Балдаччи, Дэвид : другие произведения.

Человек памяти

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  Оглавление
  
  Титульная страница
  
  Преданность
  
  Глава 1
  
  Глава 2
  
  Глава 3
  
  Глава 4
  
  Глава 5
  
  Глава 6
  
  Глава 7
  
  Глава 8
  
  Глава 9
  
  Глава 10
  
  Глава 11
  
  Глава 12
  
  Глава 13
  
  Глава 14
  
  Глава 15
  
  Глава 16
  
  Глава 17
  
  Глава 18
  
  Глава 19.
  
  Глава 20.
  
  Глава 21
  
  Глава 22
  
  Глава 23
  
  Глава 24
  
  Глава 25
  
  Глава 26
  
  Глава 27
  
  Глава 28
  
  Глава 29
  
  Глава 30
  
  Глава 31
  
  Глава 32
  
  Глава 33
  
  Глава 34
  
  Глава 35
  
  Глава 36
  
  Глава 37
  
  Глава 38
  
  Глава 39
  
  Глава 40
  
  Глава 41
  
  Глава 42
  
  Глава 43
  
  Глава 44.
  
  Глава 45
  
  Глава 46
  
  Глава 47
  
  Глава 48
  
  Глава 49
  
  Глава 50
  
  Глава 51
  
  Глава 52
  
  Глава 53
  
  Глава 54
  
  Глава 55
  
  Глава 56
  
  Глава 57
  
  Глава 58
  
  Глава 59
  
  Глава 60
  
  Глава 61
  
  62 стр.
  
  Глава 63
  
  Глава 64
  
  Глава 65.
  
  Благодарности
  
  Подробнее Дэвид Балдаччи
  
  об авторе
  
  Также Дэвид Балдаччи
  
  Информационные бюллетени
  
  авторское право
  
  
  
  00001.jpeg
  
  
  
  
  
  Тому и Патти Мачяг:
  
  Идите и получайте удовольствие.
  
  Ты заслужил это!
  
  
  
  
  
  Глава
  
  1
  
  MOS DECKER БЫ навсегда запомнит все три их насильственной смерти в большинстве парализующим оттенок синего. Он мог врезаться в него в непредсказуемые моменты, как нож для потрошения, сделанный из цветного света. Он никогда не освободится от этого.
  
  Наблюдение было долгим и в конечном итоге безрезультатным. По дороге домой он с нетерпением ждал возможности выспаться несколько часов, прежде чем снова выйти на улицу. Он подъехал к подъездной дорожке к скромному двухэтажному продавцу виниловых пластинок, которому было двадцать пять лет, и на то, чтобы окупиться, потребуется как минимум столько же времени. Дождь залил асфальт, и когда его ботинки четырнадцатого размера коснулись его, он немного поскользнулся, прежде чем было восстановлено сцепление с дорогой. Он тихонько закрыл дверцу машины, уверенный, что в столь поздний час все внутри будут спать. Он поплелся к решетчатой ​​двери, ведущей в кухню, и вошел.
  
  Тишины и следовало ожидать. Но слишком тихой обстановки не было. Тогда он этого не почувствовал и позже задумался, почему бы и нет. Это была одна из многих неудач с его стороны в ту ночь. Он остановился на кухне, чтобы налить из-под крана стакан воды. Он выпил ее, поставил стакан в раковину, вытер подбородок и направился в следующую комнату.
  
  Он поскользнулся на полу, и на этот раз его большое тело упало. Это был гладкий паркет с узором в елочку, и он уже падал. Однако на этот раз все было бы иначе из-за того, что он собирался наблюдать. Лунный свет проникал через переднее окно достаточно, чтобы он мог ясно видеть.
  
  Когда он поднял руку, она была другого цвета.
  
  Красный. Кровь.
  
  Это откуда-то пришло. И он поднялся, чтобы узнать где.
  
  Он обнаружил источник в соседней комнате. Джонни Сакс. Его зять. Такой крупный, крепкий парень, как он, лежал на дне. Он наклонился ближе, встал на колени, его лицо было в дюйме от лица Джонни. Его горло было перерезано от уха до уха. Не было необходимости проверять пульс; не могло быть ничего. Большая часть его крови была на полу.
  
  Он должен был вытащить свой телефон и позвонить в службу экстренной помощи прямо сейчас. Он знал лучше. Он знал, что нельзя торопиться с места преступления, потому что именно таким стал его дом из-за мертвого человека, убитого насильственным путем. Теперь это был музей; ты ничего не трогал. Его профессиональная сторона кричала ему об этом.
  
  Но это было только одно тело. Его взгляд метнулся к лестнице, и его разум внезапно отключился, когда тотальная паника охватила каждую частичку его - внутреннее чувство, что жизнь только что отняла у Декера все, что у него когда-либо было. Поэтому он побежал, его ботинки выталкивали свернувшиеся лужи крови наружу, как прилив.
  
  Он уничтожал жизненно важные улики, по-царски испорченный то, что следовало сохранить в первозданном виде. Прямо сейчас ему было наплевать.
  
  Он отследил кровь Джонни прямо по лестнице, взяв по три ступеньки за раз. Его дыхание было прерывистым, а сердце билось так быстро и ощущалось таким раздутым, что было чудом, что его грудная стенка могла сдержать это. Его разум казался парализованным, но его конечности почему-то все еще двигались сами по себе.
  
  Он ударился в коридор, отскочил от одной стены, а затем и от ее близнеца, когда он полетел к первой двери справа. Он так и не вынул пистолет, даже не подумав, что убийца все еще может быть там. Жду его возвращения домой.
  
  Он распахнул дверь плечом и дико огляделся.
  
  Ничего такого.
  
  Нет, неправда.
  
  Он застыл в дверном проеме, когда свет на прикроватной тумбочке тускло освещал босую ногу, торчащую над матрасом на противоположной стороне.
  
  Он знал эту ногу. Он держал ее, массировал и иногда целовал на протяжении многих лет. Он был длинным, узким, но каким-то изящным, палец рядом с большим чуть длиннее, чем должен был быть. Вены по бокам, мозоли под ними, ногти покрашены в красный цвет - все было в порядке, только не должно было торчать над матрасом в это время ночи. Это означало, что остальная часть ее тела лежала на полу, и почему это могло быть, если только…
  
  Он подошел к краю кровати и посмотрел вниз.
  
  Кассандра Декер, Кэсси для всех, включая и, самое главное, его, смотрела вверх со своего места на полу. Что ж, теперь смотреть ей было не под силу. Он споткнулся, остановился рядом с ней, а затем медленно опустился на колени, его синие джинсовые колени упирались в пятно крови, скопившееся рядом с ней.
  
  Ее кровь .
  
  У нее была чистая шея, без ран. Это был не источник крови. Ее лоб был.
  
  Одиночный выстрел. Он знал, что не должен, но рукой поднял ее голову с пола и прижал ее к своей вздымающейся груди. Ее длинные темные волосы рассыпались по его руке, как застывшие брызги твердого выключателя. Точка на ее лбу почернела и покрылась волдырями от тепла пули.
  
  Контактная рана, которой предшествовал поцелуй морды, который длился всего за секунду до того, как снаряд оборвал ее жизнь. Она спала? Она проснулась? Вытерпела бы она ужас, увидев, что ее убийца стоит над ней? Он все это задавался вопросом, обнимая жену в последний раз.
  
  Он вернул ее туда, где он ее нашел. Декер уставился на белое и безжизненное лицо, почерневшая точка посередине ее лба была его последним воспоминанием о ней, грамматическим периодом в самом конце .
  
  Из всего.
  
  Он встал, его ноги онемели, когда он, пошатываясь, вышел из комнаты и пошел по коридору к единственной другой спальне наверху.
  
  Он не стал силой открывать эту дверь. Теперь он никуда не торопился. Он знал, что он собирается найти. Он просто не знал, каков был бы метод убийцы.
  
  Во-первых, нож. Во-вторых, пистолет.
  
  Ее не было в спальне, которая выходила за соседнюю ванну.
  
  Там горел верхний свет, ярко горел. Убийца явно хотел, чтобы он ясно видел последнего.
  
  Вот она и сидела в туалете. Держится с поясом от ее мантии, обернутой вокруг резервуара с водой, иначе она бы упала. Он подошел ближе.
  
  Его ноги не скользили. Крови не было. У его маленькой девочки не было видимых ран. Но затем он подошел ближе и увидел следы лигатуры на ее шее, уродливые и покрытые пятнами, как будто кто-то сжег ее там. Может быть, кушак был использован. Может, руки парня. Декер не знал, ему было все равно. Смерть от удушения не была безболезненной. Это было мучительно. И ужасающий. И она бы смотрела прямо на него, пока он медленно сжимал ее жизнь.
  
  Через три дня Молли исполнилось бы десять. Был запланирован праздник, приглашены гости, куплены подарки, заказан листовой торт с шоколадом внутри. У него был отпуск, чтобы помочь Кэсси, которая работала полный рабочий день, а также делала почти все здесь, потому что его работа не была без девяти до пяти, даже близко. Они над этим пошутили. Что он знал о реальной жизни? Покупка продуктов? Оплата счетов? Вести Молли к врачу?
  
  Как оказалось, ничего. Ни черта. Бестолковые.
  
  Он сел на пол перед своим мертвым ребенком, скрестив длинные ноги, как это делала его маленькая девочка, так что нижняя часть каждой ступни упиралась во внутреннюю поверхность бедра противоположной ноги. Он был гибким для большого человека. «Поза лотоса», - смутно подумал он. Или что-то подобное. Он даже не знал, почему он так думал. Он понял, что, должно быть, в шоке.
  
  Ее глаза были широко открыты, она смотрела на него, но не видела его. Как мама. Она больше никогда его не увидит.
  
  Декер просто сидел там, раскачиваясь взад и вперед, глядя на нее, но на самом деле не видя ее, и его девочка была уверена, что небеса не видят ее папу.
  
  Это оно. Нечего терять. Я не остаюсь одна. Не могу этого сделать.
  
  Он вытащил компактный девятимиловый патрон из кобуры на поясе и, сдвинув затвор, убедился, что патрон заряжен. Он взял его в руки. Хорошенький кусочек. Он был точным, с достаточной останавливающей способностью. Он никогда никого из нее не стрелял. Но он хотел.
  
  Он посмотрел на дуло через прицел. Сколько выстрелов было выпущено на полигоне полиции? Тысяча? Десять тысяч? Что ж, он не мог пропустить эту ночь.
  
  Он открыл рот и проглотил дуло, наклоняя его вверх, чтобы пуля попала в мозг и быстро кончила. Его палец уперся в спусковую скобу. Он взглянул на Молли. Внезапно смущенный, он вытащил пистолет, приставил его к правому виску и закрыл глаза, чтобы не видеть ее. И снова его указательный палец соскользнул на спусковую скобу. Пройдя через него, нажмите на спусковой крючок, затем медленно и равномерно потяните до точки невозврата. Он никогда ничего не почувствует. Его мозг умер до того, как он смог сказать остальной части его тела, что он сам себя обманул.
  
  Его просто нужно было тянуть. Просто потяни, Амос. Тебе нечего терять, потому что у тебя ничего не осталось. Они ушли. Они ушли.
  
  Он держал там пистолет, гадая, что он скажет своей семье, когда они все воссоединятся.
  
  Мне жаль?
  
  Простите меня?
  
  Хотел бы я быть здесь, чтобы защитить тебя от того, кто это сделал? Я должен был быть здесь, чтобы защитить тебя?
  
  Он крепче сжал пистолет, вонзив металл в висок так сильно, что почувствовал, как гладкий ствол врезался ему в кожу. Капля крови появилась и попала в его седеющие волосы, которые, как он был совершенно уверен, поседели за последние несколько минут.
  
  Он не набирался смелости сделать это.
  
  Он отчаянно искал правильный баланс. Но может ли когда-либо быть баланс в самоубийстве?
  
  Все еще держа пистолет на месте, он вытащил свой телефон, набрал 911, назвал себя по имени и номеру значка и двумя лаконичными предложениями описал убийство трех человек. Он уронил телефон на пол.
  
  Внизу был Джонни.
  
  Внизу по коридору шла Кэсси.
  
  Здесь, в туалете, была Молли.
  
  И внезапно, без предупреждения, он увидел все это, очерченное ужаснейшим синим оттенком. Тела, дом, всю ночь. Этот голубой пузырь; это было повсюду. И он посмотрел в потолок и выкрикнул проклятие, подпитывая его всей яростью и потерями, которые он сейчас чувствовал. Эти проклятые цвета вторгаются даже в это. Почему он не мог быть нормальным хотя бы на этот раз в своем полном страдании? Он опустил голову и сел на пол, приставив пистолет к голове, и в остальном от него ничего не осталось. Он был готов умереть, готов присоединиться к ним.
  
  Но по какой-то неизвестной даже ему причине Амос Декер не нажал на курок.
  
  Именно так его и нашли полицейские, когда появились четыре минуты спустя.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  2
  
  Парковая скамейка окрашены в красный цвет.
  
  Тревожный холод осени, переходящий в зиму.
  
  Амос Декер сидел на скамейке и ждал.
  
  Воробей промчался перед ним, едва увернулся от проезжающей машины, затем взлетел вверх, поймав ветерок, и уплыл. Он записал марку, модель, номерной знак и описание всего в машине, прежде чем она покинула его. Муж и жена впереди, ребенок сзади в детском кресле. Еще один рядом с ним, старше. Около десяти. На задний бампер была наклейка. Там было написано: « МОЙ РЕБЕНОК - УЧАЩИЙСЯ ПО ЧЕСТНОМУ УЧЕНИКУ НА ЭЛЕМЕНТАРИИ THORNCREST .
  
  Поздравляю, вы только что сказали психу, где именно похитить вашего очень умного ребенка.
  
  Затем автобус подкатил к ближайшей остановке. Он пробежался по нему взглядом, делая те же наблюдения. Четырнадцать пассажиров, большинство из которых выглядели подавленными и усталыми, хотя был еще только полдень. Один был энергичным, ребенком. Он подпрыгнул рядом со своей измученной матерью, которая сгорбилась с толстым мешком на коленях. Водитель был новичком, ее лицо выражало нервозность. Даже с гидроусилителем руля она боролась с рулем и сделала следующий поворот так медленно, что казалось, что двигатель автобуса заглох.
  
  Самолет взлетел над головой, достаточно низко, чтобы он смог идентифицировать его как United 737, более поздней модели из-за винглетов. С номером 737 для него выскочило серебро. Число 737, по его мнению, было красивой выдумкой. Гладкий, серебристый, быстрый, пуленеподобный. Все, что начиналось с семерки, вызывало у него такую ​​реакцию. Он оценил, что компания Boeing нумерует все свои самолеты, начиная с семи.
  
  Мимо прошли двое молодых людей. Наблюдали, записывали. Один был старше, крупнее, альфа, другой был его закадычным другом, только для того, чтобы посмеяться и потусоваться. Затем он заметил четверых детей, играющих в парке, переходящих улицу. Возраст, звание, порядковый номер, иерархия и иерархия установлены до шести лет, как стая волков. Выполнено.
  
  Далее женщина с собакой. Немецкая овчарка. Не так уж и стар, но с плохими бедрами. Вероятно дисплазия, распространенная в породе. Каталогизирован. Мужчина что-то треплет на своем смартфоне. Костюм Zegna, буква G для Gucci на гладких туфлях, рок размером в четверть с золотой лентой на левой руке, как кольцо Суперкубка. Часы Zenith за четыре тысячи долларов на его правом запястье. Он был слишком маленьким и неподходящим для профессионального спортсмена. Одет слишком красиво для типичного торговца наркотиками. Может быть, управляющий хедж-фондом, юрист по противозаконным действиям или застройщик. Память убрана.
  
  На другой стороне улицы из медицинского фургона выкатывали старуху в инвалидной коляске. Ее левая сторона была бесполезна, паралич лицевого нерва на той же стороне. Инсульт. Документировано. У ее опекуна был легкий сколиоз с косолапостью. Отпечатано.
  
  Амос Декер отмечал все это и многое другое, пока его разум перебирал все, что было перед ним. Вывод здесь и там. Иногда спекулирую. Гадал в другой раз. Ничто из этого не означало ничего, кроме того, что он просто делал, чтобы скоротать время, пока ждал. Также как считать по цвету. Что он сделал, чтобы скоротать время.
  
  Он потерял дом из-за потери права выкупа. Они едва производили выплаты из зарплаты его и Кэсси. Только из-за его зарплаты это было непозволительно. Он пытался продать его, но кто хотел жить в доме, залитом кровью?
  
  Он жил в квартире несколько месяцев. Потом номер в мотеле. Затем, когда его рабочая ситуация изменилась, он переехал на диван друга. После того, как друг стал менее дружелюбным, он выбрал приют для бездомных. Когда финансирование для этого места закончилось и оно было закрыто, он «уменьшился» до спального мешка в парке. Потом картонная коробка на стоянке, когда спальный мешок износился и копы выгнали бомжей из парка.
  
  Он достиг дна. Раздутый, грязный, с растрепанными волосами, с густой бородой, он выглядел так, будто должен жить где-то в пещере, пытаясь сговориться с инопланетянами. И он был таким, пока однажды утром не проснулся на стоянке Walmart, глядя на логотип Georgia-Pacific на внутренней стороне своей гофрированной коробки, и не понял, что Кэсси и Молли было бы очень стыдно за то, кем он стал.
  
  Так что он привел себя в порядок, поработал кучей случайных заработков, сэкономил немного долларов, переехал в комнату в Residence Inn и повесил свою черепицу для личной гигиены. Он брал все, что попадалось ему на пути; в основном они были низкими, с низкой оплатой, но они были чем-то. И ему не нужно было больше, чем что-то.
  
  Это было бессмысленное существование, на самом деле, как и он, бессмысленное. Его борода все еще была густой, волосы все еще довольно растрепанными, и он все еще был слишком толстым, но его одежда была достаточно чистой, и он принимал душ, иногда более двух раз в неделю. И он больше не жил в коробке. По его мнению, прогресс всегда должен был измеряться в дюймах, особенно когда у вас не было ярдов или даже футов успеха, чтобы похвастаться.
  
  Он закрыл глаза, чтобы скрыть свои недавние уличные наблюдения, хотя все это все еще было там, как экран кинотеатра внутри его глаз. Он всегда будет там. Ему часто хотелось забыть то, что он только что видел. Но все в его голове было зафиксировано перманентным маркером. Он либо набирал его, когда нужно, либо он выскакивал сам по себе. Первое было полезно, второе бесконечно расстраивало.
  
  Той ночью копы отговорили его не есть патрон из пистолета. С тех пор он много раз думал о самоубийстве. Настолько, что, еще находясь в полиции, он пошел на терапию, чтобы решить эту небольшую проблему. Он даже стоял перед кругом единомышленников-самоубийц.
  
  Я Амос Декер. Я хочу покончить с собой. Период. Конец истории.
  
  Он открыл глаза.
  
  Пятнадцать месяцев, двадцать один день, двенадцать часов, четырнадцать минут. Из-за того, кем он был, часы вращались в авангарде его разума. Это был промежуток времени, который прошел с тех пор, как он обнаружил три тела в своем доме, его семья была уничтожена. А через шестьдесят секунд это будет пятнадцать минут плюс год, месяцы и дни. И так будет продолжаться и дальше.
  
  Он посмотрел на себя. Четырехлетний футболист колледжа и профессионал в течение чрезвычайно короткого срока, он сохранил форму в качестве полицейского, а затем и детектива. Но он не стал беспокоиться ни о чем из этого после того, как официально опознал тела своей жены, зятя и дочери. У него был лишний вес на пятьдесят фунтов, возможно, больше. Наверное, намного больше. Шесть футов пять дюймов и дирижабль с задними коленями. Его кишечник был мягким и выпяченным, руки и грудь дряблыми, ноги - двумя мясными палками. Он больше не видел даже своих слишком длинных ног.
  
  Волосы у него тоже были длинные, обильно приправленные седой, и не очень чистые. Казалось, что это идеально подходит для того, чтобы скрыть разум, который, ничего не забывая, постоянно подводил его. Его борода поражала как своей пухлостью, так и хаотичностью: клочья, кудри и беспорядочные пряди блуждали повсюду, как лозы, ищущие что-то покупное. Но он сказал себе, что это хорошо для его работы. Ему приходилось преследовать подонков, а подонки по определению не часто выглядели мейнстримом. Действительно, они часто убегали от этого.
  
  Он прикоснулся к потертой заплатке на джинсах, а затем посмотрел на колени, где все еще были видны пятна крови.
  
  Ее кровь. Кровь Кэсси. Ужасно, что он все еще там.
  
  Сожги штаны, Амос. Большинство нормальных людей сделали бы это.
  
  Но я ненормальный. Я не был нормальным с тех пор, как вышел на поле и получил удар.
  
  Удар был единственным, о чем он никогда не вспомнил. Иронично, потому что это было катализатором того, что он никогда больше ничего не забыл. Но в то время в нее постоянно играли на спортивных шоу. И даже национальные новости почувствовали необходимость задокументировать насилие над ним перед своей национальной аудиторией. Кто-то сказал ему, что этот фрагмент даже был загружен на YouTube несколько лет назад и набрал более восьми миллионов просмотров. И все же он никогда этого не видел. Ему не нужно было этого делать. Он был там. Он это чувствовал . Этого было достаточно.
  
  И все, что он сделал, чтобы заслужить такое пристальное внимание, - это умереть на футбольном поле не один раз, а дважды.
  
  Он украдкой, в основном смущенным, взглянул на свои джинсы. Его живот свешивался за пояс, потому что тогда он был намного тоньше. Он вымыл их, но пятна крови не выступили. Почему они должны отличаться от его мозга? Штаны могли, должны были быть уликами. Пусть их заберут копы, но они этого не сделали, и он не предлагал. Он хранил их, носил до сих пор. Глупый способ запоминания. Ослик, правда. Ужасно жуткий способ держать Кэсси с собой. Как будто ее прах бросают в коробку для завтрака Скуби-Ду. Но опять же, он был не совсем в порядке. Хотя ему было где жить, он работал и по большей части функционировал. Он действительно был не в порядке. Он никогда не поправится.
  
  Технически он был подозреваемым по этому делу, потому что мужья всегда были подозреваемым. Но не надолго. Время смерти его прояснило. У него было алиби. Его не волновали алиби. Он знал, что не трогал ни одного волоса на их головах, и ему было наплевать, если бы никто другой так не думал.
  
  Настоящая проблема заключалась в том, что за убийства никого не арестовывали. Не было даже подозреваемых, никаких следов. Ничего такого.
  
  Рабочий квартал, в котором они жили, был тихим, а люди дружелюбными, всегда протягивали руку помощи другим, потому что ни у кого не было много, и всем время от времени требовалась некоторая помощь. Починили машину или печь, или забили гвоздь в доску, или приготовили еду, потому что мама заболела, или пасли детей в коммунальной транспортной системе, основываясь на доверии и потребности.
  
  Конечно, там жили крепкие психи, но он не заметил ни одного смертоносного в этой группе. В основном байкеры и болваны. Он посмотрел. Он ничего не делал, кроме расследования преступлений, хотя официально ему велели держаться подальше от всего этого. Но никаких зацепок не было, даже несмотря на то, что он навязчиво все проверял.
  
  Для такого преступления были возможности и препятствия. Двери остались незапертыми; люди приходили и уходили. Так что доступ явно был. Но дома были близко друг к другу, так что что-то должно было быть услышано. Но в ту ночь с 4305 Бостон-авеню не было слышно никаких звуков. Как могли три человека умереть так тихо? Разве насильственная смерть не вызвала возмущения? Кричит? Борьба? Что-то? Очевидно нет. Выстрел? Как призрак шепчет. Или же в ту ночь весь район оглох. И слепой. И немой.
  
  Спустя несколько месяцев после того, как след остыл и шансы раскрыть дело и поймать убийцу упали почти до нуля, ничего не было. Тогда он ушел из полиции, потому что он больше не мог толкать бумаги, разбираться с другими делами и возиться с участковой драмой. Высшее руководство заявило, что сожалеет о его уходе, но его тоже никто не просил. По правде говоря, он становился разрушительным, неуправляемым. И он был всем этим. Потому что он больше ни о чем не заботился.
  
  Ну, кроме одного.
  
  Он все время посещал их могилы. Их хоронили на участках, которые он наспех купил, потому что кто купит участок для мужчины и женщины в возрасте сорока с небольшим лет и могилу для десятилетнего ребенка? Но потом он перестал идти, потому что не мог смотреть им в глаза, лежащим в грязи. Он не мстил им. Он ничего не сделал, кроме опознания их тел. Жалкое наказание за то, что позволил своей семье умереть. Бог вряд ли будет впечатлен.
  
  Их смерть должна была быть связана с тем, что он сделал. За эти годы он уволил множество людей. Некоторых уже не было. У других были друзья. Незадолго до убийств на Бостон-авеню, 4305, он помог разрушить местную метамфетаминную сеть, которая изо всех сил старалась сделать всех в районе метро наркоманами и, таким образом, хорошими клиентами, молодыми, старыми и любой демографической группой между ними. Эти парни были плохими, злыми, убивают тебя, чтобы посмотреть на тебя. Они могли узнать, где он живет. Достаточно просто. Он не был под прикрытием. И они могли отомстить его жене и ребенку, а также ее брату, который выбрал неподходящее время для визита из другого города. Но против этой группы не было ни капли улик. А без этого никаких арестов. Никакого суда. Никакого суждения. Нет казни.
  
  Его вина. Его вина. Может быть, привел их прямо к своей семье, а теперь у него не было семьи.
  
  Община провела для него сбор средств. Собрал несколько тысяч баксов. Все это лежало на банковском счете нетронутым. Получение денег могло показаться ему предательством тех, кого он потерял, поэтому деньги остались, хотя он определенно мог ими воспользоваться. Он еле выжил. Но едва ли это было все, что ему было нужно. Потому что теперь он едва ли был тем, чем он был.
  
  Он откинулся на деревянную скамью и накинул пальто на себя. Он оказался здесь не случайно.
  
  Он был здесь по работе.
  
  И когда он посмотрел налево, он увидел, что пора приступать к работе.
  
  Он встал и направился вслед за двумя людьми, которых ждал.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  3
  
  T HE Стержень так же, как и любой другой бар Decker когда - либо был в.
  
  Темный, прохладный, затхлый, дымный, где свет падал забавно, и все были похожи на тех, кого вы знали или хотели знать. Или, что более вероятно, хотел забыть. Где все были твоими друзьями, пока он не стал твоим врагом и не ударил палкой по твоему черепу. Где все было тихо, пока этого не произошло. Где можно было выпить все, что бросила в тебя жизнь. Где тысяча подражателей Билли Джоэла будут исполнять вам серенаду в предрассветные часы.
  
  Только я мог выпить тысячу порций и никогда не забыть ни черта. Я просто запомнил каждую деталь тысячи напитков, вплоть до формы кубиков льда.
  
  Декер сел в баре, где он мог видеть себя в отражении большого зеркала за сложенными рядами Бим и Биф, Глен и Сапфир.
  
  Он заказал долларовую тратту, зажал кружку в своих обмякших руках и внимательно посмотрел в зеркало. Задний угол и вправо. Они сели там, пара, за которой он последовал на место.
  
  Джентльмену было поздно за сорок, девушке - вдвое меньше. Мужчина был одет в лучшее, что у него было. Желтый галстук в тонкую полоску из трех частей, усеянный синими крапинками в форме того, что выглядело как сперматозоиды, идущие оплодотворять яйцеклетку, и стильный карманный носовой платок в тон. Зачесанные назад волосы обнажали морщинистый зрелый лоб - привлекательный для мужчины, в меньшей степени для женщины, но тогда жизнь всегда была несправедливой. Эффектные кольца с бриллиантами на ухоженных пальцах. Наверное, украдено. Или подделки. Вроде он был. Ногти на ногах, вероятно, тоже были острижены. Его туфли были начищены, но он скучал по спинке. На них были потертости, которые были намного ближе к истинной природе мужчины. Он тоже был в потертостях. И он хотел произвести впечатление только на входе, а не на выходе. После выхода ты больше никогда не увидишь укола.
  
  Она была зоркой и глупой. Симпатичная в бессмысленном, тысячу раз виденном виде. Как смотреть трехмерный фильм без необходимых очков; что-то было просто не так. Дама была настолько слепо верна и не обращала внимания, что часть вас просто хотела уйти и предоставить ее судьбе.
  
  Но Деккеру платили за то, чтобы он этого не делал. Фактически, ему платили за то, чтобы он делал наоборот.
  
  На ней была юбка, куртка и блузка, которые, вероятно, стоили больше, чем машина Декера. Или машина, которая у него когда-то была. Банк тоже получил это, как это часто бывает с банками.
  
  Она пришла из старых денег. Она настолько привыкла к привилегированной жизни, которая была связана с таким статусом, что она не могла понять, почему кто-то так усердно старается вырвать у нее вещи, которые она просто считала само собой разумеющимся. Это делало ее потенциальной жертвой каждую минуту каждого дня ее жизни.
  
  Таков был настоящий момент: акула и манекен. Декер видел в нем шестерку, грязную цифру в его сознании. Она была четверкой, безобидной и неинтересной.
  
  Они коснулись рук, а затем губ. Они поделились напитками - он кислый виски, она - розовый мартини.
  
  Фигурный.
  
  Декер пил пиво и выжидал. Он смотрел на них без всякого видения. В дополнение к цифровому ярлыку для него она была обведена оранжевым цветом, парень - фиолетовым, того же цвета, что он ассоциировал с нулем, нежелательной цифрой. Так что парень действительно представлял для него два числа - шесть и ноль. Он знал, что это кажется сложным, но ему не составляло труда удерживать это прямо, потому что это было просто в его голове так же ясно, как изображение в зеркале.
  
  И дело не в том, что он видел их именно в этих цветах. Это было восприятие этих цветов. Это был лучший и единственный способ объяснить это ощущение. Не то чтобы они учили этому классу. И он пришел к этому относительно поздно в игре. Он просто делал все, что мог. В конце концов, он думал, что оставил мир Крайолы еще в детском саду.
  
  Они продолжили свои любовные забавы, держание за руки, растирание ног, послеобеденное веселье и игры. Она явно хотела большего. Он не хотел ставить это, потому что вы подшучивали над отметкой. Спешка могла означать только плохие вещи. И этот парень был хорош. Не самое лучшее, что видел Декер, но годное к эксплуатации. Вероятно, он неплохо зарабатывал.
  
  Для фиолетового нуля.
  
  Декер знал, что парень ждал, чтобы спросить. Кредит для перспективного бизнеса, который нельзя упустить. Какая-то трагедия в его большой семье, которая требовала финансового исправления. Он не хотел бы этого делать. Возненавидел себя за это. Но это было его последнее средство. Она была его последним шансом. И он не ожидал, что она поймет. Или скажи да. Дискуссия была построена таким образом, какой еще ответ она могла бы дать? За исключением: «Да, моя дорогая. Возьми дважды. Тройной даже. Папа никогда этого не пропустит. В конце концов, это всего лишь деньги. Его деньги.
  
  Через час и еще два розовых мартини она оставила его там. Ее прощальный поцелуй был нежным и трогательным, и он отреагировал правильно, пока она не отвернулась и его выражение лица не изменилось. От взаимной нежности и любви до торжества и даже жестокости. По крайней мере, так сказал бы Декер.
  
  Декер не любил общаться с людьми. Он предпочитал собственную компанию. Он ненавидел пустые разговоры, потому что больше не понимал их сути. Но это было частью того, что он сделал. Так он оплачивал счета. Поэтому он сказал себе, чтобы это переживало. По крайней мере на данный момент.
  
  Потому что пора было бить по часам.
  
  Он отнес свое пиво к столу как раз вовремя, чтобы положить массивную руку мужчине на плечо и толкнуть его обратно на сиденье, которое он собирался освободить.
  
  Декер сел напротив него, посмотрел на нетронутый кислый виски этого человека - хищники не пили на работе - а затем поднял свое собственное пиво в знак похвалы.
  
  "Хорошая работа. Мне нравится видеть в работе настоящего профессионала ».
  
  Мужчина сначала ничего не сказал. Он посмотрел на Декера, оценил его неопрятный вид и выглядел весьма впечатленным.
  
  "Я тебя знаю?" - сказал он наконец язвительным тоном. «Потому что я не понимаю, как это возможно».
  
  Декер вздохнул. Он ожидал чего-то немного оригинального. Очевидно, этого не должно было быть. «Нет, и тебе не обязательно знать меня. Все, что вам нужно сделать, это посмотреть на них ».
  
  Он вытащил из кармана пальто манильский конверт и протянул его.
  
  Мужчина колебался, но затем поднял его.
  
  Декер отпил своего пива и сказал: «Открой».
  
  "Почему я должен?"
  
  «Хорошо, тогда не открывай. Здесь нет пота.
  
  Он пошел взять конверт, но мужчина выдернул его из рук. Он расстегнул переплет и вытащил полдюжины фотографий.
  
  «Первое правило афера, Слик, - сказал Декер. «Не играйте в сторонке, пока вы работаете. И когда я сказал, что вы профессионал, я проявил благотворительность ».
  
  Его рука протянулась, и он постучал по фотографии сверху. «У нее недостаточно одежды, и у вас тоже. И, кстати, этот конкретный акт является незаконным практически во всех штатах к югу от Мейсон-Диксон ».
  
  Мужчина поднял глаза с выражением предостережения. "Как ты это получил?"
  
  И снова Декер разочаровался в этом вопросе. «Так что теперь это просто вопрос переговоров. Я уполномочен дать вам пятьдесят тысяч баксов. В свою очередь, вы списываете это и переходите к кому-то другому. В другом штате ».
  
  Мужчина улыбнулся, отодвинул фотографии и сказал: «Если вы думали, что это реальная проблема для меня, почему бы просто не показать их ей? Зачем приходить сюда и предлагать мне выход наличными? »
  
  Декер еще раз вздохнул и в третий раз почувствовал разочарование. Этот парень не был проблемой. Он собрал фотографии и аккуратно вложил их обратно в конверт.
  
  «Ты читаешь мои мысли, Слик. В точности то, что я сказал ее старику. Спасибо за подтверждение моего мнения. Между прочим, девушка очень религиозная. То, что вы делаете с дамой на этой третьей фотографии, - убийца сделки, в дополнение к тому факту, что она ваша жена . Хорошего вам.
  
  Он поднялся, чтобы уйти, но мужчина схватился за его руку. «Я могу причинить тебе боль», - сказал он.
  
  Декер взял человека за пальцы и согнул их до тех пор, пока он не задохнулся, и только тогда Декер отпустил.
  
  Он сказал: «Я толстый, но я двое из вас и намного злее. Мне не обязательно иметь красивое лицо, чтобы делать то, что я делаю. Но ты делаешь. Итак, если я вытащу вас обратно и разобью, как это повлияет на ваш будущий денежный поток? Вы понимаете мою точку зрения? "
  
  Мужчина взял раненую руку и побледнел. «Я возьму деньги».
  
  "Большой. У меня есть чек на двадцать пять тысяч прямо здесь.
  
  «Вы сказали, что пятьдесят тысяч!»
  
  «Это было только в том случае, если ты нажал на курок, когда я спросил. Вы этого не сделали. В результате ваша прибыль снизится вдвое ».
  
  «Сукин сын».
  
  Декер снова сел и вытащил из кармана листок бумаги. "Билет на самолет. В одну сторону. Ибо как можно дальше отсюда, не покидая нижнюю сорок восемь. Уходит через три часа. Условием погашения чека является ваше нахождение на нем. У них будут люди для подтверждения, так что не делайте глупостей ».
  
  "Где чек?" потребовал мужчина.
  
  Декер вытащил еще один листок бумаги. «Сначала вам нужно это подписать».
  
  Он протянул бумагу. Мужчина пробежался по нему взглядом. "Но это-"
  
  «Это гарантирует, что леди никогда больше не вспомнит о тебе, кроме как в очень плохом смысле. А это значит, что даже если ты попытаешься ускользнуть сюда, тебе не пойдет.
  
  Мозг человека пробежался через то, что происходило, что все это на самом деле означало. «Значит, вы шантажируете меня фотографиями и тем фактом, что я замужем, чтобы заставить меня подписать это? А если я не подпишу, вы покажете ей фотографии и скажете, что я женат и надеюсь, что этого будет достаточно, чтобы избавиться от нее? »
  
  «Какой ты гений».
  
  Мужчина усмехнулся. «У меня есть еще дюжина таких, как она. И намного красивее. Она хотела, чтобы я переспал с ней. Я все откладывал. Вы видели фотографии. У меня дома есть филе миньон. Зачем мне соглашаться на гамбургер, даже если он идет с трастовым фондом? Она тупица. И она хороша только в хороший день, даже со всеми деньгами папы .
  
  "Мистер. Маркс увидел, что ты идешь за милю, даже если его маленькая девочка не заметила. Но опять же, Дженни и раньше забирала такая сволочь, как ты. Она заслуживает лучшего ».
  
  Декер не знал Дженни Маркс и не мог меньше заботиться о ее романтических связях. Он сделал эти комментарии, потому что ему нужно было, чтобы Слик продолжал работу. Продолжай говорить. Убери все это с его груди.
  
  « Она заслуживает лучшего? Черт, я даже не знаю, почему я так беспокоился. Я могла бы получить лучшую задницу, чем Дженни Маркс, даже не пытаясь. И мне бы не пришлось слушать ее детский лепет.
  
  «Тупое дерьмо? Детский разговор? Действительно? У леди есть высшее образование. У Декера уже было больше, чем ему было нужно, но он начинал получать от этого удовольствие.
  
  «На самом деле, она не тупица. Она долбаная идиотка.
  
  Ладно, веселье окончено.
  
  Декер взял неподписанный листок бумаги и вложил его в конверт с фотографиями. Он положил их все в карман пальто.
  
  "Что, черт возьми, ты делаешь?" - недоверчиво сказал мужчина.
  
  В ответ Декер достал миниатюрный цифровой диктофон и нажал кнопку воспроизведения.
  
  «Я уверен, что ей понравится ваше описание ее», - сказал Декер. «Кстати, что за гамбургер? Вся говядина? Органический? Или просто чертовски дебил? "
  
  Мужчина сидел и выглядел ошеломленным.
  
  Декер убрал диктофон и подтолкнул билет в один конец к парню. «Мы позволим вам оставить это у себя. Убедитесь, что ваша задница находится в самолете. Следующий парень, которого они пришлют, будет даже больше меня, и он сломает не только твои пальцы. Это будешь ты.
  
  Мужчина жалобно сказал: «Ты хочешь сказать, что я не получаю денег?»
  
  Декер встал. «Как я уже сказал, какой ты гений».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  4
  
  D ЭККЕР СБ О своей кровати в своей одной комнате размером с тюремной камеры. Для работы с клиентами он использовал стол в столовой Residence Inn, где в его ежемесячную плату входил ежедневный завтрак «шведский стол». Они определенно теряли для него деньги из-за такой договоренности. Он просто брал целые тарелки с едой из буфета и нес их к своему столу. Он мог использовать обратную лопату вместо вилки.
  
  Он получил свой чек от эмиссара мистера Маркса. Приятель из полиции посоветовал Деккеру богатому парню разобраться с деликатным вопросом, касающимся его бессодержательной дочери, которая всегда влюблялась не в того парня. Он никогда не встречался со стариком, только его представители. Это было нормально; он сомневался, что Маркс хотел, чтобы он испачкал свою модную мебель. Они встретились в баре для завтрака - два молодых придурка в костюмах за тысячу долларов, которые отказались даже попробовать кофе. Они, вероятно, больше любили двойной эспрессо, выплевываемый из этих блестящих маленьких автоматов, которыми управляет бариста. Он мог сказать по их выражениям лиц, что они точно знали, насколько хорошо они у них были, а какие у Деккера плохи. На встречу он был одет в свою лучшую рубашку, то есть в другую.
  
  Папа Маркс дал разрешение на сотню тысяч долларов, чтобы избавиться от альбатроса на шее его маленькой девочки. Оценив мошенничество, Декер сказал представителям, что может сделать это гораздо дешевле. Так и было. Фактически, по цене билета в один конец. Болван перемена. Можно было подумать, что папа Варбакс дал ему хотя бы процент от шестизначной экономии. Но он придерживался буквы их соглашения, и Декер только что получил свою фиксированную почасовую ставку, хотя он значительно ее увеличил и получил хорошую зарплату для себя. И все же процент был бы хорош. Наверное, как богатые оставались богатыми. Но увидеть обманутого стоило того. И он полагал, что Дженни Маркс будет в той же лодке еще через несколько месяцев, и его снова вызовут. Может, ему стоит попросить у папы Варбакса гонорар.
  
  Он вышел из комнаты и направился в столовую прямо у вестибюля гостиницы. Было рано, и он был единственным, кроме восьмидесятилетней Джун, которая наслаждалась своими золотыми годами, выкладывая жирный домашний картофель фри на блюдо в буфете.
  
  Загрузив тарелку, он сел за свой обычный стол.
  
  Его первая вилка была уже на полпути ко рту, когда он увидел, как она вошла.
  
  Ей сейчас будет сорок два, того же возраста, что и он. Она выглядела старше. Ее работа только что сделала это с человеком. Так было с ним.
  
  Он опустил взгляд и вилку и четыре раза посолил все, что было на тарелке, включая блины. Он надеялся, что мужчина его значительных размеров станет невидимым за стеной из белков и углеводов.
  
  «Привет, Амос».
  
  Ну, видимо, нет.
  
  Он запихнул себе в глотку вилку с застывшими яйцами, крупой, беконом, домашним картофелем фри и кетчупом. Он жевал с открытым ртом, надеясь, что это зрелище побудит ее развернуться и вернуться туда, откуда она пришла.
  
  Нет такой удачи.
  
  Она села напротив него. Стол был маленьким, и она тоже была маленькой. Но его не было. Он был огромен. Он занимал большую часть стола просто потому, что был там.
  
  "Как дела?" спросила она.
  
  Он запихнул в рот еще еды и сжал губы. Он не поднял глаз. В чем был бы смысл? Она не могла сказать ничего такого, что он хотел бы услышать.
  
  Она сказала: «Я могу подождать, если ты так хочешь сыграть. У меня есть все время на свете ».
  
  Наконец он посмотрел на нее. Она была тонкой как палочка из-за сигарет и жевательной резинки, которой она всегда заменяла еду и питье. Вероятно, за один прием пищи у него было больше еды, чем она отложила за месяц.
  
  У нее были светло-русые волосы, кожа в морщинах и в пятнах. У нее был искривленный нос - некоторые говорили, что после встречи с подлым пьяницей, когда она работала полицейским. Ее маленький острый подбородок, казалось, подавлялся непропорционально большим ртом, где неровные зубы в пятнах никотина прятались, как летучие мыши, висящие в пещере.
  
  Она не была хорошенькой. Не ее внешность делала ее запоминающейся. Что сделало ее замечательной, так это то, что она была первой женщиной-детективом в полицейском управлении Берлингтона. Насколько он знал, она все еще была единственной. И она была его партнершей. Они произвели больше арестов и приговоров, чем кто-либо в истории департамента. Некоторые в силе думали, что это просто здорово. Другие думали, что они полны самолюбия. Один из соперников назвал их Старски и Хатч. Декер никогда не знал, кем он должен быть, блондином или брюнетом.
  
  «Привет, Мэри Сюзанна Ланкастер», - сказал он, потому что почему-то не мог этого не сказать.
  
  Она улыбнулась, протянула руку и ткнула его в плечо. Он слегка поморщился и немного отстранился, но она, похоже, этого не заметила. «Я не знал, что ты даже знаешь мое второе имя».
  
  Он посмотрел на свою еду, его ограниченная квота на болтовню была исчерпана.
  
  Она пробежала по нему взглядом, и когда она закончила, Ланкастер, казалось, безмолвно признал, что все сообщения о том, что Декер упал на дно, были точными.
  
  «Я не буду спрашивать, как ты поживаешь, Амос. Я вижу не очень хорошо ».
  
  «Я живу здесь, а не в коробке», - прямо сказал он.
  
  Пораженная, она сказала: «Мне очень жаль, я не так имела в виду».
  
  "Тебе что-то нужно?" он спросил. «У меня есть расписание».
  
  Она кивнула. "Я уверен. Ну, я пришел поговорить с тобой.
  
  «С кем ты разговаривал?»
  
  «Вы имеете в виду, как я узнал, что вы здесь?»
  
  Его взгляд сказал ей, что это, очевидно, его вопрос.
  
  "Друг друга."
  
  «Не думал, что у вас так много друзей», - сказал Декер. На самом деле это была не смешная фраза, и он определенно не улыбнулся. Но она заставила себя усмехнуться, как потенциальный ледокол, но потом поймала себя на том, что, наверное, поняла, что поступать так глупо.
  
  «Ну, я тоже детектив. Я могу многое узнать. А Берлингтон не такой уж и большой. Это не Нью-Йорк. Или в Лос-Анджелесе »
  
  Он причмокнул, налил еще немного еды, и его мысли начали возвращаться к цветным числам и вещам, которые могли определять время в его голове.
  
  Казалось, она почувствовала его уход. «Прошу прощения за все, что с тобой случилось. Ты много потерял, Амос. Ты этого не заслужил, да и никто этого не заслужил.
  
  Он взглянул на нее, и в этом взгляде не было видно ни единого чувства. Сочувствие не собиралось удерживать его внимание. Он никогда не искал сочувствия, главным образом потому, что его разум на самом деле не получал этого конкретного ощущения. По крайней мере, больше нет. Он мог заботиться. Он был был заботливым и любящим со своей семьей. Но сочувствия и его еще более раздражающего кузена, сочувствия, больше не было в его рулевой рубке.
  
  Возможно, почувствовав, что снова теряет его, она быстро сказала: «Я тоже пришла тебе кое-что сказать».
  
  Он пробежался взглядом вверх и вниз по ней. Он не мог с собой поделать, поэтому сказал: «Ты похудел. Примерно пять фунтов, которые нельзя потерять. И у вас может быть дефицит витамина D. "
  
  "Как вы думаете?"
  
  «Когда вы вошли, вы шли скованно. Боль в костях - классический симптом». Он указал на ее лоб. «А на улице холодно, но голова вспотела. Еще одна классика. И вы пять раз скрестили и не скрестили ноги за то короткое время, что вы там сидели. Проблемы с мочевым пузырем. Еще один симптом ».
  
  Она нахмурилась при такой очень личной оценке. «Что, ты поступил в медицинскую школу или что-то в этом роде?» - сердито сказала она.
  
  «Я прочитал статью четыре года назад, когда ждал в кабинете дантиста».
  
  Она коснулась своего лба. «Думаю, я редко выхожу на солнце».
  
  «А ты куришь, как ракета, что ничего не помогает. Попробуйте пищевые добавки. Недостаток витамина D приводит к плохим вещам. И бросить сигареты. Попробуйте патч ». Он взглянул вниз и увидел то, что видел, когда она впервые села. Он сказал: «У тебя также тремор в левой руке».
  
  Она держала его правой, бессознательно потирая место. «Я думаю, это просто нервная вещь».
  
  «Но вы стреляете левой рукой. Так что, возможно, вы захотите это проверить ».
  
  Она взглянула на небольшую выпуклость на правой стороне ее куртки у пояса, где ее пистолет был прикреплен к поясной кобуре.
  
  Она улыбнулась. - У вас есть еще что-нибудь о Шерлоке Холмсе, чтобы бросить в меня? Хотите проверить мои колени? Посмотри на кончики моих пальцев? Скажите, что я ел на завтрак? "
  
  Он сделал большой глоток кофе. «Просто проверь это. Может быть что-то еще. Больше, чем тремор. Плохие вещи начинаются в руках и глазах. Это раннее предупреждение, как канарейка в угольной шахте. А в следующем месяце ожидается повторный выпуск ведомственного огнестрельного оружия. Сомневаюсь, что ты сдашься, когда твоя рука будет дурацкой на тебе.
  
  Ее улыбка исчезла. «Я не думал об этом. Я сделаю это, спасибо, Амос.
  
  Он посмотрел на свою еду и глубоко вздохнул. Он был готов, просто ждал, пока она уйдет. Он закрыл глаза. Он мог бы просто заснуть прямо здесь.
  
  Она лениво теребила пуговицу на своей куртке, бросая на него взгляды. Готовится к тому, для чего она на самом деле приехала сюда. Сказать.
  
  «Мы арестовали, Амос. В твоем случае.
  
  Амос Декер открыл глаза. И держал их открытыми.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  5
  
  Д Эккер положил руки на стол.
  
  Ланкастер заметил, что руки превратились в кулаки, а большой палец терся о указательный палец так сильно, что оставлял след.
  
  "Его имя?" - спросил Декер, глядя на груду несъеденных яичниц.
  
  «Себастьян Леопольд. Необычный. Но это то, что он сказал ».
  
  Декер снова закрыл глаза и включил то, что он любил называть своим видеорегистратором. Это было одним из плюсов того, кем он был. Рамки пролетали мимо его глаз так быстро, что было трудно разглядеть, но он все еще мог видеть все внутри. Он вышел на другой конец этого мысленного упражнения без единого удара.
  
  Он открыл глаза и покачал головой. «Никогда о нем не слышал. Ты?"
  
  "Нет. И опять же, это именно то, что он нам сказал. Возможно, это не его настоящее имя ».
  
  - Значит, нет удостоверения личности?
  
  "Нет, ничего. Пустые карманы. Я считаю, что он бездомный.
  
  «Сделать его отпечатки?»
  
  «Как мы говорим. Хитов пока нет ».
  
  "Как ты попал на него?"
  
  «Это была легкая часть. Он вошел в участок сегодня в два часа ночи и сдался. Самый простой ошейник, который мы когда-либо делали. Я только что пришел с него интервью ».
  
  Декер бросил на нее проницательный взгляд. «По прошествии почти шестнадцати месяцев парень входит и устраивает тройное убийство?»
  
  "Я знаю. Конечно, не каждый день ».
  
  "Мотив?"
  
  Она выглядела смущенной. «Я пришел сюда, чтобы предупредить вас, Амос. Это продолжающееся полицейское расследование. Вы знаете, что делать."
  
  Он наклонился вперед, почти преодолев ширину стола. Уравновешенным голосом, как если бы он смотрел на нее через расстояние их сброшенных вместе столов в полицейском участке, он сказал: «Мотив?»
  
  Она вздохнула, вытащила из кармана жевательную резинку, согнула ее пополам и сунула в рот. Три быстрых пережевывания, и она сказала: «Леопольд сказал, что однажды ты его обидел. Разозлил его.
  
  "Где и когда?"
  
  «В 7-Eleven. Примерно за месяц до этого, ну, до того, как он сделал то, что сделал. Человек явно злится. Между вами и мной, я не думаю, что этот парень все здесь ».
  
  "Какой 7-Eleven?"
  
  "Какие?"
  
  "Какой 7-Eleven?"
  
  - Кажется, тот, что возле твоего дома.
  
  - Значит, на ДеСалле в Четырнадцатом?
  
  «Он сказал, что следовал за тобой до дома. Вот как он узнал, где вы живете.
  
  «Так он бездомный, но у него есть машина? Потому что я никогда в жизни не ходил в этот 7-Eleven ».
  
  «Он теперь бездомный . Я не знаю, каков был его статус тогда. Он просто вошел в участок, Амос. Мы еще многого не знаем ».
  
  «Кружка выстрел». Это не было вопросом. Если его арестовали, они должны были сфотографировать его и его отпечатки.
  
  Она подняла свой телефон и показала ему. На маленьком экране было лицо мужчины. Он был загорелым и грязным. Его волосы были растрепаны, и он был безумно бородат. И в этом смысле Леопольд выглядел как Деккер.
  
  Он закрыл глаза, и его внутренний видеорегистратор снова включился, но на другом конце снова не было никаких ударов.
  
  «Я никогда его не видел».
  
  «Что ж, теперь он может выглядеть по-другому».
  
  Он покачал головой и сказал: «Сколько лет?»
  
  «Трудно сказать, и он этого не сделал. Может, в начале сороковых.
  
  "Насколько он большой?"
  
  «Шесть футов и около семидесяти».
  
  «Худой или дряблый?»
  
  "Наклонять. Насколько я могу судить, довольно жилистый.
  
  «Мой зять был моего роста, строитель, и он мог жать грузовик. Как Леопольду удалось это в рукопашной схватке?
  
  «Это часть расследования, Амос. Я не могу сказать.
  
  Он снова посмотрел прямо на нее, но на этот раз позволил своему молчанию говорить за него.
  
  Она вздохнула, яростно жевала жвачку и сказала: «Он сказал нам, что ваш зять был пьян за кухонным столом. Никогда не ожидал этого. Он сказал, что на самом деле думал, что он был вами. По крайней мере, сзади.
  
  Он думал, что убивает меня, когда перерезал горло моему зятю?
  
  «Я совсем не похож на своего зятя».
  
  «Со спины, Амос. И я говорю вам, этот Леопольд - плохая работа. Его лифт не выходит из подвала ».
  
  Декер закрыл глаза.
  
  Так что же потом эта дрянь со сломанным лифтом для мозга поднялась наверх, застрелила мою жену и задушила мою дочь?
  
  Он открыл глаза, когда Ланкастер поднялась со своего места.
  
  «У меня есть еще вопросы», - сказал он.
  
  «Что ж, у меня больше нет ответов. Я мог потерять свой значок за то, что пришел сюда и рассказал вам, что я только что сделал. Ты знаешь это, Амос.
  
  Он тоже поднялся, возвышаясь над ней, огромная большая капля человека, который мог заставить маленьких детей убегать с криком от страха, просто… находясь.
  
  «Мне нужно попасть, чтобы увидеть этого парня».
  
  "Невозможно." Ланкастер уже отступал. Затем она заметила выпуклость на его поясе.
  
  "Ты несешь?" - недоверчиво сказала она.
  
  Он не взглянул туда, куда она смотрела.
  
  «Я сдал свое оружие, когда покинул армию».
  
  «Не то, что я спросил. Кто угодно может купить пистолет. Еще раз. Вы несете?
  
  «Если бы я был так, здесь не было бы закона против этого».
  
  «Открытый перенос», - поправила она. «Но есть закон, запрещающий ношение спрятанного, если вы не офицер полиции».
  
  «Это не скрывается. Вы можете это видеть, не так ли? Откуда вы стоите? "
  
  «Это не одно и то же, Амос, и ты это знаешь».
  
  Он протянул руки одна за другой. «Тогда наденьте на меня наручники. Возьмите меня и поместите в ту же камеру, что и Себастьян Леопольд. Можешь взять мой пистолет. Мне это не понадобится ».
  
  Она попятилась еще немного. «Только не дави на это. Давайте сделаем свою работу. У нас есть парень. Пусть все будет по-честному. У нас здесь смертная казнь. Он мог получить иглу за то, что он сделал ».
  
  «Да, может быть, через десять лет. И вот на десять лет он получает дом с кроватью и тремя квадратами. И если он является сумасшедшим , и его адвокат бумага это просто правильный путь, он уходит к жизни в хорошую удобной психушку читать книги, работу головоломку, пойти на консультацию, а также получить бесплатные лекарства , которые делают его не чувствуют боли. Откуда он смотрит, неплохо. Фактически, я бы согласился на эту сделку прямо сейчас ».
  
  «Он сознался в трех убийствах, Амос».
  
  «Дай мне увидеть его».
  
  Она уже отвернулась и быстро возвращалась, вероятно, туда, где припарковала машину.
  
  Однажды она обернулась и зарычала: «Кстати, пожалуйста, укол!»
  
  Он смотрел, пока она не ушла из вестибюля.
  
  Он снова сел за свой стол. Он считал его своим, потому что каждому нужно было какое-то место, которое он мог бы назвать своим. И это место было для него.
  
  Он проснулся сегодня утром ни с одной целью в жизни, кроме как дожить до следующего утра.
  
  Теперь все изменилось.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  6
  
  Д ЭККЕР вернулся в свою комнату и вытащил телефон. Ему не нравилось платить за телефон с доступом в Интернет, но это было похоже на дешевую огромную библиотеку и армию научных сотрудников. Он проверил новостные ленты. Они должны заблокировать арест Леопольда, потому что он ничего не нашел. Когда он поискал имя в Интернете, он получил несколько результатов, но, очевидно, это были другие люди только с таким же именем.
  
  Парень вошел и совершил три убийства. Даже если он и сослался на безумие, он смотрел на всю жизнь внутри. Был ли он настоящим? Он это сделал? Копы должны уметь легко сказать. Декер знал, что они скрывали от общественности многие подробности преступлений. Они допросили бы Леопольда, если это было его настоящее имя, и быстро определили, был ли он тем парнем или по какой-то причине лгал.
  
  Если бы он был тем парнем, что бы сделал Декер? Попытаться помешать системе уголовного правосудия и убить его? А потом сам оказаться в тюрьме? Но если он не был тем парнем, что ж, это тоже открывало возможности.
  
  Прямо сейчас он ничего не мог сделать. По крайней мере, ничего конструктивного. Леопольду предъявят обвинение и предъявят ему официальное обвинение или отпустят, в зависимости от результата допроса. Если бы его держали взаперти, начался бы суд, а может и не было бы, если бы парень пообещал, что и сделали большинство подсудимых, либо потому, что они были бедны и у них не было денег на достойного адвоката, либо они были виновны, либо они оба. Богатые парни всегда боролись с этим, особенно с тюремным заключением в уравнении. Им было что терять.
  
  Но обвинению не пришлось бы обращаться с заявлением о признании вины. Возможно, они захотят попробовать эту присоску для собственной профессиональной выгоды. Если так, Декер будет в зале суда каждый день. Каждую минуту. Он хотел увидеть этого парня. Понюхай этого парня. Оцените его.
  
  Он снова лег на кровать. Он выглядел так, будто спал, но это было далеко не так. Он вспомнил. Он думал о том, кем он был когда-то. И кем он был сейчас. Он часто думал об этом, даже когда не хотел. Иногда, в большинстве случаев, решение было не за ним. Это было его мозгом, который, как это ни парадоксально, казалось, имел собственное мнение.
  
  * * *
  
  Я Амос Декер. Мне сорок два года, я выгляжу как минимум на десять лет старше (в хороший день, которого у меня не было ни одного за четыреста семьдесят девять дней), и чувствую себя как минимум на столетие старше этого. Раньше я был полицейским, а затем детективом, но больше не работаю ни в одной из этих профессий. У меня гипертимезия, а это значит, что я никогда ничего не забываю. Я не говорю о методах запоминания, с помощью которых вы можете научиться лучше запоминать вещи, например о порядке в колоде карт с помощью уловок ассоциации. Нет, для меня это просто мозг с турбонаддувом, который каким-то образом разблокировал то, что у всех есть, но никогда не используем. В мире не так много гипер-Т - моя стенография. Но официально я один из них.
  
  И кажется, что мои сенсорные пути также пересеклись с потоками, так что я считаю цвета и вижу время как картинки в своей голове. На самом деле цвета вторгаются в мои мысли в самые случайные моменты. Нас называют синестетами. Поэтому я считаю цвета и «вижу» время, а иногда я также ассоциирую цвет с людьми или предметами.
  
  Многие люди с синестезией также страдают аутизмом или синдромом Аспергера. Не я. Но я больше не люблю, когда меня трогают. И шутки меня больше не интересуют. Но это может быть потому, что я больше никогда не собираюсь смеяться.
  
  Когда-то я был нормальным или настолько близким, насколько люди подходят к этому состоянию.
  
  А теперь нет.
  
  * * *
  
  Его телефон зажужжал. Он посмотрел на экран. Он не узнал номер, но это ничего не значило. Во время работы с пиарщиком он оставил свой номер телефона во многих местах. Он не хотел сейчас сосредотачиваться на работе, но, опять же, он не мог игнорировать платящих клиентов. Если его выгнали с этой свалки за неуплату, то это было обратно на картон. И приближалась зима. И хотя у него было много жира, чтобы согреться, он всегда брал твердую крышу над бумажными изделиями.
  
  «Декер», - ответил он.
  
  "Мистер. Декер, я Александра Джеймисон с ведущим новостей . Могу я задать вам несколько вопросов о последних событиях в деле, касающемся вашей семьи? »
  
  «Как ты получил этот номер?»
  
  "Друг друга."
  
  «Второй раз слышу сегодня эту фразу. Не нравится этот обходной путь ».
  
  "Мистер. Декер, прошло шестнадцать месяцев. Вы, должно быть, что-то чувствуете, зная, что полиция наконец произвела арест ».
  
  "Откуда вы знаете, что они есть?"
  
  «Я работаю в полиции. У меня есть контакты. Солидные, которые сказали мне, что подозреваемый находится под стражей. Вы знаете что-нибудь еще? Если вы ...
  
  Декер нажала кнопку "Завершить", и ее голос оборвался. Телефон тут же снова зазвонил, и он его полностью выключил.
  
  Когда он был детективом, ему не нравилась пресса, хотя она могла быть полезна в небольших количествах. Однако как частному лицу они совершенно не нужны ему. И они не получат от него ни рассказа, ни помощи по делу «с участием» его семьи.
  
  Он вышел из своей комнаты, сел на автобус на углу и поехал ко второму автобусу, которым он ехал до центра города. Несколько небоскребов смешались с кучей других зданий низкой и средней высоты, одни в хорошем состоянии, другие - нет. Улицы были хорошо расположены на узкой сетке прямых углов и прямых проездов. Он не проводил много времени в центре города. Преступление, по крайней мере серьезное, было совершено либо в северной части города, либо в пригороде. Но участок, где он работал и где находился изолятор для задержанных, находился прямо здесь, прямо в центре.
  
  Он стоял на улице и смотрел на здание, в которое заходил каждый день в течение очень долгого времени: участок №2. На самом деле это был участок №1, потому что старый участок №1 сгорел. Но никто не нашел времени переделывать числа. Наверное, не в бюджете.
  
  Он был назван в честь выдающегося деятеля Уолтера Джеймса О'Мэлли около сорока лет назад. Он упал замертво возле бара, и его любовница цеплялась за его руку. Но это не помешало им назвать здание в его честь, что убедительно доказало, что прелюбодеяние на самом деле не повредило наследству. Даже если это убило тебя.
  
  Его старые раскопки находились на третьем этаже. Он видел единственное окно, в которое он смотрел, когда не смотрел на Ланкастера, который сидел прямо напротив него в тесноте. Камеры предварительного заключения находились в подвале и на стороне, выходящей на эту улицу, а это означало, что Себастьян Леопольд находился всего в пятидесяти футах от него.
  
  Он никогда не был так близок с предполагаемым убийцей своей семьи. Но, может быть, так и было, когда он, очевидно, оскорбил этого парня в 7-Eleven.
  
  Он отвернулся, когда увидел двух штатских и знакомую форму. Хотя он сильно изменился с тех пор, как покинул армию, он сомневался, что они могли по нему скучать. Войдя в переулок, он прислонился к стене. Его тревожность была на высоте. Головные боли приходили и уходили. Его мозг устал, потому что он никогда не останавливался. Даже когда он спал. Как будто его подсознание на самом деле было его сознанием. Для человека, который никогда ничего не забывал, ему было трудно вспомнить, кем он был раньше. И как он стал тем, кем был сейчас.
  
  Он закрыл глаза.
  
  * * *
  
  Этот «подарок» пришел ко мне, когда мне было всего двадцать два года. Я был средним футболистом колледжа, который попал в команду НФЛ, обладая только хорошими способностями, но яростной фишкой на плече. Я вышел на поле для первой игры в сезоне, наткнувшись на задницу в предсезонке и выжив в финальном раунде. Я в начальной команде. Моя работа проста: пожертвовать своим телом, чтобы создать хаос и дыры в возвращающейся команде, чтобы другие парни могли остановить. Я бегаю своей задницей по полю. Я собираюсь устроить беспредел. Я так бегаю, что из носа летят сопли и изо рта плевать. Мне платят больше денег, чем я когда-либо зарабатывал в своей жизни. Я стремлюсь заработать. Я собираюсь уложить какого-нибудь чувака, холодного как камень.
  
  И это все, что я помню. Дуэйн Лекруа, новичок из ЛГУ, был на пять дюймов ниже и на пятьдесят фунтов легче меня, но, очевидно, с такой силой нужно было считаться, потому что он уложил меня на поле с хитом, которого я никогда не ожидал. Чувак меня взорвал, как говорят в НФЛ. Он выбыл бы из лиги через четыре года с обоими коленями, лишенными хрящей, его левое плечо превратилось в ничто, кроме кости на кости, а его банковский счет был чрезмерно набран. В настоящее время он проживает в тюрьме Максимум в Шривпорте за преступления, совершенные против его собратьев-людей, и однажды он умрет там либо скоро, либо в отдалении. Но в тот день он ушел, размахивая кулаками и шагая, как петух по курицам, а я лежал на поле без сознания.
  
  И после этого столкновения для меня уже ничего не будет прежним.
  
  Ни черта.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  7
  
  Д ЭККЕР открыл глаза, когда услышал шум на улице. Двери распахивались. Машины визжали, потому что резина слишком сильно целовала асфальт. Звучали сирены. На повышенных тонах, металлический стук по металлу. Тяжелые сапоги по бетону.
  
  Он вышел из переулка и посмотрел через улицу, как патрульные машины с завывающими сиренами хлынули из подземного гаража участка. Еще несколько офицеров и одетых в штатское вылетели из парадной двери участка и бросились к припаркованным на улице крейсерам и машинам без опознавательных знаков.
  
  Он продолжал наблюдать, как громоздкий грузовик спецназа проехал по переулку со стороны участка, повернул, а затем водитель ударил ногой по газу, и металлический носорог бросился вниз по дороге.
  
  Декер медленно подошел к улице, присоединившись к группе горожан, которые вышли из расщелин своей жизни, чтобы посмотреть на это тревожное зрелище. Он слушал остальных, чтобы узнать, знают ли они, что происходит, но все были ошеломлены увиденным.
  
  Декер поспешил через улицу, когда увидел мужчину, выходящего из участка.
  
  "Пит?" - сказал Декер.
  
  Мужчина был одет в костюм с пятнами на рукаве. Ему было чуть за шестьдесят, он был почти на пенсии, слегка сутулый и с зачесанными седыми волосами. Он остановился и посмотрел на него. Декер видел, что Пит Рурк вытащил свое служебное оружие и проверял магазин.
  
  «Амос? Какого черта ты здесь делаешь?"
  
  «Я просто проходил мимо. В чем дело?"
  
  Пит побледнел и выглядел готовым рухнуть на тротуар. «Получил больной в средней школе Мэнсфилда. Зашел с грузом на войну и начал расстреливать место. Много тел, Деккер. В основном дети. Я должен идти." Он быстро всхлипнул. «Черт, мой внук ходит туда. Он просто первокурсник. Не знаю, если он ... "
  
  Он повернулся и, споткнувшись, направился к своей машине, светло-коричневой Малибу, упал внутрь, завел ее и оставил резину на улице.
  
  Декер смотрел ему вслед. Армия копов направляется в взорванную среднюю школу? Школа Мэнсфилда. Куда ушел Декер тысячу лет назад.
  
  Он огляделся, когда исчезли звуки сирен. Люди через улицу расходились, возвращаясь к своим обломкам существования. Многие проверяли свои телефоны на предмет новостей. Декер сделал то же самое, но пока ничего не было. Это все еще происходило. Тем не менее, новость будет забрать его , а потом не отпустить.
  
  До следующей стрельбы. Тогда они бы устремились туда сломя голову.
  
  До следующего.
  
  Декер уставился на дверь участка. Он задавался вопросом, сколько персонала останется в здании. Конечно, они бы оставили некоторые позади. Там в клетке держали высокопоставленного заключенного.
  
  Он прикоснулся к выступу пистолета на поясе. Это было бы проблемой. Магнитометр был прямо у входной двери. Он огляделся и заметил рядом со зданием мусорное ведро. Он подошел и поднял верх. Он был заполнен едва ли на четверть. Он напомнил, что вывоз мусора не раньше конца недели. На кучке мусора лежала тряпка. Он вытащил пистолет, завернул его в тряпку и положил в консервную банку.
  
  Он посмотрел на свою одежду. Другая проблема. Он огляделся и увидел витрину. Он раньше покупал там кое-что. Давным-давно.
  
  Большой и высокий магазин Грейди.
  
  Ну, я большой и высокий. Прямо сейчас я больше, чем я высокий.
  
  Он вытащил свою кредитную карту. У него был предел. Довольно низкий лимит. Но этого может быть достаточно.
  
  Он пошел в магазин, и когда он вошел, зазвонил дверной звонок.
  
  Хорошо одетый, пухлый мужчина подошел к нему и так же быстро отступил на шаг.
  
  "Я могу вам помочь?" - сказал он с почтительного расстояния. Он, вероятно, думал, что Декер был бездомным и хотел его ограбить.
  
  Декер достал бумажник и высветил бейджик. Он сделал это быстро, так что это выглядело как что-то другое. Он посмотрел на улицу в сторону участка, чтобы добавить еще один оттенок к этой уловке. Ложь не была для него естественной. А после попадания в сетку его фильтр был значительно ослаблен, так что ему было еще труднее не всегда говорить правду буквально. Он инстинктивно жаждал точности и не хотел принимать ничего меньшего. Тем не менее, как полицейскому, который часто находился в изнанке криминального мира, ему приходилось уклоняться. Как детектив, а теперь и частный инспектор, он должен был уметь заниматься ерундой, иначе его работа была бы невозможна. Наконец он нашел метод, который, казалось, работал.
  
  Я совру, отлично.
  
  Он сказал этому человеку: «Я слишком долго работал над заданием. Я уйду. Погоня за крысами, вы должны быть похожи на них. Надо вернуться к цивилизации. Понимать?"
  
  Мужчина проследил за взглядом Декера на участок и кивнул. Его манеры расслаблялись. Он даже улыбнулся.
  
  «Ты не первый», - ободряюще сказал он. «У нас много клиентов из полицейского управления Берлингтона».
  
  «Я делал здесь покупки раньше, - сказал Декер.
  
  «Конечно, я тебя помню», - соврал мужчина.
  
  Декер быстро сделал покупки. Куртка пятьдесят четвертого размера, удлиненная. Брюки сорок восьмого размера, которые все еще были плотно прилегающими, и он позволял своему животу опускаться за пояс, как это делают многие не в форме мужчины. Он отказался от покупки ремня. Его штаны определенно не собирались упасть. К счастью, у него были длинные ноги, и он мог подобрать пару уже подшитых по фигуре. Рубашка, мамонт. Галстук, дешевый, но эффективный. Туфли четырнадцатого размера. Он выбрал искусственную кожу. Они ущипнули его за ноги. Ему было все равно.
  
  «Неужели не было бы щетки и электробритвы?» - спросил Декер, глядя в зеркало.
  
  «В нашем отделе туалетных принадлежностей здесь».
  
  "Портфель?"
  
  «Аксессуары, вот здесь».
  
  Платил за все в кредит. Когда Декер спросил, клерк бросил блокнот и несколько ручек, которые у него были за прилавком, в ящик с канцелярскими принадлежностями.
  
  «Они продолжают урезать наш бюджет», - объяснил Декер. «Как мы защищаем людей, если мы не можем позволить себе даже ручки?»
  
  «Это вопиющий позор», - сказал мужчина. «Мир катится к черту. Вас интересует зажим для галстука или нагрудный платок? "
  
  Декер отнес все в уборную, сполоснул в раковине, нанёс антиперспирант, который купил, стряхнул большую часть бороды, оставив лишь неглубокий слой пуха на подбородке, челюсти и верхней губе, подстриг и привел в порядок волосы. оделся в новую одежду и обувь, а старые положил в сумку магазина.
  
  Он вышел, неся сумку, и направился обратно в участок. Галстук перерезал ему горло, и, несмотря на дезодорант, он уже чувствовал себя немного вспотевшим под мышками, хотя воздух был прохладным. Но он не выглядел так, как выглядел раньше. Он не выглядел так респектабельно, даже когда был копом.
  
  Он добавил сумку с одеждой к пистолету в мусорном ведре и поднялся по ступеням участка. Он знал, что это глупо. Безумный. Он не так давно ушел из полиции. Его можно было узнать в любой момент, как в случае с Питом Рурком. Но ему было все равно. На самом деле он этого не сделал. Это был его выстрел. Может, его единственный. Он принимал это.
  
  Он очистил магнитометр. В вестибюле у входа был один молодой полицейский. Декер не знал его, и он не знал Декера.
  
  Хорошо и хорошо.
  
  Он подошел к стойке информации. Сидящая там пожилая женщина была явно не в военной форме. Она должно быть гражданское лицо. Наличие офицера в униформе, сидящего за стойкой регистрации, не было разумным распределением ресурсов.
  
  Его легенда сформировалась в его голове, Декер посмотрел на нее сверху вниз. Она посмотрела на него. Ее глаза расширились, возможно, просто чтобы рассмотреть его целиком.
  
  "Я могу вам помочь?" спросила она.
  
  «У вас есть заключенный в камере предварительного заключения, Себастьян Леопольд?»
  
  Она в замешательстве моргнула. "Я не уверен, что вы ..."
  
  «Я бы хотел с ним поговорить».
  
  "А кто ..."
  
  «Ему нужен совет. Я не думаю, что кто-то еще назначен его представителем ».
  
  "Я не уверен-"
  
  «Шестая поправка, право на адвоката. Нельзя отрицать. Просто нужно провести с ним несколько минут ».
  
  "Мне нужно позвонить ..."
  
  «Если вам нужно, вы должны. Но я знаю, что сейчас здесь дела обстоят довольно непросто. Так что, если вы не получите ответа, мне просто нужно поговорить с ним несколько минут ».
  
  Декер поднял свой портфель, чтобы она его увидела, и похлопал по стенке. «Его обвинение приближается. Он должен быть готов к просьбе. У меня есть несколько идей ».
  
  «Если бы вы могли присесть».
  
  Декер огляделся на полицейского, работавшего с магнитометром. Он смотрел на Декера, что было нехорошо.
  
  Понимая, что он, возможно, только что потратил кучу денег, которой у него не было, на одежду, похожую на адвоката, Декер сел на стул, прикрученный к стене, и стал ждать. Старуха взяла телефон и медленно, очень медленно набирала цифры.
  
  Числа. Всегда цифры.
  
  Они оказали на него гипнотическое действие, отправив его в места, куда он не всегда хотел идти.
  
  Декер закрыл глаза, и его разум начал кружиться, возвращаясь… назад к тому дню, нет, к тому моменту, когда его жизнь изменилась навсегда.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  8
  
  T HE толпа неистовый каждый раз , когда удар был переигран на Мегатрона, и это было часто, как мне сказали позже. Мой шлем пролетел пять футов и прокатился еще шесть футов, закончившись у ног зебры, которая подняла его и, возможно, проверила внутри, чтобы увидеть, там ли моя голова.
  
  Я думаю, что мой мозг несколько раз отскакивал от моего черепа, как птица, пытающаяся представиться окну, пока ее шея не сломается.
  
  Да, толпа приветствовала и кричала всякий раз, когда мегатрон изрыгал повтор.
  
  Потом мне сказали, что они перестали аплодировать. Потому что я не встал. Потому что я не пошевелил. А потом кто-то заметил, что я перестал дышать и тоже посинел. Они сказали мне, что тренер попеременно стучал мне в грудь, как ударный пресс, атакуя металлические плиты, и вдувал воздух мне в рот. Позже мне сказали, что я дважды умирал на поле, но он оба раза возвращал меня из потустороннего мира. Мне сказали, что он кричал мне на ухо: «Погоди, девяносто пять. Держись, черт возьми ». Я был таким никем, что он знал мой номер на майке, но не мое имя. Моим профессиональным футболистом было напечатано на груди девять и пять. Девять и пять. Фиолетовый и коричневый в моем уме, считающем цвета. Я никогда сознательно не назначал цвета числам. Мой мозг сделал это за меня без моего разрешения.
  
  Столкновение изменило все во мне, потому что оно существенно перестроило мой мозг. Итак, я умер дважды, а затем вернулся, по сути, как кто-то другой. И долгое время я думал, что это будет самое ужасное, что со мной когда-либо случится. А потом пришла та ночь, и эти три тела в неоново-синем цвете, и слепая часть сетки опустилась на далекое второе место в списке моих личных разрушений.
  
  * * *
  
  "Простите, сэр? Сэр?"
  
  Декер открыл глаза и увидел, что женщина смотрит на него сверху вниз. Не старушка из-за стола. Она была намного моложе, может быть, под двадцать, одетая в черные брюки и голубую блузку с расстегнутыми двумя верхними пуговицами. У нее был свежий цвет лица и оптимистичный, энергичный вид. «Она, должно быть, совсем новенькая», - подумал он. Через год она не будет так выглядеть. А может, даже через полгода. Если бороться с подонками весь день, ты состаришься быстрее, чем солнце.
  
  Он посмотрел на удостоверение личности, прикрепленное к ее бедру.
  
  Салли Бриммер. Связи с общественностью. Должно быть, она пришла после того, как он ушел. Ему сейчас очень повезло.
  
  Ври отлично, Амос. Ты можешь сделать это. Вы должны это сделать. На счету каждое слово. Потому что это будет ответной реакцией. Каждое слово… Так что ударь.
  
  Он встал и протянул руку. «Да, мисс Бриммер?»
  
  Они пожали друг другу руки. Его проглотил ее, и он надеялся, что она не расценивает его вспотевшую ладонь как доказательство его обмана.
  
  Она сказала: «Мне сказали, что вы хотите встретиться с Себастьяном Леопольдом?»
  
  "Верно. Я понимаю, что ему нужен адвокат ».
  
  «И от кого вы это поняли?»
  
  Декер подавил нарастающую тревогу в груди, быстро зафиксировал мысленный видеорегистратор, сформулировал свой ответ, и из него вышли слова.
  
  «У меня есть контакт в News Leader , Алекс Джеймисон. Слышал о ней?
  
  "Да, у меня есть. Она хороша. Она, наверное, знает. А вы юрист?
  
  Он показал ей визитку с адресом офиса на другом конце города, который на самом деле был адресом юридической фирмы.
  
  Она посмотрела на это и вернула обратно. «У нас аварийная ситуация», - сказала она.
  
  "Я слышала. Пит Рурк сказал мне по дороге в среднюю школу Мэнсфилда. Туда ходит его внук. Надеюсь, с ним все в порядке.
  
  «Так ты знаешь Пита?»
  
  «Мы вернемся в прошлое, мисс Бриммер».
  
  Она вздохнула и огляделась. «На самом деле я не тот, кто должен принимать это решение».
  
  «Я мог бы вернуться». Прежде чем она успела отреагировать на это предложение, он быстро добавил: «Но Леопольд должен предстать перед судом через сорок восемь часов, иначе его отпустят. Я сомневаюсь, что кто-то здесь этого хочет.
  
  «Нет, нет. Просто ...
  
  Правильные слова промелькнули в голове Декера. Как будто он читал с телесуфлера. «И отправка его к суду без адвоката или с плохо подготовленным адвокатом может создать юридическую неразбериху, которая может вернуться и укусить департамент за задницу, простите французов. Я знаю, что ты тоже этого не хочешь. Ни один законопослушный гражданин этого не сделает ».
  
  Она начала кивать на полпути к его рассказу.
  
  "Тебе понадобится всего несколько минут?"
  
  «Все, что мне нужно, - сказал он.
  
  Она колебалась, и он мог прочитать неуверенность в ее глазах.
  
  Она не хотела участвовать в этом и чувствовала себя зажатой, заставляя принять решение.
  
  Чем дальше он углублялся в эту ложь, тем большее беспокойство он чувствовал. Он глубоко вдохнул, выталкивая желчь обратно в горло на выдохе. «Всего несколько минут», - сказал он. «Тогда я уйду отсюда. И он не сможет потом жаловаться ».
  
  Декер действительно имел в виду эту последнюю часть.
  
  «Вы знаете, в чем его обвиняют?» спросила она.
  
  - Да, вообще-то я это очень хорошо знаю. Но, несмотря на эти чудовищные действия, он имеет право на помощь. И если он будет признан виновным, они могут сделать ему смертельную инъекцию без единой вашей жалобы. Я обещаю.
  
  Правда, несомненно, освободит тебя, Амос.
  
  Ее колебания наконец прекратились, как вода из утробы матери.
  
  «Хорошо, следуй за мной».
  
  И Амос Декер последовал за ней.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  9
  
  T ЭЙ обогнул угол зала и там он был, крыса в клетке, по крайней мере , думать Деккера. Но этого было недостаточно. Ему нужно было убедиться.
  
  Бриммер посмотрел на Декера, а затем на Леопольда.
  
  «Вот он. Я могу дать тебе максимум пятнадцать минут.
  
  «Все, что мне нужно», - ответил Декер.
  
  Там был тюремщик, опять же парень, которого Декер не узнал. Как детектив в течение десяти лет, он особо не путался с униформой.
  
  «Откройте, пожалуйста», - сказал Бриммер тюремщику.
  
  Вышли ключи, дверь отодвинулась, и Декер вошел в камеру и посмотрел на человека, который сидел, как кошка, на двухъярусной кровати.
  
  Бриммер сказал: «Пятнадцать минут, хорошо?»
  
  Декер кивнул, но не взглянул на нее. Ее каблуки постукивали. Декер дождался, пока тюремщик вернется к своему столу в конце коридора, прежде чем двинуться вперед и полностью сосредоточиться на заключенном.
  
  Себастьян Леопольд был не таким большим, как он мог подумать по описанию Ланкастера.
  
  Или, может быть, я просто стал намного больше.
  
  Его одели в оранжевый тюремный комбинезон. Его руки и ноги были скованы наручниками, а поясная цепь привинчена к стене. Что было жаль, потому что, если бы он попытался напасть на Декера, Декер мог просто убить его в порядке самозащиты.
  
  Голова повернулась к Деккеру, и он приготовился к какому-то признанию со стороны Леопольда. Но никто не пришел. Странно, поскольку он, по-видимому, так сильно оскорбил этого парня, что отомстил, убив семью Декера.
  
  Глаза были налиты кровью, зрачки расширены. Декер решил, что полицейские проверили его на наркотики, заставили помочиться в бутылку, взяли мазок из щеки на ДНК и сделали ему дыхательный анализ на выпивку. У комбинезона были короткие рукава, поэтому у мужчины были обнажены предплечья. На его правой руке была татуировка в виде дельфинов-близнецов. Это было интересно.
  
  Были также следы наркотиков. И выглядели они относительно новыми. Он задавался вопросом, не попал ли этот человек перед тем, как вальсировать сюда и справиться с тремя убийствами. «Чтобы сделать что-то подобное, тебе понадобится немного лишнего сока», - подумал Декер.
  
  На его левой руке не было части пальца, отрезанной на первом участке. На его лице был шрам. Разбитый нос, скользивший на десять градусов влево. Руки сильно мозолистые и выглядят сильными. Он выполнял ручной труд.
  
  И это те руки, которые забрали у меня Молли?
  
  "Мистер. Леопольд?" он сказал.
  
  Леопольд продолжал смотреть на него, ничего не видя. По крайней мере, Деккеру так казалось.
  
  По-прежнему никакого признания. И с чисткой и стрижкой бороды и волос Декер стал ближе к тому копу, которым был семнадцать месяцев назад, когда якобы раскритиковал Леопольда в «7-Eleven».
  
  Он посмотрел в лицо мужчине и включил видеорегистратор. Кадр за кадром проносились в его голове, возвращаясь к точному периоду времени, когда он якобы столкнулся с этим человеком. Дата промелькнула в его голове так близко, что, казалось, была по другую сторону его глаз. Так сказал Ланкастер за месяц до убийств. Декер прибавил одну неделю по обе стороны от этой даты, чтобы быть уверенным.
  
  Его видеорегистратор жужжал, и кадры пролетали по часам, по минутам. Декер был в 7-Eleven три раза за это время.
  
  Себастьяна Леопольда там просто не было.
  
  Декер выключил видеорегистратор и сел в кресло, встроенное в стену.
  
  "Мистер. Леопольд, - тихо сказал он. "Ты меня узнаешь?"
  
  Леопольд, казалось, слушал, но на самом деле не слышал.
  
  "Ты меня узнаешь?"
  
  Леопольд покачал головой.
  
  Он странным образом двигал руками перед собой. Декер заметил точные закономерности, которые создавал этот человек.
  
  «Вам нужен адвокат», - сказал Декер и похлопал по портфелю.
  
  Леопольд перестал двигать руками и кивнул на это.
  
  Декер достал блокнот и ручку.
  
  «Можете ли вы рассказать мне, что случилось той ночью?»
  
  "Почему?"
  
  В голосе прозвучала внезапная слабость, что немного удивило Декера. Он опросил многих заключенных, многих обвиняемых. Многие были глупы как грязь и совершили преступления по более глупым причинам, чем они были на самом деле. Но некоторые были намного умнее, чем думали люди. И, возможно, Леопольд был одним из них.
  
  «Вам нужна защита. Вы признались в трех убийствах ».
  
  "Я виновен. Я сделал это ».
  
  «Вам все еще нужно юридическое представительство».
  
  "Почему?"
  
  «Так работает правовая система. Так что мне нужно знать факты ».
  
  «Они собираются казнить меня». Тон был таким, как ребенок, исповедующий ожидаемое наказание. Скрытый заключенный превратился в маленького мальчика. Декер подумал, не сделали ли это наркотики с ним, превратив его мыслительный процесс в игру в пинбол.
  
  "Это то, что вы хотите?"
  
  «Не до меня».
  
  "Ты прав. Это во многом зависит от судьи и присяжных. Но у вас все еще есть вклад. Итак, вы хотите рассказать мне, что случилось? »
  
  Декер посмотрел на часы. Прошло четыре минуты. И в любой момент мог пройти кто-нибудь, кто его знал. Он повернулся спиной к двери камеры.
  
  «Я убил их», - просто сказал Леопольд. Теперь он пристально смотрел на Декера, и Декер искал хоть какой-то намек на узнавание в глазах другого человека. Если бы он увидел это, что бы он сделал? Задушить мужчину, как он мог бы сделать со своей дочерью?
  
  Леопольд снова начал двигать руками. Он выглядел как дирижер, руководивший несуществующим оркестром. Декер наблюдал несколько мгновений, затем снова сосредоточился.
  
  «И зачем ты это сделал?»
  
  «Чувак меня разозлил».
  
  «Что за чувак?»
  
  "Чувак. Чувак, который там жил ».
  
  «Как он тебя разозлил?»
  
  «Просто разозлил меня».
  
  "Но как?"
  
  «Не проявил ко мне никакого уважения».
  
  «Вы там работали? Вы были там покупателем? В 7-Eleven на ДеСалле? »
  
  Леопольд проигнорировал это и сказал: «Ну, я его поймал, не так ли?»
  
  "Как ты это сделал?"
  
  «Убил свою семью».
  
  «Нет, я имею в виду, как вы узнали, где он живет?»
  
  "Следовал за ним."
  
  "Как?"
  
  Теперь в глазах человека промелькнуло предостережение, которого Декер раньше не видел.
  
  «Мне не нужно говорить тебе дерьмо. Вы коп? Пытаетесь меня обмануть? "
  
  «Вы признались, мистер Леопольд. Больше нечего обмануть. Вы это видите? "
  
  Леопольд моргнул и потер шею. «Да, думаю, я это вижу».
  
  «И нет, я не коп. Итак, вы последовали за ним. Как?"
  
  "Что ты имеешь в виду, как?"
  
  "Автомобиль, пешком, на велосипеде?"
  
  «У меня нет проклятого велосипеда».
  
  "Так машина?"
  
  «Если у меня нет велосипеда, у меня нет машины».
  
  - Значит, пешком?
  
  Леопольд медленно кивнул, а затем внимательно изучил Декера, возможно, чтобы увидеть его реакцию на это.
  
  Декер что-то записал в свой блокнот. Он вытер каплю пота со лба, хотя в подвальной камере было холодно. Если его обнаружат здесь, он может попасть в тюрьму. И на самом деле он не любил разговаривать с людьми, так что чем короче, тем лучше. Но он должен был это сделать. Возможно, это его единственный шанс.
  
  «Итак, вы узнали, где живет этот« чувак », а затем планировали убить его семью. Но вы ждали около месяца. Почему?"
  
  «Кто сказал, что я ждал месяц?»
  
  «Это то, что вы сказали полиции».
  
  Леопольд снова присел на корточки, крыса спряталась в расщелинах. Только спрятаться здесь было негде.
  
  «Ладно, верно. Я должен был это спланировать. Понаблюдайте за этим местом, посмотрите, какова была, так сказать, местность ».
  
  Декер взглянул на татуировку. "Когда вы были на флоте?"
  
  Глаза Леопольда вспыхнули всего на секунду. «Кто сказал, что я был?»
  
  Декер указал на тату. «Два дельфина. Они часто бывают у моряков. Вы расположили его так, чтобы он не был виден из-под рукава вашей униформы, согласно правилам ».
  
  Леопольд посмотрел на тату, как если бы оно его предало.
  
  «Я не во флоте».
  
  «Итак, вы ознакомились с местностью и отправились туда той ночью. Проведите меня через это ».
  
  Декер оглянулся через плечо на звук. Но по коридору шел только тюремщик. Он стер со щеки еще одну каплю пота.
  
  "Провести через это?" - повторил Леопольд.
  
  «С того момента, как вы приехали, до момента, когда вы ушли. Начнем с того, как ты туда попал ».
  
  "Шел."
  
  "Домашний адрес?"
  
  Леопольд заколебался. «Это был двухэтажный желтый сайдинг с навесом сбоку».
  
  "Как ты попал?"
  
  «Боковая дверь в кухню».
  
  «Помните какие-нибудь детали комнаты?»
  
  «Это была чертова кухня, чувак. Плита, посудомоечная машина, стол и стулья ».
  
  «Помните цвет стен?»
  
  "Нет."
  
  Декер снова взглянул на часы. Он должен был ускорить это, и его тревога по поводу присутствия здесь росла с каждой секундой.
  
  «Кого ты убил первым?»
  
  "Чувак. Думал, что это парень меня обидел. Но я полагаю, что это не так ».
  
  "Откуда ты это знаешь?"
  
  «Картинки в газете. После."
  
  "Продолжать."
  
  «Он сидел за кухонным столом. Пил.
  
  "Откуда ты это знаешь?"
  
  Леопольд поднял глаза, явно раздраженный. «Почему ты заставляешь меня спрашивать об этом?»
  
  «Потому что копы это сделают. Суд будет. Жюри захочет узнать об этом ».
  
  «Черт, я признался».
  
  «Они все еще могут попробовать тебя».
  
  Леопольд выглядел потрясенным этим. "Почему?"
  
  «Чтобы хорошо выглядеть. Откуда вы знаете, что он пил?
  
  «Пивные бутылки на столе».
  
  «Как ты его убил? Он был намного крупнее тебя ».
  
  "Он был пьян. Я взял свой нож и порезал его прямо здесь. Он указал на свою шею.
  
  «Его нашли в соседней комнате».
  
  «Да, да, верно. Но, видите ли, он залез туда после того, как я его порезал. Кровоточит как сука. Тогда он, черт возьми, он просто больше не двигался ».
  
  "Он издал какие-нибудь звуки?"
  
  Леопольд сказал: «Да, но не громких». Он снова указал на свою шею. «Получил его здесь. Не мог издавать много шума ».
  
  «Помните, во что он был одет?»
  
  Леопольд тупо посмотрел на него. "Давно. Брюки? Рубашка?"
  
  "Что дальше?"
  
  «Знал, что у него есть семья. Пошел и их убить.
  
  «Проведи меня через это», - спокойно сказал Декер, хотя чувствовал обратное. Его сердце билось так быстро, что он мог чувствовать пульс в каждой части своего тела, как будто у него безумно колотились тысячи крошечных сердец.
  
  Почти готово, подожди, Амос, подожди.
  
  «Я поднялся по лестнице. Первая комната на…
  
  "Левый?" - предположил Декер.
  
  Леопольд указал на него. "Ага. Левый."
  
  "А также?"
  
  «И я вошел. Она была в ванной - нет, она была на кровати. Правильно, на кровати. Довольно мелочь. На ней была ночнушка. Смотрите прямо насквозь. Блин, сучка хорошо выглядела ».
  
  Декер ухватился за край стула и не сводил глаз с Леопольда. Его жену не изнасиловали. Это было подтверждено. Но было еще кое-что.
  
  "Так свет был включен?" - спросил Декер.
  
  "Какие?"
  
  «Вы сказали, что можете видеть сквозь ее ночнушку. Я предполагал, что свет горит ».
  
  Леопольд выглядел неуверенным. «Нет, не думаю».
  
  "И что?"
  
  «Я стоял над ней».
  
  «Пока она лежала в кровати?»
  
  Леопольд сердито посмотрел на него. «Черт, мужик, ты можешь позволить мне это сказать?»
  
  «Извините, продолжайте».
  
  «У меня был пистолет. Я приложил его ко лбу и выстрелил в нее ».
  
  «Какой пистолет?»
  
  Леопольд ответил сразу. "Сорок пять. Смит и Вессон ».
  
  "Где ты это взял?"
  
  «Украл его у какого-то парня».
  
  «У парня есть имя?»
  
  Леопольд только пожал плечами.
  
  "Продолжать идти."
  
  Над головой Декер слышал, как открываются двери и топчутся ноги. Казалось, что некоторые полицейские возвращаются из школы.
  
  «Итак, я застрелил ее. Нет, подожди минутку. Она действительно проснулась, если подумать. Она села, она начала кричать. Верно. И я застрелил ее. Потом сука упала с кровати ».
  
  «Квартира на полу? Все ее тело? "
  
  Леопольд осторожно посмотрел на него. «Может быть, часть ее повесила трубку. Нога или рука или что-то в этом роде.
  
  "Что тогда?"
  
  Это был критический момент. Тот, который не попал в газеты. Рана в голову была не единственной, от которой пострадала Кэсси. Это было обнаружено при вскрытии.
  
  Ее не изнасиловали. Но ее гениталии были изуродованы снаружи.
  
  «Знал, что у него есть дочь. Я пошел по коридору в ее комнату. Она спала."
  
  «Итак, с женщиной покончено. Больше с ней ничего?
  
  Леопольд просто смотрел на него. «Я сказал вам, что я сделал. Я застрелил ее. Мертвый!"
  
  "Хорошо."
  
  «Затем я пошел по коридору к ребенку».
  
  «Подожди, выстрел не разбудил девушку?»
  
  Леопольд снова выглядел озадаченным. «Я, нет, не думаю. Она спала."
  
  "И что?"
  
  «Я вытащил ее из постели».
  
  "Почему?"
  
  "Я только что сделал. Тогда не думал слишком ясно. Отвели ее в ванную ».
  
  «Опять же, почему? Не слишком ясно мыслите? "
  
  "Верно. Может, мне нужно было подлить воду, и я не хотел, чтобы она ускользнула ».
  
  "Вы допустили утечку?"
  
  «Не помню».
  
  «И она не закричала, когда увидела тебя?»
  
  "Нет. Думаю, она была напугана. И ... и я сказал ей замолчать.
  
  "Потом?"
  
  «Тогда я задушил ее. Обнял ее за шею и крепко сжал, когда ...
  
  Декер поднял руку, чтобы он остановился. Он отвел взгляд на мгновение, его ослепляла ярчайшая синяя окраска. Цвет был настолько ярким, что он подумал, что может заболеть. Как будто он задыхался в сапфире.
  
  «Эй, чувак, ты в порядке?» - спросил Леопольд с искренней озабоченностью на лице.
  
  Лоб Декера был мокрым от пота. Он медленно вытер его. «Ладно, ты убил ее, что потом?»
  
  Леопольд снова выглядел неуверенным.
  
  Декер сказал: «Ты что-нибудь сделал с телом? Что-нибудь сделать с ее одеждой? "
  
  Леопольд щелкнул пальцами. «Верно», - сказал он, его лицо сияло, как будто он только что получил правильный ответ на уроке алгебры. «Я усадил ее на унитаз и связал ее, ээээээээээээмэкаллит».
  
  «Ее халатный пояс?» - подсказал Декер.
  
  «Да, пояс ее халата и унитаз».
  
  "Почему?"
  
  Леопольд просто смотрел на него. «Потому что ... потому что это то, чем я думал тогда».
  
  "Как ты ушел?"
  
  «Я вышел тем же путем, каким пришел».
  
  «У тебя была машина?»
  
  «Нет, я же говорил , что гулял!»
  
  «Кто-нибудь тебя видит?»
  
  "Не то, что я знаю из."
  
  «Что ты сделал с пистолетом?»
  
  "Мусор."
  
  "Где?"
  
  «Не помню».
  
  "Нож?"
  
  Леопольд пожал плечами. "Одинаковый."
  
  «Вы кому-нибудь рассказываете, что вы сделали?» - спросил Декер.
  
  «Не раньше».
  
  «Так почему именно сейчас?»
  
  Леопольд снова пожал плечами. «Они собираются поджарить мне задницу?»
  
  "Смертельная инъекция. Жарка приходит позже ».
  
  "Хм?"
  
  "В аду."
  
  "Ах, да." Леопольд усмехнулся, как будто подумал, что Декер пошутил. "Этот подходит."
  
  «Так зачем выходить сейчас?» - спросил Декер.
  
  Леопольд сказал: «Кажется, самое подходящее время. Больше ничего не происходит ».
  
  Декер заметил шишку сбоку на шее Леопольда. «Что это за комок? Ты болен?"
  
  Леопольд протянул руку и осторожно прикоснулся к ней. «Ничего подобного».
  
  "Вы это проверили?"
  
  Леопольд фыркнул. "Ага. Я прилетел в клинику Мэйо на своем самолете. Оплачивается наличными ».
  
  Сарказм. Интересно.
  
  «Если бы вы служили на флоте, у вас могла бы быть медицинская страховка».
  
  Леопольд покачал головой. «ДД. Бесчестное увольнение ».
  
  «Так ты служил на флоте?»
  
  «Ага», - признал Леопольд.
  
  Звуки сверху становились все громче. Декер посмотрел на часы. Осталось две минуты, и Бриммер выглядел из тех, кто явится вовремя, чтобы проводить его.
  
  «Есть ли посттравматическое стрессовое расстройство?»
  
  "Что-нибудь?"
  
  «Проблемы с головой? Депрессия? Из боя? »
  
  «Я никогда не участвовал в боях».
  
  «Так ты просто больной сукин сын, который уничтожает семью из-за того, что кто-то оскорбил тебя?» Декер говорил ровным и спокойным голосом.
  
  Леопольд попытался усмехнуться. "Полагаю, что так. У меня плохие новости, чувак. Всегда был. Если бы моя мама была жива, она бы вам сказала. Я просто дерьмо. Облажался с каждой чертовой вещью, которой я когда-либо касался за всю свою жизнь. Не лги."
  
  «А когда мы проверим ваше военное досье, оно покажет, что вы служили на флоте как Себастьян Леопольд?»
  
  Леопольд кивнул, но рассеянно, как будто он действительно не был согласен с утверждением.
  
  Декер наклонился ближе. «Позвольте мне спросить точнее. Себастьян Леопольд - ваше настоящее имя? »
  
  «Тот, который я использовал».
  
  «С рождения или совсем недавно?»
  
  «Не с рождения, нет».
  
  «Так зачем же тогда использовать это имя, если оно не твое?»
  
  «Что в имени, чувак? Просто буквы слиплись ».
  
  Декер вытащил свой телефон и, направив его на Леопольда, сказал: «Скажи сыр».
  
  Он сфотографировал Леопольда и убрал телефон.
  
  Затем он протянул ручку и лист бумаги. «Вы можете написать мне свое имя?»
  
  "Почему?"
  
  «Это только для моих записей».
  
  Леопольд взял ручку и медленно написал свое имя.
  
  Декер взял бумагу и ручку, встал и сказал: «Я свяжусь».
  
  Он подошел к двери и позвал тюремщика. Когда мужчина подошел и отпер дверь, Декер сказал: «Мне не изменяет память, прямо там внизу ванная, да?» Он указал в противоположную сторону, в которую вошел.
  
  Тюремщик кивнул. «Ага, мужской туалет - первая дверь».
  
  Декер сунул блокнот и ручку обратно в портфель и быстро двинулся по коридору к дому. Его изменение в плане было вызвано звуками шагов, которые он слышал с лестницы. Более одной пары, а это означало, что у Бриммера было подкрепление. Это означало, что они знали, что что-то не так.
  
  Декер прошел мимо двери в туалет, повесил налево, затем направо и ударил по другому коридору. Он был знаком с планировкой здесь как никто другой.
  
  Зал заканчивался дверью. Он открыл ее и вышел на погрузочную площадку. Там никого не было. И только один грузовик подъехал к причалу, его верхняя дверь была открыта, а трейлер оказался пустым.
  
  Декер спрыгнул с коротких ступенек, и его новые тесные туфли ударились об асфальт. Он повернул налево в переулок и через десять секунд вышел на главную улицу. Он повесил еще одну направо, а затем левую на следующем перекрестке. Там была гостиница и стоянка для такси.
  
  Он сказал главному таксисту: «Иди на север, пока мне хватит пяти баксов».
  
  Через некоторое время такси высадило его. Он дотянулся до автобусной остановки, а через две поездки вернулся в Residence Inn. Выйдя из автобуса, он заметил, что перед ним припаркованы две полицейские машины и служебная машина, которая, как он знал, должна была принадлежать кому-то другому, а не уличному полицейскому.
  
  Вот дерьмо.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  10
  
  « ЕДИНСТВЕННЫЙ ХОРОШО , - подумал Декер, - это то, что у него не было возможности достать пистолет из мусорного бака вместе с другой одеждой. Было бы неразумно идти вооруженным к ситуации, которая, вероятно, его ожидала. Он полагал, что может бежать за этим, но, вероятно, они этого и ожидали. И он не любил бегать. Он просто больше не был создан для этого.
  
  Поэтому он ослабил галстук, расстегнул верхнюю пуговицу рубашки, вздохнул с облегчением, когда его толстая шея освободилась от этой прославленной петли, и вошел в вестибюль гостиницы «Резиденс». Там его сразу окружили четверо полицейских.
  
  Декер спокойно изучал их. «Учитывая то, что происходит в Мэнсфилде, я не думал, что вы сможете сэкономить людские ресурсы».
  
  «Прекрати, Декер», - сказал знакомый голос.
  
  Декер отвел взгляд в сторону. «Привет, Мак».
  
  - Для вас это капитан Миллер.
  
  «Я больше не в силе».
  
  «Проявите некоторое уважение, иначе вы можете оказаться в тюремной камере, прежде чем я закончу с вами».
  
  Маккензи Миллеру было под пятьдесят, он был пухлым, как лягушка-бык, и с таким же окрасом. Он был таким же широким, сколь и высоким, Деккер в миниатюре. Он был одет в костюм, и когда его пиджак распахнулся, когда Миллер шагал по вестибюлю, Декер увидел вездесущие подтяжки, удерживающие его штаны, хотя его солидная талия, как и у Декера, отлично справлялась с этой задачей сама по себе.
  
  "И почему это должно быть?"
  
  Миллер снисходительно посмотрел на него, а затем рявкнул: «Бриммер!»
  
  Смущенная Салли Бриммер поспешила оттуда, где стояла рядом с искусственным фикусом, с толстым слоем пыли на листьях.
  
  «Это мужчина, мисс Бриммер?»
  
  «Это, несомненно, он , сэр», - быстро сказала она, сузив глаза и ядовито взглянув на Декера.
  
  «Спасибо», - торжествующе сказал Миллер. Он снова повернулся к Деккеру. «Вы пришли в участок сегодня, когда нас не хватало из-за ужасающей ситуации в Мэнсфилде, и, используя эту ситуацию в своих интересах, вы представили себя адвокатом и добились помещения в тюремную камеру Себастьяна Леопольда».
  
  «Ну, это одна из версий», - сказал Декер.
  
  Бриммер воскликнул: «Это единственная версия».
  
  «Нет, на самом деле это не так», - спокойно сказал Декер.
  
  Миллер широко развел пухлыми руками. - Тогда возложи на меня еще одну, Декер. Это должно быть хорошо ».
  
  «Я пришел в участок и попросил о встрече с Себастьяном Леопольдом. Я сказал, что ему нужен адвокат. Я никогда не говорил, что я юрист ».
  
  «Вы дали мне свою визитку», - указал Бриммер.
  
  Мысли Декера уже пролетели шесть ходов вперед. Как будто он играл в шахматы, а они играли в шашки. «Я дал вам на карту. Это был Харви Уоткинс. Он член коллегии адвокатов. Я сделал для него работу по информатике. Он ведет уголовные дела. И он хорош. Я уже нюхал ему работу. Против этого нет закона ».
  
  «Но вы представили себя этим человеком Уоткинса», - воскликнул Бриммер.
  
  «Может, ты так воспринял. Но я так и не представил документы, подтверждающие, что я Харви. И ты никогда не просил мое удостоверение личности. Я только что отдал вам его визитку, когда вы спросили, был ли я адвокатом.
  
  «Но вы сказали, что знаете Пита Рурка», - раздраженно сказал Бриммер.
  
  «Я делать знаю , Пит. Работал с ним много лет. Опять же, нет преступления против правды ».
  
  «Но вы… вы…» Бриммер запнулся и посмотрел на Миллера в поисках помощи. Но капитан не спускал глаз с Декера. Он, очевидно, хотел увидеть этот розыгрыш.
  
  Декер продолжил: «Думаю, раз я был в костюме с галстуком и нес портфель, вы просто решили, что я юрист. Я просил вас об интервью с Леопольдом. Вы сказали, что у меня пятнадцать минут. Я потратил отведенные мне пятнадцать минут, а затем оставил Леопольда сидеть в его камере ». Он посмотрел на копов. «Так что я не уверен, зачем здесь кавалерия».
  
  Бриммер выглядел ошеломленным. Копы выглядели неуверенно. Миллер одобрительно хлопнул в ладоши и указал на форму. «Вы, мальчики, можете идти вперед». Он указал пальцем на Бриммера. «И подвезти даму обратно, а?»
  
  - Капитан Миллер, - начал Бриммер, но отмахнулся от нее.
  
  «Позже, Бриммер. Просто идите с парнями ».
  
  Они вышли, оставив Миллера и Декера смотреть друг на друга.
  
  Миллер сказал: «Мы можем поговорить об этом?»
  
  «Вам нужно сосредоточиться на Мэнсфилде, Мак. Ты хочешь вернуться и арестовать меня, я буду здесь ».
  
  Миллер кивнул, и на его лице появилась благодарная улыбка, прежде чем он исчез. «Давайте посидим немного. Могу я здесь выпить чашку приличного кофе?
  
  Декер подвел его к своему столику в ресторане рядом с вестибюлем. Затем он налил две чашки кофе из стойки для напитков, установленной у стены, и принес их обратно, усевшись напротив своего бывшего босса.
  
  "Как Мэнсфилд?" - спросил Декер.
  
  «Катастрофически. Мы все еще находим… вещи. Тела. Число погибших, несомненно, возрастет ».
  
  «А что насчет внука Пита?»
  
  Миллер покачал головой. «Я не знаю, Амос. У меня пока нет имен. Туда ходят дети копов. Это самая большая у нас средняя школа ».
  
  "А стрелок?"
  
  Миллер скрипнул зубами. "Он ушел."
  
  "Как?"
  
  «Еще не знаю. Все еще… развивается ».
  
  «Обычно они едят свою пулю прямо на месте».
  
  «Но не в этот раз. Это как школа, стреляющая в неделю по всей стране. Когда это закончится, Амос? Ты умный парень. Когда?"
  
  «Я не настолько умен».
  
  Миллер медленно кивнул, барабаня пальцами по искусственной деревянной столешнице. В несколько быстрых порций он допил свой кофе. Потирая губы, он сказал: «Зачем ты это сделал, Амос? Поговорим о том, чтобы увидеть этого сукиного сына?
  
  «Хотела лично посмотреть на него».
  
  «Множество способов сделать это, не делая того, что делали вы».
  
  «У Бриммера не должно быть проблем».
  
  «Что ж, вы преподали ей очень ценный урок. Никому не доверяй ». Он взглянул на костюм и галстук Декера. «Я слышал, ты спустился в мир. Моя информация была неверной? "
  
  «Я был намного ниже этого».
  
  «Вы и Мэри были отличной командой. Проклятый позор.
  
  «Это все очень печально, не так ли?»
  
  Миллер скомкал свой пустой бумажный стаканчик. «О чем вы говорили с Леопольдом?»
  
  «У меня есть заметки, если вы хотите их увидеть».
  
  Миллер ослабил галстук. «Я бы предпочел услышать их от тебя».
  
  «Он странный парень».
  
  «Если бы он хладнокровно убил трех человек, я бы сказал, что он очень странный. Я надеюсь, что такие люди всегда будут считаться «очень странными», независимо от того, насколько запутанным становится мир ».
  
  «Он кое-что знал о преступлении, но ничего не мог почерпнуть из бумаг. Или-"
  
  "Или что?" - быстро сказал Миллер, его голубые глаза не отрываясь смотрели на лицо Декера.
  
  «Рассказал кто-то, кто более подробно знал о преступлении».
  
  «Как в человеке или лицах, которые на самом деле это сделали?»
  
  «Ты видишь Леопольда нашим парнем?»
  
  «Я так или иначе не вижу его. Все, что я знаю, это то, что он пришел сегодня рано утром и признался. Что еще?"
  
  Декер сказал: «Он служил на флоте. Я заметил татуировку, и он, наконец, признал, что был. Себастьян, вероятно, не его настоящее имя. Проверка с DoD должна сказать нам, кто он. У парня шишка на шее. Похоже, это не причиняет ему боли. Но это может быть злокачественная опухоль. Он был сбит с толку некоторыми основными деталями места происшествия ».
  
  "Например?"
  
  «Например, он не мог вспомнить, с какой стороны холла находилась первая спальня. Я предложил уйти. Он согласился. Когда он на самом деле справа. Вероятно, это не так уж и важно. Но затем он сказал, что застрелил Кэсси, когда она спала, а затем изменил свой рассказ, чтобы застрелить ее после того, как она проснулась. Рана была контактной. Я не понимаю, как он это делает, если она не спит, кричит и, возможно, борется с ним. И ее нашли на полу. Думаю, он вспомнил об этом и изменил свою историю, чтобы отразить это. И он не упомянул, что еще с ней сделали ».
  
  Миллер кивнул. Он, очевидно, знал, о чем имел в виду Декер. "Продолжать."
  
  «Этот парень немного застенчивый, но не весь в себе. Он как бы приходит и уходит. Я не думаю, что его память так хороша. Кроме того, он наркоман. Следы от иглы на его руке свежие.
  
  "Продолжать."
  
  Декер уже решил не рассказывать ему все, что он обнаружил или о чем думал. Его нутро подсказывало ему сдерживать ситуацию, посмотреть, как все это разыграется. «Он сказал, что я негодовал на него в моем районе 7-Eleven. Он не сказал, работал он там или нет. Видимо он сказал вам то же самое. 7-Eleven. Так вот, этот магазин? Я только туда ездил. Никогда не ходил. У него нет машины. Но он сказал, что последовал за мной в мой дом. Так как он это сделал? И я никогда раньше не видел этого парня. Я бы вспомнил, если бы у кого-то были проблемы со мной ».
  
  Миллер обдумывал все это, потирая рукой свой галстук и возясь с зажимом для галстука. "Вы никогда ничего не забываете, не так ли?"
  
  Декер никогда никому не рассказывал о том, что с ним случилось. Когда его заболевание было диагностировано, его отправили в исследовательский центр за пределами Чикаго для дополнительного тестирования. Он провел там месяцы, встречаясь с другими людьми со схожими способностями, как мужчинами, так и женщинами. Они вместе провели множество групповых занятий. Некоторые были приспособлены лучше, чем другие. У некоторых были действительно серьезные проблемы с приспособлением к тому, кем они были. Некоторые, возможно, никогда не приспособились. Насколько ему известно, Декер был единственным человеком, не родившимся с таким заболеванием. Остальные в группе, казалось, жили с этим намного дольше, чем он, что, по его мнению, было одновременно и положительным, и отрицательным.
  
  «Все что-то забывают, - сказал он.
  
  «Я проверил тебя. Я когда-нибудь тебе такое говорил?
  
  Декер покачал головой.
  
  «Знал, что ты качок. Видел эту пьесу по телевизору ».
  
  "Вы имеете в виду на YouTube?"
  
  «Нет, я имею в виду, что я смотрел игру, когда ты ушел. Самый сильный удар, который я когда-либо видел. Я не знаю, как ты пережил это, Амос, правда ».
  
  «Почему ты смотрел игру?»
  
  «Вы были чертовски хорошим игроком для Мэнсфилда. Лучший QB, который у нас когда-либо был, удар полузащитника на стороне D. Вы были быстры для своего размера. Вы были хорошим игроком в колледже. И насколько я знаю, вы были единственным человеком из скромного городка Берлингтон, который когда-либо играл в НФЛ. Итак, да, я смотрел игру. Я бы пошел на это, если бы мог.
  
  «Что ж, хорошо, что ты посмотрел, потому что эта игра была моей единственной в НФЛ».
  
  Миллер продолжил: «И я проверил ваши оценки в полицейской академии. И твои тесты на звание детектива.
  
  «Зачем ты это сделал?»
  
  - Потому что ты мне был любопытен, Амос. Не думайте, что департамент не заметил ваших успехов в роли полицейского, а затем детектива. У тебя было что-то лишнее, чего не было у других ».
  
  «Мэри хороший полицейский».
  
  "Да она. Хорошо, но не очень. Хорошо, но не идеально. Но, видите ли, ваши баллы в академии, а затем и на экзаменах на детектива были идеальными. Вы не пропустили ни одного вопроса. Мне говорят, что это впервые в истории штата. Затем я вернулся к твоим студенческим дням. Ты был хорошим учеником, но отличником. Тогда в твоей пластинке не было ничего идеального ».
  
  «Футбол не оставлял много времени на учебу».
  
  Миллер потер подбородок и задумался. «Давайте вернемся к этому. Что еще у тебя есть? »
  
  Декер чувствовал, как мигрень поднимается по его затылку. Свет в комнате был тусклым, но сейчас он казался освещенным в цирке с тремя кольцами. Синий цвет, пугающе наэлектризованный, начал просачиваться из всех уголков жизни с целью слиться с самой его душой. Он чувствовал, как все это строится.
  
  «Я не думаю, что Леопольд наш парень», - сумел сказать он.
  
  «Я уже знал это до того, как сел напротив тебя».
  
  "Как это?" - спросил Декер.
  
  «Вы не убили его перед тем, как покинуть участок. Потому что именно поэтому вы пошли туда, верно? Оцените парня, задавайте вопросы, смотрите на него сверху вниз, прочитайте его мысли, посмотрите, был ли он тем парнем? И если вы решили, что он был, больше никакого Леопольда. Он посмотрел на Декера. «Достаточно просто. Сильный как конь футболист. Возможно, ты сейчас совсем не в форме, но ты все еще один большой чувак. У Леопольда не было бы шанса.
  
  «Вы не можете арестовать кого-то за мысли о совершении преступления».
  
  «Нет, и иногда это больше проклятие, чем благословение».
  
  «Так почему бунт действует вместе с копами и Бриммером?»
  
  «Я капитан, но у меня тоже есть начальство».
  
  «Так это был визит CYA?»
  
  Миллер вскочил на ноги и поправил галстук, возвращая его обратно к своему кадыкскому яблоку.
  
  Декер взглянул на него, мигрень начала бить во все стороны его мозга. Он наполовину закрыл глаза, чтобы не пропускать даже тусклый свет, похожий на миллион ламп накаливания. "Итак, что ты собираешься делать?"
  
  «С тобой ничего. Теперь Леопольду будут предъявлены обвинения на основании его признания. После этого мы либо подтверждаем его рассказ, либо доказываем его ложность. Я серьезно рассмотрю все, что вы мне сказали. По окончании расследования он либо остается взаперти, предстает перед судом, либо обращается в суд, либо выходит на свободу ».
  
  «А если кто-то заставит его это сделать?»
  
  «Может дать нам возможность. Я уверен, что вы уже думали об этом ».
  
  «Вы дадите мне знать, что вы решите с Леопольдом?»
  
  «Вы больше не в силе. Я бы хотел, чтобы ты был, но это не так ».
  
  «Это был выбор, который я должен был сделать в то время».
  
  Миллер потер нос и застегнул куртку. «Ну, разное время требует разного выбора».
  
  Он собирался уходить, но повернул назад. Он поднял один палец. «Сегодня был твой подарок, Амос. У вас есть только один, так что у вас не осталось ни одного. Не забывай об этом. И забудьте, что Себастьян Леопольд даже на той же планете, что и вы. Мы возьмем это отсюда. Ты меня обманул, я больше тебе не союзник. Я тебя распну. Хорошего вам.
  
  Амос Декер посидел так минуту, а затем бросился в свою комнату, запер дверь, задернул все шторы, лег на кровать, накрыв лицо подушкой, чтобы блокировать весь оставшийся свет, и уступил зверю, пожирающему его безмерно. измененный ум.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  11
  
  T HE Нори съедала хрупкое небо , пока не было никакого существенного светом слева, хотя солнце было где - то там, уменьшилась и вакантные. Это было все равно, что смотреть на сорокаваттную лампочку с прозрачной повязкой на глаза. Для Декера, на которого цвет оказал сильное влияние во всем, казалось, что единственный, кто остался в мире сейчас, был серым.
  
  Он засунул руки в карманы, когда холодный ветер обдал его. Он оправился от мигрени, пошел в местную Венди и проглотил кока-колу, позволяя сахару стечь последние остатки дискомфорта - кислотное смывание унылого окрашенного металла - и позволяя поту высохнуть с его пор. Затем он вернулся в центр города и вытащил из мусорного ведра свое оружие и одежду. К счастью, их не обнаружили. Он не мог позволить себе потерять свою единственную другую рабочую одежду, как и свое единственное оружие.
  
  Теперь он стоял там в своей старой одежде, защищенный от сильного ветра, и смотрел на Мэнсфилдскую школу. Он был построен вместе с тысячами других школ по всей стране во время послевоенного строительного бума. Уровень рождаемости резко вырос в 1946 году, и этим детям в какой-то момент нужно будет пойти в среднюю школу. Вот что случилось с мужчиной, когда он четыре года вел войну вдали от дома. Это сделало его чертовски возбужденным. Жены вернувшихся ветеранов Америки, вероятно, не спали целый год.
  
  Мэнсфилд был трехэтажным, весь из кирпича, и время не пощадило его. Окна были заколочены или разбиты. Строительный раствор выступил из аккуратных линий вокруг прямоугольных кирпичей и залил фасад школы пятнами, как бессмысленные граффити. Территория была покрыта зарослями песчанки и грязи, асфальт потрескался, заборы из цепей были покорежены, а ворота свисали на перекрученных ржавых петлях. Теперь это место больше походило на заброшенный государственный психиатрический дом, чем на среднюю школу.
  
  Он был построен в основном как школа для детей военнослужащих, которые работали на армейской базе по соседству. База была одним из крупнейших работодателей в Берлингтоне, и обслуживание всех этих солдат было экономическим стимулом для этого района. А потом Пентагон сократил штат, и база в Берлингтоне уехала одной из первых. Теперь несуществующая армейская база просто стояла в сотне ярдов от Мэнсфилд-Хай за высокими сетчатыми заборами и стенами из растений, которые частично восстановили землю, на которой она находилась. Берлингтон так и не оправился от вывода солдат, и последующий экономический спад стал последним гвоздем в гроб города.
  
  Сегодня, как и многие другие школы, Мэнсфилд был недофинансирован, избит, дисциплина было трудно найти, учителя оставались недолго, а злоупотребление наркотиками и алкоголем было безудержным. Контингент студентов составлял менее половины того, что было когда-то, и количество выпускников росло на юг так же быстро, как снежные птицы убегали во Флориду до наступления зимы.
  
  Берлингтон, даже без военной базы, когда-то был процветающим промышленным городом, как и тысячи других сообществ, разбросанных по центру страны, которые строили то, что нужно Америке и остальному миру. Теперь, когда все производство было передано за границу, единственное, что можно было построить здесь, - это страдания. Здесь было две сети продуктовых магазинов. Судя по тому, что видел Декер, два самых популярных продукта, покупаемых здесь, - это Hamburger Helper в килограммах и сладкий апельсиновый сок в бочках. И в заведениях быстрого питания тоже шла оживленная торговля, они до невозможности откармливали как молодых, так и старых, и предсказывали, что статистика диабета, рака, инсульта и сердечных заболеваний взлетела до небес.
  
  И разве он не знал этого не понаслышке?
  
  В Берлингтоне несколько богачей жили в закрытых поселках на западной стороне города и почти никогда не уходили оттуда. Все остальные жили на трех других точках компаса. Бездомные жили на улицах в потрепанных спальных мешках, старых одеялах и картонных домах.
  
  Как и я.
  
  Декер учился в школе в Мэнсфилде более двадцати пяти лет назад. Некоторые трофеи с его именем все еще хранились в запертом стеклянном шкафу спортзала. Он был выдающимся школьным атлетом, отличавшимся тремя разными видами спорта. Он был просто больше, быстрее и сильнее, чем кто-либо другой. Он был популярен, встречался со всеми горячими девушками, спал с некоторыми из них, хорошо учился в классе, и все считали его замком для профессиональной карьеры.
  
  Как они ошибались.
  
  Он был хорошим, но далеко не лучшим игроком колледжа. А потом воронка еще больше сузилась. В день драфта он не был выбран, потому что были сотни перспективных кандидатов намного лучше, чем он сам. Он воспринял это как личную атаку. Декер пробился к Кливленду Браунс, надрывая задницу на тренировочном поле, жертвуя своим телом идиотскими способами, которые вернулись, чтобы преследовать его за сорок, и последним, кто покинул кинозал. Несмотря на все эти усилия, его карьера продлилась один матч в регулярном сезоне и навсегда изменила его мозг.
  
  По крайней мере, из этого вышло что-то хорошее. Он встретил Кэсси, когда лечил свои «другие» травмы. Потому что, как выяснилось, удар поразил не только его мозг. Обе шипы застряли в траве, когда Дуэйн Лекруа выровнял его. Результатом стал перелом правой бедренной кости, раздутая связка связки на левом колене и разорванная связка правой связки справа. «Практически весь пакет», - сказал ему хирург. Ну, за десять центов, за доллар.
  
  Кэсси была недавно назначенным физиотерапевтом, работавшим с ним. Он потрудился, чтобы вернуться в норму. В конце концов его нога и колени зажили. Его мозг был тем, чем был. Но она была с ним на каждом этапе пути, подбадривая, когда это было необходимо, и запугивала своего пациента, когда поощрение не имело мотивации.
  
  За это время он и Кэсси полюбили друг друга так сильно, как он мог представить. После его работы в институте за пределами Чикаго, где изучали людей с необычными умственными способностями, он и Кэсси обручились, а затем поженились и вернулись в его родной город. Раньше он много думал о том, чем он будет заниматься в будущем, и вернулся сюда с явной целью поступить в полицейскую академию. Классная работа была легкой прогулкой с его новой, улучшенной и совершенно безошибочной памятью. Его физические навыки, хотя и несколько снизились из-за травм, все же намного превосходили почти все в его академическом классе. Он прошел через весь процесс, был приведен к присяге, получил свой значок и пистолет. Через девять лет он получил звание детектива. В течение почти десяти лет он расследовал серьезные преступления против хороших граждан Берлингтона - хотя большинство преступлений также было совершено не очень хорошими гражданами Берлингтона, с добавлением случайных посторонних.
  
  Они хотели иметь большую семью, но изо всех сил пытались зачать ребенка. Они потратили деньги, которых у них не было, на специалистов, и в конце концов Кэсси забеременела. И у них была Молли. Она будет их единственным ребенком. Беременность чуть не убила Кэсси, и из-за осложнения потребовалось хирургическое вмешательство, которое лишило ее способности к зачатию.
  
  Они назвали ее в честь матери Декера. Его родители оба погибли в автокатастрофе, когда Декер учился в колледже, поэтому у Молли не было бабушки и дедушки по отцовской линии. Но она носила имя своей бабушки. Несла это вплоть до ее преждевременной смерти от рук, возможно, Себастьяна Леопольда.
  
  Он уставился на кирпичную крепость, в которую превратился Мэнсфилд. Повсюду была повсюду полицейская лента с безумным углом, похожая на желтую паутину, которая выглядела ядовитой и устрашающей. Были полицейские машины и судебно-медицинские грузовики, а также черные грузовики без окон, готовые принять мешки с трупами. Декер был уверен, что трупы все еще находятся в школе. За исключением раненых и нуждающихся в медицинской помощи, вы ничего не вычитаете с места преступления, пока оно не будет тщательно обследовано, сфотографировано, измерено и адекватно ткнуто, толкнуто и проанализировано. Для мертвых не имело бы значения, как долго они пролежали на полу в лужах собственной крови, их жизни разорвал какой-то псих с неограниченной огневой мощью. В конце концов, навсегда было навсегда.
  
  Если бы Декер все еще был в армии, он был бы там прямо сейчас. С того места, где он стоял, он уже дважды видел, как Мэри Ланкастер приходила и уходила. Она выглядела измученной, отталкивающей и подавленной. Однажды она взглянула в его сторону, но это не заметило. Он знал, что она думала о другом. Вероятно, она забыла, что в камере предварительного заключения сидел человек по имени Себастьян Леопольд. Что он сознался в убийстве трех человек, двое из которых значили для Декера все. У Ланкастера сейчас была куча свежих тел, над которыми нужно было работать. И вместе с тем преступник выходит на свободу, чтобы, возможно, снова убить, в отличие от того, кто спокойно сидит в камере предварительного заключения.
  
  Школьная история, конечно же, попала в национальный конвейер. Город был заголовком номер один на каждой медиа-платформе. Имена погибших до сих пор не разглашаются. Декер проверял свой телефон. «Ожидается уведомление о ближайших родственниках» - это была стандартная фраза. Он слышал от друга о полиции, что с внуком Пита Рурка все в порядке. Но сыну полицейского повезло меньше. А муж диспетчера полиции Энди Джексон, учитель английского языка в Мэнсфилде, находился в больнице в критическом состоянии с множественными огнестрельными ранениями.
  
  Декер начал идти, осторожно выбирая свой путь, продираясь по длинной петле вокруг территории средней школы за пределы барьеров для расследования. Миллер сказал, что стрелок сбежал. Весь город Берлингтон был в восторге от этого развития. Разве не было достаточно того, что они потеряли своих близких? Но чтобы убийца прямо сейчас вышел на свободу, может быть, снова готов к убийству? Это сделало и без того ужасное совершенно невыносимым.
  
  Но как этому человеку удалось сбежать? Для Декера было лично и профессионально оскорбительно, что любой преступник должен просто уйти от Армагеддона, созданного им самим.
  
  А потом была сложная причина. Декер больше ничего не мог поделать с Леопольдом. Он мог либо сидеть бессильно, либо пуститься в бесконечные и в конечном итоге бессмысленные рассуждения. Или он мог подумать о Мэнсфилде и о том, кто это сделал. И где этот человек был сейчас. Он выбрал последнее.
  
  Он продолжал идти к футбольному полю, где наслаждался одними из своих величайших достижений. Футбольный сезон закончился на полпути, и трава была забита. Домашняя игра, запланированная на эту пятницу, не состоится. В этом году они могут не сыграть в другую игру. Может быть, здесь никогда не будет еще одной игры.
  
  Он поднялся на трибуны и сел возле пятидесяти ярдовой линии. Поднять свое тучное тело по ступенькам было нелегко, и он еще раз сказал себе, что ему нужно сбросить вес, вернуться в какое-то подобие формы. При такой скорости, в сорок два года, он может не дотянуть до пятидесяти двух. Черт, он может не дожить до сорока трех лет.
  
  Глядя на поле, он вспоминал почти все игры, в которых он участвовал, будучи школьником. Они, должно быть, были где-то в его мозгу, но он был неспособен прорваться сквозь серое вещество, чтобы добраться до них. Теперь это было несложно. Видеорегистратор просто вернулся к дате, которую он выбрал, и запустили игровой фильм.
  
  Было одновременно волнительно и немного тревожно видеть себя молодым человеком, бегущим через других молодых людей. Он мог бросить мяч на милю и с точностью. В колледже он быстро понял, что его рука недостаточно сильна, чтобы делать все броски, необходимые для QB в колледже. Он полностью переключился на защиту и обнаружил, что ребята на той стороне мяча были крупнее, сильнее и быстрее, чем он. Это было грубое пробуждение для парня, привыкшего к легкому успеху. Он мог бы сдаться, но он просто решил работать усерднее, чем его более одаренные товарищи по команде.
  
  В конце концов, это было напрасно. Его игровые дни давно закончились, его карьера в правоохранительных органах также была в туалете, он сидел на твердой алюминиевой отбеливке с рядом выступов, которые гарантировали, что ваша задница будет натерта только после половины футбольного матча. И при этом решил, что не может смотреть дальше в своей жизни, чем на следующее утро. Но у него был остаток дня, чтобы подумать о вещах. И он думал о том, как убийце сбежать отсюда.
  
  Двери выхода были повсюду в Мэнсфилде, спереди, сзади, слева и справа. Место было построено достаточно давно, чтобы люди не заходили с автоматами АК-47 и не открывали огонь, и поэтому первоначальные строители никогда не рассматривали такую ​​возможность. Но с годами, когда количество стрельбы в школах увеличилось, многие двери были заперты или их можно было открыть только изнутри. Посетители теперь должны были пройти к главному входу и зарегистрироваться в офисе. Ходили разговоры о установке металлоискателей, но стоимость была непомерно высокой для почти обанкротившейся школьной системы. В школе действительно был механизм автоматического оповещения, который в случае возникновения чрезвычайной ситуации рассылался по электронной почте. Предположительно, они были развернуты сегодня в самой ужасной чрезвычайной ситуации, в которой когда-либо страдал город.
  
  За пределами кольца полицейских машин и грузовиков СМИ стояли семьи. Когда он проходил мимо них раньше, Декер видел в этих лицах столько боли, сколько он когда-либо мог увидеть в другом человеческом существе.
  
  Молли пошла бы в Мэнсфилд, когда пошла в девятый класс. Он мог быть одним из родителей, которые стояли там, ноги слегка топали по земле, руки в карманах, лица смотрели на обувь, несколько шепоток между скорбящими людьми. Все это было ужасно, и Декер почувствовал, как у него сжалось живот.
  
  Он полез в карман и вытащил бумажник. Внутри была выцветшая фотография его дочери на ее девятый день рождения - как оказалось, последний день, который она когда-либо праздновала. Он проследил линию ее озорной улыбки, а затем завитки ее волос. У нее были глаза ее матери, карие и бодрые. Он, конечно, точно помнил, когда был сделан снимок, и что именно он делал, когда вспыхнула камера. Это было в начале лета, поэтому он жарил на заднем дворе два любимых блюда своей дочери: ребра из Канзас-Сити и смоченную в воде кукурузу в початках, все еще оставшуюся в шелухе.
  
  Он оглянулся на школу и снова задумался, как этому человеку это удалось. Сначала попал в школу с оружием. Во-вторых, совершил убийства. В-третьих, удалось выйти. На самом деле, в этом и заключалась суть дела. Пункт номер три: выход. Со всеми этими людьми вокруг, многие из которых еще живы, как тебе удалось уйти, когда тебя никто не увидел?
  
  «Доллар за ваши мысли?»
  
  Он посмотрел на землю рядом с дорожкой из измельченного гравия, которая огибала футбольное поле, которое само было ограждено сетчатым забором высотой по пояс.
  
  Мэри Ланкастер смотрела на него с сигаретой в правой руке, а левая держалась на бедре, дрожа прочь.
  
  Она медленно поднялась по ступенькам и села рядом с ним. Этим утром она выглядела бледной и смущенной. Теперь она выглядела подавленной и даже дезориентированной. Было удивительно, что жизнь могла сделать с тобой менее чем за день.
  
  Она затянулась дымом, ничего не сказала, но смотрела на пустое поле.
  
  «Дерьмовое время», - тихо заметил Декер.
  
  Она кивнула, но не ответила.
  
  «Какая ситуация?» он спросил.
  
  «Хочешь приехать и убедиться?»
  
  Он повернулся и посмотрел на нее. Прежде чем он смог заговорить, она сказала: «Я слышала, что вы сделали с Леопольдом».
  
  «Я никогда не упоминал, что ты пришел сказать мне».
  
  «Если бы это был я, я бы, наверное, просто застрелил его».
  
  Он знал, что у Ланкастера был один ребенок, Сэнди, с синдромом Дауна. Ее муж Эрл был на стройке, а это означало, что сейчас он, вероятно, мало работал. Они существовали в основном на зарплату Ланкастера, которая была не такой большой, но, по крайней мере, приносила пользу для здоровья.
  
  «Ты же не думаешь, что он хорош для этого, не так ли?» спросила она.
  
  «Мне нужно было бы знать гораздо больше».
  
  «Утром он будет привлечен к суду. С признанием мы можем удержать его. Они не просят залога, потому что у него нет известного адреса, нет связей с обществом, и поэтому он представляет собой приличный риск побега. Они передадут его в суд, как только он встанет на защиту ».
  
  «ПД?» - спросил Декер, имея в виду государственного защитника.
  
  «Похоже на то. Итак, место преступления в Мэнсфилде? Ты хочешь увидеть?"
  
  «Я не могу туда войти, Мэри, ты это знаешь».
  
  «Можно, если Мак скажет, что все в порядке. В качестве официального консультанта полицейского управления Берлингтона. Платный консультант. Вы не разбогатеете на этом, но это, вероятно, больше, чем вам платит ваша работа в PI ».
  
  «Он правда сказал, что все в порядке?»
  
  Она протянула свой телефон. «Хотите сами прочитать письмо? Или позволь мне сделать это за тебя ». Она снова повернула экран к себе и прочитала: «Вызовите Декера на Мэнсфилд. Смотрите, что он видит. Нам нужна помощь, и он, сидя на своей толстой заднице, жалея себя или одержим Леопольдом, или играет наедине с бедняжками, - не лучшее использование его времени ».
  
  «Я вижу, он следил за моей недавней карьерой».
  
  "Полагаю, что так." Она встала, выпустила дым почти полностью, а затем отбросила окурок. Декер наблюдал, как он упал на измельченный гравий, вспыхнул на секунду, а затем погас.
  
  «Как все мертвые в школе», - подумал Декер, вставая и следуя за своим старым напарником вниз по ступенькам.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  12
  
  S CHOOLS никогда не должен быть так тихо. Это была первая мысль Декера, когда он шел по коридору рядом с Ланкастером. Вторая его мысль заключалась в том, что это было самое мрачное место, которое он когда-либо посетил.
  
  Он передал фотографии на стене давних директоров Мэнсфилда, включая человека, который возглавлял школу, когда он был там. Он окинул взглядом комнаты, в которых сидел в классе, иногда слушая, иногда делая заметки, а иногда спал, делая вид, что слушает и делает заметки.
  
  Он забыл о прошлом, когда увидел ногу прямо на стыке двух залов. Это был голый теленок, что говорило Деккеру, что тело, вероятно, было женским.
  
  Когда они повернули, его вывод подтвердился. Она растянулась на линолеуме, который выглядел достаточно старым, чтобы быть там, когда Декер ходил по этим коридорам.
  
  Ланкастер сообщил ему, что фотографии и измерения уже были сделаны, и судмедэксперты собраны или почти собраны. Девушка выглядела позированной, протянув одну руку, как будто она махала другу, когда кто-то насильно украл остаток ее жизни.
  
  «Дебби Уотсон», - сказал Ланкастер, когда Декер посмотрел на девушку. "Старший. Только что исполнилось восемнадцать. Ее родители были уведомлены ».
  
  Декер огляделся. Он проработал на местах преступлений двадцать лет в качестве полицейского, а затем детектива. Он должен чувствовать себя здесь совершенно естественно, ища то, что искал тысячу раз прежде. Но он не чувствовал себя естественным. Он чувствовал себя посторонним. Он чувствовал, как будто весь воздух в школе уходит из него.
  
  Он упорно боролся с этой внутренней суматохой и сказал: «Но они ее не видели?»
  
  Она покачала головой. "Вы знаете, что делать. Место преступления. Никто не попадает, в том числе родители. Кроме того, зачем им видеть ее… такой?
  
  Декер надел пластиковые ботинки и перчатки, которые ему дал Ланкастер. Он опустился на колени рядом с Дебби Уотсон. При этом у него закружилась голова. Он прочистил горло и сосредоточился на ее теле.
  
  Она попала прямо в лицо, что выглядело как выстрел из картечи. В результате у нее больше не было лица. Он взглянул на стену позади нее. Он был забрызган ее частичками. Рядом с ней лежали книги; блокнот был пропитан кровью. Он посмотрел на листок бумаги, который, очевидно, выпал из книги. «Если бы это были рисунки девушки, она была бы хорошим художником», - подумал Декер.
  
  «У вас еще есть порядок съемок?» он спросил.
  
  «Судя по всему, она могла быть убита первой».
  
  «Запись стрелка?»
  
  "Сюда."
  
  Ланкастер привел его на небольшое расстояние к тому месту, где он узнал заднюю часть школы. Она указала на дверную стойку. «В течение школьного дня их держат запертыми». Она указала на камеру, прикрепленную к верхнему углу стены. «Эта камера дала нам хороший обзор входа».
  
  "Описание?"
  
  «У меня есть изображение, загруженное на мой ноутбук в командном центре, который мы создали в библиотеке. Но это был крупный парень в полном камуфляже. Лицо полностью закрыто маской и защитной маской ».
  
  «Ремни и подтяжки», - прокомментировал Декер. «Методический».
  
  Ланкастер продолжил: «Мы считаем, что он шел таким образом, свернул за угол, встретил Дебби Уотсон и застрелил ее».
  
  «Разве в коридорах не было других людей?»
  
  «В то утро все были на занятиях».
  
  «Так почему же не Дебби?»
  
  «Она шла в кабинет медсестры. У нее было расстройство желудка. Это согласно учительнице, которая разрешила ей покинуть класс ».
  
  Декер снова огляделся. «Все были в классе. Значит, либо стрелку повезло, либо он знал распорядок школы ».
  
  «Эта мысль меня тоже поразила».
  
  «А после того, как Дебби упала?»
  
  «Он пошел в спортзал, убил там учителя Джо Крамера, изменил курс, прошел мимо тела Дебби и направился к передней части школы. К тому времени выстрелы насторожили всех, но люди были более или менее заперты в своих классах. Он застрелил еще одного студента в классе. Он вошел во второй класс и открыл огонь. Еще один мертвый и один раненый, учитель ».
  
  «Энди Джексон? Английский? Я слышал об этом в новостях ».
  
  "Да. Затем он прошел в противоположный коридор и вошел в другой класс. Еще один мертвый. Другой класс в том же коридоре, шестой человек застрелен. Он направился в офис школы, где застрелил заместителя директора. Затем он застрелил еще одного ученика в другом классе. Всего у нас восемь погибших. А Джексон в критическом состоянии, поэтому число погибших может увеличиться на единицу ».
  
  «Итак, шесть студентов и двое взрослых?»
  
  "Да. И один тяжело ранен ».
  
  «Вы сказали, что стрелок был одет в камму, маску и защитную маску?»
  
  "Верно."
  
  "Что еще? Тип обуви? »
  
  «Видео снято по пояс. Никто из опрошенных нами не заметил его обувь. На нем были перчатки. Оружие было дробовиком и пистолетом. Ребята из баллистики все еще ищут и выкладывают все в таблицы. Многие боеприпасы по-прежнему находятся в пострадавших. Когда он использовал пистолет, он произвел несколько выстрелов по своим жертвам ».
  
  «Чтобы убедиться, что они мертвы, - сказал Декер. «На самом деле не беспокойся о дробовике».
  
  «Нет, не знаешь».
  
  «Так капюшон плюс маска для лица?»
  
  Она кивнула.
  
  «Для него была важна скрытность. Он мог бояться, что его узнают. Ты сказал здоровяк. Насколько велик?"
  
  Она вытащила блокнот. «На нашем видео он был помещен в рамку с плакатом, висящим на стене. Мы сделали несколько замеров. Мы смотрим на парня как минимум шесть футов два дюйма с очень широкими плечами. Как твой. Сильный. Определенно мужчина. Более двухсот фунтов ».
  
  «Значит, он ходит по школе, и у нас есть только один видеоролик с ним?»
  
  «Может быть, он знал, где находятся камеры, и избегал их», - сказал Ланкастер. «Может, он был здесь, прежде чем провести разведку для этой бойни».
  
  «Но в одном случае он не уклонился от камеры», - возразил Декер.
  
  "Почему вы думаете? Несоответствие? Ошибка?"
  
  «Слишком рано говорить, но если это было намеренно, нам нужно выяснить, почему».
  
  Ланкастер сделал несколько заметок.
  
  «Вы сказали, что он вошел в классы?»
  
  Она кивнула.
  
  «Но убил только по одному человеку, прежде чем отправиться в путь?»
  
  "Верно. Только вот в одном из них он ранил учителя.
  
  «У этих людей есть что-нибудь общее?»
  
  «Вы думаете, он мог специально нацеливаться на людей?»
  
  «Пока не могу этого исключить».
  
  «Он должен знать, в каких классах они будут в это время утром».
  
  «И он мог как-то узнать».
  
  «Я проверю это», - сказал Ланкастер. «Но мне кажется сомнительным из-за всего происходящего хаоса, что этот парень сможет пробежать список целей».
  
  «Может быть, для всех остальных это был хаос. Но не он. У него было оружие ».
  
  - Но все же, Амос, - с сомнением сказала она.
  
  "А выход?" - спросил он, игнорируя ее последний комментарий.
  
  «Мы еще этого не сделали».
  
  Он изучал ее. «Когда парень закончил снимать, сколько времени прошло?»
  
  «Предварительные временные рамки, которые мы собрали вместе, составляют десять минут, может быть, немного больше».
  
  Декер выглянул в окно. Фасад школы находился далеко от дороги, на собственной территории. Напротив были жилые дома.
  
  «Никто там ничего не слышал? Выстрелы, крики? »
  
  «Все еще агитирует. Он мог использовать глушитель ».
  
  «Не на дробовике, он этого не делал. Но я хочу сказать, как парень в камуфляже, капюшоне и защитной маске с как минимум двумя разными видами оружия, и одно из них - с длинным стволом, выходит отсюда, и никто на него не смотрит? В этом отношении, как он ходить в и никто не видел его?»
  
  Воздух снова становился близким. На лбу выступил пот. Он приложил руку в перчатке к стене. Если Ланкастер заметил его огорчение, она ничего не сказала.
  
  «На видео он входит с тыльной стороны. Там действительно ничего нет, кроме старой армейской базы. Он мог проскользнуть незамеченным. Может, он спрятался там в мусорном контейнере и выскочил ».
  
  Декер потер живот.
  
  «Ты в порядке, Амос?»
  
  «Моя диета - дерьмо. Ты проверил мусорный контейнер? »
  
  «Мы все проверили и ничего не нашли. Мы даже проверили забор вокруг базы. Ничего не было потревожено. И он настолько зарос, что, вероятно, было какое-то указание на то, что кто-то прошел этим путем ».
  
  «Итак, он пробился из тыла школы в переднюю. Предположительно он ушел таким. Как тогда его никто не видел? Через дорогу есть дома. И машины едут туда-сюда по дороге ».
  
  «Что ж, дома прямо через улицу пусты из-за отчуждения права выкупа. И это район рабочего класса. В то время утра в других домах могло быть не так много людей. И школа расположена достаточно далеко, чтобы звуки не разносились ».
  
  «Но, по-видимому, у вас на улице было движение. А дети и учителя у окон наверняка орут головами. Сотовые телефоны звонят в службу 911. Катятся круизеры. Я был на втором участке, когда ребята начали выливаться из помещения. Сколько времени до школы оттуда на машине? Пятнадцать минут?"
  
  «Об этом, да».
  
  «И даже если снаружи никто не видел, как он уходит, в окна школы должны были быть глаза. Дети используют телефоны в качестве фотоаппаратов. Насколько я помню, в этом здании нет выхода, который не был бы виден из какого-нибудь окна класса.
  
  «И ты знал это, потому что ты, что, много ускользал?»
  
  "Все время."
  
  «Ну, ты меня туда привел. Я пошел в среднюю школу в соседнем округе. Это твоя территория, а не моя ».
  
  «И это все еще не покрывает его проникновение. Как он вошел сюда и его никто не видел? Даже если он был в тылу. Есть окна, выходящие на него ».
  
  «Да, но второй и третий этажи не используются».
  
  «Но на первом этаже есть окна, выходящие на заднюю часть школы».
  
  Ланкастер только покачала головой.
  
  «В школе обыскивали?»
  
  «Сейчас его обыскивают».
  
  «А учителя, администратор и ученики?»
  
  «Эвакуирован в безопасное место».
  
  "Для безопасности?" - сказал Декер, игнорируя теперь боли в голове и животе.
  
  «Мы не были уверены, что стрелок все еще здесь, Амос. Первоочередная задача в подобных делах - доставить невиновных в безопасное место и обезопасить территорию ».
  
  «Ну, чтобы констатировать очевидное, если никто не видел, как он ушел, откуда вы знаете, что вы также не эвакуировали стрелка в безопасное место?»
  
  «Никому не разрешалось покидать этот район до тех пор, пока мы не получим описания стрелка. Женщины явно были вне подозрений. Все свидетели сказали, что это был мужчина. И в здании нет ни одного парня, подходящего под его описание ».
  
  «Даже студенты? В наши дни у них растут довольно большие дети ».
  
  «У всех студентов мужского пола такого размера было алиби. Большинство из них входят в футбольную команду и хорошо известны. Все они были в своих классах с тридцатью другими детьми. Они не могли стрелять. Четыре студента мужского пола не посещали занятия по разным причинам. Ни один из них не выше пяти девяти и не весит больше пятидесяти долларов. Все свидетели сказали, что стрелок весил не меньше двухсот с лишним фунтов. И загнал, как атлет ».
  
  «Как насчет парней, которые в тот день не ходили в школу?»
  
  «Все еще проверяю это. Это может что-то выдать. Но интуиция подсказывает мне, что это незнакомец ».
  
  «И никто из учителей-мужчин не такого размера?»
  
  «Учитель физкультуры был. Но он мертв. Как и заместитель директора. Он тоже мертв. Все остальные были ниже шести футов и не выше семидесяти. И ни один из них не бывает широкоплечим. Единственным живым учителем, достигшим необходимого веса, был парень-химик, ему пять футов семь дюймов, и его ждет сердечный приступ ».
  
  «Так куда же подевался этот парень? Он приехал сюда?
  
  Ланкастер покачала головой. «Не думаю. Никто не видел, чтобы машины подходили или уезжали в положенное время ».
  
  «По твоим словам , Мэри, в то время никто не видел, чтобы кто-то приходил или уходил».
  
  «Я знаю, это проблематично», - призналась она. «Слушай, если парень все еще прячется в здании, мы его достанем. Место окружено копами. Никто отсюда не уйдет ».
  
  «Вы сказали, что ведется обыск?»
  
  «Мы проходили школу по дюйму за раз, как только мы освободили место. Никто не мог выйти незамеченным, Амос.
  
  «Тогда вы попадаете в тупиковый лабиринт».
  
  Она склонила голову и жевала жвачку. "Приходи еще?"
  
  «Если место оказывается пустым и никто не видел, чтобы парень ушел, то стрелком должен быть тот, кто был в школе. Учитель, ученик или админ. Все опекуны учтены? »
  
  Она кивнула. «Они старше и у всех крепкое мужество. Но я понимаю вашу точку зрения.
  
  «Могу я посмотреть видео с этим парнем?»
  
  Он последовал за ней в библиотеку. Когда они прошли через двойные деревянные двери, Декер увидел, что библиотека превратилась в противоположность тихого святилища. У ФБР был свой угол, у полиции штата - свое, а Ланкастер и ее команда были отнесены к дальнему левому краю этого места.
  
  Ланкастер направилась к тому месту, где открыли магазин ее коллеги, но Декер просто стояла у входа в библиотеку. Некоторое время он был вдали от этого мира, но внезапно показалось, что это навсегда. Он не любил толпы. Он не хотел входить сюда и присоединяться к этой большой группе следователей, даже если бы все они преследовали одну и ту же цель. Часть его хотела прокрасться обратно в Residence Inn, закрыть дверь, закрыть глаза и позволить цветовой гамме окутать его. И вообще, что от него хорошего? Он не мог найти убийц своей семьи. Как бы он попытался найти это? Он посмотрел на дверь. Он все еще мог сбежать.
  
  "Амос!"
  
  Он оглянулся и молча смотрел, как капитан Миллер направляется в путь. Сегодня вечером на нем была полицейская форма. Он протянул руку, которую Декер неохотно пожал.
  
  «Спасибо за помощь, Амос, - сказал Миллер. «Мы можем это использовать».
  
  Декер посмотрел на людей в библиотеке. «Похоже, у вас есть вся необходимая помощь».
  
  Он попытался убрать руку, но Миллер продолжал удерживать ее, не отрывая взгляда от своего бывшего детектива.
  
  "Внешность может быть обманчива. И я хочу, чтобы вы участвовали. Вы видите вещи. Я имею в виду, ты видишь вещи, Амос. И мы должны поймать этого парня. Мы должны это исправить. Мы должны закрыться ». Он продолжал смотреть прямо в лицо Деккеру, пока тот не посмотрел на него. «Амос, нам нужно закрытие. Вы это понимаете. Я знаю, что ты знаешь.
  
  «Верю», - сказал Декер. «Я понимаю это хотя бы потому, что никогда не понимал».
  
  Миллер отпустил руку. «Почему бы тебе не пойти и не присоединиться к своему« партнеру »? Рад видеть вас двоих снова вместе ».
  
  Декер ничего не сказал. Он просто повернулся и подошел к тому месту, где его ждал Ланкастер.
  
  Теперь у него не было возможности сбежать. И более чем часть его полагала, что Миллер точно знал, о чем он думал, когда стоял у двери. И капитан полиции решительно отрезал ему путь к отступлению.
  
  Декер устроил свою большую тушу рядом с Ланкастером за столиком в центре командного центра местных полицейских. Ноутбуки были расставлены по всей длине стола. На полу валялись многопортовые розетки, подключенные к удлинителям, и к ним были подключены компьютеры, принтеры и сканеры. Декер отметил, что люди ходили с файлами, бумагами, электронными планшетами, и все они были в тихом отчаянии. Он также знал, что у многих полицейских в школе есть дети. Не то чтобы им требовался дополнительный стимул, чтобы прибить стрелка.
  
  После того, как Миллер назвал его имя, несколько костюмов и пара в униформе узнали Декера и кивнули ему или мрачно посмотрели на него, но никто не заговорил с ним. Он ушел из отдела не при самых благоприятных обстоятельствах, но сомневался, что кто-то действительно держит это против него.
  
  Но он был здесь сейчас, так что он мог бы приступить к работе.
  
  Он посмотрел на Ланкастера. "Видео?"
  
  Ланкастер нажал нужные клавиши, и через несколько секунд Декер смотрел на зернистую пленку.
  
  «Это сукин сын», - сказал Ланкастер.
  
  Он взглянул на отметку времени. «Восемь сорок один. Когда начались занятия? »
  
  «Ровно в восемь тридцать. К тому времени все должны быть в своем классе ».
  
  «Вы сказали, что он вошел через заднюю дверь? Вот откуда это изображение, верно? "
  
  "Да."
  
  «Разве двери выхода не заперты?»
  
  «Они должны быть. Но их также несложно открыть.
  
  «Вы нашли следы взлома?»
  
  - Эти двери не меняли с семидесятых, Амос. Они забиты к черту. Было действительно невозможно сказать, были ли они принуждены или нет ».
  
  Она нажала еще несколько клавиш и приблизила коридор. «Теперь мы определили, что это кровоточащий зал…» Она запнулась. «Простите, плохой подбор слов. Как коридор выходящий вход мы уже определили. Он бы сделал свой ход, и именно там он встретил бы Дебби Уотсон, скажем, минутой позже.
  
  «Итак, первый выстрел в восемь сорок два или около того, позволяя одной минуте от видеозаписи и встречи с Ватсоном?»
  
  "Довольно много. И выстрелы из дробовика люди помнят. Фактически, группа людей смотрела в то время, когда они это слышали. Так что восемь сорок два - хорошее число для первого выстрела ».
  
  "Хорошо." Декер подумал, каким должен быть его следующий вопрос. Это должно было произойти автоматически, но этого не произошло. Он определенно был ржавым. Он оглядел всех трудящихся опытных следователей. Раньше он был одним из них. Дело в том, что он выбыл из своей профессиональной жизни, как только обнаружил свою семью мертвой. На самом деле, он должен был признать, что здесь он может быть больше помехой, чем помощью.
  
  Он посмотрел на Ланкастера, который смотрел на него с сочувствием на лице.
  
  «Это как ехать на велосипеде, Амос», - сказала она, видимо, прочитав неуверенность в себе на его лице.
  
  «Может, и нет, Мэри. Думаю, я выясню. Но если я не могу нести свой вес, меня здесь не должно быть ».
  
  Она снова посмотрела на экран. «Хорошо, у камеры нет звука, поэтому вы его не слышите. А в соседнем зале не было камеры ».
  
  "Почему нет?"
  
  «Почему еще? Денег в бюджете нет. Нам повезло, что у нас вообще есть работающие камеры ».
  
  Он задумался на мгновение. «Но они держат их как средство устрашения?»
  
  "Верно. Потому что люди не знали, что они не работают ».
  
  «Но наш парень смог избежать их всех, кроме этого».
  
  «На самом деле не имело значения, сделал он это или нет. Он был полностью покрыт, Амос. Невозможно распознать какую-либо особенность ».
  
  Декер медленно кивнул, снова чувствуя себя медленным и реактивным в своем умственном процессе.
  
  Он снова посмотрел на изображение на экране. Капюшон и маска для лица. И снимок камеры отражался бликами от щита. Он придвинулся ближе к экрану, как гончая, выслеживающая добычу.
  
  «Нет прямого попадания даже на его лицо с капюшоном. Он знал, где находится камера, и избегал ее, даже несмотря на то, что он прикрыт ».
  
  «Думаешь, это важно?» спросила она.
  
  «На данном этапе расследования нет ничего неважного».
  
  Ланкастер кивнул. «Думаю, это было второе правило, которому ты меня научил».
  
  - Первый, кто всех заподозрил, - рассеянно добавил Декер, все еще не сводя глаз со стрелка.
  
  Она ничего не сказала на это, и он наконец посмотрел на нее.
  
  «Как езда на велосипеде, Амос. Ты был лучшим, что я когда-либо видел. Думаю, ты все еще можешь им быть ».
  
  Он отвел взгляд, не совсем чувствуя себя лучше от ее похвалы, потому что его изменившееся мнение тоже больше не реагировало на это. «Сможете ли вы запустить подачу до тех пор, пока он не свернет за угол?»
  
  Ланкастер сделал это, а затем, по просьбе Декера, сделал это еще три раза.
  
  В конце концов он откинулся назад, задумавшись, хотя его взгляд все еще был прикован к экрану.
  
  Она посмотрела на него. «Вы видите что-нибудь, что вас поражает?»
  
  «Я вижу много вещей, которые меня поражают. Но не более чем парень в такой одежде с оружием, который, по-видимому, может раствориться в воздухе ».
  
  «Я не верю в призраков или магию».
  
  «Я тоже не знаю, Мэри. Но я знаю одно.
  
  "Что это такое?"
  
  «Что этот парень никуда не денется».
  
  Она продолжала смотреть на него, выражение ее лица стало обеспокоенным. «Вы уверены, что говорите не о Леопольде?»
  
  Он пожал плечами, его глаза, казалось, смотрели куда-то за миллион миль отсюда. «В каком-то смысле они все долбаные Леопольды».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  13
  
  С благословения капитана Миллера Ланкастер предоставил Декеру временные учетные данные и пропуск. Он проработал достаточно мест преступлений, чтобы смотреть, куда идет, и не нарушать и не искажать потенциальные улики. Он просмотрел отчеты, еще немного изучил видео, коротко поболтал с людьми из отдела, которых знал, кивнул тем, кого не знал. Хотя он был далек от того, чтобы снова почувствовать себя комфортно на месте преступления, он начал чувствовать, что определенные вещи возвращаются к нему. Его главной силой всегда была наблюдательность. Оглядываться и видеть вещи, но не так, как большинство людей. Он строил свои убеждения на основе мелких деталей, которые большинство упускало из виду, в том числе, что наиболее важно, тех, кто совершил преступления.
  
  И он пока здесь многое наблюдал, и не все это связано со съемками.
  
  Принципиально он отметил, что ФБР вело обычную игру с павлинами. Расхаживать и подавлять всех своими ресурсами. Но опять же, он знал, что полиция не возражает против помощи. Цель была та же. Найдите парня, который это сделал.
  
  Он вернулся к рутине, которую использовал в бесчисленных других расследованиях. Он ходил, наблюдал, задавал вопросы и читал другие отчеты. Его путешествия несколько раз обошли его по всему периметру школы. Он смотрел на него со всех возможных точек зрения. Затем он вернулся в школу и выглянул во все окна. Это были самые мрачные мгновения перед рассветом. Он пробыл здесь несколько часов. Казалось, что минут десять, потому что он действительно ничего не придумал. Но это было нормально. Чудеса и прозрения редко случаются в разгар уголовных расследований. Если вы хотели что-то подобное, вам нужно было включить телевизор. В реальном мире результаты были получены в результате медленной, упорной работы, обобщения фактов и построения выводов и выводов, основанных на этих фактах. И немного удачи тоже никогда не повредит.
  
  За несколько минут до рассвета вызвали транспорты, чтобы доставить тела в морг. В задней части школы находился погрузочный док. Полиция прикрыла его брезентом и стальными опорами. Машины одна за другой проехали через брешь в стене. За брезентом Декер знал, что трупы выходят в черных прочных мешках. У тел были имена, но также и номера. Они больше не были людьми. Они фигурировали в уголовном расследовании. Дебби Уотсон будет Вик-1. Ее тело было отправной точкой для исчисления всех упавших. Джо Крамер, учитель физкультуры, получил ярлык Вик-2. И по нумерации пошли вниз по списку погибших.
  
  Декер прислонился к внешней стене школы возле погрузочной платформы и изучал синий брезент. А потом он закрыл глаза, потому что приравнял синий цвет к резне своей семьи. Ему не нужно было видеть цвета во внешнем мире. У него было достаточно всего этого, происходящего в его голове.
  
  Возвращайся к основам, Амос. Медленно и легко. Вы умеете это делать. Это все, что вы делали столько лет. Мэри права. Ты можешь сделать это.
  
  Мотив.
  
  Это всегда начиналось с этого, потому что мотив был просто еще одним способом сказать: « Зачем тебе делать что-то подобное?» Жадность, ревность, пинки, личная вендетта, кажущееся незначительное, безумие? Последнее всегда было трудно расшифровать, потому что как вы читаете ненормальный разум?
  
  Но у этого парня был метод. Этот парень кое-что знал о школе. Этот парень очень позаботился о том, чтобы не позволять наблюдать даже за кусочком своей кожи. Они даже не знали, черный он или белый. Хотя большинство массовых убийц были белыми. И самец. И с учетом размера и формы этого стрелка, он определенно был мужчиной.
  
  Маска для лица была необычной ступенькой. Это было не для защиты. Это не могло остановить пулю. Это было для сокрытия.
  
  Он наблюдал, как отъезжает последний из транспортных средств с включенными фарами, но сирены не включаются. Мертвые никуда не торопились. Каждое тело будет разрезано, пока судмедэксперт будет искать улики. Но лучшее, на что они могли здесь надеяться, - это баллистика. Какая пуля их убила? Он сомневался, что стрелок тронул пальцем хоть одну из своих жертв. Если вы не трогали, вы не оставили никаких полезных следов. С пулями они, по крайней мере, однажды смогут сопоставить их с используемым оружием. И если бы у ружей был владелец, возможно, можно было бы проследить цепочку правового титула до этого ужасного события.
  
  Он вернулся в библиотеку, где сидел Ланкастер и просматривал записи дела. Она подняла глаза, когда он подошел.
  
  «Я удивлена, что ты все еще здесь», - сказала она, подавляя зевок.
  
  «Мне больше некуда быть, - сказал Декер.
  
  Он сел рядом с ней.
  
  "Вы сделали свою обычную прогулку?" спросила она.
  
  Он кивнул. «Но я действительно ничего не видел».
  
  «Ты будешь, Амос. Это займет время."
  
  «Эрл с Сэнди?»
  
  Она кивнула. «Он привык к этому. В последнее время было много долгих ночей. Она оглядела комнату. «Но ничего подобного».
  
  Декер медленно кивнул. И снова его болтовня подошла к концу. «У вас уже есть заполненные свидетельские показания?»
  
  «Я помещал некоторые из них в компьютер. Там немногое. Но я еще не разговаривал с раненым учителем. Скорее всего, он этого не сделает. А если он умрет, всего будет девять жертв ».
  
  «Энди Джексон. Как он был застрелен? "
  
  «Студенты в классе сказали, что он пытался остановить стрелка».
  
  "Как?" - спросил Декер.
  
  «Бежал за ним. Встаньте между стрелком и учениками ».
  
  «До или после того, как он выстрелил в одного из них?»
  
  "После."
  
  Декер откинулся на спинку кресла и подумал об этом, пока Ланкастер наблюдал за ним.
  
  «Довольно храбрый парень», - сказал Ланкастер.
  
  Декер не ответил на заявление.
  
  «Мне нужно увидеть показания свидетелей». Его тон был теперь бодрым, уверенным.
  
  Ланкастер заметил это и позволил легкой улыбке сорваться с ее губ, когда она потянула их к нему.
  
  Он просмотрел каждую страницу заявлений. Когда он закончил, он вернулся на вторую страницу, а затем на десятую страницу свидетельских показаний, прежде чем отложить записную книжку.
  
  "Вижу ничего?" - спросил Ланкастер, наблюдавший за ним то и дело, пока она работала.
  
  Он поднялся. "Я вернусь."
  
  "Декер!"
  
  Но для крупного человека, несущего много лишнего веса, он мог двигаться быстрее, чем можно было бы ожидать. Возможно, внутри него осталась частичка вольнодумного футболиста. Он закрыл за собой дверь библиотеки и пошел по коридору.
  
  Ланкастер не последовал за ним. Будучи его партнершей в течение десяти лет, она привыкла к тому, что он это делает. Какая-нибудь пчела забиралась к нему в чепчик, и он уходил, не сказав ни ей ни слова. Она вернулась к своей работе.
  
  * * *
  
  Декер сделал десять шагов, когда остановился и выглянул в окно, выходившее на переднюю парковку. Он видел, что начался дождь. Он также мог видеть большую группу свечей, казалось, парящих в воздухе. Конечно, это были не свечи. Их бы облил дождем. Это были фонари сотового телефона. Это была группа дежурства. Казалось, что весь город Берлингтон был там, а может быть, так оно и было. А после того, что здесь произошло, возможно, так и должно быть.
  
  В ночь после убийства у его дома была панихида. Тогда это были настоящие свечи. Плюс куча цветов, вывесок и мягких игрушек. Это было задумано как знак поддержки, любви, солидарности, заботы. Все было хорошо. Но вид этой кучи оставил его тошнотворным и дезориентированным. И сумасшедший даже от горя.
  
  Он отвернулся от окна и продолжил идти, когда дождь начал бить по крыше школы.
  
  Он мог представить себе мигающие сотовые телефоны, когда группа поспешно убирала их. Или, может быть, они держат их под дождем. Пусть тоже умрут в знак солидарности с теми, кто заблудился в этом месте.
  
  Декер прошел мимо знакомого ему детектива в холле. Он разговаривал с кем-то в костюме, которого Декер видел раньше в библиотеке; человек был ФБР. Детектив кивнул Деккеру.
  
  «Слушай, ты консультируешься по этому делу, Амос. Рад тебя видеть."
  
  Декер нерешительно кивнул, взглянув на агента ФБР. Мужчина осматривал Декера, и оценка, как мог судить Декер по выражению лица мужчины, оказалась не очень благоприятной.
  
  - Ага, - это все, что Декер смог произнести грубым голосом, прежде чем поспешить дальше.
  
  Но затем он отложил неловкую встречу, что его разум позволил ему довольно легко сделать. Он умел разделять на удивительном уровне. Это произошло из-за того, что ему было наплевать.
  
  И что-то не имело смысла. Это было причиной его резкого ухода из библиотеки.
  
  Вторая страница показаний свидетелей.
  
  Мелисса Далтон, семнадцати лет и младше, складывала книги в свой шкафчик. Было раннее время, 7:28, более чем за час до официального начала занятий в школе. Она была здесь, чтобы пройти тест на макияж, который пропустила из-за болезни.
  
  Далтон знал точное время, потому что она взглянула на часы на стене над шкафчиком, опасаясь, что опоздает. У нее была отличная посещаемость на протяжении всей старшей школы, и даже опоздания не испортили ее успеваемость. Это было важно для нее, так как ее родители сказали, что четыре года такого совершенства заслуживают того, чтобы она сама взяла с собой автомобиль, когда Далтон закончит учебу.
  
  Итак, 7:28.
  
  Именно тогда Мелисса Далтон что-то услышала. И она сказала Ланкастеру, когда Мэри брала у нее интервью.
  
  Она что-то услышала за час и две минуты до звонка. Может быть, через двенадцать минут после звонка или примерно в 8:42 Дебби Уотсон потеряет лицо и жизнь, когда стрелок повернет за угол и поднимет дробовик. Все потому, что у нее был расстройство желудка.
  
  Но как Мелисса Далтон могла слышать то, что она сделала?
  
  Небольшие наблюдения могут привести к большим открытиям.
  
  Он продолжал идти.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  14
  
  Д Эккер остановился и огляделся. Спортзал находился в крайнем левом углу последнего зала первого этажа. Потом классы, потом задний вход. По другую сторону главного коридора находились еще классы, кладовая и задний погрузочный док. Главный коридор пролегал спереди назад, разделяя первый этаж ровно пополам, и три коридора отходили влево и вправо, как прямые ветви от ствола дерева.
  
  Поскольку только средний коридор имел выходы с обоих концов, это означало, что было четыре набора входных и выходных дверей, расположенных во всех четырех точках компаса.
  
  Он направился к заднему входу и посмотрел в камеру. Затем он подошел к разным местам вдоль задней двери и каждый раз проверял камеру.
  
  Интересно.
  
  Он изменил курс и пошел по главному залу, пока не подошел к главному входу. Затем он повернул налево, по коридору, где слева от него располагалась кафетерий, а справа - библиотека.
  
  Здесь находился шкафчик Мелиссы Далтон, прямо напротив кафетерия. Он посмотрел на шкафчик. Сразу за ней была библиотека, в которой трудился Ланкастер. На противоположной стороне, рядом с множеством классных комнат, находился большой кафетерий.
  
  Декер вспомнил из школьных дней, что в конце кафетерия была складская и подготовительная зона с внешней дверью, ведущей к небольшой бетонной веранде, где будут складываться партии еды. Итак, фактически получилось шесть дверей. Четыре основных - в коридорах, один - у задней погрузочной платформы, а второй - в кафетерии.
  
  В 7:28 Мелисса Далтон услышала, как открылась и закрылась дверь. Она сказала, что это не была дверь в классную комнату, потому что с ней был связан свистящий звук. Как вакуумное закрытие.
  
  Как вакуумное закрытие . Это были слова Далтона. Ланкастер отметил в своем заявлении, что Далтон сказал ей, что она любит науку, и в классе только что закончился вакуум, что, несомненно, объясняет, почему этот термин был свеж в ее памяти. Рядом с этим утверждением Ланкастер поставил несколько вопросительных знаков и большую звездочку. Без сомнения, она собиралась проверить это позже. Декер не мог винить ее за то, что она так отметила заявление. Это казалось бессмысленным.
  
  Это была вторая страница заявлений.
  
  На десятой странице показаний свидетелей был маленький самородок. Именно дублирующая информация действительно заставила Декера приехать сюда.
  
  Работники столовой пришли ровно в 8:45. Ни до, ни после. Это было подтверждено из множества источников и вчера. Все работники кафетерия были женщинами. Среди них просто не было широкоплечого мужчины ростом шестьдесят два, двести с лишним фунтов.
  
  А поскольку стрельба началась в 8:42, никто из работников столовой фактически не добрался до школы. Четверо из них выходили из машин на стоянке, а еще один ждал, чтобы свернуть на стоянку, когда весь ад разразился.
  
  Декер вошел в кафетерий и огляделся. Его рука инстинктивно потянулась к прикладу пистолета, который застрял в поясе и спрятался под курткой. Он сбил предохранитель большим пальцем. У него уже был патрон под патрон. Свет здесь был выключен. Декер нашел выключатели и щелкнул их локтем.
  
  Он прошел через главное пространство, минуя столы со стульями, аккуратно поставленные на них. В конце комнаты стояли прилавки из нержавеющей стали и стекла. Все сервировочные кадки были пусты. Все было чисто, посуда аккуратно сложена, все готово к работе, за исключением отсутствия голодных студентов и людей, готовых их обслужить.
  
  Когда он ступил, его взгляд скользил по полу. Но заметного следа не было. Декер вошел в заднее пространство. Здесь были переносные стеллажи, которые использовались для переноса еды из этого места в зону обслуживания. Они были припаркованы у стен. Были швабры, ведра и другие чистящие средства.
  
  Декера это не интересовало.
  
  Что было интерес к нему было морозильник , расположенным в дальнем конце комнаты хранения.
  
  Свистящий звук. Вакуум. Закрытие дверцы морозильной камеры.
  
  Или открытие .
  
  Он вытащил пистолет. На самом деле он не ожидал, что в морозилке обнаружит стрелка в полном вооружении. Им пришлось искать здесь и, конечно же, открыть морозильную камеру. Но он видел достаточно странного дерьма в своей жизни, чтобы не сбрасывать со счетов такую ​​возможность. И принимать что-либо как должное в этот момент могло означать, что он тоже может покинуть школу в сумке для трупов на заднем сиденье бесшумного транспорта.
  
  Он нацелил пистолет на дверь, отступил в сторону, схватился за ручку рукавом пальто, дернул ее вверх и с силой дернул. Дверь открылась чисто.
  
  Он со свистом отметил, что воздушный затвор был сломан. Он представил себе, что в ранние утренние часы это отразится эхом прямо в пустом, безмолвном зале и до ушей Мелиссы Далтон. Что ж, это был его небольшой эксперимент, и он, похоже, подтвердил то, что сказала девушка.
  
  Декер отступил и занял позицию за рабочим столом. Он обошел его, пока не смог полностью заглянуть в морозильную камеру. Он был пуст, если не считать еды. Но было ли оно пусто в 7:28 утра в день буйства?
  
  Декер вошел в морозилку и огляделся. Он отметил, что у двери есть предохранительный механизм, который позволяет любому, кто находится внутри, открыть ее. Так нельзя было застрять внутри и замерзнуть насмерть.
  
  Потом он это заметил. Вернее, почувствовал .
  
  Морозильники должны были быть очень холодными, фактически, с нулевым показателем. Этот морозильник был просто холодным. Может, не так холодно, как даже на улице.
  
  Он проверил датчик температуры. Неудивительно. Было сорок пять. Он открыл несколько контейнеров в морозильной камере и увидел то, что ожидал увидеть. Мясо и другие скоропортящиеся продукты разморозились и начали портиться. Им придется их выбросить.
  
  Итак, парень повысил температуру в морозильной камере и использовал ее как укрытие. И Мелисса Далтон слышала именно то, что она думала. Свист, когда парень появился в 7:28. Но зачем прятаться в морозилке? А как он вообще попал в школу? Предположительно морозильная камера использовалась в течение дня, поэтому он должен был прийти в нерабочее время. И он должен был прийти в ночь перед стрельбой. В противном случае он был бы обнаружен, когда кухонный персонал открыл дверцу морозильной камеры, когда приступили к своим обязанностям.
  
  Следующий вопрос: что его принесет сюда?
  
  И мать всех вопросов: как он мог пройти от кафетерия перед школой до конца, чтобы начать свое буйство, и никто его не увидел? Как будто он телепортировался с космического корабля.
  
  Новые вопросы начали приходить к Деккеру волнами по мере того, как пул потенциальных подозреваемых трансформировался.
  
  А как насчет посетителей? Родители? Не обслуживающий персонал? Ланкастер не упоминал никого подобного. Но он предположил, что в то время любого в школе задержали для допроса. Это было самым основным правилом уголовного расследования. Никто не должен просто уйти. Но между стрельбой и прекращением въезда и выезда полицией был промежуток. Тогда стрелок должен был сбежать. Но как он сделал это незаметно?
  
  Декер вышел из морозильника и закрыл его за собой. Он прошел несколько шагов и посмотрел вверх. В морозильной камере не было тайника. Но здесь было кое-что.
  
  Он схватил один из стульев и поставил его посреди комнаты. Он поднялся на стул. Своим ростом он ударился головой о кафельный потолок. Откидной потолок, то, что люди также называют парящим потолком, поскольку световая плитка держится на металлических стойках, которые свисают примерно на два фута от реального постоянного потолка. Он знал, что это была модернизация, сделанная спустя много времени после того, как школа была построена. Подвесные потолки в 1940-х годах никто не устанавливал.
  
  Он поднял одну из потолочных плиток и просунул голову. Используя свой телефон как фонарик, он осветил им затемненную внутреннюю часть помещения. Здесь было много дряни, включая электрические линии, трубы для спринклерной системы и воздуховоды HVAC. Такой крупный парень никак не мог здесь поместиться. И даже если бы ему это удалось, легкие опоры не выдержали бы его веса. Он переставлял стул еще три раза, пока что-то не нашел. Не наверху, а на полу. Немного пыли от потолочной плитки. Он посмотрел на пятна, которые он уже исследовал. Теперь под каждым было немного такой пыли, потому что он поднял там плитки и сдвинул зернистый материал. Но на этом месте плитки он не коснулся.
  
  Он все фотографировал с разных ракурсов. Затем он поставил свой стул и снова приподнялся. Он использовал свою руку, прикрытую рукавом пиджака, чтобы не размазать и не добавить уже имеющихся отпечатков пальцев, и осторожно подтолкнул плитку вверх. Он просунул голову и огляделся. Здесь было пусто. Никаких труб, электрических линий или воздуховодов. Что было здесь было место , чтобы скрыть что - то. Например, камми-снаряжение и, возможно, даже оружие.
  
  Он осмотрел каждый дюйм пространства, а затем наткнулся на грязь.
  
  За металлическую опору зацепилась нить. Он посветил на нее своим светом. Выглядело бежевым. В другой точке опоры было пятно в пыли. И третье пятно может быть просто остатками масла, может быть, от заклинившего там дробовика.
  
  Он ничего не коснулся, слез и написал Ланкастеру. Команда криминалистов должна спуститься сюда и разорвать это место на части. Ожидая их, он подошел к внешней двери, ведущей на небольшую погрузочную площадку.
  
  "Дерьмо."
  
  Она выглядела запертой, но когда он прислонился телом к ​​двери, она распахнулась, что вызвало его брань. Он вышел на небольшую погрузочную площадку. Он был окружен деревянным забором шести футов высотой. С его ростом он мог видеть все вокруг. Здесь было несколько мусорных баков и небольшой мусорный бак. А в углу были сложены деревянные ящики. Декер толкнул калитку и выглянул наружу.
  
  Два парковочных места, оба сейчас пустые. Вдалеке - короткая полоса потрескавшегося асфальта, а затем сетчатый забор, ведущий к длинному ряду десятифутовых кустов и других кустарников, которые росли прямо рядом с забором. Он быстро подошел к забору. На месте напротив входа в кухню он пробился сквозь кусты. Забор из сетки рабицы здесь был разрезан пополам. Он посветил на нее фонариком сотового телефона. Ржавый. Некоторое время так было. Он продолжил путь через кусты и вышел на другую сторону. Это была тропинка, которая вела в лес, который всегда был рядом со школой.
  
  Легко пришло, легко ушло .
  
  
  
  
  
  Глава
  
  15
  
  L Ancaster свели вниз ее резинку в то время как техническая команда мытой кафетерии и кухней. Снаружи команды полиции и агентов ФБР следовали по следу, который показал им Декер.
  
  Декер прислонился к стене кафетерия, засунув руки в карманы, и вглядывался в происходящее. Ланкастер подошел к нему.
  
  «Мы раньше заглядывали в морозильную камеру», - сказала она. «Но мы не проверяли еду или датчик температуры. Это был недосмотр. Я уверен, что мы заметили бы это позже ».
  
  «Вы искали стрелка, расчистки комнат», - сказал Декер. «Не беспокойтесь о испорченном гамбургере. Мне не о чем беспокоиться. Я просто шутил ».
  
  «Верно, после того, как ты молча улетел из библиотеки. Знаешь, я звонил тебе за тобой. Я мог бы пойти с тобой, Амос.
  
  Он заметил ее обиженный взгляд и огляделся. Тогда ему это не пришло в голову. Она по-прежнему служила в полиции, поэтому совместное обнаружение ею и Декером нового направления расследования помогло бы ее карьере. На самом деле это было открытие Декера, которое нисколько не помогло Ланкастеру.
  
  «Я ... я не ...»
  
  «Забудь об этом», - резко сказала она. «Вы сделали то же самое, когда мы официально работали вместе».
  
  "Я сделал?"
  
  «Думаю, это просто твоя причуда. Хотя от парня с такой прекрасной памятью я ожидал, что вы это запомните. По крайней мере, для меня.
  
  «Я здесь немного не в духе, Мэри».
  
  Казалось, ее раздражение утихло. «Нет, я думаю, ты вернешь свое моджо. Я знал ты бы. Это важный момент ».
  
  «Не то чтобы я вам нужен для раскрытия этого дела. У вас много ресурсов ».
  
  «Дело в том, Амос». На мгновение она посмотрела вниз, жевая жвачку. Затем она посмотрела на него и сказала: «По правде говоря, я скучаю по работе с тобой. Думаю, из нас получилась хорошая команда ».
  
  Декер кивнул, но ничего не сказал.
  
  По прошествии некоторого времени Ланкастер, очевидно, понял, что не собирается комментировать это признание. Она сказала: «Но я не понимаю, если он был здесь, как видеокамера запечатлела его у заднего входа? Это не вяжется ».
  
  Декер оттолкнулся от стены. "Я покажу тебе."
  
  Он подвел ее к задней части школы и указал на камеру, которая запечатлела изображение бандита. «Проверьте угол».
  
  Она посмотрела на объектив. "Хорошо."
  
  Держась сбоку от заднего вестибюля, Декер обошел его спиной к задней двери. Затем он шагнул влево. «Это место, где камера снимает изображение. Я видел это по ленте. Средняя дверь позади меня - единственная в кадре.
  
  «Значит, стрелок мог сделать то, что только что сделал ты? Заходите сбоку, а потом меня уловила камера ».
  
  «И сделал вид, что он вошел через задний вход, хотя на самом деле этого не было».
  
  «Интересно, почему камера так расположена?»
  
  «Ну, его можно было переместить».
  
  Декер подошел к камере, протянул руку и прикоснулся к ней. «Я могу дотянуться до него, но я высокий. И все же кто-то ниже ростом, используя палку, метлу или что-то в этом роде, мог бы изменить его положение. Наверное, никто не заметит. Не похоже, чтобы кто-то следил за этим постоянно, верно? "
  
  «Черт, эта штука становится все сложнее и сложнее».
  
  «Нет , Мэри , это становится все более и более преднамеренным ».
  
  «Хочешь выйти на улицу и покурить со мной?» спросила она.
  
  Он забавно посмотрел на нее. «Я не курю».
  
  «Я думал, это заставит тебя начать».
  
  «Я могу быть толстым или курить. Я не могу быть обоими ».
  
  Они вернулись в кафетерий.
  
  Когда они подошли к нему, Ланкастер сунул ей в рот еще одну жевательную резинку и начал жевать. «Капитан Миллер просит вас выплатить дивиденды».
  
  Декер посмотрел на нее. «Какие дивиденды?»
  
  Она указала на комнату, в которой они находились. «Это, Декер. Иисус. Для умного парня временами ты можешь быть тупым ».
  
  «Я нашел это, и что? Не совсем ключ к разгадке стрелка.
  
  «Он прятался в морозилке с сильно завышенной температурой. Похоже, он спрятал свое оружие и, возможно, свою камми-экипировку в потолке. Значит, он уже был здесь, поэтому никто не видел, чтобы он вошел ».
  
  «Но вы нашли какой-нибудь другой след?»
  
  «Масляный след на опоре потолочной плитки. Может быть из пистолета. Тема, которую вы нашли. Похоже на клетчатку. ФБР проверяет. Так что это что-то ».
  
  Он вытащил руки из карманов и поставил указательный палец на полдюйма от большого. «Вот сколько я нашел. Не из-за чего радоваться ».
  
  «Ну, это больше, чем у нас было».
  
  «Я видел панель управления. Когда здесь включается система безопасности? »
  
  «Обычно в десять вечера. Но в ту ночь было какое-то мероприятие. Школьный спектакль, который закончился поздно. Много людей. Таким образом, система не включалась до полуночи, чтобы все могли выйти из здания ».
  
  «А в журнале тревог нет активности?»
  
  Она покачала головой. "Никто. Первое, что мы сделали, это проконсультировались с контролирующей компанией. Журнал чистый ».
  
  «Значит, стрелок должен прибыть до полуночи. В этом спектакле были закуски в кафетерии? »
  
  "Нет. Моя подруга пошла туда, потому что в ней был ее ребенок. Она сказала мне, что все ушли сразу после окончания спектакля.
  
  «Итак, он входит во время перерыва до того, как сработала сигнализация, и занимает свое убежище».
  
  - Тогда зачем же вонзать пистолеты в потолок, Амос? Почему бы просто не положить их с собой в морозилку? »
  
  «Вы предполагаете, что он пришел с ними, а затем занял свое укрытие. Что, если он принесет оружие в другой раз и спрятал его? Тогда морозильник перестанет работать. Кто-нибудь их заметит. Потолок будет работать нормально. Если бы он сделал скрыть их там «.
  
  Она упрямо покачала головой. «Почему бы не сделать все сразу? Было довольно рискованно затащить оружие и спрятать его. А потом снова прокрасться и спрятаться в морозилке? Еще один риск того, что кто-то мог его увидеть ».
  
  "Согласовано. Но если это произошло именно так, то этому должно быть объяснение. Этот парень кажется мне методичным и вдумчивым ».
  
  «Я это вижу», - сказал Ланкастер.
  
  Декер продолжал размышлять, по-видимому, разговаривая сам с собой. «Сначала орудия и снаряжение. Потом стрелок. Он мог бы пойти на школьную игру вместе со всеми. Или казалось, что это так. Зрительный зал находится через главный зал от кафетерия. Войдя в главный вход, вы поворачиваете налево в зал. Может, этот парень повесил вправо и пошел в кафетерий. Или, если люди вошли через черный ход со стоянки там, то правый и левый меняют местами. Он остается на всю ночь и на следующее утро начинает буйствовать. Так что тебе нужно проверить, видел ли кто-нибудь кого-то, кого не узнал, в школе прошлой ночью ». Он сделал паузу. «Но есть та же старая заминка».
  
  "Какие?" - спросила Ланкастер, запихивая в рот еще одну палочку жевательной резинки после того, как сложила старую в бумажную салфетку и выбросила ее в мусорное ведро.
  
  «Если ваша теория утверждает, что Дебби Уотсон была первой жертвой, она была в холле рядом с задним входом. Это означало бы, что если бы наш парень прятался в морозилке на ночь, ему пришлось бы пройти по коридору между кафетерием и библиотекой, повернуть направо в главный зал, пройти еще два коридора с обеих сторон, мимо классных комнат и, предположительно, людей. убить сначала Ватсона, а затем, в другом конце зала, учителя физкультуры Крамера. Затем он меняет свой путь и начинает косить людей, возвращаясь к передней части школы ». Декер скептически посмотрел на нее. «Это не кажется правдоподобным. Почему бы просто не начать стрелять в переднюю половину школы и продвигаться к задней? Что означало бы, что Ватсон будет одной из последних жертв, а не первой ».
  
  «А отметка времени на видео?»
  
  «Это настоящая загвоздка во всем этом. Это говорит нам, что он действительно начал стрелять в задней части школы. И он почему-то хотел, чтобы мы увидели его в этой камере. Теперь, когда мы знаем, что он мог скрываться в кафетерии, видеоизображение выглядит неверно. Это означает, что у нас есть одна проверенная точка - отметка времени видеокамеры и одна почти проверенная точка - стрелок скрывался в кафетерии. Если они оба верны, ни то, ни другое не имеет смысла в целом. Один плюс один не равно трем ».
  
  «Ты начинаешь терять меня, Амос».
  
  «У вас есть план интерьера школы с вашим предварительным журналом выстрелов?»
  
  Она кивнула.
  
  "Давайте взглянем. Потому что, возможно, этот парень просто сделал обратное тому, что мы думаем ».
  
  - Но если вы правы насчет того, что нашли, и он действительно прошел от начала до конца, он бы сбежал через склад возле кафетерия, а затем по тропинке в лес. Это самый простой выход. Все подошло бы.
  
  Декер вздохнул, выдохнул и уставился в потолок.
  
  «И, может быть, это именно то, что сукин сын хочет, чтобы мы думали».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  16
  
  С УВЕРЕННОСТЬЮ в своих способностях детектива, Декер еще час просматривал предварительный список выстрелов. Это было основано на показаниях свидетелей, которые, как знал Декер, были ненадежными; судебно-медицинские доказательства, которые, как он знал, были далеко не такими безупречными, как показалось по телевидению; догадки, которые были всего лишь этим и не более того; и, наконец, здравый смысл, который может быть самым точным и полезным из всех.
  
  Ланкастер отвернулась от экрана ноутбука и внимательно посмотрела на него.
  
  "Так что ты думаешь?"
  
  Декер рассеянно погладил свою укороченную бороду, в животе у него урчало. На улице было светло. А между приемами пищи для него прошло много времени. Но он мог пропустить несколько приемов пищи. Собственно, несколько сотен. Он был похож на белого медведя. Он мог прожить за счет накопленного жира всю зиму.
  
  «Пункт первый. Думаю, он из кафетерия.
  
  "Хорошо."
  
  «Пункт два. Я думаю, что Дебби Уотсон была первой жертвой ».
  
  «Итак, мы вернулись к вашей дилемме. Один плюс один равен трем. Как здоровяк в камуфляже, капюшоне и защитной маске прошел вдоль школы с оружием, которого никто не видел? А потом куда он пошел? Он не может просто исчезнуть ».
  
  «Неужели не может быть двух стрелков?» он сказал. «Один выходит из морозильной камеры, а другой - сзади?»
  
  Она покачала головой. "Невозможно. Был только один стрелок. То же описание. Если только ты не думаешь, что мужчины одинаковой формы делали это вместе ».
  
  «Хорошо, один стрелок. Пистолет легко спрятать. Ружье можно было убрать за штанину ».
  
  «Но одежда. Щит?"
  
  Декер подумал об этом еще немного. «Кто сказал, что он надел это в кафетерии?»
  
  «Мы нашли волокно в потолке».
  
  «Это еще не значит, что у него там было все необходимое».
  
  - Значит, он носит его с собой по коридору? В чем? А пушки? Парень, должно быть, был таким крупным, что кто-то заметил бы. Особенно, если он был чужим. А где тогда он изменится? »
  
  «Вы уверены, что в то время никого не видели?»
  
  "Да."
  
  "Никто? Действительно? В многолюдной школе? »
  
  «В классе были все, и ученики, и учителя. Люди в офисе работали. Большинство просидели за своими столами недолго. Учитель физкультуры был в своем кабинете, где его застрелили. На столе лежал недоеденный «Яйцо Макмаффин» и почти полная чашка кофе. Смотрители были в своей части школы, соблюдая распорядок дня ».
  
  «Но если никого не было в залах, не было никого, кто мог бы увидеть странствующего незнакомца». Но затем Декер сразу поправился. «Окна есть только во всех дверях. Ему пришлось бы пройти мимо многих ».
  
  «Совершенно верно», - согласился Ланкастер.
  
  «Нет посетителей?»
  
  «Никто не вошел в систему и никого не запомнил. Это не значит, что кто-то не проскользнул. Это всегда возможно. И, как вы сказали, он мог прийти накануне вечером во время спектакля. Тогда школа была широко открыта ».
  
  «Но зачем этому парню прятаться в морозилке?» - сказал Декер. «Здесь ночью есть охрана?»
  
  Ланкастер покачала головой. «Нет, но если он войдет во время школьного спектакля, ему захочется скрыться из виду. Он не мог знать, что кто-то по какой-то причине не зайдет в кафетерий той ночью.
  
  «Хорошо, в этом есть смысл. Перейдем к Дебби Уотсон. Она шла к медсестре?
  
  Ланкастер кивнул. "Да. Очевидно, она остановилась, чтобы достать что-то из своего шкафчика. Это было прямо рядом с тем местом, где ее нашли. Дверь шкафчика все еще была открыта.
  
  «А комната медсестры находится в кабинете?»
  
  Ланкастер снова кивнул. «Ей пришлось бы идти по главному коридору сзади и вперед».
  
  «Из какого класса она пришла к медсестре?»
  
  «Математика. Класс 144 ».
  
  «В том же зале, что и тюрьма?»
  
  «Верно, - сказал Ланкастер. «У которого есть погрузочная площадка. И, таким образом, выход ».
  
  «Итак, если мы правы и парень прошел через кафетерий, вот как выглядит его маршрут. Он прошел от передней к задней части школы на первом этаже. Полагаю, на втором и третьем этажах было чисто?
  
  «Мы, конечно, ищем их. Но набор в Мэнсфилд неуклонно снижается с годами. Детей хватит, чтобы заполнить первый этаж, и все. Им достаточно трудно найти тела, чтобы заполнить футбольную команду. Верхние этажи используются для хранения вещей и тому подобное. И они заперты и закрыты. И они все еще были в безопасности, когда мы их проверили, без каких-либо признаков взлома ».
  
  «Потом по какой-то причине он дождался начала стрельбы, пока не добрался до задней части школы. Затем он начинает вытаскивать людей, спускаться по коридорам, входить в классы, стрелять на ходу. Он добирается до офиса на фронте, убивает заместителя директора. А затем он убегает через погрузочную площадку кафетерия и идет по тропинке в лес. Насколько это вероятно? "
  
  «Вы имеете в виду, почему он просто не начал стрелять спереди, проложил путь назад, а затем сбежал из тыла?»
  
  Декер изучал потолок. «Давайте отложим средства и посмотрим на мотив. В Мэнсфилде есть своя доля насилия. Банды, наркотики, нападения. Дети взрослеют намного быстрее ».
  
  «Здесь нет аргументов».
  
  «Так это« Коломбина »? Ребенок с обидой? Может, даже не студент. Либо из другой школы, либо он закончил, либо бросил учебу ».
  
  Ланкастер сказал: «Мы составляем базу данных со всей этой информацией. ФБР помогает ».
  
  «Когда у них будет ответ?»
  
  Ланкастер потерла глаза и посмотрела на часы. "Я не уверен. Слушай, мне нужно вернуться домой, выспаться часок и переодеться. И мне нужно дать Эрлу небольшой перерыв. В последнее время Сэнди плохо спит.
  
  Декер знал Сэнди Ланкастер как нежную, веселую, веселую и безумно увлеченную всем и всеми. Но он знал, что она также может впадать в депрессию и тревожиться из-за чего-то относительно тривиального. И тогда она не могла уснуть. Это означало, что никто в доме Ланкастеров тоже этого не сделал.
  
  «Вам нужна помощь с этим?» - спросил Декер.
  
  Она выглядела удивленной. «Вы предлагаете присмотреть за детьми?»
  
  "Я не знаю. Я просто… спрашиваю, - неловко закончил он. Он никогда особо не делал с Молли, когда она была совсем маленькой. Он был таким большим, а она была такой маленькой, что он боялся сломать ее.
  
  Она улыбнулась. «Я в порядке, Амос. Но спасибо. Я вернусь на вокзал сегодня утром. Мы можем взять чашку кофе и обсудить все. Тебе нужно отвезти обратно к себе домой? "
  
  «Нет, я останусь здесь ненадолго».
  
  "Одевают. Хочешь поговорить о чем угодно, позвони мне.
  
  Она собрала свои вещи и направилась к выходу. Но она остановилась и посмотрела на него. «Это действительно похоже на старые времена».
  
  Декер ничего не сказал, но слегка кивнул, отчего она улыбнулась. Она повернулась и вышла.
  
  Он сел в кресло в библиотеке. Сейчас он провел здесь больше времени, чем, вероятно, за четыре года обучения. Дело не в том, что учеба давалась ему легко; не было. Но он был не из тех, кто сидит и читает. Это изменилось. Теперь он поглотил огромное количество информации. Теперь, когда он мог все это вспомнить, казалось, что он не может насытиться этим. Он задавался вопросом, есть ли у его мозга предел возможностей. Если так, то он надеялся, что он такой же большой, как и он сам.
  
  Он наблюдал, как костюмы ФБР делали свое дело за столом в главном помещении библиотеки. Все они выглядели аккуратными, молодыми, неисчерпаемо профессиональными, накрахмаленные рубашки, галстуки, без сомнения, такие же прямые, как их позвоночник. Некоторые из них время от времени поднимали на него глаза, без сомнения задаваясь вопросом, что делает толстый чудак, одетый как бездомный, в середине их расследования.
  
  Ну, по крайней мере, я подстригла бороду и постриглась. В противном случае они, вероятно, арестовали бы меня за то, что я выгляжу как полная версия Чарли Мэнсона.
  
  А в следующий момент он совсем забыл о ФБР. Его действительно больше не было в библиотеке Мэнсфилда. Он больше не смотрел на массовые расстрелы здесь. Это было то, что сказал Ланкастер.
  
  Я вернусь на вокзал сегодня утром. Мы можем взять чашку кофе и обсудить все.
  
  Сегодня утром Декера не будет на станции. Ему нужно было где-то еще быть.
  
  Я буду на предъявлении обвинения.
  
  * * *
  
  Себастьян Леопольд принял твердую форму в мыслях Декера. Он возвращался к каждой секунде их разговора. Каждое слово, каждый взгляд, каждая манера поведения. Что-то казалось неправильным, но он не мог точно определить, что, хотя почти всегда мог. Он любил называть их сиротскими фактами. Некому было претендовать на право собственности, потому что это была ложь.
  
  Но почему-то не с Леопольдом. И это было поводом для беспокойства, но также и для надежды. Причина надежды? Просто существование Леопольда. Раньше Деккеру нечего было делать. Теперь, в форме заключенного, у него был слой, который был частично оторван. И когда это произошло, это не могло не раскрыть то, что было под ним.
  
  Он вышел из библиотеки и вышел на улицу.
  
  Дождь все еще шел. Во всяком случае, дождь был сильнее. Все фургоны с трупами ушли, и вместе с ними рассеялась толпа. Никаких свечей для сотовых телефонов. Но перед школой была гора цветов, нарисованные вручную вывески, мишки Тедди.
  
  Все промокли и промокли. Но намерение по-прежнему было ясным. Все еще мощный.
  
  Он прочитал некоторые знаки.
  
  Покойся с миром, мистер Крамер.
  
  Скучаю по тебе, Дебби.
  
  Никогда не забуду тебя, Эдди.
  
  Город знал, кто был убит, по очень простой причине, хотя официально имена не назывались. Те люди не вернулись домой.
  
  Человек Камми позаботился об этом. Безликий мужчина Камми, способный легко перепрыгивать через длинные школьные залы. Потому что это то, что он, должно быть, сделал, чтобы добраться из точки А в зону поражения со словами «Скучаю по тебе, Дебби».
  
  Декер вернулся к трибуне и сел там под навесом, чтобы он не высыхал, хотя он уже был почти промокшим.
  
  Себастьяна Леопольда собирались привлечь к суду через несколько часов. Декер планировал быть там, когда был. Урегулирования были типично скучными, механическими стадиями закона. И все же была одна важная информация, которую Декер хотел увидеть лично.
  
  Он посидел там еще несколько минут, а затем, когда дождь утих, встал и пошел обратно в Residence Inn. Это заняло у него некоторое время, потому что он двигался не так быстро, как раньше. Но это дало ему время подумать. И он прибыл как раз к завтраку. Он поглотил половину буфета, спал ровно в течение часа, принял душ, причесался, снова надел свою «адвокатскую» одежду и направился в здание суда, чтобы узнать, что именно Себастьян Леопольд собирается ответить на самый важный вопрос, который будет задавать судья. спросите его сегодня.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  17
  
  N ORMALLY, Кортхаус будет упакован что - то вроде этого. Тройное убийство и парень говорит, что он хорош для этого. Два дня назад это было бы самой большой историей в Берлингтоне, а может, и во всем штате.
  
  Но после бойни в Мэнсфилде никому было наплевать.
  
  Что ж, это сделал один человек.
  
  Декер знал это упражнение, давая показания в здании суда бесчисленное количество раз в ходе судебного преследования людей, которых он помогал задержать. Он прошел через службу безопасности, кивнул нескольким знакомым шерифам округов и проверил протокол судебного заседания, вывешенный на доске рядом со стойкой информации. Затем он направился в зал суда, где примерно через двадцать минут Себастьян Леопольд впервые явится в суд после того, как войдет в полицейский участок и сдастся.
  
  Декер распахнул тяжелую дубовую дверь и сел в центре большой комнаты. Он был там единственным. Нет судебного пристава. Никакого судебного репортера. Никаких юристов. Он считал, что пресса освещала Мэнсфилд. Часть его тоже предпочла бы быть в Мэнсфилде. Но самая важная его часть хотела быть там, где он был.
  
  Через минуту в зал суда вошла прокурор, женщина лет сорока, прошла мимо Декера и села за стол адвоката. Декер знал Шейлу Линч, но она не смотрела в глаза. Она открыла портфель, достала папку и прочитала ее. Декер уставился на ее шею, которая была открыта, потому что ее волосы были собраны в тугой профессиональный пучок. Юбка и куртка Линча были черными и уже покрывали следы грязи. На задней части ее правого ботинка была выбоина, и ее нейлоновые чулки были немного рваными в том месте, где туфля соприкасалась с чулком.
  
  Без пяти десять та же дверь, через которую прошел Декер, снова открылась. Он оглянулся. Ланкастер слегка помахал ему рукой. За ней шел капитан Миллер. Сегодня он был в форме.
  
  Они сели по обе стороны от него.
  
  Ланкастер сказал: «Не знаю, о чем я думал, когда сказал, что встречу тебя на вокзале. Конечно, ты был бы здесь ».
  
  «Почему ты не в Мэнсфилде?» - спросил Декер.
  
  Миллер ответил: «Я был. С шести тридцать утра. Теперь мы здесь. После этого туда направляется Ланкастер, а я сижу своей толстой задницей за столом и разбираюсь с дерьмом, с которым не хочу иметь дело ».
  
  «Не отвечает, зачем вы здесь», - сказал Декер.
  
  «Нет, думаю, это не так».
  
  Декер продолжал смотреть на Миллера. «У меня нет пистолета. Я прошел через магнезию у входа. Я не могу стрелять в этого парня ».
  
  «Ни на секунду в этом не сомневался», - сказал Миллер, разгладив складку на своем темно-синем пиджаке. «Но это важный случай, и вот мы здесь».
  
  «Удалось ли вам определить настоящую личность Леопольда? Он служил на флоте? »
  
  «Мы отправили его отпечатки через базу данных IAFIS ФБР. Никаких попаданий ».
  
  Декер сказал: «Он сказал мне, что служил во флоте. У него была татуировка. Но, возможно, его не было в нашем флоте ».
  
  "Иностранец?" - задумчиво сказал Миллер. «Это могло бы это объяснить».
  
  «Как вы думаете, его настоящее имя - Себастьян Леопольд?» - спросил Ланкастер.
  
  «Я не знал», - ответил Декер. «Но сейчас я не уверен».
  
  «Что ж, мы можем попросить Бюро сделать для нас международные запросы», - сказал Миллер. «Им намного проще просматривать зарубежные базы данных, чем нам».
  
  Ровно в десять часов задняя дверь, ведущая в кабинет судьи, открылась, и вошел судебный пристав, дородный мужчина с зазубренными усами. Он сказал им встать, и все четверо поднялись. Декер услышал, как открылась дверь, и, обернувшись, увидел, как вбежала молодая женщина и села сзади. В одной руке она держала блокнот, а в другой - крошечный цифровой диктофон.
  
  Пресс. Все по одному . «Она, должно быть, очень младшая», - подумал Декер. В противном случае она перестала бы прикрывать Мэнсфилд. Его мозг погрузился в большую кучу вещей в его голове и вытащил имя.
  
  Алекс Джеймисон .
  
  Женщина, которая звонила ему по поводу Леопольда. Она работала в News Leader . Он повесил трубку на нее. Он повернулся назад, прежде чем она смогла сосредоточиться на нем.
  
  Именно в этот момент в зал вошел судья в черной мантии Кристиан Абернати. Он был стар, в очках и хилым, и его белые волосы, то, что от них осталось, росли по всей его голове, как клочки выцветшего хлопка, приклеенные к розовой вощеной бумаге, маскирующиеся под кожу. Полиция постоянно спорила о том, сколько времени пройдет, прежде чем Абернати, каркнув на скамейке, упадет на мраморный пол. Декер вспомнил, что этот человек никогда не облегчал полиции осуждение кого-либо, но, возможно, так и должно быть, подумал он.
  
  Абернати сел, и они тоже.
  
  Дверь справа открылась. Декер знал, что камера содержания находится там.
  
  Из него вышел Себастьян Леопольд в ярко-оранжевом комбинезоне, скованные руками и ногами, с двумя здоровенными мундирами по обе стороны от него. Он перебирал кандалы на ходу. Он оглядел большой зал суда с высокими потолками, как будто не осознавал, где находится и что здесь делает.
  
  Его проводили к столу адвоката, хотя адвоката там не было.
  
  Декер наклонился к Миллеру. «ПД?»
  
  Миллер покачал головой и произнес: «По-видимому, нет». Он не выглядел счастливым по этому поводу. Совсем не доволен.
  
  Мундир снял кандалы и отступил.
  
  Судебный пристав встал, взял протокол, вызвал дело и огласил обвинения, предъявленные Леопольду. Затем, выполнив свой долг, он отступил с механическим движением фигурки часов с кукушкой, возвращающейся в свое укрытие.
  
  Абернати поправил очки и посмотрел на прокурора.
  
  "РС. Линч? »
  
  Линч встала, поправила манжеты рубашки и сказала: Леопольду предъявлено обвинение по трем пунктам обвинения в убийстве в первом, ваша честь. У него нет известного адреса, и его связи с сообществом явно отсутствуют. В свете серьезных обвинений мы просим не вносить залог и отправить его в окружную тюрьму до суда ».
  
  Что ж, подумал Декер, этого следовало ожидать. Они не собирались отпускать человека.
  
  Абернати повернулся к Леопольду и посмотрел на него сверху вниз. Затем он бросил взгляд на Линча.
  
  «Где адвокат мистера Леопольда, мисс Линч?»
  
  Линч откашлялась и сказала: «Он не мог позволить себе адвоката, и для его защиты был назначен государственный защитник. Однако г-н Леопольд отказался от этих услуг. Могу добавить, что много раз ».
  
  Взгляд Абернати снова обратился к обвиняемому. "Мистер. Леопольд, вы понимаете обвинения, которые вам зачитали?
  
  Леопольд огляделся, словно гадая, с кем разговаривает Абернати.
  
  "Мистер. Леопольд, тебе не нужен совет? - резко спросил Абернати.
  
  Леопольд повернулся к нему лицом, покачал головой и сказал: «У меня нет денег».
  
  «Вот почему у нас есть общественные защитники, мистер Леопольд, - раздраженно сказал Абернати. «Они бесплатные . За это вы можете поблагодарить Верховный суд за толкование нашей Конституции. Я пока отложу это обвинение до тех пор, пока не будет предоставлено одно…
  
  - Я сделал это, сэр, - перебил Леопольд.
  
  Абернати посмотрел на него сверху вниз, как если бы обвиняемый был в некоторой степени интересным насекомым, лежащим на тротуаре. "Прошу прощения?"
  
  «Я сделал это, поэтому мне не нужен адвокат».
  
  «Ты хочешь сказать, что признаешь себя виновным в трех убийствах первой степени?»
  
  «Я убил их, так что да, сэр, наверное, убил».
  
  Абернати потратил немного времени, чтобы почистить очки, как будто это сделало бы происходящее немного яснее. Приложив их к своему длинному кривому носу, он сказал: «Вряд ли время гадать , мистер Леопольд. Это серьезные обвинения, по сути, самые серьезные из всех. Осознаёте ли вы, что здесь под угрозой не только ваша свобода, но и ваша жизнь? Это серьезный случай ».
  
  "Вы имеете в виду смертную казнь?"
  
  Абернати выглядел так, как будто он мог погладить. "Да. Из Конечно , это то , что я имею в виду, мистер Леопольд!»
  
  «Ну, я признаю себя виновным, потому что это сделал я. Так что, полагаю, нам не нужно никакого суда ».
  
  Абернати оглянулся на Линча и сказал предостерегающим тоном: «Мисс. Линч, я считаю это предосудительным ».
  
  «Судья Абернати, мы старались изо всех сил. Мистер Леопольд отказывался от всех просьб ...
  
  Абернати посмотрел через плечо Линча и заметил Миллера. Медленным взмахом руки он подозвал начальника полиции вперед.
  
  - Вот дерьмо, - пробормотал Миллер.
  
  Он встал, прошел перед Декером и Ланкастером и поспешил к скамейке вместе с Линчем.
  
  Декер наблюдал, как капитан полиции, прокурор и судья вели горячую дискуссию. Ну, вообще-то Абернати говорил больше всего. Похоже, судья был весьма оживлен и дважды жестикулировал в сторону Леопольда.
  
  Миллер кивнул и что-то сказал. Линч сделал то же самое, и они поспешно вернулись на свои места, каждый выглядел расстроенным.
  
  Когда Декер вопросительно посмотрел на него, Миллер покачал головой и сказал: «Позже».
  
  Абернати сказал Леопольду: «Я приказываю вернуть тебя в камеру. Будет назначен государственный защитник, который будет представлять вас. Затем завтра утром вас вернут в этот суд для предъявления обвинения ". Он взглянул на Линча. - И как можно скорее проведите психологическую экспертизу, мисс Линч. Понял?" Она кивнула, ее взгляд не встречался с ним. Абернати сказал: «Офицеры, удалите обвиняемого».
  
  Он стукнул молотком. Двое в униформе немедленно вышли вперед, сковали смущенного Леопольда и повели его обратно.
  
  Абернати сказал судебному приставу: «Пожалуйста, вызовите следующее дело. И я надеюсь, что у него будет совет ». Сказав это, он бросил испепеляющий взгляд сначала на Линча, а затем на Миллера.
  
  Декер, Ланкастер и Миллер встали и направились к выходу, когда второго заключенного вели на слушание.
  
  Репортер уже уехал.
  
  В холле к Миллеру подошел хмурый Линч.
  
  Она сказала: «Мне не нравится, когда мне передают задницу в суде, Мак».
  
  «Мы не могли заставить его нанять адвоката, Шейла. Вы были в центре всего этого. Тебе известно."
  
  «Ну, он получает один, нравится ему это или нет, хотя бы для того, чтобы признать себя виновным». Она бросила взгляд на Ланкастера, а затем на Декера. «Привет, Амос, думаю, я не удивлен, увидев тебя здесь».
  
  «Думаю, что нет», - ответил Декер.
  
  Линч снова повернулся к Миллеру. «Поскольку Абернати заказал психологическую оценку, я не уверен, что он сможет просить что-нибудь, если оценка вернется, как я думаю».
  
  «Вы имеете в виду психически непригодный», - сказал Ланкастер.
  
  «Вы видели этого парня. Думаешь, он весь там?
  
  «Может быть, он был шестнадцать месяцев назад», - сказал Декер.
  
  «Неважно, если он не дееспособен, чтобы предстать перед судом».
  
  Она повернулась и поспешила прочь, ее портфель ударился о ее бедро.
  
  Декер повернулся к Миллеру. "Так?"
  
  «Итак, мы прочитали акт о массовых беспорядках Абернати. Он был зол, что у Леопольда не было PD, и он прав. Дело о смертной казни без адвоката? Все, что произошло на этом уровне, автоматически отменяется в апелляционном порядке. И Абернати не любит, когда апелляционный суд отменяет его. Вот почему он был расстроен. Я думаю, он думал, что мы его подставляем. Будто."
  
  «Так почему же не был назначен PD?» - спросил Декер.
  
  «Как сказал Линч, Леопольд не хотел. Он категорически отказывался от сотрудничества. Все время говорил, что он это сделал, так зачем ему был нужен адвокат. Мы были заняты Мэнсфилдом, иначе мы бы поступили иначе. По сути, мы упали здесь мяч ».
  
  Декер сунул руки в карманы и упал подбородком на грудь. «Так вы его адвокат, он возвращается, признает себя виновным, и что потом?»
  
  «Что ж, надеюсь, его адвокат убедит его не признавать себя виновным, чтобы это выглядело лучше. Мы можем поговорить о сделке и посмотреть, что из этого выйдет. Но мы также должны увидеть, что говорит психологическая оценка. Если он непригоден, он бросает в дело гаечный ключ ».
  
  «А если он не виновен?» - спросил Декер.
  
  "Как вы думаете, он есть ?" - спросил Миллер.
  
  «Однажды я встречался с этим парнем. Я не могу точно сказать, что думаю ».
  
  «Ну, ничего этого сегодня не произойдет. Так что у нас есть время ». Миллер взглянул на Ланкастера. «Тебе лучше вернуться в Мэнсфилд. Я слышал, что ФБР упорно работает над этим делом ».
  
  «И если они захотят, можем ли мы их остановить?» - спросил Ланкастер.
  
  «Мы не собираемся переворачиваться и притворяться мертвыми для федералов, Мэри, - строго сказал Миллер. Он посмотрел на Декера. «Вы собираетесь продолжать помогать нам в этом? Леопольд сохранит. Этот укол в Мэнсфилде, чем дольше он длится, тем труднее нам его найти.
  
  Декер отвел взгляд. Ответ должен был быть простым. Только этого не было.
  
  Миллер изучал его несколько мгновений. «Хорошо, дай мне знать».
  
  Он повернулся и пошел прочь, оставив Ланкастера и Декера стоять в холле. Активность в здании суда начала накаляться, коридоры наполнялись. Мамы плачут о сыновьях, попавших в беду. Адвокаты сгрудились, как цыплята в загоне. Копы приходили и уходили, а вокруг бродили люди, которые уже были в беде или вот-вот будут.
  
  Ланкастер резко сказал: «Почему колебания? Вчера вечером ты сказал, что стрелку это не сойдет с рук.
  
  Декер ответил не сразу. Он наблюдал за репортером, стоящим у входа в здание суда. Она явно его ждала.
  
  "Амос?" - сказал Ланкастер.
  
  Он оглянулся на своего бывшего партнера. «Я буду сегодня в старшей школе».
  
  «Означает ли это, что вы все еще заняты этим?»
  
  «Позже сегодня», - сказал Декер. Он направился к заднему выходу.
  
  Репортер догнал его на полпути по коридору.
  
  "Мистер. Декер? Мистер Декер?
  
  Первым планом Декера было просто продолжать идти, но женщина давала понять, что она просто последует за ним из здания, вниз по улице и, если понадобится, в его следующую жизнь. Поэтому он остановился у выхода, повернулся и посмотрел на нее. Его разум автоматически собирал наблюдения и превращал их в набор выводов.
  
  Ей было под тридцать, красивая, высокая, стройная и брюнетка, с коротко остриженными вокруг ушей волосами. Уши, которые не прокалывались даже для сережек. Он увидел татные буквы на ее левом запястье, там, где задиралась манжета.
  
  Железная бабочка. Что ж, они вернулись после того, как она родилась.
  
  Глаза у нее были тускло-синего цвета, которые контрастировали с цветом ее лица. Один из ее резцов был расколот, ногти прикусаны до краев, указательный палец правой руки когда-то был сломан и плохо зажил с небольшим изгибом посередине, а губы были слишком тонкими и потрескавшимися. От нее не пахло ни дымом, ни напитками, ни духами.
  
  Ее одежда не была новой и не слишком чистой, но она хорошо сидела на ее высокой стройной фигуре. У нее было темное пятно на внутренней стороне среднего пальца правой руки, где держалась ручка. Значит, это не просто клавиатурный кликер. Она использовала тушь.
  
  На ее лице отражался чудесный энтузиазм юности, еще не испорченной жизнью. Тот возраст был прекрасным временем в жизни любого человека. И это было необходимо. Чтобы пережить то, что происходило в последующие годы.
  
  Если бы мы все начали цинично, то каким дерьмовым был бы мир.
  
  "Мистер. Декер? Я Алекс Джемисон, ведущий новостей ».
  
  «Тебе нравится« In-A-Gadda-Da-Vida »? Это был самый большой продавец Butterfly. Тридцать миллионов, а счет продолжается. В сорок лучших за все время ». Декер прочитал это в статье Rolling Stone три года назад, когда ел PBJ и пил чашку кофе в закусочной в центре города, когда он был свидетелем по делу о ограблении, которое он и Ланкастер разоблачили. Это было на сорок второй странице журнала в правом нижнем углу. Он мог видеть страницу и сопутствующее изображение в своей голове так ясно, как будто смотрел телевизор с высоким разрешением. Сначала это полное воспоминание напугало его до смерти. Теперь это было для него так же естественно, как глотание.
  
  Она казалась удивленной этим, пока не взглянула на свою татуировку. Она посмотрела на него, улыбаясь. «Моя мама приобщила меня к их ранней музыке. Затем, когда группа реформировалась в последний раз, я стал чем-то вроде одержимого. Я имею в виду, они играли с Джимми Пейджем и Цеппелином. Хотя с ними много трагичности.
  
  Декер ничем не следил за этим, потому что она была здесь не из-за музыки, а ему было где быть. Казалось, она поняла это его молчанием.
  
  «Я пытался позвонить тебе. Я не люблю преследовать людей в здании суда, - сказала она немного защищаясь.
  
  Декер продолжал смотреть на нее. Повсюду вокруг них продолжалась деятельность суда, пчелы в улье, не обращая внимания на пару злоумышленников в их мир юридической неразберихи.
  
  «У Себастьяна Леопольда не было совета».
  
  «Верно, - сказал Декер. «Но он будет».
  
  «Что ты думаешь обо всем этом?» Она подняла диктофон. "Вы не возражаете?"
  
  «Мне нечего сказать».
  
  «Я уверен, что ты прямо сейчас переживаешь ад. Я имею в виду, этот парень просто появляется из ниоткуда и признается. Ты, должно быть, шатаешься.
  
  «Я не наматываю», - сказал Декер. Он повернулся, чтобы уйти.
  
  «Но вы, должно быть, что-то чувствуете . И как там было с Леопольдом? Должно быть, он все вернул тебе ».
  
  Декер повернулся к ней. «Это не вернуло мне все».
  
  Она выглядела ошеломленной. "Но я думал ..."
  
  «Потому что он никогда не покидал меня. Теперь мне есть куда быть ».
  
  Декер вышел из здания суда, и Джеймисон не последовал за ним.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  18
  
  D ЭККЕР Поймали автобус блок - над от здания суда и поехал его в полмили , куда он идет. Когда его большие ноги несли его по тротуару, синий цвет в его голове усиливался, пока не казалось, что весь мир был покрыт им. Даже солнце, казалось, превратилось в огромную чернику, настолько раздутую, что казалось, что оно может лопнуть в любой момент.
  
  Ему было противно, но он продолжал идти, его дыхание становилось все тяжелее, а шаг замедлялся. Он был не в форме, но не в этом причина. Причина была впереди.
  
  Когда он повернул за угол и увидел дом, он остановился, но только на мгновение. Он знал, что если он не ускорит шаг, то развернется и убежит.
  
  Он по-прежнему принадлежал банку. Никто не хотел туда переезжать даже по сниженной цене. Черт, они, наверное, не могли его отдать. А в Берлингтоне было много пустых домов. Это было место, из которого хотелось сбежать, а не переехать. Он знал, что входная дверь заперта. Дверь от навеса для машины на кухню всегда легко было открыть. Он задавался вопросом, пошел ли убийца таким путем. Леопольд сказал, что это его вход, если верить ему.
  
  Он прошел мимо и открыл решетчатую калитку на задний двор. Изначально синий цвет использовался только для тел. Теперь вся собственность и все в пределах полумили от нее было синим. Он впервые испытал это, когда вернулся в дом в третий раз, и с тех пор так и было. Он никогда никому не мог адекватно объяснить, каково это видеть синюю траву, синие деревья, синюю обшивку дома, который, как вы знали, был выкрашен в желтый цвет. Даже голубое небо казалось другим, потому что все облака были того же цвета.
  
  Он посмотрел на дерево позади и свисающие с него качели. Он сам поставил это, потому что Молли хотела такой. Когда она была маленькой, Декер ее толкал. Иногда он сближал Кэсси и Молли. Это было дешевое развлечение для молодой пары с небольшими деньгами.
  
  Теперь веревка сгнила, а длинная деревянная доска, которую Деккер сделал для сиденья, покоробилась и раскололась. В банке кто-то косил траву, но она была полна сорняков.
  
  Он повернулся, чтобы посмотреть на заднюю часть дома. Черная дверь вела в маленькое подсобное помещение. Неужели так и появился убийца?
  
  Он довольно легко взломал эту дверь. Похоже, ни один из замков в доме не работал очень хорошо, что, опять же, вызывало у него огромное чувство вины. Полицейский, который не смог обеспечить безопасность даже в собственном доме?
  
  Он закрыл за собой дверь и огляделся. Короткая лестница на кухню. Там, где его зять сидел и пил пиво, пока кто-то не перерезал ему шею от уха до уха.
  
  Он поднялся по синим ступеням и вошел в синюю кухню. Он был полон пыли, а на полу и на столешницах лежало несколько мертвых насекомых. Он посмотрел на то место, где раньше стоял кухонный стол. Вот где напали на Джонни Сакса.
  
  Кровь уже давно вымыли, но Декер помнил, где была каждая капля. Не красный, а весь синий, как цвет крови, видимой внутри вен на коже, только в тысячу раз сильнее.
  
  Он прошел в следующую комнату и поднялся по лестнице. По той же лестнице, по которой он ходил в ту ночь по три за раз. Отскакивая от стен, не обращая внимания на то, кто мог быть здесь и причинять вред его семье.
  
  Матрас и пружинные блоки исчезли из их спальни. Свидетельство. Они находились на безопасном складе, обслуживаемом полицией Берлингтона. Они могут быть там навсегда.
  
  Тем не менее он ясно видел ее босую ногу, поднятую над кроватью. Он пересек комнату, посмотрел вниз и увидел на полу неоново-голубую Кэсси. Единственное, что в ней не было синим, - это единственное огнестрельное ранение в голову. Даже в измененном сознании Декера он навсегда останется таким, каким он был на самом деле: черным и покрытым волдырями.
  
  Он повернулся и ушел, потому что его сопротивление было на исходе, и ему нужно было посетить другие комнаты.
  
  Он открыл дверь ванной и посмотрел на унитаз, в котором сидела его дочь, шнур халата жестоко удерживал ее мертвое тело.
  
  Леопольд этого не объяснил. Он только что это сделал. Не знаю почему. Я чувствовал себя правым. Он сказал . Человека, которого никто не мог опознать. Человек, который хотел признать себя виновным и умереть.
  
  Он посмотрел на то место, где сидел, скрестив ноги, с пистолетом сначала во рту, а затем прижал к виску. Его мертвая дочь перед ним. Он догадался, что он хотел присоединиться к ней после смерти. Но он не нажал на курок. Копы пришли, узнали его и отговорили от оружия. Было чудо, что его не застрелили. Может, было бы лучше, если бы они были.
  
  Он повернулся и пошел обратно по коридору к следующей двери.
  
  Комната Молли. Он был здесь всего несколько раз с тех пор, как убрал его после ее смерти.
  
  Шум изнутри заставил его остановиться, прижав руку к ручке. Он огляделся. Он оставил пистолет в своей комнате, потому что знал, что идет в здание суда. Он еще немного прислушался, и затем его напряжение спало. Он слышал не человеческие ноги.
  
  Бегущая, постукивающая, крошечная.
  
  Он открыл дверь как раз вовремя, чтобы увидеть, как крыса исчезает в дыре в гипсокартоне.
  
  Он мог вспомнить каждую мебель, расположение каждой чучела животного, расположение каждой книги, потому что Молли была ненасытной читательницей.
  
  Декер собирался полностью войти в комнату, когда остановился и напрягся. Здесь было что-то такое, о чем его прекрасная память не могла вспомнить, и не без оснований. Потому что в последний раз, когда Декер был в этой комнате, его здесь не было.
  
  На стене написано красными печатными буквами.
  
  Мы так похожи, Амос. Так много. Как братья. У вас есть брат? Конечно нет. Я проверил. Сестры, да, но нет брата. Так могу я быть твоей? Мы действительно все, что есть у других. Мы нужны друг другу.
  
  Он прочитал это сообщение трижды. Он хотел покопаться под словами и найти автора. Но чем больше он смотрел на слова, тем больше волновался. Человек вернулся сюда. Пришел сюда, чтобы написать ему это сообщение. Речь шла не о каком-то кажущемся пренебрежении в 7-Eleven. Это было очень личное с Декером.
  
  Как говорилось в сообщении, у Декера не было брата. У него было две сестры. Давно переехал. Одна в Калифорнии с мужем-армейцем и четырьмя детьми. Другая была на Аляске, бездетная, но процветающая и наслаждающаяся жизнью со своим мужем-руководителем нефтяной отрасли. Они приехали на похороны, а потом вернулись домой. С тех пор он с ними не разговаривал. Его вина. Они пытались. Неоднократно. Он получил отказ. Неоднократно.
  
  Но все же он должен был убедиться. Тот, кто написал это сообщение, сделал свое домашнее задание. Сестры .
  
  Он медленно вытащил телефон из кармана и написал каждому из них. Он ждал, ждал, ждал. Затем щелчок по его телефону. Сестра из Калифорнии была в порядке и была рада получить от него известие.
  
  Две минуты спустя он не двинулся с места. Это было еще раньше на Аляске. Может, она не встала ...
  
  Другой поп. Его сестра из Фэрбенкса написала ему сообщение. Она была в порядке. Чтобы позвонить, когда у него будет возможность.
  
  Он набрал другой номер и ждал ответа.
  
  - Ланкастер, - сказал голос.
  
  Декер сказал: «Мэри, тебе нужно кое-что увидеть. И тебе нужно это увидеть сейчас ».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  19
  
  L Анкастер пришедший . Потом капитан Миллер. Потом униформа. Затем группа криминалистов со всеми своими сумками с гаджетами. Это было похоже на ту ночь снова и снова, только он не смотрел на свою мертвую дочь, приставив пистолет к голове.
  
  Сообщение было написано красным маркером. Чернила высохли почти сразу, и нельзя было сказать, сколько времени они там пробыли. Таким образом, Леопольд был не в курсе. Его заперли только вчера, очень рано утром.
  
  Миллер хотел знать, как убийца мог знать, что Декер вернется сюда, войдет в эту комнату и увидит это сообщение.
  
  «Я был здесь раньше, - признал Декер.
  
  «И вы каждый раз заходили внутрь», - сказал Ланкастер.
  
  «Не каждый раз, нет. Я не мог… каждый раз ».
  
  "Когда вы в последний раз были в этой комнате?" - спросил Ланкастер.
  
  «Четыре недели и три дня назад, примерно в это же время».
  
  «Так что, по крайней мере, у нас есть временное окно для работы», - отметил Ланкастер.
  
  «Может быть, этот парень следил за вами и знает, что вы пришли сюда», - сказал Миллер. «Вот почему он разместил это сообщение».
  
  «Мы можем опросить окрестности, посмотреть, не видел ли кто что-нибудь», - сказал Ланкастер.
  
  «Они не видели, кто убил трех человек», - возразил Декер. «Я не понимаю, почему они увидели человека, который это сделал».
  
  «Но все же», - ответил Миллер. «Мы собираемся это сделать».
  
  «Братья?» - с любопытством сказал Ланкастер, пока полицейский фотограф делал снимки сообщения. «Возможно, мы захотим заняться этим психоаналитиком, чтобы проанализировать, что происходит в голове этого чувака».
  
  «Так вы думаете, что это работа Леопольда?» - спросил Миллер. Он смотрел на граффити, как будто это было частью надписи на дверях в ад.
  
  Декер ничего не сказал, потому что ему нечего было сказать. В его голове слова действительно были ярко-красными, значит, не так уж далеко от ада. Кто бы это ни написал, либо он был прямолинеен, по крайней мере, ненормально, либо играл с ним в игры в голову. Декер повернулся и ушел, не обращая внимания на зов Ланкастера.
  
  Он никогда не видел, чтобы Миллер схватил Ланкастера за руку. Он не слышал, чтобы его старый капитан велел ей оставить его в покое. Он не слышал возражения Ланкастера, и затем просьба Миллера превратилась в прямой приказ ей отступить.
  
  Они оба наблюдали, как он из окна с определенной целью шагал по тротуару. Вскоре он повернул за угол и скрылся из виду.
  
  Декер не останавливался, пока не доехал до 7-Eleven на Де-Салле в Четырнадцатой. Это был первый раз в его жизни, когда он приехал туда не на машине.
  
  Перед домом не было припаркованных машин. Он открыл дверь, услышал звон колокольчика и позволил ему закрыться за собой.
  
  За стойкой стояла женщина. Она была невысокого роста, но выглядела выше из-за приподнятого этажа. Ее волосы были темными и прямыми, ниспадающими до плеч. Она выглядела латиноамериканкой. На ней была бежевая блузка с длинными рукавами и ремешком бюстгальтера с одной стороны. Ей было около пятидесяти, и ее глазницы начали сужаться к лицу, как пруд, начинающий пересыхать. На левой щеке у нее была большая темная родинка. Перед ней лежали листы бумаги, она изучала их, а затем отсчитывала пачки сигарет, разложенные в прорезях наверху.
  
  Из прохода появился мужчина. В руке у него была швабра, и он держал в ней ведро с мыльной водой. Декер окинул его взглядом, его полицейская подготовка привела его взгляд к определенной жизненно важной статистике. Он был белым, лет тридцати, ростом ниже шести футов, очень худощавый и жилистый, с узкими плечами. На его рубашке с короткими рукавами были видны вены на руках. Его каштановые вьющиеся волосы падали на голову, как яблочная кожура.
  
  Женщина посмотрела на него, просто стоявшего в дверном проеме. "Я могу вам помочь?" спросила она. У нее не было акцента.
  
  Он подошел и достал из кармана телефон. Он нажал пару кнопок и поднял ее.
  
  «Вы когда-нибудь видели этого парня раньше?»
  
  Она посмотрела на фотографию Себастьяна Леопольда. "Кто он?" спросила она.
  
  «Какой-то парень, который либо работал здесь когда-то, либо где-то болтался».
  
  Она покачала головой. «Я не помню, чтобы видел его. Почему ты хочешь знать?" Декер выудил лицензию на частное лицо и высветил ее перед ней. «Я пытаюсь найти его. Возможно, ему причитаются деньги. Получил на него реплику, которая привела меня сюда. Как насчет твоего друга там? "
  
  Он посмотрел на человека, который опирался на швабру и вопросительно изучал его.
  
  Женщина сказала: «Билли, ты хочешь взглянуть на эту фотографию?»
  
  Билли поставил швабру и ведро на стойку с шоколадными батончиками, вытер руки о выцветшие джинсы и подошел ближе. Он выглядел довольным, что получил повод перестать чистить линолеум.
  
  Он посмотрел на фото и покачал головой. "Неа. Не показывайся мне знакомым. Странный на вид чувак. Спейси.
  
  Декер опустил трубку. «Как долго вы двое здесь?»
  
  Женщина сказала: «Мне почти шесть месяцев. Билли приехал всего несколько недель назад ».
  
  Декер кивнул. Значит, слишком недавно . «А люди здесь до тебя?»
  
  Она пожала плечами. "Я не знаю. Была женщина, пара мужчин. Оборачиваемость здесь высокая. Платят не очень хорошо. И часы долгие. Меня бы здесь не было, если бы я мог найти что-нибудь получше. Но рынок труда - отстой », - резко добавила она.
  
  Декер посмотрел на Билли. "Ты?"
  
  Билли ухмыльнулся. «Я ничего не знаю об этом месте. Просто получаю зарплату, чувак. Деньги на пиво по выходным. Хочу хорошо провести время с дамами. Для всего этого нужны наличные.
  
  Он вернулся к мытью полов.
  
  «Мне очень жаль, что мы не можем вам помочь», - сказала женщина.
  
  «Часть работы», - сказал Декер. "Спасибо."
  
  Он повернулся и ушел.
  
  Его телефон зажужжал. Он посмотрел на это.
  
  Ланкастер.
  
  Он убрал его, не отвечая.
  
  Он снова зазвонил.
  
  Он снова посмотрел на нее.
  
  Ланкастер .
  
  Он вздохнул, нажал кнопку ответа.
  
  "Ага?"
  
  "Амос?"
  
  Декер немедленно окоченел. Ланкастер казался почти истеричным. И она не из тех, кто так поступает.
  
  «Мэри, что это? Не еще одна стрельба? " Декер волновался об этом с самого начала. Информация о нападении в Мэнсфилде заставила его поверить в то, что этот парень был ...
  
  «Нет», - сказала она, затаив дыхание. "Но, но есть кое-что ..."
  
  "Где ты?" - перебил он.
  
  «В Мэнсфилде».
  
  «Так это имеет отношение к Мэнсфилду? Вы нашли ...
  
  "Амос!" - закричала она. «Просто дай мне закончить».
  
  Декер замолчал, ждал. Как будто он слышал биение ее сердца через цифровой эфир.
  
  «Мы провели баллистическую проверку пистолета, использованного в Мэнсфилде».
  
  "И что ..."
  
  Перебивая, она сказала: «И мы нашли совпадение».
  
  Его хватка крепче сжала телефон. "Матч? К чему?"
  
  «К пистолету, убившему твою жену».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  20
  
  +0,45 ROUND.
  
  Полу-куртка. Полое острие.
  
  SJH, в сокращении баллистики.
  
  Это был очень эффективный артиллерийский орудие. Не совсем дум-дум, названный в честь Дум-Дума в Индии, где офицер британской армии изобрел пулю, которая при ударе вылетала изнутри и действовала как миниатюрный разрушающий шар внутри тела.
  
  Инновации не всегда приносили пользу.
  
  Патрон .45 SJH пробил череп Кэсси Декер прямо через переднюю часть черепа и застрял глубоко в ее мозгу. Он был извлечен из нее во время вскрытия, и пуля сохранилась в качестве доказательства в расследовании ее убийства. Он сохранил достаточно формы, площадок и канавок, чтобы однажды его можно было сопоставить с оружием, из которого он выстрелил. Ну, у них не было оружия, но было что-то еще.
  
  Теперь они знали , что тот же самый пистолет , который стрелял в пули окончание жизни Кэсси Декер также прекратил жизнь половины жертв в Мэнсфилд. Другая половина выдержала удар дробовика. Судмедэксперт удалил подобранный патрон у Крамера, учителя физкультуры, и, согласно обычному протоколу, пропустил его через базу данных отдела. Удар был немедленным.
  
  Из-за масштабности открытия ФБР провело собственные тесты пули и пришло к такому же выводу.
  
  Тот же пистолет. Баллистика не лгала. Канавки и выступы на соответствующих шкурах пуль совпадали, как отпечатки пальцев. И это еще не все. Они нашли гильзу от одной пули в спальне Декеров. Они сравнили его с несколькими гильзами, найденными в школе. Точечный укол на дне гильзы там, где ударяет боек, был почти так же хорош, как отпечаток пальца. И он тоже совпал по всем основным пунктам.
  
  Убийства семьи Декера и резня в Мэнсфилде теперь были неразрывно связаны.
  
  * * *
  
  Декер съежился в пальто, стоя у темного фасада школы, терпя проливной дождь, стекавший с его волос и широких плеч. Дело разрослось от школы Мэнсфилд до его дома на тихой улице, символически находившейся на расстоянии океана между ними. Он никогда не задумывался о связи между двумя преступлениями. Теперь этот факт доминировал над ним.
  
  Был шанс, что убийцы были разные. После стрельбы в его доме, пистолет мог быть утерян, отобран или продан первоначальным убийцей. Одно и то же оружие часто использовалось разными преступниками в разных преступлениях. Но Декер считал, что в обоих случаях это был один и тот же стрелок. А если так, то Леопольда отпустил. Значит, Леопольд лгал. Однако было возможно, что ему рассказали факты по делу Деккера настоящим убийцей. И если это было так, то Леопольд был лучшей надеждой найти человека, убившего его семью. И все эти другие.
  
  Несмотря на недавнюю надпись на стене спальни, дело было не в пользу семьи Декер. И наоборот, окончание средней школы Мэнсфилда было очень жарким. Так что конец Мэнсфилда был тем, на чем он сосредоточился - на Себастьяне Леопольде. Если Леопольд знал, кто был убийцей Декера, то он знал, кто стоял за преступлениями Мэнсфилда.
  
  Он показал свои верительные грамоты в службе безопасности по периметру и прошел через главный вход. Вчерашний день был для него бессвязным и запутанным во всех отношениях. Он не знал, принадлежал ли он к середине всего этого. Он чувствовал себя отрезанным от всех и всего, что происходило вокруг него. Но с возможным подключением к убийству его семьи, Декер знал , что он сделал принадлежит. Он будет заниматься этим делом столько, сколько потребуется. Им придется взорвать его отсюда динамитом.
  
  Он не пошел в командный центр в библиотеке. Он пошел в кафетерий и уставился на морозильник. Затем он посмотрел на потолочную плитку.
  
  Кэмми-волокно, возможно оружейное масло. Может все фигня. Может быть.
  
  Он посмотрел на выходную дверь. Он тоже так считал ложным свинцом.
  
  Он вышел из кафетерия, прошел по коридору, выходящему к библиотеке, повернул направо в главный коридор, разделявший первый этаж пополам, и, отсчитывая шаги, направился к задней части школы.
  
  На каждом пересечении с другим залом он изучал местность сначала налево, затем направо. Аудитории по обе стороны. В последнем коридоре умерла Дебби Уотсон. А где, слева, был Крамер, учитель физкультуры, за сэндвичем с завтраком и кофе. Задний вход с камерой смотрел на него. Его все еще заинтриговал ракурс камеры. Это было преднамеренно. А у осознанных действий всегда была продуманная мотивация.
  
  Затем он посмотрел на класс справа от того места, где погибла Дебби. КОМНАТА 141 была нанесена на стекло по трафарету.
  
  Он попытался открыть дверь, но она была заперта. Он вытащил из кармана набор отмычек и открыл его. Он вошел внутрь и включил свет. Он был удивлен, увидев, что это был магазинный класс. Когда Декер учился здесь, у них был магазинный класс. Но он думал, что это теперь в прошлом. Он осмотрел рабочие места, настольные и торцовочные пилы, строгальные станки, сверла, ведра с инструментами, тиски, прикрепленные к дереву, полки на стенах с металлическими трубками, гайками, болтами, деревом, другими электроинструментами, удлинителями, рабочими фарами и т. Д. практически все, что кому-то понадобится, чтобы что-то построить. В задней части комнаты было три двери. Он открыл две из них. Место хранения. Он увидел стопки того, что выглядело как старые школьные проекты: беспорядочная мебель, металл, скрученный в разные формы, проволочные клетки, часть секции крыши, козлы, фанерные листы, стопки дерева, много пыли и много чего другого. ничего такого.
  
  Последняя дверь не открывалась. Он снова достал набор отмычек и открыл им дверь. Он заглянул внутрь. В дальнем углу стоял старый котел, теперь ни к чему не подключенный. Некоторые оконные кондиционеры стояли штабелями на полу у одной стены на высоте примерно десяти футов.
  
  Опять много ничего. Он закрыл дверь, прошел обратно через класс магазина, выключил свет и закрыл за собой дверь. Внизу по коридору от производственного класса находился Класс 144, из которого Дебби Уотсон шла, когда в нее стреляли.
  
  Декер посмотрел на открытый шкафчик на стене. Это была Дебби. Она была у своего шкафчика, когда ее убили. Наверное, взять что-нибудь с собой в кабинет медсестры. Это могло бы объяснить обходной путь здесь. А может и нет. Подростки были непредсказуемыми. Они могли заболеть, как собаки, и останавливаться у своего шкафчика в поисках жевательной резинки. Или исследуйте ее лицо на предмет прыщиков в зеркале, которое висит внутри шкафчика Дебби. Он заметил тюбик крема от прыщей, стоящий на ее полке в шкафчике рядом с небольшой раскрытой пачкой мятных конфет.
  
  Брызги крови свидетельствовали о том, что она стояла перед своим шкафчиком, когда в нее стреляли. Она повернулась лицом к нападавшему, потому что выстрелила из дробовика прямо ей в лицо.
  
  Она умерла в 8:42.
  
  Декер пришел к выводу, что Ватсон действительно был первой жертвой. Это заставило его задуматься, что делает стрелок между свистящим звуком в 7:28 в холле, который слышала Мелисса Далтон, и тем, что Дебби потеряла лицо в коридоре через час и четырнадцать минут спустя.
  
  Декер закрыл глаза и обдумал это.
  
  Мне потребовалось шестьдесят четыре шага и даже не две минуты, чтобы пройти от корки до корки. Стрелок появился на видео в 8:41. Но когда он вышел из кафетерия? Нет никакого способа быть уверенным. И самый главный вопрос: как он оставался незамеченным спереди назад? Я отвечаю на это, я отвечаю на все. Я не отвечаю, дело никуда не денется.
  
  По крайней мере, шесть футов два дюйма, широкие широкие плечи, более двухсот фунтов. Декер просмотрел видеозаписи стрелка и не оспаривал эти физические оценки. И все же в школе не было мужчин такого роста и роста, кроме мертвого учителя физкультуры и заместителя директора школы, или кучки футболистов, сидящих на корточках в классах с сотней алиби, прикрепленных к ним. И двое из игроков такого размера были убиты во время стрельбы.
  
  Как будто парень появился, убил, а затем растворился в воздухе. Поскольку это было невозможно, Декер должен был как-то неправильно смотреть на это.
  
  Он вошел в комнату 144 и сел за учительский стол. Он осмотрел класс. Двадцать одно свободное место расположено в три ряда спереди назад. Одна из них была занята Дебби Уотсон. Последние моменты ее жизни были достаточно ясны: расстройство желудка; разрешена поездка в кабинет медсестры; объезд к ее шкафчику. И через несколько минут она умерла.
  
  Она была в третьем ряду, на четвертом месте. Он представил, как она поднимает руку, выглядит и чувствует себя плохо, получает разрешение уйти, выходит за дверь, чтобы никогда больше не входить в нее.
  
  Он встал и вышел за дверь, остановился и повернулся. Он стоял перед открытым шкафчиком Дебби. Зеркало на внутренней стороне двери отражало его изображение. По какой-то причине Декер не узнал себя. Этот большой толстый бородатый чувак, залитый дождем, выглядел как ад.
  
  Но затем он посмотрел мимо отражения и на что-то еще в шкафчике Дебби: стопку учебников и тетрадей.
  
  Декер снова посмотрел на Класс 144, а затем на шкафчик.
  
  В жизни были совпадения. Было предостаточно интуитивной прозорливости. Не в том месте, не в то время. Это произошло в результате столкновения семи миллиардов человек на одной планете.
  
  Но в работе полиции было неписаное правило: случайностей не бывает. Все, что вам нужно, - это более глубокое расследование, чтобы показать, что совпадений не бывает.
  
  Он позвонил Ланкастеру. Она была в библиотеке.
  
  «Вы разговаривали с родителями Дебби Уотсон?»
  
  "Да."
  
  «Они упоминали, что она почувствовала себя плохо, когда пришла в школу?»
  
  "Нет. Я спросил ее об этом. Мама сказала, что с ней все в порядке. Хотя, возможно, это была ошибка, которая быстро возникла.
  
  «А как же учитель? Когда Ватсон попросил уйти? »
  
  Декер слышал, как женщина листает блокнот.
  
  «Она сказала, что Дебби хорошо выглядела, но затем подняла руку, сказала, что ее тошнит, и попросила прощения».
  
  "Она заметила записку или ..."
  
  «Они напечатали их заранее. Учитель вписал имя Дебби и дал ей.
  
  «Так всего тридцать секунд от начала до конца, прежде чем Дебби вышла из комнаты?»
  
  «Я думаю об этом».
  
  «В какое время она действительно вышла из класса?»
  
  «Учитель подумал, может быть, за несколько минут до этого. Может, за пять до того, как прозвучал выстрел ».
  
  «Это большой разрыв. Ее шкафчик находится в нескольких секундах от ее класса. И я прошел от передней части школы до задней менее чем за две минуты ».
  
  «Может, она задержалась там на несколько минут. Может, она думала, что ее вырвет, и пыталась собраться с мыслями. Послушайте, почему ...
  
  «Я объясню позже. Это может быть ничего.
  
  Декер отключился и убрал телефон. У него как раз собиралась очень радикальная мысль, которая потенциально могла сокрушить некоторых людей. Он сделал это нелегко. Он сделал это только для того, чтобы докопаться до истины. Правда для него стоила всего. Но ему нужно было что-то конкретное, чтобы продолжить, прежде чем он сможет двигаться дальше.
  
  Судьба Дебби была 8:42 за этой дверью. После этого ее больше не будет, ее жизнь закончится. Как бы он работал? Дебби поднимает руку и получает разрешение уйти. Она выходит из класса, но не идет напрямую к медсестре. Она направляется к своему шкафчику и открывает его. Горела еще минута. Но Ланкастер сказал, что учитель думал, что прошло несколько минут, может, целых пять. Что Дебби делала все это время? Может, она задерживалась или пыталась удержаться, как сказал Ланкастер. Но, может быть, было что-то еще.
  
  Он еще раз посмотрел на содержимое шкафчика.
  
  Окровавленный блокнот и другие предметы, которые лежали на полу рядом с телом Уотсон, были изъяты полицией вместе с ее останками. Но не вещи в шкафчике. Нет, не то. Это все еще было там. И он был в приличной форме, потому что ее тело в основном защищало содержимое от выстрела из дробовика.
  
  Он схватил стопку предметов, вернулся в Класс 144 и сел. Он открыл первую книгу и пролистал ее страницу за страницей. Он просмотрел все учебники в поисках полей, заметок, набросков, чего угодно.
  
  Он просмотрел три из ее тетрадей в линию и дошел до девятнадцатой страницы четвертой, когда перестал смотреть.
  
  Дебби нарисовала картинку на этой странице. На самом деле, это был хороший набросок. Девушка обладала талантом.
  
  Но Декер был гораздо больше сосредоточен на теме рисунка.
  
  Это был мужчина в полном камуфляже.
  
  Рядом с ним нарисовано большое сердце.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  21 год
  
  D ЭККЕР HAD осыпается, переоделся, тщательно расчесал волосы и надел его самое профессионального выражения. Он считал, что люди, сидящие напротив него, не заслуживают ничего меньшего.
  
  Мать и отец Дебби Уотсон уставились на него. Папа был невысоким мышатым мужчиной лет сорока с небольшим, с клочком усов над тонкой верхней губой. У него была чахлая правая рука, деформированная рука свисала с локтя.
  
  Он выглядел так, как будто на него приближался товарный поезд.
  
  Мама Дебби постоянно курила. Пепельница перед ней была забита окурками. Способность никотина лишать кровь кислорода преждевременно стерла тонкие морщинки вокруг ее рта и глубоко и нелестно очертила лицо, которое, вероятно, не было красивым даже в молодости. Ее предплечья были в прожилках, потемнели и покрылись пятнами, вероятно, из-за того, что она лежала летом в гамаке, который Декер видел повешенным между двумя деревьями в маленьком боковом дворе. Мама не выглядела так, как будто видела товарный поезд. Она выглядела так, как будто кто-то высосал ее душу. И запах ликера легко пересекал ширину покрытого шрамами журнального столика, установленного между ними.
  
  Справа от Декера Ланкастер сидел на диване, как кошка на выступе. Черты ее лица были напряженными, серьезными и скрюченными с тех пор, как Декер показал ей рисунок мужчины-камми в записной книжке Дебби. Время от времени она с похотью смотрела на сигарету Бет, словно ожидая приглашения выкурить собственный дым.
  
  Они не показали эскиз ни ФБР, ни кому-либо еще. Они решили пока оставить это при себе. Декер сказал, и Ланкастер согласился, что до того, как что-либо будет опубликовано публично, им нужно поговорить с родителями. Если скетч не был связан с убийствами, то они не хотели, чтобы семья Дебби страдала без надобности. В мире круглосуточного новостного цикла семья Уотсонов будет нарезана до такой степени, что, какие бы оправдывающие факты не были раскрыты позже, правда никогда не сможет подняться выше предыдущего электронного цунами.
  
  Декер предварял свои вопросы множеством оговорок. Он дождался, пока Ватсоны будут полностью подготовлены, прежде чем показать им набросок. Когда их взгляды задержались на изображении, оба отпрянули, а затем застыли, как будто их ударило током.
  
  Декер увидел их обоих кремово-белым контуром. Для него смерть была синей, а белый - отчаянием. Когда он целый год смотрел на себя в зеркало после убийства его семьи, он решил, что он самый белый белый человек во всем мире.
  
  «Можете ли вы придумать причину, по которой Дебби нарисовала эти изображения?» - тихо спросил Декер. Он указал сначала на фигуру камми, а затем на сердце. «Она кого-нибудь видела?» добавил он. Сердце, казалось, указывало, что это возможно. Даже в двадцать первом веке сердце, нарисованное молодой женщиной рядом с изображением мужчины, вероятно, означало именно то, что всегда значило на протяжении всего времени.
  
  Джордж Уотсон покачал головой, его усы дрожали вместе с остальным. Его чахлая рука качнулась рядом с его торсом. Декер подумал, сколько насмешек этот человек вытерпел за свою жизнь из-за своего необычного придатка. Эта ненормальность, вероятно, определяла все в нем, не потому, что должна, а потому, что иногда мир и люди в нем могли быть такими жестокими.
  
  Бет Уотсон не покачала головой. Она слегка кивнула, и Декер и Ланкастер сразу же сосредоточились на ней.
  
  "Кто он был?" - спросил Ланкастер.
  
  «Никогда не знала», - неуверенно сказала Бет. «Я имею в виду, она никогда не приводила домой никого, о чем мы не знали».
  
  «Нас интересуют все, кого она могла бы привести домой», - сказал Декер.
  
  «Нет, я имею в виду, что это были мальчики. Вы сказали, что этот человек был большим. В газете было написано шесть-два, пара сотен фунтов или больше. Дебби никогда не приводила домой никого больше, чем ее отец ».
  
  Джордж откашлялся и с сожалением сказал: «А я даже не пять футов восемь дюймов». У меня был первый скачок роста в десятом классе, и больше никогда не было ». Затем он замолчал, выглядя озадаченным и немного потрясенным тем, что он потрудился предложить тривиальность перед лицом такой трагедии.
  
  «И все они были мальчиками из школы, - сказала Бет. - Фактически, один из них тоже мертв. Как моя бедная Дебби.
  
  "Который из?" - спросила Ланкастер, держа ручку над блокнотом.
  
  «Джимми Шикель. Хороший пацан, играл в футбольной команде. Очень популярный. Мы знаем их много лет. Дебби и Джимми вместе ходили в начальную школу. Он водил Дебби на выпускной бал, но они были просто друзьями ». Она склонила голову и сказала: «Вы просто не можете себе представить, что значит потерять ребенка». Она взяла с журнального столика бумажное полотенце и вытерла глаза, а муж неловко потер ее плечо.
  
  При словах женщины Ланкастер бросил на Декера взгляд, но не ответил. Он не отрывал глаз от Бет. Он точно знал, что значит потерять ребенка. И в данных обстоятельствах этот факт не имел бы никакого значения. Среди таких людей не могло быть сочувствия, несмотря на кажущуюся общность утраты, потому что на самом деле это был совершенно уникальный ад для каждого из родителей.
  
  «Но был еще кто-то?» - подсказал Декер. - Кого-то, кого вы не знали, но которого Дебби тоже не приводила? Ты это имеешь в виду, правда? "
  
  Бет скомкала бумажное полотенце и уронила его на ковер. Ее муж поднял его и положил на журнальный столик. Она бросила на него раздраженный взгляд, и, заметив это, Декер задумался, насколько плох был брак. Просто небольшие вырезки из бумаги, которые складывались в долгосрочной перспективе, и что большинство профсоюзов выжило? Или это было нечто большее? Достаточно, чтобы довести их до того момента, когда потеря Дебби может стать непоправимой трещиной? С другой стороны, это могло заставить их кружить вокруг фургонов. Он тоже видел это.
  
  «Она публиковала материалы о нем в Интернете. Но она никогда не говорила о нем напрямую. Тем не менее, я заметил знаки здесь и там. Мама просто делает.
  
  «Так ты читаешь онлайн-сообщения?»
  
  «Некоторое время у меня был ее пароль. Когда она узнала, она изменила его. Она так и не назвала его. Но у нее было для него домашнее имя ».
  
  "Что это было?" - спросил Ланкастер.
  
  "Иисус."
  
  "Откуда ты это знаешь? Это было в одном из постов? »
  
  "Нет. Я видел это на доске в ее комнате. Она написала небольшое стихотворение об Иисусе. Дебби не была религиозной. Я имею в виду, что мы не ходим в церковь или что-то в этом роде, значит, дело было не в этом. Это был парень. Стихотворение… было немного личным. Это определенно было о парне. Когда я пошел спросить ее об этом, она побежала в свою комнату и стерла ее ».
  
  Декер и Ланкастер переглянулись. Он сказал: «Но знаете ли вы, было ли это библейской или латиноамериканской ссылкой?» Когда она озадаченно посмотрела на него, он добавил: «Я имею в виду Иисуса или Эй-су».
  
  «О, черт, я никогда об этом не думал. Я просто ... Я просто подумал, что у нее с этим парнем какой-то комплекс с Богом. Но я не думаю, что моя Дебби тусовалась с каким-нибудь мексиканцем Привет, - добавила она обиженным тоном. Она вытерла нос и выкурила сигарету. «Я имею в виду, что мамы всегда знают, даже если их дочери не верят, что могут что-то знать. Дебби определенно думала, что мы невежественны. Она искоса взглянула на мужа. «И некоторые являются невежественными. На самом деле невежественный.
  
  Мужен снял руку с ее плеча и опустил ее между ног, как собака, делающая то же самое со своим хвостом. «Может, на нем были брюки, - подумал Декер, - но в этой семье он явно не носил брюки».
  
  Декер бросил взгляд на Ланкастера. "Интернет-сообщения?"
  
  Она кивнула. «Мы получим все».
  
  «Значит, она никогда ничего не говорила об этом человеке? Ничего такого?"
  
  "Я спросил. Больше чем единожды. Но она не кусалась ». Она остановилась. «Ну, она проскользнула и сказала, что я его не пойму. Он был таким ... зрелым.
  
  «Имеется в виду старше. Не в старшей школе? " - сказал Декер.
  
  «Да, я так понял. Я имею ввиду, она была старшей. Она чертовски уверена, что не говорила ни о ком из своих одноклассников. А с юниорами она не заморачивалась. И Дебби была настоящей красавицей. Все развито и все. Многие мальчики смотрели на нее. Я пытался дать ей совет, но девушки не слушают. Я не слушал, когда мама пыталась мне сказать. Я всегда выбирал плохих парней ».
  
  Ее муж посмотрел на сыщиков почти виновато. «А потом она вышла за меня замуж».
  
  « Пришлось выйти за тебя замуж, Джордж. У нас была Дебби в пути. У моей матери все равно чуть не случился сердечный приступ. Безусловно, лучшим выходом из нашего брака была Дебби. А теперь я даже не ее . Значит, у меня ничего нет .
  
  Ланкастер отвернулся, и Джордж Ватсон прикусил губу и решил сосредоточиться на старом круге от воды на кофейном столике.
  
  Декер внимательно изучил их двоих. После такой трагедии все другие социальные правила в браке имели тенденцию уступать место. То, о чем никогда не говорили, теперь легко и быстро раскрылось. Как будто плотина, сдерживающая все это, рухнула. Дебби могла быть плотиной. И теперь ее смерть представляла собой брешь.
  
  «Почему набросок камми-шестерни?» - спросил Ланкастер. Она посмотрела на Джорджа. «Ты охотишься? У вас есть маскировочное снаряжение? »
  
  Он энергично покачал головой. «Я не мог стрелять в животное. У меня даже нет пистолета.
  
  Декер сказал: «Я полагаю, из-за вашего состояния будет сложно правильно держать оружие».
  
  Джордж посмотрел на свою уродливую руку. «Я родился с этим». Он сделал паузу. «Это усложняет многие вещи», - смиренно добавил он.
  
  «Значит, камми-экипировка может быть отсылкой к этому парню Иисусу?» - сказал Декер.
  
  «Может быть», - осторожно сказал Джордж.
  
  «Так и должно быть», - огрызнулась Бет. « Рядом с ней было сердце ». Она взглянула на Ланкастера понимающим и раздраженным взглядом. «Ребята, не понимают? Никогда не ступай в проклятый магазин Hallmark.
  
  Декер сказал: «Я видел ноутбук на кухонном столе. Дебби это использовала?
  
  «Нет, у нее была своя. Это в ее комнате ».
  
  «Можем ли мы теперь взглянуть на ее комнату?»
  
  Бет провела их по холлу. Прежде чем отвернуться, она в последний раз затянулась дымом и сказала: «Как бы то ни было, мой ребенок никак не мог иметь ничего общего с чем-то вроде этого, рисовать этого засранца или нет. Ни за что. Ты меня слышишь? Вы оба?"
  
  «Громко и ясно», - сказал Декер. Но он подумал, что если Дебби замешана, она все равно заплатила самую высокую цену. Государство не могло точно убить ее снова.
  
  Бет небрежно бросила сигарету в коридор, где она зажгла искру, а затем погасла на выцветшей дорожке. Затем она ушла.
  
  Они открыли дверь и вошли в комнату Дебби. Декер остановился посреди крошечного пространства и огляделся.
  
  Ланкастер сказала: «Мы попросим техников просмотреть ее онлайн-материалы. Фотографии на ее телефоне, ее ноутбуке вон там, в облаке, да что угодно. Instagram. Twitter. Facebook. Tumblr. Где бы еще дети ни занимались электронным прихорашиванием. Продолжает меняться. Но наши ребята будут знать, где искать ».
  
  Декер не ответил ей. Он просто продолжал осматриваться, осматривая комнату, помещая вещи в маленькие ниши в своей памяти, а затем вытаскивая их обратно, если что-то казалось неправильным, по сравнению с чем-то другим.
  
  «Я просто вижу комнату типичной девочки-подростка. Но что ты видишь? » - наконец спросил Ланкастер.
  
  Он не смотрел на нее, но сказал: «То же самое, что вы видите. Дай мне минуту."
  
  Декер обошел небольшое пространство, заглянул под груды бумаг, в шкаф молодой женщины, опустился на колени, чтобы заглянуть под ее кровать, внимательно изучил настенные рисунки, которые висели повсюду, в том числе целый раздел обложек журналов People . У нее также были квадраты классной доски, прикрепленные к одной стене. На них была музыкальная партитура, короткие отрывки стихов и личные послания самой себе:
  
  Деб, просыпайся каждый день с чем-нибудь, чтобы доказать.
  
  «Довольно загруженная комната», - заметил Ланкастер, сидевший на краю стола девушки. «К нам приедут криминалисты и все соберут».
  
  Она посмотрела на Декера, очевидно ожидая, что он отреагирует на это, но вместо этого он вышел из комнаты.
  
  "Декер!"
  
  «Я вернусь», - крикнул он через плечо.
  
  Она смотрела, как он уходит, а затем пробормотала: «Из всех партнеров, которые у меня могли быть, у меня был Человек дождя, только гигантского размера».
  
  Она вытащила из сумки жевательную резинку, развернула ее и сунула в рот. В течение следующих нескольких минут она прогуливалась по комнате, а затем подошла к зеркалу в задней части двери туалета. Она оценила свою внешность и закончила ее смиренным вздохом человека, который знает, что их лучшие физические дни остались в прошлом. Она автоматически потянулась за дымом, но потом отказалась. Комната Дебби могла быть частью уголовного расследования. Ее пепел и дым могли только испортить это расследование.
  
  Она резко обернулась, когда Декер вернулся в комнату.
  
  "Куда вы пошли?" спросила она.
  
  «У меня были вопросы к родителям, и я хотел осмотреть остальную часть дома».
  
  "А также?"
  
  Он подошел к партитуре, написанной на классной доске, и указал на нее.
  
  «Дебби этого не делала».
  
  Ланкастер пристально посмотрел на символы. "Откуда ты это знаешь?"
  
  «Она не играет на музыкальном инструменте. Я проверил ее школьную успеваемость ранее. Она никогда не была в группе. Я спросил ее мать. Она никогда не играла на инструментах, и их нет в доме. Во-вторых, в этой комнате нет нотных листов. Даже если бы вы не играли на музыкальном инструменте и просто сочиняли музыку, я думаю, у вас в комнате были бы ноты или, что более вероятно, пустые партитуры. В-третьих, это не почерк Дебби ».
  
  Ланкастер подошел ближе к стене и изучил отметки, а затем сравнил их с другим письмом на стене.
  
  «Но как вы действительно можете сказать?» спросила она. «Я имею в виду, что музыкальные партитуры не похожи на другие произведения. Это символы, а не буквы ».
  
  «Потому что Дебби - правша. Кто писал это, остался левшой. Даже если это не буквы, вы все равно можете отличить их по взмахам, расцветкам и общему расположению знаков ». Он взял мел и написал на другом участке доски несколько музыкальных символов. «Я правша, и ты видишь разницу».
  
  Он указал на какие-то пятна на доске. «И вот где левый рукав человека замазал часть счёта. Для правши это было бы в обратном месте. Как мой." Он указал на то место, где его рукав задел несколько меловых отметин. «А Леопольд правша».
  
  "Откуда ты это знаешь?"
  
  «Он подписал бумагу, которую я дал ему, когда увидел его в тюремной камере».
  
  «Хорошо, но , возможно, ее друг , который является музыкантом это сделал.»
  
  Но Декер уже качал головой. "Нет."
  
  "Почему нет? Я мог видеть, как ее приятель пишет здесь мелодию или что-то в этом роде. Может быть, вдохновляет, чтобы соответствовать некоторым произведениям Дебби ».
  
  «Потому что в этих заметках нет никакого смысла. Вы не могли играть на нем ни на одном из известных мне инструментов. С точки зрения музыкальной композиции это чушь ».
  
  "Откуда вы знаете? Вы играли музыку? "
  
  Декер кивнул. «В средней школе гитара и барабаны. Я знаю свой счет. И не только на футбольном поле ».
  
  Ланкастер снова взглянул на символы. "Так что же тогда?"
  
  «Я думаю, это код», - сказал Декер. «И если я прав насчет этого, это означает, что Иисус был в этом доме».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  22
  
  D ЭККЕР И ЛАНКАСТЕР были блокированы спальни Дебби и называется в команде судебно - медицинской экспертизы, которая перешла в комнату и дом в тщательной детализации. Берлингтон никогда не подвергался преступлению, подобному этому, и каждый, от новичка в команде до самого высокопоставленного чиновника департамента, приносил его отличную игру.
  
  Ватсоны сказали, что ничего не знают о нотах. Декер был склонен им верить. После того, как группа криминалистов закончила, Декер и Ланкастер снова сели с Ватсонами.
  
  «Если парень пришел в этот дом, чтобы написать партитуру на стене, мог ли он сделать это без вашего ведома?» - спросил их Декер.
  
  «Что ж, нам нужно спать», - сказала защищаясь Бет. «Но дом не такой уж и большой. И наша комната находится рядом с комнатой Дебби. Джордж и я оба чутко спим. Я не понимаю, как у нее мог быть парень в ее комнате, и мы не знаем об этом ».
  
  «А что насчет дня?» - сказал Ланкастер.
  
  «Я домохозяйка. Джорджу без девяти до пяти. На самом деле я здесь гораздо больше, чем Дебби.
  
  «Как давно вы помните, как видели партитуру на доске?» - спросил Декер.
  
  «Я могу вам сказать, что две недели назад этого не было», - ответила она.
  
  "Откуда ты это знаешь?" - спросил Декер.
  
  «Потому что я вытер все это начисто». Она остановилась. «У нас был спор, и я просто проиграл его и стер всю эту чушь». Она тихонько всхлипнула. «И теперь я больше никогда ее не увижу».
  
  «Спор о чем?» - спросил Декер, не обращая внимания на ее горе. Ему нужны были ответы. И он нуждался в них сейчас. Она могла горевать позже.
  
  Бет успокоилась. «Дебби была старшей. Она сдала SAT и сдала нормально, но ни в один чертов колледж она не подала документы. Она извинилась по поводу стоимости. И это правда, что мы не можем ей помочь. Но я все время говорил ей, что есть финансовая помощь. А без ученой степени, что она собиралась делать? Будь мной?" Она снова остановилась, когда ее муж отвернулся. «Так что я потерял его и вытер ее чертову доску. Все те сообщения, которые у нее были об изменении мира и наличии цели. Это была чушь собачья! Она ничего не делала и никуда не уходила. Итак, я вытерла это начисто. С чистого листа. Надеюсь, она поймет суть. Думаю, она этого не сделала. Думаю, теперь она никогда не узнает. Не сейчас. Вот дерьмо, детка. Мой ребенок."
  
  Бет расплакалась и начала неудержимо корчиться на кушетке. С помощью Декера мужу удалось затащить ее в спальню и лечь. Декер слышал, как она зовет мертвую дочь, пока он шел обратно по коридору, чтобы присоединиться к Ланкастеру.
  
  Джордж Уотсон вернулся через несколько минут и сказал: «Думаю, мы закончили, если все в порядке».
  
  Декер спросил: «Вы с женой недавно уезжали в путешествие?»
  
  Джордж посмотрел на него с некоторым изумлением. "Откуда ты знал это?"
  
  «Парень пришел сюда и написал то, что написал. Если бы вы были здесь, вы бы, вероятно, видели его. И он бы не стал рисковать. Значит, тебя когда-то не было?
  
  «Неделю назад мы поехали в Индиану к сестре Бет. Она была больна. Мы были там два дня, а потом поехали обратно ».
  
  «А Дебби осталась здесь?»
  
  «Да, мы не могли забрать ее из школы».
  
  «Так что, наверное, тогда он пришел», - сказал Декер.
  
  Джордж задрожал, обхватив себя руками. «Вы действительно думаете, что это животное было в нашем доме? В спальне нашей дочери ?
  
  Декер окинул взглядом человека с разбитой рукой. «Я думаю, что это вполне возможно, да».
  
  Ланкастер яростно посмотрел на Декера и быстро сказал: «Что ж, спасибо за вашу помощь, мистер Ватсон. Мы сейчас пойдем. И мы очень сожалеем о вашей потере ».
  
  Джордж проводил их до двери. Открывая его, он сказал: «Дебби никому не помогала бы убивать людей в Мэнсфилде. Они были ее друзьями ».
  
  «Я это понимаю, - сказал Декер. «Надеюсь, ты прав».
  
  Джордж быстро моргнул, как будто никогда не думал, что может ошибаться. Он закрыл за ними дверь.
  
  Декер и Ланкастер пошли по тротуару.
  
  «Твоя манера поведения у постели потрясающая, как всегда», - саркастически сказал Ланкастер.
  
  «Я здесь не для того, чтобы быть его другом и держать его за руку, Мэри. Я здесь, чтобы поймать того, кто убил его дочь ».
  
  «Хорошо, хорошо, - сказала она, - я получила электронное письмо от судебно-медицинской экспертизы. Они не нашли ничего подходящего ни в телефоне, ни в ноутбуке Дебби. Никаких фотографий, писем, текстов, голосовых сообщений. И нет никаких онлайн-публикаций ни на одном сайте, о котором они могли бы подумать или к которому Дебби имела доступ. Ее мама сказала, что видела некоторые ссылки на этого парня, но Дебби, должно быть, удалила их. Но, может быть, нашим ребятам еще удастся как-нибудь их откопать ».
  
  «Этот парень никогда бы не позволил ей сфотографироваться. Электронных трасс тоже нет. Слишком просто. У нашего парня может даже не быть доступа в Интернет ».
  
  "Как вы думаете?"
  
  «Я встречаюсь с кем-то вне мейнстрима. Никаких связей. Одиночка. Он плывет с места на место ».
  
  «На основании чего? Что-то вы видели?
  
  «Нет, я что-то почувствовал. Но одно меня озадачило ».
  
  «Только один, тогда тебе повезло», - сказала она, мрачно улыбаясь. «Мой список состоит из шести страниц».
  
  Он продолжал, как будто не слышал ее. «Почему Дебби? Зачем брать ее в команду? »
  
  «Команда с? Что именно она сделала? Я думал, она просто его девушка ».
  
  «Она дала ему то, в чем он нуждался».
  
  «Что-то ему нужно? В школе? Вы не имеете в виду оружие? Она ни за что не таскает пистолет и дробовик.
  
  «Я не обязательно имею в виду оружие, нет».
  
  «Но зачем ему она могла ему что-нибудь приносить?»
  
  «Вот что меня тоже озадачивает. Почему она и почему встреча в школе в тот день? »
  
  «Ого, Декер, ты намного опередил меня. Какая встреча? »
  
  «Она притворилась больной. Она вышла из класса, встретила этого парня, вероятно, дала ему что-то, а потом он убил ее. Но есть временной промежуток, который я не могу понять прямо сейчас ».
  
  Она задала ему еще один вопрос, но Декер не слушал. Его взгляд скользил по улице слева от него. Было темно, ночной воздух был прохладным, и когда они выдохнули, изо рта поднимался туман. Казалось, в этой темноте не было ничего хорошего. Но для Декера ночь внезапно наполнилась тройками, его нелюбимым числом.
  
  Впервые это произошло, когда он был полицейским-новичком. К счастью, он патрулировал один. Он сидел в своей патрульной машине, потягивая кофе, когда из темноты пришло движение. Сначала он подумал, что это какие-то люди пытаются подкрасться к нему. В то время у Берлингтона была проблема большой банды, состоящей в основном из молодых людей без работы и без надежды, слишком большого количества тестостерона и доступа к слишком большому количеству оружия.
  
  Он выбросил кофе в окно, его рука потянулась к пистолету, а другая рука - к рации. Он собирался выйти из машины и предупредить всех, кто там находился. Именно тогда фигуры явились перед ним. Гигантское, возвышающееся число троек.
  
  Как будто его внезапно втянули в плохой научно-фантастический роман.
  
  Он думал, что сходит с ума. Но что-то срослось в середине его мозга. Небольшой обрывок воспоминаний одного из врачей института за пределами Чикаго, куда он перебрался после травмы, и с ним начали происходить все странные вещи.
  
  Врач сказал: «Амос, для тебя новый день может означать что-то новое. Мозг никогда не останавливается. Это безжалостно. Он постоянно настраивается и переконфигурируется. Я пытаюсь сказать вам, что то, что с вами произошло до сих пор, может быть не единственным изменением, которое вы испытываете в своем сознании. Завтра, в следующем месяце, в следующем году, через десять лет вы можете проснуться и обнаружить, что он делает что-то еще. К сожалению, мы не можем предсказать это. И это может быть ужасно, когда это происходит. Но знайте, что это ваш разум. Это все в твоей голове. Это нереально."
  
  С этим воспоминанием Декер повернулся к армии чисел, его первоначальный страх отступил, но его сменил новый.
  
  Что нового принесет завтра?
  
  Он освободился от службы, пошел домой, упал в кровать и тихонько заплакал, чтобы не разбудить Кэсси. Утром он рассказал ей, что случилось. Она, как и ожидалось, поддерживала и ободряла. И Декер был предсказуемо оптимистичен, выдавая это за что-то действительно забавное. Но это было не смешно. Это было совсем не смешно. Тройки уже давно не было. Фактически, он не видел, чтобы они выходили из темноты с тех пор, как умерли Кэсси и Молли. Но теперь они вернулись.
  
  Чудесно.
  
  И тройки добавили новое измерение. От стержней каждого пальца отрывались по три ножа. Нет, совсем не смешно.
  
  «Дайте мне знать, если они взломают код», - сказал он, когда троица ринулась вперед с ножами наготове.
  
  Затем он повернул налево и направился вниз по улице.
  
  «Разве ты не хочешь поехать домой?» - спросил Ланкастер.
  
  Декер продолжал идти, глубоко засунув руки в карманы пальто.
  
  Ему не нужна была поездка. Ему нужно было подумать.
  
  Он смотрел себе под ноги, чтобы не смотреть в лица многочисленным легионам, идущим на него из мрака.
  
  Что было нужно их стрелку у Дебби Уотсон? Пушки? Нет. Кэмми? Может быть. Но почему он не мог сделать это самостоятельно? Для этого она ему не нужна.
  
  Сердце и картина. Она была влюблена. Она была влюблена в этого парня. Сделал бы для него все. Но пожертвует ли она одноклассниками? На фотографии мужчины-камми не было никакого оружия. Разве Дебби не знала, каков был настоящий план? Так почему она вышла из класса, чтобы познакомиться с парнем?
  
  Он поднял глаза, увидел летящие на него троицы и снова опустил взгляд. Когда он делал засады или дежурил по ночам, он носил специальные очки, которые окрашивали темноту в золотой цвет. Золото для него было небом, полным гусей. Никаких троек, чтобы его беспокоить. Очки он потерял давным-давно. Теперь троица вернулась, и они были вооружены. Ему понадобятся новые очки.
  
  Он остановился, прислонился к дереву, закрыл глаза, включил мысленный видеорегистратор и воспроизвел все, что видел в доме Ватсонов. Катушка раскрутилась в его голове, и затем он замедлил темп мысленных рамок. А потом он выключил видеорегистратор, и ряд изображений уставился на него, как статуэтки на каминной полке. Собственно, изображение получилось буквально.
  
  Они были на каминной полке.
  
  Декер повернулся и быстро пошел обратно к дому Ватсонов. Он постучал, и Джордж ответил.
  
  "Вы что-то забыли?" - спросил Джордж немного раздраженно.
  
  «Картинки на каминной полке. Я видел их раньше. Сможешь провести меня через них? "
  
  «Картинки на каминной полке?» сказал Джордж с недоумением. "Провести вас через них?"
  
  Декер вошел в дом, заставив гораздо меньшего мужчину быстро отступить.
  
  «Я предполагаю, что они члены семьи?»
  
  "Да. Но какое это имеет отношение к чему-либо? "
  
  «Я работал с делами достаточно долго, чтобы знать, что это единственное, что вы упускаете из виду, но в конечном итоге получаю нужный ответ. Мы не можем позволить себе здесь никаких промахов, мистер Ватсон, я уверен, вы понимаете это. Если мы собираемся найти того, кто убил Дебби и остальных.
  
  Что этот мужчина может сказать на это, кроме как согласиться?
  
  Ватсон медленно кивнул, хотя все еще выглядел неубедительным. «Хорошо, конечно, следуй за мной».
  
  Он провел Декера в маленькую гостиную и подошел к каминной полке над старым кирпичным камином, из швов которого вымывался раствор.
  
  «С чего вы хотите начать?»
  
  Декер указал на картинку слева. "С ним."
  
  «Хорошо, это был отец моей жены, Тед Ноллс. Он умер около двух лет назад. Инфаркт."
  
  «Чем он зарабатывал на жизнь?»
  
  «Какого черта это должно ...»
  
  Декер оборвал его. «Просто скажи мне, чем он зарабатывал на жизнь».
  
  Декер угрожающе посмотрел на мужчину поменьше. Он был гризли против бурундука, и именно этим он хотел, чтобы Ватсон увидел это.
  
  Ватсон отступил на шаг, изменил цвет и посмотрел на фотографию. «Он был дальнобойщиком. Плохая диета, никаких упражнений. Он был размером с дом, когда он рухнул на лужайке перед домом, подбирая газету. Он был мертв еще до того, как ударился о траву ». Когда он это сказал, он посмотрел на массивное тело Декера. «Но это все, что он сделал, он ездил на грузовике взад и вперед по Среднему Западу, в Техас и обратно».
  
  «Был ли он близок с Дебби?»
  
  Ватсон смущенно потер свою деформированную руку. "Нет, не совсем. То есть мы видели их на праздниках. Но, честно говоря, между нами и ними не было ничего хорошего. Свекровь меня никогда не любила ».
  
  «А человек рядом с ним? Эта фотография выглядит довольно старой ».
  
  «Это мой дед, Саймон Ватсон. Его не было уже шесть лет. На этой фотографии он был молодым человеком ».
  
  «Итак, прадед Дебби», - сказал Декер, и Ватсон кивнул.
  
  «Он дожил до девяноста лет. Курил и пил, и ему было наплевать, как он любил говорить.
  
  «Но Дебби знала его, если бы его не было шесть лет назад?»
  
  "О, да. Фактически, он прожил с нами последние пять лет своей жизни ».
  
  «Значит, она провела бы с ним время?»
  
  «Я уверен, что она это сделала. Дебби тогда была еще ребенком, и у дедушки была довольно интересная жизнь. Участник Второй мировой войны, а затем Корейской войны. Затем он оставил службу и перешел на работу в гражданскую часть Министерства обороны ».
  
  "Что делать?"
  
  «Ну, он работал здесь на военной базе, когда она была открыта».
  
  «Тот, что рядом со средней школой Мэнсфилда? Армейская база Макдональд? »
  
  "Верно."
  
  "Что он там делал?"
  
  «У него был ряд работ. Его образование было инженерно-строительным. Так что он работал над оборудованием и заводом ».
  
  "Вы знаете даты?"
  
  «Да ладно, при чем тут это вообще?»
  
  «Я просто ищу зацепки, мистер Ватсон. Даты?"
  
  «Я не могу сказать вам наверняка». Он сделал паузу и подумал об этом. «Он ушел из регулярной армии в шестидесятые годы. Затем он пошел в Макдональдс, вероятно, примерно в 1968 или 69 году. Должно быть, это был 69-й. Я помню, как ассоциировал это с астронавтами, идущими по Луне. Потом проработал там до пенсии. Примерно двадцать лет спустя ».
  
  «А база закрылась восемь лет назад».
  
  «Звучит правильно».
  
  «Это был не вопрос, мистер Уотсон, это было близко восемь лет назад, в понедельник. В тот день был мокрый снег.
  
  Ватсон странно посмотрел на него и закашлялся. "Если ты так говоришь. Не могу вспомнить, чем занимался на прошлой неделе. Как бы то ни было, это было частью перестройки базы Пентагона, и Берлингтон проиграл. Я слышал, что большинство операций было перенесено на восток, возможно, в Вирджинию. Ближе к дяде Сэму и его долларам в Вашингтоне »
  
  - Итак, предположительно, Саймон говорил о своей работе на базе с вами, с Дебби?
  
  «О да, я имею в виду те части, о которых он мог говорить. Некоторые из них были засекречены, я думаю, вы бы это назвали ».
  
  "Секретно?"
  
  На лице Джорджа появилась ухмылка. «Ну, я не думаю, что они сделали там ядерное оружие или что-то в этом роде. Но у военных всегда есть свои секреты ».
  
  «Так что же Саймон поговорить с вами о? Я имею в виду базу?
  
  «Немного его истории. Людей, которых он встречал. Часть работы он проделал. Они продолжали пополнять базу годами. Здание, здание, здание. Все люди, которые там работали, отправляли своих детей в Мэнсфилд в старшую школу. Его сын - мой отец - пошел туда. Я тоже. Моя жена тоже.
  
  «Дебби когда-нибудь упоминала вам кое-что из того, о чем они говорили со своим прадедом?»
  
  «Ничего из того, что я действительно помню. Когда Дебби стала старше, она не проводила с ним так много времени. Старики, малолетки, масло и вода. Думаю, дедушка не был таким уж веселым. Он посмотрел вниз. «И я думаю, что я тоже»
  
  «Хорошо, покажи мне другие фотографии».
  
  Полчаса спустя Декер снова шел по темным улицам.
  
  Кэмми пришел в дом Уотсонов и написал на стене код, замаскированный под музыкальную партитуру. В этом он был уверен. Он не знал, о чем говорилось в сообщении, и не знал, что этому человеку нужно от Дебби. И все же из всех студентов Мэнсфилда, почему он вступил с ней в союз? Должна быть причина. Хороший.
  
  Его телефон зажужжал. Это был Ланкастер.
  
  «Бюро считает, что они нарушили кодекс. Это был своего рода подстановочный шифр. На самом деле довольно просто. Ну, вообще-то, они уверены, что взломали.
  
  «Как они могут быть уверены, что сделали это?»
  
  «Из-за того, что было сказано в сообщении».
  
  «Не держи меня в напряжении, Мэри. Что там написано? »
  
  Он услышал, как она глубоко вздохнула, казалось, с тревогой.
  
  «Там было сказано:« Хорошая работа, Амос. Но, в конце концов, это не приведет тебя туда, куда ты хочешь, братан ».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  23
  
  Я «ПРИОБРЕТЕННЫЙ ученый».
  
  Точнее, я высокофункциональный приобретенный савант.
  
  Декер лежал в своей постели в своем однокомнатном доме в Residence Inn. Он не спал. Он не мог уснуть.
  
  Орландо Серрелл .
  
  Орландо Серрелл также был приобретенным ученым, получив удар бейсбольным мячом по голове, когда ему было десять лет. С тех пор он стал обладать необычайными способностями к календарным вычислениям, точным воспоминанием о погоде в любой конкретный день, а также почти полным воспоминанием о том, где он был и что делал в каждый конкретный день.
  
  Даниэль Таммет .
  
  Даниэль Таммет в детстве перенес серию эпилептических припадков. Он вышел из этого почти рокового опыта с одним из величайших умов века, способным произносить пи более чем в двадцати двух тысячах мест и выучить целые языки за неделю. Ему поставили диагноз синдром Аспергера, и он, как и Декер, видел числа и другие цветные вещи.
  
  Декер изучил все, что мог найти о ученых, которые не были рождены со своими способностями, но приобрели их после какого-то события, будь то травма в случае Серрелла или предшествующее заболевание у Таммета.
  
  В мире было не так много ученых, и Декер был совершенно не готов вступить в их ряды. Когда Лекруа выровнял его на футбольном поле, врачи, которые его тщательно обследовали, позже пришли к выводу, что травма повлияла на его мозг.
  
  Во-первых, это открыло каналы в его сознании, вроде прочистки канализации, что позволило информации течь гораздо эффективнее. Во-вторых, это заставило другие схемы в его сознании пересекаться, дав ему возможность видеть числа в цвете.
  
  Но это были только предположения. Декер пришел к выводу, что врачи сегодня знают лишь немного больше о том, как на самом деле работает мозг, чем врачи сто лет назад.
  
  Декер очнулся в больнице после удара и посмотрел на монитор жизненно важных функций, на котором были пропущены все числа. Он видел, как его пульс 95 - такое же число на его футбольной майке - изображалось фиолетовым для девятки и коричневым для 5. До травмы он даже не знал, что это за фиолетовый цвет. И цифры в его голове огромные, высокие и массивные. Он мог видеть каждую деталь из них. Они были похожи на живые существа.
  
  Он вспомнил, как сидел в постели, и по нему струился пот. Он думал, что сходит с ума. Он позвонил медсестре. Вызвали врача, и Декер заикался, что он переживает. Были вызваны специалисты. Много месяцев спустя, после его длительного пребывания в исследовательском центре за пределами Чикаго, все пришли к единому мнению, что теперь он официально является приобретенным ученым со способностями к гипертимезии и синестезии. Травма на поле навсегда положила конец его футбольной карьере, но придала ему один из самых выдающихся умов в мире. Все эти годы спустя он вспомнил имена и биографии всех врачей, медсестер, ученых, техников и других практикующих, которые его видели, а их было более сотни.
  
  О нем могли писать в научных журналах, и то, что с ним случилось, могло быть очень пристальным вниманием средств массовой информации, с вероятностью примерно один на миллиард. Но он не позволил этому случиться. Он не считал себя вундеркиндом. Он видел себя уродом. В течение двадцати двух лет своей жизни он был особым человеком. Он был плохо подготовлен за несколько минут, чтобы невольно стать кем-то совершенно другим. Чтобы стать человеком, которым он однажды умрет. Как будто в его тело вошел незнакомец и овладел им, и он ничего не мог сделать, чтобы вытащить его.
  
  В моем сознании живет скваттер на всю жизнь. И он оказался мной.
  
  На каждое действие была равная и противоположная реакция. Что ж, в его случае общительный, общительный, шутливый, но целеустремленный молодой футболист стал замкнутым, замкнутым и социально неуклюжим. Он больше не имел отношения к огромному количеству вещей, над которыми люди тратили много времени: светским разговорам, маленькой белой лжи, эмоциональным нюансам, сплетням. Он не мог понять сочувствия или сочувствия. Его не волновали чувства других. Их боль и их горе. Как будто эти штуки отскакивали от его нового и улучшенного мозга, не оставляя ни одной вмятины. Сделав его намного умнее, хит лишил его того, что делало всех людьми. Как будто это была требуемая оплата. У него не было выбора, принимать это или нет.
  
  Он даже не хотел больше смотреть спорт. Он не видел футбольных матчей после травмы.
  
  Женитьба на Кэсси действительно спасла его. Она знала его секрет. Она разделяла его беспокойство. Без нее Декер сомневался, что смог бы перевернуть свою жизнь, сделать новую карьеру полицейского, а затем преуспеть как детектив, обратив свой новый и значительно улучшившийся ум в погоню за справедливостью. И хотя ему никогда не удавалось быть с Кэсси такой нежной, как до удара, он глубоко заботился о ней. Он сделал бы для нее все, что угодно. Они даже смеялись над его неспособностью общаться больше как человек, чем как машина. Но Декер знал, что им обоим хотелось бы.
  
  Когда бы он ни держал свою дочь, Декер не мог думать ни о чем, кроме нее, как будто его чудовище разума было заворожено этим маленьким человеком, который любил обниматься со своим огромным отцом - медведем и его детенышем. Он гладил ее по волосам и гладил по щеке, и хотя воспоминания были нечеткими, как при просмотре старого телевизора с вешалкой вместо антенны, казалось, что он мог вспомнить себя тем, кем был раньше, ярче, чем когда-либо.
  
  Как будто его новый разум допустил исключение для этих двух людей, позволив ему быть немного ближе к тому, кем он был когда-то.
  
  Но только для этих двоих.
  
  Теперь он был один.
  
  И просто машина навсегда.
  
  И у него был какой-то укол, издевающийся над ним. Какой-то больной монстр, который убил свою семью, а затем обратил взоры на среднюю школу Мэнсфилда. И если граффити на стене его дома не убедило его, закодированное сообщение развеяло все сомнения.
  
  Стрелки были одними и теми же.
  
  И его семья умерла из-за него. Он с самого начала знал, что это возможно, даже вероятно. Но эта небольшая неуверенность на самом деле была хорошей вещью, позволившей ему поверить в то, что есть шанс, что он не был мотивом в их резне.
  
  Теперь неуверенность ушла. И с абсолютной ясностью пришла ужасная деморализующая смирение. И чувство вины ударило по нему сильнее, чем даже Дуэйн Лекруа.
  
  В 5 часов утра он встал, принял душ, оделся в свой костюм и остановился перед маленьким зеркалом в ванной, которая была примерно такого же размера, как и он. В отражении он увидел всплески света и цветов, числа, парящие по стеклу. Он закрыл глаза, и картина не изменилась. Этого не было на стекле, все было в его голове. Было сказано, что ученые, особенно те, у кого был диагностирован синдром Аспергера, были привлечены к очень узким областям интересов: числам, истории, определенной области науки или языкам. Декер не знал, какой должен быть его узкий кусок. Он не знал, вызвал ли его удар Лекруа синдром Аспергера. Он не знал, возможно ли это вообще, и у него никогда не было официального диагноза.
  
  Все, что он знал, это то, что он никогда ничего не сможет забыть. Его разум придавал цвета вещам, которым они не должны были быть присущи. Он мог вспомнить, на какой день недели выпала конкретная дата за последние сто лет. Его разум представлял собой головоломку, собранную воедино, но все еще оставшуюся в беспорядке, потому что он ничего из этого не понимал. Просто он был тем, кем он был сейчас. И это до чертиков напугало его с первого дня.
  
  И все же с Кэсси рядом с ним ему это удалось. Без нее, без Молли, которая дала ему повод задуматься за пределами его жизни, Амос Декер снова стал уродом. Джекил и Хайд. Только Джекил ушел и больше не вернется.
  
  Армия троих ждала его, пока он пробирался сквозь темноту к буфету, который открывался ровно в шесть. Он собрал свою тарелку, наполненную едой, и пошел к своему маленькому столику / офису, а затем просто сидел там, глядя на груды всякой ерунды на своей тарелке и не желая съесть ни единого кусочка.
  
  К нему поспешила буфетница Джун.
  
  «Амос, ты в порядке?» - сказала она, ее старое лицо сморщилось от беспокойства. Он никогда не отказывался от еды.
  
  Когда он ничего не сказал, она подняла чайник с кофе. «Могу я налить тебе чашку? Множество проблем решает чашка горячего кофе ».
  
  Приняв его молчание за согласие, она налила дымящийся кофе в чашку, оставила ее на столе и ушла.
  
  Декер не узнал ее, потому что даже не подозревал, что она здесь. Его мысли были далеко от ресторана в Residence Inn.
  
  Ему не нужно было смотреть на часы. Было 6:23. Часть его разума постоянно держала эти внутренние часы, они были лучшим хронометристом, чем все, что можно было купить.
  
  В десять часов Себастьяна Леопольда предстанут перед судом, на этот раз с адвокатом. Декер намеревался быть там.
  
  Он шел. Он предпочитал ходить даже в темноте. Там была армия троек, поэтому он держал голову наклоненной вниз.
  
  Декер читал, что другие ученые чувствовали себя утешенными океанами и небом чисел, которые обычно окутывали их. Для Декера числа представляли собой средство для достижения цели. Они не принесли ему настоящего счастья. Возможно, потому, что он испытал счастье быть мужем и отцом. Числа просто не могли конкурировать с этим даже для ученого.
  
  Он сидел на скамейке перед зданием суда и смотрел, как солнце плывет в небе, рассвет разбивается и сеет хаос с черным, размазывая его усиками красного, золотого и розового цветов. Или, по мнению Декера, множество связанных чисел.
  
  В 9:45 он увидел, как полицейский фургон въехал в переулок здания суда. Прибыл тюремный транспорт. Он задавался вопросом, сколько других обвиняемых ехали с Леопольдом или предполагаемый тройной убийца приехал один.
  
  Декер поднялся на ноги и медленно пошел через улицу ко входу в здание суда. Через несколько минут его усадили во второй ряд. Он заметил, что полицейский, сидящий за столом адвоката, просматривает досье. Парню было чуть за сорок, седина только начинала закрадываться в его волосы. Его коричневый костюм-двойка был красиво скроен и имел красочный нагрудный платок. Парень выглядел уверенным и, ну, ветераном. Декер сомневался, что кому-то нужен новичок по этому делу.
  
  Тот же судебный пристав стоял рядом с дверью кабинетов судьи и болтал с Шейлой Линч, на которой, казалось, была та же самая вчерашняя юбка и куртка.
  
  Декер услышал, как открылась дверь в зал суда, и повернулся, чтобы посмотреть.
  
  Это не был Ланкастер или Миллер.
  
  Это был репортер Алекс Джеймисон. Она увидела Декера, кивнула, улыбнулась, а затем села рядом со спиной.
  
  Декер обернулся, не узнав ее.
  
  Судебный пристав скрылся в кабинетах судьи. Линч вернулась к столу адвокатов, сказала несколько слов полицейскому и заняла свое место.
  
  Дверь, через которую вели заключенных, открылась, и появился Себастьян Леопольд, выглядевший так же, как вчера.
  
  Его сопроводили к его адвокату, с него сняли кандалы, и офицеры отступили.
  
  Судебный пристав открыл дверь, объявил, все встали, и Абернати вошел и занял свое место за скамейкой.
  
  Он воспользовался моментом, чтобы осмотреть зал суда, и удовлетворенно улыбнулся, когда увидел адвоката, сидящего рядом с Леопольдом.
  
  Затем он посмотрел на Линча.
  
  «Психологическая оценка завершена?»
  
  Да, сказал ему Линч. В нем говорилось, что Леопольд годен для судебного разбирательства.
  
  Это удивило Декера.
  
  "Мистер. Леопольд, как ты умоляешь?
  
  Его адвокат схватил клиента за руку, и они вместе встали.
  
  «Я не признаю себя виновным, - твердо сказал Леопольд.
  
  Декер выслушал его заявление, но, похоже, не смог его обработать.
  
  Его адвокат сказал: «Ваша честь, я предлагаю снять все обвинения с моего клиента. У государства нет доказательств его причастности к трем убийствам ».
  
  Линч вскочила. «Вы имеете в виду иное, чем его признание ».
  
  ДП мягко сказал: «Признание, что он отрекается. Г-н Леопольд страдает биполярным расстройством, перестал принимать лекарства, что привело к досадному эмоциональному расстройству. Теперь он снова принимает лекарства, и его разум вернулся, поэтому он сдал психологический экзамен ». Адвокат держал скрепленные скрепками документы. «А еще вот это. Разрешить подойти? »
  
  Абернати махнул ему вперед. Линч поспешил вслед за адвокатом противной стороны.
  
  Полицейский сказал достаточно громким голосом, чтобы Декер мог его услышать: «Это достоверный отчет об аресте с фотографиями из кружки и отпечатками пальцев, убедительно доказывающими, что мистер Леопольд находился в тюрьме в Крэнстоне, через два города отсюда, в ночь убийства. рассматриваемые были совершены. У меня также есть копия протокола задержания мистера Леопольда из Берлингтона. Они прошли независимую оценку, и изображение и отпечатки идеально совпадают. Несомненно, это он, и я уверен, что мисс Линч с этим согласится ».
  
  Линч яростно сказал: «Ваша честь, адвокат не поделился со мной этим».
  
  Абернати посмотрел на нее с презрением. «Вы можете составить протокол об аресте быстрее, чем защитник, мисс Линч. Если он нашел его, ты тоже должна была его найти.
  
  Линч покраснел. «За что его арестовали?» сказала она язвительным тоном.
  
  «Бродяжничество», - сказал полицейский. «На следующее утро его отпустили. Крэнстон находится в семидесяти милях отсюда, а у мистера Леопольда нет транспорта. Но что более важно, полицейский отчет показывает, что г-на Леопольда арестовали в шесть часов вечера и отпустили в девять утра следующего дня. Таким образом, он не мог совершить убийства, которые произошли около полуночи ». Он передал бумаги Линч, которая посмотрела на них, ее настроение и уверенность полностью улетучились, когда она добралась до конца последней страницы.
  
  «У него мог быть сообщник», - слабо сказала она.
  
  «Что ж, если ты сможешь доказать это, тебе будет больше власти», - сказал полицейский. «Но пока вы ничего не доказали. Мой клиент отказался от лекарств и невольно солгал о совершении преступления, которое он не мог совершить. В двух словах, это все ваше дело, а это значит, что у вас нет дела ».
  
  «Мы можем обвинить его в бесполезной трате времени в полиции, воспрепятствовании правосудию».
  
  «Как я уже сказал, он не принимал лекарства. Он не мог сформировать умысел, необходимый ни для одного из этих двух преступлений ».
  
  Линч сказал: «Я считаю, что со временем ...»
  
  Абернати перебил ее. «Есть ли у вас какие-либо доказательства, кроме признания, связанного с обвиняемым в преступлениях, вменяемых ему в вину?»
  
  Очевидно взволнованный, Линч сказал: «Ваша честь, обвиняемый сдался полиции и сознался в преступлении. Таким образом, мы не пытались создать против него судебно-медицинское дело ».
  
  "Он подписал признание?"
  
  «Да», - твердо сказала она.
  
  «Были ли в нем детали, которые мог знать только фактический исполнитель этого преступления?»
  
  Линча снова застали врасплох. «Я… я так не думаю, нет. Я уверен, что будет еще допрос, но ...
  
  Прервав его, Абернати сказал: «Значит, с признанием, не имеющим отношения к делу, у вас нет доказательств?»
  
  - Нет, - признала Линч, ее гнев был очевиден, но сдержан.
  
  «И теперь мы точно знаем, что мистер Леопольд находился в тюрьме за семьдесят миль, когда были совершены убийства».
  
  «Да, есть», - сказал полицейский, едва скрывая улыбку.
  
  «Пожалуйста, отойди назад», - любезно сказал Абернати.
  
  Адвокаты вернулись в свои углы.
  
  Абернати выглянул из-за скамейки. «Обвинения против подсудимого Себастьяна Леопольда сняты без ущерба. Мистер Леопольд, вы можете идти. И оставайся на своих лекарствах.
  
  Он ударил молотком.
  
  Его адвокат повернулся к Леопольду, чтобы пожать ему руку, но Леопольд оглядел зал суда, как будто все еще не понимая, где он находится. Когда его взгляд упал на Декера, он слабо улыбнулся и робко помахал рукой.
  
  Декер не улыбнулся и не помахал в ответ, когда офицеры вывели Леопольда из комнаты.
  
  Когда Абернати снова исчез в камерах, Декер наблюдал, как Линч и полицейский обменялись резкими словами. Затем Декер встал и вышел из зала суда.
  
  Алекс Джемисон вышел с ним.
  
  - Леопольд вам махнул рукой, мистер Декер? - спросила она с любопытством, и в его подтексте, казалось, просачивалось подозрение.
  
  «Я не знаю, что он сделал».
  
  «Вы встречались с ним раньше?»
  
  Декер продолжал идти.
  
  Она позвала его. «Люди хотели бы услышать вашу точку зрения».
  
  Он повернулся и вернулся к ней. «Моя точка зрения на что?»
  
  «Вы знаете Леопольда, потому что я думаю, он смотрел вам в глаза. Он улыбнулся и помахал. Ты был единственным, кто сидел там ».
  
  «Я его не знаю».
  
  «Но вы два делали разговор раньше, не так ли? В его тюремной камере? "
  
  Декер мгновенно установил связь. Brimmer . Это был ее способ отомстить ему за то, что он обманул ее в тюрьме. Она слила его встречу с Леопольдом Джеймисону.
  
  «Почему вы встретились с человеком, обвиняемым в убийстве вашей семьи?»
  
  Декер повернулся и пошел прочь. И на этот раз он продолжил.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  24
  
  D ЭККЕР происшедшие автобус прямо над , потому что он не хотел , чтобы пропустить человека.
  
  Пока он ждал, он наблюдал, как люди проезжают и проезжают мимо. У Берлингтона он выглядел глубоко раненым, как будто в город проникло зло и забрало его самое ценное имущество. Именно это и произошло.
  
  Двадцать минут спустя Декер немного напрягся, когда дверь учреждения открылась, и из него вышел Себастьян Леопольд, одетый в одежду, в которой он вошел, оранжевый тюремный комбинезон и кандалы, снятые с него вместе с обвинениями в убийстве.
  
  Он огляделся на несколько мгновений, словно ориентируясь на свое окружение. Затем он повернул направо и пошел на север.
  
  Декер подождал около двадцати секунд, а затем последовал за ним, оставаясь на другой стороне улицы. Идя параллельно мужчине, он смотрел вперед, а периферией - на Леопольда.
  
  Пятнадцать минут спустя они достигли района Берлингтона, который Деккер хорошо знал - захудалого, пользующегося сомнительной репутацией и, как известно, с удовольствием укрывал преступные элементы.
  
  Справа находился бар для дайвинга. Леопольд спустился по шатким кирпичным ступеням и вошел внутрь.
  
  Декер огляделся по сторонам, а затем поспешно перешел улицу и спустился по тем же ступенькам. Он был в этом баре пару лет назад и каждый раз уходил с пустым. Может быть, третья трещина будет очарованием.
  
  Леопольд сидел в центре стойки. Внутри было темно и уныло, свет приглушен. Декер знал, что это было в первую очередь потому, что все в помещении было грязным, и владелец, вероятно, подумал, что это отвратит бизнес. Однако Декер сомневался, что покровители заботятся о нем. Когда он был здесь, они в основном были забиты алкоголем, наркотиками или и тем, и другим.
  
  Он устроился за столом сзади с перегородкой высотой по грудь, которую он мог видеть, но это давало ему какое-то прикрытие. Его трудно было не заметить, и хотя он встречался с Леопольдом всего один раз, он должен был предположить, что этот человек запомнит его. Казалось, он узнал Декера в зале суда.
  
  Но это не так. По словам Леопольда, мы встречались дважды. Когда я раскритиковал его в 7-Eleven. Так почему я не могу вспомнить это, если я могу вспомнить все?
  
  Леопольд заказал напиток, и когда бармен подал его, он долго смотрел на стакан, прежде чем поднести его к губам и сделать небольшой глоток, прежде чем поставить его на место точно в том же месте. Он немного повернул стакан, очевидно, чтобы соответствовать водному кольцу на стойке.
  
  Это не ускользнуло от внимания Декера.
  
  Возможно ОКР.
  
  Во время своей предыдущей встречи с этим человеком Декер заметил постоянное движение рук Леопольда. Неужели он там не весь? Полицейский сказал, что у него биполярное расстройство, но теперь он снова принимает лекарства. Может, им наконец удастся провести убедительный разговор.
  
  К Деккеру подошла официантка. Она была высокой и худой, с морем обесцвеченных светлых волос, собранных в локоны, которые почти закрывали ее лицо. Его окутал сладкий и слегка тошнотворный запах химически обработанных волос. Он заказал пиво, которое она принесла ему через минуту.
  
  Он сделал глоток, вытер рот и стал ждать. За барной стойкой не было зеркала, поэтому Леопольд не мог заметить Декера позади себя, если не обернулся.
  
  Прошло двадцать минут, а к Леопольду никто не подошел. Мужчина сделал еще ровно два глотка своего напитка и смотрел на него, как будто не подозревая, как он попал туда.
  
  Декер оставил на столе два доллара, взял свое пиво, подошел к бару и сел рядом с ним.
  
  Леопольд не обернулся. Он все еще смотрел на свой напиток.
  
  «Приятно быть вне дома?» - спросил Декер. "Празднование?"
  
  Леопольд посмотрел на него. «Вы были в зале суда. Я видел тебя."
  
  «Я тоже был в твоей тюремной камере».
  
  Леопольд кивнул, но, похоже, это заявление его не заинтересовало. Он пробормотал что-то, чего Деккер не уловил.
  
  Взгляд Декера быстро пробежал по мужчине. Они вымыли его за два его появления в суде, и его одежду выстирали, вероятно, потому, что копы не выносили вони.
  
  Леопольд сказал громче: «В моей тюремной камере. Верно. Мы говорили."
  
  "Да, мы сделали. Так ты отрекся?
  
  Леопольд выглядел встревоженным. "Что я сделал?"
  
  «Забрал свое признание».
  
  Леопольд взял свой стакан и сделал еще один глоток. «Я действительно не пью. Но это хорошо ».
  
  «Празднование, как я уже сказал».
  
  "Что я должен праздновать?" - с любопытством спросил Леопольд.
  
  «Не обвиняется в тройном убийстве. Не в тюрьме. И то, и другое хорошо, не так ли? "
  
  Леопольд пожал плечами. «Они меня накормили. У меня была кровать ».
  
  «Поэтому ты признался в убийствах? Для кровати и трех квадратов? "
  
  Леопольд снова пожал плечами.
  
  - Значит, в ночь убийства вы были в тюрьме в Крэнстоне?
  
  «Думаю, я был. Это было очень давно. Не помню. Я много чего не помню ».
  
  "Как ваше настоящее имя?"
  
  Леопольд взглянул на него, но, похоже, не понял, что сказал Декер.
  
  «Что ж, судья не отпустил бы вас, если бы были сомнения. Это должны были быть ваши фото и отпечатки в протоколе ареста.
  
  «Адвокат был очень счастлив, - сказал Леопольд, глядя на свой напиток.
  
  «Откуда вы вообще узнали об убийствах?» - спросил Декер.
  
  «Я ... я убил тех людей, не так ли?» - сказал Леопольд робким голосом, в котором не было ни тени убежденности или даже, казалось, понимания.
  
  Бармен, мужчина лет пятидесяти, с животом почти размером с желудок Декера, хотя он был на шесть дюймов ниже, поднял глаза от стекла, которое протирал, и долго смотрел на Леопольда, прежде чем отвернуться.
  
  «Это не то, что вы сказали сегодня утром судье. Вы сказали обратное. Ваш адвокат сказал вам это сказать?
  
  «Он сказал, что мне не следует ни с кем об этом говорить».
  
  Декер с любопытством посмотрел на мужчину.
  
  Проблеск ясности, самосохранения среди моря безумия? Это лекарства говорят?
  
  «Ну, тогда я думаю, тебе не стоит, если ты не хочешь. Но я не вижу для вас проблемы. У копов есть застежка-молния. В то время вы были в тюрьме. Судья закрыл дело без предубеждений, но они не могут повторно предъявить вам обвинение, если у них нет каких-либо доказательств, связывающих вас с преступлением. Теперь они могут пойти и взять немного. Найдите сообщника, который по какой-то причине убил за вас. Они могут даже что-то придумать ».
  
  «Могут ли они это сделать?» - с детским удивлением спросил Леопольд.
  
  "Конечно. Они делают это постоянно. Если они думают, что ты плохой парень, они сделают все, чтобы тебя пригвоздить, убрать с улиц. Они поклялись защищать и защищать. Вы ведь это видите, правда? "
  
  Леопольд наклонился и сделал еще один глоток, не поднимая стакан, как собака, лакающая из своей миски.
  
  «Так это ты, Себастьян?»
  
  "Я что?"
  
  «Плохой парень, которого им нужно убрать с улиц?»
  
  "Я не знаю."
  
  Декер почувствовал, как его раздражение начинает расти. То, что случилось с его головой, могло изменить направление функций его мозга и вызвать ментальное пересечение других функций, но это также лишило его способности справляться с ерундой, обманом и, как правило, беличьим поведением. Ему нравились прямые линии, от А к Б, от 1 к 2. Он не любил суеты, которые ни к чему не приводили, кроме раздражения. Для полицейского это было одновременно и благословением, и проклятием.
  
  «Вы сказали, что убили тех людей. Вы сказали мне, что сделали. Сказал копам, что вы это сделали. А сегодня утром ты сказал, что нет. Но, сидя здесь, в этом баре, вы сказали, что, вероятно, так и сделали, хотя вы сидели в тюрьме через два города и не могли даже быть в этом доме. Так ты понимаешь мое замешательство, не так ли? А копы? Где правда? Это то, что нам нужно определить ».
  
  Леопольд повернулся к нему и, казалось, впервые увидел Декера.
  
  "Почему тебя это беспокоит?"
  
  Если бы Декер обидел этого парня в 7-Eleven семнадцать месяцев назад, Декер не изменился бы так сильно, что Леопольд не узнал бы его. Теперь он был просто толще и уродливее. Значит, либо парень был невиновен, либо этот засранец лгал. И Деккер не имел четкого представления о том, какой ответ был правильным.
  
  «Я заинтересовался этим делом. Никогда не думал, что они кого-нибудь арестуют за все это время.
  
  «Это был нераскрытый случай».
  
  Эта фраза привлекла внимание Декера. «Вы знаете о холодных делах?»
  
  «Мне нравится телешоу. Иногда смотрю это в приюте ».
  
  "Приют для бездомных?"
  
  Леопольд кивнул. «Я бездомный, поэтому мне нужно куда-то идти. Иногда сплю на улице. Чаще всего я сплю на улице, - добавил он усталым голосом.
  
  "Почему это?"
  
  «Потому что так безопаснее. В приюте есть парни, которые… нехорошие.
  
  «Это то, что вас заинтересовало в убийствах здесь? Потому что это был нераскрытый случай?
  
  «Я так думаю, да».
  
  «Но почему именно этот случай? Это не единственный холодный случай. Кто-нибудь говорил с вами об этом? "
  
  Леопольд кивал. Он посмотрел на свой стакан и сделал еще один глоток, не используя руки.
  
  "Что ты заказал?" - спросил Декер, взглянув на стакан, скрывая отвращение к тому, как другой мужчина пил свой ликер.
  
  Леопольд улыбнулся. "Камикадзе. Они мне нравятся."
  
  «Ты сказал, что на самом деле не пил».
  
  «Не знаю, потому что у меня никогда не было денег. Но я нашел пятидолларовую купюру, о которой не знал. Когда я пью, я заказываю камикадзе, потому что они мне нравятся ».
  
  «Выпивка, которую я беру, а не японские летчики-смертники?»
  
  Леопольд уклончиво пожал плечами. «Я хотел быть пилотом, когда был ребенком».
  
  «Но не тот, кто специально разбил самолет?»
  
  «Нет, не такой».
  
  «Так ты с кем-то разговаривал? Они рассказали вам об этом деле? Может быть, это вас взволновало. Итак, вы решили использовать его, чтобы получить теплую постель и три квадрата? Это то, что тебе кто-то сказал, что ты можешь получить признание? Еда и кровать? »
  
  «Кто мне это скажет?»
  
  Декер допил пиво и с резким стуком хлопнул кружкой по стойке, отчего Леопольд подпрыгнул, чего и хотел Декер. Он хотел, чтобы этот хреновый сукин сын проснулся к черту.
  
  «Не знаю, Леопольд. Вот почему я спрашиваю вас. У этого человека есть имя? »
  
  "Я должен идти."
  
  Он хотел было встать, но Декер положил руку ему на плечо и удержал на сиденье. «Говоря о трех квадратах, как насчет еды? Ты выглядишь голодным. А копы тебя не кормили?
  
  "Как ты узнал об этом?"
  
  «Вы попали в известность об убийстве. Они в ярости. Они ничего тебе не давали. Так что давай закажем немного еды и разберемся ».
  
  «Мне действительно нужно идти».
  
  «Куда идти? Тебе есть с кем встретиться? Может, я пойду за тобой ».
  
  "Почему вы хотите это сделать?"
  
  «Мне некуда деваться, а ты выглядишь как интересный парень. Мне нравятся интересные люди. В этом городе их мало ».
  
  «Этот город полон хуев».
  
  «Дикс? Их полно, ты прав. Кому-нибудь особенно придирчивого к вам? "
  
  Леопольд встал, и на этот раз Декер отпустил его. Бармен смотрел на него. Меньше всего ему было нужно, чтобы этот человек вызвал на него копов.
  
  - Тогда увидимся, - сказал Декер.
  
  Вы можете рассчитывать на это.
  
  Леопольд вышел из бара. Декер подождал секунд пятнадцать, а затем последовал за ним. Он последует за Леопольдом прямо туда, куда тот назовет дом.
  
  Единственная проблема заключалась в том, что когда Декер вышел из дома, Себастьяна Леопольда не было.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  25
  
  D ЭККЕР Подошел и вниз по улице в обоих направлениях на сто ярдов. Рядом с баром был переулок, но это был тупик, и из него не открывались никакие двери, кроме бокового входа в бар и двери в соседнюю аптеку, которая была заперта и заперта на засов. Не было других переулков, до которых Леопольд мог бы добраться за пятнадцать секунд, если бы он бежал изо всех сил. Декер нырнул обратно в бар, чтобы посмотреть, не закружился ли Леопольд через боковую дверь в переулке, но этого не произошло.
  
  Было несколько открытых магазинов, но Леопольда не было ни в одном из них, и никто в любом из этих мест не помнил, чтобы видел, как он проходил мимо. На улице не было людей, которые могли что-либо засвидетельствовать.
  
  Ответ мог быть только один: кто-то подобрал Леопольда на машине, и они уехали. И этот звукосниматель, каким бы абсурдным он ни казался, возможно, был заранее подготовлен. Это, конечно, усилило подозрения Декера в отношении этого человека. И вдвойне огорчило его, что ему удалось его потерять.
  
  Но делать здесь больше было нечего, поэтому он отправился в школу Мэнсфилд.
  
  Скорбящие ушли, и их заменили две группы протестующих, расквартированных сразу за желтой полицейской лентой. Одна группа была сторонником оружия, другая - обратной стороной дискуссии. Они скандировали и кричали, а иногда и дрались друг с другом.
  
  Еще пушки! Никаких пушек! Вторая поправка! Пушки убивают! Нет, люди убивают! Где заканчивается бойня! Иди к черту!
  
  Декер обошел все это и использовал свои новые учетные данные, чтобы обойти периметр безопасности. Он встретился с Ланкастером в командном центре библиотеки.
  
  Когда он рассказал ей, что произошло при предъявлении обвинения, она выглядела ошеломленной.
  
  "Он просто гулял?"
  
  Декер кивнул.
  
  «Мак будет в ярости из-за этого. И я ожидал лучшего от Шейлы Линч. Похоже, полицейский ошеломил ее.
  
  «Он просто делал свою работу. Правда и справедливость не обязательно входят в уравнение. Дело в том, что Абернати, вероятно, принял правильное решение. После отречения от признания не было никаких доказательств, чтобы удержать его. И Абернати уже был привлечен к обвинению. Вероятно, он искал способ бросить молоток. И он это сделал. Мы оба видели это раньше ».
  
  Декер участвовал в стольких судебных процессах за эти годы, что он чувствовал себя юристом во всех отношениях, кроме как обладателя официальной овчины и барной карточки.
  
  «Я рада, что ты можешь смотреть на это так холодно и эффективно, Амос», - сказала она с отчетливой холодностью в собственном тоне.
  
  «А как еще вы хотите, чтобы я на это посмотрел?» он сказал так же прямо. «Иначе я засуну голову в задницу, и куда это нас приведет?»
  
  Она отвернулась и жевала жвачку. «Забудь об этом», - сказала она. «У меня просто дерьмовый день».
  
  Декер не сказал ей о том, что он выследил, а затем потерял Леопольда в баре. Он не думал, что это что-то добавит к сценарию, и чувствовал себя идиотом из-за того, что позволил этому случиться. И даже с измененным мозгом, кто хотел выглядеть идиотом?
  
  «ФБР, кажется, взволновано», - заметил он. Костюмы бегали с еще большей энергией, чем обычно.
  
  «Массовый убийца, связанные дела, то, что вы нашли с Дебби Уотсон. Это определенно повысило ставки ». Она сделала паузу и возилась с несколькими страницами перед собой. «И они хотят поговорить с тобой, Амос. Я имею в виду ФБР.
  
  Он выглядел слегка удивленным. "Это почему?"
  
  «В первую очередь, потому что вы открываете все новые подсказки. Но также ясно, что у убийцы есть личные дела с вами. Сообщение в вашем старом доме было адресовано вам. Зашифрованная записка в доме Дебби тоже была о тебе. Поэтому ФБР хочет в основном допросить вас, чтобы узнать, смогут ли они получить какие-либо зацепки от того, кто мог бы устроить вендетту против вас ».
  
  «И когда они хотят это сделать?»
  
  «На самом деле, сейчас самое подходящее время».
  
  Декер поднял глаза и увидел, что рядом с ним стоит широкоплечий мужчина лет сорока шести футов ростом. Его костюм был безупречным, вплоть до желтого нагрудного платка, аккуратно сочетающегося с галстуком. Он был гладко выбрит и в хорошей форме. Он казался лидером стаи, если то, как другие агенты смотрели на него с тревогой, было каким-либо признаком.
  
  Декер никогда его раньше не видел. Он, должно быть, только что прибыл на место происшествия, возможно, из Вашингтона. Тяжелое орудие было доставлено для тяжелого дела, которое привлекало всеобщее внимание по всей стране. Это просто казалось федеральным способом. Оставьте ящики для цыплят местным цыплятам, пока они завоюют славу цыплят, предназначенных для национального трубопровода.
  
  Мужчина протянул руку и улыбнулся, обнажив небольшую щель между его очень белыми передними зубами. «Специальный агент Росс Богарт. Я немного опоздал на вечеринку. Я заканчивал кое-что в округе Колумбия, мистер Деккер, давайте найдем тихое место, чтобы кое-что обсудить, если вы не возражаете.
  
  "Будет ли иметь значение, если я буду возражать?"
  
  «У всех нас одна цель. Я знаю, что вы были копом, а затем детективом. Вы знаете, что такое сверло, ничего слишком маленького. Ничего слишком неясного, чтобы продолжить. А не ___ ли нам?" Он указал на дверь в задней части библиотеки, которая, как ранее обнаружил Декер, использовалась как класс для чтения для студентов ESL.
  
  Он встал и последовал за мужчиной обратно. К ним присоединился еще один агент, женщина, которую Декер видел раньше. Она была блондинкой, лет тридцати, с мускулистыми телами и челюстью, выступавшей, как каменная плита. В одной руке у нее был диктофон, а в другой - блокнот и ручка. На ее бедре красовался федеральный щит.
  
  «К нам присоединится специальный агент Лафферти, - сказал Богарт.
  
  - Тогда как насчет того, чтобы к нам присоединился детектив Ланкастер? - предположил Декер. «Она тоже была в центре всего этого».
  
  «Может быть, позже», - сказал Богарт с улыбкой, открывая дверь и щелкая светом.
  
  Все они сели за небольшой столик, Деккер с одной стороны, два специальных агента - с другой. Лафферти включила диктофон и открыла блокнот, готовый записать все, что было сказано в комнате.
  
  «Они до сих пор преподают стенографию со всем цифровым оборудованием, которое у них есть?» - спросил Декер, глядя на нее. «Кажется, что запись будет стопроцентно точной, тогда как ваша стенография может содержать интерпретации и выборочные нюансы, о которых вы можете даже не осознавать, вместо того, что было сказано на самом деле. Просто мысль."
  
  Похоже, она не знала, как на это ответить, поэтому взглянула на своего босса.
  
  Богарт сказал: «Давайте начнем с самого начала, если хотите, чтобы помочь мне набрать скорость».
  
  «Почему бы тебе просто не дать мне подвести итоги, чтобы мы не теряли время зря?» - сказал Декер. Он не стал ждать согласия Богарта, а ринулся вперед. «Шестнадцать месяцев назад мою семью убили. Дело не раскрыто ». Затем он рассказал агентам ФБР о том, что Себастьян Леопольд признался в преступлении, был заключен в тюрьму, отрекся, а затем был освобожден из-за отсутствия доказательств его задержания. «Как вы знаете, баллистика связала этот случай и этот».
  
  «И вы уверены, что он не мог быть школьным стрелком?» - спросил Богарт.
  
  "Невозможно. В то время он находился в тюрьме. За несколько часов до того, как парень начал свое буйство.
  
  «Вы догадались, где он мог скрываться, - сказал Богарт. "В кафетерии. Шкафчик с едой.
  
  «Я связал вместе несколько свидетельских показаний и сделал обоснованное предположение».
  
  «Потом вы нашли записную книжку в шкафчике Дебби Уотсон с фотографией стрелка».
  
  «Еще одно обоснованное предположение».
  
  Богарт продолжал, похоже, не слышал его. «Затем вы пошли в дом Уотсона и обнаружили закодированное сообщение, содержащееся в нотной записи. А потом было более раннее сообщение, или на самом деле насмешка, что кто-то оставил на стене вашего старого дома, где была убита ваша семья. Вы тоже это заметили. Богарт на мгновение остановился, а затем сказал: «Разве ты не собираешься сказать:« Еще одно обоснованное предположение »?»
  
  « Думаю , теперь мне не нужно, учитывая, что ты сказал это за меня».
  
  «Вы, кажется, относитесь ко всему этому довольно легко. Могу я спросить, почему?"
  
  «Я не воспринимаю все это всерьез. Вот почему я работаю над этим делом, хотя я не в полиции ».
  
  Богарт взглянул на лежащую перед ним папку. « Случаи , правда, не так ли? Разделены шестнадцатью месяцами ».
  
  «Фактически шестнадцать месяцев, два дня, двенадцать часов и шесть минут».
  
  «А откуда ты это так точно знаешь? Вы даже не посмотрели на свои часы ».
  
  «На стене позади тебя часы».
  
  Богарт не повернулся и не взглянул, но Лафферти посмотрел, и она что-то записала.
  
  Деккеру не нужно было смотреть на настенные часы. У него был внутренний таймер, который точно вел этот счет. Лучше, чем Rolex, и намного дешевле.
  
  «Тем не менее, - сказал Богарт. «С точностью до минуты?»
  
  «На второй, если тебе интересно», - ровно ответил Декер. «И если вам интересно, где я был, когда в школе шла стрельба, я был на втором участке».
  
  Богарт нахмурился и недоуменно посмотрел на Декера. «Зачем вам вообще нужно предлагать алиби? Как ты думаешь, ты как-то под подозрением?
  
  «Если вы действительно думаете об этом, все почему-то находятся под подозрением ».
  
  Декер наблюдал, как Лафферти записывал это слово в слово.
  
  - Вы намеренно настроены враждебно, мистер Декер? - вежливо спросил Богарт.
  
  «Нет, это просто моя личность. Спросите любого, кто меня знает. У меня нет фильтров. Я потерял их много лет назад и больше никогда не нашел ».
  
  «У вас был выдающийся послужной список в полиции. Вы и ваш партнер ».
  
  «Бывший партнер», - поправил Декер, потому что ему было необходимо, чтобы вещи были точными, особенно прямо сейчас.
  
  «Бывший партнер», - признал Богарт. «Но в разговорах с людьми кажется, что вы были явным лидером пары. Я не скажу, что вы были мозгами, потому что у меня нет желания преуменьшать вклад детектива Ланкастера в ваше дело.
  
  «Очень приятно слышать, - сказал Декер. «Потому что Мэри хороший детектив и работает как надо». Он посмотрел на Лафферти. «А если вы тоже много работаете, вы можете стать для своего босса чем-то большим, чем просто делопроизводителем. Я уверен, что у вас есть такая возможность, если вам когда-нибудь представится возможность ее использовать ».
  
  Лафферти покраснела и отложила ручку.
  
  Богарт наклонился вперед. «Кажется, у этого человека есть вендетта против вас. Есть идеи, кто это может быть? "
  
  «Если бы я это сделал, я бы уже предоставил информацию в полицейское управление Берлингтона ».
  
  «Мы все вместе», - сказал Богарт, который больше не улыбался вежливо.
  
  «Я рад, что ты так думаешь».
  
  «Значит, никто не приходит в голову?»
  
  «Когда я разговаривал с Леопольдом, он сказал, что я раскритиковал его в 7-Eleven. Это было примерно за месяц до того, как мою семью убили. Только я там никого не ругал. И если бы у кого-то была проблема со мной, я бы вспомнил ».
  
  «Вы говорите, что ваша память безошибочна?»
  
  «Я говорю, что запомнил бы, если бы у кого-то были проблемы со мной».
  
  «Но все то время назад вы могли забыть. И это могло быть что-то незначительное или вроде бы безобидное. Возможно, он даже не зарегистрировался у вас. Все мы по чему-то скучаем. А воспоминания по своей природе подвержены ошибкам ».
  
  "Когда вы родились?"
  
  "Какие?" - резко спросил Богарт.
  
  «Скажи мне, когда ты родился, месяц, день, год».
  
  Богарт взглянул на Лафферти и сказал: «2 июня 1968 года».
  
  Декер моргнул пять раз и сказал: «Значит, вы родились в воскресенье».
  
  Богарт откинулся назад. "Верно. Я, конечно, тогда не знал этого. Как ты узнал? Вы просмотрели мое личное дело? »
  
  «У меня не было бы доступа. И еще пять минут назад я даже не знал, что ты существуешь. Если вам нужны дополнительные доказательства, я могу сделать то же самое для вашего коллеги ».
  
  "А что вы хотите сказать?"
  
  «Я бы вспомнил оскорбления кого-то в 7-Eleven, будь то семнадцать месяцев или семнадцать лет назад».
  
  - Значит, ты думаешь, Леопольд лгал?
  
  «Я думаю, что Себастьян Леопольд не такой, каким он хочет, чтобы мы его считали».
  
  "И что именно?"
  
  «Бездомный и более чем сошедший с ума».
  
  «Так вы говорите, что он не бездомный и не в своем уме?»
  
  «Я говорю, что считаю его опасным».
  
  «Но вы сказали, что он не мог быть школьным стрелком. Как вы думаете, он убил вашу семью?
  
  «Он не мог этого сделать лично. На это у него тоже есть алиби. Но я переосмысливаю, был ли он до сих пор каким-то образом замешан ».
  
  "Почему?"
  
  «Потому что он признался в обвинении в убийстве. А теперь он исчез. Вам не повезло ни с одним из этих результатов ».
  
  «Так ты действительно думаешь, что он каким-то образом замешан. А теперь он исчез? »
  
  «У меня нет доказательств. И даже если мы найдем его, мы не сможем предъявить ему обвинение в том, что у нас есть, а это, по сути, ничто ».
  
  «Так почему ты думаешь, что он замешан?»
  
  Это исходило от агента Лафферти.
  
  Богарт повернулся к ней, по-видимому, удивленный тем, что она произнесла настоящие слова.
  
  Декер пристально посмотрел на нее. «Потому что он необъясним. И мне не нравятся необъяснимые люди ».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  26
  
  D ЭККЕР ЛЕВЫЙ BOGART и Лафферти в небольшом читальном зале и пошел по коридору в столовую. Здесь все началось, и казалось, что старая шахматная доска с линолеумом на полу продолжала взывать к нему.
  
  Может быть, как сирена, исполняющая серенаду моряку на его гибель .
  
  Он обошел периметр помещения, заглянул в морозильную камеру, повернул за угол и проверил кухню, а затем грузовую площадку под открытым небом, ведущую в лес. Сначала они думали, что стрелок сбежал именно так. Что ж, многие из них все еще так думали, поэтому группа криминалистов прочесывала весь путь и его окрестности с тех пор, как Декер обнаружил то, что у него было в кафетерии.
  
  Но Деккер больше не верил в это.
  
  Он вернулся и припарковался на одном из стульев, на которых сидели дети. Его широкая задница свисала с обеих сторон сиденья, и он почти слышал крик тонких ножек сиденья, поскольку оно поддерживало тушу, которую обычно не видели в средней школе.
  
  Так почему же стрелок действительно был в кафетерии? Это было далеко от того места, где началась стрельба. Самое дальнее возможное место, кроме офиса и библиотеки, мест, где в это время могли бы быть люди.
  
  7:28 - Мелисса Далтон услышала свист, когда открылась дверца морозильной камеры.
  
  8:41 - Кэмми Мэн засняли на видео.
  
  8:42 - Дебби Уотсон потеряла лицо и жизнь.
  
  В основном пропали без вести один час и тринадцать минут. На что ушло все это время? Если он уже был одет и застрелен? Почему он ждал? Или он вообще ждал? Возможно, он что- то делал . Возможно, он делал что-то важное для своего плана, что потребовало времени.
  
  Декер сидел так несколько минут, пока думал об этом.
  
  Никто не видел, чтобы кто-то шел из кафетерия в дальний коридор, где умерла Дебби Уотсон. Они определили и опросили двух человек - обоих учителей, - которые, скорее всего, видели, как кто-то шел по этому маршруту в то время. Это не было гарантировано, потому что минута здесь или там, или голова повернулась направо, а не налево, и было бы слепое пятно.
  
  Но если убийца начинал в кафетерии, ему нужно было незаметно добраться до другого конца школы. Это была точка А.
  
  Он это сделал. Это был пункт Б.
  
  Пункт C будет таким, как он это сделал. Пункт C был тем, что Декер отчаянно нуждался в понимании.
  
  А потом что-то просочилось в его затылок, было пропущено через тщательный фильтр, которым стал его разум из-за жестокого удара мальчика-байу, и струйка вышла с другого конца, преобразовавшись во что-то.
  
  Декер встал и поспешил на улицу. Он поспешно подошел к краеугольному камню школы и прочел дату.
  
  1946 г.
  
  Он уже знал это, но, глядя на числа, казалось, укреплял его уверенность в теории, формирующейся в его голове. Цвета вспыхнули в его голове, когда его взгляд упал на некоторые числа, но сейчас цвета его не интересовали.
  
  1946 г.
  
  Через год после окончания большой войны.
  
  И почти сразу началось новое.
  
  Холодная война.
  
  Угрозы ядерной войны. Армагедон. Дети прячутся под своими хлипкими партами во время учений по чрезвычайным ситуациям на случай, если их ждет водородная бомба. Как будто ламинатный щит толщиной в дюйм защитит их от эквивалента миллиона тонн тротила.
  
  Декер поспешно вернулся в кафетерий, пройдя мимо нескольких подозрительно выглядящих агентов Бюро в холле. Он не признал их. Он их почти не замечал. Он был на запахе. Он сформировал стены в своей голове, которые разделили все на одну линию расследования, которая могла бы ответить на один вопрос, на который, казалось, не было ответа.
  
  Он стоял посреди комнаты и оглядывал все четыре угла, а затем отвел взгляд. Он пошел на кухню и сделал то же самое. Потом погрузочная платформа.
  
  Он не видел ничего отдаленно близкого к тому, что искал. Проблема была в том, что он знал недостаточно. Это всегда была чертова проблема с работой полиции.
  
  Я не знаю достаточно. Человек, который ничего не может забыть, не знает достаточно. Насколько это иронично?
  
  Но если Декер знал недостаточно, то, возможно, и стрелок не знал. Может быть , стрелок пришлось обратиться к кому - то , кто же знает достаточно.
  
  Или кто знал кого-то, кто знал достаточно.
  
  Эта теория, если ее опровергнуть, может ответить на несколько вопросов.
  
  Школа была сооружением, зданием. Возможны изменения. Несомненно , за десятилетия здесь произошли изменения. Подвесного потолка над его головой в 1946 году здесь точно не было. Что еще было добавлено или убрано?
  
  Или прикрыли? Потому что в этом больше не было необходимости? А потом забыли?
  
  Декер проскользнул в библиотеку и жестом пригласил Ланкастера присоединиться к нему. Она закончила разговор по телефону и поспешила ко входу в библиотеку, где стоял Декер. Декер прекрасно понимал, что специальный агент Богарт и его специальный агент, делающий записи, Лафферти наблюдали за ним из дальнего угла.
  
  Он говорил с Ланкастером тихим голосом, его черты лица расслабились. Он может просто трепаться с ней. Они повернулись и вместе ушли.
  
  Выйдя из холла, Ланкастер сказал: «Ты действительно думаешь, что это возможно? Я имею в виду, я никогда не слышал о таком ».
  
  «То, что вы о нем не слышали, не означает, что его не существует».
  
  «Вы пошли сюда. Вы когда-нибудь слышали о таком разговоре? "
  
  "Нет. Но опять же, я никогда не подумал спросить. И это могло быть давным-давно. На самом деле, вероятно, так оно и было.
  
  «Но кто бы мог знать наверняка? Судя по тому, что вы сказали, его могли поставить более шестидесяти лет назад. И, возможно, никогда не использовал. Любой, кто мог знать об этом, вероятно, мертв или почти мертв ».
  
  «А как насчет студентов тогдашних времен?»
  
  «Ну, они тоже были бы довольно пожилыми. И учителя почти наверняка все мертвы ».
  
  «Должен быть способ, Мэри. Записи должны храниться ...
  
  Они вышли на улицу, и Декер прервал свой приговор, глядя налево, где находилась старая военная база.
  
  «Армия могла иметь записи об этом», - отметил он.
  
  "Армия! Почему они? »
  
  «Эта база находится здесь с… 30-х годов?»
  
  "Верно. Мой дед работал там вместе с половиной других людей в Берлингтоне. Во время Второй мировой войны у них было большое скопление, как и у любой другой военной базы в стране ».
  
  «Так очевидно, что это было до того, как была построена школа. И многие родители, которые работали на базе, отправляли своих детей в Мэнсфилд ».
  
  Ланкастер, казалось, понял, к чему он это ведет. «Так вы думаете, они могли это инициировать?»
  
  «А что, если прадед Дебби Уотсон, который работал на базе с конца шестидесятых, знал об этом все и рассказал маленькой Дебби, когда переехал к ним жить?»
  
  «И вы думаете, она могла сказать стрелку?»
  
  «Я не могу придумать другую причину, по которой она могла ему понадобиться».
  
  «Но как он мог узнать, что Дебби знает что-то подобное?»
  
  «Это могло быть любым количеством способов. Это не важно. Но если я прав, мы узнаем, как стрелок незаметно попал из кафетерия в задний холл. И если мы сможем это закрепить, мы сможем вернуться к тому месту, откуда произошел сукин сын ».
  
  Они поспешили к машине Ланкастера.
  
  В окне наблюдал за ними специальный агент Богарт. И человек из Вашингтона не выглядел довольным.
  
  Рядом с ним специальный агент Лафферти деловито делал записи.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  27
  
  G EORGE ВАТСОН ОТВЕТИЛ их стук. Он выглядел растрепанным, на правой щеке был желто-лиловый синяк.
  
  "Ты в порядке?" - спросил Ланкастер.
  
  Ватсон прислонился к дверному косяку, казалось, больше для поддержки, чем для чего-либо еще. «Я в порядке. Моя ... моя ж-жена бросает меня, но я в порядке. Черт, почему бы мне не быть?
  
  Декер подошел ближе и принюхался, в то время как Ланкастер смотрел на Ватсона.
  
  Декер посмотрел на нее и слегка кивнул. Они делали то же самое, когда были партнерами. Кивок за пьяный, покачивание головой за трезвый или достаточно близкий к этому. На самом деле, ему не нужно было делать тест на запах. Невнятная речь мужчины, неспособность стоять без помощи стены и расплывчатые глаза были достаточными знаками.
  
  «Ваша жена здесь?» - спросил Декер.
  
  Джордж указал внутрь дома. «П-упаковка». Э-сука! "
  
  «Это очень тяжелые времена для вас обоих», - прокомментировал Декер.
  
  «Потерял мою маленькую девочку и ... а теперь мою жену. Но ты знаешь ч-что?
  
  "Нет, сэр, что?" - спросил Декер.
  
  "К черту их". Он покачал деформированной рукой. "Черт возьми".
  
  «Возможно, вы захотите прилечь, сэр», - сказал Ланкастер. «И перестань пить».
  
  Джордж выглядел оскорбленным. «Я ... не п-пила». Он громко отрыгнул и выглядел так, будто заболел.
  
  "Хорошо знать. Но тебе все равно нужно проспаться.
  
  Декер взял здорового человека за руку и провел его в гостиную к дивану. «Просто полежи прямо здесь, пока мы поговорим с твоей женой».
  
  Когда Джордж опустился на диван, он сказал: «Она н-не м-моя ж-жена. Больше нет. Б-сука! »
  
  Он закрыл глаза и замолчал, за исключением дыхания.
  
  Декер провел Ланкастера по коридору к двери, за которой они услышали шум.
  
  Декер постучал по дереву. "Г-жа. Ватсон? »
  
  Они услышали, как что-то упало и упало на пол. "Кто там?" - рявкнула Бет Уотсон.
  
  «Полиция», - сказал Ланкастер.
  
  Бет Уотсон закричала: «Этот сукин сын вызвал полицию? Просто потому, что я его ударил? Ну, он меня первым ударил одноруким уколом.
  
  «Дело не в этом. Это о твоей дочери.
  
  Дверь распахнулась, и там стояла Бет Уотсон на каблуках, в белом комбинезоне и ничего больше. На этом фоне ее бледная кожа казалась еще бледнее. Кожа вокруг ее рук обвисла. Одна из ее щек была красной и опухшей. Декер не нужно было делать шага ближе, чтобы уловить ее трезвый статус. Но, видимо, она могла быть пьяна, стоять прямо и при этом связно говорить. По крайней мере, она надеялась, что у нее получится связная.
  
  "То, что о ней?" - потребовала ответа Бет.
  
  «Я спросила вашего мужа, когда мы были здесь в последний раз, о его дедушке».
  
  Ее брови в замешательстве нахмурились. «Саймон? Почему?"
  
  «Он работал на военной базе« Макдональдс »до выхода на пенсию?»
  
  "Верно. И что? Он умер много лет назад.
  
  «Но он жил здесь с тобой и твоим мужем. И Дебби.
  
  «Да, опять же, и что?» В отличие от своего мужа, Бет не считала необходимым прислоняться к дверному косяку, чтобы не упасть. Очевидно, она справлялась с выпивкой лучше, чем ее муж. «Возможно, у нее было больше практики», - подумал Декер.
  
  «Он когда-нибудь говорил с вами о своей работе там?» он спросил.
  
  «Он был в том возрасте, когда говорил только о прошлом. Вторая Мировая Война. Корейская война. Работаю на правительство. Бла бла бла. Весь день и всю ночь. Через некоторое время стало плохо. Кому, черт возьми, хочется жить прошлым? »
  
  Она протолкнулась мимо Декера и крикнула по коридору. «Кто, черт возьми, хочет жить прошлым, Джордж? Не я! Я сейчас все о будущем! Мое будущее! Прошлое может поцеловать меня в задницу. Ты можешь поцеловать меня в задницу, калека без яиц! "
  
  Декер своей массивной рукой осторожно провел ее обратно в комнату.
  
  «Он когда-нибудь упоминал вам о какой-либо работе, проделанной в Мэнсфилде?» он спросил.
  
  Глаза женщины, казалось, дрожали в орбитах. «В Мэнсфилде? Он не работал в Мэнсфилде. Он был на военной базе ».
  
  "Верно. Но база и школа находятся рядом друг с другом ».
  
  Она схватила с тумбочки пачку сигарет и закурила. Она выдохнула дым и посмотрела на Декера. «Я не понимаю, какое это имеет отношение к черту».
  
  «Школа была построена в самом начале холодной войны, вскоре после окончания Второй мировой войны. Люди по всей стране ставили бомбоубежища на своих задних дворах. Ну, люди делали это и в зданиях, в том числе в школах. Под ними бомбоубежища.
  
  В глазах женщины промелькнул намек на воспоминания.
  
  "Подождите минуту. Давным-давно Саймон что-то сказал о… о вачамаджиггере в Мэнсфилде. Он не строил его изначально. Он просто добавил к этому. Я совсем забыл об этом ».
  
  «О чем мы здесь говорим?» - многозначительно спросил Ланкастер.
  
  Бет указала на Декера. «Нравится то, что он сказал. Место, безопасное место под школой на случай нападения русских ».
  
  «Советы», - поправил Декер. «Но достаточно близко. Он вам что-нибудь об этом рассказал? Например, где он был расположен? "
  
  «Нет, ничего подобного. Очевидно, он никогда не использовался. А потом, я полагаю, его запечатали или что-то в этом роде, потому что они не хотели, чтобы кто-то туда пробрался. Вы знаете, старшеклассники полны гормонов. Вы могли только представить, что там будет происходить ». Она сделала паузу и тихо сказала: «Оргии». Затем она захихикала и икнула. «Если бы я знал об этом, когда учился там, я был бы первым, кто это сделал».
  
  Затем она закричала по коридору: «Оргии, ты укол. Вот чем я займусь завтра! Оргии с другими мужчинами! Их много! "
  
  Декер еще раз провел ее обратно в спальню.
  
  «Таким образом, жилье находится там. К счастью для нас, вы это запомнили, - заметил Ланкастер, искоса взглянув на Декера.
  
  Бет криво улыбнулась. «На самом деле, моя память - отстой. Но я помню, как Саймон говорил со мной об этом однажды вечером, когда я готовил ужин. Забавно, я никогда не слушал старого пердуна и, как я уже сказал, у меня такая плохая память. Я никогда не помню дни рождения, вот такое дерьмо. Но я делал немецкий шоколадный торт, когда он мне об этом рассказывал. Только раз попробовал. И я думаю, это то, что спровоцировало это ».
  
  «Что вызвало что?» - спросил смущенный Ланкастер.
  
  «Немецкий шоколадный торт. Смотрите, немцы и русские. Они ведь были в Германии? Я имею в виду русских ».
  
  «Верно, - сказал Декер. "Они были. По крайней мере, половину ».
  
  Она улыбнулась. «Странно, как работает мозг».
  
  «Расскажи мне об этом», - сказал Декер. «Были ли у Саймона друзья в городе, которые все еще могли быть здесь и которые могли знать об этом подземном месте?»
  
  «Не то, чтобы он когда-либо упоминал. Я имею в виду, что ему было за девяносто, когда он умер. Теперь его будет около сотни. Они все мертвы, да? Она тихо добавила: «Как моя Дебби».
  
  Наступила неловкая тишина, пока Декер не сказал: «Если вы еще что-нибудь помните, пожалуйста, позвоните детективу Ланкастеру. Это важно. Мы хотим узнать, кто это сделал. Кто это сделал с… Дебби ».
  
  «Вы все еще думаете, что она… была в сговоре с тем, кто это сделал?»
  
  «Нет, правда».
  
  Губы женщины задрожали. «Дебби была хорошим ребенком».
  
  «Я уверена, что так и было, поэтому нам еще важнее выяснить, кто это сделал».
  
  Ланкастер взглянул на частично упакованный чемодан. «Послушайте, это не мое дело, но как вы думаете, вам следует сделать такие резкие перемены сразу после потери дочери? Возможно, вам и вашему мужу будет лучше вместе пройти через это, и тогда вы сможете принять некоторые решения. Коленный рефлекс имеет тенденцию возвращаться, чтобы укусить вас под зад ».
  
  Бет косоглазой посмотрела на нее. «Я хотел уехать два года назад, но остался ради Дебби. Что ж, Дебби здесь больше нет. Так что я не трачу ни секунды своей жизни в этом долбаном месте. А теперь, если вы меня извините, мне нужно закончить собираться, чтобы убраться отсюда к черту ».
  
  Она захлопнула дверь спальни перед их лицами.
  
  «Так много для« к лучшему или к худшему », - сказал Ланкастер.
  
  «Для некоторых людей чем дольше брак, тем хуже становится», - сказал Декер. «Но, по крайней мере, мы знаем, что моя теория может сработать. Саймон сделал знать о чем - то в школе. Подземное убежище.
  
  «Так что же нам теперь делать?» - спросил Ланкастер.
  
  "Пошли прогуляемся. Вы можете выкурить сигарету, а я могу сделать несколько телефонных звонков ».
  
  «Вы знаете, что я могу уйти в любое время, когда захочу».
  
  Он уставился на нее. «Нет, Мэри, ты не можешь. Вы пристрастились к никотину ».
  
  «Я пошутил. Блин, неужели ты все воспринимаешь так буквально? »
  
  Но Декер уже был на своем мобильнике.
  
  Потребовалось три телефонных звонка и переход от одного человека к другому, прежде чем Декер нашел кого-то, кто вроде как знал, о чем он говорил. Он терпеливо объяснил, кто он и чего хочет.
  
  «Мэнсфилд», - сказала женщина на другом конце провода. «Где произошел массовый расстрел?»
  
  «Верно, - сказал Декер. «Мы пытаемся выяснить, как убийца попал внутрь и вышел. Поскольку это было так близко к военной базе Макдональд, мы подумали, что там что-то есть. Оказывается, мы узнали, что есть подземный ход или какое-то сооружение. Мы хотели бы подтверждения этого, а также подробностей о том, как туда попасть, чтобы нам не пришлось громить всю школу в поисках этого ».
  
  «Мне понадобится что-то в письменной форме на соответствующем бланке, чтобы этот запрос был проверен и инициирован».
  
  «Хорошо, но после проверки и инициирования , сколько времени это займет? Мы ищем убийцу. Тот, кто убил кучу детей. Чем дольше это длится, тем дальше он удаляется ».
  
  «Хотел бы я сказать вам, что это будет быстро. Но это армия Соединенных Штатов. Единственное место, где мы движемся быстро, - это поле битвы. То, что за линиями, не так уж и много ".
  
  Декер получил информацию о том, куда отправить запрос, и отключился.
  
  Он взглянул на Ланкастера, которая все это время прислонилась к капоту своей машины и выкурила не одну, а три сигареты, пока Декер играл с армией в «Whac-A-Mole».
  
  Ланкастер выпустила последний дым и прижала его к асфальту каблуком своей обуви. "А также?"
  
  «И мы все можем умереть от старости, прежде чем они вернутся к нам».
  
  "И что теперь?"
  
  «Похоже, нам придется найти его самим».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  28 год
  
  D ЭККЕР И ЛАНКАСТЕР ходил по кафе, работая с противоположных концов пространства.
  
  «Так что имеет смысл иметь здесь вход», - сказал Ланкастер. «Большая комната, соберите здесь много студентов, а затем спуститесь в убежище в случае чрезвычайной ситуации».
  
  Декер кивнул, но ничего не сказал.
  
  Она продолжила: «Если он здесь, это должно быть что-то спрятано за чем-то. Может, приборы? »
  
  Декер покачал головой. «Это не могло быть чем-то связанным. В случае возникновения чрезвычайной ситуации у вас должен быть быстрый доступ ».
  
  «Но, вероятно, он был заколочен, - заметил Ланкастер. «Надстроен».
  
  «Но стрелок по-прежнему не мог врезаться в стены, пол или потолок, потому что это также создало бы шум и оставило бы доказательства того, как он прошел отсюда в задний холл».
  
  «Ну, он оставил доказательства, что был здесь. Испорченная еда, помнишь?
  
  «Он сделал это специально. Он легко мог бы снова снизить температуру, когда бы вышел из нее. Черт, ему все равно не пришлось оставаться в морозилке всю ночь. Он хотел, чтобы мы знали, что он здесь. Но он не хотел, чтобы мы выяснили, как он попадает спереди назад. По крайней мере, не сразу. Вот почему он оставил след на потолке и плиточную пыль на полу. Классическое заблуждение. Он лажает с нами. И он стоит нам времени. Все для него хорошо, а для нас - плохо ».
  
  Ланкастер продолжал оглядываться. «Итак, мы ищем здесь вход, который был запечатан. Мы просто не знаем, как и где ».
  
  «Термин« запечатанный »может означать много разных вещей. Но дело в том, что наш парень подружился с Дебби по одной и только одной причине - чтобы узнать об этом отрывке ».
  
  «Давай, Декер. Как он вообще узнает об этом, чтобы спросить ее?
  
  « Я узнал об этом на основе наблюдений, догадок и небольшого исследования. Он мог бы сделать то же самое. Это относительно небольшой город. Он мог узнать, что Саймон Уотсон работал на базе любым количеством способов. Он мог бы узнать, что когда-то жил с Ватсонами. Он мог бы подойти к Дебби, чтобы узнать, знает ли она что-нибудь об этом. И, конечно, она это сделала ».
  
  «Это требует тщательного планирования и предусмотрительности».
  
  «И это очевидно сильная сторона нашего парня».
  
  Декер ходил взад и вперед перед участком стены.
  
  Ланкастер заметил это и сказал: «Держу пари, что эти правила не менялись за шестьдесят лет. Я полагаю, вы придерживались их всех, когда приехали сюда? " - добавила она с улыбкой.
  
  «Правила», о которых она говорила, были вывешены на большом участке стены, который изучал Декер. Они не включали ни громких разговоров, ни бросания еды, ни еды из чужой тарелки, ни пакетов молока, оставленных на столах, ни мусора в мусоре, ни бега, и так далее.
  
  "Амос, я сказал ..."
  
  Он поднял руку, призывая ее замолчать, прошагал по стене, а затем посмотрел в пол.
  
  «Что ты видишь там внизу, Мэри?»
  
  Она низко наклонилась и посмотрела туда, куда он указывал.
  
  «Некоторые отметки. Наверное, из студенческой обуви.
  
  «Я так не думаю. В Мэнсфилде нет единых требований. Большинство мальчиков носят кроссовки. И, судя по тому, что я видела, большинство девушек носят кроссовки, балетки или толстые каблуки. Эта обувь не оставила бы таких следов. Это на самом деле нацарапано на линолеуме. И они не короткие, как каблук. Они длинные. И они на небольшом изгибе. Похоже, их несколько.
  
  «Ну, а как ты думаешь, они такие?»
  
  Он встал ближе к той части стены, где правила были напечатаны на массивном куске дерева, выкрашенном в цвет стены. Древесина спускалась к полу и почти до потолка.
  
  «Никаких петель», - сказал он. "Но-"
  
  Он просунул пальцы под правую часть стены и потянул за разные места. Он сделал это с другой стороны. Наконец, после десяти минут ощупывания, рывков и толканий раздался легкий щелчок, и вся секция за знаком открылась наружу. Он потянул за нее, открывая дальше. Позади него была обнаружена пара старых деревянных дверей, выкрашенных в цвет стены.
  
  «Посмотри на пол», - сказал Декер.
  
  Ланкастер заметил еще одну серию свежих потертостей на том месте, где древесина волочилась по полу, когда он открывал секцию.
  
  «Черт, Амос. След на полу был от распахнувшейся двери ».
  
  «Петли были размещены примерно на 30 см и смонтированы на опорной конструкции, чтобы они никому не были видны. Но петли со временем немного прогнулись, отсюда и потертый пол ». Он провел пальцем по одной из петель, и его палец потемнел.
  
  «Недавно смазанный маслом», - сказал он.
  
  В центре задней части секции была небольшая ручка.
  
  «Как вы думаете, для чего это было?»
  
  Декер задумался на несколько мгновений. «Вы бы использовали его, чтобы закрыть секцию стены, как только окажетесь с этой стороны».
  
  "Верно. Но зачем вообще есть дверь? Если они хотели запечатать его, почему бы просто не запечатать его? »
  
  «Я не знаю, Мэри. Его строительство, должно быть, стоило больших денег. Возможно, они хотели иметь достаточно легкий доступ к нему, если они когда-нибудь решат использовать его снова ».
  
  "Наверное."
  
  «Я не вижу отпечатков пальцев, но не будем рисковать. Они не зря называют их скрытыми отпечатками ».
  
  Он вытащил нож из коробки с ними на одной из кухонных стоек, чтобы облегчить открытие двери, нажав на обычный замок, который запирал две двери. Дверь бесшумно открылась, показывая, что ее петли тоже недавно были смазаны маслом.
  
  В кромешную тьму спускались длинные ступеньки.
  
  Декер взял аварийный фонарик из держателя на стене рядом с прилавком и вернулся к дверному проему. "Ты готов?"
  
  «Разве мы не должны предупредить остальных?» - нервно сказал Ланкастер.
  
  «Мы сделаем это после того, как увидим, к чему это приведет».
  
  "Но ФБР?"
  
  «К черту ФБР, Мэри. Это наш случай, а не их ». Он уставился на нее. "Ты со мной?"
  
  Наконец она кивнула и последовала за ним вниз по ступенькам.
  
  Они достигли дна, и тут Декер остановился и посветил своим фонариком.
  
  "Посмотрите там."
  
  Они увидели, что у одной стены стояли два больших куска крашеной фанеры. Из них торчали гнутые гвозди.
  
  Декер сказал: «Вот как они действительно закрыли проход. Я увидел дыры от гвоздей по периметру двойной двери. Фанера была прибита к дверям. Если кто-нибудь догадается, что вывеска открыта, все, что они видят, - это сплошная стена ».
  
  «Ты думаешь, это сделал стрелок?»
  
  Декер посветил фонариком на пол. «Должен быть. Опилки на полу выглядят относительно свежими. Если он вытащит гвозди, пыль вылезет наружу и упадет на пол. То же самое, когда он спустил секции по ступенькам. И, возможно, он использовал пилу, чтобы разрезать дерево ».
  
  «Что означает, что он должен был сделать это раньше. Он ни за что не срывает деревянные стены в течение школьного дня. Слишком шумно."
  
  «Он мог сделать это накануне вечером. Он выходит из морозилки и приступает к работе. Здесь никого нет, чтобы ничего слышать. Он открывает стену с надписью, прорезает стену, открывает двери и кладет все в коридор ».
  
  «Если он сделал все это, Амос, возможно, поэтому он спрятался в морозильной камере».
  
  «Может быть», - сказал Декер.
  
  Декер снова указал на пол. В пыли виднелись четкие следы обуви, двигавшиеся в том направлении, в котором они шли.
  
  Две четкие группы следов, ведущие по коридору.
  
  «Иди направо, Мэри, чтобы мы их сохранили. И делайте их снимки на камеру своего телефона, пока мы идем ».
  
  «Хорошо, но почему два набора? Это два разных человека? "
  
  Декер наклонился и посветил на них. "Нет. Отпечатки выглядят идентичными. И это не два человека, идущие бок о бок. Расстояние между отпечатками слишком близко. Но два набора имеют смысл ».
  
  "Почему?"
  
  "Ну давай же."
  
  Они продолжили путь, а она по дороге фотографировала. Они прошли через массивную металлическую дверь толщиной в фут, которая легко открывалась только потому, что была установлена ​​на гидравлических петлях.
  
  «Что-то вроде взломостойкой двери», - сказал Декер.
  
  Теперь пространство открывалось в большую комнату около сорока футов в поперечнике и вдвое длиннее. Полы бетонные, стены и потолок такие же. На стенах были таблички с указаниями, что делать в случае возникновения чрезвычайной ситуации. На некоторых из них был отпечатан символ в виде черепа и скрещенных костей - универсальный знак опасности. Вдоль стен стояли старые металлические шкафчики с привинченными знаками. Одно чтение: ГАЗОВЫЕ МАСКИ . Другой сказал: ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ . Третий сказал: « ВОДА И ЕДА» . Пыль и паутина были повсюду, а воздух был затхлым и затхлым.
  
  «У них, должно быть, была независимая подача воздуха», - сказал Декер. «В случае попадания ядерной бомбы у вас не будет доступа к внешнему воздуху».
  
  «Но здесь не может быть герметично. Я могу дышать нормально ».
  
  «Это означает, что в нем могла быть вентиляция, чтобы работники здесь, занимающиеся пополнением запасов, и тому подобное, могли дышать, но они закрывают их, когда звучит сигнал тревоги».
  
  Следуя по следам, они пересекли пространство бомбоубежища и прошли через другую взрывозащищенную дверь, где был еще один проход, похожий на проход с другой стороны. Темнота рассеивалась каждые несколько секунд из-за вспышки на телефоне Ланкастера, когда она фотографировала наборы отпечатков обуви, оставшиеся в этом коридоре.
  
  Декер мысленно считал шаги. Затем они наткнулись на еще одну ступеньку. Они возглавили. Декер через разные промежутки времени светил светом на пол. Следы от обуви, которые они видели ранее, были параллельны им на всем пути. Они направились вверх. Наверху лестницы была глухая стена.
  
  "Тупик?" - сказал Ланкастер.
  
  «Не может быть». Декер вцепился ногтями в стену, пробираясь вверх и вниз по обеим сторонам. Потом взял за руку, потянул. Стена начала поддаваться, а затем оторвалась.
  
  «Это бальзовое дерево», - сказал он, легко подняв его и отложив в сторону. По ту сторону открытой стены было небольшое пространство, заваленное хламом. С другой стороны была дверь.
  
  «Правительство не заклеило бы его пробкой, - заметил Ланкастер.
  
  «Я уверен, что они этого не сделали. Но в отличие от кафетерия, где стены не было видно, эта стена была на тот случай, если кто-нибудь откроет дверь. Стрелок, должно быть, заменил любую стену бальзой. Он выглядел бы прочным, но его было бы легко перемещать ».
  
  «Вы говорите много работы, Амос. Он не смог бы сделать все это за одну ночь ».
  
  «Но если бы он мог попасть в школу ночью, он, возможно, был бы здесь много и делал то, что ему нужно было делать».
  
  «Но как он это сделал? Он не мог рассчитывать на школьные спектакли каждый вечер? А пилы и другое оборудование? »
  
  «Я не знаю, как он это сделал». Декер ударил светом об пол. «Посмотрите на заплатку прямо перед стеной. Не много пыли. Эта куча хлама раньше стояла прямо перед стеной, но ее переместили, чтобы не загораживать путь ».
  
  Декер проверил дверную ручку на предмет отпечатков, а затем с помощью ножа, который он принес с собой, попытался открыть защелку.
  
  "Закрыто. Подожди секунду." Он передал ей фонарик и вытащил из кармана инструменты для взлома замков.
  
  «Стандартное оборудование PI?» - криво сказала она.
  
  «Ты никогда не взламывал замок, как полицейский?»
  
  Через минуту дверь распахнулась примерно на фут и затем во что-то ударилась.
  
  "Что это?" прошептал Ланкастер.
  
  Декер заметил, что у нее был пистолет. И что ее левая рука все еще дрожала.
  
  «Что-то блокирует дверь». Он просунул голову в отверстие и узнал, где они.
  
  «Это складское помещение не в магазине. Я заглядывал сюда раньше. Дверь задевает стопку старых оконных кондиционеров. Вот почему я раньше не видел дверь. Подразделения полностью скрыли это с того места, где я стоял с другой стороны ».
  
  «И держу пари, когда мы обыскивали это место, никто не заметил дверь с другой стороны по той же причине».
  
  "Звучит правильно".
  
  Ланкастер посмотрел на щель. «Я могу пройти через это».
  
  Она повернулась боком и легко прошла через узкое пространство.
  
  Она огляделась. «Если вы сможете толкнуть дверь со своего конца, я закреплю блоки переменного тока, чтобы они не упали».
  
  Он толкнул дверь своим телом, и дверь распахнулась еще дальше, подталкивая за собой единицы, в то время как Ланкастер держался за них, удерживая их в вертикальном положении.
  
  «Хорошо, Амос, тебе достаточно места, чтобы пройти».
  
  Декер прошел через расширенную щель, посмотрел на частично открытую дверь, затем на стопку кондиционеров, а затем уставился в пол.
  
  А потом нахмурился.
  
  "Что теперь?" - спросил Ланкастер.
  
  «Здесь не так много пыли, поэтому я не вижу больше отпечатков обуви».
  
  «Но мы видели, как по лестнице поднимаются декорации. Он должен был войти сюда ».
  
  "Согласовано. Итак, давайте предположим, что он прошел здесь и вышел в магазин ».
  
  Они покинули склад и вошли в большую комнату со всеми инструментами и рабочими столами.
  
  «Но откуда этот парень знал, что в магазине никого не будет?» - сказал Декер.
  
  "О, разве ты не знал?" - сказал Ланкастер с удовлетворением, что она знает кое-что, чего не знал Декер.
  
  "Знаешь что?"
  
  «Учительница цеха уволилась в конце прошлого года. Они не смогли найти замену, поэтому в этом году не было занятий по цеху ».
  
  «Вот почему дверь в класс была заперта. И стрелок тоже знал об этом. Дебби, должно быть, сказала ему, что никакого урока по магазинам не было.
  
  «Но ты был прав, Амос. Вот так он незаметно попал из кафетерия в противоположный конец школы.
  
  Он кивнул. «На самом деле он сделал это дважды в тот день. Он вышел из морозильника, прошел по коридору, вышел в холлы, расстрелял людей, идущих вперед. Затем он снова вошел в коридор кафетерия, закрыл за собой стену и пошел обратно по коридору ».
  
  «Вот почему было два набора идентичных отпечатков обуви», - добавил Ланкастер.
  
  "Верно. Теперь магазинный класс - это тоже большое пространство, поэтому, возможно, они решили погрузить детей с обоих концов школы и вниз в убежище в случае чрезвычайной ситуации ».
  
  «Как вы думаете, насколько далеко под землей находился этот проход?» спросила она.
  
  «По количеству стояков около двенадцати футов».
  
  «Сомневаюсь, что защитит вас от взрыва ядерной бомбы. Даже если все бетонное с железобетонными дверьми ».
  
  Он уставился на нее. «Ну, что же будет защищать вас от ядерной бомбы?»
  
  "Хорошая точка зрения."
  
  «Я пришел сюда в первую ночь, когда был здесь, осматриваясь. Вон там мои следы от обуви. Он указал на дальнюю стену. «Я ходил вокруг, а затем, как я уже говорил, заглянул в кладовые сзади».
  
  Декер опустился на колени и изучал пол. «Мэри, порази этот участок своим светом. Я, должно быть, пропустил это раньше ».
  
  Ланкастер так и сделал, обнаружив длинную метку, мешавшую свету пыли, вместе со следами от обуви.
  
  "Как вы думаете, что это такое?"
  
  «Направьте свой фонарь примерно на шесть дюймов влево».
  
  Она сделала. Там ничего не было.
  
  «Попробуй на шесть дюймов вправо».
  
  Она это сделала, и они увидели идентичный знак.
  
  "Что это?" - спросил Ланкастер.
  
  «Следы от ног Дебби Уотсон».
  
  "Ее ноги?"
  
  - Или, скорее, каблуками, когда ее вытаскивали отсюда. Отпечатки обуви принадлежат стрелку.
  
  "Отсюда? Что она делает в здесь?»
  
  «Встреча с ее кавалером. Ее Иисус ».
  
  «Ты не серьезно?»
  
  «Дебби была первой жертвой, которую судмедэксперт вскрыл. Вы читали отчет о вскрытии?
  
  "Конечно, я".
  
  «ХПК?»
  
  «Зачем ты теряешь время, Амос? Как вам хорошо известно, причиной ее смерти стал выстрел в лицо из дробовика.
  
  «Это было очевидно. Но вы заметили, что коронер нашел у нее во рту?
  
  - Ты имеешь в виду кроме пуль для дробовика? - саркастически сказал Ланкастер.
  
  «Он нашел остатки некоторых мятных конфет».
  
  «Дыхание мятных конфет? Я не помню, чтобы читал это ».
  
  «Это было ближе к концу отчета. Я всегда читаю до конца ».
  
  «Но мятные леденцы из дыхания?»
  
  « Остаток дыхания мяты. В ее шкафчике лежала пачка. Двое пропали без вести. Вот почему она пошла к своему шкафчику. Чтобы получить мятные конфеты. Чтобы освежить дыхание перед встречей с кавалером. И ее убийца. И это объяснило бы разрыв во времени. Он выходит из морозилки в семь двадцать восемь. Он идет по коридору. Но ему нужно дождаться, пока Дебби выйдет из класса. Вероятно, у них было заранее оговоренное время. Она притворяется, что больна, получает бланк разрешения, идет к шкафчику, берет мятные леденцы и затем идет в магазин ".
  
  «Но вы сказали, что дверь заперта?»
  
  «Иисус открыл бы его изнутри для нее».
  
  "Верно." Она подозрительно посмотрела на него. «Как долго ты думаешь обо всем этом?»
  
  «Не так уж и долго». Декер закрыл глаза и примерно на полпути коснулся затылка. «А вскрытие показало, что у нее на затылке, прямо здесь, была подострая субдуральная гематома. Левая сторона затылочной кости треснула, и вот такую ​​кость трудно повредить. Это могло бы убить ее, если бы не дробовик, просто из-за внутреннего кровотечения и, как следствие, давления на мозг. ME предположил, что травма произошла, когда она упала на пол после выстрела ». Он открыл глаза и посмотрел на своего партнера. "Левая сторона."
  
  «Значит, удар был нанесен слева и сзади? Левша? Как ты и сказал, парень, который написал музыку, был левшой ».
  
  «Вероятности лежат в этом, да».
  
  «Итак, он встречает ее здесь и вырубает ее, но почему?»
  
  «Он нуждался в ней с дороги. И ему нужно было сначала убить ее, прежде всего. Он не мог рисковать возможностью того, что она выживет. Она могла опознать его. Поэтому он договаривается о встрече с ней, использует коридор, чтобы незаметно перебраться через школу. Думаю, это не первый раз, когда они это делают. В других случаях они могли заниматься сексом в магазине во время или после школы. Интересно, как часто Дебби разрешали пойти в кабинет медсестры? »
  
  «Заниматься сексом? Ты серьезно?"
  
  «Свое личное пространство в центре школы? Что может быть круче для подростка, влюбленного в своего зрелого мужчину, который даже не ходит сюда? И убийца хотел бы знать отрывок наизусть, когда планировал все это. Он мог принести вещи и хранить их здесь. Это было идеально."
  
  «Так как ты видишь, как это будет развиваться?»
  
  «Он встречается с ней в классе по магазинам, - думает она, чтобы разглядеть, - отсюда и леденящее дыхание. Он вырубает ее, берет свое снаряжение, выскальзывает из комнаты, идет за угол к камере и фотографируется ». Он взглянул на Ланкастера. «Вы видели следы от обуви в коридоре?»
  
  «Вы знаете, что я сделал».
  
  «По моим оценкам, они размера девять или, может быть, девять с половиной, но не больше».
  
  Ланкастер выглядел смущенным. «Это не очень много для крупного парня», - медленно сказала она. «У Эрла шесть футов, а у него одиннадцать».
  
  «Мне шесть футов пять дюймов, и я ношу туфли четырнадцати лет, что не редкость для мужчины моего роста. Парень шесть футов два дюйма и весом двести с лишним фунтов в обуви девятого размера? Скорее всего, не. И я не мог пройти через щель в двери с блоками кондиционирования воздуха. Пришлось их дальше выталкивать. И отсутствие отметок на полу показало, что у меня была только одна. Вы справились достаточно легко, но вы невысокого роста и худощавы. У парня на видео талия была намного меньше, чем у меня, но его плечи и грудь были такими же широкими, как и мои. Так как же ему удалось преодолеть этот разрыв, не перемещая блоки переменного тока? »
  
  "Я не знаю. Ты?"
  
  «У меня есть несколько идей».
  
  Ланкастер нервно огляделась и так яростно жевала жвачку, что ее зубы щелкнули. «Нам нужно пригласить сюда группу криминалистов. Я надеюсь, что мы еще не запятнали доказательства. Бюро порвет нам новую, когда Мак покончит с нами ». Она огляделась, и тут что-то, казалось, ударило ее.
  
  "Подождите минуту. Если парень нокаутировал Дебби, а затем вытащил ее отсюда, как он застрелил ее стоя в холле? Баллистика на это была ясна. Она была прямо. Брызги крови не лгут. И между его фотографией, запечатленной на видео, и тем, как он убивает Дебби, был небольшой промежуток времени ».
  
  «На спине ее куртки была дыра прямо там, где она должна была сидеть у нее на шее», - сказал Декер. «Он, вероятно, повесил пиджак на дверцу ее шкафчика. Это могло удержать ее в вертикальном положении на короткое время. Он проскальзывает за угол, запечатлевает свое изображение на видео, возвращается за угол и стреляет в нее. Взрыв сбил бы ее с ног. Тогда куртка порвалась, когда она упала, когда ее сорвало с дверцы шкафчика ».
  
  Декер осветил комнату светом и поднял еще несколько отпечатков обуви, в том числе набор, ведущий обратно в складское помещение, а затем обратно в коридор. Были также следы в классе магазина, принадлежащие Дебби Уотсон. На ней были неуклюжие ботинки. Они были на ее теле. В отпечатках на полу Декер увидел картину формирующейся деятельности. Два набора следов подошли очень близко друг к другу. Наверное, когда они целовались. Она ожидала секса с мужчиной, которого называла Иисусом, но вместо этого ее бросили прямо в могилу.
  
  Декер прислонился к стене и перематывал видеорегистратор, пока не остановился в нужном месте. - Вы заметили что-то еще в коридоре, Мэри?
  
  "Что-то другое? Как что?"
  
  Он открыл глаза. «Там было два набора отпечатков обуви, поднимавшихся по лестнице в кладовку рядом с магазином».
  
  "Верно."
  
  «И была группа, спускавшаяся по лестнице».
  
  «Верно, снова. Так?"
  
  «И хотя повсюду были потертые отпечатки, показывающие, что он использовал этот проход раньше, не было четких наборов отпечатков обуви, идущих обратно по коридору в кафетерий, которые соответствовали бы двум сетам, идущим от передней части школы к задней . »
  
  Глаза Ланкастера расширились. «Блин, верно. Так как же наш парень сбежал из школы? »
  
  «Итак, это действительно хороший вопрос».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  29
  
  W Hile ЛАНКАСТЕР торопливые от предупредить своих коллег к этому новому развитию, Декер проскользнул обратно в коридор и достигли конца лестницы.
  
  Итак, если бы стрелок не пошел обратно по этому коридору и не сбежал через кафетерий или не вышел через переднюю или заднюю дверь, где кто-то наверняка его увидел бы, то куда он пошел? В школе был произведен обыск, включая неиспользуемые верхние этажи, и ничего не было обнаружено. Полиция, конечно же, не знала об этом проходе, поэтому обыск в нем не проводился. Но парня сейчас здесь не было. Он спустился по лестнице из кладовой магазинного класса и пошел… куда?
  
  Декер осветил все пространство вокруг подножия лестницы своим фонариком.
  
  По обе стороны от лестницы были две глухие стены. Здесь не было пыли, поэтому следы от обуви закончились у подножия лестницы.
  
  Он снова посмотрел на это место. Но почему здесь не было пыли, когда она была повсюду? Кто-то убрал его? Если да, то почему? Он мог придумать хотя бы одну причину.
  
  Это было то, что ему кто-то сказал.
  
  Это было совсем недавнее заявление.
  
  Бет Уотсон.
  
  Она собиралась уехать от мужа. Дед ее мужа рассказал ей о коридоре. Но она также сказала кое-что еще, что сказал ей Саймон.
  
  Он не строил его изначально. Он просто добавил к этому.
  
  Декер подошел ближе к стене справа и со всех сторон ударил по поверхности своим светом.
  
  Ничего такого.
  
  Он сделал то же слева.
  
  Что-то.
  
  Небольшой шов на стыке стены с лестницей. Он запустил пальцы в эту щель и потянул. И стена открылась на петлях, плавно и бесшумно, как фальшивая стена в кафетерии. Его недавно использовали.
  
  Декер смотрел в длинный темный холл.
  
  Воздух здесь был затхлый и затхлый. Но не слишком, что означало, что свежий воздух каким-то образом попадает куда-то. Он двинулся по коридору, его свет упал на грязный бетонный пол. Были отпечатки обуви, опять же девятого размера или около того. Он сфотографировал их на камеру своего мобильного телефона.
  
  Он остановился, когда увидел дверь. Рядом с этой дверью и к стене были прислонены куски фанеры с торчащими из них гвоздями. Как в кафетерии. Их использовали, чтобы запечатать этот конец прохода, но кто-то вскрыл его.
  
  Стрелок.
  
  Он вытащил пистолет, дотронулся до деревянной двери и распахнул ее. Он посветил своим фонарем вперед. Он слышал, как капает вода, шевелится человек, который, как он решил, был крысой, и биение собственного сердца.
  
  Декер был храбрым человеком, потому что в его работе нельзя было не быть храбрее среднего. Но он также был напуган, потому что вы не входили в его работу или, по крайней мере, прожили в ней очень долго, не имея здравого смысла в понимании своей собственной смертности.
  
  Он двинулся вперед. Через сотню футов пол покатился вверх. Затем он достиг ряда ступенек. Он поднял их, стараясь как можно тише молчать. Наверху была еще одна дверь. Он был заперт. Он попробовал отмычку. Это не сработало.
  
  Он попробовал свое плечо, имея за собой более трехсот пятидесяти фунтов веса.
  
  Это сделало работу.
  
  Он вышел в полумрак и огляделся. Комната, в которой он находился, была большой, с высоко поднятыми окнами. Пахло жиром и маслом, и когда он огляделся, то увидел разбросанные тут и там скелеты машин.
  
  Это были старые заброшенные армейские машины. Потому что теперь он стоял в одном из зданий давно закрытой армейской базы Макдональд.
  
  Проход, соединяющий школу с военной базой?
  
  Но чем больше он думал об этом, тем больше в этом смысла. У многих детей, которые тогда учились в Мэнсфилде, были родители, которые работали на базе. В случае возникновения чрезвычайной ситуации, что может быть лучше для детей, чем бомбоубежище под школой или база вместе с родителями? Или, может быть, подземное убежище было спроектировано как для персонала базы, так и для школьников. Как бы то ни было, это был факт, о котором давно забыли. И, вероятно, его даже не использовали.
  
  Но он поправился. Его использовали недавно, поэтому не забыли.
  
  Стрелок вышел отсюда; в этом он теперь был уверен. База была большим местом для поисков, и она была заброшена в течение многих лет. Нет свидетелей, чтобы ничего увидеть. Все было в аварийном состоянии, только забор из сетки, заросший лозой, кустами и деревьями по периметру. Легко сделать побег совершенно незамеченным.
  
  Посветив фонарем, Декер увидел брошенные пивные банки и бутылки из-под спиртного, пустые пачки от презервативов и окурки, валявшиеся на полу. Место было кошмаром для криминалистов. Там, вероятно, были сотни образцов ДНК, большинство из них от скучающих подростков, ищущих секса, выпивки, никотина - его свет попал на выброшенный шприц и резиновый шланг, чтобы лопнуть кровеносные сосуды - или что-то посильнее.
  
  Но он сомневался, что кто-нибудь из них знал, что между базой и школой есть проход. Даже если бы они исследовали это место, они бы натолкнулись на запертую дверь. Если бы им удалось пройти через это, они бы натолкнулись на глухую стену. Конец исследования. И это было бы место летней тусовки. Теперь, когда приближалась зима, в неотапливаемом помещении становилось все холоднее. Их стрелку не нужно было бы беспокоиться о том, что подростки будут здесь трахаться и пьянствовать, пока он планировал свою резню.
  
  Он ходил по месту и ничего и никого не нашел.
  
  Он вытащил телефон и позвонил в дом Уотсонов. Джордж ответил. Декер подумал, не ушла ли Бет навсегда.
  
  "Здравствуйте кто это?" Ватсон не ругал его слов. Может, он проспал это.
  
  "Мистер. Ватсон, снова детектив Декер.
  
  "Чего ты хочешь?" - спросил он явно раздраженно.
  
  «Просто быстрый вопрос. Неужели Дебби много времени проводила в школе после уроков или, может быть, утром перед началом занятий? »
  
  «Как, черт возьми, вы это узнали? Как, черт возьми, ты так много знаешь о моей семье? "
  
  "Просто догадка. Но я детектив. Это то, что я делаю. И ваша жена упомянула, что она была дома намного чаще, чем Дебби. Так что я решил, что она чем-то занимается после школы. Так что именно она делала? "
  
  «Она принадлежала к каким-то клубам. У них были встречи. Иногда опаздывали. Она не вернется домой до наступления темноты. Почему это важно? »
  
  "Может быть. Спасибо."
  
  Декер отключился. Он знал, что Дебби Уотсон не пойдет на собрания клуба. Она встречалась с «Иисусом» в их личном пространстве.
  
  Затем он позвонил Ланкастеру и рассказал ей, что нашел.
  
  Он отложил телефон, сел на бочку с маслом и стал ждать, закрыв глаза. Он решил, что долго ждать не придется. Он оставил дверь в стене открытой.
  
  Он услышал приближающиеся шаги. Можно было бы заставить его открыть глаза. Это было около дюжины. Поэтому он держал глаза закрытыми. Убийца пришел один, а не с армией.
  
  Он открыл глаза и увидел, что там стоит специальный агент Богарт.
  
  «Еще одно обоснованное предположение?» спросил мужчина.
  
  «Еще одно обоснованное предположение», - ответил Декер.
  
  За Богартом стояла группа агентов ФБР и сотрудников полицейского управления Берлингтона. Ланкастер выступил вперед.
  
  «Я позвонила Маку, он в пути», - сообщила она, и Декер медленно кивнул.
  
  "Как вы это догадались?" - спросил Богарт у Декера.
  
  Декер дал ему двухминутное упражнение по его умозаключениям.
  
  «Если бы вы проинформировали нас о своей встрече с Бет Уотсон, мы могли бы помочь вам в этом», - отметил Богарт. «Мы могли бы попасть сюда раньше».
  
  «Мы могли бы», - согласился Декер.
  
  Богарт приказал обыскать место и периметр, а затем поднял старую деревянную скамейку и сел рядом с Декером, в то время как Ланкастер парил поблизости.
  
  «Значит, стрелок подружился с Дебби Уотсон, узнал об этой связи со школой и использовал ее, чтобы сбежать?» - сказал Богарт.
  
  «Он использовал это, чтобы войти и уйти. С переходом он мог приходить и уходить, когда ему заблагорассудится. Он соблазнил ее. Он взрослый мужчина. Она впечатлительный подросток с не самой лучшей семейной жизнью. Должно быть, у них здесь была куча свиданий, о которых никто не знал. Должно быть, она чувствовала себя особенной. Вплоть до тех пор, пока он не выстрелил ей в лицо.
  
  «Мы свяжемся с армией и доставим на базу все, что сможем».
  
  "Ага. Удачи с этим."
  
  «Я удивлен, что никто не знал об этом отрывке», - сказал Богарт. «Кроме Ватсонов».
  
  «Что ж, если бы он был построен в 1946 году или около того, большинство этих людей были бы мертвы. Я сомневаюсь, что они рассказали бы об этом детям, поэтому знали бы только школьные чиновники. Может, его никогда не использовали. Может, у них даже не было тренировок. Я не знаю. Даже если бы они это сделали, студенты тогда были бы довольно пожилыми людьми. Может, они об этом забыли ».
  
  - Но вы сказали, что Саймон Уотсон пристроил проход?
  
  «Он приехал в« Макдональдс »в конце шестидесятых, и через некоторое время после этого был проложен проход от базы. Но когда база была закрыта, все ушли. Многие люди, которые работали здесь в форме, вероятно, были переведены в другие места ».
  
  Ланкастер вмешался: «И даже если бы здесь остались люди, которые знали об этом проходе, я сомневаюсь, что они подумали бы о том, что убийца использует его для передвижения по школе. Они решат, что все это время запечатано. Публика, вероятно, считает, что он подстрелил это место, сбежал и скрылся ».
  
  Богарт кивнул. «Но он мог бы легче попасть в школу с этого пути, имея в виду конец армейской базы. Но он, видимо, был в кафетерии и таким образом пересек школу. Почему?"
  
  «Я не знаю», - сказал Декер. «Мы подумали, что это могло быть, чтобы дать ему время прорезать стену, изолирующую дверь за вывеской в ​​кафетерии. Но теперь, поскольку я считаю, что он много раз бывал и уезжал отсюда, он мог сделать это в любое время. И он, вероятно, не стал бы ждать до ночи перед запланированной атакой, на случай, если что-то пойдет не так ». Он сделал паузу. «Итак, итоги, я не знаю».
  
  «Я думал, у тебя есть ответы на все вопросы».
  
  «Значит, ты ошибся».
  
  Богарт задумчиво посмотрел на него. "Вы действительно ничего не забываете, не так ли?" Декер не смотрел на него. Богарт подошел ближе и сказал тихим голосом, который мог слышать только Декер: «Что заставляет тебя двигаться, Декер? Что у вас в голове, что позволяет вам делать то, что вы делаете? »
  
  Декер не признал, что слышал комментарий.
  
  «Ты всегда так отключаешься, когда кто-то пытается поговорить?» - спросил Богарт.
  
  «Мои социальные навыки не самые лучшие, - сказал Декер. «Я уже сказал тебе это».
  
  «Но вы можете ходить и жевать жвачку одновременно. Так что, если у вас есть какие-то особые умственные способности, это не повлияло на вашу способность функционировать в этом мире ».
  
  Теперь Декер посмотрел на него. "Почему ты это сказал?"
  
  Богарт сказал: «У моего старшего брата форма аутизма. Блестящий в своем деле. Положительно невежественен во взаимодействии с другим человеком. Он не может вести разговор, кроме нескольких бормотанных слов. И он действительно считается высокофункциональным, потому что он может работать на работе ».
  
  «Какая у него область?»
  
  «Физика. Точнее, субатомные частицы. Он может целый день толковать о кварках, лептонах и калибровочных бозонах. Но он забывает поесть и не знает, как забронировать билет на самолет или оплатить счет за электричество ».
  
  Декер кивнул. "Я понимаю."
  
  - Хотя, похоже, у тебя все в порядке.
  
  «Это все степени, специальный агент Богарт».
  
  «Ты был таким с рождения?»
  
  - Позже, - кратко сказал Декер. «Возможно, поэтому я могу ходить и одновременно жевать жвачку», - добавил он напряженным голосом, прежде чем отвернуться.
  
  Богарт кивнул. «Ты же не хочешь об этом говорить?»
  
  "Не могли бы вы?"
  
  Богарт потер руками бедра. «Нам нужно поймать этого парня. И у нас есть одна вещь, которую мы еще не затронули ».
  
  Декер посмотрел на него. «Его дело со мной».
  
  Богарт кивнул. «Он прислал вам два сообщения. Один закодирован, другой нет. Для него это был риск. Ему пришлось вернуться в дом, где он совершил убийство вашей семьи, чтобы написать одно из сообщений. Кто-нибудь мог его увидеть. И он пошел в дом Дебби. Опять же, с риском быть замеченным. Итак, каждый, кто убивает, по определению идет на риск. Но, как вы сказали, это вопрос градусов. Такой убийца может не захотеть, чтобы его поймали. Так он минимизирует свой риск. Но это перевешивало его желание общаться с вами. Это важно. Потому что это заставляет меня поверить, что он чувствует, что у него с тобой какая-то связь, очень сильная, очень глубокая ».
  
  Декер пристально посмотрел на другого мужчину. «Вы были в Квантико? BAU? »
  
  «Группа поведенческого анализа, да. Я был тем, кого в кино и на телевидении назвали бы профилировщиком. И у меня это получалось довольно хорошо ».
  
  «В ФБР нет профайлеров».
  
  "Ты прав. Технически нас называют аналитиками. Иногда мы правы, а иногда ошибаемся. Некоторые говорят, что психологическому профилированию не хватает эмпирического подтверждения, и они могут быть правы. Но мне все равно. Все, что меня волнует, - это поймать плохих парней до того, как они смогут причинить кому-то вред, и я использую для этого все инструменты, которые есть в моем распоряжении ». Он пристальнее вгляделся в Декера. «И я считаю тебя одним из таких инструментов».
  
  "Что именно означает?"
  
  «Это означает, что я хотел бы, чтобы вы более тесно сотрудничали с нами. Вместе мы сможем добиться прогресса ».
  
  Декер посмотрел на Ланкастера, который ясно слышал этот последний разговор.
  
  Декер поднялся. «У меня уже есть партнер. Но мы сломаем все, что дадим вам знать ».
  
  Он ушел. Ланкастер немного подождал, натянуто улыбнулся Богарту и поспешил за Декером.
  
  Специальный агент Богарт остался сидеть, глядя им вслед.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  30
  
  Д Эккер открыл глаза. Он лежал в постели, но спать не удавалось. За пределами его комнаты в отеле Residence Inn шел дождь. В это время года - когда осень склонялась на корточки, прежде чем полностью сменилась зима - всегда было много дождя, обычно с сильными ветрами, которые забивали влагу прямо в ваш мозг.
  
  Обувь девятого размера. Они подтвердили размер. На парне шесть футов два, двести или больше фунтов, с такими же широкими плечами, как у него. Он закрыл глаза, и его мысли вернулись к изображению на камере. Но он показал мужчину только выше пояса. Декер был уверен, что это было сделано намеренно. Талия вверх. Он также шел перед камерой таким образом, чтобы скрыть, как он на самом деле попал в школу. Не с задних дверей, а из кафетерия по подземному переходу.
  
  Но Decker уже видел что - то , что не имеет смысла; он просто не знал, что и где. Он никогда ничего не забывал, но это не означало, что все всегда помещалось в надлежащий контекст, противоположный дополнительным или противоречивым фактам.
  
  Он только начал это делать, когда услышал шум за дверью.
  
  Гостиница Residence Inn была устроена так, что каждая комната выходила прямо на улицу. Декер был на втором этаже. Подиум с перилами из кованого железа составлял внешнюю часть этого этажа, с лестницами вниз с каждого конца на парковку.
  
  Снова раздался шум. Казалось, что он царапает стену за дверью. Комнаты по обе стороны от него были пусты. Первый этаж гостиницы был в основном заполнен. Он сел в постели и посмотрел на дверь. Он протянул руку, и его пальцы сомкнулись вокруг пистолета, который он держал на тумбочке.
  
  Он сделал патрон, медленно перемещая затвор, чтобы звук его движения вперед и назад был приглушен. Он скинул одеяло, натянул штаны, сунул телефон в карман и босиком побежал к двери.
  
  Он стоял справа от двери, держа пистолет обеими руками. Он слушал. Это было снова. Царапина.
  
  Что-то там было. Может, кто-то там был.
  
  Он сделает это, потому что у него было много арестов в качестве полицейского. Кроме обратного. Выходить из двери вместо того, чтобы войти. Он соскользнул с цепи безопасности, встал в стороне, схватился за ручку, сосчитал до трех и распахнул дверь. Он катапультировался через отверстие, взмахнув ружьем сначала влево, затем вправо.
  
  Он остановился и посмотрел на нее. Ее повесили на кронштейне, поддерживающем внешний свет. Ее ноги, ударяющиеся о стену, были источником царапанья, который он слышал.
  
  Он проверил ее пульс на сонной артерии, но сделал это только механически. Она была мертва, ее глаза были открыты, остекленели и зафиксированы так, как никогда не могли бы сделать живые.
  
  Специальный агент ФБР Лафферти записал ее последнюю записку.
  
  Он осмотрел ее тело, но не нашел явных признаков того, как она умерла.
  
  Затем он повернулся и побежал по мостику, достиг лестницы и помчался по ней. Она не могла пробыть там долго. Кто бы это ни сделал, может все еще быть рядом. Он вытащил свой телефон и набрал 911. Он рассказал диспетчеру все, что ей нужно было знать, в трех кратких предложениях. Затем он позвонил Ланкастеру. Она ответила на четвертый звонок. Было три часа ночи. Несомненно, она спала. После его первого предложения она проснулась. Через секунду он услышал, как она возится с одеждой. Он убрал телефон и помчался по парковке перед гостиницей Residence Inn. Он смотрел и слушал. Любые автомобили заводятся. Какие-то ноги убегают.
  
  Он не слышал ни того, ни другого, только собственное мучительное дыхание. Он остановился и наклонился, пытаясь наполнить свои легкие. Он чувствовал, что его трясет, его живот вздрагивает. Когда он поднял глаза, он увидел их. Армия троих атаковала его с поднятыми ножами, готовая убить. Он знал, что они не настоящие, но этой ночью ужас охватил его, как и в первый раз, когда он увидел их.
  
  Он наклонился еще больше и его вырвало на асфальт, больное залило его босые и теперь замерзшие ноги.
  
  Когда он выпрямился, он услышал первую сирену, и армия троек, казалось, растворилась с этим звуком. Через минуту к первой сирене присоединилась другая. Он неуверенно поднялся по ступенькам в свою комнату. Он прислонился к перилам подиума лицом к телу Лафферти. Он хотел закрыть ей глаза, поднять ее с кронштейна и осторожно уложить на бетон, скрестив руки на животе. Мирный. Как будто он когда-нибудь сможет сделать так насильственную смерть. Он определенно не мог сделать этого для своей семьи.
  
  Но он не мог сделать ничего из этого, не испортив место преступления. Итак, он просто стоял там. Когда патрульные машины остановились на стоянке, он проскользнул в свою комнату и положил пистолет обратно в тумбочку. К тому времени, как он вернулся на улицу, офицеры вскочили по ступенькам и остановились в нескольких футах от них.
  
  Декер поднял шнурок. Он не узнал ни одного патрульного и не хотел, чтобы они думали неправильно.
  
  - Амос Декер. Это я позвонил. Детектив Ланкастер уже в пути.
  
  Копы вытащили пистолеты и внимательно изучали его. Один подошел к нему и проверил его шнурок.
  
  Он сказал своему приятелю: «Я видел его вчера в школе с детективами. Все нормально."
  
  Копы сунули оружие в кобуры и уставились на мертвого Лафферти.
  
  «Она специальный агент ФБР Лафферти, - сказал Декер. «Вы тоже могли видеть ее в школе».
  
  Оба полицейских покачали головами, но первый сказал: «Черт, ФРС? Как она умерла?
  
  "Я не знаю. Ничего очевидного из того, что вы можете увидеть ».
  
  "Хорошо."
  
  Декер отступил от тела. «Не говорю вам ничего, чего вы не знаете, но я был копом двадцать лет. Вы должны пойти вперед и обезопасить место преступления и вызвать группу криминалистов и ME. Я уверен, что детектив Ланкастер также предупредит нужных людей, но это ФРС, как вы сказали, и вам нужно внимательно следить за книгой по этому поводу ».
  
  Первый полицейский сказал: «Хороший совет. Я позвоню.
  
  Другой полицейский сказал: «Я принесу ленту по периметру».
  
  Декер указал на открытую дверь. "Это моя комната. Я услышал шум и вышел проверить. Вот когда я ее увидел. Я спустился на стоянку. Но я никого не видел. Машину тоже не слышал. Или кто-нибудь убегает. И блевотина на стоянке принадлежит мне. Я больше не привык бегать так быстро и далеко ».
  
  «Хорошо, мистер Декер. Я хочу, чтобы вы зашли в свою комнату. Я уверен, что детектив Ланкастер увидит вас, когда она приедет. Он посмотрел на тело и внезапно выглядел неуверенным. «Мы уверены, что она мертва?»
  
  «Нет пульса. Я проверил. А ей уже холодно. Давно мёртв.
  
  Декер вошел в свою комнату, закрыл дверь, пошел в ванную, вымыл лицо и ноги, надел обувь, сел на кровать и стал ждать.
  
  Он знал, где живет Ланкастер. Он подсчитал, что минут тридцать или больше. Десять минут спустя он услышал, как за дверью началась какая-то активность.
  
  Через восемнадцать минут после этого в дверь постучали. Он открыл его, и вот она.
  
  Он посмотрел мимо нее. Тело лежало на бетоне поверх листа, предназначенного для сбора любых следов. Техническая группа заполонила небольшую территорию, фотографировала, производила измерения и искала улики во всех очевидных местах.
  
  Медицинский работник, невысокий бородатый мужчина лет шестидесяти, стоял на коленях рядом с Лафферти. После прохождения теста TOD он посмотрел на Ланкастера.
  
  «Она умерла около трех часов назад».
  
  Декер сказал: «Она умерла примерно в половине первого ночи».
  
  "Причиной смерти?" - спросил Ланкастер.
  
  Медицинский работник поднял ее блузку. Под ним была единственная колото-резаная рана.
  
  «Вверх и внутрь», - сказал он. «Прямо в сердце. Почти сразу умер. Она явно истекла кровью где-то еще. Но внешнего кровотечения не было бы. Нож пронзил сердце. Он бы перестал качать ».
  
  Что-то произошло с Декером. Он сказал: «Вы проверяли область ее гениталий? Есть что-нибудь? Ланкастер бросил на него острый взгляд, а затем посмотрел на ME.
  
  Выражение лица судмедэксперта дало Декеру ответ. Он показал им место. «Убийца нанес себе увечья очень грубым ножом».
  
  Ланкастер посмотрел на Декера. "Как раньше. С участием…"
  
  Декер сказал: «Ага. Как раньше."
  
  На стоянку въехали три черных внедорожника.
  
  «А вот и федералы», - нервно сказал Ланкастер. «Я позвонил им по дороге».
  
  Богарт возглавил стаю, делая по два шага за раз. Его волосы были растрепаны, он был одет в джинсы и пуловер, на ногах - парусиновые канотье, но без носков. Мужчины позади него были одеты так же, но в своих синих ветровках ФБР.
  
  Богарт подошел прямо к телу и посмотрел вниз. Затем он потер глаза, затем подбородок и отвернулся через перила на темноту за ним.
  
  Декер слышал, как он пробормотал: «Черт».
  
  Затем к ним обратился агент ФБР. «Что мы знаем на данный момент?»
  
  Ланкастер сообщил ему время и причину смерти. А также об увечьях, обнаруженных МЭ.
  
  «Вы что-нибудь видите или слышите?» - спросил бледный Богарт, глядя на Декера.
  
  Декер рассказал ему то, что знал. Он добавил: «Я был в полусне. Скребущий звук мог продолжаться какое-то время, прежде чем я его услышал.
  
  Ланкастер сказал: «Вы знаете, как она двигалась сегодня вечером?»
  
  Богарт, казалось, ее не слышал.
  
  Декер добавил: «Если мы сможем определить ее движения, мы сможем выяснить, кто это сделал».
  
  "Я знаю это!" - отрезал Богарт.
  
  Ланкастер сказал: «Мы знаем, что это чрезвычайно сложно, агент Богарт…»
  
  Декер оборвал ее. «Но вы лучше многих знаете, что чем раньше мы выйдем вперед, тем больше у нас шансов. Верно и обратное ».
  
  Богарт еще раз взглянул на Лафферти и жестом велел им спуститься по лестнице.
  
  Они сели в один из черных внедорожников, Богарт впереди, Ланкастер и Декер сзади. Богарт допил маленькую бутылку воды, стоявшую на передней консоли, вытер рот рукой и повернулся, чтобы посмотреть на них.
  
  «Лафферти был хорошим агентом. Фактически, моя протеже. Не просто записная книжка, - добавил он, резко взглянув на Декера, но тот ничего не ответил.
  
  Богарт откинулся назад, глубоко вздохнул и сказал: «Я никогда не терял агента. Это сложно обработать ».
  
  «Я уверен», - сказал Ланкастер.
  
  "Но ее местонахождение?" - сказал Декер. «Вы все остановились в одном месте?»
  
  "Да. Отель Сенчури ».
  
  "Вы все были на одном этаже?"
  
  «Нет, нас разместили на трех разных этажах. Но Лафферти был рядом с другим агентом ».
  
  "Когда в последний раз ее видели?" - спросил Ланкастер.
  
  «Я спросил об этом всех по дороге. Похоже, девять тридцать. Она работала в комнате агента Дэрроу, просматривая какие-то файлы. Она пожелала спокойной ночи и вернулась в свою комнату ».
  
  «Но знаем ли мы, что она действительно пошла в свою комнату?» - спросил Декер.
  
  «На самом деле она сказала Дэрроу, что у нее заканчиваются кое-какие вещи, которые ей нужны».
  
  «Она сказала, что и где?»
  
  «Судя по тому, что она сказала, он подумал, что это может быть что-то в аптеке. Не думаю, что она сделала это впервые. Нас очень быстро вызвали. У агентов не так много времени на подготовку ».
  
  - Значит, она раньше ходила за вещами? - сказал Ланкастер. "Может быть, из того же места?"
  
  "Верно. - Наверное, просто путевки, - сказал Богарт, глядя в окно, очевидно, его разум был далеко.
  
  Декер откинулся назад, закрыл глаза и задумался на мгновение. - В двух кварталах от «Столетия» есть круглосуточная аптека. Туда я ходил, чтобы забрать вещи, которые мне понадобятся во время путешествий. А на стоянке есть видеокамеры ».
  
  «Ну, пойдем, посмотрим, показывает ли что-нибудь», - сказал Богарт.
  
  В то время утром поездка заняла всего около двадцати минут, а Богарт превысил все объявленные ограничения скорости. Было еще не четыре часа утра, а значит, Берлингтон еще крепко спал. Движение было скудным, пешеходов не было.
  
  В круглосуточной аптеке было два человека. Один находился за пуленепробиваемым стеклом рядом с кассовым аппаратом, у другого на полке лежал дезодорант. Оба были на дежурстве с 8 часов вечера. Богарт показал фотографию Лафферти и спросил, видел ли ее кто-нибудь из сотрудников.
  
  «Я не видел ее сегодня вечером. Но она пришла накануне вечером.
  
  Декер сказал: «Это означает, что она могла не попасть сюда».
  
  Они попросили и получили DVD с камер наблюдения за парковкой.
  
  «Она бы пошла сюда пешком», - сказал Декер. «Это слишком близко, чтобы ехать».
  
  «И ни один из наших автомобилей не пропал», - сказал Богарт.
  
  Они загрузили DVD в ноутбук, который был у Богарта во внедорожнике. На ленте была отметка времени, и Богарт перемотал вперед до 9:30. Кадры бежали, и все они сгрудились вокруг экрана и пристально наблюдали за происходящим. Когда они добрались до 9:58, Декер увидел это.
  
  "Это ее."
  
  Лафферти появился из переулка рядом с аптекой. Она сделала два шага, когда ее резко потащили обратно в переулок.
  
  «Запустите его еще раз и помедлите, - сказал Декер.
  
  Богарт так и сделал, проиграв сцену еще пять раз и максимально увеличив изображения на маленьком экране.
  
  Декер пристально смотрел на экран, каждый пиксель запоминался и помещался в его голову. «Не могу понять, кто это».
  
  «Мы можем попытаться увеличить кадры», - сказал Богарт. «Мои парни могут творить чудеса».
  
  «Он знал, что там есть камера, - сказал Декер. «Прямо как в школе. Он не хотел, чтобы его видели. По крайней мере, некоторые его части.
  
  «Как он смог так быстро одолеть ее?» - сказал Богарт. «Лафферти не был слабаком».
  
  Декер сказал: «У ее горла была рука в перчатке. Возможно, в этом что-то было. Казалось, она довольно быстро окоченела. Я думаю, он ввел ей паралитическое средство.
  
  «Анализ крови на ее теле подтвердит это», - сказал Ланкастер.
  
  «Итак, ее забрали девять пятьдесят восемь», - сказал Декер.
  
  «Но ее TOD был около полуночи», - отметил Ланкастер.
  
  «Это означает, что она была у них в течение двух часов, прежде чем они ее убили», - закончил Декер.
  
  Богарт выглядел напряженным. «Вы сказали, что она была изувечена. Как ты думаешь, они еще что-нибудь с ней сделали?
  
  Декер покачал головой. «Мою жену не изнасиловали. Но она была изувечена. В том же… районе », - добавил он.
  
  «Так о чем это?» - спросил Богарт. «Зачем это делать? Это не имеет никакого смысла."
  
  «Когда я спросил Леопольда, делал ли он что-нибудь еще с моей женой, он не ответил. Теперь о нанесении увечий никогда не предавалось огласки. Он мог знать об этом только в том случае, если был там, а мы знаем, что его не было. Но кто-нибудь из присутствующих мог бы ему об этом рассказать. Но поскольку он не ответил, я не знаю, не знал ли он или просто не хотел мне говорить. В любом случае, он все еще подозреваемый.
  
  Богарт потер лицо. "Что еще?"
  
  «Они держали ее два часа. Вероятно, какое-то время она была в сознании, прежде чем ее убили.
  
  «Что бы они с ней сделали?» - спросил Ланкастер.
  
  «Постарайтесь выяснить, в каком направлении идет расследование», - сказал Богарт.
  
  Декер кивнул на это. «Они хотели бы знать то, что знаем мы. Дошли мы до определенных моментов или нет ».
  
  - Что ж, Лафферти им ничего не скажет, - резко сказал Богарт.
  
  «Никто не неуязвим для допроса, в зависимости от используемой тактики», - сказал Декер. «Возможно, она говорила против своей воли. Тем не менее, чтобы быть в безопасности, мы должны предположить, что теперь они знают то, что знаем мы. В основном, что мы нашли подземный ход ».
  
  Богарт посмотрел на застывший экран, на руку на шее своего коллеги. «Но как она могла не знать, что парень следил за ней?» он сказал. «Он, должно быть, был прямо за ней».
  
  Ланкастер сказал: «Он мог скрываться в переулке».
  
  Богарт покачал головой. «Что, ждать, когда она придет? Откуда он вообще мог знать, что она идет в аптеку? »
  
  «Он мог ждать и смотреть, и последовал за ней, когда она вышла. Она уже была в аптеке по крайней мере однажды. Может быть, они каким-то образом знали об этом и увидели возможность, если она снова туда пойдет. И она могла знать, что он был там, но по какой-то причине не чувствовала угрозы », - добавил Декер.
  
  "Не чувствуете угрозы?" воскликнул Богарт. «Темный переулок? Убийца бегает? Как бы она не насторожилась? "
  
  «Она могла бы не чувствовать угрозы, если бы это был кто-то, кого у нее не было причин подозревать», - пояснил Декер.
  
  Лицо Богарта покраснело, а черты лица уродливые. «Вы обвиняете меня или одного из моих людей в ее убийстве?» - рявкнул он. «Потому что она никого не знает в этой дерьме!»
  
  - На самом деле, я не имею в виду, - спокойно сказал Декер.
  
  Богарт указал пальцем в лицо Деккеру. «Ее оставили на пороге. Может, ты убил ее, сукин сын! "
  
  Лицо Декера оставалось бесстрастным, а слова - медленными и неторопливыми. «И оставил ее у меня на пороге, чтобы оговорить себя? А потом вызвала копов, пока я просто сидел? Если бы я действительно сделал что-то настолько глупое, я бы смог победить рэп, сославшись на безумие ».
  
  Богарт выглядел так, будто хотел ударить Декера, но затем он справился со своими эмоциями и отвернулся.
  
  Ланкастер сказал: «Амос, ты имеешь в виду кого-то в форме? Полицейский? Она бы не заподозрила кого-то в этом? »
  
  «Да», - сказал Декер. «Это именно то, что я имел в виду».
  
  Богарт резко взглянул на него и кивнул. "Верно. Извини, что прыгнула тебе в глотку. Он сделал паузу, а затем заявил: «Хорошо, мы собираемся разорвать этот проклятый переулок». Он позвонил по телефону и позвонил в свою команду. Затем он повернулся к Деккеру. «Над этим надо работать вместе . Мы должны остановить этого парня ».
  
  Декер покачал головой. «Не парень. Ребята .
  
  "Что заставляет тебя говорить это?" - спросил пораженный Ланкастер, когда Богарт уставился на него. «Стрелок выглядит одиночкой. Вы сказали, что."
  
  «И я был неправ», - решительно сказал Декер.
  
  «Но что конкретно заставляет вас думать, что может быть задействовано более одного человека?» - спросил Богарт.
  
  «Потому что никто не может находиться в двух местах одновременно».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  31 год
  
  S UNRISE.
  
  Тучи ушли, а вместе с ними и дождь. Итак, это был настоящий восход солнца, где цвета сначала слегка изменились, а затем внезапно преобразили небеса так, как ни одно другое явление. Если не считать ядерной бомбы и ее огромного грибовидного облака.
  
  И все же оба сами по себе были трансформирующими. Одна сторона мира была освещена, другая окутана чернотой. Поцелуй бомбы был настоящим. Движение солнца было метафорой либо нисходящей тьмы, либо возникновения света.
  
  Декер стоял на тротуаре и смотрел, как все это происходит. Несмотря на приближающийся свет, его настроение оставалось охваченным глубочайшей тьмой. Он не заснул снова после того, как покинул Богарт и Ланкастер. В этом не было бы никакого смысла.
  
  7-Eleven столкнулись с ним по ширине асфальта. Он был открыт. Он всегда был открыт. Через стекло он увидел ту же женщину, считающую пачки дыма. Но полы мыл другой панк. Возможно, «Билли» перебрался в другое ведро в другом городе. Или, может быть, он поправлялся после ночи с дамами.
  
  Он не знал, зачем он приехал сюда после того, как покинул Ланкастер и Богарт. Но это место продолжало притягивать его, как металл к магниту.
  
  Он шагнул в дверь, и когда зазвонил колокольчик, он почувствовал себя так, словно сверло просверлило его череп.
  
  "С тобой все впорядке?"
  
  Декер снова сфокусировался и нашел на себе взгляд женщины. Она выглядела немного напуганной, и когда он поймал свое отражение в зеркальной дверце холодильного шкафа с содовой, он понял почему. Он выглядел диким и сумасшедшим, его одежда была грязной, а волосы растрепаны.
  
  «Вы… вы были здесь на днях», - сказала она. "Ищу кого-нибудь."
  
  Декер кивнул и огляделся. «Где Билли? Тряпка для пола? "
  
  «Сегодня он днем ​​приходит на работу. Вы нашли человека, которого искали? »
  
  Декер покачал головой. «Но я буду продолжать поиски».
  
  «Похоже, тебе не помешало бы выпить кофе. Это свежее. Я только что сделал это. Там сзади. Всего один доллар за большое. Это хорошая сделка. Может, поесть? »
  
  Снова зазвонил дверной звонок, и в комнату вошли двое мужчин в комбинезоне, рабочих ботинках и фланелевых рубашках. Один подошел к стойке за сигаретами. Другой подошел к фонтанчику с газировкой и стал наливать колу в гигантский стакан.
  
  Пока женщина обслуживала своего нового покупателя, Декер прошел в дальний конец магазина, взял свой кофе, снял упакованное печенье с полки и подошел к прилавку. Он ждал позади парня, заказывающего дым, который также хотел лотерейные билеты с определенными номерами. Пока Декер ждал, его взгляд рассеянно метнулся к газетному киоску рядом с прилавком. Бумага лежала на ней ровно, верхний сгиб первой страницы был полностью открыт. Он чуть не уронил кофе и печенье. Он положил их, схватил газету и начал читать.
  
  Он неосознанно начал выходить из магазина, когда он это сделал.
  
  Женщина крикнула ему вслед: «Эй, тебе нужно за это заплатить». Она указала на кофе и выпечку. «И газета».
  
  Декер сунул руку в карман, вытащил пятерку, бросил ее на стойку и вышел, оставив кофе и печенье. Женщина и двое мужчин смотрели ему вслед.
  
  Он наткнулся на улицу и сел на край мусорного бака под мерцающим уличным фонарем.
  
  Рассказ был длинным, подробным и содержал картинку.
  
  Моя картинка. Моя история. Нет, не моя история. Чья-то версия истории, в которой гораздо меньше правды, чем явные домыслы. И ложь.
  
  Он взглянул на авторство, хотя это не должно было его беспокоить. Он уже знал, кто это был.
  
  Александра Джеймисон.
  
  Он сел на автобус до Residence Inn, поспешно добрался до своей комнаты, сел на кровать и прочитал рассказ еще три раза. Конечно, это не изменилось. Но с каждым разом он бил ему в голову с чуть большей силой, как нож, постоянно пронзающий плоть.
  
  Он снова упал на кровать и, наконец, немного поспал. Когда он проснулся, было почти девять утра.
  
  Он пошел в ванную, плеснул на лицо водой, спустился в буфет, набил тарелку едой, налил три чашки черного кофе, отнес все это к своему столу, а затем сел и посмотрел на него.
  
  Солнце уже взошло, и свет лился сквозь передние стеклянные окна. Освещение, казалось, передало его с абсолютным облегчением, как будто он был актером, выступающим на сцене под иссушающим тепловым потоком прожектора.
  
  Он ждал, глядя на еду. Затем его взгляд переместился на газету, которую он положил рядом с тарелкой.
  
  Его телефон зажужжал. Он посмотрел на нее, нажал кнопку ответа.
  
  Ланкастер сказал: «Черт, Амос, что, черт возьми, ты сделал?»
  
  "Ничего такого. Видимо, в этом проблема ».
  
  «Любой, кто читает эту историю, уйдет, думая, что вы наняли Себастьяна Леопольда, чтобы убить свою семью».
  
  «Это то, что я думал, хотя я знаю лучше».
  
  «Почему она преследует тебя?»
  
  «Потому что я бы не стал с ней разговаривать».
  
  «Значит, ты не оставил ей иного выхода, кроме как придуриться?»
  
  «Я сделал встречу с Леопольдом.»
  
  «Вы имеете в виду в его камере».
  
  "Потом".
  
  "Какие?"
  
  «Я последовал за ним после того, как его выпустили. Это изображение в статье. Мы были в баре ».
  
  «Какого черта вы последовали за ним?»
  
  «Потому что я хотел поговорить с ним. Я хотел понять, почему он сказал копам и мне, что убил мою семью, хотя он не мог этого сделать ».
  
  «И он сказал тебе?»
  
  "Нет. Он исчез."
  
  "Вы имеете в виду, что потеряли его?"
  
  «Я имею в виду, что он сел в машину и исчез».
  
  "Вы видели это?"
  
  «Нет, но это единственная возможность».
  
  Он услышал, как она глубоко вздохнула. Он часто слышал, как Ланкастер издавал долгие вздохи, обычно после того, как Декер делал что-то совершенно нестандартное, даже если это в конечном итоге привело к истине в деле, которое они расследовали.
  
  «Амос, я действительно иногда тебя не понимаю».
  
  Он слышал это так много раз, что знал, что она не ожидала ответа, и поэтому он не удосужился дать его.
  
  «Значит, Леопольда больше нет?»
  
  «На данный момент», - сказал он.
  
  «Люди собираются съесть вас заживо из-за этой статьи. И ведьма даже включила факт того, где вы сейчас живете.
  
  «У меня козырный туз».
  
  "Что это такое?" - с любопытством сказала она.
  
  «Мне плевать».
  
  «Амос, я не думаю, что ты понимаешь…»
  
  "Мне надо идти." Он повесил трубку и положил телефон на стол рядом с несъеденной грудой еды. Глядя на груду яиц, сосисок, бекона и жареного картофеля, он увидел не еду, а фотографию себя и Леопольда в баре. Он знал, что людям должно показаться странным, что он сидел и пил пиво с человеком, который признался, а затем отрекся от убийства своей семьи. Но если он собирался раскрыть эти убийства, он должен был пойти по любому пути, который представился. И Леопольд был одним из таких путей.
  
  Он вздохнул, отодвинул тарелку и посмотрел вверх. Джун стояла в стороне, держа в руках форму кексов. Она не смотрела на Декера. Она смотрела в сторону дверного проема.
  
  Декер проследил за ее взглядом. И увидел ее.
  
  Алекс Джеймисон стоял у двери в зал для завтрака. На ней были черные брюки и потрепанное черное пальто, из которого выглядывала бирюзовая водолазка. Ее волосы были собраны в хвост, и она была на каблуках, которые увеличивали ее рост на несколько дюймов.
  
  Она подошла к его столу и посмотрела на листок рядом с его тарелкой.
  
  «Думаю, вы читали это», - тихо сказала она.
  
  Декер ничего не сказал. Он взял вилку, пододвинул к себе тарелку и начал есть.
  
  Она неловко стояла рядом с его столом. Когда он ничего не сказал, она сказала: «Я дала тебе возможность поговорить со мной».
  
  Декер продолжал есть.
  
  Она села напротив него. «Не то чтобы я хотел этого».
  
  Он положил вилку, вытер рот бумажной салфеткой и посмотрел на нее. «Я считаю, что люди почти всегда делают именно то, что хотят».
  
  Она постучала по бумаге. «У вас еще есть шанс исправить это».
  
  «Люди, которые делают все правильно, делают это потому, что сделали что-то не так. Я не сделал ничего плохого ».
  
  «Вы встречались с человеком, который якобы убил вашу семью».
  
  "Якобы. А теперь сняты все обвинения, о которых вы знали до того, как написали этот рассказ. И это я знал до того, как встретил его в баре ».
  
  «Почему вы встретились с ним?»
  
  «У меня были к нему вопросы».
  
  "Какие сорта?" Она достала диктофон, блокнот и ручку, но Декер поднял руку.
  
  «Не беспокойся».
  
  Она села обратно. «Разве ты не хочешь, чтобы твоя история стала известна?»
  
  Декер отодвинул тарелку с едой, перегнулся через стол и сказал: «Мне нечего рассказывать». Он откинулся назад, снова придвинул к себе тарелку и продолжил есть.
  
  «Хорошо, достаточно честно. Но как вы думаете, Леопольд причастен к убийствам? Даже если он их не совершал лично? А еще есть тот факт, что тот же пистолет использовался в старшей школе ».
  
  Декер мрачно посмотрел на нее. «За это Бриммера могли уволить. Это не общеизвестно. И вы знаете, что это не так, иначе вы бы уже писали об этом. Я мог бы позвонить ей по этому поводу. Вы хотите, чтобы ваш собеседник потерял карьеру? Или это просто считается честной игрой для истории? »
  
  «Вы очень необычный человек».
  
  «У меня нет контекста, в котором можно было бы сформулировать ответ на это наблюдение».
  
  «Это вроде как доказывает мою точку зрения, не так ли?»
  
  Декер откинулся на спинку кресла и посмотрел на нее. «Расскажи мне о себе», - резко сказал он.
  
  "Что почему?" - осторожно сказала она.
  
  «Я могу узнать достаточно легко. Жизнь каждого в сети. Итак, если заимствовать вашу фразу, я даю вам возможность рассказать свою историю ».
  
  «Это где я должен сказать« Туше »?»
  
  «Тебе есть что скрывать?»
  
  "Ты?"
  
  "Нет. Но ты знаешь обо мне все ». Он постучал по бумаге рядом со своей тарелкой. «Доказательство прямо здесь. И так, расскажи мне о себе."
  
  "Что ты хочешь узнать?"
  
  «Родной город, семья, образование, карьера, жизненные цели».
  
  «Ух ты, многого не просишь».
  
  Декер ждал. У него не было проблем с тишиной, с ожиданием. Его терпению, как и его разуму, не было предела.
  
  Она скрестила руки на груди и сказала: «Я из Индианы, Блумингтон. Я пошел в Purdue, получил диплом по массовым коммуникациям. Начал с небольших газет на Среднем Западе, в основном приносил кофе, писал дрянные истории, которые никто не хотел писать, и дергал за смену, за которую никто не хотел тянуть. Я пробовала заниматься онлайн-журналистикой и вести блог, но мне это не нравилось ».
  
  "Почему?"
  
  «Мне нравится разговаривать с людьми лицом к лицу, а не через машину. Это не настоящая журналистика. Это управление данными, которое скармливают вам болваны, о которых вы даже не подозреваете. Это репортаж для ленивых людей, которые живут в своих пижамах. Не то, что я хотел. Я хочу Пулитцеровский. На самом деле, мне нужна их полка ».
  
  «Тогда вы пришли сюда. Почему? Берлингтон - это не шумный мегаполис ».
  
  «Он больше, чем любой другой город, в котором я был раньше. Здесь криминал, интересная политика. Стоимость жизни низкая, что важно, потому что, когда складываешь мои отработанные часы, я даже не получаю минимальную заработную плату. И они позволили мне работать над своим ритмом и следить за моими собственными историями ».
  
  "Семья?"
  
  "Большой. Все вернулись в Блумингтон ».
  
  "А другая причина, по которой вы пришли сюда?"
  
  «Другой причины нет».
  
  Он указал пальцем на ее левую руку. «Там было два кольца. Следы небольшие, но отчетливые. Обручальные и обручальные кольца. Больше не там ».
  
  «Итак, я в разводе. Большой возглас. Половина людей в этой стране тоже ».
  
  «Новое начало вдали от бывшего?»
  
  Она потерла пятно на руке. "Что-то подобное. Хорошо, мы закончили со мной? »
  
  "Вы хотите, чтобы закончить?"
  
  «Вы понимаете, что на самом деле вы играете не со мной, верно? Я просто чувствую себя щедрым, как бы иду на прогулку, чтобы посмотреть, чем мы закончим ».
  
  «Вы говорите, что следуете своим собственным историям?»
  
  "Я делаю."
  
  «Вы собираетесь попытаться установить связь между убийствами моей семьи и стрельбой в Мэнсфилде?»
  
  "Конечно."
  
  «Как тебя зовут друзья?»
  
  «Вы предполагаете, что у меня есть друзья?»
  
  «Как тебя зовет Бриммер?»
  
  "Алекс."
  
  «Хорошо, Александра , позволь мне прояснить это как можно более ясно».
  
  Она закатила глаза и презрительно посмотрела на него. «Чувствую ли я, что приближается покровительственная лекция?»
  
  "Хочешь совок?"
  
  Выражение ее лица изменилось. Она взяла диктофон. «Это записано?»
  
  «Пока ваш источник анонимен».
  
  «Даю слово».
  
  "Вы обычно даете его так быстро?"
  
  «Даю слово», - твердо сказала она.
  
  «Агент ФБР был убит прошлой ночью, и ее тело было оставлено висеть прямо над нашими головами на подиуме. Она была опытным вооруженным федеральным агентом, который действительно может позаботиться о себе. Теперь она жертва убийства, которую уничтожили так же легко, как кого-то раздавить ногами жука ». Он снова отодвинул пластину, протянул руку и выключил ее диктофон.
  
  Она не сделала ничего, чтобы остановить его.
  
  «Я много видел за свои двадцать лет в полиции, но я никогда не видел…» Он остановился, пытаясь подобрать нужные слова. «Я никогда не видел такой угрозы . Но дело не только в этом. Это… - он снова остановился, постучал пальцами по столу и закрыл глаза. Открыв их, он сказал: « Угроза вкупе с умом и хитростью. Это очень опасная комбинация, Александра. И я спросил о твоей семье только потому, что хотел знать, есть ли у тебя кто-нибудь, кто оплакивал бы тебя, когда тебя тоже убьют. Потому что, пожалуйста, не заблуждайтесь, он убьет вас так же легко, как выдохнет дым от сигареты ».
  
  «Послушай, если ты пытаешься…»
  
  Декер не дал ей закончить. «Насколько я знаю, он мог бы наблюдать за нами прямо сейчас и прикидывать, где и как именно он планирует забрать твою жизнь. Похоже, ему нравится так со мной связываться. Убивать людей, с которыми я близок или связанных. Вы написали обо мне большую историю. Это связывает нас с тобой так же, как этот парень, кажется, любит. И я не сомневаюсь, что он планирует продолжать убивать, пока не доберется до своей последней запланированной жертвы ».
  
  Джемисон больше не выглядел высокомерным. Она выглядела напуганной, хотя изо всех сил старалась не показывать этого.
  
  "И кто бы это был?" Она попыталась сказать это легкомысленно, но ее голос сорвался на полпути.
  
  «Это был бы я».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  32
  
  LEXANDRA сгреб ее рекордер, подушечка, и ручку и положил их обратно в сумку и поднялся. Она не смотрела на Декера.
  
  «Хорошо, если тебе от этого станет легче, ты официально напугал меня до смерти», - сказала она.
  
  «Вы видели, как Леопольд вышел из бара?»
  
  "Какие?"
  
  Он постучал по газете. «Бар, где был сделан этот снимок?»
  
  Теперь она смотрела на него настороженно. «Я не собираюсь на это отвечать».
  
  "Ты только что сделал. Хорошо, у меня к тебе еще один вопрос.
  
  "Какие?"
  
  Он поднял газету. «Откуда вы взяли это фото меня и Леопольда в баре? Авторство фотографа отсутствует. Я знаю, что эта профессия является сторонником этого, поэтому мне интересно, почему там нет имени ».
  
  "Я возьму это."
  
  «Нет, ты этого не сделал».
  
  "Откуда ты это знаешь?"
  
  «Я довольно наблюдательный. И я знаю, что тебя не было в баре. Тот, кто сделал снимок, наблюдал за Леопольдом и мной. Это означает, что он последовал за нами там, хотя я тоже следил за Леопольдом ». Он сделал паузу. «Я бы не стал спрашивать, если бы это было не важно. Как у вас получилось фото? »
  
  «Я получила это из анонимного источника», - наконец призналась она.
  
  «И этот анонимный источник также предоставил вам элементы истории, которую вы написали?»
  
  «Я действительно не могу вдаваться в подробности».
  
  «Если вы не знаете имени источника, вам не нужно беспокоиться о защите его личности». Декер позволил бумаге упасть на стол. «Это пришло по электронной почте, по СМС? Конечно, не обычная почта. У тебя не было бы времени написать рассказ ».
  
  "Эл. адрес."
  
  «Вы можете прислать мне след по электронной почте?»
  
  «Почему это так важно для вас?»
  
  «Потому что человек, который отправил вам электронное письмо, также убил всех этих людей».
  
  «Вы не можете этого знать».
  
  «Я знаю это абсолютно. И я предполагаю, что в электронном письме говорилось, что вы должны написать эту историю, потому что это плохо пахло. Что здесь я встречаюсь с человеком, обвиняемым в убийстве моей семьи. Должно быть что-то еще, не так ли? "
  
  Пока он говорил, глаза Джеймисона продолжали расширяться. "Вы отправили мне электронное письмо?" - прошипела она.
  
  «Вы имеете в виду, чтобы я увидел в газете статью, в которой меня обвиняли в заговоре с целью убийства собственной семьи?»
  
  Она закусила губу. «Прости, это было глупо». Она с трудом сглотнула. «Вы действительно думаете, что это был он?»
  
  "Он был здесь. Он был в десяти футах от меня, и я его никогда не видел. И я просто не уверен, как это возможно ».
  
  «Вы сказали, что он хитрый».
  
  Декер кивнул. "Он. Он явно хочет уничтожить меня профессионально, прежде чем убьет меня ».
  
  "Могу я задать вам вопрос?"
  
  Декер взглянул на нее. "Вперед, продолжать."
  
  «Кого, черт возьми, ты так сильно разозлил, что он все это с тобой делает?»
  
  Декер не ответил, потому что ему нечего было ответить. Он записал свой адрес электронной почты на салфетке и протянул ей.
  
  Джемисон положил его в карман, повернулся и ушел.
  
  Декер продолжал сидеть.
  
  Через несколько мгновений его телефон зажужжал. Он посмотрел на экран и позволил себе короткую улыбку.
  
  Джемисон только что отправила ему след электронной почты от ее анонимного источника. Декер знал, что след не приведет их к отправителю. Это было слишком очевидно. Но он хотел изучить то, что написал этот человек.
  
  Он отодвинул тарелку и уставился на сообщение. Имя отправителя - Mallard2000. Для него это ничего не значило. Он прочитал сообщение. Это в основном отражало то, что уже сделал Деккер. Отправитель хотел, чтобы Джеймисон написал рассказ, вызывающий подозрения об убийстве Декера и его семьи. Выбор слов был простым и прямым. В своем уме Декер представил, как Себастьян Леопольд произносит каждое из этих слов вслух, пытаясь сопоставить ритм своей неестественной речи с компонентами сообщения. Но это было не так, по крайней мере, в его уме. Похоже, они не совпадали.
  
  Их было двое. В этом вместе. Один человек не может одновременно находиться в двух местах. Леопольд в тюрьме во время обоих серий убийств. Так что, если он замешан, а я думаю, что это так, есть еще кто-то. Тем не менее, у этой теории есть проблема.
  
  Один человек с такой вендеттой против него, ладно. Но двое из них?
  
  Он переслал электронное письмо Ланкастеру и попросил ее попытаться найти его. Он сомневался, что она или ФБР могли, но они должны были попробовать. У него не было компьютера, поэтому он пошел в публичную библиотеку и использовал там один.
  
  Он был не очень технарем, и его способность отслеживать кого-то по адресу электронной почты была ограничена. Вскоре он исчерпал все свои возможности и встал от компьютера. Он побродил по полкам, дойдя до раздела документальной литературы.
  
  Что-то пришло ему в голову по дороге, и библиотека была идеальным местом, чтобы проверить теорию, формирующуюся в его голове.
  
  Семья Клаттеров.
  
  Он пробился к авторам, чья фамилия оканчивалась на C. Не для Беспорядка, а для автора их трагической истории.
  
  Он нашел книгу и вытащил ее.
  
  «Хладнокровно » Трумэна Капоте.
  
  История была одновременно простой и сложной. Декер прочитал ее много лет назад и, как и все остальное, аккуратно хранил в памяти каждую страницу книги.
  
  Парень в тюрьме получает подсказку от другого заключенного, что фермер по имени Клаттер из сельской местности Канзаса хранит кучу денег в сейфе. Парень выходит из тюрьмы, связывается с бывшим сокамерником, и они направляются в дом фермера. Они врываются в дом и обнаруживают, что в нем нет ни сейфа, ни денег; кончик был чушью. На этом все должно было закончиться, но, к сожалению для семьи Клаттеров, этого не произошло. Более робкий, но неуравновешенный из двух мошенников решает, что они должны убить семью. Его партнер, который был лидером стаи и тем, кто получил чаевые, неохотно соглашается. Один за другим убивают семью. Убийцы не умны. Их преследуют и ловят. После соответствующих судебных процессов и длительных апелляций их обоих повесят в доме смерти в Канзасе.
  
  Все вокруг трагично. У обоих убийц были проблемы в своем прошлом, проблемы, неприятности, плохие вещи. Но ничто не могло оправдать то, что они сделали, ничто не могло.
  
  Эта часть истории в тот момент не очень интересовала Декера. Что действительно интересовало его, так это возможность того, что два человека из очень разных слоев общества соберутся вместе в самый подходящий момент и образуют партнерство, которое приведет к резне стольких людей. Он не знал Леопольда. Он никогда не встречал этого человека, пока тот не сидел в тюремной камере. Значит, вендетта вела против него не Леопольд. Это должен был быть человек, с которым Леопольд познакомился. Но кем он был?
  
  Он положил книгу на полку и вышел из библиотеки.
  
  Пока он шел, его телефон снова зажужжал. Это был Ланкастер.
  
  «В электронном письме пока ничего нет», - сказала она. «Ты правда думаешь, что это был тот парень?»
  
  "Я делаю."
  
  «ФБР тоже это проверяет».
  
  - Есть что-нибудь о Лафферти?
  
  «Это была настоящая причина, по которой я звонил. Вы можете встретиться со мной в морге? »
  
  "Да. Почему?"
  
  «Просто встречай меня там. Вы можете убедиться в этом сами ».
  
  * * *
  
  Декер сел на автобус до морга, который находился на окраине Берлингтона в районе, который, как и большая часть города, видел лучшие дни. Во время поездки он обдумывал слова Ланкастера, но не мог придать им особого значения. Что она хотела, чтобы он увидел сам?
  
  Когда он подошел к главному входу в морг, она его уже ждала. Выражение ее лица было напряженным, нервным, руки дрожали еще сильнее.
  
  "Что это?" он спросил.
  
  «Давай, Богарт уже там».
  
  Они шли по коридорам, пропахшим антисептиком. И смерть. У мертвых был собственный аромат, который проникал в глаза, нос и горло. Морги не были чистыми местами. На самом деле они были необычайно грязными. Никому не приходилось беспокоиться о том, что их покровители умирают от инфекций.
  
  Ланкастер пошел впереди и, наконец, протолкнулся через пару распашных дверей. Декер последовал за ней. Помещение было большим, заполненным полками и столами для вскрытия из нержавеющей стали, три из которых были заняты трупами, задрапированными простынями. С потолка свисали жезлы с водой, а в шкафах стояли как бутылки с жидкостью, так и инструменты, необходимые для разрезания тел. Жужжание пилы «Страйкер» доносилось из другой комнаты. Декер слышал это раньше. Чей-то череп вскрывали. Он задавался вопросом, была ли это жертва из Мэнсфилда, которой собираются вырвать мозг для измерения, взвешивания и зондирования.
  
  Группа людей собралась за столом в дальнем конце, Богарт среди них. Он снова был одет в костюм с таким же галстуком и зажимом для галстука, петля на воротнике идеально горизонтальна, ни на йоту не выбивалась, что являлось самой картиной профессионализма. Но по пухлому лицу, покрасневшим глазам и сутулой позе Декер прочитал совсем другого человека. С ним были еще два агента и человек, которого Деккер знал как главного судмедэксперта. Они не собирались заставлять кого-либо младше рубить агента ФБР. В самом деле, Декер был удивлен, что Бюро не прилетело на своем собственном парне.
  
  Богарт поднял глаза, когда услышал их приближение. Он коротко кивнул, жестко поздоровался с Декером глазами, а затем снова посмотрел на тело под простыней.
  
  Ланкастер сказал мне: «Что мы на данный момент знаем?»
  
  «Как было предварительно отмечено на месте преступления, причина смерти - ножевое ранение в сердце. После смерти тело было перемещено. Livor mortis показал это. Кровь скапливалась в интерстициальных тканях на ее спине, но ее нашли повешенной на осветительной арматуре ». Он обнаружил одну из рук Лафферти. Он с трудом поднял ее, потому что она все еще была жесткой. «Она начинает выходить из состояния окоченения, конечности отведены назад, к челюсти и шее, что более или менее подтверждает предварительный TOD в полночь».
  
  «Но какова температура окружающей среды?» - спросил Декер. "Было холодно."
  
  «Мой коллега на месте сделал скидку на это. А покойному ввели очень сильное успокаивающее средство. Мы нашли его следы. Это сделало бы ее бессознательной и неспособной защищаться ».
  
  «И были увечья гениталий», - сказал Декер.
  
  Медицинский работник кивнул. Но когда он начал опускать простыню, чтобы открыть эту область, Декер остановил его. «Мы это уже видели».
  
  Он выжидательно посмотрел на Ланкастера. Она, в свою очередь, взглянула на Богарта и сказала: «Я ему не сказала. Думал, ему стоит просто увидеть это сам ».
  
  Богарт кивнул, а затем посмотрел на двух других агентов, оба здоровенных человека, которые выглядели так, будто хотели кого-то убить, кого угодно. «Переверни ее».
  
  Инспектор откинул простыню, обнажив тело специального агента Лафферти. Кожа спереди была очень бледной. ME, конечно, уже разрезал ее; швы с Y-образным разрезом на верхней части ее туловища выглядели зверски и угрожающе, как двойные следы застежки-молнии, врезанные в человеческую плоть. Кожа ее лица немного обвисла, потому что она была срезана одним большим куском, а затем снова поднята. Ее череп был распилен, а мозг извлечен, прежде чем процедура была отменена, и все было собрано вместе.
  
  Когда они перевернули ее, бледность исчезла. Ее кожа была красной, почти обгоревшей от того места, где скопилась кровь.
  
  Деккер не зацикливался на этом.
  
  Он смотрел на то, что было у нее на спине.
  
  Он подошел ближе, потому что из-за обесцвечивания кожи стало плохо видно.
  
  Но потом он это увидел.
  
  Кто-то врезал Лафферти что-то в спину.
  
  Кто-то вырезал слова лезвием ножа, используя ее тело как бумагу. Было две строки письма, одна прямо под другой.
  
  Когда это закончится, братан
  
  Кому ты рассказываешь
  
  
  
  
  
  Глава
  
  33
  
  T ЭЙ ALL Гулял снаружи. Богарт посмотрел на своих людей и сказал: «Дайте нам минутку. Я встречу тебя у машин ». Они уехали. Богарт повернулся к Ланкастеру. «Я хочу поговорить с твоим партнером наедине».
  
  Ланкастер взглянул на Декера, который сказал: «Увидимся позже, Мэри».
  
  "Вы уверены?"
  
  «Он уверен», - резко сказал Богарт.
  
  Ланкастер уставился на Богарта. «Мне очень жаль агента Лафферти».
  
  « Специальный агент Лафферти. Спасибо."
  
  Она повернулась и пошла прочь, оглянувшись через плечо, прежде чем завернуть за угол и скрыться из виду.
  
  В следующий момент Богарт прижал Декера к кирпичной стене морга. Он прижал руку к горлу.
  
  «Ладно, жирный сукин сын, мы собираемся выпустить это прямо здесь и сейчас».
  
  Богарт был большим, сильным и в гораздо лучшей форме, чем Декер. И его физическая сторона подпитывала грузовой поезд ненависти и разочарования. Тем не менее, Деккер весил больше ста фунтов и когда-то был профессиональным футболистом. После того, как мужчины боролись около минуты, каждый пытался одержать верх, Декер согнул колени и оттолкнулся от стены, и этот импульс в сочетании с его массой толкнул обоих вперед, хотя для Богарта это было действительно назад. В то же время Декер зацепил левую лодыжку правой лодыжкой агента ФБР, и мужчина упал. Декер приземлился прямо на него, от удара обрушившейся стены.
  
  Когда Богарт лежал на спине, заклинив на нем более трехсот пятидесяти фунтов, Богарт все же сумел засечь Декеру челюсть. Декер попробовал собственную кровь и почувствовал, как выпал зуб. Он ударил Богарта локтем по голове и услышал, как другой мужчина застонал от удара, когда его череп рикошетом оторвался от тротуара.
  
  "Я тебя убью!" - закричал Богарт, продолжая бить ногами и кулаками, в то время как Декер пытался подавить дрожащие конечности.
  
  Декер поднялся на несколько дюймов от Богарта, а затем тяжело упал, врезавшись своим массивным плечом прямо в диафрагму мужчины. Затем он сделал это еще раз. Богарт хмыкнул, ахнул, застонал и перестал сопротивляться.
  
  Декер поднялся с него, отшатнулся, наклонился и попытался восстановить собственное дыхание, его руки на дрожащих коленях, его кишка вздымалась, его легкие делали то же самое.
  
  Когда он оглянулся, Богарт сел и его пистолет был направлен в голову Декера. Испытывая очевидную боль, мужчина медленно поднялся, не отрывая пистолета от Декера.
  
  «Вы только что напали на федерального агента», - выдохнул Богарт, держа свою раненую, истекающую кровью голову свободной рукой.
  
  Декер посмотрел на пистолет, а затем на Богарта.
  
  «Я мог бы вас арестовать», - добавил федеральный агент.
  
  Декер выпрямился и рухнул на кирпичную стену для поддержки. Наконец, взяв под контроль свое дыхание, он сказал: «Разве ты не хотел мне что-то сказать?»
  
  Направив пистолет на Декера, Богарт убрал волосы с лица и поправил галстук. Он подошел ближе. "Какие?"
  
  «Вы сказали, что хотите, чтобы это произошло. Не думаю, что это означало надрать мне задницу. Я думаю, это значило что- то сказать ».
  
  Богарт указал на дверь морга. «Он оставил сообщение… моему агенту, адресованное вам ».
  
  «Я знаю, что он сделал».
  
  «Это означает, что вы должны знать этого парня. Вы, должно быть, что-то сделали с этим парнем. Он называет тебя братаном . Богарт прокричал эту последнюю часть.
  
  Декер глубоко вздохнул и оттолкнулся от стены, стоя самостоятельно. «Я не знаю этого парня. И я не его братан.
  
  «Вы говорите, что никогда не забываете. Ну, похоже, и этот парень тоже. Вы что-то сделали. Может быть, вы не понимали, что это было, но он убит… он убит… - голос Богарта затих, он опустил оружие, а затем уставился на тротуар, качая головой, с выражением полного отчаяния на лице.
  
  Декер потер порез и синяк на щеке в том месте, где его ударил Богарт. Его язык прижался к расшатанному зубу.
  
  «Он убил дюжину человек, включая мою семью и специального агента Нору Лафферти», - сказал Декер.
  
  Богарт взглянул на него и медленно кивнул. «Включая Нору». Богарт убрал оружие. «Послушайте, мне очень жаль, что я ... Если вы хотите выдвинуть обвинения, продолжайте. Это было неоправданно ».
  
  Декер сказал: «Я не уверен, что случилось, кроме того, что я споткнулся, упал и взял тебя с собой. Довольно коряво. Но тогда я большой, толстый, не в форме. Думаю, тебе, возможно, придется отдать костюм в химчистку и позаботиться о порезе на голове.
  
  Богарт потер рукав грязи и взглянул на Декера. "Куда мы отправимся отсюда?"
  
  «Со всем, что мы сделали, мы действительно ничего не добились. Нашли что-нибудь полезное на военной базе?
  
  "Ничего такого. Это была дерьмовая чашка Петри. Все превратилось в кашу. И Пентагон еще не ответил нам. В любом случае не уверен, что они могли добавить. А что насчет той истории в газете? "
  
  «Я разговаривал с репортером».
  
  - Нам сказал Ланкастер. Предоставил нам информацию об IP. Мои ребята его отслеживают, пока безуспешно ».
  
  «Я сомневаюсь, что это приведет к чему-либо. Слишком очевидно."
  
  - Значит, у нас все еще ничего нет? - печально сказал Богарт.
  
  «У нас есть много вещей, если мы сможем их понять. У нас есть Себастьян Леопольд ».
  
  «Но у него были алиби по обеим группам убийств».
  
  «Но не Лафферти».
  
  «Так вы говорите, что он с кем-то работает? Вот что вы имели в виду, когда сказали, что никто не может находиться в двух местах одновременно? "
  
  Декер кивнул.
  
  «Но как вы можете быть уверены, что он убил Нору?»
  
  «Я не могу. Но я не думаю, что это Леопольд вырезал в ней эти слова ».
  
  "Почему?"
  
  «Я встретил Леопольда. Я бы запомнил этого парня, если бы видел его раньше. Но я этого не делаю, а это значит, что я этого не делал. Остается его партнер. Этот парень не позволил бы Леопольду сделать это. Это было личное. Я его братан. Никто другой. Он тот, кто настроен против меня.
  
  «Но Декер, как ты мог наткнуться на этого другого парня и не вспомнить его? Если он так сильно тебя ненавидит, что убивает людей? »
  
  «Я не могу ответить на этот вопрос, потому что у меня нет ответа», - признал Декер. «Но я обещаю вам, что буду».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  34
  
  Д Эккер смотрел вверх перед стойкой бара. Затем он посмотрел на правую сторону фасада, а затем на левую. Здания здесь были кирпичные и ветхие.
  
  Он спустился по лестнице в темный, задымленный интерьер.
  
  Он огляделся и увидел двух мужчин из рабочего класса у будки в задней части дома, оба поднимали пивные кружки. Одна женщина за круглым столом, высотой напротив, сидела с бокалом белого вина в одной руке и недокуренной сигаретой в другой. Пока он смотрел, она положила сигарету в черную пластиковую пепельницу, поставила бокал, вытащила из сумочки пудреницу и губную помаду и переделала рот.
  
  Декер прошел мимо них всех и подошел к бару. Там был тот же бармен. Декер сел и заказал Coors. Бармен вылил напиток, снял сверху пену ножом для масла и протянул его поперек, за что Декер передал ему пятерку и сказал оставить сдачу себе. Это привлекло внимание мужчины.
  
  «Вы были здесь раньше, - сказал бармен.
  
  Декер кивнул и отпил пива. "Я был. С другим парнем.
  
  «Да, тот другой парень. Чудак ».
  
  "Он вернулся?"
  
  "Неа." Мужчина начал протирать брусок из красного дерева тряпкой, быстро приложив круговыми движениями.
  
  "Он бывал раньше?"
  
  "Пару раз."
  
  «Вы когда-нибудь говорили с ним?»
  
  «Он никогда ни с кем не разговаривал. Кроме вас."
  
  «Он здесь живет?»
  
  «Не знаю. Только видел, как его спина покидала место. Никогда не видел его после этого ».
  
  «Я не вижу этой официантки».
  
  Бармен усмехнулся. "Верно."
  
  "Что с ней случилось?"
  
  "Ее?" Он усмехнулся сильнее , а затем перестал протирки, облокотился на стойку, наклонилась, и сказал: «Вы называете это с ней . Может, нет.
  
  "Тогда как вы это называете ?"
  
  Бармен указал пальцем на Декера. «Вот чертовски хороший вопрос. Я здесь не нанимаю. Я просто наливаю напитки, вытираю все и выбрасываю случайных пьяных ублюдков за дверь ».
  
  «Кто ее нанял?»
  
  «Менеджмент, кем бы они ни были. Место продано четыре раза за три года. Искренне принадлежит только константа, и меня бы здесь не было, если бы я не нашел ничего, что платило бы лучше ».
  
  «Так ты говоришь, что она была парнем в костюме?»
  
  «Или что-то в этом роде, да. Точно не знаю. И я не собирался проверять, чтобы подтвердить. Я не бью с этой стороны тарелки ».
  
  Декер закрыл глаза, и в его голове пролетели кадры.
  
  Высокие, тонкие, светлые кудри.
  
  Это скрывало почти все ее лицо.
  
  Или его лицо.
  
  И, может быть, кадык, верный подарок. Об этом могла позаботиться только операция.
  
  «У вас есть какая-нибудь информация об этом человеке? Должно быть, дали имя, адрес. Материал для платежной ведомости? »
  
  «У менеджмента есть все это. И они даже не местные. Может, даже в другом штате. Думаю, они объединили кучу предприятий в одно целое. Масштабная экономия или что-то в этом роде. Бьюсь об заклад, они зарабатывают кучу денег, а я не очень.
  
  «Значит, ни одна из этих записей здесь не хранится?»
  
  "Нет."
  
  «Кто проводил собеседование с этим человеком о приеме на работу?»
  
  «Пришло из агентства».
  
  "Вы знаете, какой?"
  
  Бармен посмотрел на Декера. "Почему ты ударил с той стороны тарелки?"
  
  Декер достал свои полицейские удостоверения. «Работаем над делом. Возможно, мне нужно поговорить с этим человеком ».
  
  Мужчина изучил документы и сказал: «Хорошо. На самом деле, я не знаю, какой именно. Он просто появился один день и начал работать «.
  
  «И вы не сомневались в этом?»
  
  «Эй, нам нужна была официантка. Другой не показывал. Сказал, что ее прислало временное агентство, которым пользуется руководство. Так что я заставил это работать ».
  
  "Когда это было?"
  
  «За день до того, как ты пришел с тем другим парнем».
  
  «А если бы ее не прислало временное агентство?»
  
  «Ну, какого черта он будет лгать об этом?»
  
  «У вас здесь есть туалет только для сотрудников?»
  
  «Ага, сзади».
  
  "Человек когда-нибудь использовал это?"
  
  «Я уверен, что это так. Каждый должен пописать или что-то еще, не так ли? Либо вставать, либо садиться ».
  
  "Покажите мне."
  
  Бармен провел его через задний коридор к разбитой двери с надписью RESTROOM .
  
  «У тебя есть клейкая лента?» - спросил Декер.
  
  "Сзади."
  
  «Дай мне это».
  
  Смущенный бармен ушел и через минуту вернулся с булочкой.
  
  Декер начал заклеивать дверь длинными полосами, пересекающими дверной проем.
  
  "Что, черт возьми, ты делаешь?" - спросил бармен.
  
  «Через пять минут у меня будет команда криминалистов. Никто не входит ».
  
  «Но что, если мне придется пользоваться удобствами?»
  
  «Используйте тот, который делают платные клиенты. И вас попросят описать это , так что начните ломать голову над каждой мелочью ».
  
  Декер позвонил Ланкастеру.
  
  Она сказала: «Я пришлю их прямо сейчас. Как прошел ваш разговор с Богартом?
  
  «Предсказуемо».
  
  Он отключился и вышел на улицу.
  
  Он решил две вещи, придя сюда.
  
  Сначала официантка сфотографировала его и Леопольда в баре и отправила ее вместе с элементами истории Александре Джемисон. Она была единственной, кто мог это сделать. Намерение состояло в том, чтобы испортить репутацию Декера в той мере, в какой она была у него. Но более того, они хотели, чтобы он, возможно, даже начал сомневаться в правде.
  
  Во-вторых, она вышла из бара, взяла машину и забрала Леопольда, когда он выходил из бара. Должно быть, это был гибрид или электромобиль, потому что Декер не слышал о автомобильном двигателе, а услышал бы.
  
  В кадре в его голове остался только бармен в тот день, когда ушел Леопольд. Официантки не было. Потому что она пошла за машиной.
  
  * * *
  
  Мужчина в женской одежде.
  
  Или, может быть, женщина, которая раньше была мужчиной, одетым в женскую одежду. Это было похоже на тот фильм, который он смотрел много лет назад с Джеймсом Гарнером и Джули Эндрюс, Виктором Викторией .
  
  А возможно, официантка была соучастником преступления Себастьяна Леопольда.
  
  Декер не смотрел на ноги этого человека, но теперь отчаянно желал этого. Но если бы он угадал, на ней был бы размер девятого. Он попытался мысленно оценить ее рост. Он сидел. Возможно, она была на каблуках. Прокатил рамы.
  
  Может, пять-десять или-одиннадцать. И стройная, с узкими плечами и бедрами.
  
  Далеко от шести футов двух дюймов и более двухсот фунтов с плечами такой же ширины, как у Декера.
  
  Но это возможно. Когда была воля, все было возможно. И казалось, что здесь все возможно.
  
  Он ждал команду криминалистов. Когда они показали, он сказал им именно то, что он хотел сделать. Ланкастер проинструктировал их строго следовать приказам Декера. Художник-зарисовщик сел с барменом.
  
  Затем Декер отправился к следующему месту.
  
  Потому что с ним только что пришло в голову кое-что еще.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  35 год
  
  S HOP-КЛАСС.
  
  Урок магазина, которого никогда не было в этом году, потому что учитель ушел до начала учебного года.
  
  Декер задавался вопросом, есть ли еще одна причина - кроме коридора, ведущего в кладовую за пределами класса - для стрелка, желающего получить доступ к этому конкретному пространству.
  
  Он прошел в кладовую в задней части дома. Он смотрел на груды хлама из старых проектов, оставленных позади, как кости динозавров, ожидающих археологических раскопок.
  
  Что ж, Декер собирался копать.
  
  Он начинал с вершины каждого кургана и продвигался ко дну.
  
  Ничего полезного не нашел. Поэтому он сел на пол и задумался. Он мысленно перебрал возможные шаги. «Здесь, наверху», - решил он, - это не прагматично. Стрелку потребуется больше уединения, больше буферной зоны.
  
  Он вышел из кладовой и спустился по ступенькам в другую комнату, в которой фальшивая стена была сделана из пробкового дерева. Кучу хлама здесь стрелок отодвинул в сторону.
  
  Деккеру не пришлось очень глубоко копаться во всем этом дерьме.
  
  Он вытащил предмет и поднял его.
  
  Устройство из проволоки и кожи со встроенной набивкой. Форма была мгновенно узнаваема для такого старого спортсмена, как Деккер.
  
  Наплечники футбольные.
  
  Но гораздо больше. Структура доходила до пояса и включала опоры для рук, расширяясь и утолщаясь в каждой точке. Он был построен на петлях, которые открывались, когда он открывал две защелки, как более короткая версия устройства пыток Iron Maiden из средневековья. Это было похоже на целый торс, который можно было пристегнуть, и он стал практически вдвое больше.
  
  Он полностью открыл приспособление и попытался надеть его. Но дело было в том, что он уже был почти того же размера, так что это ему не подошло. Но он подошел бы кому-то вдвое меньше его. Мгновенный гигант. Он поразился тому, насколько гибкими и податливыми являются проволока, кожа и ремни, скрепляющие все это вместе. Он должен был быть таким гибким, потому что человеку приходилось одновременно двигаться и стрелять, когда его носили.
  
  Один сорок превратился в двести с лишним фунтов. Слим стал образцом защитного снаряда.
  
  Затем в кучах мусора он обнаружил накладки, которые крепились к ногам, добавляя веса и глубины нижней части рамы, соответствуя улучшениям верхней части.
  
  Хорошо, это решило вопрос о буквальном объеме.
  
  Теперь встал вопрос о высоте.
  
  Он продолжал копать.
  
  И нашел его зажатым между двумя старыми лампами и столом, частично сделанным из пня.
  
  Он поднял его, измерил своим глазом. Это был ботинок без каблука, а на утолщенной подошве по всей длине обуви. Его ношение поднимет рост человека примерно на три дюйма. И он пришел к выводу, что это будет более эффективно, чем каблук. Трехдюймовые каблуки сильно ограничили бы ловкость. Это было похоже на ходьбу по ровной платформе. Он прижал ботинок к своему ботинку. Намного меньше. Девять или девять с половиной.
  
  Через несколько секунд он нашел подходящую.
  
  Он поставил сапоги на пол. Хотя он не мог втиснуть в них свои гораздо более крупные ноги, он мог стоять на них.
  
  Шесть-пять мгновенно превратились в шесть-восемь.
  
  Таким же образом пять-десять или пять-одиннадцать превратились в шесть-два.
  
  Он сомневался, что стрелок мог принести это оборудование с собой в ночь школьного спектакля, спрятать его в кафетерии, а затем унести с собой по коридору. Но ему не нужно было этого делать. Он мог в любой момент утащить все это и оставить прямо здесь.
  
  Он нашел мешок для мусора и сложил в него все предметы.
  
  Хорошо, это решило размер, а также то, как человек прошел через дверь из коридора, не перемещая блоки кондиционирования воздуха. Тогда он был намного худее, возможно, такой же худощавый, как Ланкастер, у которого не было проблем с прохождением через узкое отверстие. Худой, как официантка; она могла бы справиться с этим.
  
  Мысли Декера мелькнули в камеру у заднего входа в школу. Только по пояс. Стрелок не хотел, чтобы ботинки на платформе были записаны на видео.
  
  Стрелок не стал бы беспокоиться о очевидцах, наблюдающих за его ногами. Те, кто не был мертв, наверняка не потрудились бы заметить обувь, особенно когда кто-то стрелял в них.
  
  Он позвонил Ланкастеру и рассказал ей, что нашел.
  
  Спустя несколько «черт побери» она сказала, что будет через десять минут, чтобы забрать улики в мусорный мешок.
  
  Декер устроился на прилавке посреди магазина и огляделся. Он хотел все это упорядочить в уме, сложив кусочки пазла, хотя бы для того, чтобы посмотреть, сколько еще у него пустых мест.
  
  Стрелок приходит в школу в ночь на спектакль, прячется в морозилке в кафетерии. На следующее утро он выходит, использует коридор из кафетерия, чтобы незаметно добраться до задней части школы. Он договорился о встрече с Дебби Уотсон в магазине. Он нокаутирует ее, переодевается, стреляет, идет перед камерой после того, как вытащил Дебби из магазина и поместил ее рядом с ее шкафчиком, а затем поворачивает за угол и стреляет в нее. Затем он продолжает убивать. От задней части школы до передней. Затем он убегает через проход в кафетерии, который соединялся с военной базой Макдональд, о существовании которой он узнал от Дебби Уотсон. Он прячет элементы своей маскировки в кучу хлама, что и составляет второй набор отпечатков обуви, поднимающихся по лестнице. После этого он сбегает через старую армейскую базу, получив доступ к проходу, открытому через якобы прочную стену, которую обнаружил Декер.
  
  Хорошо, если это так, у Декера был один очень важный вопрос.
  
  Почему Мэнсфилд? Зачем стрелять в это место?
  
  У него была одна идея.
  
  Он учился здесь в школе. Но если это действительно было для него личным, то здесь были вещи, которые были очень личными для Амоса Декера. На них буквально было его имя.
  
  Он спустился с прилавка и зашагал по коридору.
  
  Учеба не возобновлялась, и ходили разговоры о том, что учеников переведут в другие средние школы в этом районе, чтобы они закончили, по крайней мере, первый семестр. Затем во время праздников город решал, что делать в остальное время года.
  
  Декер беспокоился о студентах, когда-либо возвращающихся сюда.
  
  Часть его хотела, чтобы это место снесли и превратили в своего рода мемориал мертвым.
  
  Другая его часть не хотела доставлять ублюдкам удовлетворение тем, что заставила город сделать такой решительный шаг. Это все равно что уступить террористам.
  
  Он вошел в спортзал и быстро подошел к большой витрине у стены. Здесь были все трофеи и другие награды, выигранные Мэнсфилдом за эти годы. Они были расположены в хронологическом порядке, поэтому Декер мог легко найти то, что искал.
  
  Только их там не было.
  
  Каждая награда, которую он выигрывал, каждый трофей, носивший его имя - а их было около дюжины - пропали. Проверил и перепроверил. Их там не было.
  
  Он прислонился к футляру и поднес руку ко рту.
  
  Кто-то вошел сюда и выстрелил в школу Мэнсфилд. И массовый убийца сделал это из-за него. Амос Декер.
  
  Та же мотивация для убийства его семьи.
  
  Я, Амос Декер.
  
  Он внезапно почувствовал, что Дуэйн Лекруа снова уравнял его.
  
  Его телефон зажужжал. Он думал, что это Ланкастер.
  
  Это было не так. Это был Богарт.
  
  «Декер, мы нашли что-то в мусорном контейнере в переулке, куда увезли Нору Лафферти. Ты был прав. Это была форма полицейского.
  
  Однако Декер почувствовал что-то еще, исходящее от нервного тона мужчины.
  
  "Что еще?"
  
  «Форма была подлинной. Это был стандартный выпуск полицейского управления Берлингтона ».
  
  "А также?"
  
  «И на униформе было вышито имя».
  
  «Они все делают. Чье это было имя? »
  
  Но почему-то Декер уже знал ответ.
  
  «Это было ваше имя», - ответил Богарт.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  36
  
  D ЭККЕР ПРИБЫЛ Breathless снаружи здания. Он бросился к воротам и ввел код в сейф. Это был не очень безопасный код. Это был день рождения Молли.
  
  Ворота щелкнули, и он вошел. У всех складских помещений были наружные двери, и он поспешно подошел к той, которая находилась в самом конце. Он вытащил ключ из кармана, но затем увидел, что в его блоке нет замка.
  
  Они сделали это намеренно. Они хотели, чтобы он знал.
  
  Он приподнял откидную дверь с пистолетом в руке на всякий случай. Но место было пусто. Пусто от живых существ.
  
  Здесь было имущество, которое он взял из своего старого дома, потому что там, где он переехал после этого, не было комнаты. Но он не мог от них избавиться. Здесь также были его осязаемые воспоминания о жизни, проведенной с двумя людьми, с которыми он был ближе всего в мире: Кэсси и Молли.
  
  Все они были аккуратно упакованы в коробки, промаркированы и размещены на прочных металлических полках. Это место было расходом, который он действительно не мог себе позволить, но он никогда не пропускал ни одного платежа, замерзая и голодный, чтобы позволить себе сохранить это место, эти воспоминания нетронутыми. Это отражало его разум - полный вещей, но аккуратно организованный, со всем, что можно извлечь с минимальными усилиями.
  
  Здесь была одна коробка, на которую ему нужно было взглянуть. Только один.
  
  Он был сзади, слева, вторая полка, четвертый ящик справа.
  
  Он достиг этого места и остановился. Коробка была там, но верх был открыт. Он снял его с полки и поставил на бетонный пол. В этой коробке были оставшиеся предметы его карьеры в правоохранительных органах. И частью этого была его старая полицейская форма, которую он сохранил, когда стал детективом. Он сделал это, потому что в отделении были времена, когда даже в штатском требовалось надеть форму. Когда он ушел из отдела, формально он должен был сдать униформу, но не то чтобы ее можно было переработать. В полицейском управлении Берлингтона не было никого приближенного его размера.
  
  Формы в коробке не было. Кто-то использовал его, чтобы обмануть Нору Лафферти и заставить ее ослабить бдительность на несколько драгоценных - и в конечном итоге смертельных - секунд в этом переулке.
  
  Они знают, где я живу. Они знают, что у меня есть этот блок для хранения вещей.
  
  Они осквернили его.
  
  Он вспомнил, когда в последний раз приходил сюда.
  
  Двадцать семь дней назад, 1:35 дня. Наблюдали ли они тогда за ним? Или это было до этого в последний раз?
  
  Затем он поспешил к воротам, где была камера слежения.
  
  Он не думал, что это даст вероятную зацепку, и оказался прав.
  
  Объектив камеры был окрашен в черный цвет. Очевидно, никто не следил за этой камерой, если бы они не заметили, что она больше не может записывать что-либо, по крайней мере, почти месяц.
  
  Он позвонил Богарту.
  
  Через пятнадцать минут к воротам подъехало несколько внедорожников. Декер впустил их, а затем отвел команду обратно к шкафчику.
  
  Он объяснил по ходу дела. Когда они добрались до шкафчика, команда Богарта приступила к действиям, ища отпечатки или другие следы, а также любые оставленные предметы.
  
  Богарт и Декер стояли бок о бок и смотрели.
  
  «Почему вы не вернули свою форму, когда покинули службу?» - спросил агент ФБР.
  
  Декер точно знал, к чему ведет этот разговор, но ничего не мог с этим поделать. И в некотором смысле Богарт был прав.
  
  «Я должен был это сделать», - признал Декер. «Но я этого не сделал».
  
  Богарт медленно кивнул.
  
  Декер не был уверен, собирается ли этот парень снова его потерять, но он полагал, что, вероятно, нет, не со всей его командой.
  
  - Что ж, - сказал Богарт, - в любом случае, чтобы обмануть Лафферти, потребовалась бы настоящая полицейская форма. Эти парни, наверное, это понимали ».
  
  Это заставило Декера почувствовать себя еще более виноватым, что, очевидно, было намерением другого человека. Ошеломляющий удар корпусом без единого нанесенного физического удара.
  
  "У тебя есть форма?" - спросил Декер.
  
  «Мешок с уликами в грузовике».
  
  "Могу я увидеть это?"
  
  Они вытащили сумку.
  
  Богарт сказал: «Форма и фуражка уже осмотрены на предмет следов. Ничего полезного не было ».
  
  Но Декер этого не проверял. Он прощупывал штаны возле манжеты. Примерно в шести дюймах от низа штанов он нашел то, что искал.
  
  Он указал на это Богарту.
  
  "Отверстия?" сказал агент ФБР.
  
  «Из булавок. Булавки для подшивки ».
  
  "Булавки для подшивки?"
  
  «Я шесть футов пять дюймов с очень длинными ногами, - объяснил Декер. «Парню, который носил это, пришлось поднять штанины примерно на полфута. В противном случае Лафферти заметил бы, что форма была не его. Тогда я был стройнее, но уверен, что этому парню пришлось подтянуть талию и, возможно, приколоть ее сзади. Рубашка такая же.
  
  Он осмотрел рубашку и обнаружил две проколы в ткани около центра задней панели. «Здесь и здесь. И парень мог бы закатать манжеты и застегнуть их, чтобы учесть разницу в длине рук. А полоска на кепке делает большую кепку подходящей для средней головы ».
  
  "Значит, человек намного меньше?"
  
  «Примерно пять минут одиннадцать. И тонкий.
  
  «Ланкастер рассказал мне, что вы нашли в школе. Сапоги на платформе для роста и какое-то приспособление, чтобы стрелок выглядел большим в верхней части тела ».
  
  «Как футбольные наплечники и набивка для бедер. Из-за того, что худощавый мужчина пять футов одиннадцать дюймов выглядел намного крупнее ».
  
  «Мы ничего не нашли в следах электронной почты. IP никуда не делось », - сказал Богарт.
  
  "Не удивлен."
  
  Декер посмотрел на имя на груди мундира.
  
  Деккер.
  
  Мужчина в синем. Человек, которым он был раньше.
  
  Потом он увидел кое-что еще. Оно было слабым, но он также знал, что оно свежее.
  
  «Посмотрите на значок, - сказал он.
  
  Богарт так и сделал. «Это…?»
  
  «Это X. Кто-то отметил X на значке».
  
  «Что это может означать? Чтобы обозначить убийство Лафферти?
  
  "Я не знаю."
  
  Он вернул униформу Богарту. Агент ФБР взял его и затем внимательно посмотрел на происходящее внутри хранилища.
  
  «Как получилось, что ты сохранил все это?»
  
  Декер поднял глаза и сказал медленно, гораздо больше себе, чем Богарту: «Это все, что у меня осталось».
  
  Богарт взглянул на него, на его лице промелькнуло сочувствие.
  
  Декер, должно быть, заметил это, потому что сказал: «Нет причин так думать. Вы делаете выбор. И ты живешь с ними ».
  
  «Вы не выбрали убийство своей семьи, Декер».
  
  «Я думаю, что человек, который это сделал, считал, что выбор был за мной».
  
  «Это действительно больно».
  
  "Да это он."
  
  
  
  
  
  Глава
  
  37
  
  W HEN DECKER GOT обратно в Residence Inn после поиска в блоке памяти ничего не дали, он обнаружил , что другие посещали его и оставил очень явные признаки позади.
  
  В деревянной двери воткнут топор. На окне и на кирпичном фасаде были нанесены пятна из баллончика. Безголовые куклы лежали на бетоне. Копии репортажа, написанного Алексом Джемисоном, были разбросаны по подиуму или приклеены к стене, с нацарапанными на них ядовитыми словами. В некоторых из них фотография Декера была переделана, чтобы он выглядел как дьявол.
  
  Под ним было написано: «Убийца детей».
  
  Декер вытащил топор, отбросил остальные предметы в сторону, открыл дверь и вошел, заперев за собой дверь.
  
  Он бросил топор на комод, подошел к кровати и лег. Он закрыл глаза и попытался подумать о том, чего ему не хватало. Потому что это было там. Он знал, что это было. В сотый раз он начал перебирать все известные факты дела в хронологическом порядке.
  
  Стук в дверь прервал эти мысли. Он с трудом поднялся, пересек комнату и спросил: «Кто это?»
  
  «Тот, кто должен тебе извиниться».
  
  Он узнал голос и открыл дверь.
  
  Алекс Джемисон стоял там, держа одну из безголовых кукол.
  
  «Мне очень жаль», - сказала она, и она действительно посмотрела на это.
  
  «О чем ты должен сожалеть?»
  
  «Черт, Декер, ты заставляешь меня чувствовать себя хуже, чем я уже чувствую».
  
  Она была одета во все черное: колготки, длинный свитер, прикрывающий ее зад, низкие сапоги на толстом каблуке и короткую джинсовую куртку. Через плечо была перекинута большая сумка.
  
  «У вас есть время на чашку кофе?» спросила она.
  
  "Почему?"
  
  «Я здесь не для того, чтобы брать у тебя интервью».
  
  "Тогда почему?"
  
  «Бриммер сказал мне, что вы сделали всю тяжелую работу по этому делу. Нашла все зацепки, хотя она и не сказала мне, что это такое.
  
  - Значит, она учится.
  
  "Кофе? У меня есть кое-что, о чем я хочу с вами поговорить. Я куплю. Пожалуйста, это важно ».
  
  Он закрыл за собой дверь, и они спустились по ступеням, через улицу и через несколько кварталов к кофейне, которая занимала небольшую нишу между двумя большими магазинами, один из которых был заколочен, а другой недалеко от него. судьба.
  
  «Весь город катится по трубам», - заметил Джеймисон, когда они проходили мимо закрытого ставнями магазина. «Вскоре мне не о чем будет писать, кроме банкротств и выкупа закладных».
  
  Они взяли кофе и сели за небольшой столик в задней части дома. Декер смотрел, как она насыпала сахар в чашку.
  
  "О чем ты хочешь поговорить?" - прямо спросил он.
  
  «Я буду сожалею об истории, Decker. Оглядываясь назад, ты не заслужил этого. Я не думаю, что ты имел какое-то отношение к тому, что случилось с твоей семьей. Как вы сказали, я думаю, что какой-то психопат хочет сначала трахнуть вас, а затем уничтожить. И он использовал меня для этого, и я кинулся на удочку, чтобы написать рассказ. Но это заставило меня задуматься, почему. Я имею в виду, кто мог иметь против тебя такую ​​вендетту, а ты этого не знаешь?
  
  Декер отпил кофе, глядя ей прямо в глаза, но ничего не сказал.
  
  Она добавила: «И я уверена, что вы ломали голову, пытаясь придумать то же самое».
  
  "У меня есть."
  
  «Это должно быть личное», - сказала она.
  
  «Убийство случается почти всегда».
  
  «Нет, я имею в виду нечто большее. Бриммер сказал мне, что убийца сделал пару сообщений. Опять же, она не сказала мне, что они сказали, но они явно были направлены против вас ».
  
  Декер ничего не сказал, но его взгляд ясно сказал ей, что он заинтересован.
  
  «Так что я немного покопался».
  
  «Во что?»
  
  "В тебя."
  
  "Как?"
  
  «Я репортер. У нас есть способы ».
  
  "А что вы нашли?"
  
  «Вы из Берлингтона. Самая большая спортивная звезда в истории города. Молодой человек, который сделал добро ».
  
  Этот комментарий заставил Декера вспомнить о трофейном ящике в школе. «Стрелок взял все трофеи с моим именем из ящика в Мэнсфилде».
  
  Она откинулась назад и выглядела удовлетворенной и тоже озадаченной этим. «Интересно, когда он это сделал. Уж точно не в день стрельбы. Он не собирается таскать оборудование ».
  
  «Есть способы, - сказал Декер. «Но я не могу сейчас вдаваться в подробности. Может быть, однажды ты сможешь написать всю историю ».
  
  Она сказала: «Итак, возникает вопрос, неужели кто-то из Берлингтона злился на вас все эти годы? Большая звезда футбола против кого-то на заднем плане, кто завидовал твоему успеху? Тот факт, что он забрал трофеи, может указывать на то, что это кто-то из местных. С кем ты ходил в Мэнсфилд? Он мог подумать, что ты ушел навсегда, когда пошел в колледж, а потом ты вернулся сюда, стал копом и сделал все эти великие дела. И все эти годы ненависть накапливалась и разрасталась, пока парень просто не взорвался ».
  
  «Ребята, - сказал Декер.
  
  "Ребята? Вы имеете в виду, что больше одного?
  
  «Ты не можешь так писать». Он наклонился вперед. «Ты действительно не можешь так писать, Александра. Если он прочитает это, он решит, что вы знаете не только это, но и больше. Более того, что могло быть опасно для него. А потом опасно для тебя ».
  
  - Я понимаю, Декер. Вы меня раньше сильно пугали. Я никуда не пойду без Мейса и моего телефона со скоростным набором 911 ».
  
  «Но ты вернулся. Вы здесь сейчас пытаетесь помочь мне разобраться в этом. Они могли наблюдать. Зачем рисковать? »
  
  «Я попал в журналистику не из соображений безопасности. Я занялся этим делом, потому что хотел рисковать. В этом отношении мы с тобой очень похожи.
  
  "Как так?"
  
  «Я считаю, что единственная работа, более рискованная, чем работа профессионального футбола и полиции, - это борьба. Итак, вы любите риск. Я тоже. А если мы тем временем можем сделать немного хорошего, почему бы и нет? Итак, какие-нибудь парни, которых вы помните отсюда, ненавидели вас? "
  
  «Я хорошо занимался спортом, но в остальном я не был силен. И я не был придурком. Мне было весело. Я был придурком. Я рассмешил людей. Я испортил. Я долго не был мистером Совершенным. Помимо того, что я делал на поле, я не был таким особенным ».
  
  «Мне трудно видеть в тебе тупицу».
  
  "Люди меняются."
  
  «Вы сделали изменения, не так ли?»
  
  Декер сделал еще один глоток кофе. "Люди меняются. Я не исключение.
  
  "Люди меняются. Но я думаю, что ты изменился больше, чем кто-либо другой ».
  
  "Что именно вы имеете в виду?"
  
  «Хит. Я смотрел это на YouTube ».
  
  "Повезло тебе."
  
  «Было ужасно смотреть это. Я не могу себе представить, как это было, когда я был его получателем ».
  
  «На самом деле я этого не помню. Позже мне сказали, что я засрал в штаны. Такое сильное столкновение подавляет центральную нервную систему. Во время предсезонки ребята из экипировки приходили после игр, чтобы убедиться, что все пояса с фекалиями скрыты от глаз и никогда не выдаются фанатам. Вместе со всей кровью внутри шлемов и на униформе. И они не подпускали репортеров, когда ребята были в комнате тренера после матча, чтобы они не слышали криков. И они дали игрокам немного нашатырного спирта или обезболивающие, чтобы они могли поговорить со СМИ и скрыть тот факт, что половина их мозга ушла ».
  
  «Я не большой поклонник футбола. Гладиаторы двадцать первого века, крушающие друг друга для развлечения, пока мы пьем пиво, едим хот-доги, и радуемся, когда парень теряется. Можно подумать, что мы вышли бы за рамки этого. Думаю, в этом слишком много денег ».
  
  «Видите ли, люди на самом деле не так уж и сильно меняются».
  
  «После удара вы просто исчезли на долгое время. Был отрезан командой, попал в подвешенное состояние. Я ничего не нашла о тебе. А потом ты вернулся сюда и поступил в полицейскую академию. Мой приятель сообщил мне твои результаты тестов ".
  
  «У тебя много приятелей?»
  
  «Хорошему репортеру нужна вся возможная помощь. Все оценки были идеальными ».
  
  «Факт, который мне сказал мой старый капитан».
  
  - Значит, капитан Миллер это тоже изучил?
  
  «Почему такой интерес ко мне?»
  
  «Потому что я считаю, что, чтобы найти этого парня или парней, мы должны работать в обратном направлении, от мотивации к источнику. Вы мотивация. Поэтому я должен понять вас, чтобы добраться до них ». Она остановилась и постучала ложкой по чашке с кофе. «Так где ты был в то время?»
  
  «Это мое дело».
  
  «Вы не хотите ловить этих убийц?»
  
  «Не говорил этого».
  
  «Но ты же знаешь, что я прав. Ты ключ к происходящему ». Она наклонилась вперед и похлопала его толстой рукой. «Я хочу помочь, Декер».
  
  «Что вам нужно, так это пулитцеровский».
  
  «Я тебе вот что скажу. Вы позволили мне помочь, и я не буду писать истории без вашего разрешения. Вы должны пройти проверку и все это утвердить. Или вы нажмете на курок, и он никогда не увидит свет ».
  
  "Вы согласны с этим?"
  
  "Да."
  
  "Почему?"
  
  «Энди Джексон. Ты его знаешь?"
  
  «Учитель английского в Мэнсфилде. Последняя выжившая жертва стрелка. Он пытался остановить стрелка ».
  
  «Он умер час назад. Энди не всегда преподавал в Мэнсфилде. Он был профессором в Purdue, куда я ходил. Он причина того, что я репортер. Он приехал сюда, чтобы позаботиться о своей больной матери. Вроде того человека, которым он был.
  
  «Ты никогда раньше этого не говорил».
  
  «Потому что это было моим делом. Но я говорю это сейчас ». Она протянула руку. «Так что это моя сделка. Нет рассказа, если вы так говорите. Но взамен я помогу вам выследить этих ублюдков. Что ты говоришь?"
  
  Декер медленно протянул руку, и они пожали друг другу руки.
  
  «Так с чего же начать?» спросила она.
  
  Он поднялся. «На складе».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  38
  
  Я ПОЗДНО, и они сидели, скрестив ноги, на бетонном полу складского помещения, просматривая ящики. Джеймисон вернулся за несколько минут до этого с ужином в виде китайской еды на вынос. Она разложила салфетки, бумажные тарелки и пластиковую посуду и наполнила тарелку Декера едой, прежде чем приступить к своей работе.
  
  Он посмотрел на нее с некоторым удивлением.
  
  Она объяснила: «Я не приручена, но я самая старшая из семи детей. Я привык играть в роли родителей во время еды ».
  
  Он кивнул и откусил кусок блинчика с начинкой, пока Джемисон ложила ей в рот немного яичного супа. Она также принесла каждому по пиву. Декер сделал глоток и поставил бутылку.
  
  Джемисон огляделся. «Вы действительно все сохранили, не так ли?»
  
  «Вещи, которые были важны для меня».
  
  «Я не вижу здесь ничего из твоих игровых дней».
  
  Он пожал плечами и ткнул вилкой кусок креветки. «Для меня это не важно».
  
  Она медленно кивнула. «Но после того, что случилось с твоей семьей, разве не повредит хранить все эти вещи? Одежда вашей дочери? Поваренные книги вашей жены? Письма? Фотографий?"
  
  «Единственное, что причиняет боль, - это то, что их нет здесь». Он посмотрел на нее. «Как долго вы были женаты?»
  
  "Слишком долго."
  
  Он выжидательно посмотрел на нее.
  
  «Два года и три месяца», - наконец сказала она. «Думаю, не так уж и долго».
  
  "Что случилось?"
  
  «Дела просто пошли наперекосяк. Он был не тем парнем, которым я его считала. И я полагаю, что я не была той женщиной, которой он меня считал ».
  
  "Дети?"
  
  «Слава богу, нет. Это сделало бы это намного сложнее ».
  
  «Да, было бы. Дети делают все лучше. И сложнее ».
  
  Она оперлась на картонную коробку, подтянула колени и отпила пива. Она постучала головой. - Значит, хит каким-то образом передумал?
  
  Декер кивнул и сделал глоток пива.
  
  «Я видел некоторые отчеты из этого института в ящике там. Это было странно? »
  
  Он поставил пиво и потер бороду. «Вы имеете в виду, чувствовал ли я себя морской свинкой? Да."
  
  "Как другие пришли к этому?"
  
  «Официально об этом никому из нас не сказали. Я предполагаю терпеливую конфиденциальность. Но всегда есть болтовня. Большинство из них, вероятно, родились с этим. Некоторые, как и я, получили травму головного мозга. Я думаю, что некоторые люди в институте знали обо мне, потому что этот хит был показан по телевидению ».
  
  «У вас у всех были похожие…?»
  
  "Подарки? Это была основная часть. Почти полное вспоминание определенных вещей. Кроме того, он немного отличался. Один из них мог играть на любом музыкальном инструменте практически без всяких инструкций. Другой мог разделить в уме любое простое число, независимо от того, насколько оно велико. Была еще одна женщина, которая в семь лет стала великим мастером памяти ».
  
  «Великий магистр памяти? Что ей оставалось делать? "
  
  «Три задачи. Первый - запомнить тысячу случайных чисел за час. Затем ей нужно было запомнить порядок десяти колод карт за час. И, наконец, запомните порядок одной колоды карт менее чем за две минуты ».
  
  «Ого, кто знал, что это будет так просто», - саркастически сказал Джеймисон.
  
  «В мире около ста пятидесяти человек успешно выполнили три задачи».
  
  «Не думал, что их будет так много».
  
  «Это не так, в грандиозной схеме семи миллиардов человек».
  
  «Сможете ли вы это сделать?»
  
  «Я никогда не пробовал. Никогда не видел в этом смысла ».
  
  Оба замолчали.
  
  Джеймисон внимательно следил за Декером.
  
  «Несмотря на то, что мотивация этого парня - это ты, дело не в тебе, ты это понимаешь, не так ли?»
  
  «Сейчас тринадцать человек убиты из-за того, что у кого-то есть проблемы со мной. Это определенно обо мне ».
  
  «Вы не нажимали на курок. Кто-то другой сделал. И что бы он ни думал о тебе, это не оправдывает того, что он сделал ».
  
  «Расскажи это семьям жертв».
  
  «Вы - семья жертв».
  
  Декер отодвинул тарелку и с трудом поднялся. Колени и спина убивали его, и ему пришлось вылить жидкость.
  
  Он вышел на улицу, завернул за угол, расстегнул молнию на штанах и облегчился.
  
  Он был удивлен, когда заговорил Джемисон. Очевидно, она последовала за ним.
  
  «Вам не нужно испытывать чувство вины. Вот чего он хочет. Ты знаешь что. Это все его часть. Он проникает в вашу голову, он побеждает на двух фронтах. Во-первых, его мозг бьет ваш мозг, поэтому он получает личное удовлетворение. И если вы думаете неправильно, у вас нет шансов выследить его. Беспроигрышный вариант для него. Он рассчитывает на это ».
  
  Декер застегнул молнию на штанах и повернулся к ней. "Я знаю это."
  
  «Так что не позволяй ему это делать».
  
  "Проще сказать, чем сделать."
  
  «Может быть, для человека со средним умом. У тебя нет ни одного из них ».
  
  Он двинулся к ней, прижав ее к стене кладовой. «Вы думаете, что ненормальный ум означает, что у меня нет эмоций? Что я ничего не чувствую? Ты так думаешь? Потому что ты ошибаешься.
  
  «Это не то, что я думаю. Я думаю, другой парень ничего не чувствует. В этом смысле он ненормален. Ты не."
  
  «Тогда что ты, черт возьми, говоришь?»
  
  «Вы можете чувствовать все, что хотите, Декер. Ты сейчас невероятно зол. Я понимаю. Вы думаете, что бойня начинается и заканчивается у вас на пороге. Может быть, вы хотите кого-нибудь ударить или что-то в этом роде. Пробей кулак через эту стену. Хорошо, но не позволяйте ему вмешиваться в ту часть вашего мозга, которая вам понадобится, чтобы однажды надеть наручники на этого сукиного сына, а затем посмотреть, как он делает свой последний вздох в камере смерти. Вы хотите забить в этой игре? Вот как вы это оцениваете. Победитель жив, проигравший получает иглу ».
  
  Декер отступил на шаг. Она не двинулась с места.
  
  Он отвернулся, затем посмотрел на асфальт. Затем он вернулся к складу, чтобы продолжить копать.
  
  * * *
  
  Два часа спустя они просмотрели все коробки и почти ничего не нашли.
  
  Декер откинулся на спинку стеллажа. «Я вернулся к первому дню, когда надел униформу, чтобы увидеть, кого я мог скандировать, кто мог бы это сделать. Никто. Я никого не злил в 7-Eleven. Конечно, я ловил плохих парней, но я не делал ничего, чтобы устроить кому-либо такую личную месть ».
  
  Он потер лицо и закрыл глаза.
  
  Джеймисон потер изгиб ее шеи и посмотрел на него, внезапно озадаченный.
  
  «Почему ты вернулся только тогда, когда надел полицейскую форму?»
  
  Он открыл глаза. «Я также прошел через любого человека в Мэнсфилде, который мог иметь что-то против меня. Там ничего нет, Джеймисон. Ничего такого."
  
  «Итак, вы прикрыли свое детство в Берлингтоне. И ты прикрыл свою жизнь после возвращения в Берлингтон. А что насчет того, что между ними? "
  
  «Что, ты думаешь, за этим стоит парень, который подставил меня в этом хите? После того, как у него сломались колени и плечи, он был исключен из своей команды, разорился, занялся продажей наркотиков и в настоящее время находится под стражей в тюремной системе Луизианы. И я никогда не был достаточно хорошим футболистом, чтобы заставить кого-либо завидовать мне в колледже или профессионалам ».
  
  Джеймисон зевнул. «Итак, если в этом замешан Себастьян Леопольд, почему он сказал копам, что вы осудили его в 7-Eleven, если вы этого не сделали?»
  
  "Вы имеете в виду, почему убийца лжет?"
  
  «Я имею в виду, как вы могли не знать его, если вы сделали что-то настолько плохое, что он делает все это в отместку? И его сумасшедший поступок мог быть просто игрой. Но этот парень кажется мне буквальным. Ваша семья, школа Мэнсфилд. Сообщения к вам, вы можете сказать мне, о чем они были? "
  
  «Один был написан на стене в моем старом доме».
  
  "Что там было сказано?"
  
  Он повторил ей сообщение.
  
  "И другие?"
  
  Он рассказал ей о коде, встроенном в партитуру на стене Дебби Уотсон. А потом слова высекли Лафферти.
  
  - Господи, - воскликнула она. «Значит, он в каждом сообщении называет тебя« братан »?»
  
  Декер кивнул.
  
  «И еще он говорит, что вы двое очень похожи. Что ты все, что есть у других ".
  
  "Да."
  
  «И в последнем сообщении он утверждает, что вы действительно контролируете эту вещь. Что вы можете определить, когда это прекратить ».
  
  Декер посмотрел на нее. «Имею в виду его или меня».
  
  «И он, очевидно, хочет остаться единственным выжившим».
  
  «Я и ожидал этого».
  
  "Хорошо. Но мне кажется, что он чувствует себя так, будто соревнуется с вами. Братья. Часть чего-то, чего мы просто не видим ».
  
  Декер открыл глаза. «Как команда?»
  
  "Вы никогда не были в армии?"
  
  Он покачал головой.
  
  «Тогда, может быть, как команда».
  
  «Я уже сказал вам, что я никогда не был достаточно хорош, чтобы поставить кого-то в футбол. Я никогда не занимал чью-то должность, а вместе с ней и зарплату. Кроме того, я не могу представить, чтобы кто-то убивал всех этих людей, потому что он был третьей строкой после моей второй линии в футбольной команде колледжа. А в плюсах я был просто запасным куском мяса. Меня никогда не скучали ».
  
  «Но вы уверены, что Леопольд замешан в этом?»
  
  "Да."
  
  «На основании вашего чутья?»
  
  «На основании того, что он исчез. Я проверил все приюты для бездомных в городе. Он ни у кого из них не был. Он играл со мной. Он вышел из бара, зная, что исчезнет. И официантка работала с ним. Официантка - другой человек. Тот, кто возражает против меня. Она та, которую я действительно хочу.
  
  «Но вы упомянули, что эта официантка может быть мужчиной».
  
  "Да. Фактически, наш стрелок. Леопольд оба раза находился в тюрьме. Это должен был быть другой ».
  
  «И он использовал то, что вы нашли в школе, чтобы казаться больше».
  
  «Довольно умно, поскольку копы живут и умирают по внешнему виду. Как только они осознают этот рост и размер в своей голове, они никогда не смотрят ни на кого за пределами этой коробки. Это просто вбито в нас ».
  
  «Значит, Леопольд и / или стрелок могут знать, что думают копы?»
  
  "Да."
  
  Джеймисон задумался над этим. «Тогда единственный прямой факт, который он действительно сказал кому-либо, - это то, что вы раскритиковали его в своем местном 7-Eleven. Но ты уверен, что он лжет об этом. Так что мы должны вернуться к этому и начать с этого - Деккер?
  
  Декер вскочил на ноги и смотрел на нее сверху вниз.
  
  "Что это?" спросила она.
  
  «Вы сказали, что это наш единственный прямой факт».
  
  «Верно, я знаю. Но-"
  
  «Но это не так».
  
  "Не то, что?"
  
  "Факт."
  
  Он, не говоря ни слова, поспешил из кладовой. Она вскочила, схватила сумку и последовала за ней.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  39
  
  D ЭККЕР И Джемисон сидел напротив Lancaster в штаб - квартире полиции. Декер кратко объяснил, как он начал работать с Джеймисоном, а также почему он здесь.
  
  «Мы разобрали мой склад, но там ничего не было», - добавил он. «А потом мне пришло в голову, что я сделал предположение, основанное на чем-то, что не было подтверждено. Я принял как факт то, что не было доказано как факт. Вот почему мы здесь ».
  
  «Итак, вы хотите услышать мои записи интервью с Леопольдом после того, как он был взят под стражу?» - спросил Ланкастер.
  
  "Да. Как можно точнее, Мэри. На счету каждое слово. Буквально."
  
  Ланкастер выглядела немного встревоженной, но затем собрала свои страницы и положила их перед собой. «Ну, для начала, он мало говорил. Фактически, он не имел особого смысла. Как только он закончил, я подумал, что ему лучше всего будет сослаться на снижение дееспособности ".
  
  «Я не думаю, что его способности уменьшились. Как раз наоборот, - ответил Декер. «Просто прочтите мне, что он сказал. И если вы можете вспомнить что-нибудь еще, это тоже будет полезно ».
  
  «Что ж, думаю, нам нечего терять». Она строго посмотрела на Джеймисона. «Но для того, чтобы мы были кристально ясными, одно слово об этом попадает в газету или другое средство массовой информации, я закрою вас лично и забуду, что вы там. Ты уже в моем списке дерьма за то дерьмо, которое ты написал про Амоса.
  
  Джемисон подняла руки, изображая притворную капитуляцию, но ее тон был смертельно серьезным. «Этого никогда не будет, детектив Ланкастер. Не от меня. И я буду дерьмо за то , что я написал. Я не должен был этого делать, но сделал. И теперь я пытаюсь исправить это. Это все, что я могу сделать ».
  
  Ланкастер окинул ее критическим взглядом. «А Джексон действительно был профессором вашего колледжа?»
  
  «Он был намного больше, чем это. Он был моим наставником. Легко проверить, если вы мне не верите ».
  
  «Я верю тебе», - отрывисто сказал Ланкастер. «Тогда я думаю, что мы все на одной странице и в одной команде». Она посмотрела на свои записи и начала читать. Когда она дошла до рассказа о том, что Декер презирает Леопольда в 7-Eleven, Декер остановил ее.
  
  «Это были его точные слова? Я оскорбил его в 7-Eleven ? "
  
  "Да. Я уже говорил тебе об этом раньше.
  
  «О чем вы его спросили потом?»
  
  «Ну, я спросил его, какой 7-Eleven. Я пытался понять, имеет ли смысл его рассказ. У нас не так много людей, приходящих в участок и совершающих тройное убийство через полтора года после того, как это произошло ».
  
  «И он сказал, что местный 7-Eleven рядом со мной?»
  
  Ланкастер снова посмотрел на ее записи и нахмурился. «Нет, он на самом деле сказал, что вы знаете, какой именно». Она взглянула наверх. «Думаю, я просто предположил, что вы будете знать, в каком 7-Eleven вы обидели этого парня. По крайней мере, пренебрегали его мыслями ».
  
  «Значит, он никогда не говорил местный 7-Eleven? Тот, что возле моего дома на Четырнадцатой и Де Салле?
  
  Ланкастер побледнел, и когда она заговорила, ее голос был напряженным. «Нет, Амос, он этого не сделал. Думаю, для нас обоих это был логический скачок. Но мне не следовало делать такое предположение. Это была ошибка новичка ».
  
  «Я тоже это сделала, Мэри».
  
  Ланкастер все еще выглядел удрученным.
  
  "Могу я увидеть ваши записи?" он спросил.
  
  Она передала их, и он начал их читать.
  
  Ланкастер взглянул на Джеймисона, наклонился вперед и сказал тихим голосом: «Так как вам нравится работать с Декером? Я занимался этим около десяти лет. Нет двух одинаковых дней ».
  
  Джемисон заговорил таким же низким тоном. «Это… гм, необычно. Он просто вскочил и вышел из хранилища. Мне пришлось мчаться за ним ».
  
  Ланкастер редко улыбнулся. "История моей жизни."
  
  Женщины разошлись, когда Декер уронил записки на стол.
  
  Он пристально посмотрел на Джеймисона. «Электронный адрес, от которого вы получили элементы рассказа и фотографию: Mallard2000, был ручкой?»
  
  «Вы знаете, что это было. Я отправил это тебе."
  
  Ланкастер сказал: «ФБР не смогло отследить это, поэтому я не понимаю, насколько это полезно».
  
  «Это действительно очень полезно. И я должен был увидеть это раньше ».
  
  «Что видел раньше?» - спросил Джеймисон.
  
  «Ответ, который я искал, заключался не в том, чтобы отследить его до отправителя. Это было прямо в названии ».
  
  "Во имя?" - сказал Ланкастер. "Какое имя?"
  
  Декер встал и посмотрел на Джеймисона. "У тебя есть машина?"
  
  Она кивнула и тоже встала. «Малолитражка с пробегом в сто тысяч миль, скрепленная изолентой. Но у него большой расход бензина ». Она осмотрела его с головы до ног. «Это может быть немного сложно для вас. Куда мы идем?"
  
  "Чикаго."
  
  - Чикаго, - воскликнул Ланкастер. «Что, черт возьми, в Чикаго?»
  
  «На самом деле, это пригород Чикаго. А что там все, Мэри.
  
  «Но как узнать, где искать в Чикаго?»
  
  Декер нетерпеливо сказал: «Он дал мне адрес, семь одиннадцать».
  
  Ланкастер покачала головой и недоверчиво сказал: «Хорошо, но, Амос, ты знаешь, сколько 7-Elevens находится в районе метро Чикаго?»
  
  «Я не ищу круглосуточный магазин, Мэри. Я ищу улицу номер семь-одиннадцать ".
  
  Ланкастер тупо уставился на него. «Черт, ты хочешь сказать, что это никогда не было 7-Eleven ? Это был номер улицы! Но он сказал ...
  
  «Он сказал числа семь и одиннадцать. Что так же легко может быть семь-один-один. Вы просто записали это так, как это сделал бы любой, кто живет в этой стране. Вы просто предположили, что он имел в виду сеть магазинов, хотя на самом деле это не так ».
  
  «Но он никогда меня не поправлял».
  
  «Вы ожидали, что он нарисует вам карту? Для них это игра. Играют по их правилам ».
  
  «Хорошо, у тебя есть номер, но это бесполезно, если у тебя нет улицы, по которой можно проехать».
  
  «У меня есть улица. Это было в адресе электронной почты ».
  
  - Две тысячи кряквы? Но как узнать, что это в Чикаго? Как этот город связан с тем, что произошло в Берлингтоне? »
  
  «Это не так. Это связано со мной ».
  
  "Но Амос, что значит ..."
  
  Ланкастер остановился на полуслове, потому что Декер уже выбежал из комнаты.
  
  "Сукин сын!" - завопил Ланкастер.
  
  Джеймисон бросил на нее извиняющийся взгляд. «История твоей жизни?»
  
  «Просто держи меня в курсе, Джеймисон. И наблюдайте за ним. Он невероятно талантлив, но даже блестящие люди делают глупости ».
  
  "Я буду."
  
  А затем Джеймисон поспешил за Декером.
  
  Ланкастер откинулась на спинку стула и посмотрела на свои записи. Затем она скомкала их и бросила через всю комнату.
  
  «К черту 7-Eleven!»
  
  
  
  
  
  Глава
  
  40
  
  S IT WAS изначально настроен, малолитражки не совсем подходит Decker , так как они были примерно одинакового размера. Наконец они вынули переднее сиденье, и он втиснулся в крохотную спинку, при этом его длинные ноги торчали впереди машины над горбом, на котором раньше было сиденье.
  
  Он сидел с закрытыми глазами, положив руки на свой солидный живот. Они остановились у его комнаты, и он собрал холщовый мешок с чистой одеждой. Он узнал, что Джеймисон хранит чемодан в крошечном багажнике своей машины.
  
  «Стандартная рабочая процедура для репортера», - сообщила она ему.
  
  Джеймисон с тревогой смотрел на него в зеркало заднего вида, пока они неслись. «Я бы хотел, чтобы ремень безопасности дотянулся до вас там».
  
  «Только не попади в аварию», - сказал Декер, все еще закрывая глаза. «Я сделаю очень большой снаряд, больше твоей машины. Вы действительно не хотите выяснять, сколько масса умножена на скорость моей задницы в полете ».
  
  Она снова посмотрела на дорогу. Они были на межштатной автомагистрали более трех часов. Теперь они были в Индиане. У них оставалось еще около четырех часов.
  
  «Я сняла нам номера на Expedia», - сказала она. «В отеле« Комфорт Инн »за пределами Чикаго. Это не сломает мой банковский счет ». Она повернулась, чтобы посмотреть на него. «Вы все еще не сказали мне, куда мы идем».
  
  «Я сделал вам сказать. Броктон, штат Иллинойс. Это пригород в двадцати милях к югу от Чикаго. Не путать с Броктоном, штат Иллинойс, деревней в Эмбаррасс-Тауншип за пределами Шампейна с населением около трехсот человек ».
  
  «Embarrass Township»? Шутки в сторону?"
  
  «Я не называл его».
  
  «Хорошо, но вы не сказали мне, куда мы едем в Броктоне».
  
  «На тот адрес, который мне оставил найти Леопольд».
  
  "Семь-один-один что ?"
  
  «Кряква две тысячи - название улицы».
  
  «В Иллинойсе нет улицы с таким названием. Я проверил."
  
  «Есть улица с таким названием, но она идет по другому адресу».
  
  «Я не понимаю».
  
  «Это был тонко завуалированный код, Джеймисон. Попробуй понять это ».
  
  Шли минуты. «Хорошо, я даю. Я не умею разгадывать кроссворды ».
  
  «Улица - Дактон-авеню».
  
  "Дактон?"
  
  «А теперь попробуйте разобраться в обратном. Это не займет у вас много времени. У меня есть вера."
  
  Она снова сосредоточилась на дороге. «Черт», - сказала она несколько мгновений спустя. «Кряква - это утка, а две тысячи фунтов равняются тонне. Дактон ».
  
  «Поздравляю, вы только что закончили младший детектив».
  
  «Но что находится на Дактон-авеню семь-один-один?»
  
  «Это место, которое я называл своим домом».
  
  Она резко обернулась, чтобы посмотреть на него, но теперь он смотрел в боковое окно.
  
  "Твой дом?"
  
  «Позже, Джеймисон. А пока просто езжай. Без ремня безопасности, помнишь ?
  
  Она сердито обернулась, нажала на педаль газа и одобрительно улыбнулась, когда услышала, как его голова ударилась о заднюю часть салона автомобиля от внезапного скачка скорости.
  
  Они остановились в закусочной для грузовиков у межштатной автомагистрали, чтобы отдохнуть в ванной, заправиться топливом и перекусить.
  
  Джемисон заказал чизбургер, картофель фри и корону. У Декера была большая пицца и кола.
  
  Он посмотрел на ее еду. «Несмотря на китайцев прошлой ночью, я считал тебя психом здоровья».
  
  Она откусила кусок бургера и позволила жирному соку стечь по подбородку, прежде чем вытерла его. «Я, наверное, мог бы съесть тебя под столом».
  
  "Может быть в другой жизни."
  
  «Что вы ожидаете найти в этом Дактон-заведении?»
  
  «Если он все еще там. Я пыталась дозвониться на прежний номер, но его поменяли. И номер заведения не указан ».
  
  «Но что это за место, Декер? Вы назвали это домом.
  
  «Это было то место, где таких людей, как я, тыкали, толкали и проверяли».
  
  Джемисон опустила гамбургер. «Со всеми гениями памяти? В… институт? »
  
  «Саванты, аутисты, синдром Аспергера, синестезия и гипертимезия».
  
  "Гипер что?"
  
  «Тимезия. По-гречески гипер означает «чрезмерный», а тимезия переводится как «память». Сложите их вместе, и вы меня поймете. Истинная гипертимезия на самом деле связана с почти идеальным воспоминанием личного или автобиографического прошлого. У меня есть это, но я также не могу забыть ничего, что вижу, читаю или слышу. Прекрасное воспоминание обо всем. Я понятия не имел, что мой мозг такой большой. Но я, по-видимому, использую больше, чем другие, но только потому, что получил свою задницу на футбольном поле ».
  
  "А синестезия?"
  
  «Я вижу цвета там, где другие не видят. Цифрами, местами и предметами. Мои когнитивные сенсорные пути, по-видимому, также изменились из-за удара, который я получил ».
  
  «Я ценю, что вы мне все это рассказали. Но я тоже удивлен. Вы производите впечатление частного парня.
  
  «Я являюсь частным парнем. Я никогда никому об этом не рассказывал, кроме жены ».
  
  «Тогда зачем мне говорить? Мы действительно не знаем друг друга ».
  
  Прежде чем ответить, Декер откусил от пиццы пепперони, а затем сделал большой глоток кока-колы. «Мы вместе выслеживаем убийц, Джеймисон. Они убили много людей, включая агента ФБР. Думаю, я обязан тебе всей историей, потому что ты рискуешь своей жизнью ».
  
  Она поставила гамбургер и сделала небольшой глоток пива. «Ты заставляешь меня казаться намного храбрее, чем я», - мягко сказала она.
  
  Он съел еще несколько кусочков пиццы и проглотил кока-колу. «Будем надеяться, что ты ошибаешься в этом».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  41 год
  
  T ЭЙ проверила в их мотель, схватил какой - то сон, вымытый и переоделся. Теперь они стояли перед восьмиэтажным кирпичным зданием с маленькими окнами, которому было около шестидесяти лет.
  
  Джеймисон взглянул на Декера, а затем на адрес здания, представленный металлическими цифрами, прикрученными к фасаду. «Семь к одному Дактону. Так это был дом ? "
  
  Декер кивнул, но не сводил глаз со здания. «Это немного изменилось. Прошло два десятилетия ».
  
  «Это был настоящий исследовательский центр?»
  
  "По большей части. По сути, они пытались понять, как работает мозг. Они были одними из первых, кто подошел к этой области, используя многосторонний, междисциплинарный методологический подход ».
  
  "Что именно означает?"
  
  «Это означает, что они не просто прикрепляли электроды к вашей голове и таким образом измеряли активность мозга. Они сделали все физиологические вещи, которые вы ожидаете - в конце концов, мозг - это орган, и он в основном работает с электрическими импульсами. Но они также проводили консультации, групповые и индивидуальные. Они глубоко вошли в нашу жизнь. Они хотели знать науку таких же людей, как мы, но они также хотели знать нас . На что было похоже обладание исключительным умом, как оно повлияло или изменило нашу жизнь ».
  
  «Звучит довольно тщательно».
  
  "Они были."
  
  «Но каков был результат всего этого?»
  
  Декер пожал плечами. «Мне никогда не говорили. Я был здесь несколько месяцев, а потом мне сказали, что я могу поехать. Никаких последующих действий не было. По крайней мере, не со мной.
  
  «Подожди, тебе сказали, что ты можешь идти? Вы были здесь невольно?
  
  «Нет, я вызвался».
  
  "Почему?"
  
  Он повернулся, чтобы посмотреть на нее. «Потому что я был напуган, Джеймисон. Мой мозг изменился, а это означало, что во мне изменилось практически все. Мои эмоции, моя личность, мои социальные навыки. Я хотел узнать почему. Я хотел узнать… каким может быть мое будущее. Думаю, я хотел узнать, кем я стану в долгосрочной перспективе ».
  
  «Но я думаю, было много положительных моментов. Я имею в виду, что прекрасная память облегчает учебу и работу ".
  
  Он снова посмотрел на здание. "Ты любишь себя?"
  
  "Какие?"
  
  «Тебе нравится то, кем ты являешься?»
  
  "Ну да. Я имею в виду, что мог бы больше заниматься спортом, и мне еще предстоит найти подходящего парня, но да, мне нравится то, кто я есть ».
  
  «Что ж, мне тоже нравилось то, кем я был. А теперь этого человека больше нет. Только у меня не было выбора ».
  
  Ее лицо упало. "Верно. Я действительно не думал об этом ».
  
  «И было бы неплохо иметь возможность кое-что забыть. Люди же , вы знаете. Хочу кое-что забыть ».
  
  «Декер, даже человек с нормальным умом никогда не сможет забыть что-то вроде того, что случилось с твоей семьей».
  
  «Но я помню каждую деталь этого синего цвета. Я никогда не забуду ничего из этого, даже то, что я чувствовал, когда нашел тела. Не раньше того дня, когда я умру. Для меня время не лечит, потому что мой разум больше не позволяет течению времени притуплять мои воспоминания. Сегодня они такие же яркие, как и в тот день, когда это произошло. Это похоже на картину, которая никогда не исчезает. Некоторые люди не могут вернуться? Я действительно не могу идти вперед ».
  
  "Мне жаль."
  
  Он повернулся, чтобы посмотреть на нее. «Я больше не могу выражать сочувствие», - сказал он. "Я использую. Но не больше." Он вошел в здание, и Джеймисон поспешил за ним.
  
  В каталоге здания не было названия исследовательского центра. Декер подошел к стойке регистрации, расположенной в углу, и показал свои временные полицейские удостоверения, но женщина там не смогла ему помочь. Она никогда не слышала о месте, которое назвал Деккер.
  
  Декер и Джеймисон обошли большой вестибюль. Декер всматривался повсюду, все понимал.
  
  «Собираетесь отправиться в путешествие по переулку памяти ?» - озорно сказал Джеймисон.
  
  Он посмотрел на нее, приподняв брови.
  
  Она покраснела. «Извини, я просто пытался поднять настроение. Думаю, юмор тебе тоже не подходит ».
  
  Но Декер поспешил через вестибюль к маленькому цветочному магазину в углу этажа. Джеймисон догнал его, когда он подошел к стойке внутри.
  
  За стойкой стояла женщина лет сорока. У нее были светло-каштановые волосы коротко подстрижены, а телосложение было массивным. Черные брюки и белая блузка с длинными рукавами составляли ее рабочую одежду.
  
  "Я могу вам помочь?" - спросила она Декера.
  
  «Это место было здесь долгое время, - начал Декер. "Я запомню это."
  
  Она улыбнулась. «Флора Доры». Он находится здесь с момента открытия здания в 1955 году. Моей мамой была Дора. Она начала это ».
  
  «Я тоже ее помню. Вы похожи на нее.
  
  Женщина широко улыбнулась. «Я стал владельцем магазина десять лет назад. Они с моим отцом создали большой бизнес. Когда я учился в колледже, я приходил сюда и помогал им. Моя единственная задача сейчас - не облажаться. Между прочим, я Дейзи. Как бы меня еще назвали, верно? Я младшая из четырех девочек, и все мы названы в честь цветов ».
  
  «Так ты здесь десять лет, Дейзи?»
  
  "Да." Бровь женщины нахмурилась. «Почему я думаю, что вы не заинтересованы в покупке цветочной композиции?»
  
  - Нет, - прямо сказал Декер. Он показал ей свои верительные грамоты.
  
  «Вне штата», - сказала она. «Должно быть важно».
  
  "Это. В здании находился исследовательский центр. Ну, это было здесь двадцать лет назад. Институт когнитивных исследований? »
  
  Дейзи улыбнулась. «Конечно, я их помню. Они были хорошим покупателем ».
  
  "Мы? Значит, их здесь больше нет? "
  
  «Нет, они съехали. Это было, дай мне подумать, наверное, лет семь или восемь назад. Я помню большие грузовики впереди. Как правило, здесь останавливается большинство предприятий. Это прекрасное место, красивое старое здание, за которым тщательно ухаживают, действительно элитная недвижимость. И это просто прыжок, прыжок и прыжок в Чикаго ».
  
  «Я полагаю, вы не знаете, куда они пошли?»
  
  «Нет, не знаю. Вы пытались найти их в телефонной книге? Ну, в наши дни я думаю, что онлайн ».
  
  "Я сделал. Листинга не было ".
  
  «Ой, ну извини».
  
  Декер сказал: «Все равно спасибо». Он начал отворачиваться.
  
  Она сказала: «Но есть старый доктор Рабинович».
  
  Декер повернулся назад. "Гарольд Рабиновиц?"
  
  «Да, откуда вы узнали его имя?»
  
  «Я провел небольшое исследование до того, как приехал», - быстро сказал он.
  
  «О, ну да. Он все еще здесь, и, если вы можете в это поверить, он все еще заказывает у нас цветы. Знаете, Коггеры - так мы их называли - были одними из наших лучших клиентов. Моя мама говорила мне, что каждую неделю они заказывали свежие цветы. И еще они отправили людям много цветов. Это было действительно хорошо. Приятно для них, хорошо для нашей прибыли ».
  
  «Так у вас есть его адрес?»
  
  Выражение ее лица изменилось. «Я действительно не должна сообщать такую ​​информацию», - с сомнением сказала она.
  
  «Вы можете дать мне его номер телефона?»
  
  «Мне это тоже очень неудобно. Вы кажетесь достаточно милым, но это противоречит нашей политике ».
  
  Декер сказал: «Как насчет того, чтобы позвонить доктору Рабиновичу и сказать ему, что Амос Декер хотел бы его видеть. Если он говорит, что все в порядке, дайте мне его адрес. Если нет, то никакого вреда не будет ».
  
  «Что ж, я думаю, это имеет смысл. Так ты его знаешь? Я видел на твоей карточке, что ты Амос Декер.
  
  "Да, я его знаю."
  
  «Ну, а почему ты этого не сказал? Подожди."
  
  Она подошла к телефону, нашла номер на своем компьютере и набрала его. Она повернулась к ним спиной, когда говорила. Через минуту она положила трубку и вернулась к ним. Она что-то записала на листке бумаги и протянула Деккеру.
  
  «Бинго. Он сказал, что будет рад вас видеть ».
  
  Декер посмотрел на газету, а затем снова на нее. «Ваши родители живы?»
  
  Дейзи выглядела слегка удивленной вопросом. «Моя мама находится в центре престарелых, и ей это очень нравится. Большой сюрприз, она делает все их цветочные композиции ».
  
  «Ну, скажи ей, что Амос Декер помнит ее цветы. И ... что они очень помогли ».
  
  «Я уверен, что буду. Она будет рада это услышать. По мнению Мамы, чем больше у нас цветов, тем лучше будет мир ».
  
  Снаружи Джеймисон посмотрел на Декера. «Отлично сделано».
  
  Он не ответил.
  
  «Значит, цветы помогли, а?»
  
  Он бросил на нее взгляд. «Да, действительно. Так?"
  
  «Так что, возможно, ты не так сильно изменился, как думаешь».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  42
  
  На подъезде к Рабиновицу Джеймисон взглянула на Декера, сидящего на заднем сиденье своей машины. «Один вопрос», - сказала она.
  
  "Только один?"
  
  "Может быть нет. Итак, честно говоря, вы оспаривали не Леопольда. Это был его партнер. Официантка. Леопольд просто передал сообщение ».
  
  "Верно."
  
  «Предположительно, потому что вы бы узнали этого человека?»
  
  «Я уверен, что хотел бы».
  
  «А этот человек был с вами в институте?»
  
  «Это была бы единственная причина для упоминания Mallard2000. Я не верю в совпадения, особенно в такие большие ».
  
  "Хорошо. Итак, наш стрелок был мужчиной. Что ж, по крайней мере, вероятности таковы. Хотя бармен очень грубо назвал человека «оно». Казалось, он думал, что она мужчина, одетый как женщина. А может транссексуал. Учитывая такого рода радикальные изменения, вы можете не узнать этого человека ».
  
  "Может быть нет."
  
  «И она могла быть мужчиной в институте, а теперь женщина. Или наоборот."
  
  "Может быть."
  
  «Так вы раскритиковали этого человека, когда были в институте?»
  
  Телефон Декера зажужжал. Это был Ланкастер.
  
  Она сказала: «Мы нашли много пригодных для использования отпечатков и ДНК в туалете бара. Мы сделали базовые исключения, а затем прогнали их через базы данных преступников. ФБР сделало то же самое ».
  
  "И ничего?"
  
  «Пара наркоманов и осужденный насильник. Они все сейчас сидят, но в какой-то момент они воспользовались той уборной ».
  
  «Так не наша официантка?»
  
  "Нет. Как дела с твоей стороны? "
  
  «Я дам тебе знать через пару часов. Следуя за инициативой ».
  
  Он отключился и снова устроился в задней части Сузуки.
  
  Джеймисон испытующе взглянул на него. "Ничего такого?"
  
  "Ничего такого. Будем надеяться, что Рабиновиц окажется более полезным ».
  
  * * *
  
  Доктор Гарольд Рабиновиц жил в квартире в старом здании на другом конце города. Когда Декер постучал в дверь, он услышал приближающиеся шаги.
  
  Голос сказал: «Кто это?»
  
  «Амос Декер».
  
  Дверь открылась, и Декер увидел маленького, лысеющего мужчину с седой бородой и в темных очках. Ему было за семьдесят. На нем были поношенный кардиган, брюки и белая рубашка с воротником.
  
  «Привет, Амос». Мужчина посмотрел на живот Декера.
  
  Декеру потребовалось время, чтобы осмыслить его.
  
  «Когда вы потеряли зрение, доктор Рабинович?»
  
  "От корки до корки? Семь лет назад. Дегенерация желтого пятна. Очень неприятная болезнь. Ты не одинок. Я слышу кого-то еще ».
  
  «Мой друг, Алекс Джеймисон».
  
  «Здравствуйте, доктор Рабинович. Зовите меня, пожалуйста, Алекс ».
  
  «Мне нравятся твои духи. Ваниль и кокос, очень красиво. Я прав?"
  
  "Ты. Очень хороший."
  
  Он удовлетворенно улыбнулся. - Вы знаете, что для компенсации усилены другие чувства. Пожалуйста, войдите."
  
  Они устроились на стульях в маленькой гостиной. Декер огляделся и осмотрел аккуратные окрестности, тщательно проложенные пешеходные дорожки. Он также видел направляющую палку для слабовидящих, которая висела на вешалке рядом с дверью.
  
  «Я был удивлен, узнав, что вы хотели меня видеть, - начал Рабинович.
  
  «Я не отниму у тебя слишком много времени».
  
  «Я дошел до точки в моей жизни, Амос, когда все, что у меня есть, - это время. Моя профессиональная работа сделана. Моя жена умерла. Мое здоровье ухудшается. Мои старые друзья мертвы. У моих детей проблемы со здоровьем. Мои внуки заканчивают колледж и начинают свою карьеру. Так что я очень рад вашему визиту ».
  
  Декер откинулся на спинку кресла и продолжал смотреть на мужчину, в то время как Джеймисон переглянулся между ними.
  
  Декер спросил: «Как давно ты ушел из Института когнитивных наук?»
  
  «Десять лет назад меня выгнали на пастбище. Я бы остался подольше, но даже тогда мои глаза начинали течь ».
  
  «Они переехали».
  
  "Я знаю. Я поддерживаю связь. Знаете, институт вырос.
  
  «Нет, не видел».
  
  «Отсюда и ход. Им нужно было больше места. Мы прошли световые годы с тех пор, как вы были с нами. Мы знаем гораздо больше ».
  
  «И ты, очевидно, помнишь меня».
  
  «Тебя трудно забыть. Наш единственный профессиональный футболист. Это было довольно необычно ».
  
  «Я пошел в правоохранительные органы, когда уехал отсюда. Сначала как полицейский. Потом детектив.
  
  «Вы упомянули, что это были ваши амбиции, когда были здесь».
  
  "Да."
  
  "Повезло тебе. А у вас была продуктивная карьера? »
  
  «У него были свои взлеты и падения, как и в большинстве других профессий».
  
  «Надеюсь, больше взлетов, чем падений».
  
  «Возможно, вы сможете помочь с этим».
  
  Рабиновиц нахмурился. «Я не понимаю».
  
  Декер упомянул дело Мэнсфилда.
  
  Рабиновиц сказал: «Я слышал об этом вместе с остальной частью страны. Так трагично. Так ужасно. Так много жизней только что… закончилось. Без причины."
  
  «Я работаю над этим делом. И этому есть причина. На самом деле, это могло иметь личное отношение ко мне ».
  
  "Как так?" - резко сказал Рабинович.
  
  «Я думаю, что кто-то в институте, когда я был там, был причастен к резне в средней школе».
  
  Рабиновиц схватился за край своего кресла. "Какие!?"
  
  «Я не могу назвать вам подробностей, но убийца сообщил мне старый адрес института. Он сказал, что я пренебрежительно отнесся к нему. Он указал, что именно поэтому он убил всех этих людей ».
  
  "О мой Бог!" Рабиновиц чуть не упал со стула, но, двигаясь быстро для крупного человека, Декер сумел схватить его за руку и удержать на сиденье.
  
  Декер посмотрел на Джеймисона. "Воды?"
  
  Она вскочила и поспешила в следующую комнату. Она вернулась менее чем через минуту со стаканом воды. Декер дал его Рабиновичу, и он немного выпил, прежде чем осторожно поставить его на стол рядом с собой.
  
  «Мне очень жаль, - сказал Декер. «Я не должен был просто бросать это тебе. Иногда… иногда я просто не понимаю… »
  
  Рабиновиц дрожащей рукой вытер губы и откинулся на спинку стула. - Ваши неврологические переключатели были сбиты с толку, Амос, за неимением лучшего термина. Я знаю, что определенные социальные параметры и сигналы трудны для вас, как и для многих людей, которые прошли через наши двери. Это просто сочетается с территорией. Части мозга становятся необычными в том, что они могут делать, в то время как другие части, ну, другие части немного регрессируют, по крайней мере, с социальной точки зрения. Все дело в приоритетах ума ».
  
  "Вот почему я здесь. Люди, которые прошли через ваши двери. Один из них мог быть нашим убийцей ».
  
  Рабиновиц покачал головой, его лоб встревоженно нахмурился. «Я нахожу это очень… ужасным. И маловероятно ».
  
  «Поврежденные умы, доктор Рабинович».
  
  «Я думаю, теперь ты можешь звать меня Гарольд, Амос. У нас больше нет отношений между врачом и пациентом ».
  
  «Хорошо, Гарольд. Поврежденные умы, даже ставшие в некотором роде исключительными, способны на многое. Некоторые хорошие, некоторые плохие ».
  
  «Но вы наверняка хорошо помните людей, которых встретили в институте. Вы видели среди них бездушного убийцу?
  
  "Честно говоря, нет. И я не могу припомнить, чтобы когда-либо «оскорблял» кого-либо из них. Я не могу припомнить, чтобы кого-то оскорбляли, пока я был там ».
  
  «Но вы говорите, что ... человек, ответственный за эти ужасные действия, дал вам адрес института?»
  
  - Старый адрес на Дактоне. Он сделал это в коде, но явно это было его намерением ».
  
  Рабиновиц потер рот. «Я не уверен, что я могу добавить к тому, что вы уже знаете».
  
  Заговорил Джемисон. «Вы сосредоточились на пациентах, которые были с вами. Но как насчет врачей, психологов или других медицинских работников, которых вы встретили, пока были там? »
  
  Декер медленно кивнул. «Я не думал об этом».
  
  Рабиновиц твердо сказал: «Я не могу поверить, что кто-либо из тех, кто работал в институте, когда-либо совершал такие гнусные поступки».
  
  «Я тоже не хочу об этом думать», - поспешно сказал Джеймисон. «Но в таком расследовании нельзя сбрасывать со счетов любую возможность. Это было бы безответственно ».
  
  Декер сказал: «Крис Сайзмор».
  
  Джеймисон сказал: «Кто?»
  
  Рабиновиц сказал: «Он был психологом, который работал в институте. Мне сказали, что он уехал оттуда несколько лет назад ».
  
  «Почему ты упоминаешь его, Декер?» - спросил Джеймисон.
  
  «Потому что мы с ним не ладили. У нас были слова. Ничего такого, что заставило бы меня поверить, что он может быть нашим парнем. Но мы не поладили ».
  
  «Может ли он быть Леопольдом двадцать лет спустя?» спросила она.
  
  Декер закрыл глаза и щелкнул соответствующие рамки в своей голове. «Правильный рост и комплекция. Черты лица похожи. Но возраст Леопольда определить было сложно. Сайзмору сейчас было бы за пятьдесят. Итог, хотя и сомнительный, я не могу быть уверен, что Сайзмор и Леопольд - не одно и то же лицо. Татуировки на его руке могли появиться позже. Он мог солгать о том, что служил на флоте. Его голос мог измениться с годами. Многое в нем могло измениться за два десятилетия. Но у полиции есть отпечатки и ДНК Леопольда с момента его ареста. Предположительно отпечатки Сайзмора доступны в какой-то профессиональной базе данных. Должно быть довольно просто увидеть, являются ли они одним и тем же ».
  
  У него на телефоне была фотография Леопольда, но он, конечно, не мог показать ее Рабиновицу, чтобы узнать, не Сайзмор ли это.
  
  Он посмотрел на Рабиновица. «Вы знаете, что случилось с Сайзмором? Почему он ушел из института? »
  
  Пожилой мужчина нервно постукивал пальцами по бедру. «Как я уже сказал, меня не было задолго до его отъезда».
  
  «Но вы также сказали, что поддерживаете связь с бывшими коллегами».
  
  «Да, ну, у него были некоторые профессиональные проблемы».
  
  "Какой вид?"
  
  «Я действительно не могу вдаваться в подробности. Но я могу вам сказать, что они были достаточно серьезны, чтобы его попросили уйти ».
  
  Джеймисон сказал: «Какие у тебя с ним проблемы, Деккер?»
  
  «У него были свои протеже, и я не был одним из них».
  
  Рабинович сказал: «Крис сделал у своих любимцев. Мне хотелось бы думать, что я относился ко всем нашим пациентам с одинаковым уровнем вежливости, уважения и тщательности. Но я тоже человек, и у меня, конечно, были бы определенные случаи, которые интересовали бы меня больше, чем другие. Очень мало случаев травмы головного мозга тупым предметом, когда пациент действительно умер до реанимации, что приводит к своего рода когнитивному изменению маршрута, который произошел с вами, Амос. Рабиновиц сделал паузу, чтобы улыбнуться. «И я болею за Bears более шестидесяти лет, и хотя вы играли за« Кливленд », вы были единственным игроком НФЛ, который когда-либо входил в нашу дверь. Теперь, когда вы упомянули об этом, я помню, что у Криса были проблемы с этим. Было ли это из-за искренней неприязни к вам или, скорее, из-за последствий его личных проблем, которые впоследствии заставили его покинуть институт, я не знаю. Но он, похоже, думал, что с тобой наши приоритеты сбиты с толку.
  
  «Я этого не понимаю, - сказал Джеймисон. "На чем он будет это основывать?"
  
  Декер ответил: «Сайзмор думал, что, будучи футболистом, я принял на себя риск разрушения своего мозга. Думаю, он думал, что я занимаю место того, кто заслуживает большего ».
  
  Рабиновиц сказал: «Вот этого я не знал».
  
  «Это потому, что я никогда никому не говорил. Он допустил это во время «разговора», который у нас был однажды в коридоре ».
  
  «Это было в высшей степени непрофессионально с его стороны», - резко сказал Рабинович.
  
  "Возможно. Но я также никогда не думал, что это могло быть причиной того, что произошло в Мэнсфилде ».
  
  Джеймисон сказал: «Итак, вопрос на миллион долларов: где сейчас доктор Сайзмор?»
  
  Рабиновиц сказал: «Я не знаю. Я ничего о нем не слышал с тех пор, как ушел из института ».
  
  «Может, он переехал в район Берлингтона?» прокомментировал Джеймисон.
  
  Декер сказал: «Если он все еще работает в этой профессии, он должен быть где-нибудь в базе данных для лицензионных целей. Мы должны начать с этого ».
  
  «Я могу позвонить в институт и получить любую информацию, которую смогу», - предложил Рабиновиц. «Поскольку это не касается пациента, я думаю, что они будут более открытыми. Некоторые из них могут знать, где сейчас Крис ».
  
  Декер дал ему их контактную информацию.
  
  «Мы будем в городе на день или около того». Декер встал и сказал: «Спасибо, Гарольд, ты очень помог».
  
  Рабинович тоже встал. «Я молюсь, чтобы Крис не был твоим мужчиной, но если это так, я молюсь еще усерднее, чтобы ты смог поймать его и не дать ему причинить вред кому-либо еще».
  
  «Тогда будем надеяться, что Бог слушает», - сказал Декер.
  
  «Так ты думаешь, этот человек может снова убить?» - сказал Рабинович.
  
  «Я знаю, что он попытается ».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  43 год
  
  FTER ОНИ ЛЕВЫЙ Рабинович, Джеймисон и Декер остановился , чтобы захватить некоторый обед. Пока они были в кафе, Декер позвонил Ланкастеру и рассказал ей.
  
  Она сказала: «Хорошо, мы выследим этого парня Сайзмора, если сможем. И если его отпечатки где-нибудь в сети, мы вызовем их в суд и сравним с отпечатками Леопольда. Я позвоню тебе, как только мы что-нибудь узнаем. Она остановилась. «Итак, вернемся к своим старым площадкам. Я никогда не знал, что вы были в этом институте.
  
  «Никто не знал, кроме Кэсси».
  
  «Мы были партнерами долгое время, Амос».
  
  «Мне никогда не приходило в голову, что вы будете интересоваться моим прошлым, Мэри».
  
  «Что ж, это говорит о том, что даже люди с большими мозгами делают ошибки», - коротко сказала она, ее разочарование и разочарование были очевидны.
  
  Она выключила телефон, и Декер положил телефон рядом с тарелкой, в которой лежал недоеденный чизбургер и небольшая гора картофеля фри.
  
  "Все хорошо?" - спросил Джеймисон.
  
  «Ага», - сказал Декер, собирая жаркое.
  
  Джеймисон сказал: «Если окажется, что Сайзмор - это Леопольд, он, должно быть, один больной чувак».
  
  «Если бы он убил тринадцать человек , он является один больной чувак.»
  
  "Это не то, что я имею в виду."
  
  «Итак, объясни».
  
  Она отодвинула тарелку и наклонилась к ней. «Дисс, ты привлек больше внимания, чем некоторые из его протеже? Как будто это был конкурс красоты для мозгов? Действительно? Значит, в отместку он убивает всех этих людей? »
  
  «Коррекция, если он является Leopold, он никого не убил. Что ж, мы не знаем, кто убил агента Лафферти. Но Леопольд был в тюрьме, когда моя семья была убита, а также когда произошла стрельба в Мэнсфилде. У него твердое алиби. И похоже, что оба заключения были спланированы ».
  
  «Это значит, что он знал, что вашу семью собираются убить, и он знал, что стрелок собирался атаковать Мэнсфилд?»
  
  «Время, когда он пришел, чтобы признаться в полиции Берлингтона, было слишком случайным. И я проверил протокол задержания Крэнстона. Хулиганство. Он провел одну ночь в тюрьме, и все. Они даже не удосужились предъявить ему обвинение. Они просто отпустили его на следующее утро. Но это недвусмысленно доказывало, что он не мог совершить убийства моей семьи ».
  
  «Верно, значит, он стал партнером кого-то, нашего тощего чувака ростом пять футов одиннадцать, который превратился в широкоплечого маньяка, чтобы совершить настоящее убийство».
  
  «И нет никакого способа, что этот человек Сайзмор».
  
  «Так что, если Сайзмор это тот , который вы неуважительно отозвались, он сотрудничает с этим человеком , который олицетворенная официанткой в баре. Интересно, кто этот человек, который так охотно убивает? »
  
  «Мне тоже интересно».
  
  «Но, тем не менее, если за этим стоит Сайзмор, как может человек, который негодяй, стать психологом?»
  
  «Что-то в его голове могло сломаться. У него может быть биполярное расстройство, и лекарства больше не работают. Леопольд, по-видимому, сказал своему адвокату, что у него биполярное расстройство и он прекратил принимать лекарства, или, по крайней мере, так сказал полицейский судье. Или у него могла быть какая-то травма, физическая или эмоциональная, которая изменила его. У него была шишка на шее и следы наркотиков на руке. Внутри него может происходить много чего. За двадцать лет с кем-то может случиться многое. Если это Сайзмор, он рискнул позволить мне противостоять ему. Он знает, как устроен мой разум. Я ничего не забываю. Если бы это был он, я бы узнал его ».
  
  «Но вы этого не сделали. Так что, может быть, это не он.
  
  "Может быть."
  
  «Это все еще так страшно».
  
  «Конечно, это страшно. Потому что подобное могло случиться с любым из нас ».
  
  «Или он мог быть просто злым».
  
  «Или он мог бы быть», - согласился Декер. "Тебе от этого легче?"
  
  Она вздрогнула. «Я не думаю, что что-то в этом деле могло бы улучшить мое самочувствие».
  
  Телефон Декера зажужжал. Он ответил на это.
  
  Рабиновиц сказал: «Амос, я не знаю, хорошие это новости или плохие, но институт пересылает Крису профессиональную почту с тех пор, как он ушел. Прошло достаточно времени, чтобы он превратился в тонкую струйку, но у них был адрес ».
  
  Декер записал его, поблагодарил Рабиновица, а затем посмотрел адрес на своем телефоне.
  
  Он сказал: «Это на полпути между Чикаго и Берлингтоном. Мы прошли его, поднимаясь сюда ».
  
  «Это означает, что если он все еще там живет, то относительно легко сможет добраться до Берлингтона и обратно».
  
  "Пойдем."
  
  «Декер, разве мы не должны по этому поводу вызвать полицию?»
  
  "На что? У нас нет доказательств того, что он сделал что-то не так. Ни клочка. Мы можем отследить это. И если окажется, что мы правы, мы приведем копов ».
  
  Он быстро вышел из кафе, и она последовала за ним медленнее.
  
  Четыре часа спустя они свернули с шоссе и провели еще двадцать минут на улицах, прежде чем Декер, который использовал GPS на своем телефоне, направил Джемисона в захолустный район, которому уже много десятилетий.
  
  «Парень выглядит так, как будто для него настали тяжелые времена», - отметил Джеймисон.
  
  Декер оставался тихим, но его взгляд упорно двигался по сторонам, вбирая в себя все.
  
  «Вот и все, третий слева с черными ставнями. Пройдите мимо.
  
  Джемисон поехала дальше, а затем Декер разместила свой парк у обочины на противоположной стороне улицы, примерно в полдюжине домов ниже Сайзмора.
  
  «Декер, Рабиновиц сказал, что Сайзмор покинул институт несколько лет назад».
  
  "Верно."
  
  «Я только что подумал об этом. Неужели он действительно Леопольд? Я имею в виду, парень действительно выглядел бездомным и не в себе. Мог ли Сайзмор так быстро спуститься с горы?
  
  «Да», - сказал Декер. "Я сделал. И это не заняло у меня лет ».
  
  Некоторое время она смотрела на него с открытым ртом, а затем медленно отвернулась, прежде чем сказать: «Ой. Хорошо."
  
  Декер вылез из машины и вышел. Когда Джеймисон начал делать то же самое, он снова наклонил голову и сказал: «Ты остаешься в машине».
  
  "Какие!"
  
  «Если случится что-то плохое, уезжайте и вызывайте полицию».
  
  «Декер, я не позволю тебе…»
  
  "Да Вы." Он закрыл дверцу машины и направился к дому.
  
  Он пошел по тротуару, засунув руки в карманы, опустив голову, по-видимому, пытаясь избежать резкого холодного ветра.
  
  Но он продолжал смотреть направо, наблюдая за домом на ходу. Темнело, но внутри не горел свет. На подъездной дорожке нет машины. Сайзмор, если бы он все еще жил здесь, мог бы не быть дома. Он может быть в Берлингтоне, планируя свое следующее убийство.
  
  Он действительно считал маловероятным, чтобы Сайзмор и Леопольд были одним и тем же. Хотя прошло уже двадцать лет, и люди могли измениться, Декер чувствовал, что узнал бы этого человека, даже если он не так много общался с Сайзмором в институте. Но все же нельзя было быть уверенным, не копая дальше. И сейчас это была единственная жизнеспособная зацепка, которая у него была.
  
  Он перешел улицу, прошел между двумя припаркованными автомобилями, одна из которых стояла на цементных блоках, и пошел по полуразрушенному тротуару. Он прошел мимо дома, обошел квартал, прошел через переулок и оказался за задним двором дома. Он с трудом перелез через провисшую сетку забора и подошел к дому с тыла. Огней отсюда тоже не было видно.
  
  Он бочком подошел к задней двери, сунул одну руку через приклад своего пистолета и стал ждать, внимательно прислушиваясь. Никаких шагов. Никаких звуков.
  
  Он посмотрел налево и направо. Он не видел никого во дворах домов по обе стороны. Ночь была слишком холодной, чтобы люди могли сидеть на улице.
  
  Он просунул руку в стекло, протянул руку, отпер дверь и вошел.
  
  Теперь он был в маленьком холле. Слева от него были стиральная машина и сушилка. По короткой лестнице поднималась кухня. В воздухе витал запах жареной пищи и несвежий запах сигаретного дыма. Он вспомнил, что Сайзмор был курильщиком. Он видел, как он делал перекуры с пачкой сигарет в руке, и казалось, что этот человек никогда не избавлялся от этой привычки. Но Декер сидел в баре с Леопольдом, и этот человек так и не загорелся. Если бы вы были курильщиком, вы бы зажгли в баре, если бы могли, и это было законно в Берлингтоне. И Декер не почувствовал запаха дыма на одежде Леопольда. И он бы это сделал. Это преимущество начало уходить в сторону, но ему пришлось довести его до конца.
  
  Он скользнул по ступенькам и оглядел небольшую кухню. В раковине было несколько тарелок. Газета была в мусорной корзине. Он проверил дату. Две недели назад. Это выглядело все более и более беличьим.
  
  Он вышел из кухни и заглянул в каждую комнату на главном уровне. Не было никаких доказательств того, что здесь недавно кто-то был. Он поднялся по короткой лестнице на верхний этаж.
  
  Затем, теряя терпение, он бросился вперед, на ходу распахивая двери. Он очистил первую комнату, вторую, а затем подошел к третьей и последней двери.
  
  Он толкнул ее и начал делать глубокие вдохи не потому, что хотел, а потому, что это был единственный способ ослабить его обоняние.
  
  Он подошел к кровати и посмотрел вниз.
  
  Он не был уверен, чей труп лежал на простыне, потому что он был слишком сильно разложен. Высота была примерно правильной. Но лицо было слишком далеко. Судя по состоянию разложения, это выглядело так, будто тело находилось здесь довольно давно.
  
  Тело привлекло его внимание. Он больше нигде не смотрел.
  
  Теперь он это сделал. Его взгляд скользнул по комнате, а затем остановился на одном месте.
  
  Он подошел к стене и тупо уставился на написанное там.
  
  Снова неверно. Если он сгнил сейчас, на это у тебя ушло достаточно времени. Продолжай пытаться. Может, ты туда доберешься. А может и нет. Xoxo, брат.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  44 год
  
  GENT BOGART СКАЗАЛ , «Это Крис Сайзмор. Они только что подтвердили удостоверение личности по отпечаткам пальцев и зубам ».
  
  Декер позвонил в полицию, а затем к агенту ФБР. Закон обрушился на маленький ветхий дом, как град.
  
  Они были в доме Сайзмора. К счастью, останки были давно удалены.
  
  Александра Джемисон ехала в своей машине с строгими инструкциями не писать ни слова об этом.
  
  Декер кивнул. "Конечно, это является."
  
  "Почему?"
  
  Декер указал на надпись на стене. "Потому что."
  
  Богарт стоял рядом с ним. "Объяснять."
  
  «Они сказали, что я снова ошибался. Это дом Сайзмора. Я бы приехал сюда только потому, что думал, что он был замешан. Он не был. Он был просто еще одной жертвой ».
  
  «Значит, они тебя разыгрывают. Натягивая цепочку на каждом шагу ».
  
  Декер кивнул. «Делать вид, будто они умнее меня, а может быть, и так оно и есть».
  
  «Что ж, будем надеяться, черт возьми, ты ошибаешься в этом».
  
  «Они всегда были на шаг впереди. «Если он сгнил сейчас»? К тому времени, как я это понял, он был изрядно разложен ».
  
  «Ну, у них было много времени, чтобы это спланировать. Вы можете просто наверстать упущенное. Черепаха и заяц. И за вами стоит ФБР. Не то чтобы тебе приходилось делать это в одиночку ».
  
  Они вышли на улицу; было раннее утро.
  
  «Итак, 711 Дактон», - сказал Богарт. «Ты сказал, что твоя старая топчущая земля».
  
  "Да."
  
  «Так что, если это не Сайзмор, у которого была злоба на тебя, кто это мог быть?»
  
  «Насколько я помню, у других врачей и людей, работающих в институте, со мной не было проблем».
  
  Богарт сел на бетонное крыльцо и вздохнул. "Хорошо. Кто-нибудь еще? Потому что что-то должно быть. Иначе зачем указывать вам на это место? Как еще он мог бы узнать об этом, если бы он не был там пациентом или сотрудником? »
  
  Декер сел рядом с ним. «Это не просто его присутствие. Должно быть что-то, что я сделал, или что он думал, что я сделал, что заставило бы его предпринять что-то подобное ».
  
  «Для неуравновешенного ума почти все может показаться незначительным, Деккер. Вы вошли в дверь впереди него. Вы на него чихнули. Вы ответили на вопрос, на который он хотел ответить. Кто, черт возьми, знает? "
  
  « Я должен знать. Я единственный, кто может знать ».
  
  «Ну, ты никогда ничего не забываешь, поэтому я должен верить, что это придет к тебе».
  
  "Это проблема. Если это не пришло ко мне, значит, его там нет ». Декер постучал по голове сбоку. «Ко мне ничего не приходило . Я захожу в свою голову и достаю их. Есть разница ».
  
  Богарт встал и посмотрел на него. «Думаю, теперь, когда ты это объяснишь». Он засунул руки в карманы. «Что ж, по оценкам медперсонала Сайзмор мертв около двух недель. Неизвестно, где тогда были Леопольд и его «друг». Мы собираемся обыскать окрестности, посмотреть, не появится ли что-нибудь ».
  
  «Я сомневаюсь, что так и будет. Я поскользнулся на заднем дворе, когда было еще светло, и ворвался внутрь. Каким бы я ни был большим, очевидно, никто ничего не видел ».
  
  «Что ж, мы все равно будем это делать».
  
  «У Сайзмора была работа?»
  
  «Мы сейчас это проверяем. Если бы он это сделал, можно было подумать, что кто-то сообщил бы о его пропаже, если бы он не появился ».
  
  «Некоторые работы не требуют, чтобы вы никуда появлялись».
  
  «Я дам вам знать, что мы находим».
  
  Богарт оставил его, а Декер встал, подошел к машине Джемисона и забрался в нее.
  
  Она сонно посмотрела на него с водительского места.
  
  «Вы могли бы пойти в мотель», - сказал он. «Я уверен, что мог бы прокатиться с одним из парней Богарта».
  
  Она покачала головой и сказала: «Нет, я все равно не могла уснуть. Так это Сайзмор?
  
  "Это было. Мертв около двух недель.
  
  «Когда вы выходили из дома раньше, вы сказали, что надпись на стене - это еще одна насмешка?»
  
  «Что я ошибся, но я продолжаю пытаться. Он также намекнул, что, возможно, я был не так умен, как думал. И он снова назвал меня «братан» ».
  
  «Он действительно играет с тобой в интеллектуальные игры».
  
  "По-видимому."
  
  Она потянулась и зевнула. "И что теперь?"
  
  «Мы немного поспим. Мы оба думаем о вещах. Может быть, появятся какие-то идеи ».
  
  «Вы действительно думаете, что это произойдет?»
  
  «Нет, не знаю».
  
  Он подумал: « Потому что ко мне ничего не приходит». Уже есть. Или нет.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  45
  
  На следующий день он уехал и начал долгую дорогу в Берлингтон. Декер почти не разговаривал, и любые вопросы, задаваемые ему Джеймисоном, в основном игнорировались. В конце концов она сдалась и включила радио. Они остановились поесть в гриле для дальнобойщиков у шоссе. Среди множества больших буровых установок Джемисон вытащила свою рыбалку из машины в свободный слот, и они выбрались наружу.
  
  Декер двигался с трудом. Она отметила это.
  
  «Сожалею о тесноте», - сказала она.
  
  Он потер шею, выпрямил спину, пока не услышал легкий хлопок, и сказал: «Я голоден».
  
  Место было переполнено, и их привели к угловому столу в задней части зала, рядом с бильярдным залом, где дальнобойщики забивали мячи и делали ставки на результат. Рядом был сувенирный магазин, где самыми популярными товарами, казалось, были нижнее белье и секс-игрушки для хозяйки или подруги дома.
  
  Они заказали, и Декер насыпал сахар в кофе, глядя на ламинированную столешницу.
  
  Песня Бонни Райтт начала доноситься из музыкального автомата по комнате.
  
  Джеймисон огляделся на улей активности, в том числе на одного человека в стетсоне, который несколько секунд ездил на электронном бронкоутере, прежде чем его бросили, к радости своих приятелей.
  
  Декер почесал бороду и поднял на нее взгляд.
  
  «Тебе нужно сесть в самолет и уйти от меня как можно дальше. Вы понимаете это, не так ли? "
  
  «Я думал, что мы прошли через это, и все было решено. Энди Джексон был ...
  
  «Он был вашим другом и наставником. И, будучи твоим другом и наставником, он не хотел бы, чтобы тебя убили.
  
  «У меня есть булава и…»
  
  «Знаешь, они могут быть здесь прямо сейчас. Наблюдая за нами. Слежу за тобой."
  
  «Ты просто пытаешься меня напугать».
  
  «Мне не нужно пугать тебя, Джеймисон. Ты умная женщина, а значит, ты уже напуган ».
  
  Приносили еду, и они ели молча, по-видимому, не желая встречаться взглядами друг с другом. Когда пришел чек, Декер заплатил.
  
  «Вы мне ничего не должны, - сказала она.
  
  «Я ел намного больше, чем ты. Разделить вкладку было бы несправедливо ».
  
  Они вернулись к машине. Декер, казалось, бдительно наблюдал за окружающей обстановкой.
  
  * * *
  
  «Куда ты хочешь, чтобы я тебя бросил?» - спросил Джемисон, когда они ехали по улицам города, добравшись до Берлингтона. «Твое место, школа, полицейский участок? Другая жизнь?"
  
  «Ты собираешься сесть в этот самолет?»
  
  Она повернулась, чтобы посмотреть на него. «Я не знаю», - тихо сказала она.
  
  «Я слышал, что Флорида прекрасна в это время года. Может, Майами? »
  
  «Я не люблю убегать от неприятностей».
  
  «Это не проблема. Это нечто большее. Это больше о выживании ».
  
  "А что насчет тебя? Ты ведь остаешься? Вы же не садитесь в какой-нибудь самолет и не выскакиваете из Dodge ".
  
  «Я остаюсь», - все, что говорил Декер. «И вы можете высадить меня у меня дома».
  
  Она сделала. Вылезая из машины, Декер сказал: «Стой или уходи. В любом случае, дайте мне знать, хорошо? "
  
  Она кивнула и уехала.
  
  Декер зашел в свою комнату, принял душ, немного поспал и затем вернулся обратно, сев на автобус до Мэнсфилда.
  
  Он вышел на углу, посмотрел на выцветший фасад средней школы и поплелся внутрь.
  
  Ланкастер встретил его в библиотеке. Она выглядела тоньше и бледнее, а левая рука так сильно дрожала, что сунула ее в карман. Они сели сзади, и он рассказал ей о событиях последних двух дней.
  
  «Так ты думаешь, Джеймисон прислушается к твоему совету?» спросила она.
  
  Он пожал плечами. "Я надеюсь, что это так. Я не могу заставить ее уйти ».
  
  «Ну, Криса Сайзмора не было в городе, посмотри, что с ним случилось».
  
  «Они не могут всех сбить, Мэри. Это не какая-то секретная организация с неограниченными ресурсами. Это два человека. Способные и методичные, но только двое ».
  
  «Это не факт. Это предположение с вашей стороны. Точно так же, как мое предположение о 7-Eleven ».
  
  Он подумал и кивнул. «Собственно, ты прав. Что здесь произошло?
  
  Она покачала головой. «У нас есть на словах армия. Не то чтобы они могли что-то добавить. Криминалистика зашла в тупик. Мы знаем, как стрелок вошел, передвинулся и ушел, но на самом деле это не ведет нас туда, куда нам нужно идти, Амос ».
  
  «Единственное доказанное - это моя связь. Это привело меня в Чикаго и в институт. Эта версия была подтверждена убийством Криса Сайзмора. Единственный способ, которым они могли узнать о нем и о том, что он обижался на меня, заключался в том, были ли они там или имели какое-то внутреннее знание о том, что там происходило двадцать лет назад ».
  
  «И вы не помните ничего, что могло бы нам помочь? От всех людей, которые приходили и уходили в это место, пока вы были там? "
  
  Декер откинулся на спинку стула и огляделся на следователей на разных участках, изучающих подробности дела. Но он видел в их глазах и движениях угасающую энергию, охватившее их недомогание. Он и раньше видел, как дела идут вбок, как это. Они приходили к выводу, что не собираются раскрывать это дело. Что они не собираются ловить того, кто это сделал. Это истощало всех.
  
  Он снова посмотрел на Ланкастера. «Единственная ссылка сейчас - это Леопольд, но я точно знаю, что его не было в институте. Единственным человеком, которым он мог быть, был Сайзмор. И даже это было маловероятным, теперь опровергнутым ».
  
  «Что ж, мы видели, что эти люди могут играть с физическим восприятием. Они заставляли маленького человека выглядеть массивным. И у нас уже есть BOLO против него какое-то время, и ничего. Парень просто исчез.
  
  «И никаких следов нашей официантки из бара?»
  
  "Никто. Официантка или официант, если верить бармену.
  
  «Опять физическое восприятие. Парень выдал себя за женщину. И у него это хорошо получалось. Я был на ней продан. И он подал мне пиво. Был в нескольких дюймах от меня, и я ни о чем не подозревал ».
  
  «И вы уверены, что в этом была замешана официантка?»
  
  «Бармен сказал ФБР, что она исчезла за пять минут до ухода Леопольда и больше не вернулась. Может быть совпадение, но я так не думаю ».
  
  «Хорошо, но это еще не факт. Еще нет." Она пролистала какие-то бумаги. «Но у меня есть кое-что, что является фактом».
  
  Он сел. "Какие?"
  
  «Шесть учеников и трое взрослых были убиты в школе. Пятеро студентов были мужчинами ».
  
  «А Дебби Уотсон была единственной женщиной».
  
  «Но все пять мужчин были в футбольной команде. Или три, технически. Один был менеджером команды, а другого недавно уволили за нарушение правил ».
  
  Декер выпрямился. «Бет Уотсон сказала, что в команде был Джимми Шикель. Но я не связывался с остальными. Из-за Дебби и взрослых.
  
  «И Джо Крамер, будучи учителем физкультуры, был также футбольным тренером».
  
  "А заместитель директора?"
  
  «Барри Дрезден не имеет отношения к команде, которую я смог найти. В школе у ​​него нет детей, поэтому никто из них не может быть в команде. А еще есть Энди Джексон ».
  
  «Но он был убит, потому что столкнулся со стрелком. Возможно, другие стали мишенью из-за их связи с футбольной командой ».
  
  «Но у Дрездена таких связей не было».
  
  «Но все жертвы студентов-мужчин плюс тренер? Это не может быть совпадением, Мэри. Шансы слишком велики. В каждом из этих классов было много мишеней. Он должен был знать, в кого стрелял. Погодите, все жертвы были большими? Они были похожи на футболистов? »
  
  «Двое сделали, остальные были нормального размера. Поэтому я сомневаюсь, что он мог выбрать их исключительно по внешнему виду. По пятницам перед футбольным матчем они надевают свои игровые майки, но в пятницу стрельба не проводилась. Но он мог легко узнать, кто из них был в команде. И он мог бы найти их расписание занятий. Или Дебби могла сказать ему. И если так, возможно, она знала, что он собирался делать. Она остановилась. «Но в любом случае, я хотел, чтобы вы знали, что я узнал».
  
  Он посмотрел на нее с признательностью. «Это хорошая работа, Мэри. Больше никто этого не видел, в том числе и я ».
  
  Она устало улыбнулась. «Ну, я не привык куда-то добираться до тебя, так что чувствую себя хорошо. Но что это значит, Амос?
  
  «Я играл здесь в футбольной команде. Они забрали все мои трофеи. Это могло быть просто еще одним способом отомстить мне. Еще одна грань их вендетты ». Он замолчал.
  
  "Какие?"
  
  «Под мишенью был Дрезден, заместитель директора школы. Стрелок пошел в офис, чтобы убить его. Дебби и Джексон можно объяснить. Но только не Дрезден. Если он не имеет отношения к футбольной команде, тогда почему его убили? »
  
  «Вы имеете в виду, что причина может быть не в том, что вы здесь играете в футбол? Несмотря на то, что они забрали трофеи? "
  
  "Да. Но если не это, что? »
  
  «Понятия не имею, - признал Ланкастер.
  
  «Что ж, биться головой о стену нам будет бесполезно, пока мы не узнаем больше. Но нам есть куда пойти ».
  
  "Идти? Куда идти? »
  
  "Бар."
  
  «Вы хотите пить?»
  
  «Да, но не на пиво».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  46
  
  SNOWFLAKE дрейфовал вниз , как Декер стоял через дорогу от бара, Ланкастер на его стороне. Отщеп попал на тротуар и почти сразу же растаял.
  
  Ланкастер вытащила платок и высморкалась.
  
  «Если ты не хочешь входить, мы можем хотя бы подождать в машине?» спросила она. «Холодно, и я чувствую, что приближается грипп».
  
  Декер рассмотрел сетку городских кварталов за сеткой, а затем его взгляд начал снова и снова. Он начал идти, и Ланкастер поспешил за ним. Они прошли квартал по обеим сторонам улицы в обоих направлениях.
  
  «Никаких камер», - отметил он.
  
  «В Берлингтоне есть камеры наблюдения, но не везде. Я слышал, что в Лондоне и Нью-Йорке они есть на каждой улице. Но у нас нет их налоговой базы, не так ли? »
  
  «Есть частные камеры наблюдения, - сказал Декер. «Банки, ломбарды, винные магазины. Но ничего такого я не вижу. Вы можете это проверить? Посмотри, есть ли какие-нибудь на этом блоке? "
  
  «Я позвоню». Она сделала это, пока Декер продолжал оглядываться. Падали еще несколько хлопьев, и облака над головой сгустились от влаги. Если температура продолжит падать, они могут действительно накопиться.
  
  Ланкастер убрала телефон. «Они вернутся ко мне. Что теперь?"
  
  Декер направился через улицу к бару, и она последовала за ним.
  
  Он был заполнен, большинство столов были заняты парами, хотя, похоже, в дальнем конце зала происходила мальчишник. Ланкастер с презрением посмотрел на стриптизершу, которая сбрасывала свой облегающий костюм Женщины-кошки.
  
  «Меня поражает то, что волнует молодых людей».
  
  «Это то же самое, что их всегда волновало», - рассеянно сказал Декер. «Красивые женщины снимают одежду». Он прошел к бару и посмотрел на бармена, того самого парня, с которым он разговаривал раньше. Мужчина подошел.
  
  «Какой у тебя яд?» он спросил.
  
  «Я возьму Миллера на драфте». Декер посмотрел на Ланкастера.
  
  «Я официально при исполнении служебных обязанностей», - тихо сказала она.
  
  «И Дева Мария для моего друга», - сказал Декер.
  
  Когда мужчина ушел, чтобы выполнить этот заказ, Декер повернулся на своем стуле, прислонился к стойке и осмотрел комнату. Ланкастер сделал то же самое.
  
  «Итак, Леопольд привел вас в этот бар, где его партнер якобы маскировался под официантку. Вы, ребята, поговорили, а затем, якобы с помощью своего предполагаемого партнера, он исчез ».
  
  - Якобы да, - раздраженно ответил Декер.
  
  «Как он узнал, что вы собираетесь следовать за ним здесь?»
  
  "Как я не мог? Все обвинения сняты? Он знал, что я знаю полицейскую процедуру. Выпущены из камеры в центральном изоляторе и отправлены упаковывать. Он знал, что я буду ждать снаружи. А если по какой-то причине я не был, что с того? На его зубах нет кожи. Они найдут другой способ заманить меня.
  
  «Итак, вы последовали за ним сюда. Каким был его эндшпиль? »
  
  «Может, он просто хотел снова увидеть меня поближе. Оцените меня ».
  
  «Но если мы правильно читаем, человек, который действительно хотел тебя видеть, - это официантка. Может, тот, кто был с тобой в институте. Тот, кого ты как-то оскорбил.
  
  «Я уверен, что это тоже было частью этого».
  
  «Удивительно, что он не убил тебя прямо тогда. Или, по крайней мере, попытаться.
  
  «Я недостаточно страдала, Мэри».
  
  «Недостаточно страдала! Все эти люди мертвы, включая вашу семью? Рассказ, который написал Джеймисон, взбесив вас? Он все время насмехается над тобой?
  
  «Все еще недостаточно, Мэри. Не для них ».
  
  «Чего они хотят, Амос? Я имею в виду, что еще они могут от тебя захотеть?
  
  «Еще, Мэри. Я просто еще не знаю, что это такое ».
  
  Но Декер знал, каков был их настоящий эндшпиль.
  
  Они хотят меня .
  
  Бармен принес их напитки и сказал: «Эй, чувак, на днях ты стоил мне дела. Менты повсюду. Напугал половину моих клиентов ».
  
  «Тебе платят столько же, верно?» - прямо сказал Ланкастер.
  
  «Чаевые, милая, - сказал бармен. «Я живу на свои чаевые». Он поднес к губам электронную сигарету и затянулся. «Вы думаете, что владельцы этого места платят реальный прожиточный минимум? Если да, обследуй свою голову ».
  
  Декер сказал: «Я уверен, что ваши официантки тоже полагаются на их чаевые».
  
  "Они делают."
  
  «Но, может быть, не тот, кто пропустил тебя. Может, у нее есть другой источник дохода ».
  
  "Может быть, это так".
  
  «Ты уверен, что это был парень?» - спросил Ланкастер, внимательно наблюдая за ним.
  
  Бармен посмотрел на нее. "Что вас интересует?"
  
  Она показала свой значок. Он сделал еще одну затяжку электроники и сказал: «Раньше я работал на Бродвее. Его много по всему миру. Я могу отличить парней от девушек, хотя должен признать, что этот был действительно хорош ».
  
  «Так если это был парень, почему ты позволил ему работать?» - спросил Ланкастер.
  
  «Мне плевать, если парень хочет одеться как цыпленок, если он может подавать напитки, не проливая их. Все, что мне нужно, это тела. Я не считаю пенисы ».
  
  Декер сказал: «По твоим словам, официантка ушла раньше, чем парень, с которым я разговаривал».
  
  «Ну, я не смог ее найти после того, как ты ушел. Пришлось самому подавать напитки к столам, пока мне не пришла замена. Так что, да, очевидно, она пропустила ».
  
  «И вы звонили в временное агентство?» - спросил Декер.
  
  "Я сделал. И в этом ты был прав. Никаких записей о ней. Получите один за вас ".
  
  Взгляд Декера упал на талию мужчины. Из переднего кармана джинсов торчал брелок.
  
  "Какую машину вы водите?"
  
  Бармен удивленно посмотрел вниз, а затем снова на Декера. "Почему? Тебе нужно куда-нибудь подвезти?
  
  "Нет. Просто любопытно."
  
  «Nissan Leaf».
  
  «Это полностью электрический».
  
  "Я знаю, это. Большой расход бензина, так как он не работает на газе. Я просто подключаю его ».
  
  - Полагаю, очень тихо, - сказал Декер.
  
  «Иногда бывает слишком тихо. Я оставлял его включенным больше раз, чем могу вспомнить. Просто ушел с ключом в кармане, а эта чертова штука все еще включена ».
  
  "Это правильно? Где вы его припарковали? »
  
  «Переулок снаружи».
  
  «В тот день, когда я был здесь, вы заметили, что когда вы подходили к машине, она находилась в немного другом месте?»
  
  Мужчина задумался на мгновение, а затем сказал: «Нет, я не помню. Почему?"
  
  «Потому что я заглянул в этот переулок, когда был здесь в тот день, и там не было машины».
  
  - Какого черта вы говорите, - отрезал бармен, широко раскрыв глаза от удивления. «Но это было там, когда я ушел с работы».
  
  «Ты всегда держишь при себе ключ от машины?»
  
  "Не всегда. Иногда я вешаю его там на крючок ». Он указал на стену за стойкой бара. «Иногда приходится перемещать его, когда мы ожидаем доставки. Пивной грузовик едва втиснется в это пространство. И это тупик, поэтому им приходится отступать. Иногда я позволяю одной из официанток сдвинуть его, если я связан ».
  
  «Ну, я думаю, официантка вела его без вашего разрешения».
  
  Декер уронил на стойку несколько долларов. "Чаевые включены". Он и Ланкастер вышли.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  47
  
  T HE снег начал падать в большей степени , как Деккер смотрел на серый Nissan Leaf.
  
  «Похоже, он заряжает его сейчас», - сказал Ланкастер. Она смотрела на силовой кабель, идущий от порта в машине к электрическому блоку рядом с боковой дверью бара.
  
  Декер не смотрел на кабель; он смотрел на стены переулка.
  
  «Вон там», - сказал он.
  
  Высоко расположенная и подготовленная, чтобы занимать большую часть переулка, была камера видеонаблюдения. Декер подошел к месту, где была установлена ​​камера, а затем спустился к двери офиса.
  
  «Аптека», - сказал он. «Это должно быть их вход доставки».
  
  «Здесь много краж из аптек», - сказал Ланкастер, подошедший к нему. «Не удивлен, что у них есть фотоаппарат. Логичное место, чтобы ударить его сзади. Вот почему дверь заперта и заперта.
  
  «Нам нужно получить кадры с этой камеры, и они нужны нам сейчас».
  
  Они поспешили на фронт. За кассой стоял служащий, а у входа был дежурный полицейский.
  
  Ланкастер показала ему значок. «Я знаю тебя», - сказала она. «Донован, четвертый участок? Верно?"
  
  "Да, мэм. Что вам нужно, детектив Ланкастер?
  
  Она объяснила, и они вместе подошли к кассе, где Донован передал это кассиру. Он сказал: «Я могу это потянуть».
  
  Через несколько минут Ланкастер и Декер вышли из аптеки с DVD. Они поехали прямо в Мэнсфилд, где Ланкастер вставила диск в свой компьютер и открыла изображения.
  
  Там была отметка времени, поэтому Декер дал ей дату, на которую нужно было переслать. Она работала с элементами управления компьютером, пока Декер не сказал: «Прекратите прямо сейчас».
  
  Она так и сделала, и рамка на экране застыла.
  
  Он сказал: «А теперь продвигайтесь вперед в замедленной съемке».
  
  Ланкастер нажал необходимые кнопки, чтобы сделать это, и они наблюдали, как официантка вышла из бара, открыла дверь Leaf и забралась внутрь, отключив кабель для зарядки. Через несколько мгновений она уехала.
  
  Через десять минут она снова подъехала, вышла, снова подключила кабель и снова вошла в бар.
  
  «Но парень сказал, что она не вернулась», - заметил Ланкастер.
  
  «Подожди минутку», - сказал Декер.
  
  Через несколько секунд женщина вернулась, повернулась и пошла по переулку.
  
  Декер посмотрел на Ланкастера. «Она вернулась, чтобы повесить ключи на крючок. Парень из бара, наверное, даже не видел ее.
  
  "Верно."
  
  «Итак, она подобрала Леопольда и затем куда-то его высадила. Довольно умно делать это на чужой машине. У нас нет тарелки, чтобы бежать ».
  
  «Но мы можем проверить машину на предмет ее отпечатков. На ней не было перчаток ».
  
  Пока Ланкастер звонил, Декер смотрел на экран.
  
  Когда она выключила, он сказал: «Хорошо, запустите его еще раз, но на этот раз увеличьте изображение настолько, насколько сможете».
  
  Ланкастер делал это несколько раз по просьбе Декера. С места, где была направлена ​​камера, они наблюдали с задней стороны машины. Они могли видеть, как она соскользнула на водительское сиденье, а затем вывела свои длинные ноги, чтобы выйти. Когда она это делала, ее короткая юбка доходила до бедер. Но прямого выстрела в лицо не было.
  
  «У нее отличные ноги», - сказал Ланкастер. «Надо дать ей это».
  
  « Он знает», - поправил Декер. По крайней мере, я думаю, что это парень .
  
  «Но бармен был прав».
  
  "О чем?"
  
  Ланкастер сказал: «Он сказал нам, что видел много парней как девушек, когда работал за пределами Бродвея. Но он сказал, что это действительно хорошо. И она - или он - есть. Я имею в виду, что они действительно похожи на женские ножки.
  
  Декер медленно кивнул, а затем снова посмотрел на изображение. Он прогнал его еще два раза, прежде чем выключить. Но четкого изображения лица человека по-прежнему не было.
  
  "Так?" - сказал Ланкастер. «Какие-нибудь интеллектуальные прорывы?»
  
  Декер покачал головой. Только там было что - то. Казалось, оно смотрит ему прямо в лицо, но он просто не мог этого разобрать.
  
  Ланкастер зевнул и потянулся, а затем огляделся, наблюдая за происходящим в библиотеке. «Интересно, когда Богарт вернется?»
  
  «Он не рассказал мне о своих планах путешествия», - сказал Декер. «Он прилетел туда, где жил Сайзмор, на самолете. Я предполагал, что он вернется тем же путем. В любом случае он бы меня обыграл ».
  
  «Ну, он здесь не регистрировался».
  
  «Наверное, не единственное, над чем он работает».
  
  «Может быть, и нет, но я надеюсь, что Мэнсфилд будет иметь приоритет, даже с ФБР».
  
  - Не знаю, - рассеянно сказал Декер.
  
  Ланкастер посмотрел на ее часы. «Уже почти одиннадцать, а я занимаюсь этим с пяти утра. Мне пора домой. Тебе нужно подвезти? Я сомневаюсь, что тебе стоит идти пешком. Это действительно начинает выходить наружу ».
  
  Она смотрела в окно библиотеки, где под светом быстро падал снег.
  
  "Хорошо. Думаю, я здесь на данный момент закончил.
  
  Они пошли к выходу.
  
  Она ободряюще сказала: «У нас довольно много зацепок, Амос, мы просто должны их найти».
  
  «Они не зацепки, Мэри. В основном это ерунда, которая никуда не денется. Они хорошо спланировали.
  
  «Ну, вы знаете, что они говорят о самых продуманных планах».
  
  «Я знаю эту поговорку. К сожалению, это часто бывает неверно ».
  
  Они сели в ее машину и поехали.
  
  Она взглянула на него. «Вам показалось, что вы что-то видели на видео с камеры наблюдения».
  
  "Я сделал. Я просто не знаю что ».
  
  «Каково было вернуться в то место? Институт?"
  
  «Я не сделал. Он переехал. Я только что разговаривал с одним из людей, которые работали там раньше ».
  
  «Все еще путешествие по переулку памяти».
  
  «Вся моя жизнь - одна длинная переулок памяти».
  
  "Это так плохо?"
  
  "Вы когда-нибудь хотели встать из фильма?"
  
  «Конечно, много раз».
  
  «А если бы вы не могли его выключить? Если вы не можете встать и выйти из него, потому что это происходит у вас в голове? »
  
  Она взялась за руль и посмотрела вперед. «Думаю, я это вижу».
  
  На приборной панели затрещало полицейское радио. Адрес уголовного происшествия огласил диспетчер.
  
  Ланкастер чуть не съехал с дороги, прежде чем исправить положение.
  
  Она с ужасом уставилась на Декера.
  
  «Это мой дом», - кричала она.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  48
  
  M ARY ЛАНКАСТЕР ДОМ был скромным двухуровневые ранчо около тридцати лет. Несмотря на то, что граф Ланкастер занимался строительным бизнесом, дом нуждался в покраске и ремонте крыши, а некоторые части дерева гнили. Асфальтовая дорога во многих местах потрескалась. Внутри было немного лучше, но комнаты были маленькими и темными, а воздух затхлым.
  
  Темное небо вокруг дома было освещено фонарями полицейских машин.
  
  Ланкастер с визгом направила свою машину к обочине, выскочила из машины, показала свой значок двум офицерам, выходящим из парадной двери, и пролетела бы мимо них, если бы они не остановили ее.
  
  Один из них знал ее.
  
  «Детектив Ланкастер…»
  
  Она попыталась протиснуться мимо него. Он схватил ее.
  
  "Ждать!" - крикнул он. "Я пытаюсь сказать вам ..."
  
  Коп изо всех сил боролся с ней, потому что, хотя она была невысокой, женщина полностью вышла из-под контроля, была в ярости, кричала, плевалась и царапалась. Она шла туда.
  
  Затем ее вырвали у них и держали полностью оторванной от земли.
  
  Полицейские посмотрели на Деккер, который крепко обнимал ее, прижав руки к бокам.
  
  Она закричала: «Отпусти меня, Амос! Я тебя убью! Клянусь Богом, я убью тебя, сукин сын. Я убью…"
  
  Она продолжала разглагольствовать и сопротивляться, но он крепко держал ее, пока она, наконец, не упала в его объятиях, опустив голову и свесив ноги. Измученный. Ее дыхание было прерывистым.
  
  Коп посмотрел на нее. «Я пытался сказать тебе, что с твоей семьей все в порядке».
  
  "Какие!" она закричала. «Тогда почему, черт возьми, все эти люди здесь?»
  
  Декер медленно поставил ее на землю.
  
  Полицейский сказал: «Потому что произошел инцидент».
  
  «Я пытался дозвониться, но не смог дозвониться», - сказал Ланкастер. «Где, черт возьми, моя семья?»
  
  «Они взяты под стражу».
  
  "Какие? Почему?"
  
  «Приказ капитана Миллера».
  
  В этот момент Миллер вышел из дома.
  
  «Капитан, что, черт возьми, происходит?» - спросил Ланкастер.
  
  «Эрл и Сэнди в порядке».
  
  "Что случилось?" - спросил Декер.
  
  «Некоторые вещи остались в доме».
  
  "Какие вещи?" - спросил Декер, не сводя взгляда с Миллера.
  
  «Амос, ты можешь посидеть с этим».
  
  «Этого не произойдет, если на месте происшествия не появятся еще несколько офицеров». Декер угрожающе взглянул на пару униформ, которые пытались остановить Ланкастера.
  
  - Тогда ладно, - сказал Миллер и направился внутрь.
  
  Они вошли на кухню. Декер посмотрел на пивные бутылки на столе и перевернутый стул.
  
  «Я думал, ты сказал, что ничего не произошло!» воскликнул Ланкастер.
  
  «Это не то, чем кажется», - сказал Миллер. «Это… это все…». Он не мог закончить.
  
  Кишечник Декера вздрогнул, когда мужчина изо всех сил пытался подобрать слова.
  
  Миллер провел их в соседнюю комнату.
  
  На полу лежало тело. Ну, это было не настоящее тело. Это был надувной мужской манекен в натуральную величину. Кто-то окрасил его голову в коричневато-серый цвет. Но внимание Декера было приковано к красной полосе на его шее.
  
  «Это… это должен был быть Эрл?» - сказал Ланкастер.
  
  «Думаю, да», - нерешительно сказал Миллер, быстро взглянув на Декера. "Больной ублюдок."
  
  Декер также отметил, что каждый глаз манекена был нарисован крестиком.
  
  Манекены все видели раньше. Они были повсеместными и, следовательно, безобидными. Но этот манекен - это было самое зловещее, что Декер когда-либо видел. Это было похоже на троек, марширующих на него в темноте. Бледный, окровавленный, пристальный, безмолвный, безжизненный; от символики пахло развратом.
  
  Декер посмотрел на лестницу. А потом он огляделся. Он был здесь несколько раз в прошлом. Но его разум, явно фиксируя этот факт, теперь связал его с другим фактом.
  
  Этот дом был почти точной копией дома Декера. Ничего необычного в рабочих сообществах, занимающихся изготовлением печенья, где один строитель использовал один и тот же набор планов при строительстве сотен домов, которые были, по сути, одинаковыми структурами, но с другой цветовой окраской или некоторыми незначительными архитектурными отличиями.
  
  - Так что, Сэнди, есть еще один? - сказал Ланкастер. Она протянула руку и ухватилась за спинку стула, чтобы не упасть.
  
  - Да, там еще один манекен, - сказал Миллер, снова нервно глядя на Декера.
  
  В сознании Декера он вспомнил, как в ту ночь, когда он потерял все, он вскочил по лестнице, очень похожей на эту, в своем доме.
  
  «Значит, в моем доме есть еще одна… таких штуковин», - рявкнул Ланкастер.
  
  Декер снова посмотрел на манекен с «перерезанным» горлом, а затем его взгляд остановился на Миллере. И что-то в этих глазах, вкупе с тем, что он только что сделал, заставило Декера сказать: «Нет, там еще двое».
  
  «Да», - с сожалением сказал Миллер. "Еще два."
  
  "О чем ты, черт возьми, говоришь?" - сказал Ланкастер. «Есть только Эрл и Сэнди. Подожди, это должен быть я? »
  
  Декер уже направлялся к лестнице.
  
  Первая дверь, к которой они подошли, была частично открыта. Декер распахнул ее до упора, и они вошли внутрь.
  
  Нога торчала с другой стороны кровати, как он и предполагал. Он подошел к этой стороне кровати и посмотрел вниз. Как он и предполагал, манекен представлял собой женщину, одетую в прозрачную ночную рубашку. В центре его лба была нарисована черная точка, изображающая пулю, выпущенную в его голову. Ее глаза тоже были отмечены крестиком.
  
  Миллер сказал Деккеру: «Думаю, ты знаешь, где третья жертва?»
  
  Ланкастер изумленно уставился на правду. «Боже мой, это должно быть…»
  
  - Кэсси, - закончил за нее Декер.
  
  Миллер положил руку Декеру на плечо. «Амос, почему бы тебе не спуститься вниз?»
  
  Декер покачал головой. "Нет."
  
  «Амос, пожалуйста».
  
  "Нет!"
  
  Он побежал по коридору и открыл дверь в ванную. Остальные бросились за ним.
  
  В туалете стоял третий манекен, поменьше, ребенок. У них даже были вьющиеся волосы на голове, как у Молли. Пояс халата удерживал ее в вертикальном положении. Следы лигатуры были нарисованы вокруг ее горла; Глаза были нарисованы крестиками.
  
  Убийцы действительно в точности повторили то, что произошло в доме Декера, но, к счастью, заменили настоящих людей манекенами.
  
  Но было одно отличие, существенное.
  
  Над унитазом на стене были написаны слова:
  
  Это так легко могло быть правдой. Но спросите себя вот об этом. Сколько боли ты причинишь, братан? Конец сейчас. Делать правильные вещи. Как и должно было быть тогда. Наберись смелости. Не будь трусом, братан. Не сейчас. Или в следующий раз кровь будет настоящей. Последний шанс.
  
  Декер долго смотрел на слова.
  
  Затем он повернулся и вышел из комнаты, сделал две ступеньки за раз и вышел на улицу. Ланкастер и Миллер последовали за ним. Она догнала его в конце подъездной дорожки.
  
  "Куда ты направляешься?" она потребовала.
  
  «Мне очень жаль, Мэри».
  
  «Тебе не о чем сожалеть. Моя семья в порядке ».
  
  «В следующий раз их не будет. Они будут мертвы ».
  
  «Нет, они не будут. Послушай, это не о тебе. Это о них ».
  
  «Нет, это обо мне и о них».
  
  Он пошел по улице, когда вокруг него кружились снежинки.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  49
  
  Д Эккер сидел на кровати в своей комнате в Residence Inn. Снег продолжал падать снаружи, но земля была достаточно теплой, и большая ее часть не прилипала. Это была просто слякоть. Так же, как и его разум.
  
  Мой чудесно совершенный ум, который все помнит.
  
  Но части его мыслей были кристально чистыми.
  
  В руке Декер держал пистолет. Красивое, исправное оружие. Он носил его с собой как детектив. И принес это с собой в гражданскую жизнь.
  
  Это был также пистолет, который он сначала засунул в рот, а затем приставил к голове, когда сидел на полу и смотрел на свою мертвую дочь.
  
  В ту ночь он не нажал на курок и до сих пор точно не знал, почему. Безупречная память не дает ни совершенного ума, ни решительных решений. Иногда, имея на одном конце уравнения совершенство, на другом оставалась полная неточность. Возможно, это был способ уравновесить вещи природой.
  
  Тем не менее, в ту ночь он не покончил с собой.
  
  Но сегодня была новая ночь, не так ли?
  
  Он сдвинул затвор и услышал, как в патронник аккуратно упал снаряд. Он оттолкнул предохранитель и поднял оружие к голове, приставив его к правому виску.
  
  Наберись смелости. Не будь трусом, братан. Конец сейчас.
  
  Декер считал, что в самоубийстве должно быть и мужество, и трусость. Достаточно ли ему и того, и другого? Или его совсем не хватало?
  
  Тем не менее он думал, что да. По крайней мере, сейчас.
  
  Он закрыл глаза и позволил пальцу переместиться к спусковой скобе, а затем к спусковому крючку. Несколько фунтов давления, и все будет кончено. Это была самая узкая щель в мире между пальцем и спусковым крючком. Простым движением зацепите палец за палец и отведите назад. Люди делали это каждый день, только не с оружием.
  
  Он попытался очистить свой разум, просто расслабиться и отпустить все, что связывало его с этим миром. Это не могло быть много. Что именно у него осталось?
  
  В его голове возник образ сначала Молли, а затем Кэсси. Два кадра памяти, которые он никогда не мог отпустить, даже если бы он мог каким-то образом отпустить все остальные.
  
  Он держался за них. Его видеорегистратор на мгновение завис.
  
  Стук в дверь заставил его открыть глаза. Он не двинулся с места.
  
  Снова раздался стук.
  
  «Амос? Амос, я знаю, что ты там. Пожалуйста, откройте дверь."
  
  Образы Кэсси и Молли задержались на мгновение дольше, затем кадры прокрутились, и их место заняли другие визуальные эффекты.
  
  Декер встал и открыл дверь.
  
  Капитан Миллер смотрел на него в ответ, воротник пальто был поднят против холода, на ногах стояли потертые старые калоши.
  
  «Я хочу поговорить с вами», - сказал Миллер. "Сейчас."
  
  Он не дождался приглашения войти. Он прошел мимо Декера в маленькую комнату. Его взгляд остановился на пистолете на кровати, куда его уронил Декер. Миллер пристально взглянул на него.
  
  «Ты делаешь это, они выигрывают, ты же знаешь».
  
  "Есть ли они?" - сказал Декер.
  
  Миллер поднял пистолет, включил предохранитель и поставил его на комод у стены, прежде чем сесть на край кровати.
  
  Декер закрыл дверь и сел в кресло напротив него.
  
  «Конечно, есть», - сказал Миллер. «Поскольку ты единственный, у кого есть шанс уничтожить их. Они заставляют вас уничтожить себя, у них есть полная свобода действий, чтобы продолжать делать то, что они делают ».
  
  «Если их цель - наказать меня, уничтожить меня, то, как только они это сделают, им больше нечего делать».
  
  «Пока они не поймут, что кто- то проявил к ним неуважение. И есть небольшой вопрос: позволить этой грязи уйти с рук, убив всех этих людей. Я не собираюсь этого допустить. И я не думаю, что ты тоже.
  
  Декер взглянул на пистолет, а затем снова на Миллера.
  
  Миллер сказал: «Мы не можем вернуть никого из них. Единственное, что мы можем сделать, - это исправить это, поймав людей, которые их убили, и сделать так, чтобы они никогда никому не причинили вреда. Вот и все. Может показаться, что это не так уж и много, но в цивилизованном мире это все, что у нас есть ».
  
  «Цивилизованный мир?»
  
  «В котором всегда есть части, которые не являются цивилизованными».
  
  Декер слегка поерзал на стуле и более драматично поерзал в своих мыслях. «Кто это вызвал? Инцидент в доме Ланкастера?
  
  - Это сделал граф Ланкастер. Он был с Сэнди на школьном мероприятии. Они не вернулись домой почти до одиннадцати. Именно тогда они нашли то, что нашли, и позвонили в службу экстренной помощи ».
  
  «Кто-нибудь что-нибудь видит или слышит?»
  
  «Все еще агитирует. Пока ничего. Было темно и грязно. Достаточно легко проскользнуть внутрь. Они могли принести манекены в сдутом состоянии, а затем быстро их надуть ». Он потер лоб. «Слава богу, они не выбрали настоящую вещь».
  
  «Что вызывает недоумение, поскольку у них не было проблем с убийством».
  
  Миллер задумчиво кивнул. «Вы знаете, эти люди могут стать невидимыми».
  
  «Не невидимый. Безобидно.
  
  "Что ты имеешь в виду?" - спросил Миллер.
  
  "Не опасные для. Слияние. Кто-то настолько обыденный, что никто не замечает их, даже если они есть. Это делает их невидимыми, потому что люди их не помнят ».
  
  «Ну, один из них оделся как полицейский, чтобы поймать Лафферти».
  
  «Не коп. Полицейский обращает внимание. Они использовали эту маскировку специально, чтобы добраться до Лафферти. Нет, я имею в виду, что по соседству кто-то просто сливается с другими ».
  
  «Что ж, мы подготовим отчеты об опросах в обоих местах примерно через час. Почему бы тебе не прийти в участок и не обойти их? »
  
  Декер посмотрел на своего бывшего командира. «Это занятая работа?»
  
  Миллер встал. «Амос, ты взрослый мужчина. Если вы хотите убить себя, вы это сделаете. Я ничего не могу сделать, чтобы это остановить. Но пока вы живы и здоровы, я хотел бы воспользоваться вашими услугами. Так что давайте спустимся в участок и посмотрим, что мы увидим ».
  
  Он повернулся и вышел за дверь.
  
  Декер посидел там несколько секунд, затем встал, схватил пистолет, сунул его в карман пальто и последовал за ним.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  50
  
  F OUR чашки кофе и черствый завтрак буррито позже Decker оттолкнулись от стола , где он идет по всем аспектам дела и ударили Джон. Когда он вышел, Алекс Джеймисон прислонился к стене, очевидно, ожидая его.
  
  Она посмотрела на него, скрестив руки на груди, ее пятка стучала по потускневшему линолеуму.
  
  «Думаю, я пропустила свой рейс отсюда», - сказала она.
  
  «Всегда есть еще один».
  
  "Может быть. Может быть, я пойду в теплое место. Когда мы все здесь закончим.
  
  «Это не ваш бой. Или ваше беспокойство ".
  
  «Даже не ходи туда, Декер».
  
  "Что ты здесь делаешь?"
  
  "Я хотел тебя увидеть. Сообщаю, что я все еще занимаюсь этим делом. И Миллер позвонил мне. Он знал, что я ходил с вами в институт и был с вами, когда вы нашли Сайзмора.
  
  "Так?"
  
  Миллер появился из-за угла. «Так что я подумал, что еще одна пара свежих взглядов на этого сосунка не повредит. Я не слишком горжусь, чтобы просить о помощи ». Он указал на них двоих. «Так почему бы тебе не добраться до этого?»
  
  «Она не в полиции».
  
  «И ты тоже», - парировал Джеймисон.
  
  "Где Ланкастер?" - спросил Декер.
  
  «Там, где она должна быть, со своей семьей. Теперь иди!"
  
  Декер неохотно повел Джеймисона обратно в комнату, и они начали возвращаться к заявлениям, данным полиции. Оба были от соседей Ланкастеров.
  
  Старуха и собака.
  
  И собака. Не опасные для. Что-то люди просто замалчат, не вспомнят, если специально не спросят.
  
  Он набрал номер своего цифрового видеорегистратора и снова просмотрел отчеты об избирательной кампании в своем районе, которую проводила полиция после убийства его семьи.
  
  Никакой старухи с собакой. Но был один старик, вышедший на прогулку. Он был описан как слегка согнутый, слабый, поддерживаемый тростью и совершенно не согласный с жестоким убийством, которое произошло той ночью, без сомнения, совершенным сильным человеком-убийцей в расцвете сил.
  
  Совершенно безобидно. Никто не подумал о нем. Никто не интересовался, кто он такой. Или почему он был там той ночью.
  
  Включая меня.
  
  Принудительного проникновения на территорию Ланкастеров не было. Очевидно, они вошли прямо внутрь.
  
  Переодетая старуха. Переодетый старик. Его убийца казался настоящим хамелеоном.
  
  Декер снова взглянул на досье о Ланкастерах.
  
  Зашел прямо внутрь.
  
  Он вспомнил прошлую ночь. В доме было чисто и аккуратно. Мэри работала невозможные часы. Он знал, что Эрл, будучи компетентным подрядчиком, был занят их дочерью Сэнди. Он не видел, чтобы парень пылесосил, вытирал и мыл посуду каждые пять минут.
  
  Он встал из-за стола и направился к выходу. У него были вопросы, на которые требовались ответы. Он, по-видимому, забыл, что Джеймисон был там, пока она не сказала: «Куда мы идем?»
  
  « Я куда-то иду. Я не знаю, куда ты идешь ».
  
  «Но с тобой я в большей безопасности, правда?»
  
  Декер изо всех сил пытался найти ответ на это, но затем просто сдался.
  
  Джеймисон протянул ей ключи. «И, в отличие от тебя, у меня есть машина».
  
  «Нет, у вас есть пол автомобиля.»
  
  Декер вышел, а Джеймисон поспешил за ним.
  
  * * *
  
  Вопреки ее желанию, Ланкастер также был помещен под охрану и остановился в доме, арендованном ФБР и охраняемом как местными полицейскими Берлингтона, так и агентами Бюро.
  
  Декер очистил охрану и вошел в дом с Джеймисоном. Маленькая Сэнди подбежала и обняла Декера за ноги. Не зная, что еще делать, он гладил ее по голове, пока она не отпускала, уставился прямо на него и сказал: «Вы Амос Декер!»
  
  «Я знаю, что я. А вы Сандра Элизабет Ланкастер.
  
  Она погрозила ему пальцем. «Я знаю». Затем она убежала, а ее потрепанный отец пытался не отставать от нее.
  
  Декер и Джеймисон сели напротив Ланкастера, который подозрительно посмотрел на нее. "Почему ты здесь?"
  
  «Как и Декер, я консультант по этому делу».
  
  «Я никогда не слышал, чтобы у меня было столько консультантов», - сказал Ланкастер. Затем она посмотрела на Декера. "Как дела?"
  
  «Я делаю это», - сказал Декер.
  
  «Эти бессердечные уколы. Что они делали в моем доме. Воссоздание вашего места преступления «.
  
  Джеймисон удивленно взглянул на Декера.
  
  "Вы не знали?" - спросил Ланкастер.
  
  «Нет», - тихо сказал Джеймисон.
  
  «К счастью для нас, они использовали манекены вместо реальных людей», - сказал Ланкастер. Она вздрогнула, достала пачку дыма и снова положила их. Декер посмотрел на нее. Она сказала: «Я пытаюсь бросить курить. Ради Сэнди.
  
  "Пассивное курение?" - сказал Джеймисон.
  
  «Нет, я никогда не курю в доме или в машине. Я имел в виду, что хотел быть живым, чтобы увидеть, как она вырастет. Особенно после… »
  
  Она полезла в карман, вытащила салфетку и промокнула глаза, смущенно отвернувшись.
  
  Она сунула салфетку обратно в карман и сказала: «Я не хочу здесь находиться. Я хочу заниматься делом. Эти ублюдки вошли в мой дом и сделали это. Я хочу их больше, чем кого-либо за всю свою карьеру ».
  
  «Вы или Эрл нанимали уборщицу для своего дома?» - спросил Декер.
  
  Она выглядела озадаченной. «Уборка?»
  
  «Я знаю, насколько вы заботитесь о безопасности, особенно с Сэнди. Как она выбралась из дома в тот раз, а вы не нашли ее часами.
  
  «В чем ты дело, Декер?» - огрызнулась она.
  
  «Никакого взлома в ваш дом. Они просто вошли, Мэри. Интересно, как это могло быть, если у кого-то не было ключа. Эрл и Сэнди ушли. Он заперт, да?
  
  «Да, он всегда это делает. И вы правы, граф сделал нанимает услуги горничных, но они не имеют ключ к нашему дому. Мы бы никогда этого не допустили. Эрл знал, когда они придут, и впустил их.
  
  «Но, оказавшись в доме, мог ли кто-нибудь, изображающий из себя горничную, получить доступ к ключу, сделать его копию и использовать ее, чтобы войти в дом позже?»
  
  «Но как они узнают, что он даже нанял горничную?»
  
  «Если бы они наблюдали за домом, они могли бы увидеть, как подъезжает машина или фургон. Обычно на них есть знаки ».
  
  «Но как они могли выдавать себя за горничную?»
  
  «Позвоните в службу и спросите их, звонил ли кто-нибудь, изображающий из себя вас или Эрла, и отменил их приезд в один из их рабочих дней».
  
  - Декер, ты правда…
  
  «Это всего лишь телефонный звонок, Мэри. И это может стать для нас перерывом. Вы сказали, что хотите заниматься этим делом. Так что работай ».
  
  Она достала телефон и позвонила в горничную. По словам, которые она произнесла, Декер знал ответ еще до того, как повесила трубку.
  
  «Ты был прав, Амос. Им позвонили и сказали, чтобы они не приходили ».
  
  «Вот тогда пришла фальшивая горничная и сделала слепок ключа. Где вы храните ключи? - сказал Декер.
  
  «На крючках у боковой двери».
  
  «Я видела календарь на вашем холодильнике. У него есть расписание? »
  
  "Да."
  
  «Так они узнали, что Эрл и Сэнди уйдут той ночью».
  
  «Не могу поверить, что человек, который все это сделал, был в моем доме, - сказал Ланкастер, глядя на ее руки. «Я просто не могу в это поверить». Она взглянула наверх. «Это означает, что Эрл видел убийцу. Может быть-"
  
  Декер покачал головой. «Теперь этот человек не будет похож на описание Эрла. Они слишком умны для этого, Мэри.
  
  Декер встал и посмотрел на нее. Джемисон последовал его примеру. «Тебе здесь будет хорошо?» он спросил.
  
  «Мы будем в безопасности, если ты это имеешь в виду».
  
  «Прямо сейчас, вот что я имею в виду».
  
  «Мне повезло, Амос. Моя семья жива ».
  
  «Это было предупреждением, Мэри. Предупреждение для меня. Я не делал того, что они от меня хотели. Предупреждений больше не будет. Это означает, что я должен добраться до них, прежде чем они доберутся до кого-либо еще ".
  
  Он повернулся, чтобы уйти с Джемисоном.
  
  "Куда ты направляешься?" Ланкастер уставился на него так, словно он был последним человеком на земле, кроме нее. Если бы Декер мог почувствовать сочувствие, он был бы глубоко тронут.
  
  «Чтобы еще раз посмотреть видео».
  
  "Какое видео?"
  
  «О том, как кто-то выходит из машины».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  51
  
  D ЭККЕР взирал видео на ноутбуке десятки раз, как на обычной скорости и в замедленном темпе. Затем он откинулся на спинку стула и закрыл глаза.
  
  Она пришла.
  
  Приказ дан.
  
  Пиво доставлено.
  
  Она ушла.
  
  Он видел, как она еще раз прогуливалась по стойке, соблазнительно подергивая тонкими бедрами, прежде чем исчезнуть в глубине зала.
  
  Потом он увидел ее еще раз. Здесь. На экране.
  
  Выходим из машины. Снова и снова и снова.
  
  Все, что он видел, воспроизводилось в его голове. Он снова и снова поднимался и опускался по ее телу. Его разум сосредоточился на той маленькой части лица, которую он видел.
  
  А потом щелкнул. Его видеорегистратор наконец получил доступ к нему.
  
  Он открыл глаза и увидел стоящего там агента Богарта.
  
  Он и Джеймисон были в библиотеке в Мэнсфилде.
  
  «Вы ходили к Ланкастеру?» - спросил Богарт.
  
  Декер кивнул, его мысли все еще были заняты изображениями в голове.
  
  "Как она поживает?"
  
  «У тебя еще есть под рукой реактивный самолет?»
  
  Богарта это удивило. Он присел на край стола.
  
  "Да, почему?"
  
  «Могу я прокатиться на нем?»
  
  «Если я скажу, что вы можете. Как дела?"
  
  Декер поднялся. «Нам нужно попасть в Чикаго».
  
  «Вы только что были там».
  
  «Мне нужно идти снова».
  
  "У вас есть зацепка?" Богарт взглянул на экран ноутбука. Его рвение было ощутимым.
  
  «У меня есть зацепка».
  
  "Могу я тоже прийти?" - быстро спросил Джеймисон.
  
  Богарт посмотрел на нее, а затем на Декера. Тот пожал плечами.
  
  Богарт сказал: «Хорошо, но имейте в виду, что ФБР не управляет долбанной службой авиалиний. И ни одно слово из чего-либо не печатается ».
  
  «Я уволился с работы в газете».
  
  "Какие?" - сказал Декер. "Почему?"
  
  «Я сейчас работаю над этим делом на полную ставку. И я не мог выполнять свои другие обязанности по отчетности. И, честно говоря, пора было двигаться дальше ».
  
  Она встала и схватила сумку. "Итак, начнем. Отбивная котлета."
  
  Она вышла из комнаты.
  
  Богарт посмотрел на Декера. «Настоящая работа. Что ты сделал, чтобы заслужить ее? "
  
  «Я не могу это обработать прямо сейчас», - сказал Декер.
  
  * * *
  
  Самолет доставил их на частную взлетно-посадочную полосу к югу от Города ветров, и они на внедорожнике доехали до новой штаб-квартиры Когнитивного института. Он находился в трехэтажном здании в офисном парке в стиле кампуса примерно в часе езды от Чикаго.
  
  Богарт показал свои удостоверения ФБР секретарю, что запустило цепную реакцию, которая закончилась тем, что их проводили в конференц-зал в задней части здания, оформленный в спокойных земных тонах.
  
  Вошел мужчина в темном костюме-тройке с розовой рубашкой и желтым галстуком-бабочкой с зелеными точками.
  
  Он посмотрел на Богарта, который показал свой значок и представился. Затем Даррен Маршалл увидел Декера.
  
  "Амос Декер?"
  
  Декер встал и пожал ему руку. «Доктор. Маршалл ».
  
  "Это было, что, двадцать лет?"
  
  «Плюс два месяца, девять дней и четырнадцать часов», - автоматически сказал Декер. Расчет вылетел из его головы так быстро, что он даже не осознавал, что делает это. Ему это больше не казалось странным. Он просто… был тем, кем он был сейчас.
  
  «Конечно, я верю вам на слово, - сказал Маршалл. Он взглянул на Богарта. «Амос был совершенно исключительным случаем».
  
  "Я уверен. Но я ничего об этом не знаю ».
  
  Затем Маршалл посмотрел на Джеймисона. «А вы тоже из ФБР?»
  
  "Нет. Я просто заинтересованный гражданин, пытающийся помочь ».
  
  Маршалл выглядел немного пораженным ее комментарием.
  
  "Исключительный случай?" - подсказал Богарт.
  
  Декер кратко сказал: «Я получил травму головы. Это изменило мой разум. В некотором смысле сделал его более эффективным ». Он сделал паузу. «А изготовлен Savant, как это было, в отличие от вашего брата.»
  
  Богарт кивнул, внимательно изучая его. "Хорошо. Хорошо, я понял.
  
  «Вы можете сказать мне, о чем все это?» - спросил Маршалл.
  
  Декер объяснил ситуацию Маршаллу, который медленно кивнул, прежде чем закончил.
  
  «Я, конечно, слышал о бедном Сайзморе, но не знал, что это было частью этого… этого ужасного события в Берлингтоне».
  
  «Мы сказали об этом доктору Рабиновичу», - сказал Декер.
  
  «Так вот почему он звонил», - сказал Маршалл. «Я был так занят, что еще не перезвонил Гарольду».
  
  «Это связано с еще более ужасными событиями», - сказал Богарт. «Ничего из этого нам сейчас не нужно вдаваться». Он выжидающе взглянул на Декера.
  
  Декер сказал: «Наш убийца почти наверняка мужчина, мужчина, который сотрудничал с кем-то, кто называл себя Себастьяном Леопольдом».
  
  «Никогда о нем не слышал. Но вы думаете, что это имеет отношение к институту? »
  
  «Учитывая, что именно их тщательно размещенные улики привели меня сюда, да. И добавьте тот факт, что доктор Сайзмор был убит.
  
  «И вы знаете, что они связаны наверняка? Я имею в виду смерть Сайзмора и других?
  
  «Еще одно сообщение было оставлено в его доме. Опять же, для меня ».
  
  Маршалл откинулся на спинку стула, выглядя очень расстроенным. «Боже мой, я с трудом могу в это поверить».
  
  Декер сказал: «В моей группе в институте была женщина, Белинда Вятт».
  
  «Да, я ее помню».
  
  «Она была одной из протеже доктора Сайзмора».
  
  «Что ж, мы не поощряем такие привязанности здесь».
  
  «Но это не значит, что этого не произошло. На самом деле, правильно ли говорить, что доктора Сайзмора отпустили отсюда, потому что он недавно привязался к пациентам? Возможно, пациенты женского пола? »
  
  «Я действительно не могу вдаваться в подробности».
  
  Богарт наклонился вперед по ширине стола. «Доктор. Маршалл, мы охотимся за убийцей, который убил больше людей, чем я хотел бы упомянуть, включая множество старшеклассников и одного из моих агентов. Этого человека нужно остановить, прежде чем он снова убьет. Поэтому, хотя я уважаю вашу уверенность в себе, мы будем очень благодарны за любую помощь, которую вы можете нам оказать ».
  
  Маршалл тяжело вздохнул. «Что ж, я могу вам сказать, что Сайзмор пересек профессиональную линию с женщиной в институте примерно в то время, когда его попросили уйти. Я действительно не могу сказать больше ».
  
  «Не волнуйтесь, он не собирается подавать на вас в суд», - сказал Богарт. «Он лежит в морге». Он взглянул на Декера. «Как вы думаете, Сайзмор мог сделать то же самое с этим человеком Уайта?»
  
  Декер проигнорировал этот вопрос и спросил Маршалла: «Что с ней случилось?»
  
  «Мне нужно будет проверить записи».
  
  "Вы сделаете это?"
  
  «С профессиональной точки зрения это очень коварная территория».
  
  «Пожалуйста, доктор Маршалл, просто проверьте записи».
  
  Маршалл встал, взял телефонную трубку и заговорил в нее. Через пять минут вошла женщина с огромной расширяемой папкой с файлами. Она передала его доктору Маршаллу, повернулась и ушла.
  
  Маршалл надел очки и сказал: «Мне нужно просмотреть дело».
  
  Богарт сказал: «Вперед. Не торопитесь."
  
  Прошло двадцать минут, и Маршалл поднял глаза. «Хорошо, что бы ты хотел знать?»
  
  «Сколько ей тогда было лет?» - спросил Декер.
  
  "Шестнадцать."
  
  "Она была гипер?"
  
  «Да, необыкновенных способностей. Фактически, близко к твоему. Но, в отличие от вас, у нее не было никаких признаков синестезии.
  
  «Это сделало мой случай более интересным для некоторых здесь», - сказал Декер. «Двойственность этого».
  
  «А также то, как вы пришли к этому. Тупая травма на сетке. Никогда до тебя не было. Я серьезно сомневаюсь, что мы когда-нибудь увидим еще одну ».
  
  Богарт посмотрел на Декера. «Так вот как это случилось?»
  
  Джеймисон кивнул ему. "Да."
  
  «Она знает это, а я нет?» - раздраженно сказал Богарт.
  
  Джеймисон объяснил: «Мы провели вместе несколько долгих поездок на машине».
  
  Декер сказал Маршаллу: «Как Белинда пришла к ней? У нас были групповые занятия, но этот факт так и не был раскрыт. Хотя некоторые из присутствующих узнали о моей ситуации через виноградную лозу, я не помню, чтобы о Белинде когда-либо упоминали.
  
  «Ну, ваше прошлое не должно было разглашаться. А у Белинды было еще ... сложнее.
  
  "Насколько сложно?" - спросил Богарт. Когда Маршалл ничего не сказал, Богарт сказал: «Я не хочу играть жестко, но через час я могу получить повестку в суд. Но за это время эти люди могут снова убить ».
  
  Маршалл посмотрел на Декера. «Вы действительно думаете, что это может быть связано со всеми этими смертями?»
  
  «Я знаю, что это так».
  
  Маршалл снял очки и убрал папку. «Белинда Вятт была подростком, жившим в сельской местности штата Юта. Когда ей было шестнадцать, ее, грубо говоря, подвергли групповому изнасилованию, изнасиловали, жестоко избили и бросили умирать ».
  
  Богарт резко взглянул на Декера, но тот не отрывал взгляда от Маршалла.
  
  «Таким образом, она получила травму мозга из-за своих травм, и она вышла из нее с гипертимезией», - сказал Декер.
  
  "Да. И, как вы можете себе представить, она также перенесла множество эмоциональных травм », - добавил Маршалл. «Достаточно того, что на самом деле полного выздоровления никогда не произойдет. Это нанесло ей непоправимый урон, как эмоционально, так и физически. Например, с нанесенным физическим повреждением она никогда не сможет зачать ребенка ».
  
  «Боже мой», - прокомментировал Джеймисон.
  
  Богарт сказал: «Но, Декер, я не слежу за этим. Вятт - девушка. Она не может быть нашим стрелком. Это парень ».
  
  «Она может быть нашим стрелком. Она является нашим стрелком «.
  
  Богарт резко взглянул на него. "Как вы это догадались?"
  
  Декер посмотрел на Маршалла. «У Белинды были проблемы, не так ли? Кроме того, что ее избивали и насиловали? Возможно, это связано с сексуальной ориентацией? "
  
  Маршалл изумленно сказал: «Я действительно не знаю, как вы могли это узнать. Насколько мне известно, об этом ни разу не упоминалось ни на одной сессии ».
  
  «Я не могу точно объяснить это, кроме того, что некоторые вещи сошлись в моей голове. Линия челюсти, изгиб бедра, руки. И манеры и движения. Все перемешалось. Кусочки головоломки ».
  
  «У тебя действительно необычный ум, Амос».
  
  «Так вот почему она была изнасилована и подверглась жестокому обращению? Думаю, двадцать лет назад в сельской местности Юты кто-то вроде этого не пользовался большой популярностью ».
  
  «Я не был осведомлен о точных деталях преступления, но это могло быть так, да. На самом деле я не уверен, как далеко мы зашли как общество. Я предполагаю, что такое состояние по-прежнему будет вызывать тяжелые, хотя и полностью ошибочные реакции ».
  
  «Каковы были ее медицинские условия?» - спросил Декер.
  
  Маршалл, казалось, собирался возразить, но затем смирение отразилось на его лице. «Двадцать лет назад Белинду Вятт считали бы страдающей настоящим гермафродитизмом».
  
  Джеймисон сказал: «Ты имеешь в виду, как гермафродит?»
  
  «Да», - сказал Маршалл. «Это загадочный термин, который больше не используется, потому что он немного нечувствителен. Сегодня мы называем такие состояния интерсексом или DSD, что является аббревиатурой от «расстройства полового развития». Вот где есть несоответствие между внешними и внутренними гениталиями, то есть семенниками и яичниками соответственно, а также там, где у вас могут быть женские хромосомы, но мужские гениталии, или наоборот. Он имеет четыре известные категории. Белинда технически принадлежала к подгруппе состояния, известного как настоящий гонадный интерсекс ».
  
  "Что именно означает?" - спросил Декер.
  
  «Что у человека есть ткани яичников и яичек. У Белинды также были хромосомы XX и XY. У нее также был один яичник и одно яичко. Как вы понимаете, это будет тяжелое состояние для любого. Медицинское сообщество проделало большой путь в том, чтобы помочь человеку справиться с ситуацией, сделать выбор, хирургический или иной. Двадцать лет назад часто принималось решение немедленно перенести операцию и сделать пациентом женщину, а не мужчину, потому что хирургические процедуры были более легкими. Теперь мы знаем, что есть много других факторов. Часто лучше подождать и прийти к пониманию уникальной ситуации каждого человека и позволить пациенту внести существенный вклад в принятие решения. Я имею в виду, в конце концов, это их тело и жизнь ».
  
  "Но двадцать лет назад?" - сказал Декер.
  
  «Все было по-другому, - сказал Маршалл. «А люди могли быть очень невежественными. И крайне жестоко. Вятту было шестнадцать, и он учился в старшей школе. Этот период времени достаточно опасен для многих молодых людей, которым не приходится иметь дело с тем, что они биологически отличаются от других людей своего возраста ».
  
  Джеймисон мрачно сказал: «Значит, тот, кто изнасиловал и избил ее, вероятно, знал о ее состоянии. И они были из невежественного множества? И они решили преподать девочке урок? »
  
  «По-видимому, да».
  
  "А ее родители?" - спросил Декер.
  
  «Поскольку в то время она не достигла совершеннолетия, они должны были дать ей разрешение на посещение института».
  
  "Они когда-нибудь навещали ее?"
  
  "Нет."
  
  "Почему нет?"
  
  «Мягко говоря, я бы причислял их к невежественным».
  
  «Боже, говори о том, что твои родители полностью бросили тебя, когда они тебе нужны больше всего», - заметил Джеймисон.
  
  «Значит, они подумали, что их дочь какая, урод?» - спросил Декер.
  
  «Я несколько раз разговаривал с ними по телефону. Не думаю, что их волновало, что с ней случилось. Совершенно неприятные люди ».
  
  Богарт сказал: «Почему вам была предоставлена ​​вся эта медицинская информация о пациентах в институте? Я думал, вы только что исследовали когнитивные проблемы.
  
  «Мы подходим к вещам с более широкой точки зрения. Да, наша основная цель - исследование умов, которые стали или стали выдающимися благодаря различным факторам. Но мы также врачи. Пациенты, которых мы видели, такие как Белинда и Амос, перенесли серьезную травму, которая, в свою очередь, вызвала огромные изменения в их сознании. Нам нужно было знать их полную историю болезни, чтобы лучше понять, что вызвало изменения, а также, как мы надеялись, помочь им справиться с тем, что по сути было новой жизнью ». Он посмотрел на Декера. «Я знаю, что мы никогда не связывались с тобой, Амос. Это был пробел в наших процедурах, который мы с тех пор исправили. Тот факт, что вы покидаете нас физически, не означает, что мы не можем продолжать поддерживать вас ».
  
  «Мы очень ценим вашу помощь», - сказал Декер. «Это позволило мне справиться самостоятельно».
  
  «Я так рад слышать это. В случае Белинды для нас было совершенно очевидно, что она была особым случаем, даже если бы она не пострадала от того, что сделала. Я откровенно поговорил с врачом в Юте, который осмотрел ее и поставил предварительный диагноз ее состояния. Это полный пакет, особенно когда речь идет о уме, поэтому нам нужно было все понять. И ее родители не возражали. Думаю, они хотели смыть руки, - добавил он, поморщившись.
  
  «Белинде сделали операцию, сделавшую ее мужчиной?» - спросил Декер.
  
  "Я не знаю. У нее не было такой процедуры до или во время пребывания здесь, это точно ».
  
  - Вы что-нибудь слышали от нее с тех пор, как она уехала отсюда?
  
  "Ни слова."
  
  «У тебя есть адрес Белинды?» - спросил Декер.
  
  "Нет."
  
  "Ее родители?"
  
  «В деле, да, но ему пятнадцать лет».
  
  Декер сказал: «Мы возьмем это».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  52
  
  D ЭККЕР СБ AT таблицы, глядя в окно. Джеймисон сел напротив него, нервно наблюдая за ним.
  
  Пытаясь поднять настроение, она сказала: «Хорошо, должна признать, это лучше моего Suzuki».
  
  «Вы имеете в виду вашу клоунскую машину», - прокомментировал Декер, все еще глядя в окно.
  
  Они летели со скоростью сорок одна тысяча футов и скоростью более пятисот миль в час на изящном трехмоторном «Соколе» Бюро.
  
  Он поднял глаза, когда Богарт поставил чашки кофе перед ним и Джеймисоном, затем сел напротив него. Агент ФБР расстегнул куртку и сделал глоток из своей чашки.
  
  Джеймисон оглядел шикарный интерьер. «Хорошая поездка».
  
  Богарт кивнул. «ФБР делает все возможное для подобных случаев». Он посмотрел на Декера, который все еще смотрел в окно.
  
  «Так ты попал на футбольное поле, и это навсегда изменило твою жизнь?»
  
  «Это изменило мой мозг, а вместе с ним и мою жизнь».
  
  «И снова ты не хочешь об этом говорить?»
  
  Декер ничего не сказал.
  
  «Как вы думаете, что мы найдем в доме Вяттов в Колорадо?» - спросил Джеймисон, с тревогой глядя между двумя мужчинами.
  
  Декер сказал: «Все, что мы найдем, скажет нам то, чего мы не знали раньше. И это сделает нас на шаг ближе к Белинде Вятт ».
  
  Богарт сделал еще глоток кофе. «Что заставило вас взглянуть в сторону Вятта? Мы искали мужчину, а она женщина, или она искала, когда вы ее знали ».
  
  В ответ Декер открыл перед собой ноутбук и повернул его, чтобы Богарт увидел экран. Потом запустил видео.
  
  Богарт посмотрел на кадры и снова повернулся к Деккеру.
  
  «Ладно, это женщина выходит из машины. Официантка из бара. Сообщник Леопольда. Может быть, этот человек Белинды Вятт. Мне она определенно похожа на женщину ».
  
  «Вы заметили, как человек вышел из машины?»
  
  Богарт взглянул на экран. «Вы сказали, что это парень маскируется под женщину. Но теперь, когда мы знаем, что у Вятт есть это интерсексуальное состояние, мы действительно не знаем, кто она, мужчина или женщина. Так что это может быть просто , что она была женщиной , потому что она является женщиной. Может, ей никогда не делали операцию ».
  
  "Верно. Она может быть именно такой, какой была двадцать лет назад. Мы знаем, что Леопольд не мог совершить убийства. Если Вятт связан с ним, это оставляет ее. Она стрелок ».
  
  «Ладно, но я не понимаю, что ты имеешь в виду, когда она вылезала из машины. Она вытянула ноги и встала. Как девушка или парень ".
  
  «Нет, не так, как сделал бы парень. Ничто не сравнится с парнем ».
  
  «Я не слежу».
  
  «Повернитесь в сторону и встаньте, как будто выходите из машины».
  
  "Что теперь?"
  
  "Да нет."
  
  "Декер!"
  
  "Просто сделай это."
  
  Богарт выглядел расстроенным, но повернулся на бок и выставил ноги в проход. Он собирался встать, когда его остановил Декер.
  
  «Посмотри на свои ноги».
  
  Богарт уставился на свои раскинутые ноги. "Что насчет них? Я развернул их в проход, что мне нужно сделать, чтобы встать. Человек на экране сделал то же самое ».
  
  «Посмотри на расстояние между бедрами».
  
  Богарт уставился на большую щель между его ногами. "И что?"
  
  "Смотреть на экран."
  
  Богарт взглянул на экран. Бедра человека почти соприкасались.
  
  «Посмотрите на руку», - добавил Декер.
  
  Богарт посмотрел на руку человека. Он вонзился ножом в узкую щель между бедрами, опуская край юбки.
  
  «Твои ноги были раздвинуты, и твоей руки не было рядом с ногами».
  
  «Ну, на ней платье, а на мне нет».
  
  «Не имеет значения. Ты парень и, в платье или без, ты бы не стал этого делать. Вы бы раздвинули ноги и встали. И человек в переулке. Нет никого, кто мог бы мельком взглянуть на платье. Так зачем держать ноги вместе? Зачем сажать туда руку для дополнительной безопасности и предотвращения посторонних глаз? »
  
  "Я сдаюсь. Почему?"
  
  «В этом разница между воспитанием женщины и мужчины. Женщины делают это движение автоматически. Это укоренилось в них с раннего возраста, как только они начинают носить джемпер и колготки, а затем платье или юбку. Моя жена научила нашу дочь этому движению, когда она была совсем маленькой. Каждая мама делает. Но парень никогда бы не подумал об этом. Никогда. Платье или без платья. Ребята не беспокоиться о людях , которые ищут, потому что ребята являются всегда те , которые ищут «.
  
  Богарт уставился на свои ноги, затем на свою руку и, наконец, на экран, где застывшее изображение явно показывало все, что только что объяснил Декер. Он посмотрел на Джеймисона, внимательно следившего за этим разговором. Прежде чем он успел что-то сказать, она выставила ноги в проход. На ней была юбка. Ее колени были прижаты друг к другу, а рука была в том же положении, что и человек на видео.
  
  «Это будет забита в нас, Агент Богарт» , отметила она. «Как и сказал Декер. Это просто автоматически, особенно когда кто-то носит юбку ».
  
  Богарт воскликнул: «Так позвольте мне уточнить это. Вы хотите сказать, что наш стрелок - женщина, Декер?
  
  «Я говорю, что если наш стрелок - Белинда Вятт - а я верю, что это так - то она сохранила мышечную память с того времени, когда она росла девочкой. Я не знаю, стала ли она мужчиной после операции. По иронии судьбы, ей это может понравиться, после того как ее считали фанатиком трансграничного гендера, потому что теперь она может использовать это в полной мере. Она хамелеон по половому признаку. Она может сыграть обе роли. Это очень эффективное прикрытие ».
  
  Богарт снова закинул ноги и уперся локтями в стол. Джемисон сделал то же самое.
  
  «Как вы думаете, почему она убила Сайзмора?» - спросил Богарт.
  
  «Это еще одна причина, по которой я начал сосредотачиваться на Вятте. Она была его любимицей. Он мне это ясно дал. Он никогда не рассказывал мне о ее прошлом, но он проводил с ней много времени ».
  
  «Хорошо, но тогда зачем ей убивать его?»
  
  Декер разочарованно посмотрел на Богарта. «Это довольно очевидно, не так ли? Он соблазнил ее и занялся с ней сексом, пока она была в институте ».
  
  Джеймисон и Богарт уставились на него вытаращенными глазами.
  
  «Черт», - сказал Джеймисон. «В этом есть смысл. Сайзмор был слизняком. Его выгнали из института за то, что он проделал то же самое с другой пациенткой ».
  
  Богарт сказал: «Значит, он соблазнил эту физически и эмоционально избитую девушку, когда она была наиболее уязвима, только для того, чтобы он мог переспать? Какой-то любимый.
  
  Декер ничего не сказал на это. Он вернулся к тому, чтобы смотреть в окно.
  
  "Вы не упускаете много, не так ли?" - отметил Богарт.
  
  «Пока я это вижу или слышу, это всегда со мной».
  
  Джеймисон сказал: «Но что, если кто-то скажет вам неправду? Вы помните это, но не обязательно как ложь, правда?
  
  «Если мне не скажут что-то еще, что не согласуется с предыдущим заявлением. Тогда я смогу начать выяснять, что правда, а что нет. Маленькие вещи обычно приводят к большим результатам. Люди не ошибаются в крупных деталях. Они падают на маленьких ».
  
  «А что насчет Леопольда? Как эти двое познакомились? "
  
  Декер снова посмотрел в окно и смотрел, как мимо проходят облака.
  
  У него не было ответа на этот вопрос.
  
  Возможно, у него никогда не будет ответа на этот вопрос.
  
  Белинда Вятт и Себастьян Леопольд. Два самых неожиданных партнера на свете. Но, как и два убийцы в « Хладнокровии» Трумэна Капоте , люди в паре могли делать вещи, невообразимые для каждого из них, действуя в одиночку.
  
  И ему было интересно, что они замышляют прямо сейчас.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  53
  
  Т ОН АДРЕС В Колорадо был у подножия Скалистых гор, до длинной дороги с твердым покрытием , которые имели только один дом в конце , что один достиг через моторизованные ворота. Но это был солидный дом, на самом деле поместье.
  
  Внедорожники медленно продвигались вверх. Команда ФБР из Денвера встретила их в частном аэропорту, где приземлился самолет. Было восемь агентов плюс Богарт, Джеймисон и Декер. Местные правоохранительные органы стояли внизу, охраняя дорогу.
  
  «Это не мешает», - сказал Богарт, когда в поле зрения появился большой двухэтажный дом.
  
  «Вы ожидали, что этого не произойдет?» - сказал Декер.
  
  Когда они остановились, Богарт посмотрел на Джеймисона. «Оставайся на месте».
  
  "Ну давай же. Декер тоже не позволил бы мне пойти вместо Сайзмора.
  
  «Что ж, я рад, что меня считают в одной лиге с мистером Декером», - парировал Богарт. «Пока мы все не проясним, оставайся здесь».
  
  Они вылезли из внедорожников, и команда быстро окружила дом. В сторону было выделено большое отдельное здание, которое выглядело как гараж на четыре машины. На заднем дворе был бассейн, теперь накрытый на зиму. Других построек не было. И машин тоже не было видно.
  
  «Место выглядит заброшенным, - сказал Богарт. «Для такого красивого дома территория довольно ухоженная».
  
  «Посмотрим», - ответил Декер.
  
  Воздух был холодным, и всем было видно дыхание.
  
  Два агента направились к гаражу, а остальные направились к дому. Трое уходили в тыл, а другая половина закрывала перед. С Декером рядом с ним Богарт постучал в парадную дверь, представился, сказал, что у него есть ордер на обыск, и попросил, чтобы его впустили. Все, что он получил в ответ, - это тишина.
  
  Он дал обратный отсчет по телефону команде в тылу.
  
  Обе двери были взорваны гидравлическими таранами.
  
  Агенты ворвались внутрь, очищая комнаты одну за другой, пока не дошли до лестницы. Они направились вверх, очистили шесть спален и остановились у последней.
  
  «Черт возьми», - сказал один из агентов, опуская оружие.
  
  Богарт и Декер вошли в комнату и уставились на два стула, стоявшие в гостиной рядом с зоной главной спальни.
  
  В каждом кресле было тело, полностью обернутое пластиком, плотно прижимавшимся к их фигурам. Сквозь пластик видны лица мужчины и женщины.
  
  "Мистер. и миссис Вятт, как вы думаете? - спросил Богарт.
  
  «Все возможно, - ответил Декер.
  
  * * *
  
  Восемь часов спустя группа судебно-медицинских экспертов и ME закончили свою работу. Тела были опознаны как Лейн Уятт и его жена Эшби. Время их смерти было трудно определить, потому что они были забальзамированы.
  
  «Проклятая вещь», - сказал ME. «Но это хорошо сделано. Кто бы ни сделал это, имел некоторый опыт в этом ».
  
  «Значит, вся кровь удалена и в них закачана жидкость?» - сказал Богарт.
  
  Мужчина кивнул. «А потом они были завернуты в пластик, и похоже, что кто-то использовал источник тепла, чтобы сжать, а затем запечатать пластик. Наверное, пользовался феном. Это и бальзамирование действительно сохранили тело. Воздух не мог попасть внутрь. Тела в замечательной форме ».
  
  «И они могли пробыть здесь долгое или короткое время?»
  
  «Я попытаюсь разработать для вас окно TOD, но это будет нелегко».
  
  Богарт сказал: «Машинам в гараже от двух до четырех лет, и регистрация все еще актуальна. А еда в холодильнике, хотя и просрочена, не такая уж и старая. И дом в достаточно хорошем состоянии. Я не думаю, что они были мертвы уже много лет, если только кто-то не жил здесь, пока они были в своих «посылках» ».
  
  Он посмотрел на ME. "Причиной смерти?"
  
  «Не особо очевидно. На телах нет видимых ран. Это мог быть яд, но очевидных признаков уже давно нет. Возможно, в их тканях есть его следы. И я мог бы получить от них немного крови. Обычно некоторые остаются даже после бальзамирования ».
  
  «Найдите то, что вы можете», - убеждал Богарт.
  
  Медицинский работник кивнул и ушел.
  
  Богарт обратил свое внимание на Декера и Джеймисона, которые сидели за кухонным столом и перебирали бумаги, вынутые из обувной коробки. Богарт сел напротив Декера.
  
  «Ну, по крайней мере, на стенах не было написано тебе загадочных посланий».
  
  Декер рассеянно кивнул и сказал: «Я сомневаюсь, что они ожидали, что мы доберемся сюда. Что на самом деле хорошо ".
  
  "Почему?"
  
  «Это означает, что они подвержены ошибкам. А это значит, что мы сокращаем разрыв. Черепаха и заяц? Помнить?"
  
  «Но зачем оставлять тела такими? Они, должно быть, предполагали, что их кто- то найдет.
  
  Декер посмотрел на него. «Согласно тому, что узнали ваши люди, Вятты вышли на пенсию. У них не было семьи, кроме дочери, и друзей. Они держались особняком ».
  
  «Так что люди, возможно, не пропустили их», - сказал Богарт. "По крайней мере, на некоторое время."
  
  «Мы должны проверить, использовали ли они услуги компании по обслуживанию бассейнов. Бассейн, вероятно, был подготовлен к зиме всего пару месяцев назад. Если бы они подошли, чтобы сделать это, они могли бы увидеть Вяттов ».
  
  "Отличная идея."
  
  Декер сказал: «У Вяттов были деньги. Это место более десяти тысяч квадратных футов. А в гараже есть Range Rover, Audi A8 и Mercedes S500 ».
  
  «Счастье за ​​деньги не купишь», - заметил Джеймисон.
  
  Богарт снова посмотрел на бумаги. "Что же у вас там?"
  
  Джеймисон сказал: «Письма Белинды ее родителям, когда она была в институте. Твоя команда нашла их в той коробке из-под обуви, спрятанной под каким-то хламом в чулане наверху ».
  
  "Что они говорят?"
  
  Декер сказал: «Подводя итог, это письма от напуганной молодой женщины, умоляющей своих родителей приехать к ней. Чтобы забрать ее домой.
  
  «Маршалл сказал, что они никогда не навещали ее».
  
  «Значит, ее письма остались без ответа».
  
  «Маршалл сказал, что они были частью невежественных людей и им было наплевать на нее. Интересно, почему они сохранили письма? »
  
  «Из-за этого», - сказал Декер.
  
  Он и Джеймисон положили на стол обратную сторону всех букв. На обратной стороне каждой страницы была написана одна заглавная буква. Когда читаются вместе и объединяются в слова, они что-то объясняют.
  
  «Я УБЬЮ ИХ ВСЕХ», - прочитал Богарт. «Значит, она убьет их всех. Имея в виду ее нападающих?
  
  «Или люди, которые ее отрицают», - сказал Декер, взглянув на Джеймисона. «Или люди, связанные с тем, кто ее раскритиковал».
  
  «И ты до сих пор не знаешь, почему Вятт подумал, что ты так с ней поступил?»
  
  "Нет. Но моя жена и специальный агент Лафферти были оскорблены. Не изнасиловали, а изувечили ».
  
  «Но Белинда была изнасилована. И миссис Вятт не была изувечена ».
  
  «Она бы не была. Это началось не с нее. И она не связана со мной ».
  
  «Снова возвращается к вам. Всегда ты."
  
  Джеймисон посмотрел на Богарта. «Декер сказал, что раньше вы были аналитиком в Квантико?»
  
  "Верно."
  
  «У меня есть друг в ViCAP».
  
  «У нее много друзей», - сухо прокомментировал Декер.
  
  Богарт сказал: «Программа по задержанию преступников с применением насилия. Меня туда направили на два года ».
  
  Джемисон сказал: «Значит, ты, должно быть, уже видел такие вещи раньше».
  
  Богарт кивнул. «Я почти все это видел».
  
  «Хорошо, так расскажи нам об этом. Что символизирует увечье? »
  
  Богарт сложил перед собой руки. «На самом деле, увечье женских гениталий может иметь множество причин. Это как рог изобилия психозов. Фрейд с этим справился бы. Я видел ряд случаев, когда все серийные убийцы использовались ».
  
  «Тогда дайте нам несколько примеров причин», - сказал Декер.
  
  Богарт наклонился, и, хотя его голос стал тише, он также стал твердее. «Это может быть символом ненависти к женщинам и к тому, что они олицетворяют - быть матерями, рожать. Женские гениталии - это ворота в родовые пути, если немного грубо. Я видел, как убийцы поступали так с женщинами, потому что их бросили их матери. Или позвольте другим злоупотреблять ими. Матери должны защищать своих детей, всегда быть рядом с ними. Когда мать этого не делает, это может привести к действительно запутанным умам. Нанесение увечий - это способ закрыть эти ворота, навсегда перекрыть родовые пути - не то чтобы убийство еще не сделало этого. Но в их сознании они на самом деле делают что-то позитивное ».
  
  Декер сказал: «Значит, у этой женщины не может родиться еще один ребенок? И не будут брошены или оскорблены? »
  
  "Точно."
  
  Джеймисон вмешался: «Ну, родители Белинды бросили ее на произвол судьбы в институте. Они никогда не навещали ее там. Они проигнорировали ее мольбы прийти и забрать ее. И могла ли она увидеть изнасилование и избиение, которые она перенесла, поскольку мать ее не защищает? »
  
  «Возможно», - ответил Богарт. «На самом деле, наверное. Особенно, если потом она не поддержала.
  
  Декер сказал: «Но тогда почему сообщение было адресовано мне? Зачем нацеливаться на мою семью, людей, которых я знаю? Как я во всем этом вписываюсь? Я даже не помню, чтобы с ней разговаривал.
  
  «Мы говорим о больном уме, Декер. Мы не можем понять или разобраться в том, что происходило в ее голове. На самом деле это началось не с вас. Это началось с того, что ее изнасиловали и чуть не убили. А потом родители бросили ее. И это началось еще раньше, с ее состояния и реакции людей на него. Ее жизнь никогда не будет нормальной ».
  
  «А еще есть Леопольд, - сказал Джеймисон. «Давайте не будем забывать о нем!»
  
  «А еще есть Леопольд, - повторил Богарт. - Декер, ты все еще уверен, что он партнер Белинды во всем этом? Я имею в виду, вы не видели его с тех пор, как он покинул этот бар. Я знаю, что вы рассказали мне об официантке - предположительно Белинде - и о том, что она одолжила машину у бармена, но у вас нет веских доказательств того, что она действительно подобрала в ней Леопольда. Она могла просто использовать его для выполнения поручения.
  
  Декер покачал головой. «Она ушла из бара навсегда после того, как вернула машину. И временное агентство ее не прислало. Она была здесь, чтобы увести Леопольда. Он был тем, кто выбрал бар. Так что я не сомневаюсь, что он причастен. Он сознался в преступлении, которого не мог совершить. И он знал, что не мог совершить. Он хорошо играл роль психически неуравновешенного человека, но, сидя в этом баре, у него были моменты ясности, не случайные, а преднамеренные. Он переиграл свою руку. Он точно знал, что делал ».
  
  «Но зачем вообще признаваться?»
  
  «Это был их первый залп. После убийства моей семьи. Признание привлекло мое внимание. Они знали, что я узнаю об этом, исследую это. Они заманили меня. Они хотели, чтобы я участвовал в их игре ».
  
  «Какая-то игра», - с отвращением сказал Богарт. «Но они долго ждали между убийством вашей семьи и нападением на школу».
  
  «Чтобы все спланировать, потребовалось время. Помимо прочего, им нужно было найти детали прохода ».
  
  Джеймисон сказал: «Но кто в стае вождь? Вятт или Леопольд? Плюс как они познакомились? Откуда он? Как они все это вылупили? »
  
  «Все хорошие вопросы», - отметил Декер. «На который у нас, к сожалению, нет ответов».
  
  Богарт сказал: «Мы не попали в криминальные базы данных. У этого парня нет записей, которые мы можем найти ».
  
  Декер покачал головой. « Криминальные базы данных?»
  
  «Да, именно там мы обычно ищем преступников . Мы прогнали отпечатки Леопольда через IAFIS, это крупнейшая криминальная база данных в мире. Я должен знать, потому что этим занимается ФБР ».
  
  «Но Белинда Вятт не была преступницей. Она была жертвой . Может быть, Себастьян Леопольд тоже. Может, так они и сошлись ».
  
  Джемисон посмотрел на Богарта. «Так что, возможно, вы искали не в тех базах данных».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  54
  
  T ЭЙ ТЕК НАЗАД Берлингтон и Decker повезли в Residence Inn. Декер посмотрел на Богарта, а затем перевел взгляд на Джеймисона.
  
  Агент ФБР понял. Он сказал: «Мисс. Джеймисон, мы просим вас доставить вам удовольствие в нашем безопасном доме.
  
  Она огрызнулась: «Что? Нет, я буду ...
  
  «Совершенно счастлив принять, иначе я отправлю тебя в тюремную камеру, если придется», - вмешался Богарт.
  
  "По какому обвинению?" - возразила она.
  
  «Публикация ложной информации в газете и подстрекательство к бунту против некоего Амоса Декера».
  
  Джемисон начала было что-то говорить, но затем откинулась на спинку сиденья и, нахмурившись, произнесла: «Хорошо, будь по-твоему».
  
  Когда Декер выходил из внедорожника, Богарт схватил его за руку.
  
  «Мы обнаруживаем что-нибудь по отпечаткам и ДНК Леопольда в некриминальных базах данных, я вам сразу же позвоню».
  
  «Я также хотел бы, чтобы вы прислали мне все, что вы найдете о прошлом Белинды Вятт».
  
  Богарт кивнул и уехал.
  
  Декер направился в свою комнату и сел на кровать. Он посмотрел на пистолет за поясом и вспомнил, как капитан Миллер постучал в его дверь. Если бы он этого не сделал, он бы застрелился?
  
  С ясностью, появившейся после выхода из стрессовой ситуации, Декер понял, что Миллер был прав. Если бы он устранил себя, эта пара продолжала бы убивать. Если бы Декер каким-то образом отрекся от Белинды Вятт, другие могли бы тоже. Или, может быть, они начнут следующим образом список «диссеров» Леопольда.
  
  Он закрыл глаза и вспомнил два периода времени, один недавний, а другой гораздо более давний. Он взял последнее первым, остановившись на этих кадрах в своем уме.
  
  Белинда Вятт. Высокий, светловолосый, худощавый, на вид андрогинный, все время напуганный. Ее личность была настолько невидимой, что не существовала. Хотя ее разум мог творить необычные вещи после того, что с ней случилось, Декер вспомнил, что ей не хватало уверенности и даже капли самоуважения. На групповых занятиях она почти не разговаривала. Декер чувствовал к ней, насколько мог с новым способом работы его ума.
  
  То, что с ним случилось, было жестоким. Но он вышел на это поле по собственному желанию, зная, что профессиональный футбол безумно жесток, гораздо более жесток, чем может представить даже самый стойкий фанат.
  
  Белинду Вятт изнасиловали, изнасиловали, избили и бросили умирать. Она была ужасно оскорблена. В этом не было ничего добровольного. Она не имела права голоса в этом. Она и так имела дело с достаточно сложной жизненной ситуацией. Когда были обнаружены тела ее родителей, стало ясно, что она была причастна ко всем другим убийствам. И ничто в ее прошлом, каким бы ужасным оно ни было, не могло оправдать то, что она сделала. Но не только она виновата во всем этом.
  
  Далее Декер мысленно переместился в недавнее прошлое.
  
  Он сидел в камере напротив Себастьяна Леопольда. Он до мельчайших подробностей вспомнил черты лица и манеры этого человека. Пустые глаза, абсолютное спокойствие, пренебрежение личной безопасностью с тех пор, как он сознался в тройном убийстве. Конечно, теперь Декер знал, что Леопольд знал, что он никогда не будет осужден за эти преступления, потому что у него было твердое алиби, предоставленное полицией , всеми людьми.
  
  Это должно было означать, что Белинда Вятт убила его семью. И она тоже должна была стрелять в Мэнсфилд. И снова у Леопольда было алиби. Предоставлено еще раз полицией.
  
  Мысли Декера остановились на этом месте. Полиция? Это было важно? Существенный? Необходимо понять? Он не знал, потому что у него не было достаточно информации.
  
  * * *
  
  Кадры кружились в его голове, перебирая каждое слово разговора между ним и Леопольдом. Затем кадры перестали крутиться, и Декер открыл глаза.
  
  Это хорошо.
  
  Несмотря на то, что у него была прекрасная память, иногда его разум, как и любой другой, превращал слова в то, что, по его мнению, они должны были быть, вместо того, чем они были на самом деле. Он сделал это здесь, мысленно поправляя Леопольда, когда в исправлении не было необходимости. Декер просто предположил, что это схватка. От хорошего к хорошему . Он так изменил слова, потому что подумал, что только что ослышался. Но он этого не сделал. Он не мог. Он сидел рядом с мужчиной.
  
  Он снял трубку и позвонил Богарту.
  
  «Вам необходимо расширить свой поиск до международных баз данных с упором на Европу. Интерпол должен быть в состоянии помочь. Прежде всего, Германия должна быть в верхней части списка ».
  
  "Почему?" - спросил Богарт. "Почему международный угол?"
  
  «Потому что я что-то не так вспомнил. И теперь я просто правильно это вспомнил ».
  
  Декер убрал телефон. «Я действительно не пью. Но это хорошо ». Американец сказал бы это все время. Но ни один американец не сказал бы: «Я действительно не пью. Но это хорошо ». На самом деле Леопольд мог бы сказать: «Все хорошо».
  
  И легкий гортанный оттенок речи в сочетании с острой, угловатой костной структурой лица Леопольда заставили Декера поверить в то, что он европеец, возможно, немец или австриец. В этих популяциях было достаточно однородности, чтобы черты лица были гораздо более однородными на протяжении поколений, чем в плавильных котлах, таких как США.
  
  Так что, возможно, Белинда Вятт, несомненно, доморощенная американская девочка, возможно, ставшая мальчиком, объединила усилия с более старшим европейским мужчиной. Как встречаются два таких очень разных человека? Как они собрались вместе, чтобы спланировать что-то подобное? Декер был уверен, что, если они смогут разыскать истинную личность Леопольда, на многие вопросы начнут ответы.
  
  Когда он думал об этом, ему в голову пришла еще одна возможность.
  
  Он сказал вслух: «7-Eleven».
  
  Несомненно, это было ключом к разгадке. В своих записях интервью Ланкастер инстинктивно интерпретировала это как ссылку на вездесущие круглосуточные магазины. Но было ли в этом что-то большее, чем это? Леопольд не хотел прямо заявлять, что на самом деле имел в виду 711 Дактон-авеню. Но он должен был знать, что Ланкастер неверно истолковал его заявление. На самом деле она спросила его, какой 7-Eleven, и когда Леопольд уклонился от обязательств, она просто предположила, что это тот, который ближе всего к дому Декера. Но Леопольд позволил этому уйти. Он знал бы, что полиция, а главное Декер, это проверит. Что он пойдет в тот магазин на ДеСалле и увидит то, что увидит. А это означало ...
  
  Он может ошибаться. Но он так не думал. На самом деле Декер считал себя абсолютно правым.
  
  Он вышел из своей комнаты и направился обратно в ночь.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  55
  
  Он провел десять минут, наблюдая за магазином через дорогу. Он видел, как люди входят и выходят. Машины приезжали и уезжали. И все же он продолжал смотреть. Он смотрел, не наблюдает ли за ним кто-нибудь. Убедившись, что этого никто не делает, Декер поспешил перейти улицу и подошел к двери. Он взглянул в стекло и увидел ту же женщину за стойкой, которая еще раз считала пачки сигарет и ставила галочки на своих простынях. Других покупателей в магазине он не видел.
  
  Он открыл дверь, и зазвонил колокольчик. Женщина подняла глаза. Ей потребовалось мгновение, но она узнала Декера.
  
  Из-за его размера и внешнего вида его было трудно забыть и еще труднее не заметить.
  
  "Ты вернулся?" она сказала.
  
  «Я вернулся», - сказал Декер, бегая взглядом по углам магазина. Его рука скользнула в карман, где лежал его пистолет.
  
  Она сказала: «Я должна тебе измениться с того времени, когда ты был здесь в последний раз. Кофе, выпечка и бумага в сумме не составляли пяти долларов ».
  
  "Сдачи не надо. Вы много работаете. Утро, ночь ».
  
  «Я работаю много часов, но я также нахожусь в разные смены. Сегодня я работаю в ночную смену ».
  
  "Как бизнес?"
  
  «Медленно сейчас. Мы много продаем утром, когда люди идут на работу. Кофе, сигареты и колбасное печенье. И Red Bull галлонами ».
  
  «Другой человек здесь, когда я пришел в первый раз. Билли, да? Он здесь?"
  
  Она покачала головой. «Нет, его здесь нет».
  
  «Он здесь больше не работает, не так ли?» - сказал Декер.
  
  Она выглядела пораженной. "Откуда ты знал это?"
  
  «Когда он был здесь последний раз?»
  
  «В тот день, когда вы пришли в первый раз. Я был зол, когда после этого он не пришел на работу. Я тоже должен был выполнять его работу ».
  
  «У вас есть его трудовое досье?»
  
  "Да. Сзади."
  
  "Могу я увидеть это?"
  
  "Нет. Политика компании."
  
  «Вы можете назвать мне его фамилию?»
  
  "Почему?"
  
  «Он мог быть тем, кого я искала».
  
  «Я не понимаю, как это сделать».
  
  Декер поднял телефон. «Я могу доставить сюда ФБР через пять минут. И они заберут все файлы в этом месте ». Он пристально посмотрел на женщину. «Вы гражданин Америки?»
  
  Она побледнела. "Нет. Но у меня есть документы.
  
  «Я уверен, что они в полном порядке. По крайней мере, я на это надеюсь. ФБР, конечно, проверит. Они все проверяют. Дважды."
  
  Женщина медленно вставила пачку сигарет в соответствующее гнездо и проверила инвентарный лист. Он мог сказать, что она тянется, когда думает о том, как на это отреагировать.
  
  «Я могу ... я имею в виду, что моя рабочая виза может быть немного просрочена ».
  
  "Это прискорбно. Поскольку правительство находится в тупике из-за иммиграционной реформы, это щекотливая тема. Я уверен, вы это оцените ».
  
  «А если я позволю тебе посмотреть досье Билли?»
  
  Декер убрал телефон. «Это может изменить ситуацию».
  
  Женщина зашла в бэк-офис и через минуту вышла с файлом. «Вы можете получить это. Я сделал копию ".
  
  Декер подошел к двери, запер ее и повернул знак « ОТКРЫТО» на « ЗАКРЫТО» .
  
  "Что ты делаешь?" женщина вскрикнула.
  
  Декер снова вытащил свой телефон. «ФБР будет здесь через несколько минут. Боюсь, этот магазин будет закрыт надолго ».
  
  «Но я дал вам дело».
  
  «И я благодарю вас за это. Но одно не имеет ничего общего с другим ».
  
  «Но что здесь будет делать ФБР?»
  
  «Они будут искать любые следы Билли. И не волнуйся. Им наплевать на ваш иммиграционный статус ».
  
  «Но почему Билли так важен? Он просто полы моет шваброй.
  
  «Он важен главным образом потому, что он не Билли. Его зовут Белинда.
  
  * * *
  
  Через несколько часов Богарт вышел из 7-Eleven и подошел к Декеру, который стоял на стоянке, потягивая кофе 7-Eleven, а снег медленно кружил вокруг него.
  
  Богарт сказал: «У нас есть один пригодный для использования отпечаток, семь точек на ведре для швабры в кладовой. Мы запустили его, но пока не получили результатов. Это может быть Вятт или кто-то еще, кто держал это ведро. И ее может не быть ни в одной базе данных. Или я думаю, теперь она он. Этот парень Билли.
  
  «Но, по словам доктора Маршалла, ее изнасиловали в Юте. У них должно быть на нее полицейское дело ».
  
  "Вы могли бы подумать. Но мы уточнили в отделении милиции, где она выросла. У них нет никаких записей об изнасиловании Белинды Вятт ».
  
  Декер выглядел ошеломленным. «Но этого не может быть. Ее изнасиловали, избили и бросили умирать. Это изменило ее мозг. Поэтому ее отправили в институт. Вы слышали доктора Маршалла. И он сказал, что разговаривал с доктором из Юты. Она была изнасилована и избита и оставили умирать «.
  
  «Ну, может, она и была. Но, возможно, она не подала заявление в полицию, Декер. Это возможность ».
  
  «Но почему бы и нет?»
  
  «Примите во внимание ее личную ситуацию. Это маленький городок, где все знают свое дело? Возможно, она приняла решение не сообщать об этом ».
  
  «Или ее родители приняли это решение за нее», - парировал Декер.
  
  «На самом деле это гораздо более вероятно», - признал агент ФБР.
  
  Декер допил кофе и бросил чашку в мусорное ведро. «Белинда была очень высокой для женщины, лет пять-одиннадцать, и худой. Билли тоже был такого роста и худощав, но он был жилистым. Может, сто пятьдесят фунтов.
  
  «И определенно парень?»
  
  «Я так думаю, но он тоже выглядел андрогинным. В институте Белинда выглядела точно так же. Я уже дал описание твоему художнику-эскизу. Сейчас они работают над готовым рисунком ».
  
  «Мы сможем получить это повсюду, как только это будет сделано».
  
  «Я бы сейчас просто передал это в правоохранительные органы. Не выкладывайтесь на публику. Они могут уйти в подполье, если обнаружат, что мы зашли так далеко ».
  
  Богарт не выглядел убежденным, но сказал: «Хорошо, мы так сыграем. Теперь." Он засунул руки в карманы и изучал тротуар. «Мы получили ответ от компании по обслуживанию бассейнов, которую Wyatts использовали в Колорадо. Два месяца назад они приехали и подготовили бассейн к зиме, но никого не увидели. Их гонорары взимаются по автоматической системе оплаты. Фактически, все их счета были оплачены автоматически. Им не нужно было ни с кем взаимодействовать. Тупик. Никакой каламбур ».
  
  "А Леопольд?"
  
  Богарт глубоко вздохнул. «Леопольд, да. Я добирался до него. Наконец-то мы получили хит ».
  
  «Его настоящее имя?»
  
  «Как ни странно, Себастьян Леопольд. Ты был прав. Он австриец.
  
  "А его история?"
  
  «Все еще идет. Но суть в том, что его жена и дочь были убиты, и убийца так и не предстал перед судом».
  
  "Когда он приехал сюда?"
  
  «Трудно это определить. Убийство было восемь лет назад. Думаю, в любое время после этого. Я сомневаюсь, что он здесь легально. Но опять же, я не думаю, что мы так разборчивы с европейцами, как с другими людьми ».
  
  «Если он пробыл здесь всего несколько лет, то его акцент исчезнет относительно быстро. У него была только одна оговорка, когда я с ним разговаривал. Могу я увидеть что-нибудь, что у тебя есть? "
  
  «Я устрою это. Где вы будете?"
  
  «Вернемся в библиотеку в Мэнсфилде».
  
  «Хочешь прокатиться туда?»
  
  «Сначала мне нужно сделать одну остановку».
  
  "Где?"
  
  «Чтобы забрать моего партнера».
  
  "Твой партнер? Вы не имеете в виду Ланкастера? После того, что чуть не случилось с ее семьей, я не думаю, что она готова к этому ».
  
  «Мэри есть к нему.»
  
  "Откуда ты это знаешь?"
  
  «Потому что я знаю Ланкастера. Она круче, чем мы с тобой вместе взятые.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  56
  
  L Ancaster И Джемисон сидели напротив Decker в школьной библиотеке. Они ждали файлы Леопольда. Декер рассказал Ланкастеру все, что они узнали.
  
  Он сказал: «Богарт думает, что Белинда могла не подавать заявление в полицию. Он считает, что ее родители могли отговорить ее от этого ».
  
  «Поговорим о подонках», - яростно ответил Ланкастер.
  
  «Дело в том, что травма оставила ей прекрасные воспоминания. Она бы вспомнила нападавших ».
  
  «Если бы она вообще их знала, - сказал Джеймисон.
  
  Декер ответил: «Маленький городок, штат Юта. Наверное, все знали всех ».
  
  «В институте она когда-нибудь говорила?» - спросил Ланкастер.
  
  "Больше никогда. На групповых занятиях она никогда не рассказывала о том, что с ней случилось. Я не знал, пока доктор Маршалл не сказал мне. И, вероятно, на нее напали, потому что нападавшие знали о ее интерсекс-состоянии », - добавил Декер.
  
  Ланкастер покачала головой. «Я никогда не слышал этого термина, пока вы мне не сказали. Я не могу представить, на что это было похоже. Вы сказали, что Маршалл сказал вам, что у нее одно яичко и один яичник?
  
  "Да."
  
  «Абсолютное дерьмо, которое она, должно быть, получила в школе. На уроке физкультуры одна из девушек замечает ее интимные места? Слово распространяется. Должно быть, это действительно было ужасно ».
  
  Декер смотрел на лежавший перед ним документ. Он только что увидел один факт, не совпадающий с другим.
  
  Ланкастер хорошо привык к такому образу. "Какие?"
  
  Он взглянул на нее. «Доктор. Маршалл сказал, что по адресу, который он имел в досье на родителей Белинды, было пятнадцать лет. Но она была в институте двадцать лет назад.
  
  «Ну, может, они почему-то поддерживали связь. Сомневаюсь, что Белинда пробыла там пять лет. Это должен быть более свежий адрес ".
  
  «Но Маршалл также сказал, что Вятты никогда не навещали ее в институте. Так почему же он вообще мог иметь более поздний адрес? Переписывались ли они? »
  
  Он вытащил свой телефон и позвонил. Доктор Маршалл был на встрече, но перезвонил через пять минут.
  
  «Да, Амос, ты прав, - сказал он. «Семья Вяттов переехала, но мы поддерживали связь примерно семь лет спустя. И они прислали мне свой новый адрес, чтобы я мог время от времени писать им ».
  
  «Вы не упомянули об этом, когда мы допрашивали вас».
  
  "Я знаю. Мне жаль. Но я очень серьезно отношусь к конфиденциальности информации о пациенте. Я старался быть настолько полезным, насколько мог, при этом уважая свой профессиональный долг ».
  
  «Вы сказали, что они никогда не навещали ее в институте. Я предположил, что это означало, что они не были заинтересованы в ее заботе. Фактически, вы сказали, что считаете их невежественными людьми в отношении состояния Белинды.
  
  "Верно."
  
  «Как вы пришли к такому мнению? И как она вообще попала в институт, если ее родителей не волновало, что с ней случилось? »
  
  «Я не думаю, что они это инициировали».
  
  "Кто тогда сделал?"
  
  "Я не уверен. Возможно, это был один из врачей, который направил нас к специалисту после того, как стало ясно, что ее когнитивное состояние может быть тем, что нам следует изучить в институте. Еще двадцать лет назад у нас была национальная репутация », - с гордостью добавил он. «И у нас было достаточно средств, чтобы оплатить все ее расходы».
  
  «Хорошо, но если Вятты не участвовали в отправке ее к вам, зачем им переписываться с вами?»
  
  Декер думал, что знает ответ, но хотел услышать его от Маршалла.
  
  «Ну, потому что они были напуганы, Амос. Они боялись Белинды. По крайней мере, они мне так сказали. Когда она вернулась домой в Юту, она стала для них другим человеком. И я имею в виду не к лучшему. Наша с ней работа в институте ей, видимо, не помогла. И вскоре после этого она ушла из дома. Но они, видимо, получат от нее сообщения. Довольно пугающие. И поэтому они были напуганы ».
  
  "Что она причинит им боль?"
  
  «Я не люблю рассуждать об этом».
  
  «Просто дайте мне свое обоснованное предположение».
  
  Он слышал, как Маршалл глубоко вздохнул. "Все в порядке. Я думаю, они были напуганы тем, что она собиралась их убить ».
  
  «Что ж, они были в курсе» , - подумал Декер.
  
  «Можно мне их старый адрес? Тот, что в Юте? У тебя есть это?"
  
  Маршалл дал ему его из папки. Декер поблагодарил его и отключился.
  
  Он сел за компьютер и произвел спутниковый поиск старого адреса.
  
  Он повернул ноутбук так, чтобы Ланкастер и Джеймисон могли видеть.
  
  «Хорошо, обычный дом в обычном районе», - сказал Ланкастер. «Похоже на мою».
  
  «И как у меня», - сказал Декер. «Но дело в том, что новый дом Уяттов был в пять раз больше, с бассейном и отдельным гаражом на четыре машины, заполненным роскошными автомобилями».
  
  Брови Ланкастера нахмурились. «Чем Вятты зарабатывали на жизнь?»
  
  «В информации, которую выкопал Богарт, говорится, что он был помощником менеджера в DMV. Миссис Вятт работала официанткой в ​​закусочной ».
  
  Джеймисон сказал: «Они определенно не тратили большие деньги. Так как они могли позволить себе такой дом? »
  
  «Ну, вы следите за деньгами, чтобы ответить на этот вопрос». Декер снова взял телефон. Он задал Богарту этот вопрос.
  
  Когда он выключил, он посмотрел на Ланкастера. «Он собирается проверить и вернуться к нам».
  
  «Как ты думаешь, что происходит, Амос?» - спросил Ланкастер.
  
  «Думаю, мы приближаемся к выяснению мотивов всего этого, Мэри. И как только мы это сделаем, все обретет смысл ».
  
  "Хороший. Потому что до этого момента ничего не имело смысла. Ничего такого."
  
  «Нет, для Вятта и Леопольда это всегда имело смысл. Для нас это не имеет смысла только потому, что мы недостаточно знаем ».
  
  «Как может иметь смысл убийство такого количества людей?» - горячо сказала она.
  
  «Это не должно иметь для нас смысла. Только тем, кто это сделал ».
  
  «Я ненавижу мир», - сказал Ланкастер с несчастным видом.
  
  «Я не ненавижу мир», - сказал Декер. «Я ненавижу только некоторых людей, которые, к сожалению, в нем живут».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  57 год
  
  T ЭЙ СПУСТЯ схватился ужин в ресторане быстрого питания и принес его обратно с ними в библиотеку. Закончив есть, Декер покинул Ланкастер и Джеймисон и вошел в кафетерий. Оттуда он прошел через дверь, ведущую в туннель, и пошел по коридору, используя фонарик, чтобы осветить путь.
  
  Они много раз пролетали над этой территорией и прилегающей к ней военной базой, но не нашли новых зацепок. Армия вернула им некоторую информацию о базе и туннеле, соединяющем школу, но не пролила нового света на это дело.
  
  Декер вышел с другой стороны и вошел в недра военного объекта. Он сел на старую бочку с маслом и позволил мыслям вернуться к прошлым событиям.
  
  Белинду Вятт изнасиловали, избили и бросили умирать. Мотив, вероятно, был в том, что нападавшие узнали о ее интерсекс-состоянии. Травма изменила ее мозг, превратив ее в то, чем был Деккер.
  
  Интересно, помнит ли она изнасилование и избиение? Или она забыла об этом, как будто я ударил меня? Интересно, сможет ли она никогда не забыть все, что хочет забыть?
  
  Ему не нравилось чувствовать какую-либо связь с кем-то, кто покончил с жизнью стольких невинных людей, но часть его не могла с этим поделать. Они были связаны своими условиями. Их связывала история, их пути пересекались в травмирующий момент их жизни.
  
  Декер и Белинда вместе учились в институте. Что-то, что он там сделал, заставило ее нацелиться на него. В какой-то момент Белинда стала Билли. Билли встретился с Себастьяном Леопольдом, австрийцем, семья которого была убита, и никто не был наказан за это преступление. Где пересекались их пути? Многое могло случиться за двадцать лет. Было ли это до или после того, как она изменила Билли? Неужели их встреча спровоцировала все убийства?
  
  И что, черт возьми, я сделал с Вяттом, чтобы заслужить все эти страдания?
  
  «Я думал, что найду тебя здесь».
  
  Декер взглянул и увидел Богарта, стоящего наверху ступенек, ведущих из туннеля. Он поднял файл.
  
  «Информация о финансах Вяттов. И семью Себастьяна Леопольда.
  
  Они вместе вернулись в библиотеку, и Богарт, Декер, Джеймисон и Ланкастер начали просматривать файлы.
  
  Двадцать минут спустя Ланкастер поднял газету. «Семья Вяттов продала свой дом в Юте за сорок тысяч долларов около девятнадцати лет назад. Новый, который они построили, обошлись почти в два миллиона. И получилось двадцать акров ».
  
  "А источник богатства?" - спросил Декер.
  
  «Мы не смогли найти ни одного», - сказал Богарт.
  
  «Как насчет выплаты?» - сказал Декер.
  
  Ланкастер бросил на него взгляд. «Выплата? Вы имеете в виду шантаж?
  
  «Это объяснило бы отсутствие отчета полиции об изнасиловании Белинды. Это объяснило бы, откуда пришли деньги на покупку дома. Далеко в Колорадо.
  
  Богарт добавил: «И это может объяснить возмущение Белинды. Что ее родителей можно подкупить, чтобы они не настаивали на судебном разбирательстве ».
  
  «Жестокое обращение и отказ?» - сказал Декер, глядя на него.
  
  Богарт кивнул. «Отсюда увечья. И убийства ее родителей ».
  
  Декер снова посмотрел на газету. «Когда ее родители умерли, интересно, что случилось с теми деньгами, которые были на их счетах?»
  
  «Но если бы люди не знали, что они мертвы?» - сказал Джеймисон.
  
  «Сегодня деньги доступны через компьютер. Вам просто нужно иметь логины и пароли », - сказал Декер. «Я уверен, что Белинда или Билли смогут это понять».
  
  «Ему нужно на что-то, чтобы жить, чтобы финансировать поездки», - считает Богарт.
  
  «Возможно, он понадобится ему для чего-нибудь еще», - сказал Декер.
  
  "Какие?" - вместе спросили Богарт и Ланкастер.
  
  Декер встал. «Нам нужно отправиться туда, где жила Вятт, когда ее изнасиловали. И нам нужно выяснить, кто ее изнасиловал и как им это сошло с рук. И мы должны определить, кто заплатил все эти деньги Вяттам ».
  
  «Это дело двадцатилетней давности, Декер, - возразил Богарт.
  
  «Есть еще одна причина поехать. Еще более важный.
  
  "Что это?" - спросил Богарт.
  
  «Конечно, стоит прокатиться на частном самолете».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  58
  
  T ЭЙ высадились около небольшого городка на севере штата Юта.
  
  «Милосердие, Юта», - сказал Ланкастер, когда они вышли из самолета в сильный снегопад и увидели вывеску на авиационном ангаре.
  
  «Хорошо, это верх иронии», - прокомментировал Джеймисон.
  
  Богарт вздрогнул и плотнее притянул к себе парку. «Так по какой причине стоит бак реактивного топлива?» - спросил он Декера.
  
  Декер посмотрел на три внедорожника, сидящие на асфальте, с работающими двигателями и обогревателями, как он надеялся, включенными на полную мощность.
  
  "Я покажу тебе."
  
  Они поехали по адресу бывшего дома Белинды Вятт. Он находился в небольшом поселке, построенном после Второй мировой войны, каждый дом был почти точной копией своего соседа. Улицы были заморожены слякотью. В доме было темно. На подъездной дорожке не было машин.
  
  Декер сел на заднее сиденье второго внедорожника, рядом с ним Ланкастер и Джеймисон. Богарт был впереди.
  
  Декер выглянул в окно и спросил: «Так оно недавно было продано?»
  
  Богарт кивнул. «Двадцать месяцев назад. Покупателем была компания ».
  
  «Примерно за четыре месяца до того, как мою семью убили. Им понадобится место для проживания и все спланировать ».
  
  «Вы действительно думаете, что Вятт выкупила свой старый дом?» - сказал Ланкастер. «И со всеми этими ужасными воспоминаниями?»
  
  «Это был ее дом. Не тот чудовище, где она убила своих родителей и завернула их в полиэтилен. Несмотря на то, что с ней случилось, она могла рассматривать это как место утешения и безопасности. И, вероятно, она использовала часть взятки, чтобы купить его. Я уверен, что она сочла бы уместным использовать свои кровавые деньги, чтобы выкупить то, что они так отчаянно хотели продать ».
  
  Джеймисон бросил на него взгляд. «А как вы думаете, что мы найдем внутри?»
  
  «Ответы», - сказал Декер. "Я надеюсь."
  
  Они прошли спереди и сзади, в то время как другие агенты охраняли периметр, чтобы убедиться, что никто внутри не сможет сбежать. Они очистили каждую из комнат, а затем поселились в подвале.
  
  "Проклятие!" воскликнул Богарт, глядя вокруг. «Думаю, я ожидал увидеть стены, покрытые каталожными карточками с прикрепленными нитями, переходящими к другим карточкам, как ручная версия системы управления воздушным движением».
  
  Но здесь ничего подобного не было. На самом деле там не было ничего, кроме того, что можно было бы ожидать в подвале: хлама.
  
  «Я надеялся на то же самое», - сказал Декер. Он огляделся вокруг, все вбирая в себя, и начал кивать, как будто ответ пришел ему в голову.
  
  «По иронии судьбы, я упустил из виду один очевидный, но важный момент. У Вятта гипертимезия. Ей не нужна стена учетных карточек. Все в ее голове, каждая деталь. И мы еще не знаем, что такое Леопольд, кроме странного и чертовски хорошего актера. Он играет бестолкового идиота лучше всех, кого я когда-либо видел. Но в нем есть еще кое-что, чего я не могу определить ».
  
  Богарт сказал: «Вы сказали нам, что он был необъяснимым».
  
  «Он является необъяснимым. У каждого есть планы, будь то альтруистические или корыстные. Так что он тоже есть. Я просто еще не знаю, что это такое ».
  
  Богарт сказал: «Может, позвать местных?»
  
  Декер покачал головой. "Нет."
  
  "Почему нет? Их ставят галочкой, когда мы хотя бы не информируем их о том, что мы делаем ».
  
  «Потому что, возможно, причиной всего этого являются« местные ». Итак, мы собираемся обработать то немногое, что есть здесь ».
  
  Он начал ковыряться в пластиковой полке с несколькими ящиками хлама. Джеймисон начал перебирать вещи в другом углу. Ланкастер и Богарт переглянулись, а затем сделали то же самое.
  
  * * *
  
  Два часа спустя Богарт сказал: «Хорошо, здесь ничего нет. Ничего такого!"
  
  «Нет, есть», - сказал Джеймисон. Она подняла вырезку из газеты.
  
  "Где ты это взял?" - спросил Ланкастер.
  
  «Это было набито в коробке и там под тем столом с тряпками наверху».
  
  "И что?" - сказал Богарт. «Это мусор, как и все остальное здесь».
  
  "Нет. Когда люди сохраняют газеты, они всегда сохраняют их стопку . Это была единственная газета во всей комнате. Бьюсь об заклад, для такого разума, как у Вятта, это была частичка беспорядка. Что заставило меня задуматься, почему это было здесь. Должна была быть причина ».
  
  Декер с любопытством изучал ее. «Это хороший вывод, Джеймисон».
  
  «Эй, может я и не гипер-что-то, но у меня бывают моменты. И я чувствую запах газетной бумаги за милю ».
  
  "Что там написано?" - спросил Ланкастер.
  
  Она подняла первую страницу газеты и указала на большой заголовок.
  
  Ланкастер прочитал: «Пропал Джайлс Эверс».
  
  «Кто, черт возьми, такой Джайлз Эверс?» - сказал Богарт.
  
  Джеймисон сказал: «Он был офицером полиции. В новостях также говорилось, что он был сыном самого известного гражданина Мерси, Клайда Эверса. Бывший мэр, заработавший много денег на горнодобывающей промышленности, большую часть отдал своему родному городу. Типичная большая рыба в маленьком пруду ».
  
  «Почему Вятт оставил вырезку?» - спросил Богарт.
  
  Декер ответил. - Потому что ее изнасиловал Джайлз Эверс. И она заставила его исчезнуть ».
  
  «Ого, это чертовски логичный скачок, Амос, - сказал Ланкастер.
  
  "Нет, это не так. Это была бы единственная причина, по которой эта статья оказалась здесь ».
  
  "Когда была статья?" - спросил Ланкастер.
  
  Джеймисон сказал: «Девятнадцать месяцев назад. Примерно в то время, когда дом был продан компании, которую, как мы думаем, Уайатт уже позади ».
  
  Богарт и Ланкастер уставились на Декера. «Хорошо, вы говорите, что на нее напал полицейский?» - скептически сказал Богарт.
  
  « Сотрудниками полиции» , - сказал Декер. «Это было групповое изнасилование. И они сделали это из-за ее интерсексуального состояния, и старик Эверс заплатил Вяттам, чтобы все было в секрете. Он вытащил своего сына и избавил полицейское управление от множества затруднений и головокружения. Я не могу себе представить, что Департамент полиции милосердия такой большой. Возможно, все уличные полицейские были причастны к изнасилованию. Адский удар для мужчин в синем. И город. Город, который, возможно, не испытывал сочувствия к кому-то вроде Белинды Вятт ».
  
  «Но мы не можем быть уверены в этом», - сказал Ланкастер. «Вы просто размышляете».
  
  «Мы можем подтвердить это», - сказал Декер. «Пойдем поговорим с людьми, которые были здесь тогда».
  
  
  
  
  
  Глава
  
  59
  
  T HE POLICE ГЛАВНЫЙ от двух лет назад умер шесть лет назад от сердечного приступа. С того времени в отделе еще находились два офицера. Никто из них ничего не знал о деле Уятта, сказали они Богарту, когда он и другие появились в единственном полицейском участке в городе. Группе быстро показали дверь.
  
  Когда они уезжали, Ланкастер сказал: «Они лгут. Я видел это по их лицам ».
  
  «Небольшой городок, достаточно маленький, чтобы каждый знал, чем занимается каждый», - сказал Декер. «Я говорю, что мы идем в начало списка».
  
  - Вы имеете в виду отца Джайлза Эверса? - сказал Джеймисон. «Клайд Эверс?»
  
  «Если он еще жив».
  
  Богарт смотрел на свой смартфон, на котором проводил поиск. «По-видимому, он есть. И похоже, что он все еще здесь живет ».
  
  * * *
  
  Адрес, по которому они ехали, оказался маленьким домиком на окраине города. Когда они подъехали, они увидели свет в передних окнах. Перед домом из досок шла веранда. Из трубы трубы клубился дым. Снег пошел снова.
  
  Дом был ветхий. Лужайка была неровной, деревья и кусты заболели и искорежены, а единственная машина на подъездной дорожке была старинным грузовиком «Форд».
  
  Ланкастер пробормотал: «Патриарх города, а? Должно быть, настали тяжелые времена ».
  
  «Для этого может быть серьезная причина», - сказал Декер.
  
  По их стуку открылась входная дверь, и там стоял раздутый и согнутый старик. Его белая борода доходила до груди, а потертые штаны поддерживались веревочными подтяжками с узлами.
  
  Богарт представился, показал свой значок и сказал, что им нужно поговорить с ним о его сыне. Эверс молча кивнул и повел всех четверых в крошечную комнату, где потрескивал огонь в испачканном копотью каменном камине.
  
  Внутри дома было темно, пахло плесенью, нафталином и той едой, которую мужчина приготовил в тот вечер в микроволновке.
  
  Взгляд Декера метнулся повсюду, прежде чем остановился на старике, который снова упал в кресло, его босые ноги оторвались от пола. Он почесал щеку и посмотрел на каждого из них по очереди, прежде чем его взгляд вернулся к Деккеру.
  
  «Вы не похожи на ФБР».
  
  «Это потому, что я не такой».
  
  - Ага, - рассеянно сказал Эверс, когда его взгляд остановился на огне. «Так ты здесь, чтобы найти моего мальчика?» - сказал он пламени. «Не думали, что они привлекут к делу федералов. Но пусть будет так. Все, что у меня осталось, это мальчик. Немного, но это все.
  
  «Вы многим пожертвовали ради него, не так ли?» - сказал Декер. Он снова огляделся. «Практически все, правда?»
  
  Эверс бросил на него взгляд, прежде чем снова посмотреть на огонь. «Что, черт возьми, ты знаешь обо всем?»
  
  «Так ты не знаешь, где он?» - сказал Декер.
  
  Эверс пристально посмотрел на него. "Что ты сказал? Что я забрал собственного проклятого сына? Ты простой что ли? "
  
  «Я говорю, что его забрала Белинда Вятт . Но ты это уже знал ».
  
  На мгновение Эверсу показалось, что он вот-вот упадет на пол. Но потом к нему вернулось самообладание, и он даже пренебрежительно протянул дряблую руку. «Белинда Вятт! Фигня с привидениями прошлого. При чем тут она? »
  
  Декер сказал: «Она имеет отношение ко всему. Она взяла Джайлза. И если мы его найдем, то это будет просто его тело, в этом не может быть никаких сомнений. Кое-что вы тоже знаете, мистер Эверс. Ваш сын мертв .
  
  Богарт, Джеймисон и Ланкастер с тревогой уставились на Декера из-за этого провокационного заявления. Но Декер не сводил взгляда с Эверса.
  
  Губы старика задрожали, дыхание участилось. Он подошел к столику, взял сигарету и зажигалку и зажег дым. Он поднес его к губам и вдохнул. Никотин, казалось, успокаивал его.
  
  «У тебя есть его проклятое тело?» - спросил он, выпустив дым из ноздрей. «Вот почему вы действительно здесь?»
  
  «Сомневаюсь, что мы его найдем. Если она этого не хочет.
  
  Эверс взорвался: «Тогда почему бы тебе не арестовать эту чудаковатую сучку!»
  
  Декер сказал: «Вот почему мы здесь. Чтобы получить вашу помощь, чтобы мы могли это сделать ».
  
  Эверс выпрямился. «Почему моя помощь? Я ничего не знаю. Прошло больше двадцати лет ".
  
  Декер продолжил. «И мы пришли к вам, потому что вашего сына и других полицейских, которые изнасиловали и чуть не забили ее до смерти, по-видимому, больше нет. Но ты такой.
  
  Эверс выпрямился. «Ничего не было доказано. Черт, ни одного дела даже не возбудили. Мой мальчик, на нем ни единой отметины. Божья честная правда ».
  
  «Потому что вы заплатили Вяттам и работали с шефом полиции тогда, чтобы скрыть все это, включая отказ от подачи заявления в полицию. Они оставили ее умирать. Но она не умерла. Она опознала каждого из них. Может быть, милосердие получило очень неправильное название, но это маленький город. Все знают друг друга. Она знала, кто ее нападающие. Вы здесь видный гражданин. Она знала бы вашего сына. Она узнает, что он с полицией. Но ей было всего шестнадцать. Она бы поверила, что полиция защитит ее даже от других копов. Ей, наверное, всегда говорили, что если у вас возникнут проблемы или вы чувствуете какую-либо угрозу, обратитесь в полицию ». Он сделал паузу. «Потому что они тебе помогут». Он снова остановился, не отрывая взгляда от старика. «Ну, они ей не помогли. Они изнасиловали ее, чуть не убили, а потом прикрыли это ».
  
  "Нет доказательства."
  
  Богарт сказал: «Мы проследим деньги, которые вы заплатили Вяттам, мистер Эверс».
  
  «И мы поговорили с Уайаттами», - добавил Декер, бросив быстрый взгляд на Богарта и Джеймисона. «Они рассказали нам, что вы сделали. Так что вы можете остановиться на отрицании. У нас очень сжатые сроки. Я действительно удивлен, что ты все еще жив. Я бы подумал, что они заберут тебя одновременно с твоим сыном.
  
  Сухой тон, использованный Декером, казалось, подавил всю оставшуюся борьбу в старике. Он дернулся вперед в кресле, так что его ноги коснулись пола.
  
  Он указал на Деккера коротким, запачканным никотином пальцем. «Проклятый срок давности на все это исчерпал».
  
  «Вероятно, так оно и есть, - признал Декер. «Таким образом, вы можете рассказывать нам все, не опасаясь, что вы попадете в тюрьму за любое из этих действий, независимо от того, сколько вы должны сесть в тюрьму за то, что вы сделали. Но убийство не имеет срока давности, поэтому мы все еще можем найти и наказать Вятта. Вы можете помочь нам в этом ».
  
  Эверс затушил сигарету и, казалось, на несколько мгновений собрался с мыслями. «Я думаю, вы должны понять, что девушка была странной, прося об этом, да, сэр».
  
  «Просить, чтобы его изнасиловали и чуть не забили до смерти?» - сказала Джемисон, ее рот скривился от отвращения. «Какая женщина попросит об этом?»
  
  «Ну, конечно, не это. Но те мальчики увлеклись, вот и все. Мальчики остаются мальчиками. Знаешь, черт возьми.
  
  - Нет, правда, - сказал Ланкастер с еще большим отвращением в голосе, чем у Джемисона.
  
  «А« мальчики »будут включать вашего сына?» - вмешался Богарт.
  
  Эверс коротко кивнул. «У него всегда были проблемы. Заставил его присоединиться к полиции. Шеф был моим давним приятелем. Должен мне. Черт, весь город был должен мне. Думал, что это поправит его. Клянусь Богом, я сделал. Показывает, насколько я был неправ. Просто дал ему пистолет и чип на плече, и он принял то, чего хотел ».
  
  «Как его внимание было привлечено к Вятту?» - спросил Богарт.
  
  «Ну, понимаете, в школе о ней говорили. Как я уже сказал, странное дерьмо. Никогда не вел себя нормально. Черт, как я уже сказал, она была чудак. Отвратительная хрень. Мой мальчик - настоящий американец. Он не собирался мириться с этой мерзостью. Это грех."
  
  «На самом деле это не так, - сказал Ланкастер. «Но продолжай».
  
  Эверс закурил еще одну сигарету и попыхивал, пока говорил. «Ну, он и еще несколько человек решили пойти преподать ей урок».
  
  «Как они это сделали?» - спросил Декер.
  
  Эверс ткнул пальцем в Декера. «Это не совсем то, что вам нужно. Это была не группа полицейских. Просто мой мальчик. Он был единственным полицейским ».
  
  «Я не понимаю», - сказал Декер, опешивший. «Белинду изнасиловали».
  
  "Она была. Но мой мальчик был единственным в форме ».
  
  «Кто были другие?» - спросил Ланкастер.
  
  «О, просто несколько панков из школьной футбольной команды и ...»
  
  Декер прервал его: "А тренер?"
  
  Ланкастер поспешно добавил: "А заместитель директора?"
  
  Эверс выглядел пораженным. "Верно. Как ты узнал об этом?
  
  Ланкастер посмотрел на Декера. «Амос, вот как она выбирала цели в Мэнсфилде. Вот как она выбрала место ».
  
  Декер сказал: «Сколько футболистов было задействовано?»
  
  Эверс пожал плечами. "Я не знаю. Четыре пять."
  
  «Попробуй шесть».
  
  «Черт, мужик, давай, откуда ты это знаешь?» - сказал Эверс. «Даже я не могу вспомнить. И я был здесь ».
  
  - Нам рассказала Белинда Вятт.
  
  "Но ты сказал-"
  
  "Просто продолжать идти. Где произошло изнасилование? »
  
  «В кафетерии, - сказал мне мой сын. Не знаю, почему они выбрали это место. Но вот где он сказал, что это произошло. Я полагаю, что положил ее на стол, - небрежно добавил он.
  
  Богарт, Джеймисон и Ланкастер обменялись взглядами.
  
  «Как твой сын завладел Белиндой?» - спросил Декер.
  
  «Он подобрал ее в своей патрульной машине, когда однажды ночью увидел, как она идет по улице. По-видимому, она много гуляла по ночам. Он видел ее раньше. Он сказал ей, что собирается присмотреть за ней ».
  
  "Что он имел в виду под этим?" - резко спросил Богарт.
  
  «Как я уже сказал, она была ненормальной, и люди здесь всегда говорили ей об этом в лицо. Нет, они не были слишком добрыми. Я говорю, что Господь создает их множеством разных способов. Чему быть, того не миновать. Но не здесь кто-то другой. Так что ее жизнь в Милосердии складывалась очень плохо. Джайлз знал это. Так что он использовал это, чтобы заманить ее.
  
  «Почему он вообще о ней заботится?» - спросил Декер.
  
  «Эй, он играл в футбол в старшей школе. Пошел туда с тренером, Говардом Кларком, и Коннером Уайзом, заместителем директора школы, когда все они, конечно же, были моложе. Он понизил голос: «В школе говорили, что Вятт был наполовину мужчиной, наполовину женщиной. Девочки в классе физкультуры сказали, что у нее были яйца . Боже мой, ты можешь в это поверить? Бьюсь об заклад, Вятты употребляли наркотики и тому подобное. Может, они были хиппи. Получите это в своем теле и родите ребенка, такое дерьмо случается. Девушка с яйцами ».
  
  «Это абсолютно нелепо», - выпалил Богарт.
  
  «Итак, вы говорите, не делайте этого правдой», - возразил Эверс. «Как бы то ни было, некоторые члены футбольной команды встречались с некоторыми из этих девушек. Итак, они узнали об этом. Они рассказали Ховарду, моему сыну и Коннеру. Они все собрались вместе и решили преподать ей небольшой урок ».
  
  «Чуть не убив ее?» - отрезал Ланкастер.
  
  На лице Эверса появилось задумчивое выражение. "Знаешь что? Я думаю, они, возможно, пытались ей помочь. Знаешь, позволь девушке почувствовать, каково это, когда мужчина что-то с ней делает. Верните ее в нормальное состояние. Заставьте ее увидеть, что она действительно девушка и все такое. И как хорошо быть с мужчиной ».
  
  Богарт сказал: «Не пытайтесь превратить это во что-то положительное. Мистер Эверс. Срок давности, возможно, истек из-за изнасилования и нападения, но если вы попытаетесь воспрепятствовать правосудию, я загоню вашу задницу в тюремную камеру быстрее, чем вы сможете сделать еще одну затяжку этой сигареты ».
  
  Эверс на мгновение уставился на него, а затем поспешил рассказать свой рассказ. «Что ж, я думаю, что все вышло из-под контроля. Она очень упорно сопротивлялась. Так что им пришлось, ну, немного ее побить. Думаю, один из них ударил ее так сильно, что они подумали, что убили ее. Она была без сознания, истекала кровью и все такое. И Джайлз сказал мне, что она перестала дышать. Так что они немного испугались и бросили ее в мусорный бак за школой, а затем все улетели. Но она пришла в себя и вылезла оттуда. Она пошла к полицейским и сообщила об этом. Как я уже сказал, вождь был моим старым приятелем, который был должен мне в прошлом. Позвони мне. Ее родители, конечно, знали. Она им сказала. Я соскребал каждую копейку, что мог достать, чтобы не шуметь ». Его лицо превратилось в маску ярости. «Вятты высосали из меня все. Ублюдки.
  
  «Вы так это видели?» - спросил Богарт. «Переговоры?»
  
  «Так они это видели. Осмотреться. Я сейчас живу в этой свалке. Жена давно умерла. Это убило ее. Она знала. Убил ее мертвой. Взял каждую копейку, что получил. Продал все, что у меня было, все мои активы исчезли. Проклятые Вятты, наверное, построили где-нибудь особняк, черт, я не знаю. И именно они принесли этого урода в этот мир. И я живу здесь после того, как шестьдесят лет ломал горб. Это все, что мне нужно показать ». Он огляделся. «Моему холодильнику двадцать лет. Всегда не было новой машины. Один там даже не убегает ».
  
  «Ну, я уверен, тебе было больно», - сухо сказал Богарт.
  
  Декер сказал: «Но зачем что-то делать? Зачем платить деньги? Это они, сказала, сказала она. Весь город был против нее. Копы могли избавиться от улик. Защищая свои. А начальник был твоим приятелем. Вятты сосали тебя.
  
  Эверс затянулся сигаретой и покорно покачал головой. «Нет, сэр, они не блефовали. У них были доказательства ».
  
  "Как?" - спросил Богарт.
  
  «Перед тем, как Белинда Вятт ушла домой, она сама дошла до проклятой больницы, и они сделали комплект для изнасилования и нападения. Несомненно, ее сильно изнасиловали и избили. Были доказательства моего мальчика на это. И всех остальных. ДНК, кровь, кожа под ногтями и все такое дерьмо. С поличным. Затем, как я уже сказал, Белинда рассказала своим родителям, что случилось ».
  
  «Но они не вызвали копов», - сказал Декер.
  
  «Нет, они знали положение дел в Мерси. Эверсы были на вершине. Все остальные, не так много. Никого здесь не наплевать, но Вятты сыграли с умом. Пришлось передать им это. Они пригрозили передать все полиции штата , даже ФБР. Что ж, мне нужно было что-то сделать ». Он прикурил сигарету и посмотрел на Декера. «Не мог позволить моему единственному сыну упасть из-за того, что испортил какой-то мусор».
  
  Декер сказал: «Я думал, ты думаешь жить и давать жить другим? Господь создает их множеством разных способов? Чему быть, того не миновать?"
  
  Эверс с подозрением посмотрел на него. «Ага, ну, Господь не собирался избавить моего мальчика от обвинения в изнасиловании, если мы позволим ему выйти наружу, Милосердие, не так ли?»
  
  «Каковы были обстоятельства исчезновения вашего сына?» - спросил Декер.
  
  «Чертовски просто. Однажды ночью выпил и больше не вернулся ».
  
  «Он женат, есть ли дети?»
  
  "В разводе. Жена ушла и забрала детей. Получил задницу от полиции. Он жил здесь со мной ».
  
  Ну, вот некоторые справедливости , подумал Декер.
  
  «К чему весь этот интерес сейчас?» Эверс хотел знать.
  
  «Получили ли вы что-нибудь, что казалось странным, необъяснимым?» - спросил Декер, игнорируя вопрос старика.
  
  Эверс на мгновение задумался. «Что ж, есть одна вещь».
  
  "Какая вещь?" - быстро сказал Декер.
  
  «Черт, я пойду за ним». Старик с трудом поднялся и ушел на минуту.
  
  Богарт посмотрел на Декера. «Что ж, это объясняет, почему Вятт делает то, что делает. Месть. Она выбрала Мэнсфилд из-за того, что случилось с ней здесь в старшей школе ».
  
  Ланкастер добавил: «И она точно так же выбирала своих жертв. Отражено людей, которые чуть не убили ее. Шесть футболистов, тренер и заместитель директора ».
  
  Джеймисон посмотрел на Декера. «Но это все еще не объясняет, почему она пришла за тобой».
  
  Декер посмотрел на нее в ответ. «Нет, это не так».
  
  Эверс вернулся с единственным листом бумаги. «Кто-то подсунул мне это под дверь несколько месяцев назад. Никогда не мог разобраться в этом ».
  
  Он протянул его Деккеру. Остальные собрались вокруг, чтобы посмотреть на него.
  
  Это была распечатка веб-страницы. Его название было «Правосудие отказано». Ниже был список имен, а рядом с каждым - преступление: убийство, изнасилование, нападение, похищение.
  
  Внизу страницы было объявление. «Каждое из этих преступлений было совершено мужчиной в милицейской форме. И все до единого были прикрыты. Но не будем забывать. В справедливости не будет отказано ».
  
  Декер быстро прочитал список имен, пока не нашел одно, которое заставило его остановиться. «Мы только что узнали, как познакомились Белинда Вятт и Леопольд».
  
  Все трое уставились на имена: Кэролайн и Дейдре Леопольд. Рядом с их именами было преступление, совершенное против них.
  
  Убийство.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  60
  
  D тор ПОЛЕТ назад Burlington они все читать по делу ноток убийств Leopolds' в деревне в двадцати километрах от Вены. По запросу ФБР австрийская полиция также прислала информацию о биографии Леопольда.
  
  «Здесь нет ничего о том, чтобы копы могли убить семью Леопольда», - сказал Ланкастер.
  
  «Что ж, если это было правдой, я сомневаюсь, что они поместили это в файл», - сказал Богарт.
  
  Декер, который читал отчеты о вскрытии двух жертв, взглянул на Богарта. «У вас есть веревка на этом самолете?»
  
  "Нить?"
  
  «Или веревку».
  
  Они нашли веревку в аварийном комплекте, уложенном в ящик для хранения вещей, и Богарт наблюдал, как Декер взял отрезки веревки и начал складывать из них узлы.
  
  "Что это такое?" - спросил Богарт.
  
  «Это может быть что-то, а может и нет», - все, что говорил Декер.
  
  Позже он прочитал газету «Правосудие отказано», которую кто-то оставил у двери Клайда Эверса. Затем он посмотрел на узлы, которые образовал на веревке, а затем на страницу. Он перечитал досье об убийстве Леопольда, снова вбирая в себя каждый бит информации. Закончив, он закрыл глаза и начал складывать кусочки вместе. Его глаза все еще были закрыты, когда самолет приземлился.
  
  «Амос, пора идти, - сказал Ланкастер.
  
  Когда они уезжали на внедорожнике, Богарт сказал: «Мои люди проследят этот сайт и посмотрят, что мы сможем узнать».
  
  Ланкастер кивнул, а затем взглянул на Декера, который смотрел в окно.
  
  «Что ты думаешь, Амос?»
  
  Он сидел на своем месте, все еще держа в руках связанные узлы веревки.
  
  «Я думаю, что многие люди мертвы из-за кучки невежественных людей».
  
  «Вятт и Леопольд сделали плохой выбор, - сказал Богарт. «Ужасные. Они несут ответственность за это и никто другой ».
  
  «У людей есть пределы, - сказал Декер. «И вы можете говорить все, что хотите, о несправедливости мира и о людях, которые поднимаются над зверствами, совершенными по отношению к ним, но все люди разные. Некоторые из них тверды, как сталь, но некоторые хрупки, и никогда не знаешь, какой из них получишь ».
  
  «Они убили твою семью , Декер», - рявкнул Богарт.
  
  Ланкастер и Джеймисон обменялись нервными взглядами.
  
  Декер не смотрел на агента ФБР. «Вот почему мы собираемся их поймать, и их жизнь закончится либо в тюрьме, либо в камере смерти. Но не ждите, что я полностью обвиню в этом Вятта. Потому что я не могу и не буду ».
  
  «Интересно, где Джайлз Эверс, - сказал Джеймисон.
  
  «Надеюсь, в аду», - ответил Декер.
  
  * * *
  
  Декер попросил высадить его в отеле Residence Inn. Он поднялся по ступенькам на второй этаж и огляделся, как внедорожник выезжает со стоянки. Джеймисон смотрел на него в окно. Она слегка помахала ему.
  
  Он не вернул его.
  
  Он вошел в свою комнату и сел на кровать, пружины провисли под его подпругой.
  
  Он закрыл глаза и позволил мыслям вернуться к двум изображениям одного и того же человека, но в разных ситуациях и в разных одеждах.
  
  Билли официантка в баре.
  
  Билли, мальчик-швабра в «7-Eleven».
  
  Он хорошо разглядел лицо Билли-швабры, а не официантку Билли. Он зажмурился сильнее, словно перефокусировал камеру. Подбородок у обоих был одинаковым. Линия челюсти. И руки. Люди всегда забывали о руках, но они могли бы отличаться от отпечатков пальцев, если бы знали, что искать.
  
  Длинные нежные пальцы, короткий правый мизинец, официантка без лака, расщепленный ноготь на указательном левом, небольшая бородавка на большом пальце правой руки. Абсолютно один и тот же человек.
  
  Он широко раскрыл глаза от удивления.
  
  Он только что видел Билли. В цвете. В первый раз.
  
  Серый.
  
  Для него, как и для многих, это был непонятный цвет. Это не поддается особой интерпретации. Это был цвет, который мог пойти так или иначе. Люди отчаянно хотели, чтобы мир был четко очерчен черным и белым. Это сделало жизнь намного проще: трудные решения исчезли; все было хорошо организовано и каталогизировано. И люди тоже. Но мир был не таким. И люди, населявшие его, тоже. По крайней мере, для тех, кто потрудился изучить его сложность.
  
  Его серость.
  
  Теперь для него Леопольд был желтым. Желтый не был двойственным. Желтый был враждебным, хитрым. Иногда цвета были точными. На самом деле так же четко, как цифры.
  
  Кусочки становились на свои места.
  
  Но зачем нацеливаться на меня? Что, черт возьми, я тебе сделал, Белинда / Билли? Какие?
  
  Их единственный контакт был в институте двадцать лет назад. Его семья была убита более шестнадцати месяцев назад. Довольно разрыв. Зачем ждать? Потому что в то время она столкнулась с Себастьяном Леопольдом? И он дал ей возможность вернуться к Деккеру? Отомстить за себя? Но для чего?
  
  Институт. Абсолютный ноль для них обоих. Взаимодействие ограничено. Слова, обращенные друг к другу напрямую? Ровно нет.
  
  Он снова закрыл глаза. Он должен был сделать это правильно. Он должен был быть тщательным. У Вятта на все была причина. Она была удивительно дотошной. Симметрия завораживала своей развращенностью. В своем ужасе. Так что для этого тоже должна быть причина.
  
  Его видеорегистратор вертелся взад и вперед. Образы мелькали с поразительной скоростью, но он ничего не упускал. Он видел все, что было там, как будто это происходило с ним прямо сейчас и с нормальной скоростью. Нет, в замедленной съемке. Каждое слово, каждое мгновение, все движется со скоростью улитки.
  
  На групповых занятиях он говорил о своем будущем. Его надежды и мечты. Но так поступили и все остальные. Ну, все, кроме Белинды. Ей была предоставлена ​​возможность, но она не предоставила никакой информации о своих планах на будущее. Похоже, у нее не было никаких планов на будущее, по крайней мере, тогда.
  
  Что ж, это изменилось.
  
  Некоторые знали о прошлом Декера, о его травмах, о его близкой смерти на игровом поле. Он не знал о тяжелом положении Белинды, хотя, возможно, она этого не знала. Она могла подумать, что если бы она знала о нем, он знал о ней. Но какое это на самом деле имело значение?
  
  Он открыл глаза, его лоб нахмурился от неудач своего разума - его необычайно травмированного мозга, убогого разума, который родился у него после его смерти и воскрешения, - чтобы решить одну загадку, которая заставит все остальные части встать на свои места. .
  
  Он ушел, потому что не мог здесь оставаться.
  
  Через тридцать минут он вошел в полицейский участок Берлингтона. Капитан Миллер был там. Богарт уже проинформировал его о поездке в Юту, сообщил ему Миллер.
  
  «Ты не так хорошо выглядишь, Амос, - сказал Миллер.
  
  "Нужно ли мне?" - ответил Декер.
  
  Миллер постучал головой. «Это не идет?»
  
  "Это здесь. Я просто не могу заставить его сказать мне то, что мне нужно знать ».
  
  «У вас исключительный ум, но еще многое предстоит выяснить».
  
  «Что ж, кто-то должен. А если это не я, то должен быть кто-то другой ».
  
  «Думаешь, они могут снять палатку и уйти?»
  
  "Еще нет."
  
  "Чего они ждут?" - спросил Миллер.
  
  "Мне."
  
  Он спустился к шкафчику для вещественных доказательств и заполнил необходимые документы с разрешения Миллера, чтобы войти в шкафчик и просмотреть собранные до сих пор доказательства. Поскольку его больше не было в полиции, его пришлось сопровождать.
  
  Этим человеком была Салли Бриммер, которая объяснила: «Не то чтобы у меня был более высокий приоритет, чем это дело, Декер».
  
  Они сели за стол, пока Декер просматривал все пакеты с уликами, многие из которых дважды. Во второй раз он наконец пришел в форму.
  
  «Технически тебе следовало сдать свой значок», - предупредил Бриммер. «В любом случае это уже бесполезно. То, как они его испортили ».
  
  Декер взял сумку и посмотрел сквозь пластик на значок с прорезанным крестиком.
  
  «Икс-выйди меня , - подумал он. Как и Джайлз Эверс. Он был в униформе, когда взял тебя под ложным предлогом, Белинда . В каком-то смысле все они были в униформе. Полицейский, футболисты, тренер и даже заместитель директора прикрывали авторитет школы. Вас окружали люди, которые должны были защищать вас, но они этого не сделали. Вместо этого они уничтожили вас. Начиная с копа. Со значком. Прямо как у меня .
  
  Он протер металл через пластик. Затем он остановился. Это было все равно, что тереть лампу джинна. Он загадал глупое желание, никогда не думал, что оно сбудется. Но это было просто так.
  
  Последний кусок только что встал на место.
  
  И Амос Декер наконец понял, что он сделал, чтобы заслужить все это.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  61
  
  Он вошел в библиотеку в школе Мэнсфилд, зная, что должен это сделать.
  
  Здесь работало около полудюжины человек, но Ланкастера, Джемисона и Богарта среди них не было. Было поздно. Возможно, они немного поспали. Его телефон зажужжал. Удивительно, но это был Богарт. У него была некоторая информация по делу «Правосудие отказано». И он также сказал Деккеру, что у Вяттов было около 10 миллионов долларов в ликвидных активах, но что деньги переводились со счетов из расчета 1 миллион долларов в месяц в течение последних девяти месяцев. Декер все это выслушал.
  
  Богарт сказал: «Что вы думаете об этом?»
  
  «Все это имеет смысл».
  
  "Что, черт возьми, это значит?"
  
  «Именно то, что я сказал».
  
  "Где ты?"
  
  «В своей комнате собираюсь спать».
  
  «Я проверю это утром», - сказал Богарт.
  
  «Верно, - сказал Декер.
  
  Он сел за один из ноутбуков и вошел в систему, используя ранее полученный пароль. Он зашел на сайт «Правосудие отказано». Там была программа для создания личных учетных записей для обмена сообщениями, чтобы люди могли конфиденциально переписываться с организаторами сайта. Он установил имя пользователя и пароль, заполнил форму и сделал запрос.
  
  «Они должны следить за этим, - подумал он. Они никак не могли этого сделать. Возможно, поэтому они оставили информацию о сайте Клайду Эверсу на случай, если Декер установит связь и отправится навестить старика. Все это было головоломкой, и каждая часть где-то уместилась.
  
  Прошло тридцать минут. Потом час. Потом два часа. Декер просто сидел, думая о сером цвете вождя. Хотя он жил с этим новым разумом уже двадцать лет, все равно казалось, что он существует в чужом теле. И что в любую минуту или после странного синаптического пожара он вернется к своему прежнему «я» и своему совершенно обычному мозгу.
  
  Его телефон снова зажужжал. Это был Джеймисон. Он не ответил.
  
  Через три часа в его новом аккаунте появилось сообщение.
  
  Наконец-то ты добрался, братан. Поздравляю.
  
  Декер также знал, о чем теперь говорилось «братан». Это было действительно просто. Все они были братьями, не так ли? Все это собрано Уайеттом. Леопольд. Конечно, это было несправедливо. Это было несправедливо, но все же он мог это понять.
  
  Он набрал запрос и отправил его. И ждал.
  
  Наконец пришел ответ. Зачем нам?
  
  Он не ожидал, что они просто согласятся на то, что он предложил. Он напечатал свой ответ. Он надеялся, что это было достаточно хорошо. Он сомневался, что у него будет еще один такой шанс.
  
  Это должно когда-нибудь закончиться. Почему не сейчас? Я остался один.
  
  Если только он не упустил чего-то действительно большого, он был единственным оставшимся. И он не думал, что что-то упускает. Уже нет. Фактически, он мог обнаружить то, что упустили все остальные. И он имел в виду всех, включая двух людей на другом конце этой цифровой линии.
  
  Конечно, они заподозрят ловушку. Они даже не могли знать, что это был он. Он ожидал испытания. И это пришло со следующим посланием.
  
  Номер майки Дуэйна Лекруа.
  
  Они определенно сделали свою домашнюю работу, или, может быть, Вятт слышал что-то о нем в институте и откопал это.
  
  В запросе говорилось, что у него есть пять секунд на ответ. Ничего не искать в Интернете. Google или YouTube здесь не подходили. Но ему это было не нужно. Даже без своего особого таланта он навсегда запомнил бы эти две цифры, даже если бы не видел их до того, как произошло попадание.
  
  Он тут же набрал ответ и отправил: 24.
  
  Ответ последовал незамедлительно.
  
  Инструкции, которые нужно выполнить через пять минут. Ожидать.
  
  Он ждал, его внутренние часы тикали в его голове. Когда прошло триста шесть секунд, оно пришло. Он изучил это.
  
  Это было умно, расчетливо. Они не рисковали. Это было похоже на поездку в дилижансе с промежуточными станциями по пути, что давало им возможность увидеть, действительно ли Декер один. Он добирался до одной станции, и ему сообщали, куда идти дальше.
  
  Очевидно, они заранее это спланировали, как будто точно знали, как все это будет разворачиваться. И это, как должен был признать Деккер, немного нервировало.
  
  Он встал и ушел. Он вернулся в свою комнату через тридцать минут. Ему потребовалось всего три минуты, чтобы собрать почти все, что у него было.
  
  Он помещался в сумку площадью два квадратных метра, в которой оставалось свободное место.
  
  * * *
  
  Войдя в дверной проем, он оглянулся. Его дом. Единственная, что у него была сейчас, аренда, одна комната. Не очень хороший дом. Так что он абсолютно ничего не чувствовал при выходе из него.
  
  Если это обернется для него плохо, он будет скучать по Ланкастеру, Миллеру и Джеймисону. И, возможно, даже агент Богарт. Но это было все.
  
  Он закрыл дверь и уронил ключ в прорезь офиса.
  
  Он знал, что не вернется.
  
  Так и должно было быть.
  
  По многим причинам.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  62
  
  T HE BUS СОСТОЯЛСЯ его Кру, три города в течение от Берлингтон. Снег собирался, и огни на межштатной автомагистрали освещали толстые влажные осадки, которые добавляли тоннажа в эту часть страны, пока, наконец, не перестанут падать. А потом дорожный отдел проводил дни, убирая его, только для того, чтобы увидеть, как мать-природа делает это снова и снова.
  
  Он выглянул в окно автобуса, держа телефон в руке. Они не сказали ему, как произойдет следующее сообщение, но он хотел быть готовым.
  
  Он сошел в Кру вместе только с тремя другими. Их имущество было почти таким же скудным, как и его, хотя у одной женщины были полный чемодан, подушка и маленький сонный ребенок на буксире.
  
  Он посмотрел вверх и вниз на заснеженный выступ платформы автовокзала. Людей было мало, и у всех явно были ограниченные ресурсы.
  
  К нему подошел мужчина. Он был черным, лет шестидесяти, с большим животом, в заснеженных ботинках и в пальто с порванными с обеих сторон рваными краями. Над его головой низко висела шляпа с клапаном. Его очки запотели. Он остановился перед Декером и сказал: «Амос?»
  
  Декер посмотрел на него и кивнул. "Кто ты?"
  
  "Я - никто. Но кто-то дал мне сотню долларов, чтобы передать вам это, и я тоже ». Он протянул Деккеру листок бумаги.
  
  "Кто это был?"
  
  «Не видел их».
  
  «Как ты узнал, что меня нужно искать?»
  
  «Они сказали, что это действительно высокий, толстый, страшного вида белый чувак с бородой. Ты это."
  
  Мужчина неуклюже ушел, и Декер посмотрел на инструкции в записке.
  
  Он вошел и купил еще один билет на автобус. У него было два часа, чтобы убить. Он купил кофе в автомате на станции. Было скорее тепло, чем жарко, но ему было все равно. Он проводил время, глядя на всех в зале ожидания. Там было больше людей, чем он мог подумать. Потом он кое-что понял.
  
  Приближался День Благодарения. Эти люди, вероятно, собирались повидаться с семьей и разделать большую индейку.
  
  Он и Кэсси никогда не праздновали День Благодарения вместе, главным образом потому, что тот или другой всегда работал в праздничную смену. Декер провел не один день, перекусывая индейкой в ​​закусочной или фаст-фуде. Кэсси потратила свою долю в столовой больницы. Тот, у кого была Молли в данном году, будет куда-нибудь поесть. Им это понравилось, и они никогда не чувствовали, что им многого не хватает.
  
  Но, глядя на этих людей, Декер пришел к выводу, что он упустил больше, чем думал.
  
  * * *
  
  Следующий автобус высадил его на границе с Индианой.
  
  На стоянке перед вокзалом ждала компактная машина с работающим двигателем. В записке говорилось, что нужно подойти к нему и постучать в окно водителя. Он знал, что это тоже испытание.
  
  Он подошел к машине и постучал в окно.
  
  Женщина внутри опустила окно и сказала: «Садись сзади».
  
  Он так и сделал. Если бы за ним следило ФБР, сейчас самое время окружить машину. Они этого не сделали. Потому что они не преследовали его.
  
  Он сел сзади. Машина была маленькой, поэтому его колени были зажаты за сиденьем.
  
  «Вы знаете моих друзей?» он спросил.
  
  «У меня нет друзей», - ответила она. Волосы у нее были растрепанные и седые, запах ее тела был сильным и неприятным, особенно в раскаленной машине - обогреватель был включен на максимум, а ее хриплый голос и дымка сигарет, висевшая в воздухе, предсказывали мучительную смерть от рака легких.
  
  «Это очень плохо», - сказал он.
  
  «Не с того места, где я сижу».
  
  «Сколько они заплатили вам за это?»
  
  "Достаточно."
  
  «Вы встречаетесь с ними?»
  
  "Неа."
  
  «Вы знаете, о чем это?»
  
  «С уважением, это около шестисот долларов. Это все, что мне нужно знать.
  
  Она включила передачу, и они умчались. Они ехали так долго, что Декер обнаружил, что задремал. Это было замечательно, когда он проснулся и подумал об этом, так как он шел к своей смерти.
  
  Или, точнее, мое убийство .
  
  Они пересекли межштатную автомагистраль 74, доехали почти до Сеймура, а затем перешли на межштатную автомагистраль 65, направляясь на север в сторону Индианаполиса. Но они ушли задолго до этого. Они помчались на запад, миновав Нэшвилл, штат Индиана. Декер увидел на юге указатель на Блумингтон, но они его не заметили. Он подумал, что они, возможно, ехали до Терре-От, недалеко от границы с Иллинойсом, когда женщина съехала на обочину на выезде за несколько миль до того, как можно было подобрать межштатную автомагистраль 70, идущую с востока на запад.
  
  Она сказала: «Поднимитесь по съезду. Остановка для отдыха. Там будет кто-нибудь.
  
  Когда Декер выходил из машины, он снова подумал, что все это было организовано хорошо, прежде чем он связался с ними через веб-сайт. Они явно ожидали, что он это сделает. Или, по крайней мере, надеялся на это.
  
  Так и было. Это означало, что они его правильно прочитали.
  
  Он надеялся сделать для них то же самое.
  
  Он тащился по снегу до остановки с сумкой, перекинутой через плечо. Снегопад замедлился, но его ноги промокли насквозь. Его живот урчал, а из носа текло.
  
  Белый фургон поставили на первое парковочное место. При приближении Декера фары мигнули дважды. Стекло водителя опустилось. Это была другая женщина с впалыми скулами. Она была похожа на наркомана, который то и дело выскакивает из апатии.
  
  «Вы хотите, чтобы я водил машину?» - сказал Декер, пробегая взглядом вверх и вниз по ее худощавому телу. «Я хочу попасть туда в целости и сохранности».
  
  Она покачала головой и ткнула большим пальцем в сторону задней части фургона.
  
  «Ты уверен, что тебе хорошо?»
  
  В ответ она завела фургон и уставилась в лобовое стекло.
  
  Декер забрался в спину и закрыл боковую дверь.
  
  Женщина уехала, когда Декер устроился на сиденье.
  
  Пистолет, приставленный к его правому виску, не слишком его удивил. В конце концов, сколько людей они могли бы привлечь, чтобы довести его до этого момента? Он рассчитал максимум два, и оказался прав.
  
  У него отобрали сумку и выбросили через черный ход. Его обыскали, и он мог сказать, что обыскивающий был удивлен, что Декер не был вооружен. У него отобрали телефон и тоже выбросили за спину.
  
  Мужчина потянул его за рукав и бросил оранжевый свитер через сиденье на колени Деккеру. Он поднял его. «Это выглядит немного маленьким».
  
  Ни один из них не говорил.
  
  «Ты сейчас проходишь мимо Билли, Белинда?» - сказал Декер водителю. «Или это было только для концерта 7-Eleven?»
  
  Он смотрел, как снимается парик. Глаза, которые сверкнули на него в зеркало заднего вида, были теми же, что он видел в круглосуточном магазине. Но они сильно отличались от тех глаз, которые он видел в институте, пары, которые принадлежали опустошенной девочке-подростку по имени Белинда Вятт. Очевидно, она ушла навсегда.
  
  Он сказал: «Маскировка была хорошей, но я запомнил твои руки. Их сложно изменить, если не надеть перчатки ».
  
  Она просто продолжала смотреть на него, и в этих глазах Декер видел накопившуюся за двадцать лет ненависть, которая вот-вот должна была развязаться.
  
  На меня.
  
  Декер поднял свитер. "Немного уединения, пожалуйста?"
  
  Глаза отвернулись.
  
  Он начал раздеваться, что было трудно в ограниченном пространстве для такого большого человека. Человек с ружьем взял его одежду и обувь и выбросил их за спину. Декер с трудом натянул свитер, но не смог застегнуть его спереди из-за большого живота.
  
  Он откинулся на сиденье и повернулся к человеку, держащему пистолет и сидящему на корточках в задней части фургона.
  
  «Привет, Себастьян».
  
  Он посмотрел на пистолет. Это был калибр S&W .45. +0,45. Оружие, которым убили его жену и половину жителей Мэнсфилда. Этот пистолет был последним, что видела его жена перед концом своей жизни. Может быть, его тоже использовали, чтобы убить Джайлза Эверса, он не знал наверняка. Может быть, для полицейского, ставшего насильником, не было возможности быстрой пули. Но опять же, ему было наплевать на Джайлза Эверса.
  
  Леопольд сильнее прижал ствол к скуле Декера.
  
  «Я не знал твоего положения, Белинда, - сказал Декер. «Когда я встал на групповом занятии и сказал, что хочу пойти в правоохранительные органы, что я хочу быть полицейским. Я не знал, что плохой коп заманил тебя на групповое изнасилование и чуть не убил.
  
  Глаза еще раз сверкнули на него, но водитель ничего не сказал.
  
  Мысли Декера вернулись к тому дню в институте. Его я, моложе на двадцать лет, стоял в центре группы и заявлял, что теперь его амбиции заключаются в том, чтобы пойти в правоохранительные органы и стать хорошим полицейским. Что он хотел защитить других, уберечь их от вреда. Он оглядел всех людей, таких как он, с новым, а иногда и пугающим умом и личностями. Его слова были встречены восхищенными улыбками одних и безразличием других. Но одна пара глаз смотрела на него больше, чем все остальные вместе взятые. Теперь он мог это ясно видеть. Очевидно, в его совершенном уме были недостатки, потому что это воспоминание, хотя и всегда присутствовало, не произвело на него впечатления. Он замалчивал это прямо до тех пор, пока не замолчал. Он ударил его, когда он протирал свой старый значок через пластиковую спинку в полицейском участке Берлингтона.
  
  Мой джинн. Мое желание сбылось. Смерть.
  
  «Пластиковый значок» , - подумал он прямо перед тем, как его поразило прозрение. Пластиковый полицейский. Не настоящий коп. Коп, который тебя обидел. Джайлз Эверс.
  
  И, судя по моим словам, вы меня сразу с ним свалили. И, возможно, я смогу это понять, потому что в тот момент вы, вероятно, были наиболее уязвимыми из всех, которыми когда-либо были.
  
  Он вспомнил эти глаза как самую глубокую и потрясенную пару, которую он когда-либо видел. Но он не заметил этого, потому что очень нервничал, встав перед незнакомцами, чтобы поговорить о своем будущем.
  
  Его разум перестал кружиться, и он вернулся в настоящее. Он сказал Вятту: «Вот почему ты выделил меня, верно? 'Братан'? Братство ментов. Братство футболистов, потому что я тоже был одним из них? Об этом знали все в институте. Но не твой братан, их братан. Джайлз Эверс и его компания? Но я пришел сюда, чтобы сказать вам, что не знаю, что с вами случилось. Если бы я был, я бы не сказал того, что сделал. Мне жаль. Я хотел быть полицейским, потому что хотел помогать людям. Не обижай их, как Эверс.
  
  Они поехали дальше. Ни один из них не сказал ни слова, и Декер начал задаваться вопросом, почему. Он подумал, что будет продолжать, пока его слова не получат отклик. Они могут набраться смелости сделать с ним то, что им нужно. Но опять же, эта пара убила так много людей, что он сомневался, что им нужно было тщательно подготовиться, чтобы пустить в него пулю.
  
  «Я встретил Клайда Эверса. Он рассказал мне все о том, что произошло в средней школе в Юте. Итак, теперь я знаю, почему вы сделали то, что сделали в Мэнсфилде. Но, может быть, вы хотите что-то добавить? » Он выжидательно посмотрел на нее.
  
  Глаза снова вспыхнули. Но они не смотрели на него. Они смотрели на Леопольда.
  
  Краем глаза Декер видел, как ствол пистолета чуть-чуть поднимается и опускается. Когда вы киваете головой, ваша рука иногда двигается в том же направлении. Так что Леопольд был на месте. Это было красноречиво. И, может быть, полезно для того, для чего сюда пришел Декер.
  
  Потому что эти двое были не единственными, кто выполнял задание. Как и Амос Декер. Он пришел сюда не для того, чтобы просто умереть, хотя это была вполне реальная возможность.
  
  Вятт сказал: «Я думаю, это говорит само за себя, не так ли?»
  
  Ее голос был глубже, чем тогда, когда она была женщиной, и глубже, чем когда она разговаривала с ним в роли Билли, мальчика-швабры. Было удивительно, как она смогла это изменить. Но тон был гораздо менее важен, чем слова. Ей было все равно. Не было раскаяния. За глазами ничего не было. Сейчас ей было тридцать шесть. И он сомневался, что за последние тридцать из них у нее был легкий, нормальный день. Это не могло не изменить тебя. Как вы могли уважать, ценить или заботиться о мире и людях в этом мире, если они ненавидели тот факт, что вы разделяете их планету?
  
  «Вы убили людей, которые вас изнасиловали? Я имею в виду, кроме Джайлза Эверса?
  
  «Что ж, это было бы немного очевидно», - сказал Вятт. «Поэтому я предпочел символизм буквальности».
  
  Декер почувствовал, как его лицо покраснело от этих жестоких слов. Его жена и дочь превратились в символы извращенного ума, жаждущего мести?
  
  Декер почувствовал дыхание Леопольда на своей щеке. Он чувствовал запах чеснока и желудочной желчи, но не запахал алкоголем. Это было хорошо. Он не хотел, чтобы пьяный приставил к его голове пистолет. Но парень тоже принимал наркотики. И в чьем-то дыхании не было запаха наркотиков.
  
  Он не мог видеть татуировку двух дельфинов, потому что ее прикрывал рукав Леопольда. Но тату там было; он знал это. Это было реально. Все это было в досье Леопольда. Все это. Декер запомнил каждое слово из этого файла. Преступление против его семьи. Каждая деталь. И досье на Эверса, мистера и миссис Уайетт. И расплата от Эверса. И деньги, которые были там сейчас. И сайт «Правосудие отказано». Это было интересно. Все очень интересно.
  
  «Думаю, я вижу, как ты занимаешь такую ​​позицию. Я имею в виду, что жертвы в Мэнсфилде были невиновны, но для вас кто на самом деле невиновен? Никто."
  
  «Я знаю, что ты больше не чувствуешь ни жалости, ни сочувствия, ни сочувствия», - сказал Вятт. «Потому что я тоже не знаю. Так что даже не беспокойтесь. Я не тупой. Я как ты."
  
  «Черт возьми, - подумал Декер.
  
  Он сказал: «Мы нашли твоих маму и папу. Теперь они получат настоящие похороны. Не знаю, как ты к этому относишься. Но вы выразили свою точку зрения на них. ME сказал, что они были там долгое время. Так что они будут похоронены ».
  
  Морда сильнее прижалась к коже Деккера.
  
  Декер продолжил: «Моя дочь никогда не дожила до твоего возраста, когда тебя изнасиловали. Менее шести лет.
  
  «Шесть лет, один месяц и восемнадцать дней», - поправил Вятт. «Она умерла до своего десятого дня рождения. Или, точнее, я убил ее за три дня до ее десятого дня рождения ».
  
  Декер почувствовал, как его гнев нарастает, а это было последним, в чем он нуждался.
  
  «Фактически, три дня, четыре часа и одиннадцать минут », - поправил он.
  
  Он встретился взглядом с Уяттом в зеркале. Не сводя с нее глаз, он сказал: «Ты тоже гипер, Себастьян?»
  
  «Нет, это не так, - сказал Вятт. «Только ты и я - уроды».
  
  «Ты не урод. Я тоже ».
  
  «Ой, извините, я не знала, что у вас есть яичники. Виноват."
  
  "Если вы понимаете, о чем я."
  
  «Дорогие мама и папа видели в моем изнасиловании способ разбогатеть. Знаешь, что мне сказал отец?
  
  "Какие?" - спросил Декер. Он не ожидал такого излияния Вятта. Особенно после ее первых кратких слов. Но теперь он понял, что ей нужно поговорить. Ей нужно было что-то сказать, что-то вытащить. До того, как она его убила. Все это было частью процесса. Ее процесс.
  
  И мой тоже.
  
  «Он сказал, что мне пора внести что-то позитивное в их жизнь. Как будто мое изнасилование было чем-то положительным в их жизни. Вот что он имел в виду. И они взяли деньги Клайда Эверса и построили себе этот замок в небе. И они никогда не позволяли мне войти внутрь. Знаешь, это был мой дом. Я купил это, а не они ».
  
  "Я могу видеть это."
  
  «Они даже не сказали мне, что переехали. Они отправили меня в психиатрическую лечебницу. Когда я вернулся домой через неделю, их уже не было. Я был сам по себе. Они просто бросили меня ».
  
  «Они были жестокими, невежественными и неправыми, Белинда».
  
  Она отвернулась от зеркала. "Какая разница? Теперь они просто мертвы ».
  
  «Я тоже умер. Не один раз, а два раза ».
  
  Он увидел, как глаза снова сверкнули на него в зеркале.
  
  «На футбольном поле. После попадания. Привозили меня дважды, может, не стоило беспокоиться. Тогда я бы не сказал, что я сделал с тобой, и все эти люди были бы живы. Одна жизнь, чтобы спасти всех остальных. Звучит как отличная сделка для меня."
  
  «Может быть, так и было бы», - сказал Вятт. «Но ты не умер. Также как я не умер. Я вылез из этого мусорного бака. Может, не стоило. Может, мне следовало просто умереть ».
  
  Ее голос оборвался на этой последней части, и Декер не был уверен, но ему стало интересно, было ли это раскаянием или, по крайней мере, настолько близко, насколько Вятт когда-либо мог подойти к нему сейчас.
  
  «Я вижу убийства моей семьи синим цветом», - сказал Декер, снова отвлекая взгляд от Вятта. «Я знаю, что вы не страдаете синестезией. Странно видеть вещи в цвете, которых не должно быть. Это одна из тех вещей, которые напугали меня до чертиков, когда я проснулся в больнице и обнаружил, что я другой человек ».
  
  «Ну, для начала меня было два человека», - парировал Вятт. «И после того, как они изнасиловали и избили меня почти до смерти, я стал совсем другим. Получается три . Немного тесновато для кого-то моего размера. В ее тоне не было ни тени веселья. Она была смертельно серьезной. Декер не ожидал меньшего.
  
  «Вы предпочли мужчину женщине? Почему?"
  
  «Мужчины - хищники. Женщины - их добыча. Я решил никогда больше не быть добычей. Я выбрал быть хищником. Для этого мне понадобился полный набор мячей и полный бак тестостерона. Теперь они у меня есть, и с моим миром все в порядке ».
  
  Декер полагал, что Леопольд кричит, но, возможно, он ошибался. Если так, то у него ничего не получится. "Куда мы идем?"
  
  "Где-то."
  
  Это был Леопольд. Декер задавался вопросом, когда этот человек собирается заявить о себе. Может быть, он хотел, чтобы Декер знал, что Вятт этим не руководил.
  
  Хорошо, Себастьян, так держать. Ты мне нужен в моем углу. Пока я этого не сделаю.
  
  «Где-то хорошо. Лучше, чем нигде ».
  
  "Почему ты здесь?" - спросил Леопольд. "Почему ты пришел?"
  
  «Подумал, что избавлю всех от неприятностей. Я знал, что вы нацелены на всех, кто связан со мной. Я не хотел, чтобы из-за меня кто-то умер. Я был удивлен, что вы сделали нам предупреждение с семьей Ланкастеров.
  
  Он взглянул в зеркало и обнаружил, что Вятт снова наблюдает за ним.
  
  «Вы уверены, что у вас нет сочувствия?» - спросил Декер. «Ты мог убить их».
  
  «Они не стоили усилий».
  
  «У Сэнди синдром Дауна, но ты это знал. Ты проводишь черту, когда убиваешь детей подобным образом? "
  
  Вятт снова сосредоточился на дороге.
  
  Леопольд сказал: «Значит, вы так быстро подошли к концу своей жизни?»
  
  Джентльмен теперь был совершенно разговорчивым. А его формальная и несколько неуклюжая речь была еще одним показателем того, что английский не был его родным языком.
  
  «Мы все должны когда-нибудь умереть».
  
  «А сегодня твой день», - сказал Леопольд.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  63
  
  Т ЭЙ ЕЗДАЛ еще два часа. Декер понятия не имел, где он, и для него это действительно не имело значения. Помощь не приходила.
  
  В конце концов фургон съехал с дороги, и Декер столкнулся с неровностями, когда машина попала в неровную полосу, но затем продолжила движение.
  
  Фургон резко повернул налево и через несколько мгновений затормозил. Вятт вышел, и Леопольд жестом приказал Деккеру сделать то же самое. Его босые ноги ударились о холодный гравий, и он вздрогнул, когда острый камень врезался в его правую ногу.
  
  Над дверью, к которой они направлялись, был старый уличный свет в ржавой металлической клетке. Декер мог различить выцветшие, отслаивающиеся остатки вывески, нарисованной красным на белой кирпичной стене.
  
  Сантехника Ace. Стандартное восточное время. 1947 г.
  
  Это было похоже на кровавые хлопья на бледной коже трупа.
  
  Он посмотрел направо и налево и не увидел ничего, кроме деревьев. Заброшенный участок ограждал наклонный забор из проволочной сетки.
  
  Леопольд толкнул его в спину, и он, пошатываясь, ввалился в здание позади Вятта. Леопольд закрыл и запер за ними дверь.
  
  Вятт был одет в джинсы и ветровку с капюшоном. После снятия парика волосы стали короткими, светлыми и редеющими. Как Билли, Вятт носил другой парик, который радикально изменил его внешность; то же самое и с официанткой. Декер полагал, что Вятт может облысеть еще через несколько лет.
  
  Если бы ему осталось жить еще несколько лет. Если кто-то из них сделал.
  
  Свет тускло освещал пространство. Он был полностью бетонным, в основном голым, пол и стены заляпаны жиром и прочей грязью. На старой наклонной металлической полке в дальнем конце лежала пара соединительных труб. Деревянный стол со стулом в коленях поставили у входа в другую комнату. За столом стоял картотечный шкаф. У стены стояло несколько деревянных ящиков. Окна были закрыты решетками и затемнены.
  
  Вятт вытащил стул и покатил на нем по комнате. Он безумно ударился о бетонный пол с трещинами.
  
  Леопольд жестом велел Деккеру сесть.
  
  Он сделал. Вятт взял клейкую ленту и намотал ею Декера и стул, пока они не слились воедино. Затем Вятт вытащил из-за стола большую коробку, перенес ее и перевернул. Выскакивать из него и грохотать на пол - вот и все трофеи, взятые из Мэнсфилда. Все с именем Амоса Декера.
  
  Вятт взял один и посмотрел на него. «Мои любимые люди, футболисты и полицейские». Он уронил трофей.
  
  Пара вытащила два старых ящика и села на них, глядя на Декера.
  
  Декер смотрел в ответ, подробно рассматривая их обоих. Он мог сказать, что Вятт делал с ним то же самое.
  
  Вятт совсем не походила на девочку-подростка, которую Декер видел в институте. Двадцатилетний марш времени выдал ее черты лица, придавая ей вечно голодный, изможденный вид. Рот был зубчатым и жестоким. По краям губ не было линий улыбки. О чем должен был улыбнуться Вятт? Всегда? На длинном лбу были тревожные морщинки, которые уже формировались еще в институте.
  
  Декер взглянул на Леопольда. Он прибрал кое-что со времени их последней встречи в баре. Его волосы были причесаны, а одежда выглядела чистой.
  
  «Можете ли вы ответить на пару вопросов, которые меня беспокоят?» - спросил Декер. Когда ни один из них не ответил, он сказал: «Старик и старуха, которых видели в моем районе, а затем в районе Ланкастера. Это был ты?"
  
  Вятт встала, натянула капюшон на голову, наклонилась, изображая схватку с тростью, и медленно прошла через комнату. Безупречно имитируя голос пожилого мужчины, Вятт сказал: «Вы можете помочь мне найти мою собачку, Джаспера? Он все, что у меня осталось.
  
  Она снова стянула капюшон и выпрямилась.
  
  «Я могу кого угодно обмануть», - сказал Вятт, пристально глядя на него. «Стань кем захочу».
  
  «Да, ты можешь», - сказал Декер.
  
  Он задавался вопросом, всегда ли Вятт мог так трансформироваться. Застрял между двумя полами, по ноге у каждого из них не был идентичен ни с одним, застрял в подвешенном состоянии. Когда она сыграла роль Билли, это было замечательное преобразование. Беспечный, поверхностный, безобидный. Как она и сказала, она могла сыграть любую роль.
  
  Ну, кроме одного. Саму себя.
  
  Он представил, как Вятт идет по залам Мэнсфилда в наряде, который заставлял его казаться выше и шире. Этот промах мужчины - бывшей женщины - превратился в гиганта с оружием, убивающего людей, как жуков в траве. Человек как хищник. Человек, которому другой мужчина никогда не причинит вреда. Как могла бы женщина.
  
  «Почему ты остался на ночь в морозилке? Почему бы просто не пройти через базу и не встретить Дебби в магазине? »
  
  «Потому что Дебби была со мной в морозилке той ночью», - сказал Вятт. «Она сбежала из дома. Мы сделали это прямо сейчас. Первый раз." Он усмехнулся, но это не коснулось глаз. «Она думала, что это было так потрясающе! Секс в морозилке. Во тьме. Понимаете, это вызвало у меня воспоминания. Меня изнасиловали в школьной столовой. Но теперь я был парнем, который делал девушку. Потом она ушла. А утром я по коридору добралась до другого конца школы ».
  
  «И что она знала о плане?» - сказал Декер. «Мы нашли вашу фотографию в камуфляже».
  
  «Я иногда надевала их, когда мы были вместе. Я сказал ей, что я бывший военный. А теперь я работал в военной разведке. Она думала, что это было так круто. Я сказал ей, что расследую возможную террористическую ячейку, и что она может мне помочь. И, конечно же, я ее соблазнил. Это было несложно. Она ничего не знала о реальном плане. Она просто думала, что мы собираемся сделать это в классной мастерской, прямо посреди всех. Я, конечно, предложил. Так должно было случиться ».
  
  «А как вы узнали, что она может что-то знать о коридоре?»
  
  «Несколько лет назад я прочитал статью о бомбоубежищах, которые ставят под школы. Я подумал, что с армейской базой по соседству может быть что-то подобное, а возможно, и нечто большее. Итак, я обыскал старую армейскую базу. Попасть внутрь было легко. В ящике одной из комнат я нашел список дежурств с именами сотрудников. Саймон Уотсон был там. В нем говорилось, что он инженер. Мы с Себастьяном еще немного покопались и выяснили, что старик жил с Ватсонами, а Дебби уехала в Мэнсфилд. Однажды я «столкнулся» с Дебби. Потребовалось время, и я медленно раскрыл свою «тайную» историю, но, наконец, она дошла до ее прадеда и того, что он рассказал ей о базе. Она знала о проходе и вообще о том, как он работает. Она также знала, что это связано с базой, просто не знала, где именно. Но это дало нам то, что нам было нужно. Мы начали с базового конца и двинулись к школе. Все сошлось. И поскольку она считала, что я был здесь с секретной миссией, она поняла, почему никто не может знать о «нас». Она хранила секрет. На самом деле она была очень полезна ».
  
  - Знаешь, она назвала тебя Иисусом . Вы были единственным позитивом в ее жизни. Очевидно, она очень тебя любила. Вплоть до секунды ты ей голову оторвал. Иисус."
  
  Вятт ничего на это не сказал.
  
  Декер взглянул на Леопольда. «Вы сшили одежду, в которой он был в школе?»
  
  «Мы сделали это вместе. Мы все делаем вместе ».
  
  «А вы узнали об игроках футбольной команды и в каких классах они учились?»
  
  «Опять Дебби. Я сказал ей, что мне, возможно, придется нанять некоторых из них, если мне понадобится местная сила. Это было глупо, но она бы поверила всему ».
  
  «А« Правосудие отказано »? Вы оставили эту газету на свалке Эверса в Юте. Думаю, вы хотели, чтобы мы об этом узнали. Так я смог связаться с вами ».
  
  «Я не одинок, - сказал Вятт. Декер взглянул на нее.
  
  "Не один?"
  
  «Есть много таких, как я. Такие люди, как я, тоже могут добиться справедливости ».
  
  Декер кивнул. «Какое имя у тебя сейчас? Или ты хочешь, чтобы я просто называл тебя Вяттом? »
  
  «Вы можете называть меня Белиндой. Ты из того времени. Не с этого времени. Во всяком случае, больше не надолго.
  
  «Хорошо, Белинда. И здесь Леопольд познакомил вас с фильмом «В справедливости отказано»?
  
  Теперь Вятт выглядел удивленным. "Откуда ты мог это знать?"
  
  «Ну, для начала, это зарубежный сайт. А Леопольд - австриец. Его семья была убита. Он действительно запустил сайт. Некоторые из выбранных здесь слов показывают, что английский не был первым языком создателя ».
  
  Вятт и Леопольд переглянулись.
  
  Декер немного поерзал на стуле. «Знаешь, тебе было бы легче просто убить меня», - сказал он. «И оставь мою семью в покое».
  
  «Никто не оставил меня в покое», - сказал Вятт. "Никто." Он вытащил из кармана нож и поднял его. «Я использовал это, чтобы убить Джайлза Эверса. Его отец должен получить посылку по почте в любой момент ».
  
  «Он исчез давным-давно. Что вы делали с ним все это время? "
  
  «Вещи», - сказал Вятт. «Просто вещи». Он выглядел так, будто хотел улыбнуться, но казалось, что он не справится с этим.
  
  «Не думаю, что Клайду так сильно нравился его сын. Джайлз как бы разрушил свою жизнь.
  
  Вятт встал, пересек комнату и воткнул нож Деккеру в бедро.
  
  - закричал Декер. Когда Вятт работал с лезвием, он кричал еще больше, ругаясь и вертясь на стуле, пытаясь освободиться. Вятт наконец вытащил его, и Декер упал, и его вырвало от шока.
  
  «Я не попал в бедренную кость», - спокойно сказал Вятт, снова садясь на ящик. "Я знаю, где это. Поверьте мне. Я прочитал много медицинских книг. И книги по бальзамированию, - добавил Вятт. Он постучал по виску. «И, как вы знаете, мы никогда не забываем. Что-нибудь."
  
  Леопольд сказал: «А так легко не отделаться».
  
  Он заклеил рану изолентой, хотя кровь продолжала пузыриться по краям.
  
  Бледный Декер поднял голову.
  
  Вятт смотрел на него. «Так ты думаешь, его долбаная жизнь была разрушена? Ты так думаешь?
  
  «Не так много, как твоя, нет», - выдохнул Декер, выплевывая рвоту изо рта. Теперь дела начали ускоряться. Он больше не мог допустить ошибок. Он посмотрел на Леопольда. «Скольким людям, подобным Белинде, вы помогли обрести справедливость?»
  
  "Недостаточно."
  
  Декер использовал свой разум, чтобы разделить на части, чтобы избавиться от последствий боли, всего на несколько минут. Ему нужна была ясность мысли. Ему нужно было сказать то, что ему нужно было сказать. В противном случае все было кончено.
  
  «Хорошо, что вы были в тюрьме, когда произошли убийства. Для моей семьи и в средней школе. Судья отпустил вас, потому что у вас было твердое алиби ».
  
  Леопольд сказал: «Мой друг хотел оказать почести. Это было правильно ».
  
  «Итак, вопреки тому, что вы сказали, вы не все делаете вместе. Не когда дело доходит до реальных преступлений. У нас есть улики против Белинды, вещественные доказательства, но ничего против тебя.
  
  «Вы ничего не имеете против меня», - резко сказал Вятт.
  
  «Твоих родителей убили. Врач, который лечил вас в институте, был убит. Я понимаю, почему ты его убил. Он воспользовался тобой. Еще один предполагаемый защитник, который причинил вам боль. И вы оставили свой почерк в нескольких местах. И мы сняли ваш отпечаток с ведра для швабры в 7-Eleven. И еще один из туалета в баре, где вы работали официанткой ». По большей части это было ложью, но это не имело значения. Он посмотрел на Леопольда. «Но ничего об этом парне. Но, как он сказал, вы хотели оказать ему почести, пока он в безопасности остался на заднем плане.
  
  Леопольд встал и посмотрел на Вятта. «Я думаю, пора положить этому конец».
  
  Декер быстро сказал: «Клайд Эверс заплатил твоим родителям шесть миллионов долларов, чтобы они не рассказывали о том, что его сын сделал с тобой. Дом в Колорадо стоил одну целую восемьдесят тысяч рублей. Никаких улучшений они не внесли. Мы проверили их финансовые отчеты. Их скорость сжигания расходов составляла лишь около двадцати процентов от суммы, сброшенной их инвестиционным портфелем. Остальное просто накопилось со временем. Акции преуспели. К тому времени, когда вы их убили, у них было более десяти миллионов ликвидных активов. Но кому-то достались коды авторизации, чтобы начать выводить деньги. Около миллиона в месяц, если считать за последние девять месяцев. Теперь почти все ушло. Вы взяли это, Белинда?
  
  «Это была взятка, чтобы мои родители замолчали. И они сказали мне, что если я скажу что-нибудь, они сделают так, чтобы весь мир знал, что я урод. Они… они сфотографировали меня там. Сказали, что разошлют в газеты. Так что нет, я не брал денег. Я не хотел этого… этих кровавых денег. Моя кровь!"
  
  «Так что мне интересно, куда пошли эти деньги? Может, твой приятель знает.
  
  Взгляд Вятта метнулся к Леопольду, а затем снова к Деккеру.
  
  «Я ничего не понимаю, о чем ты говоришь», - машинально сказал Вятт.
  
  «Леопольд, очевидно, помог многим людям с фильмом« В справедливости отказано ». И с людьми, которым он помогает, случаются две вещи. Во-первых, все деньги, которые есть поблизости, исчезают. Во-вторых, друг , которому он помогает, погибнет ».
  
  Декер понятия не имел, правда ли это, но подозревал, что это так. Этот отток наличных со счета Вяттов должен был куда-то исчезнуть. И он сомневался, что Леопольд захочет, чтобы «наследник» узнал об этом. Когда он посмотрел на Леопольда, выражение его лица сказало ему, что он был прав.
  
  Декер сказал: «И он сказал вам, что его семья была убита? Жена и дочь? »
  
  «Они были убиты,» сказал Wyatt.
  
  "Да они были."
  
  «Копами».
  
  «Нет, не копами. Он убил их ».
  
  Декер услышал, как отодвигается курок пистолета.
  
  «Ты полон дерьма. Ты врешь!" крикнул Вятт.
  
  Гнев, отсутствие контроля - это хорошо. В точку.
  
  Декер медленно покачал головой. «Я прочитал файл. Я посмотрел фотографии трупов. Их обоих задушили. Через повешение. На затылке их шеи, где лигатура выдавливала из них жизнь, они обнаружили очень необычный след. На обоих он был почти идентичен. Австрийская полиция не знала, что это было. Они были сбиты с толку, потому что убийца разрезал жертв и забрал веревку с собой. Они были сбиты с толку, потому что никогда не подозревали Леопольда. У счастливца было еще одно железное алиби, предоставленное парой приятелей, которые клялись, что он в то время находился в Германии. Если бы они заподозрили Леопольда и немного покопались, они, вероятно, пришли бы к истине, скрытой за этой меткой ».
  
  Декер почувствовал дуло пистолета у себя в голове.
  
  Леопольд сказал: «Ты сказал, что умер дважды? Ну, говорят, прелесть в третий раз.
  
  Декер продолжал идти. «Я видел эту отметку раньше. Это было в книге, которую я читал и, конечно же, никогда не забывал, потому что мы никогда ничего не можем забыть, не так ли, Белинда? Как ты говорил." Он остановился и внимательно посмотрел на нее. Когда она, казалось, собиралась заговорить, он резко сказал: «Это называется двойным сужающим узлом. Это похоже на зубчатую заминку, но с узлом сверху под двумя поворотами. На самом деле я практиковался в завязывании его на обратном пути из Юты. Я обнаружил, что развязать узел практически невозможно. Фактически, это один из самых эффективных узлов в мире. По крайней мере, с 1860-х годов. Его еще называют узлом наводчика ». Он взглянул на Леопольда. «Каждый достойный моряк знает, как завязать этот узел. И до того, как ваш друг был на подводных лодках, он рос на море вместе со своим отцом, который был рыбаком и работал в Адриатическом море шесть месяцев в году ». Он посмотрел на Вятта. «Я могу продолжать. Как вы понимаете, это все в моей голове. Каждый факт, каждая деталь ».
  
  «Подводные лодки?» - презрительно сказал Леопольд. «У Австрии нет военно-морского флота».
  
  «Нет, но Россия знает. Куда вы переехали, когда вам было девятнадцать. Вас выгнали из российского флота за кражу у товарищей-моряков. Больше всего у меня ушло на то, чтобы определить твой акцент. Потому что это смесь. Австрийский, русский, с наложением английского ». Он покосился на Леопольда. « Ist хорошо, господин Леопольд? Ты сказал это в баре. И вы сказали это снова минуту назад. Может, ты даже не догадался? »
  
  Леопольд ударил его пистолетом по голове.
  
  Декер резко упал.
  
  Теперь его нога и голова болели как сука. Его терпимость к боли была больше, чем у большинства. Вы не играли в футбол так долго, как он, не будучи в состоянии терпеть боль. Но пуля в голову не причинит боли. Он был бы просто мертв.
  
  Он взглянул на Вятта, который смотрел на Леопольда. Декер не видел лица Леопольда, поэтому не знал, куда он смотрит. Но теперь пистолет был прижат к его виску.
  
  - Видишь шишку у него на шее, Белинда? Я думаю, что этот парень смертельно опасен, и ему плевать на то, что он делает. Еще он наркоман. И для этого нужны деньги. И я думаю, ему нравится заставлять других делать что-то. Я думаю, что он аферист, которому нравится брать людей, оказавшихся в безвыходном положении, и баловать их. И если он заработает миллионы в процессе, как он сделал с вами, тем лучше ».
  
  "Себастьян?" - слабо сказал Уятт.
  
  Это было не то, что Декер хотел слышать. Это не собиралось сокращать его.
  
  «Он полный дерьмо», - сказал Леопольд.
  
  Это тоже не собиралось резать.
  
  Декер рявкнул: « Ты убила всех этих людей, Белинда. Но были пробелы. Проходит почти двадцать лет, и вы похищаете Джайлза Эверса. Тогда вы приходите и убиваете мою семью. Кто был следующим? Ваши родители? Крис Сайзмор? Потом разрыв. Потом Мэнсфилд. А потом Нора Лафферти.
  
  «А теперь ты», - прорычал Леопольд.
  
  «Почему пробелы, Белинда? Почему последовали за мной двадцать лет спустя? Был ли это он? Это был парень? «Правосудие отказано»? Поэтому прошло столько времени, прежде чем ты начал убивать? С того момента, как я сказал это двадцать лет назад, я знаю, что вы вспомнили, что я хотел быть полицейским. Я вспомнил ошеломленное выражение твоего лица, боль, которую ты чувствовал. Но вы ничего с этим не сделали. Не все время. Пока вы не столкнулись с этим парнем. И ты ему сказал. И вы рассказали ему о деньгах для шантажа ваших родителей. И он увидел свой шанс. И в вашем уме он исказил то, что я сказал, и превратил это в вашу абсолютную одержимость, в вашу тотальную и полную вендетту. Единственное, что вы могли сделать, чтобы все было в порядке. Единственное, о чем вы заботились в жизни, иначе у вас не было бы жизни ».
  
  «Зачем мне это делать?» - сказал Леопольд. «Это была ее месть, а не моя. Она должна была исправить это. Она пришла ко мне! »
  
  «Так что это была ее идея изобразить себя большим мужчиной со сверкающими ружьями, косящими беззащитных детей». Он посмотрел на Вятта. «Ты хочешь сказать, что этого хотела, Белинда? Соблазнить уязвимую молодую женщину вроде Дебби Уотсон, а затем оторвать ей голову? Вы это придумали? Она была почти твоего возраста, когда тебя изнасиловали. Она была просто напуганным ребенком с испорченной семейной жизнью. Как и у вас! Она хотела лучшей жизни. И ты ее соблазнил. Заставил ее полюбить тебя до такой степени, что она назвала тебя Иисусом, своим Спасителем. А потом ты ее только что убил? Как будто она была ничем? Как будто она не имеет значения? Как будто ты не имел значения? Например, когда люди, которые, как вы думали, будут защищать вас, сделали прямо противоположное? Это твоя идея мести, Белинда? Потому что я не куплюсь на это. Это не ты. Меня не волнует, насколько ты изменился. Вы не так уж сильно изменились! »
  
  Вятт ничего не сказал. Но Декер воспринял это как положительный знак того, что Вятт на него не смотрел. Она смотрела на Леопольда.
  
  Она поднялась из ящика. «Ты забрал деньги моих родителей?»
  
  "Почему я? Вы видите, как я переваливаю наличными? "
  
  Декер не собирался терять контроль над ситуацией. Он рявкнул: «Он делает это ради удовольствия, Белинда. Ему нравится манипулировать. Ему, должно быть, нравилось то, что вы делали в школе. Это было поставлено, как в пьесе. И, может быть, деньги у него где-то спрятаны в банке. Но он убил свою семью, так зачем ему было основывать «Правосудие отказано»? Единственное, в чем было отказано в справедливости Леопольду, - это то, что ему удалось избежать наказания за убийство своей семьи ».
  
  Вятт сказал: «Это правда?»
  
  Декер ожидал новых отказов. Он их не получил.
  
  «Да», - решительно сказал Леопольд. "Тебе лучше?"
  
  Он отвел пистолет от головы Декера. В тот же момент Декер бросился в сторону, отталкиваясь большей частью здоровой ногой и забрав стул с собой.
  
  Пистолет выстрелил.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  64
  
  D ЭККЕР катапультировался стремглав в Леопольд, наконец , обеспечивая попадание на поле во время стартового отказано ему в течение двух десятилетий. Было хорошо.
  
  Леопольд упал боком от жестокого удара. Декер был уверен, что этого человека никогда в жизни не бил так сильно. Те, кто смотрел профессиональный футбол только с безопасных сидений на стадионе или по телевизору с большим экраном, никогда не могли представить себе разрушительную силу огромных людей, бегущих на скорости в других огромных людей. Это было похоже на то, чтобы снова и снова попадать в автомобильную аварию. Это было не просто больно; это ошеломило. Это потрясло тело настолько разными способами, что после этого уже никогда не могло быть прежним. Он вытолкнул кости, мышцы, связки и мозг в те места, куда они не были предназначены. Неудивительно, что так много людей, которые играли в эту игру, теперь страдали от долговременных изнурительных последствий того, что развлекали миллионы и зарабатывали на этом большие суммы денег.
  
  Декер приземлился прямо на Леопольда, весь его вес лежал на гораздо меньшем мужчине, который был вдвое меньше его. Через несколько секунд Декер почувствовал вонь. Он ударил Леопольда так сильно, что кишечник этого человека непроизвольно вышел из строя.
  
  Леопольд пнул его. Затем он попытался поднять пистолет, чтобы выстрелить в него, но Декер, так же, как он сделал с Богартом, опустил свой вес на человека и почувствовал, как весь воздух покидает его. Его широкое тяжелое плечо прижалось к правой руке Леопольда, заставляя ее оставаться прямо.
  
  Леопольд изо всех сил пытался повернуть пистолет обратно в сторону Декера, чтобы выстрелить, но угол был невозможен. Когда ствол был направлен в эту сторону, его палец не мог дотянуться до спускового крючка. Оружие было бесполезным. Это означало, что здесь был человек против человека. А с разницей в размерах возможен только один исход.
  
  Леопольд, казалось, понял это, потому что он ударил коленом о рану Декера. Декер закричал в агонии. Но он закрыл глаза, стиснул зубы и, мало-помалу, сумел выпрямить ноги из положения сидя, в которое его заставили стул и клейкая лента. Он почувствовал, как лента удлиняется, но не порвалась. Но Декер дюйм за дюймом толкал, растягивал и толкал еще немного, пока он, наконец, не расплющился, и его триста пятьдесят с лишним фунтов лежали прямо на гораздо меньшем мужчине.
  
  Дыхание Леопольда теперь было прерывистым. Его тело вздрогнуло, пытаясь сбросить Декера. Но это было как у слона на груди.
  
  А затем Декер начал делать то, чего он никогда не сделал бы с Богартом, потому что он никогда не намеревался положить конец жизни агента ФБР. Он очень хотел положить конец жизни этого человека. Без скотча, удерживающего его, он бы уже убил Леопольда. Но он все равно будет, ему просто нужно набраться терпения.
  
  Поэтому он начал двигать правым плечом в новом направлении, небольшую меру за раз, в то время как другое его плечо и плечо оставались зажатыми на конечности, держащей пистолет, в результате чего его противник, по сути, оставался безоружным.
  
  «Смит и Вессон» больше не собирался убивать.
  
  Леопольд продолжал брыкаться, толкаться и брыкаться, но пространство, на котором он мог действовать, теперь было сильно ограничено и становилось все меньше. Декер держал глаза закрытыми, но слезы текли по его лицу от боли. Желчь поднялась к его горлу, и его вырвало на Леопольда.
  
  Мужчина поменьше заткнулся, плюнул, выругался и вздрогнул. Он знал, что время на исходе, и не собирался уходить тихо.
  
  Декер испытывал ужасную боль; рана снова кровоточила. Он почувствовал, что его силы начали истощаться из-за потери крови. Но на самом деле ему не нужна была сила. Ему просто нужно было сосредоточить свою массу на одном месте. Так что он продолжал работать, и его плечо наконец упало в расщелину, к которой он так сильно стремился.
  
  Под подбородком Леопольда и прямо напротив горла мужчины.
  
  А потом Декер позволил своему весу упасть прямо на это место. Его босые ступни коснулись бетона, набирая силу и силу, и он толкнул вперед таз, а вместе с ним и свое огромное плечо, врезавшись им в дыхательное горло мужчины и сжимая грудь Леопольда, чтобы его легкие не могли раздуваться. Его большой живот всасывал и выдыхал через отверстие комбинезона с усилием всего этого. С него капал пот, хотя в комнате было холодно. Он не собирался останавливаться, пока это не будет сделано. Его сердце вырывалось из-под контроля. Он чувствовал головокружение и тошноту. Его голова была готова лопнуть. Но он ни о чем не думал. Его единственной сосредоточенной мыслью было убить этого человека.
  
  Декер позволил своему телу рухнуть, сделав себя максимально мертвым грузом. Он хотел бы весить тонну. Он продолжал ехать и ехал, как будто он снова и снова врезался в блокирующие сани. У него никогда не было таланта других на сетке, но его мотор никогда не останавливался. И никто, от суперзвезд до подмастерьев, никогда не работал больше, чем он.
  
  Итак, это был его момент. Это была его единственная пьеса, завершившая все пьесы.
  
  Он услышал удушье, но этого было недостаточно.
  
  Он продолжал сжимать. Он был узлом наводчика. Он был констриктором. Он никогда не остановится, пока это не закончится. Никогда.
  
  Он услышал бульканье, которого все же было недостаточно.
  
  Он надавил сильнее. Он был китом на рыбной ловле. Никогда еще не было так чертовски хорошо быть тучным. Он хотел проглотить этот кусок дерьма целиком. Он хотел заставить его исчезнуть с лица земли.
  
  Он услышал долгий низкий выдох, которого никогда не хватит.
  
  Он изо всех сил ударил свое тело. В его голове закрутился видеорегистратор. Каждая жертва, каждое лицо проносились в его голове, пока он медленно убивал их убийцу.
  
  Затем его видеорегистратор замедлился, и два лица замерли. Кэсси и Молли. Это все, что он мог видеть в той огромной пещере, в которую превратился его разум. Там была вся проклятая вселенная; он мог вместить так много и постоянно расширялся. И все же прямо сейчас на нем были только их два лица. Это все. И это казалось более чем подходящим. Более чем правильно.
  
  Он ударил еще раз, пробормотав: «Я люблю тебя, Кэсси. Я люблю тебя, Молли. Я так сильно люблю вас обоих ».
  
  Потом он ничего не слышал. Вообще ничего.
  
  Легкие не надувались, потому что больше не могли.
  
  И тело Леопольда наконец обмякло, и пистолет упал на бетон.
  
  Этого было достаточно.
  
  Он поднял голову и посмотрел на мужчину.
  
  В жизни было немного уверенности.
  
  В смерти было много чего.
  
  Он смотрел на троих из них.
  
  Широко открытые глаза.
  
  Зрачки закреплены.
  
  Рот непроизвольно отвисает.
  
  Мертвый.
  
  В сознании Декера образы его жены и дочери постепенно исчезли, как в финале фильма.
  
  И я очень скучаю по вам обоим. Я буду скучать по тебе навсегда.
  
  Он скатился с Леопольда и несколько минут лежал, тяжело дыша. Он никогда в жизни не чувствовал себя таким уставшим. Его живот сжималось, ноги и голова пульсировали. Он чувствовал опухоль на лице от того места, где Леопольд ударил его из пистолета. И когда его сердце учащенно билось, кровь из раненой ноги текла быстрее.
  
  Но большая часть его - во всяком случае, самые важные его части - чувствовала себя хорошо. На самом деле, это было потрясающе.
  
  На это у него ушло почти пять минут, но, наконец, он сумел встать со стулом и обвисшей, растянутой изолентой, все еще обмотанной вокруг него. Он несколько раз бросался к стене, пока стул не развалился на куски. Затем он тянул и рвал, пока не освободился от ленты, и вышел из тюрьмы.
  
  Он повернулся, чтобы посмотреть через комнату.
  
  Он не видел этого раньше, во время борьбы с Леопольдом, но, тем не менее, он знал.
  
  В конце концов, она не вступила в бой ни на его стороне, ни на стороне Леопольда.
  
  Для этого должна быть причина.
  
  Теперь он смотрел на эту причину.
  
  Он ошибался. Смит и Вессон был снова убит. Или вот-вот.
  
  Он, пошатываясь, подошел к тому месту, где на полу лежала Вятт, кровь все еще текла из ее груди от того места, где ее поразил выстрел.
  
  Он опустился на колени рядом с ней. Она выглядела скорее мужчиной, чем женщиной. Но для него она всегда будет женщиной. Фактически, шестнадцатилетняя девочка, которая так много страдала. Слишком. Больше, чем следовало бы.
  
  Доктор Маршалл сказал, что в наши дни кто-то с интерсексуальным состоянием Белинды всегда принимал участие в принятии решения о том, какого пола стать полностью и окончательно. Но кто-то никогда не должен чувствовать себя вынужденным выбирать быть мужчиной только потому, что боялся быть женщиной.
  
  Она еще не умерла, но скоро умрет. Лужа крови вокруг нее, казалось, превышала то, что осталось внутри нее. У него не было возможности остановить кровотечение.
  
  И, по правде говоря, у Декера тоже не было желания.
  
  Сначала он посмотрел на ее руки. Руки, которые задушили его дочь. Затем на палец, который нажал на курок пистолета, убившего его жену. Руки, которые перерезали горло и стреляли из дробовика, завернули мать и отца в пластик и нанесли удар агенту ФБР в сердце.
  
  Затем он посмотрел на лицо. Глаза начали фиксироваться, дыхание - расслабиться. Переход тела к смерти начался всерьез. Мозг говорил остальному телу, что все кончено и скоро все отключится. Все это делалось как можно более упорядоченно, учитывая, что причиной была дыра в груди, пробитая туда насильственными средствами.
  
  Декер тоже умер раньше. Он не помнил ни белого света, ни туннеля к яркому свету, ни пения ангелов. Для человека, который никогда ничего не мог забыть, он ничего не мог вспомнить о смерти. Он понятия не имел, утешало это или нет. Он просто хотел остаться в живых.
  
  Он сел на корточки рядом с ней. Часть его хотела взять пистолет Леопольда и вышибить ей мозги. Часть его хотела использовать свои огромные руки, чтобы раздавить оставшуюся жизнь из нее. В любом случае, чтобы поторопить ее туда, куда она неизбежно шла.
  
  Но он этого не сделал. Лишь однажды ее глаза мелькнули и, казалось, остановились на его. Там был взгляд, просто мельком, возможно, воображаемый, Декер не знал, когда ему показалось, что он смотрит на испуганную шестнадцатилетнюю девушку в институте.
  
  Он вздохнул и на мгновение закрыл глаза, но даже не попытался осознать то, что вокруг превратилось в невообразимую трагедию.
  
  Поэтому он просто сидел и смотрел, как она умирает. И когда она это сделала, он закрыл ей глаза. Но он не мог закрыть ничего из того, что было раньше. И Декер знал, что никогда не станет.
  
  И хотел он этого или нет, Амос Декер, Себастьян Леопольд и Белинда Вятт при жизни и теперь в смерти были связаны вместе.
  
  Навсегда.
  
  Но он был безмерно рад, что остался стоять.
  
  
  
  
  
  Глава
  
  65
  
  BENCH.
  
  Канун Рождества.
  
  Падал легкий снег. Он скопился на верхней части стопы, которая уже упала за последние три дня. Магазины были закрыты. Покупки были сделаны. А после катастрофических событий в Мэнсфилде все в Берлингтоне готовились ко сну, а затем просыпались для дня тишины и покоя, проведенного с семьей.
  
  Ну почти все.
  
  Амос Декер сидел на скамейке и смотрел на Мэнсфилд-Хай. Но на самом деле он смотрел… ни на что.
  
  Из уважения к погоде на нем было новое пальто и шляпа с клапаном на шерстяной подкладке. Его руки были в перчатках, и он был одет в сверхпрочные водонепроницаемые ботинки нового размера четырнадцатого размера.
  
  Его бедро было почти исцелено, хотя на нем всегда оставался шрам в том месте, где ударил нож, и Белинда Вятт символически и буквально повернула лезвие в нем.
  
  Декер сел в фургон и поехал в торговый центр примерно в тридцати милях отсюда, используя GPS на телефоне Леопольда, чтобы направить его. Он позвонил Богарту и сообщил свое местонахождение агенту ФБР. Богарт заказал местный вертолет для медицинской эвакуации, который прибыл на удивление быстро. Они осмотрели его на месте, а затем доставили в ближайшую больницу. Перед тем, как уехать в фургоне, он наложил жгут на ногу, но к тому времени, как прибыла помощь, он все еще потерял более двух пинт крови.
  
  Он сообщил Богарту местонахождение убежища Леопольда и Вятта. Место преступления было обработано, но, безусловно, двумя наиболее важными доказательствами судебно-медицинской экспертизы были два тела, которые лежали на расстоянии шести футов друг от друга.
  
  Один выстрел из 45-го калибра с приставленным к нему смертоносным следом.
  
  Другой буквально задохнулся от толстого парня.
  
  Оба заслужили то, что получили. И только один из убитых ими людей действительно заслуживал смерти. Они так и не нашли тело Джайлза Эверса. Но, как и обещала Белинда Вятт, в дом его отца прибыла посылка.
  
  Сообщается, что Клайд Эверс упал замертво, когда открыл его.
  
  Получение отрубленной головы по почте сделает это.
  
  Декер поправился: Значит , могли умереть двое человек, заслуживающих смерти.
  
  И, может быть, четыре, если включить родителей Белинды, которые из голой жадности обратились против своей хрупкой дочери, когда она нуждалась в них больше всего.
  
  Он не хотел думать о смерти в канун Рождества. Но он казался таким окруженным ею, что она имела тенденцию вытеснять все остальное.
  
  Он посетил могилы жены и дочери. Ланкастер удивил его, тоже появившись и возложив цветы к их могилам. Они тихо поговорили несколько минут, вырвав некоторую нормальность из того, что, несомненно, было ненормальным.
  
  Декер сидел здесь, потому что Residence Inn устроил рождественскую вечеринку для гостей, остановившихся там на праздники. У него не было никакого импульса участвовать в этом . Поэтому он предпочел скамейку в снегу, а не гоголь-моголь без шипов, и людей, ищущих его, для оживленной, но бессмысленной беседы, которую он не мог ни обработать, ни оценить.
  
  Было принято решение открыть Мэнсфилд в следующем учебном году. К тому времени вся кровь будет стерта, но все остальные пятна останутся навсегда. Губернатор планировал приехать и выступить с речью по поводу открытия школы.
  
  Декер не планировал присутствовать на церемонии.
  
  В городе был заложен кирпичом вход в подземный переход, ведущий из кафетерия в магазин. И армия официально цементировала соединительный туннель. Бульдозеры должны были прибыть 2 января, чтобы выровнять всю заброшенную базу и увезти остатки туда, где умирали старые военные базы.
  
  Национальная пресса прибыла на место, когда появились новости о личности убийц и их смерти. Богарту удалось скрыть имя Декера от всего. Агент ФБР оказался хорошим человеком, который действительно заботился о вещах, о которых стоит заботиться.
  
  Большинство людей хотели бы, чтобы их признали тем, кто остановил двух убийц на их пути, рискуя для этого своей жизнью. В наши дни деньги текли из этого: сделки с книгами и фильмами, одобрение, предложения присоединиться к высокопоставленным следственным компаниям, возможности быть выигранными и поужинать теми, кто движется и встряхивает. У Декера могли быть миллионы подписчиков в сети, которые были бы прикованы к каждому его твиту или публикации в Instagram.
  
  Опять же , он бы предпочел пулю в голову над всем , что .
  
  И все же он позволил Богарту покупать ему одежду и обувь взамен тех, которые он потерял из-за Леопольда и Вятта. Для бедняка любая потеря тяжелая.
  
  Богарт умолял Декера принять оплату от федерального правительства за его работу. Капитан Миллер сделал то же самое от имени полицейского управления Берлингтона.
  
  «Ты был нанятым консультантом, Амос», - повторял он снова и снова, пока у него просто не было сил повторить это снова.
  
  Декер отказался от всего этого.
  
  Он не сделал этого по благородным причинам. Ему нужны были деньги, чтобы жить. Он не стеснялся брать то, что ему причиталось.
  
  Он отказался от этого из-за вины.
  
  Я встал перед Белиндой Вятт и сказал, что хочу быть полицейским. Я сказал, что хочу быть полицейским, потому что копы защищают людей. Она никогда не забывала этого и превращала что-то безобидное во что-то зловещее. И когда пришел Леопольд, чтобы подлить масла в огонь, превратив его в ад, в результате я невольно стал причиной смерти очень многих людей, включая двоих, без которых я не могу жить.
  
  Для него не имело значения, что это было сделано невольно. Для мертвых явно не имело значения, что он этого не хотел. Но в любом случае были причина и следствие.
  
  И я был причиной.
  
  И эффект был слишком ужасен, чтобы даже думать о нем, хотя, казалось, он не мог думать ни о чем другом.
  
  Декер не мог позволить себе погрязнуть в жалости к себе, размышляя об этом, глядя на свой пупок. Ему нужно было зарабатывать на жизнь, и поэтому в какой-то момент он столкнется с этой скамейкой и отправится на поиски оплачиваемой работы. Но сейчас, прямо сейчас, этим вечером, до того, как придет Санта-Клаус, он собирался просто сидеть здесь и валяться в жалости к себе и, по крайней мере, делать вид, что смотрит на свой солидный пупок.
  
  Но опять же, может, и нет.
  
  Мужчина сел рядом с ним и скрестил ноги, слегка дрожа от холода.
  
  Декер не смотрел на него. «Я думал, ты уже вернешься в Вашингтон».
  
  Богарт пожал плечами. «Да, но у меня здесь были незаконченные дела».
  
  «Это канун Рождества. Твоя семья не будет скучать по тебе? »
  
  "Какая семья?"
  
  «У тебя на пальце кольцо».
  
  «Я разделен, Декер. Недавнее событие ».
  
  "Жаль это слышать."
  
  «Она не такая, и, честно говоря, я тоже»
  
  "Дети?"
  
  «Она штатный сотрудник Хилла и работает безбожно. Так что ни один из нас никогда не находил время одновременно.
  
  «Вятт сказал вам, что она занималась сексом с Дебби Уотсон?»
  
  «Она солгала об этом», - ответил Декер.
  
  "Как ты узнал? Потому что вы правы: вскрытие показало, что она не полностью превратилась в мужчину. Не было всего оборудования ».
  
  «Все это время она сидела, сложив колени вместе. Трудно для парня. Но более того, я не думаю, что она действительно хотела быть мужчиной. То, что случилось с ней, сделало это решение для Вятта. Но она не могла пройти весь путь ».
  
  Оба замолчали.
  
  «Хорошо, переходя к делу, я бы хотел, чтобы ты поработал со мной».
  
  Декер повернулся, чтобы посмотреть на него. "Что это означает?"
  
  «Это точно означает, что в ФБР».
  
  Декер покачал головой. «Я не мог пройти физическое обследование. Я ничего не мог передать ».
  
  «Вы, конечно, не были бы специальным агентом. Но мне поручили сформировать и возглавить специальную рабочую группу, состоящую из профессионалов самых разных профессий и дисциплин, в том числе гражданских. Цель - поймать действительно плохих парней. И я не могу придумать никого, кто лучше для этого подошел бы, чем ты.
  
  «Но я ни в чем не профессионал».
  
  «Вы были полицейским, а затем детективом. У вас есть опыт, и Бог знает, что у вас есть мозги ».
  
  «Тебе не обязательно этого делать, Богарт. Ты купил мне ботинки и одежду.
  
  «Я делаю это не для тебя. Я делаю это для себя . Я хочу подняться в Бюро. Моя карьера - это все, что у меня осталось. Мне пятьдесят. Я должен скоро попасть в турбины, иначе я просто зря трачу время. И я полагаю, что если вы на моей стороне, мои шансы раскрыть действительно сложные дела возрастают. А потом последуют акции. Я был бы не против когда-нибудь управлять этим заведением ».
  
  - Так ты имеешь в виду уехать из Берлингтона?
  
  Богарт смотрел прямо перед собой. "Будет ли это проблемой для вас?"
  
  «Я этого не говорил».
  
  «Значит, для тебя это не проблема?»
  
  «Я тоже этого не говорил».
  
  Богарт посмотрел на него. «Могу я перейти к делу и повысить ставку?»
  
  Декер ничего не сказал, но слегка кивнул.
  
  Богарт поднял сотовый телефон и включил свет. Через минуту Декер услышал приближающиеся шаги.
  
  Алекс Джемисон попал в кольцо света, отбрасываемого уличным фонарем. На ней было длинное зимнее пальто и сапоги из телячьей кожи, а вокруг головы был обернут шарф. Она остановилась перед скамейкой и посмотрела вниз.
  
  Декер посмотрел на нее, а затем на Богарта.
  
  «Что мне не хватает?» он сказал.
  
  «Я думал, что это будет очевидно», - сказал Богарт. «Для такого умного парня, как ты».
  
  Декер снова посмотрел на Джеймисона.
  
  «Он сделал мне то же предложение, Деккер, хотя я думаю, что это было связано с тобой гораздо больше, чем со мной».
  
  Богарт сказал: «В ходе расследования она сделала несколько хороших выводов. Проявил немного смелости и интуиции. Я знаю, что она журналист по профессии, но я просто ищу таланты, где бы я их ни нашел ».
  
  «Ты бы уехал из Берлингтона?» - спросил ее Декер.
  
  «По правде говоря, я уже это сделал».
  
  «А как насчет того, чтобы быть репортером?»
  
  «Энди Джексон научил меня искать правду. Я полагаю, это верно и для вашей работы. И, может быть, я смогу добиться большего успеха, работая с Богартом, чем увидев подписку на статью ».
  
  Декер взглянул на Богарта. «Капитан Миллер знает, что вы делаете мне это предложение?»
  
  "Да. Он не в восторге от этого, но понимает. А Ланкастера повышают до его заместителя. И если вы не знали, она принимает лекарства от тремора в руке, и это работает. И теперь она немного прибавила в весе, когда бросила курить.
  
  Декер кивнул, но молчания не нарушил.
  
  Богарт сказал: «Так ты подумаешь об этом?»
  
  "Нет."
  
  - Декер, - протестующе начал Джемисон.
  
  «Я не буду об этом думать, потому что ... потому что я собираюсь это сделать».
  
  Богарт и Джеймисон обменялись удивленными взглядами.
  
  Декер посмотрел на них обоих. «Но сегодня вечером я бы предпочел быть… здесь. Сам."
  
  Богарт поднялся на ноги в то время, когда Джеймисон сказал: «И мы вернемся завтра. И ты больше никогда не будешь один. Думаю, ты достаточно долго был один.
  
  Они повернулись, чтобы уйти, но Джеймисон оглянулась через плечо.
  
  «С Рождеством, Амос ».
  
  Он признал это, наклонив голову, и они пошли дальше и вскоре скрылись из виду.
  
  Амос Декер закрыл глаза.
  
  И вместе с тем его разум.
  
  Хотя бы ненадолго.
  
  На какое-то время.
  
  
  
  
  
  Благодарности
  
  Мишель за то, что всегда была со мной.
  
  Митчу Хоффману за такую ​​отличную монтажную работу.
  
  Арно Нурри и Майклу Пичу за то, что они справились с чрезвычайно сложной ситуацией с изяществом и апломбом.
  
  Джейми Раабу, Линдси Роуз, Соне Чез, Карен Торрес, Энтони Гоффу, Бобу Кастилло, Мишель МакГонигл, Эндрю Дункану, Рику Коббану, Брайану МакЛендону, Лукасу Фосету и всем сотрудникам Grand Central Publishing за такую ​​заботу обо мне.
  
  Аарону и Арлин Прист, Люси Чайлдс Бейкер, Лизе Эрбах Вэнс, Фрэнсис Джалет-Миллер, Джону Ричмонду и Мелиссе Эдвардс за то, что они вместе со мной написали более тридцати книг.
  
  Энтони Форбс Уотсон, Джереми Треватан, Мария Рейт, Триша Джексон, Кэти Джеймс, Наташа Хардинг, Сара Ллойд, Ли Диббл, Стюарт Дуайер, Джефф Даффилд, Джонатан Аткинс, Стейси Гамильтон, Джеймс Лонг, Анна Бонд, Сара Уиллкокс, Линн Уильямс, Саре Маклин, Шарлотте Уильямс и Нилу Лэнгу из Pan Macmillan за все ваши выдающиеся труды от моего имени.
  
  Правину Найду и его команде из Pan Macmillan в Австралии, которые привели меня к новым высотам «Down Under».
  
  Сэнди Виолетт и Каспиан Деннис за постоянную поддержку.
  
  Рону Макларти и Орлаху Кэссиди за ваши выдающиеся звуковые выступления. Я люблю слушать вас обоих, хотя знаю, чем закончится история!
  
  Стивену Маату и всей команде Bruna за то, что я продолжил карьеру в Голландии.
  
  Бобу Шуле за то, что он поднялся над болью и снова бросил свой орлиный взор.
  
  Роланду Оттуэллу за отличную (и быструю) работу по редактированию.
  
  Кристен и Наташе за то, что Columbus Rose работал без сбоев.
  
  
  
  
  
  
  Амос Декер возвращается в новом взрывоопасном триллере Дэвида Балдаччи
  
  Чтобы раскрыть громкое убийство, Декер должен с головой окунуться в мир политики Вашингтона, округ Колумбия, и он обнаружит, что его выдающиеся умственные способности позволят ему продвинуться только в том месте, где деньги, престиж и связи - а не правда - название игры…
  
  Ищите исправление
  
  Выходит в апреле 2017 г.
  
  Предварительный просмотр следует.
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 1
  
  Обычно это было одно из самых безопасных мест на земле, но не сегодня.
  
  Здание Дж. Эдгара Гувера было всемирной штаб-квартирой ФБР. Он открылся в 1975 году и не выдержал хорошего возраста - кусок сильно ветхого бетона длиной в блоки с сотовыми окнами, пожарной сигнализацией и неработающими туалетами. Бюро как сумасшедшее пыталось построить новый объект для одиннадцати тысяч сотрудников, но новое место даже не было выбрано. Таким образом, до открытия нового предприятия оставалось около двух миллиардов долларов и семь лет.
  
  Пока это был дом.
  
  Высоким человеком, шагающим по улице, был Уолтер Дэбни. Он поехал на машине Uber Black в кофейню на улице, заказал завтрак и остаток пути шел пешком. Ему было за шестьдесят, с редеющими волосами цвета соли с перцем, разделенными на пробор. Похоже, он был недавно подстрижен, с неуловимым волоском сзади. Его темный костюм был дорогим и хорошо подходил к его полному телосложению. Спереди красочный нагрудный платок. На шее у него был шнурок с удостоверениями личности, достаточными для того, чтобы позволить ему войти в здание Гувера с сопровождением для поездки. Его светло-зеленые глаза насторожились. Он шел решительно, его портфель изгибал в воздухе дуги маятника.
  
  С противоположной стороны шла женщина. Энн Беркшир ехала здесь на метро. Ей было под пятьдесят, миниатюрная, с седыми волосами, остриженными в круглых скобках вокруг ее длинного овального лица. Она шла не хвастливо; действительно, Беркшир выглядел нервным и неловким. Подойдя к зданию Гувера, она, казалось, колебалась. На шее у нее не было шнурка. Единственное удостоверение личности, которое у нее было, были водительские права в сумочке.
  
  Было позднее утро, и на улицах было не так многолюдно, как раньше. Тем не менее, Пенсильвания-авеню кипела от активности, когда машины проезжали вверх и вниз по знаменитому бульвару, некоторые машины въезжали в подземный гараж в здании Hoover Building.
  
  Дабни немного прибавил шагу, его крылья Аллена Эдмондса целенаправленно ударялись о покрытый пятнами тротуар. Он начал насвистывать веселую мелодию. Казалось, этому человеку все равно на свете.
  
  Беркшир теперь тоже шла быстрее, как будто она могла упасть из-за нервов или просто по инерции, если бы она этого не сделала. Ее взгляд направился налево, а затем повернулся направо. Казалось, она все воспринимала одним быстрым взглядом. Но затем ее взгляд казался рассредоточенным, как будто она на самом деле ничего не видела.
  
  Примерно в тридцати ярдах позади Дэбни Амос Декер шел один. Ему было шесть футов пять дюймов, и он был сложен как футболист, которым когда-то был. Он сидел на диете уже несколько месяцев и немного похудел, но мог выдержать и еще немного. Он был одет в брюки цвета хаки с пятнами на манжете и длинный мятый пуловер «Огайо Стэйт Баккейз», в котором был скрыт пистолет «Глок» в кобуре на поясе. Его туфли четырнадцатого размера с шумом ударились о мостовую. Волосы у него, как это было типично для Декера, были, мягко говоря, растрепаны. Декер работал в ФБР в составе совместной оперативной группы. Он ехал на встречу в Гувер-билдинг.
  
  Он не ожидал этого. Он чувствовал, что грядут перемены, и Декер не любил их. Он испытал достаточно этого за последние два года, чтобы прослужить ему всю жизнь.
  
  Он увидел впереди Дэбни, но не сосредоточился на нем. Он не видел Беркшира, потому что не смотрел так далеко на улицу. Он прошел мимо входа в гараж и кивнул офицеру службы безопасности ФБР в форме в маленькой хижине охранника, расположенной на тротуаре. Прямой, как шомпол, мужчина кивнул в ответ, его глаза были прикрыты солнцезащитными очками, а его взгляд покорно обвел улицу. Его правая рука лежала поверх служебного оружия в кобуре. Это был девятимильный патрон с патронами Speer Gold Dot G2, который ФБР использовало из-за их проникающей способности. «Один выстрел, один сбит» мог быть девизом боеприпасов.
  
  Птица пронеслась перед Декером, уселась на фонарный столб и посмотрела на прохожих. Воздух был прохладным, и Декер слегка вздрогнул даже в своем толстом свитере. Солнце было скрыто за облачным покровом, материализовавшимся на горизонте около часа назад, прошедшим над Потомаком и опустившимся на северо-запад Вашингтона гнетущей богоподобной рукой.
  
  Впереди Дэбни приближался к концу квартала, где он должен был повернуть налево и направиться ко входу для посетителей. Там он проходил через контрольно-пропускной пункт, где его ждал сопровождающий. Несколько лет назад общественные экскурсии проводились бесплатно, и люди могли осмотреть знаменитую лабораторию ФБР и наблюдать, как специальные агенты отрабатывают свою цель на стрельбище.
  
  В современную эпоху терроризма этого больше не было. После 11 сентября туры были отменены, но возобновлены в 2008 году. ФБР даже построило образовательный центр для посетителей. Но запрос о посещении нужно было подавать как минимум за месяц, чтобы ФБР могло провести тщательную проверку биографических данных.
  
  Большинство федеральных зданий превратились в крепости, в которые было трудно попасть, а может быть, еще труднее выбраться из них.
  
  Berkshire обратила внимание на Дэбни, потому что они двигались в одном и том же направлении. Через несколько мгновений она повесит прямо на углу.
  
  Дабни замедлил шаг, приближаясь к углу.
  
  Berkshire, напротив, ускорила темп.
  
  Декер продолжал скакать, его длинные шаги разъедали землю, пока он не оказался всего в десяти ярдах от Дэбни.
  
  Беркшир находился ярдах в пяти от Дэбни.
  
  Через секунду это расстояние сократилось вдвое.
  
  Через несколько мгновений их разделяло всего три фута.
  
  Когда они повернули, их плечи сошлись на расстоянии фута друг от друга.
  
  Декер теперь видел Беркшир, потому что она была так близка с Дэбни. Он был примерно в десяти футах позади пары, когда тоже начал поворот.
  
  Беркшир посмотрел на Дэбни, по-видимому, впервые заметив его. Дабни не оглядывался на нее, по крайней мере, сначала.
  
  Через несколько секунд Дэбни взглянул и увидел, что она смотрит на него. Он улыбнулся и, если бы на нем была шляпа, он, возможно, даже снял бы ее перед ней в знак любезности.
  
  Беркшир не улыбнулся в ответ.
  
  Ее рука потянулась к застежке сумочки.
  
  Дабни еще немного притормозил.
  
  Позади них Декер заметил уличного торговца, торгующего буррито на завтрак, и подумал, успел ли он купить один до встречи. Когда он решил, что нет и его талия все равно будет хуже, он оглянулся; Беркшир был теперь прямо рядом с Дэбни.
  
  Декер ничего об этом не думал; он просто предположил, что они знали друг друга и встречались здесь. Он посмотрел на часы, чтобы проверить время. Он не хотел опаздывать.
  
  Когда он снова посмотрел вверх, он замер.
  
  Дэбни отстал на два шага от Беркшира. Он целился из компактной «беретты» ей в затылок. Похоже, она не понимала, что происходит.
  
  Декер потянулся к своему оружию и собирался крикнуть, когда Дабни нажал на курок.
  
  Беркшир дернулась вперед, когда снаряд попал ей в затылок под углом вверх. Он вырвал у нее мозговое вещество, пробил черепную коробку, оторвался от черепа и вышел через нос, оставив рану в три раза больше входной из-за образовавшейся стеной кинетической энергии пули.
  
  Она упала на тротуар, ее лицо почти стерлось, бетон был заляпан ее кровью.
  
  Вытащив пистолет, Декер побежал вперед, пока другие на улице кричали и убегали, потому что Дэбни все еще держал в руках свое оружие.
  
  С колотящимся сердцем Декер нацелил свой «глок» на Дэбни и крикнул: «ФБР, опустите пистолет. Теперь!"
  
  Дэбни повернулся к нему.
  
  Он не опустил пистолет.
  
  Декер слышал позади себя бегущие шаги. Охранник из хижины мчался к ним с оружием в руках.
  
  Декер быстро оглянулся через плечо, увидел это и поднял свои кредиты свободной рукой. «Я из ФБР. Он только что застрелил женщину ».
  
  Декер отпустил шнурок и принял стойку для стрельбы двумя руками, направив морду Дабни в грудь. В униформе ФБР подбежал и встал рядом с ним, его пистолет был направлен на Дэбни.
  
  Охранник сказал: «Положи пистолет! Последний шанс, или мы будем стрелять.
  
  Дэбни посмотрел сначала на охранника, а затем на Декера.
  
  И улыбнулся.
  
  - Не надо, - крикнул Декер.
  
  Уолтер Дэбни прижал дуло пистолета к подбородку и нажал на спусковой крючок во второй и последний раз.
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 2
  
  Тьма.
  
  Он ждал всех нас индивидуально в наши последние минуты.
  
  Об этом думал Амос Декер, сидя в кресле и изучая тело.
  
  Энн Berkshire лежал на металлическом столе в морге ФБР. Вся ее одежда была снята и помещены в мешки доказательств. Ее голое тело находилось под листом, ее разрушили лицо, покрытое а также, хотя ткань окрашивали ее крови и ткани.
  
  По закону требовалось вскрытие, хотя не было никаких сомнений в том, что стало причиной смерти женщины.
  
  Уолтер Дэбни, судя по всему, не умер. Во всяком случае, пока нет . Врачи больницы, куда его срочно доставили, не питали никакой надежды, что он выздоровеет или даже придет в сознание. Пуля прошла прямо через его мозг, и чудо, что он не умер мгновенно.
  
  Алекс Джемисон и специальный агент Росс Богарт, двое коллег Декера по совместной оперативной группе, состоящей из гражданских лиц и агентов ФБР, прямо сейчас были с Дабни. Если он придет в сознание, они захотят запечатлеть все, что он произнесет, что могло бы объяснить, почему он убил Энн Беркшир на общественной улице, а затем попытался покончить с собой. Доктора сказали им, что Дэбни выздоровеет до такой степени, что его просто не собираются допросить.
  
  Так что пока Декер просто сидел в темноте и смотрел на укрытое тело.
  
  Хотя в комнате для него не было темно.
  
  Для Декера это был эфирно-ярко-синий цвет. Почти смертельный удар, который он получил на футбольном поле, вызвал слияние его сенсорных путей, состояние, известное как синестезия. Для него смерть была представлена ​​синим цветом. Он видел это на улице, когда Дэбни убил Беркшира.
  
  И теперь он это видел.
  
  Он дал заявления в полицию DC и ФБР, так как был охранник, который присоединился к нему на сцене. Там не было много говорить. Dabney вытащил пистолет из портфеля и выстрелил Berkshire, а затем сам. Это было кристально чистым. То, что не было понятно, почему он это сделал.
  
  Включился верхний свет, и вошла женщина в белом лабораторном халате. Судмедэксперт представилась как Линн Уэйнрайт. Ей было за сорок, с сжатым, слегка тревожным лицом человека, который видел все виды насилия, которые один человек мог нанести другому. Декер встал, показал ей свое удостоверение личности и сказал, что работает в оперативной группе ФБР. И что он был свидетелем убийства.
  
  Декер взглянул на Тодда Миллигана, четвертого члена совместной оперативной группы, который вошел в комнату как раз в этот момент. Пятый член группы, Лиза Дэвенпорт, психолог по образованию, не вернулась в оперативную группу после их дела с Мелвином Марсом. Она решила вернуться к частной практике в Чикаго.
  
  Миллиган было лет за тридцать, рост шесть футов, коротко остриженные волосы и телосложение, казалось, высеченное из гранита. Сначала они с Декером столкнулись головами, но теперь двое мужчин поладили настолько хорошо, насколько Декер мог с кем-либо.
  
  У Декера были проблемы с общением с людьми. Так было не всегда, потому что он был уже не тем человеком, которым был когда-то.
  
  В дополнение к синестезии у Декера также была гипертимезия, или идеальное воспоминание, после перенесенной травмы мозга в результате того же ужасного удара за его очень короткую карьеру в НФЛ. Это также изменило его личность, превратив его из общительного и веселого в отстраненный и лишенный способности распознавать социальные сигналы - навык, который большинство людей считало само собой разумеющимся. Люди, впервые встретившие его, подумали, что он находится где-то в спектре аутизма.
  
  И они, возможно, недалеки от этого предположения.
  
  - Как дела, Декер? - сказал Миллиган. Он был одет, как всегда, в темный костюм с безупречно чистой белоснежной рубашкой и полосатым галстуком. Рядом с ним убогий Декер выглядел почти бездомным.
  
  «Лучше, чем она есть», - сказал Декер, указывая на тело Беркшира. «Что мы знаем о ней на данный момент?»
  
  Миллиган достал из внутреннего кармана пальто небольшую электронную записную книжку и стал прокручивать экран вниз. Пока он делал это, Декер наблюдал, как Уэйнрайт снял простыню с тела Беркшира и подготовил инструменты, необходимые для проведения вскрытия.
  
  «Энн Мередит Беркшир, пятьдесят девять лет, незамужняя, заместитель школьного учителя в католической школе в округе Фэрфакс. Детей у нее нет. Она живет, вернее, жила в Рестоне. Родственники не обратились, но мы все еще проверяем ».
  
  «Почему она была в здании Гувера?»
  
  «Мы не знаем. Сегодня у нее не было запланированных занятий ».
  
  "Уолтер Дэбни?"
  
  «Шестьдесят один год, женат, имеет четырех взрослых дочерей. Имеет консультационную практику. Работает с бюро и другими агентствами. Он проработал в АНБ десять лет. Живет в Маклине в большом доме. И имеет второй дом в Неаполе, штат Флорида. Он очень хорошо себя чувствует ».
  
  « У себя очень хорошо получалось», - поправил Декер. «Его жена и дети?»
  
  «Мы говорили с его женой. Она в истерике. Дети разбросаны повсюду. Один живет во Франции. Они все идут сюда ».
  
  «Кто-нибудь из них знает, зачем он это сделал?»
  
  «Мы не поговорили со всеми, но пока ничего не всплывает. Они все еще в шоке ».
  
  Затем Декер задал наиболее очевидный вопрос. «Есть какая-нибудь связь между Беркширом и Дэбни?»
  
  «Мы только начинаем, но пока ничего. Ты думаешь, он просто хотел кого-то застрелить, прежде чем покончить с собой, а она была ближе всех? »
  
  «Она определенно была ближе всех», - сказал Декер. «Но если ты собираешься убить себя, зачем брать с собой невинного человека? В чем будет смысл? »
  
  «Может быть, парень пошел гайки. Мы могли бы найти что-то в его фоне, чтобы объяснить, что он собирается покинуть дальний конец «.
  
  «У него был портфель и удостоверение личности. Он направлялся в здание Гувера. Он собирался на встречу?
  
  "Да. Мы подтвердили, что у него была встреча, чтобы обсудить проект, над которым работала его фирма ».
  
  «Значит, он ушел с ума, но он все еще мог надеть костюм и приехать в город на встречу?»
  
  Миллиган кивнул. «Я вижу непоследовательность. Но это все еще возможно ».
  
  «Все возможно, пока это не произойдет», - ответил Декер.
  
  Декер подошел и встал рядом с Уэйнрайтом. «Орудием убийства была« Беретта »за девять миллионов. Контактная рана в основании шеи с восходящей траекторией. Она умерла при ударе ».
  
  Уэйнрайт готовила пилу «Страйкер», чтобы разрезать череп Беркшира. Она сказала: «Определенно насмехается над внешними травмами».
  
  «Если Дэбни умрет, ты будешь делать почту?»
  
  Она кивнула. «Бюро играет ведущую роль в этом, поскольку Дэбни был для них подрядчиком, и это произошло прямо у них на пороге. И им нравится, что один и тот же ME делает соответствующие посты для единообразия. Так что я твоя девушка ».
  
  Декер отвернулся от нее и сказал Миллигану: «Они уже назначили команду для этого дела? Или местные жители возглавят атаку? »
  
  «Они не назначены команды, и нет, местные жители не будут отвечать. Бюро сделает это ».
  
  «Кто команда? Вы их знаете? "
  
  «Я знаю их очень хорошо, потому что это мы ».
  
  Декер моргнул. "Приходи еще?"
  
  «Команда Богарта, то есть мы, были назначены на это дело».
  
  «Но мы делаем нераскрытые дела».
  
  «Ну, вот о чем была сегодняшняя встреча. Они меняли наше задание. От холодного до горячего. И поскольку вы были на сцене этого фильма, имело смысл позволить нам поработать. Итак, мы идем ».
  
  «Даже если я свидетель преступления?»
  
  - Не то чтобы сомневаться в том, что случилось, возникнет, Декер. И было много свидетелей тому, что он сделал. Вы им не нужны ».
  
  Decker кивнул и посмотрел вниз на тело Беркшир. Импульс синего одолевали его со всех углов. Он чувствовал себя немного больным к животу.
  
  Уэйнрайт взглянул и зарегистрировал имя в удостоверении личности Декера. "Подождите минуту. Амос Декер. Вы тот парень, который ничего не может забыть? "
  
  Когда Декер ничего не сказал, Миллиган быстро сказал: «Да, это так».
  
  Уэйнрайт сказал: «Вы, ребята, раскрыли довольно много дел за последние несколько месяцев. В основном дело в Мелвине Марсе ».
  
  «Это были командные усилия», - сказал Миллиган. «Но мы не смогли бы этого сделать без Декера».
  
  Декер пошевелился и указал на фиолетовое пятно на тыльной стороне ладони Беркшира. "Что это такое?"
  
  «Давайте посмотрим поближе», - сказала она.
  
  Уэйнрайт повернул увеличительное стекло на вращающейся руке и поместил его над отметкой. Она включила свет и направила его на руку мертвой женщины. Вглядываясь в стекло, она сказала: «Похоже, что это какой-то штамп».
  
  Декер взглянул в стекло. «Доминион Хоспис».
  
  Он посмотрел на Миллигана, который уже стучал по клавишам в блокноте. Миллиган прочел на экране: «Хорошо, понял. Все кончено возле больницы Рестон. Очевидно, они занимаются крайними случаями ».
  
  Декер посмотрел на Беркшир. «Если след все еще на ее руке, вероятно, она ходила туда сегодня. Душ снял бы это ».
  
  «Как вы думаете, она пошла в гости к кому-нибудь?» - спросил Миллиган.
  
  «Что ж, она не казалась мне смертельной, пока Дэбни не вышиб ей мозги».
  
  Он вышел, не сказав больше ни слова.
  
  Уэйнрайт посмотрел на Миллигана, приподняв брови при этом внезапном уходе.
  
  «Он просто делает это… часто», - сказал Миллиган. «Я как бы к этому привык».
  
  «Тогда ты лучше меня», - ответил Уэйнрайт. Она подняла пилу «Страйкер». «Я мог бы просто засечь его этим».
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 3
  
  Грудь поднималась и опускалась со спазматическим подергиванием человека, не желающего этого мира. Как будто легкие были утомленным арьергардом, который держался, когда дух готовился двинуться дальше от тела.
  
  Алексу Джемисон было под тридцать, она была высокой, стройной, красивой и брюнеткой. Она села справа от больничной койки в отделении неотложной помощи. Слева стоял Росс Богарт, старший специальный агент ФБР за сорок, с небольшим количеством седины - единственной вещью, портящей его идеально причесанные темные волосы. Его пальцы вцепились в поручень безопасности кровати.
  
  В кровати, подключенной к сложной системе линий мониторинга и трубок с лекарствами, лежал Уолтер Дабни. Его правый глаз был пустым кратером, потому что пуля, которую он выпустил в подбородок, вырвалась оттуда после катапультирования через части его мозга. Кожа его лица была мертвенно-серой, там не было опухшей и пятен лопнувших капилляров. Его дыхание было прерывистым, и монитор показал, что его жизненно важные органы колеблются повсюду. Он находился в отделении интенсивной терапии - месте, предназначенном для самых больных и наиболее тяжело раненых пациентов больницы.
  
  Но он был не просто ранен; Дабни умирал.
  
  Все врачи, которые приходили и уходили в течение дня, подтвердили, что это просто вопрос времени, когда мозг скажет сердцу прекратить работу. И они ничего не могли с этим поделать. Ущерб был таким, что никакие лекарства и никакая операция не могли вернуть человека. Они просто отсчитывали время до смерти.
  
  Миссис Дабни приехала сюда через тридцать минут после того, как ее посетили сотрудники ФБР и рассказали о случившемся. Она была потенциальным свидетелем, и им придется ее допросить, но сейчас она была просто скорбящей будущей вдовой.
  
  В настоящее время ее рвало в ванной, ей помогала медсестра.
  
  Богарт посмотрел на Джеймисона. Казалось, она почувствовала его внимание и взглянула вверх.
  
  - Есть новости от Декера? он спросил.
  
  Она проверила свой телефон и покачала головой. «Он собирался быть в морге с телом Беркшира». Она набрала ему текст и отправила его.
  
  «Я скопировала с него Тодда, - сказала она.
  
  Богарт кивнул. "Хороший."
  
  Они оба знали, что Декер не всегда умел общаться. Фактически, он в значительной степени отстой.
  
  Богарт снова посмотрел на Дэбни. «В досье этого парня нет ничего, что указывало бы на что-то подобное. И никакой связи с Berkshire мы не найдем ».
  
  Джеймисон сказал: «Должно быть что-то, если только это не было полностью случайным. И в этом тоже нет особого смысла ».
  
  Богарт согласно кивнул, а затем взглянул на монитор. Сердцебиение и дыхание умирающего плясали, как босиком на раскаленных углях. «Скорее всего, он умрет, ничего не сказав».
  
  «Но если он что-то скажет, мы будем здесь».
  
  Дверь в ванную открылась, и из нее вышли медсестра и Элли Дэбни. Она была высокой и широкоплечой, с длинными ногами и тонкой талией. Черты ее лица были довольно привлекательными, челюсть элегантно структурирована, скулы высокие и твердые, глаза большие и приятные светло-голубые. Волосы у нее были длинные, и она отпустила их естественно серебристого цвета. Она выглядела так, будто в молодости могла быть настоящей спортсменкой. Теперь, когда ей было чуть за шестьдесят, мать четверых взрослых детей, трех внуков и одного смертельно раненого мужа, пораженная женщина казалась почти смертельной, насколько это было возможно, не будучи на самом деле умершей.
  
  Богарт поставил для нее стул рядом с кроватью, когда Джеймисон поднялся и помог медсестре подвести ее к стулу, на который она скорее упала, чем села. Медсестра проверила монитор, зловеще посмотрела на Богарта и вышла, закрыв за собой дверь.
  
  Элли протянула руку через поручни и схватила мужа за руку, прижавшись лбом к перилам кровати.
  
  Богарт отступил, и Джемисон заняла свое место. Они переглянулись, прислушиваясь к тихим рыданиям женщины.
  
  "Г-жа. Дабни, мы можем организовать привезти сюда ваших детей, когда они приедут в город, - сказал он через несколько секунд.
  
  Сначала она не ответила на это, но, наконец, кивнула.
  
  «У вас есть эта информация или есть еще кто-то, кого мы можем…?»
  
  Она подняла голову и, не глядя на него, сказала: «Моя дочь Джулс, она ... она это знает». Она вытащила из кармана телефон, нажала несколько клавиш и протянула ему.
  
  Богарт записал номер телефона и вышел из комнаты.
  
  Джеймисон положил руку другой женщине на плечо и сказал: «Мне очень жаль, миссис Дабни».
  
  - Он… Уолтер действительно кого-то об-ранил? ФБР ... они ... они сказали ...
  
  «Нам не нужно сейчас об этом говорить».
  
  Элли повернулась к Джеймисону своим заплаканным лицом. «Он не мог. Вы уверены, что кто-то его не стрелял? Понимаете, Уолтер ничему не повредит. Э-он… - Ее голос затих, и она снова уперлась лбом в поручень.
  
  Монитор начал пищать, и они оба взглянули на него, но устройство притихло.
  
  «Мы уверены, миссис Дэбни. Хотел бы я сказать вам иначе. Свидетелей было много ».
  
  Элли высморкалась о платок и сказала более твердым голосом: «Он ведь не выздоровеет, не так ли?»
  
  «Доктора не обнадеживают, нет».
  
  «Я ... я даже не знал, что у него есть пистолет».
  
  После нескольких секунд изучения женщины, Джеймисон спросил: «Вы заметили изменения в своем муже в последнее время?»
  
  "В каком смысле?" - рассеянно сказала Элли.
  
  "Настроение? Проблемы на работе? Аппетит изменился? Может он выпил больше обычного? Есть признаки депрессии? "
  
  Элли откинулась на спинку стула, сжала в руке салфетку и уставилась на свои колени.
  
  За дверью можно было слышать шаги, а также случайные бегающие ноги, звуки тревожной сигнализации монитора, голоса по громкой связи, а также оборудование и пациентов, которых катили вверх и вниз по коридору. В воздухе пахло так, как всегда пахло больницей: антисептиком и теснотой. И еще была зловещая напряженность, как будто только внезапный предупреждающий визг монитора отделял живых от мертвых.
  
  «Уолтер не говорил о бизнесе дома. Дома он тоже не пил, хотя я знаю, что он пил на деловых обедах, отраслевых мероприятиях и тому подобном. Я посещал некоторые с ним. Но он пил только для того, чтобы общаться, заключать сделки, налаживать контакты и тому подобное ».
  
  "Я понимаю. Были ли финансовые проблемы? »
  
  «Не то, чтобы я знал об этом. Но со всем этим справился Уолтер. У нас никогда не было в доме сборщиков счетов, если вы это имеете в виду.
  
  "Его настроение изменилось?"
  
  Она вытерла глаза и бросила взгляд на своего мужа, прежде чем быстро отвернуться, как будто ей было неудобно сообщать информацию о нем незнакомцу.
  
  «У него было разное настроение. Он много работал, и когда дела шли хорошо, он был счастлив. Когда он был упадком, он впал в депрессию, как и любой другой ».
  
  «Так ничего необычного?»
  
  Элли скомкала салфетку еще больше, а затем выбросила ее в мусорное ведро. С окончательностью. Она повернулась к Джеймисону, который терпеливо ждал. Если пребывание рядом с Амосом Декером чему-то ее и научило, так это терпению как по положительным, так и по отрицательным причинам.
  
  «Он недавно уехал в путешествие».
  
  "Где?"
  
  «Это было необычно. Он не сказал мне где. Он никогда раньше этого не делал ».
  
  "Как долго его не было?" - спросил Джемисон.
  
  «Думаю, около четырех дней. Это могло быть дольше. Он был в другой поездке в Нью-Йорке и уехал оттуда. Он позвонил мне и сказал, что произошло что-то неожиданное, и что он должен заняться этим и не уверен, как долго его не будет ".
  
  «Самолет, поезд? Другая страна?"
  
  "Я не знаю. Он сказал мне, что это связано с потенциальным клиентом. Он должен был что-то сгладить. То, как он это описал, не показалось слишком важным. Полагаю, его офис позаботился бы о поездке ».
  
  «Хорошо, и он ничего не сказал тебе об этом, когда вернулся домой?»
  
  "Ничего такого. Я просто решил, что это бизнес. Но с того дня что-то, я не знаю, случилось ».
  
  "А когда это было?"
  
  "Месяц назад."
  
  «А у вашего мужа своя консалтинговая фирма?»
  
  Элли кивнула. «Уолтер Дэбни и партнеры. Он расположен в Рестоне. Все, над чем они работали, было засекречено. Все началось с мужа, а сейчас там работает около сотни человек. У него есть партнеры в фирме, но Уолтер является президентом и владеет контрольным пакетом акций ». Ее глаза расширились. «Боже мой, я думаю, теперь он принадлежит мне». Она испуганно посмотрела на Джеймисона. «Значит ли это, что мне придется его запустить? Я ничего не знаю о его бизнесе. У меня даже нет допуска к секретной информации ".
  
  Джеймисон схватил ее за руку. «Не думаю, что вам нужно беспокоиться об этих деталях прямо сейчас, миссис Дабни».
  
  Элли расслабилась и снова посмотрела на мужа. «Как звали человека снова? Этот Уолтер…? Мне сказали, но я не могу вспомнить. Сейчас все просто размыто ».
  
  «Энн Беркшир. Она была заместителем учителя в средней школе в Фэрфаксе. Ты знаешь ее?"
  
  Элли покачала головой. «Я никогда о ней не слышал. И я тоже не знаю, почему Уолтер узнал ее. Учитель средней школы? Мы с Уолтом рано родили детей. Жюлю, нашему старшему, тридцать восемь лет. А самый старший внук учится только в первом классе. И в любом случае они даже не живут в Вирджинии. И мы не католики; мы пресвитериане.
  
  "Верно. Что ж, спасибо за информацию. Вы мне очень помогли ».
  
  «Будет ли мне нужен адвокат?» - выпалила Элли.
  
  Джеймисон выглядел смущенным. «Я действительно не тот, кто вам по этому поводу советует. Если бы вы или ваш муж пользовались услугами адвоката или знаете его, я бы посоветовался с этим человеком ».
  
  Элли молча кивнула, а затем протянула руку через поручни и снова взяла мужа за руку.
  
  Через минуту вернулся Богарт. «Обо всем позаботились, миссис Дабни. По словам вашей дочери, к вечеру будут все, кроме Натали.
  
  «Натали живет в Париже. Я пытался позвонить ей, но никто не ответил. И это не было… это было не то, что я мог бы ей сказать по электронной почте ».
  
  «Ваша дочь Джулс связалась с ней и рассказала ей о ситуации. Она пытается прилететь сюда как можно скорее ».
  
  «Я действительно не могу поверить, что это происходит», - сказала Элли. «Когда Уолтер ушел сегодня утром, все было… идеально. И сейчас?" Она посмотрела на них. "Все прошло. Просто так."
  
  «Вот так , - подумал Джеймисон.
  
  Авторские права No 2017 Columbus Rose, Ltd.
  
  
  
  
  
  Правительственный убийца Уилл Роби возвращается в следующем триллере от автора бестселлеров №1 по версии New York Times Дэвида Балдаччи.
  
  00002.jpeg
  
  Ищите виноватых , выйдет в ноябре 2015 года.
  
  Предварительный просмотр следует.
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 1
  
  Уилл Роби, как тень, притаился у окна в заброшенном здании внутри страны, которая в настоящее время была союзником Соединенных Штатов.
  
  Завтра это может измениться.
  
  Роби за эти годы бывал во многих пустующих зданиях за границей, тактически находясь у окон, держа в руке оружие. Обычно никто не убивает с большого расстояния из снайперской винтовки с боеприпасами, разрушающими мозг, выпущенными с помощью оптики мирового класса, в то время как люди стояли и смотрели, как вы это делаете.
  
  Роби был и всегда будет тактическим оружием. Долгосрочные стратегии были профессиональной прерогативой других людей, в основном политиков. Эти люди тоже были хорошими убийцами. Только вместо пуль их в основном подкупали для принятия законов другие люди с большими деньгами, чем им было выгодно. И они причинили вред гораздо большему количеству людей, чем Роби когда-либо мог.
  
  Он посмотрел на улицу четырьмя этажами ниже.
  
  Тихий.
  
  Что ж, это ненадолго. Не после того, как я сделаю то, ради чего пришел сюда.
  
  Голос заговорил в его ушной микрофон. Это была сводка разведданных в последнюю минуту и ​​проверка всех деталей «плана исполнения», название которого было весьма удачным. Роби впитал все это, как и много раз в прошлом. Он обработал информацию, задал несколько подходящих вопросов и получил команду ожидания. Все это было частью профессионального уравнения, все нормально , если такое могло произойти в ситуации, когда в конечном итоге кто-то сильно умирает.
  
  . Он не намеревался убивать других по приказу небольшой элиты. И все же он здесь, в составе отряда под ложным флагом, слабо прикрепленного к подпольному разведывательному агентству, известному своим трехбуквенным сокращением, которое люди от Бангора до Бангладеш сразу узнают.
  
  Он пришел к этому постепенно.
  
  Первоначально это была тренировка, на которой мишенями были сначала бумага, затем глина и, наконец, манекены, которые выглядели и кровоточили на удивление реалистично, заключенные в твердые пакеты, набитые на туловище и голове. Где именно пластиковая плоть и голливудская кровь превратились в настоящую плоть и настоящие тельца, он не мог сказать. Возможно, он подсознательно отложил в сторону эту самую преобразующую последовательность. Конечно, это правда, что он никогда не оглядывался назад и не пытался понять, как он сюда попал.
  
  Он нажимал на спусковые крючки и мечи, размахивал кулаками, пальцами, ногами, локтями и даже головой в точных движениях и покончил с жизнью многих, не подвергая сомнению основания для этих действий.
  
  Официальные убийцы, которые допрашивали, не пользовались популярностью. Фактически, по большей части они были безработными. Или мертвые.
  
  Однако в последнее время он начал задавать вопросы. Вот почему он не был таким «популярным», как раньше с акронимом агентства, первая буква которого была «с», а последняя буква - «а». Промежуточная буква означала «интеллект», которого Роби иногда серьезно не хватало.
  
  Он избавился от этих мыслей, потому что сегодня ему нужно было нажать на другой спусковой крючок.
  
  Он взял бинокль ночного видения и осмотрел узкое здание напротив себя. Он не был таким пустым, как его. Внутри было много людей. Людей с большим количеством оружия, чем у него. Но ему нужен был только один. Это была точная казнь, а не перестрелка OK Corral.
  
  На него выходило двадцать четыре окна, по четыре на каждом из шести этажей. Его беспокоило только второе окно слева на третьем этаже. В его представлении прямо над ним был нарисован глаз быка.
  
  В настоящее время этот проем задернут занавесками, но это придется изменить. Он не мог убить того, чего не мог видеть. И прямо сейчас эти хлопковые шторы толщиной в миллиметр могут быть с таким же успехом представлять собой листы поликарбоната толщиной в два дюйма с кевларовой резьбой посередине.
  
  Он посмотрел на свои часы.
  
  Осталось пять минут.
  
  Четыре с половиной этих минуты кажутся вечностью. Последние тридцать секунд могут показаться вздохом, причем быстрым. Нормальные люди прямо сейчас испытают сопутствующий прилив адреналина. Роби не был нормальным. Его сердцебиение действительно замедлялось, а не повышалось. И его черты расслаблялись, а не напрягались.
  
  Его левая рука протянулась и коснулась уже собранного дальнобойного, сделанного на заказ ружья, частично лежавшего внутри его сумочки. Он был относительно легким, как и такое оружие, и дозвуковой патрон в оболочке уже был снабжен патронами. У него будет только один шанс выстрелить из одного снаряда. Больше он никогда не нуждался в этом.
  
  Его рука вышла и легонько постучала по деревянному подоконнику.
  
  Даже санкционированным государством убийцам время от времени требовалось немного удачи.
  
  Он знал предысторию человека, которого собирался убить сегодня вечером. Это было похоже на многих других, чью жизнь он прервал. Интересы и цели цели не соответствовали Соединенным Штатам, которые объединились с конкурирующими - пусть и столь же варварскими - фракциями, которые требовали устранения этого человека. Почему они просто не сделали этого сами, было хорошим вопросом, который Роби никогда не удосужился задать по одной простой причине.
  
  Он бы не получил ответа.
  
  Таким образом, он и его пистолет были отправлены для совершения преступления в интересах национальной безопасности, что казалось уловкой, оправдывающей любую смерть в любом месте и в любое время.
  
  Срезанный голос вернулся к его уху.
  
  «Мишень одна в пространстве, кроме двух телохранителей и прислуги. Шторы откроются через три минуты ».
  
  "Подтверждено по всем пунктам?" - спросил Роби, потому что не хотел сюрпризов.
  
  «Подтверждено по всем пунктам».
  
  Он посмотрел через плечо на окно позади него. Это должно было стать его выходом. Это не выглядело как путь к побегу, и, по правде говоря, это не так. Но он выжил и худшие. Сегодня он был просто тенью. Тени было трудно уловить. И еще труднее убить.
  
  Он посмотрел на часы, синхронизируя их в голове с точкой обратного отсчета, которую ему только что дали. «Обратный отсчет до успокоения», - сказал он себе. - Обратный отсчет до убийства, - добавил он.
  
  Окно, перед которым он стоял на коленях, было уже поднято на два дюйма. Подоконник будет его грубой точкой опоры. Он вынул винтовку из сумки и продвинул ствол через это отверстие, пока дуло не пересекло стекло на три дюйма и не более. Он нарисовал на стволе толстую ярко-красную линию, которая и была его точкой остановки.
  
  Ночь была черной, а окружающий свет тусклым. Будем надеяться, что нападение было неожиданным. Любой, кто заметит ствол из темного металла, должен быть исключительно хорош, а на другой стороне никого такого калибра не было. Это была причина, по которой Роби смог получить доступ к пустующему зданию с прямой видимостью дома цели. С русскими такого бы не случилось. Или иранцы.
  
  Точно по графику занавески раздвинулись. Это было простое движение, которое повторялось миллионы раз в день по всему миру. Однако люди обычно открывали шторы в дневное время, чтобы впустить естественный свет. Ночью их обычно закрывали, чтобы уединиться.
  
  В этом плане всегда была заминка. И Роби почти сразу узнает, обернется ли эта заминка полной катастрофой.
  
  Горничная отступила от окна.
  
  Роби показалось, что взгляд женщины немного переместился на здание через улицу. И она, казалось, слишком долго задерживалась перед стеклом.
  
  «Двигайся», - подумал Роби, пытаясь передать это послание через улицу ей в голову. Потребовались значительные усилия, деньги и навыки, чтобы поместить ее туда, где она была, где она должна была быть, чтобы все это работало.
  
  Но если она сейчас замерзнет, ​​ничего этого не случится. Она умрет, а мужчина, на которого она работала, - нет. Находиться здесь Роби было бы напрасно. Он тоже может умереть, поскольку США отрекутся от какой-либо связи с ним. Вот как это работало.
  
  Мгновение спустя она отошла от отверстия, и его обзор снова стал беспрепятственным.
  
  Роби облегченно вздохнул и позволил своим мышцам расслабиться.
  
  Он прижался правой щекой к левой стороне ложа из углеродного волокна. Использование этого материала снизило вес его винтовки с восьми фунтов до трех. И, как и в случае с самолетом, вес имел решающее значение для задачи Роби, и чем меньше, тем лучше. Он смотрел в оптику на планке Пикатинни. В центре внимания появилась трещина в шторах шириной в несколько дюймов. В его прицел оно выглядело на милю в поперечнике. Для него было бы невозможно промахнуться.
  
  В поле зрения был стол. На столе был телефон. Не мобильный телефон - старомодный стационарный со спиральным шнуром. Звонок будет доставлен менее чем через две минуты. Сцена была подготовлена, все поставлено до мельчайших деталей.
  
  Часть Роби не мог поверить , что человек или его телохранители не заметит, насколько тщательно все было было устроено. Сквозь приоткрытые шторы он мог видеть, как телохранители делают то же, что и телохранители. Двигаясь, принимая в деталях, пытаясь сохранить свою глубокую паранойю в узде достаточно долго , чтобы выполнять свою работу. Но ни разу не посмотрели в окно. Или, предположительно, подумайте о том, где стоял телефон перед этим окном.
  
  Ни разу.
  
  Это означало, что они были идиотами. Люди Роби давно открыли эту удобную истину. Из-за этого они даже не пытались подкупить этих людей. Они не стоили своей цены.
  
  Роби начал выдыхать все дольше и дольше, доведя свои физиологические маркеры до уровня, приемлемого для такого рода укола: холодного нуля. На самом деле сам выстрел не был бы таким сложным. Узкая улица плюс бордюры была едва сто футов в ширину, что и послужило причиной его использования тише дозвуковой раунда; это был боеприпас, вполне приемлемый для выстрела с такого короткого расстояния. Его выстрел был наклонен вниз один рассказ опять-таки, не проблема. Это правда, что он будет стрелять через стекло на другом конце, но на этом расстоянии стекло не имело значения. Не было ветра и дополнительных источников света, которые могли бы ослепить его.
  
  Короче говоря, это должно быть легкое убийство.
  
  Но Роби обнаружил, что на самом деле такого не было.
  
  Голос в его ухе произнес два слова.
  
  "Vee-one".
  
  Это была та же терминология, которую использовали пилоты в кабине. V-1 означал, что разбег при взлете больше нельзя было безопасно прервать. Ваш приклад поднимался в небо хотели ли вы или нет.
  
  Однако здесь была одна небольшая разница, и Роби это хорошо знала. То же самое сделал человек на другом конце его защищенной линии.
  
  Я могу прервать эту миссию до тех пор, пока мой палец не нажмет на курок.
  
  «Тридцать секунд», - сказал голос.
  
  Роби бросил еще один быстрый взгляд влево, чем вправо. Потом он смотрел только в оптику, взгляд и прицелился точно в проем между занавесками.
  
  Место пустое, за исключением мишени, двух телохранителей и горничной.
  
  Проверить, проверить и проверить.
  
  «Десять секунд».
  
  Звонок по телефону стал бы катализатором для всех.
  
  «Пять секунд».
  
  Роби в уме отсчитывал оставшиеся моменты.
  
  «Вызов принят», - сказал голос.
  
  Это делалось через удаленный компьютер. На другом конце не было бы живого человека.
  
  Между занавесками появился мужчина.
  
  Он был среднего роста и телосложения, но это было все, что в нем было среднего. Как и Гитлер до него, он обладал необычайной способностью довести своих последователей до безумия такой преданности, что они совершили бы любое зверство, которое он приказал. Этот навык привел к тому, что его считали врагом категории Альфа важного, но подвижного союзника Соединенных Штатов. И эта категория была зарезервирована только для тех, кто в конечном итоге погибнет насильственной смертью, поскольку Соединенные Штаты сыграли роль глобального шара для разрушения тех, кто готов был проявить верность им, хотя и ненадолго.
  
  Палец Роби скользнул к спусковой скобе, а затем к настоящей для него точке V-1 - спусковому крючку.
  
  Он заметил движение справа от цели, но продолжал стрелять, спустив спусковой крючок с четким, размеренным взмахом, как он делал бесчисленное количество раз прежде.
  
  По его обычаю, после отдачи ствола, он смотрел прямо на цель через оптику. Он будет видеть это до конца полета пули. Единственный способ подтвердить убийство - это увидеть его. Однажды его обманули. Он больше никогда не будет.
  
  Стекло треснуло, и снаряд в рубашке врезался в цель, а затем и сквозь нее. Он упал на месте, телефонная трубка все еще сжималась в мертвой руке мужчины.
  
  На обоих концах разговора сейчас никого не было в живых.
  
  В тот момент, когда Роби собирался отвести взгляд, цель полностью исчезла из поля зрения. А позади него оказался ребенок - очевидно, размытость движения, которую Роби увидел прямо в момент выстрела.
  
  Снаряд в рубашке пробил череп цели и все еще имел достаточную скорость, чтобы поразить и убить вторую, гораздо меньшую цель.
  
  В его оптику Роби увидел девушку, пулевое отверстие в ее маленькой груди, рухнувшее на пол.
  
  Один выстрел, двое убиты.
  
  Одно предназначено.
  
  Никогда не задумывался.
  
  Уилл Роби схватил свое снаряжение и побежал за ним.
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 2
  
  Его побег маршрут взял Роби из окна четвертого этажа противоположностью, где он произвел выстрел, который погиб один взрослый мужчина и одна женщина ребенка. С его сумку через плечо, он вскочил и его сапог приземлился на гравийной крышу соседнего трехэтажного здания. Он услышал выстрелы, а затем преломление стекла.
  
  Телохранители только что выпустили залпы по зданию, в котором он находился.
  
  Затем он услышал еще два скорострельных выстрела: «Взрыв».
  
  Горничная, надеюсь, только что отправила охрану.
  
  А потом ей лучше бежать изо всех сил, потому что Роби уже слышал визг шин на асфальте.
  
  Его приземление было неудобным, и он почувствовал шрамы на коже на своей руке от прошлой травмы, а затем разрыв, когда она приняла удар от приземления. Он вскочил и побежал к дверному проему на крыше, ведущему в здание. Он спускался по три лестницы за раз. Он очистил здание и оказался в переулке. Там были припаркованы две машины. В одном он бросил свое снаряжение, верхнюю одежду и ботинки. Теперь он был в одних брюках. Водитель умчался, даже не взглянув на него.
  
  Он забрался в задней части другого транспортного средства. Это была скорая помощь. Сзади был мужчина в синем халате. Роби поднялся на каталке, где он был покрыт листом и хирургическая крышка была помещена на его голове. Он был завербован до нескольких капельных линий и кислородная маска помещались на его лицо. Человек вводили раствор в щеку Роби, что через минуту повернул его лицо из красного кирпича, и будет держать его таким образом в течение тридцати минут.
  
  Скорая помощь отъехала, его певучую сирену и стойки огни, идущую полнопроходные.
  
  Они свернули на дорогу, которая шла параллельно улице, отделявшей гнездо стрелка Роби от здания мишени.
  
  Через две минуты скорая помощь остановилась, и задние двери распахнулись. Роби закрыл глаза и позволил себе дышать поверхностно.
  
  Появились люди с ружьями. Один залез и залаял на мужчину в халате. Он ответил на своем родном языке с должной долей профессионального возмущения, а затем указал на Роби. Мужчина с пистолетом подошел очень близко к лицу Роби. Затем он рассмотрел IV линии и кислородную маску и пламенный красное лицо Роби в. Он спросил еще один вопрос, который ответил скраб людей.
  
  Затем вооруженный мужчина вылез из машины, и двери «скорой помощи» закрылись. Автомобиль снова завелся.
  
  Но Роби держал глаза закрытыми. Он открыл их только через тридцать минут, когда скорая помощь остановилась у проволочного забора.
  
  Мастер похлопал Роби по плечу, затем натянул капельницы и снял маску. Роби вылез из машины, касаясь босыми ногами холодного тротуара. Рядом с «скорой» ждала машина. Он забрался внутрь, получил одежду и обувь и быстро оделся.
  
  Тридцать минут спустя он был поднят на откидном сиденье в задней части грузового корабля UPS Boeing 777, который посчитал его дополнительным грузом на борту. Гигантский реактивный самолет резко повернул на север, а затем на запад и начал набирать высоту в долгом перелете обратно в Америку.
  
  Роби сидел в своем откидном сиденье и вытащил выгорание телефона скраб человек обратно в машине скорой помощи он бросил его прямо прежде, чем он вышел из автомобиля.
  
  Его ждало сообщение в виде текста.
  
  ЦЕЛЬ ВНИЗ. OP EXIT УСПЕШНО ПО ВСЕМ СЧЕТАМ.
  
  Что ж, Роби знал первую часть. И теперь он знал, что горничная исполнила свою роль и тоже сбежала. И он также знал, что люди на другом конце этого разговора пытались придать положительный оттенок всему беспорядку.
  
  Он набрал сообщение на телефоне и запустил его.
  
  Все, что он мог видеть в своей голове, было лицо маленькой девочки с вьющимися темными волосами, которую он убил сегодня вечером. Неумышленно или нет, но она все еще была мертва. Ничто на земле не могло вернуть ее. И он хотел знать, как это произошло.
  
  Звонок означал, что на его вопрос был дан ответ.
  
  НЕЯСНАЯ ЕГО ДОЧЬ, НО КЛАССИФИЦИРОВАНА КАК ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ УЩЕРБ.
  
  Сопутствующий ущерб? Они действительно собирались попробовать раскрутить ту? На меня?
  
  Проведя пальцем по клавиатуре телефона, Роби был настроен дать ответ, который соответствовал тому купоросу, который он чувствовал. Затем он бросил телефон в дорожную сумку и прижался спиной к внутренней стене самолета.
  
  Неважно, что он сказал. Он потер лицо и закрыл глаза. Лицо его было обожжено, казалось, на внутренней стороне глазных яблок. Она выглядела удивленной тем, что умерла. И кто мог ее винить? Бежать к папе и видеть, как он умирает в тот же момент, когда она тоже присоединилась к нему в смерти?
  
  Однажды он был близок к тому, чтобы убить ребенка, но не нажал на курок. Это чуть не стоило ему карьеры, а вместе с ней и жизни.
  
  Он открыл глаза и наклонился, когда реактивный самолет ударился о грубый участок воздуха, и его грубо толкнули. Он повернулся в сторону и его вырвало. Это не имело ничего общего с неспокойным воздухом, а все из-за того, что маленькое лицо прожигало дыру в его мозгу и животе.
  
  Он повесил голову между колен. Невозмутимый человек, которым он всегда был, всегда должен был быть, разваливался на части в важных моментах, как разорванный шрам на его руке.
  
  Я только что убил маленькую девочку. Я убил маленькую девочку. Она умерла из-за меня.
  
  Он посмотрел на свой спусковой крючок, сильно покрытый мозолями после всех тренировочных выстрелов, выпущенных за эти годы. Он задавался вопросом, когда и узнает ли он, что пора уйти от всего этого.
  
  Возможно, он просто нашел свой ответ.
  
  Его телефон зазвонил. Он поднял его и посмотрел на экран.
  
  Синий человек.
  
  Единственный человек, кроме его иногда партнерши Джессики Рил, на которого Роби мог рассчитывать в агентстве, которое никогда официально не признало бы его существование. Синий Человек всегда говорил ему прямо, хочет Роби это слышать или нет.
  
  Буду ждать, когда вы приземлитесь. Мы поговорим.
  
  Он попытался истолковать значение этих нескольких слов.
  
  О чем было говорить? Его нажатие на спусковой крючок было сделано. Опера была завершена. Официальной реакцией на бессмысленную смерть ребенка был сопутствующий ущерб. Роби мог представить, что это объяснение вводится в форму, а эта форма хранится там, где они хранят такие записи.
  
  В этот день на чужбине застрелен Уиллом Роби, одним страдающим манией величия человеком и одной дочерью указанного страдающего манией величия человека.
  
  Он должен был приступить к своему следующему заданию, ожидая, что забудет то, что он только что сделал. Как корнербек, отказывающийся от длинного паса тачдауна. Вы стряхнули его, снова поднялись и перешли к следующему спектаклю.
  
  Только там никто не погиб.
  
  В мире Уилла Роби всегда кто-нибудь умирал.
  
  Всегда….
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 3
  
  Роби спустился по металлическим ступеням, и его ноги впервые за месяц коснулись американской земли. Он посмотрел прямо перед собой и увидел человека в помятом плаще, стоящего у задней двери пыльного черного «Субурбана». Это было похоже на то, как будто перед ним разворачивается фильм времен холодной войны в черно-белом фильме.
  
  Машины всегда были черными и всегда казались пригородами. И люди всегда были в плащах с рюшами, как будто хотели подтвердить стереотип.
  
  Он подошел к внедорожнику и забрался внутрь. Дверь закрыта, тренчкот попал в сиденье водителя и Suburban стащил.
  
  Только тогда Роби посмотрел направо.
  
  Синий Человек посмотрел на него.
  
  Его настоящее имя было Роджер Уолтон.
  
  Но для Роби он всегда был Синим Человеком, что было связано с его цветным уровнем руководства в агентстве. Не самый высокий, но достаточно высокий, чтобы Синий Человек мог знать все или, по крайней мере, почти все, что происходило.
  
  Как обычно, он был одет в стандартный синий костюм с красным галстуком и воротником. Его серебристые волосы были аккуратно зачесаны, лицо было недавно выбрито. Синий Человек был олдскулом, профессионалом каждую секунду своей жизни. Его ничто не тревожило. Ничто не изменило укоренившихся привычек долгой карьеры, которые часто предполагали убийство немногих, чтобы обезопасить многих.
  
  Для сравнения, после одиннадцатичасового полета на заднем сиденье авиагруза, заваленного картонными коробками с продуктами, сделанными копеечным трудом в далеких странах, Роби выглядел как труп. Он не чувствовал себя профессионалом. Он действительно ничего не чувствовал.
  
  Роби не нарушил тишину. Ему нечего было сказать. Пока что. Сначала он хотел услышать это от Синего Человека.
  
  Другой мужчина откашлялся и сказал: «Очевидно, все пошло не по плану».
  
  Роби все еще молчал.
  
  Синий Человек продолжил: «Разведка была ошибочной. Как вы хорошо знаете, это часто бывает там. Но надо работать с тем, что есть. Ребенок должен был быть с матерью. Очевидно, произошел сбой в последний момент. Мать резко изменила свои планы. Дочь осталась дома. Не было времени прервать операцию, пока на нашего внутреннего оперативника не обрушились подозрения ».
  
  Все, что только что произнес Синий Человек, было совершенно разумным и, как знал Роби, совершенно правдой. И от этого ему нисколько не стало лучше.
  
  Некоторое время они ехали молча.
  
  Наконец, Роби спросил: «Сколько ей было лет?»
  
  «Роби, у тебя не было возможности…»
  
  "Сколько!"
  
  Роби держал взгляд на задней части головы водителя, и он увидел шейные мускулы человека сжиматься.
  
  «Четыре», - ответил Синий Человек. «И ее звали Саша».
  
  Роби знал, что она молода. Так что это не должно было вызывать удивления. Но волны тошноты, непреодолимого чувства клаустрофобии обрушились на него, как пуля, которую он выстрелил почти двенадцать часов назад. Снаряд, убивший четырехлетнего Сашу.
  
  "Остановить машину."
  
  "Какие?" Это исходило от водителя.
  
  "Остановить машину." Роби не сказал этого на повышенных тонах. Его тон был ровным и спокойным, но ему удавалось казаться более смертоносным, чем если бы он вскрикнул до отказа и вытащил MP5.
  
  Взгляд водителя упал в зеркало заднего вида, и он увидел, как Синий Человек кивнул.
  
  Водитель съехал с дороги и припарковал внедорожник.
  
  Роби открыл дверь еще до того, как грузовик перестал катиться. Он вышел на стороне шоссе они были на и начал ходить по плечу.
  
  Синий Человек протянул руку и закрыл дверь. Он посмотрел на водителя, который все еще наблюдал за ним в зеркало заднего вида, очевидно ожидая приказа, возможно, чтобы ускориться и переехать Роби.
  
  «Просто следуй за плечом, Беннетт. Включите мигалки. Мы не хотим несчастных случаев ».
  
  Беннет так и сделал, и машина медленно последовала за Роби по обочине, мимо проносились машины и грузовики.
  
  «Будем надеяться, что полицейский нас не остановит», - пробормотал Беннетт.
  
  «Если кто-то это сделает, я с этим справлюсь», - бесстрастно сказал Синий Человек.
  
  * * *
  
  Роби шел медленно, его мускулы были напряжены, разорванная кожа на руке болела, как будто его порезали ножом с К-образным стержнем. Как-то назад ему сказали, что ему понадобится трансплантат кожи. Похоже, человек был прав.
  
  Сильный ветер ударил его, пока он неуклюже продолжал свой путь; его ноги были неуклюжими, его чувства замедлились. Но ведь он не спал двадцать шесть часов. Он только что пересек несколько часовых поясов и к тому же отстал от смены часовых поясов.
  
  И он убил ребенка.
  
  Он не смотрел ни направо, ни налево. Он не отреагировал, когда восьмидесяти тысяч фунтов стерлингов пролетел мимо него со скоростью семьдесят миль в час, размахивая курткой вокруг него.
  
  Внедорожник следовал за Роби четверть мили, прежде чем он вернулся к ним, сел в грузовик, и Беннетт выехал на шоссе.
  
  «Где Джессика?» - спросил Роби.
  
  «Она уезжает из страны», - сказал Синий Человек.
  
  "Когда она вернется?"
  
  "Ненадолго."
  
  Роби выглянул в окно. Ему нужно было поговорить об этом с Джессикой Рил. Только она сможет понять, что творится у него в голове. Даже Синий Человек не смог бы добраться туда до конца.
  
  Но было еще кое-что. То, что нужно было сделать как можно скорее. Он чувствовал это каждой порами своей кожи, в каждом активированном синапсе своего мозга.
  
  Он выпалил: «Мне нужно снова выйти в поле. Быстро. Что бы у тебя ни было, позволь мне сделать это ».
  
  «Я не уверен, что это целесообразно».
  
  «Мне нужно снова нажать на курок», - сказал Роби, устремив взгляд на Синего Человека. "Мне необходимо. У тебя должно быть что-то готовое.
  
  Синий Человек снова откашлялся. «На самом деле у нас есть миссия, которую, как мы думали, предстоит очистить, но теперь она готова».
  
  "Я возьму это."
  
  «Вы еще не знаете, что это такое».
  
  «Это не имеет значения. Я возьму это."
  
  Синий Человек неглубоко вздохнул и поправил галстук. «Вы уверены, что это не было бы лучше, to-»
  
  Роби поднял руку, и его палец на спусковом крючке нажал на кнопку. «Это то, что я делаю, сэр. Если я не могу этого сделать, значит, я ничто. Мне нужно знать, что я все еще могу ».
  
  «Тогда завтра ты получишь информационные документы». Синий Человек сделал паузу. «То, что произошло, было ужасно трагичным, но это была не единственная причина, по которой я хотел с тобой встретиться».
  
  Роби повернулся, чтобы посмотреть на него. "Какая была другая причина?"
  
  "Это личное." Он взглянул на водителя. «Беннетт? Стекло, пожалуйста.
  
  Беннет нажал кнопку на пульте и один дюйм толщиной листа стекла скользил в месте герметизации переднего отсека со спины.
  
  "Личное?" сказал Роби. У него не было ничего «личного», если с Джессикой Рил все было в порядке.
  
  Но нет, это было неправильно.
  
  Он напрягся. «Джули? Это Джули?
  
  Джули Гетти была пятнадцатилетней девушкой, которую когда-то катапультировали в жизнь Роби самым жестоким из возможных способов. Они оба чуть не погибли в результате взрыва автобуса. Жизнь Джули не раз подвергалась опасности из-за ее связи с Роби. А также Джессике Рил.
  
  Если с ней что-нибудь случилось…
  
  Но Синий Человек уже поднял руку.
  
  "РС. Гетти в полном порядке. Это не имеет к ней никакого отношения.
  
  «Тогда я не понимаю, что вы имеете в виду под личным . За ними я -»
  
  «Это твой отец», - вмешался Синий Человек.
  
  Роби попытался сосредоточиться на этих трех словах. Это не сработало. Все, что он видел, было лицо Синего Человека.
  
  Его отец.
  
  Жесткое, безжалостное лицо, которое Роби думал, что никогда, никогда больше не увидит. На самом деле Роби не видел своего отца более двадцати лет. Он покачал головой, пытаясь избавиться от воспоминаний, о которых давно не думал. Но теперь, со слов Синего Человека, они бросились на него со всех сторон.
  
  "Он умер?"
  
  Отец Роби был в таком возрасте, когда сердечный приступ или инсульт могли унести его.
  
  "Нет."
  
  "Что тогда?" - резко сказал Роби, устав от того, как Синий Человек это вынимал. Это было не похоже на человека. Обычно он был краток и точно по делу. И это то, что нужно Роби сейчас.
  
  «Его арестовали».
  
  «Арестован? За что?"
  
  «За убийство». Blue Man сделал паузу, когда Роби ничего не сказал. «Я думал, что вы хотели бы знать.»
  
  Роби отвернулся и ответил: «Ну, ты ошибся».
  
  Авторские права No 2015 Columbus Rose, Ltd.
  
  
  
  
  
  об авторе
  
  Дэвид Балдаччи - автор бестселлеров №1 в мире. Его книги издаются более чем на 45 языках тиражом более 110 миллионов экземпляров и адаптированы как для художественных фильмов, так и для телевидения. Дэвид Балдаччи также является соучредителем вместе со своей женой благотворительного фонда Wish You Well Foundation, занимающегося поддержкой усилий по распространению грамотности по всей Америке. По-прежнему проживая в своей родной Вирджинии, он приглашает вас посетить его на DavidBaldacci.com и его фонд на WishYouWellFoundation.org.
  
  
  
  
  
  ТАКЖЕ ДЭВИДОМ БАЛДАЧЧИ
  
  СЕРИЯ ДЖОН ПУЛЛЕР
  
  Нулевой день
  
  Забытый
  
  Побег
  
  Ничейная земля
  
  AMOS DECKER СЕРИИ
  
  Память человек
  
  Последняя миля
  
  Исправление
  
  УИЛЛ РОБИ СЕРИЯ
  
  Невиновный
  
  Хит
  
  Цель
  
  Виновный
  
  СЕРИЯ KING & MAXWELL
  
  Доли секунды
  
  Час игры
  
  Простой гений
  
  Первая семья
  
  Шестой человек
  
  Кинг и Максвелл
  
  СЕРИЯ CAMEL CLUB
  
  Верблюжий клуб
  
  Коллекционеры
  
  Холодный как камень
  
  Божественная справедливость
  
  Уголок ада
  
  СЕРИЯ ШОУ
  
  Вся правда
  
  Избавь нас от зла
  
  СТАНДАЛОНЫ
  
  Абсолютная сила
  
  Полный контроль
  
  Победитель
  
  Простая правда
  
  Спасительная вера
  
  Всего хорошего
  
  Последний герой
  
  Рождественский поезд
  
  Настоящий синий
  
  Одно лето
  
  КОРОТКИЕ ИСТОРИИ
  
  В ожидании Санты
  
  Времени не осталось
  
  
  
  
  
  Благодарим вас за покупку этой электронной книги, изданной Hachette Digital.
  
  Чтобы получать специальные предложения, бонусный контент и новости о наших последних электронных книгах и приложениях, подпишитесь на наши информационные бюллетени.
  
  Зарегистрироваться
  
  Или посетите нас по адресу hachettebookgroup.com/newsletters
  
  
  
  СОДЕРЖАНИЕ
  
  
  
  Крышка
  
  Титульная страница
  
  Преданность
  
  Глава 1
  
  Глава 2
  
  Глава 3
  
  Глава 4
  
  Глава 5
  
  Глава 6
  
  Глава 7
  
  Глава 8
  
  Глава 9
  
  Глава 10
  
  Глава 11
  
  Глава 12
  
  Глава 13
  
  Глава 14
  
  Глава 15
  
  Глава 16
  
  Глава 17
  
  Глава 18
  
  Глава 19.
  
  Глава 20.
  
  Глава 21
  
  Глава 22
  
  Глава 23
  
  Глава 24
  
  Глава 25
  
  Глава 26
  
  Глава 27
  
  Глава 28
  
  Глава 29
  
  Глава 30
  
  Глава 31
  
  Глава 32
  
  Глава 33
  
  Глава 34
  
  Глава 35
  
  Глава 36
  
  Глава 37
  
  Глава 38
  
  Глава 39
  
  Глава 40
  
  Глава 41
  
  Глава 42
  
  Глава 43
  
  Глава 44.
  
  Глава 45
  
  Глава 46
  
  Глава 47
  
  Глава 48
  
  Глава 49
  
  Глава 50
  
  Глава 51
  
  Глава 52
  
  Глава 53
  
  Глава 54
  
  Глава 55
  
  Глава 56
  
  Глава 57
  
  Глава 58
  
  Глава 59
  
  Глава 60
  
  Глава 61
  
  62 стр.
  
  Глава 63
  
  Глава 64
  
  Глава 65.
  
  Благодарности
  
  Подробнее Дэвид Балдаччи
  
  об авторе
  
  Также Дэвид Балдаччи
  
  Информационные бюллетени
  
  авторское право
  
  
  
  
  
  
  
  авторское право
  
  Эта книга - художественное произведение. Имена, персонажи, места и происшествия являются продуктом воображения автора или используются вымышленно. Любое сходство с реальными событиями, местами или людьми, живыми или мертвыми, случайно.
  
  Copyright No 2015 Колумбуса Rose, Ltd.
  Обложка No Hachette Book Group
  
  Все права защищены. В соответствии с Законом США об авторском праве 1976 г. сканирование, загрузка и распространение в электронном виде любой части этой книги без разрешения издателя представляет собой незаконное пиратство и кражу интеллектуальной собственности автора. Если вы хотите использовать материалы из книги (кроме целей рецензирования), необходимо получить предварительное письменное разрешение, связавшись с издателем по адресу permissions@hbgusa.com. Спасибо за поддержку авторских прав.
  
  Grand Central Publishing
  Hachette Book Group
  1290 Авеню Америк
  Нью - Йорк, Нью - Йорк 10104
  hachettebookgroup.com
  twitter.com/grandcentralpub
  
  Первое издание электронной книги: апрель 2015 г.
  
  Grand Central Publishing является подразделением Hachette Book Group, Inc.
  Название и логотип Grand Central Publishing являются товарным знаком Hachette Book Group, Inc.
  
  Бюро спикеров Hachette предоставляет широкий выбор авторов для выступлений. Чтобы узнать больше, посетите сайт www.hachettespeakersbureau.com или позвоните по телефону (866) 376-6591.
  
  Издатель не несет ответственности за веб-сайты (или их контент), которые ему не принадлежат.
  
  ISBN 978-1-4555-8638-7
  
  E3-20170126-СП-PC
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"