В следующий раз я сгорбился и хватаюсь за живот в явной агонии. Что, черт возьми, со мной происходит?
Я понятия не имею. Все, что я знаю, это то, что я чувствую, и в то, что я чувствую, я не могу поверить. Как будто слизистая оболочка моего желудка внезапно отслаивается от едкого ожога. Я кричу и я стону, но больше всего я молюсь — молюсь, чтобы это прекратилось.
Это не так.
Жжение продолжается, образуется пузырящаяся дыра, и желчь с шипением вытекает из моего желудка ... кап... кап... кап ... по моим внутренностям. Запах моей собственной тающей плоти наполняет воздух.
Я умираю, говорю я себе.
Но нет, все гораздо хуже. Намного хуже. С меня заживо сдирают кожу — изнутри наружу.
И это только начало.
Как фейерверк, боль проносится вверх и взрывается в моем горле. Она перекрывает доступ воздуха, и мне трудно дышать.
Затем я падаю. Мои руки оказываются бесполезными, неспособными предотвратить падение. Головой вперед я ударяюсь о деревянный пол и раскрою череп. Кровь, сливово-красная и густая, сочится над моей правой бровью. Я несколько раз моргаю, но это все. Рана даже не учитывается. Необходимость в дюжине швов - наименьшая из моих текущих проблем.
Боль усиливается, продолжает распространяться.
Через нос. Выходит к ушам. Прямо в глаза, где я чувствую, как сосуды лопаются, как пузырчатая пленка.
Я пытаюсь встать. Я не могу. Когда мне наконец удается, я пытаюсь бежать. Все, что я могу сделать, это ковылять вперед. Мои ноги налились свинцом. Ванная в десяти футах от меня. С таким же успехом это могло быть десять миль.
Каким-то образом мне это удается. Я добираюсь туда, запираю за собой дверь. Мои колени подгибаются, и я снова падаю на пол. Холодная плитка встречает мою щеку ужасающим треском! когда мой задний коренной зуб раскалывается надвое.
Я вижу унитаз, но, как и все остальное в ванной, он движется. Все вращается, и я тянусь к раковине, размахивая руками, чтобы попытаться удержаться. Никаких шансов. Мое тело начинает трястись, как будто по моим венам течет напряжение в тысячу вольт.
Я пытаюсь ползти.
Официально боль повсюду, включая мои ногти, которые впиваются в затирку для плитки и толкают меня вперед. Я отчаянно хватаюсь за основание унитаза и подтягиваю голову над бортиком.
На секунду мое горло открывается, и я хватаю ртом воздух. Меня начинает подташнивать, мышцы моей груди растягиваются и скручиваются. Один за другим они разрываются, как будто по ним прорезаются бритвенные лезвия.
Раздается стук в дверь. Я быстро поворачиваю голову. Звук становится все громче и громче. Теперь это больше похоже на стук.
Если бы только мрачный жнец избавил меня от этого мучительного страдания.
Но это не так — по крайней мере, пока — и в этот момент я понимаю, что, возможно, я не знаю, что убило меня сегодня вечером, но я чертовски точно знаю, кто это сделал.
Часть первая
ИДЕАЛЬНЫЕ ПАРЫ
Глава 1
НОРА ЧУВСТВОВАЛА, что Коннор наблюдает за ней.
Он всегда делал то же самое, когда она собирала вещи, чтобы уехать в одну из своих поездок. Он прислонял свое тело ростом шесть футов три дюйма к дверному проему в свою спальню, засунув руки в карманы докеров, хмурясь. Ему была ненавистна мысль о том, что они будут порознь.
Хотя обычно он ничего не говорил. Он просто молча стоял, пока Нора наполняла свой чемодан, время от времени делая глоток воды "Эвиан", ее любимой. Но в тот день он ничего не мог с собой поделать.
“Не уходи”, - сказал он своим глубоким голосом.
Нора повернулась с любящей улыбкой. “Ты знаешь, я должна. Ты знаешь, я тоже это ненавижу”.
“Но я уже скучаю по тебе. Просто скажи "нет", Нора, не уходи. К черту их”.
С первого дня Нора была очарована тем, насколько уязвимым Коннор позволил себе быть с ней. Это было таким резким контрастом с его публичной персоной — очень богатым и целеустремленным менеджером хедж-фонда со своей собственной успешной компанией в Гринвиче, с другим офисом в Лондоне. Его щенячьи глаза опровергали тот факт, что он был сложен как лев. Сильный и гордый.
Действительно, в относительно молодом возрасте сорока лет Коннор был почти королем среди всех, кого он окружал. И в тридцатитрехлетней Норе он нашел свою королеву, свою идеальную половинку в жизни.
“Ты знаешь, я мог бы связать тебя и не дать тебе уйти”, - сказал он в шутку.
“Звучит забавно”, - сказала Нора, подыгрывая. Она подняла крышку своего чемодана, который лежал открытым на кровати. Она что-то искала.
“Но сначала, может быть, ты поможешь мне найти мой зеленый кардиган?”
Коннор наконец усмехнулся. Он получил от нее такое удовольствие. Хорошие шутки, плохие — казалось, это не имело значения. “Ты имеешь в виду ту, с жемчужными пуговицами? Оно в хозяйском шкафу.”
Нора рассмеялась. “Ты снова наряжался в мою одежду, не так ли?”
Она направилась к похожей на пещеру гардеробной. Когда она вернулась с зеленым свитером в руке, Коннор уже отошел к изножью кровати. Он смотрел на нее с усмешкой и огоньком в глазах.
“О-о”, - сказала она. “Я знаю этот взгляд”.
“Какой взгляд?” спросил он.
“Тот, в котором говорится, что ты хочешь подарок на прощание”.
Нора на мгновение задумалась, прежде чем сверкнуть собственной улыбкой. Она бросила свитер на стул и медленно подошла к Коннору, целенаправленно остановившись всего в нескольких дюймах от его тела. На ней были только лифчик и трусики.
“От меня тебе”, - прошептала она ему на ухо, наклоняясь.
Разворачивать было особо нечего, но Коннор все равно не торопился. Он нежно поцеловал шею Норы, затем плечи, его губы прочертили воображаемую линию вниз, к выступающим изгибам ее маленьких, дерзких грудей. Там он задержался. Одна рука гладит ее руку, другая тянется, чтобы снять лифчик.
Нора задрожала, по ее телу пробежали мурашки. Милая, забавная и очень хороша в постели. О чем еще может мечтать девушка?
Коннор опустился на колени и поцеловал живот Норы, его язык слегка обводил круги вокруг ее маленького подмигивающего пупка. Затем, положив большие пальцы по обе стороны от ее бедер, он начал спускать ее трусики. Он отмечал прогресс поцелуем за поцелуем.
“Это… очень... мило,” прошептала Нора.
Теперь настала ее очередь. Когда высокое, мускулистое тело Коннора выпрямилось перед ней, она начала раздевать его. Быстро, ловко, но чувственно.
Несколько секунд они стояли неподвижно. Совершенно обнаженные. Пристально смотрели друг на друга, впитывая каждую деталь. Боже, что может быть лучше этого?
Внезапно Нора рассмеялась. Она быстро, игриво толкнула Коннора, и он упал обратно на кровать. Он был полностью возбужден. Огромные человеческие солнечные часы лежали там, на пуховом одеяле.
Нора полезла в свой открытый чемодан и достала черный ремень Ferragamo, туго натянув его в руках.
Щелчок!
“Итак, что там говорилось о том, чтобы связать кого-нибудь?” - спросила она.
Глава 2
ТРИДЦАТЬ МИНУТ СПУСТЯ, надев шикарный розовый махровый халат, Нора спускалась по широкой лестнице трехэтажного здания Коннора площадью 11 000 квадратных футов в неоклассическом колониальном стиле. Даже по стандартам Брайарклифф Мэнор и других близлежащих городов Тони Вестчестер, его дом был впечатляющим.
Он также был безупречно обставлен — каждая комната представляла собой превосходное сочетание формы и функциональности, стиля и комфорта. Самые лучшие магазины антиквариата Нью-Йорка встречаются с лучшими магазинами Коннектикута —Eleish-Van Breems, New Canaan Antiques, the Silk Purse, the Cellar. Авторские работы Моне, звезды школы реки Гудзон Томаса Коула, Магритта. Секретарша Георга III в библиотеке, которая когда-то принадлежала Дж. П. Моргану. Хьюмидор, первоначально подаренный Кастро Ричардом Никсоном, с документацией о происхождении. Винный погреб, вмещавший четыре тысячи бутылок и почти полный.
Правда, Коннор нанял одного из лучших декораторов в Нью-Йорке. На самом деле, она произвела на него такое впечатление, что он пригласил ее на свидание. Шесть месяцев спустя она связывала его в постели.
И он никогда не чувствовал себя более счастливым, более возбужденным, более живым за всю свою жизнь.
Пять лет назад он нашел любовь, восхищался ею, дорожил ею, но его невеста, Мойра, умерла от рака. Он думал, что никогда больше не сможет найти свою любовь, но внезапно появилась она, потрясающая Нора Синклер.
Нора прошла через мраморное фойе и мимо столовой. Прежде чем ей пришлось уйти, у нее было как раз достаточно времени, чтобы пожалеть аппетит, который она возбудила в Конноре.
Она вошла на кухню, свою любимую комнату в доме. До поступления в Нью-Йоркскую школу дизайна интерьера она думала о том, чтобы стать шеф-поваром. Дошло даже до прохождения курсов в Le Cordon Bleu в Париже.
Хотя она предпочитала украшать дома, а не тарелки, приготовление пищи оставалось одной из страстей Норы. Это расслабляло ее. Помогало прояснить мысли. Даже готовлю что-нибудь простое, как любимое блюдо Коннора: большой сочный двойной чизбургер с луком, а внутри - икра.
Пятнадцать минут спустя она позвала его: “Милый, все почти готово. А ты?”
Вернувшись в обрезанные джинсы и рубашку поло, он спустился вниз и неторопливо подошел к плите позади Норы. “Больше нигде на земле ...”
“... Я бы предпочла быть”, - сказала она, понимая намек. Это была одна из их вещей. Общая мантра. Маленькие свидетельства того, что они проводят вместе как можно больше времени, что, учитывая их бурную карьеру, всегда было на высоте.
Он заглянул через ее плечо, пока она нарезала большую луковицу. “Они никогда не заставляют тебя плакать, да?”
“Нет, я думаю, что нет”.
Коннор сел за кухонный стол. “Когда за тобой заедет автосервис?”
“Меньше часа”.
Он кивнул, теребя салфетку. “Так где этот твой клиент, который заставляет тебя работать в воскресенье?”
“Бостон”, - ответила она. “Парень на пенсии, который только что купил и отремонтировал огромный особняк в Бэк-Бэй”.
Нора нарезала рулет "кайзер" и положила в него обжигающий двойной чизбургер с луком. Она достала из холодильника "Амстел Лайт" для Коннора и еще одну бутылку воды "Эвиан" для себя.
“Лучше, чем у Смита и Волленски”, - сказал он после первого кусочка. “Должен добавить, с гораздо более привлекательным шеф-поваром”.
Нора улыбнулась. “У меня тоже есть для тебя "Грейтерс". Малиновый чип.”У Грэтерса было лучшее мороженое, которое она когда-либо пробовала, достаточно вкусное, чтобы его доставляли аж из Цинциннати.
Нора сделала глоток воды и наблюдала, как он быстро справляется с ее готовкой. Он всегда так делал. Такой здоровый аппетит! Ему полезно.
“Боже, я люблю тебя”, - внезапно выпалил он.
“И я люблю тебя”. Нора остановилась и посмотрела в его голубые глаза. “Да. На самом деле я тебя обожаю”.
Он поднял ладони в воздух. “Тогда, действительно, чего мы ждем?”
“Что ты имеешь в виду?”
“Я имею в виду, у тебя здесь уже больше одежды, чем у меня”.
Нора несколько раз моргнула. “Это твое представление о предложении?”
“Нет”, - сказал он. “Это мое представление о нем”.
Он полез в карман своих шорт и достал маленькую коробочку цвета Тиффани Блю. Опустившись на одно колено, Коннор вложил ее ей в руку. “Нора Синклер, ты делаешь меня невероятно счастливым. Я не могу поверить, что нашел тебя. Ты выйдешь за меня замуж?”
С совершенно ошеломленным выражением лица Нора открыла коробочку и увидела огромный бриллиант. Слезы навернулись на ее зеленые глаза.
“Да, да, да! Йиппи-да!” - воскликнула она. “Я выйду за тебя замуж, Коннор Браун! Я так сильно тебя люблю”.
Хлоп! полилось шампанское. Дом Рéриньон ’85, который он охладил в предвкушении. Он также купил бутылку Jack Daniel's для себя, на случай, если Нора откажется.
Налив два бокала, Коннор поднял свой "хай" и произнес тост. “За то, чтобы жить долго и счастливо”, - сказал он.
“За то, чтобы жить долго и счастливо”, - эхом повторила Нора. “За йиппи - да!”
Они чокнулись бокалами, они потягивали, они держались за руки. Безумно влюбленные и головокружительные от возбуждения, они обнимались и целовались.
Однако вскоре празднование было прервано звуковым сигналом на подъездной дорожке. Прибыла машина Норы.
Она быстро оделась, и мгновение спустя, когда лимузин тронулся с места, Нора позвала Коннора через открытое заднее окно. “Я самая счастливая девушка в мире!”
Глава 3
НОРА НЕ могла оторвать взгляда от ослепительного кольца большую часть поездки в аэропорт Вестчестера. Коннор молодец. Бриллиант был не менее четырех карат, блестящий круглый камень, по крайней мере, цвета D или E, и обрамленный багетами. Все красиво оправлено в платину. Он выглядел на ней потрясающе, подумала она. Это выглядит так, как будто принадлежит.
“Вам понадобится машина по возвращении, мисс Синклер?” - спросил водитель, выводя ее из "Линкольн Таун Кар" перед терминалом.
“Нет, у меня все готово”, - сказала она. “Спасибо”. Она дала мужчине солидные чаевые, открыла ручку своего чемодана и вкатилась внутрь — мимо чрезвычайно длинной очереди на регистрацию в автобус и прямо к стойке первого класса. С каждым шагом она практически слышала голос Коннора и начало одной из их других общих мантр.
“Меньше хлопот ...”, - говорил он.
“Всегда стоит больше денег”, - отвечала она.
После плавного взлета и набора крейсерской высоты Нора наконец оторвала взгляд от своего обручального кольца. Она открыла последний выпуск журнала "Дом и сад". На одной из тематических фотографий был дом, который она оформляла для клиента в Коннектикуте. "ДЕРЗКИЙ В ДАРИЕНЕ", прочтите название. Снимки были великолепны, а сопроводительная статья лучилась похвалами. Единственное, чего не хватало, так это упоминания ее имени.
Именно так, как она этого хотела.
Час спустя самолет приземлился в аэропорту Логан. Нора взяла напрокат автомобиль Chrysler Sebring с откидным верхом. Опустив верх и не снимая солнцезащитных очков, она направилась в сторону района Бэк-Бэй в Бостоне.
Предустановки на радио навели ее на мысль о двух вещах. Во-первых, в Бинтауне было слишком много радиостанций, транслирующих только разговоры. Во-вторых, предыдущий водитель не имел права брать эту машину напрокат. Для автомобиля с откидным верхом требуется музыка.
Она нажала кнопку поиска и нашла мелодию по своему вкусу. Ее волосы свободно развевались на ветру, а загорелая кожа грелась на июньском солнце, она подпевала классике. “У меня есть глаза только для тебя” в исполнении The Flamingos.
Вскоре Нора подъехала к великолепному старому особняку из бурого камня на Коммонуэлс-авеню, недалеко от Скверика. Относительная тишина летнего воскресного дня была вызвана небольшой удачей: перед домом было место для посетителей. “Молодец”, - сказала Нора.
Она припарковалась и потратила мгновение на то, чтобы слегка поправить прическу. Заколка? Без заколки? Заколка! Прежде чем направиться к двери, она взглянула на часы. Было время шоу.
Глава 4
ПОДХОДЯ к огромным двойным дверям старого особняка из бурого камня, Нора полезла в сумочку за ключом, который ей дали, когда Джеффри Уокер впервые нанял ее. Учитывая, что заведение такое большое, а звонок немного темпераментный, он попросил, чтобы она просто вошла сама. Тихий голос в ее голове прошептал: Мило.
“Алло? Есть здесь кто-нибудь?” Позвала Нора, войдя внутрь. “Алло? Мистер Уокер?”
Она стояла в центре фойе и прислушивалась. Затем она услышала отдаленные звуки Майлза Дэвиса и его великолепной трубы, доносившиеся со второго этажа.
Она позвала снова. На этот раз она услышала шаги над головой.
“Нора, это ты?” - раздался голос с верхней площадки лестницы.
“Ты ожидал кого-то другого?” - ответила она. “Лучше бы тебе этого не делать”.
Джеффри Уокер поспешил вниз, в фойе. Затем он подхватил Нору на руки. Он закружил ее, и они целую минуту целовались. Затем они поцеловались снова.
“Боже, ты такая красивая!" ” сказал он, наконец, опуская ее обратно на пол.
Она игриво ткнула его левой рукой в живот. Четырехкаратный бриллиант Коннора уже был заменен шестикаратным сапфиром Джеффри, украшенным бриллиантами в аранжировке из трех камней.
“Держу пари, ты говоришь это всем своим женам”, - сказала она.
“Нет, только такие великолепные, как ты. Боже, я скучал по тебе, Нора. Кто бы не скучал?”
Они рассмеялись и снова поцеловались, глубоко и страстно.
“Итак, расскажи мне, как прошел твой полет?” спросил он.
“Хорошо. Во всяком случае, для рекламы. Как продвигается новая книга?”