Восемь вертолетов – четыре двухмоторных "Чинука" и четыре "Блэк Хоукса" – быстро и низко пролетели над сирийской пустыней. Они дважды подвергались обстрелу со стороны групп боевиков на земле, но каждый раз возмездие было быстрым и уверенным со стороны беспилотных летательных аппаратов MQ-9 Reaper, которые обеспечивали вооруженную поддержку с высоты.
Перелет с военной базы США в Эрбиле, Ирак, в сирийскую деревню Бариша занял чуть более семидесяти минут. На борту вертолетов находились элитные бойцы спецподразделения "Дельта Форс" и 75-го полка рейнджеров, обученные убивать и стремящиеся использовать это умение с пользой.
Их цель: окруженный стеной комплекс примерно в трехстах метрах от Бариши, всего в трех милях к югу от турецкой границы.
Их миссия: захватить или убить внушающего страх лидера ИГИЛ Абу Бакра аль-Багдади, человека, ответственного за тысячи смертей в регионе. Рейд получил кодовое название "Операция Кайла Мюллер" в честь американской сотрудницы гуманитарной организации, которая была взята в плен в Сирии и содержалась аль-Багдади в качестве секс-рабыни до того, как ее окончательно убили в 2015 году. Аль-Багдади был отвратительной личностью, и в миссии не было человека, который не убил бы его голыми руками, будь у него такая возможность.
На другом конце света президент Дональд Трамп и его армейские начальники собрались в Ситуационной комнате под Западным крылом Белого дома, чтобы наблюдать за развитием событий в режиме реального времени по спутниковой связи.
Когда штурмовая группа приблизилась к комплексу, вертолеты снова попали под огонь, на этот раз из двух домов, занятых боевиками. "Черные ястребы" нанесли ответный удар, выпустив ракеты класса "воздух-поверхность", которые полностью разрушили здания.
Как только опорные пункты ИГИЛ были нейтрализованы, вертолеты приземлились, и войска высадились, забрав с собой военных роботов и специально обученных собак. На них были очки ночного видения и широкий выбор оружия. Delta Force предпочитала автоматические винтовки AR-15 и AR-18 Armalite и штурмовые винтовки HK416, в то время как рейнджеры были оснащены карабинами MK 16 и MK 17.
Они дали жителям комплекса шанс сдаться, выкрикивая инструкции на арабском языке сложить оружие и выходить.
Солдаты получили разведданные о том, что главный вход был заминирован, поэтому они использовали взрывчатку, чтобы пробиться внутрь через боковую стену. Они попали под огонь и нанесли ответный удар, убив четырех мужчин и женщину.
Когда американские солдаты хлынули на территорию комплекса, Багдади скрылся в сети туннелей под главным зданием, прихватив с собой двух своих маленьких сыновей. Солдаты бросились в погоню и загнали лидера ИГИЛ в тупик. Когда они послали собаку и робота, Багдади взорвал жилет смертника, который был на нем, разорвав себя и своих сыновей на куски и обрушив туннель.
Солдаты копались в обломках, чтобы добраться до останков Багдади, чтобы у них был образец ДНК, затем они побежали обратно к вертолетам, забрав с собой двух пленных и всю разведывательную информацию, которую смогли найти, включая мобильные телефоны и флэш-накопители USB. Менее чем через два часа после прибытия на базу вертолеты были в воздухе на обратном пути в Ирак.
Когда вертолеты направились на восток, самолеты F-15 обстреляли комплекс ракетами, превратив его в руины. Вернувшись в Белый дом, ликующий президент уже писал в твиттере об успешной миссии.
‘Почему бы нам просто не погрузить это в самолет прямо сейчас, Сид? Множество самолетов British Airways прилетают и улетают. Давай, черт возьми, сделаем это. Куй железо, пока горячо’.
Сиддхартха ‘Сид’ Касим оторвал взгляд от дрона на заднем сиденье своего хэтчбека. ‘Мо, братан, у нас есть план, и мы придерживаемся этого плана’.
Мо Харави вскинул руки. ‘Без обид, братан. Ты босс’.
‘Да, я гребаный босс", - сказал Касим. ‘Это всего лишь тестовый запуск, чтобы мы могли сохранить координаты GPS в памяти дрона. Затем мы сможем запрограммировать еще дюжину дронов с теми же координатами, и вот тогда мы сделаем это по-настоящему. Ты меня слышишь?’
‘Я слышу тебя, братан’. Двое стукнулись кулаками.
Они припарковали машину на пустоши Стэнвелл, в двух милях к западу от аэропорта. Беспилотником можно было управлять на расстоянии до трех миль, так что аэропорт был в пределах досягаемости.
Дрон был около двух футов в поперечнике, с четырьмя несущими винтами и камерой под ним. Касим достал его из машины и положил на землю. Они не могли видеть аэропорт с того места, где стояли, но камера беспилотника даст им идеальный обзор, как только они запустят его. Касим взял в руки контроллер. Как и беспилотник, он был сияющим белым, с прикрепленным планшетом, который показывал вид с камеры и сообщал ему все данные о полете дрона, включая местоположение GPS, высоту и скорость.
В Великобритании были удивительно мягкие законы, когда дело касалось беспилотных летательных аппаратов. Использование дрона весом до двадцати килограммов не требовало лицензии, хотя дронам не разрешалось летать выше четырехсот футов, в пределах зоны ограничения полетов аэропорта, или находиться ближе пятидесяти метров к людям. Наказанием за нарушение правил был неограниченный штраф или тюремное заключение сроком до пяти лет, но Касим не испытывал угрызений совести по поводу нарушения закона. Если бы его план сработал, он сбил бы самолет и убил сотни людей, так что нарушение нескольких правил не вызывало беспокойства.
Он включил беспилотник, затем перевел его в режим автоматического запуска. Винты зажужжали, и он плавно поднялся на тридцать метров, где и остался в идеальном режиме зависания. Касим посмотрел на экран и с помощью джойстика направил камеру в сторону аэропорта. Изображение появилось на планшете. Самолет United Airlines заходил на посадку, закрылки были раскрыты, нос задран.
Харави был прав, было бы проще всего в мире запустить беспилотник в один из двигателей самолета. Но этого не должно было случиться, во всяком случае, не в тот день.
Касим щелкнул джойстиком большим пальцем, отправляя беспилотник на запад. Он также потянул назад джойстик высоты, отправляя его выше в воздух.
Харави прикрыл глаза рукой, наблюдая, как улетает беспилотник. ‘Это чертовски злая машина’, - сказал он.
Касим держал камеру слегка наклоненной вниз, чтобы видеть мелькающую мимо траву и в то же время приближающийся аэропорт. В нижней части контроллера была кнопка, и он нажал на нее указательным пальцем правой руки, сохраняя высоту и местоположение в качестве путевой точки, чтобы к ним можно было вернуться в любое время в будущем.
Беспилотник пронесся над дорогой. Планшет показывал его скорость в пять метров в секунду. Он продолжал набирать высоту. Касим планировал, что беспилотник будет находиться на высоте ста метров над землей, когда достигнет взлетно-посадочной полосы.
Харави продолжал смотреть на беспилотник, хотя теперь он был чуть больше точки в небе.
Самолет United Airlines приземлился, из-под его шин повалили клубы дыма. Внезапно изображение застыло. Касим нахмурился, глядя на экран. Затем он понял, что изображение не застыло, дрон перестал двигаться. Он выругался себе под нос.
‘Что случилось?’ - спросил Харави.
‘Я не знаю. Это прекратилось’.
‘Остановлен? Как остановлен?’
‘Откуда, черт возьми, мне знать, братан?’ Он покрутил джойстик, но беспилотник не двигался вперед. Затем он потянул за джойстик, и беспилотник попятился от аэропорта. Он снова двинул его вперед, но через несколько футов он остановился. ‘Черт возьми, они заблокировали его", - сказал он.
‘Что ты имеешь в виду?’
‘Должно быть, они используют какой-то глушитель", - сказал Касим.
‘Значит, мы не можем добраться до аэропорта?’
Касим передвинул джойстик, но беспилотник отказался приближаться к Хитроу. ‘Вот на что это похоже. Ублюдки’. Он снова выругался.
‘ И что теперь? - Спросил я.
Касим огляделся. ‘Если они смогут заглушить беспилотник, есть шанс, что они смогут отследить, откуда им управляют’.
‘Значит, они знают, что мы здесь?’
‘Может быть, брат.’ Он постучал по экрану, программируя беспилотник вернуться к месту, откуда он был запущен.
‘Тогда нам нужно убираться отсюда к чертовой матери", - сказал Харави.
‘Я знаю, я знаю, ты заводишь машину’. Он посмотрел в небо. Беспилотник возвращался.
Харави забрался в машину и включил двигатель. Гул был слишком далеко, чтобы его можно было расслышать из-за шума дорожного движения. Затем Касим услышал вдалеке сирену. ‘Давай, давай", - бормотал он. Беспилотник достиг первой путевой точки и завис там, где был. ‘ Давай! ’ нетерпеливо крикнул Касим, прежде чем понял, что ему нужно нажать кнопку, чтобы она опустилась. Он выругался и коснулся экрана. Беспилотник снизился и снова остановился в шести футах над землей, прямо перед ним. Касим схватил его, выключил и положил на заднее сиденье машины вместе с контроллером. Он захлопнул дверцу и поспешил к пассажирской двери. Сирена теперь звучала громче, но был и другой – еще более громкий – звук, звук быстро приближающегося вертолета. Касим поднял голову. Это был полицейский вертолет, направлявшийся в их сторону.
Он открыл пассажирскую дверь, и как только он забрался внутрь, Харави нажал на акселератор. Они уже тронулись, когда Касим захлопнул дверь, шины взвизгнули на асфальте.
Они направились на юг, в сторону Эгама. Полицейская машина неслась по дороге вслед за ними, мигая синими огнями и завывая сиреной. Желудок Касима скрутило, когда он понял, что это BMW X5, тип, используемый вооруженной полицией столицы.
‘Быстрее, братан!’ - крикнул Касим. ‘У этих ублюдков есть оружие’.
Харави нервно посмотрел в зеркало заднего вида.
‘Не смотри на них, блядь, братан, просто отъебись от них’.
Вертолет пронесся над головой в кренящемся развороте.
‘Мы не можем обогнать вертолет", - сказал Харави.
‘Все, что они могут сделать, это следовать за машиной, они не смогут остановить нас, братан", - сказал Касим. ‘Поезжай в Торп-парк, мы можем оставить машину там, и они никогда не найдут нас в парке’.
‘Это слишком далеко, мы никогда не доберемся", - сказал Харави.
‘Максимум пятнадцать минут", - сказал Касим. ‘Просто сохраняй спокойствие’. Он развернулся на своем сиденье. "БМВ" был примерно в сотне метров позади них. Когда он обернулся, то увидел, что они вот-вот столкнутся с задней частью черного такси. ‘Братан!’ - закричал он. Харави вывернул руль вправо, чтобы совершить обгон, но когда он нажал на акселератор, то понял, что к ним направляется массивный грузовик. Раздался гудок грузовика, и Харави вывернул руль влево, но он был слишком медлителен, и грузовик врезался в маленький хэтчбек, разбив его вдребезги. Касим и Харави погибли мгновенно.
Прошло более двадцати пяти лет с тех пор, как Брендан О'Кэрролл посетил кладбище Эбни-Парк в Сток-Ньюингтоне, на севере Лондона, но, казалось, мало что изменилось. На нем было длинное черное пальто, а под пальто он держал складную лопату. Начинало темнеть, но вокруг все еще были люди, в основном собачники, следовавшие за своими подопечными с пластиковыми пакетами в руках, ожидая, пока они займутся своими делами. Кладбище занимало чуть более тридцати одного акра, и могила, которую искал О'Кэрролл, находилась в отдаленном и малопосещаемом месте.
Там было похоронено почти двести тысяч человек, но это был такой же лесной парк и заповедник, как и кладбище. Слева от О'Кэрролла был возвышающийся ангел, заросший плющом, а рядом с ним крест, который с годами наклонился влево. За территорией кладбища хорошо ухаживала команда садовников, но надгробия были оставлены в покое, и местами кладбище выглядело так, как будто его сняли для фильма ужасов, особенно когда солнце село и тени удлинились.
Дорожка, по которой он шел, была шириной около шести футов, а ветви деревьев с обеих сторон переплетались вверху, создавая ощущение туннеля. Он оглянулся через плечо, но позади него никого не было, и он свернул на более узкую тропинку слева. Надгробия теперь были меньше и не так впечатляющи. Тот, кого искал О'Кэрролл, находился в десяти шагах от трассы. Это был простой гранитный блок, который лежал на траве, и резьба на нем была почти нечитаемой, когда он впервые увидел ее, выветрившаяся с годами и покрытая лишайником. Теперь, полтора десятилетия спустя, камень был полностью покрыт мхом, и половина его поросла кустарником. На О'Кэрролле были толстые кожаные перчатки, и он стирал лишайник, пока не смог разобрать имя покойной: МЭРИ О'Брайен. Она скончалась в 1860 году, в возрасте всего двадцати двух лет. О'Кэрролл часто задавался вопросом, какова была ее история. В своем воображении он всегда представлял ее розовощекой ирландкой, темноволосой с пронзительными голубыми глазами, вероятно, нанятой в услужение к богатой семье в этом районе, которую иногда навещал по ночам хозяин дома. Не было ни малейшего представления о том, что оборвало короткую жизнь Мэри, но, по мнению О'Кэрролла, это, вероятно, был туберкулез или пневмония, какая-нибудь болезнь, которую в наши дни можно вылечить быстрым курсом антибиотиков.
Он в последний раз огляделся, затем поставил лопату на место и с ее помощью приподнял надгробный камень и отодвинул его в сторону. Он оказался тяжелее, чем он помнил, или, может быть, он был не таким сильным. Под камнем были черви и жуки, а также сеть белых корней кустарника. Он соскреб корни, а затем срезал торфянистую почву. Через несколько минут лопата ударилась о крышку пластиковой коробки, и он осторожно соскреб землю, пока не стала видна вся крышка. Коробка была около двух квадратных футов; основание было из белого пластика, а крышка - бледно-голубая. Он снял крышку. Внутри коробки находились тридцать два индивидуально упакованных блока взрывчатки "Семтекс", каждый весом в полкило, и полдюжины маленьких пластиковых контейнеров, каждый из которых содержал шесть детонаторов в пузырчатой упаковке.
Семтекс прибыл в Ирландию в 1986 году, в ходе последней из четырех поставок оружия, оплаченных тогдашним ливийским лидером полковником Каддафи. Голодовки ИРА произвели на Каддафи такое впечатление, что он решил помочь террористической группировке и отправил более четырех партий оружия, боеприпасов и Семтекса. В комплект поставки входили тысяча автоматов Калашникова, крупнокалиберные пулеметы, ракеты класса "земля-воздух" и РПГ, но почетное место досталось шести тоннам "Семтекса", прибывшим в составе последней партии. ИРА использовала Семтекс с удвоенной силой, убив сотни людей с помощью бомб и мин-ловушек, но к тому времени, когда террористическая группировка объявила о прекращении деятельности в 1997 году, неиспользованных запасов оставалось более двух тонн, спрятанных в тайниках с оружием в Ирландии и Великобритании. Детонаторы в этом тайнике были украдены из карьера за пределами Лимерика. Они были сконструированы для работы с динамитом, но были более чем способны взорвать Семтекс.
Трое мужчин знали о тайнике с оружием на кладбище Сток-Ньюингтон, но Эоин Макки был застрелен в затылок наемным убийцей UVF в Белфасте всего за неделю до прекращения огня с ИРА, а Симус О'Мэлли умер шестью неделями ранее в больнице Святой Марии в Паддингтоне, перенеся серьезный сердечный приступ в своей квартире в Килберне.
Тело О'Мэлли было доставлено самолетом обратно в Северную Ирландию, и похороны состоялись в Кроссмаглене, недалеко от границы с Ирландской республикой. О'Кэрролл присутствовал на похоронах вместе с сотнями других, большинство из которых были приверженцами ИРА. Несмотря на соглашение Страстной пятницы и заявление ИРА о том, что вооруженная борьба окончена, шестеро мужчин в лыжных масках и военизированной форме произвели салют из автоматов АК-47 над гробом. После этого в местном пабе О'Кэрролл поболтал со старыми друзьями и коллегами и понял, что никто не знал о тайнике с оружием в Сток-Ньюингтоне. Он оказался вне поля зрения ИРА. По сути, он прекратил свое существование.
Вернувшись в Лондон, О'Кэрролл начал задаваться вопросом, есть ли способ, которым он мог бы заработать деньги на давно забытых взрывчатых веществах. Он был единственным человеком, который знал, что оно там; если с ним что-нибудь случится, оно будет потеряно навсегда. В тайнике было шестнадцать килограммов, и это должно было иметь какую-то ценность. Он попытался погуглить, чтобы узнать, за сколько продается Semtex, но ему не очень повезло. Затем он зашел в dark web и увидел, что Semtex предлагается по 400 фунтов стерлингов за полукилограммовый блок, а детонаторы продаются по 80 фунтов стерлингов. По этим ценам тайник стоил более 15 000 фунтов стерлингов. Деньги пригодились бы, в этом нет сомнений. О'Кэрроллу было за шестьдесят, и он не работал больше десяти лет. У него была больная спина и подкашивающееся колено, так что дни его работы на стройплощадках давно закончились. Несколько лет он работал охранником, стоя на дверях нескольких ирландских пабов и баров в Килберне, но муниципальный совет лишил его лицензии после того, как он ударил пьяного клиента, который не принимал отказов. Теперь он выживал на пособие и жил в муниципальной квартире, и его единственными удовольствиями были дешевый сидр и самокрутки. С пятнадцатью тысячами он мог бы начать жить заново.
Он знал русского торговца кокаином в Куинз-парке, который продавал пистолеты в качестве побочного продукта, и он спросил его, существует ли рынок сбыта взрывчатых веществ. О'Кэрролл знал его только как Айвена, он никогда не называл ему свою фамилию. Иван сказал, что был парень-азиат, который купил у него два "Глока" и который искал взрывчатку и детонаторы. ‘Гребаные джихадисты?’ О'Кэрролл сказал, а Айвен рассмеялся и сказал, что да, возможно. О'Кэрролл подумал об этом, а затем понял, что личность покупателя на самом деле не имеет значения – цели будут теми же, и когда дело дойдет до драки, все, что имеет значение, - это деньги.
Иван сказал, что не знает, сколько заплатит азиат, но что он спросит. Два дня спустя он вернулся к О'Кэрроллу и сказал, что парень может предложить десять штук наличными. О'Кэрролл прикинул, что дилер, вероятно, сбривает двадцать пять процентов, может быть, больше, но нищим выбирать не приходится, поэтому он согласился.
Он вытащил из кармана пальто многоразовую хозяйственную сумку Lidl и положил в нее Семтекс и детонаторы. На дне коробки лежал пистолет, завернутый в пластик. О'Кэрролл забыл о пистолете. Он даже не знал, заряжен ли он. Он сунул его в карман, полагая, что, возможно, сможет продать его Айвену, затем снова запечатал пластиковую коробку и вернул надгробие на место. Руками в перчатках он разгреб землю вокруг надгробия, затем встал и огляделся. Вдалеке женщина звала свою собаку, но поблизости по-прежнему никого не было. Он стер землю со своей лопаты, затем сложил ее пополам. Он снял перчатки и положил их в карман вместе с пистолетом, бросил последний взгляд вокруг и затем направился к выходу.
Когда он выходил с кладбища, над головой пролетел вертолет. Сердце О'Кэрролла забилось быстрее, хотя он знал, что вертолет не будет иметь к нему никакого отношения. Тридцать лет назад он, возможно, беспокоился бы о том, что находится под наблюдением полиции, но те времена давно прошли. Он шел по тротуару к машине Ивана, черному "Ягуару". Подойдя, Айвен открыл багажник, и О'Кэрролл положил лопату и сумку на заднее сиденье. Он открыл пассажирскую дверь, но Айвен поднял руку. ‘Эй, нет, все в порядке, ты мне не нужен для следующей части’.
‘Что вы имеете в виду?’ - спросил О'Кэрролл.
‘Парень, который покупает товар, он не захочет, чтобы ты его видел’.
О'Кэрролл сел и захлопнул дверь. ‘К черту это. Ты думаешь, я вчера родился?’
‘Ты мне не доверяешь?’
‘Иван, ты наркоторговец, который продает оружие на стороне, как, черт возьми, кто-то может тебе доверять?’
‘Мое слово - это моя гребаная связь", - прорычал Айвен. ‘Если бы я обирал людей, я бы не остался в бизнесе’.
‘Да, что ж, может быть, это и так, но мы здесь говорим не о двадцатифунтовой упаковке кокаина. Десять штук - это большие деньги, и я не выпущу эту сумку из виду, пока наличные не окажутся у меня в руках.’
Иван несколько секунд свирепо смотрел на него, но О'Кэрролл ответил ему тем же. Он знал, что если позволит русскому уехать с сумкой, то вполне может никогда его больше не увидеть. И если бы он действительно ограбил его, не то чтобы О'Кэрролл мог пожаловаться копам. В конце концов, Айвен развел руками. ‘Прекрасно’.
‘Нормально?’
‘Ты можешь приехать’. Он достал свой мобильный телефон и набрал сообщение в WhatsApp. Через несколько секунд он получил ответ. Он убрал телефон и завел "Ягуар".
Айвен поехал на север по шоссе А10, а затем направился на запад, в сторону Харрингея. На автостоянке у вокзала их ждал маленький синий хэтчбек. ‘Это они", - сказал Айвен.
‘Их трое в машине", - сказал О'Кэрролл, заглядывая в боковое окно.
‘Они всегда путешествуют по трое", - сказал Айвен. ‘Это их фишка. Двое спереди, один сзади. И они всегда ездят на этих маленьких хэтчбеках, потому что не могут получить страховку ни на что другое.’
‘Ты сказал, один парень. Ты сказал, что был один покупатель’.
Иван рассмеялся. ‘Покупатель один, но эти азиатские пезды всегда путешествуют пачками. Тебе нужны твои гребаные деньги или нет?’ Он поставил машину на нейтралку, но оставил двигатель включенным.
‘Вы хотите, чтобы я взял сумку и достал деньги?’ - спросил О'Кэрролл.
‘Нет, ты останешься здесь. Это может спугнуть их, если мы вдвоем пойдем туда’.
‘Конечно’. О'Кэрролл понял, что русский не хотел, чтобы он присутствовал при передаче денег, чтобы он не видел, сколько он снимал в качестве комиссионных. ‘Но тебя не беспокоит, что их трое?’
‘Я не боюсь пакистанцев", - усмехнулся Айвен.
‘Ну, да, но ты уже продал два "Глока" этим пакистанцам, а это значит, что они, вероятно, при себе’.
И парень, с которым я имею дело, заплатил за оружие наличными. И я знаю его шесть месяцев, он всегда покупает у меня травку. Он большой поклонник травки. Большинство из них потому, что они не могут прикасаться к алкоголю.’
О'Кэрролл пожал плечами. ‘Тебе решать", - сказал он.
Иван расстегнул молнию на куртке ровно настолько, чтобы показать рукоятку пистолета в подмышечной кобуре. ‘Это не первое мое родео, как говорят американцы’. Он ухмыльнулся, нажал кнопку, чтобы открыть багажник, вылез и подошел к задней части машины. Он достал сумку Lidl и захлопнул багажник, затем прошел через парковку к хэтчбеку.
Когда он подъехал ближе, внутреннее освещение хэтчбека загорелось, когда открылись две двери. Двое мужчин азиатского происхождения выбрались наружу, один с водительского сиденья, а другой с заднего. Участок автостоянки, на которой они припарковались, был тускло освещен, но Иван оставил фары включенными, так что машину и мужчин было достаточно легко разглядеть. Все мужчины были бородатыми. Тот, что сидел сзади, был самым молодым, ему было около двадцати, возможно, в то время как двум другим было под тридцать. Все были одеты в толстовки с поднятыми капюшонами, темно-синие джинсы и кроссовки.
Водитель приветственно поднял руку. Иван помахал в ответ. Добравшись до хэтчбека, Иван поставил сумку с покупками на капот. Парень, который был на заднем сиденье, теперь находился в задней части хэтчбека. Водитель заглядывал в сумку для покупок. Он сунул руку внутрь и достал одну из упаковок "Семтекса". Он что-то сказал Айвену, и Айвен кивнул. Он положил Семтекс обратно в пакет и достал один из контейнеров Tupperware. О'Кэрролл задавался вопросом, имел ли этот человек хоть малейшее представление, на что он смотрит. Или знал ли он, как пользоваться детонатором.
Парень-азиат положил контейнер Tupperware обратно в сумку, затем похлопал Ивана по плечу.
‘Просто отдай ему деньги, чертов паки", – пробормотал О'Кэрролл, но затем он ахнул, когда человек за спиной Айвена вытащил разделочный нож и воткнул его в спину русского. Нападавший двигался быстро, нанеся Ивану четыре удара ножом подряд, прежде чем парень перед Иваном, который также вытащил нож, полоснул им по горлу русского. Ноги Ивана подкосились, и он рухнул на землю.
Теперь трое азиатов смотрели на О'Кэрролла или, по крайней мере, в сторону машины Айвена. Могли ли они видеть его через ветровое стекло? Он никак не мог знать. Он посмотрел на руль. Ключ был в замке зажигания, двигатель работал. О'Кэрролл перекинул правую ногу через центральную консоль. Когда он двинулся, двое азиатов побежали к нему – водитель и парень, который начал наносить удары ножом. О'Кэрролл громко выругался, перебираясь на водительское сиденье.
Молодой человек размахивал окровавленным ножом, когда подбежал к пассажирской стороне и схватился за ручку двери. Она не была заперта, понял О'Кэрролл. Она, блядь, не была заперта. Он протянул руку, но она была слишком далеко, и он не смог до нее дотянуться.
Другой мужчина добрался до водительского сиденья. О'Кэрролл нащупал замок и сумел добраться до него прежде, чем мужчина схватился за ручку двери. Руки О'Кэрролла дрожали, когда он схватился за руль и нажал на акселератор. Двигатель взревел, но машина не тронулась с места. Она не была включена. Черт, черт, черт, это было не на передаче.
Нападавший с пассажирской стороны открыл дверцу и наклонился внутрь. ‘Отвали!’ - крикнул О'Кэрролл. Он потянулся к рычагу переключения передач и нажал на него, но тот не двигался. ‘Черт!’ - закричал он. Затем он вспомнил, что это автоматический двигатель – ему пришлось поставить ногу на тормоз, чтобы переключить передачу. Он нажал на педаль тормоза, но прежде чем он успел передвинуть рычаг переключения передач, мужчина набросился с ножом и порезал О'Кэрроллу руку. Это был глубокий порез, разорвавший сухожилия, и его пальцы бесполезно болтались, когда кровь брызнула на консоль. ‘Ты ублюдок!’ - заорал он. Он проигнорировал боль в руке и попытался перевести рычаг переключения передач в положение ‘ПРИВОД’, но он не двигался. Там была кнопка, которую нужно было нажать, чтобы переместить джойстик, но его большой палец не слушался, и он закричал от отчаяния.
Окно справа от него взорвалось осколками, и О'Кэрролл почувствовал себя так, словно его ударили по голове. Затем все покраснело и потускнело до черного, когда его кровь растеклась по автомобильному сиденью.
Дэн Шепард уставился в потолок. Он был почти уверен, что его время вышло, но он оставил свои часы в ванной. Девушка дышала тихо и ровно, и он не мог сказать, спит она или нет. Она сказала, что ее зовут Жасмин, что почти наверняка было неправдой, но поскольку он также солгал о своем имени, он не мог действительно винить ее за это. Чарли Уорнер было имя, которое он использовал. Ее волосы были черными как смоль и блестящими, а ее мягкое теплое дыхание обдавало его тело. Ее левая рука почти не имела веса, когда лежала у него на груди, над сердцем. Ее рост едва достигал пяти футов, но высокие каблуки-шпильки увеличивали ее на четыре дюйма. Она не сняла их, когда вошла в квартиру, и он был почти уверен, что она пометила деревянный пол, но это была съемная квартира, так что ему было все равно в любом случае.
Она, должно быть, почувствовала, что он смотрит на нее, потому что открыла один глаз. ‘ Ты уверен, что массаж - это все, чего ты хочешь? ’ прошептала она.
‘Я уверен", - сказал он.
Она перекатилась на него, ее иссиня-черные волосы каскадом рассыпались по плечам. ‘Ты заплатил за все’, - сказала она. "Два укола, если хочешь’. На ней все еще были ее черный лифчик и брюки. Платье каким-то образом слетело, когда она делала ему массаж.
Он рассмеялся. ‘ Два выстрела? Ты говоришь как наемный убийца.’
Она потянулась, чтобы поцеловать его в губы, но он отвернул голову.
‘Что?’ - спросила она. ‘Я тебе не нравлюсь?’
‘Я думаю, ты потрясающая’, - сказал он. ‘Я просто...’ Он оставил предложение незаконченным.
‘Из-за твоей жены?’
Шепард кивнул.
‘Чарли, ты сказал, прошло почти шесть месяцев с тех пор, как она умерла. Это целая вечность’.
‘Я знаю", - сказал Шеферд. ‘Мне просто нужно немного времени. Массаж был великолепным, это было именно то, что мне было нужно. Но это все, что мне нужно’.
‘Но я хочу трахнуть тебя", - надулась она.
Шепард засмеялся и скатил ее с себя. ‘Может быть, в следующий раз", - сказал он. Он сел. ‘Я собираюсь принять душ’.
Она перевернулась на спину и улыбнулась. ‘Сколько тебе лет?’ - спросила она.
‘Достаточно взрослый, чтобы понимать лучше", - сказал он и схватил свое полотенце, которое упало на пол.
Она хихикала, как школьница. На вид ей было около тридцати, но она сказала, что ей двадцать два. Она сказала, что она японка, но Шепард был уверен, что она китаянка. Почти все, что она сказала, было ложью, но почти все, что он сказал ей, было такой же ложью. ‘Ты хорошо выглядишь для своего возраста", - сказала она. Это был, наверное, девятый или десятый комплимент, который она сделала ему с тех пор, как вошла в дверь.
‘Ты не знаешь, сколько мне лет", - засмеялся он. Он скатился с кровати и направился в ванную. Он закрыл дверь, но оставил ее приоткрытой ровно настолько, чтобы видеть изножье кровати. Он подошел к душевой кабинке, сунул руку внутрь и включил воду, затем на цыпочках вернулся к двери. Он увидел вспышку оливковой кожи и волос длиной до талии, когда она соскользнула с кровати и вышла из спальни. Он улыбнулся про себя. Он даст ей достаточно времени.
Он вернулся в душ и встал, наслаждаясь ощущением теплой воды, играющей на его коже. Он вымыл голову шампунем, намылил себя с ног до головы, затем простоял под водой примерно в два раза дольше обычного. В конце концов он вышел из душа, вытерся и снова надел часы, прежде чем обернуть полотенце вокруг талии и направиться обратно в спальню. Она растянулась поперек кровати. Бюстгальтер присоединился к ее платью на кресле у окна. Она протянула к нему руки и лениво улыбнулась. ‘Давай, малыш, позволь мне по-настоящему расслабить тебя’.
Шеферд рассмеялся и сел на край кровати. ‘Я измотан’, - сказал он. ‘Я просто хочу спать. Мне рано вставать’.
Она надулась и провела руками по своей идеальной груди. ‘Я сделаю всю работу", - сказала она.
Шеферд снова рассмеялся и постучал по своим часам. ‘Становится поздно, а у меня завтра много дел. Нужно спешить, чтобы все успеть до рождественских каникул’.
‘Почему бы тебе не заказать меня в качестве рождественского подарка?’ - спросила она. ‘Я завяжу большой бант вокруг себя, и ты сможешь развернуть меня’.
‘Ты работаешь на Рождество?’
‘Я работаю каждый день", - сказала она. ‘Мужчины без семей обычно чувствуют себя одинокими на Рождество, поэтому работы много. Почему бы вам не заказать меня сейчас?’
Шеферд рассмеялся. ‘Может быть", - сказал он.
Она села и тряхнула волосами, так что они упали на ее грудь. ‘Ты мне нравишься, Чарли", - сказала она.
‘Ты мне тоже нравишься, Жасмин’.
Она серьезно посмотрела на него. ‘Нет, ты мне действительно нравишься. Ты закажешь меня снова, не так ли?’