Кенни Пол : другие произведения.

Демоны Бали

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
   ПЕРВАЯ ГЛАВА
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Колеса Convair 880-Jet от Cathay касались земли с необычайной мягкостью. Затем, через несколько секунд, самолет резко затормозил, чтобы в правильном темпе обогнуть огромную бетонную взлетно-посадочную полосу и присоединиться к зданиям аэропорта.
  
  
  
   Когда он вышел из самолета с черной дорожной сумкой в ​​руке, Фрэнсис Коплан почувствовал сильное желание ущипнуть себя за руку, чтобы убедиться, что он не спит. Но нет, он не спал, он действительно был на Бали! Более того, на крыше терминала огромными буквами было написано: BALI INTERNATIONAL AIRPORT.
  
  
  
   Итак, подумал Коплан, с радостью от праздника, все происходит! Вот я в раю. "
  
  
  
   Все частые путешественники, в том числе самые измученные путешественники и авантюристы, знающие планету даже в ее наименее посещаемых уголках, единодушно заявляют, что Бали действительно единственный и, вероятно, последний рай на земле. Однако по странной прихоти судьбы Коплан (который еще успел покататься во многих местах) никогда не имел ни времени, ни возможности познакомиться с престижным маленьким индонезийским островом.
  
  
  
   Но этот досадный пробел, наконец, будет восполнен. Причем, что ничего не испортило, на счет принцессы. Потому что Коплан приехал на Бали не для удовольствия. Как бы смешно это ни звучало, он дежурил.
  
  
  
   Идя с другими пассажирами Jet к входу в здания, он заметил три вещи. Во-первых, самолет отставал от расписания на двадцать пять минут. Действительно, его часы показывали 15:32 по местному времени. Во-вторых, аэропорт, его объекты, персонал и оборудование не были особенно райскими. Белая диспетчерская вышка, ультрасовременные здания, грузовики, передвигающиеся по рельсам, - все было в высшей степени банальным. В-третьих, жара была сильной, бурной, влажной. Правда, погода была прекрасная, но не лучше, чем в Бангкоке, где Коплан только что сделал остановку.
  
  
  
   Дежурные полицейские были приветливы и приветливы, хотя и очень внимательны. Что касается таможенников, очевидно, отвлеченных, у них хватило такта воздерживаться от чрезмерного рвения, что нечасто в Азии. Но, может быть, они будут менее доброжелательны при досмотре багажа? Зачем, черт возьми, вам нужны копы и болваны у входа в рай?
  
  
  
   Освободившись от этой первой административной рутины, Коплан неуклонно шел к главному залу. Внезапно он оказался лицом к лицу с молодым азиатом в синей футболке, на котором была табличка с надписью мелом: ФРАНК ШЕЛЛЕР. Однако именно под этим именем путешествовал Коплан.
  
  
  
   Он остановился перед индонезийцем и сказал ему:
  
  
  
   - Я Фрэнк Шеллер .
  
  
  
   - Хорошо. Очень рад встрече, сэр , - кивнул парень.
  
  
  
   Он опустил доску и продолжил :
  
  
  
   - Мистер Милтон извиняется за то, что сам не приехал, но он не был свободен. Я отвезу тебя в отель. Бали-Бич, не так ли?
  
  
  
   - Точно.
  
  
  
   - Там нет другого.
  
  
  
   - Это так ? Вы имеете в виду, что на Бали всего один отель?
  
  
  
   - Из того класса, да. Есть и другие, но гораздо более низкой категории. Такой человек, как ты, может спуститься только на Бали-Бич.
  
  
  
   Это было окончательно. И Коплан недоумевал, что именно у него есть, чтобы оправдать такое суждение со стороны балийцев, которые сказали с улыбкой.
  
  
  
   - Следуй за мной, пожалуйста . Автомобиль стоит на стоянке.
  
  
  
   - Подожди, ты не возражаешь ? Мне нужно взять чемодан.
  
  
  
   - Верно, забыл.
  
  
  
   Десять минут спустя Коплан на усталом лимузине «Шевроле» выехал из аэропорта в свой отель.
  
  
  
   По отличной асфальтированной дороге, небольшой пробок, тридцать километров преодолели за двадцать минут. Очевидно, ритм жизни на Бали заметно расслабился. Машины и пешеходы не торопились.
  
  
  
   Bali-Beach, огромное белое Т-образное здание, высотой в десять этажей, стоит на берегу моря.На самом деле, это заведение, построенное на территории коммуны Санур, на юго-востоке острова, является не голубые воды Индийского океана, нежно облизывающие его белый песчаный пляж, а воды пролива Бадунг.
  
  
  
   На стойке регистрации о новичке позаботились милые балийцы в саронгах и блузках из батика. Коплан смог завладеть своей комнатой, расположенной на девятом этаже, и начал с открытия балкона с видом на море, вид был просто чудесным. Лазурная простыня растянулась, насколько хватал глаз, без единой морщинки. И, как ни странно, на море не было ни паруса, ни кота на пляже. Пастельные оттенки этого пейзажа наводили на мысль о китайском принте.
  
  
  
   Стоя на балконе, Коплан долго смотрел на зрелище. Небо было голубым, равномерно голубым, но все же не таким прозрачным.
  
  
  
   Что касается комнаты, она была удобной. И функционально, конечно.
  
  
  
   Когда Коплан открыл чемодан, чтобы положить вещи в шкафы, зазвонил телефон.
  
  
  
   Сладкий и мелодичный голос оператора коммутатора вопрошал:
  
  
  
   - Мистер Шеллер?
  
  
  
   - Да, это я.
  
  
  
   - Агент Сетотура ждет вас на стойке регистрации, мистер Шеллер.
  
  
  
   - Хорошо, я спускаюсь вниз.
  
  
  
   Дэвид Милтон, местный представитель туристического агентства Сетотур и случайный корреспондент SDEC на Бали, был мужчиной лет пятидесяти, невысоким, толстым, лысым и вспотевшим. Одетый в светло-серые брюки и рубашку с бело-голубыми цветами, у него был бледный цвет лица, толстые губы, слегка раскосые глаза. Без сомнения, евразиец.
  
  
  
   Он подошел к Коплану, протягивая руку.
  
  
  
   - Дэйв Милтон. - Приятно познакомиться, - глухим голосом сказал он по-английски.
  
  
  
   - Фрэнк Шеллер. Рад познакомиться с вами.
  
  
  
   - Мне жаль, что ты скучал по тебе, когда вышел из самолета. Я был в Бесаких с немецкими туристами, и мы только что вернулись.
  
  
  
   - Неважно. Ваш водитель очень хорошо обо мне позаботился.
  
  
  
   - Надеюсь, вам понравился номер?
  
  
  
   - Она идеальна, спасибо.
  
  
  
   - Если вы не возражаете, мы составим программу вашего пребывания. Но для начала я хотел бы дать вам обзор туристических возможностей острова. Вы хотели бы пойти со мной?
  
  
  
   Он провел Коплана в большую гостиную, примыкающую к холлу для приемов. Это была огромная комната, прекрасно оформленная, обставленная плюшевыми креслами, полированными деревянными столами и кожаными скамьями. Мягкий ковер поглощал звук шагов; туземные слуги бродили, как призраки. Позади этого роскошного караван-сарая начинались две торговые ряды, куда приходили и уходили многие туристы, в основном американцы, очень удобные, уверенные в себе, как в цене доллара.
  
  
  
   Дэйв Милтон провел Коплана в соседнюю небольшую гостиную, на одной из стен которой висела большая рельефная карта острова Бали.
  
  
  
   Милтон говорит:
  
  
  
   - Вам не нужно сегодня останавливать программу. Вы можете вернуться сюда, чтобы на досуге изучить эту карту и выбрать интересующие вас экскурсии. Как видите, все объясняется очень ясно: храмы, места, расстояния и т. Д.
  
  
  
   - Хорошо, я посмотрю на вопрос с ясной головой, - кивнул Фрэнсис. Как насчет того, чтобы немного погулять?
  
  
  
   - Я доступна. Пойдем туда ...
  
  
  
   Они шли бок о бок, болтая, к широкому коридору, ведущему в сады отеля.
  
  
  
   В пяти-шести метрах от выхода они увидели, что вошла молодая женщина, которая, склонив голову, шла к торговым пассажам. Красота этого существа, его естественная элегантность, совершенство форм и изящество походки поразили Коплана. Стройная, довольно высокая, блондинка, она была одета в бежевое шелковое платье, обнажающее золотые плечи. Принцесса. Или лучше богиня!
  
  
  
   Когда двое мужчин прошли, блондинка подняла голову. Ее взгляд встретился с восхищенным взглядом Фрэнсиса, и она не смогла сдержать краткого мигания век. Она тут же отвернулась, продолжила свой путь, машинально повернулась, как будто вопреки самой себе, снова посмотрела на Коплана со странным выражением лица и пошла прочь.
  
  
  
   - проворчал Милтон.
  
  
  
   - Честное слово, у вас есть прикосновение, да?
  
  
  
   - Не знаю, есть ли у меня прикосновение, но признаю, что это произвело на меня большое впечатление. Настоящий шок, чтобы от вас ничего не скрывать.
  
  
  
   «Это было явно взаимно», - постановил евразиец.
  
  
  
   - Это кто ?
  
  
  
   - Американец. Мисс Дайерс. Мы начинаем узнавать ее на острове, она уже несколько недель находится на Бали.
  
  
  
   - Все женщины на Бали такие красивые?
  
  
  
   - Ты думаешь! Мы почти ничего не видим, кроме ужасов! Сверхбогатые американские вдовы, блеклые лица и седые волосы - вот и все.
  
  
  
   - А о великолепном балийском, о котором все говорят?
  
  
  
   - Действительно чудеса. Но не обманывайте себя, они неприкасаемы.
  
  
  
   - Ну давай же! Фрэнсис недоверчиво запротестовал. Разве ты не собираешься сказать мне, что у девушек в этой стране аллергия на туристические доллары Янки?
  
  
  
   - Совершенно верно.
  
  
  
   - Я тебе не верю. Я много путешествовал по этой части мира и знаю обычаи страны.
  
  
  
   - Подумай еще раз. Когда я прибыл на Бали около четырех лет назад, я думал так же, как вы. Я был из Сайгона, видите! И все же мне пришлось столкнуться с фактами. Насколько мне известно, это единственное место на планете, где не существует проституции.
  
  
  
   - Но ведь на Бали заходят американские корабли?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - И вы хотите, чтобы я поверил, что моряки, которые высаживаются на эти чарующие берега, надевают пояса?
  
  
  
   - В этих случаях американские власти сами берут на себя ответственность за ввоз женщин из Сингапура. Балийцы исключены.
  
  
  
   «В принципе, это довольно логично», - весело признался Коплан. Рай предполагает добродетель. Все подходит.
  
  
  
   «В самом деле, - серьезно сказал Милтон, - жители Бали поистине добродетельны. Кстати, вы это заметите очень быстро. Эти люди живут на одном уровне со своими богами. От рассвета до ночи их существование проникнуто религиозностью. Они чистые.
  
  
  
   - Что ж, очень плохо, - вздохнул Фрэнсис. Если нужно быть целомудренным, я буду целомудренным. Если только хорошенькая блондинка ...
  
  
  
   «Не увлекайся», - усмехнулся евразиец. С тех пор, как она здесь, мы ни разу не видели ее в доблестной компании. Единственный мужчина, которого она соизволит увидеть, - это старый немец, живущий в Бангли. Он философ, живущий в хижине отшельника. Ему должно быть около девяноста лет.
  
  
  
   - Я подчеркну, - фаталистически произнес Фрэнсис. Куда мы идем ?
  
  
  
   - Проще всего сделать несколько шагов к морю, нас не будут любопытные уши, и мы сможем поговорить о серьезных вещах.
  
  
  
   Они пересекли восхитительный цветочный сад, где множество пальм создавало теплую тень, и обогнули бассейн, вокруг которого загорали женщины и дети. Вода в бассейне была даже голубее океана.
  
  
  
   Коплан заметил:
  
  
  
   - Бассейн удачнее моря, почему?
  
  
  
   - Говорят, что иногда бывают акулы. Лично я ни разу не видел, кроме офшора.
  
  
  
   Белые пески пляжа были раскаленными, палящие лучи солнца падали на них.
  
  
  
   Милтон предложил:
  
  
  
   - Едем в сторону пляжа Санур, пейзаж красивее.
  
  
  
   Некоторое время они шли молча, затем Коплан атаковал:
  
  
  
   «Итак, Милтон, какие последние новости по нашему делу, если быть точным, по делу Вендела?» Я слушаю тебя.
  
  
  
   - Слушай меня ? - немного ошеломленно сказал евразиец. Совсем наоборот, правда? Вы должны сообщить мне последние новости. Мне абсолютно нечего тебе сказать, мне.
  
  
  
   - Ну ладно, Коплан уронил, удивился, тебе нечего мне сказать? Думаю, ты все еще знаешь, почему я здесь?
  
  
  
   - Да, более-менее. Сообщив о вашем прибытии, мой сетевой менеджер сообщил мне, что вы хотите связаться с некой Маргарет Вендель, которая находится на Бали.
  
  
  
   - Верно, - сказал Фрэнсис.
  
  
  
   - Но мне никто не сказал, почему ты хочешь познакомиться с этой девушкой и где она живет.
  
  
  
   - Разве вас не просили провести небольшое исследование?
  
  
  
   - Да, и я действительно начал. Но пока безуспешно. Все, что я смог узнать и передал эту информацию своему боссу восемь дней назад, это то, что указанная девушка была замечена на пляже Санур в начале этого года с группой американских хиппи. К сожалению, она исчезла, и мне пока не удалось найти ее след.
  
  
  
   - Как вы объясните это ? Остров не очень большой, и вы находитесь в прекрасном положении, чтобы увидеть знакомого вам туриста.
  
  
  
   - Отчет! Мильтон язвительно проворчал. Вы хотите смеяться! Я не называю это отчетом! У меня нет ни малейшего изображения этой девушки.
  
  
  
   - Полагаю, ваш босс вам это описал?
  
  
  
   - Конечно ! И я собираюсь повторить вам дословно то, что он мне сказал: она рыжая, лет двадцати, хиппи с головы до ног, немного сумасшедшая, вероятно, под действием наркотиков, нимфоманка и дряблая. Если вы считаете, что такие фантастические данные можно серьезно исследовать, я не разделяю вашего мнения. И доказательство тому, что я нигде ...
  
  
  
   «Этот отчет не кажется мне таким уж фантастическим», - парировал Коплан. Кроме того, у вас есть имя и национальность девушки. Полагаю, администрация острова контролирует иностранцев?
  
  
  
   «Это не так просто», - пробормотал Милтон. Прежде всего, я хотел бы обратить ваше внимание на один момент, который следует принять во внимание: мою личную ситуацию на Бали. Туризм в Индонезии является эксклюзивным для правительства. Поэтому я допущен сюда только как аккредитованный посредник. То есть я всего лишь субподрядчик национального агентства NITOUR. А это значит, что у меня нет доступа к административным или полицейским документам, что за мной внимательно наблюдают, что все мои непрофессиональные действия в принципе подозрительны. Кроме того, поскольку я постоянно курсирую между Бали, Явой и Джакартой, я не могу регулярно следить за прибытием и отъездом туристов. Вы видите, что моя роль довольно случайна.
  
  
  
   Коплан задумчиво кивнул.
  
  
  
   - Короче, резюмировал он, я решился. Я думал, что обнаружение Маргарет Вендель было для вас формальностью, но я вижу, что это не так.
  
  
  
   - Очевидно, - продолжил Милтон, - я мог бы придумать предлог и попросить директора NITOUR предоставить мне точную информацию о мисс Вендель, но мой сетевой менеджер формально запретил мне делать этот шаг. Кажется, девушка не должна знать, что мы ее ищем.
  
  
  
   «Верно», - подтвердил Коплан.
  
  
  
   - Почему так много загадок?
  
  
  
   - Я отвечаю за то, чтобы расспросить девушку о драме, в которой она участвовала. Только, по нашей информации, она упорно отказывается об этом говорить.
  
  
  
   - Как служба узнала, что она находится на Бали?
  
  
  
   - Информация поступает из хорошо осведомленного источника.
  
  
  
   - Так сказать?
  
  
  
   - Я задал вопрос своему директору, но он мне ответил, что в нынешней экономической ситуации это государственная тайна.
  
  
  
   - Что, несомненно, обозначает израильтян? - предположил Дэйв Милтон.
  
  
  
   - Я не знаю. Лично я считаю, что информация идет с востока, но мы можем ткнуть друг другу пальцы в глаза. В любом случае, это вторично.
  
  
  
   - Вы обнаружите, что часть информации действительна только постольку, поскольку действителен сам источник. Кто вам сказал, что мы намеренно не выбрали запасной путь, а?
  
  
  
   -Ты тебе не доверяешь?
  
  
  
   «Эта история мне кажется подозрительной, - пробормотал Милтон.
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   - Мне кажется странным, что служба удосуживается отправить вас сюда, чтобы познакомиться с женщиной, которую нигде не видели почти два месяца и которую я не смог найти. Похоже на отвлекающий маневр. У этой Маргарет Вендель было время найти безопасное место в другом месте.
  
  
  
   - Возможно, - признал Фрэнсис. Ни в коем случае не забивайте себе голову. Мы продолжим исследования вместе и посмотрим, что будет.
  
  
  
   - Честно говоря, я мало надеюсь на это.
  
  
  
   - Из-за чего ?
  
  
  
   - Потому что, как правило, в этом исследовании нет необходимости. Бали - это в некотором роде просто большая деревня. И все становится известно очень быстро, поверьте мне ... Из соображений туристической пропаганды вы не увидите на острове ни солдат, ни полицейских, кроме нескольких агентов, которые следят за движением транспорта в Денпасаре, но с полицией все же все в порядке. . А официальные лица NITOUR, официального индонезийского туристического агентства, пристально следят за этим. Однако, болтая с моими коллегами из NITOUR, я провел несколько незаметных опросов, небрежно ... Рыжеволосая девушка, тип хиппи, немного сумасшедшая и принимающая наркотики, уверяю вас, что это заметят как солнце посреди ночи! Кроме того, если она нимфоманка и занимается сексом с кем-либо, на всем острове ее следует называть Белым Волком. Потому что сексуальность - редкий и секретный товар на Бали; белая девушка, отдающаяся первому встречному, стала бы знаменитостью.
  
  
  
   - В общем, вы откровенно пессимистичны, если я правильно понимаю?
  
  
  
   Милтон кивнул, его лицо потемнело.
  
  
  
   «Я могу видеть только три гипотезы», - сказал он глухим голосом. Либо эта девушка мертва, либо она добровольно скрывается, либо ее больше нет на Бали .
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА II.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Коплан небрежно кивнул.
  
  
  
   - Действительно, - признал он, - эти три гипотезы прекрасно резюмируют нашу проблему. Но поскольку мой принцип - никогда не рассматривать худшее, я автоматически отвергаю идею о том, что Маргарет Вендель больше нет в живых, и возможность того, что она покинула Бали. Пока Служба, которая продолжает собственное расследование, не дает мне никаких дальнейших инструкций, я буду придерживаться своих инструкций. Все, что я прошу вас сейчас, - это дать мне несколько практических советов.
  
  
  
   - Что ты имеешь в виду ?
  
  
  
   - Где можно встретить хиппи, выбравших Бали своей базой?
  
  
  
   - Вообще-то их любимое место сбора там, перед нами: деревня Санур и окрестности. Также мы можем увидеть это в Куте, соседнем городе.
  
  
  
   - Они разбивают лагерь общиной, как в Калифорнии?
  
  
  
   - Нет, это запрещено. Но вокруг Санура и Куты есть несколько обветшалых маленьких отелей, которые сдают своим жителям хижины из бамбука и листьев. Это, очевидно, очень просто, но за смешную цену.
  
  
  
   - Они ведь все равно должны платить хозяину гостиницы? Как им удается иметь деньги?
  
  
  
   - Ой, не беспокойтесь о них! - саркастически воскликнул евразиец. В самом деле, знаете, они золотые скитальцы, эти ребята! Большинство из них из США, и их семьи остались позади. Чеки регулярно приходят на почту в Денпасаре ... К тому же, если бы они действительно были разорены, их бы давно выгнали.
  
  
  
   - Как они едят?
  
  
  
   - Еда здесь не дорогая. Некоторые из них сами готовят еду в своих хижинах, но большинство едят в небольшие местные ресторанчики Денпасара. Я дам вам адреса, и вы сможете исследовать эти таверны. Поскольку вы отзывчивы и общительны, я убежден, что вы сможете наладить узы дружбы с этими молодыми людьми. Они обязательно постараются продать вам рисунки или картины. Они очень изобретательно ловят туристов ... Я, учитывая звание аккредитованного гида, не бываю ни в этих местах, ни в этих людях.
  
  
  
   «Это будет мой первый гол», - решил Коплан. Когда я беру на себя труд, я очень хорошо лажу с эксцентриком.
  
  
  
   - Я дам вам список при следующей встрече. В любом случае, сначала вам нужно совершить экскурсию по Денпасару, чтобы познакомиться с городом.
  
  
  
   Несчастный Дэйв Милтон вспотел как ад. Платок, который он держал в руке для мытья полов, был мокрым. Что касается Фрэнсиса, который почти никогда не вспотел, он почувствовал, как струйка воды течет между его лопаток.
  
  
  
   - Настоящая печь, - сказал он.
  
  
  
   «Я предлагаю вам вернуться в отель», - сразу сказал Милтон. Нам нечего сказать друг другу, не так ли?
  
  
  
   - Нет, иначе развитие наших контактов.
  
  
  
   «Никаких осложнений», - сказал Милтон. Как правило, туристы, которые остаются на Бали на несколько дней, через день организуют большую экскурсию, что оставляет им минимум свободы для прогулок по Денпасару, просмотра танцев и покупки сувениров. Если вы согласны, мы примем эту систему.
  
  
  
   - Меня это вполне устраивает.
  
  
  
   - Послезавтра я пришлю вам сообщение о нашей встрече.
  
  
  
   - А если мне нужно было срочно с вами связаться?
  
  
  
   - Я дам вам карточку агентства Setotour. Все, что вам нужно сделать, это позвонить в наш офис в Денпасаре и сообщить, что вы хотите изменить согласованный график. Мне дадут комиссию, и я пойму. Я заеду в отель.
  
  
  
   - OK
  
  
  
   - Никаких объяснений по телефону, конечно, не даете. Офисный работник - балийская женщина, которая не глупа. А поскольку ее муж работает в Sûreté, вы понимаете, о чем я.
  
  
  
   - Не волнуйся, я не разговорчивый. Кроме того, я от природы подозрительный. И не факт, что я нахожусь в раю, заставит меня потерять хорошие привычки.
  
  
  
   Милтон коротко рассмеялся.
  
  
  
   - Небеса быстро говорят! - издевался он.
  
  
  
   - Вы в это не верите?
  
  
  
   - Я не турист! Я здесь работаю.
  
  
  
   Они снова пересекли прекрасный сад Бали-Бич, вернулись в приемную, где Милтон простился со своим клиентом.
  
  
  
   Коплан внезапно почувствовал себя счастливым наконец-то одному. И так полностью, так прекрасно доступно.
  
  
  
   Он поймал себя на том, что думает почти механически: «Пока эта извращенная Маргарет Вендель не выйдет из своей дыры слишком быстро!» "
  
  
  
   И ему пришлось признаться себе, что он вовсе не собирался проявлять рвение, чтобы найти девушку, о которой идет речь. В конце концов, на этот раз судьба предложила ему передышку в таком сенсационном месте, он имел полное право ею воспользоваться. Вдали от Европы, вдали от бездушных цивилизаций, вдали от Парижа и SDEC, он заслуживает полноценной жизни.
  
  
  
   В холле он заколебался.
  
  
  
   Несмотря на все, отсутствие непосредственных целей, отсутствие какой-либо опасности, угрожающей его коже, перспектива этих долгих часов досуга, которыми он собирался распоряжаться по своему желанию, все это было настолько исключительным в его авантюрной жизни, что он чувствовал себя несколько сбитым с толку.
  
  
  
   Тогда он понял, что хочет пить и что самое неотложное, что нужно сделать, - это выпить хорошего холодного пива. Эта короткая прогулка на солнце с Дэвидом Мильтоном полностью обезвожила его. Но опять же приходилось выбирать, потому что в отеле было не менее четырех-пяти разных баров: два на первом этаже, один на третьем этаже, один на седьмом этаже и один на террасе на крыше. Этот Бали-Бич сам по себе был миниатюрным городом со своими магазинами, почтовым отделением, парикмахерской и массажным салоном, ресторанами и даже антикварными магазинами. Там было вполне возможно жить в замкнутом кругу, не чувствуя необходимости выходить на улицу.
  
  
  
   Он выбрал Kopi-shop, кафетерий рядом с приемной. Он заказал пиво, подписал записку, не торопясь утолил жажду. После этого, решив совершить небольшую экскурсию по Денпасару, чтобы открыть для себя столицу, о, такую ​​скромную, острова, он тихо направился к выходу. Но его внимание внезапно привлекла группа из семи или восьми балийцев в национальных костюмах, которые со своими музыкальными инструментами устроились у входа в большую гостиную. Оркестр гамелан. Заинтересовавшись, он сел в кресло и стал ждать.
  
  
  
   Все туристические брошюры, которые он читал, настаивали на том, что невозможно понять глубокую сущность балийской жизни, если мы забудем, что музыка и танцы являются для жителей этого райского места жизненно важными элементами.
  
  
  
   Танцы, некоторые из них он обязательно увидит в будущем. Что касается музыки, а точнее легендарного гамелана, пришло время задуматься, так как отель предлагал своим посетителям концерт.
  
  
  
   Музыканты, сидя на корточках перед ксилофонами разной формы, начали свое первое произведение.
  
  
  
   Действительно, странная музыка. Звуки были отделены длинными или короткими колебаниями, серьезными или острыми, смешанными, слитыми в своего рода меланхолическую мелодию, синкопированные арабески которой, прерываемые короткими паузами, в конечном итоге создавали навязчивую мелодию, полную тонких вариаций и которая, тем не менее, казалась всегда быть таким же.
  
  
  
   Музыканты со снятыми масками и отсутствующими глазами играли по памяти, совершенно равнодушно относясь к людям, которые продолжали бродить по огромной гостиной.
  
  
  
   Коплан религиозно слушал и позволял медленным чарам музыки из другого мира одолеть себя.
  
  
  
   Вдруг за его спиной раздался приглушенный голос по-английски.
  
  
  
   - Тебе нравится ?
  
  
  
   Он обернулся и подумал, что это сон.
  
  
  
   - Узнаю, - ответил он.
  
  
  
   И он, словно пружина, встал.
  
  
  
   Она сменила платье. На этот раз на ней был бледно-желтый саронг, нефритово-зеленая блузка и золотые сандалии. Светлые волосы ее длинных волос, зачесанных лентами, подчеркивали неописуемую чистоту ее лица. В его темных глазах отражалась таинственная смесь гордости, печали, неповиновения, надменной отстраненности и иронии.
  
  
  
   Она спросила
  
  
  
   - Может, я тебе мешаю? Вы хотели послушать гамелан?
  
  
  
   Он посмотрел ей прямо в глаза и понял, что игра окончена. Милтон был прав.
  
  
  
   Не говоря ни слова, он зажал правый локоть молодой женщины в ямке своей левой ладони.
  
  
  
   - Давай, - прошептал он.
  
  
  
   Как два лунатика, они направились к большой двери, которая выходила в сад.
  
  
  
   Он сказал тихим голосом
  
  
  
   - Пока не знаю, нравится ли мне балийская музыка, я на Бали всего три часа. С другой стороны, я знаю, что балийский костюм отлично смотрится на тебе ... Ты великолепен.
  
  
  
   Они появились в тени пальм. Коплан продолжил:
  
  
  
   - Разрешите представиться: Фрэнк Шеллер, инженер, родом из Детройта, штат Мичиган.
  
  
  
   С легкой улыбкой она представилась в свою очередь:
  
  
  
   - Моника Дайерс, профессор вне колледжа.
  
  
  
   «У вас бостонский акцент», - заметил он.
  
  
  
   - Я действительно из Бостона. Но ты, я принял тебя за одного. Французкий язык. Вы канадского происхождения?
  
  
  
   «Вы набираете очко», - иронически сказал он. Я не канадский по происхождению, но я провел более десяти лет во Франции по профессиональным причинам.
  
  
  
   «Я не ошиблась», - сказала она.
  
  
  
   Он все еще держал ее за локоть, и простое прикосновение к этой шелковистой, гладкой, теплой коже вызвало у него некую дрожь, которая произвела на него впечатление.
  
  
  
   Он отпустил ее и выглядел расслабленным, просто чтобы восстановить самообладание. Она повернула к нему голову, чтобы посмотреть на него, и спросила:
  
  
  
   - Вы на Бали по работе?
  
  
  
   - Конечно нет! Я на Бали, чтобы отвлечься. Прошло слишком много времени с тех пор, как я в последний раз отдыхал. Я внезапно решил прыгнуть в самолет, чтобы наконец открыть для себя рай.
  
  
  
   - Планируете ли вы там задержаться на какое-то время?
  
  
  
   - Я не знаю. Если мне это нравится, я воспользуюсь этим. Я позволил себе соблазниться брошюрой для туристов, восхваляющей очарование этого острова, его жителей и его традиции.
  
  
  
   - Вы можете быть разочарованы.
  
  
  
   - О, да? А почему это?
  
  
  
   - Чтобы ценить эту страну и ее жителей, нужно любить созерцательную жизнь. Это не рай для инженеров.
  
  
  
   Они гуляли по саду, ходили как попало, особенно желая продлить этот разговор. Однако они оба прекрасно знали, что слова, которыми они обменялись, не имели абсолютно никакого значения. Что действительно имело значение, так это невидимый ток, который установил между ними, между их движениями, между их телами, магнитное поле удивительной силы.
  
  
  
   Она предложила с насмешливым и нежным сиянием в глазах:
  
  
  
   - Вернемся в гостиную. Вы будете обвинять меня в том, что я не позволил вам послушать концерт.
  
  
  
   - Точно нет. Если честно, я собирался съездить в Денпасар. Я еще не видел города ... Кроме того, если бы я осмелился, я бы попросил вас использовать меня как проводника для этого первого контакта.
  
  
  
   Он ждал ответа, его сердце колотилось. Она отпустила это, как будто это было само собой разумеющимся:
  
  
  
   - С удовольствием. Возьмем такси.
  
  
  
   Он повторил про себя еще раз: «Это неправда!» Я сплю ! "
  
  
  
   В других случаях он был бы подозрительным. Когда слишком красивая девушка так демонстративно заигрывала с ним, это произошло потому, что под скалой был угорь. И опасность. Но там, действительно, идея ловушки исключена. Его миссия на Бали носила настолько мало оскорбительный и угрожающий характер, что возможность ловушки была просто немыслима.
  
  
  
   Они развернулись, пересекли вестибюль отеля и подошли к главным воротам, где стояло несколько такси, тяжелых американских седанов.
  
  
  
   Двое балийских слуг поспешили открыть двери первого в ряду такси. Коплан и блондинка сели бок о бок на плюшевом заднем сиденье, и лимузин уехал.
  
  
  
   Моника Дайерс сказала водителю:
  
  
  
   - В магазине батик, Гаджа Макла.
  
  
  
   - OK
  
  
  
   Затем, не сводя глаз с асфальтированной дороги, она сказала, на этот раз по-французски:
  
  
  
   - Здесь мы едем слева, я вам укажу.
  
  
  
   У нее, конечно, был очень легкий англосаксонский акцент, но она очень бегло говорила по-французски. Он, конечно, подумал, что это испытание, но не потрудился изобразить неловкость.
  
  
  
   - Я видел это из аэропорта, - сказал он. И это, кстати, меня удивило. Насколько мне известно, Бали никогда не находился под властью Англии?
  
  
  
   - Это одна из загадок этой страны.
  
  
  
   - Есть другие?
  
  
  
   - У каждой страны есть свои загадки, - весело провозгласила она.
  
  
  
   Он наклонился к ней ближе и, вдыхая запах плоти и цветов, исходящий от ее щеки и шеи, спросил, все еще по-французски:
  
  
  
   - Что означает эта корзинка с цветами и плетеными лианами, которую водитель поместил на планшет своей приборной панели?
  
  
  
   - Это подношение богам.
  
  
  
   - Короче, местный обычай? В такси, которое доставило меня из аэропорта, тоже была такая маленькая тележка.
  
  
  
   - Это больше, чем обычай, это свидетельство веры. Это подношение предназначено для отражения демонов, которые могут оказаться на дороге.
  
  
  
   - Во Франции есть Святой Кристофер. Суеверия повсюду более или менее одинаковы.
  
  
  
   - Это не то же самое. На Бали нет суеверий, есть только акты веры. Но это приношение - молитва. Потому что балийцы никогда не молятся словами, как в других частях света. Их способ молитвы - танец, музыка, подношения и работа.
  
  
  
   - Я вижу, вы очень стойкие.
  
  
  
   - Я многому научился с тех пор, как приехал сюда.
  
  
  
   От Санура до Денпасара чуть больше десяти километров. Вскоре они подъехали к въезду в город. На срединном перекрестке двух основных переулков стояла статуя из серого камня, своего рода тотем, изображающий веселого людоеда, исполняющего танцевальный шаг. Это было довольно живописно. Коплан спросил
  
  
  
   - Это кто ?
  
  
  
   - Рангда, одна из легендарных фигур балийской мифологии.
  
  
  
   - Если я правильно понял, - пробормотал Фрэнсис, - балийцы в основном ищут защиты. Я закончу тем, что поверю, что они живут в ужасе, что любопытно для людей, живущих в раю.
  
  
  
   - Разве это не доказательство мудрости? - возразила она. Над людьми нависает так много угроз.
  
  
  
   Он был удивлен серьезностью этого ответа, но у него не было времени вникать в проблему, потому что такси только что остановилось, остановившись на тротуаре перед магазином одежды.
  
  
  
   Коплан оплатил проезд.
  
  
  
   Моника объявила с улыбкой:
  
  
  
   - Вот вы в самом центре столицы. Джилан Гаджа Мада, Елисейские поля Бали.
  
  
  
   Улица была почти захудалой. Средней длины, довольно широкий, он был окружен невысокими зданиями с плоскими крышами и лоджиями-балконами. Ни одна из этих лачуг не была роскошной. Магазины имели слегка пыльный и беспорядочный вид традиционных китайских магазинов.
  
  
  
   Разочарованный Коплан пробормотал:
  
  
  
   - Это напоминает мне некие пригороды Джакарты или Рангуна. В менее населенных.
  
  
  
   «Это все еще очень провинциально», - признала она. И мы далеки от ошеломляющего безумия западных городов. Но не заблуждайтесь: здесь все размером с человека. И в этих неплохих магазинах вы найдете все, что вам нужно.
  
  
  
   Движение было невероятно мирным: несколько машин, велосипеды, ручные тележки, тощие, горячие повозки, запряженные лошадьми. Сами горожане выглядели совершенно расслабленными: женщины в саронгах с корзинами на головах, неуклюже одетые старики и бесчисленные подростки в белых рубашках, которые мы видим по всей Азии, прогуливающиеся и смеющиеся.
  
  
  
   Единственная веселая нота исходила от юных девушек в саронгах: они были хорошенькими, стройными, грациозными, как Танагра.
  
  
  
   Коплан повернулся к своей импровизированной цицероне и спросил:
  
  
  
   - Что мы должны видеть в этом городе приоритетным?
  
  
  
   - Ничего такого. Здесь нет ни памятников, ни музеев, ни раритетов ... Вы должны гулять по магазинам, дышать этой атмосферой, полной мягкости и безмятежности.
  
  
  
   Столкнувшись с очевидным разочарованием своей соотечественницы, она заявила:
  
  
  
   - Я был уверен, что вы будете разочарованы. Я вас тоже предупреждал. Вы не приедете на Бали, когда занимаетесь инженерным делом.
  
  
  
   - Инженеры такие же люди, как и все.
  
  
  
   - Конечно нет! - возразила она. Вы больше не можете видеть вещи такими, какие они есть, в их изначальной чистоте. Вы искажены вашими профессиональными демонами: технологиями, производительностью, производительностью, эффективностью. С этой точки зрения Бали - пустыня.
  
  
  
   - Может, ты и прав, но все-таки не принимай меня за совершенно высохшего парня. Мое сердце все еще может биться от красивого пейзажа. И красивая женщина.
  
  
  
   Она проигнорировала тяжелый комплимент, предложила
  
  
  
   - Если у вас есть покупки, я с радостью дам вам полезный совет. Я хорошо знаю магазины, научился выбирать качественные вещи. Магазин справа от нас, вероятно, лучший в Денпасаре. Если вы хотите подарить жене саронг или рубашку из батика для своих детей, вам нужно отправиться в батик-магазин Popiler.
  
  
  
   Прекрасная муха. Конечно, она отправилась на рыбалку за информацией.
  
  
  
   Он ответил откровенно и резко:
  
  
  
   - У меня нет ни жены, ни детей. К тому же я ненавижу покупать сувениры.
  
  
  
   «В таком случае, давай просто прогуляемся», - предложила она.
  
  
  
   И, как будто они были старыми друзьями, она взяла его за руку.
  
  
  
   Снова встревоженный этим контактом, он позволил вести себя сквозь пеструю толпу, которая переходила от стойла к стойле.
  
  
  
   Она говорит
  
  
  
   - Ранее вы говорили о Джакарте и Рангуне. Вы много путешествовали по Азии?
  
  
  
   - Да, и в других частях света тоже. Но когда дело доходит до Азии, на самом деле Бали был единственным местом, где я никогда не был. Мне не жаль, что я восполнил этот пробел.
  
  
  
   - Несмотря на разочарование?
  
  
  
   «В конце концов, ты обидишь меня», - проворчал он. Вы, кажется, намекаете, что я бездушный хулиган, робот, но ошибаетесь. Я не сужу страну так, как судят об объекте. Этим утром я все еще был в Бангкоке.
  
  
  
   - Нет, я не принимаю тебя за бесчувственную зверюгу, - защищалась она, улыбаясь. И я уверен, что заставлю тебя полюбить Бали, если хотя бы ты дашь мне время.
  
  
  
   Она подтвердила это заявление нажатием пальцев.
  
  
  
   Он посмотрел на нее и сказал почти сентенционально:
  
  
  
   - Уже сделано, дорогой друг. Благодаря вам Бали - самый красивый остров в мире.
  
  
  
   Она моргнула, отвернувшись, стыдясь того, что позволила Коплану прочитать, что происходило внутри нее, в его зеленых глазах. Потому что она должна была понять, что это было видно, что ее взгляд выдал ее: она была влюблена в Коплана, она хотела его, она тянулась к нему, как гелиотроп, протянутый к солнцу.
  
  
  
   Через три четверти часа ходьбы он объявил:
  
  
  
   - Думаю, нам стоит вернуться в отель. Представьте, что я еще даже чемодан не распаковал. Агент туристической компании, которая позаботится о моем пребывании на Бали, прибыл как раз в тот момент, когда я завладел своим номером.
  
  
  
   «В нескольких минутах ходьбы отсюда ходят такси», - сказала она. В отеле "Бали".
  
  
  
   В такси, которое доставило их обратно на Бали-Бич, она внезапно показалась встревоженной, озабоченной. Он нежно взял ее за руку и прошептал:
  
  
  
   - Ты на меня сердишься, Моника?
  
  
  
   - Мне ? сказала она, пораженная.
  
  
  
   - Ты вдруг такой серьезный и такой задумчивый. Я не очень веселый компаньон, правда? Вы ожидали большего от нашей прогулки, я это вижу.
  
  
  
   - Вы полностью упускаете вопрос, - заверила она.
  
  
  
   И на этот раз ее улыбка вернулась, чтобы осветить лицо Мадонны.
  
  
  
   - Я думала о тебе, - сказала она. Я зарезервировал столик для участия в танцевальном представлении, которое состоится сегодня вечером в большом зале ресторана отеля. Мне было интересно, осмелюсь ли я пригласить вас. Это явно противоречит обычаю, но мне было бы очень приятно объяснить вам эти танцы.
  
  
  
   «Очень охотно», - кивнул он. Потом без перехода: вы знаете, вы меня ужасно заинтриговали.
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   - Из всех загадок Бали именно ты, без сомнения, очаровываешь меня больше всего. Где ты учил французский? Вы говорите на нем прекрасно.
  
  
  
   - Моя мама француженка, и у меня всегда были медсестры из Франции. Вероятно, по этой причине я четыре года проучился в Сорбонне и стал профессором французской литературы. Понимаете, в этом нет никакой тайны.
  
  
  
   Они прибыли и вышли. Коплан присоединился к Монике, которая ждала ее у крыльца отеля. Они подошли к стойке регистрации и попросили ключи. У Моники было 316, Коплан 918. Дежурный сказал Коплану:
  
  
  
   - Вот ваш паспорт, мистер Шеллер.
  
  
  
   - Спасибо, - кивнул он.
  
  
  
   Когда они шли к лифтам, Моника обманчиво отстраненным тоном объявила:
  
  
  
   - Остановись у меня дома. Хочу доверить вам две книги, которые, надеюсь, заинтересуют вас. Это две лучшие книги, которые сейчас существуют на Бали, по крайней мере, насколько мне известно. Я, очевидно, прошу вас не читать их с первой до последней страницы, а листать их. Я уверен, что они помогут вам лучше понять эту страну и ее людей.
  
  
  
   Они вошли в каюту, которая поднялась. Они приземлились на третьем этаже. Они приближались к 316-й, когда Коплан внезапно сказал:
  
  
  
   - Вы меня извините, но книги я возьму в другой раз. Не могу дождаться, чтобы принять душ. Я чувствую себя липким от пота с сегодняшнего утра. Я позвоню тебе сегодня вечером.
  
  
  
   - Да, ладно, - сказала она немного удивленно.
  
  
  
   Он вернулся к лифтам и нажал кнопку вызова.
  
  
  
   Он винил себя в этом внезапном уклонении, но оно было сильнее его. Сработал профессиональный рефлекс, не давая ему времени подумать.
  
  
  
   Придя к себе в номер, он бросил паспорт на стол, выключил кондиционер, включил цыганку и пошел на балкон созерцать море.
  
  
  
   Задумчивый, он попытался проанализировать ее отношение. Незаметно для него в нем внезапно возникло сильное подозрение. Книжный трюк почти такой же классический, как и трюк с японской печатью, но обычно он делается наоборот, то есть, чтобы заманить девушку в ловушку.
  
  
  
   В конце концов, может быть, это красивое существо было не более чем авантюристом? Это не первый случай, когда хорошенькая женщина переезжает в роскошный дворец, чтобы присматривать за своей добычей. Как паук, который позиционирует себя посреди своей паутины в ожидании игры.
  
  
  
   Почему она хотела заманить его в свою комнату?
  
  
  
   Шантаж? Использование сборного скандала? С помощью сообщника сирена такого роста могла отлично выполнить выгодный маневр.
  
  
  
   Что было безошибочно, так это то, что репутация, которую она заработала в отеле и на всем острове, по словам Дэвида Милтона, была фальшивкой. Для респектабельной, неприступной и серьезной женщины она оказалась на удивление предприимчивой.
  
  
  
   Конечно, у Фрэнсиса было сотни доказательств того, что он может доставить удовольствие дамам. И без ложной скромности он нередко читал недвусмысленную подсказку в глазах дочери Евы. Но с этого момента считаться нормальным тот факт, что очаровательная Моника Дайерс безумно его полюбила, было слишком самонадеянно.
  
  
  
   Он начал складывать свои вещи в шкафы. Мысль о том, что его принимают за голубя, разозлила его.
  
  
  
   Он раздавил сигарету в пепельнице, разделся, чтобы принять душ.
  
  
  
   Это угощение принесло ему наибольшую пользу. Он чувствовал себя отдохнувшим физически и морально.
  
  
  
   Он только что выключил кран для душа, как в дверь постучали. Он сразу подумал: «Сообщение от Милтона». "
  
  
  
   Он обернул чресла махровым полотенцем и пошел открывать дверь.
  
  
  
   Это была Моника. В маленьком белом платье без рукавов.
  
  
  
   «Я принесу тебе книги», - тихо сказала она. Я вам мешаю ?
  
  
  
   - Вовсе нет, заходи. Я как раз заканчивал душ.
  
  
  
   Она колебалась на долю секунды, затем вошла в комнату, шепча
  
  
  
   - У меня осталась всего минута. Мне нужно тебе кое-что сказать.
  
  
  
   Он закрыл дверь, повернулся к девушке, озорно посмотрел на нее и сказал:
  
  
  
   - Я слушаю тебя. Простите мой наряд.
  
  
  
   - Вы ведь боялись зайти в мою комнату?
  
  
  
   - В принципе, я ничего и никого не боюсь. Допустим, я думал о вашей репутации.
  
  
  
   - Да, конечно, - признала она.
  
  
  
   Затем, подойдя к столу, она положила две книги рядом с пачкой цыган, взяла паспорт, рассеянно пролистала его, подняла глаза и произнесла серьезным голосом:
  
  
  
   - Вы строго судите меня, не так ли? Мужчинам не нравятся женщины, которые бросаются им в голову.
  
  
  
   Он подошел к ней, взял у нее паспорт и обнял. Она сделала защитный жест и попыталась оттолкнуть его. Ее трясло.
  
  
  
   - Мой случай особенный, Фрэнк. «Я ждала тебя», - запинаясь, пробормотала она.
  
  
  
   И она прижалась к нему импульсивным, пылким порывом, протягивая к нему губы, закрывая глаза.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА III.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Это был ужасный поцелуй. Жгучий, проникающий, разъедающий и, казалось, бесконечный.
  
  
  
   На самом деле, больше, чем поцелуй. Уже акт взаимного владения и пожирания. Как будто их пылкая тяга друг к другу жестоко сметала все препятствия.
  
  
  
   Когда он обеими руками массировал ее бедра и плечи с обжорством, граничащим с яростью, она цеплялась за него, как утонувшая женщина, царапая его спину, не осознавая этого.
  
  
  
   Наконец он освободился, поднял ее своими сильными руками, отнес к кровати, снял с нее платье и трусики. Только если он заметил, что на ней не было бюстгальтера, что она была в тысячу раз красивее обнаженной, чем одетой, что у нее были женские формы возвышенного совершенства и что ее мягкие и упругие груди с розовыми кончиками, торчащими от желания, были самыми красивыми, которых он когда-либо видел.
  
  
  
   Полотенце расстегнулось и соскользнуло с ее талии на ковер. Плотское нетерпение так называемого Фрэнка Шеллера проявлялось с явно неприличной энергией и высокомерием.
  
  
  
   Не в силах друг друга противостоять непреодолимой силе притяжения, охватившей их наэлектризованную плоть, они объединились в молниеносном объятии. Это было дико, как изнасилование, без прелюдий и ласк, но никто не мог сказать, кто из двоих насиловал другого.
  
  
  
   Он жадно обладал этим учтивым телом, в которое проникал, в которое он беспокоил, что он сильно опустошал, стиснув зубы. Она заточила в лозах своих рук и ног эту добычу, которую впитала в свои самые сокровенные волокна и чей аромат доставлял ей удовольствие, которое наполняло ее.
  
  
  
   Никогда еще такая короткая схватка не приносила столько удовольствия. Пожар почти сразу достиг апогея и закончился головокружительным удовольствием, от которого они задыхались, тяжело дышали, буквально ошеломленные счастьем, полнотой, бессознательностью.
  
  
  
   Он отстранился от нее и рухнул на спину.
  
  
  
   Странная тишина окутала их и потрясла на долгие минуты. Затем, как во сне, молодая женщина, не открывая глаз, не произнося ни слова, нашла руку своего спутника, обняла ее, подняла и положила на свой атласный живот, как бы отмечая конкретным и символическим образом. его представление.
  
  
  
   Коплан, медленно приходя в себя, был весьма удивлен своим поведением. Он не помнил, чтобы был полностью игрушкой своего желания. Были ли это обстоятельства? Место ? Слепой пыл и юношеский энтузиазм, которые заставили его наброситься на Монику, как возбужденный мужчина, сбили его с толку. Но что его еще больше удивило, так это то, что он чувствовал себя одновременно удовлетворенным и неудовлетворенным. Как человек, который хорошо поел, хорошо выпил, но все еще голоден и хочет пить.
  
  
  
   Теплый мягкий живот Моники пульсировал под его ладонью, и он со смутным изумлением с оттенком неверия понял, что не наелся, что желание продолжало трещать в его артериях и что он уже снова жаждал этого великолепного тела, этой сочной плоти. .
  
  
  
   Однако он властвовал над собой и сопротивлялся своему пылу. Но Моника, вероятно, чувствовала то же самое, что и он, потому что она приподнялась и, изогнув свои гибкие бедра, поднялась над ним, опустилась на него, прижалась к нему, прижалась губами ко рту.
  
  
  
   Вес этой теплой плоти и прикосновение этой шелковистой кожи, которую легкая пелена пота делала еще более гладкой, внезапно возродили тлеющий огонь. Но на этот раз он обуздал свою импульсивность. В ответ на глубокий поцелуй, который она наложила на него и который зажег пламя в его крови, он начал долго и настойчиво ласкать обеими руками ее лопатки, впадину позвоночника, изгибы ягодиц. и восторг, который в десять раз увеличил интенсивность сладострастных ощущений, которые их плотно спаянные тела расточали друг на друга.
  
  
  
   Ей пришлось положить конец этому бесконечному поцелую, чтобы отдышаться. Сумасшедшие волосы, туманные глаза, она сделала быстрый и точный жест, чтобы завершить рукой интимное слияние их сияющей плоти.
  
  
  
   Задыхаясь, в экстазе, она сопровождала похотливым и регулярным движением поясницы волну удовольствия, которая прокатывала свои пенящиеся волны до самых глубин. Это ритмичное восхождение к крайней точке чувственного блаженства было более медленным, но не менее бурным. Затем, чувствуя приближение кульминации, они остановились, словно желая получить лучшую стрелу молнии. Он энергично обездвижил его на несколько секунд, и именно тогда вспыхнул фейерверк, спроецировав свои звезды света и огня, как извергающийся вулкан извергает свою раскаленную лаву.
  
  
  
   Она издала слабый крик; На мгновение ее красивое лицо было отмечено каким-то страданием, как если бы избыток удовольствия и сладострастия граничил с болью.
  
  
  
   Наконец, она рухнула на него, вздохнув:
  
  
  
   - Стой, не двигайся.
  
  
  
   С закрытыми глазами, влажными губами, она уткнулась головой в впадину этого крепкого мужского плеча и оставалась неподвижной, но внутри все дрожало.
  
  
  
   Как долго они оставались такими, безмолвными и неподвижными, внимательными только к благополучию, которое продолжалось в их насыщенных телах?
  
  
  
   Темнота медленно вторглась в комнату.
  
  
  
   Фактически, именно жара подтолкнула их к воссоединению с реальностью. В комнате царила удушающая влажность, и они оба были мокрыми от пота.
  
  
  
   Коплан прошептал:
  
  
  
   - Думаю, я снова приму душ. И вы могли бы сделать то же самое, правда?
  
  
  
   - Да, с удовольствием.
  
  
  
   - Значит, честь ваша.
  
  
  
   - Мне так хорошо. Мир должен остановиться сейчас же.
  
  
  
   Желание всех влюбленных исполнилось. Но время идет своим чередом и никогда не исполняет желания влюбленных.
  
  
  
   Коплан медленно отстранился, встал, пошел зажечь цыганку, вернулся к кровати, посмотрел на Монику. В полумраке ее золотисто-белокурое тело, переливающееся потом, обладало почти невыносимой красотой, грацией, гладкостью.
  
  
  
   " Я схожу с ума или как?" - подумал он, понимая, что все еще хочет ее. Без сомнения, я не в своем нормальном состоянии. "
  
  
  
   Она смотрела на него сквозь ресницы.
  
  
  
   - Ты красивый, - сказала она.
  
  
  
   «Давайте не будем ничего преувеличивать», - сказал он, посмеиваясь. Это я должен хвалить вашу красоту. Но я оставляю за собой право вернуться к этому.
  
  
  
   Она встала, пошла в ванную.
  
  
  
   - Когда она вернулась в комнату, с нее капала как наяда, - иронично сказал он.
  
  
  
   - Спасибо, что принесли мне книги. Но вам было что мне сказать, если я правильно помню? Вы начали мне объяснять, что ждете меня ...
  
  
  
   Она вздохнула и, улыбаясь, уклончиво уронила
  
  
  
   - Я объясню это позже. Это займет слишком много времени ... На самом деле, я хотел защитить себя, оправдаться. Я боялся, что вы меня плохо осудите. Я вела себя по отношению к тебе как легкая женщина, как дразня. Но уверяю вас, что это совсем не так.
  
  
  
   «Во всяком случае, было бы неправильно жаловаться, - сказал он. Но мне все же хотелось бы знать, что вы имели в виду, говоря, что ожидаете меня.
  
  
  
   - Мы поговорим об этом еще раз.
  
  
  
   Она взяла полотенце и швырнула ему в лицо.
  
  
  
   - Принять душ. Увидимся в салоне через час, хорошо?
  
  
  
   - OK.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Она снова сменила платье. И парикмахерское дело. На ней была юбка из натурального шелка винного цвета и блузка из батика с темно-зелеными восточными узорами и голова негра. Ее светлые волосы свободно падали ей на плечи.
  
  
  
   Великолепно, она привлекала восхищенные взгляды. И тем более очаровывала она тем, что в ее чертах удивительной ясности отражалась томная чувственная безмятежность, о которой можно было только мечтать.
  
  
  
   Увидев ее в гостиной, Коплан снова испытал шок, как будто увидел ее впервые.
  
  
  
   Он подумал: «Честное слово, на меня наложено заклятие. Ни одна женщина никогда не оказывала на меня такого влияния! "
  
  
  
   Он подошел к ней и почти уважительно поздоровался. Она не могла удержаться от смеха, взяла его за руку и пошла с ним в огромный ресторан внизу.
  
  
  
   Она фальшиво неодобрительно усмехнулась.
  
  
  
   - Вы все еще беспокоитесь о моей репутации?
  
  
  
   - Хорошо, леди!
  
  
  
   - Теперь это совершенно не нужно. Игра окончена, и я убежден, что весь Бали уже знает, что мисс Дайерс больше не одна ... Я надеюсь, люди подумают, что наша встреча не была случайностью, а была так запланирована.
  
  
  
   «Люди тоже скажут себе, что вы меня ждали», - сказал он.
  
  
  
   Она не поднимала этот вопрос. Они вошли в комнату, и дворецкий провел их к столику, который она забронировала на краю танцпола.
  
  
  
   Они мало говорили во время еды. Однако они обменялись красноречивыми взглядами. Можно было бы сказать, что они никогда не уставали смотреть друг на друга, открывать друг друга, исследовать друг друга.
  
  
  
   Танцевальное представление началось около 21:00. Программа вечера была посвящена Рамаяне, одному из самых известных танцев классического репертуара Бали.
  
  
  
   Гамелан сыграл увертюру, и на треке появилась первая пара из мифологической легенды: Сита и Рама. Любители. Роскошные золотые короны, тяжелые ожерелья с драгоценными камнями, шелк и золотые ножны.
  
  
  
   Началась череда иератических фигур: размахивание руками, тонкие движения шеи, перекатывающиеся зрачки, тонкие игры рук и пальцев, перемежающиеся аккордами гамелана.
  
  
  
   Моника, сидевшая напротив Коплана, подошла, чтобы посмотреть представление, не поворачивая головы. Она села рядом с Фрэнсисом, очень близко к нему, и наклонилась, чтобы прошептать ему на ухо:
  
  
  
   - Замечательно, правда? Чтобы научиться правильно выполнять одно движение руки, требуется несколько месяцев. Этим танцорам не больше пятнадцати или шестнадцати лет, но они занимаются с четырехлетнего возраста.
  
  
  
   Коплан кивнул. Выставка была поистине радостью для глаз, это было кстати. Но символическое, если не сказать литургическое, значение балета совершенно ускользнуло от него. Появление гримасничающего великана в сопровождении чудовищного волшебника было встречено игрой гамелана взрывом. Очевидно, Рамаяна была драмой, и снова Франциск осознал, что страх перед сверхъестественными силами и тяга к изгнанию нечистой силы преобладали в душе Бали.
  
  
  
   На добрых полчаса он был очарован. Затем, за кулисами, его внимание ослабло. И еще один полюс интереса кристаллизовал его чувствительность: запах плоти и цветов, исходящий от Моники, таинственное влечение, которое она ему оказывала, эмоции, которые он глубоко испытал от прикосновения их ног под столом.
  
  
  
   Конец представления принес ему облегчение.
  
  
  
   Они вышли из комнаты, и Моника предложила:
  
  
  
   - Как насчет того, чтобы погулять в саду?
  
  
  
   - Отличная идея. У меня в ногах муравьи.
  
  
  
   - Понравился этот балет?
  
  
  
   - Да, но он длинноват и мне он начинает казаться однообразным. Если не следить за историей, создается впечатление, что цифры почти все одинаковые. Это как гамелан ...
  
  
  
   - Да, - призналась она, - поначалу нам это кажется однообразным. Но чем больше мы видим эти танцы и чем больше слушаем эту музыку, тем больше мы очаровываемся. Для меня эти фигуры Рамаяны кажутся мне высшим выражением красоты человеческого жеста. В каждом отношении есть строгость, самообладание, ритуальное совершенство, касающееся возвышенного. На самом деле это почти сверхчеловеческое. И мы наконец понимаем, что это искусство позволяет душе подняться до уровня божественного.
  
  
  
   Он посмотрел на нее с улыбкой:
  
  
  
   - Вы становитесь настоящим балийцем?
  
  
  
   - Да, может быть. Думаю, это созерцательная часть моей натуры, которая связана с этим островом и его людьми. Ясно одно: из меня не вышло бы хорошего инженера. Видимая вселенная и материальный мир кажутся мне такими рудиментарными, такими бедными, такими неполными, когда они сводятся к себе.
  
  
  
   Они вышли в сад и были удивлены почти липким зноем ночного воздуха. Неподвижные пальмы казались застывшими в знойной ночи.
  
  
  
   Коплан весело прошептал:
  
  
  
   - В конце концов, я поверю, что вы ненавидите инженеров.
  
  
  
   - Да, я их ненавижу, верно. Считаю их инвалидами. Их отсутствие философского духа, метафизического духа создает у меня впечатление, что они - существа, страдающие непростительным пороком развития.
  
  
  
   - Все же разрешите поблагодарить вас ! Он посмеялся.
  
  
  
   Она прижалась к нему, как кошка, и вздохнула:
  
  
  
   - Вы исключение, подтверждающее правило. Когда я сегодня днем ​​столкнулся с тобой в холле, это первое, что я увидел в твоих глазах. Я, конечно, не знал, что вы инженер, но был уверен, что у вас есть душа.
  
  
  
   Она добавила почти шепотом:
  
  
  
   - Сильная, щедрая, богатая и требовательная душа.
  
  
  
   - Любопытно, как могут быть диаметрально противоположные точки зрения, - издевался он. Когда я проходил мимо тебя в холле, у меня перехватило дыхание не от твоей души.
  
  
  
   Быстрым жестом он взял ее за талию, и его ощутимая рука поднялась к твердой округлой груди.
  
  
  
   Она не могла подавить короткую дрожь, которая заставила ее склониться против него.
  
  
  
   Он объяснил конфиденциально:
  
  
  
   - Думаю, моя сильная и щедрая душа должна быть особенно чувствительна к женской красоте? Увидев тебя, мне хотелось только одного: обнять тебя. И я не передумал.
  
  
  
   Она не ответила. Он сказал :
  
  
  
   - Я был далек от мысли, что мое желание исполнится так быстро. Чтобы все это произошло, вам действительно нужно быть на Небесах. И самое смешное, вы меня ждали. Потому что я возвращаюсь к этому ... Вы все еще не сказали мне, что это значит.
  
  
  
   - Все очень просто: я знал, что встречусь с человеком своей жизни на этом острове. Это была абсолютная внутренняя уверенность.
  
  
  
   - Я все еще не понимаю.
  
  
  
   - Что ты не понимаешь?
  
  
  
   - Мне кажется немыслимым, если не сказать неправдоподобным, что такая женщина, как ты, молодая, элегантная, умная и совершенно необычной красоты, должна быть вынуждена ждать мужчину своей жизни. Если бы вам было пятнадцать, возможно, я бы понял. Но это не так. И вы не заставите меня поверить, что вы начинаете свою жизнь, что вы покидаете монастырь.
  
  
  
   - А если уж точно выйду из монастыря! - весело сказала она.
  
  
  
   - Вот и все, - пробормотал он, издеваясь надо мной!
  
  
  
   - Я не высмеиваю тебя, Фрэнк, это чистая правда. Когда я прибыл на Бали, я покидал монастырь ... буддийский монастырь. Если хотите, из ашрама. Но я не собираюсь сейчас рассказывать вам о своей жизни.
  
  
  
   - Почему нет ? Меня это интересует.
  
  
  
   - Опять таки. Я не хочу сегодня говорить о себе. Я хочу быть в твоих объятиях и мечтать. Я очень счастлив.
  
  
  
   - На Бали всегда такие жаркие ночи? - проворчал он, понимая, что снова вспотел, как вол.
  
  
  
   - Нет, но в воздухе должна быть гроза. В этом сезоне это не редкость.
  
  
  
   По обоюдному согласию они вернулись в гостиницу. В лифте он обнаружил, что говорит ей дружелюбным и авторитетным тоном:
  
  
  
   - Я жду тебя. Моя дверь будет открыта. Она приземлилась на третьем этаже, а он продолжал до девятого.
  
  
  
   Придя в свою комнату, он начал с зажигания цыганки.
  
  
  
   Приключение, которое он пережил, сильно беспокоило его.
  
  
  
   Он пожал плечами, сознательно отбросил свои страхи и решил в глубине души: «Это момент слабости, который пройдет, как и все остальное». Короче говоря, заклинания Бали. Когда я воспользуюсь этим до сытости, я вылечусь. "
  
  
  
   Он еще не прикурил сигарету, когда Моника уже как можно более естественно приводила себя в японский халат на руке.
  
  
  
   - Я собираюсь принять здесь душ, - сказала она. Вы не включали кондиционер?
  
  
  
   - Нет, ненавижу это. Я по-прежнему предпочитаю умереть от жары.
  
  
  
   Она не торопясь разделась, заперлась в ванной. После душа она вернулась в спальню и прошептала:
  
  
  
   - Я не взяла с собой ночную рубашку, я дам тебе знать.
  
  
  
   - Вряд ли ты простудишься, - иронично ответил он. Ты никогда не куришь?
  
  
  
   - Нет. Но мне нравится, что мужчина курит ... Кстати, впервые встречаю соотечественника, который курит только французский табак.
  
  
  
   - Но я не единственный. Французские сигареты становятся все более популярными в Штатах.
  
  
  
   - Да, я это читал. Но американцы, которые курят черный табак, - не обычные американцы.
  
  
  
   - Что в них такого особенного?
  
  
  
   - Я не знаю. Но мне нравится, что у вас есть вкус к французским сигаретам. Я ужасно франкофил. Моя мама, родившаяся в Париже, совершенно неординарная женщина. Это очень просто, в нем есть все качества. Она прекрасная, умная, интуитивная, нежная и все умеет. К тому же она милашка.
  
  
  
   - А твой отец?
  
  
  
   - Я люблю это. Кстати, ты похож на него.
  
  
  
   - Но он же не инженер, как я понимаю?
  
  
  
   - Нет, он госслужащий в Вашингтоне. Он отличный парень.
  
  
  
   Она ходила по комнате, счастливая и расслабленная, и он не мог не проследить за ней глазами, очарованный зрелищем, которое она подарила ему с такой безмятежностью. В полумраке комнаты ее стройное тело, украшенное только своей наготой, было чистым шедевром грации, женственности, плотского совершенства.
  
  
  
   - Завтра, - сказала она, - пойдем посмотреть вулкан. Там наверняка будет туман, но он будет только грандиознее. Я уверен, вам понравится.
  
  
  
   Прогуливаясь, она описывала пейзаж. Но Коплан слушал его только рассеянным ухом.
  
  
  
   Могла ли она игнорировать свою привлекательность? Конечно, его непринужденность и, в некоторой степени, его невиновность уменьшали бесстыдство его отношения. Но ни один нормальный человек не мог остаться равнодушным к таким сокровищам, выставленным ему на глаза. Эти длинные стройные ноги, эти полные бедра, эти амфорообразные бедра, эти плечи богини и эти высокомерные груди ...
  
  
  
   Забыв, что ему нужно принять душ, он подошел к ней. Он не мог сопротивляться этому, эта жертва, такая нежная и такая уязвимая, воздействовала на него магнетической силой, более сильной, чем его воля.
  
  
  
   Он встал перед ней на колени, заключил в тюрьму ее икры, провел своими жадными губами по атласу ее бедер. Затем, в лихорадке от внезапной жажды и его зубы, раздраженные желанием сожрать, укусить, он уткнулся лицом в густую тень золотисто-светлого куста, от запаха которого у него закружилась голова.
  
  
  
   Вздрогнув, она взяла его за голову и стала мять ему волосы.
  
  
  
   Наконец, он выпрямился и отнес ее к кровати. Ее губы открыты, щеки побелели от эмоций, бушевавших ее внутренности, она полностью развернулась и протянула ему руки, нетерпеливо приветствуя его внутри себя, чтобы насладиться венцом этой пылающей прелюдии.
  
  
  
   Обняв ее, он понял, что чудесное чудо совместного желания происходит снова и что эта женская плоть ждала его в тайне самой себя, как сочащийся росой цветок ожидает лучей солнца.
  
  
  
   Он пообещал себе уделить все свое время и подробно попробовать каждую из стадий, которые должны были привести его на седьмое небо. Но это было без учета таинственной тяги, которую эта женственность необъяснимо пробудила в нем. Он снова схватил ее снова, с сдержанной, но яркой жестокостью, и с темной радостью сдался мужественной ярости, ревущей в его крови.
  
  
  
   В тот самый момент, когда они вместе тряслись в неописуемом блаженстве удовольствия, грохот грома сотряс стекло окна. Несколько последовательных молний поразили комнату ослепительными зигзагами, и проливной дождь обрушился на балкон.
  
  
  
   Фрэнсис, ошеломленный этой тройной бурей, только что разразившейся азиатской ночью, в его перевозбужденном мозгу и во плоти почувствовал, что он переживает вагнеровский момент.
  
  
  
   Боги Бали были явно грозными.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   В ту бурную ночь желание не давало им передышки. Каждый раз, когда они собирались заснуть, просыпалось невероятное чувственное заклинание. Иногда именно Фрэнсис, в припадке сонной полусознательности, чувствовал потребность по-прежнему ласкать эти груди, чрезвычайная чувствительность которых доставляла ему таинственное удовольствие, которое казалось неисчерпаемым. Иногда именно она снова претерпевала восхитительные муки желания и искала избавления, вызывая рукой, губами, щекой или животом торжественное воскрешение мужских сил этого энергичного тела человека, насилие которого ослепляло его.
  
  
  
   Никто не может сказать, сколько раз они достигли вершин удовольствия. Рассвет был близок, когда, наконец, чувственная буря в них утихла, и в то же время утихла буря, которая всю ночь бушевала над островом.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Когда Коплан проснулся, комнату залил ясный дневной свет. Он взглянул на часы и увидел, что они показывают 10:20. Слуги отеля уже убирали комнаты наверху, и было слышно, как гудит пылесос.
  
  
  
   Моника все еще спала. В ту сумасшедшую ночь она тоже заплатила лично.
  
  
  
   Он посмотрел на нее.
  
  
  
   Во сне так же красиво, как и в удовольствии. И, невероятное явление, ее мирное лицо было чистым и искренним, как рассвет. Только светлые круги выдавали эксцессы ночи.
  
  
  
   Коплан почесал голову. Влюбленные женщины, он уронил не одну с тех пор, как был мужчиной. Каким-то образом ему всегда удавалось защитить свою свободу. Даже когда ему нравилась романтика, он знал, как ее вовремя положить конец. Без потерь и шума.
  
  
  
   Однако на этот раз что-то предупредило его, что это не совсем то же самое.
  
  
  
   Взглядом, который хотел быть объективным, он долго смотрел на это чудесное женское тело, которое прилегало к нему очень близко. Какое великолепие! Отказ от сна придавал ему своего рода подвижную хрупкость, которая, как он знал, была обманчива, но, тем не менее, расстраивала его.
  
  
  
   Эта проблема. это должно было знать, что скрывается за этим слегка округлым лбом, в этой очаровательной голове.
  
  
  
   Что было уверенным, так это то, что Моника не была девушкой, которую можно выбросить за борт, не слишком заботясь о том, что с ней может случиться. Не менее ясно было то, что прочная связь должна быть исключена в любом случае. Это было несовместимо с профессией, которой он занимался.
  
  
  
   Потом ?
  
  
  
   Он осторожно выскользнул из постели, понимая, что от него пахнет потом, женщиной и любовью.
  
  
  
   Чтобы избежать коварного соблазна, он вышел на балкон, открыл дверь внутреннего дворика, глубоко вдохнул воздух. Шторм омыл небо, море было почти агрессивно-синего цвета.
  
  
  
   Он взял со стола пачку цыган, закурил, опустился в кресло и снова начал созерцать свою прекрасную спящую.
  
  
  
   Она открыла глаза именно в этот момент, как будто взгляд возлюбленного физически коснулся ее тела.
  
  
  
   Она вздохнула, потянулась, прошептала, улыбаясь:
  
  
  
   - Здравствуй милый.
  
  
  
   - Привет детка.
  
  
  
   - Который сейчас час ?
  
  
  
   - 10:20 утра
  
  
  
   - Нет ? сказала она, пораженная. Я впервые проснулся так поздно с тех пор, как был на Бали!
  
  
  
   - У вас есть смягчающие обстоятельства, - иронично поскользнулся он. Как вы себя чувствуете ?
  
  
  
   - В хорошем состоянии.
  
  
  
   Она вскочила с кровати и бросилась к Фрэнсису, устроилась у него на коленях, коснулась его губ кратким поцелуем, спросила его:
  
  
  
   - А вы ? Не слишком устали?
  
  
  
   - Я не знаю. Но что я знаю точно, так это то, что если вы сразу не пойдете в свои квартиры, с вами случатся новые несчастья.
  
  
  
   «Ты ужасен, дорогой», - ухмыльнулась она. Твоя борода жалит ...
  
  
  
   - Дай мне затушить сигарету. Она встала, схватила свой японский халат, подняла свою одежду.
  
  
  
   - Встречаемся в Копи-шопе через полчаса. Если мы хотим пойти к вулкану, мы не должны торчать.
  
  
  
   Она ушла, даже не позаботившись о том, есть ли поблизости слуги или другие посетители.
  
  
  
   Он затушил сигарету, пошел налить воду в ванной. Он хотел плотно позавтракать в тысячу раз больше, чем увидеть вулкан.
  
  
  
   Они встретились в кафетерии чуть позже 11 часов.
  
  
  
   «Я голоден, как волк, - сказал он.
  
  
  
   - Я тоже, но пообедаем там наверху. Давайте быстро выпьем чашку чая. Машина заберет нас через четверть часа.
  
  
  
   - Неужели так срочно ехать на этот вулкан?
  
  
  
   - Да, сейчас прекрасная погода. Увидишь, не пожалеешь. Мы будем там меньше чем через два часа.
  
  
  
   - Два часа! он сокрушенно сетовал.
  
  
  
   - Километров около ста, но дорога хорошая и пейзаж Эденич.
  
  
  
   - Когда вы заказали эту машину?
  
  
  
   - Двадцать минут назад, как раз перед тем, как принять ванну. Между прочим, удача. Сурдана, мой любимый водитель, был свободен.
  
  
  
   - Ладно, пойдем посмотрим на этот знаменитый вулкан, - сказал он и подал в отставку.
  
  
  
   Двадцать пять минут спустя большой лимузин «Шевроле», управляемый очень отзывчивым молодым балийцем по имени Сурдана, отвез их на север острова.
  
  
  
   Коплан, ссутулившийся, как паша, на шикарном заднем сиденье «шевроле», с Моникой напротив него, удивительно мирно смотрел на проходящий пейзаж.
  
  
  
   Он чувствовал себя довольно расслабленным, если не сказать вялым. Время от времени Моника обращала свое внимание на такие-то моменты декора: храм, фонтан, процессию, несущую подношения, дети, махавшие руками, чтобы поприветствовать их ... Именно красивые картинки на картинке. цвет, который он видел в туристических брошюрах.
  
  
  
   По правде говоря, люди и пейзажи были действительно красивыми ... небесными. Моника прошептала:
  
  
  
   - Ты ничего не говоришь, дорогая.
  
  
  
   - Мне нравится.
  
  
  
   На въезде в деревню Мас водитель спросил, не хотят ли они остановиться.
  
  
  
   Моника ответила:
  
  
  
   - Едем прямо в Пенелокан, Сурдана. У вулкана Пури.
  
  
  
   - Понятно, мисс Дайерс.
  
  
  
   Вскоре после того, как они проезжали через город под названием Бангли, Моника насмешливо сказала:
  
  
  
   - С тех пор, как я был на Бали, я был здесь более десяти раз. Чтобы увидеть мужчину. Совершенно необычное существо. Это немец по имени Хайнц Ванненкампф, бывший профессор университета, как и я. Мы говорим о философии ... Ему восемьдесят четыре года, и он на Бали полвека. У меня много общего с этим человеком.
  
  
  
   - Действительно ?
  
  
  
   - С философской точки зрения, я слышал.
  
  
  
   - Так сказать?
  
  
  
   - Ну, великие существенные проблемы человеческого состояния ... Смысл жизни, смерти, наших отношений со сверхъестественным ... Для меня это единственное, что имеет значение.
  
  
  
   - Короче говоря, проблем с деньгами не бывает?
  
  
  
   - Не для меня. Мои родители богаты, и я единственный ребенок. Кроме того, у меня есть дипломы, звания, работа. Мое образование дало мне все, кроме самого главного.
  
  
  
   - Что самое главное?
  
  
  
   - Смысл нашего существования.
  
  
  
   - Дьявол! Хотелось бы узнать вашу версию! - издевался он. Насколько мне известно, никто никогда не мог объяснить, для чего мы пришли на Землю.
  
  
  
   - Это проблема, которую каждый должен решать за свой счет. Но я думаю, вы никогда серьезно не занимались этой проблемой?
  
  
  
   - Конечно, усмехнулся он, потому что я просто плохой инженер!
  
  
  
   «Какая ты злая, дорогая», - пошутила она.
  
  
  
   - Правда в том, что я все еще нахожусь на первом этапе своего философского приключения. В восемнадцать лет я сделал удивительное открытие и до сих пор живу там.
  
  
  
   - Какое открытие?
  
  
  
   - Что точное название нашей планеты - зловещее название: планета приговоренных к смерти. Ровно в секунду, когда мы рождаемся, мы приземляемся на планете приговоренных к смерти. И, следовательно, жизнь каждого из нас - это только вопрос ожидания, более или менее длительного ... Обстоятельства также позволили мне пережить конкретный опыт, который только подтвердил мое видение состояния человека. Я оказался в тюрьме, в эпицентре революционной агитации, и был приговорен к смертной казни. Это был образ судьбы всех нас. Однажды утром офицеры пришли искать определенное количество парней в камерах района ... и для этих несчастных все было кончено. Залпы расстрельной команды возвестили об их избавлении. Потом туда прошли другие ... У нас такая же ситуация. Мы все будем там, абсолютно все.
  
  
  
   «Это ужасное сравнение», - сказала она.
  
  
  
   «Ужасно не сравнение, а реальность», - резко возразил он. Мое изображение честно, не так ли?
  
  
  
   - Ну конечно; естественно. Мы все обречены на смерть, но именно оттуда мы должны медитировать. Почему мы приговорены к смерти? И как нам жить в ожидании утра казни?
  
  
  
   Очевидно, эта дискуссия увлекла девушку. Ее серьезное лицо, ее дрожащий голос, внутреннее напряжение ее существа открывало, насколько она принимала эти вещи близко к сердцу.
  
  
  
   Она сформулировала:
  
  
  
   - Открою тебе секрет, Фрэнк. Я преподавал в Кэмпбеллском университете семь месяцев, когда этот решающий вопрос о смысле существования взял меня за горло. Я заболел от этого, очень больно, физически, морально. Я все бросил. И я начал поиски.
  
  
  
   - Вы не закончили! - прошипел он.
  
  
  
   - Действительно, призналась она. Но дела обстоят намного лучше. В любом случае я нашел ответ. Мой ответ.
  
  
  
   - В смысле абсолютного?
  
  
  
   Этот резкий вопрос удивил Монику. Она посмотрела на Коплана и, внимательно его изучая, сказала:
  
  
  
   - Вы ужасно умны для инженера. Вы сразу переходите к делу и даете мне единственное веское возражение. Я этого не ожидал.
  
  
  
   - Итак, ваш ответ?
  
  
  
   - Я не могу отдать его тебе сейчас. Позже, да, когда я узнаю тебя получше. Но могу вас заверить, что это удовлетворительный ответ даже на уровне абсолюта.
  
  
  
   Коплан кивнул, и на некоторое время между ними воцарилась тишина.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Когда они прибыли в вулкан Пури, ресторан на горе Батур, огромные пурпурные облака парили над горами. Вдобавок на полпути к долине стоял ледяной туман, похожий на беловатый дым, который безжалостно разрубал ветер.
  
  
  
   В заведении не было ничего особенного. Фактически, это было немногим больше, чем горное убежище, построенное на крошечном плато.
  
  
  
   Они сели за стол лицом к вулкану.
  
  
  
   Зрелище было дантовским, почти апокалиптическим. Через более или менее регулярные промежутки времени кратер вулкана сильно выбрасывал в заблокированное небо облако пара, и через несколько секунд глухой взрыв сотряс окна ресторана.
  
  
  
   За действующим вулканом темные гребни пиков, достигающие более 2000 метров, стояли в тумане, как бесстрастные свидетели.
  
  
  
   Поедая сытный омлет, Коплан не сводил глаз с титанического пейзажа. Когда разразилась буря, зрелище стало трагичным. Молния отбрасывала ослепительные молнии, вулкан выплевывал кипящий пар, град обрушивался на крышу и окна хижины. В то же время раскатился бесконечный раскат грома, и пушечные выстрелы вулкана акцентировали эту адскую симфонию.
  
  
  
   Коплан рассказывает Монике
  
  
  
   - Теперь я полностью понимаю религиозные обряды балийцев. Когда вы живете на крошечном острове, где царит вулкан, чей громкий голос никогда не умолкает, делать подношения богам не бесполезно.
  
  
  
   - В последний раз, когда вулкан окончательно разгневался, пять лет назад поток лавы пронесся по долине, стирая все на своем пути. Мы потратим их на обратном пути.
  
  
  
   «Это просто показывает, что богов нелегко переместить», - усмехнулся он.
  
  
  
   - В этом я согласна с вами, - сказала она, - боги жестоки. Но у нас есть оружие, с которым они ничего не могут сделать.
  
  
  
   - Какое оружие?
  
  
  
   - Наша свобода.
  
  
  
   - Это очень ограниченно.
  
  
  
   - Действительно, но он существует. Это то, что отличает нас от заключенных, приговоренных к смертной казни, о которых вы говорили ранее. Между моментом нашего осуждения и моментом нашей казни у нас есть период свободы. Это время нашего существования и нашего выбора. И от качества нашего выбора будет зависеть общая, окончательная ценность нашего краткого пребывания на этой земле.
  
  
  
   «Да, может быть», - задумчиво признал он. Они дождались окончания шторма и снова двинулись в путь.
  
  
  
   В лимузине, который отвез их обратно в долину, неожиданно прошептал Коплан, глядя на часы.
  
  
  
   - Мой самолет приземлился на Бали ровно двадцать четыре часа назад. Я понятия не имел, что мой отпуск будет таким!
  
  
  
   - Вы сожалеете?
  
  
  
   «Не будь дураком», - сказал он нежно.
  
  
  
   - Если бы я не верила в судьбу, я бы боялась, - глухо произнесла она.
  
  
  
   - Страх ? Боишься чего ?
  
  
  
   «Боится потерять тебя», - почти мрачно признала она. Я слишком счастлив с тобой.
  
  
  
   - Понимаете, вы стали настоящим балийцем. Потому что тебе хорошо рядом со мной, ты чувствуешь страх. На вашем месте я бы пошел и сделал подношение в первом храме, который мы встретим.
  
  
  
   - Неправильно смеяться, Фрэнк.
  
  
  
   Он наблюдал за ней краем глаза. Очевидно, она не шутила.
  
  
  
   Он сказал :
  
  
  
   - Я впервые встречу такого нереального американца, как вы.
  
  
  
   - Думаю, это французская, латинская часть моего существа, - прошептала она, улыбаясь. Но если вы думаете, что я суеверный, вы ошибаетесь. По правде говоря, я хорошо воспринимаю невидимые реальности.
  
  
  
   - Быстро сказано! - возразил он. Вы суеверны, как старый итальянец! И что еще хуже, так это то, что вы умны, образованы и наделены большим интеллектуальным ростом.
  
  
  
   - Нет, не интеллектуально, - мягко, остроумно поправила она. Это не одно и то же.
  
  
  
   Они сделали остановку, чтобы увидеть долину, опустошенную лавой вулкана, затем выпили чаю в ресторане в Белунгкунге.
  
  
  
   Последняя остановка позволила Коплану поэтапно полюбоваться рисовыми полями в окрестностях Бурита. Нигде в Азии он не видел таких красивых! За ними ухаживали с любовью, с поистине мистической храбростью, они были аккуратными и аккуратными, как голландские кухни.
  
  
  
   Моника пояснила:
  
  
  
   - У них бывает три урожая в год! Замечательно, не правда ли?
  
  
  
   Она очень серьезно относилась к своей роли гида. Настолько, что Фрэнсис не мог не подразнить ее:
  
  
  
   - Вы действительно хотите поделиться со мной своим увлечением Бали, а?
  
  
  
   - Да, - призналась она, - я бы хотела, чтобы ваше пребывание на этом острове осталось самым прекрасным воспоминанием в вашей жизни.
  
  
  
   Он обнял ее и прошептал ей на ухо:
  
  
  
   - Не устай, милый, дело уже сделано.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Наконец, когда они вернулись на Бали-Бич, наступила ночь.
  
  
  
   На стойке регистрации одна из симпатичных балийских служащих передала каждому сообщение вместе с ключом.
  
  
  
   Коплан открыл конверт с бланком агентства Setotour.
  
  
  
   Как и обещал, Дэвид Милтон прислал список мест, которые обычно посещают американские хиппи, останавливающиеся на острове. В приписке корреспондент SDEC сообщил, что следующее утро, около 10 часов утра, он потратит на доработку туристической программы.
  
  
  
   Фрэнсис сунул складку в карман. Он чувствовал себя далеким от своей миссии, далеко от Маргарет Вендель, далеко от Старика.
  
  
  
   Когда Моника отошла в сторону, чтобы прочитать переданную ей телеграмму, он подошел к ней и спросил:
  
  
  
   - Хорошие новости, плохие новости?
  
  
  
   - Довольно плохо.
  
  
  
   Она посмотрела на него так нежно, что он был тронут. Задумчивая, она продолжила тихим голосом:
  
  
  
   - Здесь вы можете прочитать, это вас касается. Это телеграмма от моего отца.
  
  
  
   Он прочитал текст телеграммы, написанной на английском языке.
  
  
  
   «Заявленный товар не обнаружен. Стоп. Поцелуи. Стоп. Папа и мама. "
  
  
  
   Брови приподнялись, он задумался:
  
  
  
   - Вы занимаетесь бизнесом? Не понимаю, как это меня беспокоит.
  
  
  
   - Это согласованный язык. Я телеграфировал отцу вчера вечером, незадолго до обеда. Его ответ означает, что имя Фрэнк Шеллер, родившийся в Детройте, проживающий в Кливленде, не существует. Меня это не слишком удивляет.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА IV.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Когда они подошли к лифту, Моника с озорным блеском в глазах прошептала:
  
  
  
   - Я голоден. Не вы?
  
  
  
   - Да, - сказал он лениво.
  
  
  
   Выражение его лица было невыразительным, но черты его стали жесткими, а в глазах отражалось какое-то отсутствие.
  
  
  
   Моника предложила:
  
  
  
   - Увидимся в гостиной минут через десять? Пора остыть и измениться.
  
  
  
   Они заперлись в салоне. Моника нажала кнопку третьего этажа, но когда лифт остановился, Коплан удержал девушку и нажал кнопку девятого.
  
  
  
   «Я думаю, нам нужно кое-что сказать друг другу перед обедом», - сказал он почти холодно.
  
  
  
   - Но у нас есть целый вечер болтать! она запротестовала.
  
  
  
   «Нет никаких доказательств того, что мы проведем вечер вместе», - сказал он.
  
  
  
   Она пожала плечами и ухмыльнулась.
  
  
  
   Как только они оказались в комнате Коплана, он напал:
  
  
  
   - Что именно означает телеграмма от твоего отца?
  
  
  
   - Я сказал вам: я хотел знать, что думать о Фрэнке Шеллере. Так как мой отец - государственный служащий, проверка гражданского состояния для него не проблема.
  
  
  
   - Если я правильно понимаю, царит уверенность. Едва из моих рук, вы спешите получить информацию о моем аккаунте. Как мне интерпретировать этот жест?
  
  
  
   - Ты неправильно обижаешься, милый.
  
  
  
   - Нам бы меньше! он ответил. Что, если бы я сделал то же самое? Вы нашли бы это подходящим, верным?
  
  
  
   - У нас разные ситуации. Для вас я всего лишь очаровательное галантное приключение, удача, как говорят люди. Для меня это серьезный бизнес. Я хотел знать.
  
  
  
   - Знаешь что ?
  
  
  
   - Несколько вещей. Начнем с того, верна моя интуиция или нет. Я ни на секунду не поверил, что вы американский инженер. И затем, когда вы посвящаете свою жизнь, как это сделал я, вы не можете не сомневаться. Если я узнаю, что у вас есть жена, любовница или десять, дети и репутация, которую нужно сохранить, я хочу быть готовым.
  
  
  
   Все следы иронии исчезли с его лица, с его глаз, с его голоса. Она была серьезна.
  
  
  
   - Я больше не маленькая девочка, Фрэнк. Такой мужчина, как ты, такой привлекательный, такой мужественный, такой чувствительный к красоте женщин, было бы чудом, если бы он был свободен.
  
  
  
   - Разве я не говорил вам, что я холост?
  
  
  
   - Все мужчины, которые уезжают далеко от дома, говорят, что они холостые. По прибытии они снимают обручальное кольцо. Я не виню их, заметьте. Человеку нужно охотиться, побеждать, это заложено в его природе.
  
  
  
   - Повторяю, у меня нет ни жены, ни детей, - сухо сказал он.
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   - Как почему ?
  
  
  
   - Я просто хочу верить тебе, Фрэнк, ты представляешь. Но почему вы никогда не встречали женщину, которая схватила бы вас? У меня нет аллергии на чудеса, но все же.
  
  
  
   - Моя личная жизнь принадлежит мне.
  
  
  
   - Конечно. Но я не дурак. Когда я вчера отдалась тебе, я сразу поняла, что у тебя был большой опыт общения с женщинами и любовью.
  
  
  
   - Разве вы не представляли, что имеете дело с девственницей?
  
  
  
   - Не говори ерунды. Я был так счастлив узнать, что ты мужчина, настоящий мужчина. Тем не менее, это вызвало у меня некоторую озабоченность. И я считаю, что это было законно.
  
  
  
   - Законно? В каком объеме?
  
  
  
   - Я понимаю себя.
  
  
  
   Они молча смотрели друг на друга. В ее глазах, коснувшихся его, была тень печали и паники. Менее резким голосом он произнес насмешливо, несмотря ни на что:
  
  
  
   - Час назад удивился вашей нереалистичности. Я нашел вас странно сентиментальным для американца. Но этот обмен телеграммами с вашим отцом доказывает мне, что вы все еще стоите на ногах. И в каком-то смысле мне это нравится больше. Мне удобнее. Мне было бы неприятно огорчить такую ​​нежную девочку.
  
  
  
   - Что ты имеешь в виду ? - с опаской спросила она.
  
  
  
   Он снова посмотрел ей прямо в глаза.
  
  
  
   Он чувствовал, что она так напряжена, так сильно встревожена, что подумал, стоит ли прекратить это прямо сейчас.
  
  
  
   Он выбрал утвердительный ответ.
  
  
  
   «Я думаю, что пришло время собрать все воедино раз и навсегда, Моника», - сказал он спокойным, слишком спокойным тоном. Когда ты сказал мне, что ждешь меня, я, очевидно, не воспринял тебя всерьез. Однако я не хочу, чтобы вы обманывались. У меня нет жены или детей, потому что я свободный человек и потому что я решил, что всегда буду свободным человеком. Поэтому, если вы надеетесь схватить меня, используя выражение, которое вы использовали мгновение назад, отпустите эту надежду. Ни одной женщине никогда не удавалось отчуждать мою свободу, ни одной женщине никогда не удавалось. Вы были предупреждены.
  
  
  
   Ей удалось нарисовать скудную улыбку. Слезы застилали его глаза.
  
  
  
   - Спасибо, милый , - тихо прошептала она. Спасибо, что предупредили меня. Но это не меняет моей проблемы. Вы ошиблись, рассердившись на мою телеграмму, но теперь я лучше понимаю вашу реакцию. Вы думали, что я хочу получить свою спину, верно? Это недоразумение. Я не ищу мужа .
  
  
  
   - Так утверждают все женщины! он вернулся, едкий. Но это не мешает им иметь скрытый мотив размером с дом! Все влюбленные женщины хотят выйти замуж за любимого мужчину.
  
  
  
   - Клянусь, это не мой случай. Все, что я хочу, это иметь возможность любить мужчину, которого люблю.
  
  
  
   - Отлично, но тогда о двух вещах одно. Или вы представляете, что я действительно избранный, и я говорю вам: давайте остановимся на этом. Или все это лишь приятная скобка и ничто не мешает продлить нашу идиллию на те несколько дней, которые я собираюсь провести на Бали. В конце концов, мы знаем друг друга всего двадцать четыре часа. И вы слишком умны, чтобы увлекаться человеком, который, в конечном счете, для вас незнакомец. В конце концов, что ты знаешь обо мне? Практически ничего. Ты находишь меня привлекательным? Тем лучше. Тебе подходит мой способ заниматься любовью? То есть. Но есть миллионы мужчин, которые хорошо занимаются любовью! Я нахожу вас очень красивой, очень милой, но я не забываю, что я в отпуске и что я не останусь на Бали надолго. Так что, пожалуйста, не бросайтесь с головой в приключение, которое может быть только мимолетным. Воспользуемся настоящим, вот и все.
  
  
  
   Она опустила голову, казалось, колеблясь, затем прошептала:
  
  
  
   - Да, Фрэнк, ты прав.
  
  
  
   - А теперь иди готовься к обеду. Я буду в гостиной через десять минут.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Согласно одному из тех явлений, которые хорошо известны психологам любви, этот первый серьезный аргумент не охладил их отношения. Правда, на протяжении всего ужина они были не очень игривы, не очень разговорчивы. Оба были погружены в свои мысли, они обменялись лишь короткими взглядами, в которых нежность была менее очевидна, чем своего рода смущение, нежелание.
  
  
  
   Но когда они встретились лицом к лицу в комнате Коплана, облака быстро рассеялись. Они не могли скрыть того факта, что хотели друг друга и что чувственное желание, ревущее в их крови, было более убедительным, чем все соображения, на которые они намекали несколько часов назад.
  
  
  
   И снова Коплан был наэлектризован этим чудесным телом, трепетная сладость которого наполнила его неиссякаемым пылом. Что касается Моники, то она отдалась жгучей жестокости объятий с поистине сбивающим с толку рвением. Можно было бы сказать, что она никогда не уставала снова и снова разжигать тайный огонь, который оживлял тело этого крепкого мужчины, чтобы черпать из него потоки удовольствия, которые опустошали ее даже в ее самых интимных волокнах.
  
  
  
   Был ли это ретроспективный страх, который стимулировал ее таким образом, страх потерять его из-за этой телеграммы? Тем не менее, она еще больше отдалась его ласкам, его мужественной резкости, его жадности к обладанию, проникновению, господству.
  
  
  
   Ночь была лишь чередой чудесных, почти жестоких схваток, перемежающихся экстазами и передышками, перемежающихся стонами и стонами. Даже когда они подумали, что достигли своего предела и погрузились в полноценный сон, это было всего лишь перемирием. Ибо желание просыпалось, возрождалось из пепла и снова зажигало их.
  
  
  
   На следующее утро их разбудил телефонный звонок.
  
  
  
   Коплан открыл глаза, взял трубку.
  
  
  
   «Сейчас девять часов, мистер Шеллер», - объявил мягкий голос оператора.
  
  
  
   - Хорошо, спасибо, - ответил Коплан.
  
  
  
   Он бросил трубку обратно на вилку устройства и повернулся к Монике, которая смотрела на него и улыбалась.
  
  
  
   Он вздохнул :
  
  
  
   - 9 часов ... К счастью, мне пришла в голову идея проснуться. Нас снова не было до 11 часов!
  
  
  
   - Почему ты не хочешь поспать?
  
  
  
   - Ожидаю визит в 10 часов.
  
  
  
   Она приподняла брови.
  
  
  
   - Визит? она сказала.
  
  
  
   - Да, местный представитель моего туристического агентства.
  
  
  
   - Толстяк, который был с тобой, когда я впервые тебя увидел?
  
  
  
   - Да, агент компании Setotour.
  
  
  
   - Что он от тебя хочет?
  
  
  
   - Пришлите мне туристическую программу, которую он разработал для моего пребывания.
  
  
  
   Все больше и больше поражаясь, она сказала:
  
  
  
   - Туристическая программа?
  
  
  
   Да, интересные экскурсии, что посмотреть, что!
  
  
  
   - Но эй, Фрэнк, это совершенно глупо! она проворчала. Эти туры просто смешны. Никто не познакомит вас с Бали так, как я собирался.
  
  
  
   Коплан весело встал.
  
  
  
   - Не сомневаюсь, моя дорогая, но не могла предвидеть, что встречу самых очаровательных и знающих гидов-волонтеров! Эта договоренность с сетотуром была достигнута до моего отъезда, и экскурсии являются частью пакета, за который я заплатил.
  
  
  
   - Понятно, - признала она. Но я думаю, ты собираешься сказать этому парню, что тебе не нужны его услуги, что ты передумал?
  
  
  
   - Ты думаешь ! Во всяком случае, я не придурок. Этот хороший парень потрудился составить расписание по моей просьбе и арендовать машину для моих экскурсий. Я не могу отправить его вот так в ад.
  
  
  
   - Ты правда хочешь гулять без меня?
  
  
  
   - Минимум, не волнуйтесь. Достаточно, чтобы показать, что я хорошо образованный человек.
  
  
  
   - Хорошо, - сказала она, нахмурившись.
  
  
  
   Он зажег цыганку, выпустил облако дыма. Затем добродушным тоном:
  
  
  
   - Не смотри так, дорогая . Те несколько банальных и поверхностных экскурсий, которые я проведу с этим гидом, не помешают нам вместе открыть для себя настоящий Бали ...
  
  
  
   Он подошел к телефону и спросил:
  
  
  
   - Я прошу двух завтраков?
  
  
  
   - Нет, я отнесу свою в свою комнату.
  
  
  
   - Как вы хотите.
  
  
  
   Он снял трубку, набрал номер обслуживания номеров, заказал завтрак и повесил трубку.
  
  
  
   Она агрессивно сформулировала:
  
  
  
   - Может, ты со мной поздороваешься?
  
  
  
   «Привет, мисс Дайерс», - сказал он, нежно целуя ее в губы. Надеюсь, ты хорошо провел ночь?
  
  
  
   - Отлично, мистер Шеллер. А вы ?
  
  
  
   - Я чувствую себя в отличной форме, - заверил он. Он почесал подбородок и добавил:
  
  
  
   - У меня борода военнопленного. Любопытно, как он растет, когда я занимаюсь определенной деятельностью ...
  
  
  
   Она встала, оделась, упираясь лбом.
  
  
  
   «Что ж, хорошего дня, мистер Шеллер», - мстительно сказала она. Дай мне знать о себе время от времени.
  
  
  
   - Ой, пожалуйста, ты не собираешься дуться?
  
  
  
   Она ушла, не ответив.
  
  
  
   Он пожал плечами, затушил сигарету в пепельнице и пошел в ванную.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Дэйв Милтон появился незадолго до десяти часов с пачкой бумаг и брошюр в руке.
  
  
  
   - Давайте устроимся в гостиной, - предложил он. Они сели на одну из удобных скамеек, и Милтон разложил свои бумаги на журнальном столике.
  
  
  
   «У меня есть новости», - тихо прошептал он. Думаю, у меня есть зацепка ... Один из гидов NITOUR, которого я умело готовил, рассказал мне, что видел в Куте рыжеволосого хиппи в длинной вышитой рубашке. Она жила у местных.
  
  
  
   - Это хорошие новости. Где это, Кута? Это далеко отсюда ?
  
  
  
   - Нет, максимум десять километров.
  
  
  
   - Ну пошли.
  
  
  
   - Секундочку, не возражаешь? Есть еще некоторые меры предосторожности. Если мы поедем прямо в Куту для исследования, это может вызвать некоторые подозрения. На Бали, как я вам уже говорил, все узнают очень быстро. Местные жители заметят, что вы не такой турист, как другие, и что у вас в голове есть какая-то идея. Кроме того, моим коллегам это покажется странным.
  
  
  
   - Что они найдут странного?
  
  
  
   - Я отвезу вас прямо в Куту, чтобы расспросить жителей о Маргарет Вендель.
  
  
  
   - Думаю, они не узнают?
  
  
  
   - Подумай еще раз. Они будут быстро проинформированы. И, как я уже объяснил вам, мне нужно быть очень осторожным. Для меня главной задачей является поддержание внешнего вида.
  
  
  
   - Что вы предлагаете тогда?
  
  
  
   - Я думал, что мы можем посвятить утро посещению порта. С сегодняшнего утра идет итальянский круиз с остановкой в ​​пути, и там будет анимация. Затем мы вернемся в Куту и ​​остановимся там. Это будет звучать вполне естественно, понимаете о чем я?
  
  
  
   - Отлично, я согласен с вашим предложением.
  
  
  
   - У тебя нет фотоаппарата?
  
  
  
   - Да, конечно, но почему?
  
  
  
   - Потому что туристы, которые приезжают на Бали, всегда фотографируются, много фотографируют. Уверяю вас, что к внешности нужно относиться. Балийцы, как и все первобытные люди, ужасно наблюдательны. Для них вы не были бы настоящим туристом, если бы не фотографировали.
  
  
  
   «Ты прав», - кивнул Коплан, улыбаясь. Я получу свое устройство, и я твой. Об остальной части нашей программы мы поговорим позже.
  
  
  
   Идя к лифту, Коплан внезапно понял, что ему не жаль, что он занят чем-либо, кроме романа с Моникой. После стольких любовных подвигов и стольких философских бесед ее профессиональные заботы казались ей почти освежающими!
  
  
  
   Десять минут спустя, перебросив свою канонетку через плечо, он сел в седан «Форд» Дэвида Милтона.
  
  
  
   Доброй четверти часа езды было достаточно, чтобы добраться до порта. Милтон припарковал свою машину на широкой улице с навесами и небольшими невысокими домами.
  
  
  
   «Вот и мы», - сказал он. Как видите, это не очень важно.
  
  
  
   Они приземлились. Как и в Денпасаре, фрагментарный вид декора поразил Франциска. Фактически, это было похоже на деревню на Дальнем Западе из старых фильмов прошлых лет.
  
  
  
   «Я не представлял себе порт Бали таким, - сказал он Милтону. Это похоже на конец света.
  
  
  
   «Пойдем, поехали к пристани», - предложил евразиец.
  
  
  
   Они прошли по единственной улице, повернули налево за казармы, прошли по арочному проходу, разделявшему две части белого одноэтажного дома, дошли до дощатой пристани.
  
  
  
   У пристани стояли две белые лодки. Над пристанью висело знамя с надписью красными буквами:
  
  
  
   ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА БАЛИ
  
  
  
   Гавань, где плоская вода была сероватого цвета, была окружена островом примерно в двух километрах от него, ярко-зеленая растительность которого, казалось, поднималась с моря.
  
  
  
   Коплан спросил:
  
  
  
   - Где итальянский лайнер, о котором вы мне рассказывали?
  
  
  
   - Он бросил якорь подальше от берега. Большие лодки не могут швартоваться, они приходят и уходят.
  
  
  
   - Нельзя сказать, что здесь жар.
  
  
  
   - Нет, пассажиры лайнера уже выехали на автобусе, чтобы посетить главные храмы. В этих круизах по миру остановки короткие, а минуты считаются.
  
  
  
   - Это все-таки рогатка?
  
  
  
   - Ну конечно; естественно. И у меня сложилось впечатление, что воспоминания должны сделать забавный салат в головах путешественников. Может, ты сфотографируешься, да?
  
  
  
   - Это правда, я забываю свою роль.
  
  
  
   С большим умением Фрэнсис сделал дюжину снимков: причал, приветственное знамя, белую звезду, выходящую в пролив, главную улицу порта. Словом, все очевидцы видели, что он вел себя как классический турист.
  
  
  
   Через час они направились в Луту.
  
  
  
   За рулем своей машины Дэйв Милтон, не оглядываясь, сказал:
  
  
  
   - Если верить слухам, вас не беспокоит Бали-Бич?
  
  
  
   - Я никогда не беспокоюсь.
  
  
  
   - Вы, кажется, ходили на вулкан?
  
  
  
   - Действительно.
  
  
  
   - Вы были не одиноки, если моя информация верна.
  
  
  
   - Ваша информация верна.
  
  
  
   - Я не ошибся, сказав, что у вас был контакт с красивой блондинкой, а?
  
  
  
   Он слегка усмехнулся и добавил:
  
  
  
   - Говорят, она ночует в твоей комнате.
  
  
  
   - Действительно, на Бали распространены сплетни, - проворчал Фрэнсис.
  
  
  
   - В любом случае ты веселый парень! - с некоторой горечью заявил евразиец. Как только вы выходите из самолета, вы отправляете себе самую красивую женщину на Бали! Просто поездка того стоила, верно?
  
  
  
   - Я признаю, что она милая девушка.
  
  
  
   - А сенсационное в мешке, я полагаю?
  
  
  
   - Что заставляет вас думать, что?
  
  
  
   - У этих блондинок, которые принимают отстраненный вид, почти всегда огонь в ягодицах.
  
  
  
   - Если я правильно понимаю, на острове мне все завидуют?
  
  
  
   - И как ! Заметьте, люди думают, что она ждала вас, и у вас здесь было свидание. Никто не знает, что вы подняли его вот так, с одного взгляда. Признаюсь, если бы я не был свидетелем этого, я бы тоже этому не поверил. Когда я вспоминаю его надменное поведение, его склонность к уединенным прогулкам ... Можно сказать, что женщины странные.
  
  
  
   Они прибыли в Куту, и Коплан нашел деревню очаровательной. К тому же обстановка была деревенской, скорее деревенской, чем городской. Низкие домики, окруженные дикими садами, маленькие семейные храмы в каждом вольере, голые дети, куры, собаки и черные поросята, резвящиеся на улицах.
  
  
  
   Активности было намного больше, чем в порту. В ярком полуденном свете растения и цветы ярко сияли.
  
  
  
   Милтон предложил:
  
  
  
   - Предположим, мы здесь пообедаем? На Кута-Бич есть хороший ресторан. Мы можем даже поесть на улице.
  
  
  
   - С удовольствием.
  
  
  
   - Это позволит мне запросить сервер.
  
  
  
   Kuta-Beach был небольшим отелем с более чем базовым внешним видом: плоское здание, окруженное зеленью, терраса, тенистый сад, пять или шесть павильонов, разбросанных вокруг главного здания.
  
  
  
   Они сели за столик на террасе, и официант, молодой балийец в местном костюме, подошел принять заказ и удалился.
  
  
  
   Милтон возобновил
  
  
  
   - Скажите, полностью между нами, она должна быть ужасно сексуальной, когда она раздевается, ваша блондинка? Просто вижу ее ноги и плечи ...
  
  
  
   В его черных глазах вспыхнул непристойный свет.
  
  
  
   Коплан небрежно сказал:
  
  
  
   - Да, у нее красивое тело.
  
  
  
   - Похоже, у нее полно денег.
  
  
  
   - О, да ?
  
  
  
   - Она получает большие чеки из Соединенных Штатов.
  
  
  
   - Знаешь, Милтон, - снисходительно прошептал Коплан, - что мне нравится в женщине, так это ее ум.
  
  
  
   Милтон выглядел ошеломленным. Когда он вспотел, он вынул платок и вытер лоб. Затем с грустью на лице:
  
  
  
   - Не знаю, что бы я отдал за то, чтобы быть на вашем месте. Вы будете смеяться, но я никогда не спал с блондинкой. Не знаю почему, но так оно и есть. Однако, не хвастаясь, я клянусь, что у меня есть все, что нужно, чтобы заставить женщину кончить.
  
  
  
   Странно превосходным тоном Коплан сказал, глядя на своего собеседника:
  
  
  
   - Вы обманываете себя, Милтон. Женщина есть женщина. Блондинка она или брюнетка - все равно. Если она не против, чтобы вы ее надели, не ходите после полудня до двух часов.
  
  
  
   «Да, конечно», - пробормотал Милтон. Какое значение имеет бутылка, если она вызывает у вас опьянение.
  
  
  
   Он кивнул, резко спросил:
  
  
  
   - Вы одиноки?
  
  
  
   - Да естественно.
  
  
  
   - Но у вас, наверное, много любовниц в Париже?
  
  
  
   - Я почти не бываю в Париже. Старик терпеть не может моего бездействия. Когда я не в Тимбукту, я в Маниле.
  
  
  
   - Что ты делаешь в Тимбукту?
  
  
  
   - Это изображение. Под этим я подразумеваю, что я всегда готов удовлетворить потребности службы.
  
  
  
   - Конечно, у меня нет никаких советов, но если мисс Дайерс действительно влюблена в вас, женитесь на ней. У вас будет жопа в масле, и это в сто раз лучше, чем работать на SDEC. Я старше вас и имею жизненный опыт.
  
  
  
   «Возможно, ты прав», - признал Фрэнсис, его лицо стало серьезным. Официант принес блюда.
  
  
  
   Милтон заказал балийское меню: кусочки свинины, залитые неопределенным соком. Коплан, всегда опасавшийся экзотической кухни, довольствовался омлетом с салатом.
  
  
  
   В качестве напитка выбрали пиво.
  
  
  
   Они начали есть. И примерно через десять минут Коплан увидел своих первых хиппи с момента прибытия на остров. Четыре мальчика и две девочки. Мальчики были в саронгах, без рубашек, с длинными липкими волосами. На девушках были длинные грязные платья с вырезом на груди, что показывало, что они обнажены под одеждой. Они были скандинавами.
  
  
  
   Мильтон проворчал сквозь зубы:
  
  
  
   - Если бы у меня был такой сын или дочь, думаю, я бы задушил его собственными руками.
  
  
  
   - Вы не любите хиппи?
  
  
  
   - Я ненавижу их.
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   - Потому что я родился в бедной семье. Если бы я всю жизнь не работал хулиганом, я бы давно умер от голода. Эти дети - лучшие из лучших. Посмотрите на них ... Они перетаскивают свою скуку с утра на ночь и ничего не делают, абсолютно ничего. Паразиты.
  
  
  
   «Ты крутой, - сказал Коплан.
  
  
  
   - Вы со мной не согласны?
  
  
  
   - Нет.
  
  
  
   Милтон прервал жевание и с удивлением посмотрел на Коплана. Коплан тихо сказал:
  
  
  
   - Будь я их ровесником, наверное, был бы похож на них ... Они не знают точно, что ищут, но чувствуют, что наша цивилизация идет по ложному пути. Это инстинкт вида диктует им это протестное поведение. Деньги, производительность, растрата ресурсов, загрязнение всего, они против и протестуют. Я верю, что будущее докажет их правоту.
  
  
  
   Милтон снова начал есть, уткнувшись носом в тарелку.
  
  
  
   Прибытие группы туристов отвлекло внимание. За столами вторглась толпа хихикающих старых американцев. Затем приехали несколько туристов-мужчин, среди которых Коплан автоматически заметил высокого, костлявого парня с седеющими, подстриженными волосами, которых он видел в порту.
  
  
  
   Когда Милтон допил тарелку и допил пиво, он прошептал:
  
  
  
   - Мальчик ошеломлен. Я собираюсь вместо этого поговорить с боссом.
  
  
  
   Он встал и пошел к главному зданию.
  
  
  
   Когда он вернулся к столу, он выглядел удовлетворенным.
  
  
  
   «Все в порядке», - объявил он. Я знаю имя и адрес старухи, которая поселит в своем доме хиппи. Если вы готовы, мы можем идти. Ее зовут Сава.
  
  
  
   Коплан оплатил счет, и они двинулись в путь.
  
  
  
   Эта старуха жила на окраине города, на краю небольшого переулка. Очевидно, у нее не было семьи. В его вольере царил неописуемый беспорядок, земля которого была грязной. Курицы клевали мусор, накопленный перед небольшим жилым павильоном. Однако корзина с цветами и фруктами, традиционные подношения, украшала небольшой семейный храм.
  
  
  
   Лицо сморщенное, как старое яблоко, совершенно беззубое, что-то вроде тюрбана на голове, саронг в лохмотьях на талии, босиком, голая грудь (по обычаю того времени и несмотря на запрет, установленный правительством Индонезии) Балийская бабушка с явным удовольствием встретила двух гостей.
  
  
  
   Милтон начал разговор на местной идиоме, и старуха несколько раз кивнула.
  
  
  
   Мильтон прошептал Коплану
  
  
  
   - Она знает Маргарет Вендель. Я думаю, мы на правильном пути.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА V
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Старый Сава, должно быть, немного плохо слышал. Милтону пришлось повторить свои слова несколько раз, прежде чем он получил ответ.
  
  
  
   Коплан внезапно вспомнил о своей роли туриста и вместо пассивности решил сделать несколько снимков этого типичного балийского пейзажа. Не было недостатка в живописном: кухня под открытым небом с навесом, покрытым соломой из рисовой соломы; высохшие земляные стены ограды; маленькие храмы в форме ульев, поросята, пробирающиеся сквозь грязь, - все это заслуживает нескольких выстрелов.
  
  
  
   Но когда Фрэнсис захотел сфотографировать старого Савву, она удалилась и исчезла в его доме.
  
  
  
   Милтон проворчал:
  
  
  
   - Дома его не волнуй! Эти старушки очень суеверны. Она подумает, что вы собираетесь запереть ее разум в своем устройстве.
  
  
  
   Видя, что Коплан не настаивает и что он закинул свое устройство обратно, старуха вернулась с консервной банкой в ​​руке. Она открыла коробку, вынула фотографию, которую протянула Милтону, выдавая всевозможные объяснения.
  
  
  
   Милтон, явно взволнованный, позвонил Коплану и показал ему фотографию. Это был цветной снимок, сделанный на поляроид, но солнце и влажность несколько размыли оттенки. На фото была запечатлена группа из семи хиппи: пять мальчиков и две девочки.
  
  
  
   Сава снова сделала снимок и ткнула указательным пальцем в одного из персонажей группы, девушку, которая закрывала лицо руками.
  
  
  
   - Марджи, - сказала старуха. Марджи ... Милтон посмотрел на Коплана и сказал:
  
  
  
   - Эта девушка в пакистанской рубашке - Маргарет Вендель. Друзья звали ее Марджи. Жаль, что лицо точно скрыто.
  
  
  
   Евразиец снова начал переговоры со старухой, потом перевел для Коплана:
  
  
  
   - Марджи никогда не позволял фотографировать себя. На этой фотографии она выглядит так, будто она плачет, но она просто хочет сбежать из объектива. Похоже, она никогда не плакала, но и никогда не смеялась. Сава только что объяснил мне, что Марджи была пленницей демона и что этот демон, который, должно быть, поселился в ее голове, очень ее огорчил.
  
  
  
   Коплан пробормотал сквозь зубы:
  
  
  
   - Это балийский способ сказать, что бедная Марджи немного сошла с ума, что подтверждает наше сообщение. Но где мы можем найти эту девушку?
  
  
  
   Милтон возобновил разговор с индонезийцем. Бедняжка со своей дряблой и увядшей грудью жестоко подтверждала быстротечность женской красоты. Коплан не мог не подумать о великолепной груди Моники, и он почувствовал кратковременный приступ тоски.
  
  
  
   Мильтон удрученно объявил:
  
  
  
   Марджи уехала в Денпасар с одним из мальчиков на фото, неким Томом Полкером.
  
  
  
   - Когда ?
  
  
  
   - Она не помнит. Но есть как минимум две луны.
  
  
  
   Коплан перевел дух.
  
  
  
   - Спросите ее, согласна ли она предоставить нам это фото. Скажи ему, что я ищу Тома Полкера.
  
  
  
   «Нет, не сейчас», - пробормотал Милтон. Я вернусь сегодня вечером или завтра и дам ему немного денег. В вашем присутствии она не посмела бы торговаться. К тому же, поскольку она никогда тебя не видела, я уверен, что она поболтает о твоей учетной записи.
  
  
  
   - Да, ладно, - согласился Френсис.
  
  
  
   Старый Сава снова произнес перед Милтоном большую речь, после чего они попрощались.
  
  
  
   Когда они вернулись к машине, Коплан спросил:
  
  
  
   - Что она тебе снова сказала?
  
  
  
   - Она просила прислать ей пансионеров. В нем все еще есть место для размещения десяти.
  
  
  
   - Она тебя знает?
  
  
  
   - Да. Я не знал ее, но она знала, что я был проводником. Я говорил вам на Бали, все все знают.
  
  
  
   Когда он вернулся к своему рулю, Милтон спросил
  
  
  
   - Что мы сейчас делаем?
  
  
  
   - Ну, я думаю, мы можем вернуться в Санур, верно? В общем, день выдался неплохой. След Маргарет Вендель начинает приобретать некоторую последовательность. Когда у вас будет фотография Тома Полкера, я смогу начать более серьезное расследование. Этот мальчик будет моим алиби.
  
  
  
   - Идея неплохая, - признал евразиец. Но возвращаться в гостиницу рано. Офис моей компании не поймет.
  
  
  
   - Не пойму что?
  
  
  
   - То, что я ограничился показом вам порта. Это не обычная программа на день.
  
  
  
   - Что еще посоветуете?
  
  
  
   - Мы могли бы совершить прыжок в Храм Матери Бали. Хороший час езды. И оно того стоит, уверяю вас.
  
  
  
   «Если ты думаешь, что это необходимо», - без энтузиазма сказал Фрэнсис.
  
  
  
   - Да, потому что у меня будут документы о посещении храма, которые я передам агентству.
  
  
  
   - Вы действительно принимаете много мер предосторожности из того, что я вижу.
  
  
  
   - Это очень важно.
  
  
  
   Они отправились.
  
  
  
   В каком-то смысле Коплан не пожалел о прогулке. Храм Матери Бесаких с его храмами, украшенными подношениями, и тридцатью коническими пагодами, заслуживает внимания. Это было одно из самых высоких религиозных мест на Бали, в котором царила атмосфера спокойствия, медитации и необычайной безмятежности.
  
  
  
   Коплану даже посчастливилось встретить там священника, который с обнаженной грудью и с черно-золотой тиарой на голове праздновал свое служение и благословлял подношения.
  
  
  
   Когда он вернулся, Фрэнсис думал в основном о Монике. Он сам был удивлен, обнаружив, что скучал по ней. И что ему не терпится увидеть ее снова.
  
  
  
   Больше всего его беспокоило смутное чувство скуки, которое он испытал в тот день, та скрытая мрачность, вызванная отсутствием Моники. Напротив, напряженные часы, которые он провел с ней, создали у него неприятное впечатление, что история Маргарет Вендель имеет лишь очень относительное значение.
  
  
  
   Короче говоря, на этот раз его миссия казалась безвкусной и безвкусной. С другой стороны, роман с Моникой его все больше интересовал. И он снова захотел ее.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Его часы отметили 19.20, когда он наконец оказался в своей комнате на Бали-Бич.
  
  
  
   Он принял душ, побрился, свежо оделся. Затем, закурив «Цыганку», он подошел к телефону.
  
  
  
   Прежде чем взять трубку, он снова заколебался. Должен ли он перезапустить ее или позволить событиям произойти?
  
  
  
   Он снял трубку и спросил комнату мисс Дайерс.
  
  
  
   Вопреки всем ожиданиям, Моника ответила ему ясным и веселым голосом. Он спросил:
  
  
  
   - Ты поужинал?
  
  
  
   - Нет конечно! воскликнула она. Я ждал тебя.
  
  
  
   - Хорошо, я готов.
  
  
  
   - Понял, я присоединюсь к вам в гостиной.
  
  
  
   Она казалась ему красивее, привлекательнее, желаннее, чем когда-либо. В бледно-желтом индийском шелковом платье, со светлыми волосами, распущенными на плечах, она излучала какое-то тайное счастье, которое освещало ее лицо Мадонны изнутри и придавало больше глубины ее большим голубым глазам.
  
  
  
   Он понял, что это зрелище поразило его с ударом непредсказуемой силы и что его сердце билось быстрее.
  
  
  
   И он поймал себя на том, что шепчет ей, глядя на нее с невольной серьезностью:
  
  
  
   - Я скучал по тебе, дорогая.
  
  
  
   - Наверное, неправда, - насмешливо ответила она, но мне приятно сказать.
  
  
  
   Они прошли в большую столовую на первом этаже и болтали.
  
  
  
   Когда они вышли из гостиной, Коплан увидел среди посетителей, прогуливающихся по большой комнате, высокого человека с седыми, подстриженными волосами, которого он заметил в Куте, и ему показалось, что этот парень включил свет. свою трубку, небрежно взглянул на них краем глаза.
  
  
  
   Фрэнсис подумал: «Никогда не двое без троих. И он прошептал тихим голосом.
  
  
  
   - С сегодняшнего утра я уже в третий раз встречаюсь с одним и тем же парнем. Возможно, я ошибаюсь, но я думаю, что мы ему интересны. Справа высокий парень курит трубку.
  
  
  
   Она повернула голову вправо и действительно увидела, что этот человек наблюдает за ними.
  
  
  
   - Почему он заботится о нас? - удивленно сказала она.
  
  
  
   - Конечно, не знаю. Но я опасаюсь совпадений.
  
  
  
   - Знаешь, дорогой , на Бали всегда оказываешься в одном лице , когда останавливаешься в этом отеле на какое-то время. Поскольку это единственное подходящее заведение, это неизбежно.
  
  
  
   Дворецкий провел их к столику в задней части дома и усадил.
  
  
  
   Ужин прошел приятно и спокойно. Коплан не мог поверить в ласковое поведение Моники. Самое странное, что она не играла. Она выглядела очень счастливой. Его глаза, его губы, его улыбка, его голос, его жесты отражали удовлетворение, которое невозможно было подделать.
  
  
  
   Она заставила его рассказать о своем дне, и они заговорили о трогательном Храме Матери, который она прекрасно знала.
  
  
  
   Однако к концу трапезы их разговор стал менее продолжительным. Но взгляды, которыми они обменялись, стали более красноречивыми. Им обоим не терпелось встретиться лицом к лицу вдали от мира, чтобы полюбить друг друга.
  
  
  
   Когда они наконец оказались в комнате Фрэнсиса, они долго обнимали друг друга.
  
  
  
   В тот вечер они занимались любовью гораздо нежнее. Можно было бы сказать, что лихорадка предыдущих ночей уступила место более сознательному рвению и что они оба хотели смаковать свою чувственную радость с большей душой, проникнуться друг в друга более глубоким удовольствием, чем они получали и отдавали.
  
  
  
   У Коплана возникло смутное ощущение, что между ними что-то изменилось, и что это от Моники. Ее лицо было сияющим. Даже ее великолепное тело источало некоторую слабость с оттенком непринужденности, а ее дрожащая плоть, казалось, смаковала сладострастную, почти жалкую полноту.
  
  
  
   Безумная любовь сменила абсолютную любовь.
  
  
  
   Они заснули в объятиях друг друга.
  
  
  
   Проснувшись, пока Коплан выкуривала свою первую цыганку, Моника прошептала:
  
  
  
   - Мне есть что сказать тебе, Фрэнк. Вы торопитесь сегодня утром?
  
  
  
   - Я торопишься? Мне совершенно нечего делать весь день.
  
  
  
   - Вы не должны видеть человека из сетотура?
  
  
  
   - Нет. Согласно нашим договоренностям, он заботится обо мне только через день. Если тебе есть что сказать мне, сейчас самое время, у меня все мое время.
  
  
  
   Она села в постели. Свет окутывал ее наготу полосой теплого света, который подчеркивал ее женственные формы.
  
  
  
   «Я солгал тебе на днях», - начала она, опустив глаза на согнутые колени. Когда вы объяснили мне, что наш роман может быть лишь мимолетным приключением, что вы хотите оставаться свободным человеком и что я должен принять эти условия, я ответил, что вы были правы, но это было из трусости. был один, я думал об этом. Точнее, я провела самоанализ. И я решил сказать вам правду.
  
  
  
   Коплан молча затушил сигарету.
  
  
  
   пепельницу и, надев халат, сел в кресло.
  
  
  
   Моника продолжила:
  
  
  
   - Чтобы вы поняли мой случай, вам нужно знать, что со мной случилось. Когда я покинул университет, я как бы разорвал связи и, в некотором смысле, разрушил мою педагогическую карьеру. Но я не мог поступить иначе ... Как я объяснил вам, меня охватила неудержимая потребность: потребность понять смысл жизни, потребность в абсолютном раскрытии причин моего существования. Честно говоря, мне это показалось важным. По какому праву можно дать ученикам образование, если он сам не знает, для чего можно использовать это учение, и если вся жизнь имеет смысл. Одним словом, я бросил все и поехал в Индию изучать восточную философию. Почему Индия? Я не знаю. Но я полагаю, что это была логическая попытка, поскольку западные философии и религии не дали мне ответа, которого я требовал.
  
  
  
   Она ненадолго помолчала, затем продолжила тем же серьезным и собранным тоном:
  
  
  
   После нескольких недель скитаний я встретил Гуру Гиканду недалеко от Дели и стал его учеником. Я прожил больше года в ашраме, где Гиканда руководил бесплатной семинарией. Этот гуру был необыкновенным человеком. Он был очень стар, и я знала, что он умер в начале этого года, но его разум и его сердце обладали совершенно чудесным богатством, свежестью и чувствительностью. Он тоже был очень образован и говорил на нескольких языках, в том числе на английском ... Я не могу сказать вам, сколько часов я провел со своим хозяином, болтая со сломанными палками, ища правду, мою правду ... В конце концов, именно он открыл мне глаза на себя, именно он дал мне понять, на каком плане находится мой абсолют. Даже не пытаясь повлиять на меня, он открыл меня самому себе, и он заставил меня почувствовать реальность моего физического и духовного существа. Несмотря на всю свою деликатность, он глубоко унизил и причинил мне боль. Когда я выходил из ашрама, я видел только один выход: самоубийство.
  
  
  
   «Любопытное учение», - пробормотал Фрэнсис. Мне это решение кажется противоположностью мудрости.
  
  
  
   - Подожди, позволь мне объяснить. Я всегда очень гордился своими интеллектуальными способностями. Более того, поскольку я не была уродиной, восхищение мужчин никогда не подводило меня. Меня разочаровало то, что мой учитель Гиканда показал мне, что я не создан для мистической жизни и что я никогда не встречу ни Бога, ни безмятежность, ни абсолют, ни полноту, пока я не принимаю свою истину. А истина заключалась в следующем: для меня путь лежал через Человека. И Гиканда, который никогда не делал пророчеств, объявил мне в конце одной из своих долгих медитаций, что я найду своего человека-бога на острове. Сначала я поехал на Цейлон из послушания. Затем, не знаю почему, я приехал на Бали. И когда я увидел тебя в тот самый день, когда ты приехал, я сразу понял, что ты мой человек-бог. Вот почему я отдал себя вам через несколько часов с радостью и нетерпением, которые казались неприличными.
  
  
  
   «Ты думал, что это я», - поправил Коплан, маска затвердела. Вы родились в условиях самовнушения.
  
  
  
   - Да, - призналась она с обезоруживающей улыбкой, - я думаю, это ты мой человек-бог. Но все сводится к одному и тому же, поскольку все происходит на уровне веры. Вера - такое красивое слово, такое человечное, такое потрясающее. Но сейчас я уже миновал этот момент. Моя любовь к тебе несомненна. И ты дал мне то, что я искал: встречу с божественным.
  
  
  
   - Очень красиво, но к чему это приводит? Коплан заворчал под впечатлением.
  
  
  
   - Вы оправдываете мое существование, вот и все. И когда ты оставишь меня, поскольку ты ставишь свою свободу превыше всего, я убью себя. Я написала родителям длинное письмо, в котором объявляла о своей радости, моем счастье и готовила их, но не выглядела так, к тому, что может случиться, если мне придется покинуть вас.
  
  
  
   Рот Фрэнсиса дернулся. Он сформулировал
  
  
  
   - Посмотри на меня, Моника.
  
  
  
   Она подняла голову и встретилась с ним взглядом. Он ворчал
  
  
  
   - Вы знаете, как это называется, чем занимаетесь? Шантаж.
  
  
  
   - Да, я знаю. Но я бы не позволил себе использовать такой презренный метод, если бы имел дело с кем угодно. Я говорю с вами откровенно, грубо, потому что вы умный человек и потому что вы можете понять, на каком плане я себя поставил.
  
  
  
   - Результат такой же. Ты заставляешь мою руку.
  
  
  
   - Нет, Фрэнк, я тебя за руку не заставляю, - со странной мягкостью заверила она. Я уважаю вашу свободу. У тебя нет никаких обязательств передо мной. Вы можете оставить меня, когда захотите, и без каких-либо угрызений совести. Я хотел сообщить вам о своем решении именно потому, что вы упрекнули меня в моей лояльности. Теперь, когда это сделано, мы больше не будем об этом говорить, обещаю.
  
  
  
   - Минута, - резко бросил он. Это слишком просто. Если ты оставишь меня, я убью себя . Приятно слышать, привет! Но я не приемлю этот рынок, я!
  
  
  
   «Рынка нет, - тихо сказала она. Я просто считаю, что то, что произошло между нами, дает мне право сообщить вам. В остальном ничего не изменилось. Вы также заметите, что я уважаю ваше инкогнито. С тех пор, как я получил телеграмму от отца, я знаю, что ты не Фрэнк Шеллер. Вы отдадите мне должное, что я не сделал ни малейшего упоминания об этом предмете.
  
  
  
   - Совершенно верно, - нетерпеливо продолжил он, - вот в чем суть проблемы. Я признаю, что меня зовут не Фрэнк Шеллер. И я тоже не американский инженер в отпуске. Что я такое, я не имею права вам рассказывать, и это не имеет значения. Проблема в том, что я не принимаю ваш ультиматум, потому что не могу его принять .
  
  
  
   Он встал и начал бродить по комнате, явно терзаемый.
  
  
  
   Она сказала нежно и снисходительно:
  
  
  
   - Не сердись, дорогой . Повторяю, я из лояльности хотел объяснить вам свою ситуацию и проинформировать вас о своем решении. Что бы ни случилось, я благодарю небеса за то, что они встретили вас и за то, что благодаря вам познали эту чудесную вещь: бесконечную любовь.
  
  
  
   - Ребячество! он бросил. Неделю назад ты меня даже не знал! А вы говорите о бесконечной любви! Это несерьезно.
  
  
  
   - Это правда, с тех пор, как мы познакомились, не прошло и недели. Но я так долго тебя ждала. Я был готов.
  
  
  
   - Не я! - отрезал он в ответ.
  
  
  
   - Ты не любишь меня ?
  
  
  
   - Я этого не говорил.
  
  
  
   - Но ваша реакция это доказывает.
  
  
  
   - Нисколько. Моя реакция просто доказывает, что вы возлагаете на меня обязанности, которые я не могу взять на себя.
  
  
  
   Он подошел к кровати, уставился на нее, произнес
  
  
  
   - Вы, наверное, представляете, что я распоряжаюсь своей жизнью так, как считаю нужным? Если это так, телеграмма может быть доставлена ​​мне в любой момент, и я буду вынужден покинуть Бали в течение нескольких часов. И что ?
  
  
  
   - Значит, вы не так свободны, как утверждали? она поскользнулась, улыбаясь. На днях вы сказали мне, что ставите свою свободу превыше всего. Мне ваше поведение не кажется очень логичным.
  
  
  
   - Что я не обналичиваю, так это то, что мне женщина говорит: «Если ты меня подведешь, я убью себя». Если бы я знал, что все так повернется, я бы никогда не стал рассказывать эту историю. Это почти бурлеск ...
  
  
  
   - Разве не французский писатель сказал, что жизнь - это бурлеск-сказка?
  
  
  
   - Я не шучу, Моника.
  
  
  
   - Я понимаю это, дорогая . Я тоже не шучу. Но я не имею к этому никакого отношения, если ваша ситуация кажется вам неудобной.
  
  
  
   - Вы меня застряли в ловушке, и у вас хватает наглости делать вид, что вы не имеете к этому никакого отношения!
  
  
  
   Она усмехнулась.
  
  
  
   - Милый , я ведь тебя еще не изнасиловал? Есть русская пословица: «Никогда не играй ни с огнем, ни с любовью». Если вы чувствуете, что попали в ловушку, вы несете полную ответственность.
  
  
  
   «Конечно», - пискнул он.
  
  
  
   Моника встала, подошла к нему, обняла его, прижалась к нему, похотливая, как кошка:
  
  
  
   «Перестань мучить себя», - умоляла она. Есть только одна проблема, и это моя проблема. Не будем больше об этом говорить, дело улажено. Так как вы сегодня свободны, мы идем на чудесную прогулку. OK ? Поцелуй меня.
  
  
  
   Он обнял ее с жаром и энергией, что удивило его самого. Просто соприкоснувшись с этим телом, одновременно таким твердым, таким теплым и таким сладким, он почувствовал, как его шевелят в пояснице.
  
  
  
   «Спасайся», - пробормотал он. Приходи ко мне, когда будешь готов к завтраку. Отнесем в кафетерий.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Оставшись один, он закурил еще одну сигарету и вышел на балкон подумать.
  
  
  
   Погода была отличная: голубое небо, синее море, искрящееся солнце.
  
  
  
   Фрэнсис начал задаваться вопросом, не была ли Моника немного сумасшедшей.
  
  
  
   «У нее в голове тоже должен быть демон». "
  
  
  
   Но он прекрасно знал, что это неправда. Моника не была ни чокнутой, ни истеричной. Напротив, его диалектика отличалась неумолимой строгостью.
  
  
  
   Был ли его шантаж вызовом? Удар блефа? Игра в покер?
  
  
  
   Конечно нет. Она следовала духовному, психологическому, сентиментальному и даже психическому маршруту, совершенно последовательному. И что отличало ее от других женщин, так это острота ее ума, исключительное благородство ее требований.
  
  
  
   Первое заключение было вынесено Коплану в силу доказательств.
  
  
  
   "Безусловно, самоубийство такой грозной девушки на совести. Либо мне удастся ее урезонить, либо я найду способ вызвать у нее отвращение. "
  
  
  
   Он вернулся в спальню, затушил сигарету в пепельнице и приготовился умыться.
  
  
  
  
  
  
   Пока он брился, ему в голову пришла еще одна идея. Он вспомнил доверие Кальтерса, советского шпиона, о котором он недавно позаботился. Разве Калтерс не сказал: «Есть время для приключений, и есть время, чтобы построить жизнь, достойную этого имени» (см. «Последнее слово Коплану»).
  
  
  
   В конце концов он решил ничего не решать. По крайней мере, пока. Будущее никому не принадлежит.
  
  
  
   И, как всегда, его решительно оптимистичный нрав взял верх.
  
  
  
   Когда появилась Моника, она с радостью обнаружила, что Фрэнсис выглядит в хорошем настроении.
  
  
  
   Она постановила
  
  
  
   - Мы посетим храм Тенганана. Я проведу вам краткий курс по основным принципам балийской религии. Вам нужно знать основы этого богословия, если вы хотите получить удовольствие от пребывания. Вы ничего не поймете на Бали, если не поймете тонкости Брахмы, Вишну и Шивы. Надеюсь, это вас заинтересует?
  
  
  
   - Страстно, надеюсь, вы в этом не сомневаетесь? - издевался он с некоторой горечью.
  
  
  
   - В 17:00 побываем на танце кетчак. Я не без ума от этого шоу, но вы должны его увидеть.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Это был идиллический день. Посещение храма Тенганан и научные комментарии Моники обрадовали Фрэнсиса.
  
  
  
   Моника, поначалу удивленная переменой взглядов возлюбленного, была счастлива, как ребенок в Саду земных наслаждений.
  
  
  
   Что касается танца кетчак, танца воинов, они согласились восхищаться его магической силой, но не соглашались меньше сожалеть о его магической стороне: трансе участников, освобождении с помощью примитивных средств совершенно иррациональной жестокости, обращение к насилие используется как экзорцизм.
  
  
  
   Моника подвела итоги шоу, сказав:
  
  
  
   - Это своего рода психодрама, заново изобретенная американскими психоаналитиками для лечения неврозов.
  
  
  
   «Это должно вернуться в начало времен», - предположил Фрэнсис. Вся первая часть балета вызывает воспоминания об обезьянах в лесу. Тем не менее, мы отошли от своего обезьяноподобного происхождения.
  
  
  
   - Да, но фольклор развивается медленнее, - смеясь, ответила она. В большей части Азии обезьяна до сих пор остается священным и почитаемым животным.
  
  
  
   «Мы в долгу перед ним, - признал Коплан.
  
  
  
   Они вернулись на Бали-Бич около 8 часов вечера и расстались, чтобы приготовиться к ужину.
  
  
  
   Едва он вошел в свой номер, Коплану позвонили из стойки регистрации и сообщили, что об этом просит агент компании Setotour.
  
  
  
   - Хорошо, я иду вниз, - ответил Фрэнсис.
  
  
  
   Дэйв Милтон отвел Коплана в гостиную и конфиденциальным тоном прошептал ему:
  
  
  
   - Я позаботился о фотографии старого Саввы. У меня было отфотографировано полдюжины копий, которые вы найдете в этом конверте.
  
  
  
   Он осторожно передал запечатанный конверт Коплану, который сунул его в карман.
  
  
  
   Евразия возобновилась
  
  
  
   - Если возможно, начните расследование в Денпасаре завтра утром, потому что мы потеряли много времени. Ничто не доказывает, что этот Том Полкер давно не покидал остров.
  
  
  
   Поверьте, скоро мы узнаем, чего ожидать.
  
  
  
   - Если ты не возражаешь, я заеду за тобой послезавтра, около 10 утра.
  
  
  
   - OK.
  
  
  
   Милтон попрощался.
  
  
  
   Коплану пришлось подавить движение удивления, когда он увидел примерно в десяти метрах от входа в один из торговых рядов высокого парня с седыми волосами и костлявыми лицами, который наблюдал за ним, притворившись раскуривающим трубку.
  
  
  
   Ему вдруг пришло в голову подозрение. Смущенный, он направился к лифту.
  
  
  
   Затем внезапно он повернулся и решительно пошел к незнакомцу, который следил за ним глазами.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА VI.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Подойдя в трех шагах от человека с трубкой, Коплан достал пачку цыган, вынул сигарету и, прямо обращаясь к незнакомцу, сказал по-английски:
  
  
  
   - Прошу прощения. Я вижу, ты куришь. Могу я попросить вас прикурить? Я забыл спички в своей комнате.
  
  
  
   «Конечно», - ответил парень, протягивая зажигалку.
  
  
  
   Коплан закурил. Затем, вместо того, чтобы вернуть зажигалку ее владельцу, он молча осмотрел предмет, повернув его и перевернув в руке.
  
  
  
   «Хорошая зажигалка», - прошептал он, глядя незнакомцу прямо в глаза. Мы находим это в магазинах?
  
  
  
   Другой, совершенно бесстрастный, спросил нейтральным тоном:
  
  
  
   - Вы знаете эти виджеты?
  
  
  
   - Да, но этот мне кажется ужасно сложным.
  
  
  
   - Маленькое чудо, - заверил незнакомец, флегматик. Вы можете сделать 48 снимков с помощью одного зарядного устройства.
  
  
  
   - Я очень хочу его у вас отобрать.
  
  
  
   - Я категорически не советую.
  
  
  
   - Ненавижу, когда меня тайно фотографируют.
  
  
  
   - Я понимаю тебя. Но вы немного преувеличиваете, правда? Я почти не скрывался, чтобы тебя сфотографировать. Я сделал это специально. Я был уверен ... или, скажем так, почти уверен, что ваше внимание будет привлечено к моей поездке. Я не ошибся.
  
  
  
   - Можем ли мы узнать, в каком качестве я вас интересую? Я не кинозвезда.
  
  
  
   - Я вам объясню. Верни мне зажигалку и давай выпьем в баре.
  
  
  
   Коплан колебался на долю секунды. Потом, вернув зажигалку, сказал:
  
  
  
   - Никогда не пью перед едой. Кроме того, я жду, когда кто-нибудь пойдет на ужин. Но мы можем здесь поболтать.
  
  
  
   Он указал на одно из сидений в гостиной.
  
  
  
   Другой кивнул:
  
  
  
   - Если хочешь.
  
  
  
   Они сели рядом, и незнакомец прошептал:
  
  
  
   - Меня зовут Майк Дарем, я прикреплен к посольству США в Джакарте. Мне поручено провести тайное расследование в отношении моего соотечественника Фрэнка Шеллера.
  
  
  
   - Расследование чего?
  
  
  
   - Простая проверка личности. Вы не Фрэнк Шеллер. Но кто ты ?
  
  
  
   - Я Фрэнк Шеллер, - ухмыльнулся Фрэнсис.
  
  
  
   - Я хочу взглянуть на ваш паспорт.
  
  
  
   - Извини, я оставил это в своей комнате.
  
  
  
   - Мы уверены, что это фальшивый паспорт. И это может привести к серьезным неприятностям.
  
  
  
   «Так что не беспокойтесь обо мне, мистер Дарем. Мой паспорт вполне обычный, и у меня не будет никаких проблем, даже если вы попытаетесь меня для него создать.
  
  
  
   - Я не буду осторожен, - сказал американский чиновник. Моя миссия - не чинить препятствия на вашем пути, наоборот. Если я хочу узнать, кто ты на самом деле, я хочу избежать возможных недоразумений.
  
  
  
   - Ваше беспокойство меня очень трогает.
  
  
  
   - Заметьте, это только вопрос времени. Наша администрация творит чудеса, когда берет на себя труд ... Первые фотографии, которые я сделал с вами, уже на пути в Вашингтон, и было бы дьяволом, если бы наши архивы не сказали нам то, что мы хотим знать. Богатство нашей документации превосходит все, что можно вообразить. Могу даже признаться, что снял с вас отпечатки пальцев на стакане пива в ресторане Kuta-Beach.
  
  
  
   - Возможно, вам понравится прядь волос?
  
  
  
   «Я хочу, чтобы вы легкомысленно отнеслись к моим словам», - вздохнул Дарем. Вы не облегчаете мою работу.
  
  
  
   Коплан уставился на собеседника и спросил :
  
  
  
   - Полагаю, все это связано с мисс Дайерс?
  
  
  
   - Мы не можем ничего от вас скрыть.
  
  
  
   - Полагаю, мы за нее беспокоимся?
  
  
  
   - точно.
  
  
  
   - Насколько я знаю, мисс Дайерс уже достигла совершеннолетия?
  
  
  
   - Конечно. Но если бы мы узнали, что она стала жертвой недобросовестного авантюриста, нам пришлось бы вмешаться.
  
  
  
   - С юридической точки зрения вы не имеете права вмешиваться.
  
  
  
   Майк Дарем, с сомнением надувшись, пробормотал:
  
  
  
   - Это еще предстоит продемонстрировать. Нет ничего незаконного в защите американских граждан, выезжающих за границу. Но в любом случае будьте осторожны, мистер Шеллер. Даже если бы наше вмешательство не было абсолютно законным, оно все равно произошло бы. И предупреждаю, что это будет радикально.
  
  
  
   «Все лучше и лучше», - резко сказал Коплан.
  
  
  
   Об угрозах, если я правильно понял?
  
  
  
   «Вам решать, чисты ли ваши намерения», - невозмутимо ответил Дарем. Если вы ищете деньги, забудьте об этом. Если это маневр иного рода, репрессии будут безжалостными.
  
  
  
   - Здесь меня предупреждают, - саркастически сказал Фрэнсис. Но я...
  
  
  
   - Давай, - сказал американец, вставая. К нам идет мисс Дайерс. Не забывайте, что это интервью было конфиденциальным.
  
  
  
   Действительно, к ним подошла Моника, великолепная в платье с бело-черными цветами. Ее светлые волосы, зачесанные лентами, придавали лицу сияющую прозрачность, некую скрытую чувственность.
  
  
  
   Надменная и сдержанная, она держалась немного в стороне, не без сдержанной улыбки, нежной сообщницы Фрэнсису.
  
  
  
   Коплан встал, подошел к Монике и взял ее за руку.
  
  
  
   - Разрешите познакомить вас с мистером Даремом, дорогая . Мы просто познакомились друг с другом и говорили о наших поездках в Азию.
  
  
  
   Дарем, который встал, вежливо пожал Монике руку.
  
  
  
   - Я оставлю тебя, - сказал он, глядя на Монику. Простите, что загнал вашего мужа в угол. Я ужасный болтун.
  
  
  
   Он поклонился и пошел в соседнюю маленькую гостиную.
  
  
  
   Коплан и Моника направились в столовую. Моника фыркнула:
  
  
  
   - Мне было интересно, где ты был. Что он хотел от тебя, этот парень?
  
  
  
   - Он атташе посольства из Джакарты.
  
  
  
   - Американец?
  
  
  
   - Ну конечно; естественно.
  
  
  
   - Ты ему больше не доверяешь?
  
  
  
   - Нет, я исправился.
  
  
  
   - Как это исправлено?
  
  
  
   - Я был прав, когда сказал вам, что в его поведении было что-то подозрительное. Он здесь не случайно. Это для меня он на Бали.
  
  
  
   - Для тебя ? - испуганно выпалила она.
  
  
  
   - Точнее, для нас, - поправил он с оттенком кислинки в голосе. И если вы хотите знать все, он меня предупредил. Если я не буду вести себя с тобой порядочно и честно, это дорого мне обойдется.
  
  
  
   «Но я не знаю этого человека», - возразила она. И он меня тоже не знает, так как думает, что ты мой муж.
  
  
  
   - Это небольшая уловка, чтобы дать сдачу. Фактически, он полностью осведомлен обо всем, что нас волнует. Ваш отец попросил его присмотреть за мной.
  
  
  
   Она слегка улыбнулась.
  
  
  
   «Он сумасшедший, папа», - пошутила она. Для него я все еще маленькая девочка, нуждающаяся в защите.
  
  
  
   Дворецкий усадил их за тот же стол, что и накануне. Они составили свое меню, сделали заказ. Затем, когда метрдотель отошел, они возобновили разговор. Моника спросила:
  
  
  
   - Ты на меня злишься?
  
  
  
   - Точно нет. Я поставил себя на место твоего отца. Если бы у меня была дочь, я бы тоже не был так уверен. В каком-то смысле он просто выполняет свой долг. Пока вы не состоите в браке, он морально обязан присматривать за вами. Деньги привлекают искателей приключений, особенно в таком дворце.
  
  
  
   «Это не так», - засмеялась она. Мой бедный отец был бы изумлен, если бы узнал, что меня почти заставили встать на колени, чтобы ты полюбил меня.
  
  
  
   - Неужели вашей семье так повезло?
  
  
  
   - Да, мы богаты. Мой дед заработал состояние на нефтяной промышленности.
  
  
  
   - Поэтому отношение вашего отца не смешное. Но несомненно то, что у него длинная рука. Чтобы мобилизовать атташе посольства, вы должны обладать определенными полномочиями.
  
  
  
   «Да, его обязанности очень важны», - небрежно подтвердила она.
  
  
  
   Пришли два официанта с закусками, поставили блюда на стол, удалились в тишине, гибкие и изящные, как все балийцы.
  
  
  
   Коплан налил себе выпить, и они начали есть.
  
  
  
   Фрэнсиса охватила своего рода фаталистическая смирение. Его беспокоил разговор со странным Майком Даремом.
  
  
  
   Перед ее встревоженным взглядом и ее молчанием Моника прошептала
  
  
  
   - В принципе, я сожалею, что предупредил отца. Я чувствую, что ты продолжаешь обижаться на меня из-за этого. Но это было обещание, которое я ему дал.
  
  
  
   - В любом случае ему есть о чем позаботиться. С такой бдительностью охраняйте хорошенькую девушку, которая одна идет на другой конец света; это не малый бизнес. А это доказывает, что у него очень развит отцовский инстинкт.
  
  
  
   - Да, он меня обожает, - с грустью призналась она. Лишь однажды из-за нечистой совести мне удалось замести следы. Я пожалел об этом, признаюсь, потому что этот наряд закончился неудачно, довольно трагично. Именно тогда я пообещал больше этого не делать.
  
  
  
   Мягким жестом она положила левую руку на левую руку Коплана.
  
  
  
   - Уверяю тебя, что ты ошибаешься, обвиняя меня, дорогая . Я понимаю, что вмешательство Дарема расстраивает вас, но я не мог предвидеть, что мой отец зайдет так далеко.
  
  
  
   Его большие глаза умоляли о снисхождении, прощении. Фрэнсис улыбнулся ему и сказал
  
  
  
   - Я вас ни в чем не упрекаю. Что меня беспокоит, я не отрицаю, так это ощущение, что меня поймали в тисках, которые медленно сжимаются. Действительно кажется, что события объединяются, чтобы сплетать вокруг меня сеть, из которой я не смогу выбраться. Ваши угрозы самоубийством, ваш отец и его специальный корреспондент, наконец, я ... Потому что, в конце концов, это может быть худшим. Наверное, мне не стоило рассказывать тебе, и ты, должно быть, заметил, что я ненавижу говорить о своих чувствах, но мысль о разлуке с тобой стала для меня невыносимой.
  
  
  
   Она быстро отдернула руку и посмотрела вниз. Вдруг очень бледная, на грани слез, она выдохнула:
  
  
  
   - Не говори мне этого, Фрэнк. Ты сильно усложнишь мне задачу, если позволишь мне поверить, что ты меня любишь.
  
  
  
   Она не объяснила себя дальше, но он понял.
  
  
  
   Остаток ужина был почти печальным.
  
  
  
   Однако, когда они лежали в постели, плотно сплетаясь, плоть к плоти, кожа к коже, соединенные губы и жадные руки, эта печаль превратилась в безумие, пыл, нетерпение, головокружение от удовольствия и удовольствия.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   На следующее утро, проснувшись, они по молчаливому соглашению начали день так же, как закончили предыдущий.
  
  
  
   Можно было бы сказать, что желание, тлеющее в их артериях, было непреодолимым.
  
  
  
   Потом они болтали вяло и нежно. Моника предлагала различные программы: экскурсия в Карангасем, посещение храма Менгви, экспедиция на озеро Бедугул.
  
  
  
   Но Коплан внезапно заявил почти агрессивно:
  
  
  
   - Я должен признаться, Моника. Сегодня я не свободен.
  
  
  
   - А? - сказала она, опешив.
  
  
  
   - Пожалуйста, не паникуйте. Я объясню, что происходит. Прошлой ночью я долго думал, прежде чем заснуть. Я считаю, что на том этапе, в котором мы находимся сейчас, лучше всего рассеять все двусмысленности. Я сделаю для вас то, чего никогда раньше ни для кого не делал. Я предам свои самые священные профессиональные обязательства.
  
  
  
   Он встал, закутался в халат, зажег цыганку. Затем, схватив кимоно Моники, он бросил ее в нее, сказав:
  
  
  
   - Вот, надень это. Когда я вижу тебя голым на этой кровати, я не могу сосредоточиться. Теперь мне действительно нужно сконцентрироваться, потому что то, что я должен вам сказать, очень важно.
  
  
  
   Она встала, надела одежду, вернулась и села на край кровати.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА VII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   С серьезным лицом Коплан на мгновение промолчал, задумавшись, вдалеке следя за клубами дыма, поднимающимися от его сигареты.
  
  
  
   «Начнем с самого начала», - сказал он наконец спокойным голосом. Прошлой ночью я не рассказал вам большую часть своего разговора с эмиссаром вашего отца. Этот Майк Дарем приехал на Бали не для того, чтобы пассивно следить за тем, что происходит между нами двумя. Он сфотографировал меня без моего ведома, и фотографии уже на пути в Вашингтон. Кроме того, ему удалось получить образец моих отпечатков пальцев. Я не знаю, какое положение занимает ваш отец в Вашингтоне и насколько он наделен полномочиями, но, по словам Дарема, похоже, что у него есть доступ к секретным административным файлам. Если так, он скоро узнает мою настоящую личность. Возможно, это уже сделано. Короче говоря, я чувствую себя морально освобожденным от своих обязательств по этому поводу и считаю, что имею право говорить вам правду обо мне. Меня зовут не Фрэнк Шеллер, меня зовут Фрэнсис Коплан. Что касается моей настоящей национальности, то вы выиграли: я не американец, я француз.
  
  
  
   Моника лишь слегка улыбнулась. Коплан продолжил:
  
  
  
   - Как я сказал вам позавчера, я не турист в отпуске. У меня есть миссия, которую нужно выполнить. Более того, относительно простая миссия: связаться с молодым американским гражданином и предоставить ему информацию, относящуюся к делу, в котором он участвовал, делу, которое интересует французское правительство. Зная это, надеюсь, вы лучше поймете мое отношение к вам? И чтобы привести вам конкретный пример, если я сегодня не свободен, если я не могу рассматривать прогулку в Карангасем или экскурсию на озеро Бедугул, это просто потому, что я считаю, что мне повезло найти мальчика, которого я ищу. для, особенно посещая небольшие местные рестораны Денпасара.
  
  
  
   - Почему я не могу помочь тебе выполнить твою миссию? - спокойно спросила она. Я знаю Денпасар как свои пять пальцев, и мой опыт сэкономит вам время.
  
  
  
   Фрэнсис мысленно изучил это предложение.
  
  
  
   - В принципе, а почему бы и нет? - пробормотал он. Это решение, о котором я не думал.
  
  
  
   У него была улыбка, которая осветила его глаза.
  
  
  
   - Став моим добровольным сотрудником, - сказал он, - вы устраняете препятствия. Боже мой, это отличная идея.
  
  
  
   - Я одного не понимаю, - сказала она, нахмурившись. Почему вы вынуждены скрывать свою настоящую национальность?
  
  
  
   - Слишком долго объяснять. Просто знайте, что у мальчика, которого я ищу, аллергия на любые контакты с французами. Если я представлюсь под своим настоящим именем, он убежит.
  
  
  
   Она кивнула. Затем обманчиво отстраненным тоном:
  
  
  
   - Это политическая история, ваша миссия?
  
  
  
   - Нет почему ?
  
  
  
   - Потому что мне еще нужно учитывать свою репутацию в этой сфере. Поскольку я ношу имя отца, мне все равно нужно быть осторожным. В политическом плане действия граждан США, находящихся в чужой стране, могут иметь непредвиденные последствия. Особенно в Азии.
  
  
  
   Коплан пожал плечами.
  
  
  
   «Я вас ни о чем не спрашивал, - сказал он. Вы спонтанно предлагает мне свою помощь, и я принимаю ее, чтобы доставить вам удовольствие. Но если вы думаете, что это может иметь плохие последствия для вашей репутации, позвольте мне сделать свою работу. В каком-то смысле я предпочитаю действовать в одиночку.
  
  
  
   - Это был простой вопрос. Вы берете муху за очень небольшую плату.
  
  
  
   - Точно нет. Я отвечаю на ваше возражение. Моя миссия имеет политический аспект, и я понимаю, что вы предпочитаете держаться подальше.
  
  
  
   - Как его зовут, этого мужчину вы ищете?
  
  
  
   - Это некий Полкер ... Том Полкер. Молодой хиппи.
  
  
  
   На секунду у Моники, изогнув брови, появилось ошеломленное выражение. Потом, смеясь, недоверчиво сказала:
  
  
  
   - Ты серьезно говоришь?
  
  
  
   - Да, почему ? Вы знаете этого парня?
  
  
  
   - Конечно. И даже очень хорошо. Также могу предупредить, что вы зря теряете время: Том Полкер покинул Бали 5 января.
  
  
  
   - Секундочку, не возражаешь? Фрэнсис зарычал, вставая.
  
  
  
   Он раздавил сигарету в пепельнице, принес конверт, который Дэйв Милтон дал ему накануне, в карман своего темно-синего пиджака. Разложив складку, он вынул шесть цветных фотографий, которые Милтон переснял с оригинала старого Саввы.
  
  
  
   Итак, подойдя к кровати, он протянул Монике одну из картинок с вопросом:
  
  
  
   - Это Полкер на этой фотографии?
  
  
  
   Она посмотрела на картину, уставилась на Фрэнсиса, прошептала:
  
  
  
   - Ну конечно; естественно. Но как вы стали обладателем этой фотографии?
  
  
  
   - Независимо от того.
  
  
  
   - Я помню ту фотографию. Это было взято у старика Саввы ... Девушка, прячающая лицо, тебе это ни о чем не напоминает?
  
  
  
   - Нет почему?
  
  
  
   - Потому что это я.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА VIII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Коплан не понял. Его лоб был покрыт двумя глубокими морщинами, и он сформулировал:
  
  
  
   - Этот хиппи в вышиванке?
  
  
  
   - Но да. Мы остановились в одной из лачуг старого Саввы.
  
  
  
   - Но эта девочка красная! - глупо возразил он.
  
  
  
   - Я, конечно, поменял темп, но уверяю, это действительно я. Это фото сделал парень из банды Гленн Берген за день до того, как группа разошлась. Ты говоришь, если я помню!
  
  
  
   «Я не знал, что ты хиппи», - пробормотал он, все еще подозрительно.
  
  
  
   - В конце концов, я поверю, что ты меня не слушаешь, когда я рассказываю тебе свои истории. Я объяснил вам, что несколько месяцев жил в ашраме в Индии. Я объяснил вам, почему и что произошло между моим учителем, Гуру Гикандой, и мной.
  
  
  
   Коплан вздохнул. Затем он обеспокоенно произнес, глядя Монике в глаза:
  
  
  
   - Здесь что-то не так. Рыжая девушка на этом фото - не Моника Дайерс, ее зовут Маргарет Вендель.
  
  
  
   - Да, правильно, - признала она. Когда я покинул университет, чтобы пережить свое духовное приключение, я не только изменил свою внешность, но и сменил имя. Это мой отец попросил меня об этом по причинам, о которых вы можете догадаться. Из-за своих обязанностей он не хотел, чтобы кто-то обвинял его в том, что у него есть девушка-хиппи. Он заставил меня сделать фальшивые бумаги на имя Маргарет Вендель.
  
  
  
   Коплан опустился в кресло.
  
  
  
   - Для сюрприза, это сюрприз, - вздохнул он.
  
  
  
   Снова глядя на Монику, он продолжал странным тоном:
  
  
  
   - Теперь моя очередь удивлять вас. Представьте, что я приехал искать на Бали не того Тома Полкера. Я упомянул имя этого мальчика по стратегическим причинам. Правда намного смешнее. Моя миссия на Бали - связаться с Маргарет Вендель. Можно сказать, что я попал в самую точку!
  
  
  
   Моника опустила голову, и ее лицо потемнело, почти враждебно. На мгновение она задумалась, нервно закусив нижнюю губу.
  
  
  
   - Думаю, я поняла, - наконец мрачным тоном произнесла она. Вы занимаетесь делом Бизье?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   «Это скорее я должна сказать, что я попала в самую точку», - пискнула она. Если подумать обо всех мерах предосторожности, которые я предпринял, чтобы скрыть след Маргарет Вендель! Это немыслимо! Первый мужчина, которого я действительно люблю, - это мужчина, которого я не должна была встречать любой ценой. Интересно, смеяться ли по этому поводу или плакать.
  
  
  
   - В любом случае, это совпадение.
  
  
  
   «Я не верю в совпадения», - угрюмо сказала она. Если вы приехали на Бали, то уж точно не случайно.
  
  
  
   - Действительно. Мы знали, что Маргарет Вендель нашла убежище на этом острове. А раз уж у нас не было другой зацепки, куда бы меня послать, как не сюда?
  
  
  
   В комнате повисла странная тишина. Моника, опустив голову, медитировала. Его взволнованное лицо ясно показывало, что его мысли не были особенно счастливыми.
  
  
  
   Что касается Коплана, который не мог переварить невероятный поворот, который только что произошел, он продолжал внимательно изучать фотографию, сделанную у старой индонезийской домовладелицы.
  
  
  
   Он проворчал:
  
  
  
   - Как бы я ни смотрел на это фото, я действительно не вижу никакого сходства между этой девушкой в ​​пакистанском платье и вами.
  
  
  
   - Как ты хочешь узнать меня, раз уж я скрываю лицо!
  
  
  
   - Даже силуэт другой.
  
  
  
   - Но это я, уверяю вас.
  
  
  
   - Не сомневаюсь, но к чему эта метаморфоза?
  
  
  
   - За последнюю неделю, которую я провел с группой хиппи, в моей голове произошло какое-то чудо, внезапное, необъяснимое просветление. Я понял, что нахожусь на конце моей веревки, что это бродячее существование ничего мне не может принести, что я на ложном пути. Я решил положить конец своему опыту. Я рассказала об этом своим родителям и снова стала Моникой Дайерс.
  
  
  
   - Но почему вы остались на Бали?
  
  
  
   - Потому что я продолжал доверять пророчеству моего учителя Гиканды. Я ждал человека, который даст мне откровение.
  
  
  
   - Ты сейчас пальцы грызешь, да?
  
  
  
   Она ошеломленно посмотрела на него.
  
  
  
   - Что ты имеешь в виду ?
  
  
  
   - Полагаю, ты сожалеешь о том, что остановился здесь?
  
  
  
   - Но вы с ума сошли! - крикнула она мстительно. Так ты не понимаешь, что ты для меня олицетворяешь?
  
  
  
   Он встал, сделал несколько шагов по комнате, зажег цыганку, подошел к кровати.
  
  
  
   - Признайся, Моника, - серьезно сказал он. Наши отчеты совсем не те, что были вчера вечером. Нравится вам это или нет, но вы стоите у стены и должны выбирать. Я больше не тот так называемый Фрэнк Шеллер, в которого ты влюбился и заставлял тебя чувствовать себя хорошо, кстати. Я французский государственный служащий по имени Фрэнсис Коплан, который находится на Бали по очень конкретной причине: готовить девушку по имени Маргарет Вендель. Даже если вы не верите в совпадения, вы должны принять этот факт и делать из него выводы.
  
  
  
   - Да, я знаю, - кивнула она, снова опустив глаза.
  
  
  
   Коплан продолжил более резко:
  
  
  
   - Если вы позволите нам поговорить о деле Бизье, все еще возможно. С другой стороны, если вы откажетесь, моя миссия закончится. Это означает, что мне нужно как можно скорее покинуть Бали.
  
  
  
   Она раздраженно тряхнула волосами.
  
  
  
   - Ты действуешь мне на нервы! - огрызнулась она. В конце концов, я буду думать, что вы делаете это специально, чтобы помучить меня. Это садизм. Я вам сто раз говорил и повторю вам: я никогда не расстанусь с вами по собственному желанию. Мой выбор сделан, и это окончательный выбор. Будь то интрижка Bizier или что-то еще, я сделаю все возможное, чтобы остаться с тобой, чтобы любить тебя. Единственный выбор моей судьбы - ты или смерть.
  
  
  
   Коплан внезапно подумал о Майке Дареме, и ему представилась еще одна перспектива, которая заставила его изменить свое лицо.
  
  
  
   «Мы должны идти», - решительно приказал он. И как можно быстрее. Она уставилась на него.
  
  
  
   - Уйти или? спросила она. И почему как можно быстрее?
  
  
  
   - Неважно, где мы находимся. Главное - собрать вещи и уложить несколько сотен километров между нами и Бали.
  
  
  
   - Но хотя бы скажи почему!
  
  
  
   - Потому что моя жизнь на Бали сейчас в опасности. Я сейчас во власти анонимного убийцы, несчастного случая, похищения или отравления. Это гонка на скорость, Моника.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА IX.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Черты лица молодой женщины были пустыми. Она запнулась:
  
  
  
   - Вы имеете в виду, что кто-то попытается убить вас? Здесь, на Бали?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Но кто ? А по какой причине?
  
  
  
   - Задачи моей миссии не всем нравятся. И теперь, когда я достиг своей цели, я противник, от которого нужно избавляться любой ценой.
  
  
  
   - Я не понимаю.
  
  
  
   - Тем лучше. Я не мог объяснить тебе ситуацию, не причинив тебе вреда.
  
  
  
   - Вы меня особенно обидели тем, что отказались объяснить мне, что происходит. Я не ребенок. И я могу набраться смелости, когда это необходимо. Но мне нужно понять.
  
  
  
   - Это о твоем отце.
  
  
  
   - Отца?
  
  
  
   - Прошу прощения за мою жестокость, но я занимаюсь профессией, которую нельзя практиковать в перчатках. Кстати, каковы точные функции вашего отца в Вашингтоне?
  
  
  
   Он является секретарем СНБ (Совета национальной безопасности. Организация, объединяющая основных политических и военных лидеров США).
  
  
  
   Коплан не смог подавить легкое шипение.
  
  
  
   - Только то ! - усмехнулся он. Это даже серьезнее, чем я думал. Но все равно результат тот же. В качестве секретаря СНБ он обязательно имеет очень тесные контакты с SDIS и ЦРУ (ЦРУ (Центральное разведывательное управление). SDIS (Информационная служба Государственного департамента) Две разведывательные службы официально действуют в Соединенных Штатах). Однако именно здесь обувь ущемляет. Моя миссия рискует вызвать гнев крупных овощей ЦРУ и гнев этой всемогущей организации.
  
  
  
   - Вы принимаете моего отца за убийцу, если я правильно понимаю?
  
  
  
   - Ваш отец - всего лишь винтик в огромной машине. И эта машина никогда не заботится о мелких личных проблемах людей, которых она сокрушает. Кроме того, отмечу вам одну вещь: как только он получил вашу телеграмму о Фрэнке Шеллере, ваш отец оповестил SDIS.
  
  
  
   - Откуда вы знаете ?
  
  
  
   - Вы представляете, что Майк Дарем здесь для своего удовольствия. Он получил приказ от SDIS и первым же самолетом вылетел на Бали. Атташе посольства не так охотно ездит по пустякам. Прости, дорогая , но нам пора. И мы должны сделать все возможное, чтобы ваш отец не нашел нас.
  
  
  
   Моника была опустошена.
  
  
  
   - Я формально пообещал ему больше не разыгрывать его.
  
  
  
   - Полагаю, после дела Bizier?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Очень жаль ! Выбор остается за вами.
  
  
  
   Он добавил насмешливо:
  
  
  
   - Несомненно, мы находимся в эпицентре трагедии. Выбор между отцом и мужчиной, которого вы любите, - не беспрецедентная ситуация.
  
  
  
   - Спасибо, что напомнили, - кисло сказала она. Я профессор французской литературы и знаю своих классиков, в том числе Корнеля. Но мне все еще больно действовать так жестоко. У него будет ужасная плохая кровь. Я уверен, он вообразит, что ты меня похитил.
  
  
  
   Коплан машинально почесал щеку. Затем примирительным тоном :
  
  
  
   Послушайте, может быть, есть способ облегчить беспокойство ваших родителей. У меня нет права пощадить вашего отца в ущерб моей миссии, но я могу успокоить этого человека.
  
  
  
   - Что ты имеешь в виду ?
  
  
  
   - Позволь мне сделать. Я доставлю конфиденциальное сообщение Майку Дарему. Я убью двух зайцев одновременно. Пока я отвлекаю Дарема, ты вынесешь наши сумки из отеля. Готовься.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Эффективный, оперативный и методичный, каким бы он ни был, когда того требовали обстоятельства, Коплан прихорашивался, завтракал, упаковывал чемодан и связался с Милтоном по телефону - и все это менее чем за два часа.
  
  
  
   Без десяти двенадцать Моника пришла сказать ей, что ее багаж упакован.
  
  
  
   - Молодец, - сказал Коплан. А теперь займемся Даремом.
  
  
  
   Он поднял трубку, спросил комнату Дарема. Оператор коммутатора сообщил:
  
  
  
   - Мы не отвечаем, мистер.
  
  
  
   - Хорошо спасибо.
  
  
  
   Коплан положил трубку и пробормотал:
  
  
  
   - Он, наверное, дежурит в гостиной. Я иду вниз. Вы, через пять минут, сигнализируете нашему отъезду на ресепшн и мобилизуете такси. Мы оплатим счета, когда вы уедете.
  
  
  
   - А наши билеты на самолет?
  
  
  
   - Мы возьмем то, что представится.
  
  
  
   Действительно, Майк Дарем сидел в одном из кресел в большой гостиной, чтобы читать газету и курить трубку в ожидании обеда.
  
  
  
   Коплан подошел прямо к дипломату и протянул ему руку.
  
  
  
   - Как поживаете, мистер Дарем?
  
  
  
   - Как поживаете, мистер Шеллер? - насмешливо сказал другой, складывая газету.
  
  
  
   - Не могли бы вы дать мне небольшое интервью?
  
  
  
   - Безусловно.
  
  
  
   Коплан предложил:
  
  
  
   - Может, прогулка по саду нам не помешает, как вы думаете?
  
  
  
   «Я полностью согласен», - невозмутимо согласился Дарем.
  
  
  
   Они направились к выходу.
  
  
  
   Когда они миновали бассейн, Коплан пронзительно сказал:
  
  
  
   - Я думал о твоем предупреждении вчера, Дарем. Вы заверили меня, что ваше поведение по отношению ко мне не обязательно было враждебным. Но на практическом уровне, как мне интерпретировать ваши слова?
  
  
  
   Этот странный вопрос, казалось, удивил дипломата. Несмотря на самообладание, он приподнял брови. Затем, вынув трубку изо рта, пробормотал
  
  
  
   - Я не понимаю вашего вопроса.
  
  
  
   - Может, забыли, но угрожали.
  
  
  
   - Давай ладим. Я советовал вам быть осторожным в отношениях с мисс Дайерс, поскольку ваши намерения не будут ... скажем так, честными. Но если я угрожал, как вы говорите, вините только себя.
  
  
  
   Почему ты отказываешься раскрыть мне свою настоящую личность?
  
  
  
   - Я собираюсь жениться на мисс Дайерс.
  
  
  
   «Поздравляю», - с ухмылкой прошептал Дарем. Но это не моя ответственность. Если она согласна стать твоей женой, это ее дело. Что меня интересует, так это знать, кто вы.
  
  
  
   - Могу я предложить вам сделку?
  
  
  
   - Рынок ?
  
  
  
   - Да, перемирие, если хотите.
  
  
  
   - Всегда говори.
  
  
  
   Давай помиримся и временно дадим мне свободу передвижения.
  
  
  
   - В обмен на что?
  
  
  
   - Мы поговорим об этом через минуту. Если верить утверждениям мисс Дайерс, ее отец является высокопоставленным членом Совета национальной безопасности? Это правильно?
  
  
  
   «Она проявляет к тебе большое доверие», - сказал Дарем, не вставая с места.
  
  
  
   - Это меньшее по отношению к человеку, с которым хочется связать свою жизнь, не так ли?
  
  
  
   - И что ?
  
  
  
   - Если мои выводы верны, должно быть, у вас прекрасные отношения с Информационной службой Госдепартамента?
  
  
  
   - Говоря дипломатическим языком, я бы сказал, что у вас есть информация из знающего источника.
  
  
  
   «Откровенно говоря, я так понимаю, вы можете передать сверхсекретное сообщение мистеру Дайерсу в Вашингтон самым быстрым путем?»
  
  
  
   - Это не выходит за рамки возможных возможностей.
  
  
  
   Коплан вынул из кармана пиджака белый конверт и показал его Дарему.
  
  
  
   - Под печатью я написал своего рода небольшое признание, которое должен читать только отец мисс Дайерс. Я раскрываю свое настоящее имя и причины моего пребывания на Бали.
  
  
  
   «Я обязан соблюдать профессиональную тайну», - сказал Дарем.
  
  
  
   «Я этого не отрицаю, - признал Коплан. Но я не хочу идти на ненужный риск. Если я скажу вам, что меня зовут X или Y, вы не будете очень продвинуты. С другой стороны, если я скажу вам от своей чести, что я друг генерала О'Хара, начальника отдела ЦРУ, вы можете быть склонны пересмотреть свою позицию в том, что касается меня?
  
  
  
   - Вы лично знаете генерала О'Хара?
  
  
  
   - Да, и я даже несколько раз сотрудничал с некоторыми из его агентов (см .: « Динамитный файл»).
  
  
  
   - Хорошо, передай мне свое сообщение.
  
  
  
   - Вот.
  
  
  
   - Я позабочусь о том, чтобы отправить его получателю.
  
  
  
   - И вы согласны позволить мне действовать свободно?
  
  
  
   - Так сказать?
  
  
  
   - Не чиня препятствий и не выпуская на след стаю агентов?
  
  
  
   - Но ... какие планы?
  
  
  
   - Я возьму мисс Дайерс на неделю в Бангкок. Я хочу познакомить ее с моими друзьями там.
  
  
  
   - Не понимаю, как я мог возразить.
  
  
  
   - Конечно. Но мне было бы неприятно, если бы в Бангкоке меня поприветствовали ваши друзья или коллеги из спецслужб Вашингтона.
  
  
  
   «Что ж, я согласен с вами», - сказал Дарем с легкой улыбкой. Я даю вам это тем легче, потому что последовательность событий от меня не зависит. Когда мистер Дайерс получит ваше признание и узнает, что вы увезли его дочь в Бангкок, он приступит к своим обязанностям.
  
  
  
   «Вот как я это слышу», - согласился Фрэнсис.
  
  
  
   Они вернулись в здание гостиницы и расстались после короткого рукопожатия.
  
  
  
   Сорок минут спустя Коплан и Моника сели в самолет Гаруда, направлявшийся в Сингапур.
  
  
  
   Коплан пробормотал:
  
  
  
   - Шанс был бы. Сделав остановку в Сингапуре, мы будем как минимум на два шага впереди наших потенциальных преследователей.
  
  
  
   - Вы не сожалеете, что уехали с Бали таким образом? - задумчиво спросила Моника.
  
  
  
   - Мы вернемся в наш медовый месяц.
  
  
  
   Она посмотрела на Фрэнсиса серьезным неодобрительным взглядом.
  
  
  
   - А пошутить не настроены? она сказала.
  
  
  
   - Я не шучу. Приключения, которые заканчиваются хорошо, всегда заканчиваются браком.
  
  
  
   - Дай мне время развиваться, - задумчиво прошептала она. На данный момент я не хочу выходить замуж.
  
  
  
   «Все или ничего», - заверил его Коплан. Поскольку ты больше не планируешь расставаться со мной, тебе нужно идти до конца. Женимся, заводим дом, рождаем детей. Я начинаю новую жизнь. Отныне я больше не буду улыбаться, когда услышу о демонах Бали.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА X
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   За несколько мгновений до взлета мягкий голос индонезийского бортпроводника эхом разнесся по динамикам, приветствуя пассажиров и объявляя, что полет из DC 9 в Сингапур займет около часа и двадцати минут.
  
  
  
   Коплан спросил сидящую рядом Монику:
  
  
  
   - Вы когда-нибудь были в Сингапуре?
  
  
  
   - Нет, но я не против уйти. Когда я был подростком, я мечтал жить в отеле Raffles.
  
  
  
   - О, да ?
  
  
  
   - Об этом отеле в своих книгах писали многие известные писатели: Киплинг, Кессель и другие. Надеюсь, мы сможем туда добраться?
  
  
  
   «Извини, дорогая» , - пробормотал Френсис сквозь зубы. Мне с тобой точно не повезло. Каждый раз, когда вы просите меня об услуге, я вынужден отказаться от нее. В этот раз мы не останемся в Raffles.
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   - Потому что меня там знают под другим именем, чем то, которое я ношу сейчас (см .: «Сингапур называет Coplan»). Но это всего лишь отсрочка, я вам обещаю. Мы вернемся в Сингапур, когда перевернем эту страницу. И я познакомлю вас с этим необычным городом. У нас тоже слишком мало времени на осмотр достопримечательностей.
  
  
  
   - Как долго мы останемся?
  
  
  
   - Максимум двадцать четыре часа. Моника молча кивнула.
  
  
  
   Глубоко задумавшись, во время полета они обменялись несколькими словами. Настолько, что заинтригованная Моника в конце концов шепчет:
  
  
  
   - Вы не очень разговорчивы. Это беспокойство делает вас немым?
  
  
  
   - Я думаю.
  
  
  
   - Какие?
  
  
  
   - К проблемам, которые вызовет мое изменение существования. Я знаю много людей, которые будут выглядеть смешно, когда я расскажу им эту новость. Среди прочего, мой директор в Париже. Он, конечно, не ожидает моей отставки.
  
  
  
   - Ваша отставка? Это из-за меня вы собираетесь уйти в отставку?
  
  
  
   - Это не из-за тебя, это из-за тебя. Оттенок.
  
  
  
   «Но я не просила тебя ни о чем подобном», - возразила она.
  
  
  
   - Вы не понимаете, о чем говорите, - прошептал он, улыбаясь. Профессия, которой я занимаюсь, в корне несовместима с моими планами на будущее, потому что, повторяю, я ненавижу полумеры. И если ты думаешь, что я шучу, когда говорю, что мы поженимся, ты меня плохо знаешь. Кроме того, я предупредил Дарема, который обязательно сообщит вашему отцу.
  
  
  
   - Не будем говорить о будущем, - серьезно и задумчиво сказала она. Мне достаточно подарка. Ты там, и я люблю тебя.
  
  
  
   - Править - значит предвидеть. Я всегда знал, чего хочу, всегда знал, куда хочу отправиться, и всегда вел лодку к достижению своей цели.
  
  
  
   Моника нежно посмотрела на него, взяла его руку, чтобы сжать ее, и прошептала:
  
  
  
   - Ты действительно мужчина моей мечты. Я не могу поверить, что пророчества моего учителя сбываются. Меня это почти пугает.
  
  
  
   - Знаешь, мы больше не на Бали. Царство страха закончилось.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   После высадки в аэропорту Пайя Лебар Коплан взял такси и отправился в центр Сингапура.
  
  
  
   «Вы отвезете нас в отель Ming Court», - сказал он водителю, молодому китайцу с плоским лицом и блестящими умными глазами.
  
  
  
   - Хорошо. Это очень хороший отель, - прокомментировал азиат.
  
  
  
   «И не зря, - подумал Фрэнсис, - раз уж это китайский истеблишмент!» "
  
  
  
   К счастью, в Минском дворе нашлось место. И, как и ожидалось, среди клиентуры почти не было англосаксов. В Сингапуре американцы предпочитают встречаться в отелях Intercontinental, Hilton или Goodwood.
  
  
  
   Клерк на стойке регистрации, китаец, конечно, не дрогнул, когда заметил, что эта красивая западная пара не муж и жена. Он скопировал паспорта на нормативные карточки, вернул проездные документы и вызвал посыльного.
  
  
  
   - Комната 411, - сказал он маленькому охотнику.
  
  
  
   Комната понравилась Монике сразу. Декор и мебель в стиле мин придали ему атмосферу утонченного уюта.
  
  
  
   «Не нужно распаковывать чемоданы», - предупредил Коплан.
  
  
  
   Он зажег цыганку, снял пиджак и повесил на дверной ручке со стороны коридора табличку со словами: НЕ БЕСПОКОИТЬ.
  
  
  
   Затем, выключив кондиционер, он сказал:
  
  
  
   - Я приму душ. Не вы ?
  
  
  
   - Да, она кивнула.
  
  
  
   Полчаса спустя, на одной из двух односпальных кроватей, с которой они даже не сняли шелковое покрывало нефритового цвета, они безумно обнимали друг друга, стремясь оказаться прижатыми друг к другу, кожа друг против друга. Кожа, и снова насладиться вкусом. это неиссякаемое счастье, которое дарили им пылкие любовные игры.
  
  
  
   Было недалеко от девяти вечера, когда они молчаливо согласились положить конец своей головокружительной борьбе. Умиротворенные, пресыщенные удовольствием и сладострастием, они думали собраться к обеду.
  
  
  
   Он насмешливо сказал:
  
  
  
   - Я приготовлю для тебя ванну. Вы чувствуете любовь ... Если вы продолжите идти, вы в конечном итоге поставите меня на колени.
  
  
  
   - Вот мужчины, - вздохнула она, ласково и томно. Конечно, возмутительно недобросовестно!
  
  
  
   - Это провокация.
  
  
  
   - Я тихонько принимал душ ...
  
  
  
   - Ага! - сказал он ложно сварливо. Но я, когда я вижу тебя голым, это сильнее меня. И вы это прекрасно знаете.
  
  
  
   Он вдруг рассмеялся.
  
  
  
   - Я собираюсь признаться в том, что вас удивит. Когда мне было поручено найти Маргарет Вендель, вы знаете, какое описание мне дали? Держитесь крепче: «Рыжеволосая девушка лет двадцати, хиппи, немного сумасшедшая, нимфоманка и под наркотиками». Это похоже, не правда ли?
  
  
  
   «Это было», - тихо произнесла она. Я красил волосы, был хиппи, баловался наркотиками и прожил около пяти месяцев, в течение которых я намеренно искал сексуальный опыт.
  
  
  
   Поскольку Коплан не отреагировал, она продолжила
  
  
  
   - У тебя нет причин обижаться на это признание, Фрэнк. Я говорю вам со всей искренностью, я не сексуальный распутник. Если я приумножил подобный опыт с партнерами, которые попадались мне под руку, то это было в надежде на достижение моей цели.Философы утверждают, что любовь - это средство познания.
  
  
  
   «Может быть, любовь», - кисло сказал он. Не перед сном!
  
  
  
   - Я хотел знать, смогу ли я возвысить свой дух до абсолюта, отдав свое тело желанию моих случайных любовников. Сладострастие может дать просветление.
  
  
  
   - Позволю себе усомниться в этом.
  
  
  
   - Вы ошибаетесь, потому что теперь я знаю, что это возможно. Вот что случилось со мной, когда я отдал себя тебе.
  
  
  
   - Не исключено, что сравнение обернулось для меня на пользу!
  
  
  
   «Совершенно верно», - подтвердила она. И теперь я могу дать вам торжественную клятву: другого человека, кроме вас, никогда не будет. До моего последнего вздоха мое сердце, душа, разум и тело принадлежат вам. Ты веришь мне
  
  
  
   Он посмотрел на нее, подошел к ней, нежно поцеловал губы.
  
  
  
   - Да, верю, - сказал он. Но я не хочу, чтобы ты чувствовал себя связанным своей клятвой. Если вы встретите другую любовь, будьте честны с собой и ведите себя как свободное существо. Сам Бог уважал свободу своих созданий.
  
  
  
   - Спасибо, милый , - вздохнула, тронулась. Вы действительно великий человек, и то, что вы только что сказали, меня ужасно тронуло. Но это моя свобода: последний выбор, который я сделал мужчине среди миллиардов людей, живущих на этой земле. И этот мужчина - ты.
  
  
  
   - А как насчет наркотиков? Полагаю, это тоже духовный опыт?
  
  
  
   - Да ... Это, наверное, самый старый из подобных экспериментов, придуманных человеческим гением. Даже у первобытных племен употребление наркотиков практиковалось с незапамятных времен. Искусственно усиливая сенсорное восприятие, наркотики открывают доступ к другой реальности, реальности более загадочной, чем обычная реальность.
  
  
  
   - И что ? - сказал Коплан. Эта реальность лучше обычной реальности?
  
  
  
   - Для некоторых да. Но я быстро понял, что это не мой путь.
  
  
  
   - Как ты справился с наркотиками? Потому что это ловушка: мы пытаемся провести эксперимент и становимся рабами.
  
  
  
   - Да, это крайне опасно, - признала она.
  
  
  
   - Мы отправили вас в реабилитационный центр?
  
  
  
   - Нет, я выбрался сам. Она слегка улыбнулась и насмешливо сказала:
  
  
  
   - Знаешь, Фрэнк, у меня есть ресурсы, о которых ты не подозреваешь. Это единственное, что неверно в вашем описании ранее: я не сумасшедший. На самом деле у меня есть железная воля. Когда я понял, что наркотики не продвигают меня к моей цели, я решил бросить и бросить. Признаюсь, мне пришлось нелегко, но я не сдавался. Вы еще не знаете настоящую Монику Дайерс.
  
  
  
   - Если вы хотите, чтобы я понял, что вы кабошард, не утомляйте себя, я могу это знать! Но, на мой взгляд, у всех ваших приключений одна общая причина : деньги.
  
  
  
   - Деньги? - воскликнула она изумленно.
  
  
  
   - Совершенно верно! Вы богатый ребенок и можете позволить себе роскошь искать причины, чтобы жить в абсолютной плоскости. Для большинства нормальных людей эта проблема излишняя. Главное - выжить, заработать свою корку. Заработок на еду, одежду, жилье, отопление - вот настоящая проблема. И это очень хорошо. По крайней мере, у людей, которым нужно зарабатывать на жизнь, нет соблазна потеряться в облаках.
  
  
  
   - Потому что вы думаете, что мы теряемся в облаках, когда пытаемся выяснить, почему мы на Земле?
  
  
  
   «Хорошо, давай, - пробормотал он, пожимая плечами. Философские дискуссии бесполезны, и мне это надоело. Пойдем обедать.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Ресторан отеля, китайский, как и все остальное, позволил им приготовить очень изысканные блюда.
  
  
  
   Они вернулись в свою комнату около 22:35. Моника, нерешительно спросила:
  
  
  
   - Что мы делаем ?
  
  
  
   - Ничего такого.
  
  
  
   - Я впервые в Сингапуре и у нас всего один вечер.
  
  
  
   - Извини, дорогая, но мы здесь не для осмотра достопримечательностей.
  
  
  
   - Хорошо, Фрэнк, но ты мог бы хотя бы показать мне знаменитую улицу Бугис, да?
  
  
  
   Коплан посмотрел на нее, приподняв брови.
  
  
  
   - Кто вам сказал про улицу Бугис?
  
  
  
   - Кто угодно. Я прочитал отчет об этом, и мне кажется, что это необыкновенное ночное зрелище.
  
  
  
   - Ты думаешь! Не рассчитывай, что я отвезу тебя туда!
  
  
  
   - Почему это такое необычное шоу?
  
  
  
   - Есть ночной рынок и многолюдная толпа, проститутки низкого уровня, педики, более или менее пьяные моряки, все в китайском соусе. Настоящий суд чудес! Это противно, воняет и опасно.
  
  
  
   - Опасный?
  
  
  
   - Не для меня, для тебя. Более чем сомнительные люди смешиваются с этой закулисной толпой, кучей отвратительных типов, которые крепко обнимают незнакомцев, чтобы украсть их сумки или сделать им презренные предложения.
  
  
  
   Моника опрометчиво кивнула и сказала:
  
  
  
   - Знаете, в азиатских городах густонаселенные районы меня не пугают. В Дели я часто гулял по бедным улицам. Даже ночью. Это хорошее упражнение в смирении. Нет ничего лучше, чем заблудиться в потоке людей в необработанном состоянии, чтобы измерить себя.
  
  
  
   - Большое спасибо, - усмехнулся Фрэнсис. Если твое сердце подсказывает тебе, я не буду сдерживать тебя. Но я никоим образом. Чтобы ничего от вас не скрывать, живописный восток выходит из дыр для носа.
  
  
  
   - Что ты хочешь делать тогда?
  
  
  
   Он посмотрел на нее.
  
  
  
   - Не знаю, забыли ли вы это или притворяетесь, будто забыли, но представьте, что я приехал в Азию, чтобы встретить девушку по имени Маргарет Вендель. И поскольку я имею удовольствие видеть ее перед собой, я хотел бы с ней поболтать.
  
  
  
   - Понятно, - вздохнула она, - ваша миссия на первом месте, не так ли?
  
  
  
   - Поскольку он будет последним, хотелось бы завершить его быстро и без размытия.
  
  
  
   - В любом случае, - сказала она, подала в отставку. Что ты хочешь узнать ?
  
  
  
   - Расскажи мне о Роджере Бизье.
  
  
  
   - Что вы хотите, чтобы я вам о ней рассказал? Бедный мальчик был убит бродягами ночью по дороге из Марвара в Балотру, а его тело на следующее утро нашли местные крестьяне. Виновные в этом преступлении так и не найдены.
  
  
  
   «Это официальная версия», - отметил Коплан. Но эта драматическая новость заслуживает более внимательного изучения, как вы понимаете.
  
  
  
   Он устроился в кресле, закурил, указал на другое кресло.
  
  
  
   - Садись, милый. Нам есть что рассказать друг другу.
  
  
  
   Она подчинилась, нахмурившись. Коплан продолжил:
  
  
  
   - Для начала хочу указать вам, что я глубоко изучил дело Бизье и что я знаю все официальные элементы истории наизусть. Но есть два важных факта, которые никогда не упоминались даже в отчетах, составленных жандармами Балотры. Во-первых, вы были в машине Бизье, когда было совершено нападение. Во-вторых, Роджер Бизье нес в одном из своих чемоданов сокровище, общая стоимость которого составляет около двух миллионов долларов . Приличное состояние, правда?
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XI.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Моника широко открыла глаза, и выражение ее лица выдавало огромное удивление с оттенком недоверия.
  
  
  
   Сокровище ? воскликнула она. Какое сокровище?
  
  
  
   - Драгоценные камни.
  
  
  
   - Но откуда ты это знаешь, ты? Об этом еще никто не говорил.
  
  
  
   - Мы узнали об этом только через несколько недель после трагедии. И я признаю, что удивительным образом. Но неважно, откуда эта информация. Важно вернуть эти два миллиона долларов и в то же время продемонстрировать невиновность французского правительства в этой истории. Потому что это моя миссия, дорогая . Найдите это сокровище и докажите, что убийство Роджера Бизье - не выходка французских агентов.
  
  
  
   Моника, лицо затемнено, брови нахмурены, сформулированы
  
  
  
   - Невероятно, о чем ты говоришь!
  
  
  
   - Да, если судить по внешности, это невероятно. Но не обманывайтесь внешностью. И если ты действительно хочешь помочь мне разгадать эту загадку, расскажи, что случилось.
  
  
  
   - уточнил он, пристально глядя на нее почти суровым взглядом:
  
  
  
   - Расскажите мне все, что произошло, начиная с самого начала. Когда и как вы познакомились с Роджером Бизье?
  
  
  
   - Я познакомился с ним совершенно случайно, в Дели, примерно в середине сентября прошлого года. Однажды утром я был с небольшой группой хиппи на ступенях мечети Джумма Масджид, и мы обсуждали философию, когда к нам подошел молодой человек с Запада, чтобы спросить, может ли он сфотографировать нас в этом особенно живописном месте. Мы, конечно, отказались. Мы всегда злились, когда нас считали любопытными зверями. Но парень настоял. И поскольку я догадался, что он француз, я крикнул на него на его языке. Внезапно он отказался от своей идеи, но заинтересовался мной и не отпускал меня весь день. Мы гуляли, болтали, говорили о Париже. Он объяснил мне, что проработал в посольстве Франции одиннадцать месяцев и что свободное время посвящает фотографии. Он намеревался сделать альбом о Дели и его окрестностях. Конечно, он хотел знать, что я делаю в Индии, и в тот же вечер я отвез его в свой ашрам. Думаю, вы знаете Дели?
  
  
  
   - Да, я бывал там несколько раз (см .: «Головоломка для Коплана» и «Странная дуэль Коплана»).
  
  
  
   - Ашрам моего гуру Гиканды находился в Камле, недалеко от университета, в старом полуразрушенном доме, подаренном ему одним из его учеников. Короче говоря, Роджер встретил гуру, и он нашел его очаровательным. Он возвращался в ашрам почти каждую ночь после работы, и мы стали очень хорошими друзьями. Поскольку вы хотите знать всю правду, я стала любовницей Роджера через десять дней после нашей первой встречи.
  
  
  
   -Ты любил ее?
  
  
  
   - Я нашел его сочувствующим. Я всегда был очень чувствителен к очарованию французов.
  
  
  
   Коплан ухмыльнулся и сказал:
  
  
  
   - Я вполне могу это знать. Но каким он был, Бизье?
  
  
  
   Моника уставилась на Фрэнсиса.
  
  
  
   - Вы его не знали?
  
  
  
   - Нет.
  
  
  
   - Он был высокий, худой, довольно красивый. Менее спортивного, чем вы, и менее мужественного, но он был приятным собеседником. Динамичный, умный, к тому же очень образованный, потому что изучал восточные языки и много читал. Как и многие французы, у него была смекалка, всегда бдительное любопытство, довольно смешная потребность все знать, все понимать. Повторяю, я сочувствовал ему. Но я не любил ее любовью. Если я переспал с ним, то это было скорее из самоуспокоенности и на экспериментальной основе.
  
  
  
   - Насколько я знаю, вы, должно быть, много времени уделяли обсуждению философии, религии, метафизики?
  
  
  
   - Практически так и сделали.
  
  
  
   - Что он думает о ваших духовных исследованиях?
  
  
  
   - Он был очарован, но настроен скептически. По его словам, восточные философии ничего не могли принести людям, сформированным в христианских традициях. Я, конечно, не согласился, вы понимаете. В то время я писала родителям через день. Это был своего рода мой духовный дневник. Перед тем, как отправить свои письма по почте, я дал их Роджеру прочитать, и мы поговорили о них.
  
  
  
   - В письмах вы упоминали Роджера?
  
  
  
   - Да, я обо всем говорил. Издалека шаг за шагом за мной шли отец и мать. В каком-то смысле они пережили мое приключение одновременно со мной.
  
  
  
   - Обычный. Для богатых людей, у которых есть только один ребенок, то, что происходит с ним, является частью их собственной жизни. Но продолжу свой рассказ.
  
  
  
   Монику не нужно было спрашивать. Теперь, когда она была в порядке, ее признание отнюдь не вызвало у нее недовольства.
  
  
  
   - Это было в начале ноября, когда Роджер спросил меня, согласен ли я сопровождать его в Агру. У него был месяц перерыва, и он хотел сделать снимки для своего будущего альбома.
  
  
  
   - Он все-таки был фанатиком фотографии?
  
  
  
   - Он хотел сделать это своей работой.
  
  
  
   - Без шуток ? Разве он не хотел сделать карьеру дипломата?
  
  
  
   - Нет. Ему было скучно в посольстве. Он хотел выйти из этой среды, стать независимым, заработать много денег, чтобы освободиться от администрации. На самом деле, в нем была довольно ярко выраженная сторона Растиньяка. Он хотел прославиться, покорить мир, покорить удачу. Вот что меня в нем шокировало: его очаровывали деньги.
  
  
  
   - Это важно, - подчеркнул Фрэнсис. Мы вернемся к этому. Но знал ли Роджер Бизье, что вы богатая наследница?
  
  
  
   - Нет.
  
  
  
   - Разве он не просил вас выйти за него замуж?
  
  
  
   - Нет. Но он мог бы поступить правильно, если бы знал, что мои родители богаты. Его реалистическое мышление могло побудить его к таким вещам.
  
  
  
   - Очень вероятно. Но продолжай. Вы приняли его предложение поехать с ним в Агра. Но почему ?
  
  
  
   - У меня была вечеринка, чтобы увидеть Тадж-Махал. Вы его видели, я полагаю?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Какое великолепие, правда? Это безупречное мраморное стихотворение, посвященное королем памяти своей возлюбленной.
  
  
  
   - Для девушки, которая искала абсолютной человеческой любви, Тадж-Махал, очевидно, был чем-то вроде Мекки.
  
  
  
   - Да, одобрила, переехала, я не разочаровался. И именно долгое время медитируя перед мавзолеем, я понял, что мне нужно упорствовать, что я не на ложном пути.
  
  
  
   - И после ?
  
  
  
   - Мы поехали в Джайпур, затем мы поехали в Надхапур, где у Роджера был друг, чтобы увидеться.
  
  
  
   - А на вас напали, когда возвращались из Надхапура?
  
  
  
   - Нет, этого не случилось. Меня не было с Роджером, когда его убили.
  
  
  
   Коплан нахмурился.
  
  
  
   - Прошу тебя, Моника, скажи правду. Даю слово, что это останется между нами.
  
  
  
   Это правда, Фрэнк. Я клянусь перед Богом. Меня не было с Роджером, когда его убили. Он предпочел побыть одному, чтобы поехать к своему другу в Надхапур, и он сделал крюк через Балотру, чтобы отвезти меня в храм Вараны. Это чудесный маленький храм 16 века, скрытый среди зелени, в полном уединении. Он сфотографировал меня, а затем спросил у меня разрешения совершить скоростной прыжок в Надхапуре. У него не было больше хорошего часа, и мне было нисколько не жаль, что меня оставили одну, чтобы полюбоваться храмом и медитировать. Короче, он ушел от меня около 18 часов ... Минут через десять после его отъезда приехали другие гости. Их было трое: двое мужчин и женщина. Мужчины носили тюрбан и бороду сикхов. Женщина, молодая и симпатичная, очень хорошо говорила по-английски. Она подошла ко мне, чтобы спросить о храме. Двое мужчин, более сдержанные, пришли ко мне только через пять минут ... На следующий день, ближе к концу утра, я проснулся в клинике в Нью-Дели. Я спал, но не мог вспомнить, как это произошло. Это женщина ошеломила меня? Мужчины ? Я все еще не знаю. Я ничего не понимал.
  
  
  
   - Как вы попали в эту клинику?
  
  
  
   «Меня высадили в траве возле входа на поле для гольфа Корнуоллис-роуд в Дели, и в полицию поступил анонимный телефонный звонок с уведомлением о моем присутствии там. Таинственный посланник уточнил, что это была молодая американка и что она была под наркотиками.
  
  
  
   - Менты сразу за вами заехали?
  
  
  
   - Да, но, предупредив посольство США о том, чтобы обезопасить свою ответственность, я полагаю. Однако в посольстве был офицер службы безопасности, который знал настоящую личность Маргарет Вендель. Без моего ведома мой отец держал этого офицера в секрете.
  
  
  
   - Как поступил бы любой отец, выполняющий твои функции! - сказал Фрэнсис. Сам того не зная, у вас в Дели был какой-то ангел-хранитель.
  
  
  
   «Это была скорее мера предосторожности в тяжелых случаях», - поправила Моника. До этого люди в посольстве не заботились обо мне.
  
  
  
   - Продолжайте идти.
  
  
  
   - Я пробыл в клинике четыре дня. Отец прилетел на второй день самолетом. Меня лечили, меня допрашивали. Когда я уходил из клиники, отец рассказал мне о драматической смерти Роджера. У меня был нервный срыв, который длился более трех недель. Мой отец привез меня домой в Соединенные Штаты. Но я все же вернулся в ашрам, потому что знал, что только мой учитель Гиканда может помочь мне преодолеть это испытание.
  
  
  
   Наступила тишина.
  
  
  
   Коплан задумчиво зажег новую цыганку.
  
  
  
   «Очевидно, - наконец прошептал он, - грабители, убившие Роджера Бизье, сделали все возможное, чтобы пощадить тебя».
  
  
  
   Он встал, подошел к подлокотнику стула, занятого Моникой.
  
  
  
   - Только за это, - прошептал он, - я им огромную благодарность.
  
  
  
   Он наклонился и страстно поцеловал губы своей госпожи.
  
  
  
   Она закрыла глаза, пошевелилась, погладила его по шее.
  
  
  
   Несколько секунд они наслаждались своим счастьем. Счастье быть вместе, любить друг друга, восхищаться друг другом, преодолевать все жизненные ловушки, чтобы прийти в этот чудесный момент: объединиться в любви.
  
  
  
   Вызванный к порядку сигаретой, которая обожгла ему пальцы, Коплан выпрямился и пошел раздавить свою задницу в пепельницу.
  
  
  
   Моника посмотрела на него, вопросительно
  
  
  
   - В конце концов, моя история делает вам одолжение?
  
  
  
   «Да, во многих отношениях», - заявил он. Во-первых, это подтверждает мою первоначальную гипотезу: Роджера Бизье убили не бродяги. Это люди, которые об этом знали. Это столица. Между прочим, ваша история дает мне первоклассные элементы для проведения моего расследования. Мы поедем в Дели, и вы нанесете на карту подробную информацию о маршруте, по которому вы с Бизье прошли.
  
  
  
   - Это сокровище, о котором вы говорили ранее, как его достал Роджер? Почему он нес его в багаже?
  
  
  
   - Любопытная история, дорогая. Я расскажу вам то, что знаю, и вы увидите, что вопреки вашему мнению, вас пустили в игру, в которой все карты были сфальсифицированы. Как и многие маленькие парни его поколения, Бизье мечтал о большом деле, которое дало бы ему деньги, независимость и наслаждение всеми удовольствиями этого мира одновременно. Вместо того, чтобы поддаться искушению, ему лучше было бы уехать в Европу.
  
  
  
   - У него больше не было семьи во Франции.
  
  
  
   - Я знаю.
  
  
  
   - Вы только что упомянули игру, в которой были сфальсифицированы карты. Объясни мне.
  
  
  
   - Для вас, чтобы понять, вы должны вернуться в то время, что вы не знаете, потому что вы не были рождены. В конце последней мировой войны, российские и американские войска раздавлены гитлеровская Германия, как в тисках. Русские были первыми, чтобы прибыть в Берлин. Были массовые убийства, грабежи. В то время советские спецслужбы захватили добычу, что сановники СС держал в надежде получения конкретных преимуществ: спасенная жизнь и фальшивые документы, удостоверяющие личность. Эта попой пришла из драгоценностей, украденных у евреев Европы. Алмазы, рубины, сапфиры и т.д. В общей сложности два миллиона долларов. Россияне ликвидировали СС и забрали драгоценные камни. Тридцать лет проходят ... Для русских, этот длинный период кажется достаточным, чтобы избежать возможных жалоб. Драгоценные камни разобрали из ювелирных изделий транспортируются в Индию. Но тогда вопрос сдачи их обратно в цепи без промокания. Как? »Или« Что? Существует один способ, что только инсайдеры знают о: Рангуне рынок, Мьянма. Раз в год, в Рангуне, драгоценная ярмарка проводится, где это брокеров со всего мира стекаются. Это уже не вопрос о нахождении переносчик, который, для твердого наконечника, будет заботиться о приносить эту нелегальную добычу в Рангун. Это предложение, сделанное Роджером Bizier бизнесменом Дели. Bizier имели очевидные возможности: в посольстве, он имел доступ к паспортам. Ничто не может быть проще, чем принимать самолет в Рангун и, покрытый дипломатическим иммунитетом, чтобы носить драгоценности там. К сожалению, операция не удалась. Один из игроков, переманивших этого колоссального состояния, казалось, что он мог бы прикарманить всю добычу. И он был Bizier убит, когда тот только что поставки товаров.
  
  
  
   - Какой игрок?
  
  
  
   - Это то, что я должен выяснить.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   После минутного размышления Моника тихо спросила:
  
  
  
   - Как вы планируете найти человека, укравшего драгоценные камни?
  
  
  
   _ У меня есть старый друг, который живет недалеко от Надхапура. Я начну с того, что расспрошу его. Это человек, обладающий очень обширными полномочиями в провинции Дхарвапур, которая примыкает к провинции Надхапур. И я был бы удивлен, если бы у него не было нескольких советов, чтобы рассказать мне об этой загадочной истории.
  
  
  
   «Приятно иметь отношения по всему миру», - неоднозначно отметила она.
  
  
  
   - Это не только практично, - подчеркнул он, - это необходимо. Чтобы преуспеть в своей работе, а также выжить, это важное условие: знать в каждой стране высокопоставленного человека, который доверяет вам и который без колебаний будет вам полезен. Но чтобы выковать этот инструмент, нужны годы.
  
  
  
   Моника опустила голову, молча рассматривая ногти своей правой руки.
  
  
  
   «Я многому научусь сегодня вечером», - прошептала она. И все же есть один аспект проблемы, который я не могу понять.
  
  
  
   - Кто ?
  
  
  
   Не поднимая глаз, она сказала:
  
  
  
   - Мне кажется, что я стою перед головоломкой, в которой отсутствует существенная часть, часть, которая связывает между собой все остальные.
  
  
  
   - Объясняйтесь ясно, ведь мы находимся в момент истины.
  
  
  
   - Все очень просто. Убийство Роджера Бизье, кража драгоценностей, присутствие Маргарет Вендель рядом с Роджером, ваше расследование, наш разговор - все это идет вместе. Но почему наш поспешный отъезд с Бали? А как насчет упомянутых вами угроз смертью? А как насчет твоих опасений по поводу моего отца? Вот где я больше не понимаю.
  
  
  
   Коплан начал бродить по комнате. Вдумчивый и озабоченный.
  
  
  
   В конце концов, вернувшись к креслу, которое занимала Моника, он произнес странно горьким тоном.
  
  
  
   - Я очень восхищаюсь твоим умом, твоей чуткостью, твоей искренностью по отношению к себе, моя дорогая. Но, боюсь, ваш взгляд на мир не совсем зрелый. Под этим я подразумеваю, что он кажется мне очень неполным.
  
  
  
   Она уставилась на него, готовая возразить. Но он жестом остановил ее и продолжил:
  
  
  
   - Наша планета не только заселена молодых мужчин и женщин , которые ищут свои причины для жизни, пацифистские хиппи и идеалистических студентов. Есть также прожорливые старые акулы , которые имеют только одну мысль в голове: пожрать своего соседа. Для этих людей, все средства хороши. И они не исповедуют , что лучше заниматься сексом , чем войны. Напротив, то , что увлекает их, чтобы вести войну. Один из них даже сделал это ужасное признание: «Только слабые хороши, потому что они не достаточно сильны , чтобы быть плохим:» А что акула знала , что он говорил о ... Во всяком случае, возвращаясь к текущему состоянию дел, большинство грозных акул в настоящее время находятся в России и США. Они объединились, чтобы править планетой и все остальные люди должны склонить головы. Поскольку угроза атомной войны позволяет этим два тираны защищать в непримиримой образом территории , которую они захватили. Однако, так как эти акулы боятся друг друга, они не идти на войну, по крайней мере , открыто. Они шпионят друг за другом, они смотрят друг на друга, и они даже заходят так далеко, чтобы противостоять друг другу, но не напрямую. Есть , таким образом , потенциал поле сражений, в частности , в Индии. Москва и Вашингтон борются за Индию с более или менее замаскированными субсидиями. Именно в этом контексте , что дело Bizier должно быть расположено . Москвичи явно не переварить потерю двух миллионов долларов , которые они доверили на Bizier. Их подозрения падают одновременно на Францию и США Большие овощи Вашингтон, в свою очередь, чувствуют себя не очень комфортно. Они не хотят , общественное мнение , чтобы узнать любую цену , что собственная дочь одного из боссов спецслужб Государственного департамента сопровождавшей Bizier, потому что это было бы сделать вывод , что это было ЦРУ , что сделали это, еще раз., И будет огромный скандал, скандал , который сделал бы значительный ущерб позициям США в Индии. Итак, я оставляю вам , чтобы представить реакцию вашего отца , который обнаруживает , что французский агент по имени Coplan, хорошо известны ЦРУ и Пентагона, не только разоблачили Margareth Вендель , но что он спит с ней!
  
  
  
   - Ваша мысль о моем отце глубоко шокирует меня, Фрэнк. Он человек, исполненный мудрости и доброты, уважающий жизнь других. Это не акула. Он никогда не убьет противника.
  
  
  
   - Я этого не отрицаю, дорогая. Но он не одинок. Что касается престижа Соединенных Штатов и их экономического положения, в Вашингтоне есть люди, которые не сомневаются в своих силах. Людей, у которых больше власти, чем у вашего отца, и которые могут заставить его пойти дальше, чем он хочет.
  
  
  
   Она резко встала.
  
  
  
   «Я надеюсь, что будущее докажет, что ты ошибаешься», - сухо сказала она. Я больше не хочу слышать ни слова об этой истории.
  
  
  
   - Хорошо, - сказал Фрэнсис внезапно весело. Давай поменяем диск и поменяем воздух. Прийти. Я все равно покажу вам улицу Бугис.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   К большому удовольствию Моники, они более двух часов прогуливались по ночному рынку на Бугис-стрит и убогим переулкам района.
  
  
  
   Вернувшись в отель, они занимались любовью до первых лучей рассвета.
  
  
  
   Это было немыслимо, но все же это было правдой. Их чувственные пристрастия не утихали. Коплан, ослепленный и впечатленный этим беспрецедентным явлением, теперь был уверен, что Моника была женщиной всей его жизни. И решение, которое он принял, с течением времени становилось все сильнее. Он собирался перевернуть страницу и изменить свою жизнь. Жена, дети, настоящий дом.
  
  
  
   Все, что он просил, - это закончить стильно: добиться успеха в этой высшей миссии SDEC. После этого он мог покинуть Службу с высоко поднятой головой, не теряя уважения Старика.
  
  
  
   Отношение отца Моники не было бы настоящей проблемой. Он, вероятно, не был бы в восторге, узнав о браке его дочери с авантюристом, но Моника была совершеннолетней.
  
  
  
   Утром, поздно поспав, нежно болтали. И Фрэнсис снова заговорил о браке.
  
  
  
   «Тебе придется выбирать еще раз», - предупредил он, поглаживая бархатное бедро Моники. Живите в Париже или живите в своей стране. Мне все равно. Имея диплом инженера, я все равно смогу зарабатывать на жизнь приличным доходом. Между прочим, я не богат. Когда вы делаете то, что делаю я, из-за идеализма и тяги к приключениям вы не набиваете себе карманы.
  
  
  
   - Ты прелесть, милый , - вздохнула Моника, все еще томная. Вы начали с того, что сказали мне, что никогда не выйдете замуж, а теперь все, о чем вы говорите, - это жениться на мне. Вы случайно не капризничаете?
  
  
  
   «Вот и все, на меня наплевать», - проворчал он. По правде говоря, ты меня околдовал :
  
  
  
   - Тебе мало знать, что я тебя люблю?
  
  
  
   - Нет, мне этого мало. Я хочу, чтобы ты был моим.
  
  
  
   - Разве это не так? - усмехнулась она тихим голосом, взяв его руку, чтобы провести ею от бедра к светлому и секретному гнезду ее роскошной наготы.
  
  
  
   Она насмешливо прошептала:
  
  
  
   - Полагаю, я больше принадлежу вам не потому, что ваша рука подпишет реестр? И ваша рука может это знать ...
  
  
  
   Эта интимная и прямая провокация имела самые предсказуемые последствия.
  
  
  
   В конце концов, им пришлось пропустить завтрак и снова поужинать в ресторане отеля.
  
  
  
   В 16:00 они сели на такси до Галлоп-роуд, к посольству Франции, где Коплан провел личную беседу с военным атташе полковником Пьером Форелем, которому тот обратился с просьбой из трех пунктов. Во-первых: отправьте закодированное сообщение в Париж. Второе: отправьте телеграмму принцу Барандане во дворец Дхарвапур. Третье: уведомить французского консула в Нью-Дели о скором прибытии в столицу Индии FX-18.
  
  
  
   - Без подробностей? - подумал полковник.
  
  
  
   «Никаких подробностей», - подтвердил Коплан. Возможность моего пребывания в Нью-Дели планировалась на несколько дней, и когда я приеду, консульство получит инструкции.
  
  
  
   - Рассчитывай на меня, - пообещал Форел.
  
  
  
   Когда они выходили из посольства, Френсис, довольный, объявил Монике :
  
  
  
   - А теперь давайте посмотрим, что может предложить нам Cook Agency в качестве самолета для полета в Дели.
  
  
  
   - Когда мы уедем из Сингапура? - спросила Моника.
  
  
  
   - Как можно быстрее.
  
  
  
   - Могу я написать письмо родителям? Думаю, раз уж мы меняем декорации, это уже не имеет значения? И мне бы очень хотелось их успокоить.
  
  
  
   «Это отличная идея», - согласился Коплан. Нет ничего лучше, чем стереть наш след, чтобы сэкономить время. И если добрый мистер Дарем запустит за нами своих сыщиков, несчастным будет весело. Посетить Сингапур сверху донизу - непростое дело!
  
  
  
   - Ты никогда не потеряешь север, ты.
  
  
  
   - Сочетание полезного с приятным - разве не девиз счастливых людей?
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   На следующее утро они покинули Сингапур и погрузились с оружием и багажом в панамский «Боинг», который без остановок доставил их в Дели. Самолет приземлился в аэропорту Палам в 17:20.
  
  
  
   Контрольно-таможенные формальности длились не более часа. Все частые путешественники знают, что индийские чиновники самые медлительные, привередливые и подозрительные в мире. Кроме того, законы, касающиеся ввоза товаров, допусков туристов и ввоза иностранной валюты, невероятно сложны.
  
  
  
   Долгое ожидание в захудалых помещениях терминала явно расстроило Монику.
  
  
  
   Фрэнсис заметил это ему, когда они наконец сели в такси, которое отвезло их в «Империал», старый отель английской эпохи, где для них были зарезервированы две комнаты благодаря хорошей заботе Кулинарного агентства.
  
  
  
   - Усталый? - спросил Коплан.
  
  
  
   - Нет, таракан, - проворчала она.
  
  
  
   - Брать ? - удивился он. А почему это?
  
  
  
   - Я не знаю. Я не думаю, что больше люблю эту страну. Мне, наверное, он слишком понравился ... Думаю, это реакция?
  
  
  
   - Вес воспоминаний? - сказал он шепотом, взяв ее за руку.
  
  
  
   - Может быть, - призналась она. Теперь, когда я счастливая женщина, я больше не хочу думать о прошлом. Я пережил слишком много болезненных времен в этом городе.
  
  
  
   - Не волнуйся, мы там ненадолго.
  
  
  
   - Я надеюсь, что это так.
  
  
  
   Коплан забронировал две комнаты, чтобы избежать возможных административных сложностей. По опыту он знал, что менеджер на стойке регистрации в «Империал» не очень любезен. И что он не согласится без обсуждения поселить в одной комнате мужчину и женщину, которых не связывают официальные узы брака.
  
  
  
   Конечно, это не помешало Монике поселиться в комнате Коплана со своими чемоданами, не обращая ни малейшего внимания на испуганный взгляд бесчисленных индийских слуг, которые не могли этого понять.
  
  
  
   Прежде чем распаковывать чемоданы, Коплан позвонил в консульство.
  
  
  
   - У меня для вас новости, - заявил консул. Когда ты придешь ко мне?
  
  
  
   - Я немедленно выхожу. Пора принять душ и остыть. Скажите в хороший час?
  
  
  
   - Офисы закрываются через двадцать минут. Но не волнуйтесь. У меня есть поручение в районе Коннот-Серкл, и я не против заехать в ваш отель.
  
  
  
   - В таком случае меня это устраивает. Спасибо.
  
  
  
   - До свидания.
  
  
  
   Коплан повесил трубку. Задумчиво, положив руку на трубку, он гадал, будет ли ответ принца Баранданы благоприятным или нет.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XIII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Ответ махараджи Дхарвапура был более чем благоприятным. Тепло. И это превратилось в почти угрожающее приглашение остаться во дворце хотя бы на несколько дней.
  
  
  
   Веселый Коплан объявил Монике:
  
  
  
   - Не надо распаковывать все платья, моя дорогая. Завтра утром мы отправляемся в Дхарвапур. Князь предлагает нам гостеприимство в своем дворце. Он великий человек, вот увидите. Я уверен, вам понравится. Во всяком случае, он уверяет меня, что с нетерпением ждет встречи с вами.
  
  
  
   - Вы ему обо мне рассказывали?
  
  
  
   - Хорошо, леди!
  
  
  
   - Как мы туда доберемся?
  
  
  
   - Я возьму машину напрокат. И мы убьем двух зайцев одним выстрелом: отправившись в Дхарвапур, мы пойдем в точности по тому маршруту, который вы прошли с Роджером Бизье. Я хочу увидеть этот сеттинг своими глазами.
  
  
  
   «Как хочешь, дорогой », - кивнула она.
  
  
  
   Коплан, наблюдавший за ним краем глаза, понял, что этот намек на Бизье еще больше омрачил его красивое лицо, странно скрытое меланхолией.
  
  
  
   Он подошел к ней, обнял.
  
  
  
   - Что случилось, моя золотая девочка? - нежно спросил он. Моральный дух упал?
  
  
  
   Она попыталась улыбнуться.
  
  
  
   - Не волнуйся, Фрэнк. Все хорошо, раз уж вы здесь.
  
  
  
   - Что случилось? он настаивал. Вас беспокоит моя работа? Вы не против вернуться в Варану?
  
  
  
   - Но нет. У вас есть миссия, которую нужно выполнить, и вы должны ее выполнить.
  
  
  
   - Ничто не обязывает вас сопровождать меня, замечание. Если ты скажешь мне свой маршрут, я справлюсь. Вы можете здесь отдохнуть, ожидая моего возвращения.
  
  
  
   - Ни за что ! она запротестовала. Я буду следовать за тобой, куда бы ты ни пошел. Кроме того, я хочу увидеть вашего друга Махараджу.
  
  
  
   В ту ночь, впервые с момента их встречи, у них не было секса.
  
  
  
   Моника, хотя и более нежная, чем обычно, прошептала, прижимаясь, как хрупкое дитя, в объятиях любовника, ее голос неуверенно:
  
  
  
   - Думаю, я не совсем в своей тарелке, дорогая . В моем теле что-то происходит.
  
  
  
   «Маленький бандит», - ласково пробормотал Фрэнсис. Вы принимаете меня за дурака или за сатира? У природы есть свои права, и я знаю, что у женщин свои правила.
  
  
  
   - Нет, это не свидание. Может, дело в другом ... Я не знаю, что чувствует женщина, когда начинает рожать. У меня есть некоторый опыт, но не в этом отношении.
  
  
  
   - В любом случае, мы сделали все, что нужно. И еще более. Но впереди могут быть очень хорошие новости.
  
  
  
   - Это сделало бы вас счастливым?
  
  
  
   - И как !
  
  
  
   - Ты замечательный, милый . Если бы только у меня была уверенность в том, что я достоин тебя, что я действительно заслужил тебя.
  
  
  
   - Перестань говорить ерунду. Спи, прекрасный ангел.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   На следующее утро они отправились в путь около 8 утра на большом сером седане «Шевроле», который Фрэнсис смог арендовать через консьержа отеля.
  
  
  
   Коплан вернулся в Матхуру, которую знал слишком хорошо, без особого энтузиазма. Плоский, голый пейзаж коричневатого цвета; жалкие деревенские деревни с их лачугами из земли или сушеного навоза; анемичная растительность; усталые и голодные скитальцы, покорно шедшие по обочине дороги; худые и голые дети; истощенные буйволы, пасущиеся на стерильных полях, зрелище бесконечной печали. И, прежде всего, пыль. Адская кварцевая пыль индийских дорог, которая ползет повсюду и разъедает кожу.
  
  
  
   Чудесная, волшебная Индия, полная благородства и достоинства, но чьи невероятные физические и материальные страдания, присутствующие повсюду, захватывают сердце.
  
  
  
   Моника, менее мрачная, но тем не менее задумчивая, прошептала:
  
  
  
   - Если бедные непременно попадут в рай, как обещал Христос, вся Индия испытает блаженство в целом.
  
  
  
   «Конечно», - кивнул Фрэнсис. Но пока это не очень радует. Как бы я ни приветствовал духовное величие этого народа, их физические страдания кажутся мне унизительными. Смотрите, даже земля, старая добрая питательная земля человечества, кажется изношенной. Искренне желаю этим несчастным людям получить после смерти награду, на которую они надеются, потому что их пребывание на земле вряд ли будет веселым.
  
  
  
   - Я считаю, что эта нищета и эта нищета не лишены величия.
  
  
  
   «Аду тоже может не хватать величия», - усмехнулся Фрэнсис. В любом случае, я понимаю, с каким презрением они выражают свое мимолетное путешествие по этой планете. Сильно нирвана, реинкарнация, рай, что угодно, только не это жалкое существование.
  
  
  
   - Вы ужасный материалист, - нежно вздохнула Моника. И она странно добавила:
  
  
  
   - Я начинаю задаваться вопросом, не поэтому ли я так тебя люблю. Это очень обнадеживает.
  
  
  
   - пробормотал Коплан, не отводя взгляда от дороги.
  
  
  
   - Вас случайно не успокаивают? Это не похоже на тебя.
  
  
  
   - Да, - призналась она, - меня нужно успокоить. Думаю, я пропитан спиритизмом.
  
  
  
   - Ну, не волнуйся, - весело сказал он. С таким мужем, как я, вы не рискуете утонуть в философии!
  
  
  
   Долго ехали молча. Проходящий пейзаж, всегда один и тот же, был однообразным. Кроме того, из-за удушающей жары им было трудно сопротивляться ожидавшему их оцепенению.
  
  
  
   Они были уже недалеко от Матхуры, когда Моника внезапно прошептала:
  
  
  
   - Я думал об этом, Фрэнк. В общем, я не хочу снова видеть Тадж-Махал. Поехали прямо в Джайпур и Дхарвапур.
  
  
  
   - Как хотите, - согласился Френсис.
  
  
  
   В Матхуре он повернул направо, чтобы свернуть на дорогу в Джайпур.
  
  
  
   В Джайпуре, знаменитом кружевном городе , известном своими великолепными валами 18-го века, своими сказочными дворцами, особенно Дворцом Ветра, простым богато украшенным фасадом, за которым прятались уединенные женщины махараджи, чтобы наблюдать за движением улицы и ее садов. . Они остановились на обед в ресторане в Чоупаре, центре города.
  
  
  
   Живот Коплана упал ему в пятки.
  
  
  
   С другой стороны, Моника не оказала особого внимания трапезе. Но она казалась счастливой, увидев живость Фрэнсиса, который ел бараньи шашлычки, рис с карри и овощи, которые были в меню.
  
  
  
   Они вернулись в путь около 15:00 и направились прямо в Варану. Куда они приехали незадолго до 18:00.
  
  
  
   Коплан поставил седан на поляне у главной дороги. Пешком, взявшись за руки, они вступили на путь, ведущий к храму.
  
  
  
   Утопленное в дикой растительности небольшое святилище XVI века из серого камня, украшенное архаичными скульптурами, напоминало драгоценный камень, спрятанный в зеленом бархатном футляре.
  
  
  
   - Объясни мне, как разворачивается сцена, - сказал Фрэнсис, глядя на своего напарника.
  
  
  
   - Объяснять особо нечего. Я сидел там на том большом камне и очень тихо медитировал, когда появились двое мужчин и женщина.
  
  
  
   - Откуда они пришли?
  
  
  
   - С дороги, как и мы.
  
  
  
   Коплан кивнул.
  
  
  
   Как раз в этот момент полдюжины туземцев в лохмотьях, вышедших из зарослей, сошлись на двух иностранных туристов. Одетые в грязные старые рубашки с дырками, изможденные и босые, они подошли, бормоча и протягивая руки.
  
  
  
   Коплан отмахнулся от них. Но они проигнорировали это желание и продолжали попрошайничать.
  
  
  
   Коплан спросил Монику:
  
  
  
   - Разве эти неприятности не испортили вам медитацию в одиночестве?
  
  
  
   - Нет, не пришли.
  
  
  
   - Любопытно, что.
  
  
  
   - Дай им несколько рупий.
  
  
  
   - Ты думаешь ! Если я дам им деньги, скоро они будут преследовать нас двести или триста. Да ладно, я видела пейзаж и мне этого достаточно.
  
  
  
   Они вернулись к машине.
  
  
  
   Три четверти часа спустя Коплан остановил свою машину во внутреннем дворе дворца Дхарвапур.
  
  
  
   Моника удивленная, разочарованная, прошептала:
  
  
  
   - Не такой уж и роскошный, этот дворец.
  
  
  
   В самом деле, это вряд ли было сказкой. Тяжелая сероватая конструкция, расположенная в форме прямоугольника, с угловыми павильонами, увенчанными куполами, имитирующими индо-могольский стиль, столь распространенный в этой части северной Индии, отнюдь не вызывала воспоминания о Тысяче и одной ночи!
  
  
  
   Коплан тихо ответил:
  
  
  
   - Великолепие внутри. Ты увидишь. Вот, наверное, секретарша князя ...
  
  
  
   Мужчина лет тридцати, одетый в белое, в белом тюрбане, подчеркивающем красоту его очень смуглого лица, двинулся навстречу посетителям.
  
  
  
   Остановившись в двух ярдах от Коплана и Моники, индеец, сцепив руки на груди, молча приветствовал их.
  
  
  
   Коплан твердо сказал:
  
  
  
   - Я Фрэнсис Коплан. Я полагаю, Его Высочество принц Барандана был уведомлен о моем визите?
  
  
  
   - Конечно, мистер Коплан, - ответил секретарь по-французски. Ее Величество ждет вас. Вы последуете за мной, пожалуйста?
  
  
  
   Он провел двух посетителей к монументальному входу в здание.
  
  
  
   «Позвольте мне предшествовать вам, - сказал он. Я показываю тебе путь.
  
  
  
   Следом за ним Коплан и Моника вошли в огромный зал, вымощенный розовым мрамором, изысканность которого контрастировала с внешним видом дворца. Затем их поместили в огромную гостиную, которую можно было бы перевезти, как в Версальский дворец: антикварная мебель во французском стиле высокого периода, гобелены, картины в тяжелых позолоченных рамах - все это отражало вкусы местных жителей. короли Франции.
  
  
  
   В течение трех столетий махараджи Дхарвапура были верными друзьями Франции. Они там учились, у них там были резиденции, они разводили лошадей и играли в поло. Двое князей по линии даже брали там жен.
  
  
  
   Моника, впечатленная окружающим ее великолепием, открыла ослепленные глаза.
  
  
  
   Через заднюю дверь князь сделал почти театральный вход. В мешковатых брюках из мягкого розового шелка, в длинной блузке из темно-синего шелка, в белом тюрбане, отделанном драгоценными камнями, он выглядел очень хорошо. Это был импозантный мужчина с толстым лицом, медной кожей, толстым ртом и очень темными глазами. Не страдая ожирением, у него была пухлая шея, мягкие плечи и выдающийся живот.
  
  
  
   Вытянув обе руки, он подошел к Фрэнсису.
  
  
  
   - Мой дорогой, мой очень дорогой друг! воскликнул он. Какая радость видеть тебя снова.
  
  
  
   Торжественно, но с легкостью очень великого лорда он поклонился перед Моникой.
  
  
  
   Коплан представил ее, сказав:
  
  
  
   - Мисс Моника Дайерс, моя невеста.
  
  
  
   - Для меня большая честь познакомиться с вами, мисс, - заверила Ориенталь, пожимая руку, которую протянула ей Моника.
  
  
  
   После чего, положив обе руки Фрэнсису на плечи, воскликнул князь, глядя на него.
  
  
  
   - Замечательно! Вы не меняетесь и всегда отлично выглядите! Счастливый человек!
  
  
  
   Обернувшись к Монике, он игриво добавил:
  
  
  
   - Твоя невеста - самый красивый человек, который когда-либо заходил в этот дом. Он хлопнул в ладоши.
  
  
  
   - В первую очередь мы позаботимся о вашем багаже.
  
  
  
   Словно по волшебству, секретарь вошел, почтительно выслушал приказы своего государя и ускользнул.
  
  
  
   «Пойдемте», - сказал князь своим гостям. Ваши комнаты находятся в восточной галерее дворца. Там прохладнее.
  
  
  
   Коплан сказал с улыбкой:
  
  
  
   - Тысячу раз спасибо за теплое приглашение. Мое сообщение, должно быть, вас удивило, я полагаю?
  
  
  
   - Абсолютно нет, дорогой друг. Могу даже признаться, что ждал тебя намного раньше. Ваше молчание заинтриговало меня, честное слово.
  
  
  
   Коплан, ошеломленный, остановился как вкопанный.
  
  
  
   - Вы ожидали услышать от меня? - недоверчиво сказал он.
  
  
  
   - В совершенстве. Это невежливая фраза.
  
  
  
   - Но ... Должен ли я понять, что это ваш маг предсказал вам мое появление?
  
  
  
   - Вовсе нет, это мои личные выводы. Когда я узнал о чудовищном убийстве своего молодого соотечественника Bizier, я сразу подумал о тебе. Зная свои обязанности и зная, что Bizier работал в посольстве Франции в Дели, я был почти уверен, чтобы увидеть вас снова. Интересно, к тому же, почему ты не пришел раньше. Потому что в конце концов, это болезненное дело уходит более трех месяцев.
  
  
  
   «Ты взорвал мне голову», - искренне сказал Коплан.
  
  
  
   - Я это понимаю! - отпустил принца, позабавившись.
  
  
  
   - Вы почти так же сильны, как ваша прорицательница.
  
  
  
   - Не будем преувеличивать. Благодаря вашему контакту я научился ощущать обратную сторону карт. Когда произошла драма, я сразу подумал, что это, вероятно, не было ужасным преступлением. Я ошибся?
  
  
  
   - Вы не ошиблись.
  
  
  
   - Это все еще этап войны секретных служб, не так ли?
  
  
  
   - Да и нет. На самом деле суть дела довольно тонкая. Я собираюсь поговорить с вами об этом подробно, потому что хочу попросить вас о большом одолжении.
  
  
  
   «Нет спешки», - небрежно сказал восточный принц. Сначала успокоишься, остынешь, отдохнешь. Но я думаю, ты будешь счастлив со мной. Без хвастовства, думаю, я сделал за вас работу. Если с моей стороны не будет ошибочной оценки, я бы почти осмелился сказать, что могу указать вам на лагерь, к которому принадлежат убийцы Бизье.
  
  
  
   - Ваше Высочество серьезно? - сказал Коплан с жестким лицом.
  
  
  
   - Но да. И я передам вам доказательства, которые я собрал. Для меня сомнение невозможно, удар нанесло ЦРУ.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XIV.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Это открытие не удивило Коплана. Он прошептал:
  
  
  
   - Ваш вывод совпадает с моим, но встречает серьезные возражения. Опросы, проведенные на очень высоком уровне в сферах ЦРУ, показывают, что ужасный американский центр невиновен в этом деле.
  
  
  
   «Я думал, что знаю, что Секретная служба никогда не признает своих преступлений», - прошипел принц. Сформулированное вами возражение такого рода кажется мне верхом иронии.
  
  
  
   - Когда я объясню вам суть истории, вы поймете меня лучше, - заверил Фрэнсис.
  
  
  
   Краем глаза он заметил Монику. Можно было бы сказать, что она не слышала обвинения, сформулированного князем. Ее лицо было бесстрастным, ее взгляд отсутствовал, она производила впечатление движения во сне.
  
  
  
   Махараджа с бесконечным тактом приготовил для своих гостей две отдельные, но сообщающиеся комнаты. По правде говоря, каждая из этих комнат была маленькой автономной квартирой. Убранство, мебель, ковры, ванные комнаты, выложенные черной и золотой мозаикой, - все было фантастической роскошью и богатством.
  
  
  
   «Увидимся через час», - заявил князь. Будем пить чай в мраморном павильоне.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Через час, по договоренности, Коплан, Моника и принц снова собрались за столом, на котором слуга заварил чай.
  
  
  
   Комната, в которой они находились, большая восьмиугольная комната, была невероятно красивой. Стены из розового мрамора состояли из последовательности панелей, вырезанных из материала, и эти цветочные скульптуры были более тонкими, более сложными, чем кружево в Алансон-Пойнт.
  
  
  
   Князь, обращаясь к Монике, сказал, садясь в кресло:
  
  
  
   - Я позволил себе рассчитывать на то, что вы подадите чай. Я умолял слуг не беспокоить нас.
  
  
  
   - С удовольствием согласилась Моника.
  
  
  
   Коплан сел в кресло, затем произнес, повернувшись к махарадже:
  
  
  
   - Чтобы сразу разобраться в сути дела, нужно знать следующее: убийство Роджера Бизье - это не только политическое преступление. В момент убийства Бизье нес в одном из своих чемоданов несколько драгоценных камней, общая сумма которых оценивается примерно в два миллиона долларов. Однако эта добыча исчезла.
  
  
  
   «Дьявол, - пробормотал князь, - я этого не знал. Пресса об этом не говорила. Но откуда взялось это сокровище? Он принадлежал вашему посольству?
  
  
  
   «Это немного сложнее и менее почетно для Бизье», - пробормотал Фрэнсис. Эти драгоценные камни были украдены во время последней войны офицерами СС и возвращены советскими спецслужбами во время разгрома гитлеровских армий. Русские, по причинам, которые вы можете догадаться, ждали тридцать лет, прежде чем забрать эту добычу из своих хранилищ. В конце концов, когда они подумали обналичить ее, они стали искать самый осторожный способ и через своего агента в Надхапуре связались с крупным маклер в Дели, некий Шри Лискар. Индия далека от Европы. Кроме того, камни были огранены. Шри Лискар согласился договориться о драгоценностях, но при одном условии: они будут доставлены его корреспонденту в Рангун. Однако советский агент Надхапура по имени Салим Кабрал отправился на поиски конвейера, способного обманным путем доставить это сокровище в Бирму. В конце концов он предложил дело Роджеру Бизье, с которым познакомился в Cercle des Amitiés Indo-Européennes в Нью-Дели. Двое мужчин сочувствовали, и Кабрал, отличный психолог, догадался, что Бизье ждал большой удар, который принесет ему много денег. Для Бизье операция была практически безрисковой. Увы, произошел непредсказуемый глюк. Менее чем через час после завладения драгоценностями у Салима Кабрала в Надхапуре Бизье был убит и ограблен. И последней каплей является то, что русские воображают, будто это сделали французские спецслужбы. С одной стороны, заполучить это сказочное сокровище, а с другой - уничтожить Бизье, ставшего белой вороной. Это настоящая сторона дела.
  
  
  
   Наступила тишина. Моника воспользовалась возможностью, чтобы подать чай.
  
  
  
   Князь задумчиво произнес глухим голосом:
  
  
  
   Очевидно, проблема сложнее, чем я думал. Однако то, что вы мне только что сказали, не противоречит моей гипотезе. Наоборот. Потому что человек, на которого тяготеют мои подозрения, вполне способен на этот двойной пакет: устранение противника и карманное яйцо.
  
  
  
   - О каком человеке вы говорите?
  
  
  
   - Некий Сингх Джаварал, крупный торговец из Надхапура. Этот Джаварал, по информации, которую я получил из надежного источника, является корреспондентом ЦРУ и более чем сомнительным персонажем. Его импортно-экспортный бизнес не всегда легален, если я верить в то доверие, которое мне было предъявлено, но он обязан своей американской защите тем фактом, что у него нет проблем с администрацией и правосудием нашей страны.
  
  
  
   - Как вы пришли заподозрить этого человека?
  
  
  
   - Устанавливая примирение между различными элементами, собранными моими службами безопасности. Поскольку моя провинция близка к Надхапуру, я должен был быть заинтересован в убийстве Бизье, потому что у меня тоже много бродяг на моей территории, само собой разумеется, и федеральная полиция могла бы попросить у меня объяснений ... два показания мне показались заслуживающими внимания. Сначала странная сцена, произошедшая в храме Варана. Поскольку этот храм упоминается в нескольких туристических путеводителях, его иногда посещают иностранцы. Один из местных попрошаек - один из наших информаторов, и мы узнали, что Бизье за ​​несколько часов до своей смерти приехал в Варану в компании молодой женщины, рыжеволосой жительницы Запада, одетой в пакистанское платье. Бизье ушел, оставив девушку одну. Однако через четверть часа трое моих соотечественников, сикхов, приехали на машине в Варану и сделали девушку наркоз, чтобы перевезти ее на своей машине и отвезти, я не знаю куда. Никто не говорил об этом похищении, и вы понимаете, это меня очень заинтриговало. К счастью, наш информатор заметил регистрацию не только машины Бизье, но и машины трех похитителей молодой девушки. На следующий день, когда я узнал об убийстве Бизье, я обязательно установил связь с похищением. Вдобавок осторожные расследования позволили моим инспекторам идентифицировать трех сикхов Вараны. Что ж, это более чем совпадение, один из нападавших на рыжеволосую девушку - не кто иной, как собственный зять Сингха Джаварала, агента ЦРУ в Надхапуре. Что вы думаете ?
  
  
  
   «Я знал, что могу рассчитывать на ваше сотрудничество, но то, что вы мне только что сказали, превзошло все мои ожидания», - признался Коплан. Очевидно, этот Сингх Джаварал является виновником этого двойного зла: убийства Бизье и кражи драгоценных камней. И это таинственное похищение молодой девушки является еще одним доказательством вины Джаварала, потому что она была американкой, которую ее семья забрала из клиники в столице.
  
  
  
   - Я там, - уронил князь. Зловещий Джаварал, чтобы избежать неприятностей со стороны своих американских работодателей в ЦРУ, принял меры предосторожности и нейтрализовал подругу Бизье, удалив ее из сети. С тех пор руки у него были свободны.
  
  
  
   Коплан мечтательно сказал
  
  
  
   - Еще неизвестно, действовал ли Джаварал в интересах ЦРУ или в интересах своего личного кабинета.
  
  
  
   Принц улыбнулся.
  
  
  
   - Зная сомнительный менталитет этого человека, он сказал, я готов поспорить, что он действовал от своего имени. Но в данном случае я не понимаю, как Джаварал был проинформирован о доставке драгоценных камней Роджеру Бизье.
  
  
  
   «В самом деле, - признал Коплан, - в этом и состоит суть дела.
  
  
  
   - А если бы они были сообщниками? князь двинулся вперед. Я знаю Салима Кабрала только в лицо и игнорирую его мораль. Я даже не знал, что он агент Советов. Но в конце концов, это уже было замечено: подчиненные агенты забывают о соперничестве, чтобы обогатиться за счет своих начальников.
  
  
  
   Коплан отрицательно покачал головой.
  
  
  
   «Эта гипотеза мне не кажется верной», - прошептал он. Предав хозяев, советский агент пошел бы на огромный немыслимый риск. Потому что КГБ стоит на ногах, и все советские сети мобилизованы.
  
  
  
   - Мобилизован? - удивился князь.
  
  
  
   - Я имею в виду бдительность, - поправил Фрэнсис.
  
  
  
   Точное и подробное описание драгоценных камней было распространено во всех секторах. Если Кабрал объединился с Джаваралом, чтобы заполучить эту добычу, он никогда не сможет ее монетизировать.
  
  
  
   Моника, не участвовавшая в разговоре, резко сказала довольно раздраженным голосом:
  
  
  
   - Как бы то ни было, эта грязная история, в конечном счете, вполне моральна, если мы докопаемся до сути вещей. Это история украденного вора. Советское правительство не имеет никаких претензий на это украшение. И если ЦРУ вернуло их, правительство в Вашингтоне виновато не больше, чем люди в Кремле.
  
  
  
   «Верно, - признал Коплан, - но у меня есть веские основания полагать, что правительства не участвуют. Я почти уверен, что авторитеты в Кремле, а также в Белом доме не знают об этом. Мне жаль это говорить, но у всех секретных служб мира есть свои маленькие кухни. Когда у них есть возможность вложить в карманы подпольные фонды и обогатить свой слякоть, они не сомневаются. Они даже считают это формой патриотизма, поскольку эти деньги позволяют им работать, экономя деньги налогоплательщиков своих стран.
  
  
  
   - Упругая мораль, - прокомментировал князь. Затем, дополнив чашку чая, он встал.
  
  
  
   - Я оставлю тебя, - сказал он. Смотрю на Коплан:
  
  
  
   - Какие у вас ближайшие планы?
  
  
  
   - С завтрашнего утра поеду в гости к Салиму Кабралу, чтобы понять. Тогда я позабочусь о нашем подозреваемом номер один, Сингхе Джаварале.
  
  
  
   - Что ты имеешь в виду ?
  
  
  
   - Я пойду к нему под каким-нибудь предлогом, чтобы получить представление о персонаже и его окружении. Я не знаю, слышали ли ваше высочество о водопроводчиках? Это термин, который стал модным во Франции, как и в Соединенных Штатах.
  
  
  
   - Установщики микрофонов? засмеялся Махараджа.
  
  
  
   - Да. В данном случае, я не вижу никакого другого действительного объяснения. И не забывайте о том, что ЦРУ был пионером в этой специальности. Для того, чтобы знать, что советские шпионы до этого региона, установка микрофонов на Салим Кабрал был абсолютным оружием. Слушая, Jawaral сразу была информация из первых рук. И это, вероятно, таким образом, если я не ошибаюсь, что он был в состоянии следовать от часа к часу контактам между Кабрал и Bizier для случая драгоценных камней.
  
  
  
   - Я уверен, что вы попали в самую точку! воскликнул князь. Но как это проверить?
  
  
  
   - Есть классическая формула: поставить ловушку для Джаварала.
  
  
  
   - Какая ловушка?
  
  
  
   - Вставил чип ему в ухо во время моего визита к Салиму Кабралу.
  
  
  
   Принц кивнул.
  
  
  
   - Да я вижу. Мы будем фиксироваться на двух интересующих нас моментах: возможной установке микрофонов и реакции подозреваемого.
  
  
  
   - Хорошо, - подтвердил Фрэнсис.
  
  
  
   Князь, внезапно довольно встревоженный, на минуту или две погрузился в свои мысли. Затем проницательным тоном он прошептал:
  
  
  
   - Ваша формула, несомненно, единственная, которая может дать нам те показания, которых нам не хватает. Но меня беспокоит то, что он небезопасен. Сингх Джаварал в своем аспекте честного бизнесмена - негодяй. И даже хуже того. Если верить мнению моих спецслужб, он настоящий негодяй. Кто ни перед чем не остановится, чтобы разбогатеть.
  
  
  
   - Он идеально подходит тому виновнику, которого мы ищем, - с улыбкой заметил Фрэнсис.
  
  
  
   - Конечно, но надо быть осторожными. Реакция этого человека может быть жестокой. Особенно, если он чувствует себя без маски. Звери всегда очень опасны, когда им грозит опасность.
  
  
  
   - Не волнуйся, я буду осторожен.
  
  
  
   - Примерно в какое время вы планируете поехать в Надхапур?
  
  
  
   - Я планирую уехать отсюда около 10 утра.
  
  
  
   - Если позволите, я приду встречать вас завтра утром около 9 часов.
  
  
  
   «Хорошо», - согласился Коплан.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XV.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   На следующее утро, после спокойной ночи, мудро проведенной в объятиях Коплана, Моника проснулась в приподнятом настроении. Его физический дискомфорт и его грусть исчезли.
  
  
  
   Коплан говорит ему:
  
  
  
   - Если моя миссия вас раздражает, вам не обязательно сопровождать меня в Надхапур. Можно остаться во дворце, отдохнуть.
  
  
  
   - Ни за что ! она вернулась, весело. Чтобы злоумышленники пришли ко мне хлороформом! Большое спасибо ! Мне достаточно одного опыта. Я не оставляю вас наедине. Все, что я надеюсь, это то, что эта история скоро уладится. Не могу дождаться, чтобы полететь в другие небеса.
  
  
  
   - Тебе здесь не хорошо?
  
  
  
   - Ой, не то! - возразила она. Князь - ангел, и он нас балует. Кроме того, дворец красивый, а наши комнаты великолепны. Но правда, я сказал вам вчера, что я больше не люблю Индию. У меня такое впечатление, что эта страна мне не везет.
  
  
  
   - Память о Роджере Бизье давит на вашу чувствительность. Он исчезнет. Здесь нажмите эту кнопку, чтобы вызвать слугу. Когда позавтракаем, помоемся. Думаю, принц подаст нам знак около 9 часов.
  
  
  
   Действительно, князь прибыл около 9 часов. Но он был не один. Его сопровождал высокий парень в европейском стиле, в темно-серых брюках, в белой рубашке с открытым воротом.
  
  
  
   - Господин Рави Китаал, - сказал принц, представляя незнакомца. Г-н Китаал - генеральный директор службы безопасности в провинции Дхарвапур.
  
  
  
   Коплан и Моника пожали руку полицейскому. Это был мужчина с пронзительными черными глазами, смуглым лицом, толстыми губами и несколько застывшим выражением лица. Очевидно, мужчину лучше иметь с тобой, чем против тебя.
  
  
  
   Князь продолжил:
  
  
  
   - Вчера я рассказал господину Китаалу большую часть нашего разговора, и мы вместе обсуждали дело Бизье. Г-н Китаал согласен с нашими выводами и с вашим проектом относительно Джаварала. Тем не менее, он считает, и вы увидите, что его мысли совпадают с моими, что мы должны опасаться реакции этого контрабандиста и что определенные меры защиты не будут лишними.
  
  
  
   Рави Китаал с большой уверенностью добавляет:
  
  
  
   «Вы не можете пойти на этот маневр, не будучи прикрытым, мистер Коплан.
  
  
  
   Он говорил по-английски на прекрасном английском с оттенком драгоценности, который привкус Оксфордского университета.
  
  
  
   Он объяснил:
  
  
  
   - Инг Джаварал не только обманщик. Он хитер, как змея, жесток, лишен чуткости и угрызений совести. Но что еще серьезнее, он еще и трус. Страх может диктовать непредсказуемые действия.
  
  
  
   - Спасибо, что предупредили меня.
  
  
  
   - Я считаю своим долгом пойти дальше, - продолжил милиционер. Как я сказал Его Высочеству, у меня не будет чистой совести, если я позволю вам действовать одному с открытым лицом.
  
  
  
   - Что ты предлагаешь ? - удивился Коплан.
  
  
  
   - Мне повезло, что в моем распоряжении шесть элитных инспекторов из лучших французских спецшкол. Я бы хотел, чтобы вы позволили нам присматривать за вами. Его Высочество также разделяет мои взгляды по этому поводу.
  
  
  
   - Нет возражений, наоборот, - заверил Коплан. Но как вы видите эту структуру?
  
  
  
   - Само собой разумеется, что нашу систему невозможно будет обнаружить. С нами свяжутся по радио, очень просто. Вы будете полностью автономны, по крайней мере, внешне, но мы будем рядом в случае затруднений.
  
  
  
   - Я полностью согласен и благодарю вас, - согласился Френсис. Давайте составим планы и разработаем инструменты.
  
  
  
   Вмешался принц.
  
  
  
   «Прежде чем мы перейдем к вопросам оборудования, - сказал он, - возьми это, Коплан.
  
  
  
   Он вручил Фрэнсису автомат с блестящим стволом и прикладом из орехового дерева.
  
  
  
   Коплан посмотрел на пистолет. Это была «Беретта» с семью выстрелами калибра 7,65.
  
  
  
   «Надеюсь, мне не придется его использовать», - сказал он, сунув пистолет в карман.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Надхапур, как и многие столицы индийских провинций, не ощущался большим городом. С его разрушенными стенами, его красным дворцом, его общественными площадями и его садами, его немногими современными зданиями и его старыми лачугами с балконами, его главной улицей, где роится красочная, но несчастная толпа, и его современным храмом, посвященным богу Нараяну, он скорее имел вид деревни.
  
  
  
   По последним статистическим данным, городское население Надхапура оценивается в два миллиона душ. В Индии это немного.
  
  
  
   Салим Кабрал, советский «корреспондент», жил на главной улице Мэйн Роуд, где у него был магазин одежды.
  
  
  
   Когда они вошли в магазин, Монику и Коплан встретили две молодые девушки, две продавщицы, которые вышли вперед, молчаливые, уважительные, их темные глаза были полны любопытства.
  
  
  
   «Я хотел бы видеть мистера Кабрала», - сказал Коплан по-английски.
  
  
  
   - От кого, сэр? - спросила одна из девушек.
  
  
  
   - От мистера Веллингтона.
  
  
  
   Это был пароль, предоставленный службой для связи с сотрудником КГБ.
  
  
  
   Продавщица прошептала:
  
  
  
   - Один момент, пожалуйста.
  
  
  
   Она исчезла через дверь в задней части магазина. Вернулась через минуту, чтобы пригласить двух посетителей следовать за ней.
  
  
  
   Салима Кабрала разместили в небольшом офисе, где полумрак сохранял относительную прохладу. Это был мужчина лет сорока, среднего роста, худощавый, с живыми глазами и почти черным лицом. На нем была светло-зеленая хлопковая рубашка-поло, которая подчеркивала стройную фигуру его груди и плеч. Его стол был завален бумагами и образцами вискозы.
  
  
  
   Он встал и посмотрел на пришедших. Коплан спокойно сказал
  
  
  
   - Меня зовут Фрэнсис Коплан, и это моя жена. Поскольку мы находимся в туристической поездке по Азии, я воспользовался своим визитом в Надхапур, чтобы передать вам комплименты от мистера Веллингтона, который подробно говорил со мной о вас перед моим отъездом из Парижа.
  
  
  
   - Добро пожаловать, - ответил так называемый индийский торговец. Друзья мистера Веллингтона - мои друзья.
  
  
  
   Он обошел свой стол, пошел за двумя стульями в соседней комнате.
  
  
  
   «Пожалуйста, присаживайтесь, пожалуйста», - прошептал он. Имею честь предложить вам чашку чая?
  
  
  
   - Очень любезно, но мы только что позавтракали, - отказался Френсис.
  
  
  
   Салим Кабрал вернулся и сел за свой стол, а Коплан и Моника заняли свои места на стульях.
  
  
  
   - спросил Кабрал, пристально глядя на Коплана.
  
  
  
   - Что я могу сделать для вас ?
  
  
  
   «По правде говоря, ничего», - сказал Фрэнсис почти сухим тоном. Если бы я хотел увидеть вас, то только для того, чтобы вы узнали о некоторых вещах, которые вас интересуют ... Мистер Веллингтон более двух часов говорил со мной о деле Бизье. Кстати, французское правительство не оценило ваши тонко завуалированные обвинения. Отвечаю за то, чтобы самым формальным образом заверить вас, что наши спецслужбы к этому делу отношения не имеют.
  
  
  
   Лицо Кабрала нахмурилось.
  
  
  
   - Давай ладно, мистер Коплан, - сказал он, - я никого не обвинял. Я просто сделал логические выводы из положения вещей.
  
  
  
   - Так сказать?
  
  
  
   - Два человека знали о секретном соглашении, которое я заключил с Бизье о транспортировке камней в Рангун. Был Роджер Бизье и я. Поскольку у меня есть все основания знать, что я не совершал ни малейшей неосмотрительности, ни малейшей неуклюжести, предательство обязательно на стороне Бизье. Есть ли в этом смысл, да или нет?
  
  
  
   - Допустим. Но отсюда до подозрений в отношении французских спецслужб ... Я действительно не понимаю, на каких элементах вы основываетесь.
  
  
  
   - Это наиболее вероятная гипотеза, по крайней мере, на мой взгляд. Либо за Бизье наблюдали охранники в его посольстве, либо он опрометчиво признался третьей стороне. Мистер Веллингтон рассказывал вам о рыжеволосой девушке, сопровождавшей Бизье?
  
  
  
   - Да, он мне об этом рассказал.
  
  
  
   - Я убежден, что ключ к этому делу есть. Ведь в конце концов, таинственное исчезновение этой девушки - тревожная загадка, согласитесь?
  
  
  
   «Мы нашли друга Бизье», - сказал Фрэнсис.
  
  
  
   Ошеломленный индеец приподнял брови.
  
  
  
   - Что ты сказал ? - выпалил он, впечатленный.
  
  
  
   - Мы нашли эту девушку и подвергли ее тщательному допросу, вы понимаете. Мы полагаем, что благодаря сделанным ею признаниям вскоре мы сможем установить виновных в убийстве Бизье. Другими словами, трофейные воры.
  
  
  
   Салим Кабрал был явно расстроен.
  
  
  
   - Кто они ? - проворчал он.
  
  
  
   - Я пока не могу назвать вам имена, но это всего лишь вопрос часов. Я воспользуюсь своим пребыванием в вашей стране, чтобы продолжить расследование. У меня есть описание трех человек, которые участвовали в этом убийстве, убийстве, мотивом которого действительно была кража камней.
  
  
  
   - Дайте мне, пожалуйста, эти отчеты. Я знаю свою страну лучше, чем вы, и мое расследование наверняка будет быстрее и эффективнее, чем ваше.
  
  
  
   - До дальнейших распоряжений я предпочитаю действовать в одиночку. Потому что не забывай, что моя миссия не в том, чтобы найти твои сокровища. Это доказать невиновность моего правительства.
  
  
  
   - Когда ты можешь смотреть на меня?
  
  
  
   - Очень скоро, не бойтесь.
  
  
  
   Кабрал нервно пожал худыми плечами.
  
  
  
   «Однако судьба украденных драгоценных камней вторична», - пробормотал он. Если вор попытается выставить их на рынок, его сразу поймают. Мы предупредили всех брокеров в мире.
  
  
  
   - Даже из Рангуна?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Так разве не это вас больше всего беспокоит?
  
  
  
   - Нет. Для меня важнее всего оправдать себя перед теми, кто доверил мне эти камни. Я тоже хочу доказать свою невиновность.
  
  
  
   - Ну, еще немного терпения. Скоро это будет сделано, мистер Кабрал. Наши цели совпадают, и мой успех будет твоим. Я скоро вернусь к вам.
  
  
  
   - Когда?
  
  
  
   Коплан встал, набросал сомнительное выражение лица и сказал ясным голосом:
  
  
  
   - Я даю себе сорок восемь часов, чтобы завершить это дело.
  
  
  
   Моника в свою очередь встала, подражая Кабралу, который спросил:
  
  
  
   - В какой гостинице останавливались?
  
  
  
   «О, мы продолжаем двигаться», - сказал Коплан. Дели, Джайпур, Агра ... Пока мы посещаем, у нас нет порта приписки. Но не волнуйтесь, очень скоро вы получите известие от меня.
  
  
  
   По договоренности с Рави Китаалом, начальником полиции Дхарвапура, Коплан и Моника не пошли прямо к своей машине, покидая дом Салима Кабрала. Прежде чем отправиться в Сингх Джаварал, офисы которого находились на другом конце главной дороги, то есть примерно в девятистах ярдах от магазина Кабрала, они прогулялись по самым маленьким улочкам, шумному городу.
  
  
  
   Проходя мимо, Коплан сделал вид, что закуривает сигарету. Нажав на кнопку зажигалки-радио, которую дал ему Китаал, он сказал, не шевеля губами:
  
  
  
   - Даби, даби, даби.
  
  
  
   Слышный болезненный голос ответил:
  
  
  
   - Кадо, кадо, кадо. Положительный.
  
  
  
   Коплан сунул зажигалку обратно в карман и взял Монику за руку.
  
  
  
   «Вернемся к машине по-тихому», - прошептал он. За нами следят. Прежде всего, не оглядывайтесь назад.
  
  
  
   Они снова сели в свои серые шевроле, но далеко не ушли. Обнаружив место для хранения автомобиля в непосредственной близости от импортно-экспортной компании SIJA, они высадились.
  
  
  
   Фирма Сингха Джаварала занимала внушительное трехэтажное здание, недавно построенное из серого бетона. Тяжелая красная неоновая вывеска пересекала плоский фасад из конца в конец, на высоте второго этажа:
  
  
  
   SIJA КОММЕРЧЕСКИЙ
  
  
  
   Две створки стеклянной двери на первом этаже были открыты, открывая доступ в прямоугольный зал, где стояло множество прилавков.
  
  
  
   Коплан и Моника подошли к стойке, за которой возле вывески с надписью «ИНФОРМАЦИЯ» сидела молодая индианка в белой блузке.
  
  
  
   - Я хотел бы видеть мистера Сингха Джаварала, - сказал Фрэнсис сотруднику.
  
  
  
   - А что, мистер?
  
  
  
   - Я приехал из Парижа и ищу фирмы-экспортеры этого региона. Я просто хочу связаться с г-ном Джаваралом для решения любого дела.
  
  
  
   - Один момент, пожалуйста.
  
  
  
   Индеец встал и подошел к телефону в кладовке довольно далеко от ее прилавка.
  
  
  
   Она вернулась в неразборчивой маске.
  
  
  
   - Мистер Джаварал будет очень рад познакомиться с вами. В настоящее время он находится на нашем основном складе для проверки товаров, но сотрудник отвезет вас к нему. Ты водишь?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Идеально.
  
  
  
   Она снова ушла, исчезла в офисе, вернулась через две минуты в компании молодого сотрудника, одетого в европейскую одежду.
  
  
  
   - Я к вашим услугам, - сказал молодой парень по-английски. Я отвезу тебя в депо. Где находится твоя машина?
  
  
  
   «В двух шагах отсюда», - ответил Коплан. Они вышли и подошли к «Шевроле».
  
  
  
   Молодой сотрудник предложил:
  
  
  
   - Если не возражаете, я поеду. Путешествие немного сложное.
  
  
  
   «В этом нет необходимости», - небрежно сказал Коплан. Сядьте рядом со мной, чтобы вести меня. Мадам будет стоять позади.
  
  
  
   Индеец кивнул.
  
  
  
   Когда «Шевроле» уехал, молодой парень объяснил:
  
  
  
   - Вы идете прямо до конца главной дороги и поворачиваете направо на КАД. Депо находится в Подмосковье.
  
  
  
   - Это далеко отсюда ? - поинтересовался Фрэнсис.
  
  
  
   - Около трех миль.
  
  
  
   Коплан начал подозревать. И когда они вышли на аллею, граничащую с пустырями, он прямо забеспокоился. Интуиция, дурные предчувствия? В его подсознании прозвенел тревожный звонок, предупреждающий об опасности.
  
  
  
   Но у него не было времени мысленно подготовить план защиты. Встречный грузовик внезапно пересек проспект, чтобы преградить дорогу.
  
  
  
   Коплан, смертельно затормозив, избежал столкновения. Молодой индеец, сидевший рядом с ним, быстро открыл дверь и рухнул на землю.
  
  
  
   Коплан крикнул, наклоняясь:
  
  
  
   Моника! Идти спать !
  
  
  
   Несколько пулеметов разорвали воздух. В адском грохоте разбитых окон и перфорированных листов безжалостная атака продолжалась еще тридцать или сорок секунд.
  
  
  
   Затем, после недолгого молчания, грузовик снова тронулся.
  
  
  
   Коплан, не вставая, открыл дверь, с тревогой вытащил «беретту» из правого кармана, вытащил из автомата весь погрузчик, целившись в шины грузовика. Тяжелая машина свернула, остановилась на обочине проспекта. Но в самую точку попал не Коплан, а инспекторы Рави Китаала. Когда произошло нападение, полиция на двух джипах следовала за Шевроле Коплана на приличном расстоянии. И они поняли.
  
  
  
   Коплан выпрямился.
  
  
  
   - Можешь вставать, - сказал он Монике. Нам это сошло с рук!
  
  
  
   Но Моника не ответила.
  
  
  
   Она лежала между скамейкой и спинками передних сидений, ее лицо и грудь были в крови. Две пули перерезали его сонную артерию. Смерть должна была быть мгновенной.
  
  
  
   Наклонившись над ней, Коплан инстинктивно догадался, что все кончено.
  
  
  
   У него в горле поднялась какая-то тошнота. Ему казалось, что его собственная кровь перестала течь по артериям, а его собственная плоть лишилась своей субстанции.
  
  
  
   Боль, странная боль, находящаяся на стыке тела и души, была настолько острой, что ему пришлось закрыть глаза на несколько секунд.
  
  
  
   А потом он увидел, как осязаемую реальность, непреодолимую преграду, только что упавшую перед ним, навсегда отрезавшую его от безумной мечты: любовь, дети, спутник мирного существования ...
  
  
  
   Судьба только что вынесла приговор. Окончательный вердикт.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Коплан никому не предоставил возможность вернуть останки Моники в Соединенные Штаты.
  
  
  
   Он храбро противостоял родителям этого человека, очень достойным в своем несчастье, и им тоже.
  
  
  
   Мать Моники спонтанно предложила Коплану последнее письмо, написанное Моникой. Она несколько лукаво имела в виду свой возможный брак. Но она добавила:
  
  
  
   « Брак или нет, это уже не так важно. Я осуществил свою мечту, я достиг своей цели, я счастлив. Сама смерть, которая неизбежно наступит, ничего не изменит. Ваша маленькая Моника была права, настаивая на том, что она добилась успеха в своей жизни . "
  
  
  
   Когда Коплан снова увидел своего менеджера в Париже, это было почти обычное интервью.
  
  
  
   Коплан решил никогда больше не говорить о своей великой разбитой мечте. Его травма была теперь его секретом.
  
  
  
   Старик его поздравил.
  
  
  
   - Россияне, разумеется, в восторге. Они не только вернули свое сокровище, но и избавили своего человека из Надхапура от микрофонов, которые его отравляли. Самое смешное в этой истории то, что наши друзья из ЦРУ в не меньшем восторге.
  
  
  
   - Действительно ? - мрачно сказал Коплан.
  
  
  
   - Во всяком случае, это то, что генерал О'Хара сообщает мне в конфиденциальной записке, которую он только что адресовал мне. Совершив самоубийство, Сингх Джаварал избавил их от довольно сложной проблемы. Потому что сотрудники ЦРУ, которые больше не осмеливались доверять этому сомнительному персонажу, не решились расстаться и с ним: контрабандист слишком много знал о секретных действиях Вашингтона в Индии.
  
  
  
   - Короче, все хорошо, что хорошо кончается?
  
  
  
   - Да как-то не принято, - акцентировал внимание Старик.
  
  
  
   Наступила тишина. Коплан зажег цыганку.
  
  
  
   Старик, роясь в папках, загроможденных его столом, спросил, не поднимая глаз:
  
  
  
   - Бали, это действительно рай, как утверждают туристические буклеты?
  
  
  
   - Дело вкуса, - пробормотал Фрэнсис.
  
  
  
   - Тебе это не понравилось?
  
  
  
   Коплан пробормотал в облаке дыма:
  
  
  
   - Насколько я понимаю, я уверен, что никогда не вернусь ... Бали - потерянный рай.
  
  
  
   - Ах, вот что я искал, - сказал Старик. Это Бразилия. Бизнес хорошо в ваших струнах. Надеюсь, ты не против миссии там?
  
  
  
   - Туда или где-нибудь… - вздохнул Коплан, закрывая маску.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   КОНЕЦ
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"