оттолкнулся от здания, которое несколько минут назад было его убежищем, осматривая территорию перед ним, поскольку дисциплина его лет тренировок взяла верх. Вставив в ножны лезвие, которое только что спасло ему жизнь, Рис мельком увидел надпись. Слова « Памве Чете» прерывались кровью, желчью и липкими белыми осколками костей и мозга ; подарок Рича Гастингса забрал еще одну душу.
  
   Плавно поднеся свой MP7 к своему рабочему месту, Рис вытащил магазин из своей брони и произвел тактическую перезарядку, сохранив частично израсходованный для дальнейшего использования. Не имея карманов для магазина, он сунул его в пустой карман для радио на своей установке. Не видя никаких признаков движения в непосредственной близости от него, он встал на колени рядом с человеком, которого только что убил, и снял свой шлем. Лицо мужчины было в кровавом месиве, но что-то в нем казалось смутно знакомым. Я его знаю?
  
   На нем были ботинки для пустыни, нагрудник поверх бронежилета и старый кевларовый шлем. Но что действительно интересовало Риса, так это его Ноды и форма. PVS-15 означали одно - они были поддержаны США. Униформа с полосатым тигром в пустыне означала кое-что другое - ЦРУ.
  
   Позже Рис. Разберитесь в этом позже. Выиграйте бой. Расставьте приоритеты и выполняйте. Где ближайшая угроза?
  
   Взяв широкий угол, Рис обошел дом. Он делал самое естественное, что только мог сделать человек: он охотился.
  
   После взрыва гранаты стрельба из задней части здания прекратилась, а это означало, что стрелок мог двигаться. Рис тихо, но быстро прокрался по переулку шириной десять футов между стеной дома и стеной по периметру, где не было укрытия. Ему нужно было как можно быстрее пройти через смертельную воронку. Он все еще мог слышать напряженную битву в задней части лагеря, где все звучало так, как будто они зашли в тупик.
  
   Когда он приблизился к задней части дома, Рис почувствовал сильное желание бросить гранату из-за угла, но, не зная, где находятся другие товарищеские матчи, сдержался. Он медленно обошел, шаг за шагом, и увидел яркую полосу ИК-лазера Фредди, исходящую из окна наверху. Зная, что двор накрыт, Рис завернул за угол, чтобы освободить место рядом с домом, которое должно было быть ниже линии обзора его напарника. Ожидая найти свою цель прямо за зданием, Рис был удивлен, когда не увидел никаких признаков движения. Предположив, что мужчина обошел противоположную сторону дома, Рис проверил путь, которым он пришел, чтобы убедиться, что его не перехитрили.
  
   Ничего такого. Куда он делся?
  
   Потом он услышал это: царапающий звук над собой. Он поднял глаза и обнаружил, что всего в десяти футах от него мужчина взбирался по стене здания, используя водопроводную трубу в качестве лестницы, с оружием в руках. Обычно он видел бы его, когда он завернул за угол, но узкий вертикальный обзор через его кивки помешал этому. Альпинист явно планировал выстрелить в окно наверху, чтобы убить снайпера SEAL, который стрелял с нескольких футов в глубине комнаты. Фредди никогда этого не предвидит. Рис спокойно приставил свой ИК-лазер к спине фигуры и дал ему длинную очередь. Он слышал глухой звук крошечных глушителей, ударяющих по плоти, и тихий крик боли. Удар от удара тела о твердую землю был сильнее, чем любой другой, и Рис всадил ему в голову два выстрела на всякий случай. Зная, что противник имеет такое же технологическое преимущество, как NOD, он сопротивлялся побуждению совершить круговое движение перед окном с помощью своего лазера, чтобы сообщить своему партнеру о своей позиции.
  
   « Фредди ,» прошептал Reece так громко , как он посмел « Fredd у ! ”
  
   «Рис, это ты?» пришел ответ.
  
   «Да, я здесь».
  
   "Ты в порядке?"
  
   "Я в порядке. У этих ребят есть НОДы ».
  
   "Я знаю. Что, черт возьми ? »
  
   «Я собираюсь помочь ребятам из спины».
  
   «Роджер, я спускаюсь».
  
   Через минуту открылась задняя дверь, и из него вышел Фредди, одетый идентично Рису, за исключением штанов, со своим HK416.
  
   "Ты спишь в этом снаряжении?" - полушутя спросил Рис своего приятеля.
  
   «Говорит парень без штанов. Эй, ты узнал униформу? " - спросил Фредди.
  
   «Вы знаете, что я знаю. Давайте сделаем это, а затем разберемся. Попытайся задать вопросы одному живому.
  
   «Эй, в тебя стреляют?» - спросил Фредди, потянувшись к своему другу.
  
   "Нет. Я в порядке. Это не моя кровь ».
  
   "Заметано."
  
   «Похоже, они пробили стену в двух местах с помощью VBIED», - сказал Рис.
  
   «Да, я вывел сюда около дюжины парней. Ты?"
  
   «Четыре мертвых парня впереди и Человек-паук здесь, который шел за тобой».
  
   Фредди посмотрел на тело, а затем посмотрел на водопроводную трубу, сложив два и два.
  
   « Дерьмо , спасибо, братан».
  
   "Не за что."
  
   «Давайте спустимся по левой стороне, обойдем сарай и посмотрим, сможем ли мы за ними пробраться. Сверху я их не видел, но слышал.
  
   "Давай сделаем это."
  
   Когда они двинулись к перестрелке, в дальнейших разговорах не потребовалось. Фредди шел впереди, так как у него было более мощное оружие на открытом пространстве комплекса. Маленький MP7 был великолепен на близком расстоянии, но Рис внезапно почувствовал себя слабым на открытой площадке между зданиями. Они поддерживали лазерную дисциплину, зная, что лазеры будут видны через NOD врага. К счастью для них, враг оказался не столь дисциплинирован.
  
   Подойдя к большому амбару, они увидели инфракрасные лучи, пронизывающие двор. Фредди кивнул вверх, показывая, что он будет искать возвышение. Рис преувеличенно кивнул ему и продолжил движение вдоль задней стены здания, чтобы обойти своих агрессоров. Несмотря на подавление, стрельба стала громче, когда Рис приблизился к углу здания. Подавление означало именно это: подавление, а не молчание.
  
   Рис пробрался за угол и обнаружил в двадцати пяти ярдах от своей позиции шестерых мужчин, все смотрели в противоположную сторону от него, используя одну из машин комплекса в качестве прикрытия, когда они открыли огонь по зданию XXX. Он нырнул обратно за сарай и вытащил осколочную гранату из своего комплекта, сняв ленту электрика с вытяжного кольца. Он зажал ложку между перепонкой большого и указательного пальцев правой руки, затем выдернул вытяжное кольцо из устройства и швырнул бомбу размером с бейсбольный мяч из-за угла в сторону группы комбатантов. За взрывом сразу последовали крики. Рис встал на колени и методично выстрелил в головы каждого из корчащихся тел на земле перед ним.
  
   Подрядчик XXX, охранявший ворота, прекратил стрелять, зная, что среди его целей появились товарищи. Тем не менее, Рис помчался по открытой местности за горящим грузовиком и миновал шестерых мертвецов, чтобы не оказаться на линии огня. Он подметал задний угол периметра и заходил в тыл здания XXX, чтобы убедиться, что за их позицией никого нет. Он прошел мимо одного из двух небольших домиков для персонала и поискал признаки движения. Он услышал шум позади себя и быстро развернулся, чтобы увидеть две фигуры, борющиеся в пятнадцати ярдах от него. Он сделал шаг к ним, когда раскаленный добела взрыв сбил его с ног.
  
  ГЛАВА 40
  
  
   РИК БЫЛ ПОД ВОДОЙ. ЭТО было кромешной тьмой. Он закрыл лицо рукой, но ничего не увидел. Он не мог дышать, но паники не было, только покой. В глубине под ним возник крошечный огонек, словно светящийся через маленькую дырочку. Он поплыл к нему, вода густая, как желе; это было все равно что пытаться плавать в зимней одежде. Он услышал слабый голос, похожий на голос Лорен; он поплыл к нему еще сильнее. Голос звучал искаженно под водой, но становился все громче и четче.
  
   «Джеймс . . . Джеймс . . . »
  
   Он плыл изо всех сил, голос изменился с голоса его покойной жены на голос с оттенком восточноевропейского акцента . Он почувствовал, как плывет к поверхности, невидимая сила уводит его от света. Внезапно свет стал ослепляющим; он моргнул и повернул голову, чтобы избежать этого.
  
   «Джеймс, Джеймс, ты в порядке, приятель?» Красный фонарик переместился с его глаз на грудь, и он почувствовал, как по его телу движется рука в поисках ран. Придя в себя, он понял, что лежит на спине, а один из подрядчиков оказывает первую помощь. Он оттолкнул руку человека и быстро сел, отчаянно тянувшись к нему, пока не обнаружил, что его оружие висит у него на боку.
  
   "Ты хорош?"
  
   «Думаю, да», - хрипло ответил Рис.
  
   Человек, стоявший перед ним на коленях, был одет в черные шорты для бега «Рейнджер», шлепанцы и переноску для тарелок. Его НОД двигались вверх на его шлеме, а его пулемет MK46 с ленточным питанием сидел рядом на сошках со стволом, светящимся белым.
  
   «С тобой все будет хорошо, чувак. Мне нравится твой костюм, - сказал он, указывая на боксеры Риса.
  
   Фредди подбежал и опустился на колени рядом с двумя мужчинами.
  
   «Рис, ты жив? Этот парень в жилете появился из ниоткуда. Я менял журналы и не мог быстро его схватить. Кто-то схватил его прямо перед тем, как он взорвал его ».
  
   «Да, чувак, я в порядке». Рис покачал головой, чтобы очистить паутину.
  
   «Если вы сможете увидеть эту брешь в стене и убедиться, что никто не встанет за нами, мы с Бреттом сможем очистить остальное место», - сказал Фредди, кивая в сторону XXX человека.
  
   «Проверьте, я в курсе».
  
   Через час взошло солнце, окунув тлеющий дом в розовое сияние утра. Огни, большие и маленькие, были рассыпаны от различных взрывов, и повсюду были разбросаны тела. Все было тихо с тех пор, как последний взрыв чуть не убил Риса, и они подтвердили, что комплекс в безопасности, по крайней мере, на данный момент. Один из сотрудников службы безопасности был убит в результате первого взрыва VBIED, а другой был ранен вскоре после начала вторжения. По подсчетам Фредди, погибло как минимум двадцать три врага. Рис был порезан и в синяках и, вероятно, получил сотрясение мозга, но в остальном был в порядке.
  
   Он медленно поднялся на ноги и чопорно направился к тому месту, где террорист-смертник взорвал его жилет, исследуя ужасную сцену.
  
   Кусочки человеческого мяса и костей были разбросаны по почерневшей земле. Когда он увидел это, он замер; это была нога, отрезанная от голени, но не окровавленная, и на ней все еще были коричневые кожаные сандалии. Он сразу узнал это. Он принадлежал Маджиду, его учителю. Человек, который так много учил его своей любимой религии в надежде искоренить тьму внутри нее, умер, защищая его. Рис встал на колени и молча молился своему Богу, что, как он знал, одобрит Мааджид.
  
   В течение часа дневного света отряд из двенадцати человек из состава 10-й группы спецназа быстро приближался к территории с парой парящих самолетов MH-60, и мощная промывка винта превратила всю территорию в пылесборник. Они работали с правительственными силами в соседнем Мали, когда из находившегося на месте подразделения XXX поступил вызов службы экстренной помощи. Они были на несколько часов ближе, чем другие подразделения с аналогичными возможностями в Италии и Джибути, и были направлены прямо к месту аварии. В отличие от разгрома в Бенгази, они использовали очень мало информации и двинулись в бой.
  
   Спецназовцы, одетые в многокамеры, разошлись веером, как только они упали на землю, образуя оборонительный периметр и высадив снайпера и пулеметчика на крышу главного дома. Высококвалифицированный медик группы приступил к работе с раненым бывшим подрядчиком морской пехоты XXX, когда командир подразделения подошел к двум морским котикам, которые сидели на задней двери пикапа. Он был ростом пять футов шесть дюймов, коренастый, с лицом из темной щетины, с татуировками на рукавах на обеих руках, торчащих из-под боевой рубашки Crye. На передней части бронежилета висел 10,5-дюймовый ствол М4. Он выглядел слишком старым для своего звания, и Рис решил, что он был рядовым человеком, ставшим офицером.
  
   «Я Мак, руководитель группы. Ребята, вы в порядке?
  
   «Спасибо, что пришли, Мак. Я Фредди. Измученный оператор пожал протянутую руку армейскому капитану.
  
   Мак перевел взгляд на Риса, и его глаза расширились. "Я знаю тебя! Вы Джеймс Рис! "
  
   «Нет, это не так . . . Но я все время это получаю ».
  
   «А, да . . . Что ж, давайте просто скажем, что на месте Джеймса Риса я бы хотел пожать вам руку ».
  
   «Что ж, в таком случае тебе просто придется довольствоваться моим». Рис взял мужчину за руку и тепло пожал ее.
  
   «Тебе нужен медик?» - спросил Мак, кивая в сторону Риса, который выглядел так, словно был залит кровью.
  
   «Я думаю, что я в порядке. Немного задрожал от этого жилета.
  
   «Так что, черт возьми, здесь произошло? Что это за место? Нам сказали, что это здание ЦРУ ».
  
   «Это тренировочный сайт», - ответил Стрейн. «Они ударили нас посреди ночи. Пробил стену VBIED в двух местах. Как вы знаете, один из XXX парней был убит сразу, а другой был ранен. Он и другой оставшийся подрядчик отвлекали плохих парней здесь, пока мы отбивались от них из дома ».
  
   «Похоже, вы, ребята, надрали задницу. Извини, что мы не смогли прийти вовремя, чтобы помочь ».
  
   «Не беспокойтесь, это длилось недолго. XXXXXXXXXX принял на себя основной удар. Они попали не в тот конец действующего соединения, если пытались нас схватить. На самом деле ты добрался сюда быстрее, чем я думал.
  
   «За это можно поблагодарить 160-й», - ответил Мак, имея в виду 160-й армейский авиационный полк специальных операций, в котором многие считались лучшими пилотами вертолетов в мире. «Есть идеи, кто они? Кажется, это слишком скоординировано для местных, а снаряжение почти лучше, чем у нас ».
  
   «У меня есть идея», - ответил Рис.
  
   «Что ж, моя команда проверит на них биометрические данные. Если они есть в каких-либо базах данных, мы узнаем как можно скорее ».
  
   "Звучит отлично. Спасибо, Мак ».
  
   «Я должен проверить свою команду. Холлер, если тебе что-нибудь понадобится. У нас есть периметр, и на станции есть Pred, так что отдыхайте спокойно ».
  
   Рис кивнул, когда капитан спецназа побежал к главному дому.
  
   «Ты знаешь, кем они были, не так ли, Фредди?»
  
   "Я делаю. Но я не могу заставить себя поверить в это ».
  
   «Они прошли обучение в Агентстве, приятель. Кто-то в Лэнгли хочет, чтобы мы умерли.
  
   «Мы обучили и оснастили несколько разных подразделений в этой части мира, Рис. Некоторые из них больше не находятся под контролем Агентства, но у них все еще есть наше оружие и они не забыли о нашем обучении ».
  
   «Возможно ли, что кто-то внутри не хочет, чтобы мы убили Наваза? Еще более безумно, может ли Наваз иметь кого-нибудь в ЦРУ? » - спросил Рис.
  
   «Это кажется невозможным, но случались и более странные вещи».
  
   «Помните, что сказал нам Гастингс в ночь перед отъездом из Моза?»
  
   «Да, я помню», - подтвердил Фредди. «Он сказал нам не доверять ЦРУ. В частности, он предупредил нас не доверять политикам, контролирующим ЦРУ ».
  
   «Может, он был прав».
  
   «Я уверен, что XXX уже в пути», - сказал Фредди, сменив тему и имея в виду секретную полицию XXXXXXX. «Нам нужно вытащить тебя отсюда. CRF может остаться и обеспечить безопасность сайта, пока мы поедем в посольство. Мы явно скомпрометированы ».
  
   "Заметано. Я соберу вещи.
  
   «Не будь крутым парнем. Почему бы вам не сходить в «Восемнадцать-Дельта», пока это дерьмо не заразилось », - сказал бывший старший начальник SEAL, используя военную стенографию, используемую для классификации медиков спецназа.
  
   "Я буду. Фредди, кто знал, что мы здесь?
  
   «Это короткий список. И я собираюсь узнать всех, кто в этом участвовал ».
  
   • • •
  
  
  
   Они были на полпути к ХХХХХ, когда по спутниковому телефону раздался звонок. Фредди в основном слушал, лишь изредка отвечая на вопросы в подтверждение, затем закончил разговор.
  
   "Изменение планов. Мы едем в Стамбул ».
  
   «Что в Стамбуле?»
  
   «Это не« что », а« кто ». Мо в Стамбуле, по крайней мере, так думают аналитики ».
  
   "Стамбул. Отличное место, чтобы спуститься на землю ".
  
   «Нам нужно попасть в посольство в XXXXX, чтобы забрать ваш паспорт, а затем мы направимся прямо на аэродром. У них есть чистая личность для вас, и они стерли ваши данные из баз данных распознавания лиц. Технически ты все еще в розыске. Мы не хотим, чтобы какой-нибудь полицейский в Турции схватил вас ».
  
   "Просто так?"
  
   «Вот так, Рис».
  
  ГЛАВА 41
  
  
   В шпионских романах, которые он читал, ЦРУ всегда летало на частных самолетах, поэтому Рис был немного разочарован, когда их поездка оказалась твин-турбовинтовым MC-12W, военной версией King Air 350ER. Эта конкретная модель была создана для миссий электронного наблюдения и, должно быть, была ближайшим из доступных самолетов. Узкая кабина самолета была забита чем-то вроде сложного оборудования для радиоэлектронной борьбы, что делало жилые помещения немного тесноватыми. Как профессиональные солдаты, Рис и Фредди знали, что вы ложитесь спать, когда можете, и уходили в течение двадцати минут после взлета.
  
   Когда они приземлились в стамбульском аэропорту Ататюрк, меньшего размера на европейской стороне пролива Босфор, было 10 часов вечера по местному времени. Их пропускали через паспортный контроль благодаря их черным дипломатическим паспортам, их сумкам с снаряжением и ящикам с оружием, запечатанным как дипломатическая почта, что освобождает их от досмотра таможенниками. Молодой парень лет двадцати пяти встретил их прямо за пределами охраняемой зоны и привел к невзрачному белому фургону в зоне погрузки. Рис предположил, что он был младшим в местном отделении ЦРУ, но у него хватило здравого смысла сидеть впереди и не задавать никаких вопросов косматым коммандос на заднем сиденье. Благодаря позднему часу поездка до консульства заняла всего тридцать минут. Рис весело покачал головой, когда они проезжали мимо Burger King прямо перед тем, как повернуть к американской резиденции.
  
   Выспавшись в небольших, но современных комнатах на территории консульства, Рис и Фредди провели в отдел ЦРУ, который составлял целое крыло верхнего этажа здания. Сопровождающий оставил их в безопасном конференц-зале, где на длинном прямоугольном столе был приготовлен кофейный сервиз. Рис был приятно удивлен, увидев, что у них наготове и мед, и сливки.
  
   Через пять минут в комнату влетел начальник станции с высокой чашкой Starbucks. Келли Хэмпден было сорок пять, но она, вероятно, могла бы сойти за себя на десять лет моложе. Те, кто встречался с ней профессионально, часто удивлялись, узнав, что она была высокопоставленным офицером ЦРУ в Турции. Ее рост был пять футов одиннадцать дюймов, и она все еще обладала телосложением еще в студенческие годы, когда плавала в Принстоне. На ней был простой синий брючный костюм поверх белой шелковой блузки, а ее светло-каштановые волосы все еще были немного влажными после душа. Мать двоих маленьких детей, она тщательно совмещала свою домашнюю жизнь с карьерой в ЦРУ XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXX XXXXX XXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXX XXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Рису она сразу понравилась.
  
   «Доброе утро, джентльмены, я Келли. Вы выпили кофе? »
  
   «Да, мэм», - сказали оба мужчины в унисон.
  
   «Я Фредди Стрейн», - сказал сотрудник ЦРУ, пожимая через стол протянутую руку. «А это Джеймс Донован».
  
   «Приятно познакомиться с вами обоими». Она тепло улыбнулась. «У нас есть видеоконференция с Лэнгли, так что давайте запустим эту штуку».
  
   Она использовала пульт дистанционного управления, чтобы управлять большим ЖК-экраном на стене в конце комнаты. Через несколько секунд на экране появилось улыбающееся лицо азиатской женщины, которая выглядела так, как будто она принадлежала к студенческому обществу.
  
   "Доброе утро, ребята! Я Николь Фан. Я аналитик CTC », - сказала она, имея в виду Контртеррористический центр ЦРУ. «У нас есть захватывающие новости: мы с высокой степенью уверенности верим, что Мохаммед Фарук находится в Турции». Молодой аналитик говорил с таким энтузиазмом, что Рис мог сказать, что она любит свою работу. «Один из его лейтенантов, Адам эль-Кадер, был замечен камерой наблюдения возле банка возле мечети Арап в районе Каракёй, и он связался с базой данных АНБ по распознаванию лиц. Наши специалисты по обработке данных копались в компьютерах мечети и обнаружили серию пожертвований Васифа Хамаде, который, как предполагается, является псевдонимом Мухаммеда. Последнее пожертвование было сделано на прошлой неделе, поэтому мы оцениваем высокую вероятность того, что он все еще находится в этом районе ».
  
   «Это подходит», - ответил Фредди. «Есть идеи, где он живет, на чем ездит, какие заведения посещает?»
  
   «Хотел бы я иметь больше на этом фронте, но это все, что мы знаем на данный момент. Мы продолжим работать над этим. Все это произошло за последние сорок восемь часов ».
  
   «Что ж, большое спасибо за то, что доставили его нам так быстро. Что-нибудь новенькое о Навазе? »
  
   "К сожалению нет. Он, как известно, осторожно относится к электронному общению. Мы считаем, что все его планирование осуществляется лично или через курьера. Он научился, наблюдая, как мы нацеливаемся на его современников ».
  
   «Хорошо, держите нас в курсе. Если мы сможем связаться с Мохаммедом, мы обязательно сможем подтвердить все, что он говорит нам о Навазе, с помощью технических средств. В противном случае все это будет происходить на основе HUMINT из одного источника ».
  
   «У нас есть и другая интересная информация, - продолжила Николь. «Команда спецназа загрузила отсканированные ими отпечатки пальцев людей, которые атаковали ваше здание в ХХХХХХ. Мы пропустили их через BATS и AFIS, и оказалось, что почти все были членами иракского отряда коммандос: бывшего отряда коммандос Мохаммеда Фарука. Как вы оба знаете, это была программа, разработанная ЦРУ. Возможно, вы не знаете, что, когда мы ушли из Ирака в 2011 году, мы пытались вести их через иракских офицеров, которых мы наняли во время войны, но во всем хаосе сокращения численности и вывода сил мы потеряли контроль. Ходят слухи, что они превратились в своего рода «эскадрон смерти» и нанимаются в качестве наемников, если это одобрено их офицерами и есть подходящие деньги ».
  
   «Я помогал тренировать кого-нибудь из них?» - спросил Рис.
  
   «Они варьировались с 2007 по 2014 год и все еще были активны в реестре подразделения. Один набор гравюр вернулся в виде капитана Салиха Дараджи. Его время совпадает с вашим, мистер Донован.
  
   Рис кивнул, вспомнив лицо, которое он в последний раз видел залитым кровью, когда вытащил нож из ствола мозга капитана Дараджи в грязи на территории комплекса ЦРУ.
  
   «Итак, вы говорите, что действующее подразделение иракских коммандос, обученное ЦРУ, отправилось в XXXXXXX, чтобы атаковать американское соединение?» - спросил Фредди.
  
   «Это именно то, что я говорю. Сумасшедший, да? Кому-то вы, ребята, не очень нравитесь.
  
   «Хорошая оценка», - признал Фредди. «Вы сказали, что почти все были членами СТЮ. Кто были другие? »
  
   «Двух террористов-смертников невозможно было опознать. Те части, которые мы смогли найти, не ссылались ни на кого в наших базах данных. У нас действительно есть источник в Ливии, который сообщил, что пропали двое новобранцев, которых готовят как террористов-смертников. И поймите, одному было всего шестнадцать ».
  
   «Каким бы ужасным это ни было, в этом есть смысл», - предположил Фредди. «СТЮ - это подразделение прямого действия, а не фанатичные террористы-смертники, но они, не колеблясь, используют кого-то, кого наняли для ношения s-жилета, чтобы выполнить свою работу или возложить вину за операцию на кого-то другого. Спасибо за помощь, Лэнгли.
  
   «Не беспокойтесь, свяжитесь с нами, если мы вам понадобимся!» Николь тепло улыбнулась, заканчивая конференцию.
  
   «Она определенно была бодрой, - сказал Рис, потягивая кофе.
  
   «Если эта станция может хоть как-то поддержать, просто дайте мне знать», - сказала Келли.
  
   «Что у вас есть в этой мечети и в районе?» - спросил Рис. "Есть какие-нибудь активы внутри?"
  
   «Я принесу тебе то, что у нас есть. А пока я дам вам краткий обзор местности. Вы двое знакомы с положением дел здесь, в Турции?
  
   «Мы хотели бы освежиться», - ответил Фредди.
  
   «Хорошо, хорошо, как вы можете знать или не знать, Турция быстро скатывается из светской страны во все более нетерпимое исламское государство. Они заново открыли свою личность и умоляют поиграть мускулами. Дело уже шло в этом направлении, но после попытки государственного переворота в 2016 году ситуация резко возросла. В этой стране восемьдесят пять тысяч мечетей, и с каждым днем ​​они строят все больше. Все имамы - государственные служащие, поэтому предполагайте, что, когда вы войдете внутрь, все, что вы скажете, будет передано в MIT, Национальную разведывательную организацию. Враждебность по отношению к Западу, и в частности к США, растет как снежный ком. США насчитывают более тысячи сотрудников на авиабазе Инджирлик, XXX XXXXXXX XXX XXX XXX. Во время попытки государственного переворота турки отключили электричество, и база была окружена толпой, подстрекаемой контролируемыми правительством имамами. Обычно не так, как действуют союзники. Обычно я бы не решился отправить американца в мечеть в такой обстановке, но в этом случае ваш статус беглеца может оказаться преимуществом ».
  
   «Джеймс Донован находится в розыске? - Это новость для меня, мисс Хэмпден, - сказал Рис.
  
   «Мне очень жаль, но ты так похож на кого-то по имени Джеймс Рис, попавшего в новости в прошлом году».
  
   "Честно говоря ошибка."
  
   «Мы сохраним это между нами, девочками. Если серьезно, то это абсолютная приоритетная миссия, поэтому вы можете рассчитывать на нашу полную поддержку. Вы можете использовать этот конференц-зал как свой офис, если хотите. Мой добавочный номер 5150. Эта линия защищена, - сказала она, указывая на телефон на боковом столике, когда собиралась уходить, - если вам нужно связаться с Лэнгли. И господа, удачной охоты.
  
   • • •
  
  
  
   «О чем ты думаешь, Рис?» Тон Фредди перевернул все дела.
  
   «Мне интересно, что, черт возьми, здесь происходит».
  
   «У вас есть история с этим иракским подразделением. Какие-нибудь теории? »
  
   «Я думаю о Лэндри».
  
   "Что ты имеешь в виду?"
  
   «Подумайте об этом: он остался с этой программой после того, как я ушел в 2006 году, и продолжил работать с Мо и его эскадрильей. Теперь он исчез, и люди, которых он обучал, появляются у нашей двери посреди пустыни ХХХХХХХ? Слишком много совпадений для меня ».
  
   "Каким он был?" - спросил Фредди. «Я никогда с ним не работал».
  
   «Жюль Ландри - сомнительный персонаж, из тех парней, которые создают для Агентства плохую репутацию. Он был улицей с односторонним движением; он брал любую имеющуюся у вас информацию, но никогда не показывал вам свои карты. Я никогда не доверял ему. Он тоже был больным ублюдком.
  
   "Как так?"
  
   «Он налил себе немного пива, а затем отправился на иракскую сторону комплекса, где содержались задержанные. Однажды ночью я не мог заснуть и прогуливался до поздней ночи, чтобы очистить голову. Я услышал крик, доносившийся с того направления, и подошел к нему, чтобы разобраться. Он был один в камере с задержанным, которого он голым привязал к стулу. В одной руке у него был нож, а в другой - электрошокер. Я вытащил его оттуда и бросил в грязь. Он был пьян, так что это было несложно. Затем я запер его в камере и позвонил своему агенту в посольство. Больше я никогда не видел Лэндри.
  
   «Удивлен такой парень, который прошел психологическую экспертизу. Я позвоню в контрразведку и посмотрю, есть ли у них что-нибудь при себе ».
  
   «Это хорошее место для начала; А пока мы должны придумать, как связаться с Мо ».
  
   • • •
  
  
  
   В течение часа после запроса к Лэнгли Стрейн получил по электронной почте первоначальный отчет контрразведки о Жюле Ландри. Большинство материалов было из его личного дела. Стрейн зачитал их вслух: «Лафайет, штат Луизиана, уроженец, пришел в Агентство в качестве подрядчика в 2003 году после двух командировок в Ирак в качестве унтер-офицера морской пехоты. Был назначен в Группу специальной тактики ЦРУ, Багдад, в 2005 году и руководил программой, начиная с 2006 года. Ротация в Ирак и продолжалась в рамках программы, когда обычные силы были выведены в конце 2011 года. Запрошен экстренный отпуск в июне 2013 года и исчез после того, как его самолет приземлился во Франкфурте. Он спустился на землю, и с тех пор Агентство не получало от него известий. Паспорт не использовался. Ходили слухи, что он работал наемником в Сирии, но это так и не было подтверждено ».
  
   «Ничего о моем отчете о том, что он пытал заключенных?»
  
   «Я ничего не вижу».
  
   "Это невероятно! Похоже, они просто вернули его в СТЮ после того, как я ушел. Какой в ​​этом смысл? "
  
   «Я не знаю, Рис. Может, за ним кто-то присматривает? »
  
   "Возможно. Я хотел бы знать, кто это. Эй, когда началась сирийская гражданская война? »
  
   «Середина 2011 года, если я помню, - ответил Фредди.
  
   «И ИГИЛ захватило Анбар в начале 2014 года?»
  
   "Ага. Мо пропал без вести в декабре 2013 года ».
  
   Рис запрокинул голову и выдохнул, сделав паузу на несколько секунд. «Кто завербовал Лэндри в ЦРУ?»
  
   «В нем ничего не сказано, но я уверен, что смогу выяснить».
  
   • • •
  
  
  
   В дверь постучали, и почти сразу же щелкнул замок, и Келли Хэмпден просунула голову в комнату.
  
   "Я не мешаю?"
  
   «Вовсе нет, пожалуйста», - ответил Фредди.
  
   Она закрыла дверь и села.
  
   «Вот что у меня есть в мечети Арап: на самом деле это старая католическая церковь, захваченная османами. Они называют ее «мечетью Арап», потому что после того, как Испания изгнала андалузских арабов в 1492 году, именно там они поселились - арап означает «араб». Это относительно небольшая мечеть, которая обслуживает район Бейоглу. Там поклоняется одно из наших местных достояний. Мы не спрашивали его о Мо, потому что не хотели рисковать, чтобы предупредить его, но он говорит, что имам очень умеренный. Он не думает, что есть какие-либо связи джихада с мечетью или ее членами. Это престижная западная часть города, так что в этом нет ничего необычного ».
  
   «Мо может поместиться где угодно, - сказал Рис. «Он также никогда не казался мне глубоко религиозным, так что это похоже на его место. Он мог вести себя как молодой прогрессивный мусульманин. Предположим, он живет поблизости; какие-нибудь рекомендации о том, как быть замеченным в этом сообществе? »
  
   «Тебя обязательно заметят. Я бы порекомендовал вам поселиться в Tomtom Suites. Я знаю, это звучит глупо, но это самое красивое место в этом районе, действительно современное. Это примерно в миле от мечети. Мы ставим вас в качестве начинающего писателя, изучающего влияние ислама на Турцию. Это дает вам повод задавать вопросы и делать записи. Посетите бар отеля и местные кафе. Я предполагаю, что у такого оператора, как он, будет локальная сеть, и, если нам повезет, он подойдет к вам, а не вам придется пробираться в мечеть. Я знаю, что тебя обучали, но, на мой взгляд, это действительно рискованно. Так много всего может пойти не так, особенно в этом климате ».
  
   Фредди повернулся к Рису. «Похоже, нам нужно купить тебе новую одежду».
  
   «Могу я также предложить стрижку и подстрижку бороды?» - сказала Келли Хэмпден с явным весельем. «Дайте мне свои размеры, и я пришлю за вами кого-нибудь за покупками».
  
  ГЛАВА 42
  
  
   Стамбул, Турция
  
  
  
   август
  
  
  
   К ВЕЧЕРУ У них был первоначальный план, а у Риса был новый гардероб. На его вкус это было немного современно, но он убедил себя, что это форма камуфляжа. Фредди добрался до отряда морских пехотинцев консульства и нашел младшего капрала, который фактически выполнял обязанности парикмахера для службы безопасности; почти в каждой военной части был кто-то, кто зарабатывал лишние деньги, стригя волосы. Рис немного нервничал, учитывая «высокие и жесткие» стандарты Корпуса, но парень из Чикаго проделал большую работу. Рис оказался не похожим на библейского персонажа, а больше на щеголеватого городского жителя с волосами до воротника и аккуратно подстриженной бородой.
  
   «Ты выглядишь как хипстер» - был единственный комментарий Фредди.
  
   На следующее утро Рис обменял свою выцветшую футболку на приталенный синий оксфорд вместе с темными джинсами, коричневым льняным спортивным пальто и коричневыми кожаными ботинками. Остаток его нового гардероба ушел в нейлоновую спортивную сумку вместе с его повседневной одеждой и экипировкой для тренировок. Коричневая сумка-мессенджер содержала различные мелкие предметы, в том числе запасные журналы и глушитель для SIG 365, спрятанные за поясом. Недавно выпущенный iPhone был оснащен различными полезными приложениями, а также чрезвычайно сложной VPN, что сделало его общение настолько безопасным, насколько это могло сделать АНБ.
  
   Когда он забрался в заднюю часть внедорожника Mercedes вместе с Фредди в подземном гараже, он совершил сознательный переход от Джеймса Риса, бывшего коммандос SEAL и подрядчика ЦРУ, к Джеймсу Доновану, начинающему писателю.
  
   Водитель, местный куратор ЦРУ, поехал кружным путем от консульства до станции метро Gayrettepe, часто поворачивая, чтобы убедиться, что их не преследуют. Фредди пожелал Рису удачи, когда внедорожник приблизился к обочине.
  
   «Увидимся, когда увижу тебя».
  
   Он спустился по эскалатору на современную станцию ​​метро и устроил шоу, рассматривая экраны прибытия и отправления. Он вытащил свой телефон из кармана и притворился, что читает текстовое сообщение, прежде чем подняться на эскалаторе обратно на уровень улицы среди стайки прибывающих пассажиров. Очередь из четырех желтых такси Hyundai стояла у входа на станцию, и Рис жестом велел ведущему водителю открыть багажник. Убрав вещмешок внутрь, он оставил сумку меньшего размера, показывая водителю распечатанную бронь на Tomtom Suites.
  
   Это был первый раз, когда Рис увидел величие Стамбула при дневном свете. Исторический город с семнадцатимиллионным населением был резиденцией Византийской и Османской империй, соединяя континенты и тем самым соединяя мир. Их маршрут пролегал от современного района с высокими небоскребами на юг, пока они не повернули к Босфору, параллельному проливу Босфор, соединяющему Черное море на севере с Мраморным морем на юге. По эту сторону воды была Европа, другая - Азия. Они миновали арену справа и массивные терминалы круизных лайнеров слева. Рис вытянул шею, как взволнованный турист, что, к его счастью, соответствовало его легенде.
  
   После двадцатиминутной живописной поездки такси остановилось перед элегантным белым зданием с черными ставнями. Tomtom Suites, который был построен на крутом склоне холма, на котором он был построен, по своей архитектуре выглядел скорее голландским, чем средиземноморским, и напомнил Рису из Кейптауна. Молодой коридорный в форме открыл дверь такси и поприветствовал Риса. Рис сделал вид, что заплатил водителю американскими счетами, оставив при этом огромные чаевые. Мужчина улыбнулся и поблагодарил Риса на значительно улучшенном английском, и, увидев пачку денег, глаза посыльного тоже загорелись. Он поспешил к открытому багажнику, чтобы забрать багаж Риса, и провел его через застекленный вход в отель. Он отошел в сторону, когда Рис подошел к стойке регистрации и протянул ему двадцатидолларовую купюру. Есть несколько лучших способов привлечь внимание, чем разбрасываться деньгами .
  
   Персонал отеля был расторопным и вежливым, очевидно, доволен десятидневным бронированием. Когда его спросили, нужна ли ему помощь с сумками, он почти выплюнул свое стандартное «нет, спасибо», но решил, что такой парень, как Джеймс Донован, не будет возражать, чтобы кто-то нес его багаж для него. Еще двадцать долларов гарантировали, что персонал останется заинтересованным.
  
   Просторная комната находилась на третьем этаже с потрясающим видом на черепичные крыши, башни минаретов и бурлящие воды Босфора. Паркетный деревянный пол простирался по всей длине люкса, а у подножия кровати размера «king-size» располагалась гостиная зона. Над изголовьем кровати висела большая картина в стиле импрессионизма, изображающая горизонт города, и через раздвижную стеклянную стену, отделявшую ее от жилой зоны, он мог видеть, что ванная комната от пола до потолка покрыта пятнистым белым мрамором. Рис очень предпочел свою скромную хижину в Мозамбике.
  
   Офицер SEAL, ставший разведчиком, вынул из своей сумки небольшое устройство, замаскированное под внешний жесткий диск. Фактически это было устройство противодействия наблюдению, предназначенное для обнаружения скрытых подслушивающих устройств и камер. Не было никаких оснований подозревать, что за ним наблюдают, правительство или что-то еще, но никто не делал предположений в этом направлении работы. Обыскав комнату без каких-либо признаков активной ошибки, Рис вернул устройство в сумку. Он ввел девятизначный код доступа в свой iPhone и отправил Фредди текстовое сообщение:
  
   В комнате 307 вид на юго-восток. Все хорошо.
  
  
  
   Через тридцать секунд его телефон завибрировал.
  
   Хорошая копия. 5 минут, если я тебе понадоблюсь.
  
  
  
   Фредди и офицер, который привез их из консульства, были размещены в конспиративной квартире в нескольких кварталах к северо-востоку. Со своей позиции они могли действовать в качестве подстраховки на случай, если Рис столкнется с проблемами, а также могли предоставить ему информацию, которая поступала из местных источников и из различных сборщиков информации, находящихся в распоряжении правительства США. Их позиция была достаточно близко, чтобы среагировать в случае возникновения чрезвычайной ситуации, но достаточно далеко, чтобы не вызывать подозрений. Пришло время положиться на освященное веками свойство, которым славились снайперы: терпение.
  
  ГЛАВА 43
  
  
   МЕЧЕТЬ АРАП РАСПОЛОЖЕНА в захламленном районе у реки, с многоэтажными зданиями разных винтажей, выстроенными вдоль узких улиц. Более широкая, более современная четырехполосная улица проходит в двух кварталах к западу с парковочной полосой, разделенной бетонным бордюром перед торговым районом, который скорее ближневосточный, чем европейский.
  
   Незастроенный участок находился между двумя многоквартирными домами и служил парком для местных жителей; Прямой путь к мечети проходил прямо через него. Поляна из зеленой травы добавляла цвета, а несколько высоких деревьев давали тень от полуденного солнца. В 11:00 Рис нашел скамейку напротив четырехполосной дороги, снял солнцезащитные очки и открыл лондонскую газету Times .
  
   Движение пешеходов было небольшим, так как большинство жителей этого рабочего квартала были заняты работой в это время. Мать просматривала свой смартфон, пока ее трехлетняя дочь играла поблизости. Ребенок быстро обратил свой интерес к Рису, с любопытством глядя на него большими карими глазами. Он начал играть в «пикабу» со своей газетой, ее тихое хихиканье превратилось в смех, когда продолжительность его шкуры удлинялась. Смех ребенка вызвал улыбку на его лице, но печаль в его сердце, когда он подумал о своей дочери, которая никогда не уставала играть в эту игру.
  
   Сосредоточьтесь, Рис.
  
   К 11:30 объем движения увеличился, поскольку мужчины начали свой путь к Джумуа. Первыми прибыли самые старые мужчины; некоторые традиции, кажется, выходят за рамки культуры. По мере приближения полудня толпа становилась все гуще, а прихожане моложе. Мужчины варьировались от профессионалов в деловом костюме до рабочих в более скромной одежде. Они сошлись на ступенях мечети и вошли внутрь.
  
   Ничего необычного.
  
   Через час двери открылись, и молящиеся спустились по ступеням, вернувшись к своим местам работы и семьям, ожидающим их.
  
   Рис посидел еще тридцать минут, прежде чем отправиться обратно в отель. После обеда он провел за чтением и перечитыванием всего, что предоставило ему Агентство о Мохаммеде, включая отчеты обо всех операциях его подразделения. Используя Agency VPN, разработанное компанией под названием 7 Tunnels, он подключился к папке в Dropbox и получил доступ к, казалось бы, безвредному музыкальному файлу, спрятанному среди тысяч похожих файлов. Точно так же, как Фредди научил его делать в XXXXXX, он использовал зашифрованный раздел VeraCrypt, скрытый в музыкальном файле, и ввел пароль из двадцати шести символов. На его компьютер ничего никогда не загружалось.
  
   Просмотр оперативных приказов и отчетов о действиях за десять месяцев работы Риса с Мо и его подразделением специальной тактики вызвал у меня поток воспоминаний. Их операции проходили в разгар восстания, в некоторых из худших районов Багдада. Работая вместе с союзными подразделениями специальных операций и вместе с ними, команда ССЮ Мо сыграла решающую роль в захвате ценных людей и в быстром использовании разведывательных данных для уничтожения вражеских сетей. У них было дополнительное преимущество в том, что они были полностью иракским подразделением, что давало им одни из лучших тактических разведданных на театре действий. Они также работали на Министерство внутренних дел Ирака, которое внушало страх перед Аллахом тем, кого они захватили. МВД Ирака не придавало Женевской и Гаагской конвенциям такой же вес, как их американские союзники.
  
   Когда Рис вернулся в Соединенные Штаты и роль связующего полностью перешла к Жюлю Ландри, масштабы операций изменились; возмездие, по-видимому, было мотивом, а не подавлением повстанцев. Зачем ЦРУ оставило Лэндри при себе после отчета Риса о его поведении в Ираке? По оценке Риса, Ландри не был стабильным человеком и не имел бизнеса, занимающегося секретными разведывательными операциями.
  
   Мо был единственным иракским командующим, который был на голову выше своих сверстников. Он преуспел как в планировании, так и в тактическом выполнении миссий прямого действия, почти свободно говорил по-английски и пользовался доверием как своих людей, так и высшего руководства МВД. После исчезновения Мо упоминания о его существовании стали немногочисленными и редкими - все неподтвержденными. Упоминание одного из его псевдонимов в перехваченном телефонном звонке, исходящем из Сирии, возможных наблюдениях в Греции и, конечно же, разведданных, которые доставили Риса в Турцию. Единственным конкретным доказательством того, что Мо покинул Ирак живым, была фотография, сделанная в Италии, которую Фредди показал ему в Африке. Мы гонимся за призраком?
  
   • • •
  
  
  
   Прошла неделя, и распорядок начал его утомлять. По крайней мере, в отеле был тренажерный зал, где Рис мог провести несколько брутальных тренировок по кроссфиту и тренажерному залу Джонса. Каждый день он следовал одному и тому же образцу, чтобы любому желающему было проще установить контакт. Он просыпался, тренировался и завтракал, не торопясь читать газету, допивая кофе. Затем это была неторопливая прогулка вдоль реки, которая в итоге закончилась за пределами мечети Арап. Еще ничего. Он хотел избежать посещения мечети и необходимости использовать уроки Маджида. Он не был уверен, что сможет это сделать, даже если придет под видом автора, проводящего исследования для нового романа. Он даст ему еще один день; если к тому времени с ним никто не свяжется, он пойдет по дороге к мечети.
  
   В десять часов дня он их увидел. Трое мужчин переходят дорогу в сторону парка, держась за вертлюги. Хищники. Двум мужчинам было чуть больше двадцати, а третий был ближе к возрасту Риса. У каждого из них были широкие плечи спортсменов; все были в солнечных очках, дорогих кожаных ботинках и легких куртках. Они не носили никаких званий или знаков различия, но для натренированного глаза Риса это выглядело так, как если бы они были в форме.
  
   Рис опустил газету к себе на колени и посмотрел прямо на них, когда они подошли. Пожилой мужчина заметил его, как только он ступил на тротуар, и, когда они оказались в пределах двадцати ярдов от скамейки, все трое уже видели в нем дыры. Поза молодых людей изменилась с настороженной на воинственную, когда они приблизились к позиции Риса: грудь поднялась вверх, походка была чванливой, головы высоко подняты. Их физическое поведение посылало первобытный сигнал: это их территория, и он был незваным гостем.
  
   Может быть, это охранник Мо?
  
   Рис постарался удержать их взгляды, пока они не прошли мимо него. Сообщение отправлено .
  
   Рис задержался до четверти первого, чтобы убедиться, что Мо не приедет, а затем направился к входу в мечеть, возвращаясь в отель, заметив пару десятилетних мальчиков, преследующих его из квартала позади. Отлично . Он шел медленно и легко, чтобы убедиться, что они могут последовать за ним.
  
   • • •
  
  
  
   Вернувшись в свою комнату, Рис перепроверил, нет ли подслушивающих устройств, прежде чем позвонить Фредди в убежище. Он ответил сразу. "Как все прошло?"
  
   "Это прошло. Трое парней, которые выглядели так, будто их могли бы сыграть массовки в фильме о Чаке Норрисе, прошли мимо меня, всю дорогу глядя на меня. У них была пара детей, которые следовали за мной до дома, так что, думаю, мы взяли крючок ».
  
   «Это здорово, только будьте осторожны. Надеюсь , это ребята Мо, а не просто местные головорезы ».
  
   «Они выглядели бывшими военными. Я буду осторожен ».
  
   "Хороший. У меня есть новости о Лэндри. Мне позвонил приятель из контрразведки и передал мне немного информации из их первоначального отчета. Похоже, что молодой мистер Лэндри имел судимость, о которой Агентство не знало, когда его наняли. Помимо пары простых арестов по типу побоев в подростковом возрасте, он был арестован за изнасилование в старшем классе средней школы. Как-то дело ушло. Я предполагаю, что он заключил сделку, чтобы присоединиться к морской пехоте. Подразделение контрразведки и офис IG все еще изучают его, но странно то, что кто-то заставил его исчезнуть во время его просмотра ».
  
   «Меня не удивляет, что он подонок, но странно, что он оказался в дверях с такой записью. Посмотрим, сможешь ли ты узнать, кто его завербовал, а кто подписался на его фоне ».
  
   «Я уже на нем».
  
   "Спасибо. Я свяжусь с тобой в следующем окне связи.
  
   Рис прервал звонок и посмотрел в окно на город. Мо где-то там был, один из самых хорошо обученных секретных агентов в мире. Он стал террористом, и Лэндри каким-то образом был замешан в этом. Не так давно они все зависели друг от друга, чтобы выжить в бою. Рис не мог не думать, что в следующий раз, когда они встретятся, не все из них уйдут.
  
  ГЛАВА 44
  
  
   КАК БЫ БЫ СВЯЗАТЬСЯ? Рис знал, что ЦРУ дало ему ту же подготовку, что и оперативных офицеров, но опыт Риса с Мо и его подразделением в Ираке носил более кинетический характер. Рис все еще с трудом верил, что иракский майор, которому он доверял свою жизнь, теперь стал террористом, нацелившимся на те же западные народы, с которыми он сражался вместе в колыбели цивилизации.
  
   Рису нужно было подышать воздухом. Кафе внизу оказалось превосходным, поэтому он заказал на вынос чашку легчайшего жаркого. Полив его молоком и медом, он кивнул посыльному, который придерживал для него дверь, когда он выходил на полуденное солнце.
  
   Кофе был слишком горячим для питья, поэтому Рис снял пластиковую крышку и подул на нее, пока шел по крутой тропе в гору. С его подсознанием, занятым горой разведывательных документов, которые он читал, и его сознательным вниманием к кофе, Рис заметил, а затем отпустил обслуживающего работника в ярком комбинезоне, когда он проходил мимо него. Ошибка. Две секунды спустя он услышал хлопок сжатого азота и сразу почувствовал укол металлических шипов, которые проникли в его рубашку и вонзились в мышцы верхней части спины. Его конечности мгновенно сжались и сжались, когда две тысячи вольт электричества ударили по его телу, уронив его на тротуар, все его тело было в напряженной агонии, не говоря уже о том, чтобы обжечься обжигающе горячим кофе.
  
   Боль закончилась почти так же быстро, как и началась, и он обнаружил, что парит над тротуаром, не в состоянии пошевелить конечностями. Когда его грудь ударилась о половицу фургона доставки Transit Connect, он понял, что его запястья и лодыжки были скованы наручниками. Когда дверь закрылась, ему на голову натянули наволочку. В момент внетелесной ясности он поразился тому, как быстро его похитители спланировали и выполнили эту операцию.
  
   Внутри фургона было жарко, пол пах жиром и маслом, смешанный с резким запахом кофе, пропитавшим его рубашку. Рис лежал неподвижно, сберегая свою энергию на случай, если позже возникнет необходимость бежать или сражаться, хотя целью миссии было не сделать ни того, ни другого.
  
   Сильные руки обыскивали его с головы до пят, покрывая каждый дюйм его тела, не обращая внимания на скромность. У него отобрали малолитражный SIG, запасной магазин, нож, туфли и iPhone. Он предположил, что телефон был помещен в контейнер, чтобы предотвратить его местонахождение. Между его похитителями не было разговоров, что сделало для него практически невозможным определить их точное количество. Водитель не увеличивал скорость и не ездил беспорядочно. Вместо этого он перемещался по улицам города в рамках обычного потока движения, часто делая повороты. Эти люди были профи.
  
   По прошествии примерно часа, но, вероятно, половины этого фургона, фургон остановился. Водитель выключил дизельный двигатель и включил стояночный тормоз. Он услышал звук цепей снаружи фургона, и стальная служебная дверь откатилась вниз по рельсам. Они заехали в гараж или склад, судя по эху голосов, которые звучали как по-арабски. Дверь фургона быстро открылась, и казалось, что трое мужчин вытащили его за лодыжки и поставили прямо, его ноги в чулках упали на холодный бетонный пол. На заднем фоне гудел какой-то мотор.
  
   «Иди», - сказал голос позади него на английском с акцентом.
  
   Один мужчина держал каждую руку, а третий держал его за макушку, ведя его вперед и в сторону от двери. Он прошел шагов двадцать, прежде чем его ноги почувствовали порог двери, а затем тонкий ковер. Сделав еще несколько шагов, он услышал звук, как стул волочили по ковру позади него.
  
   "Сидеть."
  
   Шаги разошлись, и он услышал, как за ним закрылась дверь. Он замедлил дыхание, снизил частоту сердечных сокращений и сосредоточился на пластиковых ограничителях, сковывающих его запястья перед собой. В движении, которое он и его товарищи по команде отрабатывали десятки раз на различных курсах SERE, Рис отталкивал руки вверх и от тела, а затем щелкал ими по животу. Пластик уступил место свободе. Он потер запястья, когда кровь прилила к его покалывающим рукам, и стянул ткань с его головы.
  
   В комнате было темно. Это был небольшой офис, похожий на производственные помещения, со столом, картотечными шкафами и пыльными стопками книг и бумаг на полу. В десяти футах от стены он увидел темный диван у стены и выброс адреналина в его тело, когда его мозг зарегистрировал человеческую фигуру, сидящую на нем. Когда он поднялся на свои все еще сдерживаемые ноги, вспышка света осветила комнату. Пламя ярко пылало, и когда мужчина затянулся сигаретой, свет осветил его бородатое лицо.
  
   "Мо!" - крикнул Рис.
  
   «Джеймс Рис, что ты здесь делаешь, друг мой?» - сказал Мо, выдыхая облако серого дыма и погасив зажигалку. Он включил лампу, и Рис впервые отчетливо увидел его. Как всегда лихие, длинные черные волосы Мо были зачесаны назад, его борода точно острижена, а его одежда безупречна. Он сунул серебряную зажигалку в карман своего спортивного пиджака, поднялся со стула и крепко обнял Риса. Затем, вытащив из кармана джинсов автоматический нож, он упал на одно колено и быстро разрезал пластиковый переплет с лодыжек Риса.
  
   «Сядь, сядь». Мо жестом пригласил Риса обратно в кресло и повернулся к дивану. «Извини за то, как мои люди обращались с тобой, но я должен был убедиться, что это действительно ты».
  
   «Ну, ты мог бы просто позвонить в мою комнату! Но не беспокойтесь, никаких серьезных повреждений, кроме кофейных пятен ».
  
   «Я так много слышал, Рис. Я очень сожалею о потере вашей семьи, да хранит их Бог. Потерять близких в военное время - это одно, а нарушить покой дома - совсем другое. У меня там есть некоторый опыт, если вы помните.
  
   "Я делаю. Спасибо, Мо, - сказал Рис, чувствуя мучительную боль при мысли о своей жене и маленькой девочке, изрешеченной пулями на полу их дома.
  
   «Почему вы приехали в Стамбул? То, как вы поставили себя прямо в поле моего зрения, я предполагаю, что вы пришли сюда, чтобы найти меня. Я могу помочь тебе, но если ты хочешь спрятаться, есть места получше, друг мой. Американские спецслужбы найдут вас здесь. Тебе не следовало приходить ».
  
   «Я больше не в бегах, Мо. Правительство заключило со мной сделку».
  
   «Зачем им это делать?»
  
   «Потому что они нуждались во мне, чтобы найти тебя».
  
   Спокойствие и невозмутимость Мо заметно изменились. Он двинулся вперед с озадаченным выражением лица. "Что ты имеешь в виду? Они точно знают, как меня найти ».
  
   Теперь настала очередь Риса озадачиться.
  
   «О чем ты говоришь, Мо? Вы управляете террористической ячейкой Амина Наваза. Ты разыскиваемый человек, за твою голову назначенную цену.
  
   «Рис, ты не понимаешь. Я работаю на ЦРУ. Помните Жюля Лэндри? Он был моим куратором много лет ».
  
  ГЛАВА 45
  
  
   Tomtom Suites
  
  
  
   Стамбул, Турция
  
  
  
   «РИСЕ, ЧЕРТ, ГДЕ ты был? Мы потеряли вас из виду ».
  
   «Я в безопасности, Фредди. Он вошел в контакт. Нам нужно поговорить как можно скорее, - ответил Рис.
  
   Рис вернулся в свой гостиничный номер, личные вещи были возвращены, и, тем более, изношенные.
  
   "Заметано. Как ты хочешь это сделать? »
  
   «Я здесь взорван, так что это не имеет значения. Я приберусь, возьму свое снаряжение и поеду обратно в консульство. Встретимся там через час или около того ».
  
   «Если тебя взорвет, мы просто заберем тебя».
  
   "Проверять. Дай мне пятнадцать ».
  
   "Ты понял."
  
   Рис переоделся и собрал чемоданы. Больше не было смысла оставаться в отеле. Здесь его разоблачили, и, хотя он доверял Мо, он не мог знать, играл ли кто-то в частной армии Мо за обе стороны. Офицер американской разведки был бы жирной мишенью для джихадистов, стремящихся помочь делу.
  
   Внедорожник агентства простаивал у обочины, когда Рис вошел в парадную дверь отеля, за ним следил взволнованный коридорный. Рис загрузил свои сумки и кивнул растерянному служащему, протянул ему двадцать и забрался на заднее сиденье.
  
   Фредди развернулся на своем месте с чрезвычайно встревоженным выражением лица. «Ты в порядке, приятель?»
  
   «Ну, я не могу утверждать, что я суперагент. Ребята Мо поставили на меня электрошокер и бросили в фургон, пока я пил латте ».
  
   «Этого никогда бы не случилось с Митчем Рэппом или Скоттом Харватом».
  
   «Эй, чувак, я всего лишь ванильный водолаз».
  
   «Я думаю, что Хартли не согласились бы, если бы они все еще были здесь. Вы хотите дать мне загрузку? "
  
   «Дайте мне минутку, чтобы потушить это. Думаю, у меня есть идея.
  
   «Я не знаю, почему это заставляет меня нервничать», - ответил Фредди, покачав головой.
  
   Офицер по расследованию поехал прямо в консульство, и через полчаса они оказались в охраняемом конференц-зале. Рис начал подробно рассказывать о встрече, в то время как Фредди делал заметки на желтом блокноте.
  
   «Мо думает, что он все еще работает в Агентстве. Он признался, что координировал минометный удар по британским парам и уничтожил командующего НАТО, но клянется, что выполнял наши приказы ».
  
   «Кто отдал ему приказы?»
  
   «Вы готовы к этому?» Рис сделал паузу для эффекта. «Жюль Ландри. Он все это время занимался Мо, сначала в Сирии, затем в Европе ».
  
   «Ты гадишь на меня», - недоверчиво сказал Фредди.
  
   "Неа."
  
   "И вы ему верите?"
  
   «Он был искренне шокирован, когда я сказал ему, что Лэндри сошел с ума. Я мог сказать, что он чувствовал себя преданным. Помните, я сражался с Мо. Мы доверили друг другу свои жизни. Не думаю, что он солгал бы мне ».
  
   «Почему ЦРУ запустило псевдотеррористическую операцию, чтобы поразить наших союзников? В этом нет никакого смысла ».
  
   «Я знаю, - сказал Рис. «Он думал, что Ландри выставил его против Наваза, приблизил его, заставил собирать информацию, и что Ландри поставил ему одобренные ЦРУ цели, чтобы поразить его, чтобы доказать Навазу свою ценность. Примерно так, как активы DEA работают в картелях. Они передают информацию своему куратору DEA, который позволяет большей части поставок лекарств продолжаться в США, чтобы не подорвать прикрытие их активов по мере того, как они продолжают продвигаться по службе. То же самое и здесь ».
  
   « Иисус ».
  
   «И подумайте, откуда он: из Ирака. Он вырос при Саддаме Хусейне, который делал невероятные вещи, чтобы держать свой народ в страхе и подчинении. Он сказал мне, что Лэндри говорил с ним конкретно о поражении военных целей. Мо на самом деле думал, что усилия по поддержке заключались в том, чтобы удержать наших союзников в GWOT и обеспечить их общественную поддержку для этого. Он признался в организации нападения на Парас и сам уничтожил генерала Александра с помощью дрона, как его учило ЦРУ ».
  
   «А как насчет рождественского нападения в Англии?»
  
   «Клянется, что не имеет к этому никакого отношения. Он сказал, что поражал только военные цели, и, опять же, я ему действительно верю. Он знает, что у Наваза есть несколько независимых ячеек, но не знает подробностей. Он продвигался вверх, но его еще не было. Вот почему он считал, что Ландри управлял им от ЦРУ. На самом деле это гениально ».
  
   «Да, но с какой целью? Нам чего-то не хватает. Зачем Ландри стал мошенником и возглавил бывшего спецназовца СТЮ внутри ИГИЛ в Европе? Он больше не работает в ЦРУ. Какой у него финал? »
  
   «Я не знаю, Фредди. Лэндри недостаточно умен, чтобы что-то вдохновлять. Он не мыслитель. Что бы он ни делал, он делает это ради денег или спешки ».
  
   «Я передам все это ЦРУ, и они будут продолжать копаться в Лэндри. Прошлые партнеры, банковские счета, псевдонимы. В конце концов, мы сделаем перерыв. Мо знает, где прячется Наваз? »
  
   «Он сказал, что постоянно двигается, но может привести нас к себе».
  
   «Подождите, он согласился? Просто так?" - с сомнением спросил Фредди.
  
   "Не совсем."
  
   "Что ты имеешь в виду, Рис?"
  
   «Он приведет нас к Навазу, но только если мы дадим ему выстрел в Лэндри».
  
   «Выстрел, как убить его?»
  
   «Я уверен, что он хотел бы, но он хочет ответов».
  
   «Я бы тоже. Хорошо, позволь мне поговорить с начальством, но даже если они согласятся, нам придется пригласить Мо. У нас нет выбора, Рис. Он террорист, независимо от того, управлял им агент ЦРУ или нет ».
  
   «У меня есть другая идея. Просто выслушайте меня по этому поводу. Вы когда-нибудь слышали о Скаутах Селуса?
  
   «Родезийские парни с FAL и в шортах-сумасшедших? Да, я слышал о них. Вы слишком много времени провели в Мозамбике? Какого черта они имеют к этому отношение? »
  
   Рис подробно изложил свой план, а Фредди дал ему критический обзор, которого требовала его позиция. В конце концов, Рис смог опровергнуть каждый аргументированный аргумент своего друга. Теперь нужно было продать его лицам, принимающим решения, в Лэнгли.
  
  ГЛАВА 46
  
  
   Бургас, Болгария
  
  
  
   сентябрь
  
  
  
   АНДРЕНОВ СОЗДАЛ Ландри французский паспорт, что имело смысл, учитывая его происхождение и достаточно хорошее, хотя и с акцентом, владение языком. Он не мог сойти за французский во Франции, но и не собирался туда ехать. В эти дни он нигде не задерживался слишком долго, но ему нужно было находиться в разумной близости от своего актива, поэтому южная Болгария была идеальной.
  
   Гранд-отель был красивым, дешевым и прямо на берегу Черного моря. Ландри проводил большую часть своих дней, тренируясь в тренажерном зале отеля, чтобы поддерживать физическую форму своего бодибилдера и избавиться от грехов предыдущего вечера. В то время как большинство операторов за последнее десятилетие перешли на более функциональные режимы фитнеса, тщеславие Ландри заставляло его сосредоточиться на изолированной тренировке отдельных групп мышц. Эти тренировки и здоровый запас анаболических стероидов делали его похожим на сильно татуированную версию героя боевика 1980-х годов. Жаль, что лежать у бассейна было слишком холодно. Лэндри нравились взгляды, которыми одаривали его жены пузатых богачей, когда он прогуливался по палубе только в маленьком купальнике. Он спал больше, чем несколько человек, когда они поднимались наверх, чтобы «освежиться», в то время как их мужья пьяно бездельничали в своих шезлонгах.
  
   В этот вечер таких угощений не было, так как это был невысокий сезон. Здесь особо нечего было делать, кроме как потренироваться и выпить в клубах, но в последнее время выпивки было недостаточно. У бармена был источник, и вскоре Ландри добавил в смесь кокаин. Потребовались снотворные, ксанакс или опиаты, чтобы избавиться от удара в ранние утренние часы, иногда все три, и марихуана, чтобы снять остроту, когда наступил новый день. Жюль Ландри попал в цикл стимуляторов, депрессантов, бензодиазепинов и седативных средств, катализируемый чрезмерным уровнем тестостерона и уровнем потребления алкоголя, который сам по себе был бы проблемой. Он, возможно, выглядел как нарисованный Адонис для женщин на террасе у бассейна, но внутри он был в беспорядке.
  
   В послеобеденный час Лэндри пил в баре отеля. Он выпил кокаин после душа и выпил три стакана водки, а это означало, что он находился на пике своей относительной нормальности с химической помощью. Сегодня он делал руки, и его бицепсы были залиты кровью; его черная футболка плотно прилегала к ним. Он перевернул правое запястье и полюбовался сосудистой сетью предплечья, прежде чем сделать то же самое с левой стороны. Он хорошо выглядел. Он чувствовал себя хорошо. Не хватало только одной вещи, и он был уверен, что бармен сможет это устроить.
  
   Она приехала через час. Она была хорошенькой; вообще-то горячо. У нее были длинные, прямые, угольно-черные волосы, спускавшиеся до середины спины, приличное лицо и безупречное тело. Она немного напомнила ему домашнюю девушку. Ее длинные ноги отлично смотрелись в обтягивающих черных кожаных штанах, а когда она сняла шубу из искусственного меха, ее блестящий золотой топ на бретелях поднялся вверх и обнажил шесть наборов мышц живота. Ее грудь явно увеличилась, но она не сделала ошибки, сделав их слишком большой. Да, она точно подойдет.
  
   Она не говорила по-французски, а лишь немного говорила по-английски; в любом случае они не собирались много разговаривать.
  
   «Я Дарина», - сказала она, протягивая руку.
  
   «Жюль», - ответил он, забавляясь формальностью представления.
  
   Бармен принес ей водку в высоком стакане, и Ландри протянул руку с двумя таблетками на ладони.
  
   "Что такое?" - спросила она.
  
   «Экстази».
  
   "Какие?"
  
   «Экстаз, ну, знаете, экстаз», - сказал Ландри, изображая танцевальные движения с поднятыми кулаками.
  
   «Ах, да». Она взяла таблетку из руки Лэндри и положила ее себе на язык, запивая своим напитком. Ландри проглотил вторую таблетку. К тому времени, как подействовал МДМА, оба выпили еще два стакана, и Лэндри жестом велел ей следовать за ним наверх. Она попросила денег, как только они вошли в большой люкс, и Ландри вручил ей стопку банкнот в сто евро. Дарина извинилась и исчезла в ванной, чтобы собраться. Джулс приготовил каждому по стакану из бутылки, которую принес из бара, и нюхал жирную полоску кокаина. Он услышал слив воды в туалете, а затем щелчок открывающейся двери ванной. Он стянул рубашку и сел на кровать, держа свой стакан и с нетерпением ожидая, что будет дальше.
  
   Дарина соблазнительно вошла в комнату в одних черных трусиках-стрингах и на высоких каблуках. Ее тело было даже лучше, чем он думал. Он указал на тумбочку, где ее напиток стоял рядом с еще несколькими рядами кокаина; она отказалась от напитка и пошла за порошком. Она забралась на кровать и оседлала мускулистого мужчину, который владел ею в течение следующих нескольких часов. Через несколько минут они оба были обнажены, и он нанес еще один удар, на этот раз по ее пояснице. Лэндри был на небесах.
  
   • • •
  
  
  
   У Лэндри забилось голова. Солнце светило в окна. Он забыл закрыть шторы из-за волнений прошлой ночи.
  
   Сколько было времени?
  
   Он перевернулся и натянул на голову вторую подушку, пытаясь снова заснуть. Его нога соскользнула вправо, и он почувствовал что-то твердое по другую сторону простыни.
  
   Она все еще здесь?
  
   Он снял подушку с головы и перекатился достаточно далеко, чтобы увидеть обнаженную женщину, лежащую лицом вниз, головой к изножью кровати. Что-то в ней не подходило. Лэндри ударил ее ногой по бедру в надежде, что она проснется, соберет свои вещи и выйдет.
  
   Ничего такого.
  
   Он пнул ее снова немного сильнее.
  
   «Получить . . . файл . . . бля . . . - сказал он, пиная ее с каждым словом все сильнее.
  
   Вместо ответа она медленно соскользнула с кровати и рухнула на пол.
  
   Лэндри зажмурился, пытаясь успокоить стучащую голову. Он наклонился и коснулся ее руки. Ее бледное тело было неестественно холодным. Он перевернул ее и убрал спутанные темные волосы, обнажив большой синяк на ее щеке. Ее глаза были широко открыты и безжизненны. Путь засохшей крови вел от ее носа к верхней губе. Он наклонился ближе и увидел, что на ее хрупком шее появились опухшие пурпурные отметины.
  
   Вместо отвращения или ужаса Лэндри смотрел на нее с любопытством, пытаясь вспомнить события предыдущего вечера. Он ударил ее, но только открытой ладонью. И он душил ее, вспомнил он. Ее выпученные глаза наполнились страхом, когда он продолжал трахать ее. Ему это понравилось; находясь внутри проститутки, когда он лишил ее жизни. К счастью, дыра страны во всем мире были заполнены молодыми девушками для него , чтобы наказать. Однако он был расстроен собой, не тем, что убил невинную женщину, а тем, что он не мог вспомнить, как убил ее. Он обманул себя из-за этого удовольствия.
  
   Лэндри воспользовался моментом, чтобы полюбоваться ее грудью и животом, прежде чем наклониться над тумбочкой, чтобы сделать последнюю строчку кокаина. Затем он схватил ее под мышки и положил на кровать для последнего танца с дьяволом.
  
  ГЛАВА 47
  
  
   Станция ЦРУ
  
  
  
   Стамбул, Турция
  
  
  
   сентябрь
  
  
  
   ФРЕДДИ И РИЦ ПЕРЕХОДИЛИ по площадке несколько раз, чтобы убедиться, что они охватили все углы. Фредди достаточно хорошо знал внутреннюю политику Агентства, чтобы понимать, что их концепция имеет больше шансов получить одобрение от него, а не от Риса. Для многих в Лэнгли Рис был смертоносным орудием, единственным предназначением которого были его отношения с Мо. Это должно было быть связано с операцией.
  
   Рис извинился из комнаты, когда подошло время видеоконференции Фредди со своим начальством в Северной Вирджинии. Виктор Родригес, бывший офицер армейского спецназа и нынешний руководитель группы специальных операций Центрального разведывательного управления, появился на экране вместе с заместителем директора Национальной секретной службы ЦРУ Дженис Мотли. Сшитые на заказ синие костюмы, которые носили Родригес и Мотли, и матовое стекло в интерьере Langley SCIF резко контрастировали с косматым и одетым в футболку SEAL в спартанском конференц-зале в Стамбуле. По крайней мере, он снял бейсболку.
  
   Несмотря на то, что он поднялся по карьерной лестнице в Агентстве, Родригес не забыл, откуда он пришел, и на него можно было рассчитывать, что он будет следить за спинами своих людей в поле. Пестрая была неизвестной фигурой среди шпионов и спекулянтов, за которыми она наблюдала в своей новой роли. Ее опыт работы в качестве главного юриста сенатского комитета по разведке не совсем вселял в оперативников надежду, когда дело касалось ее взглядов на работу военизированных формирований.
  
   "Мистер. Напряжение, приятно слышать от вас. Хорошая работа в XXXXXX, - начал Родригес. «Позвольте представить вам заместителя директора Дженис Мотли».
  
   «Приятно познакомиться, мэм. Я ценю, что вы оба нашли время за такой короткий срок. У нас есть очень чувствительные ко времени сведения, которые требуют внимания, - сказал Фредди, улыбнувшись своей очаровательной улыбкой, когда он превратился из тайного оператора в продавца.
  
   «Пожалуйста, продолжайте, мистер Стрейн». Мотли явно не был настроен на шутки.
  
   "Да, мэм. Как вы оба знаете, мы успешно завербовали Джеймса Риса и привели его, чтобы попытаться установить контакт с Мохаммедом Фаруком, бывшим командиром иракских спецопераций, который работал с командующим Рисом еще во время OIF ».
  
   «Нам это хорошо известно, мистер Стрейн, и вы должны знать, что это решение было принято вопреки моему возражению», - добавил Мотли.
  
   «Понятно, мэм. Ранее сегодня Джеймс Рис связался с Фаруком, который признал свою роль в планировании атак на Колчестерский гарнизон в Англии и убийства генерала Александра в Брюсселе. Он отрицал какую-либо причастность к рождественской атаке в Кингстоне, но сказал, что Амин Наваз управляет несколькими независимыми ячейками, которые не видят миссии других в целях оперативной безопасности ».
  
   «Риз договаривался с ним относительно Наваза?» - вмешался Родригес.
  
   «Нет, сэр, в истории Мухаммеда был непредвиденный поворот. Он утверждает, что его направил на проведение этих атак бывший подрядчик Агентства по имени Жюль Ландри, который руководил Мохаммедом под эгидой законной операции ЦРУ. Ландри пропал без вести с 2013 года, и недавно мы обнаружили, что он мог попасть на работу в Агентство при мошеннических обстоятельствах ».
  
   «Насколько достоверна история Фарука?» - спросил Мотли.
  
   «Мы считаем, что это так».
  
   «Итак, вы говорите, что у нас есть зеленый барсук, который стал мошенником и управляет террористическими сетями под прикрытием официальной военизированной операции правительства Соединенных Штатов?»
  
   «Да, мэм, такова наша оценка».
  
   «С какой целью?»
  
   «На данный момент мы не знаем. Как я уже сказал, мы узнали об этом всего несколько часов назад. Мой инстинкт подсказывает, что Ландри управляет Мохаммедом по указанию другого субъекта, будь то государство-изгой, террористическая организация или то, что называется сверхмощным человеком или организацией ».
  
   «Меня не интересует, что вам подсказывает ваша интуиция, мистер Стрейн, и я знаю этот термин».
  
   «Я считаю, что мистер Стрейн пытается сказать, Дженис, что нет никаких доказательств того, что дезертирство Лэндри было идеологически мотивированным», - вмешался Родригес.
  
   «Итак, что вы предлагаете нам делать с этой информацией?» Мотли продолжил, не обращая внимания на комментарий Виктора.
  
   Стрейн выдохнул, прежде чем ответить: «Мэм, вы знакомы с псевдотеррористическими операциями, проведенными родезийскими разведчиками Селуса в 1970-х годах?»
  
   Стрейн видел, как глаза его босса расширились при упоминании Родезии; Мотли был афроамериканцем, и Родригес сразу почувствовал себя неловко из-за расовых последствий войны Буша.
  
   Мотли никак не отреагировал. «Я нет, мистер Стрейн».
  
   «Что ж, они, возможно, были самым эффективным подразделением по борьбе с повстанцами в истории. Они использовали «псевдотеррористов», которые были либо тайными родезийскими солдатами, либо фактическими бывшими повстанцами, чтобы проникнуть в сети врага, чтобы они могли стать целью обычных сил. Мы чувствуем, что у нас есть уникальная возможность использовать Мохаммеда Фарука в аналогичной роли и не только уничтожить Амина Наваза, но и проникнуть в дополнительные сети, включая ИГИЛ ».
  
   «Вы предлагаете, чтобы вместо заключения в тюрьму Мохаммеда Фарука за планирование убийства американского генерала, а также за убийство и нанесение увечий многочисленным союзным войскам, мы привели его для работы на нас?»
  
   "Да, мэм. Каким бы ужасным ни было присутствие агента ЦРУ, работающего против наших союзников, это также дает нам уникальную возможность. Как бы я ни ненавидел это говорить, мы можем перенять власть у Лэндри и получить высокопоставленный и законный актив на руководящей должности в крупной террористической организации. Не похоже на то, как DEA проникает в картели ».
  
   После долгой паузы Мотли продолжил: «Как именно это могло произойти, мистер Стрейн?»
  
   • • •
  
  
  
   "Что они сказали?" - спросил Рис с очевидным нетерпением.
  
   «Ну, они не сбивали. Они сказали, что им нужно подумать об этом. Вик, казалось, был на борту. Я просто не знаю, как читать Motley ».
  
   «Итак, что нам теперь делать?»
  
   «У вас был долгий день, когда вас похитили, поэтому я говорю, что мы это называем».
  
   "А потом?"
  
   «Давайте планировать так, как будто мы собираемся получить добро».
  
   К полудню следующего дня два оперативника разработали базовую концепцию операций, которые включали задание прямого действия по поимке / убийству Амина Наваза, а также задержание и выдачу Жюля Ландри. Любую из этих задач было бы сложно выполнить индивидуально, не говоря уже о одновременном выполнении.
  
   С множеством неизвестных это было непросто продать, и реализовать его будет еще труднее, когда закон Мерфи неизбежно вступит в силу; они не знали, где находятся Ландри или Наваз, и не были уверены в последнем за несколько часов до того, как операция должна была быть проведена. Весь план строился вокруг их абсолютного доверия к Мо, что, как они оба надеялись, не было наивным чувством. У них было много рычагов, чтобы мотивировать его, но было возможно, даже вероятно, он мог исчезнуть. Мо использовался тем, кто, как он теперь знал, был мошенником ЦРУ, и совершал зверства по неизвестным пока причинам. Рис и Фредди рассчитывали, что он хочет выяснить, почему. Военное командование никогда не дало бы разрешения на такую ​​безрассудную операцию, но Агентство не было вооруженными силами США.
  
   На следующее утро Фредди получил известие от Вика Родригеса о том, что план был предварительно одобрен на нескольких условиях: что нападение выглядит так, как будто оно было совершено другим исламским образованием, что Министерство юстиции США официально обвинит Мо в преступлениях, связанных с терроризмом. и чтобы прикрыть задницы в Вашингтоне, и поддержать его добросовестность в качестве международного террориста, и, наконец, чтобы Лэндри не попадал под стражу в США ни на каком этапе операции, чтобы его гражданские права не были нарушены каким-либо агентством или активом США, ну любое агентство кроме ЦРУ. Установив эти границы, Рис и Фредди углубились в детали своего тактического планирования. Они возвращались к войне.
  
  ГЛАВА 48
  
  
   Тирана, Албания
  
  
  
   сентябрь
  
  
  
   Крошечная квартира была заброшена жильцами, которые взяли с собой лишь одежду на спине и то, что можно было уместить в несколько пластиковых пакетов для покупок. После многих лет ожидания их прошение о предоставлении убежища в Соединенном Королевстве было таинственным образом удовлетворено при условии, что они совершат поездку в течение суток. Поскольку одна из шестисот семей проживает в ужасных условиях этого жилищного проекта коммунистической эпохи без водопровода, у них не нужно было спрашивать дважды.
  
   Institut был, пожалуй, худшим районом в Тиране, что о чем-то говорило. Пахло мусором, человеческими отходами и ужасной едой, приготовленной в тесных и плохо вентилируемых однокомнатных квартирах. Немощеные улицы были усыпаны мусором, а одинокие украшения серых бетонных зданий исходили от одежды, свисавшей почти с каждого окна и балкона. Виды и запахи напомнили Рису Садр-Сити и сотни других мест, в которых он сражался с 2001 года. Зеленым были только сорняки.
  
   Расположенная между Республикой Македонией на востоке и Адриатическим морем на западе, Албания боролась со своей национальной идентичностью. Теперь с рыночной экономикой, членом НАТО и кандидатом в члены Европейского Союза, Албания продолжала дистанцироваться от своего коммунистического прошлого. Черногория и Косово на севере и Греция на юге позволили вести обширную торговлю товарами и услугами, поскольку небольшая балканская нация работала над тем, чтобы избавиться от своего прежнего статуса единственного государства-сателлита Северной Кореи.
  
   Мусульманское большинство населения Албании не было традиционно радикальным или даже особенно набожным, и, хотя страна была хорошо известна экспортом преступников, она не была рассадником терроризма. Ситуация несколько изменилась в результате убийств и массового изгнания боснийских и косовских мусульман во время войны на Балканах в 1990-х годах. Нет лучшего способа объединить людей, чем преследовать их посредством идентичности; Попытка геноцида приблизила многих мусульман региона к своей религии. Как сказал один из аналитиков Агентства в ходе подготовки к миссии, «албанцы стали более радикально исламистскими в 1990-е годы, точно так же, как ирландцы стали радикально католиками во время конфликта с англичанами в Северной Ирландии».
  
   Поскольку некоторые албанцы сочувствовали его делу и поскольку правительство улучшалось, но все еще не функционировало, Амин Наваз счел эту страну идеальным убежищем на периферии Европейского Союза. Кроме того, лидер террористов питал нежность к малолетним мальчикам, и одна из бедных семей в Институте предложила их сына в обмен на то, что для них было огромной суммой денег. Американские войска были шокированы педофилией, свидетелями которой они стали сначала в Афганистане, а затем в Ираке. Это современное сексуальное рабство, известное как бача-бази , или «мальчишеская игра» на пушту, было отвратительно для жителей Запада, но принималось или, по крайней мере, терпимо многими в Центральной Азии и на Ближнем Востоке. Когда удары дронов были направлены на встречи лидеров террористов, среди погибших часто находили юных «развлекательных» мальчиков.
  
   Как лидер ячейки Мо обычно не знал о местонахождении Амина Наваза. Иногда даже ближайшее окружение не узнает о планах путешествия до последней минуты; это был основной протокол безопасности террористической организации. Однако Мо с самого начала знал, что просьба Лэндри о том, чтобы он возглавил террористическую ячейку, выходит за рамки протокола даже для ЦРУ, и на раннем этапе их отношений осознал необходимость создания некоторых рычагов воздействия. Еще находясь в Сирии, Мо работал над тем, чтобы проникнуть в ближайшее окружение Наваза с помощью своих собственных средств, точно так же, как ЦРУ научило его это делать в Ираке. Когда начальник операций Наваза был убит в результате авиаудара режима Асада, к нему подошел иракец с безупречной репутацией, один из руководителей группы Мо из СТЮ, следовавший за ним в Сирию. Мо проводил свою небольшую операцию по проникновению, чтобы оставаться ценным активом для того, кого он считал своим куратором ЦРУ.
  
   В этот четверг вечером Наваз будет в гостях с девятилетним мальчиком на грязной улице в худших трущобах Тираны. Рис и Фредди были доставлены в город в голубом микроавтобусе, который местные жители называли « Фургон». Местный водитель, который оказался активом агентства, припарковал автобус в квартале от многоквартирного дома в 22:00 и вошел внутрь, чтобы навестить подругу; позже, и они могли вызвать подозрения у местных жителей.
  
   Рис и Фредди по очереди дремали под одеялами на полу фургона до 3:00 утра. Они оба были одеты в тусклую местную одежду поверх боевой формы MultiCam, которую носил батальон специальных операций Албании, который поддерживал операции союзников как в Афганистане, так и в Ираке. Фредди работал вместе с одной из компаний Eagle на границе с Пакистаном и, будучи знатоком оружия и снаряжения, знал их оружие и снаряжение не понаслышке. К счастью, большая его часть была произведена в Германии, и все было хорошо. Рис нес MP7 с глушителем, оружие, которое также удобно использовалось албанцами, внутри своей куртки. Установленные на шлемах приборы ночного видения не соответствовали их маскировке, поэтому они скрывали их, пока нарисованная от руки карта Мо без происшествий не привела их к квартире на втором этаже.
  
   Оказавшись внутри, двое мужчин очистили небольшое однокомнатное жилище, подтвердив, что они одни и что это место не подключено к взрыву. Набор скоб на рычагах по обе стороны от дверного косяка держал два на четыре, которые Стрейн тихо сдвинул на место, чтобы закрепить дверь. Они подтвердили прямую видимость целевого здания и начали строительство своего городского укрытия.
  
   Фредди открыл свой рюкзак и вытащил винтовку HK417 с 16,5-дюймовым стволом, которая была разбита на нижнюю и верхнюю части ствольной коробки. Он соединил две половинки вместе и вставил штифты на место, чтобы закрепить их. Глушитель звука SilencerCo Omega надел на дульный тормоз, и он зарядил в оружие магазин на двадцать патронов спичечных патронов Black Hills на 175 гран. Чтобы избежать грохота затвора, он медленно повернул рукоятку заряжания и толкнул вперед ассистент ствольной коробки, чтобы убедиться, что затвор установлен правильно. Небольшая тепловизионная оптика AN / PAS-13G (v) 1 L3-LWTS была установлена ​​на верхней планке винтовки вместе с оптическим прицелом Schmidt Bender 3-12x50 мм. У албанцев в арсенале были лучшие дальнобойные снайперские винтовки, но это был максимум 250 ярдов для выстрела, а для стрельбы 7,62-го калибра хватило бы оружия. Если операция пойдет на юг и превратится в перестрелку, снайперская винтовка с продольно-скользящим затвором станет помехой, тогда как HK станет активом. К рейке был прикреплен ATPIAL / PEQ-15. Будьте готовы . Все последние годы городских боев снайперское сообщество SEAL многому научилось тому, как стрелять из пистолета в жизнь и смерть.
  
   Бывшие обитатели квартиры были полностью проинформированы об обстановке в их доме, и записи этого интервью были переданы паре снайперов. Коврик ручной работы, самый красивый предмет в комнате, покрыл бетонный пол от угла до угла. У боковой стены стоял изодранный диван, напротив небольшого телевизора со встроенным VHS-плеером. На полу лежали два матраса с аккуратно сложенными простынями, а тяжелый деревянный стол с тремя стульями занимал центр комнаты. Газовая горелка, прикрепленная к какому-то топливному баку рядом с двумя пустыми ведрами, служила кухней. Ванная комната явно отсутствовала.
  
   Тяжелые синие занавески висели на веревках, натянутых между зарешеченными окнами, выходящими на улицу. Рис раздвинул шторы, чтобы между ними было двенадцать дюймов, и прикрепил темную, легкую, прозрачную ткань к карнизу с помощью металлических зажимов. Он развернул ее под углом, закрепив под ножками стола. Угол темного, но тонкого материала в сорок пять градусов позволял снайперу наблюдать за целевой зоной в городской среде через то, что выглядело как еще одно пустое окно снаружи. Двое снайперов хорошо видят целевое здание.
  
   Фредди сел на противоположную от окна сторону стола и развернул ножки сошек Atlas HK. Используя стол в качестве скамейки для поддержки винтовки, он скорректировал свое положение, чтобы лучше видеть прицельную зону. Удовлетворенные тем, что площадка готова, они сняли свои шлемы с NOD, сняли горячие верхние слои гражданской одежды и устроились на долгий день ожидания. Фредди первым посмотрел на винтовку, в то время как Рис сидел на одном из матрасов и отвечал за их связь.
  
   Радиоприемник Harris AN / PRC-163 Falcon III на жилете Риса был невероятно мощным оборудованием, в действительности больше похожим на компьютер, который выполнял ту работу, для которой потребовалось бы два радиоприемника всего несколькими годами ранее. С его помощью он мог разговаривать с другими наземными подразделениями, спутниками на орбите и даже с беспилотными летательными аппаратами над головой. Он подключил защищенный Android-планшет к L3 Technologies Rover 6 и включил его. Через несколько секунд на семидюймовом экране появилось спутниковое изображение их местоположения, которое выглядело как версия Google Earth с более высоким разрешением. Рис выбрал меню, в котором в реальном времени выводился сигнал ISR с дрона MQ-4C Triton, работающего высоко над городом. Уверенный, что все системы работают и находятся в правильном месте, Рис отправил зашифрованное сообщение своему оперативному командиру на судне в Адриатическом море, которое также было получено вышестоящим штабом в Вирджинии.
  
   Рис и Фредди составили график заранее: каждый человек потратил час на ружье, наблюдая за областью цели и работая над эскизом, включающим дальности до потенциальных позиций противника, в то время как другой следил за средствами связи и спал. Ко второй смене Риса темное небо стало серым, а затем розовым, когда начался новый день. Он снял тепловизор с поручня, визуализируя возможные сценарии выстрела. Наваза не ждали раньше этого вечера, но его планы могли измениться в любой момент, и часто это было сделано намеренно. Поскольку большая часть коммуникаций террористической организации была предназначена для избежания электронного перехвата и поэтому была медленной, маловероятно, что Мо узнает об изменении времени для адаптации. Им нужно было немного везения. Рис улыбнулся, вспомнив старого командира, который проповедовал, что удача - это остаток подготовки .
  
   До фасада L-образного здания, в котором жил мальчик, было 184 метра, до бокового входа - 213 метров. И то, и другое вполне соответствовало возможностям современной винтовки и оптики с обученным стрелком за стеклом, но цель, скорее всего, двигалась быстро и могла быть среди стайки других людей, некоторые из которых могли быть гражданскими лицами. Вот тут-то и проявились опыт и мудрость. В реальном мире не было такого понятия, как «легкий выстрел». Рис набрал 0,7 мили возвышения в прицел, что позволило бы точно определить точку попадания пули на расстоянии 200 метров. На 175 метрах выстрел будет два дюйма в высоту, а на 225 - три дюйма в глубину. Не зная точно, где Наваз будет свободен для выстрела, Рис вносил небольшие поправки во время игры. В этом было одно из различий между стрелком и снайпером.
  
   К 7:00 утра большинство жителей Института ушли. Старухи с повязанными на головах платками несли воду в пятигаллонных ведрах или хромали к городским рынкам. Пожилые мужчины стояли небольшими группами и курили, в то время как дети в ярких куртках и рюкзаках шли к тому месту, где должна была быть их школа. Как почти все дети во всем мире, они, казалось, не обращали внимания на бедность, в которой жили; это было просто все, что они знали. Наблюдая за ними, Рис задавался вопросом, смогут ли привилегированные дети западного мира конкурировать на рынке XXI века с такими детьми, которые вырастут с голодом и твердостью. Он мельком подумал о том, какими удивительными активами эти дети могут быть для мира, если только они смогут избежать попыток радикализации таких людей, как человек, за которым он охотился.
  
   Когда настала очередь Фредди включить винтовку, Рис быстро проверил радио и планшет, прежде чем закрыть глаза. Он улыбнулся про себя, едва сдерживая смех, когда подумал о поразительно похожей городской снайперской шкуре более десяти лет назад. Ему и его взводу было поручено обучать и консультировать часть иракских снайперов. Его стихия проникла в квартиру, похожую на ту, в которой он сейчас находился, и начал кропотливый процесс создания надлежащего городского укрытия. Рис сидел за зрительной трубой, подтверждая, что у них есть хорошая перспектива на улицу внизу, когда комнату наполнил подавляющий запах. Он повернулся и был потрясен, обнаружив, что один из иракских снайперов сидел на корточках в нескольких футах позади него и испражнялся на полу. Иракцы не обращали внимания на то, что они ожидали провести следующие двадцать четыре-тридцать шесть часов, живя и работая в этом маленьком пространстве; он должен был уйти. Сотрудник ЦРУ по репортажам резюмировал это высказыванием, которое приобрело некоторую популярность в театре: « Хадж делает то же, что и хадж ». Возможно, Ирак не был так готов к демократии Джефферсона, как могли надеяться лидеры США. Один из зачисленных морских котиков Риса сделал цифровую фотографию оскорбительной какашки на полу, а затем показал отпечаток на фанерной стене своего импровизированного бара у основания над подписью от руки, которая гласила: «Дерьмо из реального мира».
  
   Рис сумел поспать несколько минут, и в конце часа они с Фредди снова поменялись местами. Все общение осуществлялось с помощью жестов и мимики, поскольку соседи ожидали, что квартира будет пустой, а любой шум изнутри вызовет подозрение. День тянулся, одна ротация за другой, наблюдая за пейзажем бедности, как вуайеристские убийцы из первого мира. В комнате стало жарко и душно, и к полудню они сняли футболки и сняли бронежилеты с низким уровнем зрения.
  
   В сумерках они перешли на расстановку снайпер / корректировщик: один оператор держал винтовку HK, а другой сидел сразу позади и слева, чтобы он мог заметить, используя дополнительный тепловизор L3-LWTS. В конце концов, два - это одно. Поскольку в оптике использовалась тепловизионная технология, а не традиционная технология ночного видения, она работала как при дневном свете, так и в темноте. Рис был с винтовкой, когда стареющий микроавтобус «Мерседес» припарковался рядом с боковым входом в целевое здание, и шесть мужчин призывного возраста вышли из машины и заняли позиции безопасности вокруг строения. Один из них быстро скрылся в многоквартирном доме. Местные жители сторонились их. Все в их поведении указывало на то, что они были передовой службой безопасности. Оружия не было видно, но почти не было сомнений, что оно было вооружено.
  
   В 19:18 канал ISR начал отслеживать внедорожник Opel Monterey, за которым следовал небольшой пикап, когда они на высокой скорости направлялись к местности. Колонна из двух автомобилей соответствовала профилю, который описал Мо, и время было правильным.
  
   Снайперская команда SEAL наблюдала за местностью и отправила фотографии обратно в Лэнгли по рации Falcon. Через час после прибытия Рис и Фредди заметили заметный сдвиг в передовой группе, поскольку они приняли более агрессивную позу. Мужчина, который, казалось, был их лидером, снова появился из бокового входа вместе с другим мужчиной лет тридцати и молодым мальчиком. Они оба пришли к выводу, что второй мужчина был отцом мальчика; не было никаких признаков его матери, что неудивительно в мусульманском мире и, вероятно, также из-за характера сделки, которая должна была произойти. Мальчик был одет в белом конусной qeleshe колпачке, фустанелла платье , как рубашки, и х Хамадан жилете, и носил вышитый Brez створку вокруг его талии. Его родители одели своего маленького сына в традиционную албанскую одежду, как будто он был какой-то куклой, чтобы сделать его более гостеприимной секс-игрушкой для заезжего лидера террористов. Вид этого вызывал отвращение у обоих мужчин, и Фредди был счастлив оказаться тем, кто сможет пустить пулю в педофила, прежде чем он сможет насиловать этого невинного ребенка. Он подавил желание пустить вторую пулю в отца мальчика.
  
   Когда внедорожник приблизился к цели, Рис начал шептать обновления из канала ISR: «Пять минут до выхода».
  
   «Две минуты до выхода».
  
   «Тридцать секунд до конца. Он передает нашу позицию ».
  
   Оба мужчины наблюдали, как серебристый внедорожник и пикап проезжали по гравийной дороге внизу и справа от их позиции, когда они направились к боковому входу в целевое здание. Он остановился у обочины вместе с грузовиком, в кузове которого стояли вооруженные люди.
  
   Головная боль поразила Риса с ослепляющей скоростью и болью сильнее, чем он когда-либо испытывал. Слышное ворчание и удар портативного тепловизора об пол сбили Фредди с пистолета.
  
   «Рис, ты в порядке?»
  
   Рис изо всех сил надавил на виски, а боль продолжала излучать и ослеплять его.
  
   "Рис?" - прошептал Фредди, оглядываясь на сцену, разыгравшуюся на улицах внизу. «Рис, черт !»
  
   Потом его не было.
  
   «Я в порядке, все в порядке», - сказал Рис, приходя в себя.
  
   «Возвращайся в игру, приятель; как далеко до внедорожника? » - спросил его явно обеспокоенный друг.
  
   Рис взял тепловизор и сверился с таблицей дальности, которую они построили при дневном свете: «Два десятка до внедорожника», - сообщил он. Вздохнув, он изучал белье, свисающее из окон здания. «Ветер кружит, меньше пяти. Держись прямо.
  
   Полдюжины мужчин вышли из кузова грузовика с автоматами Калашникова, которые различались по длине ствола и национальному происхождению. Некоторые несли их на спине, и у всех были сложены приклады, чтобы сделать оружие более компактным. Они окружили внедорожник, причем четверо стояли сбоку от здания, а двое остались со стороны улицы от транспортного средства. Все четыре двери внедорожника открылись, и Рис услышал металлический звук, когда Штамм переводил селекторный переключатель в положение FIRE.
  
   С заднего сиденья «Опеля» вышел толстый мужчина лет пятидесяти, и его сразу же окружили четверо охранников. Хотя они видели его лишь на короткое время, и Рис, и Фредди были уверены, что он был их целью. Амин Наваз опустился на колени перед автомобилем, полностью скрытый от глаз его деталью. Должно быть, он махнул рукой мальчику, когда его подтолкнул вперед отец, а затем робко пошел к незнакомцу. Мальчик исчез в схватке террористов по регби, пока у него не выскочила голова. Наваз усадил его на плечи, как отца, несущего ребенка на карнавале. Дерьмо. Нет выстрела.
  
   «Какая ситуация? Кончено, - хихикнули в ухе Риса радионаушники. Какой засранец в Лэнгли думает, что сейчас хорошее время, чтобы быть в сети? Он не ответил на нелепый вопрос.
  
   Фредди глубоко вздохнул, борясь с ситуацией, которая фактически превратилась в ситуацию заложника и окончательную дилемму снайпера. Стая людей двинулась к двери, стрелок SEAL отслеживал положение головы Наваза, когда она прыгала среди людей из его службы безопасности. Между риском поразить мальчика и низкой вероятностью точного попадания в цель среди его охранников, снайперам ничего не оставалось, как смотреть. Через десять секунд после того, как мальчика положили ему на плечи, Наваз и его помощник благополучно оказались внутри здания.
  
   " Бля!" - прошептал Фредди слишком громко, снова переводя оружие в БЕЗОПАСНЫЙ.
  
   «У тебя не было шанса, приятель. Вы правильно сделали. Ладно, два варианта: штурмовать здание или подождать, пока он выйдет, чтобы вытащить его ».
  
   «Что, мы знаем о двенадцати плохих парнях?»
  
   «Да, я насчитал двенадцать. Мы ждем его ».
  
   « Черт возьми . Я не могу вынести мысли о том, что случится с этим ребенком, пока мы ждем. Чертовы дикари, - прошипел Фредди.
  
   «Я знаю, Фредди, я тоже, но сейчас мы ничего не можем с этим поделать».
  
   «Почему, черт возьми, они вообще не санкционируют удар беспилотника по этому транспортному средству, которое едет сюда?» - сказал Фредди, хотя знал ответ.
  
   «Политика с большой долей практичности. Нам нужно защитить прикрытие Мо, чтобы он оставался ценным активом для правительства США. Удар с беспилотника будет выглядеть именно так, как убийство США. Нам нужно, чтобы это выглядело как операция в Албании. Мы должны сидеть и брать его на выходе ".
  
  ГЛАВА 49
  
  
   Эдирне, Турция
  
  
  
   сентябрь
  
  
  
   МО СИГНАЛ Жюлю Ландри, что ему нужно встретиться лично. Метод был прост: загадочное сообщение оставалось в папке «черновик» системы личных сообщений на веб-форуме, посвященном сбору марок. У обоих мужчин был общий вход в систему, и они регулярно обращались к системе, чтобы проверять наличие неотправленных сообщений, оставленных друг другу. Тот же метод обычно использовался в службах веб-почты, но АНБ лучше справлялось с мониторингом учетных записей без входящих и исходящих писем, поэтому сервер филатели в Швейцарии обеспечил дополнительный уровень защиты для тех, кто адаптировался в технологической среде. Мир. Генерал Дэвид Петреус использовал подобную технику со своей любовницей, пока случайная серия событий не привела к ее обнаружению ФБР.
  
   Ландри организовал встречу недалеко от находящегося под влиянием Греции города Эдирне, недалеко от границы Турции с Болгарией, чтобы он мог использовать один из своих паспортов ЕС, чтобы сбежать на запад, если что-то пойдет не так. Он прошел по серо-белым мозаичным тротуарам города и сел в арендованный им небольшой седан «Мерседес». Он ночевал у себя дома и обследовал маршрут и место встречи. Даже в своем химически измененном состоянии он помнил свое ремесло.
  
   Дорога из города шла на север через узкий каменный мост. Лэндри вздохнул с облегчением, когда его машина миновала узкое место и проехала по широко открытому болоту за ним. Он повернул направо на перекрестке и увидел впереди руины Османского дворца. Свернув машину с дороги, он припарковался на траве, решив пройти последние сто метров открытых сельскохозяйственных угодий.
  
   В сумеречном воздухе было прохладно, и Лэндри был рад носить куртку. Он обнаружил, что черная кожа делает вас почти невидимым в этой части мира; его темные волосы тоже не болели. Приближаясь к руинам, он не заметил никаких признаков активности. Это была прежде всего сельскохозяйственная территория, не склонная к скоплению туристов. В отличие от большей части Европы или где-либо в Соединенных Штатах, это историческое место было открыто для всего мира без заборов, ворот и платы за вход; это была просто часть города.
  
   Он увидел, как кто-то прислонился к воротам Фелисити, сохранившимся дверным проемам, оставшимся от разрушенной кирпичной стены дворца. Даже с такого расстояния он мог сказать, что это был Мо. Мужчина улыбнулся, приближаясь. Мо кивнул в сторону большого лабиринта руин, Лэндри последовал за ним на несколько шагов. Они прошли под аркой с колоннами в одну из немногих стоячих комнат среди остатков некогда внушительного сооружения. Мо закурил. Это был сигнал.
  
   Когда Лэндри вошел внутрь, из тени появилась электрическая дубинка, которая ударила двумя с половиной микрокулонами и тридцатью тысячами вольт чуть ниже его бедра. Он упал вперед, не имея возможности поднять руки, и рухнул лицом вниз на каменистую землю. Мо и его оплачиваемый сообщник работали быстро: наложили на Ландри гибкие наручники, добавив изоленту для хорошей меры, заткнули рот, обыскали, накачали большой дозой бензодиазепинов и за несколько минут свернули в толстый коврик. Они погрузили его в автофургон, заполненный местными коврами, и спрятали среди груза. Мо выключил телефон Лэндри и поместил его в сумку, предназначенную для блокировки всех входящих и исходящих сигналов, чтобы предотвратить отслеживание, и положил в карман ключи от машины, чтобы избавиться от них по пути. Мо протянул своему сообщнику конверт с деньгами и попрощался с ним, прежде чем забраться в фургон и повернуть ключ, чтобы начать долгий путь к пограничному переходу Ибрагим Халил. Мо направлялся домой.
  
  ГЛАВА 50
  
  
   Тирана, Албания
  
  
  
   сентябрь
  
  
  
   Ожидание было жестоким. Мало того, что Рис и Фредди оказались под стрессом из-за миссии и срыва первоначального плана, они должны были эффективно стоять в стороне, пока невиновный ребенок терпел невыразимое насилие. Мысли мужчин блуждали до их собственных детей, как живых, так и умерших. Рис знал, что Фредди будет думать о своем сыне Сэме; Вы не могли перестать быть отцом, как бы усердно вы ни тренировались.
  
   В 21:00 Рис занял свое место за винтовкой. Сумерки сменились тьмой, но четкое изображение через тепловизор превратило ночь почти в день. Сотрудники службы безопасности за пределами здания светились ярким белым светом через прицел, теплый бетон выделялся на прохладной земле рядом с ним. Рис включил подсвеченную сетку MIL-DOT «Police» прицела S&B. Светящиеся красные перекрестья прицела лучше контрастировали с тепловизионным изображением в оттенках серого.
  
   Несмотря на то, что население составляло 3500 жителей, территория вокруг многоквартирных домов была почти безлюдной: дети не играли, старики не курили, женщины не ходили в близлежащие торговые районы или из них. Местные жители знали, что что-то происходит. Им не нужно было говорить. Это был дом. Они это чувствовали. Единственными признаками жизни были мерцающие в окнах телевизоры и звуки разговоров, эхом разносящиеся по коридору за дверью. Спустя тридцать пять минут после смены Риса поведение охранников по периметру изменилось; босс выходил. Четверо мужчин вышли из бокового входа в здание и подошли к внедорожнику, открыв двери. Теперь, когда сгустилась тьма, мужчины открыто размахивали оружием. Шесть у грузовика, шесть по периметру.
  
   Рис переместил селектор винтовки обратно в положение «ОГОНЬ» и прижал носок приклада к заднему упору на столе, похожему на мешочек с фасолью. Еще двое вооруженных мужчин вышли из здания и остановились на полпути к машине, лицом наружу. Рис глубоко вздохнул, медленно выдохнул и приготовился к точному выстрелу. Следующим появился руководитель службы безопасности, за ним следовал более короткий и тяжелый Наваз. Рис сделал еще один вдох и выдохнул, когда начал отслеживать раскаленную добела движущуюся цель своим перекрестием. Лидер махнул рукой в ​​сторону двух мужчин, стоящих перед ними. Они пошли обратно в его направлении. У Риса оставалось всего несколько секунд до того, как цель будет окружена охранниками.
  
   Он продолжал отслеживать цель, держа перекрестие на передней части груди Амина Наваза, увеличивая давление на спусковой крючок. Даже при подавлении выстрел был громким в пределах комнаты, особенно после того, как люди работали почти в тишине в течение нескольких часов. Пуля 175 гран Open-Tip Match прошла через открытый двор за четверть секунды, прежде чем врезаться в правую руку Наваза. Пуля разорвала плечевую кость на своем пути в грудную полость, где пробила ребро по центру, посылая осколки кости в его легкое, как шрапнель. Пуля продолжила свой путь немного вниз, прорезав оба легких и вышла на противоположной стороне его тела, разбрызгивая кровь, кости и даже кусочки его обширных волос на засыпанной гравием земле.
  
   Его охранники услышали тошнотворный удар пули за мгновение до того, как сверхзвуковой треск от пули достиг их ушей. Наваз рванулся вперед и вниз, врезавшись в своего главного телохранителя. Сотрудник службы безопасности быстро дезориентировался в темноте, не зная, как реагировать; они явно тратили свое время на запугивание мирных жителей вместо того, чтобы репетировать учения немедленных действий.
  
   Амин Наваз лежал лицом вниз, безуспешно задыхаясь, его легкие наполнились кровью. Двое самых близких к нему мужчин наконец отреагировали и начали волочить его обмякшее тело к неработающему «Опелю». Рис и Фредди слышали, как люди кричали друг на друга, когда остальная часть команды бросилась окружать своего павшего лидера.
  
   «Ежик вниз. Я говорю еще раз, Ёжик вниз, вниз, - сообщил Фредди по радио спокойным, ровным тоном.
  
   «Роджер, Ежик вниз», - ответил далекий командный голос.
  
   «Спартанец, это РЕНЕГАД ВТОРОЙ-ВТОРОЙ, окончен», - присоединился оживленный голос.
  
   «Я тебя, РЕНЕГАД, готовишься к переезду».
  
   «Роджер, у меня десять микрофонов».
  
   «Хорошая копия».
  
   Через десять секунд после радиозвонка Фредди в Лэнгли весь город Тирана погрузился в темноту. Неделей ранее хакеры агентства взломали брандмауэр албанской энергетической корпорации, известной как KESH, и, выбрав цель, просигнализировали серверам о прекращении подачи электроэнергии в этот сектор национальной энергосистемы. Гидроэлектростанции продолжали производить электроэнергию; точки распространения просто перестали его ретранслировать. Теперь, когда Институт погрузился в абсолютную тьму, за исключением того, что исходило от четверти луны, уровень паники террористов увеличился в геометрической прогрессии.
  
   Когда Рис и Фредди быстро готовили свое снаряжение, они услышали выстрелы. Сначала это было несколько отдельных очередей, но остальные схватили, и вскоре автоматическая стрельба разлетелась почти во всех направлениях. Глушитель подавил дульную вспышку винтовки и заглушил отчет, поэтому было сомнительно, что люди снаружи знали, из какого здания был произведен выстрел. Их реакция заключалась в том, что они начали дико обстреливать каждое строение поблизости, что профессионалы назвали «смертельным цветком».
  
   «RENEGADE TWO-TWO, это спартанец. Горячий экстракт. Я повторяю, горячий экстракт, закончился ».
  
   «Роджер, спартанец. Восемь микрофонов, - послышался голос на фоне крика дизельного двигателя.
  
   Оба оператора надели шлемы с характерными четырехглазыми НОДами. У Фредди были магазины для 7,62-мм снайперской винтовки HK в жилете, поэтому он нес винтовку большего размера. Рис проверил лазер ATPIAL на своем маленьком пистолете-пулемете MP7 и кивнул партнеру, который снял блокировку двери размером два на четыре и открыл ее, позволив Рису проползти в пустынный коридор. Пара снайперов быстро, но тихо двинулась к лестничной клетке в конце коридора, слыша оживленные голоса из проходивших мимо квартир. Жители Института, очевидно, были недовольны отключением электричества в самое лучшее время просмотра телевизора, не говоря уже о градах пуль прямо у их дверей. Они добрались до лестницы и за секунды спустили два пролета, остановившись внизу, чтобы убедиться, что коридор свободен. На полпути по узкому коридору первого этажа луч света размыл ночное зрение, и они услышали женский крик. Удивленная молодая женщина уронила фонарик и побежала по коридору. Мужчины бросились ее догонять, но у нее было слишком много преимуществ.
  
   « Поличи! Поличи! » - закричала она, вырываясь через металлические двери на открытое пространство между зданиями, указывая путь, которым она пришла.
  
   Рис завернул за угол как раз вовремя, чтобы увидеть, как ее сразила очередь трассирующих снарядов, огонь переместился к дверям. Он нырнул обратно внутрь, когда пули попали в бетонные стены и металлические двери, посылая осколки пыли и мусора по маленькому входу. Вернувшись на ноги, он и Фредди быстро двинулись к единственному выходу из здания.
  
   Когда они достигли боковой двери, которая была подперта камнем размером с футбольный мяч, они увидели фары пикапа, мчащегося к их позиции. Один из террористов, ехавших в кузове грузовика, установил над кабиной пулемет ПКМ с ленточным приводом и начал стрелять в открытый дверной проем. Оба мужчины упали на землю, и Фредди начал методично стрелять в дульную вспышку ПКМ, в то время как Рис произвел длинную очередь в лобовое стекло грузовика. Стрельба прекратилась, и вой двигателя замедлился до холостого хода. Инерция грузовика понесла его вперед, а темп замедлился, а оба оператора переключили огонь на фары.
  
   Затишье в огне было временным, поскольку противник начал ориентироваться на местоположение американцев. Через несколько секунд из дверного проема раздались новые выстрелы из стрелкового оружия.
  
   «Я закрою другую дверь», - крикнул Рис, перекрикивая стрельбу. "Как далеко Бык?"
  
   «RENEGADE TWO-TWO, какое у вас время прибытия?» - крикнул Фредди по радио.
  
   «До пяти, я повторяю, до пяти».
  
   Рис услышал передачу и показал Фредди большой палец вверх, пока тот бежал по коридору. Снаряды все еще проходили через оба отверстия в здании, не позволяя ни одному из мужчин открыть ответный огонь. Зеленые трассировки от оружия с ленточным питанием отрикошетили, когда они попали в стены коридора, а 5,45-мм патроны АК попали в менее частую, но столь же смертоносную скорость. Рис медленно повернул угол в дверном проеме, стреляя короткими очередями, пока вражеские вспышки выстрелов попадали в его поле зрения.
  
   «Мне нужно окно», - услышал Рис, как крикнул разочарованный товарищ по команде. Через несколько секунд он услышал звук выбитой двери и крики жителей внутри. Окно дало Фредди лучшую позицию, и после того, как он сбросил двух террористов с таким же количеством выстрелов, стрельба с той стороны здания стихла, когда выжившие укрылись за пикапом с пулями.
  
   «Двигайтесь своим путем», - сказал Рис в рацию.
  
   Фредди несколько раз стрелял по грузовику, чтобы не дать врагам опустить головы, пока Рис двинулся к выходу через боковую дверь, осматривая пространство снаружи, чтобы убедиться, что он не попадет под очередь пулеметного огня. Удовлетворенный тем, что было настолько тихо, насколько это было возможно, он выскочил через дверь и побежал к задней части жилого дома, где встал на колени, чтобы прикрыть выход Фредди. Ему не нужно было говорить ни слова; вместо этого он выпустил короткие очереди из своего MP7 под пикапом, его лазер танцевал по открытой местности. Две пули попали стрелку в голень, и он упал на бок, схватившись за ногу. Следующая очередь попала ему в лицо. Фредди прошел мимо Риса и укрылся за небольшой машиной, стреляя в врага. Они медленно перепрыгивали, увеличивая дистанцию ​​между собой и террористами.
  
   Сцена: первый мир против третьего, тренированный против неподготовленного, дисциплинированный против недисциплинированного. Рис и Фредди двигались, стреляли и меняли магазины с отработанной дисциплиной, в то время как террористы дико распыляли патроны на полном автомате. Технологическое преимущество бывших Frogmen, оснащенных NOD и ИК-лазером, было почти несправедливым: террористы стреляли по мимолетным звукам и теням, в то время как Рис и Фредди могли ясно видеть не только врага, но и лазеры друг друга. Для командиров и аналитиков в США, наблюдающих за сценой из черно-белой ленты БПЛА, это было похоже на просмотр видеоигры с приглушенным звуком. Инфракрасные вспышки мигали поверх шлемов хороших парней, в то время как вспышки выстрелов из выстрелов плохих парней идентифицировали их с почти такой же четкостью.
  
   Рик «Бык» Эндрюс заработал свое прозвище девятнадцатилетнего рейнджера первого класса, перебежав под обстрелом взлетно-посадочную полосу аэропорта Порт-Салинс на Гренаде, нагруженный, как бык, с минометной трубой на плечах и поясами связанного оружия. Боеприпасы М-60 рассекают его грудь. С того октябрьского дня 1983 года он участвовал почти во всех вооруженных конфликтах и ​​служил сержант-майором в главном армейском подразделении специальных операций, прежде чем перейти на работу в наземное управление ЦРУ в 2004 году. Мир специальных операций был маленьким, и он и Рис пересекались не раз и в Ираке, и в Афганистане.
  
   «Тридцать секунд до конца», - крикнул Окс по рации, поворачивая зеленый Land Rover Defender 90 в сторону перестрелки вокруг припаркованных и медленно движущихся машин. Когда он приблизился к цели, он щелкнул кивками вниз, его путь освещали инфракрасные фары автомобиля. Как только он это сделал, он увидел луч мощного лазера вместе с прицелом пулемета, установленного на поперечной балке вездехода. Он нажал на тормоза, стараясь не подбросить наводчика слишком сильно, и резко повернул. Разворот поставил их перпендикулярно пикапу, при этом противник был полностью открыт. Бык вздрогнул, когда над его головой ожил 12,7-мм пулемет ДШКМ, его бронебойные зажигательные пули весом 855 гран разорвали людей, их оружие и грузовик позади них на куски мяса и металла.
  
   Ок проскользнул мимо пикапа и увидел ИК-лучи от аппаратов Риса и Фредди в двухстах метрах впереди. Он ускорился в их направлении и увидел, как одна из их мигающих ИК-вспышек появилась из-за компактного автомобиля, когда он сокращал расстояние. Когда он остановился, Рис открыл дверь со стороны пассажира и забрался внутрь. Он услышал, как Фредди рухнул в кузов грузовика, и массивный стрелок, которого они прозвали Джанго в честь персонажа фильма, хлопнул грузовик по крыше. Окс сверился с ЖК-экраном, совместимым с ночным видением, прикрепленным к приборной панели грузовика, когда он ускорялся от цели, подтверждая через гарнитуру Peltor, что их поездка приближается.
  
   Рис поменял магазины на пассажирском сиденье и заглянул в заднее окно вездехода, чтобы увидеть, как Стрейн прикрывает заднюю часть грузовика своей винтовкой. Полный головной подсчет. Он позволил Быку управлять навигацией, просматривая мысленный контрольный список и подсознательно проверяя свое снаряжение левой рукой. Полный магазин в ружье и еще один в жилете. Все, что Рис мог видеть, это здания, выстроившиеся вдоль темных городских улиц, пока Бык продвигался к точке эвакуации, его голова в очках скользила между дорогой впереди и экраном справа от него.
  
   «Рад тебя видеть, приятель», - сказал Окс, ведя машину. Рис мог видеть его фирменную ухмылку под кивами.
  
   « Чертовски приятно видеть тебя, Бык! Мы ценим поездку ».
  
   «Не беспокойтесь, чувак, кто-то должен уберечь вас от неприятностей, ребята, из флота».
  
   Ок свернул грузовик с дороги и проехал через задний двор между двумя домами на скорости пятьдесят миль в час. Когда они пересекали открытое поле, черная тень спустилась перед ними с небес. Затем раздался звук, двойные лопасти с ревом пронеслись по ночному небу, ротор прижал высокую траву к земле. Бык нажал на тормоза, но все еще двигался быстрее, чем ожидал Рис, когда вел «Лендровер» по металлической рампе MH-47G «Чинук». Он был тесным, слишком тесным, чтобы открыть двери грузовика, но Defender поместился в грузовой отсек вертолета, как будто он был создан для этого. Ох включил стояночный тормоз и заглушил двигатель, показывая бортинженеру большой палец вверх. Через несколько секунд пилот 160-го авиационного полка специальных операций прибавил мощности и взлетел.
  
   • • •
  
  
  
   Когда вертолет набрал высоту и повернул на запад, в сторону Адриатического моря, мертвое тело Амина Наваза, охлаждаясь, лежало на заднем сиденье «Опеля», а его обезумевший водитель мчался к выезду из города. В течение часа кабельные новостные агентства сообщали, что лидер террористов был убит в ходе рейда албанских коммандос, а через час после этого сообщения настоящие коммандос из Албании Eagle 5 прибыли на место перестрелки на своих вооруженных ДШКМ. оливково-зеленый Land Rover Defender 90-х. Благодаря сообщению Государственной разведывательной службы страны, албанское SHISH обнаружило брошенное тело лидера террористов в брошенном автомобиле в нескольких километрах от Тираны.
  
  ГЛАВА 51
  
  
   Граница Турция-Ирак
  
  
  
   сентябрь
  
  
  
   ДВУХМОБИЛЬНАЯ колонна добиралась до границы за десять часов. Пройдя через город Силопи, Турция, Мо и его люди пересекли реку Хабур и подошли к арочным Пограничным воротам в Ибрагим-Халиле. На границе стояли курдские пешмерга, самые проамериканские войска в Ираке. Несмотря на охрану международной границы от имени своей нации, они носили флаг Курдистана в виде солнечных лучей на своих лесных BDU американского производства, а не флаг Ирака. Курдистан был нацией внутри нации, местом, куда ЦРУ никогда не покидало после 1991 года.
  
   Офицер, отвечающий за блокпост, указал на белый Ford F-250 с установленным сзади пулеметом ПКМ, которым управляет курд в балаклаве, одетый в полосу пустынного тигра.
  
   ЦРУ.
  
   Салазки уже были смазаны, и Мо беспрепятственно проехал через блокпост. Два грузовика «Форд» с артиллеристами, укомплектованными крупнокалиберными орудиями в своих кроватях, врезались в фургон Мо, один впереди, другой сзади. Мо кивнул и показал большой палец вверх, следуя за головной машиной в том, что теперь было колонной ЦРУ, возвращаясь в страну, в которую он поклялся никогда больше не ступать.
  
   Мо на мгновение задумался, переживет ли Ландри это путешествие; это было долгое путешествие, завернувшись в коврик, с заклеенными скотчем ступнями, руками и ртом, и решил, что сейчас подходящее время для иншалла .
  
   Агентство действовало в Курдистане с абсолютной автономией даже в годы правления Саддама. В 1995 году они организовали там переворот, которому помешал не Хусейн или его тайная полиция, а советник по национальной безопасности в Белом доме. ЦРУ и иракские диссиденты планировали переворот в начале 1995 года, но в последнюю минуту Белый дом потерял самообладание. Несмотря на наличие двух дивизий и бригады иракской армии, готовых перейти на сторону антисаддамовских сил, персонал Агентства в последний момент получил телеграмму из Вашингтона с приказом отступить. Мо понятия не имел, удастся ли план государственного переворота, но, увидев слишком много крови в хаосе, последовавшем за смещением Саддама в 2003 году, он полагал, что риск того стоил.
  
   Он ненадолго задался вопросом, какой была бы его жизнь, если бы этот переворот удался, но быстро отбросил эту мысль. В настоящем у него была работа, задание сломать и подвергнуть сомнению свой вероломный груз. Стол был перевернут, и вскоре Ландри ответит за свои грехи.
  
  ГЛАВА 52
  
  
   На борту USS Kearsarge (LHD-3)
  
  
  
   Адриатическое море
  
  
  
   сентябрь
  
  
  
   Чинук приземлился на палубе десантного корабля под покровом темноты, единственное освещение на палубе исходило от полосы зеленых посадочных огней. Рис, Стрейн, Окс и Джанго выбрались из Defender через верхнюю часть каркаса безопасности и спустились по задней рампе вертолета, в то время как экипажи самолета и палубы быстро переместили MH-47 на лифт, который доставит его в ангар. нижние палубы. Одетый в пустыню первый лейтенант морской пехоты из 26-го экспедиционного отряда провел солдат через палубу и внутрь через стальной люк. Все четверо коммандос прищурились, когда их глаза привыкли к яркому флуоресцентному свету внутри корабля, пока их эскорт вел их через лабиринт коридоров. Члены экипажа корабля отошли в сторону, пропуская посетителей в узкое пространство, с любопытством разглядывая таинственных вооруженных людей. Бороды, нейлоновые нагрудные ремни и заляпанная солью боевая одежда MultiCam, которую носили сотрудники Агентства, резко контрастировали с сине-серой «Aquaflage», которую носили аккуратно скроенные моряки обычного флота.
  
   «Интересно, какой адмирал когда-либо одобрял эту форму?» - подумал Рис.
  
   Из-за шума Рис не мог сильно догнать Окса во время полета. Теперь он был прямо за легендой об армии, когда они двигались по недрам того, что Рис часто называл «большим серым кораблем» из-за его таинственной неспособности отличить их друг от друга.
  
   «Разве ты не слишком стары для этого, Бык? Кстати, с семидесятилетием. Извини, что пропустил ».
  
   «Спокойно, Рис, мне даже не шестьдесят! Кроме того, из-за того, как моя жена тратит деньги, я не могу позволить себе уйти на пенсию. Я все еще могу водить машину и стрелять, если не забываю свои очки ».
  
   «Что ж, ты, должно быть, Дориан Грей из XXXXX».
  
   "Кто?" - спросил Ох.
  
   "Неважно."
  
   «Только не спрашивай его, как работать с коммуникацией», - невозмутимо бросил через плечо обычно стоический Джанго.
  
   «Да, мне нужно начать приводить одного из моих внуков для работы с радио», - парировал Бык своему партнеру. «Почему они так усложняют эти вещи?»
  
   Их эскорт подошел к закрытому люку, и люди перешли к более профессиональным манерам, войдя в комнату для подведения итогов миссии. Помещение было довольно большим по меркам корабля и было одним из готовых помещений для пилотов вертолета LHD. Логотип вертолетной эскадрильи морской пехоты украшал люк, а также трибуну в передней части зала, где ждали двое мужчин и женщина в штатском.
  
   «Отличная работа, ребята, фантастическая работа. Мистер Стрейн, вы и ваш друг собираетесь заставить меня взять обратно все плохое, что я когда-либо говорил о котиках. Мистер Рис, я Вик Родригес, очень приятно познакомиться.
  
   Рис никогда не разбирался в росте, но предполагал, что Родригес был ростом пять футов шесть дюймов. Это был красивый мужчина с короткими волосами цвета соли и перца и оливковой кожей, поэтому его возраст трудно было определить. Одетый в брюки цвета хаки, походные ботинки и черную рубашку-поло, он был в хорошей форме и обладал энергичным видом, который сразу же произвел на него симпатию.
  
   Двое мужчин пожали друг другу руки, Родригес тепло улыбнулся. Он кивнул в сторону других людей в комнате и представил их. Рис узнал Николь Фан, аналитика видеоконференции в Стамбуле; она выглядела еще моложе лично.
  
   «Ребята, это майор Дэйв Харпер. Он представитель ХХХХ, - сказал Родригес, представляя худощавого мужчину с высокой и короткой стрижкой.
  
   «Отличная работа. Я здесь только для того, чтобы координировать для этого воздушные, наземные и морские ресурсы. Здесь, чтобы помочь, чем я могу ».
  
   «Эти летчики-вертолеты были просто невероятными», - сказал Рис. «Пожалуйста, поблагодарите их за нас».
  
   - Подойдет, - кивнул майор.
  
   Комната на камбузе корабля обслуживалась, и еда, как и во флоте, на самом деле была неплохой, хотя Рис не забыл о различиях между едой в офицерской столовой и в столовой рядовых. Ночь и день. Рис и Фредди ели так, будто за несколько недель потерпели кораблекрушение, прежде чем начать горячую стирку. Он провел их через каждую фазу миссии, отвечая на вопросы Родригеса, Фана и Харпера по ходу дела. Изображения БПЛА отображались на жидкокристаллическом экране комнаты, и мужчины давали повествование от игры к игре со своей точки зрения на землю. Рис прошел через сотни подобных допросов во время участия в специальных операциях, но ни один из них не был настолько чувствительным или классифицированным, как этот. После трехчасовой встречи Харпер вызвал эскорт, чтобы провести мужчин в назначенные им спальные помещения.
  
   Родригес пожал Рису руку на выходе и заговорил приглушенным голосом. «Отличная работа, Рис. Поспи. Я хочу кое-что обсудить с тобой утром.
  
   Рис пожелал ему спокойной ночи, гадая, что повлечет за собой утренний разговор.
  
  ГЛАВА 53
  
  
   REECE SLEPT WELL; Мягкое движение корабля - приглушенное напоминание о его пребывании в море на борту «Бенето». Казалось, это путешествие было много лет назад. Он мечтал об океане, как он предоставил ему убежище, испытал его и доставил, к чему он еще не был уверен.
  
   Голоса, доносившиеся из люка маленькой каюты, вывели его из глубокого сна. Рис молча смотрел в кромешную тьму и пытался вспомнить, где он. Поняв, что он не подвел BUD / S и не был назначен на флот, он закинул ноги на палубу и нащупал свои «туфли для душа», поставляемые ВМФ, пальцами ног.
  
   Корабельная рота оставила ему на койке пакет новых белых футболок и синий комбинезон. Он не мог заставить себя надеть комбинезон, но надел одну из свежих футболок и надел штаны Crye MultiCam, которые он носил во время операции в Албании. Он как мог зачесал волосы назад руками и надел запачканную потом шапку Падреса, которую нашел под кроватью. Выйдя в коридор и в шумное сердце корабля во время утренней вахты, Рис спросил, как пройти в кают-компанию, и побрел в том направлении. Ему никогда не было легко перемещаться по внутренним проходам корабля.
  
   В конце концов Рис нашел его с помощью ученика моряка, которому было лет двенадцать, и он не удивился, увидев Окса уже там, когда он прибыл. Он поймал странные взгляды офицеров в форме цвета хаки, сидевших за одним из столов, и неохотно снял шляпу. Он не был уверен, почему его это беспокоит, ведь нормальная приличность офицерского беспорядка уже была нарушена бледно-белым бывшим армейским унтер-офицером, одетым в обтягивающую футболку и пару черных шорт PT «Ranger panty». слишком много его анатомии на полном экране. Офицеры корабля, очевидно, знали, что лучше не говорить что-либо сидящему в одиночестве оператору с бочкообразной грудью.
  
   «Ох, ты все еще носишь эти Speedo на публике? Я думаю, что в вооруженных силах двадцать первого века есть какие-то правила против этого. Вы ведь понимаете, что сейчас на кораблях ВМФ есть женщины, верно? Вы напоминаете мне старых начальников в Коронадо, которые все еще крутили шорты UDT, когда я появился новым парнем ».
  
   «Нет ничего более удобного, брат. Я не откажусь от этих вещей. Выпей кофе и присоединяйся ко мне ». Ок указал на урну, полную лучшего авиакеросина, стоящую на столе поблизости.
  
   Рис наполнил свою чашку и тщательно обработал ее подсластителем и молоком, немного разочаровавшись из-за отсутствия меда.
  
   «Хорошо , что они делают у женщин на судах в настоящее время, Рис; иначе тебе пришлось бы пить его черным, как мужчине ».
  
   Рис приветствовал друга одним пальцем через плечо, затем сел за круглый стол, где его друг читал компьютерную распечатку новостей через пару очков.
  
   «Что происходит сегодня в мире, Бык?»
  
   «Ну, здесь говорится, что вчера ночью некоторые албанские коммандос убили в перестрелке самого разыскиваемого террориста в мире».
  
   "Без шуток? Для них это хорошо ".
  
   «Да, довольно безумно. Здесь говорится, что во всем этом хаосе кто-то всадил ему в легкие одну-единственную пулю ».
  
   "Вот это да! «Похоже на то, что колумбийские войска убили Пабло Эскобара», - сказал Рис с заговорщической улыбкой.
  
   Ок посмотрел на Риса поверх очков: «Очень похоже, мой друг. Очень похожий."
  
   «Мы единственные, кто встал? Который сейчас час?"
  
   «Ха! 09:30, Рис. Все не спали уже несколько часов. Фредди и Вик где-то занимаются админкой, а Джанго в тренажерном зале, оставаясь огромным. Сегодня утром он, должно быть, съел дюжину яиц. Тебе нужно чау-чау? "
  
   «Нет, я пока хорошо разбираюсь в кофе».
  
   Рис молча пил свою джаву, все еще пытаясь очистить свой разум от тумана сна, в то время как Бык что-то бормотал. Двадцать минут спустя Вик Родригес вошел в кают-компанию в отглаженной повседневной одежде: принял душ, побрился и выглядел аккуратно.
  
   «Доброе утро, мистер Рис. Ох, рад видеть, что ты два часа не переезжал.
  
   «Просто узнаю новости, босс».
  
   Родригес закатил глаза.
  
   «Рис, сейчас хорошее время для разговора?»
  
   - Думаю, хорошее времяпрепровождение.
  
   «Пойдем наверх. Если хотите, долейте кофе ".
  
   Рис кивнул Оксу, который улыбнулся ему, долив кофе, и последовал за агентом на верхнюю палубу. Он не забыл иронию в том, что, будучи кадровым морским офицером, он должен был следовать за бывшим солдатом, чтобы найти свой путь через корабль. Вик провел его через люк на продуваемую ветрами кабину экипажа. Член экипажа кивнул ему и указал на корму; это, очевидно, было организовано заранее. Двое мужчин остановились на корме надстройки корабля, в нескольких футах от края палубы, единственное, что отделяло их от перил, а внизу - длинный спуск в Адриатическое море. В основном они находились вне ветра, но он все еще присутствовал достаточно, чтобы никто, стоящий на расстоянии более десяти футов, не мог подслушать их разговор, и ни один член экипажа корабля не находился на таком расстоянии. У них была полная конфиденциальность. Родригес перешел к делу.
  
   «Рис, я хочу поблагодарить тебя за то, что ты сделал; из-за ваших усилий самый разыскиваемый террорист в мире - труп. Пока мы говорим, мировые рынки реагируют на новости. Мы договорились; что касается правительства США, вы свободный человек ».
  
   «Я ценю это, Вик. Но у меня такое чувство, что здесь есть одно «но».
  
   «Ты прав, Рис, есть одно« но ». Вы нам ничего не должны, но мы уверены, что могли бы вас использовать. Я предлагаю вам работу без каких-либо условий. Ты был бы зеленым барсуком, контрактником. Вы знаете что это значит. Это неплохая сделка. И ты сможешь увидеть это насквозь ».
  
   Рис отхлебнул кофе и уставился на неспокойную зеленую воду на горизонте.
  
   Родригес продолжил: «Хорошо, я думаю, ты заставишь меня продать его. Вы знаете, что за зло существует; вы были в этих странах. Амин Наваз стал для нас большой добычей, но завтра его место займет кто-то умнее и решительнее. Нам нужны люди, на которых мы можем рассчитывать, чтобы выследить этих засранцев до края земли. А вот другая часть: тот план, который вы придумали, чтобы перевернуть Мо и использовать его как «псевдотеррориста»? Это великолепно, но ты мне нужен здесь, чтобы запустить его, иначе он испортится ; ты знаешь что. Майор Фарук, Мо, как вы его называете, сейчас едет в Ирак с Лэндри. Это еще не конец.
  
   Рис кивнул и сделал еще один глоток кофе, радуясь, что его друг все еще жив и здоров.
  
   «Послушай, Рис, я не знаю тебя лично, но я знаю твою репутацию. Я читал все ваши оценки, FITREP и цитаты на медали, но, что более важно, Фредди и Ок думают о вас о мире. Приходи работать на меня. Вы делаете то, что у вас хорошо получается, а я занимаюсь политикой и бюрократизмом ».
  
   Рис посмотрел Родригесу в глаза: «Ты правда думаешь, что они меня отпустят? Они просто забудут обо всех людях, которых я убил? »
  
   «Рис, все, что я знаю, это то, что я не смогу защитить тебя, если ты не под моим крылом. Дайте мне несколько месяцев на работу, сосредоточьтесь на миссии, и я позабочусь об этом. Если позже вы решите, что хотите прогуляться, я не буду пытаться вас останавливать ».
  
   Рис молчал целую минуту, взвешивая различные сценарии. Он начал было говорить «нет», но остановился, глядя на море, вспоминая путешествие из Фишерса в Мозамбик, свою семью, опухоль и Кэти. В конце концов, он принял решение за Мохаммеда, своего друга, с которым он разделил узы битвы. Это еще не конец. Мо разыграли. Его сыграл социопат, который попал в спецслужбу, которая дала ему свободу подпитывать его больные фантазии. И кто-то, возможно, в самом Агентстве, управлял этим социопатом. Это еще не конец, и Рис не мог ходить, пока он не закончился. Он не мог покинуть Мо на полпути к операции. Для Риса это было то же самое, что оставить его на поле боя. Вик был прав, Рису нужно довести дело до конца.
  
   «Ты забыл кое-что упомянуть, Вик».
  
   "Ой, что это?"
  
   «Что вы читали мою психологическую оценку; что ты знал, что я скажу "да".
  
   Вик улыбнулся. «Ну, правда, это так».
  
   Рис сделал паузу. «Я говорю« да », чтобы закончить эту операцию, и тогда меня выйду».
  
   Вик Родригес снова улыбнулся и протянул руку.
  
   «Добро пожаловать в команду, Рис. Операция планируется либо в Bethesda, либо в вашей клинике в Ла-Хойя, как только она закончится. И, кстати, у тебя есть деньги. Мы сделали условием, что вы войдете на борт, что вы должны оставить деньги для вознаграждения за Наваза. Он исходил от британского правительства, поэтому мы отработали его как срок вашей работы. Это значительный кусок. Подумал, что с его помощью можно начать все сначала ».
  
   «Это могло почти покрыть мой старый Land Cruiser, а я задолжал больше, чем несколько человек пива. Однако у меня есть одна просьба.
  
   "Что это такое?"
  
   «Мне нужно, чтобы ты нашел для меня номер телефона».
  
   • • •
  
  
  
   После паузы и нескольких щелчков и гудков при подключении спутникового телефона Иридиум Рис услышал, как он начал звонить. Он нервничал больше, чем думал. Он надеялся, что она ответит на странный номер.
  
   Давай, возьми трубку.
  
   Он вспомнил все случаи, когда он звонил Лорен по одному и тому же телефону, одни и те же щелчки и гудки, сопровождаемые странным преобразованным через спутник голосом, заставляющим близких походить на пришельцев из другого мира. Он всегда говорил ей, что все в порядке и ничего особенного не происходит, даже когда он смотрел в ночное небо после миссии, в которой все было не в порядке. Каким бы усталым он ни был, он всегда находил время, чтобы позвонить, чувствуя себя обязанным использовать предоставляемые ему технические преимущества, которые не были доступны его покойному отцу во Вьетнаме или его деду во время Второй мировой войны.
  
   «Это Кэти».
  
   Пауза.
  
   «Ах . . . Кэти?
  
   "Да?"
  
   «Ах, это ммм . . . »
  
   «Привет, есть кто-нибудь?»
  
   Даже через спутниковую связь Иридиум он мог уловить ее легкий намек на акцент, который большинство людей даже не заметит.
  
   «Это ммм . . . »
  
   Дерьмо! Что я в средней школе?
  
   "Привет?" - повторила она снова.
  
   Парализованная, Рис вспомнил, как она стояла на коленях с детонирующим шнуром, обмотанным вокруг ее шеи, с большим пальцем SEAL, превратившимся в оперативника ЦРУ, превратившегося в наемника на детонаторе.
  
   Рис, как ты узнал, что у Бена нет детонатора? Как вы узнали, что он не оторвет мне голову?
  
   "Дерьмо!" - вслух сказал Рис, нажав кнопку ОТБОЙ.
  
   Я этого не сделал.
  
  ГЛАВА 54
  
  
   Курдистан, Ирак
  
  
  
   сентябрь
  
  
  
   ЛЭНДРИ ДУМАЛ, ЧТО ОН БУДЕТ УМЕРТЬ. По мере того как лекарства, которые ему давали, проходили, нарастала паника. Не помогало то, что он начинал испытывать абстинентный синдром от коктейля из рекреационных и отпускаемых по рецепту лекарств, которые стали его опорой. Его запястья и лодыжки были связаны, рот и глаза были заклеены лентой, и он был обернут чем-то тяжелым. Жара была невыносимой, а наволочка над его головой только усугубляла клаустрофобию. Единственные звуки, которые он мог слышать, были звуками покрышек на различных комбинациях асфальта, гравия и грязи, когда машина ехала, казалось, несколько дней, а в его мозгу не было ориентиров, чтобы поддерживать чувство равновесия. Он неоднократно страдал от укачивания, его одежда была пропитана потом и мочой. Его мозг устремился осмыслить случившееся; он и так жил параноидальным существованием, ожидая предательства почти каждую минуту. Он изо всех сил пытался понять, что пошло не так.
  
   Мо предан, но кому и за что? Узнал ли Мо, что он на самом деле не сотрудник ЦРУ, продолжая свою работу на правительство Соединенных Штатов, которую он начал в Ираке?
  
   Это было больше, чем страдание. Это толкало Лэндри в страну безумцев. Он зажмурился, пытаясь положить конец этому кошмару, только чтобы открыть их во тьме ленты и капюшона, его приглушенные крики были единственным выходом для того, что превратилось в бесконечную тревожную атаку.
  
   Фургон разогнался по гравию, сделал несколько крутых поворотов и, наконец, остановился, скрипя тормозами. Водитель разговаривал с кем-то снаружи, и Лэндри услышал, как открываются двери. Во что бы он ни был завернут, его выдернули из машины. Он приземлился на землю с бесцеремонным глухим стуком и покатился вбок, когда ковер расползся. Эффект был головокружительным. Лэндри попытался хватить ртом воздух, но ему помешала лента на рту.
  
   «Должно быть, ночь» , - подумал он, чувствуя прохладный воздух на своей коже . Он слышал далекий гул генераторов.
  
   Скрежет металлической двери проник в темноту, и его, лицом вниз, понесли четверо мужчин в какое-то здание. Шаги сапог звучали так, как будто они шли по бетонному полу, и он слышал, как перед ними и за ними открываются и закрываются различные двери. Никаких голосов. Движение прекратилось, и его бросили на твердый пол, его подбородок раскололся при ударе. Он услышал странный звук, который не мог определить, пока не понял, что это пара ножниц ЕМТ срезает одежду с его тела. В комнате было очень холодно, и он чувствовал себя все более холодным, когда его кожа подвергалась воздействию воздуха.
  
   Его сапоги были стянуты с ног, и он остался полностью голым на холодном твердом полу. Дверь захлопнулась, и его руки все еще были связаны стяжками и скотчем. Он свернулся клубочком, дрожа и содрогаясь, на грани безумия.
  
  ГЛАВА 55
  
  
   Над Средиземным морем
  
  
  
   сентябрь
  
  
  
   Их полет приблизился к трем часам и почти исчерпал запас топлива V-22. Это был первый раз, когда Рис летел на самолете с наклонным ротором, и хотя часть его считала это невероятным инженерным достижением, почти сорокалетняя часть его мозга не могла не вспомнить, сколько раз эти самолеты терпели крушение. во время разработки. Он и Фредди сидели на откидных сиденьях вдоль стен грузового отсека самолета, который для неподготовленного глаза Риса выглядел как уменьшенная версия интерьера «Чинука». Внутренняя часть фюзеляжа была покрыта бесконечным клубком проводов, металлических линий и шлангов, как что-то из фантазии какого-то художника в стиле стимпанк.
  
   Рис вспомнил одно из любимых высказываний Окса: «Если вы садитесь в вертолет, а он не протекает, будьте готовы к аварии, потому что это означает, что в нем закончилась гидравлическая жидкость».
  
   Он поднял глаза, чтобы посмотреть, не капает ли что-нибудь.
  
   Пилоты морской пехоты провели их над открытым Средиземным морем, прежде чем «высохнуть» над Турцией и, наконец, вошли в воздушное пространство северного Ирака. Их приземление в международном аэропорту Эрбиля было обычным по иракским стандартам, в отличие от приземлений, похожих на приземления пикирующих бомбардировщиков, которые они все пережили во время подходов к международному аэропорту Багдада. В наши дни угроза земля-воздух здесь должна быть довольно незначительной. Их гарнитуры позволяли им слышать стук по птичьему интеркому, который в основном состоял из того, что пилоты передавали информацию командиру экипажа, едущему с ними в грузовом отсеке. Все это было очень рутинно.
  
   Рису было любопытно, приземлится ли Osprey вертикально или горизонтально, но из-за большой взлетно-посадочной полосы он приземлился, как традиционный самолет с неподвижным крылом. Наверное, так безопаснее.
  
   После непродолжительного выруливания остановились двухтурбинные двигатели и опустили заднюю рампу. Рис и Фредди пошли вперед, чтобы поблагодарить пилотов и команду за поездку, прежде чем разложить их разное снаряжение, привязанное к поддону на металлическом полу самолета. Командир экипажа помог им отнести сумки для снаряжения и чемоданы «Пеликан» на взлетно-посадочную полосу, где позади «Оспри» остановился белый F-250. Небольшая группа бойцов пешмерга, вооруженных SCAR-17 и одетых в излишки американского пустынного камуфляжа и черных бронежилетов, осталась у грузовика, в то время как высокий светловолосый американец в джинсах и коричневой рубашке-поло подошел, выглядя так, как будто он только что пошел. от норвежской лыжной команды.
  
   «Фредди, рад тебя видеть, приятель», - сказал мужчина в знак признания партнера Риса.
  
   «Привет, Эрик! Оцените пикап. Познакомьтесь с Джеймсом Донованом.
  
   «Донован, а? Хорошо. Что ж, добро пожаловать в Курдистан, Джеймс. Приятно познакомиться. Я Эрик Спур. Я слышал хорошие вещи ».
  
   Рис пожал протянутую руку мужчины. «Я тоже рад познакомиться».
  
   «Давайте загрузим вас, мальчики, и выйдем отсюда. Ваш гость ждет ».
  
   Спур помахал курдским войскам, которые быстро двинулись, чтобы помочь забрать мужское снаряжение и погрузить его в грузовик. Рис и Фредди настояли на помощи. Они оба заметили, что Эрик оставил работу курдам.
  
   Они погрузились в пикап с экипажем, за рулем Спура, и поехали через город на восток.
  
   "Что это такое?" - спросил Рис, поворачиваясь на своем месте, чтобы осмотреть огромную крепость, которая занимала возвышенность справа от него.
  
   «Это знаменитая Цитадель Эрбиля. Говорят, он постоянно заселен с тех пор, как люди впервые жили в этой части мира, - сообщил им Эрик.
  
   «Хорошая тактическая позиция», - заметил Фредди. «Вероятно, тоже хороший стратегический вариант, если он был заселен так долго».
  
   В часе езды к востоку от Мосула, который только недавно был взят после оккупации ИГИЛ, Эрбиль был столицей Курдистана, относительно безопасным и тихим городом с населением чуть менее миллиона человек. Это было эклектичное сочетание современных и древних построек с красивыми зелеными насаждениями, высокими фонтанами и извилистыми улочками, выложенными мозаикой. Машины заполнили проспекты, мужчины сидели и курили возле кафе на тротуарах, семьи гуляли вместе на публике, торговля кипела.
  
   Покинув исторический город, они выехали на главную дорогу, которая вела их на север. В отличие от большей части Ирака, Рис казалось, что север был настоящим раем. Это напомнило ему винную страну долины Напа, где он был женат.
  
   «Итак, расскажите мне о своей команде», - сказал Фредди, возвращая их в настоящее.
  
   «Все езиды», - начал Спур. «Они не мусульмане, и они подвергаются жестоким преследованиям со стороны Даиш - вы знаете, ИГИЛ. Они ненавидят плохих парней больше, чем мы, поэтому очень лояльны ».
  
   «Разве все пешмерга не лояльны США?» - спросил Рис.
  
   «Да, по большей части это правда. У них есть чип на плече, что очень полезно. Они всегда были здесь этническим и религиозным меньшинством; на самом деле они меньшинство в меньшинстве. Я взял их на время у Касема Шешо, старого тигра с горы Синджар. Он командующий силами езидов пеших ».
  
   «Какая здесь миссия?» - спросил Фредди, осматривая дорогу впереди.
  
   «Мы направляем ударные силы против того, что осталось от Даиш, ИГИЛ, ИГИЛ, как бы вы их ни называли на этой неделе. У нас обучены две эскадрильи коммандос езидов, и мы делаем много работы по прямому действию. Мы используем их сети HUMINT вместе со всеми нашими активами SIGINT и сильно поражаем врага ».
  
   «Похоже на Багдад-2006», - прокомментировал Рис.
  
   «Да, но на этот раз мы не убиваем американцев. Этим людям нужно вернуть свою страну ».
  
   Рис видел, как много иракских солдат было убито или ранено, сражаясь за свою страну, особенно из команды Мо, но он не стал настаивать на этом.
  
   По мере того, как они удалялись от города, равнинная местность превращалась в холмы. Путешествие привело их в широкую долину, где в отдаленном ландшафте был построен современный комплекс. Внешний периметр засыпанных песком заграждений Hesco, современного эквивалента фортов на американской границе, кричал: «Американский форпост».
  
   В состав силовой защиты входили как местные силы, так и западные охранники. Внутри периметра был комплекс бетонных и стальных конструкций, противоречащих естественному миру за его стенами. ЦРУ построило свою вотчину в этой автономной зоне, куда по закону был запрещен вход даже иракской армии.
  
   «Фредди, это тебе совсем не напоминает« Апокалипсис сегодня » ?» - прошептал Рис, имея в виду классический фильм Фрэнсиса Форда Копполы 1979 года.
  
   «Да, и я полагаю, мы уже встретили нашего Курца».
  
   • • •
  
  
  
   Ландри, дрожа, лежал на полу, его тело содрогалось, пытаясь согреться. Со связанными за спиной руками лучшее, что он мог сделать, это подтянуть колени к груди. Без удушающей жары и клаустрофобии ковра он начал успокаиваться и возвращаться в страну здравомыслящих. Он пытался пробежаться по комнате, чтобы сориентироваться и накопить немного тепла, но абразивные полы быстро натерли ему кожу. Он установил, что комната была размером примерно десять на десять футов и имела металлический сток в центре пола. Он был хорошо построен, почти клинически. Единственным окружающим запахом был запах засохшей мочи и фекалий, прилипших к его коже.
  
   Он был уверен в одном: его похитители спонсируются государством. У террористических группировок не было изоляторов с массивными кондиционерами и чистыми бетонными полами. Он должен был находиться в пределах одной тысячи миль от того места, где его схватили. Было бы бессмысленно вести его глубже в Европу, что, вероятно, означало где-нибудь в бывшем Советском Союзе, Сирии, Ираке или Иране. Может быть, Пакистан? Британцы отчаянно хотели бы его для нападения на рождественский рынок в Лондоне, но, несмотря на эффективность их вооруженных сил, их правительству больше не хватало смелости действовать в подобных местах; слишком много колониальных воспоминаний. Могли ли французы подобрать его? Когда дело дошло до терроризма, они не играли в игры. Вместо того, чтобы удерживать своих граждан от того, чтобы сражаться с неверными в чужих странах, Франция отпустила их. Они отпустили их, чтобы французские спецназовцы могли выследить их и убить на чужой земле. Но у французов не было следа в этой части мира. Остались Соединенные Штаты, русские или, может быть, израильтяне.
  
   Пожалуйста, не допустите, чтобы это были русские.
  
   Его мысли были прерваны коротким звуком, который доносился из кондиционеров, а через несколько секунд его тело было потрясено потоком ледяной жидкости. Вода ударила его, как ледяные кинжалы, и он сильнее сжал свое тело, приняв более безопасную позу. Он попытался отползти от холодного ручья, льющегося сверху, но казалось, будто весь потолок был оборудован душевыми форсунками; от этого не было выхода. После мучительных шестидесяти секунд душ прекратился так же внезапно, как и начался. Минутой ранее он не думал, что может быть ближе к переохлаждению, но сейчас это казалось теплым летним днем ​​по сравнению с ним. Он знал эту пьесу. Они собирались держать его на грани переохлаждения вкупе с недосыпанием. Для человека, выросшего на горячих и горячих водах побережья Мексиканского залива, это было пыткой, но он знал, что его ждет, и мог играть в эту игру.
  
   Если это американцы, у меня еще есть шанс.
  
  ГЛАВА 56
  
  
   Езидский ударный отряд
  
  
  
   Курдистан
  
  
  
   сентябрь
  
  
  
   «ХОТИТЕ ПОСМОТРЕТЬ?» Эрик спросил Риса и Фредди с немного большим энтузиазмом, так как оба мужчины спрятали свое снаряжение в комнатах, похожих на общежитие, в которые их проводили.
  
   «Нет, спасибо», - без колебаний ответил Рис, вспоминая свой последний опыт пыток, получая информацию от Сола Агнона в номере отеля Палм-Спрингс о его роли в убийствах жены и дочери Риса.
  
   «Я тоже», - вмешался Фредди. «Я бы предпочел сохранить правдоподобное отрицание, если эта вещь попадет в цикл новостей. Помните, что последний президент сделал с парнями, допрашивавшими Абу Зубайду? »
  
   Ни у одного из мужчин не было никаких моральных возражений против использования каких-либо методов допроса на Лэндри; им просто не было интересно смотреть. Лэндри был предателем, предателем, который стал террористом по неизвестной на данный момент мотивации. Его действия унесли жизни ни в чем не повинных людей, и он объединил силы с врагом номер один своей страны. Вдобавок ко всему, он был садистом, пытавшим задержанных под видом руководителя группы ЦРУ. Нет, Жюль Ландри не собирался сочувствовать ни одному из них.
  
   «Подходите сами. Я пойду посмотреть, как дела, - сказал Спур, выходя.
  
   Они бездельничали в Командной комнате, клубном доме, гостиной и конференц-зале, используемом небольшими подразделениями по всему миру. Этот был лучше других, но в нем не было фотографий, захваченного вражеского оружия и других сувениров, которые обычно украшали стены и наполняли пространство характером оккупирующего подразделения. Без таких украшений эта комната больше походила на то, что вы видели бы в доме престарелых или общежитии колледжа. Рису пришло в голову, что он не смотрел телевизор с тех пор, как несколько месяцев назад спешно покинул Соединенные Штаты, поэтому он включил плоский экран, чтобы посмотреть, сможет ли он поймать новости. Он нашел CNN International, и, по иронии судьбы, в этом эпизоде ​​рассказывалось об убийстве Наваза теперь уже знаменитыми албанскими коммандос-орлами. Он и Фредди обменялись глазами, когда ряд «экспертов по борьбе с терроризмом», а отставные военные начали дико размышлять о том, как миссия провалилась. Каким образом эти офицеры с высоким уровнем допуска к секретным службам могли рассказывать о продолжающихся военных операциях всего через несколько дней после выхода в отставку, было непонятно для них обоих.
  
   • • •
  
  
  
   Ледяная вода пропитывала его через, казалось бы, случайные промежутки времени, заставляя Лэндри постоянно нервничать в ожидании следующего ледяного взрыва, его тело неконтролируемо дергалось. Затем, когда его разум начал погружаться в бред, мощные вентиляционные отверстия в комнате начали выдувать теплый воздух; тепло было небесным. Когда температура его тела начала повышаться, он вспомнил, насколько он хотел пить. Он не пил с тех пор, как был схвачен, и терял представление о том, как давно это было. Каждая часть его тела была насквозь мокрой, кроме рта. Если бы его губы не были заклеены скотчем, он бы облизывал пол.
  
   Он поднял голову на звук открывающейся тяжелой металлической двери и быстро прижал ее к груди, ожидая, что в любой момент начнется избиение. По мокрому полу послышались шаги. От того, кто вошел в комнату, пахло сигаретами, и он стоял прямо над ним. Мужчина снял с головы мокрый тканевый мешок, и скотч, закрывавший его рот, был быстро оторван, острая боль лишь немного уменьшилась из-за онемения лица. Его глаза все еще были заклеены, поэтому, когда что-то коснулось его губ, он дернулся, и вода попала ему на подбородок. Воды! Его естественный страх физической боли был подавлен непреодолимой жаждой, и он протянул лицо к бутылке. Холодная жидкость мгновенно улучшила его настроение, когда он проглотил ее. Бутылку отодвинули, и ему в рот зажали что-то маленькое; у него был пластиковый привкус. Он попытался выплюнуть его, но вода вернулась, и его жажда была слишком сильной; что бы это ни было, он просто проглотил. Он отбросил эту мысль и выпил воду так же быстро, как пластиковая бутылка вылила ее ему в рот.
  
   Удовольствие было недолгим. Так же быстро и внезапно, как пришла вода, мужчина вышел из комнаты. Тем не менее, его тело дрожало меньше, поскольку комната нагрелась, и он больше не был так обезвожен, как несколько мгновений назад. Во время занятий в различных школах морской пехоты он научился наслаждаться краткими моментами отдыха и облегчения, когда они приходили, не слишком задумываясь о том, что может произойти дальше. Он глубоко вздохнул и попытался мысленно поставить себя в другое место, в «счастливое место». Как только он начал расслабляться, его кожу снова ударил холодный дождь сверху. Как будто они читали его мысли.
  
   • • •
  
  
  
   Датчик в стене комнаты для допросов транслировал телеметрию с RFID-устройства внутри тела задержанного на настольный монитор в зоне наблюдения. Роман Евдал, помощник врача-езида, прошедший обучение в Соединенных Штатах по программе обмена, наблюдал, как внутренняя температура задержанного повысилась до 37 градусов по Цельсию, а частота его сердечных сокращений снизилась до 65 ударов в минуту. «Рим», как его называли американцы на объекте, кивнул человеку, сидящему рядом с ним, который коснулся экрана своего компьютера, активировав водяные насосы, которые питали душевые форсунки, покрывающие потолок комнаты для допросов. Рим не мог расслышать крик задержанного через толстое оргстекло с приглушенными динамиками, но он мог сказать по мучительному выражению лица мужчины, что именно это и происходило. Он оглянулся через плечо на красивого суннитца, к которому ему было приказано обращаться как «майор», и получил в ответ почти незаметный кивок. «Майор» не выглядел так, как будто он был частью иракской армии, и Рим подозревал, что он был частью более могущественного и секретного Министерства внутренних дел. Не то чтобы это имело значение; кем бы он ни был и на кого бы ни работал, он явно отвечал за этот допрос.
  
   Мониторы температуры тела, оснащенные RFID, использовались в течение нескольких лет для контроля температуры тела студентов в жестокой учебной программе ВМС США «Базовый подводный снос / SEAL». Для того, чтобы сломить волю потенциальных морских котиков, нужно было держать мужчин на грани переохлаждения, пока они проходили Адскую неделю, суровое испытание подготовки морских котиков, которое связывало каждое поколение водолазов с новым. Мужчины иногда умирали в результате этого изящного танца, и мониторы RFID позволяли инструкторам мгновенно определять температуру тела обучаемого, направляя цифровое «считывающее» устройство на его туловище.
  
   Испытав изнурительное воздействие холода на собственном опыте в качестве студента BUD / S, а затем в качестве инструктора, один из сотрудников Агентства, участвовавших в строительстве помещения для допросов, имел яркую идею применения технологии в сочетании с «манипуляциями с комнатной температурой», как метод взлома задержанных, не касаясь их. Они не только могли удержать их на грани переохлаждения, но и не дать им уснуть. Холод, истощение и голод - три самых мощных силы природы, и они могут использовать все три одновременно, практически не рискуя причинить длительный физический вред. Здоровый, подтянутый мужчина возраста Ландри вряд ли может пострадать от сердечного приступа при таком стрессе, но на всякий случай была доступна аварийная тележка. Это была первая попытка применения этой комплексной системы на реальном заключенном, и до сих пор она работала так, как рекламировалось.
  
  ГЛАВА 57
  
  
   «ОН ВИДЕЛ ТВОЕ лицо, Мо?» - спросил Рис через обеденный стол в комнате для команд.
  
   Еда здесь была исключительной, как он помнил по работе в Агентстве в Ираке. И к кофе у них всегда был мед.
  
   "Еще нет. Думаю, мы подождем еще день или около того, прежде чем я попытаюсь с ним поговорить. Чем дольше он будет обходиться без человеческого общения, тем лучше. Его сломают холод и недосыпание. Изоляция только усугубляет ситуацию ».
  
   «Мо, меня всегда убивает, что ты знаешь английский язык лучше, чем я». Рис улыбнулся. «И ваш британский акцент заставляет вас походить на профессора Оксфорда».
  
   «Ты любишь играть мальчика-серфингиста, Рис, но я знаю лучше. Я помню стопку книг в вашей комнате в Багдаде. Со времен Черчилля никто не приносил на войну столько материалов для чтения, - заметил Мо.
  
   «Просто пытаюсь узнать как можно больше о противодействии повстанцам, истории и культуре вашей страны. Если ты думаешь, что я много читаю, ты должен увидеть стопку книг Фредди ».
  
   «Я просто смотрю на картинки», - вмешался Фредди.
  
   Мо вернул разговор к обсуждаемому вопросу. «Итак, что вы хотите, чтобы я узнал от Лэндри? Он почти готов сломаться.
  
   «Большой вопрос в том, на кого он работает и почему, но больше - на кого, чем почему , если это имеет смысл», - ответил Фредди.
  
   «И сколько других агентов и команд он управляет, - вмешался Рис. - Мы знаем, что он управлял как минимум двумя параллельными командами: вашей и STU из вашего старого подразделения, которое поразило нас в Северной Африке. Если бы он также стоял за атакой на рождественском базаре в Лондоне, это привело бы нас как минимум к трем. Вполне может быть больше, о чем мы не знаем ».
  
   Мо сделал заметки в маленькой книжке в спиральном переплете.
  
   Рис наклонился вперед, его разум работал над проблемой. «И нам нужно знать, как он узнал, что напал на нас в XXXXXX. Никто за пределами Агентства не должен был иметь эту информацию. Не то чтобы нас сбила какая-то местная группа ополченцев, которая обнаружила, что по дороге живут какие-то случайные американцы. Эта команда была привлечена специально для того, чтобы нацеливаться на нас. У нас явно есть утечка, и, Мо, ваше будущее зависит от того, как мы узнаем, где эта утечка.
  
  ГЛАВА 58
  
  
   Округ Фэрфакс, Вирджиния
  
  
  
   сентябрь
  
  
  
   ОЛИВЕР ГРЕЙ НЕНАВИЖИЛ ДАЛЛЕС. Его архитектура была для него ярким символом господства в холодной войне, отвратительным видением высокомерия Америки в период, когда так много людей в мире перестраивались и страдали. У него была и более практическая причина ненавидеть это: никто никогда не знал, займет ли линия Управления транспортной безопасности пять минут или два часа. Однако он нашел некоторое ироничное развлечение в том факте, что он использовал полосу предварительной проверки; с количеством постоянных путешественников в округе Колумбия это было едва ли быстрее, чем обычная линия безопасности.
  
   Аналитик ЦРУ заказал большую порцию кофе «Данкин» и взял последний роман Брэда Тора, пока нетерпеливо ждал, пока он остынет. «Мастер шпионов» , - сказал он про себя, уже представляя себя в главной роли.
  
   Конечно, он сможет обеспечить хорошее жаркое в Санкт-Петербурге, но он предполагал, что в ближайшем будущем в его любимых уличных кафе будет очень мало дней из-за погоды. Грея бесило то, что ему пришлось пересесть в Ньюарк, не меньше среднего, чтобы наладить связь с Европой, но это было незначительное неудобство на его пути к новой жизни, к жизни смысла. После того, как эта миссия будет завершена, он станет мозгом подъема новой России. Андренов ценил его таланты так, как никогда не могло ЦРУ.
  
   Короткий полет был относительно безболезненным, если бы не гигант и его грязная собака сидели рядом с ним. Фигура была бородатой и мускулистой, каждый дюйм его рук был покрыт паутиной татуировок. В наши дни у него был такой военный вид, что его «служебное» животное, несомненно, было частью какой-то дурацкой психологической программы для ветеранов. Грей провел весь полет, наклоняясь к сидевшей у окна старухе, которая своим вязанием и постоянной болтовней напоминала ему его бабушку по материнской линии.
  
   Грей расслабился, когда увидел Атлантический океан из-под окна самолета United Airlines 757; не было печали, даже когда он покинул страну своего рождения в последний раз. К счастью, среднее сиденье рядом с ним было пустым, что позволило ему немного растянуться. Он заказал водку у бортпроводника средних лет, у которой было веселое поведение человека, работающего в тюремном кафетерии. С его стороны было не очень по-русски добавлять газировку или лед, но, по крайней мере, он прилагал усилия. После еще двух напитков и ужасного кино в салоне погасли огни. Он надел повязки и ушел.
  
   Он спал на удивление хорошо для тренера. Облегчение от того, что наконец выскользнуло из узы своей прикрытой жизни, помогло ему расслабиться. Объявление из кабины разбудило его, и он указал раздраженной женщине на сиденье у прохода, что ему нужно воспользоваться туалетом. Сорок минут спустя он нетерпеливо пробирался через переполненный проход пассажиров, жаждущих покинуть самолет после ночного полета. Бледный португальский таможенник со скукой посмотрел на него и проштамповал свой потрепанный паспорт США - документ, которым он пользовался в последний раз. Когда он вышел на тротуар перед аэропортом Умберто Дельгадо, утренний воздух был холодным, но светило солнце, а небо было чисто-голубым. Грей никогда не чувствовал себя таким живым.
  
  ГЛАВА 59
  
  
   Восточная Турция
  
  
  
   сентябрь
  
  
  
   Они больше походили на артиллерию, чем на стрелковое оружие. Винтовки весили почти тридцать фунтов каждая, даже без массивной оптики, похожей на телескоп. Оба оружия ждали их в доме на ферме, тщательно упакованные в ящики, спрятанные под одеялами. Они не были похожи ни на какие винтовки, которые Низар видел раньше. Ташо, должно быть, их просил. Ложа выглядела почти как скелет, а сошки странно возвышались над длинным толстым стволом. Прицел был размером с его предплечье и отлично смотрелся бы на огромной винтовке. Низар немного говорил по-английски, и его позабавило название прицела «ЗВЕРЬ».
  
   После убийства президента Хадада в Сирии Низар получил следующее назначение от генерала Йедида. Это задание привело его в эту отдаленную страну на востоке Турции, чтобы подготовиться к дальнему выстрелу, самому дальнему из всех, которые когда-либо предпринимал Низар.
  
   Двое мужчин кропотливо установили оптику американского производства, используя уровни машиниста, чтобы убедиться, что прицельная сетка абсолютно не перекосится, прежде чем затягивать винты. К креплению прицела был прикреплен небольшой пузырьковый уровень, чтобы стрелок случайно не наклонил винтовку во время выстрела, что могло вызвать серьезные проблемы на больших расстояниях.
  
   В комплекте с каждой винтовкой было большое количество боеприпасов, судя по всему, сотни патронов. Низар вынул один из патронов из белой картонной коробки и осмотрел его. Он никогда не видел винтовочного патрона такого размера; это выглядело так, как будто бы использовалось зенитное орудие.
  
   Ташо оказался знаком с оборудованием и работал быстро и эффективно. Закончив установку оптики, он удостоверился, что оптика Низара также была настроена правильно. Прицелы были закреплены с помощью регулируемых кронштейнов ERA-TAC, чтобы они не выходили за пределы вертикальной регулировки. Низар не знал, кто их цель, но судя по системам снайперского оружия, выстрел должен был быть долгим.
  
   Низар не заботился о Шишани , как прозвали Ташо, несмотря на его репутацию. Он был слишком холоден, слишком одинок, слишком серьезен, но более того, Ташо беспокоил его. Он выглядел моложе, чем Низар ожидал от человека с таким легендарным прошлым. Бледное лицо и рыжая борода стали его визитной карточкой. Когда до обычных вооруженных сил в восточном мире дошли слухи о том, что они видели снайпера с рыжими волосами на лице, все они молились, чтобы это был не Шишани .
  
   Низар был недостаточно наивен, чтобы поверить всему, что он слышал о человеке, с которым он теперь работал; не все это могло быть правдой. Но если бы это была небольшая часть . . . Тем не менее, он решил не задавать слишком много личных вопросов. Хотя он называл его только по имени, для Низара он все еще был « Шишани » согласно его легенде.
  
   Говорили, что Ташо умолял своего отца позволить ему сразиться с русскими в Первой битве за Грозный. Хотя он был достаточно взрослым, чтобы драться в пятнадцать лет, его отец ничего этого не услышал, оставив его дома, чтобы он заботился о своей матери и двух младших братьях. Отец Ташо не вернулся ни в тот день Нового 1995 года, ни в какой-либо другой день после него. Он был убит русскими в начале боя, непреднамеренно вызвав именно то, что он пытался предотвратить: теперь Ташо знал, что его жизненное призвание - убивать русских.
  
   Выбрав службу в грузинской армии, а не жизнь пастухом, Ташо показал себя мастером стрельбы и выслеживания. Обладая такими обещаниями в качестве тактического лидера, он был завербован Грузинской специальной разведывательной группой, отличившись во Второй битве за Грозный в 1999 году. Он убил пятьдесят российских солдат за одну неделю. Для Ташо каждый был русским, убившим своего отца. Война также преподала ему первый практический урок асимметричной войны, партизанская тактика была в порядке вещей: СВУ, взрывы смертников, городские войны, война крыс .
  
   Смерть его младшего брата от рук врага в ходе так называемой резни в Новых Алдах только укрепила решимость Ташо. Когда он похоронил свою мать после официального прекращения боевых действий, его последние связи с родным городом Шали были разорваны. Арестованный за продажу оружия чеченским повстанцам, он отсидел почти два года в тюрьме. Определенный как главная цель вербовки и радикализации, он превратился в полноправного джихада, приверженного делу.
  
   С 2004 по 2011 год причиной был Ирак, где он использовал свои смертоносные навыки против неверных. В основном он работал в Рамади, Фаллудже и Мосуле, нацеливаясь на войска коалиции и гражданских лиц, когда повстанческое движение достигло своего смертельного апогея. По мере того, как росла его репутация, росли и его обязанности в организации, известной как Аль-Каида в Ираке, или АКИ. Один из самых уважаемых боевиков Абу Мусаба аз-Заркави, он возглавлял группы повстанцев против оккупантов. С преобразованием АКИ в ИГИЛ после изгнания войск США Шишани обратил свое внимание на Сирию, где он сражался с силами Асада под новым черным флагом. Битва за Алеппо в 2012 году закрепила за ним статус одного из самых уважаемых воинов-джихадистов в Восточном мире.
  
   Его хозяева, возглавляющие ИГИЛ, не могли знать, что Ташо был приверженцем чего-то другого, кроме ислама. Каждый раз, когда он нажимал на спусковой крючок, независимо от цели, он убивал русских.
  
   Захваченный спецслужбами Асада в ходе рейда в 2016 году, он был допрошен одним человеком, который изучил его достаточно, чтобы понять его. Он все еще помнил предложение генерала Йедида, когда тот лежал привязанным к металлическому матрасу, автомобильному аккумулятору, кабелям и воде наготове.
  
   «Как бы ты хотел работать на меня?» - вежливо спросил генерал. «Приходите работать на меня, и я дам вам шанс убить русских».
  
   • • •
  
  
  
   Низару наплевать на политику или месть; для него это была просто работа. Он вступил в сирийскую армию, чтобы успокоить своего отца, и добился успеха в рядах. Он был завербован Министерством внутренних дел благодаря своему интеллекту и физической выносливости и прошел подготовку в качестве снайпера.
  
   Когда политические восстания в его стране переросли в полномасштабную гражданскую войну, Низар сыграл ключевую роль в подавлении повстанцев, активно нанося удары по их руководству. Он предпочитал выстрелы в голову, так как они оказывали разрушительное воздействие на боевой дух врага; Нет ничего лучше, чем забрызгать вам лицо мозгом вашего командира, чтобы подавить вашу волю к борьбе. Он не чувствовал ни радости, ни печали, лишив жизни своих целей, только удовлетворение от успешного попадания.
  
   Когда авторитетные СМИ бежали из раздираемой войной страны, журналисты-фрилансеры из «новых медиа» пытались задокументировать боевые действия, используя свои собственные видеокамеры и смартфоны. Они стали его любимыми целями. Он добился впечатляющего рекорда по убийствам с одного выстрела на все более больших дистанциях. Сирийское вооружение и подготовка были относительно примитивными по сравнению с армиями первого мира, но недостаток технической подготовки и оборудования он компенсировал реальным опытом и хищническим инстинктом.
  
   Навыки Низара привлекли внимание генерала Йедида, когда он построил свою сеть наемников для действий за пределами Сирии. С деньгами, которые он получал от этой неофициальной работы, Низар мог уйти из Сирии, прежде чем его удача иссякнет, и пробиться в Европу, где ждала такая возможность.
  
   То, что Низар и Ташо сражались на противоположных сторонах сирийской гражданской войны, похоже, никого из них не беспокоило. Они были снайперами, и у них была своя работа.
  
   • • •
  
  
  
   Низар покрасил стальную мишень оранжевой аэрозольной краской и вернулся на ферму на маленьком пикапе. Эти поездки становились все длиннее, поскольку он продвигал тяжелую стальную плиту все дальше по открытому полю. Они начали с пятисот метров, что, как возражал Низар, было слишком легким выстрелом, и постоянно увеличивали дальность, поскольку научились выпускать патроны одновременно. Он забрался на плоскую крышу дома и обнаружил, что Ташо лежит ничком, уже смотрящим в прицел на цель.
  
   «Вы видели меня?»
  
   Другой мужчина ухмыльнулся в редком эмоциональном сигнале. «Никогда не упускай возможности потренироваться, Низар», - предложил старший снайпер. «Я прочитал об этом в социальных сетях в сообщении одного из влиятельных лиц в социальных сетях из числа неверных военных ».
  
   Низар вопросительно посмотрел на легендарного снайпера, с которым он теперь тренировался. Хотя они оба были частью сети генерала Йедида, Ташо был ведущим. Чего он не знал, так это того, что генерал Йедид поручил Низару следующую миссию, известную только им двоим.
  
   «Неважно, Низар. На моей отметке в две тысячи ".
  
   Низар забрался за свою винтовку, идентичную винтовке Ташо, и сдвинул полотенце, которым он прикрыл свои боеприпасы. Сначала они взорвали капсюли во время выстрела, что указывало на чрезмерное давление в патроннике. Они обнаружили, что если держать заряженные патроны на солнце в жаркий день, патроны становятся слишком горячими и повышается давление. С Ташо было неприятно находиться рядом, но он был компетентным профессионалом и проделал трюк с полотенцем, который устранил проблему.
  
   Низар обнаружил крошечную цель в прицеле, когда Ташо ввел данные о дальности и окружающей среде в свой карманный компьютер. Программное обеспечение учитывало все: от падения пули до температуры, барометрического давления, ветра, эффекта Кориолиса и даже смещения веретена, вызванного правосторонним нарезанием ствола. Винтовки были пристреляны с точностью до тысячи метров, что было лишь половиной пути к их текущей цели.
  
   «Поднимись на тринадцать миль».
  
   - На тринадцать миль выше, - повторил Низар, корректируя высоту, используя шкалу наверху оптики.
  
   «Держи три мили правильно».
  
   «Три мили правильно». Низар поместил соответствующую решетку на сетку прицела в центре цели, чтобы учесть ветер.
  
   "Готовый."
  
   "Готовый." Низар начал выдыхать.
  
   «На мой счет: три . . . два . . . один."
  
   Обе винтовки заговорили в унисон, послав семьсот зерен меди по вспаханному полю. Даже с прикрепленными длинными трубчатыми глушителями звуки винтовок все еще были довольно громкими. Пулям потребовалось почти три секунды, чтобы достичь цели, и еще шесть секунд, чтобы звук их удара отразился эхом до позиции стрелка. Два хита. Еще несколько дней тренировок, и они будут готовы.
  
  ГЛАВА 60
  
  
   Езидский ударный отряд
  
  
  
   Курдистан
  
  
  
   сентябрь
  
  
  
   НЕРВЫ ЛЭНДРИ БЫЛИ ПОЛНОСТЬЮ расстреляны. Он не был уверен, что хуже, истощение или холод. Голод был сильный, но не сравниться с недосыпанием и постоянным переохлаждением. Он не ел несколько дней, и его металлическое дыхание указывало на то, что его тело находится в состоянии кетоза, сжигая свои жировые запасы, чтобы остаться в живых. Когда его тело превратилось в жир в качестве источника топлива, к его списку мучений добавилась ослепляющая головная боль.
  
   Отслеживать время стало невозможно, но Ландри подсчитал, что с начала его плена прошла почти неделя. Он знал, что сильный холод и лишение сна были частью хорошо спланированного режима допроса. Он также знал, что это работает; у него просто не было особой воли сопротивляться в этот момент. Что бы они ни хотели узнать, они скоро узнают. Кроме того, он занимался этим из-за денег, а не из-за какой-то идеологии . Его лучший план - заключить какую-нибудь сделку. По крайней мере, они заменили его запястья и лодыжки на манжеты для рук и ног, которые обеспечивали некоторый уровень кровообращения в его конечностях; он боялся, что потеряет руки и ноги из-за отсутствия кровотока.
  
   Дверь открылась, и Лэндри услышал знакомый звук ботинок по мокрому полу. Они заходили в комнату более одного раза в день, чтобы напоить его, и, насколько он мог судить, он должен был снова. Вода была единственным, чего он ожидал в этом адском круговороте холода и жары, и его сухие губы поджались, чтобы принять свой напиток. К его удивлению, вместо жидкой закуски, которую он так жаждал, сильные руки с обеих сторон подняли его вверх, и он обнаружил, что сидит на холодной стали стула, который принесли в комнату. Каждую ногу прикрепляли к стулу с помощью ограничителей, и то же самое было проделано руками. То, что он не слышал, как в комнату вошли несколько комплектов ботинок, было еще одним признаком того, что он теряет контроль над реальностью.
  
   Дверь хлопнула, но Лэндри понял, что он не один. Он чувствовал запах еды, свежего мяса с луком в сочетании с никотином, прилипшим к одежде похитителя. Запах вызвал у него слюноотделение. Он сидел в тишине, казалось, несколько минут, прежде чем лента, закрывавшая его глаза с момента его поимки, была сорвана с его лица. Его кожа была мягкой, как папиросная бумага, от постоянного намокания холодной водой, и он был уверен, что потерял часть кожи, а также брови, когда ленту сняли. Странно, но не больно. Яркий свет комнаты ослеплял его чувства, и он зажмурился, склонив голову, чтобы не попасть в шокирующие светодиоды, которые окружали комнату, как лепная корона.
  
   «Посмотри на меня», - услышал он слова мужчины. Он сразу узнал голос.
  
   Лэндри моргнул и попытался сосредоточиться на полу, его обнаженное тело было жестоко выставлено освещением комнаты. Он медленно поднял свой прищуренный взгляд вверх и увидел стройную фигуру майора Мохаммеда Фарука, бывшего сотрудника Специального тактического подразделения Министерства внутренних дел Ирака. Фарук был одет в зимнюю одежду, и в комнате было жарко, как в морозильной камере. Ландри годами работал, чтобы обманом заставить Мо работать на своего работодателя под уловкой помощи американскому правительству, и теперь туфля была на другой ноге; Мо держал за яйца Жюля Ландри. Ландри видел, как спокойный, изощренный иракский офицер проявляет серьезную жестокость по отношению к своим врагам, и знал, что он не проявит милосердия. Пришло время заключить сделку и сохранить то, что осталось от его физического «я», прежде чем Мо решил перейти черту от «усиленного допроса» к явным пыткам.
  
   «Расскажи мне о девушке, которую ты изнасиловал, Джулс».
  
   "Какие? Что за девушка? Я не изнасиловал девушку! » Почему он хочет знать о какой-то глупой девушке?
  
   «Девушка из Луизианы, Джулс. До того, как ты присоединился к морским пехотинцам, чтобы не попасть в тюрьму ».
  
   Как, черт возьми. . . ? "Ах это. Это было очень давно, Мо . . . Я . . . »
  
   Мохаммед Фарук поднялся со стула, не сказав ни слова, и когда за ним захлопнулась стальная дверь, в комнате стало совсем темно. Через секунду был активирован холодный душ. Все, что Лэндри мог сделать, это кричать.
  
  ГЛАВА 61
  
  
   Лиссабон, Португалия
  
  
  
   сентябрь
  
  
  
   СЕРЫЙ БЛАГОДАРЯ испанским, много лет проработав в Центральной и Южной Америке. Плохая новость заключалась в том, что, как он обнаружил в Бразилии много лет назад, португальский язык не так близок к испанскому, как многие думают. Он изо всех сил пытался общаться с местными жителями, которые не говорили по-испански или по-английски, полагаясь в основном на общие слова и жесты, чтобы выжить. Его поезд должен был уйти в тот же вечер, так что у него был целый день, чтобы убить во второй по величине столице Европы. Он взял такси до отеля Jerónimos, где проверил свои сумки и умылся в туалете вестибюля.
  
   Лиссабон был физически привлекательным с его серыми, черными и белыми каменными мозаичными улицами, яркими зданиями с красными черепичными крышами, классическими трамваями и видами на набережную. Настроение города было для Грея относительно мрачным. Горожане ходили по улицам без особой радости, и многие здания казались грязными и запущенными. Лиссабон чувствовал себя городом, лучшие дни которого остались позади.
  
   Радость исходила от лиц многочисленных иммигрантов, которых он видел, несомненно, бывших жителей многих бывших колоний Португалии, таких как Мозамбик, Ангола и Экваториальная Гвинея. Некогда могущественная империя, которая овладела глубоководным судоходством, владела морями и охватила весь земной шар, теперь была одной из самых маленьких экономик в Европе, только ее язык оставил след на ее бывших территориях, выцветшая татуировка как напоминание о том, что когда-то было.
  
   После завтрака в кафе Грей отправился на набережную, чтобы увидеть башню Белен четырнадцатого века, небольшой готический замок, охранявший узкие воды, ведущие к городу. Он сделал несколько снимков со старой зеленой Leica в своей сумке, прежде чем направиться к вокзалу за железнодорожным билетом. О покупке билета онлайн не могло быть и речи, поскольку именно в этот момент Грей отказывался от своей старой личности и принимал новую. Прогуливаясь по дорожке, ведущей от башни к береговой линии, он бросил свой iPhone в неспокойные воды реки Тежу. Ни одна его часть не хотела возвращаться.
  
   Оливковая фетровая шляпа на его голове и солнцезащитные очки Wayfarer на лице помогали скрыть его от любопытных глаз камер наблюдения и их алгоритмов распознавания лиц. Его борода, хоть и покрытая пятнами, начала прорастать. После разочаровывающего разговора на плохом испанском и, что еще хуже, английском, ему сказали, что он может купить проездной только онлайн или на станции, с которой отправляется его поезд. Билетная касса оживленно указала на брошюру Estação de Lisboa-Oriente, станции к востоку от аэропорта, далеко за пределами пешей досягаемости. Он трижды проверил время отправления - 21:34 по местному времени и решил, что купит билет на вокзале этим вечером, а не совершит две поездки по городу и обратно.
  
   Грей нетерпеливо исследовал город, проводя часы до своего отъезда, его тело медленно приспосабливалось к разнице во времени. Ходьба всегда помогала ему бороться с нарушением биоритмов, и он прошел много миль пешком, когда увидел достопримечательности, каталогизируя их с помощью камеры на ходу. Он купил две бутылки местного красного вина Capitulo и немного свежего хлеба с маслом для поездки на поезде. Вытащив из отеля свою большую сумку, он дождался, когда уляжется дневное движение, прежде чем поймать такси и добраться до станции.
  
   Станция Ориенте была современным чудом с белыми металлическими арками, освещенными искусственным освещением, когда солнце садилось на противоположной стороне города. Грей доплатил за отдельное купе в поезде Renfe и купил билет на пачку банкнот в евро, которую он накопил за многие годы путешествия в правительстве Соединенных Штатов. Когда его попросили дать паспорт, он с гордостью предъявил книгу в красной обложке, на которой кириллицей и латинскими буквами ISO было указано, что она принадлежит Российской Федерации. Благодаря контактам полковника паспорт оказался полностью подлинным, если не считать имени Адриан Волков, человека, которого до этого момента никогда не существовало.
  
   Он поужинал на вокзале, ожидая прибытия поезда, обменяв свои солнечные очки на пару очков по рецепту. Взглянув на стальные часы Rolex на своем запястье, он на мгновение подумал о человеке, который раньше их носил, о человеке, который почти остановил все это, прежде чем это даже началось. Человека, которого он победил, но не мускулами, а интеллектом.
  
   Садясь в поезд, он добрался до своего небольшого, но чистого купе первого класса, запер дверь и налил себе бумажный стаканчик красного вина, смакуя аромат и цивилизованный характер путешествия по железной дороге. Огни города потускнели, когда поезд направился в тихую сельскую местность, небольшие города и крошечные деревушки, видимые на их пути. Выпив всю первую бутылку и большую часть второй, он опустил койку и оконную штору. Поезд ритмично покачивался по рельсам под ним, и он быстро заснул.
  
  ГЛАВА 62
  
  
   Езидский ударный отряд
  
  
  
   Курдистан
  
  
  
   сентябрь
  
  
  
   «Ее звали Эми, Эми Бертран!»
  
   Когда вода прекратилась, Лэндри начал говорить с пустой комнатой, будучи уверенным, что она подключена к звуковой проводке и что они могут его слышать. Сильный луизианский акцент, который он пытался подавить годами, вернулся.
  
   «У нее были длинные красивые черные волосы и зеленые глаза. Оглушительный. Она всегда носила платья. Она никогда не обращала на меня внимания; такие богатые девушки даже не замечают такой белый мусор, как я. «Богатая сука» - это то, что мы называли ее типажем. Все в школе поступали в колледж. Продолжал слышать ее разговоры о Тулейне и о том, как она собирается присоединиться к женскому обществу своей мамы. Тулейн . . . У меня было больше шансов оказаться в Анголе, как у моего отца. Ему было тяжело. Такие девушки, как Эми Бертран, ничего не знают о трудных временах.
  
   Лэндри замолчал; его глаза упали в пол, и его голос упал до шепота. «Она работала в детской в ​​церкви, держала младенцев и меняла подгузники. Это было после мессы в Великий четверг, за день до Страстной пятницы. Все, откуда я родом, католики, кроме чернокожих. Я прокрался в комнату позади нее, где она была там, убирая после того, как все родители забрали своих детенышей. Я запер дверь очень тихо, она подняла глаза и увидела меня, когда услышала щелчок двери. Она улыбнулась и назвала меня по имени, я даже не знал, что она знает мое имя. Вскоре, когда она увидела, что я иду к ней, она перестала улыбаться. Я был неплохим полузащитником. Она знала, что я порвал то красивое платье прямо сзади. Я зажал ей рот руками, чтобы она не могла кричать. Я сказал ей, что убью ее и ее младшую сестру, если она кому-нибудь расскажет, особенно полицейским. Когда я уходил, она стояла на коленях и плакала. Думаю, я должен был чувствовать себя виноватым из-за того, что сделал с ней, но я этого не сделал, я просто не такой. После той ночи больше ее не видел.
  
   Комната была залита светом, когда снова загорелись белые светодиоды, что еще раз шокировало адаптированное к темноте зрение Лэндри. Мускулистый и татуированный мужчина, который обычно выглядел устрашающим физически, теперь выглядел как оболочка своего прежнего «я». Он сидел, свесив плечи вперед, упершись подбородком в покрытую чернилами грудь.
  
   Стальная дверь открылась, и Мо закрыл ее за собой, войдя и молча усевшись напротив Ландри. Лэндри не сводил глаз с пола.
  
   «Что случилось потом, Лэндри?» - спокойно спросил Мо.
  
   «Мой дядя работал в офисе шерифа, и родители Эми сообщили об этом. В таком маленьком южном городке ее репутация «Мисс Совершенная» была бы подорвана. Больше никаких женских клубов, никаких богатых парней, собирающихся жениться на ней. Мой дядя и шериф заключили сделку с ее стариком; Я вступаю в морскую пехоту и больше не вернусь в город, и они не предъявляют обвинений. Я подписал документы об отсрочке поступления на следующий день, а через два месяца, в понедельник после окончания школы, я еду на Пэррис-Айленд.
  
   «На кого вы сейчас работаете?»
  
   «А теперь подожди, Мо. Ты знаешь, мне нужны гарантии, что я не попаду в тюрьму, если буду петь».
  
   «Хочешь, я снова включу воду?»
  
   «Просто послушай, Мо, просто послушай. Я низко висящий фрукт. Если тебе нужна главная энчилада, ты знаешь, что мне что-то нужно ».
  
   Мо вздохнул и достал из кармана пиджака бумагу. Глаза Лэндри загорелись, как будто это был золотой билет. Выход.
  
   «Устного подтверждения достаточно. Это лучшая сделка, которую вы можете получить. Это не иммунитет, Лэндри, но он помещает вас в американскую тюрьму минимального режима и дает вам возможность условно-досрочного освобождения через двадцать лет. Это загородный клуб. Но это должно быть все. Если вы упустите одну деталь, вы попадете в самую глубокую и темную тюрьму, которую мы можем найти. Это не будет тюрьма в США. Это будет иракский. Возможно, вы даже знаете некоторых заключенных. Они будут относиться к вам так, как вы относились к Эми Бертран до конца вашей жалкой жизни. Когда тебя не изнасилуют, ты будешь в одиночном заключении, пока твоя задница не заживет достаточно для следующего раунда ».
  
   Глаза Лэндри просмотрели документ. Это выглядело официально, и он был не в состоянии испытать удачу.
  
   «Я принимаю», - сказал он, кивая в углы комнаты, где, как он предполагал, были камеры. "Я принимаю Я согласен."
  
   "Разговаривать."
  
   «Я работал посольством после нескольких операций в Афганистане, в Буэнос-Айресе. Я познакомился там с одним из парней из Агентства; он не был полевым привидением, а просто аналитиком. У меня возникли проблемы с местной девушкой. Мы были на свидании, и она вернулась в мой гостиничный номер, зная, что будет дальше. Во всяком случае, этот маленький парень из ЦРУ предложил исправить это, чтобы эта проблема исчезла. После этого он помог мне устроиться на работу в ЦРУ. Он уладил мои проблемы дома и в Аргентине, где никто не мог видеть документы, и научил меня, как побеждать поли. Я зарабатывал хорошие деньги, работая подрядчиком в агентстве, а он попутно получал мне наличные на швейцарский счет. Он заставил меня начать вербовать вас, как только Рис покинул подразделение.
  
   «Кто был агент Агентства, Лэндри? Каково же было его имя."
  
   «Он велел мне называть его Бондом. Ха! Толстяк-толкач воображает, что он агент 007. "
  
   «Значит, он никогда не называл вам своего имени?»
  
   «Он этого не сделал, но я понял это. Я не такой тупой, как думают люди. В конце концов, мы оба работали на ЦРУ ».
  
   «Имя, Джулс. Как его зовут?"
  
   "Серый. Оливер Грей ».
  
   Мо взглянул в камеру и кивнул.
  
   «Грей все еще работает в Агентстве?»
  
   «Конечно, он работает в Лэнгли».
  
   «Он руководил всей этой операцией или работал на другую разведку?»
  
   «Не для другой страны, Мо. Он работал на человека. Какой-то русский, но он не живет в России. Теперь он швейцарец. Его называют полковником.
  
   "У тебя есть имя?"
  
   «Нет, Грей просто назвал его полковником».
  
   Мо не стал этим заниматься, переходя от темы к теме, чтобы держать Лэндри в напряжении. «Кто сейчас ваш контакт в МВД?»
  
   «Майор Саид, из вашего старого подразделения. Я просто передаю сообщения от Грея. Мы все устроили до того, как я уехал из Ирака ».
  
   «Кто дал вам цель в XXXXXX?»
  
   «Грей сделал. Он предоставил фотографии с планировкой комплекса и организовал транспорт. Все, что мне нужно было сделать, это заставить Саида привести свою команду в движение и убедиться, что они знают, как убить всех, кто попадет в цель. Кто бы ни был в этом месте, он должен был знать, что они придут, потому что те мальчики так и не вернулись ».
  
   «Где другая ваша команда? Те, что вы использовали в Лондоне? "
  
   «Я имел дело только с одним парнем: сирийцем. Сейчас клетки есть по всему Западу; их кураторы заставляют их работать дешево. У них есть возможность начать свой джихад, поэтому они все счастливы ».
  
   «Какой сирийский? Мы оба были там после Ирака. Я его знаю?"
  
   «Генерал Йедид. Генерал Кусим Йедид ».
  
   Лицо Мо не выдавало узнавания, но он знал этого человека хотя бы по репутации. Ранее входил в ближайшее окружение Асада. Ходили слухи, что он покинул Сирию, чтобы действовать как частный посредник наемников в местах и ​​делах, которые приносили пользу режиму Асада.
  
   «Где сейчас живет генерал Йедид?»
  
   «Я не знаю, клянусь, я не знаю», - простонал Ландри, пытаясь вырваться из своих ограничений. Он был сломленным человеком, и он начал терять это.
  
   «Сколько команд у вас осталось?»
  
   «Нет, у меня там никого нет, кроме тебя, Мо. Клянусь. Йедид, у него есть команды по всей Европе, может быть, даже в США. Все, что я должен был сделать, это эти атаки, чтобы всех напугать. У Грея наверняка были и другие вещи, но я не участвовал в этом. Он сказал мне лечь на дно и просто продолжать бегать за тобой, как будто я делаю ».
  
   «Кто организовал атаку на рождественскую ярмарку в Лондоне?»
  
   «Я сказал тебе, сирийский. Я был просто посредником ».
  
   «Ландри, я буду здесь предельно ясен», - заявил Мо. «И я буду говорить медленно, чтобы даже вы поняли. Ваша сделка зависит от того, как вы расскажете нам все, что знаете. Если позже мы узнаем, что вы что-то упустили, сделка не состоится, и вы станете стервой на всю жизнь. Представьте, как они будут обращаться с американским офицером ЦРУ в иракской тюрьме. Мне тебя почти жаль. Итак, просканируйте свой мозг; Вы хотите, чтобы мы знали что-нибудь еще? "
  
   «Нет, я тебе все рассказал. Ждать! Несколько месяцев назад Грей решил, что хочет пойти прямо в Йедид и взять меня в качестве посредника. Я не знаю почему; это просто подвергало его большему риску ».
  
   «Как ты думаешь, почему, Лэндри?»
  
   «Не знаю, у меня создалось впечатление, что ему нужно много парней для того, что он планировал. Что-то серьезное, может быть, даже 11 сентября ».
  
   «Расскажи мне больше».
  
  ГЛАВА 63
  
  
   ДВА ПЕЧАТИ СМОТРЕЛИ видео в командной комнате, Рис делал заметки, а Фредди тревожно расхаживал по комнате. Они смотрели его в режиме реального времени, но теперь просматривали его сегмент за сегментом с Mo.
  
   Мо нажал кнопку паузы, когда Ландри упомянул генерала Кусима Йедида. «Я знаю этого человека; я должен сказать, что знаю его. Он отвечал за поиск членов различных фракций сопротивления в армии Асада. Его тактика была жестокой. Если он даже подозревал кого-то в предательстве, он приказывал собрать семью и пытать жену и дочерей. Если бы у мужчины не было жены, он нашел бы мать или даже бабушку. Я, наверное, не так щепетилен в отношении таких вещей, как вы, американцы, но даже мне противен этот человек. Ходили также слухи, что он был основным сторонником использования химического оружия против деревень с сомнительной лояльностью ».
  
   «Почему Грей рискнул пойти прямо к этому сирийцу? Почему бы и дальше не использовать Ландри в качестве фигурки? »
  
   "Доверять?" - догадался Фредди. «Он терял доверие к Лэндри?»
  
   «Может быть, а может быть, потому что то, что они планируют, достаточно велико, чтобы раскрыть прикрытие Грея», - предположил Рис.
  
   «Может быть, и то, и другое? Грей - высокопоставленный агент ЦРУ. Это должна быть одна большая миссия. Это не типично для многолетнего завода ».
  
   «Помните, мы не говорим здесь о Службе внешней разведки», - напомнил Рис своему другу. «Теперь мы знаем, что имеем дело с физическим лицом. Сверхмощный человек. Это больше и сложнее, чем мы предполагали. Посмотри, что еще ты сможешь узнать, Мо. Лэндри должен иметь в своей голове что-то большее, что может нам помочь. Это потенциально полезная информация о крупном нападении. Нам нужны подробности ».
  
   «С радостью». Мо отложил пульт и вышел из комнаты.
  
   «Что нам делать с Греем?» - спросил Рис.
  
   «Я позвоню Вику. Он поймает на себе сотрудников контрразведки и начнет работать со своей стороны ».
  
   Пять минут спустя Фредди разговаривал с Родригесом из охраняемого конференц-зала учреждения.
  
   • • •
  
  
  
   «Грей - старший аналитик российского отдела», - подтвердил Родригес. «У него были зарубежные командировки в Центральной и Южной Америке. В настоящее время он в отпуске в Португалии. Мы только что связались с отелем по его утвержденным отпускным документам, но он так и не заселился. Никто о нем не слышал. Он исчез ».
  
   Положив трубку, Фредди передал новую информацию Рису.
  
   «Мне это не нравится, Фредди; пахнет, как будто что-то приближается к финальной фазе. Грей ушел раньше, чем узнал, что у нас есть Лэндри, так что он не испугался. Это было сделано намеренно. Что бы это ни случилось, скоро произойдет ».
  
   "Я согласен. Вик собирается еще покопаться в Грэе. Тем временем он предложил поговорить с парнем по имени Энди Данреб. Я его не знаю, но Вик говорит, что если кто-то и хочет что-то знать о каком-нибудь русском, его называют «полковником», так это Энди ».
  
   «Давай позвоним ему».
  
   «Вот где это становится колючим; Энди олдскульный. Он аналоговый парень. Если мы хотим, чтобы он нам помог, мы должны пойти к нему. Он в Лэнгли.
  
   «Они действительно собираются впустить меня, парня, который взорвал командира WARCOM и выстрелил в SECDEF, в штаб-квартиру ЦРУ?»
  
   "Ага."
  
   «Думаю, мне лучше найти ту красивую одежду, которую они купили мне в Стамбуле».
  
  ГЛАВА 64
  
  
   Мадрид, Испания
  
  
  
   сентябрь
  
  
  
   МЭР ПЛАЗЫ был занят даже после летнего туристического сезона. Грей был здесь несколько раз за эти годы, но никогда не видел такого количества вооруженных охранников. Офицеры муниципальной и национальной полиции, солдаты и даже пара национальных гвардейцев, верхом на лошадях, патрулировали большую общественную площадь и прилегающие улицы в своих характерных треугольных шляпах. Силы безопасности продемонстрировали силу, чтобы сдержать потенциальных террористов. Потягивая кафе con leche , он вдыхал все виды и звуки испанской жизни и вспоминал свои дни в Буэнос-Айресе. Он приказал на шепелявом кастильском испанском и, несмотря на легкий аргентинский акцент, мог сойти за что-то близкое к местному.
  
   Все поезда в Париж отправлялись утром, и, переночевав на маршруте Лиссабон-Мадрид, Грею понадобился день, чтобы размять ноги. Его комната в соседнем отеле Carlos V не будет готова в течение нескольких часов, что дало ему возможность прогуляться по тротуарам одного из его любимых городов. Весь день он ходил по магазинам и практиковался в испанском. Он пообедал в Собрино-де-Ботин, фаворите Хемингуэя и, как сообщается, старейшем ресторане в Европе, и съел жареного поросенка вместе с красивой бутылкой резервной Риохи. Его поезд отправлялся рано утром, поэтому, выпив всего пару стаканов домашнего красного в кафе на площади, он удалился в свою комнату. В отеле не было ничего особенного, но их камеры наблюдения выглядели старыми, и они не задавали слишком много вопросов.
  
   Утренний поезд в Париж отправлялся в семь, и Грей весь день смотрел на сельскую местность, когда он проезжал мимо. Он ночевал в Ла-Виль-Люмьер, а затем снова по железной дороге отправился в Страсбург, где сел в последний поезд, чтобы совершить заключительный этап своего долгого путешествия. Полет был бы быстрее и проще, но этот метод был гораздо более безопасным и позволял ему проводить время со своей новой личностью. Его трясло от волнения, когда он проходил через двери станции SBB Базеля в поисках своего контакта.
  
   Не заставило себя долго ждать его, сурового вида мужчину с бритой головой, одетого во все черное. Мертвые глаза человека были прикованы к нему через всю комнату, и когда Грей наконец встретился с ним взглядом, мужчина кивнул, не улыбаясь. Он не предложил забрать сумку Грея, а привел его к черному Mercedes AMG G63, который стоял на холостом ходу перед вокзалом. Водитель, который выглядел так же дружелюбно, как и его напарник, вышел из внедорожника и погрузил сумки в задний грузовой отсек. Грей забрался на заднее сиденье и закрыл дверь. После долгого путешествия на общественном транспорте и среди стольких незнакомцев ощущение и запах мягкой кожи салона были еще одним признаком того, что он почти приехал.
  
  ГЛАВА 65
  
  
   Рейс ROYAL JORDANIAN AIRLINES вылетел из Эрбиля в 4 часа утра, а это означало, что Рис и Фредди не спали всю ночь.
  
   Разве возможная неминуемая террористическая атака не должна давать им право на попадание в компанию Gulfstream? - подумал Рис.
  
   По дипломатическим паспортам они быстро прошли регистрацию, ни один из них не сдавал багаж. Все пистолеты остались позади, из-за чего Рис чувствовал себя голым, даже в джинсах и классической рубашке с пиджаком. Сиденья бизнес-класса в Airbus 319 были удобными, но сон Риса вскоре был прерван их приближением в Аммане, где у них было три часа, чтобы убить до своего рейса во Франкфурт.
  
   Они выпили кофе и серьезно повредили завтрак в Royal Jordanian Lounge, прежде чем сесть на утренний рейс во Франкфурт. Аэропорт Франкфурта, расположенный в пятом по величине городе Германии, был центром Европы на Ближнем Востоке и, безусловно, видел, как за эти годы прошла его доля американских триггеров и призраков. На следующем рейсе Рис проспал еще несколько часов и снова начал чувствовать себя почти человеком, когда они приземлились в Лондоне.
  
   Еще одна четырехчасовая остановка, еще один зал ожидания в аэропорту, еще один кофейник. По крайней мере, в этом аэропорту был международный книжный магазин с интересными названиями. Рис всегда любил заглядывать в международные книжные магазины, так как он часто находил интересные военные документальные произведения, написанные британцами, австралийцами, киви и южноафриканцами. В этом конкретном книжном магазине он нашел книгу Тима Бакса « Три глотка джина » о разведчиках Селуса и псевдотеррористических операциях в Родезии.
  
   «Броское название» , - подумал Рис.
  
   Они сели на самолет 777 United в 16:30 по местному времени и нашли свои места для девятичасового полета до Даллеса. Рис прочитал свою новую книгу, несколько раз задремал и переключался между кабельными новостными каналами, доступными на бортовом мониторе, подсознательно надеясь, что он сможет мельком увидеть своего любимого журналиста.
  
   Небо оставалось в постоянном закате, когда они летели на запад через часовые пояса, дразня в ночное время, но так и не падая. Большой Боинг приземлился точно по расписанию в 20:05, вырвав Риса из сна. Он был более чем готов сойти с самолета после почти двух дней непрерывных путешествий. К счастью, места в бизнес-классе поставили их рядом с выходом.
  
   Рис ожидал, что он будет ездить в одном из «мобильных залов», построенных Даллесом Chrysler, устаревших самолетах для посадки в автобусы, которые выглядели как нечто, задуманное на чертежной доске 1950-х годов как «будущее комфорта пассажиров». Вместо этого они пристыковались к реактивному мосту в зале C Concourse, который высадил пассажиров прямо на станцию ​​федеральной инспекции, где скучающие, но настороженные сотрудники таможни и пограничной службы США ждали в своей темно-синей форме. Мужчина с гладко выбритой головой и шнурком для удостоверения личности, свисающим снаружи его светло-серого костюма, стоял в стороне, когда возвращающиеся туристы с затуманенными глазами и стойкие деловые путешественники покидали самолет. Фредди заметил его и быстро помахал ему рукой, показывая мужчине оба своих удостоверения. Немного дородный мужчина жестом пригласил их следовать за ним, смахнул свое удостоверение личности и набрал четырехзначный код в невзрачный дверной проем, ведущий к лифту.
  
   Если это был какой-то трюк, чтобы вернуть Риса в Соединенные Штаты, чтобы его могли арестовать, то здесь все могло бы упасть. Их путь позволил им обойти паспортный контроль и таможню, поскольку их сопровождение проводило их до многолюдной остановки на аэродроме аэропорта. Несколько мгновений спустя они шли через уникальный крылообразный терминал Даллеса из стекла и бетона, еще одну реликвию дизайна 1950-х годов в стиле Draperesque.
  
   Думаю, я действительно свободный человек.
  
   Было уже достаточно поздно, чтобы движение в легендарном районе Вашингтона было ограниченным, особенно в сторону города. Их водитель из ЦРУ не сказал ни слова, пока ехал по маршруту. Рис был поражен всеми новыми офисными зданиями, связанными с технологиями и обороной, которые выстроились вдоль платной дороги Даллес; этот район был значительно застроен с момента его последнего визита.
  
   Было странно вернуться домой; Рис чувствовал, что ему что-то сходит с рук. В детстве он сунул в карман пачку жевательной резинки из 7-Eleven, и это был единственный раз в жизни, когда он что-то украл; это чувство было до странности похожим.
  
   Тайсон Корнер Хилтон был местом их назначения на ночь, и Рис и Фредди, тела которых действовали исходя из предположения, что было далеко за полночь, решили пропустить ужин и отправиться спать. Из-за разницы во времени Рис проснулся сразу после четырех утра и не мог заставить себя снова заснуть. У него не было спортивной одежды или спортивной обуви, поэтому он устроился в своей комнате в футболке и боксерах, в которых спал. После нескольких минут растяжки он выбил сотню берпи, оставив его промокшим. пот. Было приятно двигаться. Фитнес недолговечен.
  
   Он смотрел кабельные новости с низкой громкостью, все каналы были одержимы тропической волной у берегов Африки, которая, как они ожидали, превратится в ураган. Метеорологи, одетые в плащи с логотипом их соответствующих сетей, заранее расположились по всему Карибскому региону, ожидая, чтобы сообщить о разгуле шторма, до которого оставалось еще несколько дней. Если не считать террористических атак, плохая погода, казалось, была единственным, что отвлекало людей от множества потоковых сервисов телевидения и возвращало их к просмотру новостей. Сети ответили, раздумывая над каждым штормом, как если бы это был «следующий большой шторм». Рис выключил гигантский ЖК-экран и отправился в душ.
  
   Он и Фредди были внизу и ждали, когда ресторан отеля откроется на завтрак в 6:00 утра. Обычно неуклюжие операторы в своих деловых костюмах выглядели почти шикарно. Ни один из них не говорил много, поскольку то, что занимало их умы, не было тем, что они могли обсуждать публично. Они позаботились о том, чтобы получить деньги правительства США от завтрака "шведский стол" за двадцать шесть долларов.
  
   Их поездка остановилась незадолго до 8:00, и движение было на пике, когда они проехали через Маклин к месту назначения. Они прошли через ворота безопасности, черный «Тахо» остановился перед шестиэтажным разведывательным центром Джорджа Буша. Рис не произвел на него особого впечатления, но он широко раскрыл глаза, когда они подошли ко входу в «старое» здание, строительство которого было завершено в 1961 году. Когда они проходили мимо дверей и проходили через турникеты с электронной системой безопасности, Рис кое-что заметил. в вестибюле и попросил Фредди остановиться на мгновение.
  
   На стене из белого мрамора Алабамы висело 129 звезд по бокам с флагами страны и Агентства. Каждая звезда, вырезанная на стене, молчаливо свидетельствовала о погибшем в бою сотруднике или подрядчике ЦРУ.
  
   Рис прочитал надпись:
  
   В ЧЕСТЬ ЭТИХ ЧЛЕНОВ
  
  
  
   ЦЕНТРАЛЬНОГО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОГО АГЕНТСТВА
  
  
  
   КТО ДАРИЛ СВОЮ ЖИЗНЬ
  
  
  
   НА СЛУЖБЕ СВОЕЙ СТРАНЫ
  
  
  
   Под звездами в стеклянном ящике лежала книга из черной козьей кожи, в которой перечислялись имена девяноста одного убитого офицера: остальные имена все еще засекречены. Его взгляд остановился на местах и ​​датах Вьетнама, Боснии, Сомали, Сальвадора, Эфиопии, Ирака и Афганистана. Двое даже были убиты, когда гражданин Пакистана открыл огонь по очереди машин, ожидавших въезда в штаб-квартиру в 1993 году. Он увидел имена Глена Доэрти и Тая Вудса, людей, которых он знал в командах SEAL, которые погибли, защищая консульство США. в Бенгази и XXXXX XXXXXXX XXXX XXXXXXX XXXXXX XXXX XX XXXX XX XX. Он искал своего друга XXX, убитого EFP, выполнявшим работу агентства XXXXXXXXXXXXXX сразу после того, как Рис покинул подразделение, но не увидел его. Звезда XXX, как и тридцать семь других, все еще хранила свой секрет.
  
   Рис посмотрел на все имена убитых в 2003 году. На той, которую он искал, была только простая звездочка, за которой следовало пустое место на месте, где должно было стоять имя. Ему потребовалось время, чтобы подумать, вспомнить. Затем, глубоко вздохнув, он повернулся к Фредди, который понимающе кивнул ему и повел к лифту.
  
  ГЛАВА 66
  
  
   Штаб-квартира ЦРУ
  
  
  
   Лэнгли, Вирджиния
  
  
  
   Октябрь
  
  
  
   ЭНДИ ДАНРЕБ БЫЛ крупным мужчиной, выше Риса, с широкими плечами и большими славянскими руками. Он коротко стриг седеющие волосы и держался так, будто когда-то служил в форме. Хотя его оксфордская синяя классическая рубашка была аккуратно отглажена, а штаны были чистыми, на его лице было измученное лицо человека, которого правительственная бюрократия избивала на протяжении всей своей карьеры. Он встречал посетителей без особого энтузиазма. В его небольшом офисе было тесно из-за стопок книг, бумаг и папок, которые лежали на всех поверхностях, включая пол. Без извинений он убрал стопки книг с двух стульев напротив своего стола и жестом пригласил Риса и Фредди сесть. Он был одним из ведущих российских экспертов Агентства, пережитком холодной войны, замороженным для подобных случаев. Разбейте стекло на случай войны.
  
   «Мы проделали долгий путь, чтобы увидеть тебя, Энди». Фредди заговорил первым.
  
   «Наверное, гигантская трата вашего времени, но посмотрим. Что я могу сделать для вас?"
  
   Там был легкий чикагский акцент, который не поколебал Данреб.
  
   «Нам нужна ваша помощь в чем-то. Вы когда-нибудь слышали о русском эмигранте, живущем в Швейцарии, которого в разведывательных кругах называют «полковником»? »
  
   « Кyкoльньій макТеп ,« Хозяин кукол » . . . его зовут Василий Андренов ».
  
   Данреб легко переключался с русского на английский.
  
   "Кто он?"
  
   «Он был полковником ГРУ, советской военной разведки. Если во второй половине «холодной войны» происходил мятеж или переворот в жестяной банке, он там перемешивал горшок и раздавал оружие. Он специализировался на распространении хаоса и страданий по всему миру ».
  
   «Значит, эти операции не проводил КГБ?» - спросил Рис.
  
   «Нет, военные операции всегда были ГРУ. КГБ было занято траханием в столице со всей этой чушью посольских интриг, независимо от того, во что вы верите во всех шпионских фильмах восьмидесятых. ГРУ выполняло большую часть мокрой работы в полевых условиях ».
  
   Данреб повернул стул и начал копаться в стопке файлов, загромождавших верхнюю часть его струйного принтера. Через несколько секунд он повернулся и открыл папку с черно-белой фотографией размером восемь на десять юного Андренова, стоящего среди солдат с советским оружием в том, что выглядело как Африка. Прядь песочных волос свисала под полями парадной фуражки, откинутой назад на голову, характерная полосатая майка советских десантников и спецназа виднелась из-под открытого воротника его камуфляжной куртки.
  
   «Это он в Мозамбике, я думаю, нет, может, это была Ангола . . . нет, Мозамбик. Он почти в одиночку поставлял оружие для всех африканских повстанцев в семидесятых и восьмидесятых годах ».
  
   «Был бы он тем, кто поставил ПЗРК, сбившие два родезийских авиалайнера, один в 78-м, а другой в 79-м?» - спросил Рис.
  
   «Я бы поставил на это».
  
   Глаза Риса сузились, думая о сестре Рича Гастингса, погибшей во второй атаке.
  
   «Как этот парень смог стать таким игроком?» спросил Фредди.
  
   «Так же, как все в коммунистической системе. Его отец устроил ему работу. О, он был настоящим монстром, тот; один из организаторов сталинских чисток. Он координировал Катынскую резню в Польше во время войны ».
  
   «Я не знаком с этим», - признался Фредди.
  
   «Я не удивлен, услышав это. Что двадцать тысяч мертвых среди шестидесяти миллионов? По сути, у русских был долгосрочный план захвата Польши после войны. Они не хотели бросать никого, кто собирался создавать проблемы, поэтому они сделали то, что делали всегда: убили всех с умом. Они собрали офицеров, юристов, профессоров, всех, кто мог организовать. Они по одному завели их в звуконепроницаемую комнату и выстрелили им в затылок. У них была дверь на другой стороне здания, куда они бросали тела в кузов грузовика. Тела сбросили в Катынском лесу, отсюда и название резни. Вот что происходит, когда у вас нет Билля о правах. Немецкая армия на самом деле обнаружила тело , когда они вторглись. Русские пытались обвинить в этом их. Нацисты задокументировали это типично для Германии, и русские наконец признались в этом в конце холодной войны ». Он сделал паузу. «Я болтаю. Как бы то ни было, Андренов-старший вышел из этого как большая шишка, а путь его сына был поставлен рано. Молодому Василию не будет ни грязных плугов, ни жирной фабричной работы ».
  
   «Какое наследие. Андренов все еще работает на русских? » - спросил Рис.
  
   «Нет, по крайней мере, для правительства. Президент России Зубарев умеренный, по крайней мере, по их меркам. Андренов - заядлый русский националист, пытающийся разжечь огонь последнего вздоха империи ».
  
   "Что это обозначает?"
  
   «Россия - в буквальном смысле умирающая нация. Их продолжительность жизни настолько мала, что среднестатистический россиянин никогда не доживает до пенсионного возраста. Выпивка, наркотики, ВИЧ, героин, туберкулез, общее плохое здоровье - они в грубом состоянии, как люди. Вдобавок ко всему, их рождаемость была ужасной на протяжении нескольких поколений. Разве вы не читаете Зейхана? »
  
   "Кто?"
  
   "Забудь это. Как бы то ни было, этнические русские вымирают массово, и заменить их некому. Единственная группа, которая растет в России, - это мусульманское население, и для таких людей, как Андренов, они не настоящие русские. Националисты хотят, чтобы русские раздвинули свои границы до таких мест, как Украина и Польша, чтобы захватить и их людей, и ресурсы. Если они смогут аннексировать этих людей, матушка Россия будет жить ».
  
   «Захват земли для спасения умирающей империи», - заявил Рис.
  
   «Вот и все», - подтвердил Данреб. «Посмотрите на историю человечества. Это то, что делают нации. Сталин насильственно переселил людей в попытке вырастить империю. Я на самом деле думаю, что они тоже будут продвигаться на юг, в такие места, как Азербайджан и, возможно, даже Турция ».
  
   «А как насчет НАТО?» - спросил Фредди.
  
   «В Крыму это уже началось. Что с этим сделала НАТО? Не поймите меня неправильно, они заставили Европу нервничать. Швеция восстановила свой призыв, который имеет к этому прямое отношение, но без руководства США никто, кроме, возможно, немцев, не в состоянии выступить против российской экспансии. Помните, они сбили авиалайнер, полный европейцев, над Украиной, и мир пожал плечами ».
  
   «Но действующая российская администрация не вторгалась в Крым. Это был последний парень, - сказал Фредди.
  
   «Совершенно верно, он был одним из людей Андренова, и, поскольку он потерял власть, полковник оказался в немилости у нынешней администрации. Андренов хотел бы только увидеть Путина или кого-то вроде него снова у руля ».
  
   «Осмелится ли Андренов совершить переворот?» - вслух задумался Рис.
  
   «Он потратил на это всю свою карьеру по всему миру, так что я ни на минуту не сомневаюсь в этом».
  
   «Похоже, что кто-то может схватить Андренова и обвинить его в военных преступлениях или чем-то подобном, чтобы убрать его из поля зрения», - предположил Рис.
  
   "Да, удачи с этим; между его чушью благотворительности и всеми костюмами K Street, которые он носит на гонораре, он неприкасаемый. Я бью по нему тревогу уже много лет, но все это остается без внимания. Этот засранец должен быть за решеткой, но вместо этого он устраивает гала-концерты, на которые приходит половина сената США ».
  
   "Что ты имеешь в виду?" - спросил Рис.
  
   «Андренов руководит фондом, деятельность которого направлена ​​на« помощь угнетенным по всему миру »или что-то в этом роде. Это действительно прикрытие для распространения влияния по всему миру. Если вы хотите добывать нефть в Нигерии или добывать литий в Стансе, вы даете основанию восемь фигур, и их люди на земле открывают эти двери. Средства очищаются и распределяются среди политиков через лоббистскую фирму Стюарта Макговерна. Деньги заводят много друзей в округе Колумбия, особенно в год выборов ».
  
   «Похоже, нам следует поговорить с кем-то, - заметил Рис. «Есть идеи, кого он мог бы использовать в качестве наемного помощника, если бы собирался сделать шаг?»
  
   «Невозможно сказать. За время работы в ГРУ и до основания у него бесконечные контакты по всему миру ».
  
   «У нас есть некоторая информация из единственного источника, что он может использовать бывшего сирийского генерала для найма наемников», - добавил Фредди.
  
   «Я куплю это. Я думаю, что его отпечатки пальцев - это обе стороны сирийской гражданской войны, но это не моя область. Если бы я был на твоем месте и располагал этой информацией, я бы закидывал сирийских генералов до тех пор, пока не смог связать Андренова с чем-то конкретным ». Он сделал паузу. «Но, наверное, поэтому они не разрешают мне покинуть это здание».
  
   Рис начал нравиться этот парень.
  
   «Мы сделаем все, что в наших силах. По другой теме, вы знаете Оливера Грея? - спросил Рис.
  
   "Что насчет него?" - ответил Энди, его поведение напряглось.
  
   «Что вы думаете о нем? Стопроцентно не по протоколу ».
  
   «Я никогда не доверял этой ласке. Несколько лет назад я вспомнил о его сомнительном поведении, и мне посоветовали оставаться в моем переулке . Вы не поверите, что здесь вся фигня на ПК ".
  
   «Есть ли шанс, что он как-то связан с Андреновым?»
  
   «Меня это ничуть не шокировало. Честно говоря, я был бы удивлен, если бы у Андренова не было миньона где-нибудь в этом здании ».
  
   «Оцените вашу откровенность».
  
   «Что они собираются со мной сделать? Вывести меня куда-нибудь на пастбище в крошечный офис и похоронить в бумагах? » Данреб махнул рукой вокруг себя.
  
   Двое водолазов обменялись взглядами.
  
   «Мы очень ценим вашу помощь», - сказал Фредди.
  
   «Не теряйте бдительности с Андреновым», - предупредил Данреб. «Он злой, но, что более важно, он достойный сукин сын».
  
   «Мы не будем. Еще раз спасибо за ваше время, - сказал Фредди.
  
   «Надеюсь, поездка того стоила. Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится. Данреб вручил каждому по визитной карточке.
  
   «Значит, мы могли бы позвонить вам вместо того, чтобы лететь через полмира, чтобы встретиться с вами?» Рис не мог сопротивляться.
  
   «Это было до того, как вы мне понравились, ребята». Он встал и протянул руку. «Добро пожаловать домой, мистер Рис».
  
  ГЛАВА 67
  
  
   Базель, Швейцария
  
  
  
   Октябрь
  
  
  
   ПОЛКОВНИК АНДРЕНОВ ПРИГЛАСИЛ ГРЕЯ в свой роскошный дом, как вернувшегося сына, что очень много значило для человека, выросшего без отца. Грей не был наивен, но ему хотелось думать, что он для Андренова больше, чем просто актив. Тем не менее, он почувствовал облегчение и рад, что наконец прибыл. Он никогда не чувствовал себя более важным, более нужным .
  
   Персонал Андренова приготовил для них обильный обед, и аппетит Грея удовлетворил эту задачу, подав ростбиф, лобстер и множество десертов. Андренов был непримиримым русским, но его путешествия по миру расширили его вкус к кухне далеко за пределы степи.
  
   К еде подали охлажденную водку, русскую, конечно же, и у Грея закружилась голова, когда он последовал за своим наставником в библиотеку. Комната была почти трехэтажной, с искусно вырезанным и обшитым панелями книжным шкафом, поднимавшимся до потолка. Черная позолоченная лестница из кованого железа открывала доступ к верхним уровням собрания, где на полках стояли издания классических русских литературных произведений в кожаном переплете и ценные рукописи, украденные из библиотек и музеев стран третьего мира.
  
   Письменный стол Андренова стоял напротив книг перед большим гранитным камином, где пламя плясало вокруг бревен, словно пытаясь убежать. Над камином висела мастерски выполненная копия его любимой картины « Ответ запорожских казаков». Масло 1891 года изображает толпу смеющихся людей, составляющих профанный и оскорбительный ответ султану Мехмеду IV на требование Османской империи как « Сын Мухаммеда; брат солнца и луны; внук и наместник Бога . . . » что они « добровольно и без какого-либо сопротивления » подчиняются турецкому правлению. Непочтительный ответ казаков, в частности, гласил: «О султан, турецкий дьявол и родственники проклятого дьявола, секретарь самого Люцифера. Что ты за дьявольский рыцарь, что не может убить ежа своей голой задницей? Дьявол гадит, а твоя армия ест. Не делай, сын блудницы, подданным из христианских сыновей; мы не боимся твоей армии, на суше и на море мы будем сражаться с тобой, трахни твою мать ».
  
   Оригинальная картина Ильи Репина висела в Государственном Русском музее в Санкт-Петербурге, но вскоре она попадет в дом Андренова, если его планы осуществятся. Картина, а также письмо казаков султану олицетворяли пренебрежение Андренова к своим врагам. Это было вездесущее напоминание о том, что борьба между Востоком и Западом была непрекращающейся.
  
   Грей восхищался картиной так же, как ее окружением; это была величественная мужская комната. Прошло три года с тех пор, как он видел воина холодной войны. Он заметно постарел, но прожил свои годы хорошо для человека, который так много видел и сделал. Грей предположил, что возраст Андренова - семьдесят, но не знал точно и никогда не осмелился бы спросить. На нем был коричневый костюм из чего-то похожего на тонкий кашемир, а под ним накрахмаленная белая рубашка с расстегнутым воротником. Деревенские ботинки Эдварда Грина на его ногах были отполированы до блеска, и он выглядел как богатый европейский джентльмен. Нагрудный платок с узором «пейсли» завершает ансамбль. Его волосы были цвета соли и перца, а аккуратно подстриженная борода обрамляла ничем не примечательное лицо. Его глаза, однако, были совсем не примечательными, гипнотически-серыми, почти серебряными в своем свечении. Они могли успокоить или вселить страх, соблазнить или развеселить. Грей подумал, какое настроение выдадут глаза Андренова в следующий раз.
  
   «Выпьем за твой путь, Оливер», - предложил русский .
  
   Мужчины подняли бокалы и произнесли тост за победу.
  
   «Ты зашел так далеко и, наконец, на моей стороне, где ты принадлежишь».
  
   «Вы скоро уведете Россию от края пропасти», - подтвердил Грей.
  
   «Это ваш дом, по крайней мере, на данный момент. Здесь ты в безопасности. Вы много работали для меня, Оливер, для России. Вы принесли нам ключи к будущему нашей страны ».
  
   «Ты верил в меня, тогда как моя собственная страна - нет».
  
   «Это потому, что это была не твоя страна, Оливер, а просто неудачное место рождения. Их океаны и их богатство делают американцев высокомерными. Они похожи на сына богатого человека, который думает, что заработал свое богатство. Они никогда не увидят в тебе того, что вижу я. Вы наняли одного из наших лучших сотрудников, Оливера, и миссия, которую вы запланировали в Лондоне, была выполнена сверх наших ожиданий. Я горжусь вами."
  
   «Спасибо, полковник. Что я могу сделать сейчас? Чем могу помочь?"
  
   «Вы, должно быть, мои глаза. Вы должны отправиться туда, куда я не могу. Мы близки, Оливер, так близко, но только ты сможешь доставить нас туда. Я говорю без преувеличения, будущее России зависит от вас. Ислам разрушает нас изнутри. Мусульманское население продолжает расти, в то время как наше этническое население неуклонно сокращается. Президент Зубарев слишком слаб, чтобы противостоять им, слишком слаб, чтобы делать то, что должно быть сделано. Нам нужно оправдание, Оливер, оправдание, чтобы освободить этнический русский народ Украины и продвинуться до Азербайджана на юге и Польши на западе ».
  
   «Снайперы готовы?» - спросил Грей.
  
   "Они есть. И они уже на пути к месту, пока мы говорим ».
  
   Грей кивнул. Наконец-то он стал частью университетской команды, и почти настало время для игры за первенство.
  
   «Оливер, я боюсь, что простого убийства будет недостаточно для достижения нашей цели. Это уже не 1914 год. Тогда убийства эрцгерцога Фердинанда было достаточно, чтобы погрузить мир в Великую войну. Сегодня потребуется нечто большее ».
  
   "Я понимаю."
  
   «Сегодня убийство мирового лидера будет встречено днями траура и санкций. Чеченец Ташо поможет дать нам необходимое оправдание, но этого будет недостаточно. Нам нужно то, что нельзя игнорировать ».
  
   "Что это?" - спросил Грей, хотя уже знал ответ.
  
   «Запад называет это ХБРЯ атакой - химическим, биологическим, радиологическим и ядерным. Мы собираемся сосредоточиться на химическом веществе ».
  
  ГЛАВА 68
  
  
   Штаб-квартира ЦРУ
  
  
  
   Лэнгли, Вирджиния
  
  
  
   Октябрь
  
  
  
   РИК был рад, что Фредди стал проводником, когда они пробирались из логова аналитиков, где Агентство спрятало Энди Данреба, на административный уровень, где находился офис Вика Родригеса. В отличие от туалета для метел Данреба, пространство Родригеса было большим и малолюдным, с естественным светом, льющимся из окон, которые занимали всю часть комнаты. Фотографии, мемориальные доски и памятные вещи со времен Вика, когда он был офицером спецназа и военизированных операций, выстроились вдоль стен и украшали книжные полки.
  
   «Джентльмены, добро пожаловать в Лэнгли. Рис, теперь ты мне веришь, что это не было засадой?
  
   «Я начинаю». Рис улыбнулся, оглядывая офис, и его внимание привлекла выцветшая черно-белая фотография на стене.
  
   На снимке была группа гордо выглядящих молодых людей, одетых в камуфляжную форму охотников на уток времен Второй мировой войны и несущих различное оружие американского производства, в том числе полуавтоматическую винтовку Джонсона 1941 года.
  
   «Это то, что я думаю?» - поинтересовался Рис, подходя к фотографии в рамке, чтобы рассмотреть ее поближе.
  
   «Бригада 2506 61 год. Это отряд моего отца перед отъездом в Баия-де-Кочинос , «Залив свиней». Он был единственным на этой фотографии, кто выжил », - объяснил Вик.
  
   «Храбрые люди» - это единственное, что Рис мог придумать, чтобы сказать.
  
   «Это они были, Рис. Точно так же, как оперативники, которые у нас есть сегодня в полевых условиях. Нам нужны все хорошие люди, которых мы можем найти, - продолжил он, направляя свои комментарии Рису. «Давайте перенесем это в конференц-зал».
  
   Вик жестом пригласил мужчин следовать за ними. Рис и Фредди вынули свои телефоны, поместив их в специальные небольшие сейфы, которые выглядели как крошечные почтовые ящики за дверью в безопасную комнату.
  
   «Могу я вам что-нибудь принести? Кофе, вода? »
  
   «Я в порядке, Вик; ты чего-нибудь хочешь, Рис?
  
   Рис в ответ покачал головой, не желая замедлять процесс до доливки кофе.
  
   Все сели, и мужчины передали Родригесу обновленную информацию о допросе Жюля Ландри и мыслях Энди Данреба о Василии Андренове.
  
   Вик все понял и на мгновение посмотрел в потолок, прежде чем ответить.
  
   «Андренов, конечно, отличный заговорщик. Нам нужно разобраться в этом, но я хочу, чтобы это было сделано незаметно. Я не хочу, чтобы друзья Андренова на Капитолийском холме совали в это свои носы и протягивали нам руку. У меня также есть тревожные новости об Оливере Грее. Команда контрразведки собирает картину, которая никак не повлияет на карьеру в Управлении безопасности. Понятно, что его перевернули. Что не ясно, так это то, какой ущерб он нанес. Это нарушение могло произойти на уровне Олдрича Эймса. Как вы, возможно, знаете, он прошел несколько проверок на детекторе лжи, когда шпионил в пользу Советского Союза и России. Мы пока сохраняем его разделенным на части, пока не выясним, как в него играть. Нам нужно знать, когда его повернули и кому он передавал разведданные. Есть какие-нибудь идеи о том, как мы будем преследовать это сирийское генеральное лидерство в Греции? »
  
   Рис ответил первым. «Если предположить, что мы сможем найти генерала Йедида, то в ту секунду, когда мы или греки схватим его, сеть уйдет на землю, и след остынет, так что все должно произойти быстро. Если это достаточно велико для Андренова, чтобы сжечь актив ЦРУ, то это большое событие 11 сентября », - продолжил он. «Нам нужно заставить командиров географических боевых единиц отозвать свои развернутые компоненты SOCOM, особенно их компании CIF, CRF или как там мы их сейчас называем, и перевести их в режим ожидания. Раскрутите XXX обратно и подготовьте резервные эскадрильи к работе. А пока мы будем продолжать запрашивать у Лэндри информацию, пока вы заставите своих аналитиков и активы перебрасывать все камни на место, где находится генерал Кусим Йедид. Нам также нужно, чтобы вы начали работать над утверждениями, чтобы завершить его, так что любые каналы, которыми вам нужно манипулировать, или какие-либо услуги, которые вам нужно позвонить, сделайте это. Нам нужно разрешение SECDEF или POTUS, чтобы захватить его, независимо от того, где он находится, и это должны быть мы. У нас будет короткое окно для извлечения информации и действий в соответствии с ней, поэтому это не может быть партнер или союзная сила. Это должно быть односторонним. И пока все это рушится, мы должны гарантировать, что Мо не сгорят за то, что он работает на американскую разведку. Я что-нибудь забываю, Фредди?
  
   «Это хороший офицерский материал, Рис. Очень впечатляюще." Фредди улыбнулся.
  
   «Ну, раньше мне платили за такие вещи». Рис усмехнулся в ответ.
  
   «Ты все еще хочешь, Рис», - вмешался Родригес. «Я заставлю мяч катиться на моем конце. Утверждения будут головной болью. Они всегда такие. И, увидев свою долю миссий высокого уровня за эти годы, могу сказать, что это может занять некоторое время ».
  
   «Что ж, делай, что можешь, Вик, - сказал Рис. «Мы будем готовиться к миссии по захвату Йедида, как только вы дадите нам разрешение. Оттуда мы будем использовать его данные ».
  
   «Я могу это сделать, но у нас есть проблема», - сказал Родригес.
  
   "Что это такое?" - спросил Рис.
  
   «Пока вы были в воздухе, Мо исчез».
  
  ГЛАВА 69
  
  
   Курдистан, Ирак
  
  
  
   Октябрь
  
  
  
   Повязка на глаза ЛЭНДРИ была снята, чтобы раскрыть его худший кошмар. Его вытащили из стерильной комнаты для допросов и он находился в каком-то складском помещении. Было жарко, и он начал выделять то немногое влаги, которое осталось от его тела. Он был голый, стоял на неровной, шаткой деревянной табуретке, сковав руки за спиной. Проволока для пианино была привязана к стропилам наверху и обвита вокруг его гениталий таким образом, чтобы она затягивалась, как петля, если прикладывать большее усилие вниз. Ему приходилось стоять на носках, чтобы проволока не затягивалась болезненно, что было утомительно после нескольких дней без еды, небольшого количества воды и постоянного холода. Один промах со стула, и он мгновенно отделится от яичек и пениса.
  
   Он был знаком с этой техникой, потому что она была одной из его любимых. Он использовал его против более чем нескольких иракцев и сирийцев, как боевиков, так и мирных жителей, за последнее десятилетие. Однажды ночью, выпив немного джина, Лэндри использовал его против подозреваемого в мятеже, поскольку жена этого человека была вынуждена смотреть. Когда мужчина отказался признаться в каком-либо проступке, Лэндри столкнул его с табурета и заставил жену смотреть, как он истекает кровью. Позже выяснилось, что его забрали не из того дома. Лэндри убил невинного человека, радикализируя свою жену в процессе и сделав так, чтобы их дети стали следующим поколением решительных джихадистов.
  
   «Это только ты и я, Лэндри. Никакой мягкой западной комнаты для допросов. Никаких колебаний температуры и воды. Никаких американцев. Никаких контролеров. Нет врачей. Нет ЦРУ. Без правил. ”
  
   Глаза Лэндри метались по комнате, пока он пытался удержать равновесие.
  
   «Мне не нужно говорить тебе, чем это может закончиться, Лэндри. Мне нужно, чтобы вы рассказали мне все, что нужно знать о генерале Кусиме Йедиде: где он живет, как вы с ним связываетесь, безопасность, все, или я собираюсь превратить вас в женщину ».
  
   «Мо, пожалуйста, не делай этого. Я нарисую тебе карту. Я отвезу тебя туда сам. Я все сделаю. У меня есть деньги, Мо, много денег, которые мне дал русский. Мы можем поехать в Швейцарию. Я отдам тебе все. Достаточно денег, чтобы исчезнуть, Мо, и все будет твоим. Йедид живет в Афинах, но много времени проводит на лодке в Средиземном море. Он все еще работает посредником ».
  
   «Почему вы не рассказали нам об этом в официальной камере для допросов?»
  
   Ландри молчал, стараясь удержать равновесие. Очевидно, он боялся Йедида больше, чем лет непрерывных групповых изнасилований в тюрьме.
  
   «Какие работы?» Мо продолжил после того, как дал Лэндри достаточно времени, чтобы подумать.
  
   «Все, что кому-то нужно: похищение людей, удары, взрывы автомобилей и т. Д.».
  
   «Как отправить мое старое подразделение в ХХХХХХ, чтобы атаковать соединение ЦРУ?»
  
   Во рту у Лэндри пересохло. "Ага."
  
   «Расскажи мне больше».
  
   «В каждом городе Европы есть сирийские беженцы, бывшие боевики, и генерал Йедид имеет связи со всеми из них».
  
   «Какая следующая цель?»
  
   «Честно говоря, я не знаю, Мо, клянусь Богом. Грей попросил, чтобы его связали с ним, и я сказал ему, где его найти ».
  
   «Зачем Грею это нужно, Лэндри?»
  
   "Я не знаю. Я решил, что это не мое дело, - пискнул Ландри, пытаясь удержать равновесие.
  
   «Сделай обоснованное предположение для меня».
  
   «Это должно иметь какое-то отношение к русским».
  
   «Тот, что в Швейцарии?»
  
   «Да, это он. Он и Грей должны быть за всем этим. Я всего лишь небольшая часть. Я никто ».
  
   «О, я знаю это, Лэндри. О чем Грей в последний раз просил у вас, прежде чем он перешел на связь с Йедидом?
  
   «Он попросил меня, чтобы генерал Йедид выследил снайпера».
  
   Из бывшего сотрудника ЦРУ лился пот, когда он делал все возможное, чтобы удержать дрожащие ноги на шатком стуле.
  
   «Снайпер?»
  
   «Да, лучший в Сирии».
  
   "Кто это?"
  
   «Точно не знаю. Они называют его Шишани . Это означает «дневной стрелок» или «дневной чеченец» или что-то в этом роде. Рыжая борода. Это все, что я знаю. Я клянусь вам, штат Миссури , я бы вам сказать , если я что - нибудь еще знал. Пожалуйста, отрежь меня ! ”
  
   Мо делал записи, пока Лэндри продолжал говорить, качаясь на дряхлом стуле, почти теряя равновесие и умоляя Мо перерезать проволоку, окружавшую его мужское достоинство. Он объяснил детали операции, предоставив описания участников, а также места тупика и методы обеспечения безопасности. Чем дольше он балансировал, тем больше помогал Ландри.
  
   Мо вышел из комнаты, чтобы позвонить, оставив Лэндри дрожать на стуле.
  
   "Я вернусь. Никуда не уходи ».
  
   «Мо! Мо! Не оставляй меня здесь! »
  
   Мо набрал номер Риса и передал новую информацию от Лэндри. Через несколько минут аналитики ЦРУ добавляли информацию Ландри к растущему целевому пакету, который они собирали в отношении некоего генерала Кусима Йедида.
  
   Мо закончил разговор и вернулся в комнату, где мускулистое татуированное тело Лэндри сидело на крошечной табуретке, как цирковой слон.
  
   «Пожалуйста, пожалуйста», - умолял Ландри, глядя в глубокие, темные, неумолимые глаза своего бывшего подопечного. «Я рассказал вам все, что знаю».
  
   «Я верю тебе», - заявил Мо, прежде чем быстро пнуть табурет через комнату и отправить Жюля Ландри прямо на землю.
  
   Все двести пятнадцать фунтов его тела с резким стуком ударились о бетонный пол, усыпанный гравием, за исключением нескольких унций ткани, которые на мгновение висели не на той стороне струны пианино, пока не приземлились рядом с его телом. Последовал животный крик. Закрыв руки за спиной, Лэндри ничего не мог сделать, чтобы остановить сильное кровотечение из того, что осталось от его паха. Когда ярко-красная артериальная кровь пульсировала рывками, громкость его криков уменьшилась, в конечном итоге превратившись в простой стон. Он потерял сознание в течение минуты и был клинически мертв до того, как Мо приехал на своем грузовике.
  
  ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
  
  ВЫКУП
  
  
  ГЛАВА 70
  
  
   Вашингтон
  
  
  
   Октябрь
  
  
  
   ЧТО НАЧИНАЛОСЬ? Просчитанная ночная утечка для избранных репортеров была подтверждена Управлением директора национальной разведки на следующий день как истина. Кабельные новостные каналы посвятили все свое освещение этой истории, и даже сети прервали свои дневные трансляции. Казалось, что терроризм превзошел и мыльные оперы, и судью Джуди . Американские и европейские спецслужбы идентифицировали бывшего иракского майора Министерства внутренних дел Мохаммеда Фарука как организатора недавних террористических атак в Европе. Фарук служил лидером ячейки Амина Наваза, используя свои навыки в качестве подготовленного командира специальных операций против гражданских и военных целей. Фарук ускользнул через сеть, которая привела к смерти Наваза от рук албанских коммандос, и, как полагали, бежал где-то в Турции. Датированное пиксельное изображение Фарука транслировалось международной аудитории, придавая лицу ужас. Соединенные Штаты предоставят союзным разведывательным и правоохранительным органам оба актива, включая секретную биометрическую информацию, которая поможет в его поимке.
  
   Чего не знали союзные разведывательные службы, так это того, что данные о людях и сигналах, предоставленные Соединенными Штатами, будут намеренно вводить в заблуждение и что биометрические данные - распознавание лиц, отпечатков пальцев и голоса - не соответствуют данным Фарука.
  
   Через несколько часов Мо стал самым разыскиваемым человеком в мире. У него было мгновенное «прикрытие статуса» в любой исламской террористической организации в мире.
  
  ГЛАВА 71
  
  
   Одесса, Украина
  
  
  
   Октябрь
  
  
  
   ОДИН ИЗ БЕЗОПАСНОСТИ АНДРЕНОВА определенно мог выполнить задачу, но Грей настоял на том, чтобы сделать это сам. Его держали в основном за столом на протяжении всей своей карьеры, и больше он не постигнет этой участи; он будет на поле боя. Он проявит себя перед своим русским хозяином.
  
   Контактное лицо Андренова организовало безопасный дом, который представлял собой простую, но чистую квартиру на Греческой улице. Благодаря своему местоположению он находится недалеко от Филармонии и Художественного музея, а также рядом с многочисленными барами и ресторанами. Почти все здесь говорили не только на национальном, но и на русском, что давало ему широкие возможности улучшить свои скрытые навыки.
  
   Чтобы получить доступ к докам, не потребовалось много денег, поскольку местные предпочитали евро. Андренов предоставил ему достаточно валюты, чтобы подкупить половину Украины, что упростило крошечную услугу - припарковать определенный корабль у определенного причала. Ему показали, где будет привязан корабль, и он спустился к точному месту, чтобы сам его осмотреть.
  
   Прибору GPS потребовалось несколько минут, чтобы определить местонахождение достаточного количества спутников, чтобы получить требуемую для этой миссии точность. Это был не портативный портативный GPS-навигатор, а большой двухчастотный коммерческий прибор с функцией OmniSTAR, предназначенный для картографирования и съемки. В то время как потребительский GPS был точен с точностью до нескольких метров, эта система предоставляла информацию как о горизонтали, так и о высоте в пределах от пяти до десяти сантиметров. Пока корабль был пришвартован в соответствии с указаниями, а контейнер установлен в правильном положении, убийцы будут в пределах досягаемости своей цели.
  
   В тот вечер Грей тщательно записал информацию о расстоянии и высоте в электронную таблицу и распечатал ее вместе с цифровыми фотографиями, которые он сделал с разных точек зрения как на огневой, так и на целевой позиции. Все было проверено и трижды проверено, прежде чем он запечатал документы в конверт DHL Express. Он не собирался допустить, чтобы эта операция была скомпрометирована электронными коммуникациями. Информация будет в Турции через два дня, и его контактное лицо доставит ее лично на ферму. Грей собирался изменить мир.
  
  ГЛАВА 72
  
  
   Вашингтон
  
  
  
   Октябрь
  
  
  
   Все, что Рик и Фредди могли сделать сейчас, - это ждать - ждать, пока аналитики ЦРУ составят целевой пакет на генерала Кусима Йедида, и ждать, пока Родригес получит разрешение на его задержание.
  
   Фредди арендовал машину и совершил восьмичасовую поездку в Бофорт, Южная Каролина, чтобы провести день со своей семьей. Это был день рождения Сэма, и он уже пропустил слишком много из них.
  
   Рис включил телевизор, собираясь на тренировку, когда услышал знакомый голос. Обратив внимание на экран, он увидел в программе Fox News Sunday журналистка, лауреат Пулитцеровской премии Кэти Буранек, о неоправданной слежке. Она прямо по улице!
  
   После своей последней неудачной попытки он решил, что сейчас не время удивлять ее по телефону известием о том, что он жив. Но, зная, что она была всего в нескольких милях от офиса Фокса в округе Колумбия, он сомневался. Он схватил телефон с тумбочки и уставился на дисплей.
  
   Стоит ли мне попробовать еще раз?
  
   Что я вообще говорю? Привет, Кэти, это Рис. Я не умер, и я знал, что этот детонатор не снесет тебе голову в последний раз, когда я видел тебя. Хотите встретиться за ужином?
  
   Дерьмо!
  
   Он бросил телефон на кровать, пытаясь сосредоточиться на том, что она говорила в интервью.
  
   Стоит ли делать ей сюрприз на вокзале? Он может быть там через несколько минут.
  
   Рис посмотрел на свои часы RESCO.
  
   Да это оно. Лично было бы намного лучше, чем телефонный звонок .
  
   Он быстро переоделся в свою лучшую одежду и направился в вестибюль.
  
   • • •
  
  
  
   Рис приказал своему такси высадить его у закусочной Starbucks к бюро Fox News DC, расположенному к северу от Капитолия и окруженному традиционными институтами власти Америки. Рис всегда любил DC, хотя он ни в коем случае не был городским парнем. DC был другим. В воздухе витала энергия. Было ощущение, что как бы плохо ни было, это все равно Соединенные Штаты. Эта конституционная республика выдержала штормы, которые уничтожили бы большинство народов, и победила. Когда Рис заказал Venti Blonde Roast и попросил бариста оставить место для меда и сливок, он не мог не подумать, что не так давно все эти инструменты федеральной власти были сосредоточены на том, чтобы найти и убить его.
  
   Он выехал на E Street NW и направился к North Capitol NW. Рис направился к стоянке через дорогу от гиганта кабельных новостей, делая вид, что смотрит в свой телефон, наблюдая за фасадом здания.
  
   Fox News Sunday должно заканчиваться с минуты на минуту. Интересно, как долго она остается после записи?
  
   Что ты делаешь, Рис? Вы испугаете ее до смерти, если удивите ее. Что, если она не хочет тебя видеть? Что, если она уйдет через другую дверь? Это ее напугает?
  
   Вы слишком много думаете об этом, Рис.
  
   Его мысли были прерваны видом светловолосого «конского хвоста» Кэти, развевающегося позади нее, когда она вышла из здания и направилась к стоянке, где ее ждал Рис. Ее нельзя было спутать даже с двухсот ярдов.
  
   Когда он подошел к ней, он почувствовал, как его телефон завибрирует. Этот номер был не у многих, поэтому он подавил побуждение не отвечать на него. На ЖК-экране отобразился номер с местным кодом зоны 703, и он смахнул значок, чтобы ответить на звонок.
  
   "Ага."
  
   «Рис, это Вик. Где ты сейчас?"
  
   «Я в Вашингтоне, получаю чашку кофе».
  
   «Кофе в отеле недостаточно хорош?»
  
   «Ну, у них не было меда», - сказал Рис, застыв в своих следах, наблюдая, как Кэти свернула налево на Капитолий и пошла на север от стоянки.
  
   «Ладно, ну, ты мне нужен в самолете как можно скорее. У нас есть оперативная информация, у нас есть утверждения, и мы выделяем ресурсы для ответа. Сможете ли вы быть в Даллесе через тридцать минут?
  
   «Я буду там», - без колебаний сказал Рис.
  
   «А еще лучше, я позову вас в отеле на машине агентства. Возвращайся туда, возьми свои вещи и встречай машину впереди ».
  
   Рис закончил разговор. Дерьмо. Он бросил последний взгляд на Кэти, когда она уходила, прежде чем побежать к улице, чтобы остановить поездку.
  
  ГЛАВА 73
  
  
   Вирджиния-Бич, Вирджиния
  
  
  
   Октябрь
  
  
  
   Пейджеры ушли в 11:42 утра в воскресенье, застигая, казалось, обычные семьи посреди самых обыденных воскресных утренних дел: церковных служб, стрижки лужайки, игр с детьми. Многие из тех, у кого не было жен и детей, а некоторые имели, страдали от похмелья после поздней ночи в нескольких барах Вирджиния-Бич. Неподготовленному глазу эту группу можно было принять за команду по регби. При ближайшем рассмотрении было обнаружено, что несколько мертвых подарков выдавали их совсем не нормальными, меньше всего - странно выглядящие пейджеры размером с пачку сигарет, которые находились не дальше, чем на расстоянии вытянутой руки. Хотя в середине 1990-х большинство людей сдавали свои пейджеры на мобильные телефоны, несколько элитных подразделений специальных операций все еще использовали их как безопасный способ связи через спутник с очень избранной группой смертоносных людей, всегда находившихся в режиме ожидания на случай чрезвычайной ситуации. как это.
  
   Сорок пять минут спустя они собрались в командном зале самого эксклюзивного клуба на земле. Больше не будет контактов с семьями, друзьями или любимыми; теперь единственной целью была миссия. Семьи, чья жизнь снова была прервана знакомым теперь гудением пейджеров Иридиум, остро осознавали, что это может быть последний раз, когда они проводят своих мужей и отцов на работу. Они разделили их с более многочисленной и часто более требовательной семьей - из Группы разработки специальных боевых действий ВМС.
  
   «Руководители команд, у нас есть все?» - приказал Мастер Шеф Пит Миллман приказать замолчать светской беседе.
  
   «Один готов».
  
   «Две вышли».
  
   «Три уже вышли».
  
   «Четыре вверх».
  
   "Роджер. Хорошо, ребята, - продолжил Пит, оглядывая огромный стол, по бокам которого стояли отдельные столы, украшенные компьютерами, подключенными к сети, даже более секретной и безопасной, чем компьютеры SIPR, обычно встречающиеся в комнатах для инструктажа военных.
  
   Пит был занят своим делом, и он подавил желание улыбнуться, глядя на нападавших и руководителей команд XXX XXX XXXXX XXXXXXXX. Вероятно, это был один из последних раз, когда он инструктировал ребят в качестве начальника отряда. Он был здесь уже долгое время, закончил XXX XXX XXXXXXX в первом классе после 11 сентября, и с тех пор он разворачивается. Его тело за эти годы подверглось большему насилию, чем линейный судья НФЛ, и, хотя он ненавидел эту мысль, у него была должность GS в операционном цехе, который должен был открыться в следующем году. Его первый брак закончился катастрофой еще до того, как появились дети. Его второй брак был с командующим, и он не мог заставить себя расстаться с ней даже после двадцати трех лет службы на флоте.
  
   «Быстрый поворот в этом вопросе, джентльмены. КНБ только что дал зеленый свет посылке XXX для поимки сирийского генерала . . . некий Кусим Йедид на яхте в Средиземном море между Ливией и Мальтой. Он не входит в нашу десятку HVI или военных преступников, но он просто поднялся на первое место. Агентство считает его ключевым игроком в уже действующем плане, который представляет прямую угрозу Соединенным Штатам. Это чувствительно ко времени и имеет видимость на самом высоком уровне. Да, Смитти, - сказал Пит, признавая своего нового руководителя группы.
  
   «Прямая угроза? Может, нам нужно использовать его для получения дополнительной информации? »
  
   "Верно. Это миссия по захвату / убийству, а не убийство / захват. Мне было недвусмысленно подчеркнуто, что мы должны взять Йедида живым. Сотрудники разведки вносят последние штрихи в целевой пакет, который будет включать список вопросов, на которые нам нужны конкретные ответы. У каждого будет фотография цели и список вопросов ».
  
   «Насколько жестко мы можем поступить с этим парнем, Мастер Чиф?»
  
   «Не волнуйся, Смитти, мы также подключим следователя из Лэнгли, доктора Роба Беланжера, который позаботится об этой части. Он сейчас летит из Вашингтона. Если с ним что-то случится, мы возьмем на себя ответственность. BIT, ребята, - сказал Пит, используя аббревиатуру Battlefield Interrogation Team, - вы получите это оттуда. Только знайте, что это не какая-то лачуга в Афганистане. Это привлечет больше внимания, поэтому действуйте соответственно ».
  
   «Думаю, теперь это называется TQ». Смитти улыбнулся. «Это тактический вопрос для вас, ребята постарше».
  
   "О да. Я постоянно забываю. Намного больше ПК ».
  
   «Какое прошлое у генерала?» - спросил котик, который больше походил на спортсмена на выносливость, чем на одного из лучших аквалангистов Америки.
  
   «Интересный кот», - продолжил Пит. «Он был генералом при режиме Асада. Заработал, нанося удары химическим оружием против населения, не поддерживающего политику Асада. Где-то по ходу дела он был связан с Аль-Фуратом, основным производителем нефти в Сирии. По крайней мере, похоже, что именно отсюда его деньги. Он указан как один из их консультантов по безопасности, но это только для того, чтобы замутить воду. ЦРУ считает его, по сути, брокером талантов ».
  
   "Что, черт возьми , это значит?" - спросил Смитти.
  
   «Что ж, сирийские силы прошли обучение у российских советников, и у них есть большой опыт проведения этих тренировок по подавлению восстаний. Помните, Сирия - одна из немногих стран, избежавших арабской весны ».
  
   «Да, и посмотрите, как хорошо это сработало для всех».
  
   «Насколько мы смогли судить, он придерживается позиции в отношении военных талантов и предлагает его правительствам, режимам-изгоям, террористическим организациям, если их интересы совпадают с интересами Сирии, и, как вы уже догадались, , Мать Россия. Нужен специалист по взрывчатым веществам, снайпер, штурмовая группа, специалист по химическому оружию? Генерал Йедид подставит вас ».
  
   «Я думал, что в России сейчас умеренная власть».
  
   «Да, Смитти, но часть политики старого президента все еще в силе, как и руководители влиятельных институтов, как частных, так и государственных, которые не согласны с более прогрессивной позицией своего нынешнего президента».
  
   «Как ФСБ и СВР?»
  
   «Именно так. Реинкарнация КГБ и ГРУ в России ».
  
   «Как выглядит охрана на яхте, Пит?» - спросил другой руководитель группы.
  
   «Это 135-футовая суперяхта под названием Shore Thing . Я знаю, знаю, это ужасное имя. Он похож на проклятый космический корабль и сдается за 175 000 долларов в неделю. Технические характеристики рассчитаны на восемь членов экипажа и десять гостей. По оценкам ЦРУ, на борту с генералом находится от четырех до шести сирийских телохранителей и, возможно, пара гостей. Видно, генерал не любит веселиться в одиночестве. ЦРУ не смотрит на борт, так что это лучшее предположение. Он раньше снимал его. Иногда он приводит друзей. Обычная еда: девушки, водка и любимый наркотик. В прошлом году агентству удалось привлечь проститутку, поэтому они хорошо знают его PSD и профиль ».
  
   «Включены ли проститутки в эти 175 000 долларов?» - спросила Смитти. «Кажется немного завышенным».
  
   Пит закатил глаза. «Я думаю, они лишние. Давайте закончим и перейдем к птице. Он ждет нас в Oceana. Итак, давайте рассмотрим: генерал плохих парней заключает контракты с сирийскими военными специалистами тем, кто готов платить, и тем, кто продвигает повестку дня Асада. Нам нужна информация об одном из этих специалистов. В этом случае нам нужна информация о снайпере ».
  
   • • •
  
  
  
   Пятьдесят две минуты спустя они уже летели над Вирджинией на двух C-17, находящихся в резерве как раз на такой случай. Прошло девяносто семь минут с тех пор, как начали пищать первые пейджеры.
  
  ГЛАВА 74
  
  
   Где-то за Атлантическим океаном
  
  
  
   Октябрь
  
  
  
   Смитти наблюдал за своим командиром ВОЙСКА, сидевшим на переговорах с командиром своей эскадрильи. Командир эскадрильи был новичком в XXX, но казался достаточно хорошим парнем. Смитти мог сказать, что его командир отряда наставлял едока тортов в его новой роли. Офицеры просто арендовали шкафчики по этой команде; Шоу руководили рядовые штурмовики.
  
   Когда лидер одной из четырех штурмовых групп разделился между двумя самолетами и четырьмя лодками, которые прыгнули, чтобы взять под контроль теплоход Shore Thing, чтобы захватить / убить сирийского генерала Кусима Йедида, Смитти вздохнул и обдумал непредвиденные обстоятельства для следующего. фазы операции. Он провел более чем несколько операций по высадке на борт судов в северной части Персидского залива, чтобы обеспечить соблюдение эмбарго ООН в отношении Ирака незадолго до вторжения США в 2003 году, но это был первый раз, когда он делал это в рамках своего нынешнего командования. Что, если сгорела лодка? Помимо многомиллионных потерь, это не будет концом миссии. Они могли потерять две лодки и все равно выполнить свою задачу. Что делать, если не дай бог сгорел оператор? Две лодки останутся, чтобы забрать тело с минимальным количеством нападавших, в то время как две другие переместятся к целевому судну. Они все равно сделают это. Этим они обязаны своему падшему брату. Его войска несли в ассортименте HK 416 и MP7. У прорывов были горелки и пилы, но более тяжелые инструменты остались на штурмовом корабле; Разведка предположила, что дробовики Benelli, установленные для взлома, должны быть в состоянии пронести их через любые двери на дорогой яхте.
  
   ХХХХХХХХХХХХ XXXXXXXXX ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXX ХХХХХХХ ХХХХХХ Х ХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ ХХХХХХХ XXXXXXXXXX XXXXXX XXX XX XXXX XX XX XXXXXX XXXX ХХ ХХХ ХХХХ Х ХХХХХХХХ.
  
   XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXXX X XXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXX.
  
   Основная задача этого элитного подразделения - «Осуществляемые морские операции по перехвату». Если для защиты национальной безопасности Соединенных Штатов требовалось выполнить посадку с противодействием, то звонили в группу разработки специальных вооружений ВМС. Воины в его уважаемых рядах были наиболее подготовленными в арсенале США, и хотя большинство их миссий с момента падения башен было направлено против наземных целей, они сохранили свои навыки посадки на корабль.
  
   • • •
  
  
  
   Прошло много лет с тех пор, как доктор Роб Белэнджер выстрелил из оружия, а сегодня у него не было даже пистолета. Он мало что знал о лодках и никогда не прыгал из самолета, тем более ночью в океан. Взяв чашу весов в 140 фунтов с густой гривой седеющих растрепанных волос и улыбкой, которая заставляла окружающих гадать, о чем он думает, он зарекомендовал себя как один из лучших следователей ЦРУ. Военно-воздушные силы США оплатили его медицинскую школу вместе с последующим обучением в области нейробиологии. Роб начал свой путь вверх по цепочке военно-медицинского корпуса, когда солнечным утром вторника мир навсегда изменился.
  
   Поскольку аппетит страны к возмездию достиг пика после наглого нападения на родину, юристы администрации выпустили секретную записку, дающую ЦРУ полномочия исследовать, тестировать и оценивать методы допроса, выходящие за рамки тех, которые помечены как «усиленные». Эти методы будут предметом тщательного изучения в Op-Eds, обсуждаться на панелях и обсуждаться на политическом и юридическом фронтах на долгие годы. По рекомендации главы нейрохирургии ВВС Роба отправили в секретный исследовательский центр ЦРУ, похороненный на четырех этажах под землей в засушливых горах недалеко от Монтеррея, Мексика. В то время как эксперты, политики, активисты и говорящие головы были сосредоточены на лишении сна и стрессе заключенных, содержащихся в следственном изоляторе в Гуантанамо, Куба, Роб и его команда врачей экспериментировали, изучали, уточняли и документировали наиболее эффективные и эффективные способы получения информации от самых высокопоставленных и закоренелых узников «Аль-Каиды».
  
   Какие бы смешанные эмоции доктор Белэнджер ни испытывал по поводу объединения политики и этики на мексиканской земле, он руководствовался его преданностью стране. Он не хотел причинять этим заключенным неоправданную боль, ключевое слово - ненадлежащее . Для доктора Беланжера это было похоже на задачу сложной головоломки: как он мог извлечь необходимую информацию от религиозного фанатика, причинив ему наименьшее количество боли, обеспечивая при этом точность и надежность полученных сведений? Он не мог взять оружие и броситься в бой, защищая свою страну, но он мог помочь военным по-другому, и доктор намеревался сделать именно это.
  
   Когда произошла смена администрации, и нация почувствовала усталость от того, что некоторые назвали «Долгой войной», д-р Белэнджер был переведен в медицинский персонал ЦРУ в Северной Вирджинии. Файлы допросов по экспериментам команды в Мексике существовали только в печатном виде в глубине хранилища в недрах удаленной медицинской клиники без заметной клиентуры. Она существовала формально только как подставная корпорация для компании, которой не существовало.
  
   Как один из немногих врачей в Соединенных Штатах, обладающих знаниями и опытом для извлечения информации от неподходящего пациента, доктор Белэнджер был ценным товаром. В очень редких случаях он упаковывал тяжелый чемодан «Пеликан» с инструментами своего призвания и отправлялся в чужую страну, чтобы заниматься своим делом. Это был первый раз, когда он выпрыгивал из совершенно хорошего самолета. Он знал, что не может быть в лучших руках, чем в руках старшего начальника SEAL, сидящего рядом с ним, но он все еще нервничал. Кто бы не стал? Он даже не был хорошим пловцом.
  
   В черный жесткий чемодан доктора запрыгнет другой ПЕЧАТЬ. Он воссоединится с ним, как только нападавшие получат то, что, как он слышал, они называли VOI или Сосудом интереса. Тогда настала его очередь работать.
  
   Доктор Белэнджер наблюдал, как морские котики вошли в то, что ему показалось хорошо отрепетированными движениями Команды, знающей свое дело. Надели парашюты, закрепили оружие и снаряжение, затем товарищи по команде дважды и трижды проверили их, чтобы убедиться, что несколько пар глаз осматривают каждую деталь спасательного оборудования, которое могло бы безопасно направить их в воды Средиземного моря.
  
   Врач встал и повернулся, когда его ремни безопасности были пристегнуты к тандемной подвеске большого SEAL рядом с ним. Теперь его жизнь была в руках белокурого викинга, которого он встретил всего несколько часов назад. Теперь он ничего не мог сделать, кроме как предать себя судьбе.
  
   Рев был оглушительным даже через пенопластовую защиту для ушей, когда трап C-17 открылся для неумолимых элементов. С адреналином доктор Белэнджер почувствовал то, чего он не испытывал с первых дней войны, когда первый пленник «Аль-Каиды» был доставлен группой оперативников ЦРУ: цель.
  
   Серый парашютный парашют выстрелил из штурмового катера на поддонах, яростно вытащив его из грузового отсека в ночь. Едва первая лодка исчезла из виду, как вторая последовала за ней. Доктор Белэнджер знал, что второй C-17 будет проходить ту же последовательность действий прямо за ними, как ему сказали в ангаре перед запуском. Когда его джемпер приблизился к открытой двери, он почти не заметил непрерывного потока нападавших и водителей лодок, быстро вываливающихся из задней части самолета, вслед за их гладкими высокоскоростными штурмовыми кораблями, падающими с неба.
  
   Внезапно перед ним оказался край пандуса, и они сошли в пропасть.
  
  ГЛАВА 75
  
  
   Средиземное море
  
  
  
   Октябрь
  
  
  
   ГЕНЕРАЛ КУСИМ ЙЕДИД ПЕРВЫЙ признак того, что что-то не так, был тогда, когда дверь его каюты распахнулась и врезалась в переборку. Его второй случай произошел, когда его руководитель службы безопасности взорвался, размахивая пистолетом Макарова 9x18 мм, отчаянно крича ему, чтобы он встал с кровати, которую он занимал с высоким украинским рыжим, пристрастившимся к кокаину.
  
   Йедид сел как раз вовремя, чтобы увидеть, как его руководитель службы безопасности срубили, когда он получил пулю в верхней части спины и упал на пол, едва не доходя до кровати.
  
   Генерал приглушил свет, чтобы улучшить настроение, но все же осветить гибкое тело красивой молодой украинки, которая держала голову между ног, пока первые два явления из другого мира не разрушили святость его владений. Он сразу понял, что они американцы. Четырехглазые приборы ночного видения, прикрепленные к их шлемам, были верным признаком того, что его жизнь только что безвозвратно изменилась. Эти технологические чудеса, получившие популярность благодаря военным телешоу и фильмам после рейда Усамы бен Ладена, сделавшего их знаменитыми, были слегка наклонены вверх, чтобы хищники могли использовать свет в комнате для поиска новых целей.
  
   Йедид никогда не подвергался нападению. Он заказывал много, но всегда оставлял дело другим. Он был больше планировщиком. Он чувствовал парализующий страх, не похожий ни на один из тех, что он когда-либо знал. Даже если бы у него был пистолет поблизости, он бы не потянулся за ним.
  
   Он был бесцеремонно брошен на пол более крупным из двух злоумышленников и наложен на него гибкими наручниками с эффективностью, которую он видел только у российских советников Мухабарата, подразделения военной разведки, контролируемого Асадом.
  
   Его подруга тоже была наручниками, но ей дали простыню, чтобы сохранить часть ее достоинства, и ее осторожно вывели из комнаты, ее первоначальные крики утихли. Несмотря на то, что пятно было серо-черным на плечах захватчиков, она узнала Звездно-Полоску Соединенных Штатов и знала, что ее ночь не закончится на дне Средиземного моря. Она не была так уверена в генерале.
  
   Все еще лежащий лицом вниз на палубе, Йедид был грубо повернут на бок, когда кто-то схватил его за подбородок, повернул его, чтобы лучше рассмотреть его лицо, и сравнил его с тем, что, как правильно предположил Йедид, было его самой последней фотографией. Фонарик ослепил его, когда к нему подошел другой спецназовец, сравнив его с другой фотографией на его тренере. Кивнув своему товарищу по команде, он нажал кнопку на груди и произнес слово, которое, как знал Йедид, не сулило ничего хорошего для его будущего: «Джекпот».
  
  ГЛАВА 76
  
  
   Над атлантическим океаном
  
  
  
   Гольфстрим витал в воздухе менее чем через час после того, как Рис получил звонок Родригеса. По крайней мере, он наконец добрался до частного самолета. G550 ненадолго приземлился, чтобы забрать Фредди на авиабазу морской пехоты Бофорт, прежде чем отправиться на восток через Атлантику. Рис мог сказать по выражению лица своего партнера, что он был сокрушен, когда вылетал посреди вечеринки по случаю дня рождения его сына. Такие вещи никогда не были проще, особенно с таким ребенком с особыми потребностями, как Сэм.
  
   Когда резервная эскадрилья с Плотины поразит цель, Рис и Фредди будут в воздухе и смогут при необходимости сгибаться, основываясь на разведывательной информации. Их оружие хранилось на базе Агентства в Курдистане, поэтому для их использования в самолет был загружен комплект основного оружия из оружейного отделения Наземного филиала. Стрейн открыл черный чемоданчик «Пеликан» и осмотрел штурмовую винтовку HK416D внутри.
  
   "Только один?" - спросил Рис.
  
   «Похоже на то», - ответил Стрейн. «Может, они тебе еще не доверяют».
  
   "Потрясающий."
  
   «Эй, с тем, что я испытал за короткое время в Лэнгли, нам повезло, что у нас даже это есть. Вот, - сказал Стрейн, - возьми два пистолета. Я возьму винтовку.
  
   «Замечательно, без дополнительных журналов?» - прокомментировал Рис, осматривая 9-мм SIG P320 X-Carry и P365. «Что за операция вы там проводите?»
  
   «По крайней мере, они включали в себя две хорошие кобуры», - возразил Фредди, бросая Рису приспособление для лодыжки для 365 и BlackPoint Tactical Mini WING для более крупного пистолета.
  
   «Мне нравятся эти Elcans», - заметил Фредди, имея в виду дорогую оптику, установленную на его HK, когда он сломал оружие на его верхнюю и нижнюю части ствольной коробки и поместил его в рюкзак с низким уровнем зрения.
  
   «Без брони?» - спросил Рис.
  
   «Не похоже. Думаю, нам лучше не планировать, чтобы нас застрелили.
  
   Пока они загружали журналы, бортовая спутниковая телефонная система самолета чирикала. Разговор был в основном односторонним, и Фредди сделал несколько заметок, прежде чем повесить трубку.
  
   «ХХХ только что сбил Йедида на его яхте. Он выжил. Сейчас над ним работает следователь ЦРУ. Говорят, генерал до смерти испугался, когда мальчики прервали его вечеринку. Скоро мы узнаем больше ».
  
   «Какие-нибудь теории, Фредди?»
  
   «Это настоящий набор персонажей. У нас есть бывший российский полковник ГРУ, явно не согласный с нынешним режимом и очень связанный в Вашингтоне, перевернувшийся аналитик ЦРУ по России в бегах, сирийский генерал, связанный с Асадом и по сути занимающийся посредничеством наемников из Сирии и Ирака, и одному Богу известно. где еще, все связаны с мошенником-садистом наземного отделения ЦРУ, руководящим вашим бывшим другом, который думал, что работает на правительство США. Они определенно не делают этого, потому что им нечего делать ».
  
   Два бывших бойца, ставшие оперативниками разведки, начали обсуждать различные сценарии, когда поступил еще один звонок.
  
   «Это Штамм».
  
   "Мистер. Напряжение, это Энди Данреб за русским столом. Я наткнулся на кое-что, о чем, я думаю, тебе нужно знать.
  
   «Эй, Энди! Во сколько он будет там?"
  
   «Я не уверен, уже поздно. Эта идея пришла мне в голову, и я вернулся в офис. Моя жена была в восторге ».
  
   "Держу пари. Я ставлю вас на разговор с Рисом. Что у тебя есть?"
  
   «После нашего разговора я стал все больше и больше думать об Оливере Грее. Мы знаем, что он грязный. Однако я не мог понять, почему именно сейчас ? Почему, после многих лет работы на Андренова, он сделал то, что, как он знал, раскроет его прикрытие? »
  
   «Мы задаем себе тот же вопрос, Энди», - вмешался Рис.
  
   «Что ж, думаю, я нашел ответ. Я начал просматривать некоторые необработанные сведения, попавшие на его стол; он смотрел на тонну перехвата сигналов, что на самом деле намного ниже его зарплаты. Я искал все выходные, но не нашел ничего, что имело бы смысл. Сегодня вечером меня осенило, что он бы спрятал то, что это было, что он удалил бы это из системы, поэтому я не мог вытащить это. Однако он не мог скрыть необработанный канал, поэтому я вернулся и обнаружил перехват, которого не было в трафике сообщений ».
  
   "Что это было?"
  
   «Это маршрут президента России. АНБ перехватило некоторые переговоры между ФСО России, Федеральной службой охраны и Администрацией президента. FSO - это их версия Секретной службы. У нас есть тридцатидневный снимок того, где будет президент Зубарев, час за часом. Сейчас в этом месяце, Штамм; мы наполовину закончили календарь, который у нас есть ».
  
   «Где сейчас президент России?»
  
   «Завтра в полдень он должен выступить с речью в Одессе. На следующее утро он вылетает в Москву ».
  
   «Грей не случайно выбрал этот месяц для исчезновения. Этот график является ключевым. Нам понадобятся некоторые аналитические материалы в нашем распоряжении, Энди. Думаешь, сможешь помочь? »
  
   «Я думал, ты никогда не спросишь; что я могу делать?" Данреб чувствовал себя так, словно его освободили из тюрьмы.
  
   «Мне нужна ваша лучшая команда, люди, которым вы можете доверять, в безопасном конференц-зале. Мне нужно, чтобы вы были нашими глазами, ушами и мозгом, когда поступает эта информация ».
  
   «Я возьму трубку и начну будить людей».
  
   «Мне нужно, чтобы вы были абсолютно уверены, что никто из этих людей не связан с Греем».
  
   "Это не проблема. Скажем так, мы с ним не бегаем здесь по одним и тем же кругам ».
  
   «Вы знаете Николь Фан из СТС?»
  
   «Я слышал имя, но не знаю ее».
  
   «Она помогала нам в этом; вы можете захотеть привести ее, если сможете.
  
   "Сделаю. Мне лучше бежать, если я собираюсь запустить эту штуку ».
  
   «Спасибо, Энди. Отличная работа." Фредди закончил разговор и повернулся к другу. «Рис, я почти забыл».
  
   "Какие?"
  
   Стрейн вытащил спортивную сумку из купе за своим сиденьем. «Я видел, что вы подарили Ричарду Гастингсу в Африке, и подумал, что вам может понадобиться новый», - сказал он, вытаскивая томагавк Винклера из своей сумки и передавая его своему другу.
  
   Рис смотрел на шедевр из дерева и стали, медленно натягивая маленькие эластичные шнуры, которыми ножны Кайдекса крепились к его смертоносной голове, и рассматривая его острое как бритва лезвие.
  
   «Я не могу принять это, брат. Это топор твоей эскадрильи, - с уважением и смирением сказал Рис.
  
   «Я никогда не носил его. Как вы знаете, я предпочитаю свое оружие, - сказал Фредди, улыбаясь, явно наслаждаясь моментом. "Оставь это. Думайте об этом как о благодарности за то, что вы прибили того хаджи, который взбирался на здание, чтобы вывести меня в Марокко. Кроме того, я знаю, как сильно ты любишь эти вещи ».
  
   «Спасибо, Фредди. Я буду держаться за тебя; как насчет этого?"
  
   «Звучит хорошо, Рис».
  
  ГЛАВА 77
  
  
   Где-то за Средиземным морем
  
  
  
   Октябрь
  
  
  
   САМАЯ ТРУДНАЯ ЧАСТЬ - сообщить русским. Обычно подходящим каналом был бы Государственный департамент, но в этом случае требовалось больше срочности. Стрейн передал всю известную информацию Вику Родригесу, который работал с телефонами по пути в офис. После разговора с Дженис Мотли было решено, что лучше всего было бы, чтобы начальник московской станции обратился к Федеральной службе охраны, отвечающей за безопасность президента Зубарева. Источники и методы должны были быть защищены, поэтому сообщение было простым: у правительства Соединенных Штатов были основания полагать, что отдельные лица, возможно, сирийские граждане, преследовали президента России во время предстоящей поездки в Одессу, Украина. Глава ФСО был вежлив и признателен, но ничего взамен не предоставил.
  
   Их опасения по поводу обмена и их скептицизм по поводу угрозы не были безосновательными. Разведка из единственного источника, догадки и предположения были причиной того, что человек попал в беду. Конечно, это противоречило шестому чувству, которое с незапамятных времен сохраняло жизнь воинам в битвах; иногда вам просто нужно было доверять своей интуиции.
  
   Самолет ЦРУ был в тридцати минутах от приземления в Одесском международном аэропорту, когда снова зазвонил телефон. На этот раз это был врач Агентства, который сопровождал морских котиков во время разборки яхты Йедида и сообщил обновленную информацию.
  
   «Это Штамм».
  
   «Фредди, это доктор Роб Белэнджер. У меня для вас новости ».
  
   «Сообщи мне хорошие новости, док».
  
   «Ну, как вы знаете, я не делаю хороших или плохих решений. Это информация, и я бы оценил ее как надежную ».
  
   "Понял. Что у вас есть для нас? »
  
   «Аналитик ЦРУ Оливер Грей через генерала Кусима Йедида нанял снайперскую команду. Последнее известное их местонахождение было две недели назад вдоль границы между Турцией, Грузией и Арменией, недалеко от города Гёле. Генерал Йедид опознал в снайперской команде грузина Ташо аль-Шишани и сирийца по имени Низар Каттан. Лэнгли сейчас их прорабатывает. Они пришлют вам фотографии, если они у них есть, а также все, что они смогут выкопать ».
  
   "А цель?"
  
   «Он сказал, что не знает. Грей хотел сам провести операцию ».
  
   «Насколько вы уверены в том, что сказал вам Йедид?»
  
   "Мистер. Напряжение, мне даже не нужно было открывать кейс, а это всегда лучший способ. Он не радикал, готовый умереть за Аллаха. Это моя специальность. Он бизнесмен и не хочет умирать за это дело. Я не вправе обсуждать его сделку, но будьте уверены, Агентство найдет ему хорошее применение в качестве актива ».
  
   "Понял. Что-нибудь еще?"
  
   "Да. Когда его задержали, с генералом Йедидом была спутница жизни ».
  
   "Вы имеете в виду проститутку?"
  
   "Да. Она рассказала нам, что несколько дней назад на яхте был американец. Йедид подтвердил, что это Грей. Они высадили его, когда забрали ее ».
  
   "Где это было, Док?"
  
   «Одесса».
  
   • • •
  
  
  
   Фредди вытащил iPad из своей упаковки и выбрал значок для LeadNav Systems, сложной программы обработки изображений, используемой силами специальных операций. Он поднял область вокруг Гёле и повернул экран так, чтобы Рис мог его видеть.
  
   «Это был доктор Рон Белэнджер. Он следователь ЦРУ, который ХХХХ вмешался в разборку с Йедидом. Он говорит, что Грей нанял генерала Йедида, чтобы тот нашел ему команду снайперов, и он ее получил. И поймите, их последнее известное местоположение было прямо здесь, через Черное море, - сказал Фредди, перемещая курсор в нужное место на экране. "Заметили что-нибудь?"
  
   «Выглядит довольно по-деревенски», - предположил Рис. «Хорошее место, чтобы стрелять из винтовки, не привлекая особого внимания».
  
   "Я согласен. Они чему-то тренируются. Посмотрите, как близко это к берегу. Допустим, эти снайперы садятся на корабль где-то здесь, - сказал Фредди, указывая на экран, - а затем пересекают Черное море. Они в Одессе.
  
   Фредди увеличил изображение, чтобы показать все Черное море и его береговую линию, причем последнее известное местоположение снайперов находится прямо напротив не имеющего выхода к морю водоема от места назначения президента России.
  
   «Вы можете получить информацию о порте на этой штуке?» - спросил Рис.
  
   «Ничего особенного. Для этого нам понадобится команда Энди. Похоже, что ближайшим портом любого размера будет Батуми, через границу с Грузией ».
  
   Двигатели заработали обратно, и реактивный самолет стремительно снижался над украинской сельской местностью. Пилот подошел к динамикам кабины и дал понять, что они будут на земле через десять минут. Оба мужчины пристегнули ремни безопасности и некоторое время обдумывали последнюю информацию. Пазл складывался, но Рис все еще чувствовал, что им не хватает большого кусочка.
  
  ГЛАВА 78
  
  
   Одесса, Украина
  
  
  
   Октябрь
  
  
  
   По прибытии в Украину Рис и Фредди встретил оперативный сотрудник посольства в Киеве, который был недоволен тем, что проделал шестичасовую поездку за бородатыми коммандос из аэропорта Одессы. Стив Дуглас был вежливым, но не слишком дружелюбным, когда приветствовал их у входа в терминал. Мужчины уложили рюкзаки в кузов маленького черного внедорожника «Лада четыре на четыре» и забрались внутрь.
  
   «Итак, я предполагаю, что вы, ребята, приехали с визитом к президенту?»
  
   «Что-то в этом роде», - ответил Рис.
  
   «Полагаю, Секретной службе нужны были дополнительные тела? Не знаю, почему они не смогли тебя забрать.
  
   «Мы не очень близки с FSO», - добавил Фредди.
  
   «Что ты имеешь в виду, ФСО? Я говорю о секретной службе ».
  
   «Секретная служба Соединенных Штатов?» - спросил Рис.
  
   "Конечно. ПОТОС здесь ».
  
   «Президент США здесь, в Одессе?»
  
   «Он будет через пару часов. Ты говоришь мне, что ты здесь не для этого? »
  
   • • •
  
  
  
   Фредди немедленно позвонил Родригесу по спутниковому телефону и дал ему краткое изложение. Межведомственные колеса, какими бы неэффективными они ни были, начали вращаться в Вашингтоне, когда Агентство вступило в контакт с Секретной службой. Как и недавние визиты президентов в зоны боевых действий в Ираке и Афганистане, этот визит держался в секрете до последнего момента. Репортеры из пула Белого дома даже не знали бы о своем пункте назначения, пока Air Force One не приземлился в Одессе, и, как может быть в такой большой бюрократии, как разведка и федеральные правоохранительные органы США, правая рука часто не знала. что делала левая рука.
  
   Тем временем Стив Дуглас позвонил по телефону и определил, какую гостиницу использует передовая группа в качестве оперативной базы. К тому времени, когда местные агенты были проинформированы о том, что на месте находится пара офицеров ЦРУ с конкретной информацией об угрозах, Дуглас парковался возле их временного командного центра в отеле «Отрада».
  
   Когда трио вошло в вестибюль отеля, к ним подошла миниатюрная женщина-агент с булавкой на лацкане на ее синем брючном костюме. Фредди выудил из внутреннего кармана пиджака свой зеленый идентификационный значок агентства. У Риса был только его черный американский паспорт, который он передал. Она внимательно осмотрела их, вернув значок Фредди, прежде чем передать паспорт Риса.
  
   «Вы выглядите точно так же, как парень, которого я видел на объявлении о розыске, мистер Донован», - сказал агент, глядя на Риса яркими, непоколебимыми глазами.
  
   «Я часто это понимаю».
  
   Она медленно расплылась в улыбке и пожала им руки. «Я Ким Шеер. Подписывайтесь на меня."
  
   Выглядело так, будто Секретная служба заняла весь отель; Агенты в униформе и штатском двигались по вестибюлю, готовясь к приезду своего директора, президента Соединенных Штатов. Агент Шеер направился в номер на верхнем этаже отеля. Комната была забита столами с компьютерами и аппаратурой связи, а также по крайней мере пятнадцатью агентами и техниками. В центре комнаты стоял высокий мужчина лет пятидесяти, явно главный. На нем был темно-синий деловой костюм с тремя пуговицами, и его голова была тщательно выбрита, поскольку десять лет назад он отказался от борьбы с залысинами. Он повернулся, чтобы поприветствовать Риса и Стрейна, как человек, у которого на тарелке много дел.
  
   «Что я могу сделать для вас, два джентльмена?»
  
   Его акцент был из Миннесоты или, возможно, восточной Дакоты.
  
   «Мы из Агентства, Наземное отделение. Я Фредди Стрейн, а это Джеймс Донован. У нас есть основания полагать, что здесь, в Одессе, существует конкретная угроза президенту России и / или президенту Соединенных Штатов ».
  
   Они привлекли его безраздельное внимание.
  
   «Что за угроза?»
  
   «Снайпер. Точнее, снайперская команда. Гражданина Грузии называют шишани, а сирийца - Низар Каттан. Последнее известное место было на берегу Черного моря в Турции. Президенту необходимо отменить запланированное им публичное выступление ».
  
   "Насколько это достоверно?"
  
   «Это заслуживает доверия», - ответил Фредди.
  
   «Мне неприятно рассказывать вам об этом, ребята, но многие люди хотят убить президента, и мы не можем отключать его график каждый раз, когда какой-нибудь сумасшедший представляет угрозу. Мне понадобятся подробности, джентльмены.
  
   «Послушайте, у нас есть сирийский генерал, занимающийся посредничеством наемников по приказу бывшего полковника ГРУ по имени Василий Андренов, настроенный на передачу власти в России, который поставил снайперскую команду в двух шагах от Одессы одновременно с президентами России и Соединенные Штаты просто случайно оказались здесь. Один или оба из них - цели ». Рис начал выходить из себя.
  
   Мужчина поднял руку. «Простите, ребята, я не так имел в виду. Я здесь под завязку, и теперь у меня есть двое неуклюжих парней из Агентства, рассказывающих мне о каком-то заговоре с целью убийства президента. Давай начнем сначала. Я Ли Кристиансен.
  
   Высокий мужчина пожал им руки, и его поведение заметно изменилось.
  
   «Ли, президенту нужно отменить эту речь или перенести ее внутрь», - сказал Фредди.
  
   «Если бы это было мое решение, мы бы никогда не позволили ему покинуть Белый дом, но республика функционирует не так. Мы не можем отменять его маршрут каждый раз, когда возникает угроза ».
  
   «Это не какая-то дурацкая публикация угроз в Твиттере из подвала его мамы. Это обученная снайперская команда », - подчеркнул Фредди.
  
   Кристиансен вздохнул. «Вот что я сделаю. Я собираюсь объединить вас, ребята, с одним из моих агентов, чтобы у вас был полный доступ к нашим ресурсам. Агент Шеер, вы будете нашим главным лицом по этому поводу. Что бы ни понадобилось этим парням, убедитесь, что они это получат, и позвоните мне напрямую, если кто-то встанет у вас на пути. Я поговорю с Белым домом и заполню их. Сработает ли это для первого шага? »
  
   «Это работает для нас», - ответил Фредди.
  
   Агент Шеер провел их по коридору в меньшую комнату, в которой был установлен стол для переговоров. В углу на штативе стояла доска. Все трое сели с Шеером во главе прямоугольного стола.
  
   «Итак, что у нас есть, ребята?»
  
   Рис заговорил первым. «Мы собираемся рассказать вам кое-что, для чего вы, вероятно, не подготовлены, поэтому, надеюсь, ваша память не самая лучшая».
  
   «Я много пью».
  
   "Идеально. Вот что мы знаем: бывший офицер российской разведки, за плечами которого были планы переворотов и убийств, живет в Швейцарии. Он не согласен с нынешней российской администрацией во главе с президентом Зубаревым и хотел бы, чтобы у власти были его сторонники жесткой линии. Через посредника он заключает договор с сирийским генералом о найме снайперской команды, последнее известное местонахождение которой находилось в сельской местности Турции недалеко от границ Грузии и Армении ».
  
   Фредди передал свой iPad Шееру и указал на место.
  
   «Похоже, хорошее место для тренировок», - заметила она.
  
   «Точно наши мысли».
  
   "Могу я?" - риторически спросила Шеер, уменьшая масштаб изображения так, чтобы была видна вся область. «Мне не нравится, что они так близко к Черному морю, и президенты собираются выступать на береговой линии возле крупного порта».
  
   "Где речь?"
  
   "Здесь." Шеер прокрутил карту до центра Одессы и увеличил масштаб участка около побережья. «Это называется Колоннада Боффо. Он расположен на территории Воронцовского дворца. Это туристическая достопримечательность и главная достопримечательность ».
  
   Изогнутая узкая структура была обрамлена десятью массивными колоннами с каждой стороны и стояла, как приподнятый амфитеатр, перед пешеходной зоной, вымощенной булыжником, которая вела к широким каменным ступеням, обрамленным с обеих сторон статуями пышногривых африканских львов.
  
   «Какой снайперский риск на месте?» - спросил Фредди.
  
   «Мы оценили это как умеренное. Спереди есть здания, которые закрывают видимость до кафедры, и мы охраняем их и прикрываем нашими собственными контрснайперскими командами. За колоннадой все низко, вплоть до моря. В порту есть какие-то сооружения с открытым небом, но у нас там все будет на высоте до двух тысяч метров. Во время выступления вся гавань будет закрыта, и мы будем внимательно следить за этим ».
  
   «Это единственное публичное выступление президента в Одессе?»
  
   «Кроме взлетно-посадочной полосы в аэропорту и маршрута к выступлению, вот и все».
  
   «Расскажи нам о маршруте».
  
   «Ничего идеального для снайпера, особенно в« Чудовище », - сказал Шеер, имея в виду тяжелобронированный президентский лимузин« Кадиллак ».
  
   «Что-нибудь еще особенное в этом сайте?»
  
   «Да, внизу есть катакомбы, которые использовались во время Второй мировой войны, но они существовали задолго до этого. Партизаны использовали их для борьбы с фашистами. Площадь была рестораном в 1800-х годах. Владелец якобы затащил пьяных клиентов в систему туннелей, доставил их прямо в доки и продал их невольничьим кораблям, ожидающим в гавани ».
  
   "Действительно? Грубый способ проснуться. Полагаю, вы охраняли туннели? - спросил Фредди.
  
   «Верно, но у них три уровня, и они никогда не были полностью нанесены на карту. Мы защитили все известные точки входа, но люди все время открывают новые. Целая индустрия построена вокруг их изучения, открытия новых проходов, новых артефактов ».
  
   "Потрясающий." Фредди проверил свой телефон и увидел письмо от Энди Данреба.
  
   «Похоже, команда аналитиков работает. Посмотрим, есть ли у них что-нибудь для нас ». Он набрал защищенный номер конференции и положил телефон в центр стола с включенной громкой связью.
  
   «Данреб здесь».
  
   «Энди, это Фредди и Джеймс. Мы в Одессе с агентом Ким Шеер из секретной службы ».
  
   «Агент Шеер, я Энди Данреб здесь, в Лэнгли, с Николь Фан и Фабианом Бруксом, нашим компьютерным гением».
  
   «Благодарю вас за то, что вы собрали все это вместе в короткие сроки. Что-нибудь новое?" - поинтересовался Рис.
  
   Николь заговорила. «Мы изучаем все, что связано с Василием Андреновым, Жюлем Ландри и генералом Йедидом. Политические связи и благотворительность Андренова запутали воду, так как есть очень много бумажных следов, которые нужно отслеживать, но мы работаем над этим. Похоже, сеть Ландри была довольно тонкой. Йедид связан практически со всеми радикальными исламистскими беженцами на Ближнем Востоке и в южной Европе ».
  
   «Другими словами, у нас нет дерьма», - вмешался Данреб.
  
   «Продолжай, Энди, у нас есть . . . как долго, Ким? - спросил Рис.
  
   «Три часа тридцать две минуты до приземления« Амбреллы ». Четыре часа до его выхода на сцену ».
  
   У каждого подопечного или «директора» было кодовое имя секретной службы: «Амбрелла» было отсылкой к 187-му пехотному полку 101-й воздушно-десантной дивизии, прозванной японцами как Rakkasan s, что означало «падающие зонтики». Президент командовал Раккасанами во время операции «Свобода Ирака» в 2003 году, прежде чем был избран вице-президентом предыдущей администрацией.
  
   «У нас меньше четырех часов, так что делайте все, что в ваших силах. Я знаю, ты что-нибудь придумаешь. Прочь."
  
   Фредди закончил разговор и повернулся к их связному секретной службы. «Можете ли вы отвести нас на сайт?»
  
   "Пойдем. Я поеду. И позволь мне принести тебе две булавки на лацкан ».
  
  ГЛАВА 79
  
  
   Одесса, Украина
  
  
  
   Октябрь
  
  
  
   РИЦ И ФРЕДДИ ЗАВЕРШИЛИ свои сумки с снаряжением и оружие из задней части внедорожника Агентства и поблагодарили Дугласа за поездку. Агент Шеер подвел их к белому минивэну Hyundai, который явно принадлежал к автопарку местного агентства по аренде.
  
   "Нет пригородного?" - поддразнил Рис.
  
   « Пожалуйста ! Передовая группа получает вал. Все крутые ребята из PPD, ах, это подробности президента, прилетят свои машины на C-17 в день игры, а мы получим то, что Avis не сможет сдать в аренду на этой неделе ».
  
   Ким выехала из отеля и стала перемещаться по местным улицам, как местная жительница. Очевидно, она провела некоторое время в этом районе в составе передовой группы.
  
   «Что ты делаешь, Ким? Вы пришли прямо в секретную службу? » - спросил Фредди.
  
   «Нет, я был в Аннаполисе. Потом корпус морской пехоты. Вышел капитаном, пытался работать в семейном страховом бизнесе, но от этого мне захотелось вышибить себе мозги. Подала заявление на эту работу пять лет назад и с тех пор работаю здесь. Я люблю это."
  
   "Чем вы занимались в Корпусе?" - спросил Рис.
  
   «В основном Intel. Поддерживал некоторые высокоскоростные агрегаты, но не сильно покидал FOB ».
  
   «МАРСОК?»
  
   «Теперь они называют их« рейдерами », но да, я был прикомандирован в качестве офицера разведки».
  
   «Правильно», - артисты, ранее известные как MARSOC. Трудно угнаться за всеми изменениями имени. «Я был привязан к DET ONE в 2004 году на пару месяцев», - ответил Рис. «Это была сплоченная группа. Я действительно многому научился у них, особенно у майора К. Он руководил их учебным центром горной войны. Отличный парень!"
  
   «Он был в квадрате», - вспоминала Ким.
  
   «Ганни Гутьеррес еще был там, когда вы были там?» - спросил Рис.
  
   «Он был уверен. Маленький мир."
  
   "Это точно."
  
   Показав свои удостоверения местной полиции и пробравшись через блокпосты, агент Шеер припарковала микроавтобус на Приморском бульваре и повела мужчин к месту выступления. Они прошли по серой, вымощенной булыжником дороге мимо впечатляющего здания с колоннами девятнадцатого века, которое когда-то было резиденцией кого-то важного. Огражденный периметр уже был установлен, и временные ограждения перенаправляли пешеходов в палатку с несколькими магнитометрами типа аэропорта и сканерами пакетов. Персонал в форме узнал агента Секретной службы и помахал ей рукой. Когда они миновали контрольно-пропускной пункт и обогнули здание, колоннада, которую они видели на изображениях iPad, оказалась прямо перед ними.
  
   Площадь оказалась меньше, чем ожидал Рис. Место, очевидно, было выбрано для просмотра телевидения, а не для того, чтобы вместить большую физическую аудиторию. Впереди устроили сцену с двумя кафедрами на расстоянии нескольких ярдов друг от друга. В последнюю минуту приготовления велись различными работниками, в то время как сотрудники службы безопасности из США, России и Украины активно передвигались по улицам.
  
   Они поднялись на сцену и огляделись. Место выступления находилось на высоком обрыве, земля резко обрывалась к морю внизу. С сухопутной стороны колоннады здесь оставалось очень мало возможностей для снайпера. Здание окружали высокие деревья и здания, не оставляя заметных стрелковых коридоров, которые не могли бы перекрыть Секретная служба. Длинный современный пешеходный мост соединял территорию от сцены до более застроенной части города, но только крыши и высокие окна этих зданий обеспечивали выход на сцену, и все это было занято властями. Каждый член команды провел несколько минут, наблюдая за сценой, в поисках чего-то, чего не заметили другие десятки пар глаз, изучавших ее в рамках общей оценки безопасности.
  
   Рис первым нарушил тишину. «Я буду честен, Ким, это хорошее место».
  
   «Я согласен», - добавил Фредди. «Единственное, что меня беспокоит, это порт, но вы говорите, что он заблокирован?»
  
   "Ага. Все в пределах двух тысяч метров обыскано и охраняется. У нас есть дроны, ищущие ИК-сигнатуры, и собачьи упряжки работали над этим всю ночь и утро. Порт в безопасности ».
  
   «Что нам не хватает?» Рис задавал себе такой же вопрос, как и другие.
  
   Далеко на горизонте, за ближайшими доками и через лес доковых кранов, виднелось массивное красно-зеленое танкерное судно с горсткой разноцветных морских контейнеров, сложенных на палубе. Стрейн вытащил из рюкзака лазерный дальномер и нацелил его на корабль, прижав его к одной из колонн для устойчивости.
  
   «Двадцать сто метров. Технически, вы могли бы выстрелить с того дальнего пирса, но это будет долгий выстрел ».
  
   «Конечно, особенно на этом ветру. Ты думаешь, это законная угроза, Фредди? В любом случае, какой мировой рекорд в наши дни? »
  
   «Эти рекорды меняются каждый год или два, но самый длинный подтвержденный выстрел в реальном мире был сделан в Ираке канадским снайпером в 2017 году - 3871 ярд. Он использовал McMillan TAC-50, аналогичный тем, которые использовали мы. Выстрелу потребовалось десять секунд, чтобы поразить цель ».
  
   «Это безумие», - сказал Рис, покачивая головой.
  
   «Чертовски хорошая стрельба, приятель».
  
   «Нет, я имел в виду, что ты можешь все это запомнить». Рис улыбнулся. «Как насчет контролируемого диапазона?»
  
   «Насколько мне известно, в 2018 году стрелок из Техаса сделал трехмильный выстрел из калибра 408 Chey Tac. До этого у одного из наших старых инструкторов по снайперам был такой же выстрел на 2,8 мили. Имейте в виду, что они не в боевых условиях и были сделаны с использованием лучших доступных комбинаций прицелов, расстрелянных самыми высококвалифицированными и способными снайперами на земле ».
  
   «Итак, с тех кранов и этого корабля, - сказал Рис, указывая вдаль, - это малый процент выстрела, но он не выходит за рамки возможного. С имеющимися в продаже пушками и оптикой это можно было сделать. Не могли бы вы попросить кого-нибудь взглянуть на дальний пирс, Ким?
  
   «Это за пределами периметра, но, конечно, я попрошу кого-нибудь проверить».
  
   Агент Шеер отошел на несколько шагов и позвонил. Пока она говорила, жестикулируя рукой, она попыталась описать точное местонахождение танкера, прежде чем повесить трубку и снова присоединиться к группе.
  
   «Это нефтяной терминал, поэтому он закрыт для публики. Он закрыт, и его охраняет местная полиция. Они посылают туда некоторых наших людей, чтобы они посмотрели вокруг, а также проведут зачистку с помощью БПЛА ».
  
   «Хорошо, хорошо, давайте продолжим поиски. Я все еще чувствую, что что-то не так ».
  
   «Секретная служба проводит обширное исследование угроз для POTUS, - объяснила Ким, - в каждом месте на каждом маршруте. Со времен президента Кеннеди мы были чрезвычайно чувствительны к снайперским угрозам в адрес президента по очевидным причинам. Никто не хочет заново пережить кошмар, который был в Далласе, поэтому с 1963 года мы храним данные обо всех снайперах военных и правоохранительных органов, а с появлением социальных сетей мы, используя информацию из открытых источников, следили за гражданскими лицами. в стрелковые школы бывших военных снайперов. Каждый раз, когда POTUS останавливается, мы связываем всех в данном районе, включая прибывающих путешественников, имена которых мы получаем из TSA, с бывшими стрелками-дальнобойщиками MIL / LE и обученными гражданскими лицами. Каждого из них выписывают, и всех, кто находится в непосредственной близости от остановки POTUS, отмечают. Технология распознавания лиц очень помогает ».
  
   «Это основательно, - заметил Рис, - но здесь у вас нет такой информации о снайперах, обученных за границей».
  
   «База данных довольно надежна благодаря сотрудникам АНБ, но вы правы, нет ничего на сто процентов. У нас есть хорошая информация о снайперах, обученных в США, Канаде и Европе, которые по совпадению имеют лучший шанс убить президента. По нашей оценке, в других странах просто нет подготовки или оборудования, необходимого для того, чтобы сделать бросок на дальность более двух тысяч ярдов. Это напрягает даже для нас ».
  
   Рис кивнул и посмотрел на море. « Шишани здесь, Ким. Я знаю это. Он на месте. Он ждет. Этот снайпер здесь ».
  
   • • •
  
  
  
   Оливер Грей узнал Джеймса Риса по сообщениям средств массовой информации после его нападений на различных гражданских и военных лиц в Соединенных Штатах в предыдущем году.
  
   Он очень похож на своего отца.
  
   Рис и двое его коллег не проявили к нему никакого интереса, когда они проходили мимо Bootlegger, паба в гангстерской тематике, который располагался на первом этаже более высокого здания рядом с колоннадой. Грей сидел за столиком на тротуаре, читал местную русскоязычную газету и пил кофе, как обычный местный житель. Поскольку паб располагался значительно ниже возвышенности, на которой будут выступать президенты, улица, на которой он находился, будет оставаться открытой до самого начала мероприятия.
  
   Тот факт, что Рис шел с другим жителем Запада и, похоже, женщиной-агентом Секретной службы, означал, что он вернулся к благосклонности правительства США. Это объясняло, почему Жюль Ландри упал с радаров, а это означало, что эта операция была скомпрометирована. Тем не менее, сейчас было слишком поздно отменять это. У них никогда не будет другой такой возможности. Грей давно уже прошел точку невозврата, и операция достигла аналогичной точки. Обратного пути не было.
  
  ГЛАВА 80
  
  
   «РАССКАЖИ МНЕ О СВОЕЙ установке контрснайпера», - сказал Рис.
  
   Трое американцев стояли на крыше большого многоквартирного дома посреди ремонта, выходившего на колоннаду. Снайпер секретной службы, с ног до головы одетый в черные BDU, устанавливал на парапете крыши нечто, похожее на AR-10. Рядом стояла гигантская пара поношенных биноклей Steiner 1980-х годов. Рядом с американцем был еще один снайпер в черном, одетый в такой же берет с ярким значком. Его винтовка, представляющая собой черный корпус с болтовым затвором и прицелом Nightforce, была установлена ​​на штативе рядом с отдельным штативом, на котором находились зрительная труба Leica и пара дальномерных биноклей. Рис и Стрейн не забыли, что у русских, похоже, было лучшее оборудование, чем у американцев, по крайней мере, когда дело касалось оптики.
  
   «Ну, это зависит от того, где мы находимся, но в данном случае наши ребята работают в паре с российскими коллегами из ФСО, одним американским стрелком и одним русским», - пояснил Ким. «В некоторых странах нашим людям не разрешается носить оружие, но они всегда, по крайней мере, следят за местными стрелками, чтобы они могли координировать свои действия с PPD».
  
   «Разве ваши люди обычно не работают парами?» спросил Фредди.
  
   «В общем, да, но не в этой поездке. Это соглашение было согласованной сделкой между русскими и украинцами. К тому же урезание бюджета сильно ударило по нам. У нас и так мало агентов. Это позволяет нам распределять наших людей по более широкому радиусу действия ».
  
   «Похоже на рецепт катастрофы», - прокомментировал Фредди.
  
   «Будем надеяться, что нет».
  
   «Что это за винтовка, Фредди?» - спросил Рис.
  
   «Я думаю, это называется Точность . Это новая российская снайперская винтовка. Предположительно отличное ружье, но у меня нет опыта обращения с ним ».
  
   «А как насчет нападавших? Какие активы у нас есть на местах? » - спросил Рис, начиная расхаживать.
  
   «CAT, это наша контр-штурмовая группа, будет рядом со сценой. Их работа - прикрыть PPD, пока они уводят «Амбреллу» в безопасное место. У россиян есть своя команда с похожей ролью. Ни один из них не собирается отвлекаться от своего принципала. Если где-то есть угроза, к которой нам нужно двигаться, украинские альфы будут теми, кто это сделает ».
  
   «Простите меня, Ким, за то, что я воспитываю в комнате слона, но разве русские и украинцы не ненавидят друг друга? «Ради всего святого, Россия оккупирует Крым», - отметил Фредди.
  
   «Наши группы по оценке угроз все это анализируют. Мы, агенты, оставляем политику политикам ».
  
   «Это напоминает мне поговорить с Энди». Фредди отошел от контр-снайперов и позвонил. Рис и Ким последовали за ними и наклонились, чтобы послушать разговор.
  
   «Это Энди».
  
   "Это Strain, что-нибудь новенькое?"
  
   «Я действительно собирался тебе позвонить. Я только что получил известие от представителя в State. Сегодня в своем выступлении президент Зубарев объявит, что они возвращают Крым. Взамен США откажутся от санкций против Москвы, а ЕС купит партию российского природного газа. Наш президент хвалит Россию, и все пожимают друг другу руки и поют «Кумбайя». ”
  
   «Похоже, это не соответствует видению Андренова», - вмешался Рис.
  
   "Нисколько. Это тот шаг, который заставил бы его сместить президента. И если я знаю Андренова, он найдет способ использовать это в свою пользу ».
  
   "Как так?"
  
   «Если президент Зубарев уйдет в отставку, новый президент получит поддержку, в которой он нуждается, чтобы отомстить. Это означает, что он будет винить в этом либо украинцев, либо азербайджанцев, либо кого-то в пределах их собственных границ, которого они хотят уничтожить, возможно, мусульман на Кавказе. Когда российские танки начнут катиться дальше в Украину или Турцию во время очередного захвата земли, они смогут в качестве оправдания помахать фотографией своего мертвого президента. Как я уже говорил вам, когда вы были здесь, это последний вздох умирающей империи. Отчаявшиеся люди делают отчаянные поступки. Черт возьми , если бы наш президент был поражен, мы могли бы даже поддержать их! И я просто даю вам лучшее предположение о том, что происходит. Мы не идеальны; мы думали, что у Ирака есть оружие массового уничтожения, помнишь? »
  
   «Это звонит в колокол», - сказал Рис. «Продолжайте работать над этим. Я собираюсь посмотреть, сможет ли агент Шеер передать вам список местных сил безопасности. Может, мы кого-то не замечаем ».
  
   «Я попрошу PID прислать им полный список», - подтвердила она.
  
   «Хорошо, спасибо всем, здесь». Фредди закончил разговор.
  
   «Думаю, мы только что проверили мотивирующий блок», - заметил Рис.
  
   Агент Шеер посмотрела на часы. «Я передам все это, но нам понадобится больше. Амбрелла приземляется менее чем за час ».
  
  ГЛАВА 81
  
  
   «ЗОНТИК В ПУТИ, пять миль. Он будет здесь через десять минут ».
  
   Стрэйн снабдил носителем магнитов с низкой видимостью. Его карабин висел слева от него. Оба 9-мм пистолета Риз любезно предоставил его новому работодателю. У них были собственные радиоприемники, несовместимые с теми, которые использовала Секретная служба. Это означало, что Рис оставалась рядом с агентом Шеером, чтобы она могла передавать любую относящуюся к делу информацию из своего канала. Это было лучшее, что они могли собрать за такой короткий срок.
  
   Бывшие морские котики разместились на противоположных концах пешеходного моста Тиощин, возвышенного сооружения, которое дало им хорошую точку обзора и разумную мобильность. Рис и Шеер были ближе всего к колоннаде, где должны были выступать президенты, в то время как Фредди располагался на западной стороне. Он отдал Рису спутниковый телефон, поскольку он мог лучше координировать действия и разведку, если в этом возникнет необходимость.
  
   Улицы были закрыты, а дорога расчищена. Толпа из нескольких сотен человек, подвергшихся физическому и электронному обыску агентами секретной службы в форме, заполнила пространство перед колоннадой. Внутри периметра не допускались рюкзаки, ранцы или портфели. Слева от сцены, лицом к пешеходному мосту, был установлен духовой оркестр. Телевизионные камеры были готовы снимать это событие с условием, что прямая трансляция будет отключена до тех пор, пока соответствующие лидеры не прибудут на место.
  
   Бригада украинских полицейских обыскала причал, обеспокоившее американцев, и не нашла ничего необычного. Рис вглядывался во все возможные укрытия, которые мог найти в бинокль. Сложность заключалась в том, что в этой области практически не было золотой середины; стрелок был либо очень близко, либо очень далеко.
  
   Я знаю, что ты здесь. Где ты прячешься?
  
   «Umbrella выходит через пять минут».
  
   «Ты что-нибудь видишь, Фредди?»
  
   «Негативно, Рис», - ответил его друг по радио.
  
   • • •
  
  
  
   Транспортный контейнер стоял наверху большой стопки одинаковых ящиков на палубе грузового судна, откуда открывался прекрасный вид на гавань. У них не было средств связи в контейнере, поэтому все зависело от часов. Сотовые телефоны, спутниковые телефоны и радиоприемники - все они испускали электронные подписи, которые можно было обнаружить удаленно, и которые могли бы выдать их местонахождение. Если и в чем американцы были хороши, так это в обнаружении и нацеливании коммуникационного оборудования, особенно сотовых телефонов. Уроки усвоены на собственном горьком опыте.
  
   Система вентиляции была отключена двенадцатью часами ранее, чтобы предотвратить утечку тепловых сигнатур, и хотя кислородные баллоны, которые были установлены внутри, позволяли им дышать через медицинские маски, сильно изолированный контейнер стал невероятно горячим, влажным и застойным. Низар закрыл глаза и попытался сохранять спокойствие. Наконец, спустя несколько дней, Ташо кивнул Низару, что пора открывать двери. Оба мужчины были в темных очках.
  
   Каждый из них поворачивал рукоятку, которая поднимала металлическую панель внутрь, почти так же, как и окна жилых домов. Красная тканевая сетка, которая соответствовала краске снаружи контейнера, оставалась на месте, позволяя им видеть, ограничивая при этом их воздействие на все, кроме самого близкого визуального осмотра. Воздух, ворвавшийся в пространство, казался небом, но даже затемненный их солнечными очками и тканевым экраном, свет ослеплял. Винтовки уже стояли за отверстиями, опираясь на сошки и мешки с песком сзади. Ташо и Низар легко нашли характерную архитектуру колоннады в своих прицелах и внесли поправки в свои тела и винтовки, пока не нашли то, что называлось естественной точкой прицеливания. Тепло и влага, исходящие от дыхания Низара и пропитанного потом лба, быстро запотели задней линзой его прицела. Он поспешно вытер его, чтобы очистить изображение.
  
   Они уже набрали высоту, точное расстояние от места их укрытия до цели было вычислено и отправлено им до того, как они вошли в контейнер. Они знали точную ширину корабля и его положение относительно причала. Другое дело - ветер. Он дул с юго-запада, что сделало его почти полноценным. На таком огромном расстоянии было недостаточно знать, что ветер у дула, так как он мог многократно меняться от винтовки к цели. К счастью, такие прибрежные ветры были довольно постоянными, и на их пути было мало особенностей местности, которые могли бы вызвать возмущения в воздухе.
  
   Ташо изучал визуальный мираж, движение воды внизу, колебание высоких деревьев возле цели и даже флаги, установленные на многочисленных кранах пирса, через зрительную трубу Сваровски. Изучая каждый индикатор, он начал строить картину ветра, которая будет определять успех или неудачу их миссии.
  
   • • •
  
  
  
   «У меня кое-что есть, Энди».
  
   Это был Фабиан, компьютерный эксперт, который поддерживал их лихорадочные поиски каких-то улик, которые могли бы помочь команде на местах в Одессе.
  
   "Что это?"
  
   «Я искал известных соратников Андренова и наталкивал их на все базы данных, которые у нас есть. Юрий Ватутин - начальник службы безопасности Андренова и, как и большинство из них, бывший спецназовец ФСБ. Одним из его подчиненных в Чечне был Григорий Исаев. В списке Федеральной службы охраны России есть очень похожее имя, Грегори Исай, которое Секретная служба только что прислала нам по электронной почте. Исаев в переводе с русского означает «сын Исая». Думаю, это может быть один и тот же человек. Компьютер не соответствовал именам, потому что это не было точным совпадением. Мы постоянно сталкиваемся с этой проблемой с мусульманскими именами, поэтому я думаю об этом. Мне просто никогда не приходилось делать это с русскими ».
  
   Данреб выхватил список из рук аналитика. « Получите Strain по телефону ! Теперь! ”
  
  ГЛАВА 82
  
  
   «ЗОНТИК В ОДНОЙ МИНУТЕ».
  
   «Минутку, Фредди, время игры».
  
   "Заметано."
  
   Телефон Агентства завибрировал в тот момент, когда группа загорелась, когда на сцену вышел президент Зубарев, сыграв что-то в русском эквиваленте «Hail to the Chief». Рис прижал руку к наушнику на левом ухе и положил телефон на правое. «Донован».
  
   «Это Энди. Мы думаем, что один из агентов ФСО служил с начальником службы безопасности Андренова. Его зовут Грегори Исай.
  
   «Скажи еще раз, Энди, здесь очень громко».
  
   «Агент ФСО Грегори Исей может стать вашим стрелком!»
  
   Блядь!
  
   Рис сообщила имя Шеер, которая сама позвонила по радио. Затем он нажал кнопку передачи на своем радио.
  
   «Фредди, агент ФСО Грегори Исей может быть нашим стрелком. Шеер выясняет, где он ».
  
   Рис и Фредди начали лихорадочно обыскивать крыши, ожидая информации от Шеера. Почти на каждом высоком здании они видели пару фигур, которые смотрели либо в бинокль, либо в зрительную трубу, сканируя назначенные им районы на предмет угроз.
  
   На соседней крыше бело-розового углового здания Стрейн увидел русского снайпера, не имевшего никаких признаков американского аналога. Он огляделся в поисках пути к зданию со своей высокой площадки на пешеходном мосту. Улица внизу была слишком далеко, чтобы спуститься. Если повезет, он сломает обе ноги. Бегя дальше на запад, Фредди нашел то, что искал, и откинул ремешок HK416 за спину в сторону. Он перелез через шестифутовые перила моста. Я слишком стар для этого. Он глубоко вздохнул и упал на черепичную крышу двухэтажного жилого дома внизу. Он наполовину соскользнул, наполовину побежал вниз по крыше, прежде чем упал еще одним этажом на плоскую крышу по соседству, вывернув лодыжку при приземлении. Прихрамывая по плоской крыше, он перебросил ноги через борт, носком сапога нашел каменную стену, и с шести футов рухнул на крышу припаркованного на тротуаре седана Volvo. Прыгая через перекресток так быстро, как позволяла его нежная лодыжка, направив оружие на линию крыши, Фредди двинулся к своей новой цели.
  
   Задыхаясь от напряжения, он нажал кнопку микрофона на своей броне: «Рис, я направляюсь к зданию к северо-западу от вашей позиции. Я думаю, вот где находится стрелок ».
  
   "Заметано! Я прошу Шеер направить туда людей для поддержки ».
  
   Фредди сделал три шага в дверной проем так быстро, как только мог, с травмированной лодыжкой и дернул за стеклянную дверь с деревянной рамой. Заблокировано. Не долго думая, он разбил стекло глушителем и сгребал стоящие стекла, прежде чем войти внутрь. На первом этаже трехэтажного здания находился бутик одежды, в котором было темно, если не считать солнечного света, проникающего через окна с балдахином. Используя фонарь, установленный на рельсе для оружия, он обнаружил незапертую заднюю дверь и вошел. Старая деревянная лестница начиналась в конце узкого коридора за дверью, и он двигался так быстро, как только мог, осматривая область наверху в поисках потенциальных угроз. Не торопитесь на смерть.
  
   Фредди поднялся на четыре лестничных пролета и повернул за угол, чтобы попасть на третий этаж. Внутри здания было мертво тихо, если бы не скрип лестницы под его ногами. Его действительно поразило, когда в его ухе ожило радио.
  
   «Фредди, контрснайпер в вашем районе не отвечает на свой радиовызов. Альфа-группа движется к вам, но я сомневаюсь, что они успеют туда вовремя, чтобы помочь.
  
   Фредди понимающе включил микрофон дважды.
  
  ГЛАВА 83
  
  
   ОДИНОЧНАЯ ФИГУРА, СТОЯЩАЯ на крыше, была знаком того, что Президент Зубарев вышел на сцену. Снайперы не могли различить черты лица на таком расстоянии, поэтому все зависело от времени, места и сигнала изнутри периметра. Пришло время сделать снимки. Ташо перешел от прицела к винтовке. Он в последний раз взглянул на ветер и решил сделать снимок брекетингом. Вызов ветра было не только наукой, но и искусством, особенно на таком расстоянии. Он заставлял один ветер удерживаться и давал Низару немного другое, статистически увеличивая шансы на то, что один из их выстрелов попадет в цель. Ветры были хитрыми.
  
   «Подтвердите высоту двенадцать целых девять десятых миль».
  
   Низар посмотрел на циферблат наверху оптики. «Двенадцать целых девять десятых миль подтверждено».
  
   «Держи ровно две целых девять десятых мили».
  
   - Две целых девять десятых миль правильно, - повторил Низар.
  
   "Готовый."
  
   "Готовый."
  
   «Три . . . два . . . один . ”
  
   Бум! Звук внутри контейнера был оглушительным, избыточное давление их выстрелов отражалось в замкнутом пространстве. Пороховые газы из дульного среза сдували тканевые экраны с отверстий до того, как пули вылетали из стволов, а медные снаряды выходили из дула со скоростью чуть менее трех тысяч футов в секунду. Дуга пуль унесла их высоко над физическими препятствиями, которые лежали под контейнером и колоннадой во время их полета 3,171 секунды. Их общее падение составило более 970 дюймов от дула до цели, что объясняется нулевой отметкой в ​​1000 ярдов и корректировками по высоте, сделанными в прицеле. Западный ветер со скоростью 13 миль в час толкнул пули на 221 дюйм в сторону во время полета.
  
   Ташо точно вызвал ветер для своего собственного выстрела, а это означало, что 350-грановая пуля Низара врезалась в одну из колонн, осыпая местность облаком белой пыли, которую многие зрители приняли за взрыв.
  
   Shishani пуля «s создал другой, grislier душ , как он прошел через живот президента Зубарева, посылая кровь, кости, ткани кишечника, и переваривают вещества через стадию. Пуля разорвала позвонки президенту России, и под действием силы тяжести его тело рухнуло вниз, прежде чем кто-либо узнал, что произошло.
  
   Даже если бы шум оркестра не заглушил репортаж винтовки или звуковой треск пули, он бы оказался на земле прежде, чем кто-нибудь его услышал бы. Ташо и Низар выполнили свою миссию. Иншаллах , настало время другому стрелку завершить свою.
  
   Рис увидел, как агенты, движущиеся к сцене, мгновенно отреагировали. Ближайшие к нему агенты оттолкнули Umbrella от сцены. Смущенные крики толпы превратились в панические крики, когда участники группы уронили свои инструменты и нырнули в укрытие. Группа агентов Counter-Assault Team в черном, одетых в кевларовые доспехи и шлемы, вооруженных карабинами KAC SR-16, вышла из-за Воронцовского дворца и двинулась, чтобы доминировать над ландшафтом, когда его подразделение срочно отправило Амбреллу в безопасное место.
  
   Убрав POTUS с линии огня, Рис снова обратил внимание на русского снайпера, которого Фредди видел одиноко стоящим на крыше. Не имея возможности видеть его с текущей точки обзора, Рис переместился на более высокое место.
  
   • • •
  
  
  
   Фредди достиг уровня крыши лестницы, и, что неудивительно, дверь была заблокирована. Не имея в своем наборе оборудования для взлома, Стрейн перевел селекторный переключатель на своем карабине в полностью автоматический режим и опустошил магазин в дверь, взорвав глухой засов и дверной косяк на осколки дерева и металла. Он вытащил пустой магазин, вставил новый из нагрудного приспособления и щелкнул задвижкой, прежде чем пинком открыть дверь и вытащить угол на крышу. Он двигался быстро, поскольку элемент неожиданности был испорчен тридцатью патронами с коричневым наконечником, которые он послал в дверь. Он шагнул в сторону и увидел лужу крови, растекающуюся по плоской металлической крыше. Продолжая, он увидел источник крови в десяти ярдах от него, лежащую на спине фигуру агента секретной службы, назначенного на контрснайперскую позицию на крыше. Он не двигался. Фредди сделал еще один шаг вправо и увидел, как длинный ствол русской снайперской винтовки повернулся к нему лицом, снайпер поднялся с колен, когда он повернулся.
  
   • • •
  
  
  
   Фредди нашел снайпера в прицеле и выпустил полдюжины скорострельных снарядов в его торс, выстрелив ему в землю, когда он упал боком на крышу, его тяжелая винтовка ударилась о палубу рядом с ним. SEAL произвел еще два выстрела из системы безопасности в голову россиянина и бросился вперед, чтобы оценить раны американского агента.
  
   «Рис, у нас здесь внизу мужчина. Угроза тоже снизилась. Повторяю, угроза снизилась. Над."
  
   Контрснайпер Секретной службы был убит выстрелом в горло, несомненно, из пистолета Ярыгина, лежащего на крыше рядом с российским снайпером. Напряжение оказало давление на рану американца. Он почувствовал слабый пульс, когда он нажал на источник кровотечения, ярко-красная кровь текла между его пальцами, когда он опустился на колени рядом с серьезно раненым агентом.
  
   «Рис, нам нужен медик на этой крыше как можно скорее. У меня здесь критический пациент.
  
   «Я работаю над этим, Фредди. Над."
  
   • • •
  
  
  
   Низар инстинктивно повернул затвор и зарядил еще один патрон из магазина винтовки. По его приказу он переместил прицел на трехэтажное здание справа от сцены и скорректировал высоту для более близкого выстрела. Он уже подсчитал ветер и использовал сетку, чтобы удерживать дрейф. Его цель стояла на коленях, а не в положении лежа, как ожидал Низар, что делало его еще более легкой мишенью. Он выдохнул и начал ослаблять спусковой крючок.
  
   • • •
  
  
  
   Рис потерял из виду Фредди, стоявшего на коленях за стеной парапета крыши, но со своего возвышения он видел внедорожники с украинскими боевиками «Альфа-групп», направлявшимися на поддержку.
  
   «Фредди, имейте в виду, что команда« Альфа »находится на вашей улице. С ними будет медик, так что держись крепче. Над."
  
   «Роджер, Рис, Амбрелла в безопасности?»
  
   «Проверь, он в безопасности, Фредди, но президент Зубарев не работает. Не знаю, откуда выстрел, так что держись.
  
   Чириканье по спутниковому телефону предупредило Риса о входящем звонке.
  
   «Фредди, нам звонят по защищенной линии. Ожидать."
  
   Правой рукой сжимая шею раненого агента, Фредди поднял левую руку, чтобы включить радио.
  
   Рис никогда не получит ответа.
  
   • • •
  
  
  
   Низар почувствовал отдачу и дульный выстрел. Русский пух. Двое россиян сбиты .
  
   Он повернулся к Ташо.
  
   «Мы сделали это, Ташо, - сказал улыбающийся Низар.
  
   «Мы так и сделали, Низар».
  
   Старший снайпер снова опустил голову на прицел, чтобы в последний раз взглянуть на хаос, который они создали, и почти одновременно почувствовал странную пощечину по правой стороне головы. Его лицо было теплым и влажным, когда он повернулся к Низару, недоумевая, почему у него проблемы со зрением.
  
   Низар произвел еще два выстрела из пистолета Стечкина с глушителем в голову своего напарника-снайпера, как ему и велел генерал Йедид. В этом нужно было винить чеченца. Низар понимал, что он был расходным материалом, как легенда, которую он только что убил. Сегодня он был благодарен за то, что он не чеченец. Он вытер кровь Ташо с глаз и увидел, как его безжизненное тело рухнуло над винтовкой в ​​малиновой луже. Студент превосходит мастера. В его ушах звенело как от приглушенных винтовочных выстрелов, так и от еще более громкого выстрела калибра 9x18 мм в тесноте контейнера; от потемневшего стального ящика пахло потом, кровью и пригоревшим порохом. Пора было исчезнуть.
  
   • • •
  
  
  
   «Привет», - сказал Рис в телефонную трубку.
  
   "Мистер. Напряжение?" - спросил голос по зашифрованной спутниковой связи.
  
   «Нет, это Ри . . . эээ, Донован, - ответил Рис.
  
   «А, мистер Донован, это доктор Белэнджер. Могу я поговорить с мистером Стрейном. Это срочное дело ».
  
   - Вам придется согласиться на меня, Док. Здесь все просто сошло с ума ».
  
   "Очень хорошо. Что-то меня не устроило на допросе генерала Йедида, поэтому я провел с ним дополнительное время. Я избавлю вас от подробностей, но после некоторого дополнительного убеждения у меня есть кое-что для вас ".
  
   «Скажи мне, но сделай это быстро».
  
   «Снайперы - не единственная ваша угроза».
  
   "Какие?"
  
   «Вы слышали о нервно-паралитическом веществе Новичок?»
  
   "У меня есть. Разве это не то, что недавно убило того русского шпиона в Лондоне? »
  
   "Это правильно. Убийство в Великобритании было совершено агентом ГРУ по имени Сергей Скрипаль. Российское правительство всегда отрицало свою причастность. Не будет натяжкой думать, что это была проверка Новича на противнике Андренова. Они бы знали друг друга в ГРУ. И помните, это была всего лишь минутная порция. Новичок - это бинарное соединение . . . »
  
   «Двоичный? Что это обозначает? Тебе нужно перемешать? "
  
   "Да. Его сделали для хранения в двух частях в попытке обойти Конвенцию о химическом оружии. Вместе они более токсичны, чем VX или зарин. Если быть точным, в семь-десять раз смертоноснее. Он был разработан в Узбекистане, но этот объект был демонтирован международными инспекторами во главе с США в 1999 году. Всегда подозревали, что эти бинарные соединения были отправлены в Россию и Сирию ».
  
   «Что вы мне говорите, Док? Что у Йедида здесь запланирована химическая атака?
  
   «Это именно то, что я говорю».
  
   « Черт! Есть противоядие? » - настойчиво спросил Рис.
  
   «Атропин может противодействовать этому химическому веществу, но требуемые дозы сами по себе смертельны».
  
   «Как бы они его разогнали?»
  
   «Воздушно-десантный режим был бы наиболее эффективным».
  
   «Воздушное пространство закрыто. Это что-то другое ».
  
   «Будьте готовы, мистер Донован. Я спрошу нашего нового источника - генерала Йедида ».
  
   Рис выжидал несколько мучительных минут, пока рассказывал агенту Шееру о последних событиях.
  
   «Учитывая все, что вы мне рассказали, это имеет смысл», - сказала она. «Президент возвращается на аэродром. Он будет в воздухе через несколько минут ».
  
   "Мистер. Донован. Мистер Донован! спутниковый телефон ожил.
  
   "Ага. Идти."
  
   «Это катакомбы. Это не с воздуха. Он идет из катакомб под площадью! »
  
   Дерьмо!
  
   « Ким! Где был вход в катакомбы? Тот, что привел к запечатанному бару! »
  
   "Подписывайтесь на меня!" - крикнула она, бросаясь к двери.
  
   "Фредди?" Рис включил рацию. "Фредди!" Проклятые радиоприемники.
  
   Не было покушений на президента со времен Рейгана в 1981 году, и независимо от того, насколько хорошо обучена, дисциплинирована и подготовлена ​​Секретная служба, покушение на их руководителя с применением выстрелов и гибели еще одного главы государства все равно приводило к хаосу.
  
   Рис хорошо знал хаос. Он жил с ним как с постоянным товарищем в бою, научился его ожидать и преуспевать в нем. В хаосе была возможность. В данном случае у врага появилась возможность. Рис осознал этот факт так ясно, как если бы он сам это спланировал. Если Секретная служба сблизилась с президентом, а это была их основная обязанность, это оставило связи местных правоохранительных органов прикрытием территорий, которые ранее охранялись самыми эффективными силами защиты на планете. Это сделало эти места уязвимыми.
  
   Рис и агент Шеер на полном ходу выезжают на улицу. Часть работы Кима как члена передовой группы заключалась в том, чтобы знать все маршруты входа и выхода. Она даже не остановилась, чтобы сориентироваться. Она точно знала, куда идти.
  
   «Это Шеер!» Агент Секретной службы кричала в микрофон на лацкане, когда она двигалась по улице, которая теперь была забита людьми, удалявшимися от суматохи и скоплений набережной. Свистели полицейские свистки, акцентируя и без того запутанную сцену.
  
   Рис хотел, чтобы у него было длинное ружье, но он также знал, что это может поставить его под прицел местного полицейского, просто пытающегося выполнять свою работу. Оба американца держали пистолеты в кобурах, бросаясь к воде.
  
   "Куда мы идем?" Рис закричал поверх толпы.
  
   "Находиться рядом! У нас был агент и местный полицейский у всех известных входов в катакомбы в этом районе. Ближайший из них находится прямо у подножия этих скал, - сказала она, показывая вперед. «Насколько нам известно, ни один из них не вел прямо под колоннадой».
  
   Они замедлили свой спринт, когда приблизились к ближайшему перекрестку, который не закрывался из-за выступлений президентов. Ким показала свой значок секретной службы полицейскому, который выглядел сбитым с толку, понимая, что делать в этой суматохе, когда они под хор ревущих рогов устремились к дорожке, выходящей на Черное море.
  
   - Вот, - сказал агент Шеер, начиная двигаться по импровизированной тропе и указывая на каменистый пляж ярдов в ста от их позиции. "Пойдем."
  
   «Подожди», - сказал Рис, догоняя ее, осматривая пляж и окрестности. «Где твой агент?»
  
   «Он должен перейти к точке соединения, а затем приблизиться к позиции президента», - подтвердил Шеер.
  
   «Ладно, все понятно, - сказал Рис, - но я нигде не вижу местного полицейского управления».
  
   Его глаза инстинктивно осмотрели все возможные укрытия, которые снайпер мог бы использовать, чтобы прикрыть вход в катакомбы внизу.
  
   Сделайте вдох, осмотритесь, позвоните.
  
   «Там должен быть офицер в униформе, но никогда не знаешь, что с принимающей страной…»
  
   Агент Шеер так и не закончил предложение. Рис уже бросал ее на землю, когда по их позиции обрушился огонь из полностью автоматической винтовки. Ким шла впереди и сделала два выстрела по пути к грязи, Рис схватил ее за рубашку и потащил за собой, пока он полз, чтобы укрыться за огромным валуном.
  
   Триста ярдов вниз, на полпути вниз по набережной.
  
   Это была не лучшая позиция для стрелка. Полностью автоматический огонь показал Рису, что это не снайпер. Скорее всего, это был наименее опытный из группы, в обязанности которой входило охранять вход, и он именно этим и занимался.
  
   «Куда тебя ударили?» - закричал Рис, его руки искали входные и выходные раны, прекрасно понимая, что они находятся в плохой позиции, если есть фланговый элемент, готовый к маневру.
  
   «Я, я . . . »
  
   "Где?" - потребовал ответа Рис.
  
   «Нога . . . » - сказала Ким, затаив дыхание.
  
   Рис закончил свою оценку, склонив голову на вертлюг, проходя между Ким и проходами, ведущими к их местонахождению. В напряженном бою было легко вылечить первую рану, которую вы нашли, в то время как другая, менее очевидная, истощила жизнь вашего раненого товарища.
  
   «Давление, здесь!» - приказал Рис, кладя руку Ким ей на бедро. Кровь начала просачиваться через ее штанину. Это не было похоже на артериальное кровотечение или перелом бедренной кости, но теперь пришло время заняться основами. Он знал, что сначала должен выиграть бой, но что-то в его ДНК не позволяло ему оставить ее в растущей луже крови. Ему нужно было работать быстро.
  
   «У тебя есть жгут?»
  
   «Да, щиколотка».
  
   Рис потянулась и подтянула левую штанину. Ничего такого. Тогда право. Ее ногу, чуть выше щиколотки, обматывали боевым жгутом. Рис узнал жгут Североамериканского спасательного жгута как тот же тип, который он снимал с дальности во многих операциях, и он знал, как его использовать. Надев его ей на ногу чуть выше того, что выглядело как минимум с двумя пулевыми ранениями, он стянул его, повернул шпиндель и закрепил пластиковым фиксатором.
  
   «Отдай мне свой радиоприемник», - сказала Рис, стягивая его с пояса и выдергивая провод, ведущий к ее наушнику.
  
   «Это Джеймс Донован», - сказал он по радио. «Я с агентом Шеером прямо напротив . . . Ким, где мы? "
  
   «Напротив, через улицу Черноморсока. К юго-западу от колоннады, - задыхалась она, с очевидной болью в глазах.
  
   Рис снова нажал кнопку передачи. «Со стороны моря по улице Черноморсока. Агент Шеер был ранен в ногу. Нам нужны агенты и медицинский персонал на месте происшествия. Имейте в виду, что у нас есть один вражеский комбатант примерно в трехстах ярдах к югу от нашей позиции на полпути вниз по холму. Хотя бы один стрелок с винтовкой. У нас есть угроза химического оружия для этого района. Очистите колоннаду. Это Новичок, он сейчас в катакомбах. Механизм доставки неизвестен ».
  
   Рис не стал ждать ответа. Вместо этого он сунул рацию в руку Ким, сорвал с себя рубашку с длинным рукавом и начал засовывать ее в полость ее раны.
  
   "Блядь! Больно! » Ким стиснула зубы.
  
   «У тебя все будет хорошо. Следите за радио и направляйте их внутрь. Сколько патронов у вас в пистолете ? » - спросил Рис.
  
   "Двенадцать. Один дополнительный магазин.
  
   "Хорошо. Хорошо, - сказал Рис, узнав SIG P229 в .357 SIG, который Ким вытащила из кобуры.
  
   «У тебя есть фонарик?» - спросил Рис.
  
   "Да."
  
   «Отдай его мне», - сказал Рис, запихивая его в карман.
  
   «Я хочу, чтобы вы начали стрелять в нашего плохого парня или хотя бы в его окрестности. Он примерно в трехстах ярдах перед нами и примерно на полпути вниз по набережной. Прямо над ним растет одинокое дерево. Найдите это дерево и начните стрелять примерно в двадцати ярдах от него. Вы можете это сделать? »
  
   "Да. Чем ты планируешь заняться?"
  
   «Я собираюсь обойти его с фланга. Ты готов?" - спросил Рис.
  
   Ким взглянула на человека, который на ее глазах превратился в орудие войны.
  
   «Ким!» - крикнул Рис. "Вы готовы?"
  
   Ким кивнула и прижала ее к скале, служившей им убежищем.
  
   Рис встал на колено, вытащил пистолет побольше, выданный ЦРУ для поездки, и передал его раненому агенту секретной службы.
  
   «Я хочу, чтобы вы начали присылать патроны, как только я вырвусь из укрытия. Действие быстрее, чем реакция, так что со мной все будет хорошо, но мне нужно, чтобы ты держал его голову опущенной. Стреляй в оба журнала. Держись за мою. Это резерв на случай, если у них есть кто-нибудь в районе, о котором мы не учли. Это ваше последнее средство.
  
   "А ты?" - удивленно спросила Ким. «Разве тебе не нужно оружие?»
  
   «У меня есть запасной», - сказал Рис.
  
   Ким посмотрела в его карие глаза и вздрогнула.
  
   "Готовый?" - снова спросил он. "Идти!"
  
   Рис вырвался из укрытия, когда Ким перекатилась по противоположной стороне скалы. Она отчаянно искала дерево, нашла его и заглянула под него, когда вспышки выстрелов начали извергаться, посылая снаряды в направлении Риса. Ким начала стрелять.
  
   • • •
  
  
  
   Рис бросился по насыпи к дороге и покинул линию огня, помчавшись по тропинке на вершине хребта. Он чувствовал себя сильным. Справа от него движение было остановлено, и пешеходы, чье любопытство привлекло их внимание к звукам выстрелов, останавливались, чтобы посмотреть на странного человека с черным рюкзаком, мчащегося с головокружительной скоростью по берегу. Он слышал позади себя звук «ЗИГ» .357 агента Шеера. Полностью автоматический огонь прекратился, его владелец либо укрылся, либо пытался найти источник поступающих снарядов.
  
   Всегда улучшайте свою боевую позицию.
  
   Рис сбросил рюкзак с плеч и полез внутрь, продолжая двигаться на полной скорости. Его рука нашла деревянное древко томагавка Фредди. Оставив рюкзак за собой, Рис сбросил ножны из Кайдекса с древнего оружия и позволил ему упасть на землю. Ему нужна информация о противоборствующей силе, и ястреб предоставит ему варианты, которые не может дать его пистолет. Его ноги закачивались, глаза оценивали местность в поисках угроз.
  
   Рис заметил его ориентир. Одинокое дерево на склоне. Это было в сотне ярдов от него, и он быстро приближался. Он попытался отследить выстрелы Ким, зная, что у нее было всего двадцать четыре выстрела, но не был уверен в точном подсчете. Это не имело значения. Он был предан.
  
   Рис оторвался от тропы и вырубил крутой насыпь. Нападавший нашел позицию Ким и вернулся в цель. Его полностью автоматический подход был его ошибкой, и это было ему дорого. Рис смотрел, как земля движется впереди него, пока он спускался по склону. Его цель была скрыта под коричневым одеялом и перекатилась на бок, чтобы сменить журналы, когда Рис набросился сверху и сразу за его левым флангом.
  
   Рис вогнал томагавк в глубину справа от позвоночника стрелка. Без бронежилета, с которым можно было бороться, острое лезвие быстро разорвало кости и мускулы, защищая жизненно важные органы террориста. Инерция Риса и сильные спазмы тела стрелка в ответ на насильственное вторжение заставили их кувыркаться в пятидесяти ярдах к подножию холма.
  
   Они бьют сильно, но недостаточно сильно, чтобы нанести реальный урон. Рис с трудом поднялся на ноги, когда его цель изо всех сил пыталась освободиться от пращи.
  
   Рис был на нем в мгновение ока, заставляя его лечь на спину. Человеческое тело может выдержать много жестокого обращения, и первого удара Риса было недостаточно, чтобы убить. Как бы сильно его изначальная сторона не хотела положить этому конец, ему нужна была информация. Бывший SEAL зажал автомат АК-типа левым коленом, левой рукой раздавил трахею, а правой - томагавк наготове.
  
   "Английский?" - прошипел Рис, глядя в глаза мужчине под ним.
  
   Глаза выдавали узнавание и отвращение, но не более того. Рис видел такие глаза раньше. Глаза, в которых читалась такая жгучая ненависть, что угроза смерти не действовала; смерть только привела их к спасению.
  
   Учитывая неизбежность возможной атаки химического оружия на гражданское население, Рис не собирался ждать указаний. Возьмите на себя ответственность и возглавьте.
  
   «Сколько мужчин в туннеле?»
  
   Этот парень не собирался говорить ни слова.
  
   Знание того, что он был активным участником атаки с применением ОМУ, сделало следующее решение Риса простым. У него не было времени разбирать этого парня по частям в надежде, что он сможет нарисовать более четкую картину противостояния, ожидающего его в катакомбах. Город невинных мужчин, женщин и детей нуждался в нем, чтобы закончить это, и не имело значения, сколько вражеских бойцов было в туннелях, в которые входил Рис. Он отстранился от человека, который несколько минут назад прижал его к земле. очередями из автоматов АК и замахнулся шипом на рукоятке томагавка Фредди под углом вниз, сквозь висок в его мозг. Тело вздрогнуло, когда Рис вытащил ястреба, покрутил его в руке и вонзил лезвие в череп, чтобы закончить работу.
  
   Рис снял с мертвого человека АК и осмотрел его. Нет журнала . Он проверил камеру. Пусто . Он снял последний магазин с нагрудника стрелка, надавил на верхний патрон большим пальцем, чтобы убедиться, что он полностью заряжен, вставил его в магазин и повернул рукоятку заряжания, прежде чем двинуться обратно по береговой линии к цементному бункеру. ржавая металлическая дверь: вход в катакомбы.
  
  ГЛАВА 84
  
  
   Хотя АКРАМ не мог быть уверен, ему показалось, что он слышал выстрелы снаружи. Если это правда, это означало, что местная полиция двинулась к пляжу, и Зиад убил их из своего АК. Ну, может, не все. Зиад был самым молодым в группе и был полон энтузиазма. По всей видимости, было вызвано подкрепление, и вскоре Зиад умрет. Замучен за дело. Он задержит их и выиграет время для команды, чтобы выполнить свою миссию. Было уже слишком поздно останавливать их на этом этапе. Будучи самым высокопоставленным членом команды и имея многолетний опыт работы в сирийской армии, а затем на военной стороне Мухабарата, Акрам был единственным, кто знал, как смешивать бинарные соединения для создания нервного токсина Новичок.
  
   Его последняя должность была в Сирийском научно-исследовательском центре в Масиафе. Расположенный на восточной стороне гор Джебель-Ансария на северо-западе Сирии, он каким-то образом сумел избежать нападения в результате последней серии атак с Запада; авиаудары англичан, французов и, конечно же, их американских хозяев. Акрам не забыл, что именно в Масиафе в XI веке сформировалась исламская секта, известная как убийцы . Генерал Йедид хорошо заплатил ему, посмотрел на него и обеспечил его восходящую траекторию в Мухабарате. Теперь, как и знаменитые фидаи из прошлых веков, Акрам передавал эстафету. Четверо других мужчин и одна женщина, составлявшие команду, были рядом, чтобы довести его до этого момента; они были там, чтобы защитить его.
  
   Генерал Йедид не назвал Акрама точной целью, но сказал достаточно, чтобы он поверил, что это кто-то важный, возможно, даже лидер одной из стран, ответственных за трусливые нападения на его страну. Он должен был стать личным скипетром президента Башара Асада и нанести ответный удар Западу. Они нанесли удар по его родине с помощью санкций и мощи своей армии.
  
   «К несчастью для них, они пропустили химический исследовательский центр, встроенный в гору, которая была местом рождения убийц» , - подумал он. Сегодня они пожнут то, что посеяли.
  
   Ракеты, запущенные с расстояния в сотни миль, могут не попасть в цель. Белый порошок, который он только что смешал, объединив два бинарных соединения Новичка, не пропустил. Это оружие не должно было быть таким точным, как пуля из винтовки или умная бомба, сброшенная сверху - это было орудием ужаса. Невидимый и неизбежный, он не будет различать.
  
   Они успешно испытали его на крошечной порции в мятежном городе Дума и воочию убедились в его эффективности. Одного прикосновения токсина к коже было достаточно, чтобы вызвать сильные судороги, за которыми последовал паралич, а затем остановка дыхания и сердца. Западные спецслужбы неверно истолковали это как атаку газообразным хлором, когда на самом деле это было испытание «Новичка», который был доставлен в Сирию из Нукуса, Узбекистан, после распада Советского Союза перед инспекциями ООН по химическому оружию. Там он был изучен и усовершенствован. Теперь все было готово. Безопасная по своим бинарным компонентам смесь двух веществ создала самый смертоносный нервный токсин, известный человеку. Большинство людей слышали о газе зарин и имели здоровый страх и понимание его разрушительной силы, но до недавнего времени Новичок оставался загадкой. Хотя это был токсин аналогичного класса, Новичок был более чем в тысячу раз мощнее зарина, что делало любые противоядия совершенно неэффективными. Микрограмм воздействия был смертельным, и в количестве, готовом к выбросу на улицы Одессы, весь район стал бы непригодным для проживания для нескольких поколений. Идеальное вещество для прочного наследия террора. Это станет самым серьезным ударом для Запада после терактов 11 сентября и станет местью, которую президент Асад публично пообещал своему народу. Генерал Йедид даже передал благословение от самого президента.
  
   Я не подведу.
  
   Чтобы перенести оборудование в туннели, потребовалось некоторое усилие, но они смогли это сделать, переместившись к заданной точке раньше запланированного срока. Фая и Тауфик без особых проблем позаботились о двух мужчинах, охранявших вход. Это было преимуществом того, что в команде была женщина. Это дало им возможность сблизиться с ничего не подозревающей целью-мужчиной. Ходили слухи, что президент Асад сам санкционировал создание полностью женских батальонов коммандос. Эти львицы национальной обороны теперь составляют батальон элитной республиканской гвардии. После пяти лет в качестве львицы Фая была завербована в Мухабарат после ее выступления на передовой, подавляя повстанческие силы в Дамаске в 2015 году, и с тех пор генерал Йедид выплачивал ей гонорар. То, что она также была привлекательной, не повредило. В данном случае это позволило ей держаться за руки с Тауфиком, пока они шли по пляжу, останавливаясь, чтобы спросить двух местных полицейских, охраняющих катакомбы, из-за чего весь шум на улицах выше. Любители, желающие провести время в одиночестве у моря, не обращая внимания на окружающий мир.
  
   Их ножевые ранения были жестокими и смертельными, поскольку любители подделок попали прямо в глотку ничего не подозревающих полицейских, точно так же, как их учили делать на службе у своей страны. Свисток сбил Акрама и Хасана с тропы наверху; Акрам нес вентилятор в большом рюкзаке, а Хасан нес две маленькие канистры, которые навсегда изменили мир. Зиад со своим АК был установлен на склоне холма, откуда был хорошо виден вход в туннели.
  
   Теперь, глубоко в системе туннелей, настало время. Под защитной одеждой образовался конденсат, который покрыл Акрама слоем пота. Он знал, что другие были в таком же состоянии, тонкие пластиковые костюмы, созданные как воздухонепроницаемые барьеры против зла, которое они развязывали. Они прикрепили цилиндрическую трубу, ведущую от вентилятора, непосредственно к боковому валу с помощью комбинации ленты и резинового клея, образуя герметичное уплотнение, ведущее на улицу наверху. Первоначально построенный и соединенный с катакомбами в качестве дренажа, позволяющий воде, застрявшей в колоннаде, попадать в океан, теперь он был каналом смерти.
  
   Каждый член команды работал на военную сторону знаменитого сирийского Мухабарата, и каждый также работал на генерала Йедида. Он решил активировать их для этой миссии, потому что все они прошли обширную подготовку по использованию нетрадиционных систем доставки химических боеприпасов. Тонкие пластиковые костюмы послужили бы своей цели. Все, что им нужно было сделать, это осторожно налить смешанный состав в желтую трубку, затем прикрепить вентилятор и включить его. Так просто. Так эффективно. Теперь их уже не остановить.
  
  ГЛАВА 85
  
  
   ТЬМА.
  
   Никаких нодов. Никакого подавителя. Нет команды.
  
   Рис проскользнул внутрь и начал спускаться по туннелю. Тот факт, что его убили не сразу, подсказал ему, что тот, кто шел впереди, рассчитывал на охрану в тылу, которую он только что устранил, чтобы прикрыть их шестерых. Или они забаррикадировали кого-то глубже в туннеле.
  
   У него было, вероятно, двадцать восемь или тридцать патронов в АК, его SIG P365 в кобуре на лодыжке, фонарик SureFire от агента Шеера и томагавк.
  
   Что ждало впереди в темноте? Один человек? Два? Отряд хорошо вооруженных террористов? Бинарные компоненты «Новичка» уже смешали? Тысячи украинцев уже были мертвы и умирали от смертоносного соединения? Рис продолжил.
  
   Рис вспомнил истории о туннельных крысах во Вьетнаме из отряда его отца, которые спускались в подземные лабиринты, не имея ничего, кроме фонарика и пистолета 1911 года. И он вспомнил, как его друзья и товарищи по команде заходили в туннельные комплексы в горах Афганистана в начале войны.
  
   Он воздержался от использования фонарика, так как не хотел телеграфировать о своем прибытии, хотя его левая рука была прижата к прикладу АК. Он был одним человеком против укрепившихся сил врага, с неизвестным количеством оружия, со смертельным нервным токсином, спрятанным где-то впереди в полной темноте, под улицами древнего города, в лабиринте пещер и туннелей. три уровня в глубину.
  
   Проход начал сужаться, воздух был холодным и тяжелым. Рис использовал левое плечо, чтобы вести его вперед по коридору, холодные влажные известняковые стены свидетельствовали об очередном сражении в новой войне.
  
   Рис услышал их первым. Остановившись, он прислушался.
  
   У них было ночное видение и ИК-подсветка? Рис собирался выяснить .
  
   Подобно тому, как он поступил в качестве охотника с луком, совершая последний подход к своей добыче, Рис снял обувь, чтобы успокоить свои движения, когда он медленно продвигался вперед.
  
   Свет начал освещать туннель, и Рис направился к нему. Как бы он ни хотел броситься в брешь, он знал, что никому не принесет никакой пользы, если хотя бы один из тех, кого он преследовал, выжил и выпустил токсин.
  
   Новый звук заставил Риса замереть. Что это было? Это было похоже на вакуум. Затем он замолчал. Рис двинулся вперед быстрее, свет впереди стал ярче.
  
   Он был близко и мог слышать странный, почти компьютеризированный шепот на арабском языке. Встав на колено, Рис наклонился вправо, подальше от стены, чтобы лучше рассмотреть цель.
  
   В двадцати ярдах вниз по туннелю открывалось загадочное зрелище, которое превратилось в ужас, когда мозг Риса обработал сцену. Фонарь осветил стоящего на страже мужчину с автоматом, похожим на тот, который сейчас был у Риса. Его внимание было не на безопасности, хотя он смотрел в сторону Риса каждые несколько секунд. Его внимание было сосредоточено на своих товарищах.
  
   Три человека в белых химических костюмах с респираторами работали над тем, чтобы прикрепить что-то похожее на промышленный вентилятор к ярко-желтой трубе, которая используется для вентиляции канализационных систем через люки или строительные туннели, которые можно было маневрировать внутри и вокруг углов, как негабаритный пылесос. Он был прикреплен к стене пещеры. Рису потребовалось время, чтобы осознать происходящее, но потом все сошлось. Предназначенный для вентиляции небольших помещений, вентилятор и прикрепленная к нему трубка превратились в орудие террора. Мощный вентилятор стоял на полу туннеля, подключенный к мобильной аккумуляторной батарее. Вокруг него были разбросаны два выброшенных пластиковых контейнера с кириллицей. Они были на завершающей стадии настройки своей системы, предназначенной для того, чтобы взорвать смертоносный «Новичок» через боковой туннель и попасть в колоннаду наверху. Он был готов к работе. Как и проинформировал доктор Белэнджер, токсин находился внутри лабиринтных катакомб, и вентилятор был настроен на то, чтобы выдуть его на многолюдные улицы Одессы.
  
   "Зиад?" Рис услышал оцифрованный голосовой вызов через респиратор от охранника с АК, который теперь внимательно смотрел в направлении Риса.
  
   Вентилятор начал вращаться.
  
   Дерьмо!
  
   Рис ответил пятью выстрелами из АК, но без освещения, чтобы выровнять прицел в темноте, его выстрелы пошли широко. Охранник немедленно начал стрелять в автоматическом режиме в направлении Риса, заставляя его отступить из конуса огня. Стрельба из винтовки была оглушительной в пределах пещеры, а вспышки выстрелов ослепляли.
  
   Удача благоволит смелым.
  
   Рис нажал кнопку на своем фонарике и бросил его на землю, в то же время переместившись на противоположную сторону туннеля.
  
   Сосредоточив внимание врага на ярком свете, Рис зашил его еще десятью патронами из винтовки и бросился вперед к вееру.
  
   • • •
  
  
  
   Когда их сообщник упал замертво на пол катакомб, один из заговорщиков потянулся за АК, а двое других отступили в темноту, исчезнув в туннельном комплексе. Снаряды из АК Риза попали в верхнюю часть груди террориста в химическом костюме, а еще два взорвались через лицевую маску респиратора, бросив его кровавой кучей. Рис подавил желание преследовать и вместо этого остановился перед большим вентилятором, пронзительный вой электродвигателя толкал химическое вещество к дневному свету. В считанные секунды смертоносный пар достигнет уровня земли, убив сотни, если не тысячи мирных жителей, превратив всю территорию в токсичную пустошь.
  
   Палец Риса начал ослаблять тяжелый спусковой крючок, когда он нацелился на двигатель вентилятора. Затем он остановился и сбросил давление.
  
   Подумай, Рис. Адаптировать.
  
   К черту!
  
   Рис не мог прочитать, какой язык был на циферблате, но это было настолько интуитивно понятно, насколько это было возможно. Протянув руку, он повернул ручку влево и почувствовал, как вентилятор переключает направление, втягивая «Новичок» обратно в вентиляционную трубу и возвращая его в катакомбы.
  
   Повернувшись, чтобы бежать, Рис остановился и направил вентилятор глубже в туннельную систему к тем, кто его выпустил. Втянув смертельный нервный токсин в подземный мир, он помчался обратно тем же путем, которым пришел.
  
  ГЛАВА 86
  
  
   К тому времени, как REECE вышел из глубин катакомб, пляж был заполнен местной полицией, украинскими военными и несколькими агентами секретной службы, оставленными для координации действий с принимающей страной.
  
   Рис заметил оперативного сотрудника ЦРУ Дугласа и проинформировал его о том, что он видел в туннелях, подчеркнув, что два террориста в белых химических костюмах были заражены нервным токсином и должны были быть застрелены на месте, если они дойдут до выхода. Доктор Белэнджер забил тревогу после своего звонка Рису, который вызвал цепную реакцию и сработал протокол реагирования на ОМП Министерства чрезвычайных ситуаций Украины, который находился на самом высоком уровне готовности из-за громкого события в Одессе. Команды HAZMAT уже блокировали катакомбы, в то время как военные координировали эвакуацию в непосредственной близости и прилегающих районах.
  
   "Как Шеер?" - спросил Рис, как только смог.
  
   - Она выживет, Рис. Но у меня есть плохие новости. Это о твоем друге.
  
   • • •
  
  
  
   К тому времени, когда Рис вернулся к последней позиции Фредди, группа «Альфа» уже обеспечила себе место. Раненый снайпер секретной службы был доставлен в местную больницу, где медицинский персонал США боролся за его жизнь. Два тела на крыше были покрыты черным брезентом. Рис опустился на колени рядом с другом и откинул темный пластик. Слезы навернулись на его глаза, когда он держал голову преданного мужа и отца троих детей, который посвятил всю свою карьеру служению своему народу, а теперь и свою жизнь, чтобы защитить его президента. После шока от потери всего своего войска в Афганистане и его беременной жены и ребенка в собственном доме, Рис не думал, что сможет больше чувствовать горе. Он был не прав.
  
   Мир Риса погрузился в замедленное движение, когда вокруг него закружилась активность. Украинские силы реагирования эффективно обеспечивали безопасность, делая все возможное, чтобы защитить то, что теперь было больше, чем место преступления. Это был акт войны. Все, что Рису удалось, - это смотреть в безжизненное лицо одного из лучших людей, которых он когда-либо знал.
  
  ГЛАВА 87
  
  
   Авиабаза Рамштайн, Германия
  
  
  
   Октябрь
  
  
  
   Тело ФРЕДДИ было упаковано в мешок и окружено льдом, чтобы оно было как можно более прохладным. Рис сопровождал останки своего друга на C-17, который также перевозил автомобили Секретной службы из кортежа президента. Капитаны ВВС тщательно и уважительно прикрепили сумку с трупом Фредди к металлическому грузовому полу самолета. Рис сел рядом с ней.
  
   Когда они приземлились в Германии для дозаправки и связи с президентом и остальной частью службы защиты президента, агент подошел к Рису с предложением поехать в Air Force One по приглашению президента. Рис вежливо отказался; он не покидал сторону своего товарища по команде. Расследование NCIS в Афганистане лишило его обязанности сопровождать павших членов его отряда домой, и он не собирался допустить, чтобы это повторилось снова.
  
   Рис разговаривал с Виком Родригесом по спутниковому телефону и помог ему согласовать уведомление семьи Фредди. Когда на следующее утро в 6:13 утра в спальне Джоани Стрейн в Бофорте, Южная Каролина, включился свет, Родригес тихо постучал в дверь.
  
   От удара ее сердце забилось чаще, когда она осознала, что настал ужасный момент, которого опасается каждая военная жена, кошмар, от которого она никогда не проснется.
  
   Джоани не знала Вика, поэтому она не узнала его, когда открыла дверь в легкой мантии, но она знала главного вождя блюзовых костюмов от последнего военного командования Фредди, сопровождавшего его. Ее глаза переместились с его лент на Трезубец, на его грустные глаза; ее колени подогнулись, и она рухнула на пол.
  
   • • •
  
  
  
   В Региональном медицинском центре Ландштуля Фредди поместили в алюминиевый металлический гроб и снова упаковали льдом. Рис не мог не подумать, что шкатулка с ее металлическими ручками и фиксирующими застежками очень похожа на большой кейс для винтовки; Фредди бы этого хотел. К его чести, президент Граймс дождался в Германии, пока будут подготовлены останки SEAL, и совершил импровизированный визит на авиабазу и в больницу, чтобы поднять боевой дух и поблагодарить мужчин и женщин, выздоравливающих от ран, полученных в бою, перед их возвращением в США. Состояния. Шесть летчиков в униформе погрузили задрапированный флагом ящик обратно на C-17, агенты секретной службы выстроили почетный караул между военным грузовым фургоном и трапом самолета. Почти все они служили в армии, и многие потеряли друзей и товарищей по команде.
  
   Рис почувствовал, как в его теле накапливается страх, когда массивный самолет приближается к родине. Он знал, что ему придется столкнуться с Джоани, но не был уверен, что сможет. Что я могу ей сказать? Он мертв только потому, что они послали его найти меня. Если бы я отклонил их предложение, Фредди остался бы жив. Его собственное горе из-за потери друга было омрачено непреодолимой виной. Однако он должен был быть сильным для нее, как Фредди был бы для Лорен, если бы их роли поменялись местами. Но Лорен ушла; все ушли .
  
   Когда самолет приземлился на базе ВВС Эндрюс в Мэриленде, Рис увидел толпу людей и транспортных средств, расположенных возле одного из ангаров: катафалк, лимузин, четкую группу людей, одетых в черное. C-17 вырулил к ангару, и пилот выключил мощные турбовентиляторные двигатели Pratt & Whitney.
  
   Экипаж незаметно снял ремни, которыми металлический гроб крепился к полу, и отошел в сторону. Когда трап опустился, Рис увидел две шеренги богато украшенных бывших товарищей по команде Фредди, многие из которых были с густыми бородами, но все еще были безукоризненно одеты в голубую одежду, образуя кордон между самолетом и ожидающим катафалком.
  
   Джоани стояла на асфальте, ее руки лежали на плечах Сэма, двое других детей стояли рядом с ней, на ее лице была маска стойкого горя. Вик Родригес сопровождал ее на протяжении всего ее трагического путешествия и находился на расстоянии вытянутой руки. Пара, которая, должно быть, была ее родителями, стояла рядом с ней вместе с пожилой парой, в которой Рис узнал родителей Фредди. Все выглядят такими старыми.
  
   Рис стоял по стойке смирно у изголовья гроба, когда приближалась деталь ПЕЧАТИ. Рис знал, что главный вождь ведет мрачную прогрессию, и поймал почти незаметный кивок узнавания, когда двое мужчин встретились глазами. Им должно быть интересно, что, черт возьми, там делает Рис; за несколько месяцев до этого они послали команду убить его по приказу Пентагона и внимательно следили за последующими последствиями. Умные деньги были на его смерти.
  
   Прессу держали подальше по просьбе семьи и потому, что все лица в этой толпе были из подразделения, которое Пентагон публично не признает. Сражение Фредди было окончено, но эти люди все еще были его частью на острие мощного копья американских вооруженных сил. Рис наблюдал, как гроб, задрапированный флагом, несли к его семье, и когда ветер дул через открытую гудронированную площадку, он заметил, что у одного из морских котиков, несущих его, был протез голени. Где мы находим таких парней?
  
   После того, как гроб был загружен и почетный караул был отправлен в отставку, Рис подошел к Джоани, которая разговаривала с одним из старших офицеров морских котиков. Когда она увидела Риса, она подошла к нему и обняла так крепко, что это ошеломило его, ее большие голубые глаза покраснели и опухли от бесконечного плача.
  
   «Мне очень жаль Лорен и Люси, Рис».
  
   Ее муж пришел домой в коробке, и она до сих пор выражает мне соболезнования перед семьей.
  
   «Я . . . Мне очень жаль Фредди. Он умер, как жил, героем ».
  
   «Вик сказал мне, что ты был с ним, Рис. Для меня так много значит, что ты был там, что он умер не один. Я даже не знала, где он был ».
  
   «Мне жаль, что я не смогла его спасти, Джоани. Это было мгновенно; он не испытывал никакой боли ».
  
   "Я знаю. Вик сказал мне. Рис сквозь слезы почувствовал почти незаметный кивок ее головы ему на грудь.
  
   «Когда он покинул команды, я испытал такое облегчение. Он сказал, что эта работа будет безопаснее, и что мне не о чем будет волноваться ».
  
   «Так должно было быть, Джоани. Мне очень жаль. Это моя вина, Джоани. Это должен был быть я ».
  
   Голова Джоани резко откинулась. «Никогда не думай так, Джеймс Рис. Никогда не. Вы понимаете меня?"
  
   «Простите за прерывание, мэм, но президент желает вас видеть», - сказал стоявший поблизости военно-морской флот O-5.
  
   Джоани Стрейн выпрямилась и глубоко вздохнула. Она вытерла слезы салфеткой и посмотрела другу мужа прямо в глаза. «Спасибо, что привезли его ко мне домой, Рис».
  
   «Я найду, кто это сделал, Джоани. Я найду всех ответственных. Я обещаю."
  
   «Я знаю», - сказала она, затем кивнула и отвернулась.
  
  ГЛАВА 88
  
  
   Штаб-квартира ЦРУ
  
  
  
   Лэнгли, Вирджиния
  
  
  
   Октябрь
  
  
  
   РИСЕ сидел в офисе Вика, пока сотрудник ЦРУ читал пачку бумаг на своем столе.
  
   «ФБР помогает секретной службе. Пройдет некоторое время, прежде чем мы получим окончательный отчет, но у нас есть некоторые первоначальные выводы. Они обнаружили транспортный контейнер, который был приспособлен для снайперской шкуры: он был изолирован, чтобы скрыть любую тепловую сигнатуру. Стрелки прожили в нем как минимум несколько дней, ожидая прибытия президентов ».
  
   «Так что это определенно была снайперская команда, как генерал Йедид сказал доктору Беланжеру», - сказал Рис.
  
   «Вот как это выглядит. Два одновременных выстрела были направлены в президента России, один - в цель. Другой попал в колонну рядом с ним. Они нашли две винтовки CheyTac американского производства с прицелами Nightforce, баллистический вычислитель, зрительные трубы и все необходимое ».
  
   «Два стрелка. - Два ветра по зову, - сказал Рис.
  
   "Точно. Затем один из стрелков поворачивает пистолет в сторону снайпера, которого Фредди вытащил, чтобы тот не мог говорить. На таком расстоянии они не смогли бы сказать, кто есть кто. Он просто стрелял по фигуре ».
  
   «Значит, ближайший снайпер должен был уничтожить POTUS?»
  
   «Это теория, но допрашивать некого. Мы подтвердили, что это был Грегори Исай, снайпер службы охраны ФСО президента Зубарева. Его дедушка и бабушка были украинцами, которых насильно переселили в Россию несколько десятилетий назад. Пиар-машина Андренова раскручивает Исая как националиста, готового скрежетать топором, но мы не покупаемся на это. Он известный соратник начальника службы безопасности Андренова Юрия Ватутина. Один из дальнобойщиков был найден мертвым в контейнере. Похоже, что его напарник, которого генерал Йедид идентифицировал как Низара Каттана на допросе, вытащил его с собой, прежде чем исчезнуть. Мертвого снайпера опознали как Ташо аль-Шишани ».
  
   «Итак, один снайпер стреляет в стрелка с близкого расстояния на наблюдателе президента Зубарева, который должен был уничтожить POTUS, только это оказался Фредди. Потом Низар убивает Ташо, прежде чем сбежать?
  
   «Вот как это выглядит, Рис».
  
   «Откуда они вообще узнали, что президент Граймс будет там? Это была закрытая информация. Мы даже не знали, пока не добрались до места ».
  
   «Мы сейчас копаемся в этом. АНБ вкладывает значительные ресурсы в добычу всех электронных данных, которые даже близко подходят к Андренову. Данреб не на сто процентов убежден в том, что у него нет источников в правительстве США, но признает, что весьма вероятно, что маршрут президента Граймса исходил от российской стороны в конце игры. У Андренова все еще есть лояльная ему разведывательная сеть в Москве, которая просто ждет, когда он возьмет бразды правления в свои руки и продвинет их на то, что они считают своим законным положением во власти. Анализ Данреба состоит в том, что главной целью был президент Зубарев, и что когда Андренов узнал, что президент Граймс будет там, они активировали Исая. Президент Граймс был бонусом, и его убийство украинским националистом гарантировало, что США не воспротивятся вторжению России в Украину ».
  
   «И подумать только, что мы пришли сюда, просто пытаясь перевернуть Мо, чтобы дать нам Наваз», - сказал Рис, покачивая головой. «Откуда взялось снайперское оружие?»
  
   «ATF изучает это, вместе с State, поскольку большая часть их оборудования была запрещена ITAR. Кто-то связался с SOCOM и отправил винтовки в Турцию. Сделать это непросто. Мы еще не уверены, кто это сделал, но узнаем. Это будет краткий список ».
  
   «А« Новичок »? Как это попало в картину? » - спросил Рис.
  
   «Едид связал Андренова с главой программы Асада по химическому оружию, который за нечестивую плату предоставил соединения в ячейку, чьей задачей было выпускать токсин в колоннаду в Одессе. Пятьсот граммов убили бы всех там и бесчисленные тысячи поблизости. Это порция размером с мяч для софтбола, Рис. Воздействие такой силы на восемьдесят - девяносто процентов смертельно, и если бы вы выжили, неврологические повреждения были бы настолько серьезными, что вы бы пожалели о своей смерти. Он не растворяется в воде, а это означает, что вы не можете обеззараживать незащищенное место. Вся территория не была бы пригодна для жилья в течение следующих двадцати лет, что мы и ищем сейчас в катакомбах. Все известные входы и выходы были герметично закрыты бригадами хазматов. Благодаря вашим действиям, единственные жертвы Новичка - это четыре террориста, которых вы там погребли ».
  
   «Но в этом нет смысла. Они уже планировали убить президента. Зачем также планировать химическую атаку? »
  
   «Андренов знает наши протоколы безопасности почти лучше, чем мы. Еще он геополитический стратег. Я разговаривал с нашими ребятами из химико-биологического профиля. По их оценкам, количество токсина, которое команда Андренова была готова рассеять, убило бы двести тысяч человек. Лимузин президента оборудован системой избыточного давления, предназначенной для предотвращения попадания наружного воздуха и защиты от химического или биологического нападения. Идея в том, что если Секретная служба посадит президента в его машину, он будет защищен. У президента России была аналогичная контрмера в своей машине. Снайперы были для президентов, а «Новичок» - для толпы и всемирного ответа на ХБРЯ-атаку. Он квалифицируется как оружие массового уничтожения, и вы знаете, что это значит ».
  
   Рис действительно знал, что это значит. Атака страны или организации с применением оружия массового уничтожения означала, что все ставки были отменены. Атакованная страна имела карт-бланш на массовые ответные меры. Судя по тому, что Рис знал об Андренове, это означало бы консолидацию сторонников жесткой линии в силе и наступление танков на Украину.
  
   «Итак, Энди был прав», - заявил Рис. «Вся эта операция была связана с политическим позиционированием. Выведение Зубарева открывает двери для Андренова. Русский националист, готовый вернуть свою страну к статусу доминирующей сверхдержавы. Если бы украинец убил президента Граймса, это почти гарантировало бы, что США не окажут ничего, кроме риторического сопротивления вторжению России в Украину. А чеченец, ответственный за смерть президента Зубарева, позволит русским, возможно, маневрировать вплоть до границ Турции и Ирана. Это настоящий захват земли ».
  
   «И нервно-паралитический агент Новичок скрепит сделку. ООН, вероятно, даже не приняла бы санкции, если бы Андренов двинул войска на юг в ответ на противодействие угрозе ОМП на их границе. Андренову нужно было и то, и другое, - продолжил Вик. «Ему нужно было убрать президента Зубарева из поля зрения, и ему было необходимо мировое мнение и поддержка для вторжения в Украину. Поскольку Андренов убежден, что ислам представляет реальную угрозу для долгосрочного выживания этнических русских, Данреб считает, что партия жесткой линии во главе с Андреновым приведет к масштабным усилиям по искоренению мусульман в масштабах, невиданных со времен сталинской чистки ».
  
   «Ну, он ничто, если не досконально».
  
   «Есть кое-что еще, Рис. Новичок другой. Как я уже сказал, он чрезвычайно стабилен и не смывается. Если бы президент задевал свою машину или зараженного агента секретной службы, когда его перевели в Air Force One, даже с станцией дезактивации, он бы этого не сделал ».
  
   «Что ж, он может поблагодарить доктора Беланджера за то, что он вернулся, чтобы допросить генерала Йедида».
  
   "Он сделал. Он также хочет поблагодарить тебя, Рис.
  
   Глаза Риса сузились.
  
   «Это покушение и химическая паника по-настоящему потрясли его. Он ускорил процесс помилования президентом вас, вашей подруги Кэти и, - Вик посмотрел на папку на своем столе, - Марко дель Торо, Клинта Харриса, Элизабет Райли и Райф Хастингс.
  
   Рис кивнул, вспоминая все, что его друзья сделали, чтобы помочь ему отомстить за свою семью и его команду. В этих убийствах была пустота. Рожденные чистой яростью, их целью была смерть самой себе. То, что он делал с тех пор, как Фредди выследил его в Мозамбике, было другим. Целью убийства, которое он совершил во время этой новой миссии, была жизнь .
  
   «Президент также хотел, чтобы я выразил его искренние соболезнования в связи со смертью Фредди и… э-э, и смертью вашей семьи».
  
   Рис снова кивнул.
  
   «Он хочет, чтобы вы как можно скорее проверили свою опухоль. За любую веревку, которую он может потянуть, за любую услугу, которую он может попросить, вы просто говорите слово. Он хочет, чтобы вам сделали операцию, а затем он хочет, чтобы вы вернулись ».
  
   "Вернуться?"
  
   «Как мы говорили на« Кирсардж » , Рис. Он хочет, чтобы вы пришли работать на меня. Мы проинформировали его о том, что мы знаем о последних нескольких месяцах; Андренов, снайперы, Амин Наваз, Мохаммед, Ландри, крот ЦРУ, нервные токсины. Все это заставило его задуматься. Он хочет, чтобы вы продолжали делать то, что делали, для защиты страны ».
  
   Рис глубоко вздохнул, увидев улыбающиеся лица своей красивой жены Лорен и маленькой дочери Люси, которые махали рукой на прощание во время последней командировки, вечно застывшей во времени. Они никогда не состарятся, не почувствуют обиду, боль, разочарование, радость или любовь. Они останутся вечно молодыми, навсегда останутся в его памяти.
  
   «Скажи ему, что я подумаю об этом», - сказал Рис, вспоминая Фредди и снайпера, который все еще был рядом, который его уложил.
  
   «Я подумал, что ты так скажешь. Есть еще и это », - сказал Вик, передавая Рису серию фотографий, взятых из видеоматериалов с события в Одессе. Рис уставился на них, не зная, на что он смотрит.
  
   "Это кто?"
  
   «Это Оливер Грей, крот Андренова. При распознавании лица он оказывается в колоннаде незадолго до удара. Мы не знаем, где он сейчас ».
  
   Рис внимательно посмотрел на фотографии, внезапно заинтересовавшись тем, что было на запястье Грея, винтажным Rolex Submariner.
  
   Совпадение? - подумал Рис. Ролексы носят многие.
  
   «Когда мы его найдем, я хочу знать об этом. Когда мы ударим Андренова? » - спросил Рис.
  
   «Мы не можем, Рис, по крайней мере, пока. Этот его фонд купил ему много друзей, в том числе и в Конгрессе ».
  
   «Он убил президента России и попытался убить президента США. Трое маленьких детей моего партнера собираются похоронить своего отца, а вы говорите мне, что он бросил слишком много сборов средств? »
  
   - Он упадет, Рис. Просто нужно немного поработать. Мы знаем, что он стоит за всем этим, но мы должны продать это нужным людям, и мы должны сделать это на законных основаниях . Нам нужны вещественные доказательства, и, поверьте, мы их найдем. Мы прямо сейчас разрываем его электронную жизнь ».
  
   "Где он?" - тихо спросил Рис.
  
   «Рис, это агентство контролирует Конгресс. Мы просто не можем убивать, кого хотим, и держать это в секрете, как бы нам ни хотелось ».
  
   "Где он?" - снова спросил Рис холодным голосом.
  
   «Работаем над этим сейчас, Рис».
  
   «Ну, пока ты над этим работаешь, я собираюсь взять отпуск. Пока меня не будет, не могли бы вы составить график перемещений Грея по обоим местам службы и указать для меня даты и места с особым акцентом на все поездки в период с 2001 по 2004 год? »
  
   "Конечно, почему?" - немного озадаченно спросил Вик.
  
   "Просто любопытно. Наверное, ничего. А можно ли получить то, что есть на Андренове, в те же сроки? Я бы оценил это."
  
   Вик кивнул. «Я могу сделать это для тебя, Рис. Означает ли это, что вы поднимаетесь на борт? "
  
   «Это означает, что я рассматриваю это».
  
   «Я дам вам знать, когда мы будем согласовывать церемонию для звезды Фредди на стене. Я знаю, что президент тоже захочет быть здесь ».
  
   "Я буду здесь." Он встал, пожал Вику руку и вышел из офиса.
  
   «А, мистер Рис?» Сказал помощник Родригеса, останавливая его на выходе и протягивая ему папку.
  
   "Что это?" он спросил.
  
   «Вы никогда не настраиваете прямой депозит, так что это ваши зарплаты и некоторые другие документы из отдела кадров».
  
   «О, ну ладно. Спасибо."
  
   Рис сунул стопку в свой маленький рюкзак и направился к лифтам. Выходя из здания, Рис остановился у Мемориальной стены и положил ладонь на то место, где должна была быть вырезана звезда Фредди Стрейна. Я разберусь с этим, Фредди. Успокойся, брат.
  
   • • •
  
  
  
   В тот день в своем гостиничном номере Рис вытащил бумаги и просмотрел каждую страницу. Был приветственный пакет от Perryman Inc., компании из Росслина, штат Вирджиния, о которой он никогда не слышал и которая, по всей видимости, была его нынешним работодателем. Там было несколько чеков о заработной плате, некоторая информация о создании службы прямого депозита и конверт размером с письмо с гербом и надписью «Казначейство Ее Величества Вестминстера, Лондон» в качестве обратного адреса.
  
   Заинтригованный, он открыл конверт, бросил его в небольшой мусорный бак под столом и открыл письмо, напечатанное на толстых тисненых бланках. Он был подписан канцлером казначейства и постоянным секретарем казначейства. Он просмотрел письмо и быстро вытащил конверт из корзины. Внутри была еще одна бумажка: чек на сумму 4 171 830 долларов. Это была награда в 3 миллиона британских фунтов за убийство Амина Наваза, любезно предоставленная Казначейством Ее Величества.
  
   Боже, храни королеву.
  
  ГЛАВА 89
  
  
   Рестон, Вирджиния
  
  
  
   Октябрь
  
  
  
   РИК ВКЛЮЧИЛ телевизор в своем гостиничном номере, собирая небольшую сумку для поездки на юг на похороны Фредди.
  
   Покойного президента Зубарева даже не было, когда говорящие головы в Вашингтоне стали предлагать заменить его «проверенным лидером и глобальным филантропом Василием Андреновым».
  
   Сенатор Филипп Стэнтон, еще один протеже суперкартоббиста Стюарта Макговерна, был одним из ведущих голосов, поддержавших возвращение Андренова в Россию. Стэнтон, который всегда настаивал на том, чтобы его официальное звание сопровождало «ветеран боевых раненых рейнджеров», стал основным продуктом на кабельных новостных каналах с момента его избрания в Сенат США.
  
   Стэнтон выиграл праймериз республиканцев в Висконсине и прошел через всеобщие выборы, в немалой степени благодаря своему статусу ветерану войны в Ираке. Хотя он действительно служил армейским офицером в Ираке, его должность офицера связи означала, что он редко покидал безопасную передовую оперативную базу, на которую он был назначен. Во время одной из его немногих вылазок за пределы провода колонна его подразделения была поражена СВУ. Девятнадцатилетний частник первого класса, управлявший своим автомобилем, ударил по тормозам, в результате чего лейтенант Стентон получил рваную рану на лбу, когда его голова ударилась о приборную панель бронированного HMMWV. Он поставил себе «Пурпурное сердце» после того, как получил два шва на лбу, та же награда, которая досталась молодым людям, которые были убиты в ведущей машине, принявшей на себя всю силу взрыва. Остаток своего развертывания он провел за написанием книги о своих зарубежных подвигах и за несколько лет до этого зарезервировал веб-домен www.phillipstantonforpresident.com. Теперь у него было опубликовано три книги, все написанные призраком, что привело к тому, что некоторые из его бывших солдат пошутили, что он выполнил больше книг, чем командировок.
  
   Стентон был одет в темно-серый костюм с миниатюрной нашивкой «Рейнджер» и лентой «Пурпурное сердце» на лацкане и отрастил бороду, чтобы дополнить особый «образ» оператора, ставший популярным в социальных сетях.
  
   Рис покачал головой, когда сенатор поддержал свой опыт в области глобальной стратегической политики благодаря своему единственному зарубежному назначению в качестве младшего офицера. Называть себя «рейнджером» намеренно вводило в заблуждение; он посещал изнурительную восьминедельную школу рейнджеров после завершения базового курса офицеров связи, но никогда не служил в знаменитом 75-м полку рейнджеров. Технически, он был «квалифицированным рейнджером» или «следящим за табуляцией», но не был «следопытом». Работая с Рейнджерами над многочисленными развертываниями, Рис не испытывал ничего, кроме уважения к их способностям, профессионализму и храбрости. Называя себя «рейнджером», Стэнтон намеренно вводил общественность в заблуждение, полагая, что он был членом элитного подразделения специальных операций, а не выпускником школы. В том, чтобы быть офицером связи, получившим квалификацию рейнджеров, не было позора; почему такие парни должны делать хорошую историю лучше? Не украденная доблесть. Может быть, заимствованная доблесть?
  
   «Еще раз, - заявил сенатор Стэнтон тоном, который заставил Риса подумать, что он практиковал свою доставку более чем несколько раз, - мы видели, как исламский экстремизм поднимает свою уродливую голову в своем желании построить всемирный халифат. Убийство президента Зубарева стало еще одной битвой в более широком конфликте. России нужен проверенный лидер в борьбе с этими террористами. Если США не будут действовать, следующей может быть наша демократия. Меня тошнит от мысли, что такой боевой лидер, как президент Граймс, чуть не был убит этими террористами. Нам нужен лидер в России, который искоренит эту агрессию до того, как она распространится. Василий Андренов посвятил свою жизнь оказанию помощи самым бедным странам мира и понимает геополитическую борьбу нашего времени. Соединенные Штаты и международное сообщество в целом должны поддержать немедленные выборы в России. Андренов будет ключевым партнером США в Москве, и вместе Соединенные Штаты и Россия могут победить исламский экстремизм, где бы он ни появился ».
  
   Ведущая Morning Edition повернулась к сенатору Боллс, которая сидела рядом со своим коллегой по Сенату за стойкой новостей, скрестив руки перед собой.
  
   «Это редкий вопрос, по которому мы с сенатором от Висконсина можем согласиться», - начала она. «Хотя я не разделяю его характеристики многих миролюбивых мусульман в таких местах, как Чечня и Сирия, я верю, что Василий Андренов был бы естественным выбором, чтобы возглавить Россию в это время кризиса. Достижения фонда г-на Андренова говорят сами за себя, и он будет твердой рукой в ​​стабилизации беспорядков, охвативших его страну. Его руководство поможет остановить распространение ядовитого национализма на Украине и поможет преодолеть пропасть между Россией и США, а также Европейским союзом ».
  
   «Что ж, - ответил ведущий, - когда два лидера нашего крайне партийного Конгресса могут договориться о чем-то вроде этого, мир должен принять это к сведению».
  
   Когда на экране появились изображения Василия Андренова, выглядящего как президент, Рис проверил его SIG и намеренно положил его в кобуру на поясе.
  
   • • •
  
  
  
   Стюарт Макговерн улыбнулся, наблюдая за монитором за кулисами в зеленой комнате; оба сенатора прекрасно изложили свои тезисы, а Стентон даже казался президентом по иностранным делам. Если бы он действительно смог добиться избрания Андренова президентом России, он превратил бы своего величайшего клиента в свой самый прибыльный финансовый актив. Каждая американская компания, желающая наладить деловые отношения с Россией и ее обширными природными ресурсами, должна будет нанять его юридическую фирму для заключения сделки. Он будет де-факто министром торговли России. Может быть, он купит тот дом в Аспене, который его жена предложила добавить в свой постоянно растущий список?
  
  ГЛАВА 90
  
  
   Национальное кладбище Бофорта
  
  
  
   Остров Порт-Ройял, Южная Каролина
  
  
  
   Октябрь
  
  
  
   СЛУЖЕНИЕ БЫЛО торжественным, но временами забавным, поскольку пастор почтил жизнь старшего старшины Фредрика Альфреда Стрейна (в отставке). Было очевидно, что этот человек хорошо знал его, несмотря на то, что Фредди переехал в Бофорт всего несколькими месяцами ранее. Рис решил, что это, должно быть, росла община Джоани. Церковь была переполнена семьей и друзьями, а также бывшими и действующими морскими котиками. СМИ держались подальше; Никто из них пока не связывает покушение на президента США с похоронами местного ветерана. Рис ехал в лимузине по просьбе Джоани, когда процессия совершила короткую поездку на близлежащее кладбище ветеранов. Это было красивое место в низменности Южной Каролины: живые дубы, покрытые мхом, затеняли могилы солдат, которые сражались по обе стороны кровавой гражданской войны страны и всех последующих конфликтов. Фредди отдыхал в окружении товарищей-воинов.
  
   Рис помог Джоани выбраться из лимузина и посмотрел на ряд машин, припаркованных вдоль асфальтовой дороги к кладбищу. Его внимание привлек Range Rover с наддувом, окрашенный в черный цвет и зеленые номера Vermont. Дверь открылась, и появился высокий подтянутый мужчина в темном костюме. Его глаза нашли Риса в считанные секунды, и даже на сотне ярдов Рис узнал Рейф Гастингс.
  
   На церемонии у могилы перед вознесением воинских почестей пастор прочитал отрывок из Исаии 6: 8. Для некоторых присутствующих это имело особое значение.
  
   «Тогда я услышал голос Господа, говорящий:« Кого мне послать? А кто за нами пойдет? И я сказал: «Вот я. Пошли меня!» & # 8201; »
  
   Вик Родригес подарил Джоани сложенный американский флаг, а ПЕЧАТИ выстроились в очередь, чтобы вдавить свои золотые трезубцы в шкатулку из красного дерева гроба своего брата. Рис присоединился к ряду водолазов, залезая в карман, чтобы провести большим пальцем по знаку различия, олицетворяющему братство. Над якорем, обозначающим военно-морскую службу, были изображены трезубец, орел, опустивший голову в поисках добычи, и мушкет, который был взведен и готов к войне. Эти символы представляли три среды, в которых действуют морские котики: море, воздух и земля.
  
   На мгновение гроб Фредди был заменен гробом жены и дочери Риса, его товарищи по команде выстроились в очередь, чтобы оказать аналогичные почести. Рис закрыл глаза, затем открыл их и посмотрел на Джоани, которая обнимает двух из своих троих детей, дочь, которая едва стесняется своего подросткового возраста, и семилетнего Фреда-младшего, обеспечивая им утешение и поддержку. Сэм не мог присутствовать из-за своего генетического заболевания и находился дома с опекуном, предоставленным церковью. Рис снял защитную подложку со своего трезубца и положил его на гроб. Он снова посмотрел на Джоани, затем на шкатулку, в которой держался его друг, прежде чем ударить кулаком по трезубцу ВМФ «Морской котик» и врезать его в красное дерево, его темные солнцезащитные очки скрывали его боль. Когда Рис проходил мимо скорбящей вдовы, маленький Фред-младший встал со стула и встал перед гробом. Затем, стоя по стойке смирно, он медленно поднял руку в знак приветствия. Он оставался стоять до тех пор, пока последний трезубец не был закреплен на месте последнего упокоения. Присутствие не было сухим глазом.
  
   По завершении церемонии собравшиеся группы собрались в группы друзей и близких. Вскоре ребята из Команды найдут ирландский паб и проведут Фредди как следует. Офис местного шерифа был проинформирован о смерти коммандос и предложил отвезти любого из морских котиков туда, куда им нужно было ехать, без каких-либо вопросов.
  
   Рис выразил соболезнования родителям Стрэйна, с которыми он встречался много лет назад, и неловко встал между группами, не чувствуя себя среди них как дома. Он был слишком осведомлен о токсичной среде, созданной некоторыми из старших офицеров. У покойного адмирала Пилзнера все еще были друзья на высоких постах, и Рис не хотел ставить кого-либо из активных морских котиков в плохое положение, слухами о том, что они слишком дружны с человеком, который разнес адмирала на мелкие кусочки. его собственный офис.
  
   Рис почувствовал руку на своем плече и повернулся, чтобы увидеть Вика Родригеса.
  
   «Спасибо, что был рядом с Джоани и детьми, Вик».
  
   «Фредди был одним из моих парней. Я привел его. Ты тоже один из моих, Рис.
  
   «Мы можем поговорить об этом позже. Тем не менее, я должен тебе сказать спасибо. Я получил чек королевы. Не думал, что вы, ребята, на самом деле доведете это до конца.
  
   «Я сказал вам, что это было частью сделки. Независимо от того, что ты думаешь, Рис, даже в разведывательном бизнесе наше слово - наша гарантия.
  
   Рис кивнул.
  
   «Я все еще работаю над путевыми записями Грея и Андренова. Скоро я его получу.
  
   «Спасибо, Вик», - сказал он, поворачиваясь, чтобы уйти.
  
   «Есть еще одна вещь, Рис. На днях после того, как вы ушли из моего офиса, я спросил себя: «Что бы сделал мой отец?» & # 8201; "
  
   "Что ты имеешь в виду?" - спросила Рис, вспомнив фотографию Залива Свиней на стене офиса Вика.
  
   Родригес вытащил из кармана пиджака манильский конверт, протянул его Рису, кивнул и пошел прочь.
  
   Рис заглянул в конверт и увидел часть аэрофотоснимка. Что за? Он отошел на несколько шагов от других скорбящих и посмотрел на содержимое конверта: карты, фотографии, журналы наблюдения и флешку. Это был целевой пакет.
  
   Отвлеченный посылкой, он почти не заметил приближения Райфа. В отличие от костюма, который Рис купил накануне в местном магазине мужской одежды, костюм Райфа был прекрасно скроен и, вероятно, стоил в десять раз дороже. Его кожа была загорелой до глубокого медного цвета, что делало шрам на его лице еще более заметным. Его песочно-светлые волосы выглядели выгоревшими на солнце из-за жизни в стихии. Однако это были глаза, которые отличали Рейф, эти светящиеся зеленые глаза. Если бы он не решил провести свою жизнь водолазом, владельцем ранчо и бизнесменом, он мог бы уехать в Голливуд.
  
   Рис сунул конверт в карман пиджака и протянул руку другу.
  
   «Печальный день, Рис».
  
   «Это так, брат».
  
   «Вы были с ним?»
  
   «Да, - подтвердил Рис, - но я этого не видел; снайпер достал его. Мы были в Одессе. Он спас жизнь президенту ».
  
   «Подумал, что это было. Время было слишком близко ».
  
   Рис колебался. «Спасибо за то, что вы для меня сделали».
  
   «Я был тебе должен».
  
   «Ну, больше нет. Я много думал об этом на лодке и о том, что важно ».
  
   «У меня тоже есть, Рис. Я не виню вас ни в чем, что произошло в Ираке. Я хочу, чтобы вы знали, что я был зол на систему, и, по правде говоря, зол на себя ".
  
   Рис посмотрел на своего друга и понял, что лучше не давить.
  
   «Я говорила с дядей Ричем», - сказала Райф, меняя тему разговора. «Он посылает все, что в его силах. Он говорит, что вы спасли Соломону жизнь, и это разрушило ваше прикрытие. Ты хороший дуб, Рис; ты всегда был.
  
   Когда мужчины пожали друг другу руки, Райф расплылась в редкой улыбке.
  
   «Фредди рассказал мне, что твоя семья сделала для Сэма. Невероятно ».
  
   Райф кивнул. «Это было меньшее, что я мог сделать».
  
   Рис на мгновение задумался. «У меня к вам вопрос: вы скучаете по нему?»
  
   Райф на мгновение задумался, прежде чем ответить. «Не действие. Миссия. Я скучаю по миссии ».
  
   «Хотели бы вы отомстить за смерть Фредди и вашей тети?» - спросил Рис, вспоминая сбитие авиалайнера, о котором он узнал в Мозамбике. "Две птицы с одним камнем?"
  
   «Откуда вы об этом узнали? Ах, PHs. Они слишком много говорят ».
  
   «Та« Стрела-2 », которая сбила ее самолет. Парень, который поставил эту ракету, является вдохновителем убийства президента Зубарева и смерти Фредди ».
  
   Райф перевел свои зеленые глаза на надгробия, а затем снова на Риса. «Когда мы уезжаем?»
  
  ГЛАВА 91
  
  
   Буэнос-Айрес, Аргентина
  
  
  
   Ноябрь
  
  
  
   ОЛИВЕР ГРЕЙ ЛЮБИЛ БУЭНОС-АЙРЕС. Это было так живо . Это напомнило ему Мадрид с его богатой историей и архитектурой Старого Света, но здесь была искра, которой не хватало Европе. Лучшие дни Испании остались позади, но у этой нации было светлое будущее. Сан-Тельмо не был его любимой частью города, но, благодаря русскому населению, это было для него самое безопасное место, пока все не утихнет. Ему бы очень хотелось исследовать свой старый район Джункал, но шансы, что его заметит там кто-то из посольства США, были слишком велики.
  
   Этот рабочий квартал был домом для группы русских эмигрантов, к которым, конечно же, была связана сеть Андренова. Грей должен был уйти на землю до тех пор, пока не начнется следующий этап операции. Как только неизбежные выборы состоятся, Грей займет свое место на стороне Андренова в России. Он ощущал вкус своего будущего дома каждый день, когда смотрел на яркие индиговые купола Собора Пресвятой Троицы, святыни русской православной религии, которую так любил Андренов. Возможно, сам Грей будет посещать там службы в рамках своей трансформации.
  
   Он откусил миланезу и запил половиной стакана домашнего Мальбека, своего третьего. Сытная еда заставила его захотеть закурить, и он вспомнил о свежем запасе местного гриппа, который он купил для своей трубки этим утром. Операция прошла успешно, несмотря на побег президента США и предотвращенную химическую атаку. Краеугольным камнем всего плана было убийство президента Зубарева и последовавшая за этим игра с обвинениями. Зубарев публично лежал в Москве, и международные СМИ пришли в неистовство из-за очевидного союза между чеченскими, сирийскими и украинскими заговорщиками. Это был идеальный шторм, рассчитанный и приведенный в движение гением. Грей любил думать, что он выбрал правильного наставника, удобно забывая, что его выбрал Андренов.
  
   Виды, звуки и запахи Буэнос-Айреса вернули его к своей первой настоящей полевой операции для полковника Андренова, которая проходила на этих улицах более десяти лет назад. После того как Андренов обнаружил в архивах Агентства личности членов американской разведывательной группы MACV-SOG, действующей в Лаосе в 1971 году, Андренов попросил его помочь найти руководителя группы. Исследование Грея было тщательным. Прошло так много времени, что в штаб-квартире ЦРУ не прозвучали тревожные звонки, когда аналитик запросил файлы по операциям ЦРУ во Вьетнаме. Это была древняя история. Грей обнаружил, что тот же старший старшина SEAL, который руководил RT Ozark в рейде, в ходе которого был убит высокопоставленный советский офицер, после ухода из ВМФ стал частью Секретной службы Агентства. Этот человек был одним из знаменитых операторов холодной войны, посвятившим свою жизнь борьбе с советской угрозой. Грей все еще помнил свое волнение по поводу успешного завершения своей первой миссии и мог ясно видеть имя человека в верхней части досье: Томас Рис. Ой, как мир мал.
  
   Хотя Том Рис ушел из Агентства, он был одним из тех заядлых привидений, которые на самом деле никогда не уезжали, и он согласился помочь с операцией в Южной Америке после 11 сентября. Грей уже завербовал этого социопата Лэндри из местного посольства, и это было его первым настоящим испытанием на верность. Старый шпион был мудр, но возраст замедлили его рефлексы, и четыре sicariato с , убийцами из банды наркотиков Лос Monos в Росарио , которого Ландри был нанят , чтобы выполнить поставленную задачу, было падение на него. Он быстро истек кровью в темном углу немецкого участка Cementerio de la Chacarita, исторического кладбища города . Грей взглянул на часы Rolex из нержавеющей стали, которые Ландри привез ему в качестве трофея, цвета поблекли, а края стали гладкими в результате десятилетий интенсивного использования. Смерть была признана убийством и приписана неудачному ограблению, отчасти благодаря краже тех самых наручных часов, которые Грей носил с тех пор. Ему жаль, что у него не хватило смелости совершить поступок самому, но он знал свои пределы. Его оружием был его разум; грязную работу должны были делать неандертальцы, подобные Ландри.
  
   И только после этой операции Грей углубился в файлы Агентства и осознал их важность. Русский офицер был отцом Андренова, и смерть Томаса Риса, человека, убившего его в дымящихся лаосских джунглях, была местью, которую создавали десятилетия. Тот факт, что Грей закрыл Андренова, укрепил их отношения. Отомстив за смерть отца Андренова, Грей нашел себе отца. Отец, который был готов стать следующим лидером России, президентом, который вернет исконную родину Грея к величию. Все, что требовалось сейчас, - это терпение, добродетель, которую легко принять в стране серебра.
  
  ГЛАВА 92
  
  
   Базель, Швейцария
  
  
  
   Ноябрь
  
  
  
   ЮРИЙ ВАТУТИН ВСЕГДА ЧУВСТВОВАЛ БЕЗОПАСНОСТИ по воскресеньям. Он не раз предупреждал полковника Андренова, что его ежемесячные посещения церкви делают его предсказуемой мишенью, но старый шпион был упрям ​​по отношению к церкви. Они могли изменить трехмильный маршрут по одному из четырех мостов, пересекающих Рейн, не пересекая границ ни Франции, ни Германии, но когда они покидали территорию и подходили к церкви, они были полностью разоблачены. Он подсознательно постучал по левой стороне, чувствуя магазин запасного ружья, спрятанный под его пиджаком, как гражданские лица подтвердили бы, что он нес свой бумажник. Как только он получил известие от своих людей о том, что путь кажется свободным, он кивнул своему человеку у двери.
  
   Дверь открылась, и Андренов пошел к неработающему «мерседесу» с дополнительной пружиной в шаге. Им удалось загнать слабого Зубарева в землю, что было их основной целью. Убить президента Соединенных Штатов всегда было маловероятным. «Глазурь на торте», как любили говорить американцы. Несмотря на то, что он был жив, мир считал, что Зубарев был убит сумасшедшими джихадистами с Кавказа. Даже НАТО придется поддержать военный ответ России. Люди Андренова в российском правительстве уже готовили почву для возвращения бывшего офицера ГРУ. Это был лишь вопрос времени, когда он вернет Россию к величию.
  
   Юрий заметил, что Андренов носит на лацкане золотой герб «двуглавый орел». Булавке было больше ста лет, и она принадлежала одному из царских министров. России нужен был лидер, и полковник Андренов уже играл роль.
  
   После последней радиопереговоры ворота открылись, и колонна из трех машин двинулась в путь. Как только они выберутся из тесноты жилого квартала, их маршрут будет пролегать через город и реку по современной автомагистрали А2, оставляющей мало мест для вероятных засад. Юрий оглянулся через плечо, когда они подошли к пандусу. Андренов читал на своем iPad новостной русскоязычный сайт. Преследователь оказался там, где и должен был быть.
  
   Их путь пролегал мимо железнодорожного депо и ниже бетонных эстакад на выезде с автомагистрали A2. Юрий схватился за рукоять своего АК-9, когда они резко повернули налево, пересекли небольшой двухполосный мост и свернули на круговую развязку на Риенринге. Повернув направо, они оказались на более узких улицах возле Св. Николая и оказались в более уязвимом положении.
  
   Еще два хода.
  
   • • •
  
  
  
   «Через минуту, едем на юг по Хаммерштрассе», - сказал Райф по рации.
  
   Рис кивнул Мо и повернулся на север, его положение на крыше шестиэтажной квартиры давало ему хороший обзор над деревьями, которые росли вдоль узкой дороги. Тридцать секунд спустя он увидел, как появились три черных машины. Седан S600 был окружен спереди и сзади соответствующими черными внедорожниками AMG.
  
   Когда ведущий автомобиль замедлил ход, чтобы повернуть направо на Амербахштрассе, он сделал это прямо под позицией Риса. Вертикальное расстояние до цели превышало горизонтальное расстояние; выстрел был в основном прямо вниз. Он потянул вниз черный рычаг взвода и нацелил прицел на крышу седана внизу. Когда седан повернул, он нажал большим пальцем в перчатке красную спусковую кнопку. Твердотопливный ракетный двигатель сработал за миллисекунды, отправив 105-мм противотанковый кумулятивный снаряд ПГ-32В с оперением на цель со скоростью 140 метров в секунду. На взгляд Риса это было так, как если бы машина взорвалась в тот момент, когда он нажал на спусковой крючок.
  
   Кумулятивный заряд ракеты взорвался при ударе о легкобронированную крышу S600, послав поток расплавленного металла в салон. Избыточное давление от взрыва сорвало крышу с «мерседеса» и разбросало осколки оконных стекол во все стороны вместе с тем, что осталось от полковника Василия Андренова, его начальника службы безопасности, и их водителя.
  
   Остальные детали работали превосходно, несмотря на черепно-мозговые травмы, полученные каждым из них в результате взрыва. Они быстро вышли из своих внедорожников, окна которых были разбиты, и поспешно окружили искореженный и горящий седан. Некоторые из них осмотрели близлежащие крыши, дула своих глушенных карабинов устремились вверх.
  
   С сигнализацией машин и сиренами машин экстренных служб на расстоянии, Мо устроил спектакль, спускаясь по фасаду здания на Хаммерштрассе, 192, на виду у множества камер наблюдения и зрителей, снимающих сцену на свои смартфоны. Во всей суматохе никто не заметил, как высокий бородатый мужчина европеоидной расы садится в арендованный белый автомобиль Audi, которым управляет гражданин США и зимбабвийский эмигрант Райф Гастингс в квартале от нас. Пока швейцарские, немецкие и французские силы безопасности пытались найти ближневосточного альпиниста, два старых друга начали неторопливую, хотя и окольную дорогу к французской границе.
  
   • • •
  
  
  
   В тот вечер они сели в самолет Global Express в аэропорту Ницца – Лазурный Берег, конечным пунктом назначения которого был Биллингс, штат Монтана. Будет краткая остановка в национальном аэропорту Вашингтона имени Рональда Рейгана для заправки топливом и для того, чтобы позволить одному пассажиру покинуть самолет. Как бы он ни хотел выйти из сети и расслабиться на ранчо Райфа, Рис должен был увидеться с репортером. Когда самолет достиг крейсерской высоты и пролетел над Бискайским заливом, Рис вытащил из бара бутылку бурбона Бэзила Хайдена, любимого Фредди Стрейна, и двумя тройными выстрелами пролил на камни. Вручая одну из них Райфе, Рис поднял бокал в честь их павшего брата, повторив слова, увековеченные легендарным SEAL Брэдом Кавнером:
  
   «Тем, кто был перед нами, тем, кто среди нас, тем, кого мы увидим на другой стороне. Господи, позволь мне не оказаться недостойным моих братьев ».
  
   «До Валгаллы, Фредди».
  
  ГЛАВА 93
  
  
   Неаполь, Флорида
  
  
  
   6:00, Сочельник
  
  
  
   РОЖДЕСТВО ВСЕГДА БЫЛО экстравагантным делом для семьи Макговерн, и в их новом зимнем доме было достаточно спален, чтобы с комфортом разместиться три поколения. Несмотря на безвременную кончину Андренова, у Стюарта Макговерна по-прежнему был мощный список клиентов, которым нужно было праздновать. Накануне вечером в Загородном клубе Неаполя было много бара, так что только самые маленькие внуки не спали, когда таран разбил обшитую кипарисовыми панелями входную дверь многомиллионного дома.
  
   Макговерн был разбужен криком своей жены, когда агенты в черных шлемах вошли в их просторную спальню с М4 наготове; дом был очищен в течение нескольких минут. Потрясенные члены семьи с затуманенными глазами собрались в гостиной, когда один из членов совместной оперативной группы BATFE / ФБР зачитал вслух ордер на обыск. Искусно украшенная четырнадцатифутовая ель Дугласа, окруженная обернутыми подарками, создавала трагический фон, когда взрослые, подростки и маленькие дети преклоняли колени на персидском ковре, положив руки на голову. Все взгляды были прикованы к патриарху семьи, все еще одетому в шелковую пижаму, когда его проводили в наручниках мимо своих детей и внуков. Реакция членов семьи варьировалась от ужаса до недоверия, а в случае с миссис Макговерн - от праведного негодования.
  
   Хотя в резиденции не было репортеров, которые бы снимали нехарактерно растрепанный вид Макговерна во время его «преступной прогулки», множество съемочных групп присутствовало у его офиса в Вашингтоне, где агенты в ветровках с буквами несли коробки за коробками с документами и жесткие диски в ожидающие грузовые фургоны. . Обвинительный акт на девяносто шести страницах включал в себя ряд обвинений, и, благодаря заявлениям под присягой двух сенаторов США, которые перевернули его, чтобы избежать тюремного заключения, дело Министерства юстиции было убедительным. Сенатор Лиза Энн Боллс чрезвычайно помогла в предоставлении информации о своей бывшей подруге, признав, что она давала своим сотрудникам указание облегчить передачу снайперских винтовок в нарушение ограничений ITAR, одна из которых выпустила пулю, убившую президента России. Хотя комитет по этике Конгресса уже держал ее в поле зрения, она была более чем готова сотрудничать с прокуратурой США, чтобы избежать федеральной тюрьмы.
  
   Расследование дела Макговерна привело к сопутствующему ущербу для сенатора от штата Висконсин Филиппа Стентона, когда было обнаружено, что благотворительность ветеранов, которую он проводил так много времени, продвигая и собирая средства, была подкапотным фондом, используемым для поддержки его семейных каникул и множества других проблем. -успешные деловые предприятия. Следователи установили, что он отвлек средства фонда на оплату авторов своих книг, в которых преувеличивались его подвиги во время войны, для продвижения его политической карьеры. Кроме того, на фонды долларов было закуплено большое количество его книг, чтобы обыгрывать систему и гарантировать, что они будут куплены таким образом, чтобы гарантированно попасть в список бестселлеров New York Times . К этому унижению добавился электронный трафик, разоблачающий его роман с высокооплачиваемым исполнительным директором фонда, что не соответствовало консервативному фасаду его «семейных ценностей». Он быстро повернулся против Макговерна и, как и Боллс, не попадал в тюрьму, но был вынужден уйти в отставку из-за протеста своих избирателей и средств массовой информации на родине.
  
   Результаты ордеров на обыск, оформленные в доме и офисе Макговерна, несомненно, добавят к списку обвинений, но сотрудники правоохранительных органов сочли необходимым продвигать его немедленный арест по соображениям национальной безопасности. Его банковские счета были заморожены, а большая часть его активов арестована, что сделало бы его дорогостоящую юридическую защиту сложной задачей. Время ареста в канун Рождества было, по словам сотрудников правоохранительных органов, простым совпадением.
  
   Депутаты офиса шерифа округа Коллиер сформировали кордон, чтобы перекрыть тупик, где находился дом Макговерна. В контингенте сотрудников федеральных и местных правоохранительных органов был мужчина с темными чертами лица и короткими волосами. Накануне ему позвонили вежливости, и он приехал из Тампы вместе с агентами из этого полевого офиса ФБР. Он прихрамывал.
  
   Глаза сержант-майора Джеффа Отактая ни на что не выдавали, поскольку одного из самых влиятельных лоббистов Вашингтона вооруженные федеральные агенты провели на заднее сиденье черного Chevy Tahoe. Это был первый раз, когда он обошел цепочку подчинения, обойдя своего босса в отделе закупок SOCOM. С такими результатами ему, возможно, придется делать это чаще.
  
  ГЛАВА 94
  
  
   Бофорт, Южная Каролина
  
  
  
   22:00, Рождество
  
  
  
   ДЖОНИ ШТРЕЙН сидела за кухонной стойкой в ​​окружении пережитков праздника; беспорядочная оберточная бумага была разбросана среди небольших стопок подарков, а посуда, которая не попала в первую загрузку стиральной машины, была сложена в раковине. Она кормила Сэма простой овсянкой, одним из немногих продуктов, которые он мог съесть, пока смотрела телеграммы, освещающие шокирующий арест политического лоббиста и бывшего сенатора Стюарта Макговерна. Сэм не мог разделить рождественский ужин раньше с остальной семьей; он нуждался в индивидуальной заботе и каждому частичке ее внимания. Двое других ее детей легли спать час назад, а ее родители уже давно уехали после изнурительного дня, который заставил их всех носить вынужденные улыбки ради детей.
  
   Как и большинство мам, Джоани отлично справлялась с несколькими задачами, кормила Сэма одной рукой, а другой просматривала пачку писем, - все, что угодно, лишь бы отложить удручающую задачу самостоятельно убрать то, что осталось от рождественского обеда. Не то чтобы они никогда не проводили Рождество в одиночестве. Фредди был задействован на многих праздниках, оставив Джоани забыть об опасностях выбранной им профессии. Так выживали такие женщины, как Джоани. Они сосредоточились на детях. Они сосредоточились на ведении домашнего хозяйства. Они сосредоточились на жизни. Время от времени страх, который они так усердно пытались запереть, находил выход, пробуждаемый из укромных уголков разума новостной трансляцией, в которой сообщалось о гибели американских военнослужащих в HMMWV, вертолете или во время рейда. В такие моменты Джоани всегда смотрела на дверь, гадая, был ли Фредди среди мертвых и услышит ли она в любой момент ужасный стук. Этот удар пришелся на Джоани и ее детей. Фредди никогда больше не прыгнет через дверь, чтобы схватить своих детей на руки или сбить Джоани с ног. Она покачала головой и подавила желание плакать. Она должна была быть сильной ради своих детей. Ей нужно было быть сильной ради маленького Сэма, и она попыталась убедить его съесть еще немного овсянки, прежде чем снова взглянуть на телевизор.
  
   Молодая женщина-репортер выяснила связь между фиаско Макговерна и недавним взрывом автомобиля в Швейцарии, в результате которого погиб бывший сотрудник российской разведки, ставший глобальным филантропом, по имени Василий Андренов. Согласно трансляции, Андренов долгое время пользовался услугами Макговерна для доступа к властям Вашингтона, округ Колумбия, и, возможно, координировал передачу ограниченного ИТАР оружия, использованного при убийстве президента России. Террорист и бывший иракский коммандос по имени Мохаммед Фарук разыскивался в связи со смертью Андренова, но до сих пор избежал ареста. Оружие, использованное в атаке, предположительно, было разработанным Россией РПГ-32, которое было поставлено российскими спецслужбами проасадовским силам в Сирии. Пусковая труба была обнаружена с крыши над местом происшествия. Джоани улыбнулась про себя, когда представила, как ее покойный муж дал ей пять минут на технические подробности о РПГ-32, если бы он там сидел.
  
   Джоани не решилась открыть открытки с соболезнованиями в постоянно растущей стопке писем. В конце концов, она доберется до них после каникул, когда дети вернутся в школу. Просматривая письма, отделяя личные от счетов, она увидела конверт из местной юридической фирмы, которую она не знала.
  
   Интересно, что это?
  
   Джоани зубами разорвала конец конверта и левой рукой вытащила письмо. Когда она начала читать, она уронила ложку.
  
   Уважаемая миссис Стрейн:
  
   Это письмо будет служить подтверждением создания Трастового фонда Samuel Strain Special Needs Trust, который был учрежден нашей фирмой от имени анонимного донора. Остаток траста составляет 4 171 830,00 долларов США. Пожалуйста, позвоните в наш офис при первой возможности, и мы обсудим детали этой учетной записи. Мы к вашим услугам.
  
   Искренне,
  
  
  
   Т. Салливан, IV эсквайр.
  
  
  
   Джоани снова посмотрела на сына и заплакала.
  
  ПОСЛЕСЛОВИЕ
  
  
   Афины, Греция
  
  
  
   Колонакский район
  
  
  
   Январь
  
  
  
   ГЕНЕРАЛЬ КУСИМ ЙЕДИД ПОХОЖИЛ молодым гибким телом своего русского «эскорта» весь вечер, может быть, больше, чем несколько вечеров, если бы она была так хороша, как ему обещали. Он попросил рыжую, и вместо нее был доставлен этот русский блондин. Как бы то ни было, было много молодых русских девушек, чтобы занять его, и его будущее выглядело лучше, чем когда-либо. Если с этой девушкой не получится, он может заказать завтра еще одну. Он обязательно подтвердит, что они поняли, что ему нужна рыжая.
  
   Просто к северо - востоку от Акрополя, Kolonaki район был место , чтобы делать покупки для тех , кто с помощью в Афинах. Бары, рестораны и художественные галереи располагались между элитными бутиками, где украшения, одежда и обувь стоили целое состояние. Генерал Йедид заметил, что он был не единственным пожилым джентльменом с конфеткой, который выглядел достаточно молодым, чтобы быть дочерью или, в некоторых случаях, внучкой тех, кого они сопровождали.
  
   Владельцы магазинов, похоже, не возражали против ее обтягивающего черного платья, которое делало ее более или менее похожей на то, чем она была на самом деле. Если они это сделали, то серьезный мужчина в солнечных очках, который следил за парой на почтительном расстоянии, держал их в лучшем виде.
  
   Йедид мог позволить себе непомерно высокие цены на одежду, которой она восхищалась, но он предпочел бы позволить ей просто взглянуть, чтобы согреться к тому, что должно было произойти. Некоторое белье и обувь от Kalogirou должны помочь. Он уже зарезервировал столик в ночном клубе Cinderella, одном из самых модных клубов города, где посетители могли танцевать под музыку семидесятых и восьмидесятых годов до раннего утра. Это было чуть дальше по улице от их следующей остановки в древнем городе, провозглашенном колыбелью демократии. Сегодня он выбрал морепродукты и повел своего спутника во всемирно известный ресторан Пападакис. Он предпочитал начинать с супа какавиа, допивая водку, прежде чем переключиться на красивую бутылку маркиза де ла Гиш-Ле Монтраше, чтобы пойти со своим основным блюдом, вероятно, групером с трюфелями. Жаль, что изысканное вино совершенно потеряно для молодой девушки рядом с ним.
  
   Это было не совсем по сравнению с едой, приготовленной его личным поваром на Береговой Вещи, но на данный момент должно быть достаточно. Яхта, которую он обычно арендовал, все еще была конфискована, но его американские благодетели должны были вернуть его в открытое море достаточно скоро; В конце концов, приличия надо было поддерживать. В обмен на информацию ЦРУ разрешало ему продолжать работать по своей прошлой профессии и даже оставлять деньги, которые он заработал от посреднических групп сирийских наемников по всему миру, тем, кто готов был заплатить. Взамен он должен был предоставлять Агентству информацию обо всех сделках. Американцы даже компенсировали ему, пусть и небольшими грохотами, его неприятности. Если настанет время, когда он сможет передать им информацию, которая помогла предотвратить нападение в стиле 11 сентября на их родину, которое привело к взорванному укрытию, тогда у них будет хорошая собственность, ожидающая его в стране лошадей за пределами Вашингтона, округ Колумбия, для его « отставка." Он задавался вопросом, насколько сложно будет найти русских проституток в Северной Вирджинии?
  
   В общем, его сделка была неплохой для человека, нанявшего команду, которая успешно убила президента России и чуть не убила американского. Это была игра с высокими ставками, и Йедид знал, что, если выяснится, что он работает на американцев, он может ожидать, что с него заживо содрали кожу, прежде чем его обезглавили, как предупреждение для других, кто может поддаться соблазну встать на сторону того, что иранцы называют Великий сатана. Ему повезло, что он не оказался, как его соратник Василий Андренов, разнесенным на куски неизвестными преступниками. Он знал, что ему посчастливилось спастись, когда американские коммандос штурмовали его лодку, и ему повезло, что он заключил сделку с этим доктором ЦРУ. Он содрогнулся при мысли о маленьком академичном человечке с чемоданами «Пеликан», и он был достаточно умен, чтобы знать, что не стоит испытывать удачу.
  
   Агентство установило наблюдение за Йедидом в течение месяца, чтобы установить его образ жизни, провести контрнаблюдение и убедиться, что его торговое мастерство было достаточно отточенным, чтобы общаться с его оперативным сотрудником, работающим в американском посольстве. Как только они почувствовали себя комфортно, они отступили, чтобы позволить ему продолжать строить свой бизнес, собирая информацию для своих новых хозяев.
  
   • • •
  
  
  
   Мохаммед Фарук терпеливо ждал на улице, чуть ниже по улице от квартиры сирийского генерала, фургон Mercedes G230 1988 года идеально вписался в ночной свет, идущий из наиболее популярных ночных заведений Афин. Генерал ушел в отставку раньше обычного, незадолго до двух часов ночи, и даже открыл ворота для своего товарища; этому на вид было лет двадцать. Большой телохранитель последовал за ним, осмотрел улицу, останавливаясь на машине Мо, прежде чем закрыть ворота, убедившись, что они надежно заперты, и поднялся по ступеням к входной двери.
  
   Двадцать минут спустя пассажирская дверь G-фургона открылась, и внутрь вошел высокий житель Запада в темной одежде.
  
   «Думал, мы можем сделать это в другой раз, друг мой», - сказал Мо, поворачиваясь к американцу.
  
   "Неа. Это произойдет сегодня вечером, - ответил Джеймс Рис. «У вас есть то, о чем я просил?»
  
   Мо залез на заднее сиденье и протянул Рису кожаную сумку и пару черных перчаток.
  
   «Это там. Пистолет немного антикварный. Если расследование будет проведено, то обнаружится, что это покойный силовик Братвы » , - сказал Мо, имея в виду русскую мафию. Это определенно не будет связано ни с кем, кто приведет их к кому-либо из нас ».
  
   Надев перчатки, Рис полез внутрь и вытащил маленький черный пистолет. Осмотрев его, он вопросительно посмотрел на Мухаммеда. "Это будет работать?"
  
   «Это будет работать для ваших целей».
  
   Рис вытащил магазин из пистолета Beretta M1934 и надавил большим пальцем на верхний патрон, чтобы убедиться, что он полностью заряжен, затем вставил его в оружие и задвинул затвор перед срабатыванием предохранителя. Под патрон 9-мм пистолета Corto, известного американцам как .380 ACP, он не стал бы первым выбором Риса, но он был рад, что старый пистолет был оснащен глушителем. Скрытность была важной составляющей сегодняшней операции.
  
   Сунув руку обратно в сумку, Рис извлек небольшую коробку и осторожно взломал петли, чтобы найти бутылку, обернутую в старую тряпку.
  
   «Я не был уверен, что ты сможешь это получить. Как ты это сделал? »
  
   «Рис, теперь я один из самых известных террористов в мире благодаря тебе и ЦРУ. Мои аффилированные с Nawaz сети все еще существуют. Я говорю слово, и дело готово. Вы удивитесь, насколько глубоко эти клетки встроены в западный и восточный мир, друг мой.
  
   Рис кивнул.
  
   «Я знаю, что это не санкционировано, поэтому я не буду задавать слишком много вопросов», - продолжил Мо. «Для ЦРУ есть более простые способы ликвидировать свои активы, чем отправить вас в Грецию. Если бы не ты, я бы по-прежнему работал на Лэндри - да проклянет его Бог на вечность - так что все, что тебе нужно, я обеспечу ».
  
   "Спасибо дружище. Ваш мужчина внутри? "
  
   "Он. Поскольку охранник Йедида либо мертв, либо находится в черной тюрьме, ему нужен был кто-то с нужными полномочиями - сириец, который просто работает на меня, - сказал Мо с лукавой улыбкой. «Уверяю вас, ЦРУ получит от меня то, что они потратят. Жалко того же нельзя сказать о нашем сирийском генерале ».
  
   «Я знаю, что они это сделают. И я сделаю все, что в моих силах, чтобы вытащить тебя из этой сделки. Мне нужно время, но я сделаю это ».
  
   «Благодарность, мой друг. Возможная свобода от кабального рабства, я думаю, вы это называете?
  
   "Что-то подобное. После сегодняшней ночи мне нужно бросить еще двух человек: людей, непосредственно виновных в смерти Фредди. Насколько я могу судить, ЦРУ еще не знает, где они. Как только я использую все активы, имеющиеся в распоряжении Агентства, чтобы найти их, я ухожу ».
  
   «Итак, мы снова будем работать вместе по указанию американской разведки, как в старые времена в Ираке».
  
   «Похоже на то», - подтвердил Рис.
  
   «Иншаллах, однажды мы оба будем свободны».
  
   «Иншаллах», - ответил Рис.
  
   Рис посмотрел на часы. «Дай ему знать, что я иду».
  
   Мо написал одно слово по мобильному телефону и кивнул Рису. "Он знает. Я буду здесь, если я тебе понадоблюсь. Аллах юсалмак ».
  
   Рис вышел из машины, перекинул сумку через плечо и двинулся по улице к своей цели.
  
   • • •
  
  
  
   Почему она так долго?
  
   Она наслаждалась ужином и выпила свою долю вина, а затем шампанского в клубе; он надеялся, что она не потеряла сознание на полу его ванной. Ему нравилось смотреть, как она танцует, отвергая ухаживания мужчин намного моложе его, возвращаясь к нему, когда он поманил. Вернувшись в его квартиру, она не интересовалась наркотиками, вместо этого она выпила последний глоток перед тем, как пойти в туалет, чтобы переодеться в нижнее белье, которое он купил для нее ранее вечером. Он казался ей искренним влечением к нему из-за ненужных, но приятных вин и ужинов. С этими молодыми всегда было лучше заниматься сексом, если они думали, что это больше, чем просто бизнес-сделка. У них все еще была надежда.
  
   Резкий стук в дверь испугал его.
  
   «Маада туриид?» Он сердито крикнул со своей кровати.
  
   Дверь открылась, и в комнату вошел человек, который не был его телохранителем, с черным пистолетом с глушителем в протянутой руке.
  
   "Где она?" - спросил мужчина тоном, вызывающим в воображении образы самой смерти.
  
   Йедид посмотрел на ящик тумбочки, зная, что ему никогда не добраться до пистолета Макарова вовремя, затем кивнул в сторону ванной.
  
   Рис прошел через комнату, его глаза и пистолет все еще были нацелены на толстого генерала в белых боксерах, прислоненного к подушкам, и открыл дверь.
  
   «Бери свои вещи», - сказал он маленькой белокурой девушке, в глазах которой была смесь испуга и тревоги, когда он проводил ее к двери спальни и в ожидающие руки телохранителя Йедида, который проводил ее прочь.
  
   - Гребаный предатель, - выплюнул Йедид.
  
   "Ты знаешь кто я?" - спросил Рис без эмоций.
  
   Генерал глубоко вздохнул и подозрительно посмотрел на незваного гостя в тусклом желтом свете единственной лампы рядом с кроватью.
  
   «Ну, вы американец. Это я могу сказать. Вы не можете быть агентством, так как у них есть другие способы связаться со мной. Ах, но это могло бы быть испытанием. Центральное разведывательное управление известно тем, что проверяет свои источники для оценки лояльности ».
  
   «Я не агентство, и это не тест. Я здесь для информации. Будете ли вы жить или закончить, как ваш приятель Андренов, зависит от качества этой информации. Понимаешь?"
  
   Йедид медленно кивнул, переваривая все, что только что услышал. Он не был фронтовиком. Он выбрал еще более опасный карьерный путь. Он был политиком в военной форме при Башаре Асаде и его отце Хафезе Асаде до него. Он был более искусен в политическом маневрировании в игре, в которой одна маленькая ошибка или просчет означала пытки и смерть. Он хорошо играл в игру.
  
   "Я понимаю. Что я могу сделать для вас?"
  
   «Снайпер, Низар Каттан и Оливер Грей. Мне нужно их найти ».
  
   Йедид изучал бородатого американца, взвешивая варианты.
  
   «Я рассказал своему куратору все, что знаю, это часть моей сделки», - сказал Йедид, указывая на комнату. «Я не верю, что вы не агентство. Они единственные, как вы это говорите, причастны к этим именам? "
  
   Пуля малого калибра вошла в правое колено генерала Йедида чуть выше коленной чашечки, сломав кость и разорвав хрящи и связки на своем пути, прежде чем прервать свой полет на полпути сквозь толстый матрас. Глаза генерала широко распахнулись от ужаса, когда он резко вдохнул от боли, схватился за ногу, слишком потрясенный, чтобы даже кричать, когда его разум мчался, чтобы догнать то, что только что произошло.
  
   Рис преодолел пять ступенек к кровати менее чем за секунду, ударив пистолетом по лицу сирийского генерала, стараясь не задеть челюсть или висок, вместо этого раздробив скулу и оставив после себя неприятную рану.
  
   «Посмотри на меня», - прошипел Рис, обращаясь к террористу, который, как он знал, был участником заговора, в результате которого жена и дети его друга остались без отца и которые почти помогли выпустить нервный токсин на гражданское население, причем все ради денег.
  
   Йедид поднял глаза в смешанном состоянии шока и замешательства. Кто был этот человек?
  
   «Я сказал вам, что я не агентство, но мне нужны ответы».
  
   Рис отступил и направил пистолет с глушителем прямо в голову Йедида.
  
   «Слишком поздно для ноги. Вы потеряете его выше колена. Если ты хочешь сохранить другого и свою жизнь, мне лучше поверить в то, что ты скажешь ».
  
   «Да, да», - выдохнул генерал, отчаянно пытаясь остановить поток крови, пропитывающий его простыни.
  
   «Низар и Грей. Мне нужно знать, что вы не сказали Агентству. Мне нужно знать, где они сейчас ».
  
   "Я не знаю! Клянусь Пророком, я не верю, - взмолился Йедид.
  
   «Единственный пророк, которому вы поклоняетесь, - это бог денег», - сказал Рис, кивая на шкаф, устроенный как бар с ассортиментом наркотиков наготове.
  
   «Тогда что тебе нужно?»
  
   «Я хочу, чтобы вы угадали. И лучше быть хорошим. Я знаю, что Андренов нанял вас, чтобы собрать команду. И я знаю, что Грей хотел сам управлять этим, что поставило вас сегодня в очень невыгодное положение. Мне нужно ваше наиболее обоснованное предположение относительно того, куда они могут пойти и с кем могут связаться ".
  
   Его нога в лохмотьях и с лица капала кровь, американец - само воплощение смерти, стоящий над ним, - генерал Йедид взвесил свои варианты. Он снова подумал о своем пистолете в ящике ящика всего в нескольких футах от него, но решил, что осмотрительность - лучшая часть доблести в данной конкретной ситуации. Он мог найти выход из этого.
  
   «Это так больно. Мне нужно что-то от боли. Пожалуйста."
  
   Рис подошел к шкафу и посмотрел на набор наркотиков и алкоголя, дав генералу Йедиду время поразмышлять о своей боли и своем будущем.
  
   "Водка?" - спросил Рис.
  
   "Пожалуйста. Да, водка, - сквозь зубы ответил Йедид.
  
   «Подумай внимательно, Йедид. Ты же не хочешь, чтобы этот напиток был твоим последним ".
  
   Рис следил за Йедидом в зеркало, когда тот поставил свою «Беретту» на шкаф и налил ему полезную жидкость, воспользовавшись моментом, чтобы вылить содержимое маленькой бутылочки из своей сумки в жидкость рукой в ​​перчатке. Он взял пистолет, повернулся и подошел к окровавленному толстому мужчине, тяжело дышащему и все еще сжимающему ногу выше того, что раньше было коленом.
  
   Генерал поднял глаза и потянулся за напитком.
  
   «Еще нет, Йедид. Сначала скажи мне, где, по твоему мнению, Грей и Низар пойдут на землю ».
  
   «Ладно, ладно», - проигнорировал сириец. «Как я сказал ЦРУ в своем отчете, я не знаю. Что я могу вам сказать, так это то, что Андренов связан как в Вашингтоне, так и в России. Грей определенно не может вернуться в Соединенные Штаты, как и Низар по понятным причинам, но они могут поехать в Россию ».
  
   "Россия? Но они убили президента России. Зачем им ехать в Россию? »
  
   «Я вижу, вы не понимаете Россию. Вы слишком молоды. Судя по твоей внешности, я предполагаю, что ты провел время в Ираке и Афганистане ».
  
   - Продолжай, - скомандовал Рис, поднося напиток немного ближе к сирийцу.
  
   «Россия - это загадка даже более сложная, чем Ближний Восток», - продолжил Йедид, все еще сжимая ногу. «Андренов, хотя и был отлучен от властных эшелонов, все же имел сторонников в правительстве, которые делали ставки в ожидании его возможного возвращения. Но, что более важно, у него были глубокие связи с русской организованной преступностью, мафией. Если бы я мог предположить, я бы предположил, что план на этот случай был запасным вариантом с участием Братвы, где-то в России или в городе, контролируемом русской мафией ».
  
   «С кем именно они свяжутся?» - настаивал Рис.
  
   "Я не знаю." Едид молился. "Как я мог? Это территория Андренова ».
  
   "Кто?" - снова скомандовал Рис, поднося пистолет к единственному здоровому колену генерала.
  
   "Я не знаю! Я клянусь этим. Я не знаю!"
  
   Рис посмотрел на человека перед ним - застрелен, избит, раздавлен - и опустил пистолет.
  
   «Я верю тебе», - сказал Рис, протягивая генералу его стакан.
  
   Йедид потянулся к нему обеими окровавленными руками и поднес к губам, сделал два огромных глотка крепкого спиртного и закрыл глаза в мгновенном облегчении от пыток, причиненных этим человеком.
  
   Что-то пошло не так.
  
   Вместо ожидаемой передышки он почувствовал сильное жжение во рту, за которым быстро последовала боль, более острая, чем все, что он когда-либо испытывал, поражая его легкие и желудок. Его глаза вопросительно переместились на человека, стоящего над ним, но были быстро оторваны, когда они откатились назад в его голове, его спина выгнулась, напиток упал ему на грудь, судороги сотрясали его тело, когда доза жидкого растворимого предшественника Новичока захватила контроль над ним. опорно-двигательного аппарата и ввергнул его в приступ изгнания нечистой силы. Когда жидкость начала течь в легкие Йедида, его рот наполнился белой пеной, которая потекла по его подбородку и из носа, его тело превратилось в извивающуюся массу агонии. В его последнем видении, прежде чем его дыхательная система отключилась и сердце сжалось, было то, как американец бросил пистолет на кровать и смотрел на него сверху вниз без намека на раскаяние.
  
   • • •
  
  
  
   Рис вышел из здания и направился в утреннюю темноту к ожидавшему его «мерседесу». Он осторожно снял перчатки и оставил их на месте. Один из людей Мо оставил анонимное сообщение на русском языке для греческих властей, в котором предупредил их о заражении, чтобы соответствующие экипажи HAZMAT могли отреагировать; квартира будет непригодной для проживания на долгие годы.
  
   Движение было чрезвычайно слабым, и никто из водителей не обратил особого внимания на высокую фигуру, взбирающуюся на пассажирскую часть немецкого автомобиля старой модели.
  
   Он не останавливался на том, что только что сделал. Сирийский генерал пробыл в этом достаточно долго, чтобы знать, что в конце концов жнец приходит к нему. Рис получил необходимую информацию. Теперь он нацелился на Россию. Пришло время поохотиться.
  
  ГЛОССАРИЙ
  
  
   160-й авиационный полк специальных операций: главное вертолетное подразделение армии, обеспечивающее авиационную поддержку спецназу. Известные как «Ночные Сталкеры», они широко известны как лучшие пилоты и экипажи вертолетов в мире.
  
   .260: .260 Remington; Винтовой патрон .264 дюйма / 6,5 мм, который по сути является патроном .308 Winchester, приспособленным для приема пули меньшего диаметра. .260 обеспечивает превосходную внешнюю баллистику по сравнению с .308 с меньшей отдачей и часто может стрелять из тех же магазинов.
  
   .300 Norma: .300 Norma Magnum; патрон, предназначенный для высокоточной стрельбы на дальние дистанции, принятый USSOCOM для снайперского применения.
  
   .375 CheyTac: Патрон дальнего действия, адаптированный на основе .408 CheyTac, который может стрелять пулей весом 350 гран со скоростью 2970 футов в секунду. Фаворит среди участников соревнований на экстремальных дальних дистанциях, которые используют его по мишеням за пределами 3000 ярдов.
  
   .375 H&H Magnum: чрезвычайно распространенный и универсальный патрон для крупной дичи, который можно найти по всей Африке. Патрон был разработан Holland & Holland в 1912 году и традиционно стреляет пулей весом 300 гран.
  
   .404 Jeffery: винтовочный патрон, разработанный для крупных охотничьих животных, разработанный W. J. Jeffery & Company в 1905 году.
  
   .408 CheyTac: Патрон дальнего действия, адаптированный из .505 Gibbs, способный стрелять пулей 419 гран со скоростью 2850 футов в секунду.
  
   .500 Nitro: Патрон калибра .510, разработанный для использования против тяжелой опасной дичи, часто используется в спаренных винтовках. Патрон стреляет пулей 570 гран со скоростью 2150 футов в секунду.
  
   75-й полк рейнджеров: крупномасштабное армейское подразделение специальных операций, которое выполняет задачи прямого действия, включая рейды и захват аэродромов. Эти элитные войска часто работают вместе с другими подразделениями специальных операций.
  
   • • •
  
  
  
   AC-130 Spectre: самолет наземной поддержки, используемый военными США, основан на вездесущем грузовом самолете C-130. AC-130 вооружены 105-мм гаубицей, 40-мм пушками и 7,62-мм миниганами и считаются основным оружием ближней авиационной поддержки в арсенале США.
  
   Accuracy International: британская компания, производящая высококачественные высокоточные винтовки, часто используемые для военных снайперов.
  
   ACOG: усовершенствованный боевой оптический прицел. Увеличенный оптический прицел, разработанный для винтовок и карабинов производства Trijicon. ACOG популярен среди вооруженных сил США, поскольку он обеспечивает как увеличение, так и подсвечиваемую сетку, которая обеспечивает точки прицеливания для различных диапазонов прицеливания.
  
   AFIS: автоматизированная система идентификации по отпечатку пальца; электронная база данных отпечатков пальцев, поддерживаемая ФБР.
  
   Прицел Микро: Прицел Микро Т-2; высококачественная неувеличиваемая боевая оптика с красной точкой производства Швеции, которую можно использовать на различных оружейных платформах. Этот прочный прицел весит всего три унции и имеет пятилетний срок службы батареи.
  
   AISI: последнее название внутренней разведки Италии. Их девиз «scientia rerum reipublicae salus» означает «знание проблем - спасение республики».
  
   АК-9: российская штурмовая винтовка 9x39 мм, одобренная силами спецназа.
  
   Аль-Джалил: 82-мм миномет иракского производства, являющийся клоном югославского M69A. Это оружие с закрытой наводкой имеет максимальную дальность стрельбы 6000 метров.
  
   Альфа-Групп: элитное российское антитеррористическое подразделение, входящее в состав Федеральной службы безопасности (ФСБ). Подразделения Alpha Group также существуют во многих странах бывшего Советского Союза, включая Украину.
  
   AN / PAS-13G (v) L3 / LWTS: Установленный на вооружении тепловизионный оптический прицел, который может использоваться для обнаружения теплокровных целей днем ​​или ночью. Может быть установлен перед и использоваться вместе с традиционным «дневным» прицелом, установленным на системе снайперского оружия.
  
   AN / PRC-163: система связи Falcon III от Harris Corporation, которая объединяет возможности передачи голоса, текста и видео.
  
   AQ: Аль-Каида. Значение «База» по-арабски. Радикальная исламская террористическая организация, когда-то возглавляемая покойным Усамой бен Ладеном.
  
   АКИ: Аль-Каида в Ираке. Связанная с «Аль-Каидой» суннитская повстанческая группа, действовавшая против сил США. Элементы АКИ в конечном итоге превратились в ИГИЛ.
  
   AR-10: детище Юджина Стоунера размером 7,62x51 мм, которое позже было адаптировано для создания M16 / M4 / AR-15.
  
   Нагрудная печать Ашермана: специализированное устройство неотложной медицинской помощи, используемое для лечения открытых ран грудной клетки. Если вы его носите, у вас плохой день.
  
   AT-4: 84-мм противотанковая ракета с трубчатым пуском, произведенная в Швеции и использовавшаяся вооруженными силами США с 1980-х годов. AT-4 является одноразовым оружием: после выстрела трубка выбрасывается.
  
   ATF / BATFE: Бюро алкоголя, табака, огнестрельного оружия и взрывчатых веществ. Федеральное правоохранительное агентство, формально входящее в состав Министерства финансов США, которое, похоже, не слишком озабочено алкоголем или табаком.
  
   ATPIAL / PEQ-15: усовершенствованный лазер для наведения на цель / осветитель. Установленное на вооружение устройство, излучающее как видимые, так и инфракрасные целеуказатели для использования с приборами ночного наблюдения или без них. По сути, это усовершенствованная версия «лазерных прицелов» военного уровня, которую можно увидеть в массовой культуре.
  
   Азорские острова: Атлантический архипелаг, состоящий из девяти крупных островов, который является независимым автономным регионом европейской нации Португалии.
  
   Barrett 250 Lightweight: облегченный вариант 7,62-мм ручного пулемета M240, разработанный Barrett Firearms.
  
   Barrett M107: полуавтоматическая винтовка калибра .50 BMG, разработанная Ронни Барреттом в начале 1980-х годов. Эту тридцатифунтовую винтовку может нести один человек, и ее можно использовать для поражения людей или транспортных средств на больших дистанциях.
  
   BATS: система автоматизированного набора инструментов для биометрии; база данных отпечатков пальцев, часто используемая для идентификации повстанческих сил.
  
   Залив Свиней: место неудавшегося вторжения на Кубу полувоенных изгнанников, обученных и оснащенных ЦРУ.
  
   БДУ: Форма парадная; оксюморон, если он вообще был.
  
   Beneteau Oceanis: 48-футовая круизная лодка, спроектированная и построенная во Франции. Идеальное судно для бегства от международных охотников.
  
   Боеприпасы Black Hills: высококачественные боеприпасы, сделанные для использования в военных и гражданских целях семейной компанией из Южной Дакоты. Их грузоподъемность 5,56 мм MK 262 MOD 1 широко использовалась в GWOT.
  
   Browning Hi-Power: полуавтоматический пистолет простого действия калибра 9 мм, питающийся из коробчатого магазина на тринадцать патронов. Этот пистолет бельгийской разработки, также известный как P-35, был самым распространенным военным пистолетом в мире на протяжении большей части двадцатого века и использовался как войсками Оси, так и союзниками во время Второй мировой войны.
  
   BUD / S: Базовое обучение подводному сносу / SEAL. Шестимесячный курс отбора и обучения, необходимый для вступления в команды SEAL, проходящий в Коронадо, Калифорния. Широко считается одним из самых жестоких курсов военного отбора в мире со средним показателем истощения 80 процентов.
  
   C-17: Большой военный грузовой самолет, используемый для перевозки войск и припасов. Также используется секретной службой для перевозки автомобилей кортежа президента.
  
   C-4: Состав 4. Пластично-взрывчатое вещество, известное своей стабильностью и пластичностью.
  
   CAT: Контр-штурмовая группа; хорошо вооруженный наземный элемент секретной службы, обученный реагировать на такие угрозы, как засады.
  
   XXXXX: XXXXX XXXX XXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX.
  
   Cessna 208 Caravan: Одномоторный турбовинтовой самолет, который может перевозить пассажиров и грузы, часто в отдаленные места. Эти рабочие лошадки являются основным продуктом питания в отдаленных уголках дикой природы по всему миру.
  
   ЦРУ: Центральное разведывательное управление
  
   CIF / CRF: Commanders In-Extremis Force / Crisis Response Force; группа спецназа армии США, которой было поручено проводить миссии прямого действия. Это те ребята, которых следовало отправить в Бенгази.
  
   CJSOTF: Объединенная совместная оперативная группа специальных операций. Региональное командование, которое контролирует силы специальных операций из различных служб и дружественных стран.
  
   CMC: Command Master Chief, старший рядовой военно-морской флот США.
  
   CQC: Ближний бой
  
   CrossFit: всемирный культ фитнеса, который обеспечивает постоянный поток пациентов в клиники ортопедической хирургии. Нет необходимости идентифицировать их участников; они скажут вам, кто они.
  
   CRRC: Combat Rubber Raiding Craft. Надувные лодки в стиле Зодиака, используемые морскими котиками и другими морскими войсками.
  
   КТК: Контртеррористический центр; Офису ЦРУ поручено противодействовать террористическим группам и атакам.
  
   CZ-75: 9-мм пистолет, разработанный в 1975 году и произведенный в Чехии.
  
   DA: окружной прокурор; местный прокурор во многих юрисдикциях.
  
   Dam Neck: Пристройка к военно-морской авиабазе Oceana недалеко от Вирджиния-Бич, штат Вирджиния, где ничего интересного не происходит.
  
   DCIS: Служба уголовного розыска защиты
  
   DEA: Управление по борьбе с наркотиками
  
   Демократическая Федерация Северной Сирии: Ака Рожава, автономный полиэтнический и светский регион на севере Сирии.
  
   Det Cord: Гибкий детонационный шнур, используемый для инициирования заряда взрывчатого вещества. Внутренняя часть шнура заполнена взрывчатым веществом ТЭН; Вы же не хотите, чтобы он был обернут вокруг вашей шеи.
  
   DOD: Министерство обороны
  
   DOJ: Министерство юстиции
  
   ДШКМ: крупнокалиберный пулемет российского производства 12,7х108 мм, который использовался практически во всех вооруженных конфликтах с момента Второй мировой войны, в том числе .
  
   XXX: XXXXXX XXXXXX XXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXX XXXXX XXXXX XXXXXX XXXXXXXXXX XXX XXXXX XXXXX XXXXXXX X
  
   EFP: Взрывоопасный пенетратор / снаряд. Кумулятивный заряд взрывчатого вещества, образующий расплавленный снаряд, используемый для пробивания брони. Такие боеприпасы широко применялись повстанцами против сил коалиции в Ираке.
  
   Канна: самая большая антилопа в Африке. Зрелый самец может весить больше тонны.
  
   EMS: Скорая медицинская помощь. Пожарный, фельдшер и другой персонал скорой помощи.
  
   EOD: Обезвреживание боеприпасов. Военные специалисты по взрывчатым веществам, которые обучены, среди прочего, обезвреживанию или уничтожению самодельных взрывных устройств или других боеприпасов.
  
   EOTECH: голографический прицел без увеличения для винтовок и карабинов, включая M4. Прицел рассчитан на быстрое обнаружение цели, что делает его отличным выбором для ближнего боя. Может быть оснащен съемной 3-кратной лупой для использования на расширенных диапазонах.
  
   FAL: Fusil Automatique Léger: газовая боевая винтовка калибра 7,62x51 мм с селективным огнем, разработанная FN в конце 1940-х годов и используемая вооруженными силами более чем девяноста стран. Иногда ее называют «правой рукой свободного мира» из-за ее использования против коммунистических сил в различных мятежах эпохи холодной войны.
  
   ФБР: Федеральное бюро расследований; федеральное правоохранительное агентство, не известное своим чувством юмора.
  
   FDA: Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов
  
   FLIR: перспективный инфракрасный порт ; прибор для наблюдения, использующий термографическое излучение, то есть тепло, для создания изображения.
  
   Дискеты : уничижительный термин, используемый для описания коммунистических повстанцев во время Родезийской войны Буша.
  
   FOB: Передовая оперативная база. Защищенная передовая военная позиция, используемая для поддержки тактических операций. Может варьироваться от небольших и удаленных застав до обширных комплексов.
  
   Фоббит: военнослужащий, выполняющий небоевую роль, который редко, если вообще когда-либо, покидает безопасность передовой оперативной базы.
  
   ФСБ: Федеральная служба безопасности России; как ФБР, но без всякого шарма.
  
   ФСО: Федеральная служба охраны; Российская версия Секретной службы.
  
   G550: бизнес-джет, произведенный Gulfstream Aerospace. Цены на новый экземпляр начинаются выше 40 миллионов долларов, но, как говорится, лучше арендовать.
  
   Game Scout: Офицер охраны дикой природы в Африке. Эти люди часто работают в паре с охотниками, чтобы обеспечить соблюдение правил.
  
   Glock: разработанный австрийцами пистолет с полимерной рамкой, популярный среди полицейских, военных и гражданских лиц во всем мире. Глоки бывают разных размеров и имеют несколько патронов.
  
   ГПНВГ-18 - Наземные панорамные очки ночного видения; NOD за $ 43 000, используемые наиболее финансируемыми подразделениями специальных операций из-за их превосходного качества изображения и периферийного зрения. См. «Дерьмо богатого ребенка».
  
   GPS: глобальная система позиционирования. Спутниковые навигационные системы, обеспечивающие точное местоположение в любой точке Земли.
  
   Великая Отечественная война: имя Советов для Второй мировой войны; коммунисты любят пропаганду.
  
   Зелёный барсук: подрядчик ЦРУ.
  
   Наземное отделение: по данным Википедии, наземное подразделение Отдела специальной деятельности ЦРУ.
  
   XXXXXXXX: XXXXXXXXXX защитные агенты, используемые XXXXXX XXXXXXX XXXX XXXXXX для обеспечения безопасности иностранного персонала. См. 13 часов.
  
   ГРУ: Главное разведывательное управление России. Служба внешней военной разведки ВС РФ. Ребятам, которые делают всю настоящую работу, в то время как КГБ получает всю заслугу, по крайней мере, мне так сказали.
  
   GS: Общее расписание; федеральные рабочие места, которые дают хорошие льготы и много свободного времени.
  
   Резня Гукурахунди: серия убийств, совершенных правительством Мугабе в отношении членов племени ндебеле в Матабелеленде, Зимбабве, в течение 1980-х годов. Пятая бригада зимбабвийской армии, обученная северокорейцами, убила 20 тысяч мирных жителей.
  
   GWOT: Глобальная война с террором; казалось бы, бесконечное преследование плохих парней, начатое терактами 11 сентября.
  
   Gym Jones: фитнес-компания из Юты, основанная легендой альпинизма Марком Твайтом. Гим Джонс, известный тем, что превращал мягких голливудских актеров в твердые тела, когда-то имел тесные отношения с определенной командой SEAL.
  
   Адская неделя: горнило тренировок BUD / S. Пять дней постоянных физических и умственных нагрузок без сна.
  
   Hilux: пикап производства Toyota, который является основным продуктом в странах третьего мира благодаря своей надежности.
  
   HK416: клон M4, спроектированный немецкой фирмой Heckler & Koch для работы с использованием системы газового пистолета с коротким ходом вместо газовой системы прямого удара M4. Используется отдельными подразделениями специальных операций в США и за рубежом. Может быть, а могло и не быть оружием, используемым для убийства Xxxxxxxxxxxxx.
  
   HK417: винтовка Select-fire 7,62x51 мм, построенная Heckler & Koch как старший брат HK416. Часто используется как специализированная стрелковая винтовка с увеличенной оптикой.
  
   Подсказка: человеческий интеллект. Информация получена с помощью традиционных методов общения от человека к человеку.
  
   HVI / HVT: ценный индивидуум / ценный объект. Человек, который важен для возможностей врага и поэтому специально разыскивается вооруженными силами.
  
   СВУ: Самодельное взрывное устройство. Самодельные бомбы, грубые или сложные, часто используемые повстанческими силами за границей.
  
   ИК: Инфракрасный. Часть электромагнитного спектра с большей длиной волны, чем свет, но более короткой, чем длина волны радиоволн. Невидимый невооруженным глазом, но видимый приборами ночного наблюдения. Пример: инфракрасное лазерное прицельное устройство.
  
   Железный занавес: физическая и идеологическая граница, разделявшая противоборствующие стороны холодной войны.
  
   ИГИЛ : Исламское Государство Ирака и Леванта. Радикальная суннитская террористическая группа, базирующаяся в некоторых частях Ирака и Афганистана. Также упоминается как ИГИЛ. Плохие парни.
  
   ISR: разведка, наблюдение и разведка
  
   ITAR: Международные правила торговли оружием; правила экспортного контроля, предназначенные для ограничения экспорта определенных предметов, включая оружие и оптику. Эти правила предоставляют широкие возможности для непреднамеренного нарушения федерального закона.
  
   JAG: Главный судья-адвокат. Приличный телесериал и военно-юридический отдел.
  
   JSOC: Объединенное командование специальных операций. Компонентная команда SOCOM, Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx XxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxx.
  
   Катынская резня: советская чистка польских граждан, которая произошла в 1940 году после советского вторжения. Во время этого события сотрудники НКВД убили 22 тысячи поляков; многие тела были обнаружены в братских могилах в Катынском лесу. Россия отрицала ответственность за массовые убийства до 1990 года.
  
   Куду: спиралевидная антилопа размером и телосложением примерно с лося, населяющая большую часть Африки к югу от Сахары.
  
   Лэнгли: место в Северной Вирджинии, где находится штаб-квартира Центрального разведывательного управления. Часто используется как сокращение от ЦРУ.
  
   LaRue OBR: оптимизированная боевая винтовка; высокоточный вариант AR-15 / AR-10, предназначенный для использования в качестве специализированного стрелка или снайперской винтовки. Доступны размеры 5,56x45 мм и 7,62x51 мм.
  
   Право вооруженных конфликтов: сегмент международного публичного права, регулирующий ведение боевых действий.
  
   LAW Rocket: легкое противотанковое оружие M-72. 66-миллиметровая одноразовая неуправляемая ракета с трубчатым пуском, которая использовалась американскими войсками еще до войны во Вьетнаме.
  
   Leica M4: классическая 35-мм дальномерная камера, выпускавшаяся с 1966 по 1975 год.
  
   Группа дальнего действия в пустыне: специализированное британское военное подразделение, действовавшее на театрах военных действий в Северной Африке и Средиземноморье во время Второй мировой войны. В состав подразделения входили солдаты из Великобритании, Новой Зеландии и Южной Родезии.
  
   M1911 / 1911A1: пистолет калибра .45, используемый в вооруженных силах США еще до Первой мировой войны.
  
   M3: пистолет-пулемет времен Второй мировой войны под патрон .45 ACP. Это простое, но надежное оружие стало фаворитом водолазов того времени.
  
   M4: стандартная штурмовая винтовка большинства вооруженных сил США, включая морские котики США. M4 - это укороченный вариант карабина винтовки M16, который стреляет патроном 5,56x45 мм. M4 имеет модульную конструкцию, которую можно адаптировать к многочисленным конфигурациям, включая ствол различной длины.
  
   MACV-SOG: Командование военной помощи, Вьетнам - Группа исследований и наблюдений. Обманчивое название для группы храбрых воинов, которые выполняли секретные специальные операции во время войны во Вьетнаме. Эти операции часто проводились в тылу врага в Лаосе, Камбодже и Северном Вьетнаме.
  
   Ополчение Махди: повстанческое шиитское ополчение, верное священнослужителю Муктаде ас-Садру, которое выступало против войск США в Ираке в разгар этого конфликта.
  
   ПЗРК: переносной зенитно-ракетный комплекс; небольшие зенитные управляемые ракеты, такие как американские Stinger и российские SA-7.
  
   Рейдеры морской пехоты: подразделение специальных операций Корпуса морской пехоты США; ранее известный как MARSOC.
  
   Мазра Тора: тюрьма в Каире, Египет, в которую вы не хотите попадать .
  
   MBITR: Многополосное межкомандное / внутрикомандное радио AN / PRC-148. Портативный многодиапазонный тактический программно-определяемый радиоприемник, обычно используемый силами специальных операций для связи во время операций.
  
   McMillan TAC-50: снайперская винтовка с продольно-скользящим затвором под патрон .50 BMG, используемая для стрельбы на большие расстояния, используемая силами специальных операций США, а также канадской армией.
  
   МДМА: психоактивный препарат, клиническое название которого слишком длинное, чтобы его здесь можно было поместить. Известен на улице как «экстази». Светящиеся палочки в комплект не входят.
  
   MH-47: Вариант армейского вертолета Chinook для специальных операций, обычно пилотируемый членами 160-й SOAR. Этот двухроторный самолет часто используется в Афганистане из-за его высокого практического потолка и большой грузоподъемности и грузоподъемности. Ходят слухи, что если вы будете осторожны, вы можете втиснуть в него Land Rover Defender 90.
  
   MH-60: Вариант армейского вертолета Black Hawk для специальных операций, обычно пилотируемый членами 160-й SOAR.
  
   MI5: Военная разведка, Раздел 5; Агентство внутренней контрразведки и безопасности Великобритании. Как ФБР, но в более хороших костюмах и с лучшим акцентом.
  
   MIL DOT: Система на основе сетки, используемая для оценки дальности и стрельбы на большие расстояния, основанная на миллирадианах.
  
   MIL (s): одна тысячная радиана; угловое измерение, используемое в оптических прицелах. 0,1 MIL равняется 1 сантиметру на 100 метров или 0,36 дюйма на 100 ярдах. Если вас это сбивает с толку, не становитесь снайпером.
  
   MIT: Национальная разведывательная организация Турции и школа в Бостоне для умных детей.
  
   Mk 46 MOD 1: легкий пулемет 5.56x45 мм с ленточным питанием, построенный FN Herstal. Mk 46, часто используемый силами специальных операций из-за своего небольшого веса, является уменьшенной версией Mk 48 MOD 1.
  
   Mk 48 MOD 1: ручной пулемет 7,62x51 мм с ленточным питанием, разработанный для использования силами специальных операций. При весе 18 фунтов без патронов Mk48 может стрелять 730 выстрелов в минуту на эффективную дальность 800 метров и более.
  
   MP7: компактное оружие индивидуальной защиты, созданное Heckler & Koch и используемое различными силами специальных операций. Его патрон 4,6x30 мм доступен с дозвуковой загрузкой, что делает оружие чрезвычайно тихим при подавлении. Недостаток смертоносности MP7 компенсируется прохладой.
  
   MQ-4C: усовершенствованный беспилотный дрон для наблюдения, разработанный Northrop Grumman для использования ВМС США.
  
   MultiCam: патентованный камуфляж, разработанный Crye Precision. Ранее предназначавшийся для специальных операторов и авиашоу, теперь MultiCam является стандартным оборудованием для большей части вооруженных сил США и их союзников.
  
   НАТО: Организация Североатлантического договора; альянс, созданный в 1949 году для противодействия советской угрозе Западному полушарию. Со штаб-квартирой в Брюсселе, Бельгия, альянс возглавляет четырехзвездный военный офицер США, известный как Верховный главнокомандующий ОВС НАТО в Европе (SACEUR).
  
   Группа разработки специальных боевых действий ВМС (DEVGRU): команда, которая упоминается в биографиях многочисленных адмиралов на веб-сайте ВМФ. Вице-президент Джо Байден публично назвал его другим именем.
  
   Морская полиция: Военно-морская служба уголовных расследований. Федеральное правоохранительное агентство, в юрисдикцию которого входят ВМС и Корпус морской пехоты США. Также популярная телепрограмма с двумя спин-оффами.
  
   Заповедник Ньяса: шестнадцать тысяч квадратных миль относительно нетронутой дикой местности на севере Мозамбика. В заповеднике обитает множество диких животных, а также множество браконьеров, стремящихся превратить их в товар.
  
   NODs: Приборы ночного наблюдения. Эти устройства, обычно называемые «очками ночного видения», усиливают окружающий свет, позволяя пользователю видеть в условиях низкой освещенности. Силы специальных операций часто действуют ночью, чтобы в полной мере использовать такие технологии.
  
   АНБ: Агентство национальной безопасности; Американское разведывательное управление занимается сбором и анализом перехваченных сигналов и других коммуникационных данных. Это люди, которые могут слушать ваши телефонные звонки.
  
   СНБ: Совет национальной безопасности; этот орган консультирует и помогает президенту Соединенных Штатов по вопросам национальной безопасности.
  
   Новый Южный Уэльс: военно-морская специальная война. Силы специальных операций ВМФ; включает команды SEAL.
  
   Школа кандидатов в офицеры (OCS): двенадцатинедельный курс, на котором гражданских лиц и рядовых моряков учат правильно складывать нижнее белье. По завершении они чудесным образом получают возможность командовать мужчинами и женщинами в бою.
  
   OmniSTAR: поставщик услуг спутниковых систем дополнения. Действительно навороченный сервис GPS, который предоставляет очень точную информацию о местоположении.
  
   Баллистический шлем Ops-Core: легкий шлем с высоким вырезом, используемый силами специальных операций по всему миру.
  
   P226: 9-миллиметровый пистолет производства SIG Sauer, стандартный пистолет для SEAL.
  
   P229: компактный пистолет производства SIG Sauer, часто используемый федеральными правоохранительными органами, с патронами 9 мм и другими патронами.
  
   P320: модульный 9-мм пистолет Striker, который недавно был принят на вооружение вооруженных сил США как M17 / M18.
  
   P365: малолитражный пистолет от SIG Sauer, предназначенный для скрытого ношения. Несмотря на свой размер, P365 вмещает до тринадцати патронов калибра 9 мм.
  
   Пакистанский Талибан: Исламская террористическая группа, состоящая из различных групп суннитских исламистских боевиков, базирующихся на северо-западных территориях племен федерального управления вдоль афганской границы в Пакистане.
  
   Памве Чет : «Все вместе»; девиз родезийских скаутов Селуса.
  
   Панга : Универсальное лезвие, похожее на мачете, распространенное в Африке.
  
   Пешмерга: Военные силы Курдистана. Что означает «тот, кто сталкивается со смертью», они считаются союзными войсками одними из лучших бойцов в регионе.
  
   ТЭН: Тетранитрат пентаэритрита. Взрывчатое вещество, используемое в капсюлях-детонаторах для инициирования более крупных взрывных зарядов.
  
   ПГ-32В: Осколочно-фугасная противотанковая ракета, способная стрелять из реактивного гранатомета РПГ-32 российской разработки. Его тандемный заряд эффективен против различных типов брони, включая реактивную броню.
  
   PID: Отдел защитной разведки и оценки угроз; подразделение Секретной службы, отслеживающее потенциальные угрозы своим подопечным.
  
   ПКМ: российский легкий пулемет советской конструкции под патрон 7,62x54R, который можно встретить в конфликтах по всему миру. Это оружие питается от неразрушающейся ленты и имеет скорострельность 650 выстрелов в минуту. Вы не хотите, чтобы в вас стреляли.
  
   PLF: Падение при приземлении с парашютом. Военным парашютистам обучают технике предотвращения травм при контакте с землей. Парашюты с круглым куполом, используемые воздушно-десантными войсками, падают с большей скоростью, чем другие парашюты, и требуют определенной последовательности приземления. Чаще всего кончает с ног на голову.
  
   ПОТУС: президент США; лидер свободного мира.
  
   PPD: Деталь защиты президента; элемент Секретной службы, которому поручено защищать ПОТУС.
  
   Президентская сотня: значок, присуждаемый программой Civilian Marksmanship Program сотне лучших военных и гражданских стрелков в матчах Президентского пистолета и Президентской винтовки. Срочным военнослужащим США разрешено носить лейбл на своей униформе.
  
   Профессиональный охотник: лицензированный гид по охоте в Африке, которого часто называют «PH». Лицензированные в Зимбабве врачи здравоохранения широко считаются наиболее квалифицированными и хорошо обученными в Африке и составляют большую часть сообщества здравоохранения, работающего в Мозамбике.
  
   Протоколы сионских мудрецов : манифест антисемитского заговора, впервые опубликованный в конце 1800-х годов российскими источниками. Несмотря на то, что протоколы были быстро признаны поддельным текстом, они были широко распространены на многих языках.
  
   ПСО-1: российская оптика с подсветкой 4x24 мм, разработанная для использования на винтовке СВД.
  
   ПТСР: посттравматическое стрессовое расстройство. Психическое состояние, развивающееся в связи с шокирующими или травмирующими событиями. Обычно ассоциируется с ветеранами боевых действий.
  
   PVS-15: NOD в бинокулярном стиле, используемые силами специальных операций США и их союзников.
  
   QRF: силы быстрого реагирования, наземные силы на случай непредвиденных обстоятельств, находящиеся в резерве для оказания помощи в текущих операциях.
  
   Трусики рейнджеров: шорты из полиэстера PT, любимые членами 75-го полка рейнджеров, которые не оставляют ничего для воображения, иногда их называют «шелковистые».
  
   RFID: радиочастотная идентификация; технология, обычно используемая для маркировки объектов, которые можно сканировать электронным способом.
  
   RHIB / RIB: надувная лодка с жестким корпусом / надувная лодка с жестким корпусом. Легкая, но высокопроизводительная лодка, построенная с прочным стекловолоконным или композитным корпусом и гибкими трубами на планшире (по бокам).
  
   Родезия: бывшая британская колония, которая провозгласила свою независимость в 1965 году. После долгой и жестокой гражданской войны страна стала Зимбабве в 1979 году.
  
   Родезийская война Буша: повстанческое сражение между родезийскими силами безопасности и партизанами, поддерживаемыми Советским Союзом, Восточной Германией, Кубой и Китаем, продолжавшееся с 1964 по 1979 год. Война закончилась, когда Соглашение о Ланкастер-хаусе в декабре 1979 года положило конец белым правило меньшинства.
  
   Родезийский SAS: подразделение специальных операций, сформированное как часть знаменитой британской специальной воздушной службы в 1951 году. Когда Родезия добилась независимости, подразделение прекратило свое существование как часть британских вооруженных сил, но воевало в составе сил безопасности Родезии до 1980 года. Члены Скаутов Селуса были набраны из САС.
  
   Дерьмо богатого ребенка: дорогостоящее оборудование, зарезервированное для использования наиболее финансируемыми подразделениями специальных операций, обычно входящими в состав XXXX.
  
   RLI: Родезийская легкая пехота; воздушно-десантный и аэромобильный отряд, использовавшийся для проведения «огневых» операций во время войны Буша. Эти миссии часто запускались в ответ на разведданные, предоставляемые разведчиками Селуса на местах.
  
   Роберт Мугабе: председатель ZANU, возглавлявший Зимбабве с 1980 по 2017 год в качестве премьер-министра и президента. Считается ответственным за ответные нападения на его соперничающее племя ндебеле, а также за катастрофическую схему перераспределения земель, признанную незаконной Высоким судом Зимбабве.
  
   РОЭ: Правила ведения боевых действий. Правила или директивы, определяющие, какой уровень силы может быть применен против врага в конкретной ситуации или районе.
  
   РПГ-32: 105-мм реактивный гранатомет, который производится как в России, так и по лицензии в Иордании.
  
   SAP: программа специального доступа. Протоколы безопасности, которые предоставляют строго секретную информацию с гарантиями и ограничениями доступа, превышающими таковые для обычной секретной информации. Действительно секретные вещи.
  
   СКАР-17: боевая винтовка 7,62x51 мм производства FN. Его газовый механизм можно проследить до механизма FAL.
  
   Schmidt & Bender: частный немецкий производитель оптики, известный своими высокоточными оптическими прицелами.
  
   SCI: специальная разделенная информация. Секретная информация, относящаяся к секретным источникам, методам или аналитическим процессам или полученная из них. Часто встречается на частных серверах в подвале в северной части штата Нью-Йорк или на серверах в туалетных комнатах в Денвере.
  
   SCIF: средство чувствительной комментированной информации; безопасная и закрытая комната или структура, где обсуждается или просматривается секретная информация.
  
   ПЕЧАТЬ: Акроним SEa, Air и Land. Три среды, в которых работают SEAL. Силы специальных операций ВМС США.
  
   Секретная служба: федеральное правоохранительное агентство, ответственное за защиту POTUS.
  
   Селус-скауты: элитное, хотя и скудно одетое, смешанное подразделение родезийской армии, ответственное за операции по борьбе с повстанцами. Эти «псевдотеррористы» возглавили одни из самых успешных специальных операций в современной истории.
  
   SERE: выживание, уклонение, сопротивление, побег. Программа военной подготовки, которая включает реалистичную ролевую игру в роли военнопленного. Студенты SERE подвергаются очень стрессовым процедурам, иногда включая катание на воде, как часть учебной программы курса. Чаще именуется «лагерным бездельником».
  
   Шишани : арабский термин для обозначения чеченских боевиков в Сирии, вероятно, из-за того, что «Шишани» - это обычная чеченская фамилия.
  
   СИГНАЛ: Сигналы разведки. Разведка получена на основе электронных сигналов и систем, используемых иностранными целями, таких как системы связи, радары и системы вооружения.
  
   SIPR: сеть маршрутизатора секретного протокола Интернета; защищенная версия Интернета, используемая Министерством обороны и Государственным департаментом для передачи секретной информации.
  
   SISDE: Служба разведки и демократической безопасности Италии. Их костюмы, наверное, даже лучше, чем у МИ5.
  
   SOCOM: Командование специальных операций США. Объединенное боевое командование отвечает за надзор за различными командованиями компонентов специальных операций армии, корпуса морской пехоты, военно-морского флота и военно-воздушных сил Вооруженных сил Соединенных Штатов. Штаб-квартира находится на базе ВВС Макдилл в Тампе, Флорида.
  
   Специальная группа лодок-12: подразделение Западного побережья, которое обеспечивает морскую мобильность для морских котиков с использованием различных судов. Скоростные катера с пулеметами.
  
   Специальная разведывательная группа (SR): команды NSW, которые проводят специальные мероприятия, ISR и обеспечивают разведывательную поддержку командам SEAL.
  
   SR-16: вариант AR-15, разработанный и изготовленный Knight Armament Corporation.
  
   StrongFirst: фитнес-программа, основанная российским гуру фитнеса Павлом Цацулином и пользующаяся успехом в спецназе.
  
   S-Vest: Жилет самоубийцы; нагруженная взрывчаткой одежда, излюбленная террористами-смертниками. Традиционно надевается только один раз.
  
   СВР: Служба внешней разведки России, ранее известная как КГБ.
  
   Талибан: исламское фундаменталистское политическое движение и террористическая группа в Афганистане. США и силы коалиции ведут войну с талибами с конца 2001 года.
  
   TDFD: Устройство зажигания с выдержкой времени. Взрывной инициатор, позволяющий произвести детонацию в определенный период времени. Причудливая версия действительно длинного предохранителя.
  
   ТИЦ: Войска в контакте. Перестрелка с участием США или дружественных сил.
  
   TOC: Центр тактических операций. Командный пункт для боевых действий. TOC обычно включает в себя небольшую группу персонала, которая направляет членов активного тактического элемента во время миссии из безопасного охраняемого района.
  
   Сеть TOR: компьютерная сеть, предназначенная для сокрытия личности и местоположения пользователя. TOR допускает анонимное общение.
  
   TQ: Политически корректный термин для своевременного допроса людей на месте после того, как цель окажется в безопасности. Может включать повышение голоса.
  
   Начальник отряда: старший зачислен на службу в отряд из сорока человек, обычно старший старшина. Парень, который устраивает дерьмо.
  
   ТС: Совершенно секретно. Информация, несанкционированное раскрытие которой может привести к исключительно серьезному ущербу для национальной безопасности, которую первоначальный классификационный орган может идентифицировать или описать. Может также описать уровень допуска к системе безопасности.
  
   TST: чувствительная ко времени цель. Цель, требующая немедленного реагирования, потому что она очень прибыльна, является мимолетной целью при возможности или представляет (или вскоре будет представлять) опасность для дружественных сил.
  
   БПЛА: Беспилотный летательный аппарат; дрон.
  
   UCMJ: Единый кодекс военной юстиции. Дисциплинарный и уголовный кодекс, применяемый к военнослужащим США.
  
   UDI: Единая декларация независимости; документ 1965 года, в котором Родезия была признана независимым суверенным государством. UDI привел к международному эмбарго и сделал Родезию изгоем.
  
   V-22: Самолет с поворотным винтом, который может летать как самолет и взлетать / приземляться как вертолет. Многочисленные экземпляры были разбиты во время его чрезвычайно дорогой разработки.
  
   VBIED: Самодельное взрывное устройство автомобильного транспорта; катящаяся заминированная машина, управляемая террористом-смертником.
  
   ВК: Фронт национального освобождения Южного Вьетнама, более известный как Вьетконг. Коммунистическая повстанческая группа, сражавшаяся против правительства Южного Вьетнама и его союзников во время войны во Вьетнаме. В фильмах это парни в черных пижамах с автоматами.
  
   VPN: виртуальная частная сеть. Частная сеть, которая позволяет пользователям отправлять и получать данные через общие или общедоступные сети, как если бы их вычислительные устройства были напрямую подключены к частной сети. Считается более безопасным, чем традиционная сеть Интернет.
  
   ВСК-94: Снайперская винтовка российского производства с дозвуковым патроном 9x39 мм. Это оружие с глушителем пользуется популярностью у российских спецслужб и правоохранительных органов из-за минимальной звуковой сигнатуры и дульного пламени.
  
   Военные ветеринары: слабо организованные группы зимбабвийцев, которые осуществили многие захваты земель в 1990-х годах. Часто вооруженные, эти люди использовали угрозы и запугивание, чтобы выгнать белых фермеров из их домов. Несмотря на название, большинство из этих людей были слишком молоды, чтобы участвовать в войне Буша. Не путать с ZNLWVA, группой, которая представляет связанных с ZANU ветеранов войны Буша.
  
   WARCOM / NAVSPECWARCOM: Военно-морское командование специальных операций США. Силы специальных операций ВМС и морской компонент Командования специальных операций США. WARCOM со штаб-квартирой в Коронадо, Калифорния, является административным командованием подчиненных групп NSW, состоящих из восьми команд SEAL, одной команды SEAL Delivery Vehicle (SDV), трех специальных лодочных команд и двух специальных разведывательных команд.
  
   Westley Richards Droplock: винтовка или дробовик, построенная знаменитым Бирмингемом, Англия, оружейными мастерами, позволяющая пользователю снимать запорные механизмы для ремонта или замены в полевых условиях. Считается одним из лучших и знаковых мероприятий всех времен.
  
   Виски-танго: военные говорят о «белом мусоре».
  
   Езиды: островная курдоязычная этническая и религиозная группа, проживающая в основном в Ираке. Фактически составляя меньшинство среди курдов, езиды подвергались жестоким преследованиям со стороны ИГИЛ.
  
   YPG: силы курдского ополчения, действующие в Демократической Федерации Северной Сирии. Турки не болельщики.
  
   ЗАНЛА: Африканская национально-освободительная армия Зимбабве. Вооруженное крыло маоистского Африканского национального союза Зимбабве и один из главных участников войны Буша в Родезии. Силы ZANLA часто выходили из тренировочных лагерей, расположенных в Мозамбике, и возглавлялись Робертом Мугабе.
  
   Зимбабве: африканская нация к югу от Сахары, которая раньше существовала как Южная Родезия, а затем Родезия. Зимбабве, возглавляемая Робертом Мугабе на протяжении трех десятилетий, входит в число самых коррумпированных стран мира по индексу восприятия коррупции Transparency International.
  
   ZIRPA: Народно-революционная армия Зимбабве. Советское вооруженное крыло ЗАПУ и одно из двух основных повстанческих формирований, участвовавших в войне Буша в Родезии. Силы ZIRPA попали под командование Джоша Нкомо, который провел большую часть войны в Замбии. Члены ZIRPA были ответственны за сбитие двух гражданских авиалайнеров советскими ракетами класса "земля-воздух" SA-7 в конце 1970-х годов.
  
   Zodiac Mk 2 GR: надувная резиновая лодка длиной 4,2 метра, способная перевозить до шести человек. Эти суда часто используются в качестве шлюпок для больших судов.
  
  БЛАГОДАРНОСТИ
  
  
   «Есть только два участка в всей литературе: человек идет по пути, незнакомец приезжает в город.» Хотя его первоисточником обсуждается, эта цитата часто приписывается Ф.М.Достоевского, Л.Н.Толстого, или американский писатель и профессор Джон С. Гарднера . На протяжении всей моей жизни , я , естественно , тяготели к книгам и фильмам , которые перекликались две описательные. В немалой степени я был под влиянием Джозефа Кэмпбелла Герой с тысячью лицами , в котором подробно сходство в путешествии героя в разных культурах. В школьные годы я увлекся работой Кэмпбелл после просмотра его серию интервью с Биллом Мойерсом которые транслировались на PBS в 1988 году, под названием Сила мифа . То , что многие считают плодотворную работу Кэмпбелл до сих пор занимает почетное место на моей полке. Как пожизненный читатель и студент, я всегда был очарован путешествием героя: Эпопея Гильгамеша, Беовульф , в Илиаде , в Одиссее и Энеиды . Неохотно героя, его путь, и результирующее преобразование резонирует со мной. Подобно тому , как они с незапамятных времен, эти мифы и их современные инкарнации вдохновили меня пройти свой собственный путь формирующее в армии. Разве я всплывать трансформировали? Возможно. Мудрее? Можно надеяться.
  
   Я прослеживаю свою жизнь по романам, которые читал на разных этапах пути. Возможно, все началось в гамаке под соснами гор Сьерра-Невада. С матерью, которая была и остается библиотекарем, я вырос в окружении книг, представляя день, когда я войду в реальный мир, который я посещал на написанной странице. Эта литература приведет меня в двадцатилетнюю одиссею специальных операций и в конечном итоге катапультирует меня в издательский мир.
  
   Я отчетливо помню, как мои родители читали Фредерика Форсайта, Кена Фоллетта, Роберта Ладлума, Джона ле Карре, Яна Флеминга и бывшего британского коммандос морской пехоты Джона Эдмунда Гарднера, когда он поднял факел. Я с нетерпением ждал того дня, когда смогу вытащить эти книги с полок нашей старой хижины, и, по правде говоря, я учился писать триллеры с тех пор, как сбросил с места тот первый шпионский роман.
  
   Когда мы вступили в 80-е годы, я начал свое раннее обучение рассказыванию историй. Моими профессорами в те годы становления были Дэвид Моррелл, Нельсон ДеМилль, Дж. К. Поллок, Том Клэнси, Луи Л'Амур, Марк Олден и Эй Джей Куиннелл . Я провел бы весь день, погруженный в страницы « Центрифуги», «Человек в огне», «Они», «Школа очарования», «Последний представитель породы», «Охота за Красным Октябрем» и то, что сейчас называется серией «Санкция Абеляра» . Фактически, именно классический шпионский триллер Дэвида Моррелла « Братство розы» подтвердил, что я хочу служить своей стране в качестве ПЕЧАТИ, а затем пойти по его стопам в драку писателя. Это раннее чтение, два десятилетия в командах SEAL, время в боях и академические исследования войны, терроризма и мятежей теперь служат хорошей пищей для страниц моих политических триллеров.
  
   Я начал читать Тома Клэнси в шестом классе, и с тех пор, как он впервые появился в «Кардинале Кремля» , я был поклонником Джона Кларка. «Без раскаяния» попадала на полки магазинов, пока я учился в колледже, и, уже будучи нацеленным на команды SEAL, я был там, чтобы купить его в день публикации. Этот роман остается моим старым другом.
  
   Незадолго до того, как поступить на военно-морской флот, я обнаружил великого Стивена Хантера, работа которого продолжает влиять на меня сегодня. В дни после 11 сентября я бросился печатать визитные карточки, вдохновленный « Точкой удара» , пиратской из знаменитой фразы Стива МакКуина из «Великолепной семерки» : « Мы занимаемся ведущими делами, друг». Я давно был очарован снайпером, но именно воплощение Стивена Хантера «Боба Гвоздика» закрепило за ним мою будущую специальность в оружейной профессии. Мне понравилась идея одинокого человека с винтовкой: он один, в меньшинстве, в тылу врага, только смекалка и умение с великим уравнителем, поддерживающим его жизнь. Окончательное испытание. Самая опасная игра . Благодарю вас за его великолепную работу, за его вдохновение и дружбу, а также за то, что он подарил миру Боба Ли Сваггера.
  
   Мой опыт работы с ЦРУ в дни до 11 сентября был основан прежде всего на массовой культуре, включая три замечательных романа Даниэля Сильвы, которые я прочитал до своего телефонного интервью с ЦРУ в августе 2001 года (с тех пор я прочитал их все и с нетерпением жду следующего выпуска. в эволюции Габриэля Аллона). Мир изменился всего через несколько недель, и после службы и сражений вместе с тихими профессионалами наземного отделения ЦРУ они прислали приглашение, хотя на этот раз я решил остаться в бою как водолаз. Этот роман был вдохновлен событиями в Ираке в 2006 году, когда я участвовал в программе тайных действий ЦРУ, которая в итоге стала одним из самых ярких моментов моего времени в военной форме. Миссия, стоящая за этим вдохновением, останется известна только той команде, которая была там, и тем, кто читал секретные телеграммы. Этот опыт в сочетании с « Случайной сверхдержавой» Питера Зейхана послужил основой для True Believer .
  
   События 11 сентября 2001 года открыли для нас новую эру длительных войн, и, будучи молодым морским котиком, я был в самой гуще событий. Я не выходил из боевой позы более десяти лет, в течение которых я посвятил себя изучению войны и нашего врага. Я поглощал книги, статьи и интервью специалистов по борьбе с повстанцами доктора Дэвида Киллкуллена, доктора Калева Сеппа, доктора Джона Аркиллы, доктора Хай С. Ротштейна, доктора Хизер С. Грегг, доктора Анны Саймонс, Ахмеда Рашида и с ними. Джон А. Нагл, Томас X. Хэммс, Антонио Джустоцци, Элиот А. Коэн, Мартин Ван Кревельд, HR Макмастер и классические произведения Дэвида Галулы, Роберта Табера, Т. Е. Лоуренса, Во Нгуен Зиапа, Роджера Тринкье, Мао Цзэдуна, Джорджа К. Танхам, Че Гевара, Наполеон Д. Валериано, Алистер Хорн, Чарльз Т. Р. Боганнан, Бернар Б. Фолл, Б. Х. Лидделл Харт и Уолтер Лакер . Я должен был погрузиться в слово асимметричной войны, чтобы принимать наилучшие возможные решения под огнем.
  
   Я отвлекся от изучения конфликта, чтобы открыть для себя покойного легендарного Винса Флинна, и прочитал « Ограничения срока пребывания в самолете в Афганистан в 2003 году». По возвращении домой я сразу же догнал и прочитал « Передача власти, третий вариант и разделение власти». . Я не пропустил ни одного , так как, в том числе новейшего в серии, Красной войне, по Кайлам Миллс, который делает выдающуюся работу по поддержанию наследия Винс живо.
  
   Я пробрался в свой первый роман Брэда Тора по дороге в Рамади, Ирак, в 2005 году. Я прочитал «Люцернские львы», когда летел в, возможно, самый опасный город в мире в то время. К концу развертывания вся группа задач прочитала его, и с тех пор мы все являемся поклонниками Скота Харвата. Тогда я еще не знал, какое глубокое влияние Брэд окажет на мою жизнь. Брэд, спасибо, что открыл для меня дверь. Без вас все это было бы невозможно. Я навсегда у тебя в долгу.
  
   Совсем недавно в моей послевоенной жизни меня познакомили с Марком Грини . Если вы не читали его серию «Серый человек», добавьте ее в начало своего списка.
  
   Эти невероятные авторы создали культовых персонажей Митча Раппа, Скота Харвата, Габриэля Аллона, Боба Ли Сваггера, Джека Райана, Джона Кларка и Корт Джентри. Спасибо, что поделились своими дарами с миром.
  
   Я остаюсь изучающим войну, и это исследование продолжает помогать мне в написании, надеюсь, смягченное мудростью и пользой времени и удаленности от поля битвы. Я позаимствовал многое у учителя ислама Риса в Марокко из реального Маджида Наваза и его увлекательной книги « Радикал» . Захват Большой мечети действительно произошел в Мекке в 1979 году. По неофициальным оценкам, число погибших превысило четыре тысячи человек, не считая шестидесяти с лишним повстанцев, публично обезглавленных в восьми городах страны после этого. Что бы произошло между Западом и исламом, если бы Дом Саудов не пошел по пути усиления авторитаризма, позволив религиозному консерватизму процветать после осады? Были бы пятнадцать из угонщиков 11 сентября сыновьями Саудовской Аравии? Будет ли Королевство по-прежнему самым значительным источником финансовой поддержки террористических групп по всему миру? Мы никогда не узнаем.
  
   Помимо легендарных авторов, которые вели меня, я в долгу перед многими людьми, которые воплотили этот роман в жизнь. Их уровень знаний и опыта, безусловно, затмевает мой. Любые ошибки на этих страницах лежат только на мне.
  
   На передней Африке, на профессиональных охотников и анти-браконьерских единиц я работал в Мозамбике и Южной Африке , как и в исследовании этой книги и перепрофилировать некоторые из моих старых навыков для нового дела, спасибо за то , что вы делаете изо дня в день на линии фронта , чтобы защитить африканскую дикую природу. Для Jumbo Мур, Жак Hartzenberg, Райан Cliffe, Луи Pansegrouw, Пол Wellock и Даррен Эллерман , вы могли бы признать ваш вклад в роман. Для Джона Баррелл и все в High Adventure Company для установки все вверх и всегда делает образцовую работу. К моему другу Билли Birdzell за руководство нашей поездки обучить подразделение по борьбе с браконьерством в Калахари сосредоточено на сохранение некоторых из последних носорогов на земле. Для Тони Makris навсегда указал мне в правильном направлении. Для того, чтобы Гас Ван Дайк поделились своими глубокими знаниями усилий по сохранению в Африке и бывший офицер полиции Южной Африки Nic - де - Кок для ответа на все мои вопросы по браконьерство синдикатов и черный торговли на рынке незаконной дикой природы. Для того, чтобы « Hubert » для невероятной истории жизни, тот , который сделает его в беллетризованной форме в моем следующем романе. Для того, чтобы Шейн Махони за все , что вы делаете , чтобы защитить дикие другие. И, Джефф Крейн, Фил Hoon и PJ Карлтон в в Фонд Конгресса физкультурника для борьбы законодательных сражений.
  
   Тем, кто живет за рулем: Ларри Викерс, Кен Хакаторн, Пэт Макнамара, « Коза », Эрик Фрохардт, Джефф Хьюстон, Микки Шуч, Шон Хабербергер, Кейт Валавендер, Д'Арси Эчолс, Тим Фэллон, Дэйв Кнесек, Дуг Причард, Чип Биман, Кори Зиллиг, Эдди Пенни, Кайл Лэмб, Майк Панноне, Тим Клемит, Билл Роджерс, Джо Коллинз, Билл Рапье, Джонни Примо, Кейлен Войчик, Трэвис Хейли, Марио Гарсия, Клей Хергерт и все, кто уделяет время ответственно тренируйтесь в защите себя и своих близких.
  
   Для Clint и Хайди Смит из Thunder Ranch, спасибо за приглашение всего много лет назад, и за все , что вы делаете для правоохранительных органов, наших военных, и моей семьи.
  
   « Бисс » - большие вещи на горизонте.
  
   Для того, чтобы Джеймс Йегер за все , что вы сделали , чтобы сделать The List Terminal такой успех.
  
   Для того, чтобы Сьюзен Гастингс за щедрый годичный заем своей коллекции книг по истории Родезии. Обещаю скоро их вернуть.
  
   Чтобы Shahram Moosavi для всех уроков жизни в кольце и на татами. Обучение с вами сделали BUD / S , кажется , как прогулка в парке.
  
   Для Дома Расы из Динамиса Альянса , спасибо за все , что вы сделали для меня и моей семьи. Продолжайте сокрушать!
  
   Чтобы Daniel Winkler и Карен Шук из Winkler клинков , спасибо за это больше , чем большинство будет знать , для тех , кто работает на краю. Он ценится больше , чем любой из нас может выразить.
  
   Главному оператору спецназа (SEAL) Брэду Кавнеру , погибшему на тренировке 23 июня 2014 года. Он оказал неизгладимое влияние на команду SEAL и всех, кому посчастливилось встретиться с ним. Спасибо семье Кавнер за то, что позволили мне почтить его память, включив его тост в роман.
  
   Для Эндрю Arrabito и Kelsie Bieser из Half Face Лезвия для всегда говорит с энтузиазмом да мои идеи лопастных и всегда дайвингом на помощь.
  
   Для неврологического позвоночника хирург доктора Роберта Брэй для вашего служения и самопожертвования, что вы и впредь делать для ветеранов, и всегда латать меня после передряг , которые приходят с территорией. Ваша доброта и щедрость никогда не далеко от моих мыслей. Спасибо вам и Tracey для создания нашей пост-военной жизни возможно. Мы не могли сделать это без вас.
  
   Для того, чтобы Крис Кокс, Дэвид Леман , и Грэм Хилл на всегда быть там.
  
   Для того, чтобы Рик и Эстер Rosenfield за вашу любовь и поддержку.
  
   Для того, чтобы Ник и Тина Cousoulis для вашего вдохновения.
  
   Всем нашим друзьям, которые были там на каждом этапе пути: Гарри и Виктория Питерс, Джим и Нэнси Деметриадес, Джош и Одри Уолдрон, Ларри и Ронда Шикли, Мартин и Келли Кац, Бритва и Сильвия Доббс, Майк Аткинсон, Мак Минард, Майк Порт, Джонни Санчес, Алек Вольф, Джордж Коллитидес, Боб Уорден, Уолли МакЛаллен, Ник Зайферт и Джефф Кимбалл .
  
   Для Джимми Spithill и Jerome Sammarcelli за помощь на парусной части истории. Казалось бы, после двадцати лет службы на флоте я узнаю немного больше о лодках.
  
   Для Така Бекстоффера ваше вино было постоянным спутником моих поздних писательских вечеров.
  
   Для Джеффа Ротерхэме лишний раз ведет меня по миру СВУ и самодельных взрывных устройств . Надеюсь, тебя никто никогда не разозлит.
  
   Чтобы Jon Дубина для своего времени в ФБР, для ананаса Brothers , за наши прошлые приключения и те , чтобы прибыть.
  
   Для тригонометрии и Аннет французской для вашей дружбы и ранней восторженной поддержки Перечня терминала .
  
   Для Эндрю Клайн, Фрэнк Lecrone, Кевин О'Мэлли , и Джимми Klein : Pals.
  
   Чтобы Даррен LaSorte на всю жизнь дружбы и за все , что вы сделали , чтобы поддержать дело.
  
   Для того, чтобы Скотт Naz для ответа на все мои рыболовные вопросы.
  
   Для того, чтобы Фрэнк Argenbright для возможностей.
  
   Для того, чтобы Шейн Рейли для перемещения моей семьи в то время как я был развернут. Возможно, я так спланировал.
  
   Для Хоби Дарлинг, Эрик Снайдер, Майк Августин, Брайан Sudler, Джесси, Джейсон пятьсот штук сельдей Бертрана Тома Brace и Пола Сведенборга для поддержания меня смиренным в наших утренних тренировок.
  
   Для того, чтобы Скотт Граймс и Джейсон Salata , давайте вернемся на реке в ближайшее время .
  
   Для того, чтобы Крейг Flynn навсегда сбросив все , чтобы прийти на помощь. Когда - нибудь это окупится.
  
   Чтобы Лэйси желчи для всех вас в защиту свободы.
  
   Для того, чтобы Майкл Дэвидсон, Аднан Кифаит и Бен Bosanac для очень ранней поддержки.
  
   Для Дэмиена и Дженнифер Паттон вы готовы изменить мир.
  
   Для Джеймса Джарретт , солдат, наездник, профессор, писатель, стрелявший, и патриот. Выпускник джунглям и высокой травой Юго - Восточной Азии, его короткий рассказ «Смерть в Ashau,» требуется чтение. Блестяще написанный кусок , который подчеркивает основной разрыв между оператором в грязи и латунью накрахмаленной униформы в Пентагоне, это меньше, чем тонкая критикой чисел McNamara эпохи и данных МЕХАНИЧЕСКОЙ войны через неподвижные десять властей сфера и бизнес - конец 0,308 калибра 168-зерновом International Match Boat Tail Hollow Point. Вы можете охотиться вниз в De Oppresso Liber: поэзия и проза Антология спецназовцев опубликованных Old Mountain Press.
  
   Для тех, кто продолжает свою работу в тени и не могут быть названы, спасибо, что живой на кончике копья.
  
   Для Джеффа и Кристи Хоффман в Black Hills Боеприпасы для вашей поддержки, технической экспертизы, а также для изготовления патронов , которые поставили больше , чем несколько врагов нашей страны в грязи.
  
   Легендарному Россу Сейфриду за обучение африканским винтовкам и патронам.
  
   Для того, чтобы Энди B. для вашего опыта во всех вещах России разведки.
  
   Для Джоко Willink и Джефф Джонстон для развязав руки с jiujitsu и Combatives.
  
   Чтобы Elias Kfoury помощи на тактическом фронте медицины и для поддержания наших друзей в живых в стрелковой позиции некоторых из худших ситуаций можно себе представить.
  
   Для того, чтобы Дилан Мерфи для всей вашей помощи с лезвиями работы, вы почему я носить оружие.
  
   Спасибо Брок Bosson и команды на Cahill Gordon & Reindell за то , что эквивалентно Tier One операторов на юридическом фронте.
  
   Спасибо Митчу Лангбергу из Brownstein Hyatt Farber Schreck за ваш совет, совет и за мою постоянную поддержку. Не знаю, что бы я без тебя делал.
  
   Спасибо политикам, комитетам, юристам, лоббистам, журналистам и влиятельным лицам, которые помогли провести этот роман через «30-дневный» процесс подготовки публикации и проверки безопасности Министерства обороны. Это действительно была командная работа . . . все семь месяцев него.
  
   Для Ironclad СМИ для видео трейлера следующего уровня для Перечня терминала . Вы, безусловно, подняли планку.
  
   Чтобы Dan Gelston за время пребывания в форме и за вашу поддержку. Если что-то в L3 Technologies не сработает, вас ждет светлое будущее в редактировании копий. Спасибо за твою помощь.
  
   Для Тедди Новин, Оливия Галливан, Джейсон Райта, Hana Билода , и « мат » на SIG Sauer для лечения мне , как одна из семьи. SIG P226 была на моей стороне на каждом развертывании и остается моим идти к пистолет и по сей день.
  
   Всем тем , кто рискнули, пригласив меня на подкасты, радио - шоу и телевизионных программ, а также всем , кто способствовал роман на низовом уровне, вы сделали Список терминалов успех. Я никогда не забуду, и не принимать как должное то , что вы сделали для меня. Среди многих других, спасибо Энди Штумпф, Джон Дадли, Эван Hafer, Jarred Тейлор, Марк Torgerson Мат Бест, Портер Берри, Джон Barklow, Джонатан Харт, Тириот, AJ Buckley, Нил Браун - младший, Джастин Мельник, Hank Гарнер Адам Янке, Эми Роббинс, Том Дэвин, Майк Ritland, Райан Михлера, Тревор Томпсон, Джон Дивайн, Джейсон Swarr, Бен Тирпак, Марк Bollman, Мэдди Тэйлор, Рик Стюарт и Роб Olive Авт из Essential Свободы .
  
   Для Кати Павлич за то , что там еще раз. Это начинает становиться привычкой.
  
   Для Gavy Friedson для будущих идей романа. Я с нетерпением жду исследовательской поездки в Израиль.
  
   Для того, чтобы Райан Steck , ака The Real Book Spy , за все , что вы делаете для триллера жанра и все , что вы для меня сделали. Он искренне признателен.
  
   Для того, чтобы Дезира Холт -вы заставляет меня краснеть. Спасибо за энергию и энтузиазм.
  
   Для всех книжных магазинов и книжных магазинов, спасибо за все, что вы делаете и всегда заставляет меня чувствовать себя как дома.
  
   Чтобы Барбара Питерс из Отравленного Pen , спасибо за ваше руководство и все , что вы делаете для авторов и читателей.
  
   Всем в книжном магазине Dolly's в Парк-Сити, спасибо за то, что всегда заставляли меня чувствовать себя как дома.
  
   Для счастливчиков кофе , спасибо за использование и расширения прав и возможностей людей всех способностей и инвалидов, а также для поддержания меня подпитывается вверх на протяжении всего процесса записи.
  
   Для KJ Хау , спасибо вам за Thrillerfest не-к-быть-пропущенного события и положить вместе такое невероятное собрание авторов. Я с нетерпением жду , чтобы делать некоторые дополнительные повреждения на поставку Guinness в Нью - Йорке с Эриком Бишоп, AJ Тата , и Брэд Тейлор . Эрик, удачи с The Body Man . Не могу дождаться, чтобы прочитать это.
  
   Для Lee Child и Стив Берри за поддержку тех , кто из нас нового в ряды и приветствуя нас в клубе писцов.
  
   Спасибо сотрудникам Bouchercon за то , что они собрали вместе авторов и читателей на таком особенном мероприятии. Бесценно иметь возможность разговаривать, обмениваться историями и завязывать дружеские отношения между теми, кто коллективно любит книги. Я автор, читатель и поклонник, поэтому проводить время с моими друзьями и коллегами-авторами Марком Грини, Кристин Карбо, Саймоном Жерве и Джошем Худом - это слишком весело.
  
   Другому автору и Марин Мэтью Бетли за то, что они указали путь.
  
   Для того, чтобы Рэй Портер , рассказчик аудио версии Перечня Terminal и истинный верующий , спасибо за то стучит его из парка.
  
   Для Mystery Mike , спасибо за обмен своей страсти и знание, а также для отслеживания моего нового набора первых изданий.
  
   Для Каролин Рейди , президент и генеральный директор Simon & Schuster . Спасибо, что рискуете неизвестным и всегда уделяете мне время. Я все готов!
  
   Для того, чтобы Джон Карп , президент и издатель Simon & Schuster . Спасибо за то, что вы такой чемпион!
  
   Для Либби McGuire , старший вице - президент и издатель Atria Books , спасибо за вашу поддержку.
  
   Чтобы Сюзанн Донахью из Atria Books , ваше волнение заразительно, особенно окружающих ваши любимые главы в Списке Terminal .
  
   Спасибо лучшего издателя и редактора в бизнесе, невероятная Эмили Bestler из Эмили Bestler книг . Ваше руководство, понимание, опыт и дружба значит для меня больше , чем вы когда - либо знать. Без тебя, Джеймс Reece будет по- прежнему быть заключен на моем жестком диске. Спасибо тебе за все!
  
   Для того, чтобы Дэвид Браун , публицист экстраординарного. Никто не делает это лучше. Благодарим Вас за Ваш опыт, энергию и направление , и для поддержания Atria Mystery автобуса зарядного полные вперед. Я должен тебе больше, чем несколько напитков. Очень признателен, мой друг.
  
   Для того, чтобы Лара Джонс для пребывания на вершине все , и для поддержания всех нас в одну линию. Спасибо за все ваши усилия!
  
   Для Al Madocs , наиболее понимание редактора производства на планете. Спасибо за терпение, опыт и за то, что все это собрано воедино.
  
   Чтобы Jen Long в Pocket Books для фантастической книги в мягкой обложке издания The Список терминалов . Мне это очень нравится!
  
   К моему агенту, Александр Машинист , за вашу честность и опыт. Может быть , когда - нибудь я даже вас к диапазону.
  
   Чтобы Garrett Bray, ваше творчество и мастерство в цифровой маркетинговой области является непревзойденным. Я не могу вас достаточно отблагодарить.
  
   Для моих родителей на воспитание у меня на всю жизнь любовь к чтению.
  
   Для того, чтобы Крис Пратт , спасибо. И Джаред Шоу для подключения точек. Кто бы мог подумать , что разговор все эти годы в моем офисе в SEAL групп привело бы нас , где у него есть. Я уволил за то , что впереди!
  
   Для бригадного генерала и миссис Кеннет Стронг , и их удивительной дочери Эмили Вуд , спасибо за прием меня в ваши семьи и все время я провел в The Hill House ; Трудно найти лучшую стратегическую и тактическую позицию как для письма, так и для защиты.
  
   К моему пишущему партнеру в этом начинании, Keith Wood . Хотя его имя не украсит куртку обложки, каждая часть , если этот процесс является результатом коллективных усилий. Читатель был бы удивлен, как много я узнал о весе пули, длине ствола и дульной скорости от способного ума Кита. Кейт, спасибо за все, что вы делаете для воплощения истории в жизнь.
  
   Спасибо читателям, которым понравились эти первые два приключения Джеймса Риса. Это еще не все!
  
   Прежде всего, я хочу поблагодарить мою прекрасную жену Фейт за то, что она терпела это безумное предприятие; поздние ночи, исследования, обильное количество Black Rifle Coffee , стакан за стаканом моего любимого Mockingbird Blue , больше, чем несколько виски, дни, проведенные взаперти в библиотеке, поездки в Африку, чтобы погрузиться в незаконный мир браконьерства, и пересмотр воспоминаний с поля битвы лучше всего оставить в пыли. Спасибо, любовь моя. И что касается наших троих детей, которые мирились с тем, что папа сидит взаперти на заключительных этапах редактирования, я всегда думаю о вас.
  
   И, наконец, тем, кто продолжает стоять на линии и бегать под звуки выстрелов, я бесконечно благодарен.
  
  
   Больше из этой серии
  
  
  
   Список терминалов
  
  
  
   Книга 1
  
  
  
  ОБ АВТОРЕ
  
  
  
  
  
  
   ДЖЕК КАРР - автор и бывший снайпер Navy SEAL. Он живет с женой и тремя детьми в Парк-Сити, штат Юта. Он является автором получившего признание критиков триллера «Терминальный список». Посетите его на OfficialJackCarr.com и следите за действиями в Instagram, Twitter и Facebook @JackCarrUSA.
  
   EMILYBESTLERBOOKS.COM
  
  
  
   SimonandSchuster.com
  
  
  
   Авторы.SimonandSchuster.com/Jack-Carr
  
  
  
   Facebook.com/EmilyBestler @EmilyBestler
  
  
  
  
   ТАКЖЕ ДЖЕК КАРР
  
  
  
   Список терминалов
  
  
  
  
   Мы надеемся, что вам понравилось читать эту электронную книгу Simon & Schuster.
  
  
  
  
  
   Получите БЕСПЛАТНУЮ электронную книгу, когда присоединитесь к нашему списку рассылки. Кроме того, получайте обновления о новых выпусках, предложениях, рекомендуемых материалах и многом другом от Simon & Schuster. Нажмите ниже, чтобы зарегистрироваться и ознакомиться с условиями.
  
  
  
   НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ, ЧТОБЫ ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
  
  
  
  
  
   Уже подписчик? Снова укажите свой адрес электронной почты, чтобы мы могли зарегистрировать эту электронную книгу и отправлять вам больше того, что вы хотите прочитать. Вы по-прежнему будете получать эксклюзивные предложения на свой почтовый ящик.
  
  
  
  
  
  
  
  
   Отпечаток Simon & Schuster, Inc.
  
  
  
   1230 Авеню Америк
  
  
  
   Нью-Йорк, NY 10020
  
  
  
   www.SimonandSchuster.com
  
  
  
   Эта книга - художественное произведение. Любые ссылки на исторические события, реальных людей или реальные места используются фиктивно. Другие имена, персонажи, места и события являются продуктом воображения автора, и любое сходство с реальными событиями или местами, живыми или мертвыми людьми является полностью случайным.
  
  
  
   Авторские права No 2019 by Jack Carr Enterprises, LLC
  
  
  
   Все права защищены, включая право воспроизводить эту книгу или ее части в любой форме. За информацией обращайтесь в Департамент дополнительных прав Atria Books, 1230 Avenue of the Americas, New York, NY 10020.
  
  
  
   Первое издание Emily Bestler Books / Atria Books в твердом переплете, июль 2019 г.
  
  
  
   и колофон являются товарными знаками Simon & Schuster, Inc.
  
  
  
   Для получения информации о специальных скидках при оптовых закупках, пожалуйста, свяжитесь со специальными отделами продаж Simon & Schuster по телефону 1-866-506-1949 или business@simonandschuster.com.
  
  
  
   Бюро выступающих Simon & Schuster может пригласить авторов на ваше мероприятие в прямом эфире. Чтобы получить дополнительную информацию или забронировать мероприятие, позвоните в бюро выступлений Simon & Schuster по телефону 1-866-248-3049 или посетите наш веб-сайт www.simonspeakers.com.
  
  
  
   Дизайн интерьера от Даны Слоан
  
  
  
   Дизайн куртки Пита Гарсо и Джеймса Якобелли
  
  
  
   Куртка Фото No Nik Keevil / Arcangel; @ 123RF
  
  
  
   Авторская фотография No Клей Госвик
  
  
  
   Доступны данные каталогизации в публикации Библиотеки Конгресса.
  
  
  
   ISBN 978-1-5011-8084-2
  
  
  
   ISBN 978-1-5011-8086-6 (электронная книга)
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"