“Вы можете свободно ходить в свои мечети, храмы и церквушки”, - таков был рефрен, когда Пакистан родился в 1947 году, но все изменилось после первой афганской войны, когда Пакистан оказался на поле битвы сектантов и экстремистов. Все снова изменилось, когда Карачи был охвачен бандитским насилием, которое вынудило незадачливое правительство принять руководство от мощной пакистанской армии.
От многолюдных улиц Карачи до бесплодных равнин беззаконного племенного региона мальчик превращается из обычного человека в аккуратного солдата и превосходного разведчика, который ведет борьбу на заднем дворе талибана. Камал Хан, родившийся и выросший в охваченной конфликтом зоне племен, отказывается от своей богатой семьи промышленника, чтобы служить своей нации в войне, которая определит будущее Пакистана.
Холодный адреналин, страх перед неизвестным, темные руки и хитрость, которая превосходит сицилийский ум... игра в шпионаж в Южной Азии оживает в "Правилах агентства", шпионском триллере, который переносит битву с талибами в Пакистане.
Когда мир слышит упоминание Пакистана в средствах массовой информации, первая мысль - терроризм, который, к сожалению, стал частью нашего национального повествования после 11 сентября. Но Пакистан – это гораздо больше, чем повествование, которое представлено по всему миру - это дом замечательных, талантливых людей, которые не хотят ничего, кроме мира в своей стране, со своими соседями и уважения в международном сообществе, но обмануты своими собственными “лидерами”, будь то политическими или религиозными.
Правила агентства – нелегкий день в офисе перенесет вас за заголовки в события, которые создали сегодняшний Пакистан. Это жесткий взгляд на нацию, находящуюся в состоянии конфликта, глазами молодого человека Камала Кхана, который ищет свою идентичность и место в обществе. Камаль воспитан в привилегиях, но оставляет все это позади как мужчина, чтобы служить своей нации. Оказавшись в такой обстановке, он оказывается втянутым в сложное повествование, которое меняется вместе с пламенными речами их помазанных политических и религиозных лидеров.
Посвящение
Всем тем, кто поддерживал и ободрял меня на протяжении всего процесса создания и написания правил агентства, я хотел бы перечислить вас всех, но было бы слишком много имен.
Спасибо!
Глава 1
Девять месяцев назад правительство Мусульманской лиги неожиданно получило мандат по всему Пакистану на основании манифеста, полного обещаний, которые будет трудно, если не невозможно, выполнить. Одним из их основных обещаний было возвращение Карачи, крупнейшего мегаполиса Пакистана и экономического центра, к мирному существованию.
С момента победы его партии на выборах премьер-министр Азам Шах боролся с трудными вопросами о фактической реализации своего манифеста, который привел их к избранию, но, похоже, никогда не давал четких или прямых ответов. Одной вещью, которую он ясно продемонстрировал, была его сильная любовь к камерам и вниманию СМИ во время его политических мероприятий. Будучи лидером оппозиции в предыдущем правительстве, он с большим удовольствием подчеркивал недостатки и неправильные решения действующего правительства. Однако сегодня была другая история, поскольку его правительство было у власти, и он регулярно оказывался на горячем месте. Во время экскурсии по детской больнице в его родном Мултане премьер-министр снова позировал для СМИ. Когда визит подходил к концу, новоиспеченный премьер-министр вышел на трибуну, как будто он получил награду, несерьезный и веселый, пока убежденный критик правительства не задал сложный вопрос.
“Премьер-министр, вы занимаете самое влиятельное кресло в стране уже почти девять месяцев. Не считаете ли вы провалом то, что ваше правительство не разработало никакой политики по борьбе с насилием в Карачи?”
Это был не первый раз, когда об этом спрашивали, но это был первый раз, когда слово ‘неудача’ было введено в публичную дискуссию. Когда он оглядел толпу журналистов, каждый из которых рвался вперед, чтобы записать следующие слова на свои диктофоны, он знал, что это будет главным заголовком до конца дня, открывая дверь для оппозиционных и коалиционных партий, чтобы критиковать его бездействие.
Он взвешивал свой ответ, почти репетируя слова в уме, прежде чем заговорить. “Я думаю, что еще слишком рано использовать такие слова, как неудача. Когда мы не были правящей партией, наша информация ограничивалась тем, что предыдущее правительство хотело, чтобы мы знали. Теперь у нас есть больше информации о ситуации, и меня ежедневно информируют ”.
Журналисты начали задавать ему дополнительные вопросы, прежде чем он смог закончить свой ответ. Он поднял руки, пытаясь вернуть ситуацию под контроль.
“Минутку, могу я закончить свой ответ, прежде чем вы начнете свои последующие действия?” - спросил он, пытаясь отстаивать свою позицию, но даже он знал, что у него меньше тридцати секунд, чтобы закончить и уйти, прежде чем его загонят в угол волки, преследующие свою добычу.
“За последние несколько месяцев правительство провело несколько встреч со всеми заинтересованными сторонами, как коллективно, так и индивидуально, чтобы определить наилучший курс действий”, - нерешительно продолжил он, зная, что повторяет это уже несколько месяцев. Он знал, что не добьется никаких благ, повторяясь. Именно тогда он почувствовал руку на своем боку и увидел записку, положенную перед ним на подиум. Быстро просмотрев записку, он сверкнул полуулыбкой. “На следующей неделе мы соберем всех вместе, чтобы определить окончательный курс действий”.
Он поспешно спустился с трибуны к ожидавшему его кортежу, эффективно завершив пресс-конференцию и избежав любых дополнительных вопросов. Когда кортеж отъезжал от больницы, премьер-министр выглядел избитым в глазах своих коллег по партии. Он не был готов обсуждать политику Карачи, которая, как он знал, не была сформулирована, и тем более не был готов завершить работу к следующей неделе.
Это будет трудная неделя для премьер-министра Шаха и его представителей. Ящик Пандоры был открыт.
После брифинга премьер-министра политические партии по очереди бросали колкости друг в друга в средствах массовой информации, используя отсутствие принятия решений Секретариатом премьер-министра. Слухи об операциях и карательных действиях распространились по вечерним ток-шоу, поскольку число погибших в городе увеличилось. Правительство провинции сделало все возможное, чтобы дать правоохранительным органам возможность жестко расправляться с преступниками и террористами, в совокупности известными как негодяи. Негодяи в городе осмелели из-за неэффективности полиции и нежелания провинциального правительства вызвать вооруженные силы, чтобы вернуть Карачи в мирный город.
В зале заседаний Кабинета министров Национальной ассамблеи группа избранных представителей федерального и провинциального правительств и вооруженных сил собралась вместе, чтобы найти решение. За столом сидело политическое руководство провинции, главы различных правоохранительных органов, разведывательных служб и вооруженных сил, а федеральный министр внутренних дел председательствовал на совещании. Политическое руководство разделилось между расширением полномочий правоохранительных органов и вызовом армии в город.
Дебаты длились несколько часов, каждая сторона доказывала преимущества своих позиций, прежде чем министр внутренних дел, наконец, обратился к генералу Али, который вместе со своими коллегами до сих пор был зрителем на встрече.
“Генерал Али”, - сказал федеральный министр внутренних дел, когда в комнате воцарилась гробовая тишина. “Что, если мы вызовем армию?”
Генерал Амджад Али, начальник штаба армии, был самым высокопоставленным военным офицером в стране. За два года пребывания на этом посту он получил международную поддержку за свое чрезвычайное терпение по отношению к гражданскому правительству и был человеком, который, как знал каждый дипломат, обладал всей полнотой власти, независимо от того, кто сидел в кресле премьер-министра. После многочисленных встреч, подобных этой, его терпение по отношению к политической позиции гражданского правительства истощилось, но его уважение к униформе, которую он носил, удерживало его от того, чтобы дать им всем пощечину. Перед встречей он предупредил министра внутренних дел, чтобы тот не ставил его в положение, при котором ему пришлось бы подрывать политическое руководство в провинции или столице страны. Поэтому его раздражало, что его совет был проигнорирован.
“Министр сахиб, вы знаете, что армия не является решением этой проблемы”, - сказал генерал, вытаскивая сигарету из пачки "Мальборо", лежащей перед ним. Зал сидел, с тревогой ожидая следующих слов генерала.
Он потряс коробком спичек, эхо от которого разнеслось по большому залу, прежде чем вытащить спичку и провести ею по стенке. Запах табака, смешанный с серой в воздухе, когда он сделал длинную затяжку. “Армия - это палаш, которым рубят все на своем пути. Вы же не хотите, чтобы нас развернули в Карачи ”.
“Генерал, если премьер-министр отдаст приказ о вводе армии ...” - начал федеральный министр внутренних дел, но генерал поднял руку, чтобы остановить его, прежде чем он закончил предложение.
“Зачем премьер-министру отдавать такой приказ, мистер Чодри?” Генерал наклонился вперед, чтобы затушить едва выкуренную сигарету. “Вы посоветовали бы ему сделать такую глупость? Вы уже устали от работы в правительстве?” Едва заметная усмешка скользнула по его потрепанному в боях лицу.
За восемь месяцев пребывания Мусульманской лиги в правительстве они столкнулись с трудностями при принятии каждого решения о том, как решить проблемы Пакистана. Ахсан Чаудри, федеральный министр внутренних дел, был выпускником Гарварда, но неопытным для должности, которую он занимал. Однако он был чрезвычайно близок к премьер-министру Азаму Шаху, и многие считали, что он будет принимать решения за действующее правительство.
“Генерал Али, мне не нравится ваш тон или подтекст”, - парировал Чодри. “Премьер-министр принимает рекомендации от всех заинтересованных сторон, а затем принимает свое решение”.
Генерал мрачно посмотрел на него, как отец на своего ребенка, уличив его во лжи, и повернулся, чтобы поговорить с генеральным директором Межведомственной разведки. После нескольких минут приглушенного разговора между ними генерал Али откинулся на спинку стула, чтобы на мгновение задуматься. Вытащив вторую сигарету из пачки, он постучал ею по столу.
“Министр сахиб”, - начал генерал, когда воздух снова наполнился запахом серы. “Здесь нет средств массовой информации, чтобы записать это, и мы все предполагаем, что никто не будет говорить с ними о внутренних разговорах, проводимых здесь”. Он встряхнул спичку, чтобы погасить пламя, и бросил ее в пепельницу, теперь переполненную едва выкуренными сигаретами. “Вы все понимаете, что армия была бы самым экстремальным ответом на ситуацию, верно? Что вызов военных на улицы городского центра приведет к большему количеству проблем, чем решений?”
Генерал не сделал паузы для ответа. “Два месяца назад я поручил разведывательным службам составить список ключевых лиц, причастных к беспорядкам в Карачи. Они предоставили мне список из более чем 1000 человек, включая политиков, бизнесменов, чиновников и полицию, которые участвуют в деятельности, поддержке, финансировании и управлении примерно 5 бандами ”.
“Я очень обижаюсь на то, что мои полицейские или политики могут быть вовлечены в беспорядки в Карачи, генерал”, - пробормотал Мурад Хан, главный министр Синд. “Это необоснованные обвинения, которые неоднократно выдвигались средствами массовой информации. Мы не участвуем! Почему эти списки не были переданы нашему правительству? Почему мы не были осведомлены о том, что эти действия осуществляются разведывательными службами?”
“КМ-сахиб, вы не носите форму, поэтому эти списки, - генерал поднял папку в воздух, - не ваше дело. Это обычная деятельность разведывательных служб по выявлению тех, кто вовлечен в антигосударственную деятельность. Мы официально не называем их антигосударственными, но теперь мы знаем этих людей ”.
“Ваша разведка ошибочна”, - в унисон заявили генеральный инспектор полиции и главный министр.
“Это просто списки людей, которых генерал хочет устранить”, - продолжил Генеральный инспектор полиции.
Генерал проигнорировал прерывание. “Эти документы предоставляют нам полный список вовлеченных людей, но проясняют несколько моментов. Вы не хотите, чтобы мы были в Карачи. Мы не совершаем ошибок, независимо от того, что хотели бы думать сидящие за этим столом и в средствах массовой информации. Мы выследим их. Мы найдем их в их тайниках. Мы убьем их. Мы просим вас не рассматривать этот вариант, потому что мы не хотим, чтобы пакистанцы и карачитяне оглядывались через плечо, задаваясь вопросом, идет ли за ними армия. Ни один город не может функционировать в страхе ”.
Комната гудела от недовольства заявлением генерала. Провинциальное и федеральное руководство явно хотело, чтобы списки были общедоступными, и они начали громко и настойчиво озвучивать свои требования.
Не потребовалось много времени, чтобы ситуация обострилась до встречных обвинений в том, что ISI стоит за всем этим, чтобы дестабилизировать новое правительство.
Главный министр Хан, дав волю своему гневу, накричал на генерала. “Вы просто хотите, чтобы ситуация ухудшилась, чтобы вы могли снова захватить страну! Это то, чем занимается пакистанская армия!”
Во время этой вылазки командир корпуса Карачи наклонился вперед в своем кресле, включил микрофон перед собой и, не глядя на генерала, сказал: “И чья это вина? Сегодня мы сидим здесь и наблюдаем, как горит крупнейший городской центр Пакистана, потому что политическое руководство не может перестать обвинять всех остальных достаточно долго, чтобы найти решение!”
Генерал-лейтенант Билал Сиддики, командующий корпусом в Карачи, провел месяцы на встречах с этой же группой провинциальных лидеров, обсуждая ту же проблему. Он видел борьбу между различными политическими партиями, неэффективность правоохранительных органов и отсутствие решимости у судов предпринять какие-либо реальные действия против тех, кто совершил эти преступления, не говоря уже о каких-либо действиях по устранению тех, кто руководил деятельностью. На прошлых встречах он придерживал язык, но поведение главного министра выходило за рамки допустимого. “Я неоднократно говорил вам всем, что в ваших партиях и организациях есть нечестные силы, которые извлекают выгоду из этих беспорядков. Вы предприняли какие-либо действия, чтобы удалить этих людей? Нет! Теперь вы хотите создать теорию заговора, что военные хотят, чтобы это продолжалось? ” Лейтенант. Генерал был высокомерен. “Нет, сэр. Я этого не допущу ”.
Чодри подождал, чтобы убедиться, что генерал завершил свою мысль, прежде чем спросить: “У вас есть какие-либо другие варианты решения этой проблемы? Мы наделили полномочиями полицию и военизированные формирования, но не смогли остановить бандитскую войну ”.
“У нас есть несколько вариантов”, - сказал лейтенант. Общая информация. “Мы знаем, кто замешан, и мы знаем, как их остановить. Поскольку политическое руководство, полиция и военизированные формирования не смогли взять это под контроль, мы не чувствуем необходимости делиться этой информацией с кем-либо за этим столом ”.
В комнате повисла ошеломленная тишина, шокированная тем, что лейтенант. Генерал не пожелал раскрывать возможные варианты для обсуждения среди гражданского правительства. Чодри первым нарушил молчание, надеясь предотвратить очередной раунд горячих обвинений.
“Генерал, вы должны поделиться с нами вариантами, иначе мы не сможем принять правильное решение”.
Командир корпуса посмотрел на своего командира, который оставался невыносимо небрежным, прежде чем снова повернуться к Чодри. “Честно говоря, министр сахиб, армейское командование не считает нужным начинать эту дискуссию здесь”.
“Вы понимаете, что премьер-министр и главный министр должны одобрить любое действие?” Чодри почувствовал, что потерял контроль над ситуацией. “Как вы выполняете то, что планируете, без их одобрения?”
В комнате воцарилась оглушительная тишина, когда лейтенант. Генерал коротко посовещался с военнослужащими в форме, сидящими вокруг него. Политическое руководство безуспешно пыталось разобрать тихий ропот на закрытом совещании. В насмешку над синхронным мероприятием руководство откинулось на спинки своих стульев, в то время как члены в форме повернулись к столу.
Генерал Али подался вперед, снова включил микрофон. “Если бы мы обратились к премьер-министру за одобрением всех наших действий внутри страны, у нас не было бы большей части разведданных, которые у нас есть. Вам нужно выбросить из головы мысль о том, что пакистанская армия действует под руководством премьер-министра или любого другого члена правительства ”.
Зал разразился возражениями и обвинениями в том, что военные действуют как государство в государстве, но генерал Али усмехнулся обвинениям, просто заявив: “Почему сегодняшний день должен отличаться от любого другого дня в Пакистане?”
* * *
В пяти километрах вниз по дороге от Национальной ассамблеи стояло невзрачное здание, в котором размещалось главное разведывательное агентство Пакистана. Любой, кто стоит за воротами, никогда бы не узнал, что именно здесь базировалась одна из самых страшных разведывательных служб в мире.
Внутри, в холодной длинной комнате, обставленной только столом из красного дерева, двадцать человек собрались на брифинг, который изменит их военную карьеру.
Полковник Акбар, ветеран афганского сопротивления Советам и мастер партизанской войны, стоял перед своей командой. Полковник Акбар обучал моджахедов сражаться с Советами, которые были лучше вооружены и обучены, чем партизаны, но не могли сражаться с силами сопротивления в горах и на улицах. Он десятилетиями был частью сил ISI по борьбе с повстанцами и экспертом по партизанской войне для агентства.
“Эта операция преследует две очень простые цели”, - объяснил полковник группе. “Во-первых, мы хотим отрезать все их каналы снабжения, источники доходов и организационную структуру. Во-вторых, мы хотим причинить сильную боль тем, кто финансирует и поддерживает эти мероприятия в городе. У нас будет одна группа, которая будет отвечать за сбор разведданных и идентификацию целей. Вторая группа будет выполнять заказы go. Третья команда устранит последствия приказа об увольнении, и, наконец, административная команда задокументирует и передаст информацию по цепочке командования.
“Ваше присутствие и действия будут неизвестны никому, кроме людей в этой комнате, командира корпуса, генерального директора ISI и начальника штаба армии”. Полковник сделал паузу, чтобы слова впитались. “Если вы не готовы следовать этим правилам, встаньте и покиньте комнату сейчас”, - продолжил он. Пятеро солдат нерешительно встали, оглядели комнату в поисках других сторонников, но, не найдя никого, они направились к двери, прежде чем полковник окликнул их.
“Снимайте эту форму, когда выходите из комнаты. Их носят мужчины, а вы, дамы, не попадаете в эту категорию ”. Это единственное заявление заставило их застыть на месте. Каждый повернулся, чтобы посмотреть на полковника, задаваясь вопросом, не закончилась ли только что их военная карьера. “Здесь для тебя ничего нет. Я поговорю с вашими командирами до конца дня. Свободны, дамы.”
Он подождал, пока закроется дверь, и вернулся к группе перед ним. “Кто-нибудь еще? Это твой единственный шанс уйти ”.
Каждый мужчина покачал головой, соглашаясь на их участие, и полковник понял, что у него есть своя команда по поиску. “Этой армии поручено защищать страну как от внутренних, так и от внешних угроз. Это агентство в первую очередь отвечает за разведку и тайные действия за пределами наших границ, но бывают моменты, когда оба должны работать вместе, чтобы восстановить порядок ”.
Он взял стакан со стола позади себя. “Сегодня мы сталкиваемся с внутренней угрозой, которую должны были контролировать гражданские правоохранительные органы, но они продали свои души дьяволу, и дьявол взыскивает причитающееся”. Он жестом пригласил мужчин собраться вокруг стола. Он выдвинул толстую пластиковую папку и, открыв ее, вытащил несколько карт, бумаг и фотографий.
В течение следующих трех часов полковник описывал тайную операцию, определял цели, методы и требуемые конечные результаты. Обучив моджахедов, он обладал глубокими знаниями о маневрировании в оккупированном городе и о том, как добывать информацию у противников. “Все имеющиеся в нашем распоряжении средства будут использованы для того, чтобы навсегда нейтрализовать эту проблему и послужить предупреждением любому, кто осмелится сделать это снова. Аджмал, Амджад и Басит, вы - Альфа-команда. Вы будете служить глазами и ушами операции на местах, координируя разведданные с нашей существующей сетью. Давуд, Афтаб и Камаль, команда Omega, вы будете внедрять. Камран, Моин и Риаз, команда Чарли, поддерживают исполнителей. Ты делаешь то, что они тебе говорят, - рявкнул полковник. “Остальные шесть будут оперативной поддержкой. Ты отслеживаешь нейтрализованные цели и докладываешь мне. Всем ли ясна их миссия?”
Они все говорили, как будто кто-то одновременно дернул за веревочку у них за спиной. “Да, сэр!”
“Мужчины, эта страна обращается к нам, когда все остальные терпят неудачу. У политиков и полиции был свой шанс, и они решили встать на сторону банд ”. Полковник слегка расслабился, завершая брифинг. “Мы не можем потерпеть неудачу. Мы нужны Карачи.
“Команда Omega, я хочу поговорить с вами троими наедине. Остальные из вас уволены. Будьте готовы отправиться в путешествие послезавтра ”.
Камаль, Давуд и Афтаб подождали, пока их коллеги щелкнут каблуками и освободят комнату, прежде чем рассредоточиться вокруг стола. Военная карьера Камаля до сих пор проходила на полях сражений с тренировками по стрельбе по мишеням, сидя на снайперской позиции в нескольких ярдах от места действия. Во многих случаях он был точен и отстранен от дел, но его жгучая страсть сделала его бесценным членом любой команды. Устранение противников, точное, быстрое, и обеспечение необходимого прикрытия для своих братьев по оружию было для него предметом гордости.
Но это другое дело, подумал он про себя. Здесь нет униформы; это гражданские лица. Возможность нейтрализации невиновного на долю секунды встревожила его разум, прежде чем он снова сосредоточился. Полковник говорил.
“Джентльмены, на вас возложена одна из самых важных обязанностей в этой операции. Как исполнители, ваша задача не только нейтрализовать цели, но и вселить такой страх в сердца главарей этих банд, чтобы они умоляли сдаться. Этим людям слишком долго позволяли терроризировать пакистанцев ”. Полковник продолжил. “В этом списке будут враги, с которыми у вас могут возникнуть моральные проблемы, но эти файлы должны помочь мотивировать вас выполнять свою работу”.
Полковник развернул веером несколько фотографий и положил их перед тремя.
Камаль мгновенно отшатнулся. Давуд слегка подавился, и Афтаб отвернулся.
Они столкнулись с фотографиями сожженных, замученных и избитых тел, на каждом из которых были указаны имена и возраст жертв. У Камаля скрутило живот, когда он просматривал изображения, и он мог видеть, что Дауд и Афтаб тоже боролись. Что за хуйня? Это чертовски тошнотворно.
“Эти люди были обычными гражданами, на которых нападали, потому что у них был успешный бизнес, они поддерживали правоохранительные органы или просто мешали расширению банды”, - сказал им полковник Акбар. “Проявите к ним такое же милосердие, какое они проявили к тем, кто был в их руках. Безжалостному противостоит безжалостный. Наши политики, полиция и судьи показали, что они запуганы или в сговоре с ними. У нас нет страха. Мы создаем и используем это ”.
Позже, сидя в столовой с членами своей команды, Камаль обнаружил, что вспоминает фотографии в файле. На каждой из фотографий были помечены имена и описания погибших, и теперь у него были имена, соответствующие лицам жертв. Это сгладило долю секунды сомнений, которые он испытывал во время брифинга, но его желудок продолжал сжиматься. Камаль знал, что Давуд фактически расстался со своим завтраком сразу после брифинга.
Рано утром следующего дня команда собралась на авиабазе Чаклала, чтобы вылететь в Карачи на C-130 с необходимым оборудованием. Не для каждого военного вторжения требуются сотни людей и колонна военной техники; некоторые из них предназначены для перемещения со смертельной точностью. Эта миссия была тихой и оперативной, предназначенной для разрушения всего, что преступные мафии считали священным. Карачи не будет прежним, как только они закончатся.
Глава 2
Со своего места на крыше семиэтажного жилого дома Камаль наблюдал за тем, как люди внизу живут своей повседневной жизнью. В дальнем углу был продавец фруктов, который кричал прохожим, пытаясь привлечь внимание к своему товару. Всего несколькими магазинами дальше был одинокий официант в кебабной чапли, который пытался угнаться за требованиями многочисленных клиентов, выкрикивающих свои заказы. На широком тротуаре небольшого отеля chai стояли маленькие столики, частично скрытые дымом, поднимающимся от гигантской таввы, расположенной на видном месте снаружи. Слабые звуки музыки и хриплые крики продавцов и лавочников обрывками доносились туда, где прятался Камаль. Такова была жизнь патанов в Сохраб-Готе, расположенном на севере Карачи; это были ворота для иммигрантов в город. Отсюда они проложат свой путь и начнут свою жизнь в крупнейшем столичном центре Пакистана.
Камаль незаметно поменял позу, стараясь не потревожить винтовку, спрятанную под листвой рядом с ним. Он нашел место с солнцем позади себя, чтобы свести к минимуму блики от прицела, и он был там в течение нескольких часов. Это одинокая работа, подумал Камаль про себя. Камаль узнал на поле боя, что его инстинкты редко ошибаются, но это было поле боя. Там было ясно, кто враг, но в городском центре враги никогда не были четко обозначены. Решение нажать на курок в отношении цели было его собственным, и это означало, что Камал должен был обратить более пристальное внимание на то, откуда может исходить потенциальная угроза и как она проявится.
Это был десятый день наблюдения, и тело Камаля было напряженным каждый вечер, когда он спускался в квартиру, которую они сняли в здании. Оперативное командование, майор Имтиаз, хотело, чтобы он был рядом с театром военных действий, чтобы реакция на любые неблагоприятные инциденты могла быть скрытой, быстрой и решительной.
Квартира была маленькой, тусклой, едва ли 800 квадратных футов первоклассной недвижимости в перенаселенном городе. Резиденты держались особняком, что было огромным преимуществом, но Камаль по-прежнему предпочитал оставаться в тени. Входная дверь вела в небольшую гостиную и мини-кухню. Когда он вошел, в комнате было темно — в этом не было ничего необычного, поскольку его коллеги все еще наблюдали за улицами внизу через щели в жалюзи.
Камаль издал тихий звук, чтобы привлечь их внимание. Несмотря на то, что соседняя квартира была пуста, они, как обычно, были осторожны в своих передвижениях. В тишине капитаны Давуд и Афтаб присоединились к Камалю за стойкой, и они обменялись заметками о своих потенциальных целях и возможных лицах, представляющих интерес.
К тому времени, когда они закончили, Камаль боялся, что его кости заскрипят, если он будет двигаться слишком быстро. Но как только он освободился, он направился в заднюю спальню. Быстро и эффективно он снял пропитанную потом одежду и бесшумно обтерся губкой в крошечной ванной комнате. Не прошло и пятнадцати минут, как он опустился на кровать и, наконец, позволил своим мыслям отвлечься.
Всего одиннадцать дней назад (уже казалось, что прошла целая жизнь) он сел в джип с шестью другими армейскими офицерами и уехал с базы, где он служил. База сжималась позади них, когда они ехали по уединенной дороге к ряду вешалок, вдали от каких-либо признаков жизни. Стало ясно, что никто не должен был знать, кто прилетел рейсом, поскольку C-130 развернулся и пронесся мимо них в воздух, возвращаясь в Равалпинди.
Подойдя ближе, Камаль заметил ветхие вешалки с облупившейся краской на наружных стенах и разбитый светильник над входом. Эти вешалки были специально сделаны так, чтобы выглядеть именно так. Они были изолированы в отдаленной части авиабазы, чтобы казаться незаметными и скрывать фактическую цель их использования.
Двери ангара распахнулись, когда джипы подъехали ближе, и их быстро пропустили внутрь, захлопнув за собой входные двери. Внутри стоял мужчина в рабочей форме и курил сигару, окруженный группой мужчин, столами и досками объявлений. Единственная лампа во всей вешалке висела над мужчиной, слегка покачиваясь от порыва воздуха, который проникал за джипы.
Майор Имтиаз был опытным офицером и командиром на местах в Карачи. Он приобрел свой партизанский опыт под бдительным оком полковника Акбара в Баджауре и Кашмире и был одним из лучших следователей в пакистанской армии. Приписывают уничтожение советских солдат и оперативников во время афганского конфликта, индийских солдат в Кашмире и многих других, о которых было известно только из разведданных, собранных в зарубежных миссиях. Он был удостоен звания Quizmaster.
Он провел заключительный брифинг для команды, проинформировав их о ситуации, а также о последних разведданных об их целях. В его файлах было указано местоположение грязной квартиры, где скрывалась команда "Омега".
Грубая рука на его плече пробудила Камаля ото сна, неясного и вялого.
“Камаль, поднимайся на крышу”, - прошипел Дауд. “У нас движутся грузовики. Они загружены ”.
“Где Афтаб?” Спросил Камаль, оглядывая комнату.
“Он по соседству, на радио. Нам нужно разрешение майора Имтиаза, прежде чем мы предпримем какие-либо действия ”, - ответил напряженный Дауд. “Шевелись!”
Камаль на мгновение заколебался, затем подошел к умывальнику, чтобы плеснуть холодной водой на лицо и на голову. Повернувшись к двери, он схватил свой .308 Lapua и направился к лестнице. Быстро поднявшись, он вставил коммуникатор в ухо, включив его большим пальцем. Он дал свой позывной “Омега 1. Проверьте раз, два, три. Проверьте раз, два, три. Командование, вы слышите?”
“Омега 1, это Альфа 1. Подождите для подтверждения и авторизации”, - раздался легко узнаваемый голос Аджмала. “Повторяю, удерживайте для подтверждения и авторизации”.
Камаль добрался до крыши, установил свое оружие на место и устроился на насесте, который он создал. Настроив прицел на ветер и траекторию, Камаль взял на прицел первый грузовик из колонны, перешел ко второму и, наконец, к третьему. Работая без корректировщика, Камаль понимал, что вероятность ошибки высока, но другой человек на крыше потенциально может раскрыть их местоположение. Он осмотрел цели и окружающую обстановку, ища любых противников, которые могут наблюдать, удерживая свою позицию, пока он ждал приказа идти в ухо.
“Омега 1, заказ подтвержден. Получено разрешение на применение смертельной силы”, - раздался голос в его ухе. “Повторяю, заказ подтвержден. Выдано разрешение на применение смертельной силы. Подтвердите убийство ”.
В снайперской подготовке одной из первых вещей, которой учили, было умение снимать фон и концентрироваться на цели. Постепенное устранение фона позволило снайперу сосредоточиться на том, что для него важно, - на цели. Разум Камаля отключился от окружающего, когда он устроил свое тело в знакомой драпировке на полу. Переходя от одного к другому, а затем и к последнему, Камаль взвесил свои варианты и принял решение. Его палец в предвкушении дернулся на спусковом крючке, когда он замедлил сердцебиение. Медленно отрегулировав прицел винтовки, Камаль сфокусировался на топливных баках и нажал на спусковой крючок, выпустив две пули в тишину ночи, оставив после себя только слабое шипение, когда они приближались к цели.