Клэнси Том : другие произведения.

Операция Барракуда

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  
  
   Операция Барракуда
  
   Splinter Cell 02
  
   Том Клэнси
  
  
  
  
  
   Глава 1.
  
   THE механической сигнализация OPSAT будит меня в одиннадцать часов резких. Поскольку я обладаю способностью крепко спать в любой момент, в любом месте и в любое время, встроенный толкатель OPSAT, который подталкивает пульс на моем запястье, очень кстати. Он тихий и не разбудит меня, как иногда делают будильники.
  
   Я слышу ветер, дующий за небольшой палаткой. Прогноз погоды предупреждал о зимней буре до полуночи, которая, похоже, только начинается. Потрясающий. Минусовая погода за пределами моего бивака при нормальных обстоятельствах превратила бы меня в эскимо несколько часов назад, если бы не технологический прорыв Третьего эшелона в разработке плотно облегающей, супергеройской униформы, которая отделяет мое человеческое тело от суровых элементов. Он не только защищает меня от сильной жары или холода, но и нити кевлара, вплетенные в ткань, в некоторой степени служат пуленепробиваемым материалом. На дальних дистанциях все работает довольно хорошо. Я не хочу испытывать его силу на близком расстоянии, большое вам спасибо.
  
   Я вылезаю из палатки, встаю и на мгновение оглядываю темный лес вокруг меня. Кроме воющего ветра, я ничего не слышу. Ламберт предупреждал меня, что я могу встретить волков так далеко в лесу, но, должно быть, мне повезло. Если бы я был волком, я бы остался в своей берлоге и держался подальше от такой погоды. При температуре минус десять градусов по Фаренгейту точно не будет еды. Ничего, кроме двуногого млекопитающего, которое, оказывается, хорошо вооружено.
  
   Я быстро закатываю палатку. Уникальный камуфляж делает его похожим на заснеженную скалу, когда его ставят на землю. Придется изучить его с близкого расстояния, чтобы распознать, что это такое на самом деле. Опять же, хорошо продуманное оборудование, любезно предоставленное Агентством национальной безопасности. Парадоксально, что лишь горстка сотрудников АНБ знает о секретном отделе под названием «Третий эшелон». Я настолько элитный служащий правительства Соединенных Штатов, что вы можете по двум пальцам пересчитать количество людей, которые могут определить «Splinter Cell». И, честно говоря, я не мог назвать всех этих людей. Помимо моего непосредственного начальника, полковника Ирвинга Ламберта, и крохотной команды, работающей в ничем не примечательном здании без опознавательных знаков, которое стоит отдельно от главного штаба АНБ в Вашингтоне, округ Колумбия, я понятия не имею, что сенаторы или члены кабинета слышали о Третьем эшелоне. . Я почти уверен, что президент знает о нас, но даже он узнал бы меня по протоколу Шестой, если бы меня поймали. Это означает, что меня отрекут - они умывают меня и притворяются, что меня никогда не существовало.
  
   Я пакую палатку и опускаю очки. Режим ночного видения замечательно работает в украинскую метель. Мне может казаться, что я попал в сцену из « Доктора Живаго», но, по крайней мере, я не собираюсь врезаться в деревья, когда двигаюсь вперед.
  
   Обухов находится в пяти километрах южнее. Я где-то между этой маленькой деревней и Киевом на севере, откуда я начал свою миссию. Мы пишем «Киев» вместо «Киев», потому что это английский перевод правильного украинского названия города. То же самое и с «Обуховом», который раньше назывался «Обухов». Люди предприняли согласованную попытку изменить все названия городов с русских на украинские с тех пор, как страна стала независимой в 1991 году. Я почти уверен, что русские будут продолжать писать их по-старому.
  
   В наши дни передвижение по свободной Украине не проблема, поэтому у меня не было проблем с получением оборудования в американском посольстве в Киеве и приобретением внедорожника для поездки в Обухов. Я засмеялся, когда увидел эту штуку - Ford Explorer XL 1996 года с пробегом в 120 000 миль. Но работает нормально. Сегодня из деревни я отправился в лес и разбил лагерь здесь, в холодном лесу. Разведка Третьего Эшелона подтвердила, что третий ангар Магазина для их самолета-невидимки, который был разрушен несколько месяцев назад в Турции, находится здесь, на поляне за лесом, и все еще используется. Спутниковые снимки показали, что время от времени появляются машины, а мужчины продолжают входить и выходить из здания. Я уже избавился от одного из трех ангаров, расположенных в Азербайджане недалеко от Баку. Отряд спецназа взорвал тот, что находился в Волово, крошечной деревушке к югу от Москвы. Теперь у меня есть работа проверить третий здесь, чтобы узнать, чем они заняты. The Shop, печально известная сеть российских преступников, занимающаяся торговлей оружием, пришла в упадок после ведения бизнеса на Кипре в прошлом году. Мы серьезно повредили их организацию, но лидеры все еще на свободе. Большая часть наших разведданных указывает на то, что Магазин забрал и переместил штаб-квартиру из России на Дальний Восток, возможно, на Филиппины или Гонконг. Это еще предстоит выяснить. Одним из главных приоритетов Третьего Эшелона за последние несколько месяцев было найти четырех так называемых директоров Магазина и привлечь их к ответственности. Или убейте их, в зависимости от того, что наступит раньше.
  
   Главный человек - грузин по имени Андрей Здрок. Он номер один в списке «дел». Среди других режиссеров - генерал российской армии по имени Прокофьев - я не думаю, что к композитору никакого отношения; бывший прокурор ГДР по имени Оскар Херцог; и еще один россиянин - бывший сотрудник КГБ - по имени Антон Антипов. Если я смогу найти какую-либо информацию о местонахождении этих парней, я выполню задание и могу отправиться домой.
  
   «Я вижу, ты в пути, Сэм». Это полковник Ламберт говорит со мной через имплантаты в моих ушах. Они позволяют мне поговорить с командой еще в Вашингтоне, когда прием будет хорошим. Я отвечаю ему, давя на ту, что у меня в горле.
  
   «Я сейчас подхожу к комплексу. Что за спутниковое шоу?»
  
   «Нет активности. Вы можете проникнуть».
  
   Я тихонько иду по лесу, мои ботинки непреднамеренно издают хлюпающие звуки в снегу и льду. Ничего не поделаешь. Я серьезно сомневаюсь, что так далеко в лесу есть охранники. Однако мне нужно быть более осторожным, когда я подойду к ангару. И похоже, что это прямо впереди, где деревья начинают редеть.
  
   Пригнувшись, я просматриваю поле перед собой. Здание, которое когда-то служило ангаром для самолетов, находится в конце взлетно-посадочной полосы. Тот, кто пилотировал самолет-невидимку, должен был быть довольно опытным - в конце не так много передышки, прежде чем деревья снова станут густыми. К ангару примыкает корпус поменьше - скорее всего, кабинеты и нары для работающих там парней. Электрифицированный забор и ворота окружают периметр, а грунтовая дорога, теперь уже покрытая снегом, проходит через лес от объекта до шоссе, ведущего из Обухова. Знаки «Запрещать проникновение» и «Держаться подальше», по-видимому, неплохо справились с задачей защиты от любопытных.
  
   Три снегохода «Тайга» припаркованы у территории. Я вижу одинокого охранника перед дверью, курящего сигарету. Проклятие. Если я собираюсь отключить забор, кто-то внутри узнает об этом.
  
   Ждать. Кто-то идет по дороге. Я вижу приближающиеся фары сквозь деревья и слышу шум транспортных средств.
  
   «У тебя есть компания, Сэм, - говорит Ламберт. «Похоже на мотоцикл, а может, снегоход и машину. Пришел из ниоткуда».
  
   «Да, я их вижу».
  
   Я быстро прохожу через кусты к краю ворот и ложусь плашмя в снег. В большинстве случаев моя форма черная, но поскольку она сшита на заказ для русской или украинской зимы, эта модель полностью белая и поэтому хорошо сочетается с окружающей средой. Через мгновение я расстегну его, сниму и покажу более темную униформу, когда мне нужно потеряться в тени.
  
   Гул электрифицированного забора внезапно стихает. Выключили изнутри, и ворота начинают автоматически открываться.
  
   Другой снегоход «Тайга», управляемый одиноким наездником, проезжает мимо меня и въезжает в открытые ворота. Через несколько секунд за ним следует черный «мерседес». Я убеждаюсь, что другие машины не отстают, и затем выкатываю тело через ворота, когда они начинают закрываться. Я лежу неподвижно и осматриваюсь, чтобы убедиться, что меня не заметили. Все идет нормально. Пришло время поиграть в хамелеона и избавиться от моего белого костюма.
  
   Запихнув одежду в рюкзак, я встаю и подкрадываюсь ближе, оставаясь в тени. Расположившись за заколоченным колодцем, я смотрю, как новички останавливают свои машины перед небольшим зданием. Охранник, которого я видел ранее, подходит к ангару и открывает дверь. Он распахивает дверь, и парень на снегоходе направляет его внутрь. Через мгновение он выходит, и первый охранник закрывает дверь ангара, но не запирает ее. Водитель «Мерседеса» держит мотор включенным, когда из машины выходят четверо мужчин. Один из них оказался генералом российской армии. Я меняю линзы в очках-трезубцах, сосредотачиваюсь на людях и идентифицирую офицера как генерала Стефана Прокофьева. Один из других парней похож на Оскара Херцога, но если это он, то у него отрастила дурацкая борода. Третий парень, которого я не узнаю. Он меньше остальных и у него длинные распущенные черные волосы. Похоже на Распутина. Четвертый - еще один солдат, вероятно, просто телохранитель генерала. Я быстро делаю несколько фотографий с помощью своего OPSAT и отправляю их в Вашингтон по спутниковой линии связи с зашифрованной пакетной передачей.
  
   Дверь в главное здание открывается, и я вижу двух мужчин, стоящих прямо за порогом. Они машут четверке, когда мужчины входят внутрь. Руки трясутся, и дверь захлопывается.
  
   Водитель выходит из машины и приветствует водителя снегохода. Они говорят по-русски, наверное, о погоде. Охранник предлагает всаднику сигарету, и они ходят по зданию. Как только они скрываются из виду, я бегу к ангару - метров двадцать - и заглядываю в дверь. Там, где когда-то отдыхал самолет, теперь полно ящиков, снегоходов и пары машин. Больше ничего интересного. Затем я залезаю в рюкзак и беру один из изящных самонаводящихся маяков, созданных для меня Третьим эшелоном. Похоже на хоккейную шайбу, только поменьше. Он намагничен и активируется поворотом верхушки. Я быстро возвращаюсь к «Мерседесу», приседаю за ним и кладу устройство на нижнюю часть. Раздается мягкий звон, когда магнит встречается с металлом. Я нажимаю кнопку на своем OPSAT, чтобы убедиться, что он принимает сигнал.
  
   Ладно, давайте сейчас войдем в здание. Я пытаюсь повернуть ручку, но она заблокирована. Поэтому я громко стучу и свистю. Я не очень хорошо говорю по-русски, но для коротких безобидных фраз мне подойдет, если мне нужно с кем-нибудь поговорить.
  
   Я слышу шаги и звук охранника, отпирающего дверь. Она распахивается, я тянусь к нему, вытаскиваю его наружу и трясу его головой, он не забудет. Острый край моих очков немного режет ему нос, но он будет жить. Я перетаскиваю его бессознательное тело в сторону ангара и прячу за генератором, прикрепленным к зданию. Затем я спешу обратно к входной двери, выключаю ночное видение и захожу внутрь.
  
   Коридор пуст, но я слышу гневные голоса в комнате дальше по коридору. Рядом есть туалет, поэтому я захожу туда и закрываю дверь. Открываю сумку на ноге и снимаю микрофон с прикрепленной к нему присоской. Я облизываю чашку и прикрепляю ее к стене, затем настраиваю OPSAT на прием сигнала. Теперь через гарнитуру я слышу, что они говорят. Русский трудно понять, но я могу кое-что понять. На всякий случай я начинаю записывать это в тот момент, когда Карли Сент-Джон, исполняющий обязанности технического директора Третьего Эшелона, говорит через имплантаты.
  
   «Я постараюсь дать вам приблизительный перевод по ходу дела, Сэм, - говорит она, - а потом мы сможем все это сделать».
  
   Либо генерал, либо Герцог говорит больше всего. Он устроил двум мужчинам из здания королевское жевание.
  
   «Это что-то о« неудаче сделать то и то », - говорит Карли. «И« нарушение безопасности ». Они «закрывают объект». "
  
   Один из мужчин протестует и звучит очень испуганно. Очевидно, он потеряет не только работу.
  
   БАМ! БАМ! Два выстрела пугают меня. За ними следует звук ударов двух тел об пол. Я слышу, как генерал или Герцог что-то бормочут, а затем четверо новичков выходят из комнаты. Они идут по коридору, мимо туалета и выходят из здания. Место мертвая тишина.
  
   Я открываю дверь туалета и смотрю в коридор. Пустой. Я быстро перехожу в комнату для убийств и, конечно же, двое мужчин, которые приветствовали генерала и его свиту, лежат в лужах крови. Я делаю несколько фотографий и иду к входной двери. Я осторожно открываю ее и выгляжу наружу. Генерал отдает приказы по рации, когда четверо мужчин садятся в «мерседес». Водитель вернулся со своим приятелем на снегоходе.
  
   «У тебя еще компания, Сэм, - говорит Ламберт. «Приближаются три машины. Лучше убирайтесь оттуда прямо сейчас».
  
   Он прав - я вижу, как через ворота на другой стороне территории проходит еще больше фар. Военная техника. Два грузовика и танк! Я чувствую, как учащается мое сердцебиение, когда грузовики останавливаются перед зданием, когда «Мерседес» взлетает. По крайней мере восемь вооруженных солдат - русских, а не украинцев - выпрыгивают из машин и устремляются к входной двери - именно там, где я стою.
  
   Ну черт. Я поворачиваюсь и бегу к задней части здания, мимо комнаты для убийств, в пространство, где расставлено несколько детских кроваток - очевидно, жилые помещения для мужчин, которые здесь больше не работают. Высоко на стене есть решетка, закрывающая вентиляционную шахту. Когда я слышу, как солдаты входят в здание и топают по коридору, я забираюсь на одну из койок, снимаю решетку и забираюсь внутрь. Но я опоздал. Один из солдат входит в комнату и видит, как мои ноги исчезают в шахте. Он громко кричит, призывая других присоединиться к нему. Часть стены позади меня разносится оглушительным выстрелом.
  
   Я прохожу по древку так быстро, как могу. К счастью, я подхожу к перекрестку как раз в тот момент, когда солдат направляет свой пистолет внутрь шахты, чтобы выстрелить в меня. Ствол поворачивается вверх, поэтому я прыгаю над огнем и начинаю подъем на крышу. Солдат за мной не идет. Я уверен, что он полагает, что они могут поймать меня, когда я выйду наверх.
  
   Решетка на крыше не снимается легко. Я вынужден вытащить свой Five-sevenN и стрелять по углам проклятой штуки. Я кладу пистолет в кобуру, затем стучу по решетке кулаком в перчатке, и она наконец расслабляется. Я подтягиваюсь и выхожу на заснеженную крышу. Стрельба начинается немедленно, снаряды проносятся над моей головой в дюймах. Угол для солдат невелик, так что пока я лежу низко, у меня есть преимущество. Я залезаю в другой карман брюк и достаю аварийную сигнальную ракету. Это немного, но, надеюсь, будет достаточно ярким, чтобы временно ослепить солдат. Я направляю его в небо и зажигаю. Вспышка вспыхивает над комплексом, яростно осветляя темноту. Стрельба на мгновение прекращается. Я поднимаюсь и карабкаюсь по крыше на другую сторону, возле ангара. Прыжок небольшой - прыгаю с крыши и приземляюсь в сугроб. Я падаю, перекатываюсь и выхожу невредимым. Но прямо передо мной гонщик на снегоходе. Он на полпути к рисованию Макарова, когда я бью топором крав-мага ему в грудь. Это отбрасывает его назад, и он роняет пистолет. Я продвигаюсь вперед и снова пинаю его в пах, что делает его совершенно послушным. Я становлюсь рядом с ним на колени, обыскиваю его карманы и нахожу ключи от снегохода.
  
   «Спасибо», - говорю я по-русски. «Я верну его. Когда-нибудь».
  
   Я встаю и бегу в ангар, на мгновение оглядываюсь и смотрю, что происходит. Некоторые солдаты, по всей видимости, убирают из здания файлы, документы, карты и компьютеры. Уборка дома. Магазин определенно закрывает этот объект. Российский танк, один из старых Т-72, ​​перемещается на позицию, откуда он может стрелять по месту. Ангар собираются снести и стереть все следы его существования. Остальные солдаты меня, конечно, ищут.
  
   Снегоход «Тайга» стоит там, где его ранее оставил гонщик. Я монтирую его, вставляю ключ и заводю ее. Taiga - легкая спортивная модель, как раз то, что мне нужно, чтобы быстро уехать. Существо поднимается на две рулевые лыжи и одну гусеницу и вылетает из ангара. Естественно, солдаты замечают меня и удивленно кричат. Я приседаю, прохожу мимо танка, сбиваю с ног солдата и направляюсь к воротам.
  
   Пулеметный огонь загадывает снег вокруг меня. Снаряд врезается в заднее крыло над гусеницей, и на мгновение мне кажется, что снегоход подбит. Автомобиль кашляет и дергается, но затем мне удается восстановить контроль. Я увеличиваю скорость до шестидесяти, когда вылетаю из ворот.
  
   Позади меня гремит 125-мм гладкоствольная пушка, пробивая дыру в передней части здания. Громкий грохот сотрясает лес вокруг меня, и я чувствую жар здания, вспыхивающего пламенем более чем в ста ярдах от меня. За этим следует серия небольших взрывов - скорее всего, взрывов, размещенных внутри здания солдатами.
  
   Конечно, к тому времени меня уже преследуют несколько солдат на других снегоходах. Я снова переключаю очки на ночное видение и выключаю фары своей Тайги. Я сразу сворачиваю с дороги и направляюсь в густой лес, зигзагами между деревьями. На такой скорости нужно быть сумасшедшим, чтобы попытаться преодолеть эти естественные препятствия, но я полагаю, что это так. Есть тонкая грань между желанием смерти и немного сумасшедшим.
  
   Я замечаю, что фары снегоходов съезжают с дороги позади меня. Блин, они выяснили, куда я пошел. Что ж, посмотрим, смогут ли они угнаться за мной. Я увеличиваю скорость до семидесяти пяти. Деревья проносятся мимо с головокружительной скоростью. Я должен забыть о парнях позади меня, чтобы сосредоточиться на рулевом управлении. Последнее, что мне нужно, это обвить ногами ствол дерева.
  
   Стрельба. Я чувствую жар пуль, рассекающих воздух возле моей головы. Я пригибаюсь ниже на машине, что ухудшает мою управляемость. БАМ! Снегоход задевает дерево, и все сносит. Я чувствую, что нахожусь в воздухе пару секунд, а затем резко приземляюсь на землю. Я благодарю свои счастливые звезды, что меня не бросили в дерево или камень.
  
   Следящие снегоходы приближаются. Успеваю подтянуться и прихрамывать к перевернутой Тайге. Я поднимаю ее, снова нахожусь и снова заводлю ее. Правая передняя лыжа погнута, но, думаю, еще пойдет. Разгоняю и проверяю рулевой механизм. Неплохо. Если я немного обману влево, я могу заставить эту чертову штуку пойти прямо.
  
   Снова стрельба. Большой.
  
   Я увеличиваю скорость и взлетаю в темноту, когда слышу впечатляющий грохот позади себя. Один из вражеских снегоходов самым неприятным образом врезался в дерево. Для меня это хорошо, но это также поджигает дерево. Если огонь расширится, он осветит лес, и они смогут лучше меня видеть. Надо потерять этих парней и побыстрее.
  
   Я вдавливаю имплантат в горло. "Вы там? Кто-нибудь?" Я спрашиваю.
  
   «Мы читаем тебя, Сэм», - говорит Ламберт мне на ухо.
  
   "Ты отслеживаешь меня?" Я спрашиваю.
  
   «Мы доставили вас через спутник. Готов поспорить, вам нужен маршрут».
  
   "Пожалуйста."
  
   «Боюсь, ты не сможешь вернуться на главную дорогу в Обухов. Она кишит войсками. Лучше всего отправиться к Днепру».
  
   " Река ?"
  
   «Да ладно, здесь не может быть так холодно. Твой костюм защитит тебя».
  
   "Вы хотите, чтобы я поплыл в безопасное место?"
  
   «Выкиньте снегоход. А еще лучше разбейте его. Надеюсь, ваши преследователи подумают, что вы мертвы».
  
   Я качаю головой. «Ламберт, я начинаю чувствовать себя каскадером, которому недоплачивают. Хорошо, как далеко я от реки?»
  
   Я слышал, как Ламберт консультируется с кем-то вне микрофона, возможно, с Карли или Майком Чаном. Он возвращается и говорит: «Вы менее чем в миле отсюда. Повернитесь на тридцать градусов налево, и вы будете прямо туда».
  
   «Спасибо. Я ухожу». Я делаю ход, уворачиваюсь от другого дерева и пытаюсь увеличить скорость. Сейчас их около пятидесяти, и это лучшее, что я могу сделать.
  
   Внезапно и без предупреждения прямо передо мной из кустов вырывается снегоход. Фара почти ослепляет меня, и мне приходится на секунду отводить глаза, повернуть направо и перепрыгнуть через упавшее бревно. Моя Тайга неуклюже приземляется и крутится. Русский солдат замедляет свою машину и стреляет в меня из пистолета. Пуля пролетает над моим левым плечом, когда я пригибаюсь и езжу по Тайге полукругом, поднимая снежные брызги. Это дает мне время нарисовать Five-seven, направить его в его сторону и выстрелить.
  
   Два выстрела промахиваются, но третий попадает солдату в грудь, сбивая его с машины. Я кладу пистолет в кобуру, поворачиваю «Тайгу» обратно к реке и мчусь дальше.
  
   Я слышу впереди шум воды. Я беру хорошее толстое дерево в пятидесяти футах от меня и разгоняюсь до максимальной скорости. В то же время я приседаю на сиденье, готовый спрыгнуть в последнюю секунду. Ближе. . . ближе. . . и я прыгаю, приземляюсь в снег, катаюсь и жду.
  
   Тайга врезается в дерево и превращается в огненный шар. Вещь стерта.
  
   Я встаю и иду навстречу реву. Через три минуты я оказываюсь на берегу Днепра, широкой извилистой реки, которая течет с запада России через Беларусь и спускается в Украину до Черного моря. Место, которое я выбрал для входа, нелегко спуститься. По моим оценкам, это падение не менее пятидесяти футов.
  
   Поэтому я принимаю стойку, концентрируюсь, делаю глубокий вдох и прыгаю с берега. Я бью в холодную воду как нож, расслабляюсь и позволяю своей естественной плавучести подняться на поверхность. Ламберт был прав. Мой костюм выдерживает холодную температуру, но ледяная вода кусает мне лицо. Я перекатываюсь так, что оказываюсь на спине - что очень важно для того, чтобы согреть мое лицо - и дрейфую в безопасное место, поскольку сильное течение несет мое горизонтальное тело вниз по течению.
  
   Все в дневном режиме, потому что я Сэм Фишер. И я Splinter Cell.
  
  
  
   Глава 2.
  
   АНДРЕЙ Здрок не был жаворонком. Если бы он добился своего, Здрок проспал бы до полудня и удалился после полуночи. К сожалению, ему никогда не удавалось этого сделать за всю свою жизнь. Он происходил из семьи банкиров, которая занималась бизнесом в бывшем Советском Союзе, и ему всегда было «рано ложиться, рано вставать» и т. Д., И он ненавидел это. Несмотря на то, что у него было огромное состояние, полученное в банках, которые вели большую часть финансовой деятельности правительства СССР, Здроку было трудно найти счастье в этом мире. Когда Советский Союз пал и он основал предприятие на черном рынке оружия, известное как Магазин, он думал, что все станет радужным. Какое-то время казалось, что да. Но все изменилось год назад, после катастрофических сделок с террористической группировкой, известной как Тени. Силы правоохранительных органов США, а именно Агентство национальной безопасности и Центральное разведывательное управление, прорвали ряды Теней и уничтожили их. Эффект домино прокатился по трубопроводу обратно в Магазин, нанеся такой серьезный вред организации, что Здроку пришлось пустить корни и уехать из Европы. Хотя жить в Швейцарии было приятно, он никогда не заботился о местах, где жил до исхода, а именно о России и Азербайджане.
  
   Он тоже не очень любил Гонконг.
  
   Штаб-квартира Shop была открыта на Дальнем Востоке, потому что там у организации были друзья. Определенная Триада вела дела с Магазином в течение многих лет и помогла создать базу операций для Здрока. Магазин когда-то пользовался прибыльной территорией на Дальнем Востоке, особенно в Макао, Индонезии и Филиппинах, пока Агентство национальной безопасности - в очередной раз - не нанесло некоторый ущерб статус-кво. Но на Дальнем Востоке еще оставались работники цеха, готовые и желающие вернуться к работе. Территорию можно было перестроить. Гонконг казался наиболее желательным выбором для новой базы, несмотря на то, что бывшая британская колония теперь находилась под властью коммунистического Китая. Друзья Здрока заверили его, что дела в Гонконге продолжаются «как обычно», то есть в капиталистическом настроении после передачи власти в 1997 году. Предполагалось, что эта экономическая философия сохранится в таком виде в течение пятидесяти лет, в то время как Гонконг оставался «особым административным районом» вместе с Макао, который также недавно был присоединен к Китаю после десятилетий португальского правления.
  
   Здрок шел на восток по Голливуд-роуд в районе Шенг Ван, одном из самых популярных районов острова Гонконг. Улицы, заполненные антикварными магазинами и сувенирными лавками, буддийскими и даосскими храмами, закусочными и, как ни странно, гробницами, всегда казались Здроку неприятным запахом. Собственно говоря, пахло всем Гонконгом. Не зря его назвали «Ароматной гаванью». По крайней мере, на Пике, где он снимал скромное, но удобное бунгало, воздух был свеж. Его условия были далеко от того, к чему он привык, особенно в последнее время в Швейцарии, но они подойдут. Что ему не нравилось, так это приходить на работу, и это привело его к Шенг Вану.
  
   Он повернул на север, а затем снова на восток, на Верхний Ласкар-Роу, известный как «Кошачья улица». Здрок понятия не имел, почему это так назвали. Он не видел кошек. Просто побольше антикварных магазинов. И одна из них была фасадом для Магазина.
  
   Здрок отпер дверь в магазин "Hong Kong-Russian Curios", место, которое существовало уже много лет, но недавно было изменено название. Джон Мин, уважаемый лидер Триады Удачных Драконов, облегчил получение Здрока визы и бизнес-лицензии, а также позаботился о других административных препятствиях. Пока все шло гладко. Теперь, если бы он мог просто привыкнуть к запаху.
  
   Он прошел через законный магазин, который был полон всякого барахла, который Здрок не мог представить, что кто-то захочет купить (но они это сделали - магазин действительно приносил небольшую прибыль), и шагнул в дверь за прилавком. Обычным сотрудникам магазина было еще рано приходить. Он остановился у зеркала и взглянул на свое отражение.
  
   В свои пятьдесят восемь лет Андрей Здрок все еще был красивым мужчиной. Ему нравилось ухаживать за собой и одеваться, как если бы он был самым богатым человеком в мире. В свое время он входил в десятку богатейших людей России. Он понятия не имел, так ли это до сих пор. Возможно нет.
  
   В задней части магазина был склад, полный коробок, принадлежностей и книжного шкафа, который вращался, когда кто-то вытащил Полное собрание сочинений Уильяма Шекспира , заменил его, а затем удалил книгу под названием Поддельный Бард: Жизнь Кристофера Марлоу . Это выявило внутренние кабинеты Магазина, где Андрей Здрок проводил большую часть светового дня.
  
   Он закрыл за собой книжный шкаф, спустился по винтовой лестнице в подвал, вошел в свой личный кабинет, закрыл дверь и загрузил компьютер. Выждав шестьдесят секунд, Здрок захотелось выпить немного швейцарского кофе, к которому он пристрастился, когда жил в Цюрихе. В Гонконге, конечно, ничего подобного не было. Китайцы и британцы до них не умели варить хороший кофе. Другое дело - чай, но он презирал чай.
  
   Как только компьютер заработал, Здрок открыл свою электронную почту и обнаружил зашифрованное сообщение от Джона Минга. Здрок потратил мгновение на расшифровку электронного письма и обнаружил, что это был заказ - большой. Стоимостью восемьсот тысяч долларов США. К сожалению, Здроку пришлось бесплатно передать оружие Счастливым Драконам. Это было частью сделки, которую он заключил с Мин более двух лет назад. Они предоставят Магазину ценную информацию об отделении Агентства национальной безопасности, известном как Третий эшелон, а также материалы для операции «Барракуда». Взамен Магазин будет снабжать Счастливых Драконов всем оружием и оружием, которое они просят. По мнению Здрока, он выиграл сделку лучше. Одна только разведка операции «Барракуда» стоила миллионы.
  
   Здрок ждал этого последнего приказа от Счастливых Драконов. Это означало, что дела Магазина с ними завершены. Последняя «партия» материалов операции «Барракуда» была доставлена. Конечно, было бы благоразумно сохранить приятные отношения между Магазином и Триадой. В конце концов, Джон Мин продемонстрировал значительное «лицо», помогая Здроку переехать. Здрок был в долгу перед Мином. Он просто не хотел платить.
  
   Здрок снял трубку и набрал номер, который знал наизусть. Человек на другом конце провода ответил: «Да».
  
   «Это я», - сказал Здрок.
  
   «Привет, Андрей».
  
   «Доброе утро, Антон. Как дела на Новых Территориях?»
  
   Антон Антипов, один из директоров Магазина и, по сути, правая рука Здрока, ответил: «Скорее всего, так же, как и на острове. Тепло. Душно. Говорят, может пойти дождь». Антипов руководил удаленным складом Магазина, расположенным недалеко от жилого и промышленного Нового города Тай По.
  
   «По крайней мере, нам не хватает русской зимы, а?»
  
   "Если ты так говоришь." Дальний Восток Антипову тоже не очень нравился. Он не любил китайскую еду, и в таком месте, как Гонконг, это было большим недостатком.
  
   «Я получил последний приказ от Счастливых Драконов», - сказал Здрок. Он перечислил желаемые предметы и количество. «Конечно, он должен быть доставлен как можно скорее».
  
   «Конечно», - сказал Антипов.
  
   «Обнаружил ли я сарказм в твоем голосе, Антон?»
  
   "Нисколько."
  
   «Давай, поговори со мной».
  
   «Вы знаете, я никогда не был счастлив, позволив этой Триаде привести наши дела в порядок. Это унизительно».
  
   Здрок вздохнул. «Мы прошли через это десятки раз, Антон. Что еще мы могли сделать? Если бы мы остались в Восточной Европе или в России, нас бы нашли и арестовали. По крайней мере, здесь мы можем спрятаться и по-прежнему вести дела».
  
   «Как долго мы сможем прятаться, Андрей? Как скоро Соединенные Штаты найдут нас?»
  
   «Антон. Ты слишком волнуешься».
  
   «И ты постоянно несчастен».
  
   «Ну что ж. Такова наша природа, да? Давайте сконцентрируемся на вопросах, которые мы можем контролировать. Наш клиент в Китае даст нам пять миллионов долларов США, как только мы доставим ему последнюю партию материалов для операции« Барракуда »».
  
   "У тебя есть это?"
  
   «У нас есть. Завтра он пойдет к генералу».
  
   «Очень хорошо. Мы можем закрыть эту конкретную улицу».
  
   «Да», - сказал Здрок. «Я уже просил Мина об этом. Он позаботится об этом».
  
   «А что будет, если Мин узнает, куда идет вся эта ерунда Barracuda?»
  
   Здрок почувствовал, что содрогнулся. «Это было бы очень прискорбно. Удачливые Драконы ни при каких обстоятельствах не узнают о наших планах».
  
   «Я знаю это. Ты говорил это сто раз».
  
   «Тогда получается сто один».
  
   "Но если генерал Тун щеголяет ..."
  
   «Тихо. К тому времени будет слишком поздно».
  
   Антипов вздохнул. «Это все, Андрей? У меня есть заказ. На самом деле, большая часть должна быть отправлена ​​из России. Скажи Мину, что он получит это через неделю».
  
   «Это действительно хорошо для нас. Оскар может приехать с грузом. Организуйте это, пожалуйста».
  
   "Верно."
  
   Здрок чувствовал, что Антипов хотел сказать больше. "Есть что-нибудь еще, Антон?"
  
   «Андрей, что же Благодетель думать об операции Barracuda? Он находится в курсе общего Туна, он не?»
  
   «Конечно, да. Не будь дураком. Благодетель на нашей стороне и всегда будет. Именно он первоначально познакомил нас с Счастливыми Драконами, и именно он познакомил нас с генералом. Пятнадцать процентов это то, что большинство авторов и актеров платят своим агентам. Я думаю, он того стоит, вам не кажется? "
  
   «Если ты так говоришь, Андрей. Ты всегда был в этих вопросах намного мудрее меня».
  
   «Не унывай, Антон. Сходи и выпей русской водки на завтрак. Но только после того, как скажешь Оскару и приготовишь партию Мина».
  
   «Хорошего дня, Андрей».
  
   Здрок повесил трубку и продолжил проверять свою электронную почту. От генерала Прокофьева. Русский генерал остался на своей родине из-за своего положения в армии. Из всех директоров Цеха Прокофьев был самым защищенным. Его прикрытие было непоколебимым.
  
   Здрок открыл письмо и прочитал:
  
   Аризона -
  
   Обуховский объект закрыт. Генеральные менеджеры на пенсии. Все прошло гладко, за исключением присутствия западных конкурентов. Все еще пытается подтвердить прекращение бизнеса конкурентов.
  
   --SP
  
   Здрок потер глаза. Хорошие новости и плохие новости. Хорошей новостью было то, что последние остатки стелс-самолетов Лавки были уничтожены. Пока российское правительство и вооруженные силы не связали кражу самолета с Прокофьевым. Плохая новость заключалась в том, что сотрудник американской разведки стал свидетелем разрушения Обуховского ангара. Последнее предложение Прокофьева указывало на то, что он думал, что мужчина мертв, но тело еще не было найдено.
  
   «Черт , - подумал Здрок. Похоже, что оперативник мог быть одним из мужчин в секретном списке имен и описаний агентов, который Здрок получил в прошлом году. Был ли этот человек одним из Сплинтер Ячейки Третьего Эшелона? Мог ли он быть заклятым врагом, который доставил Магазину все неприятности?
  
   Мог ли это быть человек, известный как Сэм Фишер?
  
   Здрок хлопнул кулаком по столу и поклялся, что Магазин отомстит этому человеку. Здрок снял трубку и сделал еще один звонок.
  
   Было бы легко узнать, жива ли еще Splinter Cell.
  
  
  
   Глава 3.
  
   Я выследил Мерседес генерала Прокофьева до жилого дома в Старом городе Киева, недалеко от Софийского собора. Это недалеко от главной улицы, улицы Владимирской, и многих исторических достопримечательностей этого холодного старого города. Было бы, наверное, немного приятнее, если бы не зима. Все серо-белое и довольно удручающее. Я слышал, что весна и лето в Киеве действительно прекрасные, но тогда я такого не видел. Кажется, что те несколько раз, что я был здесь, всегда зима.
  
   Хотя у меня нет большого вкуса в эстетике искусства и архитектуры, я признаю, что я любитель истории, а в Киеве много старины. Можно сказать, что это родной город для всех восточнославянских народов. Ведь здесь была основана Русская Православная Церковь. За пределами Верхнего города - того, что местные жители называют Старым городом, - очень современный и космополитичный мегаполис. Его разрастание городов не имеет себе равных в Украине, и это удивительно, если задуматься. Киев пережил монгольские нашествия, разрушительные пожары, правление коммунизма и ужасные разрушения во время Второй мировой войны, но ему удалось продвинуться вперед в двадцать первый век.
  
   После купания в Днепре мне удалось выползти вниз по течению и вернуться туда, где я оставил форд. Я шел до Обухова за пять часов, а когда приехал, почувствовал себя мерзким снеговиком. Ехал в Киев, все время проверяя, как продвигается Мерседес Прокофьева на своем ОПСАТе. Устройство самонаведения работало прекрасно. Прокофьев и сопровождающие его лица зарегистрировались в гостинице «Днипро» - элитном заведении, которое часто посещают дипломаты. Я остановился в трех кварталах от отеля в простом отеле «Санкт-Петербург», потому что предпочитаю бюджетные места. Я установил будильник своего ОПСАТа так, чтобы он срабатывал, если «Мерседес» выезжает из гостиницы «Днепр», а затем засыпает так, как ему нужно. ОПСАТ разбудил меня сегодня днем. Думаю, у меня есть пять часов, что чертовски хорошо. Я вышел из комнаты в штатском, запрыгнул в проводник и проследил за мигающей точкой на карте ОПСАТ до моего текущего местоположения.
  
   Дом старый, как и все здесь. Парковок не так много, но через несколько минут мне повезло, и я нашел место через дорогу. Я останавливаюсь, нахожусь под наблюдением и использую возможность связаться с Вашингтоном.
  
   "Привет? Кто-нибудь дома?" - спрашиваю я, прижимая имплант к горлу.
  
   "Привет Сэм." Это Карли Сент-Джон, мой любимый человек в «Третьем эшелоне». Она умна, как кнут, и чертовски привлекательна. Я часто задумывался о том, каково было бы завязать с ней романтические отношения. Я обманываю себя тем, что ей это может быть интересно. Проблема в том, что я не стремлюсь завязать романтические отношения с кем-либо . По крайней мере, это то, что я постоянно говорю своему отражению в зеркале. После смерти Риган я принял решение выбросить женщин из головы. И я неплохо держался целомудрия. . . до не давнего времени. С тех пор, как я вернулся из Средиземного моря в прошлом году, я чувствую, не знаю, зуд . Я заметил, что смотрю на некоторых женщин в моем классе крав-мага в Таусоне, штат Мэриленд, где я живу. А еще Катя, классный инструктор. Она просто великолепна. Катя Лоэнштерн - израильтянка, которая сделала мне больше одного паса, а я была придурком и сопротивлялась каждому из них. В последнее время я думал, что мне нужно изменить это отношение, но затем уродливое осознание того, чем я зарабатываю на жизнь, все портит. Splinter Cell в преданных отношениях становится уязвимой Splinter Cell. Это также подвергает риску партнера. Это чертовски рискованно.
  
   "Сэм?" - спрашивает Карли. "Вы там?"
  
   «Ага», - говорю я. «Извини. Я на секунду отошел оттуда. Полковник здесь?»
  
   «Не сейчас. Я собирался связаться с тобой. Надвигается большая метель. Что ты делаешь?»
  
   «Я должен обедать, но вместо этого я слежу за генералом Прокофьевым. Вы продвинулись в работе с теми фотографиями, которые я вам прислал? Идентификационные документы еще есть?»
  
   «На самом деле, я только что их вернул. Вы были правы. Парень с бородой - Оскар Херцог. Думаю, он изо всех сил пытается изменить свою внешность. Это не очень хорошо работает, не так ли?»
  
   «Нет, это не так. А что насчет другого парня? Рок-звезды».
  
   Карли смеется. «Ваше описание« Распутина »было довольно забавным. На самом деле, он такой же зловещий, как Распутин. Его опознали как Ивана Путника, киллера русской мафии. У этого парня есть послужной список в России, но у него должны быть влиятельные друзья в правительство, потому что он продолжает выходить из тюрьмы ".
  
   «Ну, посмотри, с кем он зависает».
  
   «Верно. Если вы дружите с генералом Прокофьевым, вам нечего бояться больших плохих парней из правоохранительных органов».
  
   Я потираю подбородок. «Так что это значит? Что этот парень Путник делает с Магазином?»
  
   «Я полагаю, он работает на них, не так ли?»
  
   «Ну, да. Я имел в виду, что мне интересно, какую работу он выполняет для них - подождите секунду». Генерал Прокофьев только что вышел из здания. Он с высокой яркой блондинкой, должно быть, на двадцать пять лет моложе его. Может быть, больше. Я делаю пару снимков на ОПСАТ. Телохранитель встает с пассажирского сиденья и открывает парочке заднюю дверь. После того, как они внутри, Мерседес уезжает.
  
   «Мне пора», - говорю я. «Я передаю вам еще пару фотографий. Я только что видел хорошего генерала с хорошенькой блондинкой. Посмотрим, сможете ли вы узнать, кто она».
  
   "Это его жена?"
  
   «Нет. Жена генерала Прокофьева его ровесница. Эта девушка выглядит достаточно молодой, чтобы быть его дочерью».
  
   Мы подписываемся, и я осторожно выезжаю на улицу, чтобы следовать за «Мерседесом», который поворачивает по оживленному Набережному шоссе на юг вдоль Днепра, пока водитель не свернет налево на мост Метро. Машина едет на восток по проспекту Брованский, затем заезжает на небольшую парковку у старой деревянной мельницы в Гидропарке. На мгновение я озадачен, пока не осознаю, что мельница - это действительно ресторан под названием «Млин». Гидропарк, достопримечательность Киева, представляет собой парк развлечений под открытым небом, который простирается вдоль берега реки и охватывает некоторые острова. Видимо, из ресторана открывается захватывающий панорамный вид на Днепр и его пляжи.
  
   Я заезжаю на стоянку, припарковываюсь подальше от «мерседеса» и поворачиваюсь, чтобы посмотреть на свою добычу. Телохранитель открывает заднюю дверь, и Прокофьев с девушкой выходят. Я сейчас ближе и вижу, что она - материал для подиумной модели. Кто это она?
  
   Больше фотографий. После того, как пара оказывается внутри, Мерседес уезжает. Я выхожу из внедорожника и захожу в ресторан. Метрдотель приветствует меня и спрашивает, хочу ли я полюбоваться видом на реку. Я говорю ему, что просто пью в баре, и он хмурится, как будто я совершаю тяжкий грех. Он указывает носом на планку, а затем сосредотачивает свое внимание на другом месте.
  
   Я усаживаюсь на мягкий стул и вижу Прокофьева и его девушку, сидящих в другом конце комнаты, рядом с большим окном. Бармен спрашивает меня, что мне есть. Я действительно не хочу алкоголь, пока работаю, но думаю, когда в Риме . . . Я прошу его порекомендовать, и он говорит мне, что особенный дом - это «КГБ».
  
   «Хорошо, я возьму это», - говорю я. Я жду коктейль КГБ, в котором есть ирландский крем Бейли и Калуа, но вместо этого он дает мне что-то, содержащее джин, абрикосовый бренди, куммель и лимонный сок. Это ужасно.
  
   Выпивая это мерзкое вино, я наблюдаю за парой и замечаю, что у них определенно роман. То, как хороший генерал держит руку на столе, не вызывает отношений отца и дочери. Она смеется над тем, что он говорит, а затем - бинго, она наклоняется через стол и целует его в лоб.
  
   Снимаю изображение на свой ОПСАТ.
  
   Следующие десять минут я сижу с бокалом и делаю еще несколько тайных фотографий. В какой-то момент я даже поймал генерала, который поднял руку девушке за юбку. Самое приятное случается, когда он преподносит ей небольшую упакованную коробку. Она взволнованно открывает его, а затем взвизгивает от восторга, когда видит внутри бриллиантовое ожерелье. Прокофьев встает, подходит к ней сзади и вешает ей на шею брелок. Затем он наклоняется, и она целует его в губы.
  
   В этот момент на ОПСАТ приходит текстовое сообщение. Он гласит: ДЕВУШКА НА ФОТО - НАТАЛЬЯ ГРОМИНКО, МОДЕЛЬНАЯ МОДЕЛЬ, ОДИНОЧНАЯ, 24 ЛЕТ, ЖИТЕТ В КИЕВЕ. НИКАКИХ УГОЛОВНЫХ ЗАПИСЕЙ, КОТОРЫЕ МЫ ЗНАЕМ. ОСТОРОЖНО.
  
   Я запихиваю остаток коктейля в горло и оставляю несколько гривен на стойке. Когда я готовлюсь к выходу на улицу, я вижу, как Распутин - или, скорее, Иван Путник - входит в ресторан, просматривает столы, находит генерала и бросается к нему. Я сижу на табурете и смотрю на них в зеркало за стойкой бара. Путник что-то шепчет генералу, и на лице старика появляется озабоченность. Он вытирает рот, встает и берет модель за руку. Он что-то ей говорит - очевидно, он должен немедленно уйти - и она морщит лоб и надувается. Генерал целует ее в щеку и вместе с Путником уходит из ресторана. Мисс Громинько остаётся за столом, надутая. Я жду пару минут и следую за мужчинами на улице.
  
   Большой. Идет снег. На самом деле это сильная метель.
  
   Когда я бегу, чтобы сесть во внедорожник, «Мерседес» уже выброшен из партии. Я переключаю ОПСАТ в режим слежения и вижу, что машина движется на восток, в сторону Ориала. Это тоже дорога в Москву. Они уже почти в двух милях от меня, поэтому я выезжаю на проспект Брованский и продолжаю наверстывать упущенное. Я бы никогда не потерял их, пока работает самонаведение, но мне нравится держать цель визуально, когда я за кем-то выслеживаю. К сожалению, метель мешает, а дороги покрыты льдом. Я вынужден притормозить, когда вижу полицейского, направляющего движение через перекресток, где столкнулись две машины. К тому времени, как я выхожу, «мерседес» опережает меня на пять миль. Они определенно уезжают за город.
  
   Внезапно мигающая точка перестает двигаться. Машина остановилась где-то впереди. Я на окраине Киева и не представляю, что задумал генерал. Наверняка у него нет другой любовницы, живущей в пригороде.
  
   Я снижаю скорость, когда нахожусь в пределах мили от места, обозначенного мигающей точкой. Затем без предупреждения на меня уходит сигнал самонаведения. Мигающий свет гаснет.
  
   Что за черт . . . ? Думаю. Что случилось? Срок службы этих устройств самонаведения составляет не менее семидесяти двух часов. Они его нашли и отключили?
  
   Я останавливаюсь и изучаю карту на ОПСАТе, пытаясь точно вспомнить, где была точка до того, как она исчезла. Я определяю перекресток, который кажется наилучшим вариантом, и затем еду в этом направлении. Я примерно в четверти мили отсюда, когда вижу сквозь слепящий снег черное облако дыма, поднимающееся к ночному небу. Я слышу приближающиеся сирены, пока медленно веду внедорожник по улице к пустырю рядом с разрушенным зданием, местом, где последний раз сидел «Мерседес».
  
   На его месте горящие обломки. Автомобиль, похоже, был подожжен намеренно.
  
   Я останавливаю внедорожник и смотрю, как появляются две пожарные машины и полицейская машина с мигающими огнями. Пожарные немедленно приступили к тушению пожара. Как только они это сделают, я смогу увидеть, что горящая громадина действительно является «Мерседесом».
  
   Дерьмо! Они должны быть на мне!
  
   Ублюдки бросили машину, уничтожили ее и поехали на другой машине.
  
  
  
   Глава 4.
  
   ПРОФЕССОР Грегори Джейнсен вытер пот со лба, высадившись и направившись к зоне прибытия. В международном аэропорту Гонконга, как обычно, кипела жизнь, поэтому Джейнсен чувствовал себя в относительной безопасности, чтобы его не узнали. В конце концов, кто мог его опознать? Он значительно изменил свою внешность с тех пор, как уехал из Вашингтона. Он покрасил свои седые волосы в черный цвет и по-другому причесал их, сбрил усы и теперь носил очки с фальшивыми линзами. Эти простые изменения заставили его выглядеть на двадцать лет моложе своего истинного возраста шестидесяти четырех лет. Если Пентагон искал его, агенту пришлось бы сделать пару двойных дублей, чтобы увидеть хоть какое-то сходство с ученым, загадочным образом пропавшим без вести двумя днями ранее. Его представитель в Гонконге подготовил почву для новой личности и позаботился о необходимых документах, поэтому теперь у Джейнсена был немецкий паспорт и въездная виза на имя Генрих Ланг. Это не было большой натяжкой. У Джейнсена был двоюродный брат по имени Генрих, а его любимым кинорежиссером был Фриц Ланг. Новое имя ему подошло.
  
   Исход планировался годами. Джейнсен приехал в Соединенные Штаты в результате еще более раннего дезертирства. Джейнсен родился и вырос в Германии, но, к сожалению, в конце Второй мировой войны вырос на восточной стороне Берлинской стены. Повзрослев, он работал специалистом по разработке оружия в ГДР до рокового дня 1971 года, когда его контрабандой провезли через контрольно-пропускной пункт Чарли на грузовике для стирки. Работа в правительстве США уже была согласована; поэтому более тридцати лет Джейнсен жил в Вашингтоне, округ Колумбия, помогая Пентагону проектировать и разрабатывать оружейные технологии.
  
   Пролетев без проблем через иммиграционную и таможенную службу, Джейнсен взял свой единственный багаж из багажного отделения и вышел на улицу, чтобы поймать такси. Его инструкции были ясны: идти прямо в отель, регистрироваться под новым именем и ждать дальнейших распоряжений.
  
   Подготовка к отъезду была тяжелой две недели. Он должен был убедиться, что не оставил после себя ничего, что могло бы обвинить его в предательстве правительства. Все следы общения с г-ном Вонгом в Гонконге должны были быть стерты. Было бы лучше, если бы Джейнсен просто исчез. Полиция округа Колумбия приписывает это делу о пропавших без вести. Из-за статуса Джейнсена в Пентагоне участие ФБР в розысках, конечно, было неизбежным. Но если бы он все сделал правильно, власти не нашли бы никакого следа. Ейнсен однажды уже поступил так в Восточной Германии. Он был почти уверен, что успешно выполнил задачу в Вашингтоне.
  
   Такси высадило его перед великолепным отелем Mandarin Oriental на Коннот-роуд в центральном районе острова. Джейнсен знал, что это, возможно, самый роскошный отель на территории, не считая, пожалуй, отеля Peninsula в Коулуне. Он был рад, что мистер Вонг счел нужным обращаться с ним как с VIP-персоной и предоставил ему такие лестные условия.
  
   Да! - подумал Джейнсен. Решение перебежать в Китай уже оказывается правильным!
  
   Бюрократы и военные авторитеты в Пентагоне никогда не ценили таланты Джейнсена. Несомненно, ему дали должность высшего звена службы безопасности, он имел карт-бланш в программах разработки оружия и пользовался уважением со стороны коллег. Когда его коллеги получали более высокие авансы, его всегда недооценивали денежные люди. Jeinsen снова и снова просил лучших рейзов. Он получал рейзы, но они никогда не были тем, чего, по его мнению, он заслужил. Выросший в Восточной Германии, Джейнсен питал иллюзию, что любой, кто бежал в Америку, может стать богатым. Этого никогда не было. Он имел скромный доход, жил в комфорте, но ни в коем случае не был «богатым». Джейнсен твердо верил, что стал жертвой предубеждений из-за своего прежнего гражданства. Тридцать лет в Вашингтоне закончились большим разочарованием.
  
   Когда г-н Вонг связался с ним через представителя в правительственном учреждении, Джейнсен был готов рассмотреть любые сделанные ему предложения. Вонг пообещал ему состояние и безопасный проезд в Пекин через Гонконг. Все, что нужно было сделать Джейнсену, - это передать информацию о специальном проекте, над которым он работал, и использовать систему передачи, указанную г-ном Вонгом. Процесс займет три года. Джинсен не хотел ждать так долго, но Вонг убедил его проявить терпение. В конце концов, оно того стоит. Таким образом, когда роль Джейнсена в проекте недавно закончилась и задача была выполнена, все произошло быстро. Вонг выполнил свои обещания, составил планы поездки Джейнсена и незаметно вывез ученого из страны.
  
   Джейнсен подошел к стойке регистрации и зарегистрировался под своим новым именем.
  
   «Добро пожаловать в Mandarin Oriental, мистер Лэнг», - сказал регистратор, передавая Джейнсену ключ и конверт. «О, кто-то оставил тебе это сегодня утром».
  
   Джейнсен взял это. Это был коричневый конверт, адресованный ему в отель. «Спасибо», - сказал он.
  
   Физик чуть не ахнул, когда увидел комнату. Это был полноценный люкс с террасой. Он никогда раньше не останавливался в таком роскошном окружении. Даже когда ему приходилось ездить в Пентагон, они всегда скупали гроши и размещали своих сотрудников в отелях среднего класса. Мистер Вонг был поистине щедрым человеком.
  
   Перед распаковкой Джейнсен открыл конверт и изучил его содержимое. Там был маленький серебряный ключик с выгравированным на нем номером 139, номер телефона, написанный на листе бумаги, и пятьдесят гонконгских долларов. Джейнсен снял трубку и набрал номер.
  
   Г-н Вонг ответил: «Добро пожаловать в Гонконг, г-н Ланг ».
  
   Джейнсен усмехнулся. «Привет. Как ты узнал, что это я?»
  
   «Никто другой не стал бы звонить по этому номеру. Как прошел ваш рейс?» Вонг хорошо говорил по-английски с сильным китайским акцентом.
  
   «Долго. Очень долго».
  
   "Да. Тебе нужно немного времени, чтобы отдохнуть?"
  
   «Нет-нет, я спал в самолете. Думаю, я готов… ну, все, что от меня требуется».
  
   "Хорошо. Ты получил ключ?"
  
   "Да. Что это?"
  
   «Это в депозитную ячейку в Банке Китая. Вы знаете, где это?»
  
   «Я могу найти это».
  
   «Это очень близко. Вы можете пройти туда, если хотите». Вонг передал направление. «Дальнейшие инструкции и остаток платежа вы найдете в коробке. Я с нетерпением жду встречи с вами».
  
   «Э-э, я тоже», - сказал Джейнсен. "Спасибо."
  
   Он положил трубку и радостно потер руки. Джинсен снова почувствовал себя молодым человеком, когда распаковал вещи, освежился и переоделся. Через полчаса он был готов к следующему великому приключению в своей жизни.
  
   Джейнсен покинул «Мандарин», последовал указаниям Вонга и пошел на юг через Чейтер-роуд к Площади статуй. Он был впечатлен коллекцией фонтанов на площади, но она была слишком переполнена азиатскими рабочими-мигрантами. Очевидно, там собралось много филиппинцев и манильцев, надеясь найти работу горничными.
  
   Впечатляющее здание банка HSBC возвышалось над площадью на юге. Джейнсен обогнул монументальное сооружение на восток и направился на юго-восток по тропинке вдоль Des Voeux Road, мимо сада Чатер и, наконец, к столь же впечатляющей башне Bank of China Tower. Семидесятиэтажное здание, спроектированное американским архитектором китайского происхождения И.М. Пей, было, по-видимому, третьим по высоте строением в Гонконге.
  
   Джейнсен вошел в вестибюль банка, подошел к кассиру и показал женщине свой ключ. «Я хотел бы получить доступ к моей сейфовой ячейке, пожалуйста», - сказал он.
  
   "Можно мне какое-нибудь удостоверение личности?" - спросила молодая китаянка. Казалось, что все, кого видел Джейнсен, были китайцами. Большая часть британского меньшинства, оккупировавшего территорию, уехала после 1997 года.
  
   Он показал ей новый паспорт. Она бегло взглянула на него, вернула ему и дала ему форму. «Пожалуйста, заполните это и отнесите его представителю». Она указала. Джейнсен поблагодарил ее и подошел к стойке. Он записал свое новое имя и указал в качестве адреса «Мандарин Ориентал». Когда он отнес его к сотруднику банка в форме, тот попросил показать ключ от сейфа, а затем провел его через дверь хранилища.
  
   Представитель использовал свой собственный ключ, когда Джейнсен повернул ключ в замке ящика 139. Представитель снял ящик и передал его Джейнсену, указав на отдельную комнату. Джейнсен кивнул и вошел внутрь. Закрыв дверь, он открыл коробку.
  
   Он содержал 100 000 гонконгских долларов и квитанцию ​​о депозите, в которой указывалось, что еще два миллиона находились на специальном счете с его именем.
  
   Джинсену хотелось кричать вслух. Его руки дрожали от возбуждения, когда он сунул деньги в карманы.
  
   Внизу коробки был белый конверт. Он открыл ее и нашел еще одну записку от мистера Вонга. Он велел ему немедленно отправиться в ночной клуб Purple Queen в Коулуне. Были инструкции, как сесть на паром через гавань, и адрес, который нужно дать таксисту на другой стороне. Он должен был ничего не оставлять в сейфе, а ключ и записку положить в карман.
  
   Выходя из берега, Джейнсен шел по облакам. Он не потрудился поймать такси, чтобы отвезти его на причал Стар-Ферри. Он предпочитал гулять, любуясь толпами азиатских людей, прогуливающихся по улицам. Впервые в жизни он почувствовал свое превосходство. Все эти рабочие , эти простые люди ! Теперь он был богатым человеком. Он мог нанять слуг и горничных . Он мог бы быть хозяином для разнообразия! Жизнь была прекрасна !
  
   Паром доставил его через гавань Виктория в район Цим Ша Цуй Коулуна. Более ранний восторг Джейнсена изменился, когда он начал гулять по туристическому гетто Гонконга. Он нашел Цим Ша Цуй переполненным, энергичным и ярким. Было еще светло, но множество неоновых вывесок уже охватили его чувства. Улицы были заполнены бесчисленными ресторанами, пабами, магазинами одежды, неряшливыми барами, магазинами фотоаппаратов и электроники, отелями и людьми. Движение было от бампера к бамперу, и шум был оглушительным. Джейнсен внезапно почувствовал свой возраст.
  
   Он остановил такси и дал водителю адрес. Автомобиль проехал на восток мимо гостиницы «Пенинсула», которую можно было узнать по двум каменным львам впереди, и въехал в то, что было известно как Восточный Цим Ша Цуй, более высококлассную версию своего западного соседа. Здания были более современными, и между ними, казалось, оставалось больше передышки.
  
   Такси прибыло к «Пурпурной королеве» в считанные минуты. Джейнсен заплатил водителю, вышел из машины и повернулся лицом к ночному клубу. Очевидно, это было элегантное заведение. Строение выглядело не старше десяти лет и было окружено серией танцующих фонтанов. На стене здания рядом с дверьми из тонированного стекла был рельефный силуэт обнаженной женщины. Ночной клуб был закрыт - на видном месте была вывеска: ОТКРЫТО 17:00, ЗАКРЫТО 5:00. Джейнсен посмотрел на часы и понял, что он не переустанавливал их на местное время. Молча считая вперед, он решил, что сейчас почти четыре часа дня. Джейнсен попытался открыть входную дверь, но она была заперта.
  
   Он громко постучал и немного подождал. Озадаченный, он начал уходить в сторону, когда услышал, как открылся замок. Появился очень крупный, устрашающий китаец в деловом костюме и рявкнул: «Да?»
  
   «Я - я - я здесь, чтобы увидеть мистера Вонга», - пробормотал Джейнсен. Он внезапно стал очень нервным.
  
   Швейцар смотрел на него пару секунд, а затем кивнул. Он отступил в сторону и уступил место Джейнсену.
  
   «Спасибо», - сказал физик.
  
   «Мистер Вонг вернулся сюда», - сказал здоровяк. "Подписывайтесь на меня."
  
   Швейцар провел Джейнсена через главный этаж ночного клуба. Помещение было освещено, как будто оно собиралось открыться для бизнеса. Воцарилась темнота, но столы и диваны были украшены изящными светильниками на потолке. В стратегически расположенных кашпо помещены всевозможные тропические цветы и растения. На одной стене доминировал большой аквариум, а посередине комнаты занимал просторный танцпол с подсветкой снизу.
  
   Джейнсен таращился на мебель, следуя за большим мужчиной. «Очень красивое место», - сказал он. "Это принадлежит мистеру Вонгу?" Швейцар проигнорировал его.
  
   Они прошли через дверь с надписью «ТОЛЬКО СОТРУДНИКИ» на английском и китайском языках. Он выходил в тускло освещенный коридор с четырьмя дверями.
  
   «Последняя дверь слева, пожалуйста», - указал мужчина.
  
   «О. Хорошо, спасибо». Джейнсен застенчиво улыбнулся и пошел дальше. Дверь за ним закрылась.
  
   Джейнсен с опаской прошел по коридору и постучал в соответствующую дверь.
  
   "Заходи." Джейнсен не был уверен, принадлежит ли голос мистеру Вонгу. Возможно, так оно и было. Он открыл дверь и вошел внутрь. Комната явно была чем-то вроде офиса, но была покрыта пластиковой пленкой, которую маляры используют для защиты мебели и ковров.
  
   Без предупреждения кто-то, стоявший за дверью, толкнул Джейнсена. Пожилой ученый и предатель правительства США упал на четвереньки. Его предпоследним ощущением было ощущение холодного конца ствола на затылке.
  
   Последнее, что записал его мозг, был звук выстрела.
  
  
  
   Глава 5.
  
   « НИКТО больше не читает, это чертова проблема!»
  
   Гарри Даггер роняет стопку книг на пол и осматривает переполненные полки своего крошечного англоязычного книжного магазина. Он беспомощно смотрит на меня.
  
   «Не спрашивай меня, что делать», - говорю я.
  
   «У меня больше книг, чем я могу продать. Клянусь, я выйду из бизнеса, если не перевезу некоторые из этих вещей. Сэм, ты не захочешь покупать пару коробок на сумму, а я» С радостью отправлю их для вас в Штаты? "
  
   «Нет, спасибо, Гарри. Боюсь, у меня есть все, что мне нужно», - говорю я, потягивая стакан русской водки, который он мне дал. Я знаю, что ты должен проглотить это за один глоток, но это не в моем стиле. Поскольку Гарри американец, я не чувствую давления, чтобы пить, как русские.
  
   Книжный магазин Гарри, спрятанный в нескольких кварталах к северо-востоку от парка Горького в Москве, действительно является убежищем для американских разведчиков. Harry Dagger работает в Москве почти сорок лет. Он работал в ЦРУ в шестидесятые, семидесятые и большую часть восьмидесятых годов и ушел на пенсию незадолго до распада Советского Союза. Гарри открыл свой книжный магазин в 1991 году и никогда не проявлял желания уезжать из России. Имея множество друзей в правительстве, Гарри сумел держать нос в чистоте и вести респектабельный бизнес. Власти могут знать, а могут и не знать, что он также принимает зарубежных шпионов и предоставляет им московскую разведку, но пока у него никогда не было проблем.
  
   Гарри Даггер, которому сейчас семьдесят, - это именно тот человек, которого можно найти в антикварном книжном магазине в любом американском городе. Он привередливый, немного неопрятный и очень хорошо осведомлен об издательском бизнесе и об авторах в целом. Он также чертовски много знает о русских шпионских сетях, русской мафии, коррупции в правительстве и обо всем остальном, что может быть интересно узнать такой скромной ячейке Splinter Cell, такой как я.
  
   Он также похож на Альберта Эйнштейна, что делает его настоящим персонажем.
  
   «Но это ни здесь, ни там», - говорит он, сидя в кресле напротив меня. Он берет свою водку, чистую, конечно, и выпивает за один присест. Он смотрит на меня, кормя мой стакан, и говорит: «Да ладно, Фишер, русскую водку нельзя!»
  
   «Оставь меня в покое, Гарри. Мне правда прямо не нравится русская водка».
  
   "Вы бы предпочли коньяк вместо этого?"
  
   «Как насчет апельсинового сока?
  
   « Апельсиновый сок? Как ты думаешь, где ты? Майами?» Он встает и идет в заднюю комнату, где у него есть холодильник, небольшая плита и кладовая. Гарри живет над магазином и имеет полностью оборудованную кухню в своей квартире, но часто «развлекается» в магазине. Он возвращается со стаканом OJ и ставит его передо мной.
  
   «Держи, крутой парень», - говорит он. «Лучше не торопитесь с этим. Это подкрадывается к вам».
  
   Я смеюсь и благодарю его. Он сидит с еще одним стаканом водки для себя и говорит: «Как бы то ни было, как я уже говорил. Этот Иван Путник - плохие новости. Вы действительно видели его с генералом Прокофьевым?»
  
   «Вашингтон опознал его по фотографиям, которые я прислал».
  
   Кинжал теребит прядь своих длинных нечесанных белых волос. «Очень интересно. Мы всегда подозревали Прокофьева в том, что он играет с русскими мафиози, но я думаю, это решает проблему. Когда я узнал наверняка, что он работает в Магазине, у меня все еще не было конкретных доказательств. По-прежнему нет. Но все мои источники скажите мне, что он один из четырех директоров. Я передал все это Ламберту в прошлом году, вы знаете ".
  
   "Я знаю."
  
   «Если Путник сейчас работает на Магазин, это может поставить под угрозу вашу жизнь и жизнь всех остальных Splinter Cell».
  
   «В этом нет ничего нового. В прошлом году у Магазина была вся необходимая информация, чтобы вывести нас одного за другим. Им тоже это почти удалось. Карли все еще пытается выяснить, как Магазин получил наши имена».
  
   «Что ж, то, что Магазин переехал из России и ее спутники, не означает, что они перестанут пытаться выследить вас. Я бы сказал, что с таким парнем, как Путник, работающим на них, их шансы на успех очень велики. Он очень хорош в том, что делает. Я бы сказал, что он несет ответственность за некоторые из самых сложных политических убийств, которые когда-либо предпринимались в этой стране. Он опытный стрелок и, вероятно, очень хорошо владеет ножом. известно, что он использует российскую снайперскую винтовку СВ-98 с 7,62-мм боеприпасами НАТО. Если вы окажетесь лицом к лицу с ним, бегите прочь ».
  
   «Я бы никогда этого не сделал, Гарри. Ты это знаешь».
  
   «Я знаю. Я просто говорю…» Даггер допивает водку, пока я глотаю сока.
  
   "Так ты понятия не имеешь, где сейчас Андрей Здрок?" Я спрашиваю.
  
   Он качает головой. «Дальний Восток. В этом я уверен. Это может быть Таиланд, это может быть Сингапур, это может быть Тайвань, может быть, Гонконг или Макао, может быть, Джакарта».
  
   «Интересно, что Прокофьев все еще здесь».
  
   «Он должен поддерживать внешний вид. Прокофьев - высший генерал». После этого Кинжал открывает папку и удаляет карту. «Хорошо, раз уж ты хочешь довести до конца свою идею о хулиганах, вот где он живет». Кинжал указывает на место на восточной стороне Москвы. «Измайлово. Фактически между Измайловским парком и парком Кусково. Довольно красивый особняк в обеспеченном районе. Живет там с женой Еленой. Дети выросли, переехали».
  
   "И ваши люди наблюдали за домом?"
  
   «С тех пор, как я получил твое сообщение. Он не вернулся из своей« командировки ». Я бы сказал, что у вас есть широкие возможности делать то, что вы делаете ».
  
   "А как насчет жены?"
  
   «Мои наблюдатели утверждают, что она рано ложится спать и, похоже, крепко спит. Может, она принимает успокоительные. У них с мужем отдельные спальни. Она настоящий боевой топор. Похоже на Бориса Ельцина в костюме. Неудивительно, что Прокофьев. есть любовница в Украине. Если бы я был женат на Елене Прокофьевой, я бы тоже никогда не пошел домой. Она, наверное, более опасна, чем он ».
  
   "Дом охраняется?"
  
   «Только когда генерал дома. В остальное время за этим местом ухаживает их очень хорошо обученная немецкая овчарка».
  
   "О, парень."
  
   «Верно. Насколько я понимаю, собака бесстрашна и нападет на любого, кого не знает, если генерал или его жена не прикажут ему спуститься. А теперь. Я приготовил кое-что, что поможет тебе в этом деле». Кинжал встает, снова идет в заднюю комнату и возвращается с небольшой коробкой. Внутри три пули странной формы, которые выглядят размером с боеприпасы, которые берет мой Five-sevenN.
  
   «Это транквилизаторы», - говорит он. «Зарядите ими свой пистолет, прежде чем входить внутрь. Они не причинят вреда собаке - сильно - но один ее быстро нокаутирует. Просто убедитесь, что вы стреляете в него, прежде чем он увидит или услышит вас!»
  
   Кинжал возвращается к папке на столе и удаляет план этажа. «Вот он, нижний и верхний уровни. Домашний кабинет Прокофьева здесь, на первом этаже. Как видите, он находится на противоположной стороне дома от спален, которые здесь, на втором этаже. Видите?»
  
   "Ага."
  
   "Что вы думаете?"
  
   «Я думаю, что лучше всего перебраться через забор сзади и прорваться через дверь здесь». Я указываю на отверстие, ведущее во двор за домом. "А что насчет системы безопасности?"
  
   «Потребовались взятки, чтобы получить товары от компании, которая их установила. Внутри двери вы найдете клавиатуру. Код для отключения сигнализации - 5-7-7-2».
  
   "Спасибо." Продолжаю изучать план этажа. «Я думаю, что, благополучно войдя в дверь, я пройду мимо гостиной, в столовую и дальше по коридору. Отсюда прямой путь в офис».
  
   "Похоже на план. Что ты ведешь?"
  
   «На данный момент ничего. У меня был служебный автомобиль из посольства в Киеве, но я его вернул».
  
   «Я не могу позволить вам пользоваться моей машиной. Русские это знают. Позвольте мне позвонить, и я что-нибудь для вас найду. Может, она старая и бывшая в употреблении, но она должна работать».
  
   «Разве все не старое и не бывшее в употреблении в России?» Я спрашиваю.
  
   Выражение лица Кинжала превращается в шутливое негодование. "Я возмущен этим замечанием!" - говорит он, наливая еще стакан водки.
  
   Почему ни одно американское агентство не может предоставить в Россию автомобиль новее 1996 года? Я за рулем фургона Ford E-350 1995 года выпуска, на котором друг Гарри, должно быть, ездил в Сибирь и обратно как минимум шесть раз. Его проехали 167000 миль, и он движется с характерным тупым звуком в двигателе. Но он движется.
  
   Эту часть города называют Внешним Востоком Москвой, но она по-прежнему находится в пределах Московской кольцевой автомобильной дороги, кольцевой автодороги, обозначающей пределы города. Я провел много времени в Москве на протяжении многих лет и обнаружил, что мне нравится этот район. Даже зимой это живописно. Парк Кусково когда-то был огромной усадьбой какого-то крупного графа. Он напоминает Версаль в миниатюре, с множеством элегантных зданий и классических садов. Конечно, сейчас все в снегу. Район, известный как Измайлово, определенно является престижным для бывших советских домовладельцев. Неудивительно, что здесь находится особняк генерала Прокофьева. Измайловский парк, расположенный к югу от региона, когда-то был королевским охотничьим заповедником рядом с обширным неосвоенным лесным массивом. Примечательно, что это есть в пределах Москвы, потому что кажется, что ты за городом.
  
   Пока еще светло, я провожу простую разведку вокруг дома генерала. Его поместье стоит в стороне от дороги, окружено забором из железных прутьев. Снег покрывает голые кусты и деревья, и я могу представить, как это место выглядит великолепно весной и летом. Насколько я могу судить, двухэтажный дом возрастом примерно семьдесят или восемьдесят лет, но он в хорошем состоянии. Подъезд к воротам в гараж на три машины проходит мимо той стороны дома, где находится кабинет Прокофьева. К сожалению, невозможно сказать, дома ли кто-нибудь. Мне просто нужно вернуться после наступления темноты, найти место, чтобы припарковать фургон, и, как выразился Гарри, «делать то, что я делаю».
  
   СЕЙЧАС в своей униформе, на этот раз черной, я легко перелезаю через железный забор и тихонько пробираюсь по снегу к задней части особняка. Ничего не поделаешь, оставив следы, поэтому я намеренно создаю нечитаемые следы; то есть с каждым шагом я шевелю ногой, чтобы образовать некрасивые ямы, и хожу неровно. Таким образом, сложно сказать, какое животное прошло через территорию.
  
   «Спутниковый прием нечеткий, Сэм, - говорит Ламберт мне на ухо. "Облачное небо."
  
   Я поднимаю взгляд и отвечаю: «Да. Как только я окажусь внутри, ты сможешь смотреть через мои очки-трезубцы».
  
   «Как всегда. Удачи».
  
   Я сейчас нахожусь во дворе и вижу окна спальни на втором этаже. Идеальное время - свет в комнате жены гаснет. И снова я хожу, как невменяемый инопланетянин, создаю неузнаваемые отпечатки и пробиваюсь к черному ходу. Я достаю свой набор отмычек из кармана на ноге, исследую замок и определяю, какие отмычки могут работать лучше всего. Дверь открывается с двух попыток.
  
   Я немедленно захожу внутрь, нахожу клавиатуру и набираю защитный код, который мне дал Гарри. Оно работает. Я тихонько закрываю дверь и на мгновение стою неподвижно. В доме тихо. Никаких следов собаки. Мои очки ночного видения на месте, и у меня нет проблем с перемещением по мебели в гостиной. Но как только я вхожу в столовую, я слышу приглушенный ерш в другой части дома. Собака наверху. Я быстро рисую Five-sevenN, уже оснащенную вспышкой и глушителем, и возвращаюсь в гостиную. Я вижу лестницу за аркой в ​​другом конце комнаты, поэтому ныряю за диван. Конечно же, я слышу звук четырех лап, спускающихся по лестнице. Теперь я вижу животное - он огромный и больше похож на волка, чем на немецкую овчарку. Зверь останавливается у подножия лестницы. Он смотрит в гостиную, но меня не видит. Однако он знает, что что-то не так, потому что тихо рычит. Собака медленно движется вперед, не зная, что чувствует. Рычание становится громче. У меня есть один шанс, потому что, если он увидит меня, он оповестит весь район.
  
   Плавным плавным движением я поднимаюсь, целюсь и нажимаю на спусковой крючок. Собака замечает меня, но так удивлена, что, кажется, забывает лаять. Пуля попадает в него чуть выше передней правой ноги. Он слегка взвизгивает, поворачивается, снова издает низкий ерш , а затем падает на пол. Животное все еще дышит - он просто ошеломлен. Через несколько секунд он крепко спит.
  
   Карли может видеть все, что я могу, через очки-трезубцы. «Бедная собачка», - с сарказмом слышу я ее слова. Она может быть девчонкой, когда захочет.
  
   В доме царит тишина, поэтому я встаю, возвращаюсь в столовую и нахожу коридор, ведущий в офис. Я нахожу дверь генерала запертой, поэтому снова использую отмычки. Это сложнее, чем дверь в дом; Думаю, генерал больше заботится о своих личных вещах, чем о своей жене. На то, чтобы открыть эту проклятую штуку, у меня уходит почти три минуты, потому что на двери есть два засова вместе со стандартным замком.
  
   Наконец-то я внутри. Я закрываю дверь и первое, что вижу, - это потрясающая коллекция старинных пистолетов и винтовок, висящих на стене. Я узнаю в одном из них австрийский калибр Matchlock 1600-х годов. Есть однозарядный дульнозарядный пистолет начала 1800-х годов, вероятно, русский, который выглядит совершенно новым. Есть даже винтовка Winchester Model 1873 с репетиром рычажного действия. Удивительный. Они должны стоить небольшое состояние.
  
   Я подхожу к столу, впечатляюще аккуратному и аккуратному, и включаю компьютер, чтобы взглянуть на содержимое жесткого диска генерала. Поскольку я не хочу проводить здесь слишком много времени, я просто подключаю OPSAT к одному из последовательных портов компьютера и загружаю все на него. Затем я пересылаю все это Вашингтону; Я позволю им разобрать файлы.
  
   Затем я открываю ящики стола и шкаф для документов, но не нахожу ничего интересного. Затем я замечаю небольшой настенный сейф рядом со столом и встаю на колени, чтобы осмотреть его. Обычно я использовал одну из своих одноразовых отмычек - отмычки с зарядами взрывчатки - чтобы открыть сейф. Они быстрые и грязные, но излишне шумные. Когда мне нужно помолчать, лучше всего подойдет устройство, которое я называю Safecracker. Он размером с пачку сигарет и оснащен присосками и передатчиком, который отправляет сигналы на мой OPSAT. Он записывает минутные звуки, издаваемые механизмом замка в сейфе, а затем дает довольно точную оценку комбинации, необходимой для его открытия. Это не всегда срабатывает. Если это действительно сложный механизм, у меня нет молитвы.
  
   Я прикрепляю устройство к сейфу и включаю его в работу. Через четыре минуты в моем OPSAT появится первый номер. Блин, это занимает слишком много времени. Мне это не нравится. Гарри забыл сказать мне, как долго действуют эти транквилизаторы. Я точно не хочу, чтобы Фидо пришел сюда вслед за мной.
  
   Еще три минуты и выскакивает второй номер. Еще один, и я смогу убедиться, что Safecracker сделал свою работу правильно. Но, считая секунды, я могу поклясться, что слышу что-то за пределами офиса. Я задерживаю дыхание, замираю и внимательно слушаю.
  
   Давай, сделай еще звук. Подтвердите то, что я услышал в первый раз.
  
   Но ничего нет. Я выдыхаю, когда на OPSAT появляется третье число. Я быстро поворачиваю ручку, пробуя комбинацию, которую мне предоставил Safecracker.
  
   Сейф открывается, показывая несколько папок с файлами.
  
   Я могу прочитать часть кириллицы и разобрать, что один файл посвящен ядерному инвентарю России. И Китая тоже!
  
   «Боже мой», - говорит Ламберт. Он также может видеть документы через мои очки-трезубцы. «В этом документе указано местонахождение всех ядерных устройств в России и Китае». Я не рискую отвечать ему вслух, но продолжаю изучать дело. Он восходит к восьмидесятым годам, когда Советский Союз был немного более дружелюбным со своими азиатскими соседями, поэтому он мог быть ужасно устаревшим. Страницы продолжаются и продолжаются. . . э-э-э. Есть страница со списком пропавших без вести ядерных устройств. Двадцать два из них. Ебена мать. Рядом с этими записями генерал сделал закодированные записи. Там является дата на этой странице , и это недавно.
  
   «Сделай несколько снимков этого, Сэм, - говорит Карли. «Я буду работать над тем, чтобы понять эти записи». Я быстро делаю это с помощью OPSAT.
  
   Другой файл, похоже, касается китайского генерала Народно-освободительной армии по имени Тун. Я слышал о нем. В Китае он неоднозначная фигура, настоящий ястреб. Тун любит раздражать правительство эмоциональными речами, подстрекая их к действиям против Тайваня. Я не уверен, какой властью или влиянием обладает этот парень в наши дни, но большую часть девяностых он считался немного ненормальным. Досье Прокофьева на этого человека довольно обширное. Фотографии, биографические данные и. . . блин, списки оружия, которое Тун, похоже, закупил в России. Нет, подождите. Не из России. Из магазина ! Должно быть. Это заказы на оружие стоимостью в миллионы долларов, которые подписал Прокофьев.
  
   Я быстро делаю еще несколько фотографий и аккуратно кладу их обратно в сейф. Я закрываю ее, вращаю комбинированную ручку и встаю.
  
   «Хорошая работа, Сэм. А теперь убирайся оттуда к черту», ​​- говорит Ламберт.
  
   Вот тогда открывается дверь офиса. Женщина, одетая в ночную рубашку и похожая на Бориса Ельцина в драпировке, видит меня и кричит, как баньши.
  
  
  
   Глава 6.
  
   Я подскакиваю к госпоже Прокофьевой, хватаю ее за массивные плечи, притягиваю женщину к себе, отхожу в сторону и крепко кладу руку ей на рот. Это до некоторой степени заглушает ее крик.
  
   По-русски я говорю: «Пожалуйста, помолчи. Я не причиню тебе вреда!» Я тоже серьезно.
  
   Но женщина большая и сильная. Она вырывается из моей хватки и замахивается локтем мне в живот. Костюм меня защищает, но эта женщина серьезно настроена.
  
   Она начинает убегать из офиса, и я пытаюсь схватить ее. Ее громоздкое тело с тяжелым стуком падает на ковер, она снова кричит. Я подхожу к ней и снова кладу руку ей на рот.
  
   "Послушай меня!" Я кричу по-русски. «Я работаю на правительство! Я здесь, чтобы помочь вам».
  
   Но это все равно что держать кабана весом 280 фунтов. Поскольку я наношу удары и не хочу причинять ей боль, она отталкивает меня от себя и умудряется подняться на ноги. Я держусь за одну ногу - это как обнимать ствол дерева - и она тащит меня по ковру обратно в офис. Черт, она идет за оружием.
  
   "Ждать!" Я кричу, но она отрывает винчестер от стены, поднимает его и направляет мне в голову.
  
   Я поднимаю руки. «Госпожа Прокофьева, - говорю я, - пожалуйста, успокойтесь и просто послушайте меня».
  
   "Кто ты? Чего ты хочешь?" она требует. Голос у нее низкий и хриплый.
  
   «Я частный детектив», - выпаливаю я. «Я работаю на правительство России. Я собираю информацию о внебрачной деятельности вашего мужа!»
  
   Это привлекает ее внимание. "Что ты сказал?"
  
   "Пожалуйста, могу я встать?"
  
   Она держит винтовку у меня на лбу. Не сомневаюсь, что она спровоцировала бы спусковой крючок, если бы ее спровоцировали. Только сейчас замечаю, что в ее седых волосах есть бигуди, а лицо покрыто холодным кремом. Отвратительный.
  
   "Хорошо, вставай, свинья!" кричит она. Я делаю это, но держу руки высоко. Я уверен, что мог бы обезоружить ее и отправить в Страну грез, если бы захотел, но у меня есть идея получше.
  
   «Меня зовут Владимир Стравинский, и я работаю на правительство России», - говорю я. «У вашего мужа проблемы. Я здесь, чтобы посмотреть, что я могу найти. Я искренне думала, что вас не было дома».
  
   "Что ты сделал с Иваном Грозным?" она рычит.
  
   "Извините меня пожалуйста?"
  
   «Иван! Моя собака!»
  
   «О. Он просто спит. Это было транквилизатор. Он не пострадал, я обещаю».
  
   Она щурится на меня и хмурится. "Что такое Стефан?"
  
   Стефан? О, ее муж. «Госпожа Прокофьева, вам известно о внебрачной деятельности вашего мужа?»
  
   "Его что ?"
  
   "Могу я опустить руки?" Спрашиваю как можно вежливо. «Я могу показать вам несколько картинок».
  
   Она смотрит на меня, не зная, доверять мне или нет. Наконец, она кивает, но держит ствол мне в лицо. "О чем ты говоришь?" она шепчет.
  
   «У вашего мужа любовница на Украине. Точнее в Киеве. Фотомодель». Я решаю втирать это. «Ей за двадцать».
  
   Глаза женщины вспыхивают. Клянусь, они на мгновение краснеют. "Я не верю в это!" она говорит.
  
   «Это правда. Боюсь, это дело, которое у него есть, вызывает некоторую озабоченность в Кремле. Генерал пренебрегает некоторыми из своих… эээ… обязанностей».
  
   "Ты лжешь, свинья!" Она подносит винтовку к глазу, беря бусинку мне на нос.
  
   "Я могу показать вам фотографии!" Я говорю.
  
   Госпожа Прокофьева снова медленно опускает пистолет и кивает головой. «Хорошо. Покажи мне».
  
   Я протягиваю запястье и открываю ОПСАТ. «Они здесь. Это как цифровая камера. Смотри». Я быстро приношу снимки, сделанные в Киеве, и показываю ей один за другим. Выражение ее лица сначала выражает недоверие, а затем ее бледность меняется с белого на красный, даже через этот ужасный холодный крем. Если бы она могла дышать огнем, она бы так и поступила.
  
   «Я убью его», - бормочет она. Женщина опускает винтовку и приказывает мне встать. Она кажется немного шаткой, поэтому подходит к столу и садится в кресло генерала. "Что с ним будет?" она спрашивает.
  
   «Я не знаю. Я пока просто собираю информацию».
  
   «Вам не нужно ничего делать», - говорит она. «Сначала я его убью».
  
   Я полагаю, это разговоры о гневе и браваде. «В этом нет необходимости, госпожа Прокофьева. Я уверена, что ...»
  
   Но меня прерывает звук машин, проезжающих мимо окна офиса. Я помню, что подъезд к гаражу находится со стороны дома, прямо рядом с офисом.
  
   "Мой муж!" - говорит она, вставая. "Он дома!"
  
   Я проклинаю себя. «Мне придется спрятаться».
  
   Она машет мне пальцем. "Нет. Не прячься. Выходи через черный ход. Я займу его, когда он войдет. Поторопись!"
  
   Я киваю, благодарю ее и выхожу из офиса. Иван Грозный начинает просыпаться. Он видит меня и сонно рычит. Я перепрыгиваю через его тело, и он вскакивает на ноги. Когда он лает, госпожа Прокофьева кричит: «Иван! Нет!» Собака тихонько всхлипывает и садится. Очевидно, он знает, кто его хозяин.
  
   Я выхожу через заднюю дверь, закрываю ее и ступаю на свои старые следы, чтобы не образовать новые.
  
   «Сэм, ты не один», - говорит Ламберт. "Мужчина в три часа".
  
   Конечно же, охранник в униформе обходит дом сзади, очевидно, проводя обычную проверку безопасности, когда генерал прибыл домой. Он видит меня и кричит о помощи. Когда он достает пистолет, я забываю о следах и бросаюсь к нему. Я врезаюсь ему в лоб, и мы вместе падаем в снег. Я бью его по лицу изо всех сил, но он хорошо обучен. Он вонзает свое колено мне в бок, вызывая приступ боли в моей почке. Я скатываюсь с него и пытаюсь подняться на ноги, но охранник выхватывает руку и крепко бьет меня по шее. Если бы угол был для него немного лучше, он бы сломал его. А так я боюсь, что он разрушил мою гортань. Мне тяжело дышать, но боль сильная.
  
   Охранник встает, достает свое оружие и направляет его мне в голову. Я стою на коленях, беспомощный и пресмыкающийся перед ним, но у меня хватит духа схватить пригоршни снега и сложить их вместе.
  
   Охранник говорит: «Я должен пойти и убить тебя, но я думаю, мы посмотрим, что генерал скажет о тебе».
  
   Вдруг в доме раздается громкий выстрел. Охранник застывает и смотрит вверх. Я использую возможность швырять ему мяч в лицо. Это один из основных принципов крав-мага - используйте все, что у вас есть, чтобы получить преимущество. Затем я прыгаю на него, отталкиваясь ногами, как дурачок. Я бью его в живот, снова сбивая с ног. Его пистолет «Макаров» взлетает в воздух. На этот раз я не даю ему шанса на отскок. Я прыгаю и опускаю подошвы своих тяжелых ботинок ему на голову. Я поворачиваюсь, приземляюсь ногами по обе стороны от его висков, а затем сильно пинаю его по правой скуле.
  
   Он перестает ерзать.
  
   Я останавливаюсь на полторы секунды, чтобы убедиться, что ничего не оставляю, а затем взлетаю в сторону дома. Когда я пробегаю мимо окна офиса, я слышу внутри злые голоса, но определить их невозможно. И мне действительно все равно. Мое горло горит, и я просто хочу убраться оттуда к черту. Думаю, я получил то, что мне было нужно.
  
   Придерживаясь тени, я перепрыгиваю через железный забор и бегу по улице к фургону.
  
  
  
   Глава 7.
  
   ПОЛКОВНИК Ирвинг Ламберт плохо предчувствовал предстоящую встречу. Это назвала сенатор Дженис Колдуотер, что было плохим знаком. По мнению Ламберта, хороший сенатор был проблемой. Как глава небольшой группы официальных лиц в Вашингтоне, округ Колумбия, известных ее членам как «Комитет», она имела право указывать ему и другим высокопоставленным военным и офицерам разведки, что делать.
  
   Ламберт почувствовал бремя своего возраста, когда шел по коридору к назначенному конференц-залу в Пентагоне. То, что встреча проходила в центре военного дела, тоже предвещало тревогу. Ему предстояло столкнуться со своими коллегами из других правительственных разведывательных организаций, а также с политиками, принимавшими важные решения, связанные с административными и бюджетными требованиями Третьего эшелона.
  
   С юных лет Ламберт занимался военной разведкой и имел хорошие связи в Вашингтоне. Он мог попросить - и получить - аудиенцию у президента, если бы захотел. Он мог инициировать тайные операции, о которых никто в правительстве США не знал - или о которых не было необходимости знать. Он часто держал в своих руках безопасность Америки - что-то еще, что не было широко известно и ценилось. И все же, несмотря на все это, Ламберт часто чувствовал себя нижней частью бюрократического тотемного столба. Его коллеги из ФБР и ЦРУ пользовались большим уважением. Военное командование посмотрело на него свысока. Лишь горстка членов Конгресса знала о его существовании.
  
   Не секрет, что «Третий эшелон» цепляется за нити. Прошлый год, хотя и был продуктивным с точки зрения подавления определенных угроз, нацеленных на интересы США, оказался катастрофическим с точки зрения людских ресурсов и затрат. Магазин уничтожил несколько Splinter Cells. Как Магазин получил имена агентов, все еще оставалось загадкой. Ламберту было приказано найти утечку и заткнуть ее. На сегодняшний день ему это не удалось.
  
   Ламберт вошел в комнату и был благодарен за то, что пришел не последним. Сенатор Колдуотер уже сидела во главе стола. Она коротко кивнула Ламберту и вернулась к своим записям. Рядом с сенатором во главе комнаты стоял мольберт, прикрытый шторами.
  
   Адмирал ВМС США Томас Колган сидел слева от нее. Он уставился в чашку кофе, явно озабоченный чем-то. Рядом с ним был человек, которого Ламберт не знал. На вид он был штатским - мозговитый тип с механическими карандашами в кармане рубашки. Он был единственным, кто снял куртку и накинул ее на стул. Ламберт видел, что парень нервничал из-за своего присутствия.
  
   Помощник директора ФБР Даррелл Блейк сидел справа от сенатора. Он тоже проигнорировал Ламберта и продолжал смотреть распечатки, лежавшие перед ним. Глава Агентства национальной безопасности и начальник Ламберта Говард Льюис был единственным, кто улыбнулся Ламберту. Он сел подальше от остальных, придерживая сиденье открытым. Полковник сжал плечо Льюиса и сел рядом с ним.
  
   "Как дела?" - прошептал Ламберт своему боссу.
  
   «Посмотрим», - прошептал в ответ Льюис. Ламберт потер верх своей седеющей короткой стрижки, что он делал непроизвольно, когда беспокоился.
  
   Другие люди в комнате состояли из представителей национальной безопасности, члена Объединенного комитета начальников штабов, главы DEA и нескольких других военных и политических советников.
  
   Комитет был сверхсекретным аналитическим центром, созданным президентом для решения секретных вопросов и полицейских подпольных организаций в правительстве. Третий эшелон попал в эту категорию. Единственные люди в Вашингтоне, знавшие о существовании Третьего эшелона, кроме президента и вице-президента, находились в конференц-зале. Никто не должен был знать о Третьем эшелоне. Функция АНБ как национального криптологического истеблишмента заключалась в координации, руководстве и выполнении узкоспециализированных действий по защите информационных систем США и подготовке отчетов внешней разведки. Поскольку АНБ находилось на стыке коммуникаций и обработки данных, естественно, что это была очень высокотехнологичная операция.
  
   На протяжении десятилетий АНБ занималось так называемым «пассивным» сбором движущихся данных путем перехвата сообщений в пути. Первый эшелон представлял собой всемирную сеть международных разведывательных агентств и перехватчиков, которые перехватывали сигналы связи и отправляли их обратно в АНБ для анализа. Это была сеть, жизненно важная для усилий Соединенных Штатов во время холодной войны. По мере распада Советского Союза и развития коммуникаций главными в игре стали высокие технологии. АНБ создало Второй эшелон, который полностью сосредоточился на этом новом поколении коммуникационных технологий. К сожалению, огромный объем информации в сочетании с ускоренными темпами развития технологий и шифрования захлестнул «Второй эшелон». АНБ испытало свой первый системный сбой. По мере того, как коммуникации становились все более цифровыми, а сложное шифрование - более обширным, пассивный сбор данных просто становился неэффективным. Поэтому АНБ запустило сверхсекретную инициативу, известную как «Третий эшелон», чтобы вернуться к более «классическим» методам шпионажа, основанным на новейших технологиях для агрессивного сбора хранимых данных. Когда Ламберт подумал об этом, Третий Эшелон вернулся в суровый мир человеческих шпионов в полевых условиях, рискуя своими жизнями ради фотографирования, записи разговора или копирования жесткого диска компьютера. Агенты - Splinter Cells - физически проникли в опасные и чувствительные места, чтобы собрать необходимую информацию любыми необходимыми средствами. Тем не менее, основная директива Splinter Cell заключалась в том, чтобы выполнять свою работу, оставаясь невидимым для публики. Им было разрешено работать за пределами границ международных договоров, но правительство США не признавало и не поддерживало операции.
  
   Когда глава ЦРУ Моррис Купер вошел в комнату, Ламберт мысленно застонал. Казалось, он и Купер всегда в ссоре.
  
   «Извини, что опоздал», - сказал Купер. «Движение в коридорах было плотнее, чем обычно».
  
   Казалось, что никто не оценил попытку Купера юмора. Он пожал плечами и сел напротив Льюиса и Ламберта.
  
   «Теперь, когда мы все здесь, - начал сенатор Колдуотер, - я хотел бы начать с некоторых бюджетных проблем и решить их, прежде чем мы поговорим о новом бизнесе». Затем она посмотрела на двух представителей АНБ. "Г-н Льюис и полковник Ламберт, члены Комитета, изучали бюджет, который управляет различными агентствами и организациями, участвующими в обеспечении безопасности нашей страны. Как вы знаете, это включает в себя Национальную безопасность, несколько целевых антитеррористических групп и другие секретные группы внутри ФБР и ЦРУ. Боюсь, что АНБ стоит на первом месте в списке для сокращения финансирования, потому что где-то должен быть достигнут некоторый прогресс ».
  
   Льюис поерзал на сиденье, и Ламберт почувствовал, как у него сжалось живот.
  
   "Вы говорите о Третьем эшелоне?" - спросил Ламберт.
  
   "Да."
  
   Ламберт откашлялся. «При всем уважении, сенатор, позвольте мне напомнить Комитету о том, чего удалось достичь Третьему эшелону с момента его создания. Только за последний год мы остановили крупный конфликт на Ближнем Востоке, который привел бы к катастрофе в Израиле. Мы полностью уничтожили террориста. организация, известная как Тени. Мы руководим незаконной торговлей оружием, известной как Магазин из Восточной Европы и Ближнего Востока. Нельзя сказать, что мы не выполнили свою работу. Наши планы на будущее наша небольшая группа еще более эффективна. Например, мы расширяем нашу программу Field Runner. Эти агенты поддержки путешествуют с Splinter Cells на участки операций и обеспечивают столь необходимое обратное наблюдение ».
  
   Сенатор кивнул. «Комитет ценит то, чего удалось достичь Третьему Эшелону, полковник. Но меня беспокоит рекорд Третьего Эшелона по потере Splinter Cells. Это очень много, учитывая, что их не так много. Сколько вы потеряли за последний год? Три? ? Четыре? "
  
   «Это потому, что у Магазина были названия. Мы уже обсуждали это на заседаниях Комитета, сенатор. Утечка…»
  
   «И у вас был почти год, чтобы найти эту утечку», - сказал Купер. «Что ты делаешь там, в своем маленьком здании?»
  
   «Ну, Моррис, мы не просто теребим свои пудры», - сказал Ламберт. Купер фыркнул, и Льюис подтолкнул полковника, чтобы он остыл.
  
   Сенатор продолжил. "Полковник, затраты на набор, обучение и оплату одного-единственного Splinter Cell огромны. Потеря одного в полевых условиях означает, что военные потеряют несколько ракет на миллион долларов. Я также должен отметить, что операции на Ближнем Востоке вы Упомянутое не произошло без какой-либо публичной информации. Весь смысл Третьего Эшелона состоял в том, чтобы выполнять свои задачи без каких-либо доказательств его действий. Бизнес на Ближнем Востоке в прошлом году был очень беспорядочным. Погибли люди. Правительства знали, что вы были там. президент оказался в очень неудобном положении ».
  
   Ламберт глубоко вздохнул и сказал: «Все, что я могу сказать, это то, что результаты были твердыми. Наши цели были достигнуты, и мы предотвратили всемирную катастрофу. Мне очень жаль, если президенту пришлось сказать пару белых лжи».
  
   Льюис снова подтолкнул Ламберта. Полковник продолжил. «Что касается утечки, мы делаем все, что в наших силах. Я хотел бы напомнить всем, что единственные люди, которые знают о существовании Третьего эшелона, - это небольшая группа сотрудников, работающих под моим руководством, президентом и вице-президентом, и люди в этой комнате ".
  
   Моррис Купер наклонился вперед. «Это какое-то обвинение, Ламберт? Вы думаете, что один из нас… ?»
  
   «Господа, пожалуйста, - сказал сенатор Колдуотер. «Здесь никто никого не винит».
  
   Ламберт вздохнул и продолжил. «У меня есть человек, который выслеживает известных директоров Магазина, пока мы говорим. Мы успешно опознали их, и мы идем по их следам».
  
   «Я рад это слышать, полковник», - сказал Купер.
  
   Даррелл Блейк встал на защиту Ламберта. «ФБР тоже ищет этих людей. Что делает ЦРУ?»
  
   «О, мы начеку, не волнуйся», - сказал Купер. Он откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди.
  
   Сенатор Колдуотер кивнул. «Хорошо. В любом случае, джентльмены, еще ничего не решено. Бюджет все еще разбивается и анализируется. Полковник, я приму ваши слова к сведению. Давайте двигаться дальше». Затем она кивнула адмиралу Колгану.
  
   Морской офицер откашлялся и заговорил. «Сенатор Колдуотер, джентльмены, спасибо, что позволили мне и моему коллеге Чарльзу Кею - вы все знаете Чарли, директора SeaStrike Technologies?»
  
   Некоторые из них покачали головами. Ламберт слышал о нем, но никогда не встречал этого человека. SeaStrike Technologies была дочерней компанией крупной оборонной корпорации, которая исследовала и разрабатывала инструменты и вооружение для ВМС США.
  
   «SeaStrike Technologies уже несколько лет работает с военно-морским флотом над нашим проектом MRUUV. Вы все с этим знакомы».
  
   Ламберт кивнул. Вот о чем это было. Программа MRUUV была инициирована Командованием военно-морских систем для исследования и разработки технологии, необходимой для создания реконфигурируемого в соответствии с миссией беспилотного подводного корабля - MRUUV - способного запускаться из стандартного торпедного аппарата диаметром 21 дюйм. на всех подводных лодках ВМС США. Последнее, что Ламберт слышал о проекте, было то, что SeaStrike близка к завершению.
  
   «Чарли, почему бы тебе не рассказать всем, что ты пришел сюда сказать?» - спросил Колган.
  
   Кей нервно натянул воротник рубашки и заговорил с ясностью ученого. «Суть проекта MRUUV заключается в том, что он представляет собой эволюционное развитие системы глубокой минной разведки с трубчатым пуском, или LMRS. Мы планируем запускать ее с ударной подводной лодки типа« Вирджиния »или« Лос-Анджелес »для подпольные ISR, а также обезвреживание мин и тактическое обследование океана ".
  
   Интерес Ламберта возрос. ISR расшифровывалось как «сбор разведданных, наблюдение и разведка» - именно в этом и заключалась компетенция «Третьего эшелона».
  
   Кей встала и подошла к закрытому мольберту. Он снял драпировку, чтобы увидеть изображение гладкого трубчатого стержня с различными датчиками и зондами, торчащими из него.
  
   «Это наш MRUUV», - сказал он. «Его можно реконфигурировать для миссии, и он предлагает преимущества по сравнению с одноразовыми БПА, поскольку пространство для торпед подводных лодок слишком мало, чтобы нести отдельные 21-дюймовые БПА для каждой миссии. Путем перенастройки пакетов датчиков и других полезных нагрузок на БПА либо внутри подводной лодки, либо на вспомогательном оборудовании на берегу полезная нагрузка миссии может быть оптимизирована для общей задачи подводной лодки ». Кей указал на рисунок карандашом. «Рейс 1 MRUUV имеет диаметр 21 дюйм и весит примерно 2800 фунтов. Он будет использовать систему дальней минной разведки BLQ-11, чтобы обеспечить начальную способность ISR для существующих ПЛА. материнская подлодка, и она обменивается данными напрямую с подлодкой или косвенно через спутниковую связь с другими узлами. Система использует навигационные системы своей материнской подлодки для планирования миссии и способна получать обновления миссии от Глобальной системы позиционирования. Настоящая прелесть в том, что MRUUV может использовать модульную полезную нагрузку, которая может быть заменена ".
  
   Кей повернулась и улыбнулась всем в комнате. «И я рад сообщить, что наш прототип готов и готов к испытаниям».
  
   Послышались поздравления, но без аплодисментов.
  
   «Так позвольте мне уточнить это», - сказал Купер. Кей обратил внимание на человека из ЦРУ. «Вы говорите нам, что эта штука может нести оружие? Мы могли бы поставить на нее ядерное устройство и доставить его в прибрежный город с максимальной осторожностью?»
  
   «Теоретически да», - ответила Кей.
  
   «Тогда это довольно круто, - сказал Купер.
  
   «Да, мы все довольны тем, как это получилось». Кей вернулся на свое место. «Мы надеемся, что испытания начнутся как можно скорее».
  
   Адмирал Колган вернулся на слово. «Тем не менее, мы прибыли сюда, чтобы предупредить Комитет о том, что испытания не могут быть начаты из-за того, что может быть серьезным нарушением безопасности в отношении программы MRUUV».
  
   Остальная часть группы ждала, пока адмирал продолжит. Колган снова взглянул на Кея и кивнул.
  
   Кей откашлялся и сглотнул. «Проблема в том, что ведущий физик проекта, профессор Грегори Джейнсен, пропал без вести в течение недели. Он не явился на работу в прошлый понедельник. Когда было проведено расследование, профессора Джейнсена нигде не было».
  
   «Я никогда не слышал об этом Джинсене, - сказал Моррис Купер. "Кто он?"
  
   Колган ответил. «Профессор Джайнсен - ученый из Восточной Германии, который бежал в США в начале семидесятых. Он работал в Пентагоне на различных должностях, но в основном в области разработки оружия».
  
   «Я знал его лично, - сказал Кей. «И, конечно, работал бок о бок с ним. Он честный и блестящий человек. Гражданин Америки».
  
   "И что было сделано, чтобы его найти?" - спросил Купер.
  
   «Полиция округа Колумбия обыскала его квартиру. Она выглядела совершенно нормально. Выяснилось, что однажды утром профессор Джейнсен просто встал с постели, ушел и больше не вернулся. Его вещи все еще там. Что касается полиции, то ничего не пропало. могу сказать. Если там пропал чемодан или какая-то одежда, трудно сказать. Полиция распространила на него бюллетень о пропавших без вести, но пока нет никаких улик ».
  
   Заговорил Даррелл Блейк. «Наше агентство было предупреждено через два дня после того, как профессор не явился на работу. ФБР сейчас занимается этим делом и изучает все возможности. Мы не можем исключить, что профессор Джинсен столкнулся с какой-то нечестной игрой. Я Боюсь, похоже, что это действительно произошло ».
  
   "Вы имеете в виду, что его похитили?" - спросил Льюис.
  
   Блейк пожал плечами. "Я не знаю."
  
   Колган продолжил. «Нас беспокоит не только безопасность хорошего профессора, но и тот факт, что профессор Джинсен имел полный доступ к программе MRUUV. Он был ответственным за нее. Если профессор окажется в руках врага, что ж, результаты может поставить под угрозу нашу работу над проектом. Это может стать очень серьезным ударом по нашей стратегии защиты ".
  
   Затем выступил сенатор. «Спасибо, джентльмены. На профессора подготовлено досье. Вы все получите копии до того, как мы уедем отсюда сегодня. Я бы хотел, чтобы вы все разобрались с этим. ФБР уже делает все, что в их силах. Я хочу, чтобы ЦРУ и АНБ должны уделять этой ситуации первоочередное внимание. Это приказ, который исходит от самого президента. Найдите профессора Джейнсена ».
  
  
  
   Глава 8.
  
   Снова ДОМ .
  
   На следующий день после моего ночного визита в дом генерала и госпожи Прокофьевых в Москве Ламберт приказал мне вернуться в Штаты. Моя работа в России и на Украине закончилась.
  
   Оказалось, что госпожа Прокофьева не шутила, когда сказала, что убьет своего мужа. Конечно, она пыталась. Как только он вошел в парадную дверь, она застрелила его из винтовки Винчестера. Пуля вошла в его тело чуть ниже адамова яблока и на выходе отсекла ему позвоночник. На всякий случай она снова выстрелила ему в голову. Генерала срочно доставили в больницу, но, похоже, мы можем его списать. Он будет жить, но только как брюква. Бедная госпожа Прокофьева была арестована и, несомненно, попадет в тюрьму или, возможно, умрет за свое преступление, но она сказала полиции, что «ублюдок этого заслужил». Надеюсь, по крайней мере, она получит какое-то личное удовлетворение от своего поступка.
  
   Оскар Герцог, директор магазина, который был с Прокофьевым в ангаре Обухова, исчез. Наверное, уехал туда, где скрываются Андрей Здрок и Антон Антипов. Я уверен, что когда Ламберт узнает, где они, это будет пунктом назначения моей следующей «деловой поездки».
  
   А пока хорошо вернуться в Таусон, штат Мэриленд, где я живу в городском доме, слишком большом для одинокого мужчины лет сорока. У меня есть три этажа, на которых я могу разместиться, и я должен сказать, что это довольно приятно, когда человек ведет уединенное существование. Я позволяю себе несколько простых удовольствий, таких как большой телевизор с плоским экраном и приличная коллекция DVD. Я предпочитаю старые вестерны и фильмы о войне. Я храню библиотеку справочных материалов на нижнем этаже, и там же находится мой домашний офис. Я не читаю много художественной литературы. Я в основном изучаю страны мира, пытаясь быть в курсе всего, что происходит в политическом и экономическом плане, особенно в так называемых горячих точках. Знать, кто действительно на вашей стороне, а кто нет, является основной задачей, когда вы находитесь в поле. Поэтому каждый день я пытаюсь узнать что-то новое о месте. Это держит меня в тонусе.
  
   Я удобно расположен в трех кварталах от шоссе I-695, и большую часть продуктов я могу делать на рынке в квартале от Йорк-роуд. Мой класс крав-мага встречается в том же торговом центре. Мой инструктор, Катя Ленштерн, оставила мне на автоответчике интригующее сообщение.
  
   «В четверг будет специальный урок, и я бы очень хотела, чтобы ты был там», - сказала она. "Пожалуйста."
  
   Что ж, сегодня четверг, поэтому я переодеваюсь в комбинезон для тренировки. Я беру небольшую спортивную сумку, чтобы носить с собой полотенце и дополнительную футболку, и я готов к работе. В Мэриленде все еще зима, поэтому я надеваю красную лыжную куртку и отправляюсь в пятиминутную прогулку от своего подразделения. Но прежде чем закрыть входную дверь и запереть ее, я слышу звонок домашнего телефона. У меня две телефонные линии - на одной есть номер, который не указан в списке, для личного пользования. Друзья и семья - то немногое, что у меня есть - используют этот номер. Другой телефон - это защищенная линия связи с Третьим эшелоном.
  
   Так как мой домашний номер есть не у многих, я обычно могу поспорить, что звонящий не является продавцом, а скорее тем, с кем я не против поговорить. Я вбегаю обратно внутрь и хватаю телефон на кухне, которая находится на первом этаже рядом с входной дверью.
  
   «Фишер», - отвечаю я.
  
   "Папа!"
  
   Я чувствую, как моя улыбка растягивается на моем лице. Стоит развернуться и вернуться в дом, чтобы получить телефонный звонок от моей дочери Сары.
  
   "Как вы, дорогая?"
  
   «Я в порядке. Здесь холодно. У тебя снег?» В своем воображении я представляю ее в возрасте пяти или шести лет, но это уже не так. Мне трудно принять тот факт, что она больше не маленькая девочка.
  
   «Нет, он растаял, но на улице холодно. Я как раз собирался пойти на урок физкультуры. Как школа?»
  
   «Хорошо. Ты ведь знаешь, почему я звоню, не так ли?»
  
   Я думаю на секунду. "Гм, потому что ты любишь своего отца и просто хотел услышать его голос?"
  
   Она смеется своим неповторимым девчачьим хихиканьем, от которого у меня сердце трепещет. «Нет, глупый. Ну, конечно, это тоже правда, но я звонил, чтобы поздравить тебя с Днем Рождения!»
  
   Проклятие. Чуть не забыл. Завтра у меня гребаный день рождения. Я хихикаю и качаю головой. Получается, что это удобно выскользнуло из моей памяти.
  
   «Так почему бы тебе тоже не позвонить мне завтра?»
  
   «Ну, я весь день в школе, а завтра вечером у меня репетиция спектакля».
  
   "Верно."
  
   "Итак, поехали!" Она начинает петь дурацкую песню, и я снова смеюсь. Когда она закончила, я сердечно ее благодарю.
  
   «Вы должны получить что-то по почте», - говорит она. «Я должен бежать. Теперь ты собираешься быть дома, когда вернешься?»
  
   «Я надеюсь на это. По крайней мере, до моей следующей конференции по продажам за рубежом».
  
   Она фыркает. «Да, верно. Мы бы не хотели, чтобы ты это пропустил».
  
   Сара знает, что я делаю. Мне удавалось скрывать это от нее долгое время до инцидента в прошлом году, когда Магазин заполучил ее. С потерей невинности приходит ответственность жить жизнью ребенка Splinter Cell.
  
   Мы болтаем еще минуту, передаем друг другу нашу любовь и вешаем трубку. Вспомнив, я целую свой указательный палец и касаюсь ее фотографии, которая держится на дверце холодильника с помощью магнита. Затем я снова выхожу за дверь.
  
   Что касается Splinter Cells, мне повезло, что я не привязан к статической локации. Большинство других Splinter Cells дислоцируются в тех частях мира, где я, конечно, не хотел бы оставаться все время. Думаю, у меня особое положение в Третьем эшелоне. Будучи первым Splinter Cell и агентом, который может легко адаптироваться практически к любому месту, куда меня отправят, я более полезен как «подрядчик». Раньше шпионами часто были дипломаты или офицеры разведки посольств, размещенные в стране, где они вели шпионаж. Однако в случае с «Третьим эшелоном» Splinter Cells - это парни, не имеющие отношения к правительству США - по крайней мере, в общественном смысле. Я использовал множество прикрытий, когда я работаю, и мне иногда приходится изучать профессии и навыки, чтобы сделать прикрытие более законным. В любом случае приятно иметь возможность приходить домой между заданиями, чтобы увидеть Сару.
  
   «Третий эшелон» явно превосходит ЦРУ, где я работал до того, как меня завербовал полковник Ламберт. В ЦРУ мне приходилось шпионить традиционным способом - обычно выдавая себя за дипломата или кого-то в официальном качестве. Позже я перешел на работу в США по разработке оружия. Я думал, что придумал неплохую теоретическую работу по информационной войне, но бюрократическая машина всегда мешала моему творчеству. Я всегда был и буду человеком действия, пока мое здоровье или возраст не помешают мне выполнять эту работу. Сейчас мне пятьдесят. Я не знаю, сколько еще у меня будет с Третьим эшелоном, прежде чем они насильно уволят меня, но можете поспорить, что я останусь, пока они этого не сделают. Я действительно не знаю, что буду делать с собой без работы. Я искренне верю, что это сохраняет меня молодым. Это что-то об опасности, азарте охоты, самой опасной игре. Когда на кону стоит ваша жизнь, не говоря уже о жизнях ваших соотечественников, она имеет тенденцию поддерживать поток адреналина. И я пристрастился к этой спешке.
  
   Я добираюсь до торгового центра и захожу в маленькую танцевальную студию, которую Катя снимает для своего класса. Она уже там, разминается, и я не удивлен, увидев, что мы единственные двое в этом месте. Обычно я прихожу первым.
  
   "Сэм!" - говорит она, перегибая туловище над левой ногой и натягивая ступню. Как обычно, она одета в трико и колготки. Невозможно не заметить ее эффектные длинные ноги. «Я рад, что ты вернулся. Как прошла поездка?»
  
   «Занято», - говорю я, кладя спортивную сумку на пол рядом с большим зеркалом на стене. "Где все?"
  
   Она кокетливо улыбается. «Я думаю, они опоздали. Давай, разогрейся, а потом мы с тобой начнем».
  
   Я начинаю растягиваться, наблюдая за ней. Катя, как я уже упоминал ранее, американка израильского происхождения и очень привлекательна. Ей тридцать шесть, и она в очень хорошей форме. У нее большие карие глаза, длинный нос и чудесный пухлый рот. Ее длинные вьющиеся темные волосы беспорядочно ниспадают вокруг ее головы, если она не завяжет их в хвост. Даже тогда волосы такие вьющиеся, что они просто торчат пучком, а не свисают, как настоящий хвост. Я думаю, это мило.
  
   Пока я разминаюсь, Катя встает и идет к своим вещам за бутылкой с водой. Она делает глоток и позволяет жидкости стечь по ее подбородку, шее и передней части купальника. У Кати красивая натуральная грудь, и влажность только подчеркивает ее. Блин, она никогда раньше этого не делала, и я клянусь, что она делает это для меня. Что, черт возьми, здесь происходит?
  
   «Итак, - говорит она, - птичка сказала мне, что у тебя завтра день рождения».
  
   "О, да? Что это за птичка?"
  
   «Регистрационную форму, которую вы заполнили для класса».
  
   "Правда? Он летает?" Я сейчас на полу, вытягиваю ноги. Она подходит и стоит надо мной.
  
   "Как насчет того, чтобы я принесла тебе завтрак завтра?" она предлагает.
  
   «Что? Катя ...»
  
   «Нет, правда, Сэм». Она приседает до моего уровня. «Ты никогда не выходишь на улицу, и с меня достаточно наших дружеских посиделок, чтобы« просто выпить кофе ». Я хочу сделать вам подарок на день рождения и добровольно принести вам завтрак. Я знаю, где вы живете; это указано в вашей регистрационной форме. Как там восемь тридцать? Или вы бы предпочли поспать немного? Я могу это сделать девять тридцать или десять, если хочешь. "
  
   Я перестаю тянуться и смотрю на нее. Женщина серьезная. «Катя, мы уже говорили об этом раньше. Я действительно не на рынке синглов. Я очень ценю предложение, но я бы предпочел не ...»
  
   «Чушь собачья, Фишер. Хватит отговорок. А теперь вставай. Пора работать». Она встает и уходит.
  
   Я начинаю понимать, почему на занятия не пришли другие ученики. Меня подставили. «Остальные точно опоздали», - говорю я.
  
   «Забудь о других, Фишер», - говорит она. «Я хотел, чтобы вы все были наедине с собой сегодня. Мне нужно, чтобы вы заметили меня в новых ходах. Вы играете?»
  
   Я встаю и пожимаю плечами. «Конечно, Катя».
  
   Прежде чем я успеваю защитить себя, она бросается в атаку и мощным ударом пятки с вращением сбивает меня с ног. Я падаю на задницу.
  
   "Какое правило номер один в крав-мага, Фишер?" она спрашивает.
  
   Я устало сажусь. «Избегайте ударов».
  
   Она качает головой. "Тск, цк, цк ..." Катя жестом показывает мне, чтобы я встал. Я так и делаю, но теперь настороже. Когда она снова подходит ко мне, я блокирую удар, хватаю ее за голень и поворачиваюсь. Однако она подготовилась к маневру. Она поворачивает свое тело в том же направлении, что и поворот, и прикасается руками к полу, чтобы поддержать себя. При этом она кувалдой бьет меня свободной ногой в живот. Это заставляет меня отпустить ее голень. Я отступаю и смотрю на своего инструктора с новым уважением.
  
   Катя на ногах. «Брось меня, Фишер», - говорит она. "Если ты можешь."
  
   «Катя, ты знаешь, что я могу».
  
   «Тогда заткнись и сделай это». Прежде чем я успеваю двинуться с места, она говорит: «Если я тебя приколю, завтра подам завтрак у тебя. Согласна?»
  
   «Эй, Катя. Подожди секунду».
  
   "Иметь дело?" На этот раз она озорно усмехается.
  
   Хорошо, если она этого хочет. «Хорошо, Катя. Сделка».
  
   «Тогда брось меня».
  
   Я перехожу на ее живую сторону, то есть внутрь соперника, используя базовую стойку с одной ногой вперед. Она выставила левую ногу вперед, поэтому я иду вперед и налево. Переход под этот угол ставит меня в положение, в котором меня могут ударить ее руки или ноги. Я хочу, чтобы она напала.
  
   Катя пытается еще раз ударить ногой, но я уклоняюсь и пытаюсь схватить ее за ногу, но она быстро уходит. Она так грациозно кружит, будто борется с балериной. Прежде чем я это осознаю, она оказывается позади меня и бьет меня по почке. Я поворачиваюсь и позволяю ей попасть в подбородок правым хуком. Я никогда раньше не бил своего инструктора с такой силой, но она просит об этом! Удар ее немного шокирует. Она потирает подбородок, качает головой, а затем смотрит на меня.
  
   "Ты в порядке?" Я спрашиваю. На самом деле я боюсь причинить ей боль.
  
   «Заткнись», - говорит она. Теперь она злится. Катя приближается ко мне, как дикий тигр, прыгает на меня и обвивает гибкими ногами мою талию. Затем она неоднократно наносила нервные удары ладонями по обе стороны моей шеи. Она тоже знает, где находятся точные точки давления, поэтому я чувствую, как искры боли стреляют по моему спинному мозгу, как молния. Я не могу не упасть на колени с Катей.
  
   Затем она наносит мне удар прямо в нос. Клянусь, я вижу звезды. Но у меня хватит духа заблокировать следующий удар, а затем пронзить ее грудину прямо между грудей. Это делает свое дело - она ​​освобождает меня от замка на ноге и отталкивает от меня. Я просто надеюсь, что не ударил ее слишком сильно.
  
   "Ты в порядке?" Я спрашиваю еще раз.
  
   «Заткнись, мать твою », - говорит она. Прежде чем я успеваю встать, она бросается на меня, ударяя мою поясницу о коврик. Я использую импульс ее собственного веса, чтобы перебросить ее через голову. Она приземляется с сильным шлепком. Я быстро переворачиваюсь в положение лицом вниз и хватаю ее за плечи. Наши головы параллельны, лицом друг к другу, мой подбородок ко лбу и наоборот. Она какое-то время сопротивляется, а затем поднимает ноги. С удивительной ловкостью она бьет меня обеими ногами по лицу. Излишне говорить, что я ее отпустил.
  
   Что случилось с этой женщиной? Неужели она так сильно хочет свидания со мной? Признаюсь, я много думал о ней в последнее время и задавался вопросом, пришло ли время положить конец моим годам безбрачия. Она очень убедительна!
  
   Мы оба стоим на ногах. Она приближается к моей мертвой стороне, прежде чем я успеваю поправить позу. Это противоположный угол живой стороны. Моя правая нога выставлена ​​вперед, поэтому она идет левой и движется так, чтобы больше спиной было ко мне. Я пытаюсь схватить ее под мышки, чтобы нанести полный нельсон, но она с легкостью выходит из этого положения. В то же время она бьет меня по колену и наступает босой ногой. Локоть к низу живота отправляет меня на пол.
  
   Следующее, что я помню, я снова лежу на спине, а она сверху меня. Я толкаю ее за плечи и почти уверен, что смогу сбросить ее с себя, но я просто не хочу этого. Это ее маленькое «упражнение» вызвало у меня возбуждение. Катя опускается, пока ее лицо не оказывается в дюйме от моего. Я больше не сопротивляюсь.
  
   Она целует меня в губы. Это долгий страстный животный поцелуй с языками, кусанием и сосанием. Прежде чем мы расстанемся, это длится не меньше минуты. Ее глаза полны волнения, и она тяжело дышит от удовольствия.
  
   Вот тогда я сбросил ее с себя.
  
   Она падает на циновку и смотрит на меня так, будто я только что совершил тяжкий грех. Я действительно считаю, что обидел ее.
  
   «Мне очень жаль, Катя», - говорю я. Мы оба запыхались. "Это просто . . ."
  
   «Забудь об этом, Сэм, - говорит она. «Вы просто не хотите признаться, что вам это понравилось».
  
   Она права. Мне это понравилось. И черт побери, это было слишком долго , так как я имел какой - либо романтические отношения. Пора? Могу ли я забыть призрак Риган и перестать игнорировать чувства в чреслах и в моем сердце? Могу ли я сделать это, чтобы никто не пострадал?
  
   «Итак, - говорит она, - я тебя приколола. Во сколько завтрак?»
  
   И она улыбается. Я смеюсь и покорно качаю головой.
  
  
  
   Глава 9.
  
   СЕРЖАНТ Ким Ли Вэй наслаждался своим ранним утром в Цим Ша Цуй Восток, потому что это давало ему возможность наблюдать восход солнца с Променада. Эта удивительная набережная предлагает одни из лучших достопримечательностей Гонконга. В частности, можно было увидеть достойный открытки вид на центральную линию горизонта острова через гавань. Сцена особенно завораживала ночью.
  
   С течением дня Променад наполнился людьми, поэтому сержант Вэй наслаждался тишиной и относительной пустотой на рассвете. Конечно, были обычные рано утром практикующие тай-чи, бегуны и рыбаки, но их было ничтожно мало. Позже пешеходная дорожка заполнилась музыкантами, фотографами со штативами, гуляющими парами, матерями с колясками, клоунами и жонглерами, а также огромной толпой туристов. Во время китайского Нового года, который в последнее время произошло, Променад был место , чтобы посмотреть на дисплей гавани фейерверк. Июньский фестиваль лодок-драконов всегда привлекал массу людей. Сержант Вэй был благодарен за то, что его ритм почти всегда был по утрам, и ему не приходилось работать с этими хаотичными вечерними событиями. Подобно хорошему сеансу тай-чи, прогулка на рассвете была хорошей психологической терапией.
  
   Полицейский обычно ходил туда-сюда между пирсом Стар-Ферри и Гонконгским Колизеем. За десять лет работы в ритме он ни разу не столкнулся с серьезными проблемами. Однажды он наткнулся на группу подростков, которые пытались нарисовать граффити на стене. Были и его пьяницы, которые ночевали на скамейках. И однажды он нашел женский кошелек. Она сообщила, что его украли, накануне и сильно разошлась по этому поводу. В кошельке все было целым, включая деньги и кредитные карты. Сержант Вэй решил, что она просто уронила его и заметила позже.
  
   В то утро сержант прошел на запад от паромного причала, мимо башни с часами и обогнул южную оконечность Коулуна. Рядом с отелем New World Renaissance Вэй всегда встречал «Джимми», рыбака, который каждое утро пытался поймать свой завтрак. Вэй не знал полного имени Джимми, но они всегда приветствовали друг друга с уважением и дружелюбием. Вэй решил, что бродяге за шестьдесят, и, скорее всего, он все это видел. Джимми никогда никого не беспокоил и всегда уходил к семи часам.
  
   «Доброе утро, Джимми», - сказал сержант на кантонском диалекте.
  
   «Доброе утро, сержант», - ответил Джимми. «Думаю, это будет очень хороший день».
  
   "Похоже в ту сторону. Что-нибудь ловит?"
  
   «Еще нет. Рыба не клюет. Их внимание привлекает кое-что еще».
  
   "А что это может быть?"
  
   Джимми пожал плечами. «Я не знаю. Если узнаешь, дай мне знать».
  
   Вэй засмеялся. «Сделаю. Хорошего дня».
  
   «Вы тоже, сержант».
  
   Вэй продолжил движение к причалу Ист-Ферри и улыбнулся про себя. Знал ли он когда-нибудь, чтобы Джимми ловил рыбу? Он не был уверен.
  
   Когда сержант подошел к точке, где прямо над головой находилась объездная дорога Гонконга, он заметил кое-что странное. Металлический столб был вбит в бетон на краю дорожки. Вокруг него была привязана веревка и что-то привязано к воде. Линия была натянутой.
  
   Что за черт? - подумал Вэй. Он никогда раньше этого не видел.
  
   Он подошел ближе, чтобы рассмотреть поближе, и увидел, что в гавани действительно есть что-то, что не позволяет уплыть. Вэй подошел к самому краю, оперся на перила и начал тянуть веревку. Это было на удивление тяжело. После четырех рывков руками на поверхность всплыла связка мешковины. Он казался продолговатым, примерно пять-шесть футов в длину и, может быть, один-два фута в ширину. Вэй продолжал тянуть его вверх, пока не смог схватить громоздкий конец и вытащить его на дорожку.
  
   В этом не было никаких сомнений. Это было тело.
  
   Через час Променад заполнился полицейскими. Сержант Вэй представил заявление, и следователи по расследованию убийств взяли на себя дело. Вэй не мог поверить, что наткнулся на убийство. Мужчина европеоидной расы был убит выстрелом в голову, закутан в мешковину и упал в воду. Странно было то, что убийца или убийцы хотели, чтобы труп был найден; следовательно, он был привязан к набережной.
  
   Мертвец был зарегистрирован в морге как «Джон Доу». Пройдет несколько дней, прежде чем труп будет успешно идентифицирован как профессор Грегори Джейнсен.
  
   В «Третьем эшелоне» снова наступил переломный момент.
  
   Карли Сент-Джон иногда приносила на работу спальный мешок, когда дела шли плохо. В качестве временного технического директора она была более или менее второй в команде, подчиняясь только полковнику Ламберту. Анна Гримсдоттир, ее начальник и постоянный технический директор, находилась в обязательном ежегодном психологическом отпуске Компании и должна была скоро вернуться. В то же время обязанностью Карли было убедиться, что Третий эшелон функционирует эффективно и точно - ошибки могут снова и снова преследовать ее и всех, кто участвует в обеспечении безопасности нации. Вот почему прошлогодняя утечка имен Splinter Cell в Магазин была настолько деморализующей. Она никогда не успокоится, пока не узнает, как это произошло.
  
   Она перестала работать в полдень тридцатого утра, чтобы немного поспать, чтобы встать и постучать по клавиатуре до того, как полковник прибыл в семь. Но что-то не давало ей покоя, и Карли знала, что она близка. Когда она поняла, что никогда не уснет, Карли села на спальной кровати - все еще одетая в рабочую одежду - и решила вернуться к компьютеру. Часы в ее офисе показали, что сейчас три часа ночи.
  
   Когда она сидела перед монитором, та же мысль возвращалась ей снова и снова.
  
   Что я упускаю из виду?
  
   После того, как она потратила все время, взламывая компьютеры каждого сотрудника, исследуя каждый байт брандмауэра и перепрограммировав систему безопасности, Карли Сент-Джон наконец оказалась на грани утечки конфиденциальной информации. Но что-то ускользало от нее.
  
   Она вздохнула и решила, что нужно взбодриться. Она вышла из офиса и пошла на кухню, чтобы сварить кофе. Несмотря на то, что ее разум работал в быстром темпе, ее телу нужно было немного кофеина, чтобы догнать серое вещество. Когда она закончила приготовления, она услышала шум из офиса Майка Чана. Карли подошла к двери и постучала.
  
   «Майк? Ты там?»
  
   «А? Ага». Чан казался сонным. Через пару секунд дверь открылась. Карли был поражен его появлением. Он был небрит и одет в одежду трехдневной давности.
  
   "Чего ты хочешь?" он спросил. Нет, привет. Нет улыбки.
  
   «Я не знала, что вы работаете допоздна», - сказала она. «Я думал, что я один, вот и все».
  
   «Нет, я здесь. Я здесь со вчерашнего утра».
  
   "Над чем ты работаешь?"
  
   "Обычно." Майк Чан был одним из аналитиков «Третьего эшелона». Он сообщил Карлу Бруфорду, директору по исследованиям. Карли никогда не считала Чана особенно дружелюбным. Чан был очень серьезным по отношению к своим коллегам. Он был серьезным парнем, которого трудно было узнать.
  
   «Хорошо, тогда я оставлю тебя в покое», - сказала она. Карли хотела было уходить, но Чан остановил ее.
  
   «Подожди, Карли. Извини, я, кажется, заснул, а ты разбудил меня. Ты знаешь, как это бывает».
  
   Она повернулась и кивнула. "Да. Хочешь кофе?"
  
   "С удовольствием попробую."
  
   «Я сейчас готовлю. На кухне».
  
   Варка была готова, поэтому она взяла две кружки из стоявшего рядом с раковиной сушки. «Они выглядят чистыми», - сказала она. "Думаю."
  
   Чан последовал за ней на кухню и потянулся. «Так как вы продвигаетесь с вашим проектом? У нас все еще есть брандмауэр?»
  
   «Да. Я не думаю, что кто-то снова будет нас взламывать». Она протянула ему чашку. Они по очереди добавляли сливки и сахар. «На самом деле, я думаю, что почти решил нашу проблему. Я так близко». Она подняла пальцы вверх, указывая на дюйм.
  
   "Правда? Как это?" - спросил Чан.
  
   «О, я не знаю. Думаю вслух».
  
   «Нет, мне интересно. Попробуй». Карли была удивлена. Майк Чан никогда раньше не обращал на нее особого внимания.
  
   «Ну, я обнаружил черный ход в старом брандмауэре, который был взломан. Кто-то из нашего офиса создал черный ход. Кто-то за пределами офиса взломал его с помощью инсайдера. Это я знаю».
  
   «Боже», - сказал Чан. "Кто бы это мог быть?"
  
   «Это то, что я пытаюсь выяснить. Есть следы двух адресов интернет-провайдеров, которые прошли через дверь. Вы поверите, что один из них находится в Вашингтоне, где-то рядом со зданием Сената? Эшелон ».
  
   «Черт возьми», - сказал Чан. "Знает ли об этом Ламберт?"
  
   «Я собираюсь сказать ему сегодня утром, когда он войдет. Я надеялся, что к тому времени смогу рассказать ему еще больше. Эй, это напомнило мне. Ты что-нибудь знаешь о Триадах?»
  
   Чан моргнул. "Какие?"
  
   «Триады. Вы знаете, китайские преступные организации».
  
   "Да, я знаю, что они. Почему ты хочешь знать?"
  
   «Я обнаружил зашифрованное электронное письмо, в котором упоминается Триада в Лос-Анджелесе под названием Lucky Dragons. Вы когда-нибудь слышали о них?»
  
   «Гм, нет, я так не думаю».
  
   «Я пытаюсь выяснить, кто получил это письмо. Возможно, это часть головоломки».
  
   "Ты думаешь, что сможешь?"
  
   "Пожелай мне удачи." Она слегка помахала ему и вышла с кофе. Чан смотрел ей вслед и покачал головой. Карли Сент-Джон была маленькой динамо-машиной. Ее рост был меньше пяти футов пяти дюймов, ей было двадцать девять лет, и у нее был мозг, способный привести в действие компьютер. В офисе шутили, что на голове у нее должна быть наклейка с надписью INTEL INSIDE.
  
   Чан вернулся в свой офис и осмотрел беспорядок, пока не нашел рюкзак, который всегда приносил с собой на работу. Он открыл ее и достал полуавтоматический пистолет Smith & Wesson SW1911 калибра .45. Он проверил, заряжен ли он, прикрепил глушитель звука, изготовленный специально для этого оружия, поставил затвор и отнес его с собой в офис Карли. Чан не мог беспокоиться о камерах слежения в коридорах. Ситуация достигла предела, и оставалось только одно.
  
   Она оставила дверь приоткрытой. Он заглянул внутрь и увидел, что она сидит за своим столом. Ее пальцы летели по клавиатуре, пока она смотрела на монитор.
  
   Чан знал, что Карли Сент-Джон решит загадку. Это был лишь вопрос времени. В течение нескольких месяцев он внимательно следил за ней, пытаясь перехватить любую информацию, которую она сообщала Ламберту. Если Карли сказала, что близка к раскрытию предателя в среде Третьего Эшелона, то это должно было быть правдой. И если она разоблачит Счастливых Драконов. . . !
  
   Чан не мог этого допустить.
  
   Он тихо толкнул дверь пошире и вошел внутрь. Чан поднял пистолет, приставил его к затылку Карли и нажал на спусковой крючок. Пистолет отскочил с PFFT! и женщина рухнула на клавиатуру. Она могла бы показаться спящей, если бы не беспорядок, который царил на столе. Чан поморщился и подошел ближе. Он нацелился на компьютерную башню сбоку от ее стола и вылил в нее два картриджа. Машина загорелась и заглохла. Затем Чан пнул его и наступил на кожух. Покрытие снялось, и он был удовлетворен тем, что жесткий диск был поврежден.
  
   Он быстро вернулся в свой офис и запихнул свои личные вещи в рюкзак. Его сердце бешено колотилось, и ему пришлось немного посидеть, чтобы отдышаться. Взяв сотовый телефон, он набрал номер и стал ждать.
  
   «Лучше все будет хорошо», - ответил голос на кантонском диалекте.
  
   «Извини, что разбудил тебя», - сказал Чан на том же языке. «Я должен уйти сейчас».
  
   "В чем проблема?"
  
   «Я взорван. И я кого-то убил».
  
   "Дерьмо."
  
   «Я уезжаю в Лос-Анджелес прямо сейчас».
  
   «Верно. Мы будем ждать тебя. Как ты?»
  
   «Я… я не знаю».
  
   «Не летай. Они тебя поймают».
  
   "Ага."
  
   «Держитесь подальше от поездов и автобусов. Вам придется водить машину. Но не садитесь за руль своей машины».
  
   Чан теперь так нервничал, что не мог нормально думать. «Что еще я собираюсь водить? Скажи мне это!»
  
   «Купите новую машину! Возьмите напрокат! Но не на свое имя. Не глупи».
  
   "Ты собираешься вытащить меня из страны, верно?" - спросил Чан.
  
   «Конечно. Как мы и договорились».
  
   "В Гонконг?"
  
   «Я начну принимать необходимые меры. Но вам придется добраться до Лос-Анджелеса самостоятельно, чтобы вас не поймали. Сохраняйте спокойствие. Вы понимаете?»
  
   "Да."
  
   «Тогда я предлагаю тебе уйти сейчас». Мужчина из Калифорнии повесил трубку.
  
   Чан закрыл телефон, сунул его в карман и схватил рюкзак. Его последним действием было удаление всего на жестком диске своего компьютера. Затем он в последний раз оглядел свой офис, убедился, что не оставляет ничего важного, и ушел. «К черту камеры видеонаблюдения», - подумал он. Третий Эшелон скоро узнает, что он сделал. Главное было как можно быстрее уйти.
  
   На выходе из здания он избегал офиса Карли Сент-Джон.
  
  
  
   Глава 10.
  
   Я держу небольшой груз, скамейку и боксерскую грушу на нижнем уровне моего городского дома. Весь нижний этаж служит моей библиотекой, офисом и тренажерным залом. Я ходил в настоящий спортзал в Балтиморе, где тусуется разношерстная толпа боксеров, членов банд и крутых парней. Это было нормально, но теперь я предпочитаю тренироваться дома.
  
   Я жму лежа на нижнем уровне своего городского дома, когда звонит дверной звонок. Часы показывают 8:30, и мне интересно, кто, черт возьми, стоит у моей двери в такое утреннее время. Потом вспоминаю - блин, это Катя. Сегодня у меня день рождения, и я согласился позволить ей приготовить мне завтрак. Как, черт возьми, я мог это забыть?
  
   Я бегу по лестнице на первый этаж и открываю дверь. Вот она, выглядит чудесно. На ней обтягивающие джинсы и зимнее пальто - это все, что я могу сказать на данный момент, - но она сделала прическу и нанесла макияж, чего она обычно не делает на уроках крав-мага. А вот на мне футболка и спортивные штаны.
  
   "Катя!" Я говорю. "Уже восемь тридцать?"
  
   Ее улыбка становится хмурой. «Не говори мне, что ты забыл, Сэм».
  
   «Нет, нет, не делал. Я тренировался, и время ушло от меня, вот и все. Входи, входи». Я не думаю, что она мне верит, но больше не упоминает об этом. Я беру ее пальто и вижу, что на ней красная майка с тонкими лямками. Эта вещь самым заманчивым образом подчеркивает ее декольте.
  
   Ой-ой, думаю.
  
   У нее есть полный пакет продуктов. "Где кухня?" она спрашивает.
  
   «Прямо здесь», - отвечаю я, указывая на арку слева от меня.
  
   «О, так оно и есть. Хорошее место, Сэм. У тебя все это для себя?»
  
   "Ага."
  
   "Должно быть приятно." Она кладет сумку на стойку. «Хорошо, иди, закончи тренировку, прими душ, а к тому времени завтрак будет готов».
  
   «Я закончил с тренировкой. Серьезно».
  
   «Тогда иди убирайся». Она бросает на меня глаза. Я понимаю подсказку; она не хочет, чтобы я смотрел, как она готовит.
  
   Когда я возвращаюсь после душа и одевания, стол в столовой накрыт на два места и зажжены свечи. Она принесла свой фарфор и бутылку шампанского. На моем месте стоит одна из тех глупых маленьких шляп для вечеринок с надписью «ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ».
  
   «Катя, это красиво», - говорю я.
  
   «Сядь, большой мальчик, и надень шляпу».
  
   «Катя, я не собираюсь носить эту шляпу».
  
   Она показывает мне язык и возвращается на кухню. Я все равно сижу и надеваю шляпу, чувствуя себя идиотом. Когда она возвращается с подносом с вещами, она видит меня и смеется. «О, это слишком дорого для слов».
  
   "Могу я его снять сейчас?"
  
   «О, хорошо. Я не хочу хихикать во время еды».
  
   Завтрак восхитительный. Она подает омлеты, приготовленные из трех разных сыров, перца, лука, грибов и шпината. У нас есть рогалики и лох. Боковая тарелка вмещает различные фрукты. Есть свежий апельсиновый сок и шампанское.
  
  
  
  
   «Черт побери, Катя. Думаю, тебе придется выйти за меня замуж», - шутливо говорю я.
  
   "Это предложение?"
  
   Я не отвечаю. Вместо этого я поднимаю бокал с шампанским для тоста. Она щелкает своим стаканом по моему. «С днём рождения, Сэм», - говорит она.
  
   "Спасибо."
  
   И начинаем есть. Наш разговор поначалу кажется неловким. Как обычно, когда мы идем выпить кофе. Есть то основное сексуальное напряжение, которое я обычно отрицаю. Она тоже знает, что это есть, но притворяется, что это не просто потому, что я этого не признаю. Мы говорим о классе, обсуждаем некоторых талантливых студентов, и в конечном итоге этот предмет превращается в нашу карьеру.
  
   «Я очень рада, что просто обучаю крав-мага», - говорит она. «Я никогда не стремился ни к чему другому. Я, наверное, слишком стар, чтобы быть матерью, и слишком молод, чтобы уйти на пенсию».
  
   "Можете ли вы сводить концы с концами, просто преподавая эти классы?" Я спрашиваю. «И, кстати, ты не слишком стар, чтобы быть матерью, если ты действительно этого хочешь».
  
   Она качает головой. «Нет, я буду слишком стар. Я бы не хотел , чтобы пройти через это в моем конце тридцатых лет. Имея ребенок что - то двадцать нечто сделать. И ответить на ваш вопрос, нет, я не свожу концы с концами только учение. Но У меня есть некоторый доход в трастовом фонде, который мой отец основал перед своей смертью. Если я не сойду с ума в торговом центре раз в месяц, я буду нормально работать с тем, что зарабатываю ».
  
   Я решаю не торопиться с детским вопросом. «Где твоя мать? У тебя есть братья и сестры?»
  
   «Она и моя младшая сестра живут в Калифорнии. Сан-Диего. На самом деле, я собираюсь туда через пару дней. Я хотел сказать вам. На следующей неделе занятий не будет. Я сообщу всем остальным по электронной почте. . Я собираюсь остаться примерно на неделю, надеюсь. Я думал, может быть, поехать в винную страну после этого, но я не уверен. Или, может быть, Лос-Анджелес »
  
   "Звучит хорошо", - говорю я. «Я тоже могу использовать отпуск».
  
   "Вы? Мистер кругосветное путешествие?"
  
   «Это работа. Поверьте, я не расслабляюсь, когда путешествую».
  
   «Что ты на самом деле делаешь, Сэм? И не говори мне, что ты чертовски распродан . Я не верю этому ни на минуту».
  
   «Я занимаюсь продажами. Что -то вроде. Международные отношения между США и компаниями, которые поставляют много товаров, которые американцы не могут получить больше нигде. Думаю, я то, что вы могли бы назвать сборщиком информации и специалистом по устранению неполадок».
  
   Она засмеялась и покачала головой. «Вы работаете на правительство. Это то, что вы делаете».
  
   Я пожимаю плечами. "Не совсем."
  
   «Давай, Фишер. Я не удивлюсь, если ты какой-то шпион. Ты такой спортивный и в хорошей форме. Большинство парней твоего возраста позволяют себе расслабиться. Не ты. А ты умный и, кажется, так много путешествовал. . Тебя нет иногда на несколько недель. И ты держишь свою личную жизнь в невероятном секрете. Я ни черта не знаю о тебе, кроме того, что у тебя есть дочь и ты лучше разбираешься в крав-маге, чем я ».
  
   «Я не шпионка, Катя. И в крав-маге я не лучше тебя».
  
   «Да, это так, и ты это знаешь. Ты мог бы накинуть мне задницу вчера. Ты позволил мне прижать тебя».
  
   «Может, я хотел, чтобы ты меня приколол».
  
   Она искоса смотрит на меня. В свете свечи сверкают ее карие глаза.
  
   "Ага?" она спрашивает.
  
   Я делаю глоток шампанского и стараюсь сохранить выражение лица. Теперь я знаю, что это он. Мои годы игнорирования противоположного пола подошли к концу. Пора мне снова войти в мир мужских и женских отношений.
  
   Наш завтрак закончился, я встаю и протягиваю руку. Она улыбается и берет его. Я начинаю уводить ее от стола, но она меня останавливает.
  
   "Ждать!" Катя хватает два бокала с шампанским и бутылку. «Нам это может понадобиться».
  
   Я провожу ее наверх в свою спальню. Кровать не застелена, но она не жалуется. Катя ставит бутылку и стаканы и поворачивается ко мне. Я беру ее на руки, и мы целуемся более страстно, чем в студии, если такое возможно.
  
   КОГДА мы наконец выходим на воздух, часы на моей тумбочке показывают 1:30. Мы занимались неистовой первобытной любовью не менее часа, прежде чем заснули в объятиях друг друга. Для меня занятия любовью были откровением. Это было давно. Думаю, это одна из тех вещей, которые нельзя забыть, вроде езды на велосипеде. Что ж, Катя Ленштерн - чертовски крутая поездка. Она тоже довольно сильно меня оседлала. Мы, должно быть, проспали полчаса, а потом снова вернулись. Можно было подумать, что я целую сто лет хранил целомудрие. Выпив остаток прохладного шампанского, мы попробовали другую позу. Катя поразилась моей стойкости, и я приветствовал ее энтузиазм.
  
   Это было лучшее утро - и лучший день рождения - за последние годы.
  
   Мы собираемся принять душ вместе, когда у меня включается пейджер. Это означает, что мне нужно позвонить Ламберту по моей защищенной линии внизу в офисе. Я не хочу этого делать. Черт возьми, я в отпуске. Я только что вернулся с задания. Этого не может быть. Не сейчас. Не то чтобы я только начал это с первой женщины, которая мне понравилась с тех пор ...
  
   "Это что-нибудь значит?" она спрашивает.
  
   «Ага», - говорю я. «Мне нужно позвонить. Внизу, в моем офисе».
  
   Она мило улыбается. «Давай. Я просто полежу здесь и посмотрю, смогу ли я нормализовать кровяное давление».
  
   Я слегка касаюсь ее лица и целую. "Я скоро вернусь."
  
   «Принеси воды», - кричит она, когда я спускаюсь по лестнице. Оказавшись в офисе один, я звоню и связываюсь с Ламбертом в Третьем эшелоне.
  
   «Сэм, слава богу, ты там», - говорит он.
  
   "В чем дело, полковник?"
  
   «Встретимся в обычном месте через час».
  
   "Час?"
  
   "Почему, у вас что-то еще происходит?"
  
   Я хочу сказать ему, чтобы он взял эту работу и затолкал ее, но я не делаю этого. «Я ... я немного занята».
  
   «Это третий приоритет, Сэм».
  
   Дерьмо. Значит, это жизненно важно. Я никак не могу выбраться из этого.
  
   «Я буду там», - говорю я. Вешаем трубку, и я поднимаюсь по лестнице на кухню. Я наливаю два высоких стакана воды и приношу их на верхний этаж. Катя игриво лежит под простыней и хихикает. Когда я вхожу в комнату, она выставляет одну длинную стройную ногу и сгибает ее в воздухе.
  
   "Тебе нравится?" - говорит она с фальшивым европейским акцентом. «Вы Ванты ?»
  
   Я сажусь на кровать и осторожно стягиваю простыню. У нее милое озорное выражение лица.
  
   «Вот, держи», - говорю я, протягивая ей воду. Она садится, обнажая свою прекрасную грудь.
  
   Она быстро глотает жидкость, выдыхает и говорит: «Итак, вы готовы к шестому раунду? Или это седьмой? Я сбился со счета».
  
   «Катя, мне нужно уйти. Дело. Прости».
  
   Она выглядит так, будто я ее ударил. "Действительно?"
  
   "Действительно."
  
   "Вы не пытаетесь избавиться от меня?"
  
   «Никогда. Если бы я поступил по-своему, мы бы никогда не покинули эту комнату».
  
   «Держу пари, ты говоришь это всем девушкам, которые готовят тебе завтрак в твой день рождения».
  
   Я наклоняюсь, чтобы снова поцеловать ее. Она позволяет мне, но прежней страсти нет. Ее чувства задеты.
  
   "Значит ли это, что ты снова уезжаешь из города?" она спрашивает.
  
   "Это могло бы".
  
   «Сэм, что такого важного в твоей работе?»
  
   «Я не могу тебе сказать, Катя».
  
   «Вы делаете работу для правительства.»
  
   Я полагаю, что нет ничего плохого в том, что она знает это. Если мы собираемся иметь отношения. . .
  
   «Да. Я знаю. Но я не могу сказать вам, что я делаю. Пожалуйста, не спрашивайте. Хорошо?»
  
   Она обдумывает это на мгновение, а затем говорит: «Хорошо. Пока ты обещаешь, что не собираешься отказываться от уроков крав-мага сейчас».
  
   Я смеюсь. "Конечно, нет." Я протягиваю руку и помогаю ей встать с постели. «Мы все еще можем принять душ, если хочешь».
  
   «Готов поспорить. Я не хочу идти домой с запахом секса. Моя кошка сойдет с ума».
  
   Я провожу ее в ванную, чтобы включить воду. Я вижу ее отражение в зеркале и замечаю, что она что-то пишет в блокноте, который я храню на тумбочке. Она присоединяется ко мне в душе, и мы проводим роскошные пять или шесть минут, намыливая друг друга, и снова становимся горячими и обеспокоенными. Мы делаем это еще раз, вставая в душевой кабине, пока на нас льется горячая вода.
  
   Потом, когда мы одеваемся, я замечаю, что она написала в блокноте. Это номер ее мобильного телефона и слова: « Я никому не даю этот номер» . Я улыбаюсь и провожу ее вниз.
  
   "Вы дадите мне знать, если вам нужно уехать из города, хорошо?" она спрашивает.
  
   «Обещаю», - говорю я. Это меньшее, что я могу сделать.
  
  
  
   Глава 11.
  
   Пошел снег. Зима в Мэриленде всегда непредсказуема. Никогда не знаешь, будет ли это метель, мокрый и ледяной или просто холодный. Температура сегодня не такая низкая, но снег сильно падает. Мальчики погоды предсказывают шесть дюймов. Радость.
  
   Я разогреваю свой Jeep Cherokee 2002 года и еду в Вашингтон по трассе I-95. Это одна из моделей Overland, прочный полноприводный автомобиль с мощным 265-сильным двигателем V8. Для города это слишком много машины, но бывают случаи, когда мне нравится ездить на ней по более пересеченной местности. Мне нравится путешествовать по дорогам, но я бываю нечасто в них. Я часто мечтал стать водителем грузовика после того, как уйду из разведки. Я мог пойти «искать Америку», как и все другие народные герои.
  
   Мы с Ламбертом обычно находим общественное место для встреч. Я избегаю зданий правительственных агентств в округе Колумбия и его окрестностях на случай, если меня кто-то преследует. Увидеть, как я вхожу в здание АНБ или ЦРУ, несомненно, будет намек на то, что я работаю на федеральных властей. В настоящее время фактическая штаб-квартира Третьего эшелона находится далеко от Агентства национальной безопасности, которое расположено на Сэвидж-роуд в Форт-Мид, штат Мэриленд, на полпути между Балтимором и округом Колумбия. Третий эшелон находится в небольшом невзрачном здании в столице страны, недалеко от Белого. Дом. Каждые пару лет из соображений безопасности они перемещают штаб-квартиру в новое место. Хотя я стараюсь держаться подальше от штаб-квартиры, иногда у меня там дела. Мы с Ламбертом давно решили, что лучше всего встретиться в другом месте. Раньше мы меняли места, обычно встречались в торговых центрах. Он знает, что я ненавижу торговые центры, поэтому я думаю, что он выбирает их специально, чтобы меня раздражать. У Ламберта больное чувство юмора. В последнее время мы используем тот же, расположенный в Silver Spring, из-за его удобства.
  
   Я съезжаю с автомагистрали I-95, следую по указателям на торговый центр City Place Mall на Коулсвилл-роуд, припарковываю джип и захожу внутрь. Фуд-корт найти легко, и за одним из столиков меня ждет Ламберт - он всегда приходит первым, - но я удивлен, потому что он не один. Рядом с ним сидит Фрэнсис Коэн. Я знаю ее как одного из полевых бегунов, которых использует Третий Эшелон. Ей за тридцать, и она довольно привлекательна для типа сорванца. Стройная, с коротко остриженными темными волосами. На ней профессиональная, плотно прилегающая грубая одежда. Ламберт одет в черный свитер с высоким воротом и брюки цвета хаки. Он никогда не носит свою форму, когда мы встречаемся на публике. Похоже, он ест свой любимый фаст-фуд, Биг-Мак комбо-еду. Женщина ест салат. Я смотрю в глаза Ламберту, а затем иду в суд, чтобы что-то подобрать для себя. Завтрак был несколько часов назад. После всех этих тяжелых занятий любовью и шампанского мне нужно что-то существенное. В конечном итоге я покупаю тарелку курицы и брокколи из искусственного китайского косяка.
  
   Я присоединяюсь к Ламберту и Коэну за столом и вижу, что полковник уже закончил свою трапезу. У него забавная привычка тереть верхнюю часть своей короткой стрижки, когда он нервничает, и это то, что он делает, когда я сажусь. Ламберт выглядит более напряженным, чем обычно. Мешки под глазами особенно заметны сегодня, и я не помню, чтобы они были такими плохими. Ламберт обычно очень энергичный парень. Он амбициозен и умен, и я не уверена, спит ли он когда-нибудь. Он пьет больше кофе, чем всасывает воздух. Ламберт из тех парней, которые всегда заняты и никогда не расслабляются. Судя по тому, как он выглядит сегодня, его образ жизни отправит его в раннюю могилу.
  
   Коэн молча смотрит на меня. Впервые я замечаю на ее шее большой шрам, который исчезает за воротником. Возможно, бывший военный?
  
   "Вы в порядке, полковник?" Я спрашиваю.
  
   «Нет», - говорит он. «Карли Сент-Джон мертва».
  
   Я чувствую, как у меня скручивает живот. "Какие?"
  
   Он кивает. «Выстрел в затылок. В нашем офисе ».
  
   Я не могу в это поверить. Карли была ... была ... моим другом, единственным человеком, помимо Ламберта, с которым у меня были серьезные отношения.
  
   "Вы знаете, кто--?"
  
   «Еще нет», - говорит полковник. «Но Майк Чан пропал. Есть все признаки того, что он преступник. Он повсюду в камерах».
  
   «Майк Чан? Аналитик?»
  
   Полковник кивает. Я встречался с Чаном однажды и ненадолго. Тихий американец китайского происхождения, он казался уверенным в себе, настоящий командный игрок.
  
   Я смотрю на Коэна. Ламберт замечает мою осторожность и говорит: «Сэм, ты же знаешь Фрэнсис Коэн, одну из наших полевых бегунов».
  
   "Да." Полевой бегун. Я помню, как обсуждал эту программу с Ламбертом. Он хочет отправить в поле не одного, а двух человек. Полевой бегун якобы отвечает за координацию транспортировки и оборудования Splinter Cell. Я четко и ясно изложил свои возражения против этой концепции. Главный недостаток, на мой взгляд, в том, что иметь одного агента, уязвимого для захвата и пыток, достаточно опасно. По крайней мере, Splinter Cell обучен выдерживать грубое обращение. Что произойдет, если поймать Полевого Бегуна? Как эта женщина, Фрэнсис Коэн, отреагирует, когда плохие парни попытаются вытянуть из нее информацию горячим утюгом?
  
   Оставлю аргумент на потом. Сейчас меня больше беспокоит то, что случилось с Карли.
  
   «Тот, кто убил Карли, несет ответственность за нашу утечку в Магазин», - предлагаю я.
  
   «Вы, наверное, правы», - отвечает полковник. "Если это действительно Чан ..."
  
   "Что с этим делать?"
  
   «Нам пришлось привлечь ФБР. Это федеральное преступление. У нас не могло быть полиции округа Колумбия в наших офисах. Мы не существуем, помнишь?»
  
   "Ага."
  
   «Так что мы должны сидеть сложа руки, пока Бюро обнюхивает». Я вижу, что Ламберту это не нравится.
  
   "Когда это произошло?" Я спрашиваю.
  
   «Как-то прошлой ночью. Карли работала допоздна. Ее компьютер тоже был разрушен. Все успехи, которых она добилась в устранении утечки, исчезли вместе с ним».
  
   «У нас есть резервные ленты, - говорит Коэн. «Мы начинаем изучать их сейчас. Мы просто не знаем, поддерживала ли Карли свою работу в последний день или два».
  
   «Я попросил, чтобы Анна немедленно вернулась из отпуска по психиатрии. А пока мы работаем на тонком льду», - говорит Ламберт.
  
   Анна Гримсдоттир такая же умная, как и Карли, но у меня была особая привязанность к Карли. Заменить ее будет сложно. «Так что, я думаю, ты позвал меня сюда сегодня, чтобы разыскать Майка Чана?»
  
   "Нет. Боюсь, что это не так".
  
   Хм? Что за черт? «Сэр, я хочу пойти за Майком Чаном».
  
   «Это не твоя работа. Это не работа Третьего Эшелона. Это работа ФБР. Извини, Сэм. Я хочу отомстить за убийство Карли так же сильно, как и ты. Мы должны позволить политическим колесам повернуться так, как они должны».
  
   "Тогда что я здесь делаю?"
  
   «Это не связано. Я отправляю тебя в Гонконг, Сэм. Тебе нужно уехать сегодня вечером».
  
   «Сегодня вечером? Черт побери, полковник, я только что вернулся из России! Я не был здесь неделю. И разве мне не положен обязательный психологический отпуск?»
  
   «Я знаю, но сейчас вы единственный доступный оперативник. Помните - в прошлом году мы потеряли нашего дальневосточного агента, и нам приходилось заменять его запасными, когда нам кто-то был нужен. У меня Комитет дышит мне в шею по поводу урезания бюджета . По какой-то причине Третий Эшелон находится в дерьмовом списке Вашингтона. Мы должны доказать свою ценность, и в ближайшее время. Вот почему ты мне нужен , Сэм. Я не люблю это говорить, потому что не хочу, чтобы ты получил большую голову, но ты лучшее, что у нас есть ".
  
   Приятно слышать, но я слишком зол, чтобы ответить должным образом. Я чертовски уверен, что не хочу ехать в долбанный Гонконг.
  
   «Что, черт возьми, так важно в Гонконге?» Я спрашиваю.
  
   Ламберт протягивает через стол большой конверт. "Вы слышали о SeaStrike Technologies?"
  
   «Да, я слышал о них».
  
   «Один из их ведущих ученых пропал неделю назад. Мы боялись, что его похитили, потому что он был руководителем проекта одной из наших самых важных оборонных программ».
  
   «MRUUV», - говорит Коэн. "Ты знаешь это?"
  
   "Нет."
  
   «Вся необходимая информация находится в этом конверте, - говорит Ламберт.
  
   "Итак, я должен найти этого ученого?" Я спрашиваю.
  
   «Нет. Его нашли. Он был убит в Гонконге. Его тело нашли в Коулуне. Китайским властям потребовалось двадцать четыре часа, чтобы опознать его».
  
   "Кто он был?"
  
   «Грегори Джейнсен. Бывший физик из Восточной Германии, бежавший в США в 1971 году. С тех пор он работает в Пентагоне».
  
   "Так что ты хочешь, чтобы я сделал?"
  
   «Я хочу, чтобы вы узнали, что Джинсен делал в Гонконге. Если Джейнсен повернулся или был действительно похищен, он, возможно, передал секреты MRUUV. Если это произошло, давайте просто скажем, что Пентагон не будет очень счастлив». Ламберт снова потер стрижку.
  
   «Вы хотите, чтобы я расследовал убийство ? Полковник, при всем уважении, я не детектив по расследованию убийств. Разве это не входит в компетенцию Третьего эшелона?» Я спрашиваю.
  
   «Нет, это не то, что я хочу, чтобы вы делали. Вы собираетесь в Гонконг, чтобы заниматься тем, чем вы всегда занимаетесь, - добывать разведданные. Грегори Джейнсен был там по какой-то причине. Я хочу знать, почему. Были ли проданы секреты MRUUV или отданы или вырваны из него, тогда ваша задача - проследить след и посмотреть, куда они пошли. Если, узнав об этом, вы обнаружите, кто его убил, тогда отлично. Мы победим ФБР и ЦРУ на их работе. И это будет мелочью, когда Комитет начнет сокращать бюджет ".
  
   «Так что все дело в финансировании?» Я действительно злюсь сейчас.
  
   «Прекрати, Сэм. Просто прочти файл. Когда ты это поймешь, ты поймешь, почему это важно».
  
   Я тушу немного, и все за столом молчат. Наконец я беру конверт и говорю: «Хорошо».
  
   «Спасибо, Сэм, - говорит Ламберт.
  
   Я отмахиваюсь от него. «А что насчет того, что я нашел в доме Прокофьева? У вас было время изучить этот список пропавших без вести?»
  
   «Наши аналитики расшифровывают записи генерала, пока мы говорим. Я должен узнать больше в ближайшие день или два. Это была хорошая находка, Сэм».
  
   «Спасибо. Так что вы можете рассказать мне о том нарушении безопасности, над которым работал Карли? Я думаю, что стало еще хуже. Посмотрите, что случилось со мной в России. Кто-то знал, что я следил за генералом Прокофьевым в Киеве. Он поумнел и уничтожил свою машину, потому что он знал, что это прослушивается устройством самонаведения. Как он узнал? И судя по всему, он неожиданно вернулся домой в Москву, потому что он мог знать, что я был в его доме. Полковник, вы можете сосчитать по одной руке количество люди, которые знали, что я делал в России ».
  
   «Я понимаю это, Сэм. Как только Анна вернется на место, это станет ее первым приоритетом. Я не сомневаюсь, что инсайдер скомпрометировал Третий Эшелон. Может, это был Майк Чан. Может, он работал не один. Может быть, есть еще один инсайдер, который не является сотрудником Третьего Эшелона. Может быть, предатель - один из немногих людей в Вашингтоне, которые знают о нашем существовании. Я не знаю на данный момент, Сэм, но я сохраняю непредвзятость. я тоже хочу тебя ".
  
   Я киваю Коэну. Ламберт улавливает подтекст, стоящий за ходом. «Сэм, операция« Полевой бегун »...»
  
   «Я работаю один, Ламберт. Ты это знаешь».
  
   «Возможно, в будущем этого не произойдет, Сэм. На данный момент да, но мы здесь, чтобы сказать вам, что Фрэнсис скоро станет вашим личным полевым бегуном. Для этого задания она останется "
  
   Я смотрю на женщину и говорю: «Не обижайся, Фрэнсис, но я не понимаю, как твое присутствие во вражеской зоне облегчило бы мою работу. У меня достаточно забот о том, чтобы просто ухаживать за своей задницей». Мне нужна еще одна задница, чтобы посмотреть ".
  
   «Тебе не придется смотреть на мою задницу , как ты говоришь, - говорит Коэн. «Я тщательно обучен. Я могу справиться с опасной ситуацией».
  
   "Как насчет пыток?" Я спрашиваю. «Сможете ли вы справиться с этим? Сможете ли вы справиться с тем, что ваши ногти вырваны один за другим, или если вам в…»
  
   "Сэм!" Ламберт почти кричит. Другие люди вокруг нас смотрят вверх, чтобы увидеть, что происходит. Он понижает голос и говорит: «Довольно».
  
   Я скрещиваю руки и сажусь. "Что бы ни."
  
   Коэн выжидает, а затем начинает говорить. «Вы встретитесь со мной сегодня вечером в Даллесе. Армейская скопа доставит вас на одну из наших баз на Филиппинах, а оттуда вы полетите коммерческим рейсом в Гонконг. У меня для вас будут документы в последний момент. Тогда. Информация о вашем рейсе в конверте. Увидимся сегодня вечером, мистер Фишер ". Она протягивает руку.
  
   Я не хочу быть придурком, поэтому протягиваю руку и трясу ее. «Зови меня Сэм», - говорю я.
  
   КАТЯ не очень рада, что мне снова приходится уезжать из страны так скоро. Но она не придавала этому большого значения. Если бы это было так, я бы дважды подумал, прежде чем стать с ней более близким. Меньше всего мне нужна нуждающаяся девушка. Я мог сказать, что Катя была возмущена моим отъездом, но она сказала, чтобы я не беспокоился об этом. Она поняла. Она снова объяснила, что все равно собирается в Калифорнию, так что, возможно, мы оба вернемся одновременно.
  
   Она мне нравится, черт возьми. Вопреки моему здравому смыслу, я с нетерпением жду, когда мы оба вернемся одновременно.
  
   Итак, теперь я в аэропорту Даллеса и встречаю Фрэнсис Коэн перед магазином журналов, который она указала. Подходим к пустым воротам, садимся, а она дает мне еще один конверт.
  
   «У меня здесь все приготовления для вашего транспорта», - говорит она. «Там же есть инструкция по подъему оборудования. У вас не должно возникнуть никаких проблем».
  
   « Ты так думаешь», - бормочу я.
  
   "Какие?"
  
   "Ничего такого."
  
   "Послушайте, мистер Фишер, я знаю ..."
  
   «Я сказал называть меня Сэм».
  
   «... Сэм, тебе не нравится идея полевых бегунов. Но я хорошо умею то, что делаю. Тебе придется совершить прыжок веры. Сможешь ли ты это сделать?»
  
   Я пожимаю плечами. «Я не очень религиозный человек».
  
   Она хмурится.
  
   «Хорошо, я хочу попробовать», - наконец говорю я.
  
   «В этот раз меня нет рядом с вами. Сейчас вы будете работать так же, как и всегда. Единственная разница в том, что вы будете иметь дело со мной по большинству вопросов. Полковник Ламберт, конечно, будет давать вам инструкции. Анна скоро вернется. Но теперь я твой главный контакт ".
  
   «Окейдоки», - говорю я и усмехаюсь. Сарказм не ускользнул от нее, но она протягивает руку.
  
   «Удачи, Сэм».
  
   Я трясу его и киваю.
  
   В этот момент армейский сержант входит в ворота и приближается к нам. "Мистер Фишер?" он спрашивает.
  
   "Ага?"
  
   «Я должен сопроводить вас к скопе».
  
   "Верно." Я беру спортивную сумку и иду за солдатом на улицу. Я не оглядываюсь на Фрэнсис Коэн. Я ни на что не оглядываюсь.
  
  
  
   Глава 12.
  
   Я был в Гонконге несколько раз, как до, так и после знаменательной передачи власти в 1997 году. До того, как британцы покинули колонию, было широко распространено предположение, что капиталистическое общество, которым Гонконг пользовался более века, исчезнет. Коммунистический Китай разрушит то, что до этого называлось «Жемчужиной в короне». Пока этого не произошло. Я не вижу, чтобы так много изменилось, за исключением, возможно, меньшего количества гуляющих британцев. Китайцы пообещали сохранить Гонконг в его нынешнем экономическом состоянии в течение следующих пятидесяти лет. Кто скажет, что будет после этого? Неужели они просто скажут: «Хорошо, ребята, больше никакого свободного предпринимательства, вот и все, готово, теперь можно делиться и делиться одинаково»? Я не куплюсь на это. Гонконг - это хорошо отлаженный механизм, и я верю, что он продолжит функционировать, как всегда, в двадцать втором веке.
  
   Моя поездка на Дальний Восток прошла без событий. «Оспри» первым вылетел на Гавайи и остановился. У меня была двухчасовая остановка в Перл-Харборе, а затем мы продолжили путь в Манилу. К тому времени, как мы прибыли на Филиппины, было уже слишком поздно, чтобы успеть на коммерческий рейс в Гонконг, поэтому я провел ночь в бараках. Это было неплохо. Поскольку обычно я могу спать по требованию, у меня не было проблем с сменой часовых поясов. Смена часовых поясов меня никогда особо не беспокоила. Только после того, как я вернусь домой, он меня догоняет. Думаю, можно сказать, что я хозяин своих внутренних часов.
  
   После того, как я приземляюсь на следующее утро в Гонконге, я подумываю об аренде машины, но отказываюсь от этого. Как и в Лондоне или Нью-Йорке, автомобили в Гонконге - скорее помеха, чем преимущество. Я буду передвигаться намного быстрее на общественном транспорте и пешком. Если и когда мне нужно будет попасть в какое-нибудь отдаленное место, я возьму такси. Я всегда могу арендовать машину позже, если она мне понадобится.
  
   В инструкциях Фрэнсис Коэн говорится, что я должен разыскать Мэйсона Хендрикса, бывшего офицера разведки, дислоцированного на Дальнем Востоке. Хендрикс, американец, бывший сотрудник ЦРУ и, как и Гарри Даггер в Москве, на пенсии, но все еще прижат к земле. Я никогда с ним не встречался, хотя у меня было много возможностей сделать это. Когда я был в ЦРУ, он определенно был рядом, но наши пути никогда не пересекались. Он слывет хорошим человеком, очень умным и находчивым. Коэн сказал мне, что мое оборудование было доставлено из Манилы в Хендрикс. Я не уверен, что это за логистика и как он забирает вещи; Я оставляю это моему так называемому Полевому бегуну.
  
   Хендрикс живет на средних уровнях, на полпути к пику Виктория. Пик - это место, где можно жить в Гонконге, особенно когда здесь жили британцы. Чем выше вы поднимаетесь, тем дороже недвижимость. Средние уровни эквивалентны районам от верхнего среднего класса к районам нижнего высшего класса, если в этом есть смысл. Это все еще чертовски дорого.
  
   Я беру такси до его дома, особняка рядом с многоквартирным домом у Кондуит-роуд. Когда он открывает дверь, я удивляюсь тому, насколько молодым он выглядит. Хендриксу должен быть шестьдесят один год, но на вид ему сорок пять.
  
   «Сэм Фишер», - говорит он. Он протягивает руку. «Мейсон Хендрикс».
  
   Я трясу его, оценивая его крепкую хватку. Это сильный человек. «Рад познакомиться с вами после всех этих лет».
  
   «Точно так же. Пожалуйста, войдите».
  
   Внутри его дом со вкусом оформлен в сочетании западного и восточного стилей. Определенно присутствует британское влияние, но преобладает азиатский ароматизатор. Например, в комнате есть очень большой Будда, который вы замечаете, впервые войдя в комнату. Запах горящих благовоний наполняет это место. Рядом находится полка с коллекцией кораблей в бутылках - все это британские военные корабли классического периода восемнадцатого века.
  
   «Простите ладан», - говорит Хендрикс. «Боюсь, мне это понравилось после сорока с лишним лет в Гонконге».
  
   «Меня не беспокоит», - говорю я.
  
   Хендрикс одет в простую бежевую тунику и свободные брюки в тон. Он был бы как дома в любом пляжном домике.
  
   «Я знаю, о чем вы думаете», - говорит он. «Я выгляжу моложе, чем предполагалось».
  
   «Вообще-то, - отвечаю я, - ты не выглядишь на пятьдесят. Но тебе же на шестьдесят с небольшим, верно?»
  
   «В следующем месяце шестьдесят два. Это делает это чистая жизнь. И, конечно же, образ жизни без стресса. Я признаю, что перенес небольшую пластическую операцию, крашу волосы и никогда не ем жирную пищу. Мое здоровье неизмеримо улучшилось. после того, как я уволился из ЦРУ. Я также наконец нашел время для личной жизни. У меня было так много китайских подруг за последние десять лет, что это посрамляет мои годы учебы в колледже. Это, безусловно, сохранит вам молодость! И это еще одна причина почему я забочусь о себе. В любом случае, все, что я делаю в эти дни для нашего драгоценного правительства, просто для удовольствия или потому, что это меня интересует. Я рад помочь АНБ. Надеюсь, что смогу дать вам некоторую полезную информацию . Как насчет выпить?"
  
   Я пожимаю плечами. "Конечно."
  
   «Я пью скотч. Что ты будешь?»
  
   «Просто фруктовый сок, если он у вас есть».
  
   Он идет прямо к бару в противоположной от Будды стороне комнаты и ставит пару бокалов. Я пользуюсь моментом, чтобы просмотреть его книжную полку, которая заполнена историческими военными справочниками и детективными романами. Когда он приносит мой стакан сока - абрикосовый - он щелкает по нему и говорит: «Ура».
  
   «Спасибо. Ура».
  
   Хендрикс ведет через раздвижную стеклянную дверь на террасу с видом на горизонт. «Хотел бы я быть выше. Я купил это место двадцать пять лет назад за бесценок. Я, вероятно, смог бы заработать состояние, если бы продал его. Или, если бы он случайно сгорел, страховка сделала бы меня богатым человеком». Он смеется. «Тогда, может быть, я смогу купить место подальше от Пика. Вид намного лучше. Вот где живут все милосердие».
  
   «Я думаю, что это очень хорошее место, мистер Хендрикс».
  
   «О, пожалуйста, зовите меня Мэйсон».
  
   "Все в порядке."
  
   Сидим на шезлонгах и наслаждаемся легким ветерком. В отличие от погоды в Мэриленде, на острове довольно тепло. Не думаю, что когда-либо был в Гонконге, когда его не было.
  
   "Мое оборудование доставлено благополучно?" Я спрашиваю.
  
   «Это действительно так. У меня это есть в одной из спален. Но, пожалуйста, давайте расслабимся и поговорим здесь немного. Где вы остановились?»
  
   "Я не знаю."
  
   «Я бы предложил вам свою запасную спальню, но по ночам у меня обычно бывает женская компания. Надеюсь, вы понимаете».
  
   Я улыбаюсь ему. «Что бы ни раскачивало твою лодку. Я найду место. Я не привередлив. Я могу остановиться в Коулуне. Я знаю там недорогие отели».
  
   "Одевают."
  
   Некоторое время сидим в тишине. Наконец, я подхожу к задаче. «Мейсон, что ты можешь рассказать мне об этом профессоре Джинсене?» Хендрикс рассказывает то, что я уже знаю - что Джейнсен был убит выстрелом в голову, завернут в мешковину, привязан к Променаду в Коулуне и оставлен плавать в воде, пока его не найдут. Бюллетень Интерпола о пропавшем физике помог полиции опознать его. Как только труп был опознан, об этом уведомили правительство США.
  
   «Интересно то, что профессора Джейнсена не убивали», - говорит Хендрикс. «Он был казнен».
  
   "Кем?"
  
   «Я бы сказал, что это было убийство Триады».
  
   Я понимающе киваю. Триады - это китайский эквивалент нашей мафии, японской якудзы, русской мафии и других организаций организованной преступности. Они существуют на протяжении веков и изначально были созданы, чтобы помочь изгнать династию Цин и восстановить власть Мин. Это было в двадцатом веке, когда они стали криминально ориентированными. Как тайные общества, они гордятся своим патриотизмом и национализмом. Яростно противостоящие коммунистам, триады в основном обосновались в британском Гонконге и португальском Макао. В конце концов они распространились по всему миру в другие китайские общины. Я точно знаю, что Триады действуют в китайских кварталах больших американских городов. Они торгуют наркотиками, оружием, проституцией и рабством, а также управляют рэкетом и игорными заведениями. Триады яростно антизападны, а их обряды и собрания священны, и не азиаты, как правило, никогда не засвидетельствуют.
  
   «Я считаю, что мы также имеем дело с очень специфической Триадой», - продолжает Хендрикс. «Большинство триад используют ножи, топоры, мачете - клинки - для убийства. Джинсен был убит выстрелом в затылок, в бандитском стиле. Как это делает мафия. Гонконг. Их называют Счастливыми Драконами ".
  
   «Я их не знаю».
  
   «Они ни в коем случае не самая большая Триада. Драконы ужасно малы, если сравнивать их, скажем, с 14K или Bamboo Union. Но они существуют столько, сколько я себя помню. Они базируются в Гонконге. Конг, но я знаю, что у них есть обширные филиалы, доходящие до материкового Китая ".
  
   «Но Триады заведомо антикоммунистические», - говорю я.
  
   «Да. И Счастливые Драконы тоже. Но я вполне уверен, что у них есть некоторая тяга к определенным правительственным чиновникам. С момента передачи власти ожидалось, что китайское правительство будет жестко расправляться с Триадами из-за их широко распространенной идеологии против Коммунизма. Этого не произошло. Триады сейчас так же могущественны, как и при британском правлении. Конечно, все еще незаконно быть членом Триады и все такое, и полиция все время производит аресты. Это всего лишь один таких вещей, как якудза в Японии. Они всегда будут с нами ».
  
   "Какое руководство похоже?"
  
   «Человек по имени Джон Мин - лидер. Чо Кун, Голова Дракона. Ему, я не знаю, сорок восемь или около того. Думаю, примерно твоего возраста. Он стал Чо Кун около пятнадцати лет назад после кровавого переворота. в их организации. Мин - богатый гангстер, который живет в поместье в стиле плантации на севере Коулуна, чуть ниже границы Новых территорий. На самом деле, он ведет себя больше как якудза, чем триада. Он щеголяет своим богатством и властью на публике. так, как поступают японские гангстеры. Это не норма для китайских триад. Здесь вас могут арестовать за то, что вы просто ведете себя как триада, но он, кажется, избегает юридических проблем. Вот почему я думаю, что у него в кармане несколько политиков ».
  
   "Где я могу найти этого Джона Минга?"
  
   «Он управляет модным ночным клубом в Коулуне. The Purple Queen. Это один из тех клубов хозяйки, который стоит целого состояния, чтобы посидеть и поговорить с красивой девушкой. Иногда вы можете заставить ее пойти с вами домой, что будет стоить ты даже больше. " Хендрикс трясет льдом в стакане. «Думаю, вы можете сказать, что именно так я познакомился с некоторыми из моих подруг. Я часто бываю в клубах хозяйки. Пурпурная королева тоже. Я не могу отвезти вас туда. Тебе придется идти одному. Они знают меня. Я бы не хотел, чтобы вы видели со мной ".
  
   "Я согласен."
  
   "Мин также владеет парой ресторанов и участвует в некоторых отраслях промышленности здесь. Он контролирует часть контейнерных портов, поэтому у него невероятный доступ к доставке грузов в страну и из страны. Я оставил вам фотографию этого парня. в комнате со своим оборудованием, так что вы узнаете его, когда увидите его ".
  
   «Так что же связывает Джейнсена с« Счастливыми драконами »?» Я спрашиваю.
  
   Хендрикс смотрит на меня и шевелит бровями. "Это то, что вы здесь, чтобы узнать, не так ли?"
  
   "Любые идеи?"
  
   «Нет. Если вы спросите меня, этот парень, должно быть, предал свою вторую страну. В конце концов, он предал первую, перейдя на сторону США».
  
   Я вздыхаю и говорю: «Мы надеемся, что он этого не сделал. Как вы думаете, у Мина есть что-нибудь в ночном клубе, что может меня заинтересовать?»
  
   «Я не знаю», - говорит Хендрикс. «Это сомнительно. Я полагаю, что все дела, связанные с Триадой, ведутся в одной из их лож, и, боюсь, я не смогу вам с этим помочь. Лучше всего хорошенько взглянуть на Мина и последовать за ним. приведет вас к товарам ".
  
   «Что я действительно хотел бы сделать, так это установить связь между этой Триадой и Магазином. Думаешь, она может быть?»
  
   Хендрикс кивает. «Они откуда-то берут оружие. Я слышал, что Магазин снова работает на Дальнем Востоке. Сегодня вечером я наведу справки и посмотрю, что я смогу узнать».
  
   Мы возвращаемся в дом, и Хендрикс ведет меня в спальню, где на кровати лежит мое оборудование. Это обычные вещи - моя униформа, гарнитура и очки, Five-sevenN и несколько магазинов на 20 патронов 5,7x28 мм ss190, а также моя гордость и радость, модульная система штурмового оружия SC-20K. Эта винтовка использует тридцать патронов калибра 5.56x45mm ss109 в полуавтоматическом и полностью автоматическом режимах. Есть пламегаситель / шумоглушитель в сочетании с многоцелевой пусковой установкой, которая стреляет аэродинамическими снарядами, липкими камерами, шокерами и дымовыми гранатами. Другие инструменты торговли включают оптический кабель для заглядывания в узкие дыры, глушитель камеры, пару мин в стене, осколочные гранаты, сигнальные ракеты и аптечку.
  
   «Я впечатлен, Мейсон, - говорю я. «Тебе удалось получить все за одну партию».
  
   «У меня большой опыт, Сэм».
  
   «Так где же штаб-квартира этой Триады? Их« Ложа », как вы говорите?»
  
   Хендрикс берет SC-20K и проверяет его вес. "Хорошее оружие". Он смотрит в прицел и говорит:
  
   «У Счастливых Драконов нет центральной Ложи. Думаю, их несколько разбросаны по всей территории. Лучше всего будет ночной клуб Пурпурной Королевы. Могу вас заверить, что там будет несколько Счастливых Драконов. Возможно, вы даже увидите Джона. Мин. Он, как известно, бывает каждую вторую ночь или около того ".
  
   "Все в порядке."
  
   «Помни, ты здесь гвейло . Я не должен говорить тебе, что эти парни довольно опасны, не так ли?» Gweilo является уничижительным термином , означающим «иностранного дьявол.»
  
   «Я хорошо знаком с Триадами», - говорю я. «Они убьют любого жителя Запада, которого подозревают в шпионаже. Они также умрут, чтобы защитить свои традиции».
  
   Хендрикс опускает SC-20K, смотрит мне в глаза и говорит: «И не забывай об этом».
  
  
  
   Глава 13.
  
   « СЭР , агент ФБР здесь, чтобы увидеть вас».
  
   Полковник Ламберт велел своему секретарю прислать его, а затем ворчал про себя. Ламберт ненавидел идею о том, что ФБР совает нос в дела Третьего эшелона. Он управлял крутым кораблем, и ему не нравились помехи. Карли Сент-Джон была частью семьи, и Ламберт считал своим долгом раскрыть ее убийство и привлечь виновного к ответственности.
  
   Но у него не было ни средств, ни опыта для выполнения такой миссии. «Третий эшелон» не был силовым ведомством. Полковник Ламберт не имел полномочий арестовывать или преследовать кого-либо. Дело должно было быть передано внешней стороне, и единственное, что имело смысл, было Бюро.
  
   К этому делу был привлечен специальный агент Джефф Кехо. Ламберт впервые встретился с ним накануне. Он был техасцем чуть более сорока с лишним лет и проработал шестнадцать лет ветераном ФБР. Его специальностями были убийства и поджоги. Первая встреча прошла хорошо, и Ламберт мог честно сказать, что парень ему понравился. Его просто раздражало, что руки Третьего Эшелона были связаны в этом деле.
  
   Предварительное расследование убийства было быстрым и решительным. Кехо быстро установил, что Майк Чан был их мужчиной. Чтобы попасть в Третий Эшелон, всем нужно было провести по ключ-карте. Помимо Карли, Чан был единственным сотрудником, вошедшим в здание той ночью. Камеры видеонаблюдения фирмы показали, что Чан переезжает из своего офиса в офис Карли и обратно. Тот факт, что жесткий диск его компьютера был удален, был еще одним мертвым подарком. Теперь Ламберт с нетерпением ждал дальнейших открытий.
  
   Ламберт крикнул: «Входите», когда услышал стук. Кехо вошел в кабинет и кивнул полковнику.
  
   "Доброе утро, сэр."
  
   «Агент Кехо. Хотите кофе?»
  
   "Нет, спасибо."
  
   "Тогда присаживайтесь". Ламберт указал на стул перед своим столом. Кехо сел и вынул из портфеля какие-то записи. "Что у тебя есть для меня сегодня?"
  
   «Совсем немного», - ответил Кехо. «Во-первых, какую проверку данных вы проводили с Майком Чаном до того, как он был принят на работу?»
  
   Ламберт пожал плечами. «Как обычно. Полное изложение кредитной истории этого парня, его семьи, образования… почему?»
  
   «Вчера вечером в квартире Майка Чана был проведен тщательный обыск. Рентгеновский аппарат обнаружил скрытый отсек в половицах его ванной комнаты. Там были какие-то бумаги, указывающие нам в новом направлении, в основном письма, написанные на китайском языке. Они были от брата Чана. Мы узнали кое-что интересное, самое главное, что его имя на самом деле не Майк Чан ».
  
   "Какие?"
  
   «Это Майк Ву. Он предоставил вам совершенно ложную личность и предысторию».
  
   «Это невозможно. Мы используем те же средства проверки анкетных данных, что и ваши люди. И ЦРУ».
  
   «Это проблема», - сказал Кехо. «Предыстория Чана была сфабрикована от начала до конца, и ею манипулировали изнутри. Другими словами, ему помогал кто-то в правительственном учреждении. Каждый бит так называемой фактической информации о« Майке Чане »был создан и применен перед проверкой биографических данных. Чтобы сделать что-то подобное, требуются значительные ресурсы. Майк Чан, или, скорее, Майк Ву, работает не один. Он является частью гораздо большей угрозы. У вас есть идеи, что это может быть? "
  
   Ламберт громко выдохнул. Он потер затылок и сказал: «Боже, единственное, о чем я могу думать, это Магазин. Если это не они, то это крупная иностранная держава, пытающаяся доставить нам товары. Как я уже говорил, Карли работала. о взломе системы безопасности, с которым мы столкнулись в прошлом году. Она была близка к тому, чтобы разобраться в этом, и, возможно, Майк узнал, что она собиралась трогать его. Черт, теперь я не удивлюсь, если именно Майк отдал Магазину всех наших агентов » имена. Магазин. Это должны быть они ".
  
   «Но Магазин - это оружейный брокер, верно? Это коммерческая организация, а не политическая, правильно?»
  
   "Ага."
  
   «Тогда что они делают, чтобы сажать« крота »в вашей организации? Какую еще цель это могло бы служить, кроме предоставления имен ваших агентов?»
  
   Ламберт на мгновение задумался и предположил: «Они продают информацию». Он ударил кулаком по столу. «Что бы Майк ни давал им, они продают это кому-то другому. Это должно быть так».
  
   Кехо кивнул. «Имеет смысл. Если это действительно магазин, в котором он работает».
  
   Ламберт покосился на агента. "Что ты знаешь?"
  
   «По мере того, как мы все больше и больше узнавали о Майке Ву, мы узнали, что он родом из Лос-Анджелеса. Мы подтвердили личность брата, который писал ему письма. Это парень по имени Эдди Ву, известный гангстер из китайского квартала. Его подозревают в том, что он крупный игрок. фигура в одной из Триад, действующих в южной Калифорнии ».
  
   "Триады!"
  
   «Да, сэр. Китайская банда, которая действует как мафия».
  
   «Я знаю, что такое Триада. Постой, ты думаешь, Майк Чан, э-э, Майк Ву, работает на своего брата? А не на Магазин?»
  
   «Я не знаю. Судя по письмам, Эдди Ву знал все о фальшивой личности своего брата. Я просто предполагаю, что, возможно, дело не в Магазине. Возможно, я не исключал этого. Но есть еще одно Угол. Триада, с которой связан Эдди Ву, известна как Lucky Dragons. Это глобальная Триада, управляемая из Гонконга. У Dragons есть филиалы в Лос-Анджелесе, Сан-Франциско и Нью-Йорке. Может быть, Хьюстон тоже, но у нас нет " Я не установил это наверняка. В любом случае, Lucky Dragons - грозная группа хулиганов. Эдди Ву несколько раз попадал в тюрьму и выходил из нее, и он находится в списке наблюдения в Калифорнии. Но последние несколько лет он держал свой нос чистый."
  
   "Так может Майк отправиться в Калифорнию?"
  
   «Я так думаю, - сказал Кехо. «Я предполагаю, что он снова сменил личность, возможно, замаскировался и улетел. А может, он выбрал более безопасный маршрут, например поезд или автобус. Черт, он мог бы вести машину. Его машина пропала. Это Honda Accord 2002 года выпуска. Либо он где-то бросил его, а мы не нашли, либо он сейчас внутри него, едет по межштатной автомагистрали. В результате он окажется в Лос-Анджелесе, самое позднее, послезавтра ».
  
   Ламберт покачал головой. «Невероятно. Я не могу понять, как эта проверка не выявила ничего из этого».
  
   «Как я уже сказал, сэр. Ему помог кто-то наверху. Мы также хотели бы узнать, кто это может быть».
  
   "Так что же дальше?"
  
   «Я собираюсь в Лос-Анджелес. ФБР там будет наблюдать за Эдди Ву. Если появится Майк Ву, их обязательно увидят вместе. Мы рассчитываем на то, что Майк Ву не знает, что мы видели через его фальшивую личность ".
  
   Ламберт кивнул. «Хорошо. Держите меня в курсе, ладно? Я знаю, что вы должны отчитываться перед своими людьми, но я был бы признателен, если бы вы держали меня в курсе».
  
   «Я сделаю это, полковник».
  
   "В том, что все?"
  
   «Я так думаю. Пока».
  
   Ламберт встал и протянул руку. «Спасибо. Вы делаете отличную работу».
  
   Кехо встал и пожал руку полковнику. «Спасибо. Я свяжусь с вами». Он повернулся и вышел из офиса. Полковник Ламберт сел, чувствуя удовлетворение от достигнутого прогресса. Ему могло не нравиться, что ФБР выполняло эту работу, но, по крайней мере, этот Кехо действительно выполнял свою работу. Возможно, в конце концов, это было не так уж и плохо.
  
   Перейдем к другим вещам. Он нажал кнопку домофона. «Пожалуйста, позвольте мисс Гримсдоттир зайти ко мне в офис».
  
   Затем он повернулся к своему почтовому ящику и взял меморандум от Фрэнсис Коэн, который подтвердил безопасное прибытие Сэма Фишера в Гонконг. Был установлен контакт с Мэйсоном Хендриксом, и Фишер будет следовать примеру, в котором могут участвовать китайские триады.
  
   «Что происходит вокруг, то и происходит», - подумал Ламберт. Может ли Майк Ву участвовать в бизнесе профессора Джинсена?
  
   Затем он открыл личное дело Анны Гримсдоттир и еще раз отсканировал его перед встречей. Однако в этом не было необходимости. Ламберт знал Анну очень давно - она ​​была одним из первых сотрудников Третьего эшелона. Гримсдоттир, женщине исландского происхождения, было тридцать лет. Она была американкой во втором поколении и бросила колледж. В девяностые годы она изучала информатику в колледже Святого Иоанна, но решила запрограммировать кольца вокруг своих преподавателей. Она работала программистом в нескольких коммуникационных фирмах, нанятых ВМС США. Она была нанята на первом этаже Третьего Эшелона и работала программистом, а затем стала техническим директором. Гримсдоттир неизменно демонстрировал сильный драйв, острый ум и заметную преданность делу.
  
   В дверь осторожно постучали. "Заходи."
  
   Анна Гримсдоттир вошла внутрь. Как всегда, ее каштановые волосы были зачесаны назад и напоминали привлекательного профессора колледжа. Она выглядела так прилежно, что мать могла бы сказать, что у нее «хороший характер». Ее коллеги знали, что темперамент Гримсдоттир был довольно уравновешенным, почти сдержанным британцем. Но они также знали, что у нее острое чувство юмора, которое она редко позволяла проявлять.
  
   "Вы хотели меня видеть, полковник?" спросила она.
  
   «Сядь, Анна». Она села на стул, скрестила ноги и села в невероятно хорошей позе. "Как прошел твой отпуск?"
  
   "Хорошо. Гавайи, знаете ли".
  
   «Извини, что пришлось закончить это раньше».
  
   «Нет, на самом деле я рад, что ты это сделал. Я рад вернуться».
  
   «Хорошо. Как вы знаете, мы потеряли Карли».
  
   Гримсдоттир подняла подбородок и сказала: «Она была очень хороша. Мне жаль, что она ... ну, я сожалею о том, что случилось, сэр».
  
   "Мы все." Он прочистил горло и подошел к делу. "Готовы ли вы возобновить свои обязанности?"
  
   "Конечно."
  
   «Вам нужно очень быстро набрать обороты. Вы упустили ряд изменений в организации».
  
   "Давай сделаем это."
  
   Ламберт посмотрел ей в глаза и увидел, что страха нет абсолютно. Полная уверенность в себе.
  
   «Давай сделаем», - ответил он.
  
   МАЙК Ву, он же Майк Чан, прошел мимо знака, говорящего ему, что Оклахома-Сити находится в двадцати милях от него. Ему нужно было найти место, где можно остановиться и отдохнуть, прежде чем он попадет в аварию. Ву не спал с тех пор, как выстрелил в Карли Сент-Джон и уехал из Вашингтона, округ Колумбия. Теперь, два дня спустя, он ощущал последствия недосыпания и слишком большого количества кофеина. Он нервничал, не мог ясно мыслить, и у него сильно болела голова.
  
   Перед тем, как покинуть район Вашингтона, он припарковал свой синий Honda Accord 2002 года выпуска рядом с зеленым перед многоквартирным домом вдали от его собственного. Вооружившись отверткой, он поменял номерные знаки на двух машинах менее чем за минуту, а затем направился на запад по I-70. Он взял I-81, чтобы спуститься через Аппалачи и Вирджинию. Шоссе соединялось с I-40 в Теннесси, и он планировал ехать по этой дороге до Калифорнии. Он знал, что это, вероятно, очевидный путь, но он также был самым быстрым. Надеюсь, полиция его еще не разыскивает. Немного поспав, он планировал бросить свою хонду и угнать машину на вторую половину поездки. Ву не мог поверить, что он так быстро преодолел половину Соединенных Штатов. Но тогда он редко останавливался. Только купить бензин и перекусить.
  
   Он миновал указатель на мотель, расположенный у следующего выхода. Хороший. Не с дороги и дешево. Только то, что доктор прописал. У не терпелось попасть туда. Он принимал душ, ложился в кровать и ловил пять или шесть часов. А потом--
  
   Проклятие! В зеркало заднего вида он увидел прямо позади себя полицейскую машину с мигающими фарами. Откуда он взялся? Ву посмотрел на свой спидометр и увидел, что он едет со скоростью девяносто три мили в час. Поспешив добраться до мотеля, он стал небрежным. До этого момента он так хорошо умел безопасно водить машину и придерживаться ограничений скорости, чтобы не привлекать внимания. Теперь это.
  
   Ву подтянул машину к обочине и остановился. Патрульная машина полиции штата Оклахома подъехала к нему сзади. Офицер сидел в своей машине, делая пометку и выполняя обычную процедуру дозвона по номерному знаку.
  
   Дерьмо. Будет заявлено о краже. Что он должен сделать? Думай быстрее!
  
   В бессонном тревожном состоянии Майк Ву сделал то, что, по его мнению, было единственно возможным решением. Он сунул руку под сиденье и схватил Smith & Wesson SW1911. Ву осмотрел свои зеркала, чтобы убедиться, что поблизости нет других водителей, которые могли бы увидеть, что он собирается делать.
  
   Офицер вышел из патрульной машины и направился к нему. Ву опустил окно и улыбнулся мужчине.
  
   «Привет, офицер», - сказал он. «Я знаю, я превышал скорость. Прошу прощения за это».
  
   «Выйдите из машины, сэр», - сказал патрульный.
  
   «У меня тут лицензия…»
  
   «Пожалуйста, выйдите из машины, сэр», - повторил мужчина.
  
   «Хорошо, если вы так говорите». Ву высунул пистолет в окно и нажал на спусковой крючок. Пуля попала патрульному в грудь, отбросив его назад к дороге. Ву открыл дверцу машины, вышел и направил пистолет в лоб полицейскому. Патрульный, хватая ртом воздух, покачал головой и попытался закричать.
  
   Ву нажал на спусковой крючок второй раз, вернулся в свою машину и уехал, оставив трупа на обочине дороги перед полицейской машиной. Он решил, что лучше всего будет продолжить свой план: остановиться в мотеле и немного поспать. Полиция, конечно, будет его искать, но они не ожидали, что он будет так близко, устроившись в мотеле с блохами. Он просто позаботится о том, чтобы машина скрылась из виду. Позже, отдохнув, Ву украл другую машину и продолжил свой путь к свободе.
  
  
  
   Глава 14.
  
   Я достаточно легко нахожу ночной клуб Purple Queen. Место огромное, больше похоже на театр. Этот район Коулуна, Цим ​​Ша Цуй Восток, является крупным центром ночной жизни Гонконга. Вокруг себя я вижу не только такие шикарные клубы, как Purple Queen, но и караоке-бары, дискотеки, рестораны и даже оставшиеся пабы в британском стиле. Неон завораживает, и в воздухе чувствуется возбуждение. Коулун после захода солнца соперничает со всем, что может предложить Лас-Вегас. Трудно поверить, что сейчас это земля, контролируемая коммунистами.
  
   Два больших сикха стоят у входных дверей, готовые запугать всех, кого они считают нежелательной клиентурой. Я одет в форму, потому что хочу, чтобы это была чисто разведывательная миссия. Я хочу узнать о местности.
  
   Я держусь вне поля зрения в тени и кружу за зданием. Есть небольшая парковка со слотом, помеченным ЗАБРОНИРОВАТЬ, вероятно, для большого парня. Все остальные места заняты. Я не могу представить, где парковщик паркует перелив, потому что улицы забиты автомобилями. Есть черный ход, нет окон и вольер, где хранят мусор, пока его не вывозят. Было бы неплохо попасть в эту заднюю дверь.
  
   Как по команде, сзади выходит парень и кидает в загон мешок с мусором. Он одет в костюм, носит солнечные очки и, очевидно, работает как мускул для сустава. Я подхожу к нему и говорю по-китайски: «Этот мусор воняет. Как часто они собирают его здесь?»
  
   Он смотрит на меня, как на сумасшедшего. "Какие?" он спрашивает.
  
   «Я сказал, что мусор здесь воняет. Ой, извини, это не мусор. Я чую тебя».
  
   Это вызывает реакцию. Он тянется к внутренней части своей куртки, и я быстро рублю ему шею рукой с копьем. Пистолет, судя по виду «вальтер», падает на землю. Я сильно бью болвана в живот, заставляя его наклониться вперед, затем бью его по затылку. Оказавшись в стране грез, я затаскиваю его тело в мусорный ящик, бесцеремонно запихиваю в единственную пустую банку и закрываю крышку. Это должно держать его уютно как минимум на полчаса, а может и больше. Затем я бросаю его пистолет в другую банку и прикрываю его.
  
   Я вхожу в открытую заднюю дверь и оказываюсь в коридоре с четырьмя дверями. Я слышу рок-музыку и плохое караоке-пение из клуба за дверью в конце коридора. Место справа от меня - это что-то вроде конференц-зала. Вокруг него стол, шесть стульев, доска на стене и телефон. Странно то, что на двух стенах висят пластиковые листы. Такое покрытие используют маляры для защиты мебели, но, похоже, комнату не красили недавно. Я собираюсь двигаться дальше, когда замечаю пятно краски внизу одного из листов. Я приседаю, чтобы рассмотреть поближе, и обнаруживаю, что это вообще не краска.
  
   Это засохшая кровь.
  
   Оглядываясь на комнату, я могу представить себе это место, когда-то полностью покрытое пластиком. Здесь произошло что-то плохое, и они еще не все это убрали.
  
   Очень быстро отрываю участок пластика. Я засовываю полосу в карман, а затем иду по коридору, чтобы попытаться открыть следующую дверь. Это грязный офис. Бумаги разбросаны по столу, ящики картотеки наполовину открыты, а чья-то картонная коробка с му Шу дерьмо пахнет на вынос. Я смотрю на бумаги и с трудом различаю китайскую письменность. Это счета, приказы и записи о сотрудниках Пурпурной королевы.
  
   Я захожу в следующую комнату, ожидая в любой момент наткнуться на пару Триад. Но это просто еще один офис, не такой беспорядочный, как первый, и в нем нет ничего интересного.
  
   Следующая комната - кухня, где моют посуду и стаканы. Двое парней в фартуках, спиной ко мне, заняты у раковины. У них обоих есть наушники, и они слушают плееры, прикрепленные к их ремням. Я вижу вращающуюся дверь с другой стороны кухни, которая, скорее всего, ведет в клуб.
  
   Внезапно открывается дверь в конце коридора. Я захожу в кухню и стою по другую сторону порога. Двое мужчин в костюмах и солнечных очках проходят мимо, не обращая внимания на кухню, и идут по коридору. Они выходят через заднюю дверь, захлопывая ее за собой. Я на мгновение задерживаюсь, благодарный за то, что посудомоечные машины слишком заняты своей работой, чтобы обернуться и заметить, что я стою позади них.
  
   Когда я чувствую, что двигаться безопасно, я плавно выхожу из кухни, стремительно бегу к задней двери и открываю ее. Двое мужчин садятся в машину. Я жду, пока они выйдут с парковки, и исчезаю, прежде чем выйду из здания. Думаю, пора стать Джо Туристом и по-настоящему зайти в ночной клуб.
  
   Когда я нахожу темный угол в переулке, чтобы надеть гражданскую одежду поверх формы, я размышляю, что может означать кровь на пластиковом листе. Видя, что клубом правят Триады, я полагаю, что это может быть чья-то кровь. Я попрошу Хендрикса проверить группу крови. Если он такой же, как у Грегори Джейнсена, тогда я могу кое-что понять.
  
   Теперь я выгляжу как обычный гвейло, желающий потратить немного денег, и подхожу к входной двери. Один из дверных мужчин открывает дверь, и мне в лицо бьет струя мягкой американской рок-музыки. Плата за покрытие составляет пятьсот гонконгских долларов, включая первые два напитка. Блин, какая выгодная сделка. После того, как я раскошелился на деньги, четыре великолепных китаянки в чонсамах в унисон поют: «Добро пожаловать!» и отодвинуть бархатные шторы, чтобы я мог войти на первый этаж.
  
   Это тускло освещенная комната, залитая красным, и десятки плантаторов держат маленькие пальмы. Вдоль одной стены тянется аквариум. По моим оценкам, здесь около пятидесяти столов, а танцпол преобладает. Также по периметру разбросано несколько комбинаций диван-журнальный столик. Многие из этих мест занимают китайские джентльмены среднего возраста в сопровождении от одной до четырех «хозяйок», уделяющих им пристальное внимание. На самом деле здесь на удивление многолюдно. Я не ожидал найти так много крупных спонсоров в Гонконге после передачи имущества.
  
   Видимо, покровители «Пурпурной королевы» могут выиграть «время» у хозяйки. Она будет сидеть и пить с вами, танцевать с вами, разговаривать с вами. . . что бы вы ни устроили. Есть даже отдельные комнаты, в которые можно сбежать. Все, что там происходит, должно быть организовано заранее и, вероятно, будет стоить вам больше, чем вы можете себе позволить. Я понимаю, что наивных посетителей можно растерять в финансовом отношении; просто выпить с хозяйкой может быть очень дорого.
  
   Я сажусь за один из столиков у двери с надписью «ТОЛЬКО ДЛЯ СОТРУДНИКОВ», написанной на английском и китайском языках. Я довольно хорошо читаю по-китайски и могу разглядеть некоторые другие вывески вокруг места, которые не переведены на английский. За установкой группы есть запасной выход, а туалеты находятся рядом с баром.
  
   Я не сижу на своем месте за двадцать секунд до того, как ко мне подходит симпатичная молодая китаянка в чонсаме . "Хотите какую-нибудь компанию?" - спрашивает она на английском с сильным акцентом.
  
   «Нет, спасибо», - говорю я. «Просто принеси мне выпить, пожалуйста. Фруктовый сок, если он у тебя есть».
  
   Девушка моргает, как будто я сказал что-то совершенно неуместное. Я вручаю ей сотню гонконгских долларов, и это, кажется, ее успокаивает. Она бросается прочь этими изящными маленькими шажками, столь типичными для азиатских женщин, и я сосредотачиваюсь на «развлечениях». Китайский - или, может быть, японский - бизнесмен на сцене пытается спеть в стиле караоке "We've Only Just Begun". Это ужасно. Когда он закончил, три хозяйки, с которыми он сидел, восторженно аплодировали. Мужчина покидает сцену, и оркестр из четырех человек возвращается к своим инструментам. Гитарист объявляет, что они готовы сыграть еще один сет, и предлагает всем «встать и потанцевать». Затем группа начинает сносный кавер на "Funkytown", и, возможно, десять или двенадцать человек мигрируют на танцпол.
  
   Девушка приносит мне мой сок и снова предлагает посидеть и поболтать. Я снова отказываюсь и действую бескорыстно. Она неприятно смотрит на меня и уходит. Девушка шепчет другой хозяйке, которая решает попытать счастья. Может, гвейло предпочитает кого-нибудь повыше ? Кому-то с большей грудью? Может, тот, что в светлом парике?
  
   Нет, нет, спасибо. Просто дай мне спокойно выпить, чтобы я мог наблюдать, что происходит вокруг меня.
  
   Когда я думаю, что они, наконец, получили сообщение, я обращаю внимание на различных головорезов, размещенных повсюду. Я насчитал троих китайцев - всех гангстеров, - которые явно выискивают неприятности. Скорее всего, меня заметили, и они размышляют, почему я не трачу деньги на девушку. К черту их. Интересно, скучают ли они по своему приятелю, который сейчас в мусорном ведре.
  
   Первая хозяйка приносит мне обязательный второй напиток, прежде чем я допью первый. Очевидно, поскольку я больше не трачу денег, они хотят избавиться от меня. Я благодарю ее, но она меня почти не узнает.
  
   Вскоре группа мужчин входит в это место и марширует по комнате, как будто она принадлежит им. Конечно, один из них знает. Я узнаю парня постарше впереди - это Джон Минг. Остальные шесть должны быть его телохранителями или лейтенантами. Все они одеты в дорогие костюмы и выглядят так, как будто только что вышли из фильма Джона Ву.
  
   Группа идет прямо у моего стола, но никто из них не смотрит в мою сторону. Они направляются прямо к двери «Только для сотрудников» и проходят в коридор, где я был ранее. Дверь закрывается, прежде чем я успеваю получше разглядеть.
  
   Теперь у меня есть шанс выскользнуть наружу и установить устройство самонаведения на машину Мина. Если его болваны не будут следить за этим слишком внимательно, я просто смогу уйти от этого. Я быстро допиваю вторую рюмку, оставляю на столе еще сто долларов и ловлю взгляд хозяйки. Я указываю на него и произносю слова «Спасибо». Она улыбается, но не особо поощряет меня вернуться. Я встаю и иду вперед, когда в сустав входит не кто иной, как Мейсон Хендрикс. Он выглядит очень элегантно в красивом белом костюме.
  
   Что за черт? Я думала, он не хочет, чтобы его видели где-нибудь рядом со мной. Что-то случилось.
  
   Вместо того, чтобы идти к двери, я захожу в мужской туалет. Я не тороплюсь, наблюдая за Хендриксом краем глаза. Он игнорирует меня. Некоторые хозяйки здороваются с ним как с завсегдатаем; он улыбается, обнимает парочку из них и шепчет им на ухо. Они смеются и ведут его к дивану. Я нахожу мужской туалет, захожу внутрь, захожу в кабинку и жду.
  
   Через минуту или две дверь открывается, и я вижу нижние манжеты его белых брюк. Я открываю киоск, и Хендрикс стоит у одной из двух раковин и моет руки. Я встаю рядом с ним перед другой раковиной и включаю воду.
  
   "Какого черта, Мейсон?" Шепчу я.
  
   «У меня есть кое-какая информация для вас. Думал, вы могли бы использовать ее немедленно». Он быстро кладет визитку на прилавок и начинает сушить руки. «Один из моих источников сообщил мне, что« Счастливчики Драконы »получают сегодня вечером партию оружия. Я написал адрес на обратной стороне карточки. Предполагается, что она будет отправлена ​​в половину первого ночи».
  
   Я вытираю руки и кладу карточку в карман. «Спасибо», - бормочу я. Может быть, это то, что мне нужно, чтобы установить связь между Триадой и Магазином. Взамен я даю ему кусок пластика с запекшейся кровью.
  
   «Проанализируйте это», - говорю я. "Это может быть Джинсен".
  
   Хендрикс засовывает улики в карман и кивает. "Сделаю."
  
   В этот момент один из головорезов Триады входит в уборную, едва смотрит на нас, затем подходит к писсуару.
  
   Затем Хендрикс обращается ко мне на нормальной громкости, изображая старого доброго мальчика, который случайно натолкнулся на своего земляка. «Ну что, друг, у тебя там куча этих дам?» он спрашивает.
  
   «Гм, да, я», - говорю я, подыгрывая.
  
   Он мне подмигивает. «Думаю, мне сегодня повезет. Удачной охоты!» Хендрикс выходит из умывальника, а я задерживаюсь на мгновение, чтобы вытереть руки. Закончив, выхожу в ночной клуб и направляюсь к входной двери. Я замечаю, что Хендрикс снова на диване с тремя женщинами, у которых великая давняя жизнь.
  
   Выйдя из дома, я обхожу здание в поисках лимузина или чего-нибудь, что может быть машиной Джона Минга. На специальном месте Reserved припаркован Rolls-Royce, но двое мужчин заняты его стиркой и полировкой. На этот раз мне придется забыть о том, чтобы сажать гомера. Лучшее, что мне нужно сделать, это вернуться в свой отель с блохами, переодеться в форму и подождать до двенадцати тридцати, чтобы проверить доставку оружия.
  
   У меня такое чувство, что ночь будет долгой.
  
  
  
   Глава 15.
  
   В полночь я беру такси и еду в район, известный как Коулун-сити, расположенный недалеко от бывшего международного аэропорта Кай Так. В этом печально известном районе когда-то располагался легендарный город-крепость Коулун, центр всего незаконного в Гонконге. Формально анклав оставался частью Китая на протяжении всего британского правления и, следовательно, стал основным плацдармом для Триад. Вы называете это, это было там - порок, проституция, азартные игры, наркотики, бедность, нелегальные дантисты и врачи и даже торговля органами на черном рынке. Даже здравомыслящие китайцы боялись заходить в Город-крепость, который состоял из темных, грязных, узких улочек и грязных многоквартирных домов. Если житель Запада был достаточно глуп, чтобы рискнуть войти внутрь, он забрал свою жизнь с собой.
  
   Однако в 1984 году правительство Гонконга приобрело этот район, переселило жителей и снесли стены. Теперь, по иронии судьбы, территорию занимает красивый парк. На мой взгляд, это изменение определенно сняло бельмо на глазу, но это также означало, что Триады должны были интегрироваться на всей остальной территории. По крайней мере, в прошлом они собирались в одном месте.
  
   Сегодня Коулун-Сити по-прежнему остается районом с низкой арендной платой и, вероятно, местом, которого жители Запада должны избегать в ночное время. «Склад», который я ищу, находится совсем рядом со старым аэропортом. Здание заброшено, окна заколочены, и я начинаю задумываться, а Хендриксу ли не повезло. Тем не менее, я почти на полчаса раньше, и, возможно, эти триады анально пунктуальны.
  
   Я обхожу место и подумываю воспользоваться отмычкой, чтобы попасть в заднюю дверь - стальную конструкцию, которая, кажется, уже взламывалась раньше. Но есть окно, к которому условно прикреплена только одна доска, вероятно, недельный доступ, созданный бездомным, ищущим теплое убежище на ночь. Я могу запрыгнуть на нижний подоконник, подтянуться вверх и заглянуть внутрь грязного стекла. С помощью очков ночного видения я вижу, что пол внутри пустой, за исключением грязных кусков металлолома, лежащих по бокам помещения. Решетка, закрывающая окно, все равно вот-вот оторвется, поэтому одной рукой я вытаскиваю ее и позволяю упасть на землю. Разумеется, окно не заперто - оно движется внутрь через ржавую скрипучую петлю в верхней части стекла. Я извиваюсь внутрь, держусь за подоконник и кувыркаюсь в комнату.
  
   Здесь пахнет плесенью. Насколько я могу судить, его давно не использовали. Даже в паутине есть паутина. Я собираюсь назвать так называемую подсказку чушью, когда слышу звук автомобилей снаружи. Фары мигают на передних окнах, создавая жуткие полосы света, струящиеся между досками. Я быстро оглядываюсь в поисках приличного места, чтобы спрятаться, и бегу к большому куску металлолома, прислоненному к стене в углу. Я ползаю за ним, приседаю и жду, пока в окнах мигает еще одна пара фар.
  
   Через минуту я слышу звук ключей в входной двери, примерно в тридцати футах от того места, где я прячусь. Стальная дверь открывается, и трое китайцев, одетых в дешевые костюмы, вальсируют. Один из них несет что-то похожее на какой-то радиопередатчик размером с магнитофон. Вошли еще трое парней и закрыли дверь. Я немного расслабляюсь, теперь, когда я знаю шансы. Шесть к одному, что, конечно, в мою пользу.
  
   Один из них попадает в выключатель на стене, и лампочки на потолке заливают пространство светом. Итак, в доме есть электричество. Это совсем не осуждается. Возможно, Триада всегда использует это место в незаконных целях и просто хочет не пускать людей.
  
   Я выключаю ночное видение и смотрю на людей через щель в металлоломе. Парень с радиоприемником подходит к стене, находит розетку и включает устройство. Он что-то отстегивает сверху и снимает небольшую спутниковую тарелку. Выведя из машины тонкую проволоку, он ставит тарелку на пол примерно в пяти футах от ящика. Мне интересно, что другие мужчины не смотрят на него. Вместо этого они нарисовали пистолеты и стоят полукругом, лицом наружу, как будто они кого-то ждут. Я начинаю беспокоиться, что мое прикрытие недостаточно хорошее, и они смогут снова увидеть меня здесь.
  
   Радиолюбитель возвращается к коробке и возится с какими-то ручками сбоку. Я вижу, как светится красный свет, и комнату наполняет низкий гул.
  
   Что, черт возьми, происходит?
  
   Тогда на мой вопрос как будто ответит молния. Мои уши внезапно обрушиваются на пронзительный электронный крик, который вызывает мучительную боль.
  
   О мой Бог! Черт, выключи!
  
   Я прищуриваюсь от мучений, но вижу, что шесть джентльменов Триады все еще там, спокойно стоят и ищут признаки движения в комнате. На них шум вообще не влияет.
  
   Проклятие! Прекрати! Ради любви Христа!
  
   Я понимаю, что наклоняюсь, обнимая пол. Мои руки сжимают голову по бокам, и я не могу избавиться от пыток. Это чертовски худшее, что я когда- либо чувствовал в своей жизни!
  
   Имплантаты. Вот на что нацелено устройство! Он посылает какой-то электронный сигнал имплантатам во внутреннем ухе. Это превратило меня в собаку, восприимчивую к звукам, выходящим за пределы человеческого слуха. И, как собака, теперь ползаю по полу, не в силах себя контролировать. Я, должно быть, привлекаю к ​​себе внимание, потому что Триады смотрят в мою сторону и идут ко мне, нацеливая ружья. Один из них отрывает лист металлолома, обнажая меня. Я беспомощен у их ног, корчусь в агонии, умоляя несуществующих богов как-то прекратить наказание.
  
   Двое мужчин хватают меня под мышки, берут мое оружие и тащат в центр комнаты.
  
   Сделай что-нибудь! Я приказываю себе. Я не могу быть таким уязвимым! Меня научили противостоять самым страшным пыткам, которые только можно представить, и делать все, что в моих силах, чтобы дать отпор. Я не могу позволить им победить!
  
   Я лежу на правом боку в позе эмбриона, ноги прижаты к груди. Я чувствую, что пятеро вооруженных людей окружили меня и нацеливают свои пистолеты на мою дрожащую фигуру. Они собираются казнить меня здесь, на этом холодном грязном деревянном полу.
  
   Клянусь, я собираюсь потерять сознание, когда моя правая рука инстинктивно перемещается в один из карманов на моей правой икре, с той стороны, на которой я лежу. Я беру одну из осколочных гранат, которые храню вне рюкзака, на случай, если она мне понадобится в экстренной ситуации. Если когда-нибудь и случилась чрезвычайная ситуация, то это точно.
  
   Активировать его очень просто. Бросать его в сторону передатчика - совсем другое дело. Вместо этого я предпочитаю просто катить проклятую штуку прямо между ног одного из головорезов. Граната раскачивается по полу, и пятеро боевиков следят за ней глазами. Выражение удивления на их лицах бесценно, потому что они понимают, что у них нет времени что-либо делать с неизбежным ...
  
   КА-БУМ!
  
   Резко утихает боль в голове. Я могу ясно мыслить и собрать все силы, которые у меня остались, чтобы выскочить из жалкого положения, в котором я был. Я тараню одного из мужчин, выбивая оружие из его руки, и бросаю его в парня справа от него. Они сталкиваются и падают на пол. Еще до того, как они его ударили, я уже взмахнул своим правым ботинком и попал в следующую ближайшую Триаду, пиная его по заднице.
  
   Когда дым рассеивается, я вижу, что осколочная граната уничтожила их маленькую игрушку и убила оператора и одного головореза, стоявшего ближе всего к месту взрыва. Другой мужчина был серьезно ранен им - он ползает в собственной крови, ищет свои руки. Остались трое мужчин, на которых я только что напал, и они быстро оправляются от неожиданности. Одному из них удается подобрать упавшее оружие, но я подхожу к нему, нанося сильный удар по подбородку. Голова бандита так резко дергается, что каждый слышит щелчок его шеи. Он идет вниз и больше не встанет. Всегда.
  
   Ушли двое счастливых отдыхающих. Их оружие вне досягаемости, но они, не колеблясь, переходят в наступление. Оба мужчины бросаются на меня и используют некоторые опытные приемы кунг-фу, чтобы попытаться вывести меня из строя. Боковой удар, нанесенный мне в живот, заставил меня согнуться вдвое, позволив второму парню нанести удар по моей шее сзади. Это стандартный маневр, и меня учат отклонять его, продвигаясь вперед всего на несколько дюймов, так что удар попадает мне в спину, а не в шею. Он все еще болит и легко может сломать позвоночник, но кости там жестче шейных позвонков.
  
   Я падаю вперед, перекатываюсь и запираю правый ботинок за ногой одного человека. Я сгибаю колено, и он падает на пол. Другой парень пытается меня ударить, но я хватаю его за ногу обеими руками и выкручиваю изо всех сил. Он визжит и вынужден повернуться в направлении поворота, чтобы не сломать лодыжку. Он тоже сейчас на полу, давая мне время, которое мне нужно, чтобы встать на ноги. Я делаю перекат вперед из положения лежа, подталкивая верхнюю часть тела вверх над ногами, - приятное движение, на освоение которого потребовался целый день практики. Особенно сильно это сказывается на мышцах живота и бедер. Я быстро обретаю равновесие и стою между двумя Триадами.
  
   Теперь, когда два моих спарринг-партнера лежат по обе стороны от меня и готовятся защищаться, я считаю, что мне лучше полностью уничтожить одного из них, чтобы мне не приходилось разделять свое внимание. Я слегка поворачиваюсь и бью парня справа от меня, попадая ему прямо в грудь. Прежде чем его приятель успевает остановить меня, я перепрыгиваю через ошеломленного человека, подхожу к нему сзади, приседаю и хватаю его головой. Сильно ворачиваюсь и слышу сладкую мелодию поющих позвонков. Затем я бросаю его, безжизненную каплю мертвого груза.
  
   Последний парень теперь понимает, что у него проблемы. Вместо того, чтобы напасть на меня, он перестраховывается и бежит к входной двери. Он тоже думает быстро, потому что опрокидывает старую деревянную лестницу, стоявшую у выхода. Лестница падает и преграждает мне путь, прежде чем я смогу подобрать пистолет и самостоятельно пройти через порог. На то, чтобы отбросить лестницу, у меня уходит всего полторы секунды, но к тому времени парень уже залезает в одну из машин - Toyota Camry - и заводит ее.
  
   Я выбегаю, вытаскиваю свой Five-sevenN и целюсь в хулигана через лобовое стекло. Но вместо того, чтобы отступить, как я ожидал, он ударяет ногой по педали акселератора и едет прямо на меня. Я должен нырнуть вправо, чтобы меня не рассекли пополам, и при этом я уронил пистолет. Шины Тойоты скрипят, разбрызгивая гравий мне в лицо, когда водитель разворачивается, разворачивается и уносится прочь от здания.
  
   Я беру оружие и бегу к другой машине, Nissan Altima, и не могу поверить в свою удачу - ключи в замке зажигания. Я сажусь, завожу ее и отправляюсь в погоню за «Тойотой».
  
   "Сэм?" Я слышу в ухе женский голос. Кто-то из Третьего Эшелона.
  
   "Сэм, ты здесь?" - снова говорит она. "С тобой все впорядке?"
  
   Я концентрируюсь на том, чтобы выйти на улицу, чтобы последовать за своей добычей, прежде чем ответить. «Да, я здесь. Ты кто?»
  
   «Это Фрэнсис Коэн».
  
   "О верно." Бизнес с моими имплантатами на время бросил меня. Я не узнал ее голоса. "Чего ты хочешь?"
  
   «Что происходит? Что вы делаете? Мы потеряли ваш сигнал самонаведения на несколько минут. Боюсь, что ваши имплантаты неисправны».
  
   «Нет, это не так», - отвечаю я. «У этих ублюдков был какой-то передатчик, который что-то сделал с ними. Я не знаю, что это было, но клянусь, он почти убил меня. Теперь со мной все в порядке».
  
   Toyota направляется к скоростной автомагистрали, известной как Prince Edward Road, переходит на восточную сторону и почти сталкивается с грузовиком, везущим новые автомобили. Я следую за ним со скоростью семьдесят миль в час, едва не пропуская грузовик, когда он сворачивает, чтобы уйти с дороги. Несмотря на то, что сейчас уже за полночь, скоростная дорога переполнена. Это потребует некоторой концентрации.
  
   «Фрэнсис, я не могу сейчас говорить. Я вернусь к тебе позже».
  
   «Полковник Ламберт хочет отчет. Он говорит…»
  
   «Скажите полковнику, что я здесь в затруднительном положении и …»
  
   Дерьмо! Какой-то придурок на Фольксвагене со скоростью пятьдесят миль в час выехал на полосу передо мной. Мне приходится резко дернуть руль Altima влево, чтобы не ударить его, но это ставит меня перед BMW, едущим быстрее меня. Раздается звуковой сигнал, когда машина врезается в заднюю часть моей машины. Я разгоняюсь до восьмидесяти пяти и ухожу от него, потому что он, вероятно, не слишком доволен мной.
  
   «Я слышал это», - говорит Коэн. «Я вижу вас сейчас по GPS. Проверяйте, когда сможете. Ради бога, будьте осторожны».
  
   Я пробираюсь зигзагом в лабиринте автомобилей, пытаясь догнать Toyota. Он впереди почти на десять машин и движется опасно быстро. Я нажимаю педаль на девяносто, это почти предел, на котором я смею бежать в плотном потоке машин.
  
   Мы переходим мост и направляемся на восток в Сан По Конг, пригород к северу от старого аэропорта. Шоссе разветвляется впереди - мы можем оставаться на этой дороге, которая изгибается на юго-восток, или есть альтернативный маршрут прямо на юг на объездную дорогу Квун Тонг. Toyota выбирает объезд и резко выезжает на две полосы движения. Я опираюсь на рог и гоняю за рулем. Такси чуть не сбивает меня, но водитель нажимает на тормоза. Его шины скрипят, машина сворачивает, и он врезается в рельс.
  
   Простите за это, говорю я себе.
  
   Я сейчас на новой трассе, и на ней даже больше людей, чем на первой. Но Тойота сейчас на пять машин впереди, и я его догоняю. К сожалению, проезжаем мимо полицейской машины. Полицейский включает свет и набирает скорость позади меня. Я нажимаю педаль газа и разгоняю Altima до сотни, проезжая мимо пары внедорожников. Через несколько секунд я бегу бок о бок с Тойотой. Водитель смотрит на меня, хмурится, а затем направляет пистолет в окно. Пули разбили мою пассажирскую сторону, разбрызгивая разбитое стекло на переднее сиденье и меня. В эту игру могут играть двое, поэтому я рисую Five-sevenN, нацеливаю ее на пассажирское сиденье и нажимаю на спусковой крючок. Триада разгоняется ровно настолько, что мой снаряд разбивает заднее стекло со стороны водителя, полностью промахиваясь по нему.
  
   Полицейский позади нас, по-видимому, вызвал подкрепление по рации, потому что еще одна патрульная машина выезжает на скоростную автомагистраль сразу за выездом из Ричленд-Гарденс. Меня не беспокоит полиция; Я сосредотачиваюсь исключительно на ловле своей добычи. Перчатки сняты, пленных брать не будут.
  
   Я ускоряюсь, чтобы снова поставить свою машину параллельно Тойоте, а затем поворачиваю налево, тараня его. Тойота с визгом вылетает в крайнюю левую полосу. Сменив полосу движения, чтобы остаться рядом с ним, я снова выстрелил в водителя. На этот раз его заднее лобовое стекло разбивается, и я, кажется, ударил его по плечу. Машина скользит по рельсам, отскакивает и опасно раскачивается передо мной. Парню удается взять под контроль машину и передвигается по медленно движущемуся автобусу. Проклятая штука теперь между нами, и две полицейские машины идут прямо за мной. Я пытаюсь обойти автобус справа, но фургон выезжает на переулок. Мой единственный вариант - проехать крайнюю левую полосу, заполненную машинами, въезжающими и выезжающими со скоростной автомагистрали. Я жду, пока прохожу другое такси, а затем довожу спидометр до предела. Altima разгоняется до ста десяти, когда я проезжаю мимо автобуса и в конце концов его обгоняю. Проблема в том, что две полицейские машины делают одно и то же. Увы, водитель автобуса их не видит, потому что они в его слепой зоне. Он подает звуковой сигнал, когда меняет полосу движения позади меня, и две полицейские машины прижимаются к ограждению. Один из них прорывается сквозь него и ныряет со скоростной автомагистрали на улицу внизу. Другой вращается, переворачивается и скользит в центр скоростной автомагистрали.
  
   Я слышу звуки автомобильных гудков, грохот металла и визг шин. В скоплении позади меня участвуют не менее двадцати автомобилей, но я не могу позволить, чтобы это меня беспокоило. Моя жертва движется к выходу, и я должен оставаться на ней сверху.
  
   «Тойота» выезжает на съезд к заливу Коулун, и я следую за ним со скоростной автомагистрали. Если он думает, что потеряет меня на людных узких улочках города, у него есть другая мысль. Движение по сути останавливается, как только мы выходим на улицу. Ему некуда идти. Какой тупой ход с его стороны. Я прямо за ним, и мы сижу в очереди машин в ожидании перехода на красный свет. Так что он делает? Он выходит из машины и бежит.
  
   Черт, это не моя Альтима, поэтому я выхожу и гонюсь за ним. Когда мы проезжаем через поток машин и выходим на тротуар, нас раздражают новые автомобильные гудки. Триада, держась за раненое правое плечо, свернула за угол и попала в темный переулок. Когда я подхожу к входу, я опускаю очки, включаю ночное видение, замечаю его, приседаю и целюсь в Five-sevenN. Я нажимаю на спусковой крючок, и он падает в кувырке.
  
   Когда я иду к раненому, я слышу столько полицейских сирен, что трудно сказать, где они. Большинство из них, вероятно, едут по скоростной автомагистрали, разбираясь с налетом. Но некоторые тоже могут преследовать меня, так что я должен поторопиться и убираться отсюда к черту.
  
   Моя подруга из Триады ползает по земле, истекая кровью. Я кладу правый ботинок на рану на его спине и говорю по-китайски: «Поговори со мной».
  
   Он ругается на меня по-английски. Забавно, насколько универсальны некоторые слова.
  
   «Как вы узнали, что я буду на складе сегодня вечером?» Я спрашиваю.
  
   Мужчина снова ругается, поэтому я немного сильнее надавливаю на рану. Он кричит, и я немного успокаиваюсь. "Хорошо?"
  
   «Это именно то, что нам сказали», - говорит он.
  
   "Так это правда, что вы ожидали, что я буду там?"
  
   Он стонет, но не отвечает. Я оказываю давление, и он кричит: «Да!»
  
   «Хорошо. А теперь скажи мне: была ли сделка по оружию сегодня вечером? Где-нибудь?»
  
   Он снова ругается на меня, поэтому на этот раз я практически стою ему на спине. Обычно я не пытаюсь истязать врага, чтобы получить информацию, но когда время имеет значение и другого выхода нет, я сделаю все, что потребуется.
  
   Когда он заканчивает кричать, а я перестаю кричать, он говорит: «Утро. В Квай Чанге».
  
   Квай Чунг - крупный контейнерный порт для всего Гонконга.
  
   "Где? В какое время?"
  
   "Восемь часов."
  
   Сирены очень близко. Я слышу, как пешие полицейские кричат ​​друг другу на улице за входом в переулок. Они будут здесь в любую секунду.
  
   Я приседаю, поднимаю голову мужчины за волосы и снова спрашиваю: «Где?»
  
   Он бормочет номер.
  
   "Это терминал?"
  
   Он кивает и кашляет. Кровь хлестает изо рта.
  
   "Ты бы не стал мне лгать, не так ли?" Я спрашиваю.
  
   Его глаза трепещут, он снова кашляет, затем давится кровью и слизью в горле. Я знаю, что он конченый человек. Он не протянет дольше, чем на несколько секунд, и больше я от него ничего не добьюсь. Я встаю и бегу по переулку, когда у входа позади меня появляются двое полицейских. Они кричат ​​мне, чтобы я остановился, но сейчас я в тени. Они меня не видят. Достигнув конца переулка, я выскакиваю на улицу, перехожу дорогу и ныряю в другой темный переулок. Я повторяю эту стратегию еще три раза, и к тому времени я потерял копов. Теперь единственное, что нужно сделать, это вернуться в отель и подождать до утра. Я просто надеюсь, что мой покойный друг из Триады сказал мне правду.
  
  
  
   Глава 16.
  
   " КТО-ТО подставил меня, черт возьми!" Я кричу в пустой гостиничный номер в Коулуне.
  
   Полковник Ламберт, Фрэнсис Коэн и Анна Гримсдоттир - все они онлайн со мной через мои имплантаты. Я дал полный отчет о том, что произошло на складе, и схожу с ума.
  
   «Успокойся, Сэм, - говорит Ламберт. "Как вы думаете, почему вас подставили?"
  
   «Потому что они знали, что я буду там. Они принесли с собой это приспособление, в которое были вставлены мои имплантаты именно для этой цели. Триада, которую я допрашивал в переулке, подтвердила это. Кто-то сказал им, чтобы они меня ждали. Они знали, что я Splinter Cell и что У меня были эти коммуникационные имплантаты. Я был настроен ! "
  
   Гримсдоттир говорит. «Это устройство, Сэм, как оно выглядело?» У нее мягкий голос, но за ним чувствуется интеллект.
  
   «Что-то вроде бумбокс. Они вытащили из него крошечную спутниковую тарелку и поставили на пол».
  
   «Думаю, я понимаю, как это было сделано», - говорит она. «Им пришлось бы понимать технологию, лежащую в основе имплантатов, и то, как они работают. Если вы правы, тогда они должны были иметь внутреннюю информацию из Третьего эшелона. Это единственный способ».
  
   "Снова Майк Чан?" - спрашивает Ламберт.
  
   «Возможно. Если он предатель».
  
   «Конечно, он предатель», - говорю я. «Он убил Карли, не так ли? Вы уже поймали этого ублюдка?»
  
   «Нет, ФБР идет по его следу», - отвечает Ламберт.
  
   «Ну, это все еще не отвечает на вопрос, откуда Триада узнала, что я буду в здании. Единственным человеком, который знал, что я делаю, был Мейсон Хен…»
  
   Это должно быть так. Хендрикс.
  
   «Гм, я думаю, мне нужно нанести небольшой визит Хендриксу, полковник». Я смотрю на часы. До контейнерного порта Квай Чунг осталось несколько часов.
  
   «Мейсон Хендрикс был одним из наших самых доверенных полевых агентов, Сэм, - говорит Ламберт. «Его послужной список безупречен».
  
   «Тогда, может быть, он знает, как могла быть связь. Его источник был плохим или что-то в этом роде. Над этим стоит поискать. Кроме того, я дал ему доказательство, которое нужно отправить в лабораторию. Немного крови я нашел в ночном клубе Триады. Кто знает, возможно, он принадлежит Джейнсену ".
  
   «Хорошо, Сэм».
  
   "Что-нибудь еще, полковник?"
  
   «Да. Мы закончили анализ материалов генерала Прокофьева, которые вы нашли в его доме».
  
   "Ага?"
  
   «Вы знаете тот список пропавших без вести ядерных устройств? Заметки, которые он написал рядом с некоторыми из них?»
  
   "Ага."
  
   Фрэнсис Коэн продолжает. «Это код, хорошо. И это очень странно».
  
   "Хорошо?"
  
   «Когда код взломан, это рецепт русского борща».
  
   "Какие?"
  
   «Ну, это предположение. Слова специально расшифровываются как« свекла Formanova Cylindra, говяжий бульон, вода, уксус, масло, капуста и томатный соус ». Это ингредиенты борща. В него не входят некоторые специи и, возможно, некоторые другие овощи, но это то, что есть ".
  
   «Какого черта борщ имеет отношение к ядерным бомбам?»
  
   «Мы не знаем. Это то, что написано в коде, когда он сломан».
  
   «Я думаю, вы, ребята, сошли с ума», - говорю я.
  
   «Мы надеялись, что вы знаете, что это значит», - говорит Ламберт. «Было ли что-нибудь в доме Прокофьева, что могло бы дать нам ключ к разгадке, в чем дело?»
  
   «Я ничего не могу придумать, если только этот боевой топор жены не добавит плутоний в ее кулинарию. Я бы не стал отказываться от нее. Послушайте, я возвращаюсь к Хендриксу до восхода солнца. Я». Я дам вам знать, что он хочет сказать ".
  
   «Мы поговорим позже, Сэм», - говорит Ламберт, и мы подписываемся.
  
   Одетый в тренировочную одежду и неся форму в спортивной сумке, я сажусь на паром на остров, беру такси и возвращаюсь на средние уровни, как только солнце начинает подниматься. Но водитель не может проехать на улицу Хендрикса. Полицейский говорит нам, что разрешено движение только местного транспорта.
  
   "В чем проблема, офицер?" Я спрашиваю по-китайски.
  
   «Огонь», - отвечает он.
  
   Я плачу таксисту и выхожу. Оказавшись на улице, я вижу, как впереди клубится густой дым. Пара пожарных машин, скорая помощь и две полицейские машины блокируют середину дороги. И они перед небольшим домом Хендрикса.
  
   Я иду по тротуару и смотрю. Конечно, его дом черный, он все еще тлеет от сильного пламени. Подхожу ближе к полицейским, которые разговаривают с пожарным. Хотя они говорят по-китайски, я могу уловить несколько слов и фраз.
  
   «Зажигательная бомба… через переднее окно… одно сзади… возможная работа Триады… два тела…»
  
   Я с восхищением наблюдаю, как пожарные выносят на носилках два укрытых трупа. Одна обугленная черно-красная рука торчит из-под простыни. Я улавливаю слова «мужчина и женщина в спальне» до того, как трупы загружают в машину скорой помощи.
  
   Хендрикс хвастался, что ожидает на ночь женского общения. Что ж, ему повезло, хорошо. Удачливый, как в Lucky Dragons. И я думаю, его подруга тоже получила больше, чем ожидала. Обидно.
  
   Теперь я не понимаю, как меня устроили на складе. Видимо Хендрикс тоже предали. Триада, должно быть, выяснила, что он задумал, каким-то образом перехватывая информацию, которую он получил из своего источника. Возможно, это был источник, который их предупредил.
  
   И это достаточно для доказательства, которое я взял из ночного клуба. Наверное, это уже давно прошло.
  
   Я ухожу, понимая, что должен отделиться от Хендрикса, закончить то, для чего я приехал в Гонконг, и убираться к черту. Когда новое восходящее солнце окутывает остров теплом, я возвращаюсь к парому, чтобы успеть на встречу в контейнерном порту вовремя.
  
  
  
   Глава 17.
  
   Специальный агент ФБР Джефф Кехо сидел в ресторане Empress Pavilion, наслаждаясь несколько аутентичным димсамом, следя за Эдди Ву, братом разыскиваемого беглеца Майка Ву, также известного как Майк Чан. Кехо прибыл в Лос-Анджелес днем ​​ранее и с помощью местного отделения ФБР выследил Эдди Ву до исторического китайского квартала Лос-Анджелеса. Кехо застал квартиру Ву на Аламеде и дважды видел, как этот человек приходил и уходил. Первая поездка Ву была в пекарню Phoenix Bakery на Бродвее, главной улице района. Вторая экскурсия была в Wing Hop Fung Ginseng and China Products Center, также на Бродвее, где Ву купил чай и несколько других продуктов. Пока что Триада проявляла безобидную активность. Но было еще рано.
  
   Алан Нудельман, глава ФБР в Лос-Анджелесе, проинформировал Кехо по прибытии в город. Нудельман подтвердил, что Эдди Ву был известным членом Триады, но никогда не был связан ни с одним из более серьезных преступлений, связанных с китайскими бандами, действующими в южной Калифорнии. Филиал Lucky Dragons в Лос-Анджелесе был небольшой организацией, состоящей менее чем из дюжины членов. Ву был либо главой клана, либо одним из силовиков. Его дважды арестовывали за хранение наркотиков, но у него был очень хороший адвокат, который отделал его штрафами и коротким тюремным заключением. Намерение распространять не было доказано, но полиция Лос-Анджелеса была уверена, что Ву продавал наркотики для Триады. Возникло более серьезное обвинение, связанное с украденным имуществом, включая оружие, за которое Ву отсидел три года в девяностых годах. С тех пор он оставался чистым, хотя находился в списке наблюдения ФБР. Нудельман подозревал Ву в том, что он опытный вор, контрабандист и убийца. В настоящее время Ву был безработным, но жил в очень хорошем многоквартирном доме, водил дорогую машину и всегда имел деньги, чтобы потратить их.
  
   Триады в южной Калифорнии действовали во многом как небольшие мафиозные семьи. Они специализировались на рэкетах, в основном среди китайского населения города, содержали игорные заведения и дома проституции, а также торговали незаконным оружием и наркотиками. В большинстве случаев насилие со стороны гангстерских группировок происходило между соперничающими Триадами и редко перерастало в мейнстрим. Тем не менее, полицейский участок района Чайнатаун ​​был очень занят, сопровождая членов банды в его систему правосудия и обратно. Большинству кавказских офицеров наплевать, убивают ли китайские преступники друг друга; их главной заботой были невинные семьи, пытающиеся заработать честный доллар в демократической Америке.
  
   Кехо закончил трапезу и сел перед газетой « Лос-Анджелес Таймс» , делая вид, что разгадывает кроссворд. Эдди Ву был с двумя другими мужчинами, которые пришли вместе, чтобы встретить его. Они тоже выглядели грубыми в черных кожаных куртках и солнечных очках. Американские триады одевались не так модно, как их коллеги из Гонконга и Китая. В США они больше походили на уличных панков. Что касается Эдди Ву, то ему предположительно было тридцать восемь лет, что было старом для обычного головореза.
  
   Через некоторое время Ву оплатил счет, и он и двое его товарищей встали. Кехо на мгновение остановился, оплатил свой счет и последовал за троицей на Хилл-стрит. Ресторан находился в Bamboo Plaza, где было множество магазинов. Мужчины свернули на Бамбуковую улицу и направились в сторону Бродвея. Кехо небрежно следил за ними, изо всех сил стараясь быть просто еще одним кавказским туристом, восхищающимся китайскими сувенирами по пути.
  
   Они миновали Центральную площадь, где звуки щелканья плиток маджонга из окон наверху и открытых дверей смешивались с аутентичной китайской музыкой, играемой в магазинах. Популярное место для съемок, площадь была известна своими отличительными воротами материнских ценностей, статуей основателя Китайской республики доктора Сунь Ятсена и колодцем желаний, датируемым 1939 годом.
  
   Ву попрощался со своими товарищами в банке Cathay Bank на углу Бродвея и Альпайна. Двое мужчин ушли и пошли на восток по Альпайн. Ву вошел в банк. Кехо задержался возле впечатляющего здания, которое предположительно было первым китайско-американским банком в южной Калифорнии.
  
   Прошло десять минут, и Ву выскочил. Он пошел на восток по Альпайн, мимо площади Династии, к своему жилому дому на Аламеде, в квартале к востоку от множества базаров. Это была одна из самых современных и престижных структур в этом районе, что, конечно, не было нормой для китайских иммигрантов с низким и средним доходом. После того, как Ву исчез в вестибюле, Кехо сел в арендованный «Лексус» и стал ждать.
  
   Отследить Майка Ву на западе было легко. Когда полицейский штата в Оклахоме был найден застреленным недалеко от Оклахома-Сити, доказательства быстро указали на Ву. Патрульный остановил Honda Accord за нарушение правил дорожного движения, назвал номерной знак и узнал, что номер украден. Перед тем, как поймать пулю в грудь, патрульный сообщил своему штабу, что исследует подозреваемую машину. Сравнение баллистики снаряда, убившего патрульного, и пули, убившей Карли Сент-Джон, оказалось идентичным.
  
   Спустя почти тринадцать часов после обнаружения тела патрульного синий Honda Accord Ву был найден брошенным за магазином в Оклахома-Сити. Что бы Майк Ву ни водил после этого, оставалось загадкой.
  
   Кехо был уверен, что Ву приедет в Лос-Анджелес, чтобы увидеть своего брата. В конце концов, Эдди Ву знал о фальшивой личности своего брата Майком Чаном. Возможно, Эдди собирается помочь Майку покинуть страну. По словам Нудельмана, в этом Эдди был хорош. Таким образом, появление Майка у двери Эдди было лишь вопросом времени. Все, что нужно было сделать Кехо, - это не сводить глаз с Триады.
  
   В полдень Ву вышел из своей квартиры. Он подошел к своей машине, седану BMW 745i, что, очевидно, еще одно свидетельство того, что Эдди Ву заработал свои деньги незаконным путем. Кехо прикинул, что BMW будет стоить около шестидесяти тысяч долларов. BMW ехал на запад и выехал на шоссе 110, направляясь на юг. Кехо осторожно последовал за ним.
  
   Движение было на удивление невелико для полудня буднего дня. Час пик еще не начался всерьез, и Кехо действительно любил ездить по автострадам Лос-Анджелеса. Он считал их лучшими в стране. В отличие от других крупных городов США, казалось, что автострады в Лос-Анджелесе с самого начала планировались таким образом, чтобы обеспечить большую загруженность дорог. В других местах, в которых он бывал, например, в Чикаго и Вашингтоне, округ Колумбия, когда население переросло шоссе, имело место болезненное скопление людей.
  
   BMW выехал на шоссе Санта-Моника и помчался на запад. Ву открыл машину, и Кехо пришлось нажать на спидометр, чтобы оставаться на безопасном расстоянии. Однако никаких проблем не возникло, и в конце концов BMW доехал до перекрестка с 405. Ву свернул на северный съезд и направился по холмам. Вскоре «БМВ» выехал на бульвар Сансет и повернул на запад, в сторону Брентвуда.
  
   Следить за машиной стало непросто. BMW ехал по странным улочкам в район вокруг парка Крествуд-Хиллз. Кехо боялся, что либо потеряет свою добычу, либо Ву заставит ее. По многим дорогам двигались только две машины. После почти тридцати минут такой езды BMW свернул на холмистую дорогу под названием Norman Place. В конце концов Ву резко повернул направо на гравийную дорогу и скрылся за деревьями. Кехо остановился на перекрестке и посмотрел на карту. Где, черт возьми, он был?
  
   Музей Гетти был недалеко. Это было в паре миль к северо-востоку. Район был редко усеян дорогими домами и несколькими изолированными предприятиями.
  
   Кехо решил рискнуть и выехал на гравийную дорогу. Пройдя медленно около мили, он подошел к воротам и проволочному забору, преграждающим дальнейший доступ. Табличка гласила: GYROTECHNICS, INC. - ЧАСТНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ - ЗАПРЕЩАЕТСЯ. Под английскими словами стояла китайская письменность; Кехо решил, что они сказали то же самое.
  
   Агент ФБР вышел из машины и заглянул в стальную сетку ворот. В пятидесяти ярдах за забором располагалось двухэтажное современное здание, ничем не примечательное, если не считать темных окон разной геометрической формы. Это было похоже на плохую идею дизайнера научно-фантастического фильма 1950-х годов о том, как может выглядеть футуристическое здание.
  
   Он вернулся в «лексус» и поехал обратно на Норман-плейс. Он остановился и позвонил Алу Нудельману по мобильному телефону.
  
   «Нудельман».
  
   «Привет, Ал, это Джефф Кехо».
  
   «Да, Джефф».
  
   "Вы когда-нибудь слышали о компании под названием GyroTechnics Inc.?"
  
   "Э-э, нет. Что это?"
  
   «Я надеялся, что ты скажешь мне. Я последовал за Эдди Ву из китайского квартала в это здание. Оно находится на холмах недалеко от музея Гетти. Частная собственность».
  
   «Я проверю это и вернусь к вам».
  
   "Спасибо."
  
   Кехо спустился с холма и припарковался в более ненавязчивом месте. В зеркало заднего вида он видел безымянную гравийную дорогу, так что, если Эдди решит уйти, его заметят. Двадцать минут спустя перезвонил Нудельман.
  
   «GyroTechnics - новая китайская компания. Электроника, печатные платы и тому подобное. Здесь говорится, что их специализация - системы наведения для водных транспортных средств, а именно лодок и кораблей. Была зарегистрирована в Калифорнии на три месяца».
  
   Кехо спросил: «При чем тут Эдди Ву?»
  
   «Хороший вопрос», - ответил Нудельман. «Я серьезно сомневаюсь, что он в платежной ведомости».
  
   Кехо усмехнулся. «Во всяком случае, официально. Ну, мне просто придется разбить лагерь и ждать, пока Эдди уйдет. Или дождаться, когда появится его брат. Так или иначе, я собираюсь выяснить, что эта компания на самом деле делает. к."
  
   АНТОН Антипов открыл дверь антикварного магазина и впустил Андрея Здрока.
  
   «Это должно быть хорошо», - проворчал Здрок. «Солнце еще даже не взошло. Приличные люди еще спят в этот час».
  
   «Вы будете счастливы, когда увидите, что мы распаковали», - сказал Антипов.
  
   Он провел Здрока через темный магазин гонконгских русских диковинок в заднюю комнату. Как и директор Магазина, Антипов умел манипулировать книгами Шекспира и Марлоу на полке и открывать секретную дверь. Вместе они спустились в штаб-квартиру Магазина, мимо личного кабинета Здрока и в главную приемную.
  
   Посреди пола стоял открытый ящик размером с большой телевизор. Солома была вытащена и теперь валялась на полу. Антипов направил Здрока к рабочему столу рядом с ящиком, где распакованный предмет лежал горизонтально под яркой лампой, ярко освещенной, как если бы она выставлялась в музее.
  
   Он был серебристого цвета и цилиндрической формы, очень похожий на гигантскую пулю в гильзе. Две подушки по бокам устройства не давали ему скатываться. На стороне цилиндра, обращенной к потолку, был открыт отсек с обнаженными внутренними механизмами.
  
   «Прямо из России-матушки», - улыбаясь, сказал Антипов. «Он прибыл вчера вечером после того, как вы уехали. По иронии судьбы, доставлен Федеральным экспрессом».
  
   У Андрея Здрока отвисла челюсть, и он на мгновение забыл, что проснулся слишком рано. Его очаровала красота устройства. Он сиял, как отполированный драгоценный металл, но стоил гораздо дороже любого золота или серебра.
  
   «Жаль, что Прокофьев не осознает, что он прибыл благополучно», - добавил Антипов. «Бедный парень все еще в коме».
  
   «К черту генерала», - сказал Здрок. «Он нам сейчас бесполезен. По крайней мере, он смог доставить это нам до того, как стал постоянным трубочистом». Он подошел к устройству и осторожно положил ладонь на конусообразную голову. Он был гладким и холодным на ощупь.
  
   «Это великолепно», - сказал он. "Я никогда раньше не видел, а ты?"
  
   «Нет. Ну да, какие-то из более ранних. Не такие», - ответил Антипов.
  
   «Что ж. Мы должны немедленно доставить это нашему покупателю в Китае», - сказал Здрок. "Вы позаботитесь об организации?"
  
   «Это уже делается». Антипов посмотрел на часы. «Мне нужно ехать в Квай Чанг. Оскар прибудет с грузом сегодня утром».
  
   "Хороший." Здрок прикоснулся к нему еще раз, восхищаясь тонким мастерством и дизайном. «Знаешь, мне почти жаль, что нам не пришлось ее продавать. Ядерная бомба нечасто проходит через Магазин. Ты прав, Антон. Последней, что мы продали, была одна из старых моделей времен раннего холода. Эпоха войны. Гигантская штука размером с Volkswagen. Эти рабочие места 80-х намного компактнее и ... подвижнее ».
  
   «Вот они, Андрей», - ответил Антипов. "Это они".
  
   Здрок кивнул своему партнеру и сказал: «У тебя есть время, чтобы позавтракать и выпить кофе? Я угощу».
  
   Антипов усмехнулся и кивнул. "Конечно."
  
   Вместе они прошли мимо крышки ящика, на которой было написано на русском, английском и китайском языках: УГОДНО - СВЕКЛА FORMANOVA CYLINDRA - БЕРЕГИТЕСЬ ОТ ЖАРЫ.
  
  
  
   Глава 18.
  
   Одетый в форму, я прибываю в контейнерный порт Квай Чунг в семь пятнадцать. Здесь кипит жизнь, поэтому мне нужно быть осторожным. Я не хочу, чтобы меня видели в этом наряде. Кто-то может подумать, что я еду на костюмированную вечеринку. Чтобы сделать это менее заметным, я не ношу ни гарнитуру, ни очки. Надеюсь, я просто буду выглядеть так, будто на мне что-то вроде защитного снаряжения для работы с опасными материалами. Но я не могу об этом беспокоиться.
  
   Квай Чунг - известный центр судоходства, вероятно, самый загруженный во всей Азии. Это место также служит для экспорта товаров с материкового Китая, потому что собственная транспортная инфраструктура Китая настолько неадекватна. Контейнерный порт расположен на восточном берегу канала Рамблер, к северу от границы, отделяющей Коулун от Новых территорий. Район чисто промышленный, поэтому в порт и обратно всегда въезжают грузовики, строительная техника и фургоны. Сам контейнерный порт состоит из шести терминалов, с Терминалом 5 на северном конце и Терминалом 6 на южном конце. Клеммы с 1 по 4 находятся посередине. Бандит из Триады, которого я допрашивал, сказал мне, что сделка по оружию заключалась в Терминале 6, который, судя по моим показаниям на карте, кажется, находится в некотором отдалении от зданий терминала. Это цифры. Триада не хотела бы, чтобы незаконные действия были замечены.
  
   С того места, где я стою, я вижу сотни контейнеров, уложенных в высоту, как цветные строительные блоки. На всех них есть надписи и логотипы, нарисованные по бокам, такие слова, как EVERGREEN, HYUNDAI, WAN HAI, UNIGLORY и многие другие. Высокие оранжевые краны нависают над контейнерами в стратегических точках вокруг порта вместе с такими же высокими синими баржами. Белые складские здания разбросаны по всему порту и укомплектованы охранниками, сотрудниками терминала и представителями различных судоходных компаний. Безопасность в порту повысилась после событий 11 сентября 2001 года, но, вероятно, не настолько, как хотелось бы Организации Объединенных Наций. Я знаю, что в Соединенных Штатах наши судоходные порты все еще очень уязвимы. Террористам или другим печально известным группировкам будет довольно легко поместить оружие массового уничтожения в контейнер и хорошо его спрятать. Контейнеры редко проверяются. Если да, то это делается случайным образом.
  
   Когда я подхожу к Терминалу 6, я вижу, что « Одесса» , большое российское судно, пришвартовано у причала к одной из больших синих барж. Кран уже работает, разгружая ящики и контейнеры с корабля. Я записываю идентификационные данные корабля и затем пытаюсь подкрасться к терминалу. Трое рабочих парят в задней части здания и курят сигареты рядом с лестницей, ведущей на крышу. Если бы я мог подняться туда, я бы с высоты птичьего полета увидел все, что происходит у баржи.
  
   Я залезаю в рюкзак и беру одну из отвлекающих камер, которые я обычно запускаю со своего SC-20K. Я не брал с собой в поездку винтовку, но при необходимости могу бросить фотоаппарат вручную. Диверсионная камера прилипает к стене или объекту и по моей команде издает шум. В его базе данных есть очень творческий список звуков, от эффектов до разных типов музыки. Иногда это может привлечь внимание любопытных охранников и отвлечь их от меня. Это тоже фотоаппарат, если мне понадобятся фотографии любопытных охранников.
  
   Я включаю отвлекающую камеру, чтобы шуметь, а затем бросаю ее ярдов в двадцати между рядами штабелированных контейнеров. Существо начинает пищать, привлекая внимание рабочих. Один из них указывает в сторону контейнеров, и любопытство берет верх. Когда они подходят, чтобы исследовать шум, я быстро подбегаю к лестнице, взбираюсь по ней и благополучно добираюсь до крыши.
  
   С этой позиции я могу видеть всю баржу и территорию терминала. Помимо пяти мужчин, одетых в деловые костюмы, переговаривающихся в кучке, рабочие терминала загружают ящики с корабля в два движущихся грузовика среднего размера с китайской надписью на боку, что переводится как «Ming Fish Company». Я ложусь, снимаю бинокль и смотрю на костюмы. Я сразу узнаю в Джоне Минге одного из бизнесменов. С ним двое хулиганов - вооруженных, судя по выпуклости под куртками. «Роллс-ройс» Мина припаркован возле дома, в котором я лежу.
  
   Китайцы разговаривают с двумя белыми парнями, которые, очевидно, приехали на черном «мерседесе», припаркованном рядом с «роллс». И вот, я узнаю Оскара Херцога как одного из них. Он прошел большое расстояние с тех пор, как я в последний раз видел его в Украине. Но опять же, я тоже. Другой парень, похоже, Антон Антипов. Мне повезло, два директора магазинов в одном месте. Все говорит Антипов.
  
   Уже из того, что я стал свидетелем этого обмена, очевидно, что Магазин ведет дела с Lucky Dragons. Готов поспорить на гонконгский доллар, что в этих ящиках полно оружия. Триаде нужно откуда-то брать снаряжение, и Магазин не заботится о том, кто их покупатели.
  
   Я направляю цифровую камеру своего ОПСАТа на группу и делаю несколько снимков. Затем я вытаскиваю Five-seven и включаю аудиокомпонент TAK. Быстро вставив берушу в правое ухо, я теперь могу слушать, что они говорят, а также записывать разговор. Сначала я удивляюсь, что они говорят по-английски, но потом понимаю, что китайцы не говорят по-русски и наоборот. Ах да, английский - универсальный язык. Это должно кое-что рассказать вам о мире.
  
   АНТИПОВ: - Как мы договаривались. Ваш заказ завершен. MING: Спасибо. Пожалуйста, передайте г-ну Здроку, что мы ценим возможность вести с вами дела. Конечно, нам нужно будет осмотреть товар, если это можно будет сделать конфиденциально. АНТИПОВ: Я понимаю. Я уверен, вы найдете это удовлетворительным. Между прочим, господин Здрок попросил меня передать вам, что ему очень жаль, что он не смог лично присутствовать здесь сегодня утром. У него были срочные дела. МИНГ: А мы все? АНТИПОВ: Значит, все хорошо? Это завершает наш конец соглашения. Это последняя партия товаров в обмен на различные части операции «Барракуда», которые вы любезно передали нам. МИНГ: Согласен. Как вы знаете, мы также удалили ссылку. Американские власти не должны иметь возможности проследить след профессора. По крайней мере, он не сможет об этом говорить! АНТИПОВ: ( смеется ) Да ну, мистер «Вонг»! Профессор действительно верил, что у него будет безопасный проезд в Пекин? МИНГ: ( смеется ) Видимо, да. АНТИПОВ: Ну, наверное, ему все равно не понравилось бы работать в Пекине. МИНГ: Я бы не стал. АНТИПОВ: Конечно. нет.
  
   Мужчины какое-то время молчат, наблюдая за рабочими.
  
   АНТИПОВ: Похоже, ваши люди почти закончили. Я обязан поднять вопрос о последней части проекта Barracuda, которым вы все еще должны нам. МИНГ: Не волнуйтесь. Мы заберем это из Калифорнии в любой день. Я просто жду ответа от моих людей в Лос-Анджелесе. АНТИПОВ: Очень хорошо. Пожалуйста, держите нас в курсе. Наш клиент очень хочет его получить. МИНГ: ( кашляет ) Извините. Думаю, я борюсь с простудой. Говоря о вашем покупателе, могу я спросить, кто это может быть? АНТИПОВ: Господин Мин, вы знаете, что мы не можем раскрыть это. Магазин заработал репутацию на осмотрительности. МИНГ: Г-н Антипов, вы, конечно, понимаете нашу озабоченность. Операция «Барракуда», как вы ее называете, включает в себя некоторые серьезные технологии, которые вполне могут быть использованы против наших интересов, если они будут проданы не тем людям. АНТИПОВ: Я ценю вашу озабоченность, но еще раз должен подчеркнуть, что мы не можем раскрыть, кто является заказчиком.
  
   Мин делает шаг ближе к Антипову и Герцогу. Хотя Антипов на два дюйма выше, Мин определенно более опасен. Я слышу изменение в голосе мужчины. Ему не кого пересекать.
  
   МИНГ: Хорошо. Храните свои секреты. Но я должен дать вам небольшой совет. Я очень надеюсь, что вы не продаете материал операции «Барракуда» никому в материковом Китае. АНТИПОВ: Это звучит как предупреждение, а не совет. МИНГ: Принимайте это как хотите. Некоторые из моих источников предположили, что Магазин имеет дело с генералом-дьяволом Тун из Фучжоу. Как вы знаете, у Счастливых Драконов есть отношения с несколькими друзьями в коммунистическом правительстве Китая, но эти отношения продолжаются только до сих пор. Триады фундаментально ненавидят Народную Республику и то, что она обозначает. Генерал Тун олицетворяет худшее в Китае. Я сделаю запись здесь и сейчас, что, если я узнаю, что Магазин действительно продает эти материалы Генералу Туну, Счастливые Драконы не будут довольны мистером Здроком. Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы это остановить. Доброго времени суток, господин Антипов. Мистер Герцог.
  
   Ни рукопожатий, ни дружеских приветствий. Внезапно трое китайцев поворачиваются и идут к Роллсу. Я должен быстро пригнуться, чтобы меня не заметили. Через мгновение я снова смотрю через край и вижу, что «роллс» выезжает со стоянки, а двое русских идут внутрь здания. Это мой шанс спуститься.
  
   Оказавшись на земле, я выуживаю из своего рюкзака гомера, активирую его и небрежно иду к «Мерседесу». Я оглядываюсь, чтобы убедиться, что русских не видно и рабочие не обращают на меня внимания. Одним плавным движением я приседаю, кладу хомер под машину, встаю и ухожу. Велика вероятность того, что меня не видели.
  
   "Анна, ты здесь?" - спрашиваю я, прижимая имплант к горлу.
  
   "Привет Сэм."
  
   "Я так понимаю, вы получили этот небольшой разговор?"
  
   «Громко и ясно. Я анализирую это сейчас».
  
   "А, Фрэнсис?"
  
   Я слышу голос Коэна немного яснее. "Да, Сэм?"
  
   «Я поставил гомер под машину русских. Я рассчитываю, что вы отследите его и дадите мне знать, куда они едут».
  
   «Уже увеличено, Сэм».
  
   Удовлетворенный, я направляюсь к Квай Чунг Роуд, внешнему периметру контейнерного порта, накидываю спортивную куртку, чтобы скрыть более супергеройские аспекты моей формы, и ловлю такси.
  
  
  
   Глава 19.
  
   МАЙК Ву въехал в Лос-Анджелес по шоссе I-40 после того, как ночью пересек пустыню Мохаве. Он врезался в I-15 в Барстоу, поехал на юго-запад в мегаполис, сел по I-10 на запад до 405, а затем направился в международный аэропорт Лос-Анджелеса. Это была напряженная поездка, и он был счастлив, что она закончилась. Довольно скоро он увидит своего брата Эдди и сможет убраться к черту из Соединенных Штатов в Гонконг, где начнет новую жизнь с новой идентичностью.
  
   План заключался в том, чтобы принести последний кусок головоломки проекта профессора Джейнсена непосредственно Lucky Dragons. Судя по всему, устройство можно было разобрать и упаковать в зарегистрированный багаж, не вызывая проблем с безопасностью. Он был сделан просто из деталей машин и портативного компьютера. Эдди позаботился о новом паспорте и визе для него, и вскоре Майк смог поцеловать Америку на прощание. Самым важным было то, что Майк получит большую награду от самого Джона Мина. Последние три года Майк работал в «Третьем эшелоне» за свою обычную зарплату в правительстве США. Его сделка с Lucky Dragons началась с первоначального аванса в размере разумной суммы денег. Но после окончательной доставки материалов Джейнсена Майк должен был получить три миллиона долларов. Майк никогда не понимал, почему ему пришлось ждать до конца, чтобы получить свои деньги, но это было именно то, чего хотели Счастливчики Драконы. Тем временем Майк совершил небольшую побочную сделку с организацией, известной как Магазин, за приемлемую сумму.
  
   Майку Ву действительно нравилось жить в США. Он и его брат родились и выросли в китайском квартале Лос-Анджелеса. Связь с районными бандами началась в раннем возрасте. Майк, будучи самым старшим, присоединился к Триаде в возрасте тринадцати лет. Эдди ждал, пока ему не исполнилось шестнадцать, но к тому времени Майк стал одним из главных игроков в банде. Братья Ву присоединились к калифорнийскому контингенту Счастливых Драконов, когда Майку исполнилось двадцать шесть. Он и Эдди посетили Гонконг незадолго до передачи и встретились с Джоном Мингом. Он возложил на братьев Ву большую ответственность за управление операциями на Западном побережье Америки, задачи, которые они разделили с уже имеющимися членами. Когда Lucky Dragons стали ассоциироваться с Магазином, новая директива отправила Майка на Восточное побережье как «Майк Чан», и в конце концов он стал аналитиком-исследователем Третьего Эшелона.
  
   Он не знал, как ему понравится жить в коммунистической стране после роскоши США. Но Майк Ву был уверен, что он освободится от врожденных предрассудков, которые он испытал в Америке. Для азиатов это было не так плохо, как для других меньшинств, но Майк сталкивался с этим ежедневно. Даже в Третьем эшелоне. Он чувствовал, что был гораздо лучшим аналитиком, чем его босс Карл Бруфорд. Бруфорд редко давал Майку сложные задания, и все же Майк не раз выходил за рамки служебного долга, чтобы поработать над ними. Он был вполне уверен, что директор Третьего эшелона полковник Ламберт высоко ценит его.
  
   Что ж, очень плохо. Майк «Чан» по-королевски облажался.
  
   Он отвез машину, которую украл в Оклахоме, в Лос-Анджелес и припарковал на стоянке, где она будет стоять, пока власти не обнаружат ее несколько дней спустя. Затем он сел на шаттл до ближайшего терминала и поискал банк телефонов-автоматов. Ву выбросил свой мобильный телефон давно, так как знал, что государственные органы могут отслеживать его передвижения, если он воспользуется этим устройством. Вместо этого он купил предоплаченную телефонную карту и при необходимости использовал ее в телефонах-автоматах.
  
   Ву набрал номер, который дал ему брат, и стал ждать. Он широко улыбнулся, когда узнал голос Эдди.
  
   «Добро пожаловать в солнечную южную Калифорнию, старший брат!» - сказал Эдди.
  
   Это было правдой. Погода была довольно приятной для зимы. Оставить позади снег и лед Восточного побережья было облегчением.
  
   «Не могу дождаться встречи с тобой», - сказал Майк. "Как туда попасть?"
  
   Майк записал инструкции Эдди и пообещал, что увидится со своим братом через пару часов. Затем он подошел к месту выдачи багажа, вышел из терминала и поймал такси.
  
   ЭДДИ провел своего брата в свой офис в GyroTechnics, обнял его и сказал: «Прошло слишком много времени. Рад тебя видеть».
  
   «Точно так же», - сказал Майк. "Ты хорошо выглядишь".
  
   «А ты выглядишь усталым. Было ли это трудное путешествие?»
  
   «У меня было несколько проблем, но я здесь. И ты прав, я устал».
  
   «Мы пойдем в мою квартиру, как только я закончу здесь кое-что. Что ты сделал со своей машиной?»
  
   Майк сказал: «Я бросил его в Оклахоме. Украл там еще один, а тот просто оставил на долгосрочной стоянке в Лос-Анджелесе. Если меня выследят, возможно, они подумают, что я прыгнул в самолет».
  
   «Хорошая мысль. Вы здесь взяли такси?»
  
   "Ага."
  
   «Ты голоден? Хочешь пообедать?» - спросил Эдди.
  
   «Звучит хорошо. Тогда я хочу поспать неделю. Но я не могу этого сделать, потому что завтра я собираюсь в Гонконг!»
  
   Эдди засмеялся. «Не завтра. Я надеюсь, что ты уедешь через два или три дня. Максимум четыре. А пока ты останешься в моей квартире и расслабишься. Как это звучит?»
  
   Майк наморщил лоб. «Что ты имеешь в виду? Я думал, ты все устроил».
  
   Эдди отмахнулся от него. «Были некоторые осложнения. Не беспокойтесь об этом, я все под контролем».
  
   Это было не то, что Майк хотел слышать. Он слишком устал, чтобы настаивать на этом, поэтому вместо этого он оглядел офис и спросил: «Ты правда здесь работаешь?»
  
   «Нет. Ну и да, и нет. Я официально не получаю зарплату. Я занимаюсь устранением неполадок. Я помогаю с иммиграционными и рабочими визами».
  
   «Ах, да. Эдди Ву, Визы для Мастера работы. Незаконные».
  
   Эдди засмеялся. "Что-то подобное."
  
   "Так что это вообще за место?"
  
   «Это один из многих предприятий Мина. Lucky Dragons поддерживают GyroTechnics в финансовом отношении, но здесь, в Америке, это законное предприятие. Они нанимают ведущих ученых из Гонконга и Китая, и Lucky Dragons помогают найти их здесь. Это моя работа».
  
   "Вы имеете в виду, что это средство, с помощью которого ученые покидают Китай?"
  
   «Я думаю, вы можете так сказать. Пока власти в Китае не поняли, куда идут их физики. Вот почему GyroTechnics продолжает двигаться и менять свое название. В этом отношении мы тоже опережаем американцев».
  
   «Так где же система наведения? Я давно ждал новостей о последней части проекта профессора Джинсена».
  
   «Верно. Готово, готово к отправке».
  
   «Так в чем проблема? Я думал, что должен взять его с собой в Гонконг».
  
   Эдди нахмурился и отвернулся. «Как я уже сказал, есть некоторые сложности».
  
   Майк не хотел играть в игры. «Что это, младший брат? Что это за осложнения?»
  
   «Мин. Он отменил продажу устройства Магазину».
  
   «Какого черта? Разве это не то, над чем мы работали последние три года?»
  
   «Да. Но Мин боится, что Магазин продает его генералу в Китае. Генерал Тун. Вы слышали о нем?»
  
   «Да. Парень, который так решительно настроен атаковать Тайвань. Он покупает все это в Магазине?»
  
   «Думаю, да. Я не знаю наверняка. Мин, кажется, так думает. Он приказал мне не отправлять его и ждать дальнейших инструкций».
  
   «Но ... но это значит, что нам не платят!» - сказал Майк. Теперь он был по-настоящему встревожен, забыв, насколько он устал. «Эта сделка должна быть завершена. Я с нетерпением жду новой жизни в Гонконге!»
  
   «Ты все еще идешь, не волнуйся. Ты просто не будешь носить с собой систему наведения».
  
   «Это было мое прикрытие! Я должен был быть одним из ваших ученых, доставивших это из Калифорнии. Черт, все это изменилось?»
  
   «Это все еще прорабатывается, Майк. Не волнуйся! У нас есть несколько дней, чтобы разобраться с этим».
  
   Майк Ву был в ярости. Он встал и крикнул: «Черт побери, Мин! Он лажает с машиной, которая так хорошо работала. Как только ты начнешь что-то менять, тебя поймают. Я говорю, что мы идем вперед и продадим эту вещь Магазину без Мин!»
  
   Эдди в шоке посмотрел на брата. «Что ты говоришь? Ты злишься?»
  
   «К черту Мин! Что он на самом деле сделал для меня? Я просидел там в Вашингтоне три года, снабжая Lucky Dragons вещами Джинсена без каких-либо выплат. прибыл в Гонконг с системой управления. К черту! У меня есть собственные связи с Магазином. В прошлом году я продал им информацию об агентах Третьего Эшелона. Я могу иметь дело с ними напрямую. Давайте сделаем это нам с вами, разбогатеть, а затем идти своим путем. Нам не нужно работать на Триаду, Эдди. Больше нет ".
  
   «Майк, ты не понимаешь, о чем говоришь! Послушай, мне симпатично твои чувства. Но мы не можем выступить против Счастливых Драконов. Мы были бы мертвецами. Минг пойдет за нами, и он нашел бы нас. У него тоже есть для этого средства. Вы недооцениваете этого парня ".
  
   «Знает ли Мин, что значит быть разыскиваемым Вашингтоном, округом Колумбия, полицией, полицией Оклахомы, ФБР, АНБ и, возможно, ЦРУ тоже? Я должен покинуть эту страну, прежде чем они меня найдут! Я» м действительно мертвый человек , если они делают. Шпионаж против правительства Соединенных Штатов является одна вещь , которую они не слишком легко. не говоря уже об убийствах государственных служащих «.
  
   Майк ходил по комнате. "Эдди, если ты не со мной в этом, я сам пойду в Магазин. Я скажу им, что Мин остановил продажу, и если они смогут добраться сюда, я продам им систему наведения на моем собственные. И я могу попросить очень высокую цену. Несколько миллионов долларов будут иметь большое значение для защиты нас от Счастливых Драконов ». Он указал на своего брата и сестру и сказал: «И ты поддержишь меня!»
  
   Эдди посмотрел на старшего брата и потер подбородок. «Может быть», - сказал он. «Дай мне подумать. Предлагаю вернуться ко мне домой, чтобы ты могла немного отдохнуть. Поговорим об этом завтра, хорошо? Позволь мне узнать, что Мин запланировал для тебя. Хорошо? Мы подождем день. или два? "
  
   Майк покачал головой и ударил по стене. «Черт возьми, Эдди». Он глубоко вздохнул и, наконец, смирился с ситуацией. «Хорошо. Но пойдемте сейчас. Я смертельно устал».
  
   ДЖЕФФ Кехо мог поклясться, что видел, как Майк Ву выходил из такси, которое остановилось перед воротами GyroTechnics. Парень нажал кнопку вызова и вошел внутрь прежде, чем Кехо успел хорошенько разглядеть. Однако агент ФБР не слишком беспокоился. То, что вошло, в итоге вышло. Пока Кехо сидел в машине и следил за единственной дорогой, ведущей из учреждения, он мог составить положительное удостоверение личности.
  
   Один из полевых агентов Лос-Анджелеса за ночь написал Кехо, чтобы агент ФБР мог немного поспать. Этим утром Кехо возобновил наблюдение за квартирой Ву в китайском квартале. Вскоре Ву вышел из здания и сел в свой BMW. Кехо проследил за Ву до GyroTechnics, чтобы сесть в Lexus, припаркованный за пределами комплекса, ожидая знака, что Майк Ву мог приехать в город. Когда такси подъехало к воротам и из него вышел мужчина азиатского происхождения, Кехо был почти уверен, что беглеца нашли.
  
   Кехо позвонил в местный офис ФБР и рассказал Нудельману о своих подозрениях. Затем он подождал почти два часа, пока BMW Ву, наконец, не появился и не покинул помещение. Когда машина проезжала мимо, Кехо хорошо разглядел двух мужчин в машине.
  
   Водителем, конечно же, был Эдди Ву, и Кехо не сомневался, что пассажиром был его брат Майк.
  
   «Бинго», - сказал себе Кехо, заводя «Лексус» и следуя за BMW на безопасном расстоянии.
  
  
  
   Глава 20.
  
  
  
  
   « СЭМ ,« Мерседес »движется по шоссе Западный Коулун».
  
   Слова Фрэнсис Коэн звучат в моем ухе. Я печатаю ей ответ в своем ОПСАТЕ: ЕЖУ В ТАКСИ И НЕ МОГУ ГОВОРИТЬ. ОБЩАЙТЕСЬ ПО OPSAT, ПОЖАЛУЙСТА.
  
   Взять такси за пределами контейнерного порта было несложно. Они всегда летают по местности, высаживают или забирают рабочих или руководителей отгрузок. Я сделал обоснованное предположение относительно того, куда направится российский «Мерседес», поэтому я сказал водителю такси ехать на юг, в сторону Коулуна.
  
   Теперь я могу открыть спутниковую карту на OPSAT и самостоятельно отследить Мерседес. Я отправляю Коэну короткое сообщение, говоря, что машина у меня на экране. Она подписывает контракт и желает мне удачи, добавив, что полковник Ламберт доволен записанным мной разговором между парнями из Магазина и Lucky Dragons. Мне удалось установить связь между профессором Джейнсеном и Триадой и, косвенно, связь Джейнсена с Магазином. Теперь дело Вашингтона решать, что делать дальше. Мне интересно, пойду ли я сейчас домой, но на OPSAT появляется другое текстовое сообщение: ПОПРОБУЙТЕ УЗНАТЬ, ЧТО ДЕЛАЕТ МАГАЗИН В ГОНКОНГЕ. ЧТО ТАКОЕ ОПЕРАЦИЯ БАРРАКУДА? Л.
  
   Хороший вопрос. О, ну, я знал, что с моей стороны было выдавать желаемое за действительное, хотеть вернуться домой.
  
   Интересно, что делает Катя.
  
   «Мерседес» съезжает с шоссе в районе Цим Ша Цуй, так что я попросил водителя сделать то же самое. Он снова спрашивает меня по-китайски, куда я иду - может быть, есть ярлык из-за плотного уличного движения. Я говорю ему, что знаю, что делаю, и просто следую моим указаниям.
  
   Мы догоняем русских возле Харбор-Сити. Я вижу черный «мерседес» перед нами, который останавливается возле океанского терминала. Прошу водителя остановиться и подождать. Затем Антипов и Герцог выходят из «Мерседеса» и уходят. Их водитель уводит «Мерседес» от обочины в движение, предположительно в сторону гаража. Я решаю последовать примеру Эббота и Костелло, поскольку они являются частью высшего руководства Магазина.
  
   Я плачу таксисту и выхожу. Я неплохо выслеживаю кого-то пешком. Практиковать скрытность, когда вы один в темноте, - это одно; Стелс, когда ты на людной городской улице, совершенно другой. Вы должны гармонировать, не выглядеть бросающимся в глаза и быть гибкими в своем темпе движения. Важно сохранять постоянное расстояние между добычей и вами, но не бросаться. Иногда, если добыча останавливается, вам нужно сделать паузу и притвориться, что вас что-то интересует, пока вы ждете, пока добыча снова двинется. Это довольно стандартная штука. Вы также можете предпринять шаги по борьбе с наблюдением, чтобы убедиться, что за вами никто не следит . Но когда вы занимаетесь хвостом, это может быть сложно. Я почти уверен, что за мной никто не стоит. Что касается русских, то они довольно наивны. За этими парнями мог пойти любой придурок. Кажется, они не обращают внимания на то, что за ними стоит. Им нет дела до этого мира.
  
   Как я и ожидал, они направляются к парому Star Ferry на пути к острову Гонконг. Оказавшись на борту, я задерживаюсь ровно настолько, чтобы слиться с толпой китайских и кавказских бизнесменов, роящихся через ворота на лодку. Антипов и Герцог заходят в нижнюю палубу и садятся на скамейку у стены. Они глубоко вовлечены в разговор, не обращая внимания на то, что их окружает. Я становлюсь через комнату, поднимаю выброшенную газету, чтобы спрятаться за ней. Я знаю, это звучит банально, но вы так делаете.
  
   Путешествовать на пароме между Коулуном и Гонконгом всегда приятно. Несмотря на довольно неприятный запах гавани, это короткая расслабляющая поездка, которая могла бы быть весьма приятной, если бы я не был на работе. В какой-то момент Антипов встает и указывает на что-то за окном. Герцог смотрит и кивает. Антипов возвращается на свое место, и двое мужчин молчат. Герцог закрывает глаза и падает на оставшиеся несколько минут пути.
  
   На берегу я следую за мужчинами с парома к стоянке такси. Проклятие. Вот тут-то и сложно. Я спешу выстроиться в очередь за ними, между нами будет буфер из двух сторон, и затаюсь носом в газету на случай, если одна из них развернется. Я записываю номер такси, в которое они садятся, и как можно терпеливее жду своей очереди. Когда я наконец сажусь в такси, я указываю на русское такси впереди, которое, к счастью, застряло в пробке в конце квартала. Водитель понимает и кивает. Он заводит машину и с визгом уезжает от тротуара. Он совершает незаконный объезд застрявших перед ним машин, обгоняя их на полосе встречного движения. Вот и все, что не привлекает внимания.
  
   Но водитель хороший. Как только движение начинает движение, он проскальзывает в него на две машины позади русских. С этого момента он расслабляется, осторожно следуя за другим такси.
  
   Мы направляемся на запад по Коннот-роуд, пока русское такси не съезжает на Моррисон-стрит. В конце концов они достигают Аппер-Ласкар-Роу - «Кошачьей улицы» - и останавливаются. Я плачу своему водителю и даю ему огромные чаевые, которые он ценит, показывая мне свои гнилые, обесцвеченные зубы.
  
   Двое русских идут по Кэт-стрит к небольшому антикварному магазину. Я стою через дорогу и смотрю, как они входят в здание. Вывеска над дверью гласит, что это магазин Hong Kong-Russian Curios. Интересно.
  
   Через несколько минут я перехожу улицу и прохожу мимо магазина. Я смотрю в окно и вижу китайца, сидящего за столом сзади и полирующего небольшую статую. Россиян нет в магазине. Рядом со столом есть дверь только для сотрудников, и я должен предположить, что они прошли через нее в другую часть здания. Может, подвал?
  
   Я обращаю внимание на наклейку в окне, которая информирует потенциальных взломщиков о том, что Hong Kong Security Systems, Inc. защищает магазин. Я нажимаю на имплант и прошу Коэна заставить Гримсдоттир взломать записи компании и придумать код доступа, который я могу использовать. Она соглашается, и я иду обратно через улицу.
  
   В следующие полчаса никто не входит и не выходит из магазина. Я делаю пару фотографий и решаю, что теперь мне больше нечего делать. Лучше вернуться после наступления темноты.
  
   Вот тогда моя работа веселее.
  
   Сразу после полуночи я прихожу в антикварный магазин в полной форме. Первым делом я обхожу квартал и прохожу через переулок за магазином. Ожидается выход сотрудников, но я также замечаю необычный контур на тротуаре на земле рядом со зданием. Это похоже на то, как если бы кто-то взял палку и нарисовал прямоугольник десять на пять футов на мокром цементе, когда его впервые залили. Используя свое тепловизионное зрение, я замечаю, что под контуром выделяется тепло - я могу различить лишь тонкие полоски света. В отличие от большинства погрузочных лифтов, которые переносят ящики в подвал магазина, кто-то очень позаботился о том, чтобы этот был скрыт от глаз. Любой без моего обучения никогда бы не понял, что это есть.
  
   Я возвращаюсь к передней части магазина и внимательно вглядываюсь в витрину. В помещении темно, если не считать лампы, которая освещает стол и кассовый аппарат сзади. Лучше всего подойдет дверь в переулок. Я возвращаюсь в заднюю часть здания и открываю дверь отмычкой. Мертвый засов доставляет мне неприятности на пять минут, но в конце концов он выходит, и я внутри.
  
   Клавиатура безопасности находится слева от меня. Он мигает и пищит, и я знаю, что у меня есть пятнадцать или двадцать секунд, чтобы ввести код, который предоставила Анна Гримсдоттир. Как только я нажимаю последовательность кнопок, система отключается. Отлично.
  
   Я нахожусь в кладовке, полной коробок и пыльных вещей. Много дерьма, которое кто-то может назвать антиквариатом. Вдоль одной стены целая книжная полка и маленькая ванная с дверью. Но лестницы в подвал нет. Там должен быть другой путь.
  
   Я заглядываю внутрь магазина и не нахожу ничего необычного. Бумаги на столе - это счета-фактуры и тому подобное, аккуратно разложенные и организованные. Я провожу рукой под прилавком в поисках рычагов или кнопок, но ничего не нахожу. Вернувшись в кладовую, я начинаю осматривать стены на предмет явных признаков секретных дверей. Опять же, мое тепловое зрение пригодится, когда я подхожу к книжной полке. Слабые следы света просачиваются по краям между двумя наборами ящиков. За ними выход в подвал.
  
   Однако книжные шкафы не сдвигаются с места. Я тащу за стороны, пытаюсь поднять стороны и ищу дополнительные рычаги и кнопки. Ничего такого. Я помню, как видел пьесу на сцене, в которой один из персонажей открыл дверь для трюков, вытащив определенную книгу. Это устройство использовалось сотни раз, но оно работает. Я понимаю, что, черт возьми? - поэтому я начинаю вытаскивать книги с каждой полки, по одной. Их около пятидесяти, но я быстро их просматриваю. Когда я подхожу к полке на уровне плеч, я замечаю две книги, которые немного выдвинуты вперед, как будто их недавно переместили. Книга Шекспира и книга о Кристофере Марлоу. Я полагаю, что одно должно сочетаться с другим, поэтому я вытаскиваю одно, а затем другое. Я слышу, как открывается защелка, и книжный шкаф приоткрывается. Я открываю ее и, конечно же, на этаж ниже спускается винтовая лестница.
  
   Когда я спускаюсь, лестница скрипит слишком громко, поэтому останавливаюсь и медленно иду по лестнице. На полпути слышу храп. Я беру остальную часть лестницы со скоростью улитки, но судя по тому, как парень пил бревна, не думаю, что мне есть о чем беспокоиться. Когда я дохожу до конца, я вижу его сидящим за столом. На нем пиджак и галстук, он лежит поверх пасьянса, в который он играл. На полу возле его стула стоит бутылка русской водки. Вот вам и русская эффективность.
  
   Я подхожу к мужчине и спрашиваю: «Ты проснулся?» на русском. Он фыркает, бормочет, а затем поворачивает голову в другую сторону. Снова начинается серьезный храп. От него пахнет водкой, так что я думаю, что могу заниматься своими делами, не беспокоя его. Судя по виду парня, ему понадобится несколько часов, чтобы выспаться.
  
   По коридору есть пара дверей, обе ведут в отдельные кабинеты. В конце зала находится большая комната, полная ящиков и ящиков. Я смотрю и сразу вижу, что эта кладовая не для антикварного магазина. В деревянном ящике в форме гроба полно автоматов. На полках вдоль стен лежат различные пистолеты всех марок и калибров. На другой полке собраны таймеры, материал, похожий на пластиковую взрывчатку, и ящики с боеприпасами.
  
   Посередине пола - открытый ящик, недавно распакованный. Вокруг ящика лежит солома, крышка прижата к стене. Я осматриваю интерьер, но внутри ничего нет; однако пропавшее содержимое оставило отпечаток на соломе объекта, который был примерно восемь дюймов в ширину и тридцать шесть дюймов в длину.
  
   Я исследую ящик на предмет других подсказок относительно того, что в нем было, но на нем нет опознавательных знаков. Затем я смотрю на крышку и вижу логотип и слова, выжженные на дереве, а также накладную. Он гласит на русском, китайском и английском языках: УГОДНО - FORMANOVA CYLINDRA СВЕКЛА - ДЕРЖАТЬ ОТ ТЕПЛА. Ящик был доставлен из Москвы.
  
   Свекла? Ни за что. Потом вспоминаю, что нашел в доме генерала Прокофьева. Этот список пропавшего ядерного оружия. Фрэнсис Коэн сказала мне, что написанная от руки заметка генерала в одном из списков была рецептом борща. Свекольный суп. Могло ли это быть. . . ?
  
   Я выхожу из кладовой и возвращаюсь в первый офис. Мой друг, русский охранник, все еще строит бревенчатый дом, не обращая внимания на мир. Я закрываю дверь, сажусь за стол и включаю компьютер. Большая часть программного обеспечения на русском языке. Я захожу в программу электронной почты и пытаюсь пропустить экран входа в систему, но не могу.
  
   «Анна? Кто-нибудь? Ты там?» - спрашиваю я, нажимая на имплант.
  
   "Здесь, Сэм. Что случилось?" Это Гримсдоттир.
  
   Я даю ей адрес электронной почты компьютера и его сервера. «Мне нужен пароль, и быстро».
  
   Пока я жду, я возился с жестким диском, просматривая файлы Word и другие программы. Там есть папка, содержащая несколько таблиц Excel, которые, очевидно, представляют собой инвентарные списки с указанием покупок и прибылей. Я ищу «Джон Мин», «Джон Мин», «Мин», «Lucky Dragons», «Магазин» и «Майк Чан», но ничего не вижу. Затем я ищу «Barracuda» и нахожу папку с таким именем. Я открываю его и вижу несколько сохраненных писем. Некоторые из них от Прокофьева из Москвы. Читая их, прихожу к выводу, что в очередной раз, второй раз за год, сижу за столом, принадлежащим Андрею Здроку, руководителю магазина. Итак, он здесь, в Гонконге. Я мог знать, видя, что два других его лакея тоже находятся в колонии.
  
   Сообщения Прокофьева записаны в закодированном виде, но я могу разобрать кое-что, касающееся поставок материалов в Гонконг из России и приказов, чтобы убедиться, что что-то из Америки доставляется в Китай.
  
   Там есть папка с пометкой GYROTECHNICS, в которой есть письма от кого-то по имени GoFish @ GyroTechnics. com. Они написаны либо на очень плохом английском, либо это своего рода сокращенный код. Я быстро просматриваю их и натыкаюсь на слово « профессор» . Суть сообщения в том, что материалы профессора передал "JM" брат автора. Джон Мин? Подписано EW
  
   "Сэм?"
  
   "Ага?"
  
   "У меня есть кое-что для тебя." Она дает мне комбинацию из шести букв и цифр. «Попробуйте это и посмотрите, попадете ли вы».
  
   Я делаю, и это работает. «Анна, я думаю, ты все еще в моем списке поздравительных открыток», - говорю я.
  
   "А что я?" Я слышу, как спрашивает Коэн.
  
   «Вы можете получить открытку и кусок торта», - говорю я.
  
   "Большое спасибо."
  
   Я просматриваю недавно полученные электронные письма и нахожу одно от GoFish. В нем говорится, что его брат сейчас в городе и ему нужно срочно уехать из страны. Новое сообщение во входящем от "GoFish2". Я не могу поверить в то, что вижу, когда открываю его.
  
   Андрей-
  
   Это я, Майк Ву, бывший Майк Чан. Как вы знаете, Эдди - мой брат. Мы только что узнали, что JM отменила покупку Barracuda GS. Мы хотим продать его вам напрямую. Свяжитесь со мной как можно скорее. У нас мало времени. Мне нужно немедленно уехать из Лос-Анджелеса.
  
   --Майк
  
   Я быстро загружаю эти файлы в свой ОПСАТ и выключаю компьютер. При этом я рассматриваю всю разнообразную информацию, которую я собрал в России и в Гонконге. Насколько я понимаю, Майк Чан был кротом в Третьем Эшелоне. Он договорился о доставке секретных секретов MRUUV от профессора Джейнсена Счастливым Драконам. Затем Магазин купил этот материал и продал его другой стороне. Майк и его брат, кто бы это ни был, владеют еще одним произведением Джинсена. Джон Мин не хочет совершать транзакцию, поэтому Майк пытается продать вещь Магазину, а Триада не выступает в качестве посредника.
  
   Снаружи в коридоре шум. Я замираю, когда понимаю, что кто-то спускается по скрипучей лестнице. Кто бы это ни был, кричит на спящего охранника, давая парню тщательную вырубку за то, что он выпил и заснул на работе. Я слышу, как охранник, дезориентированный и охрипший, изо всех сил пытается извиниться.
  
   Больше шагов. Есть несколько парней. Что, черт возьми, мне делать? Из этого офиса нет выхода. Ни окон, ни форточки, ничего. Я подхожу к двери и стою за ней, моя Five-seven наготове. Если мне придется выстрелить, я сделаю это.
  
   Затем я слышу, как новичок спрашивает охранника, почему книжный шкаф наверху был открыт. У охранника нет ответа. Дан приказ об обыске помещения.
  
   Я лезу в карман брюк и хватаю дымовую гранату. Опустив очки, я сжимаю их в левой руке и готовлюсь выдернуть булавку зубами и бросить ее. Внезапно дверь офиса толкается внутрь, хлопая по мне и показывая мое положение.
  
  
  
   Глава 21.
  
   Я включаю тепловизор, вытаскиваю гранату, выхожу из открытой двери и роняю ее. Мужчины тревожно кричат, а затем в коридоре раздается мощный взрыв. Это всего лишь дымовая граната, но теснота помещения увеличивает силу взрыва. За пределами офиса царит полный хаос, дверь обстреливается. Я падаю на пол лицом вниз и выползаю под линию огня. Держа голову в коридоре, я могу насчитать в дыму четыре теплых тела. Трое из них вслепую стреляют в офис. Я спокойно целлю свой Five-sevenN и вытаскиваю их - раз, два, три.
  
   "Стоп!" - кричит четвертый. "Прекратите стрелять, дураки!" Бедный парень не понимает, что его люди уже мертвы. Я вижу, как он движется к лестнице, ощупывая дорогу вдоль стены. Я встаю, хватаю его удушающим хватом одной рукой и приставляю дуло пистолета к его голове.
  
   Это Антон Антипов.
  
   «Я должен убить тебя сейчас же», - говорю я по-русски.
  
   Парень дрожит. "Ждать!" он говорит по-английски. "Пожалуйста!"
  
   «Назови мне вескую причину, почему я не должен этого делать».
  
   «Если ты убьешь меня, ты ... ты никогда не узнаешь, что происходит».
  
   «Я знаю, что происходит».
  
   «Конечно, вы не знаете подробностей». Парень в отчаянии. Трус готов выплеснуть кишки. Но он прав. Я не знаю подробностей. Я вытаскиваю его через коридор из дыма. Оказываемся в кладовке с оружием. Я бросаю его на пол, быстро обыскиваю и обнаруживаю, что он безоружен. Стоя над ним с Five-sevenN на лице, я говорю: «Хорошо, Антипов. Расскажи мне подробности. Я слушаю. Ничего не упускай».
  
   Мужчина прищуривается и спрашивает: «Кто ты?»
  
   «Леди Эйвон. Что теперь делает Магазин с материалом MRUUV?»
  
   «Ты Фишер! Не так ли? Splinter Cell!»
  
   "Я задал тебе вопрос."
  
   «Я боялся, что ты явишься раньше, чем позже. Андрей ... Андрей не поверил бы, что ты так быстро пойдешь по нашему следу».
  
   «Ты собираешься мне отвечать или нет? У тебя есть три секунды».
  
   "Ждать!" Антипов оборонительно поднимает руки. "Не стреляйте!"
  
   «Хорошо, я жду. А теперь поговори со мной».
  
   «Мы продали планы MRUUV генералу Туну в Китае. Он планирует атаковать Тайвань со своей армией. Он мобилизуется в Фучжоу, и война неизбежна».
  
   Это вообще чокнутые? «Он сумасшедший, если думает, что может атаковать Тайвань без возмездия со стороны Организации Объединенных Наций, не говоря уже об Америке. Конечно, он это знает».
  
   Антипов кивает. «Похоже, у генерала есть план на этот сценарий».
  
   "И это ...?"
  
   "Я не знаю!"
  
   Парень слишком напуган, чтобы лгать. Я вспоминаю информацию, которую почерпнул на компьютере Здрока. «Что это за последний кусок из Калифорнии?»
  
   "Вы знаете об этом?"
  
   "Ответь мне."
  
   «Это система наведения для MRUUV. Фирма из Лос-Анджелеса разрабатывает ее в соответствии со спецификациями Туна. Вы знаете, как работает MRUUV?»
  
   Да, люблю. Это подводная торпеда, которой можно управлять дистанционно с подводной лодки или корабля. «Какого черта Туну понадобился один из них для нападения на Тайвань? У него есть бомба? Одна из ваших российских ядерных бомб? Это то, что было в этом ящике?» Указываю тот, который помечен как содержащий свеклу.
  
   Антипов кивает. «Да, он у него есть. Все, что ему сейчас нужно, это система наведения. Он будет в пути сюда из Калифорнии в любой день, если его еще не было».
  
   Я запутался. План не имеет никакого смысла. Зачем генералу было применено ядерное оружие на Тайване? Разве не в том, чтобы присоединить его к Китаю? Ядерная бомба полностью уничтожит такую ​​крошечную страну. А что насчет китайского правительства? Они знают, что он задумал?
  
   Антипов дрожит. «Пожалуйста. Отпустите меня. Мы просто ... мы просто bb-бизнесмены».
  
   С какой стати Китаю захочется уничтожить Тайвань? Они десятилетиями пытались вернуть остров изгоев в сферу своего влияния. Можно подумать, что они захотят поселиться в этом месте, захватить его и использовать его ресурсы. Нет, здесь чего-то не хватает.
  
   "Что еще ты знаешь, Антипов?" Я спрашиваю. «Это больше, чем ты мне рассказываешь».
  
   В глазах мужчины вспыхивает торжество. «Давай ... давай договоримся. Тогда, возможно, я смогу рассказать тебе больше». Он усмехается, кивает и умоляет глазами, как голодный пес. «Я могу заплатить тебе! Я дам тебе миллион долларов. Американец! Давай договоримся, Фишер!»
  
   Меня тошнит от этого парня. Магазин не заботится о том, кто выживет или кто умрет после того, как они выступят посредником в сделке. Они не думают дважды, чтобы продать ядерное оружие сумасшедшему за немного денег. На данный момент я не могу придумать ничего более злого. Взятка меня только злит.
  
   «Извини», - говорю я. «Никаких сделок».
  
   Холодно и неторопливо жму на спусковой крючок. Еще четверть руководства Магазина ликвидирована.
  
   Я поворачиваюсь и иду по коридору, заполненному трупами, обратно к лестнице. Поднявшись наверх, я произвожу несколько выстрелов в витрину перед витриной магазина, разбивая ее вдребезги. Это вызывает тревогу. Хороший. Пусть полиция Гонконга разбирается с беспорядком внизу. Я уверен, что их заинтересует небольшой склад оружия.
  
   Ламберт, вероятно, не одобрит того, что я сделал. Но я ни о чем не жалею. Как и генерала Прокофьева в Москве, Антипова нужно было убрать из поля зрения. Когда я встречусь с двумя другими, Херцогом и Здроком, я планирую сделать с ними то же самое. Если Ламберт хочет отстранить меня от задания, пусть будет так. Я вижу это так: работа, начатая более года назад, так и не была завершена. Ущерб, нанесенный Магазином Третьему Эшелону, неизмерим. Они убили нескольких наших агентов. Майк Чан и Триада, возможно, несут ответственность за убийство Карли Сент-Джон, но, если бы не Магазин, дергавший за ниточки, этого бы не произошло. Так что я говорю , что хватит.
  
   Я быстро выхожу через черный ход, держусь в тени и возвращаюсь к парому.
  
  
  
   Глава 22.
  
   Джефф Кехо посмотрел на часы и прошептал в микрофон своей гарнитуры. «Тридцать секунд. По моему сигналу».
  
   "Заметано."
  
   Полевой офис ФБР предоставил Кехо шестерых мужчин для проведения рейда в квартире Эдди Ву. Пока не было других членов Триады, ожидалось, что операция пройдет гладко.
  
   Кехо подождал, пока два брата Ву благополучно окажутся внутри восьмиэтажного жилого дома, а затем устроил там наблюдение до наступления темноты. Сразу после часа ночи группа прибыла в полном боевом снаряжении, готовая штурмовать резиденцию. Бюро ранее позаботилось о том, чтобы связаться с администрацией здания, чтобы предупредить их о том, что должно было произойти. Ордер и юридические формальности были выполнены по книге. В квартале от нас ждали скорая помощь и пожарная машина на случай, если они понадобятся.
  
   Квартира находилась на последнем этаже, в одном из трех пентхаусов в доме. Был только один вход и выход. Поскольку братья должны спать, элемент неожиданности оказался в пользу команды.
  
   Кехо подал сигнал, и трое мужчин двинулись по коридору с тараном. Готовые штурмовые винтовки, троица посмотрела на Кехо в поисках подтверждения. Спецагент кивнул. Первый мужчина громко постучал в дверь.
  
   "Открывай! ФБР!"
  
   По умолчанию команда не стала ждать, пока откроется дверь. Они ударили тараном по двери, сбив ее с петель. Двое других агентов ворвались в гостиную в сопровождении Кехо и четырех оставшихся офицеров.
  
   Майк Ву был в глубоком сне, когда стук двери вернул его к реальности. Федералы окружили его, прежде чем он смог сесть в постели. С тремя винтовками, направленными ему в голову, Ву ничего не оставалось, кроме как поднять руки.
  
   Когда предатель Третьего эшелона был взят под стражу, другие мужчины обыскали остальную часть квартиры в поисках Эдди Ву. Его нигде не было.
  
   "Где твой брат?" - спросил Кехо у Майка, когда наручники были пристегнуты к его запястьям.
  
   "Я не знаю!" - сказал Майк. «Он был здесь, когда я легла спать».
  
   Кехо не видел, чтобы парень выходил из здания. Он не мог поверить, что Эдди там нет. Он сердито повернулся к двум членам команды и сказал им разорвать место на части. Затем Кехо кивнул людям, державшим Майка, и сказал: «Пойдем».
  
   Без ведома ФБР или своего брата Эдди Ву соорудил аварийный люк в кладовке своей спальни. Идея сделать это возникла у самого Джона Минга, когда Эдди обосновался в Лос-Анджелесе. ФБР в конечном итоге обнаружит люк, но только после того, как Ву благополучно уйдет. Дверь вела в проход, очень похожий на вентиляционное отверстие, через которое Эдди мог проползти к лестничной клетке восьмого этажа. Когда Эдди услышал грохот в входную дверь, он сразу же направился к шкафу. Он знал, что не сможет спасти своего брата; важно было быстро уйти. Ему потребовалось сорок две секунды, чтобы перейти от кровати к чулану, открыть люк и добраться до лестничной клетки. Тогда было несложно сбежать по лестнице и покинуть здание, чтобы ФБР даже не заметило его.
  
   Оно работало завораживающе.
  
   «Я хочу адвоката».
  
   Прошло двенадцать часов с момента его ареста.
  
   Майк Ву сидел в пустой комнате для допросов при ярком свете, на столе перед ним стояла только чашка кофе. Кроме зеркала на стене, которое Ву, очевидно, знал, предназначено для наблюдения, ничто другое не украшало холодное бетонное пространство.
  
   Он был измучен и чувствовал себя неуютно. Его руки все еще были скованы за спиной, и он был босиком. Ву был вынужден отказаться от футболки и боксеров, которые он носил в постели, и теперь надел стандартные брюки заключенного и тунику.
  
   Кехо и глава ФБР Лос-Анджелеса Аль Нудельман сидели за столом с пленником и ни к чему не шли.
  
   «Майк, тебя держат в соответствии с Законом о внутренней безопасности», - сказал Кехо. «У вас нет тех же прав, что и у обычных, обычных, повседневных преступников. Если бы у меня была моя воля, я бы организовал небольшую вечеринку линчевания прямо здесь и сейчас за то, что вы сделали. Вы предали свою страну , пройдя мимо секреты обороны засекречены для вражеских организаций, и вы несете ответственность за убийство федерального служащего и убийство государственного служащего Оклахомы. Вы в дерьмовом ручье, мистер ".
  
   «Мне все еще нужен адвокат. И что-нибудь поесть, чувак. Ты не можешь так обращаться со мной. Я гражданин Америки».
  
   «Вы точно не ведете себя как один».
  
   В стальную дверь постучали. Нудельман встал, открыл его и поговорил с другим агентом. Шеф кивнул и закрыл дверь. Он подошел к Кехо и передал сообщение.
  
   «О, хорошие новости, Майк, - сказал Кехо. «Старый друг здесь, чтобы увидеть вас, и он хотел бы задать вам несколько вопросов. Он прилетел сегодня из Вашингтона, округ Колумбия, только для этого».
  
   Дверь открылась, и вошел полковник Ламберт. Майк Ву закрыл глаза и вздрогнул. Он искренне уважал своего босса в Третьем эшелоне и боялся того момента, когда ему придется столкнуться с полковником.
  
   «Привет, Майк», - без тени тепла сказал Ламберт.
  
   Майк взглянул и кивнул. "Полковник."
  
   Ламберт сел напротив заключенного и признал Кехо. "Добрый день."
  
   "Уже полдень?" - спросил Кехо. «Похоже, уже в следующем году».
  
   «Спасибо, что сообщили мне об этом. Я приехал, как только смог».
  
   «Я думаю, вы сделали это в рекордно короткие сроки, полковник. Они вас сюда доставили?»
  
   Ламберт посмотрел на Майка и сказал: «Так что, этот ублюдок еще что-нибудь сказал?»
  
   «Ничего подобного. Постоянно просит адвоката».
  
   Ламберт хмыкнул. Он посмотрел на своего бывшего сотрудника, а затем наклонился вперед. «Майк, послушай меня. Сделать заявление в твоих интересах. Подпиши признание. Ты знаешь, что ты сделал, и у нас есть доказательства того, что ты это сделал. налогоплательщики кучу денег и доводят это до болезненных размеров ... или вы можете просто признаться, и мы постараемся облегчить вам жизнь ".
  
   «Легко? Насколько легко может быть смертный приговор?» - спросил Майк.
  
   «Ну, во-первых, может быть, ты получишь жизнь. Я порекомендую. Но никаких гарантий».
  
   Майк не сказал ни слова. Он смотрел на Ламберта целую минуту, как будто они смотрели вниз. Наконец, заключенный наклонился вперед и сказал как можно медленнее: «Я хочу. А. Адвокат».
  
   Ламберт и Кехо посмотрели друг на друга и вздохнули.
  
   "Эй, Майк, ты помнишь Сэма Фишера?" - спросил Ламберт.
  
   «Я встречался с ним однажды».
  
   «Но вы знаете, кто он. Вы знаете, на что он способен».
  
   Майк пожал плечами.
  
   «Ну, угадайте, что. Он уже едет сюда. Он закончил свое задание в Гонконге, и я сказал ему возвращаться в Штаты. Когда он услышал, что вы находитесь под стражей, он не мог дождаться, чтобы поговорить с вами Понимаете, он очень любил Карли. Я очень хочу впустить Сэма сюда, и, ну, мы с агентом Кехо оставим вас двоих на время наедине. Я не могу поручиться за то, как Сэм отреагирует, когда он смотрит на вас. И видя, что вы находитесь в шестом блоке максимальной безопасности, о существовании которого, черт возьми , никто не знает, вы могли бы с таким же успехом пожелать, чтобы вы умерли под градом пуль ".
  
   Майк точно знал, о чем говорил полковник. Все в «Третьем эшелоне» трепетали перед Splinter Cells, особенно Сэм Фишер. Это было почти так, как если бы парень не был человеком. Он был очень опасной машиной.
  
   Ламберт встал и сказал: «Ты подумай об этом немного, Майк. Пройдет еще полдня или около того, прежде чем он доберется сюда. У нас будет достаточно времени, чтобы написать и подписать признание. Пойдем, агент Кехо. Давай оставим эту нечисть. наедине со своими демонами ".
  
   Двое мужчин вышли из комнаты и заперли дверь. Майк Ву нервно хрустнул костяшками пальцев, но вызывающе уставился в зеркало. Он знал, что они стояли за этим, наблюдая за ним. Через мгновение он взял полупустую кофейную чашку и швырнул ее в темное стекло. Коричневая жидкость стекала по стене и образовывала уродливую лужу в пустой и стерильной комнате.
  
   "Я хочу адвоката!" - снова крикнул он.
  
   АНДРЕЙ Здрок был единственным человеком в администрации Магазина, который знал личность Благодетеля. Человек, который действовал в качестве агента Магазина на Дальнем Востоке, был давним партнером группы и встал на сцену, чтобы помочь, когда организация потеряла свои позиции в Восточной Европе. Остальным на доске этот человек был известен просто как «Благодетель», потому что именно так он этого хотел. Здрок был счастлив исполнить любое желание человека. В конце концов, Здроку пришлось неохотно признать, что Магазин перестал бы существовать, если бы не Удачливые Драконы с одной стороны и Благодетель с другой. Теперь выяснилось, что отношения между Магазином и Триадой испортились. Здрок знал, что партнерство с Мином полностью прекратится, как только генерал Тун получит в свое распоряжение систему наведения.
  
   Катастрофа в антикварном магазине еще больше ухудшит репутацию магазина в этом районе. Антипов был мертв. Их офисы были разрушены, и теперь их разбирала полиция Гонконга. Несомненно, несколько международных спецслужб будут парить над останками, как стервятники. Теперь казалось, что Здроку придется пустить корни и снова уйти .
  
   Он взял телефон на столе и набрал один из немногих номеров, которые знал наизусть. Благодетель поднял его и сказал по-английски: «Да, Андрей?»
  
   Здрок тоже попытался по-английски, поскольку русский у Благодетеля был не очень хорош. "Добрый день, сэр. Как дела в вашем новом ..."
  
   «Они в порядке, Андрей. Что я могу для тебя сделать?»
  
   «Один из наших людей в Калифорнии был арестован. Он должен был принести систему наведения« Счастливым драконам ». И, как вы знаете ..."
  
   «Джон Мин отменил продажу. Но я понимаю, что люди в Калифорнии предложили продать это вам напрямую. Сколько они хотят?»
  
   «Это все еще обсуждается. Оскар займется сделкой. Но есть еще один нюанс».
  
   "Что это такое?"
  
   «Этот человек из Агентства национальной безопасности. Сэм Фишер. Splinter Cell. Он несет ответственность за то, что произошло в антикварном магазине. Пора нам что-то с этим сделать. Раз и навсегда».
  
   «Я не могу с тобой согласиться. Продолжай. Позвони. Я внесу аванс. Предложи ему больше, чем обычно».
  
   "Спасибо, сэр."
  
   "Пожалуйста."
  
   Благодетель повесил трубку, и Здрок набрал другой номер, который знал, не глядя. Телефон зазвонил пять раз, прежде чем мужчина ответил. "Да?"
  
   Андрей Здрок сказал: «Слава богу, вы там». Он рассказал этому человеку, что случилось в антикварном магазине. «Это последняя капля. Сэм Фишер должен умереть. И ты единственный, кто это сделает. Ты единственный, кто может это сделать».
  
   Здрок подождал двадцать секунд, прежде чем ответила другая сторона. «Я хочу удвоить обычную плату. Вы можете понять почему».
  
   «Конечно. Скажем, в два с половиной раза больше обычной платы. Как это?»
  
   «Очень щедрый с твоей стороны. Где мне его найти?»
  
   «Он только что покинул Гонконг и сейчас едет в Лос-Анджелес. Вы можете почувствовать его запах там».
  
   «Я уеду первым же рейсом, на котором смогу».
  
   "Спасибо."
  
   "Я буду на связи."
  
   Двое мужчин повесили трубку, и Здрок почувствовал первый проблеск надежды после тревожных суток, прошедших с тех пор, как он узнал, что случилось с Антоном Антиповым и штаб-квартирой Магазина на Кэт-стрит.
  
   Теперь все будет хорошо. Иван Путник, самый доверенный убийца Магазина, направлялся в Америку, чтобы все исправить.
  
  
  
   Глава 23.
  
   Поездка через Тихий океан в Osprey была беспрецедентна , и я спал большую часть пути. Однако, когда мы приземлились в Калифорнии, я все еще чувствовал себя усталым. Полагаю, я мог бы объяснить это старением, но не собираюсь этого делать. Может мне просто нужен еще один отпуск. Двух заграничных миссий подряд достаточно, чтобы утомить любого, даже парней на двадцать лет моложе меня.
  
   Фрэнсис Коэн подбирает меня на базе. Я удивлен, увидев ее на западном побережье, но она объясняет, что прилетела из Вашингтона с полковником Ламбертом. Она и Анна Гримсдоттир думают, что решили проблему защиты моих имплантатов от электронного передатчика, который Триада использовала на мне. Мне нужно будет выполнить небольшую операцию в течение часа, пока будут внесены изменения. Это будет включать в себя разрезание моей кожи, чтобы добраться до маленьких педерастов. На данный момент я не с нетерпением жду такой перспективы, но думаю, что это необходимо сделать.
  
   Она отводит меня в блок строгого режима № 6, секретный изолятор для заключенных, представляющих большую угрозу национальной безопасности. Это место, где держат террористов и предателей без доступа к адвокату, по крайней мере, на какое-то время. Эта политика является частью Закона о национальной безопасности и так называемой войны с терроризмом, который действует с 11 сентября 2001 года. Подразделение расположено к востоку от Лос-Анджелеса, недалеко от Сан-Бернардино. С улицы кажется, что это общественный гараж. Но, введя код доступа в лифте, вы можете спуститься на нижние уровни примерно в пятидесяти футах под землей. Вот где хранятся самые разыскиваемые в Америке.
  
   После того, как мне разрешили войти туда, Коэн ведет меня к Ламберту. Он временно занимает небольшой офис, в котором есть детская кроватка. Он выглядит так, будто только что проснулся.
  
   «Сэм, рад тебя видеть», - говорит он.
  
   «Хорошо вернуться». Мы пожимаем друг другу руки, и он предлагает мне сесть на койку. Он садится на стул за столом, на котором ставит свой портативный компьютер. Коэн оставляет нас в покое, сказав, что она вернется за мной на операцию во второй половине дня.
  
   «Простите меня, если я выгляжу растрепанным», - говорит Ламберт. «Я не спал большую часть ночи, разговаривая с Майком».
  
   «Я тоже устал», - отвечаю я. "Я уже в отпуске?"
  
   Ламберт усмехается; он знает, что я шучу. «Еще нет, Сэм. У тебя может быть день или два, чтобы отдохнуть, но ты нужен нам здесь. Я объясню позже. Хочешь кофе?»
  
   «Конечно. Я хочу позвонить дочери. Есть ли линия, по которой я могу воспользоваться, или мне следует использовать свой мобильный?»
  
   «Вот, ты можешь воспользоваться этим», - говорит он, указывая на телефон на столе. «Это безопасная линия. Я скоро вернусь». Он выходит из комнаты, и я звоню.
  
   Автоответчик Сары снимает трубку. «Привет, это Сара, оставьте сообщение». Я смотрю на часы и понимаю, что ей незачем быть дома в середине утра. Она, наверное, в школе.
  
   «Привет, дорогая, я вернулся в Штаты», - говорю я. «Просто сообщаю вам. Вы можете связаться со мной по номеру, который у вас есть, когда у вас будет возможность. Если я не возьму трубку сразу, я перезвоню вам. Я люблю вас».
  
   Вешаю трубку и ложусь на раскладушку. Я уже собираюсь заснуть, когда возвращается Ламберт с столь необходимым кофе.
  
   «Спасибо», - говорю я. Я сажусь и беру.
  
   Ламберт возвращается в кресло и объявляет: «Я прочитал ваш последний отчет».
  
   Ой-ой, вот оно. Я был предельно честен с тем, что произошло в антикварном магазине в Гонконге. Он собирается рвать мне новую жопу за хладнокровное убийство Антипова. По крайней мере, я знаю, что он не собирается меня увольнять, потому что он уже сказал, что я все еще на работе.
  
   «Я рад, что вы завершили работу Магазина», - говорит он. «Осталось два, осталось два».
  
   Я точно этого не ожидал. «Спасибо», - говорю я. Как-то я чувствую необходимость объясниться. «Послушайте, полковник, насчет Антипова…»
  
   Он машет мне рукой. «Забудь об этом, Сэм. Этот парень был главным врагом. Все эти парни из Магазина - высшие говнюки. Что касается наших законов, ты был в боевой ситуации. Мы больше не будем об этом говорить».
  
   Я киваю и пью кофе. После минуты молчания я спрашиваю: «Как поживает наш пленник?»
  
   «Я думаю, он готов к разговору. Думаю, он ждал тебя».
  
   МАЙК Чан, ну, скорее Майк Ву , выглядит довольно изможденным. Они не давали ему спать и подвергать интенсивным допросам последние сорок восемь часов. Я встретил этого парня однажды в Третьем эшелоне и почти не помню его. Предполагалось, что он очень хорошо справлялся со своей работой аналитиком-исследователем. Почему жадность превращает столько хороших людей в злодеев? Я этого никогда не пойму. Мы все хотим зарабатывать деньги и жить комфортно, но продать свою страну, друзей или семью для этого - за пределами моего понимания.
  
   Как только я вхожу в комнату для допросов, Майк садится и широко раскрывает глаза. Должно быть, они действительно создали мой визит. Парень выглядит напуганным.
  
   «Расслабься, Майк, - говорю я. «Я не причиню тебе вреда. Не сразу».
  
   "Почему ты здесь?" он спрашивает. «Это не твоя работа. С каких это пор Splinter Cells вербуют для допроса заключенных?»
  
   «Они этого не делают. Я здесь по собственному желанию. Я здесь, потому что Карли Сент-Джон была моей подругой. Я здесь, потому что твои друзья, Счастливые Драконы, пытались меня убить. Я здесь. потому что я патриот и люблю свою страну, а ты сукин сын, который не стоит своего веса в экскрементах ".
  
   Заключенный вздыхает и кивает. Он смирился со своей судьбой. «Мне все еще нужен адвокат».
  
   «Ты можешь получить один после того, как признаешься. Я не совсем уверен, как это работает с вами, особые боевые типы. Все, что я знаю, это то, что я не собираюсь покидать эту комнату, пока вы не сделаете официальное заявление и не подпишете его».
  
   «Так что, ты собираешься на меня опереться? Ты собираешься показать, насколько ты крутой, и немного побить меня?»
  
   «Я надеюсь , что вы опомнитесь и понять , что у тебя нет никакого выхода из этого. Вы поймали. Ламберта и ФБР есть все доказательства , которые они должны уличить вас. Вы не имеете к подпиши что угодно. Тебе все равно будет грозить смертная казнь. Мы хотели бы этого предотвратить. Жизнь намного лучше смерти ».
  
   "Зависит от того, что вы делаете со своей жизнью, не так ли?"
  
   «Возможно. Жаль, что Карли ничего не может сделать со своим».
  
   Майк смотрит вниз. Я чувствую, что он не совсем доволен своим поступком. Сволочь.
  
   «Почему, Майк? Почему тебе пришлось ее убить? Знаешь, Карли однажды сказала мне, какой ты замечательный работник. Она сказала, что ты лучший аналитик в фирме и что ты, вероятно, быстро продвинешься».
  
   «Да пошёл ты, Фишер».
  
   Что-то во мне ломается. Может, я переутомился. Может, я пытался горевать по Карли. А может, мне все это дерьмо надоело .
  
   Я встаю, подхожу к Майку, хватаю его за легкую рубашку, которую он носит, и бью его по носу. Он летит назад и падает на пол. Я ожидаю, что Ламберт или кто-нибудь придет и причитает мне, но ничего не происходит. Через мгновение Майк встает и смотрит мне в лицо. Из носа идет кровь.
  
   «Ударь меня еще раз, Фишер».
  
   "Какие?"
  
   «Я хочу, чтобы ты меня ударил. Я хочу, чтобы ты меня немного взбесил. Я этого заслуживаю».
  
   «Давай, Майк. Садись».
  
   Он кричит: «Ублюдок! Ударь меня! Это то, для чего ты пришел!»
  
   "Садись, Майк!"
  
   «Да пошли вы, Фишер! Эй, угадайте, что! Я вышиб Карли мозги, и мне это понравилось. Я сознательно вошел в ее кабинет, приставил пистолет к ее затылку и спустил курок. Ты должен был это видеть, Фишер. . Ее мозг перебрал весь ее проклятый компьютер! "
  
   Вот и все. Я даю парню то, что он хочет, и, черт возьми, я тоже этого хочу. К черту с правильной процедурой. Кроме того, это маленькое дерьмо меня разозлило. Я хватаю его за воротник и перетаскиваю через стол. Парень легкий, так что бросить его через комнату и в стену ничего не стоит. В течение следующих нескольких секунд я полностью теряю его. Я не помню, как ловил на него китов, но, должно быть, ударил его два или три раза. Я думаю, что, может быть, я тоже пнул его однажды. Когда я прихожу в себя, он лежит на полу в месиве крови.
  
   «Спасибо», - говорит он. «Вы не поверите, но мне это было нужно».
  
   «Как в аду», - бормочу я. Я лезу в карман, нахожу платок и бросаю ему. Он вытирает лицо и медленно подползает к своему стулу. Когда он садится, он кладет голову на руки на стол. Сделав пару глубоких вдохов, он смотрит на меня. Я почти могу видеть, как в его голове работают механизмы, когда он пытается справиться с тем, чтобы пролить бобы. После долгой паузы он говорит.
  
   «Она собиралась узнать, что я был утечкой из Третьего Эшелона».
  
   Наконец, он понимает ситуацию. «Но ее убийство не помешало нам узнать», - говорю я. «Это было глупо, глупо , что нужно сделать. Убей ее, а затем запустить. Real умный, Майк. Из Конечно , мы бы понять это , когда вы делаете что - то вроде этого.»
  
   «Я думал, что уеду из страны, пока меня не догнало ФБР. Я должен был быть в Гонконге. Все пошло наперекосяк. Думаю, больше всего она собиралась раскрыть связь с Lucky Dragons. Я не мог этого допустить. Я запаниковал. Убить ее было коленной реакцией ".
  
   «Продолжайте говорить. Все, что мы говорим, записывается. Просто позвольте этому вылиться наружу. Тогда все, что вам нужно сделать, это поставить свою подпись, как только мы его напечатаем».
  
   Майк продолжает: «Хорошо. Вот оно. Все, что вы, ребята, знаете, правда. Мы с братом являемся членами Lucky Dragons. Мы были завербованы в Лос-Анджелесе шесть лет назад. Триада уже была в союзе с Магазином и имела был в течение некоторого времени. Они договорились, чтобы я сменил личность и подал заявление на работу в АНБ ".
  
   "Как Триаде это удалось?"
  
   «Они этого не сделали. Это был Магазин. Но им помогли в Вашингтоне».
  
   "Что ты имеешь в виду?"
  
   «Кто-то наверху пищевой цепочки. Клянусь, я не знаю, кто это. Личность человека очень хорошо защищена».
  
   Я потираю подбородок и спрашиваю: "Кто-нибудь из Конгресса?"
  
   «Я действительно не знаю, Сэм. Клянусь. Кто бы это ни был, у него много связей. Они смогли обелить мое прошлое, создать новое существование для меня как Майка Чана, чего бы это ни стоило. И они установили контакт с Профессор Джейнсен ".
  
   «Так вы говорите, что в нашем правительстве есть предатель, который организовал все это вместе с Триадой и Магазином?»
  
   "Да."
  
   "Как складывались отношения между вами и Джейнсеном?"
  
   «Я никогда с ним не встречался. Он доставлял электронные файлы в почтовый ящик в городе. Я забирал их и отправлял Джону Мингу в Гонконге. Затем Мин продал их в Магазин. сделка между ними. Удачливые Драконы получили оружие для информации или что-то в этом роде ".
  
   "И есть еще одна работа Джейнсена, которую нужно доставить?"
  
   Майк колеблется, а затем, вероятно, решает, что он зашел так далеко, так почему бы не рассказать все об этом. «Да. Это система наведения для MRUUV. Поставляется в портативном компьютере. Компания GyroTechnics разработала ее в соответствии со спецификациями Jeinsen с некоторым участием клиента магазина. Я должен был доставить ее в Гонконг вместе со своим бегством, но Мин внезапно решил не делать этого. купи это. Он поссорился с Магазином по какой-то политической причине ".
  
   "Так сделка полностью мертва?"
  
   «Нет. Ранее в день ареста я связался с Магазином и предложил продать вещь им напрямую. Мы с Эдди обошли« Счастливых драконов ».
  
   Я свистнул. «Боже, Майк, тебе лучше порадоваться, что тебя арестовали. Драконы убили бы тебя за это самым неприятным образом. Где твой брат?»
  
   «Я не знаю. Я полагаю, что он скрывается. Магазин, тем не менее, поддерживает с ним контакт. Я позаботился о том, чтобы, если меня не было, они могли бы с ним разобраться. Он собирается продать систему наведения, и она будет случится в любой день. Возможно, это уже произошло ».
  
   "Он имеет дело со Здроком?"
  
   Майк кивает.
  
   Я смотрю на предателя целую минуту, а затем встаю. «Спасибо, Майк. Все, что ты сказал, будет напечатано, и ты сможешь это подписать. Ты помог себе сегодня. Но для протокола, я все еще думаю, что ты мерзавец. Извини за беспорядок».
  
   После моей небольшой речи, которая на самом деле не заставляет меня чувствовать себя лучше в отношении этого парня, я поворачиваюсь и выхожу из комнаты.
  
   «Мне придется взломать GyroTechnics», - говорю я Ламберту в его офисе.
  
   «Мы далеко впереди вас», - отвечает он. «Анна Гримсдоттир была занята взломом их сервера, сбором электронной почты и загрузкой других защищенных файлов. Наши аналитики уже работают, разбирая их. Мы делимся всем, что у нас есть, с ФБР, и они сотрудничают с нами. Бюро уже знает, что GyroTechnics замышляет ничего хорошего. Ведется официальное расследование ряда преступлений, включая предоставление секретной и секретной военной информации иностранным державам. Мы знаем, что они работали с материалами MRUUV и не должны иметь какой-либо доступ к этому проекту. Специальный агент Джефф Кехо теперь отвечает за расследование в этой фирме. Я сказал ему, что вы сделаете то, что умеете лучше всего, и войдете в GyroTechnics и посмотрите, что вы сможете найти. А пока , он ищет Эдди Ву и пытается определить, когда этот парень мог войти в контакт с Магазином ".
  
   "У вас есть фотография Эдди Ву?"
  
   Ламберт роется в куче вещей на своем столе и находит один. Запоминаю черты лица этого парня. Он очень похож на своего брата.
  
   «Мы должны предотвратить замену этой системы наведения», - продолжает Ламберт. «Неизвестно, для чего генерал Тун использует MRUUV. Мы должны предположить, что он построил один из планов Джинсена».
  
   "Что наше правительство может сказать об этом генерале Туне?"
  
   «Госсекретарь поддерживает контакты с правительством Китая. Мы сделали строгое предупреждение, что Тайвань не должен подвергаться преследованиям. Конечно, Китай ведет себя глупо. Они говорят, что генерал Тун просто проводит военные учения и военные игры в США. Он предположительно не имеет намерения атаковать Тайвань, и правительство не давало ему на это разрешения. Итак, короче говоря, наше правительство заняло позицию «выжидания».
  
   Я потягиваюсь и не могу сдержать зевок.
  
   "Я тебе надоедаю?" - спрашивает Ламберт.
  
   «Я устал, полковник. Это была тяжелая неделя. Черт, это были тяжелые пару месяцев».
  
   «Хорошо. У тебя 24-часовой отпуск, Сэм. Отдохни. Иди потрахнись. Делай то, что тебе нужно сделать, чтобы подзарядиться. У нас есть машина в гараже наверху, чтобы ты могла ее использовать».
  
   «Спасибо, полковник».
  
   Точно по команде Фрэнсис Коэн входит в офис. Она выжидающе смотрит на меня.
  
   «О, я почти забыл», - бормочу я. "У меня назначена встреча перед отъездом, верно?"
  
   Она кивает. «Доктор здесь. Ты хочешь пройти в подготовительную, Сэм? Обещаю, мы быстро с этим покончим. Это будет безболезненно. Я думаю».
  
   Ламберт улыбается мне. «Это не будет хуже, чем было, когда вы их впервые вставили».
  
   «Это утешает», - говорю я. Первоначальная операция была ужасной.
  
   Я встаю и следую за Коэном в стерильную комнату, где встречаю доктора Фрэнка и его хорошенькую медсестру Бетси.
  
   По крайней мере, я получу хорошее лекарство из тяжелого испытания.
  
   После всего этого в этом не было ничего. Я чувствую небольшой дискомфорт в ушах, как если бы в них была вода, и ее невозможно вытащить. Док сказал мне, что через несколько часов все прояснится, и я буду как новенький. Мне дали автомобиль Nissan Murano 2005 года выпуска, вместительный автомобиль с двигателем V6 и «бесступенчатой ​​трансмиссией». Я впечатлен. Это лучшая служебная машина, которую Третий Эшелон когда-либо дарил мне.
  
   Я понятия не имею, где я собираюсь переночевать в Лос-Анджелесе. Пока я еду по городу по I-210, я звоню домой в Мэриленде, чтобы забрать сообщения, которые могут быть на моем личном автоответчике. К моему большому удивлению, есть один от Кати Ленштерн.
  
   «Привет, Сэм, это Катя. Я знаю, что тебя, наверное, нет в городе, но я просто, я не знаю, я просто хотел позвонить и сказать, что скучаю по тебе. Я хорошо провел время с мамой и сестрой в Сане. Диего, а теперь я в Лос-Анджелесе. Мне захотелось приехать сюда, чтобы потратить немного денег. Что я могу сказать? - Мне нравится делать покупки, и Лос-Анджелес - хорошее место для этого. Я только что зарегистрировался в Sofitel Отель напротив Beverly Center, и я планирую посетить торговый центр через минуту. Я, вероятно, останусь здесь на несколько дней, а затем вернусь в Балтимор. Надеюсь, к тому времени вы тоже вернетесь. В любом случае, я надеюсь, что вы » в безопасности, и я скоро поговорю с тобой. Пока "
  
   Хорошо. Что полковник Ламберт сказал о том, что мне нужно потрахаться?
  
   Я внезапно сталкиваюсь с некоторыми решениями, которые нужно принять. С одной стороны, мне, вероятно, следует держаться от нее подальше, немного отдохнуть и сосредоточиться на работе. С другой стороны, я очень хочу ее увидеть. Но готов ли я с головой окунуться в отношения? Потому что это именно то, что было бы, если бы я перезвонил ей - отношения. Блин, от одной мысли я нервничаю.
  
   К черту это. Мне нужно это. Это было слишком давно. Назовите это терапией психического здоровья. Черт, назовите это гонадотерапией. Я могу быть Splinter Cell, но я также мужчина.
  
   По крайней мере, теперь я знаю, куда иду. После того, как 210 превращается в 134, я спускаюсь по шоссе 101 и направляюсь на запад. Вскоре я выхожу на бульвар Санта-Моника и направляюсь к бульвару Беверли и Ла-Сьенеге. Справа от отеля Sofitel, напротив центра Беверли.
  
  
  
   Глава 24.
  
   Я регистрируюсь в отеле, иду в свой номер на третьем этаже, набираю номер на стойке регистрации и прошу соединить меня с комнатой Кати. Я ожидаю, что ее нет дома, поэтому я приятно удивлен, когда она поднимает трубку.
  
   "Привет?" В ее голосе звучит легкое недоумение. Кто мог звонить ей в Лос-Анджелес?
  
   «Привет, Катя», - говорю я. «Это Сэм».
  
   «О, боже мой, Сэм! Какая неожиданность!»
  
   "Как дела?"
  
   «Я… я в порядке! Черт возьми, я взволнован. Что ты делаешь? Ты снова в Штатах?»
  
   "Да, я."
  
   «Как там в Балтиморе? Все еще холодно?»
  
   «Я не знаю, меня там нет».
  
   "Где ты?"
  
   «Двумя этажами ниже тебя».
  
   Она не уверена, правильно ли она меня расслышала. "Какие?"
  
   «Я в отеле. На два этажа ниже вас. В Лос-Анджелесе».
  
   " Что ты здесь делаешь?" Теперь она смеется. «О, мой Бог !»
  
   «Я получил сообщение, которое вы оставили мне дома. Я был в Лос-Анджелесе, так что ... вот и я».
  
   «Это потрясающе. Я просто думал о тебе».
  
   «Да? Ну, я тоже, ты».
  
   "Вы ... вы хотите собраться вместе?"
  
   «Ну, Дух .»
  
   «Ты голоден? Я еще не обедал».
  
   «Я тоже. Давай сделаем это».
  
   Мы встречаемся в холле через двадцать минут. Катя выглядит лучше, чем я помню. Она одета в обтягивающие черные капри, подчеркивающие форму ее длинных ног, красную майку и короткую черную куртку. Я спрашиваю ее, можно ли чеснок на обед, и она говорит мне, что если я его тоже буду есть, это будет здорово. Я знаю потрясающее место в нескольких минутах ходьбы от отеля, всего в паре кварталов вниз по Ла-Сьенеге, поэтому мы решаем пройти его. Погода в Лос-Анджелесе немного прохладная, но совсем не похожа на зимние температуры на востоке. Пальто никому из нас не нужно.
  
   "Как твоя семья?" - спрашиваю я, пока мы гуляем. Она берет меня за руку, и я приветствую это.
  
   «Они хорошие. Это был хороший визит. Моя мама плохо себя чувствует. У нее была какая-то странная инфекция на ногте на ноге, и врач боялся, что ей, возможно, придется его потерять. гвоздь был удален и ... ну, ты же не хочешь слышать об этом, не так ли? "
  
   «Я не возражаю. Думаю, я могу сделать образ отсутствующего ногтя на ноге».
  
   «В любом случае, я думаю, теперь с ней все будет в порядке. И моя сестра тоже в порядке. Чокнутая, как всегда. У нее второй развод. У меня такое чувство, что она никогда не будет счастлива, будучи замужем. Она слишком свободна духом. "
  
   "Как ты?"
  
   «Ну, я тоже свободный дух, но не такой, как она. Если бы она была в шестидесятых, она была бы хиппи. А ты? Где ты был?»
  
   «Ой, за границу. Ничего особенного. Просто обычное дело».
  
   «Да, верно. Международные продажи. Сбор информации и устранение неполадок. Я помню, мистер Таинственный».
  
   "Это правда!"
  
   "Конечно. Так что ты делаешь в Лос-Анджелесе?"
  
   «Пришлось сделать остановку. Деловую остановку. Но у меня есть двадцать четыре часа свободного времени».
  
   "Ой, и ты решил провести его со мной?"
  
   "Если хочешь".
  
   "Конечно, я бы хотел".
  
   «Я действительно должен немного отдохнуть. Я довольно устал».
  
   Она бьет меня по плечу. «Не давай мне этого , бастер. Мы можем провести следующие двадцать четыре часа в постели, но мы не собираемся спать !»
  
   Мы добираемся до ресторана, одного из моих любимых в Лос-Анджелесе и Сан-Франциско тоже. Он называется Stinking Rose и специализируется на блюдах из чеснока. Катя там никогда не была, так что ее ждет угощение.
  
   Заведение, как обычно, почти заполнено, но мы немного опоздали на обед. Нет проблем с получением стола. Хозяйка, должно быть, почувствовала романтическое напряжение между мной и Катей, поэтому усадила нас в тускло освещенном углу и зажгла свечу. Катя просматривает меню и заявляет, что все звучит хорошо. Я уверяю ее, что это так, и предлагаю закуску - банную калду. Мы заказываем бутылку домашнего красного вина и устраиваемся на приятный час или два.
  
   "Так где же вы были, мистер продавец?" - спрашивает Катя. Ее карие глаза сверкают в свете свечей, и мне хочется открыть ей свою душу. На этот раз призрака Риган нигде нет. Возможно, моя покойная жена смотрит вниз с небес и желает мне всего наилучшего. Риган хотела, чтобы я продолжил свою жизнь, нашел кого-то, кого можно любить. В конце концов, мы с Риган расстались и не жили вместе, когда она умерла от болезни. Мы остались сердечными в основном из-за Сары, но я знаю, что мы с Риган продолжали испытывать огромную привязанность друг к другу. Я также считаю, что Риган понравилась бы Катя.
  
   «Я был на Дальнем Востоке», - говорю я. Я действительно не хочу слишком много рассказывать о своей работе. Очевидно, Катя о многом догадывалась. Я продолжаю спорить, стоит ли говорить ей всю правду. Я полагаю, что если наши отношения действительно станут чем-то серьезным, мне придется это сделать.
  
   «Посмотрим, Дальний Восток», - говорит она. "Это должно означать ... Японию? Корею?"
  
   "Неа."
  
   "Филиппины? Китай?"
  
   "Неа."
  
   "Гонконг? Индонезия?"
  
   «Ближе».
  
   «Послушай, Сэм, я прошу тебя быть честным со мной». Она делает глоток вина и пристально смотрит на меня. "Я понимаю, что у тебя довольно ожесточенное сердце, когда дело касается отношений, и я не хочу пугать тебя. Я тоже независимый, и уверяю тебя, что я не нуждающийся человек. Но я думал о нашем коротком времени вместе, и, ну, я просто думаю, что мы неплохо проведем время, если продолжим. Я не прошу каких- либо обязательств или чего-то подобного, но я прошу, чтобы вы рассказали мне правду о сам."
  
   Прежде чем я успеваю что-то сказать, приходит закуска. Bagna Calda - это потрясающая смесь мягких зубчиков чеснока, обжаренных в духовке на оливковом масле первого холодного отжима и сливочном масле с оттенком анчоуса. Подается в небольшой джакузи и намазывается на свежеиспеченный хлеб.
  
   «Боже мой, это потрясающе», - говорит Катя, когда пробует. "Я мог бы просто заполнить это ".
  
   «Это хорошо, не так ли? Вы можете купить книгу рецептов в ресторане на стойке регистрации, если хотите попробовать ее дома».
  
   Мы заказываем первые блюда и говорим о других вещах, вопрос моей честности временно отошел на второй план. Крав-мага - большая тема для разговоров, наряду с нашими личными привычками поддерживать форму. Она немного рассказала мне о своей жизни в Израиле до приезда в США. Ее отец был израильтянином, а мать - американкой, отсюда и двойное гражданство. После развода родителей мать привезла Катю с сестрой в Калифорнию. Ее отец умер от сердечной недостаточности шесть лет спустя.
  
   Еда прибывает, и это потрясающе. У нее запеченный с лимоном атлантический лосось с чесночно-каперсовым соусом, который подается с пастой acini di pepe . Я предпочитаю обжаренное с чесноком ребро среднего размера, которое, естественно, идет с картофельным пюре с чесноком. Как я сказал Кате, «Вонючая роза» - отличное место для свидания, потому что вы знаете, что у вас обоих будет неприятный запах изо рта после этого.
  
   В середине еды разговор возвращается к тому, чем я зарабатываю на жизнь. Она упоминает, что любит путешествовать, но редко этим занимается. «Тебе повезло. Наверное, приятно иметь возможность побывать на работе», - говорит она.
  
   «Иногда бывает.
  
   "На что?"
  
   «О том, что я должен там делать».
  
   «Сэм, ты ведь работаешь на правительство, не так ли? Давай, твой секрет со мной в безопасности».
  
   Я не собираюсь отвечать, но пожимаю плечами, показывая, что она на правильном пути. Это лучшее, что я могу сделать.
  
   «Я знал это. Послушайте, я знал других людей, которые работают на правительственные учреждения. Однажды я встречался с парнем из ЦРУ. Мы провели очень много времени, прежде чем я узнал, чем он зарабатывает на жизнь, и это меня действительно разозлило».
  
   "Почему?"
  
   "Потому что он лгал мне. Он сказал мне, что был лоббистом. Он демонстрировал все те же признаки, что и вы - он скрывал свою работу, его не было на долгие периоды времени, он невероятно подходил для своей работы. возраста, и он был приверженцем боевых искусств. Поверьте мне, Сэм, я знаю этот тип ".
  
   "И это мой тип?"
  
   "Не так ли?"
  
   Я позволил этому одному проехать. Приятная трапеза продолжается, и разговор переходит на более безопасные темы. В какой-то момент во время десерта - мы делим ирландский кофейно-шоколадный мусс для брауни - я чувствую, как ее босая ступня касается моей голени. Она сняла туфлю и начала тереть мою ногу, поднимаясь все выше и выше, пока ее ступня не оказалась у меня на коленях. Она упирается пальцами ног в мою промежность, все время глядя на меня с блеском в глазах, что означает деловую активность. Я внезапно чрезвычайно возбужден, реакция, которую я знаю, связана с возвращением с задания, связанного с жизнью или смертью. Психологи из АНБ, которые обследуют меня каждый год, всегда удивляются, когда узнают о моих годах безбрачия. У большинства парней, выполняющих опасные миссии для правительства, есть постоянное либидо. Может быть, теперь это наконец выходит на первый план.
  
   «Что ты скажешь, мы заплатим по счету и убираемся отсюда к черту?» Я спрашиваю.
  
   «Мне было интересно, когда ты собираешься это предложить», - говорит она, озорная ухмылка играет на ее влажных губах.
  
   Остаток дня и вечера мы проводим в моем номере в отеле. Секс такой же интенсивный, как и в день моего рождения дома в Таусоне. Катя, кажется, ненасытная, и я больше не чувствую той усталости, которая мучила меня, когда я приехал в Калифорнию. Может быть, это феромоны, пронизывающие мое тело, или что-то в этом роде, если вы верите в подобные вещи. Как бы то ни было, химические реакции в моей пояснице не перестают работать.
  
   К девяти часам ночи мы снова голодны. Я заказываю обслуживание номеров, и у нас есть пара бутербродов и газированные напитки. Мы сидим на кровати обнаженными, ужинаем и смеемся над абсурдностью того, как мы должны выглядеть. После еды Катя предлагает мне сделать массаж, и я с радостью соглашусь. Когда она работает со мной своими сильными руками, я снова начинаю чувствовать усталость. Я чудесно расслаблен и, кажется, плыву по воде. Следующее, что я помню, в комнате кромешная тьма, и Катя лежит рядом со мной. Я, должно быть, заснул во время обтирания. Цифровые часы на тумбочке показывают 2:35. Я проспал добрых шесть часов.
  
   Я тихонько вылезаю из-под простыни и сижу, наблюдая за Катей. Она крепко спит. В тусклом свете ее темные кудрявые волосы, разложенные по подушке, выглядят как брызги краски.
  
   Да, я думаю. Это могло быть так. Годы безбрачия прошли. Моей дочери Саре, возможно, придется привыкнуть к тому, что я с новым партнером. Я не думаю о браке или о чем-то более серьезном. Я даже не уверен, что хочу жить с Катей. Но я знаю, что хочу и дальше с ней встречаться. Если то, что она сказала о том, чтобы мы оба оставались независимыми, было правдой, тогда отношения могли бы быть идеальными. Полагаю, мне просто придется пересекать каждый мост, когда я подхожу к нему. А пока я чувствую. . . счастливый.
  
   Но как по команде мой ОПСАТ тихо пищит. Я хватаю его, выключаю шум и вижу текстовое сообщение от Коэна. Все детали, которые мне нужны, чтобы найти GyroTechnics, были переданы мне. Агент Кехо сообщил, что здание было таинственным образом эвакуировано, и по состоянию на полночь в нем никого нет. Ламберт подозревает, что арест Майка Ву побудил руководство фирмы принять некоторые радикальные меры. Ламберт хочет, чтобы я приехал туда как можно скорее.
  
   Катя шевелится и открывает глаза. "Который сейчас час?" она бормочет.
  
   «Сейчас середина ночи», - говорю я. «Иди спать. Я вернусь утром».
  
   Она садится и спрашивает: "Куда ты идешь?"
  
   «У меня есть работа. Я вернусь. Обещаю».
  
   "Ты в опасности?"
  
   «Нет, Катя, иди спать. Я вернусь, когда пора будет вставать».
  
   Ее лоб морщится, и в какой-то момент я опасаюсь, что может возникнуть конфликт интересов. Но вместо этого она улыбается, протягивает руку, подтягивает мою голову к своей и целует меня.
  
   «Просто будь осторожна», - шепчет она. Затем она кладет голову на подушку и закрывает глаза. Она поправляет свое тело под простынями и прижимается к теплому пятну, которое я оставил на своей стороне кровати.
  
   Я одеваюсь в форму и выхожу из отеля на Мурано.
  
  
  
   Глава 25.
  
   Я достаточно легко нахожу GyroTechnics. Странное место для компании, занимающейся разработкой технологий - она ​​изолирована на холмах, окружена деревьями, стоит в конце немаркированной гравийной дороги, - но опять же, это фирма, занимающаяся незаконным дерьмом. Если то, что обнаружило ФБР, правда, а я ни на минуту в этом не сомневаюсь, это место финансируется и управляется Триадой. Это просто показывает, что эти преступные организации, такие как Триады, Якудзы и Мафии, расширяются за пределы своих обычных ожидаемых предприятий, таких как наркотики, оружие, проституция и азартные игры. Теперь они вышли на глобальный рынок преступности, а это означает спонсирование и разработку технологий для использования при совершении преступлений.
  
   Я припарковываю «Мурано» на Норман-плейс и иду к гравийной дороге. Однако я держусь подальше, решив пробираться сквозь густые заросли деревьев. С активированным ночным видением это не проблема. Я подхожу к проволочному забору и вижу футуристическое здание GyroTechnics. Пара прожекторов освещает пустую парковку, но в остальном место кажется безлюдным. Рисую свой Five-sevenN, прикрепляю шумоподавитель и пламегаситель и целюсь в прожекторы.
  
   Бинг, бинг.
  
   Теперь территория абсолютно черная, тускло освещенная только туманным ночным небом. Я перелезаю через забор, бросаюсь к служебному входу и нахожу клавиатуру с кодовым доступом рядом с дверью.
  
   Нажимая на имплант, я говорю: «Привет, Анна, ты здесь? Мне нужен код доступа для GyroTechnics».
  
   «Подожди, Сэм», - отвечает она. «Я думал, что принесу это тебе к утру, и не знал, что тебе прикажут проникнуть сюда в этот час».
  
   «Ну, я стою здесь в темноте. Поторопись».
  
   Полагаю, я мог бы взорвать эту чертову штуку, но она, вероятно, вызовет всевозможные сигналы тревоги, и полиция появится прежде, чем я смогу сказать «Упс». Вместо этого я обхожу здание и ищу другой вход. Что действительно странно в этом месте, так это то, что для Джо Паблика нет парадного входа. Единственные люди, которые входят в GyroTechnics и выходят из нее, - это сотрудники. UPS должен доставлять посылки к задней двери, а почтальон пропускает почту через щель. Я полагаю, что менеджмент мало что делает для развлечения клиентов.
  
   Прежде чем Гримсдоттир вернется с кодом доступа, пара фар поворачивается в сторону здания. Ой-ой. Я бегу к забору, но у меня нет времени залезть на него. Я падаю на землю и лежу лицом вниз, когда машина въезжает на парковку и останавливается. Это Корвет. Водитель гасит свет и выходит. Он один. Слишком темно, чтобы различить, кто это, даже с моим ночным зрением. Он азиат, это я могу сказать.
  
   Парень идет к подъезду сотрудников и набирает код. Дверь открывается, и он внутри. Я быстро встаю и бегу к двери, переключаю очки на тепловизор и замечаю клавиши, которые еще теплые от его прикосновения - 9, 7, 2, 0 и *. Я понятия не имею, в каком порядке они должны быть. Я делаю снимок клавиатуры с помощью камеры OPSAT и настраиваю элементы управления так, чтобы показания температуры отображались на экране. Обычно я могу предположить, какие клавиши были нажаты первой и последней - первая будет самой тусклой, а последняя - самой яркой. Сложность в том, что клавиша нажимается более одного раза.
  
   Я рискую и нажимаю комбинацию, которая, как мне кажется, может быть той. Это как играть в рулетку в Вегасе - шансы невероятно низки. Конечно, ничего не происходит. Я пробую немного другую комбинацию и снова придумываю пшик. Иногда эти клавиатуры приспособлены для включения сигнала тревоги, если кто-то пытается ввести неправильный код более трех раз. Стоит ли рискнуть? Насколько я знаю, в косяке всего один парень. Думаю, я смогу взять его, но, возможно, тревога может привлечь других.
  
   Прежде чем я рискну, еще одна пара фар поворачивается к зданию с гравийной дороги. Проклятие! Я снова захожу за угол постройки, где, как мне кажется, можно безопасно ждать. Новый автомобиль Porsche припаркован рядом с Corvette. И снова водитель один. Он гасит свет, выходит и идет к двери. Я смотрю, как он набирает код доступа, но дверь не открывается. Он стучит. Через мгновение отвечает голос в домофоне.
  
   Новый парень не может вспомнить код. Я быстро вытаскиваю Five-sevenN и активирую TAK. Нацеливаясь на дверь, я слышу следующий разговор на китайском:
  
   ВНУТРЕННИЙ ПАРЕНЬ: Что ты имеешь в виду, ты не помнишь код? ВНЕШНИЙ ПАРЕНЬ: Так что подай на меня в суд. ВНУТРИ ПАРЕНЬ: девять-девять-семь-два-два-ноль и звезда. ВНЕШНИЙ ПАРЕНЬ: Спасибо. Он набирает правильные числа, и дверь открывается. Оказавшись внутри, я слышу в ухе Гримсдоттир. «Сэм? У нас есть для тебя этот код».
  
   «Неважно. У меня это есть», - говорю я.
  
   "Это 9-9-7-2-2-0 звезда".
  
   «Я сказал, что у меня есть. Спасибо».
  
   "О. Пожалуйста."
  
   Брат.
  
   Я жду минутку и иду к двери. Я набираю код и слышу, как срабатывает замок. Я заглядываю внутрь и вижу пустой коридор, освещенный люминесцентными лампами над головой. Проскользнув внутрь, я слышу голоса в конце зала. Двое мужчин говорят по-китайски, и мне сложно их понять на таком расстоянии. Я иду дальше по коридору и прохожу в комнату для отдыха. Здесь есть торговые автоматы, пара столов и стульев, микроволновая печь и кухонное оборудование, а также доска объявлений для сотрудников. На доску наклеена пара десятков цветных снимков с изображением корпоративного пикника. Распечатанный вручную баннер гласит на английском языке: HOLIDAY PICNIC, MARINA DEL REY HARBOR. Я на мгновение просматриваю фотографии. Это обычные глупые позы, которые можно увидеть на мероприятиях, спонсируемых компанией: люди корчат рожи с пивом в руках, парень жарит гамбургеры и хот-доги, группа играет в волейбол. Кто-то пометил каждую фотографию маленьким листком бумаги, написанным на китайском: Кен готовит ужин , Джо и Том напиваются , Ким и Чанг получают балл . Все персонажи на фотографиях китайцы разного возраста, в основном мужчины. Я собираюсь снова обратить внимание на двух парней в здании, когда замечаю, что Эдди Ву смотрит на меня. Я уверен, что это он. Он стоит на палубе моторной яхты, пришвартованной в одной из марин. Лодку зовут Леди Лотос, и по гордому выражению лица Эдди кажется, что он шкипер. Конечно же, гласит этикетка, капитан Эдди и его лодка . Я беру снимок с доски и кладу его в один из карманов, затем возвращаюсь в коридор.
  
   Двое мужчин продвигаются глубже в здание. Я ползу по коридору, переходя из угла в угол, пока дуэт не входит в пару вращающихся дверей с надписью на китайском и английском языках: РАЗВИТИЕ. В каждой двери есть квадратное окно, и через него я вижу, как один из мужчин, спиной ко мне, возится с чем-то на рабочем столе. Это не логический скачок в предположении, что комната, в которой они находятся, и есть лаборатория - место, где сотрудники GyroTechnics строят все свое дерьмо.
  
   Я вытаскиваю оптический кабель из рюкзака, включаю его и медленно провожу по полу и под распашными дверцами. Головной убор просто подходит, поэтому я продвигаю его примерно на дюйм. Затем я открываю объектив «рыбьему глазу» и регулирую фокусировку на моем OPSAT. Теперь у меня есть довольно четкое представление о том, что там происходит. Щелчок переключателя включает звук, который передается на мои имплантаты.
  
   Двое мужчин заняты созданием взрывчатки. У одного из них есть блок нитро, из которого он выдавливает понемногу, как зубную пасту. Вещество попадает в металлический цилиндр, который другой парень помещает в контейнеры в форме хоккейной шайбы, подключенные к детонаторам и таймерам. Они очень похожи на мои собственные стенные мины.
  
   Разговор на китайском языке проходит быстро, но я могу подбирать слова здесь и там. Позже я смогу попросить команду в Вашингтоне все это перевести.
  
   ПЕРВЫЙ ПАРЕНЬ:. . . Эдди. . . в большой беде. . ВТОРОЙ ПАРЕНЬ: Я бы не хотел оказаться на его месте. ПЕРВЫЙ ПАРЕНЬ: И у него есть. . ВТОРОЙ ПАРЕНЬ: Мин найдет его. ПЕРВЫЙ ПАРЕНЬ: . . ВТОРОЙ ПАРЕНЬ: Я до сих пор не понимаю, почему. . . разрушать . . . место. ПЕРВЫЙ ПАРЕНЬ: Заказы из Гонконга. ВТОРОЙ ПАРЕНЬ:. . . избавиться от следа? ПЕРВЫЙ ПАРЕНЬ: Совершенно верно. ВТОРОЙ ПАРЕНЬ: Куда все делись. . . ПЕРВЫЙ ПАРЕНЬ: Их выселили. Некоторые вернутся в Гонконг. Ученые, которые дезертировали, будут размещены на новых должностях в другом месте. ВТОРОЙ ПАРЕНЬ:. . . какой-то тупой городок в Арканзасе. . . ( смеется ) ПЕРВЫЙ ПАРЕНЬ: ( смеется ) ВТОРОЙ ПАРЕНЬ: Вы почти закончили? ПЕРВЫЙ ПАРЕНЬ: Да. Здесь. Вам нужно установить таймеры. ВТОРОЙ ПАРЕНЬ: Как вы думаете? Десять минут? ПЕРВЫЙ ПАРЕНЬ: Пять. Нет, сделай восемь. На всякий случай наши машины не заводятся. ( смеется ) ВТОРОЙ ПАРЕНЬ: ( смеется ) ПЕРВЫЙ ПАРЕНЬ: Так ты знаешь, где Эдди? . . ВТОРОЙ ПАРЕНЬ: Нет. По крайней мере, я думаю, что знаю, где он будет. . . ЛАКС завтра. ПЕРВЫЙ ПАРЕНЬ: Откуда вы это знаете? ВТОРОЙ ПАРЕНЬ: Я помог организовать это до того, как Мин сказал мне закрыть фирму. ПЕРВЫЙ ПАРЕНЬ: Вы говорили. . . ВТОРОЙ ПАРЕНЬ: Нет, Эдди знал. Я организовал рейс. С русскими нелегко иметь дело. ПЕРВЫЙ ПАРЕНЬ: Он из России? ВТОРОЙ ПАРЕНЬ: Нет, он из Гонконга. Эдди будет. . . встретиться . . . в аэропорту Лос-Анджелеса. . . Американские авиалинии . . . или отправить кого-нибудь. . ПЕРВЫЙ ПАРЕНЬ: . . награда, понимаешь? Мин сказал так. ВТОРОЙ ПАРЕНЬ: Знаю, знаю. Давайте сначала закончим эту работу. Тогда, может быть, мы тоже сможем встретить самолет завтра. Следуем за русским, найдем Эдди.
  
   Двое мужчин начинают собирать свои материалы. Они сделали, кажется, восемь взрывных устройств. Я достаю оптический кабель, свертываю его и кладу в рюкзак. Один из мужчин выходит из комнаты и поднимается по ближайшей лестнице на второй этаж, а другой размещает два или три устройства в лаборатории.
  
   Черт, они вот-вот взорвут это место. Джон Мин, должно быть, слышал о предательстве Эдди и Майка Ву и приказал закрыть GyroTechnics. Трудный путь.
  
   Может, мне лучше убраться к черту сейчас. Пока двое поджигателей устанавливают свои устройства разрушения вокруг здания, я ухожу тем же путем, которым пришел. Мне нужно три минуты, чтобы перепрыгнуть через забор, пробежать сквозь деревья и найти Мурано.
  
   Ровно через шесть минут и двадцать секунд я вижу, как Corvette и Porsche выезжают из гравийной дороги, поворачивают на Норман-плейс и проезжают мимо меня вниз по склону. Я запускаю двигатель, делаю букву U и слежу за ними.
  
   Как раз вовремя я слышу позади себя громадный звуковой удар. Земля трясется, как будто произошло землетрясение. В зеркало заднего вида вижу, что ночное небо оранжево-желтое. Взрыв вызывает десятки автомобильных сигнализаций в этом районе, и теперь холмы оживают.
  
   Когда я добираюсь до подножия холма, двух поджигателей уже нет. Я не беспокоюсь о них. Они просто солдаты. Что меня интересует, так это то, что они сказали о завтрашней встрече с самолетом в аэропорту Лос-Анджелеса. Мне нужно получить полный перевод, но, насколько я понял, Эдди Ву завтра встречает кого-то из Магазина в аэропорту. Россиянин прилетает, чтобы закрыть сделку по системе наведения. Мог ли он быть Оскаром Герцогом или Андреем Здроком? Здрок, конечно, не осмелился бы ступить в Соединенные Штаты. Я позволю Ламберту заняться логистикой того, что мы можем сделать, чтобы встретить этот самолет.
  
   Сирены наполняют воздух сейчас. Когда я сворачиваю на бульвар Сансет, вокруг меня проносятся две полицейские машины, мигая. Не отстает пожарная машина с гудком.
  
   Я прижимаю свой имплант. «Фрэнсис? Ты здесь?»
  
   «Я здесь, Сэм».
  
   "Ламберт здесь?"
  
   «Нет, он спит».
  
   "Ты когда нибудь спишь?"
  
   «Никогда. Полевые бегуны загружаются кофе двадцать четыре часа в сутки».
  
   Вытаскиваю фото, которое снял с доски объявлений, и смотрю на него, пока еду. «Послушайте, у нас есть какая-нибудь информация о том, что Эдди Ву владеет лодкой? Может, яхтой?»
  
   "Подожди."
  
   Пока она смотрит, я сажусь на 405 и направляюсь на юг в сторону Марина-дель-Рей. Если моя догадка верна, думаю, я знаю, где прячется Эдди.
  
   "Сэм?"
  
   "Ага?"
  
   «В файлах ничего нет. Но в последнем отчете агента ФБР Кехо говорилось, что он проводил расследование в гавани Марина-дель-Рей. Он шел по следу Эдди Ву».
  
   «ФБР делится этим с нами?»
  
   «Да, по- видимому , мы на самом деле являются сотрудничество на этом.»
  
   «Где сейчас Кехо? Мы можем с ним связаться?»
  
   "Я не знаю. Почему?"
  
   «Я думаю, что у меня тоже есть лидерство в Марина Дель Рей. Я иду туда сейчас».
  
   «Подожди, я уточню у своего коллеги в Бюро».
  
   Я выезжаю на 90 и направляюсь к береговой линии, когда она вернется на линию. «Сэм, последний отчет Кехо был передан два часа назад. Он наблюдал за лодкой у пирса 44 в гавани Марина-дель-Рей. Он должен скоро зарегистрироваться».
  
   "Разве у него нет партнера с ним?"
  
   "Нет."
  
   Это не так. Разве агенты ФБР не всегда берут с собой подмогу, когда попадают в подобную ситуацию?
  
   «Мистер Нудельман сказал мне, что Кехо ушел сам, потому что бюро Лос-Анджелеса не могло пощадить еще одного человека сегодня вечером», - добавляет Коэн, отвечая на мой незаданный вопрос.
  
   «Кехо звучит как какой-то ковбой. Он мог убить себя», - говорю я.
  
   "Можете ли вы сказать мне, о чем вы думаете?" она спрашивает.
  
   «Это просто предчувствие. Позвольте мне кое-что проверить, и я вернусь к вам».
  
   Сейчас четыре тридцать утра. Я найду « Счастливый лотос» , посмотрю, есть ли там кто-нибудь, и смогу вернуться в отель до того, как Катя проснется.
  
  
  
   Глава 26.
  
   PIER 44 находится на участке пристани для яхт под названием Mindanao Way. Сама гавань является частью залива Санта-Моника и считается крупнейшей искусственной гаванью для малых судов в мире. (Мой OPSAT автоматически обнаруживает эти факты, когда я составляю карту.) Он также говорит мне, что гавань состоит из более чем восьмисот акров. Длина волнолома составляет 2340 футов, а протяженность основного канала составляет две мили. Это яркий пример совместного планирования и реализации крупного столичного рекреационного комплекса. Как жаль, что я не яхтсмен!
  
   Я съезжаю с шоссе 90 на бульваре Линкольна и затем поворачиваю направо на дорогу Минданао. Я паркую «Мурано» на улице и иду к пристани. Ночники освещают пристань, но есть много темных пятен, которые можно использовать для укрытия. Переход от тени к тени выставляет меня на секунду или две, но я не собираюсь об этом беспокоиться. В конце концов я приезжаю на пирс 44, частное предприятие, которое сдает квитанции тем, у кого есть деньги, чтобы платить за подобные вещи.
  
   Eddie's Lady Lotus - моторная яхта Eagle / Westport Cockpit высотой девяносто четыре фута. В салоне и на камбузе горит свет, поэтому я знаю, что на борту есть люди. Я не вижу никаких признаков агента Кехо.
  
   "Фрэнсис, ты все еще там?"
  
   «Я здесь, Сэм».
  
   «Пришлите мне чертежи моторной яхты Игл / Вестпорт. Девяносто четыре фута».
  
   Через мгновение она спрашивает: «Знаешь, в каком году?»
  
   «Я предполагаю, что это вторая половина девяностых».
  
   «У меня есть трое, чтобы послать вам».
  
   Я просматриваю планы один за другим и останавливаюсь на модели 1996 года с двумя дизельными двигателями. Это матч для Леди Лотос .
  
   Если кому-то нужно доказательство того, что членство в Триаде выгодно, то вот оно. Я понятия не имею, сколько может стоить такая яхта, но уверен, что она исчисляется миллионами. Красавица, ладно. И к тому же очень личное. Есть прогулочная палуба, но большая часть площади находится внутри. На чертежах я вижу три каюты, три головы, очень большой главный салон, большой камбуз и удобную рубку.
  
   Теперь, если я могу забраться на лодку, не раскачивая ее, и предупредить всех, кто находится внутри, что у них есть компания. . . Единственный выход - пройти по рампе от дока до палубы. Я собираюсь сделать это как можно мягче, когда кто-то выйдет снизу. Это головорез, чья работа - следить за гаванью. Скорее всего, парень вооружен. Я ныряю в тень, пока он сканирует пирс, пока не убедится, что они одни. Затем он закуривает сигарету и ходит по прогулочной палубе черепашьим шагом. Я жду, пока он не окажется на противоположной стороне лодки, замаскированный рулевой рубкой, а затем быстро поднимаюсь по рампе и выхожу на палубу. Я полагаю, что когда наблюдатель будет обходить лодку снаружи, любой дополнительный шум, который я произведу, будет принят за него.
  
   Я двигаюсь на корму и приседаю, готовый броситься на охранника, когда он обходит корму яхты. Я слышу, как он приближается, ближе. . . ближе. . . а затем я поднимаюсь и наношу ему сильный удар по носу. Прежде чем он успевает издать звук, я бросаюсь вперед, закрываю его рот рукой, обхожу его, а затем запираю его шею в своей свободной руке. Удержание удушения занимает около тридцати секунд, чтобы он потерял сознание. Когда он хромает у меня на руках, я молча кладу его на палубу.
  
   Поскольку в салоне горит свет, в окна не видно. Стекло тонированное, поэтому мне не очень хорошо видно, что они там делают. Чтобы компенсировать этот недостаток, я снова вытаскиваю оптический кабель и продеваю его в проход, ведущий внизу. Не нужно уходить очень далеко, прежде чем я смогу увидеть весь салон.
  
   Он вместительный, с диваном, обеденным столом, стабилизированными стульями, телевизором, стереосистемой и даже мишенью на стене. Но полиэтиленовый лист покрывает пол, а в середине листа - мужчина со связанными за спиной руками. Он лежит на боку, прижав колени к груди. Его лицо залито кровью.
  
   Я предполагаю, что это агент Кехо, а он вообще не двигается.
  
   Эдди Ву сидит в кресле, глядя на свою жертву. Ву носит кожаные перчатки и фартук, залитый кровью Кехо. Еще два китайских капюшона стоят по бокам от беспомощного человека.
  
   «Теперь мы знаем, что случилось с Кехо». Это Ламберт в моем ухе, очевидно, сейчас проснувшийся. Коэн, должно быть, поднял его. Конечно, они могут видеть все, что вижу я, через гарнитуру.
  
   «Попытайся убить их, Сэм, - говорит он, - но нам нужен Эдди Ву живым».
  
   Я быстро убираю оптический кабель и кладу его в рюкзак, а затем достаю газовую гранату CS из кармана брюк. Газ CS хорош для выбивания врага, если он используется в замкнутом пространстве, таком как яхта. На больших территориях CS - больше сдерживающий фактор, как слезоточивый газ. «Третий эшелон» также предлагает смертельный уровень CS, но я редко ношу его, если не знаю, что он мне понадобится.
  
   Взяв гранату в правую руку, я выдергиваю штифт в тот момент, когда пуля прожигает мою голову. Я чувствую жар этой штуки на переносице - чертовски близко! Снаряд пробивает тонированное стекло, предупреждая мужчин внутри моего присутствия. Я попал в колоду, когда надо мной проносились еще несколько круговых полос. Кто-то на пристани стреляет в меня!
  
   "Блин, а откуда он взялся?" Ламберт говорит. «Он был хорошо спрятан от нашего спутника. Сэм, спутниковые снимки показывают, что снайпер был одним человеком», - говорит Ламберт. «Повторяю, это один парень».
  
   Прежде чем я смог адекватно спланировать стратегию защиты, на палубе появляются двое китайских боевиков. Они вооружены полуавтоматикой, и они слишком стремятся указать на парня в странной форме, который они видят лежащим у их ног. Единственное, что я могу сделать, это подбросить боевую гранату CS в воздух прямо перед их лицами. Я скатываюсь в клубок и накрываю голову, когда эта проклятая штука взрывается. Двое мужчин кричат ​​от боли и удивления. Один из них падает с лодки, ударившись головой о край причала, когда он падает в воду. Другой парень падает обратно через проход в салон. На меня действует газ, и мне трудно переползти по палубе на другую сторону лодки. По крайней мере, снайпер не может меня там достать. Я на мгновение дышу свежим воздухом, очищаю голову и пытаюсь не обращать внимания на звон в ушах. Наконец я встаю, опускаю очки и включаю тепловизор. С особой осторожностью я оглядываю носовую часть и сосредотачиваюсь на пристани. Конечно же, я вижу очерченные жаром плечи человека, сидящего на корточках за коллекцией бочек на пирсе. У него есть винтовка, вероятно, модель тактического снайпера, и он снова готов стрелять. Я вытаскиваю Five-sevenN и целюсь, но он стреляет в меня, заставляя вернуться в укрытие.
  
   В этот момент я слышу шаги по трапу, когда кто-то выбегает из яхты на причал. Через несколько секунд я вижу, как он бежит в сторону Минданао. Это Эдди Ву, покидающий корабль. Я просто могу прицелиться из Five-sevenN из положения лежа и произвести выстрел в его сторону. Пуля раскалывает дерево под его ногами, но не причиняет ему никакого вреда. Ву исчезает за углом, и я не могу его преследовать. Почему снайпер не выстрелил в него ? Если только убийца не на стороне Ву. . .
  
   Со снайпером проехать к причалу яхты невозможно. Похоже, он не собирается двигаться. У меня нет выбора, кроме как залезть в рюкзак и взять осколочную гранату. Это мой последний - мне следовало запастись вчера, когда я был с Ламбертом и Коэном. Это одна из проблем, связанных с обходным путем, когда вы едете домой с работы. Вы не всегда следуете обычной рутине опроса и пополнения запасов.
  
   Хорошо, это нужно считать. Я выдергиваю штифт, встаю и бросаю гранату через крышу яхты в сторону бочек. Снайпер снова стреляет, пока меня видно, и цепляется за верх моего рюкзака. К счастью, я уже сейчас приседаю - если бы я задержался в полный рост еще на долю секунды, я был бы мертвым человеком.
  
   Граната взрывается, на мгновение осветляя пирс ослепляющей вспышкой молнии. Я жду добрых десять секунд, прежде чем снова внимательно осматривать носовую часть. Ничего не произошло. Включив ночное видение, я вижу, что бочки разнесены вдребезги, а в тротуаре есть дыра. Никакого снайпера.
  
   "Вы видите стрелка на снимке SAT?" - спрашиваю я, нажимая на горловой имплант.
  
   «Отрицательно», - отвечает Коэн. «Либо ты поймал его, либо он скрылся под прикрытием».
  
   «А как насчет Ву? Не говори мне, что ты его потерял».
  
   «Боюсь, он слился с дорожным движением».
  
   "Большой."
  
   Я встаю и осторожно прохожу по палубе к трапу и захожу внутрь лодки. Китайский охранник, который поймал гранату CS в лицо, лежит мертвый на пластиковом листе рядом с Кехо. Я встаю на колени и осматриваю агента ФБР и вижу, что они действительно над ним работали. По всей видимости, у него были серьезные повреждения ротовой полости. Что они сделали? Затем я замечаю окровавленные плоскогубцы на полу рядом со стулом, на котором сидел Ву. Я не могу удержаться от гримасы, когда вижу по крайней мере три зуба Кехо, лежащих рядом с плоскогубцами, с порванными и искалеченными корнями. А также . . . о, нет, это язык агента, лежащий на пластиковом листе рядом с его головой. Бедный парень истек кровью.
  
   На обеденном столе стоит открытая бутылка бурбона. Я не могу не схватить его и сделать глоток. В свое время я видел ужасные вещи, и это должно быть в десятке лучших.
  
   Нажимая на имплант, я говорю: «Фрэнсис?»
  
   "Сэм?"
  
   «Черт, Фрэнсис, скажи ФБР, что Кехо был замучен и убит».
  
   "Какой номер причала?"
  
   «Пирс сорок четвертый, Марина Дель Рей. Я на яхте« Леди Лотос » . Это очень плохо».
  
   "С тобой все впорядке?"
  
   "Да, я в порядке." Я немного потрясен снайперской атакой и вижу Кехо в таком состоянии, но я не говорю об этом.
  
   «Я сразу займусь людьми Кехо».
  
   Она говорит, что ФБР заберет их мальчика и уберет беспорядок. Мне нужно исчезнуть, и побыстрее. Когда я возвращаюсь на палубу, я внимательно просматриваю пирс с включенным тепловизором и не вижу никаких следов снайпера. Копы, вероятно, будут здесь с минуты на минуту, из-за шума гранат.
  
   Я сбегаю по трапу и бегу к разбитым бочкам. Обыскивая дощатый настил в поисках улик, указывающих на личность снайпера, я нахожу три использованных снаряда. Я беру один из них и узнаю, что это 7,62-мм патрон НАТО - обычный патрон, используемый в снайперских винтовках. Это звонит в колокольчик где-то в глубине моей головы, но на данный момент я не знаю, что это такое. Я кладу снаряд в карман и направляюсь к выходу из гавани до прибытия кавалерии, все время слегка параноя, что чертовски компетентный убийца, скорее всего, наблюдает за мной.
  
  
  
   Глава 27.
  
   АНДРЕЙ Здрок пережил множество неудач и успехов за свою долгую карьеру международного преступника. Хотя он сохранял свой статус чрезвычайно богатого человека, взлеты и падения в его бизнесе постоянно приводили его в состояние невыносимой тревоги и беспокойства. Его часто удивляло, что у него никогда не было язв.
  
   По мнению своих товарищей, Здрок очень хорошо умел демонстрировать самоуверенный образ, независимо от того, какие потрясения может испытывать Магазин. Эта черта характера была важна для лидерства. Его коллеги по правлению - Прокофьев, Антипов и Герцог - знали о невзгодах, с которыми столкнулся Магазин за последний год, и во многих случаях проявляли отчаяние и фатализм перед лицом неопределенного будущего. Не Здрок. Он продолжал подталкивать свою команду к новым рубежам и новым партнерским отношениям, чтобы снова сделать Магазин на карте. Здрок знал, что его сослуживцы воспринимали его как капризного и лишенного чувства юмора надсмотрщика рабов, но именно это давление поддерживало Магазин.
  
   Как раз когда казалось, что организация снова встала на ноги на Дальнем Востоке и сделала успехи в становлении мощной силой на черном рынке оружия, Магазин потерпел еще одну неудачу. Было ясно, что Счастливые Драконы больше не их союзники. Агентство национальной безопасности Америки, Центральное разведывательное управление и Федеральное бюро расследований обнюхивали азиатскую штаб-квартиру Магазина, не говоря уже о вмешательстве Интерпола, полиции Гонконга, красных китайцев, ГРУ, МИ-6 и бесчисленного множества других разведывательных служб и законов. правоохранительные органы по всему миру.
  
   Короче, Магазин снова был в бегах.
  
   Здрок собрал свою квартиру на Пике и исчез до того, как власти пришли его искать. Антикварный магазин на Кэт-стрит стал местом преступления и полностью недоступен. Триада, защищавшая его, отвернулась от него.
  
   Благодетель был его единственным другом, и именно к нему сбежал Здрок.
  
   ЗДРОК взял у Благодетеля стакан бурбона и поблагодарил его за гостеприимство.
  
   «Не волнуйся, Андрей, - сказал Благодетель. «Вы были в худшем положении. Скоро мы уедем из Гонконга».
  
   «Поездка в Китай больше похожа на прыжок со сковороды в огонь».
  
   «Это очень хорошее английское выражение, Андрей. Ваш английский становится лучше».
  
   «Но мой китайский - дерьмо. Я даже не умею ругать по-китайски».
  
   «Это ты быстро научишься, мой друг».
  
   Здрок посмотрел на своего союзника и внимательно посмотрел на него. Это были такие невероятные отношения. Кто бы мог подумать, что Магазин получит выгоду от человека, так хорошо связанного с врагами организации?
  
   "Вы что-нибудь слышали от полиции?" он спросил.
  
   Благодетель покачал головой. "Не больше того, что я сказал вам вчера вечером. Они знают, что антикварный магазин был прикрытием для Магазина. Они, вероятно, разбирают ваши компьютеры и заглядывают в здание на Новых Территориях. Они ищут вас, но они не найдет вас. А поскольку мистер Герцог благополучно сбежал, их стало меньше, и они могли бы преследовать вас. Когда он прибудет в Америку? "
  
   "Завтра."
  
   «Будем надеяться, что ради нас он получит систему наведения от этого парня из Триады и доберется с ней до Китая в целости и сохранности».
  
   «Это мягко сказано, - сказал Здрок. «Если Герцог этого не сделает, то Магазин будет мертв навсегда. С таким же успехом я мог бы поехать в Сибирь, найти хороший айсберг, на котором можно сесть, и замерзнуть насмерть». Он сделал глоток бурбона и затем спросил: «Что ваш друг в Вашингтоне может сказать обо всем этом?»
  
   Благодетель пристально посмотрел на Здрока. «Не вмешивайтесь в это дело моего вашингтонского друга. Достаточно сказать, что наш союзник полностью осведомлен о ситуации и внимательно следит за ней. Если потребуется помощь, то наш друг ее предоставит».
  
   Здрок часто задавался вопросом, кто на самом деле был связным с Благодетелем в американском правительстве. У человека были мощные связи. Именно благодаря этому «другу» Майк Ву смог стать Майком Чаном и получить работу в АНБ.
  
   "Ты что-нибудь слышал от Путника?" - спросил Благодетель.
  
   «Нет. Я должен предположить, что он нашел Фишера и разрабатывает план, чтобы стереть этого человека с лица земли».
  
   «Путник лучший в том, что он делает. Он добьется успеха».
  
   Здрок стоял со своим напитком в руке, смотрел в окно гостиничного номера Благодетеля и пытался полюбоваться горизонтом Гонконга. «Вы понимаете, что будет делать генерал Тун, если у него не будет системы наведения?»
  
   "Да."
  
   Здрок повернулся к своему другу и сказал: «Он раздавит нас. Он предупредит китайские власти о нашем присутствии, и мы будем обречены. Не только я. Вы тоже, знаете ли».
  
   «Я знаю об этом. Андрей, многое зависит от этой сделки».
  
   «Генерал уже недоволен тем, что система опаздывает. Она должна была быть в его руках несколько дней назад. MRUUV построены и готовы к использованию». Здрок снова повернулся к окну. «Я не могу дождаться, чтобы увидеть их работу. Это грозное оружие. Операция« Барракуда », если она когда-нибудь начнется, застает мир врасплох. Когда будет обнаружено, что Магазин выступил посредником в сделке по их созданию, мы будем вернуться на вершину игры. Да, многое зависит от сделки. Мягко говоря ".
  
   В другом районе Гонконга Джон Мин проснулся в своей просторной хозяйской спальне с тревогой. Однако он не боялся закона. Его дом, укрепленный особняк к югу от границы между Коулуном и Новыми территориями, был, пожалуй, самым безопасным частным домом в колонии. Окруженный электрифицированным забором безопасности и круглосуточно охраняемый четырьмя вооруженными охранниками, безопасность не была причиной для беспокойства Чо Куна. Он был одним из самых влиятельных людей в Гонконге. Он был вне досягаемости закона. Он пользовался уважением политиков и судей. Фактически, он мог отдавать им приказы.
  
   Что беспокоило Джона Мина, так это что-то более личное, более политическое и более националистическое . Тайвань находился под угрозой Красного Китая. Мин, как преданный лидер Триады, яростно выступал против правительства Китая и социологической философии. Коммунистическая идеология была проклятием для него и для любой другой Триады на земле. Триады имели давние традиции национализма и выражения свободы. В древние времена Триады были тайными обществами, сформированными для смены режима в китайском правительстве. Сегодня Триады по-прежнему верили в Китай, управляемый императором, поскольку только в капиталистическом государстве могло существовать преступное предприятие, такое как Триада.
  
   Джон Мин знал генерала Туна. Генерал Лан Тун был эквивалентом поджигающих войну ястребов правого толка, которые так широко распространены в армии США в наши дни. Тун тоже был фанатиком. Он свысока посмотрел на тайваньцев и посчитал, что они уступают китайцам-коммунистам на материке, даже несмотря на то, что они принадлежали к одной расе. Тот факт, что Тайваню удавалось оставаться независимым от Китая в течение стольких лет, раздражал его, и он очень громко высказывался о том, что с этим делать. Генерал Тун собирался выполнить свои угрозы.
  
   У Чо Кун была другая личная причина противостоять генералу Туну. Мать Джона Мина была тайванькой и жила в доме престарелых в Тайбэе. Несмотря на физическую слабость, она полностью использовала свои умственные способности. Мин часто разговаривал с ней и пообещал, что однажды перенесет свой «бизнес» на Тайвань, прежде чем она уйдет. Он знал, что это маловероятно, но он мечтал хотя бы создать для нее эту иллюзию, чтобы она поверила, что он рядом. Он хотел иметь возможность часто навещать свою мать, прежде чем она ускользнет.
  
   Таким образом, генералу Туну было необходимо не допустить нападения на Тайвань. Операция «Барракуда», как ее назвали Тун и Магазин, была бы надежным и смертоносным средством, с помощью которого Китай мог бы завоевать Тайвань без вмешательства Запада. Мин чувствовал себя ужасно из-за того, что он сыграл важную роль в создании ситуации. Когда он узнал, что Магазин продавал проекты и спецификации операции «Барракуда» генералу Туну, у него чуть не случился сердечный приступ. Как Магазин мог предать их после того, как Мин сделал так много, чтобы помочь организации восстановиться в Гонконге? Мин проклял Андрея Здрока и поклялся уничтожить Магазин.
  
   Мин был вынужден закрыть GyroTechnics, фирму по технологическому развитию Триады в США. Это был упреждающий удар, направленный на то, чтобы остановить продажу последней части творения профессора Джейнсена генералу Туну. Система наведения MRUUV была самым важным компонентом, и Удачливые Драконы почти невольно передали ее в руки смертельного врага Триады!
  
   Два брата Триады в Лос-Анджелесе теперь стали мишенями его гнева. Один из них находился под стражей и, вероятно, никогда больше о нем не услышит. Несомненно, он пел властям и раскрывал все о своих отношениях с Lucky Dragons. Другой брат скрывался где-то в Лос-Анджелесе и держал в руках систему наведения. Мин приказал оставшимся Удачливым Драконам в южной Калифорнии найти Эдди Ву и вернуть устройство, прежде чем предатель сможет продать его напрямую Магазину. Несомненно, Здрок уже послал миньона в Калифорнию, чтобы забрать его. Если люди Мина не смогут остановить обмен, то у Мина не останется иного выбора, кроме как подумать о создании небольшой армии лояльных Триад, чтобы сразиться с генералом Тун до того, как начнется нападение на Тайвань.
  
   По иронии судьбы, именно благодаря Магазину и их сделкам с Триадой Удачливые Драконы вполне могли сразиться с китайской армией. Мин знал, что его люди были жестокими и преданными бойцами. Они сделают все, что он попросит. Он был Чо Кун. Буквально вчера вечером в одной из многочисленных лож Триады, разбросанных по всей колонии, прошла церемония посвящения. Трое новобранцев поклялись на кровной клятве защищать принципы Счастливых Драконов. Они не были похожи на своих американских коллег из китайских кварталов Калифорнии. Американское общество развратило братьев Ву, которых слишком легко склонить к предательству Триады. Местные китайцы Lucky Dragons никогда бы этого не сделали.
  
   Что бы Чо Кун ни просил их сделать, они выполняли все, что в их силах. Если это означало сражаться насмерть, пусть так и будет.
  
  
  
   Глава 28.
  
   КАК Я за рулем обратно в отель, Ламберт говорит со мной через имплантаты.
  
   "Сэм?"
  
   "Ага?"
  
   «У нас есть информация о предстоящих рейсах американской авиакомпании из Гонконга в Лос-Анджелес. Первый рейс прибывает сегодня около трех часов. Другой - в пять. У нас есть списки пассажиров, но ничто не вызывает тревогу».
  
   «Кто угодно может использовать псевдоним», - отвечаю я. «А как насчет камер видеонаблюдения в пунктах отправления?»
  
   «Их еще нет. Чтобы быстро заполучить эти вещи, требуется много бюрократии. Мы должны иметь их в руках к моменту прибытия рейсов. Я хочу, чтобы вы были в Лос-Анджелесе и встретили первый рейс. Если с этим не повезет, оставайся за другим ".
  
   "Подойдет, полковник".
  
   Он дает мне информацию об авиакомпании и рейсе. «Теперь ты можешь пойти немного отдохнуть».
  
   «Я хочу передать тебе эту пустую оболочку. Я очень хочу узнать, кто этот ублюдок, который стрелял в меня».
  
   «Положите его в конверт, напишите на нем« Фрэнсис Коэн »и оставьте его на стойке регистрации в вашем отеле. Она придет сегодня утром и заберет его, прежде чем мы вернемся в Вашингтон».
  
   "Вы уезжаете сегодня?"
  
   «Да, мы должны вернуться. Майк Ву скрывается, и нам не нужно присматривать за тобой здесь».
  
   "Надеюсь нет."
  
   Когда я подхожу к «Софитель», солнце только начинает вставать. Я выхожу из «Мурано» с парковщиком, вхожу в вестибюль и прошу у консьержа канцелярские принадлежности. Я бросаю ракушку в конверт, пишу на нем имя Коэна, запечатываю и отдаю милой даме на стойке регистрации.
  
   Затем я поднимаюсь в комнату и тихонько впускаю себя. Кровать пуста и не заправлена, но я слышу женский голос, гудящий в ванной.
  
   "Катя?"
  
   Дверь распахивается, и вот она, обнаженная, как в день своего рождения, и прекраснее, чем я могу описать.
  
   «Блин, это сама Афродита!» Я успеваю сказать.
  
   "Не говори мне ... Аполлон?" - говорит она, указывая на меня с притворным удивлением. "Марс? Зевс?"
  
   «Выберите одного, и я буду им».
  
   Она подходит ко мне и помогает снять форму. Она замечает пулевое отверстие в верхней части рюкзака и морщит лоб. "Сэм?"
  
   «Не беспокойся об этом», - шепчу я, беря ее за шею сзади и притягивая к себе. "Все отлично." И я ее целую.
  
   МЫ снова засыпаем после пары часов пылких ласк. Когда я просыпаюсь, цифровые часы говорят мне, что уже почти одиннадцать. Пропустив завтрак, я голоден. Катя шевелится рядом со мной и, должно быть, думает о том же, потому что первые слова из ее рта: «Где яйца и тосты?»
  
   Я предлагаю некоторое время исследовать внешний мир, возможно, найти хорошее место, чтобы пообедать, и, может быть, пойти на час по магазинам. Выражаю желание купить ей что-нибудь.
  
   «Тебе не нужно ничего мне покупать».
  
   «Я знаю, что не должен. То, что я хочу и должен делать, - это всегда две разные вещи. Но в данном случае я хочу и должен. Кроме того, я должен быть в Лос-Анджелесе в три часа дня. Часы."
  
   Ее глаза расширяются, и она спрашивает: «Ты уезжаешь?»
  
   «Нет. Мне нужно встретить самолет. Бизнес».
  
   «О. Так ты вернешься».
  
   "Определенно."
  
   «Хорошо. В таком случае у нас мало времени». Мы вместе принимаем душ, намыливаем друг друга и сопротивляемся искушению снова нагреться. Она проводит десять минут в ванной, прихорашиваясь. Я выгоняю ее бриться, а она идет наверх в свою комнату за новой сменой одежды. Через пятнадцать минут встречаемся в холле. Чтобы сэкономить время, мы решили пойти в ресторан отеля Gigi's Brasserie. Это французская кухня с хорошим выбором блюд на завтрак и обед. Мы заказываем яйца и делим тарелку фруктов, сыра и хлеба. Кофе и сок вкусные, и мы согласны, что это был хороший выбор.
  
   «Мы поедем в Беверли Центр», - говорю я. «Давай найдем тебе то, что тебе нравится, что-то, что нравится женщинам. Обувь? Ювелирные изделия? Нижнее белье?»
  
   Она пинает меня под стол. «Белье - это то, что мужчины любят покупать».
  
   «Хорошо, тогда давай купим это».
  
   Пока мы едим, я не могу не думать о том, что нас окружает. Я слишком параноик? С этим снайпером в городе неизвестно, где он появится в следующий раз. Если я действительно был его основной целью, то откуда он знал, что я буду на пристани? Здесь нет пути. Я должен поверить, что он охотился за Эдди Ву. Может быть, его послала Триада устранить парня за то, что он перевернул пальто. Я просто оказался на пути. Это кажется очень логичным объяснением того, что произошло, и чем больше я повторяю это про себя, тем больше я верю в это. Я обучен определять, когда я в опасности, и сейчас внутренний радар просто не пищит. Это заставляет меня чувствовать себя в большей безопасности, когда я гуляю с Катей на публике, но я не могу быть слишком осторожным. Я просто позабочусь о том, чтобы мы придерживались закрытых помещений, избегали прогулок по улице и проводили время в магазинах. Мы должны быть в порядке.
  
   Когда мы закончили, я плачу по счету и выгляжу наружу, пока она пользуется дамской комнатой. Движение обычно загружено в полдень в середине недели. Катя мгновенно выходит, широко улыбается мне, и мы выходим на улицу. Я беру ее за руку, пока мы идем к углу, жду света и пересекаю бульвар. Я уже говорил это раньше - я ненавижу торговые центры. Я их терпеть не могу. Но по какой-то странной причине попасть туда с Катей - совсем другое дело. Я внезапно стал одним из нормальных американцев, которым не нужно ежедневно думать о национальной безопасности, контрразведке и терроризме. Я мог бы быть еще одним обычным Джо, который гуляет в торговом центре с женой, детьми дома с няней или в школе, не думая ни о чем, кроме платежей за машину и налогов.
  
   Ой.
  
   Я выбросил эти мысли из головы и сосредоточился на том, чтобы доставить удовольствие Кате. Мы заходим в Адриенн Виттадини, и она некоторое время рассматривает одежду. Затем мы посещаем Банановую Республику, и она проводит некоторое время, глядя на нее. . . одежда. Затем она решает зайти в Macy's, чтобы посмотреть еще одежду, поэтому я захожу в Niessing, чтобы посмотреть на украшения. Впервые за много лет я чувствую себя экстравагантным, поэтому я покупаю ей уникальное жемчужное ожерелье. Жемчуг обрамлен черным, белым, серым и желтым золотом. Это возвращает мне кругленькую сумму, но я не думаю об этом. Она того стоит. Я завернул его в подарочную упаковку, и я внезапно почувствовал это забавное тепло в центре моей груди. Я так давно не испытывал этого ощущения, что почти забыл, что это такое. Я влюбился? Это просто увлечение? Немного того и другого?
  
   К черту это. Прекратите анализировать и позвольте этому течь. Что происходит, то и происходит. Я прожил слишком много лет, чтобы знать, что нельзя ничего предсказывать. Одно можно сказать наверняка - я чувствую себя прекрасно, и я счастлив купить ей подарок.
  
   Я замечаю, что она смотрит на туфли в Macy's, и вручаю ей посылку. Она чуть не плачет, когда открывает его и видит, что внутри. Я помогаю ей надеть его, и она крепко обнимает и целует меня прямо в центре магазина. Пожилой покупатель бормочет: «Ой, разве это не мило?» и я думаю, что мне должно быть стыдно, но это не так.
  
   Катя сияет, когда мы выходим из Macy's. Подарок ошеломил ее, и она больше не может концентрироваться на покупках, поэтому мы бродим по торговому центру, глядя в окна. У меня еще чуть больше часа до отъезда в Лос-Анджелес, поэтому я предлагаю вернуться в отель. Она думает, что это чудесная идея.
  
   Мы спускаемся по большому эскалатору, который выходит на улицу, и готовимся пересечь Беверли, но я сдерживаю ее на секунду, пока смотрю.
  
   "Что это?"
  
   «Просто будь осторожен», - говорю я. «Это в моей природе».
  
   «Вы действительно делаете опасные вещи для правительства, не так ли». Это заявление, а не вопрос.
  
   «Не будем об этом говорить, Катя».
  
   Мы начинаем пересекать бульвар, и я осматриваю здания перед нами. Бассейн отеля находится на крыше здания рядом с Sofitel, и я вижу что-то блестящее на краю. Солнце отражается от металлического предмета, и на долю секунды мне кажется, что это снайпер. Я хватаю Катю и оттаскиваю ее.
  
   "Сэм!" - кричит она, когда я толкаю ее, возможно, слишком грубо, обратно под укрытие рядом с эскалатором. "Что за черт?"
  
   «Я подумал ... Мне показалось, что я что-то видел», - говорю я. Мое сердце колотится, когда я снова смотрю на крышу. Потом я понимаю, что это просто какой-то ребенок в солнечных очках играет со шприц-пистолетом. Я молча ругаюсь и прошу прощения.
  
   «Ты напугал меня», - говорит она.
  
   «Этого больше не повторится», - отвечаю я, но, конечно, это неправда. Это всегда будет повторяться. Внезапно все сомнения и страхи, связанные с отношениями, возвращаются ко мне. Я подверг Катю опасности просто из-за того, что она была рядом со мной. Это не хорошо. Все, что я чувствовал последние несколько часов, исчезает в мгновение ока. Мое сердце снова ожесточается, и я боюсь сказать ей, что все, что мы делаем, должно прекратиться. Но, возможно, я смогу отложить это, пока мы не вернемся домой в Мэриленд. Ага, вот и все. Не нужно портить ей отпуск. Не нужно разрушать мой последний час с ней. Мы скажем: «До скорой встречи», а затем я подожду, пока не будет лучшего времени, чтобы прервать это. Таким образом, мы сможем вернуться к своей личной жизни в Таусоне и сделать все, что нужно для скорби.
  
   "Давай, давай попробуем еще раз перекресток, ладно?" Я улыбаюсь и беру ее за руку.
  
   Она смеется и говорит: «Говорят, практика ведет к совершенству».
  
   Когда мы стоим на углу Беверли и Ла-Сьенега в ожидании света, я внезапно замечаю, что все вокруг меня движется в замедленной съемке. Катя поворачивается ко мне и начинает приближаться для поцелуя. В то же мгновение движение на Ла-Сьенеге движется вперед, и краем глаза я замечаю, что белый фургон пересекает перекресток слишком медленно. Внутри двое мужчин - один за рулем, конечно, и пассажир, который держит в окне то, что похоже на винтовку.
  
   О боже, это же винтовка!
  
   Лицо Кати внезапно закрывает мне глаза. Я не могу остановить ее, когда ее губы встречаются с моими. Я инстинктивно отталкиваю ее, когда в воздухе раздается резкий треск выстрелов. Тело Кати дергается, когда я бросаю ее на улицу. Я прыгаю на нее сверху, чтобы защитить ее от снайпера, затем закатываю голову и смотрю на фургон. Я просто вижу лицо преступника, когда машина проносится через перекресток и исчезает, заблокированная Беверли-Центром.
  
   Теперь все обретает смысл. Бандит - Иван Путник, убийца из Магазина. Неудивительно, что эти 7,62-мм снаряды стали звонком.
  
   Обращаясь к Кате, я кричу: «С тобой все в порядке? Я тебе больно?»
  
   Я переворачиваю ее лицом ко мне и вижу, что ее глаза открыты, но смотрят тупо. Она, должно быть, была ошеломлена падением, поэтому я слегка погладил ее по щеке. «Катя, все в порядке. Они ушли».
  
   Но она не двигается. Я паникую, перекатываю ее на бок и вижу это. Пуля, предназначенная для меня, попала ей между лопаток.
  
   С этого момента все становится размытым. Кажется, я помню, как плакал от боли. Пара пешеходов, выходящих из торгового центра, спрашивают, могут ли они помочь. Я помню, как сказал им вызвать скорую.
  
   В таком случае протокол третьего эшелона призывает меня как можно скорее покинуть место происшествия. Я не должен связываться с местными правоохранительными органами, будь то в чужой стране или здесь, дома. Меня учили просто вставать, уходить и позволять другим убирать за мной. Однако на этот раз я не могу этого сделать. Я продолжаю становиться на колени рядом с Катей и обнимать ее. Я осторожно закрываю ее глаза, а затем прижимаю ее голову к своей груди. Я чувствую новое жемчужное ожерелье на своей груди, поэтому прижимаю ее еще сильнее к себе, возможно, чтобы ожерелье оставило постоянную вмятину на моей коже.
  
   "Сэм?"
  
   Это голос Коэна, но я его игнорирую.
  
   «Сэм, тебе нужно убираться оттуда».
  
   Я не могу оставить Катю. Она не мертва. Она выживет. Где гребаная скорая помощь?
  
   На этот раз трубку берет Ламберт. «Сэм! Уходи оттуда! Это приказ!»
  
   Это дает мне возможность схватить запястье Кати и пощупать пульс. Нет ни одного.
  
   «Сэм, тебе нужно встать, перейти улицу и войти в отель», - говорит Ламберт. «Иди прямо в свою комнату и собери свои вещи. Фрэнсис и я будем там через пять минут. Сделай это сейчас, чувак!»
  
   Я убираю вьющиеся волосы с лица Кати и нежно целую ее. Я не могу ей ничего сказать, поэтому осторожно кладу ее тело на улицу и встаю. Не обращая внимания на то, направлен ли светофор против меня, я иду по бульвару. Вокруг Кати собралась небольшая толпа, некоторые люди кричат ​​на меня. Я вхожу в отель и иду прямо к лифту. Как только я в своей комнате, я кладу голову на руки и начинаю ругаться. Проклятье их всех к черту - Магазин, Счастливые Драконы, АНБ, Третий Эшелон, полковник Ламберт. . .
  
   Но самое худшее из непристойностей я оставляю себе.
  
  
  
   Глава 29.
  
   Я в оцепенении сижу на пассажирском сиденье «Лексуса» Фрэнсис Коэн. Мы едем в Лос-Анджелес. Полковник Ламберт на заднем сиденье.
  
   Последние пару часов, казалось, прошли без моего участия. Я помню, как Коэн и Ламберт пришли в отель и забрали меня. Ламберт настоял на том, чтобы я надевал бронежилет под штатскую одежду на случай, если снайпер все еще рядом, поэтому я нашел момент, чтобы надеть его. Я тоже держался за свой рюкзак. Я ни за что не позволил им это. Мы оставили «Мурано» в гараже отеля, чтобы о нем позаботился какой-то другой лакей из АНБ. Другие правительственные чиновники имеют дело с полицией и очищают меня от всякой причастности к убийству Кати. Это вид сокрытия, в котором хорошо разбирается правительство США. Во всех алфавитных организациях - ЦРУ, ФБР, АНБ, вы называете это - есть группы по борьбе с ущербом, которые немедленно вскакивают в такие чувствительные ситуации, как эта. С этого момента, что касается полицейского управления Лос-Анджелеса, я никогда не был в Sofitel и не знал Катю Ленштерн. Бедная женщина стала очевидной жертвой случайной стрельбы.
  
   После того, как я передал Коэну свою спортивную сумку и снаряжение, меня быстро провели в ее машину, и вот мы здесь.
  
   Коэн и Ламберт не знают, как я относился к Кате, но они кое-что подозревают. Мы едем в тишине в течение долгого времени - движение на шоссе 405, направляющемся на юг, обычно интенсивное, - пока, наконец, не заговорил Ламберт.
  
   «Сэм, эта женщина, она была твоей девушкой?»
  
   Сначала я не отвечаю. Я продолжаю смотреть в окно и играть в бессмысленные игры, например, считать все красные машины.
  
   "Сэм?"
  
   "Полковник?"
  
   "Эта женщина. Она была вашей девушкой?"
  
   «Не совсем», - отвечаю я. «Она была моим инструктором по крав-мага в Таусоне».
  
   "Почему ты был с ней в Лос-Анджелесе?"
  
   Я пожимаю плечами. «Она оказалась в том же отеле, что и я».
  
   Ламберт вздыхает и немного выжидает, прежде чем продолжить. «Сэм, мы знаем, что ты видел ее. Мы знаем, что она была в твоем гостиничном номере прошлой ночью. Наша работа - знать все это».
  
   "Я знаю."
  
   «Так что тебе не нужно ничего от нас скрывать».
  
   "Зачем мне что-то скрывать?" Я спрашиваю. «Если ты уже все знаешь, то скрывать нечего».
  
   «Сэм, мне очень жаль мисс Лоэнштерн. Серьезно. Если она что-то значила для тебя, то это еще одна причина, по которой нам нужно продолжать нашу работу. Мы близки к ее завершению, Сэм. Мы можем положить это люди разорены навсегда ".
  
   Мое сердце сейчас где-то в другом месте, и мне просто не хочется гнаться за персоналом магазина. Тем не менее, я хотел бы найти Ивана Путника и засунуть его голову в унитаз, сполоснуть его и позволить ему утонуть в собственной грязи.
  
   «Сэм, мы будем в Лос-Анджелесе через десять минут. Ты единственный человек, который может выполнять эту работу на данный момент. Других Splinter Cells поблизости нет; они все за границей. Вы знакомы с этим делом. , вы знаете людей, участвовавших в этом. Я понимаю, что вы чувствуете, но лучшее, что вы можете сделать, - это сразу же вернуться к действию. Это поможет отвлечься от ... "
  
   «Какого черта вы знаете, что для меня лучше всего, полковник?» Я огрызаюсь. "Ты ни черта не знаешь о том, что я чувствую!"
  
   Ламберт привык к периодическим ссорам между нами. Он игнорирует то, что, как я понимаю, является чрезмерной реакцией, и говорит: «Это может быть правдой, но ты должен отказаться от этого, Сэм. долгие каникулы. Тогда ты почувствуешь себя иначе ".
  
   Начинаем приближаться к выходам из аэропорта Лос-Анджелеса. Конечно, Ламберт прав. Мне просто не хочется уходить от Кати и делать вид, что ничего не произошло. Я буду винить себя, черт возьми, и хочу винить себя. Мне нужно винить себя. Мне нужно время для этого.
  
   С другой стороны, если отомстить за ее смерть является приоритетом, мне нужно продолжать. Я действительно хочу поймать Путника и другую нечисть из Магазина, на которую он работает. Встреча с самолетом из Гонконга - первый шаг к достижению этой цели.
  
   «Хорошо, полковник, - говорю я. "Мне жаль."
  
   «Забудь об этом, Сэм».
  
   «Только не говори:« Забудь, Сэм, это Чайнатаун ​​». "
  
   Ламберт этого не понимает, но Коэн усмехается.
  
   ЛАМБЕРТ отключает свой мобильный телефон, когда мы собираемся разделиться перед международным терминалом Брэдли. Для нас будут работать какие-то тайные агенты ФБР. Думаю, Бюро считает, что я не могу сделать это в одиночку. Коэн и Ламберт откладывают поездку в Вашингтон еще на один день, чтобы они могли присмотреть за мной и убедиться, что у меня нет нервного срыва или чего-то в этом роде.
  
   Должен признать, что теперь, когда я "работаю", чувствую себя немного лучше. В машине я был готов убить любого, кто хотя бы пах правительственным чиновником, включая Ламберта и Коэна. Типично, что я избил себя из-за смерти Кати. Я определенно сделал то же самое с Риган, и она умерла от гребаного рака . В то время ЦРУ сжимается, твердит мне, что я не виноват, но по какой-то причине мне стало легче, если я мог винить себя. Я знаю, что в этом нет никакого смысла.
  
   Во всяком случае, теперь, когда я здесь, в аэропорту, и нахожусь в гуще событий, так сказать, мой разум проясняется. Я почти уверен, что смогу сосредоточиться на поставленной задаче, и сказал Ламберту об этом, когда мы вышли из машины. Он положил руку мне на плечо и сжал его. Один этот жест стоил больше, чем любые глупые слова сочувствия, которые он мог бы сказать.
  
   Фотографии службы безопасности из аэропорта Гонконга передаются в мой ОПСАТ вовремя, когда мы заходим внутрь. У нас есть время, чтобы пройтись по ним, и будь я проклят, если узнаю кого-нибудь.
  
   «Возможно, поможет увидеть пассажиров во плоти, когда они выходят из самолета», - предполагает Ламберт.
  
   Мои учетные данные АНБ позволяют мне пройти мимо службы безопасности аэропорта в терминале. Рейс вовремя и прибудет в считанные минуты. Я иду к воротам и смотрю на людей, ожидающих там. Из-за правил безопасности в наши дни доступ к воротам разрешен только пассажирам с билетами, а в международном терминале это еще строже. Так что можно поспорить, что люди, которых я здесь вижу, ждут, чтобы сесть на следующий рейс, а не ждут прибывающих пассажиров. Во всяком случае, здесь нет азиатов. Фактически, люди здесь, похоже, никого не интересуют.
  
   "Сэм?"
  
   "Ага?" Шепчу я. Это Коэн. Мне приходится слегка прижимать имплантат к горлу. Одно дело разговаривать по этим сотовым телефонам в общественных местах, другое - просто нажать на адамово яблоко, чтобы поговорить с кем-нибудь.
  
   «Я исправляю агента ФБР Фируту. Он отвечает за команду из трех человек».
  
   "Хорошо."
  
   Через мгновение я слышу его голос. "Агент Фишер?"
  
   "Это я."
  
   «Специальный агент Гэри Фирута. Нас здесь трое. У меня двое мужчин в зоне выдачи багажа. Я нахожусь рядом с таможней, у эскалатора, соединяющего иммиграционную службу с зоной выдачи багажа. самолет, на который мы должны обратить внимание, дайте нам знать. "
  
  
  
  
   "Верно."
  
   Я стою в задней части коридора, чтобы полностью рассмотреть зону ворот. Наконец самолет здесь, и пассажиры начинают выходить. Поскольку он прибыл из Гонконга, естественно, что большинство из них азиатские. Я просматриваю лица, когда они входят в дверь, и не узнаю ни души. Затем, когда кажется, что на борту никого нет, появляется одинокий пожилой европеец. Он использует трость и несет портфель. У него белые волосы, аккуратно подстриженные белые усы и борода. Но в нем есть что-то очень знакомое. Я видел его раньше.
  
   Я быстро фотографирую его своим ОПСАТом. Даже когда я одет в гражданское, мой ОПСАТ не покидает моего запястья.
  
   Старик медленно входит в зону ожидания, смотрит на указатели, решает, куда идти иммиграционным службам, и движется в том же направлении. Я следую за ним на безопасном расстоянии и сообщаю агенту Фируте о том, что происходит. Тем временем я ломаю голову, пытаясь вспомнить, где я раньше видел старика.
  
   Очереди в иммиграционной службе длинные. Я прохожу, чтобы ждать на другой стороне. Старик кротко стоит в очереди и, похоже, совсем не угрожает. Пока есть время убивать, я вытаскиваю его изображение на экран ОПСАТ и изучаю его. Увеличивая масштаб, я сосредотачиваюсь на глазах парня, его носу, его. . . борода. Это борода. Оскар Херцог. В последний раз, когда я видел его, у него была такая же борода. Он изменил цвет на белый, наложил стареющий макияж и неплохо ковыляет тростью.
  
   «Внимание», - шепчу я, нажимая на имплант. «Старик с тростью подходит к стойке иммиграционной службы для оформления паспорта. Это Оскар Херцог».
  
   «Постой, Сэм».
  
   Я вижу, как сотрудник иммиграционной службы берет телефон, когда Герцог передает свой паспорт и визу. Агент какое-то время прислушивается, кивает и кладет трубку. Затем он ставит штамп в паспорте Герцога и пропускает человека.
  
   «Мы его впускаем», - говорит Фирута. «В его паспорте указано, что он Грегор Владисток, гражданин России, проживающий в Гонконге».
  
   «Этот парень действительно немец, - говорю я.
  
   «Он убедительно говорил с агентом по-русски. Двое моих людей возьмутся за хвост внизу при выдаче багажа».
  
   «Не теряйте его из виду. Он здесь, чтобы с кем-нибудь познакомиться».
  
   Я спускаюсь на эскалаторе вместе со всеми и обнаруживаю, что в зоне выдачи багажа очень многолюдно. За последние полчаса прилетело несколько рейсов, что для Лос-Анджелеса не редкость. Но здесь более хаотично, потому что пара каруселей вышла из строя, а только три работающие были переведены на все прибывающие рейсы. Вдобавок за разгрузкой самолетов бежит наземная бригада.
  
   Следуя за Херцогом к каруселям, я замечаю двух азиатских мужчин в деловых костюмах, стоящих возле стойки проката автомобилей. Очевидно, они готовы поймать любого, кто направляется к месту выдачи багажа. Время от времени они что-то шепчут друг другу. Теперь, когда я думаю об этом, двое парней выглядят слишком панковскими, чтобы носить деловые костюмы. Бьюсь об заклад, ферма - это капюшоны Триады, которые пытаются выглядеть зрелыми.
  
   Я нажимаю на имплант и шепчу: «У пунктов проката автомобилей есть пара подозрительных азиатских парней».
  
   Но Допи и Гуфи не обращают внимания на Герцога, когда он проходит мимо них. Фактически, после того, как мужчина находится на расстоянии нескольких ярдов, они разочарованно качают головами. С кем бы их ни послали встретить, не было видно. Пара поворачивается и подходит к каруселям.
  
   Возле выходных дверей, рядом с каруселью, предназначенной для рейса в Гонконг, стоят три водителя лимузина с табличками с именами своих клиентов. Я замечаю, что Герцог кивает одному из них, а водитель, который оказался азиатом, улыбается. На его табличке написано MR. ВЛАДИСТОК. Бинго.
  
   Как раз в тот момент, когда я собираюсь привлечь внимание к водителю лимузина, Допи и Гуфи удивляют всех, вызывая хорошо организованный беспорядок. Они оба запрыгивают на движущуюся карусель и кричат ​​по-английски: «У нас есть бомба! Никто не двигается!»
  
   Конечно, вся толпа в панике. Люди кричат ​​и безумно бросаются к выходу, бросая и оставляя багаж. Сотрудники службы безопасности свистят и кричат ​​всем, чтобы они успокоились, но это бесполезно.
  
   "Проклятие!" - говорит Фирута. "Что сейчас произошло?"
  
   Я слежу за Херцогом. Мне плевать на двух азиатов. Водитель лимузина украдкой берет Герцога за руку и выталкивает за дверь. Я изо всех сил пытаюсь пробиться сквозь хаос, чтобы не отставать от них, но толпа слишком густая. На место происшествия прибывает полиция и немедленно задерживает Допи и Гуфи, но люди по-прежнему отказываются сотрудничать.
  
   «Фирута! Где двое твоих мужчин?» Я спрашиваю.
  
   Очевидно, агенты ФБР ответили двум азиатам - именно то, что хотели фальшивые Триады. Теперь я понимаю, что эти два азиата работали на Эдди Ву, а не на Джона Мина. Их послали отвлечь внимание, чтобы Герцог мог уйти незамеченным.
  
   Да пошло оно. Как разъяренный бык, я протискиваюсь сквозь толпу, отбрасывая людей, не заботясь о вежливости, и врываюсь через выходную дверь. Я замечаю, что Херцог садится на заднее сиденье лимузина, незаконно припаркованного у обочины. Водитель садится, и машина уезжает.
  
   Я безумно выскакиваю на проезжую часть и останавливаю первое такси, которое вижу. Не заботясь о протоколе, я открываю дверь, залезаю внутрь, отстегиваю ремень безопасности водителя и вытаскиваю его.
  
   "Привет!" он кричит. Он начинает меня бить, но понимает, что я намного больше его.
  
   «Ты вернешь его в целости и сохранности», - говорю я. "Я надеюсь." При этом я уже сижу на водительском сиденье и хлопаю дверью. Оставив на улице безмолвного водителя, я бросаюсь в погоню.
  
  
  
   Глава 30.
  
   На 405, идущем на север, ДВИЖЕНИЕ тяжелое, поэтому я ничего не могу сделать, кроме как остановиться и начать. Лимузин впереди меня на четыре машины. Ситуация усугубляется началом ливня. Гром раскалывается в небе, и облака над головой выглядят злодейскими.
  
   В конце концов лимузин сворачивает с автострады и выезжает на шоссе I-10, направляющееся на восток. Я плавно меняю полосу движения и тоже выхожу. Движение меньше, но скоро скопление в час пик замедлит работу основных артерий. Попутно я передаю Ламберту отчет. Судя по всему, ФБР в Лос-Анджелесе разозлилось на меня за то, что я улетел за Херцогом без них. Я говорю, что это круто. Они оказались не в том месте и не в то время. Ламберт сказал мне, что двое китайских парней были арестованы, хотя они утверждали, что «шутят». Ламберт согласен со мной, что они, скорее всего, были помещены туда для отвлечения внимания. Агент Фирута ругает себя за то, что не в курсе ситуации. Я подписываюсь после того, как Ламберт напоминает мне держать его в курсе и упоминает, что Коэн будет следовать за мной в своей машине.
  
   "Что с погодой?" Я спрашиваю. Дождь стал проливным, из-за чего было трудно видеть лобовое стекло.
  
   «Сильная гроза», - говорит Ламберт. «Он уже затопляет дороги к западу от вас. Будьте осторожны».
  
   Большой. Я думал, что в Лос-Анджелесе никогда не должно быть дождя, но сегодня я имею удовольствие гнать лимузин посреди ужасного ливня. Думаю, это шоу-бизнес, ребята.
  
   В конце концов лимузин садится на 110-ю и направляется в центр города, но затем поворачивает налево на Голливудскую автостраду. К настоящему времени 101 забита транспортными средствами. Однако вскоре лимузин съезжает с шоссе на бульваре Сансет и поворачивает на восток в сторону Серебряного озера. Мне удается держаться у них на хвосте и держаться за ними на разумном расстоянии.
  
   Вскоре лимузин превращается в ветхую стоянку мотеля. Место выглядит так, будто оно из тридцатых или сороковых годов. Я останавливаю такси на другой стороне Сансет, где мне повезло найти место для парковки у обочины. Отсюда у меня хороший вид на мотель, и я смотрю, как лимузин неловко паркуется на трех обычных площадках. Через мгновение водитель-китаец выходит из машины и открывает перед пассажиром заднюю дверь. Герцог выходит, пожимает водителю руку и идет к одной из дверей мотеля. Водитель возвращается в лимузин и ждет.
  
   Я быстро вытаскиваю прицел, который использую на моем Five-sevenN, и сосредотачиваюсь на Херцоге. Он стучит в дверь, ненадолго поворачивается, чтобы осмотреться и убедиться, что никто не смотрит, а затем снова смотрит на дверь. Когда он открывается, я вижу, что на пороге стоит китаец. Он улыбается и пожимает руку Герцогу. Это Эдди Ву. Я в этом уверен, даже несмотря на этот ливень. Отлично, больше никакого пассивного наблюдения. Пора надрать задницу.
  
   Я выхожу из такси, мчусь через Сансет и подхожу к водительской стороне лимузина. Дождь такой сильный, что я чувствую, что принимаю душ. Я стучу по стеклу, и водитель опускает его как раз вовремя, чтобы получить мощный удар в нос. Прежде чем он успевает отреагировать, я залезаю внутрь и удушаю. Тридцать секунд спустя он в Стране Грез. Я открываю дверь, ищу у парня оружие и нахожу в его куртке 9-миллиметровый браунинг. Я беру его, толкаю его и закрываю дверь. Идя к двери номера мотеля, я бросаю пистолет в мусорное ведро.
  
   Я тихонько подхожу и прикладываю ухо к двери. Я ожидаю услышать разговор, но там только тишина. Они там?
  
   К черту стук. Я пинаю дверь и захожу внутрь, мой Five-seven наготове. Это место в стиле бунгало со спальней, гостиной и мини-кухней. И место совершенно пустое. Задняя дверь, ведущая на парковку за мотелем, распахнута настежь.
  
   Проклятие!
  
   Я выгляжу в дверь и вижу , как со стоянки выезжает еще один лимузин. Ублюдки нажали выключатель! Эти парни определенно не глупы. Я выбегаю из комнаты и возвращаюсь к лимузину на парковке перед домом. К черту бежать обратно через Сансет к такси - чертовски сильный дождь идет. Открыв лимузин, я хватаю все еще без сознания водителя и вытаскиваю его на тротуар. Я прыгаю внутрь, закрываю дверь и включаю зажигание. Я не привык водить растянутый лимузин - я снова попадаю в прячущийся за мной Volkswagen. Я завожу лимузин, поворачиваю руль и с визгом выезжаю на бульвар Сансет. Хм, может мне стоило найти время, чтобы снова сесть в такси.
  
   Другой лимузин уже впереди меня, едет на запад. Я меняю полосу движения, объезжаю трафик и подъезжаю к нему. Стекла, естественно, тонированные, поэтому пассажиров не видно. Но я вижу водителя, а он уродливый китаец с повязкой на глазу. Как только он поворачивает голову, чтобы взглянуть на меня, я вращаю колесо и врезаю свою машину в его. Позади нас ревут рожки, когда вражеский лимузин врезается в три припаркованные машины на северной стороне Сансет. Водитель быстро восстанавливается и снова выезжает на полосу движения. Он рискует, увеличивая скорость, чтобы двигаться впереди меня, на мгновение выезжая на полосу встречного движения, чтобы объехать грузовик, а затем продолжает движение по полосе на западе около семидесяти.
  
   Отлично. Берегитесь, люди.
  
   Я ускоряюсь и обхожу грузовик, заставляя его брызгать водой размером с небольшое цунами. Но я случайно слишком широко развернул длинную заднюю часть своего лимузина, врезавшись в BMW Z3. Ой, извини за это, приятель. Я слышу, как он ругает меня, и не виню его. Говорят, люди в Лос-Анджелесе не умеют водить машину под дождем, и я уверен, что он думает обо мне то же самое.
  
   "Сэм, что происходит?" Голос Коэна меня удивляет. Я забыл, что она где-то поблизости.
  
   «Я ищу Эдди Ву», - объявляю я. «Он и Герцог едут в лимузине на запад по Сансет. Я за ними ... в другом лимузине».
  
   «Боже мой, Сэм, сейчас час пик».
  
   «Расскажи мне об этом. Похоже, они выезжают на автостраду впереди. Я на их хвосте. Я поговорю с тобой позже. Мне нужно сосредоточиться здесь».
  
   «Я получил вашу позицию по спутнику - еле-еле. Этот дождь действительно причиняет нам боль. Я буду следить как можно лучше. Удачи!»
  
   Конечно же, Enemy Limo выезжает на 101 и направляется на северо-запад. Трафик - сука. Я опираюсь на рог, показывая мужикам передо мной, что я обхожу их, нравится им это или нет. Я выхожу из очереди машин, ожидающих у въезда, проезжаю их, проезжая по бордюру и забрызгивая их Ниагарским водопадом, и вылетаю на автостраду перед шестидесятиколесным транспортным средством. Когда я сворачиваю с его полосы, водительский гудок кричит мне с подтекстом миллиона непристойностей.
  
   Вражеский лимузин мчится впереди, примерно на шесть машин впереди. Водитель не обращает внимания на движение вокруг него. Он зигзагами пробирается сквозь поток машин, сбивая машины с дороги, как будто играет в видеоигру. Боюсь, эта погоня окажется более смертоносной, чем я ожидал. Я не уверена, благословение это или помеха, когда я слышу полицейские сирены на заднем плане.
  
   Я прижимаю свой имплант. "Коэн?"
  
   "Да?"
  
   «Вызовите полицию. Сообщите им, что происходит. Может быть, они смогут отклонить движение или что-то в этом роде. Здесь будет беспорядок из-за того, как этот парень ведет машину».
  
   «Управление воздушным движением заблокировано из-за шторма, - говорит она, - но я посмотрю, что я могу сделать».
  
   Мы проезжаем Юниверсал-Сити справа, когда приближаемся к развилке, разделяющей автострады Голливуд и Вентура. Вражеский лимузин меняет полосу движения и делает вид, что собирается остаться на Голливуде, но в последнюю секунду он съезжает и выезжает на Вентуру. По его следу отрезаются две машины - и я имею в виду поминки. Один из них переворачивается с обочины проклятой автострады и падает на землю внизу. Христос.
  
   Это сложно, но я ухожу. Как хороший мальчик, я включаю сигнал, слегка гуду и перехожу на одну из правильных полос. Я вижу вражеский лимузин в четверти мили перед собой, поэтому жму на газ, обгоняю грузовик U-Haul и нападаю на свою жертву. Я сейчас прямо за ними, поэтому я немного ускоряюсь и тараню их заднее крыло. Это катализатор для мужчины, высовывающегося из опускающегося пассажирского окна. Он направляет на меня пистолет и стреляет. Я пригибаюсь, когда лобовое стекло разбивается с огромной силой. Я весь в битом стекле, и чувствую, как будто сотня игл колет мне лицо. Мой лимузин неизменно съезжает с автострады, и я едва сдерживаю его, прежде чем врезаюсь в рельс.
  
   Вытаскивая машину обратно на переулок, я на мгновение отряхиваюсь. Дождь бьет меня через зияющую дыру, теперь почти невозможно увидеть. Я залезаю в рюкзак одной рукой, хватаю очки и надеваю их. Теперь я мог проехать через пыльную бурю, и это меня не беспокоило. Затем я смотрю в зеркало заднего вида и вижу, что моя кружка слегка испачкана пятнами крови. Сукины сыновья. Я рисую свой пистолет и ускоряюсь. Большинство других водителей на автостраде теперь знают о нас и стараются избегать нас. Как будто они все общаются друг с другом: «Держитесь подальше от этих безумцев в лимузинах!» Только в Голливуде.
  
   Теперь я иду нога в ногу с Врагом Лимузин, еду рядом с ним слева. Я опускаю пассажирское окно, наводю Five-sevenN и нажимаю на спусковой крючок. Снаряд обжигает водителю нос, при этом разбивая его окно. Я слышу крик парня, хватаясь за лицо. Вражеский лимузин скользит в мою, и мы оба несемся по переулку, теряя контроль. Я вынужден тормозить, чтобы не скатиться в очередной проклятый лимузин. Они повсюду в этом городе! У вражеского лимузина есть несколько секунд, чтобы прийти в себя, и водитель набирает скорость. Расправляю руль и снова взлетаю в погоню. С пистолетом в левой руке я выхожу из окна и стреляю по задним колесам лимузина. Дорога слишком ухабистая, и я плохо прицеливаюсь слева. Мне удается выбить задний фонарь, но от этого мало пользы, кроме как побудить бозо с оружием снова высунуться в окно. Однако на этот раз у него есть винтовка.
  
   Это Иван Путник! Катя убийца! Он все время был в Вражеском лимузине.
  
   Он стреляет, но я уже поворачиваю руль влево и с силой танка направляю лимузин на следующую полосу. Я обхожу такси, но выскакиваю обратно на переулок, когда слышу, как полицейские сирены становятся громче. Теперь я вижу их, три патрульные машины с горящими фарами, пробирающиеся сквозь рассеянный поток машин позади нас. Мы снова приближаемся к 405, когда мы пересекаем Шерман-Оукс слева и Ван-Найс справа. Я вижу впереди еще один блок заторов, и я боюсь, что там будет настоящая бойня, если я в ближайшее время не положу этому конец.
  
   Вражеский лимузин оказывается в ловушке между десятиколесным автомобилем впереди и автобусом сзади. Это дает мне возможность нажать на педаль и прыгнуть по полосе рядом с ней. Я поднимаю пистолет, целюсь в пассажирское окно и нажимаю на спусковой крючок, когда прохожу мимо водителя. На этот раз я не скучаю. Голова парня взрывается массой красной и черной слизи.
  
   Что бы ни заставляло водителя десятиколесного автомобиля внезапно менять полосу движения, я не знаю, но именно это он и делает - прямо передо мной. Когда за рулем никого нет, Enemy Limo колеблется и, наконец, движется по курсу столкновения с правым рельсом. Я отчаянно пытаюсь объехать этот тупой десятиколесный транспорт, когда этот засранец нажимает на тормоза. Я помню две вещи. Во-первых, я вижу, как кто-то из Enemy Limo перелезает через перегородку, чтобы схватиться за руль. Вторая вещь - задняя часть десятиколесного автомобиля прямо перед моим лицом.
  
   "СЭМ? Сэм? Сэм? Сэм? Сэм? Сэм ... ?... Сэм ... Сэм ...? "
  
   Кажется, я слышу голос Коэна. Я не уверен, сон это или что это, черт возьми. Я чувствую боль в плечах и спине. Я замечаю, что у меня на лице какой-то пухлый воздушный шар , а потом понимаю, что это воздушная подушка. Я застрял на переднем сиденье лимузина. Я вижу, как мои руки болтаются по внешней стороне мешка, и на них кровь. Затем я замечаю странный угол горизонта за пределами изогнутой и деформированной приборной панели. Дорога перпендикулярна капоту лимузина. Блин, машина на боку, а я застрял внутри. И везде вода.
  
   А потом все темнеет.
  
  
  
   Глава 31.
  
   Я открываю глаза в машине скорой помощи. Коэн сидит рядом со мной с выражением озабоченности на лице. Автомобиль трясется и скачет по дороге, и я слышу пронзительную сирену, перекрывающую грохот двигателя. Я оцениваю свое тело и рад, что к моему лицу не прикреплена кислородная маска. Я чувствую боль в боку, но почему-то жив.
  
   «Привет, - говорит Коэн. «Посмотри, кто еще с нами».
  
   "В чем дело?" Успеваю спросить. Мой голос становится хриплым.
  
   «Ты едешь в больницу, приятель. Выглядит не слишком серьезно, так что можешь расслабиться».
  
   Тогда я вспомнил. "Я стер с лица земли".
  
   «Да, но твой бронежилет спас тебе жизнь. И подушка безопасности».
  
   Блин, я тоже забыл об этом. Ламберт и Коэн заставили меня надеть его под штатскую перед тем, как я покинул Sofitel.
  
   «Они должны сделать вам рентген», - продолжает она. «Ты будешь в синяках. И твое лицо будет похоже на пиццу. Но в остальном с тобой, вероятно, все будет в порядке».
  
   Меня внезапно охватывает усталость. «Тогда, если ты не возражаешь, я собираюсь вздремнуть, пока мы не доберемся туда», - говорю я.
  
   "Идите прямо вперед."
  
   И я делаю.
  
   Меня выписывают из больницы около обеда. Коэн был прав, все было неплохо. У меня два сломанных ребра, которые должны зажить сами по себе, если я буду расслабляться . На моей левой ноге серьезная рана от того, что лимузин врезался в грузовик. Для этого потребовалось восемь стежков. Мои плечи ужасно болели от удара, но, к счастью, там ничего не было сломано и растянуто. Полагаю, у меня могла сломаться шея, но, как говорится, мне повезло. Наконец, мое лицо выглядит так, как будто я прошел через перфоратор. Опять же, это кажется хуже, чем есть на самом деле. Порезы и царапины должны зажить в течение нескольких дней, и на мне не останется стойких шрамов.
  
   Однако с раной на сердце - смертью Кати - они ничего не смогли сделать.
  
   Утром лечу в Китай через Оспри. Мы с Ламбертом долго разговаривали в больнице и сошлись во мнении, что это лучшее, что я могу сделать. Если бы я сейчас поехал домой в Мэриленд, я бы просто сошел с ума. Я был бы настолько поглощен жаждой мести, что, вероятно, взбесился бы в торговом центре. Если не считать сломанных ребер, я в достаточно хорошей форме, чтобы преследовать ублюдков. Мысленно я сосредоточен и полон решимости. Я должен довести эту миссию до конца.
  
   Три персонажа «Вражеского лимузина», конечно же, сбежали. К тому времени, как полиция прибыла на место происшествия, мертвого водителя выбросило на дорогу, а за руль сел другой человек. Из-за ливня в воздухе не было полицейских вертолетов, которые следовали бы за машиной. Однако лимузин был найден брошенным у одного из съездов с автострады. Мы предполагаем, что пассажирами были Оскар Херцог, Эдди Ву и Иван Путник. Где сейчас находится трио, можно только догадываться, но Ламберт считает, что они уже покинули страну. Зафрахтованный самолет, зарегистрированный в GyroTechnics и перевозивший трех пассажиров, вылетел из аэропорта Бербанк через пару часов после инцидента на автостраде. Час назад, когда ФБР выяснило, что GyroTechnics перестала существовать, было слишком поздно их останавливать. Самолет уже приземлился на Гавайях и остался на частной взлетно-посадочной полосе. Трое беглецов, должно быть, поймали другое средство передвижения обратно в Гонконг или куда бы они ни направлялись. Я предполагаю, что они едут прямо в Китай, чтобы встретиться со скандальным генералом Тун в Фучжоу. И они, скорее всего, несут устройство системы наведения MRUUV.
  
   Что касается откровенного генерала, Тун стал чаще появляться на телевидении в Китае. Последние два дня он выступал с резкими речами против своего правительства, обвиняя его в том, что у него не хватает смелости забрать то, что ему естественно принадлежит, то есть Тайвань. Он многозначительно заявляет, что Китай боится ООН и США. Основная идея его риторики заключается в том, что ему пора взять дело в свои руки, при поддержке китайского правительства или без нее. Особое беспокойство вызывает то, что армия Туна, мобилизовавшаяся в Фучжоу через залив со стороны Тайваня, похоже, готовится к наступательному удару.
  
   Вице-президент вылетел в Пекин, чтобы поговорить с президентом Китая. Пока что говорят о том, что генерала Тун строго предупредили, чтобы он умерил свои заявления, но все мы знаем, что это ничего не значит. Генерал Тун, очевидно, пользуется поддержкой большей части Политбюро КПК. Высшая власть в Китае принадлежит Постоянному комитету Политбюро, который состоит из двадцати пяти членов, и, ниже, Центральному комитету, состоящему из 210 членов, состоящему из более молодых членов партии и руководителей провинциальных партий. КПК также контролирует Государственный совет, который контролирует повседневное управление страной.
  
   Еще одна дикая карта во всем этом - мощь военной отрасли Китая. Почти три миллиона членов Народно-освободительной армии разделены на семь военных округов, каждый со своим собственным руководством и сильной территориальной принадлежностью. Китайская армия, флот и военно-воздушные силы действуют под одним знаменем и являются очень сильным голосом в действиях правительства. Генерал Тун в своем регионе считается чем-то вроде народного героя, и ему удалось привлечь простых мужчин и женщин из сельских районов вокруг Фучжоу, чтобы они присоединились к его делу. Дисциплинировать Тун было бы неудобно для китайского правительства. Как мы все знаем, существует культура сохранения лица. Я полагаю, если генерал Тун совершит глупую ошибку, нападает на Тайвань и с треском проваливается, тогда правительство может наказать его и сказать: «Я же вам сказал». С другой стороны, если он атакует и добьется успеха, правительство сможет сплотиться на его защиту и бросить вызов остальному миру. Это может быть очень серьезная ситуация.
  
   Ламберт предоставил мне спутниковые фотографии лагеря генерала Туна на юго-восточном побережье Китая. Его армия насчитывает почти 200 000 человек и состоит из сухопутных, военно-морских и военно-воздушных сил. Прямо на берегу построены три подозрительных сооружения, которые выглядят как ангары для самолетов. У меня такое ощущение, что это загоны для подводных лодок. Трудно определить, какая огневая мощь у Тана в рукаве, но мы, конечно, знаем о MRUUV. И мы знаем, что у него, вероятно, есть недостающее ядерное оружие, которое было доставлено в Гонконг из России. Проблема в том, что наша разведка не знает, что вообще планирует делать с MRUUV. Атаковать Тайвань ядерным оружием не имеет смысла. Но наличие загонов для подводных лодок опровергает такое мышление, не так ли?
  
   Моя работа - выяснить, что, черт возьми, этот парень собирается делать со своей ядерной бомбой.
  
   Когда мы добираемся до базы ВВС Эдвардс, мы с Коэном проводим несколько часов, просматривая мое оборудование. Она помогает мне пополнить запасы припасов и боеприпасов, заделывает пулевое отверстие в моем рюкзаке и предоставляет мне карты, бумаги и паспорта. Сложно попасть в коммунистическую страну по заданию третьего эшелона. Мне придется войти нелегально, и я по сути не существую. Коэн не поедет со мной; это слишком опасно. Политические последствия того, что его поймают в Китае, станут для АНБ катастрофой в связях с общественностью. Я заберу свое оборудование и буду поддерживать прямую связь с официальным лицом генерального консульства США в Гуанчжоу, но даже консул сообщит мне протокол шестой, если меня арестуют. Мне не нравится мысль о том, что меня обвиняют в шпионаже в Китайской Народной Республике. Несчастные души, пережившие этот опыт, чаще всего не доживают до того, чтобы говорить об этом.
  
   Перед тем, как уйти на ночевку, я договариваюсь о доставке цветов на пятьсот долларов матери Кати. Коэн сказал мне, что тело Кати было отправлено в Сан-Диего, где она будет похоронена после быстрых еврейских похорон. Официальное объяснение ее смерти состоит в том, что она стала жертвой бандитского насилия и попала в шальную пулю. Я полагаю, ее мать не собирается спрашивать, почему бандитское насилие вспыхнуло в Беверли-центре, одном из самых фешенебельных районов Лос-Анджелеса.
  
   В записке маме Кати я говорю, что был одним из учениц ее дочери и очень ее любил. Я также предоставляю свою личную контактную информацию на тот случай, если я могу чем-нибудь помочь в обустройстве поместья Кати в Мэриленде. Нужно будет разобраться с классом крав-мага и всем остальным. . . черт, возможно, мне стоит предложить взять это на себя. Я должен об этом подумать. Для меня это будет хороший способ почтить ее память.
  
   Устраиваясь на ночь, я думаю о Риган. Я давно не задумывался о своей бывшей жене и пытаюсь определить свои чувства к ней на данный момент. Я всегда буду любить Риган, хотя в моем прошлом она была далекой фигурой. Катя никогда бы ее не заменила. Никто не мог. После бурных и интенсивных отношений мы с Риган в конечном итоге не могли продолжать жить вместе. Ее давно не было, но наши сердца всегда были связаны. По крайней мере, у меня все еще есть результат нашего союза, моя дорогая Сара. Придется позвонить дочери утром перед отъездом.
  
   Когда меня настигает сон, я задаюсь вопросом, кто займется моими снами сегодня вечером. Будет ли это Риган или Катя? То или другое было бы неплохо. Я просто надеюсь, что это не они оба. Я не мог столкнуться с тем, чтобы оказаться в одном сне с двумя потерянными любовями.
  
   Не думаю, что смогу справиться с чувством вины.
  
  
  
   Глава 32.
  
   Я делаю незапланированную остановку перед тем, как поскользнуться в Китае. Ламберт знает, что я этим занимаюсь, но никто другой не знает.
  
   Я снова в Коулуне, слежу за ночным клубом Purple Queen. Сейчас середина дня, и я жду, когда приедет Джон Минг. Вход на заднюю парковку виден с моего места в кафе Chen Wing, расположенном через дорогу от клуба в районе Цим Ша Цуй Восток.
  
   Немного переделанный паспорт и виза попали в колонию. Мы изменили его на тот случай, если власти могли связать меня с насилием, которое произошло здесь несколько дней назад. Кроме того, мне будет намного проще попасть в континентальный Китай из Гонконга, чем пытаться попасть через Шанхай или другой крупный город. Из Коулуна это прямое сухопутное путешествие в Фучжоу. Я могу остановиться в Гуанчжоу, навестить консула, забрать свои вещи и отправиться на восточное побережье. Это хороший план.
  
   Единственная проблема сейчас в том, что я без оружия и без формы. После ухода Мэйсона Хендрикса в Гонконге нет никого, на кого я мог бы положиться, чтобы предоставить мне оружие. Моя беседа с Джоном Мингом будет зависеть от старого обаяния Сэма Фишера, того немногого, что в нем есть.
  
   Связаться с Мином оказалось намного проще, чем я ожидал. Когда я приехал и зарегистрировался в блошином отеле в Коулуне, я позвонил Пурпурной Королеве и на своем лучшем кантонском диалекте попросил поговорить с Мингом. Обмен проходил примерно так:
  
   «Здесь нет Джона Мина. Неправильный номер».
  
   «Извините, но я знаю, что это ночной клуб Мина. Я хотел бы поговорить с ним».
  
   "У тебя неправильный номер."
  
   «Скажи Мину, что я перезвоню через пять минут. Скажи ему, что у меня есть информация о Лавке, Андрее Здроке и генерале Туне».
  
   Я повесил трубку, подождал положенное время и перезвонил.
  
   "Это кто?"
  
   "Вы передали г-ну Мину мое сообщение?"
  
   «Да. Минуточку». Прежде чем парень вернулся к телефону, на заднем плане послышался шепот. «Мистер Мин хочет поговорить с вами. Приходите к« Пурпурной королеве »сегодня в три часа».
  
   Ровно в пять минут три «Ролл-Ройс» Мина въезжает на парковку и исчезает за зданием. Я допиваю чай, оплачиваю счет и иду через улицу. Большой сикх, стоящий на страже, впивается в меня взглядом, готовый выдержать его вес.
  
   «Не переживай, здоровяк, я здесь, чтобы увидеть Мина», - говорю я.
  
   Сикх входит внутрь, и я жду почти три минуты, прежде чем теряю терпение и захожу в клуб. Меня ждут два китайских бандита в костюмах. Без всяких вопросов, толстые сильные руки хватают меня сзади и держат в медвежьих объятиях. Это сикх, и он ходячий кусок мускулов. Когда я становлюсь достаточно неподвижным, «Джо» и «Шмо» двигаются вперед и по очереди наносят удары копьем по бокам моей шеи. Помимо травм, которые я получил в результате крушения лимузина в Лос-Анджелесе, боль огромна.
  
   "Эй! Что это?" Я задыхаюсь.
  
   "Кто ты? Почему ты здесь?" - спрашивает Джо по-английски.
  
   «Меня пригласили . Меня зовут Фишер».
  
   Он говорит: «Ты был тем человеком на складе. Ты враг Удачливых Драконов». Головорез дает мне еще один удар копьем, от которого по спине пробегают шоковые волны.
  
   Сначала я не понимаю, о чем он говорит - в моей жизни было столько складов. Потом дело доходит до меня. Когда у них было устройство, которое разрушило мои имплантаты. Я закончил тем, что убил горстку их людей.
  
   «Это было до того, как я был на твоей стороне». Я кашляю.
  
   «Мы вам не верим», - говорит Шмо. Он приближается, чтобы ударить меня снова, но я использую руки сикха как рычаг, поднимаю ноги и пинаю мужчину по лицу. Прежде чем Джо или сикх успевают отомстить, я откидываю ноги назад, сгибаю колени и вбиваю подошвы своих ботинок в колени сикха. Он ревет от боли и отпускает меня. Это дает Джо время выполнить прыжок, ударив меня прямо по грудины и отбросив назад в сикха. Мы вдвоем падаем на землю. Сикх практически не в игре - возможно, я сломал ему коленные чашечки - поэтому я сосредоточился на двух китайских капюшонах. Когда Шмо приближается, чтобы ударить меня по ребрам, я катаюсь к нему, как бревно, и успеваю сбить его с толку. Он падает на своего партнера, давая мне возможность вскочить на ноги. Я немедленно разворачиваюсь, выставляю правую ногу и соединяю пятку с подбородком Джо. Я следую, ставлю правую ногу на пол, сгибаю правое колено и прыгаю вперед, указывая левой ногой на Шмо. Бычий глаз, прямо в солнечном сплетении. Я отступаю, принимаю оборонительную позицию и жду.
  
   "Стоп!" Джон Минг стоит в нескольких футах от них. Он смотрит на меня и говорит: «Я видел тебя раньше».
  
   «Я был в твоем клубе», - говорю я.
  
   Мин поворачивается к Шмо и приказывает: «Обыграйте его. Затем приведите его в конференц-зал. Нет необходимости играть грубо». Он сосредотачивается на сикхе, который в агонии катится по полу. «И позаботьтесь о его потребностях». Мин качает головой, как будто охранник не готовился к школьной викторине и с треском провалил ее.
  
   Я поднимаю руки вверх, и Шмо тщательно меня гладит. Когда он удовлетворен, что меня нет рядом, чтобы убить его лидера, он смотрит на меня самым грязным взглядом, на который только способен, кивает головой и говорит: «Следуй за мной».
  
   Идем по пустому клубу. Я замечаю симпатичную хозяйку, которая обслуживала меня в ту ночь, когда я был здесь. Она вытирает столы, подготавливая место для открытия. Она смотрит на меня и морщит лоб, пытаясь вспомнить, где она меня раньше видела. Конечно, все гвейло похожи на азиатов.
  
   Они проводят меня через дверь «Только для сотрудников» в коридор, где не так давно я проводил тайный обыск. Я не удивлен, когда меня вводят в ту самую комнату, которая когда-то была покрыта пластиком, комнату, где я взял образец засохшей крови. Теперь же здесь чисто и чисто, без пластика. Джон Мин сидит за маленьким столом для переговоров и указывает на один из пустых стульев. Джо и Шмо остаются позади меня. Один из них закрывает дверь.
  
   «Мистер Сэм Фишер», - говорит Мин по-английски. «Вы - отколовшаяся ячейка из отделения Агентства национальной безопасности, известного как Третий эшелон».
  
   Я говорю с сарказмом: «Не могу представить, как вы это узнали».
  
   Мин улыбается. «Я вижу, у вас есть чувство юмора. Это хорошо».
  
   "О, это миллион смеха, когда один из ваших людей проник в нашу организацию и затем продал информацию Магазину. Да, мы находим это чрезвычайно забавным, мистер Мин, но я здесь не для этого. По общему мнению, я должен быть в твоем горле. Мало того, что Удачливые Драконы были в союзе с самым опасным оружием в мире, но ты также пытался убить меня не так давно ».
  
   «Мы думали, что вы представляете для нас угрозу», - отвечает он. «Приношу извинения. Поскольку в то время вы расправились с шестью моими людьми, я полагаю, вы согласитесь, что счет исчерпан. И вы только что сломали коленную чашечку одного из моих сотрудников. Мы в расчете?»
  
   «Возможно», - говорю я. «Это зависит от того, как пойдет наш разговор сегодня».
  
   Мин на мгновение молчит, закуривая сигарету. Он предлагает мне одну, но я отказываюсь. "Можно угостить Вас выпивкой?" - спрашивает он вместо этого.
  
   "Нет, спасибо."
  
   "Очень хорошо. О чем вы хотели со мной поговорить, мистер Фишер?"
  
   «Давайте вернемся к началу всего этого. Жил-был физик, который занимался разработкой оружия в моей стране. Его звали Грегори Джейнсен. Он умер здесь, в этой комнате».
  
   Когда я это говорю, Мин не реагирует, но и не предлагает опровержений.
  
   Я продолжаю. «Через Майка Ву, вашего крота в Третьем Эшелоне, вы получили информацию от профессора Джинсена в течение определенного периода времени. Она состояла из спецификаций, планов и всего остального, что необходимо для создания MRUUV. Правильно ли я до сих пор?»
  
   «Операция« Барракуда », - говорит Мин. "Да вы правы."
  
   "Конечно, я. Тогда вы - подождите, почему вы называете это« Операцией Барракуда »?"
  
   «Потому что MRUUV длинный и цилиндрический, как рыба барракуда».
  
   «Понятно. В любом случае, вы продали все материалы Джейнсена Магазину».
  
   «Мы обменяли его на товары, но это ни здесь, ни там».
  
   Однако был один кусок пирога, который вы им не дали - система руководства, созданная вашим нелегальным исследовательским подразделением в Лос-Анджелесе. К тому времени вы прекратили свои деловые отношения с Магазином и закрыли GyroTechnics. "
  
   «Вы исключительно хорошо информированы, мистер Фишер. Я не ожидал бы меньшего от человека с вашими способностями и способностями».
  
   «Вы в курсе, что Эдди Ву все равно удалось продать устройство Магазину? И что он и Магазин доставили его генералу Лан Туну в Фучжоу?»
  
   Впервые с тех пор, как мы начали, Мин замечает беспокойство на своем лице, несколько раз моргнув. Он устраивается на сиденье и говорит: «Давай».
  
   «У Соединенных Штатов есть основания полагать, что генерал Тун собирается атаковать Тайвань с помощью ядерного устройства. Я не уверен, почему он хочет взорвать Тайвань, но вся собранная нами информация указывает на этот сценарий».
  
   "И зачем вы мне это говорите, мистер Фишер?" - спрашивает Мин после паузы.
  
   «Потому что я знаю, что вы ненавидите генерала Туна и коммунистический Китай. Это основной, фундаментальный принцип Удачных Драконов, как и всех Триад».
  
   «Это может быть правдой», - говорит Мин. "Но вы меня о чем-то просите?"
  
   «Я прошу вашей помощи». Там. Я сказал это. Мы с Ламбертом более часа обсуждали, стоит ли нам искать союза с преступной организацией, которая в прошлом нанесла ущерб Соединенным Штатам. В конце концов я убедил его, что в этом есть какая-то мудрость.
  
   Я уточняю. «Мистер Мин, у вас есть средства привести людей в Фучжоу и сделать что-нибудь с генералом Тун, прежде чем он нападет. В вашем распоряжении небольшая армия. У вас есть люди, которые верят в ваше дело. Вы понимаете, что произойдет, если генерал Тун - если Красный Китай - нападет на Тайвань? Это приведет нас всех к Третьей мировой войне. Вы и ваша маленькая империя здесь, в Гонконге, не останетесь без последствий ».
  
   Мин затягивается сигаретой и спрашивает: «Вы абсолютно уверены, что система наведения MRUUV находится в руках генерала Туна?»
  
   "Нет, но я знаю, что Эдди Ву владел им, и в последний раз его видели в компании сотрудников Магазина. У нас есть доказательства того, что они бежали из Соединенных Штатов и направлялись в Азию. У них есть возможность попасть в Китай и доставить это прямо в руки генерала. Вы знаете, что они это делают ".
  
   Мин вдавливает сигарету в пепельницу. "Есть что-нибудь еще, мистер Фишер?"
  
   Я на мгновение обдумываю свои слова, а затем говорю: «Да. Когда я встретил ваших людей на том складе недалеко от старого аэропорта, у них было устройство, какой-то передатчик».
  
   "Да."
  
   «Как ты узнал, что эта вещь может быть полезна против меня?»
  
   «Эту машину нам одолжил Магазин. Она была создана ими и принадлежит им. Мы вернули их им. Вы должны задать этот вопрос кому-нибудь в их организации».
  
   "Интересно." Так что информация о моих имплантатах и ​​о том, как они работают, скорее всего, пришла от источника в нашем правительстве. Возможно, таинственный информатор, о котором упоминал Майк Ву? Тот, кто сидит «на вершине пищевой цепи» где-нибудь в Вашингтоне?
  
   "А как вы узнали, что я буду на том складе?" Я спрашиваю. «Только два человека знали о моих передвижениях той ночью, и один из них мертв».
  
   «Опять, мистер Фишер. Магазин. Наш источник в Магазине всегда знал, где вы будете».
  
   "Вы знали человека по имени Мейсон Хендрикс?"
  
   «Да. Он был одним из наших лучших клиентов здесь, в клубе. Мне было очень жаль услышать о его несчастном случае. Я считаю, что он погиб с женщиной, которая работала на меня. Очень трагично».
  
   «Тот пожар в его доме был преднамеренно подожжен. Есть идеи, кто виноват?»
  
   Мин качает головой. "Вообще-то. Хотя я подозреваю ..."
  
   «Я знаю: магазин . Регулярные козлы отпущения, не так ли, мистер Мин?»
  
   Глаза Мина вспыхивают, а затем он спрашивает: «Есть еще что-нибудь, мистер Фишер?»
  
   Я сажусь в кресло и говорю: «Нет. Вот и все».
  
   «Очень хорошо. Было приятно поговорить с тобой». Джо и Шмо идут вперед и встают по обе стороны от меня, готовые проводить меня.
  
   "Вот и все?" Я спрашиваю. "Тебе нечего сказать?"
  
   «Разговор окончен, мистер Фишер. Скажем так, я приму к сведению ваши слова. Вы по-прежнему враг Удачливых Драконов. Я не могу и не буду делиться с вами своими мыслями. Доброго времени суток и удачи, мистер Дракон. . Фишер. Мои люди проведут тебя ".
  
   Отлично. Я старался изо всех сил. Я встаю и ухожу тем же путем, которым пришел. Когда я прохожу, маленькая мисс Хозяйка все еще чистит столешницы. На этот раз она улыбается мне - если я был достаточно важен, чтобы получить аудиенцию у Джона Мина, то я должен быть каким-то VIP-персоной. Я игнорирую ее и направляюсь к двери. Прежде чем я добрался до места, Джо кладет руку мне на плечо, словно хотел дать мне совет. Со скоростью змеи я хватаю его за запястье и поворачиваю, заставляя его упасть на колени. Шмо приближается, чтобы защитить его, но я протягиваю руку перед ним, предупреждая, чтобы он не приближался.
  
   «Было приятно познакомиться с вами, ребята», - говорю я с улыбкой, затем отпускаю руку Джо. Если бы взгляды могли убивать . . . но я не обращаю на них внимания, когда поворачиваюсь и выхожу за дверь.
  
  
  
   Глава 33.
  
   Поездка в прибрежную зону Фуцзянь была беспрецедентна. Я ехал в Гуанчжоу поездом по фальсифицированной рабочей визе и паспорту, в которых указывалось, что я буду консультироваться со старшими школами по поводу создания учебной программы «Политика иностранного правительства». Консул США получил мое оборудование через дипломатическую почту и предоставил мне импортированный Кадиллак для поездки в Фучжоу. Мой паспорт и виза были изменены, и консул отправил документы, подтверждающие, что моя первая личность покинула страну. Теперь я эколог из США, изучаю глобальные температуры. Я просто надеюсь, что мне не придется говорить о своей «работе», потому что я упал бы лицом вниз.
  
   Большинство тайваньцев считают провинцию Фуцзянь своей прародиной, что иронично, учитывая, что страна вот-вот подвергнется нападению оттуда. В этом регионе говорят на том же языке, что и на тайваньском, хотя официально это китайский, как и везде в Китае. До пятнадцатого века этот регион был крупным портом для путешественников из Китая в Тайвань, Сингапур, Филиппины, Малайзию, Индонезию и обратно. Сегодня это по-прежнему активно используемая судоходная гавань. Столица Фучжоу - это город, построенный примерно в третьем веке, и, как сообщается, он был одной из любимых остановок Марко Поло, когда он бегал по Азии в конце тринадцатого века. Однако я не буду проводить много времени в городе. Я направляюсь ближе к берегу, где находится лагерь генерала Тун. Я считаю эту местность красивой в некоторой степени тем, что она плодородная и зеленая и олицетворяет образы, которые можно было бы подумать о том, как должен выглядеть Китай. Ближе к побережью земля плоская и покрыта рисовыми полями и другими сельхозугодьями, поэтому везде, куда бы вы ни повернули, можно увидеть босоногого парня в одной из тех широких китайских соломенных шляп и ведущего упряжку быков по своему полю.
  
   Ситуация Китая с Тайванем сродни ситуации строгого родителя и отчужденного ребенка. После шестидесяти лет правления японцев тайваньцы взбунтовались, когда китайские гоминьдановские чиновники оккупировали остров и навязали свое правление народу. Это привело к беспорядкам и беспорядкам, и Гоминьдан убил десятки тысяч тайваньских мирных жителей. Это событие до сих пор отмечают на Тайване. Сын и преемник Чан Кайши в конечном итоге казнил военного губернатора Гоминьдана, ответственного за это злодеяние. К тому времени, когда в 1950 году разразилась война в Корее, Соединенные Штаты встали на сторону Гоминьдана и Тайваня против коммунистических сил Китая, поддерживающих Северную Корею. Это был случай, когда Тайвань стал демократией почти по умолчанию.
  
   Правительство Китая ошибочно полагает, что Тайвань все еще принадлежит ей. Остров управляется сам с тех пор, как китайские националистические силы бежали на Тайвань в 1949 году. Большинство жителей острова считают Тайвань уже суверенным даже без официального заявления. Китайское правительство предложило острову автономию, если он перейдет под прямое правление Китая. Таким образом, Тайвань является серьезной проблемой для Китая, потому что это небольшое островное государство показало себя экономически успешным на мировой арене. Конец военного правления и начало полной демократии поставили под сомнение представления о том, что Китаю как коммунистической стране было лучше. Теперь, когда капиталистическая колония Гонконг находится в лоне, есть некоторые предположения, что это повлияет на то, как Китай будет действовать в будущем. Присяжных еще нет. Между тем, есть сторонники жесткой линии, такие как генерал Тун, которые настаивают на воссоединении Китая и забрасывают Тайвань сетью.
  
   Армейский лагерь Тун разбит на побережье к северу от Фучжоу. После наступления темноты я провожу разведку вокруг, чтобы понять, с чем я столкнулся. Спутниковые фотографии, предоставленные мне «Третьим эшелоном», очень пригодятся. Технология стала настолько продвинутой, что они могут сосредоточиться на шахматной доске на земле и определить, каким должен быть следующий ход. По этим фотографиям я могу сказать, сколько людей собралось в определенном месте, какие машины присутствуют и сколько огневой мощи находится вокруг. Иногда мы можем получить рентгеновские снимки и заглянуть внутрь определенных структур, например палаток и временных построек. Снимки с тепловизором позволяют нам увидеть, где группируются живые существа. Эти данные показывают, что армия размещена в шести бараках по периметру базы. Командный пункт установлен рядом с тремя большими зданиями ангарного типа на берегу. Аналитики «Третьего эшелона» теперь уверены, что эти здания - загоны для подводных лодок. Вода там, где они разбили лагерь, достаточно глубокая, а не на берегу к востоку от Фучжоу. Это имеет смысл.
  
   Незадолго до того, как я прибыл в провинцию Фуцзянь, на берег было мобилизовано несколько китайских десантных кораблей. Два эсминца типа Luda, один эсминец типа Luhu и два фрегата Chengdu заняты маневрированием в проливе. Китайская авиация будет оказывать поддержку с базы в соседнем Цюаньчжоу. Если эти парни не готовятся к вторжению, значит, кто-то разыгрывает очень несмешную сложную шутку. Наши собственные военно-морские силы собрались ближе к Тайваню и за пределами пролива, стоя на страже, как плавающие часовые, просто ожидая, что что-то произойдет. Ситуация напряженная.
  
   «У нас есть спутниковая связь, Сэм», - говорит Ламберт мне на ухо. «Просто следите за патрулирующими стражами. В противном случае вам хорошо идти».
  
   Основание окружают временные проволочные заборы. Двое ворот позволяют вход, одни с северной стороны, а более крупные - с юга. Похоже, что у главных ворот все время дежурят только двое стражников, а у северных - только один. Я тоже предпочитаю не использовать. Вместо этого я ползаю сквозь листву на северной стороне лагеря, примерно в шестидесяти футах к востоку от ворот, и использую кусачки. Сегодня ночью нет луны, и облачно, поэтому темнота дает мне изрядное укрытие. Однако мне все равно придется быть осторожным. Здесь нет деревьев или другой густой растительности, за которой можно было бы спрятаться, если мне нужно. Сама база освещена несколькими прожекторами, установленными в стратегических местах.
  
   Одна из казарм прямо передо мной. Я тихонько иду за ним и слышу храп сквозь стены. Все спят, по крайней мере, должны. Осмотрев участок до того, как я заполз, я определил, что четыре одиночных патруля охватывают квадранты, перемещаясь взад и вперед в пределах определенного участка каждого человека. Думаю, они будут написаны через три-четыре часа.
  
   Я обхожу казармы, метаясь от тени к тени. Я бы хотел потушить проклятые прожекторы, но это определенно привлечет внимание. Когда я приседаю за тем, что кажется столовой, я вижу длинный участок ярко освещенной травы до загонов подводных лодок. К сожалению, именно здесь мне нужно узнать все, что я могу об операции «Барракуда». Как, черт возьми, я собираюсь отсюда туда добраться?
  
   «Охрана приближается с востока», - говорит Ламберт.
  
   Вот и мой ответ - идёт ко мне в виде одного из солдат, патрулирующих его квадрант. Он погрузился в свои мысли, не обращая особого внимания на свое окружение, и, вероятно, полагает, что, черт возьми, он ни за что не столкнется с какими-либо проблемами посреди армейской базы. Я жду, пока он почти наступает на меня, а затем прыгаю вперед, сжимаю его рот рукой и бью его по затылку своим Five-sevenN. Солдат безвольно падает мне на руки. Я затаскиваю его в тень за беспорядком, снимаю с него куртку и шлем и примеряю их на размер. Немного туго, но они подойдут. Я беру его штурмовую винтовку QBZ-95, затем встаю, вхожу в образ и медленно выхожу на свет. Я сейчас патрулирую китайский солдат.
  
   Как можно незаметнее я медленно и уверенно пробираюсь к командному пункту и загонам подводных лодок. Это не в квадранте моего парня, но я не думаю, что кто-то заметит. Я просто не хочу , чтобы запустить в парня , который будет , как предполагается, будет патрулировать этот квадрант или там могут быть некоторые фейерверки.
  
   Вход в первый загон открыт. Я стою в стороне и внимательно вглядываюсь. Конечно же, в воде сидит подводная лодка. Рабочие фары освещают загон, и я вижу пару солдат на платформе сбоку от субмарины, сидящих за столом и играющих в карты. Они тоже, наверное, думают, что никто не будет беспокоить их так поздно ночью.
  
   Изучая подводную лодку, я понимаю, что это не тот класс, который я узнаю. Я помню, как читал отчет Пентагона, который был распространен среди боевиков Третьего эшелона, относительно нового класса подводных лодок, которые, по мнению американских военных, строил Китай. Известная в Пентагоне как подводная лодка класса Yuan, предполагается, что это новый тип боевого катера с дизельным двигателем, построенный из местного китайского оборудования и российского оружия. Я быстро делаю несколько снимков с помощью OPSAT и перехожу к следующей ручке. Внутри него немного больше активности, так что я не могу хорошо разглядеть. Я, однако, отмечаю, что подводная лодка действительно находится в загоне и может быть ядерной ракетой класса Xia.
  
   Третья ручка пуста. Никакой подводной лодки. Тем не менее, есть несколько солдат, которые перемещают вещи на платформах по бокам слипа, убирают после спуска на воду или готовятся к прибытию лодки.
  
   Затем я узнаю парня в штатском, стоящего за пультом управления примерно в сорока футах от меня. Это Оскар Херцог, теперь без седины и бороды, из-за которых он выглядел старше. Он разговаривает с мужчиной в остроумной форме, стоящим ко мне спиной. С этой точки зрения сложно определить его ранг.
  
   Я осторожно вставляю внутрь ручки и приседаю за тремя бочками с маслом, чтобы лучше разглядеть. Наконец, мужчина отворачивается от пульта управления, и я могу сделать снимок. Это сам генерал Тун.
  
   Он и Герцог уходят от пульта управления и направляются в мою сторону. Я обнимаю пол, когда они проходят мимо барабанов и выхожу наружу. Я быстро убеждаюсь, что за ними никто не следит и не наблюдает, а затем выскальзываю за дверь и преследую их. Они направляются прямо к командному пункту, небольшому временному зданию недалеко от загона.
  
   После того, как они вошли внутрь, я прохожу к задней части небольшого строения, где есть окно на уровне плеч. Я залезаю в рюкзак и нахожу то, что я называю «угловым перископом», устройство, которое действительно очень похоже на стоматологический инструмент - это тонкий кусок металла с маленьким круглым зеркалом на конце. Металл можно гнуть, поэтому я могу приспособить его практически к любому пространству. Лучше всего заглядывать за угол, когда вы не хотите, чтобы вас заметили, но в данном случае я использую его, чтобы заглянуть в окно.
  
   Так так. Куча поздних ночей. У меня все они собраны в одной аккуратной упаковке. Генерал Тун, Оскар Герцог и Андрей Здрок стоят у рабочего стола и изучают карты. Эдди Ву сидит на табурете в углу с таким видом, будто собирается уснуть. А на кушетке, едва проснувшись, - Иван Путник.
  
   Мне очень хочется заблокировать, загрузить и закончить здесь и сейчас. Я нажимаю на имплант и прошу Ламберта.
  
   «Я здесь, Сэм. Что это?»
  
   Я набираю текстовое сообщение: У МЕНЯ ЗДРОК, ГЕРЦОГ, ПУТНИК, ТУН, И Е ВУ ВМЕСТЕ В УДОБНОМ МЕСТОПОЛОЖЕНИИ. НУЖНО ЛИ МНЕ?
  
   Через мгновение Ламберт говорит: «Вы знаете, что они планируют делать с ядерной бомбой и MRUUV?»
  
   Я отвечаю: ЕЩЕ НЕ.
  
   Ламберт говорит: «Тогда тебе лучше подождать. Пожалуйста, продолжай выполнение основной директивы. Тогда убирайся к черту. Мы оставим это другим для армии США. Это не твоя работа, Сэм».
  
   О чувак. Путник - тот, кого я действительно хочу. Мое самое сокровенное желание - заставить парня пострадать за то, что он сделал с Катей. Проклинаю приказы Ламберта, кладу угловой перископ в карман брюк и активирую TAK на своем Five-sevenN. Я направляю его в окно и прислушиваюсь к разговору. Поскольку генерал не говорит по-русски, а ребята из магазина не говорят на мандаринском, они выбрали очень плохой английский.
  
   ТУН:. . . они говорят мне, что подводная лодка « Мао» достигает западного побережья Америки за семь дней. ГЕРЦОГ: Вы уверены в этом, генерал? Всего семь дней? TUN: Мао - это быстрая подводная лодка, которая у нас есть. Xia-class.ZDROK: Я был впечатлен тем, как он выглядел сегодня, когда покинул ручку. TUN: Это красивая лодка. Новая дизельная подводная лодка тоже очень хороша. ООН не знает.
  
   Думаю, теперь они это делают .
  
   ЗдРОК: Итак, генерал, я считаю, что на этом наши совместные дела заканчиваются. У вас есть боеголовка, которую вам предоставил мой товарищ генерал Прокофьев, у вас есть все части операции «Барракуда», и они, похоже, работают, и теперь г-н Герцог и я хотели бы оставить вас с вашими планами. Последний платеж. . . ? TUN: Готово. Вот квитанция о безналичном переводе на счет в швейцарском банке. ZDROK: Оскар, посмотри, это в порядке? HERZOG: Похоже. Цифры верны. TUN: Вы не видите работы Barracuda, мистер Здрок? ZDROK: Эээ, нет, генерал, я пришел сюда после того, как покинула ваша подлодка. TUN: Пожалуйста. Позвольте мне показать. Иди посмотри, прежде чем уходить. Здрок: (тяжело вздыхает ) Хорошо. Иван, проснись. Генерал хочет продемонстрировать свою новую игрушку. Эдди, ты идешь? WU: ( ворчит, неразборчиво )
  
   Я слышу, как они шаркают, и наконец все пятеро мужчин покидают строение и направляются к вспомогательному загону номер два. Я жду, пока они войдут, а затем обхожу заднюю часть здания. Поступая таким образом, я обнаруживаю металлические перекладины, прикрепленные к боковой стороне конструкции, очевидно, там, чтобы солдаты могли подняться на крышу, если им нужно. Я поднимаюсь на вершину и сталкиваюсь лицом к лицу с пехотинцем, который очень удивлен, увидев меня.
  
   «Привет», - говорю я, поворачивая прикладом QBZ-95 к его лицу. Парень падает на металлическую крышу, производя немного больше шума, чем хотелось бы. Я быстро прижимаю его к вентиляционной трубе, чтобы немного скрыть его, и бросаю китайское ружье в тени. Пока у меня SC-20K, он мне не нужен.
  
   В крыше возле вентиляционной трубы есть открытый люк. Я заглядываю внутрь и вижу стропила на нижней стороне потолка. Идеально. Я проскальзываю внутрь, как змея, хватаюсь за стропильную балку и бегу прочь от отверстия. Я сейчас в темноте и вижу все, что происходит подо мной. Генерал Тун привел своих зрителей к передней части субмарины класса «Ся» и приказал солдатам принести снаряжение. На платформе, идущей рядом с лодкой, стоит длинный сундук, похожий на гроб. Внутри находится один MRUUV, похожий на тот, который профессор Грегори Джейнсен придумал в Пентагоне. Он длинный и цилиндрический, около шести футов в длину и, может быть, трех футов в диаметре - что-то вроде мундштука для сигар с плоскими концами вместо закругленных. Я нацеливаю Five-sevenN, регулирую частоту TAK и слушаю.
  
   ЗДРОК: Вот и все, ага. Вот из-за чего весь шум? ГЕРЦОГ: Замечательное изобретение, Андрей. Это красиво.ZDROK: Сколько из этих вещей могут нести ваши подводные лодки? TUN: Запуск из торпедных аппаратов. У Мао есть три барракуды. Как этот.ZDROK: Хорошо, значит, у одного из MRUUV есть боеголовка. Что есть у двух других? TUN: Ничего! Они обманывают. ГЕРЗОГ: Генерал, когда вы планируете сделать объявление в США? ТУН: Когда Мао достигнет целевой области. Седьмой день. ГЕРЦОГ: И вы действительно планируете использовать его, если они не позволят вам захватить Тайвань? ТУН: (с энтузиазмом кивает ) Диснейленда больше нет! Бум! ЗДРОК: Что ты будешь делать, если США накроют тебя до этого? ТУН: «Спускается ...»? ЗДРОК: Нападает на тебя. Что, если они нападут на вас первыми? TUN: ( смеется ) Вы забавный человек, мистер Здрок. Шутка, да?
  
   Ого. Я получаю это сейчас. Генерал вообще не планирует использовать ядерное оружие на Тайване. Он использует MRUUV, чтобы доставить оружие как можно ближе к крупному американскому городу на западном побережье. Лос-Анджелес, судя по всему. И это его страховой полис от нападения на Тайвань. Он сообщит нам, что оружие на месте и будет взорвано, если мы попытаемся помешать ему вторгнуться на маленький остров. Поскольку они используют подводную лодку для запуска MRUUV, будет чертовски сложно его отследить. Насколько я понимаю о технологии MRUUV, ее можно выстрелить из торпедного аппарата субмарины, а затем дистанционно направить к месту назначения. Подводная лодка даже не должна находиться в американских прибрежных водах; он может сидеть прямо на краю международной границы и делать свое дело. Гениально.
  
   Пора выбраться. Я начинаю ползти назад по балке к отверстию, когда слышу внизу грохот. На место врывается целый взвод вооруженных людей. Сержант бежит к другому офицеру в форме, который, в свою очередь, что-то шепчет генералу. Затем все смотрят в потолок, когда генерала уводят из поля зрения.
  
   Дерьмо.
  
   Они нашли охранника, которого я нокаутировал ранее? Или парень на крыше? Они точно ведут себя так, будто знают, что здесь кто-то есть.
  
   Солдат достает прожектор, ставит его на платформу рядом с образцом MRUUV, включает его и светит в потолок. Он медленно перемещает его по каждой балке, пока каждый человек в этом месте изучает то, что он открывает. Я остаюсь совершенно неподвижным и молюсь, чтобы не слишком большая часть моего тела выходила за рамки луча, на котором я нахожусь.
  
   Еще пара солдат приносит знакомое устройство. Фактически, это звуковой передатчик, который я видел в Гонконге. Они подключают его к розетке, направляют маленькую тарелку к потолку и включают ее. Я по-прежнему слышу знакомый гул, но на этот раз мои имплантаты не пострадали. Благодаря работе Гримсдоттира и операции, которую Коэн заставил меня пройти в Лос-Анджелесе, их звуковое устройство пыток больше не действует.
  
   Мужчины вопросительно смотрят друг на друга. Один человек проверяет машину, чтобы убедиться, что она работает должным образом. Он пожимает плечами. Один парень выкрикивает какие-то приказы. Мужчины суетятся взад и вперед. Они не уверены, действительно ли я здесь наверху или нет. Тем временем Здрок, Герцог, Путник и Ву ютятся у двери, наблюдая и ожидая, чтобы убедиться, что их интеллект верен.
  
   Пока они меня не видели. Черт, я останусь здесь на весь день, если придется. Пока я не двигаюсь, я могу быть в безопасности. Больше всего меня беспокоит, как они узнали, что я здесь?
  
   В загон от входной двери входит мужчина в штатском. Прежде чем я успеваю хорошенько разглядеть его, он поворачивается к Здроку и его команде, переговаривается с ними, а затем направляется к подлодке на трап. Когда он смотрит в потолок, я чувствую, как мое сердце екнуло. Теперь у меня есть ответы на множество вопросов. Теперь я знаю, как враг смог отследить мои передвижения в Гонконге, Лос-Анджелесе и здесь. Теперь я знаю, как Магазин узнал, где я буду и когда.
  
   Мейсон Хендрикс, живой и здоровый, кричит: «Фишер, тебе лучше спуститься, как хороший мальчик. Иначе они тебя застрелят».
  
  
  
   Глава 34.
  
   Солдат приносит в другом прожектором и нацеливает его на ловушку в потолке, так что я не буду идти, что путь. Говоря прямо, я в ловушке. Рано или поздно один из этих лучей света попадет в часть моей ноги или плеча, и все исчезнет. Единственное, что я могу сделать, это сделать так, чтобы им было труднее меня видеть.
  
   Но я должен рискнуть двинуться, чтобы залезть в карман брюк и достать три дымовые гранаты. Глаз больше всего привлекает движение, поэтому я как можно медленнее протягиваю руку вдоль бока. Наконец я добрался до кармана и отстегнул клапан, но забыл, что положил туда свой угловой перископ. Проклятая штука выскальзывает, все остальное гравитация. Я с ужасом смотрю, как устройство падает на платформу, ударяя по ней со звоном .
  
   "Там!" - кричит Хендрикс, указывая на меня.
  
   Солдаты прицеливаются из автоматов, а я лезу в карман и беру гранату. Я вытаскиваю булавку и позволяю ей упасть. Стрела громче , чем это вредит, но темное облако дыма она производит то , что я действительно хочу. Я быстро хватаю еще одну, выдергиваю булавку и позволяю ей упасть. Затем начинается стрельба. Пули разбрызгивают потолок вокруг меня, но теперь я могу ускользать по стропильной балке, чтобы не причинить вреда. Я не иду к люку, потому что они этого ждут. Вместо этого я иду противоположным путем, не зная, как мне оттуда выбраться. Огонь продолжает распространяться во всех направлениях - сомнений не остается.
  
   Есть еще один вариант. Я залезаю в рюкзак и хватаю свою единственную стенку. У меня уходит пять секунд, чтобы активировать его, и еще пять, чтобы прикрепить его к потолку. Я установил, что он взорвется через десять секунд, что лучше для меня, чтобы ускользнуть от луча достаточно далеко в сторону!
  
   Мужчины внизу все еще ослеплены дымом и дико стреляют из ружья. Стенная шахта - это игра, на которую я должен пойти. Я рассчитываю на то, что он пробьет дыру, достаточно большую, чтобы я мог пройти, и в то же время даст еще больше дыма, чтобы прикрыть мой побег.
  
   Я подхожу к дальнему концу луча, на котором я нахожусь, и прикрываю голову, когда пули грохочут по потолку вокруг меня.
  
   КА-БУМ!
  
   Здание трясется с неожиданной неровностью, из-за чего балка, на которой я сижу, опасно дергается и вылетает! Я обнимаю балку, чувствуя, как она колеблется под весом моего тела. Я ни черта не вижу - все заполнил дым, и я понятия не имею, падаю ли я или болтаюсь за пару стальных болтов. Через мгновение мое равновесие успокаивается, и я чувствую, что луч не падает, он просто опасно близок к этому. Я снимаю очки и включаю ночное видение, которое иногда помогает видеть сквозь дымовые завесы. Он очерчивает некоторые объекты, и теперь я могу ясно видеть большую дыру в потолке не менее шести футов в диаметре. Дым будет быстро выходить, так что мне лучше идти.
  
   Балка, которую я обнимаю, все еще прикреплена к потолку позади меня несколькими болтами. Конец передо мной торчит в пространство над стапелем. Мне нужно повернуть зад в обратном направлении, поднять балку к потолку, а затем схватиться за другую балку, чтобы перевернуть руку, чтобы добраться до отверстия. Если я буду двигаться слишком быстро, то балка, на которой я нахожусь, наверняка оторвется. И, конечно же, солдаты внизу все еще стреляют в воздух, создавая случайную опасность независимо от того, в каком направлении я иду.
  
   Разве это не жизнь?
  
   Когда я нахожусь примерно в пяти футах от потолка, я слышу, как болты начинают поддаваться. Позади меня доносится ужасный мучительный звук, когда я чувствую рывок луча и падение на несколько дюймов. Я не могу больше рисковать сидеть на нем, поэтому сосредотачиваюсь на неподвижной балке над головой и пытаюсь продвинуть себя на эти пять футов из положения сидя. Вот где вам пригодится обучение крав-мага. Используя мышцы бедер и выполняя болезненное растяжение между талией и руками, я могу растянуться - это лучший способ сказать это - и одновременно слегка оттолкнуться. Как только я это сделаю, балка вырвется и упадет. На долю секунды я в воздухе невесомой, а потом чувствую руками потолочную балку. Я крепко сжимаю его, задерживаю дыхание и отправляюсь в путь, ведущий из рук в руки, на расстоянии двадцати футов до дыры.
  
   Я не смотрю вниз, но слышу, как мужчины кричат ​​друг другу. На некоторых из них, должно быть, упала балка. Кажется, прошла целая вечность, прежде чем я добрался до дыры, и дым быстро рассеялся, пока я в пути. Конечно же, как только я добираюсь до дыры, я слышу крик Хендрикса: «Вот он! Стреляй в него!» Пули летят, а я уже пролезаю через проем и ползаю на крышу. Я перекатываюсь к краю здания, когда пули пробивают сталь в дюймах от моего следа.
  
   Как только я понял, что это безопасно, я встаю и бегу к ступенькам лестницы сбоку здания. Трое парней находятся в процессе восхождения. Я рисую Five-seven и стреляю в первого человека. Он падает, сбивая двоих позади себя. Земля кишит солдатами, и они окружают здание. Второй раз за последние десять минут я в ловушке, поэтому залезаю в рюкзак, чтобы проверить свой запас дымовых гранат. Блин, осталось всего двое. Хотя у меня есть пара химических вспышек. И еще кое-что, что может пригодиться.
  
   Я снимаю SC-20K со спины и заряжаю его отводной камерой. Время имеет решающее значение. В подобных ситуациях мне хотелось бы иметь еще четыре руки. Сначала я подбегаю к краю здания, где внизу меньше солдат. Это северная сторона, между первой и второй загонами подводных лодок. Если я смогу спуститься на землю, по крайней мере, у меня будет шанс выстрелить из базы. Я кладу перед собой две химические ракеты и дымовые гранаты, затем готовлю две диверсионные камеры - одну загруженную на SC-20K, а другую под рукой, готовую к загрузке.
  
   Затем я беру химическую ракету, ломаю печать, направляю ее сбоку от крыши загона и стреляю над головами солдат. Он красиво лопается, распространяя пламя и искры по местности. Это не повредит им, но, надеюсь, вызовет замешательство. Далее дымовая граната - я вытаскиваю штифт и подбрасываю его под себя. Он взрывается и покрывает землю густой тьмой. Следующая сигнальная ракета номер два, на этот раз я нацелил ее в сторону, противоположную первой. Он тоже аккуратно взрывается и дезориентирует мужчин. Затем я бросаю свою последнюю дымовую гранату, позволяя ей взорваться в пространстве между загонами.
  
   Наконец, я запускаю отвлекающую камеру, наводя SC-20K на сторону вспомогательного пера, ближайшую к берегу. Как только камера прилипает, она начинает транслировать звуки одиночной стрельбы. Затем я быстро заряжаю вторую отвлекающую камеру и стреляю ею над головами солдат, прикрепляя ее к борту военного джипа примерно в тридцати ярдах к западу от второго загона. Для шутки я поставил его на очень громкое исполнение маршевого оркестра "Stars and Stripes Forever".
  
   Полный хаос на земле. Китайские солдаты не знают, что за хрень происходит. Они думают, что кто-то стреляет в них со стороны загона с пляжа, а с другой стороны внезапно появилась полоса из пятидесяти человек. Вспышки продолжают ярко гореть над их головами, освещая дым, как если бы он был частью психоделического концертного шоу.
  
   Я пользуюсь возможностью, чтобы спрыгнуть с крыши. Из-за дыма трудно точно определить, где находится земля. Я делал подобные прыжки раньше и знаю, как падать и перекатываться, чтобы не пораниться, но обычно именно тогда я вижу, где я собираюсь закончить. Мои очки ночного видения в этом конкретном случае тоже мало помогают.
  
   Черт, бесполезно об этом волноваться. Я встаю и прыгаю.
  
   Я упал на землю раньше, чем ожидал, и чувствую сильную боль в правой лодыжке. Я пытаюсь компенсировать это и откатываюсь, но урон уже нанесен. Я падаю на землю, как свинцовая гиря. Когда я ожидаю, что на меня нападет дюжина солдат, ничего не происходит. Солдаты до сих пор бегают вслепую, гадая, где я, черт возьми. Мне удается встать, вздрогнуть от боли и хромать. Проклятая лодыжка. Я уверен, что не сломал его, но знаю, что он растянут. По мере продвижения боль уменьшается. Это не может быть так уж плохо. На земле ночное видение работает немного лучше, и я могу перемещаться по зданиям. Я прохожу мимо первого загона и направляюсь к северной стороне лагеря. Позади меня до сих пор слышны крики и стрельба, но дым уже рассеялся.
  
   Шум будит остальных мужчин. Я вижу, как солдаты высовываются из окон и дверей казарм. С моей хромотой это, наверное, выглядит так, как будто я сумасшедший, перепрыгивающий через базу. Один парень видит меня, но он слишком сонный, чтобы понять, что я враг.
  
   Это чудо, что я добрался до забора. Я падаю на землю, подползаю к участку, который я вырезал ранее, а затем проскальзываю. Черт побери, я почти свободен. Если я смогу просто выбраться из базы, спрятаться где-нибудь в темноте и не быть найденным, я просто смогу выбраться из этого живым. Я перехожу дорогу и выхожу за пределы освещения базовых огней. Впереди главная автомагистраль, ведущая в Фучжоу. Мне, вероятно, придется пока этого избежать, найти канаву или что-то в этом роде и зарыться в ней.
  
   Но теперь я слышу, как их машины набирают обороты по мере того, как они расширяют круг поиска. Сменив направление и отдав предпочтение больной лодыжке, я бегу трусцой параллельно шоссе, но остаюсь в тени. Вскоре они выезжают на дорогу и начинают патрулировать на малой скорости. Очевидно, они знают, что я не так уж далеко. Когда один из джипов внезапно останавливается и направляет свои прожекторы в мою сторону, я падаю на землю. Лучи пересекают мое лежащее тело и остаются неподвижными. Я слышу, как двери машины открываются и закрываются. Ой-ой.
  
   "Сэм!" Ламберт говорит. "Вы окружены! Убирайтесь оттуда!"
  
   Движение направлялось в мою сторону. Солдаты.
  
   Я хватаю свой SC-20K, убеждаюсь, что он готов к полету, и готовлюсь взорваться оттуда. Я остаюсь неподвижным, жду подходящего момента, а затем выпускаю залп огня в направлении шума. Я попадаю в группу мужчин, когда прожектор находит и полностью освещает меня. Солдаты стреляют в меня, как будто завтра не наступит, заставляя меня снова удариться о землю. К тому времени я полностью покрыт. Это бесполезно. Мне в голову нацелена дюжина стволов.
  
   У меня нет выбора, кроме как бросить оружие и поднять руки.
  
  
  
   Глава 35.
  
   ОНИ везут меня на джипе обратно на территорию. Мой рюкзак, SC-20K, Five-sevenN, гарнитура и ОПСАТ конфискованы. Они также опустошают все карманы моей формы и снимают ботинки. Два пистолета, приставленные к моей голове, заставляют меня уступать. Во время короткой поездки обратно на базу я слышу в ушах голос Ламберта: «Сэм? Что случилось? С тобой все в порядке? Наш спутниковый трекер потерял тебя».
  
   Чтобы ответить ему, я симулирую кашель. При этом я прижимаю правую руку к горлу, прижимаю имплант и говорю: «Горло болит». Китайские охранники толкают меня стволами ружей ... Опусти руку . Я киваю, улыбаюсь и делаю, как они просят. Вернувшись в Вашингтон, Ламберт узнает, что меня взяли в плен. Когда имплантаты были впервые интегрированы в стандартное оборудование Splinter Cell, был создан ряд кодовых слов, которые могли означать самые разные вещи. Были построены гипотетические сценарии, которым мы сопоставили эти коды. Пока мы можем нажать на горловой имплант и говорить, мы можем общаться с Третьим эшелоном. Лучший способ сделать это в компании врага - это сделать что-нибудь естественное, например чихание или кашель. Таким образом, мое послание ему сказало Ламберту все, что ему нужно было знать.
  
   Однако, как только мы вернулись к загонам подводных лодок, солдат связывает мне руки за спиной прочным нейлоновым шнуром. Надеюсь, Ламберт предпримет шаги, чтобы попытаться вытащить меня - если только я не прошел Протокол Шестого. Всегда есть такая возможность. Правила этой опасной игры гласят, что если враг нас схватит, то нас не существует. Я никогда раньше не был в такой ситуации, поэтому не знаю, насколько серьезно к этому отнесется Ламберт. Я знаю одного Splinter Cell, который был подписан протоколом Sixed после ареста за шпионаж в Северной Корее. Если есть другие случаи, я в них не разбираюсь. Полагаю, мне просто придется предположить, что я сам с этого момента. Было бы глупо надеяться на что-то столь же поспешное, как спасение.
  
   Меня вошли во временное здание недалеко от командного пункта. Сделанный из стали, алюминия, немного бетона и дерева, он выглядит универсальным с офисами и подсобными помещениями. Меня помещают в камеру размером примерно десять на десять футов, в которой есть койка, встроенная в стену, и бросают на пол. Солдаты уходят, захлопывают дверь и запирают, а я один.
  
   Я поднимаюсь и пытаюсь встать. Моя лодыжка все еще болит, но я могу жить с этим. Затем я сажусь на койку и пытаюсь освободить свой разум от всего, что может помешать моему сопротивлению пыткам. Кто знает, что они со мной сделают? Скорее всего, меня просто казнят и покончат с этим, но никто не знает. Возможно, они воспользуются каким-нибудь изящным китайским «убеждением», чтобы заставить меня раскрыть секреты АНБ, но мне нечего сказать. Я действительно не знаю много секретных материалов, которые могли бы нанести ущерб нашему правительству. Третий эшелон так и держит. В лучшем случае я мог бы подробно рассказать им о том, как устроен «Третий эшелон», и я сомневаюсь, что они вообще получат это от меня. Я не собираюсь говорить абсолютно ничего, что бы они со мной ни делали.
  
   Проходит примерно двадцать минут, прежде чем дверь снова откроется. Мейсон Хендрикс и Андрей Здрок входят в комнату и закрывают за собой дверь.
  
   «Я вижу, вы чувствуете себя как дома», - говорит Хендрикс. «Извини. Мы не хотели заставлять тебя ждать».
  
   «Да пошли вы, Мейсон, - говорю я.
  
   Хендрикс усмехается и смотрит на Здрока. «Фишер - человек с большим словарным запасом». Здрок улыбается, но холодно смотрит на меня. «А вы знаете Андрея? Андрей Здрок, Сэм Фишер».
  
   «Однажды мы наткнулись на плечи, но официально нас так и не представили», - отвечаю я. «Простите, что не пожал руку».
  
   «Я думаю, мы должны убить его сейчас», - говорит Здрок. «Он слишком опасен».
  
   «Подожди, мой друг, подожди. Разве ты не хочешь увидеть, как он страдает? После всего вреда, который он причинил нашей организации?» - спрашивает Хендрикс. Здрок не отвечает, но я вижу, что он жаждет меня.
  
   Хендрикс прислоняется к стене и говорит: «Фишер, я полагаю, тебе нужны ответы».
  
   «Мне плевать, Мейсон, - говорю я. «Ты предатель и подонок. Это все, что мне нужно».
  
   Хендрикс хмурится и продолжает: «Давай, Фишер. Ты не хуже меня знаешь, что Соединенные Штаты движутся в непостижимом направлении. Внешняя политика Америки сошла с ума. Я просто изменил свою лояльность. Я не живу в Соединенных Штатах. , Фишер. Я прожил на Дальнем Востоке половину своей жизни. Пора мне перестать обманывать себя и делать то, что в моем сердце ».
  
   «И это для того, чтобы присоединиться к операции по продаже оружия на черном рынке, которая снабжает террористов?»
  
   «Фишер, я был сторонником магазина в течение многих лет. Задолго до того, как вы даже слышали о них. Фактически, Андрей здесь называет меня« Благодетель ». Это потому, что на протяжении многих лет я снабжал Магазин большой информацией о найме клиентов ».
  
   «Вы имеете в виду, что выдавали государственные секреты. Вы скомпрометировали наши собственные спецслужбы».
  
   «Возможно», - говорит Хендрикс.
  
   «Итак, Мейсон, теперь я знаю, как« Счастливым драконам »и« Лавке »всегда удавалось быть на шаг впереди меня, куда бы я ни пошел, - говорю я. «У вас был доступ к передвижениям Третьего Эшелона. Ламберт сказал мне это. Он доверял вам. Так что вы всегда знали, где я был. Даже в Лос-Анджелесе. Ваш киллер Путник точно знал, где я буду».
  
   «Верно, Фишер. Конечно, мы больше не разговариваем с Счастливыми Драконами. У нас было что-то вроде ссоры».
  
   "Я слышу".
  
   «Теперь мы с Андреем вместе идем в бизнес. Я уезжаю из Гонконга. Поскольку он потерял двух своих партнеров - благодаря вам - я присоединюсь к нему в Магазине. Благодаря моим связям по всему миру, это будет мудрое вложение. Если бы я мог вам доверять, я бы предложил вам работу в организации. Мы могли бы использовать такого человека, как вы ».
  
   «Иди к черту, Мейсон».
  
   «Я подумал, что ты ответишь именно так, поэтому не стал спрашивать».
  
   «Так что же случилось у вас в Гонконге? Кого вы сожгли вместо себя?»
  
   Хендрикс качает головой и говорит: «Тск, цк, цк. Жалко, что Йошико пришлось умереть. Я очень любил ее, но она находилась в нужном месте в нужное время. Она работала в Purple Queen, вы знаете. Что касается трупа мужчины, то он был тем, кого мне предоставил Магазин. Какого-то кавказца они похитили с улицы, убрали и одели в мою пижаму. Видите ли, я был мертв.
  
   «О, конечно. Очень хорошо сделано».
  
   «Спасибо. Теперь проблема в том, что мне придется сменить имя и внешность и уладить свое старое поместье через третью сторону, что очень скучно. О, ну, это должно было быть».
  
   «А теперь ты волен помочь безумному китайскому генералу напасть на беззащитную страну и заставить Соединенные Штаты не вмешиваться. Ты предприимчивый парень, Мейсон».
  
   «О, вы же выяснили нашу схему, не так ли? Вы знаете, чем мы вымогаем Соединенные Штаты, как вы так деликатно выразились?»
  
   «У вас есть российская боеголовка, и вы помещаете ее в один из MRUUV, который несет подводная лодка, направляющаяся в Америку».
  
   «Я впечатлен, Фишер. Два часа назад ты этого не знал».
  
   «И я уже передал план в« Третий эшелон ». Тебе это никогда не сойдет с рук».
  
   Глаза Хендрикса вспыхнули. «Ты лжешь, Фишер. Ты не сказал Третьему Эшелону приседания. В последний раз ты общался с ними примерно в то время, когда тебя поймали, и ты ничего не сказал об этом. Я думаю, ты просто понял это и убежал». У меня не было времени сделать отчет. Я слежу за всеми коммуникациями Третьего Эшелона, Фишер. Как еще я был бы на вас на каждом шагу? "
  
   Он прав. Я ему верю. У него был полный доступ к нашим спутниковым каналам и он мог подключаться к моим разговорам об имплантатах.
  
   Хендрикс вынимает что-то из кармана пальто. Он осторожно протягивает его Здроку, который впервые с тех пор, как вошел в комнату, усмехается.
  
   «У Андрея есть кое-что для вас. Он хочет, чтобы вы знали, насколько он ценит все, что вы сделали для него и магазина».
  
   Здрок держит пару кастет. Он делает большое шоу, надевая их на правую руку поверх черных кожаных перчаток. Пока он это делает, Хендрикс жестом показывает мне встать. У меня нет выбора, поэтому я делаю это. Затем он движется позади меня и крепко обнимает мою грудь, не давая мне никуда идти.
  
   «Не пытайтесь использовать свои приемы крав-мага, Фишер, - говорит Хендрикс. «Я сам достаточно опытен в самообороне». Я знаю, что он говорит правду.
  
   «Мистер Фишер, - говорит Здрок, подходя ко мне, - вы серьезно навредили моей компании за последний год. Мне доставляет большое удовольствие причинить вам боль таким образом».
  
   С этими словами он осторожно поднимает кулак, целится в мой живот и позволяет мне взять его с такой силой, с какой только может. Когда костяшки пальцев соединяются с моим солнечным сплетением, мне кажется, будто весь мой живот взорвался. Боль хуже всего, что я когда-либо знал, и меня охватывает волна тошноты и черноты. Я смутно помню, как упал на стальной пол, как мешок с рисом.
  
   Проходят ДНИ . Я знаю это, потому что охранники приносят мне тарелку сырого теплого риса каждые двенадцать часов или около того. Время приема пищи - чрезвычайно приятное занятие, учитывая, что мои руки все еще связаны за мной. Я снимаю рис с тарелки на полу, как если бы я собака. И два раза в день они приходят и провожают меня к голове. Если мне не придется ехать, когда придет время, то не повезет. Если мне нужно идти, когда их нет рядом, чтобы забрать меня, то не повезло. Но я счастлив сказать, что еще не напортачил. Однако по большей части они держали меня в этой дурацкой камере почти неделю. Я очень одинок.
  
   И живот чертовски болит. Ужасно уродливый синяк покрывает мое солнечное сплетение, и я боюсь, что это может быть внутреннее повреждение. В первый день или около того в моей моче и стуле была кровь, но, похоже, она утихла. Тем не менее, область моего тела между грудной клеткой и тазобедренными костями постоянно болит и невероятно нежна на ощупь. Не помогают и те сломанные ребра, которые я получил в Лос-Анджелесе. кастет Zdrok действительно сделал ряд на меня. Я надеюсь, что у меня нет разрыва селезенки или чего-то в этом роде, но опять же, если бы это было так, я, вероятно, был бы намного хуже, чем я. Я не врач. Если бы хоть один из этих внутренних органов действительно был сломан, не умер бы я? Полагаю, я должен быть благодарен, что я живу не хуже, чем я.
  
   Какого черта они поддерживают меня в живых? Каждый раз, когда кто-нибудь из головорезов приходит с едой или пытается забить меня в голову, я прошу Хендрикса или кого-нибудь еще. Китайские охранники игнорируют меня и просто делают свою работу. Какой смысл держать меня здесь несколько дней? Я не понимаю. Они не оказывают никакой медицинской помощи моему желудку, держат меня в изоляции, но при этом кормят.
  
   Я не слышал ни писка из Третьего Эшелона. Возможно, у них действительно есть протокол шестой. Я бы подумал, что Ламберт, Коэн или кто-нибудь заговорит через мои имплантаты и что-то мне скажет . Вместо этого он был полностью мертв. Радиостанция полностью отключена.
  
   Были времена, когда я слышал что-то снаружи - крики солдат, движущиеся машины, даже самолеты, летящие над головой. Вчера прозвучало так, будто вся рота уходит с базы. С тех пор было смертельно тихо.
  
   Затем неожиданно дверь открывается и выходит Мейсон Хендрикс в сопровождении Ивана Путника, который несет спортивную сумку. Я сижу на койке и не пытаюсь пошевелиться. Хендрикс здоровается со мной и не пытается представить своего приятеля.
  
   "Как ты себя чувствуешь, Фишер?" он спрашивает.
  
   Я просто смотрю на него.
  
   Он фыркает. «Так хорошо? Ты тоже ужасно выглядишь». Он бьет меня в живот, и я вздрагиваю. «У тебя там ужасный синяк».
  
   "Чего ты хочешь?" Я спрашиваю.
  
   «О, ничего, правда. Думал, что тебе может понравиться какая-нибудь компания после всего этого времени. Может быть, тебе нужны новости из внешнего мира?»
  
   Я жду, пока он продолжит, но стараюсь не проявлять нетерпения.
  
   «Скелетная команда находится здесь, на базе. Генерал Тун и остальные его люди находятся на фрегате у берегов Тайваня. Атака неизбежна». Он смотрит на часы. «Я бы сказал, что это начнется примерно через час. Они начнутся с бомбардировки с воздуха, а затем с моря».
  
   Я вздыхаю, но слышу стон.
  
   «Да, я знаю, Фишер. Звучит довольно плохо. И знаете что? Наша страна не собирается делать ничего, чтобы их остановить. О, мы жестко разговаривали последние несколько дней, и я считаю, что наш президент в уединении с Президент Китая прямо сейчас. Видите ли, генерал Тун заявил сегодня утром в ООН, что Соединенные Штаты станут целью его «секретного оружия», если мы пошевелим пальцем, чтобы помочь Тайваню. Китай не берет на себя ответственности, но это не так. поднимать любые руки, чтобы остановить его ".
  
   Хендрикс начинает расхаживать взад и вперед, пока говорит. Путник стоит здесь торжественно, устремив на меня жуткий взгляд. Он действительно похож на Распутина.
  
   «Китайская подводная лодка Мао достиг прибрежных водах Лос - Анджелеса ранее сегодня. Три MRUUVs были запущены из торпедных аппаратов. Два чучела и один вооруженный с боеголовкой. Перед ВМС США могли бы точно определить местоположение субмарины, то Мао был перемещен обратно в международный вода. бомба может быть взорвана вручную с панели управления , расположенная на подводной лодке или здесь в командном пункте. Андрей Zdrok, Oskar Herzog, и я буду иметь удовольствие наблюдать драмы разворачиваться. Мы собирались уехать на прошлой неделе , но генерал Тун сделал нам предложение гостеприимную. видите ли, у нас не было никакого места , чтобы идти, так что хорошо вообще ничего не предложил нам убежище здесь , на базе , по крайней мере до тех пор , после того, как все это повалены. поможет нам переместить штаб магазин Хэ и он будет , вероятно , взять на себя должность некогда занимал генерал Прокофьев в Москве «.
  
   "А что я?" Я спрашиваю.
  
   «О, а как насчет вас ? Вам интересно, почему мы поддерживали вас все это время. Вы можете поблагодарить генерала Туна за это. Как только он увидел, что Splinter Cell Агентства национальной безопасности был арестован и находится под стражей , генерал оставил строгий приказ, чтобы вы остались в живых - на какое-то время. Я думаю, он хотел выяснить, что он хочет с вами сделать. Возможно, вы могли бы стать своего рода разменной монетой на переговорах с США. Я не действительно уверен. Я сказал, что это был глупый ход, но он не стал меня слушать. Во всяком случае, сейчас все это не имеет значения. Совсем недавно мы получили известие, что генерал больше не интересуется вами. С ухудшением переговоров между Китаем и США, неизбежным нападением на Тайвань и близким разрушением Лос-Анджелеса, если американцы будут защищать тайваньцев, - он, наконец, решил, что вы для него просто бесполезны. Итак, Иван вызвался заставить вас уйти. прочь. Навсегда. "
  
   Путник усмехается мне. Так вот оно. Они держали меня здесь, как животное, и теперь пора на бойню. Отлично. Покончим с.
  
   «О, Иван не говорит по-английски. Но он хотел, чтобы я сказал вам, что он не торопится. Ему интересно узнать, сколько боли может вынести такой жесткий Splinter Cell, как вы. Это для его личного исследования, понимаете. сказал ему, что вы были бы счастливы внести статистические данные в его работу. Я оставлю вас двоих наедине. До свидания, Фишер ".
  
   Хендрикс стучит в дверь, и охранник отпирает ее. Она захлопывается за ним, и я остаюсь наедине с моим палачом. Черт, как бы мне хотелось пользоваться руками. Я мог бы взять этого парня, я знаю, что смогу. Просто дайте мне честный бой. Пожалуйста.
  
   Путник медленно снимает куртку. Под ним - футболка. Он открывает свою спортивную сумку и вытаскивает моток скотча, который боксеры оборачивают вокруг кулаков, прежде чем засовывать в перчатки. Я наблюдаю, как он методично прикрывает руки и то и дело ударяет кулаком по ладони одной руки. Затем он достает пару ножей. Один длинный и тонкий, как шпилька. Другой - явно нож Рэмбо размером с американский боуи. Он кладет их на пол рядом с сумкой. Затем он смотрит на меня, улыбается и кивает. Он готов.
  
   Я не теряю времени зря. Я спрыгиваю с койки и бью его головой о живот, с громким лязгом швыряю его об стену . Не останавливаясь на достигнутом, я пинаю его несколько раз, пока ему не удается схватить мою босую ногу и резко ее повернуть. Я вывихнул лодыжку неделю назад, и боль снова усиливается. Я не могу удержаться от крика и падаю на пол.
  
   Путник стоит и больше не улыбается. Он движется вперед и быстро пинает мой ослабленный, больной живот. Боль огромна, и она парализует меня на несколько секунд. Путник ходит вокруг меня, очевидно, намереваясь затянуть наказание, как и было обещано. Но когда он стоит прямо позади меня, я достаточно оправляюсь, чтобы перевернуться на спину и упереться ногой в его промежность. Мужчина кричит и отворачивается, держась за пах, как будто я поджег его. Я удовлетворенно улыбаюсь, когда подтягиваюсь и смотрю на него лицом, готовый попытаться ударить его боком в грудь. Но он готов ко мне; Путник набрасывается на него, рыча как дикий зверь. Его глаза расширились от безумия, заставляя его сравнивать со старыми фотографиями Распутина. Убийца прыгает на меня со скоростью тигра, и мы оба падаем на пол. Его руки обнимают меня за шею, пока я пытаюсь оттолкнуть его. Со связанными руками все, что я могу сделать, это выдернуть верхнюю часть тела, как рыбу из воды, и надеяться на лучшее.
  
   Затем, словно грозовые тучи внезапно решили развернуться и выпустить проливной дождь, пронзительный вой приближающейся ракеты наполняет воздух. За этим следует взрыв, который так сильно сотрясает здание, что Путник падает.
  
   На мгновение мы двое замерзли. Затем мы слышим стрельбу снаружи. Крики и крики. Потом снова стрельба. Путник стоит и стучит в дверь. Никто не приходит, чтобы открыть его, и он смотрит волновались.
  
   Другой входящий визг даже громче, чем первый. На этот раз временное здание мы в ударен мертв-на. Это как в центре вакуума - он чувствует, как будто сам воздух вокруг вас взрывается и ваше физическое окружение перестало быть твердыми. Я испытываю ощущение падения, но некуда сходить. Все я знаю, не мир вокруг меня больше не существует, и дым и пламя заменили его.
  
  
  
   Глава 36.
  
   Ошеломленный , я сбрасываю с себя обломки и пытаюсь оценить ущерб. Запахи пороха и горящего металла - первое, что я осознаю. Затем я вижу голубое небо и белые облака над собой и понимаю, что здание, в котором я находился, разлетелось на куски. Я весь в золе, кусках стали, алюминия и щебнях бетона, но, кажется, мое тело осталось невредимым. Но мои руки все еще связаны, черт возьми.
  
   Вокруг меня еще больше стрельбы. Я вижу бегущих китайцев, стреляющих в солдат. Эти люди одеты не в униформу, а в одежду, которую обычно носят партизаны. Их головы обернуты красными шарфами.
  
   Гражданское население! Мирные жители атаковали базу!
  
   Я переворачиваюсь и касаюсь зазубренного края металла, который врезается в мою руку. Выругавшись на мгновение, я понял. Я встаю перед острым краем так, чтобы он упирался в мои запястья. Как можно осторожнее, я растираю запястьями вверх и вниз о зубчатый металл и позволяю ему впиваться в веревки, связывающие мои руки в течение недели. При этом мне удается немного порезать кожу, но я готов выдержать несколько секунд дискомфорта, чтобы освободиться. Через минуту шнур рвется. Мои руки стонут от боли, когда я впервые за несколько дней передвигаю их перед собой. Так больно - невыносимо сладкое облегчение. Порезы и порезы кровоточат повсюду, но мне наплевать.
  
   Я отталкиваю остатки обломков и сажусь. Вот тогда я вижу Ивана Путника лежащим под бетонной опорой. Он не очень хорошо выглядит.
  
   Стрельба приближается, и я вижу, как отряд солдат отступает и стреляет по группе гражданских воинов. Армия, похоже, не ровня новичкам. Гражданские лица выглядят хорошо вооруженными и безжалостными. Один из них носит вымпел на палке, и тогда я понимаю, что происходит. Я узнаю китайские иероглифы на вымпеле как знак Счастливых Драконов. Джон Мин все-таки меня послушал. Наконец, Триада пришла, чтобы попытаться остановить генерала Туна. Я просто надеюсь, что они не опоздали.
  
   Путник стонет и шевелится. Будучи сострадательным сукиным сыном, я снимаю с него пилон и слегка бью его по лицу.
  
   "Привет!" Я кричу. "Ты в порядке?" Потом я вспоминаю, что говорю по-русски, поэтому и говорю. Путник открывает глаза и смотрит мимо меня. У него проблемы с фокусировкой. Наконец, приходит признание, и он фактически рычит на меня.
  
   С неожиданным приливом энергии Путник жестоко ткнул меня коленом в бок. Я задыхаюсь от боли и снова падаю на горящие дерево и металл. Я опаляю спину и в тревоге скатываюсь. Путник поднимается на ноги, смахивает сажу и подходит ко мне. Крав-мага учит сражаться так, как будто от победы зависит ваша жизнь. Если это означает, что нужно бороться грязно, пусть так и будет. В крав-мага нет правил.
  
   Поэтому я хватаю кусок горящего дерева рядом со мной и швыряю его Путнику в лицо. Он разбивается, и он отшатывается, хватаясь за глаза. Не обращая внимания на боль в боку, мне удается встать и яростно пнуть его в живот. Русский сгибается пополам, все еще ослепленный огненными осколками в глазах. Его положение позволяет мне схватить его сзади и удушить его шею. Путник борется со мной, когда я поднимаю его с земли за голову. Я сжимаю его горло и шепчу по-русски: «Это для Кати, сволочь».
  
   Мужчина дергается и пинается, как дикий зверь, но я не ослабляю тисков. После всей боли, которую я перенес на прошлой неделе, его неуклюжие попытки самообороны банальны. Наконец, через тридцать или сорок секунд убийца слабеет. Его борьба становится медленнее и менее эффективной, пока, в конце концов, он не падает у меня на руках. Затем, для большей меры, я резко поворачиваю ему голову. Звук треска костей - это музыка для моих ушей. Я отпускаю его, и труп рушится на землю, как тряпичная кукла.
  
   База в руинах. Я не уверен, чем его поразила Триада, но у них есть мощная огневая мощь. Парадоксально, что большая часть его пришла из Магазина. Я выбираюсь из-под завалов и понимаю, что, должно быть, выгляжу неуместно. Я босиком, в китайской пижаме, в крови и синяках.
  
   Передо мной появляются две вооруженные триады и выкрикивают команду. Я слишком ошеломлен, чтобы понять. Я пытаюсь сказать ему на самом лучшем китайском языке, на котором могу говорить, что я американский пленник. Они не понимают. Затем я упоминаю слова «Чо Кун, Джон Мин», и их глаза загораются. Они с энтузиазмом кивают и показывают мне следовать за ними. Я едва могу ходить, поэтому один из них позволяет мне немного опереться на него. Двигаемся к пляжу, где загорелись загоны подводных лодок. Группа Триады стоит вне командного пункта невредимого и размахивая автоматы в воздухе. Они кричат ​​что-то похожее на победный клич. Толпа мужчин расступается, и я вижу, как Джон Минг стоит посередине и направляет пистолет в голову другого человека, стоящего на коленях. Заключенный - Андрей Здрок.
  
   Мин видит меня и усмехается. Все триады поворачиваются и смотрят на меня, когда я подхожу. Здрок смотрит на меня со страхом и ненавистью. Его дорогой костюм весь в копоти и грязи, а один из рукавов чуть не оторван от его руки. Над его бровью есть рана, но в остальном он выглядит измученным.
  
   «Вы ужасно выглядите, мистер Фишер, - говорит Мин.
  
   «Я чувствую себя ужасно», - отвечаю я. "Спасибо что пришли."
  
   «Это наше удовольствие. Посмотрите, что у нас здесь. Что мне с ним делать, мистер Фишер?» - спрашивает Мин.
  
   "Был ли он вооружен?"
  
   «Только с этим». Мин показывает мне кастет, которые Здрок использовал, чтобы сделать мясной фарш из моего живота. Я беру их и надеваю на правую руку. Глаза Здрока расширяются, и он качает головой.
  
   "Нет нет!" он плачет.
  
   Я бью Здрока изо всех сил, раздавливая его нос и, возможно, сломав кость под ним. Мужчина кричит и падает на землю. Триады радуются.
  
   «Он весь твой», - говорю я Мину, позволяя костяшкам пальцев упасть на землю.
  
   Измученный и слабый, я пробиваюсь к командному пункту, чтобы посмотреть, что от него осталось. Место завалено трупами, оборудование разрушено. Тело Мэйсона Хендрикса неуклюже лежит на полу, его туловище изрешечено пулевыми отверстиями. Рядом с ним Оскар Херцог, тоже пробитый в десятке мест. Его тело накрыло разбитой панелью управления, которая могла вывести из строя MRUUV.
  
   Я прижимаю имплант к горлу и говорю: «Полковник, если вы там, мне действительно нужно с вами поговорить». Но все, что я получаю, - это тишина. «Полковник Ламберт? Коэн? Кто-нибудь?»
  
   Я падаю на стул, меня охватывает волна тошноты и головокружения. Я собираюсь потерять сознание, когда входит Мин и садится рядом со мной на корточки.
  
   «Мистер Фишер, - говорит он, - американцы здесь. Они ищут вас».
  
  
  
   Глава 37.
  
   ОДИН РАЗ я снова сплю через серию переходов. Мои сны тревожные и лихорадочные. Иногда мне кажется, что я вернулся в Тоусон, штат Мэриленд, тренируюсь в тренажерном зале или занимаюсь крав-мага с Катей. Затем я учу очень юную Сару плавать в бассейне военной базы в Германии. Образы Андрея Здрока и Ивана Путника нарушают безмятежность, и внезапно я уворачиваюсь от пуль. Финальная часть ужасна. Мне снится, что «Третий эшелон» лишил меня Шестого протокола и бросил гнить в китайской тюрьме. Я вижу, как старею и худею, истощаюсь, пока, наконец, у меня нет причин продолжать жить.
  
   А потом просыпаюсь. Первое, на что я обращаю внимание, - это лицо полковника Ирвинга Ламберта. У него глупая улыбка на лице, и он говорит: «Вот ты где. Добро пожаловать на борт, Сэм».
  
   Я чувствую тяжесть на языке и сухость во рту. «Привет», - говорю я. Что он имел в виду под словом « на борту» ? Затем я смутно осознаю легкое покачивание. "Где я, черт возьми?"
  
   «Вы находитесь на борту USNS Fisher », - отвечает он. Фишер ? Насколько уместно. Я помню, что это один из LMSR Военного командования морских перевозок, большой, среднескоростной, скатывающийся, скатывающийся военный корабль, в основном используемый для перевозки армий, оборудования и транспортных средств. "Как долго я здесь?" Я спрашиваю.
  
   «Около восьми часов. Вчера днем ​​мы вылетели на Гавайи и дали успокоительное, чтобы вы уснули. Через несколько часов мы бросили вас на« Фишер », и вот мы здесь».
  
   "Куда мы идем?"
  
   «Калифорния. Мы в трех часах езды. Как ты себя чувствуешь?»
  
   Я оцениваю свое тело. Есть боли и боль во всем мире. У меня хуже всего желудок, но он не кажется таким плохим, как был.
  
   «Хорошо, я думаю». Я пытаюсь сесть и понимаю, что у меня в руке капельница, а на животе тугая повязка. "В чем дело?"
  
   «Мы наращиваем твои силы, Сэм. Ты был обезвожен и не питался сколько, неделю?»
  
   "Что-то подобное."
  
   «Вы будете счастливы узнать, что у вас все в порядке. Ничего серьезного не повреждено. У вас был разрыв брюшины, но каким-то чудом у вас не развился перитонит. даже умер, но кто-то наверху ухаживает за тобой, Сэм. Разрыв в брюшине начал заживать сам по себе, и ты на пути к выздоровлению. Док говорит, что это, скорее всего, связано с твоим здоровым образом жизни, с тем, что ты мышцы живота в отличной форме, и вы делаете миллион приседаний в день, или что бы вы ни делали. Вы живое доказательство того, что упражнения и диета могут спасти вашу жизнь. Что случилось с вами в любом случае? "
  
   «Андрей Здрок ударил меня кулаком кулака в живот».
  
   Ламберт чуть не рассмеялся. «Я так понимаю, вы вернули ему проценты».
  
   "Да? Что с ним случилось?"
  
   «Китайцы держат его под стражей. Он в больнице в Фучжоу и, вероятно, не очень хорошей. Ты очень сильно испортил его, Сэм. Передняя часть его лицевой кости сломана, а орбита правого глаза упала. Если он не умрет, тогда он предстанет перед судом за терроризм и шпионаж в Китае. Он и Эдди Ву тоже. Они поймали его при попытке сбежать с базы генерала Туна ».
  
   «Подожди. Что случилось на базе? Триада ...»
  
   «Ваш небольшой разговор с головой Счастливых Драконов, по-видимому, пошел на пользу. Триада привела армию из трехсот человек из Гонконга и бомбардировала место несколькими ракетами и минометами« Стингер », прежде чем ворваться и захватить ее. тогда большинство людей Туна уже двинулись. Счастливые Драконы этого не знали, но китайская армия была в трех милях от них и была готова к приказам из Пекина сделать что-то с генералом Туном. Эти приказы так и не поступили. Когда наши спутники-шпионы Уловив происходящее, ЦРУ собрало команду, представившуюся командой Красного Креста. Они запросили и получили разрешение от Китая совершить разведывательный полет над базой с единственной целью - найти вас. Мы знали, что вы все еще находитесь. живы. Эти имплантаты сказали нам об этом ".
  
   «Почему вы не передали мне сообщение? Полковник, я думал, что был ... Я думал, что вы бросили меня».
  
   «Сэм, я не буду тебе врать», - говорит Ламберт. «Мы почти активировали Протокол Шесть. Если бы Тун напал на Тайвань и вынудил нас вступить в схватку с Китаем, то это бы и случилось. Мы никогда не смогли бы вытащить вас. Мы не могли связаться с вами, потому что Мейсон Хендрикс следил за нашими передачами. Нам пришлось молчать. Прости, Сэм ».
  
   Я киваю и пожимаю плечами. "А Триада?"
  
   «Большинство из них сбежали. Когда они атаковали лагерь, Пекин отдал приказ китайским войскам штурмовать базу. Это произошло вскоре после того, как ЦРУ вытащило вас. Триада рассеялась, потому что технически они предатели. Это очень странно Мы думаем, что Китай хочет, чтобы генерал Тун потерпел серьезную неудачу, прежде чем он нападет на Тайвань, чтобы им не пришлось потерять лицо, остановив его. Если он не ошибется, им придется выглядеть так, как будто они ' Мы поддерживаем своего генерала. Сторонники жесткой линии в Пекине согласны с мотивами Тун. В любом случае, некоторые из Триад были пойманы и, скорее всего, будут привлечены к суду за государственную измену ».
  
   "А что насчет Джона Минга?"
  
   «Насколько нам известно, он сбежал».
  
   «А на Тайване ничего не произошло?»
  
   «Еще нет. Это остановка на двадцать четыре часа. Тун пригрозил нам ядерной бомбой у побережья Калифорнии - он не скажет, где именно. Я надеюсь, у вас есть кое-что, чтобы нам рассказать».
  
   "То, что я делаю". Я продолжаю рассказывать обо всем, что узнал. Подводная лодка Туна спустила на воду три MRUUV у берегов Лос-Анджелеса. Один из них вооружен ядерной бомбой. Поскольку панель управления на базе в Фучжоу разрушена, MRUUV управляются исключительно с субмарины. Ламберт подтверждает, что США знали о китайской субмарине, когда она приближалась к американским водам, но теперь она перебралась в международные воды, где ее нельзя коснуться. Тем не менее, командование военно-морских систем предоставило Анне Гримсдоттир все спецификации MRUUV профессора Джейнсена. В настоящее время она работает над тем, как изменить систему наведения, если удастся найти правильную «барракуду». Определенные спутниковые технологии помогут обнаружить их в воде.
  
   «И что мы будем делать с этими ублюдками, когда найдем их?» Я спрашиваю.
  
   Ламберт мне подмигивает. «Позвольте мне спросить доктора, можете ли вы встать с постели. Мне есть что вам показать».
  
   LMSR это новейший класс военно - транспортный командования корабля и обеспечивает на плав предварительного позиционирования оборудования тяжелой бригады и корпус боевое обеспечение, а также возможность наращивания для подъема оборудования тяжелого дивизиона из Соединенных Штатов. LMSR могут нести всю оперативную группу армии США, включая пятьдесят восемь танков, сорок восемь других гусеничных машин, а также более девятисот грузовиков и другой колесной техники. Корабль несет транспортные средства и оборудование для поддержки как гуманитарных, так и боевых задач. Грузовместимость новых строительных судов составляет более 380 000 квадратных футов, что эквивалентно почти восьми футбольным полям. Кроме того, у LMSR есть поворотная кормовая аппарель и съемная аппарель, обслуживающая два боковых порта, что упрощает движение транспортных средств на судне и выходе из него. Внутренние пандусы между палубами облегчают транспортный поток после загрузки груза на борт судна. Два 110-тонных спаренных крана на одной опоре позволяют загружать и выгружать грузы там, где прибрежная инфраструктура ограничена или отсутствует. Коммерческая вертолетная палуба используется для аварийной дневной посадки, как меня и взяли на борт. Фишер является ярким образцом в LMSR.
  
   После того, как док снимает мою капельницу и разрешает мне покинуть лазарет, Ламберт проводит меня через дюжину проходов и люков к одной из складских палуб. Помимо множества военных машин, я вижу три странно выглядящих устройства, которые выглядят как мокрые мотоциклы из будущего. Ламберт разговаривает с матросом, который включает свет, чтобы мы могли рассмотреть одно из устройств поближе.
  
   «Это то, что ВМС США называют CHARC», - говорит Ламберт, произнося слово как «акула». «Или, если быть более конкретным, секретный высокоскоростной разведывательный корабль. Вы слышали о нем?»
  
   «Я смутно помню, как читал о его разработке», - говорю я. «Расскажи мне больше».
  
   «Lockheed-Martin спроектировал и разработал его для защиты надводных кораблей военно-морского флота от высокоскоростных вооруженных катеров и подводных лодок. В идеале CHARC поможет обеспечить летальный ответ на некоторые из возникающих прибрежных угроз, с которыми сегодня сталкиваются военно-морские силы, включая рой небольших лодок. атаки и дизель-электрические подводные лодки. Помните, что случилось с USS Cole ? Создание CHARC является прямым ответом на этот инцидент ».
  
   «Выглядит потрясающе», - говорю я. И это так. CHARC имеет длину около двенадцати метров и состоит из двух уровней гидросамолетов, увенчанных настоящей лодкой, на которой могут кататься один или два человека. "Я полагаю, это портативный?"
  
   "Вот и все. Все это можно сложить, чтобы поместить в коробку размером 3,6 на 3,6 на 12 метров и перевозить на палубе или в грузовом отсеке. Думайте об этом как об ударном вертолете, только он в воде. на высокоскоростной платформе, использующей технологию SWATH или Small Waterplane Area Twin Hull. Он маленький, незаметный и покрыт пуленепробиваемым материалом. Он может атаковать в любой момент, используя множество ракет Hellfire, двадцать миллиметровых пушек, сорок -миллиметровые гранатометы и торпеды. Мы добавили мины, которые опускаются на дно моря и выбивают все на своем пути. Военно-морской флот будет использовать их, чтобы слоняться, патрулировать и атаковать на мелководье. в том, что он находится низко в воде в течение длительного времени, а затем может выскочить и броситься к предполагаемой угрозе, когда потребуется скорость. И это тоже быстро ».
  
   Я провожу рукой по нему. «Очень хорошо», - говорю я.
  
   «А теперь самое интересное», - говорит Ламберт. «Конструкторы установили несколько полезных для нас инструментов сбора разведданных. Во-первых, у него есть возможность поиска мин - он вынюхивает и уничтожает мины, когда сталкивается с ними на мелководье. Точно так же он может обнаруживать и другие мины. объектов и сосредоточить внимание на радиации. Счетчик Гейгера и сонар сообщат водителю, когда он находится на вершине опасного материала или даже транспортного средства ».
  
   «Так он найдет MRUUV».
  
   «Точно. Еще одна интересная особенность - это самонаводящийся маяк. Пилот носит его за поясом, поэтому, если он покидает CHARC по какой-либо причине, например, при пикировании, CHARC будет автоматически следовать за ним по поверхности».
  
   «Черт возьми, это как верная собака. Отлично, дай мне на них», - говорю я. "У вас есть инструкция по эксплуатации под рукой?"
  
   «Эй, подожди, Сэм. Ты недостаточно здоров, чтобы сделать это. Я просто показывал тебе…»
  
   «Что ты имеешь в виду, что я недостаточно здоров? Ты в своем уме?» Он не может уберечь меня от боя. Не сейчас. Не после того, через что я прошел.
  
   «Сэм, у нас на борту есть морские котики. Они собираются пилотировать CHARC».
  
   «Я тоже морской котик, полковник. Вы чертовски хорошо знаете, что я должен это сделать. Мне нужно это сделать».
  
   «Прошло больше двадцати лет с тех пор, как ты был морским котиком, Сэм. И ты только что встал с больничной койки. Будьте реалистами! Нам придется запустить эти штуки на рассвете. Это всего через четыре часа».
  
   «Да ладно, полковник! Вы знаете, что я могу это сделать. Я в порядке . Я прекрасно себя чувствую. Вы меня знаете». Я не чувствовал себя хорошо, но я не собирался позволять кому-то другому делать эту работу.
  
   «Сэм, если мы найдем MRUUV, нам понадобится кто-нибудь, чтобы нырнуть туда и обезвредить бомбу. Это означает акваланг и все необходимое. Ты просто не в состоянии. Ты не исцелен. Миссия тоже важно. Прости, Сэм ".
  
   Я не знаю, что сказать. Я так зол, что могу ударить этого парня, но, конечно, я не собираюсь этого делать. В глубине души я знаю, что он прав. Если бы я был на его месте, я бы сделал то же самое. Со вздохом я просто киваю головой и ухожу.
  
   "Сэм ..."
  
   «Все в порядке, полковник. Просто попросите кого-нибудь показать мне мои апартаменты, если они у меня есть».
  
   Громкий стук в дверь купе нарушает мой сон. Сначала мне кажется, что переборка рушится, но потом мои чувства вернули меня к реальности. Я включаю верхний свет над моей койкой и говорю: «Пойдем». Цифровые часы говорят мне, что я спал два часа.
  
   Полковник Ламберт делает шаг в маленькое помещение и говорит: «Извини, что беспокою тебя, Сэм. Могу я войти?»
  
   "Конечно." Я сажусь и протираю глаза. "Как дела?"
  
   Ламберт сидит на краю койки и отвечает: «Я пришел съесть ворону. И извиниться».
  
   Я жду, пока он продолжит.
  
   «Один из наших морских котиков ... он ... ну, черт, у него чертово пищевое отравление . Или что-то в этом роде. Каждые полчаса его рвет, и у него температура. Док говорит, что это либо пищевое отравление, либо желудочный вирус. ... оставляет свободное место на одном из CHARC ".
  
   Я внезапно проснулся. "Вы говорите мне ...?"
  
   «Работа твоя, если ты все еще хочешь ее, Сэм».
  
   "Конечно, я все еще хочу это!"
  
   «Одевайтесь и встречайтесь со мной на той же палубе, где мы были ранее. Вы оденетесь в водолазное снаряжение, и мы познакомим вас с основами работы с CHARC. Мы в часе езды от Лос-Анджелеса, поэтому мы будем запускать, как только сможем ". Он встает и идет к двери. «Я просто надеюсь, что не жалею об этом».
  
   «Не волнуйтесь, полковник, - говорю я. "И спасибо."
  
   THE два УПЛОТНЕНИЯ ВМС молодые ребята - ну, молодой по сравнению со мной - по имени лейтенант Младший класса Макс Карлсон и прапорщик Бен Стэнли. Когда я выхожу на палубу, я чувствую, как от них исходит скептицизм. Они смотрят на меня, как будто спрашивают: «Кто, черт возьми, этот старик?» Я представляюсь и жму руки им обоим, и они вежливо отвечают, но я могу сказать, что они недовольны тем, что я присоединился к команде.
  
   Полковник Ламберт стоит в сторонке, стараясь быть максимально ненавязчивым, в то время как командир, лейтенант Дон Ван Флит, приветствует меня, а затем обращается к нам троим.
  
   «Мужчины, у нас мало времени. Я только что получил известие, что Тайвань подвергся нападению. Наши силы сдерживаются, пока мы не найдем ядерное оружие и не нейтрализуем его. Так что с каждой минутой умирает все больше тайваньцев. Я понимаю что силы генерала Туна бомбардировали Тайбэй предупредительным залпом, чтобы заставить правительство Тайваня капитулировать. Конечно, они отказались. Затем последовал морской штурм, и теперь армии Туна штурмуют пляжи острова. их задницы. Лейтенант Карлсон, я даю вам пять минут, чтобы научить мистера Фишера всему, что ему нужно знать о CHARC. Через две минуты мы отправляемся в путь. Прежде чем я передам слово полковнику Ламберту, есть какие-нибудь вопросы? "
  
   Мы качаем головами. Ламберт выходит вперед и говорит: «Вам предоставили схемы MRUUV. Возможности разведки CHARC были установлены для сбора металла, который измеряет приблизительный размер того, что, по нашему мнению, должно быть MRUUV. Кроме того, диапазон Гейгера глубина установлена ​​на пятьдесят футов ниже поверхности. Надеюсь, эти проклятые твари не плавают глубже, потому что мы теряем эффективность более пятидесяти футов. Ваш лучший инструмент - гидролокатор, который вернет любой объект такого размера. К сожалению, вы, вероятно, также встретите морскую жизнь - акул, может быть, некоторых дельфинов, но, надеюсь, никаких китов. АНБ наблюдает за тремя подозрительными участками побережья. Согласно некоторым первоначальным данным, полученным с некоторых из наших разведывательных буев, мы сузили диапазон логические точки интереса к Санта-Монике и Венеции, Марина-дель-Рей и Плайя-дель-Рей. С тактической точки зрения мы считаем, что эти три области наиболее подходят для целей. Лейтенант Карлсон, вы будете патрулировать Плайя-дель-Рей. Прапорщик Стэнли, ты прикрываешь Марину Дель Рей. Фишер, у вас есть Санта-Моника и Венеция.
  
   «Как только вы обнаружите возможный MRUUV, вам нужно будет перевести CHARC в автоматический режим ожидания и совершить погружение для подтверждения. Убедитесь, что ваши самонаводящиеся маяки работают. После того, как вы подтвердили, что у вас есть MRUUV, вы сообщите об этом и мы дадим вам дальнейшие инструкции. Есть вопросы? "
  
   Карлсон говорит. «Сэр, возможно ли, что эта бомба взорвется, пока мы там?»
  
   Ламберт отвечает: «Генерал Тун сказал, что он взорвет ядерное оружие только в том случае, если его силы будут атакованы кем-либо за пределами Тайваня. Но вы никогда не знаете. Такой риск существует всегда».
  
   Стэнли спрашивает: «Придется ли нам обезвредить бомбу?»
  
   «Моя команда в Вашингтоне работает над этим. Что мы будем делать, когда найдем бомбу, будет зависеть от ряда факторов. Просто сообщите, когда вы ее нашли».
  
   Там нет никаких вопросов больше, поэтому мы идем к нему. Карлсон неохотно берет меня через элементы управления CHARC и это кажется довольно простым. Тот, кто работает мокрый велосипед должен быть в состоянии справиться с этим. Я также издал стандартный SEAL водолазное снаряжение. Наряду с военным гидрокостюма, я модернизированную LAR-V (Mod 2) ребризера с большим кислорода газового баллона, военный водолаз широк, что интегрируется с компактной глубиномера, в G-Shock часы, подводный компас, а также встроенный регулируемый Хим-свет держатель. Я пытаюсь на новый аква Sphere SEAL дайвинг маска, которая, предположительно, герметичны и удивительно комфортно; AMPHIB сапоги, которые Внедорожный многофункциональные ботинки, которые хорошо работают в и из воды; Ребра Rocket II, которые предназначены для ношения поверх сапог; и HellStorm NaviGunner воды OPS перчатки. У каждого из нас один бак воздуха и пояс инструмента, содержащего различные элементы, мы, возможно, потребуется, когда мы сталкиваемся с MRUUV.
  
   CHARC опускаются в воду, когда каждый из нас сидит в своем автомобиле. Как и MRUUV, CHARC использует технологию SWATH для его продвижения. SWATH дает судну возможность обеспечивать устойчивость платформы большого корабля и ходовые качества на меньшем судне, а также способность выдерживать большую часть своей нормальной крейсерской скорости в бурном море. Гидравлический самолет представляет собой горизонтальное сечение корпуса корабля у поверхности воды. Таким образом, у CHARC есть два подводных нижних корпуса, полностью погруженных под поверхность; над поверхностью CHARC напоминает катамаран с мокрым велосипедом наверху. Движение корабля вызывается волнами на поверхности океана, которые создают силы на корпусе, которые быстро уменьшаются по мере того, как корпус перемещается дальше под поверхность, как в случае с подводной лодкой. Силы, вызывающие волну, также можно уменьшить, если уменьшить площадь водной поверхности на расчетной ватерлинии. Однако цель SWATH не в том, чтобы минимизировать движения корабля за счет скорости / мощности или возможностей полезной нагрузки. Вместо этого, относительные пропорции площади гидроплана стойки и подводных корпусов выбираются для уменьшения движений и ускорений, значительно ниже принятых критериев морской болезни или начала ухудшения работы персонала или оборудования. Все корабли SWATH будут иметь менее 50 процентов площади гидросамолета, чем однокорпусник равного водоизмещения.
  
   Когда я был морским котиком, у нас никогда не было таких крутых игрушек!
  
   Погода типичная для южной Калифорнии - свежая, солнечная, рассеянные облака. Солнце не взошло слишком долго, а сейчас еще зима, поэтому ехать на высокой скорости было бы довольно холодно, если бы я не был защищен от непогоды. Сиденье водителя находится внутри пуленепробиваемого фонаря, поэтому в нем есть что-то вроде реактивной кабины. Он также звукоизолирован, поэтому все, что вы слышите, - это приятное жужжание, которое легко убаюкивает вас, если вы так захотите. Элементы управления ярко освещены и интуитивно понятны; обезьяна могла пилотировать эту штуку. А лучше всего пахнет салоном новой машины. Я люблю это!
  
   CHARC управляется настолько плавно, что трудно поверить, что я нахожусь на поверхности Тихого океана. Вода неспокойная, но кажется, что CHARC скользит по ней. Вскоре я уже в миле от пирса Санта-Моники и вижу колесо обозрения и другие развлечения, блестящие на рассвете. Я снижаю скорость и сосредотачиваюсь на том, что мне говорят инструменты. Подо мной движутся косяки рыб. На дне лежит большой неподвижный металлический объект, скорее всего, затонувший катер.
  
   «Я на позиции», - говорю я в интерком. Мы с двумя SEALS подключены к ComLink от Fisher . Ламберт и команда третьего эшелона в Вашингтоне также следят за миссией с помощью моих имплантатов. Думаю, мне лучше присмотреться к своему языку.
  
   «Роджер, - говорит Карлсон. «Я буду на своем месте примерно через двадцать секунд».
  
   «То же самое и здесь», - повторяет Стэнли.
  
   И так это началось. Поиск утомителен и кропотлив. Через тридцать минут все трое из нас комментируют, что эта работа похожа на попытку найти иголку в стоге сена. Каждая из наших секций охватывает тридцать или сорок квадратных миль океана.
  
   «Полковник, есть ли шанс привлечь больше людей и солдат для помощи в поисках?» Я спрашиваю.
  
   «Мы уже пробовали, Сэм», - говорит он. «Еще больше в пути, но когда они прибудут сюда, будет полдень».
  
   «Боюсь, нам понадобится больше времени, чтобы просто найти что-то, ради чего стоит нырять».
  
   «Просто продолжай искать».
  
   На линии появляется Анна Гримсдоттир и говорит: «Наши разведывательные буи зафиксировали в общей сложности шестнадцать объектов, которые могли быть MRUUV в трех секторах. Я дам каждому из вас координаты для вашего соответствующего сектора. На данный момент это сложно для нам, чтобы сказать, движутся они или нет. Вам нужно будет это определить ".
  
   Она дает нам троим отдельные координаты для проверки. У меня уходит три минуты, чтобы привести CHARC к моему первому, и я обнаружил, что объект неподвижен. Еще один затонувший корабль. Гримсдоттир называет следующее место, которое оказывается на милю ближе к берегу. Я добираюсь до него за сорок секунд и снова разочарован открытием.
  
   Этот процесс продолжается в течение следующего часа, пока наконец Стэнли не кричит: «Эй! Я думаю, что у меня есть один». Гримсдоттир спрашивает его о некоторых показаниях приборов, и он многообещающе отвечает. Объект движется со скоростью барракуды, имеет правильный размер и форму. «Я собираюсь нырнуть», - говорит он. Мы с Карлсоном продолжаем поиски и с нетерпением ждем хороших новостей. Проходит шесть минут, и наконец в наших ушах звучит голос Стэнли.
  
   «Утвердительно», - говорит он. «Это MRUUV». Гримсдоттир спрашивает его о показаниях Гейгера, но на этот раз его ответы отрицательны. Нет никаких указаний на то, что это тот, у кого бомба.
  
   «Выдуйте его из воды», - командует лейтенант Ван Флит. Стэнли подтверждает приказ и сообщает нам, что активирует мины. Это мощная взрывчатка, но ничего настолько серьезного, что он оказался бы в опасности, если бы оказался сверху.
  
   «Мины выпущены», - говорит он, и мы ждем звука фейерверка.
  
   Но ужасающий шум, который мы слышим в наших наушниках, шокирует, чрезмерно усилен и искажен. Через несколько секунд мы не слышим ничего, кроме статического электричества. Тогда все говорят сразу.
  
   "Стэнли? Энсин Стэнли?"
  
   "О мой Бог!"
  
   "Что случилось?"
  
   "Ты это видел?"
  
   "Тот гейзер был шестидесяти футов в высоту!"
  
   Лейтенант Ван Флит успокаивает всех и говорит: «Боюсь, что MRUUV был заминирован с помощью мощного взрывного устройства. Когда мины Стэнли попали в него, MRUUV разорвал CHARC на куски».
  
   Хорошо. Думаю, это изменит нашу стратегию.
  
  
  
   Глава 38.
  
   « Я только что получил известие из Белого дома», - объявляет мне полковник Ламберт через имплантаты. Другой ПЕЧАТЬ его не слышит. «Президент собирается дать команду идти через тридцать минут, независимо от того, найдем мы ядерное оружие или нет. Люди на Тайване умирают, а силы генерала Туна находятся на окраине Тайбэя. Президент собирается называть блефом Туна».
  
   «Разве Китай не защитит своего генерала?» Я спрашиваю.
  
   «Этого мы не знаем. Вице-президент находится в уединении с президентом Китая в Пекине. Мы не осведомлены о том, какие коммуникации идут туда и обратно между Пекином и Вашингтоном. Суть в том, что у нас есть тридцать минут».
  
   «Тогда попроси Анну дать мне и Карлсону что-нибудь для работы».
  
   «Я работаю над этим, Сэм, - вмешивается Гримсдоттир. - Я отслеживаю две возможности в вашем секторе и одну в секторе лейтенанта Карлсона. Дайте мне пять минут, чтобы сузить их до лучшего выбора». Она кажется спокойной и собранной в стрессовой ситуации, в которой кто-то другой окажется на грани отказа.
  
   CHARC мурлычет ближе к пирсу Санта-Моники, пока я изучаю экран сонара на предмет чего-либо необычного. Рыба показывала второстепенные показания каждые несколько секунд. Там много хлама, из-за которого металлоискатель постоянно прыгает. Я начинаю понимать различные уровни шкалы и то, что они могут означать, поэтому я не трачу слишком много времени на то, чтобы смотреть на то, что оказывается ничем.
  
   «Сэм, у меня есть для тебя координаты». Гримсдоттир зачитывает их и говорит: «Здесь что-то движется, и это больше, чем то, что вы видели до сих пор».
  
   «Я уже в пути».
  
   Я веду CHARC примерно на четыреста ярдов к югу и смотрю на экраны на предмет каких-либо отметок. Конечно, там что-то есть. Он металлический, движется с небольшой скоростью, около шести футов в длину и примерно три фута в ширину. Более многообещающим является тот факт, что счетчик Гейгера сходит с ума. Я делаю несколько снимков с помощью сонара и передаю их Третьему эшелону, все время оставаясь над ним. Я рассчитываю, что скорость будет около пятнадцати узлов, и при такой скорости он будет очень близко к берегу менее чем за полчаса.
  
   «Нырни, Сэм, - говорит Ламберт. «Анна думает, что это все».
  
   "Заметано."
  
   Я перевожу CHARC на холостой ход, опускаю лицевую маску и вставляю ребризер в рот. Прыжок назад с машины давит на мой живот, что вызывает приступ боли в болезненных местах, но я игнорирую это и позволяю себе спуститься. Давненько я не нырял. Однако это очень похоже на езду на велосипеде - никогда не забудешь, как это сделать.
  
   Вода здесь мутная и не очень чистая. В Лос-Анджелесе должен быть один из самых загрязненных пляжей в мире, но люди все время в нем купаются. Так далеко, я ожидал, что это будет немного яснее, но не повезло.
  
   Я включаю лампу и направляю луч на дно океана, пока не найду предмет. Конечно, это MRUUV, такой же, как тот, что я видел в загоне для подводных лодок в Китае. Странно видеть здесь внизу. Устройство блестящее серебристое, по бокам ярко горят несколько световых индикаторов. Моя прежняя мысль, что это похоже на гигантскую трубку для сигары, здесь еще более уместна.
  
   Я быстро всплываю на поверхность, забираюсь на борт CHARC и передаю свое сообщение. «Ты права, Анна. У меня есть один. И Гейгер вот-вот выпрыгнет из его шкуры».
  
   «Отлично», - говорит Ламберт. «Держись, Сэм. Постой, пока мы не выясним, что мы хотим делать с этой проклятой штукой».
  
   «Ну, поторопись. Я не очень люблю ядерные клизмы».
  
   Проходит несколько минут, и Анна говорит: «Сэм, ты меня слышишь, когда ты под водой?»
  
   "Да."
  
   «Тогда иди назад».
  
   Еще одно сальто от CHARC, и я под поверхностью. Я открываю химию и кладу ее в держатель, чтобы видеть, что передо мной.
  
   Она продолжает. «Сэм, я хочу, чтобы ты поплыл рядом с MRUUV и кое-что поищи. Нажмите на свой OPSAT, чтобы сообщить мне, что вы там».
  
   Я поддерживаю темп, плыву на четыре фута выше и параллельно устройству, затем нажимаю кнопку на OPSAT.
  
   «Хорошо, хорошо. Вы видите прямоугольную панель сверху? Она должна быть прямо за антенной спереди». Я вижу это. Крышка составляет примерно два фута на один фут.
  
   ПОДТВЕРЖДАЮ, я типа.
  
   «Верно. А теперь садись на эту штуку, как будто ты едешь на мотоцикле. Тебе придется открутить эту панель».
  
   Прокатись? Она шутит? Другой взорвался под бедным прапорщиком Стэнли. Откуда мне знать, что простое прикосновение к этой проклятой штуке не вызовет ее? Я задаю вопрос по ОПСАТ.
  
   «Сэм, она не взорвется, просто прикоснувшись к ней. Она должна быть защищена от мелких ударов и царапин там, внизу. Существо, вероятно, столкнулось с камнями или двумя после того, как было запущено с субмарины. Не говоря уже о рыбе или другом растении. жизнь. Давай, с тобой все будет хорошо ".
  
   Отлично. Я плыву немного быстрее, чтобы плавно скользить вместе с тварью, затем наклоняюсь и хватаюсь за передок. Я стараюсь не вздрагивать, когда я это делаю, и, к счастью, «Барракуда» просто продолжает мурлыкать. Я позволяю ему протащить меня через воду на несколько секунд, а затем опускаюсь ему на спину. Теперь я катаюсь на нем, как на дельфине.
  
   УТВЕРДИТЕЛЬНЫЙ.
  
   «Хорошо. А теперь сними эту панель. Это единственный способ добраться до мины-ловушки и, если я не ошибаюсь, также к элементам управления системой наведения и бомбе».
  
   Я беру отвертку с поясного ремня и приступаю к работе. Панель закреплена двенадцатью винтами, поэтому их все откручивают за несколько минут. Я кладу их в сумку на пояс на случай, если они мне понадобятся позже. Панель отрывается, и я держу ее в одной руке. Чтобы работать обеими руками, мне приходится сжимать MRUUV бедрами.
  
   «Вы можете отпустить панель. Она вам больше не понадобится». Хорошо, я позволил ему улететь. Я показываю, что он выключен, и она говорит: «Хорошо. Теперь внимательно посмотрите внутрь отсека. Полагаю, у вас есть химический свет? Вы должны увидеть пластиковую взрывчатку, прикрепленную к внутренней поверхности, вероятно, заключенную в водонепроницаемый материал. Это, вероятно, форма кирпича и из него выходят провода ".
  
   Я бы нашел его без ее описания. Распознавание взрывчатых веществ - часть моей работы. На самом деле, я почти уверен, что смогу разобрать эту штуку без ее инструкций. Это довольно просто. «Что вам нужно сделать, так это определить, какой из них является положительным, а какой - отрицательным. Провода идут к ...»
  
   УТВЕРДИТЕЛЬНЫЙ.
  
   «О, хорошо, ты знаешь, что делаешь. Извини».
  
   Достаточно просто отключить взрывчатку от воспламенителя. Вероятно, где-то в устройстве расположен датчик, который сообщает воспламенителю, что нужно делать свое дело, но мне не о чем беспокоиться об этом. С помощью кусачек я перерезаю соответствующие провода, и это должно помочь.
  
   УТВЕРДИТЕЛЬНЫЙ.
  
   «Хорошо. Теперь вы можете добраться до органов управления системой наведения. Вы видите внутри отсека что-то вроде закрытого ноутбука?»
  
   УТВЕРДИТЕЛЬНЫЙ.
  
   «Посмотри, сможешь ли ты его открыть».
  
   Я делаю. Это как портативный компьютер с клавиатурой и монитором. Мигает экранная заставка с китайскими иероглифами и логотипом GyroTechnics.
  
   «Хорошо, теперь вам нужно войти в главное меню. Для этого нажмите любую клавишу».
  
   УТВЕРДИТЕЛЬНЫЙ.
  
   Запрашивает пароль. Она сказала мне, что пароль - «Taiwan000», и я ввел его. Я удивлен, что она это знает. Похоже, что Анна Гримсдоттир снова в действии.
  
   «Извините, что прерываю, ребята, но у меня есть новости». Это полковник Ламберт. «Тридцать минут истекли, и приказ был отдан».
  
   Блин, время пролетело незаметно.
  
   «Наши силы атакуют армию генерала Туна в этот момент. Флот, военно-воздушные силы, морская пехота - что угодно. Они устраивают ад на маленькой армии Туна».
  
   Дерьмо! Что это обозначает? Тун собирается взорвать бомбу?
  
   «Продолжай работать, Сэм», - спокойно говорит Гримсдоттир. «Тун должен будет передать сообщение на подводную лодку и отдать приказ взорвать ядерную бомбу. Они не сделают этого без его согласия».
  
   Надеюсь, ты права, сестра. Ладно, продолжаем. Она инструктирует меня, как попасть в главное меню программиста. Все на китайском, так что мне немного сложнее. Китайский Гримсдоттир "честно", а мой "хорошо", так что вместе получается "довольно хорошо", не так ли? Очень важно точно переводить эти команды.
  
   Когда я внутри, она передает серию закодированных команд. Сложно печатать на клавиатуре при езде на MRUUV в облачной воде. Химического света достаточно, но с перчатками и всем остальным легко сделать ошибку. Мне приходится несколько раз нажимать клавишу Backspace во время набора текста. Наконец-то у меня все получилось, и я нажимаю Enter. Экран изменится, и появятся несколько вариантов, все на китайском языке.
  
   «Вам нужно будет выбрать вариант с надписью« Курс »или« Направление », что-то в этом роде».
  
   УТВЕРДИТЕЛЬНЫЙ. Я нахожу тот, который переводится как «Заголовок», и выбираю его. Это приводит меня к экрану, отображающему текущий курс в общей терминологии подводников.
  
   Затем происходит что-то странное. В отсеке загорается красный свет, который начинает медленно и часто мигать. Я говорю это Гримсдоттир, и она говорит: «О, нет. Если это то, что я думаю, значит, они активировали ядерную бомбу. Сэм, ты видишь внутри какие-то цифровые считывающие устройства? Что-то похожее на часы, отсчитывающие обратный отсчет. ? "
  
   Ненавижу часы, которые считают ВНИЗ! Да, я вижу это. Должно быть, он начался в 10:00, а сейчас в 9:52 и уменьшается на секунду.
  
   «Хорошо, Сэм, у тебя есть немного времени, но ты должен работать быстро. MRUUV оснащен программой автоматической диагностики, которая проверяет всю систему, чтобы убедиться, что бомба взорвалась должным образом. На это уходит примерно десять минут. все тесты, и как только это будет сделано, бомба взорвется. Постарайтесь не обращать внимания на обратный отсчет и вернитесь к ноутбуку. Я хочу, чтобы вы напечатали эти новые заголовки курса ». Она дает их мне, и я пытаюсь ввести данные, но нажимаю не те клавиши. Проклятые перчатки. Я наконец снял их, чтобы мои пальцы могли быть немного точнее. Вода холодная, но не невыносимая. Однако я уверен, что если я буду слишком долго находиться в воде, мои руки станут жесткими от низкой температуры.
  
   Наконец-то я ввел новый заголовок курса, но он внезапно вернулся к исходному!
  
   Что за черт?
  
   Я говорю это Гримсдоттир, и она говорит: «Черт, это контроль над подводной лодкой. Они видят то, что вы видите на их мониторе, и понимают, что кто-то вмешивается в систему наведения. Я должен придумать способ их отключить. "
  
   Ожидать? Чертова ядерная бомба тикает, и часы показывают 8:43! «Барракуда» держит устойчивый курс прямо к пирсу Санта-Моники, а я сижу на этой чертовой штуке.
  
   Я ввожу в свой ОПСАТ: ЕСТЬ ЛИ СПОСОБ ОТВЕДЕНИЯ БОМБЫ?
  
   Гримсдоттир отвечает: «Не сейчас, Сэм. Тише, дай мне подумать».
  
   Хорошо, теперь я думаю о том, какой урон нанесет ядерная бомба, если взорвется здесь, в заливе Санта-Моника. Я просто предполагаю, но я бы сказал, что половина Лос-Анджелеса исчезнет в одно мгновение. Голливуд, Беверли-Хиллз, Санта-Моника, Венеция - пуф! Миллионы мертвых. Экономика страны в хаосе, который, конечно же, влезает в хаос мировой экономики. Третья мировая война с Китаем.
  
   Я не могу этого допустить.
  
   «Сэм! Я хочу, чтобы ты напечатал именно то, что я тебе говорю», - говорит Гримсдоттир. «Убедитесь, что он правильный, прежде чем нажимать Enter». Это долго и сложно, но я это делаю. Кажется, это займет вечность. Я показываю, что все готово, и она медленно читает его снова, чтобы я мог подтвердить то, что напечатал. Я нажимаю Enter, и на мониторе с высокой скоростью появляется связка кода. Через десять секунд экран погаснет.
  
   Нет! Он мертв? Что случилось?
  
   Я начинаю печатать на OPSAT и рассказывать ей, что происходит, но Гримсдоттир опережает меня и говорит: «У вас должен быть пустой экран, когда он закончит обработку».
  
   Бля, если бы она сказала мне это раньше.
  
   УТВЕРДИТЕЛЬНЫЙ.
  
   «Хорошо. Теперь вернемся в меню настроек курса и повторно введем новые координаты». Я следую ее инструкциям и повторяю то, что делал ранее. На этот раз новые настройки остаются на экране. Мы успешно вывели из-под контроля китайскую субмарину.
  
   MRUUV внезапно начинает разворачиваться по широкой дуге. Я еду вместе с ним, пока устройство разворачивается и уходит от берега. Но это идет чертовски медленно, и я говорю об этом Гримсдоттиру.
  
   «Тогда нам придется увеличить его скорость. Вернитесь в главное меню, вы можете это сделать?»
  
   Часы показывают 4:35. Теперь я нервничаю. Я ошибаюсь с первой попытки и снова попадаю в меню настроек курса. Вторая попытка приводит меня в главное меню, и я готов. На этот раз я намного опередил Гримсдоттир. Я вижу вариант «Скорость» и начинаю поднимать полосу прокрутки.
  
   «Найди вариант скорости. Когда ты это сделаешь ... о, я вижу, ты уже там. Хорошая работа, Сэм».
  
   MRUUV ускоряется, и удерживать его становится намного труднее. Я смотрю вверх и вижу темные очертания понтонов моего CHARC, следующих по поверхности. Гомер-маячок работает красиво.
  
   «Посмотри, сможешь ли ты разогнать его как минимум до шестидесяти узлов. Это то, что нужно, чтобы вывести его за пределы досягаемости города. Вы также можете направить нос вниз под углом в двадцать градусов. идти глубже, а это то, чего мы хотим ».
  
   Я использую курсор на сенсорной панели и умудряюсь направить Barracuda в пике, но эта чертова штука движется слишком медленно. Что-то вешает компьютер.
  
   Часы показывают 3:20.
  
   «У тебя сорок узлов, Сэм. Ты почти у цели».
  
   Скорость сейчас действует на меня очень дорого. Мои ноги начинают болеть из-за того, что я так крепко держусь, и мне приходится одной рукой обезопасить себя, в то время как другая работает за компьютером.
  
   «Пятьдесят узлов, Сэм».
  
   Часы на 2:48.
  
   Блин, я быстро иду. Я не уверен, что смогу продержаться дольше. И что, черт возьми, я буду делать на скорости шестьдесят узлов? Просто спрыгнуть? Куда я пойду?
  
   Часы на 2:29.
  
   «Шестьдесят! Слезай, Сэм! Всплыви и садись в свой CHARC! Вперед! Вперед! Вперёд!»
  
   Я отпускаю MRUUV, и он рассекает воду передо мной. Несколько секунд я неподвижно парил, пока он не исчез в мрачной сине-зеленой тьме.
  
   "Давай, Сэм, давай!"
  
   Ее слова вывели меня из временного тумана. Я немедленно поворачиваюсь и начинаю подниматься так быстро и быстро, как могу. Черт, как далеко я от проклятой береговой линии? Я хочу спросить Гримсдоттир, есть ли у нее что-нибудь для меня, но я не могу позволить себе остановиться и набрать вопрос. Если мне когда-нибудь понадобится полагаться на мою подготовку в Navy SEAL, чтобы спасти свою жизнь, это могло бы стать призовым мероприятием.
  
   Я подхожу ближе к поверхности, где покоятся понтоны CHARC. Как только моя голова над водой , я смотрю , чтобы увидеть , если береговая линия даже видна . Кажется, что это в паре миль отсюда. Но я знаю, что расстояние обманчиво, когда ты в воде. Я хватаюсь за распорки CHARC, забираюсь на борт, пристегиваюсь и закрываю купол. Чтобы развернуть эту штуку и разогнать ее до высокой скорости, требуется пять секунд. Ламберт был прав, этот ребенок быстрый ! Вскоре он разгоняется до восьмидесяти миль в час.
  
   Береговая линия ближе. . . ближе. . . Я хватаюсь за рычаги управления и сосредотачиваюсь исключительно на том, чтобы расстояние между этой проклятой бомбой и мной было настолько большим, насколько это возможно. CHARC достигает своего предела, практически летя по поверхности на скорости восемьдесят пять. Колесо обозрения пирса Санта-Моники вырисовывается передо мной больше. Я почти на месте . . .
  
   Тогда как будто мир вокруг меня рушится. Оглушительный звуковой удар буквально толкает CHARC вперед с невероятной скоростью. Я кружусь в полной темноте, совершенно невесомый и уязвимый. Болезненный звон в ушах не утихает, и я не уверена, где нахожусь. . . темно . . . и я не могу перестать крутиться. . . а также . . .
  
  
  
   Глава 39.
  
   Так называемая Битва за Тайвань длилась чуть менее четырех часов. Первые два часа принадлежали генералу Лан Туну и его небольшой, но прекрасно оснащенной армии и флоту. Хотя у него была достаточная огневая мощь своих эсминцев и фрегатов, воздушная поддержка, на которую он рассчитывал с китайской базы в Цюаньчжоу, так и не пришла. Последствия бомбардировки Тайбэя его кораблями были сильно преувеличены в мировых СМИ. Сначала в сообщениях говорилось, что десятки тысяч человек были убиты, а город разрушен. Фактически, количество человеческих жертв исчислялось небольшими сотнями, и пострадало только 20 процентов мегаполиса. К тому времени, когда все десантные корабли генерала доставили его армию к берегам Тайваня, собственные силы острова собрались в массовом порядке, чтобы отразить вторжение. Тун, находившийся на борту одного из эсминцев класса «Люда» в проливе, с ужасом наблюдал, как его планы завоевать остров и стать национальным героем Народной Республики с каждой минутой уменьшались.
  
   Затем, несмотря на его предупреждения правительству США о том, что в его распоряжении имеется мощное оружие, американские военные присоединились к рукопашной. Корабли военно-морского флота стояли вокруг острова все время, наблюдая и ожидая момента, когда руководители в Вашингтоне отдадут команду нанести удар. Тун предупредил США, что любая попытка остановить его вторжение приведет к потере крупного американского города. Первые два часа штурма американцы ничего не сделали. Как только стало очевидно, что армия Туна не смогла создать плацдарм, американские эсминцы подошли и начали обстреливать корабли Туна. На самом деле приказ был отдан и нанести удар до того, как вооруженный MRUUV был обнаружен в заливе Санта-Моника и совпал с первыми подозрениями на поражение Тун.
  
   В панике генерал Тун приказал подводной лодке « Мао» активировать ядерную бомбу. Устройство было запрограммировано на взрыв через десять минут диагностического тестирования. У Мао , надежно спрятанного в глубоких водах Тихого океана, не было причин опасаться возмездия. Все, что им нужно было сделать, это убедиться, что бомба взорвалась.
  
   Таким образом, для генерала Туна было душераздирающим ударом, когда он узнал, что бомба действительно взорвалась - за много миль от побережья Калифорнии и очень глубоко под землей. Он не мог понять, почему MRUUV не подошел ближе к берегу. Что пошло не так? План был надежным. Несмотря на то, что поступали отрывочные сообщения о том, что в результате взрыва в Лос-Анджелесе произошло землетрясение и был нанесен значительный ущерб, ничего такого, как предполагал Тун, не произошло.
  
   В последнем призыве Тун связался с Пекином и попросил поддержки у остальной части НОАК. Политбюро отказалось уступить. Короче говоря, генерал Тун был сам по себе. Китай не собирался поднимать руку, чтобы помочь или защитить его. Несколько влиятельных военных чиновников протестовали против решения Политбюро, но ничего нельзя было сделать, если другие независимые подразделения армии не присоединились к битве на стороне Туна. Это означало бы политическую катастрофу для вовлеченных генералов. Это стало случаем, когда Китай сначала поверил, что ее высокомерный сын бросает рискованный, но необходимый вызов Тайваню, но в конце концов ребенок стал позором, и от него нужно было отказаться.
  
   Тун также не знал, что президент Китая дал США разрешение остановить генерала. Политбюро пришлось сделать это, чтобы сохранить лицо перед остальным миром. Ядерные бомбы, взрывающиеся у берегов стран, были неприемлемыми формами дипломатии. Китай удобно обвинил генерала Туна в «досадном инциденте» и таким образом принес в жертву мировому правосудию. В течение четвертого часа конфликта ВМС США потопили миноносец Ludo генерала Туна торпедами. Генерал и вся его команда поддержки затонули вместе с кораблем. Вскоре после этого его люди на пляже были вынуждены сдаться. Американские силы присоединились к тайваньцам в окружении уцелевшей армии и в конечном итоге передали их китайским властям. Большинство из них предстанут перед судом за измену родине.
  
   Пока все это происходило, Андрей Здрок лежал на больничной койке в Фучжоу. Он впал в кому вскоре после того, как Сэм Фишер сломал ему череп, и с тех пор оставался в критическом состоянии. Медицинские учреждения в Фучжоу были далеко не адекватными, хотя врачи сделали все, что в их силах, чтобы спасти жизнь Здроку. Китайское правительство выразило горячее желание, чтобы этот человек ответил за свои преступления против страны. Но это не должно было быть.
  
   По иронии судьбы, Андрей Здрок мирно скончался в постели как раз в тот момент, когда ядерная бомба, которую он поставил генералу Туну, взорвалась у берегов Калифорнии. В этом смысле его последняя крупная сделка с оружием была удачной.
  
   Однако Магазин больше не будет угрозой миру во всем мире.
  
  
  
   Глава 40.
  
   ОДИН РАЗ я снова просыпаюсь на больничной койке. Я понятия не имею, как я сюда попал и сколько времени прошло с тех пор, как меня унесло после взрыва. Честно говоря, теперь, когда я думаю о том, что произошло, мне трудно поверить, что я жив. Замечу, что моя рука в гипсе, а руки покрыты марлей. Вокруг кровати - стойка для капельниц и обычная машина для хлопков. Но как ни странно, боли и дискомфорта я не чувствую. На самом деле я чувствую себя более отдохнувшим, чем за несколько недель. Единственная небольшая проблема - я голоден, а во рту пересохло, как вата.
  
   Появляется симпатичное личико молодой медсестры, и она улыбается. "Привет!" она говорит. "Ты проснулся! Как ты себя чувствуешь?"
  
   Мой голос звучит как гвоздь по наждачной бумаге. "Хорошо."
  
   «Позвольте мне вызвать врача. Я скоро вернусь».
  
   Проходит несколько минут, и в комнату входит врач ВВС США. «Доброе утро, мистер Фишер», - говорит он. «Я доктор Дженкинс. Как вы себя чувствуете?»
  
   «Хорошо», - говорю я снова. "Жаждущий."
  
   «Держу пари. Медсестра, дайте мистеру Фишеру воды».
  
   Она подносит мне ко рту соломинку, и я всасываю прохладную, прекрасную жидкость в горло. Это похоже на рай. Когда я закончу, я спрашиваю: «Где я?»
  
   «База ВВС Эдвардс», - отвечает доктор.
  
   "Как ... давно я здесь?"
  
   "Три дня."
  
   "Я отсутствовал три дня?"
  
   «В основном вне. Иногда ты просыпаешься на несколько минут в лихорадочном состоянии. Совершенно естественно для человека, перенесшего такую ​​травму, как ты».
  
   «Что случилось? Я помню взрыв ...»
  
   «Защитная оболочка CHARC и ваше снаряжение для подводного плавания спасли вашу жизнь. Вы проехали на волне цунами, как будто вы были плавучим деревом, и оказались на пляже возле пирса Санта-Моники. Это чудо, что вас убили не только CHARC. это одна крепкая машина. Все, что вам нужно для этого показать, - это сломанная рука и множество синяков и порезов ».
  
   «А как насчет ... как насчет радиации?»
  
   «Ну, это то, в чем мы не уверены, но мы думаем, что все будет хорошо», - говорит доктор. «Бомба взорвалась глубоко под водой. Большая часть радиации находилась под поверхностью. Много рыбы погибло. Наши пляжи усеяны тысячами живых существ мертвого моря - китами, рыбами, акулами, дельфинами - это трагично. Мы. думаю, волна, на которой вы ехали, намного опередила распространение радиоактивности. По иронии судьбы воздух сейчас не хуже, чем был до взрыва ».
  
   Я качаю головой. "Удивительный."
  
   «Военные подобрали вас и увезли, прежде чем какие-либо группы новостей добрались до пляжа. Никто вас не видел. А теперь отдохните, мистер Фишер. С вами все будет в порядке. Я попрошу медсестру починить небольшой еду для вас, и мы посмотрим, как вы ее примете. Мы кормили вас внутривенно с тех пор, как вас привезли. Я дам полковнику Ламберту знать, что вы вернулись в реальный мир ". Он похлопывает меня по плечу и говорит: «Хорошо, что ты вернулся. Ни для кого не секрет, что ты герой».
  
   ПОСЛЕ вкусной еды из желе и имбирного эля и обещанного чуть позже обеда, состоящего из яиц, более белкового, в комнату входит полковник Ламберт. Он весь улыбается, и я очень рад его видеть.
  
   "Как дела, Сэм?"
  
   «Хорошо, полковник. Я почти готов убираться отсюда».
  
   «Что ж, тебе, вероятно, нужно остаться на месте еще на день или два. Мы должны проверить тебя насквозь. Ты знаешь, ты был ужасно близок к ядерному взрыву».
  
   «Да. Хотя я не очень много помню».
  
   «Бьюсь об заклад, у вас много вопросов».
  
   «Полковник, держу пари, вы уже знаете, что они из себя представляют, так почему бы вам не рассказать мне о том, что происходило, пока я был в никогда-никогда не стране».
  
   Ламберт пододвигает стул и садится рядом с кроватью. «Грубо говоря, Сэм, ты спас Лос-Анджелес. И ты спас Третий Эшелон».
  
   "Что ты имеешь в виду?"
  
   «Мы были в опасности потерять финансирование. Комитет в Вашингтоне намекнул об этом, но теперь они все идут на примирение. Сенатор Колдуотер и другие директора агентств по алфавиту поздравили нас с тем, что мы спасли положение. Я думаю, что ФБР и ЦРУ пинают себя из-за того, что у них не было шанса преследовать эти MRUUV, что технически, вероятно, так и должно было случиться. Так уж получилось, что мы были там первыми, и у нас была разведка. Итак, суть в том, что вы перышко в нашей кепке, Сэм. Спасибо. "
  
   «Означает ли это, что мы можем пропустить мою оценку работы в этом году?»
  
   Он улыбается и продолжает. «Однако ядерная бомба нанесла некоторый ущерб. В Лос-Анджелесе произошло землетрясение силой пять баллов по шкале Рихтера. Большая часть ущерба была нанесена прибрежным районам и окрестностям Лос-Анджелеса. Федеральное правительство подготовит пакет помощи для тех, кто соответствует требованиям. . "
  
   "Это могло быть и хуже."
  
   «Определенно. Дальше на север цунами обрушилось на Топангу, Санта-Монику, Венецию и Марину-дель-Рей, и это также причинило большой ущерб. Мы считаем, что именно так вы оказались на берегу - вы, должно быть, были в нем или на одном из меньшие волны, которые ему предшествовали ".
  
   «Где они меня нашли? Кто меня нашел?»
  
   «Береговая охрана обнаружила ваш CHARC совсем рядом с пирсом Санта-Моника, прямо на пляже. Он был изрядно потрепан, но внутри вы чувствовали себя уютно, как жук. Удивительно, но цунами отступило и не вызвало большого наводнения, за исключением северных районов штата Топанга. Парк. Большинство жилых районов между парком и Санта-Моникой сейчас представляют собой водоемы. В целом, по оценкам, число погибших составляет около пятисот пятидесяти человек. Около сотни пропавших без вести малых судов находились в море, когда взорвалась бомба. Я полагаю, нам придется списать со счетов и тех бедных людей. Они все еще снимают показания уровня радиации, но это не так плохо, как вы могли подумать. Я полагаю, что пляжи будут закрыты на год или около того. Экономика пострадает, и это не будет хорошо. Но, как вы говорите, могло быть и хуже. Это было не так плохо, как цунами, обрушившееся на Индийский океан год или около того назад. Если бы вы этого не сделали изменили курс на том MRUUV, это была бы совсем другая история ».
  
   Это отрезвляющая новость, и мне очень трудно понять, что такая судьба была в моих руках. "Как обстоят дела на международном уровне?"
  
   Ламберт рассказывает мне, чем закончился военный конфликт на Тайване, и что в основном все вернулось к статус-кво между островом и Китаем. Что касается отношений между Китаем и США, то пока рано говорить.
  
   «Китай не несет ответственности за бомбу. Они полностью винят в этом генерала Туна и Лавку. Конечно, Тун мертв, а Лавка больше нет. Так что они удобные козлы отпущения. заявления, осуждающего нападение Туна на Тайвань и тонко намекающего на то, что Китай мог бы сделать больше, чтобы остановить его. В любом случае, это не наша проблема прямо сейчас. Мы позволим выборным должностным лицам заниматься этим ».
  
   «Значит, Магазин действительно исчез. Трудно поверить».
  
   «Да, но не думай, что твоя работа закончена, Сэм. В мире полно других врагов».
  
   «Что ж, надеюсь, ты не против, но я бы хотел взять отпуск хотя бы на шесть месяцев».
  
   «Сэм, я даю тебе годовой отпуск. Ты это заслужил».
  
   "Ты шутишь."
  
   «Нет, не могу. Однако есть загвоздка».
  
   «Если возникнет чрезвычайная ситуация…»
  
   "Верно."
  
   «Цифры. Всегда есть аварийная ситуация».
  
   Ламберт немного смеется, и мне удается улыбнуться. «Как тебе понравилось работать с Фрэнсис? И снова с Анной?» он спрашивает.
  
   Я должен признать правду. «Они молодцы, полковник. Дайте им прибавку».
  
   «У меня уже есть. Ты тоже получишь приятный бонус. О, это напомнило мне. У меня для тебя сюрприз».
  
   «Ненавижу сюрпризы», - говорю я.
  
   "Вам понравится этот". Он встает и идет к двери. «Не уходи, я сейчас вернусь».
  
   "Куда, черт возьми, я пойду, полковник?"
  
   Он уходит, и у меня есть время, чтобы посмотреть в окно. Яркое солнце на очень чистом небе. Весна не за горами, и я готов поклясться, что на улице щебечут птицы. Вы бы никогда не узнали, что всего три дня назад в этом регионе взорвалась атомная бомба.
  
   Ламберт просовывает голову в комнату и говорит: «Я оставлю тебя наедине с посетителем. Мы поговорим позже. Береги себя, Сэм».
  
   «Хорошо, полковник. Подождите, какой посетитель?»
  
   Он открывает дверь шире, и мое сердце поет, когда я вижу, кто это.
  
   "Привет, пап!" она говорит.
  
   Сара подбегает к кровати и крепко целует меня в щеку. Я обхватываю ее свободной рукой и прижимаю к себе, пока Ламберт подмигивает мне и закрывает дверь.
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"