Хиллерман Энн : другие произведения.

Песня Льва

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  
  
  Преданность
  
  
   Песня Льва посвящена мужчинам и женщинам, работающим в правоохранительных органах нации навахо, и памяти офицера округа Шипрок и ветерана морской пехоты США Алекса Яззи, который отдал свою жизнь 19 марта 2015 года, отвечая на инцидент с домашним насилием.
  
  
  
  
  
  
  
  СОДЕРЖАНИЕ
  
  
  
   Крышка
  
  
  
   Титульная страница
  
  
  
   Преданность
  
  
  
   1
  
   2
  
   3
  
   4
  
   5
  
   6
  
   7
  
   8
  
   9
  
   10
  
   11
  
   12
  
   13
  
   14
  
   15
  
   16
  
   17
  
   18
  
   19
  
   20
  
   21 год
  
   22
  
   23
  
   24
  
   25
  
   26 год
  
   27
  
   28 год
  
   29
  
   30
  
   Благодарности
  
  
  
   об авторе
  
  
  
   Также Энн Хиллерман
  
  
  
   авторское право
  
  
  
   О Издателе
  
  
  
  
  1
  
  
   Офицер полиции навахо Бернадетт Мануэлито стояла в вестибюле спортзала средней школы Шипрок, ласково известного как Вождь Ямы боли, пытаясь решить, стоит ли ей покупать хот-дог или пирог Фрито на стенде бустера. Несмотря на уровень децибел, производимый более чем тысячами фанатов, кричащих и топающих по трибуне, она узнала новый звук даже тогда, когда почувствовала, как трясется здание.
  
   Она подождала, пока погаснет свет, но этого не произошло. Толпа на трибунах на мгновение стала тише, настолько, что она могла услышать пронзительный свист чиновника, который объявил тайм-аут. Ребята постарше, команда, собранная для возвращения на родину из игроков-ветеранов, выигравших прошлые чемпионаты штата, бросили выскочкам больше испытаний, чем ожидали дети. Зрители приветствовали каждую корзину и блокировали удар.
  
   По мнению Берни, шум с парковки изменил все. Она подавила панику и поспешила к выходу, проталкиваясь сквозь несколько человек, также надеявшихся покинуть здание. Они почувствовали опасность и хотели убежать; она направилась к нему.
  
   Ее мозг метался со сценариями. Взрыв может быть бомбой, и на парковке может быть больше бомб, спрятанных в спортзале, даже на крыше. Бомбардировщик мог скрываться в темноте с пистолетом, ожидая, чтобы убрать жертв, когда они попадут в его поле зрения. И преступников могло быть несколько.
  
   Поскольку Шипрок, штат Нью-Мексико, был небольшим городком, Берни знал джентльменов, нанятых для обеспечения безопасности игры. Они знали, что она полицейский, хотя сегодня вечером, в свободное от работы время, она была похожа на невысокую молодую женщину навахо в джинсах с красной толстовкой «Вождь» под курткой. Она подошла к первому попавшемуся ей охраннику - дородному мужчине, прислонившемуся к стене и потягивающему напиток из синего пластикового стаканчика. «Генри, стой у двери. Держите всех внутри. Я проверяю, что там произошло ».
  
   "OK. Почему?"
  
   «Мы не хотим, чтобы кто-то пострадал. Пусть Ларри тебе поможет.
  
   "Что происходит?"
  
   "Просто сделай это."
  
   Она выбежала на улицу.
  
   От этой сцены у нее перехватило дыхание. Оранжевое пламя вспыхнуло сквозь густую дымную дымку, освещая кучу разрушенного металла в парковочном ряду, ближайшем к тренажерному залу, и отражаясь от других автомобилей с разбитыми лобовыми стеклами. В ночи прозвучали автомобильные гудки, но сигнализация здесь была редкостью. Взрыв повредил огни безопасности, расположенные ближе всего к главным дверям Ямы, но те, что находились дальше от места происшествия, осветили разбитое стекло, кусочки металла и другой разлетевшийся повсюду мусор.
  
   Она просканировала местность в поисках бомбардировщика, но никого не увидела. Ветер подул к ней ядовитую вонь, обжигая ее легкие и обжигая глаза.
  
   Она подбежала к сплющенной куче хрома, стали и расплавленного пластика, достаточно близко, чтобы почувствовать интенсивность огня. Она боялась того, что ей делать дальше. Если кто-то и был в том, что осталось от машины, он или она больше не были человеком. Собравшись с силами, Берни вгляделась в то, что должно было быть лобовым стеклом. Ничто в обломках не выглядело даже частично человеческим. Она выдохнула и отступила.
  
   Была ли это бомба? «Наверное, - подумала она. Иначе почему бы автомобиль взорвался посреди ночи? Неужели бомбардировщик ждал, когда соберется толпа, прежде чем произвести следующий взрыв? Следите за вспышкой аварийных огней и униформой, чтобы стрелять в службу быстрого реагирования?
  
   Она вытащила телефон из кармана пиджака.
  
   Сандра, дежурившая на подстанции полиции Шипрок, узнала номер своей камеры. "Берни?"
  
   «Мне нужно как можно скорее добраться до стоянки в спортзале средней школы Шипрок. Взорвалась машина. Большой урон. Я начинаю искать жертв. Это плохо."
  
   "Ты одинок?"
  
   «За исключением полицейских наемников и тысячи людей внутри для игры. Мне нужна помощь здесь быстрее, чем быстро ».
  
   "Понятно."
  
   Берни проверила близость, перешагивая через обломки или обходя их, используя свой телефон в качестве фонарика, чтобы заглянуть внутрь разрушенных машин, ближайших к горящей. Если террорист, соучастник или прохожий пострадали в результате взрыва, она должна была его найти.
  
   Она слышала, как открываются и закрываются двери спортзала, видела внутренний луч света в темную ночь. Она повернулась на звук и крикнула: «Я коп. Здесь опасно. Вернись внутрь.
  
   Дверь закрылась. Она продолжила, проверила внутри и между ближайшими машинами и не увидела ни мертвых, ни раненых, ни прячущихся. У нескольких автомобилей, ближайших к месту взрыва, были разбиты лобовые стекла и боковое стекло. Заложенные в результате взрыва куски металла повредили других. Она почувствовала хруст стекла под ботинками.
  
   Поскольку у ветеранов школьных команд, участвовавших в прошлом чемпионате штата, в округе были родственники, друзья и старые фанаты, парковка была переполнена автомобилями, внедорожниками, фургонами и пикапами. Баскетбол правил рез. Поклонники старшей школы Шипрок славились своей лояльностью к вождям, командам мальчиков и девочек, нынешним претендентам на звание дивизиона AAAA. Каждая домашняя игра Chieftains заполняла арену на три с лишним тысячи мест. Мамы и папы, двоюродные братья и сестры выстроились в очередь у складных стульев и холодильников, прежде чем открылись двери для юношеской студенческой игры, за которой последовала команда B, а затем - большое событие.
  
   Сегодня вечером они заполнили тренажерный зал до рекомендованной пожарной вместимости и, возможно, даже больше. Цифры означали неразбериху на стоянке, превратившейся в место преступления, когда прозвучал последний звонок. Это было идеальное место для хаоса.
  
   Берни не был экспертом по взрывчатым веществам - в этом полиция навахо полагалась на федеральных агентов. Но если, как она и ожидала, взрыв вызвал взрыв, она знала, что ей и всем, кто прибыл на помощь, необходимо сохранить как можно больше улик до окончания игры. Среди людей в спортзале могли быть свидетели и даже террорист.
  
   Не обнаружив пострадавших, она использовала свой телефон для фотосъемки места преступления, начиная с машины, которая выглядела как целевое транспортное средство. Она стояла перед пламенем, быстро работала, прислушиваясь как к помощи в пути, так и к открывшейся двери спортзала, чтобы освободить любопытных и, вероятно, напуганных фанатов баскетбола.
  
   Она сунула руки в карманы, чтобы согреться, и почувствовала листовку, которую молодой человек вручил ей ранее, призывая к экологическому протесту в Туба-Сити. Был ли взрыв предвестником неприятностей на выходных?
  
   Наконец, она увидела мигающие огни на шоссе и услышала вой сирены. Было бы здорово, если бы это был Чи, но это не так. Ее муж, сержант, дежурил сегодня вечером на другом конце района, следя за делом о контрабанде. Иначе он бы пошел с ней на игру.
  
   Она решила, что прибывший офицер, вероятно, был офицером Бигменом, готовым объявить это в тот день, когда поступит ее звонок. Она и Бигмен, брат по клану, хорошо работали вместе. Он был твердой рукой, хорошим парнем в сложной ситуации, который не раз поддерживал ее.
  
   Но патрульный отряд направился прямо к входу в спортзал и горящей машине. Она побежала к нему, отводя водителя от места преступления. Должно быть, это новый парень, Уилсон Сэм. Бигмену было бы лучше.
  
   Она работала с новичком несколько раз раньше и решила, что он впечатлен собой без уважительной причины. Похоже, она ему тоже не нравилась.
  
   В свете его фар она заметила еще больше легковых и грузовых автомобилей с вмятинами и разбитыми окнами подальше от места взрыва. Уилсон Сэм остановился, выключил сирену и опустил окно, когда она подошла к нему. Когда он говорил, она почувствовала, как тепло из салона уходит. «Я собирался ехать домой. В чем дело?"
  
   «Взорвалась машина. Паркуйтесь у забора и возвращайтесь обратно. Заблокируйте вход, пока мы не разберемся, в чем дело. Оставьте световую полосу мигать ».
  
   «Крики. Какой беспорядок. Здесь воняет. Она почувствовала его взгляд на своей повседневной куртке и джинсах. «Ты главный? Я даже не знал, что ты сегодня вечером работаешь.
  
   «Я буду, пока федералы не приедут или кто-нибудь не скажет мне обратное». Ей не понравился его тон. «Быстро паркуйся и возвращайся, чтобы помочь с контролем толпы».
  
   «Не могут ребята из службы безопасности . . . ? »
  
   «Не спорь. Идти."
  
   Сэм поехал обратно к задней части стоянки, оставив огни мигать на фоне темной ночи Четырех углов. Она смотрела на его силуэт на фоне сине-красной вспышки, пока он шел к ней, не торопясь.
  
   Она сделала еще несколько снимков машины в эпицентре и обломков вокруг нее, пытаясь охватить все, поскольку не знала, что может быть важным, чтобы дать следователям представление о незагрязненной сцене.
  
   Сэм прибыл и посмотрел, как она фотографирует. То, как он стоял, положив руки на бедра, напомнило ей неприятного брата по клану. «Что, если это просто какая-то неисправность двигателя, которая привела к большой неразберихе?»
  
   «Пока мы не узнаем иное, мы рассматриваем это как бомбу. Идти в спортзал. Скажите людям, которые хотят пойти домой, чтобы расслабиться. Сохраняйте там спокойствие. Мы должны держать людей внутри на случай, если здесь будет еще одна бомба или снайпер. Там дети, а земля полна острого металла, битого стекла, неизвестно чего еще. Мы должны свести к минимуму ущерб и разрушение места преступления, пока не получим подкрепление ».
  
   Сэм шагнул к ней. "Ты не прав. Если это бомба, надо начинать эвакуацию. В раздевалке могла быть еще одна бомба, подключенная к игровым часам где угодно. Весь спортзал мог взорваться. Вы хотите, чтобы люди умирали из-за того, что вы облажались? »
  
   Она посмотрела на него. «Это мой звонок. Я главный. Слушай и не спорь.
  
   Сэм посмотрел в ответ. «Вы попадете в эту смертельную ловушку. Не я. Я сделаю снимки и воспользуюсь шансом здесь ».
  
   Берни подавила гнев и сосредоточилась на работе. «Не позволяйте никому приближаться к этой машине или к машинам вокруг нее». Она побежала в спортзал.
  
   Удушающая жара и запах пота и еды ударили по ней, когда она открыла дверь. Охранники - Генри, толстый мужчина, с которым она говорила ранее, и Ларри в бейсболке «Атланта Брэйвз» - обрадовались, увидев ее. Она услышала пронзительный свисток судьи, объявляющего пенальти.
  
   Берни изучал толпу в вестибюле в поисках знакомого. Она увидела мужчину с волосами, заплетенными в седые косы, которые разговаривали с парой девушек со светящимися кольцами на шее. Она заметила женщину средних лет с младенцем, оба выглядели усталыми. Она заметила латиноамериканского мужчину, похожего на ее учителя из шестого класса, администратора, которого она узнала из медицинского центра, bilagaana в рубашке с пуговицами, который казался неуместным, помощника библиотеки, которого она встретила в Фармингтоне, и мальчика. ее арестовали за вождение в нетрезвом виде. Несколько матерей команды, которые продавали попкорн, жареный хлеб и пироги Фрито, стояли рядом с едой. Люди выглядели любопытными и встревоженными, но никто не запаниковал. По крайней мере, пока.
  
   Она заметила стол, заваленный рекламными материалами, призывающими студентов поступить в армию, рекламой митинга возрождения, праздничной распродажи выпечки и протеста в Туба-Сити. Она бросила бумаги на пол и взобралась наверх, так что она возвышалась над толпой.
  
   Она крикнула: «Внимание, пожалуйста. Я офицер Бернадетт Мануэлито. Она крикнула несколько раз, а затем один из продавцов стукнул ложкой по металлическому подносу. Люди подняли глаза. «На парковке произошел взрыв. Пока мы не выясним, что случилось, никто не может уехать на время. Вернитесь и наслаждайтесь игрой. Мы не хотим, чтобы кто-то пострадал. Извините, но я не могу ответить ни на какие вопросы. Просто расслабьтесь, ребята.
  
   Она снова оглядела толпу в вестибюле и заметила мистера Франклина, человека, которого она знала по капитулу Шипрок и местного делегата в Совете племен навахо. Она окликнула его по имени и, когда он взглянул на нее, жестом пригласила его пройти к столу. «У тебя сильный голос. Ты лидер. Возьмите на себя ответственность, сэр. Пожалуйста. Постарайтесь успокоить людей и в здании ».
  
   Он был старейшиной, и это давало ему дополнительное влияние. "Что случилось?"
  
   «Взорвалась машина. Не знаю почему. Мне нужно вернуться на улицу ».
  
   Франклин повернулся к толпе. Его низкий голос звучал со спокойной властью. «Делайте то, что говорит женщина-полицейский. Я знаю ее. Иди, посмотри игру ».
  
   Берни слез со стола и врезался в мужчину с косами, которые она видела ранее. Он улыбнулся ей и сказал: «Извините», сначала на английском, а затем на навахо. Его голос, грубый и музыкальный, напомнил ей на долю секунды, что в мире есть красота, а также нынешний хаос.
  
   Она вернулась на стоянку. После изнуряющей жары тренажерного зала сочетание холодного воздуха и едкого дыма привлекло к ней внимание.
  
   Она искала новичка, но не видела его. "Сэм? Где ты?"
  
   "Сюда. Кто-то сильно ранен ».
  
   Она последовала за его голосом. К зловонию добавился новый запах - незабываемый запах сгоревшей человеческой плоти. Затем она увидела тело, смятую фигуру в тени. Как она могла это пропустить?
  
   «Он еще жив?»
  
   "Я не знаю."
  
   "Ты звонил-?"
  
   Сэм прервал его. «Сандра сказала, что скорая помощь уже в пути».
  
   Берни присел на корточки рядом с жертвой, не допуская попадания крови на ее ботинки. Единственный глаз, который она могла определить, был закрыт. Осколки стекла сверкали в коже век, на его щеках, шее и коричневом пиджаке. Она наклонилась ближе, подавляя тошноту, и услышала булькающее дыхание. «Полегче, сэр. Мы здесь, чтобы помочь вам ».
  
   Человек не ответил. Она услышала, как Сэм отошел, а затем услышала, как его рвет. Вероятно, это его первый опыт общения с почти мертвым человеком.
  
   Новичок вернулся, держась на расстоянии от нее и жертвы. «Несколько человек уже вышли из этой боковой двери. Они побежали к своим машинам и уехали, пока я был здесь с этим чуваком. Он еще жив? »
  
   «Он дышит». Она сделала суждение. «Стой у этой двери. Держите это в безопасности. Не позволяйте никому выходить из спортзала. Я буду следить за этим парнем, пока не приедет скорая помощь.
  
   Сэм поспешил, на этот раз без возражений.
  
   Берни выпрямился и посмотрел на север, в сторону NM 491, откуда должны были прибыть медики и пожарные машины. Ожидающий. Это могло быть девизом ее опыта работы в правоохранительных органах в Четырех Углах. Жду скорую. Жду ФБР. Редко полиция навахо позволяла себе роскошь ждать подкрепления - в большинстве случаев офицеры были сами по себе. Так мало полиции при такой большой географии и растущем населении.
  
   Поскольку госпиталь Шипрок находился ближе, чем пожарное депо, она решила, что сначала прибудет скорая помощь, а затем пожарные машины. Затем депутатам округа Сан-Хуан не повезло работать сегодня вечером. Затем полиция штата Нью-Мексико, ФБР и другие конгломераты агентств связались с взорвавшимися автомобилями. Может быть, кто-то из них доберется туда до того, как игра закончится и толпа людей, желающих покинуть спортзал, усилится.
  
   Она услышала стон раненого и присела рядом с ним. Она смягчила голос. «Я офицер полиции. Я здесь с вами, сэр. Едет скорая помощь. Мы сделаем для вас все, что в наших силах. Повесить там." С момента взрыва прошли долгие минуты. Пока что ни второго взрыва, ни снайперов, стреляющих в Сэма, в нее или кого-то еще. Затем она заметила высокую стройную фигуру в белой ковбойской шляпе, идущую к месту бедствия. Она встала, вытащила пистолет и крикнула: «Эй, ты. Я офицер полиции. Иди сюда сейчас.
  
   Мужчина удивленно посмотрел на нее и крикнул в ответ, продолжая свой путь. «Не хотел вас напугать. Я здесь, чтобы помочь ». Он остановился в нескольких футах от нее, и она проследила за его взглядом на раненого. "Святая корова. Он плохо выглядит ».
  
   "Кто ты?"
  
   «Байрам Ли. Я медик. В отличие от новичка, Ли сохранял хладнокровие, несмотря на ужас обезображивания тела.
  
   "Что ты здесь делаешь?"
  
   «Мне пришлось работать допоздна, но я пришел, чтобы увидеть конец игры». Говоря это, он потянулся к своему карману. Она автоматически подняла пистолет. «Не волнуйтесь, офицер. Я не вооружен. Я достаю свой ID. Я услышал взрыв из своего грузовика сразу после того, как выключил двигатель. Я видел, как машина развалилась и загорелась. Я не знал, что делать, но когда подъехала та полицейская машина, я подумал, может, ему нужна помощь. Я не знал, что ты уже был на месте ».
  
   Он отдал ей свой бумажник с водительскими правами. Пока она осматривала его, Ли присел на корточки и нежно прижал пальцы к обугленной коже на шее мужчины. Он подошел к лицу мужчины и повернулся так, чтобы его ухо было близко к открытому рту жертвы.
  
   Ли встал. «Я был в Афганистане. Это было давно, но некоторые вещи остаются с вами, например, звук наполнения легких кровью. Он в плохой форме ».
  
   «Скорая помощь уже в пути».
  
   Позади нее Берни услышал, как открываются двери спортзала и жаркие тона финала ссоры. Она повернулась как раз вовремя, чтобы увидеть небольшую группу людей - они были похожи на мальчиков-подростков - бегущих на холод. На долю секунды она подумала о целесообразности оставить жертву неизвестному Доброму Самаритянину.
  
   "Мистер. Ли, оставайся здесь, пока не приедет скорая помощь. Скажи мне, если парень что-нибудь скажет. И не позволяйте никому связываться с горящей машиной ».
  
   «Конечно. Все, что я могу сделать. Никто не должен умирать в одиночестве ».
  
   Она бросилась к мальчикам, почти догнав их, прежде чем они добрались до красного фургона.
  
  
  
  2
  
  
   "Эй ребята! Стоп. Я офицер полиции.
  
   Мальчики пустились галопом, увеличивая расстояние, которое они уже имели до нее, разлетаясь в разные стороны. Она ругала себя, когда снова повернулась к горящей машине. Сначала она не могла найти умирающего, а теперь позволила возможным подозреваемым уйти.
  
   Затем вдалеке она увидела долгожданную красную вспышку фонарей скорой помощи на фоне ночного неба. Несколько мгновений спустя она услышала вой сирен. Скорая помощь, а за ней пожарная машина. Что-то туго закрученное внутри нее расслабилось на долю дюйма. Ситуация была плохой и все еще могла стать катастрофической, но через несколько минут они с Сэмом не столкнутся с этим в одиночку.
  
   Она остановилась, чтобы перевести дыхание, думая, что сказать аварийным людям. Затем она увидела две пары фар на дороге прямо за машиной скорой помощи с указателями поворота, указывающими, что они направляются в спортзал. Авангард ожидаемого потока родителей, тетушек и соседей, пришедших забрать детей, пришедших на игру. За этим последуют и другие.
  
   Пожарная машина и скорая помощь направились к тлеющей машине, и Берни побежал им навстречу. Грузовик остановился у входа в спортзал, и двое пожарных вышли из него. Она знала более высокого, Майка Ханнигана, но он посмотрел сквозь нее и направился к новичку в форме, стоявшему у боковой двери.
  
   - закричала она. «Ханниган. Берни Мануэлито, полиция навахо ».
  
   Он остановился. «Привет, офицер. Что готовится?"
  
   «Я слышал взрыв около получаса назад. С тех пор больше нет. Офицер Сэм и я - единственные здесь правоохранительные органы. Мы нашли одну жертву ». Она двинулась к машине скорой помощи. Водитель опустил окно. "Подписывайтесь на меня."
  
   Она побежала туда, где ждали Ли с раненым. Скорая помощь ехала сзади, мигая светом.
  
   Водитель окликнул ее через открытое окно. «Только один человек пострадал?»
  
   «Это все, что у нас есть на данный момент».
  
   Она услышала еще одну сирену и заметила, что издалека приближается еще несколько огней. Намного быстрее, чем она ожидала. Слава Богу.
  
   Бригада скорой помощи приступила к работе, и Ли отошел в сторону.
  
   «Он держится». Ли не отрывал глаз от раненого. «Мы помолились. Он не говорил, но я знаю, что он меня слышал. Бедный парень."
  
   "Спасибо за вашу помощь. Мне нужно ваше удостоверение личности. Я уверен, что федералы захотят с вами поговорить ».
  
   Ли снова показал Берни свою лицензию в Аризоне, и она записала информацию. Игра официально закончилась бы через несколько минут, если бы не было овертайма . Для многих фанатов сочетание страха, любопытства и усталости пересилило бы их уважение к старшему, как мистер Франклин. Она представила себе хаос и продолжала двигаться, чтобы согласовать реакцию.
  
   Пожарные начали собирать все необходимое, чтобы нанести огнезащитную пену на тлеющую машину, когда на парковку въехала машина шерифа Сан-Хуана.
  
   Сэм оставил свой пост у двери и побежал к машине. Берни почувствовал, как ее гнев нарастает, но, очевидно, он сказал помощнику шерифа, что она главная, потому что крейсер ехал к ней. Она узнала человека за рулем, офицера, с которым говорила тем летом, когда арестовали ее сестру. В тот момент она не вспомнила его имени и не узнала его партнера. Он опустил окно.
  
   «Ребята, вы приехали быстро».
  
   Депутат погладил усы. «Удивительно, я знаю. Как дела?"
  
   «Взорвалась машина, серьезно пострадал один мужчина. Пока еще ничего не взорвалось, но у нас есть другая проблема ». Пары раздражали ее горло, и говорить было больно. «Люди уже хотят выйти из спортзала, а машины ждут, чтобы забрать детей. Игра скоро закончится, и тогда начнется настоящее веселье ».
  
   Депутат кивнул. «Если есть снайпер, еще одна бомба . . . » Он повернулся к своей напарнице, хрупкой женщине с седыми волосами. «Вы пытаетесь удерживать людей в спортзале. Я вернусь к воротам и заблокирую вход. Не позволяйте путанице усугубляться ».
  
   Берни посмотрел на женщину-депутата. "Мистер. Франклин, чиновник племени, помогает внутри ». Она описала его и назвала офицеру имена охранников.
  
   Уже подъехало около дюжины машин. Заместителю шерифа удалось помешать им приблизиться к месту преступления, и пока из машин не вышли наблюдатели. Но это был лишь вопрос времени.
  
   Все больше людей стали выходить из спортзала через боковые двери. Она услышала, как заместитель кричит: «Возвращайся», и наблюдала, как все больше людей игнорируют ее.
  
   Берни остался у разбомбленной машины, высматривая всех, кто проявлял к ней интерес, пытался забрать сувенир или помешать пожарным. Она предостерегала людей от огня и дыма и следила за тем, чтобы никто не уехал на машинах, ближайших к той, которая подверглась бомбардировке. Хаос усилился по мере того, как все больше фанатов покидало спортзал. Увидев скорую и пожарную машину, некоторые люди замерли. Некоторые побежали. Маленькая девочка споткнулась, упала и заплакала. Мужчина схватил девочку и поспешил прочь, сжимая ее на руках. Берни увидел женщину, у которой ступня кровоточила из-за того, что острая шрапнель пробила тонкую подошву ее ботинка. Растущее число легковых и грузовых автомобилей, выезжающих со своих парковочных мест, привело к скоплению автомобилей и добавило выхлопных газов к зловонию горящей машины. Депутату удалось удержать на выходе большинство болельщиков, по крайней мере, на данный момент. Она услышала, как закрылись двери машины скорой помощи. Затем Ли подошел к ней. Она заметила кровь на его куртке.
  
   «Эта бедная душа не сказала ни слова. Надеюсь, он тоже ничего не чувствовал ». Он указал на спортзал. «Хочешь, чтобы я встал у боковой двери и попытался навести порядок?»
  
   "Отличная идея."
  
   «Как хотите, мэм».
  
   Она надеялась, что скоро прибудет группа ФБР из Фармингтона, находящегося в получасе езды на восток. Они обезопасят место происшествия и утром проведут тщательное расследование. Если бы он был доступен, контактным лицом ФБР был бы Джерри Кордова, полагала она, агент из Альбукерке, который в эти дни проводил много времени в Фармингтоне и Гэллапе. Умный парень. Может быть, слишком любил себя, но солидный профессиональный полицейский.
  
   Теперь ее внимание привлекли еще несколько мигающих огней вдалеке. Может быть, еще один офицер навахо или полиция штата Нью-Мексико. Она услышала гудок, необычный звук для резервации.
  
   Затем она увидела, как мужчина наклонился, чтобы подобрать что-то на стоянке.
  
   «Эй, не трогай это. Оставьте все, что есть, в покое ».
  
   Он стоял прямо, пораженный.
  
   «Я коп».
  
   Он засмеялся: «Да, конечно. А я реинкарнация Мухаммеда Али ».
  
   Берни подошел ближе. "Что же у вас там?"
  
   Он разжал кулак и показал ей изогнутый кусок ржавого металла. Она показала ему свое удостоверение личности.
  
   «Положи его и возвращайся в спортзал».
  
   Он швырнул металл и взлетел, убежав от нее подальше на стоянку.
  
   «Она должна была заставить Сэма охранять взорванную машину», - подумала она. С его униформой и ростом он заслужил бы здесь больше уважения, чем она. Теперь один из полицейских по найму, Ларри, бежал к бригаде скорой помощи. После короткого разговора обслуживающий персонал вернулся с ним в здание. Тем временем ушли еще десяток фанатов.
  
   Офицер Сэм подошел к ней.
  
   «Безнадежно держать людей в себе - попробуйте».
  
   Она смотрела на него, потеряв дар речи.
  
   Сэм выпрямился. «Просто чтобы вы знали, я позвонил в буксирную компанию. Некоторые из этих машин здесь непригодны для езды ».
  
   "Что ты думаешь? Ближайшие к цели нельзя переместить, пока их не проверит на наличие осколков бомбы ».
  
   «Кто сделал тебя Богом?» Он посмотрел на нее на мгновение, затем вернулся в спортзал.
  
   Приехала полиция штата Нью-Мексико, и через несколько минут черный седан с мигалками пронесся сквозь толпу. Она узнала машину. Кордова в своем обычном стиле. Она вздохнула с облегчением. В прошлом, в период расцвета ее наставника, лейтенанта Липхорна, между ФБР и индийскими полицейскими была напряженность. Несомненно, остались недобрые чувства, но она уважала Кордову. И она знала, что он возьмет на себя ответственность.
  
   Она смотрела, как он припарковался подальше от взорванной машины, вылез из машины и надел защитный жилет с панелями ФБР спереди и сзади. Это снова заставило ее понять, что она была без формы. Он подбежал к ней с бейджем на шнурке на шее - все по делу.
  
   «Заполните меня».
  
   Берни рассказала ему все, что знала о взрыве и его последствиях. Это не заняло много времени. «Когда я выходил из спортзала, я не видел, чтобы кто-то убегал или уезжали машины. Я вызвал его. Пришел новичок, и я вернулся в здание, чтобы взять наемных полицейских и добровольца, чтобы успокоить зрителей. Или попробуй.
  
   Кордова сказала: «Вы спрашивали охрану, заметили ли они что-нибудь?»
  
   "Нет." Она поняла, что должна была это сделать, но это может произойти позже. "Есть больше."
  
   Она рассказала ему о стае подростков, которые проигнорировали ее и разбежались в разные стороны. Она рассказала ему о жертве. «Скорая уехала минут пять назад. Тогда он был жив ».
  
   "Что вы можете сказать мне о нем?"
  
   "Мужчина. Может, пять восемь, один семьдесят фунтов. Похоже, на нем была какая-то коричневая куртка ».
  
   "Он что-нибудь сказал?"
  
   "Не мне. Доброволец оставался с пострадавшим, пока не приехала скорая помощь ».
  
   "Кто это был?"
  
   «Армейский медик, опоздавший на игру». Она на мгновение подумала и вспомнила его имя. «Байрам Ли. У меня есть его информация.
  
   «Вы нашли сотовый телефон у раненого парня?»
  
   «Я его не обыскивал». Еще одна ошибка, поняла она.
  
   Она заметила, что Кордова смотрит на нее, понимая, что она была без формы. «Почему ты здесь, Мануэлито? Просто повезло?"
  
   «Я пришел на баскетбол. Это большая игра ».
  
   «Так кто же победил?»
  
   "Я не знаю."
  
   «Кто здесь, кроме нас?»
  
   «Два депутата округа Сан-Хуан». Она дала ему имена. «Я видел, как полиция штата остановилась перед вашим приездом. А офицер Сэм помогает контролировать толпу в спортзале ».
  
   "Сэм кто?"
  
   «Уилсон Сэм. Он наш новый парень ».
  
   «Я его не встречал».
  
   «Я познакомлю вас, когда у нас будет возможность».
  
   Кордова нагнулась, подняла кусок металла, встала и показала ей. Он был похож на обломки, с которыми человек пытался уйти, но был меньше. «Видишь, как это выглядит ржавым? Это из-за бомбы ». Заменил металл. «У ATF есть команда саперов на пути из Альбукерке с собакой-ищейкой. Наши специалисты по бомбам тоже должны быть здесь сегодня вечером.
  
   «Вы следите за происходящим здесь, пока я узнаю, что происходит в тренажерном зале, и организую несколько интервью. Я свяжусь с командой полиции штата по телефону и скажу им, чтобы они держали всех на стоянке и не пускали всех за ограду. Некоторым бомбардировщикам нравится болтаться, наслаждаться хаосом ». Он взял рацию. «Не позволяйте никому приближаться к этим машинам, даже если они принадлежат им». Кордова направилась в спортзал. Она засунула замерзшие руки в карманы. Кордова теперь была главной, говоря ей, чтобы она делала то, что делала, как будто эта идея ей и в голову не приходила.
  
   Прямо к горящей машине направился мужчина с короткой стрижкой, в штанах для разминки и толстовке с надписью «Shiprock Chieftain». Она вздохнула и приготовилась повторить то, что говорила десятки раз той ночью: она не знала, что произошло, и ему следует подождать в спортзале. Он повернулся к ней и заговорил первым.
  
   Его голос дрожал. «Я не могу в это поверить. Это кошмар ». Он ударил ногой по земле своей Nike. «Вы видели, что произошло?»
  
   «Я слышал взрыв и видел огонь. Я офицер полиции навахо. Я попал сюда сразу после взрыва. Тебе нужно вернуться в спортзал ».
  
   «Я любил эту машину. Посмотри на это сейчас ». Он начал идти к тлеющему металлу, избегая пожарных шлангов и обходя лужи жидкости из шлангов и машины.
  
   Берни встал перед ним. "Стоп. Так это твоя машина? "
  
   «Была моя машина. Мой проектор. Моя сладкая детка." Он посмотрел на нее. "Я знаю тебя. Вы ведь играли с леди-вождями?
  
   "Верно." Она поняла, что этот человек был лидером сегодняшней команды выпускников, звездой в команде Чифтен, которая выиграла чемпионат штата два года подряд, когда она училась в старшей школе. «И я помню, как вы, ребята, выиграли штат. Бернадетт Мануэлито ».
  
   Мужчина обеспокоенно улыбнулся ей. «Я Аза Палмер. Вы уже догадались. Что здесь произошло?
  
   От испарений она закашлялась. «Вы знаете кого-нибудь, кто взорвал бы вашу машину?»
  
   "Нет. Людям понравилась эта машина. Вы не увидите многих из них, даже в Фениксе ».
  
   Она перефразировала очевидное. «Вы знаете кого-нибудь, кто хочет причинить вам вред?»
  
   Он снова взглянул на обломки и снова повернулся к ней. «Судя по этому, я так думаю. В моей работе ты наживаешь врагов, и у меня было несколько угроз ». Палмер нервно рассмеялся, затем остановился, смущенный. «Кто-нибудь пострадал при взрыве?»
  
   "Да. Кто-то ждал вас здесь, у машины?
  
   "Нет. Не то, что я знаю из." Палмер снова двинулся к машине. Берни взяла его за руку.
  
   Он надавил на ее хватку. «Я просто хочу проверить, что случилось».
  
   "Извините. Это место преступления ». Она сурово посмотрела на него. «Здесь есть агент ФБР, которому нужно будет с вами поговорить. Он в спортзале. Она описала Кордову. «Иди внутрь, где теплее. Здесь ты не сможешь сделать ничего полезного ».
  
   «Но это моя машина. И я должен знать . . . » Его голос затих.
  
   Она сглотнула, и в горле у нее чесалось. «Не спорь. Иди внутрь ».
  
   Ноябрьская ночь была ясной. Níłch'its'ósí , месяц небольших ветров. Она посмотрела на звезды, ледяные точки в темном бархатном небе. Ее глаза слезились от дыма. В календаре говорилось, что еще несколько недель будет осень, но в ее книге тридцать градусов квалифицируются как зима. Она поняла, что у нее болят уши от холода, и пожалела, что не носит шляпу.
  
   Поток людей из спортзала прекратился. Очевидно, Кордова взяла на себя ответственность. Она задалась вопросом, читал ли он новичку лекцию.
  
   Кто из жителей Шипрока захочет причинить вред Азе Палмер? Половина девочек, которых она знала в старшей школе, были влюблены в него не только потому, что он был одним из первых в команде мальчиков, но и потому, что он был хорошим парнем. Она прочитала статью, которую издание Navajo Times подготовило об игре, в которой упоминалось, что доходы от продажи билетов пойдут на пользу программе по искоренению домашнего насилия. В статье была фотография бывшей команды чемпионов и абзац «где они сейчас». Палмер, похоже, все еще был звездой, партнером юридической фирмы в Фениксе, одной из тех, на бланках которых написано восемь имен.
  
   Берни вспомнил о нем еще кое-что. На последнем курсе, когда она была второкурсницей, кто-то встречался с Палмером, тихая девочка по имени Лона, забеременела, и все об этом знали. После того, как Палмер окончил учебу, они поженились и уехали.
  
   Кордова вышла из спортзала через несколько минут. «Я хочу, чтобы вы были там со мной, чтобы мы могли ускорить процесс и позволить этим людям вернуться домой. Ты хорошо общаешься с людьми. Я сказал твоему новичку охранять машину.
  
   "Конечно. Палмер нашел тебя?
  
   "Палмер?"
  
   «Парень, которому принадлежала машина».
  
   Кордова моргнула. "Где он был?"
  
   «Здесь, оценка ущерба. Я послал его искать тебя.
  
   Кордова снова посмотрела на дымящиеся развалины. «Я его еще не видел, но он никуда не денется».
  
   Кордова и депутат Сан-Хуана с помощью советника Франклина хорошо организовали толпу. Учителя в аудитории вышли вперед, чтобы остаться с встревоженными детьми и подростками, ожидая родителей, задержанных за забором. Берни узнал их имена и организовал встречу детей со взрослыми возле здания администрации. Затем она взяла имена родителей, ожидающих с детьми, а затем пожилых людей и их товарищей, и задала каждому несколько вопросов. Наконец, она сосредоточилась на здоровых взрослых - некоторых нетерпеливых и сварливых, некоторых философских, больше всего гадающих, из-за чего весь этот шум. Она оценила, кто может быть полезен для последующих интервью в случае необходимости. Хотя никто из тех, с кем она говорила, не сказал, что видели что-то необычное, некоторые колебались. Они могут вспомнить что-нибудь позже.
  
   Ни один мужчина или женщина, с которыми она беседовала, не упомянул о пропавшем без вести и не спросил о человеке, которого увезла скорая помощь. У него не было друзей? Был ли он бомбардировщиком? Был ли он связан с бегущими подростками или с некоторыми фанатами, которые покинули сцену до того, как Берни смог с ними поговорить?
  
   Она заметила, что Кордова и Палмер глубоко разговаривают, а затем Палмер сидит в одиночестве на трибуне, закрыв голову руками. Затем Кордова стоял рядом с ней в жилете ФБР и ждал, пока она закончит получать информацию от обезумевшей женщины в куртке с бахромой.
  
   «Сделай перерыв, Мануэлито. Вы не хотите ошибиться ».
  
   "Я в порядке."
  
   "Ты. Все равно сделай перерыв. Пойдем со мной на улицу. Я скажу твоему новичку, чтобы он пришел, разогрелся и поработал с этим ».
  
   Зловоние сгоревшей машины все еще витало в ночном воздухе. Кордова уговорила или убедила депутатов Сан-Хуана охранять место преступления. Пожарная машина осталась, а команда ждала, понадобятся ли их услуги снова. За желто-черной лентой « Keep Out» в тусклом свете блестели лужи слизи, погасившей пожар в машине. Когда она думала об опасной службе в качестве офицера, она представляла, как в нее стреляют, плюют пьяные или преследуют сторожевые собаки. Она и представить не могла, что будет работать с жертвами наводнения, когда сильный мужской дождь пролился слишком быстро, чтобы высушенная земля могла его поглотить. Она не ожидала, что будет работать долгие часы в метель, помогая семьям, оказавшимся в затруднительном положении, охотясь за подозреваемыми во время песчаной бури или много миль гуляя под безжалостным солнцем в поисках пропавшего ребенка. Теперь она могла добавить к списку вдыхание ядовитого дыма и паров, от которых ее тошнило.
  
   Они разговаривали, пока шли к ее машине. «Вы когда-нибудь курили, Мануэлито?»
  
   "Нет. После всего барахла, который я вдохнул сегодня вечером, я рад, что не сделал этого ».
  
   "Я использую. На самом деле так завязались интересные контакты. Я уволился, когда мы с женой начали встречаться, и она сказала, что целовать меня было все равно, что лизать пепельницу ». Он засмеялся над старой шуткой. «Итак, скажи мне, как ты снова здесь?»
  
   "Баскетбол." Никто из тех, кто вырос в пределах тридцати миль от Шипрока или любого другого города в резервации, не стал бы задавать этот вопрос.
  
   «У тебя есть племянник из команды« Шипрок »или что-то в этом роде?»
  
   "Нет. Это была особенная игра, ветераны против молодых отважных ».
  
   Он кивнул один раз. «Итак, я полагаю, это означает, что сегодня здесь больше людей, чем обычно. Я слышал, что это СРО ».
  
   «СРО?»
  
   «Только стоячая комната».
  
   Берни рассмеялся. «Игры всегда собирают много людей. Баскетбол правит резюмом. Люди рано выстраиваются в очередь со складными стульями и холодильниками, ожидая, чтобы попасть в Яму. Если вам нужно место, особенно в любом из крупных соревнований, вы должны быть здесь наверняка, когда двери для команды B откроются в четыре ».
  
   "Без шуток?"
  
   "Без шуток."
  
   Участок частично опустел. Группы автомобилей, поврежденных взрывом, и несколько автомобилей с квартирами от наезда на обломки, направлявшиеся к выходу, остались вместе с теми легковыми и грузовыми автомобилями, которые умерли сегодня вечером по естественным причинам. Она увидела, что новичок смотрит на поврежденные машины, и официально представила его Кордове.
  
   «Вредитель, которого я назвал, только что подъехал». Сэм выпрямился и втянул живот, пока говорил. "Где бы вы хотели его в первую очередь?" Она заметила, что новичок не задавал ей вопроса, а бросил его Кордове.
  
   Кордова сказала: «Я проинформирую его. Вернитесь внутрь и поговорите с потенциальными свидетелями. Возьмите имена всех и контактную информацию. Записывайте все, что требует последующих действий. Девушка за столиком у двери может вам помочь.
  
   Она ожидала, что новичок откажется, но он улыбнулся. "Да сэр. Рад. Что вы хотите. Это первый раз, когда я работаю с федеральным агентом ».
  
   А потом он ушел.
  
   Кордова сказала: «Я собираюсь поговорить с Палмером еще раз, посмотрю, помнит ли он что-нибудь еще. Что вы знаете о нем?"
  
   «Он юрист и живет в Аризоне. Он сказал мне, что ему угрожали, и что никто не пытался его убить. Номер двадцать три на его футболке. Хорошо с линии штрафного броска ».
  
   «Почему он не нравится людям?»
  
   «Он не сказал точно, но он юрист».
  
   Она заметила, что фургон на месте преступления уже был там, с большой коричневой собакой, натянутой на поводок. Кордова сказала: «Есть много помощи. Иди домой. Ты сделал хорошую работу."
  
   "Спасибо."
  
   «Мне нужно от вас заявление. Сделайте заметки, и мы сделаем это завтра ».
  
   Поскольку она опоздала, единственные пустые места для парковки находились в самом конце стоянки. В то время она представляла, как наслаждается прогулкой обратно к своей поездке после нескольких часов в жарком душном тренажерном зале. Теперь она была рада, что припарковалась там, где стояла, потому что ее машина не была повреждена. Бедная Тойота тем летом была слишком близко к пожару, и попадание осколка не улучшило бы ситуацию.
  
   Новая машина или, по крайней мере, другая машина с меньшим пробегом и исправным кондиционером стояла на первом месте в списке ее желаний. Но всегда что-то случалось, чтобы отвлечь те сбережения, которые ей удавалось откладывать. Когда встал выбор между заменой машины или помощью родственникам, выбора не было. И если ей, маме или Дарлин нужна была помощь, ее большая семья помогала им. Это был путь навахо.
  
   Берни поехал на вокзал. Только когда она закончила свой отчет об инциденте, она поняла, что с трудом может держать глаза открытыми. Ей нужен душ, чтобы смыть дым с волос, теплый пар, чтобы отвести взгляд от обожженной плоти раненого. А затем чашку чая от першения в горле и хорошую книгу, которая поможет ей забыть. Чи, должно быть, давно закончил свою смену и, вероятно, уснул. Но, возможно, он ее ждал. Может, он даже приготовил ей перекус.
  
   Она вернулась к трейлеру и обнаружила, что свет включен.
  
  
  
  3
  
  
   Джим Чи оторвался от фильма, который смотрел по телевизору, и улыбнулся ей.
  
   «Похоже, вы хорошо провели ночь. Пахнет тоже.
  
   Берни поставила рюкзак на пол и встала рядом с диваном. Она закашлялась. Чи выключил телевизор.
  
   "Ты в порядке?"
  
   «Да, просто усталый и вонючий».
  
   «Я слышал о взрыве на сканере. У вас была резервная копия? »
  
   "В итоге. Новичок пришел первым. Потом пожарная машина и скорая помощь, заместители шерифа, машина государственной полиции, а потом Кордова. К тому времени, как он прибыл, царил хаос ».
  
   «У новичка все в порядке?»
  
   "Наверное. Он нашел того, кто был ранен. Этот парень . . . » Она остановилась, оттолкнула воспоминание.
  
   Чи выключил телевизор. «Я слышал, что скорая помощь отвезла кого-то в больницу, так что я предполагаю, что жертва была по крайней мере жива. Я рад, что он не умер там. Рад тебя видеть, милая.
  
   И она знала, что именно поэтому он встал, одним ухом слушал сканер, пока смотрел телевизор, а не в постели, как она ожидала. Если бы ситуация была обратной, она бы поступила так же.
  
   Он пошел на кухню. Она услышала, как течет вода.
  
   "Ты что-то хочешь? Чай? Горячий шоколад?"
  
   «Все, что у тебя есть». Она снова закашлялась.
  
   "Вы простужаетесь?"
  
   «Думаю, это дым от взрыва. Я прыгаю в душе ».
  
   Он протянул ей мешок для мусора. «Положите сюда свою одежду, пока мы не сможем ее постирать».
  
   Когда она вышла, ей стало лучше. Она слушала шелест сухих листьев, которые все еще цеплялись за тополи вдоль реки Сан-Хуан за их домиком, и тихую песню воды, музыку, которая тронула ее сердце и убедила, что трейлер ее Чи может стать ее домом. Она услышала свист чайника.
  
   Чи сел за кухонный стол. К горячему шоколаду он приготовил жареные бутерброды с болоньей.
  
   Она улыбнулась ему. "Спасибо. Как ты узнал, что я голодаю? "
  
   «Потому что я гений, если вы не заметили. Но в основном потому, что ты постоянно голодаешь ».
  
   Она могла бы поспорить, но вместо этого она потягивала горячий шоколад. «Я бы полюбил кое-что из этого сегодня вечером. Я почти замерз на стоянке ».
  
   "Держу пари."
  
   Она смотрела, как он откусил. Чи мог много есть в любое время дня и ночи и никогда не набирал ни грамма.
  
   Она смаковала свой бутерброд, счастливая, что в безопасности с любимым мужчиной.
  
   Чи отнес тарелки к раковине.
  
   «Хотите еще горячего шоколада? Я могу приготовить немного по волшебному рецепту. Нет проблемы."
  
   «В вашем волшебном рецепте есть пакет и горячая вода?»
  
   «Секрет в запястье». Он продемонстрировал волнующее движение. «Что-то вроде баскетбола».
  
   "Верно."
  
   «Итак, кто выиграл игру?»
  
   "Я не знаю. Я стал чем-то занят после того, как взорвалась бомба ».
  
   «Многие ли из чемпионов пришли?»
  
   «Да, хватит на кучу заменителей. Я бы хотел еще горячего шоколада. Мне все еще холодно на стоянке.
  
   Чи взяла чашку и снова повернулась к стойке. «Я чувствую, что ты смотришь на меня. Вы пытаетесь украсть мой рецепт? »
  
   "Никогда. Тогда мне придется приготовить себе горячий шоколад ».
  
   Он налил воду, помешал, вернулся к столу и поставил чашку перед ней. Она заметила крошечные белые пятнышки на светло-коричневой пене.
  
   "Что это?"
  
   «Миниатюрный зефир, конечно».
  
   "Конечно. Ты тоже их сделал? "
  
   «Я не говорю». Он скользнул в кресло рядом с ней. «Вы знаете, чья машина взорвалась? Или это был грузовик? »
  
   «Он принадлежал одной из звезд. Аза Палмер. Он сказал, что это БМВ, его ребенок ».
  
   Чи сказал: «И больше не было бомб, никаких снайперских атак, ничего подобного?»
  
   «Нет, слава богу». Она помешивала горячий шоколад, наблюдая, как растворяется зефир. «Есть и другие причины взрыва автомобилей, но держу пари, с такой новой машиной, это была бомба».
  
   "Я тоже так думаю. Если вы хотите кого-то убить, есть более простые способы. Но если вы хотите сделать заявление . . . » Он оставил эту мысль в подвешенном состоянии. «Автомобильные бомбы - это оружие террористов, призванное сеять панику. Обычно этим хвастается организация, устроившая бомбардировки. Может, они что-то вызвали в ФБР, понимаете, взяв кредит?
  
   «Кто бы это ни сделал, сегодня вечером не было четких заявлений. Сгоревший BMW, пара рядов поврежденных машин, целая кучка раздраженных фанатов баскетбола и напуганных детей и родителей. Я подумал, что было интересно, что Палмер так круто отзывался об этом инциденте. Он чувствовал себя плохо из-за своей машины, но, похоже, не беспокоился о том, что кто-то, вероятно, хотел его убить. Он сказал, что это пошло на пользу бизнесу ».
  
   "Бизнес?"
  
   "Он юрист. Думаю, он занимается уголовными делами. У него должна быть хорошая страховка. Она отпила шоколад. «Как прошла ваша смена?»
  
   «Ничего подобного твоему. Бутлегер исчез еще до того, как я добрался до меня. Я арестовал пьяного за превышение скорости. Много времени подумать о смысле жизни ». Чи поставил чашку в раковину. «Пойдем спать, милая. Мы уезжаем завтра пораньше к твоей маме, помнишь? Я обещал переместить ткацкий станок, чтобы она могла им пользоваться. Ты хотел сделать это до смены ».
  
   «Я буду там через минуту». Она постучала по чашке. «Как только я закончу с этим».
  
   «Когда я вернулся домой, твоя мать получила сообщение по телефону. Она сказала, что завтра принесет нам хлеба на колени ».
  
   Берни рассмеялся. "Большой. Обожаю этот нцидиго'и , особенно в ноябре ».
  
   «Да, хорошо, что твоя мама заморозила кое-что из того, что вы двое сделали прошлым летом. Думаю, теперь он будет даже лучше ».
  
   Берни допила шоколад. Она вынула телефон из рюкзака, подключила его к зарядному устройству и заметила пропущенный звонок из маминого дома. Звонить было поздно. Дарлин все еще не спала, но она не хотела иметь дело со своей младшей сестрой - ей хватило драмы на одну ночь.
  
   Она включала звонок, как они оба делали каждую ночь, на случай непредвиденных обстоятельств с мамой или на вокзале. К тому времени, как она легла спать, Чи слегка храпела.
  
   Она подумала о ткацком станке. Он сделал это для нее своими руками традиционным способом в качестве свадебного подарка. Она планировала использовать это, но, похоже, никогда не находила времени. Когда дело дошло до ткачества, она назвала бы себя продвинутым новичком. Ей это понравилось, но в ее календаре были другие дела. У мамы теперь была ученица, жена офицера Бигмена, и ткацкий станок в доме облегчил бы им совместную работу. Мама любила учить миссис Бигмен и все время говорила о ней. Ей нравилось видеть маму счастливой, но она чувствовала себя сторонней наблюдателем в этих новых отношениях.
  
   Берни только что выключил лампу для чтения и прижался к Чи, когда зазвонил телефон. Что-то случилось с мамой? Затем она вздохнула с облегчением. Это был телефон Чи.
  
  
  
  
  
  
  
   В мире Джима Чи телефонный звонок после десяти вечера никогда не приносил хороших новостей, если только друг или родственник не ждал ребенка. Ни одна из его родственников не была беременна.
  
   Он встал и направился в ванную, где заряжался его телефон. На экране было написано «Ларго». Чи редко ругался, но думал об этом.
  
   Капитан перешел к делу. «Мне нужно, чтобы вы пришли на станцию ​​сейчас. Вы знаете о взрыве в средней школе? Берни тебя расскажет?
  
   "Да сэр."
  
   Ларго сказал: «Вы знаете, кто такая Аза Палмер?»
  
   «Парень, у которого взорвалась машина».
  
   Ларго сказал: «Он также руководит посреднической деятельностью в Туба-Сити, То-Нанесдизи. Вы знаете об этом? "
  
   "Нет, сэр."
  
   Он услышал выдох Ларго. «Где ты был, мужик? Сейчас большое собрание по поводу нового предложения по курорту на земле навахо недалеко от Гранд-Каньона. Наши представители племен, авторитеты из племен хопи, хавасупай, хуалапаи, экологи, застройщики, представители федеральных правительственных агентств, официальные лица штата Аризона, ученые, бюрократы и т. Д. Может, даже пайуты. Они все будут там, а Палмер - начальник манежа.
  
   «Шталмейстер?»
  
   «Человек, отвечающий за то, чтобы все двигалось».
  
   Чи взял телефон в спальню и нашел свою одежду. Он хотел, чтобы Ларго перешел к делу.
  
   «Этот парень Палмер - посредник, тот, кто руководит встречей. Возможно, с этим было связано нападение на школу. Этот вопрос вызывает большие споры ».
  
   Он чувствовал, что вопросы накапливаются в кучу, но знал, что Ларго должен сказать ему больше.
  
   «Сержант, это от шефа. Соберите чемодан с ночевкой, спуститесь сюда и планируйте уехать на несколько дней. Остальное я расскажу, когда вы приедете на станцию.
  
   "Теперь? Вы в офисе, сэр?
  
   "Ага. Я и мистер Палмер здесь, и я хочу домой.
  
   Чи тихо ворчал в свою чистую форму. Он посмотрел на Берни, одеяла были натянуты до подбородка и все еще неотразимы, ее красивые темные волосы распущены, отражая свет из ванной. Она открыла глаза.
  
   Когда в трейлере разговаривали по телефону, было невозможно сохранить от кого-то секрет. Не то чтобы он этого хотел. Он рассказал ей все подробности, которые знал. «Я знаю, что тебе понравится это задание. Надеюсь, ты не ревнуешь.
  
   Она усмехнулась. "Ревнивый? Ни за что. Я уже работал сегодня вечером и даже не дежурил. Почему он не может подождать до утра? »
  
   «Я узнаю, когда доберусь до станции, но держу пари, пончик, я еду в Туба Сити». Он достал из-под кровати свою спортивную сумку и сложил футболки, носки, нижнее белье.
  
   Берни сел. «Оставайся на связи, хорошо? И возьми кальсоны. Там холодно.
  
   «Я напишу тебе, когда узнаю, что случилось». Таким образом, если она спит, он ее не разбудит.
  
   Его дыхание выглядело как белый пар внутри его грузовика, и Чи знал, что он не нагреется за то время, которое потребуется, чтобы добраться до станции. Его полицейское подразделение тоже будет холодным. Но звонок вызвал у него любопытство, отвлек от дискомфорта. Поручение начальника. Это было впервые.
  
   Он нашел Ларго за своим столом и высокого навахо в куртке Chieftains и соответствующих красных штанах для разминки, который расхаживал и возился со своим мобильным телефоном. Он никогда не встречал Азу Палмер, но Чи видел его фото в статье об игре воссоединения. Из рассказа он знал, что Палмер примерно его возраста, но лицо человека было морщинистым, а волосы седые на висках. «Тяжелая жизнь, - подумал Чи, - а может, какая-то серьезная проблема со здоровьем».
  
   Капитан представился и велел им сесть. Он быстро перешел к делу. «Кордова заметила в тренажерном зале одну из листовок, которая принадлежала организации« Спасите дикую Америку », призывая к демонстрации на митинге в Туба-Сити. Он знал, что группа была замешана в насилии в Калифорнии, включая взрыв бомбы, который причинил серьезный ущерб и отправил некоторых людей в тюрьму. Г-н Палмер получил от них электронные письма с угрозами, в которых ставились под сомнение его мотивы и его характер ».
  
   Палмер сложил руки на коленях и посмотрел на Чи. «Подобные подозрения полностью дезинформированы. Посредничество объединяет основные стороны, заинтересованные в планах курорта и не согласные с ними. Моя работа состоит в том, чтобы поддерживать вежливость в разговоре и помогать вовлеченным сторонам прийти к какому-либо решению. Я рефери, а не звездный игрок ». Он выпрямился на стуле и взглянул на Чи. «Я пытался удержать его от звонка вам. Вы, ребята, слишком остро реагируете. Если бы кто-то хотел нанести серьезный ущерб, он бы использовал бомбу побольше и рассчитал время, чтобы она взорвалась, когда игра закончилась. Или просто застрелили меня ».
  
   Ларго постучал пальцами по столу. «Расскажи Чи, что случилось сегодня вечером после того, как ты покинул Яму».
  
   «Я, конечно, не мог водить машину, поэтому я позвонил Кэти, моей сестре по клану, чтобы забрать меня после того, как парень из ФБР задавал мне те же вопросы несколько раз. Я все равно планировал переночевать у нее. Что ж, эта машина, которую она раньше не видела, заблокировала въезд на ее дорогу. Кто-то вышел и начал нам махать, показывая ей, чтобы она остановилась. Я хотел поговорить с ним, узнать, чем он занимается. Но Кэти не могла сказать, кто это был, и то, что произошло в спортзале, напугало ее ».
  
   Чи заметил спокойствие в голосе мужчины, тон человека, который не раз смотрел в лицо опасности.
  
   Палмер вздохнул и продолжил. «Затем человек начал следовать за нами, прямо на ее бампере. Она пришла сюда. Когда она свернула на стоянку, другая машина поехала дальше. Кэти позвонила своему парню, и он приехал, поехал с ней домой, все проверил. У нее все было круто, так что я предполагаю, что инцидент произошел из-за меня ».
  
   Ларго наклонился к Чи. «Начальник позвонил мне домой после того, как услышал о бомбе в спортзале. Он серьезно к этому относится. Мы не хотим, чтобы народ навахо был смущен инцидентом в Тубе. Сеанс посредничества проходит у нас дома. Мы должны сделать так, чтобы звезда шоу оставалась в безопасности ».
  
   Палмер начал протестовать, но Ларго помахал ему рукой. «Чи, отвези Палмера в Тубу в своем отделении, зарегистрируйся вместе с ним в отеле и оставайся там, пока федералы не разберутся с этим».
  
   Чи поморщился. «Ты имеешь в виду, как телохранитель?»
  
   "Больше чем это. Шеф хочет, чтобы вы были начеку в отношении любых неприятностей, которые могут помешать переговорам, а не только угроз Палмеру ». Ларго протянул руки. «Шеф вспомнил, что вы провели некоторое время в Туба-Сити. У других офицеров там есть свои дела, чтобы не отставать от протестующих, других воротил, вы называете это. Я расскажу капитану в Тубе, что случилось ».
  
   Чи нахмурился. Он работал с начальником, когда тот был капитаном, прежде чем он возглавил полицейское управление навахо с 250 офицерами. Этот человек был порядочным офицером, умелым прядильщиком и превосходным политиком. Чи хотел, чтобы он произвел меньшее впечатление. Он не записывался полицейским, чтобы быть телохранителем и шофером.
  
   Палмер сказал: «Это смешно. Чи может отвезти меня домой к Кэти сегодня вечером. Я бы хотел ее проверить. Я завтра возьму напрокат машину в Фармингтоне.
  
   Чи идея понравилась, но он знал капитана достаточно хорошо, чтобы понимать, что ситуация не оставляет места для споров.
  
   «Вот что происходит». Ларго использовал тот же голос, которым он ругал тех, кто приходил жаловаться на что-то, основанное на слухах и предубеждениях против полицейских. «Свяжитесь с сестрой своего клана и попросите ее принести в мотель все необходимое. Следующие несколько дней ты в большей безопасности без машины. Чи позаботится о том, чтобы ничто не мешало посредничеству и не смущало нацию навахо. Мы не хотим видеть тебя мертвым, ты тоже этого не хочешь. Сделай нам всем одолжение. Сотрудничайте ».
  
   Палмер покачал головой. «Вы слишком остро реагируете».
  
   Ларго наклонился к нему. «Меня не волнует, что ты думаешь. Это не подлежит спорам. Вы пришли к нам за защитой, помните? Вот что я предлагаю. Кэти остановилась здесь, потому что волновалась за тебя после тех инцидентов сегодня вечером. Если тебе не нужна наша помощь, уходи. У нас не работает служба такси ».
  
   Чи заметил взгляд, которым Палмер одарил капитана, выражение лица человека, который отдавал приказы и не привык получать их. Палмер встал. "Уже поздно. Поехали в Туба Сити ».
  
   Чи провел больше ночей, чем хотел бы помнить, проезжая по проселочным дорогам резервации, отвечая на звонки о семейных ссорах, мет-кухнях, беглых детях или украденном скоте. Это сопровождалось клятвой «служить и защищать», которую он дал как член полиции навахо. Но это назначение было связано с политикой и безопасностью Палмера. Это его беспокоило.
  
   Чи любил вести машину в тишине, используя время в дороге, чтобы подумать. Сегодня вечером, перемещая свою спортивную сумку с пассажирского сиденья своего грузовика в багажник своего полицейского подразделения навахо, он понял, что ему, вероятно, придется поговорить с незнакомцем. Возможно, Палмер заснет. Но этот парень был юристом, и Чи решил, что он захочет поговорить. Поездка займет около трех часов. Ожидание сделало его еще более сварливым.
  
   Палмер забрался внутрь, положил свою модную кожаную сумку на пол и пристегнул ремень безопасности. Некоторое время они ехали в тишине в ночи, ритм колес по асфальту, темнота, которая их окружала, захватывала. Обычно вечерняя смена Чи заключалась в вождении автомобиля поздно ночью в поисках злоумышленников, свидетелей или людей с жалобами, которые хотели, чтобы он посочувствовал. Они могут упомянуть стопку выброшенных шин как ориентир, который поможет ему найти поворот к их дому. Добраться до Туба-Сити было проще. Скучно, но проще.
  
   Тихие минуты превратились в полчаса. Включился обогреватель. Чи держал устройство на несколько градусов холоднее, чем комфортно, чтобы не терять бдительность. Несмотря на это, его веки стали тяжелыми. Он подумал о том, чтобы остановиться, выйти на холод, чтобы оживить свой мозг. Он взглянул на своего пассажира.
  
   Палмер смотрел в окно. Теперь, когда машина прогрелась, Чи заметил запах пота мужчины. Палмер отвел взгляд от темноты снаружи и похлопал по карману пиджака. «Не возражаете, если я закурю?»
  
   «Да, я знаю. Не в отряде. В любом случае, это тебе нехорошо, чувак.
  
   Палмер сказал: «Давайте разберемся. Ваша задача - убедиться, что никто не сделает со мной ничего, что мешает посредничеству. Это не для того, чтобы вмешиваться в мою личную жизнь. Прозрачный?"
  
   "Прозрачный. Мне это нравится не больше, чем тебе.
  
   Палмер сказал: «Могу я задать вам вопрос?»
  
   "OK." «Разговор может разбудить мой мозг», - подумал Чи. Может быть, Палмер скажет что-нибудь интересное.
  
   «Вы знаете офицера навахо, который был сегодня вечером в школе? Женщина? Она была в джинсах, так что, думаю, она работает под прикрытием ».
  
   Чи улыбнулся. «Бернадетт Мануэлито?»
  
   «Это тот самый. Я помню ее со школы. Милая девочка, такая умная, немного застенчивая. Я никогда не представлял, как она вырастет полицейским. Она хорошо поработала ». Палмер усмехнулся. «Я мог сказать, что она была разочарована, когда вошел агент ФБР, оттолкнул ее и взял на себя ответственность».
  
   Чи хотел сказать, что Палмер Берни была его женой. Решил сохранить эту информацию и сменил тему. «Вы часто бываете здесь, я имею в виду, в Навахоланд?»
  
   "Нет."
  
   «Итак, чтобы вернуть тебя домой, потребовалась игра?»
  
   «На самом деле совпадение. График начала медиации совпал с графиком игры, поэтому я подумал, а почему бы и нет? Это дало мне повод набрать форму ».
  
   Чи смотрел, как фары впереди приближались к ним значительно быстрее разрешенной скорости, но не сворачивали. Он включил свою световую панель. Грузовик замедлил ход. Затем пустое шоссе двинулось дальше, темнота за окнами патрульного отряда не нарушалась.
  
   «Тебе повезло, что ты не был в той машине, когда она взорвалась».
  
   «Я любил эту машину. Я мечтал иметь такую ​​машину, когда учился в старшей школе, и большинство мальчиков хотели пикапы. Когда я получил свою первую работу после колледжа и, наконец, смог позволить себе купить старый драндулет, я продолжал визуализировать гладкий BMW, машину моих фантазий. Наконец-то купил его в прошлом году. Зачем кому-то взорвать его? »
  
   "Кому ты рассказываешь."
  
   "Я понятия не имею." И Палмер замолчал.
  
   Движение было слабым, ночь ясной и тихой. «В домах по всему Навахоланду это был прекрасный вечер для рассказов», - подумал Чи. Эти долгие, холодные ноябрьские ночи, когда змеи спали, заставили его скучать по человеку, которого общественность называла своим дядей, но которого он знал как шидаи , своего Маленького отца. Он тосковал по чудесному способу, которым старик оживлял истории, пересказывая традиции с обогащающими деталями, когда он помог Чи вырасти из мальчика в мужчину. Его дядя построил мир с помощью слов точно так же, как другие люди могут создавать красоту из серебра, камня или дерева. Он всегда скучал по шидаи , но особенно в это время года.
  
   Чи вспомнил доброту Берни по отношению к Хостину Накаи и его жене, которая тоже ушла. Прежде чем он понял, что Берни станет его партнером на всю жизнь, она помогла ему похитить дядю из больницы вопреки предписаниям врача, чтобы старый целитель мог умереть, как он хотел, под открытым небом, а его чинди мог свободно плавать.
  
   Чи сказал: «Так каково тебе было уехать, а потом вернуться домой?»
  
   "Это печально. Странно и грустно ».
  
   Чи подумал, что большинство адвокатов, с которыми он встречался, были болтунами, но беседа с Палмером была ближе к интервью. Это усилие сделало его более настороженным.
  
   «Как грустно?»
  
   «Что ж, пейзаж говорит со мной, вызывает воспоминания. Моя мама и мои бабушки ушли, и большинство их поколения тоже. Я был у тети, но она меня не узнала. Многие друзья, с которыми я ходил в школу, уехали, как и я ». Он посмеялся. «Я познакомился со своей женой, когда мы еще учились в старшей школе, и это сократило время, которое я проводил с парнями».
  
   Этот комментарий вызвал у Чи любопытство. «Твоя жена вернулась с тобой в Шипрок?»
  
   «О, мы расстались давным-давно».
  
   Чи направился в темноту. Сто семьдесят две мили, примерно, от Шипрока до Туба-Сити, поездка обычно занимала около трех часов. В условиях ограниченного движения он надеялся приехать немного раньше, уложить своего пассажира на ночь, написать Берни и лечь спать.
  
   «Так что же делает посредник? Я слышал о посредничестве, но никогда не участвовал в сеансах ».
  
   Палмер выдохнул. «Мы помогаем людям с разногласиями разрешить их. Обычно встречи носят частный, конфиденциальный характер и ограничиваются людьми, непосредственно вовлеченными в конфликт. Но поскольку Гранд-Каньон принадлежит Америке, как говорится, вопрос развития курорта сложен. Я посвящу первую или две сессии в Туба-Сити, прежде чем делегаты приступят к работе, для общественного обсуждения ».
  
   «Как тебя выбрали на эту работу?» Полностью проснувшись, Чи включил огонь.
  
   «Я работал с Лесной службой по другому делу в Гранд-Каньоне, а также с народом навахо по нескольким другим важным вопросам и со штатом Аризона. Это могло бы помочь. Совет Племени рекомендовал меня вместе с некоторыми другими. Когда я подал заявку, я не знал, может ли быть Навахо работать в мою пользу или пойти другим путем ».
  
   Палмер не хвастался, и Чи отдал ему должное.
  
   «Вы следили за этой проблемой?» - спросил Палмер.
  
   «Не в последнее время. Похоже, конфликт продолжается вечно ». Чи заметил, что это был один из немногих вопросов, которые Палмер задавал ему за много минут, проведенных вместе.
  
   «Он кипит очень-очень давно». Палмер отрегулировал вентиляционное отверстие обогревателя. «Бизнес-интересы, экономическое развитие с одной стороны; С другой стороны, индейские группы, защитники окружающей среды, но не обязательно согласны с тем, что они хотели бы сделать или оставить в покое. Много людей посередине. Никто не осмелится сказать, что они выступают за осквернение священного места. Но что свято и на что приятно смотреть? Что означает «соответствующее развитие» и есть ли место для этого в каньоне? Должен ли навахо иметь право делать со своей землей все, что он хочет? Это огромная проблема, вызывающая разногласия, грандиозный каньон разногласий ».
  
   Некоторое время они ехали без разговоров, гул шин по асфальту нарушал темную тишину. Чи смотрел, как разметка на шоссе проплывала мимо в яркой ленте, созданной фарами. Он понимал дорогу и ехал со скоростью, превышающей значения, указанные на черно-белых знаках.
  
   Палмер сказал: «Что будет дальше с расследованием того, кто уничтожил мою машину?»
  
   «Федеральные агентства занимаются крупными преступлениями: убийства, взрывы в автомобилях, похищения людей, ограбления банков и тому подобное. Они над этим поработают. Под юрисдикцией нашей племенной полиции в основном ведется преступная деятельность навахо-на-навахо. Пропавшие старейшины, правила дорожного движения, лаборатории по методу в глубинке, насилие в семье ».
  
   «Для меня это звучит очень серьезно. Особенно домашнее насилие. Это навсегда формирует жизнь ребенка ».
  
   Чи почувствовал, как на его лице появилось теплое смущение, и оценил темноту машины. «Я не это имел в виду. Никто не любит отвечать на эти призывы. Обычно по крайней мере один из людей пьян или под кайфом, а может и оба. Дети плачут, прячутся, получают травмы. Это опасная ситуация для всех, включая офицера, которому звонят ». Он знал нескольких офицеров, которые подверглись нападению и были ранены во время этих заданий. «Домашнее насилие, жестокое обращение с детьми - это такой закон, который вы придерживаетесь?»
  
   «Я привык, когда начинал свою практику. Я работал на общественных началах в сфере опеки над детьми и судебных запретов, а также занимался защитой по уголовным делам. Сейчас меня интересуют экологическое право и посредничество ».
  
   Чи приглушил фары для приближающейся машины, а затем снова включил их. «Что вы думаете об идее курорта у слияния двух рек?»
  
   «Это сложный предмет. Как посредник я должен держать свое мнение при себе или, еще лучше, не иметь его ». Палмер выглянул в боковое окно, затем снова повернулся к пустой дороге, разворачивающейся в свете фар подразделения. «Сколько еще времени до того, как мы доберемся до отеля?»
  
   «Еще час или около того».
  
   Чи услышал шарканье и оглянулся. Палмер вытащил что-то из кожаной сумки у его ног. В свете большого циферблата на часах Палмера он увидел, что это мешок леденцов. Полупрозрачные с фруктовым вкусом. Веселые вещи. Палмер протянул ему сумку.
  
   "Нет, спасибо. Я не особо люблю сладкое.
  
   «Я тоже, но у меня проблемы с сахаром в крови. Диабет."
  
   «Это хороший портфель, или как вы его называете».
  
   "Мне это нравится. Моя бывшая жена отдала его мне, когда я окончил юридический институт ».
  
   Затем Чи услышал, как Палмер застегивает куртку, и наблюдал, как пассажир прислонился головой к подголовнику. Они проехали перекресток Кайенты, исторического родного города семьи торговцев и исследователей Уэтериллов, через небольшое поселение Цеги и оставшуюся часть маршрута в тишине. Если Палмер заснул, Чи не слышал его храпа.
  
   Они добрались до Rest Well Diné Lodge в Туба-Сити около часа ночи. Палмер стоял у входа с сигаретой, пока Чи вошел, чтобы начать процесс регистрации.
  
   У круглолицой девушки за стойкой отеля были гладкие волосы, подстриженные до линии подбородка. У нее были опухшие глаза бессонницы. Чи назвал ей свое имя, и она проверила компьютер.
  
   - Вы приехали на встречу в Гранд-Каньоне, сержант?
  
   "Верно." Ему не хотелось вести светскую беседу. «Тебе также следует снять комнату для Азы Палмер, начиная с завтрашнего вечера».
  
   «Я ничего не вижу для Палмера. Мы почти полны - что очень необычно для этого времени года. Многих интересует, что произойдет в каньоне ».
  
   Когда вошел Палмер, раздался звонок. Он подошел к Чи. Девушка сказала: «У меня есть для вас две комнаты на сегодня и одна еще на четыре ночи под вашим именем, сержант».
  
   «Надеюсь, я не задержусь здесь так долго».
  
   Палмер сказал: «Не могли бы вы выделить одну из тех комнат на сегодня под другим именем?»
  
   Девушка посмотрела на Чи с экрана. «Думаю, да, если сержант не возражает».
  
   «Забронируйте это у Zoom Harris».
  
   Она подошла к компьютеру.
  
   "Мистер. Харрис, у вас есть столик на завтра. Вы хотите, чтобы я добавил к этому счету стоимость сегодняшнего вечера? "
  
   "Пожалуйста."
  
   Чи посмотрел на мужчину. «Увеличить Харрис?»
  
   "Это длинная история." Палмер улыбнулся. «Печально и не очень интересно».
  
   Чи повернулся к девушке. «Это смежные комнаты?»
  
   "Нет простите. Когда человек позвонил, чтобы забронировать столик, я сказал ему, что все они забронированы. Эти двое находятся через зал друг от друга. Это лучшее, что мы могли сделать ». Девушка достала из ящика стола пластиковые карты. «Сколько ключей вам нужно?»
  
   Прежде чем Палмер успел вмешаться, Чи сказал: «Двое в его комнату. Одна мина ».
  
   Девушка засунула белые карточки-ключи в маленькие рукава и написала номера комнат на внешней стороне каждой, прежде чем раздать их. Она улыбнулась Чи. «Раз вы полицейский, могу я попросить вас об одолжении?»
  
   "Чем я могу помочь?"
  
   «На заднем дворе машина с собакой, которая лает всю ночь. Некоторые клиенты жаловались. Я пошел туда, а собака в старом автофургоне или автобусе, как они его называют, припаркована вдоль забора. Один из тех забавных старых фольксвагенов. Я проверил книги, и тот, кто владеет им, здесь не зарегистрирован. Я не знаю, что делать дальше ».
  
   Палмер сказал: «Это, должно быть, ночь на парковках. По крайней мере, собака ничего не взрывает.
  
   Чи подумал о том, чтобы предложить посетителям, которые жалуются, накрыть головы подушками. В отеле могут дать им беруши. Или она могла вызвать буксирную компанию, чтобы убрать автомобиль и его тварь, пока он спал. Он сказал: «Я проверю это для вас. В отеле есть собаки?
  
   «Да, и у меня открыта одна собачья комната».
  
   Он прошел с Палмером в их комнаты по длинному, устланному ковром коридору. В отеле было тихо, не было даже звука ночного телевидения, проникающего из-за дверей номеров. В коридоре стояло несколько подносов для обслуживания номеров.
  
   Когда они нашли нужные комнаты, Палмер пропустил карту через считыватель, и загорелся зеленый свет. Чи остановил его, когда он потянулся к двери. "Разрешите." Он толкнул, и дверь открылась в душную тьму. Он нащупал по гладкой стене выключатель света и щелкнул его. Он проверил спальню, ванную и кладовую, не обнаружил ничего подозрительного и жестом пригласил Палмера войти.
  
   "Какие у Вас планы на завтра?"
  
   «Я позвоню Кэти утром, чтобы принести свои вещи. В противном случае я позвоню в обслуживание номеров, останусь здесь и поработаю примерно за час до встречи ».
  
   Чи протянул ему визитку с номером мобильного телефона и записал номер своей комнаты. «Позвони мне, если что-нибудь покажется странным, угрожающим или необычным. Или просто зайдите в мою комнату. На всякий случай мне нужен другой ключ от твоей комнаты. Увидимся завтра."
  
   Палмер вручил ему ключ-карту. Чи вышел через боковую дверь своего отделения за своей сумкой для ночевки. Он услышал лай и увидел кемпер. «Если бы девушка за столом не была такой вежливой, он бы сказал« нет », - подумал он. Но теперь он был предан делу, так что следующим он должен был разобраться с собачьим смутьяном.
  
  
  
  4
  
  
   Лай раздался из старинного оранжевого автофургона «Фольксваген», припаркованного сбоку на краю огороженной территории отеля. У машины были калифорнийские номера, ржавая вмятина за водительской дверью и наклейка на бампере Save Wild America. Другой читал «День Земли - люби свою мать» и выглядел так, как будто он пришел с первого Дня Земли. Возможно, туристы, подумал он, или участники митинга в Тубе. Он не ожидал выхода из игры.
  
   Он заметил, как свет выходит через задернутые шторы. По мере того, как он шел к двери кемпинга, пронзительный лай становился все более яростным. Он постучал. «Офицер Джим Чи, полиция навахо».
  
   - раздался мужской голос. "Уходите. Ты знаешь сколько время?"
  
   «Есть некоторые жалобы на лай собаки».
  
   «Какой лай?» Собака продолжала лаять. «Прекратите уже преследование. Найдите какое-нибудь настоящее преступление ». А потом этот человек выругался на него.
  
   Чи имел дело с грубыми людьми большую часть своей карьеры, но так и не смог привыкнуть к этому. Он почувствовал вспышку гнева. Одним из основных принципов Пути навахо было уважительное отношение к своим собратьям, и он знал, что мир, безусловно, будет двигаться более гладко, если все будут следовать этому правилу.
  
   «Сэр, у вас есть номер в отеле?»
  
   "Что вы думаете?"
  
   «Я думаю, что нет». Чи сохранил голос. «В отеле есть свободное место, и вы можете привезти собаку. В противном случае вам нужно заставить собаку тихо переехать и переместить фургон. Этот лот предназначен только для гостей отеля ».
  
   «Он перестанет лаять, как только ты уйдешь. Если ты действительно полицейский, а не просто головорез по безопасности, найди плохих парней. Как те разработчики, которые хотят изнасиловать Гранд-Каньон ».
  
   Чи устал. Ноябрьский холод прошел с асфальтовой стоянки через подошвы ботинок, носки и кожу.
  
   «Мотель отбуксирует ваш автомобиль. Было бы разумно переместить его самостоятельно ».
  
   Мужчина снова выругался на него через закрытую дверь.
  
   Собака продолжала лаять. Чи побежал обратно в вестибюль. «Я поговорил с хозяином собаки, сказал, что его можно отбуксировать. Он трудный ».
  
   "Спасибо, в любом случае." Девушка спустилась под прилавок, открыла ящик и достала несколько пакетов из фольги. «Вот, выпей еще кофе. Похоже, тебе это может понадобиться утром.
  
   Комната Чи, копия комнаты Палмера, находилась на другом конце холла с окном, выходящим на парковку. Он положил ключи от номера и пакеты с кофе на стол вместе с бумажником и ключами от машины. Он уже скучал по Берни. Он отправил ей СМС: Туба 2 часа ночи. Желаю, чтобы ты был здесь.
  
   Он отрегулировал термостат, чтобы обогреть комнату, повесил рубашки в шкафчик, быстро почистил зубы и, наконец, забрался между гладкими свежими простынями королевской кровати. Казалось, он только что задремал, когда его разбудил звук. Он потянулся к прикроватной тумбочке за своим звонящим телефоном. Было семь утра
  
   «Привет, Джимми Чи. Что готовишь? »
  
   "Немного. Я в Тубе ». Он встретил Альберта Даши, более известного как Ковбой, на одном из своих первых заданий. Даши работал в полиции племени хопи и стал другом. "Как дела брат?"
  
   «Я еду в Моенкопи сегодня, мне немного скучно, и я подумал о тебе».
  
   «Вчера поздно вечером мне позвонил капитан, чтобы помочь с большим сеансом посредничества после того волнения в Шипроке».
  
   «Я слышал об этом. Поэтому мне тоже нужно работать. Босс подумал, что вы, навахо, обеспечиваете безопасность, мы должны прийти и присмотреть. Так что на этой неделе мы будем часто сталкиваться друг с другом ».
  
   "Ага. У всего есть обратная сторона ». Он скрывал свое удивление, узнав, что Даши знает о его задании; некоторые новости быстро распространяются в индийской стране.
  
   Даши усмехнулся. «Хочешь встретиться за обедом?»
  
   "Звучит отлично. Вы лечите? »
  
   "Конечно." Даши не колебался и не шутил; Чи решил, что его другу нужна услуга.
  
   "Когда и где?"
  
   «Тууви Кафе, как только ориентация закончится. Я думал, что увижу тебя там, но все равно решил позвонить тебе. Начни свой выходной правильно.
  
   «Какая ориентация?»
  
   Даши сказал ему, когда и где. - Это подстроил капитан Уэст, но после того, что случилось в средней школе, федералы тоже хотят этого. Думаю, они думают, что могут оставить его в цирке с двумя кольцами вместо полного родео ».
  
   Никто не сказал ему об ориентации, но Чи это не удивило, и он не принял это на свой счет. Он знал, как все работает или не работает. И если бы он пропустил сеанс, кто-то бы его подставил. Но теперь, когда Даши дал ему знать, он решил, что должен появиться.
  
   «Так во сколько он начинается?»
  
   Даши сказал ему.
  
   «Это время навахо или время Аризоны?»
  
   «Мы называем это временем хопи, но сейчас все хорошо, чувак, до марта. Тогда мы останемся в здравом уме, и вы все усложнитесь с переходом на летнее время. Куда ты вообще положишь лишний дневной свет? " Даши засмеялся.
  
   Принимая душ, Чи думал о людях и времени. Население навахо, одним из крупнейших мегаполисов которого было три штата, присоединилось к остальной части Соединенных Штатов в переходе на летнее и зимнее время. Люди, живущие вдали от Навахоленда в остальной части Аризоны, включая деревню Хопи Даши, не переводили свои часы вперед весной и назад осенью. Поскольку города Навахо Туба и Хопи Моенкопи были соседями, часовой переход от одной стороны улицы к другой вызвал у туристов значительную путаницу.
  
   Он оделся и вышел на улицу, чтобы встретить день священной кукурузной мукой и утренней молитвой. Он заметил нетронутый автофургон, припаркованный у забора. Собака молчала. Вернувшись в свою комнату, Чи налил воды в кофейник, добавил гущу в корзину. Пока варился кофе, он включил телевизор, чего никогда не делал утром дома, потому что там у него был Берни, с которым нужно было поговорить.
  
   Утренние новости сделали о взрыве Шипрока. Камеры показали развалины разбомбленной машины и мигалки полицейских машин. Парень из ФБР хорошо выглядел на камеру и говорил спокойно, профессионально и серьезно.
  
   Он позвонил Берни.
  
   «Милая, включи телевизор. В новостях рассказывают о том, что произошло, о Кордове. Он обратился к полиции навахо с криком. Это были бы ты и новичок ».
  
   «Он использовал мое имя?»
  
   «Если он это сделал, то эта часть не попала в эфир».
  
   "Слава Богу."
  
   «Вы не упомянули, что там были телевизионщики».
  
   «Это был зоопарк. Нам повезло, что они не попали туда, пока Кордова не взяла на себя ответственность. Я не могу долго говорить. Я ухожу на работу. Капитан и Кордова хотят, чтобы я помогал продолжить интервью ».
  
   «Интервью?»
  
   «Вы знаете, все те люди в спортзале, которые могли что-то увидеть по пути, но, вероятно, не увидели. Чем занимается Палмер сегодня утром?
  
   «Я ничего о нем не слышал. Больше ничего не взорвалось, так что я думаю, он крут ».
  
   Он вспомнил их план перенести ткацкий станок в дом ее матери. «Вы хотите, чтобы я позвонил и рассказал ей, что случилось?»
  
   "Я сделаю это. Мне все равно нужно с ней поговорить.
  
   Чи сказал: «Я скучаю по тебе. Как бы мне хотелось, чтобы ты был здесь. Я делаю кофе на двоих ».
  
  
  
  5
  
  
   Берни только что прибыл на станцию ​​и снял куртку, когда Сандра переадресовала звонок.
  
   Женщина на линии не представилась. «Я искал информацию о бомбежке прошлой ночью. Вы можете мне помочь?"
  
   «Этим занимается ФБР. Я могу дать вам номер телефона агента Кордовы.
  
   «Вы же офицер полиции навахо, верно?»
  
   "Да, мэм. Офицер Мануэлито. Кто ты?"
  
   «Я так понимаю, что вы, ребята, были первыми на сцене, верно?»
  
   "Верный. С кем я говорю? »
  
   «Это Лона Зане».
  
   «Лона? Это Берни. Бернадетт Мануэлито. Это было вечно. Как дела?"
  
   «Берни? Боже мой! Вы полицейский - я слышал, когда вы ответили на звонок, вы сказали «офицер Мануэлито». Полицейский?"
  
   "Верно."
  
   Телефон на мгновение замолчал.
  
   «Я только что узнала о взрыве по телевизору, - сказала Лона. «Аза Палмер, ты его помнишь? Он должен был присутствовать на игре. Репортер сказал, что кого-то убили, ну и ну . . . »
  
   Берни услышал уловку в ее голосе.
  
   «Я разговаривал с Палмером после взрыва. Он в порядке."
  
   "Ты был там?" Лона не дождалась ответа. «Черт возьми, должно быть, это было ужасно».
  
   «О, это часть работы». Ужас - это не то слово, которое Берни использовал бы. Может быть, это было захватывающе , вызывающе , утомительно и нервно, пока она ждала, появятся ли еще бомбы или снайпер.
  
   «Я никогда не смогу быть полицейским. Значит, Аза не пострадала или что-то в этом роде?
  
   "Он в порядке."
  
   "Что случилось?"
  
   «Во время игры взорвалась машина. Больше я не знаю. ФБР ведет расследование. Ваш муж не пострадал.
  
   "Большой. Но Аза давно не был моим мужем. Я думал, что все там знали это ».
  
   Берни вытащил блокнот и записал «Лона Зане» и номер на экране своего телефона. Когда происходило что-то плохое, например, машина, разнесенная вдребезги, отвергнутый супруг жертвы занимал одно из первых мест в списке потенциальных подозреваемых наряду с бывшими любовниками, должниками, другими членами банды и соратниками, связанными с наркосценой.
  
   - Ты снова на резне, Лона?
  
   "О нет. Я в Фениксе. Мой мальчик закончил среднюю школу, получил работу за городом, так что с материнским бизнесом я покончила. А ты, подруга, все еще там, в Шипроке, где мы выросли. Вы когда-нибудь выходили замуж? »
  
   Вопрос удивил Берни. Она думала о том, что Лона «покончила с материнским бизнесом», и была рада, что ее мать не думала об этом.
  
   «Я замужем? Да."
  
   Смех Лоны снова удивил ее. «Он, должно быть, особенный парень. Ты всегда был таким независимым. Я его знаю?"
  
   «Не думаю, что вы встречались с ним. Он такой же полицейский, как я. Сержант Джим Чи. Берни заметил, что Сандра стоит в дверном проеме и махает правой рукой . . . ожидание вызова. «Мне нужно идти, но я хотел бы поговорить с вами еще немного».
  
   "Конечно". Лона набрала второй номер телефона. «Дай мне знать, когда будешь в Фениксе. И я бы хотел познакомиться с твоим мужем. Берни закончил разговор и сосредоточился на Сандре.
  
   «ФБР на связи. А потом Ларго хочет видеть вас с Уилсоном Сэмом в своем офисе.
  
   Берни ответил на звонок. «Привет, Кордова, Чи поймал тебя сегодня утром по телевизору. Он сказал, что ты хорошо с этим справился.
  
   «У меня была некоторая практика. Спасибо за вчерашнюю ночь. Хорошая работа. Как зовут нового парня? "
  
   «Уилсон Сэм».
  
   "Самоуверенный, не так ли?"
  
   Она не ответила.
  
   «У нас есть предварительная информация о жертве взрыва. Я разговаривал с Ларго, но сам хотел сказать тебе напрямую ». Она слышала усталость в голосе Кордовы и ждала, что он продолжит. «Никакого удостоверения личности у него нет. У него был телефон, но он не вызвал взрыв. Он коренной американец или, может быть, латиноамериканец, поздний подростковый возраст или немного за двадцать. Критическое состояние."
  
   "Вот и все?"
  
   "Я знаю. Вы поняли, что он был молод и навахо, просто взглянув на него ».
  
   Берни улыбнулся. «А что еще насчет бомбы? Самодельный? Профессионал? »
  
   «Мы работаем над этим. Прежде чем вы спросите, еще нет отпечатков того, что осталось от машины. Понятия не имею о мотивах, но Палмер упомянул некоторые угрозы, в том числе неприятные электронные письма от экологической группы, у которой были плакаты «Спасите дикую Америку». Посредничество получило широкую огласку в прессе, и его персонаж неоднозначный.
  
   «Знаешь, Мануэлито, мы оба сказали« бомба ». Думаю, это могло быть что-то, кроме бомбы. Мы не узнаем наверняка, пока не получим отчет с места преступления. Ларго сказал мне, что освободит вас, чтобы помочь с интервью. Большой. Мы хотим, чтобы это было решено вчера ».
  
   Берни переключил трубку на другое ухо. «Я собираюсь поговорить с Ларго, как только мы положим трубку. Я проверю, звонили ли здесь какие-нибудь семьи по поводу пропавшего человека. Родственники этого человека могут задаться вопросом, почему он не вернулся домой вчера вечером.
  
   «Это, наверное, не так важно, как… Погоди».
  
   Потом он вернулся. «Я только что узнал, что мужчина скончался сегодня утром в больнице от ран, полученных в результате взрыва. Скажи Ларго. Мы возьмем перекрестное интервью с ним из нашего списка дел ».
  
   Известие о смерти - и небрежность комментария Кордовы - лишили ее дара речи.
  
  
  
  
  
  
  
   Сидя в кресле перед столом Ларго, Уилсон Сэм выглядела аккуратной, самодовольной и гораздо более отдохнувшей, чем она чувствовала. Она устроилась на откидном сиденье рядом с новичком, гадая, чего ожидать.
  
   Ларго выглядел измученным. «Ты там держишься, Мануэлито?»
  
   "Да сэр. Наверное. Кордова только что сказала мне, что жертва умерла ».
  
   Ларго вздохнул. «ФБР и специальная команда по разминированию все еще учатся в средней школе. Когда Кордова звонила ранее, он сказал, что вы оба отлично справились ».
  
   Сэм приспособился, чтобы сесть немного выше.
  
   Берни сказал: «Мы просто копы».
  
   «Ты даже не дежурил, Мануэлито. Тебе повезло, что ты попал в игру. Удачи федералам, может быть, не очень хорошо для вас ».
  
   Она поерзала в жестком кресле. «Не повезло, сэр. Половина Шипрока была там. А Сэм, ну, он помог ».
  
   Ларго откинулся на спинку стула и положил руки на живот. «Федералы любят нас сегодня. Думаю, это хорошие новости. Мы им так нравимся, что хотим, чтобы мы поработали над поиском возможных свидетелей. Это плохие новости. Давайте разберемся с этим ".
  
   «Скажи Кордове, что я сделаю все, что смогу». Голос Сэма был полон энтузиазма. «Все, что он хочет».
  
   Берни сказал: «Вчера вечером, помимо людей, с которыми я разговаривал в спортзале, я получил номера всех, кто припарковался достаточно близко, чтобы их автомобили были повреждены. У меня есть контактная информация об игроках обеих команд, официальных лицах и охранниках. Поскольку им всем пришлось рано одеться, я подумал, что они могли что-то заметить ».
  
   Ларго посмотрел на Сэма.
  
   «Мануэлито поручил мне управлять толпой. Я вдыхал пары и мерзли пальцы ног вместо того, чтобы делать что-то полезное ».
  
   Враждебность в его тоне сжала грудь Берни.
  
   Ларго повернулся к Берни. «Дайте ему половину вашего списка последующих действий». Он снова посмотрел на новичка. «Обращайте внимание, когда разговариваете с людьми. Подумайте, что они могут упустить ». Он перевел дыхание. "Вопросов?"
  
   Берни и офицер Сэм молчали.
  
   «У меня есть для вас обоих. Зачем кому-то здесь делать что-то подобное? Я имею в виду, что это Шипрок, а не Феникс или даже Альбукерке. Люди знают друг друга. Многие невинные люди могли погибнуть. Подумайте об этом, когда будете давать интервью ».
  
   Сэм последовал за Берни к ее столу. Она нашла свою вчерашнюю записную книжку и дала ему страницу со списком.
  
   "Это все?"
  
   Она сказала: «Это баскетболисты и официальные лица. Все они должны были быть в Яме пораньше. Начни там. Вы знаете, как действовать? »
  
   Он выпрямился. Она чувствовала его взгляд на своей макушке. «Что ж, посмотрим. Что, если я спрошу, видели ли они что-нибудь подозрительное? »
  
   Берни ощетинился. «Приведите несколько примеров того, как выглядит подозрительное, когда вы задаете вопрос. Вы получите лучший ответ ».
  
   «Вы имеете в виду, сэр, вы видели, как кто-то ходит с бомбой? Мэм, вы видели небольшой пакет под взорвавшейся машиной? Он взглянул на бумагу, которую она ему дала. «Сделай мне послабление. Я не спал во время тренировок ».
  
   «Ты проспал ту часть, где они сказали, оставь настрой дома».
  
   Он впился в нее взглядом, начал что-то говорить, а затем рванул прочь.
  
   После того, как он ушел, Берни потянулся и подошел к фасаду здания, направляясь на улицу, чтобы подышать свежим воздухом.
  
   Сандра оторвалась от компьютера. «Я дал регистрацию автомобилей, Ларго попросил меня передать их новичку. Он ныл о том, что ему нужно больше делать. Тебя это устраивало?
  
   "Отлично. Если он все испортит, Ларго сможет с ним разобраться ».
  
   «Что с вами двое?»
  
   "Ничего такого."
  
   «Это не было похоже на ничто. Ему не терпелось выбраться отсюда, а ты выглядишь жареным.
  
   Берни подумал, что сказать. «Мы оба сегодня на грани. То, что произошло прошлой ночью, могло быть ужасным.
  
   «Я не могу пережить это, и меня там даже не было. Что, если бы была вторая бомба? Что, если бы вы не были на игре? Что, если бы террорист был одним из тех психов против полиции? "
  
   "Ты прав. Могло быть и хуже. Думаю, нам повезло.
  
   Сандра полезла в ящик стола и что-то вытащила. Она передала его Берни. «Я нашел это на прошлой неделе, когда гулял по Цодзилу».
  
   Берни посмотрел на камень. Гора Тейлор, откуда она взялась, была Бирюзовой горой, священной горой юга, одной из четырех, образующих традиционные границы Динеты, родины навахо. Камень имел слегка желтоватый оттенок. Возможно, кварц. Форма напомнила ей какое-то животное. Берни почувствовал его прохладную гладкость в своей руке. Она легонько провела по нему пальцами и начала отдавать обратно.
  
   "Это ваше."
  
   Берни снова посмотрел на камень. На этот раз она увидела форму náshdóítsoh , горного льва, сильного и важного животного в Дине Бахане , историю появления народа, Ветхий Завет навахо. Нашдотсох символизировал защиту и исцеление. Она сунула камень в карман.
  
   Берни постоял на стоянке несколько минут, наблюдая за движением транспорта и вспоминая старую песню о мудрости горного льва. Затем она отнесла свою кружку в комнату отдыха, обнаружила пустой горшок, заварила кофе и вернулась к работе, пока он варился.
  
   Она не возражала против телефонных звонков, поскольку стояла перед ней задача, но она всегда узнавала больше, разговаривая с кем-то лицом к лицу. Она просмотрела список фанатов, у которого коротко взяла интервью вчера вечером, и отметила его для продолжения. Затем она отправила электронное письмо лейтенанту Лифорну, легендарному детективу отдела. Он восстанавливался после травмы головы и все еще не мог четко говорить по телефону. Но технологии позволили ему вернуться к работе на полставки консультантом отдела. Теперь, когда она хотела его совета, она не просила об одолжении.
  
   Лейтенант,
  
   Поскольку вы убедили меня, что совпадений не бывает, мне нужна ваша помощь, чтобы соединить точки. Вы, наверное, слышали о бомбежке прошлой ночью. Автомобиль принадлежит Азе Палмер.
  
   Потом она поняла, что у нее слишком много вопросов, чтобы писать по электронной почте. Пришло время для посещения. Несмотря на то, что он не мог легко говорить, он мог выслушать и, возможно, дать ей несколько ответов на месте. Или проведите небольшое исследование и отправьте ответ по электронной почте.
  
   Когда она вернулась за кофе, офицер Бигмен закрыл крышку своей дорожной кружки.
  
   «Я слышал, что вчера вечером ты был не в том месте и в нужное время».
  
   "Ты мог сказать это. И я тоже пропустил конец игры ».
  
   «Старики победили». Он усмехнулся. «Вы знаете, что они говорят: возраст и опыт в конечном итоге побеждают молодость и энтузиазм».
  
   «Я думал, что это был возраст и обман».
  
   «Есть новости о взрыве?»
  
   «Пострадавший погиб. Молодой парень навахо без документов. Ларго заставляет нас сделать кучу дополнительных звонков ».
  
   Бигмен защелкнул крышку своей кофейной чашки. «Мне нужно поехать в Шип-Спрингс и поискать девушку Цози - ну, знаете, ту, которая любит убегать».
  
   «По крайней мере, снега еще нет».
  
   «Я бы хотел, чтобы снег выпал раньше. Так ее будет легче выследить.
  
   Берни устроился, чтобы начать звонки. Сандра жужжала ее. «Человек здесь хочет поговорить с кем-нибудь о взрыве. Он говорит, что кое-что знает ».
  
   "Новичок здесь?"
  
   "Извините."
  
   «Я сейчас уйду».
  
   Мужчина средних лет в джинсовой рабочей рубашке нервно стоял у стойки. Берни представилась своей принадлежностью к клану. Брюс Чино сделал то же самое.
  
   «Моя сестра была на игре прошлой ночью, где произошла проблема. Она сказала мне, что видела молодого человека, школьника или что-то в этом роде, и это выглядело так, будто он пытался проникнуть в машину или что-то в этом роде. Странно себя ведешь, понимаешь? Она рассказала об этом охраннику, когда пошла в спортзал ». Чино остановился, потер ладонями о штаны и продолжил. «Я подумал, что должен сказать об этом кому-то вроде тебя, понимаете, после того, что случилось. В случае, если, знаете, этот мальчик не задумал ничего хорошего или что-то в этом роде.
  
   «Ваша сестра имела какое-либо представление о том, кто этот мужчина?» Берни захотелось добавить, ну или что-то в этом роде.
  
   Чино пожал плечами.
  
   «Вы можете дать мне имя и номер телефона вашей сестры, чтобы я мог с ней поговорить?»
  
   «Глория Чино. Знаете, у нее был телефон, но она где-то его потеряла. Вы можете позвонить мне, когда я приду ». Чино дал Берни свой номер телефона.
  
   «Когда ты будешь там?»
  
   «О, примерно через три дня или что-то в этом роде. Я еду на грузовике в Лос-Анджелес. Прямо сейчас ухожу.
  
   «Я бы хотел поговорить с ней перед этим. Вы можете указать мне дорогу к ее дому? "
  
   «Они живут там, вы знаете, недалеко от того места, где сгорел этот дом». Он уточнил. «Она работает, так что заходи позже».
  
   Вернувшись к своему столу, Берни посмотрел на ее список интервью. Она начала с людей, которых знала или, по крайней мере, встречалась до беды прошлой ночью. Первые два звонка пошли на голосовую почту, но на третий ответила женщина. Берни услышал, как на заднем плане плачет собака или, может быть, ребенок.
  
   Они познакомились в прошлом году, когда женщина, Джули Пахе, сообщила, что ее грузовик был украден. Берни снова представилась и спросила Паэ, не помнила ли она что-нибудь необычное во время игры с тех пор, как они разговаривали вчера вечером.
  
   «Ну, мой большой мальчик играет в СП, так что мы должны быть там пораньше. Обычно я высаживаю его у двери, потому что мне нужно работать, но вчера вечером я планировал остаться из-за игры «Возвращение домой». Так я нашла место для парковки возле входа. Я решил позвонить сестре перед тем, как войти, потому что, знаете, со дня на день у нее будет ребенок. Я уже сказал это? »
  
   «Давай, расскажи мне, что ты видел». Берни боялась, что история перерастет в беременность ее сестры или рождение других детей, но Джули не отступила от цели.
  
   «Я заметил мужчину, стоящего у спортзала. Не курить сигарету, не разговаривать по телефону и тому подобное. Я удивился, почему он не вошел внутрь. Может, он ждал друга, но там было холодно. Может, он ничего не делал, но когда мы с сестрой закончили и я вышла из машины, он исчез ».
  
   "Это интересно. Как он выглядел?"
  
   - Думаю, типично. Штаны, куртка. По короткой стороне. Не слишком толстый. Джули остановилась. «Думаю, я плохо разглядел».
  
   Берни вспомнил куртку на человеке, который умер. Его лежащее на спине тело казалось достаточно высоким, но тогда большинство людей казались высокими с ее точки зрения. «Не могли бы вы сказать, какого цвета была куртка?»
  
   «Уже темнело, - сказала Джули. «Но я думаю, он был синим. У него был капюшон, и он натянул его на голову ».
  
   Синий. Не тот коричневый, который она видела у мертвеца.
  
   Джули глубоко вздохнула. «Спортзал все еще закрыт?»
  
   "Насколько мне известно. Пока эксперты не закончат расследование взрыва ».
  
   «Я надеюсь, они выяснят, что произошло. Мой мальчик боится, что им придется отменить тренировку ».
  
   «Как дела у команды СП вчера вечером?»
  
   «Они очень хорошо играли вместе».
  
   Берни знал, что это означало, что они проиграли. "Спасибо за вашу помощь."
  
   «Я надеюсь, что полиции удастся найти того, кто это сделал, больше, чем всем вам - найти мой грузовик».
  
   "Да. Я тоже." Грузовик так и не нашли.
  
   Берни провел остаток рабочего дня, отслеживая ее список потенциальных свидетелей, ничего не узнав, чувствуя себя бесполезным и разочарованным.
  
   Она подумала о сестре Брюса Чино, Глории, и решила зайти к ней домой, прежде чем отправиться домой. Тогда, вместо того, чтобы есть одна, она могла бы отправиться к маме на ужин и в гости.
  
   Она позвонила в дом мамы, и ей ответила сестра.
  
   "Привет." Дарлин казалась озабоченной.
  
   "Привет. Я подумываю зайти поужинать.
  
   "Конечно. Я был слишком занят, чтобы думать о еде. Не могли бы вы принести пиццу? »
  
   "Наверное. Ребята, вам еще что-нибудь нужно?
  
   "Пиво. Нет, просто шучу. Три месяца и четырнадцать дней без выпивки.
  
   "Замечательно. Как мама?
  
   «Она в порядке. Прошлой ночью она устала после обучения миссис Бигмен. Что происходит с безумным бомбардировщиком Шипрок?
  
   «Ты смотрел телевизор?»
  
   «Сначала я прочитал об этом в Facebook, а потом мы с мамой увидели ущерб в новостях сегодня утром». Дарлин не стала ждать ответа. «Тот парень из ФБР по телевизору был довольно симпатичным, но ему нечего было сказать».
  
   «Какую пиццу ты хочешь?»
  
   "Гриб. Дополнительный сыр ».
  
   Берни, уходя, прошел мимо стола Сандры.
  
   "Вы называете это днем?" - спросила Сандра.
  
   «Еще одно интервью. Может, это куда-нибудь приведет ».
  
   «Ты выглядишь немного подавленным, грустным или что-то в этом роде».
  
   "Я разочарован. После всех этих звонков осталось только одно зацепление, и оно маргинальное ».
  
   «Есть еще кое-что, не так ли?»
  
   Берни ощетинился от зондирования Сандры, но научился говорить подруге правду и покончить с этим.
  
   «Мне не нравится, что Чи больше нет, и я все время думаю об этом взрыве и о мертвом».
  
   "А новичок?" Сандра не стала ждать ответа. «У тебя все еще есть этот маленький камень?»
  
   Берни достал его из кармана. Сандра посмотрела на него. «Видишь ли, с этого ракурса это похоже на тишину ». Сандра была права. Это мог быть медведь, дух отваги. Но Берни более ясно видел náshdóítsoh , защитника.
  
  
  
  
  
  
  
   Глория Чино, потенциальная свидетельница, жила всего в десяти милях от подстанции Шипрок, но ее дорога состояла из глубоких выбоин и зияющих выбоин. Единица Берни, внедорожник, имела хороший клиренс, но она ехала медленно, преодолевая препятствия, радуясь, что еще было немного дневного света.
  
   Она остановилась перед промышленным домом, рядом с которым стоял хоган. Группа из трех больших собак, каждая коричневого цвета с черными на ушах, лапах, хвосте или морде, с рычанием подошла к машине. Берни ждал, а затем приземистая женщина в свитере цвета хрустящего бекона с черными волосами, собранными в хвост, подошла к двери и позвала животных. Собаки притихли, но Берни чувствовал на себе их взгляды, пока она шла к входной двери.
  
   «Я офицер Бернадетт Мануэлито. Я расследую взрыв бомбы прошлой ночью ». Она резюмировала свой разговор с Брюсом Чино на подстанции.
  
   Женщина кивнула и представилась своим кланам. Берни сделал то же самое. В этой части резервации она часто встречалась с сестрами клана, но Глория не была родственницей. Берни последовал за женщиной внутрь. Собаки не ходили, но были настороже.
  
   Дом был аккуратным. На кушетке лежало поношенное одеяло «Два серых холма». В стеклянной витрине в углу стояли блестящие коричневые горшки навахо и расписные чаши пуэбло. Берни увидел хорошо сделанную свадебную корзину, спортивные трофеи и семейные фотографии.
  
   «Брюс сказал мне, что остановится в полицейском участке на случай, если кто-то заинтересуется увиденным. Спасибо, что приехали сюда до конца ». Глория улыбнулась ей. «Я помню вас по игре, когда вы отдавали приказы. Я думал, ты выше.
  
   Берни сказал: «Я бы позвонил, но мистер Чино сказал, что у вас нет телефона».
  
   Глория покачала головой. «Я все думаю, что найду. Наверное, как только получу еще одну. Я не могу это назвать, потому что батарея разряжена ». Глория убрала прядь растрепанных волос с лица. «Могу я принести вам стакан воды или что-то в этом роде?»
  
   "Это было бы прекрасно."
  
   Глория взяла с полки красный пластиковый стакан и наполнила его водой из кухонного крана. Она убрала пачку почты с обеденного стола, обнажив оранжевые салфетки. "Присаживайся."
  
   Берни подчинился и вытащил из рюкзака блокнот. Глория села напротив нее. «Мне начать говорить сейчас?»
  
   "Да. Пожалуйста продолжай."
  
   «Ну, мы пошли на игру, потому что мой муж, Уилберт, раньше играл в баскетбол в Crownpoint, и поэтому он вспомнил, как играл против некоторых из тех парней, которые выиграли чемпионат. Он знал их немного. Как бы то ни было, нам пришлось остановиться заправиться, поэтому мы добрались до спортзала поздно, и Уилберту пришлось припарковаться на заднем дворе.
  
   «В перерыве я вышел на улицу, чтобы выкурить сигарету. Я пытаюсь остановиться, поэтому оставил их в грузовике. Так что я сидел там, приоткрыл окно и слушал радио, пока курил. Было холодно, но теплее, чем стоять на улице, понимаете? На обратном пути в спортзал я увидел, как в машине в первом ряду горят внутренние огни. Я думал, у этого человека батарея разрядится еще до окончания игры. Раньше у меня была машина, и бардачок не оставался закрытым, поэтому загорелся свет, а затем разрядился аккумулятор. Я подошел посмотреть, а в машине сидел парень. Я не могу поклясться, что это машина взорвалась, но я знаю, что она была в том же ряду ».
  
   Глория снова убрала волосы с глаз.
  
   Берни наклонился вперед. «Могу я задать вам несколько вопросов?»
  
   "OK."
  
   «Не могли бы вы сказать, что делал этот человек?»
  
   «Я ничего не делал, кроме как сидел там. Как будто он думал или что-то в этом роде.
  
   "Как он выглядел?"
  
   Глория засмеялась. «Короткие черные волосы, коричневый пиджак на молнии. Хотя без очков, я это помню.
  
   «Коричневая куртка. Вы уверены?"
  
   Она кивнула. «Сиденья в этой машине тоже были коричневыми. Похоже на кожу.
  
   «Он был высоким? Короткий?"
  
   «Он сидел, такой невысокий».
  
   «Примерно сколько лет?»
  
   Глория сложила руки вместе и прижала вздернутые пальцы к подбородку. «Может быть, восемнадцать, двадцать, двадцать два. Что-то подобное. Он выглядел слишком молодым для таких причудливых колес ».
  
   Берни сделал заметку. «Вы видели его раньше?»
  
   «Я так не думаю».
  
   Берни услышал колебание. "Но вы могли бы?"
  
   Глория ждала ответа, изучая свои ногти. «Ну, между нами я хожу на собрания АА. Я не должен говорить о том, кто еще там, но я мог его видеть. А может и нет. Как я уже сказал, было темно ".
  
   Собаки начали лаять, и Глория замолчала, пока они не замолчали. Затем она спросила: «Как вы думаете, этот человек заложил бомбу в машину?»
  
   "Я не знаю. Вы можете назвать мне его имя? »
  
   «Это противоречит правилам АА».
  
   Берни сказал: «Я думаю, что человек, которого вы видели, погиб в результате взрыва. Его имя поможет мне найти его семью, расскажет, что с ним случилось ».
  
   Глория сжала губы. «Я знаю только имя. Рик. Надеюсь, это был не он.
  
   « Аехи. Спасибо, что рассказали мне это и то, что вы видели. Что-нибудь еще?"
  
   Глория сказала: «Когда я шла к машине, мне показалось, что он наклоняется. Как будто он что-то уронил на пол и получал это ».
  
   Берни допил воду. «Если вы думаете о чем-нибудь еще, дайте мне знать».
  
   Глория кивнула. «Я пойду с тобой из-за собак».
  
   Группа, скопившаяся за дверью, последовала за ними к полицейскому внедорожнику навахо. Никто не лаял и не рычал. Берни решил, что они не возражали, когда посетители уходили.
  
   Теперь было темно и холоднее. Обогреватель в аппарате Берни звучал так, как будто мотоцикл набирает обороты, но работал быстро. Когда она добралась до станции, внедорожник почти нагрелся до комфортной температуры.
  
   К остальным результатам дня она добавила заметки из интервью и отправила сообщение о человеке, которого Глория опознала как Рика, капитану с копией Кордове. Она упомянула связь с АА и тот факт, что эта встреча, если это можно было проверить, привязала его к району Шипрок. Она сказала Ларго, что приедет завтра на собрание АА без формы.
  
   Она заказала пиццу и вышла с вокзала, более счастливая, чем была за весь день. Свинец. Маленький, но это могло означать, что умерший человек - она ​​назвала бы его Риком - будет чем-то большим, чем просто заблудшая душа. Кто-то должен рассказать своим родственникам. Она прижалась к своей теплой полицейской куртке навахо и села в холодную «Тойоту». Несмотря на то, что она проехала на нем, машина продолжала ехать, и она это оценила. Это было в ее жизни дольше, чем Чи. Она выключила обогреватель, чтобы избежать дуновения холодного воздуха, пока двигатель не прогреется. «Терсель» сразу завелся.
  
   Она столкнулась с обычной горсткой автомобилей на шоссе US 491. Казалось, что все ведут себя прилично. Она искала складки своего мозга в поисках мужчины в синем пиджаке или, может быть, в синей толстовке с капюшоном, среди тех, кого она встретила в спортзале, человека, которого Джули Пэй считала подозрительным. Были ли двое мужчин вовлечены во взрыв, или синяя толстовка с капюшоном была просто парнем, которому нравилось стоять на улице на морозе?
  
   Она думала о Лиафорне и о том, как умело он привлекал внимание к деталям, которые она упустила. Ей нужно было провести с ним мозговой штурм.
  
   Желая снова увидеть место взрыва, она свернула на шоссе 64. Стоянка была пуста, чище, чем до инцидента, следователи на месте преступления сделали свою работу. В ноябре редко можно было найти его пустым; школьные мероприятия в расписании должны были быть отменены. Все, что означало смерть человека в коричневой куртке, - это шрам на тротуаре от взрыва.
  
   Ей было интересно, что семья покойного думала о его отсутствии. Была ли у него подруга, брат, который беспокоился о нем так же, как она беспокоилась о своей сестре прошлым летом, когда Дарлин не пришла домой и не ответила на свой телефон?
  
   Ее «Тойота» казалась холоднее, а ночь темнее. Она быстро встряхнула головой, чтобы развеять плохие воспоминания, почувствовав, как движутся ее волосы. Она включила огонь. Жужжание вентилятора и холодный воздух, превращающийся в теплый ее ступни и ноги, помогли отодвинуть образ обгоревшего человека в сторону.
  
   Дома она приняла душ, надела свои старые мягкие джинсы, свитер и свои любимые серебряно-коралловые серьги. Она подумала о теплой пицце и сладкой игристой коле к ней, а также о том, как приятно быть с мамой и Дарлин. Она подумала о том, как ей повезло, что они оказались достаточно близко, чтобы вместе поужинать.
  
   Пицца была упакована и готова, когда она пришла в ресторан. Она положила его на переднее сиденье рядом с собой и завернула в одеяло. Когда она ехала по грунтовой дороге, которую так хорошо знала, к дому мамы, аромат дрожжевой корочки, сыра и томатного соуса восхитительно наполнял машину.
  
   Дарлин накрыла стол тарелками, вилками и пакетиками сыра и красного перца, оставшимися от предыдущих пицц. Мама вытолкнула ходунки из гостиной и села на свое обычное место. Берни открыла коробку, и от запаха теплой корочки, плавленого сыра и пепперони у нее потекли слюнки.
  
   «Постой, - сказала Дарлин. «Я принесу салат». Она поставила на стол миску салата, нарезанных огурцов, болгарского перца и что-то похожее на бежевые шарики, вернулась к холодильнику и достала две бутылки заправки для салата. «Нам не повредит съесть немного овощей. Я просила грибов, но знаю, что всегда есть пицца с пепперони ».
  
   Мама сказала: «Мне это нравится».
  
   "Я тоже." Берни положил салфетку ей на колени. «В соусе есть помидор - это овощ. Добавьте хлопья перца, и мы практически вегетарианцы. Кроме мяса.
  
   Дарлин сказала: «В мой класс приходили эти люди, и они говорили о том, как питаться по-старому, как наши предки, и о том, как люди заболевают - диабетом, сердечными заболеваниями и прочими плохими вещами - из-за большого количества поддельной еды».
  
   Сестра дала ей стакан воды, а не сладкой газированной колы, о которой она мечтала. Берни подал маме салат, а затем положил ей на тарелку кусок пиццы. Она дала себе кусок с большим количеством пепперони и добавила немного упакованного сыра и хлопья красного перца. Она предложила маме пакет сыра и передала салат Дарлин.
  
   Мама сказала: «Мы видели взорвавшуюся машину по телевизору. Тот, что в средней школе. Вы знаете об этом? "
  
   "Да."
  
   Дарлин наполнила тарелку салатом. «Вся эта сделка вывела меня из себя. Зачем кому-то это делать? Это не гребаный Нью-Йорк ».
  
   «Мотивы сейчас - большой вопрос. Над этим работают несколько федеральных агентств ».
  
   "Это безумие." Дарлин положила вилку. «Я был почти у цели. Мы с Ступом собирались пойти на игру, но тогда его машина не заводилась ».
  
   «Я рада, что тебя там не было. Я никогда не видел такой неразберихи. На парковке царил беспорядок. Некоторые люди проводили там часы, и их машины отбуксировали. К счастью, пострадал только один человек ». Она имела в виду убить, но больно было достаточно хорошо.
  
   Мама спросила: «Ты был там?»
  
   «Я хотел посмотреть игру - вы знаете, некоторые из тех стариков ходили со мной в школу». Берни откусил еще кусок пиццы, думая, как избежать этого разговора. «ФБР занимается крупными преступлениями, подобными этому, и предлагает этим офицерам всевозможную специальную подготовку. Они знают, что делать, если что-то взорвется ».
  
   «Я бы подумал, что одна из этих школ ФБР находится недалеко от Вашингтона, верно?» Дарлин засмеялась. «Я бы хотел поехать в Вашингтон, посмотреть Белый дом и все такое. Я бы хотел поехать куда угодно. Дорожное путешествие!"
  
   Берни наслаждался жевательными солеными пепперони. Чи всегда хотел разные начинки, такие как баклажаны, ананасы и канадский бекон. Не она. Ей нравилась предсказуемость. Зачем связываться с совершенством, добавляя грибы?
  
   Дарлин снова передала ей салат. «Вот, возьми. Это хорошо для тебя."
  
   Берни поставил миску на стол. Шарикам цвета кофе с молоком не место в салате. «Что это за округлые?»
  
   Дарлин проткнула двоих вилкой и подняла их для осмотра. «Это гарбанзо, разновидность бобов, которые действительно питательны».
  
   "Как они на вкус?"
  
   "Большой. Они какие-то ореховые, сладкие и крахмалистые. Верно, мама?
  
   Берни заметил, что их мать отделила гарбанзо от зелени и ела их по одному.
  
   "Они мне нравятся." Мама положила два в рот. "Попытайся."
  
   «Я хочу насладиться горячей пиццей».
  
   Но мама все равно передала ей миску с взглядом, говорящим: « Возьми». Берни выложил ей на тарелку немного зелени, нарезанных помидоров и огурцов. Несмотря на то, что она пыталась избежать гарбанзо, она случайно подобрала несколько. Она вылилась на Тысячный остров.
  
   «Что делает чизбургер сегодня вечером?» - спросила Дарлин. Она использовала прозвище, которое они с мамой придумали для Джима Чи.
  
   «Он находится в Туба-Сити на той большой встрече по развитию Гранд-Каньона».
  
   «Я слышал об этом. Почему он должен был уйти? »
  
   «Там будет куча VIP-персон, и после того, как машина взорвалась, Чи попросили помочь в качестве своего рода телохранителя для посредника. По крайней мере, ему не нужно ехать туда и обратно. Департамент оплачивает там комнату в мотеле ».
  
   «Как долго его не будет?»
  
   "Я не знаю. И он тоже ».
  
   «Сколько потребуется», - сказала мама. «Он может принести ткацкий станок позже. Мы использовали тот, что находится в центре для пожилых людей, и он работает. Там тоже есть кофе и печенье. Я рада, что вы послали ко мне эту даму. Она очень милая.
  
   Берни представил маму и миссис Бигмен, сидящих за столом и пьющих кофе из белых пенополистирольных чашек. Смеемся вместе. Изображение заставило ее сердце заболеть.
  
   После обеда Берни убрала со стола, тайно избавившись от гарбанзо, которое она спрятала под листом салата, и надеялась, что эксперимент Дарлин был одноразовым приключением. Она вымыла тарелки и столовое серебро, а затем присоединилась к маме и Дарлин в гостиной. Она заметила на журнальном столике несколько книг. «Должно быть, Дарлин и мама были в библиотеке», - подумала она. Потом она поняла, что это были учебники, вероятно, часть работы Дарлин для ее GED, ее давно просроченного аттестата о среднем образовании.
  
   После того, как они некоторое время смотрели телевизор, мама похлопала ее по руке.
  
   «Пойдем со мной в спальню». Она подняла руку Берни с дивана. Ее хватка была сильной. Она уселась на ходунки, выпрямилась и плавно двинулась по коридору. Ее баланс тоже казался лучше. Они с Дарлин поняли, что нет смысла спрашивать маму, как она себя чувствует; она всегда говорила, что с ней все в порядке. Мама никогда не жаловалась на свое здоровье, экономя силы, чтобы давать советы дочерям.
  
   Мама села на кровать.
  
   «Чем могу помочь, мама? Что я могу делать?"
  
   «Вы можете сказать мне, что вас беспокоит».
  
   "Что ты имеешь в виду?"
  
   "Если вы понимаете, о чем я."
  
   «Я работал весь день. Я устал."
  
   "Что еще?"
  
   "Ничего такого."
  
   «Нет, что-нибудь. Что-то тебя беспокоит ».
  
   В доме было тихо, если не считать приглушенного ропота телевизора в гостиной. Берни спокойно относилось к молчанию, но мама, от которой она научилась уважать молчание, была лучше.
  
   «Ну, я опросил людей, чтобы узнать, знает ли кто-нибудь, что произошло и почему». С таким же успехом она могла бы закончить допрос. «Некоторые дети были расстроены. Это всегда трудно принять ».
  
   Мама похлопала рядом с собой. "Сесть. Тебя беспокоит кое-что еще ".
  
   Мощная тишина, наполнявшая комнату, напомнила ей о горном льве, náshdóítsoh , которого Святые люди послали охранять Бирюзовую девушку на горе Тейлор. Она погладила камешек в кармане. Мама спрашивала об этом по крайней мере в четвертый раз. Берни должен был ответить честно.
  
   «Я действительно видела то, что меня расстроило, человека, который был сильно ранен, обгорел. Потом я узнал, что он умер. Я не хочу об этом говорить ».
  
   «Дочь, останься здесь на ночь».
  
   «Я не могу, мама». Ее тело было тяжелым, ее мозг разбитым, усталым. «Мне завтра рано вставать на работу». Она хотела позвонить Чи и пойти спать.
  
   Мама кивнула. «Тогда езжайте осторожно. Отдыхать. Произнесите свои молитвы ».
  
   Берни подавил удивление, когда на ее глазах выступили слезы. Забота мамы заставила женщину-полицейского навахо почувствовать себя любимым ребенком.
  
   Она пошла в гостиную, чтобы собрать рюкзак и попрощаться с сестрой. Дарлин выключила телевизор и возилась со своим мобильным телефоном.
  
   «Итак, о чем мама читала тебе лекцию?»
  
   Берни заколебался. «О, она решила, что меня что-то беспокоит, и хотела, чтобы я ей сказал».
  
   "А ты?"
  
   «Ты знаешь, какая она. Она могла вытащить секрет из камня ». Берни пожал плечами, подождал несколько ударов. "Как твои занятия?"
  
   "Отлично. Мама хотела узнать о взрыве, верно?
  
   "Да."
  
   «Чизбургер тоже там был?»
  
   "Нет. Сначала только я. Затем прибыла подмога ».
  
   Дарлин накрутила прядь своих прямых черных волос на указательный палец. «Хорошо, что вы там были. Я горжусь тобой."
  
   «На самом деле я был не на дежурстве. Это ничего важного."
  
   "Да, это так. Так кто же победил? »
  
   «Я думаю, старики пропищали это, но я пропустил конец». Берни указал на книги на журнальном столике. "Как твои занятия?"
  
   «Вы уже спросили меня об этом. Они в порядке. Иногда интересно ». Дарлин сняла туфли и подтянула ноги под себя. «В моем классе математики есть парень. Он снимает видео. Он милый. Я называю его CS, потому что он вегетарианец, ну, понимаете, вегетарианец ».
  
   "Море да?"
  
   «Буквы CS , сокращение от Carrot Soup. В этот раз мне нравятся уроки, больше, чем в средней школе. Думаю, я не такой тупой, как думал ».
  
   «Ты не тупица. Ты просто отвлекся ».
  
   Берни вошел на кухню и наполнил ей бутылку с водой. Она ждала, что сестра больше расскажет о CS. Дарлин взяла свои книги и тоже направилась на кухню. Когда они были детьми, мама велела им делать уроки за этим столом после того, как они вымыли посуду. Урок застрял.
  
   Дарлин взяла ручку и открыла блокнот. «Сестра, вы когда-нибудь думали о том, чтобы не есть мясо?»
  
   «Вы имеете в виду отказаться от гамбургеров? Нет пиццы пепперони? » Берни покачала головой. «Тот парень, за которого я вышла замуж, готовит лучшие стейки на гриле. Я ни за что не смогу жить на салате и этих уродливых шариках.
  
   «Гарбанзос. CS сказал мне, что отказ от мяса полезнее для здоровья и помогает Матери-Земле. Ты знаешь обо всех этих коровах, поедающих тропический лес?
  
   «Это не совсем то, что происходит, но я читал об этом. Как на самом деле зовут Морковный суп? »
  
   "Почему?"
  
   «Потому что я коп, а ты моя младшая сестра». Берни положил бутылку с водой ей в рюкзак. «Я хочу убедиться, что он не серийный убийца».
  
   «CS в порядке. Немного необычно, но я тоже. Единственная крупа, которую он убивает, - это миска с соевым молоком ».
  
   «Соевое молоко звучит сомнительно. Как его настоящее имя? »
  
   «Не переживай из-за него. Он хороший парень, и в его наследии даже есть Code Talker. Не будь таким подозрительным ».
  
   "Мне просто интересно."
  
   «Вы можете спросить его, когда встретитесь с ним».
  
   На темной пустой дороге Берни думал о Дарлин. Она все еще беспокоилась о своей младшей сестре, но теперь она беспокоилась меньше. Она пила достаточно, чтобы знать, что трезвость длиться не всегда. Может быть, Дарлин. С тех пор, как ее арестовали, ее младшая сестра казалась более счастливой, менее сердитой.
  
   Берни сосредоточился на полосе тротуара, освещенной ее фарами, и подумал о том, что ее ждет дома. Или то, что ее не ждало. Чи. Она никогда не верила в любовь с первого взгляда, но он был привлечен к нему с первого же дня в качестве новичка, когда он был ее боссом. Она так хорошо скрывала свои чувства, что он относился к ней как к одному из мальчиков, пока она не уехала на задание в пограничный патруль. Затем, наконец, он понял, что это не только полицейский, но и женщина. Он был тем мужчиной, которого она всегда надеялась найти.
  
   А теперь она направилась домой в пустой дом. Она опустила окно, чтобы впустить дуновение зимнего воздуха, пахнущего шалфеем и пылью, и позволить своей меланхолии ускользнуть. Вместо этого ее мысли вращались вокруг умершего человека. Задолго до того, как Берни стал полицейским, мама заставила ее и Дарлин пообещать, что они никогда не заставят ее ехать в машине скорой помощи из-за чинди , духов мертвых.
  
   После того, как холод застыл ей в шее и плечах, она открыла окно и включила обогреватель на максимальную мощность. Она воспроизвела разговор с Лоной. Зачем бывшей жене звонить, чтобы проверить своего бывшего мужа после взрыва бомбы? Потому что их связали деньги - алименты, алименты, общие деловые интересы? Потому что она все еще испытывала к нему чувства? Потому что она пыталась убить его?
  
   Берни улыбнулся. Она забегала вперед. Она не разговаривала с Лоной много лет, а теперь обвиняет ее в убийстве. Но она упоминала о звонке, когда говорила с Лиафорном и Кордовой.
  
   Лона, которую она запомнила, была умной, умной и тихой. Когда она бросила учебу, люди были удивлены. А потом, когда она вернулась в школу, о малышке знали все. Лона вернулась с новым настроем, более серьезным и взрослым. Она никогда не упоминала ребенка или Азу Палмер в школе, а в кампусе они избегали друг друга. Затем, вскоре после окончания учебы, Палмер женился на Лоне, и они уехали.
  
   Берни подъехал к ее пустому дому и включил свет. Она поставила чайник и, дожидаясь, пока нагреется вода, записала список дел, в который вошел еще один звонок Лоне. На следующий день она работала в раннюю смену, что дало ей время проверить нового друга Дарлин.
  
   Жужжание ее телефона поразило ее. Берни взглянул на экран: капитан пытается до нее дотянуться.
  
   Она ответила на входящий звонок.
  
   Ларго перешел к делу. «Кордова говорит, что они опознали тело. Парень из Шипрока, Ричард Коньмен, без каких-либо сведений о причастности к взрывам. Ты его знаешь?"
  
   "Нет, сэр. Ричард мог быть Риком, человеком, которого знала Глория Чино. Она заполнила его.
  
   «Всадник был в системе, потому что был арестован за кражу автомобиля, но обвинения были сняты. Кордова хочет, чтобы вы пошли с ним завтра утром, чтобы взять интервью у бабушки Хоресмана. Можете отложить работу АА ».
  
   "Да сэр. В любом случае, мне было смешно по этому поводу ».
  
   «Как у вас дела со своим списком контактов?»
  
   «Я дал немного новичку. Остальное сделано. Ничего особенного. Кто-то мог видеть мертвого человека, сидящего в взорвавшейся машине. Кто-то увидел там еще одного подозрительного персонажа. Это в моем отчете ».
  
   Ларго сказал: «После интервью с Кордовой возьмите несколько следующих выходных. ФБР занимается этим, как муравьи на желе, и новобранец войдет ». Она практически могла слышать, как он думает по телефону. "Как он там преуспел?"
  
   «Он сделал несколько ошибок, но не запаниковал. Много чего происходило. Он пытался проявить инициативу ».
  
   «Что-нибудь еще ты хочешь сказать?»
  
   "Нет, сэр." Отношение Уилсона Сэма к ней было тем, с чем ей пришлось иметь дело в частном порядке.
  
   "Еще кое-что. Лиафорн хочет, чтобы вы ему позвонили.
  
   «Он сказал о чем?» Она вспомнила, что ей нужно зайти и увидеть лейтенанта. Ее выходные идеально подошли бы для этого.
  
   Она услышала рокочущий смешок Ларго. «Нет, но если бы мне пришлось угадывать, я бы сказал, что он должен дать тебе совет или хочет сделать одолжение. Или, может быть, некоторые из них ».
  
  
  
  6
  
  
   Джим Чи прошел от мотеля до полицейского участка Туба-Сити. Он мог бы поехать, но это было всего несколько миль, а раннее утро было свежим, прохладным и ярким, залитым солнцем. Диктор отметил, что приближается сильный зимний шторм, но так было всегда в ноябре. Не о чем беспокоиться. Наслаждайтесь сегодняшней красотой.
  
   Когда он вошел, администратор полицейского участка подняла глаза.
  
   «Встреча в коридоре».
  
   Чи знал дорогу. В холле стояла пара офицеров - высокий худой сержант и более низкий, молодой и мускулистый парень с позой морского пехотинца.
  
   «Привет, Чи, я слышал, ты будешь здесь», - сказал высокий мужчина.
  
   Чи кивнул. « Yá'át'ééh. Он запомнил сержанта Арта Редбоуна как сообразительного и хорошего полицейского. Редбоун представил другого человека, офицера Билли Сильверсмита.
  
   «Я только что узнал от сержанта, что вы работали с лейтенантом Лиафорном». Серебряный мастер выглядел серьезным. «Он консультировал здесь по делу. Он рассказывал нам о том, как работал детективом, помогая женщине из Санта-Фе найти ее внучку, и как ваше дело совпало ».
  
   "Что еще сказал Лиафорн?"
  
   Серебряный мастер заколебался. Рэдбоун усмехнулся и продолжил разговор. «Ничего особенного, кроме того, что какой-то чувак по имени Чи чуть не убил его».
  
   Чи вспомнил этот случай. «Это была отличная сделка. Нас обоих чуть не убил сумасшедший исследователь билагааны, проводивший исследование бубонной чумы. У парня был специальный костюм, чтобы защитить себя от микробов, и он напугал старую женщину, которая думала, что он перевертыш.
  
   «Я помню это», - сказал Редбоун.
  
   «Если у вас есть возможность, попросите лейтенанта рассказать вам о пропавшем мальчике навахо, с которым он работал в Рамахе и Зуни Пуэбло. Это было до меня, но это был классический пример хорошего расследования. Он едет сюда на собрания? »
  
   «Нет», - сказал Серебряный мастер. «Мы делаем все это с помощью компьютера, мгновенных сообщений, текстовых сообщений и тому подобного».
  
   Рэдбоун сказал: «Вы участвовали в суматохе в старшей школе?»
  
   "Нет. Моя жена сказала мне, что это был настоящий беспорядок ».
  
   «Если бы эта бомба взорвалась вместе с множеством людей, это было бы ужасно. К счастью, кто-то пошел на все эти неприятности и сорвал время ».
  
   «Или сам спровоцировал, - сказал Серебряный мастер. «Бам. Может, тот парень, который погиб, был нашим безумным бомбардировщиком.
  
   Рэдбоун сказал: «Значит, твоя жена тоже полицейский. Как тебе это?"
  
   "Это великолепно. Она великолепна. Она действительно хороша в том, что делает ».
  
   Серебряный мастер сказал: «Я думаю, что это будет слишком много разговоров о магазине и недостаточно разговоров о подушках». У меня с этим будут проблемы ".
  
   Рэдбоун усмехнулся. «Во-первых, у вас проблемы с поиском жены. Вам нужно придумать, как познакомиться с женщинами где-нибудь, а не на месте преступления ».
  
   Серебряный мастер издал звук между смехом и фырканьем.
  
   Чи сказал: «Что-нибудь особенное на сегодняшнем собрании?»
  
   «Бьюсь об заклад, мы собираемся получить руководство по обращению с горячими головами», - сказал Редбоун. «Капитан ожидает, что из Калифорнии прилетит куча зелени. Некоторая группа, известная тем, что была арестована и заявляла о жестокости полиции. Он дает нам нательные камеры ».
  
   Серебряный мастер сказал: «Посредничество еще даже не началось, и мы уже работаем».
  
   Чи сказал: «Если эта группа хочет огласки, они едут не в тот город. В Туба-Сити нет телевизионной станции, радиостанции, даже газеты, если только не появится Navajo Times . Если нам повезет, им станет скучно и они уедут ».
  
   «Интернет повсюду, - сказал Сильверсмит. «Снимите видео на свой телефон, и бац, оно вирусное даже из центра Туба-Сити. Конечно, это место славится тем, что сочетает в себе вещи, которые обычно не сочетаются друг с другом ».
  
   "Что ты имеешь в виду?"
  
   «Ну, для начала, в нашем Центре правосудия навахо, где проходит собрание, есть как тюрьма, так и место для миротворческих собраний, так что плохие парни получают ругань от своей бабушки».
  
   Серебряный мастер сильно упростил миротворчество, концептуальное общество могло использовать больше. Чи знал, что программа выросла из веры в то, что семьи и друзья несут ответственность друг за друга. Если человек оскорблял свою жену, воровал у соседа или иным образом не следовал Пути Навахо, его ближайшее окружение призывало его к этому, предлагало ему добиться большего и давало ему возможность исправить положение и вернуться к гармонии, которая была не включать тюремное заключение.
  
   «И подумай об этом». Серебряный мастер сделал паузу для эффекта. «Город Туба, один из крупнейших городов народа навахо, назван в честь хопи, ставшего мормоном».
  
   Чи рассмеялся. «Вы знаете, что мы называем это Tó Naneesdizí. Туба Сити - это только английское название. Но я понимаю вашу точку зрения. Посредник, различные делегаты и протестующие должны быть здесь как дома ».
  
   Кто-то подпер дверь в комнату для собраний деревянным клином. Комната выглядела такой же серой, как ее помнил Чи. Бежевые стены, промышленный серый ковер, люминесцентные лампы, окон нет. Такое пространство, в котором человек хотел бы проводить как можно меньше времени. Складные стулья из коричневого металла, некоторые из которых слегка согнуты в сиденьях или неравномерно раскачиваются на трех из четырех ножек, создавали ощущение, что информация будет распространяться быстро, чтобы жизнь могла возобновиться.
  
   Чи, Редбоун и Серебряный мастер заняли последние места в заднем ряду. Офицеры из других юрисдикций: униформа из народа хавасупай, женщина из правоохранительных органов племени хуалапай, заместители шерифа округа Коконино и даже пара мужчин из дорожного патруля Аризоны начали заполнять комнату. Прямо перед тем, как капитан поднялся на трибуну, Чи увидел, как Даши вошла через боковую дверь и прислонилась к стене, а за ней последовал белокурый мужчина в темном костюме и безупречной стрижке, которая обозначила его как ФБР.
  
   Чи встречался с офицером, отвечающим за подстанцию ​​Туба, капитаном Бернардом Уордом, но плохо его знал. Уорд передал краткую повестку дня.
  
   «Дамы и господа, я собираюсь показать вам видео, отправленное ФБР, о Save Wild America, одной из групп, пришедших на протест. Агент Джерри Кордова, которого некоторые из вас знают, планировал присутствовать, но он работает над взрывом автомобиля в Шипроке, который может быть связан с митингом здесь и протестом. Сегодня к нам присоединились еще два специалиста ФБР из подразделения по борьбе с терроризмом внутри страны и представители Департамента общественной безопасности штата Аризона по борьбе с терроризмом ».
  
   Уорд провел серию представлений, а затем жестом попросил офицера приглушить свет. Видео развернулось на экране в передней части комнаты. Он показал протест в Йосемити, демонстранты обмякли, издевались над полицией, плюлись, и несколько офицеров теряли хладнокровие. За исключением пейзажа на заднем плане, это было некрасиво. Это длилось около десяти минут и дало Чи представление о том, чего ожидать.
  
   «Кордова попросила меня прочитать вам это». Капитан надел очки и посмотрел на лист бумаги на трибуне. «Группа, с которой вы будете иметь дело, много раз была в суде по обвинениям в экотерроризме, уничтожении государственной собственности, поджогах и других преступлениях. Они также подали многочисленные иски против правоохранительных органов, федеральных властей, властей штата и местных властей. Они плохо играют. В ответ нам нужно быть осторожными и профессиональными ».
  
   Капитан Уорд отложил газету, снял очки и посмотрел на офицеров.
  
   «С нашей точки зрения, плохая вещь в этой встрече - это время. С точки зрения СМИ, это не могло быть лучше, потому что, кроме баскетбола и Дня благодарения, в ноябре ничего особенного не происходит. У людей, которые любят протестовать, есть время. Репортеры из Феникса и Флагстаффа в поисках новостей могут приехать сюда, чтобы сделать жизнь интересной, даже если большинство из них не знают, что, черт возьми, происходит ».
  
   Чи подумал об этом. Идея о том, что нация навахо может позволить развитие своего рода туристического курорта на своей земле недалеко от Гранд-Каньона, назревала в течение многих лет в ходе многих выборов президента навахо. Если проект или какое-то факсимильное сообщение, в конце концов, получит одобрение Совета Племени и одобрение президента, решение непременно закончится в суде. Прежде чем племенное правительство сможет полностью отвергнуть идею или выразить некоторую открытость к измененным альтернативам, все будет рассмотрено, обсуждено, исправлено и пересмотрено. На формирование Гранд-Каньона ушли эоны, и, по мнению Чи, любое развитие или окончательное прекращение возможности развития, которое могло быть вызвано ветром, происходило по тому же графику. Но посторонние посчитали ситуацию неотложной.
  
   Капитан сказал: «Может, проблем и не будет, но планировать худшее, надеяться на лучшее - вот моя философия».
  
   Затем секретарь раздала белые карточки с инструкциями о том, как вести себя с протестующими и не допустить усиления насилия. Заголовок гласил: «Планирование и управление безопасностью крупных особых событий: руководство для правоохранительных органов». Чи пробежал глазами по пунктам.
  
   Не принимайте на свой счет комментарии протестующих.
  
   Будьте терпеливы со своими коллегами-офицерами и командирами.
  
   Хотя правоохранительные органы должны выполнять свои обязанности по защите людей и собственности во время массовых демонстраций и протестов, они никогда не могут делать это за счет защиты прав, защищенных Конституцией и Первой поправкой.
  
   Использование оборудования или вооружения должно быть ограничено ограниченными ситуациями, которые четко оправдывают их использование.
  
   Он просмотрел оставшуюся часть списка. Хорошие идеи, но ничего, что он не слышал раньше.
  
   Капитан Уорд сказал им, что делегаты будут входить и выходить на собрание из задней части здания, и что аудитория воспользуется входной дверью и будет проверена с помощью металлоискателя Центра правосудия и направлена ​​в зал заседаний. Чи сделает то, что уже сказал ему Ларго, - внимательно присмотрит за посредником и обеспечит безопасность президента навахо, который официально встретит делегатов позже на неделе, как позволяет его график. Другими словами, он был прославленным телохранителем.
  
   Чи и Даши заказали ранний обед из меню в кафе Тууви, ресторане, принадлежащем племени хопи. Кафе занимало часть комплекса АЗС / круглосуточных магазинов, где продавались туристические шляпы и футболки, закуски, напитки и DVD. Бизнес включал в себя аренду видеопродукции и привлекательный магазин декоративно-прикладного искусства хопи в другой части здания. Даши знал всех, кто там работал.
  
   Чи познакомился с Даши во время одного из своих первых заданий - ситуации, которая началась с саботажа на ветряной мельнице и закончилась контрабандой наркотиков и убийством. Он не справился бы со своей работой без помощи Даши.
  
   Чи заказал тако Тууви, кусок жареного хлеба размером с тарелку, покрытый сочными бобами пинто, тертым сыром, нарезанными листьями салата и помидорами, а также целиком жареного зеленого чили. Даши съела тушеное мясо хопи, тарелку мягкого гомини, приправленного нарезанным зеленым чили и небольшим количеством мяса. Еда прибыла быстро, ее подала пухлая девушка с кривой улыбкой.
  
   Тако было на вкус так же хорошо, как и выглядело. Чи откусил несколько кусочков, затем положил вилку. «Так как жизнь к тебе относилась?»
  
   «Не могу жаловаться, потому что никто не слушает». Даши промокнул губы салфеткой. «Как насчет тебя? Я слышал, ты почти стал кинозвездой.
  
   "Не совсем. Меня отправили в Долину Монументов и заключили с кинокомпанией, снимающей фильм о зомби, и это оказался интересный случай, но мне никто не предложил роль. Так что нового в Моенкопи? »
  
   Даши выглядел озадаченным. "Новый? Ничего, как всегда. Вот как нам это нравится ».
  
   Чи сказал: «Я слышал, что мормоны хотят поставить там какой-то памятник в честь Лота Смита».
  
   "Кто?"
  
   «Знаешь, солдат, здоровяк из мормонского поселения, парень с ранчо Серкл С. с домом, полным жен и детей? Тот, кого Ациди убил за то, что стрелял в своих овец, когда-то.
  
   "Ах это. Там еще ничего не решено. Но прежде чем мы перейдем к религии и политике, мне нужна услуга ". Даши откашлялся. «Я должен сказать семье, чтобы они переселили скот».
  
   «Семья Дайне». Чи сказал это как заявление, а не вопрос. Многие навахо были перемещены, когда суд постановил, что они должны покинуть землю, которую они долгое время считали своей. Некоторые наблюдатели полагали, что проблема заключалась не в навахо или хопи, а в угольных компаниях, которые хотели добывать Черную Мезу, где жили их семьи. Конгресс США принял закон о переселении, и, согласитесь с ним или нет, соблюдение закона было обязанностью офицера.
  
   Даши положил кончики пальцев на край стола. «Они битсуа. В основном там живет мать, хотя на помощь приходят дети и внуки. Она говорит только на навахо, по крайней мере, она так утверждает, когда я пытаюсь с ней поговорить. Вот почему мне нужна помощь ».
  
   Чи режет еще один кусок обжаренного хлеба, смоченного бобами и чили. Не самое полезное на планете, но зачем спорить с вкусным и теплым? В комнате тоже было тепло. Он снял пиджак и повесил его на спинку стула, все время обдумывая ответ.
  
   «Разве у вас, ребята, нет полицейского, говорящего на навахо?»
  
   «Он в отпуске». Даши взял ложку своего тушеного мяса. «Я не хочу быть плохим парнем, но я должен делать свою работу. Ты знаешь, как это бывает."
  
   Чи знал. Иногда это действительно было связано с тем, что кто-то не говорил по-английски. Иногда это был тот случай, когда человек кое-что знал, но недостаточно, чтобы служить в сложных разговорах. Иногда языковой вопрос давал время, чтобы разобраться в сложной ситуации.
  
   «У нас, навахо, нет там юрисдикции. Это твоя территория ».
  
   «Если бы ты мог пойти со мной, ну, я думаю, это облегчило бы жизнь семье. Я не хочу никого арестовывать, и если ты будешь объяснять, мне поможет ».
  
   «На место пришли два копа вместо одного? Да, это всегда помогает людям расслабиться ».
  
   Даши усмехнулся. «Я подумал, что ты будешь без формы, вроде переводчика, объясняющего ситуацию миссис Битсой и всем остальным членам семьи».
  
   Чи оставил разговор, пока он закончил есть. "Когда вам нужно это сделать?"
  
   "Скоро. Может, через день или два. После того, как протестующие устанут ». Даши схватил счет. «Я получу это».
  
   «Пытаетесь меня подкупить?»
  
   «Нет, если бы я хотел сделать сделку более сладкой, я бы пригласил тебя на танцы Нимана». В июне люди хопи, живущие вдали от деревень своих предков, вернулись, чтобы помочь с мероприятием и навестить родственников и друзей во время шестнадцатидневной церемонии Нимана.
  
   Чи улыбнулся. Даши приглашал его каждый год, но либо ему, либо Берни всегда приходилось работать. Между ними это стало шуткой. Как бы то ни было, в Навахоланде произошло что-то, что удерживало их от холмов хопи. В прошлый раз Даши сказал, что удивит Чи свиданием и надеется на лучшее.
  
   Танцы, проводившиеся в день летнего солнцестояния, отмечали отъезд Катцинов, святых людей хопи, в их летний дом на вершинах Сан-Франциско. Чи знал эту гору как Дук'о'ослид, одну из четырех священных гор, которые определяли мир навахо и дом Говорящего Бога.
  
   Даши отодвинул стул. «Подумай об этом, ладно? Мне нужно пойти в отель Hopi, чтобы согреться с нашей делегацией до начала сессии. Ты тренируешься там на морозе? "
  
   Чи кивнул. «Только пока не прибудет посредник, тогда я буду внутри как телохранитель».
  
   «Я думал, ты вчера вечером отвез его в город».
  
   «Я имею в виду из отеля. Сестра его клана везет его парадную одежду, и она отвезет его в Центр правосудия ».
  
   «Готов поспорить, он нервничал, как одноглазый кот, после взрыва».
  
   «Вы бы проиграли. Он был спокоен и собран. Берни сказал, что был расстроен из-за своей машины, но не особенно беспокоился о каком-то придурке, пытающемся его убить ».
  
   Он смотрел, как Даши переходил улицу по шоссе 264, ведущему к горам Хопи. Другая дорога на этом перекрестке, US Highway 160, обозначила неформальную границу между резервацией хопи и окружавшим ее народом навахо. Шоссе 160 тянулось до Колорадо и на восток до Миссури, но, по мнению Чи, это был его самый интересный угол.
  
   Он позвонил Палмеру, чтобы проверить его, и узнал, что все в порядке. Кэти приехала без происшествий и отвезла его на сеанс примерно через полчаса. Чи заметил пропущенный звонок от Берни и прослушал ее голосовую почту. У нее была пара выходных, и она могла приехать в Туба Сити. Он позвонил ей, но ее телефон сразу отправил сообщение. «Отлично», - сказал он электронному голосу. «Не могу дождаться встречи с вами».
  
   Он вернулся в Центр правосудия. У здания собралось несколько человек, некоторые были одеты в шляпы и пальто, а другие менее тепло одеты. Он заметил в смеси несколько индейцев, но не увидел никого, кого узнал бы. Все они собрались у главного входа и сложили на тротуаре около входных дверей свои профессионально выглядящие таблички: «Спасите слияние», «Любите Гранд-Каньон», «Запретите курорт» и «Разработчики = эксплуататоры». Он задавался вопросом, были ли они из «Спасите дикую Америку». Он оценил группу в поисках лидера. Никто не выделялся.
  
   «Вы должны сделать шаг назад, ребята, и повесить свои знаки где-нибудь еще. Вы не можете заблокировать вход ».
  
   К Чи подошел пузатый мужчина. «У нас есть право на протест».
  
   "Ты сделаешь. Но вам нужно отойти назад, чтобы люди могли безопасно попасть в комнату для встречи. Мы не хотим, чтобы кто-нибудь споткнулся об одну из этих палочек. Это бесполезно ».
  
   «Вы придумали это правило о тротуаре?» На мужчине была рубашка с короткими рукавами. Его нос и кончики ушей покраснели от ледяного ветра.
  
   Чи запомнил лицо. «Это проблема безопасности и вежливости». Глядя на протестующего, Чи обрадовался, что у него есть куртка. «Откуда вы, сэр?»
  
   Этот вопрос удивил мужчину. "Не твое дело."
  
   «Где бы ни жил этот человек, - подумал Чи, - ему не хватает хороших манер». «Что ж, добро пожаловать в Навахоленд».
  
   «Почему тебе все равно, где я живу?»
  
   «Я подумал, что вы могли быть откуда-нибудь, где не очень холодно. Вы можете надеть шляпу, чтобы защитить уши от обморожения ». На самом деле, было слишком тепло для обморожения, но Чи хотел подчеркнуть.
  
   Мужчина ничего не сказал.
  
   «Эти знаки должны быть не на тротуаре, чтобы никто не упал на них». Чи захотелось добавить: « И развеселиться, пока ты это делаешь».
  
   Мужчина толкнул стопку вывесок ногой, едва приближая их к краю тротуара.
  
   Примерно через десять минут подъехала машина Аризонского дорожного патруля с парой мужчин, которых Чи видел на встрече. Как уже говорилось, они возьмут на себя управление парадным входом в здание и помогут полицейским навахо с охраной парковки.
  
   Более высокий мужчина, офицер Альберт Андерсон, повернулся спиной к гражданским и заговорил тихим голосом. «Это те активисты, о которых говорил капитан?»
  
   "Я не знаю." Чи кивнул в сторону человека, стоящего у знаков. «У этого парня с короткими рукавами проблемы с отношением».
  
   Андерсон выдохнул. «Итак, у нас хорошее начало».
  
   Его партнер, Дэн Ривера, сказал: «По крайней мере, снег не идет».
  
   - Во всяком случае, снега еще нет. Андерсон застегнул куртку и повернулся к Чи. «Есть здесь еще какие-нибудь воротилы?»
  
   "Я не знаю. Они паркуются у черных дверей и собираются там в комнате. Палмер хочет, чтобы они вошли в холл все вместе ».
  
   «Великолепный вход», - сказал Андерсон. "Не могу дождаться. Почему эта встреча здесь, а не в Фениксе, где теплее? »
  
   «Народ навахо подумал, что вам, ребята, нужна поездка. Место для потенциального курорта находится всего в получасе езды отсюда, и Палмер планирует в какой-то момент экскурсию ».
  
   Он заметил, что теперь в основном люди навахо и хопи, а также несколько некоренных жителей и индейцев, которых он не мог классифицировать. К протестующим присоединилась горстка новых лиц. Большинство людей направилось внутрь, и Чи сам подумал. Он мог стоять в атриуме и наблюдать за Палмером, не отморозив себе пальцы ног. Но как только собрание начнется, он будет внутри на несколько часов. Лучше остаться здесь и понежиться на солнце. Он давал Палмеру еще несколько минут, а затем звонил ему снова.
  
   Он услышал грохот старинного двигателя «Фольксваген». Фургон цвета тыквы, который он посетил на стоянке отеля вчера вечером, нашел место вдоль бокового забора. Через несколько минут появился мужчина в солнечных очках, куртке и коричневой вязаной шляпе, натянутой на уши. Он подошел к груде знаков и остановился, разговаривая с мужчинами. Он что-то нес. Что-то белое. «Не пистолет, - подумал Чи. По крайней мере, не такой, какой он когда-либо видел.
  
   Затем к стоянке въехал черный лимузин и медленно подъехал к тому месту, где стоял Чи. Водитель опустил окно и остановился. «Где вход для делегатов?»
  
   Чи подошел к нему. «Обойди сзади и воспользуйся дверью там. Вы увидите другого полицейского навахо, похожего на меня. Ты тоже можешь там припарковаться.
  
   «Я просто бросаю своих клиентов, но спасибо». Мужчина носил кепку, как шоферы в кино. Чи заметил на заднем сиденье двух мужчин в костюмах. Один из них наклонился к нему.
  
   «Сеанс все еще начинается в два?»
  
   «Это то, что написано в расписании». Чи по опыту знал, что собрания в Индийской деревне начинаются с самого начала, когда настало время, независимо от того, что предлагалось в повестке дня. Он задавался вопросом, как Палмер справится с неизбежной дискуссией по этому поводу.
  
   Затем он услышал усиленный голос. «Это Бебе Дуранго. Спасите дикую Америку на передовой. Давай, давай.
  
   Чи повернулся к шуму. У человека в коричневой шляпе был магнитофон. Люди, сидевшие в машинах, вылезли из машины и направились к фасаду здания и лимузину.
  
   Пассажир лимузина, задавший вопрос Чи, сказал: «Пойдем отсюда», и открыл окно. Прежде чем большая машина смогла двинуться с места, появился Дуранго, преграждая путь. Он поднес мегафон к лицу и начал кричать.
  
   «Позор, позор, позор каньонмарку». Он проревел. Пение превратилось в мантру. К ним присоединились и другие протестующие, окружившие машину и размахивая знаками. Водитель медленно двинулся вперед, толпа заполнила машину.
  
   Как только Чи начал думать, что должен что-то сделать, к ним подошли офицеры дорожного патруля Аризоны. Андерсон и Ривера сохраняли спокойствие и профессионализм, и большинство протестующих отошли назад, чтобы машина могла проехать. Чи связался по рации с Редбоуном, которого капитан поставил у входа для делегатов. «Черный лимузин, человек с мегафоном и группа протестующих направляются к вам. Теперь все кажутся достаточно спокойными.
  
   «Я их слышу. Несколько протестующих вернулись сюда в ожидании машины ».
  
   Бебе продолжал кричать на лимузин. Он и люди со знаком последовали за машиной, скрываясь от Чи.
  
   Когда Чи направился к парадным дверям Центра правосудия, к нему подошел молодой человек навахо, невысокий и худощавый в джинсах и ботинках.
  
   « Я'ат'и , офицер».
  
   «Йа'ат'иэ».
  
   «Вы знаете, здесь ли мистер Палмер?»
  
   «Я его еще не видел».
  
   «Но он ведь должен быть здесь, верно?»
  
   «Вы держите пари. Он тот парень, который ведет сеансы. Что тебе от него нужно? »
  
   «О, мы знаем друг друга давным-давно. Я надеюсь поговорить с ним за минуту или две до начала встречи. Спасибо." Молодой человек натянул на уши капюшон своего свитера и прошел мимо него через большие двери в здание.
  
   Чи стоял на солнце, наслаждаясь его слабым теплом на лице. Ему нравился контраст с холодным ноябрьским воздухом. Человек с мегафоном, должно быть, положил его, потому что он больше не слышал криков.
  
   Люди продолжали прибывать. Некоторые приветствовали его кивком и выглядели немного знакомыми по его работе на местной подстанции. Он подумал, что большинство людей, которых он хорошо помнил, не присутствовали бы на собрании. Они сидели в тюрьме.
  
   На стоянку въехал пикап и подъехал к входным дверям. Он заметил привлекательную женщину навахо, сидящую высоко за рулем, ее волосы были собраны в хвост. Открылась пассажирская дверь, и из нее вышла Аза Палмер в новых джинсах, блестящих черных ботинках, куртке Пендлтона и кремовой ковбойской шляпе. Чи подумал, что он больше похож на владельца ранчо, чем на юриста, и этот вид, вероятно, идеально подходил людям, собравшимся внутри. Он нес черный кожаный портфель, который был в отделении Чи, на плече с ремнем.
  
   "Привет. Добрый день, - сказал Чи.
  
   «Йа'ат'иэ». Палмер помахал грузовику, когда он уезжал. «Моя сестра по клану, Кэти. Я познакомлю тебя в следующий раз ». Он оглядел парковку. «Мало протестующих».
  
   Чи сказал: «Большинство из них вернулись в погоню за лимузином».
  
   "Лимузин?"
  
   «Один из них узнал разработчиков внутри».
  
   «Вы могли подумать, что эти люди попытаются немного лучше слиться с простыми людьми, чтобы ограничить антагонизм, не так ли?» Палмер повернулся к зданию. «Пойдем. Я хочу проверить обстановку в помещении и посмотреть, могу ли я сказать, какой климат в комнате».
  
   «Все отопление централизовано. Как и огни. Уровень развития."
  
   «Я имел в виду, публика любопытна, сердита, беспокойна, обеспокоена? Кто хочет устроить сцену? Я знаю, что некоторые из этих людей прошли долгий путь, отказавшись от своих выходных, потому что то, что происходит с курортом, с Гранд-Каньоном, имеет для них значение. Мы с делегатами попрактикуемся в слушании. Это отличный навык, который нужно отточить перед предстоящими сессиями ».
  
   «Скольким людям вы позволите говорить?»
  
   «Все, кто хотел бы, но мне, возможно, придется установить ограничение по времени». Палмер переместил портфель выше на плече и направился к зданию.
  
   Чи сказал: «Здесь был молодой человек, который хотел тебя видеть».
  
   "Это интересно. У него не было жилета смертника, не так ли? Палмер ухмыльнулся.
  
   «Не то, чтобы я заметил. Он вошел внутрь ».
  
   Они вместе прошли через большие двери и пошли по выложенному плиткой коридору, каблуки ботинок Палмера стучали по твердому полу. Он был немного выше Чи, но у них был легкий ритм. Палмер двигался как человек с миссией, как будто он ждал впереди серьезной работы.
  
   Чи подвел его к началу очереди людей, ожидающих пройти через металлоискатель. «Простите нас, ребята».
  
   Палмер отдал свою сумку охраннику, снял свой гладкий черный кожаный ремень с серебряной пряжкой, отлитой из песка. Он засунул руку в свой галстук-боло - кусок бирюзы, обрамленный тонкой серебряной полосой на шее. «Мне нужно снять боло и куртку?»
  
   Охранник посмотрел на шнурок с серебряными кончиками. «Все будет хорошо. В карманах куртки есть ключи или металл?
  
   "Нет."
  
   «Ни пистолета, ни ножа?»
  
   "Ничего такого." Палмер прошел через металлоискатель, не включив сигнализацию. Охранник осмотрел сумку и пояс, вернул их и повернулся к следующему в очереди, чтобы повторить процесс.
  
   Здание было новым, частью большого судебного комплекса, построенного племенем за последние несколько лет. Чи раньше бывал внутри на слушаниях, и ему понравилось, место, которым можно гордиться.
  
   Посредничество, как объяснил Палмер вчера вечером, в некотором роде было похоже на давно установившийся миротворческий процесс навахо. Но в миротворчестве нейтралитета не было. Семейная матриархат могла быть посредником, и она была заинтересована в результате: заставить членов своего клана сформироваться. В отличие от посредника, она предлагала варианты решения проблемы.
  
   Чи привел его в зал заседаний, большое светлое пространство, наполненное разговорами. Дверь в коридор была распахнута, чтобы людям было легче входить. Зал для публики, уже наполовину заполненный, собрал интересное собрание, подумал Чи. Мужчины в ковбойских шляпах и рубашках с жемчужными пуговицами, женщины в сшитых на заказ костюмах, люди хопи, выглядящие серьезно в своих лучших нарядах. Кучка мужчин навахо в своих лучших джинсах и матриархов в бархатных блузках и серебряных ожерельях, возможно, включая классический цветок тыквы и охапки бирюзовых браслетов. Он подумал, что обветренные мужчины- билагааны в походных ботинках, вероятно, пенсионеры Лесной службы, национального парка или Бюро землепользования. Он заметил индейцев, которые не были похожи на Дине или Хопи, может быть, Хавасупай или Хуалапаи, два других племени, которые непосредственно и неуклонно интересовались проблемами Гранд-Каньона. За сиденьями для зрителей и сбоку депутат округа Коконино в форме расположился у стены возле микрофона, установленного для комментариев аудитории.
  
   Осмотрев комнату, Палмер вышел на сцену, поставил сумку на стол и изучил расположение делегатов - набор узких столов, покрытых белыми тканями и расположенных полукругом лицом к публике. Слева стояла трибуна с микрофоном.
  
   Он повернулся к Чи. «На данный момент этого достаточно».
  
   «Я могу попросить кого-нибудь из сотрудников переставить его, если вам нужна другая установка».
  
   «Это будет работать для представлений и заявлений аудитории. Когда мы дойдем до времени, когда делегаты смогут поговорить и послушать друг друга наедине, мы создадим круг ».
  
   Чи посмотрел на складные стулья на сцене. «Кто здесь будет? Я не ожидал такой большой группы ».
  
   Палмер пересчитал их на пальцах. «У нас есть представители коренных народов от пяти племен. Лесная служба, Служба парков, застройщик, Защитники Гранд-Каньона, представители Агентства по охране окружающей среды и Департамента качества окружающей среды Аризоны ». Он перечислил еще несколько групп, о которых Чи никогда не слышал, затем открыл свою черную кожаную сумку и извлек папку. Чи смотрел, как он достал из нее пару листов белой бумаги формата Letter и положил их на трибуну. Затем Палмер вытащил несколько табличек в форме палаток из плотной белой бумаги с именами каждого человека и агентством.
  
   «Хочешь, я положу их на стол?»
  
   «Нет, я сделаю это. Я думаю, где люди будут сидеть сегодня. Расслабьтесь, сержант. Я дам тебе знать, если я думаю, что кто-то еще захочет меня взорвать ». Палмер подошел к трибуне. «Я собираюсь встать здесь, перечитать свои записи перед тем, как мы начнем, и на несколько минут соберусь с мыслями».
  
   "Принести вам что-нибудь?"
  
   "Как насчет бутылки воды?"
  
   "Конечно."
  
   Чи раньше никогда не был телохранителем. Самое близкое, к чему он подошел, - это сопровождение заключенных в тюрьму или в суд. Ему это тоже никогда не нравилось, но это было более захватывающе, чем смотреть, как люди входят в зал, пока Палмер молча читает заметки. Он посмотрел в зал в поисках молодого человека, который хотел поговорить с Палмером, но не увидел его.
  
   Он понятия не имел, где взять бутылку воды, но решил, что сможет найти кого-нибудь, кто сможет с этим помочь. В коридоре он увидел заместителя окружного шерифа, который разговаривал с группой людей в футболках Save Wild America. Все выглядели мирно; он не перебивал.
  
   Он пошел к входу, безуспешно проверяя ниши на предмет наличия торговых автоматов. Он спросил об этом охранника.
  
   «В коридоре справа есть машина, - сказал он. «Но я не думаю, что в нем есть вода. Только газированные напитки ».
  
   Охранник ошибался. С тех пор, как народ навахо увеличил налог на газированные напитки и нездоровую пищу, продавцы прилагали усилия к тому, чтобы запасать машины более здоровыми продуктами. Вода в бутылках заняла свое место наряду с колой, диетическими напитками и корневым пивом.
  
   Чи нашел в кармане сдачу, которой хватило ровно на бутылку. Когда он возвращался в конференц-зал, он почувствовал, как его телефон завибрирует.
  
   Берни сказал: «Привет. Как там Туба Сити? »
  
   «Тихо и холодно», - сказал он. «Что нового в« Шипрок »? Что-нибудь о бомбардировке? »
  
   «Да, вообще-то. Мужчина на стоянке умер, а федералы уже опознали тело ».
  
   «Кто-нибудь, кого мы знали?»
  
   "Нет." Она не видела причин называть имя покойника, и Чи не спросила. «Свидетель, с которым я разговаривал, видел, как другой человек болтался и выглядел подозрительно. Этот парень - или, может быть, это была женщина, слишком смуглая, чтобы сказать, - не соответствовал описанию жертвы, но мог иметь какое-то отношение к этой бомбе ».
  
   «Ах, доморощенный заговор», - сказал Чи. «Бьюсь об заклад, Кордове это нравится».
  
   «Шипрок кишит агентами и следователями. Я никогда раньше не слышал сокращений ».
  
   «То же самое и здесь, в То Нанисдизи».
  
   «Ты разговаривал с Даши?»
  
   «Он купил мне обед. Он хочет, чтобы я помог ему с работой, связанной с незаконным проникновением домашнего скота ». Чи резюмировал детали. «Я сказал ему, что подумаю об этом. Я не уверен, насколько задействованы эти телохранители.
  
   "Угадай, что? Мне позвонила бывшая жена Палмера.
  
   "Она звонила, чтобы признаться?"
  
   "Ты забавный. Она сказала, что беспокоилась за него. Я ходил с ней в старшую школу ».
  
   «Были ли вы друзьями?»
  
   "Не совсем. Лоне нравились мальчики, а мне нравился баскетбол ».
  
   «Я рад, что теперь тебе нравится этот мальчик. Она сказала что-нибудь, имеющее отношение к взрыву? »
  
   По тишине он мог сказать, что вопрос застал ее врасплох.
  
   «Я не уверена», - наконец сказала она. «Я полагаю, что бомбардировщик нацелился на Палмера, но федералы пока не могут сказать наверняка, что это вообще была бомба. Может быть, террорист хотел нанести ущерб школе или выступить против баскетбола и выбрал BMW из-за того, где он был припаркован ».
  
   Чи рассмеялся. «Умно, Мануэлито. Уклоняюсь от вопроса, ставя под сомнение мое предположение. Думаю, это означает, что ты забыл ее спросить. Были ли у нее в школе склонности к убийствам?
  
   «Я так не думаю. Но они с Палмером много ссорились, расстались, снова собирались вместе ».
  
   «Похоже на старшую школу. Кстати о Палмере, мне нужно вернуться к работе по присмотру за детьми. Увидимся."
  
   В те минуты, когда он искал воду, люди, которые пришли слишком поздно, чтобы занять места, собрались в холле перед залом заседаний. Офицер Ривера стоял прямо, расставив плечи и ноги, разговаривая и подчеркивая свои точки руками, не улыбаясь. Чи знал позу, предназначенную для предотвращения споров. Ближе он уловил последнее из того, что говорил Ривера: «. . . не может сидеть на полу или на ступеньках. Все места заполнены, и начальник пожарной охраны установил лимит на их размещение. Когда и если кто-то уйдет, кто-то может войти ».
  
   Мужчина в красной футболке с логотипом Save Wild America нахмурился. "Это не честно. Предполагается, что это будет сессия общественного обсуждения. Вы, ребята, должны были найти комнату побольше, но, эй, эти сеансы всегда подстроены ».
  
   Офицер ничего не сказал.
  
   Красная Рубашка сказала: «Мы останемся здесь, в холле, пока тот парень Палмер не согласится позволить нам поговорить».
  
   Офицер сказал: «Вы можете оставаться, пока шум здесь не мешает собранию, и пока ваши люди не блокируют движение транспорта».
  
   Красная Рубашка повернулась к Чи. «Я видел, как ты с ним разговаривал. Скажите ему, что ему нужно приехать сюда и послушать, что реальные люди говорят о разработке ».
  
   Войдя в комнату на этот раз, Чи заметил на сцене второго человека. Он стоял лицом к лицу с Палмером, который сидел за длинным столом для делегатов. Он был среднего роста, из-за походных ботинок он стал выше. Чи не мог видеть его лица, но заметил, что он носит жилет поверх флисовой куртки и кепки. Он подошел к Палмеру и указал на него вытянутым указательным пальцем - грубый жест в мире навахо. Чи заметил испуганное выражение лица Палмера и почувствовал гнев этого человека еще до того, как уловил конец того, что он кричал: «. . . никчемные придурки ». Затем он увидел, как мужчина потянулся к карману жилета.
  
   Чи перепрыгнул через верхнюю ступеньку на сцену. "Полиция. Положи руки так, чтобы я мог их видеть. Отойди от мистера Палмера ». Мужчина впился в него взглядом, затем отошел в сторону с вереницей ненормативной лексики.
  
   Палмер встал и сделал шаг к человеку в кепке. "Ничего страшного. Полегче с ним. Легко там.
  
   Чи не был уверен, имел ли Палмер в виду «легкое» для него или Капитана.
  
   Cap Man выплюнул слова: «Это печальное положение вещей, когда человек не может выразить свое мнение без преследования полиции».
  
   Палмер повернулся к Чи. «Я знаю мистера Бланкеншипа. Он один из делегатов. Я встретил его на более раннем посредничестве по поводу другого курорта. Вы можете отступить, сержант. Это была просто дискуссия ».
  
   Знание кого-то не гарантирует, что этот человек не причинит вам вреда. На самом деле Чи слишком часто видел обратное: «Я наблюдал за тобой. Я мог сказать, что он был зол, и я видел, как он к чему-то тянулся ». Затем он бросил на Бланкеншипа лучший взгляд: «Не связывайся со мной».
  
   Мужчина нахмурился. «Я собирался показать ему кое-что из своего бумажника. У тебя проблемы с этим?"
  
   Бланкеншип достал бумажник из гладкой коричневой кожи, открыл его и вытащил маленькую фотографию. «Я хотел, чтобы он посмотрел на это».
  
   Чи заметил фотографию группы людей, стоящих у реки. Бланкеншип поднес его к лицу Палмера. «Это то, о чем я говорил. У тебя есть сила, мужик. Сделать разницу. Пусть река живет ».
  
   Бланкеншип массировал руку в том месте, где ее держал Чи. «То, что вы только что сделали, поспешно сделав такое предположение, является причиной синяка под глазом у правоохранительных органов в наши дни».
  
   Палмер сказал: «Отпусти это. Офицер просто делал свою работу ».
  
   «Его работа не в том, чтобы терроризировать людей, последнее, что я слышал».
  
   Чи сказал: «Выйдите на улицу, сэр. Успокаивать. Возьми этот характер под контроль ».
  
   «Ты тот, кто его потерял. Ты просто еще один тупоголовый полицейский. Бланкеншип спустился по ступенькам и вышел через заднюю дверь.
  
   Палмер снова сел. «Спасибо за воду. Я собираюсь начать здесь через несколько минут. Было бы лучше, если бы ты ушел со сцены ».
  
   "Почему?"
  
   «Я планирую начать с небольшого разговора о доверии и ценности сотрудничества. То, что за мной стоит коп, противоречит этому. Это говорит либо о том, что я чего-то боюсь, либо о том, что вы, ребята, полиция, беспокоитесь обо мне. В любом случае, это неверное сообщение ».
  
   Чи сказал: «После того, что произошло вчера вечером, Ларго и начальник обеспокоены тем, что кто-то попытается причинить вам боль и сорвать встречу».
  
   «Что случилось прошлой ночью?» Палмер поднял плечи к ушам и опустил их. Выдохнул. «Что-то взорвалось и уничтожило машину, которая оказалась моей. Возможно, это не имеет ничего общего с причиной, по которой я сегодня здесь.
  
   Чи покачал головой. «Пока капитан не скажет мне иначе, у меня есть работа. Я буду стоять у стены на краю сцены, откуда я могу наблюдать за тобой и публикой ».
  
   Палмер вздохнул. «Мы попробуем это сегодня». Посредник подошел к трибуне, разложил бумаги, отпил воды и настроил микрофон. Шум в комнате утих от нетерпения.
  
   "Добрый день всем. Я знаю, что мы опаздываем, и начну через несколько минут. Делегаты собираются в соседней комнате. Спасибо за ваше терпение." Затем Палмер покинул сцену, и Чи услышал звук открывающейся двери и звук ее закрытия. Он знал, что Серебряный мастер и Редбоун вернулись и присматривают за происходящим, но отсутствие Палмера заставляло его нервничать.
  
   Чи стоял у стены, отслеживая, как долго этого человека не было, и изучал аудиторию на предмет признаков неприятностей.
  
   Люди, сидящие в комнате, казались мягкими. Хороший. Он позволил себе расслабиться на долю поворота, и усталость в его мышцах и за глазами напомнила ему, что вчера у него был долгий день, за которым последовало раннее утро.
  
   Примерно в то время, когда Чи начал волноваться, Палмер вернулся на сцену. За ним шли делегаты. Палмер пожал руку каждому из них, одному за другим. Он расположил представителей в алфавитном порядке по их собственным именам, а не по сущностям, которые они представляли. Они вошли в указанном порядке и сели за стол за табличками, на которых указывалось, кого они изображали меньшим шрифтом под своими именами.
  
   Интересно, подумал Чи, и умен. Было ли это тонким напоминанием о том, что они могут мыслить сами за себя, помимо групп, которые они представляют? Он узнал некоторых из них. Он знал трех навахо: директора по развитию племени, главу отдела по сохранению исторических памятников и старейшину из Дома капитула Бодауэй, ближайшего местного правительственного подразделения навахо к тому месту, где могло бы быть развитие. Он также встретился с одним из делегатов хопи, выдающимся лидером клана Медведя. Он узнал представителей застройщика по предыдущей встрече с черным лимузином на стоянке, но большинство лиц были для него новыми. Это было похоже на прекрасную группу воротил. Он подумал, что это прекрасное место для группы, в арсенале которой есть насилие, чтобы заявить о себе.
  
   На заднем плане Чи услышал пульс сирены. Он знал, что скорая помощь. И, судя по нарастающей силе вопля, он приближался.
  
  
  
  7
  
  
   Берни проснулся еще до рассвета. Она совершила долгую пробежку по реке Сан-Хуан, заметив тонкий слой льда по ее берегам, где оставалось мелководье. На мертвых листьях тополя был слой инея, который добавлял серого блеска их выцветшему желтому цвету. На восходе солнца она помолилась, чтобы приветствовать этот день.
  
   С красотой передо мной могу я идти.
  
  
  
   С красотой позади меня могу я идти.
  
  
  
   Могу я идти с красотой внизу.
  
  
  
   Могу я идти с красотой надо мной.
  
  
  
   Вокруг меня красота, могу я идти.
  
  
  
   Когда она пришла на работу, Ларго сказал ей, что Кордова хочет, чтобы она назначила встречу с бабушкой жертвы, планирует встретиться с ней на подстанции и надеется как можно скорее уехать в дом женщины. Она никогда не знала пожилую женщину, которая спала бы в ней, поэтому позвонила по номеру, который назвал Ларго. Мало того, что он работал, но ответил обветренный голос. Берни представилась сотрудником полиции и попросила поговорить с миссис Нез.
  
   "Вперед, продолжать." Старушка ответила на навахо.
  
   «У меня есть новости о вашем внуке и несколько вопросов, которые я хочу задать вам, бабушка. Мы с офицером ФБР хотели бы прийти и поговорить с вами сегодня утром ».
  
   Телефон, казалось, отключился; Затем женщина сказала: «Пойдем». Она дала Берни указания, как найти ее дом.
  
   Кордова проинформировала Берни о расследовании, отметив, что он ничего не узнал о мальчиках, сбежавших из спортзала, что у Байрама Ли, врача, было чистое досье, и что мистер Франклин и охранники в Чифтенской яме все оказали большую помощь. Первоначальные исследования подтвердили, что взрыв был вызван бомбой - самодельным устройством, которое, возможно, взорвалось с помощью мобильного телефона или приспособлено для воспламенения при запуске двигателя. Он хотел водить машину, но Берни убедил его ехать в ее подразделении, утверждая, что она знает дорогу и что у внедорожника отделения полиции навахо есть разрешение, необходимое для проезда миссис Нез.
  
   «Просто убедитесь, что мы доберемся туда живыми, Мануэлито. Я слышал о твоем вождении.
  
   "Какие?"
  
   "Неважно. Конфиденциальный информатор. Поговорим об интервью. Последний адрес Всадника был у этой леди?
  
   Берни сказал: «Да. Я сообщу ей эту новость на навахо ».
  
   «Вы не сказали ей, что он мертв по телефону?»
  
   "Конечно, нет. После этого я попробую перейти на английский, если ей это удобно. Если нет, то я переводчик ».
  
   "Верно. Хороший." Они обсудили еще несколько деталей, а затем он посмотрел на свой телефон. «У меня есть сигнал. Мне нужно сделать несколько звонков ».
  
   Она отключилась от его разговора и обдумала предстоящую работу. Она боялась объявить о смерти. Она делала это раньше, в основном в случае пропавших без вести людей, тела которых обнаруживались спустя долгое время после того, как они ушли, часто жертв слабоумия или чрезмерного употребления алкоголя. Обычно семья опечалась, но не удивлялась.
  
   Кордова положил телефон.
  
   «У меня есть новости. Игрок Save Wild America, парень, который был арестован за установку бомбы в Калифорнии, но освобожден условно-досрочно, был замечен в акции протеста в Туба-Сити. Мы будем держать его там под наблюдением, пока посмотрим, есть ли связь с делом Шипрока ».
  
   "Вот это да. Замечательно."
  
   «Не знаю, как здорово, но это что-то. Вот еще кое-что, что я хотел вам сказать. Меня переназначили. Я собираюсь в Мичиган ».
  
   "Действительно?" Она не была слишком удивлена. За некоторыми исключениями, большинство парней из ФБР, которые приехали на работу в резервации навахо, через несколько лет ушли на более престижные должности. «Что ты будешь там делать?»
  
   «Все еще примеры из индийской страны, но совершенно другая среда и больше возможностей для продвижения».
  
   У Берни было много вопросов. Она ждала, избавит ли Кордова от необходимости спрашивать их.
  
   Он сказал: «Знаешь, когда я впервые попал сюда, я думал, что меня отправили в третий мир. Я ничего не видел, кроме бедности, страданий. Это одна из проблем такой работы. Нам ни разу не позвонили, что все в порядке. Приходите, потому что люди здесь любят друг друга. Но теперь, ну, теперь я тоже могу найти здесь красоту ».
  
   Он двинул руку к лобовому стеклу, помахал ясному бирюзовому небу и заросшим деревьями горам на горизонте, показывая на обширный засушливый пейзаж и скопление лошадей, ищущих пищу. «Я имею в виду не только географию, но и людей здесь. Это интересно. Вы, навахо, люди из VISTA, добровольно участвуете в церковной программе, желая сделать жизнь лучше. Оптимисты, которые работают в государственных клиниках или приезжают преподавать. Ужасные старые брошенные пустынные крысы, бабушки и дедушки навахо, которые почти не говорят по-английски, хвастаются внуками, которые учились в колледже. Знаешь, Мануэлито, я могу это пропустить. Я могу даже скучать по тебе, Чи, Ларго и остальной команде.
  
   "Ты так думаешь? Тебе придется вернуться в отпуск. Проведите некоторое время в Каньон-де-Шелли, совершите поездку на джипе, отправляйтесь в поход к руинам Белого дома и купите там ожерелья у детей ». Берни замедлил внедорожник. «Видите эту ветряную мельницу слева?»
  
   "Нет. Ждать. Ага."
  
   «Вот где мы поворачиваем за домом миссис Нез. Она сказала мне, что оттуда это в стирке, но не сказала, насколько далеко.
  
   Кордова сказала: «Я слышал слух, что в Мичигане есть номера домов и уличные знаки. Это могло бы лишить приключения свидетелей ».
  
   «Вам будет скучно».
  
   В основании мельницы был металлический резервуар для воды. Серые от времени перекати-поле теснились у сломанной ограды пустой загона. Канистра с пропаном и аккуратно сложенные дрова стояли рядом с домиком миссис Нез. С другой стороны кто-то припарковал старый красно-белый пикап Ford. Яркий ноябрьский солнечный свет может убаюкивать человека откуда-нибудь еще, например, когда он впервые попал в Навахоленд из Кордовы, в предположение, что день был теплым, хотя на самом деле температура могла только достигнуть нуля, прежде чем солнце снова начало опускаться.
  
   Они увидели женщину, стоящую в дверном проеме, еще до того, как Берни выключил двигатель. Дама выглядела с большой грудью в джинсовой куртке, которая плотно сидела поверх коллекции свитеров. На ней была юбка до пола и шарф с узором «пейсли» поверх густых седых волос. Она жестом пригласила их войти.
  
   Берни застегнула молнию на своей куртке цвета хаки навахо полицейского управления. Кордова снял ремень безопасности и застегнул свое длинное черное пальто. «Давай покончим с этим. Если она начнет болтать, верни ее к теме ».
  
   «Иногда эти пожилые люди одиноки. Они хотят поговорить, почувствовать нас, незнакомцев, прежде чем они скажут что-нибудь, имеющее отношение к делу ». Было ли белое общество таким другим? - подумала она.
  
   "Что бы ни. Только не позволяй ей продолжать весь день ».
  
   Внутри дома было лишь немного теплее, чем снаружи. Они не снимали свои пальто, а дама оставалась в своих слоях.
  
   Берни снова представилась, на этот раз официально на навахо. Миссис Нез ответила взаимностью. Берни перешел на английский и представил агента Кордову в общепринятом американском стиле, указав свою должность. Она заметила, что он не предлагал пожать руку старушке. Хорошо, подумал Берни, здесь он кое-чему научился. Миссис Нез не пригласила их сесть, поэтому они встали.
  
   Берни сказал на языке навахо: «Нам есть что рассказать вам о вашем внуке».
  
   Миссис Нез уставилась в пол.
  
   «Мне очень жаль, но прошлой ночью в Шипроке в результате взрыва погиб человек. ФБР проверило его отпечатки пальцев, и на основании этого мы знаем, что это ваш внук, тот, кто жил с вами в этом доме ».
  
   Она замолчала, чтобы дать миссис Нез время переварить новости, но Кордова поспешила заполнить тишину. «ФБР идентифицировало убитого как человека по имени Ричард Коньмен».
  
   Миссис Нез содрогнулась.
  
   Берни сердито посмотрел на Кордову. Возможно, он был сотрудником ФБР, но он не был экспертом в том, как получить информацию от бабушек навахо. Имена умерших должны оставаться невысказанными; любое зло, оставшееся от мертвых, придет, когда услышит свое призвание.
  
   Миссис Нез подняла голову и посмотрела на окно. Ее голос дрожал, когда она говорила по-английски. «Откуда вы знаете, что это был он?»
  
   Кордова откашлялся. «ФБР хранит досье с отпечатками пальцев людей, арестованных за определенные преступления».
  
   «Отпечатки?» Миссис Нез посмотрела на Берни.
  
   Берни говорил на навахо. «Отпечатки пальцев вашего внука были в этом деле, потому что он уже был арестован за тяжкое преступление. Мы пришли рассказать вам, что произошло, потому что он указал ваш дом в качестве своего последнего адреса ».
  
   Миссис Нез не ответила.
  
   Кордова сказала: «Из-за обстоятельств, при которых ваш внук получил смертельные травмы, мне нужно задать вам несколько вопросов о нем».
  
   Миссис Нез оставалась неподвижной и молчаливой. Она выглядела смертельно бледной.
  
   «Пожалуйста, присядь, бабушка». Берни мягко заговорил на навахо. «Я помогу с этим интервью, чтобы убедиться, что сотрудник ФБР знает, что вы говорите, и что вы понимаете, о чем он спрашивает».
  
   Миссис Нез махнула рукой в ​​сторону дивана, покрытого потрепанным коричневым покрывалом. Берни сел, и Кордова сделала то же самое. Миссис Нез заняла стул напротив них.
  
   Кордова начала с открытого вопроса, попросив бабушку рассказать ему о молодом человеке.
  
   Миссис Нез откинулась назад. Старуха так долго отвечала, что Берни подумал, не заснула ли она с открытыми глазами. Наконец, она начала говорить на навахо, периодически останавливаясь, чтобы Берни мог переводить.
  
   Она начала рассказ, когда ее внук был маленьким мальчиком и переехал к ней, потому что его мать слишком много пила. Она сказала им, что ему нравятся спорт и искусство, а также подробно рассказала о его школьных достижениях. Он плохо читал, но какое-то время ходил на занятия в средней школе Шипрок. После этого он уехал, чтобы устроиться на работу в Альбукерке к родственнику, который руководил автомастерской. Но его план не сработал, поэтому он вернулся на Шипрок, чтобы помочь ей.
  
   Миссис Нез замолчала.
  
   Кордова сказала: "Это все?"
  
   "Я думаю." Нетерпение в ее голосе напомнило Берни капитана Ларго в ужасный день. Старуха немного помолчала, а затем продолжила рассказ.
  
   С тех пор, как он вернулся, ее внук то и дело жил с ней, в основном приходя к ней домой, чтобы поспать и поесть. Иногда он проводил несколько дней с девушкой. Ее внук был красив. У него было две работы, и, кроме того, он помогал ей дровами для печи и покупал для них продукты, когда мог. Он покупал пиво, но бросил пить. Он отвез ее в клинику на прием и забрал ей лекарство.
  
   «Он хороший мальчик. Вот что я должен сказать ».
  
   Кордова сделала несколько заметок. «Расскажи мне, что он сделал прошлой ночью».
  
   Миссис Нез заговорила раньше, чем Берни смог переводить.
  
   «Он пришел домой, мы поужинали и поговорили. Он сказал мне, что собирается на большой баскетбольный матч и что на ночь остановится где-нибудь в другом месте с другом, который его подбирал.
  
   «Вы знаете, как зовут друга?»
  
   «Я не видел, кто подъехал, но это могла быть девушка».
  
   "Как ее зовут?" Берни услышал раздражение в голосе Кордовы.
  
   «Он называет ее Сонни».
  
   «Вы знаете фамилию Сонни?»
  
   Миссис Нез покачала головой.
  
   «Вы знаете, где она живет?»
  
   «Вон там, в Фармингтоне или, может быть, в Блумфилде».
  
   Берни сказал: «Вы знаете, кто ее семья?»
  
   Миссис Нез снова переключилась на навахо. «Она bilagaana . Из Бостона или Вермонта или еще где-нибудь в этом роде. Она сказала мне, но я забыл. Она забавно говорит. Она работает секретарем в одной из этих буровых компаний ».
  
   Берни перевел. Кордова нахмурилась. «В результате взрыва прошлой ночью была уничтожена машина, принадлежавшая человеку по имени Аза Палмер. Ваш внук когда-нибудь упоминал человека с таким именем?
  
   Миссис Нез колебалась, и Берни перевел. Женщина покачала головой.
  
   «Он когда-нибудь ходил на какие-нибудь собрания по экологическим вопросам? Остановка разработки и тому подобное? "
  
   Миссис Нез подождала, пока Берни переведет, и ответила. «Я так не думаю. Он ходит на эти собрания, чтобы помогать людям держать пиво подальше ».
  
   Кордова взглянула на свои записи. "Был ли у него компьютер?"
  
   Старая дама криво взглянула на Кордову. "Слишком дорогой."
  
   «Он когда-нибудь делал что-нибудь, что взорвалось?»
  
   Некоторое время она сидела тихо, затем встала, подошла к полке у окна и вернулась с небольшой резьбой. Она перешла на навахо. «Это то, что он делает. Он вырезал это для меня ». Она протянула к ним деревянное изображение орла размером с ладонь. Берни заметил прекрасное мастерство; Кордова даже не взглянула на него.
  
   «Могу я увидеть спальню Всадника?»
  
   Миссис Нез выглядела озадаченной. Берни пояснил на языке навахо: «Он хотел бы увидеть, где ваш внук спит и где хранит свои вещи».
  
   Миссис Нез, скривив подбородок, указала на диван, на котором они сидели. «Он там спит. В шкафу у окна у него вещи и вещи.
  
   Кордова поднялась. "Могу я взглянуть?"
  
   Миссис Нез кивнула. Кордова открыла дверь туалета, и Берни с удивлением наблюдал, как он отступил на шаг. Едкий запах нафталиновых шариков вышел и смешался с ароматом древесного дыма от печи миссис Нез. Берни вырос на этом запахе и был бы удивлен, если бы миссис Нез не использовала их, а также натуральный кедр для защиты своих ковров.
  
   С того места, где она сидела, Берни мог видеть, что шкаф, как и весь дом, был аккуратным. Единственную полку заполнял большой коврик, свернутый в форму сигары. На полу стояли пара белых кроссовок, утепленные ботинки и небольшой серый чемодан. На штанге для одежды свисали несколько рубашек, джинсы и утепленная камуфляжная куртка.
  
   Берни спросил: «Вы уверены, что ваш внук никогда не говорил об Азе Палмер?»
  
   Миссис Нез наблюдала, как Кордова расстегивает и заново застегивает пустой чемодан. Она сказала: «Мой внук никогда не упоминал это имя».
  
   Кордова сказала: «Был ли R-»
  
   Берни поймал его взгляд и впился взглядом. Сколько раз ей приходилось ему рассказывать?
  
   «Гм . . . Ваш внук интересовался Гранд-Каньоном?
  
   «Он никогда не говорит об этом. Еще никогда там не был.
  
   «А как насчет предложения построить новый курорт? Он говорил с вами об этом?
  
   "Нет."
  
   Кордова присоединилась к Берни на кушетке и наклонилась к миссис Нез. «Мы с офицером Мануэлито здесь почти закончили. Хотите еще что-нибудь рассказать о своем внуке? »
  
   Она повернулась к Берни, переключилась на навахо. «Он хороший мальчик. Он помогает мне здесь больше после того, как мы провели для него церемонию. Я не знаю, почему он пострадал. Я не знаю, что буду делать . . . » Ее голос дрогнул, и она отвернулась.
  
   Берни перевел, давая миссис Нез время собраться с мыслями.
  
   Берни заметил, что Кордова взглянула на ключи на стойке. «Мне нужно осмотреть грузовик», - сказал он. "Он заперт?"
  
   Миссис Нез не ответила.
  
   Берни покачала головой. Нет причин запирать машину здесь.
  
   Кордова поднялась с дивана. Берни последовал за ним. « Ахее». Спасибо за уделенное время, бабушка. Мы свяжемся с вами, если возникнут дополнительные вопросы ». Она выразила свое сочувствие миссис Нез и оставила визитку, хотя сомневалась, что бабушка когда-нибудь позвонит.
  
   Когда они вышли на улицу, Кордова сказала: «Я посмотрю на машину. Возвращайся сразу же." Берни забрался в свой блок, запустил двигатель для обогрева и смотрел, как он исчезает за домом и через несколько минут появляется с другой стороны. Он проскользнул внутрь и пристегнул ремень безопасности.
  
   «Вы чему-нибудь научились?»
  
   «Ничего подозрительного ни в кабине, ни в кровати. Я тоже не видел там студии по изготовлению бомб ».
  
   Берни свернул на ухабистую дорогу.
  
   Он сказал: «Было бы хорошо, если бы миссис Нез больше знала о девушке. Сонни в Фармингтоне. Там особо нечего делать. Ты думаешь, старушка была правдива насчет этого?
  
   «У большинства бабушек, которых я знаю, было бы больше информации, но, похоже, она говорила прямо там. Но она о чем-то лжет. Ну, может, не лгу, но не всю правду.
  
   «Наверное, о том, что Всадник хороший мальчик. Что делает тебя-"
  
   Его телефон зажужжал, он поднял палец и ответил.
  
   "Конечно. Абсолютно. Мы только что закончили с бабушкой ». Пауза. «Стандартное« как мой ангел мог быть вовлечен »». И затем: «Да правда?» Он закончил звонок.
  
   Берни спросил: «Миссис Нез вам помогла?»
  
   "Ага. Сомневаюсь, что Всадник имел какое-то отношение к бомбе. Он был мелким мошенником, подумывая о том, чтобы уехать на дорогой машине не в то время ».
  
   «Если он собирался украсть машину, почему он этого не сделал? Почему он просто задержался там? »
  
   «Возможно, он хотел подождать, пока игра почти не закончилась, чтобы не выделяться из толпы. Может, он пересмотрел ограбление, думая о своей милой бабушке? Если бомба сработала от возгорания, он мертв, потому что он был достаточно глуп, чтобы выбрать самую худшую машину для угона. Если это было вызвано где-то мобильным телефоном, то у нас появился новый уровень вопросов.
  
   «Итак, пока вы с Сэмом проверяете потенциальных свидетелей, я собираюсь изучить эти угрозы по электронной почте. Я уверен, что это связано с посредничеством. Кто бы это ни сделал, знал, что на собрании будет дополнительная охрана, поэтому они спланировали атаку на Шипрок ».
  
   Берни кивнул. «На игре только полицейские».
  
   Когда они возвращались к подстанции, облака удалялись от солнца. Це-Бит'а'и, вулканический монолит Шип-Рок, давший городу название, стоял залитым желанным светом поздней осени. В формировании было много разных персонажей в зависимости от сезона, времени суток, погоды. Сегодня он выглядел грозно и внушительно, священный ориентир в космосе навахо. В рассказах Diné о путешествии героев-близнецов, призванных сделать мир более безопасным, огромная каменная достопримечательность, возвышающаяся со дна пустыни, упоминается как место кровавого убийства и мудрого сострадания. Она наслаждалась даром родиться навахо, частью такого особенного места.
  
   Кордова достал из внутреннего кармана пальто солнцезащитные очки и надел их. «Знаешь, я буду скучать по этим видам, когда приеду в Мичиган. Это и солнечный свет ».
  
   «На что похож Мичиган?»
  
   «Удачной охоты. Хороший футбол. Много воды - Великие озера. У них есть куча колледжей. Повсюду деревья и много других городов и людей. Вы когда-нибудь слышали о Детройте, Анн-Арборе, Батл-Крике?
  
   Она проигнорировала вопрос. «У тебя там есть друзья?»
  
   «Не я, но сосед моей жены по комнате в колледже живет в Вайоминге».
  
   "Вайоминг? Мы с Чи хотим поехать на родео в Шайенн следующим летом. Вы собираетесь туда перед отъездом? "
  
   Кордова усмехнулся. «Я имел в виду Вайоминг, Мичиган. Это недалеко от Гранд-Рапидс. Вы никогда об этом не слышали? Точно так же, как я никогда не слышал об Шип-Спрингс, пока не приехал сюда.
  
   Они проехали некоторое время, а затем он сказал: «Как вы думаете, о чем лгала миссис Нез?»
  
   «Я не знаю, но это как-то связано с прошлым ее внука».
  
   «Она замалчивала прошлое. Хорошо, вот что мы знаем. Всадника арестовали за кражу автомобиля, что, вероятно, означает, что он угнал другие автомобили, прежде чем его поймали. Новичок Сэм обнаруживает обгоревшее тело Всадника на месте взрыва. Мы с тобой заходим в дом Всадника. Нет никаких доказательств изготовления бомбы, никаких признаков того, что он знал или заботился о взрывчатых веществах или знал Палмера. Ты со мной так далеко? "
  
   "Да." Берни не спускала глаз с дороги.
  
   "OK. Бабушка говорит, что неизвестный друг, возможно, подруга, подобрал его, чтобы пойти на игру, хотя у него есть машина и что он хороший мальчик. Но она знает , что он не хороший мальчик. Я думаю, что Всадник - это гуппи в пруду с акулами. Я перехожу к большой рыбе ».
  
   Берни думал, пока она ехала, и Кордова вернулся к своим телефонным сообщениям. Она хотела верить в то, что миссис Нез рассказывала им о Рике, который изменил его жизнь. Но внутренне она знала, что у старушки есть секрет.
  
  
  
  8
  
  
   Когда все делегаты расселись, Палмер подошел к микрофону, чтобы официально открыть заседание.
  
   "Добро пожаловать. Yá'át'ééh. Я Аза Палмер, и мне очень приятно находиться здесь в этот важный день. Я буду посредником в этой серии встреч, чтобы помочь решить проблемы, связанные с предлагаемым развитием района Гранд-Каньона на слиянии рек Литл-Колорадо и Колорадо, рядом с национальным парком ».
  
   Он перешел на навахо и дал своего «рожденного» клану матери как ирландца и немца, а своего «рожденного» по отцовской линии - как Towering House Diné. Он подробно описал родословную своих бабушек и дедушек навахо, а затем вернулся к английскому языку.
  
   «Для меня большая честь иметь возможность помочь этим делегатам прийти к соглашению по вопросу, который затронет не только всех нас в этом зале, но и многие грядущие поколения.
  
   «Прежде чем мы продолжим, старейшины попросили, чтобы наша сессия началась с молитвы. Прошу всех встать.
  
   Палмер отступил от микрофона. Мужчина из клана Медведя Хопи в накрахмаленной белой рубашке, новых синих джинсах и недавно начищенных ковбойских сапогах поднялся со своего места за столом. Остальные делегаты и зрители встали. Чи почувствовал, что его телефон завибрирует, но проигнорировал это, склонив голову. Старец заговорил, сначала шепотом негромко, потом чуть громче. Чи впитал дух, ритм и музыку слов, хотя и не понимал хопи. Странный фон создавал вой машины скорой помощи.
  
   Хопи долго и упорно молились. Палмер поблагодарил старейшину за благословение и вернулся на подиум. «Я кратко объясню, как работает процесс посредничества. После этого выступят делегаты, у каждого не более пяти минут. Затем я предоставлю слово для комментариев из зала. Мы ждем вашего мнения сегодня ».
  
   Чи оглядел комнату. Публика была внимательна, но пока не беспокоилась, хотя он заметил, что некоторые изучают свои сотовые телефоны. Он надеялся, что худшее, что произошло сегодня, - это свист. Он хотел бы согласиться с Палмером в том, что его услуги были излишними.
  
   Палмер сказал: «Посредничество проводится в частном порядке, а решение или отсутствие успеха объявляются позже. Но из-за огромного интереса к возможному курорту делегаты хотят услышать ваши идеи сегодня, прежде чем начнется их работа. Все сидящие за столом также обещали с уважением и вниманием выслушать всех остальных делегатов. Когда я смотрю на лица мужчин и женщин за этим столом, я вижу приверженность. Людей, которые хотят поступать правильно ».
  
   «Мужчины и женщины за столом для делегатов действительно выглядят серьезными», - подумал Чи. На самом деле они выглядели встревоженными. Новости о бомбардировке распространились по всей индийской стране с быстротой пыльного дьявола, и присутствие полиции должно было подчеркнуть реальность угрозы. Если инцидент с Шипроком вдохновил этих людей усердно работать, решить множество проблем, окружавших возможный курорт, и отправиться домой, это вполне может быть примером добра, проистекающего из зла. Ему было интересно, были ли на игре «Шипрок» какие-либо делегаты или кто-либо из зрителей. Он бы спросил об этом Берни.
  
   Берни? Чи проверил свой телефон, и ее сообщение заставило его улыбнуться. Он ответил: тоже скучаю по тебе.
  
   Палмер говорил внятно и убедительно. Он избавился от тихой личности, которую Чи видел по дороге в Тубу, так же легко, как переоделся. Чи заметил такую ​​же трансформацию у лейтенанта Лиапхорна, когда они вместе работали над делами: от молчаливого, замкнутого слушателя до чего-то, граничащего с очарованием, уговаривающего субъекта сотрудничать.
  
   Палмер закрыл блокнот. «Делегаты сейчас представятся. Я поприветствую выступающих, прочитав краткую биографию, которую они составили на сегодня ».
  
   Палмер назвал имя пожилой женщины, представляющей хуалапаи, и прочитал, что она написала о себе. В руках у нее была красная папка. Палмер опустила микрофон, чтобы ее было слышно. Она поприветствовала аудиторию на том языке, который, как решил Чи, был языком хуалапай. Затем она перешла на английский, говоря о важности Гранд-Каньона как места сотворения вселенной, места происхождения предков племени и их духовной родины.
  
   Чи задавался вопросом, объясняла ли чистая случайность то, что она была первой, или Палмер сложил колоду. Делегаты прошли к микрофону, сказали свое слово и снова сели. Он отметил, что это разнообразная группа людей, большинство из которых думают. Сеанс затянулся.
  
   Делегат от народа хавасупай, самый молодой из участников переговоров, теперь был на трибуне. Он сослался на некоторые карточки для заметок и, подобно представителю Хуалапаи, рассказал об огромной важности Гранд-Каньона: «Мы ведем себя так, как будто мы, люди, владеем планетой и что все на ней продается. Это неправда. Мир - это не рынок, а святое место. Моя цель - сохранить священность каньона и окружающей его земли ».
  
   На сцену вышел делегат Лесной службы США. Он говорил на жаргоне инсайдера, говоря о смягчении воздействия на окружающую среду и реагировании на заинтересованные стороны.
  
   Слово « заинтересованные стороны» заставило Чи задуматься о тех металлических тарелках, на которых лежал хороший кусок говядины. Он представил себе толстый бифштекс, жареный на гриле с хрустящей корочкой и соленый снаружи, сочный после первого удара ножа. Он покупал стейки для барбекю, как только возвращался домой.
  
   Он снова переключил свое внимание на Палмера, который делал заметки, пока мужчина в зеленой униформе гудел, его голос был достаточно мягким, чтобы успокоить беспокойного двухлетнего ребенка во время сна. Трое из делегатов выглядели так, как будто они сбились с пути, а веки Чи отяжелели.
  
   Затем его телефон снова завибрировал. Он вытащил его из кармана. Берни. Он ответил на ее звонок текстовым сообщением . . . Вернусь к вам в перерыве.
  
   После того, как мистер Форест Сервис закончил, Палмер объявил о двадцатиминутном перерыве. Делегаты вышли через дверь сцены, но Палмер остался на подиуме. Чи увидел, как молодой человек, который раньше спрашивал его о посреднике, вышел на сцену через боковую дверь. Палмер удивленно взглянул на него.
  
   Чи насторожился. Палмер отошел от трибуны и встал лицом к лицу с вытянутыми ладонями вверх. Молодой человек направился обратно к боковой двери. Палмер бросил свои записи, схватил свою черную сумку и поспешил за ним.
  
   Чи помчался на сцену, а затем в зал ожидания делегатов, безуспешно ища Палмера. Он взял дверь, которая вела на улицу.
  
   Палмер закурил сигарету. Молодой человек стоял напротив него, глядя в землю. Если бы они были вовлечены в разговор, они бы не разговаривали сейчас.
  
   Чи подошел. «Здесь все под контролем?»
  
   «Успокойтесь, сержант. Я буду дома, когда закончу эту палку от рака ». Палмер выдохнул дым, когда говорил. «Дайте нам немного уединения. Это абсолютно не твое дело ». Выражение лица молодого человека напомнило Чи жестко отруганного щенка.
  
   Чи стоял у двери, с подветренной стороны от сигаретного дыма, зная о неровной энергии между мужчинами, о дискомфорте и неловкости в обмене. Он был готов вмешаться и надеялся, что ему не придется.
  
   Он позвонил Берни, надеясь услышать ее голос, но она не ответила. Он оставил свое обычное сообщение: «Просто хотел, чтобы вы знали, что я думаю о вас. Здесь все нормально. Звоните, когда представится возможность ». Чи пару раз наблюдал, как молодой человек ударил ногой по земле, а затем бросился прочь. Посредник раздавил окурок подошвой ботинка и взглянул на Чи. «Разве тебе не холодно и скучно здесь?»
  
   «Что вы делали с этим молодым парнем? Бомбардировщик все еще на свободе, а ты цель, чувак. Не подвергайте себя риску ».
  
   «Не нужно волноваться. Никаких взрывчатых веществ, кроме нескольких избранных прилагательных. Как я уже сказал, время от времени давайте мне немного уединения. Мне придется тебя уволить, если ты продолжишь дышать мне в шею. Не волнуйся так сильно ».
  
   Он возмущался отношением Палмера, и его слова заставили Чи встревожить. Когда кто-то говорил ему не беспокоиться, это обычно означало, что есть о чем беспокоиться.
  
  
  
  9
  
  
   По мере того как выступления делегатов продолжались, Чи заметил, что люди в аудитории все тише. Он не удивился бы, если бы услышал чей-то храп. Если присутствующие ожидали фейерверка после вчерашнего шума, они, должно быть, были разочарованы.
  
   Затем большие двери, ведущие в коридор, с визгом открылись. Человек у микрофона, женщина, представляющая Управление по туризму Аризоны, остановилась на полуслове. Многие из зрителей, пораженные звуком, повернулись к смущенному Ковбою Даши.
  
   Чи сделал шаг к нему, и Даши кивнул подбородком в сторону холла. Чи приоткрыл дверь.
  
   «Женщина подняла шум снаружи, а затем рухнула у входной двери. Она говорит, что не встанет, пока не придет на собрание. Может, тебе стоит с ней поговорить.
  
   «А как насчет Серебряного мастера или Редбоуна? Или парни из дорожного патруля Аризоны? Я должен следить за Палмером.
  
   Даши полез в карман и протянул Чи карточку. «Она дала мне это, когда я сказал ей, что она должна уйти. Что бы она ни хотела, я подумал, ты хочешь оставить это в семье.
  
   Чи увидел официальный логотип общественной безопасности навахо и герб полиции вместе с номером станции в Шипроке. Имя гласило: «Офицер Бернадетт Мануэлито».
  
   Даши сказала: «Я буду присматривать за тобой».
  
   «Что еще ты знаешь об этой даме?»
  
   «Ну, когда охранник сказал ей, что собрание заполнено, она начала кричать, а затем бить его. Именно тогда он позвонил мне ».
  
   "Был ли ранен охранник?"
  
   «Только его гордость».
  
   "Я посмотрю что я могу сделать." Он положил карточку Берни в карман.
  
   Небольшая толпа демонстрантов и опоздавших собралась на почтительном расстоянии, чтобы поглазеть. Чи подошел к мужчине в униформе, который присел на тротуар рядом с женщиной навахо. Охранник сказал ему, что это миссис Нез. Когда он не позволил ей присутствовать на встрече, она поспорила с ним, а затем упала.
  
   Чи опустился на пятки. Это была седая женщина в традиционной одежде навахо - блузке из темно-красного бархата, украшенной тремя серебряно-бирюзовыми булавками. На талии ее длинной юбки был отлитый из песка пояс кончо, а на обоих запястьях - широкий серебряный браслет. «Она выглядела бледной, - подумал он, - бледной и потрясенной».
  
   «Бабушка, - сказал он на навахо, - они говорят, что ты плохо себя чувствуешь».
  
   Она посмотрела на него, а затем быстро ушла. "Мое сердце." Она положила руку себе на грудь.
  
   Чи сказал: «Мы можем вызвать скорую, чтобы отвезти вас в больницу, где врачи дадут вам лекарства, которые помогут вам почувствовать себя лучше».
  
   «Эта таблетка билаганы бесполезна. Помогите мне встать, и мы пойдем на собрание ». Она посмотрела на него. «Ты сильный. Вытащи меня ».
  
   Чи сказал: «Ты что-нибудь ел или пил сегодня?»
  
   Она покачала головой. Чи сделал знак охраннику. «Не могли бы вы принести этой даме воды?»
  
   Охранник вернулся с бутылкой воды и пакетом арахиса и отдал их Чи, который кивнул в знак благодарности.
  
   Женщина с легким ворчанием села в сидячую позицию. Она посмотрела на охранника. «Иди теперь». Она говорила на навахо, и ее жест подкреплял ее слова. «Беспокоить кого-нибудь еще. Я хочу поговорить с этим мужчиной ».
  
   Чи начал протягивать женщине воду, затем отодвинулся, чтобы сначала открутить кепку.
  
   Женщина поставила бутылку рядом с собой, не выпив.
  
   «Зачем ты здесь, бабушка?»
  
   «Мне нужно пойти на собрание, чтобы что-то подарить. Но тот человек там, - она ​​взглянула на охранника у металлоискателя, - он сказал мне, что я не могу этого сделать. Помогите мне встать.
  
   Чи не решался наложить руки на пожилую незнакомку, как из-за страха причинить ей боль, так и из-за укоренившегося навахо чувства личной жизни. «Сможешь ли ты встать, если я дам тебе руку?»
  
   Она кивнула.
  
   Он встал, и она схватила его за предплечье правой рукой, цепляясь за него для равновесия, когда она поднялась на ноги. Через мгновение она сделала неуверенный шаг вперед. "Пойдем."
  
   Они покачивались, пока Чи не смог провести ее к деревянной скамейке в коридоре.
  
   «Пожалуйста, посиди минутку, бабушка, и поговори со мной». К его облегчению, она подчинилась, используя его, чтобы поддержать себя и усесться на сиденье. Она отпила воду. Он сел рядом с ней и предложил ей арахис, но она отказалась, махнув рукой.
  
   Чи сказал: «Комната полна. Никто не может войти. Все места заняты ».
  
   "А ты." Это было заявление, а не вопрос. «У тебя есть форма».
  
   «Почему встреча так важна для вас?»
  
   Она полезла в карман своей объемной юбки и вытащила белый конверт. "У меня есть это."
  
   Чи заметил, что кто-то написал «Мистер. Бланкеншип »снаружи. Он узнал имя, делегат, с которым он связался в конференц-зале перед началом заседания.
  
   "Что внутри?"
  
   Она отказалась от вопроса. «Мой внук оставил это».
  
   Чи сказал: «Почему он не пошел с тобой?»
  
   "Он не мог." Чи услышал срыв в ее голосе, а затем тишину. Бабушки Дине не проявляли эмоций, особенно перед незнакомцами.
  
   «Вы уверены, что собрание заполнено?»
  
   "Да, мэм. Абсолютно."
  
   Женщина пару секунд изучала пол. Затем он почувствовал, как холодная костлявая рука снова сжала его руку. Она протянула ему конверт.
  
   «Возьми это». Она положила конверт на скамейку и пододвинула к нему. «Отдай это этому человеку. Обещай сделать это для старушки. Тогда я смогу пойти домой ».
  
   Чи заметил, что заслонка была заправлена, но не закрыта. «Я не уверена, что тебе безопасно водить машину, бабушка».
  
   Женщина сделала еще глоток воды. Она посмотрела на него взглядом, который напомнил ему резкий отпор, который он получил от его собственного симасани . «Я пойду в дом своей сестры, когда уйду отсюда. Она миновала следы динозавров, не слишком далеко. Она ждет меня сейчас ».
  
   Чи взял конверт и сунул его в карман пиджака. «Я позабочусь о том, чтобы все пошло туда, куда нужно».
  
   Она изучала его бирку с именем. - Сержант Джим Чи. Твой Маленький отец был певцом, тем, кто женился на Синей Женщине?
  
   "Да, мэм." Его дядя Фрэнк Сэм Накай, брат его матери, был известен как его Маленький отец в системе взаимоотношений навахо. Он умер несколько лет назад. С его кончиной Чи приостановил собственное обучение хатаали , то, что некоторые люди называли знахаром .
  
   Женщина кивнула. «Он проводил церемонию для моего внука. После этого мальчик пообещал покончить с наркотиками, с клеем, спреем и всем остальным. Он вернулся на Путь Навахо ».
  
   Чи прислушался. Он видел слишком много молодых жизней, разрушенных нюханием клея и лака для волос. Дешевые наркотики смертельны для клеток мозга.
  
   «Помогите мне встать. Мне надо идти."
  
   Они подошли к ее автомобилю, классическому красно-белому пикапу Ford. Теперь женщина двигалась более уверенно.
  
   «Вы обещаете доставить этот конверт?»
  
   "Я буду."
  
   «Мне нужно еще две вещи, прежде чем я уйду. У тебя есть карточка полицейского?
  
   "Вот."
  
   Она сунула его в карман юбки и впервые улыбнулась ему. «Помнишь этот арахис?»
  
   "Да, мэм."
  
   Он полез в карман и отдал ей сумку. Затем он открыл дверь грузовика, и она села на водительское сиденье. Он закрыл дверь и дождался, пока грузовик тронется, прежде чем вернуться на митинг, минуя протестующих снаружи и толпу в коридоре, ожидающую свободного места в комнате.
  
   Дверь в комнату снова заскрипела, и люди повернулись, чтобы посмотреть на вошедшего Чи. Даши прислонился к стене у подножия лестницы, ведущей на сцену. «Его друг выглядел сонным, - подумал Чи, - а это значит, что ничего не произошло, чего стоит волноваться».
  
  
  
  10
  
  
   Бернадетт Мануэлито могла быть терпеливой, когда ей приходилось быть, например, со своей матерью или с потерпевшей от стресса жертвой преступления. Но она предпочитала действие, движение, что-то делать, а не тратить время на ожидание. Ее терпимость к скуке была такой же тонкой, как бумажный пики- хлеб, который готовили хопи.
  
   Она позвонила Лифорну, оставила сообщение, отправила электронное письмо. Поскольку она не могла связаться с ним, она решила, что будет придерживаться своего плана поехать в Окно Рок, чтобы увидеть лейтенанта и Луизу. Еще до того, как она получила сообщение Ларго о том, что Липхорн хочет с ней поговорить, она хотела поговорить с ним.
  
   По дороге она позвонила, чтобы поговорить с мамой и Дарлин. Ее сестра ответила на звонок.
  
   «Так что ты узнал?» Она слышала улыбку в голосе Дарлин. "CS преступник или что?"
  
   Берни сказал: «Боже, у меня не было времени проверить».
  
   «Чизбургер здесь из-за развития Гранд-Каньона, большое мероприятие, верно?» Дарлин не дождалась ее ответа. «CS хочет пойти и проверить это. Он слышал, что курорт может нанести вред некоторым священным местам, угрожать вымирающим видам и сделать другие плохие вещи. Он хочет снять видео о спасении Гранд-Каньона или что-то в этом роде. Круто, да?"
  
   Дарлин рассказала о своих занятиях. Берни сообразил, что она не упомянула друзей, с которыми любила выпить. Это потому, что сестра сейчас с ними не тусуется? Или потому, что Дарлин знала, что Берни думает о ее вечеринках? После того, как они повесили трубку, Берни понял, что она не спрашивала о маме.
  
  
  
  
  
  
  
   Луиза подошла к двери и пригласила ее войти. Соседка лейтенанта выглядела лучше, более отдохнувшей, чем когда Берни видел ее в последний раз, и они немного поболтали за кухонным столом.
  
   «Как мило, что вы зашли. Джима сегодня нет с тобой?
  
   «У него задание в Туба-Сити из-за того большого собрания по поводу Гранд-Каньона».
  
   «Я люблю Гранд-Каньон, а ты?» Она не стала ждать ответа Берни. «Джо в своем офисе, он с нетерпением ждет возможности помочь вам с тем, над чем вы работаете. Не хочешь чаю?
  
   Чай Луизы, сваренный из якобы полезной для здоровья травы, о которой Берни никогда не слышал, имел аромат, который напомнил Берни о потных носках, умоляющих сходить в прачечную. Лимон и мед мало что могли сделать, чтобы сделать его лучше. Берни выросла на том, что ее семья называла чаем навахо. Мама дала ей, когда у нее было расстройство желудка. Чая Луизы было достаточно, чтобы у нее заболел живот.
  
   "Нет, спасибо." Берни протянул ей бутылку с водой. «Я готов».
  
   «Я знаю, что вам нужно поговорить о полицейских делах. Я приготовлю нам чай. Я принесу вам обоим кружку с лимоном и медом, когда она будет готова. А теперь иди.
  
   «О, пожалуйста, не беспокойтесь об этом. Я вообще не могу оставаться надолго ».
  
   "Нет проблемы." Луиза включила конфорку. «Вы делаете свой бизнес».
  
   Лейтенант сидела прямее, чем во время последнего визита. Возвращение к работе помогло ему вылечиться от раны на голове более эффективно, чем любые рецепты или терапия.
  
   Когда она вошла в его кабинет, он оторвался от ноутбука и жестом указал ей на стул, похлопав по сиденью ладонью. Она наблюдала за ним за клавиатурой, специально модифицированной для набора навахо, явно чем-то поглощенная. Он закончил то, что печатал, и повернулся к ней.
  
   «Йа'ат'иэ».
  
   Его речь немного улучшилась, но общение как через компьютер, так и при личной встрече было для него проще всего на навахо. Берни это устраивало. Хотя он говорил по-английски в течение десятилетий, теперь возникла проблема, которая помешала ему возобновить его работу в качестве консультанта с лицами, не принадлежащими к навахо, которые в прошлом пользовались услугами Липхорна по раскрытию преступлений. Луиза могла сказать несколько слов по-навахо и поняла больше. Берни заметил, что они, казалось, эффективно общались на невербальном уровне.
  
   В течение нескольких минут она рассказывала о своей семье и задании Чи в Туба-сити; затем Лиафорн сменил тему. «Расскажи мне о взрыве».
  
   Она посмотрела на свои руки, собирая мысли. «Я был первым полицейским на месте происшествия. Федералы думают, что человек, погибший в результате взрыва… - Она остановилась. "Вы знали об этом?"
  
   Лиафорн кивнул.
  
   «Они думают, что он нанес побочный ущерб - потенциальный угонщик машины не в том месте. Они перешли к радикальным экологам, которые угрожали посреднику. Но чем больше я думаю об увиденном, о мертвом человеке, тем больше у меня вопросов ».
  
   Берни выглянул в окно на крыльцо. Она вспомнила, как Луиза повесила кормушку для красных колибри, которые с ненасытным аппетитом рисовали дахетиххе , маленькие кусочки сверкающих перьев. Постоянная активность продолжалась с конца весны до конца лета. Теперь крыльцо выглядело пустым и тихим.
  
   Она сказала: «Что, если я расскажу вам все, что я там наблюдала, шаг за шагом по мере развития событий, а также об интервью с бабушкой покойного?»
  
   Лиафорн кивнул, отодвинул от нее стул и взял ноутбук, стоявший на его столе. Он вернулся, готовый печатать, сосредоточившись на экране. Ей было удобнее говорить в его макушку.
  
   Она начала со сцены в спортзале, звука взрыва, свечения горящей машины, запаха дыма, обнаружения жертвы, бегущих мальчиков, помогавшего медика, прибытия пожарной машины. , другие копы и, наконец, Кордова. Она нарисовала картину как можно ярче. Пальцы Лиафорн время от времени двигались по клавиатуре, пока она говорила.
  
   Она рассказала о последующих интервью, о скрывающемся человеке в темной толстовке с капюшоном и о человеке в коричневой куртке - возможно, о человеке, которого новичок нашел на асфальте, - сидящем в машине. «Федералы опознали в теле человека, арестованного за кражу автомобиля, но ничего похожего на взрыв бомбы или убийство». Она назвала Лиафорну имя мертвеца. Она резюмировала интервью с бабушкой, безуспешный поиск Кордовы материалов для бомбы в доме бабушки и отсутствие связей Конника с организациями, внесенными в список ФБР. «Его бабушка сказала мне, что он изменил свою жизнь, но она о чем-то солгала».
  
   Лифорн перестала печатать, когда замолчала. Она заметила, что он закрыл глаза, и то, как солнце освещало его гладкое лицо. Она сказала: «Что думаете?»
  
   Он открыл глаза. «Во-первых, какие у вас вопросы?»
  
   "Давайте посмотрим. Если Аза Палмер был намеченной целью, почему бомба сработала до того, как он сел в машину? А как насчет мотива? Думаю, это должен быть первый вопрос. Зачем кому-то хотеть убить его? Кордова считает, что это связано с посредничеством, но Палмер - юрист, и он сказал мне, что у него есть враги ». Берни сделал глоток из ее бутылки с водой.
  
   "Больше вопросов?" Лифорн звучал как терпеливый отец, тренирующий медлительного ребенка.
  
   «Если жертвой был террорист, почему он умер? Если мертвец не был террористом, почему он был снаружи вместо того, чтобы смотреть игру? Если атака связана с посредничеством, почему бы не взорвать там машину? » Берни откинулся на спинку стула, затем снова сел вперед. «Ой, я забыл упомянуть, что бывшая жена посредника позвонила на станцию, и я поговорил с ней. Она хотела знать, ранен ли Палмер ».
  
   Лиафорн приподнял брови.
  
   «Она казалась искренне рада, что он не пострадал. Она сказала, что они друзья ».
  
   Он кивнул и взглянул на свой ноутбук. «Темная толстовка?»
  
   «Свидетель подумал, что оно синее». Берни рассказал столько подробностей истории Джули Пэй, сколько она помнила. «Я не знаю, как отследить этого парня, и, ну, федералы двинулись дальше».
  
   Лиафорн подпер подбородок руками - поза, которую, как она заметила, он использовал, когда думал. Он говорил на навахо. "Интересно. Интересно и сложно. Мертвец меня озадачивает. Знал ли его Палмер?
  
   "Я не уверен."
  
   Лифорн сказал: «Я посмотрю, что я могу узнать об убитом человеке».
  
   Берни услышал шаги в холле, а затем пришла Луиза с чаем и купленным в магазине печеньем. «Я вспомнил, что мы с Джо должны пойти на прием к терапевту примерно через полчаса. Мне жаль, что я не подумал об этом раньше ».
  
   «Мне все равно нужно поскорее уехать, - сказал Берни. «Я сегодня не на работе, поэтому еду в Туба Сити».
  
   «Сначала выпей чаю. Это даст вам энергию для дороги ». Луиза вручила каждому по дымящейся чашке и передала тарелку с печеньем. Берни откусил кусочек розовой вафли, такой же хрустящей и безвкусной, как пенополистирол, за исключением ультра-сладкой белой начинки. Она надеялась, что это ослабит шок от чая. Это не так.
  
   Луиза сказала: «Я слышала о взрыве. Они сказали, что кого-то убили. Это был офицер полиции?
  
   "Нет. Это был молодой человек ».
  
   "Кто-нибудь, кого вы знали?"
  
   "Нет. Слава Богу. Я познакомился с его бабушкой, миссис Нез, когда поехал сообщить ей новости ».
  
   Лиафорн поставил чашку на стол, чай остался нетронутым. «Нез? Где она живет?"
  
   Берни объяснил.
  
   "Ты знаешь ее?" - спросила Луиза.
  
   Лиафорн пожал плечами.
  
   Берни был знаком по крайней мере с дюжиной Незе; ее наставник наверняка встречал еще больше. Нез был такой же распространенной фамилией в мире навахо, как Джонсон, Нгуен или Гарсия за пределами резервации.
  
   Луиза начала болтать, как это делают белые люди. Упоминание Берни о Туба-Сити и возможности посещения Гранд-Каньона пробудило у Луизы детские воспоминания о поездке на муле от края до реки Колорадо.
  
   Берни удалось продлить печенье до половины чашки чая и большей части рассказа. Когда Луиза предложила ей еще, она нашла вежливую возможность попрощаться. Ей нужно было поговорить с Палмером о мертвом человеке, соединить точки, и она хотела сделать это лицом к лицу. Более того, она скучала по мужу.
  
   «Тойота» ехала по Аризоне 264 в сторону Туба-Сити. Она включила радио, ей ничего не понравилось, и она выключила его. Она была готова к нескольким часам тишины. Лейтенант пообещал отправить ей по электронной почте любые соображения, которые у него были по этому делу; это сделало ее счастливой, узнав, что она получила его помощь.
  
   Она остановилась в Каньоне Кимс, чтобы выпить кока-колы, размять ноги и поболтать с менеджером комплекса, торгового поста, в котором теперь располагались бензоколонки, кафе, продуктовый магазин и галерея с прекрасным искусством хопи. Ей нравился пейзаж здесь, на границе территорий хопи и навахо, большие скалы, россыпь пиньона, можжевельника и сибирских вязов, лишенных листьев в темные дни ранней зимы. Она глубоко вдохнула свежий холодный воздух и посмотрела в сторону столовых гор хопи. Жить было хорошо.
  
   Внутри на доске объявлений она увидела зеленый флаер, призыв к протестующим собраться на митинге по развитию Гранд-Каньона в Туба-Сити. Похоже на те, что она видела в спортзале Шипрок. Внизу был логотип Save Wild America, изображение Гранд-Каньона с дымовыми трубами внизу. «Странно, - подумала она, - поскольку предлагаемая застройка была роскошным курортом».
  
   Она взяла с собой свою колу и проехала по шоссе, миновав среднюю школу хопи, Полакку и дорогу, ведущую к деревням Первой столовой горы Хано, Сичомови и историческому Вальпи. Она миновала вывески, сделанные вручную для домашних художественных студий, перекресток с шоссе 87, ведущим на юг к межштатной автомагистрали, и поехала на Вторую Месу. Она проехала через Шонгопови и остановилась в ресторане культурного центра Хопи, чтобы выпить чашку нок-куи-ви , племенного эквивалента тушеной баранины. В нем вместо картофеля был мамаша, и не хватало моркови и лука, которые мама всегда добавляла в свой. Она решила, что это должно понравиться Хопи, но в следующий раз она вернется к своему обычному выбору - гамбургеру.
  
   Она вспомнила забавную историю, рассказанную ей Чи, о том, как он устроил здесь пожар, пытаясь избавиться от плохого парня, чуть не сжег культурный центр без санкции властей хопи или капитана Ларго. Не звездный час ее мужа, но преступление он раскрыл.
  
   Столовая была относительно пустой, только два других стола были заняты. Женщины хопи за ближайшим к ней столом обсуждали встречу в Туба-Сити достаточно энергично, чтобы она могла слушать, не чувствуя себя шпионкой.
  
   «Я рад, что они пригласили посредника. «Хоть он и навахо, по крайней мере, он коренной житель», - сказал тот в синей блузке.
  
   «Вы знаете, что разработчик гарантирует все, даже несмотря на то, что навахо были теми, кто это установил. Вы думаете, что человек не знает, кто подписывает свою зарплату? » Ее спутник носил широкий серебряный браслет в классическом стиле наложения хопи, в виде когтя медведя, вырезанного на одном куске серебра, покрытого другим, а затем спаянных вместе.
  
   «Разве ты не циничный?» Синяя Блуза промокнула губы салфеткой. «Делегаты, даже наши, согласились с ним. Они могли бы выбрать кого-нибудь другого, но они думали, что этот человек достаточно честен, чтобы хорошо поработать. Дай ему шанс ».
  
   «Я надеюсь, что это так. И я надеюсь, что они придумают план защиты священных мест. Меня не волнует, что еще делают разработчик и эти навахо ».
  
   Синяя Блузка засмеялась. «Да, это так. Вы бы хотели, чтобы ваши мальчики жили ближе. На курорте можно было бы найти работу для всех. Вы помните девушку Майкла? Тот, что из Третьей Месы?
  
   "Конечно. Она наконец нашла работу? »
  
   «Не совсем, но . . . »
  
   Женщины продолжали говорить. Берни посолил ее рагу и откусил еще раз. Она не возражала против женских наблюдений на курорте, но не знала всех тонкостей спора. До нападения на Палмера, которое втянуло ее в себя, она интересовалась лишь второстепенно. Не то чтобы развитие Гранд-Каньона не было важной темой, но это обсуждалось с тех пор, как она была девушкой, и это одна из тех проблем, которые так и не были решены и никогда не уходили.
  
   На обратном пути в машине она проверила свой телефон на наличие сообщений. Она выключила его в доме Лиапхорна из вежливости и, как теперь поняла, забыла включить снова. Когда он включился, она заметила два пропущенных звонка от Чи.
  
   Она отправила СМС: Сюрприз! Сейчас покидаю Вторую Месу. До скорого. Она позвонила Лиафхорну, чтобы поблагодарить его, но не получила ответа и вспомнила, что лейтенант назначен на терапевтический прием. Она не оставила сообщения.
  
   Деревни хопи были островами культуры пуэбло, окруженными обширной резервацией навахо. В регионе, известном своими протяженными видами и пустынной местностью, засушливые и суровые холмы Хопи превратили пейзаж в настоящее искусство. Семьи навахо и их овцы рассредоточились по местности, подобной этому; люди хопи собрались вместе, как пчелы в улье. Многие ульи были связаны общими церемониями, объединявшими жителей столовых гор.
  
   Она вспомнила, как Ковбой Даши рассказывал ей, что боги дали хопи свои священные столовые, потому что они не хотели, чтобы жизнь была настолько легкой, что люди забывали молиться. Действительно, засушливые земли затрудняли ведение сельского хозяйства. В старые времена во время вегетации жители пуэбло спускались в поля, чтобы возделывать кукурузу, а затем снова возвращались в свои дома. Древние обычаи исчезали, но многие хопи все еще занимались сельским хозяйством. В старой деревне Вальпи, которая, по мнению некоторых, была самым старым постоянно заселенным городом в Соединенных Штатах, до сих пор не было водопровода и электричества. Члены племени, которые хотели меньше изоляции и трудностей, жили в других местах.
  
   Даши, подруга Чи, а теперь и ее подруга, пригласила их сюда на танцы. Когда-нибудь, сказала она себе, она придет сюда послушать барабаны и посмотреть церемонии.
  
   Она услышала жужжание своего телефона и потянулась, чтобы достать его из рюкзака на сиденье рядом с ней. Это была Сандра из офиса. Она подумала о том, чтобы игнорировать звонок на долю секунды, затем взяла телефон и положила его себе на колени на динамик.
  
   "Привет."
  
   «Привет, Берни. Где ты?"
  
   «В Хопиленде, по дороге в Туба Сити. Я удивлен, что ты справился. Как дела?"
  
   «Вас позвала женщина, сказала, что это связано с бомбежкой. Я сказал ей, что новичок и федералы, в основном федералы, работали над этим, но она сказала, что ей нужно поговорить с вами лично. Она выглядела расстроенной.
  
   Политика заключалась в том, чтобы связаться с дежурными офицерами только в том случае, если они думали, что срочное сообщение не может ждать, пока человек вернется к работе. Сандра сознательно отказалась назвать личные номера телефонов, но не смогла решить, что означает « срочно» .
  
   "Кто это был?"
  
   «Подожди, он у меня здесь. Лона Зане ».
  
   «Дай мне ее номер».
  
   «Я напишу ему».
  
   Берни притормозил, когда перед ней выехал грузовик с дровами. «Что еще там происходит?»
  
   «Новичок много разговаривал с Кордовой. Он весь такой надутый, как будто лично совершил прорыв в деле о взрыве или что-то в этом роде ».
  
   "Прорыв?"
  
   «О, я просто догадываюсь. Но я слышал, что федералы опознали кого-то по фотографиям, сделанным вами или новичком. Какой-то бородатый парень на заднем плане выглядит так, будто кого-то разыскивают по другому делу о взрыве ».
  
   "Вот это да. Замечательно. Спасибо."
  
   «Будьте осторожны там». Сандра закончила разговор.
  
   Если это был прорыв, Берни удивился, почему Ларго и Кордова не держали ее в курсе. У Берни и Сандры, единственных двух женщин на подстанции Шипрок, сложились прочные рабочие отношения, основанные на взаимном уважении. Они не придавали этому большого значения, но они смотрели друг другу в спину.
  
   Дорога поднималась к Третьей Месе, мимо нескольких сухих источников, а затем спустилась в долину Моенкопи, сонное место, теперь уже серое без благословения лета из зеленых тополей и возделываемых полей. После Моенкопи правительство племени хопи построило шикарный отель Hopi с бассейном и конференц-залами. Она читала, что планы будущего развития включают рынок / ярмарку на пустом участке сразу за отелем.
  
   Ей было любопытно о встрече и о том, приспособился ли Чи к своему нежелательному назначению телохранителем. И она хотела позвонить Кордове и поговорить с ним о человеке, который появился на видео, или о фотографиях, которые она - или новичок - сделала. Но сначала, решила она, она заселится в мотель.
  
   Вот тогда и начались проблемы. Молодой человек был вежлив, но тверд.
  
   «Я не могу дать вам ключ от этой комнаты, пока мистер Чи не попросит об этом. Политика компании. Извините."
  
   Берни нахмурился. «Давай позвоним ему. Он может разрешить это по телефону ».
  
   Клерк набрал номер и дал трубку.
  
   «Извини, но его нет в комнате».
  
   Берни почувствовал, как ее терпение иссякает.
  
   «Конечно, нет. Он работает. Вы можете позвонить на его мобильный телефон? "
  
   Клерк снова посмотрел на регистрационную информацию на экране. «Он полицейский, а?»
  
   "Верно. Я тоже."
  
   Он скептически посмотрел на нее, но набрал номер и оставил Чи сообщение, чтобы он позвонил в мотель. «Ну, это не сработало. Почему бы тебе просто не вернуться позже? »
  
   "Нет. Я хочу поговорить с менеджером ».
  
   «Я могу попросить его позвонить вам, как только он войдет, или вы можете вернуться через пару часов и поговорить с ним. Пожалуйста, подождите в вестибюле, пока мы не разберемся с этим ».
  
   Берни устроился в потрепанном кресле и набрал номер, который Сандра написала для Лоны.
  
   Лона не заморачивалась любезностями. «Почему вы не рассказали мне о человеке, который был убит взрывом бомбы в машине?»
  
   «Вы спросили меня об Азе Палмер, и я сказал вам, что он не пострадал. Теракт - это продолжающееся федеральное расследование. Я не помню, умер ли этот человек, когда мы разговаривали.
  
   Раздражение Лоны превратилось в явную печаль. «Почему ты держал это в секрете? Я думал, что мы друзья."
  
   «Оставайся профессионалом», - сказала себе Берни. "Успокаивать. Когда я разговаривал с вами, у меня не было личности жертвы. Она вздохнула. «Я не знал, что он мертв, и как я мог предположить, что это будет иметь для вас значение?»
  
   «Он был моим родственником. Сын моей младшей сестры.
  
   "Мне жаль. Я сожалею о вашей потере."
  
   «Но почему он мертв, а Аза все еще жива?» Лона замолчала. Берни услышал, как она сморкалась. Она вернулась к разговору более сдержанной. «Я не могу поверить, что он ушел именно тогда, когда он перевернул свою жизнь. Он не был ангелом, но у него не было причин пытаться убить Азу, даже если бы он мог придумать, как построить бомбу. Этот парень был художником, а не химиком ».
  
   Берни сказал: «Человек из ФБР, который пошел со мной поговорить с миссис Нез, не думает, что ваш племянник был связан с бомбежкой».
  
   "Слава Богу." Берни услышал вздох Лоны. «Я не должен был терять его с тобой. Я шокирован и разочарован всем этим. И злой. Извините."
  
   «Не беспокойся об этом. Можно вопрос?"
  
   "Конечно." Лона фыркнула. "Вперед, продолжать."
  
   «Вы знаете, почему ваш племянник оказался там, когда взорвалась бомба?»
  
   "Как бы я?"
  
   "Я не знаю. Я пытаюсь понять это ».
  
   Еще один насморк. «Я рад, что ты работаешь над этим, Берни. Я помню, как наблюдал за тобой во время тех баскетбольных матчей. Ты был самым решительным ».
  
   «Я был самым низким из всех. Я должен был определиться ».
  
   «Если кто и может узнать, почему мой племянник мертв, так это ты».
  
   После того, как Лона повесила трубку, Берни вернулся к стойке регистрации.
  
   «Обратного звонка пока нет». Молодой человек подмигнул ей. «В следующий раз тебе следует сказать своему парню, что ты придешь».
  
   «В следующий раз ты должен держать свое мнение при себе. Где встреча по поводу развития Гранд-Каньона? » Берни знал, что ее голос звучал раздраженно, и ей было все равно.
  
   "Ах это." Клерк дал ей указания.
  
   Она вышла на холод, включила двигатель машины и поехала на собрание. Она подумала: «Хорошо, что водить машину, а сварливая - не противозаконна».
  
  
  
  11
  
  
   Джо Лиапхорн проснулся ото сна с ясной головой и с заданием.
  
   Он схватил трость и пошел в свой офис, думая о Берни и ее поездке в Туба-Сити, но в основном обдумывая вопросы, которые она задавала. Она бросила ему вызов.
  
   Еще до того, как он ушел на пенсию, он увидел холодные серые глаза прогрессирующих технологий, мчащиеся к нему, и попятился так быстро, как только мог. Он сопротивлялся покупке своего первого телефонного автоответчика, одного из тех, на которых были небольшие ленты, которые он мог стирать, пока они не стали такими царапающими, что он не мог понять сообщения на них. Он узнал то, что должен был знать о компьютерах, и ничего более, когда их ввело Отдел общественной безопасности навахо в Window Rock. Он не мог не заметить, как технологии изменили лицо правоохранительных органов, облегчив поиск записей и отслеживать детали, которые могут привести к раскрытию преступления. А когда они вышли из строя по необъяснимым причинам, компьютеры сделали практически невозможным выполнение того, что раньше называлось бумажной работой.
  
   После того, как он оставил свою работу полицейским детективом и начал свою работу следователем и консультантом, технологии продвинулись еще быстрее. Офицеры возили подразделения с камерами, чтобы записывать свои встречи с миром. В некоторых частях страны копы носили нательные камеры. «Может быть, это было хорошо, - подумал Липхорн, - а может, это отвлекло от самой работы полиции, людей, помогающих людям сделать мир немного безопаснее».
  
   Когда он впервые стал копом, никто не подумал никого подавать в суд, особенно в резервации. И никто не подал в суд на полицию. Ни у кого не было адвоката, кроме крупных политиков, уличенных в том, что они тратили деньги племени так, как им не следовало.
  
   Он сопротивлялся тому, чтобы в его офисе в управлении полиции был компьютер, но он знал, что плывет против течения. Когда он привык к этому, он ему нравился, пока он работал и ничего не терял. Когда он вышел на пенсию, начальник разрешил ему купить его, сказав, что оно устарело. Он нашел для нее место в своем домашнем офисе, и она отлично сработала. Хотя Берни и Чи считали, что машина принадлежит компьютерному музею, он был доволен. В отношении чего-либо электронного он придерживался такой философии: «Если это работает, оставьте это в покое».
  
   Но теперь, из-за того, что его подстрелили, у него появился новый компьютер: умнее, меньше, быстрее, дружелюбнее. К его удивлению, ему это понравилось. Если бы его мозг не пострадал, он бы поспорил с Луизой о том, чтобы потратить деньги. Он остался бы верным динозавру на своем рабочем столе. Но она не спросила. Она купила его ему в подарок.
  
   Луиза. Ее поддержка после аварии была жизненно важна для его выздоровления. Но она все еще суетилась над ним, нянчила его и делала для него то, что он мог сделать для себя. Ее родная задыхалась. Он избегал споров, храня молчание, и когда она засыпала его вопросами, он напоминал ей, что он не входил в число ее собеседников.
  
   Он подошел к шкафу для хранения документов. Когда департамент решил переместить свои файлы в компьютерное хранилище, примерно в то время, когда он собирался выйти на пенсию, он спросил, может ли он получить бумажные папки с некоторыми делами, с которыми он работал.
  
   «Бери, что хочешь», - сказал ему вождь. «Это избавляет нас от необходимости их измельчать».
  
   Итак, у Лиафорна была коллекция наиболее интригующих и сложных преступлений, которые он раскрыл, а также преступников и ситуаций, которые он нашел особенно интересными или загадочными. Он добавил несколько нераскрытых дел, которые поставили в тупик его, департамент и федеральные агентства, которые были частью команды. Папка, которая имела какое-то отношение к миссис Нез и мальчику по имени Всадник, спряталась где-то в шкафу.
  
   Он организовал папки по номерам дел на станции и хранил их в таком виде. Старые файлы казались лучшим местом для начала. Из-за изменений, которые пуля внесла в его мозг, эти устойчивые воспоминания были наиболее яркими. Лиафорн вернулся не к началу своей карьеры, а к тому времени, когда он мог встретить человека, который теперь был мертв. Он вытащил пригоршню манильских папок из раздела коллекции, который должен совпадать с ранними годами жизни Всадника. Хорошее место для начала.
  
   Он взял столько, сколько мог удобно унести на стол в центре своего офиса, и пролистал стопку. Просмотр их пробудил в нем воспоминания о тревожных душах, которые потеряли самообладание, а также о мужчинах и женщинах, которые убедили его, что зло реально. В отличие от Джима Чи, Лиафорн был скептиком, когда дело касалось мира духов и колдовства, но он снова и снова видел, как те, кто забыл мудрость своих дедушек и бабушек, становились заблудшими душами. Он вспомнил еще одного человека по имени Всадник из другого клана и другой части резервации, с которым он столкнулся в начале своей карьеры в правоохранительных органах. Луис Хорсман зарезал человека в битве в Гэллапе, скрылся с места происшествия и оказался трупом с набитым песком ртом, якобы убитым оборотнем.
  
   Папки, которые он просматривал, заставили его почувствовать ностальгию по прежнему увлечению работой и почувствовать облегчение от того, что ему не пришлось иметь дело с двойным стрессом - опасной для жизни опасностью и постоянно меняющейся политикой, связанной с работой полиции. Навахоленд, как и мир в целом, стал более жестоким.
  
   Он закончил просмотр этого пакета файлов и вернулся за другим.
  
   Спустя всего час он нашел то, что искал. Имя г-жи Нез появилось в связи с делом о домашнем насилии. Папка была тонкой, но подробности, которые он включил, заставили его вспомнить этот инцидент так ясно, как если бы мальчик стоял рядом с ним.
  
   Лифорн вспомнил, как открывался кейс. Он видел ребенка, идущего по обочине дороги. Ничего необычного в этом нет. В Навахоланде гуляли люди, в том числе дети. Но на мальчике был только один ботинок, и он вытянул крошечный большой палец, пытаясь путешествовать автостопом. Когда машина подъехала ближе, он увидел, что грязное лицо ребенка залито слезами.
  
   Он предложил маленькому мальчику прокатиться в патрульной машине. Липхорн вспомнил, что он убедил застенчивого, напуганного мальчика залезть внутрь, показывая ему, как включить световую панель. От ребенка пахло потом и сигаретным дымом. На его грязных штанах была сломана молния. Липхорн спросил мальчика, не хочет ли он яблоко, которое он спас после обеда. После того, как он его съел, ребенок впервые заговорил, поблагодарив и спросив, можно ли Лифорн еще раз включить мигающий свет.
  
   Мальчик, назвавшийся Рики, направлялся в дом своей бабушки, чтобы сообщить ей, что ребенок не перестанет плакать, а его мать упала. «Я проверю твою мать», - вспомнил Липхорн, сказав, и отвез мальчика домой. Лиафорн обнаружил, что женщина потеряла сознание и сильно пахла пивом - ничего, что он не видел раньше, - и плачущего ребенка. Женщина выглядела так, будто кто-то ее бил, причем не раз. Он вспомнил, как Рики игнорировал свою мать, как если бы такое положение дел было обычным делом, поднимая ребенка и спрашивая Лифорна, пожалуйста, есть ли у него еще одно яблоко, одно для его брата.
  
   Что произошло в последующие годы, превратив этого милого мальчика в жертву, обнаруженную на месте преступления?
  
   Лиафорн обычно держал свою работу при себе, не делясь подробностями со своей дорогой женой Эммой. Он любил оставлять чемоданы в офисе. Но вид без сознания мамы Рики и попытки маленького мальчика утешить своего голодного младшего брата оставили след печали. Когда его жена спросила, что его беспокоило той ночью, он ей ответил.
  
   «Я оставил мальчика бабушке», - вспомнил он. «Ребенок попал в больницу».
  
   Эмма отложила книгу, которую читала. «Кто-то должен помогать этим малышам». Она спросила у Лиафорна имена мальчиков, бабушки и их адрес. Мальчики-всадники стали одним из ее проектов.
  
   Раз в месяц она присылала Рики и его младшему брату забавные открытки с долларовой купюрой внутри. Лифорн подозревал, что она делает для мальчиков и другие вещи, о добрых делах, о которых он не подозревал. Возможно, из-за того, что у них не было собственных детей и потому что единственная сестра Эммы никогда не была замужем, братья занимали особое место в сердце его покойной жены.
  
   Лиафорн положил папку на стол. Он думал об этом вежливом, голодном маленьком мальчике и худом плачущем младенце. Сколько жизней было разрушено алкоголем и домашним насилием? Очень много. Берни сказал, что ФБР идентифицировало обгоревшее тело Рика Коньмена по отпечаткам пальцев, взятым при его аресте за кражу автомобиля. Но он подозревал, что проблемы Всадника начались задолго до этого.
  
   Лейтенанту не нравились свободные концы и вещи, которые не имели смысла. Они грызли его, как жуки, медленно проедающие мягкую древесину под корой пиньонного дерева. Если бы он мог понять, почему Рик Коньман стоял рядом с разбомбленной машиной, он бы знал, почему он мертв.
  
   Лиафорн с трудом поднялся. Ради Эммы он расследует тайну этого мертвого молодого человека. Для Эммы и для Берни. И он знал, с чего начать.
  
   Он потратил несколько минут, чтобы составить записку для Луизы, которая пошла на собрание своего книжного клуба, кропотливо придавая форму каждой букве из-за проблем, которые пуля создала между его мозгом и его правой рукой. Он сунул записную книжку в карман рубашки, надел куртку, нашел свои перчатки и снял ключ от грузовика с крючка у двери. Затем он пошел к подъездной дорожке к своему пикапу. Он забрался внутрь, используя руль, чтобы помочь себе подняться, и положил трость на пассажирское сиденье.
  
   Он управлял грузовиком на прошлой неделе, впервые после аварии. Луиза, пассажирка и второй пилот, наблюдала за каждым его движением, стараясь не нервничать. Сегодня было хорошо выбраться из дома самому, а еще лучше - снова заняться делом. После травмы департамент дал ему несколько небольших подработок, с которыми мог бы справиться кто-то другой, в качестве жеста доброй воли. Это было другое.
  
   Он ехал осторожно, на милю или две меньше установленной скорости, что сделало его грузовик одним из самых медленных автомобилей на дороге в Window Rock. Он заехал на стоянку у Департамента семейных услуг навахо навахо. Здесь работала дочь старого коллеги, и, если он со всем справится правильно, она окажет ему услугу. Подойдя к входу, он понял, что, возможно, было разумно назначить встречу. Ну что ж. У него было время подождать, если понадобится.
  
   Здание, как и многие официальные правительственные учреждения в резервации, нуждалось в косметическом ремонте. Он подошел к стойке регистрации и написал имя женщины, которую хотел, Мэриеллен Худ, на странице в своей записной книжке, а затем написал: «У меня проблемы с речью».
  
   «Тебе нужно увидеть Мэриеллен?»
  
   Он кивнул.
  
   «Вы можете подождать, сэр? Я посмотрю, свободна ли она.
  
   Лиафорн снова кивнул.
  
   "Могу я назвать ей ваше имя?"
  
   Он полез в карман за бумажником, вынул карточку и протянул ей. Женщина посмотрела на него, снова посмотрела на него и исчезла с карточкой и его запиской.
  
   Он подошел к стулу и достал из кармана ручку. Пока он ждал, он составил список того, что уже знал о Рике Коньмене и его загадочной смерти. Список был коротким.
  
   Примерно через десять минут стройная дама из Дине пригласила его в небольшой кабинет с окном, из которого открывался вид на засушливый пейзаж Window Rock. Она жестом указала ему на мягкий складной стул с одной стороны стола, заваленного бумагами, книгами и папками. Она освободила себе место перед ним и одно напротив стола.
  
   «Лейтенант, какое удовольствие. Мой отец все время говорил о тебе, и я всегда хотел с тобой познакомиться. Я слышал об этой сумасшедшей женщине, которая пыталась тебя убить. Я рада, что у тебя все хорошо.
  
   Он сказал слово навахо, обозначающее отца, с вопросом в голосе, и Мэриеллен все поняла. Она поделилась новостями о выходе своего отца на пенсию и его возобновлении интереса к волонтерской работе и проектам по благоустройству дома.
  
   Когда пришло подходящее время, Липхорн попытался сказать ей, чего хочет, сначала на навахо, а когда он понял, что она не понимает, на английском.
  
   Поскольку она все еще не могла понять, он кропотливо записал свой запрос и дополнительную информацию в список: приблизительную дату, когда он позвонил в социальные службы; местонахождение дома, где он нашел травмированную мать и плачущего ребенка в состоянии алкогольного опьянения; и имена Рики Коньмен, как ребенка, которого он перевез, и Мари Нез, как женщина, которая забрала мальчика.
  
   Мэриеллен нахмурилась, увидев записку. «Я сомневаюсь, что у нас все еще есть конкретная информация об этой семье, об этом деле». Она постучала ухоженным ногтем по листу бумаги. "Это было давно. И кроме того, вы помните, я уверен, что записи этого дела конфиденциальны. Мне жаль, что я не могу тебе помочь. Но для меня было честью познакомиться с вами ».
  
   «Теперь он мог бы бросить это», - подумал он. Иди домой. Съешьте ужин, который приготовила для него Луиза. Расслабиться. Смотреть телевизор. Но он вспомнил, как Эмма обращалась к этим конвертам своим маленьким точным почерком. Он вспомнил улыбку Эммы, когда она показывала ему карточки - лягушку, которая выскочила, когда карточка открылась, пожарную машину с расширяющейся лестницей. Он задавался вопросом, дала ли бабушка мальчикам эти карточки, использовала ли бабушка на деньги, чтобы купить что-нибудь для детей. В любом случае, отправка их доставила Эмме удовольствие.
  
   Он посмотрел на блестящие ногти Мэриеллен. «Корабельная бомба».
  
   «Вы думаете, это может быть связано?»
  
   Лиафорн кивнул.
  
   «Я не знаю, как эти записи могут иметь к этому какое-либо отношение, сэр, но вы детектив».
  
   Он сказал: «Важно». А затем слово, которое он использовал нечасто: «Пожалуйста».
  
   Она наморщила бровь и на мгновение посмотрела на рабочий стол. «Как мне лучше всего связаться с вами?»
  
   Он двигал пальцами, как будто печатал, а затем нажимал кнопку.
  
   «Я не знаю . . . Ой, подожди. Вам легко писать по электронной почте? »
  
   Лиафорн кивнул. Непросто, но проще, чем пытаться говорить по-английски или кропотливо печатать буквы.
  
   Она снова посмотрела на его визитку. «Это ваш правильный адрес?»
  
   Он кивнул.
  
   Она сказала: «Я не могу обещать. Я посмотрю что я могу сделать."
  
   Мэриеллен прошла несколько шагов к своему столу. Она открыла ящик и достала сумочку цвета оленьей кожи. Она расстегнула карман, достала небольшой плоский футляр, открыла его и потянулась за карточкой. Она протянула ему.
  
   «Это лучший способ связаться со мной».
  
   Он заметил, что это электронное письмо было личным адресом, а не официальным адресом для бизнеса, и что на нем было напечатано имя k'aalógii . Баттерфляй, а не Мэриеллен .
  
   Она сказала: «Я видела фотографии этого взрыва по телевизору. Мальчик, о котором вы спрашиваете, он умер на месте происшествия? »
  
   Лифорн не был уверен, было ли имя Всадника разглашено ФБР, но он знал, как работает игра.
  
   Он покачал головой и сказал: «Позже . . . , »На этот раз приложив палец к губам.
  
   Он не осознавал, что оставил трость в зале ожидания, пока не добрался до машины. Он вернулся к ней пружинящим шагом.
  
  
  
  12
  
  
   Берни поехал в Центр правосудия. Парковка была почти заполнена автомобилями, грузовиками и внедорожниками, но она нашла место для своей Тойоты возле старого кемпинга «Фольксваген» тыквенного цвета, который напомнил ей что-то из 60-х. Бледный ноябрьский солнечный свет давал немного больше тепла, и она всегда старалась припарковать машину там, где зимой на нее падали лучи. Она поняла, что могла бы выйти из мотеля пешком, и прогулка ее успокоила бы.
  
   Она заметила протестующих, группу удивительно энергичную, несмотря на недостаточное внимание, которое они привлекали. Она заметила большой белый грузовик с логотипом телевизионной станции на боку; выходные были заведомо медленными новостями, за исключением дорожно-транспортных происшествий и арестов в связи с DUI. Она задавалась вопросом, разрешат ли Палмер и делегаты камеры внутри.
  
   Когда она шла к зданию суда, мужчина с седыми волосами, собранными в пучок, вручил ей листовку «Спасите Гранд-Каньон».
  
   «В конференц-зале больше нет места, дорогая. В холле можно стоять, но оттуда ничего не видно и не слышно ». На нем была ветровка, щеки его покраснели от холода. «Мне не нравится, как нас закрывают».
  
   «Кто тебя закрыл?»
  
   «Менты, разработчики, конечно. Служба национальных парков, туристические стервятники, жадные индейцы . . . » Он остановился, и Берни понял, что понял, что она индианка. - А вы знали, что у них в карманах совет навахо? Хопи тоже.
  
   "Действительно?"
  
   Он постучал по листовке. «Прочтите это. Это откроет тебе глаза ».
  
   Мужчина придвинулся ближе, и Берни понял, что он не так стар, как она первоначально думала. «Несмотря на то, что здесь холодно, нам здесь безопаснее. Я слышал, что внутри может быть бомба ».
  
   "Бомба?"
  
   «Бум. Как тот, в той средней школе прошлой ночью, когда убили того протестующего. Я видел это по телевизору ».
  
   Она была почти у дверей здания, когда услышала, как кто-то подошел к ней сзади. Быстро движется.
  
   "Скучать. Прошу прощения."
  
   Она превратилась. Мужчина в темном пальто и шляпе, закрывающей уши, улыбнулся ей. У него была камера. «Джек Райтман, КОАКС. Как насчет комментария по поводу встречи? »
  
   «Я там еще не был».
  
   Бун Мэн подбежал к Райтмену. «Мне нужно тебе кое-что сказать». Когда Райтман отвернулся, Берни вошел в здание. Один из офицеров из Аризоны в вестибюле открыл ей дверь.
  
   «Если вы пришли на собрание, все места заняты, мэм». Он был смуглым и мускулистым. Примерно ее возраста или, может быть, чуть старше.
  
   «Я офицер Мануэлито, полиция навахо. Мой муж - сержант навахо, которому было поручено присматривать за посредником ».
  
   «Альберт Андерсон». Он протянул ей руку. «Чи здесь, нянчит Палмера с делегатами. Если хочешь поймать его в перерыве, они воспользуются выходом со сцены ». Он улыбнулся. «Знаешь, я сделал тебя копом. Я заметил, как ты справляешься с этим дураком. Если бы он попытался что-нибудь вытащить, ты бы выстоял ».
  
   «Этот человек кажется мне в основном болтливым, но он упомянул об угрозе взрыва. Вы что-нибудь об этом слышали? "
  
   "Неа. Но вы, копы навахо, правите шоу. Я здесь, потому что могу использовать сверхурочную работу ». Андерсон перенес свой вес с пятки на носок и обратно. «Я слышал об этом инциденте в Шипроке. Огромная арена забита зрителями? Это могло быть намного хуже. У федералов есть подозреваемый? »
  
   Берни сказал: «Я не знаю». «Если Кордова и узнала что-то, - подумала она, - он не поделился с ней этим».
  
   Андерсон сказал: «Вы могли бы упомянуть этот разговор о бомбе с главным боссом, капитаном Уордом. Иди по коридору и ступай по ступенькам ».
  
   Берни застал Уорда в разговоре с мужчиной в комбинезоне. Она представилась и упомянула слух о бомбе.
  
   Уорд скривился. «Эта история ходит весь день, и пока это просто разговоры. У нас не было телефонных звонков по поводу бомбы, но федералы здесь начеку и делают то, что делают ».
  
   Берни понял, что, насколько она знала, взрыв в Шипроке произошел без предупреждения. Если бы она была на месте капитана Уорда, она бы отреагировала с таким же скептицизмом, но хаос, который она пережила на стоянке, дал ей другую точку зрения.
  
   Капитан сказал: «Чи должен быть в зале заседаний, производя впечатление телохранителя. Вы знаете, где это? "
  
   "Нет, сэр."
  
   Он дал ей указания.
  
   Она вошла внутрь и встала у задней стены, стараясь выглядеть незаметно, охотясь за мужем. Комната была заполнена примерно наполовину: одни сидели, изучали свои телефоны или болтали, другие стояли на своих местах или в проходах. На сцене она увидела людей, которых приняла за делегатов, но не Палмера или Чи.
  
   Примерно на полпути к сцене она заметила в проходе высокого худого мужчину в белой ковбойской шляпе. Ей потребовалась минута, чтобы придумать название: Lee Something? Нет, что-то, Ли. Она подошла к нему.
  
   "Мистер. Ли, у меня не было возможности поблагодарить вас за то, что вы остались с раненым и помогли с дорожной ситуацией после взрыва в средней школе. Ахее » .
  
   По выражению его лица она могла сказать, что он ее не помнил.
  
   «Я какое-то время был там старшим офицером. Бернадетт Мануэлито ».
  
   «Привет. Извини, что не узнал тебя. Когда не работаешь, ты выглядишь короче ». Он усмехнулся, затем стал трезвым. "Этот парень выжил?"
  
   «Нет, он умер в больнице».
  
   Ли снял шляпу. «Он был сильно разбит. Есть идеи по поводу того, что вызвало этот взрыв? »
  
   Его короткая шутка все еще раздражала ее. «Не то, чтобы я слышал. Следствие ведут федералы ».
  
   Он кивнул. «Что привело вас сюда, мэм? Я имею в виду, офицер?
  
   «У моего мужа есть задание, поэтому я подумала, что составлю ему компанию. А ты?"
  
   "Мистер. Гарднер, делегат, представляющий Canyonmark ». Ли снова надел шляпу, облегчая разговор обеими руками. «Он хочет, чтобы я поработал по контракту, если проект будет одобрен, и рассказал мне о большой пау-вау здесь. Я никогда не встречал его во плоти. Так что я подумал, что зайду сюда и поздороваюсь. Я хотел узнать о шумихе вокруг отеля или курорта, или о другом, черт возьми, плане, прежде чем я подпишусь на работу с ним. Вы видели тех демонстрантов? »
  
   "Я сделал. Здесь довольно много групп. Я не ожидал такого количества разных точек зрения ».
  
   Ли поправил манжеты рубашки. «Хуже всего такие самоуверенные парни, как Бланкеншип, человек, который представляет коммерческие организации рафтинга. Эти люди озабочены только собой. Этот человек - лжец и обманщик. Перед тем, как открыть свой плотный бизнес, он был организатором одной из групп психов, которые хотели, чтобы мир вернулся в 1890 год или что-то в этом роде. Моя сестра дала ту кучу денег, которую она не могла себе позволить, и, конечно же, она не вернула их, даже когда им пришлось закрыть их из-за мошенничества. Он-"
  
   Она услышала звонок мобильного телефона и увидела, как Ли похлопал по карману рубашки.
  
   Берни сказал: «Вы не знаете, когда возобновится сессия?»
  
   «Ну, посредник сказал, что они снова начнут работу через десять минут, а теперь уже прошло двадцать. Простите меня, офицер. Я должен это принять. Если хочешь сесть, можешь занять мое ». Он указал место в предпоследнем ряду прохода.
  
   Делегаты вернулись на сцену, и последним прибыл крупный лысеющий мужчина в темном костюме. Палмер направился к подиуму. Он казался старше, чем был на игре, возможно, потому, что вместо баскетбольной майки он носил парадную одежду. Он повесил свой пиджак Pendleton с бирюзой на спинку стула, и она заметила его модную рубашку в стиле вестерн с жемчужными пуговицами.
  
   Несколько мгновений спустя Чи шагнул через заднюю часть сцены. Он выглядел усталым, подумала она, усталым и встревоженным. Палмер отрегулировал микрофон и включил его. «С возвращением, все, пожалуйста, присаживайтесь. Мы начнем с публичных комментариев ». Он указал на две трибуны с микрофонами в задней части зала, расположенные так, чтобы выступающие были обращены к делегатам, и объяснил правила комментирования. «Я приглашаю всех, кто хотел бы обратиться к группе или ко мне, подойти к микрофонам».
  
   Берни смотрел, как Чи наблюдает за публикой. Он был напряжён. Она не сводила с него глаз, восхищаясь его красотой и гадая, что его тревожит.
  
   Затем ее внимание привлек скрип двери позади нее. Она повернулась и увидела, что в комнату вошел телеведущий с большой черной спортивной сумкой. Он начал разгружать и настраивать оборудование, штатив, шнуры питания и многое другое, чего она не узнала.
  
   На сцене Палмер подводил итоги. «Я прошу всех действовать с уважением, включая уважение к тем, с кем вы не согласны. Придерживайтесь темы. Сначала упомяните самые важные моменты, если у вас не хватит времени.
  
   «Кстати о времени . . . » Палмер поднял карточку с числом тридцать. «Я подниму это, когда у вас будет тридцать секунд, чтобы закончить свое выступление». Он поднял секунду с надписью «Спасибо». «Когда вы это видите, ваше время истекло, и вам нужно сесть». Палмер взглянул на людей, собравшихся в глубине комнаты. «Дама в синей футболке, представьтесь, пожалуйста, сообщите нам, если вы говорите от имени группы, и сделайте краткие замечания. Затем я позову человека с красным галстуком у второго микрофона ».
  
   Женщина пробормотала свое имя и бессвязно рассказала о важности Гранд-Каньона как места, где горожане могут наслаждаться ночным небом без светового загрязнения. Оператор остановил видео.
  
   Затем появился мужчина в рубашке с пуговицами и галстуке с логотипом рыбы, который представился членом Swim Free, группы, занимающейся сохранением среды обитания исчезающей рыбы, которую он назвал на латыни. По его словам, поскольку рыба не могла говорить сама за себя, он и его организация защищали ее интересы, связанные с планированием и строительством курорта. Он начал беседу о взаимосвязанности природы, которая показалась Берни удивительно похожей на то, что могла бы сказать ее бабушка.
  
   Палмер поднял табличку с «30».
  
   Мистер Плав Фри заговорил немного быстрее.
  
   Она увидела, как рука Палмера переместилась к табличке «Спасибо». Затем внезапно микрофон отключился, и комната без окон погрузилась в темноту. Хотя она не слышала взрыва, в ее голове вспыхнуло упоминание протестующей об угрозе взрыва.
  
  
  
  13
  
  
   Бернадетт Мануэлито бросилась в дальний конец комнаты и открыла дверь, чтобы впустить больше света. Офицер Серебряных дел мастеров последовал ее примеру и открыл вторую заднюю дверь. Слабый послеобеденный солнечный свет отражался в часах, старомодных с стрелками, остановившимися на 2:20.
  
   Палмер поднялся на подиум. Его микрофон был отключен, но голос его адвоката заполнил зал. «Дамы и господа, как вы заметили, у нас возникли некоторые технические трудности. Я дам тебе знать, что происходит, как только узнаю сам. Я надеюсь возобновить общественное обсуждение через несколько минут.
  
   Большая часть аудитории осталась стоять. Некоторые направились к выходу.
  
   Из бокового входа на затемненную сцену ступила фигура. Берни почувствовала, как ее инстинкт опасности сработал. Она наблюдала, как Чи встал между Палмером и мужчиной, ненадолго преградив ему путь, а затем позволил человеку пройти к трибуне. Он посмотрел на микрофон Палмера, проверил соединения. Затем он возился с выключателями на стене сцены. Теперь, когда ее глаза привыкли к тусклому свету, Берни мог сказать по тому, как техник сгорбил плечи, что он не знал, что делать дальше.
  
   Тележурналист Райтман ударил по неисправному микрофону в глубине комнаты. «Здесь тоже нет энергии». Его голос звучал в затемненном зале.
  
   Пространство медленно наполнялось гулом разговоров. Летом часто случались перебои в подаче электроэнергии, часто из-за ударов молнии. Зимой, реже, из-за веса снега или ветра, падающего деревья о линии электропередач, отключалось электричество. Ноябрьские происшествия были обычным явлением.
  
   Капитан Уорд вошел в комнату к Палмеру и Чи. Народ утих. После короткого разговора Палмер вернулся на подиум.
  
   «Дамы и господа, все здание обесточено. Ремонт здания работает над ситуацией, но капитан не уверен, сколько времени потребуется, чтобы разрешить ситуацию. Вместо того, чтобы продолжать в темноте - некоторые сказали бы, что этот вопрос уже слишком долго был в темноте - мы снова соберемся в девять утра завтра. Если электричество здесь, в здании суда, по-прежнему будет отключено, собрание переместится в другое место, например, в городскую библиотеку Тубы, и снаружи будет вывешено объявление с картой. Спасибо."
  
   Райтман сосредоточился на Палмере, свет от камеры служил миниатюрным прожектором.
  
   Поскольку она уже была у задней двери, Берни пошел к выходу, а не боролся с потоком публики, чтобы добраться до Чи. Она кивнула офицеру серебрянных дел мастеру. «Я коп со станции Шипрок. Нужна помощь? »
  
   "Нет, спасибо. Все кажутся довольно мягкими, и Чи вмешается, если он нам понадобится. Ты его жена?
  
   "Это я. Берни Мануэлито ». Она должным образом представилась своим кланам.
  
   Серебряный мастер сделал то же самое, следя за толпой. «Чи сказал, что ты умный, но он забыл сказать, что ты красивая».
  
   Она заметила, что толпа двинулась по коридору к парковке. Когда комната в основном очистилась, она вернулась внутрь. Сцена была пуста, и она решила, что Чи, Палмер и делегаты ушли через черный ход. Она решила, что подождет на стоянке, и заметила, что эта идея вызывает у нее беспокойство. Сначала она видела, как лейтенанта застрелили на стоянке в Window Rock, а затем она увидела последствия взрыва заминированного автомобиля. Она подавила нервозность и напомнила себе, что она полицейский.
  
   Снаружи собралась группа протестующих в футболках Save Wild America с изображением дымовой трубы Гранд-Каньона. Она также заметила хорошо сложенного, но в остальном невзрачного мужчину, наблюдающего за тем, как она наблюдает за ними. Она сделала его для ФБР. Затем она увидела рыжеволосую женщину в джинсах, пришедших не из Walmart. Его партнер? Офицеры дорожного патруля Аризоны также были начеку.
  
   Телерепортер стоял у своего белого фургона, тоже изучал толпу, не спеша уходить. Она заметила двух мужчин в темных костюмах и галстуках, болтающих на ходу. Возможно, юристы или банкиры, пришедшие выступить на собрании. Но они казались недостаточно взрослыми, а здесь даже юристы и банкиры носили ботинки и боло. Может быть, они были представителями мормонов, которые пришли поделиться своими взглядами на возможность употребления алкоголя или азартных игр на курорте. «Они были одеты для телевидения», - подумала она. Но они направились к серому автомобилю, похожему на джип, и к ним никто не обратился.
  
   Ей не повезло. Райтман взглянул в ее сторону, затем взял сумку с оборудованием и пошел к ней. "И снова здравствуйте. Как насчет комментария к сегодняшним новостям? "
  
   "Нет."
  
   «А, пошли. Вы похожи на человека, у которого есть отличные мнения. Это легко, я просто задам вам пару вопросов, и все готово ».
  
   "Нет, спасибо." Она услышала гудок машины, проехавшей позади здания. «Кроме того, вам не нужен этот раздражающий звук в кадрах».
  
   Она заметила молодого человека навахо, спешащего к группе протестующих. Она смотрела, как он натягивает капюшон своей толстовки на коротко остриженные темные волосы и бросается к задней части здания, где раздались гудки, к месту, где припарковались делегаты.
  
   Когда она впервые пошла на работу в полицию, она дала всем понять, что сомневается. Теперь, после нескольких лет работы, гражданская наивность сменилась тем, что она считала более реалистичным взглядом на человечество. Она побежала за бегуном.
  
   Берни нашел начало хаоса.
  
   Прямо перед большим черным лимузином стоял мужчина в куртке цвета песка пустыни и шляпе, из-за которой его голова выглядела так, как будто она подошла к концу. По сутулым плечам Берни прикинул, что ему за шестьдесят, а может быть, и старше. Он постучал по хорошо отполированному капоту машины своей надписью «Остановить разработку сейчас». Вдобавок к загонщикам вокруг толпилась небольшая группа людей, некоторые из которых были со знаками, которые они сделали сами, некоторые с увеличенным, напечатанным и прикрепленным скобами к палке красивым логотипом Save Wild America. Толпа подбадривала публику и не позволяла другим машинам делегатов двигаться вперед. Гудок только ободрил их.
  
   Водительская дверь черного лимузина открылась, и водитель вышел. Берни никогда не видел, чтобы кто-нибудь носил такую ​​кепку, кроме шоферов по телевидению. Он подошел к разгневанному человеку.
  
   «Сэр, мне плевать на вашу политику, но убирайтесь к черту из моей машины. У вас нет права его повредить ».
  
   Человек с табличкой крикнул ему в ответ: «Ты - часть проблемы».
  
   «Я пытаюсь зарабатывать на жизнь».
  
   "Ты идиот."
  
   Вперед выступил мужчина в зеленой куртке. «Давай, Бебе. Уйди с дороги, пока тебя не сбили. Вместо того, чтобы сотрудничать, Бебе повернула знак. Она услышала удар, когда тело Зеленой Куртки ударилось об асфальт. К тому времени, когда она подошла к нему, жертва стояла прямо и схватила Бебе за предплечье. Бебе вырвался на свободу и снова поднял свой знак.
  
   Водитель стоял неподвижно, сжав кулаки. «Убери его отсюда, пока я не ударил его».
  
   Берни почувствовал знакомый прилив адреналина, когда она выступила вперед. «Я офицер полиции. Вам всем нужно вернуться, чтобы эти машины могли проехать ».
  
   «Ты для меня похож на любопытного индейца». Бебе попытался дать машине еще одну вмятину, но он был слишком далеко. Машины позади лимузина продолжали гудеть.
  
   Берни напряг ее голос. «Положи табличку. Теперь отойдите от машины, сэр. Прекратите то, что вы делаете, пока не пострадали вы или кто-то другой ».
  
   Бебе перестал бить по капоту, повернулся и махнул табличкой Берни. Она удивленно отступила на шаг, уклоняясь от удара. Зеленый Пиджак схватил Бебе за запястье. Знак упал, когда он скрутил руку Бебе за спину и вытолкнул его из полосы движения. Берни ожидал, что Бебе продолжит сопротивляться, но Зеленый Пиджак, похоже, покорил его.
  
   Офицер Серебряный мастер, слегка запыхавшись, подбежал к ней. «Хочешь, чтобы я арестовал того парня за нападение на офицера?»
  
   "Нет. У тебя достаточно проблем, и его приятели держат его под контролем. Но следи за этим человеком ».
  
   Серебряный мастер заговорил с водителем. «Переместите машину, чтобы люди, стоящие за вами, могли покинуть парковку, а я сделаю ваше заявление и фотографии повреждений».
  
   Водитель отвернулся. "Забудь это. Я займусь этим позже. Мистер Гарднер уже опаздывает на встречу в Пейдж.
  
   У некоторых протестующих были отключены мобильные телефоны. Берни не заметил, чтобы кто-то снимал нападение на машину, но, вероятно, кто-то заметил. Серебряный мастер повернулся к ней. «Вы точно знаете, как развлечься в выходной. Спасибо за вашу помощь."
  
   Протестующие, которых отвлекло избиение машины, ожили, когда Чи и Аза Палмер вышли из здания. Чи выглядел мрачным, когда они с Палмером шли к своему отряду. Примерно в то же время она заметила их, Бебе тоже.
  
   «Аза Палмер, это отключение электричества - обман, направленный на то, чтобы лишить общественность доступа. Тебе должно быть стыдно. Стыд. Стыд. Вы в заднем кармане Canyonmark. Стыд. Стыд." Он продолжал это делать, и протестующие разошлись пением «Позор, позор». Помимо «Спасти дикую Америку», Берни увидел таблички с надписями «Плавай свободно», «Пусть поток Колорадо», «Спаси каньон» и «Нет, Каньонмарк» вспыхнул в потоке организованной энергии. Кто-то крикнул: «Там лакей Каньонмарк», и группа обратила внимание на приближающуюся машину, и линия движения замедлилась до ползания.
  
   Райтман подошел к Берни, чтобы сосредоточиться на сообщениях. Внимание телевидения воодушевило толпу, и они последовали за Райтмэном к машине с делегатом. Берни подошел к отделению Чи и опустил окно.
  
   «Привет, - сказал он. «Я видел вас в конференц-зале. Рад, что ты добрался до Тубы. Извини, что у меня не было возможности поговорить ».
  
   "Вы были заняты. Могу ли я помочь?"
  
   Прежде чем он смог ответить, Палмер сказал: «Мне нужно вернуться в мотель, чтобы посмотреть, что я могу узнать о отключении электроэнергии и обустройстве альтернативного места, прежде чем все предприятия закроются сегодня. Я не могу думать, сидя здесь ». Его голос был ледяным, формальным. «Если я уйду, ситуация может успокоиться».
  
   «Хорошо, я включу свет и сирену, и мы уедем отсюда». В голосе Чи она услышала то, что редко замечала: раздражение.
  
   Берни сказал: «Моя машина находится на другой стороне здания. Что, если я подвезу Палмера до мотеля и присмотрю за ним вместо вас. Мы можем прорезать здание ».
  
   «Наблюдать за ним - моя работа».
  
   «Считайте меня пока своим заместителем. Это облегчит жизнь каждому ».
  
   Палмер сказал: «Это смешно. Просто дай мне вернуться в отель.
  
   "Тихий." Чи не отвлекался от Берни. «Если бы вы его подвезли, это было бы здорово».
  
   «При одном условии». Она наклонилась к открытому окну отделения. «Мне нужен ключ от нашей комнаты».
  
   "Ой. Извините." Чи полез в карман куртки и протянул ей конверт с ключом и номером комнаты.
  
   Берни пристально посмотрел на Палмера. "Иди со мной. У меня есть кое-что, о чем мне нужно с тобой поговорить.
  
   Палмер выбрался из полицейской машины, и они с Берни быстро двинулись через затемненные коридоры здания Центра правосудия и вышли через боковую дверь.
  
   Она сняла бутылку с водой с сиденья Терселя, и он забрался внутрь.
  
   Она заметила, что его колени были у подбородка. «Вы можете отодвинуть спинку сиденья с помощью перекладины под ней, чтобы у вас было больше места. Моя мама обычно сидит там, и она почти такого же роста, как я ». Когда она ехала к выходу, она увидела, что Райтман отпирает белый фургон с надписью «KOAX» по бокам. Он направил камеру на них, когда она проносилась мимо.
  
   Берни выехал на улицу и остановился у знака «Стоп». Позади нее она заметила синий седан.
  
   "Как прошла встреча?"
  
   «Пока все хорошо, если не считать перебоя в электроснабжении. Не так страшно, как то, что произошло на баскетбольном матче. Почему ты здесь?"
  
   «Я провожу немного времени с мужем, и у меня есть несколько вопросов о том, что произошло в Шипрок. Думаю, вы знаете о ситуации больше, чем рассказали Кордове ».
  
   Она ждала, что он ответит, но он молчал, пока она ехала в мотель. Она остановилась на парковке перед зданием и выключила двигатель. Синяя машина, следовавшая за ними, проехала мимо мотеля. Может, ничего. Взрыв на Шипроке заставил ее нервничать. Палмер снял ремень безопасности. «Парень из ФБР задал мне миллион вопросов, и я уверен, что он сказал вам то, что я сказал. С тех пор у меня не было ничего особенного. Почему это вообще для тебя важно? »
  
   «Они опознали человека, погибшего в результате взрыва, человека из Шипрока, не имевшего никакого отношения к внутреннему терроризму или, насколько я могу судить, к посреднику. Пришлось сообщить его бабушке новости. Она сказала, что молодой человек никогда о тебе не упоминал, но я думаю, что она лгала по этому поводу.
  
   «Никто не сказал мне, что тело опознано. Кто это был? Может быть, с кем-то, с кем я имел дело как юрист ».
  
   Ей не хотелось произносить имя мертвого, но ей пришлось. «Ричард Всадник».
  
   Палмер откинулся на сиденье, как будто кто-то ударил его кулаком в живот. «Рики? О нет. Нет. Вы уверены? " Он поджал губы и глубоко выдохнул. "Мертвый? Я любил его как сына. Мы не виделись с тех пор, как я развелась и стала слишком много работать. Но я никогда не забывал его. Мне следует иметь-"
  
   Он закрыл лицо руками. Холод горя витал в воздухе.
  
   Берни ждал.
  
   Через несколько минут Палмер сказал: «Пошли прокатимся. Я был внутри весь день, а Чи смотрел на меня ».
  
   «Чи просто делает свою работу».
  
   Палмер сказал: «Да, он думает, что все хотят меня схватить. Но я жив. Рики ушел. Почему он?"
  
   «Это то, о чем я хочу поговорить с вами».
  
   Палмер снова пристегнул ремень безопасности. «Это не так далеко до Гранд-Каньона. Мы могли бы добраться до первого выхода, пока еще есть дневной свет. Мы можем поговорить в машине ».
  
   «Я так не думаю. Кто-то хотел тебя взорвать. Чи просил меня обезопасить тебя.
  
   «Если бы Чи был здесь, я бы попросил его взять меня. Вы не хотите, чтобы я путешествовал автостопом. Кто знает, кто меня заберет? Еще один бомбардировщик. Давай, Мануэлито. Это был тяжелый день. Играй честно. Немного свежего воздуха, лучший вид в мире. Вы тоже можете найти там вдохновение ». Палмер вздохнул. «Мне нужно время, место, чтобы все это осмыслить. Прискорбно думать о том, чтобы снова оказаться в той маленькой комнате мотеля. Каньон - вот почему мы все здесь, понимаете? Посредничество не только теоретическое. На кону что-то реальное и, ну, в общем, драгоценное. Может, смерть Рика как-то связана со встречей ».
  
   В голосе Палмера она услышала уязвимость, которой раньше не замечала.
  
   Он сказал: «Если мы уйдем сейчас, мы сможем увидеть закат с палубы у Сторожевой башни. Я уверен, что у тебя есть пистолет на случай, если он понадобится.
  
   Она перезапустила двигатель. "OK. Я позвоню Чи и расскажу ему план ».
  
   «Он знает о моем племяннике?»
  
   «Он знает имя жертвы, но не знает ссылку на вас».
  
   Берни набрал номер Чи и услышал, что он сразу перешел в голосовую почту. «Мы с Палмером отправляемся в путешествие по каньону. Увидимся."
  
   Берни ехал на юго-запад по шоссе US 160, также известному как тропа навахо. Они с Палмером сидели молча. Она проехала мимо небольшого набора зданий, которые составляли окраину Туба-Сити, и на юго-западе вышла на открытую местность. Небо представляло собой движущийся коллаж белого и серого на фоне темно-синего, а ветры в верхних слоях атмосферы создавали динамичный узор. Берни почувствовал, как ее напряжение начало исчезать. Она любила водить машину, особенно когда у нее перехватывало дух.
  
   Они миновали самодельный знак на обочине дороги с надписью «Следы динозавров».
  
   Палмер сказал: «Следы динозавров?»
  
   «Народ навахо полон сюрпризов. Этот район называется Моэнав.
  
   "Вы были там?"
  
   "Когда я был в старшей школе."
  
   "Они настоящие?"
  
   «Они казались мне настоящими. Динозавры использовали эту местность как шоссе около двухсот миллионов лет назад. Говорят, несколько разных видов гуляли по грязи по дороге куда-то и обратно. Ребята, которые здесь живут, проводят вас в небольшую экскурсию. Они даже показывают вам, что называется, помет динозавров ».
  
   «Помет? Я получаю образ мусора. Вы знаете . . . динозавры, оставляющие бутылки с водой, обертки от жевательной резинки, окурки ».
  
   Берни рассмеялся. "Не совсем. Это доисторические корма. Копролит ».
  
   «Вы знаете слово Diné, обозначающее динозавр?» он спросил. «Я не могу этого вспомнить».
  
   «Я слышал na'asho'iiłbahitso . Гигантская ящерица. Я не часто использую это слово ». Она взглянула в зеркало заднего вида и снова увидела за ними машину, которую заметила раньше. Водитель держался на приличном расстоянии позади своей «Тойоты», но ему не удалось остаться незамеченным.
  
   Она свернула направо на дорогу, обозначенную знаком динозавра. Седан продолжил свой путь. Пройдя несколько сотен ярдов, скрываясь от шоссе, она въехала на импровизированную грунтовую парковку напротив ряда небольших уличных будок, где местные семьи продавали туры по динозаврам, украшения и сувениры.
  
   Возможно, из-за холода и ветра только в двух киосках были товары. В одном сидела женщина, а в другом - мужчина, оба прижались друг к другу как можно дальше от ветра, закутанные в пальто и шляпы. Женщина тоже была завернута в одеяло.
  
   Палмер выглянул в окно. «Где следы?»
  
   «Ой, мимо торговых киосков. Поход, чтобы увидеть их, занимает около получаса, в зависимости от того, сколько информации поделится гид ».
  
   «Мне становится холодно, когда я смотрю на тех людей вон там. Я пока могу не смотреть на следы. Пойдем в каньон ».
  
   Она поехала обратно на главную магистраль, заметив, что синий седан припаркован у въезда на тропу динозавров. За рулем она увидела молодого человека навахо. Она не заметила пассажира. Она продолжила путь за развязкой аэропорта Туба-Сити с одной взлетно-посадочной полосой до пересечения с шоссе US 89. Берни повернул на юг, в сторону Кэмерона, и синий седан последовал за ним.
  
   Прошло несколько лет с тех пор, как она ехала на этом участке шоссе, но она вспомнила, как ей это нравилось. В полуденном свете холмы казались мягко высеченными холмами. Полосы пепельно-серого, теплого желто-коричневого, яркого белого и оттенка железного красного отмечали северную оконечность того, что фотографы и геологи назвали Нарисованной пустыней. Пейзаж, лишенный растительности, но богатый цветами, напомнил ей оттенки, использованные в плетении из области Двух Серых холмов, родной территории Мамы. Эрозия образовала сеть мелких трещин сверху вниз. Она подумала, что Навахоленд должна быть самой красивой страной в мире, простирающейся от синих гор Колорадо до этой прекрасной пустыни и дальше.
  
   Палмер вмешалась в ее дневную мечту. «Я все еще не могу осмыслить новости об убийстве моего племянника».
  
   Берни сказал: «Знаешь, почему?»
  
   "Без понятия. Мы не разговаривали много лет. Он был сыном моей невестки, которая спилась до смерти после того, как ее другой сын умер маленьким парнем, что, как мы думаем, было жестоким обращением со стороны одного из ее парней. Никто не мог этого доказать ».
  
   Движение увеличилось на шоссе US 89, маршруте от Пейджа и холодной голубой воды озера Пауэлл до Гранд-Каньона. Даже в ноябре Национальный парк Гранд-Каньон привлекал посетителей со всей планеты, и США 89 наиболее эффективно вели к Дезерт-Вью-Драйв, асфальтированной дороге, ведущей к краю каньона, и видам Technicolor. Она заметила, что синий седан остался позади них. Она почувствовала, как усиливается ее инстинкт опасности.
  
   Палмер сказал: «Вы когда-нибудь были в галерее Cameron Trading Post? Я говорю о магазине в другом здании, а не о большом сувенирном магазине ».
  
   "Да. У них есть удивительные вещи. Призеры многих крупных индийских выставок. Кто-то сказал мне, что видела там старый коврик, который сделала моя мама. Я бы хотел это увидеть. Спасибо за напоминание."
  
   Через несколько минут она свернула на стоянку возле Камерон Трейдинг Пост, заметив, что машина сделала то же самое.
  
   Палмер оторвался от экрана телефона. «Хорошо, что мы остановились. Я мог бы съесть что-нибудь. У меня низкий уровень сахара в крови. Диабет." Он начал снимать ремень безопасности.
  
   "Подожди. Этот синий седан был у нас на хвосте с тех пор, как мы покинули посредничество. Я хотел посмотреть, продолжит ли он следовать за нами, и, к сожалению, так и произошло. Водитель припарковался там.
  
   Палмер выглянул в заднее окно. «Вы понимаете, что это логическая остановка между Туба-Сити и Гранд-Каньоном». Она заметила, что он изучает машину. «Но я помню, как видел машину возле отеля, когда Кэти принесла мои вещи и повела меня на встречу. И в другой раз тоже в Центре правосудия ».
  
   Если бы она была в своем подразделении, Берни позвонил бы Сандре и попросил ее провести быструю проверку тарелки, чтобы она лучше понимала, с чем имеет дело. Вместо этого она прибегла к плану Б. «Я пойду туда и поговорю с ним».
  
   «Вы знаете, что все дело во мне». Палмер скривился: «Я пойду с тобой».
  
   "Нет. Оставайся здесь и запри двери.
  
   "Вы уверены?"
  
   Она свирепо посмотрела на Палмера, затем набрала номер Чи и повесила трубку, когда он перешел на голосовую почту. «Продолжай пытаться связаться с Чи. Расскажи ему, где мы находимся и про машину, и что я позвоню ему, как только что-нибудь узнаю ».
  
   Она дотронулась до кобуры на бедре и открыла дверцу машины.
  
   "Вы уверены, что ..."
  
   Она оборвала его. «Останься здесь и позвони Чи».
  
   Она расправила плечи, выпрямилась, подошла к седану и постучала левой рукой по стеклу водителя, правой - по пистолету. Молодой человек опустил окно. Она показала ему свой значок. «Я водитель той Тойоты, за которой ты следил».
  
   "О мой Бог." Он откинулся на автокресло. «Я не знал, что ты полицейский».
  
   «Почему вы следовали за мной?»
  
   - Клянусь, это был не ты. Мне нужно было поговорить с Палмером, а он все время меня отталкивал. Я должен сказать ему кое-что, что он должен знать для посредничества. Там есть плохие парни, и я слышал ...
  
   «У тебя есть оружие?»
  
   "Нет. Нет, мэм. Хочешь увидеть мою лицензию или что-то в этом роде? "
  
   "Определенно."
  
   Как и номера на его машине, у него были права из Аризоны. Она вернула его ему. «Заходи со мной, поговорим, где теплее».
  
   Когда молодой человек вылез из машины, она увидела, что он маленький и худощавый. Он застегнул молнию синего свитшота от холода.
  
   Она жестом пригласила Палмера присоединиться к ним.
  
  
  
  14
  
  
   Ресторан занимал заднюю часть торгового поста, мимо стеллажей с футболками с изображением кокопелли и петроглифов, ожерельями в стиле навахо и хопи, сделанными за границей, и старинными стеклянными витринами с настоящими вещами. Cameron Post, одна из немногих в резервации, которая когда-то принадлежала навахо, предлагала товары, привлекательные для местных жителей, а также широкий спектр сувениров из Гранд-Каньона для путешественников. Ткачиха навахо, которая часто демонстрировала свое мастерство в рамках почтовых аттракционов, уже уехала домой.
  
   Берни попросил столик на троих у окон, выходящих на Маленький Колорадо. Молодой человек с робким видом проследовал за ней и хозяйкой на свои места. Атмосфера - потолок из прессованной жести и огромные коврики на стенах, отражающие разнообразие узоров, созданных народом навахо, - придали ресторану ощущение прошлого. Несомненно, здесь было передано много секретов. «Уместно, - подумала она. Хорошее место, чтобы разобраться, что происходит с этим неумелым сталкером.
  
   Хозяйка предложила им меню. После того, как она ушла, Берни сказал: Палмер будет здесь через минуту. Что ты хочешь сказать мне до его появления?
  
   «Вы действительно полицейский?»
  
   «Офицер Бернадетт Мануэлито из Шипрока».
  
   "Без шуток? Я думал, ты его девушка.
  
   "Как твое имя?"
  
   «Ракета».
  
   «Ракета? Нет, твое настоящее имя. Просто покажи мне свое удостоверение личности.
  
   Он посмотрел прямо перед собой и сказал: «Гм, это Роберт».
  
   Она посмотрела на него.
  
   «Роберт Палмер. Я оставил свой бумажник в машине, но могу достать его, если хочешь.
  
   «Палмер, такой же, как Аза?»
  
   «Да, Палмер, как Аза, Арнольд, Роберт. Многие из нас, Палмеры. Он открыл меню. "Вы покупаете?"
  
   "Вы сотрудничаете?"
  
   Он пожал плечами. «Ты определенно жестока для такой невысокой малышки».
  
   Берни не мог удержаться от смеха. «Вы действительно сильны для такого невысокого парня».
  
   Роберт улыбнулся в первый раз. «Мы должны быть, не так ли? Мы должны позволить адвокату купить. У него есть деньги «.
  
   «Ты родственник Азе?»
  
   Роберт отложил меню. «Мы возвращаемся назад, в то время, когда он был в Шипроке. Еще до того, как он стал классным ».
  
   Он замолчал, когда Аза подошла к столу и выдвинула стул. Он сел между молодым человеком и Берни, его единственный выход. Аза взял меню и изучил его, как будто никогда его раньше не видел. Роберт уставился на стол.
  
   «Довольно, вы двое. Расскажи мне, что здесь происходит ». Она повернулась к Роберту. «Можешь начинать».
  
   Но Аза заговорила. «Я сказал ему на встрече, что мне нечего ему сказать. Почему бы тебе просто не оставить меня в покое? »
  
   «Как будто ты оставил меня и маму наедине, а?»
  
   «Вы не знаете и половины. Ты так полон суждений и гнева, и теперь в твою частную…
  
   «Погодите, - сказал Берни. «Я пригласил его войти. Мне не нравится, когда за мной следят, и он сказал, что хочет обсудить план по срыву посредничества. Я думал, мы оба должны его выслушать. Я не знала, что это твой сын.
  
   Разговор приостановился, пока официантка принимала заказы: колу для нее, бургер для Роберта и горячий бутерброд с говядиной для посредника. Берни заметил, что перерыв, похоже, успокоил Роберта, но Аза сидела, стиснув зубы.
  
   Берни сказал: «После взрыва бомбы в Шипроке нация навахо присматривает за г-ном Палмером для его собственной защиты. Роберт, вести себя как сталкер никогда не круто, но при посредничестве и всей безопасности тебя могут арестовать ».
  
   «Дорогому старому папе, наверное, это понравится».
  
   «Мне бы это не понравилось. Ты ничего обо мне не знаешь. Думаю, это моя вина.
  
   "Думаешь?"
  
   Берни сказал: «Будьте добры друг к другу, вы двое».
  
   Ее комментарий висел над столом, когда официантка дала Берни кока-колу, принесла Роберту чай, снова наполнила стаканы водой и ушла.
  
   "Добрый?" Роберт откинулся на спинку стула. "OK. Хороший способ оттолкнуть меня на встрече.
  
   «Я обращался к вам больше раз, чем могу сосчитать, а вы игнорировали меня. Когда вы подошли ко мне в перерыве сеанса? Это было не то место и не время для разговора отца с сыном. Я серьезно отношусь к своей работе. Не то чтобы вы что-нибудь знали о работе. Если бы парень твоей мамы не нанял тебя ...
  
   Роберт не стал ждать, пока Аза закончит. "Откуда ты это знаешь? В любом случае, мне не нужны отношения с тобой, чувак. Мне просто нужно было тебе кое-что сказать, а ты не дал мне шанса, поэтому я попытался поговорить с тобой в отеле, но ты бросил один взгляд, и она, офицер, уехала. Как будто ты меня боишься или что-то в этом роде.
  
   «Мне нужно было покататься, услышав плохие новости. Это не имело к вам никакого отношения ».
  
   Еда прибыла. Палмер посыпал перцем соус, которым был покрыт его бутерброд с ростбифом. «Что случилось с твоими очками?»
  
   «Я приковал глаза».
  
   "Как твоя мать?"
  
   «Спроси ее сам».
  
   «Я пытаюсь поговорить с тобой, и я знаю, что Лона - одна из тех вещей, которые у нас есть общего. Буду признателен, если вы дадите мне шанс. Я знаю, что совершил несколько ошибок. Может быть, ты тоже.
  
   «Мама и ее парень только что расстались. Когда бы они ни дрались, она сравнивала его с тобой, и он устал от этого. Думаю, он мне нравился больше, чем она. Он тот, кто оплатил мне операцию на глазах ".
  
   Аза продолжала есть.
  
   Берни сказал: «Роберт, что ты знаешь о планах сорвать собрание?»
  
   Роберт сглотнул, уставившись на свои руки. «Давай покончим с этим. Я слышал, что некоторые из этих протестных групп белых парней планируют устроить ад. Люди, занимающиеся отдыхом на природе, руководители туров, я даже не могу их всех уследить. Их просто интересуют их собственные дела, а не сам каньон. Они хотят отложить встречу как можно дольше. Некоторые из этих групп поставили на карту большие деньги, чтобы сохранить то же самое. Они выглядят как хорошие парни, защищающие природу и все такое, но они не так великодушны, как хотят, чтобы люди думали ».
  
   Роберт взглянул на Палмера от недоеденного бургера. «Я говорю вам это, потому что вы главный босс. Вы управляете шоу. Вы должны знать, что происходит за кулисами. Здесь не только мир и радость, и некоторые из этих парней - плохие актеры. Вот и все."
  
   «Если бы я знал, почему вы хотите поговорить со мной, я был бы более сочувствующим». Аза поставил столовое серебро на почти пустую тарелку. «Я не мог справиться ни с одной семейной драмой на этой неделе, потому что мне нужно было сосредоточиться на поставленной задаче».
  
   «Предполагается, что вы умеете решать большие проблемы, но, как я понимаю, вы просто создаете проблемы». Роберт встал. «Это то, что мне нужно было сказать».
  
   Берни взяла его за руку. "Сесть. Расскажите подробнее о планах по срыву сессий. У вас есть какие-нибудь подробности? »
  
   «Я знаю парня, которому предложили большую работу в Canyonmark, ну, знаете, в группе разработчиков? Он сказал, что Canyonmark наймет кучу людей, если разработка пойдет. Так что я сказал об этом кому-то, кого встретил, потому что он выглядел немного неряшливо, понимаете, как будто ему нужно немного поработать ».
  
   Роберт сделал глоток чая. «Этот парень взбесился и начал рассказывать мне, насколько плох Canyonmark и что группа, на которую он работал, заплатит мне, чтобы я выступил в роли своего рода шпиона, чтобы помочь выяснить, что Canyonmark запланировал до начала посредничества, чтобы они могли устроить какой-то ад. Это было похоже на классную работу ...
  
   Аза поставил стакан с водой. «Что случилось с твоим мнением, когда ты участвовал в подобном? Что за дебил . . . »
  
   Берни впился взглядом в Азу и замолчал.
  
   Голос Роберта стал сильнее гнева. «Ты не дал мне закончить, папа. Это звучало как классная работа, но чем больше я думал об этом, тем жутче это казалось. Я сказал нет."
  
   Она заметила в этом молодом человеке некоторое сходство с Азой, особенно в форме его носа и взмахе бровей. «Роберт, кем был этот парень и на кого он работал?»
  
   «Он просто сказал мне называть его мистером Икс, но не сказал, что это за группа».
  
   Берни немного подождал, и Роберт сказал: «У него была черная борода. Довольно коренастый с загаром.
  
   «Вы слышали, как он или кто-нибудь говорил о том, чтобы заложить бомбу в машину вашего отца?»
  
   "Нет."
  
   «Я был там сразу после взрыва бомбы». Она все еще чувствовала запах горящей машины, обожженной плоти. «Это не было шуткой. Люди, которые ходили на баскетбольный матч, в конце концов испугались. Дети были там, и им могли сниться кошмары по этому поводу. Помимо погибшего человека, у многих людей были повреждены автомобили, грузовики. Люди, как вы."
  
   Аза сказала: «Я только что узнала несколько минут назад, что Рик Коньман погиб от взрыва. Вот почему я попросил Берни покатать меня ».
  
   «Рик? Ни за что! Я этого не сделал . . . Это на мне." Он наклонился к Азе. «Но он мертв из-за тебя. Все это напортачило ».
  
   Берни сказал: «Если вы знаете что-нибудь, что может помочь, вам нужно рассказать мне, чтобы я мог рассказать следователям».
  
   «Мне нечего тебе сказать. Я ничего не знаю о том, что произошло в Шипроке. Я должен идти."
  
   "Еще нет." Берни положил ручку и блокнот на стол перед ним и открыл книгу на чистой странице. «Дай мне свой номер телефона и где ты остановишься».
  
   «Теперь это не имеет значения». Но он что-то нацарапал и вернул ей.
  
   Она указала на официантку.
  
   «Не могли бы вы принести нам коробку для его еды?» Она указала на нетронутую еду. Роберт сказал: «Я больше не голоден».
  
   После ухода Роберта Аза Палмер отодвинула тарелку. «Теперь вы знаете мою семейную тайну. Успешный юрист становится несостоявшимся мужем, несчастным отцом и порождает враждебного сына ».
  
   Берни положил бургер, картофель фри и маленькие пакетики с горчицей и кетчупом в контейнер с собой. «До того, как вы пришли сюда, вы связались с Чи?»
  
   «Я сказал ему, где мы были, и что вы вошли внутрь с моим сыном, который следил за нами. Он хочет, чтобы вы ему позвонили.
  
   «Тебя давно не было». Она знала, что Чи не очень разговорчивый.
  
   "Был ли я?"
  
   Она слышала, как он колеблется, и задавалась вопросом, скажет ли он правду.
  
   «Ну, мне пришлось проверить уровень сахара в крови и сделать себе укол».
  
   Берни оплатил счет, отклонив предложение Палмера скинуть свой сэндвич. Она заметила пятидолларовую купюру, которую он оставил на столе в дополнение к ее чаевым.
  
  
  
  
  
  
  
   Небо на западе светилось мягким абрикосовым сиянием - начало заката, когда они вышли на улицу и сели в машину. Она проехала мимо туристических автобусов и по мосту, перекинутому через Малый Колорадо. «Будет темно, прежде чем мы дойдем до каньона, поэтому я возвращаюсь в отель».
  
   "Я полагал." Палмер вытянул ноги. «Я вспомнил, где еще видел машину Роберта. Это он ждал нас с Кэти после взрыва. Я не узнал его в темноте ». Палмер рассказал Берни эту историю.
  
   Они продолжили молча, Берни оценил легкое движение. Потом она сказала. «Вы можете объяснить, в чем на самом деле заключается посредничество? Может быть, это поможет мне понять, почему кто-то хочет твоей смерти ».
  
   «Вы не возражаете, если я сокращу это и дам вам версию CliffsNotes. У них еще есть CliffsNotes? »
  
   « Посредничество для чайников будет работать. Но перед этим скажи мне настоящую причину, по которой ты не зашел прямо со стоянки ».
  
   Палмер поерзал в кресле. «Я узнал Роберта, как только увидел его, и мне не хотелось снова спорить. Я не хотел с ним разговаривать, и точка. На день у меня было достаточно конфликтов. Доволен?"
  
   "Да. Спасибо."
  
   Его тон изменился. «Хорошо, вот Посредничество в Гранд-Каньоне 101. Итак, первое, что нужно знать, - это предыстория спора, и чтобы поговорить об этом, мы должны немного поговорить об истории каньона».
  
   Традиционный рассказчик начал бы с сил, которые создали древний сланец Вишну и гранит Зороастра. Палмер начал с первых горных экспедиций, создания национального парка и расширения туризма компанией Fred Harvey Company. Он упомянул споры вокруг экскурсионных полетов на вертолете и идею строительства трамвая от края каньона до реки. Он кратко рассказал о Skywalk Hualapai и его финансовых проблемах, а также о предстоящих планах роста в Пейдж и Тусаян. Он объяснил предложение Canyonmark о сотрудничестве с народом навахо для создания курорта на восточной окраине каньона на территории племен недалеко от слияния рек Колорадо и Маленького Колорадо. Он обобщил результаты исследований воздействия на окружающую среду и продолжил обсуждение.
  
   Берни знал о смене точек зрения и разногласиях во мнениях по поводу развития Гранд-Каньона среди членов совета племен навахо, президентов и тех семей, которые находятся ближе всего к тому месту, где можно было бы построить курорт. Но она отрегулировала вентиляционные отверстия обогревателя и позволила Палмеру говорить.
  
   «Итак, почему сейчас посредничество?»
  
   «Предложение Canyonmark привлекло внимание племени. Работа, предназначенная для Diné, процент от дохода помимо денег от аренды земли и другие льготы. Всем известно, что проблема глубокая и сложная, как и сам каньон. Навахо хотят услышать все стороны, прежде чем принимать даже предварительное решение. Они хотят получить полную картину, прежде чем решать, как действовать и следует ли. Я думаю, это умно.
  
   «Что вы делаете как посредник?»
  
   Палмер взглянул на нее. «Верно, вы пропустили вступление на сессии, когда я это объяснил. Я как рефери. Моя работа состоит в том, чтобы у всех за столом была возможность быть услышанными, чтобы разногласия оставались уважительными, а мнения не представлялись как факт. Я стараюсь держать обсуждение в нужном русле ».
  
   Берни проехал мимо минивэна. Палмер продолжал говорить.
  
   «Я ожидаю, что эти сессии разожгут давнюю вражду между некоторыми из этих групп, включая коренных жителей и различные экологические фракции. Федеральные департаменты и агентства штата Аризона, занимающиеся регулированием Гранд-Каньона, имеют свои собственные приоритеты. А частные предприятия, которые зарабатывают на жизнь посетителями каньона - поездки на плотах и ​​авиалайнеры, отели и рестораны, сувенирные магазины - они по-разному реагируют на любые новые разработки. Всех участников просят заглянуть в будущее. Это сложно ».
  
   Он замолчал, и она подумала о том, что он сказал. Если все эти люди согласились обсудить будущее Гранд-Каньона, зачем одному из них убивать посредника? Но как быть с теми, кого исключили?
  
   «Какое это имеет отношение к смерти вашего племянника?»
  
   «Я ничего не могу придумать».
  
   Пейзаж выглядел совершенно по-другому в тусклом свете, если подходить с противоположной стороны. Она наслаждалась его первозданной красотой тем более, что люди, с которыми она сталкивалась, вели себя плохо.
  
   «Удивительная страна, не правда ли?»
  
   Палмер сказал: «Что? Извините, я проверял сообщения на телефоне ".
  
   Она свернула на стоянку мотеля.
  
   «Это не мое дело, но я думаю, что Роберт хотел бы помириться с тобой».
  
   "Ты прав. Это не твое дело." Палмер открыл дверцу машины.
  
   "Подождите минуту. Я пойду с тобой ». Берни полез за сиденьем за рюкзаком и коробкой с гамбургером.
  
   «Не волнуйся. Я никуда не пойду, кроме своей комнаты ».
  
   Берни схватил ее вещи и запер машину. К тому времени, как она добралась до вестибюля, Палмер исчез.
  
   Она без труда нашла комнату, которую получил Чи, но Чи там не было. Она вымыла руки, включила термостат, сняла обувь. Она заметила сообщение от Дарлин: « Может, мы с CS приедем в GC?» Останься у? Она ответила: « Позвони мне».
  
   Она проверила сообщение от Липхорна и ничего не нашла.
  
   Разочарованная, она растянулась на кровати с книгой, которую всегда хранила в рюкзаке. Но ее внимание продолжало возвращаться к Палмеру и Роберту.
  
   Что же так рассердило этого молодого человека? В некоторых разводах горечь одного из родителей по отношению к бывшему партнеру заразила детей. Но Лоне, похоже, нравился Палмер. Роберт жаловался на пренебрежение, но большинство детей, даже если их родители не разведены, хотели бы проводить больше времени со своими мамами и папами. Когда она начала читать, она заметила, что ее тело тает в постели, мягкость обвивается вокруг нее, как кокон тепла и покоя. Она отложила книгу и закрыла глаза.
  
  
  
  15
  
  
   После того, как Берни ушел с Палмером, Чи помог серебрянному мастеру разобраться с хаосом на стоянке. Он знал, что федеральные агенты где-то участвовали, снимали видео и следили за происходящим. Тем временем консультанты и эксперты исследовали внутренности Центра юстиции, помогая электрику определить, что вызвало отключение электроэнергии.
  
   Протестующие успокоились после того, как последние делегаты прошли через перчатку, собрались и отправились в путь. «Несомненно, - подумал Чи, - чтобы подготовиться к завтрашним демонстрациям». Перед тем как уйти, капитан Уорд сообщил им, что отключение электроэнергии вызвано вандализмом. Грубая игра, но не бомба.
  
   Он забрался в свой блок и, потянувшись за ремень безопасности, нащупал конверт, который ему дала миссис Нез. Палмер объяснил, что у всех делегатов есть комнаты в отеле Hopi. Чи решил, что он бросит его, затем вернется в свою комнату и, как он надеялся, доберется туда примерно к тому времени, когда приедут Берни и Палмер.
  
   Но, как это часто случалось в жизни Джима Чи, все пошло не так, как планировалось.
  
   Отель Hopi был прекрасен, без сомнения. Снаружи это было похоже на деревню пуэбло. Свет из салона просачивался на улицу через стеклянные двери у входа и огромное круглое окно на втором этаже.
  
   В вестибюле, в три или четыре раза превышающем по размеру трейлер, в котором он и Берни жили, его внимание было сосредоточено на огне, пылающем в каменном камине, тщательная работа, которая напомнила ему о ремесленниках в каньоне Чако. Пламя заливало полукругом плюшевые кушетки. Чи обратил внимание на керамические чаши, элегантно вырезанные катцины, а также на выбор масляных и акварельных картин в классическом стиле хопи. Он прошел мимо сувенирного магазина и большой комнаты со столиками, вероятно, для завтрака.
  
   В зоне регистрации за изящной парящей стойкой стоял мужчина из племени хопи примерно возраста Чи. Он взглянул на приближающегося Чи.
  
   Чи положил руки на стол. "Привет. Мне нужно увидеть одного из ваших гостей, мистера Бланкеншипа. Вы можете сказать мне, как найти его комнату? "
  
   «У вас есть номер его комнаты?»
  
   "Нет."
  
   «Ну, я не могу раскрыть эту информацию. Политика отеля. " Клерк вернулся к тому, что делал или делал вид, что делал на своем компьютере.
  
   «Не могли бы вы позвонить ему и сказать, что я здесь?»
  
   "Ты можешь сказать ему".
  
   Мужчина не спеша подошел к концу стойки, взял телефон, набрал четыре цифры и протянул его Чи.
  
   Слушая звонки, Чи задавался вопросом, было ли такое отношение клерка из-за того, что он был навахо, а служащий из хопи, или из-за того, что этот человек имел обиду на полицию. А может потому, что ненавидел жизнь вообще.
  
   После шести гудков механический голос сообщил ему, что гость, с которой он пытался связаться, недоступен. Чи оставил короткое сообщение со своим номером телефона. Он переосмыслил свою идею оставить конверт для Бланкеншипа на стойке регистрации. Он знал номер комнаты, наблюдая, как звонит клерк, и мог позвонить прямо в следующий раз или просто постучать в дверь.
  
   Вернувшись в мотель, он был рад видеть машину Берни на стоянке и еще более счастлив видеть ее в своей комнате. Но Палмер тоже был там, сидя в кресле за столом. Он мог сказать, что что-то не так.
  
   «Привет, - сказал Чи. «Так вот почему вы угрожали меня уволить. Так что Берни может быть твоим телохранителем.
  
   Палмер смущенно рассмеялся. «Я потерял голову там. Я не хотел на тебя огрызаться. Вы просто делали свою работу. Я ценю твою работу, хотя думаю, что со мной бы все было хорошо без тебя ». Он прочистил горло. «Это был странный день. Берни расскажет тебе о моем сталкере.
  
   «Инцидент, о котором вы звонили, верно?»
  
   Берни кивнул. «Мужчина оказался его сыном. Я купил им обед, и они немного поговорили ».
  
   «Мой ребенок придурок, но безобидный. Но когда я вернулся в свой номер в отеле, лампочка на домашнем телефоне мигала, понимаете, указывая на то, что было сообщение. Никто не пользуется этими телефонами, но я взял трубку, чтобы проверить, и услышал что-то странное ». Палмер сглотнул. «Звонивший назвал мое имя, подождал, а затем повесил трубку».
  
   Чи сказал: «Ага. Странный. Может, он собирался оставить сообщение и передумал. Или забыл, что собирался сказать ».
  
   «Так думает Берни. Но никто, кроме тебя, не знает, в какой я комнате. Вот почему я зарегистрировался как Харрис.
  
   «Вы узнали голос?»
  
   "Я не уверен."
  
   «Как вы думаете, кто это может быть?»
  
   Палмер покачал головой. «Это голос, который я слышал раньше, но я не могу определить его. Низко, серьезно, как диктор некоторых спортивных мероприятий. Я сохранил сообщение ».
  
   "Он звучал угрожающе?"
  
   «Не совсем, но сообщить мне, что он знает, как меня найти, кажется страшным. Или, может быть, я слишком остро реагирую ».
  
   Берни встал. «Я предложил поменяться комнатами. Он берет это, а мы с тобой переходим к его.
  
   Чи сказал: «Так расскажи мне еще раз о телефонном звонке. Что еще?"
  
   Палмер встал. "Подождите минуту. Все знают о посредничестве, и многие знают, как я выгляжу. Здесь всего две гостиницы. Если я не в одном, хорошо? "
  
   «А как насчет регистрации как Харриса?»
  
   - Думаю, поэтому меня это напугало. Мне жаль, что я тебя навязала.
  
   Чи сказал: «Это моя работа - убедиться, что ты справишься со своей работой, но этот звонок не дает мне много возможностей для продолжения. И для ясности: вы не можете меня уволить, потому что я не работаю на вас. Я работаю в полиции навахо ».
  
   "Понял." Чи шел с ним, чтобы посмотреть, как Палмер благополучно вошел в свою комнату. "Там все чисто?"
  
   "Все в порядке."
  
   Берни открыл дверь в их комнату, прежде чем он смог вставить карту в прорезь. Чи сел на кровать и начал снимать ботинки. Она села рядом с ним. «Похоже, вы с Палмером в это замешались».
  
   «Ненавижу быть телохранителем. Он бросил меня во время перерыва в посредничестве, и когда я упомянул, что он не может этого сделать, он сказал, что хотел бы меня уволить. Расскажи мне о сыне Палмера ».
  
   «Он никогда не выжил бы как сталкер, слишком очевидно. В Кэмерон они были грубы друг с другом и злились. Роберт сказал Палмеру, что у некоторых делегатов есть скрытые мотивы. Палмер, конечно, уже знал это. Я думаю, Роберт хотел, чтобы его отец подошел к нему и извинился за то, что произошло давным-давно. Палмер на это не поверил ».
  
   Чи сказал: «Кстати о родственниках, твоя сестра позвонила после того, как ты выехал со стоянки Центра правосудия».
  
   "Действительно?"
  
   «Она сказала, что они с другом планируют приехать в Туба-Сити, чтобы проверить сеанс, а затем отправиться в Гранд-Каньон. Они могут быть здесь завтра ».
  
   «Если только она не передумает».
  
   "Верно. Это случилось ».
  
   «Она сказала, какой друг? Она оставила мне телефонное сообщение, но ... . . »
  
   «Парень со странным именем. CSI? Ждать. Это было CS без ввода . CS? Country Sizzler? ”
  
   «Что она сказала о нем? Вы собираетесь дать мне больше информации о чуваке? »
  
   «О, значит, вы еще не встречались с ним». Чи сел немного прямее. «Что ж, я могу сказать вам то, что знаю. А может и нет. Это зависит от того, насколько хорошо вы сможете меня подкупить ».
  
   Он потянулся к ней, и она почувствовала себя хорошо в его руках, теплых, сильных и мягких там, где мягкая материя. Ему нравилась текстура и запах ее длинных шелковистых волос, то, как ее поцелуй заставлял его забыть обо всем, кроме желания поцеловать ее снова.
  
   Затем, в самый неподходящий момент, он услышал бой. Не его телефон. Не Берни. Прерывание доносилось из-за стола, электронная музыка, основанная на мелодии местной флейты. Неохотно он бросил свою любимую жену и взял забытый телефон Палмера.
  
   "Привет?"
  
   "Это кто?" Голос в телефоне казался молодым, мужским и сердитым.
  
   «Вы звонили по этому номеру. С кем я разговариваю?"
  
   "Роберт. Мистер Палмер здесь?
  
   «Нет, но я могу передать ему сообщение».
  
   «Зачем тебе его телефон?»
  
   Чи повторил себя. «Могу я передать мистеру Палмеру сообщение для вас?»
  
   «Он параноик или что-то в этом роде?» Роберт не стал ждать ответа. «Скажи ему, чтобы он позвонил мне. Номер у него есть.
  
   «Будет ли он знать, какой Роберт?»
  
   "Его сын. Скажи ему, что это срочно. Телефон замолчал.
  
   Чи вернулся к кровати. «Роберт сказал, что Палмеру нужно срочно позвонить. Вы встретили этого парня. Как вы думаете, срочное может подождать? "
  
   Она вздохнула. «Позвони Палмеру по телефону в комнате и сообщи ему, что звонил Роберт и что его сотовый здесь».
  
   Он вставил добавочный номер Палмера в старую телефонную консоль на столе. Он позвонил несколько раз, а затем перешел к общему сообщению. Он повесил трубку. «Я сказал Палмеру не обращать внимания на телефон?»
  
   "Нисколько. Ты сказал ему не быть параноиком, но в хорошей форме.
  
   Чи посмотрел на нее и взял мобильный телефон Палмера. «Помните, где мы были. Я скоро вернусь."
  
   Он прошел через холл и постучал в дверь Палмера. Нет ответа.
  
   Он снова постучал. «Это Чи».
  
   Затем он вернулся к Берни.
  
   "Это было быстро."
  
   «Он не ответил. У меня есть ключ от его комнаты.
  
   Она встала с постели. "Дай мне минуту. Я пойду с тобой ».
  
   «Что, если он в душе или что-то в этом роде?»
  
   «Я буду ждать в холле. Это не кажется правильным ».
  
   На этот раз она постучала. «Палмер. Палмер? Это Берни. Вы там?
  
   Чи вставил пластиковую карточку-ключ в слот. Вспыхнул небольшой зеленый огонек, и он толкнул дверь.
  
  
  
  16
  
  
   Комната напоминала ту, которую она только что покинула, за исключением того, что фотография над кроватью показывала другой вид на Гранд-Каньон. Дверь в ванную была распахнута, и даже при выключенном свете было видно, что она пуста. Черная сумка Палмера лежала на кровати, ноутбук - на столе.
  
   «Я рассказал вам, что произошло во время медиации?»
  
   "Вроде, как бы, что-то вроде. Я заметил, что ты выглядишь там сварливым.
  
   «Когда Палмер дал мне квитанцию, я напомнил ему, что тот, кто был взорван его автомобиль был все еще на свободе. Он обвинил меня в преувеличивают и ныл о том, что он заслужил свою личную жизнь «. Чи стиснул челюсти. «Но мне все равно нужно присматривать за этим мужчиной. Чтобы сделать это хуже, я должен защищать его даже после сессии, на приеме завтра. Вы знаете, как я ненавижу такие вещи «.
  
   "Я знаю."
  
   "Вы можете приехать. Тут задействован буфет. Составь мне компанию."
  
   «Я единственный человек, который боится этого общения даже больше, чем вы».
  
   "Пожалуйста?"
  
   "Дай мне подумать об этом." Затем она заметила мигающую лампочку на телефоне в комнате, стоящем на тумбочке Палмера. Она взяла трубку и следовала записанным инструкциям по получению сообщения. Один новый, один спасенный. Она поставила телефон на динамик и заиграла свежую.
  
   Мужской голос: «Аза Палмер. Теперь, когда я привлек ваше внимание, вы готовы поступить правильно? Время уходит. Ты знаешь, как со мной связаться ».
  
   Чи сказал: «Это звучало для тебя как угроза?»
  
   "Да."
  
   Она снова нажала кнопку. В сохраненном сообщении был тот же голос, в котором говорилось только «Аза Палмер».
  
   «Я предполагаю, что он солгал о том, что не знал человека, который звонил по телефону».
  
   «Я должен его найти».
  
   «Я пойду с тобой», - сказал Берни. «Что-то в этом голосе звучит знакомо».
  
   Чи приподнял бровь. "Действительно? Это интересно."
  
   «Я не могу его разместить, но он придет ко мне».
  
   Они направились по коридору.
  
   Берни сказал: «Я возьму свой рюкзак и оружие. Позвольте мне позвонить Роберту по телефону Палмера. Может, он что-то знает ».
  
   «Я проверю обстановку и встречусь с вами в отделении».
  
   Чи узнал, что портье сидел сзади, сосредоточился на дневном отчете и не заметил, как из здания вышел высокий мужчина в белой рубашке и куртке Пендлтона. Он осмотрел парковку отеля, надеясь найти Палмера, курящего сигарету. Палмера нет, но он заметил, что «Фольксваген протеста» вернулся. На этот раз Бебе Дуранго припарковалась у входа подальше от здания. Если бы его собака лаяла, может, никто не стал бы жаловаться. Бебе стояла у открытой боковой двери.
  
   «Офицер?»
  
   Он хотел проигнорировать его, но, возможно, он видел Палмера. "Сэр?"
  
   «Подойди сюда на минутку».
  
   Дуранго скрылся на ступеньках внутри машины, оставив дверь приоткрытой. Чи увидел стол, заваленный газетами. Внутри старый кемпер был аккуратным и хорошо организованным. Он поднялся по ступенькам, заметив, что собака не лаяла. Он задавался вопросом, почему и чего хотел старик.
  
   «Мне нужно поблагодарить вас и других полицейских, особенно даму, за то, что вы пытаетесь сохранить спокойствие на улице. Я забыл принять лекарство сегодня утром, и когда это случается, я злюсь. Я рада, что меня никто не арестовал, понимаете, посадили в тюрьму.
  
   Чи улыбнулся. Он никогда не слышал, чтобы кто-то такое говорил. «Не надо нас благодарить. Мы делали свою работу. Вы видели здесь мистера Палмера недавно, курившего или что-то в этом роде?
  
   «Я мог бы». Бебе погладил его подбородок костяшкой указательного пальца. «Рядом со зданием был высокий мужчина в яркой куртке. Приехал пикап, и он забрался внутрь. Я не могу сказать наверняка, что это был он или что он курил ».
  
   «Какого цвета был грузовик?»
  
   «Это был легкий. Белый, может быть, или серый. Не знаю, был ли это «Шевроле», «Форд» или что-то в этом роде ».
  
   "Спасибо." «Это могла быть Кэти», - подумал он и вспомнил, как раньше в тот день, когда посредник приехал на грузовике. Он вспомнил серебро.
  
   Бебе сказал: «В какое время и где завтра встреча?»
  
   «Насколько мне известно, заседание начнется в Центре правосудия в девять». Чи повернулся, чтобы уйти. «Я рада, что твоя собака успокоилась».
  
   «Ой, я уверен, что этот мерзавец где-то гавкает. Мой друг Брюс взял его, чтобы ему не пришлось проводить день в кемпере, пока я работаю, чтобы спасти планету ».
  
   Чи подъехал к входу, когда Берни вышел из отеля. Он с облегчением заметил, что она принесла его куртку из их комнаты и надела ее. Рюкзак был у нее на плече.
  
   «Мужчина в автомобиле VW говорит, что парень в ярком пальто уехал с кем-то в грузовике несколько минут назад».
  
   «Ну, это сужает круг примерно до половины автомобилей в округе. Я позвоню Роберту, пока ты будешь вести машину. Bernie достал телефон из ее упаковки и включил его. "Штопать. Пароль защищен. Любые идеи? Мне нужно четыре штуки. Числа, буквы, символы, комбинации.»
  
   «А как насчет года, в котором он родился?» - сказал Чи.
  
   Берни сделал несколько оценок. Ни один из них не работал.
  
   «Попробуйте 2–4–6–8 или 1–3–5–7. Знаешь, что-нибудь легкое.
  
   "У меня есть идея." Берни возился с телефоном. «Я в деле».
  
   "Что вы использовали?"
  
   «СК-23».
  
   «Моя жена, гений. Почему это сочетание? »
  
   «Я вспомнил его номер на футболке. Вы знаете, что они говорят: «Один раз вождь, всегда вождь». Я положил в S для Shiprock «.
  
   «Вы помнили это из средней школы?»
  
   "Не совсем. Такой же номер у него был на игре выпускников. Что теперь?"
  
   Последний пропущенный звонок Палмера имел код города 480 - это был не Шипрок и даже не Нью-Мексико. Может, Феникс. Она набрала номер и переключилась на громкую связь.
  
   «Как раз вовремя вы мне позвонили».
  
   «Роберт, это офицер Мануэлито. Вы знаете, где мистер Палмер?
  
   Линия на мгновение замолчала. «Никакая чертова идея. Ты сказал мне, что следишь за ним.
  
   Она ждала, что он скажет еще что-нибудь. «Я позвонил, потому что хотел поговорить с ним о моей маме, понятно? Это все. Это было что-то личное, а не полицейское дело. Если найдешь его, скажи, чтобы он позвонил мне. И верни ему его телефон.
  
   Он повесил трубку.
  
   Чи сказал: «Если Бебе права, похоже, что наш человек ушел добровольно. Может, он договорился о том, чтобы грузовик забрал его. Может, за ним пришел человек по телефону. Вы помните, где вы услышали этот голос в его машине сообщений?
  
   "Нет. Во всяком случае, пока нет.
  
   «Итак, давайте поищем белый пикап, пока разберемся с этим».
  
   - Какая фамилия кузины Кэти сестры Палмера по клану?
  
   Чи сделал паузу. "Я не знаю. Она ускользнула после того, как высадила его сегодня утром, и он сказал, что представит меня позже.
  
   «Я проверю его недавние звонки».
  
   Чи бродил по улицам возле отеля, пока Берни обыскивал телефон.
  
   «Нет, Кэти. Он должен сортировать по фамилии. «Вот Остин со вчерашним префиксом 505. Думаешь, это она?
  
   «Звучит как имя для богатого парня из Нью-Йорка».
  
   «Я все равно попробую». Она набрала номер по громкой связи.
  
   Берни услышал телефонный звонок четыре раза, а затем сообщение: «Вы обратились в сервисный отдел Premiere BMW. Мистер Остин и его сотрудники не могут ответить на ваш звонок, но мы любим ваше дело. Пожалуйста, оставьте сообщение и . . . » Она нажала кнопку отбоя.
  
   Берни нашел еще три недавних звонка, только по фамилии. Она позвонила всем троим. Двумя ответили мужчины, которые не знали Палмера или Кэти. Третий был обычным электронным голосом. Поскольку женщины иногда используют эту функцию для безопасности, Bernie оставил сообщение с ее номером ячейки.
  
   «Это не сработало».
  
   Он сжал ее руку. «Если Палмер с Кэти, он, вероятно, в безопасности. Если человек, которого мы слышали по телефону, подберет его и увезет куда-нибудь, чтобы взорвать, у него серьезные проблемы. Если бы только он . . . »
  
   Берни сказал: «Если бы у него был телефон, мы бы просто позвонили ему. Не удивлюсь, если он оставит его нарочно. Как ты думаешь, тебе стоит рассказать об этом Ларго, капитану Уорду или федеральным властям? »
  
   Чи покачал головой. «Давай продолжим поиски».
  
   Некоторое время они ехали безуспешно, а затем Чи остановился перед отелем Hopi. «Я вспомнил, что мне нужно что-то оставить».
  
   "Какие?"
  
   «Это конверт для одного из делегатов».
  
   «Я пойду с тобой», - сказала она. «Может, у меня появится идея, пока я жду».
  
   Берни устроился в кресле в холле.
  
   Чи заметил, что человек, с которым он разговаривал ранее, все еще находится за столом. Клерк впился в него взглядом, но набрал номер. Телефон прозвонил три раза, а затем голос сказал: «Бланкеншип».
  
   «Это сержант Чи. У меня есть кое-что для тебя.
  
   "Что это?"
  
   «Конверт, который человек, пришедший на сегодняшнюю встречу, хотел, чтобы я передал вам».
  
   Голос в телефоне сказал: «Я не могу сейчас прийти в вестибюль. Можешь оставить его на столе? »
  
   "Нет, сэр."
  
   "Почему нет?"
  
   Чи повернулся спиной, чтобы избежать очевидного подслушивания клерка, и понизил голос. «Я подойду к вам. Без проблем."
  
   "От кого это?"
  
   Чи перевел дыхание, чтобы уменьшить растущее нетерпение. «Пожилая женщина навахо по имени миссис Нез. Она сказала, что ее внук оставил тебе. Она ехала три часа, чтобы добраться до Туба-Сити ».
  
   «Я не знаю старых индийских женщин с внуками. Принеси завтра на сеанс, я заберу. Приятного вечера."
  
  
  
  
  
  
  
   «Это было слишком быстро», - сказал Берни. Она увидела разочарование на его лице.
  
   «Парень был там, но попросил меня принести конверт завтра на сеанс».
  
   «Как ты оказался на побегушках у этой бабушки? Я знаю, ты просто не можешь отказать старушке ».
  
   Чи улыбнулся. «На самом деле, это твоя вина. У этой леди была одна из ваших карточек. Она отдала его Даши, а он переслал работу мне ».
  
   "Это интересно. Как ее зовут?"
  
   "Г-жа. Nez. "
  
   В Навахоланде были сотни женщин по имени Нез. "Как она выглядит?"
  
   Чи описал ее.
  
   «Она бабушка убитого человека. Вот почему у нее была моя визитка. Я пошел с Кордовой, чтобы сообщить ей новости ».
  
   Он вытащил конверт из кармана и открыл его. Не снимая их, он показал Берни три стодолларовых купюры.
  
   «Священный дым. Это много денег."
  
   "Г-жа. Нез сказала, что конверт был от ее внука. Когда я спросил, почему он не доставил его сам, она не ответила ».
  
   Берни посмотрел на имя снаружи. «Потому что внук мертв. Миссис Нез никогда не упоминала о деньгах. Где он это взял и почему хотел, чтобы это было у Бланкеншипа? »
  
   «Позвони в Кордову и расскажи ему об этом».
  
   Она набрала его номер и оставила сообщение.
  
   Затем они сели, глядя на огонь, в глубокой задумчивости.
  
   «Я не понимаю, почему бедный навахо отдал триста долларов такому парню, как Бланкеншип. Что вы думаете?"
  
   Берни заправил волосы за уши. «Кордова спросила миссис Нез, был ли ее внук когда-либо в Гранд-Каньоне, говорил ли когда-нибудь об этом, и она сказала нет. И сегодняшняя ситуация, как нам ускользнул Палмер, тоже не кажется правильной. Почему Палмер упомянул сообщение, которое его явно расстроило, но солгало о том, что он знал, от кого оно было? »
  
   Чи придвинулся к ней немного ближе. «Я предполагаю, что звонок был личным, что-то смущающее. Моя работа - защищать его как посредника, но он, очевидно, не верит, что это отразится на его личной жизни ».
  
   «Может, он сначала не узнал этого человека, голос из прошлого или что-то в этом роде. А затем, после второго звонка, он щелкнул, кто это был ».
  
   «И он позвонил кому бы то ни было по телефону в номере и договорился о встрече?» Чи взглянул на приглушенный телевизор позади Берни и заметил двух дикторов новостей за большим столом, а затем - репортаж.
  
   «Я слышал этот голос, когда работал над сценой взрыва, но в ту ночь я разговаривал с таким количеством людей, что не могу определить его. Палмер вырос в Шипроке ». Она пожала плечами. «Я не думаю, что угрозы в адрес Палмера вообще связаны с посредничеством. Думаю, это личное. Кто-то из его прошлого ».
  
   Чи услышал конец рекламы обезболивающих, а затем возобновление вечерних новостей. «Эй, посмотри, что по телевизору».
  
   Она взглянула наверх.
  
   «Это кадры с того момента, когда собрание закончилось». Чи наклонился ближе. «Есть Даши».
  
   «Смотри, вот ты где».
  
   Чи поморщился. «Я выгляжу как тощий подросток».
  
   «Я бы назвал это худощавым и красивым».
  
   «Там парень с табличкой разбивает черную машину».
  
   Берни наклонился вперед. «Один случай насилия, и это то, что показывают по телевидению».
  
   Они смотрели еще несколько мгновений. Мужчина подошел и встал рядом с большим диваном, тоже наблюдая.
  
   «Так же, как телевидение, упустить из виду все, - сказал он. «Они объяснили, о чем была встреча?»
  
   «Я не знаю», - сказал Чи. «Звук выключен».
  
   «Вероятно, они этого не сделали», - сказал мужчина. «Все слишком упрощают подобные вопросы. Вот почему посредничество было хорошей идеей. Жалко, что ответственный сотрудник находится в заднем кармане разработчика ».
  
   Чи сказал: «Ты уверен в этом?»
  
   Мужчина потянул его за ухо. «Я ему не доверяю». Репортаж по телевидению переключился на то, что происходит в Фениксе. Мужчина направился к лифтам.
  
   Берни сказал: «Ну и что теперь?»
  
   «Мне нужно найти Палмера. Давай еще покатаемся.
  
   «Если мы его не заметим, давайте вернемся в отель и посмотрим, вернулся ли он. Если нет, мы можем поискать в его черной сумке и в комнате что-нибудь, что могло бы помочь найти его ».
  
   Чи полез в карман за ключами от машины.
  
  
  
  17
  
  
   Аза Палмер посмотрела на морщинистое лицо, обрамленное длинными серыми косами. Он совершил ошибку, забравшись в старый пикап с вмятиной у пассажирской двери. Он должен был сказать мистеру Герцогу нет. Заставил его зайти в отель поговорить. Но он знал, насколько упрямым был этот парень. Лучше просто покончить с этим.
  
   «Сколько времени это займет?» Палмер затянулся сигаретой, чувствуя теплый дым в горле, в легких. Медленно выдыхая, смакуя ощущения.
  
   «Сколько хочешь, как только мы туда доберемся. Нам не так далеко идти ».
  
   Старик ехал как местный житель, избегая выбоин, проезжая через город, а затем на восток по гравийным дорогам. Палмер прикурил сигарету и положил ее в пепельницу, чего не было в новых автомобилях. Тот, что в грузовике Герцога, был наполовину заполнен фильтрами.
  
   Палмер стоял возле отеля, курил и думал о бедном мертвом Рике и гадал, почему Роберт так разозлился. Он услышал, как грузовик приближается, направляясь к навесу. Но он миновал парадную дверь мотеля и продолжил свой путь прямо туда, где он стоял. Он почувствовал прилив адреналина.
  
   Водитель опустил окно. «Вы мистер Палмер, руководитель собрания по Гранд-Каньону?» Голос принадлежал мужчине по телефону.
  
   «Я посредник, если вы это имеете в виду».
  
   "Здравствуйте. Я Денни Дюк. Я советник Сан-Хуан-Пайуте. Вы слышали о нас?
  
   "Ну конечно; естественно. Я узнал твой голос по телефону. Я получил твои письма и твою голосовую почту ".
  
   «Я получил твои ответы. Они мне не очень нравились, и это правда. Мне нужно тебе кое-что показать.
  
   Палмер сказал Дьюку, что полностью занят посредничеством, и попросил его записаться на прием.
  
   - прервал его герцог. «Нет, сэр, нет. Мне нужно, чтобы вы кое-что увидели сегодня вечером. Это связано с большим собранием ». Его отличительный голос был низким, плавным, ритмичным.
  
   "Скажу тебе что. Иди, принеси то, что хочешь мне показать, и принеси в мотель. Там тепло. Мы можем посидеть в холле ».
  
   «Нет, сэр, это не сработает. Вы будете рады, что поехали со мной, но нам пора идти ».
  
   «Я не могу этого сделать. Я здесь, наслаждаюсь дымом, а потом мне нужно вернуться к работе, а потом попытаться немного поспать. Как я уже говорил тебе по телефону. Он сдерживал нервозность в этом голосе. Дюк был слишком агрессивен, слишком настойчив.
  
   «Твоя работа как посредника должна быть справедливой, верно?»
  
   "Да исправить."
  
   «Ну, ты не можешь быть справедливым, пока не увидишь это. Обещаю, вы не пожалеете. Я сейчас оттащу тебя сюда - даю слово. Я старый индеец с больным коленом и разбитым грузовиком. Почему ты беспокоишься?"
  
   Палмер изобразил улыбку. «О, может быть, потому, что кто-то убил моего племянника и взорвал мою машину, и потому, что тот, кто это сделал, все еще там».
  
   «Я очень сожалею об этом, но это был не я. Давай же. Мы могли бы уже быть там, когда ты тратил челюсть. Здесь в кабине теплее, чем там. Старик ухмыльнулся, показывая остатки передних зубов.
  
   «Просто дай мне покурить».
  
   «Вы можете курить в грузовике. Мать делает это все время ».
  
   Было принято решение исключить группу пайутов герцога из места за столом по нескольким причинам, наиболее очевидной из которых было небольшое население группы - менее пятисот членов племени. Посредник предложил им представить свои мнения в письменном виде и присутствовать в аудитории. Сегодня он не заметил Дьюка в толпе, но мог не заметить его, когда происходило все остальное.
  
   Палмер сказал: «Вы знаете, полицейского навахо назначили моим телохранителем. Он меня огорчит, если я не попрошу его поехать ».
  
   "Неа. Это должно быть только между нами. Давай, брат. Вы не пожалеете об этом ».
  
   Чи действовал ему на нервы, и этот старик казался безобидным. Даже интересно. В ходе исследования, которое он провел, чтобы подготовиться к посредничеству, Палмер немного узнал о сан-хуан-пайутах. Он ничего не нашел о культурной склонности к похищениям или убийствам. Поэтому он подошел к пассажирской стороне, распахнул тяжелую дверь и забрался внутрь.
  
   Он заметил винтовку на стойке позади него. Несмотря на то, что почти у каждого пикапа в Индийской стране было оружие на стойке, он почувствовал, как его желудок сжался.
  
   Герцог без разговоров проехал через Туба-Сити, мимо городских огней и тротуаров.
  
   Палмер знал, что эта ветвь пайутов имеет резервацию площадью 5400 акров, остров в границах нации навахо. Название группы произошло от реки Сан-Хуан, которая граничила с их территорией и которую они, как и Дине, считали священной. У группы был отличный язык, хотя некоторые члены племен также говорили на навахо, хопи и английском языке. Они были известны своими корзинами; Многие из свадебных корзин, используемых на традиционной церемонии бракосочетания Дине, были созданы Сан-Хуаном Пайутесом.
  
   Палмер выглянул из окна грузовика в черную ночь. «Мы идем к вам домой?»
  
   «Нет, сэр, мы едем к моей матери. Именно она может рассказать историю и хранит ее в безопасности ».
  
   "Насколько дальше?"
  
   "Мы почти там."
  
   Грузовик свернул на изрезанную колеями дорогу и налетел на охранника для скота. Дорога превратилась в след через песчаную почву. Палмер видел, как луч фар отражается от засохшей растительности между гусеницами, и слышал, как растения царапают шасси грузовика. Он смотрел через лобовое стекло в бархатный вечер, и не было видно ни одного искусственного света. Это напомнило ему фонарик на его сотовом телефоне и то, что он должен был хотя бы позвонить Чи.
  
   Он поискал в кармане пиджака телефон, затем проверил рубашку и брюки. Не повезло. Он ощупал сиденье грузовика.
  
   "Что ты делаешь?"
  
   «Я думаю, что мой телефон, должно быть, выпал из моего кармана».
  
   «Я помогу тебе разыскать его, когда мы остановимся. Эти штуки здесь, в палках, ничего не делают, если только тебе не повезет. Радио здесь раньше работало. Я не знаю, что с этим сейчас не так ». Герцог нажал на рацию ладонью и повернул круглую ручку. Палмер услышал щелчок, но ничего больше. «Стареем, как и все мы».
  
   Герцог притормозил, увидев пару костлявых лошадей, попавших в пучок его фар, когда они перебегали через дорогу. Палмер смотрел через лобовое стекло за ними в сплошную бархатную ночь.
  
   «Есть ли у людей, которые здесь живут, электричество?»
  
   «Ни капли, кроме тех, у кого есть генераторы. Мама обходится печкой, керосиновыми лампами и свечами. Теперь у нее есть вода, так что мне больше не нужно таскать ее за ней. Сейчас она обычно ложится спать, но сказала, что не ложится спать, пока мы не приедем. Они остановились перед домом, и фары грузовика осветили серый шлакобетон. Палмер заметил, как сквозь щель в шторах просачивалось ириское сияние.
  
   Дюк выключил двигатель, затем потянулся к пассажирской стороне и открыл перчаточный ящик. Палмер увидел тонкий луч света и услышал шелест бумаги, когда Дюк схватил маленький черный фонарик. Он нажал на нее. Луч скользнул по скамейке, а затем упал на пол, где осветил грязь и потрескавшийся коврик. «Я не вижу вашего телефона, сэр. Хочешь попробовать? »
  
   Герцог протянул ему свет. Палмер открыл дверь и посветил лучом вдоль стороны между сиденьем и дверью, а также вдоль пола и под сиденьем. Телефона не было, но он нашел маленькую серебряную сережку и передал ее Герцогу вместе с фонариком. Пайют держал винтовку в правой руке, ствол был направлен в землю.
  
   - Мама по этому скучала. Она ждет встречи с вами, сэр. Пойдемте. Я очень сожалею об этом телефоне, но здесь он все равно не работает ».
  
   Дюк был ниже ростом и немного моложе, чем предполагал Палмер. Он двигался плавно, нити красной пряжи, привязанные к концам каждой серой косы, раскачивались. Когда они шли к дому, Палмер заметил трейлер, а может быть, это был фургон, припаркованный в стороне от дома. Попасть в дом было путешествием во времени. Даже в тусклом свете Палмер заметил, что маленький домик раздувается ручной работой, от каменных полов до деревянной мебели до корзин, ткачества и глиняной посуды. В углу под занавешенным окном стоял большой барабан, его верхушка была хорошо использована. Он вдохнул тонкую пряность кедра, исходящую от огня в большой черной печи, стоявшей посреди комнаты.
  
   Дом напомнил ему другие индийские дома, скромные снаружи, богатые традициями, семьей и воспоминаниями внутри.
  
   Пожилая женщина, меньшая, более округлая, более сутулая версия Герцога, трезво кивнула ему в ответ и безмолвно предложила ему место за деревянным столом. Перед собой Палмер увидел пожелтевшую карту, нарисованную от руки и элегантно иллюстрированную, не похожую ни на одну карту, которую он когда-либо видел.
  
   «Это то, на что мы хотели, чтобы вы пришли посмотреть». Дюк прислонил пистолет к стене и присоединился к Палмеру за столом. «Мама хотела, чтобы вы это увидели сейчас, чтобы вы поняли, почему здесь ничего нельзя построить». Он двинул рукой, чтобы отбросить тень на участок карты, где, как предположил Палмер, сходились река Колорадо и Маленький Колорадо. Пятно находилось в центре карты.
  
   Палмер постоял, чтобы получше рассмотреть, и долго изучал карту, любуясь изображением гор, рек, стен каньона, медведей, лосей, оленей и горных львов. "Это прекрасно. Вы можете помочь мне понять, что я вижу? »
  
   Старуха заговорила впервые. «Вы навахо?»
  
   "Я."
  
   Она устроилась в мягком кресле и накинула розовое одеяло себе на колени. "Я скажу тебе." Палмер знал, что его ждет история.
  
   Ее английский, даже лучше, чем у ее сына, имел медленный, плавный, песенный ритм. Она начала с рассказа о любви лидера пайютов к своей жене, женщине, которая умерла слишком рано. Глубокая глубина горя вождя всколыхнула сердце бога Таавоца. Таавоц пообещал показать вождю, что его жена счастлива в мире духов, но только если он сможет отложить свое горе во время их путешествия.
  
   Старуха замолчала и посмотрела на Палмера. Затем она поднесла руку к месту на карте, месту рядом с центром, отмеченному изящным золотым завитком. «Вот куда они пришли. Ваше сердце хочет слышать больше? »
  
   Палмер слышал подобные истории и раньше, тщательно продуманные рассказы о местах, столь священных, что их существование приносило пользу не только людям, знавшим их историю, но и всем на планете. Он никогда не видел карты, подобной той, что лежала на столе, что делало историю более конкретной. Карта выглядела так, как будто ее создали несколько Святых людей за долгое время. "Пожалуйста, продолжайте. Для меня большая честь, что вы рассказали мне эту историю ».
  
   «Поскольку Таавоц - сильный, сильный бог, он проложил тропу в твердой скале, глубокую тропу через священную гору, которая охраняла мир духов. Вождь шел по этой длинной и неровной дороге. Затем, там, где тропа пересекалась с рекой, он увидел свою жену. Она не могла его видеть, но он понял, что теперь она жила счастливо, без боли, без печали, без беспокойства. На сердце у вождя просветлело, и он пошел по тропе обратно на родину. Затем Таавоц облил тропу водой как благословение для земли и ее людей. Посмотреть здесь?"
  
   Женщина провела рукой по карте вдоль реки Литл-Колорадо, с юго-востока на северо-запад, остановившись на стыке с Колорадо. «Таавоц сказал лидеру предупредить людей, что река поглотит их, если они попытаются посетить духовный мир раньше своего времени. Так оно и есть ». Палмер услышал, как ее голос потемнел. «Неправильно беспокоить духов. Любой, кто это сделает, принесет миру большие страдания. Предки заслуживают счастливого отдыха. Таким образом, они могут посылать молитвы, чтобы сохранить мир в безопасности, молитвы за всех своих детей, даже за вас, навахо. Молитвы за всех. Что будет, если их потревожить? Какая трагедия нас ждет? »
  
   Палмер заметил, что слезы на ее щеках отражались, как драгоценные камни, в свете свечей.
  
   Через некоторое время женщина сказала: «Наши предки теперь говорят через нас. Они просят нас сказать вам, что есть много вещей, важных вещей, которые не могут быть измерены с помощью отчетов и компьютеров, людей из Вашингтона или Феникса. Они напоминают нам, что быть человеком - это больше, чем зарабатывать деньги. Я знаю, что вы не Báyóodzin ', не один из наших людей, но вы индиец. Надеюсь, вы понимаете это в глубине души. В конце концов, мы все родственники ».
  
   У Палмера перехватило дыхание. «Вы и ваш сын должны прийти завтра на встречу и рассказать делегатам, что вы чувствуете».
  
   Женщина покачала головой. «Мы не должны говорить о таких священных вещах посторонним, но мы помолились и узнали, что должны привести вас сюда. Вот почему я решил показать вам эту карту и рассказать историю ».
  
   Затем женщина начала петь, сначала мягко, а затем с большей силой. Герцог встал и использовал барабан, чтобы усилить заданный ею ритм. Она закрыла глаза, и Палмер увидел, как слова пайют, которые она спела, стерли морщинки беспокойства и разгладили ее лоб. Когда она закончила, она посмотрела на Герцога, и он помог ей подняться, затем подошел к поленнице и топил печь. Она изучала Палмера своими проницательными темными глазами. «Мы, мой сын и я, мирные люди; мы знаем, что это не относится ко всем, кто чтит это место и его историю. Будь храбрым и осторожным ».
  
   Герцог сказал: «Могу я чем-нибудь помочь, мама, прежде чем мы уйдем?»
  
   Женщина покачала головой и снова повернулась к Палмеру. «Сделайте все возможное, чтобы спасти это священное место».
  
   Палмер сунул руки в карманы и последовал за Дюком к грузовику. Меловой пучок луны и множество ледяных звезд на глубоком черном небе. Он слышал музыку койота в неподвижном холодном воздухе. Майи , мудрый обманщик, предлагает ему разобраться в том, что он только что пережил.
  
   Палмер сказал: «Откуда взялась эта красивая карта?»
  
   «Никто из ныне живущих не может вспомнить то далекое прошлое. Это сокровище, и моя мама заботится о нем. Это то, что я знаю ».
  
   «Как ваше племя чтит это святое место?»
  
   «Мы не говорим об этом вне наших людей». Он положил винтовку обратно в оружейную стойку и завел грузовик. Вентилятор обогревателя обдувал ноги Палмера холодным воздухом. «Некоторые из наших людей чертовски злы по поводу развития, о котором говорят эти большие шишки навахо. Они обвиняют вас, сэр, потому что считают, что ваши встречи придают проекту жизнь ».
  
   Палмер думал о защите, аргументируя свою точку зрения, когда они уходили из дома в темноту. Вместо этого он подумал об истории, карте и сообщении от Майи .
  
  
  
  18
  
  
   «Ты заставляешь меня нервничать». Берни приглушил игру по телевизору - «Аризонские кардиналы» играют с какой-то командой на футбольном поле. - Вы сказали служащему за стойкой позвонить вам, когда появится Палмер. Вы оставили сообщение в его гостиничном номере. Мы ездили его искать. Что еще можно сделать? Перестань ругать себя. Что будет дальше, зависит от Палмера ».
  
   Он видел, как она смотрит на его нетронутую половину бургера.
  
   «Давай, - сказал он. "Я не голоден."
  
   "Вы уверены?"
  
   Он восхищался Берни. Она могла питаться кока-колой и гамбургерами, время от времени делая перерыв на тушеное мясо из баранины и жареный хлеб для мамы. Когда он их готовил, она ела кукурузу, тыкву и стручковые бобы, но, предоставленная самой себе, она жила без овощей. Он решил, что она стройная, потому что у нее такой же метаболизм, как и у ее матери. Мама и колибри.
  
   Она откусила от его обеда. «Не беспокойся о Палмере. Вы сделали все, что могли ».
  
   "Я не уверен в этом." Я с нетерпением жду того дня, когда мне больше никогда не придется думать о Палмере. Вы что-нибудь слышали от лейтенанта о мертвом парне?
  
   "Нет. Я отправил ему электронное письмо, но он еще не ответил. Надеюсь, это означает, что он занят работой по этому делу ». Берни подошел ближе к Чи. «Что бы лейтенант сделал в такой ситуации, как ваша?»
  
   «Он бы сказал Ларго найти кого-нибудь другого для службы телохранителя. В отличие от меня - парня, который получает задания болвана ».
  
   «Прекрати. Вы первоклассный полицейский. Иногда люди пользуются вашим добродушием, но вы никому не уступаете. Ларго ценит тебя ».
  
   «Да, потому что мной легко манипулировать».
  
   «Нет, потому что ты добрый человек и отличный офицер». Она поставила бургер. «У вас был долгий день с большим стрессом, и вы почти не спали с тех пор, как начали это задание. Сделайте перерыв ».
  
   Он уставился на беззвучный телевизор, затем сел, снял ботинки и снова растянулся на кровати рядом с ней.
  
   "Ты прав. Палмеру удается нажимать все мои кнопки. Чтобы грохотать мою клетку ».
  
   «Он - заусенец под твоим седлом».
  
   Он ухмыльнулся. "Ага. Ложка дегтя в бочке меда."
  
   «Зуд, который нужно почесать».
  
   «Шип в моем боку».
  
   «Муравей на пикнике».
  
   «Сорняк на кукурузном поле».
  
   «Песчаная буря на пау-вау».
  
   «Койот в загоне для овец».
  
   «Жук в ухе».
  
   «Он лопнул мой пузырь».
  
   Она смеялась. «Я больше не могу думать. Ты победил."
  
   «Итак, я получу приз?» Он прижался к ней ближе.
  
   «Хммм. Нам нужно об этом позаботиться ».
  
   Они услышали шум. Звонок. Затем снова. Телефон Палмера.
  
   Чи недовольно подошел к столу. На экране было сказано, что звонок от «НЕИЗВЕСТНО». Если бы это был его собственный телефон, он бы его выключил.
  
   "Привет?"
  
   Он услышал голос Палмера. «Чи, почему ты отвечаешь на мой телефон?»
  
   «Вы оставили его в моем номере мотеля. Где ты? Мы с Берни всю поездку искали тебя. Мы заболели ».
  
   "Успокаивать. Я на стоянке. Я подумал, что, должно быть, уронил здесь свой телефон ».
  
   «Заходите внутрь, я встречусь с вами в холле. У меня для тебя тоже есть сообщение.
  
   «Я буду там через минуту», - сказал Палмер. «Мне просто нужно вернуть своему собеседнику его телефон».
  
   Чи снова надел ботинки. Затем он сунул телефон Палмера в карман брюк.
  
   «Хочешь, чтобы я поехала с тобой?»
  
   "Нет. Этот придурок - моя личная головная боль ».
  
   Берни включил звук телевизора. «Возможно, тебе понадобится пиджак. Никогда не знаешь, что произойдет ».
  
   "Верно."
  
   Уходя, он схватил пистолет из комода.
  
   Палмера, конечно, не было в вестибюле, поэтому Чи вышел на улицу, чтобы его найти. Облака, которые могли поддерживать температуру на среднем уровне для ноября в северной Аризоне, исчезли. То немногое тепла, которое накопилось за день, растворилось в бассейне тьмы. Он застегнул куртку. Звезды сияли исключительным блеском, и холодный воздух бодрил его.
  
   Чи заметил Палмера, стоящего напротив здания. Похоже, он изучал оранжевый автофургон.
  
   Палмер взглянул вверх. «Я не думал, что ты будешь так быстро. Хочу один?"
  
   Он заметил наполовину выгоревшую сигарету Палмера. "Нет."
  
   Палмер выдохнул облако дыма. «Значит, у тебя было для меня сообщение?»
  
   "Ага. Звонил твой сын. Он сказал, что это срочно, и это было недавно ».
  
   «Он игнорирует меня в течение многих лет, и теперь все срочно. Что-нибудь еще?"
  
   «Да, у меня для тебя еще одно сообщение. Расти. Преодолей себя. Больше никаких кошачьих-мышек. Я делаю все возможное, чтобы делать свою работу, а именно, чтобы вы остались живы для посредничества ».
  
   Палмер глубоко затянулся и уставился на свою сигарету. «Я бросал курить десятки раз, но старая привычка возвращается. Эти штуки опаснее, чем кто-либо другой ». Он смотрел на парковку. «Чи, я знаю, что это началось, когда Кэти высадила меня на вокзале, но сейчас все должно закончиться. Присутствие полиции при посредничестве посылает неверный сигнал - не только вам, но и всей группе. Я первым делом звоню капитану утром, чтобы он отозвал собак. Как его зовут?"
  
   Чи сказал ему. «Тебе тоже следует позвонить шефу. Это была его идея ».
  
   "Я буду."
  
   «Куда ты вообще поехал без машины?»
  
   Палмер снова затянулся сигаретой. «Меня подобрал старейшина Сан-Хуан-Пайутов. Он приехал на своем пикапе, сказал, что должен показать мне что-то важное. Я пошел с ним. Я объяснил, что у вас задание телохранителя, но он сказал, что вас не ждут.
  
   «Это он вам звонил?»
  
   Палмер кивком подтвердил это. «Денни Дьюк. Он отвел меня в дом своей матери, и они показали мне что-то прекрасное, что, по их мнению, имело отношение к посредничеству. Потом он привел меня сюда, без вреда для здоровья. Тебе не о чем беспокоиться ».
  
   «Вы действительно думали, что это было хорошей идеей тайно поговорить с каким-то парнем, которому что-то поставлено на карту в результате встречи?»
  
   Прежде чем Палмер успел ответить, Чи услышал шум на стоянке. Он заметил, что внутри автофургона «Фольксваген» горят огни, и Бебе Дуранго стояла у открытой двери.
  
   Дуранго заметил, что он заметил.
  
   «Эй, сержант, иди сюда на секунду».
  
   Чи не любил, когда на него кричали. Он помахал ему, имея в виду: « Когда я закончу здесь». Он снова повернулся к Палмеру. «Итак, вы исчезаете с парнем, который угрожает вам по телефону. Мистер Дюк больше угрожал?
  
   Палмер прижал остатки сигареты к асфальту. «Он предупредил меня, что некоторые другие пайуты думают, что я создаю проблемы, потому что я посредник. Вот и все ». Он засунул руки в карманы пиджака. «Единственное, что у нас осталось, - это дать мне мой телефон».
  
   Чи достал телефон Палмера и протянул ему.
  
   «Я позвоню своему сыну сейчас и узнаю, что ему срочно нужно поговорить со мной, а утром позвоню твоему боссу. Здесь сигнал лучше.
  
   «Это прекрасно работает и в вестибюле». - сказал Чи. «Заходи внутрь, я буду там через минуту».
  
   Палмер начал спорить, но потом одумался, повернулся и пошел к входу в мотель. Чи подождал, пока он не исчезнет, ​​затем поспешил к автофургону.
  
   Дуранго открыл дверь прежде, чем Чи успел постучать и заговорил.
  
   «Я слышал слух, что электричество снова отключится завтра и каждый день посредничества. Сбой питания, понятно? Это символическое заявление о неспособности народа остановить развитие. Вы следите за этим ». Он грубо указал пальцем на Чи. «Я предупреждаю вас, чтобы вы могли немного спланировать. Ты выглядишь хорошим парнем для копа ».
  
   «Что-нибудь еще мне следует знать?»
  
   Дуранго осторожно взглянул на него. «Вы должны знать, что этот парень Палмер не лучший стрелок, он говорит, что он хороший парень. Он занимался посредничеством в Редондо-Бич, но все еще выясняется. Если вам нужно чем-то заняться, проверьте это. И проверьте здесь мормонскую мафию. Я слышал, они планируют судебный процесс, чтобы не допустить употребления алкоголя и азартных игр в каньон ».
  
   «Мормонская мафия?»
  
   «Если вы не знаете, что это такое, что ж, вам следует. Спокойной ночи."
  
   Чи вернулся в мотель, гадая, есть ли у Дуранго инсайдерская информация об электричестве и появится ли завтра какой-нибудь представитель СПД.
  
   Палмер стоял в центре вестибюля. Он выглядел бледным, пораженным.
  
   "Что случилось?"
  
   «Я позвонил своему сыну - конечно, без ответа. Затем, когда я собирался войти внутрь, мне позвонил коп. Он сказал, что Роберт попал в автомобильную аварию. Скорая помощь доставила его в больницу во Флагстаффе ».
  
   «Драматическая катастрофа охватила Палмера дурным запахом», - подумал Чи.
  
   «Офицер дал мне номер больницы. Я позвоню и посмотрю, расскажут ли мне, как у него дела. Ракета была жива, когда к нему подъехала скорая помощь ».
  
   «Ракета?
  
   «Ракета - так мы с его матерью называли Роберт. Прозвище, потому что он был таким активным маленьким ребенком. Я не использовал это имя для него много лет. У нас были свои разногласия, но . . . »
  
   Палмер поднял руку и раздвинул пальцы, как бы сигнализируя о поражении. У Чи было много вопросов, но он ждал, не хочет ли мужчина сначала сказать ему что-нибудь еще. «Свет в комнате казался слишком ярким, - подумал Чи, - слишком большим и публичным местом для этого разговора».
  
   Палмер сказал: «Мама Роберта всегда хвасталась его вождением. Насколько я знаю, он ни разу не попал в автомобильную аварию, даже на поцарапанном крыле. Что там произошло? »
  
   «Вы помните имя офицера, с которым разговаривали?»
  
   «Брин, Грин, Дин, что-то в этом роде». Палмер пожал плечами. «Я был больше сосредоточен на сообщении, чем на имени офицера».
  
   «Думаю, я знаю, о ком вы говорите. Я позвоню ему, а ты позвонишь в больницу.
  
   Потребовалось всего две попытки, чтобы связаться с офицером Клайдом Скином из Департамента общественной безопасности Аризоны.
  
   «Я отреагировал на переворот одной машины возле Ред Меса. Водитель спустился с набережной. Чистая дорога, без движения. Может он заснул. Кто знает? При аварии никаких следов алкоголя или наркотиков, но скорость могла быть фактором ». Скин откашлялся. «К счастью для него, вскоре после этого в обратном направлении проехала машина и заметила фары».
  
   «Насколько сильно он был ранен?»
  
   «Плохо, но он был пристегнут ремнем безопасности, и это может спасти ему жизнь. Этот и другой водитель звонят в службу 911. Почему все вопросы? »
  
   «Отец раненого - посредник на вершине Гранд-Каньона, парень, чья машина взорвалась. Он сейчас здесь, в Тубе, со мной ».
  
   «Так что ты делаешь в Тубе? Я думал, вас направили в район Шипрок?
  
   Чи объяснил.
  
   «Знаешь, Чи, некоторым парням все везет». Скин снова откашлялся. «Я заметил царапины на водительской стороне этой машины. Может быть, кто-то заставил его сойти с дороги ».
  
   "Может быть." «Это место, которое стоит исследовать», - подумал Чи.
  
   "Ага. Или, может быть, мы смотрели слишком много фильмов об автомобильных погонях ».
  
   Палмер устроился на кушетке в вестибюле. Его голова была в его руках.
  
   Чи сел рядом с ним. "Что сказали в больнице?"
  
   "Немного. Медсестра сказала мне, что Роберт находится в реанимации, и взяла мой номер. Интенсивная терапия? Это не хорошо."
  
   «Это означает, что ему оказывают всевозможную помощь». Чи вспомнил, как навещал лейтенанта на высокотехнологичном этаже реанимации больницы в Санта-Фе. Посох вместе с некоторыми молитвами вернул его с порога смерти. «Вы хотите, чтобы я отвез вас к Флагу?»
  
   Палмер похлопал по карману рубашки, где жили сигареты. «Я плохо работаю в больницах. Слишком долгое ожидание. Я никогда не знаю, что сказать. Медсестра дала мне прямой номер отделения, где находится Роберт, чтобы я могла его проверить. Мы больше не близки. И что я вообще мог сделать? "
  
   Чи кивнул. Несколько раз он был пациентом больницы, он просто хотел, чтобы его оставили в покое. «Его мать знает?»
  
   «Офицер сказал, что он позвонил ей первой, потому что у Ракеты она была его контактным лицом в чрезвычайных ситуациях».
  
   «Мне очень жаль, что это произошло. Дай мне знать, могу ли я чем-нибудь тебе помочь.
  
   «Офицер рассказал вам об аварии?»
  
   Чи объяснил. «Он сказал, что похоже, что скорость могла быть фактором, но не алкоголь. Он заметил царапины на боку машины ».
  
   Палмер сказал: «Как вы думаете, это имеет какое-либо отношение к посредничеству или ко мне?»
  
   "Я не знаю." Через мгновение Чи сказал: «Нам нужно лечь спать. Я отвезу тебя в Центр правосудия утром.
  
   Они пошли по коридору. Чи проверил комнату Палмера и пожелал спокойной ночи.
  
   «Привет, Чи?»
  
   "Ага?"
  
   «Спасибо, что позвонили».
  
   Чи вставил ключ-карту в дверной проем своей комнаты и увидел, как вспыхнул зеленый свет. Берни заснул, но она проснулась, когда он осторожно лег в постель рядом с ней.
  
  
  
  19
  
  
   Джо Липхорн не мог перестать думать о Ричарде Коньмене. Маленький Рики. Милый ребенок, рожденный с шансами против него. Когда Эмма заболела, из-за повреждения, которое опухоль нанесла ее мозгу, она начала терять мальчиков из виду. Ее открытки для них остались неотправленными, забытыми, как и многие другие вещи, которые она когда-то любила и наслаждалась.
  
   Он вспомнил их последний разговор, прежде чем она пошла на операцию, которая должна была восстановить ее мозг, но вместо этого унесла ее жизнь.
  
   Он сидел с ней в приемной хирургии, только они двое. Она сжала его руку и сказала: «Ayóó anííníshní», а затем снова: «Я люблю тебя». Он вспомнил тон ее голоса, в котором смешались страх и надежда.
  
   Он сказал: «Увидимся в палате восстановления».
  
   Но она не поправилась. И, несмотря на то, что он сосредоточился на работе, несмотря на то, что к нему обращались коллеги, и поддержку со стороны семьи Эммы, он тоже не поправился. По прошествии стольких лет зияющая рана покрылась шрамами, а под ними все еще оставалось сырое.
  
   Через неделю после смерти Эммы он нашел в ее комоде стопку карточек для мальчиков. Он проштамповал и отправил карты, которые она запечатала и адресовала. Затем он вложил пять долларов в остальные, подписал их ее именем и отправил их тоже по почте, по одному в неделю, пока их хватало.
  
   После этого он какое-то время продолжал работать полный рабочий день, а затем переключился на работу по контракту. Луиза, профессор колледжа, изучающая сравнительные духовные верования коренных жителей Юго-Запада, вошла в его жизнь и подружилась с ним. Ее товарищеские отношения помогали сдерживать одиночество. По крайней мере, большинство дней.
  
   Сразу после смерти Эммы он взялся за дело о пропавшей женщине-археологе, потому что знал, что Эмма хотела бы, чтобы он это сделал. Теперь, ради нее, он узнает, почему мальчик, которого она любила и о котором заботилась, вырос и стал первым человеком в истории Шипрока, убитым бомбой в машине.
  
   Он больше думал о Всаднике. Липхорн хранил небольшие записные книжки, которые он использовал, чтобы записывать факты и вопросы о своих делах в качестве офицера и детектива. Когда он убирал свой стол на станции, он думал о том, чтобы выбросить их, воспоминания старика о его лучших днях. Но что-то заставляло его спасти их, и часто в своей консультационной работе он был рад этому. Возможно, он сделал какие-то записи о семье мальчика или его ситуации, о чем-то, что он мог забыть сейчас, что поможет ему помочь Берни.
  
   Он открыл нижний ящик стола, потянулся к его задней части и почувствовал стопки старых тетрадей, зажатые вместе толстой резинкой. Он их вытащил. Он собрал вместе группы по пять лет и записал даты начала и окончания на листке бумаги с каждой стопкой. У него был хотя бы один блокнот каждый год. В некоторые годы, если преступность была безудержной или дела, которые он расследовал, были особенно сложными, он начинал писать вторую книгу.
  
   Он нашел записные книжки, в которых должны быть указаны годы, которые, как он предполагал, он мог встретить с мальчиком, и снял резиновую ленту. Он видел ребенка в теплый день, поэтому он начал с чтения своих записей за июнь, а затем перешел на июль. Его записи пробудили в памяти воспоминания о том, что это был очень медленный период для преступности, прежде чем метамфетамин дебютировал в стране навахо. Он просмотрел записи о угоне скота, незаконной продаже спиртных напитков и побегах из дома. Он рассмотрел звонки о том, что мужья и парни избивают жен и подруг. Журнал напомнил о пропавших туристах, угнанных автомобилях, которые якобы одолжили родственники, собаках, убивающих домашний скот, сообщениях об НЛО и оборотнях. Но он ничего не видел в испуганном мальчике, идущем по дороге за помощью.
  
   Он снова вспомнил эту сцену и вспомнил, как упал свет. Это не походило на августовское солнце, поэтому он год за годом просматривал свои записи за май. Если он придет с пустым, то проглянет до сентября. Но там, двадцать седьмого мая, восемнадцать лет назад, он нашел ссылку. В основном это было так, как он это помнил.
  
   Заметил ребенка на обочине дороги. Подъехал к нему. Он хромал, потому что у него был только один ботинок. Он плакал, рыдал. На нем были огромные наручные часы с зеленым циферблатом.
  
   Он забыл о часах. Его записи указывали на то, что ситуация в доме была хуже, чем он помнил. Он записал имя и возраст женщины, которая там жила, 23-летняя Наоми Конькман, и парень, который там жил, но, по ее словам, уезжал на работу. Лифорн также записал детей в доме: Ричард Коньмен, 4 года, и Харрис Коньман, 1 год.
  
   У женщины были старые синяки на лице и шее, а также только что опухший глаз. Она не сказала, что случилось, но когда я спросил, причинил ли ей боль ее парень, она не стала отрицать этого.
  
   Он услышал приближающиеся шаги Луизы и перестал читать.
  
   Она говорила с порога в его кабинет. «Новости появятся через несколько минут».
  
   Он кивнул. Каждый вечер перед ужином они вместе смотрели национальные, а затем местные новости по телевидению.
  
   Она легонько положила руку ему на плечо. «Ты сегодня ужасно тихий и занятой».
  
   "Отлично."
  
   Он дождался, пока она уйдет, прежде чем прочитать остальную часть записи. Просмотр его записей с другим человеком в комнате казалось вторжением в частную жизнь семьи.
  
   Женщина сказала, что ее мать часто оставляет детей. У бабушки, миссис Нез, не было телефона, поэтому после того, как скорая помощь уехала, я отвез Ричарда к ней, она согласилась позаботиться о нем и спросила о состоянии ребенка. Она сказала мне, что злится на свою дочь и парня дочери за пренебрежение к мальчикам.
  
   Он бегло просмотрел описание аккуратного дома и рамады, овчарки, хогана.
  
   Он написал: «Дело передано в социальные службы». Здесь записи Баттерфляй помогут ему понять, что произошло дальше.
  
   Он услышал знакомую музыкальную тему из вечерних новостей, закрыл блокнот, схватил трость и вошел к Луизе.
  
   Самым интересным в новостях стал репортаж о протестующих на митинге в Гранд-Каньоне. Диктор рассказал о них с помощью видеозаписи, на которой пожилой белый мужчина в Туба-Сити использовал знак протеста, чтобы бить по капоту большой черной машины, пока другие протестующие не оттеснили его. На заднем плане он увидел Джима Чи. Он вспоминал, что Чи умел находить именно то место, где могли скрываться проблемы.
  
   Луиза сказала: «Интересно, имели ли эти люди какое-либо отношение к взрыву? Что вы думаете?"
  
   Он пожал плечами. Он был доволен тем, что в Туба-Сити не произошло ничего такого, что могло бы смутить нацию навахо. Или, если что-то подобное произошло, телевидение не зафиксировало этого.
  
   Репортер сообщил, что одна из протестных групп в Туба-сити в прошлом была связана с экотерроризмом. Они показали кадры с разбитой машиной на стоянке спортзала Шипрок и отметили, что ФБР ведет расследование. Репортер сообщил, что федералы опознали убитого 22-летнего Ричарда Коньмена.
  
   Сотовый телефон Лиафорна за обедом зазвонил дважды. Ему не терпелось ответить, но они с Луизой договорились: никаких звонков во время новостей или во время еды. Она испекла мясной рулет с картофельным пюре и подливкой, один из его любимых обедов, но он не был голоден. Его разум продолжал воспроизводить сцену с мальчиком. Ему чего-то не хватало, но что? Как могли быть связаны эти два случайных события?
  
   «Обычно тебе нравится мой мясной рулет. Тебя что-то беспокоит, Джо?
  
   «Мышление».
  
   «Так вы работаете над делом?»
  
   Он кивнул один раз.
  
   «Вы помогаете Берни?» Она не дождалась его ответа. «Дайте мне знать, если я могу что-нибудь сделать. Буду рад позвонить для вас. Все что тебе нужно."
  
   "Ха". Он хотел сказать «хорошо», но мог сказать, что она поняла.
  
   Когда они закончили ужин, Луиза убрала со стола и осторожно вытащила большую доску с полуготовой головоломкой, сценой с горами и разноцветными полевыми цветами. Ей понравилось, когда он нашел части для создания картины, и сказала, что трехмерное мышление помогло его мозгу. Он считал это утомительной тратой времени, но не такой большой тратой времени, как споры с ней. Он знал, что его подруга имела в виду добро, но она не понимала, что творится у него в голове. Никто не смог бы, если бы у них не был поврежден мозг. Если бы они были похожи на него, они бы не хотели об этом говорить, даже если бы могли.
  
   «Мы наполовину закончили с этим. То, что осталось, сложнее ».
  
   Он подошел к тому месту, где она приготовила пазл, и махнул рукой.
  
   «Работаю», - сказал он ей. «Берни».
  
   "Вы уверены?"
  
   Он кивнул.
  
   Она улыбнулась. «Между прочим, когда меня не было , я взял в руки журнал Albuquerque Journal . Я оставил его для тебя на столе в гостиной ».
  
   Он взял газету и отнес в свой офис. Он повесил трость на дополнительный стул и сел с папками и блокнотами. Он посмотрел на свой телефон. Первое сообщение было от Мэриеллен Худ. Когда он только пришел домой из больницы, он не мог вспомнить, как пользоваться мобильным телефоном. Теперь это было второй натурой. Он даже научился писать.
  
   Она сказала: «Проверьте свою электронную почту», а затем: «Будьте осторожны, сэр. В этом случае были некоторые грубые игроки ».
  
   Он постучал по экрану компьютера, он ожил, и он перешел к своей электронной почте. Он пролистал последние уведомления от AARP, телефонной службы Sacred Wind, последний информационный бюллетень ассоциации отставных полицейских и рекламу продуктов, которые его смущали. Он нашел сообщение от Баттерфляй. Он нажал на тему: «Для друга моего отца».
  
   Мэриеллен напечатала:
  
   Лейтенант Лиафорн,
  
   Файлы, которые я нашел, прилагаются. Те, что до самой ранней даты, которую вы видите здесь, представляют собой только бумагу, хранятся вне офиса и недоступны для меня. Удалите их, когда закончите.
  
   Он подвел указатель мыши к символу скрепки и щелкнул. Значок, похожий на папку с манильской папкой, переместился в нижнюю часть экрана. Он продолжал щелкать по подсказкам, думая, насколько проще будет открыть настоящий файл и пролистать страницы.
  
   Информация выглядела как фотокопии серии машинописных листов, датируемых двумя десятилетиями. Как он и подозревал, его встреча с грустным маленьким мальчиком не была первым опытом семьи Всадников в правоохранительных органах или семейных службах. И не последний. В отчетах социальных работников говорилось, что мать Рики была арестована за вождение в нетрезвом виде, что привело к угрозе для ребенка, нанесению побоев члену семьи и пренебрежению детьми. Периодически за детьми наблюдали социальные службы навахо. В одной записи задокументирован арест мужчины, которого опознали как бойфренда Наоми, за жестокое обращение с детьми.
  
   Лиафорн продолжал читать. Похоже, юному Рики стало лучше после того, как он переехал жить к миссис Нез. Отчеты были скучными, поверхностными. Затем что-то случилось, и охранник в продуктовом магазине Фармингтона задержал Коня за то, что тот бросал камни в машины. Он обнаружил, что бабушка жаловалась на «неуважение мальчика» и несколько раз сообщала о нем как о побеге. Другой участник парада социальных работников написал, что мальчик бросил школу и вернулся к своей матери, которая только что вышла из тюрьмы.
  
   Последний файл, который прислала Баттерфляй, был запиской о том, что Рик Коньман был арестован в Гэллапе после кражи в магазине, связанной с видеоиграми. Ему было семнадцать. Не было никаких записей об аресте несовершеннолетних за причастность к бандам, наркотикам или насильственным преступлениям.
  
   Лиафорн подумал об этом. Иногда само по себе половое созревание активировало переключатель, который сводил мальчиков с ума на несколько лет, особенно молодых мужчин, которые растут в сложных условиях без родственников-мужчин, которые могли бы направить их. Может быть, именно это и случилось с Всадником. Затем Ричард Коньман вышел из системы, и сообщения социальных служб навахо прекратились. Готов или нет, Ричард Коньмен по закону был совершеннолетним.
  
   В общем, Рики вырос до зрелого возраста с некоторыми трудностями, но не безнадежным случаем.
  
   Он попросил Ларго проверить для него файл о Всаднике и заметил электронную почту капитана, когда просматривал сообщение Баттерфляй. Ларго написал: «Один отчет о Всаднике во взрослом возрасте. Два года назад он был арестован по подозрению в угоне автомобиля, но обвинения были сняты за технические ошибки. Ничего не ожидает ». Если капитан больше ничего не может найти, то и не найдется.
  
   В полицейском участке он использовал свою карту Навахоланда с цветными кнопками, отмечая нераскрытые преступления специальными обозначениями для краж со взломом, краж, бутлегерства, дел, связанных с наркотиками, и убийств. Это помогло ему разобраться в вещах, увидеть связи. Когда он вышел на пенсию, он оставил карту там, но ему все еще нравилась идея составить карту преступности, схематически связать преступные действия с разнообразной географией Навахоланда и среди людей, вовлеченных в дела, над которыми он работал. Теперь вместо карты он использовал распечатку маркеров Берни, чтобы систематизировать свои мысли. Он распечатал записку, которую Берни послал ему ранее, и перечитал ее.
  
   Она написала:
  
   Возможные причины смерти Всадника
  
  
  
  
  
   Он был нанят для установки бомбы кем-то, кто хотел навредить Палмеру и случайно взорвал себя.
  
   Он пришел посмотреть игру и случайно оказался на стоянке у машины, когда она взорвалась.
  
   Он планировал угнать машину, когда взорвалась бомба.
  
   Он знал, что в машине есть бомба, и хотел ее снять.
  
   Палмер знал его, послал его за чем-то из машины, и он привел в действие бомбу.
  
   Кто-то хотел убить Всадника и использовал машину Палмера как средство для этого.
  
   Некоторая комбинация из вышеперечисленного.
  
   Ни один из вышеперечисленных.
  
   Мозг Лиафорна расширил предположения. Модный BMW мог бы предложить больше соблазна, чем Всадник мог устоять. Возможно, он угонял машины по заданию. ФБР, используя свое модное оборудование и обширную бюрократию, исключило возможность того, что Конь был изготовителем бомб, и не нашло связи между ним и какой-либо террористической группировкой. Может быть, пока он стоял там, размышляя об ограблении, он обнаружил, что машина была отперта или заблокирована, и не подозревал, что там бомба. Может быть, кто-то нанял Всадника, чтобы тот заложил бомбу в машину, и он случайно совершил смертельную ошибку. Он откинулся на спинку стула и заметил газету, которую взяла Луиза. Бомбардировка Шипрока была на третьей странице. Он взглянул на фотографию места взрыва бомбы и внимательно ее изучил. Он запечатлел работу спасателей. На заднем плане он увидел, как офицер в форме полиции навахо разговаривает с мужчиной в красной рубашке. Он не узнал офицера, но решил, что это должен быть тот новичок, о котором упоминал Берни. Он искал ее на фото, но не заметил. Ему придется подразнить Берни по этому поводу, обвинить ее в том, что она прячется от камеры.
  
   Лиафорн вернулся к работе с файлами Баттерфляй. На этот раз он прочитал более внимательно, отметив прогрессирование инцидентов, связанных либо с явным пренебрежением, либо с глубоким материнским невежеством. Он читал о друзьях-мужчинах матери Рика и Харриса, которые ненадолго появлялись в отчетах, большинство из которых разделяли ее проблемы с наркотиками и алкоголем. Никто из них, похоже, не интересовался мальчиками. Один социальный работник прокомментировал, что зять миссис Нез оказал «положительное влияние» на Рика и оплатил некоторые медицинские счета за ребенка Харриса. Другой рассказал об усилиях бабушки по привлечению социальных служб к помощи матери мальчиков. Каждый соц.работник добавил больше наблюдений и теорий. Между тем, домашнее положение мальчиков ухудшилось.
  
   Он обнаружил: «Харрис сильно недовесен, мал для своего возраста и не может нормально развиваться. Рост Ричарда продолжается в нормальных пределах ».
  
   И затем в следующем отчете: «Харрис пропустил вехи в развитии и показывает признаки ФАС и возможных злоупотреблений». Ричард нежно относится к младшему ребенку и заботится о нем ».
  
   Лифорн знал ФАС, алкогольный синдром плода, проклинал ребенка матери, которая пила - обычно эти женщины были алкоголиками - множеством состояний, включая умственную отсталость, гиперактивность, проблемы с сердцем, тремор и судороги. Эти дети тоже были уязвимы для жестокого обращения, потому что их трудно было воспитывать и любить. Он читал о запланированных обследованиях Харриса и пропущенных встречах. Затем он прочитал: «Во время визита в дом матери подруга нашла Харриса без сознания. Он был доставлен в больницу на машине скорой помощи и скончался на следующий день ».
  
   Лиафорн оторвался от компьютера и потер глаза. Он думал об Эмме, милая Эмма, и о том, как она отправляла открытки маленькому Харрису, не зная, что мальчик умер. Он почти не вспомнил ребенка, маленького плачущего человека в доме отчаяния и печали. Несмотря на то, что это произошло много лет назад, смерть ребенка - и особенно мысль о том, что взрослый, который должен был заботиться о ребенке, мог способствовать этому, - беспокоили его. Теперь оба мальчика, две жизни, которые могли бы изменить ситуацию, ушли.
  
   Он отправил Ларго электронное письмо, зная, что капитан иногда работает допоздна, спрашивая, придумало ли ФБР что-нибудь еще о взрыве и причастности Коньника. Он скучал по дням, когда ему было легко пройти по коридору и спросить, что ему нужно знать, или когда он мог взять трубку и предположить, что человек, которому он звонил, поймет его.
  
   Лиафорн встал, заметив скованность в спине, взял трость и пошел на кухню. Он бы с удовольствием выпил чашку кофе, но, поскольку его не было, а сам он не хотел заваривать кофе, он выбрал воду. Луиза оставила пазл на столе и читала в гостиной. Вернее, дремлет в любимом кресле с книгой на коленях. «Хорошая женщина, - подумал он. Действительно, хорошая женщина. Он не понимал, что она видела в нем, но он все равно не понимал женщин. Он решил, что спросит у нее совета по этому поводу. До травмы ему нравилось говорить с ней о делах, которые он работал. У нее было хорошее понимание. Пришло время снова с ней поговорить.
  
   Когда он, хромая, вернулся в офис, Ларго уже ответил. ФБР установило, что это была за бомба, взорвавшаяся с помощью мобильного телефона, а не зажигания автомобиля. Кроме этого, они ничего не говорили, кроме того, что расследование продолжалось и что Рик Коньман «в это время не был подозреваемым».
  
  
  
  20
  
  
   Бернадетт Мануэлито любила рутину. Она выработала привычку не тратить время на то, что она считала второстепенными: когда отправиться на пробежку, что съесть на завтрак, где купить бензин для машины, в какой день постирать. Ее теория заключалась в том, что это позволяло сэкономить место в ее мозгу для более важных вещей. Она представляла мозг как живой компьютер, на жестком диске которого не так много места. Когда он был переполнен, он начал удалять вещи. Она объясняла свою идею Чи, который поддерживал подход «принимай жизнь такой, какая она есть». Они начали дискуссию, потому что она сказала, что ее отсутствие дома и ее обычный распорядок дня заставили ее немного нервничать. Он выключил звук футбольного матча на большом экране телевизора в номере мотеля. «На мой взгляд, мозг напоминает воздушный шар, внутри которого плавают идеи. У большинства из нас он почти не накачан, и в нем есть место для большего, чем мы себе представляем. Когда я учился на хатаали , я понял, что могу выучить песни, выучить картины, научиться правильным способам делать сложные вещи, которые, как я думал, никогда не пойму. Чем больше я узнал, тем больше мог узнать. Мой мозг-воздушный шар вырос. Я визуализировал цвета и формы песочных картин. Я слышал ритмы песнопений во сне. Я запоминал одну часть, а затем следующая часть и следующая приходили ко мне ».
  
   «Дыхание, ветер жизни - вот что заставляет воздушный шар расти и поддерживает наш дух. Можешь оставить себе компьютерный мозг ».
  
   «Если ваш мозг похож на воздушный шар, в какой-то момент он может переполниться. Поп ». Она хлопнула в ладоши, чтобы проиллюстрировать суть дела. «Но я могу получить новый жесткий диск».
  
   Чи сказал: «Да, а с компьютером удар молнии убивает электричество, и ты не у дел». Он улыбнулся ей. «Мозг лейтенанта больше похож на компьютер, подтверждающий вашу теорию, но мой счастливый воздушный мозг не верит».
  
   На следующее утро она, как всегда, проснулась рано. Она тихонько оделась и вышла на улицу смотреть восход солнца. Она спела свою утреннюю песню и благословила день белой кукурузной мукой, благодарная за это. Благодарен за своих родственников, за Чи, за крепкое здоровье, за карьеру, которая что-то значила.
  
   Она приготовила кофе для них обоих в горшочке на комоде, пока Чи был в душе. Когда она услышала, как он выключил воду, она крикнула: «Я говорила тебе, что Даши присоединяется к нам сегодня утром? Позже пойду на пробежку.
  
   - Ты готовишь для нас яйца в этой микроволновой печи?
  
   «Хотел бы я подумать об этом. Нет, мы встречаемся в ресторане по соседству ».
  
   Чи вышел из ванной, вытирая волосы полотенцем. «Прошлой ночью я заметил у Палмера более мягкую сторону. Он поблагодарил меня ».
  
   "Действительно?"
  
   «Несчастный случай с его сыном, возможно, переменил в нем кое-что. Я собираюсь поговорить с офицером Скином сегодня утром, узнать, есть ли какие-нибудь новости о месте крушения.
  
   «Я слышу голос лейтенанта в своей голове». Она заговорила глубже. «Нет такой вещи, как совпадение, Мануэлито».
  
   "Ты веришь, что?"
  
   «Да, особенно когда дело касается преступности. Вы знаете, как люди верят, что у Бога есть план для Вселенной, и что мы - крошечная его часть, но поскольку наша часть настолько мала, мы не можем видеть, как она связана? »
  
   Чи кивнул.
  
   «Ну, я думаю, так работает совпадение. Часть сложной сети жизни ».
  
   Они подошли к соседнему зданию, в котором находился ресторан. Даши сидел за столиком, перед ним стояла полупустая чашка кофе. Они пробрались с другой стороны и быстро заказали завтрак.
  
   Даши сказал: «Я надеюсь, что вы, ребята, решите эту проблему с электричеством к сегодняшнему сеансу».
  
   «Готов поспорить, - сказал Чи. «Вчера я поехал к Башасу и купил коробку фонарей хопи».
  
   "Какие?"
  
   «Знаешь, те восковые штуки, которые начинаются со спички».
  
   «О, вы имеете в виду фонарики навахо. Хорошие мысли, братан.
  
   Чи отпил кофе. «Серьезно, вчера вечером Уорд написал мне, что сеанс готов. Насколько я знаю, сегодня у нас будет власть. Он предупредил капитана о предупреждении Бебе Дуранго.
  
   Берни сказал: «Чи упомянул о проблеме выпаса скота. Звучит как беспорядок ».
  
   Даши поставил чашку. "Г-жа. Битсой - упрямая дама. Напоминает мне мою тетю. Ничего из того, что я говорю, до нее не доходит ».
  
   «Это потому, что она не говорит на хопи, - сказал Чи.
  
   Официантка приняла их заказы: ветчину и яйца для Берни, блины для Чи и еще кофе для Даши. Чи смочил блинчик в луже сиропа. «Эй, я слышал, вчера вы дали своим делегатам хороший совет:« Будьте осторожны и не взорвитесь »».
  
   Даши повернулся к Берни. «Как ты живешь с этим парнем?»
  
   Берни пожал плечами. «Я привык к глупым шуткам. И он неплохо готовит.
  
   Даши сказал: «Я не слышал, чтобы ты жаловался на Дарлин. Она ходила в художественную школу в Санта-Фе?
  
   «Она еще не решила. Она учится в Шипроке для получения диплома.
  
   Даши кивнул. "Она избегает неприятностей?"
  
   "Насколько мне известно. Она и ее друг могут приехать сюда, чтобы посмотреть сеанс. Он хочет снять это на видео ».
  
   «Так что же привело вас сюда?»
  
   Берни сказал: «Ты имеешь в виду кроме Чи? Тайна мертвеца на Шипроке. И чем больше я узнаю, тем больше запутываюсь ».
  
   Даши усмехнулся. «Ты слишком много думаешь, это твоя проблема. Почему бы тебе не дать ему отдохнуть, сходить сегодня в поход в хорошую погоду. Кости стариков говорят им, что зима близка. Я знаю для тебя хорошую тропу, и тебе даже не нужно въезжать в сам парк.
  
   Чи сказал: «Это хорошая идея. В моем отряде есть карта. Это может быть полезно ».
  
   Берни сказал: «Ты уверен, что сегодня тебе не понадобится моя помощь с безопасностью или что-то в этом роде?»
  
   «Я бы с радостью возложил на вас обязанности телохранителя, но я застрял на этом. Вы можете помочь мне сегодня вечером на стойке регистрации. Он вручил ей ключи от своего подразделения. «Карта на пассажирском сиденье».
  
   Она ушла и вернулась в мгновение ока. Она поставила тарелки в сторону и разложила карту на столе. Даши изучил это.
  
   «Я не вижу этого здесь». Он вынул ручку из кармана форменной рубашки и сделал набросок на салфетке.
  
   Чи улыбнулся рисунку Даши. «Похоже, это способ найти клад или что-то в этом роде. Что это за X ? »
  
   « X отмечает место, где тропа разветвляется. Берни, тебе нужно идти направо. Он пододвинул газету к ней. «Просто следуй этой пунктирной линии».
  
   Она посмотрела на салфетку и нажала на крестик . «Что, если я уйду отсюда?»
  
   «Вы не можете, если вы не хопи». Даши нарисовала радугу на полях. « X - тоже хорошее место, чтобы начать резервное копирование. Летом я видел следы горного льва на тропе пару раз, но никогда в это время года. На всякий случай пошумите, пока вы спускаетесь по этой дороге. Спой что ли. Не удивляйся ».
  
   Чи сказал: «Вы отправляете мою жену по тропе, которую часто посещает горный лев? Náshdóítsoh? ”
  
   «Нет, точо . Это лев хопи, один из нас, мирных людей. Он еще никого не ел ». Он повернулся к ней. «Здесь больше шансов увидеть снежинки, чем точо . И если вы встретите его, ну, вы можете найти выход из чего угодно. Вы знаете, все больше людей умирают от укусов пчел и комаров ».
  
   «Или автомобильные аварии. Я не беспокоюсь об этом ». Берни допил кофе и взял карту Даши, отодвигая стул от стола. «Мне нужно позвонить маме и узнать, что нового по делу о взрыве, прежде чем я уйду в каньон».
  
   Даши сказал: «Твоя мама, должно быть, похожа на мою. Одна из тех дам, которые знают все до того, как это произойдет. Спросите ее, чем занимается миссис Битсой, пока вы этим занимаетесь ».
  
   Берни рассмеялся. «Я не упомянул ту часть, где я звоню Кордове в ФБР или Ларго, чтобы узнать о взрыве».
  
   «Я слышал, что парень из ФБР уходит. Переведен в Сан-Диего ».
  
   "Действительно?"
  
   Даши пожал плечами. «Это то, что я слышал».
  
   Чи кивнул Берни. «У нее было больше контактов с ним, чем у меня, но я думал, что он был порядочным парнем, с которым легко работать. Как мы узнали об этом от экспресса Хопи? »
  
   Даши сказал: «Знаешь, ты просто даешь мне еще один повод похвастаться».
  
   Берни сказал: «На самом деле Кордова сказал мне, что собирается в Мичиган».
  
   Чи удивленно посмотрел на нее.
  
   «Он упомянул об этом, когда мы поехали поговорить с бабушкой покойного. Думаю, я забыл тебе сказать.
  
   «Достаточно для теории компьютерного мозга, дорогая».
  
   Она позвонила маме из холла гостиницы. Миссис Даркуотер, мамина соседка, ответила на звонок. С тех пор, как мама заболела, миссис Даркуотер взяла маму в свое стадо, проверяя ее хотя бы раз в день.
  
   «Твоя мать в порядке. Сегодня она едет со мной в Фармингтон за подарками для моего внука. На следующей неделе у него день рождения.
  
   Миссис Даркуотер хотела поговорить о бомбе Шипрок. "Ужасный. Кто бы сделал что-то подобное? »
  
   «Это то, что пытаются выяснить следователи».
  
   «Жаль, что молодой человек, который получил травму там умер. Ни в коем случае для него, чтобы сделать реституцию для этого беспорядка «.
  
   «Мы пока не знаем, был ли он связан со взрывом или просто оказался не в том месте, когда это произошло».
  
   «Кто стоит на стоянке, когда идет игра?»
  
   Оценка миссис Даркуотер совпала с ее собственной. Ни один баскетбольный болельщик, приехавший на Шипрок, не пропустил бы игру.
  
   После того, как миссис Даркуотер поделилась еще несколькими мнениями, она передала телефон маме.
  
   Ее мать казалась сильной и счастливой. «Та дама, которая хочет ткать, ну, у нее неплохо получается. Она делает ошибки, но умеет смеяться над собой ».
  
   "Я рад." Ей было жаль, что у нее не было времени поработать с мамой. Она умела ткать как новичок, но мама могла научить ее большему.
  
   «Дочь, тебе грустно. Ты все еще думаешь об этой бомбе и о том, кто погиб? »
  
   «Да, но лейтенант помогает мне во всем разобраться. Я с мужем в Туба-Сити, и когда мы закончим разговор, я пойду в поход ».
  
   «Там идет снег?» Тогда мама сказала: «Подожди».
  
   Берни слышал голос миссис Даркуотер на заднем плане, но не мог разобрать слов.
  
   Потом снова заговорила мама. "Мы уходим. Будь осторожен."
  
   Берни вернулся в гостиничный номер, заметив, что солнце уже вышло, и утренний свет сиял ясно и резко. Она увидела свой ноутбук, все еще в футляре, на столе и проверила свою электронную почту на предмет записки от лейтенанта, ответа от Кордовы или чего-то еще из офиса. Ничего такого.
  
   Это было дело ФБР, не так ли?
  
   Она наполнила рюкзак водой и курткой и убедилась, что у нее есть чем перекусить. У нее была кукурузная мука, которую она принесла для молитвы на слиянии двух рек, если ей удастся пройти так далеко. Она положила кобуру с пистолетом на бедро.
  
   Когда она потянулась за телефоном, она заметила, что пропустила звонок от Лоны. Сдерживая колебания, она набрала номер. После пяти гудков раздался механический голос, и Берни оставил сообщение. «Извини, что не поймал тебя. Я не буду разговаривать с телефоном большую часть дня, но попробую еще раз позже ».
  
   Затем она села в свою подержанную «Тойоту» и направилась на юг, в сторону Кэмерона.
  
   Привод творил чудеса. Утреннее солнце оживило пейзаж - железно-красные, легкие серые, теплые коричневые. Она миновала страну, которую видела с Палмером, тропу для динозавров, и покатилась по мосту через реку Литл-Колорадо, место, где после нескольких миль извилистой реки река начинает свой скалистый спуск к древнему дну каньона. . Она проехала мимо оазиса Торгового поста Кэмерона и свернула на кольцевую развязку на шоссе 64, Дезерт Вью Драйв, путь в парк.
  
   Было два основных способа добраться до Гранд-Каньона на автомобиле. Южный маршрут пролегал через село Тусаян. Благодаря множеству мотелей, ресторанов, заправочных станций и различных туристических предприятий, Тусаян ежегодно принимал сотни тысяч посетителей, которые приезжали, чтобы насладиться достопримечательностями Южного Кольца. За поселением лежал лес, а через несколько миль - самый популярный вход в один из самых популярных парков страны.
  
   Она предпочла восточный маршрут через нацию навахо, засушливый и открытый, с множеством видов, не загороженных деревьями. Как указано на карте Даши, она остановилась на повороте к парку племен Маленькая река Колорадо. Смотровая площадка располагалась намного выше священного слияния двух рек. Она видела будки под открытым небом, похожие на те, что были на следах динозавров. Она снова посмотрела на карту, прежде чем положить ее обратно в рюкзак. На нем был виден след, но, как она поняла, не то место, где он начинался относительно стоянки. Возможно, она могла бы порыться и найти его, но лучше спросить.
  
   Первый продавец, с которым она заговорила, вежливо отмахнулся от нее. Следующий человек, которого она спросила, продавщица ожерелий из кедра с маленькой дочкой, предложила показать ей дорогу. Она велела молодому человеку в будке присмотреть за ребенком.
  
   Женщины вместе прошли мимо знака, предупреждающего о змеях, скорпионах и других возможных угрозах для туристов. Теперь существа спали из-за погоды. Они пересекли плоский песчаник цвета кофе с молоком. Когда они приблизились к краю каньона, Берни вспомнила, как спускалась по другой тропе в каньоне, и как она представляла себе, как она может погрузиться на смерть, сделав неверный шаг. Она надеялась, что след Даши не будет таким опасным.
  
   Примерно через десять минут женщина остановилась и взмахом подбородка указала на место, где тропа уходила с плато под углом и уходила вниз. Она посмотрела на небо. "Вам будет хорошо. Там становится гладко, когда идет дождь или снег, но сегодня хорошо.
  
   «Сколько времени мне понадобится, чтобы добраться до реки?»
  
   «Зависит от того, как быстро вы идете. Мой брат там, он добирается до Little C за три часа ».
  
   «Это он с твоей девушкой?»
  
   Женщина кивнула. Берни прикинул, исходя из возраста и опыта, ей может потребоваться еще тридцать минут спуска и даже больше, чем возвращение. Семь часов? Из-за коротких ноябрьских дней было бы темно, прежде чем она снова доберется до края, а она этого не хотела. Но ей нужно было немного пройти пешком, чтобы разобраться в этом месте. Может, она доберется до того места, где Даши нарисовал свой большой крестик .
  
   Серо-коричневые каменные стены, обрамляющие узкое ущелье Маленького Колорадо, лишены цветовой панорамы Гранд-Каньона. Известняк желто-коричневого цвета в начале тропы - тот же камень, что вымостил дорожку для динозавров - свидетельствует о мелководье, которое покрыло это место около 250 миллионов лет назад.
  
   Мышцы Берни постепенно согревались, когда она спускалась в каньон. Она дышала свежим прохладным воздухом, прислушивалась к ветру и ценила отсутствие звуков шоссе и шума, производимого людьми. Если она ошибалась и нападение на Палмера было связано с посредничеством, то, возможно, само пребывание на этой земле могло помочь ей понять, почему молодой Всадник мертв.
  
   Она добралась до обратного пути и погрузилась в медитативный ритм спуска.
  
  
  
  
  
  
  
   Она забралась слишком далеко от стоянки, чтобы услышать, как подъезжает автомобиль, или чтобы понять, что водителю не нужно спрашивать, где начинается тропа. Он подошел к ней и направился к ней.
  
   Она застыла, когда услышала голос, зовущий ее по имени.
  
   Когда он закричал во второй раз, она ответила: «Кто там наверху?»
  
   Голос назвал имя, которое она не узнала.
  
   «Я этого не уловил».
  
   «Я Клейтон Секоди. Меня прислал сержант Чи. У меня для тебя сообщение.
  
   Она не знала Клейтона Секоди и никогда не слышала, чтобы Чи упоминал его.
  
   "Какое сообщение?" Она положила руку на пистолет. Она слышала ритмичные шаги по тропе и легкий топот маленьких скошенных камней. Затем из-за угла вышел молодой человек. Долговязый Diné в кепке Dallas Cowboys встретил ее на языке навахо. Почему Чи послал незнакомца прервать ее поход? Почему он просто не позвонил ей?
  
   «Мы не встречались, но я друг вашей сестры», - сказал он.
  
   «Дарлин. Где она?"
  
   «Она сидит в своей машине, ждет меня. Она сказала, что не может спускаться пешком, потому что ее туфли слишком гладкие для камней ».
  
   Дарлин никогда не интересовалась физической активностью. Берни понравилась отговорка о «гладких ботинках».
  
   Клейтон откашлялся. «Сержант Чи просил передать вам, что вы ушли с ключами от его подразделения». Берни вспомнил, что она планировала попросить проверить биографию этого парня, CS, и пожалела, что уже сделала это. Он казался нормальным, но так всегда говорили соседи о массовых убийцах.
  
   Берни похлопал по карману брюк и нащупал камень Сандры и явный комок. Она вспомнила, как позаимствовала ключи Чи, когда пошла за картой. «Итак, как ты нашел Чи?»
  
   «О, мы остановились на собрании, чтобы посмотреть, что происходит. Это выглядело безумно. Люди спорят на стоянке. Тонны знаков. ТВ грузовики. Там Дарлин увидела сержанта, он подошел и передал ей сообщение о ключах и сообщил нам, где вы путешествуете.
  
   «Долго ли меня искали?»
  
   Клейтон улыбнулся. "Нет. Я из главы Bodaway. Отсюда.
  
   Берни сказал: «Если я дам тебе ключи, ты сможешь отнести их Чи?»
  
   Клейтон сказал: «Конечно, но не до сегодняшнего вечера. Мы едем в Гранд-Каньон на программу, которую они проводят о кондорах. Я снимаю это на видео, и тогда специалист по кондорам согласился позволить мне записать с ней интервью. Я должен быть там пораньше, чтобы подготовиться, но мы можем выслать их позже ».
  
   - Ключи ему понадобятся до сегодняшнего вечера. На самом деле, он нуждался в них раньше, и, вероятно, он злился на это, подумала она. «Я пойду с тобой пешком».
  
   Как она и ожидала, подъем обратно к тропе потребовал больше энергии. Несмотря на то, что Клейтон был на несколько лет моложе, Берни заметил, что он тяжело дышит в заданном ею темпе. Они сосредоточились на прогулке, а не на разговоре, и она оценила прохладную ноябрьскую температуру. Наконец они достигли смотровой площадки с продавцами и парковкой и увидели Дарлин, ждущую за столом для пикника. «Привет, сестренка. Я рад, что ты познакомился с CS ».
  
   «Он дал мне сообщение о ключах. Так ты столкнулся с Чи в Центре правосудия?
  
   Дарлин кивнула. «Мне было жаль его. Был парень совершенно грубый ".
  
   "Как он выглядел?" Берни подумал, был ли этот мужчина одним из протестующих, которых она видела по телевизору.
  
   "Странный. Его лицо было белым от глаз до шеи ». Дарлин провела пальцем по своему лицу, чтобы продемонстрировать это. «Но его нос и лоб были загорелыми».
  
   CS сказал: «Сфотографируйте его. В этом смысле ты гениален.
  
   "Я могу попробовать." Дарлин протянула руку Берни. «Позвольте мне одолжить ту записную книжку, которую вы всегда таскаете с собой, и карандаш или что-то в этом роде».
  
   Дарлин положила книгу на стол и начала рисовать. Через несколько минут она показала им свой набросок лысого мужчины . Она растушевывала, чтобы проиллюстрировать его неровный загар.
  
   CS изучил картинку. «С ним все в порядке. Я не заметил, что у него была серьга ».
  
   Берни посмотрел на лицо. Вчера она видела этого человека на собрании. Ей было интересно, числится ли он в списке ФБР.
  
   Дарлин сказала: «Так что с чизбургером? Он выглядел совершенно серьезно ».
  
   «Судя по тому, что вы сказали, ситуация была напряженной. Он отвечает за безопасность посредника ».
  
   "О верно."
  
   CS сказал: «Нам нужно идти. Я не хочу пропустить птичий разговор ».
  
   Берни шла со своей сестрой и К.С. к машине Дарлин, чудо на четырех шинах. Она заметила, что К.С. потянулся через окно, чтобы открыть дверь водителя для Дарлин - единственный способ сделать это.
  
   «Вы много знаете об автомобилях?» - сказал Берни.
  
   Он пожал плечами. «Она эксперт по этому вопросу».
  
   Дарлин сказала: «Я знаю, как нажать на газ, включить фары, настроить радио и нажать на тормоз, чтобы остановиться». Она смеялась. «Я знаю, как проверить масло, включить дворники, починить квартиру и позвонить кому-нибудь, если мы сломаемся».
  
   «Это был бы я?»
  
   CS сказал: «У меня есть родственники, но если хочешь, мы позвоним тебе или сержанту, если нам понадобится помощь».
  
   Дарлин сказала: «Не волнуйся. Мы будем в порядке. Мы зашли так далеко. Привет, Чизбургер сказал тебе, что звонил лейтенант Лиафорн. Я почти забыл."
  
   После того, как они ушли, Берни вытащила свой телефон и посмотрела на него. У нее было две полоски для силы сигнала; не очень хорошо, но стоит попробовать.
  
   Она набрала номер Лиафорна, и он - а может, это была Луиза - ответил на третий гудок. Голос прервался статикой.
  
   «Это Берни. Мне сложно вас понять. Я позвоню с дороги, когда я… - Она услышала ужасные пять тонов потерянного звонка. Она положила телефон на сиденье рядом с собой вместе с украденными ключами Чи.
  
   Она завела «Тойоту», радуясь, что ее согрело солнце. Она могла выгнать себя за то, что ушла с ключами Чи, и знала, что ее будут насмехаться по этому поводу, особенно после ее компьютерной речи прошлой ночью. С положительной стороны, она совершила несколько пеших прогулок и имела возможность посмотреть CS в глаза. Она выехала со стоянки и направилась на северо-восток в сторону Туба-Сити.
  
   Через несколько минут она услышала, как ее телефон завибрирует. Уверенная, что это был Лиафорн, она нажала кнопку, чтобы ответить, и включила динамик, не глядя, кто звонит.
  
   "Вы слышали о Роберте?" На переднем сиденье к ней присоединился огорченный женский голос.
  
   "Это кто?"
  
   «Лона».
  
   Ей потребовалась минута, чтобы выровнять все. Роберт был сыном Палмера; Лона была бывшей Палмером. Лона была матерью Роберта. "Я слышала. Мне очень жаль. Как у него дела?"
  
   «Я имел в виду, вы узнали, что случилось с машиной? Что стало причиной крушения? » Лона казалась измученной.
  
   «Полиция заявила, что это был опрокидывание, авария с участием одной машины».
  
   «Я думаю, это еще не все. Вы знаете, что кто-то хочет добраться до Азы. Что, если бы он подумал, что это способ сделать это. Бедный Роберт. Я сказал ему остаться здесь, в Фениксе, но ... . . » Ее голос затих.
  
   «Лона? Я тебя потерял?
  
   "Я здесь. Просто думаю. Сначала мы расстались с моим парнем, а затем с бедным Рики. Роберт даже не мог об этом говорить, это его очень расстраивало. А теперь это.
  
   Берни сказал: «Я восхищаюсь Робертом за то, что он хочет увидеть своего отца. Это заняло ...
  
   - прервала его Лона. «Это не единственная причина, по которой он там. Мой парень, я имею в виду мой бывший парень, много занимается бизнесом в Four Corners, и он предложил Роберту работу. У этих двоих продолжается праздник любви. По поступкам, больше похожим на отца, чем когда-либо делал Аза.
  
   "Парень?"
  
   «Нет, By. Байрам, мой бывший парень. Если бы не Роберт, я бы скорее выгнал его из своей жизни ». Берни услышал подавленные рыдания. «Роберт водит лучше меня, лучше, чем Аза. Не думаю, что это было случайностью. Вы дадите мне знать, если что-нибудь услышите? "
  
   "Да. И вы дадите мне знать, как у Роберта дела? "
  
   "Конечно. Я сейчас в больнице, но меня не пускают к нему ».
  
   Берни стряхнул с себя мрак, оставшийся после Лоны, и сосредоточился на вождении. Кэмерон лежала на несколько минут впереди, и более длительная задержка не добавила бы сильного раздражения Чи. Она останавливалась и на минутку заходила в галерею, чтобы посмотреть, остался ли у них мамин коврик. Если так, она бы сфотографировала. Маме нравилось смотреть, куда делись ее коврики. Она сказала, что это похоже на то, как узнать, как поживают внуки; внуки, которых у нее не было.
  
   Берни припарковался и снова позвонил Липхорну. Дело давило на нее. Слишком много свободных концов, слишком много отключений. Она слушала телефонный звонок и гадала, что лейтенант придумал о Рике. Она задавалась вопросом, почему Роберт так любит Бай. Наверное, что-то столь же простое, как взрослый мужчина, обращающий на него внимание, что, во всяком случае, по словам Роберта, Палмер никогда не делал.
  
   Она оставила сообщение на его домашней машине. Затем она позвонила ему на мобильный и по тому, как быстро он перешел на голосовую почту, могла сказать, что он ее выключил. Она оставила то же сообщение с ноткой беспокойства в голосе. Она решила, что коврик подождет еще один день, и направилась в Туба Сити.
  
  
  
  21 год
  
  
   Джо Липхорн почувствовал себя лучше, чем за последние несколько месяцев.
  
   Он встал рано, оделся и направился прямо в свой офис. Он просмотрел записи, сделанные накануне вечером, и добавил несколько новых идей. Через некоторое время он почувствовал характерный и чудесный аромат свежего кофе, закрыл компьютер, взял трость и пошел на кухню.
  
   «Ты рано встаешь», - сказала Луиза. "Как в старые времена."
  
   Он открыл дверцу шкафа, снял свою любимую чашку, поставил ее на стойку и осторожно налил наполовину кофе, как делал это много лет. Даже если он был горьким, старым, слишком крепким или каким-то другим мерзким, он хотел свой кофе горячим. А так как он получил травму, дрожь в руках создала бы проблемы с полной чашкой.
  
   Луиза в основном пила чай, но по утрам всегда пила кофе. Как и многие любители чая, она сделала кофе слабым, но он не возражал. Это все еще был кофе.
  
   Этим утром прибыл еженедельник « Навахо таймс» , и Луиза положила газету рядом с его миской и ложкой. Он не был без ума от овсянки, но знал, что это для него лучше, чем яичница, которую он любил и заказывал в таверне навахо. Вот он и сидел, та же еда, что и его каждое утро, за исключением тех случаев, когда он приходил в гостиницу на те мозговые штурмы за завтраком с полицейскими боссами. Луиза подала его серовато-белым, мягким, но обильным. Она предложила кувшин обезжиренного молока, мед и маленькие тарелки грецких орехов и жевательного изюма, что сделало его вкусным, но далеко не вкусным.
  
   «Можно мне немного бумаги?» Она перемешала в миску орехи и изюм. «Я дам вам знать, что происходит в эти выходные».
  
   Между ними была повторяющаяся шутка. Она говорила что-то вроде: «Послушайте, Rolling Stones играют в казино Flowing Water. Пойдем."
  
   И он говорил: «Кто? Никогда о них не слышал », а затем:« Не сегодня, дорогая ».
  
   Он передал ей все, кроме передней части. Чтение газеты бросило ему вызов. Не считая писем в редакцию и периодических колонок правящей мисс Навахо, часть работы которой заключалась в продвижении использования родного языка, газета была написана на английском языке. Он использовал его, чтобы тренировать свой мозг, переводя заголовки, просматривая картинки, а затем, если история казалась интересной или необычной, старался ее понять.
  
   Главные новости первой страницы касались продолжающегося скандала с Агентством по охране окружающей среды из-за сточных вод из заброшенных шахт, которые загрязнили драгоценную воду народа навахо. Он взглянул на нее, потом на историю о гранте для школ в Краунпойнте и еще одну об отставке главы племенного департамента после некоторой политической склоки.
  
   Внизу страницы он увидел цветную фотографию группы преимущественно белых людей с несколькими индейцами, размахивающих знаками протеста. Статья касалась посредничества в развитии Гранд-Каньона. Люди выглядели холодными. На заднем плане он заметил круглолицого офицера хопи, которого, как он знал, он встречал. Ах да, Ковбой Даши.
  
   На фото поменьше был изображен мужчина в белой рубашке и куртке Пендлтона. Он сосредоточился на чтении подписи, в которой назвал этого человека, Аза Палмер, и упомянул, что поездка для посещения предполагаемого участка застройки недалеко от слияния рек Колорадо и Литл-Колорадо будет частью опыта посредничества.
  
   Лиафорн размешал в овсянке мед, грецкие орехи и изюм, добавил молока и откусил. Как всегда. К несчастью. Когда Эмма делила этот стол, они ели на завтрак все, что она находила в холодильнике - оставшиеся бобы, нагретые на сковороде с лепешкой, фрукты, которые подарили им родственники, тосты, мясо на обед - всегда с кофе. В особые дни Эмма готовила синюю кукурузную кашицу и жарила ее как особенное угощение. Она бы рассмеялась, если бы сожгла его, и все равно подала бы ему, потому что они оба выросли, ничего не зря. Он ел то, что она предлагала, сжигал или что-то еще, с благодарностью за ее улыбку. Сможет ли он когда-нибудь перестать скучать по ней?
  
   Он попробовал еще одну ложку овсянки. Что-то в маленькой картинке щекотало его мозг. Он снова посмотрел на нее.
  
   Луиза взглянула на то, что привлекло его внимание. «Хорошая статья?»
  
   "Я"
  
   «Я думал, что идея развития Гранд-Каньона давно умерла».
  
   Он постучал по рассказу указательным пальцем. "Нет."
  
   Он задавался вопросом, какое воспоминание, какую связь, к которой он не мог получить доступ, вызвал образ Азы Палмер на фотографии.
  
   Она сказала: «Я читала о сахаре в крови и о том, как добавление немного большего количества белка помогает регулировать ситуацию, например, как мы добавляем орехи в овсянку. Знаешь, тебе повезло, что ты не болен диабетом. Так много Дине страдают от этого. Мы тоже bilagaanas .
  
   "Я" Он выпрямился на стуле. Другой кусок загадки Всадника встал на место. Он допил остатки овсянки и взял трость. «Пчелы», - сказал он. «Танки».
  
   "Диабет?" Она приподняла бровь. «Это помогло вам понять, о чем вы беспокоитесь?»
  
   Он кивнул. Затем он показал ей большой палец вверх. Эмма никогда не заботилась о деталях его работы, а беспокоилась только о том, что он может пострадать. Луиза любила головоломки.
  
   «Вы работаете над чем-то интригующим, я могу сказать по вашему лицу». Она улыбнулась ему. "Удачи."
  
   Диабет. Он думал об этом, возвращаясь в свой офис. Болезнь поразила нацию навахо так, как ранний Дине и представить себе не мог. Врачи Индийской службы здравоохранения объяснили проблему плохим питанием, ожирением, недостатком физических упражнений и, возможно, генетической предрасположенностью. Как и в обычной Америке, это часто приводило к ампутациям, почечной недостаточности, слепоте, проблемам с сердцем и многому другому. Лиафорн сел за свой стол и закрыл глаза. Он вернулся в дом маленького Рики, прежде чем мальчик переехал жить к своей бабушке. Он почувствовал запах горячего прогорклого воздуха в грязном трейлере; вонь немытой одежды, грязных подгузников и бесполезного мусора. Он слышал хныканье ребенка и пьяный храп женщины. Он вспомнил, как на ощупь ее кожа была липкой, когда он пытался ее разбудить.
  
   Он вспомнил, как маленький мальчик взял ребенка и пытался его успокоить. Он все еще слышал, как Рики говорит: «Может, есть бутылка», и видел, как он открывает ящик для льда, пустой, за исключением мутной воды, в которой плавали две негабаритные банки высокооктанового пива. Он представил, как Рики стоит рядом с каталкой, а его мать в полубессознательном состоянии отбрасывает его. Он вспомнил, как мальчик съежился и отошел, чтобы встать рядом с ним, глядя в землю. Он все еще чувствовал маленькую ручку мальчика, которая тянулась к его.
  
   Липхорн вспомнил, как сказал что-то вроде: «Возьми другую туфлю, и мы пойдем к твоему шимасани ». Но его память ничего не нашла о диабете.
  
   Он встал, на мгновение посмотрел в окно и снова сел. Он стал вспоминать сцену в бабушкином доме. Он слышал озадаченную yáátʼée бабушки, когда она стояла возле рамады, и видел ее удивленный и озабоченный взгляд, когда она изучала полицейскую машину. Он все еще видел, как Рики бежит к ней, хватая ее длинную юбку. Она спросила о ребенке. Не о матери, вспомнил он.
  
   Он сосредоточил свой мысленный взгляд на рамаде, убежище, где семья готовила и спала в теплую погоду, и это напомнило ему знакомые запахи его собственного лета вдали от того, что люди называют цивилизацией. Он вспомнил порядок и стабильность дома миссис Нез, шум насекомых и лошади вдали, собачий вой. Он почувствовал долгожданную прохладу ее тени и гладкость пластиковой чашки, в которой она наполнила его водой. Когда он закончил, она снова наполнила его и предложила маленькому мальчику. Он снова испытал облегчение, узнав, что Рики в безопасности.
  
   В том дне, в том месте было что-то еще. Он был в этом уверен.
  
   Он вернул воспоминание к тому моменту, когда он подъехал к дому. Он увидел новый пикап с аризонскими номерами и вспомнил, что думал, что для женщины, живущей своим умом и хорошо отточенными привычками бережливости, странно иметь грузовик. Он вспомнил, как спрашивал бабушку, может ли он что-нибудь для нее сделать перед отъездом. Она сказала нет. Этот человек, рубящий дрова, скоро придет. Он должен проверить свой сахар ». Липхорн вспомнил грохот бензопилы.
  
   Затем он вспомнил второго ребенка, который был там. Темноволосый мальчик чуть постарше в очках и часах с зеленым циферблатом, как у Рики.
  
   Лиафорн открыл глаза, осознавая, что Луиза говорила с ним. Он почувствовал ее теплую руку на своем плече.
  
   «Ты задремала? Хотите еще кофе? Осталось немного ».
  
   Он кивнул на второй вопрос.
  
   «Я принесу это тебе».
  
   Думая, он написал Чи и Берни по электронной почте вопрос. Он устроился ждать, но, к его удивлению, Чи ответил через несколько минут.
  
   «Странный вопрос, но да, у Палмера диабет».
  
   Человек, работавший с миссис Нез в тот день, когда в полицейской машине Липхорна прибыл маленький Рики Коньмен, был диабетиком. Это был Палмер. Но чем больше он узнавал, тем меньше, казалось, знал.
  
   Его визит к миссис Нез состоялся почти двадцать лет назад. Пришло время для автомобильной поездки.
  
   Когда Луиза вернулась с кофе, он показал ей свой план на остаток дня, напечатанный на английском, чтобы она поняла. Он улыбнулся, когда она вызвалась пойти с ним, как он и надеялся.
  
  
  
  22
  
  
   «Никогда больше», - сказал себе Джим Чи. В следующий раз, когда кто-нибудь попросил его стать телохранителем, он отказался. Даже если спрашивающим был сам начальник полиции и даже если человек, который нуждался в защите, был президентом навахо. Ни за что. Нет как. Эй, даже если бы сам президент навахо спросил его, он бы сказал нет.
  
   Он повернул голову из стороны в сторону, чтобы разбудить свой мозг. Никогда больше. Период.
  
   Напечатав быстрый ответ на вопрос Липхорна, он переместился в дальний конец комнаты, чтобы понаблюдать за Палмером и персонажами, которые пришли поделиться своими взглядами на разработку. Он подумал о Берни, смущенном, когда Дарлин сказала ей, что сбежала с ключами от отделения полиции. Он и Палмер поехали на встречу с Даши. Когда он снова увидел ее, его милая жена подверглась серьезным насмешкам.
  
   Палмер сел за стол с делегатами. Чи заметил, что надел куртку. В комнате было холоднее, чем в начале сеанса, несмотря на скопление людей и обилие горячего воздуха из динамиков. Здоровенная англичанка у микрофона рассказывала о своих разочаровывающих переживаниях, когда находила жилье на Южном Кольце летом, и высказывалась в пользу дополнительной гостиницы. Даже на ней был свитер.
  
   Самое захватывающее, что произошло до сих пор, было связано с Ковбоем Даши.
  
   Чи простоял там больше часа, когда услышал, как открылась дверь. Вчерашний ужасный скрип был устранен, но дверь все еще грохотала. Даши вошел, заметил Чи и кивнул в коридор.
  
   Судя по выражению лица Даши, он ожидал проблемы.
  
   «Я видел соседку женщины Битсой, когда ехал этим утром», - сказал Даши. «Женщина сказала, что миссис Битсой планирует завтра вывести свою овцу на шоссе, вниз по холму, в сторону Моенкопи, прямо на шоссе США 89. Женщина сказала, что миссис Битсой сказала ей, что она тоже планирует приодеться».
  
   «Похоже, она перегоняет стадо, как вы и просили».
  
   Его друг сузил глаза. «Я не шучу по этому поводу. Она снова откроет старые раны. Она сделает заявление перед телекамерами, когда вокруг будут слоняться овцы и собаки, и вся она будет одета в бархатную блузку и ожерелья из цветов тыквы. Она хочет рассчитать время, когда появится ваш президент, чтобы ему пришлось что-то сказать в ответ или выглядеть как бессердечный персонаж ». Даши покачал головой. «Тогда нашему племенному руководству придется ответить. Нам всем будет неловко. Вы знаете, что она нарушает закон ». Голос Даши стал почти криком. «Вы все это знаете. Не делай из нас плохих парней ».
  
   Чи сказал: «Успокойся, друг. Ты прав, и я на твоей стороне ». Как мог любой тележурналист противостоять появлению дюжины овец, собак и женщины с огнем в глазах в Центре правосудия? Г-жа Битсой знала, что президент навахо планирует присутствовать на встрече завтра. «Я бы поговорил с ней о животных, но я должен остаться здесь, чтобы следить за Палмером».
  
   "Я знаю. Я просто предупреждаю вас. Это одна разъяренная дама. Я рад, что не мог понять ее, когда она дала мне «зачем» на навахо ».
  
   "Скажу тебе что. Я спрошу капитана Уорда, может ли кто-нибудь из других копов навахо выйти и поговорить с ней ».
  
   Даши улыбнулся. «Скажи ему, чтобы он не спрашивал Редбоуна. Миссис Битсой он не нравится. Длинная история."
  
   Вернувшись в конференц-зал, женщина закончила говорить, и следующий человек встал у микрофона. Он сказал, что его компания построила другие курорты и казино совместно с различными индийскими общинами в Аризоне.
  
   «Но прежде чем я исчерпаю свои пять минут, я хочу пожаловаться, что здесь холодно. Мистер Палмер, не могли бы вы нас нагреть?
  
   Палмер оторвался от своих записей и сказал: «Я изучу это. Спасибо. Пожалуйста, продолжайте." Затем он жестом пригласил Чи на сцену. «Посмотрим, сможет ли кто-нибудь включить печь».
  
   Чи нашел Серебряного мастера, который знал, с кем поговорить. Молодой человек в служебной форме с вышитой на кармане печатью навахо возился с термостатом и исчез. К микрофону подошел еще один динамик, потом еще один. Встреча продолжалась.
  
   К нему подошел серебряник. "Плохие новости. Техническое обслуживание говорит, что что-то не так с системой отопления не только здесь, но и во всем здании. Он мертв ».
  
   "Мертвый?"
  
   «Системный менеджер, парень, который знает все, уже в пути. Мы думали, что это могло иметь какое-то отношение к вчерашнему отключению электроэнергии, но ... . . »
  
   "Но что?"
  
   «Экипаж думает, что кто-то намеренно все испортил. Тебе известно. Вандализм ».
  
   «Саботаж - лучшее слово, - подумал Чи.
  
   «Два федеральных агента все еще здесь?»
  
   «Я уверен, что да».
  
   «Сообщите им об этом».
  
   Нынешний оратор более или менее придерживался лимита по времени. Еще двое поделились своим мнением.
  
   Чи слышал это раньше. Самым неопровержимым аргументом было то, что многие люди считали эту территорию священной: племена, которые жили в каньоне до того, как появился национальный парк, до Джона Уэсли Пауэлла, до испанских исследователей. Что, если бы застройщик сделал предложение построить светскую игровую площадку в Вифлееме, Стене Плача или Каабе в Мекке?
  
   Спикеры продолжали делиться мнениями; в комнате стало холоднее.
  
   Серебряный мастер сунул ему лист бумаги, прошептал « Палмеру» и исчез. Посредник не назначил перерыв, поэтому Чи вышел на сцену. Человек у микрофона, говоря о возможности добычи урана в каньоне и о том, как курорт может вписаться в этот сценарий, не промахнулся.
  
   Палмер встретил его на краю платформы. Чи протянул ему записку и увидел, что он прочитал ее и нахмурился. Чи сказал: «У меня тоже есть новости о жаре».
  
   "Хорошие новости?"
  
   "Нет. Бригада технического обслуживания не может это исправить, поэтому системный менеджер уже в пути. Я расскажу вам больше позже ».
  
   Палмер постучал по листу бумаги. «Вы что-нибудь знаете об этом?»
  
   "Нет. Но есть еще кое-что, о чем нам нужно поговорить. Разозленная женщина может завтра отправиться в Тубу со стадом овец, которого она хочет представить президенту ».
  
   «Это то, что нам здесь нужно. Еще один желоб для родео. Встретимся в задней комнате через несколько минут.
  
   Палмер подошел к трибуне, оглядел толпу, а затем щелкнул микрофоном, как только Uranium Man закончил. «Дамы и господа, давайте сделаем перерыв на двадцать минут. Когда мы вернемся, я надеюсь получить больше информации о проблеме с отоплением ».
  
   Женщина, сидящая в проходе, схватила Чи за руку.
  
   «Вы можете сказать мне, где находятся туалеты?»
  
   Он дал ей простые указания и выслушал ее мнение о том, почему в общественных зданиях должно быть больше помещений, особенно для таких больших собраний, как это. Затем его телефон зазвонил с Берни, похитителем ключей от машины. Он перезвонит ей после того, как поговорит с Палмером.
  
   Большинство делегатов остались на сцене, некоторые болтали друг с другом, некоторые проверяли сообщения, все выглядели уставшими и замерзшими. Он пошел в заднюю комнату, но не нашел Палмера. Они уже ехали по этой дороге раньше, поэтому Чи сохранял спокойствие. Он вышел через большие выходные двери и увидел Палмера, прислонившегося к стене с телефоном в руке. Чи слышал, как он сказал: «Я знаю. Мне жаль. Я попробую . . . »
  
   Он взглянул на Чи и прижал телефон к руке. «Вы можете позвонить и узнать, как дела у Роберта?»
  
   "Без проблем."
  
   «И узнать, что случилось с жарой? И принеси мне кока-колу и шоколадный батончик. Я угасаю. Я знаю, что ты не хочешь, чтобы я умер в твои часы.
  
   Чи позвонил в больницу, узнал, что с пациентом был медперсонал, и оставил сообщение со своим номером и номером Палмера. Он вошел внутрь и заметил Серебряного мастера, который согласился присматривать за Палмером, пока Чи не вернется из кондитерского автомата и не получит последнюю информацию о кризисе печи. Но Серебряного мастера не интересовали разговоры с Битсуа.
  
   «Капитан Уорд уже спрашивал меня об этом, но я знаю эту семью. Они годами злились на поселок для переселения и сообщили мне об этом. Я сказал капитану, что ты справишься с этим лучше, чем я, и я буду нянчиться с Палмером. Серебряный мастер приподнял брови. «Почему бы не оставить это Хопи?»
  
   «Они говорят, что у них нет парня, который достаточно говорит на навахо».
  
   Серебряный мастер щелкнул языком. «Навахо, китайский, русский? Неважно, на каком языке вы говорите. Я знаю; Я с ними разговаривал. Эти люди просто хотят поднять шум ».
  
   «Что нового в жаре?»
  
   "Пока ничего. Системный менеджер и команда только что прибыли ».
  
   У кондитерской Чи заметил M&M, вдохновившие его на глупые телевизионные ролики, которые ему нравились. Когда он полез в карман за конфетами, он нащупал конверт с Бланкеншипом. Еще одно поручение мальчика на побегушках, но это добровольное. Он закроет это сегодня. Он вставил несколько монет и нажал кнопку, затем извлек кока-колу из следующего автомата. К тому времени, как он вернулся, делегаты снова уселись за свои столы, и Палмер снова встал на подиум. Чи рассказал ему о недавнем приезде гуру тепла, дал ему колу и поставил конфету на подиум рядом с микрофоном.
  
   Палмер разорвал сумку и высыпал несколько штук себе в руку. «А что насчет Роберта?»
  
   «Медсестры не было, но я оставил для нее сообщение».
  
   "Дайте мне знать." Он засунул конфеты в рот.
  
   Чи подошел к своему месту на краю сцены и заметил идущего к нему Серебряного мастера. Офицер говорил тихо. «Здоровяк обнаружил большую проблему с печью. Вам нужны подробности, или я просто кратко проинформирую Палмера?
  
   Чи почувствовал, как зазвонил его телефон, и проигнорировал его. "Что в итоге?"
  
   «Сегодня нет тепла. Эксперты, которые могут знать, что заставляет это работать, должны быть из Флагстаффа, и они не будут давать никаких обещаний, что они смогут это исправить. Даже если они смогут, зданию потребуется время, чтобы снова прогреться ».
  
   «Давай, расскажи Палмеру».
  
   Он наблюдал за разговором. Палмер подошел к микрофону и попросил человека в аудитории, который планировал выступить следующим, подождать. Посредник переместился на середину сцены и несколько минут ютился с делегатами. Затем он подошел к трибуне.
  
   «Дамы и господа, через минуту мы возобновим общественное обсуждение. Отопительную систему сегодня ремонтировать не будут. Я прерву сеанс, когда определю, что в комнате стало слишком неудобно. Завтрашний вклад общественности и запланированный визит президента навахо будут отложены ».
  
   Чи слышал ворчание в толпе, но ему понравилось изменение плана. У Палмера меньше возможностей причинить вред. Он поискал Даши, радуясь тому, что его друг сказал миссис Битсой отложить президентскую прогулку овец, но не увидел его. Если капитан согласится, что Сильверман может наблюдать за Палмером, Чи встретится с миссис Битсой, может быть, даже завтра.
  
   Зрители возобновили показания: худой загорелый мужчина из Ассоциации защиты серебристого гольяна, принесший большие фотографии крохотной рыбки. Следующий оратор, сторонник расширения контроля за качеством воздуха в каньоне, чтобы уменьшить дымку, сам звучал туманно.
  
   Вместо перерыва на обед, который дал бы Чи возможность передать Бланкеншипу конверт, делегаты заказали бутерброды, чтобы поесть за столиками для совещаний.
  
   Чи вспомнил, как раньше жужжал его телефон, и потянулся, чтобы проверить его.
  
   Это было сообщение от Берни: « Оказываю услугу Ковбою». Он говорит привет. Извините за ключи.
  
   Он засунул холодные руки в карманы штанов и прислонился к стене.
  
  
  
  23
  
  
   Берни была воспитана, чтобы относиться к другим с уважением, особенно к старшим, но сварливая женщина, с которой Даши уговорила ее поговорить, истощила ее терпение. Казалось, не имело значения, что она сказала; Г-жа Битсой по-прежнему была полна решимости отвезти своих овец в Туба-Сити во время завтрашней встречи, чтобы сделать заявление по вопросу, который был решен давно. Приняли решение, которое г-жа Битсой, ее семья и многие другие сочли несправедливым, но, тем не менее, приняли решение. Берни знал, что иногда позволяя людям говорить и выслушивая их, помогает разрядить эмоционально напряженную ситуацию. Но здесь этот подход не сработал. По крайней мере, пока нет. Но миссис Битсой продолжала говорить.
  
   Они стояли у загона для овец. История постепенно развивалась в знакомых ритмах навахо. Слушать миссис Битсой было словесным эквивалентом наблюдения за тем, как ее мать ткет ковер. Слово в слово, осторожно продвигаясь вперед. Г-жа Битсой начала со своих овец, потомков овец, которых воспитывала ее бабушка.
  
   Берни считал слова ценными, чтобы их нельзя было использовать в избытке, а миссис Битсой уже сказала, что это эквивалент гигантского ковра навахо, выставленного в музее в Window Rock. И она продолжала говорить.
  
   Берни понимал гнев и печаль. Ее походная одежда отлично защищала от ноябрьских холода, но другие дамы, которых она знала, пригласили бы ее в дом и предложили чего-нибудь выпить.
  
   Ковбой Даши, объяснив ситуацию по телефону, встретил ее у Центра правосудия, привел к месту Битсой и представил ее. Он вежливо сказал г-же Битсой, что президент навахо отложит свой визит на встречу в Туба-сити, потому что в Центре правосудия нет тепла. Он остался достаточно долго, чтобы услышать, как Берни сказал женщине, как на навахо, так и на английском, что ее домашний скот вторгся на землю, принадлежащую хопи, и по закону ее семья должна была выселить животных, иначе племя хопи будет вынуждено принять меры. . Даши изо всех сил старался выглядеть строгим и официальным, согласно кивая. Миссис Битсой ничего не сказала.
  
   Берни отдал должное Даши за попытку облегчить жизнь этой даме и ее семье. Но он был офицером полиции, поклявшимся соблюдать закон. Он уехал час назад, оставив Берни отговорить миссис Битсой представить свою паству президенту навахо и убедить ее вместо этого переселить нарушителей.
  
   Собака миссис Битсой наблюдала издалека. Его морда была белой от возраста, в отличие от черной его зимней шерсти. Берни подумал, что в следующую зиму собака будет слишком стара, чтобы работать с овцой. Г-жа Битсой не упомянула родственников, которые жили поблизости, но Даши указала, что они есть. Даже у трудных женщин были люди, которые заботились о них. Так всегда было в Навахоланде. Но сейчас выращивать овец и крупный рогатый скот было недостаточно. Молодым людям нужна была зарплата, и они переехали во Флагстафф, Феникс или Альбукерке. Большинство из них старались оставаться на связи, но работа, школа и дети усложняли ситуацию. Ей посчастливилось иметь работу, которая позволяла ей оставаться рядом с мамой.
  
   Небо стало тяжелым от обещания первого снегопада в этом сезоне. «Время возможностей, - подумала она, - включая возможность убедить эту упрямую женщину действовать разумно».
  
   «Заходи сейчас, девочка». Миссис Битсой наконец показала дорогу. Она выглядела усталой. «Мы сделаем чай».
  
   Берни нашел ситечко и стеклянную банку с чайными листьями рядом с консервированными помидорами. На плите она увидела металлический горшок. В хогане миссис Битсой было не так холодно , как на улице, но и в доме было далеко не тепло. Женщина разожгла огонь.
  
   Печке потребовалось некоторое время, чтобы нагреться достаточно, чтобы вскипятить воду, поэтому она села с миссис Битсой, которая, казалось, прекратила разговор. Берни наслаждался тишиной, которую иногда нарушал рев грузовика, проезжающего по шоссе.
  
   Когда вода была готова, миссис Битсой приготовила чашку чая для себя и одну для Берни. Теплый напиток пах шалфеем и осенью, как чай, который приготовила мама. Берни с благодарностью вдохнул его ностальгический аромат и подумал, что она могла бы сказать, чтобы изменить мнение овчарки.
  
   Когда миссис Битсой поставила чашку себе на колени и обернула вокруг нее свои сильные руки для тепла, Берни рассказал о том, почему перемещение овец в Туба-Сити было плохой идеей как для овец, так и для семьи Битсой. Она объяснила, что, хотя президент навахо может быть сочувствующим, у него не было полномочий изменить закон, в котором ясно говорилось, что ее дибе , дорогая овца навахо, были нарушителями.
  
   Миссис Битсой поставила чашку на стол. « Дибе и мать моей бабушки жили здесь до того, как закон запретил нам оставаться. Наш президент, он будет там внизу ». Она кивком указала на Туба Сити. «Я не голосовал за этого человека, но он должен знать, что происходит. Вот почему мы пойдем в То Нанисдизи ».
  
   Берни сказал: «Этим летом я видел, как кто-то гнал овец. Собаки пытались удержать стадо, не подпускать их к шоссе, но машин было слишком много, а дорога была узкой. Ее сын был в своем грузовике, и у него был включен мигающий свет, чтобы предупредить водителей, но кто-то перебрался на другую сторону, двигаясь слишком быстро, и она не могла вовремя остановиться, чтобы не сбить одну из овец. К тому времени, как я добрался туда, овца уже была мертва ». Дорога, по которой она увидела катастрофу, была шоссе 87, путем в Хопиленд из Уинслоу. Но дорога, по которой г-жа Битсой планировала взять свою овцу, была не менее загружена, а может быть даже больше.
  
   Миссис Битсой не сводила глаз со своей чашки.
  
   Берни сказал: «Я читал о другом Дине в такой же ситуации, как ты. Некоторые из них также сопротивляются, но закон не изменился, несмотря на их желание ». Народ навахо выступил против заселения земель еще в 1970-х годах и проиграл. Когда апелляции были исчерпаны, пора было двигаться дальше. «Полицейский хопи, который говорил с вами об этом. Он не хочет, чтобы с вами или с овцой что-то случилось, но он должен делать свою работу. Ты сказал мне, что твоя работа - заботиться о шерстяных там.
  
   Миссис Битсой поднесла чашку ко рту, сделала глоток и заговорила. «Мать моей бабушки, она вырастила предков моих овец. Она спасла нескольких, которых любила больше всего, от тяжелого времени, когда было убито так много людей ».
  
   Берни знал, что многие пожилые люди на собственном опыте испытали то, что книги по истории называют «сокращением поголовья скота». Они вспомнили, как правительственные агенты загоняли животных в боковые каньоны и убивали их. Мясо, которым можно было накормить многие семьи, и шерсть, которую можно было прядать и ткать, оставили гнить. Старые, вероятно, все еще видели мертвых овец в своих кошмарах.
  
   Когда миссис Битсой снова заговорила, Берни услышал решимость в ее голосе. «Моя бабушка и мама рассказали мне об овцах. Овцы - моя жизнь, моя семья. Мы останемся здесь. Если этому полицейскому хопи нужно отправить меня в тюрьму, что я могу с этим поделать? »
  
   Берни вернулся в Туба-Сити в темноте, чувствуя себя неудачником. Она подумала о другом старейшине твердого мнения, лейтенанте Лиафорн. Она пыталась дозвониться ему перед отъездом к миссис Битсой и снова скучала по нему. Вернувшись в отель, она проверила свою электронную почту и посмотрела, не прислал ли он ей что-нибудь о смерти Рика Коньмена.
  
   Она миновала каньон угольных шахт, когда у нее зазвонил телефон. Чи. Наконец-то!
  
   "Дорогая, где ты?"
  
   «Возвращение из дома миссис Битсой».
  
   «Значит, Даши мило с тобой поговорила, а?»
  
   «О, он знает, что у меня слабость к дибе . Но миссис Битсой не слушала ничего из того, что я сказал ».
  
   «Вы близко к отелю?»
  
   «В нескольких милях отсюда. Почему?"
  
   «Мы должны отправиться на прием через несколько минут».
  
   "Какой прием?"
  
   «За посредничество». Она услышала в его голосе нотку разочарования. "Ты забыл?"
  
   «Мне нужно идти?»
  
   «Палмер дважды спросил меня, приедете ли вы, и я сказал ему, что да».
  
   Прежде чем она успела возразить, Чи сказала: «Мне может понадобиться твоя помощь. Офицеров из Аризоны сегодня вечером там не будет.
  
   «Ненавижу подобные вещи».
  
   «Будет еда. Как только толпа начнет редеть, можешь уходить ».
  
   «Есть новости о расследовании Шипрока?»
  
   "Ага. Группа из Калифорнии - Save Wild America - в данном случае выглядит чистой. Федералы предлагают вознаграждение за информацию ».
  
   «Есть еще какие-нибудь угрозы Палмеру?» Она включила обогреватель машины. Теплый воздух чудесно ощущался на ее замороженных пальцах ног.
  
   "Нет. Но в здании нет тепла, и это может быть саботаж. Палмер отменил завтрашнюю сессию, но делегаты собираются сесть на автобус, чтобы осмотреть потенциальную гостиницу. То, что случилось с Робертом, напугало его. Должно быть, он уже сегодня выкурил пачку сигарет. Я так часто звонил в больницу, что у меня их есть на быстром наборе ".
  
   "Как Роберт?"
  
   «Все еще в реанимации».
  
   Берни вспомнил волнение молодого человека, когда он оставил Кэмерон после их разговора. «Я говорил вам, что Роберт сказал, что смерть Рика была его виной?»
  
   «Почему он так сказал?»
  
   «Он не стал бы об этом говорить». И, подумала она, она не толкала.
  
   Чи сказал: «О, Липхорн спросил нас, не болен ли Палмер диабетом. Я сказал ему да, так что ты можешь не обращать на это внимания ».
  
   "Странный."
  
   «Я спрошу его об этом, когда у меня будет возможность. Я должен ехать на мероприятие минут через двадцать. Ты хочешь пойти со мной или встретиться там? »
  
   «Я только что заехал на парковку. Пойдем вместе."
  
   Бернадетт Мануэлито не любила модную одежду, поэтому была рада, что смогла прийти на прием в джинсах. Ей было жаль, что она не взяла с собой ботинки для особого случая, но носить кроссовки было бы удобнее. К счастью, у нее были ее серьги в форме сердца - те, которые сделал кузен Чи. Они всегда заставляли ее чувствовать себя особенной.
  
   Они встретили Палмера в холле. На нем была другая белая рубашка, на этот раз с серебряными пуговицами и синей окантовкой вокруг воротника.
  
   «Наконец-то я получил известие из больницы, - сказал Палмер. «Роберт все еще без сознания».
  
   «Я надеюсь, что он выйдет из этого нормально», - сказал Чи.
  
   "Я тоже." Берни решил не упоминать о звонке Лоны.
  
   На приеме Чи нашел место, где он мог наблюдать за Палмером, болтающим с делегатами и другими гостями. Берни оглядел комнату, уже наполовину заполненную посетителями.
  
   Пища выглядела очень вкусная, начиная с мальками хлебом, каждая пластина размером куска отделенного с бумажными полотенцами. Персонал отеля был наполнил мелкие алюминиевые контейнеры на столе пара с другими вещами Берни Понравился: пинто бобы, говяжий фарш, и кукурузные чипсы-задатки для Frito пирога. Она заметила, что маленькие хот-дог на зубочистках, нарезанную тортилью булочку, некоторые с арахисовым маслом и желе внутри и некоторые с тем, что выглядело как вяленая говядина и сливочный сыр. Она увидела соус барбекю для хот-доги и мелко нарезанный лук, красный перец чили соус и тертый сыр-начинку, чтобы присоединиться говядину на мальков хлеба для навахо тако или на кукурузных чипсов Frito для пирога. Потом ожидаемый миску салата зелень, практически нетронутым. Жаль CS здесь не было.
  
   В конце парада еды стояли тарелки с идеально круглым печеньем, овсянка с одной стороны и шоколадная крошка с другой, тарелка с виноградом и дольками апельсинов, а также миски с красным желе, покрытые ложками взбитых сливок. В конце стояла корзина с безалкогольными напитками и большой кофейник.
  
   Было похоже, что для делегатов слишком много еды, но среди людей в зале она увидела группы лиц, которых не заметила на сцене. Царила традиция гостеприимства навахо. Персонал не стал бы бросать вызов любому, кто пришел за едой и содовой, если бы Палмер не отдал приказ. Например, когда она ходила на приемы в университет в Альбукерке, ей казалось странным, что люди не взяли с собой своих детей. Теперь она поняла, что основная культура предпочитает мероприятия «только для взрослых». Но ей это не понравилось. Дети ни к чему не добавляли радости.
  
   Когда она рассматривала еду, к ней подошел мужчина. Он был чисто выбрит и носил вязаную шапку. В нем было что-то смутно знакомое.
  
   "Привет. Я не видел тебя на сеансе. Вы представляете одно из племен? »
  
   "Нет. Я здесь со своим мужем, сержантом Чи. Она рано знала, что надо препятствовать флирту.
  
   Он кивнул. «Томас Бланкеншип».
  
   Он протянул руку. Она взяла его и назвала свое имя. «У Чи есть кое-что для тебя».
  
   «Да, он сказал мне. Он хотел передать мне конверт от старой женщины навахо. Я думал, он пошутил ».
  
   Берни резюмировал детали. "Откуда вы знаете Рика Коньмена?"
  
   "Я не. Никогда о нем не слышал. Чи может вернуть все, что возвращается к бабушке «. Бланкеншип сделал глоток из своей бутылки воды. «Так что вы живете здесь, Берни?»
  
   - Наверное, это зависит от того, как вы на это смотрите. Я из Шипрока. А ты?" Она не была хороша в светской беседе, но кое-что узнала об этом, имея дело с таким количеством белых людей. Она научилась отвечать на вопрос, а потом задавать его.
  
   «О, я из Пейджа. Я представитель Ассоциации профессионалов активного отдыха. На самом деле «делегат» звучит слишком формально. Я просто упорная речная крыса.
  
   Она знала, что вопрос уже готов.
  
   «Вы ездили по Колорадо?»
  
   "Нет." Мысль о том, чтобы проводить так много времени в воде или в воде, вызывала у нее дискомфорт.
  
   «Вы должны это сделать. Ты хоть бывал в Гранд-Каньоне?
  
   "Да. Что вы думаете о плане Canyonmark? »
  
   Он нахмурился. «Canyonmark хочет, чтобы ленивые рывки, слишком толстые и потерявшие форму, даже не выходили из машины на смотровых площадках, были удобным местом для отдыха. Курорт разрушит окружающую среду, в том числе реку. Такие парни, как я, речные подрядчики, которые хотят жить свободно и зарабатывать деньги, вылетят из бизнеса из-за беспорядка, который они создают. Не верьте тому, что говорят об охране окружающей среды. Все это чушь . . . »
  
   Она проследила за его взглядом, и он остановился на Палмере, который сидел за столом с представителем хопи, мистером Киевамой, его женой, маленькой девочкой в ​​розовом платье и маленьким мальчиком в черных штанах с банкой апельсиновой содовой.
  
   Бланкеншип сказал: «После чего-то вроде бомбы в Шипроке люди всегда задаются вопросом, будет ли еще один взрыв, не так ли? Но те газированные напитки в буфете там, скорее всего, причинят людям вред. Я видел, как Чи пришел на сеанс с содовой и конфетами и дал их Палмеру. Неудивительно, что мысли Палмера так не соответствуют действительности ».
  
   Берни очень хотел кока-колы. «У Палмера диабет. Может, у него была проблема с сахаром в крови ».
  
   Бланкеншип снова приподнял брови. Она заметила, что его нос и лоб были коричневыми, как скорлупа ореха пекана, но его щеки казались белыми как мел. Берни понял, почему он казался знакомым: Дарлин изобразила его лицо как человека, который грубо обошелся с Чи.
  
   Бланкеншип сделал глоток из своей необычной бутылки. "Что вы делаете?"
  
   «Я коп».
  
   «Ты в такой хорошей форме, я подумал, что ты мог бы заниматься физкультурой или что-то в этом роде. Ты много тренируешься? »
  
   Слишком личное. Пора сменить тему.
  
   "Мистер. Сын Палмера сказал мне, что вы хотели нанять его, чтобы он сделал для вас какую-то работу, шпионаж или что-то в этом роде. Откуда вы знаете Роберта?
  
   «Ой, я где-то с ним столкнулся. Шпионаж? Это ура. Я попросил его провести небольшое исследование, но он отказался. Он точно не любит своего отца ». Бланкеншип засмеялся. «Он там в хорошей компании. Вся эта встреча - фикция, способ для Палмера добавить еще одну звезду в свое резюме. Вы знаете, он поощряет чокнутых - самоуверенных защитников рыбок и брошенных пуэбло и индейских групп, которые могут посадить все свое племя в минивэн, - считать себя законными. Но никому нет дела до трудолюбивых людей, которые любят реку и каньон и зарабатывают там средства к существованию. Наши клиенты вложили много изменений и много энергии в подготовку к путешествию на всю жизнь, приключению своей мечты на великолепной реке. И курорт будет угрожать этому ».
  
   «Это сложная ситуация». Берни выпрямился. «Я собираюсь что-нибудь поесть».
  
   "Будь осторожен. В этом буфете нет ничего полезного, кроме фруктов и салата.
  
   Берни подошел к еде. Женщина в колье из бирюзы и кораллов двигалась в том же направлении, и Берни впустил ее в очередь первой. «Какое великолепное ожерелье. Вы знаете, кто это сделал? »
  
   Женщина положила руку ей на шею. "Я не знаю. Моя мать купила его для меня во Фрутленде, в торговом посту «Хэтч Бразерс», когда они с отцом совершили свою первую поездку на запад ».
  
   "Привет. Я Берни Мануэлито. Она увидела вопрос в глазах женщины. «Мой муж - сержант, обеспечивающий безопасность мистера Палмера, а я - дублер. Я тоже коп ».
  
   «Джессика Этвелл. Я не очень хорош в таких вечеринках ».
  
   "И я нет. Вы делегат? »
  
   «Как ни странно, да.» Этвелл улыбнулся. «Я представляю археология Conservancy.»
  
   "Почему это странно?"
  
   «Когда я вышел на пенсию из Вороньего каньона и переехал в Санта-Фе, я начал работать волонтером в охране природы, и одно привело к другому. Мой отец был археологом, который летом работал в каньоне Чако, и мы с мамой шли вместе с ним. Здесь начался мой интерес к археологии. Больше, чем ты хотел знать, правда?
  
   «Нет, это интересно». Берни взял тарелку и последовал за Этвеллом к ​​буфету.
  
   Этвелл взял несколько булочек с тортильей. «Я видел, что жизни Палмера нависла угроза. Вот почему ваш муж здесь? "
  
   Берни кивнул. "Мистер. Автомобиль Палмера взорвался. ФБР пытается выяснить, почему ».
  
   «Это может быть большая работа». Она понизила голос. «Я слышал, что за нападением стояло племя, которое управляет другим курортом. Некоторые люди думают, что он поддерживает защитников окружающей среды из-за того, чем обернулась пара его других посредников в Индийской стране. Многие люди не любят Палмера ».
  
   Мужчина с седыми волосами, заплетенными в косы, встал в очередь за ними.
  
   "Джессика?"
  
   Как только он заговорил, Берни узнал в хрипловатом голосе человека, который позвонил Палмеру и уехал вместе с ним. Этвелл представил ее Денни Дьюку, а затем сказал: «Я удивлен, что ты здесь, Денни. Последнее, что я слышал, вы, пайуты, не сидели за столом.
  
   «Палмер пригласил меня. Я предполагаю, что он чувствует себя виноватым. Я слышал, что он в карман разработчиков «.
  
   Дюк повернулся к Берни. «Вы не отсюда. Вы входите в делегацию Дине? »
  
   «Я из Шипрока. Не делегат ».
  
   «Я понимаю, что некоторые индейцы настолько взволнованы, что работают за кулисами. Вы знаете об этом, мисс?
  
   "Нет."
  
   Герцог сказал: «Кто платит за эту вечеринку?»
  
   «Я слышал, что это был Canyonmark», - сказал Этвелл.
  
   «Я просто проголодался». Герцог похлопал себя по животу. «Нет ничего лучше, чем позволить оппозиции купить вам обед». Он подмигнул Берни, и она вспомнила, где видела его раньше. В холле Ямы после взрыва.
  
   Берни взглянул в сторону Чи. Он жестом сказал: « Иди сюда». Она наполнила свою тарелку, взяла кока-колу и направилась к его столику. Сиденье, которое он оставил для нее, позволяло хорошо видеть Палмера и семью Хопи. Она устроилась. «Что случилось?»
  
   «Мне позвонил Ларго. ФБР проанализировало свои фотографии с камер наблюдения с демонстрации и заседания здесь вчера. Один из людей, которых они видели, похож на человека, которого несколько раз арестовывали по разным обвинениям, включая преследование адвоката, который представлял застройщика курорта. Они думают, что видели его на фотографиях, сделанных вами на месте взрыва бомбы в Шипроке ».
  
   Она откусила от приготовленного ею буррито. "Это интересно. Видишь того высокого парня в белой шляпе?
  
   "Да."
  
   «Это тот медик, о котором я упоминал, который помог мне на месте взрыва, когда новичок взбесился».
  
   «Почему он здесь?»
  
   Берни отпил кока-колы. «Он сказал мне, что он подрядчик, который может устроиться на работу в Canyonmark. Хороший человек."
  
   «Вы уже видели здесь Бланкеншип?»
  
   «Он был у стены и разговаривал с женщиной в бирюзовом колье. Я упомянул ему конверт. Он сказал, что не хочет этого ».
  
   "Очень жаль. Он все равно это понимает ». Чи откусил последний кусок фритоса с луком, чили и сыром. «Вы пробовали это? Вкусные."
  
   «Так же хорошо, как в Chat and Chew?» Ей нравился маленький магазинчик «Шипрок» рядом с ломбардом.
  
   "Это может зависеть от того, насколько голоден ..."
  
   Чи поднялся со стула одним быстрым движением и вышел из-за стола. Берни проследила за ним ее взглядом.
  
   Мужчина в желтой куртке вошел в приемную с оцинкованным ведром в правой руке и направился прямо к Палмеру и семье Кеевамы. Чи двинулся, чтобы перехватить его.
  
   Палмер встал. «Привет, что ...»
  
   Мужчина рванулся к Палмеру, когда Чи схватил его. Содержимое ведра вылетело наружу, когда Желтый Пиджак выкрикивал непристойности. Чи почувствовал удар холодной воды по его одежде и удар чего-то твердого, ударившегося по его торсу. Белая рубашка Палмера прилипала к его коже, но хопи, находившиеся дальше от места происшествия, выглядели в основном сухими.
  
   Ведро с лязгом ударилось о кафельный пол и подпрыгнуло - звуковая дорожка для разглагольствования мужчины. «Вы распродажа. Дурак. Тебе наплевать на крысиную задницу . . . » Желтый Пиджак вырывался из хватки Чи, пытаясь замахнуться на Палмера. Его голос был сердитым воплем. «Вы хотите превратить воду в смертельную ловушку для рыб. Вся река погибнет, если вы ее не защитите. Вы и все ваши фальшивые делегаты.
  
   Дети хопи спрятались за своей матерью. Чи редко слышал крик мужчины хопи, но Кеевама повысил голос. «Прекрати. Веди себя хорошо. Показать некоторое уважение."
  
   В комнате стало тихо, как будто взрыв энергии человека высосал воздух из помещения. Все взоры были прикованы к Желтому Жилету и Хопи. Чи заметил, что Палмер оставался удивительно спокойным. Мужчина в рубашке поло и женщина в уютном свитере, которых Чи назвал ФБР, подошли ближе.
  
   Желтый Пиджак обратил свой гнев на Кееваму. «От вас, индейцев, воняет так же плохо, как и от разработчиков. Вы хорошо говорите, но, в конце концов, вам просто нужны деньги. Тебе наплевать на своих собратьев, если они будут мешать твоему пла… - Желтый Пиджак посмотрел на Чи, как будто заметил его впервые. "Отпусти меня."
  
   "Вы арестованы." Чи держал его за влажную руку, потянув к выходу. Он увидел что-то блестящее на полу. Рыба. Десятки штук, маленьких, серебристых и неподвижных. Мертвый. Он понял, что удар, который он почувствовал, был вызван ударами некоторых из этих бедняг в его грудь, когда сумасшедший выбросил воду.
  
   «Ты убил тех рыбок?»
  
   «Они уже были мертвы, чувак. Я купил их в продуктовом магазине. Ваше внимание, а? Желтый Пиджак снова повысил голос. «Тысячи из них умрут, если проект будет одобрен. Слышишь, Палмер?
  
   Чи вздрогнул от этого резкого зрелища. Он никогда не ел рыбы и никогда не ходил на рыбалку. Он разделял древнюю веру навахо, согласно которой рыба служила посланником между Святым Народом и пятипалыми существами. Он почувствовал, как Желтый Пиджак пытается вывернуться.
  
   «Права на Первую поправку, брат, - кричал он. «Вы, индийцы, знаете, что значит быть проигнорированным, подвергаться дискриминации. Но теперь ты работаешь на этого человека ».
  
   Чи почувствовал, как его гнев нарастает, и поборол желание сильнее сжать руку мужчины. Он заметил человека рядом с ним, который направил на них свой мобильный телефон, без сомнения, записывая все это дело. Он увидел Берни рядом с Палмером, профессионалом и готовым к другим признакам неприятностей.
  
   Он проводил Желтого Пиджака к двери, за ними следовали агенты ФБР.
  
   Снаружи он почувствовал холод ночного воздуха на мокрой коже. Мужчина в рубашке с короткими рукавами и женщина в свитере показали ему свои полномочия, объяснив, что они из Феникса, назначенные для расследования дела о взрыве. «Мы возьмем это отсюда. Этот парень был на нашем радаре ».
  
   Желтый Пиджак произнес ряд непристойных ругательств, касающихся происхождения агентов. «Вы знаете, что у вас ничего от меня нет. Федеральное бюро бездарности ».
  
   Мужчина в рубашке с поло сказал: «Давайте начнем с нападения и сопротивления при аресте?»
  
   Желтый Пиджак выругался еще раз, когда агент потянулся за наручниками.
  
   «У нас есть это, сержант. Возможно, тебе захочется найти сухую одежду ».
  
   «Кто-нибудь из вас - агент, заменяющий Кордову?»
  
   Женщина сказала: «Я знаю, что это не я и не мой партнер здесь. Вероятно, у вас больше информации, чем у нас ».
  
   Чи побежал в свой номер в мотеле. Когда он снял свою влажную куртку, он понял, что конверт для Бланкеншипа тоже промок. Он поставил его на стойку в ванной.
  
   К тому времени, когда Чи вернулся на вечеринку, сотрудники ресторана развесили желтые пластиковые таблички вокруг влажных мест, и ведра уже не было. Молодая женщина Дине примерно возраста Дарлин работала над беспорядком с тем же отвращением, которое выказала бы сестра Берни, если бы ее попросили убрать дохлую рыбу.
  
   Палмер, все еще в мокрой рубашке, болтал с Этвеллом. Теперь перед ним на столе стояла тарелка с едой. Берни сел рядом со старейшиной хопи, Палмер был в пределах легкой досягаемости. Чи присоединился к ним.
  
   Кеевама сказал: «Твоя жена говорила мне, что пошла поговорить с Битсуа. Офицер Даши был с ними очень терпелив ».
  
   Берни сказал: «Миссис. Бицой был единственным дома. Я понял, что она главная и делает большую часть работы. Она долго рассказывала мне о своей овце ».
  
   «Я думаю, что эти овцы - единственные, с кем она не спорит, - сказал Кивама.
  
   Чи сказал: «Все здесь в порядке?»
  
   Палмер сказал: «Я в порядке».
  
   Кеевама покачал головой. «Какой сумасшедший. Моя жена и дети уехали. После случившегося ей стало не по себе. Я прошу офицера Даши пойти завтра с делегатами на место. Было бы хорошо, если бы те федеральные агенты, которые вышли с вами на улицу, осмотрели автобус перед тем, как он уедет. Мы не хотим еще одного взрыва ».
  
   Чи согласно кивнул. Он подумал, удивит ли федералов, узнав, что Кеевама выяснил, кто они такие.
  
   Кеевама повернулся к Берни: «Я слышал, что вы были там, когда в Шипроке взорвалась бомба. Знают ли они, кто за это виноват? »
  
   «Не то, чтобы я слышал. Это все еще расследуется.
  
   Кеевама встал. «Мне нужно домой. Я сказал своим детям, что принесу им печенье, и мне нужно поговорить с ними о том, что произошло, чтобы они не испугались ».
  
   Берни тоже встал. «Я мог бы использовать печенье и немного тишины. Я пойду с тобой ».
  
   Постепенно другие делегаты начали уходить. Чи безрезультатно искал еще больше плохого поведения, наблюдая за общением Палмера. Он пожалел, что день закончился несколько часов назад.
  
   Берни отнес печенье обратно в номер мотеля. Когда она вошла в ванную, она заметила влажный конверт рядом с раковиной, где его оставил Чи. Она открыла его, собираясь разделить деньги, чтобы они высохли. Выскользнув из хромых сотен, она почувствовала, как что-то привязано к одной из банкнот. Она увидела желтый стикер. Кто-то напечатал на нем большими печатными буквами: «ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ПЛАТЕЖА».
  
  
  
  24
  
  
   Джо Лиапхорн припарковал свой грузовик на почтительном расстоянии от хогана миссис Нез и стал ждать. Изменилось немногое.
  
   «Вы уверены, что это правильный дом?»
  
   "Я" Он кивнул в сторону Луизы.
  
   «Я удивлен, что вы смогли найти его после стольких лет. Вы ехали прямо сюда ».
  
   На самом деле он этого не сделал. Он сделал пару неправильных поворотов, которые вернулись к дороге, которую он хотел, без необходимости разворачиваться. Луиза спала и не заметила.
  
   Он ждал, пока откроется входная дверь, но этого не произошло. На подъездной дорожке он тоже не увидел никаких транспортных средств.
  
   Луиза потянулась на своем месте. «Либо здесь никого нет, либо никто не хочет с тобой разговаривать».
  
   Затем, когда он начал подумывать об отъезде, рядом с ними подъехал грузовик с двумя женщинами внутри, старой и еще более старшей, которая ехала за рулем.
  
   Пассажир грузовика открыл ее окно, и Лиафорн опустил свое. Теплый воздух быстро улетучился.
  
   Женщина-водитель наклонилась к нему через сиденье и заговорила на навахо. "Я тебя помню. Я думал о тебе после того, что случилось с моим внуком. Заходите внутрь и помогите нам разжечь огонь ». Она двинулась губами к Луизе. «Ты тоже придешь».
  
   Лиафорн был рад, что у него в грузовике есть рабочие перчатки. До травмы головы прошло много времени с тех пор, как он проделал большую физическую работу. Расщепление дров на горючие части заставило его кровь течь. Луиза помогла перенести его в дом, и они наполнили мусорные ведра миссис Нез.
  
   Сестра миссис Нез поставила кофейник, а затем устроилась на кушетке с чем-то похожим на строящееся одеяло. Когда кофе был готов, миссис Нез подала каждому по чашке, уже засахаренной. Луиза сказала, что сядет у камина со своей книгой и даст им поговорить. Лиафорн знала, что она захочет, чтобы он рассказал ей подробности позже.
  
   Г-жа Нез начала разговор на навахо. «Ты все еще полицейский или стал слишком старым?»
  
   «Я работаю то и дело, давая советы полицейским и помогаю людям с проблемами. Бабушка, ты помнишь, как мы познакомились? »
  
   Она кивнула. «Вы привели сюда моего внука, чтобы он был в безопасности, когда он был маленьким мальчиком. Вы были к нему добры ».
  
   «У его матери был еще один ребенок, ребенок, который много плакал. Когда скорая помощь отвезла его мать в больницу, они забрали с собой и ребенка. Я мог бы сказать, что ты беспокоился о нем.
  
   «Этот тоже теперь мертв». Миссис Нез сглотнула. «Ушли давным-давно».
  
   Как и было сказано в записях Баттерфляй.
  
   Миссис Нез размешивала кофе. "Почему ты здесь?"
  
   Лиафорн предвидел вопрос. «У женщины-офицера, которая рассказывала вам о вашем внуке, были вопросы о том, что с ним случилось, и она попросила меня помочь. Я знал, что вы будете лучшим человеком, к которому можно обратиться за ответами. Я бы хотел, чтобы вы мне рассказали о том, кто умер, как он вырос и каким человеком стал. Я знаю, что из-за того, что я работал полицейским, у него были проблемы ».
  
   Миссис Нез позволила просьбе и заявлению Лиафорна задержаться на несколько минут, повиснув в воздухе ароматом пиньона и можжевельника, исходящего от огня. Она откинулась на спинку стула. Липхорн знала, что она думала о том, что скучала по молодому человеку, который разделял ее дом и ее жизнь.
  
   «Да, у этого внука всю жизнь были проблемы, но он был хорошим мальчиком. Я назвал его Zoom, потому что когда он был маленьким, он любил катать эти маленькие игрушечные машинки, и он издавал звук зооооом. Такой милый и забавный ». Ее улыбка исчезла. «Мать Зума могла пить и находить подлых мужчин. Мальчик приходил ко мне. Потом она на время остановится, и Зум будет жить с ней. Она любила его, но больше любила пиво. К тому времени, когда родился второй сын, она употребляла наркотики, хотя и лгала об этом, и у нее было больше парней. Один из этих мужчин ударил маленького. Когда ребенок умер, она опустилась еще больше с большим количеством мужчин, больше наркотиков, больше пива. Миссис Нез посмотрела мимо Лиапхорна, в окно, на горы. «Когда ребенок умер, Zoom изменился. Он чувствовал себя виноватым. Он думал, что должен был спасти его, хотя сам был еще маленьким мальчиком.
  
   «Зум какое-то время жил здесь со мной, и это было хорошо. Его дядя, которого мы звали Бизаади, помог ему, научил его быть навахо. Но потом те люди, которые думают, что знают все, сказали, что мой внук должен вернуться к своей матери ».
  
   Лифорн знала, что она имела в виду работников службы защиты детей.
  
   «Он встретил плохих парней. Он начал пить, мало ходит в школу, воровал мелочи. Говорят, он пытался уехать на чужой машине. Я знал, что он ездит на машинах, которые не покупал. Когда ему негде было жить, он спросил, может ли он снова остаться со мной. Мы устроили для него церемонию. Он перестал пить и курить naakai binát'oh . Он хотел стать хорошим человеком ».
  
   Naakai binát'oh , мексиканские сигареты, марихуана, были обычным явлением в резервации даже в первые годы службы Липхорна в качестве полицейского. Его было так же легко найти в резервации, как и в остальной Америке.
  
   Миссис Нез пригубила кофе. «Я кое-что забыл. Когда Бизаадии уехал после смерти ребенка, у Zoom начались проблемы ».
  
   Миссис Нез пригубила кофе, и Липхорн воспользовалась паузой, чтобы задать вопрос.
  
   «Вы можете рассказать мне о Бизаадии ?» Это прозвище относилось к тому, кто любил поговорить.
  
   Миссис Nez кивнула. «Вы знаете , у меня было две дочери? Младшая, она родила ребенка в средней школе , и что мальчик, мы назвали его Ракетно, остался со мной, тоже. Потом она вышла замуж за отца ребенка, один мы назвали Bizaadii , и они отошли. Но в Аризоне это было только три из них. Нет, два из них, потому что ее муж был на работе или в школе , и не было времени для нее или этого мальчика. После того, как они развелись, моя дочь нашла лучший человек, что г - н Ли. Я думал , что он был навахо , когда она сказала мне свое имя. Я никогда не встречался с ним, но он bilagaana как ваша дама «. Миссис Nez повернула подбородком в сторону Луизы, который был погружен в своей книге. «Моя дочь сказала , что он любил носить белую ковбойскую шляпу. Г - н Ли лечит мой внук Ракетно действительно хорошо , но моя дочь выгнала его , потому что она по- прежнему любит , что Bizaadii . Это все , что я должен сказать «.
  
   Лиафорн наблюдал, как миссис Нез подняла взгляд к окну и бескрайним просторам Навахоланда за его пределами. Он оставил тишину, наблюдая, как машины во дворе ловят прохладный осенний солнечный свет. Затем он заговорил. «Офицер Мануэлито заметил, что грузовик вашего внука был здесь, у дома, а не в спортзале, где он получил травму. Офицер подумал, что его подружка могла подобрать его ».
  
   Миссис Нез сжала нижнюю губу зубами, затем отпустила ее. "Это могло бы быть."
  
   «Но это не так, верно?»
  
   «Подруга хотела выйти замуж за Зума, но они не смогли, пока он не скопил денег, поэтому они расстались в прошлом месяце. За несколько дней до большого баскетбольного матча приехал Ракета. Он работал где-то здесь с мистером Ли. Он сказал, что у мистера Ли есть друг, человек со смешным именем, которому нужно нанять кого-нибудь, кто разбирается в машинах. На следующий день мой внук уехал в Шипрок, и когда он вернулся, его дух был беспокойным, как когда он попадал в беду. Я спросил, что его беспокоит. Сначала он не ответил, но потом показал деньги в конверте. Он сказал, что работа заключалась в том, чтобы положить что-то в машину, и что после того, как работа будет выполнена, ему будут платить больше ».
  
   Лиафорн выпрямился на стуле.
  
   «Я спросил, что он должен положить в машину и чья это была машина, и мой внук сказал, что этот человек расскажет ему на баскетбольном матче. Зуму нужны были деньги, но секретная часть заставляла его нервничать. Вот почему он попросил Ракету забрать его, чтобы пойти на игру. Он хотел поговорить с Ракетой о работе ».
  
   Миссис Нез посмотрела на свои руки. «Если бы это было что-то плохое, я знаю, что мой внук не стал бы этого делать. Он оставил здесь конверт с деньгами, чтобы вернуться к этому человеку ».
  
   «Вы когда-нибудь встречались с этим человеком?»
  
   Миссис Нез сказала: «Нет, но я видела его однажды, когда я подошла к дому, а он уже уходил. Высокая тонкая билагаана . На нем была белая шляпа ».
  
   Она встала и снова наполнила их чашки. Жидкость теперь выглядела темнее и пахла более кислой. Лиафорн отпил кофе, видя, как кусочки головоломки встают на свои места, и зная, что ему нужно было спросить дальше.
  
   «Кто-то видел человека, похожего на вашего внука, в машине мистера Палмера, прежде чем она взорвалась. Почему это могло быть? "
  
   Лицо миссис Нез помрачнело. Она покачала головой.
  
   Лиафорн поставил чашку. «Ваш внук сердился на Бизаадии ?»
  
   «Не Zoom. Ракета была злой. Ракета хотел, чтобы мистер Ли стал его отцом, и я знаю, что мистер Ли хорошо к нему относится. Но моя дочь сказала нет, потому что ее сердце все еще принадлежало Бизаадии. ”
  
   Лиафорн немного рассказал миссис Нез о стрельбе, из-за которой он шел с тростью. После ответа на его вопросы казалось справедливым, что он ответит на ее вопросы - даже на те, которые она оставила невысказанными. Они слушали потрескивание дров в печи и нежный храп сестры, которая заснула на своем одеяле.
  
   Встав, чтобы уйти, Липхорн вспомнил подозрение Берни, что миссис Нез солгала о том, что Рик знал Палмера. Миссис Нез сказала Берни, что Рик никогда не упоминал Азу Палмер, никогда не произносил имя Палмера.
  
   «Вы и вашу дочь звали Аза Палмер Бизаадии . Зум тоже его так называл? Или он называл его мистером Палмером или Аза?
  
   Она удивленно подняла бровь. «Он называл его шидаи . Он, конечно, называл его дядей.
  
   «Сержант Чи позаботился об этом конверте?»
  
   "Я не знаю."
  
   «Я нашел его здесь с забавным названием и вспомнил, что Зум сказал, что ему придется пойти на собрание в Туба-Сити, чтобы вернуть его. Меня не пустили на собрание, поэтому я отдал его Чи. Я думал, что могу ему доверять.
  
   «Я доверил ему свою жизнь», - сказал Лиафорн. «Я уверен, что он поступил правильно».
  
   Как только они с Луизой вышли из дома миссис Нез, Липхорн отправила электронное письмо. Он вздрогнул от мысли, что Луиза ведет его грузовик, но он хотел сосредоточить все свое внимание на написании того, что ему нужно было сказать Берни, включая странное представление о двух билагана в кругу миссис Нез, каждый в белой ковбойской шляпе.
  
  
  
  25
  
  
   Обтекаемый белый автобус размером с небольшой школьный автобус подъехал к Центру правосудия города Туба. Чи и Даши смотрели, как он въезжает на парковку.
  
   Даши посмотрел на небо, затем снова на автобус. «Половина населения Моенкопи поместится в эту штуку. И вообще, где твой парень? "
  
   «Там по телефону. Наверное, подумаю о сигарете перед отъездом.
  
   «Не нужно торопиться». Даши снова взглянул наверх. «В каньоне будет туман. Никто не сможет увидеть много ».
  
   Чи посмотрел на небо, ярко-синее и кристально чистое.
  
   «Туманный, да? Как в фильмах, снятых в Сан-Франциско? »
  
   «Как те, где корабли все ближе и ближе друг к другу, но капитан ничего не видит». Даши взмахнул руками и хлопнул в ладоши. «Тогда ка-БАМ! Я не видел такой погоды. Но когда дело доходит до него, это обычно ноябрь. Они называют это системой обратной погоды. Почему ты не говоришь об этом Палмеру? »
  
   Чи сказал: «Почему бы не ты упоминал , что это? День кажется мне прекрасным. Ты тот, кто здесь живет ».
  
   «Ты телохранитель».
  
   «Ты эксперт по погоде».
  
   «О чем вы двое спорите?» Голос сержанта Редбоуна поразил Чи.
  
   «Мы говорим о погоде. Даши предсказывает сильный туман ».
  
   «Да, этот туман - это что-то. Исчезает весь каньон. Моя жена рассказывала мне, как красиво это выглядело, когда она ехала на работу сегодня утром ».
  
   «Ты нашла кого-нибудь, кто женился бы на тебе?» Чи рассмеялся. «Никогда не думал, что увижу день, когда тебе так повезет».
  
   «Хотите верьте, хотите нет, но она говорит, что ей повезло».
  
   Даши сказал: «Смотри, я знаю о тумане. Итак, твоя жена смотритель парка?
  
   «Нет, она работает в большом книжном магазине в центре для посетителей. Она выросла здесь, училась в школе во Флагстаффе, получила степень в области библиотечного дела, некоторое время работала в Прескотте, вышла на пенсию с хорошей пенсией, а затем пошла на то же самое в каньоне. Так я познакомился с ней ». Он повернулся к Чи. «После того, как вы нашли Берни, я подумал, что у этого старого холостяка есть надежда. Берни здесь?
  
   "Еще нет."
  
   «Как вы думаете, Палмер знает о тумане?»
  
   "Нет." Чи посмотрел на Даши.
  
   Даши сказал: «Это благословение. Редкий и красивый ».
  
   «Палмер и делегаты могут не думать об этом. Они могут просто видеть облака там, где раньше был каньон. Кто-нибудь должен упомянуть об этом ». Рэдбоун посмотрел на автобус. «Почему он не арендовал фургон поменьше?»
  
   «Бьет меня», - сказал Чи.
  
   Даши сказал: «Это один из автобусов, которые используют туристические компании, чтобы подвозить людей к Первой Месе на тур по Вальпи. Полагаю, Палмер хотел убедиться, что у нас, полицейских, тоже достаточно места. А мистер Кеевама привозит с собой жену и детей. Может, Палмер бросит кость некоторым протестующим и позволит им прокатиться сегодня, чтобы увидеть туман ».
  
   Рэдбоун повернул свой большой вес к Чи. «Вы слышали еще вчера о проблеме с жарой?»
  
   "Ага. Похоже, это был вандализм, то же самое, что отключили электричество. Завтра он должен снова заработать ».
  
   "Вот это да. Есть идеи, кто это сделал? "
  
   "Нет. Капитан Ларго сказал мне, что теперь федералы думают, что молодой парень, погибший во время взрыва, все-таки может быть связан с террористом. Один из свидетелей видел его в машине до того, как она взорвалась ».
  
   Я слежу за автобусом в своем отряде, на всякий случай ». Даши усмехнулся. "Мистер. У Кеевамы собрание в два, так что я собираюсь отвезти его сюда, если экскурсия продлится долго. Я сказал его детям, что они могут поехать со мной. Они в восторге от того, что оказались в полицейской машине ».
  
   Чи заметил, что Палмер движется в его сторону. «Я должен увидеть, чего хочет этот мужчина».
  
   Палмер сразу перешел к делу. «Делегат Джессика Этвелл должна присутствовать на телеконференции со своим мужем и врачами свекрови. Пожилая женщина находится в доме престарелых, и им нужно принять срочные решения по поводу ее ухода. Она не успеет успеть с нами на автобус. Вам нужно подождать здесь, а затем подвезти ее до места. ”
  
   «Я должен остаться с тобой. Вы знаете это, особенно после вандализма и мертвой рыбы ».
  
   «Помоги мне здесь, Чи. Я не могу откладывать поездку настолько, чтобы Этвелл ответил на ее звонок. Она не может водить сама, потому что у ее мужа есть машина ».
  
   «Почему бы не пойти без нее?»
  
   «Делегаты и я пообещали, что у всех будет доступ ко всей информации». Палмер переложил черную сумку на другое плечо. "Сделай это. Ты все равно ненавидишь этих телохранителей.
  
   Чи ничего не сказал.
  
   «Хорошо, тогда выясни, как решить эту проблему».
  
   «Попросите кого-нибудь быть шофером».
  
   Подъехали еще машины. Он увидел Бланкеншипа в шляпе, натянутой на уши, и Герцога, расстегнутого пиджаком, которые разговаривали друг с другом. Информация, которой поделился Берни из интервью Липхорна с миссис Нез, усилила его неприязнь к Бланкеншипу. И Дюк был в его плохом списке из-за вчерашней выходки, хотя Палмер ушел с ним добровольно.
  
   Протестующие толпились. Помимо «Спасти дикую Америку», Чи видел самодельные таблички с надписью «Пусть рыба плавает». Он заметил, что Берни следит за происходящим.
  
   Палмер заговорил тихо. «Вы что-нибудь слышали о Роберте?»
  
   "Еще нет. Медсестра обещала позвонить мне, если что-нибудь изменится. Чи заколебался. «Любые изменения к лучшему или худшему. Кто-то проинформировал вас о тумане?
  
   "Туман?"
  
   Чи объяснил, что Даши и Редбоун сказали о погоде. «Даши сказал, что видел этот туман раньше, и что он заполняет каньон от края до края. С этим и с проблемой Этвелла вы могли бы ...
  
   Палмер перебил его. "Отмена? Нет. Это единственный день, когда у нас есть автобус. Я не могу контролировать погоду, и, кроме того, поездка туда и обратно поможет укрепить дух товарищества. А что насчет Берни? Сможет ли она возить Этвелла?
  
   «Я не принимаю решений за нее. Вы можете спросить ее. Она вон там."
  
   Чи заметил, как Палмер выпрямился, когда они подошли к Берни. И он заметил, что его хорошенькая жена этого не заметила.
  
   «Привет, Берни, мне нужна небольшая услуга».
  
   «Во-первых, как Роберт?»
  
   "Без изменений."
  
   «Что ж, значит, он не хуже».
  
   Палмер сказал: «Не могли бы вы подвезти мисс Этвелл к предполагаемому месту разработки?» Он объяснил причину.
  
   Чи сказал: «Даши ведет Хопи, и федералы будут в автобусе со мной. Было бы хорошо, если бы это устройство было где-то там ».
  
   Берни сказал: «Будет ли обед?»
  
   Палмер объяснил, что заказал фургон с едой. «Вот почему Дюк здесь. Он и его мама готовят и обслуживают. Давай, Мануэлито. Этвелл связывает меня ».
  
   "OK. Я бы хотел увидеть этот сайт ». Она улыбнулась ему. - Между прочим, отличный пиджак. Обожаю бирюзу ».
  
   Палмер засунул руки в карманы. «Эти пальто служат вечно». Он дал ей номер телефона Этвелла. «Она встретит вас в холле отеля, как только закончит. Я собираюсь начать загружать автобус ».
  
   Берни сказал: «Перед тем, как уйти, расскажи мне кое-что. Насколько хорошо ты знаешь Бланкеншип?
  
   «В основном по репутации. Он подрядчик плота и выступает от имени ассоциации. До этого он работал в какой-то экологической группе. Страстный парень. Почему вы спрашиваете?"
  
   «Мой друг думает, что он может быть опасен».
  
   Палмер засмеялся. «Ты начинаешь походить на своего мужа. Увидимся в каньоне.
  
  
  
  26 год
  
  
   Вернувшись в мотель, Берни открыл дверь в свою комнату и увидел аккуратно заправленную кровать, свежие полотенца в ванной и три стодолларовых купюры там, где она их оставила. Она знала, что им с Чи повезло, что в отеле работают такие честные уборщики. Она положила деньги и записку обратно в конверт, а затем в сейф в номере. «Хорошо, что Бланкеншипу не нужны деньги, - подумала она, - теперь, когда это могло быть доказательством».
  
   Она позвонила в Кордову, чтобы обсудить связи между Робертом и Риком, а также Палмером и Бланкеншипом в ночь взрыва. Она не могла связаться с ним и не оставила сообщения; соединения были слишком сложными. Она положила книгу, которую читала, в рюкзак и вышла в отделение милиции.
  
   Когда она припарковалась у отеля Hopi, она почувствовала, как в ее телефоне загудело текстовое сообщение. Дарлин? Нет, напоминание от Сандры о собрании сотрудников на следующей неделе. Отсутствие вестей от сестры раздражало ее, особенно когда Дарлин была далеко от дома с кем-то мужчиной. CS казался заслуживающим доверия, но и хороший мошенник тоже.
  
   Она села в вестибюле, ожидая Этвелла, позвонила маме и слушала новости, в основном отчеты о миссис Бигмен. «Она приходит каждую неделю. Я пытаюсь показать ей, что делать, а она пытается учиться. Она забирает меня на своей машине, и мы едем в тот центр для престарелых. Там согревают. В следующий раз она говорит, что придет пораньше, чтобы мы могли пообедать. Еда для нас, пожилых людей, но ее можно съесть, если немного заплатит. Мама сказала, что женщина начала понимать основы, но миссис Бигмен сделала много ошибок. Мама сказала это с улыбкой в ​​голосе.
  
   «Дочь, ты все еще в Tó Naneesdizí?»
  
   "Я."
  
   «Похоже, у вас что-то на уме».
  
   «Я жду женщину, которая участвует в этом большом собрании по поводу Гранд-Каньона. Я ее подвезу.
  
   «Вы знаете, почему умер этот молодой человек?»
  
   "Еще нет."
  
   «Помни: это не твоя вина. Прямо как когда застрелили вашего друга-лейтенанта. Это тоже не твоя вина.
  
   Берни налила себе бесплатный кофе в отеле и вытащила роман из рюкзака.
  
   Легкое прикосновение к плечу прервало ее чтение. "Всем привет." Джессика Этвелл была одета в пальто до колен с отороченным мехом капюшоном и выглядела так, словно плакала. «Спасибо, что был моим водителем. Извините за неприятности. Я готов идти. Я никогда не ездил в полицейской машине ».
  
   Пока Берни вел машину, Этвелл со слезами на глазах рассказывала подробности о болезни свекрови. Берни выразил сочувствие. «В этой семейной ситуации, как вы нашли время участвовать в посредничестве?»
  
   «Меня волнует, что происходит в каньоне, а у совета директоров компании Archeology Conservancy больше никого не было, ну, как бы это сказать? С правильным темпераментом. В каком-то смысле это хорошо. Дает мне возможность сосредоточиться на другом ».
  
   Берни поправил зеркало заднего вида. «Как вы думаете, сколько времени займет посредничество?»
  
   "Я не знаю. Если Бланкеншип добьется своего, мы уволим Палмера и распустим его, оставив все как есть. Он присоединился к нам за ужином после вечеринки вчера вечером. Он считает, что Палмер видит в каньоне место, где люди могут любоваться из окон своих автомобилей или вертолетами. Он думает, что Canyonmark уничтожит то, что он называет «дикой душой Гранд-Каньона», облегчая посещение людьми, которые не могут ходить без посторонней помощи, которые не могут дышать без кислородных баллонов, а это не то, что он называет » обычный.' Он сказал, что эти старые простаки - так он их называл - отказались от права посещать каньон, не позаботившись о себе, посмотрев фильмы вместо того, чтобы бегать марафоны ».
  
   Этвелл достала салфетку из сумочки и высморкалась.
  
   - Думаю, мама - одна из тех старичков. Сейчас она в инвалидном кресле и на кислороде. Ей всегда хотелось увидеть Гранд-Каньон, но она с трудом может добраться от кровати до туалета. Этот парень первоклассный конь… - она ​​прервала себя. «Берни, ты это видел?»
  
   "Что это было?"
  
   «Большое животное».
  
   Берни посмотрел в зеркало заднего вида и осмотрел обочину. «Наверное, олень. Они здесь обычное дело, на самом деле проблема ».
  
   «Нет, он был похож на огромного койота или на мускулистую негабаритную лису, но хвост был другим. Я только что мельком увидел. Я рад, что его не было в дороге ». Этвелл протянула руки к вентиляционному отверстию обогревателя. «Что происходит с погодой? Надвигается буря? Так прохладнее.
  
   Берни сказал: «Я слышал, что в каньоне туман. Бьюсь об заклад, это красиво.
  
   Она свернула с главной дороги в обозначенном месте и пошла по грунтовой дороге через землю резервации навахо к месту потенциального строительства. После нескольких минут подпрыгивания она увидела автобус, россыпь припаркованных автомобилей и красно-черный фургон с едой. Она заметила Герцога и старую женщину, которые торчали снаружи, выставляя знаки меню и приправы. Делегаты стояли группами. «Я думаю, они ждут тебя, Джессика».
  
   «Я лучше пойду туда. Не беспокойтесь о том, чтобы забрать меня обратно в Тубу; Я могу запрыгнуть в автобус ».
  
   Берни схватила ее рюкзак и просканировала группу в поисках Чи и Палмера. Она нашла их, а также агентов ФБР, которых она видела на стойке регистрации, теперь одетых в официальные куртки с логотипами. Она заметила Дуранго и еще нескольких протестующих. «Рыбочеловек, должно быть, все еще в тюрьме, - подумала она, - иначе он тоже был бы здесь».
  
   Палмер кивнул на них.
  
   «Сюда, вы двое. Мы готовы зайти на сайт. Делегаты, держитесь вместе. Если у вас есть дети, присматривайте за ними. Мы собираемся пройти отсюда минут двадцать, чтобы лучше понять объем предложения и некоторые варианты. И ты тоже увидишь кое-что великолепное - каньон, наполненный туманом ».
  
   Чи подбежал к ней. «Спасибо, что ты шофер». Он сказал ей, что Палмер проведет короткую прогулку к смотровой площадке, откуда делегаты могли представить себе курорт. «Он укажет, где развитие может быть основано на планах A, B и C. Конечно, никто ничего не увидит, пока туман не рассеется».
  
   «Мне не терпится взглянуть на туман», - сказала она. «Я слышал, это похоже на завесу облаков, и если вы спуститесь достаточно далеко, вы освободитесь от нее».
  
   «После экскурсии мы получим обед, больше разговоров и автобус обратно в Туба Сити. Если хочешь, можешь уйти после обеда ».
  
   Берни сказал: «Этвелл рассказал мне о Бланкеншипе по дороге. Похоже на мерзавца.
  
   «Вот как я это вижу, - сказал Чи, - но Палмер не воспринимает его всерьез».
  
   «Что здесь делают эти машины? Я узнал подразделение Даши и решил, что черный седан принадлежит ФБР. Но другие?
  
   «Некоторые протестующие последовали за автобусом. Когда мы приехали, некоторые машины были припаркованы. Палмер считает, что они, вероятно, туристы, потому что отсюда начинаются несколько троп, но я на всякий случай настороже ».
  
   Берни заметил, что группа начала собираться для похода. «Я останусь здесь с отставшими. Тебе предстоит отправиться в поход с большим парнем ».
  
   Чи сказал: «Не теряйте связи с группой. Было бы легко потеряться в этом материале ».
  
  
  
  
  
  
  
   Палмер попросил делегатов навахо идти впереди; он расположился в центре стаи, Чи позади него. След требовал, чтобы они шли гуськом. Клочья тумана поднимались над краем каньона, но в первые минуты спуска группы видимость была идеальной.
  
   Берни вспомнила еще один поход, который она предприняла в том же районе несколько лет назад с Чи и Даши. В тот раз она прошла весь путь до реки. Она коснулась темного камня на дне каньона, самого старого объекта на планете. Она пыталась произвести впечатление на Чи тем, насколько она крута. Сегодня ей нечего было доказывать, но смерть Рика Коньмена и возможная роль Бланкеншипа в этом давили на нее. После нескольких желанных поворотов, которые замедляли скорость спуска, тропа расширилась, превратившись в заброшенную. Палмер и делегаты навахо призвали группу собраться там. Под ними океан белого заполнил необъятное пространство между каменистыми плечами каньона, как хлопок в одеяле гиганта.
  
   Она прошла по тропинке немного дальше, когда делегаты собрались для выступления Палмера, достаточно далеко, чтобы она могла слышать только звук своих ботинок по твердой дорожке. Она остановилась и вдохнула прохладный воздух, наслаждаясь несколькими мгновениями одиночества. Затем краем зрения она увидела, что что-то движется. Что-то загорелое и крупное. Горный лев? Она попыталась вспомнить, что она читала об отношениях между náshdóítsoh, стражем гор, и людьми, вторгшимися в среду обитания львов. Всем кошкам было любопытно, но горные львы глубоко и мудро боялись людей.
  
   Она посмотрела на то место, где заметила это, а затем посмотрела вверх и вниз на склоны.
  
   Как бы то ни было, его не было.
  
  
  
  27
  
  
   «Экскурсия достигла своей цели», - подумал Палмер.
  
   Хотя туман закрыл вид на слияние и возможные строительные площадки, делегаты восхищались его красотой. Он слышал, как маленький мальчик сказал, что это похоже на взбитые сливки на гигантской чашке шоколада.
  
   Делегат навахо, возглавлявший поход, объяснил остальным, как редко такая погода бывает в каньоне и как они счастливы встретить ее. Некоторые согласно кивнули. Делегаты хопи и хуалапаи добровольно рассказывали импровизированные истории о тумане и их культурных взглядах на него, а женщина из Хавасупай сказала, что она подкинет несколько историй после обеда или на автобусе обратно в Туба-Сити. Даже Чи здесь немного успокоился. Если Роберт… Нет, он поправил свое мышление. Когда Роберт выздоровеет, они приедут сюда вместе. Мальчик предложил ему второй шанс стать отцом, и он примет приглашение, если сможет устроить себе выходной.
  
   Когда истории о тумане закончились, Палмер открыл свою черную сумку и дал каждому карту, на которой было показано, где Canyonmark планировал развивать, с описанием строительных площадок, которые будут дополнительно изучены, если курорт будет разрешен. Он подчеркнул, что цель посредничества заключалась в том, чтобы помочь народу навахо собрать информацию, которую ее лидеры могли бы использовать при принятии такого важного решения.
  
   Возвращение к тому месту, где ожидал обед, подъем в гору занял больше времени, чем ожидал Палмер, и он заметил признаки низкого уровня сахара в крови. Стресс последних нескольких дней нарушил его распорядок дня, и он знал, что должен более внимательно следить за своим диабетом.
  
   Несмотря на его первоначальные опасения, фургон с едой Paiute отлично продемонстрировал сочетание торговли и природы, предлагая теплую пищу, особенно желанную в холодный день. Какими бы противоречивыми они ни были, никто из делегатов не жаловался на это, даже Бланкеншип. Он задавался вопросом, смогут ли Денни Дьюк и его престарелая мама готовить и подавать достаточно быстро, но Дюк заверил его, что получит пару помощников. Когда группа приблизилась к грузовику, от знакомого запаха картофеля фри у него потекли слюнки.
  
   Температура ниже пятидесяти градусов позволяла есть на улице, если люди не снимали куртки. Делегаты, некоторые члены семей, которые присоединились к ним, и даже протестующие, следовавшие за автобусом, устроились поесть. Герцог подозвал их к окну, чтобы сделать заказ, стол за столом. Мама Герцог выкрикнула цифры, когда еда была готова.
  
   Палмер нашел место за складным столом напротив человека по имени Креншоу, представителя Службы национальных парков. Рядом с ним сидел вездесущий Чи. Креншоу, должно быть, перескочил на линию, потому что он уже пообедал: жареный сэндвич с говядиной, картофель фри и яблоко.
  
   «Итак, что произойдет, когда сеанс возобновится завтра?» Креншоу сунул в рот жаркое.
  
   «Ну, может, не завтра. Надо проверить вопрос с отоплением. Но когда мы продолжим, я завершу публичные комментарии. Потом посмотрим, сможете ли вы, делегаты, договориться о том, какие вопросы обсуждать ».
  
   «Я рад, что вы устроили эту поездку». Креншоу поднял еще одну картошку. «Я думаю, что всем нам полезно осознавать, что наши решения не являются чисто теоретическими. Они будут иметь влияние, которое продлится еще долго после того, как мы уйдем ». Он повернулся к Чи. "Разве это не так?"
  
   "Конечно".
  
   Креншоу упомянул подробный подход Службы национальных парков к планированию и сколько времени потребовалось им, чтобы опубликовать свой последний проект для общественности из-за межведомственных споров о фокусе. «И эти споры были среди парней, которые в принципе уже во всем согласны. Я думаю, что эти сеансы могут длиться до тех пор, пока ад не замерзнет, ​​чтобы решить что-либо ».
  
   "Надеюсь нет." Палмер начал испытывать ту дряблую, легкомысленную отстраненность, которая наступила, когда его тело было нестабильно. "Прошу прощения. Мне нужно воспользоваться удобствами ». Он взял кожаную сумку и перекинул ее через плечо.
  
   Чи тоже начал вставать.
  
   - Ради бога, сядьте. Я скоро вернусь. Я буду громко кричать, если упаду.
  
   Уходя, Палмер услышал, как Креншоу перешел на другую тему. «Присутствие здесь полиции, вся эта охрана? Ну что ж . . . »
  
   Лекция затихла, когда он приблизился к флигелям. Туман поднимался и приближался к обеденной зоне. Возможно, к тому времени, когда они ушли, оно исчезло бы. Они могли вернуться на смотровую площадку, чтобы быстро увидеть безоблачное великолепие каньона. Это даст Чи еще один повод для беспокойства.
  
   Хотя наличие телохранителя было головной болью, ему нравился Чи. У мужчины было чувство юмора и умная привлекательная жена. Шутки были одной из многих вещей, которые ему нравились в браке с Лоной. Сказал ли он ей когда-нибудь, что она была одной из немногих, кто мешал ему относиться к себе слишком серьезно? Возможно нет. Он мог бы добавить это к своему длинному списку сожалений.
  
   Палмер не любят открытые туалеты, но он нуждался в укромное место, чтобы проверить его уровень A1C и впрыснуть инсулин перед обедом. После нескольких лет опыта, он сделал тест быстро. Его уровень сахара в крови упал еще ниже, чем он ожидал. Он вытащил мешочек, где он держал свою инсулиновую ручку. Он дал бы себе еще укол, который держал его в живых. Затем пища, чтобы компенсировать дозу. Все в балансе. Он улыбнулся. Навахо Путь. Прежде чем он мог дать себе лекарство, дверь распахнулась. «Минуточку,» сказал он, а затем он увидел человека, и почувствовал, что пистолет крепко прижимают его позвоночника.
  
   Голос тоже был жестким. «Никакого шума, или я буду стрелять. Если вы послушаете, то сможете выжить ».
  
   Палмер кивнул. Он почувствовал головокружение и разболелась в голове. «Я послушаю, но мне нужен инсулин».
  
   Мужчина, которого он видел, помогая Герцогу и его матери в фургоне с едой, проигнорировал его. Он тоже заметил этого парня в аудитории во время медиации, но не мог вспомнить имя.
  
   Палмер попробовал еще раз. «Скажи, что хочешь сказать, но позволь мне принять инсулин. Я тебя послушаю. Вам не нужно мне угрожать ».
  
   Вместо этого мужчина схватил его за руку и потащил к двери. Он взял инсулиновую ручку, которую уронил Палмер, и сунул в карман. Он толкнул посредника вперед, прочь от уборной, подальше от делегатов, к зияющей дыре окутанного туманом каньона.
  
   Палмер подавил свой страх. Он и раньше бывал в трудных ситуациях, но никогда не попадал под дуло пистолета. "Поговори со мной. О чем это? Если у вас есть проблемы с разработкой, скажите мне, что мне нужно услышать, а затем давайте пообедаем. Не нужно оружие. Я не причиню тебе вреда.
  
   Палмер почувствовал пистолет толчок тяжелее против его позвоночника. Голос человека был уродливое рычанием. «Вы уже сделали свой ущерб. Вы стоили мне женщину, которую я люблю и сына я всегда хотел «.
  
  
  
  
  
  
  
   Чи ждал пятнадцать минут, потом встал, оставив Креншоу на полуслове. «Палмер должен был вернуться. Мне нужно найти его «.
  
   По пути в туалет он увидел Берни, сидящего с Этвеллом и Хопи.
  
   Он сказал ей, что Палмер ушел. «Я проверю флигель. Я буду кричать, если он там.
  
   Она кивнула. «Если его там нет, я пойду к автобусу, а потом пойду по тропе, по которой мы прошли ранее».
  
   Чи сказал: «Я пойду пешком по другой главной тропе. Встретимся здесь через двадцать минут ».
  
   Она сказала: «Если его нет в туалете, вы должны сообщить об этом Даши и агентам. Они могут нам помочь ».
  
   "Верно. Все это может настолько смутить Палмера, что он будет вести себя как взрослый. Мне надоели эти прятки ».
  
   Горшочки были из дерева старого образца с простой защелкой. Двери всех трех кабинок были открыты, во внутренних помещениях никого не было. Он нашел кожаную сумку Палмера на полу в той, что в дальнем конце. Чи решил вернуться за ним - или сказать Палмеру, где он был - после того, как нашел этого человека.
  
   Он повернулся и увидел двух агентов ФБР. Они продолжили поиски лагеря, а он вернулся, чтобы рассказать Берни, который действовал по их плану. Затем он нашел Даши.
  
   «Вы не видели Палмера?»
  
   Даши оторвал взгляд от бутерброда. «Ты позволил этому парню снова уйти? Проверь автобус. Может, он там дремлет.
  
   «Берни делает это. Ковбой, ты главный, пока мы его ищем.
  
   Даши стал серьезным. "Мистер. Кеевама хотел бы поговорить с делегатами, поделиться еще одной историей о том, почему мы считаем это место священным. Я скажу ему идти вперед, когда все закончат обед, если вы, ребята, не нашли Палмера. И мы попросим слова женщины Хуалапай. Это успокоит здесь на некоторое время. Удачи."
  
  
  
  
  
  
  
   Водитель автобуса, сидевшая с тарелкой еды на коленях, открыла дверь, когда Берни постучал. Нет, она не видела мистера Палмера с тех пор, как автобус разгрузился.
  
   Берни назвал имя Палмер, пока она спускалась по тропе, двигаясь так быстро, как только могла, сквозь туман. Она подумала, что здесь будет легко поскользнуться и упасть, особенно теперь, когда туман поднялся так высоко. Может быть, Палмер ушел из группы, чтобы выкурить сигарету или отдохнуть на несколько минут тишины. «Он должен был сказать Чи, - подумала она, - а не просто исчезнуть».
  
   Примерно через десять минут поисков она достигла смотровой площадки, где остановилась группа. Если Палмер хотел уединения, ему не нужно было заходить дальше этого, но его не было видно. След продолжался сквозь туман, вглубь каньона. В какой-то момент он должен соединиться с основным маршрутом, начинающимся на ободе, маршрут, который Чи проверит.
  
   Она почувствовала беспокойство внизу живота.
  
   «Палмер, ты там внизу?»
  
   Ответила только тишина.
  
  
  
  28 год
  
  
   Берни продолжил путь, миновав смотровую площадку и еще несколько обратных путей. Маршрут становился все круче и требовал сосредоточенного внимания. Она искала следы Палмера, называя его имя, разочарованная отсутствием ответа. Она застегнула куртку от холода.
  
   Затем она услышала что-то похожее на приглушенный человеческий голос над собой на склоне, невидимый в тумане. "Палмер?"
  
   Никто не перезвонил. «Путешественники», - подумала она. Или, может быть, одинокий путешественник разговаривал со своей собакой или даже с самим собой. Или, может быть, даже Чи или федералы вызывают Палмера, как и она.
  
   Она снова услышала голос - нет, на этот раз два голоса, оба мужские, гул разговора, сбиваемый с толку туманом. Она не могла сказать, идут ли они вверх к краю или от нее в долгом пути к реке. «Палмер! Это ты?"
  
   Голоса стихли. После нескольких минут тишины она услышала, как камни сталкиваются с другими камнями, а затем более громкий, грохочущий звук, когда кто-то или что-то падает и скользит далеко над ней.
  
   "Палмер?" Она посмотрела вверх по тропе и за ней на валуны и растительность, цеплявшуюся за склон, пока все не исчезло в сером облаке. Она не заметила катившихся к ней камней, но знала, что шум исходил со склона выше нее и справа, вероятно, от места другой тропы. Чтобы исследовать это, ей придется пробираться вверх по склону. Возмущение означало, что что-то не так, и были высоки шансы, что Палмер замешан.
  
   Она использовала свои руки и ноги, а также ступни и ноги, чтобы подняться туда, где она слышала шум, останавливаясь, чтобы перевести дыхание, когда ей нужно было, желая, чтобы туман остался в каньоне, чтобы она могла видеть, что впереди, и легче найти соединительный след. Каждый раз, останавливаясь, она прислушивалась к другим человеческим звукам, называла имя Палмера и слышала в ответ только тишину.
  
   Она снова остановилась, когда ее легкие взывали о пощаде. Может быть, Палмер вернулся в обеденную зону. Может быть, Чи нашел его, и ей стоит вернуться - уже давно прошли те двадцать минут, о которых они договорились. Но внутреннее чувство, воспоминания о ссоре и карабканье над ней подсказали ей дать поиску еще несколько минут. Вскоре она должна была найти другой след.
  
   Она подошла к месту, где склон холма был ровным. Она сделала глоток из бутылки с водой и оценила ситуацию, ища знак. На склоне над ней справа она заметила в холодном тумане пятно бирюзы - того же цвета, что она видела в пальто Палмера. «Палмер? Палмер, ты там наверху?
  
   Она мускулистым движением пробилась к цвету. Подойдя ближе, она поняла, что нашла его любимого Пендлтона. Она услышала стон.
  
   "Палмер!"
  
   Она увидела его на несколько ярдов ниже того места, где лежала выброшенная куртка, его белую рубашку почти не было видно сквозь туман. Он растянулся на спине, зажатый между стволом пондерозы и камнем. Его отглаженные джинсы были испачканы грязью. Без дерева он продолжил бы скольжение, вероятно, с достаточной скоростью, чтобы сломать спину и сломать череп. Она присела рядом с ним, ухватившись за дерево для равновесия. Она могла видеть, как его грудь поднимается и опускается. Он дышал, но еле. Она прикоснулась к нему, снова произнеся его имя.
  
   Его веки приоткрылись.
  
   «Это Берни. Я помогу тебе. Не пытайся двинуться с места ».
  
   Он посмотрел на нее с намеком на узнавание, затем снова закрыл глаза. Она заметила его бледность и капли пота на лбу. Его губы дрожали. Она не заметила очевидного кровотечения, что было хорошим знаком в сложной ситуации.
  
   «Попробуйте расслабиться сейчас. Мы вытащим тебя из этого ».
  
   Он открыл глаза и нашел ее лицо. "Что случилось?"
  
   «Я думаю, ты упал».
  
   Она сняла пиджак и осторожно накинула на него. Плечо Палмера упиралось в дерево в неловкой, болезненной позе. Она взяла его холодные руки в свои. «Не волнуйся. Мы справимся с этим ». В ее рюкзаке были предметы первой помощи. Она знала, что Чи будет их искать. Она почувствовала, как напряжение в ее шее и плечах немного расслабилось.
  
   Ее внимание привлек шорох над ней. Она взглянула на него, пытаясь увидеть сквозь густой туман. "Привет! Есть там кто-нибудь? Чи? Нам нужна помощь ».
  
   Шелест подошел ближе. «Берни? Это ты?"
  
   Это был не голос Чи. "Кто там?"
  
   «Байрам Ли. Вы сбились с пути. Ты потерялся?"
  
   "Я в порядке. Это Палмер.
  
   Шорох прекратился. «Палмер? В чем дело?"
  
   «Похоже, он неудачно упал».
  
   "Держись. Я сейчас спущусь ».
  
   «Нет, это слишком круто. Найдите помощь. Возьми Чи. У нас будет непростая задача - вытащить Палмера отсюда ».
  
   Ли продолжал приходить. «Я старый медик, помнишь?»
  
   Она услышала, как камни раскатываются, скользящие шаги.
  
   "Он в сознании?"
  
   "Едва."
  
   «Он рассказал вам, что случилось?»
  
   "Нет. Я только что нашел его. Похоже, он упал.
  
   Палмер сжал ее руку, и она увидела ужас в его глазах. Он отрицательно покачал головой.
  
   Стук над головой сблизились. Она услышала, как изменение в тоне Ли. «Я могу видеть пальто Палмера теперь. Поднимитесь обратно к тропе и начать поход из. Мы, возможно, понадобится вертолет, чтобы EVAC его. Go получить этот процесс начался. Я останусь с ним «.
  
   «Палмер напуган. Я не хочу оставлять его одного. Что ты вообще здесь делаешь?
  
   «Я помогал Денни Дьюку и его маме в фургоне с едой. И я подумал, что было бы хорошо, если бы кто-то, у кого был какой-то чрезвычайный опыт, был в поездке, на случай, если что-то пойдет не так. Я заметил, что Палмер идет к краю, глядя на туман. Он спотыкался. Когда я не увидел, что он вернулся к обеду, я забеспокоился и пошел искать его ».
  
   Ищете Палмера, но не называете его имени? «Ты сказал Чи?»
  
   «У меня не было шанса. Тебе следует обратиться за помощью. Каждая минута ожидания увеличивает шанс его смерти ».
  
   Она слышала, как Ли пересекает склон, когда он говорил, сбивая камни, и они падали на нее и Палмера. Она слышала, как он ругался. Затем раздался другой звук, сухой, шаркающий звук, как будто человек едет подошвами своих ботинок по осыпному полю.
  
   Она мягко заговорила с Палмером. «Ты боишься Ли?»
  
   Он кивнул, но она знала, что замешательство иногда сопровождается диабетическим шоком. Тем не менее, было странно, что Ли снова смог приехать, чтобы помочь раненому. Странно, что медик и строительный подрядчик вызвались работать на грузовике с едой. Она вспомнила предупреждение лейтенанта о совпадениях.
  
   Ли появился над ними. Он сделал последние несколько шагов к месту, где Палмер застрял, и повернулся к Берни.
  
   «Впусти меня туда, чтобы я мог оценить ущерб».
  
   Она заметила, что у него рюкзак больше ее. Был ли он заполнен средствами первой необходимости? Она немного отодвинулась, и Ли присел рядом с Палмером, прислонившись бедрами к дереву. «Эй, ты можешь сказать мне, где тебе больно?» Он потянулся к запястью Палмера.
  
   Палмер вздрогнул. "Стоп." Его голос был дрожащим шепотом.
  
   "Полегче парень. Я просто проверяю твой пульс ». Ли повернулся к Берни. «Вы должны подняться по краю и найти некоторую помощь. Его сердце колотится. Его кожа холодная. Здесь мы ничего не можем для него сделать ».
  
   «У вас есть в рюкзаке космическое одеяло или что-то еще, что поможет ему согреться? Может, конфеты, которые поднимут уровень сахара в крови? "
  
   «Прекратите вопросы. Иди за помощью ».
  
   Палмер сказал: «Нет».
  
   Туман стал гуще. Это напомнило Берни густой дым в парилке, но вместо куртки ей было неприятно прохладно. Натягивая рюкзак, она наблюдала, как Ли поправляет свое положение, и видела, как он положил руку на левую руку Палмера, чуть ниже сомнительного плеча. Он наклонился.
  
   Вой Палмера заставил ее вздрогнуть. Он слабо пытался освободиться от Ли и застонал.
  
   «Ты делаешь ему больно. Прекрати.
  
   Голос Ли стал резче. «Он в бреду от боли. Я думаю, у него сломана спина. У меня здесь есть кое-что, чтобы помочь ему, кое-что, чтобы об этом позаботиться ». Ли полез в карман и вытащил то, что выглядело как большой маркер.
  
   "Что это?"
  
   Глаза Палмера широко открылись. «Инсулин. Сволочь."
  
   «Это что-то от боли». Она услышала напряжение в голосе Ли. Она знала, что он лжет. Лживый и опасный.
  
   Голос Палмера повысился. "Нет."
  
   Берни положила руку на пистолет. «Покажи мне, что у тебя там есть. Я могу его успокоить. Напряжение всегда усугубляет боль ».
  
   "Какие? Сказать еще раз? »
  
   Она знала, что он ее слышал. Затем она увидела мерцание улыбки.
  
   "Я покажу тебе. Встань, чтобы тебе было лучше ". Ли двинулся к ней, когда она поднялась, сжимая устройство в руке. Он покачнулся и сильно прижался к ней.
  
   Неожиданный контакт вывел ее из равновесия, прежде чем она успела выхватить оружие. Она почувствовала сокрушающий удар каменистой земли. Энергия падения и угол наклона заставили ее тело быстро спуститься с холма, скользить головой вперед, набирая обороты. Используя ноги и пятки, руки и пальцы, она изо всех сил пыталась замедлить спуск и изменить свое положение, чтобы избежать худшего из того, что лежало перед ней. Она двигалась слишком быстро, чтобы ужас ситуации настиг ее. Скорость падения превзошла боль.
  
   Наконец, ее бок врезался в обрубок мертвой пондерозы, и она остановилась.
  
   Ошеломленная, ей потребовалась минута, чтобы собраться с мыслями, позволить своему сердцу замедлиться до того, что могло сойти за нормальное. Она лежала неподвижно, боясь пошевелиться и даже дышать, пытаясь восстановить то, что только что произошло. Этот толчок не был случайным. Ли, вероятно, тоже толкнул Палмера и планировал убедиться, что Палмер мертв, прежде чем она его прервет. Что сейчас происходило с Палмером? Она заставила свое дыхание успокоиться, чтобы внимательнее прислушиваться к возможным звукам на склоне холма. Сначала она слышала только прилив собственной крови в ушах. Она осталась неподвижной, а затем заметила грохот камней. Она положила руку на пистолет на случай, если Ли начал спуск, чтобы проверить ее.
  
   Затем шум начал стихать. Он, должно быть, поднимается вверх, прочь от нее.
  
   Она оглядела телесные повреждения падения причинило, она признала, что кости леденящего холода просочился из земли в ее кожу, в ее кровь, и теперь, казалась, циркулирует в ее сердце. Ее ладонь ужалила от ссадин, сделанных скал, как она боролась, чтобы сломать ее падение; ее руки были кровавыми, и несколько гвоздей отхватили в Кратком. Ее спина и ее бедра болела. Но пальцы рук и ног, рук и ног, когда она ответила осторожно протестировали их. Движение больно, но это было возможно. Она глубоко вздохнула, радуясь, что ее ребра не закричать от боли. Она вздрогнула, когда она поворачивалась шея, но усилие не сделать пульсирующий в ее черепе хуже. Она могла видеть и слышать.
  
   Она не только была жива, но и осознала, что была в ярости.
  
   Ли обманул ее, выставил дураком с их первой встречи на Шипроке. Детали уладятся сами собой, но нарастающий гнев вызвал прилив энергии. Она заставила боль отступить и прижалась больными руками к холодной земле, заставляя себя сесть. Она решила подождать, пока головокружение не пройдет, прежде чем попытаться встать. Еще одно падение означало катастрофу, но долго она не задерживалась. Она знала, что Ли убьет Палмера, если на самом деле этот человек еще не мертв.
  
   Потом она услышала что-то или кто-то приближающийся сзади. Ли? Нет, он сделал бы больше шума. Она повернула голову и смотрела на пуму скользя к ней. Большой кот шел осторожно, останавливаясь после каждого шага. Она могла видеть его ребра, как он подошел ближе. Она поправила себя, чтобы посмотреть животное, как он кружил стоять перед ней. Она почувствовала, как первобытный, мозг замирать террор, Проводной ответ жертвой хищник. Но, одновременно, грация кошки и красота перемешивают ее чувство удивления.
  
   Náshdóítsoh смотрел на нее своими яркими хищными глазами и рычал, шагая. Она оглянулась и выдержала его взгляд. Медленно она переместила руку к пистолету и почувствовала его обнадеживающее присутствие. Она не хотела стрелять, но не могла позволить льву убить ее без попытки самообороны.
  
   Затем из того места в своем колотящемся сердце, которое знало хожо , она запела песню, которой ее бабушка научила мама. Песню мужества и защиты, которую мама пела для нее и для Дарлин. Песня о красоте, которая их окружала; песня в честь самого льва.
  
   Нашдотсох остановился. Он опустил свое мускулистое тело на землю и поднял уши с меховой подкладкой. Náshdóítsoh , опекун, назначенный Святым Народом для защиты Бирюзовой Девочки. Náshdóítsoh , тот, кто помог людям, иногда оставляя для них часть убитых им оленей и лосей. Она чувствовала, как кошка наблюдает за ней. Его похожий на веревку хвост дернулся.
  
   Она изучала широкий нос и золотые глаза с темно-черной окантовкой, а затем ее глаза остановились на его сильных лапах, когда она пела. Она заметила, как жесткие белые усы торчат прямо из его морды, и треугольную форму его головы. Ее голос стал сильнее, ее рука легче покоилась на пистолете. Ритм и повторы песни, ее поэзия и простота стали ее молитвой. Она ценила горного льва не только как животное, с которым нужно считаться, но и как один из таинственных первых людей, существовавших до того, как ее племя пятипалых существ пришло на землю.
  
   Когда она закончила слова, которые вспомнила, она добавила новые стихи, восхваляя длинные ноги животного, его густой зимний мех и тугие мускулы под пальто песочного цвета.
  
   Затем, так же бесшумно, как и появился, náshdóítsoh поднялся и отвернулся, с плавной грацией спустился по склону и растворился в тумане.
  
   Она закончила песню и закрыла глаза.
  
   После того, как она перестала дрожать, она встала и сняла свой рюкзак, покрытый грязью от падения и спуска. Она оттолкнула корку окровавленной рукой, расстегнула передний карман и нашла красный аварийный свисток. Она сунула свисток в карман брюк. Она почувствовала что-то маленькое и гладкое, талисман, который ей дала Сандра. Náshdóítsoh. Берни поправил рюкзак и начал мучительный подъем по склону, наполненный адреналином и чувством силы и покоя. Она засунула свисток в рот и дунула пешком, когда могла сберечь дыхание. Чи, должно быть, ищет ее и Палмера. Если шум предупредил Ли о том, что она выжила, позвольте ему прийти. Она без колебаний защищалась. И она бы защитила и Палмера, если бы он был еще жив. Лев хорошо ее научил.
  
   Она использовала свои больные пальцы для равновесия и рычага, медленно поднимаясь вверх, надеясь, что она на правильном пути. Туман усложнил задачу и дезориентировал ее. Без борьбы с гравитацией было бы сложно отличить верх от низа.
  
   Она достигла участка склона, где ожидала увидеть Палмера или, по крайней мере, встретить что-то знакомое. Но ничего не выглядело знакомым. Скалы, голые участки земли, кусты дуба, длинные коричневые иглы, упавшие с пондероз, темнота их стволов и насыщенный ванильный запах коры, усиленный влажным туманом. Она позвала: «Палмер?»
  
   Она услышала стон. Она снова закричала, но ничего обнадеживающего не услышала. Неужели она слишком многого надеялась, слишком сильно желала? Она заметила след, а затем еще один и поняла, что это были ее следы, оставшиеся до падения. Она подошла к месту, где склон слегка сглаживался. Пока она ждала, пока ее сердцебиение замедлится, она заметила впереди на земле что-то бирюзовое.
  
   Палмер выглядел хуже, чем когда она оставила его, но она нашла пульс, прижимая больные пальцы к его шее. Она дала в свисток. Снова и снова.
  
  
  
  
  
  
  
   Пока он искал посредника, которого ему поручили охранять, беспокойство Чи росло. Палмер не ушел и не оставил свою драгоценную черную сумку в уборной. Что бы ни случилось, случилось потому, что сержант Джим Чи по-прежнему оставался той неудачницей, которую лейтенант Лиафорн, его наставник, знал.
  
   Затем была проблема Берни. Они договорились перегруппироваться через двадцать минут, а срок уже давно прошел. Его любопытная жена могла найти интересное растение, загипнотизироваться видом и потерять счет времени. Она знала, как вести себя на открытом воздухе, но из-за сгущающегося тумана поиск следа сбивал с толку. «Нет причин для беспокойства, - сказал он себе, - но он беспокоится.
  
   Он снова и снова звал Палмера. Может быть, команда ФБР первой его найдет. Может быть, они уже это сделали. Может, Берни нашел его, и они прямо сейчас обедали. Он облегчил себе путь по узкой извилистой грунтовой тропинке, ведущей вглубь тумана и, наконец, к сердцу каньона. Туман заглушил естественные звуки птиц и ветра. Без доказательств, что посредник пришел сюда, через несколько мгновений он повернет обратно. Он увидел камни, грязь, кусочки растительности, которые растворились в серости. Затем краем глаза он заметил движение: загорелая мускулистая фигура с длинным хвостом удалялась от него. Он прошептал его имя, náshdóítsoh. Он смотрел, как это существо на земле до рождения Героев-Близнецов исчезает так же тихо, как туман.
  
   Затем он заметил место на обочине тропы, где почва была только что потревожена. Он присел на корточки и нашел отпечаток походного ботинка с вафельной подошвой - небольшое углубление. Берни? Затем он услышал свист, слишком резкий, чтобы быть птичьим криком. «Берни!»
  
   Чи полез на звук. Снова раздался свист, и он крикнул: «Я иду. Продолжай дуть ».
  
   Он нашел ее сидящей на корточках рядом с Палмером. Она обернула его курткой и прижала руки к его лицу и шее.
  
   "Что с ним произошло?"
  
   "Я не уверен. Я рад что ты здесь. Мы должны вытащить его из этого места ».
  
   Он наклонился к Палмеру. «Это Чи».
  
   Палмер не ответил.
  
   Чи коснулась его лица. «Медсестра в отделении интенсивной терапии называется. Она сказала, чтобы сказать вам, что Rocket открыл глаза. Он хочет тебя видеть «.
  
   На лице Палмера появилась улыбка.
  
   Он посмотрел на Берни, заметил грязь на ее одежде и кровь на руках. "Что с тобой случилось?"
  
   Она вздрогнула, и он увидел блеск в ее глазах. «Я пела náshdóítsoh . И Ли пытался меня убить ».
  
  
  
  29
  
  
   Чи сказал: «Где сейчас Ли?»
  
   "Я не знаю. Я слышал, как он карабкался на холм.
  
   Чи заметила, как она вздрогнула, когда подошла к Палмеру ближе. «Вы могли что-то треснуть той осенью».
  
   «Я в порядке, повезло, что я не разбил голову об один из этих камней».
  
   Чи сказал: «Я иду сюда, чтобы вызвать вертолет и сообщить федералам о Ли».
  
   «О нет, ты не знаешь. Помнишь, охрана Палмера была твоей работой? Ты сильнее меня, и вытащить его отсюда будет непросто. Берни заковылял к нему и увидел ее гримасу. "Оставайся здесь. Я пойду за помощью.
  
   Он покачал головой. «Защита Палмера - моя работа, как вы и сказали. Мне не нравится его состояние. Я не ранен. Я смогу получить ему помощь быстрее. Вы знаете это, не так ли? "
  
   Она смотрела на него несколько долгих секунд, и по выступающему подбородку он понял, что она хочет возразить. Наконец, она сказала: «Если вы увидите Ли на тропе, будьте осторожны».
  
   Он расстегнул куртку и накинул ей на плечи. "Я обещаю."
  
   Она сбросила пальто. «Оставь это себе».
  
   "Нет. Что, если вы или Палмер впадете в шок? »
  
   Она кивнула. «Не ходи сюда пешком. Спуститесь между этими двумя скалами, и вы попадете на главную тропу. Это дольше, но быстрее ».
  
   Она смотрела, как он спускается с холма, пока не исчез в тумане.
  
   Кожа Палмера была серой, а дыхание неглубоким. Она накинула на него куртку Чи и заковыляла за красивым бирюзовым Пендлетон.
  
   Голос поразил ее.
  
   «Ты слишком умный для своего собственного блага.» Ли звучал устало. Усталость и отчаяние. «Если вы и Ч были медленным, я мог бы законченная Палмер тачки с инсулиновой ручкой. Не ужасный способ умереть, и это сделало бы жизнь проще для всех нас. Но теперь, ну, у нас проблема «.
  
   Берни не видел, откуда идет голос. Она вытащила пистолет.
  
   «Нет, у тебя проблема. Чи знает, что вы пытались нас убить, и он идет к федералам. Я направил на тебя оружие. Все окончено. Выходи и облегчи себе жизнь ».
  
   «Я не хотел тебя убивать, просто замедлил, чтобы я мог позаботиться об этой вонючей ласке». Голос Ли, казалось, исходил от большого возвышения скал. «Палмер каким-то образом держится за Лону. Она не видит, что он весь болтает. И никто не должен так игнорировать своего собственного ребенка ».
  
   Берни сказал: «Вы помогли мне с этим раненым. Давай я тебе помогу."
  
   «Дорогая, ты сейчас мешаешь миссии, поэтому твоя смерть должна выглядеть как несчастный случай».
  
   Она услышала, как камень столкнулся с чем-то, и повернулась на звук.
  
   "Здесь." Ли возвышался над ней, в противоположном направлении от того места, где он бросил первый камень. Огромный камень, который он швырнул, задел ее плечо, когда она увернулась. Берни чуть не потеряла равновесие от удара.
  
   Усилия стоили Ли его опоры. Она видела, как он пошатнулся на узком обнажении песчаника. Затем он упал с уступа и покатился по склону, движимый инерцией, не прилагая никаких усилий, чтобы прервать спуск. Она смотрела, как он падает в темно-серый мрак.
  
   Она прислушалась к стону, шевелению о камни. Мужчина был крутым, увлеченным ревностью и местью. Если бы он был еще жив, он бы собрал все силы, чтобы убить ее и Палмера. Ему нечего было терять.
  
   Она прихрамывала туда, где она видела, как он исчез, и посмотрела вниз, в серую дымку, но увидела только неподвижность. Сначала она ничего не слышала. Затем из-под нее послышалось грохочущее рычание. Несмотря на то, что туман пытался заглушить его, она узнала песню льва. Она подошла к куртке Пендлтона и вернулась к Палмеру. Она стряхнула с себя грязь и, собираясь прикрыть его, кое-что нашла в кармане. Она вытащила его - пакет M&M, любимого Чи. Она дала одну Палмеру, а затем положила себе в рот - жалкая замена обеду. Она накормила его еще одним и, когда убедилась, что он справится с этим, сделала глоток воды из своего рюкзака.
  
   Повышенное тепло и сахар постепенно сделали Палмера бодрее.
  
   "Чи?" Его голос был хриплым шепотом.
  
   «Это я, Берни. Чи обратился за помощью ».
  
   Палмер взял ее за руку. Его сжатие повредило ее поврежденные пальцы, но она не отстранилась.
  
   "Что случилось?"
  
   «Байрам Ли пытался убить тебя».
  
   Он наморщил лоб. "Почему?"
  
   «Ревность. Не беспокойся об этом сейчас. Отдыхать."
  
   У нее в рюкзаке была смесь для следов, и она поделилась с ним всем, пока они смотрели, как начинает угасать свет, и ждали спасения. Ей было холодно, больно, голодно и она рада, что осталась жива. Спустя вечность шумный, характерный и долгожданный звук вертолета заполнил небо.
  
   Она стянула с Палмера бирюзовую куртку и помахала ею, надеясь, что пилот увидит вспышку цвета сквозь деревья. Вертолет приблизился и, наконец, завис над головой. «Хитрая работа», - подумала она. Их ангел-спаситель выглядел как стрекоза с тяжелым дном. Она увидела, как что-то красное покинуло ее живот, покачиваясь на ветру. Нет, два чего-то - человек и большая стая.
  
   Медик, мужчина лет сорока, представился как Скотт. Он посмотрел на ее потрепанные руки, но она обратила его внимание на Палмера.
  
   «У него диабет, и он сильно упал», - сказала она. «Его плечо могло быть проблемой».
  
   "А ты?"
  
   Она отказалась от вопроса. «Еще один мужчина внизу по склону. Судя по тому, как он упал, я думаю, что он без сознания или того хуже. Я окликнул его, но он не ответил ».
  
   "Покажите мне."
  
   Она осторожно подошла к тому месту, где исчез Ли. Скотт громко выкрикнул его имя, но не ответил.
  
   «Я проведу с ним поисково-спасательные операции. Нам нужно помочь Палмеру, и вы тоже не очень хорошо выглядите, офицер.
  
   Она помогла Скотту обвязать Палмера спасательными ремнями и наблюдала, как посредник раскачивается на тросе, когда он поднимается в чрево вертолета и поджидающие руки другого медика.
  
   «Пойдем, - сказал Скотт. "Ты следующий. Тебя сюда подвезут.
  
   "Нет, спасибо. Я могу прогуляться пешком ».
  
   «Без споров».
  
   Берни смотрел на сбруи и качающуюся веревку, которая охватывала захватывающее дух расстояние между землей и парящей стрекозой с большим трепетом, чем она чувствовала при виде льва.
  
   Скотт протянул к ней ремни безопасности. «У нас там раненый, помнишь? Пошли.
  
   Она надела его и сунула фетиш в карман, пока Скотт прикреплял ее ремни безопасности к тросу.
  
  
  
  30
  
  
   Чи нашел Берни в приемной больницы во Флагстаффе.
  
   Она сообщила ему последние новости о Палмере. «Помимо перелома плеча, у него сломаны ребра. Он в хирургии.
  
   "А ты?"
  
   «Они сказали, что у меня синяк на спине, порезы, царапины, обычные. Они дали мне кое-что от моей головной и мышечной боли и предсказали болезненные ощущения через несколько дней. Хуже всего то, что я голодаю. Кафетерий этажом ниже нас! »
  
   «Я принесла тебе чистую одежду и те серьги, которые тебе нравятся».
  
   Она заглянула в сумку и улыбнулась ему. «Почти как бутерброд. Спасибо. Я переоденусь и поедим.
  
   Чи не любил больницы. Он не мог избавиться от мысли, что там умирают люди. Он думал о том, чтобы предложить им пойти куда-нибудь, кроме кафетерия, но он хотел быть рядом, когда Палмер выйдет из хирургии.
  
   Она быстро оделась. Они заказали для нее кока-колу, кофе для него, гамбургеры для обоих и отнесли свои подносы к свободному столу.
  
   Чи спросил: «Как доехали до Флагстаффа?»
  
   «Хорошо, как только я села в вертолет. Я подумал, не заболею ли я. Я все время вспоминал, как лейтенант всегда страдает воздушной болезнью. Туман рассеялся, и я увидел каньон с точки зрения кондора ».
  
   "Прохладный." Чи почувствовал, как его телефон завибрирует. «Это Кордова». Он ответил на звонок.
  
   Берни пригубил кока-колу и подумал о том, чтобы заказать второй гамбургер.
  
   «Она обижена, но говорит, что с ней все в порядке. Здесь."
  
   Он передал свой телефон Берни.
  
   Кордова сказала: «Я хотела сообщить вам, что мы только что арестовали Бланкеншипа».
  
   «За то, что был придурком?»
  
   Кордова усмехнулся. «Мы заметили его на радаре во время акции протеста в Калифорнии. Они сравнили его с видео наблюдения, но это заняло некоторое время, потому что он побрил голову, а в Калифорнии у него была борода и длинные волосы. Он стоял за вандализмом в Центре правосудия, проблемами с электричеством и отоплением ».
  
   «Бланкеншип говорил что-нибудь о бомбе в Шипроке?»
  
   "Нет. Он отрицает причастность к этому. Я слышал, ты очень хорошо позаботился о Ли.
  
   «Я просто ушел с его пути и позволил силе тяжести делать свою работу. Его нашли поисково-спасательные службы? »
  
   «Что осталось. Из него поел большой хищник. Кордова откашлялся. «Береги себя, Мануэлито. Если вы с Чи доберетесь до Мичигана, поищите меня ».
  
   Она отдала Чи его телефон и поставила стакан. «Я ошеломлен Ли. Как может парень, который казался таким милым и услужливым…
  
   Чи сказал: «Я забыл тебе сказать. Липхорн отправил электронное письмо о своем разговоре с миссис Нез. Она увидела парня, который нанял ее внука, чтобы он возился с машиной. Вы знаете, в конверте было написано, что первоначальный взнос должен быть возвращен Бланкеншипу, но она описала этого человека как высокого худого билагана в белой ковбойской шляпе. Это Ли.
  
   Он замолчал, когда к их столу подошла привлекательная женщина навахо. Она посмотрела на Берни.
  
   «Вы Берни Мануэлито?»
  
   "Это я."
  
   «Я Лона Зане».
  
   «Лона! Твоя улыбка почти не изменилась со школы. Это мой муж Джим Чи.
  
   Чи встал. "Присоединяйтесь к нам." Он махнул рукой в ​​сторону пустого стула.
  
   «Спасибо, но я пришла с сообщением для тебя, Берни. Ракета - я имею в виду Роберта - хочет с вами поговорить.
  
   "Как он поживает?"
  
   «Намного лучше, спасибо. Он молод и силен, и это поможет ему выздороветь. Он сказал, что вы задали ему вопрос, и он сказал вам неправду. Доедай и поднимайся, когда сможешь. Она дала Берни номер комнаты.
  
   После ухода Лоны Берни сказал: «Вы сказали Палмеру, что Роберт хотел его видеть. Это правда?
  
   Чи улыбнулся. "Конечно. Роберт, возможно, на самом деле этого не сказал, но он говорит. Иначе зачем он был такой головной болью в Туба-Сити? »
  
   По пути к лестнице они встретили Денни Дьюка. Старый Паюте расплылся в ухмылке. "Привет. У меня есть кое-что для вас передать мистеру Палмеру. Он показал им черную сумку Палмера. «Я нашел его в пристройке».
  
   Чи сказал: «Да, я помню, как видел это там».
  
   Берни сказал: «Что случилось с делегатами после исчезновения Палмера? Все хорошо себя вели? »
  
   Герцог сказал: «Мэм, вы были бы удивлены. Они выслушали индийские рассказы, а затем г-н Кеевама попросил всех снова сесть в автобус. Он сказал, что Чи и вы искали мистера Палмера и что ФБР помогает.
  
   Как и все хорошие рассказчики, Дюк сделал паузу. «Угадай, что случилось потом?»
  
   Берни сказал: «Не знаю. Какие?"
  
   "Мистер. Кеевама сказал делегатам, что они должны отменить посредничество до уведомления в будущем. Представители навахо согласились, а затем действовали так, как будто это была их идея. Остальные согласились с этим, даже парни из Каньонмарка ». Герцог засмеялся. «Гранд-Каньон существует уже давно. Он все еще будет там, когда появится следующий план по его изменению ».
  
   Он сказал Берни: «Знаешь, я встретил тебя на той большой игре в Шипроке, когда ты помогал сохранять спокойствие. Вы действительно хорошо сделали.
  
   «Я думал, что вспомнил тебя».
  
   «Внук моего соседа - вождь. Он в команде, но в основном на скамейке запасных ».
  
   Дюк отдал сумку Палмера Чи. И он ушел.
  
  
  
  
  
  
  
   Лицо Роберта распухло, а между его правым глазом и подбородком растянулся уродливый синяк. Его левая рука была на перевязке. Лона села в кресло рядом с ним. Чи занял свое знакомое место у стены.
  
   Берни подошел к Роберту. "Привет. Твоя мать сказала, что ты хотел со мной поговорить. Ты не против, если она и Чи тоже останутся здесь?
  
   "Конечно." Роберт посмотрел на свою поврежденную руку, затем перевел взгляд мимо нее на стену с доской для комментариев пациентов и персонала. «Мама рассказала мне о том, что случилось в каньоне, о том, что Ли причинил боль тебе и моему отцу. Я не могу в это поверить.
  
   Берни сказал: «Он тоже обманул меня».
  
   «Мы были в том ресторане с папой, и ты спросил меня о взрыве, верно?»
  
   "Я помню."
  
   «Что ж, я знаю, почему Рик был там, я просто не хотел говорить об этом с моим отцом».
  
   «Ты хочешь сказать мне сейчас?»
  
   Он кивнул. «Рик много знал об автомобилях, поэтому, когда Ли попросил меня найти кого-нибудь, кто мог бы помочь его другу, какого-то чувака по имени Бланкеншип, я назвал ему имя Рика».
  
   Молодые люди вроде Роберта не возражали против называть имена погибших. Берни ждал.
  
   «Когда мы ехали на большую игру, Рик сказал мне, что Бланкеншип дал ему кучу денег, чтобы он поместил что-нибудь в модный BMW. Он решил, что это устройство слежения.
  
   «Рик сказал, что владелец машины задолжал Бланкеншипу деньги. Он хотел, чтобы Рик угнал машину позже, когда это будет не так очевидно. Рику это стало смешно; он пытался идти прямо, но ему нужны были деньги, потому что он хотел жениться ».
  
   Роберт оттолкнулся от подушки, чтобы сесть немного прямее. «Мы дошли до игры очень рано, и Рик поставил трекер. Мы смотрели игру Азы, и Рик заметил его номер - двадцать три. На его лице появилось забавное выражение. Он сказал мне, что это был номер на специальном номерном знаке машины, с которой он повозился, - Бимера из Аризоны, - и что ему нужно отменить то, что он сделал. Он сказал, что скоро вернется, и вышел через боковую дверь.
  
   «Это устройство слежения было настоящей бомбой. Рик вышел, чтобы его снять. Бланкеншип, должно быть, увидел его, понял, что он задумал, и спровоцировал это ».
  
   Берни сказал: «Один из людей, с которым я разговаривал в ту ночь, упомянул молодого человека, стоящего возле спортзала, с подозрительным видом, в синей толстовке с капюшоном. Это был ты?"
  
   «Я пошел искать Рика». Голос Роберта стал тише. «Я думаю, он знал, что эта штука может взорваться, если он с ней напутается. Он просто сидел в машине и махнул мне, чтобы я возвращалась внутрь. Рик умер, потому что я вовлек его в это. Ему нравился Аза, и он никогда бы не причинил ему вреда. Мой отец любил его, любил его больше, чем он любил меня ».
  
   Лона положила руку Роберту на плечо. «Аза действительно любила Рика, и он тоже любит тебя. Он хотел опеки, когда мы развелись, но я бы об этом не слышал. Я был так зол, что не позволил ему поговорить с тобой, когда он позвонил. Я выбросил письма и подарки, которые он отправил тебе, в мусорное ведро ».
  
   Чи вошел в холл, чтобы позвонить.
  
   Берни повернулся к Лоне. «Ли ревновал к Азе, поэтому хотел убить его. И он использовал Роберта, чтобы помочь ».
  
   Роберт сказал: «Рик сказал мне, что его нанял Бланкеншип. Но я назвал его имя Ли ».
  
   «Ли тоже ненавидел Бланкеншип, потому что экологическая группа Бланкеншип работала на обманутую сестру Ли. Ли устроил взрыв и использовал имя Бланкеншипа на случай, если что-то пойдет не так. Вот почему Ли появился после взрыва ».
  
   «Итак, Рик мертв из-за Ли. Мне нравился мистер Ли ».
  
   Берни сказал: «Ли был не так уж плох. Он помогал на месте взрыва ». Ли, должно быть, хотел убедиться, что Рик никому не рассказал о своей роли во взрыве, но она этого не сказала.
  
   Чи вернулся из холла. «Медсестра сказала, что Аза прекрасно перенесла операцию. Некоторое время он выздоравливает, а потом его могут перевести в обычный этаж.
  
   Роберт посмотрел на пустую кровать в своей комнате.
  
   «Я бы хотел, чтобы он был здесь со мной».
  
   Лона сказала: «Я тоже».
  
   Берни встал. "И последний вопрос. Что случилось с твоей аварией, Роберт? Все говорят, что ты хороший водитель ».
  
   Он посмотрел на лица в комнате. «Рик умер из-за меня. Я тоже думал, что заслужил смерти. Я ехал слишком быстро и специально съехал с дороги. Я хотел, чтобы это выглядело как авария, поэтому сначала сломал крыло о забор. Я не хотел, чтобы кто-то чувствовал себя виноватым. Но папа всегда заставлял меня пристегивать ремень безопасности. У меня появилась привычка, и это меня спасло ». Его голос сорвался от волнения. «Папа дал мне еще один шанс».
  
   Чи передал сумку Палмера Лоне. «Он дорожит этим. Он везде его берет. Думаю, он будет рад вернуть его ».
  
   Лона прикоснулась к коже. «Я думал, что он совсем забыл об этом, так же, как он забыл обо мне».
  
   «Вы ошибались по обоим пунктам». Чи улыбнулся ей. "Удачи."
  
  
  
  
  
  
  
   Чи поехал вместе с Берни обратно в мотель Туба-Сити, к северу от US 89, а затем к северо-востоку по US 160. Берни, который редко засыпал в дороге, дремал, прислонившись головой к подголовнику, и просыпался только тогда, когда выключал двигатель на улице. мотель.
  
   Она улыбнулась. «Спасибо за руль».
  
   «Дали мне время подумать о последних нескольких днях. В этом есть смысл, за исключением одного. Миссис Нез. Она солгала вам и Кордове, что ее внук знал Палмера?
  
   Берни покачала головой, заметив призрачную головную боль. «Вроде, но не совсем так. Я спросил ее, упоминал ли он когда-нибудь имя Палмера, и она сказала нет. Кордова и я задали неправильный вопрос. Конечно, он не стал бы использовать имя Азы. Она сказала Лифорну, что мальчик назвал его шидаи . Как еще он назовет своего дядю? "
  
   «Ты собираешься сказать Кордове, что он дурак?»
  
   "Нет. Это его прощальный подарок.
  
   Когда они вошли в вестибюль мотеля, они обнаружили, что Дарлин и К.С. ждут.
  
   «Привет, - сказала Дарлин. «Мы идем домой, но нам было интересно, хорошо ли . . . »
  
   Берни догадалась, что ее сестре нужны деньги.
  
   CS подхватил эту историю. «Сегодня мы видели эту женщину со стадом овец у шоссе. Животные были повсюду, поэтому Дарлин подумала, что мы должны помочь.
  
   Дарлин сказала: «Она хотела отвезти их в Туба-Сити на встречу с нашим президентом, но я сказал ей, что все посредничество было отменено. Она не знала, что делать, но у CS была хорошая идея ».
  
   Он взялся за рассказ. «Я сказал, что мы можем снять видео с овцой и тем, что она хочет сказать, а затем отправить его президенту. Идея ей понравилась ».
  
   «Итак, сестра, могу я одолжить ваши красные серьги для видео? CS хочет, чтобы я поговорил с овечкой, вы знаете, задали ей вопросы. В кадре хорошо бы смотрелось что-нибудь красочное. Она пригласила нас разбить там лагерь, чтобы мы могли начать работу прямо на рассвете ».
  
   Чи посмотрел на CS. «Тебе нужны деньги на газ?»
  
   "Нет, сэр. У ее машины большой пробег. Газовый манометр, кажется, никогда не двигается ».
  
   Берни знал, что датчик сломался, застрял на полную мощность.
  
   Дарлин сказала: «Это моя машина, поэтому я покупаю бензин. Не волнуйся, Чизбургер. Мы в порядке ».
  
   Берни сняла серьги, те, которые она любила больше всего, те, что подарил ей Чи после того, как она увидела, как застрелили Лиафорна. Она вложила их в руку Дарлин.
  
   Они с Чи наблюдали, как Дарлин уезжает на своей старой машине, CS снимал видео из окна, снимая Туба-Сити и Моенкопи после наступления темноты.
  
   Чи обнял ее. «Вы когда-нибудь проверяли биографию этого парня?»
  
   "Нет. Я был немного занят ».
  
  
  
  
  
  
  
   Несколько дней спустя они направились в Окно Рок навестить лейтенанта. Чи вел машину, чтобы Берни мог полностью уделить внимание ее звонку маме. Они долго разговаривали. С точки зрения Чи, разговор состоял из того, что его жена иногда предлагала: «Я понимаю».
  
   Затем она сказала то, что его удивило.
  
   «Нет, мама, я хочу оставить свой ткацкий станок. Я хочу снова начать плести. Может быть, я смогу присоединиться к вам и миссис Бигмен в старшем центре на уроках.
  
   Он не слышал ответа мамы, но это заняло много времени. Когда он взглянул на Берни, он заметил ее улыбку и слезы на глазах.
  
   Они ужинали с лейтенантом Лиафорном и Луизой. Как всегда, Луиза исправила то, что считала здоровым: куриные грудки на гриле, приготовленные без сока, жевательный коричневый рис и овощи, которых Берни никогда раньше не видел. Чи вызвался приготовить десерт и принес с собой пирожные. Берни и лейтенант съели по два.
  
   Пока Луиза мыла посуду и варила кофе, они переехали в кабинет лейтенанта. Он хотел им кое-что показать и был счастлив говорить на навахо.
  
   Берни сказал: «Вы знаете парня из ФБР, Кордову, с которым мы с Чи работали?»
  
   Лейтенант кивнул.
  
   «Он прислал нам фотографию своего полевого офиса в Детройте». Она показала ему фотографию здания на своем телефоне.
  
   «И послушайте, что он написал». Она прочитала: «Я только что узнала, что женщину из Калифорнии, только что окончившую школу, поручают отрабатывать ваш путь. Удачи вам, ребята ». Берни положил трубку.
  
   Чи сказал: «Надеюсь, ей нравится пустыня. Фармингтон и Гэллап - это не совсем Лос-Анджелес ».
  
   Берни заметил на столе корзину с разноцветными карточками, такую ​​как с воздушными шарами, танцующими слонами и космическими кораблями. Лиафорн увидел ее взгляд и вытащил один из них.
  
   «Помните мертвого от бомбы?»
  
   «Я никогда его не забуду».
  
   «Его бабушка сохранила все эти карточки и подумала, что они мне нужны».
  
   Чи открыл одну и прочитал вслух: «Рики, пусть ты будешь ходить в красоте и расти, чтобы всегда поступать правильно». Подписано: «От Эммы и Джо».
  
   «Бабушка плакала, когда показывала мне эту карточку, - сказал Лиафорн. «Но я сказал ей не грустить. В последний день его жизни ее внук ходил красиво. Он спас жизнь хорошему человеку, который любил его ».
  
  
  
  Благодарности
  
  
   Как всегда, благодарить за помощь в превращении романа из идеи в реальность нужно гораздо больше, чем я могу здесь упомянуть. Они сделали все, что могли; и все ошибки мои собственные.
  
   Мой редактор в HarperCollins, Кэролайн Марино, с энтузиазмом поддержала и дала конкретные предложения для « Песни льва» . Ее мудрость помогла мне решить проблемы для Бернадетт Мануэлито, о которых я даже не догадывалась! Замечательная помощница Марино, Лаура Браун, с изящной эффективностью и большим терпением обрабатывает ведра с извивающимися деталями.
  
   Я счастлив, что Дэвид и Гейл Гринберг взяли меня под свое крыло. На этот раз Дэвид помог мне понять сложные детали реакции правоохранительных органов на смертельный взрыв на большом публичном мероприятии. Щедрая Гейл внимательно посмотрела на текст, убедившись, что слова говорят то, что я имел в виду, и избавилась от чумы ненужных запятых. Еще она сваривает отличный кофе.
  
   Большое спасибо Перл Голдтут, трудолюбивому менеджеру публичной библиотеки города Туба, которая нашла время познакомить меня с таинственной красотой Угольного каньона и поделиться радостями жизни в То'Нанис'Дизи. Она и ее сотрудники помогают сделать Туба-Сити, штат Аризона, местом, где процветают истории. Я благодарен за то, что библиотекари Нью-Мексико, Колорадо и Аризоны пригласили меня на книжные фестивали, сбор средств, празднование солнцестояния и ковбойские завтраки. Где были бы писатели или читатели без чудесного дара публичных библиотек и мужчин и женщин, которые их обслуживают?
  
   Несмотря на игнорирование, пренебрежение и сварливость, мой муж, фотограф Дон Стрел, и наш сын Брэндон готовили, покупали, мыли посуду, выгуливали собаку и многое другое, пока меня соблазняла сирена письма. Спасибо Кэти Хоукс за вопрос: «Как дела?» - вопрос, который заставлял меня работать, когда мне не хотелось!
  
   Помимо обработки деталей контрактов, Элизабет Трупин-Пулли помогла улучшить рукопись с тактичной критикой. Если бы у всех агентов был ее талант, улыбалось бы больше авторов. Мой деловой партнер и друг Жан Шаумберг оставался рядом со мной и слушал, как я скулил о Джо Липхорне. Большое спасибо Рэнди Джонсу и его семье, Ли Ирвину и моим друзьям из библиотеки Фармингтона (Нью-Мексико). Спасибо Люси Мур за ее понимание мира посредничества и за помощь в рецензировании рукописи.
  
   Я процветаю благодаря постоянной поддержке литературного сообщества в моем родном штате Нью-Мексико и в моем родном городе Санта-Фе, включая наш ценный независимый книжный магазин. Привет моим приятелям, дамам из литературного ланча, небольшому отряду писателей и читателей, которые держат друг друга прямо.
  
   Публикация моей научно-популярной книги «Пейзаж Тони Хиллермана» привела к серии образовательных туров в Навахоленд под эгидой Road Scholar. Хотя я служил проводником, я узнал больше, чем мог бы мечтать, от замечательных экспертов навахо, зуни, акомы и неиндийцев, которые поделились своими знаниями с нашей группой. Наша поездка в Туба-Сити, Камерон и Гранд-Каньон помогла создать эту книгу.
  
   Говоря о Гранд-Каньоне, спасибо Стивену Смиту и Стейси Левандовски за то, что они поделились своей историей похода в тумане к Гранд-Каньону и за то, что показали мне прекрасные фотографии. Никогда не знаешь, к чему приведет разговор.
  
   Наконец, Гранд - Каньон размер слова благодарности всем поклонникам работы Тони Хиллерман, который взял шанс на мой первый роман, дочь паука Женщины , застрял со мной Рок с крыльями , и попросил больше. Без вашей поддержки и поощрения Песня Льва и две книги, вышедшие ранее, не существовали бы, а истории Джима Чи и Джо Лиапхорна были бы закончены. Спасибо, что приняли Бернадетт Мануэлито в ее новую роль расследователя преступлений. Я у тебя в долгу.
  
   Ни один из моих романов не был бы возможен без вдохновенной работы моего отца, писателя Тони Хиллермана (1925–2008). Он познакомил читателей с Джо Липхорном и увлекательным миром тайн, который разворачивается в резервации навахо, начиная с 1970 года с книги «Путь благословения» . Спасибо папа. Я скучаю по твоей улыбке.
  
  
  
  
  
  
  
   Чтобы увидеть рукописи отца и узнать больше о его работах, посетите, пожалуйста, коллекцию Тони Хиллермана в Библиотеке Циммермана Университета Нью-Мексико или посетите ehillerman.unm.edu
  
  
  
  об авторе
  
  
   Энн Хиллерман является автором двух предыдущих романов, дочь паука Женщины и рок с крыльями , как Нью - Йорк Таймс бестселлеров. Ее истории являются продолжением популярного детективного сериала Джо Липхорна / Джима Чи навахо, созданного ее отцом Тони Хиллерманом. Романы Анны были отмечены премией «Шпора» от западных писателей Америки и книжной премией Нью-Мексико-Аризона как лучшая детективная книга и лучшая книга года.
  
   Прежде чем писать художественную литературу, Энн написала несколько научно-популярных книг, в том числе «Пейзаж Тони Хиллермана: в дороге с Чи и Лиафорном» , созданный совместно с фотографом Доном Стрелом . Начала карьеру журналиста. Новая мексиканка с трехлетнего возраста, она пишет и живет в Санта-Фе.
  
   Откройте для себя великих авторов, эксклюзивные предложения и многое другое на hc.com .
  
  
  
  Также Энн Хиллерман
  
  
   Рок с крыльями
  
   Дочь женщины-паука
  
   Пейзаж Тони Хиллермана: По дороге с Чи и Лиафорном
  
   Сады Санта-Фе
  
   Вкус Санта-Фе: лучшие рестораны и рецепты
  
   Поездка на ветру: США в Африку
  
  
  
  авторское право
  
  
   песня льва. Авторские права No 2017 Энн Хиллерман. Все права защищены в соответствии с Международной и Панамериканской конвенциями по авторскому праву. Оплатив необходимые сборы, вы получили неисключительное, непередаваемое право доступа и чтения текста этой электронной книги на экране. Никакая часть этого текста не может быть воспроизведена, передана, загружена, декомпилирована, реконструирована или сохранена или введена в любую систему хранения и поиска информации в любой форме и любыми средствами, электронными или механическими, известными сейчас или изобретенными в будущем. без письменного разрешения HarperCollins Publishers.
  
   первое издание
  
   Дизайн обложки - Джаррод Тейлор.
  
   Фотографии на обложке: Tetra Images / Alamy Stock Photo (Sky); Henk Meijer / Alamy Stock Photo (Каньон)
  
   Цифровое издание, апрель 2017 г. ISBN: 9780062391896
  
   Печатный ISBN: 978-0-06-239190-2
  
  
  
  О Издателе
  
  
   Австралия
  
  
  
  
  
   Издательство HarperCollins Publishers Australia Pty. Ltd.
  
  
  
   Уровень 13, 201 Элизабет-стрит
  
  
  
   Сидней, Новый Южный Уэльс 2000, Австралия
  
  
  
   www.harpercollins.com.au
  
  
  
   Канада
  
  
  
  
  
   HarperCollins Canada
  
  
  
   2 Bloor Street East - 20 этаж
  
  
  
   Торонто, ON M4W 1A8, Канада
  
  
  
   www.harpercollins.ca
  
  
  
   Новая Зеландия
  
  
  
  
  
   Издательство HarperCollins, Новая Зеландия
  
  
  
   Блок D1, Аполло Драйв, 63
  
  
  
   Rosedale 0632
  
  
  
   Окленд, Новая Зеландия
  
  
  
   www.harpercollins.co.nz
  
  
  
   Объединенное Королевство
  
  
  
  
  
   HarperCollins Publishers Ltd.
  
  
  
   1 Лондонская Бридж-стрит
  
  
  
   Лондон SE1 9GF, Великобритания
  
  
  
   www.harpercollins.co.uk
  
  
  
   Соединенные Штаты
  
  
  
  
  
   HarperCollins Publishers Inc.
  
  
  
   195 Бродвей
  
  
  
   Нью-Йорк, NY 10007
  
  
  
   www.harpercollins.com
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"