Холл Адам : другие произведения.

Пекинская мишень

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  Оглавление
  
  АДАМ-ХОЛЛ Пекинская мишень
  
  1: Лимбо
  
  2: Кродер
  
  3: Похороны
  
  4: Убийство
  
  5: Смертельная ловушка
  
  6: Грейс
  
  7: шпора
  
  8: Ли-фэй
  
  9: Дождь
  
  10: Арабески
  
  11: Ударная волна
  
  12: Кошка
  
  13: RV
  
  14: Тени
  
  15: Сигналы
  
  16: USAFB
  
  17: Танец
  
  18: Охота
  
  19: Бдение
  
  20: март
  
  21: Ки
  
  22: Синицын
  
  23: Стрелять
  
  24: Минное поле
  
  25: Москва
  
  26: Луна
  
  27: Буря
  
  28: Огненный шар
  
  Примечания
  
  Аннотации
  
  В Пекине («Пекин» в английском языке) толпа собирается на похороны китайского премьера. Квиллер сообщает об этом: «Британские делегаты выстроились короткой линией вдоль края катафалка, когда их лидер осторожно возложил на него венок королевы; затем внезапно небо заполнилось цветами, и окровавленное тело государственного секретаря было брошено в меня. от взрыва, когда взорвался гроб ".
  
  «Квиллер вступает во владение там, где остановился Бонд». (Книготорговец)
  
  
  
   АДАМ-ХОЛЛ
   1: Лимбо
   2: Кродер
   3: Похороны
   4: Убийство
   5: Смертельная ловушка
   6: Грейс
   7: шпора
   8: Ли-фэй
   9: Дождь
   10: Арабески
   11: Ударная волна
   12: Кошка
   13: RV
   14: Тени
   15: Сигналы
   16: USAFB
   17: Танец
   18: Охота
   19: Бдение
   20: март
   21: Ки
   22: Синицын
   23: Стрелять
   24: Минное поле
   25: Москва
   26: Луна
   27: Буря
   28: Огненный шар
   Примечания
  
  
  
  
  Благодарим Вас за то, что воспользовались проектом NemaloKnig.net - приходите ещё!
  
  Ссылка на Автора этой книги
  
  Ссылка на эту книгу
  
  АДАМ-ХОЛЛ
  Пекинская мишень
  
  1: Лимбо
  
  На мгновение мне показалось, что я увидел лицо; потом его не было.
  
  Чендлер, стоявший рядом со мной, не произнес ни слова в течение десяти минут. Ни у кого не было.
  
  В ночном воздухе витал запах реки, мягкий и гнилой. Мы продолжали наблюдать, и я заметил черный мокрый плавник, шевелящийся на поверхности недалеко от берега. В мягком свете ламп лопались пузыри, образуя правильный узор.
  
  Лицо появилось снова, и я не сводил с него глаз, но, должно быть, это был кусок мусора или что-то в этом роде, всплывшее на медленном потоке; он снова исчез. Через реку Биг Бен начал отбивать прелюдию к часу. После долгой жары летнего дня воздух был душным.
  
  Слева от нас маленькая лодка плыла вниз по течению, двое мужчин в ней отдавали веревки в сеть. Кто-то на берегу повернул торец прожектора, и мы увидели маслянистую черную рябь, когда один из водолазов приблизился к поверхности и перевернулся, снова опускаясь вниз. Одиннадцатый бой часов умолк.
  
  Еще больше людей спускалось с моста, где они оставили свои машины. На полпути вдоль Риверсайд-Уолк у полиции был барьер, чтобы удержать их. Инспектор, отвечающий за операцию, стоял где-то по другую сторону от Чендлера, не говоря ни слова, предоставляя свою команду делать работу: они, очевидно, знали, что делают. -
  
  Я никогда раньше не встречал Чендлера; он был одним из новых людей, бледным худощавым человеком, который держался на расстоянии, боясь вопросов, пока не почувствовал уверенность в своих силах. Я только спросил его о двух вещах, и он долго смотрел на меня, как если бы я был чертовым дураком; просто он не знал ответов. Никто из них не знал наверняка, кто это был здесь в реке.
  
  Тилсон сказал, что это Синклер, когда я разговаривал с ним сегодня вечером на мосту.
  
  Погружные фонари снова закачались под водой; ныряльщики двигались, как тени, по рассеянному свету, приближаясь теперь к поверхности. Люди в лодке начали звонить береговой команде.
  
  Я надеялся, что это не Синклер. Он был одним из лучших, что у нас были.
  
  Выше по набережной, в конце моста, полиция все еще фотографировала разбитую машину со вспышкой. Из того маленького Тилсона, что сказал мне, Синклер - или кто бы то ни было - был выброшен из машины в реку, когда она разбилась, или его вытащили из места крушения и сбросили с моста.
  
  Свет становился все ярче, и вскоре один из ныряльщиков поднялся, как акула, его тело с черными плавниками вырвалось из поверхности недалеко вниз по течению; затем показалась еще одна, и лампа вылетела из воды и блеснула перед нашими глазами, прежде чем человек на берегу схватил ее и поставил. Теперь мы все наклонились вперед, и я услышал, как кто-то сказал: «Верно. Они поймали его».
  
  Чендлер наконец двинулся, высунув свое худое лицо в сторону реки, где всплыли еще двое водолазов, натягивая канаты, пока сухопутная команда устраняла слабину; затем мы увидели, как тело вылетает из длинной сети, катится в турбулентности, показывая свое белое лицо, а затем темнея, снова проявляясь в ярком свете наводнений. Они вытащили его и опустили на дорожку, перевернув на спину и осторожно сведя ноги вместе. Чендлер наклонился над ним.
  
  Час назад я был с девушкой в ​​газовом клубе, на полпути к позднему ужину и познакомился с ней, с одним из сотрудников министерства иностранных дел, единственными, с кем нам разрешили встретиться, когда мы были в режиме ожидания, по соображениям безопасности. . Вошел человек в штатском из Ярда и сказал, что меня разыскивают, и я не стал спорить, потому что он упомянул имя Тилсон.
  
  Я поехал прямо к Темзе с полицейским эскортом и обнаружил Тилсона, стоящего возле разбитого TR-4.
  
  «Синклер прилетал из Тайваня, - сказал он жалобно, - по его сигналу из Калькутты, чтобы сообщить нам кое-что. С самолетом возникли проблемы, и ему пришлось поменять рейс». Он с несчастным видом смотрел через свои очки в роговой оправе на водолазную команду вдоль реки.
  
  "Когда он вошел?"
  
  «Около часа назад. Мы растаможили для него».
  
  Некоторые люди со двора измеряли положение TR-4 и приносили фотовспышку. Мы немного отошли, чтобы дать им место.
  
  "Ради бога, что он здесь делал?" - спросил я Тилсона. Я забеспокоился. Они не часто ходят за нами на родине, как и мы за ними в посольствах. Синклер поехал бы прямо из аэропорта в наш дом в Уайтхолле, если бы у него было что-то настолько важное, что он не мог поставить это в качестве сигнала.
  
  «Мы думаем, что его достали», - сказал Тилсон.
  
  «Совершенно очевидно. Ради всего святого, он умел водить машину». Вспыхнул фонарик, заморозив сцену, и я заметил немного крови на сиденье разбившейся машины. "Кто встречал его в аэропорту?" - спросил я Тилсона.
  
  «Он приземлился на тридцать минут раньше. Они пропустили его».
  
  Я внезапно похолодел. Тилсон очень много скрывал, теперь я знал это, но этого было достаточно плохо. Кто-то позволил этому человеку прилететь в Лондон с какой-то важной информацией в голове, и они оставили его без сопровождения, и теперь он был где-то там, среди мертвых кошек и сорняков, с закрытым ртом навсегда.
  
  Тилсон шаркал ногами, и я заметил, что он пришел сюда в такой спешке, что все еще был одет в клетчатые тапочки, которые он использовал в офисе. «Я полагаю, что случилось, - сказал он печально, - что он поднял их в зеркало по дороге к нам и вывел как раз вовремя. Привел их так далеко, как здесь». Стекло хрустнуло под ногами мужчин, когда они передвигались по машине со своими фотоаппаратами.
  
  "Кто-нибудь видел, как он разбился?"
  
  «О да, несколько человек. Они сказали, что другая машина врезалась в него и уехала без остановки. Но кто-то сказал, что ему показалось, что он видел, как машина остановилась, и двое мужчин подошли к месту аварии и вытащили водителя. Вы знаете, какие свидетели мы делаем все, что в наших силах, чтобы распространять историю о пьяном водителе, который сбежал с места ».
  
  Это было обычным делом: это выглядело как мокрое дело, и Бюро попытается немедленно отключить электричество. Бюро официально не существует, и если на публике происходит что-то неловкое, мы спускаемся на землю. Здесь полиция не будет задавать нам никаких вопросов из-за наших карточек.
  
  Тилсон снова пошевелился. «Извини, что нам пришлось прервать твой вечер, старый фрукт. Дело в том, что нам нужно точно знать, Синклер ли это, а ты знал его лучше других».
  
  Я оставил его охранять место крушения и спустился сюда пешком по набережной, чтобы доложить Чендлеру, и теперь я посмотрел в тускло-синий взгляд человека на земле и сказал: «Да, это Синклер. "
  
  
  Спустя пятнадцать минут люди все еще гуляли по набережной, когда я ехал вдоль реки, направляясь к Чейн-Гарденс.
  
  Я думал позвонить девушке к ней и попытаться поправить вечер, но это было бы бесполезно, даже если бы она согласилась. Сегодня вечером я горевал и боялся. Я знал Синклера долгое время и проделал с ним некоторую работу в разных частях света, сложную работу, которая привела его прямо к краю дела, поскольку это требует от всех нас, когда мы находимся там, в поле; но они пришли за ним и доставили его прямо на его родину, а этого раньше не случалось ни с одним из нас. В Лондоне знают, где мы находимся, и мы знаем, где они - в основном в посольствах - и нет смысла начинать неприятности, потому что они могут перерасти в резню и потрясти всю дипломатическую структуру.
  
  Но они пошли на Синклера с определенной целью и пригвоздили его, и меня напугало осознание того, что на заднем плане должно быть что-то ужасно серьезное и идет не так.
  
  И горе, да, смешанное с испугом. Мы созданы, чтобы не заботиться о том, что происходит с кем-либо еще, и мы стараемся играть так, потому что среди руководителей на местах высок уровень смертности, и любая дружба приблизит все это к нам, и мы начнем. расставание. Но мы не можем избежать контакта, когда идет большая миссия, и начинается жара, и все начинает сходить с ума: Синклер был в вертолете, когда они вытащили меня из этого ужасного беспорядка в Мекленбурге после того, как я вошел. слишком близко, и никто не мог меня найти - никто, кроме Синклера, который выворачивал базу сигналов наизнанку, пока не отследил мой последний звонок и не сказал им, где я: на полпути через минное поле в темноте и без поддержки ; моя собственная кровавая вина, потому что я отказался от нее, не хотел, чтобы кто-то мешал мне. Пограничники начали стрелять, и мы опустили вертолет в трех милях от нас на одном заносе и кончике ротора, разрушив все это, но выбрались живыми и ничего не увидели, кроме того, что Синклер начал хромать левой ...
  
  Прихрамывает, но не больше. Скорбь, да, когда я ехал вдоль Темзы с его бледно-голубым взглядом, все еще смотрящим на меня, с незнакомой кислинкой в ​​глубине кишки, какой-то эмоцией, которая была категорически запрещена безликим, безымянным, бесчеловечным учреждением, в котором мы работали, и ненавидели и оставались с нами, потому что это дало нам то, чего мы так жаждали: тайное, но законное место вне общества, где мы могли бы бесконечно искать в тени свою идентичность, иногда даже до смерти. Это Синклер делал; но что он нашел? Ублюдки пришли за ним слишком рано, зарубив его.
  
  Итак, горе, гнев и постоянный страх, когда я ехал вдоль реки теплой летней ночью. Они впервые вторглись в нашу родную землю и устроили убийство.
  
  Люди медленно шли по набережной, наблюдая за огнями, пересекающими Темзу, и пока не хотели идти домой, потому что было слишком жарко, чтобы спать, и звезды не светили, а город стоял, мерцая в ночи.
  
  Голубой свет полицейского катера оставлял отраженный путь через воду, когда он проходил под мостом Челси, а затем следовала белая линия его следа. Это было последнее, что я вспомнил.
  
  
  Она смотрела мне в глаза.
  
  «Мне очень жаль», - сказал я ей.
  
  "Какие?" Она наклонилась ближе.
  
  «Прошу прощения за вечер», - сказал я. Мой голос казался слабым и не очень отчетливым.
  
  "Не волнуйся". У нее были спокойные карие глаза с отражением ламп.
  
  "В чем дело?" Я спросил ее и попытался сесть, но мои ноги были слишком высоки: они на чем-то их приподняли. Она мягко оттолкнула меня.
  
  «Не волнуйся. С тобой все в порядке. Но тебе нужно отдохнуть». К черту это. Это была совсем не та девушка. «Послушайте, - сказал я, - я хочу знать, что происходит». Но, похоже, это не стоило усилий. Опять дрейфует. Дрейфующий. Вспышка иглы в свете, когда она вытащила ее из моей руки. "Я хочу знать…"
  
  «Не волнуйся».
  
  
  Пришел Чендлер.
  
  «Ради бога, - спросил я его, - сколько времени?»
  
  Он взглянул на часы на стене. «Почти пять».
  
  "Пять чего?" Я повернул голову, чтобы посмотреть в окна, но жалюзи были опущены. "Пять утра?"
  
  "Да." Он придвинул стул с металлическим каркасом ближе, сузил глаза и уставился на меня. "Как ты себя чувствуешь?" У него было лицо настороженной хищной птицы.
  
  «Чертовски ужасно». Мои ноги все еще были подняты на подушках или чем-то подобном под одеялом, в мою левую руку попала капля физиологического раствора, и во рту был привкус пороха.
  
  «Он не должен слишком много говорить, - сказала медсестра; она была на другой стороне кровати; у нее были карие глаза, которые я видел раньше.
  
  "Это реанимация?" Я спросил ее и попытался сесть, но мои ребра слишком сильно болели.
  
  «Да. Но теперь ты в порядке. Просто молчи».
  
  Я посмотрел на Чендлера. "Что случилось?"
  
  «Кто-то врезался в вашу машину на Гросвенор-роуд возле Дельфин-сквер и списал ее со счетов».
  
  Я пытался сфокусировать его. Судя по ощущениям, меня накачивали наркотиками. "Я был за рулем?" Это прозвучало странно. Дело в том, что я ничего не мог вспомнить.
  
  «Да. Но кто-то вовремя вызвал скорую». Он смотрел на меня своими яркими черными глазами.
  
  В комнате, казалось, стало очень тихо; медсестра не двигалась, и Чендлер тоже; он сидел, поставив ноги вместе, положив бледные руки на колени, слегка приподняв лицо и обнюхивая воздух тонким крючковатым носом. Я отвернулся от него, желая думать. Так что был какой-то провал в памяти. Катастрофа была ликвидирована. Вторая авария. Синклера, потом моего. Они были очень серьезны.
  
  "Кто они?" Я спросил его, а потом вспомнил о медсестре и не удивился, когда он не ответил. Вместо этого он посмотрел на нее.
  
  «Очень срочно, что я задал несколько вопросов», - сказал он. "Довольно срочно."
  
  Она вышла и вернулась с доктором, который долго смотрел на меня, а потом посмотрел на карту. «Да, - сказал он, - в основном это был шок, плюс два сломанных ребра, один или два синяка и небольшая регрессивная амнезия». Медсестра, должно быть, сказала ему, что я спрашивал Чендлера, что случилось.
  
  Доктор критически смотрел на меня. "Что ты помнишь в последний раз?"
  
  Я уклонялся от усилий; это было похоже на возвращение в далекую страну, где все были чужими. «Я помню некоторых людей», - сказал я. «Какие-то люди идут по набережной, у реки. А человек…», но я замолчал.
  
  Мужчина плывет на спине и смотрит на меня мертвенно-голубыми глазами. Но это было раньше, за пределами какого-то временного сдвига. Это был Синклер. «Некоторые люди, - сказал я, - и синий свет».
  
  "Синий свет?" Он выглядел удивленным, как будто я нуждался в потехе.
  
  «Послушай, - сказал я ему, - я хочу, чтобы Кояма был здесь, ты можешь его достать?»
  
  "Кто он?"
  
  Я был чертовски раздражен, потому что сегодня - прошлой ночью - они убили Синклера и пытались убить меня, и этот идиот в белом халате обращался со мной, как будто я был обломками, выброшенными с улицы. «Чендлер, скажи им ...»
  
  "Все в порядке." Он заговорил с доктором с неожиданной и неожиданной ноткой авторитета. «Этот человек привык к массажу шиацу, и я думаю, он бы хорошо на него отреагировал».
  
  «Ну, я не знаю об этом. Что за массаж -»
  
  «Ради всего святого, - перебил я их, - дайте мне Кояму, и мне все равно, который час: он придет. И я больше не хочу наркотиков, понятно?»
  
  Чендлеру потребовалось несколько минут, чтобы разобраться во всем, а я лежал там с пульсирующей грудной клеткой и волнами головокружения, которые приходили и уходили, а их голоса снова становились все тише и громче. Тогда здесь был только Чендлер, он шагал по комнате короткими точными шагами, в то время как его крючковатая тень не отставала от него по стене.
  
  «Я помню Синклера», - сказал я ему и сумел сесть, не дергая за трубку для капельницы с физиологическим раствором. «Все, что я не помню, это крушение».
  
  «Я не думаю, что это важно. Амнезия - довольно распространенное явление после несчастного случая. По крайней мере, вы знаете факты. На данный момент вы находитесь в осадном положении. За дверью сидят двое мужчин в штатском и у нас есть кто-то, кто следит за звонками на главном коммутаторе на случай, если кто-нибудь позвонит и спросит о вашем прогрессе; единственные люди, которые знают, что вы здесь, - это люди, которые пытались вас убить, если предположить, что они следовали за машиной скорой помощи. Мы отправили ... »
  
  «Они следовали за мной с Риверсайд-Уолк, не так ли? Я имею в виду, как они на меня напали?»
  
  Он перестал расхаживать и повернул узкую голову, чтобы посмотреть на меня, и я увидела, какое ему облегчение. Теперь, когда он был ближе, я мог видеть в нем напряжение и понимать, с каким трудом он должен справиться. Может быть, это его шея на блоке из-за того, что он позволил Синклеру прилететь без сопровождения, чтобы встретить его.
  
  «Да, - коротко сказал он, - мы можем предположить, что именно так они и проникли на вас. Я рад, что вы все еще можете мыслить правильно. Как вы в целом себя чувствуете?»
  
  «Я буду в порядке, когда Кояма приедет».
  
  «Я послал за ним».
  
  «Я работаю, если у вас есть что-нибудь для меня».
  
  Он разочарованно отвернулся. «Вы еще не выздоровели. Мы пошлем цветы молодой леди, той, с которой вы обедали. Ваш автомобиль полностью списан, и мы позаботимся о страховании. Наша главная забота на данный момент - держать вас подальше от опасностей, и я полагаю, что это такое же хорошее место, как и любое другое ".
  
  "Вы ожидаете, что они попробуют еще раз?"
  
  "Конечно."
  
  "Кто они, Чендлер?"
  
  «Мы не знаем».
  
  «Это не Советы».
  
  «Нет. Это совершенно не в характере».
  
  "Кто-то с Дальнего Востока, который последовал за Синклером в Лондон?"
  
  «Мы учли это. Мы всю ночь были на связи с Тайванем, Гонконгом и Сеулом. Видите ли, он что-то делал для нас в Сеуле, прежде чем вылетел обратно через Тайвань и Калькутту».
  
  "Был ли он на конкретной миссии?"
  
  «Это не в моей области - знать. Мистер Кродер управлял им».
  
  «Тогда это было что-то большое». Я сказал:
  
  «Они убили Синклера, чтобы заткнуть ему рот. Но почему они пытались убить меня? Они не могли ...» затем его тонкое тело в темном костюме прижалось к стене, и свет погас, и все, что я мог услышать, было чем-то вроде жужжание, и спустя очень долгое время его голос затих.
  
  "… Доктор здесь?"
  
  "Какие?"
  
  "Вы хотите, чтобы я привел сюда доктора?"
  
  Он стоял надо мной и пристально наблюдал за мной своими темными пустыми глазами. "Как долго я отсутствовал?" Я спросил его.
  
  «Всего несколько секунд».
  
  Я посмотрел на настенные часы, но не смог сфокусироваться. «Нет. Нет доктора. Только Кояма».
  
  «Он сейчас едет сюда. Я останусь с тобой, пока он не приедет».
  
  Я снова приподнялся, чувствуя себя слабым, разъяренным и испуганным. «Слушай, они не пошли за тобой, или Тилсоном, или кем-то еще. Только я».
  
  «Они узнали вас. Они знают вас как одного из наших руководителей на местах. Они могли подумать, что вы замените Синклера».
  
  По коже пошли мурашки.
  
  "Я?"
  
  Он нетерпеливо сказал: «Кто-то должен».
  
  Нам это не нравится. Мы стали суеверными из-за того, что мы ведем жизнь вне общества, мы часто изолированы, часто в опасности и часто боимся. Нам не нравится ощущение обуви мертвеца.
  
  «Ты меня сбил, - спросил я его, - ради этого?»
  
  «Теперь это академично. Ты недостаточно в форме».
  
  В его тоне была резкость, и я знала, что он винил меня в случившемся. Я не должен был позволять им так нападать на меня; Я должен был быть более внимательным. Но они не напали на меня сзади, потому что я всегда знаю, что в зеркале; они, должно быть, пришли ко мне под прямым углом с площади Дельфинов, потому что с другой стороны была река; Должно быть, они напали на меня со слепой стороны и очень быстро, но он был прав: я должен был услышать их и что-нибудь сделать.
  
  «Дай мне пару дней», - сказал я ему.
  
  Если у них была запланирована миссия, я хотел ее. Я хотел вернуться в эту странную неопределенность и выяснить, кто они такие, и ударить их, и ударить, чтобы убить. Тогда я снова буду в безопасности.
  
  «Времени слишком мало, - сказал Чендлер.
  
  Пульсация в грудной клетке достигла черепа, стуча там.
  
  «Тогда один день. Дай мне один день, ублюдок». Но он и его тень наклонились к стене, странно танцуя вместе в темноте.
  
  2: Кродер
  
  «Я не отказываюсь от миссии. Я отказываю Кродеру».
  
  Он не спросил почему.
  
  Мы можем отказаться от всего, что нам нравится, и нам не нужно объяснять, потому что это наша жизнь или наша смерть, и они это знают.
  
  «Тогда он может дать вам кого-нибудь еще», - мягко сказал Тилсон и продолжал проверять документы, пока наш водитель проезжал на красный свет на Парламентскую площадь. «В любом случае, мы могли бы очистить вас, чтобы сэкономить время». Он поднес бумаги к окну под углом, чтобы свет не падал с улицы. «Никаких ближайших родственников, единственное наследство Святого Дунстана - вы хотите каких-либо изменений? И пятьсот роз».
  
  Человек рядом с ним копался в кармане и протянул «Вальтер П.38».
  
  «Он не хочет ничего подобного, - сказал Тилсон. "Убери это."
  
  В огнестрельном оружии всегда меняют посох.
  
  «Распиши здесь, старый конь, когда прочтешь».
  
  «Вычеркни пятьсот, - сказал я, - и положи одну».
  
  "Одна роза?"
  
  "Да."
  
  «Правильно. Одна роза для Мойры».
  
  У меня было время подумать об этом в Москве, когда этот ублюдок Игнатов шел за мной по снегу.
  
  Я подписал форму и откинулся на спинку кресла, наблюдая за движением зеленых листьев, когда мы проезжали сады Виктории Тауэр. Водитель снова проехал по красной дороге мимо моста Ламбет, и мы услышали, как завелась сирена, но она не обратила на это никакого внимания; теперь они видели наши тарелки, и сирена затихла.
  
  «Кродер в порядке», - сказал Тилсон, складывая бумаги в портфель. «Он заботится о своем народе, вы это знаете».
  
  Я отпустил это. Меня начинало тошнить, когда уличные фонари проносились мимо окон, и я не хотел говорить, особенно о Кродере. Кояма потратил все утро на то, чтобы привести меня в порядок, работая над нервными меридианами и концентрируясь на позвоночнике; но продолжающееся влияние фенобарбитона все еще затуманивало систему и выводило меня из равновесия.
  
  "Притормози здесь немного, не так ли?" - спросил Тилсон у водителя, затем снова повернулся ко мне, тихо разговаривая. Теперь мы ехали по Гросвенор-роуд, и я мог видеть плоское пространство Темзы. «Дело в том, чтобы увидеть, что вы чувствуете, когда приедете туда, старый фрукт. В конце концов, вы не преданы делу; я имею в виду, что мы все понимаем, что вы все еще немного не в себе».
  
  Я не мог смотреть на него. Сцена через окна была гипнотической: огни через реку отражались в темных качающихся стволах деревьев.
  
  "Что это за область?" - спросил я его, не желая знать.
  
  «Пекин». Его голос стал слабым, но я все еще не мог смотреть на него. Звук двигателя затих, и мы двигались в своего рода вакууме, в то время как стволы деревьев мерцали в потоке огней, точно так же, как я наблюдал за ними раньше, где-то раньше. "Это все, что я знаю."
  
  "Какие?"
  
  «Это все, что я знаю», - сказал Тилсон, и когда я наконец повернул голову, я увидел, что он пристально смотрит на меня. «Это все, что знает любой из нас. Не волнуйся, старый конь, просто расслабься».
  
  «Эти чертовы наркотики», - сказал я и посмотрел через лобовое стекло мимо темных волос водителя.
  
  «Не совсем. Это было то место, где ты разбился прошлой ночью». Он сказал водителю снова ускориться. «Я просто подумал, что это может пробудить старые воспоминания; мы немного отчаянно нуждаемся в подсказках, потому что свидетели сказали, что это было что угодно, от черного« Мерседеса »до красного« Ягуара ». Ничего подобного».
  
  Я оглянулся через заднее окно на деревья, вид в длинную перспективу, на область неопределенности, где воспоминания уступили место теням. «Я ничего не получаю», - сказал я Тилсону.
  
  «Может быть, это вернется к вам позже. Не торопитесь».
  
  «Этот Хамбер, - сказал я, - был позади нас, когда мы уезжали из Уайтхолла».
  
  «Верно. И впереди нас еще одна машина без опознавательных знаков. Нам больше не нужны жаворонки».
  
  Сегодня вечером они тайно вывезли меня из больницы в фургоне химчистки.
  
  "Что случилось с Чендлером?" Я спросил его.
  
  «Он собирался сбежать за тобой. Потом въехал Кродер».
  
  Мне пришлось приложить усилия, чтобы подумать, попытаться вместе латать какое-то будущее для себя. Все, что я знал в этот момент, это то, что я им остро нужен: когда Синклер умер менее двадцати четырех часов назад, они затащили полудопингового руководителя всю ночь, чтобы попытаться подставить его в качестве замены.
  
  "Куда мы идем, Тилсон?"
  
  Пора мне начать интересоваться: было бы опасно не делать этого.
  
  «Баттерси. Вертолетная площадка».
  
  "Ты собираешься меня куда-нибудь лететь?"
  
  «Мы собираемся встретиться с мистером Кродером». Его тон стал еще мягче, любезнее, и меня предупредили. «Просто чтобы мы все знали, что происходит, старый конь, скажи мне одну мелочь: ты действительно хочешь эту миссию?»
  
  «Это зависит от того, что замешано».
  
  «Я не это имел в виду», - осторожно сказал он. "Я имею в виду, ты хочешь этого в любом случае?"
  
  Я стал просыпаться, потому что водитель поворачивал налево в парк. «Ты чертовски хорошо знаешь, что я знаю».
  
  «Но, конечно, знаешь», - кивнул он с комфортом. Его пухлые руки снова начали двигаться по портфелю. «Эти мерзкие люди пытались измазать вас по всей набережной, и вам не терпится узнать, кто они такие, и тереть свои ужасные носочки горчицей, и это тоже правильно. Теперь вы бы ...»
  
  "Я выбыл из строя в течение трех месяцев, мне надоело повторное обучение, и Синклер мертв, и если вы, ублюдки, не можете найти мне чем заняться, я потеряю хватку. Скажем так. "
  
  «Теперь это больше похоже на моего старого друга. Так что тебе лучше закончить расчистку, пока есть время». Он достал еще бумаги и пачку валюты. «Вы слышали о смерти Цзян Вэньюаня, премьер-министра Китайской Народной Республики, два дня назад. Великобритания направляет государственного секретаря для представления Ее Величества на похоронах, и вы присоединитесь к двум его официальным телохранителям. "
  
  "Это мое прикрытие?"
  
  «Крышка и доступ». Он дал мне бумаги, и я посмотрел на них в полумраке. Детектив-сержант Уильям Чарльз Гейдж из Нью-Скотланд-Ярда, прикомандирован к Министерству иностранных дел с временными заграничными обязанностями. Пачка банкнот была маркирована 1000 юаней и проштампована Lloyd's Bank. И теперь мои руки становились холодными, и в мою голову приходила легкость, потому что я был слишком слаб, чтобы понять, насколько я был близок к новой миссии, после трех месяцев разбора полетов, восстановления и попыток расслабиться с саунами и девушками. и долгие бродяги через холмы в Брайтоне, в то время как эта мысль витала в глубине души, та же мысль, что и у всех нас в перерывах между миссиями - мысль о том, что, возможно, нам следует выбраться сейчас, пока не стало слишком поздно, пока не повезло иссякает, и нас бросают в трудовой лагерь ГУЛАГ, или приковывают повязкой на глазах к столбу в Бейруте, или по милости неизвестных богов, раскинувшихся на склоне горы с разорванным парашютом вместо савана, и последний близкий друг набирает у нас силы своим клюв белоснежный.
  
  Вдруг, на этот раз, выходить было уже поздно: меня уже кинули с головой в темноту, а я позволял им это делать, потому что кто, черт возьми, хочет умереть в доме пенсионера с хромой рукой с прожилками на клетчатом коврике и разорванном билете бинго для эпитафии?
  
  Но, Господи, я боялся.
  
  «Я вижу, мы вовремя», - сказал Тилсон, и мы вышли.
  
  
  Пятеро мужчин стояли кучкой под винтами вертолета RAF, и один шагнул нам навстречу, и я узнал Кродера.
  
  "Он был проинформирован?" - мягко спросил он Тилсона.
  
  Это было типично для этого человека. Он говорил так, как будто меня там не было. Кродер может заставить меня возненавидеть его сразу же, как только мы вступим в контакт.
  
  "Нет, сэр."
  
  "Очищено?"
  
  "Да."
  
  Кродер повернулся ко мне, сгорбившись в своем темном пиджаке, опустив тонкую голову и подняв глаза, чтобы наблюдать за мной в свете лампы. "Что ты решил?"
  
  «Я хочу миссию».
  
  "Со мной в качестве вашего контроля?"
  
  "Нет."
  
  Его тонкий рот сжался; или, возможно, я вообразил это; Кродер не тот человек, который может что-либо раздавать, вообще ничего.
  
  «Не может быть и того, и другого», - сказал он и взглянул на часы. «И я не могу дать вам очень долго». Его темные бесстрастные глаза снова были подняты и смотрели на меня.
  
  Я хотел отвернуться и уйти от него; Думаю, я пробовал. Я почувствовал рядом с собой Тилсона и услышал, как четверо мужчин разговаривают под наклонным ротором машины. Я сказал:
  
  «Дай мне кого-нибудь еще».
  
  Они хотели, чтобы я участвовал в этой миссии, иначе они не вытащили бы меня из больницы с нервным потрясением и наркотиками, которые затуманивали мой мозг. Так что это должно быть на моих условиях.
  
  «Я уже контролирую это», - сказал Кродер, его плотный рот прикусил слова, как крыса. «И я приглашаю вас присоединиться ко мне в качестве руководителя в этой области. Я считаю, что вы наиболее подходящий человек для этой работы, и мои советники тоже».
  
  «Я не в форме», - сказал я. Я собирался заставить его спросить.
  
  «Никаких немедленных действий в Пекине не предвидится. И вы можете отдохнуть во время полета».
  
  «Уведомление слишком короткое». Я собирался заставить его спросить меня прямо.
  
  «Вы не любите задержки. Они не подходят вашему темпераменту».
  
  «Но это слишком поспешно. У меня не было лондонского брифинга».
  
  Потом он спросил меня. «Почему ты не принимаешь меня своим контролем?»
  
  «Из-за Москвы».
  
  Его закрытые веки на мгновение закрылись, пока он боролся за терпение. Я знал, сколько терпения ему нужно было проявить; он был чрезвычайно высокопоставлен в лондонском эшелоне, контролер, который мог выбирать свои миссии, своих руководителей и своих директоров на местах без всякой конкуренции, и любой руководитель работал бы с ним просто для престижа. Он не привык отказываться.
  
  «Вы хорошо поработали, - сказал он, - в Москве».
  
  «Я нарушил правила».
  
  С нетерпением, входящим в его тон, он впервые сказал: «Вы проявили сострадание к Шренку как к коллеге-руководителю, и в результате он чуть не убил вас. Я предполагаю, что вы извлекли уроки из этого». Он снова посмотрел на часы. «Я также предполагаю, что вы хотите что-то сделать с людьми, которые уничтожили Синклера прошлой ночью. Это первый раз, когда оппозиция прорвалась прямо на наше поле и совершила убийство - действительно, пыталась сделать это дважды. Я». я бы ожидал, что кто-то вашего калибра, скажу так, отреагирует ". Он слегка наклонил голову. «Однако времени больше не осталось, и я должен признать тот факт, что на тебя больше нельзя рассчитывать».
  
  Ублюдок работал над моим самым слабым местом: моим профессиональным тщеславием. Он знал, что, если я откажусь от этой миссии, мне придется потом столкнуться с самим собой.
  
  Когда он отвернулся, я сказал: «Кого-нибудь еще очистили?»
  
  «Конечно. Мы вытаскиваем Фокса из Гонконга. Он будет в Пекине завтра к полудню, по их времени».
  
  «Фокс? Ты не можешь быть серьезным».
  
  «К сожалению, он единственный резерв».
  
  Конечно, он лгал. Фокс выполнил всего пять миссий, и две из них он сбил с ног. Но я поверил ему, потому что должен был, потому что хотел. Я пробовал все остальное.
  
  «Кродер».
  
  "Хорошо?"
  
  "Кого бы вы дали мне, чтобы направить меня в поле?"
  
  «Феррис. Я бы никому не дал тебе меньше». Он усложнял задачу.
  
  "Где сейчас Феррис?"
  
  «В Токио ждем сигнала».
  
  "Будет ли он направлять Фокса?"
  
  Кродер какое-то время молчал, ссутулив плечи и глядя на меня глазами с закрытыми глазами; затем внезапно он ослабил бдительность, и я услышал отчаяние в его голосе. "Я не думаю, что имеет значение, кто руководил Фоксом, не так ли?" Он более настойчиво сказал: «Это первый раз, когда мы будем действовать в материковом Китае, поддерживая связь с китайцами, и мы скорее надеялись, что сможем рассчитывать на то, что вы войдете и откроете для нас новые горизонты».
  
  Последняя из моих собственных защит была разрушена, поскольку он знал, что они должны это сделать. Он предлагал мне главного контролера, главного директора на местах и ​​девственную землю, чтобы открыть для Бюро. И он показывал мне свое отчаяние. Мне показалось, что продолжать отказываться - значит считаться дурным тоном.
  
  «Если я возьму это на себя, я не смогу гарантировать, что не нарушу никаких правил, если мне придется».
  
  «Я понимаю это. Я готов рискнуть».
  
  Моя голова внезапно прояснилась.
  
  «Хорошо, - сказал я.
  
  "Вы принимаете миссию?"
  
  «Да. С тобой в качестве моего контроля».
  
  Он быстро повернулся. «Мистер Томс, вы можете начинать, как только захотите. Тилсон, возьми сумку из машины, хорошо?»
  
  "А как насчет инструктажа?" Я спросил его.
  
  Он подошел и встал рядом. "Вы будете проинструктированы в полевых условиях. На этом этапе мы ничего не знаем, кроме того, что Синклер приносил нам какую-то информацию - информацию, настолько важную, что он не мог доверить ее сигнальным устройствам или курьеру; и настолько важную, что ему пришлось замолчать ".
  
  "Есть ли на данном этапе конкретная цель?"
  
  Он остановился еще ближе, когда винт вертолета начал ритмично грохотать в воздухе. «Мы хотим, чтобы вы узнали, что Синклер пытался нам сказать. Я знаю, что это очень рискованная цель».
  
  Тилсон спешил мимо нас, отдавая мою сумку летному лейтенанту, чтобы он уложил ее в грузовом отсеке. Девушка поворачивала машину и убирала ее из зоны смыва.
  
  "Как мы летаем?" - спросил я Кродера.
  
  «Отсюда вы отправитесь в Бенсон и сядете в транспортный самолет ВВС Великобритании с остальной частью делегации и еще тремя офицерами службы безопасности. Феррис встретит вас в Пекине».
  
  "Понял."
  
  Он повернулся и повел меня к группе мужчин, повысив голос, перекрывая шум ротора. «Позвольте мне представить достопочтенного Джорджа Бигрива, государственного секретаря. Эти другие господа - детектив-инспектор Стэнфилд из Нью-Скотленд-Ярда, и - извините, я -»
  
  «Виггинс, сэр».
  
  «О да, лейтенант Виггинс, спасибо. Ваш пилот - командир эскадрильи Томс. Джентльмены, это детектив-сержант Гейдж, офицер службы безопасности запаса».
  
  Мы все кивнули, и Виггинс помог государственному секретарю подняться по металлической лестнице. Человек из Верфи последовал за ним на борт и освободил место для меня, в то время как старший лейтенант протиснулся между нами и захлопнул дверь; через окно мне показалось, что я увидел, как Тилсон поднял руку - удачи, я полагаю, - а затем пилот выстрелил, и последнее, что я увидел в Лондоне, была тонкая сгорбленная фигура Кродера, стоящего, поставив ноги вместе, и его лицо было наклонено в сторону. наблюдайте, как мы с водой, дергающей его за одежду, когда мы взлетели и повернули на запад через огни Фулхэма и Чизвика.
  
  3: Похороны
  
  Я работал с Феррисом раньше.
  
  Он сидел на лестнице с пистолетом на коленях в магазине змей в Гонконге, в то время как я боролась за убийство с киллером, которого они послали из Коулуна, чтобы уничтожить меня. Он вытащил меня из Марокко с прожектором катера береговой охраны, освещающим море, когда мы лежали ничком на кормовой палубе рыбацкой лодки, и украшенный драгоценностями револьвер Сандры погрузился в воду на дно, где его никто никогда не найдет. Он был со мной, когда рейс 403 авиакомпании Alitalia слишком коротко врезался в взлетно-посадочную полосу в Бейруте, и мы потеряли двух резервных руководителей, но спасли миссию, потому что на борту не было документов.
  
  И теперь он шел со мной из отеля Beijin по улице Ванфуцзин в Пекине, высокий худощавый мужчина с наклонным вперед телом и прядями песочных волос повсюду на легком ветру, доносящемся с рисовых полей на севере.
  
  Темные костюмы, черные галстуки. Кто-то из Бюро собрал для меня вещи вчера вечером, пока Тилсон вытаскивал меня из больницы в фургоне химчистки; другая одежда, которую они надели, была намного светлее: июльская температура здесь была уже восемьдесят градусов, а было всего десять утра.
  
  Мои ребра все еще болели, но я проспал затяжной эффект лекарств во время долгого перелета, и моя голова была достаточно ясной, чтобы предупредить меня, что Лондон, должно быть, был в отчаянии, переместив меня в поле без предупреждения и без домашний брифинг.
  
  «Они, должно быть, были в отчаянии», - сказал я.
  
  Феррис посмотрел на меня своими медовыми глазами, глядя на меня из-за очков. «Я бы не стал возражать».
  
  «Отчаянно пытаетесь увезти меня в Пекин или из Лондона?»
  
  «Ты был там целью».
  
  «Я буду здесь целью, как только они пойдут по моему следу».
  
  Мы повернули налево в сторону огромной людной площади, минуя группу школьников в форме, несущих белые букетики для траура. Улица была огорожена веревкой, движение остановлено.
  
  «Ты не оставил следов», - сказал мне Феррис. «Вы пришли сюда под охраной Королевских ВВС». Он заметил таракана на краю тротуара и слегка двинулся влево, и я услышал слабый треск под его черным полированным ботинком.
  
  «Ради всего святого, - сказал я.
  
  «Еще одна маленькая душа, спасенная для Иисуса». Он издал мягкий сухой смех, который я так хорошо помнил, звук сбрасывающей кожу змеи. «Дело в том, что Лондон считает, что Синклер хотел сказать нам что-то очень важное, и они не хотят, чтобы все остыло. Для Лондона это логично».
  
  Эскадрилья военных самолетов пролетела над головой, приветствуя погибшего премьера. Когда стало тише, я спросил Ферриса: «Кто был главным источником информации для Синклера, мы знаем?»
  
  «Человек по имени Джейсон».
  
  "Один из наших?"
  
  «Спящий, да, базирующийся в Сеуле».
  
  "Он сейчас там?"
  
  «Нет. Он прилетел в Пекин вчера вечером».
  
  "На рандеву с нами?"
  
  «Верно. Ему сказали встретиться с вами, когда вы приземлились».
  
  "Почему он этого не сделал?"
  
  «Я скорее думаю, - сказал он, - что они первыми добрались до него».
  
  Я замедлил ход, а он ждал, когда я снова пойду наравне. "Заполните меня, ладно?" Он позволял мне задавать вопросы в соответствии с обычной процедурой. Директор на местах сообщает руководителю только то, что ему конкретно нужно знать, но ответит на большинство вопросов; Идея состоит в том, чтобы освободить руководителя от несущественных данных и данных, которые могут быть опасными.
  
  «Джейсон поселился в нашем отеле вчера после десяти часов вечера», - сказал мне Феррис. «У нас было безопасное место встречи на тридцать минут позже, чтобы он мог сказать мне, какую информацию нес Синклер и, надеюсь, где он ее нашел». Он зачесал пальцами свои светлые кудрявые волосы. "Значит, сегодня не наш день, не так ли?"
  
  Я не ответил. Информация Синклера была моей целью в миссии, и после двух часов в полевых условиях мне сказали, что единственный контакт был потерян. Через мгновение я спросил:
  
  "Ты думаешь, Джейсон мертв?"
  
  «Я так думаю, да».
  
  «Они работают так быстро».
  
  Он кивнул. «Эти люди разные».
  
  "Кто они, Феррис?"
  
  «Я не думаю, что они политические, и я не думаю, что они разведка. Но я думаю, что они могут быть платным политическим инструментом - хит-группой - с доступом к источникам разведки. Они кажутся слишком эффективными для правительства агентству; им не нужно ждать приказов, прежде чем они двинутся. Как вы говорите, они двигаются очень быстро ".
  
  «Здесь и в Лондоне».
  
  "Именно так."
  
  Мы прошли худого оборванного мальчика, который стоял на коленях на газете, склонив голову в молитве. Многие люди, стоявшие у основания зданий, были в таком же положении, все были с черными повязками на рукавах. Огромный военный оркестр пробивался сквозь толпу в конце площади, полиция пыталась им помочь.
  
  "Это группа диких кошек, против которой мы выступаем?" - спросил я Ферриса.
  
  "Вы имеете в виду террористов?"
  
  "Я так полагаю". Больше всего меня беспокоило то, что оппозиция уже наносила нам удары, не оставляя следов.
  
  «Я не думаю, что они террористы. Они не пытаются никого терроризировать. Пока что их действия были сосредоточены на информации Синклера: они убили его, чтобы заставить его замолчать; они пытались убить вас, потому что осознали, что вы были связаны с ним, и они попали на Джейсона, потому что он тоже был связующим звеном. Может быть что-то, что они должны защищать, не считая затрат. Что-то вроде ... - он неопределенно махнул рукой, - своего рода проект.
  
  "Большой".
  
  «Конечно, в международном масштабе. В противном случае Кродер не стал бы Хозяином».
  
  Пробиваться сквозь толпу становилось все труднее; В отеле мне сказали, что примерно полмиллиона человек соберутся на площади Тяньаньмэнь.
  
  «Как долго, - спросил я Ферриса, - вы были вместе с этим мужчиной Джейсоном в отеле?»
  
  Через мгновение он сказал: «Меня зовут Феррис. Помнишь меня?» Он решил пошутить над этим, но я слышал резкость в его тоне.
  
  «Извини», - сказал я.
  
  «Не говори об этом».
  
  Он был моим руководителем в полевых условиях и отвечал за мою безопасность, и в следующие несколько дней или следующие несколько недель он собирался провести меня через миссию и попытаться вытащить меня живым, и теперь он говорил мне, что не сделал этого. Я был настолько неосторожен, что вступил в публичный контакт с Джейсоном, который был известным источником информации, которая привела к смерти Синклера и почти моей.
  
  Напротив Дворца-музея собрался военный оркестр и играл гимн коммунистов Китая «Восток красный».
  
  Феррис заглушил шум. "Я встретился с Джейсоном по телефону, когда он приземлился в аэропорту. Я никогда не встречал ни Синклера, ни Джейсона, так что на данный момент я чист, как и вы; но мы только на шаг впереди действия, и я хочу организовать встречу с соблюдением строгой безопасности и использовать контакты; на похоронах здесь довольно много жителей Запада, но через несколько дней мы будем выделяться из толпы ". Он посмотрел на свои часы. «У вас есть пять минут, чтобы присоединиться к вашей группе, прежде чем кортеж выйдет на площадь с другого конца. Подойдите к помосту под портретом Цзян Вэньюаня и сделайте то, что вам скажет охранник - и не забывайте, что вы быть под пристальным вниманием ".
  
  Военный оркестр играл «Интернационал», и в толпе, заполнившей дальний конец площади, началось движение.
  
  «Я буду стоять за официальными провожающими», - сказал мне Феррис, - «и я снова встречусь с вами после церемонии. Если по какой-либо причине мы разлучаемся и вы будете нуждаться во мне, позвоните в посольство и спросите Макфаддена, второго атташе по культуре. Он работает в Бюро и разбирается в речевом коде, поэтому я хочу, чтобы вы использовали его. Вопросы? "
  
  "Да. Когда английский контингент улетает?"
  
  «Где-то сегодня днем, как только госсекретарь выразил соболезнования вице-премьеру и его партии. Затем мы меняем вашу обложку и документы».
  
  "Понял."
  
  Я оставил его и протолкнулся к веревочной площадке под огромным портретом покойного премьера и показал свои верительные грамоты офицеру особой полицейской охраны; он был почти небрежен в том, как пропустил меня, и я вспомнил, что это был Пекин, а не Москва.
  
  «Доброе утро, Гейдж».
  
  Детектив-инспектор Стэнфилд сделал пару шагов ко мне и снова повернулся, чтобы посмотреть на госсекретаря. «Я понимаю, вам нужны инструкции».
  
  «Просто общая процедура». Этому человеку сказали, что я служил в секретной службе и работаю здесь в составе его команды.
  
  «Мы не ожидаем никаких неприятностей», - тихо сказал он. "Главное - не спускать глаз с тела. Здесь нет толпы, и все в этом вольере должны показать свои документы, так что с ним все будет в порядке. Если у кого-то есть идеи о том, как устроить выстрел в выстрел, ANFU заметит его в толпе - их триста на этом конце площади. Дело в том, чтобы расслабиться - и, как я говорю, не спускать глаз с тела ».
  
  "Справедливо."
  
  Солнце поднялось над крышей огромного Дворца-музея, и прямой зной был удушающим; ветер с рисовых полей перекрывался зданиями. Госсекретарь тихо разговаривал с Клодье и Вейдтом, французскими и немецкими делегатами: я узнал здесь дюжину человек по их фотографиям в прессе.
  
  «Три короля», - говорил Стэнфилд, - «двадцать девять президентов и глав государств, двадцать один премьер-министр и всякая всячина. . "
  
  Я заметил Уолтера Миллса, вице-президента США, окруженного десятью членами его делегации, с таким же количеством охранников, стоящих вдоль края помоста.
  
  Толпа вдоль восточной стороны площади теперь роптала, звук их голосов был загнан в ловушку зданий; Я дважды посмотрел в том направлении и увидел приближающийся кортеж с драпированной траурной каретой, запряженной выкрашенным в белый цвет джипом.
  
  «Взгляни на тело», - пробормотал Стэнфилд, и я повернул голову, чтобы посмотреть на Бигрива. По другую сторону от него было немало европейцев, но Ферриса я не видел.
  
  В десять пятнадцать кортеж достиг этого конца площади, и Стэнфилд повел меня вдоль помоста, когда первые официальные плакальщики сняли венки у служителей и начали возлагать их к гробу, вдова премьер-министра и двое сыновей были первыми. сойти с помоста. Военный оркестр перестал играть, и на площади было тихо. Помимо английских делегатов, я мог видеть сотни школьников, которые встали на колени вдоль тротуара, обвязанного веревками, один из них уронил свой белый букет цветов и пробирался между двумя полицейскими охранниками, чтобы его принести; откуда-то поближе я слышал рыдания женщин и недоумевал, почему. Это был не Мао, отец революции, а человек без харизмы и менее года у власти; возможно, они всегда плакали на похоронах из-за того, что цветы были такими красивыми, или из-за того, что в отличие от мужчин их сердца могли выйти за рамки политики до мысли, что кто бы это ни был, здесь мертвый человек.
  
  Коммунистической партии и военным делегатам потребовалось двадцать минут, чтобы возложить венки и трижды поклониться перед гробом. Первыми иностранными делегатами были албанцы, чьи антиревизионистские убеждения были близки к Мао; за ними последовали северокорейцы, вьетнамцы и камбоджийцы, а за ними следовали японцы.
  
  Плач женщин начал меня угнетать; Я надеялся, что кто-нибудь будет в Лондоне, чтобы оплакивать Синклера.
  
  Голуби летели с парапетов вдоль фасада музея, их крылья были черными на фоне солнечного света, пока они не повернулись и не поймали свет; на крышах флаги были приспущены, некоторые из них ловили ветерок; Здесь воздух был неподвижен и душно, когда американский вице-президент двинулся вперед и возложил венок из белых тигровых лилий на катафалке, неуклонно ведя мимо остальных делегатов.
  
  Британский контингент последовал за ним, и когда детектив-инспектор Стэнсфилд подошел к краю помоста, я подошел к нему и был достаточно близко, чтобы прочитать имя на венке из белых роз, когда Бигрив взял его у служанки - Элизабет Р.
  
  Делегаты выстроились короткой линией вдоль края катафалка, наблюдая, как их лидер осторожно кладет на него венок; затем внезапно небо заполнилось цветами, и окровавленное тело государственного секретаря было отброшено на меня взрывом, когда взорвался гроб.
  
  4: Убийство
  
  «Тогда ради бога, - сказал посол, - переведите его для меня по другой линии».
  
  Девушка в зеленом вошла снова с пачкой бумаг, зацепившись носком своего ботинка из кожи ящерицы за потертый шелковый ковер, но спаслась, уронив обрывок бумаги, подняв ее и направившись в комнату посла. Они оставили дверь открытой: не было смысла закрывать ее, когда все эти люди хотели его видеть.
  
  «Тогда скажи ему, чтобы он мне перезвонил».
  
  Он уронил телефон, зазвонил еще один, и он поднял трубку. «Меткалф здесь».
  
  Из главного входа снова вошел начальник полиции - торопливый маленький человечек и офицер, пытающийся его догнать.
  
  «Тогда скажи ему, чтобы он держал самолет». Посол уронил телефон и поднял глаза. «Кто ты? Ах да, входи».
  
  Другой репортер попытался пройти через главный вход, и я увидел, что китайский охранник оттеснил его с удивительной силой для такого маленького человека. Два человека из информационного агентства «Синьхуа» все еще разговаривали с девушкой в ​​комнате слева от нас и ни к чему не пришли: она говорила на быстром кантонском диалекте с большим акцентом.
  
  Ночь опускалась за высокими окнами, выходящими на улицу Куанг Хуа Лу, и не было звука движения транспорта. Нам сказали, что Министерство внутренних дел приказало ввести комендантский час по всему городу, начиная с десяти часов; это было несколько минут назад. На дорогах из Пекина были установлены контрольно-пропускные пункты, а на вокзалах и в аэропорту были длинные очереди, так как пассажиры проходили экстренный досмотр. Полдюжины политических агитаторов высокого ранга были арестованы, но их имена не разглашаются.
  
  Я встал и снова начал ходить, чувствуя тягу медленных потолочных вентиляторов. Феррис был удручающе спокоен, удобно устроившись на плетеном стуле, закинув одну руку за спину, скрестив ноги и свесив ступню. Но это было то, для чего он был: сохранять спокойствие, сохранять голову, пока я продолжаю злиться. «Это не миссия, - сказал я ему, когда мы вошли в посольство, - это просто беспорядок, в который они сами влезли, и Кродер бросил меня посмотреть, что произойдет».
  
  Я также был обеспокоен тем, что мое лицо уже фигурировало в двух вечерних газетах, и я знал, что к этому времени завтра я получу мировую известность как человек, стоявший за британским госсекретарем в момент перед его смертью. Если это была идея Кродера об эффективном прикрытии для руководителя, прибывающего в поле, я не думал, что это было так уж смешно, потому что это могло стоить мне жизни. Бюро официально не существует, и мы действуем в строгом секрете, но после определенного количества миссий мы становимся известными среди оппозиционных сетей и спецслужб - известными, узнаваемыми и уязвимыми.
  
  Я приехал сюда под охраной Королевских ВВС, и оппозиция даже не знала, что я уехал из Лондона, но все, что им нужно было сделать сейчас, это взять газету, и когда я прошел через те двери, спустился по ступенькам и вышел на улицу. Я мог идти прямо в перекрестие.
  
  «Вам лучше привести сюда этих парней», - сказал я кому-то посол. "И Макфадден тоже".
  
  Он стоял в нескольких футах от меня, когда это произошло, хотя я не мог ничего вспомнить об этом ни в каком порядке: это было похоже на движущуюся сюрреалистическую картину со звуковыми эффектами - тяжелое грубое ворчание взрыва а затем внезапная метель белых цветов заполнила небо, когда пришла ударная волна и в меня швырнуло фигуру государственного секретаря в черном костюме, в то время как цветы медленно осели, и небо снова наполнилось, когда сотни голубей стекались из зданий в испуге и женщины начали кричать. Момент странной тишины, затем полиция начала приближаться, фоторепортеры мчались впереди и стреляли безумно. Вдруг прямо за моей спиной раздался голос Ферриса: «Давай, мы выходим».
  
  Госсекретарь умер в машине скорой помощи, сказали мне в отеле; Я пошел прямо туда, весь в крови от его ран, чтобы переодеться и умыться.
  
  «ОН хотел бы тебя видеть», - сказала девушка в зеленом, и Феррис встал из плетеного кресла, когда Макфадден присоединился к нам из коридора, компактный мужчина, веснушчатый, рыжеволосый и с закрытым лицом: Феррис представил нас в комнате связи, когда мы пришли сюда сегодня вечером.
  
  «Садитесь, джентльмены, - сказал нам Меткалф, - и кто-нибудь, пожалуйста, закройте дверь».
  
  Комната была переполнена, и начальник полиции настаивал на том, чтобы встать, потому что стульев не хватало. Переводчик посольства, молодая евразийская девушка, начала переводить для него без каких-либо предварительных требований.
  
  «Полицейская охрана в этом здании была существенно усилена по указанию министра внутренних дел, и я надеюсь, что это не будет неудобно для вас; это для вашей личной безопасности». Когда девушка замолчала, он слегка поклонился. "В месте бальзамирования все еще ведутся расследования, и все, кто участвовал в строительстве гроба, в обеспечении безопасности здания и в подготовке земных останков покойного премьер-министра Цзян Вэньюаня, оказались под нашим самым пристальным вниманием. " Еще один поклон. Он стоял перед послом прямо перед своим столом и ни на кого не смотрел. "Выводы пяти врачей, посещавших покойного государственного секретаря Великобритании, заключаются в том, что давление воздуха и обломков от взрыва повредило сердце и легкие, в то время как в то же время давление проникло в полости лица и расширило носовые пазухи, повреждение лобных долей головного мозга. Что касается - »
  
  Он замолчал, когда зазвонил один из телефонов, а девушка в зеленом потянулась и взяла трубку.
  
  «Никаких звонков, Джанет».
  
  Начальник полиции скрупулезно дождался, пока она снова сядет. Что касается самого взрывного устройства, то наши опытные эксперты, являющиеся членами Международной ассоциации специалистов по взрывным устройствам и исследователям, собрали материалы с этого места и использовали электромагниты для зондирования обломков на всей территории. Был проведен анализ и реконструирована значительная часть устройства; мы уже знаем, что оно было произведено в Японии, но не считаем это обязательно важным, поскольку терроризм является международным, а также его оружие. Мы также знаем, что устройство было взорвано дистанционно, через радиолуч. "
  
  Посол приподнял голову на дюйм.
  
  "Они абсолютно уверены в этом?"
  
  Феррис не двинулся с места.
  
  «Да, ваше превосходительство».
  
  Меткалф наклонился вперед. Он был загорелым и выглядел атлетично, но, должно быть, лет шестидесяти; это могло быть его последнее турне, и оно было не очень приятным, если не считать физического шока, который он получил там, на площади Тяньаньмэнь; он поймал часть взрыва, и его левый глаз все еще был красным от летящих обломков.
  
  «Вы имеете в виду, - осторожно спросил он, - что время взрыва также контролировалось?»
  
  «Мы не можем сказать этого. Мы можем сказать, что время взрыва было технически возможным». Когда девушка закончила перевод, он хотел что-то добавить, но посол вмешался.
  
  «Вы имеете в виду, - спросил он с еще большей осторожностью, - что если бы эти ... если бы преступники хотели взорвать устройство в точное и заранее продуманное время, они могли бы это сделать. Это верно?»
  
  "Верно, да".
  
  Феррис спокойно смотрел на стену, на которой стояли пожелтевшие фотографии принцессы Анны, прыгающей на породистой породе, и Чарльза, бьющего по мячу. Мы были почти уверены в одном и говорили об этом сегодня днем: это не был террористический акт, публичное и драматическое шоу, призванное привлечь внимание всего мира; это было убийство, и в тот момент, когда государственный секретарь наклонился к гробу, чтобы возложить венок, в толпе или на крыше был кто-то с биноклем и передатчиком.
  
  Мы подозревали еще кое-что, но не хотели об этом говорить. Это была информация, которую Синклер привез в Лондон: госсекретарь был приговорен к смерти. Если бы Синклер мог говорить, мы могли бы предотвратить это.
  
  Джейсон тоже мог знать, и мог предупредить Ферриса, когда он прилетел прошлой ночью, до того, как противник набросился на него. Но почему никто из них не послал сигнал?
  
  «Спасибо», - сказал посол начальнику полиции. «Я хотел убедиться в фактах и ​​их значениях».
  
  «Последствия мы должны предугадать позже, когда у нас будут все факты. Я позволю себе честь сделать дальнейшие отчеты по ходу расследования». Он дождался, пока переводчик закончит говорить ее мягкими музыкальными тонами, затем выпрямился. "Я хочу повторить, Ваше Превосходительство, что вместе с другими городскими и правительственными ведомствами столичное управление полиции Пекина потрясено и огорчено трагедией, постигшей вашего уважаемого земляка, и приложит все свои силы, чтобы привлечь виновных к ответственности. . "
  
  
  Принесли пару соломенных матрасов и послали клерка в отель «Пекин» за нашими туалетными принадлежностями: последний сигнал из Лондона приказал, чтобы Феррис и я остались в посольстве до дальнейшего уведомления. Макфадден взял будильник и небольшой транзисторный радиоприемник, чтобы мы чувствовали себя как дома, что было с его стороны вежливо.
  
  Повар посольства сколотил еду, и Макфадден пришел разделить ее с нами в одном из офисов, немного поговорив, но не о взрыве; он скучал по Англии и хотел знать, работает ли «Мышеловка» и можно ли сейчас купить корма для верблюдов в Harrods. Была почти полночь, когда пришел Конайерс, и мы переехали в главную приемную, потому что она была больше.
  
  Конайерс был американским антитеррористическим агентом, но мы не знали его официального прошлого, и он не объяснил. Это был тихий и медлительный мужчина с обветренным лицом, ярко-синим взглядом и искусственной рукой в ​​черной кожаной перчатке.
  
  "Как другие парни?" он никого не спросил конкретно и закурил, бросив спичку в горшок с полумертвым папоротником рядом с тем местом, где сидел Феррис.
  
  «Ничего серьезного, - сказал Феррис.
  
  Детектив-инспектор Стэнфилд ехал на машине скорой помощи вместе с государственным секретарем, но час назад был выписан из больницы с легкими травмами; он поймал больше взрыва, чем я, потому что Бигрив обеспечил защиту. Трое других охранников не пострадали.
  
  «Я в Пекине, - сказал Конайерс, взглянув через две двери, - потому что мы кое-что слышали, но это не было связано с британской командой. Ваш посол здесь спросил меня, есть ли у меня какие-нибудь идеи. Что касается мотива, связанного с этим. Честно говоря, я не знал. Честно говоря, я озадачен. У китайцев нет мотива для противостояния Западу в то время, когда они стремятся к расширению торговли и более тесным военным связям. Не ускользает от вашего внимания, что я говорю так, как будто британский госсекретарь был убит. Я верю, что это было так. Я считаю, что бомба была предназначена для него, и ни для кого другого. Некоторые люди говорят, что это был террористический акт. , призванный просто вынести мертвое тело из коробки перед плененной аудиторией с мгновенным воспроизведением в СМИ по всему миру благодаря любезности присутствующих международных журналистов, в знак протеста против действующей политической конституции Китайской Народной Республики. Это чушь собачья. Нет преобладающей политической конституции в этом месте просто потому, что у них не было времени убрать беспорядок, который Мао оставил на пороге ».
  
  Он затянулся сигаретой. «Это, джентльмены, не аэропорт Лодд и не Олимпийские игры в Мюнхене. Никто не выступил, чтобы взять на себя ответственность, даже несмотря на то, что НОАК и полсотни других террористических организаций будут испытывать сильное искушение сделать именно это просто потому, что это был голливудским зрелищем, и если бы было какое-то сообщение для кого-то, он получил бы Оскар для Western Union. Единственное, что я вижу, это то, что кто-то хотел, чтобы госсекретарь Великобритании умер. Вы, ребята, много знаете больше, чем я, но вам мои глубочайшие соболезнования; это отвратительный путь ».
  
  "Вы думаете, что это было политическое убийство?" - спросила его Феррис.
  
  «Я думаю, что это было политическое убийство». Он стряхнул пепел со своей сигареты, и я заметил, что его здоровая рука никогда не была неподвижной. Он смотрел на Ферриса своим ярко-голубым взглядом.
  
  "Вам не кажется, что это странный способ делать что-то?"
  
  «Конечно. Но чертовски эффективно. Послушайте, они сделали это не для развлечения. Это эксперты. Технически это потребовало много усилий, и я знаю, о чем говорю». Он мельком взглянул вниз. "В последний раз мою левую руку видели движущейся на высоте пятисот футов в юго-западном направлении, и, хотя это было моей ошибкой, я десять лет ходил с этими игрушками, не сломав ни единого ногтя. . Они решили, что это самый эффективный способ работы, вот и все. Помните, как баскские активисты ликвидировали адмирала Луиса Карреро Бланко, президента Испании? Они вырыли туннель длиной тридцать футов под улицей в Мадриде, по которой он проходил каждый день. По пути к утренней мессе они набили место ста семьюдесятью пятью фунтами динамита и взорвали его с расстояния в сто ярдов с помощью дистанционного управления. Автомобиль президента был поднят на пять этажей, и его не нашли для несколько часов, потому что никому не пришло в голову искать его в дальнем конце церкви Сан-Франциско де Борха, где он приземлился. Странно? Конечно. Но эффективно? Конечно ».
  
  Феррис встал и начал ходить, а Конайерс наблюдал за ним и ждал, не хочет ли он что-нибудь сказать, но он не стал. Он был просто неугомонен, и это не пошло мне на пользу, потому что Феррис, ходивший взад и вперед, был похож на любого другого человека, который орал бы крышу.
  
  «Мы также должны это учитывать», - продолжил Конайерс. "Может показаться, что было бы проще взять телескопическую винтовку и сделать это таким образом, но с оценочной толпой в полмиллиона человек и службами безопасности пятидесяти трех стран плюс контингент Пекина, вы можете представить себе любой способ Это могло сработать? Им пришлось поместить орудие убийства прямо в центр целевой области, где оно могло гарантированно выполнить свою работу, а затем им просто пришлось ждать, пока цель сама приблизится к инструменту - что, опять же, он был гарантирован. Как они могли промахнуться? Они этого не сделали. И человек, который нажал кнопку, просто продолжал стоять. Так что давайте забудем о "странном" угле, джентльмены. От этого у нас болят зубы, но это была история успеха ".
  
  Через некоторое время Феррис перестал ходить взад и вперед и спросил: «Кто-нибудь чувствует сквозняк?»
  
  "Какие?" Макфадден убрал подбородок из рук. Он увидел, что Феррис смотрит на двух больших фанатов над головой. «Ой», - сказал он и подошел к зубчатому медному переключателю на стене, и поклонники начали замедляться.
  
  "Вы бы исключили китайцев?" Теперь Феррис смотрел на Конайерса.
  
  Коньерс зажег еще одну сигарету, сорвал с нижней губы полоску табака и сказал: «Китайцы - это не нация роботов в униформе. Я бы сказал, что никто из нынешних китайцев не хотел бы, чтобы такое произошло, особенно в то время, когда, как я уже сказал, они с нетерпением ждут увеличения торговли с Западом, подписавшись на американское присутствие в Тихом океане и развлекая - как они это делали всего месяц назад - делегацию материально-технического обеспечения Министерства обороны США на своих здесь собственная площадка для встреч с начальником штаба вооруженных сил Китая. Я бы сказал, что эти люди не хотели бы, чтобы подобное случилось ни с одним представителем западного правительства, и уж тем более с представителем Великобритании или США. , с их близкой исторической и военной связью ".
  
  Большие потолочные вентиляторы остановились, и умирающая муха по спирали спустилась с одного из пыльных моторных отсеков, приземлилась на изношенную кожаную промокашку секретного шкафа и жужжала безумными кругами, пока Феррис не подошел и не проткнул пальцем вниз. вытер кончик промокательной бумаги, вернулся и сказал:
  
  "Тогда кто?"
  
  Конайерс выпустил дым. «Кто? Святая корова. Ты указываешь на разбитое окно, оглядываешься на детскую площадку и спрашиваешь, кто? Террористические организации - не изолированные подразделения. Они вдохновлены коммунистами, руководствуются или мотивированы, и все дороги ведут в сторону. из Москвы. Они все находятся в контакте друг с другом, они помогают друг другу, они ссужают друг другу наличные деньги, оружие и фальшивые бумаги. Заказ на этот переворот мог исходить где угодно на земле. Но в конечном счете, как и я сказал, что откровенно говоря, я все равно не рассматриваю это как террористический акт ".
  
  "Терроризм преступен или политичен?" - спросила его Феррис. «Это преступное воплощение политических идеалов». "Было ли убийство Бигрива политическим?"
  
  «Хорошо, я знаю, о чем вы говорите, но тот факт, что белые медведи - животные и белые, не означает, что все животные белые. Я поставлю это на кон. Я скажу что тот, кто убил британского государственного секретаря, был политиком, а не террористом ».
  
  «Или кто-нибудь, - сказал Феррис, - кому за это заплатили?»
  
  «Или кто-то, кому, конечно, заплатила политическая группа, которая не является террористической, поскольку террористические группы делают свою грязь, не платя другим людям за то, чтобы они делали это за них».
  
  Я сказал: "Киллер?"
  
  Конайерс посмотрел на меня своим ярко-синим взглядом. «Или хит-группа. Это должна была быть работа более чем одного оператора».
  
  «Так что нас не волнуют вопросы национальности».
  
  «Верно. Нет, если эта работа была оплачена. Мафия будет бить по сионистам церковной армии, пока есть хорошие деньги».
  
  Феррис наблюдал за мной, возможно, думая, что я кого-то имею в виду. Я не знал. Двадцать четыре часа в миссии мы еще были в эпицентре, с главной задачей уже достигнутой оппозиции - на главной цели, если это была смерть Bygreave в одиночку. Синклер мог бы сказать нам; Джейсон мог бы сказать нам; но без информации, которую они унесли с собой, мы не могли двинуться с места. Если бы нас столкнули в Пекин, чтобы предотвратить убийство Бигрива, мы могли бы с таким же успехом вернуться домой.
  
  Кроме Лондона. Лондон уже вызвал бы нас.
  
  «У меня ничего нет на уме», - уклончиво сказал я Феррису. «Вообще ничего».
  
  Все, о чем я мог думать, это то, как руки этого человека были брошены, как крест, ударной волной, когда его тело швырнуло в меня сегодня утром на площади Тяньаньмэнь, сбив меня с ног, в то время как цветы затянули небо. Что бы Синклер вложил в свой сигнал? Что бы сказал нам Джейсон?
  
  Не позволяйте госсекретарю возложить венок. Скажите ему, чтобы он изобразил внезапный поворот, и попросите китайского помощника сделать это за него. Затем быстро верните его обратно в транспорт ВВС Великобритании.
  
  Нет. Они не могли знать, иначе они послали бы сигнал в коде. Тогда что они знали?
  
  «Дело в том, - сказал Конайерс, - что китайцы над этим работают. Они - принимающая страна, и это их ответственность. И они умны. Они также чертовски обеспокоены этим, хотя они не имели никакого отношения к этому - на мой взгляд. Они хотят заполучить того сукиного сына, который нажал кнопку, чтобы они могли доказать всему миру, что они не делали этого сами. Посмотрите, что они потеряют, если они Невозможно: миллионы юаней в международной торговле; оборудование для ядерной энергетики с Запада; поддержка Японии и Америки против Советского Союза. Кто хочет поддержать страну, которая не может даже устроить похороны без крупного международного инцидента? » Он бросил еще золы в горшок с папоротником. «Так что, может быть, нам стоит подождать еще несколько дней и посмотреть, что эти ребята могут придумать. Может, мы ...»
  
  Затем вошел один из служащих посольства и сказал, что человек по имени Джейсон, которого мистер Феррис объявил пропавшим без вести вчера вечером, был обнаружен полицией с серьезными травмами головы в грузовом грузовике на вокзале Пекина и доставлен в больницу. где они пытались спасти его жизнь.
  
  5: Смертельная ловушка
  
  Я мало что знал о Джейсоне.
  
  В этом кровавом мавзолее в Лондоне, где Бюро затаскивает своих полевых сотрудников в землю, нас не поощряют узнавать друг о друге больше, чем это, когда наши пути пересекаются, это может быть в последний раз. Мы не против. Мы не хотим заводить друзей, потому что в любой заданной миссии нам, возможно, придется оставить кого-то без шанса, или взорвать его прикрытие, потому что они отправили нас первыми, и у нас в голове больше информации, чем у него, и только один из нас может выбраться или просто бросить его собакам, потому что он здесь для того, чтобы обеспечить нам приманку, козла отпущения, замену нам на показательном суде с пожизненным заключением в трудовых лагерях, пока мы благополучно вернулись в Лондон, потягивали пиво и думали, Господи, это мог быть я.
  
  Мы работаем там, где друзья опасны; но мы собираем сплетни там, в подвале, между миссиями, сгорбившись над заляпанными чаем пластиковыми столами в Кафе и всегда смотрим вверх, когда кто-то входит, кого-то, кого мы не обязательно ожидали увидеть здесь снова; и я знаю, что Джейсон воткнул мину под корму рыболовного судна в Ленинграде с таким количеством электронных средств наблюдения на борту, что не было места для рыбы; потом были неприятности с девушкой в ​​Рио-де-Жанейро, когда он пытался обыскать бордель и поймать какого-то больного оспой генералиссимуса, полного военных секретов, с спущенными штанами; и именно Джейсон провалился сквозь стеклянную крышу зимнего сада восточногерманского консульства в Будапеште, а на следующий день прошел три проверки безопасности по пути к австрийской границе с целевыми документами, потому что его лицо было забинтовано, а его паспорт фотография была не лучше, чем у кого-либо.
  
  Теперь я смотрел вниз на закрытые глаза на смертоносном лице человека в постели, ожидая, когда он придет в сознание, и пытался не обращать внимания на электрокардиограф на стене, где зеленые точки света прыгали ниже в течение последних двух. часов, теряя ритм.
  
  «Знаки нехорошие, - сказал француз, - но вы знаете, что они говорят - пока есть жизнь, есть надежда».
  
  Феррис попробовал еще раз. «Есть ли шанс, что он поговорит с нами, даже если ему становится хуже?»
  
  Доктор Рестье пожал плечами. "Нет ничего невозможного." Он был единственным из медицинского персонала в этот час, кто говорил на европейском языке, и Феррис попросил его помочь нам. «Травма довольно массивная, вы должны понимать, и подзатылочная область черепа сложная. В настоящее время у нас нет электроэнцефалографа, поэтому трудно сказать, что происходит. Мозг этого пациента может умирать, и мы бы не узнали. Человеческий мозг умирает постепенно, от ствола к более глубоким областям, и это может происходить сейчас. Отчеты о газах крови демонстрируют признаки стабильности, но это мало что говорит нам о его шансы. Мы должны подождать ". Он повернул карту и отвернулся, но Феррис остановила его.
  
  "Можно ли что-нибудь сделать, чтобы его стимулировать?"
  
  "Стимулировать?"
  
  "Можете ли вы вернуть его в сознание, даже временно?"
  
  Рестье выглядел озадаченным. "Вы имеете в виду с наркотиками?"
  
  «Наркотики, поражение электрическим током, все, что подействует».
  
  «Не без вреда для пациента».
  
  "Но это могло быть сделано?"
  
  В тусклом свете отделения интенсивной терапии глаза доктора слегка расширились. «Вопрос академический. Мы не готовы причинить вред пациенту, что бы там ни было».
  
  «Я обсуждал это с шефом полиции», - спокойно сказал ему Феррис. «Этот человек мог бы помочь нам довольно много узнать об убийстве государственного секретаря Великобритании, если бы он мог поговорить с нами хотя бы несколько минут. Он может помочь нам спасти жизни в будущем. Это чрезвычайно важно для нас чтобы узнать любую информацию, которой располагает этот человек, и если вы вообще можете что-либо сделать, я прошу вас принять это во внимание. Принимающая страна несет ответственность за благополучие приезжающих делегатов, и мы очень хотим сотрудничать; мои заказы прямо из Лондона ".
  
  Рестье некоторое время смотрел на него, прежде чем он заговорил. «И я несу ответственность за благополучие своих пациентов, и мои приказы прямо от Гиппократа».
  
  Когда он ушел, я посмотрел на Ферриса. "Вы были в сигналах?"
  
  "Да."
  
  «Лондон в довольно отчаянии».
  
  На мгновение он посмотрел на белое лицо Джейсона. «Нам вручили это довольно поздно, поэтому нам нужно наверстать упущенное. Нет причин для беспокойства».
  
  Через пять минут он оставил меня, его креповые подошвы издавали слабый звук поцелуя по линолеуму. Я сидел на покрытом сколами металлическом стуле, наблюдая, как медленно капает внутривенный катетер и световые узоры отражаются на экране. Было уже три тридцать утра, и в доме было тихо. В отделении дежурили две медсестры, и одна из них приходила сюда каждые несколько минут, проверяла внутривенный флакон, измеряла температуру Джейсона и отмечала ее на карте.
  
  За те два часа, что я был здесь, Феррис через определенные промежутки времени спускался к телефону в главном холле, возвращался и ничего мне не говорил. Рассказывать было не о чем: он явно сигнализировал Лондону через посольство, докладывал о состоянии Джейсона и просил приказов; но если Джейсон не сможет сказать нам что-нибудь, приказов не будет: мы не сможем двинуться с места. И я знал это: если Кродер так отчаянно нуждался в информации, что был готов рискнуть жизнью Джейсона, убийство на площади Тяньаньмэнь не было концом. Какую бы операцию ни предприняла оппозиция, смерть Бигрива не была целью; это могло быть не более чем первый шаг. Их операция все еще продолжалась, и мы ничего не могли поделать, мы не могли двигаться в нужном направлении; это было похоже на ожидание в темноте удара, который может прийти откуда угодно, даже сзади.
  
  Сразу после четырнадцатого Джейсон открыл глаза.
  
  Я взглянул на экран и увидел, что зеленая точка подпрыгивает немного выше и с более устойчивым ритмом.
  
  «Джейсон», - мягко сказала я.
  
  Он не двинулся с места, но я думала, он меня слышал; его глаза были обращены на потолок над моей головой. «Джейсон».
  
  Одна из медсестер пришла пять минут назад и скоро вернется; Я мог бы вызвать их обоих сюда, если бы мне нужно было, просто повысив голос. Джейсон по-прежнему не двигался.
  
  "Как вы себя чувствуете?" Я спросил его тихо и встал над кроватью, чтобы он мог видеть мое лицо. Он долго смотрел на меня, но в его глазах ничего не было; потом они снова закрылись, и он что-то пробормотал.
  
  "Какие?" Я спросил его. Через минуту он повторил это снова, но я не смог разобрать никаких конкретных слов: мне пришлось сложить звуки и угадать вербальный образец. Двое мужчин.
  
  "Двое мужчин?" Я спросил его.
  
  Его губы шевелились. Это были разные звуки. Убийца
  
  "Убийца?"
  
  Пришлось снова ждать. Немного погодя его губы снова пошевелились, и я наблюдал за ними; казалось, что после первого K. KW была буква W. KW болен?
  
  "Что ты сказал, Джейсон?"
  
  Тот же звук. Я смотрел на его губы, а потом понял.
  
  «Да. Я Квиллер. Не торопись. Расслабься».
  
  Если я позвоню медсестрам, они могут дать ему укол, сделать что-нибудь, чтобы разорвать эту хрупкую нить сознания. Один из них будет здесь в любую минуту.
  
  "На вас напали двое мужчин?" - спросил я через мгновение. Его глаза открылись, и я думаю, он попытался повернуть голову, потому что возник спазм боли, он скривился, и его пепельно-белая кожа покрылась блестками пота.
  
  «Не торопитесь, Джейсон. Не торопитесь». Прошла минута.
  
  Снова послышались звуки. Единственными образцами, которые я мог угадать, была Элси. I. Spur. Sool.
  
  «Скажи еще раз, - сказал я ему мягко, - когда будешь готов». Теперь я почувствовал пот на своем лице из-за необходимости спешить и найти тонкий баланс между извлечением из него какой-то информации и сохранением его жизни: чем больше мы торопились, тем больше он мог сказать, но тем скорее он может снова потерять сознание, возможно, в последний раз.
  
  Его глаза открылись и посмотрели на меня.
  
  «Скажи», - прошептал он, и на этот раз это прозвучало совершенно отчетливо.
  
  "Скажите, кто?"
  
  Затем просто звучит снова, как раньше, или почти.
  
  Элси. I. Insool. Ай да? Нет смысла. Скажи Элси?
  
  Бледные губы шевелились, и я смотрел и слушал. См. Шпору. C? Элси? Элси шпор? Он использовал все свои силы на слогах, невнятно произнося согласные; Я не мог сказать, упускал ли он начало и конец слов или даже бессвязно.
  
  «Джейсон. Скажи кто? Элси? Кто она?»
  
  Он смотрел на меня в ответ. Скажите, видите ли, да. Скажи посмотри -
  
  "Скажи ЦРУ?" Я наклонился ближе.
  
  «Эсс. ЦРУ».
  
  "Скажи им что?"
  
  Вдали послышались голоса, мужской и женский, кто-то разговаривал с одной из медсестер по коридору. Я отключил их, сосредоточившись на Джейсоне.
  
  "Что мне сказать ЦРУ?"
  
  Его глаза закрылись, и я ждала, бросив взгляд на экран на стене, где зеленая точка снова подпрыгивала. Через мгновение он собрался, и снова послышались звуки. R шпора. Хаспер? Спроси ее? После?
  
  «Джейсон. Скажи еще раз». Я наклонился еще ближе.
  
  Он открыл глаза. Спросите пер. Пер? Шпора?
  
  "Спроси Шпору?"
  
  "Эсс".
  
  "Кто такой Шпора?"
  
  Потом послышались шаги, и вошел молодой китаец в белом халате со стетоскопом на шее. За ним последовала одна из медсестер, маленькая девочка с косичками под чепцом. Он пристально посмотрел на меня, ничего не говоря.
  
  "Вы говорите по-английски?" Я спросил его.
  
  "Mee ye?"
  
  "Parlez-vous francais?"
  
  Он отвернулся, не отвечая, и приготовил шприц, пока медсестра взяла мазок из средней вены Джейсона. Я пробовал говорить с ним по-немецки и по-русски, отчаянно пытаясь помешать ему что-либо делать с Джейсоном, когда он заговорил. Он не ответил, и мне пришлось отодвинуться, чтобы дать ему место, когда он проткнул иглу в вену и медленно надавил на поршень.
  
  Медсестра сделала запись в карте, и они оба вышли, оставив в воздухе едкий запах эфира, который она использовала для мазка.
  
  «Джейсон», - мягко сказала я и наклонилась над ним. Его глаза приоткрылись.
  
  «Я попрошу Шпора рассказать ЦРУ. Верно?»
  
  Его губы не двигались, и в глазах не было понимания.
  
  «Джейсон».
  
  Но бледность его кожи теперь стала синей, и когда я взглянул на экран на стене, я увидел, как точка света выравнивается и оставляет тонкую безликую линию.
  
  
  «Они убили Джейсона», - сказал я.
  
  Очередь немного помолчала; затем Феррис спросил: "Как?"
  
  «Один из врачей ввел цианид, или кто-то выдал себя за врача».
  
  «Я сейчас приду», - сказал Феррис.
  
  «Нет. Держитесь подальше. Это место теперь смертельная ловушка».
  
  6: Грейс
  
  Они не стреляли. Было бы слишком много шума. Сегодня вечером на улицах были дополнительные полицейские патрули, и комендантский час действовал до рассвета. Во всяком случае, стрелять было не в их моде; Создатели боевых искусств предпочитали тишину и скрытую силу.
  
  Я поднялся выше и добрался до верхнего этажа больницы. До того, как мне сообщили, было бесполезно спускаться на улицу. Это было четырехэтажное здание с плоской крышей, одно из новых бетонных пристроек к этому древнему городу, без плиток, балконов или арочных внешних стен, которые могли бы предложить мне выход. Я должен был выйти через дверь.
  
  Феррис сказал мне, что останется в посольстве, и пожелал мне удачи; он ничего не мог сделать. Когда руководитель оказывается в опасности, его директор может только уйти из зоны и спастись, оставаясь доступным, чтобы принять следующего человека, если руководитель потеряется. Феррис также не мог послать в больницу отряд полиции, чтобы доставить меня под защиту; начальник полиции согласился бы сделать это, чтобы фактически сделать что-нибудь, что уменьшило бы чувство вины и смущения, которые все еще испытывали он и силы безопасности Народной Республики; но законы и указы, высеченные в вечной скале веков стайкой полубогов, господствующих над нами в Лондоне, в мире без конца, этого не допускали. Ни при каких обстоятельствах директор или должностное лицо на местах не будет обращаться в полицию или любую другую службу той страны, в которой они находятся. Это привело бы к вопросам, расследованиям и осложнениям; это наложит на нас обязательства перед должностными лицами, которые позже могут решить применить свою власть над нами, что приведет к риску разоблачения. Феррис и я находились в Пекине в качестве двух агентов службы безопасности, отвечающих за безопасность британской делегации, прибывшей с визитом, и могли обратиться за помощью к китайской полиции; но это было только нашим прикрытием, а под нашим прикрытием были два человеческих шифровальщика с кодовыми именами и ничего более, работающие в темноте, которые мы сами создали для организации, которая официально не существовала; и мы не должны делать никаких знаков и не оставлять тени.
  
  Так говорят те тиранические кровавые бюрократические деятели в Лондоне, которые никогда не знали, что значит оказаться в ловушке в здании со страхом смерти, вкрадывающимся в живот, как предохранитель времени, и не имеющим особых шансов выбраться наружу.
  
  Я подошел к концу бетонного прохода и нашел люк на крышу и железную лестницу. Ночь была тихой, с бледными звездами и отблесками уличных фонарей четырьмя этажами ниже. Я начал ползать, когда приблизился к краю крыши с южной стороны, чтобы не показать силуэт на фоне горизонта на случай, если они случайно посмотрят вверх; но большую часть времени они наблюдали за дверями.
  
  Они не вошли в здание из-за меня, потому что там был ночной персонал, и им пришлось бы показывать себя, применять насилие и шуметь. С Джейсоном это было легко, и им нужно было как можно скорее заставить его замолчать, отключив источник информации. Со мной было бы труднее, и они могли позволить себе не торопиться; У меня не было информации; моя смерть потребовалась просто для защиты собственной безопасности; у них была операция, и я не должен им мешать.
  
  Один.
  
  Он был в дверном проеме почти прямо напротив, прижался спиной к стене и повернул голову, чтобы смотреть на улицу; оттуда он мог видеть главный вход в больницу и окна по всей ее длине. На нем была просторная синяя хлопчатобумажная форма фабричного рабочего, но при слабом освещении я не видел его туфель. В смертельной схватке важна обувь; твердый край пятки может быть смертельным.
  
  Я подползла к восточному парапету, выпрямилась под крышкой лифтовой башни и почувствовала укол боли, когда ребра раскрылись - напоминание о том, что они еще не зажили. Осознание тела увеличивалось, помогая мне подготовиться к выживанию. Я снова присел на корточки, острый кремний обжигал мои ладони, когда я упал на руки и ноги, дотянувшись до парапета.
  
  Два.
  
  Мне потребовалось пять минут, чтобы разглядеть его, потому что он был глубоко в тени и стоял абсолютно неподвижно; именно мигание его глаз сигнализировало о его присутствии, скрывая и обнажая слабое свечение роговицы. Я не мог видеть, что он был одет, но цвет его одежды был нейтральным, между темным и светлым. Со своего места он мог видеть узкий фланг здания и аварийный вход, где стояла скорая помощь.
  
  Я двинулся дальше, пересекая углы крыши и однажды пнув сплющенную жестяную банку, сразу же упал на корточки подальше от линии крыши. Иногда я слышал голоса снизу, легкие флейты женщин; медсестры оставили открытыми многие окна с северной стороны над парком. Мне потребовалось полчаса, чтобы найти трех других мужчин: одного в конце узкой улицы, ведущей к посольству; один в тени автобусной остановки на западной стороне, другой почти затерялся в темноте переулка, где лампа на стене погасла.
  
  Всего пять. По крайней мере, пять, а может, и больше.
  
  Я посмотрел на часы, их сине-зеленые фигуры светились среди звезд, отраженных на черной стеклянной панели. Было 5:14, и я мог подождать до рассвета или даже позже, пройти через здание, выйти на залитую солнцем улицу и остаться на открытом воздухе, где были люди; но они не могли удержаться; у них могут быть инструкции удостовериться в убийстве, прежде чем я смогу добраться до безопасного посольства; и это приведет к тому, что полиция будет пробираться сквозь толпу белых лиц, наблюдая за неуклюжим на вид предметом, растекающимся по тротуару, а кровь начинала превращаться в ручей в пыли; и это будет означать вопросы, запросы, полномасштабное расследование, которое приведет к офису посла, Феррису и, наконец, в Лондон.
  
  Мы не должны подавать никаких знаков и не оставлять тени. Так говорят те всемогущие деспоты там, планируя свои операции в цивилизованном комфорте своих офисов, не подозревая, что этот осажденный маленький хорек очень хотел бы дождаться дневного света и попытаться спастись на открытой улице, а не приседать здесь, собираясь в поту. и осознание того, что он должен спуститься туда сейчас и в полумраке, так или иначе положит этому конец.
  
  Не обращай внимания: это всего лишь страх. Они правы. То, что мы осуществили, действительно крупные операции, которые взорвали сети оппозиции или предотвратили войну или заставили Москву переосмыслить в открытом свете разоблачения разведки, были сорваны, потому что руководители, которые вернулись домой живыми с помощью Достигнутые цели смогли сделать это под полным прикрытием, пробираясь сквозь тени собственной анонимности, безликих и невидимых. Оно работает. Это всегда срабатывало. Но это не меняет того факта, что иногда от нас требуется отдать за это жизнь.
  
  В 5:15 я отошел от северного парапета, выпрямился и держался поближе к лифтовой башне, перешагнул через низкую радиоантенну, пересекающую крышу, спустился через люк и тихо его закрыл.
  
  В любом случае не было смысла ждать безопасного дневного света. Они преследовали меня, куда бы я ни пошел, так что мне пришлось держаться подальше от посольства и Ферриса; они преследовали меня весь день по городу, если нужно, дожидаясь возможности, затем добивая меня на улице или заставляя меня затаиться где-нибудь, как животное, и ждать их прихода. Что бы я ни делал, я должен сделать это сейчас, потому что все будет только хуже. Они видели мою фотографию в газетах, и они видели меня с Джейсоном, и я был потрясен и должен лечь на землю, где мог. Мне не нужно было просто выбраться из этого здания: мне нужно было выбраться из Пекина.
  
  Спускаясь на первый этаж, я встретил трех медсестер и мальчика, моющих пол; одна из девушек спросила меня о чем-то, и я сделал жест, который мог означать что угодно, спустившись по следующему лестничному пролету, прежде чем она смогла попытаться меня остановить. На первом этаже я повернул налево, потому что это было с западной стороны здания, где у меня был шанс. С крыши я увидел, что по одному человеку поставили с каждой стороны, а пятый - так, чтобы он мог вместе прикрыть главные двери и аварийный вход. На северной стороне был небольшой парк, открытое пространство почти без укрытия; на западе стоял только один человек, и он находился в конце переулка, где лампа погасла. Он был тем человеком, за которым мне пришлось бы пойти и попытаться унизить; но он должен быть настолько уверен во мне, что не стал бы первым подавать сигнал другим. Если он предупредит их, мне будет конец; Я могу преобладать над одним мужчиной, возможно, над двумя, но не над пятью.
  
  В конце коридора была узкая дверь, наполовину закрытая грудой белья, и я остановился перед ней, чтобы ослабить галстук и затянуть шнурки; затем я открыл его и вышел на улицу.
  
  Фигура в переулке выпрямилась, услышав меня, и посмотрела в эту сторону. Теперь он был в силуэте: с крыши я не мог видеть дальше его по переулку, но теперь были видны три лампы, а за ними - открытый квадрат в тусклом свете вдалеке; это не был тупик, и путь был открыт для меня. Если бы я повернул налево или направо по улице, я бы подошел ко второму мужчине, с этим за моей спиной; Здесь я должен перейти улицу и направиться прямо к тому, кто находится в переулке, и он должен увидеть, что я иду, и почувствовать себя уверенно, зная, что время, сила и опыт были на его стороне, вместе с элементом неожиданности - потому что Я бы не стал смотреть на него, когда приблизился. Тогда он не стал бы звонить и свистеть остальным; он хотел бы взять меня одного, ради своей гордости. Это будут обученные люди, обученные в додзё и на улице убивать изящно и бесстрастно; они будут быстры как пантера с руками, как ножи, и им понравится применять безоружные техники, которые они использовали тысячу раз, сто тысяч раз друг против друга с полным контролем; теперь контроль может оторваться, и они испытают горячую кровь убийства.
  
  Он не должен подавать им сигнал, этот в переулке. Это был мой единственный шанс.
  
  Я пошел к нему через улицу, посмотрел налево и направо, а затем немного опустил голову, пробираясь сквозь легкие обломки возле желоба, ступил на тротуар, снова поглядел в сторону, как будто отвлекшись, двигаясь. прямо к нему, без каких-либо признаков того, что я знал, что он был там, в десяти футах от меня, в шести футах, трех.
  
  Затем он подал сигнал остальным быстрым криком, как птица, и напал на меня, подняв кулак к горлу, чтобы немедленно убить - удар, который сработал бы, если бы я не был готов к тому, что он решил сделать. Я упал, вошел внутрь и почувствовал, как его кулак ударил меня по плечу, когда я ударил по силикатному сплетению, и услышал, как он перехватил дыхание, прежде чем он резко развернулся и сломал накопившуюся силу. Данные поступали, поскольку все начало замедляться, как это происходит, когда организм сталкивается с кризисом; Я уже знал, что он был молод и силен как тигр, обладал высоким даном в искусстве и имел доступ к силе, достаточной, чтобы вскрыть мой череп голой рукой, если я позволю ему войти. Если я попытаюсь драться на его условиях, это будет смертельно опасно. .
  
  Остальные услышали бы его и уже начали бежать. Полагаю, у меня было пятнадцать секунд, двадцать, но не более того, чтобы сделать все возможное, чтобы остаться в живых. Мысль пронеслась в моей голове и снова вылетела … Феррис, тебе понадобится замена… прежде, чем мужчина перестал выходить из сплетения и вошел снова, блокируя мое запястье и махнув одним локтем в изгибающемся ударе по подбородку и почти соединив но теряя силу, которая сломала бы мне шею, когда я почувствовал, как она пролетела мимо моей щеки, прежде чем импульс утих. Это оставило его тело открытым, и именно здесь мне пришлось бы работать как хирург, вспоминая диаграммы, манекены из проволоки и резинового мешка и долгие ночи в Норфолке, где Маширо, Ямада и доктор Дитрих показали нам, что, имея дело с В окончательном противостоянии нужно попытаться уйти от кинетического действия и сосредоточиться на самом теле, прощупывая его слабые места и пробиваясь к нервным центрам, основным сосудам и жизненно важным органам, где даже палец может оглушить или шокировать к смерти, учитывая приложенную силу.
  
  Его тело все еще было открыто для меня в течение следующих нескольких микросекунд, и я подошел к седьмой межреберной области слева от чревного сплетения ударом центрального сустава, который соединился и проник до профиля основного кулака, прежде чем он сложился вдвое и сломал его. сила; но я знал, что, должно быть, достиг селезенки и у меня началось внутреннее кровотечение из-за глубины, которой я достиг: он начал срыгивать, и его дыхание было заблокировано, и ему пришлось вернуться ко мне, не задумываясь, двигаясь прямо в дзен и использует меня как отражение своего собственного тела, зацепляет одну ногу и сбивает меня одной рукой, спасая меня, и очертания его босой ноги заполняют мой взор, когда он с силой раскачивающегося топора врезался мне в лицо за мгновение до этого я перекатился и услышал, как воздух пролетел мимо моего уха. Теперь он балансировал на одной ноге, и я дернул за колено, надрезал его и повалил рядом со мной.
  
  К настоящему времени использование Vision было частично прекращено; смотреть было не на что; мы дрались вслепую. Я ощущал вращающиеся формы и цвета на заднем плане, вот и все: блеск желтого глаза, угловатый силуэт линии крыши на фоне звезд, косяк дверного проема. Звук приблизился, чтобы стать интимным: мягкие яростные вдохи, когда наше дыхание проникало в наши легкие, шорох его одежды, когда он наклонился в сторону, чтобы остановить падение, без подготовки зацепив когтем мое лицо. Наше осязание повысилось до тонкого осознания, потому что потребность в зрении и звуке почти исчезла; мы должны были ощупью проникнуть в цитадель и опустошить ее в тишине и темноте, слепо и глухими; но не было ощущения боли, поскольку боль действует против организма в опасности, отвлекая его от усилий, необходимых для выживания; кровь где-то из раны блестела вдоль его предплечья, но я ничего не чувствовал.
  
  Время потеряло свое значение, и я понятия не имел, как скоро другие доберутся сюда, но это будет через несколько секунд. Они бы начали бежать, как только услышали его зов, а расстояние было коротким. Им не нужно было идти сюда одновременно: первый здесь прикончит меня, если я буду еще жив, когда он придет.
  
  Мне нужно было двигаться быстрее, но мой противник работал сейчас над удержанием, зная, что это все, что ему нужно было сделать, пока не подойдут другие; он повернулся, чтобы лечь на мои ноги, в то время как он бросил одну руку, изгибая мою шею, нацеленную на каротидный синус; Я увидел, как идет удар, и дернул головой, но недостаточно быстро: рука подключилась, и цветной свет вспыхнул в моем черепе, когда барорецепторы снизили кровяное давление, истощив мозг и оставив меня в чем-то вроде сумерек. Страх сразу же охватил меня и вызвал прилив адреналина, и сумерки стали ярче, и я снова увидел его руку, приближающуюся к моему лицу, и я знал, что если я не остановлю этот удар, я погибну, и последнее, что я сделаю. увидеть в моей жизни руку с грязными ногтями неизвестного китайского мальчика в затемненном переулке, и это казалось нелогичным и ненужным.
  
  Мысли были отключены, и я снова начал работать, блокируя руку, ловя большой палец, щелкая его и слыша шипение дыхания. Ошеломляющий эффект его удара по сонной артерии все еще замедлял меня, но теперь я мог слышать шаги, кто-то бежал в тишине улицы, и адреналин был вытеснен в кровоток, и я дернулся боком, нашел его горло и оказал давление там, когда он начал используя свое колено в рефлекторном действии, снова и снова ударяя меня в пах, но не соединяясь, потому что теперь он был слишком обеспокоен моей рукой на его щитовидном хряще: я использовал свой палец в качестве зажима, и он начал дергать всем своим телом, чтобы стряхнуть меня, но это было бесполезно, потому что я не хотел умирать, и я сделаю многое, чтобы предотвратить это, но мы с ним тоже покачнулись вбок, когда он снова пошел к сонной артерии, и эта мысль мелькнула в сокращении Ум, Господи, не уйти, на этот раз не уйти, и я лежал там на его милость, нервный свет вспыхивал в ошеломляющей темноте, когда приближались шаги, их эхо разносилось по зданиям, на этот раз не уходи и ничего не осталось, только роза для п Мойра…
  
  Полагаю, если бы мальчик мог сделать со мной что-нибудь еще, на этом все бы закончилось, но он был мертв.
  
  Хрящ был раздавлен зажимом моего пальца и большого пальца, а мягкие ткани в области щитовидной железы кровоточили, закрывая его трахею; это были звуки, которые я слышал в последние несколько секунд, когда он с трудом дышал.
  
  Был переходный период, когда мое тело двигалось само по себе, и память снова начала записываться только тогда, когда я метался по аллее с вытянутыми руками, чтобы отбиваться от препятствий, и мои ноги толкали меня вперед с ощущением, что энергия исходит от где-то еще, проникая в организм и оставляя его возбужденным и безумным на всю жизнь. Шаги заполнили переулок, но стены отражались и повторяли их в узких пределах, и они могли быть только моими собственными. Первый из них, возможно, остановился, чтобы осмотреть мертвое тело на земле, давая мне время очиститься, как если бы мальчик протянул руку из того космического поля сознания, которое поддерживало его сейчас, и решил предложить мне милость.
  
  7: шпора
  
  Когда я приземлился, в Сеуле дул муссон, и вечернее небо было темным от дождя над горами на востоке: мы чувствовали его запах, и теплый воздух был липким для наших лиц, когда мы пересекали гудронированное шоссе в Кимпхо и заходили на таможню. и иммиграция.
  
  Я уже замечал людей вокруг себя. Феррис забронировал мне до Сингапура через Cathay Pacific с комнатой в отеле Taipan и сказал служащему в отеле Beijing пересылать почту туда, прежде чем использовать телефон-автомат и переключить меня в Сеул корейскими авиалиниями с бронированием в Chonju и посадить меня на борт вечернего рейса, не спросив китайцев о безопасности; но теперь оппозиция будет следить за мной, и меня можно было бы преследовать.
  
  "У вас есть свидетельство о вакцинации от оспы?"
  
  Я отдал его иммиграционному офицеру.
  
  После последней конфронтации в переулке меня не было рядом с посольством: я позвонил Феррису из клиники, где меня лечили, и сказал ему, чтобы он вытащил меня из Пекина, а он сделал все остальное, но я был нервничаю, потому что эти трое киллеров будут охотиться за мной, и если они поймают мой след, они не отпустят меня во второй раз.
  
  "Какой у вас бизнес в Корее, пожалуйста?"
  
  «Я турагент». Я подробно рассмотрел новую обложку, которую дал мне Феррис: Клайв Томас Инграм, представитель Travelasia, посетивший Сеул, чтобы открыть программу тура по Западной Европе; ссылается на Barclay's Bank и British Airways.
  
  Большинство пассажиров вокруг меня были китайцами, с одним или двумя японцами и американцами; другие все еще проходили через двери, позволяя теплому ветру ворваться и трепать бумаги на столах.
  
  "У вас есть валюта, пожалуйста?"
  
  Я объявил 100 000 вон и спросил, где я могу поменять фунты стерлингов, наблюдая, как молодой кореец в темно-синем комбинезоне опирается на барьер у выхода; Я думал, что видел его на взлетной полосе снаружи.
  
  «Наслаждайтесь пребыванием в Корее».
  
  "Спасибо."
  
  По дороге в город мы встали в очередь с дюжиной других такси и остановились. Феррис ничего не сказал, но я думал, что если меня взорвет в этом городе, то все будет: ему придется увезти меня в Лондон. Можно было ожидать, что я буду действовать в бегах, но только после того, как мы разобрались с противником и узнали, кто они такие и как атаковать их; если бы они по-прежнему заставляли нас работать в темноте, нам нужна была бы замена здесь, кто-то, кто не был на первых полосах международных изданий вчера вечером и сегодня утром, кто-то, кто не двигался в гибкой мантии который мог дотянуться до материка и закрываться весной.
  
  Но если бы я мог поговорить со Шпором, у меня был бы шанс. Феррис сказал, что Спер может знать.
  
  Я сложил карту города и положил ее обратно в держатель на переднем сиденье, наблюдая, как появляются названия улиц, и велел водителю высадить меня за квартал от гостиницы «Метро», потому что я хотел посмотреть на магазины; затем я пошел в отель, взял такси перед линией и сказал ему отвезти меня на главный вокзал; Затем я снова пошел на восток на два квартала, меняя за ночь хватку TWA с одной руки на другую, используя стандартные укрытия и отражения в окнах, и снова увидел его три раза, прежде чем я решил потерять его на уличном рынке и повернуть на север.
  
  Это было невозможно.
  
  Феррис проложил ложный путь в Сингапур и отвел меня прямо в аэропорт Пекина, не подходя к посольству, и проводил меня в самолете после того, как мы оба тщательно проверили метки, но тот, кого я только что стряхнул, был молодым корейцем в темно-синий комбинезон, который я заметил в Кимпо, и он видел, как я приехала, он следил за мной и выходил из двух такси и держал меня около дюжины кварталов пешком. И он был профессионалом: мне потребовалось много отборных укрытий и параллакс-движений, чтобы его потерять.
  
  Они не могли быть везде.
  
  В поздний час пик горели уличные фонари, и движение по центральным улицам было забито сигнальными машинами. Я взял еще три квартала, обогнув каждый из них и убедившись, что я чист, прежде чем идти на юг, найти улицу Чансин и увидеть винный магазин на углу маленькой загроможденной площади. Я подошел к нему.
  
  "Как теперь," сказал Спер.
  
  Он стоял за прилавком, сложенным стопкой, невысокий, пухлый мужчина в очках в роговой оправе и рубашке с открытым воротом, с едой спереди. Это было маленькое заведение, заставленное бутылками и ящиками, с двумя потертыми бамбуковыми стульями и круглым столом размером не больше табуретки в углу. Я обернулся один раз и остановился совершенно неподвижно, наблюдая за каждым открытым пространством снаружи; их было немного: место было похоже на джунгли, затерянные в центре города, с небольшими деревьями, газетным киоском, велосипедными стойками и тремя фруктовыми киосками, загромождающими вид.
  
  «Все в порядке, - сказал Спер. «Вы потеряли его, как вы прекрасно знаете». Он казался слегка раздраженным. Я повернулся и посмотрел на него, чувствуя, как давление спадало.
  
  "Он был твоим мужчиной?"
  
  "Он был."
  
  "В чем был смысл?"
  
  «Дело в том, - сказал он с осторожной артикуляцией, - что я не идиот, черт возьми. Когда мне говорят ждать кого-то, я чертовски стараюсь сделать так, чтобы он добрался сюда без блох. За вами не следили из аэропорта, за исключением, конечно, моего парня Кима, по крайней мере, часть пути ".
  
  "Я знаю это." Я уронил сумку и достал носовой платок, вытирая пот с лица; здесь было так же влажно, как и снаружи.
  
  «Конечно, знаешь», - кивнул он и потянулся за бутылкой вина. «Я забыл о твоей репутации. Один из дикарей, но не совсем глуп. Я Шпор, но ты ведь тоже это знаешь, не так ли».
  
  «Ингрэм», - сказал я ему.
  
  «Совершенно верно, и пишется с Q, если у меня есть блоки алфавита в правильном порядке». Он слегка отрыгнул. «И вы могли бы сделать немного выпивки, я уверен», - он протянул один из стаканов, и я взял его, но не стал пить. "Ура, мой дорогой друг".
  
  "Ура. Разве эта штука не работает?" В потолке был электрический вентилятор, и я весь в поту; но сейчас все было в порядке, их не было везде, и я пришел сюда чистым.
  
  «Фьюз», - сказал Спер. "Что случилось с твоим лицом?"
  
  «Было немного действий».
  
  «А. А почему ты не пьешь? Это Кот дю Рон».
  
  "Я на диете."
  
  «Как чертовски удручающе». Он обошел край прилавка и сел на один из плетеных стульев, указал на другой и осторожно поставил бокал вина на маленький шаткий столик.
  
  Теперь я улавливал очень много вибраций. Я мог доверять любому, к кому меня послал Феррис, но доверия было недостаточно; этот человек был моей единственной связью с безымянной и безликой оппозицией, и я хотел знать, выдержит ли он давление и как он поведет себя, если действие выйдет из-под контроля. Мое внимание привлекла одна или две вещи из окружающей обстановки: выцветшая фотография Фунакоши в стиле сепии на стене над кассовым аппаратом и то, как бутылки с вином стояли стопкой в ​​окне. Фотография, вероятно, была там по полузабытым сентиментальным причинам: если бы Шпор когда-либо достиг второго или третьего дана, он позволил бы себе стать семенем, и я сомневался, что его реакция сейчас была быстрее, чем у обычного человека. Но бутылки в витрине были интереснее; они были сложены в определенном порядке, и со своего стула я мог видеть сквозь щели под тремя разными углами, которые открывали стратегические точки на площади снаружи: углы двух улиц и переулок вдалеке.
  
  «Я полагаю, вы слышали, - сказал Спер, - новости из Пекина, не так ли?»
  
  "Какие новости?"
  
  Он выглядел слегка удивленным. «Кто-то застрелил американского посла вскоре после того, как вы оттуда уехали. Об этом говорили по радио».
  
  " Американский посол?"
  
  «Кажется, что они придираются к кому-нибудь, - сказал он, - не так ли? Но я не думаю, что это действительно так. Должна быть определенная политика, не так ли?»
  
  «Ради всего святого, Спер, мы должны были остановить это?»
  
  Он отпил еще вина. «Кое-что, что тебе следует знать, дорогой мальчик. Я не Бюро. Я был когда-то, но не сейчас. Так что, ты понимаешь, здесь нет вопроса о« мы »».
  
  Я вздохнул и на минуту подумал. "Насколько хорошо вы знали Джейсона?"
  
  «Насколько хорошо мы знаем кого-нибудь в этой профессии?»
  
  Я не думал, что он блокирует меня с какой-либо целью; Думаю, он так и работал. Я сказал: «Я был с Джейсоном, когда он умер. Он сказал мне только две вещи. Одна - увидеть тебя. Другая - рассказать ЦРУ. Он не сказал, что». Я ждал.
  
  "Скажи им, может быть, предупредить своего посла?"
  
  «Вот что я имею в виду. Судя по тому, что вы знали о Джейсоне, вы думаете, что он узнал об этом? И хотел, чтобы я вовремя сообщил об этом ЦРУ?»
  
  Он внимательно обдумал это. Последние лучи дневного света ушли с участка неба через окно, и желтый свет ламп на площади отбрасывал тени под деревьями. Двое или трое детей играли возле газетного киоска с какой-то игрушкой, похожей на диаболо; Среди темных дверных проемов рылась тощая собака.
  
  «Мне нравится твое выражение лица, - сказал Спер, - что Джейсон« узнал ». Скорее подходит для сезона дождей. И оно подводит итог тому, что происходит в данный момент. Мы не получаем никаких сигналов, которые что-то значат. Мы мы не получаем никакой реальной информации. Мы просто, когда нам повезет, узнаем о вещах ".
  
  Я встал со стула, подошел к открытой двери и выглянул наружу, потом вернулся, вспотевший от вечернего зноя и пожелал Богу, чтобы Феррис не послал меня к кому-то, чья радость в жизни заключалась в том, чтобы преградить путь. «Послушай, - сказал я ему, - Феррис послал меня сюда, потому что думает, что ты что-то знаешь. А ты?»
  
  «О да, - сонно сказал он, - я много чего знаю». Слабая искра зажгла его бледно-карие глаза за стеклами очков и снова исчезла. «Но я ничего не должен Феррису, понимаете, или Лондону. Они оба в отчаянии, иначе они не попросили бы меня о помощи. Лондону я не нравлюсь, потому что я сразу же вышел из их вонючей мастерской. посреди миссии, когда сигналы перестали работать, и мой начальник на местах отсиживался в отеле Hilton и до дерьма боялся бежать в посольство, а я застрял не на той стороне линии врага. Половина турецкой полиции охотится за мной с собаками-следопытами и приказывает пристрелить меня сразу же. Видите ли, не было никакой надежды на выживание, если я не решил уйти, и это именно то, что я сделал, потому что я С меня хватит этих кровожадных ублюдков в Лондоне. Они подставят тебя и вытолкнут оттуда, и если ты не вернешься с добычей, ты сможешь поджариться, разве ты никогда не замечала? " Теперь в его голосе появилась новая нота, я прислушался к ней и через некоторое время узнал, что это было: задушенный крик ярости, скрывавший что-то более глубокое, что-то более темное в том, что Лондон оставил от его души. Они сожгли его, но было еще кое-что; и я не хотел знать, что это было, ради него, потому что он пытался жить с этим и не очень хорошо справлялся.
  
  «Как долго, - спросил я его, - вы были в поле?»
  
  "Слишком долго." Он осушил свой стакан, встал и на мгновение посмотрел на меня обнаженными глазами. "Слишком долго. Вы ведь знаете знаки, не так ли?" Он потянулся за бутылкой через прилавок и вернулся со своим наполовину полным стаканом. «Ты только посмотри на этот кровавый ветер. Каждый раз, когда дует, сносит еще несколько плиток; ты хочешь посмотреть на это, старик, когда идешь по улице. Это может быть опасный город».
  
  Теперь я уловил достаточно вибраций, чтобы знать, что вход был только один.
  
  «Но все шло хорошо, - сказал я, - однажды».
  
  "Какие?" Его бледно-карие глаза снова блеснули. "Это было хорошо, да, однажды. Что это было? Что бы ни случилось со мной, пусть страх никогда не станет чужим; позвольте мне идти беззащитными путями, порождающими мгновенный удар и пламенный поступок; позвольте мне трепетать до призыва отчаянная нужда и звуки трубы опасности. Но это было для нас, мой мальчик, а не для них. Все, о чем они могли думать, это как вытащить тебя из пенсии, если ты когда-нибудь вернешься в свою шкуру. Я работаю на Янки теперь, и я скажу о них одну вещь, они не прочь заплатить человеку за его честные труды ".
  
  Значит, он не мог спасти посла. Он не знал.
  
  «Вы даете мне идеи», - легко сказал я.
  
  «Что? О, яйца, вы делаете это не ради денег». Он слегка отрыгнул. "Вы когда-нибудь выходили на миссию, не так ли?"
  
  Я ждал этого. "Однажды я буду."
  
  Он опустил глаза. «Мудрый человек. Ты узнаешь. Я узнал».
  
  Напряжение вышло из него, но я ждал, потому что, если бы я бросился к нему сейчас, он бы закрылся, и не было бы никакой информации, и в следующий раз это был бы британский посол или кто-то еще из команды США: кто угодно противники были, их целью был Запад, а где-то в Пекине был третий отмеченный человек, и на этот раз нам пришлось бы их остановить, если бы мы могли. Лондон ждал Ферриса, а Феррис ждал меня, и следующие несколько минут мне пришлось бы ждать Спер; это была единственная надежда.
  
  «Кто тебя управляет», - спросил он меня через некоторое время, - «для этого?»
  
  Думаю, если бы я заколебался, я бы все пропал, потому что ему нужно было мое доверие.
  
  «Кродер».
  
  "Кродер?" Он поднял свой стакан. «И желаю удачи. Но, конечно, это твой стиль, не так ли? Ты хочешь, чтобы с тебя содрали кожу живьем. Не дай себе шанс, правда? Не совсем твой лучший друг».
  
  Я быстро сказал: "Есть кто-нибудь?"
  
  "Какие?" Некоторое время он наблюдал за мной, пытаясь понять, серьезно ли я говорю; и я знал, как близок к тому, чтобы проиграть миссию. Теперь я был уверен, что он может дать нам достаточно информации, чтобы привести нас к оппозиции и показать нам, как войти туда и уничтожить их, прежде чем они смогут уничтожить кого-либо еще в Пекине. Он не просто играл изо всех сил; он внезапно оказался в положении, когда он мог заставить их умолять, в Лондоне, заставить их подползти к нему, чтобы он мог снова встретиться с самим собой и с такой большой властью над ними избавиться от вины, которая не давала ему покоя. Вы когда-нибудь выходили на миссию, не так ли?
  
  Они никогда ему не простили; но теперь они были в его руках.
  
  «Вы имеете в виду, - сказал он через мгновение, продолжая смотреть на меня, - что я не лучший друг себе самому?»
  
  «Нет, если ты такой же, как я. Что это, Шпора? Стандарты слишком высоки? Почему мы должны ожидать от себя большего, чем мы ожидаем от кого-либо другого?» В тусклом свете магазина я подошел к нему вплотную. «Знаешь что-нибудь? Однажды я выйду на миссию, чтобы посмотреть, каково это. Знаешь? Просто чтобы те ублюдки в Лондоне каждый раз знали, что они не Бог Всемогущий ».
  
  Отражение ламп на площади было в его очках, и я не видел его глаз; все, что я знал, это то, что он наблюдал за мной в тишине, просматривая то, что я сказал, и проверял это на наличие изъянов. Но это было нормально; Лондон мне тоже не нравился, и он это знал; мы все это знаем; мы все одинаковые. Я продолжал ждать, глядя в его бледное и затененное лицо, в то время как дети там продолжали смеяться, играя в игру, и где-то лошадь с телегой грохотали по площади. Затем Спер медленно отвернулся от меня и осушил свой бокал вина, поставив его на запачканный стол так осторожно, что он не издал ни звука.
  
  «В Азии есть только один человек, - мягко сказал он, - который заказал бы убийство государственного секретаря Великобритании именно таким образом. Его зовут Тун Го-фэн, и я лучше расскажу вам о нем. "
  
  
  Наверху широкой лестницы в дверном проеме была металлическая решетка, и Спер открыл ее, провел меня в комнату и закрыл за собой. Помещение было большим и пещерным, в результате снесения нескольких внутренних стен, чтобы образовалась одна комната. Три бамбуковых шезлонга с обивкой из тайского шелка; два огромных гобелена на стенах, изображающие охоту на львов с бирманскими всадниками и ездовыми животными, одетыми в золотую парчу; целый ряд резных столов из тикового дерева, заставленных нефритом и слоновой костью; и толстые коричневые спирали в углу, где горела палочка ладана.
  
  «Не сиди здесь, - сказал Спер со своим тихим смехом, - ему это не нравится. Его зовут Александр, но он не отвечает на это; он, конечно, глухой».
  
  Я пошел в другом направлении: я ненавижу все без ног, и эта кровавая тварь, судя по виду, выросла полностью, достаточно сильной, чтобы задушить быка.
  
  «Это единственный дом на всей площади, где нет крыс, понимаете. Кроме того, ему было бы одиноко без меня. Тун Го Фэн, да, китаец, потомок семьи, восходящей к ранней династии Цин. Вы Можете присесть здесь, если хотите. Ким принесет нам чаю ".
  
  Ким был мальчиком, которого он вызвал из ниоткуда, хлопал в ладоши и велел ему присмотреть за магазином внизу. «Жалко, что с нами нет Янгквиста - я мог бы проинформировать вас обоих». Он зажигал пару фонариков в стиле арабески, и они начали бросать пестрые узоры на ковры.
  
  "Кто он?" Я спросил его, и он оглянулся на меня, внезапно кивнув головой.
  
  «Янгквист? Ах, парень из Пекина. Полезно в качестве контакта». Он снова отвернулся, чтобы поправить пламя фонаря. «Я уловил запах Тунг Куо-фэна на границе, в демилитаризованной зоне в Пханмунджоме. Между этим местом и Сеулом довольно много привидений, как я уверен, вы знаете, и именно поэтому ЦРУ считает меня таким полезный."
  
  Янгквист? Я никогда о нем не слышал, и мне не понравилось, как Спер закрылся. Я бы спросил Ферриса.
  
  «Танг больше не молодой человек», - задумчиво сказал он. «Я бы поставил ему шестьдесят или больше. Но в очень хорошей форме. Много ки, вы знаете, настоящая вещь. Много медитации. В старые добрые времена он управлял одним из самых эксклюзивных щипцов в Шанхае, не полностью отключенным. с торговлей опиумом. Моя информация о нем довольно скудная, но актуальная. Понимаете, не многие люди любят о нем говорить; это вредно. Положите это сюда, - сказал он, когда Ким принесла черный лаковый поднос с чаем. Эта кровавая тварь в углу начала двигаться, ее тень ползла по стене. "Вы уже накормили Александра?"
  
  «Нет», - сказал мальчик по-английски.
  
  «Что ж, мы не будем делать этого на глазах у нашего посетителя. Просто оставьте его на время в покое». Он снова повернулся ко мне. «Это абсурд - мы должны покупать ему замороженных крыс, хотя на самом деле он здесь, чтобы убрать настоящую вещь. В этом есть урок, мой дорогой друг - если ты чертовски эффективен, ты рискуешь потерять работу. Тунг», - он - сказал он, наливая чай в фарфор с рисовым зерном, - «на него работают очень высокопоставленные люди, по последним подсчетам двенадцать. Он ...»
  
  «Одиннадцать», - сказал я.
  
  "Какие?"
  
  «Я встречал некоторых из них в Пекине».
  
  "Ах." Его светлые глаза изучали секунду или две. "И один из них не был достаточно быстрым, да. Но они не были бы людьми Тунга; их бы наняли для тяжелой работы, понимаете. Если бы вы столкнулись с людьми Тунга, вы бы не стали вот сейчас. Тебе следует это посмотреть. Если эти ублюдки в Лондоне выставят тебя в одиночку на поле боя с Тун Го-фэном, у тебя нет шансов. И я знаю о тебе многое. Ни одного шанса, черт возьми. Лимон?"
  
  "Да."
  
  Он отрезал мне кусок. «Лапсанг Сушонг. Они сушат листья на деревянных стеллажах и, чтобы защитить древесину, пропитывают ее смолой. Именно от этого и исходит большая часть аромата. Понимаете, люди Танга по большей части составляют боевую команду; но их используют для спецопераций, как в Пекине. И когда они попадают, они не промахиваются. Они абсолютно лояльны к нему и считают его живым Буддой. Они начали обычным образом: он тренировал их как террористов, и как только они совершили свое первое убийство, они не могли вернуться к своей обычной жизни в качестве студентов. Один был компьютерным техником, а трое получили докторскую степень в области социальных наук в Пекинском университете; но, как вы знайте, человек-существо управляется не его мозгом, а его эмоциями, которые не так уж сильно отличаются от эмоций образованного бабуина ".
  
  Он был до безумия медленным, но я не мог его торопить. Информация, которую я хотел, теперь поступала в эфир, и ничто не должно прерываться. Он делал это не для Лондона; он делал это для товарища-раба Священного Быка, так мы называем Бюро, разносчика такой священной чуши.
  
  «Ходят слухи, - сказал он, потягивая чай, - что Тунг торгует снегом, хотя я в этом очень сомневаюсь. Но я знаю, что он управляет Триадой, и что она очень сильна. Я уверен, что вы знаете, что общества Триады были впервые организованы в 17 веке для тайной борьбы с тиранией маньчжур, свергнувших династию Мин. Таким образом, их первоначальные цели были законными, но, как и мафия, со временем они ухудшились, превратившись в незаконные банды ". С внезапным акцентом он продолжил. «Но не поймите меня неправильно. Люди Триад гораздо более искушены, чем наши сицилийские друзья; они скрытны, хитры и бесконечно опаснее. Таким человеком, в таком случае, является Дун Го-фен. экспорт героина из Золотого Треугольника Я не знаю, как я уже сказал, но тот взрыв в Пекине несет его подпись: он был декоративным, ироничным и эффективным.
  
  Я подождал, пока не убедился, что он закончил.
  
  "Где он теперь?"
  
  «Не двигайся», - мягко сказал он. «Просто держись абсолютно неподвижно. Все в порядке».
  
  Я напрягся и почувствовал легкое давление на мою левую ногу, когда окровавленное существо скользило мимо меня, его чешуя шепталась о моем ботинке, когда он повернулся и вернулся, его голова поднялась и почувствовала меня.
  
  «Он просто хочет знать, кто ты, - услышал я шепот Спура, - и если ты начнешь двигаться слишком внезапно, ты испугаешь его, и он укусит. Просто не двигайся».
  
  Теперь я чувствовал запах: слабый, горький запах, будто что-то тухлое. Вот почему Спур зажег там ладан в углу. Узкая голова теперь опускалась, и извилистое десятифутовое тело заскользило к бамбуковой корзине у стены, где снова свернулось.
  
  «Все любят старого Александра», - сказал Спер со своим беззвучным смехом. «Он был подарком благодарного армянина, которому я снял обвинение в убийстве в Калькутте. Конечно, я сказал ему, что это именно то, что я хотел. А где, вы спрашивали, сейчас Тунг Куо-фэн? Он в Южной Корее, насколько я знаю, я потушу несколько щупалец и позову вас, если станет немного теплее ". Он осторожно поставил чашку. "Или, может быть, вы бы предпочли жужжать, не так ли?"
  
  "Да."
  
  "И вы не хотите, чтобы за вами больше следили, я вполне понимаю. Надеюсь, вы простите мое высказывание, но чем меньше мы видим друг друга, тем больше мне бы этого хотелось; если вы собираюсь быть настолько безрассудным, чтобы схватить такого парня, как Тун Куофэн, на его родной земле, я бы предпочел остаться в стороне. Внезапная смерть никогда не привлекала меня, даже как способ уклонения от уплаты налогов ».
  
  
  Отель Chonju находился на полпути вниз по узкой улочке с небольшими магазинчиками, в которых продавались ювелирные изделия, шелк, лак и фарфор, один или два из них все еще открыты, несмотря на влажный ветер, который дребезжал в ставни и пел спицами велосипедов, которые стояли повсюду. у стен.
  
  Я вошел в вестибюль отеля и зарегистрировался, пригласив клерка от его игры в Чанги с древним китайцем под листьями большой пальмы в горшке.
  
  Никаких сообщений ни от Ферриса в Пекине, ни от посольства Великобритании здесь, в Сеуле; и внезапно я почувствовал себя отрезанным и беспомощным, чтобы двигаться. Трудно было поверить, что в Лондоне они открыли доску сюжета для этой миссии в сигналах, где человек сидел за пультом, ожидая, пока Феррис или наш контакт в посольстве предоставит информацию и запросит инструкции, в то время как Кродер стоял. с зажатым ртом и закрытыми черными глазами, а его блестящий и сложный мозг был настроен на отправку меня через опасные запутанности миссии, которая была заблокирована вначале неуловимой неуловимостью воли оппозиция.
  
  Четыре человека погибли в течение четырех дней - Синклер, Джейсон, госсекретарь и посол США в Пекине - и я отсиживалась в глухом переулке Сеула из-за дождя, бьющего по ставням, мерцания фонарей и отсутствия сообщений в ключе. -box, почти нечего было делать, в то время как где-то Тун Го-фэн планировал свой следующий ход, играя свою собственную игру в Чан-ги с пятым человеком на доске и готовым к жертве.
  
  Нервы. Скидка. Нервы и слабый гнилостный запах этой кровавой твари, все еще в моих чувствах, и навязчивые воспоминания о смерти, которую я принесла мальчику в переулке, его тигровая жестокость, успокоенная моими собственными руками, когда он лежал подо мной с наполненной кровью его горло.
  
  Я поднялся по лестнице, мимо окон с решетками и огромного медного гонга, свисающего со стены; коридор второго этажа был пуст, когда я прошел в свою комнату в дальнем конце и открыл дверь.
  
  Мгновенные впечатления: блеск темного шелка и аромат сандалового дерева, сияние изумрудного браслета на тонком запястье, а в пальцах цвета слоновой кости с лакированными ногтями - синий металл пистолета.
  
  8: Ли-фэй
  
  Пистолет с близкого расстояния всегда опасен из-за вовлеченных непредсказуемых факторов: состояния нервов противника и степени его страха, положения предохранителя, а также расстояний и углов, которые будут определять траекторию выстрела, если пистолет уволен. Время, прежде всего, решит разницу между успехом или неудачей.
  
  Она была только что за дверью и была в пределах моей досягаемости, поэтому я ударил ее по запястью, и пистолет прошел по полу, когда она вскрикнула от боли и подошла ко мне своими лакированными когтями, цепляясь за мои глаза с мягкой свирепостью. кошка, когда ее запах окутал меня, а ее лицо было близко к моему, слабый уличный свет сиял в ее глазах, когда она боролась со мной, ее дыхание свистело от ярости.
  
  Она была едва ли больше ребенка, но ей потребовалось несколько мгновений, чтобы подчинить ее, и даже с обеими тонкими руками, заложенными за спину, она все еще пыталась бороться. Я оставил такие вещи на пару минут, дав ей время подумать; Астра Куб.22 лежала на коврике Нумда между окном и кроватью, и ее темная голова была повернута в ее сторону; ее дыхание стало болезненным в тишине комнаты, когда она начала шептать мне по-китайски - мне, себе или ее богам, я не мог сказать.
  
  Я сказал по-английски: «Я передам тебя полиции». Я был Клайвом Ингрэмом, невинным туристическим агентом, и было возмутительно, что на меня напали в моем собственном гостиничном номере.
  
  Она не ответила, но стояла, дрожа, все еще наклонив голову, и смотрела на пистолет. Я чувствовал теплый шелк на мне и ярость, которая все еще была в ней, когда я держал замок на ее руках; Я чувствовал, как кровь стекает по моему лицу в том месте, где ее ногти порвали кожу рядом с моими глазами, и я знал, что, если я позволю ей уйти, она полетит к пистолету или развернется и попытается ослепить меня.
  
  Я снова сказал ей, что собираюсь позвонить в полицию, на этот раз говоря по-французски, и ее маленькая голова дернулась вверх, когда она попыталась посмотреть на меня.
  
  На том же языке она сказала: «Я убью тебя». У нее вырвалось дыхание от того, что она говорила.
  
  "Почему?"
  
  «Однажды я убью тебя, сколько бы времени на это ни потребовалось. Вы понимаете?»
  
  "Не совсем." Она знала, что я могу щелкнуть ее хрупкие руки и покончить с этим, но она также знала, что цивилизованный самец этого вида не захочет этого сделать. Если я позволю ей торговать ею, она не даст мне второго шанса. «Меня зовут Ингрэм, - устало сказал я ей, - и я английский туристический агент, посещающий Сеул. Вы принимаете меня за кого-то другого». Я ждал, чувствуя легкую вибрацию ее сердцебиения, когда ее ярость продолжала форсировать свой ритм; но теперь ее дыхание замедлилось, и я был воодушевлен. Я хотел вытащить ее отсюда и поспать; Я не спал с момента вылета из Лондона две ночи назад, и смертельная борьба в Пекине оставила меня истощенной и истощенной.
  
  Мне пришло в голову, что эта женщина не очень ясно видела меня в полумраке неосвещенной комнаты, поэтому я потянул ее назад и нащупал плечом выключатель света, перемещая его вниз; потом я подвел ее к зеркалу на туалетном столике, и на мгновение мы уставились друг на друга; она была чистой китаянкой, ее хрупкое костяное строение освещалось и затемнялось лампами на стене, а ее глаза блестели корицей; Я выглядел менее элегантно, с полосами крови на лице.
  
  «Видишь ли, - сказал я ей, - я никого не знаю».
  
  Она смотрела на меня еще несколько мгновений, а затем сломалась, ее голова опускалась, и текли слезы, и ее тонкое тело тряслось под моими руками; и когда я отпустил ее, она закрыла лицо и медленно опустилась на пол, золотая вышивка ее длинного шелкового ханбока светилась в свете, ее черные волосы упали вперед и обнажили бледную слоновую кость ее шеи. Я оставил ее там, чтобы забрать пистолет. Она была близка к тому, чтобы убить меня, и по ошибке, и теперь реакция уже началась.
  
  Долгое время она не двигалась, и когда худшие из рыданий прошли, я мягко спросил ее: «Как тебя зовут?»
  
  Она повернула мокрое от слез лицо. "Сун Ли-фэй".
  
  "Что ты делал в моей комнате?"
  
  Я держал ружье, спусковая скоба свисала с пальца; но она даже не взглянула на него.
  
  «Это была ошибка», - сказала она так тихо, что я только что услышал; ее французский был культурным, с туренским акцентом.
  
  "Что за ошибка, Ли-фэй?"
  
  Она медленно выпрямилась, вытирая лицо тыльной стороной ладони. «Это было для моего брата. Они убили моего брата».
  
  Ветер стучал в одну из жалюзи, и я подошел к окну и закрепил стойку. Ее сумочка лежала на полу возле двери, куда она ее уронила; оно было из того же темного шелка, как и ее платье. Я передал ее ей, и она нашла носовой платок и несколько раз высморкалась, отвернувшись от меня. Когда она снова замолчала, я сказал:
  
  "Они убили твоего брата?" Я подошел к умывальнику и смыл кровь с лица. "Кто сделал?"
  
  «Это не та комната, - сказала она, - или ты не тот человек. Пожалуйста, отпусти меня сейчас».
  
  "Кто-то сказал тебе, что я убил твоего брата?"
  
  "Нет." Она убрала носовой платок и закрыла сумку. «Это была ошибка, мсье. Прошу прощения».
  
  «Тогда кто-то, должно быть, сказал тебе, что человек, убивший твоего брата, придет сегодня в эту комнату».
  
  "Нет."
  
  «Это должно быть так или иначе, Ли-фэй».
  
  Она смотрела на меня покрасневшими глазами, последние слезы все еще блестели на их веках. «Я ошибся номером комнаты».
  
  Это было возможно, но я должен был убедиться. На начальном этапе миссии мне нравится уединение.
  
  "Кто дал вам номер комнаты?"
  
  «Я забыл». Теперь она лежала с детской простотой, смущенная, хотела уйти. Ее губа дрожала, и она пыталась удержать контроль; мне пришло в голову, что она плакала сегодня вечером от разочарования, потому что я был не тем человеком, и она не смогла отомстить за своего брата.
  
  "Когда они убили твоего брата?" Я спросил ее.
  
  Внезапно всхлипнув, что она не могла остановиться - «Вчера». Я быстро подошел к ней и взял ее маленькие холодные ручки, и она посмотрела на меня с удивлением.
  
  "Это было в Сеуле?" Я спросил ее.
  
  «Нет. В Пекине».
  
  Мой затылок пополз; но она сказала вчера, а не сегодня утром. "Как они это делают?"
  
  Она быстро открыла маленький шелковый мешочек и показала мне много раз сложенную газетную вырезку. Это было на корейском языке. «Я не могу это прочитать», - сказал я.
  
  «Там сказано…», но раздался еще один всхлип, и она крепко схватила меня за руки, отказываясь снова сломаться. «Там сказано, что это было ритуальное убийство на ступенях храма». Она сунула небольшую пачку бумаги обратно в сумку и закрыла ее.
  
  Я чувствовал, как напряжение покидает меня. "Каково же было его имя?"
  
  "Сун Юншен".
  
  "Мне очень жаль. Вы живете со своими родителями?"
  
  «У меня нет родителей».
  
  И теперь нет брата. «Увидимся дома», - сказал я ей. "Где вы живете?"
  
  "Нет. Просто отпусти меня, пожалуйста.
  
  Снаружи по улице пел сезон дождей, хлопая ставнями и раскачивая таблички на ржавых петлях. Он унесет ее прочь, разлетев, как осколки фарфора.
  
  «Я найду для вас такси внизу».
  
  «Нет. Я живу не очень далеко».
  
  Я вынул пистолет и вложил его в ее руки, и ее пальцы из слоновой кости неуклюже сомкнулись вокруг него, как будто она забыла, что это было и для чего.
  
  "Спасибо."
  
  «Я бы выбросил это, Ли-фэй».
  
  «Нет», - сразу сказала она. «Я найду его и убью».
  
  "Где ты взял это?"
  
  "От друга."
  
  Я пошел с ней к двери. "Что вы делаете?"
  
  «Я официальный переводчик в авиакомпании».
  
  "Французский и китайский. Нет английского?"
  
  «Нет. Японцы. Так много людей говорят по-английски». Мы были у двери, но я еще не открывал ее; Я давал ей время прийти в себя. "Что сделал твой брат?"
  
  У нее перехватило дыхание, но она успокоилась. «Он работал на ... на какую-то организацию. Я не уверен».
  
  "Зачем кому-то хотеть убить его?"
  
  «Он сделал что-то не так. Это было связано с ужасным событием в Пекине».
  
  "Что за ужасная вещь?"
  
  «Взрыв на похоронах».
  
  Взорван.
  
  Как будто откуда-то извне я заметил, что мой голос нисколько не изменился, но моя кожа ползла по всей длине моего позвоночника, когда нервы среагировали.
  
  "Что ваш брат сделал не так, как вы думаете?"
  
  "Я не знаю."
  
  Я был в этом городе три часа, и никто не следил за мной с материкового Китая, и только Феррис знал, где я остановился, и я уже был взорван, и я даже не знал, как начать в это верить.
  
  Она хотела уйти, но я оставил ее.
  
  "Откуда вы знаете, что он сделал что-то не так?"
  
  "Мне сказали." Мой голос не изменился, и мое лицо не изменилось, но теперь ее глаза расширились, когда она смотрела на меня, ее собственные нервы поднимали тревогу в моих. Я ничего не мог с этим поделать.
  
  "Кто сказал тебе?"
  
  «Для меня было бы опасно говорить».
  
  «Это меня не беспокоит».
  
  Теперь она была напугана безупречной бледной фарфоровой кожей, элегантностью мягко сформулированного французского. С этим я тоже ничего не мог поделать: я не виноват, что сегодня ночью я вошел сюда под дулом пистолета.
  
  «Для меня было бы опасно, - сказала она, - рассказывать вам что-нибудь».
  
  «Я думаю, ты бежишь не с тем набором, Ли-фэй». Я выбрал парижскую идиому окружения, и она внезапно выглядела горькой, ее голова опустилась.
  
  «Да. Происходят вещи, которых я не понимаю. Но я понимаю, что мой брат мертв».
  
  Я слушал каждое слово и то, как она его говорила; Я наблюдал за ее глазами цвета корицы и тем, как они менялись, когда она говорила о своем брате и когда она говорила о других вещах, которых она не понимала; Я слушал и следил за малейшим признаком того, что она на самом деле не Сун Ли-фэй, официальный переводчик Korean Airlines, а изящный и смертоносный эмиссар Тунг Триады, который был отправлен сюда, чтобы заманить меня в ловушку. выступление состоявшейся актрисы. Никаких признаков не было; но мой разум был омрачен усталостью и головокружительной уверенностью в невозможном: что меня взорвало, и в течение следующего часа мне придется лечь на землю и каким-то образом остаться в живых.
  
  Я проверил ее, но это было грубо: когда я вложил заряженное ружье обратно в ее руки, предохранитель был включен, и вся мускулатура моего тела была напряжена и была готова снова ударить ее, если она передумала и попробовала во второй раз. Мне придется снова испытать ее, когда представится шанс, прежде чем я смогу быть уверенным. Я спросил ее сейчас:
  
  «Кто-то сказал тебе, что я убил твоего брата? Я имею в виду, они дали мне имя?»
  
  "Нет."
  
  «Что они сказали? Как они это выразили?» Я придал своему тону резкость, она услышала его и выглядела застрявшей в ловушке.
  
  «Вы не имеете к этому никакого отношения», - сказала она в внезапном отчаянии. «Это была ошибка - ты не тот мужчина, которого я ищу. Пожалуйста, отпусти меня, и я обещаю, что ты больше никогда меня не увидишь».
  
  Выбор: угрожать ей или использовать ее. Я мог бы пригрозить доставить сюда полицию и обвинить ее в покушении на убийство, если бы она не сказала мне то, что я хотел знать; но она все же могла решить, что безопаснее промолчать, что бы я ни делал: у меня не было средств узнать, насколько непреклонной она могла быть, какой выносливой, перед диктатом мучений, которые ее преследовали; шок от смерти брата вывел бы ее из равновесия на какое-то время.
  
  «Хорошо, - сказал я ей, - это была ошибка. Иди домой и отдай пистолет своему другу и забудь о мести; это может привести к пожизненному заключению».
  
  Она закрыла глаза на мгновение с облегчением, а затем отступила, когда я открыл для нее дверь, формально поклонившись мне и мягко говоря что-то по-китайски, а затем по-французски. «Благодарю вас за вашу великую доброту. Пусть удача всегда будет с вами».
  
  Я спустился с ней по лестнице мимо большого медного гонга и оставил ее у входных дверей, которые все еще были открыты для тепла ночи. Она спустилась по ступенькам на ветреную улицу и не повернула головы.
  
  Здесь, в старом квартале города, улицы были узкими, иногда не шире переулков, и Сун Ли-фэй скользила по ним, как будто ее увлекала теплая пахнущая дождем порыва муссона, темный шелк ее платья мерцал. свет лампы, когда она исчезла в углу и снова появилась, когда я повернулся за ней; она дважды оглянулась через плечо с тех пор, как я начал следовать за ней, но она не могла меня увидеть: я прокладывал себе путь - от укрытия до укрытия сквозь тени трепещущих веерных пальм и мимо сбитых велосипедов ветром; несколько человек, мимо которых я проходил, шли, опустив головы против порывов ветра, торопясь, некоторые из них ныряли в маленькие ресторанчики, вдыхавшие в ночной воздух запах кимчи и синсолло.
  
  "Привет, мистер, ты хочешь девушку?"
  
  "Нет."
  
  "Ты хочешь мальчика?"
  
  "Нет."
  
  Ветер со звоном колокольчика перевернул другой велосипед. По крайней мере, она сказала мне правду: она жила недалеко от моего отеля; она уже замедляла шаг в конце узкой улочки с магазинами и сворачивала, чтобы выйти в дверной проем; затем мужчина вышел из тени и остановил ее.
  
  Контакт.
  
  Он о чем-то ее спрашивал, а она отвечала, объясняла, качая головой. Он не думал, что она проститутка: в этом районе она была слишком хороша и слишком элегантна. Я наблюдал за ними с расстояния броска камня, прячась в тени.
  
  Это был первый контакт, который я установил в рамках службы безопасности с тех пор, как покинул Лондон, конец нити, которая могла вести меня сквозь ночь и ветер к Тун Го-фэну. Но это будет нелегко: между контактом и мной была длинная улица, и он был близок к повороту; должна быть какая-то удача.
  
  Сун Ли-фэй уже входила в дверной проем, оставив мужчину там одного; затем он двинулся, и я тоже, сначала шла быстро и старалась укрыться, а затем перешла в плавный бег и скрылась за углом. Я побежал сейчас изо всех сил, рискуя, что он услышит меня сквозь шум ветра, дребезжащего между ставнями и черепичными крышами, но его нигде не было видно, когда я свернул в переулок на перекрестке; он тянулся ярдов пятьдесят и выходил на небольшую площадь, засаженную деревьями, припаркованными безлошадными телегами и несколькими скамейками. Здесь для него было безграничное прикрытие, но я не думал, что он его использовал; Я не думал, что он видел или слышал меня; Я думал, что он просто вошел в дверной проем и вошел внутрь, в одно из дюжины зданий, не зная, в каком именно.
  
  Я дважды шел от площади до перекрестка и обратно, отчаянно желая увидеть полуоткрытую дверь, силуэт на фоне света, звук голоса; но он ушел. Мне не было смысла оставаться; если бы я увидел его сейчас, я бы не узнал его наверняка как человека, которого я видела разговаривающим с Ли-фэем; вдали и при свете лампы я не видел ничего, кроме того, что это был молодой азиат с непокрытой головой, в темных брюках и белой рубашке с открытым воротом.
  
  Я вернулся в отель тем же путем, что и пришел, время от времени проверяя, остался ли я один. Большие резные входные двери наверху лестницы все еще были распахнуты, но за стойкой не было клерка. Я поискал за прилавком копию « Korean Herald» на английском языке, но ничего не нашел; Я получу один завтра; Я хотел увидеть отчет о смерти Сун Ёншена на ступенях храма в Пекине, прежде чем я сигнализирую Феррису с информацией.
  
  Часы American Express на стене показывали ровно одиннадцать, когда я поднимался по лестнице, мои туфли тихо лежали на мраморе. Откуда-то еле слышно доносилась рок-музыка и жидкий женский смех; на улице хлопнула дверь или ветер что-то трясло; Из большого медного гонга на стене доносился звук, такой низкий, что это был не более чем вибрация, поскольку он улавливал другие звуки и удерживал их, как непрекращающееся эхо.
  
  Спать. Это было все, что я хотел сейчас. Она собиралась убить меня, но этого не произошло, а я все еще был здесь. Кто-то вступил с ней в контакт, кто-то, кто мог бы привести меня к Тунгу, но я потеряла его; да будет так. Завтра будет другой день, и, если повезет, я переживу этот. Но я не заснул, пока не упал на землю; только одна мысль об этом немного замедлила меня, когда я поднялся на второй этаж, мои чувства убаюкивал странное журчание гонга. Кривая усталости непостоянна; со временем он опускается быстрее. Но я не был полностью расслаблен; Никогда нельзя полностью расслабляться в красном секторе, если жизнь по-прежнему считается сладкой.
  
  Свет проникал сквозь решетчатые окна лестничной клетки, отбрасывая беспокойные тени веерных пальм на площадь снаружи; слабо сквозь цветное стекло я слышал их шелест; моя собственная тень на мгновение коснулась стены, когда я повернул по изогнутой лестнице.
  
  Женщина перестала смеяться. Во мне все еще была степень бдительности, необходимая для того, чтобы память осознавала, что она смеялась раньше, а теперь прекратилась. Я также отмечал другие вещи, поскольку впечатления от света, звука и прикосновения тайно перемещались через неопределенную границу между сознанием и подсознанием, вызывая взаимодействие между примитивным и современным мозгом, которое превращало поступающие данные в решение, когда пришла необходимость.
  
  Я добрался до прохода на втором этаже, моя тень снова двигалась по стене, на этот раз с другой тенью, как если бы мы танцевали; но мы не танцевали; это было более серьезно, и по мере того, как время замедлялось, я осознавал только примитивные впечатления животного мозга: вспышку тревоги по нервам и их реакцию; быстрый выброс адреналина и сокращение мышц; задержка дыхания, когда сила организма собралась с силой шторма, а затем вырвалась наружу. Ничего не было продумано; все было сделано в свете древней мудрости, с использованием хранилища расовой памяти, в которой записано для всех нас, что нужно делать, чтобы выжить, когда нет времени думать.
  
  Что-то треснуло, возможно, его рука. Я очень мало помню об этом, но тот первый звук был резким. На мгновение я почувствовал, как его дыхание обрушивается на мое лицо, прежде чем сила во мне, которая, по сути, была силой живого существа, отказывающегося быть убитым, достигла своего пика, и он медленно повернулся, изогнувшись спиной против низкой балюстрады и его рук. взлетая вверх, руки сложены в виде пустых когтей; затем его отбросило от меня, и он начал спускаться, пока я смотрел, вниз по освещенной лампами лестнице, его тело медленно поворачивалось, пока одно из его плеч не ударилось о огромный медный гонг и не оторвало его от стены, так что он упал вместе с ним, как гигантский диск, ударившийся о мраморный пол внизу и издавший свой предсмертный звон с лязгом, сотрясшим ночь.
  
  9: Дождь
  
  "Ты хочешь сказать, что не хочешь меня уложить, милая?" Дождь грохотал по крыше.
  
  «Нет. Я просто хочу остаться здесь на день или два».
  
  Она смотрела на меня из-под своих густых черных ресниц. "Но не как любовное гнездышко?"
  
  Я нашел ее в дверном проеме, укрытой от проливного дождя, принесенного в город муссоном полчаса назад. Она была всем, что у меня было, но мне лучше не говорить ей об этом, потому что эти кровавые птички-секретарши, сидящие за своими столами в бухгалтерии в Лондоне, мгновенно линяют, когда видят мою ведомость расходов.
  
  «Не похоже на любовное гнездышко», - сказал я ей.
  
  Где-то в остатках моей души раздался какой-то жуткий смех, и я пыталась выбраться наружу, потому что это была сверхприоритетная миссия, под контролем крутой лондонский директор и первоклассный директор на местах с инструкциями, чтобы дать мне все необходимые средства от передачи сигналов через посольство до щитов и поддержки, и вот я был на глухой улице Сеула, промокший до нитки, и пытался уговорить пятидесятилетнюю шлюху с зелеными веками вытащить меня от дождя.
  
  "Ты побит камнями, милая?"
  
  Мы стояли в коридоре между входной дверью и лестницей, и дверь все еще была открыта, и я мог слышать сирены вдалеке, когда новые патрульные машины нацелились на отель Чонджу, расположенный в нескольких улицах от отеля, где лежал мужчина со своим спина сломана под тяжестью латунного гонга. Они еще не стали бы меня искать: Клайв Ингрэм, турагент, якобы все еще оставался в отеле, а его сумка с ночевкой все еще лежала в его запертой комнате; он мог легко обедать вне дома, смотреть фильм или отсиживаться в «Тихоокеанском клубе» с друзьями, и о нем не сообщат об отсутствии до утра. Никто не видел, как я уходил; вестибюль был заполнен людьми с белыми лицами, смотрящими на тело под гонгом, и я вышел через окно четвертого этажа и пересек крыши.
  
  «Нет, - сказал я женщине, - я не побит камнями». Я достал бумажник и снял несколько заметок. "А как насчет ста тысяч в день, минимум три дня?"
  
  Она пристально посмотрела на меня. "Не валяйте дурака, а?" Она сделала записи и повела меня наверх. "Вы продаете наркотики, не так ли?"
  
  «Есть два условия», - сказал я, глядя на икры ее толстых, покрытых прожилками ног, пока мы поднимались по лестнице. «Во-первых, что касается всех остальных, меня здесь нет. И пока я здесь, вы не видите клиентов».
  
  «В этом нет ничего страшного. Но что ты там делал, бастер? У тебя какие-то неприятности?»
  
  «Нет, если ты не говоришь».
  
  Она тяжело дышала, когда мы достигли большой низкой комнаты наверху лестницы. Окрашенные хлопковые коврики, два провисших дивана, дешевая занавеска из бисера над дверью в углу, большой японский фонарь и мертвая пальма в сколотом контейнере для репродукции Мин. Стена была оклеена старыми плакатами: «В городе» Сэди Накенберг… Сэди, будь хорошей… Если бы ты знала Сэди так, как я знаю Сэди… Нью-Йорк, Чикаго, Лос-Анджелес, Новый Орлеан. И сотни фотографий.
  
  «Шоу-бизнес, - сказала она с эхом отчаянной гордости, - это была я. Это были хорошие дни, как говорит Стрейзанд. Откуда ты?»
  
  «Лондон. Меня зовут Клайв Ингрэм».
  
  «Привет. Я Сэди. Родилась в Мемфисе, США, в семье А. Были в драке?»
  
  «Произошла авария». На моем лице все еще были царапины от ногтей Ли-фэя, и я упал с высоты девяти или десяти футов на груду штабелированных ящиков в задней части отеля Чонджу, когда лиана уступила место.
  
  "Вы в бегах, мистер?"
  
  «Моя жена не понимает меня».
  
  "Ага. Она выбросила тебя в окно?"
  
  "Что-то подобное."
  
  «Проклятая женская лихорадка, она лишает все радости». Но она смотрела на меня критически, гадая, как далеко ушло бы сто тысяч вон , если бы однажды ей пришлось подкупить полицию. «Слушай, я не хочу здесь никаких проблем. Это респектабельное место. Я имею в виду, что я не хочу, чтобы твоя жена здесь. Или кто-то еще. У меня деловые отношения с копами, понимаете, о чем я?»
  
  Вода капала с моей одежды, когда я стоял, проверяя обычные вещи: выходы, окна, телефон, визуальную охрану с улицы и других зданий; сегодня это было непросто: из окон я мог видеть только дождь через тонкую занавеску.
  
  «Если ты ни с кем не поговоришь, - сказал я ей, - у тебя не будет никаких проблем». Но мне нужно быть осторожным, когда я выхожу на улицу; к утру Бюро по расследованию убийств будет добиваться результатов от уличных патрулей. "Есть ли душ?"
  
  "Вы держите пари. У вас нет сухой одежды?"
  
  «Я хочу лечь прямо в постель. Они высохнут за ночь».
  
  «У меня есть вешалки. В ванную через занавеску и поверните налево. Осторожно со смесителем, его нужно починить, вы можете промокнуть». Она посмотрела на мою одежду и хрипло рассмеялась. "Что я говорю?"
  
  Телефон зазвонил дважды, пока я был в ванной, и я прислушивался к мягкому хрипу ее голоса через тонкую белую штукатурку стены, все в порядке, дорогая, я не ожидал тебя в такую ​​ночь, я тоже буду скучать по тебе, и так далее. Я вытерся полотенцем с надписью Seoul-Hyatt и завернулся в одеяло, которое она мне дала. Телефон зазвонил снова, и я снова прислушался, на всякий случай. Здесь я не был в безопасности, но и в другом месте я не был бы безопаснее. Спер мог бы меня подставить, но я бы не смог заснуть с этой кровавой тварью, ползающей по всему полу; как только утром они обнаружат, что моя комната в Чонджу еще пуста, полиция будет проверять все гостиницы в городе; посольство предоставит мне койку, но в посольстве вы не упадете на землю, когда вас взорвет: Лондон ужасно суетлив по поводу злоупотреблений дипломатическим гостеприимством за границей, и в любом случае оппозиция будет ожидать, что я поеду туда в поисках убежища и Я никогда не выберусь снова, не попав в ловушку.
  
  «Вы можете видеть своих клиентов», - сказала мне Сэди в третий раз, когда зазвонил телефон. «Они вызывают меня, когда не могут это сделать. Большинство из них здесь в войсках США, некоторые из них лейтенанты и выше, только что из Вест-Пойнт, но под боевой раскраской - просто мальчики из дома, и вы знаете что-то? Они скучают по своим матерям; половина парней, которые приходят сюда, даже не просят у меня секса, они просто хотят поговорить с кем-то, кто может говорить на чертовом английском королевы. Боже, милая, ты выглядишь очень мило в этом пончо ".
  
  Дождь все еще барабанил по крыше и падал каскадом на улицу внизу. В пяти минутах отсюда ее слушала девушка с глазами цвета корицы, девушка с Astra Cub. Что азиат сказал ей, когда остановил ее возле ее квартиры?
  
  Он не последовал за мной в отель: я проверила, была ли я одна. Он выбрал другой путь через лабиринт переулков и пришел туда раньше меня, не зная в то время, что меня еще не было в моей комнате.
  
  Вы его убили? он спросил ее у ее квартиры.
  
  «Нет, он не тот мужчина, - сказала она.
  
  Это было возможно. Все было возможно, но мне нужно было искать вероятность, логический сценарий. Это мог быть кто-то другой, кто преследовал меня в коридорах Чонджу, но я так не думал: это было бы слишком большим совпадением. Человек, который медленно повернулся в воздухе, спускаясь по мраморной лестнице, был азиатом, в темных брюках и белой рубашке с открытым воротом; Сун Ли-фэй не была просто официальным переводчиком авиакомпании: у нее был брат, который был в Пекине во время похоронной бомбы - «Это было как-то связано с той ужасной вещью в Пекине» - и они ' Я убил его, потому что он «сделал что-то не так». У нее был друг, который одолжил ей пистолет, и кто-то сказал ей, что человек, убивший ее брата, будет регистрироваться в отеле Чонджу сегодня вечером, номер 29. У нее были связи с Тунгом, сильные, близкие, знала она это или нет; и они пытались использовать ее как орудие убийства, и когда она не смогла убить меня, молодой азиат отправился туда, чтобы сделать это сам.
  
  «У меня был один молодой парень, - сказала Сэди, - который все время просто показывал мне фотографии своих мамы, папы и младшей сестры, рассказывая мне о них. Тогда вы знаете, что он сделал? Он пытался меня обмануть, но в его шагах не было пружины, и он сказал: «Черт, мужик, когда я вырасту?» Мы оба в конечном итоге плакали в объятиях друг друга, по крайней мере, я так старался, чтобы это звучало, но вы понимаете, о чем я, люди думают, что эта работа не влечет за собой никаких обязательств, вы можете в это поверить? "
  
  «La vie est pleine de surises», - сказал я ей.
  
  Она покосилась на меня поверх сигареты. "Как это снова?"
  
  «Старая китайская пословица». Я спросил, могу ли я воспользоваться ее телефоном, и она согласилась, и я позвонил в посольство Великобритании и сказал только по-французски, попросив их вытащить шифровальщика из постели. Он появился на линии через десять минут, и я дал ему Jade One, кодовое слово для миссии, и изложил все это обычным речевым кодом, потому что это все, что я мог сделать без одноразового блокнота, а он бы не стал Если один не заболел из- за «взрыва» и был заключен в свою комнату из- за «ушел в землю» и так далее, у Ферриса случился бы кровавый припадок, когда он получил этот: всего было четыре покушения на моя жизнь, и мне пришлось убить дважды, и теперь я получил второй удар с тех пор, как я вышел на поле, и у нас все еще не было доступа к оппозиции. Это было похоже на двустороннее зеркало, сквозь которое могли видеть только они; Раньше я работал на Востоке только один раз, но начинал вспоминать, каково это было: все не то, чем кажется; ваши ноги стоят на зыбучих песках, и образы, которые вы видите, являются лишь отражениями, а звуки, которые вы слышите, - всего лишь отголосками, а логический процесс западного линейного мышления ведет вас сквозь тени и ведет вас в призрачные призраки иллюзий, пока вы не начнете терять хватку, и тогда все готово.
  
  Конечно, усталость. Знаете, нужно собраться с духом. Пятно Хорликса и крепкий ночной сон - это все, что вам нужно.
  
  Не совсем. Мне нужна магия.
  
  "Attendez, ce n'est pas tout". Я попросил предоставить информацию о Сун Ли-фэй, написав ее имя по-французски, сказав, что она якобы работала переводчиком в Korean Airlines. Я запросил информацию о Сун Ёншен, предположительно ее брате, погибшем в результате ритуального убийства в Пекине. Я спросил, кто такой Янгквист.
  
  Я также сообщил, что, хотя Феррис не мог никому сказать, что моей новой обложкой был Клайв Инграм и что сегодня меня забронировали в отеле Chonju в Сеуле, оппозиция послала туда встречать меня женщину с пистолетом.
  
  Да, здесь нужна была какая-то магия, чтобы вооружить меня против их.
  
  Дождь стучал по кафельной плитке над головой, и я смотрел в бдительные глаза Сэди, шлюхи из Мемфиса, ее густые черные ресницы сузились от сигаретного дыма, доносившегося между нами в душной комнате.
  
  Кто такая Сэди?
  
  Она просто шлюха из -
  
  Вы уверены?
  
  Усталость, да, игнорировать.
  
  «Bien, c'est tout maintenant. Je Repete: Ji-a-de-eu, un».
  
  Я позвонил.
  
  "Она не говорит по-английски?" - спросила меня Сэди.
  
  "Верно."
  
  Я спросил ее, где мне спать, и она отвела меня в маленькую комнатку в задней части здания с уже заправленной односпальной кроватью и электронным будильником на прикроватной тумбочке, показывающим точное время, и пластиковым бейсбольным трофеем. туалетный столик под множеством выцветших шелковых флагов и вымпелов - ASU Sun Devils, Cincinnati Reds, Dodgers - и фотография в жестяной рамке молодого человека с короткой стрижкой и обаятельной улыбкой, с пятнами от мух на стекле.
  
  «Это комната Дэнни», - сказала она, и в ее голосе почувствовалось тепло. «Это он там наверху. Он мой сын. Я держу все наготове для него, когда он приходит ко мне».
  
  «Красивый мальчик. Когда вы ждете его здесь в следующий раз?»
  
  Она отвернулась. «О, я думаю, еще немного. Не был здесь год или два - он очень занят, понимаете, работает на людей Hertz в Гонконге, но он всегда звонит мне на Рождество, никогда не пропускает. Тебе здесь хорошо? "
  
  "Да." Я спросил ее, есть ли у нее англоязычная газета, и она нашла для меня одну на кухне, « Корейский вестник сегодняшнего дня». Заголовок первой страницы: МИРОВОЙ ШОК ПРИ ВТОРОМ УБИЙСТВЕ В ПЕКИНЕ.
  
  Я пожелал Сэди спокойной ночи, закрыл дверь, открыл маленькое окошко в изножье кровати и быстро осмотрелся, пока дождь хлынул из забитых желобов на улицу внизу. Это был второй этаж, и прямо под ним был узкий балкон; выглядело так, будто оно могло бы рухнуть, если я ударил бы его слишком сильно, но это было бы нормально: это могло сломать падение. Телефонные провода, водосточная труба (вне досягаемости и полуразрушенная), веревка мертвой лианы, четыре окна, выходящие на это, два из них занавешены.
  
  Я закрыл окно от шума дождя, лег в кровать и снова посмотрел на газету. Фотография Омера Дж. Райса, посла США в Китайской Народной Республике, застреленного вчера неизвестным нападавшим, когда он выходил из посольства. Вице-президент Лю Фасянь приказывает приложить неустанные и неустанные усилия, чтобы найти и привлечь к ответственности виновных в этих чудовищных преступлениях; фотография Факсиана. Посольство США находится под круглосуточной охраной полиции, поскольку следователи ЦРУ прилетают из Сеула, Токио, Тайваня и США, чтобы помочь ANFU, китайской службе безопасности, в их расследованиях. В сообщении ТАСС в Москве Китай объявлен страной, в которой дипломаты других стран больше не находятся в безопасности. Тело посла Райса на специальном самолете доставят в его родной город Спрингфилд, штат Массачусетс. Китайское правительство оказалось в трудном и опасном положении из-за этих загадочных актов насилия против Запада.
  
  А на третьей странице - зернистая фотография молодого гражданина Китая Сун Юншена, который стал очевидной жертвой ритуального убийства на ступенях Хуан Чиунг Ю, Храма Бога рая. Сообщается, что полиция следит за некоторыми зацепками, указывающими на возможную связь между Сун Юншеном и взрывом бомбы на похоронах вчера утром, в результате которого погиб госсекретарь Великобритании. На фото: госсекретарь Великобритании.
  
  Я долго смотрел на фотографию, чувствуя волнение в памяти. Лицо этого человека было похоже на другое, которое я видел вчера в Пекине, где-то в толпе на похоронах. Но сон навалился на меня мертвым грузом, и я сложил газету, бросил ее на прикроватную тумбочку и выключил лампу, прислушиваясь к хриплому и приглушенному голосу Сэди из внешней комнаты, говорящему: конечно, дорогая, это было чертовски круто. ночь, чтобы быть вне дома, и в любом случае ее не будет в городе в течение следующих нескольких дней, чтобы навещать больного друга на побережье, поэтому им придется пройти проверку дождя, и, Господи, они могли бы сказать это снова и без шуток.
  
  Я лежал в темноте, кружась в кругу одной или двух последних мыслей, пытаясь составить в уме уравнение. Теперь я вспомнил, чье было другое лицо, то, которое было похоже на лицо британского государственного секретаря: это было лицо американского вице-президента; Я видел его среди скорбящих на площади Тяньаньмэнь. Для азиата они выглядели бы одинаково. Ровный голос Сун Ли-фэй был в этих последних мыслях, снова говоря мне что-то, что ее брат «сделал что-то не так, что-то связанное с ужасным событием в Пекине», где, как сообщалось, полиция следила за следами, указывающими на возможная связь ... между Сун Юншеном ... и похоронным взрывом вчера утром ...
  
  Мысли кружатся в темноте, ничего особо связного, долго не спал. Возможно, Сун Юншен совершил ... ошибку ... какого-то рода ... вчера на площади, где цветы закружились в темное небо и упали вниз волнами сна ... сна ...
  
  
  Я проснулся с первыми лучами солнца и услышал, как Сэди что-то делает на кухне, и пошел туда, чтобы увидеть ее, дал ей список покупок: немного одежды, обуви, туалетных принадлежностей, карту улиц Сеула и карту Южной Кореи. Дождь прекратился, и мы слышали, как на улице хлопают ставни, когда люди открывают свои магазины.
  
  Когда Сэди вышла, я позвонил Спуру. "Вы знаете речевой код?"
  
  Он попробовал несколько, но они устарели, и я не хотел путаницы. Я спросил его, говорит ли он по-русски.
  
  "Ниет". Его речь была медленной: я его разбудил. «Китайский, немного по-японски, немного по-французски».
  
  Я попробовал его французский, но этого было недостаточно.
  
  «В аду нет ни единого шанса, - сказал он мне по-английски, - что эта линия прослушивается. Или с тобой кто-то есть?»
  
  Это была паранойя миссии, и он это заметил. Я сказал:
  
  «Пока они пытались поймать меня четыре раза, вы хотите, чтобы я произнес это по буквам?»
  
  Воцарилась тишина; Полагаю, он издавал свой беззвучный смех. Затем он сказал: «Пора ты на пенсию, старина, как и я. Заработай немного денег».
  
  "У вас есть какая-нибудь информация?" Я спросил его.
  
  "Да. Вы готовы?"
  
  «Нет», - быстро сказал я. «Я приду».
  
  «Как хочешь. Но не раньше этой ночи. Я все еще работаю на тебя. Скажи около девяти, хорошо?»
  
  Мне пришло в голову рискнуть и попросить его об этом сейчас, но я вспомнил, насколько сильна их магия, как они знали, куда я двигаюсь, как они делали шаг вперед. Паранойя - это не только зло: она может удержать вас от излишней беспечности или излишней смелости. К этому времени полиция, работающая над отелем Чонджу, уже будет спрашивать у регистратора мое описание; вчера вечером они бы пошли по очереди, постучали во все двери и расспросили гостей, получили их алиби и спросили, что они видели, что слышали. Я оставил свои вещи в комнате 29 в качестве рутинной процедуры для пропуска, чтобы позволить им предположить, что меня просто не было на вечер, давая мне время использовать, если мне это нужно. Это время уже истекло, потому что я не вернулся, и теперь для меня по всему городу будет разложен бюллетень со всеми пунктами: Клайв Томас Ингрэм, британское гражданство, полное описание, разыскивается для допроса.
  
  «Хорошо, - сказал я Сперу, - сегодня девять».
  
  Потом я позвонил. Было заманчиво попросить его прийти и поговорить со мной здесь, но это тоже было рискованно: я не знала, насколько он чист; он мог находиться под постоянным или периодическим наблюдением, не зная об этом, несмотря на то, что он позаботился о том, чтобы так расставить бутылки в окне; он использовал шпионские сети в этом городе для ЦРУ, и он был на месте и без поддержки; когда-то он был на поле боя для Бюро, но теперь с этим покончено, и скоро ты потеряешь свою хитрость. Если бы он пришел сюда, чтобы увидеть меня, он мог бы принести мою смерть.
  
  Я также не мог пойти к нему, пока я не был готов вырваться из укрытия: спуск на землю означает именно это, и я не мог уйти отсюда, пока Феррис не предоставил мне новые документы и не сменил личность; и даже тогда мне приходилось двигаться ночью и переходить улицу каждый раз, когда я видел полицейского. Чем дольше я отсутствовал в отеле «Чонджу», тем больше меня подозревали, и до конца этого дня я стал бы объектом розыска.
  
  Пока Сэди покупала меня, я позвонил в посольство и спросил шифровальщика, и мы поговорили с помощью речевого кода.
  
  Он сказал мне, что Феррис трижды сигнализировал за ночь, чтобы спросить о моем нынешнем местонахождении и срочной встрече, когда он прибыл в Сеул сегодня в полдень; и таково одиночество хорька в лабиринте, и так его потребность в поддержке и комфорте своего руководителя в поле, что напряжение во мне исчезло, когда я положил трубку и подумал, Господи, у меня все еще есть шанс.
  
  10: Арабески
  
  "Вы американец?"
  
  Этот стол стоял у стены между входом и дверью в туалет на противоположной стороне. Отсюда я мог наблюдать за входом и, если необходимо, встать, повернуться к нему спиной и дойти до туалета, прежде чем кто-либо, войдя, сможет добраться до меня через переполненную комнату; Я проверил там окна: они были узкими, но низкими и выходили в переулок; Кроме того, любой, кто войдет сюда с улицы, будет наполовину ослеплен почти полной темнотой после солнечного света на улице. Но я бы их узнал.
  
  "Нет я сказала.
  
  Я шел сюда от Сэди по дымящимся улицам, где солнце нагревало лужи и забитые водостоки после дождя; это место было более чем в миле от того места, где я остановился; это было длинное невысокое здание, наполовину затерянное среди заброшенных домов между железной дорогой и рекой Хан, и искать меня здесь значило искать одну муху на липучке. Комната была почти заполнена, две трети из них составляли клиенты, а одна треть обслуживала их. Твердый рок исходил из затянутых паутиной решеток вдоль стены.
  
  "Хочешь гашиша? Кока-колы?"
  
  Технически я был здесь в безопасности, на приличном расстоянии от главного входа и углов комнаты; но я бы ничего не мог поделать, если бы они пришли за мной: я наблюдал за входом, но если бы кто-нибудь пришел сюда, чтобы убить меня, я бы их не узнал; Я не знал их, как они знали меня.
  
  "Нет я сказала.
  
  Вот как это было и будет похоже на битву с Тун Го-фэном. Это было похоже на борьбу с неизвестным.
  
  Я не сказал Сэди, куда иду: я даже не знал себя; Я шел в течение часа, дважды следя за мной и будучи абсолютно уверенным, что за мной не следят, пока я не нашел это место, тип бара, который полиция оставила в покое, потому что было бы пустой тратой времени что-либо делать. Это. Как только я приехал сюда, я позвонил в посольство.
  
  Дюжина маленьких изумрудов упала на стол под душем из черной бархатной сумки, и мужчина смотрел мне в глаза.
  
  «Прямо из шахты», - сказал он, но я продолжал наблюдать за входом, и через мгновение он сметал камни обратно в сумку и двинулся к огромному матросу, сидевшему с девушкой за соседним столиком.
  
  Вход был ярко-золотой продолговатой формы, вход в пещеру с черными силуэтами проходящих людей. Я продолжал смотреть это.
  
  Сэди пошла мне на пользу: хорошая рубашка, манильский костюм, коричневые туфли, тайские шелковые носовые платки в тон. «Ты выглядишь очень круто, дорогая. Я очень надеюсь, что не потеряю тебя из-за другой женщины».
  
  Вошел мужчина и остановился, его тонкая сутулая фигура выделялась на фоне яркой жаркой улицы, его очки отбрасывали искру отраженного света. Я не двинулся с места. Но теперь я был готов покупать изумруды, или гашиш, или все, что они хотели мне продать. Вы не поверите, каково это, когда ваша операция была остановлена, а вас взорвали и вас повалили на землю, когда на рандеву появляется ваш директор в полевых условиях.
  
  К тому времени, когда он увидел меня и пробился сквозь толпу, мое настроение изменилось в противоположную сторону и сменилось чем-то вроде гнева; Так бывает, когда дела обстоят непредсказуемо: ты вдруг удивляешься, куда деваются твои нервы, а там они все время на американских горках.
  
  "Он знал об этом?" Я спросил Ферриса, как только он сел. Я имел в виду Кродера, и он это знал.
  
  "О чем?"
  
  «Эти убийства. Он знал цели?»
  
  «Нет, пока это не случилось».
  
  «Ради всего святого, он знал, что это что-то большое. Почему ...»
  
  "Как все?" - весело спросил он меня, и я заткнулся и просто сидел, пока он заказывал пиво, и смотрел на меня в течение минуты, склонив узкую голову, его светлые глаза были скрыты отражением в его очках. "Было грубо, не так ли?"
  
  Мне не нравилось, как он играл так круто, чтобы скрыть мурашки по коже.
  
  "Лондон хочет, чтобы меня вызвали?" Я спросил его.
  
  Он заставил меня ждать просто потому, что это было полезно для дисциплины. Он должен был вернуть меня туда, откуда я начал, с большим запасом контроля.
  
  «Не так далеко», - сказал он. Я почувствовал, что немного расслабился; это был один из страхов, который пронизывал меня сквозь тьму последних четырех дней: когда они увидят, что оппозиция приближается ко мне и обязательно убьет, Лондон позовет меня.
  
  "Тогда кто такой Янгквист?" Я спросил его. Это было имя, которое Шпора отбросило, и его не удалось убедительно скрыть.
  
  Мальчик принес пиво Феррису, и на мгновение он сидел, обхватив тонкой чувствительной рукой стакан, двигая его маленькими точными кругами по тиковому столу.
  
  «Он твоя замена», - сказал он мне.
  
  Лед вдоль позвоночника.
  
  Я долго ему не прощал за то, что использовал оба ствола в упор.
  
  "Когда он заменит меня?"
  
  Он выглядел удивленным. «Как только ты будешь готов».
  
  Я попытался вспомнить сигнал, который я послал в посольство. Что-то пошло не так. Я сказал: «Я не готов».
  
  «Часть вашего сигнала гласила:« Где Янгквист? Я предполагал, что вы хотите, чтобы он занял место ».
  
  На этот раз я заставил его подождать, а когда был готов, я перегнулся через стол и заговорил очень тихо. «В шести миссиях, которые мы выполнили вместе, просил ли я когда-нибудь замену?»
  
  Ему не нужно было думать. "Нет."
  
  "Что заставляет вас думать, что я прошу его сейчас?"
  
  Он повернул голову, и отражение покинуло его очки, и я мог видеть его глаза, и они были удивлены. "Ты остаешься дома?"
  
  «Да. Я всегда любил».
  
  «Я должен сказать, что очень рад». Он выпил пива.
  
  Я снова сел. «Я думаю, что сейчас хорошее время, чтобы прояснить одну вещь. Если вы когда-нибудь получите от меня сигнал с просьбой о замене, не принимайте это во внимание. Хорошо?»
  
  «Вот что я сделал на этот раз», - сказал он. «Тогда я начал думать».
  
  "Ты хочешь девушку?"
  
  «Отвали», - сказал я.
  
  Феррис издал свой мягкий зловещий смех. «Конечно, я не сказал Лондону. Я хотел сначала увидеть тебя».
  
  «Я, черт возьми, должен на это надеяться. О чем ты начал думать?»
  
  «Ну, они пытались разбить тебя в Лондоне, и ты прилетел сюда, полный наркотика; потом была эта штука в Пекине, которая оставила тебя немного размытой; и, по твоему сигналу, они попытались снова дважды. Я не делаю этого». Я не знаю подробностей, но меня поразило, что вы, возможно, больше не работаете физически. Извините. "
  
  «Я бы так сказал».
  
  "Дело принято."
  
  «Я спросил, кто такой Янгквист, а не где».
  
  Он обдумал это. "Нам придется сделать лучше, не так ли?"
  
  «Мне не нужны никакие вырезки или контакты, Феррис. Меня разыскивает полиция, а также оппозиция. Они могут найти мой след в любое время. Любой контакт может быть фатальным».
  
  «Согласен. Попробую настроить радио».
  
  «Сделай это. И еще одно: когда Янгквиста послали сюда?»
  
  Он надеялся, что я его не спрошу.
  
  «После того, как они попытались прикончить вас в Пекине. Я сказал Кродеру, что вы все еще действуете, но он устанавливает свои собственные правила».
  
  Я собирался поработать с ним. "Что еще он сделал?"
  
  Феррис неохотно сказал: «Сейчас в этой области довольно много поддержки».
  
  "Да неужели."
  
  «Я сказал ему, что ты предпочитаешь работать в одиночку».
  
  "Хорошо, что вы."
  
  Он сказал: «Нет смысла лезть сквозь крышу. Это Кродер, и нам обоим придется с этим жить».
  
  «Просто держи меня подальше от меня», - медленно сказал я. «Скажи Кродеру, что это то, что я хочу. Скажи ему, что, если он не готов дать мне это, то он может получить Янгквиста. Скажи ему, что он решил отправить этого конкретного руководителя в поле, и если он хочет, чтобы я выполнял эту работу, тогда Я сделаю это по-своему. Скажи ему это, Феррис, или, клянусь, я ухожу с миссии ».
  
  В косом свете цветных фонарей я увидел легкое движение его челюстной мышцы и заметил это.
  
  «Было бы действительно неплохо, - сказал он самым тонким тоном, - если однажды какая-нибудь добрая душа даст мне задание направить меня в поле, где Хозяин и руководитель не смертельные враги».
  
  Он был в ярости, но я ничего не мог поделать. Я сказал:
  
  «На кону моя жизнь, а не его».
  
  Мне не пришлось ничего ему объяснять. Контакты и вырезки могут очень помочь в работе, когда сигналы перестают работать или нам нужно передать документы, код или документы обратно на базу; но когда руководитель находится в бегах и пытается остаться в живых, пока не сможет найти доступ к оппозиции, тогда контакт с менее чем руководящим уровнем подготовки и опыта может сбить его с толку или разоблачить и свергнуть.
  
  «Я сделаю все, что в моих силах, - сказал Феррис.
  
  «Скажи ему, что это мои условия. Никаких контактов, вырезов, щитов или опор. Больше никого со мной в поле не будет. Если я не спрошу».
  
  Он отпил пива и беззвучно поставил стакан. «Понятно. Теперь мне нужен отчет».
  
  На это у меня ушло десять минут: Сун Ли-фэй, человек на лестнице, и информация, которую я получил от Шпора.
  
  «Мы слышали о Тунге», - кивнула Феррис.
  
  "Да неужели." Я ждал.
  
  «Тебе лучше сначала закончить свой отчет».
  
  «Достаточно справедливо. Где-то есть утечка».
  
  Его голова слегка повернулась. "Ой?"
  
  «Вы посадили меня на тот рейс в Сеул с полной безопасностью, но когда я зарегистрировался в отеле Чонджу, меня уже ждала женщина Сун Ли-фэй».
  
  «Но ты сказал, что она сказала тебе, что сделала ошибку - ты был не тем человеком».
  
  «Они сказали ей, что я был прав. Они сказали ей, что я убил ее брата, и она пошла туда, чтобы уравнять счет».
  
  "Как вы думаете, она в оппозиции?"
  
  Я подумал об этом, осознавая опасность эффекта ореола: изысканные черты лица и глаза цвета корицы, изящная уравновешенность ее головы, мягкие переливчатые акценты, грация ее походки. Не обращайте внимания на все это и помните, что в ее руке был пистолет и пуля, готовая пробить грудную клетку и зарыться в сердце.
  
  "Я дал ей шанс снова применить пистолет ко мне, и она не воспользовалась им; это даже не пришло ей в голову. Она сказала, что у нее есть брат Юншен, убитый в Пекине; и это было правдой. . И я думаю, если бы она играла, пока я был с ней, она бы уже сделала себе имя на сцене, причем громкое. Я не думаю, что она в оппозиции, но я думаю они пытались использовать ее, чтобы убить меня. Так что действительно произошла утечка ".
  
  «В посольстве», - сразу сказал Феррис.
  
  "Шифровальщик?"
  
  «Нет. Он из Бюро. Но его, должно быть, подслушали, когда я дал ему сигнал сказать ему, где вы будете в Сеуле. Или это ошибка».
  
  «Ради бога, - тихо сказал я, - убирайся».
  
  "Да, в самом деле."
  
  Я закончил свой отчет, рассказав ему о Сэди.
  
  "Она в безопасности?"
  
  «Никто, - сказал я ему, - не в безопасности. Все, что ей нужно сделать, это оговориться не в том районе. Вся эта местность теперь превратилась в красный сектор: отель Чонджу, дом Ли-фэй и дом Сэди. все находятся в одной сети улиц и переулков, и винный магазин Spur не за горами ".
  
  «Вам нужна новая база».
  
  «И новое имя».
  
  «У меня с собой ваши документы».
  
  «Они должны быть хорошими. Я не могу навсегда избежать полицейской проверки».
  
  Он передал мне толстый конверт, и я сразу его убрал.
  
  «Хороший», - сказал он. «Сделано в Лондоне».
  
  «Не было времени».
  
  «Они прислали мне пять в день вашего приезда. Это тоже Кродер. Он, очевидно, знает, что у вас есть стойкость».
  
  Я не хотел говорить о Кродере, и я не хотел думать о необходимости еще трех смен прикрытия: статистика такова, что если топ-менеджер получает удар более двух раз, он либо мертв, либо возвращается в Лондон, а психиатры пытаются его остановить. он выпрыгивает из окон.
  
  "У вас есть убежище для меня?" - спросил я Ферриса.
  
  «Спер говорит, что ты можешь остаться с ним».
  
  «Вежливо с его стороны, но он держит взрослого удава в качестве домашнего питомца. Тебе придется найти где-нибудь еще».
  
  "Конечно, это безвредно?"
  
  «Пока не захочет с кем поиграть».
  
  «Потребуется время, чтобы найти другое место».
  
  «Тогда поспеши».
  
  «Как долго, - спросил он с закрытым лицом, - ты сможешь остаться у Сэди?»
  
  "Я не вернусь туда. Эти люди всего в одном шаге от меня, и в один прекрасный день ей придется вызвать уборщиц, чтобы смыть кровь с ковра, и вы знаете, как суетливо Лондон привлекает публику к в наших операциях. Пока вы не найдете меня где-нибудь, я найму машину и использую ее в качестве базы. Я могу спать в ней, если понадобится. Вся эта область теперь выделена в отдельный красный сектор, и я собираюсь остаться очистить его после того, как я видел Спер сегодня вечером ".
  
  Феррис на мгновение остановил пиво в воздухе. "У него есть что-то для тебя?"
  
  «Так он сказал мне по телефону. Я встречусь с ним в девять часов».
  
  Силуэт.
  
  «Тогда я буду в посольстве с девяти и позже. Позвони мне, когда поговоришь со Шпором».
  
  "Сделаю." Я смотрел на силуэт у входа в ярком солнечном свете. Феррис сказал:
  
  «Пока Лондон не сможет что-то извлечь из анализа сигналов, Spur - наша единственная надежда найти выход».
  
  На силуэте была фуражка и револьвер в кобуре. Я сказал Феррису: «Дай мне все, что у тебя есть для меня. Мне, возможно, придется уйти».
  
  Его глаза метнулись к входу и снова ко мне. «В Пекине произошел серьезный прорыв. Полиция подозревает Сун Юншена».
  
  Я начал внимательно слушать. "Подозревать его в чем?"
  
  «Взрыв на похоронах».
  
  "Он сработал дистанционный детонатор?"
  
  «Так они верят. Они держат нас в курсе».
  
  Человек в фуражке и револьвере в кобуре вошел в комнату, и фонари осветили его форму, и я расслабился; он был офицером ВМС США, а не полицейским. «Дайте мне знать, - сказал я Феррису, - какие успехи они достигли с точки зрения Сун Юншена».
  
  «Конечно. Мы проверили его сестру для вас. Она числится в записях как добросовестный переводчик Korean Airlines».
  
  "Все в порядке." Через мгновение он собирался спросить меня, где она находится, и я не собирался ему говорить, и он, вероятно, знал это.
  
  «Причина, - сказал он слишком небрежно, - почему Control вложил всю эту поддержку в поле, в том, что эта штука намного больше, чем кто-либо думал».
  
  «Понятно», - сказал я.
  
  Он попробовал еще раз. «Никто не встанет у вас на пути. Даю слово».
  
  Мне это надоело. «Я ни в чем не могу поверить тебе на слово, ты это знаешь. Кродер устанавливает правила, и если он хочет, чтобы ты что-то сделал, то делай это. Не говоря мне, если это твои инструкции».
  
  Через мгновение он сказал: «Вы трудны».
  
  "Это позор."
  
  Дело в том, что после шести совместных миссий мы хорошо знали друг друга, потому что миссия - это как целая жизнь; и он знал, что, если полиция Пекина найдет веские доказательства того, что Сун Юншен взорвал этот гроб, у нас будет выход в оппозицию: через его сестру. Я не думал, что она была в Тунг Триаде, но она знала, кто они: возможно, она, мертвый брат и, конечно, «друг», который одолжил ей пистолет и отправил ее в номер 29 отеля Chonju, чтобы убить меня. с этим. Но если бы я пошел к Сун Ли-фею, я бы пошел один, без Ферриса, прикрывающего местность поддержкой на случай, если мне это понадобится.
  
  Подойти ближе к Ли-фэй значило бы приблизиться к Дуну и оказаться в опасности. Но у меня не будет Контрол, который толкает меня по полю, как пешка по шахматной доске, и я не буду работать ни на одного местного директора, даже на Ферриса, которому не дано полное усмотрение и полное право действовать независимо от Лондона, если он решит. необходимо.
  
  Кродер сидел в центре сети связи в Лондоне и мгновенно воспроизводил то, что происходило в Пекине и Сеуле, но на расстоянии трех с половиной тысяч миль он не мог почувствовать опасность с первого взгляда коричными глазами или почувствовать руки у горла на лестнице отеля. Эпицентром Jade One был теневой исполнитель, и он двигался вместе с ним сквозь эпицентр бури, и так должно быть.
  
  "Какой-нибудь другой бизнес?" - спросил меня Феррис. Его голос был подобен камню.
  
  «Послушайте, - сказал я ему, - если Кродер хотел послать руководителя, который лучше всего мог бы работать со стаей проклятых нянь, чтобы присматривать за ним, он должен был это сделать. Но он этого не сделал. Он послал меня. Это достаточно просто. Да, я думаю, они хотели убить американского вице-президента, а вовсе не нашего парня ».
  
  Мне нравится получать реакцию от Ферриса, потому что он ненавидит что-либо показывать. Не то чтобы он по этому поводу сбил люстры или что-нибудь в этом роде; он просто пробормотал: «Святой Бог».
  
  "Аминь."
  
  "Скажи мне."
  
  «Ничего подобного, - сказал я ему, - пока вы не сказали, что пекинская полиция подозревает Сун Юншена в том, что он устроил там взрыв. Но теперь это так. Женщина Ли-фэй сказала мне - ее брат сделал что-то не так, и что это было как-то связано с «той ужасной вещью вон там» - она ​​имела в виду бомбежку. Ее брат умер в результате ритуального убийства, судя по всем сообщениям, с отрубленной головой. Из того, что Спур рассказал мне о Тун Го-фэне, я говорят, что он из тех людей, которые накажут любого члена своей Триады, совершившего серьезную ошибку, и, вероятно, смертью. Я думаю, что Сун Юншен мог совершить ошибку такого порядка, когда нажал на передатчик луча на площади Тяньаньмэнь, когда мы Госсекретарь возлагал свой венок. Если вы посмотрите фотографии этих мужчин - Бигрива и американского вице-президента - вы заметите, что они довольно похожи; а для азиатов один круглый глаз выглядит так же, как другой. . "
  
  Феррис какое-то время молчал, а я ждал, глядя на продолговатый солнечный свет. Огромный матрос за соседним столиком запел; это было похоже на греческое, и у него был довольно хороший голос; это звучало намного лучше, чем твердый камень, выходящий из стены.
  
  «Вы имеете в виду, что первоначальной целью, - сказал Феррис, наклоняясь ко мне через стол, - был американский вице-президент?»
  
  «И они застрелили американского посла, чтобы компенсировать небольшую ошибку Сун Юншена».
  
  «Это не было случайным нападением на западных делегатов или какой-то террористической акцией без конкретной цели?»
  
  «Это была атака, - кивнул я, - специально направленная против Соединенных Штатов».
  
  "Если ты прав".
  
  "Если я прав".
  
  Четверо корейцев прошли сквозь толпу и встали кругом вокруг большого моряка, и на мгновение я подумал, что они собираются составить хор, но они просили его уйти. Он не поднял шума; он обнял двоих из них достаточно сердечно, чтобы оставить синяки, опрокинул стул и ударился головой об один из фонарей, прежде чем заблокировал вход на пути к выходу и погрузил все в затмение.
  
  Теперь было легче говорить, но больше нечего было сказать.
  
  "У тебя нет никакого пути для меня?" Я спросил Ферриса
  
  "Нет."
  
  Он сказал: «Я надеюсь, что Spur сможет заставить вас бежать. Мы все такие».
  
  "Старая добрая шпора".
  
  Я оплатил счет и попросил его прислать кого-нибудь к Сэди с двести тысяч вон и букетом цветов, и он сказал, что сделает это. Он сказал мне поддерживать сигналы по телефону через Spur, пока он не наступит на жучок в посольстве, и я сказал ему, что буду. Мы не упомянули Ли-фэй. Через несколько минут он встал, и я смотрел, как он идет через яркий дверной проем на улицу, с мыслью в моей голове - одной из тех мыслей, которые цепляются за психику, как мина прилипшей, когда миссия идет плохо, - что я никогда не смогу увидеть его снова.
  
  
  8:51.
  
  
  Джон Виктор Майлз, журналист, дальневосточный представитель левого независимого ежеквартального журнала « Политическая сцена», выходящего в Лондоне. Паспорт, въездная виза, сертификат ВОЗ по оспе, четыре рекомендательных письма, фотографии жены, двух детей, международные водительские права, билет на концерт скрипки в Национальном театре через два дня, различные кредитные карты, другие материалы.
  
  Datsun ZX, темно-синий, взят напрокат в службе Arirang Корейского туристического бюро . Сиденье пассажира откинуто назад, чтобы можно было наклониться, а шкала спидометра показывала максимальную скорость 220 км / ч.
  
  Я припарковал его на Тогье-стрит и прошел четыре квартала по переулкам к винному магазину на площади, дважды удвоившись и используя случайное укрытие в качестве рутинного упражнения и остановившись на мгновение, чтобы осмотреться, неуверенный в своем пути, когда я подошел к одному из линии обзора через витрину винного магазина, давая Шпору возможность узнать меня и заметить в течение следующих полминуты, когда я подошел, что я никого с собой не беру.
  
  После дождя и вчерашнего потопа воздух был совершенно неподвижен; сточные канавы все еще блестели в свете фонаря, когда вода с возвышенности попадала на площадь; в дальнем углу две собаки дрались из-за мусора в забитом канализационном канале.
  
  Дверь винного магазина была открыта, и я вошел внутрь, но Спура там не было. Я дважды крикнул, но он не ответил, и Ким не было видно. Мимо открытой двери пробежал мальчик, таща ручную тележку, полную чего-то похожего на папайю, колеса грохотали по камням; затем снова воцарилась тишина.
  
  "Шпора?"
  
  Я сказал ему девять часов, и он сказал, что все в порядке. Было девять.
  
  "Шпора?"
  
  Никто не ответил, поэтому я поднялся по широкой лестнице и посмотрел через решетку наверху. Горели два причудливых фонаря, их свет отбрасывал пятнистый узор на коврики, на которых лежал Спер, его тело наполовину скрывали сильные темные спирали, образующие спираль вокруг него.
  
  11: Ударная волна
  
  Я не ошибся.
  
  Цифровые часы на приборной панели ZX показывали 9:14, когда я ехал на юг, возможно, инстинктивно привлеченный к месту, где я разговаривал с Феррисом ранее сегодня.
  
  Но я не ошибся. То, что начинало происходить сейчас, было неизбежно.
  
  Привлеченный к месту, где я разговаривал с Феррисом, я полагаю, потому что там я какое-то время чувствовал себя в безопасности и в физическом контакте с Лондоном через директора на местах, шифровальную комнату посольства и радиоволны. Большую часть времени мы проклинаем Лондон, потому что он предъявляет к нам нечеловеческие требования, но время от времени, когда давление становится безжалостным и мы знаем, что можем только проиграть, мы думаем о Лондоне как о матери или Боге - о чем-то всеведущем и нерушимом, с сигнальная сеть, столь же сложная и эффективная, как паутина, и с мозгами, подобными Кродеру, которые следят за нами и защищают нас от зла.
  
  Я не звонил Феррису. Он сказал, что будет стоять у посольства с девяти и позже, ожидая услышать, дал ли Спур мне информацию, которую мы могли бы использовать как выход в оппозицию Тун Го-фэну. Позвонить Феррису было бы ошибкой, а сегодня ошибка могла быть фатальной. Я пробыл достаточно долго наверху лестницы, чтобы быть уверенным, глядя через решетку на фигуры, освещенные арабесками.
  
  И мужчина, и змея были мертвы. Лицо Спура не оставляло никаких сомнений; его легкие были раздавлены. Потребовалось больше времени, чтобы убедиться, что существо тоже мертво; он все еще был обернут вокруг тела человека, но уже не плотно: я мог видеть узкие участки света между витками и телом мужчины, а голова твари лежала на полу, перевернутая, с открытыми и покрытыми пятнами челюстями. с пеной.
  
  Я не собирался открывать решетчатую калитку и заходить туда, чтобы присмотреться: мне было бы больно; вместо этого я бросил монету в сто вон и приземлился в дюйме от головы змеи, но никак не отреагировал, попробовал еще раз и подумал, что, возможно, им стоит повесить объявление на воротах: не бросайте монеты в удавов. Ум иррационален и находит для вас маленькие шутки посреди ужаса.
  
  Потом я ушел.,
  
  Я прошел четыре квартала по переулкам и переулкам с должной осторожностью и вниманием и к тому времени, как добрался до «Дацун», знал, что меня не преследуют. Было бы ошибкой не проверить это внимательно, и, как я уже сказал, я не ошибся. То, что происходило сейчас, было неизбежным.
  
  Ему было бы одиноко без меня.
  
  Что ж, теперь он не был одинок; они были прижаты друг к другу.
  
  Что за человек был Спур?
  
  Все любят старого Александра.
  
  Не совсем.
  
  Я ехал на юг три минуты и теперь объезжал Намсанский парк. Машина ехала очень хорошо, хотя коробка передач была немного тугой, потому что на часах оставалось всего 3476 миль. Трафик не был таким уж плохим, потому что большинство людей ели в это время или смотрели шоу в прайм-тайм.
  
  Я хотел немного поехать за рулем, прежде чем позвонить Феррису в посольство, потому что в машине было безопаснее, чем пешком: сразу видно, есть ли на тебе бирка.
  
  Один был сейчас на мне.
  
  В течение последних нескольких минут мне пришло в голову, что Шпор был убит, потому что он слишком близко подошел к Триаде.
  
  Я не знал, как это могло быть подстрекаемым к убийству этой кровавой твари, но у меня не было никаких сомнений. У Шпора это должно было быть какое-то время, потому что винты в петлях решетчатых ворот затупились, и одна из них начала ржаветь, предположительно из-за влажности здесь во время летних дождей; и он, должно быть, родился в неволе, потому что тот армянин из Калькутты не просто вытащил его из джунглей и завернул для Шпоры: это все равно что подарить кому-то живого льва. Старый Александр, которого все любили, был домашним питомцем, пока с помощью какой-то могущественной магии его примитивный мозг не был переведен в область расовой памяти и унаследованных характеристик, и он не подумал, что вернулся в гниющую тьму джунглей, где это другое существо что ходил рывками на задних лапах был врагом и пищей.
  
  Но что заставило его умереть там, наверху, в свете причудливых ламп? Spur ничего не мог с этим поделать: это была огромная гальваническая пружина, которая могла бить и закручиваться со скоростью ловушки натяжения. Что убедило меня в том, что оно было направлено на убийство, так это то, что Тунг Триада всегда выбирала косвенные средства, когда могла.
  
  Смерть Шпора соответствовала схеме. Синклера либо убили в своей машине, либо бросили в Темзу полумертвым, чтобы он утонул. Они пытались разбить меня и убежать, убили госсекретаря бомбой с дистанционным управлением, а затем послали Ли-фэя застрелить меня, вместо того, чтобы сделать это сами. Посол США был застрелен, но это могло произойти не напрямую агентом Туна; они могли использовать кого-то вроде Ли-фэй.
  
  Я обращаю внимание на закономерности на зыбучих песках миссии: вы можете многое прочитать о противнике. Этому мужчине Тунгу нравилась высокая драма: облако цветов, взрывающееся на фоне солнца; обезглавленный мужчина на ступенях храма; женское горе в форме пистолета; и смерть в джунглях в центре Сеула.
  
  Кроме того, он был человеком некоторой магии, хотя не магия привела черный Порше в мое зеркало для вождения; это было результатом экспертного планирования. Я позаботился о том, чтобы никто не следил за мной от винного магазина до Датсуна, но это было все, что я мог сделать, и я знал это. Они использовали цепное наблюдение, которое невозможно обнаружить, если вы не узнаете своих противников. В любой сети улиц всегда есть мужчины, стоящие на месте в ожидании автобуса, покупающие газету или смотрящие в витрину магазина, и были такие мужчины на улицах, по которым я проходил несколько минут назад.
  
  Четыре из них - по крайней мере, четыре, потому что было такое количество выходов с площади - были расположены в пределах видимости винного магазина либо на улице, либо у окон чайного домика или ресторана; они видели, как я захожу в винный магазин, и они видели, как я выхожу, и они начали свое обычное действие по замкнутому кругу, один из них остался на месте и держал меня в поле зрения, в то время как остальные двинулись, чтобы быстро объезжать улицы, по которым я шел, так что все время один мужчина наблюдал за мной, стоя на месте, в то время как все остальные шли впереди меня по параллельной улице и занимали свою станцию.
  
  Я использовал чеки и покрытие на всем пути от винного магазина до машины, чтобы убедиться, что за мной не следят. Но за мной следили. «Дацун» был доставлен мне, оставлен на стоянке возле гимназии Чанг Чунг посольством по просьбе Ферриса, и когда я взял его, меня это не удивило; и когда я ехал на нем на Тогье-стрит, зеркало было полностью чистым. Они подобрали меня в винном магазине и позволили увести их достаточно далеко от места, чтобы смерть Спура и моя казалась не связанной, и теперь черный Porsche поворачивал налево, когда я повернул налево, и направо, когда я повернул направо, потому что Цепное наблюдение невозможно при наличии транспортных средств.
  
  Яркая машина «Порше» для спецслужб. Но тогда мы не столкнулись с разведывательным агентством любого предписанного типа; мы столкнулись с чем-то более мистическим, чем это, более экзотическим, более смертоносным: двое мужчин, чьи лица расплывались за лобовым стеклом «Порше», не беспокоились о том, что я знал, что они были там, и преследовали меня; куда бы я ни пошел, они шли, пока не были готовы убить.
  
  Влево, вправо, снова вправо и влево. Невысокая изогнутая морда Porsche наклонилась к поворотам зеркала, его блестящее тело имело форму акулы.
  
  
  9:17.
  
  
  Я выбрал улицу, идущую на запад вдоль южной границы парка Намсан, и проехал по более мелким улицам через кварталы, где находились посольства - тайское, бельгийское, индонезийское - и дважды ударился об пол, переключился вниз, получил пробуксовку колес и проехал мимо такси и маленький грузовик, просто как сочинение. Это было бесполезно: они были профессионалами, и у них была машина, которая могла бы победить мою, если бы они достаточно сильно постарались. Но картина уже менялась впереди меня, и сначала я не поверил этому, потому что у них было так мало времени; потом это стало совершенно ясно, потому что каждый раз, когда я пытался обогнать впереди меня пикап Chevrolet, он приближался к середине улицы, чтобы заблокировать меня.
  
  Это были клешни, классические.
  
  Элементы вечера приобрели форму в моей памяти, когда я проехал в дюжине ярдов позади пикапа и в дюжине ярдов впереди Porsche. Шпор проник в Триаду, чтобы получить информацию для Бюро, и он был обнаружен, и теперь информация была надежно заперта в холодном реликвии его мозга. Агенты Тунга узнали - от самого Спура или через прослушиваемый сигнал - что информация должна была быть передана мне сегодня вечером; и они двинулись вслед за мной в удобное место для убийства.
  
  Сегодня вечером они очень постараются. Они теряли лицо: я четыре раза побеждал их в Лондоне, Пекине и в этом городе, но теперь я был в их прицеле, и на этот раз они меня не отпустили.
  
  Porsche и пикап должны использовать коротковолновую радиосвязь со скрытыми антеннами, и в этом районе могут быть другие автомобили, призванные усилить ловушку. Но на этих коротких городских улицах со светофорами, запрещающими длительный быстрый бег, двух машин хватило, если они пошли на клещевую технику. Это была классика, потому что она редко терпела неудачу. Двое американцев, Макдональд и Бучелли, были взяты в заложники в Сальвадоре в 1979 году этим методом, а их шофер убит. Техника использовалась в Бейруте, Мехико, Штутгарте и Будапеште, а курс безопасного вождения в Норфолке пытается научить нас победить его; но вы не так много можете сделать. Вы не можете ускориться, потому что впереди идущий автомобиль будет блокировать вас; вы не можете замедлиться, потому что тот, кто позади, будет держать вас в движении; вам разрешат остановиться, когда они будут готовы, и тогда будет уже поздно.
  
  Сегодня вечером я попытался включить свет, взял один из желтых и провел «Порше» по красному в надежде, что полицейский патруль увидит его и бросится в погоню, но мне не повезло. Вскоре после поворота на юг в сторону реки Хан я нажал на рычаг переключения передач и поставил ZX в занос через переулок переулка, и, проехав дальше, снова вылетел под прямым углом на следующую улицу, выстрелил и выехал, чтобы обогнать Тойоту. и пришлось сильно тормозить, так как он меня заблокировал. Зеркало: темно-синий «мерседес» быстро приближается и останавливается по мере того, как моя собственная скорость стабилизируется.
  
  Четыре машины. По крайней мере, четыре, возможно, шесть. Я мог бы повернуть направо, а не налево, и они знали об этом и были бы готовы. Полагаю, это был комплимент, но теперь я испугался. Есть что-то в ловушке, которая быстро действует на нервы, возможно, потому, что она вызывает клаустрофобию.
  
  Я попробовал еще раз, издавая слабый вой от шестерен и используя контролируемые заносы, при которых гусеницы скулили, когда я повернул направо, пересек квартал, повернул налево и снова занял станцию ​​сразу за пикапом Chevrolet: они смотрели вдоль на перекрестках и в ногу.
  
  Зеркало: Порше.
  
  Пот на ободе колеса. Сейчас нормальные психологические реакции: больше не бояться, а злиться. Чувствовал себя хорошо, тонул в адреналине; дышать глубже, быстрее; зрение очень четкое по мере того, как зрачки расширяются.
  
  Ведите хороший бой и так далее.
  
  Что бы ни случилось со мной, пусть страх никогда не будет чужим.
  
  Кровавая Шпора, получил то, что хотел, умер со страхом перед Христом в нем, когда эта штука начала сокращаться, я лучше врежу эту бомбу прямо в стену, чем пойду тем же путем, которым он ушел.
  
  Ладно, попробуй еще раз, переулок направо, а затем снова налево, цепляясь за бордюр, пробегая шкуру мимо такси и проталкивая свет на красный свет, но это было бесполезно: универсал Форд сразу заблокировал меня и черный «порше» нацелился в зеркало; он сделал то же самое, что и я, сделав те же повороты на одном перекрестке позади и оставаясь на месте.
  
  Очень хорошо. Вытолкни мой выход.
  
  Огни.
  
  Мы ждали на красном, а прямо передо мной стоял универсал. Я ничего не видел через заднее стекло, потому что оно было тонировано. Моя нога была на сцеплении, и переключение передач происходило первой, и я был готов выстрелить из пистолета, если кто-нибудь вылезет из фургона, размазать их по дороге, если они придут за мной.
  
  Смотрю во все три зеркала, прислушиваясь к щелчку двери из Porsche позади меня: стреляйте в красное, если они пришли за мной сзади.
  
  Зеленый.
  
  Мы проехали еще три квартала прямо на юг, и темп был медленным, потому что здесь было больше машин на подходе к Третьему мосту Хань. Затем универсал стал замедляться, заставляя меня тормозить. В этот момент впереди ничего не было: он имел чистый бег, но все еще замедлялся, заставляя меня замедляться вместе с ним. В центральном зеркале «Порше» приближался.
  
  Итак, они собирались сделать это здесь.
  
  Небольшой трафик. Для работы клещей должен быть постоянный поток трафика; в противном случае вы можете свернуть на разворот и потерять их, если они не будут достаточно быстрыми. Сегодня это было невозможно.
  
  Техника клешни ужасно проста: ведущая машина нажимает на тормоза, и вы ударяете сзади, в то время как тянущаяся машина таранит вас хвостом достаточно сильно, чтобы вынудить двери открыть, прежде чем вы успеете что-то с этим поделать, а когда они прибегут, у вас есть выбор: выйти из машины и идти под их огонь или сидеть за рулем и ждать, пока они подойдут и выльют в вас выстрел, лучше, чем трюк с констриктором, но очень липкий, этюд в красном.
  
  Повозка ударила по тормозам, но я был на первой передаче и тут же воспользовался правой ногой. Колесная пробуксовка была слишком сильной, но тягового усилия хватило, чтобы снизить вес сзади, поскольку мощность начала накапливаться, и я закрутил колесо на случай, если есть шанс; гусеницы сильно кричали, и я почувствовал запах горящей резины, поскольку ускорение заставило нас превысить инерцию и резко повернул ZX, чтобы очистить заднюю часть универсала со стеклом моей ближней фары, взлетевшим, как снег: фургон задрожал и сместился на несколько дюймов, когда ZX оторвался от удара, и я использовал бордюр в переулке переулка, чтобы толкнуть машину прямо, прежде чем я смог перестроиться и набрать реальную скорость.
  
  Выстрел или где-то лопнула шина.
  
  Это была короткая улица, с одной стороны которой были припаркованы машины, и движение было остановлено. Порше появился в зеркале почти сразу, потому что я не смог сделать ничего сложного, за которым следовало бы, и ему не пришлось сбивать универсал с дороги на этапе разгона. Загорелись фары, наполовину ослепив меня в зеркале, когда я свернул на ZX в левый поворот на перекрестке и увидел узкую перспективу улицы, открывающейся передо мной, с темно-синим мерседесом и стоящим пикапом. под прямым углом к ​​улице и загораживая ее.
  
  Они выследили нас с левой стороны ловушки и ушли достаточно далеко вперед, чтобы устроить засаду, и теперь я знал, что универсал нажал на тормоза, пытаясь зацепиться за клешню, но оставил за собой возможность столкнуть меня в ловушку. переулок, если я освободился. Они решили больше не терять время: клешня зависит от мобильности, но теперь они хотели убедиться, что я остановился, и засада сделает это за них.
  
  Скорость была как на пятьдесят, и я сразу же сбавил скорость. «Мерседес» и пикап не оставили для меня места ни с одной стороны; Я не видел, чтобы кто-то никуда двигался, но Мерседес все еще качался на пружинах, когда я выехал на эту улицу, поэтому у них не было времени выбраться: они сидели на корточках ниже уровня окна и ждали меня прекратить.
  
  За двумя машинами я мог видеть плоский отблеск реки Хан, довольно близко, с улицей, идущей параллельно ей на этом берегу. Если бы я вообще мог что-нибудь сделать, мне пришлось бы добраться до моста, но шансов было мало.
  
  Я сидел в собственном поту, и фары Porsche приближались ко мне сзади и отбрасывали тень ZX на плоские серые стороны пикапа впереди меня.
  
  Снова чувство сильного гнева, но были компенсации: это был лучший выход, чем у большинства, и то, на что вы надеетесь, - это эффективный выстрел в мозг, чтобы вы могли просто постепенно отказаться от него, без последних мыслей о вине ...
  
  Я не должен был позволить им заманить меня в ловушку на такую ​​простую - и позорную - миссию, невыполненную, покойный руководитель.
  
  Все еще замедляется, как они и ожидали. Замедление, формы «Мерседеса» и пикапа теперь вырисовываются совсем близко.
  
  Внезапная метель внутри ZX, когда они вылетели в заднее стекло с бесшумным выстрелом: повсюду стеклянный снег, летящий мне в затылок и внутреннюю часть ветрового стекла. Я опустился ниже на сиденье и включил свои фары на полную мощность, чтобы лучше проработать варианты: их было всего две; Я мог позволить им приступить к убийству или попытаться протаранить.
  
  Замедление примерно до двадцати, чтобы они думали, что я не доставлю им никаких проблем.
  
  Затем я сильно ударил по тормозам, и мы попали в шторм, когда Porsche врезался в заднюю часть ZX, и они начали маневрировать. Ужасно много шума от муфт главной передачи и ударов металла по металлу, но они все еще использовали глушитель, и выстрел попал в раму лобового стекла над моей головой, как будто они просто бросили камень. Я думал, что теперь их огни меньше слепят: когда я затормозил, это было довольно эффективное воздействие, и одна из их ламп, должно быть, погасла. Я не знал, какая сейчас была скорость, но это не имело большого значения: линейное мышление постепенно сходило на нет, поскольку организм осознавал необходимость выживания. Линейное мышление: идея состоит в том, чтобы протаранить неподвижное препятствие, и лучшее место для движения - заднее колесо, потому что этот конец легче в автомобиле с передним расположением двигателя; вы не полагаетесь на свой импульс для создания необходимой силы: вы должны делать это на кривой ускорения с наращиванием мощности по мере движения. Первая передача, сильно опустите ногу, прицелитесь в цель.
  
  Затем я перестал думать, потому что у сознания нет шансов противостоять силам подсознания, когда живое существо достигает края жизни и принимает решения в соответствии с законами выживания; все, что нужно делать сознательному уму, - это вводить данные, сохранять ясность и замолчать.
  
  Маневровые работы все еще продолжаются. Металл рвался, когда мы ударились, разошлись и снова ударились, полет пули где-то очень близко, а затем удар ее удара о дверную стойку. Улица, полная шума и света: муки двух машин, когда они работали вместе при столкновении и отдаче, кислотные блики фар, когда я оставил их полностью включенными, принося отражения из окон двух неподвижных машин.
  
  Я сильнее затянул ремень безопасности, нажал на рычаг переключения передач на первую, ударился об пол правой ногой и центрировал ZX на заднем колесе неподвижного Mercedes, в то время как мощность увеличивалась и довела нас до удара через последние несколько ярдов. Яростное замедление и боль, обжигающая ребра и плечо, когда вес моего тела давил на ремень безопасности; вторичный удар сзади, когда «Порше» врезался в меня и отскочил, обе лампы погасли, а в зеркалах ничего не было видно. Мимолетное изображение лица в окне Mercedes перед тем, как весь автомобиль начал двигаться на своих шинах, кренясь от удара и раскачиваясь шире, пропуская ZX с визгом боковых дверных панелей, когда они задевали темно-синий хвост с внешней стороны зеркало щелкает по стволу и падает.
  
  Мы закончили, и я переключил передачу на секунду, не отпуская мощности, и увидел яркую поверхность реки прямо впереди, когда «Порше» последовал за мной, и выстрел сорвал ткань с обивки крыши и вонзился в рамку ветрового стекла. Теперь не было места, чтобы делать что-либо, кроме как попытаться свернуть на дорогу вдоль реки, и я начал занос, но лопнуло переднее колесо, рулевое управление пошло не так, и ZX поехал почти прямо, его колеса скользили по траве и пешеходная дорожка и что-то вроде лодочной палубы перед передней частью отплыли и начали спускаться по кривой; Окончательное впечатление: лучи моей собственной фары падают на поверхность реки и отражаются от зданий на другой стороне за несколько секунд до того, как передняя часть автомобиля ударилась о воду и погрузилась в белую ударную волну.
  
  12: Кошка
  
  Мир.
  
  Покой и ощущение другого места.
  
  Мое тело невесомо и непринужденно. Так вот на что это похоже, и это будет продолжаться вечно.
  
  Ночь и тишина, кто здесь?
  
  Мои глаза открываются, глядя в темноту; мои уши убаюканы беззвучной водой; одна рука дрейфует и соприкасается, но не чувствует ничего, что имело бы определение. Так что в смерти, в конце концов, нет ничего примечательного; это изоляция и медленное бегство ума.
  
  Но что-то там было.
  
  Игнорируй это; здесь ничего нет.
  
  Вес моего тела двигался в медленном танце, касался и уходил. Ночь и спокойная тишина.
  
  Какое-то давление, внезапное сильное потемнение под моим лицом, а затем отсутствие дыхания.
  
  Игнорируй это; мертвые не дышат.
  
  Слушай, ты должен -
  
  Тихо, я отдыхаю. Уходите.
  
  Мои уши были прикрыты и открыты из-за медленного подъема и опускания воды; мои глаза наполнились тьмой, и нечего -
  
  Вода, да. Ты хочешь утонуть, дурак чертов?
  
  Оставь меня в покое и заткнись. Меня не интересует паника.
  
  Ради всего святого, ты должен -
  
  Оставь меня в покое и -
  
  Надо просыпаться, просыпаться, просыпаться.
  
  Снова огромный рост темноты и без дыхания.
  
  Давление в легких. Вы сказали, вода?
  
  Разве вы не знаете, что такое утопление? Разве ты не ...
  
  Shuddup.
  
  Но ночь поднялась и ударилась мне в лицо, заблокировав дыхание, и я внезапно двинулся, выбросив одну руку и почувствовав мягкое сопротивление воды.
  
  Поднимите себя. Отжимание.
  
  Воздух, да, и дыхание.
  
  Давно задыхался. Это не смерть. Это умирает.
  
  Потом кошмар: где я, могу ли я выжить, и я не хочу умирать, и так далее. Какое-то сознание возвращается, летит обратно ко мне и обнаруживает, что я сражаюсь с силой примитивного элемента. Время неуверенности, пока черная вода снова не поднялась, и я повернул голову, откинув ее назад, чтобы дышать, и сделал первый шаг к свету.
  
  Ради бога, убирайтесь отсюда.
  
  Где?
  
  Автомобиль в реке.
  
  Затем шок и распространяющийся свет мысли сквозь тени моего разума. Я начал двигаться, чувствовать, думать.
  
  Вы должны попробовать -
  
  Shuddup. Я знаю, что сейчас происходит.
  
  Но ориентироваться было непросто. Я был лицом вверх, подпрыгивая внутри купола. Что-то, да, разбило заднее стекло, поэтому вода попала внутрь, когда мы погрузились в реку.
  
  Сколько там воздуха?
  
  Ничего особенного, мои руки теперь цепляются за меня, отчаянно пытаясь идентифицировать предметы, формы, которые помогли бы мне перейти от смерти к жизни: руль, подушки сиденья, рычаг переключения передач: они были подо мной; машина стояла на правильном пути. Я нажал на замок ремня безопасности, когда увидел, что мы въезжаем, и плыл прямо под крышей, мое лицо было в пузыре воздуха, который застрял там из-за заднего угла.
  
  Долго это не продлится.
  
  Оставьте думать. Что-то не так.
  
  Что-то было не так, потому что я не парил так высоко, как должен: моя голова не касалась крыши, когда черная вода поднималась мне на лицо и блокировала дыхание: что-то удерживало меня.
  
  Ощущение в ногах, стопах; что-то тянуло. Это был ремень безопасности. Я медленно поворачивал в машине, и ремень безопасности обмотался вокруг моих ног.
  
  Куда повернуть?
  
  Удушье, на этот раз продолжительный пароксизм, приносящий дезориентацию и панику. Когда я протянул руки, чтобы почувствовать, что происходит, я обнаружил, что они ближе к гладкой дуге рулевого колеса: я все еще вращался, и с каждым оборотом меня тянуло вниз. В течение долгого времени организм вступал во владение и боролся, как кошка, пиная перекрученную перемычку ремня безопасности, но не принося никакой пользы, мои руки цеплялись за что-то, что могло бы подтянуть меня выше и позволить мне дышать, в то время как сознательный разум знал об этом. не за что было ухватиться.
  
  Черная вода душила меня и задерживала дыхание.
  
  Перемена. Перемена. Но куда?
  
  Затем вода снова поднялась и заблокировала мне дыхание, и на этот раз она не отступила, потому что воздух выходил из пузыря: машина, должно быть, наклоняется вперед в грязи. Я ударил руками, дернул за руль и крутанулся, пощупал подушки сиденья и использовал их как рычаги, снова повернулся, чувствуя, как вода поднимается до точки, в которой мне пришлось задержать дыхание, потому что больше не было воздуха.
  
  Свернув не в ту сторону.
  
  Руки сейчас в бешенстве, потому что я больше не дышал: вода была на уровне глаз и не спускалась. Ремень безопасности все время натягивался, обеспечивая якорь, прикрепляя мое тело к огромной массе машины, в то время как вода плескалась по моим глазам, и давление в моих легких начало расти, и возникло ужасное искушение всосать что бы там ни было, даже воду.
  
  Поворачиваюсь, поворачиваюсь в другую сторону, мои руки в неистовстве, когда мое тело охватывает, моя голова впервые натыкается на крышу и мое лицо приподнимается, чтобы найти остатки воздуха - но его больше не было: Пузырь покатился по нижней стороне крыши к разбитому заднему стеклу. Мои ноги все еще были зажаты, но, продолжая кружиться в водовороте, созданном мной, я почувствовал, как они высвободились, и я ударил ножом, повернулся на полукруга, нырнул и почувствовал царапание рамы заднего стекла о мою спину, когда я очистил ее. и поднялся, используя руки как ласты, чтобы повернуть меня лицом вверх, чтобы, достигнув поверхности, я мог дышать.
  
  Свет вспыхнул мне в глаза, и мои легкие взорвались и затянули воздух и воду, я задохнулся, а затем снова вдохнул, тряся всем своим телом с колотящимся сердцем, в то время как черная речная вода плескалась мне в лицо и закрывала глаза, пока я продолжал моя голова откинулась назад, чтобы позволить дыханию продолжаться, следуя ритму собственного биокосмического прилива, когда жизнь вернулась во меня, и мыслительный процесс возобновился, пробуждая воображение.
  
  Они будут искать меня.
  
  Я немного наклонил голову вперед, открыл глаза и подождал, пока они прояснятся. Люди там, на берегу реки, будут следить за движением, поэтому я позволил себе плыть по течению; река раздулась после дождя, и течение было быстрым: уличные фонари неуклонно двигались мимо меня на фоне темного неба. Я был довольно близко к берегу, где на мгновение ловили и собирали обломки, прежде чем снова вытащить их; по дороге, идущей параллельно реке, двигалась машина: она была похожа на темно-синий «мерседес». Рядом с мостом остановился пикап, и я увидел две фигуры, идущие к берегу; повернув голову, я увидел черный «порше», стоящий на том месте, куда я, должно быть, вошел, с несколькими фигурами, расставленными вдоль берега и наблюдающими за рекой. Они тщательно освещали ситуацию, наблюдая за тем, как я выхожу на поверхность из машины, и наблюдая за тем, как моё тело плывет дальше по течению.
  
  Вода плескалась и волочилась, разворачивая меня в водоворотах, закрывая уши и отступая, когда с улиц периодически доносился шум транспорта. В сотне ярдов ниже по течению стоял мужчина, там, где «мерседес» теперь подъехал и погасил фары; с течением, движущимся с такой скоростью, я бы проплыл мимо него в течение минуты на расстоянии тридцати футов или около того.
  
  Я мог нырять и плавать под водой столько, сколько задерживалось дыхание, но не больше, чем на полминуты, потому что по-прежнему ощущалась серьезная потеря кислорода, и мои легкие уже усердно работали, чтобы восполнить его; через полминуты я бы не отошел далеко от берега с таким сильным течением, а когда вылез на поверхность, я бы представлял надежную цель с нарушенным световым рисунком. Единственный шанс - подойти к нему поближе и использовать камуфляж.
  
  Я медленно повернулся лицом вниз и повернул к берегу, чувствуя легкое покачивание обломков на моей шее; затем я приподнял лицо настолько, чтобы глаза могли сделать выбор, и выбрал картонную коробку, которая плыла под углом к ​​поверхности, с накипью и мелкими обломками, цеплявшимися за нее. Я медленно повернулся на спину, засунув лицо под коробку, и переместил руки за спину, чтобы их бледность не показывалась. А потом я ничего не сделал. Я плыл.
  
  Когда вы сделали все, что могли, вам остается только ждать и надеяться, что карма решит в вашу пользу; но это непросто; вы не становитесь внезапно фаталистом, не заботясь о том, живете вы или умрете.
  
  Игнорируйте, и отпустите, и дрейфуйте.
  
  Картонная коробка была совершенно пустой, внутри не осталось ни стружки, ни бумаги; его вскрыли, чтобы достать содержимое, и в одном углу была трещина, из-за которой я увидел уличный фонарь, а затем мерцание звезды; это был единственный способ, которым я осознавал движение, потому что мое тело дрейфовало с той же скоростью, что и течение, а вода вокруг меня была неподвижна. Иногда, намного ближе, прямо напротив своего лица, я замечал сквозь щель другие обломки: несколько яичных скорлуп и цилиндр соломы от винной бутылки, что-то нераспознаваемое и покрытое слизью, и блеск мокрой черной шерсти на утонувшей кошке. .
  
  Я продолжал дрейфовать, наблюдая сквозь щель, замедляя дыхание и позволяя легким наполняться только приливно, чтобы удерживать массу моего тела в воде с опущенными вниз ногами. Было нелегко судить, насколько близко я буду к мужчине на берегу, когда буду проезжать мимо него, но это было не больше двадцати футов. Это было очень близко.
  
  Обломки вокруг ящика волновались, и однажды мне показалось, что я чувствую, как шерсть мертвой кошки ласкает мое лицо: это было ощущение, лишь немного сильнее, чем ощущение плещущейся воды, и бесконечно нежное; возможно, это был хвост.
  
  Мне бы хотелось поднять голову настолько, чтобы уши не касались поверхности, чтобы я мог слушать; но если бы люди на берегу перекликались друг с другом, это, вероятно, было бы на азиатском языке, которого я бы не понял, и если бы один из них крикнул, значит, это ничего не значило бы для меня, или дайте мне время нарисовать последний быстрый вздох и дождитесь, пока вращающая сила пули укусит и сморщит плоть; лучше было держать голову низко, ничего не слышать и плыть по течению.
  
  Бедная кошечка. Как вы сюда попали? Сколько времени прошло с тех пор, как наши пути начали встречаться? Полагаю, с того дня, как ты родился.
  
  Я видел уличный фонарь. Человек на берегу стоял между двумя лампами, так что это будет первая из них; это было уже недалеко. Если бы я мог проплыть мимо него незаметно, я бы пережил ночь; другие машины остановились выше по течению, ближе к тому месту, где я вошел. Но двадцать футов было близко, смертельно близко. С другой стороны, на поверхности виднелись колеблющиеся отблески городских огней, которые немного ослепляли его, видя мою темную фигуру под водой; все, что он мог бы увидеть, если бы я не двигался, было бы картонной коробкой, яичной скорлупой и мертвым котом.
  
  Что было написано на коробке? Сгущенное молоко? Презервативы? Сардины? Раньше ты любил сардины, котенок, всякий раз, когда ты мог убрать их с кухонного стола, прежде чем они поймали тебя на этом. Раньше я любил сардины. Я бы отдал тебе часть своих.
  
  Тонкий игольчатый свет уличного фонаря погас, пока я продолжал дрейфовать, и какое-то время я вообще ничего не видел; затем зрачки расширились, и я увидел, как одна из яичных скорлуп покачивается в пены.
  
  Приливное дыхание, в то время как трещина в ящике внезапно подмигнула прохождению звезды. Ночь и тишина, кто здесь? Никто. Вообще никого, только ящик и дохлый кот, так что можешь убрать пистолет.
  
  Я наблюдал за ним сейчас.
  
  Не обращайте внимания на медленное нарастание страха, инстинктивное напряжение нервов по мере того, как живое тело постепенно подвергается воздействию смертоносного оружия в руке врага, как плавающая жертва на священной воде; игнорировать и думать о других вещах.
  
  Как дела, Китти? Была ли это машина, которая перебросила вас через дорогу с разбитым черепом и без надежды свести счеты, или они устали от вашего любимого трюка с сардинами и затолкали вас в мешок по дороге к реке? У тебя было время бороться с ними, когда твои сухожилия молотили, твои яркие когти сверкали, твои уши были приплюснуты, а твои острые зубы оскалились? Я надеюсь на это, но мы не всегда можем выбирать, как нам идти, не так ли? Теперь ты это знаешь.
  
  Движение против моего лица.
  
  Течение здесь было сильным и кружащимся из-за какого-то препятствия на берегу. Картонная коробка отдалялась от моего лица.
  
  Не двигайся.
  
  Смертельно двигаться. Возможно, смертельно опасно лежать на месте и отпустить коробку. Что бы он увидел без коробки? Кот, и не более того.
  
  Холодное влажное прикосновение его шерсти к моему лицу.
  
  Не оставляй меня, Китти. Не оставляй меня сейчас.
  
  Течение продолжало тянуть, уводя мои ноги от берега. Я открыл один глаз, позволив тонкой полосе обзора через зрачок, и увидел силуэт ближайших зданий на фоне неба, а также дальний уличный фонарь и припаркованную машину, намного ближе, и невысокую фигуру человека на банк.
  
  Он стоял прямо у кромки воды, его тело наклонилось, чтобы наблюдать за поверхностью, его правая рука держала пистолет. Я бы проплыл мимо него через несколько секунд.
  
  Коробка исчезла; Я мог видеть один его угол, когда он уносился прочь. Кот прижался к моему лицу, его зловонный запах наполовину душил меня, его хвост скользил поперек моих глаз в водовороте воды. Теперь ничего не оставалось, как ждать и наблюдать за моим врагом.
  
  Было опасно оставлять мой единственный глаз открытым, даже так мало, но я хотел увидеть, что происходит. Он мог уловить блеск моей конъюнктивы и выстрелить, чтобы посмотреть, будет ли какая-нибудь реакция; но тело кошки все еще наполовину душило мое лицо, удостоив меня надежной маскировки: оно было слишком тяжелым, чтобы течение уносило его прочь, как в случае с ящиком, но, чтобы быть уверенным, я слегка приоткрыл рот и прикусил мокрый, вонючий мех и плотно сковывал мой камуфляж.
  
  Я наблюдал за человеком на берегу.
  
  Я смотрел на его руку с пистолетом.
  
  Если бы его рука шевельнулась, я бы повернулся и нырнул - не в надежде успеть, а в качестве последнего жеста во имя выживания. На расстоянии двадцати футов он мог произвести шесть выстрелов, эффективно сгруппированных в мое тело, прежде чем я смогу достичь какой-либо глубины, но это было бы предпочтительнее, чем лежать здесь на воде и смотреть на вспышку пороха в темноте.
  
  Дрейфующий. Вдали шум городского движения.
  
  Невысокий мужчина, его тело наклонено вперед, его глаза смотрели мне в глаз, но еще не опознали его, так как это было вне контекста; в данный момент он не подозревал, что где-то среди яичной скорлупы, грязных обломков и мертвой кошки есть форма, обладающая разумом. Когда он осознавал это, он поднимал правую руку.
  
  Ты видишь его, Китти? Конечно, нет; все, что вы видите сейчас, - это ваши небесные воины, их розовые хвосты резвятся, пока вы преследуете их среди звезд.
  
  Дрейфующий.
  
  Он наблюдал за мной, оставаясь совершенно неподвижным. Его голова поворачивалась, чтобы следовать за мной, когда я проезжал то место, где он стоял. Тень, несущественно перемещавшаяся по нему, когда отражения реки менялись, казалось, что он начинает поднимать руку с пистолетом, и в течение периода времени, необходимого для того, чтобы нервы поразили мышцы, я принял решение нырнуть, прежде чем мозг сделал это. его срочный анализ и в следующую микросекунду отразил импульс, заставив организм плыть вперед без движения.
  
  Голова человека все еще была повернута, чтобы наблюдать за мной, когда он делал свой собственный более тщательный анализ этих абстрактных форм в воде здесь; затем он внезапно посмотрел в другую сторону, привлеченный обломками выше по течению; и мы, Китти и я, уплыли прочь в тишине ночной реки.
  
  13: RV
  
  Через час в 11:06 я применил правило крайней срочности и позвонил в Лондон напрямую, попросив консоль Jade One и используя установленную кодовую фразу, чтобы предупредить Control не передавать сигнал через посольство, потому что связь там была скомпрометирована. Я также попросил о встрече с директором в полевых условиях завтра в 09:00 в пункте обмена валюты в аэропорту Кимпо. Я назвал номер телефона, которым пользовался, и позвонил.
  
  Я узнал на линии самого Кродера - у него голос бесстрастного палача, - но он не мог задавать никаких вопросов, потому что мой кодовый префикс предупреждал его, что это сигнал отключения: таксист все еще находится в комнате с я и он понимал английский. Первые два водителя отказали мне, когда я их остановил, но этот - маленький бородатый индус с постоянно удивленными глазами - был готов согласиться с тем, что я не попаду в отель в таком состоянии и за 50 000 вон. Я мог бы переночевать у него, если бы не шуметь: я объяснил тот факт, что промок и задыхался в сорняках, упоминанием пьяной драки из-за женщины.
  
  В три часа ночи позвонили, и он вытащил меня из моей узкой невысокой кровати, чтобы я принял его. Инструкции, закодированные фразами, гласили, что свидание состоится с контактом, а не с моим директором, в полевых условиях и на станции метро на улицах Чонро и Варён в 09:00 завтра. Имена были написаны буквенным кодом, как и краткая информация, сломанные очки были главным опознавательным ключом.
  
  Он отремонтировал их с помощью куска белой липкой ленты, и я провел его через четырехступенчатую ознакомительную проверку, прежде чем я почувствовал себя счастливым с ним, не потому, что он каким-либо образом подозревался, а потому, что теперь я был готов думать, что любой другой мужчина на улице этого города работал с Триадой.
  
  «Все, что я хочу, - сказал я ему, - это фургон с моим директором. Это то, о чем я просил Лондон».
  
  Это был мягкий, закрытый персонаж с грязными ногтями и ужасной стрижкой, и большую часть времени он смотрел на меня искоса, посасывая зубочистку.
  
  «Они спросили у меня информацию, - сказал он.
  
  «У меня их нет. Боже, если бы у меня была какая-то информация, я бы передал ее в Лондон, не так ли?»
  
  «Приказы», ​​- пожал он плечами, но мне показалось, что он был менее грубым, чем звучал; когда он не смотрел на меня, он смотрел куда угодно и не показывал этого, а под скомканной одеждой туриста была определенная сила в его стойке, определенный вес.
  
  «Шпора мертва», - сказал я ему и увидел, как в его бесцветных глазах вспыхнула искра. "Оппозиционеры устроили против меня цепную работу и устроили уличную засаду, и я спустился в реку на машине; на этот раз они очень старались, очень сильно, но если вы называете эту информацию, я рад за вас. Скажите им, что я хочу, чтобы Феррис и новое прикрытие, пока полиция не забрала меня и не попросила документы ".
  
  Он не отворачивался от меня последние десять секунд, и зубочистка перестала двигаться. "Как они сделали шпору?"
  
  «Они повязали ему на шею змею».
  
  «Та штука», - мягко сказал он.
  
  «Та штука. Кто тебе велел встретиться со мной?»
  
  "Я полностью забыл". Некоторое время он искоса взглянул на меня и добавил: «Это было не через посольство».
  
  "Справедливо." Это все, что мне нужно было знать. В любой конкретной операции руководитель на местах имеет доступ к посольству и другим объектам, на которые он подписал (они дали мне шпору); но всегда есть другие, о которых он никогда не знает, потому что это подвергнет их опасности. Руководитель - что-то вроде прокаженного: никто не хочет приближаться к нему, потому что, если оппозиция сможет поймать его и поместить под этот яркий белый свет, прежде чем он сможет добраться до своей капсулы, он может сломать и обнажить людей, и они не узнают до тех пор, пока они не включат зажигание и не упадут фрагментами: два года назад продавец марок в Дрездене напрямую связался с руководителем, совершавшим последний заход в конце сложной миссии, и все это произошло: руководитель был сбит с толку и зажарился, прежде чем он смог цианозить, и две недели спустя торговец марками потерял равновесие на переполненной подземной платформе в час пик, и поезд не успел остановиться. И этот человек двенадцать лет спал в бюро в Дрездене, прежде чем кто-то в Лондоне запаниковал и сказал ему напрямую связаться с руководителем.
  
  Теперь случилось то, что Кродер сообщил о неизвестном мне предприятии в Сеуле, и этот объект передал инструкции человеку, который сейчас наблюдал за мной, его глаза сузились от летящей пыли, когда поезд прибыл из туннеля.
  
  "Ты жив или мертв?" он спросил меня.
  
  "Какие?"
  
  «После реки».
  
  "Я не знаю. Я слышал сирены, когда вылезал из воды, так что они, вероятно, уже отправили водолазов вниз или вытащили машину; все, что мы можем сказать, это то, что я пропал без вести, официально."
  
  Его мягкие глаза смотрели на людей, выходящих из поезда: я видел некоторые их отражения, девушку в красном, мужчину в кепке. «Было бы хорошо умереть», - пробормотал он. "Я имею в виду удобно".
  
  «Я останусь мертвым, пока они снова не заберут мои следы».
  
  «Если это не звучит, - сказал он, - это похоже на противоречие в терминах». Его широкий рот улыбнулся над зубочисткой.
  
  Он был не просто контактом, теперь я знал это. Контакт - это чайный мальчик, и он не ругает руководителя. Я сказал: "Вы Янгквист?"
  
  Он перестал смотреть, как люди выходят из поезда, а вместо этого посмотрел на меня. «Мы различаемся, - сказал он, - не так ли?»
  
  Так вот почему.
  
  «Скажи Феррису, что я хочу увидеть его у Южных ворот через два часа», - сказал я ему. «Я буду у северного тротуара. И сделаю что-нибудь со связью, ради всего святого: посольство вышло, а у меня больше никуда. Дайте мне номер телефона».
  
  Вот почему Кродер послал мне знакомого вместо Ферриса: этот человек был не просто контактом; это был Янгквист, моя потенциальная замена, и Лондон подумал, что для нас было бы неплохо встретиться и узнать друг друга, чтобы облегчить переход. Когда мы стояли вместе с гудком поезда, заполнившего станцию, когда он отъезжал, его огни отбрасывали цепочку желтых продолговатых линий на стены, мне пришло в голову, что я не могу найти никакой ярости, чтобы помочь мне пережить этот момент истины. ; все, что я могу вспомнить, - это то, что я уже пять раз уходил от соперника, но не мог уйти от Кродера.
  
  Янгквист дал мне номер. «Феррис тоже хочет тебя видеть. Подробности он оставил тебе, так что я скажу ему, что это Южные ворота, северный край, 11:00. Ищи светло-зеленую Тойоту с компакт-дисками. Что-нибудь еще?»
  
  «Да. В будущем держись подальше от моего кровавого пути».
  
  «Мне сказали, что ты такой», - сказал он.
  
  
  Я вошел и захлопнул дверь, и мы проехали пять кварталов до приподнятой автостоянки, поднялись на седьмой этаж и обнаружили, что он пуст.
  
  Феррис выключил зажигание и сказал: «Они сказали мне позвать вас».
  
  «Они не могут этого сделать».
  
  Ярость пришла сейчас, и я вышел, захлопнул дверь и послал эхо среди бетонных столбов. Феррис последовал за мной и зашагал по кругу, засунув руки в карманы и опустив глаза, в поисках чего-то, что можно раздавить: я никогда раньше не видел его таким.
  
  «Это мои инструкции», - сказал он тонко.
  
  "Когда ты их получил?"
  
  "Полчаса назад."
  
  После того, как я увидел Янгквиста. После того, как Янгквист передал информацию, которую я получил в пятый раз, я выжил. Не его вина: он был здесь, чтобы передать все, что я ему сказал. Но сейчас в Лондоне началась паника.
  
  "Им не понравился эпизод о Шпоре, не так ли?"
  
  Я видел, как его глаза вспыхнули. «Это неудача, вы должны это знать. Он был нашим главным источником».
  
  «У него есть кое-что для меня. Вот почему он сказал мне пойти и увидеть его. Что он может получить, мы можем получить».
  
  «Не думаю, что понимаю», - сказал он. Я чувствовал холод.
  
  «Есть источник. У него был к нему доступ. Все, что нам нужно сделать, это найти его».
  
  Он посмотрел на меня на мгновение, а затем отвернулся, снова шагая в своем тесном кругу; Я полагаю, он знал, что это было худшее, что он мог сделать в качестве ответа: проигнорировать то, что я пытался ему сказать; но потом он знал, что на самом деле я пытался сказать ему, что меня никогда раньше не вызывали с миссии, и я не знал, как с этим справиться.
  
  «Если бы вы могли дать мне какую-нибудь причину, - сказал он, - почему они должны оставить вас в поле…»
  
  "Я назову вам дюжину причин. Я брался за работу, которую никто бы не трогал; я позволил этим ублюдкам использовать меня в качестве жертвы, когда это был единственный способ достичь цели, и я я сделал это просто потому, что у меня хватило смекалки, чтобы выжить, и не благодаря им; я позволил Кродеру вытащить меня из больницы и пнуть меня в кромешную тьму без какой-либо справочной информации и без конкретной цели, и теперь он вспыхнула сыпь, потому что я никуда не денусь. Разве он не знает, что я был в поле всего три дня? "
  
  Феррис остановился и некоторое время смотрел на меня, как будто что-то, что я сказал, дошло до него. Но этого не произошло.
  
  «Я не имел в виду личных причин».
  
  «Они все, что у меня есть».
  
  «Они не пойдут. Кродеру не нужно было вас обманывать на эту операцию. Вы не участвовали в боевых действиях в течение трех месяцев и горели желанием нанести ответный удар Синклеру. Вы очень хотели получить эту работу. Все, что вы не сделали. хотел был Кродер, потому что он сказал вам устранить Шренка в Москве, и вы не сделаете этого, и это чуть не взорвало миссию. Было бы довольно уютно, - сказал он и сделал небольшой шаг ко мне, - если вы ... Я буду рассматривать Кродера как наиболее эффективный Контролер, на который можно надеяться, а не как пинающего мальчика из-за вашего собственного чувства вины. "
  
  «Ради Христа, оставьте Фрейда в стороне. Какие причины вы хотите, чтобы я вам привел?»
  
  «Технический».
  
  «У меня их нет. Ты это знаешь. Мы не могли ничего добиться от Джейсона вовремя. Мы не могли ничего получить от Шпора, пока они не пошли за ним. Они всегда на шаг впереди нас. Но дай мне немного времени, не так ли? "
  
  Он посмотрел вниз. «Я бы оставил тебя, если бы это было мое решение. Это не так».
  
  "Ты бы оставил меня?"
  
  Он подумал об этом, как будто он должен был убедиться. "Да."
  
  «Тогда скажи этому ублюдку ...»
  
  "Все, что я могу сказать Кродеру, это то, что мы не добиваемся никакого прогресса в этой области. Мы никогда не сталкивались с чем-то более сложным, чем Триада - и это мышление Кродера: нам нужна дополнительная поддержка здесь; миссия меняется. форма - это не та операция, о которой мы думали; Лондон думал, что они могут предоставить вам какой-то доступ, когда действие началось, но они не могли; мы теряем позиции, день за днем, и все, чем вы были Кродер думал, что отправляет своего руководителя на поле боя по запланированным маршрутам и с помощью обширных коммуникаций, но теперь он знает, что все, что он сделал, - это столкнул одного одинокого человека с батальоном. Мы не знаем, сколько людей, которых Тун Го-фен нанял на него; их могут быть сотни ».
  
  «Это не имеет значения. Способ убить осьминога - это воткнуть копье в мозг».
  
  Через мгновение он сказал: «Если бы ты мог это сделать…»
  
  «Я не могу этого сделать, если меня позовут».
  
  Он снова начал ходить, и я больше ничего не сказал; я не мог сказать больше ничего, что могло бы принести пользу. Лондону нужны были технические причины для того, чтобы оставить меня в поле, а у меня их не было. Если они -
  
  «Стой спокойно, - сказал я.
  
  Он сразу остановился и посмотрел вверх, и мы прислушались к звуку машины. Здесь не было ничего, кроме отходов бетона с колоннами, разбивающими звук на эхо, и было трудно исправить слух; но двигатель все время гудел.
  
  Шестой уровень был заполнен менее чем наполовину, когда мы проезжали по нему десять минут назад, но эта машина не останавливалась.
  
  Феррис не двинулся с места. Он наблюдал за мной.
  
  Я слегка повернулся, пока не увидел длинную перспективу из бетона, ожидая, пока не появится передняя часть машины, а затем понял, что у нас не будет никаких шансов, если мы не поедем сейчас.
  
  «Пойдем», - сказал я и двинулся, открывая дверь Тойоты. Феррис работал очень быстро, тронувшись с места до того, как его дверь захлопнулась, включил задний ход, закрутил его по дуге, нажал на тормоза, переключил передачу и дал пистолет. Мы не могли подняться наверх: это был высший уровень; мы могли только спуститься. Шины визжат, когда Феррис пробуксовывает колеса, это место похоже на камеру пыток со всеми эхом. Мы миновали другую машину на полпути первого поворота, и я низко присел и через нижний край ветрового стекла увидел камуфляжно-зеленый универсал Крайслер с номерами армии США, молодого военнослужащего и азиатскую девушку, оба смотрели друг на друга. Кстати, сюда, чтобы немного уединиться, и рад, что мы идем.
  
  На уровне ниже я сказал Феррису на минуту засунуть окровавленную тварь в прорезь, а затем просто сидел в собственном поту и впервые задавался вопросом, как далеко я зашел, сидя здесь, все еще скрючившись в инстинктивном низкопрофильном пространстве. позиция цели, пока в моей голове мелькали сигналы от Ферриса к Кродеру, они уже пытались пять раз, и я не думаю, что он может выдержать темп ... Кродер Феррису: нет смысла оставлять его там, если он теряет самообладание … Сижу, сгорбившись, с закрытыми глазами и гадая, как встретить человека рядом со мной, когда я открыл их, потому что не было ни единого шанса, ни единого шанса, чтобы кто-нибудь из Триады знал, где мы находимся.
  
  Спустя долгое время я услышал, как Феррис тихо сказал: «Почему бы тебе не пойти домой, Кью? Кто-нибудь другой пойдет».
  
  Я открыл глаза и выпрямился на сиденье, сделал вдох, задержал дыхание и взял еще один, желая, чтобы мой голос был спокойнее.
  
  "Это дом."
  
  "Где край?"
  
  "Верно."
  
  Через некоторое время он сказал: «Максимум, что я могу для вас получить, это еще двадцать четыре часа здесь».
  
  «Тогда принеси мне это».
  
  14: Тени
  
  Обезглавливание вызывает почти полную потерю крови из области лица в течение нескольких секунд, но бальзамировщики искусно ввели смолу, и лицо Сун Юншена можно было узнать как лицо молодого человека на фотографии над открытым гробом, когда я стоял, глядя вниз. на него. Белая мантия смерти была натянута до подбородка, так что ничего не оставалось видимым в том, как он прошел.
  
  В комнате было тихо, без воздуха и тошнотворно пахло формальдегидом и благовониями, горящими в подсвечниках; ставни были закрыты от полуденного солнца, и в свете множества свечей огромные букеты цветов расцвели неземным цветом.
  
  Сун Ли-фэй не было здесь, когда я прибыл несколько минут назад, но она вошла сейчас в белом чонсаме и с красными от слез глазами; как только она увидела меня, она остановилась как вкопанная и быстро взглянула на лица трех мужчин, которые терпеливо ждали ее со своими цветами и парными шелковыми свитками; она поспешно поприветствовала их, прислушиваясь к их полушепотным соболезнованиям, а затем сделала мне знак следовать за ней через закрытый дверной проем.
  
  "Почему ты пришел сюда?" - быстро спросила она по-французски.
  
  "Поговорить с вами."
  
  «Они ищут тебя, и сказать нечего».
  
  "Кто они'?"
  
  Мы были в узком коридоре, затемненном закрытыми ставнями, и ее глаза цвета корицы были в тени: я должен был научиться всему, что мог, только по ее голосу.
  
  «Вы должны уйти. Вы в большой опасности».
  
  Я чувствовал ее ауру напряжения, когда мы стояли близко друг к другу; Я ничего для нее не значил, за исключением того, что, возможно, она была благодарна мне за то, что я не вызвал полицию и не обвинил ее в покушении на убийство в ту ночь, когда я прибыл в Сеул; также она была достаточно больна смертью и не хотела видеть убийство в доме траура.
  
  "Кто меня ищет?" Я спросил ее.
  
  Она нетерпеливо сказала: «Любой из них может прийти сюда в любой момент, чтобы выразить соболезнования. Пожалуйста, уходите - я покажу вам обратный путь».
  
  Я легко держал ее за руку; это была рука китайской куклы, ледяная под шелковым рукавом, хотя в коридоре было душно. «Что этот человек сказал здесь возле дома две ночи назад? Что ты ему сказал?»
  
  Она казалась сбитой с толку. "Какой мужчина?"
  
  «Вы шли домой из моего отеля, ночь ветра, и за дверью с вами заговорил мужчина». Я смотрел на ее глаза, но тени было слишком много, чтобы я мог их прочесть.
  
  Через мгновение она нерешительно сказала: «Он спросил меня, убил ли я тебя в отеле».
  
  "И что ты ему сказал?"
  
  «Я сказал, что вы не тот человек, и что они ошибались».
  
  Она пыталась отодвинуться, провести меня по коридору к задней части дома; Я ей не позволил. «Что еще вы сказали друг другу, Ли-фэй? Чем быстрее вы мне это скажете, тем скорее я уйду».
  
  Она снова двинулась. «Мне нечего тебе сказать. Все кончено».
  
  Я отпустил ее, потому что знал, как ее остановить. «Я знаю, кто убил твоего брата».
  
  У нее перехватило дыхание, и я ждал; но она ничего не сказала. Теперь я мог слышать тихие шаги в комнате через закрытый дверной проем, когда кто-то вошел с улицы; или, возможно, это был выход одного из трех плакальщиц: по их звуку невозможно было определить. Я смотрел на дверной проем и игру теней на потолке, отбрасываемых светом свечей.
  
  Я знал, что приходить сюда было опасно; но Феррис сказал мне, что попытается достать мне еще двадцать четыре часа, и мне придется поторопиться. Я позвонил в аэропорт, как только уехал от него, и они сказали мне, что Ли-фэй была в ее доме: тело ее брата было доставлено поздно ночью. Мне пришлось приехать сюда; выбора не было.
  
  «Это Тун Го-фэн, - сказал я ей, - приказал казнить твоего брата. Твой брат совершил серьезную ошибку».
  
  Вертикальная полоса света свечей падала через холл от дверного проема, и она вошла в нее, когда отошла от меня; он лежал наполовину поперек ее тела, так что один из ее глаз освещался им, она смотрела на меня, не мигая.
  
  "Откуда вы знаете эти вещи?"
  
  "Я знаю их."
  
  Тени на потолке менялись, когда голова человека двигалась мимо свечей в комнате мертвых; Я слушал, как они шаркают, но все еще не мог сказать, вошел ли кто-нибудь еще. Если бы один из членов Триады был здесь, он мог бы пройти через дверной проем: Сун Юншен был важной фигурой среди них, и ему было поручено выполнить убийство в Пекине; Тот факт, что он совершил непростительную ошибку и умер за нее, не означал, что Триада официально не оплакивала его из страха перед его возмущенным духом.
  
  Ли-фэй повернула свою хрупкую голову на градус, чтобы видеть узкую щель между экраном и дверным проемом; Я мог только смотреть на тени.
  
  «Да, - прошептала она, - это Тун Го-фэн приказал убить моего брата». Она смотрела в дверной проем. «Дун Го-фен», - прошептала она снова, как будто ее язык мог быть кинжалом.
  
  «Скажи мне, где его найти».
  
  Она качнула головой. "Вы хотите найти его?"
  
  "Да."
  
  "Что бы вы сделали?"
  
  "Убей его."
  
  Ее единственный глаз, освещенный свечой, расширился. "Почему?"
  
  «У меня есть причины».
  
  "Кто ты?"
  
  «Его враг».
  
  Она смотрела на меня. Я ждал.
  
  «Я должен знать, кто ты».
  
  "Какая разница, кто я?"
  
  С внезапным нетерпением она сказала: «Из-за доверия. Есть те, кто мне доверяет».
  
  Придется пройти долгий путь и осторожно.
  
  «Вы знали, что ваш брат собирался в Пекин для совершения убийства?»
  
  Она закрыла глаза и через мгновение сказала с мягкой яростью: «Нет, я бы остановила его». Ее стройное тело начало слегка покачиваться в полосе света, и она говорила в некотором ритме. «Он сказал, что едет в Пекин, чтобы сделать что-то очень важное. Он сказал, что его выбрали тем, кто это сделает; он сказал, что это большая честь для него; он сказал это с гордостью». Я видел, как слезы сейчас блестят на ее веках, и в ее голосе звучал гнев. "Я знал, что он был с одной из Триад; но он был молод; многие молодые люди, такие как мой брат, вступают в Триады ради приключений; многие попадают в тюрьму, когда их поймают; счастливчики теряют вкус за преступление, и уезжай, и найди работу. Мой брат не уехал вовремя ».
  
  «Как вы думаете, Дун Го-фен должен был убить его?»
  
  «Зачем? Зачем ему нужно, чтобы его убили?»
  
  «Он совершил серьезную ошибку. Ваш брат убил также человека: государственного секретаря Великобритании, дипломата, пытающегося установить мир во всем мире, мужчину с женой и двумя дочерьми».
  
  Она наполовину отвернулась от меня и на мгновение закрыла глаза. «Да», - прошептала она. «Мой брат убил человека из-за Тун Го-фэна. Этому нет оправдания. Но он был моим братом, и Тун Го-фэн забрал его жизнь. Я не могу этого простить».
  
  «Скажи мне, где его найти», - сказал я.
  
  Тени двигались по потолку. Я стоял в шести футах от дверного проема, достаточно близко, чтобы вступить в смертельный контакт, если кто-нибудь войдет, узнает меня и отреагирует; но он мог прийти не один.
  
  «Я не знаю, где он», - мучительно сказала Ли-фэй.
  
  «Кто-то должен знать, где он. Подумайте».
  
  «Нет времени. Я -»
  
  «Вы, должно быть, слышали, как ваш брат говорил о Тунге».
  
  «Нет. Люди в Триадах никогда не говорят о себе с посторонними».
  
  "Кто были друзьями твоего брата?"
  
  «Я не знаю, кто из них входит в Триаду. Они -»
  
  «Подумай, Ли-фэй. Я хочу знать, где я могу найти Тунга».
  
  Тени на потолке двигались, одна из них мерцала, когда мужчина проходил мимо свечи. Я наблюдал за ними, ожидая, когда тень станет огромной, заполняя дверной проем, когда мужчина вошел.
  
  «Есть священник, - прошептала Ли-фэй, - который может знать».
  
  "Здесь, в Сеуле?"
  
  «Нет. Но не далеко. В Карибони».
  
  "На каких языках он говорит?"
  
  «Он говорит только на корейском и кантонском диалектах».
  
  «Отведи меня к нему».
  
  Некоторое время она молчала, а затем сказала: «Хорошо».
  
  
  Священник был на вечерней молитве, и мы ждали его у храма в сгущающихся сумерках, в то время как время от времени звонил маленький колокольчик, посылая эхо среди стен сада.
  
  «Он пытался спасти моего брата, - сказал мне Ли-фэй, - чтобы помешать ему присоединиться к Триаде; это было бесполезно; ничто не остановило бы его, и я никогда не узнаю почему». Ее легкий голос дрожал; прах был помещен в урну всего час назад.
  
  "Сколько лет было твоему брату, когда ты потерял родителей?"
  
  «Ему было пять».
  
  «Это оставило бы его лишенным. Возможно, он видел отца в Дун Го-фэне».
  
  "Возможно."
  
  Мы увидели приближающегося священника, худощавого и древнего человека в поношенной шафрановой мантии, послушник вел его с каждой стороны, пока он не стоял перед нами с незрячими глазами, осторожно наклонив голову, чтобы слушать.
  
  Сун Ли-фэй представил меня ему, говоря по-китайски; потом я прервал ее, прося отослать двух мальчиков; священник не возражал, но они отошли на небольшое расстояние вне пределов слышимости; они явно несут ответственность за него. Лайфи осторожно отвела его в угол сада, где стояли каменные сиденья, затем посмотрела на меня в полумраке.
  
  «Нам нужно знать, где найти Тун Го-фэна», - тихо сказал я ей. Через несколько минут он понял, что спрашиваю я, а не Ли-фэй, и сел, повернув голову ко мне.
  
  "Что ты хочешь от Тун Го-фэна?"
  
  «Он виновен в преступлениях», - сказал я ему через Ли-фэй. «Он заставил людей убивать».
  
  Некоторое время она говорила, отвечая на вопросы, не посоветовавшись со мной, за исключением короткого: «Он хочет знать, как мы уверены в этом». Я полагаю, она говорила ему, что ее брат убил за Тунга, и что было слишком поздно, чтобы спасти его сейчас. В сгущающемся мраке старик повернул голову больше к Ли-фэй, чем ко мне.
  
  "Что ты хочешь от него?" - спросила она меня, снова переводя тот же вопрос.
  
  «Я хочу привлечь его к ответственности».
  
  Смерть будет справедливостью для Тун Го-фэна.
  
  "Кто ты?"
  
  Я выждал мгновение, зная о двух молодых послушницах неподалеку, и понимая, что, если кто-нибудь из Триады задаст вопросы Ли-фэй позже, она может оказаться недостаточно умной, чтобы хранить свои секреты. Священник слегка повернул ко мне голову, опасаясь моих колебаний. Через мгновение я сказал:
  
  «Я отвечал за безопасность государственного секретаря Великобритании в Пекине».
  
  Ли-фэй сказал ему, и он молчал несколько минут, пока мальчики в рясах наблюдали за нами из тени, и запах ладана исходил от теплого вечернего воздуха из дверного проема храма; и теперь я знал, что будущее Jade One покоится здесь, в этом мирном саду, и что один из сигналов, которых они ждали на консоли в Уайтхолле, Лондон, должен был исходить из уст этого старика. Феррис убедил их дать мне двадцать четыре часа, и я не мог придумать другого способа, который дал бы мне хоть какой-то доступ к Тун Го-фэну; даже если бы я мог найти, выследить и допросить одного из членов Триады в Сеуле, я бы ничего не узнал; они будут хранить молчание, что бы я с ними ни делал; они были фанатиками.
  
  В любом случае у меня нет шансов схватить одного из этих людей; они набросились на меня с самого начала в Лондоне, и с тех пор меня теснили: последние пять дней я держался на шаг впереди смерти, и все; Я мог понять точку зрения Кродера: шансы были слишком высоки, а Триада слишком сильна. Возможно, нерушимый.
  
  Старик начал говорить, а я сидел и слушал, но ничего не понимал. Ли-фэй не перебивала его, хотя наступила тишина, когда он, казалось, закончил. Теперь его голова была опущена, и он не смотрел ни на кого из нас, когда мягкие вариативные тона и безнаддувные согласные падали и слетали с его губ в своего рода сухой музыке, и когда, наконец, он закончил, Ли-фэй позволил тишине продолжаться. ненадолго, прежде чем обратиться ко мне.
  
  «Он говорил притчами, - сказала она, - но я считаю, что он имел в виду, что он обладает каким-то знанием, которое привело бы Тун Го-фэна к« потере всего », если бы об этом узнала полиция - я думаю, он имел в виду смерть. казнью или пожизненным заключением. Некоторое время назад он предупредил Тунга, что ему придется разоблачить его, чтобы правосудие восторжествовало и чтобы он мог быть освобожден от своих земных грехов; но в то время Тунг сказал, что собирается уйти Триаду и посвятить остаток своей жизни уединению и молитве как средству искупления. Я думаю, это то, что имеет в виду священник ».
  
  Я взглянул на древнего человека в темноте, но не смог получить никакого впечатления о его личности; он сидел совершенно неподвижно, его спина лишь немного согнулась, а его незрячие глаза ничего не выдавали; он был похож на одного из каменных Будд, населявших каждое святилище. «Судя по тому, что он говорит, - спросил я Ли-фэй, - вы думаете, что он наивен?
  
  «Он очень религиозен, но я не думаю, что он наивен; и он знает Тунга: он называл его« плохим дьяволом ». Конечно, есть хорошие дьяволы и плохие ...» - она ​​замолчала, не зная, как это выразить… по-французски мы бы сказали «сам дьявол» или «ученик дьявола», что-то в этом роде ».
  
  Через мгновение она собиралась рассказать мне все, что я хотел знать: есть ли у меня еще миссия или ее собираются вывести из моих рук; но я не мог дождаться ее; Пришлось спросить. Это было непросто.
  
  «Он знает, где я могу найти Тун Го-фэна?»
  
  «Он ничего об этом не сказал».
  
  Я перевел дыхание. "Спроси его."
  
  Она повернулась к священнику, и когда она начала говорить, он поднял голову, чтобы послушать; потом какое-то время он молчал, и мне пришлось ждать и ни о чем не думать.
  
  Затем он заговорил, и она снова повернулась ко мне.
  
  «Да. Он знает, где сейчас Танг».
  
  Полагаю, я не сразу поверил в это. Похоже, что мы получили доступ к Jade One после пяти дней слепых и пустых попыток остаться в живых; В течение пяти дней Бюро сотрясало всю международную сеть в поисках информации, и, поскольку она начала поступать, она была навсегда запечатана смертью - Синклера, Джейсона, Спура. Но теперь удача была сломана, и у нас появился шанс.
  
  Второй вопрос.
  
  "И он мне скажет?"
  
  Затем мне пришлось снова ждать, пока она спрашивает его, а он слушал и молчал, сидя, повернув голову ко мне, как если бы он смотрел на меня, пытаясь почувствовать, что я за человек, и можно ли мне доверять, чтобы следовать путь, который он считал хорошим, согласно его богам и его учениям.
  
  Я ничего не мог сделать, чтобы убедить его; Я мало знал о нем; это могло быть опасно: неправильное слово могло захлопнуть дверь надежде.
  
  Когда он заговорил, это было всего одно или два слова, и я повернулся, чтобы посмотреть на Ли-фэй.
  
  Она кивнула мне. «Да, - сказала она, - он скажет тебе».
  
  15: Сигналы
  
  Что касается времени в пути, аэропорт Кимпхо находился примерно на полпути между Карибонни и британским посольством в Сеуле, поэтому, как только мы вышли из храма, я попросил Ли-фэя остановиться на ближайшей станции техобслуживания с телефоном; Затем я позвонил по номеру, который Янгквист дал мне сегодня утром в метро.
  
  Я узнал его голос, когда он подошел к линии, но мы прошли процедуру двойного ввода кода, чтобы убедиться в полной уверенности; затем я сказал ему, что хочу срочно встретиться с директором на местах в вестибюле вылета на третьем этаже аэропорта Кимпо через полчаса. Он не задавал никаких вопросов, и не получил бы никаких ответов, если бы задал; при этом не было никаких сомнений в том, что Феррис будет там вовремя: помимо нескольких сотен других вещей, ваш начальник на местах должен быть немедленно доступен для вас в любое время дня и ночи; исполнительный орган является его исключительной обязанностью и единоличной ответственностью.
  
  Я позвонил и вернулся к машине.
  
  Ли-фэй не сказала ни слова всю дорогу до аэропорта; Я думаю, наша встреча со священником вернула ей все: это было время, когда начинались бессонные ночи, когда она лежала без сна и гадала, где что-то пошло не так с ее братом и могла ли она попробовать труднее уберечь его от неприятностей, подальше от смертельного влияния Дун Го-фэна. Она сказала мне, что ничто не остановило бы его, и я никогда не узнаю почему.
  
  Она подъехала к входу в здание аэровокзала, посмотрела на меня и спросила: «Я тебе еще понадоблюсь?»
  
  "Нет."
  
  «Вы должны быть очень осторожны».
  
  «Да, - сказал я, - я буду осторожен».
  
  Я искал Ферриса, но не мог его увидеть.
  
  «Что ты будешь делать, - спросила меня Ли-фэй, - когда найдешь Дуна?»
  
  "Я не знаю."
  
  "Вы арестуете его?"
  
  "Что-то подобное."
  
  "Или убить его?"
  
  «Я действительно не знаю».
  
  «Что бы вы с ним ни делали, - сказала она тихим холодным голосом, - пусть это будет и для моего брата».
  
  Я вышел, и она уехала, и я смотрел, как она делает поворот, при этом яркие верхние фонари освещают бледное лицо фарфоровой куклы в окне проезда; затем я повернулся, прошел через главные двери и поднялся по лестнице на третий этаж, идя с опущенной головой и слегка повернувшись к стенам, потому что они были где-то там и были готовы повторить попытку, как только поймают мой след.
  
  Вы могли подумать, что у меня адекватный инстинкт выживания, но теперь было что-то еще, ради чего я хотел жить: если они собирались прикончить меня, пусть этого еще не будет, потому что теперь мне нужно было чем-то заняться; Даруй мне, о Господи, хоть удачу уличного пса, и дай терпеть.
  
  Третий этаж, потому что здесь было меньше людей и все они шли в одну сторону. Две лестничные клетки, выходы для отчетов, два магазина, VIP-зал авиакомпаний и залы ожидания. Группа из пяти японцев в легких летних костюмах, все мужчины и аккуратно кланяющиеся друг другу; две стюардессы China Airlines, ковыляющие в туфлях на высоких каблуках; шофер в черной форме сопровождает маленького европейского мальчика до Третьих ворот. Больше здесь никого не было: это было между рейсами. В одно из окон я мог видеть мигание маяка и желтый отблеск города на северо-востоке, и свет фар вдоль шоссе.
  
  Опоздание на обозрение, скидки, пробки, посмотрите в витрину сувенирного магазина, какие милые пластиковые Будды.
  
  Вы уверены? - спросит Феррис.
  
  Карта была у меня в кармане.
  
  Я должен сигнализировать Лондону.
  
  Конечно. Скажи Кродеру. Подбодри этого ублюдка.
  
  Какие симпатичные японские фанаты.
  
  Иди сюда. Ради всего святого, иди сюда. Все прошу.
  
  С грохотом влетел большой самолет, и я увидел, как в окнах мерцали огни. На часах девять семнадцать. Но смотреть на фары совершенно нет смысла. Янгквист понял сообщение, и сообщение было крайне приоритетным, и он знал, что: когда вы работаете и разговариваете по телефону со своим директором или контактным лицом, не имеет значения, какой телефон вы используете, это горячая линия.
  
  Две головы парили в стекле окна, подпрыгивая от лестничной клетки позади меня и двигаясь через маски пантомимы, мужчина и женщина; Я слышал их голоса, наполовину теряющиеся в свисте самолета, который приближался к стоянке.
  
  Другие пришли, их головы показались над лестницей и повернулись, проплыли через ряд масок, пока я наблюдал за ними, одна из них не поворачивалась, а становилась больше и смотрела в этом направлении, розовая и песочная, в очках, отражающих свет, возвращая меня. в мир, где будущее снова стало возможным. «Небольшая пробка уезжает из города», - говорил он.
  
  Я обернулся и сказал: «У меня есть доступ».
  
  Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но по какой-то причине передумал и просто стоял, глядя мне в лицо, как будто пытался понять, действительно ли я это имел в виду.
  
  «Доступ к Тун Го-фэну», - сказал я ему. «Я знаю, где он».
  
  Он огляделся и спросил меня: «Почему именно в аэропорту?»
  
  «Мне потребовалось бы еще полчаса, чтобы добраться до города».
  
  "Время критично?" Я не ответил, и ему потребовалась целая секунда, чтобы все уладить. "Извините."
  
  «Я, черт возьми, должен так думать». Мне потребовалось четыре дня кровавого давления, чтобы добраться сюда с тем, что они хотели, и он задавался вопросом, почему внезапно возникла такая спешка.
  
  «Вы уверены, - спросил он меня, - что я могу сообщить им об этом?»
  
  «Вы можете провести промежуточный сигнал, на случай, если им придется восполнить пробелы в системе».
  
  Он кивнул, и мы спустились по лестнице, и он воспользовался одним из телефонов возле почтового отделения на втором этаже, дав ему остыть Янгквисту, посольству или тому, кто был рядом с радио: доступ есть у руководителя на местах. Затем он посадил меня в машину посольства, свернул на съезд на шоссе и повернул на северо-восток, врезавшись в поток машин.
  
  "Вы поймали эту утечку?" Я спросил его.
  
  "Да."
  
  "Мы идем в посольство?"
  
  "Да."
  
  От него пахло мылом.
  
  "Кто это был?"
  
  Он всегда пахнет мылом. Он всегда моется. Говорят, он в чем-то виноват, и я могу этому поверить: в его голосе есть что-то вроде эха далекого выстрела.
  
  «Корейский клерк, отвечающий за PR в стране пребывания».
  
  Все приближается к розам. Сегодня ничего не могло пойти не так. Настроение качается диком Сейчас: я стоял , наблюдая за довольно японских поклонников и думать , Бог мой у них Феррис , и он не только поздно, что он мертв, и поэтому это миссия, и теперь эйфория придет, и когда Я наконец вылетел из этого проклятого места. Я бы забрал одного из этих пластиковых Будд за какой-нибудь беднягой в офисе, желательно Кродер.
  
  "Как ты его заполучил?" - спросил я Ферриса.
  
  «Обычная ловушка. Мы попросили ЕГО сообщить, что есть подозрение на проблему с безопасностью, и проверили всех сотрудников ниже второго атташе по пути домой. У этого персонажа были какие-то документы, ничего секретного, но не его дела».
  
  Восторг ушел, сейчас спад, но это было нормально. «Этот человек, Танг, - сказал я, - почти везде».
  
  «Возможно, это был не человек Тунга. В Азии много наемников-разведчиков: они передадут все, что смогут подобрать, тому, кто больше заплатит».
  
  «Там может быть кто-то еще, - сказал я, - в посольстве».
  
  "Нет. Я работал над этим весь день: пять пробных встреч с Янгквистом и три контакта, половина из них по открытому телефону и половина по разным радио в открытой речи, на трех языках, и никто никогда не появлялся для опроса. Янгквист снял кожу с ног ".
  
  "Это позор."
  
  «Я думал, тебе это понравится».
  
  Когда над головой загорелись огни центра города, я рассказал ему о священнике, и он десять минут слушал, не перебивая, прежде чем спросил:
  
  "Он уверен?"
  
  «Да. Я сказал ему, что от этого зависят жизни, и он сказал, что может в это поверить, потому что он знал, что за человек Танг, и он знал, что я был агентом, выступающим против него».
  
  "Вы сказали ему это, не так ли?"
  
  «Пришлось, ради Христа»
  
  «Просто хотел знать», - тихо сказал он.
  
  «Послушай, он бы не открылся, если бы я не сказал ему так много, Господи, я мог бы быть кем угодно, разве ты не видишь?»
  
  «Все в порядке», - сказал он, и я откинулся на спинку кресла и начал охлаждаться в собственном поту. Нервы, вот и все; паранойя; это были тяжелые четыре дня.
  
  «Кровавый Феррис», - сказал я. «Знаешь, что о тебе говорят в Кафе? Говорят, ты мышей душишь».
  
  Он издал свой тонкий шелестящий смех, как змея, сбрасывающая шкуру, и мы въехали во двор посольства на улице Чунг-дон, вышли из машины, вошли в здание и поднялись по лестнице в комнату на втором этаже. пол пуст, если не считать садовой мебели, картонной коробки бумажных стаканчиков и проекционного экрана, висящего под углом к ​​стене.
  
  Феррис закрыл дверь, и я достал карту.
  
  "Вы имеете в виду, что нет подъезда по дороге?"
  
  «Ближайшая дорога - эта, в двадцати милях отсюда. Все, что у тебя есть, - это следы мулов».
  
  Феррис посмотрел на большую карту, которую получил от ночного клерка. "Он определил здесь монастырь?"
  
  "Да."
  
  "Он был абсолютно уверен?"
  
  «Он сказал, что это был его дом в течение пятнадцати лет».
  
  «Мы полагаемся, - сказал Феррис, - на слово одного человека. Слепого человека».
  
  «У него было зрение до трех лет назад».
  
  "Как он его потерял?"
  
  «Я не знаю. Но я спросил его. Он сказал, что это« карма ». И я понял, что нам придется полагаться только на его слово; вот почему потребовалось полтора часа, чтобы все прояснить; и Я доволен. Он знает горы, местность и план монастыря ».
  
  "Вы говорите, что теперь он в руинах?"
  
  «Частично. Три года назад произошел камнепад, и монахам пришлось уехать».
  
  "Это было, когда он был ослеплен?"
  
  «Он сказал мне, что это произошло три года назад, только это».
  
  «Вы думаете, что это сделал Танг? Или это было сделано?»
  
  «Это было мое впечатление. Я бы сказал, что их пути пересеклись».
  
  В дверь постучали, Феррис подошел и отпер ее. Заглянул ночной клерк.
  
  «Я вытащил повара из постели». Это был молодой парень с длинным лицом и пытливыми глазами; или, возможно, они не выглядели такими любознательными, пока мы не пришли сюда и не попросили еды, карт, походной кровати и абсолютного уединения; он не знал, кто мы такие, но он знал, что Феррис должен быть персоной грата с ОН. Его глаза метались с наших лиц на карты, разбросанные по полу. «Бекон, яйца и тосты, верно?»
  
  «И кофе», - сказал Феррис.
  
  "Оки-док. Скоро."
  
  Это было в 11:25.
  
  
  К тому времени, как Феррис вернулся из шифровальной комнаты, я проспал час с совершенно невыразительным лицом. Он сказал мне, что они обменялись пятнадцатью сигналами, и что Лондон был «непредубежденным». Два человека из Бюро перешли в министерство иностранных дел, чтобы сесть за радио, а десять минут назад Кродер вышел в эфир.
  
  "Почему он не решается?" - спросил я Ферриса.
  
  «Он в процессе этого». Классный тон: упрек. Ему надоело то, что его руководитель все время подколол "Контроль"; Я видел его точку зрения, поэтому заткнулся. «Они хотят знать, - сказал он через мгновение, - каковы шансы положить вертолет в этом районе».
  
  «Я спросил священника. Он сказал, что единственное место, где можно поставить вертолет в этом районе, - это сам монастырь; окружающая местность представляет собой не что иное, как пики и скалы».
  
  Он снова поднялся на пол с картами. «Мы собираемся предположить, что если Тунг использует это место в качестве убежища, то скорее всего он будет больше похож на форт, чем на монастырь».
  
  «Спасибо. Это даст мне шанс».
  
  "Вы не хотите попробовать поехать с вертолетом?"
  
  Очевидно, это был официальный вопрос для протокола.
  
  "Нет. Я готов войти только одним способом, как я тебе сказал".
  
  Он сидел, скрестив ноги, как тонкий песчаный Будда. «Почему он пошел туда? Зачем ему нужно было убежище?»
  
  Некоторые из этих вопросов были переданы из Лондона; некоторые приходили ему в голову по ходу занятий.
  
  «Священник не сказал».
  
  "Но вы спросили его?"
  
  "Да."
  
  "Вы думаете, он не знал?"
  
  «Я думаю, он знал, но не говорил».
  
  "Что ты думаешь по этому поводу?"
  
  «Я бы сказал, что Танг находится под каким-то давлением; что он управляет своей операцией с помощью дистанционного управления, используя радио».
  
  "Оборонительная операция?"
  
  «Я не думаю, что есть что-то защитное в убийстве госсекретаря и посла».
  
  "Так что ты думаешь?"
  
  «Он мог бы вести свою операцию таким образом, чтобы избежать опасности получить удар».
  
  «Вы думаете, если бы его лично ударили, это разрушило бы операцию?»
  
  «Да. Я думаю, что он управляет ячейкой ярых фанатиков, абсолютно лояльных, абсолютно послушных, всадников божественного ветра. Они из тех, кто сломается, если сломается лидер».
  
  Он продолжал расспрашивать с перерывами в задумчивом молчании. Я старался изо всех сил, но это было нелегко, потому что фактов было не так много: я вызывал чувства, вспоминал то, что Ли-фэй рассказывала мне в отеле Чонджу, и в ее доме, и в в машине и в храме, когда я слушал наполовину то, что она не говорила, и обращал на них больше внимания, чем на то, что она говорила. Я также слушал молчание священника, подсознательно измеряя их длину, зная, что чем дольше он молчал, тем больше его беспокоили вопросы, которые я задавал ему через Ли-фэй.
  
  «Ты думаешь, священник хотел бы видеть Тунга мертвым?»
  
  "Какие?" Я должен был подумать об этом. «Да. Но не так, как мы это подразумевали на Западе. Он почувствовал бы личное облегчение, увидев, что Танг очищен от своих земных грехов; это была фраза, которую он использовал, если бы Ли-фэй правильно переводил. грехи, о которых он говорил, могут быть искуплены только смертью ».
  
  "Но не смерть как наказание?"
  
  «Смерть как искупление».
  
  Потом снова постучали в дверь, и ночной клерк сунул вытянутое лицо в щель. «Кирби хочет вас, сэр». Кирби был шифровальщиком, и это был еще один сигнал.
  
  00:46 часов, и уже утро.
  
  
  «Они поддерживают контакт, - сказал Феррис, - с ЦРУ».
  
  "Из-за американского посла?"
  
  Он не ответил на это. «Я просто хочу, чтобы вы знали, что теперь есть связь с Америкой. Вы все еще готовы туда пойти?»
  
  "В монастырь?"
  
  "Да."
  
  "Если это по-моему, ночью".
  
  Феррис снова сидел на полу, держа перед собой карты. Он сцепил свои длинные пальцы вместе и не поднял глаз, сказав мне: «Хозяин говорит, что ты можешь войти на его условиях».
  
  Тупик. Шестнадцать сигналов, ведущих нас в тупик. Потому что я знал Кродера. Он бы не сделал этой оговорки, если бы я мог принять такие условия. Кродер есть Бог: он дает и берет.
  
  "Какие сроки?"
  
  «Что вы берете кого-нибудь с собой в качестве проводника».
  
  Я сказал нет.
  
  
  01:32.
  
  
  «Я всегда работаю в одиночку», - сказал я. "Ты знаешь что."
  
  «На этот раз это слишком критично».
  
  «Только посадка. После того, как я упаду, я не хочу, чтобы кто-нибудь был со мной. Они будут мешать мне».
  
  «Вы даже не найдете своего пути без проводника».
  
  «Послушайте, я совершил ночное падение в Сахару, и не было никаких проблем. Я был один».
  
  «Это не Сахара».
  
  «Кродер мне не доверяет, вот и все. Он никогда не доверял».
  
  Феррис начал тихонько насвистывать, как если бы кто-нибудь выбил дверь ногой. «Они вкладывают все в это дело. Если вы возьмете с собой гида, это снизит риск того, что вы заблудитесь. Все, что нужно сделать гиду, - это доставить вас в монастырь - в пределах видимости. Затем вы иди один. "
  
  «Меня беспокоит падение. Два желоба более заметны, чем один: вы удваиваете риск, а не уменьшаете его».
  
  "Вы заезжаете ночью".
  
  «При лунном свете».
  
  «Над совершенно неизвестной территорией».
  
  «С компасом».
  
  «И магнитные камни в этом районе. Вы не узнаете, к северу вы или к югу от цели».
  
  «Если они могут подбросить меня достаточно близко, я смогу увидеть монастырь; здесь не может быть слишком много прямоугольных горных вершин».
  
  Он снова начал тихонько насвистывать, и я ждал.
  
  Послушайте меня: если я когда-нибудь выберусь из этого живым, я больше никогда не буду работать на Кродера. Это второй раз, и он не изменился.
  
  «Ваши аргументы, - сказал Феррис, останавливая шаг и глядя на меня, - были представлены в Лондон. Я предвидел большинство из них; другие не будут переданы, потому что они того не стоят. Они скажут нет."
  
  «Они не делают падение. Я делаю».
  
  «То, что ты делаешь, - сказал Феррис, - провоцирует Кродера. Ты ненавидишь его кишки и хочешь, чтобы он это знал. Но он это уже знает, так что ты зря тратишь время».
  
  "Кродер не делает каплю". Я встал и двинулся, держась подальше от Ферриса.
  
  «Как вы думаете, это первое, что он создал?»
  
  «Каковы мои шансы, Феррис? Вы об этом думали? Я бы поставил их на пятьдесят на пятьдесят, и это оптимистично. Вот почему у вас есть Янгквист, который стоит рядом. Кто, черт возьми, Кродер, чтобы усложнить мне задачу, чем уже?"
  
  «Кродер - это наш контроль».
  
  «Это не значит, что он Бог».
  
  «Да, это так. И он единственный, кто у нас есть».
  
  Это остановило меня, но я не знаю почему. Он увидел это, подошел ближе и понизил голос. «Это единственный способ, которым мы можем когда-либо работать, не так ли? С кем-то в Лондоне, кто знает больше, чем мы, и который может вытащить нас из ловушек, которые мы даже не можем видеть, потому что мы слишком близко».
  
  Я ничего не сказал. Я использовал все аргументы, которые мог придумать, но они не сработали.
  
  «Ты бы сделал это для любого другого Контроля, - сказал Феррис, - не так ли?»
  
  Через мгновение я сказал: «Да».
  
  "Так ты сделаешь это для этого. Не так ли?"
  
  Я отвернулся от него. "Да."
  
  Он двинулся к двери. «Я пойду и скажу им».
  
  "Сделай это."
  
  Потому что теперь все закончилось, маленькая демонстрация нервов, потому что миссия меняла фазу, и нам всем приходилось принимать решения, а не просто пытаться остаться в живых. Минуту назад я считал, что Кродер ошибался, что он пытался убить меня единственным способом, которым мог, и что он был врагом, а не Тун Го-фэн. Я верил в это: я не просто кричал о шансах. Но Феррис знал, что если он поговорит со мной достаточно долго, адреналин спадет, и я достигну максимума, спущусь с высоты и снова прислушаюсь к разуму. Для этого и создан ваш руководитель в этой области, чтобы понять ваш собственный невроз, а затем потакать ему, скучать по вам, как ворчащая мать, пока вы снова не встанете на ноги.
  
  01:40 и к черту их всех. Мы входили.
  
  16: USAFB
  
  «Хорошо, - сказал капитан Ньюком, - это бумажные копии некоторых вещей, которые мы сняли с большой высоты с помощью видеокамер видикона три или четыре месяца назад». Он протолкнул фотографии квадратного формата через информационный стол и наклонился над ними указателем. «Масштаб составляет 1: 944 300, или примерно от одного дюйма до 15,6 миль, а разрешение на местности составляет 200 футов на линию, так что у нас есть довольно четкое изображение монастыря. Это прямо здесь».
  
  Один из огней на телефоне возле двери начал мигать, но никто не обратил на это внимания.
  
  «На полпути к горе», - сказал Феррис.
  
  «Может быть, немного ближе к вершине. На этом снимке мы теряем четкость ниже из-за деревьев и тени. Мы оцениваем высоту в 1000 футов.
  
  "Высота монастыря?" Я спросил его.
  
  «А? Верно. Монастырь, а не вершина. На вершине около двух тысяч, что согласуется с местными картами».
  
  Лейтенант Льюис, сгорбившись, сидел над столом и жевал жвачку. Он был пилотом. После того, как Феррис сказал Лондону, что я готов принять их условия, произошла длительная задержка, предположительно из-за того, что Кродеру пришлось проехать через Вашингтон или Пентагон, чтобы установить связь с ВВС США и организовать высадку. Мы приехали сюда всего пятнадцать минут назад в десять утра, но Феррис без проблем провел меня через службу безопасности. Это была новая база ВВС к юго-западу от города: прошлой ночью я миновал ворота по пути в Карибонни.
  
  «Вы будете спускаться за час до рассвета, так что у вас будет время освободить парашюты, уложить их и подготовиться к наземному подходу». Ньюкомб оглянулся, когда дверь открылась, но продолжал говорить. «Метрополитен сказал мне, что, скорее всего, вы упадете практически в безветренную погоду».
  
  Девушка проскользнула в пустой стул, ничего не сказав. Феррис кивнул и продолжал слушать капитана Ньюкомба.
  
  «Расчетная средняя температура воздуха в этом диапазоне высот составляет пятьдесят шесть градусов в то время, когда вы будете понижаться. Есть одна потенциальная проблема, и это вероятность наземного тумана в этом сезоне, особенно после муссонных дождей. Просто нет. Все, что мы можем сделать, чтобы помочь вам с этим ". Он выпрямился из-за стола. "Есть еще вопросы?"
  
  «А как насчет…» - начал я, но Феррис остановил меня.
  
  "Подождите минутку, не так ли?" Он отодвинул стул и встал. «Джентльмены, это мисс де Хейвен из геологической службы. Она пойдет в качестве проводника».
  
  Остальные из нас встали, хотя Льюис выглядел немного неуверенным; на девушке была зеленая боевая форма, и он слышал все о женских либах. «Это капитан Боб Ньюкомб, - сказал ей Феррис, - лейтенант Эл Льюис и мистер Клайв Уэст».
  
  «Привет, - сказал Ал.
  
  «Ради бога, садитесь», - сказала она нам. «Мне очень жаль, что я опоздал: ваши сотрудники службы безопасности задержали меня».
  
  «Это нормально», - сказал Ньюком, и мы все снова сели довольно неловко. «Я просто резюмирую то, что мы сделали до сих пор».
  
  Мы снова слушали брифинг, пока девушка накинула холщовую сумку на стул, положила локти на стол и изучала фотографии. Лампочка на телефоне все еще мигала, и Льюис подошел к нему, нажал одну из кнопок и вернулся.
  
  «Есть определенное количество ночных полетов по военным и гражданским грузовым линиям между Сеулом и Тэгу, - сказал нам Ньюком, - что является плюсом с точки зрения звукового прикрытия; прямая воздушная полоса между двумя полями проходит примерно в двадцати пяти милях. от монастыря в ближайшей точке на горизонтальной плоскости, поэтому они привыкли слышать воздушное движение не слишком далеко ".
  
  Он снова задал вопросы, и девушка де Хейвен встала и зашагала, скрестив руки на груди и глядя в основном на стол для совещаний; она была невысокого роста, с короткими светлыми волосами, ровными глазами и квадратным подбородком; Я думал, что видел ее раньше, но не мог вспомнить когда; Я не поверил метке «Геологическая служба»: это почти наверняка было прикрытием, потому что это было падение с высоким риском, а она, должно быть, была в каком-то отряде призрака.
  
  «О какой высоте прыжка вы думаете?» Она посмотрела на меня впервые после знакомства.
  
  «Насколько мы можем это сделать. Скажите тысячу».
  
  "Это слишком мало". Она снова смотрела на информационный стол. «Даже с нулевым приземным ветром на этой местности не будет особого удовольствия. Давайте сделаем три».
  
  Я тоже встал и почувствовал, что Феррис наблюдает за мной, но проигнорировал это. «Я не знаю, что нам даст калькулятор, но в течение этих дополнительных двух тысяч футов мы будем в воздухе примерно на две минуты дольше».
  
  "Так?" Она взглянула из-за стола.
  
  «Будет луна в три четверти».
  
  "О. Вы имеете в виду, что мы будем видимы гораздо дольше?"
  
  "Да."
  
  "Они собираются за нами присматривать?"
  
  «Мы не знаем», - вмешалась Феррис.
  
  "Можем ли мы узнать?"
  
  В тишине я подумал: либо она недоинформирована, либо не думает.
  
  «Нет, - сказал Феррис.
  
  Она посмотрела на меня своими твердыми голубыми глазами. "Вы делали такие капли раньше, мистер ...?"
  
  «Клайв».
  
  "Мистер Клайв?"
  
  «Клайв Уэст».
  
  «Что? О. Достаточно справедливо. Я Хелен».
  
  «Я не спускался с гор. Но я лучше рискую сломать лодыжку, чем провисаю в небе еще две минуты. Я иду с тысячи».
  
  «Мы поговорим об этом позже. На данный момент мы ...»
  
  «Я бы хотел, чтобы это было внесено в оперативные заметки, - сказал я ей, - поскольку это единственный брифинг, который мы собираемся провести. Мы прыгаем с тысячи футов».
  
  Эл Льюис встал, подошел к окну и довольно шумно высморкался. Ньюкомб продолжал разглядывать аэрофотоснимки. Де Хейвен повернула голову к Феррису; у нее был очень прямой взгляд, она всегда двигала головой вместо того, чтобы смотреть глазами.
  
  «Это операция только для двух экипажей, мистер Феррис, но командовать должен один из нас, как если бы мы летели на самолете. Меня вызвали в качестве эксперта, чтобы спланировать высадку. Как я могу это сделать, это мой путь. Согласны? "
  
  Феррис скользнул длинными пальцами по краю стола. "Вы не согласны с авторитетом мистера Уэста?" Он сказал это приятно.
  
  «Дело не в том, чтобы принять его». Ее тон был совершенно прохладным. "Если он знает столько же, сколько и я, о том, чтобы зайти в этот район и потом найти свой путь, это нормально, и я вам не нужен. Но если он этого не знает - что, как я предполагаю, именно поэтому вы меня отпугнули, - тогда я я должен нести ответственность не только потому, что я тоже хочу защитить свою жизнь, но и потому, что это уменьшит риск или нас обоих ». Она сняла сумку с ремнем с затылка и перекинула ее через плечо.
  
  Капитан Ньюкомб взял указатель и аккуратно выровнял его по краю ближайшей фотографии. Льюис все еще стоит у окна спиной к нам. Через мгновение Феррис посмотрел на меня. «Мои инструкции, - сказал он, - заключаются в том, что если возникнет вопрос о том, кто отвечает за сброс, то это мисс де Хейвен.
  
  Она сняла сумку с плеча и снова накинула на спинку стула.
  
  «Ну, вот и все».
  
  
  "Без кофеина."
  
  "Что-нибудь с этим?"
  
  "Нет."
  
  В столовую вошли трое пилотов, все еще в летной экипировке. Я наблюдал, как эти люди бросали F5E по небу большую часть дня; потом я смотрел фильм в зале, и теперь я был здесь, пытаясь поглотить шок.
  
  "Могу я присоединиться к вам?"
  
  Хелен де Хейвен.
  
  "Конечно."
  
  Я перевернул газету, когда она села; была фотография.
  
  "Как ты себя чувствуешь?"
  
  Она была в синей футболке и джинсах; Я не узнал ее ни секунды; она выглядела моложе, женственнее. "Чувство?"
  
  «О капле».
  
  "Не очень хорошо. Что я могу вам предложить?"
  
  "Кофе. Не очень хорошо?"
  
  Я отдал приказ. «Вы пришли не в то время».
  
  «С этим легко справиться», - она ​​встала и перекинула сумку через плечо.
  
  «Мы должны поговорить, - сказал я, - в любом случае».
  
  «Я не уверен, что хочу».
  
  "Что-нибудь поесть, с кофе?"
  
  «Что? Я не знаю. Булочка, я полагаю. Что, черт возьми, пошло не так?» Она снова села и посмотрела на меня твердыми голубыми глазами.
  
  Когда я вошел, газета лежала на прилавке. Полагаю, это была своего рода удача: иначе я бы ее не увидела.
  
  Она встретила свою смерть, говорилось на первой полосе, таким же мрачным образом.
  
  «Я еще не знаю, - сказал я Хелен де Хейвен, - что пошло не так. Но мы будем держать вас в курсе».
  
  Ее глаза слегка сузились, а рот был твердым. "Это дело в высоте прыжка?"
  
  «Нет. Хотя я хотел бы достичь в этом своего рода компромисса». Девушка поставила на стойку два кофе и пододвинула сливки с сахаром ближе. «Когда вас проинформировали, - спросил я де Хейвена, - что именно вам сказали?»
  
  «Это был секретный брифинг».
  
  «Вам сказали, например, что мы пойдем на то, что можно назвать враждебной территорией?»
  
  "Что-то подобное."
  
  В документе говорилось, что один и тот же причудливый метод был характерен для обоих убийств. В противном случае, я полагаю, он не попал бы на первую полосу в городе с населением семь миллионов человек. Я снова наблюдал за ней, пока маленькая Субуру свернула за пределы здания аэровокзала, глядя в окно своим бледным лицом. Это был последний раз, когда я ее видел.
  
  Газета сообщила, что всего за несколько часов до ее смерти на ступенях храма в Сеуле Сун Ли Фэй была главной скорбящей на похоронах своего брата.
  
  Возле столовой по взлетно-посадочной полосе спустился F5E и взлетел с грохотом звука.
  
  «Ты должен быть очень осторожен», - сказала мне Ли-фэй. Она знала Дун Го-фэна и то, на что он был способен; но она сама забыла быть осторожной.
  
  "Тебе холодно ноги?" - спросила меня девушка де Хейвен.
  
  "Какие?"
  
  «Эта штука с враждебной территорией. Она теряет свою привлекательность?»
  
  «Я не знаю, - сказал я ей, - что он еще включен».
  
  "Капля?"
  
  "Да."
  
  «О, ради бога, они позвали меня с севера, и я чертовски занят».
  
  Я пытался сфокусироваться на свежем английском лице с его непоколебимым взглядом, но это было что-то вроде двойной экспозиции, и я также наблюдал за мягкими коричневыми глазами Сун Лайфи.
  
  «Что ты делаешь, - спросил я де Хейвена, - на севере?» Не то чтобы меня это интересовало, но было социальное обязательство поддерживать разговор, пока я думал, что делать.
  
  «Я готовлю парашютистов для НАТО. Почему?»
  
  «Тогда ты слишком ценный, чтобы терять. Как ты попал в эту неразбериху?»
  
  Она с легкостью поставила кофе. "Клайв, ты всегда такой?"
  
  "Как что?"
  
  «Медведь с больной задницей. Послушай, если ты решил отказаться от этого дропа, просто скажи мне. Честно говоря, мне все равно, но, клянусь Богом, мне нужны расходы и компенсация за потраченное впустую время».
  
  Ее гнев, наконец, дошел до меня, и образ Сун Ли-фэй исчез. «Что-то случилось, - сказал я ей, - что может помешать нам войти. Я должен спросить у Ферриса его инструкций; тогда мы сообщим вам счет».
  
  «Это очень любезно с вашей стороны. Сколько именно мне нужно ждать?»
  
  «Я бы сказал, час или два, не больше». Я положил немного денег и оставил ее.
  
  «Спасибо за кофе», - крикнула она мне вслед.
  
  
  В восемь часов Феррис подал сигнал в Лондон и рассказал им, что произошло; потом мы продолжили разговор.
  
  «В какое время ты покинул Сун Ли-фэй?» он спросил меня.
  
  «Прошлой ночью около десяти минут десятого».
  
  "И ее нашли возле храма около полуночи. Не более трех часов; не менее получаса. Я имею в виду, что ее могли убить через полчаса после того, как вы ее оставили - время, необходимое для того, чтобы доехать из аэропорта до окрестностей города. храм."
  
  Мы должны были решить, было ли у людей Танга время допросить ее, прежде чем убить, и была ли она вынуждена сказать им, что теперь я знаю, как найти Танга. Главный вопрос был очень простым: если бы мы спустились до рассвета завтра, будет ли Танг нас ждать?
  
  Если бы он нас ждал, у нас не было бы шансов.
  
  «Судя по тому, что ты знал о ней, - спросил меня Феррис, - ты думаешь, она сломается?»
  
  «Я думаю, что люди Танга могут сломать сфинкса».
  
  Феррис ходила по маленькой комнате; Это были мои апартаменты, любезно предоставленные ВВС США, с ванной комнатой, двумя телефонами, телевизором и панелью внутренней связи. В углу было сложено снаряжение для сброса: альпинистские ботинки и перчатки, веревка, рюкзак, провизия, бинокль, скорая помощь и прочее.
  
  "Какой в ​​настоящее время статус Янгквиста?" - спросил я Ферриса.
  
  «Он готов заменить тебя».
  
  "Информированы с точностью до минуты?"
  
  Он не смотрел на меня. "Да."
  
  «Это отражает вашу оценку моих шансов? Или оценку Лондона?»
  
  Он посмотрел на меня немного раздраженно. «Наша оценка такая же, как и ваша. Мы ничего не скрываем от вас. Если вы хотите рассмотреть свои записи в Бюро, вы можете понять, что они не собираются бросить вас на свалку».
  
  "Гражданский из них".
  
  «Мы думаем, что у вас есть хорошие шансы добраться до Тун Го-фэна, иначе мы бы не просили вас ехать. Кродер обсудил с десяток других вариантов, включая бомбардировку на низком уровне, но лучший шанс у нас получил - это незаметно посадить одного человека, человека с вашими проверенными способностями ".
  
  «Тогда пошли меня одного».
  
  "Вы имеете в виду без де Хейвена?"
  
  "Да."
  
  «Она будет с вами только до тех пор, пока вы не увидите монастырь с земли, если только вам не понадобится ее помощь после падения. Она руководила альпинистскими экспедициями по всей стране и свободно говорит по-корейски».
  
  "Как она выберется?"
  
  «Перед взлетом вам будет дан последний совместный инструктаж».
  
  Я повернулся и встал спиной к вещам в углу; меня это соблазняло: я хотел войти, несмотря на повышенный риск, а это было неразумно. «Что вы можете сделать, чтобы узнать, заставили ли Ли-фэй говорить?»
  
  "Почти ничего. Над этим работает Янгквист с пятью или шестью агентами; но все, что они могут сделать, - это надеяться на удачу в отслеживании ее перемещений с того момента, как она покинула вас, - найти людей, которые могли ее видеть или разговаривать. ей в этот пустой период времени ".
  
  "Кто будет принимать окончательное решение?"
  
  «Лондон. При условии, что вы соглашаетесь войти, если они вас об этом попросят».
  
  «Я соглашусь».
  
  «Вам может понадобиться время подумать».
  
  "Нет."
  
  Потому что Тунга нужно было остановить: он уже зашел слишком далеко. Он приказал убить шесть человек, и убийство Ли-фэя будет не последним; и так как я увидел в газете фотографию симпатичной китаянки, мне срочно захотелось встретиться с Тун Го-фэном, дьяволом, чья рука протянулась из гор, чтобы направить меч, ударивший по этой изящной фарфоровой шее.
  
  «Мы не ищем личных причин», - сказал Феррис. «Мы не устраиваем вендетту».
  
  Полагаю, он уловил мое настроение; или, может быть, он думал, что Сун Ли-фэй значила для меня больше, чем она. Но насколько девушка должна значить для вас, прежде чем вы будете готовы уничтожить мужчину, который оторвал ее голову от ее тела?
  
  «Какие причины являются вы ищете?» Я заметил, что мой тон не был таким уж приятным.
  
  «Мы выполняем миссию. Мы просим вас провести техническую операцию, упражнение в логистике. Это единственный способ, которым вы сможете пройти».
  
  "В этом беда Лондона. Тебе не суждено иметь душу. Тебе суждено быть кровавой машиной. Но только для твоего сведения, когда я войду, это будет по моим собственным причинам, и тебе ничего не стоит Ничего не могу поделать. "
  
  
  Дежурный разбудил меня в 2 часа ночи, и я доложил в диспетчерскую, как было сказано.
  
  Лондон, должно быть, решил. Я не мог спросить Ферриса, потому что его здесь не было. В 02:15 они посадили нас с де Хейвеном в транспортный самолет, и через пятьдесят минут мы приземлились в Тэгу, в 150 милях к юго-востоку от Сеула. Ночь была ясной и безветренной. Феррис был там.
  
  Брифинг был кратким; главные моменты уже были затронуты ранее. Феррис был совершенно спокоен, но это ничего не значило. Хелен де Хейвен замкнулась в себе; либо она чувствовала напряжение, либо сочла меня хамом и не хотела разговаривать. Мы вышли из комнаты для брифингов в 03:46 по часам на стене и вышли на взлетно-посадочную полосу, уже пристегнутые к нашим желобам.
  
  «Подожди», - сказал Ньюком, и мы остановились. Он пошел впереди нас, чтобы присоединиться к Феррису и лейтенанту Льюису. В этом месте было почти темно: должно быть, выключили огни на асфальте.
  
  Я сказал де Хейвену: «Они сказали вам, каковы наши шансы?»
  
  Она посмотрела на меня в тусклом свете. «Они не дали мне никаких реальных цифр».
  
  «Они сказали вам, что мы можем попасть под обстрел?»
  
  Некоторое время она молчала. «Они использовали выражение« чрезвычайно опасно ». Это подходит? "
  
  «Да. Пока ты знаешь».
  
  «Все, что я знаю, это то, что ты не хочешь, чтобы я был в этой поездке. Но меня трудно напугать. Извини».
  
  По асфальту справа от нас к зданиям двигалась фигура. «Выключи эти проклятые огни».
  
  «Дело в том, - сказал я девушке рядом со мной, - что люди, на которых я работаю, используют людей в качестве машин. корейские горы. Я просто хочу убедиться, что они вас не продали ".
  
  Мужчина снова кричал. На этот раз кто-то позвонил в ответ.
  
  «Если у тебя есть шанс, - сказала она, - у меня есть шанс».
  
  "Это не большой, но у меня есть свои причины".
  
  "И я тоже"
  
  Затем огни над отсеком для разгона погасли, и мы последовали за фонариком Ньюкомба в сторону самолета.
  
  17: Танец
  
  Ньюкомб использовал всенаправленные станции в Сеуле и Согчо, и в 04:07 он вернулся из кабины экипажа, когда мы почувствовали, что скорость полета снизилась.
  
  «Пять минут», - сказал он. "Все хорошо?"
  
  "Какая у нас высота?" - спросил его де Хейвен.
  
  «Сейчас у нас меньше семи тысяч, и мы будем прибегать к трем пяти». Он присел в проходе между сиденьями, по очереди глядя на нас. «Луна в часе, семьдесят градусов. Я собираюсь поставить вас к западу от целевой точки примерно на милю. Никто из монастыря не увидит вас на фоне луны».
  
  Бледное пятно на лице де Хейвена во мраке было обращено ко мне; внутреннее освещение было выключено, так что наши глаза могли приспособиться к лунному свету. "Хорошо, Клайв?"
  
  «За исключением высоты».
  
  «За исключением высоты, - сказала она, - хорошо?»
  
  Я посмотрел на Ньюкомба. "Какой предполагаемый приземный ветер?"
  
  «Здесь мы в неподвижном воздухе. На земле должно быть то же самое».
  
  Я повернулся на двухместных сиденьях, посмотрел в окно кабины и увидел лишь темные и светлые пятна: горы и туман между ними. Там, где мы въезжали, был склон горы, но не крутой. Склон был гребенчатым, узкими террасами поперек рыхлого скального откоса. Ньюком выпрямился и пошел в кабину пилота.
  
  Мы постепенно теряли высоту, и панели планера скрипели при изгибе. Ньюкомб забыл закрыть дверь в кабину экипажа, и ее приглушенное освещение было в наших глазах. Я встал, чтобы идти вперед, как он помнил.
  
  "Извините.
  
  "Все в порядке."
  
  Панель света сузилась и погасла.
  
  "Вы видели этот мультфильм?" - спросил меня де Хейвен.
  
  "Который из?"
  
  «Это было в летном журнале на базе. Фотография команды парашютистов: они только что взяли руки вместе после свободного падения, образуя красивый аккуратный круг, и один из них разговаривал с человеком рядом с ним, вы знаете, в подписи он говорил: «Ты должен был подумать об этом, прежде чем мы прыгнули!» Это тебе смешно? "
  
  "Да." Я посмеялся за нее, но это прозвучало фальшиво. Единственная подпись, которую я видела на базе, содержала только имя под фотографией: Сун Ли-фэй.
  
  Если бы они заставили ее говорить, в монастыре установили бы ночную стражу, и не имело бы значения, спустимся мы на слепую сторону луны или нет.
  
  Вперед появилась полоска света.
  
  "Пара минут."
  
  Все еще теряю скорость и высоту; это было больше похоже на подход. Льюис сказал нам, что таким образом мы можем снизить звук двигателя почти наполовину.
  
  Де Хейвен неуклюже поднялась на ноги под тяжестью парашюта. "Капитан хотел бы поблагодарить вас за поездку в ВВС США, и мы надеемся, что вы снова присоединитесь к нам в следующей поездке.
  
  «Нет, если ты снова подаешь шоколадный мусс. Знаешь, что я думал на самом деле?»
  
  Она быстро сухо засмеялась, дверь кабины экипажа открылась, и я пошел первым по проходу.
  
  "Одна минута."
  
  Мы проверили ремни безопасности, натянули ремни.
  
  Легкое давление под ногами: Льюис выровнялся.
  
  «Спасибо за все», - сказал де Хейвен; ее голос казался натянутым, немного слишком громким.
  
  «Добро пожаловать», - сказал я Ньюкомб; затем он повернул дверной рычаг, и внезапно появилось пустое ночное небо, и я вышел первым, как мы договорились.
  
  
  Никакого ощущения падения, только хлопок воздуха и затем затихающий звук самолета.
  
  Один.
  
  Тело поворачивается. Лунный свет на сетчатке.
  
  Два.
  
  Теперь поворачивается и наклоняется. Две темные фигуры в куполе ночи, самолет и маленькая капля де Хейвена.
  
  Три. И тянуть.
  
  Треск пилотного парашюта и шипение строп.
  
  В Сеуле я был в сотне миль от Тун Го-фэна. Теперь, если бы был дневной свет и я использовал бинокль, я был бы достаточно близко, чтобы увидеть его, увидеть его лицо.
  
  Доступ.
  
  Основной фонарь раскрывается, черный нейлон на фоне черного неба, тряска ремня безопасности и ураганный ветер. Падая в темноте, колени и ступни качаются прямо в лунном свете, а затем опускаются. Даже в темноте, если бы он использовал свой бинокль, он бы теперь увидел меня, облако, плывущее в мерцании звезд, размером не больше человеческой руки.
  
  У него будет все необходимое время. Ему будет проще, чем в тире.
  
  Ли Фэй, о чем они тебя спросили?
  
  Сейчас все медленно, и ветра нет. Ночь и тишина, и мерцание лунного света на металлической рукоятке тумблера надо мной и слева, а девушка в шестидесяти футах выше моего левого плеча.
  
  Что ты им сказал?
  
  Холод сжал мое лицо. Когда я посмотрел вниз, я увидел туман, окутывающий горы белым цветом. Слепое приземление могло быть убийственным, но мы это знали.
  
  Что-нибудь?
  
  Во всяком случае, пусть вы отдохнете с миром, с вашими коричными глазами, такими скромными под дымчатыми ресницами, которых художник тронул в них кусочком угля в качестве своей безупречной подписи.
  
  Висящий в небе, как будто что-то попало в паутину и бессильно двигаться в любом направлении. Утрата идентичности: ни рыба, ни птица, с руками, но не за что держаться, нет земли, по которой можно ступать. Цель, возможно, если вам нужно имя.
  
  Белое море внизу, затопленное от горизонта до горизонта, с темными островками скал, и внезапно закрывается. Я дотянулся до тумблеров, репетируя. Девочки не было видно; она должна быть прямо над черным покрывалом моего балдахина.
  
  Пахло влажным туманом, и в нем был горький привкус древесного дыма; внизу, на периферии нашей основной целевой области, были три деревни.
  
  Туман стал белым, кружась, когда я повернулся, с темными пиками, вздымающимися вверх и разрывающими пары в клочья по долинам; Я потянул клеванты и начал раскачиваться, медленно повернувшись лицом к луне, а затем посмотрел вниз; если бы в монастыре горели огни, я бы увидел их к этому времени, если только туман не был слишком густым; теперь он был неоднородным и рассыпался, и я увидел горную вершину на уровне глаз и наблюдал, как ее темный конус поднимается к звездам, затмевая их одну за другой.
  
  В любую секунду я собирался ударить рок.
  
  Сквозь туман под молочным светом луны.
  
  Я дважды сплюнул, пытаясь найти направление ветра, чтобы повернуться к нему спиной для приземления; но Ньюком был прав: ветра не было.
  
  Теперь падаю быстро: я мог видеть скалы и темную поверхность утеса сквозь щель в тумане, когда он кружился вокруг меня и заполнял полог, растекаясь в лунном свете; падать все быстрее и быстрее, но с той же скоростью: просто я мог видеть больше окружающей среды и мог визуально ориентироваться. Медленно отворачиваясь от белого тумана луны, сама луна, скрытая за навесом, теперь поворачивалась, раскачивалась и смотрела вниз, наблюдая за землей, если бы там была какая-то земля, а не только скала, скала или обнажение, ожидающее, чтобы сломать меня. назад; падаю, быстро падаю с облаками белого тумана, а затем внезапно растворяясь, снова затуманиваясь, земля мчится вверх, затем огромная скала, скользящая по небу, и стропы дрожат, когда купол зацепился за что-то, таща и раскачивая меня на полный круг и обратно , головокружение, посмотри вниз, продолжай смотреть вниз, все
  
  Сейчас темно, туман рассеялся, и ничего подо мной, кроме черной скалы, взгляните вниз, затем внезапно возникло чувство близости к огромной массе, и я потянулся вверх по ремням, чтобы смягчить удар, и увидел каменистый пол, сложил ноги пополам и бросился вперед. и всплеснул руками, пиная обломки и чувствуя, как трос тянут, когда купол тащил, ловил и толкал меня в вертикальном положении, прежде чем он оторвался, и я снова пошел вниз, скользя на четвереньках по камням, пока все не остановилось.
  
  Я постучал по выпуску, вышел из ремня безопасности и посмотрел вверх, чтобы найти девушку; затем я услышал ее крик и увидел огромную форму ее купола, вздымающуюся на фоне неба, прежде чем он достиг скалы и разлил воздух, она перемахнула, ударилась о скалу и снова отскочила, раскачиваясь по дикой дуге, когда нейлон оторвался и упал ее маленькая фигурка за краем хребта. Я начал спотыкаться, вытащил рацию из привязанного к поясу комплекта и нажал кнопку передачи.
  
  Орел к Нефриту-Первому. Орел к Нефриту-Первому.
  
  Я продолжал двигаться вперед, проверяя ремни, которыми крепится остальное оборудование; если бы она была еще жива, ей бы потребовалась первая помощь.
  
  Телевизор выпустил заряд статического электричества, а затем исчез, когда я настроил шумоподавитель. Заходи, Орел.
  
  Феррис.
  
  Орел к Нефриту-Первому. Q вниз и безопасно. DH получил травму. Отчитаюсь.
  
  Он признал, и я выключил штуку и побежал, мои ботинки скользили по рыхлому гравию и рассыпали его. Даже несмотря на шум, который я издавал, я осознавал огромную тишину вокруг меня и тяжесть гор, раскинувшихся здесь в тени ночи. Я пересек гребень и дважды упал, расшатывая скалу, и слышал, как она падала, когда маленькие камни отражались эхом от твердой поверхности утеса. Три или четыре раза я тихо окликнул ее по имени, но ответа не услышал. Свет здесь был лучше; луна нашла разрыв в тумане, и камни блестели, как гагат. Я позвал снова, но воцарилась только массивная тишина.
  
  Я позволил себе снова упасть, проскользнув через расщелину и обнаружив ровную землю на краю темного пруда, в котором не было отражения; и обмен данными и ассоциациями между глазами и мозгом занял мгновение, чтобы сообщить мне, что бассейн был не водой, а ее черным навесом.
  
  «Привет, Клайв».
  
  Она лежала на земле лицом вверх, просто лежала там. Я наклонился над ней, расстегивая пряжки аптечки. "Какой ущерб?"
  
  «Сломанная нога. Не трогай ее, она красиво онемела».
  
  "У тебя кровотечение?"
  
  «Думаю, немного. Не волнуйся. Я думал, что увидел свет, когда спускался на восток - ты тоже его видел?»
  
  "Нет." Я слегка касался ее летного костюма, нащупывая повреждения и странные углы, а также давал ей понять, что она не одна; иногда голоса недостаточно. Кровь блестела вдоль ее левой ноги, где был сорван костюм. «Я собираюсь немного прибрать тебя, это ужалит. Попробуй ...»
  
  «Клайв, - сказала она, - послушай меня. И ничего не делай. Мне кажется, я увидела свет со стороны монастыря; потом он либо погас, либо туман снова скрывал его. Ты знаешь, кто я. говоря. Они могли видеть нас ".
  
  Я пропитал эфиром одну из ватных подушечек. Крови не было нигде; он просто сочился из поверхностных капилляров ссадины. «Мы знали, что существует риск», - сказал я ей.
  
  «Хорошо. Клайв, пожалуйста, послушай и сделай то, что я прошу. Убери это. От этого воняет». Ее голос был легким, но решительным, и я прекратил делать то, что делал. "У меня сломана нога, и ты никак не сможешь меня отсюда вытащить: ни за что. Когда начнется боль, мне понадобится морфий - я не чертов герой; а это значило бы перенести меня через эти горы к козьей тропе, и найти пастуха, и попросить его привести лошадь с телегой из ближайшей деревни, и ждать, пока он это сделает; и там будет поездка в деревню на ухабистой телеге. Клайв, ты знаешь свой фельдшер? Ты знаешь, в каком состоянии моя нога будет к тому времени? Через два дня, может быть, через три дня? " Она положила руку мне на плечо. «Есть еще одна мелочь. Когда наступит рассвет, мы будем в поле зрения монастыря, а если нет, мы неизбежно будем приближаться к нему десятки раз на пути к козьей тропе. вы начинаете получать какие-то сообщения? "
  
  Я начал мазать ее ногу, и она с шипением вздохнула, схватив меня за запястье. «Чем раньше мы начнем вытаскивать тебя отсюда, - сказал я ей, - тем больше у нас будет шансов».
  
  «О боже, - сказала она, - я не знала, что ты такой глупый ублюдок».
  
  Я закончил тампон и пошел за рулоном ворса в холщовом мешке. «Береги свою энергию, Хелен. Расслабься. Вы еще не чувствуете жажду?»
  
  Она закрыла глаза и начала странно смеяться, и звук продолжался, пока она не смогла снова говорить. «Я хочу пить? Клайв, я умираю».
  
  Я перестал разматывать повязку. "Сломанной ноги?"
  
  «Сломанной ноги. И горы».
  
  Сбоку на ее защитном шлеме была трещина: я заметил ее, когда ощупывал повреждения. Возможно, она ударилась головой о скалу, и боль делала ее иррациональной. Но где-то в моей голове закрадывалась холодная мысль: что она вовсе не иррациональна.
  
  «Вы ударились головой? Вы дезориентированы?»
  
  Она изо всех сил пыталась немного пошевелиться, приподняла плечи и оперлась на локти, пристально наблюдая за мной в лунном свете. Я тянул ее парашют.
  
  «Клайв, ты, черт возьми, хорошо меня выслушиваешь? Я знаю, что ты действуешь в соответствии со своими инстинктами, и я понимаю это. Ты думаешь, что первое, что нужно сделать, - это спасти жизнь. Но спасать некому - только твое. . " Она говорила с медленной ясностью, как будто хотела убедиться, что я все поняла. "Я говорю не только о полной физической невозможности провести меня через эти горы с чем-либо, что осталось от того, кем я являюсь сейчас; и я говорю не только о гангрене и пневмонии и ни о каком адском шансе найти квалифицированную медицинскую помощь в больнице. ближайшая деревня, хотя я просто упомяну, что морфин не совсем эффективен при травмах костей и что я не собираюсь проводить следующие два или три дня в криках агонии, прежде чем они увидят нас из монастыря и застрелят нас обоих. также рассказывая о том, почему я взялся за эту работу, и что они сказали мне, когда я был проинструктирован, и что я согласился сделать. Я согласился оказать вам любую помощь, которая будет необходима, чтобы сделать сброс и исправить монастырь, а затем чтобы найти выход, пока вы продолжаете свою миссию; это были настоящие слова, написанные: пока вы продолжали свою миссию. И это то, что вы теперь должны сделать ».
  
  Она продолжала смотреть на меня, давая мне время подумать над тем, что она сказала.
  
  "И оставить тебя здесь?"
  
  «И оставь меня здесь. Со мной все будет хорошо. Ты все исправишь для меня».
  
  "Ремонтировать вещи?"
  
  "Они стреляют в лошадей, не так ли?"
  
  "Ты с ума сошел."
  
  «Я никогда в жизни не был более рациональным». Ее голос был совершенно ровным. «Все, что тебе нужно сделать, это порезать запястье. Я ужасный трус, когда дело касается причинения самому себе чего-либо. Я даже не могу вытащить занозу. Мы все разные, не так ли?»
  
  Я чувствовал повязку в руке: сознательная мысль перекрывала отчаянную попытку отрицать все, что она говорила, поверить в то, что это не была простая и ужасающая правда.
  
  "Ты просишь меня убить тебя?"
  
  «Не будь таким мелодраматичным, Клайв. Я прошу тебя о благотворительности. Я прошу тебя спасти меня от невыносимой боли и невыносимого ожидания того времени, когда они увидят нас и придут за нами». Меня все равно убьют; вы будете мягче, чем они ".
  
  Я долго думал, или это казалось долгим, стоя на коленях на рыхлом сланце рядом с ней с ворсистой повязкой в ​​руке и не имея ничего общего с этим, в то время как я заново усвоил урок, который мне редко приходилось слышать в моей жизни: что быть беспомощным - самая тонкая из всех агоний.
  
  «Что мы собираемся сделать, - сказал я наконец, - так это выбраться отсюда незаметно и с полной уверенностью предположить, что морфин будет делать свою работу до тех пор, пока ...»
  
  «Клайв, ты должен признать это. Тебе просто нужно признать это». Ее маленькие пальцы впились мне в запястье. «Если бы это была просто геологическая экскурсия, я бы позволил вам попытаться переправить меня через эти горы, прежде чем я сойду с ума, но это не так. Когда они проинформировали меня, они рассказали мне достаточно о вашей операции, чтобы позволить мне знаю, что это важно. Я работал в D 16, и я работал в разведке НАТО - вот почему ваши люди доверили мне эту небольшую поездку - и я знаю признаки совершенно секретной миссии, когда вижу их; я знаю, что это вполне вероятно, что если вы достигнете своей цели, вы спасете жизни, может быть, много жизней, но определенно больше одной - больше, чем эта. Вы - »
  
  «Вы просто придумываете свой собственный странный сценарий -»
  
  «Я еще не закончил. Дело в том, Клайв, что моя честность поставлена ​​на карту, и если ты хоть на мгновение подумаешь, что с этим можно обезьянничать, ты получишь настоящий сюрприз. Кто, черт возьми, ты меня возомнил? «Вы думаете, что я из тех, кто дает слово вашим людям и подписывает форму разрешения, а затем возвращается к ней, когда дела идут плохо?» Вы знаете, какую форму я подписал - вы это сделали достаточно часто вы сами, если вы в этой игре. Последние завещания, ближайшие родственники, все остальное. И послушайте меня и поймите, что я говорю: я согласился, что что бы ни случилось со мной, я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вам продолжить вашу миссию. Что бы ни случилось. А теперь что-то случилось; один из многих рассчитанных рисков, на которые мы пошли, подошел и ударил меня по лицу; и вы просите меня сдержать свое слово. Ей-богу, у тебя есть нервы! "
  
  Ее голос начал дрожать от гнева, потому что я не понимал, потому что не думал об этом, потому что у нее было время подумать, пока я искал ее. «И послушай это, Клайв, и это все, что я собираюсь сказать. Если ты попытаешься вытащить меня отсюда, я буду сопротивляться на каждом шагу. Я буду драться с тобой, каждый чертов дюйм и каждый кровавый ярд, пока ты не поймешь, что оно того не стоит, и брось меня, и оставь гнить ». Затем гнев внезапно прошел, и она говорила так тихо, что я едва мог слышать. "Но если в тебе есть какая-то доброта, любое человечество, ты столкнешься с тем, что, как ты знаешь, должен сделать, и будь добр со мной, и спасешь меня от всех тех вещей, с которыми мы все надеемся никогда не умереть: боль, унижение и унижение ".
  
  Я стоял там на коленях какое-то время, просматривая все это, в то время как тени в лунном свете ползли с камня на камень, удлиняясь по мере того, как ночь приближалась к рассвету. Не знаю, когда она снова заговорила, так же тихо, как прежде.
  
  «Посмотри правде в глаза, Клайв.
  
  И, наконец, я понял, что нет аргументов и выбора.
  
  «Мне жаль, что не было времени узнать тебя», - сказал я.
  
  «Я сказал тебе довольно много за последние несколько минут. Я тот, с кем нужно считаться. Ты собираешься мне помочь?»
  
  "Да."
  
  Она издала короткий дрожащий смех. «Наконец-то я вонзил это в твой толстый череп».
  
  "Верно."
  
  «Что сделало это таким трудным? Потому что я женщина?»
  
  "Наверное."
  
  «Значит, ты самец-шовинист. Слушай, монастырь находится к востоку отсюда, по ту сторону того длинного гребня с забавным видом скалы в конце. Хорошо?»
  
  "Хорошо."
  
  «Вы это уже знали, но я просто проверяю. Подняться на этот гребень будет непросто, но другого выхода нет. есть: вы можете заготавливать сено с помощью крючков, а также использовать мои - вам не придется их собирать. И будет вдвое больше еды и воды. Вы видели местность по ту сторону гребня? "
  
  «Не очень ясно, в этом свете».
  
  «Вы не обучены. Вы должны следить за тенями и знать, что они означают, насколько они глубоки и насколько высок объект, который их бросает. Послушайте, местность на дальней стороне почти плоская, узкая Полоса может быть в дюжину ярдов шириной и почти такой же длины, как и сам гребень. Вы слушаете? "
  
  "Да." Но она знала, что половина моего разума все еще кружилась в поисках выхода, бегства для нее, которое не требовало ее жизни.
  
  «Я бы сказал, что вы будете в полной видимости монастыря, где угодно на этом гребне, за одним исключением. Длинная тень пересекала его под углом, начиналась к северу от середины и уходила наискось на юго-восток - в Другими словами, по направлению к монастырю. Одно я могу сказать вам с уверенностью: монастырь находится примерно в пятистах футах над этим гребнем, максимум в шестисотах. Вы обратили внимание на кольцо? "
  
  "Где?" Единственным спасением для меня было бегство: бросить ее и позволить ей сдержать слово, как она пожелает, и позволить ей сделать это одной. Выбора там тоже не было.
  
  «Кольца здесь в горах», - сказала она. «Клайв, тебе лучше послушать - некогда думать ни о чем другом. Гряды здесь поднимаются в горы по типичной кольцевой системе, хотя она в основном стерта временем. Вы могли бы добраться до монастыря, следуя за косая расселина к юго-востоку, вне поля зрения с гребня.
  
  Я наматывала повязку. «Да. Я попробую».
  
  «Если это не сработает, тогда вам придется подниматься прямо с севера или юга. Вот тогда вам понадобятся дополнительные крюки. Нигде нет отвесной скалы, кроме той булыжника, в которую мы попали, когда спустились. Вы у меня осталось что-то вроде сорока пяти минут темноты, чтобы убрать желоба и скрыть их ". Она отвернулась. "И я."
  
  Я положил рулон ворса обратно в пакет и расстегнул молнию. Нужно было следить за порядком.
  
  «Я запомню, что ты посоветовал. Я попробую расщелину».
  
  «Это могло бы сработать. Но не пытайтесь это сделать, пока еще темно; есть неприятный момент между этим местом и тем местом, где он начинается; это место, где скала резко падает вниз».
  
  «Я подожду до рассвета».
  
  «Вот и все». Она повернула голову и снова посмотрела на меня. «За исключением того, что у меня есть последняя просьба. Я хочу, чтобы ты занимался со мной любовью».
  
  Не так давно я заметил здесь движение в тумане; там, где мы были, был утес, отбрасывающий тень на землю, и тень ползла, когда луна опускалась к горам на западе. Я полагаю, что поднялся ветер, хотя вряд ли то, что вы бы назвали ветром: просто шевеление воздуха, его движение воздействовало на невещественные пары, давая им жизнь призраков. Раньше тоже был намек на древесный дым, исходящий из одной из деревень, одной из деревень, которая была так близко, что мы чувствовали запах ее пожаров, так далеко, что она никогда его не увидела; теперь в воздухе пахло соснами; или он тоже был здесь раньше, но был наложен на него горечью дыма. Занимайтесь любовью, да, определенная логика в том, как она видела вещи; Я начал понимать ее природу.
  
  Я слишком долго молчал, потому что она сказала: «Конечно, я могу быть не в твоем вкусе. Я не хочу, чтобы ты думала, что я… ну, знаете… что-то вроде домогательства». Она попыталась рассмеяться, но не получилось.
  
  Я быстро сказал ей: «Конечно, вы в моем вкусе. Вы будете кем угодно. Как вы, должно быть, заметили, Ньюком с трудом мог следить за навигацией».
  
  «Вы были очень хорошо воспитаны».
  
  "Последний танец, это он?"
  
  «Последний глоток или что-то в этом роде. Последнее, что я смогу достать. Я не из тех, кто выходит с хныканьем».
  
  Но я знал, что это было нечто большее; это было ее чувство утверждения, жизни перед смертью. Это была хорошая вечеринка, и она не собиралась уходить, пока музыка не стихнет.
  
  "Вы чувствуете запах сосен?" Я спросил ее.
  
  «Да. Интересно, заметили ли вы. Разве это не мило?» Она протягивала ко мне руку, и я поцеловал ее пальцы; они были смертельно холодными: это был некоторый шок, и я думаю, что к этому моменту кто-нибудь еще потерял бы сознание.
  
  «Нам придется позаботиться о твоей ноге», - сказал я.
  
  «Вы держите пари. Забудьте о миссионерской позиции, но, слава Богу, есть много других способов». Она пыталась достать один из ранцев, и я достал его для нее. «Положи это мне под голову, Клайв; не нужно нервничать». Затем начались слезы, когда она все отпустила; в этом не было ни горя, ни жалости к себе, а просто нарастающего чувства одиночества, которое даже она не могла сдержать; и, возможно, это был знак того, что теперь она могла доверять мне достаточно, чтобы позволить мне услышать плач уровня, зная, что я не буду думать об этом как о слабости. Помню, как я был удивлен, когда я коснулся ее губ, что ее слезы были такими теплыми на фоне холодного лица и такими нежными в ком-то столь сильном.
  
  «Клайв, - сказала она через мгновение, - мы незнакомцы, но это не значит, что мы не можем найти какую-то любовь, пока она длится. Делай, что можешь».
  
  
  Ее кровь была черной в лунном свете, растекаясь среди камней. Моя рука лежала на ее запястье, и я не знаю почему; чтобы ритмичная струя не испачкала ее летный костюм - надо, да, соблюдать порядок; или чтобы соблазнить меня отвергнуть все ее аргументы и схватить с внезапной силой, а другой рукой дотянуться до точки давления, а затем наложить жгут и как-то пронести ее через горы; или просто, чтобы облегчить ей болезненные ощущения, комфортными прикосновениями.
  
  «Я мог бы сделать намного хуже, Клайв». Сила покидала ее голос.
  
  "Намного хуже?"
  
  «Чем найти тебя, для последнего танца».
  
  Ее остриженная голова повернулась набок на рюкзаке, но она выпрямила его и посмотрела на меня, как будто кто-то засыпает, а затем просыпается, потому что время было неподходящим.
  
  «Я бы не хотела, чтобы сейчас здесь был кто-то другой», - сказал я ей.
  
  «Это была привилегия».
  
  "Привилегия?" Послышался легкий сухой смех. «О, Боже, я в таком беспорядке». Теперь ее губы почти не открывались. «Ты должен попробовать расщелину в гребне, Клайв… как я сказал…»
  
  "Да." Ее голова снова упала на бок, но на этот раз она оставила ее на месте и закрыла глаза. «Спи спокойно», - сказал я.
  
  «Головокружение… Клайв?»
  
  "Я здесь." Я лежал рядом с ней, прикрывая ее как можно сильнее, чтобы она знала, что она не одна. Она чувствовала себя ребенком на моих руках.
  
  «Клайв… удачи…»
  
  
  Восход солнца был прекрасен, небо заполнилось шафраном, а затем поднялось, а затем поток ослепляющего света осветил вершины на востоке.
  
  Я сложил два желоба вместе, разложил по ним камни и определился, какое дополнительное оборудование я возьму с собой. Хелен де Хейвен была там, где груды камней отражали первые лучи дня. Я отвернулся и двинулся по каменистой местности, держась подальше от отвесной стены и обрыва под ней.
  
  Через час я достиг подножия гребня, куда она сказала мне, что я должен идти, и на мгновение остановился на обнажении; затем прозвучал выстрел, и осколки камня рассекли воздух возле моего лица, и я упал плашмя.
  
  18: Охота
  
  Я не двинулся с места.
  
  Осколки все еще падали, одна из них гудела в воздухе с громкостью пчелы, ее острые края вращались от удара пули, пока она не ударилась о землю и не полетела по сланцу.
  
  Входящие данные, пункт 1: эхо для снимка отсутствует.
  
  Он был в укрытии. Иначе было бы эхо от отвесной скалы между этим местом и гребнем выше. Он стрелял из укрытия, но не из монастыря или где-то поблизости: отсюда монастырь был скрыт из виду выше хребта и на тысячу футов выше. Он стрелял с северного направления: не поднимая головы, я мог видеть сколы в нескольких футах к югу от того места, где я лежал ничком.
  
  Двигая только глазами, я искал пулю; если бы я смог найти его, я бы узнал о нем гораздо больше и о том, где он находится.
  
  В какой-то момент во время ритуала любви она сказала: « Не жалей меня; Я не могу этого вынести; кроме того, это может быть и для вас в последний раз.
  
  Повыше к гребню росли травы, и я лежал и смотрел на них; но их движение было настолько незначительным, что я не мог даже надеяться определить направление ветра; Я сделал глубокий вдох, опасаясь запаха горелого порошка, но пока ничего не было; даже если бы ветер дул с севера, он мог быть слишком далеко, чтобы его мог унести запах.
  
  Солнце было четырех диаметров в высоту, с северо-востока на восток и приближалось к горе; через час он очистит пик, и я не мог надеяться на тень. Земля здесь была все еще влажной от удаляющегося тумана, и я начал копать землю между камнями, используя один из острых осколков, которые его пуля отколола от камня; Нет, спасибо ему за удобство: эта пуля предназначалась для моего мозга.
  
  Как только у меня было достаточно рыхлой почвы, я начал прилипать к пряжкам ранцевых рюкзаков и футляра для бинокля, чтобы убрать блеск; потом я размазал лицо и руки, не торопясь: он еще не подошел бы, на случай, если бы у меня было ружье.
  
  Он использовал дальнобойную винтовку; его звук был скорее тяжелым кашлем, чем лай, а осколок в камне был больше, чем циферблат. Он знал, что я все еще жив; чтобы выстрелить так близко, он, должно быть, видел меня достаточно, чтобы заметить, как я упал, упав добровольно в укрытие, а не повернувшись или опрокинувшись с вытянутой рукой. К этому моменту он бы перезагрузился, ожидая, что я сделаю.
  
  Реальных вариантов не было. Он ждал, что я покажу ему один из четырех самых опасных аспектов преследуемого человека: движение, отражение, цвет и человеческий облик. Но я не мог оставаться здесь; он не будет ждать дольше определенного времени; наступит момент, когда он поверит, что я ранен, и затем он придет медленно, используя все доступные прикрытия, пока не увидит, что я без сознания или без оружия. К тому времени я должен был уйти.
  
  Я проверил время в 06:17, снял часы и положил их в карман, прежде чем двинуться. Слева от меня простиралась каменная стена, поэтому я проехал пятьдесят ярдов, пригнувшись, шаркая ботинками по сланцу и волоча их носки по траве, чтобы они согнулись; затем, когда местность превратилась в твердую скалу, я повернул под прямым углом и направился к расселине, идущей под углом на юг и обеспечивающей укрытие на двадцать ярдов, прежде чем она закончилась на склоне упавших валунов. Мне пришлось бы туда залезть или вернуться, если бы мне пришлось забраться слишком высоко.
  
  Он мог использовать прицел; это сильно изменит ситуацию; это могло означать, что он был дальше, чем казалось, и знал, что здесь для меня нет настоящего укрытия, ничего, что могло бы меня увести; он был бы доволен, если бы использовал меня для спорта и смотрел, как я перехожу с камня на камень, как крыса в лабиринте. Если он стрелял с большого расстояния, это означало, что он должен быть на возвышенности и мог видеть за моим непосредственным укрытием ровную местность, где он, наконец, мог меня сбить.
  
  В любом случае он постарается подняться выше. Это приведет его на восток, к гребню горы; Я должен его там присмотреть.
  
  Звук удара молотка, разлетелись осколки камня, и я упал плашмя. Закрывать. Это было близко. Он был выше, чем я думала, и видел больше, чем я думала. Я оставался неподвижным, не зная, был ли он так высок, что все еще мог видеть меня, не поворачивал ли он теперь длинный ствол вниз и перемещал перекрестие по центру моего затылка, перемещая палец внутри спусковой скобы. и начинает оказывать давление на пружину. Время замедлилось, потому что я находился на границе существования и исчезновения, в месте, где для всех нас созданное руками человека время теряет свой ритм, а реальное время делает расчет; если палец другого существа переместится еще на одну восьмую дюйма, сложный компьютер внутри моего черепа превратится в беспорядок нервной ткани, представляющий интерес только для вороны-падальщика.
  
  Сладкий запах соснового леса в воздухе и крик птицы с земли, где был куст для ее обитания.
  
  Возможно, он не был абсолютно уверен, что эта форма была правильной среди калейдоскопа камня и тени; он ждал, пока я двинусь, прежде чем сжал палец.
  
  Я предполагаю, что он был одним из охранников периметра, патрулирующих окрестности монастыря. Или он мог спуститься оттуда, с хребта, чтобы поохотиться на меня.
  
  Мне кажется, я увидел свет со стороны монастыря; потом либо он погас, либо туман снова скрывал его. Ты знаешь, о чем я говорю. Они могли нас увидеть.
  
  Он не был просто охотником на дичь; он насмотрелся на меня достаточно, чтобы знать, что я человек, двуногий.
  
  Удар молота и осколки камней рассыпались по воздуху, и я двигался теперь очень быстро, пока он перезаряжал и снова прицеливался: это был единственный шанс, потому что пуля задела мой темный шерстяной шлем, и я услышал, как она пролетает. и если бы я продолжал лежать там, он вставлял бы следующий мне в затылок. Бегу, как краб, в поисках более низкой земли, камни рассыпаются из-под моих рук, колен и ботинок, мое дыхание отчаянно, и мои глаза устремляются в тень, когда его пистолет снова закашлялся, и камень раскололся у моего лица, а щека врезалась осколком : Я был в его поле зрения, и если бы я лежал неподвижно, он бы стабилизировал цель и убил, поэтому я продолжал двигаться, скользя по сланцу и волоча свой вес вперед руками, похожими на когти, цепляясь за землю, отрывая камни и цепляясь за них. снова так быстро, как я мог, пока он перезаряжал и прицеливался, и пистолет кашлял, и моя нога дернулась от удара пули, я встал и побежал низко, уворачиваясь от укрытия к укрытию за несколько секунд, которые ему понадобились для перезарядки , теперь брось, здесь есть шанс и есть тень.
  
  По мне течет пот. Лежи спокойно.
  
  Время замедляется.
  
  Мои глаза были закрыты, потому что смерть - это сон, и я успокоился; затем через некоторое время они снова открылись без моего согласия; Я заметил камни перед моим лицом, пучок травы, в который цеплялся маленький зеленый паук, и яркую медную пулю. Он срикошетил и упал намного раньше меня, когда я бежал, и я поднял его; он немного разросся после удара по чему-то мягкому, возможно, по стволу дерева, но он все еще имел вид 6 или 7-миллиметрового снаряда, длина которого пропорциональна его диаметру, рассчитанная на высокую скорость на больших расстояниях, с достаточной массой, чтобы противодействовать ветру. ; он все еще был теплым от трения от его удара и удобно устроился в моих пальцах, более удобно, чем в моем мозгу.
  
  Он был уверенным в себе человеком и обученным; эта пуля не была из охотничьего ружья: он был профессиональным стрелком, смертоносным техником, способным поместить один из этих медных артефактов в тело любого человека по выбору Тунга: президента, генерала, посла. Или в мой.
  
  Кровь на камнях с моей разорванной щеки, не черная в лунном свете, как у нее, а багровая на солнце. Я перевернул три камня, взял еще три и пошел дальше, пополз к группе валунов, где солнце отбрасывало тень с востока, когда я случайно заметил, что я все еще жив и, следовательно, должен быть здесь вне поля зрения. Я оставил три окровавленных камня на своем пути и повернулся под прямым углом, двигаясь к более глубокой тени и, наконец, повернувшись лицом к тому пути, по которому я пришел, моя спина прислонилась к камню, и мои глаза сузились, чтобы уменьшить их отраженный свет.
  
  Там была гора, окружающий горный хребет и скалистый массив под ней, где какой-то древний оползень повалил ее к предгорьям. Теперь я оставался совершенно неподвижным, двигая только глазами, потому что он должен был где-то быть, и я хотел его увидеть или хотя бы увидеть то место, где он был; Я рискнул повернуться к нему лицом и хотел получить прибыль. Теперь я рисковал, даже оставаясь неподвижным, потому что если бы я мог видеть его или место, где он был, он мог бы видеть меня или тень, в которой я сидел. Но было бесполезно, что я пытался бежать от него вслепую через эти скалы; Я мог столкнуться с его огнем всякий раз, когда менял направление. Я должен был знать, где он находится, чтобы я мог двигаться соответственно, кладя камень за камнем на его поле зрения, пока я не выйду из зоны досягаемости и не смогу дождаться ночи.
  
  «У меня не так много выбора», - сказал мне Феррис на моем последнем брифинге. «Нам нужен только один человек, и мы можем послать только одного человека, чтобы забрать его. Лондон совершенно непреклонен в отношении риска невинной жизни, и в монастыре может быть пятьдесят монахов, которые ничего о нем не знают, кроме того, что он просил убежища».
  
  Тени наверху были длиннее, вертикально, поскольку солнце поднималось с противоположной стороны. Две хищные птицы кружили к северу; чтобы его там не было; им бы не понравился шум его винтовки. Ближе к югу был участок с невысоким кустарником, и я внимательно наблюдал за ним несколько минут, потому что человек может упасть на рыхлый камень и потревожить листву. Я не мог надеяться уловить блеск его прицела, если он им пользовался; единственное отражение будет исходить от бока пистолета под тупыми углами, потому что солнце где-то позади него.
  
  «Мы хотим, чтобы вы сделали, - сказал мне Феррис в комнате с кондиционером на базе военно-воздушных сил, - чтобы добраться до Тунга и поговорить с ним».
  
  Через прорези в веках я проходил по зрачкам слева направо и назад, слева направо, покрывая камни ниже гребня и каждый раз двигаясь вниз слева направо. Если он двинется, я увижу его на таком расстоянии; и он не стеснялся бы покинуть укрытие: самое большее, что я имел бы при себе, - это револьвер.
  
  «Мы хотим знать мотивы Тунга в этих двух убийствах. Мы хотим знать, планируются ли дальнейшие убийства, и кто станет их жертвами».
  
  Что-то двигалось среди тени скал на полпути вверх по склону к гребню; нарушение в схеме света и тени было настолько незначительным, что я мог обнаружить его только на периферии моего зрения, где рецепторы искали только движение, а не форму. Он был где-то в этой области, так что это не было бы животное: все живые существа покинули бы его среду, крадясь, зарывшись или взлетая, задолго до этого. Я наблюдал за движением, периодически закрывая глаза, чтобы дать им отдых.
  
  «Мы знаем, что у Тунга есть коротковолновый радиопередатчик, - сказал мне Феррис, - но мы не можем найти его длину волны; в противном случае мы могли бы с ним переговорить. жизни экипажа, и это было бы приемлемо только в том случае, если бы мы обратились за помощью к НАТО. Убийство американского посла принесло нам определенные средства, доступные нам военно-воздушными силами США, хотя и не имеющего боевого статуса; мы считаем, что Тунг Куо: Фэн, возможно, приказал убить посла, и мы хотели бы, чтобы он не приказывал дальнейшие - возможно, американские - смерти ".
  
  Движение прекратилось, но теперь я мог различить форму: голова и одно плечо человека с отблеском отражения там, где должен был быть изгиб его правой руки; он был больше похож на череп, чем на живую голову, и мне потребовалось мгновение, чтобы понять, что темные глазницы на самом деле были солнцезащитными очками; от них не было никакого отражения, потому что солнце было позади него. Он смотрел в этом направлении, наблюдая за мной, как я смотрел на него. Расстояние было, наверное, тысячу ярдов, а он был на несколько сотен футов выше меня, доминируя над окружающей средой с дулом своего ружья.
  
  Но теперь я знала, где он и что мне нужно делать.
  
  «Итак, ВВС США согласились облететь монастырь ночью и высадить вас и проводника. Это единственный доступ, который у нас есть для вас. Ваша цель - добраться до Тун Го-фэна и поговорить с ним. Лондон знает, что он имеет общий план, составными частями которого были два политических убийства. Мы хотим знать, что это за план ».
  
  Человек в солнечных очках все еще наблюдал за мной с неподвижным ружьем; если бы я двинулся, у него было бы достаточно времени, чтобы попасть в цель. Я доказал это в качестве упражнения: я взял камень размером с кулак и швырнул его на солнечный свет, и через две секунды после его падения пуля врезалась в камень прямо над ним и упала на землю, дымясь. Было бы слишком жарко, чтобы брать его в руки, хотя мне не нужно было его исследовать, чтобы знать, что медный нос был сплющен из-за удара под мертвым углом из-за его силы; даже A.22 может оттолкнуть пулю на милю, но в конце полета она имеет не большую скорость, чем брошенный камешек; винтовка дальнего действия предназначена для обеспечения очень высокой остаточной скорости, а та, что вон там, могла пробить снаряд через тело человека на. Более тысячи ярдов.
  
  Я снова сидел неподвижно в тени, слушая, как птица кричит в кустах к западу от меня, и наблюдая, как мужчина опускает пистолет.
  
  "Если вам удастся одолеть Тун Го-фэна, мы пришлем для вас вертолет. В противном случае вы должны попытаться выбраться самостоятельно. Если возможно, вы должны передать ту информацию, которую вы можете получить в посольство на частоте 5051 кГц, используя радио Тунга, и продублируйте его на нашей собственной длине волны. Тунга следует отправлять только в том случае, если вы уверены, что он не будет говорить или ему больше нечего вам сказать. Я буду готов допросить его в монастыре или где угодно приведите его; как вы знаете, мой опыт оказался эффективным ".
  
  Наблюдая за этим человеком, я знала, что мне теперь делать. Если бы я двинулся на север или юг, я бы направился прямо в его огонь; если бы я двинулся на восток, я бы пошел к нему; Позади меня, к западу, была серия невысоких горных хребтов, а затем открытая местность, уходившая на две или три мили в предгорья следующего горного хребта, и если бы я двинулся в этом направлении, он схватил бы меня, прежде чем я смогу добраться до укрытия. Выхода в любом направлении не было, и он это знал.
  
  Я наблюдал за ним.
  
  «Хозяин понимает, - сказал мне Феррис, - что шансы против тебя довольно высоки; именно поэтому он хотел, чтобы ты стал Джейд Один, и никого больше. На данном этапе ты можешь отказаться, как ты знаешь; но он не будет означать, что тогда мы отправим Янгквиста просто потому, что мы не думаем, что Янгквист может это сделать; мы думаем, что вы можете ».
  
  Кровавый контроль для тебя. Похлопайте по спине и удачи, парень, мы знаем, что ты справишься, не бойся, чертов Лондон для тебя, это была последняя операция: брось руководителя и посмотри, что произойдет, никогда не знаешь своей удачи.
  
  Мужчина в солнечных очках не двинулся с места. Он знал, где я, но не мог меня видеть; точнее, он мог видеть меня, но он не мог отличить камень от тени, от этой более темной тени, которая была его добычей.
  
  Конечно, не совсем так: Лондон знает, что делает; просто теперь мне было одиноко и страшно; в том, чтобы получить выстрел в затылок, было что-то почти приемлемое: в одну минуту вы были частью всей этой метафизической феерии, а в следующую минуту вы были куском химикатов, не осознавая перехода; но если бы я сидел здесь и смотрел в его ружье, он мог бы в конце концов определить мою форму и выстрелить, и в последнюю миллисекунду я мог бы увидеть, что вещь приближается ко мне, слишком быстро, чтобы дать мне время увернуться: мерцание медного света в солнечный свет увеличивался в диаметре, пока не оказался прямо передо мной и двигался со скоростью звука, его небольшая масса нагревается от детонации и трения через нарезы ствола, скорость его вращения замедляется с расстоянием до тысячи. футов в секунду, и его начальная степень высоты звука затухала под действием гироскопа, когда он парил в безвременье в дюйме от моего лба, прежде чем коснулся кожи и нашел череп, сломал череп, нашел мозг и сдул вселенную на этом прекрасный летний день.
  
  Но мне придется еще немного подождать с ним лицом к лицу. И мне нужно было бы немного переехать и очень осторожно. Мне пришлось столкнуться с ним лицом к лицу, потому что я должен был видеть, когда стреляет пистолет, чтобы я мог правильно рассчитать время; и мне пришлось немного отодвинуться, чтобы снять свою летную куртку. Он не использовал прицел: он использовал невооруженный глаз; если бы у него был оптический прицел, я бы видел, как он все время целится из пистолета, пытаясь найти меня; даже в этом случае я должен двигаться очень осторожно.
  
  Нет ничего более неудобного, чем выбраться из рукавов.
  
  Он не двинулся с места. Я бы увидел блеск на стволе, если бы он поднял ружье, и успел бы опуститься ниже и вперед, уменьшая прицельный профиль. Первый рукав.
  
  Полагаю, сейчас он будет раздражен. Они послали его сюда, чтобы разобраться со мной, прежде чем я смогу подойти слишком близко и нанести какой-либо ущерб, и даже если бы у меня был револьвер, не было бы шансов на дуэль: он мог оставаться вне досягаемости с эту штуку и совершите удаленное убийство. Но я был все еще жив, и он знал об этом: брошенный мной камень обманул его на две секунды - время, которое ему требовалось, чтобы прицелиться и выстрелить, - но он сразу же увидел, что это было. Так что он, вероятно, был раздражен, что было для меня преимуществом: вы вызываете вспышку эмоций в прицел, и вы стреляете на фут шириной. Второй рукав.
  
  Время было критическим, и я ждал, делая пять глубоких вдохов; затем я поднял летную куртку и медленно провел ее перед собой и в сторону, чтобы плечо попадало на солнечный свет; от его винтовки вспыхнуло отражение, когда он сразу направил ее в цель и выстрелил, и мне пришлось ждать следующую секунду, пока пуля прошла расстояние между нами и сорвала куртку с моей левой руки, когда я ее отпустил, один рукав вылетел до того, как упал на землю.
  
  Я упал с ним и не двигался.
  
  Второго выстрела не было.
  
  Через минуту я пополз боком к убежищу более глубокого камня, волоча за собой куртку и оставляя следы. Рана на ноге была поверхностной, кровь уже начала застывать; Мне пришлось открыть его ногтями и дождаться, пока он сочится, прежде чем я смог выдавить струйку на камни. За час я прошел дюжину ярдов, не торопясь и ожидая, пока пойдет кровь, сжимая и двигаясь вперед, волоча носки ботинок по сланцу. Теперь надо мной был выступ около десяти футов высотой с крутым обрывом на западе, обращенный к контрфорсу, скрывавшему меня от его взгляда; это было лучшее, что предлагалось.
  
  В аптечке был крем с антибиотиком, я намазал им рану и перевязал, прежде чем подняться на выступ, натягивая куртку за собой. Мои наручные часы были в кармане, я выудил их и снова надел. Он показал 06:49, когда я устроился лицом вниз и начал его ждать.
  
  19: Бдение
  
  Орел к Нефриту-Первому.
  
  Игра в кирпичи.
  
  Орел к Нефриту-Первому.
  
  Один поверх другого.
  
  Конечно, он не торопится. Я мог бы быть вооружен.
  
  Орел к Нефриту-Первому.
  
  Четвертый камень, соединяющий нижние три. Игра в кирпичи с валунами, маленькими; но это не должно было быть слишком необычным; это должно было выглядеть естественно.
  
  Где, черт возьми, Феррис?
  
  
  07:12.
  
  
  Орел к Нефриту-Первому.
  
  Через час солнце осветит утес к востоку от моей позиции, и я больше не буду в тени. Но тогда он меня не увидел из-за валунов. Набор был живой, потрескивал. Ради бога, я хотел большего. Эта штука была спасательным кругом.
  
  Орел к Нефриту-Первому.
  
  Глазок был слишком большим: все, что я хотел, это -
  
  Нефрит Один Орлу. Вы очень слабы.
  
  И очень обрадовался.
  
  Орел к Нефриту-Первому. DH мертв. Моя нынешняя ситуация чрезвычайно опасна. Сообщу, если возможно.
  
  Повтори это.
  
  Сделал так. Он признал, и мы сломались.
  
  В течение следующих получаса я завершил низкую каменную стену; он был построен на предположении, что он подберет следы, которые я оставил для него, и последует за ними в область непосредственно под выступом, где я ждал; Я мог видеть сквозь скалы в трех местах, и если бы он посмотрел вверх, все, что он увидел бы, был мой глаз, и мой глаз был бы в тени и сузился бы. Если бы он был осторожным человеком, он сначала обогнул бы всю местность и поднялся бы на более высокую площадку; в таком случае он меня увидит; но я ничего не мог с этим поделать, кроме как спрятаться в окопе и ждать, пока он меня найдет; не было никакого смысла.
  
  Очень слабый из-за гор. Если бы я мог добраться до монастыря, прием и передача были бы намного лучше. Было приятно слышать его голос, даже слабый.
  
  В 07:14 руководитель подал сигнал, чтобы сказать, что его ситуация чрезвычайно опасна. Это было последнее, что мы слышали о нем.
  
  Игнорировать. Слишком много кровавого воображения. Глаза на мяч.
  
  
  07:46.
  
  
  09:51.
  
  
  Его еще не было.
  
  Он, должно быть, сейчас очень близко.
  
  Горы молчали под восходящим теплом утра; Я ожидал здесь большего количества птиц; пение птиц успокаивает, напоминая о весне, когда мир снова новый и ничего не может пойти не так.
  
  Внизу была открытая местность, где моя летная куртка рванула в воздухе; он мог подойти с этого направления почти по прямой без всякого риска, даже если бы я был вооружен. Осторожный ублюдок.
  
  Возможно, настолько осторожен, что делал широкий крюк и поднимался на возвышенность; тогда он будет достаточно близко, чтобы с большой силой всадить в меня одного с близкого расстояния.
  
  Были ли какие-то дальнейшие сигналы от исполнительной власти?
  
  Нет.
  
  Сколько времени прошло?
  
  Два с половиной часа.
  
  Мы его спишем
  
  Еще нет. Еще нет. Дай мне шанс.
  
  По мере того, как день становился теплее, в воздухе витал сильный запах сосен. Интересно, заметили ли вы это? Разве это не мило? В безопасности под ее камнями и без страха.
  
  Что-то треснуло, и я мотнул головой и уставился на камни слева от меня, сердце колотилось и дыхание задерживалось, пока я ждал.
  
  Здесь пусто. Кора дерева трескается от тепла или раскалывается мертвая древесина.
  
  Возможно, мне стоило попытаться сделать прорыв на запад, карабкаться через обвалившуюся скалу и бежать через открытую местность за ней, уворачиваясь, как заяц, в то время как он пытался удержать меня в центре внимания.
  
  Струйка пота; он вырвался из кожи, когда минуту назад раздался резкий звук. Я вытер ее с глаз, снова заглянул в глазок и увидел его.
  
  Он стоял совершенно неподвижно, глядя на следы на земле; затем через мгновение он поднял голову, глядя через стену, которую я построил, сквозь скрытый блеск моего глаза. Он выглядел как кореец, молодой и спортивный в полосатом спортивном костюме и кроссовках; «Ремингтон» был подвешен обеими руками к горизонтали, готовый взлететь и выстрелить.
  
  Я прищурился, пока веки не сошлись почти вместе, и наблюдал, как он медленно повернул голову, чтобы заметить камни моей стены, некоторое время изучая их, а затем проходя мимо. Расстояние между нами было несколько сотен футов. Он снова начал двигаться, его голова опускалась вниз, чтобы следовать по моим следам, и когда он повернулся налево, к выступу, где я ждал, я перевел взгляд на третий глазок и стал наблюдать за ним оттуда.
  
  Он снова остановился, поднял голову и постепенно повернул ее, чтобы осмотреться, бросив взгляд в мои затененные глаза и оценив высоту за моей спиной. Прошло пять или шесть минут, прежде чем он был удовлетворен; затем он снова двинулся дальше, опустив голову, пока не увидел темные пятна крови, которые я оставил прямо под выступом; и теперь он остановился.
  
  Час назад я очистил уступ от рыхлых камней и измерил расстояние от каменной стены до края; это было расстояние, необходимое, чтобы дать импульс для прыжка. Расчетное время составляло три секунды, но если я буду контролировать свое дыхание, он увидит меня раньше, чем услышит меня, и у него не хватило бы времени, чтобы взмахнуть ружьем и прицелиться; он не должен видеть меня по крайней мере половину общего расчетного времени: по крайней мере, полторы секунды; и ему понадобится больше, чем это. Это была длинная винтовка, весила десять или одиннадцать фунтов, и ему приходилось поднимать ее вверх против инерции.
  
  Конечно, он может двигаться быстрее, чем я рассчитывал, и использовать последние полсекунды, прежде чем я поймаю его и заблокирую взмах пистолета. В этом случае я бы упал прямо в дуло и получил выстрел в упор. Проблема была непредсказуемой.
  
  Его голова все еще была опущена, и я сделал медленный вдох и заставил мышцы двигаться, очистив край и упав ногами вперед. Вероятно, он умер до того, как ударился о землю, потому что я ударил ногой вниз правым ботинком и почувствовал его удар сбоку на его шее: он был намного медленнее, чем я предполагал, и лишь повернул голову, чтобы посмотреть вверх. его периферийное зрение предупредило его об изменении светового фактора. Я услышал щелчок его шеи и на короткое время осознал последовательные образы: блеск качающегося ствола винтовки; солнечные очки в золотой оправе ударились о землю и на мгновение показало отражение его лица, прежде чем линзы разбились о камни; его тело встречает тень и затмевает ее.
  
  Я охватил полный круг, прервал свое падение перекатом плеча и встал, когда двое мужчин на трассе остановились как вкопанные и направили свои револьверы в цель.
  
  20: март
  
  Собственный вес.
  
  Солнце было теперь намного выше, его жар пульсировал в воздухе. Я стал стараться не смотреть на часы.
  
  Мертвый груз на моей спине.
  
  Если он выехал из монастыря в то время, когда мы высадились, ему потребовалось два часа, чтобы добраться до места, где он начал охоту на меня. Ему потребовалось больше времени, чтобы вернуться; намного длиннее.
  
  Солнце палило на нас троих. Нас четверо. Один у меня на спине.
  
  Иногда двое мужчин говорили друг с другом, несколько коротких слов тихим голосом, которого я не понимал; но тон человеческого голоса - это язык сам по себе и универсальный; и я знал, что они говорили о мужчине на моей спине; в их голосах было горе по нему и ненависть к человеку, который его убил. Полагаю, они считали, что это грубая поэтическая справедливость заставляет меня нести его тело.
  
  Один из них шел впереди, легко прыгая по неровной скале в своих мягких ботинках, в то время как я трудился и спотыкался под своей ношей; другой мужчина последовал за мной, и моя спина уже была в синяках от удара длинной винтовки. Пот стекал по мне, щипал мне глаза так, что они все время текли, из-за чего плоские серые скалы выглядели как русло ручья в колеблющемся свете. Я бы сказал, что мы двигались уже часа три, а может, и меньше, потому что время тянулось мертвым грузом.
  
  Они пробовали реанимацию «рот в рот» в течение получаса; затем один из них поднял револьвер, чтобы прицелиться в центр моего лба, и я посмотрел в ствол и начал считать, что мне нужно сделать; но другой мужчина заговорил с ним резко и авторитетно, и ружье было опущено. Я полагаю, он сказал, что меня отвезут в монастырь, и я буду там разбираться. Тон его голоса звучал как приказ, и мне пришло в голову, что это могли быть военнослужащие без формы, возможно, северокорейцы, чья униформа на юге заставит их арестовать.
  
  Я пробовал их с английским, французским, немецким и русским языками, когда мы начали марш, но не получил никакой реакции. Мы двинулись в путь, как только они жестом попросили меня поднять мертвого стрелка и перекинуть его через мою спину; они ничего не видели из рюкзака, выше на выступе за стеной, которую я построил, и я не пытался вернуть его; это радио было бы неудобно: оно не подошло бы к обложке, над которой я работал.
  
  Колеблюсь по неровной земле, камни колышутся под слезами, заливающими мои глаза.
  
  Солнце поднимается к полудню.
  
  Похоронный марш.
  
  Одна из его рук начала раскачиваться, как маятник, в соответствии с моей скоростью, его рука скользнула по моей груди, как будто он пытался привлечь мое внимание; но ему больше нечего было мне сказать, а мне нечего было ему сказать; мы оба были профессионалами, и матч был довольно равным; он был близок к тому, чтобы оторвать мне голову, так что я сломала ему шею, достаточно хороший ответ. Но его рука начала меня раздражать, и я схватил его за руку, слишком поздно, чтобы показать дружбу.
  
  Человек впереди меня шел по косой расселине на юго-восток, по тому пути, которым де Хейвен сказал мне, что я должен идти, по тому пути, которым я бы пошел один, если бы эти двое не услышали выстрелы стрелков, и спустились бы посмотреть. если ему нужна была помощь. Дважды за последний час я видел блеск сине-серой плитки выше на гребне; мы должны были подняться на большую часть тысячи футов от равнины внизу, где мой тяжелый друг охотился за мной.
  
  "Какие?" Я спросил их, и - нашел солнце слепящее в моих глазах и их руками увлекая меня в вертикальном положении: я просто пошел прямо с истощением. Они вонзили в меня ствол длинного синего «Ремингтона», как свинью палкой, до тех пор, пока боль не пересилила желание продолжать лежать, освободившись от тяжести груза. «О, черт возьми, - сказал я им, - не будьте так чертовски нетерпеливы». Полагаю, они не обрадовались, что я бросил их друга так бесцеремонно, ну, это было невезением, он не должен был так близко приставлять эти кровавые пули к моей голове.
  
  Они снова свалили его мне на спину, и я стоял там, пытаясь приспособиться к нагрузке, в то время как ярко-красные пятна капали с меня на камни; они чем-то порвали кожу этой штукой.
  
  Поехали, тогда да, мой друг и я, не очень хороший собеседник, вы можете сказать то же самое о нем. Одна нога впереди другой сквозь пульсирующую дневную жару. И, кстати, без работы: это меня беспокоило. Они бы меня уже списали, потому что я не подавал другого сигнала.
  
  Орел Джейд Один, моя нынешняя ситуация чрезвычайно опасна, доложит, если возможно, и так далее. Рапорта не было, было там, выглядело не очень весело, еще один хорек укусил пыль, это происходит постоянно. Но держу пари, они не посылают Янгквиста; он выглядел слишком умным, чтобы позволить Лондону ввергнуть его в такую ​​замкнутую битву, как эта.
  
  Оставайся на ногах.
  
  На ногах, да, но не твое чёртово дело.
  
  Если вы продолжите падать, они вас застрелят.
  
  Shuddup. Хныкающий маленький кровавый организм беспокоился о смерти, простой кровавый пригород.
  
  Они собираются застрелить вас там, в монастыре.
  
  Ну, я не думал, что они собираются предложить мне право на автомойку, ради всего святого.
  
  Камни плавают. Одна нога перед другой.
  
  Пистолет у меня за спиной, тыкая.
  
  Его рука снова качнулась, рука моего вялого и неразговорчивого друга. Это раздражало, и через милю, или десять миль, или пятьдесят миль в этой ослепляющей жаре я подумал о том, чтобы снова схватить его за руку, чтобы удержать его в неподвижности, а затем я подумал, подождите минутку, такое движение маятника могло бы быть преимуществом, потому что Каждый раз, когда его рука движется вперед, это помогает мне двигаться, чертовски умно, да, но каждый раз, когда она откидывается назад, совершенно, чертовски умно, ты теряешь свой орех, понимаешь? Вы собираетесь безумно буйствовать.
  
  Вероятность, всего лишь возможность, что если бы мне удалось на некоторое время сосредоточить психику, а затем сознательно упасть и приземлиться вместе с ним на меня в качестве щита от винтовки, и в то же время схватить его за лодыжки. человека впереди и сбейте его, у вас не осталось энергии, чертов дурак, я знаю, но ты должен о чем-то подумать.
  
  Пистолет попал мне в позвоночник.
  
  Давай, да.
  
  Звук моего дыхания, как будто я распиливаю дерево, медленно распиливаю ствол огромного дерева, внутрь, наружу, внутрь, наружу, в то время как мускулы пылали, жаждали большего количества кислорода, большего количества кислорода все время, ноги шатались с заблокированными коленями, иначе падали , упасть, не должен этого делать, не примет любезности, нет.
  
  Ослепляющее солнце, струящиеся камни, его раскачивающаяся рука и боль от выстрелов из пистолета, все продолжалось и продолжалось, пока не появились крыши, изгибающиеся на фоне неба, и где-то колокол, звенящий, как мозговой штурм, в моем черепе, мои ноги качались влево и вправо, мои ноги шаркают, как у калека, и все мое тело горит под тяжестью этого человека, тяжестью солнца, тяжестью неба. Стоп.
  
  Во двор выходят несколько мужчин, один из них говорит по-русски, спрашивает, что случилось.
  
  Постоял покачиваясь, потом ничего не вышло, сошёл лавиной и ударился о камни, мужчина сказал по-русски: « Приставь его к стене и застрели».
  
  21: Ки
  
  Его глаза были темными камнями.
  
  Тонкая струйка дыма поднималась из чаши с благовониями под лампой, напоминая мне о комнате, где я встретил Спура.
  
  Что они сделали с этой змеей? Я хотел спросить его.
  
  Его глаза были такими темными в впадинах лица, что иногда казалось, что они исчезают, становясь тенями в тусклом свете лампы; но я знал, что он все время наблюдает за мной, с этой рептильной способностью продолжать смотреть с такой неподвижностью, что забываешь, что за этими глазами есть мозг, думающий о тебе.
  
  Он сидел на пятках в позе для медитации, его спина выпрямилась, а тонкие желтые руки были сложены на бедрах. Возможно, он пытался загипнотизировать меня, и я постарался изучить его, отмечая все, что я мог, чтобы занять сознание: замысловатый узор его кимоно с золотыми драконами и иероглифами, клочок белой бороды на кончик его подбородка и острые уши, имевшие костяную желтизну резьбы по слоновой кости, тонкий нос.
  
  Тунг Го-фэн.
  
  По словам Спура, китаец, потомок семьи, восходящей к ранней династии Цин. Тунг больше не молодой человек; Я бы поставил ему шестьдесят. Но очень подходит; много ки, знаете, настоящая. Если эти ублюдки в Лондоне выставят вас в одиночку с Тун Го-фэном, у вас нет шансов. Ни единого шанса в аду.
  
  Поток воздуха встретил клубок дыма и закрутил его в спираль; откуда-то снаружи доносились далекие пения под звуки деревянных хлопушек; это должно быть закат. Мужчина передо мной ничего не сказал; возможно, он молча присоединялся к молитвам.
  
  О чем он будет молиться? Он должен молиться за души усопших; этот человек убил Синклера, государственного секретаря Великобритании, американского посла Джейсона, Шпора, Сун Юншена и его сестру Сун Ли-фэй, обнажив шеи под мечом. Пусть молится за них. И для себя, если бы у меня был шанс приблизиться.
  
  Мы сидели лицом друг к другу при тусклом свете лампы. Моя спина обгорела от ушиба пистолета; мои ноги все еще дрожали от напряжения пятичасового марша с мужчиной на моей спине. Теперь я был достаточно близко к Тун Го-фэну и, вероятно, мог двигаться по крайней мере с половиной своей нормальной скорости; но он узнал бы обо мне от своей команды киллеров и был бы насторожен; он не подпустил бы меня так близко к себе без какой-либо защиты, и его руки, так мирно лежавшие на складках черного и золотого шелка, вероятно, скрывали оружие ниндзя. Или он рассчитывал на то, что там, во дворе, он спас мне жизнь?
  
  В любом случае я еще не был готов к нему. «Мы хотим, чтобы ты поговорил с ним», - сказал Феррис.
  
  Пение и стук деревянных хлопушек стихли, и загудел гонг; затем наступила тишина.
  
  "Кто ты?"
  
  Его голос был тих, но тон был необычайно резким, звучал так, как будто он исходил не от живого тела, а от диктофона, который искажал его, придавая ему металлическую ровность.
  
  «Полковник Уэст, британская армия, приданные силы обороны НАТО, азиатский театр военных действий».
  
  Предполагаемое звание полковника попадало под обычные инструкции в случае решения исполнительной власти использовать военное прикрытие; это был единственный, который у меня был: вы не прыгаете ночью с черным желобом в корейские горы, чтобы искать геологические образцы.
  
  «Ты чувствуешь, - спросил он меня, - что это лучшее, что ты можешь сделать?»
  
  «Это моя настоящая личность».
  
  Его английский был правильным и образованным; когда несколько часов назад я растянулся на больших серых плитах, он говорил по-китайски, а переводчик перевел его прямо на русский; Я понимал только русскую сторону, поскольку Тунг твердо повторил, что меня нельзя убивать, пока он не допросит меня.
  
  "Что привело вас в горы?"
  
  "Я был на ночном упражнении.
  
  "С какой целью?"
  
  «Выживание».
  
  "Я понимаю, что ваше обучение в качестве секретного агента требует от вас как можно меньше объяснений, но мы не должны тратить время зря. Я должен пройти формальность, допросить вас, поскольку таковы были условия вашей отсрочки; поэтому я должен знать ваша история прикрытия, чтобы я мог позже доказать, если это необходимо, что я действительно допрашивал вас. Позвольте мне здесь прояснить, что, хотя я обладаю определенной степенью власти, главным командующим здесь является полковник Синицын из КГБ, которого, кажется, вы коротко видели, когда приехали. В остальном я, как и вы, пленник ».
  
  Русская связь.
  
  У меня все еще ничего не получилось. Когда я прибыл, я не был полностью в сознании, и входящие данные ушли в память в необработанном виде для последующего анализа, если я жив. Я видел, как несколько европейцев смотрели на меня и на тело корейца, двое из них были в серых строгих костюмах и свитерах с воротником-поло; это был один из тех, кто велел корейцам прижать меня к стене и стрелять в меня, разговаривая по-русски с переводчиком. Там были и другие мужчины: снова корейцы в спортивных костюмах со знаками отличия Олимпиады; за ними виднелись террасные крыши монастыря, часть которого лежала в руинах, и крыша храма поблизости, и две большие фигуры под маскировочными сетками, одна из которых с торчащим ротором; над одной из крыш находилась всенаправленная радиоантенна.
  
  У меня было время сделать приблизительный анализ всех этих данных, пока я поправлялся в камере, куда меня бросили: изначально, я полагаю, личные покои монаха, узкая кабинка с решетчатым окном и грубым деревянная кровать. Самым очевидным было то, что Дун Го-фэн не искал здесь убежища, как думал слепой священник; он был здесь, чтобы провести или принять участие в том, что выглядело как небольшая военная операция. В поле зрения всегда было несколько охранников в спортивных костюмах, и, наблюдая за ними, я все больше и больше убеждался, что они, по крайней мере, военизированные и профессионально подготовленные.
  
  "Где твои документы?" - беззвучно спросил меня Тунг.
  
  «Я потерял их из виду, когда упал. Плохая посадка».
  
  "Ваш летный костюм тоже был потерян?"
  
  «Я снял его, когда взошло солнце, было слишком жарко».
  
  «И« потерял его из виду »».
  
  "Верно."
  
  Краем поля зрения я почувствовал движение; в одной стене камеры было два решетчатых отверстия, за которыми виднелась освещенная лампами арка; Я предположил, что кто-то проходит там снаружи или остановился, чтобы посмотреть на нас и послушать.
  
  «Здесь больше никто, - сказал Танг, - не понимает по-английски». Я внезапно почувствовал себя холодным; он читал мои мысли. «Для вас важно знать, что когда мы с вами разговариваем, даже в компании других, это происходит в секрете. На каких еще языках вы говорите?»
  
  «Немного армейского французского».
  
  Он замолчал, ожидая, что я скажу больше. Я этого не сделал. «Вы говорите, что занимались выживанием. Кто еще был с вами?»
  
  "Никто."
  
  "Ты предпочел побыть один?"
  
  «Да. Мне уже надоело сидеть без дела. Силам обороны здесь нечего защищать. Поэтому я попросил разрешения провести индивидуальный курс выживания на выходных. Я уже делал это раньше, довольно неплохо. несколько раз в Англии. Вы получили там образование? У вас довольно хороший английский ".
  
  Он сказал: «Когда они начнут искать тебя?»
  
  «Им не понадобится. Я могу по радио сказать им, что со мной все в порядке». Я оставил небольшую паузу, как и он, но он не спросил, какое радио. «Тем не менее, у этих корейцев будут проблемы. Этот парень изо всех сил старался застрелить меня. Полагаю, вы это знаете».
  
  Две секунды, три. «Я сказал вам, что мы не должны терять время. Я знаю, что вы агент британской секретной службы и что вам было поручено расследовать смерть вашего государственного секретаря в Пекине. собственных агентов, чтобы уничтожить вас. Вы здесь в надежде устранить меня, поскольку считается, что я был ответственен за два политических убийства в Пекине и, возможно, отдавал приказы другим, как и я. К вашему сведению, Рейс 232 TWA из Пекина сегодня утром попал в аварию при взлете, в результате чего погибло более пятидесяти человек, включая команду по американскому футболу; они посещали Китайскую Народную Республику с миссией доброй воли с целью продвижения интересов международного спорта. . "
  
  Думаю, он еще не закончил, но в этот момент я встал и немного прошелся, чтобы расслабить мышцы ног. «Послушайте, вы не должны рассказывать мне подобные вещи на данном этапе, до суда. Вы только что сделали несколько довольно серьезных признаний».
  
  Его маленькая серая голова поворачивалась, чтобы посмотреть на меня. «Как вы знаете, американцы так же фанатично относятся к спорту, как и англичане. Цель саботажа заключалась в том, чтобы еще больше разозлить американцев и обострить их новые отношения с Китаем».
  
  «Все, что я могу сказать, это то, что я честно предупредил вас».
  
  Это было похоже на два разговора, но мы оба знали, что делаем, и оба знали, что знаем.
  
  Я продолжал идти пять ярдов в одну сторону и пять назад, а он сидел там, как резной Будда. Я не прошел ни одно из двух отверстий с решеткой.
  
  «Вы понимаете, - спокойно сказал он, - что у вас нет шансов уйти отсюда живым».
  
  "Возможно, нет, но мой долг предупредить вас, что если я не получу сообщение в свое подразделение по радио, вам придется страдать от последствий. Они непременно начнут поиски меня через сорок восемь часов, потому что они точно знают, где я спустился, и я сказал им, что позвоню им из деревни, чтобы сообщить о прогрессе ».
  
  «Я собираюсь исправить то, что только что сказал тебе. Ваш единственный шанс уйти отсюда живым - это дать мне свое доверие».
  
  И взорвать свое собственное прикрытие.
  
  "Это то, что я делаю."
  
  Его голова снова повернулась, чтобы следовать за мной. "В нашем разговоре наступит момент, когда вы поймете, что ваше прикрытие менее важно, чем предложение, которое я сделаю. Вы можете оказаться в положении, чтобы предотвратить убийство следующих трех человек в списке. Даты этих события уже назначены, и первое должно произойти через два дня - если вы не готовы к сотрудничеству ».
  
  Я стал нетерпеливым с ним. «Но, конечно, вы понимаете, что в тот момент, когда я присоединюсь к своему отряду, вас выследят и арестуют?»
  
  Он проигнорировал это, как я и знал; мое замечание было просто для записи как часть моей обложки. Возможно, это неправда, что он знал, кто я, или что мы были единственными людьми здесь, которые понимали по-английски, или что он был узником в монастыре; велика вероятность, что по ту сторону этих отверстий в стене был кто-то с микрофоном, или, если уж на то пошло, у Танга был спрятан микрофон в руке.
  
  Но теперь я кое-что понял о русской связи. Не все, но кое-что. Это касалось китайско-американских отношений.
  
  «Я должен сказать вам, - продолжил он, - что убийство государственного секретаря Великобритании было ошибкой, и я глубоко сожалею об этом. Ответственный за это уже лишился своей жизни».
  
  Сун Юншен.
  
  «Это вряд ли поможет покойному госсекретарю Великобритании, не так ли? Вам, чертовым террористам, все равно, кого вы уничтожите. Вы знаете, что у этого человека была семья?»
  
  «Я упоминаю об этом инциденте, чтобы вы были в курсе общей ситуации. А ситуация такова. Недавно я получил предложение от советского КГБ, чтобы я помог им в определенных усилиях, целью которых было бы разрыв дипломатических отношений между Соединенными Штатами и Китаем, а вместе с ним и конец так называемой дипломатии треугольника с участием этих двух держав и Японии. Кремль видит угрозу Советскому Союзу, которую представляет растущее признание Китая. Как невыносимо. Четыре тысячи миль границы, общие для России и Китая, и постоянные военные столкновения на ее территории вызывают глубокую озабоченность у Советов; кроме того, Китай близок к разработке ядерной ракеты с дальностью действия восемь тысяч миль, способной Я лично считаю, что разрыв отношений между Китаем и Соединенными Штатами может быть предварительным этапом советского нападения на Китай с целью предотвратить ядерное вооружение Америки. при поддержке Китая нападение на Советский Союз. Для вас и для меня такие опасения со стороны россиян могут показаться чрезмерными; но вы должны помнить, что эти люди опасно ксенофобны ».
  
  Я остановился и сел, чтобы прислушаться, прислонившись плечами к прохладной каменной стене, чтобы облегчить синяки. У меня было к нему пятьдесят вопросов, но я не ответил; Я хотел посмотреть, как далеко он зайдет в том, что мне рассказывал; но даже на этом этапе я был готов обратить на это внимание, потому что он отвечал на множество вопросов, которые были у меня в голове перед отъездом из Сеула.
  
  Я знал, что он не делал сложной дымовой завесы. Он даже не интересовался моим интеллектом; если бы он хотел получить от меня какую-либо информацию, он бы бросил меня корейцам и сказал им идти на работу, и им это понравилось бы после того, что я сделал с их другом.
  
  «Я отклонил предложение русских помочь им». Танг не двигался с тех пор, как я вошел сюда, но в нем не было ничего безжизненного, кроме его голоса; У меня было ощущение, что если я сделаю неверный шаг, он отреагирует со скоростью змеи. «Они предложили мне несколько миллионов долларов США, чтобы помочь им; я забыл, сколько; мне было неинтересно. Но они упорствовали, говоря, что я единственный человек, который может успешно выполнять необходимые задачи. Я сказал им, что я больше не активен на международном уровне. Они предложили мне политическую власть в новом правительстве Китая, но я снова отказался; той власти, которой я обладаю, мне достаточно ".
  
  Его пепельно-серая голова слегка поворачивалась, так что он смотрел на меня прямо в тусклом свете лампы, и в затемненных и темно-каменных глазах я увидел мерцающее выражение, как отражение в черной воде.
  
  «Итак, они забрали моего сына».
  
  Я почувствовал какое-то давление в воздухе, как будто край шторма прошел по горам, оставив комнату безмолвной, а пламя лампы острым и неподвижным в этой смертельной тишине.
  
  «Тун Чуан, мой сын. Он изучал буддийскую веру и должен был стать священником; но они схватили его в Северной Корее и обвинили в шпионаже; теперь он исчез».
  
  Воздух, казалось, снова наполнился давлением, как будто ударила темная молния, и теперь я знал, что это было: это было выражением его психики. Его ярость была настолько сильной, что создавала ауру, и я записывал ее где-то в сложном психохимическом организме, который я идентифицировал как себя.
  
  «Я не знаю, где он», - сказал он. «мой сын, Тун Чуан».
  
  Прошло немного времени, прежде чем я смог вернуть свои чувства в норму.
  
  «Это тяжелая удача», - сказал я. «Семья британского госсекретаря знает, где он. В гробу, те немногие кусочки, которые вы от него оставили».
  
  Думаю, тогда он мог убить меня, и я был к этому готов. Я думаю, что в глубине души я хотел сделать что-нибудь для Синклера, Джейсона, американца и девушки с глазами цвета корицы; Думаю, я хотел спровоцировать этого ублюдочного ублюдка, чтобы уничтожить его, прежде чем он сможет уничтожить кого-нибудь еще.
  
  Непрофессиональное поведение. У меня здесь дела. Но это соответствовало прикрытию откровенного армейского полковника, потрясенного смертью британского делегата.
  
  Через мгновение Тун Го-фэн осторожно сказал: «Мои агенты пытались найти моего сына и потерпели неудачу; они сообщают, что он, как известно, находится в Южной Корее, но это все. Британская секретная служба могла обнаружить и больше: Тун Чуан был захвачен российскими агентами, а не корейцами; ваша служба могла узнать об этом от своих агентов в Москве и не осознавать его значения. Вы должны сообщить им. Много неприятностей. можно было бы избежать, если бы мой сын был освобожден ».
  
  «Боюсь, что у британской армии нет агентов ни в Москве, ни где-либо еще».
  
  Он сказал: «Как только мой сын окажется в безопасности, я остановлю свои операции, и вы добьетесь своей цели».
  
  Холодные камни на моей спине, и неподвижность пламени лампы напротив моих глаз; голоса вдали, доносящиеся из решетчатых отверстий, а еще дальше - звук миниатюрных колокольчиков, когда в горных сумерках собирались козлы. Нет никакого реального смысла в том, что мы сами были в плену у охранников, вооруженных автоматами, в то время как два военных вертолета стояли рядом; Вместо этого, чувство кармы, чувство, что то, что сказал этот человек, было правдой, и что я должен ему доверять; и предчувствие огромной опасности не только для меня, но и для многих.
  
  Усталость, вот и все.
  
  «Вы могли бы предотвратить огромную опасность, - тихий монотонный звук донесся до меня сквозь волны тишины, - для многих людей». Спазм нервов прошел по моему позвоночнику, когда я понял, как легко этот человек читает мои мысли; Я сел прямо у жесткой стены за моей спиной, пытаясь позаимствовать ее силу. «До прихода Мао китайские военные обучались Советской Красной Армией и по-прежнему ориентированы на тактику, стратегию и системы вооружения русских. На политическом и идеологическом уровне две страны противостоят, но есть несколько армий. генералы, все еще способные обладать великой властью, и они чувствуют естественное братство для своих советских наставников и хотели бы снова тренироваться с ними. Попытка переворота Линь Пао против Мао не увенчалась успехом; но Мао теперь мертв, и новая борьба за власть началось в Китае. Мы очень близки к тому, чтобы увидеть, как генерал возьмет на себя командование при поддержке высокопоставленных военных советников, все из которых дружелюбны к Советам. Мне не нужно говорить вам, что будет означать такой поворот : немедленное уничтожение американо-китайско-японского блока и массивная советско-китайская угроза Западу. Следующие два действия, которые я предприму от имени Советов, приведут к этому в течение нескольких дней, если вы не сможете предотвратить это ».
  
  Усталость покидала меня, и я почувствовал пение в крови, когда мысль в моей голове высвободила адреналин.
  
  «Вы должны найти моего сына», - сказал он.
  
  Его голос, казалось, эхом разносился среди каменных стен, как будто он выкрикивал слова издалека, как будто они эхом отдавались среди гор там, а также здесь, где свет лампы искрился на золоте его мантии и затемнил глаза в тени.
  
  Одно дело, да, сделать, и сделать сразу. Не осознавая, что я готовился, я мог ощущать пробуждение нервов, мышц и сухожилий и превращение их в силу, причем так быстро, что взрыв был всего в мгновение ока, когда мои глаза измеряли, мои руки напрягались, моя мысль устремилась к взрыву.
  
  Думаю, я начал двигаться до того, как раздался его голос.
  
  "Нет. Не так".
  
  Он сидел совершенно неподвижно, когда воздух превратился в безмолвный гром, отбрасывающий меня спиной к стене.
  
  22: Синицын
  
  Игорь Синицын.
  
  Я слышал о нем не раз в мрачных коридорах Бюро в Лондоне.
  
  Я слышал о нем, потому что он был одним из наших противников в этой области; он работал в V, Управлении исполнительных действий, специальной службе одного из трех управлений Первого главного управления КГБ.
  
  Отдел V является самым секретным подразделением советских операций и отвечает за мокрие дела, «мокрые дела» за пределами СССР, включая саботаж, похищение людей, политические убийства и аналогичные кровопролитные операции, направленные на создание хаоса в иностранных правительствах во время внутреннего кризиса. парализовать коммуникации, вызвать вражду среди некоммунистических наций и вообще сделать чужую почву плодородной для семян марксизма-ленинизма. V когда-то назывался Тринадцатым отделом или линией F, точно так же, как Бюро когда-то было назначено связным 9, прежде чем оно отделилось от D16.
  
  Говорят, что в мрачных коридорах Лондона полковник Игорь Синицын был в Париже, когда поверенный в делах персидского посольства был найден на верхнем этаже квартиры на площади Пигаль со стальной вязальной спицей, воткнутой в его мозг. через левый глаз и никаких следов красавицы, которая жила и работала там последние три года, прежде чем завязать знакомство с участником приехавшего туда Ballet Russe.
  
  Говорят, что Синицын был в Буэнос-Айресе, когда один из наших людей пошел по его следу и на следующий день был найден в обломках лифта в отеле «Конкистадор» с врезанным позвоночником в череп.
  
  Тилсон говорит, что Синицын был причастен к убийствам генерала Батисты, президента Шри Фумы и государственного министра Хасана Казана и что он лично отправил двух знакомых джентльменов Евы Перон в надежде получить ее благосклонность вместо них.
  
  «Не разрешено», - сказал он.
  
  Маленький переводчик с корейского, калека в толстых очках, перевел прямо на китайский язык Тун Го-фэну.
  
  Игорь Синицын не был похож на архетипичного офицера КГБ; когда пять минут назад я вошел в комнату с Тунгом, я с первого взгляда подумал, что он скандинав; среднего роста, он был подвижен и довольно изящен, поразительные позы соответствовали тому, что он говорил: ноги одинаково уравновешены, когда он был тверд, как и сейчас; одна нога согнута, а руки задумчиво скрещены, когда он задумался. Его глаза были светло-голубыми, а лицо у него было привлекательно сморщенное, как у опытного ловеласа, мало чем отличающегося от Филби; он одевался небрежно и за некоторую плату: шелковый шарф, заправленный за открытый ворот рубашки Кардена, серый костюм из альпаки от Сэвил-Роу и тонкие золотые часы от Картье; во всяком случае, это было впечатление, которое они производили, и впечатление, которое он хотел произвести; для безжалостного полковника КГБ это было почти маскировкой.
  
  «Придется разрешить», - сказал переводчик по-русски, переводя с Туна на Синицына.
  
  Напряжение в комнате быстро нарастало; все началось, когда Тунг привел меня сюда, чтобы найти Синицына и двух его помощников, сидящих возле одного из больших радиопередатчиков. Все они встали, я думаю, не из вежливости, а из-за нежелания быть застигнутыми врасплох; Независимо от того, носил ли Танг какое-то оружие ниндзя в складках своей мантии или нет, им было неудобно в его присутствии, возможно, потому, что они чувствовали те же самые мощные излучения ки , которые, казалось, не так давно отбросили меня к стене.
  
  Он представился через переводчика: господин Вест из британской разведки, полковник Игорь Синицын из КГБ и его помощники, майор Петр Алиев и капитан Виктор Самотейкин. Помощники выглядели более традиционными, с плоскими славянскими лицами и плохо сидящими костюмами; их выражение лица не изменилось во время представления. Синицын какое-то время внимательно меня изучал, а затем энергично кивнул мне, как от одного профессионала к другому; он не потрудился скрыть впечатление, что как можно скорее он меня застрелит. И не только потому, что я убил того стрелка; в нашей торговле противоположные числа в поле не злятся друг на друга, и даже на безличном уровне есть определенная степень уважения; но КГБ вонзил в меня свой нож с тех пор, как я уничтожил их полковника Вейдера прямо на его родной земле на площади Дзержинского: его собственная кровавая вина, он не должен был пытаться бросить меня в политическое убежище, но это действительно получил их в чистом виде, и когда я впервые посмотрел в голубые глаза Синицына, я узнал его мысли.
  
  «Вы должны разрешить это, - я услышал, как переводчик сказал по-русски, - потому что в противном случае наша операция будет подвергаться все большей опасности». Это было от Тун Го-фэна.
  
  После того, как Танг использовал силу своей ки против меня, как предупреждение, что я не должен пытаться убить его, мы поговорили всего несколько минут дольше. «Я провожу вас в операционную, - сказал он, - чтобы встретиться с советским контингентом. Я решил не пытаться убедить их принять ваше прикрытие в качестве офицера НАТО. Вместо этого я собираюсь использовать вас против них, и для этого важна ваша истинная личность ".
  
  Затем он проинформировал меня.
  
  Мы все еще стояли, все мы; здесь свет был ярче, чем в комнате Тунга; они установили две бутановые лампы, по одной с каждой стороны радиопередачи, которая была установлена ​​на деревянной эстакаде; свет был ярким и резким, а тени резко выделялись на стенах. Это место не было закрытой комнатой, а своего рода залом с открытыми арками с одного конца и массивными двойными дверями с другого, и железными канделябрами вдоль стен, где пламя масляных ламп оставляло пятна сажи на древних камнях. В одном углу на огромной скамье стояло что-то вроде деревянных печатных блоков, на которых были вырезаны буквы буддийских писаний; вдоль главной стены стоял очаг, построенный из резного камня с Буддой на каждом конце, в окружении двух выцветших гобеленов.
  
  В здании все еще стояла дневная жара, и ночной воздух был тих; сквозь арки я мог видеть две движущиеся фигуры, поскольку лунный свет иногда отражался от оружия, которое они несли: с такого расстояния они выглядели как пистолеты-пулеметы. Одним из этих людей будет Ян.
  
  Он тоже ждал, чтобы убить меня.
  
  Тунг снова разговаривал через переводчика, в котором я узнал северокорейский акцент. «С тех пор, как этот агент прибыл из Лондона, моя активная группа столкнулась с возрастающими трудностями. Мне сказали, что другие члены его ячейки сейчас опасно близки к тому, чтобы проникнуть в нашу операцию».
  
  Синицын внимательно слушал; переводчик дважды или трижды попадал в затруднительное положение, колеблясь, пока искал нужное слово, его темная голова каждый раз опускалась вниз, как будто он слушал. Он хорошо справлялся со своей работой: он знал, в чем была ситуация, и не пытался изменить настроение между Тунгом и Синицыным, добавляя любезности: когда русский сказал «Не разрешено» минуту назад, переводчик сказал то, что звучало как одно слово для китайцев; Точно так же он сказал Синицину: «Придется разрешить», без всякой вышивки. Проблема, с которой он столкнулся, была неизбежна даже для эксперта: близость Кореи и материкового Китая на протяжении столетий привела к некоторой степени языковой трансмиграции; но влияние России в коммунистической Северной Корее добавило специальных терминов, особенно в области разведки, и молодой искалеченный переводчик, вероятно, должен был заменить «Триаду» на «группу действий» и придумать строго специализированную фразу «проникновение в нашу операцию». в пользу Синицына.
  
  Переводчик тоже испугался; возможно, не из-за личности одного из мужчин как такового, а из-за атмосферы напряжения, которая влияла на всех нас. В противостоянии, которое Тун Го-фен начал, когда привел меня сюда, либо ему, либо Синицыну, наконец, пришлось бы отступить, и я не мог представить, что кто-то из них сделает это.
  
  «Если ваша операция близка к проникновению, - сказал полковник КГБ, - то вы должны принять необходимые меры». Его ледяные голубые глаза смотрели на Тунга поверх скрещенных на груди рук.
  
  «Наша операция» стала «вашей операцией». Принято к сведению. Российские связи сообщали китайской стороне, что они ожидали доставки товаров, несмотря на препятствия.
  
  «Британская разведка, - сказал переводчик, переходя от Тунга к Синицыну, как дуэлянт, - имеет высокую репутацию благодаря своей деятельности против Советов во время холодной войны, добившейся заметных успехов».
  
  «Высокая репутация британской разведки потребует некоторой корректировки, если Советы сохранят свой заметный успех в превращении гомосексуалистов среди интеллигенции в полезных кротов для Москвы».
  
  Синицын на меня не взглянул; у него не было оснований полагать, что я понимаю русский язык.
  
  Танг оставил это в покое. "Моя группа действий сообщила мне, что наша операция находится под угрозой. На данном этапе, когда мы на полпути к успеху в наших намерениях, было бы бесценно использовать этого агента для наших целей, и я уверен, что кто-то из вашего статуса в области разведки признают возможность ".
  
  Двойные отражения очков переводчика скользили по стене, когда он поворачивал голову взад и вперед в ярком свете газовых фонарей.
  
  "Вот почему вы просили меня не убивать его?"
  
  "Да."
  
  "Что вы предлагаете он сигнализирует?"
  
  «Дезинформация».
  
  "К эффекту?"
  
  «Я бы оставил это вам, как человеку, сведущему в таких вопросах».
  
  Снова вспыхнул свет из автомата одного из мужчин снаружи. Сквозь арки я мог видеть индиговую дымку гор, лунный свет, серебристый, что было похоже на водопад в нескольких милях от меня, и изгибающуюся линию крыши пагоды на переднем плане. Одним из этих людей был бы Ян, потому что он никогда не оставлял меня вне поля зрения: десять минут назад он наблюдал бы за мной через решетчатые отверстия комнаты Тунга, хотя тогда я его не видел. Я слышал его имя раньше, когда мне приказали выйти из камеры и пойти к Тун Го-фэну; он был северокорейцем в спортивном костюме, который ткнул меня в спину пистолетом по дороге в монастырь, и когда сегодня днем ​​они втолкнули меня в келью монаха и захлопнули тяжелую дверь, он сказал мне что-то в Корейец, несколько коротких слов со свистом выплюнул мне в лицо, его глаза сузились, как у кошки. Я оценил его предупреждение; ему приказали оставить меня в покое, но теперь я знал, что он ждал, что я сделаю слишком резкое движение или побегу, и даст ему повод пристрелить меня. Возможно, стрелок был его братом.
  
  «Вы должны знать, - слышал я слова Игоря Синицына, - что этот агент очень опытный».
  
  «Так сообщила моя группа действий».
  
  «Если мы позволим ему использовать радио, он непременно проскользнет в так называемом« игнорировании »сигнала, давая понять, что он распространяет дезинформацию».
  
  Двойные отражения качались поперек стены.
  
  «Я закончил обучение в Сингапурском университете, - спокойно сказал Тунг, - и прекрасно понимаю английский язык. Я бы посоветовал ему говорить именно то, что вы хотите, и не более того».
  
  «Здесь капитан Самотейкин в некоторой степени понимает по-английски».
  
  Не правда. Если бы кто-нибудь из русского или корейского контингента понимал хоть слово по-английски, Синицын сказал бы им, чтобы они присутствовали, когда Тунг разговаривал со мной в своей комнате.
  
  «Тем лучше», - сказал Танг через переводчика. "Он сможет контролировать обмен сигналами. В любом случае я проясню ему, что это единственный шанс, который у него есть, спасти свою жизнь, и что если он попытается обмануть себя, я немедленно прикажу ему выстрелил."
  
  «Он все равно будет застрелен, прежде чем мы уедем отсюда».
  
  «Я не скажу ему этого».
  
  Полковник КГБ начал двигаться, его руки были аккуратно сцеплены за спиной, а его серые замшевые туфли издавали серию мягких щелкающих звуков через определенные промежутки времени по плитам. Он хотел бы сказать Тун Го-фэну, чтобы тот продолжал свою операцию и безжалостно расправлялся с любой оппозицией, потому что он был офицером КГБ, и именно так мог бы думать офицер КГБ, с многомиллионной организацией за его спиной и почти безграничные ресурсы; Фактически, единственная причина, по которой Департамент V не руководил этим проектом напрямую, заключалась в том, что в случае каких-либо ошибок, при малейшем риске разоблачения в мире лица на первой странице должны были быть азиатскими, а не кавказскими. КГБ выбрало Тунга не только для проведения операции, но и для того, чтобы взять на себя вину, если что-то пойдет не так, или лишить жизни его сына. Но теперь Тунг заставил его волноваться: Синицын узнает из сообщений по радио, что группа Тунга встречает сопротивление и что убийство британского делегата было ошибкой; К настоящему времени КГБ ходил по яичной скорлупе, потому что они боялись разоблачения: если бы ему стало известно, что Советский Союз стоит за попыткой разрушить китайско-американские отношения, это привело бы к полной дипломатической катастрофе.
  
  Если операция потерпит неудачу и провалится из-за того, что в нее проникла и взорвала ячейка британской разведки, голова полковника Игоря Синицына закатится; и Танг давал ему шанс избежать этого.
  
  Для Тунга ситуация была другой, и совершенно личной. Он боролся, чтобы спасти своего сына.
  
  Его собственная жизнь была уже потеряна, и он знал это. Провалилась операция или удалась, ему никогда не дадут выжить, чтобы разоблачить Кремль.
  
  «Спросите его, понимает ли он ситуацию», - сказал Синицын и остановился, поставив ноги вместе.
  
  «Он уже понимает. Он готов к сотрудничеству».
  
  Я видел гнев в глазах Синицына; ему приходилось уступать, а он к этому не привык. «Он готов на все, что в его силах, чтобы уничтожить нас. Чтобы уничтожить всех нас. И разрушить нашу операцию. Если вы воспользуетесь им, вы подберете скорпиона».
  
  «Скорпион вряд ли ужалит руку, которая его защищает».
  
  Синицын хранил молчание, стоя, запрокинув голову, и размышлял, ни на кого не глядя; затем он повернулся и приблизился ко мне тремя размеренными шагами, пока я не взглянул в его холодный голубой взгляд.
  
  "Вы понимаете по-русски?"
  
  Я выглядел пустым.
  
  «Дун, - сказал он через переводчика, - этот человек понимает по-китайски?»
  
  "Нет."
  
  "Вы пытались сбить его с толку?"
  
  "Да."
  
  Холодные голубые глаза смотрели на меня. «Я решил не позволять ему посылать сигнал. Я решил немедленно вывести его и расстрелять».
  
  Я продолжал выглядеть пустым, пока переводчик переводил.
  
  Танг, должно быть, знал, что этот человек пытался сбить меня с толку по-русски, но решил сыграть честно. «Это потеряет ценный шанс спасти операцию».
  
  Синицын молчал, глядя мне в глаза. Он не беспокоил меня, но мне показалось, что я снова чувствую вибрации со стороны Тун Го фэна; возможно, он ожидал последней демонстрации сопротивления и развивал свою ки для борьбы с ним. Маленький кореец стоял посреди нас, его тело неловко отклонялось от деформированной ноги.
  
  «Дун Го-фэн, - сказал наконец русский, - ты переводишь для нас?»
  
  "Я буду."
  
  Игра началась для четырех человек на трех языках, а мы с Синицыным смотрели друг другу в глаза, чтобы уловить любой смысл, который терялся на пути с русского через китайский на английский; КГБ также наблюдал за моей реакцией на то, что он говорил по-русски, или за слишком быстрым ответом, когда я получил его по-английски, имея время обдумать вопрос. Я должен быть осторожен; после изнурительного похода по горам я все еще был достаточно утомлен, чтобы пропустить трюк, а это было бы фатальным.
  
  "Вы готовы рассылать дезинформацию вашей группе?"
  
  Переводчик взял его и передал Тунгу, а я стоял и ждал, наблюдая за Синицыным. Синицын сказал «сигнал» и «ячейка», но это было нормально: Тунг был террористом, а не офицером разведки.
  
  «Да», - сказал я.
  
  "Яу".
  
  "Я"
  
  «Вы, очевидно, не беспокоитесь о своей репутации».
  
  Подпрыгивать.
  
  Отскок, как мяч.
  
  «У меня репутация выжившего».
  
  "Вы готовы продать свою страну?"
  
  Переводчик отошел немного назад, так что мы образовали кольцо, чтобы упростить задачу: теперь ему не нужно было постоянно поворачивать голову от Синицына к Тунгу и обратно.
  
  «Если цена будет подходящей», - сказал я.
  
  "Даже если цена только твоя шея?"
  
  Теперь идем быстрее, ускоряемся.
  
  «Хорошо, мне придется жить со своей совестью, но это больше, чем может сделать мертвец».
  
  «Неужели вы все такие там, в капиталистических государствах, готовы продать своих товарищей?»
  
  Синицын вложил в свой тон много презрения ради моей непосредственной выгоды, зная, что это будет потеряно в плоском металлическом голосе Танга.
  
  «Я же сказал вам, я дорожу своей шеей».
  
  «Я никогда не мог предать своих товарищей».
  
  «Тогда тебе следует получить более ценную шею».
  
  Он отклонил это, приподняв бровь, и сменил тему. Я не думаю, что он пытался заманить меня в ловушку, чтобы я сказал что-то такое, что могло бы прекратить все это; Я думаю, что он просто демонстрировал свое презрение к декадентскому Западу и его вероломным агентам перед Дун Го-фэном. Это было нормально; это значило, что он ни о чем другом не думал.
  
  Я хотел добраться до этого радио. Это был единственный шанс.
  
  "Вы доверяете Тун Го-фэну?"
  
  "С чем?"
  
  "Твоя жизнь."
  
  «Я думаю, он будет поддерживать меня, пока это будет в его интересах».
  
  «Это тоже мои интересы».
  
  Неправильный.
  
  Я сказал: «Тогда у меня есть двойной шанс».
  
  «Твой шанс остаться в живых более чем на несколько часов ровно равен нулю». Лед в его глазах.
  
  «Я бы так не сказал. Я ваш прямой доступ к оппозиции. Вы можете пропустить через меня достаточно наркотиков, чтобы выбить их из игры».
  
  Уволен, пожав плечами. "Где твое убежище в Сеуле?"
  
  «Нет ни одного».
  
  "Тогда куда вы будете посылать свои сигналы, если я разрешаю?"
  
  «Моему директору в поле».
  
  "Как его зовут?"
  
  "Мюррей".
  
  "Где его можно найти?"
  
  «В посольстве Великобритании».
  
  Он отвернулся от меня и некоторое время расхаживал, вероятно, чтобы показать Тунгу, что он здесь полностью контролирует и до сих пор не решил, использовать меня или нет. Позади него я увидел одного из корейцев, который стоял ближе к аркам и смотрел на нас; когда он увидел, что я наблюдаю за ним, он поднял свой автомат и нацелил его на меня, и я подумал, что да, Синицын, вероятно, был прав: мои шансы остаться в живых более чем на несколько часов были равны нулю.
  
  Мы слушали звук серых замшевых туфель по плитам, как тиканье часов. Я не получал никаких эманаций от Танга; когда я отвернулся от дула пистолета-пулемета, я увидел, что у него были закрытые глаза, возможно, в медитации.
  
  Маленький переводчик отошел на несколько шагов, возможно, ему нужно было движение, чтобы ослабить ногу; на нем не было спортивного костюма, как на остальных; Я предполагаю, что он был просто гражданским лицом из одной из коммунистических групп связи в Пхеньяне или демилитаризованной зоне.
  
  Я смотрел Синицына. Если он скажет «нет», Тун должен будет его соблюдать, и я им больше не понадоблюсь; Будет стена и грохот выстрелов, и имя моей замены попадет на доску Jade One в Лондоне.
  
  Если бы он сказал «да», мой голос завибрировал бы в динамике в комнате связи посольства, и Феррис недоверчиво посмотрел бы на него, и мы могли бы снова начать работу и использовать наш единственный шанс спасти миссию.
  
  Туфли на плитах, как тиканье часов. Затем Синицын перестал расхаживать. «Нет, - сказал он.
  
  23: Стрелять
  
  Это была всего лишь короткая прогулка.
  
  Тун Го-фен не пошел с нами, вероятно, потому, что это был спектакль Синицына, и они не любили друг друга. Сам Синицын провел выход из зала с каменным полом, через одну из арок и по узкому двору между монастырем и разрушенным храмом поблизости. Двое охранников в спортивных костюмах вышли вперед, и я узнал в одном из них Янга; по-видимому, он знал русский язык, потому что Синицын сказал ему несколько слов напрямую, без помощи переводчика, просто сказав, что меня немедленно казнят. Ян подошел ко мне сзади и вонзил дуло своего автомата мне в позвоночник; в этом не было необходимости, потому что я не мог убежать; он просто выражал свои чувства. Они отвели меня на середину длинной стены между монастырем и маленькой пагодой, напротив одного из тех вырезанных из камня Будд, которые были повсюду. Ян оставил меня сейчас (повернув дуло пистолета и вернувшись туда, где стояли остальные, примерно в тридцати футах от меня.
  
  Не знаю, что изменило мнение Синицына. Я думал, что там Танг выиграл свой спор. Очевидно нет.
  
  Мои глаза привыкали к лунному свету после яркого света бутановых ламп в холле, где мы были. Мягкая дымка цвета индиго над горами немного посветлела, и черепица изогнутой крыши пагоды начала мерцать. Воздух был неподвижен, в нем пахло древесным дымом. Можно сказать, что это была прекрасная ночь.
  
  Присутствуют полковник Игорь Синицын, майор Алиев и капитан КГБ Самотейкин, пятеро северокорейцев в олимпийской стрипе и искалеченный переводчик. Трое подошедших корейцев, вероятно, были членами экипажей вертолетов, которых пригласили посмотреть шоу, потому что они все еще плохо относились к человеку, которого я убил. Око за око и так далее, c'est la vie. У тебя не может быть всего.
  
  C'est la mort , конечно , тоже; что вы можете иметь.
  
  Мойра.
  
  Одна единственная роза для Мойры.
  
  Послушайте, они не могут этого сделать. Они -
  
  Shuddup. Умри, как храбрый хорек.
  
  Рекорды для Jade One: Executive заменили 16 июля после того, как в последний раз сообщили о чрезвычайной опасности. Насколько можно установить, первый руководитель в этой области, скончавшийся вскоре после этого, так и не был обнаружен.
  
  Ко мне шел Синицын, его кожаные каблуки стучали по камням.
  
  Последнее, что я слышал от Мойры, это то, что она снимала несколько повторных съемок недалеко от Парижа. Я полагаю, что какой-нибудь проклятый второй помощник режиссера остановит ее, когда она покидает съемочную площадку, мисс Сазерленд, вам принесут цветы в коробке. Цветок, идиот, один цветок, разве ты не понимаешь, одна роза, разве ты не знаешь разницы? И не позволяйте ей думать, что это просто от одного из ее поклонников, заставьте ее открыть это сейчас.
  
  Нет. Никогда не позволяй ей открыть его. Выбрось куда-нибудь.
  
  Здесь, во дворе, не было никаких фонарей; был только лунный свет, блестящий на изогнутых плитках пагоды, колокол в арке и ружье Яна.
  
  Им не нужно было больше света, чем этот. Ян был в тридцати футах от меня, и он мог ввергнуть меня в христианский мир одной продолжительной огненной очередью, даже если бы я попытался спастись бегством. Единственное логичное место, куда можно было бы бежать, - прямо к его ружью, чтобы покончить с этим.
  
  Что она будет делать с розой? Будет ли она нежно сжимать его в своих тонких руках, закрыв свои аметистовые глаза, пока начнут падать первые горячие слезы? Ты ее не знаешь, мой друг. Она просто посмотрит на это и скажет, Господи, он всегда был чертовски сентиментален, я бы хотел, чтобы он прислал ящик джина, чтобы я мог вылететь из головы.
  
  Выброси это. Не дай ей знать.
  
  Исполнитель умер. Соответствующие записи показывают -
  
  Слушай, пора бежать. Вы не можете позволить им -
  
  Шаддуп, ладно. Будь храбрым, человечек. Вы умираете за королеву, страну, кучу пиратских смертельных обязанностей и высокомерие, которое заставило вас подумать, что вы можете провести это соло, так что перестаньте хныкать и позвольте этому стать вашей эпитафией.
  
  Передо мной остановился полковник Синицын в аккуратно сброшенных серых замшевых туфлях. "Танг высказал здесь определенную логику. Вы могли быть полезны в качестве дезинформатора; но мы знаем ваш послужной список и знаем, что вам нельзя доверять, что вы будете вести себя разумно, когда все закончится. Вы только попробуете что-нибудь глупое, и я не собираюсь этого иметь ".
  
  Я посмотрел на него в ответ, но не проявил никакой реакции. Сейчас не было смысла скрывать тот факт, что я понимаю по-русски, но нас научили делать это в любых обстоятельствах: поддерживать прикрытие. На самом деле это немного похоже на беготню, как у цыпленка с отрезанной головой, и я бы скорее сказал Синицыну что-нибудь, чтобы его рассердить, Ленин был дураком, чем-то достаточно простым, чтобы его понять.
  
  «Так что вы можете винить только себя», - сказал он и энергично кивнул, как и раньше, когда меня представили; затем он повернулся ко мне спиной и размеренным шагом пошел туда, где стояли другие, сказав слово Янгу, проходя мимо него; Ян стоял один и немного впереди группы, и я слышал, как переводчик уловил слово Синицына и перевел ему. Синицын шел ко мне спиной, когда говорил, и я не слышал, что он на самом деле говорил; Полагаю, это было что-то вроде «в свое время».
  
  Они говорят, что в последние несколько мгновений нашей жизни мы проходим три фазы: мы паникуем, затем злимся, затем принимаем. Я прошел через первую фазу - послушайте, пора бежать и так далее; и мои мысли о Мойре, должно быть, были частью принятия. Я не чувствовал гнева, потому что в этой отрасли торговли вы убиваете или погибаете, и в этом нет ничего личного. Я все еще находился на заключительной стадии, на этапе принятия, потому что мой разум был достаточно ясным, чтобы задаться вопросом, почему Синицын потрудился подойти и поговорить со мной. Он считал, что я не понимаю по-русски, иначе он не стал бы тратить время на всю эту болтовню, когда калека и Тунг переводили. Значит, это совесть? Желая обратиться к осужденному и сказать ему, что он виноват только в себе? Полковник КГБ из V отдела с совестью, да, ничего, если бы я хотел рассказать анекдот.
  
  Я наблюдал, как Ян направил автомат в цель. В этой модели будет пятьдесят патронов, и снаряды будут попадать в меня с силой пневматической дрели. Если бы в нем была человечность, он бы начал с головы и работал бы вниз, сделав серию из дюжины выстрелов, чтобы мозг шел первым и не понимал, что происходит потом; но в нем не было бы человечности; он просто стоял там, разводил меня по всей стене и на этом останавливался; или, другими словами, он мог иметь в себе некоторую человечность, но этот стрелок был либо его братом, либо хорошим другом, и он очень расстраивался из-за него, и он получал удовольствие от того, что разносил меня на части.
  
  Теперь они все стояли неподвижно и смотрели на меня.
  
  Физические реакции нормальны для данной ситуации: пот бежит по бокам, пульс учащается, стеснение в груди и нежелание дышать, если это нарушит хрупкий баланс между живым телом и массой разлагающихся химикатов.
  
  В дульной части пистолета было небольшое отверстие, и я наблюдал за ним, а также за приземистым глыбовым магазином за ним. Он должен уже накачать эту штуку.
  
  Все очень тихо, и пот, стекающий по моей коже, лунный свет, и темный индиго, и лица, и тишина, и внезапно чей-то голос прервался в крике.
  
  "Тогда давай, ублюдок! Стреляй!"
  
  Мой собственный голос, да. Его эхо доносилось от стен пагоды. Плохая демонстрация нервов, но уже поздно.
  
  "Ну давай же!"
  
  По моему лицу струится пот; глядя в дуло ружья; теперь дыхание учащенное и сердце колотится под ребрами, если ты собираешься это сделать, сделай это, если ты собираешься сделать это, сделай это -
  
  «Стреляй, черт возьми!»
  
  Всю дрожь, животный запах страха, болезненное дыхание, пилить и выдыхать, оставалось только одно, Магомет, гора и так далее, мои ноги слабели, когда я пошел к нему, к ружью, наблюдая за маленьким черным дыра, в которой могло вспыхнуть пламя, его оранжевый свет сморщился на темные колющие очертания пуль -
  
  «Стреляй, пошел ты! Чего ты ждешь?»
  
  Идет в его ружье.
  
  
  Тун Го-фен стоял в тени.
  
  Я только что его видел.
  
  И теперь я знал, чего они ждали. Страница 97 Руководства Великобритании « Обращение с заключенными и заложниками». Заголовок главы IV гласит: «Эффективность побуждения к страху».
  
  Это было по-русски, и это было обычным делом.
  
  Но человеческое тело - это тело, и когда я вошел прямо в кровавую штуку, он не опустил его, и я стоял, прижав морду к животу, и пот все еще тек на меня, потому что ты никогда не можешь быть уверен ... ты никогда не сможешь будьте абсолютно уверены, что вы правы, что они просто разрывают вашу психику, чтобы смягчить вас, заставить вас бояться, заставить вас подчиняться. Потому что во всем мире каждый день расстреливают заключенных и заложников, и вы не можете просто стоять здесь и свистеть только потому, что вы полдюжины раз прочитали их кровавое руководство на уроках «Поведение в условиях стресса» в Норфолке.
  
  Ян должен быть военным и подчиняться строгой дисциплине; в противном случае для него было бы слишком много: он накачал бы меня этой штукой, как оргазм, который он не мог остановить.
  
  Я взглянул от пистолета в его темные горящие глаза. Он напугал меня, и я почувствовал, как внутри меня развивается реакция с собирающейся силой взрыва, а затем я усердно работал, мои руки опускались на ствол пистолета и разбивали его так быстро, что он мог потерять только один короткая очередь, прежде чем мой кулак вошел ему в горло, и он отшатнулся.
  
  Руки хватают меня, утаскивают от себя, все в порядке, ты меня напугал, вот и все, а у меня вспыльчивый нрав, не моя кровавая вина, я с этим родился.
  
  24: Минное поле
  
  5051 кГц.
  
  Тунг был по одну сторону от меня, Синицын - по другую. Где-то позади меня были двое охранников в спортивных костюмах, один из них Ян. У меня не было намерения убить его, хотя я мог это сделать: я был достаточно быстр, и за ударом в гортань с половиной кулака было более чем достаточно ярости; но дисциплина не была подорвана даже после того, что они со мной сделали, и я знал, что, если я убью Янга, не будет еще одной имитации казни: они застрелят меня на месте.
  
  Итак, он был теперь позади меня, с синяком на горле и автоматом в руках, на случай, если я попытаюсь разбить радио или сказать что-нибудь не так. Я, конечно, не увеличил свои шансы, если так поступил с ним: теперь он хотел бы еще меньше предлога, чтобы пристрелить меня из-под контроля; но, не думая об этом, я понял, что мы должны что-то сделать со страхом, который они внушили мне, с желанием подчиняться; мы должны были минимизировать эффекты, которые были объектом всей этой шарады, и ярость, а затем высвобождение ярости, которое произошло с Янгом. Это была продуманная реакция со стороны психики, которая привнесла фактор риска и пользы: риск смерти от рук Янга теперь увеличился, но я выиграю от того факта, что мой страх перед этими людьми и мое желание повиноваться им было гораздо меньше, чем было бы, и если бы представился шанс уничтожить их, я был бы более готов им воспользоваться.
  
  Но все относительно. Когда я сидел перед освещенной консолью, нервы в моем позвоночнике ползли, потому что запах кордита все еще витал в воздухе, и я знал, что они стояли позади меня с заряженными пистолетами, на случай, если я попытаюсь разбить радио или использовать свой голыми руками Тунга или Синицына.
  
  5051 кГц.
  
  Орел к Нефриту-Первому. Орел к Нефриту-Первому.
  
  Я пытался минут десять или около того, но не услышал ничего, кроме слабого голоса, говорящего по-корейски; переводчик сказал, что не понимает, о чем идет речь. Мне было очень жаль переводчика: теперь я был уверен, что он не был военным, даже в нестроевом качестве; он действительно думал, что они собираются застрелить меня там, и когда мы все возвращались в операционную, он остался снаружи, и мы слышали, как его рвет.
  
  Орел к Нефриту-Первому.
  
  Снова послышался корейский голос, и на этот раз переводчик сказал, что нас принимают.
  
  «Спроси Мюррея», - сказал ему Синицын, и переводчик склонился над моим плечом, пока я удерживал рычаг передачи.
  
  Они узнают, кто такой Мюррей, в комнате связи посольства: это имя Феррис, которое я дал Синицину сегодня вечером.
  
  Меня беспокоил плохой прием, который мы получали, это были не горы между отсюда и Сеулом: это был Hammarlund HQ-105-TRS с множителем, BFO и схемой автоответчика: они могли бы поднять Москву с этим . Возможно, что-то не так с антенной установкой, или мы не получали полные 105 вольт от генератора.
  
  «Он найдет Мюррея», - сказал Синицыну переводчик.
  
  Я почувствовал внезапный прилив уверенности. Физически я был менее чем на сто процентов после марша через горы, и пулевое ранение на моей щеке распухло до половины моего лица в процессе заживления, вызвав лихорадку и оставив болезненность, которая сохраняла нервы обнаженными; но физическое гораздо менее важно, чем психологическое, когда возникает стресс, и мне нужно было противоядие от затяжного страха, вызванного тем, что я стоял у стены и смотрел на дуло пистолета. Синицын пошел на компромисс: он решил принять логику Тунга и позволить мне использовать трансивер, но сначала провел меня через страницу 97, чтобы уменьшить риск моего взрыва. В какой-то степени он это сделал, но мысль о том, что Jade One все еще работает, и что я возобновляю контакт с директором на местах, была почти головокружительной.
  
  Корейский голос прозвучал снова, но почти сразу затих, и переводчик сказал Синицыну, что он ничего внятного не уловил. Мы продолжали ждать.
  
  Мысль о том, чтобы разбить радио, повторялась, но у меня не было достаточно данных для работы. Если бы это было единственное радио в монастыре, я мог бы принести немало пользы, выбив его и прервав их связь с Москвой, но это не отрезало бы Танга от его боевой группы: он мог бы поднять их с помощью одного из вертолетов. комплектов, и у них вполне может быть коротковолновый трансивер, который сможет добраться до Москвы. Я не мог разрушить их операцию; Я мог вызвать только временное замешательство.
  
  Нефрит Один Орлу.
  
  Что-то вроде искры пронзило мои нервы. Это был голос Ферриса, громкий и чистый: голос, который я думал, что никогда больше не услышу.
  
  Орел принимает.
  
  Я почувствовал, как Синицин приближается справа от меня.
  
  «Вы в опасности, - сказал он, - но вы получили информацию и, возможно, сможете получить больше».
  
  Я сидел и ничего не делал, пока переводчик переводил с русского на китайский для Тун Го-фэна, затем, когда Тунг начал говорить по-английски, я нажал на рычаг передачи.
  
  «Есть связь с Россией», - сказал он. «Операция проводится из Москвы».
  
  Я дал это прямо Феррису, но мне пришлось использовать речевой код, потому что даже среди людей, говорящих только на своем родном языке, есть много тех, кто подбирает иностранные слова: большинство англичан знают niet, parachik и т . Д. В частности, это относится к названиям людей и городов, а полковник КГБ знал бы английские слова «русский» и «Москва», и если бы я не использовал «медвежий» и «Place Rouge», Синицин утащил бы меня от радио и сказал Яну стереть меня с лица земли, на этот раз по-настоящему.
  
  Это было похоже на медленное движение через минное поле, и было о чем подумать. Танг открылся горячим сигналом, и мне пришлось контролировать свою реакцию. Меньше всего КГБ хотел, чтобы кто-нибудь знал, что существует связь с Россией, и, сидя здесь, ожидая, пока Синицын передаст мне следующий пункт дезинформации, я знал, что только что сбросил разведывательную бомбу в комнату связи. Британское посольство; в зависимости от того, какие там ремонтные сооружения, в Лондоне через несколько минут станет известно, что за убийствами в Пекине стоит Москва.
  
  Я вытер пот с лица, пока ждал.
  
  Синицин заговорил. «Убийства в Пекине были направлены на то, чтобы отвлечь внимание мира и разведки от фактической операции, которую проводит Тун Го-фэн».
  
  Я сидел и слушал переводчика.
  
  Мы миновали первую горку на минном поле, но будет еще много других. Когда бы Синицин ни говорил, я должен помнить, чтобы не реагировать, а ждать перевода. Всякий раз, когда Танг говорил со мной по-английски, я должен был оценить то, что он хотел, чтобы Феррис знал, и если мне это не нравилось, я должен был бы попытаться вставить ключевое слово «ignore», осторожно перефразируя, и это было бы опасно, потому что он мог бы понять что я делал. Я должен был использовать речевой код для любых слов, которые дал мне Тунг, которые мог понять Синицин, например, «русский» или «Москва», и я должен надеяться, что Тунг знал, зачем я это делаю. Мне приходилось прислушиваться к любым всемирно известным именам или словам - «Пекин», «аэропорт» и т. Д. - которые произносил Синицын, и честно помещать их в последний сигнал, чтобы он их услышал: потому что он их слушал; и Тун должен был бы сделать то же самое. При этом мне пришлось вставить клавишу «игнорировать», чтобы скрыть их, потому что они будут странно выделяться в сообщении. Если Тунг не понимал, что я делаю, он не мог спросить меня, потому что Синицын хотел бы знать, о чем мы говорим.
  
  Пока я ждал, пока переводчик закончит, я обдумывал то, что Синицын только что сказал мне прислать. Убийства Пекина были призваны отвлечь внимание мира и разведки от фактической операции, которую проводит Тун Го-фэн. "Пекин" и "Тун Го-фен" должны были войти.
  
  Когда переводчик закончил, Тунг наклонился надо мной. «Единственный шанс Пекина остановить операцию - найти и освободить Чуана, похищенного сына Тун Го-фэна».
  
  Он был в курсе того, что мы должны были сделать: он вставил «Пекин» в начале и получил свое собственное имя в нужном месте ближе к концу, используя ровно девятнадцать слов, как Синицын. Если бы мы могли так работать вместе, у нас был бы шанс, но для этого нужна была бы только одна оговорка, и Синицын прислушивался.
  
  Я открыл трансмиссию. «Пекин, правда, единственный шанс остановиться…» Это был единственный «игнор», который нам пришлось вставить.
  
  Мы все ждали.
  
  "Сообщение до сих пор понято". Феррис.
  
  Его бы не волновало ключевое слово «игнорировать» «действительно». Он будет осторожен, но не обеспокоен. Он уже задавался вопросом о задержке между моей первой и второй передачами и почти наверняка понял, что я не один; он внимательно прислушивался к тону моего голоса, обращая внимание на любые тона стресса или фоновые звуки; но он знал бы, что сигналу в целом можно доверять и что я посылаю то, что хочу послать; без принуждения; в противном случае я бы с самого начала добавил приоритетную «скидку», и единственная причина, по которой он продолжил бы слушать, - это узнать, какой дезинформацией оппозиция пытается его кормить, и ответить официальным признанием. впечатление, что он принял сигнал.
  
  Когда они привели меня к радиоприемнику, я попытался слегка наклонить стул, чтобы я мог нажать на рычаг передачи, чтобы никто не видел, чтобы Феррис услышал русский и китайский языки на заднем плане; но это было невозможно: за этим следили Синицын и его помощники.
  
  Я посмотрел на него сейчас, желая, чтобы он знал, что передача была подтверждена. Он снова заговорил.
  
  «Операция Тунг нацелена на имитацию свержения президентства Ким Сена в Северной Корее якобы южнокорейской террористической группировкой с последующим немедленным контрпереворотом и полным военным вторжением в Южную Корею и установлением коммунистического правительства».
  
  Переводчик взял его и передал Дун Го-фэну.
  
  Я сидел и ждал, сознавая, что Феррис тоже ждет, и удивлялся задержке; но у него были некоторые данные, над которыми нужно работать: он знал, что я бегло говорю по-русски и что есть связь с русскими; он мог предположить, что я скрывал, что говорю по-русски и говорю через переводчика; он узнает, что я добрался до монастыря и связался с Тунгом из-за информации, которую я отправлял; но он не знал, почему мне приходилось вставлять спорадические клавиши «игнорирования» по ходу дела.
  
  Тунг начал говорить. Он вспомнил, как я использовал слово «медвежий» для слова «русский», и использовал его сейчас, поставив свое собственное имя в начале формулировки и вставив имена Ким Сена, Северной и Южной Кореи и коммуниста; Я ждал, что Синицын нападет в любой момент, но я должен был понимать, что Тунг, глава грозной Триады, сможет разработать игру, в которую мы должны были играть; и он знал, что чем лучше он играет, тем больше у него шансов снова увидеть своего сына.
  
  За вычетом необходимого повторения имен, которые Синицин слушал, и без соответствующих ключей «игнорирования», передача Тунга гласила: Чуан Тунг удерживают российские агенты где-то в Южной Корее. Его местонахождение и освобождение немедленно остановят операцию, поэтому вы должны сделать все возможное. Тунг готов разоблачить цель русских - разрушить китайско-американские отношения.
  
  Я поднял рычаг передачи и стал ждать автоматического приема. Мне пришлось использовать «subject» для второго «Tung» и «Red Indian» для «American», потому что «American», «States», «United States», «USA», «US», «Uncle Сам »и« Янки »,« Янки »,« Янки »могли быть понятны Синицыну. На пять или шесть секунд в комнате воцарилась тишина, за исключением тихого гудения трансивера.
  
  "Сообщение понято".
  
  Я не расслаблялся, пока тишина не продолжалась еще несколько секунд после того, как Феррис признался. Синицин сразу бы бросил вопрос, будь он у него. Сам Феррис беспокоился меньше: он знал, что не осмелится задать ни одного из дюжины вопросов, которые хотел задать - мои причины использования речевого кода и «игнорирования» клавиш и так далее; одно только их присутствие предупреждало его об опасности.
  
  «Он не очень удивлен, - сказал Синицын.
  
  Я выглядел озадаченным, повернулся к Тун Го-фэну и стал ждать перевода, в то же время придумывая ответ. Когда я был готов, я сказал через Тунга и корейца: «В нашей торговле, полковник, осталось не так много вещей, которые могут нас удивить, не так ли? И ваша передача передается в Лондон, так что он не собирается Задавайте вопросы любыми вопросами. У вас есть еще? "
  
  "Да."
  
  Он приступил к следующему этапу.
  
  По круглосуточному хронометру на освещенной консоли была полночь, три часа пополудни в Лондоне. Если бы у посольства в Сеуле были средства немедленной ретрансляции, Кродер направил бы эту передачу прямо в полдюжины отделов, предупреждая спящих и агентов на местах по всей Юго-Восточной Азии, запрашивая немедленный двухнедельный анализ воспроизведения от Asian Signals Coordinate для того, чтобы поймать все, что было перехвачено в течение последних четырнадцати дней, что звучало как террористическое или политическое похищение, и направить аварийный персонал в отдел мониторинга операций Советского департамента V, файл досье (Азия), станции поддержки разведки (Южная Корея) и поиск активных сигналов.
  
  Обратная связь будет доставлена ​​в Сеул в течение нескольких минут, и вся она будет отправлена ​​Феррису, но только для его информации, пока кто-нибудь не обнаружит следы похищения Тунг Чуана или не нанесет удачный удар одним из дюжины мобильных радиопеленгаторных единиц, которые инициируют бродячие миссии, даже когда материал все еще поступал из Лондона. Эта услуга давала самые большие надежды: они могли точно определить отдельный дом, если бы они оказались в этом районе в нужное время; но высокоскоростная передача затруднила бы это, а если бы у российских агентов был автоматический проигрыватель, это сделало бы это невозможным. Но сигнал, который я сейчас посылал на этой съемочной площадке, должен был начать массовый разведывательный поиск Тунг Чуана по всей Южной Корее: я не просто разговаривал с Феррисом на уровне внутренней директивы.
  
  Полночь плюс десять. Мы шли через минное поле вместе, русский, кореец, китаец и англичанин, с сиянием радиопередачи на наших лицах и гудением передатчика, нарушающим тишину между чередой слов и фраз.
  
  Синицын подбрасывал мне ловушки десятки раз, и когда я взглянул на Тунга в поисках перевода, я предупредил его глазами, и он обошел ловушки, и я прикрыл передачу вставками и «игнорирующими» ключами. Трижды Тунг пропустил международное название, одно из них «Вашингтон», и я передал его в эфир как можно раньше, прежде чем Синицын заметил это упущение. Несколько раз Синицин вносил несоответствие, и Тунг подвергал сомнению это, а я прикрывал.
  
  Мы прошли через минное поле не как друзья, пытающиеся увести друг друга в безопасное место, а как враги, пытающиеся достичь наших различных целей и достичь их первыми; местность сама по себе была невинной, и опасность заключалась в наших собственных противоречивых целях. Если Синицын ловил меня на умышленной ошибке или подозревал на мгновение, что я посылаю другой сигнал, он поворачивался к охранникам и расстрелял меня. Если Дун Го-фэн уловил намек на то, что мои передачи пытались скомпрометировать его или спасти его сына, он сказал партии КГБ, что они были правы: я был слишком опасен, чтобы оставаться в живых. И если бы я мог найти способ сделать это, пробираясь сквозь паттерны взрывоопасных фраз, я бы уничтожил их обоих.
  
  К 00:19 передача была завершена. Синицын закончил свое сообщение тем, что Феррис должен игнорировать события в Пекине и полностью сосредоточить свое внимание на предотвращении неминуемого переворота в Северной Корее. Я пошлю дополнительные сигналы, когда у меня будет больше информации. Это сообщение не прошло. Тунг закончил свою передачу предупреждением, что через два дня должно произойти первое из трех дальнейших убийств, если его сын не будет обнаружен и доставлен в безопасное место.
  
  Феррис вернулся с формальным подтверждением, и я выключил телевизор и на мгновение посидел с закрытыми глазами, на мне высыхал пот, и у меня возникло странное ощущение, что в течение следующих двух дней мы сможем достичь цели, постепенно свернуть миссию и позволить все идут домой. Бюро располагало огромными и эффективными помещениями в азиатском театре, и Кродер старался использовать их до предела, потому что, помимо всего прочего, на кону была его репутация: за последние восемь дней оппозиция повалила Джейд-Один на землю. , а теперь появился шанс.
  
  Шанс для миссии, но не для меня. Я бы не пошел домой. Даже если Тун Чуан будет найден и освобожден, находящемуся здесь контингенту КГБ не будет угрожать; они просто пойдут домой, как и все остальные, после того, как они застрелили Тун Го-фэна, чтобы он не разоблачал их, и после того, как они застрелили меня за то, что я разрушил их операцию.
  
  Я слышал, как Синицын расхаживает, его туфли стучат по плитам. Тун Го-фэн покинул консоль, и я почувствовал, как в воздухе исчезло напряжение, когда аура его ки исчезла. Ян все еще был бы позади меня с пистолетом.
  
  Через мгновение я услышал, как Синицын сказал: «Отведите в камеру».
  
  Морда впилась мне в позвоночник.
  
  25: Москва
  
  Жирное сморщенное лицо бога.
  
  Проходит тень.
  
  Снова играем с кирпичами.
  
  Тень принадлежала Яну. Это был его дежурный.
  
  Эти кирпичи, я полагаю, принадлежали монаху, который жил в этой келье; блоки, а не кирпичи, пахнущие древним деревом и с желтой пылью на резьбе, возможно, волокна его шафрановой мантии. Я выстроил трех толстых богов в ряд, поместив пять более тонких под ними и добавив барана, оленя и орла, дав левому полушарию что-то делать, пока я обыскивал другое в поисках идей.
  
  Но их не было. Был вечер следующего дня, и на семнадцать часов я застрял здесь, пока Триада Туна тщательно выстраивала следующий выстрел в Сеуле, Пекине или Токио, следующий шаг в разрушении китайско-американских отношений и китайско-американских отношений. Дипломатия американо-японского треугольника.
  
  Я знал, что Танг был бессилен что-либо сделать. КГБ никогда не позволял ему подходить к радиопульту, если не было еще двух переводчиков; он не мог послать сигнал своей Триаде, приказав им отложить три последних убийства в надежде, что Бюро сможет найти его сына. Я сам не мог подойти к радио, и даже если бы я мог, Танг бы слушал, и в любом случае у меня не было бы ничего определенного, чтобы сказать Феррису; двое из трех человек в списке смертников, вероятно, были временным поверенным в делах США в Пекине и послом Японии; третий обязательно должен был быть премьер-министром Китайской Народной Республики, хотя его смерть должна была указывать на естественные причины: Советы не хотели бы, чтобы мнимая ответственность Китая за эти убийства распространялась на ее собственное убийство; но сценарий Туна о приходе к власти пророссийского генерала в Китае, очевидно, потребует ухода премьера с дороги.
  
  Было непросто играть с моими кирпичами, когда где-то в цель влетела телескопическая винтовка, а голова невинного человека попала в прицел.
  
  Тун Го-фэн, я написал на купюре в десять вон , а на другой стороне по-английски: « Срочно, мы снова поговорим». Я подождала, пока облегчение Янга не возьмет на себя охрану возле моей камеры и отдаст ему записку, коснувшись пальцем имени Тунга; он ушел с этим, но я сомневался, что Тунг когда-либо получил его; Ян питал ко мне особую ненависть, но у остальных на лицах всегда было выражение палача, когда они заходили в камеру; Я убил одного из них, и все они надеялись, что я попытаюсь сбежать.
  
  В полдень мне принесли творог в маленькой черной железной кастрюле; он все еще был на полу, пустой - смертоносное оружие, за исключением того, что они никогда не входили без пистолета-пулемета, нацеленного на мое сердце; и если бы я мог когда-нибудь закрыть один из них, я знал бы лучшие способы сделать это, чем с кастрюлей.
  
  Колокол снова звенел в дальнем конце двора, и в узкой щели в толстой каменной стене я мог видеть пыль сумерек, затемняющую листья акаций. Вскоре после этого послышались деревянные хлопушки и низкий монотонный пение голосов. Когда все закончилось, Ян снова дежурил, распахивая большой замок тумблера, толкая дверь внутрь своим пистолетом и глядя на меня своими черными глазами, сузившимися, как будто задумавшись; Не думаю, что он просто играл мне на нервы; Я думаю, он хотел посмотреть на меня и в своем воображении пережить то, что он, наконец, сделает со мной. Синяк на его горле потемнел, хотя, возможно, не столько, сколько синяк на его гордости: вчера вечером он должен был быть быстрее во дворе.
  
  Он попятился, пока не оказался в каменном проходе снаружи, затем резко щелкнул пистолетом, давая мне знак пойти с ним.
  
  Полковник Игорь Синицын находился в операционной со своими помощниками Тун Го-фэном и переводчиком.
  
  «Я хочу знать, начали ли ваши люди действовать в соответствии с дезинформацией, которую вы им передали вчера вечером».
  
  Пока я ждал перевода, я заметил, что майор Алиев и капитан Самотейкин держали правые руки в карманах своих спортивных курток, хотя Ян стоял позади меня со своим автоматом; Я был достаточно близко к Тангу, чтобы дотянуться до него, и они видели, что я сделал с Янгом прошлой ночью. Убийство Тунга было единственным действенным методом уничтожения их операции, и они знали, что я знал это, хотя я не был так уверен, что он нуждался в их защите: я все еще мог вспомнить воздействие той тонкой силы, которая отбросила меня к стене его частная палата.
  
  Он сказал: «Позвоните в свое посольство. Какой знак они могут нам подать, если найдут моего сына?»
  
  Вот почему я пытался его увидеть. Даже если бы Феррис рискнул послать нам сигнал, он не смог бы этого сделать: один из этих наборов оставался открытым для передач напрямую из Москвы, а другой - для Триады, чтобы сообщать о ходе своих продолжающихся операций.
  
  «Хорошо», - сказал я и нажал на рычаг передачи. На этот раз ответил английский голос, и Феррис подошла к рации посольства через пятнадцать секунд.
  
  "Нефрит-Один".
  
  «Орел к Нефриту-Первому. Если вы найдете цель, попросите истребитель ВВС США совершить проход над монастырем на малой высоте».
  
  «Понятно, но мы еще не добились прогресса. Это непростой вопрос».
  
  Я начал использовать речевой код. «Продолжайте говорить и укажите имена Пхеньяна и Северной Кореи, а также президента Ким Сена с нейтральным фоном».
  
  После трех предложений я повернулся к Тунгу. "К тебе".
  
  Он говорил с переводчиком, и я слышал, как эти три имени произносятся примерно с теми же интервалами, что и Феррис. Пока я ждал, я пытался придумать, как проскользнуть предупреждение Феррису о трех следующих жертвах операции Тунга, но шансов не было, и в любом случае крайний срок истек, и первая, вероятно, была на земле. теперь с протянутой рукой, охранниками, сдерживающими толпу, и сиреной скорой помощи, которая затихает, и я ничего не мог с этим поделать, кроме как наблюдать за Тун Го-фэном краем глаза и пытаться провести убийственно быструю атаку, которая могла бы возьми его на меня сверху, как щит, когда они открыли огонь из своих ружей.
  
  Но мне пришлось бы изменить свое мнение об этом. С такой тяжелой охраной в монастыре у меня не было шанса сбежать; единственным шансом для Нефрита-Первого было найти Тун Чуаня и попытаться освободить Куо-фэна, поставить его в центр внимания всего мира и заставить его разоблачить Советы; никаким другим способом нельзя было исправить ущерб, нанесенный китайско-американским отношениям. Даже если бы представился шанс, я не должен убивать его сейчас.
  
  Я слышал, как Синицын сказал: «Пять бойцов японской Красной армии будут участвовать в инсценировке свержения президента Ким Сена, а несколько его охранников будут застрелены для приличия. Эти люди сейчас отправляются из Токио по коммерческим каналам. авиалайнер ".
  
  Когда Танг заговорил, мне показалось, что он использовал точно такие же каденции и интервалы, что и в оригинальном русском языке, и я восхищался его мастерством; он использовал имена и речевой код, как он слышал от меня, но когда пришло его совершенно непохожее сообщение, это вызвало шок.
  
  «Американский поверенный в делах только что попал в засаду и был застрелен в Пекине. Вы должны найти моего сына. Следующее мероприятие назначено на завтра».
  
  Я нажал на рычаг передачи, почувствовал тошноту и передал сообщение Феррис. В Лондоне над Кродером были люди, вплоть до премьер-министра, хотя он мог их замкнуть и связаться с ней напрямую, если бы ему пришлось. И теперь она будет задавать вопросы по мере продолжения резни.
  
  Министр иностранных дел Великобритании, посол США, пассажиры этого авиалайнера, а теперь и временный поверенный в делах США. Вы заменили агента на местах?
  
  Нет, премьер-министр. Сейчас он близок к оппозиции.
  
  Как близко?
  
  Очень близко. В пределах досягаемости акта санкции.
  
  Пауза в разговоре, пока она думала, глядя на дождь в окне. Тогда что его удерживает? Суровым тоном она требовала от Кродера, Ферриса и полевого агента сделать то, за что им заплатили, и сделать это сейчас.
  
  Есть трудности, мэм. Положение агента крайне опасно.
  
  Он один?
  
  да.
  
  Вы не можете обратиться за помощью к другим? Например, от сил НАТО в этом районе?
  
  В то время как дождь стекал по окнам, и красные автобусы колыхались по улицам, и голуби сбились с толку вдоль парапетов, пока Биг Бен отбивал час, а агент «поблизости» сидел в поту у пульта радио, чувствуя себя бессильным. и столь же некомпетентен, как этот ясный и предостерегающий голос заявил, что он был.
  
  "Сообщение понято".
  
  Феррис.
  
  Мы ждали. Через мгновение Синицын сказал: «Помимо помощи японской команды Красной Армии, будет ...» Затем он замолчал, когда другое радио включило сигнал, и наши головы повернулись, чтобы посмотреть на освещенную панель. Отправитель говорил по-русски.
  
  «Ноль-один-девять. Ноль-один-девять к действию 5».
  
  Майор Алиев быстро подошел к трансиверу и переключился на передачу. «Действие 5 до Ноль-один-девять, встречаю вас». Синицын сделал три точных шага и встал рядом со своим помощником. Теперь позади меня были только капитан Самотейкин и Ян, но они оба были вооружены, и я знал, что Ян держал палец внутри спусковой скобы пулемета, и я уже ощущал эту зловещую вибрацию в воздухе, когда Дун Го-фэн почувствовал мои мысли.
  
  «Ноль-один-девять к действию 5. В дополнение к нашей передаче 14:16, развивающиеся действия оппозиции в окрестностях Синч'он-ни требуют удаления Тунг Чуаня в более безопасную среду. Подтверждаю».
  
  Я отвернулся от трансивера, но продолжал слушать.
  
  Это была Москва.
  
  Алиев коснулся рычага трансмиссии. "Действие 5 подтверждается.
  
  «Это непростой вопрос», - сказал Феррис несколько минут назад по другому радио; но Лондон начал массированный разведывательный поиск в ответ на мой сигнал о прошлой ночи, и местные агенты были осведомлены о том, где держали Тун Чуаня, а подразделение КГБ почувствовало дрожь в сети. В какое-то время, когда я был в камере, играя с кирпичами, были ранние передачи, предупреждающие Синицина, который, в свою очередь, доложил в Москву.
  
  «Ноль-один-девять к действию 5. Тунг Чуан и наша группа сядут на борт рейса 584 Cathay Pacific, вылетающего из аэропорта Кимпо, Сеул, завтра в 02:18, пункта назначения Пхеньян, Северная Корея. Наша группа сигнализирует вам о прибытии. Подтвердите и повторите. "
  
  Ответил майор Алиев.
  
  Я сидел и ковырял грязь, которая попала у меня под ногти с тех пор, как я упала с неба две ночи назад. Я слушал предсмертный крик Jade One и ничего не мог с этим поделать. Когда Алиев завершит обмен и перейдет на автоматический прием, он собирался потушить свет над доской в ​​Лондоне.
  
  Кродеру становилось тепло: слишком тепло. Все они внесли свой вклад в согласованные усилия по поиску Тун Чуана: спящие и оперативные агенты по всей Юго-Восточной Азии, азиатский координатор сигналов, отдел контроля операций советского департамента V, досье (Азия), разведка Станции поддержки (Южная Корея) и поиск активных сигналов. Мобильные радиопеленгаторные подразделения разместили свое оборудование в районах, указанных в отчетах и ​​информации, поступающей из отделений и станций поддержки в Лондоне и на азиатском театре военных действий, и постепенно приближались к району Синчон-ни. Еще через несколько часов они бы нанесли удар и подали сигнал Феррису; Лондон приказал бы провести военизированную операцию по освобождению Тунг Чуаня, и вскоре после этого мы бы услышали гром истребителя, пролетевшего в ночном небе, низко над монастырем, и Тун Го-фэн повернулся бы к полковнику Синицину и сказал: Я больше не буду делать для тебя.
  
  Миссия выполнена, цель достигнута и т. Д.
  
  Но не сейчас.
  
  «Ноль-один-девять к действию 5. Вы останетесь открытыми для получения».
  
  Майор КГБ подтвердил это и оставил приемник разомкнутым.
  
  У меня было достаточно времени. Потребовалось всего десять секунд, чтобы нажать на мой рычаг передачи и сказать Феррису: Тунг Чуан вылетает из Сеула в Пхеньян завтра в 02:18, рейс 584 компании Cathay Pacific. Доставьте его. Но мне не сказали снова начать передачу, и в тот момент, когда Синицын услышит меня, он будет благоприятным, и если он не остановит меня до того, как я закончу сигнал, он подберет «Тунг Чуан», «Сеул». , "Пхеньян" и "Катай Пасифик" и поймут, что я понимаю по-русски и передаю сообщение из Москвы. Затем он делал две вещи: выводил меня на улицу и стрелял, и он сигнализировал Москве и говорил, что планы должны быть изменены. И Феррис может послать целый батальон войск НАТО, чтобы завтра утром забрать Тунг Чуаня в аэропорту, и ничего не сделать.
  
  В комнате снова возникло напряжение.
  
  «Если они переведут его в Пхеньян», - начал капитан Самотейкин, но Синицын прервал его.
  
  «Ничего не говори сейчас».
  
  Профессиональное предостережение: он не доверял корейскому переводчику, единственному нерусскому здесь, насколько он знал, который мог говорить на этом языке.
  
  Напряжение от Тун Го-фэна тоже. Он, должно быть, взял те же имена из русского языка, особенно «Тунг Чуан», и, вероятно, понял, что его сына увозят из Сеула в Пхеньян; он не знал ни номера рейса, ни времени вылета, но переезд, вероятно, был неизбежен, и он слышал название авиакомпании; если он подаст сигнал своей Триаде, они будут въезжать в аэропорт Кимпо, ждать прибытия Тун Чуана и пытаться вытащить его из рук его охранников из КГБ.
  
  Но он не мог передавать без инструкций, как и я; если бы он попытался, переводчик прочитал бы его по-китайски и предупредил бы Синицина, прежде чем он закончил передачу.
  
  Отчасти напряжение в комнате было моим собственным. Пока Тунг узнал, что его сына нужно переместить из-под нашей досягаемости в Северную Корею, я усвоил самый горький урок от руководителей на местах: он может подойти критически близко к завершению миссии и все же должен увидеть она оторвалась от него без всякого шанса удержаться.
  
  Мне нужно было всего десять секунд с моим режиссером по этому радио, но я не мог этого допустить, и единственный сигнал, который я мог бы послать, который имел бы смысл, был бы: Феррис, мы закончили.
  
  26: Луна
  
  Тун Го-фэн сидел совершенно неподвижно.
  
  «Мой сын мне дорог», - сказал он на своем безмолвном английском. «Наша линия происходит от династии Цин, и он мой старший».
  
  Существо приблизилось к нему.
  
  Я ничего не сказал.
  
  «Они знали это», - сказал он, глядя на меня своими темными, как ночь, глазами. «Вот почему они похитили его».
  
  Существо достигло его сейчас, или дошло до одного конца. Остальное лежало на плитах, как тяжелая веревка. Я пытался его предупредить, но звука не было.
  
  «Вот почему для тебя так важно найти моего сына. Если я умру, это не важно для меня. Если мой сын умрет, линия будет закончена. Я сделаю все, что ты пожелаешь, если ты сможешь спасти его».
  
  Узкая пестрая голова изящно скользнула между рукой и телом Тун Го-фэна, появившись с другой стороны от него и изогнувшись через золотых драконов на передней части его мантии, снова изогнувшись и извиваясь, сжимая темный шелк.
  
  Тун Го-фен начал улыбаться, как будто знал секрет. Я никогда раньше не видел, чтобы он улыбался.
  
  «Должно быть, они что-то вложили в крысу. Внутрь замороженной крысы. Возможно , Кори . Или что-то синтетическое, например, фларисмин». Его тело теперь было почти скрыто сжимающими спиралями. «Что-то, что доводит его до безумия».
  
  Затем он сжался в одном мощном спазме нерва и мускулов, и лицо Танга потемнело от крови; он сжимался снова и снова, как натянутая спиральная пружина, втягивающаяся, пока Тунг Го-фен не превратился в окровавленное изображение в форме человека, с драконами, извивающимися по мокрому шелку его мантии, а удав продолжал сжимать, сжимать, пока не стал затаил дыхание, и я проснулся от дрожи от привкуса его крови во рту, кислой и примитивной.
  
  Я открыл глаза. Продолговатый просвет все еще оставался в двери, тени двигались по сводчатому потолку, а пламя фонарей двигалось в потоке воздуха. Подо мной я чувствовал мягкую упругость наполненного соломой гессианового матраса.
  
  Звук раздался снова.
  
  Мне часто снятся змеи.
  
  Цифры на моем циферблате: 11:36.
  
  Эта кровавая штука в Сеуле расстроила меня; Я давно собирался об этом мечтать, если мне еще долго оставалось. Очень маловероятно.
  
  Пришел снова. Настолько тихо, что это могло быть просто у меня в голове; но я знаю свой ум; это не шутит надо мной; это позволяет мне знать вещи; это позволяет мне узнать то, что я должен знать.
  
  Тени на сводчатом потолке за дверью моей камеры выглядели так же, как я видел их раньше; они двигались в том же ритме, как горный воздух дышал через лабиринтные проходы и проемы монастыря, притягивая пламя фонарей. Эти люди могли бы осветить это место, как супермаркет, если бы захотели; у них был генератор для трансиверов; но он, вероятно, был виден ночью некоторым деревням на дальних склонах предгорья или возчикам и козопасам вдоль горных троп. Они накрыли два вертолета маскировочными сетками, поэтому хотели, чтобы все выглядело нормально.
  
  Очень четкий щелчок. Непосредственные ассоциации: пистолет, деревянный ящик, замок. Было слишком тихо для движущегося механизма пистолета, и в этой камере не было деревянного ящика, который бы кто-нибудь мог открыть, и никто не мог попасть сюда без ...
  
  Замок, да.
  
  Превращение.
  
  Тухлый привкус во рту от этого сна: вкус страха.
  
  Это была тяжелая дверь из массива дуба с огромными коваными петлями. Я видел ключ, когда меня впервые засунули сюда, огромную вещь, такую ​​вещь, которую вы когда-либо видели только на блошином рынке, подлинный антиквариат и так далее. Они смазывали стаканы на протяжении веков; монахи управляют плотным кораблем, порядок рядом с благочестием. Но вы не сможете повернуть замок такого размера, не издав при этом хотя бы небольшого шума.
  
  Тунг.
  
  Последние пять часов он пребывал в состоянии бессилия перед лицом кармы, снова и снова слыша имя сына с сильным русским акцентом. Я сделаю все, что ты пожелаешь, если ты сможешь его спасти. Да, это было только во сне, но сны - это зашифровка реальности, которую у нас нет времени разбираться.
  
  Нет, это не мог быть Танг за моей дверью. Ему не нужно было приходить сюда глубокой ночью, чтобы поговорить со мной, потому что он не думал, что я знаю о московском сигнале больше, чем он; он не знал, что я понимаю по-русски. Кроме того, ему придется нокаутировать Яна или другого охранника: один из них всегда был снаружи, и в этот час это будет Ян; Я знал, в какие смены они работали. Ян не пустил бы его сюда без разрешения Синицына: это шоу вел КГБ, а не Дун Го-фэн.
  
  Ян никого сюда не пустил .
  
  Я должен подумать об этом.
  
  Другие крошечные звуки с другого направления. Непосредственные ассоциации: поток воды, потрескивание огня, и то, и другое очень далеко; далекий дождь. Я немного повернул голову, чтобы прислушаться, и звуки внезапно стали намного громче; это была соломинка в паллиасе, рядом с моим ухом.
  
  Снова механический звук: тумблеры падают против силы пружины, сдерживаемой зубцами ключа. И я подумал об этом сейчас. Ян никого сюда не пускал, так что либо его отозвали с караула, либо кто-то набросился на него. Неудовлетворительно: эти корейцы были военными, и они не забрали бы охранника, не освободив его, и никто не мог бы добраться до него, потому что никто не хотел бы этого, кроме Тунга, а Тунг находился под домашним арестом, и за ним наблюдали охранники, где бы он ни находился. пошел.
  
  Гордость?
  
  Надо мной ничего не было; ночь была слишком мягкой. Мои руки были свободны и лежали вдоль матраса. Матрас стоял на каменном полу. Единственный свет здесь исходил от маленького продолговатого отверстия в двери, и его источник находился на значительном расстоянии, около второй арки вдоль прохода в операционную; если бы я поднял руку, я бы почти увидел это, но это все.
  
  Раненая гордость.
  
  Потому что я пошла за ним на глазах у всех, даже несмотря на то, что у него был пистолет-пулемет, нацеленный на меня. По какой бы то ни было причине сюда вошел Ян.
  
  Он не торопился. Я наблюдал, как тонкая светящаяся полоска формируется на стене, когда большая дверь начала распахиваться внутрь, и чувствовал запах масла от ламп и стойкую сладость благовоний, наполнявших арочную комнату, где разговаривал Тун Го-фен. вчера вечером. Далекий голос ночной птицы донесся с горных высот; он был слишком слабым, чтобы его можно было заметить через узкую продолговатую дверь, а окна здесь не было.
  
  Ян двигался с бесконечным терпением. Теперь я могла видеть его руку и его плечо, тень на фоне теней, когда дверь распахивалась внутрь. Его край находился в трех футах от края моего матраса; когда у него настежь открылась дверь, он был бы в пределах досягаемости от меня, если бы прыгнул. Но, возможно, он этого не сделает. Возможно, он просто пришел поговорить. Не серьезно, нет.
  
  Вдали от ночной птицы. Благовония.
  
  Дверь была открыта настежь, и он перестал двигаться. Он был тенью в форме человека, и я наблюдал за ним. Он оставил большую пушку снаружи; он произвел бы слишком много шума в тишине горной ночи.
  
  Он стоял и смотрел на меня. Я лежал и смотрел на него.
  
  Я полагаю, что инстинкты его древней расы работали в нем в течение нескольких часов, пока он расхаживал за моей дверью, шагая, как тигр, мягко шагая в своих гусеницах, десять шагов влево, а затем десять вправо. пистолет в его руке и ненависть в его сердце ко мне, синяк, пульсирующий на его горле и его гордость, его инстинкты умоляют отомстить и настолько сильно, что его военная подготовка постепенно подавлялась скрытностью проникающего врага.
  
  Он хотел моей крови.
  
  Не двигается. Теперь он не двигался.
  
  Но что он скажет им потом? Что кто-то еще пришел сюда и совершил этот кровавый поступок? Возникло бы множество неудобных вопросов: кто они такие и почему он их пропустил? Возможно, он собирался сделать это каким-то образом, чтобы не оставлять следов, никаких доказательств, колоть мою кожу отравленным шипом или удерживать меня неподвижно, пока я вдыхаю экзотические и смертельные пары, так что это будет выглядеть так, как будто я умер в мой сон или яд, который кто-то подсыпал в мою еду. Это не было моей заботой, и я перестал думать об этом, потому что сейчас должно быть мало времени.
  
  Я только однажды работал против азиатов, и это было в Бангкоке девять или десять миссий назад; но я вспомнил, что они охотно убивали. В театре Занавес это случается редко; в Лондоне сотни агентов КГБ и столько же людей из ЦРУ и британских секретных служб в Москве, но мы оставляем друг друга в покое, если на нас не оказывают серьезного давления: есть молчаливое понимание, что если однажды мы решим уничтожить друг друга в нашем доме Если бы у нас больше не было возможности вести нашу торговлю, это было бы крайне опасно, потому что шпионаж времен холодной войны снижает риск начала горячей войны. Азиаты другие, и эти люди в монастыре были террористами, а не привидениями. Дело было не в том, что жизнь была дешевой, а в том, что смерть была целесообразной.
  
  Они пытались убить меня четыре раза, и шансов было мало; в нашем ремесле у человека не так много жизней.
  
  Теперь организм был сенсибилизирован; соответствующие химические вещества были введены из желез в сердечно-сосудистую и мышечную системы; кровь отступила с поверхности, и я глубоко дышал; мои зрачки были расширены, чтобы полностью использовать доступный свет. Я был взведен как ружье.
  
  Он считал, что я сплю, и не мог видеть блеска моих глаз между суженными веками, потому что я лежал в тени; он также предположил бы, что если бы я проснулся и услышал, как он вошел сюда, я бы уже был на ногах. Но все, на что я должен был положиться, - это на возможность неожиданности; во всем остальном я был ужасающе уязвим здесь, на земле. С моей точки зрения он выглядел высоким, властным и непобедимым, и я знал, что, когда он пришел за мной, он пришел очень быстро, взорвавшись против меня, воспламененный ненавистью, которая пылала в нем; он был бы не человеком, а чудовищем, обладающим демонической силой чудовища. Мой самый быстрый выход - недооценить его, я знал это.
  
  Казалось, теперь он двигается.
  
  Или я думал, что он движется, мое воображение ожидало этого события. Я не был уверен; Мне приходилось наблюдать за мягким краем его тени и промежутком между ней и тенью двери, но даже тогда я не мог сказать, было ли его движение реальным. У меня во рту была густая слюна, и я хотел ее проглотить, но это его спровоцировало: звук будет громким в бесконечной тишине маленькой камеры. Все, что угодно могло спровоцировать его, даже легкий шелест соломы под моим телом. Он хотел сделать это, пока я сплю, заставляя мой мозг переключиться с медленных дельта-волн в предельную неподвижность аннигиляции.
  
  да.
  
  Он двигался.
  
  Он наклонился надо мной так медленно, что даже сейчас не было никаких признаков движения; его теневой облик просто увеличивался и менял форму. Теперь я мог слышать его дыхание и в нем ритм трепета животного, занятого вопросом жизни и смерти. И теперь я поймал луч света на том, что он держал в руке; это было очень мало.
  
  Мое дыхание стало глубже, и мои вены запели их кровью; мои уши были громкими при его беге.
  
  Что ты принес для меня, Ян, глубокой ночью?
  
  Ничего доброго.
  
  Ей-богу, он был быстр, и эта штука оказалась у меня во рту, прежде чем я успел ее остановить, потому что мои челюсти открылись в готовности к стрессу в тот момент, когда он двинулся, и он знал, что это произойдет, и когда я укусил его пальцы, прозвучало предупреждение. в моей голове, чтобы не кусать капсулу, потому что это было то, что это было, и мы все держали их во рту раньше, чтобы получить представление о ощущении и вкусе, кусая его пальцы, сильно кусая, мои челюсти сомкнулись, а мои зубы острые и кровь течет, когда я пробивала плоть, и все время ощущение капсулы, лежащей сбоку от моего языка с толщиной только стекла между цианидом и моей нервной системой, я видел, как это работает, я видел, как этот бедный ублюдок Лазло сунул один себе в рот в офисе Паркиса в Лондоне, потому что мы собирались перебросить его обратно через границу, он спустился через пять секунд, его кожа посинела, его пальцы были согнуты, а его зубы обнажены, так что вот что Ян хотел, чтобы они подумали: вместо того, чтобы ждать, пока они меня прикончат, я делай это по-своему.
  
  Чудовищная сила, его другая рука поднималась и ударялась о матрац с силой топора, когда я откатил голову и провел рукой по его глазам, их стойкость касалась кончиков моих пальцев, когда я снова и снова сильно толкал их, когда он дергался. его голова запрокинута, но недостаточно быстро, мои зубы стиснуты, и его кровь течет мне в рот, пока я не сглотнул и не почувствовал, как капсула уходит вместе с ней в безопасный пищеварительный тракт, целая, а цианид не высвобождается.
  
  Я этого не допущу . Он всхлипнул от боли в глазах; он был ослеплен к настоящему времени, потому что он довел меня до смерти, и мне пришлось много работать, чтобы снова очиститься, я не допущу этого, вы понимаете, приходя сюда и пытаясь убить меня, это В пятый раз вы, ублюдки, - его рука дернулась, чтобы вырваться из моих зубов, его другая рука ударила острием меча по моему горлу и дотянулась до него, вызывая сильную боль на мгновение, прежде чем я перевернулся наполовину и прижал свое колено к его паху и почувствовал, как он качнулся назад с шипением дыхания, я этого не допущу, это слишком личное, слишком интимное, ты слишком чертовски наглый, чтобы думать, что можешь войти сюда и выплеснуть меня, как муху, это невозможно , У меня этого не будет , но где-то тоже большой страх, страх за свою жизнь, его стимул, придающий мне силу, которой я не имел бы без него, и теперь этому конец, моя рука поднимается к его гортани и легко соединяется потому что теперь он был слеп и не мог видеть его тень в тенях ночи, поднимающуюся и врезавшуюся в хрящ и ломающую его И погружаясь глубже, когда его голова и тело были порезаны ножом, и их мертвый вес обрушился на меня, и мы лежали, как любовники, там, где никогда не было любви.
  
  
  Синицын закурил.
  
  «В этом не будет необходимости. Сейчас они не пошлют нового посла; даже у американцев есть такой здравый смысл».
  
  «Но китайский премьер, - сказал майор Алиев с некоторым почтением, - должен уйти?»
  
  «Конечно. Но не насилием».
  
  Он сидел в единственном кресле, на бамбуковой треноге, натянутой на козьей шкуре; двое его помощников сидели на длинной каменной скамье ближе к радиопередатчикам; переводчик стоял на полу, скрестив ноги, одна нога торчала под странным углом, а голова слушала. Один из корейских охранников присел на корточках у большого арочного входа, отвернувшись от комнаты, с пистолетом-пулеметом под правой рукой. Там могли быть и другие люди, но я не мог быть уверен: это было настолько далеко, насколько я мог пройти по коридору с каменным полом, чтобы они меня не заметили.
  
  Время было 11:54.
  
  В камере было грубое одеяло, плотно сложенное и воткнутое в нишу в стене, и я расстелил его по телу на матрасе, оставив голову полуоткрытой; в тусклом свете нельзя было разглядеть, где кровь залила пол и матрас; все, что я мог сделать, это увеличить шансы, что если кто-нибудь посветит лампой через продолговатую дверь, они подумают, что это спящий англичанин.
  
  Стихия времени была совершенно непредсказуемой. Если кто-нибудь пойдет по коридору в мою камеру, они увидят, что Янга больше нет на страже, и попытаются его найти, забив тревогу, когда им это не удастся. Это могло произойти через несколько минут, хотя камера находилась в конце коридора, образующего тупик, куда обычно заходили только мои охранники. Последний крайний срок был через час и шесть минут, когда Янг сменил охрану и увидел, что его нет. Это будет завтра в 01:00.
  
  Я оставался там еще несколько минут, надеясь собрать доказательства того, что кто-то еще находился в комнате с отрядом КГБ. Оба трансивера были включены, их панели светились; можно было бы ждать встречи с Москвой; другой будет настроен на Триаду или группу КГБ, удерживающую Тунг Чуаня. Было заманчиво остаться здесь на случай, если придет сообщение, но время уже на исходе. Полчаса назад шансы на то, что я предприму какие-либо действия, даже ради спасения собственной жизни, были равны нулю; но теперь, когда я мог свободно перемещаться по монастырю, ситуация в корне изменилась.
  
  Здесь было одиннадцать человек, все вооруженные. Это исключая Тун Го-фэна. Он был ключом.
  
  Его каюты находились в дальнем конце коридора, напротив двора, куда меня вывели и поставили у стены. Я пошел в том же направлении, двигаясь босиком в полной тишине. Недалеко от пагоды находился небольшой фонтан в чаше, вырезанной из твердой скалы, и я остановился, чтобы наклониться над поверхностью воды и погрузиться лицом туда, где на плаву лежало отражение луны, открыв рот и очистив его от крови, выпив глубоко и успокаивая мою ушибленную кожу своим прохладным прикосновением, мое тело сгорбилось у края таза, как зверь у водопоя, смягчая разрушительные последствия охоты, прежде чем двинуться дальше.
  
  
  Рядом с каютой Тунга стоял охранник, белые полосы его спортивного костюма выступали на фоне камней здания; Я мог видеть тупую форму пистолета-пулемета, свисающего с его плеча, когда он двигался в лунном свете к парапету, выходящему на горные склоны, бросая окурок через стену и некоторое время стоял там, а затем двинулся дальше, преследуя свой собственная приземистая тень, его гусеницы не издают ни звука. Пятно света падало из решетчатого проема в здании, отражаясь от кованой латуни гонга на внутренней стене. Я не мог видеть Тун Го-фэна, но он будет там, потому что там охранник.
  
  Я слушал. С склонов послышался голос совы, и я мог слышать слабый звон колокольчиков, когда двигались козы; но они были далеко. Позади меня плескался небольшой фонтан, и я особенно прислушивался к этому звуку: он был между тем местом, где я стоял, и далекими сводами монастыря, где Синицын и его помощники дежурили по радио. Если они и говорили, их голоса не зашли так далеко; Я задержался на несколько минут, потому что это было важно, и пока я слушал, я наблюдал, как кореец расхаживает между парапетом и освещенным проемом; иногда он смотрел на луну и останавливался, глядя, как будто он только что увидел ее там; его лицо было белым и лишенным теней в плоском свете, лицо клоуна.
  
  Невозможно было добраться до него с того места, где я наблюдал, в тени каменного Будды. Я подождал, пока он повернулся спиной, чтобы вернуться к парапету; затем я подошел ближе, пересекая открытое пространство, рискуя, что он повернется и увидит меня; на этом этапе приходилось идти на риск, и он был немалым; их нужно было взять, потому что Танг был ключом.
  
  Я снова ждал в тени; когда охранник повернулся и зашагал ко мне, я полностью укрылся и наблюдал, как край его собственной тени, ритмично струящейся по неровным плитам, когда он приближался. За то время, что я наблюдал за ним, он не дошел до угла здания, но он мог бы сделать это сейчас, а если бы он это сделал, у него не было бы времени, чтобы добраться до более глубокого укрытия; Мне пришлось бы противостоять ему, и шансов было бы мало: его рука была у спускового крючка этой кровавой штуки, и ему нужно было только повернуть ее ко мне, и я бы ничего не смог сделать.
  
  Я смотрел, как приближалась его тень; его движение больше не было беззвучным; Я слышал мягкое вздрагивание его резиновых подошв и слабое трение ног, когда внутренние швы спортивного костюма терлись друг о друга. Он был так близко, что я чувствовал запах оружейного масла. Если бы он подошел прямо к углу здесь, у меня не было бы времени прыгнуть на него, прежде чем он нанесет несколько выстрелов, и даже если он промахнется по мне, звук принесет другие.
  
  Дрожание резиновых подошв, запах масла и мысль о том, что я не должен был так рисковать так рано, что внезапно освободившись, я стал самоуверенным: это был классический синдром. Его тень появилась, и когда с колокольни крикнула сова, мой скальп сжался, и я резко вздохнул, а затем дуло пистолета качнулось полукругом, когда он повернулся, и его тень удалилась, пересекая те, которые косо в перед ним и становится меньше. Затем я вырвался из укрытия и стоял там, наблюдая за его спиной и оценивая расстояние, местность, состояние ее поверхности, ее акустические свойства и количество шагов, которые мне потребуются, чтобы убить его именно в этой точке и в тишине без попадание тяжелого орудия в камни и предупреждение других охранников; затем я вернулся в укрытие, потому что это было бесполезно; расстояние, местность и акустика были в мою пользу, но я должен был пойти за ним в одиночку, а я не мог этого сделать из-за луны; Мне придется взять свою тень с собой, и он увидит ее прежде, чем я подойду достаточно близко, а когда я прыгну на него, я прыгну прямо в пистолет, нет.
  
  
  Отсюда он выглядел меньше.
  
  Минуту назад сова, крикнувшая ранее с колокольни, поднялась, трижды хлопнув крыльями, а затем в долгом медленном скольжении упала на скалы под парапетом, обеспокоенная моим присутствием.
  
  Кореец выглядел меньше, потому что с этой высоты его тело было укорочено, примерно на двенадцать футов ниже того места, где я сидел на крыше пагоды. Мне потребовалось некоторое время, чтобы добраться сюда, взобраться на густую цветущую лозу и испытать каждую глазурованную черепицу на крыше, прежде чем я положил на нее свой вес. Было 12:06, и я неловко вспотел, потому что разрыв сокращался и было так много дел, но я не должен спешить: спешить было бы опасно.
  
  Промедление тоже было бы опасно.
  
  Мужчина подо мной расхаживал со своим пистолетом. Теперь все основные факторы остались прежними, кроме одного. Рельеф было таким же, и с этой высоты я мог сбить его с ног и даже легче, и сделать это без попадания ружья в камни, если бы я получал правильный угол; и теперь я мог бы сделать это один, прежде чем он увидел мою тень: если бы я мог сделать это вслепую. Теперь это было моим беспокойством, и это было в форме линейного узора: в том самом месте, где я мог бы легче всего упасть на него, луна, моя голова и каменная плита прямо перед ним выстроились бы в линию, и он Увижу свою тень. Я должен был наблюдать, как он приближается подо мной, затем отступить и ждать, оценивая время, а затем сразу же упасть и почти ослеп, увидев его только тогда, когда я падаю.
  
  Мне это не нравилось, и меня покалывал пот, когда часы на моем запястье неуловимо пульсировали; спешить и откладывать было опасно, и впервые с тех пор, как я уехал из Лондона, я подумал, не теряю ли я самообладание. Это может произойти во время миссии с цепным действием, когда нет времени между фазами, чтобы расслабиться; стресс накапливается, и эти люди преследовали меня с той минуты, как я видел, как Синклер выловил рыбу в Темзе восемь дней назад; стресс также достигает своего пика, когда происходят частые убийства: теория состоит в том, что когда мы выходим в поле, мы знаем, что попадаем в опасность, и мы уже делали это раньше, и мы знаем, как справиться, и мы готовы убивать если придется, лучше не идти домой; но на практике это так не работает: когда они нападают на нас и нам это сходит с рук, нет никакого облегчения, но только чувство Христа, которое было близко, в то время как напряжение накапливается в нервах и этом кровавом маленьком вредителе где-то глубоко в организме начинает хныкать, мы должны идти домой сейчас, повышая тихий и дрожащий голос, который мы научились ненавидеть, потому что мы знаем, что это голос трусости, и вы можете назвать это осторожностью, если хотите, но мы знаем лучше - если у нас в душе было чувство осторожности, нас бы здесь вообще не было.
  
  Это так, когда они нападают на нас, а нам это сходит с рук: облегчения нет. И когда мы должны пойти на них и убить, это ничем не отличается, потому что они - наша противоположность, и мы понимаем их, иногда больше, чем мы можем понять себя, и под чешуйчатым панцирем, который укрывает нас и нашу совесть, мы знаем мы братья, и когда нам приходится делать это с ними, мы поступаем нелегко; мы делаем это с болью, какой бы подавленной она ни была, и напряжение продолжает нарастать, и нет никакого облегчения, просто чувство Христа, есть только благодать и так далее, это мог быть я, и в некотором смысле так оно и было.
  
  Ночные мысли.
  
  Игнорировать.
  
  Мысли о смерти.
  
  Пусть приходят.
  
  Пусть идут, мои храбрые парни, пусть вас ничто не смущает, гудит горн и развевается флаг на ветру, так что пусть идут, мои мальчики ... но это уже не так и не то, когда вы ты один, и звуки горна тускнеют, и цвета флага темнеют в тенях ночи, и все, что вы можете видеть, это его приземистое, укороченное тело, и торчащий ствол пистолета, и лунный свет на его белом клоунском лице когда вы ждете и отсчитываете время, а затем толкаете вперед от края плитки, о, да ладно, ради Христа, это довольно просто, но я мог ошибиться, когда я падаю и падаю и забираю свой страх с собой, лед в кишка, смотрящая на его пистолет, смерть на моем дыхании, все время вниз, полностью вниз.
  
  27: Буря
  
  Тун Го-фэн сидел совершенно неподвижно.
  
  «Мой сын мне дорог», - сказал он на своем безмолвном английском. «Наша линия происходит от династии Цин, и он мой старший».
  
  Я ничего не сказал.
  
  «Они знали это», - сказал он, глядя на меня своими темными, как ночь, глазами. «Вот почему они похитили его».
  
  На мгновение я увидел, как по плитам к нему приближается извилистая тень; потом его не было. На этот раз это был не сон.
  
  Пистолет-пулемет лежал в углу маленькой богато украшенной комнаты под сложенным гобеленом, который он снял со стены. Тело корейского охранника лежало среди скал под парапетом; в кармане его спортивного костюма я нашла спички и полупустую пачку сигарет; это были все инструменты, которые мне понадобились.
  
  Танг ни о чем не спросил меня несколько минут назад, когда я позвал его по имени через решетчатое отверстие и сказал, что я должен поговорить с ним. Увидев пистолет и пустой двор, он понял, что, должно быть, произошло. Теперь мы сидели лицом друг к другу в позе лотоса на тайском шелковом ковре. Я спросил его, насколько он ценит жизнь своего сына, и он мне ответил.
  
  «Есть шанс, что я смогу спасти его», - сказал я сейчас.
  
  "Было ли сообщение?" Он имел в виду от Ферриса по радио.
  
  «Было сообщение, - сказал я, - из Москвы».
  
  "Откуда вы знаете?"
  
  Он один здесь говорил по-английски, единственный язык, который, как он считал, я понимаю. Только он мог сказать мне, что пришло сообщение из Москвы.
  
  «Это было сообщение, которое мы слушали там вчера вечером. Оно было о Тун Чуане, вашем сыне. Помните?»
  
  Он поднял голову, его спина слегка выпрямилась, и движение было почти поразительным: это было похоже на движение рептилии после этой полной неподвижности. "Понимаешь русский?"
  
  "В совершенстве."
  
  Его глаза горели; он потерял лицо: я обманул его.
  
  "Что было сказано в сообщении?"
  
  «Что есть шанс спасти твоего сына».
  
  "Что он сказал словами?"
  
  Я чувствовал в нем силу, как и предполагал. Он собирался драться со мной по этому поводу сообщения. Я сразу напал.
  
  "Я не даю вам настоящих слов, и если вы попытаетесь вытолкнуть их из меня каким-либо образом, вы потеряете последний шанс спасти вашего сына, потому что только я могу это сделать, и только если я могу работать очень быстро . "
  
  Он молчал, наблюдая за мной. Я не завидовал его решению. Если бы он мог заставить меня передать ему точное сообщение, он мог бы подать сигнал своей Триаде и повторить его, используя собственный речевой код, и они могли бы отправиться прямо в аэропорт Кимпо и ждать прибытия Тунг Чуаня. Но сколько времени потребуется, чтобы заставить меня заговорить, если он вообще мог это сделать?
  
  "Почему время так важно?" - спросил он меня резким тоном.
  
  «В любую минуту они найдут мою камеру без охраны. Они разорвут все на части, разыскивая меня. Прежде чем это произойдет, я должен уйти. Иначе я не смогу спасти вашего сына».
  
  Воздух дрожал, и я хотел закрыть глаза, но это было бы опасно: я не должен был уступать ему место.
  
  "Где мой сын?"
  
  Воздух содрогнулся, и я был потрясен.
  
  Он принял решение: он заставит меня говорить, и он сделает это, не теряя времени.
  
  "Я не знаю."
  
  Если бы его Триада могла освободить его сына, ему бы никогда не пришлось делать то, что я был здесь, чтобы заставить его сделать. Jade One превратился в двойную миссию: этого было недостаточно, чтобы остановить операцию Тунга; Ущерб китайско-американским отношениям был уже слишком велик. Мы должны были заставить его разоблачить подстрекателей: Советы. Я был здесь, чтобы заключить с ним сделку.
  
  Рептилоидная тишина, его глаза смотрят на меня, темные, мерцающие внутренним светом, звук беззвучного сотрясения воздуха и тихий барабан в моих ушах, когда сила в нем нарастала, как буря.
  
  "Где мой сын?"
  
  "Они собираются ..."
  
  Христос жив, не позволяй ему этого делать.
  
  "К чему они собираются?"
  
  Его голос пронесся сквозь барабанный воздух, как луч грома, нацеленный на мою голову, и я стряхнул его, затаив дыхание, моя собственная прана, моя собственная ки, ты не единственный, черт тебя побери ...
  
  "Ты не один!"
  
  "Что ты сказал?"
  
  Гонг на стене вибрировал, выталкивая звуковые кольца, волны медной вибрации, которые грохотали в моей голове, пока я сидел и смотрел в темные мерцающие глаза, отвернулся, его ужасная тишина в самом сердце бури, отвернулся ...
  
  "Где мой сын?"
  
  Его голос обрушился на меня, как волны по скале, и камень содрогнулся, и я испугался, присев под натиском силы, которую он собирал в нем и швырял на меня, отвернись, да, отвернись, узоры на тайском шелке ковер, море листьев с белыми зверями, которые прыгают, прыгают, но не двигаются, внезапно, воздух очищается, вы потеряете свое ...
  
  «Ты потеряешь сына, разве ты не понимаешь? Ты ...»
  
  "Где он?"
  
  Грохотали волны, но я уклонился от них: «Ты потеряешь его, чертов дурак, если и дальше будешь так продолжать, ты хочешь его смерти? Ты хочешь его смерти, я ...»
  
  "Где он?"
  
  Огромные волны отбивают меня в ответ, бьют меня под своей темнотой - «Ты убьешь его вот так! Я единственный, кто может его спасти, а ты пытаешься -»
  
  "Где мой сын?"
  
  Разбился против меня и бросил меня , и я врезался в стену и упал, поднялся и упал, встал и начал шатаясь, где он, позади меня, не позволяй ему, я предполагаю , что я был чертов дурак пуш этот пистолет в углу, я должен был выбить эту гребаную дверь и выстрелить ему прямо между гребаных глаз, это показало бы ему, что было - устойчиво, нам нужно время подумать, нам нужно прекратить тратить, прекратить тратить ...
  
  «Время - вы зря теряете время -»
  
  "Где мой сын?"
  
  Огромная сила отбрасывала волны от стены к стене, и я стоял, покачиваясь в ней, пловец в черной воде, ударил, черная вода гудела, когда моя голова уходила под воду и снова поднималась, ударяйся, или ты собираешься утонуть, вылетать или он тебя достал -
  
  "Вычеркнуть -"
  
  "Что ты сказал - "
  
  «Послушай меня, черт тебя побери, я не смогу спасти его, если ты тратишь мое время вот так, ты убиваешь его вот так, разве ты не понимаешь? Потому что я не погибну, мне все равно, что ты - »
  
  "Где он?"
  
  Волна грохнулась, и я погрузился в воду, черная вода поднялась, снова рухнула, но все плыть мог -
  
  «Я умею плавать - послушай меня, я не уйду», затаив дыхание, теперь не испуганный, но очень сердитый, «Тун Го-фэн», - сказал я и посмотрел на него, покачиваясь и глядя на него сверху вниз. посреди комнаты: «ты попробовал, и это не сработало», голова стучит, как медный гонг, но теперь я знала, «это не сработало, понимаете», «знала, что сейчас со мной все в порядке и даже гнев идет из-за того, что он выглядел ужасно бледным, возможно, игра света, белым как все, и все еще ужасно: «если вы хотите, чтобы ваш сын остался в живых, вы должны отпустить меня и позаботиться об этом, теперь это ясно? "
  
  Больше не раскачиваться, но довольно слабый, неважно, через минуту мне станет лучше, но, клянусь Христом, я мог бы ударить его по лицу, потому что мне нужно было провести операцию, а время имело существенное значение, очень важно, мой часы сказали 12:29.
  
  «Послушай меня. Ты хочешь, чтобы я спас Тунг Чуаня?»
  
  Я заметил, что его лицо работает от пота, и мертвенно бледным.
  
  "Да." Его голос был совершенно нормальным.
  
  «Я не уверен, что хочу. Вы доставляете мне много неприятностей. Вы собираетесь доставить мне еще какие-то проблемы?»
  
  "Нет."
  
  «Что ж, это будет приятная перемена». Я немного обошел комнату, снова встал на ноги, гнилая головная боль, но неудивительно, весь в поту, воняющий им, черт его побери, зачем он хотел пойти и сделать это, чертов большой медный гонг, я хотел пнуть это, сбейте его со стены с огромным кровавым бумом, бумом, бумом, стойко, ради всего святого, теперь все кончено, и мы должны двинуться в путь. «Послушайте, - сказал я ему, - я пришел сюда, чтобы заключить сделку. Тун Чуан посвятил себя разоблачению Советов, и я не могу дать вам времени подумать над этим».
  
  «Я сделаю все, что угодно», - сказал он.
  
  Я перестал ходить и взглянув на него сверху вниз. Он постарел на десять лет за последние шесть минут. Я полагаю, что потребовалось очень много усилий, чтобы бросить столько силы, чтобы служить ему, черт возьми, правильно.
  
  «Это зависит от тебя», - сказал я ему. «Ты сделаешь одно неверное движение, и Тунг Чуан не выживет. Одно неверное движение. Всего одно. Ради всего святого, забери это себе в голову». Я присела перед ним на корточки. «Я сейчас ухожу из этого места, или я собираюсь попробовать. У тебя там в углу есть пистолет-пулемет, а за Буддой в конце прохода, где они меня держали, есть еще один. сотовый, ты знаешь, где это? "
  
  "Да."
  
  «Если они вам нужны, используйте их».
  
  "Оба?"
  
  «Что? Конечно, по одному». Дикий смех раздается где-то внутри того, что он оставил у меня в голове; Давно не слышал анекдота. "Я не хочу ни одного из них, поэтому оставляю их вам. Я не собираюсь пытаться выбраться отсюда, потому что вы можете быть убиты шальной пулей, а вы - один конец сделка, помни. Кроме того, с ружьем никогда не сможешь сделать что-нибудь действительно полезное ».
  
  Я выпрямился и попытался думать, все еще немного шатаясь, но теперь справляюсь достаточно хорошо. «Это твоя работа - остаться в живых, понимаешь? Вот в чем дело. Они не свяжут тебя с моим побегом отсюда - ты сидел здесь и молился на своей кровавой циновке всю ночь, и ты никогда не слышал, чтобы что-то происходило с охранником. По их мнению, вы все еще отвечаете за Триаду, и ваша операция все еще продолжается, а следующее убийство назначено на завтра, или это то, что вы мне сказали. Все, что произойдет, это то, что я Я собираюсь уйти, чтобы спасти свою шкуру. Ничего общего с тобой. "
  
  Что еще? Что-то другое. Если бы я не чувствовал себя таким чертовски усталым, предположим, мне не хватает белка, бобовый творог - это не ответ, вы можете его придерживаться. Да, «Послушайте, если мы сможем увезти вашего сына из подразделения КГБ, мы будем держать его под охраной, пока вы не выполните свою часть сделки». Заголовки баннеров, мы прерываем нашу запланированную программу, чтобы показать вам эту флешку и т. Д. « Советы, ответственные за убийства в Пекине». Мировой шок от разоблачения террористов. «Незадолго до рассвета, - сказал я ему, - мы пришлем десантников, чтобы вытащить тебя отсюда, понимаешь? Я не могу взять тебя с собой, слишком большой риск. Подождите, пока они появятся. Не надо. враждебно настроите Синицина или кого-либо еще. Держитесь подальше, но если они попытаются увести вас по суше, не позволяйте им: спрятаться где-нибудь или использовать на них оружие. Оставайтесь в живых. В этом дело, понимаете? "
  
  "Да." Он встал и встал лицом ко мне. «Как вы будете бежать?»
  
  «Не твое чертово дело».
  
  Я оставил его, осматривая двор и прикрываясь тенями, бесшумно ступая босыми ногами по камням.
  
  28: Огненный шар
  
  Я стояла в тени джунглей, и лунный свет падал на землю через узорчатый узор над моей головой. Затем я пошел вперед и остановился на несколько секунд, чтобы прислушаться.
  
  
  12:48.
  
  
  Светящиеся цифры на моих часах слабо освещали волосы на моем запястье. Через двенадцать минут они снимут охрану в моей камере и увидят, что Ян ушел.
  
  Я посмотрел вверх, и лунный свет ударил мне в глаза с края большого черного креста. Я снова прислушался, а затем стал искать точку опоры, взмахнув вверх, взявшись за рукоять одной рукой. Теперь крышка топливного бака была в пределах досягаемости, и я отвинтил ее и положил в карман, чтобы она не упала и не шумела. Затем я расстегнул куртку, взял матчи и закурил.
  
  Это были два российских Ми-2, стоящих бок о бок под единой маскировочной сеткой, с зазором всего в несколько футов между радиусами их несущих винтов; Я так много видел, когда меня привезли с гор. Это была самая большая плоская площадка где-либо рядом с монастырем, но она не была идеальной: не было места, чтобы одна из этих вещей отодвинулась от другой в экстренной ситуации из-за стен парапета.
  
  Когда я разложил сигарету и спички. Я спустился вниз и направился ко второй машине, подтянулся и тихонько открыл дверь. Когда я сидел в кресле пилота, мои часы показывали 12:56. Я оставил это довольно поздно, потому что этот ублюдок Танг решил бороться со мной за информацию в моей голове. Двенадцать минут сократились до четырех.
  
  Я осмотрел кабину. Два сиденья были впереди и четыре сзади, при этом циклическая колонка и рукоять располагались для управления правым сиденьем, а панель передней панели располагалась по центру внутри антибликового капота. Общая схема была почти такой же, как та, которую мы использовали для переподготовки; Единственное отличие будет заключаться в требованиях к эксплуатации двух турбовалов ГТД-350 и трехлопастного ротора.
  
  Пара перчаток-завязок лежала поперек циклической колонны: у пилота были потные руки; Навигационная карта была на левом сиденье, открыта и прикреплена к доске и показывала Южную Корею. Радиодисплей был центральным, с гарнитурами, прикрепленными за подушками сиденья, и я обнаружил, что заманчиво включить его, поднять частоту 5051 кГц и сказать Феррису, чтобы он предупредил полицию аэропорта в Кимпо и проследил, чтобы группа Тун Чуана проходила через них; но звук моего голоса в неподвижности может достигнуть одного из охранников и, если посольство не ответил сразу, или если колесо обозрения не было на самом деле на консоли не будет времени, чтобы получить сигнал через прежде чем они пришли за мной .
  
  
  12:59.
  
  
  Оставив это поздно.
  
  Я думал, что слышу голоса; возможно, я сделал; Вероятно, они пришли из операционной, где находились две радиостанции: двадцать минут назад, когда я полз на животе под парапетной стеной, я слышал, как Синицин говорит там. Я слушал не на повышенных тонах.
  
  Лунным подобрали серебряные полумесяцы из хромовых ободов датчиков запаса топливного бака; они должны были затемнены более. Маленькие звуки пришли как подвеска десантно-шестерня сдвинута ежеминутно под мой весом, и я перестал двигаться и сидел неподвижно, прислушиваясь к глубокому ударному ритму моего сердцебиения, как эта идея пришла ко мне, что, возможно, это не будет работать; технически я был удовлетворен, но психологический аспект начинает меня беспокоить: я отдыхала исход всей миссии на одной сигареты, а не потому, что это был лучший способ, но это возможно только путь; это было не то, что шансы были длинными; это было то, что ставки были высоки.
  
  Игнорировать.
  
  
  01:00.
  
  
  Крайний срок.
  
  Синхронизируйте свои часы, джентльмены, и так далее: возможно, с облегчением Ян часы его часы немного замедлились.
  
  Раскаленный конец сигареты должен был уже достигнуть спичечных головок.
  
  Пот. Сижу в поту. Слишком поздно.
  
  Не обращайте внимания на негативные реакции, сосредоточьтесь и посмотрите на карту. Не было достаточно света, чтобы разглядеть какие-либо цифры, но я уже вычислил их из данных, которые де Хейвен и мне дали на базе ВВС США. Аэропорт Кимпхо в Сеуле находился в 224 километрах отсюда, а максимальная крейсерская скорость этой штуки будет в районе 200 км / ч, и нам понадобится час и восемь минут, чтобы добраться туда, что дает нам расчетное время прибытия в 02:11, включая дополнительную плату. -или- занять пять-минутную задержку в получении этой вещи от земли, которая дала нам запас семь минут до Cathay Pacific Flight 584 получил зеленый с башни и покатился.
  
  Семи минут будет недостаточно.
  
  Дело в том, чтобы сохранить контроль и помнить, что все, что нам нужно сделать, это взлететь в воздух, а затем поднять посольство и заставить Ферриса сделать все остальное: он может отправить батальон НАТО в поле, пока связь с Лондоном будет прервана.
  
  Оставьте это Феррис.
  
  Послушайте, вы действительно думаете, что можете просто закурить сигарету, сесть и ...
  
  Голоса и на этот раз повышенные голоса, 01:01, они пропустили Янга, и теперь они начнут его искать, и им не понадобится много времени, чтобы найти его, а затем они начнут искать меня.
  
  Бегущие ноги и больше голосов.
  
  Дайте этой кровавой штуке еще две минуты, чтобы она сгорела, а затем бросьте ее и убирайтесь отсюда и отправляйтесь в горы, и пусть они потушат свет над доской для Jade One в Лондоне, но, Господи Иисусе, я был близок, я чертовски близко.
  
  Снова голоса, Синицин сейчас среди них, Где он, и так далее, он содрал бы с них шкуру за то, что позволил мне уйти.
  
  
  01:02.
  
  
  Подождите еще минуту. Еще один, а потом, если -
  
  Огненный шар.
  
  Маскировочная сетка задрожала, когда вертолет, стоящий рядом, покачнулся на шасси от удара взрыва, когда танк поднялся и бросил пламя в ночь, их яркие знамена зацепили сеть и стреляли, когда я толкнул дверь кабины и приготовился. прыгать, потому что, если все взлетят вверх, я вылезу, перестань паниковать, закрой дверь и пригнись, пока они тебя не увидели, разве ты раньше не видел взрыв, спускайся.
  
  Голоса снова заглушили рев пламени, и я опустился ниже передних сидений, потому что пилоты будут здесь первыми, и они могут попытаться сделать только одно.
  
  Ночь была оранжевая, пламя заливало каюту, а сеть тряслась, когда люди внизу начали рубить ее ножами, чтобы освободить ротор. Кто-то распахнул дверь, бросился внутрь, стащил с крючка огнетушитель и бросил его другим, крича что-то по-корейски. Затем он вылетел в дверной проем, и я увидел вспышку лезвия, когда он взобрался на крышу хижины; Я слышал топот его ног, когда он работал с сеткой, отрывая ее от ротора.
  
  Ночь была полна криков, один из которых был пронзительным, когда пламя охватило человека. Черный дым валил из вертолета рядом и окутывал кабину; два или три раза я поднимал голову, но ничего не видел, кроме тьмы, смешанной со светом пламени; теперь человек на крыше задыхался в сгущающейся пелене дыма. Огненная пена ударилась о окно из плексигласа, и мужчина крикнул довольно близко, слова, которые я не понял. Дым начал подниматься в каюту, я зарылся лицом в куртку и оставался абсолютно неподвижным. Что-то разбилось: я думаю, этот человек выбил окно ногой, когда упал с крыши; Я почувствовал, как машина накренилась, когда он бросился внутрь и захлопнул дверь, чтобы не дать дыму; затем турбины начали стонать.
  
  Время прогрева для этих вещей будет около трех минут, но я не думаю, что у нас было так долго; топливо отправил мыть пламени по земле, и она по-прежнему распространяется; был болезненный запах резины на воздухе, шины начали гореть. Там не было ничего особенного, чтобы думать о том, как я присела лицом вниз в темноте. Это был либо собирается на работу или не было; там бы был целый комплекс непредсказуемых элементов и не было возможности собрать их вместе и придумать какой-либо определенности; он только что единственное, что я мог сделать, короткие положить Дун Го-фэн риска в стрелять из. Так я все еще и оставил его карму, и прислушался к восходящему стону турбин, а затем внезапный рывок, как ротор был разрезан и начал поворачивать.
  
  Он не стал бы ждать, пока все стрелки дойдут до зеленых секторов: это была не стандартная процедура взлета; но ему потребуется около девяноста процентов оборотов ротора, а это займет еще шестьдесят секунд или больше, и он ничего не мог с этим поделать, кроме как сидеть там, пока пламя омывает колеса. Теперь, когда он сидел на правом сиденье, я мог поднять голову до окна из плексигласа, но не видел ничего, кроме движущихся сквозь дым фигур, чьи тени гротескно отбрасывались на него ярко-оранжевым пламенем. Но длинные лопасти ротора набирали скорость, и дым начал подниматься ниже в нисходящем потоке, пока все, что я мог видеть, было волной пламени под нами; они раздувались веером, когда их подхватил сквозняк, втягивая в огненный диск и выдувая дым за пределы области.
  
  Сквозь щель между сиденьем и стеной кабины я мог видеть сквозь плексигласовую пленку под носом, где двое мужчин тащили что-то почерневшее к краю пламени; затем не было ничего, кроме самого пламени, сплющенного в гигантское колесо Кэтрин, когда ротор набрал скорость, и машина покачнулась, когда лопнула шина, затем стабилизировалась и начала подниматься, а яркий диск пламени падал вниз.
  
  
  «Сеул», - сказал я ему и сильно вонзился суставом пальца в его позвоночник в пятом позвонке, толкнув его вперед и откинув голову назад. «Аэропорт Кимпо».
  
  Больше всего его шокировало то, что он был не один, и его покрасневшие от дыма глаза были широко раскрыты, когда он повернул голову, чтобы посмотреть на меня. Я снова сжал сустав и на этот раз вонзил его в середину позвоночника, послав вспышку боли по центральным нервам.
  
  «Аэропорт Кимпхо, Сеул».
  
  На его лице выступил пот. Свечение пламени теперь угасало, оставляя зеленоватую подсветку лицевой панели; когда я посмотрел в лобовое стекло, я увидел, что он наблюдает за моим отражением, и медленно покачал головой, имея в виду, что ничего не пытайся; Затем он постучал по указателю уровня топлива и посмотрел на меня, пожав плечами, так что я поместил карту в буфер обмена, швырнул ее ему по коленям и ткнул пальцем в Сеул, а затем ударил по срединному нерву его левой руки достаточно, чтобы предупредить его, потому что указатель уровня топлива был наполовину заполнен, и этого было достаточно для пробежки в Кимпо, и он знал это.
  
  Я снял гарнитуру с крючка за сиденьем штурмана и начал работать с радиопанелью, получив ответ на корейском языке из посольства, а затем потерял его два или три раза, потому что от роторов было чертовски много статического электричества. К настоящему времени мы набрались на тысячу футов, и он получил эту штуку на ровном киле, но я ему не доверял: он был фанатиком и хотел снова поставить эту машину рядом с монастырем, даже если бы это пришлось быть на крыше, потому что Синицын и его группа теперь были отрезаны.
  
  5051 кГц снова отвечал, и голос звучал по-английски, поэтому я сказал им Eagle, Jade One и повторил его, но статика была ужасающей, и я даже не мог сказать, отвечает ли это Феррис или кто-то еще.
  
  Было 01:09, я проверил индикатор воздушной скорости и схватил пилота за кулак, повернул дроссель и сказал ему оставаться на максимальной скорости, используя слова, которые он не понимал, но тон голоса, который сказал ему, что он получил делать то, что я хотел. Когда включилось электричество, пол под моими ногами сдвинулся, я схватился за спинку сиденья и снова попытался поднять посольство. Было трудно сказать, получают ли они мой сигнал с какой-либо ясностью, поэтому я оставил набор открытым и продолжал повторять то, что хотел, чтобы они знали.
  
  Орел Джейд One. Заложник Tung Chuan и КГБ тюремщики из - за борту Cathay Pacific Flight 584 из Сеула в Пхеньян ETD 02:18. Вы должны остановить их и принять Tung Chuan жив. Это ультра приоритет, это ультра приоритет, мой голос , вероятно , неразборчиво, достигая их в океане статики, в то время как красный свет проникал на панели Переходной и отражении лица дыма почерневших пилота смотрел на меня безучастно с ветрового стекла, Орел Джейд One, ты меня слышишь?
  
  Я наклонился над картой и прочитал позывной башни Кимпо, переключился на эту длину волны и попытался поднять их с помощью позывного самолета, но все, что я смог получить, это слякоть, красный свет начал меня беспокоить, поэтому я посмотрел на его и увидел, что его нет на лицевой панели, он находится на краю изогнутого ветрового стекла, этот ублюдок все время совершал полный круг, и это был огонь там внизу, тот, что в монастыре ...
  
  "Превратите это в кровавое ..."
  
  Он ждал этого, и его сжатый кулак вонзился на уровне паха и ударился о бедро, когда я со временем скрутила и потеряла равновесие, ударилась о металлическую трубку вдоль спинки сидений и обнаружила, что он поднимается ко мне обеими руками. и тянется к горлу. Палуба сильно накренилась, и мы оба накренились вбок, и гарнитура пилота вылетела из крюка и ударила меня в лицо, ослепив меня с одной стороны, прежде чем я смог восстановить равновесие и заблокировать его, когда он снова вошел, пока грянул гром. концы ротора прошли через звуковой барьер, и вся машина начала содрогаться от вибрации.
  
  Калейдоскоп изображений в свете ламп на передней панели - его приземистое тело отчаянно пытается добраться до меня, когда палуба снова наклоняется, наклоняется и опускается вниз, лопасти трясутся, а сиденья трясутся на стойках, его лицо внезапно вырисовывается, когда он приближается к его руки сцепились, схватили мою куртку и потащили меня вниз по циклической колонне, и теперь все это взбесилось, когда палуба поднялась и бросила нас обоих через подушки сиденья, мое плечо пробивалось мимо переборки и отбрасывало меня в другую сторону и прямо в него, шанс из тысячи, и я использовал руку с мечом, нашел его шею и сделал это снова, и увидел, как он снова влетел в окно из плексигласа, сделал это снова с палубой, наклонившей меня и придавая мне дополнительную силу, пока он не был их больше нет, но где-то подо мной, когда кабина начала медленно вращаться под ротором, и палуба поднялась, а затем опускалась и продолжала тонуть, пока я пытался найти органы управления и не мог управлять им из-за угла, пытался схватить что-то, на чем-либо, наконец нашел циклический двигатель и поднял его вверх, повернув дроссель на градус вниз и почувствовав внезапную паузу, когда ротор стабилизировался, а кабина перестала вращаться, и я рухнул на сиденье и обрезал самолет, заблокировав колонку на автомате и повернув чтобы узнать, что случилось с корейцем.
  
  Он пристально наблюдал за мной, и я отвернулся и устроился в кресле пилота, проверил компас и медленно повел машину на северо-запад, а затем опустил нос и пошел на максимальную скорость с помощью только этих наконечников. сторона шлагбаума. Через минуту нервы в моем позвоночнике начали ползать, и я повернулся и закрыл его веки, а затем снова посмотрел вперед, сосредоточившись на компасе, нащупывая одной рукой гарнитуру и надевая ее.
  
  5051 кГц.
  
  Орел к Нефриту-Первому.
  
  Ничего, кроме статики, когда я переключился на прием.
  
  Время было 01:17, и мы потеряли восемь минут, чтобы вернуться в монастырь, и я сомневался, очень сильно сомневался сейчас, что смогу доставить эту штуку в Кимпо вовремя, чтобы сделать что-нибудь физически с Cathay Pacific: я бы Я должен оставить это Феррису, если я смогу его воспитать.
  
  Орел к Нефриту-Первому.
  
  Ничего, кроме статики.
  
  
  29: 584
  
  
  Он пришел в 02:12.
  
  Нефрит Один Орлу.
  
  По-прежнему была статика, но огни Сеула теснились против окна из плексигласа под носом, и расстояние приближалось к нулю.
  
  Я сказал ему еще раз: Cathay Pacific 584.
  
  - Слишком поздно, - сказал он.
  
  Звоните в аэропорт и так далее.
  
  Его голос затих и вернулся. Полагаю, он имел в виду, что сам из посольства ехать туда слишком поздно.
  
  У нас было шесть минут. Я пытался думать, что у нас еще есть шанс, но у нас ничего не вышло. Сотрудники службы безопасности не будут двигаться так быстро: они захотят узнать, какие у него полномочия; любой может позвонить в аэропорт и вызвать панику.
  
  Я повернул Mi2 на подходную дорожку, наблюдая за пучком огней, движущимся в носовое окно.
  
  Орел к Нефриту-Первому. Делать то, что вы можете.
  
  Затем я проверил карту, переключился на канал управления подходом на частоте 1213 кГц и дал им свой позывной. Они вернулись немедленно.
  
  HK-9192: поверните на юго-запад и держитесь подальше от поля.
  
  Я сбросил газ и тридцать секунд летел как краб, чтобы посмотреть, какова ситуация на взлетно-посадочной полосе, подтвердив и переключившись на контроль посадки.
  
  HK-9192: Вы немедленно повернете и держитесь подальше от поля.
  
  Я еще не признал.
  
  Там внизу все не выглядело нормально. Я видел, как DC10 движется к главной взлетно-посадочной полосе, но по одной из промежуточных дорожек. Огни контроля безопасности мигали в полдюжине мест, пока дорожные транспортные средства ползли от конечной остановки к габаритным огням.
  
  Я попробовал канал трафика и получил голоса.
  
  … Им приказано держаться на расстоянии. Вспышка статического электричества, когда я обрезал ротор и остановился на высоте ста футов по периметру дороги, затем он снова рассеялся ... Повторяю, мне приказывают держаться на расстоянии. Это ситуация с захватом.
  
  Самолет выезжал на взлетно-посадочную полосу и поворачивал направо на ветру, его полосатый в зеленую полосу хвост отражал свет, когда одна из машин службы безопасности приблизилась и остановилась на краю взлетно-посадочной полосы.
  
  Cathay Pacific.
  
  Время было 2:27, и она отстает от графика, но тогда график был разрушен в любом случае. Я только начал говорить, без позывного.
  
  Это рейс 584 на взлетно-посадочной полосе?
  
  Landing Control вернулся. да. Это ситуация с захватом.
  
  Пассажиры на борту?
  
  Нет пассажиров. Только экипаж и угонщики. Потом перерыв пришел и другой голос сказал: Это безопасность. Кто ты? Пожалуйста , дайте свой позывной.
  
  Американский акцент. Он сказал еще кое-что, но это было не мне: я видел легкий самолет, летящий на юг, с его стробоскопом, пронизывающим темноту. Подо мной DC10 поворачивал в конце взлетно-посадочной полосы против ветроуказателя. Через боковое окно я поймал полосу мигающего света, когда в аэропорт из города въезжали новые машины службы безопасности.
  
  Я держал Mi2 в воздухе на высоте ста футов между дорогой по периметру и несколькими ангарами и наблюдал за большим DC 10, сидящим в конце взлетно-посадочной полосы, лицом против ветра.
  
  Итак, Феррис что-то сделал. Я сказал ему сверхприоритет, и он знал, что я имел в виду именно это, и он, должно быть, сделал единственное, что мог сделать, чтобы обеспечить безопасность аэропорта на стороне КГБ, проходящей с их заложником: он пошел прямо к НАТО. Военный центр по чрезвычайным ситуациям с сигналом тревоги, а затем сказал им, что он хотел.
  
  Но служба безопасности аэропорта опоздала.
  
  Должно быть, это был один из членов экипажа, взятого КГБ в заложники. Капитан. Или весь экипаж, когда они вышли к самолету.
  
  Я снова включил радио и услышал голоса.
  
  CP 584 до вышки: есть ли у меня разрешение на взлет?
  
  На заднем плане раздался плачущий шум, заглушавший часть речи. Где-то сирены. Я держал машину устойчиво, наблюдая за красными вспышками, проезжающими мимо главного терминала, когда три машины проезжали мимо пожарного депо.
  
  CP в Башню: есть ли у меня разрешение?
  
  Его голос был напряженным.
  
  Теперь другой голос, сквозь вой сирен, с украинским акцентом. Вы будете держать взлетно-посадочную полосу в стороне. Мы взлетаем.
  
  «Господи Иисусе», - сказал кто-то, и телевизор затрещал.
  
  Я наблюдал, как большой реактивный самолет с полосатым в зеленую полоску хвостом начал катиться, когда сработали тормоза.
  
  Вы будете держать взлетно-посадочную полосу в стороне. Мы взлетаем.
  
  Я насчитал пять машин экстренных служб, стоящих у края взлетно-посадочной полосы, и ни одна из них не двинулась с места. Я поднял глаза и посмотрел на башню, но ничего не увидел за темно-зеленым стеклом. Там будут заклинивать телефоны, и диспетчерская служба попытается получить полномочия, чтобы остановить Cathay Pacific и службу безопасности аэропорта, пытающихся получить консультацию от столичной полиции.
  
  Я снова посмотрел вниз и наблюдал, как DC 10 набирает скорость, красные вспышки света от машин экстренной помощи окрашивают его белый фюзеляж.
  
  «Мне не нужно рассказывать вам, - сказал Дун Го-фэн, - что такое резкое изменение лица будет означать: немедленное разрушение американо-китайского японского блока и массивная советско-китайская угроза Западу». Следующие два действия, которые я предприму от имени Советов, приведут к этому в течение нескольких дней, если вы не сможете предотвратить это.
  
  DC10 катился быстрее.
  
  У них не было исходных данных в башне. Они увидели в этом не более чем угон. В противном случае они заблокировали бы взлетно-посадочную полосу, отправили бы все машины и остановили бы самолет.
  
  «Вы можете предотвратить огромную опасность», - сказал мне Тун Го-фен, когда для многих людей струйка дыма из чаши с благовониями прошла мимо лица Будды .
  
  Вой сирены снова раздался поверх ровного грохота ротора над моей головой, когда другой автомобиль, свернув через ворота безопасности, замедлил ход к взлетно-посадочной полосе.
  
  «Ты должен найти моего сына», - сказал Дун Го-фэн.
  
  Автомобиль скорой помощи остановился. Их всех остановили, всех, везде. Взлетно-посадочная полоса была свободна, большой реактивный самолет быстро катился к взлету.
  
  Мертвец позади меня упал вперед и ударился о спинку сиденья, когда я переместил палку и ввел машину в быстрое аварийное пикирование с высоты ста футов по крышам ангаров, по линии мигающих красных огней и по резиновым ... покрытая шрамами полоса взлетно-посадочной полосы, пока длинный белый фюзеляж DC10 не соскользнул назад через окно из плексигласа под носом и исчез за Mi2, пока я держал его в пикировании еще пять секунд, а затем перетащил ручку назад и пошел на мертвую - приземление на полпути к взлетно-посадочной полосе и в сотне ярдов перед самолетом. Кабина задрожала, когда нос приподнялся, лопасти винта сотрясали воздух, и на лицевой панели начали мигать три красных огонька, когда я подверг машину шквалу напряжения, для которого она не была предназначена; затем он упал и покатился до остановки, я выключил турбонаддув и сел, наблюдая за огромной формой DC10, когда он начал приближаться, пока не загорелись его двойные посадочные огни, и мне пришлось дернуть голову в сторону от яркого света.
  
  Я сидел и ждал, пойманный в потоке ледяного света и чувствуя, как паника захлестывает меня, когда рев обратной тяги обрушился на кабину и отразился там, пока я не начал кричать против натиска звука, пойманный в ловушку в барабане и услышав свой собственный голос замолчал, когда я продолжал кричать, какая-то причина вернулась, когда паника иссякла, и я просто сидел, наблюдая за потоком ослепительного света, превращающим все в острое облегчение: приборную панель, изогнутый плексиглас и отрывные петли дверь и мертвая рука, лежащая поперек другого сиденья, свесив руку и не указывая пальцами в никуда.
  
  Не было времени вырваться отсюда и бежать. Я мог сбежать не в ту сторону, меня уничтожили, как жука. Но пока я ждал, мне хотелось чем-нибудь заняться, и я ничего не мог сделать, кроме как сидеть здесь и оставлять это карме: это остановится или не остановится; Я умру или не умру.
  
  Гром в ночи и ослепляющая белая молния.
  
  Кабина задрожала, на ее плексигласе теперь загорелись красные аварийные огни, когда въехали машины.
  
  Шум и ослепление, в то время как ум пытался сохранять спокойствие. Затем страх, холодный, дрожащий и первобытный, когда я посмотрел вверх и увидел огромную фигуру существа, возвышающегося на ночном небе, в то время как его рев сотряс землю, а затем я работал автоматически, вырывая штифты из петель и выбивая двери. и низко согнувшись на передних сиденьях, обхватив голову руками, когда произошел удар, и его сила повернула машину в сторону с криком металла о металл, когда шасси реактивного самолета зацепило хвост Mi2, и основной вес DC10 прошел на, повернувшись к группе вешалок, когда я отскочил от стены кабины и пробил зазубренный плексиглас с другой стороны, цепляясь одной рукой и находя хватку, и раскачивая меня, пока край плексигласа не отошел, и я пошел вниз, перекатившись сквозь обломки, поднявшись на ноги и начав бежать, когда большой реактивный самолет пролетел по траве между взлетно-посадочной полосой и рулежной дорожкой, разбив антенну радара, перевернув пожарную машину и попав в угол. Он медленно вращается, его огромная хвостовая часть врезается в стальные двери ангара и ломает заднюю часть фюзеляжа под прямым углом, прежде чем остановиться.
  
  Я быстро побежал. Меня догнали две машины скорой помощи, и мужчина крикнул, но я не слышал, что он сказал. Ночь была громкой с сиренами и ярко-красной, когда огни приближались к самолету. Я продолжал бежать. Когда я приблизился к самолету, мужчина в цвете хаки попытался остановить меня, но я вырвался на свободу и побежал дальше, взбираясь по изрезанным и искривленным обломкам планера, и нашел путь внутрь. Впереди раздался выстрел, и я увидел силуэт самолета. член экипажа сбивает другого мужчину в центральном проходе. Гораздо ближе ко мне был кавказец со сломанной шеей, наполовину похороненный среди разбитых бутылок и чашек, которые прорвались через дверцы люков общественного питания; потом я увидел китайца, который поднимался с пола, и одно плечо было залито кровью.
  
  Я поддержал его. "Тун Чуан?" Я спросил его.
  
  Он был в шоке, его молодые глаза смотрели мне в лицо.
  
  "Вы Тун Чуан?"
  
  Он продолжал смотреть, затем медленно кивнул.
  
  «Тун Чуан», - сказал он.
  
  Я начал выводить его из самолета.
  
  
  Конец
  
  Благодарим Вас за то, что воспользовались проектом NemaloKnig.net - приходите ещё!
  
  Ссылка на Автора этой книги
  
  Ссылка на эту книгу
  
  
  
  Примечания
  
  Примечания
  
  
  
  
  Благодарим Вас за то, что воспользовались проектом NemaloKnig.net - приходите ещё!
  
  Ссылка на Автора этой книги
  
  Ссылка на эту книгу
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"