Дивер Джеффри : другие произведения.

Линкольн Райм против Лукаса Дэвенпорта

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  Оглавление
  Рифмуется с Prey: Джеффри Дивер против Джона Сэндфорда
  Авторские права
  Благодарим вас за загрузку электронной книги Simon & Schuster.
  
  Подпишитесь на нашу рассылку и получайте обновления о новых выпусках, предложениях, бонусном контенте и других замечательных книгах от Simon & Schuster.
  НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ , ЧТОБЫ ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ​​​​​
  или посетите нас онлайн, чтобы зарегистрироваться на
  eBookNews.SimonandSchuster.com.
  Рифмуется со словом Prey
  
  Джеффри Дивер и Джон Сэндфорд
  Из антологии FaceOff
  Simon & Schuster
  Нью-Йорк Лондон Торонто Сидней Нью-Дели
   ДЖЕФФЕРИ ДИВЕР
  ПРОТИВ. ДЖОН СЭНДФОРД
  Объединение Линкольна Райма и Лукаса Дэвенпорта в одном приключении казалось непреодолимой проблемой. Райм, герой сериала Джеффри Дивера, начавшегося с «Собирателя костей» (1997), страдает параличом нижних конечностей и по необходимости живет поближе к дому, в Нью-Йорке. Давенпорт, звезда сериала Джона Сэндфорда « Добыча» , является первоклассным следователем, живущим в Миннесоте и в настоящее время работающим в Бюро по задержанию преступников этого штата.
   Как эти двое могли встретиться?
  К счастью, талант Давенпорта как серьезного полицейского, который не берет пленных, уже раньше приводил его в «Большое Яблоко». В «Безмолвной добыче» (1992) детектив полиции Нью-Йорка Лили Ротенбург заручилась помощью Давенпорта в поимке психотического убийцы доктора Майкла Беккера, который бродил по улицам Манхэттена. У Райма тоже есть напарница, детектив Амелия Сакс, поэтому Джефф и Джон решили, что для этой четверки вполне естественно объединить усилия для расследования дела скульптора-убийцы, для которого искусство и смерть неразрывно — и ужасно — переплетаются.
  Сочетание этих четверых было особенно гармоничным, поскольку Лукас Давенпорт и Лили Ротенбург известны своей умелой работой полиции на улицах и навыками психологического профилирования, а Линкольн Райм и Амелия Сакс используют взаимодополняющие навыки криминалистики. Вместе они берут на себя задачу выяснить, кто, что и почему делает с жертвами на шикарной арт-сцене Нижнего Манхэттена.
  Процесс написания этой истории был гладким. И Джон, и Джефф имеют опыт в подобных вещах. Вместе они разработали план, включающий около восьми сцен, а затем разделили задачи по написанию каждой из них. Джефф занимался осмотром места преступления и криминалистической деятельностью, Джон — работой под прикрытием и уличными расследованиями. Вместо того, чтобы писать последовательно — один раздел за другим, отправляя готовые части друг другу, — они, как ни удивительно, работали одновременно. Когда черновой рассказ был закончен, каждый из них отшлифовал законченную рукопись, объединил правки, и, вуаля, у них получился рассказ.
  Это пугающая история, наполненная поворотами и поворотами торговой марки каждого автора. Вы дважды подумаете, прежде чем снова зайти в художественную галерею.
  И да поможет вам Бог, если вы когда-нибудь заговорите с незнакомцем в баре.
   Рифмуется со словом Prey
  Ночь была жаркой и близкой, и летние духи Центрального парка Вест — запах расплавленной жевательной резинки, смешанный с выброшенными сырными крендельками и гнилыми бананами или чем-то в этом роде — просачивался на заднее сиденье такси, когда оно освобождалось. Пятьдесят седьмая улица и направились на север.
  Водителем такси был пакистанец, родом из Карачи, по его словам, стройный мужчина с мягкими манерами, от которого слегка пахло тмином с оттенком одеколона Drakkar Noir. Он слушал то, что могло быть пакистанским джазом, или афганским рэпом, или чем-то еще более экзотическим; пара на заднем сиденье не заметила бы разницы, если бы она вообще была. Когда пассажир-мужчина спросил, насколько велик Карачи, водитель ответил: «Больше, чем Нью-Йорк, но меньше, чем Нью-Йорк, если включить пригороды».
  Женщина сказала: «Правда», с долей скептицизма.
  Пакистанец уловил скептицизм и сказал: «Я смотрю в Wiki, и вот что говорит Wiki».
   Пассажир-мужчина был из Миннесоты и, не зная ничего лучшего, или потому, что он был богат и ему было все равно, дал чаевые водителю, когда он и женщина выходили из такси. Когда он удалился, он сказал ей: «Мне прямо сейчас не помешал бы суббургер. С кетчупом и картофелем фри.
  «Ты просто не хочешь иметь дело с Раймом», — сказала она. «Он заставляет тебя нервничать».
  Лукас Дэвенпорт взглянул на таунхаус Линкольна Райма, викторианское здание, обращенное к парку, со слабым старомодным светом над дверным проемом. «Я преодолеваю это. Когда я впервые вошел туда, мне было трудно смотреть на него. Это его разозлило. Я это чувствовал, и мне было от этого плохо».
  «У меня не было никаких проблем с взглядом на Амелию», — сказала Лили Ротенбург.
  — Будьте вежливы, — сказал Лукас, когда они подошли к крыльцу. «Я счастливо женат».
  «Это не помешает вам проверить рынок», — сказала Лили.
  «Я не думаю, что она есть на рынке», — сказал Лукас. Он сделал круговое движение указательным пальцем. — Я имею в виду, могут ли они…?
  «Я не знаю», сказала Лили. «Почему бы тебе не спросить? Просто подожди, пока я выйду оттуда».
  — Возможно, нет, — сказал Лукас. «Я преодолеваю это, но еще не так далеко от этого. И он не совсем мистер Теплота.
  «Кто-то может сказать то же самое и о тебе», — заметила Лили.
  "Привет. Никто не сказал мне этого, пока я возился в своем Porsche».
  Лили рассмеялась и немного покраснела. Еще до того, как они поженились, они развлекались. На самом деле Лукас развлекал ее мозги на Porsche 911 — подвиг, который не все считали возможным, особенно для людей их роста. «Давным-давно, когда мы были молоды», — сказала она, когда они поднимались по ступенькам к входной двери Линкольна. — Тогда я была стройной, как фея.
   Лукас был высоким мужчиной с тяжелыми плечами, орлиным носом и голубыми глазами. В его черных волосах на висках было немного серебра, а длинный тонкий шрам шел от лба через надбровные дуги до щеки — результат несчастного случая на рыбалке. Другой шрам на горле был не таким уж и наружным, хотя это произошло на открытом воздухе, когда молодая девушка выстрелила в него из куска дерьма 22-го калибра, и он чуть не умер.
  Лили была темноволосой и полнотелой, постоянно сидела на диете и постоянно находила что-нибудь более интересное, чтобы поесть. Она никогда не набирала достаточно, чтобы потолстеть, и не могла потерять достаточно, чтобы похудеть. Она никогда не была феей. Ей платили как капитану полиции Нью-Йорка, но она была чем-то большим: одной из влиятельных фигур в штатском, которые плавали в верхах департамента и делали вещи, которые должны были быть невидимыми для средств массовой информации. Как кто-то сказал о ней, она была тем орехорезом, которого вызывали, когда серьезно нужно было разрезать орехи.
  Как сейчас. Она пригласила Лукаса в качестве «консультанта» из Миннесотского бюро по задержанию преступников, потому что не знала, кому можно доверять в своем отделе. У них может оказаться на свободе полицейский-серийный убийца или, что еще хуже, кучка полицейских. И если бы это было так, то копы были бы не вышедшими из-под контроля тупыми плосконогими, а серьезными парнями, детективами по борьбе с наркотиками, которым надоела бессмысленность и неэффективность войны с наркотиками.
  Все четверо погибших были женщинами, все мексиканцы-нелегалы, все подвергались пыткам и имели какое-то отношение к торговле наркотиками — хотя с двумя из них, по мнению Лукаса, связь была довольно тонкой. Тем не менее, если бы они имели дело с картелями и если бы шла война за сферы влияния, их могли бы убить просто в качестве предупреждения. Картели применяли пытки так же, как другие люди играют в карты.
  С другой стороны, женщин могли пытать не так, как наказание или чтобы подчеркнуть свою точку зрения, но для информации. Кто-то, как опасался комиссар, решил принять прямые меры по устранению проблемы наркотиков, с упором на ликвидацию . Трупы накапливались, и он позвал своего орехореза и орехореза по имени Лукас. Дуэт только что был в центре города и разговаривал с начальниками знаменитого четвертого отдела по борьбе с наркотиками. Или позорно, говорили некоторые. Трое щитов — двое мужчин и женщина — заработали самый высокий показатель осуждений за наркотики в городе, используя, по слухам, не кошерную тактику. В последнее время они проводили операцию в районе, где были убиты женщины.
  Лили нажала на дверной звонок.
  Амелия Сакс подошла к двери, жуя стебель сельдерея, и впустила их. Это была высокая женщина, стройная и рыжеволосая, бывшая модель, которая нажала на несколько кнопок Лукаса. Учитывая все это, их отношения были напряженными, возможно, из-за первоначального отношения Лукаса к Линкольну и его инвалидности.
  Линкольн сидел в своем инвалидном кресле Storm-Arrow и смотрел на видеоэкран высокого разрешения. Не глядя на них, он сказал: «У вас ничего нет».
  «Не совсем так», — сказал Лукас. «Все трое были одеты небрежно».
  Линкольн повернул голову и прищурился на него. «Почему это важно?»
  Лукас пожал плечами. «По моему мнению, любой, кто одевается небрежно, выдерживает наблюдение», — сказал он. На нем был летний шерстяной костюм синего цвета от Ralph Lauren Purple Label, белая классическая рубашка с одним из самых приглушенных галстуков Hermès и сделанные на заказ туфли от лондонского сапожника.
  Амелия издала грубый звук, и Лукас ухмыльнулся ей или, по крайней мере, показал зубы.
  — Легко, — сказала Лили. Линкольну: «В целом ты прав. У нас есть ничего. Мы не то чтобы были загорожены, мы были ничего не знающими. Как будто это была большая загадка, и почему мы там оказались?
  «Они действовали?» — спросил Линкольн.
  «Трудно сказать», — сказал Лукас. «Большинство детективов — хорошие лжецы. Но если бы кто-то приставил пистолет к моей голове, я бы сказал: нет, они не действовали. Они не знали, о чем мы говорим».
  «Ммм, мне нравится эта концепция», — сказала Амелия.
  "Что?" — спросил Лукас. "Врущий?"
  "Нет. Приставление пистолета к твоей голове».
  Лили закатила глаза. "Амелия."
  «Просто развлекаюсь, Лили», — сказала Амелия. «Ты знаешь, я люблю Лукаса как брата».
  «И я надеюсь, что так и останется», — проворчал Линкольн. "В любом случае . . . Пока вы гастролировали по городу, мы добились здесь значительного прогресса. На фотографиях вскрытия были некоторые аномалии, к которым, как мне показалось, стоит вернуться. Тела, конечно же, были найдены обнаженными, поэтому в кожу жертв были полностью впечатаны грязь и песок, а также частицы бетона. Однако, изучая фотографии, я заметил, что в некоторых из этих пятен мы получали больше отраженного света, чем можно было ожидать от песчинок, почвы или бетона. Фотографии сделаны со вспышкой, конечно, очень яркий свет. Усиленная отдача света не была бы особенно заметна под освещением стола для вскрытия. Я послал Амелию провести расследование.
  «Я обнаружил, что у всех четырех жертв в кожу въелись крошечные кусочки металла. Поверхности разрезов были блестящими, поэтому Линкольн смог увидеть их на фотографиях в высоком разрешении», — сказала Амелия. «Их было не так много, но несколько человек в каждом. Я вернул их…
  «И привез их сюда», — сказал Линкольн. «Они были одинаковыми по размеру и меньше среднего коричневого сахарного муравья. Мы пропустили их через спектрометр тлеющего разряда GDS 400A, Hewlett. Газовый хроматограф Packard и сканирующий электронный микроскоп JEOL SEM. Это инструменты для определения состава жидкости, газа или твердого тела…
  «Я знаю, что они собой представляют; Я полицейский, а не чертов идиот», — сказал Лукас.
  Линкольн продолжил, не обращая внимания на то, что его прервали. «И обнаружил, что это были кусочки бронзы».
  Лили сказала: «Бронза. Это хорошо, правда? Нам нужен цех по обработке бронзы».
  Амелия сказала: «В каком-то смысле это хорошо. Дело в том, что бронза стала в значительной степени специальным металлом — из нее делают колокола, тарелки, некоторые корабельные гребные винты, олимпийские медали, а бронзовая вата заменяет стальную вату в некоторых видах деревообработки. Его используют в высококачественных уплотнителях для дверей».
  Линкольн нетерпеливо сказал: «Да, да, да. Но крапинки – это не бронзовая вата, а округлые, без плоских сторон, как от обвесов и так далее. И при этом они не похожи на фрезы, которые можно было бы получить с пропеллерами, тарелками и тому подобным, потому что размер зерен слишком постоянный».
  «Как насчет скульптуры?» — спросил Лукас.
  Линкольн на мгновение смутился, а затем сказал: «Я пришел к выводу, что, поскольку зерна были одинакового размера и так остро нарезаны, они, скорее всего, были получены вручную. Наиболее распространенный процесс ручной опиловки бронзы включает в себя . . . литье скульптур».
  Лукас сказал Лили: «Для меня это стало очевидным, как только они упомянули бронзу».
  — Вполне, — сказал Линкольн.
  Лили: «Итак, мы ищем литейный завод».
  «Возможно, нет», — сказал Линкольн. «Есть еще один аспект, о котором стоит упомянуть. Этих бронзовых опилок было не так много. Я предполагаю что убийства могли произойти не в литейном цеху, где можно было бы ожидать разнообразной отдачи от процесса литья (а у нас нет никаких связанных с бронзой доходов, кроме этих пятен), и, вероятно, даже не в зоне подачи или шлифования. Мне кажется, что зерна были отслежены в районе, где произошли убийства. Тем не менее, место убийства находилось рядом со складом, иначе зерен было бы еще меньше».
  Лукас сказал: «И что, мы ищем комнату рядом со студией? Может быть, даже жилые помещения?
  «Не жилое помещение. Я думаю, мы ищем какой-нибудь чердак. Мансарда с бетонным полом. У всех четырех жертв в коже были пятна бетона, но двое из них были найдены лежащими на асфальте, а не на бетоне. И это пустое здание. Вероятно, заброшенный склад.
  — Где ты это взял? — спросил Лукас.
  Линкольн дернул плечами, что, как понял Лукас, было пожатием плеч. «Женщинам не затыкали рот. Кто бы их ни убил, пусть они кричат. Либо потому, что их это не беспокоило, либо потому, что им это нравилось. И они чувствовали себя в безопасности, позволяя им кричать».
  Лукас кивнул ему: «Интересно», — сказал он.
  Лили отметила это на пальцах. «Наверное, мы ищем мужчину, потому что именно они делают такие вещи; либо скульптор, либо тот, кто работает со скульптором, у которого есть мастерская или мастерская на пустом складе».
  «Либо так, либо кто-то выбрал здание, не зная о бронзовых опилках», — сказала Амелия. «К бронзе они не имеют никакого отношения, разве что случайно выбрали место с бронзовыми опилками на полу. Мог бы остаться там навсегда».
  «Я в этом сомневаюсь», — сказал Линкольн.
  «Хотя это вполне возможно», — сказала Лили.
  Лукас: «В этом вопросе я поддерживаю Линкольна».
   Лили спросила: «Почему?»
  Линкольн посмотрел на Лукаса и сказал: «Скажи им».
  «Потому что частицы все еще достаточно блестящие, чтобы Линкольн уловил их на телах. Они новые.
  Лили кивнула, и Амелия сказала: «Хорошо».
  «И он урод. Он садомазохист, который знает, что делает. У него есть послужной список», — сказал Лукас. Он повернулся к Лили. «Пришло время запустить компьютеры».
  И компьютеры были запущены не Лукасом, Лили, Амелией или Линкольном, а клерком в подвале здания ФБР в Вашингтоне. Лили тихо говорила в похожее на раковину ухо шефа детективов Стэна Марковица, который разговаривал с приятелем из высших слоев ФБР, который написал записку, которая прошла через несколько слоев бюрократии и попала на стол заядлого игрока в военные игры по имени Барри.
  Барри прочитал заметку, ввел несколько ключевых слов и, как ни странно, обнаружил, что в Соединенных Штатах четыре скульптора по бронзе были арестованы за сексуальные преступления, связанные с определенным уровнем насилия, и двое из них имели студии в Нью-Йорк.
  Один из них был мертв.
  Но Джеймс Роберт Верлен им не был.
  
  «ДЖЕЙМС РОБЕР ВЕРЛЕН», — прочитала ЛИЛИ на следующее утро. Они были в криминальной лаборатории Линкольна, которая когда-то была гостиной.
  «Или, как мы его знаем, «Джим Боб», — сказал Лукас.
  «Пристрастился к кокаину, дважды арестовывался за хранение небольших сумм, не отсиживался. Также арестован несколько лет назад за хранение ЛСД, отсидел два месяца. Четыре года назад его обвинили в хранении тридцати порций экстази, но он протер пакет Ziploc, в котором они находились, и швырнул его в соседнюю туалетную кабинку, где он упал в унитаз и какое-то время его не вылавливали. Довольно долго — кто-то не покраснел. Прокурор отказался от этого дела из-за неверной цепочки доказательств. В прошлом году он был арестован в квартире на окраине во время рейда на плиту с метамфетамином, но был освобожден, когда выяснилось, что на самом деле плитой была женщина, снимавшая квартиру. Верлен сказал, что он был просто невинным посетителем. Прокурор снова выбросил его, доказательств недостаточно».
  «Перейдём к сексу», — сказал Лукас.
  «Он никогда не был арестован за сексуальное преступление, но его расследовали», — сказала Лили, зачитывая отчет ФБР. «Он известен своими скульптурами на рабскую тематику, связанную с рабством, поркой и различными видами порабощения женщин. Женщина по имени Тина Мартинес (обратите внимание на фамилии) пожаловалась в полицию, что он ранил ее подругу по имени Мария Корсо, которая предположительно моделировала одну из этих скульптур бондажа. Корсо отказалась возбуждать уголовное дело, заявив, что с ее подругой произошло недоразумение. Следователи говорят, что, по их мнению, ей подкупили».
  «Он плохой человек», сказала Амелия.
  «Плохо», — согласился Линкольн. «С существенным интересом к наркотикам».
  «И, вероятно, из-за той гнили мозга, которую можно получить от метамфетамина», — сказал Лукас.
  "У тебя есть план?" — спросил Линкольн.
  «Я планирую провести с ним некоторое время сегодня. Просто смотрю. Амелия и Лили могут помочь. Посмотрите, что он делает, с кем разговаривает, где тусуется».
  — Мы знаем, где он живет? — спросил Линкольн.
  — Да, — сказала Лили.
  Линкольн сказал Лукасу: «Интересно, смогут ли женщины справиться с наблюдением и, конечно, держать вас в курсе».
  Лукас сказал: «Думаю, у них нет причин, по которым они не могли бы этого сделать. Втроем проще. Почему?"
   «У меня есть идея, но я хочу поговорить об этом с вами наедине. Просто чтобы избежать неизбежного вопроса о заговоре.
  — Ох, черт, — сказала Лили.
  
  НУ, ТЕПЕРЬ, ВОТ КРАСОТА.
  Вкусный, этот.
  О, он мог представить ее лежащей на спине, с вытянутыми руками, да-да, лежащей на чем-то грубом – бетонном или деревянном. Или металл.
  Металл – это всегда хорошо.
  Пот у нее на лбу, пот на ее сиськах, пот повсюду. Мяукаю, задыхаюсь, умоляю.
  На какой-то восхитительный момент все остальные люди в клубе исчезли из сознания Джеймса Роберта Верлена, когда его глаза, глаза художника , устремились на брюнетку в черном в конце бара.
  Вкусный . . .
  Волосы цвета воронова крыла, в свете прожекторов переливающиеся от красного к синему, зеленому и фиолетовому. Диско-декор, панк-музыка. Раста так и не смог принять решение.
  Волосы. Этот аспект человеческого тела очаровал его. Скульптор из твердых материалов, он мог воспроизводить плоть и органы, но волосы оставались неуловимыми.
  Она взглянула на него один раз, во взгляде не было никакого послания, но затем второй раз, что, возможно, само по себе было посланием.
  Теперь изучаю ее повнимательнее, овальное лицо, чувственную фигуру, то, как провокационно она прислонилась к стойке бара, продолжая разговор по мобильному телефону.
  Его раздражало то, что ее внимание теперь было приковано к какому-то придурку, находящемуся в миле, десяти или ста милях от нее. Улыбка. Но не в Верлене.
  Мона Лиза, подумал он. Вот кого она ему напомнила. Нет комплимент, конечно. Малышка да Винчи была ухмыляющейся стервой. И, видит Бог, картина была сильно переоценена.
  Эй, посмотри сюда, Мона.
  Но она этого не сделала.
  Верлен остановил бармена и сделал заказ. Как всегда, здесь или в одном из других клубов, где он тусовался, Верлен пил бурбон в чистом виде, потому что девушкам нравилось, когда мужчины пили спиртное, не испорченное фруктовым соком. Пиво было для детей, вино для спальни после траха.
  Мона еще раз посмотрела в его сторону. Но не закрыл глаза.
  Теперь он злился. С кем, черт возьми, она разговаривала?
  Еще одно сканирование. Маленькие черные платья были выбором трусов: их носили женщины, боящиеся заявить о себе. Но в случае с Моной он простил ее. Шелк нырял и зависал там, где и должен был, а ткань прилипала к ее сладострастной фигуре, как латексная краска.
  И какие руки! Длинные пальцы с черными ногтями.
  Волосы было сложно дублировать, но руки были самой трудной задачей скульпторов. Микеланджело был гением в этом деле, находя идеальные ладони, пальцы и ногти в сердце мрамора.
  И Джеймс Робер Верлен, знавший, что он художественный, если не кровный, потомок великого мастера, творил такое же волшебство, правда, с металлом, а не с камнем.
  Чего добиться было гораздо, гораздо труднее.
  Толпа в «Расте» в Мидтауне была типичной для этого времени ночи: вычурные люди, которые на самом деле были менеджерами по работе с рекламными агентствами, ботаники, которые были настоящими художниками, хипстеры, трогательно цепляющиеся за свою увядающую молодость, как за спасательный круг, игроки с Уолл-стрит. Упаковано уже. Скоро будет более упаковано.
  Наконец он поймал взгляд Моны. Ее взгляд замерцал. Может быть флирт, а может быть, отвали.
  Но Верлен сомневался в последнем. Он считал, что ей нравится то, что она пила. Почему бы и нет? У него было худое, волчье лицо, которое выглядело моложе своих сорока лет. Его волосы — копна, густые и чернильные. Он упорно трудился, чтобы поддерживать порядок в состоянии контролируемого беспорядка. Его глаза были сосредоточены, как лазеры. Тонкие бедра, обтянутые его фирменными черными джинсами, обтягивающими. Его рабочая рубашка была DKNY, но достаточно потертая и в крапинках. Одежда была расстегнута на двух пуговицах, и грудь была едва видна. Верлен складывал слитки и куски металла вокруг своей мастерской и на свалках, где он покупал сырье. Возил с собой баллоны с кислородом, пропаном и ацетиленом.
  Еще один взгляд на Мону. Он терял контроль, когда это знакомое чувство пробежало по нему от груди до промежности.
  Взяв свой Бэзил Хейден, он отодвинулся от бара, чтобы обойти Мону. Он пытался пройти мимо группы молодых бизнесменов в костюмах. Они проигнорировали его. Верлен ненавидел таких людей. Он ненавидел их конформизм, их самодовольство, их полное незнание культуры. Они будут судить об искусстве по цене; Верлен поспорил, что сможет вытереть задницу холстом, распылить на него немного лака и установить стартовую цену в сто тысяч баксов — и такие обыватели будут бороться за то, чтобы перебить цену на аукционе «Кристи».
  Искусство слияния.
  Он протолкнул молодых людей.
  — Эй, — пробормотал один. — Засранец, ты пролил мою…
  Верлен быстро обернулся, выпустив обжигающий взгляд, похожий на струю перцового баллончика. Бизнесмен, хоть и был выше и тяжелее, замер. Его друзья зашевелились, но предпочли не вставать на его защиту, быстро вернувшись к неестественному разговору об игре.
  Когда стало ясно, что мистер Брукс Бразерс не собирается совершить какую-нибудь глупость и сломать себе палец или лицо или еще что-нибудь похуже, Верлен снисходительно улыбнулся ему и пошел дальше.
  Подойдя к Моне, Верлен завис. Он не собирался играть в игру «давай игнорировать друг друга». Он был слишком взволнован для этого. Он прошептал: «У меня есть одно преимущество перед тем, с кем ты разговариваешь». Кивок в сторону телефона.
  Она замолчала и повернулась к нему.
  Верлен ухмыльнулся. «Я могу купить тебе выпить, а он нет».
  Напряженный. Будет ли она сопротивляться?
  Мона осмотрела его. Медленный. Теперь не улыбаюсь. Она сказала в трубку: «Мне пора идти».
  Нажмите.
  Его указательный палец потянулся за барменом.
  «Итак, я Джеймс».
  Притворяясь, конечно. Она что-то сказала. Он не мог слышать. Музыка в «Расте» представляла собой стодецибеловый ремикс на песни двадцатилетней давности, худшие из CBGB.
  Он наклонился ближе и почувствовал сочный цветочный аромат, исходящий от ее кожи.
  Господи, он хотел ее. Хотел, чтобы ее связали. Хотел, чтобы она вспотела. Хотел, чтобы она плакала.
  "Что это такое?" он звонил.
  Мона крикнула: «Я сказала, и что ты делаешь, Джеймс?»
  Конечно. Это был Манхэттен. Это всегда был вопрос номер один.
  «Я скульптор».
  "Ага?" Слабый бруклинский напев. Он мог это терпеть. Скептицизма в ее глазах нет.
  Появился его айфон, и, подтолкнув его к ней, он пролистал фотографии.
  «Иисус, ты действительно такой».
  Затем Мона посмотрела мимо него. Он проследил за ее взглядом и увидел высокую рыжую девушку, улыбающуюся, пробирающуюся сквозь толпу. Потрясающе. Его глаза тройным взглядом взглянули: лицо, грудь, задница. И его не волновало, что она видела, как он это делает.
   Так же вкусно, как Мона.
  И никакого LBD для нее. Кожаная мини-юбка, сетки в сеточку, темно-синий топ с глубоким вырезом, расшитый пайетками, без бретелек.
  Прибывшая откинула с плеч свои красивые волосы, блестевшие от пота. Она поцеловала Мону в щеку. Затем улыбнулся Верлену.
  Мона сказала: «Это Джеймс. Он настоящий скульптор. Он знаменит».
  «Круто», — сказал рыжий, широко раскрыв глаза и впечатлившись — именно такими ему нравились красивые вещи.
  Он пожал им руки.
  "И вы?" — спросил он рыжего.
  «Я Амелия».
  Мона оказалась Лили.
  Верлен подарил Амелии Пино-гри и еще порцию бурбона.
  Разговор зашел в тупик. Протокол требовал этого, и Верлену пришлось поиграть еще немного, прежде чем он смог поднять эту тему. Нужно было быть осторожным. Вы можете испортить вечер, если будете двигаться слишком быстро. Девушка одна? Если вы напоили ее достаточно, вы обычно могли без особых усилий уговорить ее «попробовать что-нибудь другое» у вас дома.
  Но двое вместе? Это потребовало гораздо больше работы.
  На самом деле он не был уверен, что сможет осуществить это. Они казались чертовски умными и сообразительными. Они не собирались поддаваться фразам вроде: «Я могу открыть для тебя совершенно новый мир».
  Нет, возможно, придется записать этот вечер прочь. Ад.
  Но в этот момент Лили наклонилась вперед и прошептала: «Так чем ты увлекаешься, Джеймс?»
  — Хобби, ты имеешь в виду? он спросил.
  Женщины посмотрели друг на друга и рассмеялись. «Да, хобби. У тебя есть хобби?»
  "Конечно. А кто нет?»
   «Если мы расскажем тебе о нашем хобби, ты расскажешь нам о своем?»
  Когда знойная черноволосая красотка в тугом LBD задает вам этот вопрос, есть только один ответ: «Держу пари».
  Рыжая полезла в свою крошечную сумочку и достала пару наручников.
  Ладно, возможно, ночь окажется легче, чем он думал.
  
  ДЖЕЙМС РОБЕР ВЕРЛЕН ОБЛАДАЛ определенным обаянием, его ему придала Амелия Сакс.
  Одежда была странная — «Полуночный ковбой» встречается с Версаче, — и у него, вероятно, было больше средств для волос, чем у нее. Но, несмотря на это, его остроумное внимание было полностью сосредоточено на ней и Лили.
  Благодаря Линкольну Райму, который был романтическим и профессиональным партнером, Амелия освободилась от безумия мира свиданий. Но до него было бесчисленное количество вечеров в ресторанах и барах с мужчинами, которых совсем не было рядом. Их мысли то и дело возвращались к телефонам Nokia или BlackBerry в карманах курток, к деловым сделкам, лежащим на офисных столах, к подругам или женам, о которых они забыли упомянуть.
  Женщина сразу знает, с ней мужчина или нет.
  И Джим Боб – ей нравилась его прозвище Лукаса Дэвенпорта – определенно был таким. Его снайперские глаза сверлили их, он касался рук, задавал вопросы, шутил. Он спросил .
  Конечно, это был не типичный разговор на встрече в баре — о семье и бывших, о «Метс», «Никс», политике и последних новостях из Голливуда. Нет, темой сегодняшнего вечера была такая эзотерика, как описание типа веревки, которой он любил связывать «девушек», где взять лучшие кляпы для рта и какие кнуты и трости причиняли больше всего боли, но оставляли меньше следов.
  Вернувшись на чердак Линкольна, четверо следователей пришли к выводу, что Путь к психике Верлена лежал через его ширинку. Его садо-сексуальная история позволила бы им войти. Лили первой пошла в бар, придумав, что одна-единственная лампочка может привлечь мотылька менее подозрительно. Да, об этом. Затем Амелия — в наряде, который ей пришлось купить час назад — прибыла, чтобы заключить сделку. И потребовалось целых шестьдесят секунд, чтобы узнать, что Верлен обычно приходил к Расте, прежде чем отправиться в свои любимые садомазо-дайв-центры.
  Спасибо, Фейсбук.
  Телефон Верлена появился снова, и он ввел пароль. Открылся личный фотоальбом. И он наклонился вперед, чтобы продемонстрировать свои призовые броски.
  Амелия изо всех сил старалась не показать своего отвращения. Она услышала, как Лили быстро вздохнула, но старший детектив превратил этот звук в шепот восхищения. Верлен не заметил ее смятения.
  На первом изображении была обнаженная женщина, одетая только в ожерелье, с завязанными глазами и со связанными за спиной руками. Она стояла на коленях на бетонной плите. Интересно, подумала Амелия и поймала взгляд Лили. Бетонные, как и жертвы.
  Женщина на фотографии плакала — ее макияж растекся по подбородку, а ее грудь была покрыта уродливыми рубцами.
  Верлен, явно возбужденный, жадно просматривал новые изображения, на которые Амелии было все труднее смотреть. Ей потребовалась вся сила воли, чтобы возбудиться от образов жестокости.
  Он дал беглый рассказ о «партнерах». Амелия слышала только слово «жертвы».
  Десять минут.
  Пятнадцать.
  В этот момент Верлен сказал: «Извините, дамы. Мне нужно бежать в комнату маленького мальчика. Веди себя хорошо, пока меня нет. Или нет!" Он посмеялся. — Вернусь через секунду.
  — Подожди, — сказала Лили.
   Верлен обернулся.
  «Всегда что-то задавалось вопросом».
  Он поднял бровь.
  «Каково множественное число слова «сек»?»
  · · ·
  «Этот сукин сын», — сказала Лили. Она не улыбалась.
  «Боже, это было ужасно», — добавила Амелия. "Что вы думаете?" Она кивнула в сторону туалета, где Джим Боб, возможно, опорожнял свой мочевой пузырь, но наверняка наполнял ноздри.
  «Подлый, подлый, я хочу принять душ с дезинфицирующим средством для рук».
  "Согласованный. Но убийца ли он?»
  — Эти фотографии, — прошептала Лили. «Я занимался сексуальными преступлениями, но это худшее, что я видел. Учитывая некоторые из этих ран, я гарантирую, что одну или две из них он положил в больницу». Она обдумала вопрос. «Да, я мог представить, как он сделает еще один шаг и убьет кого-то. Ты?"
  "Я так думаю."
  Лили продолжила: «Надеюсь на это. Чувак, я действительно так думаю. Я не хочу, чтобы за этим стояла команда «Наркотики-4».
  Амелию не слишком заботили детективы, возглавлявшие элитное подразделение — у Мартина Гловера, Дэнни Винченцо и Кэнди Престон было эго, как у сбежавших жеребцов, — но ни один полицейский не хочет думать, что коллеги пытают и убивают умников только для того, чтобы повысить уровень обвинительных приговоров. каким бы благородным ни было их дело.
  Амелия посмотрела на свою подругу. "Так. У вас с Лукасом что-то было, да?
  «Недавно, да. В Миннесоте и когда он приехал сюда. Между нами действительно произошел щелчок. Все еще делает. Но не так. Мы пошли дальше. И вы с Линкольном, кажется, подходите друг другу».
   «Точно так же, как ты говорил. Это щелкает. Не могу это объяснить, не думай об этом».
  «У Лукаса с ним некоторые проблемы. Вы знаете, находясь в кресле.
  «Бывает такое». Амелия рассмеялась. «Конечно, Линкольн жестко ездит на людях, а потом им это надоедает и они говорят: «Ты такой засранец». Или: «Пошел ты». Они забывают, что он четверной. Это растопит лед, и все будет хорошо».
  «Я думаю, что с Лукасом это нечто большее. Он не будет об этом говорить». Лили понизила голос. «Что касается меня, я должен сказать, что когда мы с Лукасом встретились, это было во многом физическим. Я нуждаюсь в этом. Ты и Линкольн?
  "Ах, да. Хотите верьте, хотите нет, но это хорошо. Очевидно, разные. Но хорошо . . . Ах, вот идет наш господин и хозяин.
  Вытирая нос пальцами, Верлен пробирался сквозь толпу. Амелия была уверена, что он повернулся боком намеренно, чтобы потереться о задницу или две.
  Одна из его «случайных» жертв — миниатюрная рыжеволосая женщина в кожаной юбке и черной блузке — быстро повернулась и, потемневшими от гнева глазами, выкрикивала слова, которые они не могли расслышать. Быстро, как молоток, падающий на капсюль, он развернулся и уткнулся ей лицом в лицо.
  — Господи, — пробормотала Амелия, потянувшись к своей сумочке, где лежал маленький Глок. — Он собирается причинить ей боль.
  "Ждать. Мы въезжаем, и это портит всю операцию.
  Они внимательно наблюдали. Холодная улыбка расцвела на лице Верлена, когда женщина настороженно посмотрела на него. Она была привлекательна, фигура у нее была идеальна, хотя было ясно, что в юности у нее были прыщи или какая-то болезнь, оставившая шрамы.
  За несколько секунд, пока он говорил с ней, все еще холодно улыбаясь, выражение ее лица изменилось от растерянности до шока и опустошения; Амелия знала, что он комментирует ее цвет лица. Он продолжала наклоняться вперед, насмехаясь, насмехаясь, пока она не схватила сумочку и не убежала в ванную, рыдая.
  Амелия сказала Лили: «Его выражение лица. Как это выглядит для вас?»
  «Как будто он только что трахнул кого-то и хочет сигарету».
  Верлен протиснулся сквозь толпу обратно к бару.
  «Эй, дамы. Скучай по мне?"
  
  В отношении краж со взломом дело было в том , что домовладелец редко беспокоил осторожного грабителя. Его всегда убивал какой-нибудь любопытный сосед.
  Лукас сидел на темном крыльце напротив дома Верлена, просто смотрел и слушал. Район был трудным, недалеко от Ист-Ривер и еще не облагораживался; здания могли быть слишком гнилыми, слишком непримечательными и расположенными слишком высоко по реке. Здание Верлена представляло собой загадку — всего два этажа в высоту, но широкое и глубокое. «Слишком большой для одного жителя», — подумал Лукас. В нем был неглубокий вход над широким одноступенчатым крыльцом, а на нижнем этаже были заложены кирпичом помещения, которые когда-то были окнами. Когда-то это место могло быть хозяйственным магазином, а над ним располагались квартиры без лифта; в другом районе, дальше в центр города, это место превратилось бы в ночной клуб или ресторан. Здесь это было просто заброшенное здание, в котором не светилось ни единого света ни через зарешеченные окна главной двери, ни из окон второго этажа. Был ли там кто-то еще? Лукас знал, что сам Верлен находился в баре в Мидтауне.
  Ничего не движется. И все же Лукас ждал.
  У него был небольшой разговор по душам с Линкольном. Когда женщины ушли, Линкольн сказал: «Если вы подойдете к черному шкафу у окна, в нижней части, с левой стороны, там есть ящик».
   Лукас подошел к шкафу, открыл дверь нижнего этажа, выдвинул ящик и нашел электрические грабли замка.
  Он вынул его и нажал на спусковой крючок. Мертвый.
  «Артефакт из моей прежней жизни. Он по-прежнему будет работать, но вам придется вставить в него несколько батареек типа «А».
  — Вы хотите, чтобы я взломал квартиру Верлена?
  — Лили сказала, что ты иногда использовал нетрадиционную тактику.
  Лукас сказал: «Я посмотрю на это. Даже если эта штука работает, могут быть и другие проблемы. Возможно, вокруг другие люди, замки стали лучше.
  — Значит, ты не входишь, — сказал Линкольн. «Я просто считаю, что было бы полезно, если бы кто-нибудь смог предварительно взглянуть. Разумеется, я не могу использовать это в качестве доказательства.
  Лукас кивнул. "Ага. Как только вы это узнаете, все остальное станет проще».
  Затем он сказал: «Послушай, я знаю, что разозлил тебя, потому что мне было трудно справиться с твоей инвалидностью».
  "Ты сделал. Разозли меня», — сказал Линкольн.
  — Да, ну, — Лукас почесал шею. «Это не имеет к вам никакого отношения. Это чисто из страха. Этот шрам, — он снова коснулся своей шеи, — маленькая девочка выстрелила мне в горло из пистолета 22-го калибра. Прошел через воротник пальто, через горло, добрался до позвоночника, но не в него. Ребенок должен был убить меня — она бы это сделала, но рядом был врач, она сделала трахеотомию и не давала мне дышать, пока мы не добрались до больницы. Но если бы у ребенка был какой-нибудь другой пистолет или если бы пуля сначала не пробила ошейник, она бы либо вышибла мне позвоночник, и я был бы мертв на месте, либо я бы подумал: ты. Речь шла о четверти дюйма или около того, или о любом другом калибре. Я смотрю на тебя и вижу себя».
  «Интересно», сказал Линкольн.
   «После аварии вы думали о самоубийстве?»
  "Да. Довольно значительно», — сказал Линкольн. «Иногда я не уверен, что сделал правильный выбор, оставшись в живых. Но мое любопытство заставляет меня идти вперед; Кажется, у меня всегда есть работа. Он улыбнулся. «Боже, благослови всех маленьких преступников».
  — А еще есть Амелия, — сказал Лукас.
  "Да. Еще есть Амелия.
  «Ты счастливчик, Линкольн», сказал Лукас.
  Линкольн засмеялся и сказал: «Давненько мне никто этого не говорил».
  · · ·
  Проведя час на крыльце, Лукас решил, что ему придется либо атаковать здание, либо уйти. Он встал, отряхнул джинсы и увидел мужчину, идущего к нему по тротуару в одиночестве. Мужчина сплюнул в канаву и пошел дальше. Добравшись до Лукаса, он остановился и сказал: «У тебя есть лишняя двадцатка?»
  "Нет."
  «На самом деле я не спрашиваю», — сказал мужчина.
  «Посмотри на меня внимательно», — сказал Лукас.
  Мужчина присмотрелся, затем сказал: «Пошел ты!» и пошел дальше по улице. Он оглянулся один раз, затем повернул за угол и исчез. Лукас подождал еще несколько минут, чтобы посмотреть, вернулся ли мужчина, затем перешел улицу и, используя свой мобильный телефон в качестве фонарика, посмотрел на замок. Старый, хороший, когда его сделали, но теперь старый. Оглянувшись в последний раз, Лукас достал из кармана грабли и вставил отмычку в замок. Грабли какое-то время стучали, пока Лукас продолжал поворачивать, а затем замок сработал.
  Он вошел внутрь, закрыл дверь и позвал: «Есть кто-нибудь дома?»
   Он прислушался, но не получил никакого ответа, кроме скрежетания в потолке — крыса.
  «Эй, кто-нибудь? Кто-нибудь здесь?"
  Никто не ответил. Он достал из кармана фонарик, включил его. Он находился в широком коридоре, справа от него шли ступеньки, а слева — двойная дверь. В коридоре пахло горелым металлом, как будто кто-то работал сварочной горелкой. Он был в нужном месте.
  Он попробовал открыть двойную дверь и обнаружил, что она открыта, а на стене слева виднеется ряд выключателей. Он закрыл за собой дверь и включил свет. Он находился в широко открытой мастерской, где на тяжелых деревянных столах стояли несколько бронзовых скульптур высотой два фута, а также разнообразные инструменты для обработки металла — напильники, электрические шлифовальные станки, полировальные машины, ручные писцы. Воздух внутри пах горелым металлом и полировальным составом.
  Все скульптуры были посвящены садомазохистской тематике: обнаженных женщин пороли, связали, избили. «Именно то, что вам нужно, чтобы добавить искры в вашу гостиную», — подумал Лукас.
  В дальнем конце студии виднелась низкая деревянная стена, футов десяти высотой, которая не доходила до потолка на два-три фута. За ней Лукас обнаружил двуспальную кровать, комод, большой шкаф, набитый одеждой, ванную комнату, второй шкаф со стиральной и сушильной машинами размером с квартиру, сложенными одна на другую, кухоньку и небольшой стол для завтрака с двумя стульями. Телевизор был установлен на поворотном кронштейне у изножья кровати. Он на мгновение порылся в гостиной, не нашел ничего особенно интересного и продолжил экскурсию по студии. И обнаружил сзади внутреннюю дверь, обшитую металлом и заключенную в раму на ступеньку ниже остального пола — дверь, которая, скорее всего, вела в подвал, подумал Лукас. Он посмотрел на замок и понял, что грабли не работают: штуке, наверное, годичной давности, «Медеко».
  После быстрого осмотра нижнего этажа он выключил свет, отступил в коридор и с фонариком поднялся по лестнице на второй этаж. Второй этаж представлял собой кучу мусора: ряд отдельных комнат, которые, по-видимому, в последний раз использовались как ночлежка, в каждой стояла сломанная койка или грязный матрас, различные предметы большей частью сломанной мебели. Еще крысы: он никогда не видел ни одной, но мог их слышать.
  Ничего для него там нет.
  Он вернулся в студию, закрыл дверь, включил свет и снова пошел посмотреть на дверь подвала. Открыть его невозможно: это было невозможно. Он постучал по нему несколько раз и прислушался, но ничего не услышал. То, что им действительно нужно, думал он, находится за этой дверью, и у него нет возможности туда попасть.
  Он пробыл внутри пять или шесть минут, и время поджимало его.
  Он достал из кармана полиэтиленовый пакет, а из него — еще несколько пакетов типа «Зиплок», в каждом из которых была белая губчатая подушечка. Инструкции Линкольна были достаточно простыми: прижмите подушечку ко всему, что вы хотите взять, затем положите подушечку обратно в пластиковый пакет и запечатайте его. Лукас пробирался по студии, делая именно это: брал образцы бронзовых опилок с пола, верстака и из зубцов металлического напильника. Подойдя к месту сварки, он нашел набор сварочных стержней и сунул в карман по одному каждого вида, а из мусорного бака — несколько использованных стержней.
  Он попробовал несколько пятен, которые могли быть кровью, но вокруг было достаточно пятен, масла и смазочных материалов, что у него возникли сомнения. Он брал образец, когда увидел в маленькой нише рядом с основным рабочим пространством полдюжины распятий на цепочках на шею, а также ожерелье из дешевых камней цвета морской волны, тонкую нитку жемчуга и кольцо на цепочке. и три комплекта сережек, прикреплённых к стене кнопками. И он подумал: Трофеи? Если они были, их было двенадцать. Больше ничего подобного в комнате не было: он сделал полдюжины фотографий на свой мобильный телефон.
  Пора уходить. На выходе он осмотрел каждую из бронзовых скульптур и глиняный макет на другую и заметил, что каждая из женщин, изображенных на скульптурах, носила какое-то украшение, очевидно, чтобы подчеркнуть ее наготу. Возможно ли, что коллекция украшений представляла собой не трофеи, а предназначалась для использования с моделями?
  Он думал об этом, когда позвонила Лили. «Он движется».
  — И я ушел, — сказал Лукас. И он подумал: « Не для моделей». Это были трофеи, и их было двенадцать.
  · · ·
  «Вы верите в это?» — сказал Лукас Давенпорт, входя в таунхаус. Он поднял пластиковые пакеты. «Это дерьмо выпало из окна, когда я проходил мимо квартиры Верлена».
  Линкольн развернул моторизованное инвалидное кресло, жадно — почти жадно — отмечая улики в руке миннесотца.
  «Иногда бывает перерыв. Что-нибудь очевидное?
  «Никаких груд костей или кровавых кандалов. Куда-то ведет стальная дверь — кажется, в подвал. Мне нравится видеть, что за этим стоит». Однако он объяснил, что рейка замка не справляется с этой задачей. Им понадобится ордер и кувалда.
  Линкольн обратил свое внимание на доказательства.
  Лукас опустился в одно из плетеных кресел рядом с одним из больших мониторов высокой четкости, который светился, как рекламный щит на Таймс-сквер.
  «Лукас?» Том Рестон, помощник Линкольна, стоял в дверях. Это был стройный молодой человек, одетый в бледно-лиловую рубашку, темный галстук и бежевые брюки. «Искушать тебя? Пиво? Что-нибудь еще?"
  — Позже, спасибо.
  Линкольн сказал: «Мне виски».
  — У тебя уже было два, — возразил Том.
  «Я так рада твоей безупречной памяти. Можно мне виски? Пожалуйста и спасибо вам?"
  "Нет."
  — Возьми меня… Но он говорил с пустым дверным проемом. Он поморщился. "Все в порядке. Давай приступим к работе. Мэл, что там?
  Мел Купер выглядел как компьютерщик, которым он, вероятно, и был, поскольку он был мистером волшебником судебной медицины на Восточном побережье, если не во всей стране. Мужчина был бледным и подтянутым, с тонкими волосами и очками Гарри Поттера, которые неизменно сползали с его носа.
  Надев перчатки, хирургическую шапочку и одноразовую куртку, Купер взял сумку и разложил ее содержимое на смотровом блокноте — больших листах стерильной газетной бумаги.
  «Молодец», — размышлял он, глядя на тщательно запечатанные пакеты. — Вы раньше работали на месте преступления?
  — Не-а, — сказал Лукас. — Но однажды я лишился обвинительного приговора в изнасиловании и убийстве, потому что какой-то новичок споткнулся и уронил ботинок преступника в Медисин-Лейк. Это было единственное имеющееся у нас доказательство, способное поставить точку в деле, а у меня было очень беспристрастное жюри. Придурок пошел.
  «Это больно», — сказал Линкольн.
  «Конечно, через месяц он отправился за другой жертвой. Он выбрал не очень хорошо. Под матрасом она держала «Редхок» размером пять-пять штук. Всего три пятьдесят семь, а не сорок четыре. Но это сработало».
  — От парня что-нибудь осталось?
  «Не намного выше шеи. Правосудие свершилось, но было бы намного чище, если бы парень из CS сохранил доказательства. Научил меня обращаться с ним как с золотом.
  Сначала Купер и Линкольн визуализировали осколки и завитушки из бронзы и других металлов.
   Используя оптический микроскоп при малом увеличении, Линкольн сравнил их с обрывками, найденными на спинах жертв-женщин. Он смотрел на форму обломков, а также на вмятины от инструментов, срезавших их с большого куска металла – предположительно одной из скульптур. «Следы от инструментов кажутся мне очень близкими», — сказал Линкольн.
  Лукас подошел к монитору высокого разрешения, подключенному к микроскопу через кабель HDMI. "Ага, я согласен."
  Затем им пришлось сравнить химический состав металла с места преступления с химическим составом обрывков, которые Лукас нашел в студии. Купер приступил к анализу каждого из них, используя спектрометр тлеющего разряда, газовый хроматограф и сканирующий электронный микроскоп.
  — Пока мы ждем, — сказал Лукас, указывая на сумку. «Возможны пятна крови. С пола возле его спальни.
  Купер тестировал люминол и альтернативные источники света.
  «Да, у нас есть кровь».
  Реагентный тест подтвердил, что это человек, и техник его типировал. Однако выборка не соответствовала типам женщин-жертв из предыдущих сцен.
  Они также проверили образцы бетона, собранные Лукасом, и сравнили их с частицами бетона, найденными на спинах женщин. «Близко», — оценил Купер. «Никакой сигары».
  "Ад." Линкольн затем взглянул на дверной проем; он услышал почти неуловимый звук ключа в замке. Мгновение спустя в гостиную вошли женщины-детективы.
  — Как все прошло? – спросила Лили Лукаса.
  Он пожал плечами. «Некоторые улики упали с грузовика». Он кивнул оборудованию, весело анализируя происходящее. Он взглянул на наряд Амелии. — Блин, тебе нужно чаще работать под прикрытием.
  Лили ударила его по руке. "Вести себя."
   Затем Лукас спросил женщин: «Каким был Верлен?»
  — Опасно, — сказала Амелия.
  Лили добавила: «Он смотрит на тебя, как будто ты голая, и не может решить, что лизнуть первым».
  «А что тогда хлестать».
  — Значит, садомазохистская догадка оправдалась?
  "Долгое время. Он полностью на букву S. Хочет быть обидчиком, а не обиженным».
  Лили рассказала о своем личном альбоме в Pinterest. «Господи, мне потребовалась вся моя сила воли, чтобы не пнуть его по яйцам. Вы бы видели, что он сделал с некоторыми из этих женщин.
  «Он заставил вас, двух милых дам, пойти с ним домой?» — спросил Лукас.
  «Конечно, но нам пришлось отложить наш секс втроем. Каким-то образом его стакан продолжал наполняться. Он был не в состоянии кого-либо связать после такого количества бурбона. У меня возникло искушение позволить этому засранцу дойти до дома и надеяться, что какой-нибудь грабитель выбьет из него все дерьмо. Но Амелия была взрослой, и мы посадили его в такси».
  Сакс взглянул на пластиковые пакеты. «Что говорят доказательства?»
  «Только сейчас понял», — сказал ей Линкольн и проворчал: «Правда, Мэл? Кажется, это займет целую вечность».
  Мел Купер, сгорбившись над монитором компьютера, не ответил. Он надвинул очки повыше на нос и сказал: «Интересно».
  — Это бесполезный термин, Мел, — огрызнулся Линкольн.
  «Я добираюсь туда. Лукас собрал у Верлена пять разных видов бронзы. Одна из них — типичная современная формула: восемьдесят восемь процентов меди и двенадцать процентов олова. Затем альфа-бронза с содержанием олова примерно четыре-пять процентов.
  «Некоторые другие образцы имеют более высокую концентрацию меди и цинка и немного свинца — это архитектурная бронза. Другие — висмутовая бронза — сплав, в котором много никеля и следы висмут. Один образец меня удивил: его твердость по Виккерсу составляла двести».
  «Это бронза, используемая в мечах», — сказал Лукас.
  Они все посмотрели на него. «Для ролевых игр я пишу. Помогает узнать о старинном оружии. У римских офицеров были бронзовые мечи; у пехотинцев было железо».
  Амелия спросила: «Думаешь, он использует бронзу в качестве оружия?»
  Лукас покачал головой. «Нет, я думаю, это означает, что он получает свои материалы везде, где только может их найти. Вероятно, с десятков свалок и строительных площадок».
  «Я согласен», — сказал Линкольн.
  Купер добавил: «А еще есть триэтаноламин, фторборная кислота и фторборат кадмия».
  — Это флюс, используемый при пайке и пайке, — рассеянно сказал Линкольн.
  «Хорошо, большой вопрос: какие-нибудь ассоциации, Мэл?» — спросил Лукас.
  При осмотре места преступления очень немногие образцы улик действительно «совпадали», то есть были буквально одинаковыми. ДНК и отпечатки пальцев установили истинную личность, но мало что еще помогло. Однако образцы доказательств с двух мест происшествия могли быть «связаны», то есть они были похожи. Если бы они были достаточно близки, присяжные могли бы сделать вывод, что они произошли из одного и того же источника. Здесь команде пришлось показать, что стружки, найденные в телах первых жертв, могут быть тесно связаны с теми, которые Лукас собрал в студии Верлена.
  Купер наконец отодвинулся от экрана. Он не выглядел счастливым. «Как и бетон, флюс и сварочные стержни близки к следам с предыдущих мест преступлений».
  Лицо Линкольна нахмурилось. «Но их используют все, кто паяет, сваривает или работает с бронзой. Я хочу установить идентичность по самим бронзовым обрывкам».
  "Понял. Но это большая проблема». Он объяснил, что четыре образца бронзы на первом месте преступления полностью отличались от любого металла, собранного Лукасом. Один образец, который Лукас собрал той ночью, имел тот же состав, что и несколько фрагментов в первых сценах. Остальные были похожи, но имели «некоторые различия в составе».
  « Насколько похоже?» Линкольн огрызнулся.
  «Мне было бы удобно засвидетельствовать, что вполне возможно, что обрывки тела жертв были взяты с чердака Верлена. Но я не мог бы добиться большего».
  Улики предполагали, но не доказывали, что убийцей был Верлен.
  «То же самое касается его поведения и истории сексуальных преступлений», — добавила Лили. «С&М. Вполне вероятно, что он достаточно асоциален, чтобы убить. Но этого недостаточно, чтобы раскачать присяжных».
  Это раздражающее маленькое требование «вне разумного сомнения».
  Лукас рассказал женщинам о загадочной двери в подвал. «Держу пари, что там есть что-то компрометирующее, но без ордера мы не проникнем».
  Купер теперь показал фотографии ожерелий на телевизоре высокой четкости. «Держу пари, трофеи», — сказал Лукас.
  «В основном кресты», — заметил Линкольн. «Черт, это значит, что есть еще семь или восемь жертв. Тела еще никто не нашел».
  — Или, — сказал Лукас, — что это для жертв, которых он ждет?
  Лили сердито сказала: «Мы должны остановить этого ублюдка. Я имею ввиду сейчас!"
  «Трофеи, некоторые улики, поведенческий профиль, который приблизителен», — резюмировала Амелия. «Он должен быть тем самым, даже если мы пока не можем возбудить дело. Но хорошая новость в том, что если это он, то никто из департамента в этом не замешан. Верлен просто одинокий псих.
  «Я бы не был в этом слишком уверен», — сказал Лукас. «Есть еще одна возможность».
   Линкольн понял. «Возможно, «Наркотики-4» использовали Верлена , чтобы пытать и убивать женщин, чтобы получить зацепки, которые они могли бы использовать».
  "Точно."
  Амелия нахмурилась. "Конечно. Верлен был плохим мальчиком. Возможно, кто-то из отдела по борьбе с наркотиками вымогал у него информацию от женщин. Таким образом, копы будут держать свои руки в чистоте.
  Лили вздохнула. «Я приму на себя этот удар».
  Они посмотрели на нее.
  «Мы должны сообщить Марковицу новости: А. У нас недостаточно улик, чтобы поймать нашего любимого подозреваемого. И Б, его всемирно известные подробности о наркотиках тоже не ясны. Она оглядела своих товарищей по команде. — Если, конечно, кто-нибудь другой не захочет немного поболтать.
  Они все улыбнулись ей.
  
  «МЫ ПОЙМАЛИ ЕЩЕ ОДНОГО, СЭР. Женщина, лет двадцати.
  На следующее утро было восемь тридцать, и Стэн Марковиц, наложенный платежом, потягивал свой первый за день кофе из одного из старинных контейнеров, синего цвета с изображением греческих спортсменов. Но услышав эту новость, он потерял всякий вкус к Java. И за бублик, лежащий перед ним, тоже.
  Ему потребовалось чертовски много усилий, чтобы скиснуть сливочный сыр с грецкими орехами.
  Шеф детективов огрызнулся: « Ей двадцать с небольшим? Или в двадцатых ?
  Молодой детектив, худощавая американка итальянского происхождения, сказала: «Ей было двадцать девять. Латина. Тело нашли на пустыре в Нохо. Он стоял в дверном проеме, не входя и не выходя, как будто Марковиц решил бросить в него степлер. Это случалось раньше.
  «Мне не нравится имя НоХо. Это не настоящее место. Я могу жить в Сохо, но даже TriBeCa настаивает на этом».
  Ребенок не ответил, но реагировать было действительно не на что.
  «Теперь на месте преступления», — сказал он.
  Марковиц погладил свой круглый живот сквозь полосатую белую рубашку, которую жена приготовила для него этим утром. Он скомкал сочащийся бублик и решительно швырнул его в корзину для мусора. Он приземлился с удивительно громким стуком; это была первая запись за утро.
  «ТОД?»
  — Эксперт говорит о полуночи, — сказал детектив. «Конкретных зацепок пока нет. Теперь это. То же, что и остальные: она была пользователем, треск и привкус. Найден на участке, известном своей наркоторговлей.
  «Он псих, вот кто он. К наркотикам это не имеет никакого отношения. Не пускайте эти слухи.
  "Конечно. Только-"
  — Только что?
  Колебание по этому поводу. "Все в порядке."
  Марковиц взглянул на папку на своем столе.
  ОПЕРАЦИЯ «КРАСНЫЙ КРЮК». ЗАКРЕПЛЕНО.
  У полиции Нью-Йорка тоже были сверхсекретные файлы. «Лэнгли не имеет к нам никакого отношения», — подумал он.
  «Вот и все», — сказал Марковиц. — Мне нужен отчет с места преступления, прежде чем высохнут чернила. Понятно?"
  "Конечно." Молодой сыщик остался стоять.
  Ярким взглядом ХПК отправил его в бегство.
  Его стационарный телефон начал звонить. Шесть кнопок, загорающихся, как рождественские елки.
  Один репортер, два репортера, три репортера, четыре.
  Он взглянул на пустой дверной проем и отправил сообщение, затем нажал кнопку интеркома.
  "Да сэр?"
   «Придерживать все звонки».
  — Да, сэр, за исключением…
  — Я сказал, подожди…
  — Комиссар на втором часу.
  Естественно.
  «Стэн. Есть еще один? У этого человека не было акцента, но Марковицу часто казалось, что голос комиссара полиции Патрика О'Брайена звучит так, будто он только что сошел с корабля из старой страны.
  – Боюсь, что да, Пэт.
  «Это кошмар. Мне звонят из особняка Грейси. Мне звонят из Олбани. Его голос понизился и сообщил самые разрушительные новости. «Мне звонят из Daily News и Times . Ради всего святого, «Хаффингтон Пост ».
  Один репортер, два репортера.
  Комиссар продолжил: «Жертвы – это меньшинства, Стэн. Убийства вредны для всех».
  «Особенно они», — подумал Марковиц.
  Наконец, комиссар больше не плакал, а задал вопрос. — Что у тебя есть, Стэн? Серьезный тон в его голосе, затем: «Очень важно, чтобы у вас что-то было. Ты слышишь меня, Стэн? Я имею в виду, действительно важно.
  У вас есть что-то.
  Не мы. Не тот факультет. Не город.
  Марковиц быстро сказал: «У нас есть подозреваемый».
  «Почему мне никто не сказал?» Но в его голосе звучало облегчение.
  «Это произошло быстро».
  — Вы взяли его под стражу?
  «Нет, но он больше, чем просто человек, представляющий интерес».
  Пауза показала, что комиссар хотел услышать не это. — Он преступник или нет?
   «Должно быть. Всего лишь несколько неясных моментов в деле, прежде чем мы сможем его схватить.
  "Кто он?"
  "Скульптор. Живет в центре города. И доказательства веские».
  — Послушай, Стэн, — сказал комиссар, снова перейдя к нытью, — в вентилятор попадает слишком много зенитной артиллерии. Патрик О'Брайен скорее разрушит фигуру речи, чем произнесет ругательство. "Сделай так, чтоб это работало."
  — Хм, что, Пэт?
  «Разве гражданам Нью-Йорка не хотелось бы прочитать, что у нас есть подозреваемый?»
  — Что ж, Пэт, у нас есть подозреваемый. Просто недостаточно для ордера. Или объявление в прессе».
  «Вы сказали, что доказательства убедительны. Я слышал, как ты это сказал. Жители города почувствовали бы себя намного лучше, зная, что мы в курсе всего происходящего. Было бы здорово, если бы они смогли прочитать это к тому времени, когда онлайн-версия «Таймс» обновится в следующем цикле».
  Это было примерно каждые полчаса.
  — И мне бы тоже стало лучше, Стэн.
  Несмотря на десятилетний послужной список ХПК, комиссар мог опустить его на низший уровень в общественных делах за то время, которое потребовалось для того, чтобы разогреть в микроволновке лазанью Стоуффера. — Хорошо, Пэт.
  Приведя в порядок свои мысли, Марковиц взял в руки мобильный телефон. Наберите номер.
  «Ротенбург».
  — Я только что услышал, детектив. Другой."
  «Правильно, Стэн. Мы на месте происшествия. Сейчас им управляет Амелия. Жертву пытали первой, как и остальных».
  «Я хотел сообщить вам, что вы услышите в прессе, что у нас есть подозреваемый».
  После напряженной паузы Лили спросила: «Кто?»
  — Ну, скульптор Верлен.
   — Он наш подозреваемый, Стэн. Он не подозреваемый прессы. Есть большая разница. На данный момент Верлен не для публичного потребления».
  — Что тебе говорит твоя интуиция, Лили?
  «Он мудак, он садист. И он деятель».
  «Какой процент?»
  «Процент? Господи, я не знаю. Как звучит девяносто шесть и три десятых процента?»
  ХПК позволил неуместности пройти мимо.
  «Это успокоит людей, Лили».
  Тишина, по-видимому, пока она пыталась понять, почему им нужно успокаивать людей. «Это не входит в мою должностную инструкцию, Стэн. Моя работа — ловить придурков и сажать их в тюрьму».
  Он посмотрел вверх. Он заметил женщину в костюме, стоящую в его приемной и ожидающую. Это была та самая, которой он написал пятнадцать минут назад.
  Марковиц сказал: «И я изучил другую вашу теорию».
  "Что это такое?" — спросила она резкостью в голосе.
  — То, что ты сказал мне вчера вечером. Что кто-то, может быть, из Четвертого отдела по борьбе с наркотиками или где-то еще в отделе, использовал Верлена, чтобы убить женщин. Не тратьте время на это».
  "Почему нет?"
  Теперь его голос был твердым, как металлический напильник. — Потому что, детектив, я составлял портреты преступников, когда вас били по костяшкам пальцев за то, что вы ругались в классе. Верлен - единственный оператор. Его психологический профиль так же очевиден, как и первая страница « Пост» . Теперь составьте против него дело. СТАТ.
  «Какую часть тебе не хватает, Стэн? Если вы объявите, он сожжёт свою чертову квартиру, улик не останется, и дело пойдёт к черту. Он сходит. . . и продолжает убивать кого-то еще».
  Особенность орехорезов в том, что они иногда разрезают любые орехи на своем пути, а не только те, которые вы хотите.
   — Детектив, — рявкнул он. «Через полчаса вы услышите в новостях, что у нас есть подозреваемый в серийном убийстве этих женщин. Если это означает, что вам нужно собраться с силами и работать быстрее и усерднее — тогда сделайте это!»
  Нажмите.
  Он заглянул в приемную и кивнул. Коренастой женщине лет сорока, блондинке, с сухим цветом лица и глазами, которые говорили о том, что она никогда в жизни не смеялась. Ее одежда была неряшливой.
  Она огляделась, чтобы убедиться, что они одни. Марковиц кивнул на дверь. Детектив Кэнди Престон захлопнула дверь.
  Он прошептал: «У нас некоторые проблемы».
  "Я слышал." Женщина тоже была орехорезкой. Но у нее был самый мелодичный голос. Он слышал, как она читает детям сказки.
  «Мне нужно, чтобы ты продолжил то, о чем мы говорили».
  "Сейчас? Я думал, что мы действуем медленно».
  «Мы не можем позволить себе роскошь действовать медленно». Шеф детективов отпер нижний ящик своего стола и протянул ей конверт. Он был толстым, но не таким толстым, как можно было подумать. Пятьдесят тысяч долларов сотнями действительно не занимают много места.
  — Я сделаю это сейчас, — сказал Престон. Она была одним из старших сотрудников четвертого отдела по борьбе с наркотиками. Она положила деньги в сумочку, поднялась и подошла к двери. Он заметил, что ее ноги были такими же нежными, как и ее голос.
  Прежде чем она коснулась ручки, Марковиц сказал: «О, какой совет, детектив?»
  Она нахмурилась, поняв, что она зеленая. Она жестко сказала: — Я уже сталкивалась с подобными вещами в прошлом, Стэн. Я знаю-"
  «Это не мой совет. Мой совет: не облажайтесь».
  
  АМЕЛИЯ переключалась между WABC и WNBC и сказала раньше, чем кто-либо другой: «Мы облажались».
  — Возможно, — сказал Лукас. Он повернулся к Линкольну: «Я понял от моих людей из BCA, что пожары портят ДНК?»
  «Правильно», сказал Линкольн. «Теоретически, если бы он вылил несколько галлонов газа в этот подвал – если подвал является комнатой для убийств – он мог бы уничтожить самые важные улики. Мы не получим ДНК, если не найдем настоящее тело».
  Лукас сказал Лили: «Ты знаешь, что я думаю. Если это трофеи, висящие у него на стене…
  «Да», — сказал Линкольн.
  «Тогда мы имеем дело с гораздо большим количеством погибших, чем с четырьмя. Даже если у нас нет того, что нам нужно для ордера на обыск, нам все равно придется пойти туда.
  Лили покачала головой. «Нам нужен ордер».
  Лукас повернулся к Линкольну. «Помоги мне выбраться отсюда».
  Линкольн сказал: «Мы взяли образцы бетонных ступенек снаружи здания, для чего нам не требовался ордер на обыск, и обнаружили, что бетон соответствует пятнам бетона на спинах жертв. Мы также нашли кусочки бронзы, химически идентичные бронзе, найденной на спинах жертв».
  — Но… — сказала Амелия.
  Линкольн поднял руку. "Тихий."
  «Этого, конечно, достаточно для ордера», — сказала Лили. «По крайней мере, если я пойду к правильному судье, а я это сделаю. Если вы напишите спецификации приложения, я смогу получить его через час».
  «Я сделаю это», сказал Линкольн. И Лукасу: «Если ты вернешься в здание с парой блокнотов для сбора средств, принеси мне эти образцы. Датируйте их сегодняшним утром. Бронзы, может, и нет, но сейчас у нас ее приличная коллекция. Возьмите с собой несколько пятен. Ты знаешь. На всякий случай."
   Они все переглянулись, затем Лукас сказал: «По меньшей мере дюжина трофеев».
  «После того, как соберешь коллекцию, просто подожди там», — сказала Лили. — Я скоро от тебя отстану.
  «Я пойду с Лукасом», — сказала Амелия. «Если нам нужно заблокировать заднюю часть здания или ему понадобится подкрепление, пока мы там».
  «Возможно, ты захочешь взять с собой стартовую команду», — сказал Лукас Лили.
  «Входная группа? Я приведу всех. Я сделаю визит вежливости в ФБР, они захотят пригласить наблюдателя».
  «Я буду там», сказал Линкольн. «Я не хочу, чтобы ваша входная группа разгромила мои доказательства».
  Они взяли машину Амелии, темно-бордовый Ford Torino Cobra 1970 года выпуска, наследника Fairlane, мощностью 405 лошадиных сил и крутящим моментом в 447 фунтов. Двадцатиминутное путешествие они совершили за двенадцать минут. Через восемь минут она посмотрела на Лукаса и сказала: «Ты ни за что не держишься».
  «Вы знаете, что делаете», — сказал он. «Ты почти так же хорош, как и я».
  Она фыркнула: «На чем ты водишь?»
  «911».
  «Я всегда слышала, — она сделала паузу в своем комментарии, чтобы отрубить нос городской машине, когда она поворачивала налево, — что водители 911…»
  «Имейте маленькие пенисы. Я знаю. Каждый раз, когда я встречаю кого-то, кто не может позволить себе 911, я слышу фразу «маленький пенис». Поэтому я спрашиваю их, насколько большую выборку они рассмотрели».
  Она усмехнулась и сказала: «Но вот что я тебе скажу: если честно, я бы съела твой 911 живьем».
  «Мне не нравится слово «справедливый», — ответил Лукас. «Справедливо» всегда означает «в моих интересах». Если это не в моих интересах, это «несправедливо». Ребята, если вы когда-нибудь доберетесь до Миннеаполиса, возьмите с собой машину. у меня побег прямо за границей, в Висконсине. Узкая асфальтированная дорога, глухие холмы длиной в двадцать миль, может быть, двести тормозных поворотов.
  «Это несправедливо», — сказала она, но снова ухмыльнулась и швырнула «Кобру» в переулок, стены проносились мимо, в двух футах с каждой стороны, в шести дюймах от окна Лукаса, когда она увернулась от мусорного бака. Лукас зевнул и сказал: «Разбуди меня, когда мы приедем».
  Он откинулся на спинку сиденья и затем сказал: «Кстати, я один из лучших стрелков в мире».
  Амелия высадила Лукаса, одетого в джинсы, рубашку-поло и кроссовки, в квартиру Верлена. Он нес рюкзак, одолженный ему Амелией. В длинном блоке стояло четверо мужчин, по двое с каждой стороны, каждый сам по себе.
  Амелия направилась вокруг квартала, откуда могла наблюдать за задней частью здания. Лукас сидел на крыльце дома Верлена; он был слишком сыт, чтобы быть уличным человеком, но издали, с тюком у ног, мог пройти. Перед уходом они положили в пакеты с подушечками для проб несколько бронзовых чешуек, и теперь он вынимал их по одной, стараясь сделать вид, будто вытряхивает сигареты из пачки, и прижимал их к крыльцу. . Когда у него было пять образцов, он положил их в пакет и застегнул его.
  Сделав это, он встал и прошел через квартал, достал свой сотовый телефон, позвонил Лили, Линкольну и Амелии и сказал им всем одно и то же: «Мы готовы идти».
  Лили сказала: «Сорок минут».
  «Что так долго?»
  "Ничего. Ты просто добрался туда быстрее, чем должен был. Заявление получено, встреча с судьей примерно через две минуты, и команда участников готовится. Так что полегче, мальчик.
  Лукас продолжил идти вверх по кварталу, дошел до следующего квартала, а затем пошел обратно, и, наконец, в доме вообще ничего не происходило. Верлена, он свернул за угол и обошел квартал, где обнаружил припаркованную машину Амелии, а прямо за ней фургон Линкольна «Крайслер». Амелия вылезла из пассажирского сиденья: «Хочешь оставить рюкзак?»
  "Ага." Он посмотрел на свои часы. — Еще полчаса. Я найду другое место, чтобы присесть.
  «Оставайтесь на связи», — сказал Линкольн сзади.
  Помощник Линкольна Том, который был за рулем, сказал: «Я принес с собой несколько сэндвичей. Эти двое могут часами находиться на месте преступления. Если хочешь ветчину с сыром…
  «Я не просто хочу один, он даст мне возможность чем-то заняться, пока я смотрю», — сказал Лукас. «Есть какая-то причина сидеть там».
  Лукас неторопливо обогнул квартал, неся свою сумку для сэндвичей из коричневой бумаги, и нашел крыльцо в пятидесяти ярдах от входа в студию Верлена. Он сел, достал из мешка ветчину с сыром Тома, откусил кусочек и сказал вслух: «Отличная ветчина с сыром».
  Он думал о том факте, что в городах-побратимах почти невозможно купить отличную ветчину с сыром и почему это возможно, но можно купить отличную ветчину в Де-Мойне или Чикаго, а затем подумал о Чикаго. быть «мясником свиней в мире», когда мужчина высунул голову из двери позади него и сказал: «Это похоже на чертову столовую? В путь, придурок.
  Лукас прожевал и проглотил, затем вытащил из кармана сотовый телефон и набрал номер Лили, демонстративно нажал кнопку громкой связи, а когда она ответила, сказал: — сколько времени потребуется, чтобы пригласить сюда, скажем, полдюжины строительных инспекторов? Это место не выглядит таким прочным.
  «Я могла бы привести их туда через час», — сказала Лили.
   Лукас посмотрел на парня в дверях. — Час тебе подойдет?
  — Оставайся столько, сколько хочешь, — сказал парень и плотно закрыл дверь.
  Через пять минут мимо дома Верлена проехал белый фургон, и парень на пассажирском сиденье пристально посмотрел на Лукаса, а затем кивнул ему. Лукас кивнул в ответ. Фургон появился еще через пять минут, двигаясь в противоположном направлении, и на этот раз водитель кивнул ему.
  Через десять минут позвонила Амелия: «У нас здесь блокирующий отряд. Мы с Линкольном приближаемся.
  И Лили: «Одну минутку».
  Въездная группа прибыла на двух белых фургонах без опознавательных знаков, за ней следовали Лили на машине без опознавательных знаков, еще одна машина без опознавательных знаков, машина Амелии, и две патрульные машины. Позади них фургон Линкольна свернул за угол. Лукас побежал к ним по улице, когда фургоны остановились прямо перед крыльцом Верлена, и двое парней с тараном бросились к двери; прямо за ними шли четверо полицейских в доспехах, и когда Лукас подошел, таранщики выломали дверь, и полицейские в броне вошли внутрь.
  Лукас был рядом с Лили, и, когда они вошли в подъезд, команда внезапно остановилась, произошла какая-то толпа, и руководитель группы крикнул: «У нас есть тело».
  Лили и Лукас пробрались сзади через толпу, Амелия была на шаг позади, и они свернули за угол к двери, ведущей в студию.
  Верлен был там, невидяще глядя на одну из своих скульптур. В голове у него было кровавое месиво, а на полу возле кончиков пальцев валялся полуавтоматический пистолет.
  — Есть медь, — сказала Амелия. она говорила как профессор убийство, ее голос холоден и аналитичен. Лукас увидел ракушку, лежащую у ноги Верлена. Затем Амелия повернулась к руководителю входной группы и сказала: «Нам нужно очистить здание. Но на этом этаже только двое парней, и держитесь по периметру, подальше от места убийства.
  Руководитель группы кивнул и начал обзывать.
  Линкольн протиснулся сквозь толпу на своем стуле и увидел тело. Лили сказала ему: «Это может решить множество проблем».
  «Да, может», — сказал он. «Но статистика говорит, что, скорее всего, этого не произойдет».
  "Что ты имеешь в виду?"
  «Серийные убийцы не часто кончают жизнь самоубийством. Им нравится внимание, которое они получают от нас. Убийцы, переживающие психотический срыв. Они почти каждый раз убьют себя, если вы дадите им шанс. Это либо проблема, либо возможность», — сказал Линкольн.
  "Возможность?"
  «Если он не покончил с собой, это проблема», — сказал Линкольн. «Если бы он это сделал, я мог бы получить из этого хорошую статью».
  
  «НАСКОЛЬКО ЭТО ПЛОХО, SACHS?»
  Осматривая квартиру Верлена, она сказала: «Видно и хуже». Она разговаривала с Линкольном, который находился на улице перед зданием. Они были подключены через гарнитуру и микрофон.
  Ее суждение не имело ничего общего с неприятными обломками крови и кусочками костей, разбросанными по полу скульптора рядом с телом (на самом деле, раны на голове вызывают минимальный кровоток). Она имела в виду, что это место было относительно незагрязненным. Если бы после преступления место происшествия оставалось нетронутым, судебно-медицинским экспертам было бы гораздо легче обрабатывать доказательства. Но это случалось редко. Прохожие, охотники за сувенирами, мародеры, скорбящие члены семьи засорит место происшествия следами улик, размазает отпечатки пальцев и уйдет со всем, от характерных клеток эпидермиса до самого орудия убийства. И некоторые из худших нарушителей были теми, кто первым отреагировал. Понятно, конечно; спасение жизней и очистка места от плохих парней имеют приоритет. Но версии были уничтожены, а подозреваемые признаны невиновными, поскольку в противном случае веские доказательства были уничтожены тактическими группами и службами скорой помощи.
  Однако здесь, когда стало ясно, что Верлен покончил с собой, входная группа отступила и позволила Лили и Амелии, вооруженным своими «Глоками», очистить помещение. Они старались ничего не потревожить.
  Затем Лили отступила и позволила эксперту сделать свое дело. Теперь в своем комбинезоне, ботинках и капюшоне, предназначенном для работы на месте преступления, Амелия осторожно шла по открытому пространству размером пятьдесят на пятьдесят.
  — Это как свалка, Райм.
  Верстаки были завалены инструментами, кусками металла и камня, а также инструментами, сварочными масками, перчатками и кожаными куртками, настолько толстыми, что казались пуленепробиваемыми. Пол был столь же загромождён. Грубо отесанные деревянные ящики со слитками металла. Поддоны с камнем и ломом. Бензобаки заполняли одну стену. Ручные тележки и домкраты. Электрические пилы и сверлильные станки. Над головой, на высоте примерно пятнадцати футов, по всему помещению проходил ряд рельсов и путей. На них находились электрические шкивы и лебедки для транспортировки грузов металла и готовых скульптур по всему пространству. Свисали ржавые цепи и крючки.
  «Как по-домашнему», — подумала Амелия.
  И повсюду: скульптуры Верлена, сделанные из металлических листов, прутков и прутков, сваренных, спаянных или скрепленных болтами. В основном бронза, но немного железа, стали и меди. Как будто он не мог вынести, чтобы в его студии было место, которым не руководила одна из его дам.
  И дамы в крайности.
  Хотя работы были импрессионистическими, не было никаких сомнений в том, что каждая из них изображала: женщину, страдающую от боли, столь же ужасающую, как описал Лукас Дэвенпорт. Склонившись назад, на четвереньках, связанные на спине, плача в агонии, умоляя. Некоторые из них были пробиты отрезками арматурных стержней.
  Она заставила себя взглянуть сквозь тревожные скульптуры и приступить к работе. Только потому, что Верлен, очевидно, покончил с собой, Амелия не стала искать менее тщательно. В конце концов, самоубийство технически является убийством. Тот факт, что преступник и жертва одни и те же, просто означает, что следователям не придется так сильно горевать, как в случае с убийством. Но им все равно придется горбиться.
  И в этом случае, конечно, многое было поставлено на карту даже после смерти Верлена. Она прекрасно понимала, что скульптор мог бы похитить и спрятать другую жертву где-нибудь в другом месте, прикованную цепями под землей, и ей оставалось жить всего несколько дней, прежде чем она умрет от жажды или истечет кровью - если бы он немного развлекался с ней. .
  Амелия обшарила место происшествия.
  Сначала она обработала тело, сфотографировала и сняла на видео, затем очистила и упаковала в мешок «Глок», которым он пользовался, собрала один использованный девятимиллиметровый снаряд, протерла его руки на предмет остатков огнестрельного оружия и также завернула их в полиэтиленовые пакеты.
  Она упаковала его ноутбук Dell вместе с телефоном и iPad, отметив, что предсмертных записок в бумажном или электронном виде не было. Она только что расследовала дело, когда в Твиттере было опубликовано прощание мужчины перед прыжком с моста на Пятьдесят девятой улице.
  Амелия искала, как всегда, бродя по сетке. Это включало в себя шаг за шагом идти по прямой линии от одного конца сцены до другого, а затем поворачиваться, слегка отходить в сторону и возвращаться. А затем, когда она закончила с этим, она снова прошла по той же земле, перпендикулярно первому поиску.
   В течение часа она ходила по сетке, беря образцы следов. Она собрала в нише ожерелья и кресты. Увидев их вблизи, Амелия поняла, что некоторые из них выглядели знакомыми, и наконец поняла, почему. На фотографиях, которые Верлен показывал ей и Лили в баре, все женщины, с которыми он играл в садомазохистские игры, носили такие же ожерелья. Да, Лукас был прав, это были трофеи. Трофеи не жертв убийства, а его сексуальных завоеваний.
  Затем она повернулась к стальной двери, о которой им рассказал Лукас, ведущей в подвал. Он был открыт, когда вошла команда, и они с Лили быстро его очистили. Теперь она искала это с точки зрения судебно-медицинского эксперта. Небольшое подземное помещение было облицовано кирпичом и имело необработанный бетонный пол. Пахло мазутом, плесенью, стоячей водой и потом. Возможно, этот последний аромат был плодом ее воображения, но она так не думала.
  Она посмотрела на крючки, торчащие из стен, на пятна на полу. Амелия спустилась по шаткой лестнице в совершенно жуткое место. Она провела быстрый флуоресцентный тест на нескольких темных пятнах; результаты подтвердили ее первоначальную гипотезу о крови. И не было никаких сомнений в том, что пряди темных упругих кудрей она спрятала в пакеты для улик. Она узнала сушеную плоть, когда увидела ее.
  Ее палец в перчатке нажал на ПЕРЕДАЧУ , и мгновение спустя она услышала нетерпеливый голос Линкольна. «Сакс. Где ты, черт возьми?"
  «По ту сторону стальной двери. В подвале Верлена.
  "И?"
  «Это почти хоумран».
  «Это как быть почти беременной. Но я прощаю небрежную метафору только на этот раз. Верните доказательства как можно скорее».
  Он отключился, не попрощавшись.
  
   ЛУКАС ОСТАНОВАЛСЯ В «Времена года» на Пятьдесят седьмой улице. Он лежал в постели, царапая ногтями верхнюю простыню, думая о том, чтобы подстричь ногти, а затем пошел на Мэдисон-авеню, чтобы сделать небольшой покупки для осеннего ансамбля, когда у него зазвонил мобильный телефон.
  Амелия: «Иди сюда. Прямо сейчас."
  "Что случилось?"
  "Это не хорошо. И лучше не говорить об этом по мобильному телефону».
  Ему нужно было привести себя в порядок: если в таунхаусе Линкольна не произошла перестрелка, он полагал, что у него есть достаточно времени. Он вышел из отеля через пятнадцать минут после звонка и нашел у входной двери такси, высадившее клиента. Лукас сел в такси и назвал водителю адрес Линкольна, и водитель сказал: «Вряд ли ради этого стоит включать счетчик».
  "Делай что хочешь; Я дам тебе двадцатку, когда мы приедем.
  Водитель ехал с некоторым энтузиазмом, и Лукас звонил в дверь Линкольна через двадцать минут после звонка Амелии.
  "Что случилось?" — спросил он, когда она открыла дверь.
  «Лили задержала служба внутренних дел. Следующими они могут прийти за нами.
  "Что?"
  — Я позволю Линкольну рассказать тебе.
  Линкольн улыбнулся, когда вошел Лукас, и сказал: «Теперь все становится интереснее».
  "Скажи мне."
  Доказательства, которые Амелия собрала под руководством Линкольна и которые, по признанию Линкольна, были «достаточно хорошими при типичных обстоятельствах», были доставлены не в лабораторию Линкольна, а в городскую лабораторию.
  Во-первых, они нашли доказательства того, что мертвых женщин пытали и убивали в небольшом складском помещении в подвале дома. мастерская скульптора. Улик было не так много, но мелочи — крошечные брызги крови, чешуйки кожи, образцы мочи — доказывали, что мертвые женщины были там.
  Пистолет тоже был осмотрен — и вот тут-то и возникла проблема.
  «В прошлом году у нас по городу бродил еще один псих, но он не отличался особым умом. Он был серийным стрелком. Парень по имени Левон Питт. Владею свалкой здесь, в городе. Туда он и сбросил тела. Лили руководила командой, которая его выследила. У них была въездная группа, и они взломали его квартиру, но дома никого не было. Они расположились возле квартиры и ждали его, и вскоре он появился здесь со своим взрослым сыном. Когда к нему подошла полиция, он понял, что сейчас произойдет, вытащил пистолет и фактически попытался взять сына в заложники. В драке он один раз выстрелил, и Лили выстрелила в него трижды, и он скончался по дороге в больницу.
  «Когда мужчину застрелили, Лили заморозила место происшествия, и они вызвали бригаду на месте преступления. Среди прочего в квартире мужчины обнаружили семь разных пистолетов. В убийствах он использовал четыре разных вида оружия, о которых знала полиция, и после проверки они обнаружили, что три из найденных ими пистолетов были среди четырех, использованных в преступлении».
  Линкольн сделал паузу в своем повествовании, и Лукас спросил: «И что?»
  «Пистолет, который мы нашли вчера от руки Верлена, был четвертым пистолетом».
  "Что?" Лукас на мгновение растерялся. «Верлен был связан с Левоном Питтом?»
  «Они предлагают не это», — сказал Линкольн. «Во-первых, нет никакой очевидной связи. Во-вторых, на одном из патронов пистолета Верлена был отпечаток пальца Лили.
  Лукасу потребовалось некоторое время, чтобы понять это. «Так они говорят: что? Что она взяла в руки пистолет на первом же месте и оставила его на выкидке? А потом где-то вчера вечером она вошла в квартиру Верлена, убила его и представила это как самоубийство?
  «Это то, что они предлагают».
  «Это смешно», сказал Лукас.
  «В отделе внутренних дел так не считают», — сказала Амелия. «Дело в том, что они не могут придумать никакого другого механизма, позволяющего получить отпечаток пальца Лили на этой оболочке. Она ни разу не прикоснулась к пистолету у Верлена».
  «Но зачем ей это делать? Зачем убивать Верлена? После того, как я вошел туда, мы знали, что он у нас есть».
  «Но у нас не было веских доказательств, и это все, что знает Министерство внутренних дел. Вот что Лили сообщила вчера вечером. Мы не можем сказать им, что у нас есть веские доказательства, потому что тогда нам придется сказать им, что вы проникли незаконно. Их теория состоит в том, что она знала, кто был убийцей, но не могла добраться до него, поэтому убила его. Вытащил его с улицы.
  «Ой, чувак, это неправильно», сказал Лукас.
  «Есть еще один аспект», — сказала Амелия. «Лили — оператор. Она добивается цели, но наступает многим на ноги. Это нормально, когда у нее вся эта защита сверху. Но теперь, когда кто-то практически мгновенно слил результаты лабораторных исследований. Вероятно, какой-то старый бюрократический враг. Это на каждом телеканале Нью-Йорка. Они требуют ее головы.
  «Не забудьте рассказать ему о том, что еще произойдет в будущем», — сказал Линкольн.
  "Ах, да." Амелия вытащила свой сотовый телефон и посмотрела на время. «IA задается вопросом, имел ли кто-нибудь из нас какое-либо отношение к этому. К нам сюда едет пара полицейских из отдела убийств. Они хотят поговорить с нами. Я знаю их. Они упрямые ребята».
  Лукас пожал плечами. «Мы не учитываем ограбление, не учитываем сбор улик прошлой ночи и рассказываем им все остальное. И мы говорим им, что их считают болванами, что Лили не могла этого сделать и что кто-то их обманывает».
  — Это их разозлит, — сказала Амелия.
  «Именно это мы и хотим сделать», — сказал Лукас. «Мы хотим, чтобы они защищались. Мы хотим, чтобы они убрались с нашей спины, чтобы мы могли выяснить, что на самом деле произошло. И мы им это говорим».
  · · ·
  «Вопрос, — выпалил Лукас Дэвенпорт, — кто ее подставляет?»
  Линкольн согласился. Это был единственный вопрос. Лукас, Амелия и Линкольн не сомневались в невиновности Лили.
  Каким бы дерьмом ни был Джим Боб Верлен, каким бы виновным он ни был в садистском убийстве – и каким бы крутым человеком ни была Лили Ротенбург – она ни за что не смогла бы его расправиться таким образом.
  Команда вернулась в таунхаус Линкольна — все, конечно, кроме Лили, которая все еще находилась под стражей.
  И чье отсутствие было совершенно очевидным.
  — Итак, — повторил Лукас. «Кто за этим стоит?»
  — Кто-то обижен? — предложила Амелия.
  — Возможно, — сказал Лукас. «В свое время она нажила себе врагов. Или, может быть, какой-то придурок хочет сорвать дело, которое она ведет.
  — А что насчет Верлена? — спросила Амелия. «Он убил тех женщин? Или его тоже подставили? И в чем причина этого?»
  Взгляд Линкольна, по общему признанию, временами близорукий, относительно вопросов, почему и кто, как правило, лучше всего отвечает на вопросы «как» и «что», то есть на основе доказательств. «Зачем тратить чертово время на спекуляции? Посмотрите на факты ».
   — У тебя когда-нибудь было хорошее настроение, Линкольн? — спросил Лукас.
  Ворчание предположило, что ответ может быть отрицательным.
  Но Лукас принял свою точку зрения. «Что нам нужно, чтобы доказать, что самоубийство было сфальсифицировано?»
  Просматривая фотографии тела Амелии, Мел Купер сказал: «Ожоги порохом и отпечаток на дульном срезе соответствуют выстрелу с близкого расстояния».
  Лукас тоже рассмотрел фотографии. «И ткани, кровь и кости получателя этого предмета подтверждают это. Но это был выстрел в храм. Это редкость при нанесении себе ран. Обычно бедняга кусает морду.
  — Это означает, что кто-то мог вытащить орудие, когда Верлена отвернули, подойти к нему сзади или рядом и выстрелить. Так что, возможно, он знал стрелка».
  Купер сказал: «Но на руках Верлена были следы огнестрельного оружия».
  Стрельба из любого пистолета и большинства винтовок приводит к попаданию сгоревших частиц пороха и газов в руку, держащую оружие.
  Но Лукас пробормотал: «Блин, это легко. Он выстрелил дважды».
  "Да!" - с энтузиазмом сказал Линкольн. "Хороший. Верлен впускает преступника. Он – или она – стоит рядом с ним и вышибает ему мозги. Затем преступник вкладывает пистолет в руку Верлена и снова нажимает на курок. Хлопнуть . . . На предмете отпечатки пальцев Верлена и ГСР на его руке. Преступник забирает второй снаряд и оставляет пистолет на полу».
  — А где еще один слизень? – спросил Купер.
  Лукас, явно разозленный тем, что его друга подставили, резко сказал: «Боже, только посмотри на фотографии этой сцены! Вся чертова студия похожа на пулеметную ловушку — тысяча кусков металла. Половина его цитат выглядит как обезьяна, по которой бьют молотком. Никто не заметит звона пули.
  Амелия сказала: «Хорошо, это может сработать. Но большой вопрос: а как насчет отпечатка пальца Лили на гильзе, выпущенной из орудия убийства? Как, черт возьми, преступнику это удалось? Она перекинула свои длинные рыжие волосы через плечо. Линкольн был удивлен, увидев, что Лукас внимательно следит за зачисткой. Он размышлял: «То, что ты верный муж, не означает, что ты слепой».
  Линкольн сказал: «Отдел внутренних дел утверждает, что Лили взяла пистолет на месте, где она застрелила Левона Питта, спасая его сына. Как звали еще раз?
  "Мальчик?" — спросил Мел Купер, листая файл. "Энди."
  Затем Лукас щелкнул пальцами. "Подожди. Что-то здесь не так. Это пистолет Левона Питта — и, предположительно, он был заряжен патронами Питта. Зачем Лили перезаряжать магазин своими патронами? Это бессмысленно. Я не говорю, что она кого-то вот так убьет, но если бы она это сделала, она бы не поступила глупо.
  Амелия сказала: «Кто-то украл один из ее патронов и воткнул его в магазин».
  «Надел перчатки».
  «Или костяшками пальцев», — сказал Лукас, имея в виду заряжание оружия, удерживая пули между пальцами, никогда не позволяя кончикам соприкасаться с латунью или пулей.
  Лукас кивнул. «Наш друг Марковиц не в восторге от того, что в этом замешаны мальчики и девочки из отдела по борьбе с наркотиками. Но это склоняется ко мне».
  «Ну, IA не собирается верить нам на слово», — отметил Купер. «Как мы докажем, что кто-то украл у Лили стреляную гильзу?»
  Линкольну пришла в голову идея. «Позвоните в баллистику. Пусть они проверят выстрел из нижней части магазина пистолета по месту самоубийства Верлена. Мне нужны трехмерные изображения этой раковины в сравнении с той, на которой есть отпечатки Лили. И я чертовски хочу их сейчас.
  "Сделаю."
   Не так быстро, но это было неплохо. Через полчаса изображения уже были перед ними на большом мониторе.
  Линкольн взглянул на Лукаса, затем на Амелию. «Вы двое — знатоки стрелялок. Что вы думаете?"
  Это заняло всего лишь быстрый взгляд. Они кивнули друг другу. Лукас сказал: «Гильза с отпечатками Лили была изготовлена так, чтобы соответствовать ствольной коробке пистолета Питта. Настоящий преступник взял один из ее патронов и переделал его.
  «Да», — согласилась Амелия. — Значит, тот, кто это сделал, знает оружие и работу с металлом. Это действительно высокое качество, строгие допуски».
  — Хорошо, это доказывает, что ее подставили. Но это не приближает нас к тому, кто подставляет Лили», — сказал Купер.
  Нарушив долгое молчание, Лукас сказал: «Может быть, так и есть. Амелия, ты знаешь кого-нибудь в комнате для улик полиции Нью-Йорка?
  — Знаешь кого-нибудь? — спросила она, смеясь. «Это мой дом вдали от дома».
  
  СТЭН МАРКОВИТЦ стоял на трибуне рядом с комиссаром полиции вместе с каким-то приспешником из мэрии и парой офицеров по связям с общественностью. Они находились в пресс-центре на One Police Plaza.
  Микрофоны, камеры и сотовые телефоны в видеорежиме ощетинились, как РПГ и пулеметы, и целились в сторону чиновников, хотя, судя по кадрам, Марковиц был предпочтительной добычей в перекрестии прицела.
  «Я не думаю, что у твоего босса хороший день», — сказал Линкольн Амелии. Они сидели рядом друг с другом и смотрели телевизор по большому экрану в углу его гостиной.
  Лукас был где-то в другом месте, готовился.
   «Не похоже. И что ты думаешь?" - размышляла она. — Половина города смотрит?
  «Половина страны», — возразил Линкольн. «В последнее время в новостях нет хороших серийных убийц. Все акулы хотят кусочек этого».
  Казалось, были представлены все средства массовой информации, кроме CSPAN и Telemundo.
  «Дамы и господа», — рассудительно начал Марковиц, хотя тоном, который наводил на мысль, что он на самом деле рассматривает их как акул.
  Его заглушили их выкрикиваемые вопросы.
  «Каков был мотив пыток?»
  «Значительно ли то, что жертвы были представителями меньшинств?»
  «Есть ли связь между этим делом и делом Беккера, произошедшим несколько лет назад, с участием Лукаса Дэвенпорта?»
  «Не могли бы вы рассказать нам о сексуальной жизни Верлена?»
  Безумие.
  Марковиц, очевидно, делал это раньше и начал говорить очень тихо — старый трюк. Внезапно акулы поняли, что ничего не услышат, если будут продолжать болтать, и спонтанно, как рыба, замолчали.
  ХПК дал ему паузу и затем продолжил. «Как вы, наверное, знаете, тщательное изучение и анализ доказательств и поведенческое профилирование привели следователей к выводу, что житель Манхэттена Джеймс Роберт Верлен был виновником серии недавних убийств женщин в городе. В результате указанного расследования г-н Верлен, судя по всему, покончил с собой. И доказательства подтвердили это предположение».
  Линкольн пробормотал: «Ах, ооочень приятно видеть, что в академии до сих пор преподают курсы по использованию десяти слов, когда это необходимо».
  Амелия рассмеялась и поцеловала его в шею.
  «Вы, вероятно, также знаете, что считалось, что полиция Нью-Йорка Детектив застрелил г-на Верлена и попытался скрыть убийство, создав впечатление, что смерть произошла в результате самоубийства.
  «Дальнейшее расследование установило, что детектив Лили Ротенбург на самом деле не была причастна к смерти мистера Верлена. Лицо или лица намеренно подбросили улики, пытаясь обвинить детектива. Этот офицер был реабилитирован. Теперь также выяснилось, что г-н Верлен не был виновником убийства женщин. Детектив Ротенбург снова возглавляет оперативную группу, расследующую убийства. Мы ожидаем, что подозреваемый будет задержан в ближайшее время. На данный момент у меня нет дальнейших комментариев».
  — Означает ли это, шеф детективов, что Верлен тоже был убит этим подозреваемым? . . ».
  Появился новый логотип микрофона. Телемундо прибыл.
  — Можете ли вы рассказать нам, над чем работает детектив Ротенбург? . . . Можете ли вы заверить жителей Нью-Йорка, что больше никто не подвергается риску?»
  Марковиц какое-то время изучал акул, и Линкольн подумал, что он на самом деле собирался сказать: «Насколько чертовски глупым нужно быть, чтобы не понять: «У меня нет дальнейших комментариев»?»
  Вместо этого: «Спасибо». Он повернулся и ушел со сцены.
  
  АМЕЛИЯ СДЕЛАЛА НЕСКОЛЬКО ЗВОНКОВ на телеканалы, представившись разгневанным полицейским, и сказала им, что Лили находится в таунхаусе Линкольна. «Она виновата, это она сделала это, вы должны на нее напасть», — заявила она журналистам.
  В течение часа на тротуаре перед таунхаусом Линкольна собралось шесть репортеров и пятьдесят тунеядцев. Один из них наконец подошел и постучал в дверь, а Амелия выглянула и спросила, чего они хотят.
   Они хотели Лили.
  После некоторых разговоров Лили вышла на крыльцо и сказала им, что сделает одно заявление для протокола, и на этом все.
  «У меня есть очень четкое представление о том, как это могло произойти», — начала она.
  — Ты виноват? кто-то крикнул.
  «Конечно, я не виновата», — сказала Лили. «Я ни в чем не виновен, кроме попытки выследить убийцу-пыточника. Но возможностей сейчас довольно мало: логических возможностей. Я буду сбивать их по одному, а когда закончу, мы поймаем этого безумца. В ближайшие день-два. Я в этом уверен».
  Пресс-конференция длилась еще две-три минуты, затем она сказала, что больше не будет об этом говорить, и вернулась в дом. Группа новостей, за исключением радиожурналиста, разошлась. Резиножники пошли с ними.
  Час спустя Лукас высунул голову из двери. — Если ты ждешь Лили, она вышла через заднюю дверь полчаса назад.
  В десять часов вечера Лукас и Лили направились в Вест-Сайд, на Тридцатой улице к западу от Девятой авеню. Их выследили еще две машины, в каждой из которых находились по два полицейских, включая Амелию.
  Лили ответила на звонок, а затем сказала Лукасу: «Он уже в пути. Он выйдет на Пенсильванском вокзале и пойдет дальше, если только не пойдет куда-нибудь еще.
  «Я волнуюсь», сказал Лукас. «Он сумасшедший. Если он нападет на тебя, я имею в виду, что он может просто…
  «Он работает в больнице. Вряд ли он будет носить с собой пистолет. А вещи, которые я ношу, устойчивы к ударам».
  «Однако ничто не защищено от ножевого ранения», — сказал Лукас. «Что нам действительно нужно сделать, так это замедлиться».
  «Я не согласна», — сказала Лили. «Сейчас жарко. Он должен быть ощущение улицы. Если у него слишком много времени, чтобы подумать об этом, он может начать это скрывать. Если бы он действительно об этом подумал, он бы знал, что я никогда не подойду к нему один. Мы не можем позволить ему думать».
  Энди Питт жил в здании из темного коричневого камня, на облагораживание которого потребовалось бы не менее пятидесяти яппи и пара поколений, подумал Лукас. Они сидели в квартале от них, и немногочисленные люди на тротуарах либо перешли улицу, либо отошли к дальнему краю тротуара, когда поняли, что в припаркованных машинах есть люди. Мимо прошла пара, а затем слишком счастливый парень с белой собакой.
  Лили ответила на звонок по полицейской трубке. «Он на тротуаре. Он идет сюда.
  «Проволока хорошая», — сказал Лукас. На Лили поверх жилета была проволока, из-за чего она выглядела немного пузатой; но с пузатым все в порядке, если принять во внимание альтернативу.
  Им позвонила Амелия, которая вместе с тремя другими полицейскими пряталась на ступеньках подвала здания на другой стороне улицы. «Мы находимся здесь».
  Через минуту она ответила на еще один звонок: «Он уже на Девятой улице, все еще идет. У него есть продуктовый мешок.
  Еще две минуты: «Он в двух кварталах отсюда».
  Лили сказала: «Пойдем».
  Лили подошла к крыльцу, ведущему в многоквартирный дом. Двери были заперты, но грабли мгновенно открыли их, и Лукас вошел в прихожую. Внутри горел слабый свет с голой лампочкой, и из-за жары он протянул руку и выкрутил ее по четверти дюйма за раз. Когда он погас, он отвинтил его еще на четверть дюйма, затем вытащил пистолет, взвел курок и прислонился к стене. Лили смотрела на него через стекло, на расстоянии пяти дюймов, и он мог слышать ее радио. — Он завернет за угол через десять секунд. Девять. Восемь."
   Лили открыла дверь, выключила радио и передала его Лукасу. Они оба считали. Семь. Шесть. Пять. Четыре.
  Энди повернул за угол. Лукас смотрел мимо головы Лили и сказал достаточно громко, чтобы она могла услышать: — Он видел тебя. Стучите в дверь.
  Она постучала в дверь.
  Лукас сказал: «Он приближается. Он в сотне футов отсюда.
  Лили отвернулась от двери, словно сдаваясь, затем увидела Энди и его сумку. Энди остановился под единственным ближайшим уличным фонарем, а Лили спустилась по ступенькам и позвала: «Полиция. Это ты, Энди? Жди там."
  Если бы он сбежал, им пришлось бы попробовать что-то другое.
  Он не бежал. Он сказал: «Вы тот полицейский, который убил моего отца».
  "Это верно. У меня есть к вам несколько вопросов. Мы пытаемся выяснить, как кусок латуни, гильза от девятимиллиметрового патрона попала в пистолет, из которого было совершено другое убийство. Возможно, вы слышали об этом. После того, как я подумал об этом, Энди, есть только один путь, не так ли? Вы подобрали это. Мы заморозили место преступления, но ты был прямо в его центре, со своим отцом. Что ты сделал, наступил на это? Встать на колени? Ты стояла на коленях рядом с ним.
  Лукас, наблюдая из окна, увидел, как Энди что-то сделал левой, свободной рукой; что-то в кармане его куртки. Непонятно что, но Лили, похоже, не волновалась; но тогда она, возможно, не смогла бы увидеть этого движения. Она толкнула его, продолжая говорить. «Нашел комнату для убийств и нашел немного ДНК, которой там не должно было быть. Немного, несколько кусочков кожи, но нам вполне достаточно. Итак, у меня есть ордер. Нам нужен от вас образец ДНК. Это не повредит. У меня есть набор, нам нужно, чтобы ты протер десны тампоном.
  «Я встал на колени», — сказал Энди.
  "Что?"
   «Я встал на колени. Раковина. Я не пытался этого сделать, я просто случайно встал на колени. Когда я увидел, что это было, я положил это в карман».
  — И ты его перезагрузил.
  "Конечно. Мы с папой все перезагрузили. Когда вы много стреляете, вам не хочется тратить всю эту медь. Мы сэкономили больше половины, разве что застрелили больше».
  «Кто убил женщин? Ты или Верлен?
  «Не Верлен». Энди засмеялся и уронил мешок с продуктами за лодыжку. «У нас были одинаковые интересы, но у него никогда не хватало смелости сделать что-то настоящее. Ему просто нравилось приглашать туда женщин, изображать из них рабынь и делать свои скульптуры, а потом он ходил по садомазохистским клубам и хвастался этим. Но у него была комната в подвале, где он хранил законченную работу – у него была большая стальная дверь, потому что воры металла взяли бы это бронзовое дерьмо и расплавили бы его – но это было прекрасно. Я приглашал туда девушек и делал то, что хотел. О чем он мечтал. У тебя когда-нибудь был раб? Нет ничего подобного».
  — Зачем ты его убил?
  "Из-за тебя. Я даже не знал, насколько ты близок к его поиску, даже несмотря на все те подсказки, которые я тебе оставил. Все эти медные опилки. Но у меня была эта оболочка, а терять раковину — ужасная вещь. Ты убил моего папу. Я думал, тебя посадят в тюрьму, чтобы у тебя было время подумать».
  «Почему эти жертвы, Энди? Почему именно эти женщины?»
  Но он не ответил, просто подошел ближе. Кулак вылезает из кармана.
  Лукас вошел в дверь с пистолетом и крикнул: «У него что-то в руке, Лили, у него что-то есть».
  Лили отпрыгнула назад, но Энди оказался рядом с ней, схватил ее за воротник и дернул назад, оглядываясь по сторонам. "Держись подальше. Держись подальше, — кричал он. «У меня есть скальпель, я отрежу ей лицо».
  Амелия и другие полицейские вышли из лестницы через дорогу и рассредоточились.
  "Уходи. Уйди, или я перережу ей горло, клянусь Богом, я перережу ей чертово горло.
  Он дернул Лили назад, и Лили крикнула Лукасу: «Я не могу достать свой пистолет. Оно застряло под чертовым жилетом, когда он тащил меня обратно.
  Лукас: «Ты можешь спуститься?»
  "Может быть."
  «Не пытайтесь ничего. Я просто хочу уйти. Я провожу ее до квартала и…
  Лили обеими руками схватила его руку с ножом и оттолкнула ее от себя, всего на дюйм, и в то же время выбила из-под себя ноги и упала. Амелия и Лукас выстрелили одновременно, и голова Энди взорвалась.
  Лили приземлилась на задницу и откатилась от падающего тела; скальпель со звоном упал на землю в шести футах от него. «Это было неоптимально», — сказала она, поднявшись на ноги и повернувшись, чтобы посмотреть на тело.
  После этого все было обычным делом: проверка записи, вызов места преступления. У Энди Питта было два пулевых отверстия в голове: одно прямо через лоб и наружу, второе — в один висок и наружу из другого.
  Когда сцена была записана на пленку, Лукас подошел к Амелии и спросил: «С тобой все в порядке?»
  "Я в порядке. А ты?"
  «Я в порядке», сказал он. Он осмотрел ее и сказал: «Ты знаешь, что ты улыбаешься, когда нажимаешь на курок?»
  
  ОНИ СИДИЛИСЬ В ГОСУДАРСТВЕННОЙ МЕБЕЛИ и инвалидной коляске, напротив начальника сыскной службы. Его офис.
  Лукас, Лили, Амелия и Линкольн. Они были здесь для того, что, как пошутил Линкольн, было вскрытием. Возможно, это дурной тон, но никто не был так уж расстроен тем, что Энди Питт в данный момент лежит в морге.
  Марковиц был на связи (подсознательно кивнул, из чего Линкольн сделал вывод, что он разговаривал, ну, скорее всего , слушал своего босса, комиссара). Линкольн огляделся вокруг. Он думал, что офис довольно хороший. Большой, аккуратный, с красивыми видами, хотя Линкольну виды были не нужны. Например, из его таунхауса открывался красивый вид на Центральный парк. Он неизменно приказывал Тому задернуть шторы.
  Отвлекает.
  Наконец Марковиц повесил трубку. Его взгляд охватывал их всех. «Все наверху счастливы. Я волновался, они волновались, ну, то, что вы хотели сделать, было немного радикально. Но это сработало».
  Линкольн пожал плечами (один из немногих жестов, на которые он был способен) и слегка повернул стул лицом к Марковицу. «План был логичен, исполнение грамотное», — сказал он. Это были его высшие формы похвалы.
  Именно Лукас изначально выдвинул теорию о том, кто убил Верлена и подставил Лили.
  Амелия, ты знаешь кого-нибудь в комнате для улик полиции Нью-Йорка?
  У него был возможный источник гильзы с отпечатком пальца Лили: место преступления, где она постучала по Левону Питту. И действительно, в журнале доказательств этого преступления зафиксировано три обнаруженных пули, но только две стреляные гильзы. Кто-то, возможно, прикарманил третью.
  «Хорошо, пистолет у Верлена принадлежал Левону Питту. Гильза у Верлена принадлежала Лили, она была выпущена, когда был застрелен Питт, — заметил Лукас, когда они узнали об этом. "Как мог они связаны? Только через одного человека, который имел связь с ними обоими: Энди Питта, сына Левона, ребенка, который, предположительно, был заложником своего отца».
  Но что, размышлял Лукас, если бы он не был заложником? Что, если он тогда был сообщником своего отца в серийных расстрелах? И он был в ярости, что Лили убила его отца?
  Это имело смысл, согласился Линкольн и отметил, что Энди, возможно, встретил Верлена на свалке своего отца, где, возможно, скульптор покупал металл для своих произведений.
  Они выяснили, где жил и работал молодой человек, и установили наблюдение.
  Но никаких доказательств его причастности не было. Им нужно было больше. Им пришлось спугнуть его, заставить сделать ход.
  И Линкольн придумал план. Использование Лили как приманки. Они доказали Марковицу, что она невиновна, и попросили его сделать первое заявление в прессе по этому поводу. Затем Амелия связалась с другими репортерами. Лили тоже сделала свое заявление.
  Это практически гарантировало, что Энди знал, что Лили приближается. Ему придется сделать свой ход.
  «Я не могу отблагодарить вас», — сказал Марковиц. «Я имею в виду тебя, Лукас, приехавшего из Миннеаполиса. Это было действительно выше всяких похвал».
  «Рад помочь».
  — Лучше вернись к этому. Внимание Марковица теперь было сосредоточено на другом. Он взглянул на блокнот, в котором делал записи во время разговора с комиссаром. Было много заметок.
  Но никто не поднялся. Линкольн взглянул на Лили, которая была здесь старшим офицером права. Она сказала: «Стэн, мы думали только об одной вещи. Один свободный конец, типа.
  Все еще отвлекся. "Свободный конец?" Он что-то отмечал на бумаге перед собой.
   «Знаете, что с нами произошло? Помните, у нас была идея, что кто-то использовал Верлена, чтобы убить этих женщин? А что, если бы они использовали не Верлена, а Энди Питта?
  "Хм? Я этого не понимаю.
  Лили продолжила: «Конечно, у него был мотив отомстить мне. Но это не значит, что кто-то другой не заставил его или не нанял убить этих женщин и Верлена.
  Амелия сказала: — В конце концов, как кто-нибудь из «Наркотики-4». Энди Питт так и не рассказал нам, почему он выбрал этих женщин. Почему? Возможно, женщины могли бы предоставить полезную информацию о наркоторговле в городе. Может быть, это Энди завербовал кто-то из «Нарка-4».
  «И еще одна вещь, над которой мы размышляли», — сказал Линкольн. «Кто именно делал все возможное, чтобы защитить подразделение? Тот, кто утверждал, что убийства были делом рук психа и не имеют никакого отношения к полицейским?
  Лили снова взяла на себя управление. — Это будешь ты, Стэн.
  Если слова не привлекли полного внимания Марковица, то «Глок», который Лили вытащила и указала более или менее в его сторону, скрепил сделку.
  
  НАЧАЛЬНИК ДЕТЕКТИВОВ вздохнул. "Проклятье."
  — Что за история, Стэн? — спросила Амелия. Голос холодный. Она встряхнула волосы. Лукас все еще искал.
  Наступила пауза.
  — Хорошо, — пробормотал Марковиц. «Я действительно потянул за ниточки, чтобы преуменьшить значение наркотической стороны расследования».
  — Дай угадаю, — отрезала Лили. «Потому что женщин пытали и убивали, чтобы получить информацию о наркоторговце в городе, чтобы «Нарк Четвертый» мог стать яркой звездой отдела».
   — Угадайте еще раз, детектив. Марковиц гортанно рассмеялся. «Как вы думаете, могла ли быть какая-то другая причина, по которой у «Нарка Четыре» такой большой список обвинительных приговоров, кроме найма психопата для пыток и убийств пользователей?
  Никто не ответил.
  — А как насчет того, что чертов глава «Нарка-Четверки» был на добыче?
  «Марти Гловер?»
  "Ага. Точно. Мы подозревали это уже шесть месяцев. Конечно, команда собирала поставщиков, импортеров и производителей метамфетамина по всему городу, за исключением одного места. Крупная операция по распространению героина, базирующаяся в Ред-Хуке, Бруклин». Он постучал по папке на столе. «Гловер был у них на зарплате и использовал «Нарка-4», чтобы победить своих конкурентов. Остальные члены команды в этом не участвовали. Все, что они знали, это то, что у Гловера были хорошие источники».
  Марковиц помахал оружием Лили, как будто это была раздражающая оса. "Не могли бы вы? Вы не возражаете?"
  Она положила «Глок» в кобуру, но держала руку рядом с рукояткой.
  ХПК продолжился. «Но операция Красного Крюка Министерства внутренних дел против Гловера не имела ничего общего с Верленом или Питтом или убийствами с пытками. Это было просто совпадение, что женщины оказались наркоманками, жертвами. Но потом вы начали искать связи. Гловер испугался. Я думал, он собирается уйти в подполье и сжечь улики. Поэтому я сказал тебе отступить. Вот и все, что нужно было сделать».
  Лукас спросил: «Что случилось с Гловером?»
  «Мне не хотелось двигаться так быстро, но выбора не было. Я позвонил Кэнди Престон из «Нарка-4» — и мы организовали операцию, чтобы поймать Гловера. Я заставил ее использовать одну из своих стукачей, чтобы предложить ему откуп. Пятьдесят тысяч. Я не думал, что он на это пойдет, но он не смог устоять. Мы засняли его на камеру при получении взятки. Это не такой праведный воротник как бы нам хотелось — я тоже хотел немного отбросов из Ред-Хука. Но прокурор его отработает. Он назовет имена, если мы поиграем с приговором».
  Линкольн дал ему баллы за доверие. Но он оставался настроен скептически.
  Лукас, видимо, тоже. Он сказал: «Хорошая история, Стэн. Но я думаю, что нам всем хотелось бы подтверждения. С кем мы можем поговорить, кто поручится за вас?
  — Ну, есть кто-то, кто был в курсе событий с самого начала операции «Красный Крюк».
  "ВОЗ?"
  "Мэр."
  Линкольн взглянул на Лукаса и сказал: «Мне подходит».
  · · ·
  Выйдя на улицу, они направились к доступному фургону, где Том сидел на водительском сиденье. Он увидел свиту и нажал кнопку, которая открыла дверь и опустила рампу. Затем он вылез.
  Линкольн подъехал к фургону, затем затормозил и развернулся. «Кто-нибудь хочет вернуться в таунхаус на аперитив ? Приближается час коктейлей.
  — Рановато, — заметил помощник. Такая наседка.
  «Том, наши гости пережили чрезвычайно травмирующее время. Были похищения людей, ножи, перестрелки. Если кто и заслуживает немного освежения, так это они».
  «С удовольствием», — сказал Лукас. — Но я возвращаюсь к семье. У меня рейс через час.
  «Я прослежу, чтобы он добрался до аэропорта», — сказала Лили. «Без каких-либо проблем».
  Они пожали друг другу руки. Линкольн выехал на рампу, и его помощник закрепил к нему стул холщовыми ремнями. Криминалист сказал: «Нам следует подумать о том, чтобы сделать это еще раз, Давенпорт».
  Том приподнял бровь. "Фамилия. Значит, ты ему нравишься. И он не любит многих людей.
  Линкольн ворчал. «Я не говорю, что мне кто-то нравится. Откуда взялся этот подтекст? Я просто говорю, что этот случай не обернулся той катастрофой, которую он мог бы иметь».
  — Возможно, я не скоро вернусь сюда, — сказал Лукас и склонил голову набок. «Но ты когда-нибудь добирался до Миннесоты?»
  «Раньше ходил довольно много».
  — Ты был? — спросила Амелия.
  "Конечно. Помните, я вырос на Среднем Западе, — нетерпеливо сказал Линкольн. «Я бы поехал ловить мускуску и щуку в Лебединое озеро и Миннетонку».
  — Ты рыбачил ? — спросил Том. Он казался удивленным.
  — И я был в Хиббинге. Паломничество Боба Дилана».
  «На месте крупнейшего открытого железного рудника в мире», — сказал Лукас.
  Линкольн кивнул. «Моим первым впечатлением было то, что это будет отличное место для избавления от тел».
  — Я и сам думал о том же.
  — Тогда решено, — пробормотал Райм. «Если вы обнаружите там какие-нибудь хорошие дела — что-то интересное, что-то сложное, позвоните мне».
  — Лили тоже была там, помогая нам. Мы могли бы снова собрать команду». Лукас взглянул на Амелию. — Мы пойдем на стрельбище, ты и я. Я могу научить тебя стрелять».
  «И мы можем добраться до того шоссе, о котором вы упомянули. Я дам тебе несколько советов, как водить твою игрушечную машинку».
  — Пойдем, Сакс, — крикнул Линкольн. «Нам нужно составить отчет с места преступления».
  ХОТИТЕ БОЛЬШЕ ЗАХВАТЫВАЮЩИХ ИСТОРИЙ?
  Майкл Коннелли, Деннис Лихейн, Джеффри Дивер, Джон Сэндфорд и другие авторы бестселлеров сталкивают ваших любимых персонажей лицом к лицу в режиме FACEOFF. Прочтите это сейчас!
  
  FaceOff
  
  ЗАКАЖИТЕ СВОЮ КОПИЮ СЕГОДНЯ!
  
  Мы надеемся, что вам понравилось читать эту электронную книгу Simon & Schuster.
  
  Подпишитесь на нашу рассылку и получайте обновления о новых выпусках, предложениях, бонусном контенте и других замечательных книгах от Simon & Schuster.
  НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ , ЧТОБЫ ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ​​​​​
  или посетите нас онлайн, чтобы зарегистрироваться на
  eBookNews.SimonandSchuster.com.
  
  Саймон и Шустер
  1230 Авеню Америки
  Нью-Йорк, штат Нью-Йорк 10020
  www.SimonandSchuster.com
  Эта книга – художественное произведение. Любые ссылки на исторические события, реальных людей или реальные места используются вымышленно. Другие имена, персонажи, места и события являются плодами воображения автора, и любое сходство с реальными событиями, местами или людьми, живыми или умершими, является полностью случайным.
  Авторские права No 2014, International Thriller Writers, Inc.
  Все права защищены, включая право воспроизводить эту книгу или ее части в любой форме. Для получения информации обращайтесь в Отдел субсидиарных прав Simon & Schuster, 1230 Avenue of the Americas, New York, NY 10020.
  Электронная книга Simon & Schuster, выпуск сентябрь 2014 г.
  SIMON & SCHUSTER и колофон являются зарегистрированными торговыми марками Simon & Schuster, Inc.
  Бюро докладчиков Simon & Schuster может пригласить авторов на ваше живое мероприятие. Для получения дополнительной информации или бронирования мероприятия свяжитесь с Бюро докладчиков Simon & Schuster по телефону 1-866-248-3049 или посетите наш веб-сайт www.simonspeakers.com . ISBN 978-1-4767-8874-6 (электронная книга)
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"