Гилман Дэвид : другие произведения.

Предательство

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  Содержание
  
  Дэвид Гилман
  
  Титульный лист
  
  Авторские права
  
  Посвящение
  
  Эпиграф
  
  Содержание
  
  Пролог
  
  Центральная Америка
  
  Глава 1
  
  Marseilles, France
  
  Глава 2
  
  Глава 3
  
  Глава 4
  
  Глава 5
  
  Глава 6
  
  Глава 7
  
  Глава 8
  
  Глава 9
  
  Глава 10
  
  Глава 11
  
  Глава 12
  
  Глава 13
  
  Глава 14
  
  Глава 15
  
  Глава 16
  
  Глава 17
  
  Глава 18
  
  Глава 19
  
  Глава 20
  
  Глава 21
  
  Глава 22
  
  Глава 23
  
  Глава 24
  
  Глава 25
  
  Глава 26
  
  Глава 27
  
  Глава 28
  
  Глава 29
  
  Глава 30
  
  Глава 31
  
  Глава 32
  
  Глава 33
  
  Глава 34
  
  Глава 35
  
  Глава 36
  
  Глава 37
  
  Глава 38
  
  Глава 39
  
  Глава 40
  
  Глава 41
  
  Глава 42
  
  Глава 43
  
  Глава 44
  
  Глава 45
  
  Глава 46
  
  Глава 47
  
  Глава 48
  
  Глава 49
  
  Глава 50
  
  Глава 51
  
  Глава 52
  
  Глава 53
  
  Глава 54
  
  Глава 55
  
  Глава 56
  
  Глава 57
  
  Глава 58
  
  Глава 59
  
  Глава 60
  
  Глава 61
  
  Глава 62
  
  Глава 63
  
  Глава 64
  
  Глава 65
  
  Глава 66
  
  Глава 67
  
  Глава 68
  
  Глава 69
  
  Глава 70
  
  Глава 71
  
  Глава 72
  
  Глава 73
  
  Глава 74
  
  Глава 75
  
  Глава 76
  
  Глава 77
  
  Глава 78
  
  Глава 79
  
  Глава 80
  
  Признания
  
  Об авторе
  
  Приглашение от издателя
  
  
  
  
  ПРЕДАТЕЛЬСТВО
  
  
  
  Дэвид Гилман
  
  Серия "Англичанин"
  
  АНГЛИЧАНИН
  
  ПРЕДАТЕЛЬСТВО
  
  Серия "Мастер войны"
  
  МАСТЕР ВОЙНЫ
  
  ДЕРЗКИЙ ДО СМЕРТИ
  
  ВРАТА МЕРТВЫХ
  
  КРОВЬ ГАДЮКИ
  
  БИЧ ВОЛКОВ
  
  ОГНЕННЫЙ КРЕСТ
  
  ТЕНЬ ЯСТРЕБА
  
  Отдельные романы
  
  ПОСЛЕДНИЙ ВСАДНИК
  
  НОЧНОЙ ПЕРЕЛЕТ В ПАРИЖ
  
  Серия Dangerzone
  
  ДЫХАНИЕ ДЬЯВОЛА
  
  ЛЕДЯНОЙ КОГОТЬ
  
  КРОВАВОЕ СОЛНЦЕ
  
  
  ОБЕЗЬЯНА И Я
  
  OceanofPDF.com
  
  
  ПРЕДАТЕЛЬСТВО
  
  ДЭВИД ГИЛМАН
  
  
  
  
  
  Книга Овна
  
  www.headofzeus.com
  
  OceanofPDF.com
  
  Впервые опубликовано в Великобритании в 2022 году главой Zeus Ltd, входящей в Bloomsbury Publishing Plc
  
  Книга Овна
  
  Авторское право No Дэвид Гилман, 2022
  
  Моральное право Дэвида Гилмана быть идентифицированным как автор этой работы было подтверждено в соответствии с Законом об авторском праве, конструкциях и патентах 1988 года.
  
  Все права защищены. Никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена, сохранена в поисковой системе или передана в любой форме или любыми средствами, электронными, механическими, копировальными, записывающими или иными, без предварительного разрешения как владельца авторских прав, так и вышеупомянутого издателя этой книги.
  
  Это художественное произведение. Все персонажи, организации и события, изображенные в этом романе, являются либо продуктом воображения автора, либо используются вымышленно.
  
  Каталог этой книги доступен в Британской библиотеке.
  
  ISBN (HB): 9781838931438
  
  ISBN (XTPB): 9781838931445
  
  ISBN (E): 9781838931469
  
  Глава Zeus Ltd
  
  Первый этаж Восток
  
  Хардвик-стрит, 5-8
  
  Лондон ЕС1R 4РГ
  
  WWW.ГЛАВА ЗЕУСА.КОМ
  
  OceanofPDF.com
  
  
  
  
  ПРЕДАТЕЛЬСТВО
  
  OceanofPDF.com
  
  
  
  
  Посвящается Майку Тиррингу
  
  Semper Fi
  
  OceanofPDF.com
  
  
  
  
  Каждое предательство начинается с доверия.
  
  Мартин Лютер
  
  OceanofPDF.com
  
  Содержание
  
  Дэвид Гилман
  
  Титульный лист
  
  Авторские права
  
  Посвящение
  
  Эпиграф
  
  Пролог
  
  Глава 1
  
  Глава 2
  
  Глава 3
  
  Глава 4
  
  Глава 5
  
  Глава 6
  
  Глава 7
  
  Глава 8
  
  Глава 9
  
  Глава 10
  
  Глава 11
  
  Глава 12
  
  Глава 13
  
  Глава 14
  
  Глава 15
  
  Глава 16
  
  Глава 17
  
  Глава 18
  
  Глава 19
  
  Глава 20
  
  Глава 21
  
  Глава 22
  
  Глава 23
  
  Глава 24
  
  Глава 25
  
  Глава 26
  
  Глава 27
  
  Глава 28
  
  Глава 29
  
  Глава 30
  
  Глава 31
  
  Глава 32
  
  Глава 33
  
  Глава 34
  
  Глава 35
  
  Глава 36
  
  Глава 37
  
  Глава 38
  
  Глава 39
  
  Глава 40
  
  Глава 41
  
  Глава 42
  
  Глава 43
  
  Глава 44
  
  Глава 45
  
  Глава 46
  
  Глава 47
  
  Глава 48
  
  Глава 49
  
  Глава 50
  
  Глава 51
  
  Глава 52
  
  Глава 53
  
  Глава 54
  
  Глава 55
  
  Глава 56
  
  Глава 57
  
  Глава 58
  
  Глава 59
  
  Глава 60
  
  Глава 61
  
  Глава 62
  
  Глава 63
  
  Глава 64
  
  Глава 65
  
  Глава 66
  
  Глава 67
  
  Глава 68
  
  Глава 69
  
  Глава 70
  
  Глава 71
  
  Глава 72
  
  Глава 73
  
  Глава 74
  
  Глава 75
  
  Глава 76
  
  Глава 77
  
  Глава 78
  
  Глава 79
  
  Глава 80
  
  Признания
  
  Об авторе
  
  Приглашение от издателя
  
  OceanofPDF.com
  
  Пролог
  Центральная Америка
  
  Мир был в огне. Гулкое эхо взрывов рикошетом прокатилось по территории комплекса. Подожженное топливо извергло смертоносные языки пламени. Боеприпасы, хранившиеся в пещерах, взорвались, подбрасывая обломки и людей в воздух и бросая огненные шары в верхушки деревьев. Пальмы вспыхнули, маяки осветили темноту. Обезьяны-ревуны ревели, когда отряд пытался спастись от горящих верхушек деревьев, языки пламени перепрыгивали с одного на другое, образуя огненную цепь. То, что было тихими глубинами ночи, теперь ревело от действий одного человека, которые разрушали транспортные средства и здания. Тела были разбросаны.
  
  Стрельба потрескивала с одной стороны территории в джунглях на другую. Удар нападавшего по голове дезориентировал его на жизненно важные моменты, и теперь его тащили в полубессознательном состоянии сквозь суматоху. Зловоние топлива и смерти смешивалось с тошнотворным запахом горелой плоти. Он едва выбрался из города живым, но теперь, здесь, в джунглях, смерть казалась неизбежной.
  
  Прогремел еще один взрыв, посыпался разорванный металл. Скорчившись за стеной, его похититель ударил его коленом в грудь. Это был его единственный шанс. Он сопротивлялся весу мужчины, но этого было недостаточно; мужчина сильно ударил его.
  
  Когда он соскользнул в беспамятство, прошептала последняя мысль. Нападение заманило женщину в ловушку на территории комплекса. Ей придется встретиться с этим убийцей в одиночку.
  
  OceanofPDF.com
  
  1
  Marseilles, France
  
  Раглан шел по узкой улочке, отделявшей одноэтажные дома с террасами от главного железнодорожного вокзала города. Богатые люди не жили по эту сторону путей. Улицы были едва достаточно широки, чтобы машина могла маневрировать в их лабиринте с односторонним движением, поэтому Раглан остался пешком. Улица дю Пти Соль удлинялась позади него. Достаточно возможностей, чтобы следить за тем, кто следит за ним. Призыв о помощи пришел к нему через его бывшего друга по французскому иностранному легиону, Сержа ‘Берда’ Сокола. Связаться с русским бывшим легионером было единственным способом для кого-либо найти Раглана. Особенно когда они нуждались в помощи. И Жак Аллар сделал звонок. Один ветеран другому. Мог бы Раглан встретиться с ним сегодня?
  
  Проходя мимо единственного небольшого туристического отеля на улице, он почувствовал соблазнительный запах маленькой кондитерской в конце улицы. Единственный магазин и пекарня в этом районе обеспечивали бы стабильную торговлю. И они узнали бы все, что нужно было знать о местных. Лучше услышать, был ли в доме кто-нибудь, кроме Жака, прежде чем он переступит порог.
  
  Дом, который он искал, находился менее чем в пятидесяти шагах от того места, где узкая улица переходила в маленькую площадь. Вряд ли это справедливо. Больше похоже на отсрочку, которая давала доступ к невзрачной мастерской в гараже на задворках. Дом был рядом с ним. Он притворился, что его не интересует глянцевый лист железа, выкрашенный в зеленый цвет, который служил воротами в ветхое здание. Его знание местности подсказывало ему, что, скорее всего, там будет всего три комнаты и ванная. Он продолжал идти к пекарне, не сводя периферийного зрения с дома. Разросшийся кустарник карабкался на дневной свет над стеной. Залаяла собака. Он оглянулся назад. Никто. Казалось, что на каждой улице Франции лаяла цепная собака. Но это было не в доме-мишени. Там ничего не двигалось. Даже ветерка не было, чтобы приподнять порванную кружевную занавеску, которую он мог разглядеть за треснувшим оконным стеклом.
  
  Он купил свежий круассан. Женщина улыбнулась, поблагодарила его, пожелала приятного дня. Правила французская вежливость.
  
  - Мадам, ’ сказал он, снимая сдачу с десятки, - я ищу старого друга, который живет в этих краях.
  
  ‘О, тогда вы пришли по адресу. Мы с мужем ведем наш бизнес более тридцати лет. Мы знаем всех наших клиентов.’ Она поколебалась и еще раз взглянула на высокого мужчину с заросшим щетиной лицом, одетого в джинсы и непромокаемую промасленную хлопчатобумажную куртку. ‘Твой акцент. Это не из здешних мест.’
  
  ‘Нет’, - ответил Раглан. Не было необходимости говорить ей что-то еще. Пятнадцать лет в специальном подразделении коммандос Иностранного легиона и с тех пор его работа в качестве внештатного агента для разведывательных служб могла изменить акцент в ту или иную сторону. ‘Его зовут Жак Аллар’.
  
  Французская вежливость исчезла.
  
  Ее губы скривились. ‘Тебе здесь не рады. Ты и тебе подобные. Убирайся, пока я не вызвал полицию. Нас тошнит от наркоторговцев. Ты позоришь нас. Продолжай.’
  
  "Мадам, прошу прощения, но я не имею никакого отношения к наркотикам. Мы с моим другом вместе служили в армии, - сказал он, чтобы успокоить ее. Если пожилая женщина была права, и Жак торговал или использовал, тогда он уже был вовлечен в сознание женщины. Она была идеальным полицейским свидетелем, если возникнут проблемы.
  
  Она крикнула вслед Раглану, когда он выходил из пекарни: ‘Солдаты! Ты ни на что не годен! Лучше пусть вас убьют, чем вы вернетесь домой и побеспокоите порядочных людей.’
  
  Раглан уже скрылся из виду. Недоеденный круассан, брошенный на съедение птицам. В этих закоулках не было ни капли доброты, которую можно было бы найти.
  
  OceanofPDF.com
  2
  
  Ворота из листового металла были заперты изнутри. Раглан оглянулся через плечо. Улица была пуста. Он перелез через. Сломанный козырек на фасаде дома безнадежно хлопал. На старой двери не было ни капли краски с тех пор, как Наполеон Бонапарт остановился, чтобы набить рот бранью в булочной на углу. Раглан стер слой грязи с матового стекла в двери. Не было ни звонка, ни дверного молотка. Он прижал ладонь к дереву и без особого усилия почувствовал, как оно поддается. Кто-то уже взломал дверь и осторожно закрыл ее за собой.
  
  Если злоумышленник все еще был внутри, и это было связано с наркотиками, то, скорее всего, он был вооружен. Раглан сунул руку в карман и достал четыре монеты по два евро, которые женщина в булочной дала ему в качестве сдачи. Большие монеты. Приличный вес. Толкнув дверь, он шагнул в полумрак узкого вестибюля. В большинстве домов, подобных этому, было по комнате с каждой стороны и еще одна сзади, которая служила кухней и местом для приема пищи. В первой из двух комнат была кровать и достаточно мусора, чтобы она выглядела как приседание. Вторая комната была хуже. Весь дом провонял.
  
  Он шагнул в коридор, переставляя ноги, чтобы уменьшить любой шанс задеть скрипучую половицу. Кто-то двигался в задней комнате. Приглушенный стон от напряжения, а затем звук выдвигаемого ящика. Слева от него, в конце коридора, была еще одна маленькая дверь, но он был слишком близко к незваному гостю, чтобы открыть и проверить ее. Прижавшись спиной к стене напротив двери, он осмелился выглянуть из-за угла. Мужчина наклонился, роясь в низком комоде. Он был одет в кожаную куртку, джинсы и кроссовки. Темноволосый. Коренастый.
  
  На потертом диване, пружины которого давно исчезли, лежал Жак Аллар, одетый только в боксерские трусы. Невосприимчивый к холоду. Мертв.
  
  Раглан собирался войти в комнату, когда дверь слева от него открылась. Дородный мужчина, опустив голову, борется с фалдами рубашки, застрявшими в молнии брюк.
  
  ‘ Это не смывается... ’ пробормотал он, а затем поднял глаза.
  
  Раглан ударил его в горло. Короткий жестокий удар, раздробивший мужчине гортань. Он рухнул обратно в унитаз. Раглан шагнул в заднюю комнату, когда второй злоумышленник развернулся на каблуках и раскрыл складной нож с изогнутым лезвием, на закаленной стали которого был вырезан полумесяц, чтобы обеспечить приток крови. Он был профессионалом. Раглан швырнул монеты в лицо мужчине. Он замахал руками, пытаясь защититься от металла, бьющего в глаза. Раглан сделал два шага, нанес удар по ноге мужчины и услышал, как хрустнула коленная чашечка. Когда мужчина закричал от боли, согнув ногу, Раглан заблокировал нож и ударил его в висок. Он рухнул, как подкошенный бык на бойне.
  
  Раглан перешагнул через него, проверил маленькую пристроенную кухоньку, увидел, что там есть задняя дверь, а затем обратил свое внимание на своего друга. Либо Жак уже был мертв от шприца в руке, либо они сделали так, чтобы это выглядело как передозировка – что не имело смысла, если люди, находившиеся без сознания, хотели что-то спрятать у Жака. Возможно, у бывшего легионера была передозировка, и его следователи прибыли слишком поздно. Он проверил мертвых мужчин. У них не было кошелька. Нет водительских прав. Никаких кредитных карточек. Если бы власти поймали их, их нельзя было сразу идентифицировать. Он перевернул ладонь второго мужчины. Кислотные ожоги стерли его отпечатки пальцев. Наемные убийцы из организованной преступности? Наркополицейские? Что, черт возьми, было у Жака такого, что напугало его настолько, чтобы позвать на помощь? Что могло быть настолько важным? Раглан проверил мужчину в туалете. Его голова разбила унитаз. Сломана шея. Он был мертв.
  
  Раглану потребовалось всего мгновение, чтобы решить, что какой бы информацией ни владел Жак, она либо умерла вместе с ним, либо была спрятана в другом месте. Раглан захлопнул сломанную входную дверь, затем вернулся на кухню. Как и во многих домах наркоманов, здесь было мало признаков еды. Он проверил шкафы. Они не обнаружили ничего, кроме коробки с черствыми крекерами и полупустого пакета сахара. Сахар может помочь унять тягу. Возможно, Жак пытался завязать. В миске были свалены какие-то почерневшие тряпки. Раглан вернулся в комнату и проверил руки Жака. Они были чисто вымыты, но все еще были пропитаны маслом. Он перевернул тело и просунул руки в щель между диванными подушками. Он нашел маленький дешевый мобильный телефон. Он проверил звонки и сообщения. Их было немного: все выглядели как местные. Две девушки. Три или четыре мужских имени. Может быть, пытается забить? Он положил телефон в карман.
  
  В спальне Раглан увидел промасленный комбинезон механика. Он сунул пальцы в карманы и выудил маленький ключ на брелоке Иностранного легиона. По его краю был начертан девиз: Legio Patria Nostra. Чертовски верно, подумал Раглан. Легион был их домом, и для большинства ветеранов так будет всегда. Так много провалилось через трещины после того, как они отсидели свой срок. Безразличие часто заменяло это товарищество, а иногда и откровенную враждебность. Безработица и одиночество манили. Ключ выглядел так, как будто мог бы подойти к маленькому висячему замку. Не было никаких признаков такого замка ни на одном из шкафов или единственном гардеробе.
  
  Раглан отодвинул кровать на случай, если там была расшатанная половица, на которой мог стоять сейф. Этого не было. Ни во второй комнате. Потребовалось время, чтобы убрать беспорядок и переставить кровать, но снова не было никаких признаков того, что что-то спрятано. Скорее всего, оставалось только одно место, где можно было искать.
  
  Раглан посмотрел на часы. Почти двенадцать. Французы закрывают магазин на два часа в полдень, чтобы насладиться обедом. Очень цивилизованно. И удобно. Он услышал, как закрываются двери соседнего гаража. Машина завелась. Затем все стихло. Он подождал десять минут, затем вышел через кухонную дверь. Внешние стены закрытого двора имели общую границу с гаражом. Что может быть лучше для механика, чем жить рядом с местом его работы?
  
  Приподнятая рифленая асбестовая крыша, стропила, опирающиеся на стену, пропускали прохладный воздух через мастерскую. Раглан вскарабкался на заброшенную стиральную машину и протиснулся через щель, спустившись в мастерскую. Старый Renault стоял над ямой, ящик с инструментами на верстаке был открыт. Все указывало на владельца гаража, который использовал дополнительного механика. Жак Аллар. Два шкафчика стояли в боковой комнате рядом с темным офисом. Грязная столешница, грязный телефон. Испачканные пальцами бумаги и счета. Раглан попробовал оба висячих замка. Это было второе . В шкафчике была вторая пара комбинезона, пара промасленных промышленных ботинок и пара фотографий, на которых Жак служил во 2-м иностранном легионе.найти Парашютно-десантный полк. Худощавый, загорелый и мускулистый мужчина, который улыбнулся ему в ответ, был не тем человеком, чья оболочка лежала мертвой в соседнем доме. Обратная метаморфоза. Куколка гусеницы переваривает себя и появляется как прекрасное создание. Жак Аллар был поглощен изнутри тем отчаянием, которое охватило его. Результат был уродливым.
  
  На полке были сложены различные автомобильные и мужские журналы. Раглан перебирал фотографии самолетов и вертолетов. Еще одна фотография из прошлого упала на пол. Солдат-механик стоял, обняв Жака. Друзья-легионеры. Тот же человек появился в статье о музее авиации в США в журнале для любителей авиации; угол страницы был загнут вниз. Этот человек покинул полк и вернулся домой.
  
  Раглан порылся в своей памяти. И вспомнила имя мужчины. Руди Чаррон. Он вытащил мобильный телефон, который нашел на диване, и прокрутил список имен. Но Чаррона не было в списке. И тогда Раглан понял, что ни то, ни другое не было именем Сержа Сокола. Для любого, кто связывался с Рагланом, имя Сокола было важно. Больше негде было искать. В качестве последней мысли он похлопал по комбинезону, но в карманах ничего не было. Он наклонился и поднял ботинки механика со стальными набойками. Что-то черное и блестящее скользнуло вперед, в носок. Раглан вытащил второй телефон и включил его. Более двадцати имен и лиц смотрели на него в ответ. Это был телефон, с которым Жак вел дела. В списке звонков по времени и дате был звонок, сделанный Сержу Соколу, в поисках Реглана. Каждый легионер имел право принять новую личность при зачислении, и там было сообщение от американского бывшего легионера по имени Роберт де Вер, который был известен как Руди Чаррон. Это было простое послание. Найдите англичанина.
  
  OceanofPDF.com
  3
  
  Штаб-квартира британской секретной разведывательной службы, известной как МИ-6, находится на Воксхолл-Кросс, напротив реки Темзы. Здание, спроектированное Норманом Фостером, известно как Леголенд тем, кто входит в его двери, и легенда гласит, что, когда призраков пригласили посмотреть фильм о Джеймсе Бонде, мира недостаточно, и они увидели, как их штаб-квартира взрывается с помощью волшебства фильма, они приветствовали. Их реакция, когда в Skyfall он был полностью уничтожен, вероятно, была восторженной.
  
  В кабинете с видом на мост и реку мужчина лет пятидесяти читал. Ему не нужны были очки для чтения: его зрение было таким же острым, как и интеллект. Когда-то командир сил специального назначения, теперь он был хранителем государственных секретов, и осмотрительность, требуемая в МИ-6, была его второй натурой. Как и ложь. Худощавый и подтянутый, с серебристыми волосами, подстриженными за ушами, он сидел за широким столом красного дерева, его темно-серый пиджак висел на вешалке рядом с таким же темным пальто. В воздухе повисло напряжение, особенно на реке. Его белая рубашка была выглажена. Четкий. Помятый, в стиле милитари. Его ухоженный вид резко контрастировал с тем, как он выглядел во время службы в качестве солдата. Тогда он был таким же взъерошенным и помятым, как любой комбатант, проводящий месяцы во враждебном окружении. По мере того, как успех вознаграждал его более высоким званием, а дипломатия и политика проникали в его арсенал, также росло понимание того, что те, кого он инструктировал, нуждались в советах человека, который выглядел соответствующим образом. Что он и сделал.
  
  Он читал замаскированный отчет. Вверху и внизу каждой страницы в верхнем регистре было напечатано разрешение на доступ к секретной информации: "ТОЛЬКО ДЛЯ БРИТАНСКИХ ГЛАЗ", совершенно секретная классификация, обозначающая информацию особой секретности для Великобритании. Стол был чист, за исключением трех разных ручек, аккуратно разложенных рядом. Первая - авторучка с красными чернилами для обозначения вопросов в отчетах полевых офицеров, а две другие - черные, одна с острием 0,7 мм для написания комментариев мелким, плотным почерком на полях, другая - более широкий роллербол, обычно 1.0-мм точка для быстрого росчерка на листе, чтобы инструктировать, хвалить или критиковать.
  
  Он не поднял головы, когда уверенный двойной стук в дверь сообщил ему, что просьба зайти в его кабинет вызвана некоторой срочностью.
  
  ‘Да’, - сказал он.
  
  Старший сотрудник его штаба вошел в комнату, тихо закрыл дверь и стал ждать.
  
  Он закончил абзац, который изучал. Сделал пометку на полях. Поднял глаза. Он улыбнулся. ‘Дженни. Что-то интересное?’ Он чертовски хорошо знал, что Дженнифер Армстронг, старший координатор отдела по связям между SIS и ЦРУ его подразделения, не побеспокоит его без необходимости.
  
  ‘Мистер Магуайр, у меня на первой линии Льюис Калвер из Лэнгли’.
  
  ‘ Но ты хочешь ввести меня в курс дела, прежде чем я поговорю с ним.
  
  ‘Да, сэр’. Она подошла к столу, открыла папку, которую носила с собой, и положила перед ним один лист бумаги. ‘Мы получили эту рекомендацию от американцев. Их паспортный контроль в международном аэропорту Орландо во Флориде зафиксировал прибытие Дэна Раглана. Его сопровождали миссис Рив-Картер, ее сын Стивен и дочь Мелисса. На его въезде в ШТАТЫ не было никаких препятствий; его виза была актуальной. Он воспользовался своим собственным паспортом.’
  
  Магуайр прочитал единственный абзац. ‘ Раглан поехал в Диснейленд? - спросил я.
  
  ‘Диснейленд, сэр. Диснейленд находится в Калифорнии. Он во Флориде.’
  
  ‘Спасибо тебе, Дженни, я стал намного мудрее, когда ты сказала мне это. И ЦРУ хочет знать, почему один из наших агентов находится на их территории?’
  
  ‘Да, сэр. И, учитывая прошлое Раглана, он не тот человек, который пойдет в парк развлечений Диснея, – она поколебалась‘ – без скрытого мотива.
  
  ‘Ты думаешь, он собирается убить Микки Мауса?’ - сказал раздраженный Магуайр.
  
  Дженни Армстронг подняла бровь.
  
  Колкость Магуайра не оправдалась. ‘Рэглан, очевидно, здесь, чтобы провести время с самым близким человеком, который у него есть, с семьей, и, без сомнения, они все еще травмированы убийством Джереми Картера. Его вдова и дети все еще будут скорбеть. Не прошло и трех лет, Дженни. С чем-то подобным быстро не справляются. Если вообще когда-либо. Льюис Калвер серьезно сомневается в своем присутствии на американской земле?’
  
  Армстронг хранил молчание.
  
  Магуайр вздохнул. ‘Я должен ему что-то дать".
  
  Она положила перед ним еще один лист бумаги. ‘Я проверил. У Аманды Рив-Картер есть подруга, Лиза Мэйфилд. Она и ее сын живут в закрытом сообществе в часе езды от Орландо. Эти две женщины были хорошими подругами некоторое время назад. Скорее всего, они направляются именно туда.’
  
  Эффективность была благословением Дженнифер Армстронг. Она вышла из комнаты, когда Магуайр поднял трубку настольного телефона и нажал кнопку на консоли. Линия безопасности между офицерами разведки по обе стороны Атлантики щелкнула, а затем затихла.
  
  ‘Магуайр", - сказал Льюис Калвер с мелодичным акцентом Южной Каролины. Воплощенное очарование. Однажды его акцент был описан как мед, вылитый на патоку. Под этим южным обаянием скрывался человек, способный принимать острые решения, не боящийся говорить суровую правду несговорчивым политикам, когда его мягкий тон становился таким же острым, как стилет, вонзенный между ребер.
  
  ‘Льюис, рад тебя слышать. Что я могу для тебя сделать?’ У Магуайра не было желания продлевать любезности.
  
  ‘Застал тебя в неподходящий момент?’
  
  ‘Опустил голову в отчете. Прости, у меня не так много времени.’
  
  ‘Понятно. Быстрое. Один из твоих парней прошел через Орландо. Реглан. Неприкрытое. Воспользовался своим законным паспортом. Есть ли что-нибудь, что я должен знать?’
  
  ‘Льюис, он наше общее достояние. Твои люди использовали его раньше. Не нужно вообще беспокоиться. Некоторое время назад он был вовлечен в здешний российский бизнес.’
  
  ‘Джереми Картер?’
  
  ‘Да. Смотри, он с вдовой и детьми Картера. Они остановились у друзей.’
  
  ‘Это то, что я хотел проверить. Посмотрим, подтвердится ли то, что он сказал на паспортном контроле.’
  
  ‘Подожди минутку, Льюис. Позволь мне кое-что поискать. Посмотрим, смогу ли я помочь.’ Магуайр нажал несколько случайных клавиш на своей настольной клавиатуре, убедившись, что приемник уловил звук. Он снова поднес телефон к уху. ‘Я проверил наши записи. Известные сообщники Аманды Рив-Картер. У меня перед глазами адрес. Друга зовут Мэйфилд, Сайпресс-авеню 2012, Санрайз-Лейкс, Веро-Бич. Он везет вдову Картера и детей в Диснейленд. Вот и все, что в этом есть.’
  
  Льюис Калвер хмыкнул. ‘Это подходит. ОК. Ты уверен, что это все, что есть? Семейный отдых?’
  
  ‘Абсолютно’, - солгал Магуайр. Насчет Раглана не было ничего определенного. За исключением подозрений Дженнифер Армстронг.
  
  Раглан был не из тех мужчин, кто пойдет в тематический парк.
  
  OceanofPDF.com
  4
  
  У Реглана был небольшой рюкзак с одной сменой футболки, нижнего белья и носков. У семьи было шесть чемоданов. Как только они прошли таможню и забрали свой багаж в Орландо, Раглан уложил три ящика на одну тележку и три на другую. Он и сын-подросток Аманды, Стив, выполняли тяжелую работу и проводили тележки через терминал. Аманда несла большую сумку через плечо и держала уставшую Мелиссу за руку. Огромный атриум аэропорта был привкусом нового, яркого, сияющего мира, где солнце, казалось, всегда парило в лазурном небе. Места для приема пищи и отдыха были украшены пальмами в горшках; извилистые коридоры отеля Hyatt Regency в самом центре аэропорта радушно принимали путешественников. Раглан усадил Аманду и сонного ребенка на скамейку, сказал Стиву оставаться с тележками и пошел к киоску, торгующему телефонами и сим-картами. Десять минут спустя он вернулся и повел семью к выходу.
  
  Аманда и ее подруга Лиза познакомились на конференции много лет назад, хотя жизнь Лизы Мэйфилд не могла быть более отличной от жизни дважды овдовевшей Аманды. Ученый-биолог, Лиза вышла замуж за успешного предпринимателя. У них родился сын, и они переехали во Флориду из Нью-Йорка. Затем, три года назад, когда он отказался от брака с женщиной вдвое моложе своей жены, Лиза вывела его из себя. Пляжный дом с гаражом на несколько машин, помещениями для персонала и короткой дорогой до побережья от элитного закрытого сообщества стал ее. Так же как и дорогие машины ублюдка. Значительные алименты были глазурью на торте. Лиза растила своего сына без финансового бремени. Она была свободна и счастлива.
  
  Раглан заметил аккуратную, миниатюрную женщину в первом ряду ожидающей толпы в зале прибытия. Загорелая, с серебристыми волосами, коротко подстриженными на затылке. Белая блузка, узкие брюки до щиколоток и пара красных слипонов. Богатые друзья. Всегда является преимуществом в жизни.
  
  "Это она?" - спросил Раглан.
  
  Аманда увидела, куда он указывал. ‘Боже, почему так много американских женщин всегда выглядят так гламурно?’ - сказала она. ‘Я чувствую себя Жабой из Жабьего зала. Я чувствую, что начинается санаторно-курортное лечение. ’ Она помахала рукой, позвала и быстро пошла навстречу радостному крику Лизы Мэйфилд. Две женщины обнялись, поцеловались, снова обнялись. Лиза сияла от восторга, показывая идеальные зубы, а затем направилась прямиком к Стиву.
  
  ‘Черт’, - пробормотал молодой подросток.
  
  ‘Держись крепче, приятель. Это подлинно’, - сказал Раглан.
  
  У Лизы хватило здравого смысла не обнимать мальчика-подростка на публике. Она протянула руку. ‘Стивен, Стиви или Стив? Что ты предпочитаешь?’
  
  ‘ Стив, ’ сказал он, беря ее за руку.
  
  ‘Тогда добро пожаловать во Флориду, Стив. Ты и мой сын прекрасно поладите. Я знаю, что ты это сделаешь.’ Она повернулась к Раглану. ‘И ты… Раглан.’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Только Рэглан?’
  
  ‘Обычно этого достаточно, чтобы люди помнили.’
  
  Она положила ладонь поверх кулака Раглана, сжатого на ручке тележки. Ее возбуждение на мгновение ослабло. Ее голос понизился. ‘Спасибо, что привел ее сюда. Я позабочусь о том, чтобы она и дети чудесно провели время.’ Там была искренняя записка с выражением благодарности за все, что Раглан сделала для своей подруги. Она развернулась на каблуках. ‘Тогда пойдем. Давай отвезем тебя домой и устроим.’
  
  Лиза Мэйфилд взяла Аманду под руку и повела ее к автостоянке.
  
  Стив посмотрел на Раглана.
  
  ‘Твоей маме это нужно’.
  
  Стив кивнул. ‘Я знаю. Но я не так уверен, что понимаю.’
  
  *
  
  Микроавтобус Chrysler Pacifica цвета кингфишер-блю с урчанием мчался по скоростной автостраде. Аманда сидела впереди, оживленно разговаривая со своей подругой. Раглан полагал, что они проанализировали и приняли каждое мгновение с момента их последней встречи. За исключением похищения и убийства Джереми Картера в 2019 году. Раглан сел под углом, чтобы видеть боковые зеркала Pacifica. Лиза едва превысила скорость на пару миль в час, когда они ехали по 528-й скоростной автомагистрали на восток. Они замедлились, чтобы заплатить пятидесятицентовую пошлину. Раглан ожидал поймать хвост скорее раньше, чем позже, но, насколько он мог видеть, никто не был все еще преследую. Он был бы отмечен на паспортном контроле, и это было бы передано в назначенное агентство, которое считается ответственным. В случае Раглана это было бы ЦРУ. Он выполнял совместные задания с сотрудниками Агентства на местах и числился в качестве актива. Пройдет несколько часов, может быть, даже день, прежде чем они попросят ФБР установить за ним наблюдение. Это было то, чего он хотел. Пусть они потратят пару дней на то, чтобы таскаться за мужчиной, который водит свою семью по достопримечательностям в отпуск. В тот момент, когда наблюдатели отметят его и сообщат, что его поведение не было подозрительным, он уйдет. Лиза Мэйфилд повернула "Пасифику" на юг, к I-95, в сторону пляжа Веро. Зеркала автомобиля по-прежнему не показывали ничего подозрительного позади них. Даже не дорожный патруль. Через полтора часа после выезда из аэропорта они въехали в охраняемые ворота элитного района под названием Санрайз Лейкс. Завтра федералы возьмутся за него.
  
  И он поведет их в погоню за диким гусем.
  
  OceanofPDF.com
  5
  
  Специальный агент ФБР Дженна Восс закрыла еще одну объемистую папку с отчетами, подписала контрольный список и положила его поверх полудюжины досье, которые она уже изучила с момента прибытия в местное отделение в Майами. Огромная стеклянная конструкция здания ФБР заставляла ее чувствовать себя так, как будто она сидела в аквариуме с золотыми рыбками, позволяя всему миру видеть ее неудачу каждую секунду каждого дня. Они, конечно, не могли, но это не помогло облегчить боль и вину. И стыд, да, стыд окутал ее своим влажным, удручающим одеялом так же уверенно, как зимний туман на восточном побережье. Это стерло любое ощущение тепла из Солнечного состояния.
  
  Двенадцать месяцев назад она была на гребне волны. Успех в офисе в Вашингтоне, округ Колумбия, привел к ее продвижению в Майами, где она командовала их элитной командой по спасению заложников. Ничто за двенадцать лет работы в Бюро не заставляло ее чувствовать себя более удовлетворенной. Ее хвалили за проделанную работу и за команду, которой она руководила. Казалось, ничто не могло остановить ее рост еще быстрее. А потом в ее жизни появился Ленни Эллиот.
  
  Ленни был доносчиком. И его воспитывали, потому что он слой за слоем вскрывал международный картель по отмыванию денег во Флориде, подозреваемый в связях с коррупцией в правительстве США. После года слежки и рейдов главный приз был в пределах видимости. Человек, стоящий за операцией, ускользал из страны, а Ленни Эллиот сообщил Дженне Восс место, где будет находиться большая шишка, и время. После операции Ленни собирались хорошо вознаградить и поместить в программу защиты свидетелей. Дженна проверила и перепроверила. Отчеты о ее недосмотре доходили до самого директора. И тогда она взяла себя в руки. Она спланировала операцию, возглавила свою команду, и два члена HRT были убиты и трое ранены.
  
  Это была хорошо спланированная подстава с самого начала. Ленни Эллиот сыграл амбициозного федерального агента. Возможно, сказала она себе после проваленной миссии, она была ослеплена предыдущим успехом. Это была не одна неверная информация, а серия небольших несоответствий в рассказе Ленни, которые она пропустила. Картель по отмыванию денег подставил Ленни в качестве информатора, пожертвовал некоторыми мелкими операциями и заманил федералов в зону поражения. Ленни и его хозяева давно ушли. Так же как и отмытые деньги. И Дженна Восс была признана ответственной.
  
  Внутреннее расследование Бюро могло бы положить конец ее карьере на месте, но цепочка командования, вплоть до директора, прочитала отчеты, услышала прослушивание и поставила галочку "Начать". Ей сделали выговор, понизили в должности и заставили выполнять черную работу, пока ее не переведут из Майами. Это было ее наказанием. Это и жгучее чувство вины за смерть двух членов команды.
  
  Она открыла ящик своего стола в поисках маркера и увидела свою старую эмблему HRT, издевающуюся над ней. Servare Vitas. Чтобы спасти жизни.
  
  ‘Восс?’
  
  Она подняла глаза и увидела специального агента, который руководил офисом в Майами, стоящего перед ее столом. Брэд Шелдон держал в руках два листа бумаги с официальным бланком Бюро. ‘Подошла дата твоего перевода. В течение семидесяти двух часов – по возможности раньше. Убедитесь, что ваш стол убран.’
  
  - Где? - спросил я.
  
  ‘ Назад в Вашингтон. ’ Он увидел проблеск надежды в ее глазах. И наслаждался его уничтожением. ‘ Не в местном отделении. СИДЖЕЙ. - Он протянул ей листок бумаги.
  
  Она посмотрела на данные о своем переводе и кивнула. Нет смысла ныть. Они выталкивали ее в Западную Вирджинию, подальше от местного офиса в Вашингтоне. Отдел информационных служб уголовного правосудия был электронным центром обмена данными, к которому могло подключиться любое правоохранительное учреждение. Это означало отсутствие оперативной работы. Просто информация. ДНК борьбы с преступностью сегодня.
  
  ‘Кое-что еще", - сказал Шелдон, протягивая ей второй лист. ‘Я не могу выделить для этого никого другого, поэтому я посылаю тебя и Диаса’.
  
  Восс внутренне застонал. Роналду Диасу оставался месяц до завершения карьеры, и у него не было никаких амбиций, кроме поездки на рыбалку. Последние три года он был канцелярским служащим. Его отеческая забота о ней после проваленной миссии была вызвана благими намерениями. Вместо того, чтобы успокоить, это раздражало.
  
  ‘ Все, что угодно, лишь бы избавиться от этого, - сказала она, дотрагиваясь до стопки папок.
  
  ‘Не рассчитывай на это. Это обычная слежка. У Диаса есть подробности. Это тяжелая работа для Агентства. Максимум три дня. Останься в мотеле, а потом возвращайся сюда. Сообщите об этом, когда объект находится в движении. Чем быстрее я смогу покончить с этим, тем скорее ты сможешь вернуться к этим отчетам и очистить свой стол. ’
  
  Он отвернулся. Восс посмотрел на отсканированную фотографию на странице с описанием и именем мужчины в списке интересующих его лиц. Это был англичанин.
  
  Реглан.
  
  OceanofPDF.com
  6
  
  Дом Лизы Мэйфилд дал каждому пространство, в котором они нуждались. Бассейн был с подогревом, в игровой комнате были игрушки для больших и маленьких детей, а комната Реглана над огромным гаражом казалась достаточно большой, чтобы провести конференцию. Слишком большое. Посреди комнаты стояла огромная кровать, а на противоположной стене - 65-дюймовый телевизор. Она вложила ключи ему в руку и сказала, что одеяла – и затем поправила себя на случай, если англичанин не знал, что она имела в виду то, что европейцы называют пуховыми одеялами – были новыми, под ними никто не спал, но в шкафу были легкие одеяла, если он предпочитал. Он сделал. Раглан проверил кровать. Это было слишком мягко. Бросив постельное белье на дубовый пол, он сложил пуховые одеяла, набитые перьями, чтобы получился матрас. Приняв душ, он разделся, выключил кондиционер, открыл окна и скользнул под хлопковый плед.
  
  *
  
  Флоридский рассвет был слишком хорош, чтобы его пропустить. Проверяя Стива, не хочет ли он сбежать, он увидел мальчика, растянувшегося на кровати и все еще крепко спящего. Раглан вышел из кухонной двери и побежал трусцой по одной из дорог, которые огибали поместье. В течение пятнадцати минут он миновал два алых озера, где белые цапли смотрели в тихие воды, чтобы позавтракать, в то время как медленно летящие пеликаны неторопливо направлялись к любимому месту. Санрайз Лейкс оправдывал свое название. У закрытого сообщества явно были правила. Газоны были подстрижены, на подъездных дорожках не стояли внедорожники behemoth, не было лодок, покрытых брезентом. На самом деле, не было никаких лодок. Чистая, незагроможденная жизнь. Предназначен для тех, кто достаточно богат, чтобы жить эстетичной жизнью без обломков современной жизни, загромождающих их кругозор. Вот почему машина, припаркованная под пальмой на подъездной дорожке на одной из других улиц в полумиле отсюда, была так неуместна. Силуэт человека за рулем не был романтическим наблюдателем рассвета, наблюдающим восход солнца.
  
  Федералы встали рано.
  
  *
  
  Лиза Мэйфилд предоставила Реглану выбор автомобилей. Он и Стив стояли перед нетронутыми машинами. Классический Ferrari делил пространство с другими статусными соседями по кровати в гараже богатого человека. Лиза знала, чего они стоят, но хорошие манеры возобладали; она просто проговорилась, что Bentley S3 с откидным верхом 1966 года был одним из наименее дорогих. Это, вероятно, означало, что он стоил всего четверть миллиона долларов, потому что другие классические автомобили были стандартными для рок-звезд.
  
  ‘ Ты хорошо разбираешься в машинах? ’ спросил Раглан.
  
  ‘ У папы был фирменный "Ягуар". Стив пожал плечами. Это было как раз о степени его интереса к автомобилям.
  
  ‘ Я тоже, ’ сказал Раглан. ‘Ты выбираешь’.
  
  ‘Это’, - сказал Стив, кладя руку на открытый верх Land Rover Defender V8.
  
  ‘Хороший выбор", - сказал Раглан.
  
  *
  
  Рональдо Диас почесал щетину на лице. Жесткая кровать в мотеле не давала ему уснуть большую часть ночи, и после того, как он, наконец, уснул, он спал так крепко, что проснулся поздно, чтобы забрать Восса. Он также пропустил завтрак. Восс знал, что большому человеку нужно топливо на день. Она протянула ему кофе и несколько пирожных.
  
  - Ты давно не спал? - спросил я. он спросил.
  
  Она кивнула, не сводя глаз с черно-глянцевого "Дефендера". Это должен был быть долгий, изматывающий день.
  
  ‘ Едем на юг, - сказал Диас, наблюдая за машиной впереди.
  
  ‘Неужели? Ты знаешь это наверняка? ’ спросила она.
  
  ‘Сарказм - это низшая форма остроумия. Ты знал это?’
  
  ‘Ты читал книгу когда-нибудь в своей жизни, Ронни?’
  
  ‘Это было в рождественской хлопушке. Что находится к югу отсюда?’
  
  ‘ Как насчет Майами? - спросил я.
  
  ‘Он не уходит из дома. Что здесь есть интересного для туриста? И тот, у кого на буксире ребенок-подросток? Рыбалка, ты думаешь? Если они выйдут на лодке, мы будем сидеть на причале в заливе.’
  
  ‘Наблюдаю, как отходит волна’.
  
  ‘Ты будешь скучать по мне. Признай это’, - сказал Диас.
  
  ‘Я буду скучать по тому, что повсюду не будет крошек от твоей еды. Вот он идет, - сказала она.
  
  Защитник Раглана повернул к океану через дамбу в заливе Форт-Пирс.
  
  Восс вздохнула, когда увидела знак. ‘Должен был знать’.
  
  *
  
  Раглан провел Стива в прохладный интерьер Национального музея морских котиков. Дюжина туристов уже была внутри здания. Это был неспешный час или около того, пока Раглан со знанием дела рассказывал о выставленном на всеобщее обозрение оружии и снаряжении для специальных операций. Жара снаружи свалила бы с ног двух агентов ФБР. Он давал им немного повариться, а затем брал их с собой на туристический маршрут на север. С наступлением темноты Раглан провел бы дневные часы, делая то, что мог бы сделать любой восторженный посетитель, но он также связался бы с человеком, который отправил сообщение мертвому легионеру во Францию.
  
  В полумраке пара других туристов благоговейно перешептывалась, как будто они находились в месте поклонения, которым для многих было это место. Свет упал на стекло, когда открылась входная дверь. Раглан подвел Стива к оружейному шкафу, в котором были указаны технические характеристики боевой штурмовой винтовки для специальных операций, и увидел отражение женщины, когда она наполовину отвернулась от них, как будто ее интересовала информация, изложенная в брошюре, которую она держала в руках.
  
  После того, как Раглан и Стив потратили большую часть часа, рассматривая все экспонаты, Стив остановился перед одним и виновато посмотрел на человека, которого он боготворил. ‘Мне не очень нравится смотреть на все это", - сказал он.
  
  ‘О? Я не знал, ’ обеспокоенно сказал Раглан.
  
  Стив поморщился. ‘Просто заставляет меня думать обо всем насилии, которое вокруг. Я не могу представить тебя частью чего-то подобного, и это заставляет меня думать о том, что отца убили. Просто не кажется правильным.’
  
  ‘Я сожалею", - сказал Раглан. ‘ С моей стороны было необдуманно приводить тебя сюда.
  
  ‘Как будто ты часть чего-то, чего я никогда не смогу понять", - сказал подросток, изучая глазами оружейный шкаф. Его голос упал до шепота. ‘Что ты убиваешь людей’.
  
  Раглан положил руку на плечо мальчика. ‘Знаешь, я не просыпаюсь утром с этой мыслью в голове’.
  
  Стив кивнул. ‘Я сожалею’.
  
  ‘Не будь. Это понятно. Убийство - это никогда не то, что ты забываешь. Иногда, однако, это необходимо.’
  
  ‘Как человек, которого ты убил, который убил папу?’
  
  ‘Да. Это было необходимо. Все должно быть исправлено.’
  
  ‘Могли бы вы вернуть его для суда?’
  
  ‘Нет. Есть время, когда нужно вершить правосудие попроще. Как насчет того, чтобы двигаться дальше? Есть место дальше по дороге, я думаю, тебе понравится. ’
  
  ‘Хорошо’, - сказал Стив.
  
  ‘Сначала я хочу кое-что проверить, поэтому, пока я этим занимаюсь, зайдите в тот угол музея’.
  
  ‘Что я ищу?’
  
  "Помните фильм Капитан Филлипс?’ - спросил Раглан.
  
  - Его не было в "Морских котиках", - сказал Стив, двигаясь вдоль шкафов.
  
  ‘Нет, но они спасли его, и спасательная шлюпка, в которой он был, вон там. Тебе разрешено сидеть внутри.’
  
  Мальчик повернулся туда, куда Раглан указывал на спасательную шлюпку, обшитую жестким панцирем. Руководство мальчиком позволило Раглану зайти ему за спину и боковым зрением увидеть женщину у одного из стеклянных шкафов. Она опустила голову, чтобы снова взглянуть на брошюру.
  
  *
  
  Восс внутренне застонал. Она подняла глаза и уставилась на свое отражение. Если этот человек, представляющий интерес для ЦРУ, был связан с миром разведки, он мог бы ее видеть. Она оставила шараду и вернулась туда, где Диас сидел и ждал. Он остался в машине, что позволило ему снять куртку так, чтобы никто не увидел его оружия. Окно было опущено, галстук ослаблен, солнечные очки мерцали, когда она возвращалась к нему.
  
  ‘ И? ’ спросил он, поднося к губам охлажденную банку с напитком.
  
  ‘Ничего. Просто проходной.’
  
  ‘Он не торопится", - сказал Диас. ‘Вот это я называю рыбацкой лодкой", - добавил он. Он поднял камеру и сделал серию снимков эффектно выглядящего корабля специального назначения, выставленного на всеобщее обозрение.
  
  Восс облокотилась на машину рядом с открытым окном и прикрыла глаза рукой, чтобы защититься от яркого света. ‘Ты знаешь, что это восемьдесят футов в длину и почти восемнадцать в высоту. На тех лодках было шестнадцать морских котиков плюс команда. Он был вооружен до зубов и мог делать пятьдесят узлов.’
  
  Диас сдвинул солнцезащитные очки с лица. ‘Эй, когда ты успел стать экспертом по специальным операциям?’
  
  ‘ Около пяти минут назад.’ Она бросила брошюру ему на колени и забрала у него банку с напитком.
  
  *
  
  Они последовали за Рагланом на север по I-95.
  
  ‘Я наблюдал за домом сегодня в четыре утра", - сказал Восс.
  
  Диас снова запустил руку в коробку с выпечкой и с жадностью принялся за еду. ‘Дженна, он никто. Ты понятия не имеешь, сколько раз Агентство облажалось. У него низкий приоритет.’
  
  Не в характере Восса или его подготовке было относиться к кому-либо, отмеченному Агентством или Бюро как к низкоприоритетному. Ронни Диас провел больше, чем положено, опасных расследований и арестов. Он получил благодарность за доблесть. Никто не ставил под сомнение годы его службы. Но мысленно он был на конце удочки. Восс, возможно, и облажалась с операцией по отмыванию денег, но она все еще была проницательной.
  
  ‘Он в форме. Он бегал целый час перед завтраком. Не бег трусцой, Ронни. Он бежал изо всех сил.’
  
  ‘ Он тебя видел? ’ спросил Диас по-датски.
  
  Она покачала головой. ‘Я припарковался на подъездной дорожке. Охрана у ворот сказала мне, что хозяева в отъезде. Он бы не заметил. Он здесь гость, почему он думает, что припаркованный автомобиль возле дома что-то значит?’
  
  Диас вытер усы бумажной салфеткой. ‘Хорошо. Твои инстинкты хороши. Я знаю это. Мои настолько не в форме, что им нужен магазин панелей. Мы остаемся с ним на пару дней и отчитываемся перед Шелдоном. Как приказано. Тогда, дело сделано. Да?’
  
  ‘Да’. Восс держал Защитника в поле зрения. Делай, как говорит Ронни, сказал голос в ее голове. Это прямое наблюдение. Вероятно, ее последнее, учитывая, куда она направлялась. Но она видела, как Раглан пробирался по извилистым дорожкам через поместье. Он был сосредоточен. Он преодолел барьеры боли. Она знала, что это значит, из своего собственного обучения. Но, наблюдая за бегущим мужчиной, она поняла, что он даже не прибавил шагу. Часть ее хотела, чтобы он оказался чем-то большим, чем мужчина, отдыхающий с семьей.
  
  А если бы он был?
  
  Последний шанс принять участие в чем-то, что может вернуть ее на передовую.
  
  Искупление.
  
  OceanofPDF.com
  7
  
  Раглан и Стив прошли через турникеты в ракетный сад Космического центра Кеннеди на мысе Канаверал и, охваченные благоговением, прошли по различным выставкам, демонстрирующим изобретательность и мужество тех, кто отправился в космос на высокооктановой ракете. Время шло незаметно, Стив расслабился, больше говорил о своем покойном отчиме и проникся экспансивностью американского образа жизни.
  
  ‘Это потрясающе. Папе бы это понравилось, ’ сказал он, ускоряя шаг. Энтузиазм мальчика был достаточной наградой для Раглана, который позаботился о том, чтобы они прошли путь от одного конца центра до другого. Он предоставил подростку полную свободу действий, когда Стив карабкался по космическим модулям, а затем пристегнулся к симулятору запуска шаттла, и все это время Раглан следил за теми, кто следовал за ним. Он снова узнал женщину из музея ТЮЛЕНЕЙ позади себя. Она была слишком хорошо одета, чтобы быть туристкой. Ее элегантный костюм-двойка и отглаженная белая рубашка не сочетались с небрежным одетые толпы. Она была далеко в прошлом, и если бы он не искал так пристально, он бы упустил ее. Ему потребовалось еще полчаса, чтобы определить мужчину, который, как он думал, был с ней. Они воздействовали на толпу и держали в скобках его передвижения. Не сложно, учитывая, что он не пытался уклониться от них. Мужчина с избыточным весом нес брошюру космического центра. Раглан направил Стива прямо к нему. Мужчина напустил на себя потерянный вид, как и любой представитель общественности, затем вздернул подбородок, сделал вид, что решил, куда ему идти, и ушел – у него не было выбора. К тому времени, когда Раглан и Стив оказались у носовой части космического челнока Атлантис в огромном крытом ангаре, Раглан снова обнаружил женщину. Она воспользовалась тенями и слабым освещением, но когда она переступила порог с подсветкой, ее силуэт соответствовал образу, который Реглан держал в своем воображении. К этому времени у пожилого мужчины были бы стерты ноги и, без сомнения, он был бы голоден. Также к этому времени они бы знали, что Раглан был не более чем туристом. Он выиграл время, в котором нуждался.
  
  Он увел Стива подальше от чудес космического центра и направил "Дефендер" обратно на I-95. Через дюжину машин тот же темно-синий седан высунул нос один раз, чтобы проверить, где он был. Рэглан почувствовал искушение отдать V8 всю свою мощь, но сдержал это желание. До настоящей причины его визита оставалось всего пятнадцать минут.
  
  Музей боевых птиц отважного воздушного командования был создан почти полвека назад добровольцами, решившими восстановить военные самолеты, использовавшиеся в конфликте. В огромном ангаре и на площадке за его пределами было выставлено более сорока боевых самолетов. Стив разинул рот и настоял, чтобы Раглан сфотографировался на фоне огромных звездно-полосатых эмблем, которые висели рядом с Grumman F11 Tiger с нарисованным носовым конусом в виде акульих зубов. Раглану потребовалось меньше десяти минут, чтобы найти мужчину, которого он хотел. Стива не нужно было уговаривать пойти и изучить изящные линии реактивных истребителей "охотник−убийца", когда Раглан подошел к механику, работающему на транспортном самолете C-47. Он притворился, что интересуется чтением таблички, рассказывающей об истории самолета, перевозившего парашютистов через Ла-Манш в 1944 году. Обтекатель двигателя был снят, и механик стоял на приподнятой платформе, работая над переплетенными кабелями и коллекторами.
  
  ‘ Крепкий самолет, ’ сказал Раглан, глядя на усилия механика.
  
  ‘ Конечно, есть. Рабочая лошадка армейского воздушного корпуса и многое другое. И все еще летает, - сказал механик, не отвлекаясь от своей работы.
  
  Раглан огляделся вокруг. В огромном ангаре было мало людей. Он намеренно пришел ближе к закрытию именно по этой причине. Женщина и мужчина постарше не последовали за ним внутрь. Он уставился на рисунок в передней части кабины. Знойная поза женщины с великолепными ногами и свободным, открывающим бедра синим платьем. Она была оригинальной эмблемой самолета сороковых годов: Тико Белль.
  
  ‘J’ai reçu ton message, Rudi.’
  
  Роберт де Вер, бывший легионер, известный как Руди Чаррон, быстро обернулся, выронив гаечный ключ. Раглан схватил его, прежде чем он упал на землю.
  
  Механик пару секунд смотрел с открытым ртом, вытер руки тряпкой, затем спустился вниз, осматривая ангар. Старые привычки умирали тяжело. Он не сделал попытки обнять своего старого товарища на случай, если за ними наблюдали; вместо этого он повернулся мимо Раглана и поднялся по низким ступенькам в брюхо самолета. Раглан последовал за ним. Они сидели на корточках на военных скамейках по обе стороны ребристого фюзеляжа.
  
  ‘Господи, Раглан, ты добрался сюда. Я не думал, что Жак добрался до тебя, ’ сказал он, понизив голос.
  
  ‘Он не сделал’. Раглан вспомнил изможденного бывшего легионера, лежащего мертвым в ветхом доме на боковых улицах Марселя. ‘Я нашел его телефон. Увидел твое сообщение.’
  
  ‘Они убили его?’ - спросил американец.
  
  "Кто это "они"?"
  
  ‘Я не знаю. Происходит что-то серьезное, и именно поэтому мне позвонили, чтобы я нашел тебя. ’
  
  ‘Кто спрашивал?’
  
  ‘Помнишь Кейси Зеллера?’
  
  Раглан представил лицо, скрывающееся за именем. В любой момент времени во Французском иностранном легионе служило не более горстки американцев. ‘Да. Сохранил свое имя. Пытался служить в моем подразделении, но был ранен. Я столкнулся с ним в Центральной Америке несколько лет назад, когда он был в посольстве в Венесуэле. Он связался с тобой?’
  
  ‘Его жена’.
  
  ‘Не знала, что он был женат’.
  
  ‘Это было через некоторое время после того, как он вернулся домой’.
  
  ‘Зачем ей звонить тебе?’
  
  Де Вер осторожно выглянул за дверь самолета. ‘Она была напугана. Бьюсь об заклад, все еще существует. Сказала, что он сказал ей, что если он когда-нибудь уйдет в самоволку, то она должна найти тебя, потому что, когда ты покинул Легион, ты работал в разведке. Все, что Кейси должна была дать ей, это мое имя и номер. Все, что у меня было, - это Жак.’
  
  ‘Вы думаете, есть связь между его исчезновением и смертью Жака?’
  
  Механик пожал плечами. ‘Я никогда не верил в совпадения’.
  
  Раглан мгновение изучал мужчину. Он прибавил в весе со времен Легиона, и в его темных волосах появились проблески седины, но у него все еще было достаточно основных мышц, чтобы позаботиться о себе. И все же он нервничал.
  
  ‘Боб, в чем дело? Что-то напугало тебя. Я могу это видеть.’
  
  Де Вер вздохнул и без нужды вытер гаечный ключ тряпкой. ‘Она позвонила мне на мой стационарный телефон. Дома. Я пыталась дозвониться Жаку, но никто не ответил. После этого я был чертовски уверен, что линия была скомпрометирована.’
  
  ‘Кто-то прослушивал ваш телефон?’
  
  ‘Не знаю. Не вижу, кто. Но последнее, что я слышал, Кейси Зеллер был в Пентагоне. Оборонная разведка. Это вызывает тревогу или что? Вам нужен судья, чтобы дать разрешение на прослушивание. Но никто не имеет ко мне претензий. В любом случае, вот почему я использовала свой мобильный, чтобы написать Жаку.’ Он выглядел застенчивым. ‘Возможно, я преувеличиваю, но клянусь, что после того, как я отправил сообщение, я подумал, что за мной следят’. Он поморщился. ‘Теперь ты говоришь мне, что он мертв’.
  
  ‘У него были проблемы с наркотиками’.
  
  ‘Тогда, может быть, я все выдумываю’.
  
  ‘Может быть, и нет. В его доме было двое мужчин, когда я туда добрался. У него был передоз, или они заставили это так выглядеть. Они что-то искали. Возможно, в его камере.’
  
  ‘Там ничего нет, кроме сообщения’.
  
  ‘С тех пор никаких проблем?’
  
  Де Вер покачал головой.
  
  ‘Тогда ты не в курсе. Если и есть проблемы, то это дальше по линии. Дай мне адрес Зеллера. Нет смысла звонить ей.’
  
  ‘На всякий случай?’
  
  ‘На всякий случай’.
  
  *
  
  Раглан расстался со своим бывшим товарищем, причиной, по которой он придумал всю эту шараду с поездкой. Те, кто следил за ним, осмотрели каждый дюйм агентами ФБР. По заданию кого-то из ЦРУ, кто был обеспокоен его прибытием. Если законные правительственные учреждения были напуганы его присутствием и за ним была установлена группа наблюдения, это имело смысл. Что еще не имело смысла, так это пропавший бывший легионер и его обезумевшая жена, обращающаяся за помощью. Де Вере был надежным, способным, но нервным контактом, кем-то, кто познал достаточно опасностей в своей жизни, чтобы его было нелегко вывести из себя, но чьи инстинкты подсказывали ему, что за ним следят и его телефон прослушивается. Эти нити нужно было связать с двумя мужчинами во Франции, которые могли убить Жака Аллара.
  
  Раглан не заметил никаких признаков темного седана, когда выезжал с автостоянки музея "Уорберд", но подобрал его в полумиле от I-95, когда они пристроились позади него в пробке. Он дал бы им еще один день и еще одну причину прекратить наблюдение и сообщить, что он был человеком в отпуске. Ничего больше.
  
  Ему пришло время исчезнуть.
  
  OceanofPDF.com
  8
  
  На следующее утро Восс и Диас повторили свой ранний старт и ждали на срезке дороги напротив закрытого входа в Санрайз Лейкс. Движение было редким. Не было никаких признаков того, что кто-либо из дома Лизы Мэйфилд покидал территорию закрытого сообщества. Восс осталась без кофе, если не считать того, что она выпила за завтраком. Сидя здесь, на краю дороги, она не имела возможности облегчиться так же легко, как Диас. Она не стеснялась отойти на двадцать ярдов назад в кустарник и присесть на корточки, но мысль о том, что Раглан может ускользнуть от нее, пока она это делает, была бы для нее слишком большим профессиональным смущением.
  
  Это было после полудня, и на пляже Веро посетители сидели в тепле позднего зимнего солнца, потягивая "маргариту" и следя за тем, чтобы среди них был назначенный водитель. Полицейское управление Веро-Бич и патрульные офицеры шерифа округа Бревард любили ждать в укромных уголках, подобных тому, где были припаркованы два специальных агента. Полицейские будут проверять водителей, приезжающих из прибрежных баров и ресторанов. Случайные проверки. Не слишком часто. Ничего обычного. Нет схемы или расписания. Не было никакого способа, чтобы те, кто развлекался , могли предопределить, скрывался ли полицейский в кустах на обочине дороги, как эти двое.
  
  Патрульному офицеру округа Бревард позвонил его диспетчер. Позвонил обеспокоенный гражданин из Санрайз Лейкс. Это был голос англичанина, сказал оператор, туриста, обеспокоенного своей семьей, и двух человек, припаркованных возле ворот закрытого сообщества. Парень казался действительно параноиком по этому поводу. Страшно за семью, разъезжающую по незнакомой стране. Полицейский заметил припаркованную машину, когда проезжал мимо входа в Санрайз Лейкс. Он проехал еще полмили, крутанул руль на своем Crown Vic и пересек разделительную полосу. Патрульная машина легко скользнула за машиной Восса и Диаса, остановившись в десяти ярдах от вырубки, чтобы его не было видно. Высвободив свое оружие, он осторожно подошел сзади к двум пассажирам.
  
  Его поднятое оружие и брошенный вызов вывели двух агентов из ступора наблюдения. Они проклинали. Держали руки так, чтобы офицер мог их видеть, и выполнили его указание выйти из машины. Они попросили разрешения показать свои значки. Удовлетворившись этим, он убрал оружие в кобуру и посмотрел в сторону входа.
  
  ‘У вас там есть кто-то, представляющий интерес?’ - спросил патрульный.
  
  ‘Не твое дело", - пренебрежительно сказал Восс, забираясь обратно в машину.
  
  ‘ Спасибо, офицер, ’ сказал Диас более примирительным тоном, присоединяясь к своему напарнику.
  
  Патрульный офицер пожал плечами. Два придурковатых федерала, сидевших на обочине шоссе, их машина, задвинутая в кусты, были настолько неуместны, что только робот с ослабленным зрением не заметил бы их, не говоря уже о нервном туристе.
  
  Для пущей убедительности он включил сирену, когда отъезжал.
  
  Перейдя дорогу, Раглан отошел от кустов, которые скрывали его. Он подтвердил, что это была та же группа наблюдения, которая следила за ним накануне. Если бы на месте было больше одной команды, это указывало бы на то, что его присутствию придавался более высокий приоритет. Эти двое были обычным делом.
  
  *
  
  Прикрытие Восса и Диаза было раскрыто. Автомобили покинули территорию закрытого сообщества во время противостояния. Люди смотрели. Патрульный записал бы, кого именно он допрашивал. Оператор 911 увидит это на своем экране и вернется, чтобы заверить звонящего, что это дело полиции и нет причин для беспокойства.
  
  После столкновения с дорожным патрулем федералы могли бы с таким же успехом нанять легкий самолет и вывесить баннер, сообщающий Раглану, что они наблюдают за ним. Теперь у них был выбор. Доложите об этом в местное отделение, запросите команду на замену и столкнетесь с презрением и оскорблениями своих коллег-агентов, какими бы беззаботными они ни были. Или сменить местоположение и провести долгий день и вечер в менее заметном месте, пока они не приползут обратно в мотель.
  
  Проблема была решена для них, когда Мерседес Лайзы Мэйфилд выехал из ворот. Она проверила дорогу на предмет движения, казалось, даже не заметила их и повернула элегантный "мерс" на юг.
  
  ‘Ронни, это друг", - сказал Восс.
  
  ‘Если она играет в какую-то игру, Реглан может быть в багажнике этого "Мерса", ’ сказал Диаз.
  
  ‘ Или она приманка, ’ предположил Восс.
  
  Это была безнадежная ситуация. Следовать за Мерседесом или надеяться, что человек, за которым они следили, все еще был внутри закрытого сообщества. Насколько важным был этот персонаж Раглана? Они колебались достаточно долго, чтобы голубая Пасифика выехала из ворот и направилась в противоположном направлении от машины Мэйфилда. Аманда Рив-Картер была за рулем, трое подростков на заднем сиденье и англичанин, ехавший пассажиром.
  
  ‘Еду на север, к I-95’.
  
  ‘Было бы неплохо, если бы он все-таки был просто в отпуске, - сказал Диаз, - и что они направляются в Эпкот’.
  
  Восс развернул их машину в легком потоке машин. Если бы человек, за которым они наблюдали, действительно был не более чем туристом, везущим свою семью в Диснейленд, тогда они узнали бы об этом через полтора часа, когда он свернул на скоростную автомагистраль. И тогда они могли бы пойти домой и подать окончательный отчет о том, что любые подозрения Агентства о прибытии Раглана были ложной тревогой.
  
  *
  
  Движение на I-95 было небольшим, поэтому Восс держал машину как можно дальше от машины Раглана, не упуская из виду изящный синий people carrier. В течение последнего часа Аманда Рив-Картер неукоснительно соблюдала скоростной режим. Они не спешили.
  
  Диас зевнул. ‘Мы больше не можем этого делать", - сказал Диас. ‘Когда мои дети росли, у них была одна суббота из четырех. Этот парень за день делает больше, чем я раньше за месяц. Я старею, преследуя этого англичанина.’
  
  Восс пожал плечами и бросил взгляд в его сторону. ‘В этом деле мы носим чемоданы, Ронни. Как только он окажется с Микки Маусом, мы сообщим об этом. Все, что он делал до сих пор, это делал то, что сделала бы любая семья. Они обращаются.’ Она обратила его внимание на дорогу.
  
  "Пасифика" повернула на запад, к 528-му шоссе, и снова два федеральных агента приготовились к долгому, медленному путешествию. Тридцать минут спустя Восс увидел, как машина Раглана свернула прямо на I-4 East.
  
  ‘Сегодня никакого Микки Мауса", - сказал Диас. ‘Морской мир. Должно быть.’Тематический парк Disney Sea World находился к северу от Disney World.
  
  ‘Никогда не нравилось это", - сказал Восс.
  
  ‘Почему это?’
  
  Она пожала плечами. ‘Дикие существа должны быть в океане. Свободное плавание. Дельфины не должны вести себя как ручные собаки, прыгающие через обручи.’ Она посмотрела на своего партнера. ‘Совсем как мы’.
  
  Добравшись до тематического парка, они остановились на безопасном расстоянии от Pacifica и терпеливо ждали, пока Раглан и Аманда проводили детей через вход.
  
  ‘Дело сделано’, - сказал Восс. ‘Счастливые семьи. Давай вернемся. Я знаю, что застряну с бумажной волокитой.’
  
  ‘Это то, в чем ты хорош", - сказал Диас.
  
  Звуковой сигнал проезжающего восемнадцатиколесника заглушил ругательство Восса.
  
  *
  
  Аманда Рив-Картер держала Мелиссу за руку, когда Стив шел впереди с сыном Лизы. Она прижала телефон к уху, ожидая, пока Раглан закроет входную зону.
  
  Он кивнул.
  
  ‘Все ясно", - сказала она и закончила разговор.
  
  ‘Вы с Лизой не должны никому ничего говорить о том, что меня не будет рядом несколько дней. Скорее всего, они уже потеряли интерес. Если я не вернусь к тому времени, когда ты должен вылететь, отправляйся домой без меня. Хорошо?’
  
  Она кивнула, но Раглан видел, что она не была счастлива.
  
  ‘Все в порядке. Я здесь, чтобы помочь другу.’
  
  ‘Когда вы помогли нам в Лондоне, погибли люди. Ты сам был близок к этому.’ Она посмотрела туда, где ее сын осматривал достопримечательности Морского мира. ‘Ты знаешь, Стив был бы опустошен, если бы с тобой что-нибудь случилось. Это было бы слишком далеко от смерти.’
  
  ‘Я сказал ему, что уезжаю на несколько дней. С ним все в порядке – эти два мальчика хорошо ладят друг с другом. У него достаточно отвлекающих факторов.’ Он поднял Мелиссу на руки. ‘Я не собираюсь ввязываться ни в какие неприятности. Тебе лучше позаботиться о себе. Здесь есть гиперкоастер со скоростью семьдесят миль в час.’
  
  ‘Мои ноги не покинут твердую землю. И если он думает, что пойдет на это, ему придется подумать по-другому.’
  
  ‘Позволь ему прокатиться. Выброс адреналина пойдет ему на пользу. ’ Он поцеловал Мелиссу в щеку. ‘Ты собираешься посмотреть на дельфинов?’ - спросил он взволнованного ребенка.
  
  Мелисса кивнула. ‘И пингвины. И я хочу увидеть, как они кормят осьминога.’
  
  ‘Что ж, тебе лучше не заставлять их ждать’. Он опустил ее на пол и коснулся лица женщины, которая была ему такой же сестрой, как и любой кровный родственник. Когда молодой Реглан-подросток осиротел, и казалось, что он сходит с рельсов, родители Аманды взяли его к себе. Связь между ними была сильной. Именно Раглан выследил убийцу ее покойного мужа в России. Она никогда не спрашивала, убил ли его Раглан. Она не должна была. Раглан нежно погладил ребенка по волосам в знак прощания и зашагал прочь, туда, где ждал "Мерседес" Лайзы Мэйфилд.
  
  Тридцать три минуты спустя она остановилась у ряда пальм рядом с логотипом компании, изображающим борзую в полный рост. Пассажиры на автобусной станции North John Young Parkway ждали под наклонным навесом из гофрированного железа, который тянулся вдоль внешней стороны терминала низкого уровня.
  
  ‘Это долгий путь. Ты уверен, что не хочешь взять одну из машин?’ Сказала Лиза.
  
  ‘Если кого-то интересует, куда я могу направиться, то, взяв "Грейхаунд", я получу преимущество. Они проверят, не пропала ли какая-нибудь из ваших машин, а затем наймут компании и аэропорты. Это мой лучший выбор. Спасибо, что делаешь это и не задаешь никаких вопросов.’
  
  Лиза поняла, что Раглан сделал для Аманды, когда ее муж Джереми был убит в Лондоне. Она знала, что Раглан был ранен, но Аманда больше ничего не сказала об обстоятельствах его ранения. Вдова офицера разведки, которая держит язык за зубами. Лиза Мэйфилд посмотрела на людей, стоящих в очереди на автобус. Несколько неприятно выглядящих персонажей смешались с обычными людьми. Она подумала о прежних днях после окончания школы и влюбленности, и о том, сколько раз она и ее бывший муж ловили борзую, потому что были на мели.
  
  Она повернулась лицом к Раглану. Как только вопрос о том, куда он направляется, слетел с ее губ, дверь машины закрылась.
  
  Англичанин исчез.
  
  *
  
  Раглан обнаружил мертвую зону с камер наблюдения в здании и успокоился, пока день не начал спускаться в ночь. Слабое освещение за пределами автобусной станции помогло бы скрыть его изображение на любых камерах безопасности, когда он садился. В автобусе было пятьдесят шесть мест. Первым пришел, первым обслужен. Никакого предварительного бронирования. Военнослужащим была предоставлена приоритетная посадка, но там было только две женщины-военнослужащие рядового состава, поэтому посадка быстро приобрела устойчивый характер. Он ввел личный номер Магуайра. Если бы он связался с американскими спецслужбами из-за пропавшего друга, скорее всего, ему понадобилась бы поддержка. Звонок был коротким. Пропавший офицер разведки Пентагона представлял интерес для МИ-6. Раглан, однако, был неофициальным. Как всегда.
  
  ‘Нам позвонил Льюис Калвер из Агентства", - сказал ему Магуайр.
  
  ‘Я ожидал этого. Они посадили мне на хвост пару агентов ФБР.’
  
  ‘Все еще?’
  
  ‘Нет. Я на пути в Вашингтон.’
  
  Калвер был на грани. Совпадение, как ты думаешь?’
  
  ‘ Мы выясним, ’ сказал Раглан и повесил трубку.
  
  Раглан наблюдал, как пассажиры следуют дальше. Некоторые толкались, когда давили на автобус. Раглан занял место на две трети вперед. Достаточно далеко, чтобы проверить, кто садился в автобус и выходил из него на обозначенных остановках. Он предпочел место у прохода. Легкий доступ. Двадцатичетырехчасовое путешествие означало, что другие пассажиры будут садиться дальше по маршруту. Место у окна останется пустым, по крайней мере, до тех пор. У Раглана не было желания иметь попутчика. Люди ничего не могут с собой поделать. Их телефоны или планшеты будут пинговаться, когда они отправят сообщение или просмотрят, а концентрация внимания превысит несколько секунд, каждое нажатие клавиши с шумом щелкает, потому что они были слишком тупы, чтобы отключить устройство, или им нужно было услышать, как регистрируется нажатие клавиши. Тактильный комфорт. Навязчивый. Путешествие с собакой: дешево, идеально подходит для экономных, необходимо для тех, у кого ограниченный доход. И для Реглана важно выиграть время. Ему нужны были часы, которые займет путешествие, чтобы ускользнуть с чьего-либо радара. Пара местных федералов, следивших за ним, уволились бы теперь, когда они думали, что он просто отдыхает со своей семьей. А может и нет. Насколько они могут нервничать? Достаточно осторожный, чтобы выследить его здесь? Он пропустил хвост?
  
  В автобус сели самые разные пассажиры. Черный и латиноамериканец, белый и азиат. Некоторые пассажиры запихивали набитые сумки в верхние шкафчики; в трюме стояли тяжелые, большие чемоданы. Подростки, судя по виду, студенты, возвращаются домой. Пожилая пара, мужчина и жена, муж помогает ей закрепить трость у сиденья у окна. За ними последовал афроамериканец в выцветшем сером костюме. Лет пяти десяти, худощавого телосложения. На нем была бледно-голубая рубашка, а когда его пиджак распахнулся, открылся темно-синий облегающий кардиган без рукавов . Он был в возрасте. Может быть, семьдесят. Он выглядел в приличной форме, небольшое брюшко было единственной уступкой его преклонным годам. Мышцы живота всегда были первыми, кто сдавал. Он носил кепку ветерана. Раглан высунулся и посмотрел вдоль прохода. Ботинки мужчины были изношены за долгих лет использования, но они были начищены, а на брюках виднелись заглаженные складки. Старая гвардия. Кто-то, кто гордился тем, как он выглядел и что он собой представлял. Он втиснулся в кресло у окна на противоположной стороне, через шесть мест от Раглана.
  
  Двое оборванных, опустившихся персонажей в рваных джинсах и кроссовках, видавших лучшие дни, зашаркали за ним. Лет двадцати пяти, в нейлоновых куртках. Мягкий. Промелькнуло. Скрывает. Форма под любым другим названием. Козырьки их бейсболок с капюшонами закрывали глаза. Они схватились за два сиденья позади ветерана, навалившись всем своим весом на спинки передних сидений, в результате чего пожилой мужчина качнулся вперед. Он проигнорировал их. Они вставили наушники. Раглан видел, как их головы опускались в такт музыке.
  
  Автобус был заполнен только наполовину, когда пришло время отправляться. Двери с шипением закрылись. Раглан взглянул на двух бродяг. Тот, что в проходе, расстегнул куртку, сунул руку внутрь, а затем наклонил голову и поднес бутылку в коричневом пакете к губам. Он скрыл это так же быстро, как и поднес к губам. Молодая чернокожая женщина на сиденье через проход неодобрительно посмотрела, но жесткий вызывающий взгляд, который она получила в ответ, не нуждался в объяснении. Автобус тронулся; женщина встала, держась за спинку сиденья, чтобы не упасть, опустила свою сумку и двинулась дальше по автобусу мимо Раглана. Глаза тайного пьяницы следили за ней. Они поймали Рэглана. На мгновение показалось, что мужчина приподнимет бровь или скривит губы. Вызов. Раглан смотрел в ответ с безразличием, которое легко истолковать как презрение. Бейсбольная кепка с капюшоном отвернулась.
  
  Раглан устроился на своем сиденье так удобно, как только мог.
  
  Следующая остановка, Джексонвилл, в четырех часах езды на север.
  
  OceanofPDF.com
  9
  
  Низкое солнце Майами согрело мышцы спины Роберта де Вера. Часы, проведенные за обслуживанием самолета в музее Warbird, были приятными, но утомительными. И он не становился моложе. Он не должен был быть в музее еще час, поэтому отправился на побережье. Встреча с Рагланом после всех этих лет вызвала волну ностальгии, и он пожалел, что не пригласил его хотя бы выпить пива и пообщаться на набережной лагуны Себастьян. Но Раглан был человеком, который спешил.
  
  ‘Все в порядке, Боб?’ - спросила официантка. ‘ Закончили?’
  
  Де Вере поднял глаза. Он наблюдал, как посетители ресторана бросали хлеб в лагуну. Дельфиньи плавники прорезают неподвижную поверхность, игнорируя подношения. Это был сом, который набросился на кусочки и непременно вызвал одобрительные возгласы у тех, кто наблюдал. ‘О, да. Спасибо, - сказал он. Официантки здесь не были гибкими молодыми женщинами, загорелыми до совершенства, с доской для серфинга, прикрепленной к их пикапам, когда они закончат свою смену. Эти женщины были более зрелыми; вы могли бы представить, как они готовили воскресное жаркое для семьи, детей, даже внуков.
  
  Официантка стояла рядом с кофейником. "Спасибо, я в порядке", - сказал де Вер.
  
  ‘ Сэндвич с рыбой мауи был вкусным? ’ спросила она.
  
  ‘Более чем. Никогда не подводит.’
  
  Она махнула кофейником. ‘Ты уверен?’
  
  ‘Ага. Я в порядке.’
  
  Его взгляд задержался на заходящем солнце. Он работал час в музее перед его закрытием, а затем, когда все уходили, оставлял это место в своем распоряжении. Ему это нравилось. Никаких туристов, задающих вопросы, пока он трудился над своими любимыми двигателями. Он поддерживал вертолеты Легиона в полетах в Африке, где твердая, как гранулы, пыль всегда была проблемой для человека и машины: здесь работать в огромном прохладном ангаре было легко, болели мышцы или нет. Он отошел от стола и ступил на пятидесятифутовый причал, соединявший ресторан "Губы кальмара" с берегом. Это было излюбленное место местных жителей; он знал многих из них по имени, других в лицо. Не так уж много туристов было поблизости. Машины и грузовики постоянных клиентов были разбросаны по всей парковке. Он сел в свой грузовик, бросив взгляд на дальнюю сторону парковки, когда седан медленно развернулся, поворачивая колеса, готовый ехать в том же направлении. Он не обращал внимания. На нем были номера Майами; он подумал, что это может быть прокат. Ни у кого здесь не было городских номеров, и не многие поехали бы на пару часов на север, чтобы съесть сэндвич с рыбой Мауи, какими бы чертовски вкусными они ни были. К тому времени, как он выбросил машину из головы, он уже выруливал на шоссе между штатами. Обычно он ехал по прибрежной дороге, прежде чем выехать на I-5, держа океан в поле зрения как можно дольше, но дальше по дороге, рядом с главным поворотом, было строительство, так что лучше выехать на межштатную автомагистраль и быть в Warbird менее чем через час.
  
  Океан становился темно-фиолетовым. Одинокий плавник косил лагуну. Дельфин прыгнул, плеснул и исчез. Окончательное прощание.
  
  Достойное завершение прекрасного дня.
  
  *
  
  Два часа спустя солнце уже давно зашло. Горстку туристов уже выпроводили из музея. Де Вере поднял руку в знак прощания, когда последний из сотрудников ушел, и он почувствовал, как на него опустились тишина и ощутимый комфорт боевых зверей. Он подошел к переключателям управления и выключил большие прожекторы, которые освещали каждый самолет. Он оставил конус света, освещающий C-47, где все еще оставалась работа, которую нужно было сделать. Она улетит с местной полосы через месяц. Он обошел свою рабочую платформу и направился к носу Tico Belle. Он не мог не испытывать чувство гордости и достижения в своей части его постоянного обслуживания. Она была его любовницей. Он выбил неподатливый засов, металлический лязг эхом разнесся по огромному ангару. Он был так сосредоточен, что пропустил первый предупреждающий знак о незваном госте. Дверь, ведущая в уборные, со щелчком открылась. Это было едва слышно, но если бы он не был сосредоточен на проблеме, он бы услышал это. Затем послышался звук шагов. Не более чем царапина, но достаточно, чтобы привлечь его внимание. Он опустил инструменты и посмотрел поверх истребителей. Оскаленные акульи зубы истребителя Груммана выглядели более смертоносными в полумраке.
  
  ‘ Там кто-то есть? ’ позвал он. Его голос отразился от стальных стен.
  
  В ответ тишина. Он снова огляделся вокруг. Ему показалось, что он увидел едва заметное смещение света над Фантомом истребителя-бомбардировщика. Но затем он уловил отражение движения в полированной обшивке Корсара А-7А и его зияющей пасти. Его сердце учащенно забилось.
  
  ‘Привет. Мы закрыты, - крикнул он всем, кто мог все еще находиться внутри ангара.
  
  Что-то еще привлекло его внимание. Звезды и полосы сморщились. Инстинкт привлек его внимание к фонарю вентилятора. Он фыркнул. Тупой ублюдок. Проклятый ночной бриз, должно быть, подхватил флаг, вот и все. Господи, Боб, напуганный ветром. Он покачал головой, не веря в собственную нервозность, и вернулся к текущей задаче. Секундой позже жгучая боль пронзила его за ногой. Его разум не мог понять, что произошло. Нога не выдержала бы его веса. Он схватился за капот двигателя, выругавшись, когда молоток выпал из его руки. Подпрыгивая от боли, он почувствовал, как по ноге побежало тепло. Он посмотрел вниз на порез на задней части ноги и текущую кровь. На него снизу вверх смотрела женщина. Немедленные мысли были о том, что она была похожа на одного из тех спортивных типов, которые бегают по пляжу. Стройная, одетая в облегающее черное. Красные кроссовки. Черная кепка с козырьком закрывала половину ее лица, когда она наблюдала за ним, ее светлый конский хвост был аккуратно заправлен сзади. Ничто из этого не имело смысла. Боль усилилась. Она держала что-то в руке, и под этим на полированном бетонном полу образовалось небольшое маслянистое пятно крови.
  
  Его вес заставил его ослабить хватку. Он схватился за рабочую платформу, соскользнул вниз; его здоровая нога не выдержала напряжения, и он неудачно упал, поврежденная нога приняла на себя всю тяжесть удара. Он выругался сквозь стиснутые зубы. Глаза прищурились от боли, его разум все еще не мог понять, что происходит.
  
  ‘Помоги мне", - сказал он, глядя на гибкую женщину, которая безразлично наблюдала.
  
  Она опустилась на одно колено. Козырек кепки все еще скрывал ее глаза.
  
  ‘Господи, леди… что… что здесь происходит? Звони 911.’
  
  ‘Раглана нет рядом, чтобы помочь тебе. Ты знаешь это.’
  
  ‘Рэглан?’ Де Вер поморщился, одной рукой сжимая перерезанное подколенное сухожилие. Его разум закружился. ‘Рэглан? Я не знаю никого, кого так называли.’
  
  Она воспользовалась моментом, наблюдая за его болью. ‘Мужчина не должен умирать с ложью на устах. Ты не обязана защищать его. Я знаю, куда он ушел.’
  
  Ее рука скользнула по его шее. Тот же самый острый, как бритва, удар прошел по его горлу. Он задыхался, сжимая руками зияющую рану. Он тонул в собственной крови. Женщина отступила. Последнее, что увидел Роберт де Вер, была изогнутая красота, нарисованная на Tico Belle. И ее возбуждающая улыбка.
  
  OceanofPDF.com
  10
  
  Остановка в Джексонвилле была с носилками для ног. Несколько пассажиров высадились, и еще дюжина поднялась на борт. Ветеран пошел в туалет, когда Раглан купил себе безалкогольный напиток. Двое молодых чернокожих мужчин, которые сидели позади пожилого мужчины, курили, ссутулив плечи, опустив головы, замкнувшись в своем собственном узком мире, когда они опирались на складские запасы. Пустая бутылка была выброшена в мусорное ведро. Раглан заметил их взгляды. Они выглядели остекленевшими. Выпивка и что-то еще. Они вернулись на борт, заняли те же места позади тихого человека. Беспорядки начались два часа спустя, когда автобус был на полпути к Саванне.
  
  Двое мужчин откинулись на спинки сидений, низко опустив капюшоны. Вкладыши в ушах заглушают жужжание колес о дорожное покрытие. Их голоса становились громче, становясь громче по мере того, как автобус катился вперед. Возгласы удовлетворения от их музыки перемежались случайными ругательствами. Водитель автобуса включил свой микрофон, попросил по радио, чтобы язык был потише. Это сработало еще на двадцать миль, затем их согнутые колени, вдавливающиеся в спинку сиденья ветеринара, стали слишком тяжелыми для старого солдата. Он наполовину встал, повернулся, чтобы он мог говорить с ними, и вежливо попросил их перестать раскачивать его сиденье.
  
  Его встретили ворчанием. Было ли это признанием или неуважением? Раглан увидел значок на кепке мужчины. Он был ветераном ВДВ: 101-й. Легендарные Кричащие орлы. Вероятно, был во Вьетнаме, учитывая его возраст. Он не сдвинулся с места. Он смотрел на панков сверху вниз, пока тот, что был в проходе, не поднял лицо и не ухмыльнулся.
  
  ‘Пошел ты, старик", - сказал молодой человек.
  
  Ветеринар, казалось, не обиделся. Он кивнул, наклонился вперед и спокойно сказал: ‘Сынок, если вы двое продолжите раздражать меня так, как вы вели себя последние несколько часов, я буду счастлив преподать тебе урок хороших манер’.
  
  К этому времени спутник молодого человека сидел прямо. Они оба уставились на старика, который смотрел на них сверху вниз. Тот, что в проходе, поднялся со своего места. Он был на пару дюймов выше и на пятьдесят фунтов тяжелее ветерана в сером костюме.
  
  ‘Старик, если хочешь выйти из этого автобуса на своих двоих, тебе лучше заткнуться нахуй. Таким гребаным детоубийцам, как ты, здесь не дают бесплатного пропуска.’
  
  ‘Что ж, тогда, возможно, мне следует попросить водителя остановиться и высадить вас из автобуса", - сказал ветеран, его голос был по-прежнему рассудительным. И, не улыбаясь, добавила: ‘Пока тебе не причинили боль’.
  
  Вот тогда этот подонок совершил свою первую ошибку. К этому времени старик был в проходе лицом к нему и отступил на пару шагов; возможно, парень думал, что он собирается пожаловаться водителю. Раглан увидел это таким, каким оно было. Ветеран давал себе возможность двигаться.
  
  Парень совершил свою вторую ошибку. Он ткнул пальцем в грудь ветерана. Однажды. Дважды. Пошел ты. И пошел ты еще раз. Он ткнул в третий раз. Это было то, чего хотел старик. Он втянул его в это. Пустые места по обе стороны. Его рука метнулась вперед, схватила запястье парня, вывернула, использовала свой собственный импульс, чтобы преодолеть преимущество агрессора в весе, вывела его из равновесия и сильно ударила. Двойной удар левым кулаком. Висок и горло. Оглушенный и задыхающийся, мужчина упал на свободные места. Теперь ветеран стоял лицом вперед, повернувшись спиной, выкручивая и удерживая запястье бьющегося человека. Лебединая шея. Классический маневр самообороны. Копы используют это постоянно. В этот момент спутник жертвы вскочил с сиденья; его правая рука с ножом выскользнула из кармана. Он сосредоточился на повернутой спине старика, готовый вонзить лезвие, но у него были инстинкты бродячего кота, и он почувствовал новую угрозу позади него. Он развернулся и нанес дикий удар. Нож зацепился за рукав пальто Раглана, когда он шагнул в проход, чтобы спасти пожилого мужчину от вонзившегося в него лезвия.
  
  Мужчина закричал, когда боль рикошетом поднялась по его руке в шею и спину: Раглан схватил его за бицепс, пальцы впились под мышцу в глубоко расположенный нерв руки, берущий начало в спинномозговых нервных корешках. Нож выпал; он упал на колени, разинув рот от ослепляющей боли. Ветеринар оглянулся через плечо, увидел, что произошло.
  
  Ветеран кивнул в знак благодарности.
  
  ‘Нет проблем", - сказал Раглан.
  
  К тому времени водитель остановил автобус. Зашипели воздушные тормоза. Он был большим человеком сам по себе. Он видел, что произошло.
  
  ‘Я вызову полицию", - сказал он.
  
  ‘ В этом нет необходимости, ’ сказал Раглан.
  
  Старик пристально посмотрел на Раглана. Естественным поступком было бы убрать этих двоих. Но он понял. Копы могут усложнить жизнь этого человека. Человек, который спас его.
  
  ‘Правильно", - сказал ветеринар водителю. ‘Копы не нужны. Это задержало бы этих хороших людей в автобусе и нарушило бы ваше расписание. ’
  
  Водитель кивнул. Чем проще, тем лучше. Он отвернулся, ударил по двери, освобождая. Двери с шипением открылись. Водитель, ветеринар и Раглан вытащили нарушителей спокойствия из автобуса на обочину.
  
  Минуту спустя водитель включил передачу и тронул "Грейхаунд" с места. Он сделал краткое объявление о грубых, пьяных пассажирах, передал установочный комментарий к правилам компании и заверил всех, что с беспорядками разобрались надлежащим образом и что они все равно прибудут в Саванну и все пункты на севере в надлежащее время.
  
  Ветеран опустился на сиденье напротив Рэглана у прохода. Достаточно близко, чтобы ни один из мужчин не чувствовал себя стесненным. Он протянул руку. Раглан взял это. В хватке этого человека была сила. Не для того, чтобы произвести впечатление, просто врожденная твердость.
  
  ‘Я должен поблагодарить тебя. Он бы ударил меня ножом.’
  
  Раглан отклонил благодарность мужчины комплиментом. ‘Ты бы увидела его краем глаза. На самом деле тебе не нужна была моя помощь. Кроме того, это оживило скучное путешествие.’
  
  ‘Извини за твой пиджак’.
  
  ‘Неважно. Это было в квартале несколько раз.’
  
  ‘Ты англичанин’.
  
  ‘Я есть’.
  
  ‘ ТИ Джей Джонс, ’ сказал ветеринар, протягивая руку.
  
  ‘Раглан’.
  
  Ветеран ВДВ кивнул. ‘ Тогда еще раз благодарю вас, мистер Раглан.
  
  ‘Просто Рэглан подойдет, мистер Джонс’.
  
  ‘ТИ Джей’.
  
  ‘ ТИ Джей, ’ сказал Раглан, отражая улыбку мужчины.
  
  OceanofPDF.com
  11
  
  Когда "Грейхаунд" проехал через Саванну, штат Джорджия, затем свернул в Южную Каролину и направился на север к своему родственному штату Северная Каролина, Ти Джей и Раглан завязали непринужденную беседу. Сначала это было редко. Ни у одного из мужчин не было привычки к светской болтовне. Мало упоминаний о спорте; еще меньше о погоде, которая становилась все влажнее и холоднее по мере того, как они удалялись на север от солнечного света Флориды. Общая связь возникла за многие мили, когда они обнаружили общую любовь к книгам. Это позволило обоим мужчинам избежать слишком личных отношений с незнакомцем, но ослабило строгость формальности. Постепенно каждый мужчина начал отдавать немного больше себя. Немного – ровно столько, чтобы создать дружеские отношения в путешествии на север.
  
  Список пассажиров сократился после Фейетвилла. Это имело смысл. Тепло было на юге; холод, который царапал кожу, уже чувствовался, когда они пересекли границу штата Вирджиния. К тому времени между двумя мужчинами прошло достаточно времени, чтобы каждый немного узнал другого. Рэглан собирался в Вашингтон, чтобы найти друга, который мог попасть в беду. ТИ Джей был в Орландо на встрече ветеранов. И бывший мастер-сержант Титус Джексон Джонс был достаточно взрослым и мудрым, чтобы почувствовать, что англичанин, сидящий напротив него, был не из тех, кто нуждается в бесплатном совете. Но он собирался дать это в любом случае.
  
  Пожилой мужчина ждал несколько часов, прикидывая, когда задать вопрос, который необходимо было задать. ‘Итак, я не хочу обижать человека, который спас меня от ножа, воткнутого мне в спину, но когда водитель собирался позвонить в полицию по поводу тех двух заблудших членов общества, вы очень хотели, чтобы он этого не сделал, поэтому я спрашиваю: у вас проблемы с законом?’
  
  ‘Потому что тогда вы могли бы быть виновны по ассоциации’.
  
  ‘Самосохранение - это то, чему я научился за эти годы’.
  
  ‘У меня нет проблем с законом. Я турист, поэтому я не хотел, чтобы меня втягивали. Эти вещи имеют свойство просачиваться в будущие заявления на получение визы. Как я уже сказал, я здесь, чтобы найти кое-кого.’
  
  ‘Ты знаешь округ Колумбия?’ - спросил ветеран.
  
  ‘Нет’.
  
  ‘Друг, быть незнакомцем в таком городе, как Вашингтон, означает, что есть места, куда тебе не следует ходить". Он поднял руку, останавливая ответ Раглана. ‘Я знаю. Ты можешь постоять за себя. Это данность. Все, что я говорю, это то, что было бы хорошо знать свою позицию.’
  
  Раглан изучал лицо пожилого мужчины. Он предлагал руку дружбы, и вместе с этим пришел бесплатный совет, который мог оказаться ценным. Он продолжал молчать. Сигнал для ветерана продолжать говорить.
  
  ‘Как будто ты хотел бы знать, где бы ты патрулировал, если бы когда-либо служил в армии или что-то в этом роде’.
  
  ‘Или что-то в этом роде’.
  
  ‘Верно. Вы хотели бы знать, где может быть ваш враг.’
  
  ‘ Это было бы полезно, ’ сказал Раглан. Теперь этот человек знал, что Раглан служил в чьих-то вооруженных силах.
  
  ‘Неплохо было бы обосноваться в центре или недалеко от него, потому что округ Колумбия вытягивается по спирали в пригороды, так что хороший доступ туда и обратно, но вам нужны глубокие карманы, чтобы оставаться в городе. Теперь я хотел бы выразить свою признательность за то, что вы там сделали, и нарисовать вам запретные зоны на карте, когда мы доберемся до Вашингтона. ’
  
  ‘ Это было бы полезно.’
  
  ‘Было бы, ‘ сказал Ти Джей, - потому что, сынок, ты похож на человека, который, возможно, захочет пойти туда, где есть проблемы’.
  
  *
  
  ТИ Джей толкнул Рэглана локтем, чтобы разбудить, когда Грейхаунд добрался до автобусной остановки Dupont Circle в Вашингтоне, округ Колумбия. Рэглан последовал за ветераном, осматривая окрестности, которые выглядели как центр столицы. Он пристроился рядом с легкой походкой ветерана.
  
  ‘В этой глуши полно отелей. Дорогое удовольствие для таких, как я, имейте в виду, ’ сказал ветеринар. Он вопросительно посмотрел на атлетического мужчину рядом с ним.
  
  ‘Я не хочу ничего особенного. Комната, душ. Где-нибудь поесть. Я был бы признателен, если бы вы указали мне правильное направление.’
  
  ‘О, я могу сделать кое-что получше этого. Так случилось, что я проезжаю мимо места, которое может тебе как раз подойти. Двадцать минут ходьбы, хорошо?’
  
  Раглан проверил дорожные знаки. Они направлялись на юг.
  
  ТИ Джей объехал оживленное движение на Нью-Гэмпшир-авеню, которая, по мнению Раглана, как будто направляла движение на север и юг. Его спутник указал на места. Этот отель, этот гастроном, это Пенсильвания-авеню, где находится Белый дом. Метро там. Станция Фогги Боттом в том направлении. ‘Это здание, выглядывающее из-за горизонта, - больница Университета Джорджа Вашингтона. Я могу засвидетельствовать их мастерство, ’ сказал спутник Раглана без дальнейших объяснений.
  
  Раглан считал, что не его дело допытываться дальше. Он слушал и смотрел. ТИ Джей был похож на командира разведывательного патруля, указывающего на местность. Через три боковых улицы и пару полуоборотов показалась более тихая улица. Старомодные, малоэтажные жилые дома, избежавшие бульдозеров застройщиков.
  
  ‘Это то место, которое может тебе подойти. Я знаю владельца. Он не всегда согласен с тем, чтобы люди останавливались у него, но если вы думаете о Airbnb в этих краях, вы могли бы также заплатить сто пятьдесят за ночь в отеле. Ты выбрал дорогое место для своего визита, мой друг.’
  
  Раглан последовал за ним через узкий вход в скромный сектор газона и кустарника, несколько цветочных клумб бездействовали в ожидании более теплой погоды. На первый взгляд, в трехэтажном здании было несколько десятков квартир. Входной вестибюль был в стиле сороковых годов. Ушедшая эпоха. Отполированный до блеска кафельный пол и стены, выкрашенные в кремовый и коричневый цвета. Никаких граффити. Никаких потертостей. Никакого шума.
  
  ‘Здесь в основном пенсионеры", - сказал ему ветеринар. ‘Фиксированная аренда на всю жизнь. В противном случае никто из жителей не смог бы приблизиться к этому месту на расстояние змеиного плевка.’
  
  Он открыл первую дверь налево и впустил своего попутчика. Пол из темного полированного дерева в елочку был оригинальным. Судя по всему, и абажуры тоже. Единственным напоминанием о современном мире, казалось, был телевизор с плоским экраном скромных размеров в углу гостиной за прихожей и вешалкой для одежды. Это была небольшая квартира, но она казалась правильной. В книжном шкафу были выставлены потрепанные книги. Художественная литература отделена от научной. Все они выглядели так, как будто их читали не один раз. Окно выходило на сектор.
  
  ‘Это твое место", - сказал Раглан.
  
  ‘Так и есть", - сказал Ти Джей, снимая куртку и вешая ее вместе со своей ветеранской фуражкой на вешалку. ‘Я здешний суперинтендант. За что я получаю скромную стипендию и пользуюсь этой квартирой. Это счастливые отношения, которые у меня были более двадцати лет.’ Он указал за пределы ванной. ‘ Там, сзади, есть небольшая комната для гостей. Раскладушка и пара крючков для одежды за дверью. Это была комната моего сына, когда он был дома в отпуске. Подумал, что у тебя не так уж много костюмов, чтобы их вешать. У меня есть еда в морозилке. Я приготовлю что-нибудь перекусить, пока ты примешь душ.’
  
  Раглан знал, что это было слишком хорошее предложение, чтобы отказаться.
  
  OceanofPDF.com
  12
  
  Стол был достаточно велик, чтобы за ним могли сидеть двое, не сталкиваясь головами, когда каждый мужчина наклонялся вперед, чтобы ложкой отправить еду в рот.
  
  ‘Я очень надеюсь, что вам нравятся бобы чили", - сказал хозяин Раглана, ставя на стол две дымящиеся миски. Хлеб и приправы были разложены на свежевыстланной скатерти. Этот человек, вероятно, провел годы в армии и, как и другие, кто испытывал трудности и лишения при исполнении служебных обязанностей, ел бы еду из консервной банки, мух и все такое. Оказавшись дома, накрахмаленная скатерть и чистые столовые приборы заставляли мужчину чувствовать себя человеком.
  
  Раглан видел только две фотографии в рамках на каминной полке в комнате. На одной был изображен молодой чернокожий мужчина и его невеста. Женщина ниже своего мужа на добрых шесть дюймов. Ее глаза сверкали, а рука обвилась вокруг мужчины, которого она любила, человека, который сейчас сидел напротив него. Это выглядело как датированное 1970-ми годами. На другой фотографии был снят в три четверти свежеиспеченный лейтенант в темно-бордовом воздушно-десантном берете. Каков отец, таков и сын, догадался Раглан. Пару минут они ели в тишине. Бобы были вкусными, от тепла в горле образовались складки. Раглан отхлебнул из бутылки охлажденного пива.
  
  ‘ Ты женат, Раглан? - спросил я.
  
  ‘Нет’.
  
  ‘Даже не близко?’
  
  Раглан покачал головой и зачерпнул ложкой фасоль.
  
  ‘Я рекомендую это. В этом есть свои преимущества. Для начала ты будешь питаться получше, чем это.’
  
  ‘ Это вкусно, ’ сказал Раглан, снова отпивая.
  
  ‘Ну, это то, что доступно прямо сейчас, пока я не доберусь до магазина whole food. Но положительным моментом в браке является то, что правильная женщина удерживает тебя на прямой и узкой дороге. Удерживает тебя от глупых поступков.’ Он перестал есть и посмотрел на Раглана. ‘Спасло меня, это точно. Я приехал из Вьетнама с беспорядком из извивающихся змей в моей голове. Я был готов сразиться с кем угодно. Посмотри на меня не так, и один из нас упал бы в грязь.’ Он кивнул в сторону каминной полки. ‘Она видела меня через это. Ужасные ночи. Кошмары. Она дала мне цель. Она ушла четырнадцать лет назад, ’ сказал он как ни в чем не бывало. ‘В каждый данный Богом день не проходит ни минуты, чтобы я не думал о ней. Тогда у нас была страховка, и в той больнице, которую я тебе показывал, они сделали все, что могли. Ее сердце просто не хотело больше биться. Интересно, не нарушил ли я его.’
  
  ‘Я сожалею", - сказал Раглан.
  
  ТИ Джей покачал головой. Воспоминания о войне никогда не покидали таких людей, как он и Раглан. ‘О, я ищу не сочувствия, а того, чтобы поделиться с кем-то, у кого, как мне кажется, могут быть некоторые из тех же проблем, что и у меня тогда’. Он увидел, как рука Раглана с ложкой дрогнула. ‘Я не хочу обидеть, но ты что-то бормотал по-французски, когда спал в автобусе. Казалось, у тебя внутри происходила небольшая борьба. Поскольку вы англичанин, я предполагаю, что вы когда-то служили в легионе. Это там, где ты служил солдатом? Французский иностранный легион?’
  
  ‘ Пятнадцать лет, ’ признался Раглан.
  
  ТИ Джей Джонс на мгновение задумался над этим. Это сказало ему о Раглане намного больше, чем все остальное, что он мог бы сказать. Он посмотрел на своего гостя. ‘Десантники?’
  
  Раглан кивнул.
  
  ‘Будь я проклят. Воздушно-десантное братство живо и хорошо. И у вашего легиона были свои собственные страдания в Индокитае, как они называли это в пятидесятых, задолго до вашего рождения. Держу пари, вы знаете свою историю о Легионе и о том, как ваши люди продолжали посылать своих десантников в Дьенбьенфу, как бы плохо это ни было. Друг мой, эта история повторилась.’ Он отложил столовые приборы и оперся на локти, сцепив руки. Пятьдесят с лишним лет назад я был всезнайкой из неблагополучной части города, у меня на плече был чип побольше, чем Эмпайр Стейт. Я был туннельной крысой. Я ушел в подполье и выкопал вьетконговца с помощью ножа и пистолета. Но затем, в марте 1970 года, они послали мой полк в долину А-Шау, чтобы восстановить и укомплектовать базу огневой поддержки Рипкорд. Ты слышал об этом?’
  
  Раглан покачал головой.
  
  ‘Не многие это сделали. И на то были веские причины. Это был координационный центр армии Северного Вьетнама. Мы собирались нанести удар по их линиям снабжения. Они были чертовски хорошими бойцами. Безумие умирать. У него было больше смелости, чем у собаки со свалки, спущенной с цепи. У нас самих было кое-что из этого. Рипкорд должен был стать отправной точкой для тайной операции в Камбодже. Говорю вам, они бросились на нас со всей чертовой огневой мощью, которая у них была. В течение нескольких месяцев. А потом они стали по-настоящему серьезными. Большой удар пришелся на первое июля, и они поддерживали это в течение двадцати двух дней. ’ Он отодвинул тарелку с едой. Его голос смягчился еще больше. ‘ Мы потеряли двести сорок восемь убитыми на том холме, и это было замято, потому что правительство не хотело больше плохой рекламы о войне. ’ Он снова сделал паузу и поднес бутылку пива к губам. ‘Я все еще слышу взрывы и крики по сей день’.
  
  Раглан почувствовал, как мужчина изучает его взглядом. Он покачал головой. ‘Я никогда не сражался ни на одной войне, подобной этой’.
  
  Ветеран Вьетнама почти незаметно пожал плечами. ‘Но ты же знаешь, как чертовски страшно в пылу битвы. Это все, что нужно, чтобы прошлое оставалось у твоего плеча.’
  
  ‘Я покинул Легион до того, как стало слишком плохо’.
  
  ‘Ну, я остался. Ничто не было прежним после Ripcord. Это сделало меня таким чертовски твердым и ожесточенным. Я поднялся на несколько ступенек и заработал себе некоторое звание. Настал день, когда я был готов пустить пулю в голову майору, потому что он был чертовски жадным до медалей занудой. Мой молодой лейтенант спас меня и его. Вскоре после этого я ушел. Некоторые из лучших решений были приняты сержантами и младшими офицерами. У большинства был способ вернуться к мирной жизни. Им не нужно было беспокоиться о жирном шесте. Не думали о собственной карьере. Их мужчины были на первом месте. Первое и всегда.’ Он сделал паузу, его глаза быстро метнулись к фотографии. ‘Это то, что я вбил в моего мальчика. И я думаю, он принял это к сведению.’
  
  ‘Мое подразделение коммандос работало с вашими силами специального назначения в Афганистане. Это были тяжелые дни.’
  
  ‘Тогда ты поймешь, когда я скажу тебе, что мой мальчик вырвал своих людей из засады’. Он потягивал пиво. ‘Тем не менее, у него ничего не вышло. Я думаю, он принял мой совет близко к сердцу.’
  
  Раглан распознал спокойное достоинство человека, сидящего напротив. Бремя войны и личные потери не ослабили его. Часть Раглана надеялась, что он сможет проявить такое же самообладание, когда и если достигнет того же возраста. Он, как и Ти Джей, часто слышал призрачные крики, требующие, чтобы он вспомнил. Он мог бы запереть их и найти сон.
  
  То, что преследовало его, были глаза мертвых.
  
  OceanofPDF.com
  13
  
  Раглан встал рано. Он босиком прошел на кухню, опасаясь разбудить хозяина. Ему не стоило беспокоиться. Он увидел Ти Джея через окно, одетого в спортивный костюм, делающего упражнения. На этот раз Раглан почувствовал себя неопрятным. Ветеран увидел движение за окном своей кухни, коротко подтвердил это и исчез из поля зрения, чтобы отжаться.
  
  К тому времени, как Раглан поджарил пару яиц и поджарил тосты, запыхавшийся Ти Джей как раз возвращался в дом.
  
  ‘Ты сказал помочь себе", - сказал Раглан.
  
  ‘Рад, что ты это сделал. Хорошо спалось?’
  
  ‘Хорошая твердая кровать, спасибо. Приготовить тебе что-нибудь на завтрак?’
  
  ‘Нет. Просто кофе. Я делаю перерыв около одиннадцати и направляюсь в закусочную. Доживешь до моего возраста и наберешь лишние килограммы, потом эти чертовы косяки становятся хуже, и следующее, что ты понимаешь, это то, что тебя кормят через соломинку. ’ Он потянулся к холодильнику и достал карту округа Колумбия и окрестностей; отодвинув соус табаско со стола, он развернул его. Раглан доел последний кусок яичницы с тостом и подвинул тарелку, чтобы карту можно было разложить полностью.
  
  ‘Я отметил это для тебя прошлой ночью. Довольно простой, но даст вам представление. Я использую бумагу, а не цифровые. Ты не против этого?’
  
  ‘Идеально’. Раглан посмотрел на отмеченные участки. Как и многие американские города, Вашингтон был разбит на сетки. Легко следовать, поскольку, помимо названных проспектов, улицы были расположены в алфавитном порядке, например, К-стрит, Л-стрит и так далее.
  
  Палец ТИ Джея нажал на точку на карте улиц. ‘Вот Дюпон Серкл, вот больница, ты здесь. Линия метро там. Это короткая прогулка. Мосты через Потомак здесь и здесь. Остров Рузвельта, это хорошее место для пробежки. Убирает тебя с улиц. Будьте осторожны, однако, если вы побежите отсюда по мосту, тротуар узкий, так что вы окажетесь рядом с интенсивным движением. Рано утром с тобой все будет в порядке. ’ Его палец двинулся дальше. ‘Пригороды счастливых семей, где люди чувствуют себя в безопасности, находятся здесь: Вест-Энд, Капитолийский холм, Джорджтаун, Вудли-парк. Там нет нежелательных лиц , за исключением банкиров и политиков.’ Он сдвинул карту немного вниз. ‘Теперь здесь, здесь ты привлечешь к себе внимание, и местные жители могут оказаться не такими дружелюбными. Хайлендс Бельвью, не рекомендуется. К северу от Массачусетс-авеню есть несколько хороших мест, где можно поесть, но не сворачивайте не туда. Коламбия Хайтс, затем Брентвуд, там много стрельбы. Тебе не нужно, чтобы я устраивал тебе грандиозную экскурсию. Если это отмечено красным, это горячая зона.’
  
  ‘Спасибо, Ти Джей’.
  
  ‘Оставайся здесь, сколько хочешь, Раглан. Я не против компании. На крючке у двери есть запасной ключ.’ Он указал на комнату своего сына. ‘Тебе понадобится пальто. Я отдала твою женщине наверху, чтобы зашила.’
  
  ‘Я умею обращаться с иголкой и ниткой", - сказал Раглан.
  
  ‘Я знаю. Мы все такие, брат, но здесь что-то вроде сообщества, мы заботимся друг о друге. Милости просим, милости оказываем. Дает некоторым из этих пожилых людей ощущение того, что они полезны. Печально, но факт. Мой сын был примерно твоего роста. Возьми одну из его.’
  
  ‘Это заботливо с твоей стороны, спасибо. Укажи мне магазин, и я принесу продукты.’
  
  ‘Пока не нужно. Хорошо, так куда ты направляешься?’
  
  ‘Где Стаффорд? Там живет женщина, с которой мне нужно встретиться.’
  
  Ветеран вздохнул. ‘Что ж… Я не знаю. Это выход. Я не думаю, что автобус и метро ходят так далеко… Подожди секунду. Я не часто выезжаю из города. Я знаю кое-кого в здании, кто раньше.’
  
  Он взял свой телефон и набрал номер. Раглан услышал гудок звонка, а затем приглушенный голос, отвечающий.
  
  ‘Бет Энн, это Ти Джей… О, прекрасно, прекрасно, спасибо. Бет Энн, как ты доберешься до Стаффорда? Нет, не для меня, друг. Тот, чье пальто я тебе подарил. - Он прислушался. ‘Хорошо, это хорошо, спасибо. Да, брось это, когда будешь готов. Тогда я наверстаю упущенное на ежемесячном собрании.’ Он положил трубку и улыбнулся. ‘Мы собираемся раз в месяц в закусочной, о которой я тебе говорил. У нас есть кофе и вафли. Таким образом, я узнаю о любых проблемах без того, чтобы мы увязли в бумажной волоките. Она своего рода рупор для всех здесь присутствующих. ОК. Стаффорд. Вы садитесь на синюю линию от станции метро вниз по дороге до Франконии–Спрингфилд – это полчаса. После этого, я думаю, это такси или просто поездка. Возможно, там есть пункт проката автомобилей.’
  
  Раглан сложил карту. ‘Спасибо, Ти Джей. Я не буду злоупотреблять своим гостеприимством. Как только я разберусь с некоторыми вещами, я оставлю тебя в покое.’
  
  ‘Поверь мне, у меня достаточно мира и тишины. Как я уже сказал, на крючке есть ключ.’
  
  *
  
  Раглан провел утро и половину дня, прогуливаясь по окрестным улицам, знакомясь со своим местоположением. По улицам было достаточно легко ориентироваться. Ориентиры легко определить. Ориентиры, если ему понадобится использовать их в крайнем случае. Темнеющее небо грозило дождем и слабым освещением. Он направился к метро. Под землей это было архитектурно уродливо. Жестокий с его огромными, похожими на бункер бетонными плитами над головой. Возможно, подумал Раглан, бункер мог быть его целью. Неврозы, порожденные лихорадкой времен холодной войны в Капитолии. По сравнению с системой московского метрополитена, которая была местом красоты, эта суровая среда не давала никаких визуальных стимулов пассажирам, которые спускались в ее пищевод, чтобы вскоре быть извергнутыми в другом месте. Толпы редели на каждой остановке по пути. Многие пассажиры вышли в Пентагоне, такое же количество на станции Пентагон-Сити. Он предположил, что там был какой-то торговый центр, из того, что он подслушал из разговора между двумя женщинами-пассажирами.
  
  К тому времени, когда они покинули остановку в аэропорту Риган, поезд был практически пуст, и когда они остановились во Франконии–Спрингфилд, в нем осталась лишь горстка людей. Таксомоторная компания хотела семьдесят долларов, чтобы отвезти его в одну сторону. Местный прокат автомобилей хотел треть от этой суммы за день. Ничего сложного. Раглан заплатил за такси. Он еще не был готов проложить путь в Вашингтоне со своими водительскими правами. Достаточно скоро придет время, когда он захочет, чтобы нужные люди знали, где он был, и если не те люди искали, то он привлечет их к себе только тогда, когда будет готов.
  
  Полчаса спустя такси проехало мимо спортивно-развлекательного центра, а затем поехало по дороге, ведущей в современный жилой комплекс. На ободранном ландшафте все еще продолжалось строительство. Работа продолжается. Двух- и трехэтажные дома, прижавшиеся друг к другу, огороженные дворы сзади, бетонные дорожки, ведущие к гаражам впереди. Раглан дал водителю указания объехать дюжину петляющих улиц.
  
  Водитель посмотрел на своего пассажира в зеркало заднего вида. ‘В основном отставные военные. Типы офицеров. Возможно, это новый район, но они не потерпят, чтобы незнакомец бродил по их улицам. Копы здесь умеют быстро реагировать. Понимаешь, что я имею в виду?’
  
  ‘Я знаю, что ты имеешь в виду’.
  
  ‘Ты хочешь, чтобы я отвез тебя по указанному адресу?’
  
  ‘Обойди еще раз’. Он знал нужную улицу, и если женщина, которая звала на помощь, была дома, он хотел проверить окрестности. Раглан дал водителю номер дома, отличный от того, который он хотел, который находился через пять дверей. Кроме строителей на различных стройках не было никаких признаков того, что кто-то наблюдал за домом. ‘Остановись там", - сказал он водителю. ‘За этим грейдером’.
  
  Водитель легко повернул и поравнялся с припаркованной машиной, ее громада заслонила кабину. Раглан набрал номер телефона, который он запомнил. Он зазвонил. Он почти ожидал увидеть голосовое сообщение, но ответила женщина. Нервно. Резкость в ее голосе, которая говорила, что она боится плохих новостей, поступающих по телефонной линии.
  
  ‘Миссис Зеллер?’
  
  ‘Да?’
  
  Она не спросила, кто звонил.
  
  ‘Я друг. Ты отправил сообщение.’
  
  Он услышал, как она тяжело вздохнула. ‘О’, - сказала она. ‘Я понимаю’.
  
  Она была уклончивой. Это означало, что она думала, что другие могут слушать.
  
  "Здесь есть место, где мы могли бы выпить кофе?" Где-то поблизости?’
  
  Он услышал чувство облегчения в ее голосе. Она дала ему название и адрес блинной и кофейни.
  
  ‘Ты это слышал?’ - спросил он водителя.
  
  Глаза мужчины более настороженно уставились на своего пассажира через зеркало. ‘Мистер, я не хочу быть вовлеченным ни во что незаконное здесь’.
  
  ‘Ты не такой. Она думает, что у ее мужа интрижка, поэтому она послала за мной, чтобы расследовать. Я не из города. Облегчает задачу, ’ убедительно солгал Раглан.
  
  ‘Ох. О, хорошо. Ты не похож на частного детектива.’
  
  ‘В том-то и идея’.
  
  Водитель такси застенчиво улыбнулся. ‘Наверное’. Он отстранился и направился к блинной.
  
  Когда они свернули с шоссе, Раглан заставил его объехать здание с задней стороны, облицованное кирпичом. Внутри было мало людей. Он заплатил и дал хорошие чаевые.
  
  ‘Я здесь, чтобы помочь, а не причинить вред. Ее муж - нет. Если кто-то спросит, не подвергайте ее жизнь опасности.’
  
  Торжественный тон Раглана не звучал как просьба.
  
  ‘Эй, я отклонился от своего обычного маршрута. Меня здесь никогда не было.’
  
  Раглан ждал на противоположном углу. Он уже записал записи с камер наблюдения. Они были основными. Один на дальней стороне фасада здания, второй внутри входной двери. Он увидел, как подъехал "компакт", и из него вышла миниатюрная, выглядящая встревоженной женщина, прижимая сумку к бедру; она нажала на пульт дистанционного управления автомобиля и, оглядевшись, вошла внутрь. Она проверила, нет ли кого-нибудь, кто мог бы быть Рагланом, не смогла его найти и села за столик. Раглан подождал еще три минуты, пока не подъехали две женщины и не подошли к входной двери. Он подошел к кофейне, толкнул дверь впереди женщин, повернул голову, придерживая для них дверь открытой. Этот жест заслонил его лицо от камеры. Он направился прямо к ее столику.
  
  Она встревоженно посмотрела на высокого, грубоватого незнакомца, затем успокоилась от его улыбки. Она увидела доброту в его глазах.
  
  ‘Я Раглан’, - сказал он.
  
  OceanofPDF.com
  14
  
  Энн Зеллер обладала зрелостью и выдержкой, которые подобали женщине, вышедшей замуж за офицера морской пехоты. Ее стойкость просвечивала насквозь, но так же, как и ее страх за судьбу своего мужа. Страх, который был достаточно силен для нее, чтобы послать сообщение незнакомцу о помощи.
  
  ‘ Я не служил непосредственно у вашего мужа, миссис Зеллер ...
  
  ‘ Энн, ’ перебила она. Она подняла свою кофейную чашку, глядя поверх ее края на мужчину напротив нее. Теперь она знала, что сделала правильный выбор. Раглан не пытался произвести на нее впечатление, не говорил о неофициальных подвигах. Он сказал очень мало, кроме как представиться и выразить свою озабоченность. Он не просил денег. Он был тем, кем она надеялась, что он будет.
  
  ‘Энн, как давно Кейси пропала?’
  
  ‘ Девять дней и... ’ Она взглянула на настенные часы в кофейне. ‘ Восемнадцать часов.’
  
  Ему понравилась ее точность.
  
  ‘И прежде чем вы спросите, мистер Раглан, я был допрошен полицией в трех отдельных случаях. У него не было финансовых трудностей. Он не страдал никаким психическим заболеванием. Однажды ночью он вышел на вечернюю пробежку и не вернулся.’
  
  Раглан видел, как дрожала ее рука. Она порылась в сумочке и вытащила фотографию красивого мужчины с седеющими волосами, коротко подстриженными. Сильные черты лица и улыбка солдата, которого запомнил Раглан.
  
  Она спрятала фотографию подальше. Кейси отслужил в легионе, а затем вернулся домой, чтобы отслужить десять лет в Пятой дивизии морской пехоты, прежде чем перейти в Первую. Он вышел в отставку в звании майора. Я встретила его и вышла за него замуж вскоре после того, как он вернулся в Штаты. Я вырос на армейских базах.’ Она улыбнулась. ‘Он был морским пехотинцем, но никогда не держал на меня зла за это".
  
  Раглан сидел, прислонившись спиной к стене, лицом к Энн Зеллер и остальным посетителям кофейни, откуда через большое зеркальное окно открывался беспрепятственный вид на улицы снаружи. ‘С нами никогда не служило больше нескольких американцев. Я знаю, что всегда есть цепочка мужчин, которые остаются на связи. Можете ли вы рассказать мне, как вы пришли ко мне?’
  
  Она колебалась. Раглан увидел, как ее губы сжались. Она нервно выглянула в окно, а затем посмотрела на мужчину, который пришел ей на помощь. ‘Я знал, что у Кейси были друзья со времен Корпуса и его Легиона, но я не знал, кто они. Он никогда не ходил на встречи выпускников, никогда по-настоящему не говорил о своем прошлом. Однажды ночью, за месяц до того, как он пропал, Кейси усадил меня и сказал, что работает над чем-то государственной важности. Я был напуган до смерти прямо там и тогда. Боже, помоги мне, я ждала, как любая другая жена военного, пока ее муж уходил на войну, но это было по-другому. Это было мирное время.’ Она сделала медленный, глубокий вдох. Он успокоил меня и сказал, что, что бы ни случилось, он позаботится о моей безопасности, и если ему придется уйти, не сказав мне, это будет потому, что ему нужно время, чтобы оценить информацию, которую он расследует, но я не должна была никому об этом говорить. Почему? Почему я не мог объяснить никому, кто спрашивал, кто хотел его найти?’ Она покачала головой при воспоминании. ‘Он заставил меня пообещать’. Она приложила салфетку к губе. Небольшой жест, дающий ей время собраться с мыслями. ‘Как я должен был жить с этим? Незнание. Каждый день задаваясь вопросом, вернется ли он с работы.’ Она сделала паузу. ‘Я ненавидел его за то, что он сказал мне. Потом, когда он не пришел домой, эти чувства заставили меня почувствовать себя виноватой. Я доверяю своему мужу. И я должна быть сильной ради него. Я ждал всю ту ночь, а потом позвонил человеку во Флориде.’
  
  ‘ Значит, Кейси дал тебе имя и номер де Вера?
  
  ‘Да. Потому что он сказал, что это слово дойдет до вас и что вы придете. Итак, у него была огромная вера в тебя.’
  
  ‘И как скоро люди Кейси на работе вышли на связь?’
  
  ‘На следующее утро. Как только я сообщила о его исчезновении в департамент шерифа. Босс Кейси был обеспокоен. Он спросил меня, знаю ли я что-нибудь. Я прикинулся дурачком. Я знал, что не могу ничего сказать о том, чтобы связаться со старым контактом Кейси. Вот и все.’
  
  ‘ Больше ничего не произошло?’
  
  ‘Например, что?’
  
  ‘Было ли что-нибудь еще, что казалось неуместным?’
  
  ‘Нет. Ну, однажды поздно вечером, примерно за неделю до того, как он исчез, ему позвонили. Мы были в постели. Я был в полусне. Он сказал человеку, который позвонил, что они не должны были использовать его домашний номер, и как, черт возьми, они его получили? Он был расстроен. Он не говорил с ними, и когда я спросил его об этом, он сказал, что это был любопытный журналист, ищущий материал. ’
  
  ‘Он сказал о чем?’
  
  ‘Нет’.
  
  ‘ Вы говорили об этом тому, кто вас допрашивал? - спросил я.
  
  ‘Да… Я... думаю, да.’
  
  Раглан пошел на попятную, выясняя, кто что знал и когда. ‘ Значит, вы разговаривали с Бобом де Вером во Флориде?
  
  Она кивнула. ‘Я разговаривал с ним пару раз. Это была плохая реплика. Он сказал, что протянет руку, что тебя нелегко достать. Затем он перезвонил мне некоторое время спустя и сказал, что нашел для тебя контакт во Франции и просил оставаться на месте и ничего не говорить. ’
  
  ‘Кто босс Кейси?’
  
  ‘Джек Суэйн’.
  
  Раглан знал это имя. Суэйн служил в Разведывательном управлении министерства обороны в качестве офицера связи, когда Иностранный легион и американские силы специального назначения действовали в Афганистане. Их пути пересекались пару раз, когда Раглан стал агентом британской и американской разведывательных служб. ‘Что-нибудь большее, чем то, что он босс Кейси?’
  
  ‘Они были партнерами по бегу. Он время от времени заходил к нам домой выпить пива. Они вдвоем сидели на корточках в кабинете и смотрели игру, пили пиво. Не более того. Я никогда не была с ним близка.’
  
  Разведывательные сообщества функционируют на основе подключения, и не было никаких сомнений в том, что плохая телефонная связь, с которой столкнулись Энн Зеллер и Боб де Вер, означала, что телефон Зеллера прослушивался с того момента, как он пропал. Возможно, даже раньше. Постановления суда можно было обойти, и у таких, как Джек Суэйн, были люди, которых он мог использовать для неофициального прослушивания линии. Управление располагалось к югу от Вашингтона в своей собственной штаб-квартире, но в Пентагоне всегда присутствовало управление на многих уровнях: если Джек Суэйн все еще работал в этом ведомстве, было ли ему поручено составить конкретное резюме? Раглану показалось, что двое мужчин были связаны более тесно, чем знала жена пропавшего мужчины. Он решил испытать ее дальше.
  
  ‘Когда Кейси уволился из Корпуса, он сразу пошел работать в Пентагон?’
  
  Энн Зеллер покачала головой. ‘Не сразу; сначала мы провели два года в посольстве в Венесуэле. Это было ужасное время. Их президент выгнал нашего посла. Было полное антиамериканское чувство. Кейси организовал логистику для персонала и подразделения охраны Корпуса морской пехоты. Потом мы вернулись, и он отправился в Пентагон.’ Она вздохнула и отпила кофе. ‘Слава Богу. Там стало очень грязно.’
  
  ‘Он говорил о своей работе? Служил ли он в АСВ? Они тебя когда-нибудь инструктировали? Рассказали, чего они ожидали от жены агента?’
  
  Это был быстрый тест, чтобы увидеть, была ли жена Зеллера частью разведывательного братства. Возможно, широко распространено мнение, что атташе посольства США в основном являются агентами АСВ, но мало кто знал, что их жены всегда были проинформированы о том, чего от них ожидают.
  
  Она покачала головой. ‘Мы вели очень тихую жизнь. Он был в офисе. С девяти до пяти. Сказал, что в его жизни было достаточно волнений.’
  
  Раглан был удовлетворен тем, что она невиновна в причастности своего мужа, если он работал на DIA. ‘Энн, Кейси и я служили в Легионе, как ты знаешь, но я встретился с ним несколько лет назад, когда он был в Венесуэле. Я выполнял частную работу по спасению американки, которую удерживали ФАРК и требовали выкуп.’
  
  Энн Зеллер выглядела пораженной. ‘Революционный народ? Террористы?’
  
  ‘Да. Мы почти не выбрались. Я слышал, что в посольстве был бывший легионер. Я протянул руку; это была Кейси. Это был не светский визит. Я не знала, что он женился. Он дергал за ниточки для меня. Я предполагаю, что ему нужен был какой-то допуск и что он поручился за меня перед кем-то из Министерства обороны или ЦРУ. Я не уверен, кто бы это мог быть, но было бы разумно, если бы это был Джек Суэйн, потому что мы столкнулись друг с другом много лет назад. ’
  
  ‘Я ничего этого не знал. Кейси никогда не упоминала об этом. ’ Она колебалась. ‘Но тогда он бы не стал, не так ли?’
  
  ‘Какие агентства допрашивали вас? Расскажите мне, шаг за шагом, кто прибыл и в каком порядке.’ Пропавшим сотрудником Пентагона заинтересовались бы не одни правоохранительные органы.
  
  Она вздохнула и кивнула. ‘Я ждал до позднего утра следующего дня, затем подал заявление о пропаже человека в департамент шерифа округа Стаффорд. Как только они узнали, где он работал и что он мог быть связан с национальной безопасностью, они позвонили в ФБР, потому что у Кейси был доступ к секретным материалам и ... и его могли похитить. ’ Она запнулась и жадно отпила из стакана воды со льдом на столе. Она быстро взяла себя в руки. "Они провели первый обыск в доме и уведомили контрразведку DIA, которая провела судебную экспертизу всех компьютеров в доме, его секретного сейфа в офисе, в поисках чего-либо неуместного. Они не нашли ничего подозрительного.’
  
  И частью всего этого был очевидный вопрос о том, знали ли вы, куда могла пойти Кейси? Чтобы на время скрыться с глаз?’
  
  ‘Да. Я не сказал им, что Кейси сказал мне.’
  
  ‘И он сделал это не просто так. Если он ушел добровольно, то он знал, что его отсутствие вызовет расследование, и это может раскрыть информацию, которую он хотел раскрыть. ’
  
  ‘Но этого не произошло’.
  
  ‘Нет, пока нет, но если есть что-то, что он хочет найти, то это все еще может быть", - сказал Раглан. ‘Возможно, Кейси защищает тебя’.
  
  ‘Как?’
  
  ‘Если он обнаружил что-то важное, то он не стал бы рисковать тем, кто хочет выяснить, что это такое, потому что тогда они могли бы использовать вас против него’. Раглан также знала, что если отсутствие ее мужа не было добровольным и Энн Зеллер не угрожали, то улики могли уйти с ним. Возможно, даже до могилы. ‘ Значит, ни домика, ни припаркованного где-нибудь дома на колесах? ’ спросил он.
  
  ‘ Нет. ’ Она выдержала его взгляд. На лице Раглана был написан еще один вопрос. ‘И у него не было романа", - настаивала она.
  
  ‘Ты уверен? Жены узнают последними.’
  
  Она отодвинула кофейную чашку и откинулась на спинку стула, готовая встать и уйти. Его рука потянулась и накрыла ее.
  
  ‘Энн, все должно быть обдумано. Не важно, насколько болезненным. И я готов поспорить, что каждый мужчина, который входил в вашу дверь, задавал один и тот же обидный вопрос.’ Он позволил ей сделать глубокий вдох, который должен сделать каждый, когда они думают о том, что их любимый человек предает их.
  
  Она успокоилась. ‘Да, они спросили, и я сказал им то, что сказал тебе. Кейси была моей опорой.’ Она чуть не сломалась тогда. Она склонила голову. Затем смелость подняла ее. ‘Кейси не сделала бы ничего, что могло бы причинить мне боль", - сказала Энн Зеллер.
  
  ‘Тогда я сделаю все, что в моих силах, чтобы найти ответ для тебя’.
  
  Она кивнула в знак благодарности, прежде чем нахмуриться. ‘Знаешь, были ночи, когда мне казалось, что в доме кто-то есть. Я имею в виду, после того, как я лег спать.’
  
  ‘ Ты думаешь, там был злоумышленник?
  
  Она покачала головой. ‘Нет, дом поднят на тревогу, но это было просто... предчувствие, я думаю’. Она храбро улыбнулась. ‘Нервы, я полагаю. Возможно, я хотела, чтобы он вернулся домой.’
  
  Она отвернулась, глядя за машины и деревья, не видя того, что было прямо за окнами. ‘ Там было что-то... - пробормотала она. ‘Я только что понял’. Она повернулась и посмотрела прямо на Раглана. ‘Я никогда не думал, что это важно, но раз или два в месяц в свой выходной Кейси навещал сержанта, который служил с ним в корпусе’.
  
  ‘ И вы никому об этом не говорили? - спросил я.
  
  ‘Нет. Как я уже сказал, я не видел никакой связи. Я не знаю, почему я подумал об этом сейчас.’
  
  ‘Ты знаешь имя этого человека?’
  
  ‘Эспозито. Izan Esposito.’
  
  ‘Он все еще в Корпусе?’
  
  Она покачала головой. ‘Он гражданский’.
  
  - У тебя есть адрес? - спросил я.
  
  ‘Да, тюрьма округа Колумбия’.
  
  OceanofPDF.com
  15
  
  Раглан предложила ему вернуться с ней домой, чтобы он мог осмотреть кабинет ее мужа. Он подозревал, что после того, как ФБР и люди из Пентагона проведут обыск, не будет найдено ничего важного, но это помогло бы ему получить представление о человеке, которого он знал тринадцать лет назад.
  
  ‘Обойди квартал", - сказал он ей. Она неуверенно посмотрела на него. ‘ Посмотреть, не следит ли кто-нибудь за домом, ’ сказал он.
  
  ‘Ты думаешь, у них есть группа наблюдения, которая следит за мной? Почему?’
  
  ‘Они могут подумать, что у Кейси есть причина пропасть. Что его мотив может поставить под угрозу национальную безопасность. Они также могут подумать, что вы приложили руку к его исчезновению.’
  
  ‘Что?’ Она уклонилась.
  
  Раглан протянул руку и оттолкнул руль от бордюра. ‘Ты знаешь, как это работает. Все находятся под подозрением. Если они наблюдают, они захотят знать, кто я. Взгляд Раглана скользнул по извилистым соединяющимся улицам. Было мало мест, где машина наблюдения могла припарковаться и наблюдать за домом Зеллеров. ‘Ты знаешь своих соседей?’
  
  ‘Ну, на данный момент у нас есть только Кэмпбеллы по соседству. Он отставной пилот ВМС. Другие дома, как вы можете видеть, все еще строятся. Большинство соседей, которых мы знаем, живут на других улицах. Некоторые работают в административных учреждениях, как Кейси; наши друзья - отставные военные. ’
  
  ‘ И они приходили повидаться с тобой с тех пор, как Кейси пропала?
  
  Она выглядела неуверенной. ‘Ну, нет… Я имею в виду, позвонила пара моих друзей.’
  
  ‘Они не хотят вмешиваться. Пока нет. Они ждут зеленого света. Как только с Кейси снимут все обвинения в нарушении национальной безопасности, тогда твои друзья вернутся.’
  
  Осознание снизошло на нее. ‘Вина по ассоциации’.
  
  ‘Да’.
  
  Костяшки пальцев Энн Зеллер на руле побелели. ‘Тогда мне не нужны такие друзья’.
  
  Раглан смягчил ее чувство предательства. ‘Люди пугаются. Ты должен позволить им это. Государство становится могущественным и пугающим, когда оно ощущает угрозу.’
  
  ‘Мой муж не представляет угрозы. Он патриот, который служит этой стране.’
  
  ‘Таким был Бенедикт Арнольд, пока не перешел на другую сторону и не сражался за британцев’. Его улыбка смягчила дразнящий комментарий.
  
  Она расслабилась. ‘С каких это пор ты так много знаешь о нашей истории?’
  
  ‘С тех пор, как я напивался с такими, как твой муж’.
  
  Они свернули на ее улицу. Были времена, когда люди из ФБР или агентства предпочитали, чтобы их видели. Это было двойное упражнение. Во-первых, дайте цели знать, что вы наблюдаете за ними, тогда, если они виновны, они совершат ошибку, потому что осознание вашего присутствия заставит их действовать. Во-вторых, если жена пропавшего мужчины охвачена болезненным страхом не знать, что случилось с ее мужем, то вид двух костюмов в правительственной машине придаст уверенности. Раглан был удовлетворен тем, что никто не наблюдал. Это означало, что либо они не беспокоились о том, что Кейси Зеллер представляет угрозу для безопасности, либо им было наплевать на его жену. Или он что-то упустил.
  
  ‘Задним ходом в гараж", - сказал он ей. Она не задавала ему вопросов; она нажала на пульт управления дверью гаража и попятилась. Раглан не сводил глаз с улицы. Гараж был достаточно большим для двух автомобилей. Вторым был черный внедорожник Honda. Раглан догадался, что это дело рук Кейси. Итак, он вышел из дома и был поглощен тьмой. Свидание с кем-то достаточно близким, чтобы встретиться пешком. Затем поездка на машине куда-то. Возможно.
  
  Как только электрическая дверь закрылась, Энн прошла через подсобное помещение в дом и нажала код на коробке сигнализации. Раглан оглядел гараж. Возле водительской двери "Хонды" виднелся слабый отпечаток ботинка с рисунком. Старое масляное пятно сохранило отпечаток. В следе была глина. Это было бы сделано после того, как ФБР провело расследование и обыскало дом. Если бы это было там, когда они вошли в дом, они бы сфотографировали и, вероятно, попытались снять плесень. Если ощущение Энн Зеллер, что в доме кто-то есть, было верным, то кто-то получил доступ через заднюю дверь в подсобное помещение и обошел сигнализацию.
  
  Он последовал за ней внутрь. Это был светлый и просторный, комфортабельно обставленный двухэтажный дом. На вид ему было всего пару лет. Темные деревянные полы оттеняют тканые ковры. Возможно, дань времени Зеллера, проведенного в Африке и на Ближнем Востоке. Несколько фотографий: парусные лодки, праздники, лыжи и пляжи. Несколько художественных гравюр. Ни на одной фотографии нет детей. Также ничто не указывает на то, что Кейси Зеллер служил в армии какого-либо человека.
  
  ‘Могу я спросить, есть ли у вас семья, к которой вы могли бы обратиться?’ - Спросил Раглан.
  
  Энн Зеллер уронила пальто и сумку. ‘Нет. У нас с Кейси не могло быть детей.’ Он последовал за ней в гостиную.
  
  ‘Тогда ты делаешь что? Благотворительная деятельность? У тебя есть собственная карьера? сказал Раглан.
  
  Энн Зеллер устала от расспросов посторонних, которые вошли в ее жизнь, но она улыбнулась высокому, сурово выглядящему мужчине, который стоял в ее гостиной. ‘Мистер Рэглан, вы очень прямолинейны’.
  
  ‘Просто Реглан подойдет’.
  
  ‘Я медсестра на пенсии и работаю волонтером в местном хосписе’.
  
  Раглан посмотрел за пределы комнаты. ‘Можно мне?’
  
  Она кивнула, указывая на другой конец дома. ‘Кабинет Кейси находится за коридором, а кабинет внизу’.
  
  ‘У Кейси есть какое-нибудь оружие в доме?’
  
  ‘Там есть шкаф с оружием’.
  
  ‘ Винтовки, полуавтоматические или пистолеты?
  
  ‘Охотничьи ружья. У ФБР был специалист, который открыл сейф. Все было там. Они убрали их.’
  
  ‘И ни одной собаки, которую я вижу’.
  
  ‘Нет’.
  
  Она последовала за ним, когда он вошел на кухню. Задний двор был огорожен. За ним маячил остов другого здания. Распространение в городах было прибыльным бизнесом, особенно продажа нынешним и бывшим государственным служащим. Раглан посмотрел на часы. Рабочие-строители разошлись по домам.
  
  Кабинет был немногим больше маленькой комнаты с письменным столом, книжными полками, телефоном и подключением к Интернету. Провода лежали на поверхности стола. Компьютер не подключен. Раглан провел беглый поиск. Сейф с оружием был открыт и пуст. Книги были вытащены, перерыты и втиснуты обратно на полки. Не было смысла в дальнейших поисках. Другие уже сделали это. Что они искали? Если Зеллер был административным сотрудником, он не имел никакого отношения к сверхсекретным материалам.
  
  Подвальная берлога, ведущая на задний двор, выдавала больше мужчины. Бейсбольная бита и перчатка лежали под фотографией Кейси Зеллер. Раглан поднял биту, ощущая ее вес и равновесие. Там была надпись "Хоумран", нацарапанная поперек изображения улыбающегося мужчины в бутсах и бейсбольной рубашке. Вдоль стены висело с полдюжины фотографий его времени в Легионе. Раглана не было ни на одном из его групповых снимков, поскольку Зеллер был в другом подразделении. Затем фотографии его отделения в Корпусе морской пехоты, цитаты в рамках, ряд медалей. Зеллер был не из тех, кто убегает. Он слишком часто сталкивался с опасностью. Был ли он покрыт боевыми шрамами? Неужели его настиг посттравматический синдром? Сомнительно. Он работал в Пентагоне. Он бы прошел психологические тесты. Любой намек на ПТСР, и они бы предложили консультацию.
  
  Раглан обдумывал исчезновение этого человека. Он думал, что действительны только два варианта. Смерть или позор. Что, если был третий? Отчаяние? Если у него было что-то настолько взрывоопасное, настолько ядовитое, что могло уничтожить других, это означало, что он должен был бежать в глубокое укрытие. В место, где его не могли найти, а жизнь его жены использовали как разменную монету. Это был вариант. Но не такое уж плохое. Он услышал, как зазвонил домашний телефон. Ответила Энн Зеллер.
  
  ‘Привет...? Привет...? Есть ли там кто-нибудь? Алло?’
  
  Раглан взлетел по лестнице, перепрыгивая через три ступеньки за раз. Он столкнулся лицом к лицу с женой Кейси, когда она клала трубку на рычаг.
  
  ‘ Должно быть, ошиблись номером, ’ сказала она.
  
  ‘Что ты слышал?’
  
  ‘Ну... ничего. Линия щелкнула несколько раз, а затем отключилась.’
  
  Раглан вспомнил, что сказал ему Боб де Вер. Как он думал, что его телефон прослушивается. Вполне естественно теперь, когда пропал сотрудник Пентагона. Он отошел от окна, чтобы иметь беспрепятственный вид на улицу и недостроенный дом напротив. Это и тот, кто стоит за Зеллером, предложили идеальный подход для любого, кто хочет вломиться и причинить вред. Почему жена Кейси Зеллера должна быть целью, не имело смысла, но большинство вещей не имеет смысла, пока мотивы не будут раскрыты после факта.
  
  Он увидел изменение в освещении. Ничего особенного. Просто движение в темных тенях недостроенного деревянного каркасного дома напротив.
  
  ‘ Собери маленькую сумку, ’ тихо сказал он. ‘Сделай это сейчас. Сделай это быстро. А потом найди самую дальнюю комнату в доме, заберись в шкаф и жди меня. Понимаешь?’
  
  Паника промелькнула на ее лице. Она отбросила это в сторону, кивнула и затопала вверх по лестнице. Кейси Зеллер гордился бы решимостью своей жены.
  
  Если бы он был еще жив.
  
  OceanofPDF.com
  16
  
  Кем бы они ни были, они придут спереди и сзади. Раглан следовал простой философии. Контролируйте бой. Атака из засады. Обойди врага с фланга и застигни врасплох. Прямо сейчас ему нужно было разделять и властвовать. Он отступил в подсобное помещение и нажал кнопку, открывающую дверь гаража. Приглашаю их войти. Если бы они думали, что женщина внутри была одна, тогда они могли бы подумать, что она уходит. Это побудило бы их воспользоваться моментом. Иди внутрь. Найди свою добычу.
  
  Один человек небрежно шел по неосвещенной улице. Профессионал. Неторопливый подход не привлечет ненужного внимания. На нем были джинсы, кроссовки и расстегнутая куртка, достаточно свободная, чтобы скрыть оружие. Лет тридцати пяти, худощавый и подтянутый. Его расстегнутая рубашка скрывала черную футболку. Раглан наблюдал, как он сунул руку за пояс. Он носил перчатки. Вскоре он был в гараже. У злоумышленника не было бы другого выбора, кроме как пройти через подсобное помещение. Он был бы осторожен. Медленно было хорошо.
  
  Дверь в коридор приоткрылась. Черный глушитель просунулся в дверной проем первым, затем появилось предплечье мужчины, его двойная хватка на "Глоке" продвигалась вперед. Секунду спустя торс убийцы должен был пройти через рамку. Там было достаточно места для Реглана, чтобы размахивать 31-дюймовой бейсбольной битой. Он выбрал удачный момент. Бита ударила мужчину в лицо. Хруст кости был единственным звуком, кроме грохота полного веса его тела и удара оружия об пол. Раглан зачерпнул 9 мм, проверил, что человек собирается оставаться внизу. Глядя на его разбитый череп, казалось маловероятным, что он когда-нибудь снова встанет. Раглан проверил карманы злоумышленника. У него не было ни документов, ни бумажника, ни ключей от машины. Если бы время было на стороне Раглана, он бы проверил, нет ли ярлыков на одежде мужчины. Он держал пари, что их не было.
  
  Он отошел от тела и прислушался, не скрипнут ли половицы или не отодвинутся ли стеклянные раздвижные двери внизу, в кабинете. Полминуты не было слышно ни звука. Тридцать секунд тишины, если не считать ветра, бьющегося в оконные стекла. Затем безошибочный звук двери, которую снимают с направляющей и открывают. Раглан ждал наверху лестницы, ведущей в кабинет, зная, что второй человек будет в невыгодном положении, когда он поднимется. Не было никакого движения. Слабый, почти неслышимый звук насторожил Раглана. Он посмотрел на тело. Слишком поздно, он увидел крошечный передатчик в ухе мужчины. Он наклонился вперед и схватил футболку. На груди мужчины была скрытая проволочная петля. Дверь внизу распахнулась. Второй мужчина не получил ответа от своего партнера и пытался сбежать. Раглан сбежал вниз по лестнице. Фигура в темном, уже наполовину пересекшая задний двор, обернулась и дважды выстрелила. Оружие с глушителем издало шипящий звук. Он был хорошо нацелен через открытую стеклянную дверь кабинета. Когда стрелок развернулся, Раглан увидел линию огня и бросился в сторону. Там, где он был мгновением раньше, теперь в стене были два прокола.
  
  Он перекатился на ноги. Стрелявший скрылся из виду. Раглан добежал до забора, взял другой угол, врезался в него с разбегу и подтянулся. В поле зрения никого не было. Приоритетом сейчас было доставить Энн Зеллер в безопасное место. Он направился обратно.
  
  ‘Энн?’ - позвал он в дом. Ответа не было. Его мысли метались, пока он бежал вверх по лестнице. Другой сценарий промелькнул в его мыслях. Он пришел в дом, чтобы побольше разузнать о Кейси Зеллер. Он не подозревал, что его жена может быть в такой крайней опасности, как показали последние несколько минут. Он знал, что бы он сделал, если бы пытался совершить убийство. Отправьте двух вооруженных людей в дом внизу, но пусть один уже находится в доме. Наверху.
  
  ‘Анна!’
  
  Он проверил хозяйскую спальню; затем он увидел дверь в конце коридора. Лестничный пролет круто уходил в складское помещение на чердаке. Люк наверху был закрыт. Когда он увидел маленькую дверь под лестницей, он постучал в нее. ‘Энн, это Раглан. Ты в безопасности.’
  
  Дверь открылась. Раглан протянул руку женщине, которая вышла из подвала. Она дрожала от страха.
  
  ‘Все в порядке", - заверил он ее.
  
  Она кивнула.
  
  ‘Нам нужно уйти", - сказал он.
  
  - Где? - спросил я.
  
  ‘У вас есть кто-нибудь за пределами штата, к кому вы могли бы обратиться?’
  
  Она нахмурилась. ‘Да, я так думаю. Одна из медсестер, с которыми я работал. Она овдовела пару лет назад. Мы звонили несколько раз.’
  
  ‘Ничего хорошего. Если вас ищут не те люди, они могут отслеживать ваш телефонный трафик.’
  
  ‘Тогда, я думаю, больше никого нет’. Она колебалась. ‘Что ж. Да, я думаю, что может быть. Мы посылаем друг другу открытки каждое Рождество.’
  
  "Где это?" - спросил я.
  
  ‘Страудсбург, Пенсильвания’.
  
  ‘Ты доверяешь этому человеку?’
  
  ‘Да. Нет причин не делать этого. Я знал ее до того, как женился на Кейси. Она сама по себе. Да, я доверяю ей.’
  
  ‘Затем мы едем в ближайший торговый центр, ты покупаешь телефон с предоплатой. Ты даешь мне этот номер. Никто другой. Когда-либо.’
  
  Страх - это пиявка, которая высасывает жизненную кровь, и Энн Зеллер выглядела так, как будто постарела на дюжину лет. ‘Что случилось? Внизу.’
  
  ‘Заканчивай собирать вещи и спускайся’.
  
  ‘Он ушел?’
  
  ‘Он больше не доставит никаких хлопот’.
  
  Она неуверенно посмотрела на него.
  
  Раглан улыбнулся. ‘Я отпугнул его. Сохраняй спокойствие. Оставайся позитивным. Если о том, что здесь произошло, сообщают в телевизионных новостях, игнорируйте это. Не отступайте и не думайте, что вам следует обратиться в полицию или АСВ. Никто. Выдержи это, Энн. Я на твоей стороне, и я буду защищать тебя. Ничего не предпринимай, пока не услышишь от меня.’
  
  ‘Хорошо. Я могу это сделать. Спасибо тебе.’
  
  Раглан вернулся туда, где лежал стрелок. Кровь, которая там была, застыла у него в носу и рту. На полу не было никаких следов брызг крови, и даже если бы они были, к тому времени, когда полиция проверит, он и Энн Зеллер будут уже далеко. Затащив мужчину на верхнюю площадку лестницы, ведущей в кабинет, он бросил "Глок", а затем толкнул его головой вперед вслед за ним. Он не издал ни звука. Мертвые не жалуются.
  
  OceanofPDF.com
  17
  
  Энн Зеллер копнула глубже после того, как Раглан настоял, чтобы она поехала в торговый центр и выбрала оживленную дорогу. Ей предстояло провести пять часов в дороге до Страудсбурга, и он хотел убедиться, что травма в доме не расстроила ее до такой степени, что она не могла сосредоточиться на федеральной трассе. Последнее, чего он хотел, это чтобы она попала в аварию или ее остановил патрульный офицер, потому что это могло стать эмоциональным переломным моментом, который заставил бы ее рассказать все. И если бы это произошло, то присутствие и участие Раглана вызвало бы интерес, которого он пока не хотел.
  
  Он убедился, что у нее достаточно топлива, она достаточно спокойна и у нее есть сумка с продуктами, чтобы отвезти ее в дом подруги. Он сидел с ней, пока она устанавливала предоплаченный телефон, а затем воспользовался его телефоном, чтобы позвонить своей подруге, которая сказала ей, что ей будут рады. Раглан запомнил ее новый номер телефона. Он знал, что не сможет заставить ее отдать свой обычный телефон – это был ее спасательный круг для пропавшего мужа, – но он убедил ее, что она должна ответить только в том случае, если Кейси выйдет на связь.
  
  К тому времени, когда она высадила его на станции метро, Раглан был уверен, что за ними не следили. Поезд остановился в Пентагоне, но он еще не был готов поговорить с директором АСВ Джеком Суэйном. Это произойдет после того, как он доберется до человека Кейси Зеллера в тюрьме.
  
  *
  
  ‘Боже, я не знаю", - сказал Ти Джей на следующее утро, перекладывая яйца со сковороды на тарелку для Реглана. ‘Время посещений в тюрьме округа Колумбия контролируется довольно жестко. Вам пришлось бы зарегистрироваться, и вы не родственник этого персонажа. Обычно они заставляют вас делать видеозвонок; для этого у них есть специальное место. ’
  
  Раглан знал, что ему нужно сейчас довериться Ти Джею. Он сказал невозмутимому ветерану, что женщина, которую он посетил, искала своего пропавшего мужа, и заключенный мужчина мог обладать важной информацией. ‘Вот где я был вчера, в Стаффорде. Так что любая помощь, которую я могу получить, для нее. Мне нужна личная встреча в тюрьме, - сказал он.
  
  ТИ Джей выдавил томатный соус на яйца, задумался. ‘ Вы говорите, он был морским пехотинцем?
  
  ‘Он ушел в частную жизнь, но да, должно быть, прослужил добрых несколько лет’.
  
  ‘Ну, может быть, есть способ’. Он посмотрел на часы. Заканчивай, и я провожу тебя через весь город. Есть человек, который, возможно, знает, как помочь.’
  
  *
  
  Час спустя Ти Джей Джонс нажал кнопку входа в небольшой многоквартирный дом.
  
  ‘Что?’ Грубый голос в интеркоме.
  
  ‘Фрэнк, это Ти Джей. Надевай нижнее белье, со мной друг, которому нужна помощь.’
  
  Дверь с жужжанием открылась. ТИ Джей повел Раглана вверх по двум лестничным пролетам. Дверь в 2С была уже приоткрыта. ТИ Джей все равно постучал и вошел в маленькую квартиру, где невысокий, коренастый мужчина с коротко подстриженными волосами и лицом боксера натягивал серые брюки с резкими складками поверх такой же хорошо отглаженной рубашки. Ему было столько же лет, сколько Ти Джею Джонсу. Еще один ветеран. Раглан занял комнату. Голый, за исключением различных памятных вещей о жизни, проведенной на службе своей стране. Украшенная медалями туника на вешалке рассказывала ту же историю. Раглан почувствовал на себе неодобрительный взгляд старшего артиллерийского сержанта. По сравнению с морским пехотинцем Раглан выглядел как драчун из бара.
  
  ‘Ага", - сказал мужчина, завязывая галстук. ‘Ты рано встал, Ти Джей. Должно быть, впервые в воздушно-десантных войсках’.
  
  ‘Фрэнк, мы были в тылу врага еще до того, как ты намочил ноги на пляже’.
  
  ‘Ага’, - снова сказал он. ‘ А твой друг? Ты только что внес за него залог? Я не занимаюсь благотворительностью, Ти Джей.’
  
  ТИ Джей повернулся к Раглану и улыбнулся. ‘Раглан, познакомься с самым суровым мастером оружия, который когда-либо служил в 3-й дивизии морской пехоты. Этот пляжный прыгун с перепончатыми ногами повидал больше приключений, чем муха на конском навозе. А Фрэнк О'Хара занимается благотворительностью больше, чем мать Тереза.’
  
  ‘Она мертва, Ти Джей. Не отставай, ради Бога. Ты впадаешь в такой маразм, что не знаешь, какой сегодня день. И из-за тебя я собираюсь опоздать на работу.’
  
  Объяснил Ти Джей, пока О'Хара надевал синий блейзер. ‘Фрэнк и я, мы волонтеры на Арлингтонском кладбище, когда он не исполняет обязанности швейцара в Морском музее. Они ставят его впереди и в центре, чтобы напугать посетителей, чтобы они не спорили о том, в какую сторону идти. ’
  
  Фрэнк О'Хара посмотрел на Раглана. ‘Сынок, если ты связался с этим старым дураком, тебе лучше знать, что с неба падают только две вещи: птичье дерьмо и десантники’.
  
  ‘И куриное дерьмо остается на земле", - сказал Ти Джей.
  
  О'Хара протянул Раглану короткую руку со сломанными костяшками. ‘Если ты его друг, добро пожаловать. Раглан, не так ли? Ирландец?’
  
  ‘Мой прадед", - сказал Раглан, чувствуя силу старшего мужчины в его хватке.
  
  ‘Достаточно хорошо’. Он поправил галстук и смахнул воображаемую ворсинку с блейзера. ‘Чем я могу помочь?’
  
  ‘Ты знаешь людей в тюрьме?’ - спросил Ти Джей.
  
  "Пара парней. Они привыкли служить.’
  
  ‘Хорошо, теперь Раглан здесь...’ Он повернулся к Раглану. ‘Ты скажешь ему’.
  
  ‘Я здесь, чтобы помочь найти друга, который пропал без вести. Его жене угрожает опасность от я пока не знаю от кого, но в тюрьме округа Колумбия есть человек, у которого может быть какая-то информация. Он служил в Первой дивизии морской пехоты.’
  
  ‘Иисус на кресте. Голливудские морские пехотинцы. Единственная причина, по которой они собираются в баре, - это сформировать мозг. ’
  
  ‘Голливудские морские пехотинцы?’ Ссылка ничего не значила для Раглана.
  
  ТИ Джей вздохнул и объяснил. Соперничество между службами и откровенное презрение. Их первое подразделение морской пехоты базируется в Кэмп-Пендлтоне в Калифорнии. Лос-Анджелес на севере, Сан-Диего на юге. Солнечный свет и пляжи. Такие, как старший сержант-артиллерист О'Хара, были в Кэмп-Лежен, базе болотных крыс в Северной Каролине. Теперь это дерьмовая публикация, если она когда-либо была. ’
  
  ‘ Имя этого человека? ’ спросил О'Хара.
  
  ‘Эспозито. Он был сержантом.’
  
  ‘Эспозито, да?’ То, как О'Хара сказал это, не прозвучало как комплимент. ‘Он что, проклятый контрабандист наркотиков?’
  
  ТИ Джей поднял руку. ‘Фрэнк, давай не будем откладывать этого человека в долгий ящик. Мы ничего не знаем о нем или почему он внутри. Раглану нужен разговор лицом к лицу.’
  
  ‘ Угу. ’ О'Хара снял трубку стационарного телефона с подставки. Набрал номер и стал ждать, держа в руках наушники и поправляя манжеты рубашки. ‘Ты служишь, сынок?’
  
  ‘Я сделал’.
  
  ‘Какая-нибудь организация, о которой я мог слышать?’
  
  ‘Я не знаю, Ганни’.
  
  ТИ Джей ухмыльнулся и ткнул большим пальцем в сторону Раглана. ‘Французский иностранный легион. Десантник и спецназ.’
  
  ‘ Мог бы и догадаться, ’ прорычал О'Хара. ‘Подобное притягивает подобное’.
  
  Улыбка Ти Джея никогда не исчезала.
  
  Наконец-то на телефонный номер ответили. ‘Да, офицер Томми Паркер, пожалуйста… Фрэнк О'Хара.’ Он взглянул на Раглана, ожидая соединения. ‘Здесь происходит что-нибудь незаконное?’
  
  ‘Совсем наоборот’.
  
  У Раглана не было времени выяснить, был ли его ответ приемлемым, поскольку О'Хара говорил по телефону. ‘Томми. Услуга. У меня есть кое-кто, кому нужно встретиться лицом к лицу с одним из ваших заключенных. Эспозито.’ Он посмотрел на Раглана. ‘Имя?’
  
  ‘Izan.’
  
  ‘Izan. Бог знает, что это за проклятое имя, но это то, что дала ему его мать, если бы у него было такое. Томми, он был в Корпусе. Ты знаешь его? Ага. ОК. Тогда все хорошо.’ Он снова посмотрел на Раглана. ‘Через час?’
  
  Раглан кивнул.
  
  ‘Его зовут Раглан. Я ручаюсь за него, Томми. ОК. Хорошо. Ты тоже. Спасибо.’ О'Хара положил трубку и повернулся к Раглану. ТИ Джей расскажет тебе, как туда добраться. Твой мальчик - образцовый заключенный. Пока никаких проблем. Говорит, что он замешан в торговле огнестрельным оружием. Без лицензии. Имеет какое-то прошлое, так что это уголовное преступление. Они переводят его через день или два.’
  
  ТИ Джей протянул руку. ‘Спасибо, Фрэнк. Я твой должник.’
  
  ‘Чертовски верно’.
  
  Раглан в свою очередь пожал ему руку. ‘Человек, который пропал без вести и который, я думаю, в опасности, он десять лет служил в Первой дивизии морской пехоты. Крупное.’
  
  О'Хара закончил застегивать свой блейзер. ‘Как я и сказал. Дерьмо вместо мозгов.’
  
  OceanofPDF.com
  18
  
  Съемная квартира была обставлена с учетом основных требований для временного проживания. Дженна Восс не планировала надолго оставаться на посту ФБР в Западной Вирджинии. Полевой офис в Вашингтоне находился в четырех часах езды, и она планировала добиться восстановления для работы на местах, а не сидеть весь день перед экраном компьютера. Мышечная память, движимая адреналином ракетного топлива, сработала много лет назад, когда она прошла тщательный отбор в команду по спасению заложников. Привязанность к рабочему столу привела к конфликту тела и разума.
  
  Она была представлена команде, запомнила их имена. В основном гики: верховные жрецы технологии, увлеченные разговорами об алгоритмах и блокчейнах, гипеавтоматизации и квантовых вычислениях. В их языке был весь религиозный пыл средневековых мистиков: напряженные и взволнованные разговоры, когда они делали перерыв в кафетерии. Дженна была глуха ко всему этому. Она понимала преступников. Те, кто вторгся в общество и развратил его. Она спасала жизни, а не собирала криминальные досье для различных правоохранительных органов. За исключением того единственного раза, когда она этого не сделала. И теперь она расплачивалась за это. Жажда справедливости для ее погибших друзей была тем, что заставило ее вернуться на поле боя.
  
  Она повернулась спиной к низкому зданию Информационной службы уголовного правосудия медового цвета, расположенному на холмистой ландшафтной территории. Она была на мгновение ошеломлена прекрасным пейзажем Западной Вирджинии, теперь залитым зимним солнцем. Желтая форзиция украсила бахрому берез и дубов, неуверенно распускающих свои листья. Ивы впервые окрасились темно-оранжевым; крокусы пробились сквозь землю, стремясь к теплу и свету. Птицы услаждали лесные массивы песнями, объявляя свежее и веселое начало нового сезона, который вот-вот достигнет тысячи акров в Кларксбурге, которые окружали ультрасовременный электронный центр, поставляющий информацию для правоохранительных органов. Птичьи крики и сладкий запах луговой травы и цветов плыли в теплом воздухе.
  
  Это заставило ее тосковать по грязным закоулкам города и темному подбрюшью жестокой организованной преступности.
  
  *
  
  ‘Дженна? Как продвигается "Мир птиц и природы’ Одюбона? - спросил Диас по телефону.
  
  ‘Хватит красок и птичьего пения на всю жизнь. Я лучше сплю со звуком сирен, чем с утренним хором. Это светский визит?’
  
  ‘Я почти убрал со своего стола’.
  
  ‘Нежное прощание?’
  
  ‘Достаточно скоро. Наш человек пропал без вести.’
  
  ‘Англичанин?’
  
  ‘Да. После того, как мы перестали следить за ним, и ты собрал свои вещи, здесь произошло событие.’
  
  Восс отодвинула свой офисный стул, оглядываясь вокруг, чтобы убедиться, что никто из ее коллег, сосредоточенных на экранах своих компьютеров, не проявляет никакого интереса к ее разговору. Это было подразделение системной сети ФБР: быть любопытным входило в их должностные инструкции. Она теребила карандаш, выстукивая беспорядочный ритм на колене.
  
  ‘Ах, да?’
  
  ‘Я полагаю, ты теперь часть стада, да? Не можешь говорить?’
  
  ‘Слушаю’.
  
  ‘Хорошо. Теперь пойми это. Помнишь, когда мы последовали за англичанином в музей Боевой птицы?’
  
  ‘Что он сделал, украл самолет?’
  
  ‘Был убит механик’.
  
  Он знал, что Рональдо Диас заинтересовал ее так же верно, как травля голубого плавника. Она бросила карандаш на стол и выпрямилась. ‘Господи, Ронни, пока мы были снаружи?’
  
  ‘ В ту ночь, когда мы вернулись в Майами, оставив его в "Морском мире". Кто бы ни убил его, он был профессионалом. Использовал тени. Выяснил, где были камеры слежения. Мы извлекли слабое изображение кого-то, выходящего из служебной входной двери. Детективы Веро Бич попросили нас улучшить это, но там ничего нет. ’
  
  ‘Никакой тревоги?’
  
  ‘Не было установлено. Механик работал допоздна. Кажется, он часто так делал.’
  
  ‘Мотив?’
  
  ‘Ничего такого, что могли бы увидеть копы. Я тоже. Ничего не украдено, за исключением того, что не было никаких признаков его телефона - это, пожалуй, единственная вещь, которую взял убийца, если только механик не оставил ее где-нибудь. ’
  
  ‘Так что, возможно, в этом было что-то, чего они хотели. Возможно, у того, кто его убил, было их имя в его списке контактов.’
  
  ‘Кто знает? Он работал на платформе; убийца перерезал ему подколенное сухожилие, вывел его из строя, а затем перерезал горло. Его нашли на следующее утро.’
  
  ‘ А британец? - спросил я.
  
  Шелдон хотел, чтобы мы расставили точки над i и расставили точки над "т". Я провел последующую беседу с семьей. Парень уехал повидаться с друзьями.’
  
  ‘ Он был там в ночь убийства? - спросил я.
  
  ‘Не уверен. В любом случае, никаких доказательств. Босс умыл руки от этого. Для полиции это дело об убийстве. Он не хочет, чтобы мы были вовлечены. Это была услуга ЦРУ по наблюдению, не более того. Мы проверили прокат автомобилей и авиабилеты. Я полагаю, он поймал попутку.’
  
  ‘Это или автобус, или поезд’.
  
  Ронни Диаз замолчал.
  
  ‘Ронни, ты не проверил?’
  
  ‘Дженна, мы тут ни при чем. Это убийство. Позвольте копам делать свою работу.’
  
  ‘Конечно’.
  
  Диаз знал этот тон голоса. ‘Это не наше дело’.
  
  ‘Нет. Все еще… мы наблюдали за ним, - сказала она.
  
  ‘Сегодня я купил новый карбоновый стержень. Я не скажу тебе, чего это стоило. Но дикая синева манит. Не хочешь присоединиться ко мне?’
  
  Она улыбнулась в трубку. Она была паршивым моряком. Каждый раз, когда она пыталась плыть на лодке, ее рвало за нацию. ‘Мне нужно кое-что порыбачить самому’.
  
  ‘Это то, что я понял", - сказал Диас.
  
  OceanofPDF.com
  19
  
  ТИ Джей Джонс указал Раглану нужную ему станцию метро, а затем вернулся к своим обязанностям смотрителя. Тридцать минут спустя Раглан снова вышел на дневной свет и после пятиминутной прогулки оказался перед внушительным исправительным учреждением на 1901 D Street SE. Сотрудник исправительного учреждения Паркер, контакт О'Хары, провел его в центр для посетителей. В комнате были ряды металлических сидений по обе стороны от экрана из проволочной сетки. Все места были пусты, кроме одного. Мужчина был одет в стандартный оранжевый тюремный комбинезон. Он повернул голову, когда охранник ввел Раглана.
  
  ‘ Десять минут. Это услуга’, - сказал тюремный охранник Раглану. ‘Я здесь, у двери’.
  
  Раглана уже проинформировали о протоколе посещения заключенного охранником. ‘ Спасибо. ’ Он прошел туда, где ждал Эспозито, и сел напротив него. Какую бы картину ни представлял себе отставной сержант-артиллерист об этом заключенном, Раглан держал пари, что эти двое не совпадают. Изан Эспозито был худощавого телосложения. Черты его лица можно было бы описать как нежные. Он был на добрых несколько дюймов ниже Раглана. Возможно, О'Хара и высмеивал людей из 1-й дивизии морской пехоты как голливудских морских пехотинцев, но в данном случае он был бы недалек от истины. У бывшего сержанта морской пехоты Эспозито была внешность кинозвезды.
  
  В его голосе не было враждебности, когда он обратился к незнакомцу, который сел напротив него. ‘Я не знаю вас, сэр’.
  
  ‘Меня зовут Раглан. Друг, который служил со мной несколько лет назад, навещал тебя. Его зовут Кейси Зеллер.’
  
  ‘Ты британец’.
  
  ‘Да. Мы не служили вместе в Корпусе. Где-то в другом месте.’
  
  Эспозито кивнул. ‘Я знаю прошлое шкипера. Звучит так, как будто вы прошли долгий путь.’
  
  ‘Это то, что я делаю’.
  
  ‘Вы правы, майор приходил сюда. Пару раз в месяц.’ В его голосе не было и намека на подозрение. Интонация была интонацией сотрудничества. Он играл в игру правильно. Хорошее поведение дает привилегии в тюрьме. ‘Так почему ты здесь? Это даже не официальные часы посещений.’
  
  ‘Мне нужна твоя помощь. Он пропал без вести, - сказал Раглан.
  
  Эспозито отклонился от сетчатого экрана. Новости заставили его замолчать. Раглан наблюдал за его реакцией. Эспозито быстро заморгал. Срабатывание синапсов и мысли, проносящиеся в его мозгу, когда он выяснял, что, если вообще что-нибудь, сказать дальше.
  
  Раглан решил помочь ему. ‘Злоумышленники ворвались в его дом прошлой ночью. Они были вооружены. Я остановил их. Теперь его жена скрывается.’ Раглан сделал паузу. Дополнительная информация заставила Эспозито кивнуть. Этого следовало ожидать. Но он упрямо молчал.
  
  "Я не представитель закона", - сказал Раглан. ‘Итак, я здесь не для того, чтобы судить кого-либо или делать их жизнь хуже, чем она есть. Мне нужна информация.’
  
  Руки Эспозито сжались вместе. Он запирался. Раглану пришлось вскрывать его.
  
  Отставной майор Корпуса морской пехоты США не обязательно путешествует по часу с лишним в каждый конец в свой выходной, чтобы посидеть и подержать за руку бывшего сержанта. Зачем ему это делать? Не тогда, когда его сержант покинул корпус и пошел рядовым три года назад. Раглан изучал лицо мужчины. ‘Я думаю, ты связалась с ним. Почему?’
  
  Голливудский морской пехотинец пожал плечами. Взгляд, который он бросил на охранника у дальней стены, был достаточно осторожным, чтобы его не заметили. Его голос оставался спокойным, но Раглан почувствовал, что за словами скрывается тревога. ‘Мне нужна была помощь. В моем старом районе нетрудно попасть в беду. Я пошел навестить старых друзей. Люди, с которыми я вырос. Некоторые из моей семьи все еще живут в плохой части города. Ты слышал о Брентвуде? Нет, думаю, ты бы не стал. Это точно не входит ни в чей туристический маршрут. У друга были проблемы с бандами. Я пытался помочь; я достал пистолет. Просто для защиты. Просто чтобы помочь ему. Так или иначе, все пошло не так. Копы загнали меня в угол. Я не сопротивлялся. Я горжусь своей службой. Я не хотел, чтобы все пошло так плохо, чтобы они нарисовали меня как еще одного обожающего оружие морского пехотинца. Корпус - это то, что спасло меня с тех улиц. Изменило меня.’
  
  Он взглянул на Раглана. Его глаза снова опустились. История возникла на основе информации, переданной по телефонной линии О'Харе. Но этот человек был плохим лжецом, когда дело дошло до разглашения настоящей причины, по которой Кейси Зеллер проводила с ним так много времени.
  
  ‘Мне грозит пять лет без права досрочного освобождения. Шкипер предложил мне помощь до вынесения приговора.’
  
  ‘Я спрашиваю снова. Почему? Есть много бывших военнослужащих, для которых настали плохие времена. Почему ты? Ты спас ему жизнь в бою?’
  
  ‘Нет. Он спас мою. И я пыталась спасти его.’ Он снова замолчал.
  
  Раглан взглянул на охранника. ‘Как сохранить это?’
  
  Эспозито вздохнул. Какая бы информация у него ни была, она все еще была заперта внутри.
  
  ‘Сержант, время на исходе. Я не смогу навестить тебя, когда тебя отправят в государственную тюрьму за много миль отсюда. Он пропал. Его жена в бешенстве. И кто-то хотел причинить ей вред. ’ Он сделал паузу, а затем бросил свою козырную карту. ‘И где-то на заднем плане находится Разведывательное управление Министерства обороны. Тебе есть дело до этого человека, скажи мне, что ты знаешь. ’
  
  Эспозито поморщился. ‘То, что я тебе говорю, ты не повторяешь. Никому. Ты не раскрываешь меня как свой источник. У меня не так много, но у моей семьи еще меньше. Я говорю вам остальное, мне нужны некоторые гарантии.’
  
  ‘Я никогда не встречал тебя. Меня здесь никогда не было.’
  
  Было последнее короткое колебание, но Раглан знал, что Эспозито уже решил поделиться тем, что он знал. ‘Я был частным подрядчиком в течение трех лет. Итак, я работал здесь и там. В основном на Ближнем Востоке и в Центральной Америке. Я взял тайм-аут шесть месяцев назад и вернулся в блок. Не спускать глаз с маленьких детей. Пытаясь убедиться, что они не были втянуты в банды и наркотики. Я проводил кое-какие разъяснительные работы. Чем больше времени я проводил на улицах, тем больше я слышал. Я установил свои собственные контакты. Я вытащил своего друга с улицы, а взамен получил информацию.’ Он облизнул губы. "Это было проклятое минное поле насилия, которое продолжалось. Но это сместило акцент. В игру вступили разные игроки. Совершенно новая динамика. Я знал, что майор Зеллер был в Пентагоне. Черт возьми, это штаб-квартира всех этих чертовых сил обороны. Это бьющееся сердце. Он бы кое-что знал. Когда меня арестовали, я подумал, что, возможно, смогу выторговать свой выход из того угла, в который я попал. ’
  
  Раглан почувствовал, что наконец-то добрался до правды. ‘Чего ты хочешь?’
  
  ‘Я получил плату за работу, которую я сделал. Частная работа. Я хочу, чтобы моя семья была защищена. Мне нужен курьер.’
  
  ‘Ты хочешь, чтобы я передал это им?’
  
  ‘Нет. Есть мужчина. Он связан. Я говорю тебе, где я спрятал это, ты получаешь это, затем ты передаешь это ему. Я здесь, и эти люди могут увидеть, что я не выйду. Ты делаешь это для меня. Заплати ему, чтобы моя семья была в безопасности, и я отдам тебе то, что у меня есть. ’
  
  ‘Понятно’.
  
  Эспозито прошептал адрес и где он спрятал посылку.
  
  ‘Откуда ты знаешь, что я просто не возьму деньги? Твоя семья ничего для меня не значит.’
  
  ‘Ты когда-нибудь рисковал с кем-нибудь? Ты - все, что у меня есть. Ты проделал весь этот путь, чтобы помочь старому другу. Это о чем-то говорит.’
  
  ‘Хорошо. Я найду способ.’
  
  ‘Тогда я позвоню, чтобы моя семья ожидала тебя. Их зовут Мендоса.’
  
  ‘Я достану деньги. Даю тебе слово. Теперь ты расскажи мне о Кейси Зеллер.’
  
  Эспозито наклонился вперед. ‘Я видел, как люди, с которыми я работал в качестве корпоративного подрядчика, встречались с теми, кто перевозит наркотики сюда из Центральной Америки и обратно. Я знаю парней, которые были вовлечены, и они предупредили меня, сказали, что я снова смогу зарабатывать хорошие деньги. Потом муж моей сестры пришел ко мне. Сказал, что подслушал разговор. Это то, что побудило меня позвонить шкиперу, чтобы он проверил это. Он сделал. Он кое-что раскрыл.’
  
  ‘Например, что", - сказал Раглан.
  
  ‘Военная техника вывозится. Торговцы наркотиками - это канал. У них есть средства. Они проходят прямо под носом у пограничного патруля, Национальной безопасности, любого агентства, о котором вы можете подумать. Ты хоть представляешь, сколько агентств у нас в этой стране? И кто-нибудь из них разговаривает друг с другом? Если вы хотите знать о войнах за территорию, не смотрите дальше, чем на великое разведывательное сообщество США. Я спросил себя, кто получает военную технику и как. Я не мог ответить на это. Картелям это не нужно, они вооружены до зубов.’
  
  ‘Зачем им подвергаться дополнительному риску?’
  
  ‘Откуда мне знать? Но много денег переходит из рук в руки, и это улица с односторонним движением. Знаешь, что я думаю? Отмыть деньги наркоторговцев. Тогда они делают то, что ты хочешь.’
  
  Раглан боролся с торговлей наркотиками в Африке, когда служил в Легионе. Официальная коррупция не ограничивалась странами третьего мира. ‘ И Кейси Зеллер проводила расследование по этому поводу?
  
  Эспозито пожал плечами. ‘Все, что я сделал, это передал ему информацию, которая у меня была. То, что я слышал и видел на улице. Он соскреб лед с верхушки айсберга. Муж моей сестры был убит.’ Эспозито покачал головой. ‘Если шкипер пропал’, – он выглядел подавленным, – "скорее всего, он мертв. Это плохое место для таких, как ты, Раглан. Ты не знаешь, на какой почве тебе придется сражаться. У этих банд, у них простой план. Убивать, насиловать и контролировать. Если ты не можешь сравниться с этим, ты не в их лиге.’
  
  ‘Я могу сделать два из трех’.
  
  Тюремный охранник постучал костяшками пальцев по металлической двери. Время вышло. Эспозито поднялся на свои скованные ноги. ‘Вот имя, которое я дал майору. Крупный игрок. Связан в Вашингтоне. Живет в Джорджтауне. Он на нисходящей спирали. Он облажался. Я не знаю, как и почему. Но он важен для этих людей. Его зовут Луис Рейес. Он опасен. Он тот, кому ты платишь за мою семью. Если он не принимает свой собственный продукт, он разумно функционирующий человек. Если он замешан в этом, он непредсказуем, как бешеная собака. Вы пришли сюда, чтобы помочь найти майора Зеллера. Я надеюсь, что ты это сделаешь. Он хороший человек. Я в большом долгу перед ним. Но вы только что вошли в зону поражения и наступили на противопехотную мину. Ты сделаешь еще один шаг, Раглан, и это убьет тебя. Правда в том, что я считаю тебя уже мертвецом. Удачи.’
  
  OceanofPDF.com
  20
  
  Предупреждение Эспозито и карта ТИ Джея говорили об одном и том же. Семья бывшего морского пехотинца жила в запретной зоне. Но если он хотел вступить в контакт с главным гангстером, связанным с тем, что расследовал Кейси Зеллер, тогда ему нужно было осуществить доставку наличных. Он выяснит как позже.
  
  Конечная станция метро Пентагона расширилась от путей, открыв эскалаторы вверх и вниз. Он поднял лицо к приближающемуся солнечному свету и увидел группу людей в тускло-коричневой форме, стоящих беспорядочной группой наверху лестницы. Стеклянные двери бокового входа в Пентагон были закрыты.
  
  ‘Это вход?’ - спросил он полковника армии США, стоявшего среди других чинов с потертым кожаным портфелем в руке.
  
  Он кивнул. ‘Проверяю систему безопасности. Случается так часто. Собаки осматривают это место, чтобы убедиться, что внутрь не попала взрывчатка.’
  
  Раглан поблагодарил его. Учитывая, что 11 сентября захваченная авиакомпания ворвалась в Пентагон, было удивительно, что всех не обыскали с раздеванием. Он ждал так же терпеливо, как и другие. Все, кроме него, были в форме. В основном армия, готовая к своей работе за закрытыми дверями. Бюрократия разрасталась в Министерстве обороны, заключенном в пятистороннее здание высотой в пять этажей, с пятью кольцевыми коридорами на каждом этаже. Двери распахнулись, и правительственные служащие были быстро сметены. Раглан зашел на полосу металлического ограждения, подождал, пока его не вызовет один из нескольких оконных клерков, и подошел к стеклу.
  
  ‘Идентификация?’
  
  Раглан просунул свой паспорт внутрь.
  
  ‘Какова причина вашего сегодняшнего визита?’
  
  ‘У меня назначена встреча с Джеком Суэйном’.
  
  Клерк оторвал взгляд от экрана только для того, чтобы перевести взгляд с паспорта на предъявителя. Он изучал свой экран. ‘У меня нет тебя в списке’.
  
  ‘Он прислал мне электронное письмо с просьбой прийти в это время’, - солгал Раглан. ‘Это должно быть там’.
  
  Клерк искал. ‘Нет. Тебя нет в списке.’
  
  ‘Тогда ты можешь позвонить ему? Дать ему знать, что я здесь?’ Этого блефа должно быть достаточно, чтобы Раглан преодолел первое препятствие.
  
  Служащий сунул паспорт обратно и указал. ‘Пройдя через охрану, подойдите к стойке регистрации. Они позвонят ему.’
  
  Раглан поблагодарил его и прошел в зону безопасности. Офицеры в форме носили значок Агентства по охране вооруженных сил Пентагона на рукавах. Он снял ремень, ботинки и наручные часы, положил их в лоток и прошел через сканер. Как только он снова натянул ботинки, охранник выдал ему квитанцию и указал через дверь в большую приемную. Двадцать или около того постоянных мест стояли перед длинной стойкой. Высоко над ним был большой плоский экран со списком имен. Полдюжины людей, сидевших поблизости, подняли глаза при его появлении, а затем обвели взглядом то, что для них было пульсирующим сердцем военного истеблишмента их страны. Раглан подошел к столу, вручил справку из службы безопасности, повторил свою ложь, снова показал свое удостоверение личности, и ему сказали занять место.
  
  За его плечом двойной эскалатор перевозил помеченных сотрудников вверх и вниз. Главный вход вел наружу, к автостоянкам. На экране появилось имя Раглана. Он ждал. Пять минут спустя капрал морской пехоты вышел из боковой двери с блокнотом в руках и вызвал тех из коллег Раглана, кто заказал экскурсию по Пентагону. Они получили бы базовое представление. Представители общественности никоим образом не собирались входить во внутреннее святилище или добираться до двойных подземных подвалов, святая святых, где находились все разведывательные компьютеры. Прошло еще пять минут. Раглана интересовало, был ли Джек Суэйн вообще в здании.
  
  Его имя исчезло с экрана, как только высокий мужчина в сером костюме подошел к столу. Он взял пропуск безопасности посетителя, повернулся и улыбнулся.
  
  ‘Раглан. Ты добрался сюда. Я думал, что ты мог бы.’ Он протянул руку. Раглан пожал ее, затем принял бирку посетителя и прикрепил ее к своей куртке. Он последовал за Суэйном к эскалатору; другой офицер полиции Пентагона проверил бирку. Никто не попадал в сердце военного комплекса Соединенных Штатов, не будучи проверенным, еще раз проверенным, а затем помеченным службой безопасности. В Пентагоне работало двадцать семь тысяч военного и гражданского персонала, и посторонним посетителям, как бездомным собакам, не рады. На вершине эскалатора они вышли на открытую площадку, очень похожую на небольшой торговый центр. Рестораны и фуд-корты были полны сотрудников, шопинг был в самом разгаре; это была странная смесь поддельной гражданской жизни, смешанной с людьми в форме, которые сновали туда-сюда с папками в руках.
  
  Рэглан предположил, что Джеку Суэйну, должно быть, было около пятидесяти пяти лет. Он мог бы быть Мальборо в ныне запрещенной рекламе. Он вел светскую беседу, пока они пробирались по широким коридорам. ‘Бывал здесь раньше?’
  
  ‘Нет", - сказал Раглан, хотя он достаточно знал о здании-лабиринте от сотрудников Министерства обороны и Агентства, с которыми работал в прошлом.
  
  ‘Я могу устроить тебе пятицентовую экскурсию, если хочешь’.
  
  ‘В другой раз’. Раглан проделал основную работу, поговорил с женой Зеллера и его контактом, теперь ему нужно было услышать, что скажет сотрудник DIA.
  
  Они повернули за угол, и коридор пересек внешний служебный проход. ‘Как бы то ни было, ты стоишь там, где врезался хвост рейса 77 American Airlines. Пробило себе дорогу прямо сюда.’ Он взглянул на Раглана, идущего рядом с ним. ‘Знаешь, как нам чертовски повезло? Они врезались в западную стену, которую только что восстановили, поэтому не многие из нас вернулись в свои офисы. Если бы мы не выполнили строительные работы, погибли бы тысячи. То же самое, если бы они врезались в любую другую стену.’ Он открыл дверь. ‘Адский беспорядок. Как то, в котором мы сейчас находимся. Здесь.’
  
  Раглан заметил, что кабинет Суэйна находился всего в нескольких дверях от кабинета Объединенного комитета начальников штабов; такая близость, казалось, показывала, что он пользуется вниманием и доверием высших военных чинов. Раглан ждал. Суэйн указал, что ему следует сесть на стул с противоположной стороны стола. На стене за креслом Суэйна висела фотография президента в рамке. Вдоль стен стояли запертые шкафы. Один компьютерный монитор и клавиатура занимали один угол широкого стола из красного дерева. Это было место порядка. Суэйн вставил картридж в свою кофеварку, приготовил две чашки, одну засыпал сахаром. Короткое и сладкое. Именно так, как это нравилось Раглану. Воспоминания об ароматном базаре. За исключением того, что он пил этот кофе в американской крепости, а не в городе-крепости в Северной Африке. Раглан отхлебнул кофе и спросил себя, откуда Суэйн знал, что ему это нравится таким образом.
  
  ‘Это совершенно неофициально’, - сказал Суэйн.
  
  ‘ Кофе нелегальный? ’ спросил Раглан. ‘Ты воруешь из буфета с припасами, Джек?’
  
  Суэйн не улыбнулся. ‘Кто-то есть’.
  
  OceanofPDF.com
  21
  
  Раглан посмотрел на территорию, окруженную крепостными стенами. Вопрос был в том, сколько секретов, хранящихся здесь, можно было бы сохранить в безопасности? Безопасность была в руках почти тридцати тысяч, которые здесь работали.
  
  ‘Один из племени прямо здесь? Я удивлен, что у вас нет собственных паспортов. Земля пентагоновцев. Итак, в какой момент вы прослушивали телефон Зеллера? Вы подозревали, что он запустил руку в жестянку из-под печенья?’
  
  ‘Мы называем это банкой для печенья’.
  
  ‘Я знаю, как это называется. И вы прослушивали телефон Зеллера, потому что это единственный способ узнать, что со мной связывались, почему вы меня ждали.’
  
  ‘Когда АСВ создало свою секретную службу защиты, они решили, что брать телефон и звонить напрямую - не лучшая идея. Очевидно, Зеллер связался со мной через свою жену, и я позволил ей. Имело смысл иметь доверенного аутсайдера, кого-то, с кем я работал раньше, кого-то, кто выследил русского убийцу. Кто-то, кому я думал, что могу доверять. Трамп назвал Вашингтон болотом – что ж, он был недалек от истины. Здесь происходит много скользкого, и некоторые из жителей кусаются совершенно отвратительно. Итак, да, ядовитая атмосфера вокруг.’
  
  ‘Джек, ты часть сети разведывательных агентств. У меня не хватит пальцев, чтобы сосчитать их. И если ваш мужчина отправился на прогулку с чемоданом жутких секретов, тогда вы бы вывели ФБР на улицы.’
  
  Лицо Суэйна помрачнело. ‘ Федералы? Эти идиоты? Я посвящу их в это, и я утону в тоннах бумаги. Они настолько зарылись в свои тылы, что им понадобилась бы сотня агентов, чтобы просто начать проверять прошлое Зеллера, и они привлекут оперативную группу только после того, как выяснят, что он сделал в свой десятый день рождения. Последнее, чего мы хотим, это привлекать ФБР. Если это не начинается с их расследования, когда другое агентство просит их о помощи, они либо убивают его напрочь, либо превращают в цирк. Они следуют стольким процедурам, что у нас было бы второе пришествие, прежде чем они доберутся до первой базы. Он в отчаянии швырнул ручку на стол и поднял руку, сдаваясь. ‘Я не могу впустить кого-либо еще на данном этапе, пока не узнаю, где Кейси и что он обнаружил. И если он все еще жив. И если он мертв, есть ли у другой заинтересованной стороны в каком-либо другом правительственном ведомстве информация, которая была у него?’
  
  Зеллер работал в сфере государственных контрактов и закупок. Он проверял предприятия, участвующие в торгах по государственным контрактам. Что еще?’ Сказал Раглан.
  
  ‘Я отправил его туда два года назад. Он тайный. Было с самого первого дня. Кейси собирал сотню фрагментов информации в месяц, просто будучи частью команды по закупкам, а затем он включился в работу. Оружие и амуниция исчезали через подставные компании. Он выявил фиктивные компании, и мы закрыли их, но если вам нужна теория заговора, существует цепочка поставок оружия из страны, и мы думаем, что в этом замешаны другие агентства. Может быть, даже люди в моем собственном. Я никому не доверяю. И Кейси тоже.’ Суэйн сделал паузу. "Как только наши подозрения станут известны, я потеряю любой прогресс, какого бы минимального мы ни достигли’.
  
  Он выдвинул ящик стола и достал тонкую папку цвета буйволовой кожи. Раглан открыл его. Дюжина листов бумаги, на каждом из которых название компании. Он поднял глаза.
  
  ‘Это то, что Кейси почерпнула из сотен предложений. Эти двенадцать - подставные компании внутри подставных компаний, многоуровневые документы, охватывающие весь мир. Все они выглядят законными, что означает, что они могут участвовать в торгах по государственным контрактам на поставку компонентов военной техники. Кейси выследила их всех. Заняло у него месяцы. За каждой из этих компаний скрываются имена бывших офицеров разведки. В этих группах находятся двенадцать учеников. Руководители тайных спецподразделений. В отставке, но с большим интересом к влиянию этой страны за рубежом. Мы пометили их как Совет. Единственная компания, которая выделяется, - это EDM. Управление исполнительными решениями. Вряд ли это имя привлечет внимание. Похоже на вашингтонскую лоббистскую фирму. Им руководит бывший начальник отдела ЦРУ на Ближнем Востоке, и в нем работает дюжина бывших оперативников спецслужб. По меньшей мере дюжина. Большинство из них мы не можем отследить.’
  
  Раглан вспомнил, как наткнулся на людей из отдела специальных операций ЦРУ в Афганистане. Они снабжали соплеменников и сражались бок о бок с ними.
  
  ‘ЦРУ не нужна подставная компания, чтобы продавать оружие или снаряжать диссидентов, Джек. Они делали это годами, обычно с благословения правительства. Вы хотите сказать, что EDM и подобные им компании на самом деле являются прикрытием для незаконной деятельности ЦРУ?’
  
  Джек Суэйн откинулся на спинку стула и поднял руки. ‘Не могу сказать. Не могу это доказать. Пока нет. Я здесь как в яичной скорлупе.’
  
  ‘Возможно, это ваши люди ищут тени там, где их нет. Для отставных военных и правительственных служащих не является чем-то необычным вкладывать свой опыт в деловые предприятия, когда они выходят на пенсию. Все это могло бы быть законным.’
  
  Суэйн покачал головой. ‘Мы ищем военные угрозы за рубежом. Где возникнет следующий конфликт. ЦРУ ищет следующую террористическую атаку. Мы не любим друг друга и не доверяем друг другу – это достаточно верно. Когда АСВ предложило нам собственную тайную услугу, они попытались заблокировать ее. Прошел весь путь до вершины. Официально наш директор по операциям работает совместно с их директором по операциям. Но мы все знаем, что это чушь, потому что, если они снова начнут поставлять оружие тайным армиям – а у всех нас хорошая память, – тогда мы можем оказаться втянутыми в военный конфликт. ’
  
  ‘Я в сердце шлюхи, Джек. Даже ваш сенатский комитет по вооруженным силам поддержал ваш первоначальный план АСВ перейти на нелегальное положение. Твои глаза все еще слезятся от ударов. Они не хотели больше никаких призраков. DIA и ЦРУ дерутся друг с другом на ножах, и я не хочу быть посередине. Я неофициальный, но известен британской и американской разведке, и если выяснится, что я работаю на вас, тогда протокол между Великобританией и Нами будет нарушен. Весла не поставляются. У наших правительств есть секретное соглашение: мы не занимаемся браконьерством на территории друг друга. Раглан знал, какой ответ он получит, но это должно было быть сказано.
  
  Голос Суэйна понизился. Он был расслаблен. ‘Вот почему я рад, что Кейси обратилась к тебе. Ты ценный человек, Раглан. Такие солдаты-призраки, как вы, входят в нашу жизнь и уходят из нее, тени, следующие за солнцем. Я не мог пойти в МИ-6, конечно, не мог. Я благодарен, что Кейси дала мне возможность впустить тебя. ’ Он положил ладони на блестящий стол. ‘Кроме того, мне нужен не браконьер. Это охотник.’
  
  Раглан ждал. Пока никаких упоминаний об Эспозито. Казалось, что Суэйн не знал о контакте Зеллера с бывшим морским пехотинцем, и если жена Зеллера не сказала ему, а она сказала, что не говорила, то это единственное звено в цепи было известно только Раглану.
  
  ‘ Кто в игре? ’ спросил Раглан. Упомянул бы Джек Суэйн Луиса Рейеса? Знал ли он, что может быть связь между этим крупным игроком и тем, кто покупал и продавал оружие?
  
  ‘Никто не участвует в игре. Вот почему я приветствовала бы твое участие. Я даже не могу доверять людям вокруг меня. За пределами этой комнаты ты даже не шепчешься обо мне и этом офисе.’
  
  Раглан снова подтолкнул. ‘Ты должен знать, связывалась ли Кейси с кем-то еще’.
  
  "У меня нет никаких доказательств того, что он это сделал. Он шел по бумажному следу и, как я уже сказал, вымывал сомнительные и фальшивые компании, предлагающие государственные контракты на поставку оружия, и тех, кто стоял за ними. ’
  
  Итак, подумал Раглан, Кейси Зеллер пропала до того, как передала информацию от Эспозито. Или предпочел не говорить. Если да, то почему? Раглану вспомнилась старая поговорка британской разведки: Два человека могут сохранить секрет, если один из них мертв.
  
  ‘Мне нужно знать, жив Зеллер или мертв", - продолжал Джек Суэйн. ‘Если он жив, то где он? Нам не предъявляли никаких требований, поэтому я предполагаю, что если его похитили, то тот, кто его держит, может знать, что он обнаружил. Это больше информации, чем у меня есть. И я должен выяснить, не спрятал ли он где-нибудь улики.’ Суэйн потянулся за папкой, подвинул ее обратно через стол и снова запер в ящике. ‘Я работаю вслепую над этим, Раглан. Все, что я знаю, это то, что у Зеллера была зацепка. Сенатор, который был полон решимости покончить с этим беспорядком, прежде чем он разрастется.’
  
  ‘Кто?’
  
  Джек Суэйн поморщился. - Этого я не знаю. Он сказал, что разговаривал с сенатором, который был в хорошем положении, чтобы открывать двери, если их нужно открыть. Он, и только он, знает, что Кейси раскопал компромат на так называемый Совет. Я усердно ищу, используя те контакты, которые у меня есть в Конгрессе. Кто бы это ни был, он или она не высовывается. Может быть, это потому, что Зеллер пропал без вести, и они боятся, что их уже втянули в то, что может оказаться адским заговором. ’
  
  Раглан отодвинул стул. ‘Если не те люди узнают, что я замешан, тогда они попытаются остановить меня. Если я разоблачусь, тогда тебе придется дергать за ниточки. Не публично, я знаю, что ты не можешь этого сделать. Но тебе нужно прикрыть меня’. Он знал, что это невыполнимая просьба, но ответ Суэйна был бы красноречив. Если он обещал присматривать за Рагланом, несмотря ни на что, значит, он лгал сквозь зубы, и Раглану вполне можно покинуть этот тематический парк и вернуться в другой мир Диснея.
  
  Джек Суэйн не проявил никаких эмоций. ‘Ты расходный материал. Если бы я подключил к этому своих агентов и потерял кого-нибудь из них, тогда мне пришлось бы объяснять их смерти. Следующее, что я помню, я перед Специальным комитетом Сената и обязан рассказать им все. Раглан, ты сам по себе.’
  
  Правильный ответ.
  
  *
  
  В Лондоне, на пять часов раньше времени Вашингтона, Магуайр спустился на лифте на первый этаж, миновал вооруженную охрану и вышел из штаб-квартиры МИ-6 на Воксхолл-Кросс через один из воздушных шлюзов у главного входа. Оживленные дороги были заполнены движением и оглушительным шумом. Резкое напоминание о продолжающемся хаосе в мире за пределами стерильного места секретов. Это был мир, который он стремился сохранить в безопасности. Обычно, признался он себе, при большой опасности для других, которые подвергают свою жизнь опасности. Он направлялся к любимому водопою. Затем, перекусив, он возвращался в офис и работал до поздней ночи.
  
  Зазвонил его телефон. Он не назвал себя. Голос на другом конце был знакомым.
  
  "Я в деле", - сказал Раглан.
  
  ‘Кто знал, что Зеллер связался с тобой? Лэнгли или Пентагон?’
  
  ‘Пентагон’.
  
  ‘Ладно, что ж, давайте посмотрим, кто сыграет. Будь осторожен. Ты будешь наступать кому-то на пятки. Они придут за тобой сейчас.’
  
  Линия оборвалась. Настроение Магуайра поднялось. Раглан рассказал ему об исчезновении Зеллера. И когда офицер разведки в Пентагоне пропал без вести, Магуайр позволил Раглану следовать своим инстинктам. Чтобы увидеть, к чему это привело. Неофициально. Теперь его мужчина увязал по уши. Теперь у Магуайра был скин в игре.
  
  OceanofPDF.com
  22
  
  Раглан вернулся в квартиру Ти Джея. Время для Кейси Зеллер было на исходе. Похитители ничего не требовали, поэтому ФБР не было привлечено к делу. Пропавший человек - это дело полиции, а в случае Зеллера - федеральное дело. Возможно ли, что Зеллер снял слои коррупции с участием бывших сотрудников ЦРУ, все еще связанных с политическим истеблишментом? Что правительственные чиновники были вовлечены? Где-то должны были быть доказательства. Раглану нужно было найти этого персонажа Луиса Рейеса. Если Зеллер добился прогресса, отслеживая связь Рейеса с контрабандой оружия, то он был следующим звеном в цепочке.
  
  Тяжелые дождевые тучи пронеслись над Потомаком, обнимая неспокойные воды, направляясь в Вирджинию. Столицу ждало промокание: вполне вероятно, что дороги будут перекрыты на короткое время, и если он собирался отправиться на то, что обещало стать вражеской территорией, то сильный шторм мог оказаться эффективным прикрытием.
  
  ТИ Джей Джонс вошел в гостиную, прибравшись после дневной работы. Он открыл старый холодильник и откупорил два пива, протянул одно Раглану, который кивнул в знак благодарности, затем резко опустился и положил ноги на кофейный столик.
  
  ‘Нет смысла пытаться работать в такую погоду. Итак, если не считать шторма, день прошел хорошо?’
  
  Раглан поднял бровь при упоминании того, что для многих было давно забытым названием. ‘История или фильм?’
  
  ТИ Джей улыбнулся. ‘Знаешь, я прочитал оригинальный рассказ, когда застрял в больнице Сайгона, где меня приводил в порядок курящий сигары, в основном пьяный, армейский хирург. Читать было почти нечего, кроме нескольких женских журналов, которые присылали медсестрам, и нескольких романов ужасов, которые были не в моем вкусе, и если бы вы могли встать с кровати, чтобы добраться до книжной тележки, вы могли бы взять Леона Уриса или Гарольда Роббинса. Но я был зашит так крепко, что не мог вырваться наружу, не разорвав свои раны. Итак, пьяный медик дал мне то, чего больше никто не хотел. После этого я прочитал лучшее, что смог найти.’
  
  ‘Хороший выбор", - сказал Раглан. ‘Я пробирался через пещеры и горы больше лет, чем могу вспомнить. В первые дни я взял с собой самую хорошую книгу, которую смог найти. Война и мир.’
  
  ‘И добавил пару фунтов к и без того тяжелому грузу’.
  
  ‘Так и не закончил это. Всегда хотел.’
  
  ‘Слишком сложно?’
  
  ‘Потерял его в болоте. Затонуло, как камень.’
  
  "Так мы будем сидеть здесь, прихлебывая и обсуждая книги, или ты собираешься рассказать мне, что вызывает морщины на твоем лбу?" Ты выяснил, чего хотел в тюрьме?’
  
  ‘ Немного. Я дал обещание помочь этому человеку. Его семье нужна услуга.’
  
  ‘Скольким семьям ты планируешь помочь в этот свой отпуск?’
  
  Раглан допил пиво. ‘Это была сделка. Он дал мне информацию, и я найду человека, который может быть причастен к исчезновению моего друга.’
  
  ТИ Джей ждал. ‘У меня выходной, друг. Я могу достать еще бутылку, если это поможет?’
  
  ‘Брентвуд. Я должен добраться до дома там.’
  
  ТИ Джей чуть не поперхнулся. По его подбородку потекла пена. ‘Разве ты не проверил карту, которую я тебе дал?’
  
  ‘Я сделал’.
  
  ‘И какой цветовой оттенок я дал Брентвуду?’ Он не стал дожидаться ответа Раглана. ‘Красный. Не янтарный или зеленый, или более белый оттенок бледности. Багрово-красный. Черт возьми, сынок, делать то, что ты делал, - это прекрасно, до определенного момента, но эти люди не просто носят ножи и пистолеты, они используют мачете, чтобы доказать свою точку зрения. НОМА - это окруженная область, которую я создал. Это означает "К северу от Массачусетс-авеню", но с таким же успехом это может означать "Ничейная земля", когда речь идет о вас. ’
  
  ‘Я могу быстро бегать, когда нужно’.
  
  ТИ Джей вздохнул и покачал головой. ‘Раглан, иногда сделка - это не сделка, это желание умереть. Что такого важного было у того парня в тюрьме, что заставило тебя зайти в район, где заправляют латиноамериканские банды?’
  
  ‘Я пообещал ему, что заплачу наркоторговцу, или гангстеру, или кем бы он ни был. Это непонятно. Однако у него есть связи в Капитолии, что означает, что он занимается рэкетом из таунхауса в нескольких кварталах отсюда. Очевидно, он законный бизнесмен. Именно так, с помощью умных бухгалтеров и юристов, большинство из этих людей избегают судебного преследования. Я заплатил семье Эспозито за информацию, которую он мне дал. Человек, которому я плачу, обладает информацией или как-то связан. Я пока не знаю, что именно.’
  
  Проливной дождь барабанил в окна. ‘Я иду с тобой. Ты не можешь бродить по индейской стране в одиночку. Они снимают скальпы с таких, как ты. Я, я старый солдат Баффало. Им не нужен пучок на макушке древней черной реликвии.’
  
  ‘Нет. Это не твое дело, Ти Джей.’
  
  ‘У тебя будет больше шансов сделать то, что ты должен, если такой пожилой человек, как я, будет играть в блок, пока ты бегаешь с мячом. Черт возьми, я не могу долго продержаться в воздушном бою, но я могу убегать с разбегу достаточно долго, чтобы свести бабушку в могилу.’
  
  Он опустил ноги и повернулся к своей комнате. ‘ Брентвуд, ’ вздохнул он. ‘Эта буря пройдет через некоторое время, но тебе лучше захватить пальто’.
  
  ‘ ТИ Джей, ’ сказал Раглан. ‘Нет’.
  
  Ветеран остановился. ‘Ты говоришь мне, что я могу и не могу делать в моем собственном доме? Ты думаешь, я позволю гостю разделать себя на собачатину?’
  
  ‘Подумай об этом. Я белый парень не из того района.’
  
  ‘Это то, что я сказал!’
  
  Раглан понимал, что его намерения причинят пожилому человеку горе, и казался безрассудным. ‘Смотри на это так, как оно есть. Ты и я, мы выглядели бы совершенно неуместно, если бы пошли вместе. Я, я белый парень, который хочет забить. Наркотики или женщины. Я не угроза. Я не местный. Они слышат мой акцент. Я покупаю то, что у них есть.’
  
  ТИ Джей увидел, что в том, что он сказал, была нелогичная логика. Он собирался возразить, но взгляд Раглана сказал ему все, что ему нужно было знать. Решение было принято. ТИ Джей сдался.
  
  ‘Хорошо. Тогда я помогу тебе другим способом, потому что я не хочу видеть, как тебе причиняют боль или что похуже. Если тебя загонят в угол, ты не доедешь до метро, и если тебе так повезет, они тебя хорошенько и по-настоящему боксируют. К тому времени, как вы доберетесь до следующей станции, у них на борту будет больше убийц. Ты ступишь на территорию этих людей, и они отрежут тебя, как стая волков. И меня не волнует, насколько ты крут, Раглан. Не одна горстка этих подонков нападет на тебя, и тебя порубят.’ Он снял с крючка дождевик. ‘Хватай свое пальто и пойдем со мной’.
  
  *
  
  Они увернулись от проливного дождя. Небо на юге прояснялось, но воздух все еще кусался и царапался. Они нырнули в дверной проем менее чем в пятидесяти ярдах от квартиры. ‘Подожди секунду. Этот дождь хлынет по переулку, куда мы направляемся, как поток во время наводнения.’
  
  Они сгорбились. Оба мужчины наблюдали за злобным облаком. Ни один из них не произнес ни слова. Несколько минут спустя, когда ветер унес облако перекати-поля за реку, Ти Джей снова отправился в путь, прошел двадцать ярдов, свернул в переулок и открыл запертую на висячий замок дверь гаража. Оно было узким и давало ложное представление о том, что лежит за его пределами. ТИ Джей щелкнул выключателем.
  
  ‘Здесь я могу хранить все, что мне нужно для квартиры’.
  
  Это был гараж, достаточно большой, чтобы вместить все его инструменты для уборки. Лестницы, банки с моющим средством, краска, кисти, валики. Вдоль одной стены тянулись полки. Упакованные предметы другой. Бетонный пол был покрыт старыми кусками ковра, который, по мнению Раглана, вероятно, был привезен из тех квартир, которые были отремонтированы за эти годы. Посреди пола была фигура, одетая в пыльную простыню. ТИ Джей сдернул занавеску. Он свернул пыльный лист и отложил его в сторону.
  
  ‘Это принадлежало моему сыну. Я начинаю это время от времени. Я даже вынимаю это, чтобы прокатиться летом. Имейте в виду, я не помешан на скорости в эти дни. Но, - сказал он с ноткой ностальгии, - она, конечно, может летать, если ты ей позволишь.
  
  Раглан шагнул ближе к мотоциклу. Его эллиптический бак был отполирован в изумрудно-зеленом цвете, хромированные накладки и стойка на задней части глубокого черного одноместного сиденья блестели. Толстые черные шины с белыми стенками были вычищены начисто.
  
  ТИ Джей погладил руль. ‘Я убираю его почти каждую неделю. Приближает меня на шаг к тому, кем он был.’ Он лизнул палец и стер пятнышко грязи с лобового стекла над расширяющимся рулем. ‘Это Harley Road King Classic 2000 года выпуска, зеленый поверх черного. Семьсот шестьдесят фунтов чистой говядины. Полторы тысячи кубических сантиметров, впрыск топлива. Охлажденный воздухом. Ты можешь делать что угодно с этой машиной. Трудно сказать, что это такое, по правде говоря. Это спортивный велосипед, который любит быстрые повороты, и туристический велосипед, который любит длительные поездки. ’ Он взглянул на Раглана. ‘Ты берешь это. Это поможет тебе быстро выбраться из затруднительного положения.’
  
  ‘ТИ Джей, я не могу этого сделать’.
  
  ‘Мой сын и я разделяли один и тот же дух приключений. Это то, что привело нас туда, куда мы пошли в жизни. Держу пари, то же самое и с тобой. Прямо сейчас нет никого, для кого это лучше подходит. Он бы согласился. Поверь мне, я знаю своего сына.’
  
  Воспоминание смягчило голос Ти Джея. Он пришел в себя и бросил ключ на брелок с воздушным знаком. ‘Есть только одна вещь. Когда ты принесешь это обратно, ты почистишь это.’
  
  OceanofPDF.com
  23
  
  Дженна Восс не обращала внимания на дождь, барабанящий в большие стеклянные окна. Вид был таким же драматичным, как и раньше, но исчерченное стекло искажало то, что лежало за ним. Ничем не отличается от того, как она разочарованно щурилась на три компьютерных экрана перед ней, пытаясь разглядеть сквозь завесу информации, которая, как она знала, скрывала ответы, которые она искала. Она работала над несколькими задачами, желая найти Раглана, быть в курсе сообщений о преступлениях, передаваемых между различными правоохранительными органами, и тщательно изучать видеозаписи с автобусной станции Орландо. Чем больше она искала, тем больше убеждалась, что англичанин сел в автобус на другой остановке или целенаправленно избегал камер. Где он был и почему он ускользнул? И если он был виновен в убийстве механика, то это было еще одно пятно на ее карьере. Проблема была в том, что у нее не было полномочий искать его.
  
  Другие агенты скоро должны были сменить ее, и она не хотела терять ни одной позиции, которую могла бы завоевать. Час назад у нее был перерыв. Это было возможно, но интуиция подсказывала ей, что это важно. Все, что ей нужно было сделать, это выследить его. Шаг за шагом. И это то, в чем она была хороша. Она отследила все автобусные маршруты Greyhound из Орландо, просмотрела их базы данных билетов и ничего не нашла. Если ее подозрение было верным, что он поймал борзую, он, должно быть, заплатил наличными за свой билет. Если бы он не уехал из Флориды, она потратила бы впустую драгоценные часы. Но она задала себе классический вопрос: что бы она сделала, если бы хотела избежать признания, хотя бы на несколько часов? И ответ был таков: затеряться в толпе на автобусной станции общественного транспорта.
  
  В сводках о преступлениях на серверах CJIS и полиции Джексонвилла сообщалось об аресте двух мужчин на федеральной трассе, заявивших, что они путешествовали автостопом. Инстинкт патрульного подсказывал ему другое. Он проверил и обнаружил, что их разыскивали за мошенничество с чеками в двух штатах. После дополнительных расспросов он узнал, что их выгнали из автобуса "Грейхаунд". Водители борзых собак регистрировали все неподобающее в своих поездках. Пьяные пассажиры, оскорбительное поведение, расовый антагонизм: если это было необычно, это регистрировалось. Большинство пассажиров были мирными гражданами, направлявшимися из пункта А в пункт Б. Полиция Джексонвилла больше не интересовалась дракой в автобусе. Восс вошел в систему Greyhound, просмотрел отчеты, выделил их автобусы, следовавшие по этому маршруту в рассматриваемый день. Сузив поиск до временных рамок, когда мужчины были арестованы, она обнаружила черно-белую видеозапись низкой четкости с камеры безопасности одного автобуса, на которой двое мужчин были скованы. Большой угол обзора объектива камеры и действия мужчин еще больше размыли изображения. Она увидела, что один мужчина был афроамериканцем. Его лицо было в основном скрыто, но она могла сказать он был пожилым человеком, когда имел дело с молодым агрессивным чернокожим мужчиной с заплетенными волосами, чей образ соответствовал фотографиям полицейского отчета. В размытом действии также участвовал второй мужчина, чье лицо повернулось к камере, глаза и рот открылись в крике. Восс заморозил кадр. За ним стоял белый человек, и все выглядело так, как будто он был причиной страданий этого человека. Она не могла понять его. Она увеличила изображение настолько, насколько позволял кадр, но действие было слишком нечетким. Но если афроамериканец имел дело с первым агрессором, то человек, разбирающийся со вторым, может быть его попутчик. Она выбрала другой подход и подняла лицо пожилого мужчины. На нем была кепка ветерана. Это означало, что у него был бы льготный проезд на автобусе, либо для ветеранов, либо для пожилых людей – или, может быть, и для тех, и для других; она не знала, она никогда никуда не брала Грейхаунда за свои тридцать три года. И если бы была предоставлена скидка, тогда было бы предъявлено удостоверение личности. И на этом ее поиски прервались. Служба безопасности данных не указала льготные автобусные тарифы или тех, кто подал заявку на них. Ей пришлось бы позвонить.
  
  Она набрала номер.
  
  Записанный голос мило поблагодарил ее за то, что она связалась с Greyhound, но из-за спроса будет задержка перед подключением.
  
  Она была в режиме ожидания.
  
  *
  
  Семь минут и сорок восемь секунд спустя, согласно экранным часам Восс, на ее звонок ответили. Она попросила поговорить с региональным менеджером по операциям во Флориде или округе Колумбия.
  
  ‘Какова природа вашего запроса?’ - спросил представитель службы поддержки клиентов.
  
  ‘Это то, что мне нужно обсудить с ними. Ты можешь помочь мне пройти? Это специальный агент Восс из ФБР.’
  
  ‘Можете ли вы назвать себя каким-либо другим способом, мэм? У нас есть много людей, которые звонят и говорят нам, что они сотрудники правоохранительных органов, но их намерение состоит в том, чтобы подать жалобу, и, солгав, они думают, что смогут достучаться до кого-то из начальства. У нас был один человек, который звонил ежедневно по поводу заблокированного туалета на—’
  
  Восс быстро перебил. ‘Меня не интересует ваша процедура подачи жалоб или заблокированные туалеты. Это дело ФБР в связи с инцидентом в одном из ваших автобусов.’
  
  ‘Что ж, я сожалею, но у нас нет записей о каком-либо инциденте, который сейчас отображается на моем экране. И у меня нет полномочий, чтобы...
  
  ‘Соедините меня, или я предъявлю вам обвинение в препятствовании.’
  
  ‘Мэм, если кто-либо из наших сотрудников будет вести себя угрожающе, мы прервем звонок’.
  
  Восс набрала воздуха глубоко в грудь и выдохнула тихий поток разочарования. "У меня нет возможности идентифицировать себя, кроме как сказать вам, что я видел видеозапись нападения, произошедшего несколько дней назад в автобусе из Орландо в округ Колумбия. Ты можешь хотя бы взглянуть на отчет об инциденте?’
  
  ‘Все, что записано в наших автобусах, находится в частном владении нашей компании. Могу я спросить, как вы получили эту запись?’
  
  Потому что я гребаное ФБР! ей хотелось кричать. Вместо этого она сохраняла свою спокойную настойчивость. ‘ФБР расследует арест двух ваших пассажиров за мошенничество с чеками полицейским управлением Джексонвилля. Мне нужна дополнительная информация о других пассажирах, участвовавших в инциденте с применением насилия в том автобусе. Так это звучит так, как будто я какой-то подонок в моем подвале, взламывающий вашу систему? Будь добр, соедини меня.’
  
  Наступила пауза. ‘Мэм, я могу уловить беспокойство в вашем тоне. Пожалуйста, держись.’
  
  ‘ Черт! ’ Фосс сплюнул. Агенты повернули шеи. Они знали, что Восс был на грани с освобождением заложников. С таким же успехом она могла бы швырнуть свой стул в большое стеклянное окно, учитывая их обеспокоенные взгляды. Если ее начальник смены вызвал ее, то это тоже может попасть в ее досье. Она сердито посмотрела на резиножек. ‘На этом терминале короткое замыкание. Я был чертовски близок к тому, чтобы убить себя электрическим током.’
  
  Агент, сидевший ближе всех к ней, потянулся к настольному телефону: "Дженна, я договорюсь о техническом обслуживании’.
  
  Она улыбнулась своей лучшей улыбкой. ‘Спасибо, Тед. Цени это.’
  
  Тед был польщен.
  
  Голос в ее ухе представился региональным операционным менеджером Флориды. Восс был сама нежность и свет. Она снова повторила свой гамбит и объяснила, что двое мошенников, возможно, пытались обмануть афроамериканского ветерана. Если бы он мог назвать имя и адрес, указанные на льготном билете, она обеспечила бы, чтобы полиция или федеральный агент взяли у него интервью. Пожилые люди являются мишенью для этих людей. О, да, он согласился. Его собственные родители постоянно получали холодные звонки.
  
  ‘Ты знаешь, что мы можем помочь тебе с этим", - сказала она. ‘Если твоих родителей беспокоят холодные звонки, тогда дай мне знать, и я попрошу кого-нибудь разобраться с этим для тебя’.
  
  Мужчина горячо поблагодарил ее. У него была неблагодарная работа - поддерживать бесперебойную работу огромного парка автобусов, возможно, из офиса без окон в каком-нибудь невзрачном здании, и его благодарность была явно искренней. Он предложил сделать все, что в его силах, чтобы помочь ей. Она дала ему номер главного коммутатора CJIS, который он мог проверить как подлинный, и сказала, что, когда у него будет информация, он должен спросить ее по имени. Она повесила трубку.
  
  ‘ Дженна, ’ неловко сказал Тед, - ты же знаешь, что мы здесь такими вещами не занимаемся.
  
  ‘Я знаю, Тед, но он не знает’.
  
  OceanofPDF.com
  24
  
  Раглан открыл дроссельную заслонку на "Харлее"; мощность двигателя с двумя кулачками гудела в его теле, когда он без усилий двигался на северо-восток по Нью-Йорк-авеню. Это был хорошо сбалансированный мотоцикл с хорошей проходимостью в поворотах. Дождь прекратился, и дорожные брызги отхлынули от лобового стекла. Двадцать минут спустя он повернул на север, миновал огромную сортировочную станцию Amtrak и проехал через промышленную зону. Адрес был зафиксирован в его сознании, как точка компаса, после того, как он зарегистрировал его на своем телефоне и проверил лучший маршрут входа и выхода. Ему нужен был быстрый поворот, прежде чем кто-нибудь из местных проявит слишком большой интерес. Притворство о покупке наркотиков, скорее всего, завело бы его так далеко, прежде чем он был бы загнан в угол местной дикой природой. Брентвуд мог быть плохим районом, но там жили и хорошие люди, и семья Эспозито была одной из многих, у кого не было выбора, кроме как жить там, где банды контролировали районы. Ничем не отличается от плохих районов Марселя. Пистолеты, ножи или мачете терроризировали жителей. Для Раглана это было обычным делом.
  
  Он ехал параллельно сортировочным станциям, где могучие звери с дизельными двигателями загоняли грузовые вагоны. Он решил избегать главных улиц и, если повезет, торговцев наркотиками на углу и тех, кто ими заправлял. Он направил "Харлей" по узкой дорожке, достаточно широкой для машины, которая была задним входом в малоэтажные дома с террасами. В некоторых домах на заднем дворе между дорожкой и задней дверью дома были припаркованы автомобили старых моделей. Заборы отделяли владения друг от друга и от дороги. На задней части зданий не было номеров домов, но он сосчитал дома, когда вызвал цифровую карту. Ему предстояло пройти девять домов, прежде чем он смог попасть внутрь того, который был ему нужен, чтобы получить денежный платеж.
  
  Дом семьи Эспозито был похож на своих соседей, такое же кирпичное строение, выветрившееся за бог знает сколько лет с момента постройки. Возможно, когда-то это была зона "синих воротничков" для работников сортировочных станций или местной промышленности. Тогда иммигранты искали бы дешевое жилье. Было ли это тем местом, где сейчас жили неквалифицированные рабочие, среди наркоторговцев и бандитского насилия? Люди, которые приезжали в город и убирали особняки Джорджтауна или подметали коридоры власти. Задняя часть дома находилась за наполовину сломанными воротами из проволочной сетки, свисающими с петель. Ржавая стиральная машина наполовину лежала на его сторона в углу. Он пинком освободил хлипкие ворота и подогнал мотоцикл ближе к приподнятому заднему крыльцу. Развернув Харлей лицом к переулку, он сдернул брезент, которым был накрыт старый диван, и перетащил его. Насколько он мог видеть, вокруг не было никого ни с одной стороны, ни напротив, несмотря на лай собаки на цепи в соседнем дворе. Он взбежал по пологой лестнице, перепрыгивая через три ступеньки за раз, и быстро постучал несколько раз в заднюю дверь. Затем он отошел в сторону. Если в доме были не те люди и они чувствовали угрозу, их ответом мог быть выстрел из дробовика через непрочную дверь.
  
  Женский голос тихо ответил. ‘¿Sí?’
  
  ‘Миссис Мендоса?’
  
  ‘Да?’
  
  ‘Меня послал Изан", - сказал Раглан, держась подальше от двери.
  
  Ответа не последовало, но он услышал торопливый шепот. Цепь, а затем засов отодвинулись; дверь приоткрылась, открыв женщину, которой на вид было за тридцать.
  
  Она нервно огляделась вокруг. ‘Он сказал, что ты придешь’.
  
  ‘Чем дольше я буду стоять здесь, тем скорее кто-нибудь заметит’.
  
  Женщина отступила в сторону и впустила Раглана. Это был простой дом. Пластик покрывал единственный диван, явно заменявший тот, что стоял во дворе; два стула видали лучшие дни. Полы, покрытые линолеумом, были чистыми, и стоял острый запах готовящейся пищи. Трое детей сидели на корточках на полу между мебелью; по старому телевизору показывали старое полицейское шоу, дублированное на испанский.
  
  ‘ Кто еще здесь? ’ спросил Раглан.
  
  ‘Моя мать и мой двоюродный брат’.
  
  ‘Покажи мне’.
  
  Женщина вошла в жилую зону и свернула в узкий коридор. Она постучала в дверь и подождала, пока слабый голос не ответил. В открытую дверь вошла пожилая, прикованная к постели женщина, которая выглядела встревоженной, когда увидела высокого белого мужчину, нависшего над ее дочерью.
  
  ‘Скажи ей, что я прошу прощения за вторжение и что я здесь, чтобы помочь ее семье’. Раглан достаточно знал испанский, чтобы принести свои извинения, но были времена, когда было выгодно казаться невежественным. Таким образом можно было бы собрать информацию.
  
  Быстрый испанский вызвал улыбку на морщинистом лице пожилой женщины; она кивнула. Миссис Мендоса сказала не больше, чем просил ее Раглан. Дверь закрылась, и женщина указала на другую комнату. ‘Там мой двоюродный брат, но я не хочу его будить’.
  
  ‘ Спать уже поздно, - сказал Раглан, обеспокоенный ее нежеланием.
  
  ‘Он болен’.
  
  ‘Веди себя тихо, но открой дверь’.
  
  Она сделала, как ей было сказано, и открыла дверь, чтобы показать мужчину лет двадцати, лежащего в постели, его затрудненное дыхание подтверждало, что он серьезно болен. Раглан просунул голову в комнату и проверил за дверью. Там было пусто, если не считать пары постеров на стене и разбросанной одежды на полу. Он закрыл дверь.
  
  "У нас нет страховки. Он скоро умрет, ’ сказала миссис Мендоса.
  
  ‘У Изана есть деньги. Вот почему я здесь. Почему бы не использовать это?’
  
  ‘Для него уже слишком поздно, но я, моя мать и дети, он сказал, что именно для этого нужны деньги, поэтому мы должны заплатить Рейесу. Чтобы мы могли жить. Изан сказал, что найдет способ передать ему деньги.’
  
  ‘Это твой дом?’
  
  ‘Это взятый напрокат’.
  
  ‘ И тебе больше некуда идти? Сбежать от соседей и угрозы твоей семье?’
  
  "Куда бы я пошел без денег?" Нет, те, кто контролирует улицы, они загнали нас в ловушку.’
  
  ‘Те же люди, которые убили вашего мужа?’
  
  Она кивнула. Раглан затронул уязвленный нерв скорби.
  
  ‘И Луис Рейес контролирует этот район?’
  
  Она вытерла слезы. ‘Он невидим для нас. У него повсюду есть люди, которым он платит.’
  
  Он остался с миссис Мендоса в коридоре, понизив голос на случай, если дети услышат. Они были бы первыми, кого допросили бы, если бы банды узнали, что он был там. ‘Изан сказал, что Рейес был важным человеком в городе.’
  
  ‘Он контролирует многие районы, но становится все более опасным. Изан сказал, что он... ’ пробормотала она себе под нос по-испански, а затем нашла слова на английском. ‘Он связан’. Она посмотрела на Раглана, подтверждая, что выбрала правильный словарь. ‘И защищенный’.
  
  ‘Знает ли Изан, кто его защищает?’
  
  Она покачала головой.
  
  ‘Но если я заплачу ему деньги, которые спрятал Изан, тогда ты будешь здесь в безопасности?’
  
  ‘Да’.
  
  Раглан посмотрел на дом, услышал детей и приглушенный испанский, доносившийся из старого телевизора. ‘Почему ты в опасности?’
  
  ‘Кто-то думал, что мой муж говорил с полицией о том, что он знал’.
  
  ‘Был ли он?’
  
  Женщина прикусила губу, и слезы навернулись на ее глаза. ‘Рауль боялся Бога. Он говорил с нашим священником, который сказал, что он должен хранить молчание ради своей семьи. Для нас.’
  
  - Значит, он разговаривал с полицией?
  
  Она быстро кивнула и вытерла глаза. ‘Эта страна дала нам новую жизнь. Мы думали, что избежали опасности дома. Мы не незаконные люди. Теперь у нас есть соответствующие документы. Каждый вечер, когда мы благодарили Бога за еду на нашем столе, мой муж благодарил эту страну за спасение всех нас. Он любил Америку. И тогда он рассказал Изану то, что знал, потому что считал Рауля храбрым человеком, и он пошел бы к властям, но он сказал "нет", как и священник. Изан сказал ему хранить молчание. Ни у кого не хватило смелости, которая была необходима, поэтому мой муж сказал, что это его долг и что полиция защитит нас. Он сказал, что это не то же самое, что дом.’
  
  Это заняло слишком много времени. Если бы кто-нибудь видел, как он ехал по проселочной дороге, они были бы предупреждены. Он не планировал оставаться в доме так долго. ‘Что он им сказал?’
  
  ‘Я мало что знаю. Рауль работал садовником в городе. Он сказал, что видел там важных людей и подслушал, как они говорили, что они с боссом моего мужа покупали оружие, но что его босс терял контроль, потому что принимал наркотики. ’
  
  Информации было немного, но достаточно, чтобы ее мужа убили. ‘ Вы знаете, где он работал? - спросил я.
  
  Она кивнула и прошептала адрес.
  
  ‘ И вы знаете имя человека, на которого он работал?
  
  ‘Это был Луис Рейес’.
  
  OceanofPDF.com
  25
  
  Луис Рейес прошел долгий путь от конгресс-проектов к юго-востоку от города. Неграмотный ребенок получил образование, посмотрев старые фильмы’ где дикция актеров была четкой и сжатой – в отличие от многих сегодняшних попыток бормотания, из-за которых Рейес кричал на экран в своей частной аудитории. Рейес инстинктивно знал, что для продвижения в мире требуется нечто большее, чем тяжелая работа. Красивая одежда, красивые женщины и возможность влиять на других, прибегая при необходимости к насилию, были ключом к успеху, особенно в таком политизированном городе, как Вашингтон. Сейчас, спустя тридцать лет после ухода из его криминальные проекты, его контроль над основными районами, управляемыми центральноамериканскими бандами, были близки к абсолютному. Натравливать банды вроде 18-й улицы на MS-13 не требовало никаких усилий из-за их традиционных войн за территорию и врожденной ненависти друг к другу. Мексиканец против сальвадорца. Разделяй и властвуй. Этому он тоже научился из фильмов. Оригинальное произведение Аль Пачино в стиле Карлито, занимает почетное место в его доме с двенадцатью спальнями на 30-й улице Северо-запада, в самом сердце Джорджтауна. Обширные ландшафтные сады за воротами и стенами повышенной безопасности предлагали уединение и пространство, больше, чем большинство в городе, и его текущая стоимость в 17 миллионов долларов была не только хорошей отдачей от инвестиций, но и добавляла больше престижа гангстеру из низов, который в конечном итоге пробился сквозь жесткое общество DC. И он узнал от других успешных бизнесменов и деятелей шоу-бизнеса, что поддержка и открытие благотворительных организаций ставят его на сторону праведников в глазах Бога.
  
  В те первые дни деньги пришли быстро, благодаря его корням в Гондурасе и секретным маршрутам, которые он установил для доставки наркотиков, но стиль и признание, которых он жаждал, появлялись медленно. Прежде чем он когда-либо мечтал потратить девять тысяч долларов на кофейный столик из орехового дерева и дымчатого стекла, именно Шарлин Ортез заставила Рейеса понять, что он способен на большее, чем контрабанда наркотиков. Шарлин была недостижима. Как и любая потенциальная будущая принцесса, она играла в недотрогу. Она парила. Пришло и ушло. Жила за рекой, но недолго, потому что Шарлин, как и Луис, была амбициозной, и у нее был талант - она рано заметила большого человека. Никто много не знал о ней, но ходили слухи, что она была сердцеедкой и разбивательницей мячей. Папа отбывал пожизненное во Флориде, а Шарлин выросла такой же жесткой и подлой, какой была красавицей. Рейес любил ее и играл именно так, как ей нравилось: с уважением. У Шарлин были связи – она никогда не говорила, какие – и она познакомила его с важными людьми, работающими в бизнесе, которые знали, какие углы нужно срезать, чтобы увеличить прибыль, и с теми в правительстве, кто имел влияние. Когда настал день, когда она увидела, что она ему больше не нужна, она ушла от него. Сказала, что бывший муж напал на ее след. Время, сказала она, Рейесу найти себе хорошую белую девушку. Ему нужен был гламур сейчас. Конфетка для рук. Рейес сделал вид, что умоляет ее остаться, но даже он знал, что она видит, что это притворство. Рейес был на пути наверх.
  
  Чего Рейес никогда не знал, так это того, что неотразимая, яркая, умная, уличная крутая девушка работала на людей, всю жизнь связанных с правительственным агентством. Рейеса готовили к тому моменту, когда они нуждались в нем и его дистрибьюторской сети из Центральной Америки. Они играли сдержанную роль, потому что, если бы их связи были обнаружены, последствия вызвали бы пожар в ФБР, и последующее расследование разрушило бы жизни. К этому времени имидж Луиса Рейеса успешного состоявшегося бизнесмена, особенно в облагораживание запущенных районов, которые он контролировал, держало его на расстоянии вытянутой руки от любого насилия. Когда начинающие политики обращались к нему за помощью в своих палатах, он устраивал рост бандитизма, и это придавало более жесткой политике правопорядка больше внимания и тяги. Это мало что изменило в действиях полиции, потому что, когда убийства, связанные с наркотиками, расследовались в одном участке, преступники перебирались в другой и искали убежища у местных членов банды. Среди тех, кто обращался к Рейесу за услугами, было невысказанное понимание того, что он лично не был замешан ни в каких проступках. Конечно, он не был. Как еще они могли позволить себе находиться в его сфере влияния?
  
  В его доме на 30 улице в огромном подземном гараже стояло двадцать три машины. Его повседневные автомобили, белый Suburban и Mercedes S500, были окрашены в тот же цвет, что и женщины, которых он решил привлечь в свою жизнь. Он был крутым. Хорошо одевался, убедительно говорил по целому ряду вопросов и был достаточно богат, чтобы купить все, что пожелает. Это была хорошая жизнь.
  
  У Луиса Рейеса все еще было достаточно шероховатостей, чтобы оставаться интересным для тех, кто родился и получил образование в привилегированной среде. Приглашения на вечеринки в центре города были обычным делом. Никто и словом не обмолвился о том, что высокий латиноамериканец встречается с красивыми белыми девушками, которые выглядели так, словно украшали обложки модных журналов, не в этом городе, где раса ничего не значила, а успех, влияние и власть - все. Кроме того, если у кого-то когда-либо были такие нездоровые мысли, они были достаточно мудры, чтобы держать их при себе. У них была своя уличная смекалка. Они узнали опасного человека, когда увидели его. Деньги Рейеса были чистыми к тому времени, когда он купил различные предприятия, которыми владел. Бухгалтеры позаботились о том, чтобы банки не ставили под сомнение крупные суммы наличных, поступающие на его законные счета, а остальные ушли в офшор. Это была приятная сделка для всех участников. Он позволил использовать свои пути распространения, и, в свою очередь, его деньги были отмыты людьми, которые имели влияние и опыт для этого.
  
  Затем Луис Рейес сделал что-то глупое. Привлеченный сладким запахом свежей выпечки после долгой ночной вечеринки и выпивки, он вступил в спор с никчемным ребенком возле пекарни в четыре утра. Эти двое обменялись словами и оскорблениями, а выпивка и наркотики в теле Рейеса означали, что с неуважением можно было справиться только одним способом. Он дважды выстрелил парню в голову.
  
  Жизнь Рейеса быстро пошла наперекосяк. Его использование собственного продукта увеличилось. Он угрожал женщине, с которой был. Напуганная до смерти, она хранила молчание, но постаралась убраться из его жизни. Убийство так и не было доказано, но ходили слухи, что, в конце концов, Луис Рейес был не тем человеком, которого вы хотели видеть сидящим в вашей гостиной в Джорджтауне и потягивающим 25-летний солод. Приглашения иссякли. В доме на 30-й улице воцарилась тишина. И до копов дошли слухи от кого-то, кто работал на него, одного из его садовников, что он использовал свою сеть распространения не только наркотиков. Поставки оружия направлялись на юг. Контакт в полицейском управлении предупредил его, прежде чем это могло попасть в руки ФБР. Именно тогда Луис Рейес зарезал Рауля Мендосу.
  
  OceanofPDF.com
  26
  
  Раглан сказал вдове Мендосы вернуться к своим детям и своей стряпне. Он пошел в ванную, проверил потолочные доски и забрался на крышку унитаза. Он без труда поднял легкую панель, и его пальцы нашли пакет именно там, где, по словам Эспозито, он его спрятал. Поставив панель на место, он сдул пыль с толстого конверта размером с кирпич. Открыв его, он высыпал два блока плотно упакованных 100-долларовых банкнот. На него смотрело доброе выражение лица Бенджамина Франклина. Адрес в Джорджтауне был написан поперек лба старика. Раглан пролистал заметки. По приблизительным подсчетам, там было 50 000 долларов. Двадцать пять тысяч в каждой пачке. Инстинктом Раглана было снять десять тысяч и отдать их семье. Как бы это сыграло? Если бы Рейес потребовал пятьдесят тысяч, то, будучи десятым лайтом, семья оказалась бы незащищенной. Он сунул деньги обратно в конверт.
  
  Миссис Мендоса отступила от мужчины, который заполнил дверной проем ее дома. Она не знала и не заботилась о том, кто он такой; она была просто благодарна, что он пришел от ее брата. Двое храбрых мужчин, которые рисковали собой ради нее и ее семьи.
  
  Раглан протянул ей свой телефон. ‘Пожалуйста, запишите там свой номер для меня’.
  
  Она заколебалась, внезапно встревожившись. ‘Зачем тебе понадобился мой номер?’
  
  ‘Я хочу сказать тебе, когда я доставлю деньги и ты будешь в безопасности’.
  
  Она виновато кивнула. Она знала, что он увидел бы внезапный толчок от благодарности к страху и недоверию. Она набрала свой номер. ‘Прости, я все время боюсь’.
  
  ‘Я сделаю все, что смогу, чтобы облегчить это", - сказал он ей.
  
  *
  
  Раглан вышел из дома и положил денежный кирпич в кожаную корзину; затем он выкатил "Харлей" обратно на дорогу. Если бы он повернул назад тем же путем, каким пришел, он попал бы в систему с односторонним движением, повернул направо и поехал по каким-то плотно забитым улицам, но если возникнут проблемы, Harley поможет ему миновать любые уличные банды или дилеров. Ему нужно было убраться из этого района, пока кто-нибудь где-нибудь не засек его присутствие на задворках. Он нажал на акселератор и повернул направо. В конце полосы было видно движение. Еще пятьсот ярдов, и он был бы свободен. Он был на полпути к цели, когда удача отвернулась от него. Трое мужчин вышли со своего заднего двора. Они отбросили в сторону окурки и небрежно перегородили узкий проход. Раглан остановил харлей в десяти футах от того места, где они стояли. Слегка сложенные мужчины покачивались. Они должны были совершить прогулку. Всем крутым парням в квартале нужна была крутая прогулка. И сопутствующие ему плохие зубы. Если бы им не понравилось то, что вы сказали, они бы быстро подавили вас, и двадцать четыре часа спустя ваше тело было бы найдено на обочине шоссе с многочисленными ножевыми ранениями.
  
  ‘Отличный мотоцикл", - сказал их лидер. У него были мускулистые жилы, скрученные, как стальные тросы. Он был бы первым и самым трудным человеком, которого нужно свергнуть. Это должно было произойти быстро. Остальные представляли меньшую угрозу. Слишком много пива. Большие животы, обвисшие над рваными джинсами и ватными куртками. У всех троих были татуировки.
  
  Гонщик может выглядеть маленьким на таком здоровенном байке, как Harley, из-за его низкой посадки. Это дало нарушителям спокойствия ложное чувство превосходства. Раглан выключил зажигание и поставил мотоцикл на боковую стойку. Он отошел на несколько шагов. Он не хотел рисковать, забрызгивая мотоцикл их кровью. Теперь подбородки мужчин вздернулись вверх, когда они были вынуждены посмотреть на него снизу вверх. Он стоял неподвижно. Ожидание. Его ступни ощутили под собой сцепление с дорогой. Стабильное. И готово.
  
  ‘Это отличный байк", - сказал Раглан.
  
  ‘Эй, ты не отсюда", - сказал второй мужчина, оскалив плохие зубы. Их акцент был центральноамериканским, вероятно, Сальвадор или Гватемала. Это был вывод, сделанный не из распознавания диалектов, а из знания того, откуда банды появились в таких районах, как этот.
  
  ‘Я англичанин", - сказал Раглан.
  
  ‘Вы приехали сюда как турист? Ты хочешь продать это? ’ спросил третий коротышка.
  
  ‘Это не продается, и нет смысла пускать на это слюни, потому что это слишком тяжело для тебя. Ты бы упал, и тогда твоей матери пришлось бы прийти и снять это с тебя. ’
  
  Мужчина нахмурился и сделал угрожающий шаг вперед. "Ты корто лос хохонес," - выплюнул он, рука уже потянулась за поясом за ножом, который, несомненно, был у него за поясом.
  
  Но главный протянул руку и остановил его. А потом он рассмеялся. ‘Сегодня ты никому не отрежешь яйца. Он чего-то хочет.’
  
  Раглан остался на месте. Стойка достаточно широкая и сбалансированная, готовый двинуться вправо или влево, если они придут за ним. И они бы.
  
  ‘Что вы здесь делаете?’ - спросил их лидер.
  
  ‘Я слышал, что сюда я прихожу за качественными товарами. Настоящее качество.’
  
  Они подошли на несколько шагов ближе, но они не были уверены в человеке в полицейском защитном шлеме, который непоколебимо смотрел на них. ‘Вы приехали из города? Дерьмо, которое ты покупаешь на Эйч-стрит или 7-й. Дюпон Серкл для таких, как ты, не здесь.’
  
  ‘Я не хочу быть пойманным в ловушку. Копы в Вашингтоне ловят кайф от сделок купли-продажи. Я на визе. Меня арестовывают, я теряю шанс когда-либо вернуться, и у меня здесь женщина. ’
  
  Трое мужчин никогда раньше не сталкивались с иностранцем, который так нагло вторгался в их район. Это был уникальный опыт в их ограниченных жизнях. В каждом квартале были свои дилеры. Был ли это их счастливый день или у большого человека были проблемы? Их было трое. Можно было бы призвать больше. Главный посмотрел налево и направо через плечо. Он проверял, не выглядывал ли кто-нибудь из окон? Имело бы это какое-то значение? Если бы они намеревались применить насилие, свидетели вряд ли стали бы подходить к делу и давать показания полиции. Раглан знал, что лидер искал поддержки. Они нервничали из-за него. Это было хорошо. Преимущество уже было на его стороне. Было с самого начала, потому что он не был на углу улицы: что бы ни случилось, свидетелей не будет, и поблизости не будет кавалерии.
  
  ‘Я могу пойти к вашему конкуренту на следующем повороте", - сказал он.
  
  Они придвинулись еще ближе. ‘Нет, нет", - сказал их фронтмен. ‘У нас есть все, что вам нужно, по правильной цене. У тебя есть наличные?’ Он усмехнулся. ‘Мы не берем карты’.
  
  ‘Неужели? Вы, люди, медлительны. Я постоянно пользуюсь своей банковской картой в других местах.’
  
  - У них есть терминалы? ’ спросил второй мужчина. Это сбило их с толку.
  
  ‘Конечно. У тебя есть леденцы?’
  
  Они ухмыльнулись. "Тебе нужна топография? Мы поняли это. У нас есть все. Ты знаешь, что такое спидбол там, откуда ты родом?’
  
  ‘Я тоже приму некоторые из них’.
  
  ‘Да, но сначала нам нужно посмотреть, сможешь ли ты заплатить за это", - сказал жилистый мужчина.
  
  У него был вид хищника, сосредоточенного на своей добыче.
  
  Раглан вытащил пачку банкнот из кармана пиджака. Это был толстый рулет, перетянутый эластичной лентой. Трое мужчин подошли ближе, привлеченные соблазнительным свертком. Они были почти на расстоянии вытянутой руки. Уличные умные глаза, знающие, что человек из города был дураком, показав им тысячи, которые он носил.
  
  ‘Мы возьмем это сейчас", - сказал их лидер, когда он и человек справа от него вытащили ножи. Член банды слева от него попытался вытащить мачете из-под пальто. Это был глупый ход. Он был правшой, и мускулистый мужчина встал у него на пути.
  
  Нападение было внезапным, но не неожиданным. Близкое столкновение с экстремальным насилием вызывает всплеск активности в лимбической и височной долях мозга. Мозг нажимает на акселератор в мозговом веществе надпочечников, увеличивая силу и восприятие. Раглан всегда испытывал то же самое чувство спокойствия и повышенной бдительности, когда угрожала чрезвычайная опасность. Время было искажено. Все было ярким. Птица приземлилась на гофрированную жестяную крышу, ее когти царапали поверхность, когда она пыталась зацепиться. Звук заглушил все остальное. Оспины на лице человека перед ним превратились в лунные кратеры, отчетливые рваные ямы, которые въедались в татуировку, расползающуюся по его шее. Крупинки белой слюны прилипли к уголкам его рта, как пена гусениц на листе. Раглана не волновал исход. Психологи объясняют это чувство отстраненности деперсонализацией, обычно тревожным расстройством личности, но в ситуации жизни или смерти это признак выжившего.
  
  Раглан небрежно бросил рулет переднему мужчине, который неловко схватил его. Раглан сделал дополнительный шаг и ударил его ребром ладони под подбородок. Его шея сломалась через мгновение после того, как крошащиеся зубы прокусили его язык. У человека справа от Раглана не было места для маневра, и он мог только сделать выпад лезвием мачете, но Раглан был уже в трех шагах от него, когда инерция понесла его вперед к человеку слева, который держал нож низко. Он встретил Раглана на полпути, его нож изогнулся вверх в жестоком потрошащем ударе. Это была ошибка. Раглан отступил в сторону, позволил ножу пролететь по дуге мимо него, а затем ткнул двумя пальцами мужчине в глаза. Мужчина вскрикнул и вскинул руки, выронив нож. Это был временный финт со стороны Раглана. Ему нужно было время, чтобы встретиться лицом к лицу с третьим человеком, у которого теперь было место, чтобы размахивать мачете. Раглан вмешался в атаку, блокировал руку мужчины и вогнал кулак на дюйм ниже грудины тощего человека. Это был смертельный удар, достаточно сильный, чтобы повредить внутренние органы и брюшную аорту, самый большой кровеносный сосуд в человеческом теле. Тощий мужчина упал вперед. Ослепленный человек с ножом споткнулся и рухнул на землю, корчась от ослепляющей боли в раздавленных зрительных нервах. Раглан наклонился и ударил его один раз в лоб. Он перестал корчиться с низким шипением зловонного дыхания. Его последнее. Раглан достал пачку денег и отделил единственную 100-долларовую купюру, затем бросил оставшуюся нарезанную бумагу членам банды. Дернулся занавес. Появилось женское лицо. Она кивнула, улыбнулась и ушла. Раглан откинулся на спинку Harley и направил свои 760 фунтов вперед, не избегая тела лидера банды.
  
  Он списал бы короткую встречу на общественные работы.
  
  OceanofPDF.com
  27
  
  Раглан направился обратно в город. Как только он добрался до Джорджтауна, почти самого сердца столицы, насколько позволяла городская жизнь, он повернул "Харлей" по обсаженной деревьями улице. Трехэтажные дома из красного кирпича с закрытыми ставнями стояли друг против друга с обеих сторон. На улицах был установлен двухчасовой лимит парковки. Он повернул на запад, следуя схеме сетки, убедившись, что за ним нет хвоста. Осторожность никогда не была плохой привычкой. Несколько улиц спустя дорогие дома продолжали показывать, насколько они великолепны. Каждый явно стоил миллионы, что резко контрастирует с закоулками Брентвуда. Ничем не отличается от любого другого места в мире между имущими и неимущими. Раглан проехал мимо дома Рейеса на 30-й Северо-Западной улице, проверяя систему безопасности. Теперь, когда гроза прошла, он мог видеть двух садовников, склонившихся над своей работой, через причудливые железные ворота. Не было никаких признаков охранников или собак, но должны были быть камеры.
  
  Он остановил мотоцикл в тридцати ярдах дальше по улице и пошел к воротам. Он нажал кнопку внутренней связи, но никакого ответа не последовало. Он тихо присвистнул. Один из садовников поднял голову, нервно проверил дом, а затем посмотрел на мужчину, подзывающего его у ворот. Раглан поднял конверт, чтобы он мог его увидеть. Старик держал мотыгу, как кол, поперек передней части своего тела.
  
  Он добрался до ворот и изучающе посмотрел на Раглана. ‘ Да, сэр? - Спросил я. Он выглядел и говорил так же, как люди в Брентвуде.
  
  ‘У меня посылка для сеньора Рейеса’. Он повернул объемистый конверт, убедившись, что мужчина может его увидеть.
  
  ‘Вы должны нажать кнопку на интеркоме, сэр’.
  
  ‘Я пытался. Это не работает", - сказал Раглан. ‘Это важная посылка. Он внутри?’
  
  ‘Да, он здесь. Я не знаю, принимает ли он гостей.’ Мужчина сделал паузу, понизив голос. ‘Он не всегда хорошо себя чувствует в эти дни’.
  
  ‘Если бы я мог передать это ему, это помогло бы семье Мендоса оставаться в безопасности’.
  
  Глаза старика расширились. Он осенил себя крестным знамением, а затем повернулся и позвал другого садовника. Они были примерно одного возраста. Избитые погодой и жизнью, два старика, благодарных за то, что у них есть оплачиваемая работа. Первый пересказал по-испански то, что сказал Раглан. Когда было упомянуто имя Мендоса, другой садовник тоже перекрестился. Правил страх. Спасение еще не найдено.
  
  - У вас есть пистолет, сеньор?
  
  ‘ Нет. ’ Раглан снял пиджак и повернулся так, чтобы они ничего не могли разглядеть за его поясом.
  
  Двое мужчин снова посовещались. Оба покачали головами. Они столкнулись с Рагланом. ‘Мы не смеем впустить вас, не поговорив сначала с ним. Ты понимаешь?’
  
  ‘Конечно. Ты поднимешься в дом и попросишь его встретиться со мной? Ты знаешь, что случилось с Раулем Мендосой. Я друг семьи.’
  
  ‘Сэр, я знаю, но хотел бы не знать. Я спрошу экономку, примет ли он тебя.’
  
  Садовник направился к дому; другой мужчина вернулся к своей работе. У Раглана было время изучить планировку дома и территории. По обе стороны дома и вдоль одной стены, ведущей к задней части собственности, были установлены камеры слежения. Они покрывали всех, кто входил или выходил. Раглан прикрыл рукой маленькую линзу на домофоне у ворот. Рейес не позволил бы охранной фирме следить за его камерами – это было бы плохо для бизнеса. Но где-то в доме должна быть запись о том, кто приходил.
  
  Несколько минут спустя садовник спустился по ступенькам и нажал кнопку отпирания ворот. ‘Заходите внутрь, сэр. Он увидит тебя. Следуй за мной.’
  
  ‘В этом нет необходимости", - сказал он запыхавшемуся пожилому мужчине. ‘Я могу найти свой путь’.
  
  ‘Спасибо тебе. Дверь находится наверху лестницы. Пожалуйста, позвоните в колокольчик, и кто-нибудь придет.’ Он кашлянул мокротой и сплюнул в сторону. Его дыхание выровнялось. Он вытащил из кармана мокрую от пота тряпку и сделал вид, что вытирает нос. ‘ Будь осторожна, ’ прошептал он. ‘Он сегодня не очень хорошо себя чувствует’.
  
  ‘В доме есть мужчины?’
  
  Садовник покачал головой. ‘Хватит. Когда-то, да, сеньор Рейес всегда окружал себя такими, как он. Теперь эти люди ушли.’ Старик сделал паузу. ‘Были и другие. Белые мужчины.’ Он понизил голос. ‘Мы слышим, как они кричат. Они были недовольны тем, что он принимал так много наркотиков. Теперь здесь только горничная и повар.’
  
  Раглан поблагодарил его и не торопясь поднялся по изогнутым ступеням, ведущим к дому. Чем выше он поднимался, тем больше мог видеть территорию, ширину и размер здания; дверь в подземный гараж также стала видна. Когда он приблизился к дому и закрытой входной двери, он повернул налево вдоль стены здания в сторону заднего сада. Раглан открыл декоративные кованые ворота. Территория была достаточно большой для бассейна в полный рост и зоны отдыха, а расширенные газоны и посадки были окружены высокой кирпичной стеной , смягченной высокими деревьями. Рейес любил уединение. Раглан отступил, заглянул в окна, но не увидел ничего интересного. Окна принадлежали дорого обставленным комнатам. Его пальцы прошлись по рамам. Едва заметные провода были спрятаны в щели между окном и рамой. Система сигнализации охватила бы весь дом. Он подошел к входной двери, нажал на звонок, и мгновение спустя дверь открыла горничная. Она промолчала, отступила от двери и пропустила Раглана внутрь.
  
  Огромное пространство белого мраморного пола ослепило бы исследователя Арктики, если бы на него попало солнце. Широкая лестница не выглядела бы неуместно в "Унесенных ветром". Он последовал за горничной в не менее впечатляющую гостиную с мраморным полом, устланным шкурами животных. К тому времени Раглан понял, что постеры фильмов на стенах были не гравюрами, а оригиналами. Этот человек был любителем кино. Он подумал, были ли красные тапочки Дороти у него под кроватью. Рейес, казалось, был уже на полпути по дороге из желтого кирпича.
  
  Горничная оставила Реглана в двадцати футах от Луиса Рейеса. На нем был бело-золотой спортивный костюм и золотые кроссовки с бирюзовыми камнями, вставленными по бокам. Не было смысла пытаться оценить стоимость инкрустированных часов, свободно болтающихся на его запястье. Четыре тридцатидвухдюймовых телевизионных экрана стояли на буфете в другом конце комнаты. Конечно, слишком маленький для человека со вкусом Рейеса, чтобы смотреть фильмы на нем? Раглан увидел дюжину фотографий в рамках с хорошо одетым, элегантно выглядящим мужчиной, которого вы могли бы принять за кинозвезду. Хорошие зубы, гибкое тело, ясноглазая улыбка, с одной великолепной женщиной за другой, цепляющейся за его руку на каждой фотографии. Другой образ мужчины, сидящего напротив него. Он выглядел разбитым.
  
  Рейес сел на край белого дивана, достаточно большого, чтобы вся футбольная команда Вашингтона, в нападении и защите, могла расслабиться и посмотреть игру. Вокруг тарелки с остатками кексов беспорядочно лежали крошки от еды. То, что посыпано сверху. Разные цвета. Казалось, что Луис Рейес, торговец наркотиками, гангстер и убийца, предпочитал розовые. На открытой кондитерской коробке было написано название гастронома и кофейни на М-стрит. Итак, мужчина жаждал сахара и текстуры. Там также была бутылка виски, наполовину пустая, стакан рядом с ней наполовину полный. Никелированный полуавтоматический пистолет лежал под рукой на стеклянном журнальном столике, хранитель нескольких линий кокаина. Выпивка и кокаин. Если у мужчины не было передозировки или сердечного приступа, ему повезло. Рейес мог бы с таким же успехом записаться на пересадку печени прямо сейчас.
  
  Половина кокаина, похоже, уже попала в ноздри Рейеса. Он был на взводе, его правая рука вытянулась, положив ладонь на пистолет. Затем возвращаюсь к его бедру, которое он поцарапал. Раглан выдерживал его взгляд столько, сколько казалось разумным. Смотрите на собаку достаточно долго, и она увидит вызов. Луис Рейес выглядел так, словно был готов укусить.
  
  ‘Кто ты, черт возьми, такой и почему ты в моем доме?’ - сказал он, затем наклонил голову, чтобы вдохнуть еще одну струйку порошка с помощью стакана для виски.
  
  Раглан считал, что у Рейеса был долгий сеанс. Кокаин дает вам тридцатиминутный кайф, и чтобы поддерживать эйфорию, вам нужно продолжать принимать больше. Этот человек, очевидно, взял гораздо больше. И когда он приходил в себя, он принимал что-то другое из-за глубокой депрессии. Риск Раглана возрастет, если начнется паранойя. Раглан взглянул на камин – больше мрамора – и нависшую над ним фотографию наркомана Аль Пачино. Поклонение герою.
  
  ‘Изан Эспозито попросил меня сделать доставку для него’.
  
  ‘Кто?’ Сказал Рейес, пытаясь найти имя в своем поврежденном банке памяти.
  
  ‘Эспозито. От имени семьи Мендоса.’
  
  Рейес сверкнул глазами, но затем кивнул. ‘О да. Стукач. Да. Оно у тебя?’
  
  Раглан подошел ближе; рука Рейеса коснулась пистолета. ‘Достаточно близко. На столе.’
  
  Раглан наклонился, положил пакет на стеклянную поверхность и подтолкнул его. Рейес разорвал конверт и позволил деньгам высыпаться. Он потрогал два кирпича. Посмотрел на Раглана, приложил к уху переплетенные долларовые купюры; его большой палец перебирал банкноты. Он усмехнулся. ‘Да, все это есть’.
  
  Это был жест шоу-бизнеса. Раглан решил, что Рейес видел это в фильме.
  
  ‘Хорошо. Ты можешь идти.’
  
  ‘Я хотел бы знать, что семья Мендоса сейчас в безопасности’.
  
  Рейес сделал глоток напитка. Он поморщился. Что-то вроде кислоты ударило его в живот. Он на мгновение задержал кулак. ‘Какое тебе дело?’
  
  ‘Ты заключил сделку с семьей’.
  
  Рейес пожал плечами. ‘ Пятьдесят К. Я должен был попросить большего. Для меня это мелочь.’
  
  ‘Это больше, чем они увидят за всю свою жизнь. Приятно знать, что у них будет своя жизнь.’
  
  Казалось, что Рейес вот-вот сорвется. Его губы скривились. У Раглана были наготове ходы. Сильный удар по столу поймал бы мужчину в ловушку, еще три шага, и никелированное оружие прорезало бы борозду на туго уложенных волосах мужчины.
  
  Рейес снова пожал плечами и положил пистолет обратно на стекло. Он окунул палец в кока-колу и потер им десны.
  
  ‘Да. Они меня не волнуют. Снитч мертв.’ Он снова уставился на Раглана. ‘Кем, ты сказал, ты был?’
  
  ‘Друг Кейси Зеллера", - сказал Раглан, случайно назвав имя мужчины.
  
  До внутренней работы разума Рейеса мало что доходило. Он покачал головой и уставился расширенными зрачками на дальнюю стену, как будто Бог мог передать таблички с информацией. Его внутренности сжались. Он схватился за живот. Казалось, что его вот-вот вырвет. Он прижал предплечье ко рту и, пошатываясь, поднялся на ноги. Он снова посмотрел на Раглана. ‘Продолжай", - сказал он, указывая на линии белого порошка. Схватив пистолет, он, пошатываясь, вышел из комнаты. Раглан подождал пару секунд. Он услышал, как хлопнула открывающаяся дверь и звук рвоты. Раглан подошел к четырем телевизионным экранам, нажал на пульт и стал наблюдать, как ожили четыре камеры слежения в передней части дома. Он нашел кнопку повтора и прокрутил назад записанные изображения, пройдя мимо почтальона, доставки еды, садовников и того, что выглядело как ежедневное изображение Рейеса, возвращающегося пешком с одной, иногда двумя коробками кондитерских изделий. Не такая плохая привычка, как кокаин и выпивка, но это подсказало Раглану, что он регулярно ходил в одно и то же место, а М-стрит была всего в нескольких минутах ходьбы. Затем появились другие лица. Ворота на подъездной дорожке распахнулись. Мужчины вышли из своей машины. Они поднялись по ступенькам. Раглан заморозил кадр, достал телефон и сфотографировал мужчин. Звук рвоты продолжался, перемежаясь со стонами.
  
  Он услышал шаги, обернулся и увидел горничную, стоящую в дверях. Она перевела взгляд с него на экраны и обратно. Выражение ее лица было уклончивым. Она повернулась и ушла. Если бы она хотела поднять тревогу, она могла бы сделать это там и тогда. Возможно, подумал Раглан, смерть Рауля Мендосы дала им всем пищу для размышлений. Рэглан запустил жесткий диск еще дальше. Те же люди появлялись снова, иногда их было двое, в сопровождении мускулистых бородатых тяжеловесов, у которых на лбу с таким же успехом могла быть татуировка спецназовца.
  
  В туалете спустили воду. Раглан снова прокрутил изображения вперед, пока на экране не появилось его собственное: он поднимается по ступенькам крыльца. Его голова была опущена. Его черты не поддаются идентификации. Раглан закрыл экраны и вернулся туда, где он стоял, когда Рейес вышел из комнаты. Когда он вернулся, он выглядел более трезвым. Он взмахнул пистолетом. ‘Я не знаю никакого Зеллера. Это то, о чем ты спрашивал?’
  
  ‘Кейси Зеллер. Да.’
  
  Рейес обмяк, положив голову на спинку дивана. ‘Зачем мне его знать?’
  
  ‘Он был заинтересован в поставках продуктов друзьям", - сказал Раглан, надеясь, что Рейес не выстрелит в него прямо сейчас. У мужчины были связи в полиции округа Колумбия. Если бы он застрелил Раглана и заявил, что тот был злоумышленником, кто бы сказал иначе? Не люди, которые работали в доме.
  
  Рейес поднял голову и уставился на него. ‘Снабжение чем?’ - спросил он. Должно быть, тревожные звоночки звенели в пустых коридорах его головы.
  
  ‘ Оружие, ’ просто сказал Раглан.
  
  Рейес отвел глаза и налил еще виски. Раглан увидел, как его большой палец нажал на предохранитель.
  
  ‘Это не моя работа", - спокойно сказал Рейес.
  
  ‘Тогда я неправильно понял. Я прошу прощения.’
  
  Рейес посмотрел на него. Кивнул. Отхлебнул виски.
  
  ‘Тогда мы согласны с оплатой за семью Мендоса?’ Сказал Раглан.
  
  ‘С этим покончено. Что должно было быть сделано, то сделано. Это решено.’
  
  ‘ Спасибо, ’ сказал Раглан.
  
  Рейес поднялся на ноги и подошел ближе. Пистолет был у его бедра, нацеленный в живот Раглана. ‘ Ты ведь не коп, не так ли? Кто-то, кого я не знаю. Ты не похож на полицейского.’
  
  ‘Я не коп", - сказал Раглан, но не сделал попытки отойти. Он мог бы разоружить Рейеса, прежде чем тот моргнул.
  
  Рейес протянул руку и прижал ладонь к груди Раглана.
  
  ‘И я не ношу прослушку’.
  
  Рейес отступил назад. ‘Ты не можешь быть слишком осторожным’.
  
  ‘Нет, ты не можешь. Спасибо, что уделили мне время, мистер Рейес.’
  
  Пришло время уходить. Он был на полпути к двери.
  
  ‘Ты англичанин?’ - спросил Рейес.
  
  Раглан повернулся. ‘Да’.
  
  ‘Что ты здесь делаешь?’
  
  ‘Я в отпуске со своей семьей. Мы едем в Диснейленд.’
  
  Раглан ушел без дальнейших комментариев от наркоторговца. Вряд ли оно могло произойти. Рейес все еще пытался осмыслить то, что ему только что сказали. Ты не смог бы это выдумать. Возможно, у него были галлюцинации сильнее, чем он знал.
  
  OceanofPDF.com
  28
  
  Раглан прошел мимо садовника, который впустил его. Установление распорядка дня Рейеса было бы полезно. Если бы у Раглана был шанс, он попытался бы вернуться в дом, и если Рейес отправился на встречу со своими контактами, тогда он мог бы последовать за ним.
  
  ‘Твой босс спит допоздна?’
  
  Мужчина пожал плечами. ‘Я не могу сказать. Я и мой друг, мы приезжаем на работу. Мы не всегда видим его. Женщины в доме, ну, я думаю… ты знаешь… им это не нравится, но они не могут отказаться от его требований.’
  
  ‘У него нет своих женщин?’
  
  ‘Нет. Больше нет. Однажды, да. Теперь, люди, они держатся от него подальше.’
  
  ‘Проститутки?’
  
  ‘Да. Иногда. Не так часто в наши дни.’ Мужчина нервно оглянулся в сторону дома, как будто его могли подслушать. ‘Знаешь, вся эта выпивка и наркотики – я думаю, это лишило его мужественности. Так что я предполагаю, что если горничная и повар идут к нему в постель, они кормят его буррито.’ Он усмехнулся. ‘Он заперт в доме. Он никуда не уходит. Раз в день он ходит и покупает эти модные пирожные, но после этого... нада.’
  
  ‘Во сколько он уходит?’ он спросил.
  
  ‘Утром. Время выпить кофе.’
  
  ‘ Спасибо, ’ сказал Раглан.
  
  ‘Сэр, вы оказали большую услугу семье Мендоса. Это помнят.’
  
  ‘Я был посланником. Человек, которого вы должны поблагодарить, - Изан Эспозито.’
  
  ‘Даже в этом случае посланник вверяет свою жизнь в руки других’. Он изучал Раглана еще мгновение. ‘Хотя я думаю, что он боялся тебя больше, чем ты его’.
  
  Раглан ждал на другой стороне улицы, вне поля зрения мужчин, работающих в саду, и вне досягаемости камер наблюдения. Он притворился, что возится с велосипедом на случай, если какой-нибудь нервный житель вызовет полицию из-за грубо одетого мужчины, слоняющегося по такому богатому району. Он дал на это час и, не двигаясь ни в доме, ни за его пределами, понял, что притворство больше не выдержит. Он отправил фотографию мужчин с камеры безопасности Рейеса Магуайру в Лондон и ‘Птице’ Сокол во Францию. Если бы это были военные или активы, используемые теми, кто участвует в сделках с оружием, тогда они могли бы знать.
  
  *
  
  ТИ Джей Джонс был в рабочей одежде в гараже, сливал дезинфицирующее средство в ведро для уборки. Мурлыканье Харлея было таким же желанным звуком, как кошка, обвивающаяся вокруг его ноги и выражающая свое удовольствие от того, что он дома. ‘ Все прошло нормально? ’ спросил он, когда Раглан выключил зажигание и поставил машину на место.
  
  ‘Идеально", - сказал Раглан.
  
  ТИ Джей вытер руки о тряпку. ‘Это то, что было нужно, хорошая пробежка. Ты открыл это?’
  
  ‘Немного’.
  
  ‘Да, держу пари", - сказал Ти Джей с усмешкой. ‘Черт возьми, даже у меня это вырвалось. Я заканчиваю через час. О, и Бет Энн закончила твою куртку. Я хотел бы сказать, что он как новенький, но, судя по виду, он никогда не был новым. Это на крючке.’
  
  ‘Спасибо, это мое любимое блюдо’.
  
  ‘Ты хочешь сказать, что это единственное, что у тебя есть", - сказал Ти Джей.
  
  Раглан улыбнулся и достал несколько картонных коробок из корзины. ‘Я принесла еду навынос и пиво’.
  
  ‘Лучше и быть не может".
  
  Раглан спустился по переулку и вошел в здание. Пожилая женщина, глядя сквозь толстые линзы очков, внимательно изучала бумаги, которые она извлекла из своего почтового ящика. В основном листовки и купоны на скидку. Наверное, все, что она получила за эти дни.
  
  ‘Прошу прощения? Могу ли я вам помочь? ’ спросила она, вглядываясь в незнакомца. - Это частная резиденция. То, чего женщине не хватало в росте, она компенсировала уверенностью, несмотря на ее плохое зрение.
  
  ‘Я друг Ти Джея Джонса. Я здесь ненадолго.’
  
  ‘О’. Она посмотрела мимо него на входную дверь. ‘Ты не местный’.
  
  ‘ Нет. ’ Раглан улыбнулся и пошел дальше.
  
  ‘Молодой человек, нам не нравится, когда незнакомцы заходят в наше здание’.
  
  От дальнейших объяснений Реглана спас Ти Джей, вошедший в прихожую со шваброй и ведром. ‘Бет Энн, он друг. Не беспокойся ни о чем.’
  
  Пожилая женщина просияла. ‘О, Ти Джей, тогда все в порядке. Вы знаете, как мы нервничаем, когда люди звонят нам и пытаются сделать холодный звонок. ’
  
  Улыбка Ти Джея ослабила страх старой женщины. Он быстро кивнул Раглану, который пошел дальше, не сказав больше ни слова. ТИ Джей был достаточно умен, чтобы понимать, что любопытные соседи - это не то, чему они оба хотели потакать. Он слышал, как он напомнил пожилой женщине, что она отремонтировала куртку Реглана. Раглан вошел в квартиру, разложил продукты и поставил пиво в холодильник. Он умылся, проверил дыру на своей футболке, которая, должно быть, появилась, когда он ударил одного из наркоторговцев.
  
  Он надел запасной, а старый выбросил в мусорное ведро. Он купит другой, чтобы заменить его, когда вернется в Джорджтаун, чтобы следить за Рейесом. Как только он привел себя в порядок, он открыл на своем телефоне фотографии мужчин, которые он снял с камеры безопасности Рейеса. Он отправил их Джеку Суэйну с кратким сообщением, в котором спрашивал, можно ли их идентифицировать. Фрагменты информации были мозаикой, и картина еще не складывалась вместе, потому что у него не было всех кусочков. Кейси Зеллер посетил Эспозито в тюрьме, и это была зацепка, которой Зеллер, должно быть, следовал в своем собственном расследовании исчезновения военного оружия через подставные компании по закупкам. Был ли Эспозито прав? Эти деньги от наркотиков отмывались, чтобы маршрут поставок Рейеса можно было использовать для вывоза оружия из Штатов? Белые мужчины и их товарищи-тяжеловесы посетили Рейеса, и садовник сказал, что они угрожали ему, потому что он выходил из-под контроля из-за своих наркотиков. Были ли эти люди теми же, чьи изображения он скопировал с жестких дисков системы безопасности?
  
  Раглан включил телевизор, переключал каналы, пока не появились местные новости. Погода обещала быть переменчивой. Из-за дождя некоторые дороги были закрыты. Лента экстренных новостей внизу экрана перечисляла ограбление, автомобильную аварию и смерть трех человек в результате убийства, предположительно связанного с бандой в Брентвуде. Он приглушил звук и набрал номер Мендозы на своем телефоне. После нескольких коротких гудков женщина ответила.
  
  ‘Миссис Мендоса, я приходил к вам сегодня утром. Помнишь?’
  
  Он слышал нервозность в ее голосе. ‘Сегодня здесь произошло убийство. Возле нашего дома. Трое наркоторговцев.’
  
  ‘ Да, я видел это в новостях, ’ спокойно сказал он.
  
  Она замолчала. Он представил дом и условия внутри. Ее маленькие сын и дочь пристально смотрели на него, сидя на полу и смотря телевизор. Тогда он едва подумал о них, но теперь он вспомнил выражение карих глаз мальчика с оливковой кожей. Неуверенный, причинит ли им вред человек, который смотрел в ответ. Никакого вреда, сказал голос. Его собственное. Слишком поздно для некоторых, это продолжалось. Много лет назад, в пещере, когда он охотился на террористов в Западной Африке, он убил ребенка не старше тех, кто жил в доме Мендозы. Этот мальчик пытался убить его в тени и заплатил за это своей жизнью. И его недоверчивый взгляд все еще преследовал человека, который убил его.
  
  ‘Алло? ДА. Я здесь, - сказала миссис Мендоса.
  
  Раглан стер изображение. ‘Я хотел заверить вас, что долг уплачен. Ты и твоя семья в безопасности.’
  
  Она ответила не сразу. Он услышал ее вздох. Затем: ‘Благодарю вас, сэр. Спасибо. ’ Ее голос дрогнул. Она выздоровела. ‘Странно, не правда ли, что нам пришлось заплатить человеку, который убил моего мужа?’
  
  *
  
  ТИ Джей умылся и переоделся, пока Раглан раскладывал столовые приборы. Он отхлебнул пару банок пива, пока Ти Джей ставил маленький карманный радиоприемник на буфет, выдвигал ящик, доставал батарейки класса "три А" и заменял те, что вышли из строя в его радиоприемнике. ‘Мое старое радио служит чертовски дольше, чем эти современные цифровые. Мне нравится иметь это при себе, когда я выполняю работу, например, мою полы. Бывают моменты, когда я задаюсь вопросом, добился ли я какого-либо прогресса в своей жизни. В детстве провел годы, подметая магазин на углу ради карманных денег, затем в армии вымыл больше уборных и казарменных полов, чем я могу вспомнить. Боже, как я был рад отправиться на войну.’
  
  Раглан протянул ему пиво.
  
  ‘Клянусь, округ Колумбия с каждым днем становится все более жестоким. Знаешь, что я слышал сегодня в новостях?’
  
  ‘ Что в Брентвуде были убиты трое мужчин? ’ переспросил Раглан с каменным лицом.
  
  ТИ Джей устроился на пиру перед ним. Он поднял коробку. ‘Whole Foods market. Это настоящее удовольствие. Да, трое наркоторговцев. Лучше, чтобы эти люди убивали друг друга, чем причиняли боль невинным людям.’
  
  ‘Так я и думал", - равнодушно сказал Раглан.
  
  ТИ Джей разложил еду вилкой на своей тарелке и отхлебнул пива. ‘Та женщина в холле, ее зовут Бет Энн. Не беспокойся о ней, я все сделал правильно. Она просто пожилая женщина, которая живет одна. Ты стареешь, тебе становится страшно. Это правда для большинства стариков. Трудно не быть с тем, что происходит там, на улицах. Хуже, если вы живете в плохих районах, таких как Брентвуд, и там есть уязвимые люди, ну, я думаю, что каждый день они живут в страхе. Изо дня в день. Иногда я жалею, что не могу скинуть двадцать или тридцать лет, и будь я проклят, если сам не стану линчевателем .- Он отправил еду в рот ложкой. ‘Не так уж плохо убивать подонков’.
  
  Двое мужчин ели в тишине. Оба знали, что каждый из них совершил достаточно убийств, чтобы заполнить кладбище.
  
  Всегда было место еще для троих.
  
  OceanofPDF.com
  29
  
  На следующее утро Раглан ехал по М-стрит, нашел магазин TK Maxx, чтобы купить новую темно-синюю футболку. Он всегда носил только темно-синий. Было доступно предложение. Купи один, получи вторую половину цены. Энергичный молодой человек с бейджиком с именем Рассела, приколотым к его груди, объяснил, что рубашка, которую хотел Реглан, не могла быть отделена от ее яркого красного партнера с логотипом в стиле граффити спереди. Время тикало. Раглан не хотел рисковать, упуская Рейеса. У него была только одна запасная футболка, объяснил он снова. Нелогичный конкурс не мог быть решен из-за способа, которым была запрограммирована касса проверки. Раглан купил два предмета, положил один в сумку, а другой подарил Расселу. Раглан не был уверен, была ли продавщица взволнована или потрясена.
  
  Вернувшись на М-стрит, он поехал в гастроном и кондитерскую, где Рейес купил свои пирожные. Это была возможность увести дилера подальше от камер и еще больше надавить на него насчет всех, кто связан с Зеллером. И, если повезет, его мозг будет менее затуманен. Если то, что сказал садовник, было достоверным, то приготовленный мужчиной пирог означал, что он пройдет несколько сотен ярдов от своего дома до гастронома примерно в это время. Раглан оставил мотоцикл на небольшой парковке, предназначенной для покупателей, и направился к витрине магазина.
  
  Гастроном выставил свои товары, чтобы привлечь посетителей, и Раглан прошел мимо рога изобилия продуктов питания, насыщенных по цвету, разнообразных по выбору и с соответствующими ценами, и нашел свободный столик в кафе в задней части. Ему нужен был вид на вход. Затем он проверил, что предлагалось за прилавком. На выбор было представлено сорок сортов напитков. Он заказал кофе на 12 унций и шоколадную конфету. Сервер выглядел пустым. Исправившись, Раглан перешел на английский и попросил шоколадный круассан.
  
  Рядом с прилавком с мороженым и йогуртами была дверь, ведущая в боковой проход, где стеклянный атриум укрывал любителей кофе и пирожных от ненастной погоды. Раглан ждал. Клиенты, явно постоянные, приходили и уходили со своими стандартными заказами еды и напитков на вынос. После часа, насыщенного кофеином и выпившего еще три чашки по 12 унций, Раглан уже собирался уходить, когда в парадную дверь вошла неуклюжая фигура.
  
  Это был Рейес. Насколько мог видеть Раглан, гангстер заказывал разнообразные пирожные, но передумал, увидев что-то более соблазнительное. Как ребенок в кондитерской. Он смотрел то туда, то сюда, украдкой бросая взгляды, которые не достигали Раглана, сидевшего сзади. Сомнительно, что он мог сосредоточиться достаточно четко, чтобы увидеть его.
  
  Рейес продолжал поощрять женщину, обслуживающую его, добавлять еще то-то и то-то. Должно быть, она сказала что-то, что вывело Рейеса из себя. Его голос перекрывал гомон других посетителей. Некоторые обратились. Остановил крикуна и быстро отвернулся. Рейес был не из тех, кого можно упрекать.
  
  Раглан собирался показаться, но остановился, когда полицейский из метро вошел через боковой вход, приветственно помахал рукой одному из сотрудников стойки и заказал кофе на вынос объемом 20 унций. Дважды. Рейес был в тридцати футах от него, у стойки со стороны главного входа, и не видел его. Раглан наблюдал. Два кофе означали, что где-то была другая форма. Полицейский из метро носил обручальное кольцо. У него было два шеврона на рукаве. Опытный патрульный офицер. Опытный. У него был серебряный значок полиции. Следующим шагом по служебной лестнице был бы сержант. На его поясе висел "Глок-19" в кожаной кобуре, а солнечные очки были засунуты в нагрудный карман рубашки. Он заказал датский кленовый твист, а затем добавил любимое блюдо любого полицейского - шоколадный пончик. Все хорошо. Нет проблем. Затем ситуация ухудшилась. Ужасно. Полицейский не вынес свой кофе и еду обратно через боковой вход. Зажав в одном кулаке пакет с едой, в другом держа картонный держатель для кофейных чашек, он направился к входной двери, когда его напарник подъехал на патрульной машине.
  
  Полицейский остановился и сказал Рейесу говорить потише. Был ли Рейес настолько далек от этого, что не видел полицейского периферийным зрением? Голос мужчины не был угрожающим. Это успокаивало. Предназначалось для успокоения взволнованного мужчины в общественном месте. Глаза Рейеса округлились. Его рот приоткрылся. И затем он повернулся, увидел грабителя и в своем разрозненном сознании, должно быть, подумал, что копы были там для него. Он сделал три быстрых выстрела из спрятанного за поясом никелированного полуавтомата. Кофе брызнул, впитался, как пятна крови на темно-синей форме полицейского. Это было белый кафельный пол и стеклянная стойка, забрызганная красным. Полицейский был мертв до того, как упал на пол. Рейес повернулся и локтями проложил себе путь мимо потрясенных клиентов. Водитель грабителя наполовину высунулся из машины с оружием наготове. Рейес продолжал стрелять. Раглан был в двадцати футах позади убийцы. Патрульный офицер упал. Рейес сбежал. Раглан проигнорировал панику и крики и выбежал на улицу. Он проверил патрульного офицера. Пуля срикошетила от крыши "Бродяги" и разорвала шею водителя. Мужчина корчился. Раглан крикнул ошарашенному пешеходу, чтобы тот вызвал полицию. Офицер ранен. Паника все еще будет охватывать тех, кто находится в столовой. Если удача была на стороне полицейского, то кто-то в здании уже набирал 911. Но лучше быть уверенным.
  
  Он схватил руку раненого и прижал ее к ране. Коп что-то пробормотал одними губами. Раглан услышал слово ‘жена’. Игнорируя то, что, вероятно, было мольбой рассказать любимому человеку, он завернул недавно купленную футболку в давящую повязку. Он убрал окровавленную руку мужчины, приложил ткань к ране, а затем оттолкнул руку полицейского назад, чтобы продолжить давление. Раглан рывком поднял его в сидячее положение, прижимая плечи мужчины к стенке машины. ‘Стой спокойно. Не двигайся. Кровоток замедлится, если вы будете сидеть прямо. Хорошо?’
  
  Глаза мужчины остановились на Раглане. Наступал шок. Он пробормотал: ‘Понял’.
  
  Покупатели все еще толпились на тротуаре; никто не был уверен, что делать или где находится стрелок. Движение замедлилось. Водители, которые не знали, что произошло, заулюлюкали. Раглан увидел знакомую фигуру, приближающуюся с другой стороны улицы, направляясь в центр. Он указал на мускулистого молодого человека. Может быть, военный в отпуске. Может быть, помешанный на спортзале. ‘Ты! Остановите эту скорую!’
  
  Ошеломленный мужчина отвел взгляд от раненого полицейского, затем переключил свой мозг на передачу. Он выбежал на улицу, уворачиваясь от машин, размахивая руками, чтобы остановить скорую. Больница Джорджа Вашингтона была в пяти минутах езды.
  
  Раглан потянулся к упавшему оружию мужчины. Он показал раненого полицейского. ‘Мне это понадобится’.
  
  Полицейский попытался схватить его свободной рукой, но у него не было шансов. Раглан ослабил хватку на запястье мужчины. Раглан спрятал "Глок" с глаз долой. Его магазина на пятнадцать патронов хватило бы для короткой острой схватки. Помимо этого ему понадобилась бы более мощная огневая мощь, но он не собирался ввязываться в пулевой шторм с командой Рейеса, если бы их вызвали. Он побежал в направлении, в котором скрылся убийца полицейского. Завыли сирены. Двое полицейских убиты. Один мертв. Одному повезло. Одна вдова. Одна счастливая жена. Трудный вызов.
  
  OceanofPDF.com
  30
  
  Паника Рейеса превратила алкоголь и наркотики в его организме в ракетное топливо. Он бежал, как собака с фейерверком, привязанным к хвосту. И он пошел не тем путем. Вместо того, чтобы бежать к дому, он повернул налево и еще раз налево, направляясь на юг по узкой, вымощенной кирпичом улочке между историческими таунхаусами с террасами и реконструкцией канала. Он вертелся, как ветряная мельница, и когда он выехал на буксирную дорожку канала, он врезался в велосипедиста, споткнулся и растянулся. Спортивный костюм из белого шелка и кроссовки, инкрустированные камнями, не были созданы для усилий и пота. Ткань на одной штанине разорвала тонкий шов, и его руки и колени были поцарапаны, но, несмотря на боль, первобытный инстинкт сжал его кулаки так, что он держал полуавтомат в одной руке, а телефон в другой. Человек-охотник стал теперь человеком- жертвой, и это оружие двадцать первого века было всем, что стояло между ним и хищным волком, который, по его мнению, пустился в погоню.
  
  Подтянутый миллениал на своем трехтысячедолларовом горном велосипеде откатился невредимым и совершил ошибку, подпитываемую адреналином, выругавшись и угрожающе шагнув к Рейесу, который сделал два выстрела. Один промахнулся; другой разорвал обтянутое лайкрой бедро велосипедиста. Ему повезло, что наркобарон не прикончил его на месте, но собственный инстинкт самосохранения заставил Рейеса свернуть на следующую узкую улочку, наконец направляясь к дому.
  
  Вдалеке завыли сирены, когда Раглан побежал быстрым ровным шагом; рабочие расступились при его приближении. Человек, преследовавший сумасшедшего стрелка, который прошел минутой раньше, выглядел как полицейский под прикрытием.
  
  Контрастные образы городской домашней жизни расплывались, пока он бежал. На подоконниках красовались горшки с яркими цветами; лаяла маленькая собачка, запертая за окном. Раглан выскочил на тротуар, увидел велосипедиста, который сгорбился, прижимая окровавленные руки к ране. Он был достаточно зол, чтобы кричать на Раглана сквозь свою боль.
  
  ‘Там, наверху!" - позвал он, кивая на обширную площадку, расчищенную для реконструкции. Раглан не замедлил шага; он повернулся и побежал изо всех сил. Открытая площадка огибала заднюю часть зданий; путь впереди открывал доступ к 30-й улице. Рейес нашел свой сигнал самонаведения. Не было никаких признаков его присутствия. Раглан замедлил шаг. Если бы Рейес был за любой из припаркованных машин, Раглан был бы легкой мишенью. Он продолжал двигаться, отступая каждые несколько ярдов, быстро продвигаясь вперед с оружием наготове. Дородная фигура появилась в поле зрения от входа на улицу. Он выглядел достаточно мускулистым, чтобы быть рабочим-строителем. Он остановился, когда увидел Раглана с пистолетом, затем поднял руки, как сделал бы любой испуганный гражданин. Он был в тридцати ярдах от меня.
  
  Раглан опустил "Глок". ‘Все в порядке. Здесь проходил полицейский-стрелок. Он прошел мимо тебя?’
  
  Бородатый мужчина опустил руки, полуобернулся, чтобы указать в направлении выхода на главную улицу, но его глаза оставались на Раглане. Это был неестественный поступок. В эту секунду Раглан понял, что видел этого человека раньше, и его полуоборот был признаком профессионала. Отвлекать, рисовать и стрелять. Раглан отошел в сторону, представляя меньшую мишень для человека, чей пистолет теперь казался маленьким в его мясистой руке. Он выстрелил в одно мгновение. Раглан почувствовал, как одна пуля зацепила его куртку; другая разрезала воздух и просвистела мимо его уха. Если бы Раглан остался в квадратной стойке, выстрел убил бы его. Широкогрудый мужчина отшатнулся, широко раскинув руки, когда два выстрела Раглана пробили его сердце. Его тело рухнуло, как упавшее дерево. Раглан шагнул вперед, пинком отбросив пистолет мужчины подальше. Полусонные глаза смотрели на него сквозь тяжелые веки. Смерть наступила слишком быстро, чтобы быть неожиданностью. Кровь стекала по его бороде. Это был один из тяжеловесов, которых Раглан видел на камерах безопасности Рейеса. Люди, которые имели дело с Рейесом, должно быть, были достаточно обеспокоены его поведением, чтобы установить за ним слежку. Это или Рейес нажал кнопку быстрого вызова на своем телефоне, чтобы получить помощь. И если мертвец был частью команды безопасности, тогда Раглан подумал, что, вероятно, они были в машине и что Рейеса уже подобрали и отвезли в безопасное место, в то время как этого человека послали остановить его.
  
  Он наклонился и посмотрел на татуировку, выглядывающую из-под наполовину закатанной рубашки на его предплечье. Он видел этот дизайн раньше, много лет назад, когда сражался бок о бок с американским спецназом. Он обыскал карманы убитого, но бумажника с водительскими правами не было. Ничего, что могло бы его идентифицировать. Раглан достал свой телефон и сфотографировал его. Он поднял пистолет стрелка и приставил его к пояснице мужчины, затем наполовину вывернул его руку, как будто он упал таким образом. Это, по крайней мере, могло бы помешать любому прохожему украсть оружие до прибытия полиции. Раглан засунул "Глок" за пояс и побежал трусцой по улице с двусторонним движением. Не было никаких признаков полиции или Рейеса. В трехстах ярдах от нас, прислонившись к стене, стояла женщина - офисный работник, наслаждающийся перекуром. Раглан прервал ее.
  
  ‘Позвони в полицию. Там, сзади, была стрельба. На поляне.’
  
  Она выглядела ошеломленной.
  
  ‘Сделай это", - сказал он.
  
  Женщина, запинаясь, принесла извинения тому, кто был на другом конце ее звонка. К тому времени, когда Раглан был в сотне ярдов от них, снова переходя М-стрит, она позвонила. Менее чем через десять минут он добрался до дома Рейеса. Садовников нигде не было видно. Он перелез через ворота и преодолел три ступеньки за раз. Входная дверь была открыта. Раглан держал "Глок" наготове и протиснулся внутрь. Не было никаких признаков домашнего персонала. Он быстро проверил кухню и комнаты рядом с коридором.
  
  Он позвал. ‘Алло? Здесь есть кто-нибудь?’
  
  Тишина.
  
  ‘ Полиция! ’ снова позвал он, надеясь выманить на свет кого-нибудь испуганного, прячущегося.
  
  Дом был пуст – если только Рейес не был наверху, в одной из двенадцати спален. В коридоре открылась дверь. Раглан поднял пистолет. Садовник вышел с поднятыми руками. Раглан жестом велел ему выйти. Второй садовник последовал за ним, выпроваживая кухарку и горничную.
  
  ‘Где Рейес?’
  
  Перепуганные женщины покачали головами, и когда Раглан опустил пистолет и сделал им знак опустить руки, четверо сотрудников обнялись. Старик, который говорил с Рагланом раньше, выступил вперед. ‘Он ушел, сэр. Он был в бедственном положении. Его привезла машина. Сеньор Рейес, он убежал внутрь. Мужчины пошли с ним. Он вышел в другой одежде. Мужчины посадили его в машину и уехали. Это произошло очень быстро. Что случилось?’
  
  ‘Ваш босс застрелил полицейского и ранил двух других людей. Полиция будет здесь достаточно скоро. Просто расскажи им, что произошло, хорошо?’
  
  Нервный персонал кивнул.
  
  ‘Вам всем следует пойти на кухню и приготовить немного еды и кофе. Полиция будет задавать много вопросов.’
  
  Старый садовник пробормотал что-то по-испански остальным и увел их прочь. Он оглянулся назад. ‘Сэр, я надеюсь, что они поймают этого человека. Он убийца. Я не могу это доказать, но я верю, что он убил Рауля Мендосу. Теперь мы свободны от него. Раньше мы не могли уйти, потому что боялись того, что он может с нами сделать. Я желаю ему смерти.’
  
  Раглан прошел в гостиную. Кофейный столик выглядел таким же неопрятным, как и тогда, когда он видел его в последний раз. Все еще оставались две линии кока-колы, которые могли смешаться с крошками торта. Вторая пустая бутылка виски лежала на боку. Рейес явно помешал домашнему персоналу убрать его беспорядок. Он был как свинья в корыте. Четыре экрана безопасности оставались включенными. Он крутанул жесткий диск назад, как делал раньше, и увидел, как подъехали те же люди, и растрепанный Рейес вбежал в дом, а мужчины последовали за ним. Одиннадцать минут спустя они ушли. Раглан не мог видеть номерного знака автомобиля. Казалось очевидным, что кем бы ни были эти люди, они защищали ценный актив. Никто не избавляется от назойливого сотрудника раньше времени. Рейес умрет в тот момент, когда они получат от него все, что им нужно, и когда кто-то другой сможет контролировать его линию снабжения. Раглан повторил ту же операцию, что и раньше, и стер изображение себя, входящего в дом, затем отключил канал.
  
  Когда он обернулся, он увидел, что конверт, набитый долларовыми купюрами, все еще валялся сбоку от дивана. Он вытащил его и проверил две связки. Это выглядело нетронутым. Рейес, должно быть, был настолько не в себе, что забыл положить его в свой сейф, где бы он ни находился. Он пошел на кухню, где садовники и две женщины сидели вокруг стола, а перед ними на тарелках стояла еда. Они встали, когда он вошел. Он отмахнулся от них. ‘Где находится его офис?’
  
  Старик повернулся к одной из женщин. ‘Покажи ему, Карла’.
  
  Горничная вытерла руки. Раглан последовал за ней. Она открыла дверь и отступила назад. Там был антикварный стол из орехового дерева, книжные полки и шкаф со стеклянной панелью. Каждая поверхность была голой.
  
  "Он никогда не заходил сюда, сеньор. Он делал свои дела по телефону. Здесь ничего нет.’
  
  ‘ У него должен быть сейф, ’ сказал Раглан.
  
  "Нет, сеньор, он этого не сделал. Он всегда боялся, что власти совершат налет на дом. Его телефон, это был его офис.’
  
  ‘ В доме есть телефонный справочник? - спросил я.
  
  Ее взгляд говорил: ‘Кто пользуется телефонной книгой?’ Но затем, после минутного раздумья, она кивнула, подошла к одному из шкафов и вытащила телефонную книгу округа Колумбия. Раглан поблагодарил ее. Сирены приближались. Появился садовник. "Полиция. Для тебя есть другой выход. Да?’
  
  ‘ Да, ’ сказал Раглан. ‘Спасибо’. Он нашел нужную страницу, вырвал ее и последовал за садовником, который провел его через кухню к маленькому лифту, который доставил их в подвальный гараж. От него отходил боковой вход через пешеходные ворота. Никто не мог получить доступ без ключа. Такой ключ был у садовника в руке. Когда ворота за Рагланом закрылись, он прошел вдоль въезда на парковку, скрытого стенами и живой изгородью. Он слышал, как хлопали дверцы машины и полицейские выкрикивали друг другу инструкции. Он вышел на улицу и сдержал себя, сдерживаясь до тех пор, пока у него не свободный выход. Копы были сосредоточены на создании контрольно-пропускного пункта и взломе въездных ворот. Для Раглана было достаточным отвлечением, чтобы небрежно выйти и присоединиться к собирающимся зрителям. Как только он достиг противоположной стороны улицы, он достал "Глок", вытер его начисто и направился к полицейской патрульной машине. Его окно было опущено; его водитель был на улице с другой стороны автомобиля, останавливаясь и направляя движение, идущее с боковой улицы. Раглан бросил оружие в пространство для ног. Лучше бы пистолет был возвращен его законному владельцу в надлежащее время. В руководстве по военной жизни не было ничего хуже, чем когда у тебя украли оружие.
  
  Он мысленно пожелал удачи раненому офицеру.
  
  *
  
  Рэглан отыскал "Харлей" в задней части кафе, когда лопасти новостного вертолета с монотонным стуком рассекали воздух. Одна полоса движения все еще была перекрыта аварийными службами за пределами гастронома. Место преступления было огорожено скотчем, тело мертвого офицера было накрыто саваном. Фургон коронера ждал с открытыми задними дверцами, готовый отвезти его в морг, как только судебные следователи закончат. Офицеры в форме снимали показания. Раглан набрал номер с разорванной страницы справочника, а затем, удовлетворенный своим планом, развернул мотоцикл и проехал вдоль здания к задним погрузочным площадкам и выехал на подъездную дорогу.
  
  Движение было таким же интенсивным, как обычно, но "Харлей" быстро справился с грохочущими машинами, и в течение получаса Раглан въехал во двор Мендосы, убедился, что улица свободна, и постучал в дверь. Миссис Мендоса выглянула. Раглан посмотрел на часы, когда частная машина скорой помощи протиснулась по узкой проселочной дороге. Раглан подал сигнал и шире раздвинул сетчатые ворота, чтобы позволить двум парамедикам с носилками следовать за ним внутрь. Собрав все необходимые данные о больном человеке и миссис Мендоса, они отнесли ее кузена в машину скорой помощи. Когда оно отступило, Раглан вошел в дом, взял взволнованную женщину за руку и вывел ее в коридор.
  
  ‘Хоспис позаботится о нем, миссис Мендоса. Я поговорил с ними и сказал им, что вы пойдете вниз и рассчитаетесь с оплатой. Может ли твоя мать какое-то время побыть одна?’
  
  ‘Да. И после того, как ты позвонила, я договорился, чтобы кто-нибудь приехал и присмотрел за детьми.’
  
  Раглан вытащил конверт из своего пиджака. ‘Рейес в бегах; он не причинит тебе или твоей семье никакого вреда. Это деньги Изана. Теперь это для твоей семьи. Разбейте его на небольшие порции. Спрячь это. Не привлекай к этому внимания. Я уверен, ты знаешь, что твой кузен серьезно болен.’
  
  Она кивнула, на ее лице отразилась печаль. ‘Я знаю, что он умирает. Я понимаю это.’
  
  Раглан уважительно понизил голос. ‘Когда он умрет, тогда ты уйдешь. Забирай свою мать и детей и отправляйся в другое государство. Эти деньги дадут тебе фору.’
  
  Она схватила деньги, а затем поцеловала их. ‘Я сделаю, как ты говоришь’. Слезы навернулись на ее глаза.
  
  ‘Оставайся сильным ради своей семьи. Скажи Изану, куда ты идешь. Он хороший человек; он защитит тебя, когда выйдет из тюрьмы. А до тех пор выбирай, где ты хочешь быть, и начни новую жизнь.’
  
  ‘Я не знаю, как тебя благодарить", - сказала она.
  
  Раглан посмотрел мимо нее туда, где стоял и наблюдал ее сын. Он улыбнулся Раглану.
  
  ‘В этом нет необходимости", - сказал он.
  
  OceanofPDF.com
  31
  
  Дженна Восс в конце концов получила адрес ветерана войны во Вьетнаме, который путешествовал из Орландо в Вашингтон, округ Колумбия, на автобусе Greyhound. В тот день было оформлено несколько скидок для старших и отставных военных, и потребовалось время, чтобы его опознали. Что сейчас привлекло ее внимание на мониторе компьютера, так это отчет о преступлении из столичной полиции. Она надела наушники и слушала, как комментатор рассказывает об инциденте в кофейне Джорджтауна, наблюдая за последствиями стрельбы. Это было показано с различных ракурсов, снятых съемочными группами новостей на земле и в воздухе. Как всегда, люди поблизости сделали фотографии со своих телефонов, и они были перемежены новостными кадрами. Один снимок привлек ее внимание. Мужчина помог раненому полицейскому. Он указывал за пределы камеры. Комментатор сказал, что Добрый самаритянин взял под контроль хаотичную ситуацию и остановил раны офицера. Как только была сделана эта фотография, он приказал представителю общественности перейти дорогу и остановить проезжающую машину скорой помощи. Личность мужчины была неизвестна, но он взял пистолет офицера и бросился в погоню за нападавшим, который предположительно был ранее известным бизнесменом из округа Колумбия Луисом Рейесом.
  
  Сцена перешла к другому снимку с камеры, показывающему фигуру второго мужчины, распростертого на расчищенной площадке, с комментарием, что это убийство произошло в нескольких минутах от первоначального места преступления. Полиция и парамедики были на месте. Сотрудники полиции увели съемочную группу с места происшествия, поскольку территория была оцеплена. Угол обзора камеры не позволял сделать четкий снимок лица мертвеца: все, что Дженна могла видеть, это то, что оно было бородатым. Экран снова сменился на неподвижное изображение человека, который помог павшему офицеру. К сожалению, лицо этого человека было не более чем отраженным лучом солнечного света от полицейской машины, который полностью скрыл его черты в объективе камеры. Восс увеличил изображение куртки мужчины; она выглядела похожей на ту, что носил человек на "Грейхаунде".
  
  Если этим человеком был Раглан, и он помог спасти жизнь офицера, а затем отправился в погоню за стрелком с его оружием, это было чертовски совпадением, что другой человек лежал мертвым в нескольких сотнях ярдов от него. Раглан ездил на "Грейхаунде" в Вашингтон; он помог старику справиться с двумя головорезами; теперь появилось изображение человека в короткой вощеной куртке, отдающего приказы гражданскому лицу, пока тот помогает раненому полицейскому. Был ли это тот же добрый самаритянин, что и в автобусе? И если это было так, то что в первую очередь напугало духов? Почему ЦРУ попросило ее местное отделение в Майами следить за ним? И снова, если это был тот же самый человек, какого черта он делал в Вашингтоне? Сердце правительства. ШТАБ-квартира ЦРУ в Лэнгли находилась за рекой, что? – в десяти-пятнадцати минутах езды от города?
  
  Она развернула экран к своему коллеге-аналитику.
  
  ‘Тед, ты видишь это?’
  
  ‘Я слышал. Двое полицейских убиты. Они ищут парня по имени Рейес. Раньше был большой шишкой в Вашингтоне.’
  
  Она постучала ручкой по экрану. ‘Лицо этого парня, как ты думаешь, наши технические ребята могли бы убрать этот взгляд и рассказать мне?’
  
  ‘ Он тебя интересует? - спросил я.
  
  ‘Просто догадка о паре вещей’.
  
  ‘Если ты работаешь над делом, пока ты здесь, тогда тебе нужно получить согласие от босса’.
  
  ‘Я знаю это, Тед, но могли бы они вернуть изображение, как ты думаешь?’
  
  Тед изучал размытый блеск. ‘Это в объективе. Нет образа, чтобы отступить.’
  
  ‘Ты же знаешь технарей. Могли бы они хотя бы попытаться ради меня?’
  
  ‘Дженна, у тебя есть что-то, что нуждается в их помощи, тогда передай это ему", - сказал он, кивая на офис со стеклянными стенами ответственного агента. ‘Таким образом, никто не попадет в беду’.
  
  Она отодвинула стул и направилась в кабинет управляющего агента. Это был бы не первый раз, когда она лгала, следуя интуиции. Она говорила, что все, что ей было нужно, - это немного отдохнуть, чтобы забрать свои вещи со склада в Вашингтоне, когда она была в местном офисе в столице. Это то, что она сказала бы ему. Что-нибудь простое и разумное. Не то чтобы у нее было что-то на складе. Тогда, если повезет, она сможет сбежать рано утром. Таким образом, место преступления могло бы все еще быть нетронутым, а отчеты полицейских все еще печатались.
  
  Старший специальный агент поднял глаза от своего стола, когда она постучала в его открытую дверь. Лгать начальнику или нет, вот в чем был вопрос. Все это не твое дело, Дженна, сказал критический голос в ее голове. Теперь слишком поздно. Если Раглан был замешан в той стрельбе, она собиралась сделать это своим делом. Сначала ей пришлось взять отгул, а затем четыре часа ехать из Кларксбурга в округ Колумбия. Был один человек, который мог знать больше. Титус Джексон Джонс.
  
  OceanofPDF.com
  32
  
  Раглан вкатил тяжелый мотоцикл в гараж Ти Джея, когда пожилой мужчина закрыл за собой двери.
  
  ‘Хорошее время. Пиво остыло, и с меня хватит на сегодня, ’ сказал он, сбрасывая комбинезон.’ Он взглянул на Раглана, который с благодарностью положил руку на металлический зеленый бак Харлея. ‘Ты выглядишь так, как будто у тебя было полтора дня. Велосипед все еще в порядке?’
  
  ‘Лучше, чем", - сказал Раглан.
  
  ‘Тогда я предлагаю удалиться в комфортную представительскую гостиную, снять ботинки и посмотреть игру’.
  
  Он вывел Раглана из гаража-складского помещения и повел по боковой улице к квартире. ‘ Сначала мне нужно кое-что с тобой уточнить, - сказал Раглан, когда Ти Джей закрыл дверь.
  
  ‘Это может подождать, по крайней мере, пока у меня в руке не окажется холодного?’
  
  Раглан кивнул.
  
  ‘Будь я проклят, если моя жизнь не стала намного интереснее с тех пор, как я встретил тебя в том автобусе", - сказал Ти Джей. ‘Но бывает время, когда мужчине нужно перевести дух и поудобнее устроиться в своем любимом кресле’. Он протянул Раглану пиво. ‘Ладно, игра может подождать. Что это?’
  
  Раглан показал ему фотографию татуировки мертвеца. У Раглана не было сомнений в том, какая воинская часть использовала стилизованный щит, раскрашенный в зеленый и синий цвета со вспышкой света между символом солнца и звезды. ТИ Джей перевел взгляд с фотографии на Раглана. А затем взглянул на фотографию своего покойного сына на буфете.
  
  ‘Это армейские рейнджеры’. Он откинулся на спинку стула. ‘И если ты сделал это фото, то я думаю, что человек с татуировкой мертв", - осторожно сказал он. ‘Этим парням не нравится, когда кто-то подглядывает в объектив’.
  
  Раглан кивнул. Рейнджеры были крупномасштабными силами специальных операций армии. ‘В городе была стрельба. Он был убит.’
  
  Бутылка пива зависла рядом с губами Ти Джея. ‘Я не думаю, что буду задавать слишком много вопросов. Мертвые люди появляются регулярно, когда ты рядом.’ Холодная жидкость скользнула по его горлу. Он видел, что мысли Раглана были в другом месте. ‘Я увижу это в новостях?’
  
  ‘ Кое-что из этого, ’ сказал Раглан.
  
  ‘Это как-то связано с теми тремя мертвыми наркоторговцами?’
  
  ‘ Я не уверен.’
  
  ТИ Джей прикончил бутылку пива, прежде чем осознал это. Он печально посмотрел на пустую бутылку. ‘Знаешь, я мог бы рассматривать это как начало’. Он поднялся на ноги и подошел к холодильнику. ‘Ты?’
  
  ‘Я в порядке’.
  
  Он налил себе еще бутылку. ‘Они базируются в Форт-Беннинге, в Джорджии. Я отсидел там свое время; мой сын тоже. Воздушно-десантные рейнджеры - крепкие орешки, но я предполагаю, что человек, которому принадлежала эта татуировка, не был военнослужащим. Мужчинам это нравится, они втягиваются в корпоративную работу. Они - ценность. На самом деле, я чертовски уверен, что у нас больше этих частных наемников – давайте называть их так, как они есть, – чем у большинства стран в их собственной армии. Прекращение войны - это то, чем наше правительство занимается очень часто. Экономит деньги и сохраняет лицо, когда дело идет ко дну.’ Он сделал глоток. Раглан так и не сделал ни глотка из своей бутылки. "Ты идешь туда?" Перед Джорджией?’
  
  ‘Не нужно. Он недостаточно важен, но я выясню о нем все, что смогу.’
  
  ‘Сынок, в армии этого человека никто не будет говорить с гражданским о своем’.
  
  ‘Я знаю кое-кого, кто мог бы.’
  
  *
  
  Раглан допил свое пиво и затем принял душ. Ему нужна была свежая футболка, но его последней покупке нашлось лучшее применение. Как только они поели, Ти Джей нашел игру для просмотра, в то время как Раглан пошел в свою комнату, чтобы позвонить, что могло бы помочь сложить еще один кусочек головоломки. Он позвонил на базу ВДВ и рейнджеров. Его задержка с вызовом была преднамеренной. Сейчас было нерабочее время, поэтому любой административный офис был закрыт, а человек, с которым он хотел поговорить, находился в его личных покоях и мог говорить более свободно. С коммутатора базы ответил мужской голос. Раглан говорил по-французски. Его просьба была простой, но он надеялся, что если он будет говорить быстро, солдат на коммутаторе не поймет.
  
  ‘Bonjour, je voudrais parler à l’agent de liaison. Это самое важное. Le colonel, est-il dans son bureau?’
  
  Быстрота его речи вызвала немедленную заминку у оператора, который запнулся в своем ответе. ‘Сэр, простите, я не говорю по-французски. Не могли бы вы, пожалуйста, повторить это по-английски?’
  
  Раглан замедлил свой запрос настолько, чтобы ухо мужчины уловило слово "полковник". ‘Si je savais parler anglais, je le ferais, mais ce n’est pas nécessaire. Le colonel, s’il vous plaît. Puis-je parler au colonel?’
  
  Ладно, сэр. Вы хотите поговорить с полковником, да? Это французский полковник? Наш офицер связи?’
  
  ‘Oui, le colonel de liaison.’
  
  Он услышал облегчение в голосе мужчины, довольный тем, что он выяснил, что единственным старшим офицером на базе, который говорил по-французски, был офицер связи. Рэглан подождал, пока на линии раздастся пара щелчков, а затем мелодия звонка. Единственное, в чем можно было быть уверенным, так это в том, что полковник Иностранного легиона всегда находился на ротации из 2e подразделения по борьбе с парашютизмом, первого подразделения Раглана, когда он присоединился к Легиону. Воздушно-десантные и специальные подразделения в Форт-Беннинге всегда имели тесные связи с Легионом, точно так же, как американские офицеры проводили время на базе десантников на Корсике. Он услышал ответ голоса с акцентом.
  
  ‘Полковник Павиот’.
  
  ‘Полковник, сэр, это коммутатор. У меня на линии джентльмен, говорящий по-французски, и, насколько я могу понять, он хочет поговорить с вами. Могу ли я помочь ему пройти через это?’
  
  ‘Хорошо’.
  
  ‘Привет, абонент, я соединяю тебя сейчас’.
  
  Раглан подождал, пока не услышал, как отключается коммутатор. Он быстро представился по-французски, подробно рассказав о своем времени в Легионе, своем звании, назвав старших офицеров, с которыми он служил, и попросил, чтобы полковник Павиот сделал необходимые телефонные звонки своим контактам, чтобы подтвердить личность Раглана. Затем, если он был удовлетворен информацией, перезвонить ему по номеру, который он ему дал. Он закончил разговор кратким комментарием: ‘Полковник, один из наших пропал, и я здесь, чтобы найти его. Мне нужна твоя помощь.’
  
  Полковнику Павиоту было не привыкать выносить поспешные суждения. Он служил оперативным офицером в некоторых из самых горячих точек в мире, когда успех или неудача зависели от принятия таких решений, и на карту были поставлены жизни его людей. Он повесил трубку, не сказав больше ни слова. Раглан знал, что его проверят. В разведывательном сообществе были люди, которые могли бы поручиться за него, но Павиот звонил бы офицерам, которых назвал Раглан. Легион был похож на любой другой частный клуб. Люди знали, кому доверять и кому задавать неудобные вопросы. Час спустя зазвонил телефон.
  
  ‘ Раглан? ’ переспросил полковник Павиот.
  
  ‘Да’.
  
  Разговор немедленно перешел на французский. ‘Мне приходилось вытаскивать людей из постели, и они делали то же самое с другими. Как я могу помочь?’
  
  ‘Мы в безопасности?’
  
  ‘Мы. Это мой личный телефон.’
  
  ‘Бывший легионер был убит в Марселе, и из-за него я приехал сюда, чтобы найти другого, который пропал без вести. АСВ находится на заднем плане. У меня уже была встреча с ними. Сегодня я участвовал в перестрелке, и у человека, которого я убил, была татуировка рейнджера. Я хочу попытаться установить его личность и надеялся посмотреть, есть ли в записях Форт Беннинга что-нибудь, что могло бы мне помочь. Я подумал, что вы могли бы получить доступ к его файлу.’
  
  Павиот не колебался. ‘Может ли то, во что вы вовлечены, вызвать какую-либо дипломатическую напряженность между Францией и Соединенными Штатами?’
  
  ‘Никаких, полковник. Я охочусь на тех, кто захватил офицера американской разведки, который когда-то служил в моем старом подразделении. Я полагаю, что он раскрыл какой-то заговор в здешнем разведывательном сообществе. Я хочу отправить вам фотографию убитого и татуировку, которая была у него на руке, в надежде, что вы сможете опознать его и то, что могут указать его записи. ’ Он сделал паузу. ‘Неофициально’.
  
  На линии на несколько секунд воцарилась тишина. Он ставил полковника в трудное положение. Если ему приходилось тайно искать личные данные, то он подвергал себя риску. ‘Я могу найти способ", - сказал Павиот. ‘Пришли мне фотографию. Я позвоню тебе завтра.’
  
  Линия оборвалась.
  
  Легион был семьей.
  
  OceanofPDF.com
  33
  
  В 3.47 утра Раглан скорее почувствовал, чем услышал вибрацию своего отключенного телефона. Он мгновенно проснулся. Он взял трубку.
  
  ‘Рэглан?’
  
  Это был Павиот.
  
  ‘Да’.
  
  ‘Я залез в архивы. Здешняя армия ничем не отличается от нашей. У них есть бумажные записи. Твоего мужчину зовут Джош Хамнер. Тридцать восемь лет. Размещен здесь, в Беннинге. Служил с отличием двенадцать лет. Татуировка была помощью. Персоналу не разрешалось иметь их в течение нескольких лет, поэтому я знал, что он был постоянным клиентом с давних времен. Он совершил три поездки по Афганистану. Он уволился из армии четыре года назад. Ему помогла Программа помощи в переходный период в армии, которая составила для него резюме на рабочем месте. Он обратился в три разные управляющие компании в качестве переводчика и аналитика для оценки рисков на Ближнем Востоке. Армия рекомендовала его двум крупным банкам в качестве такового. Но, похоже, кабинетная работа ему не подходила. Он был подписан Исполнительным руководством по принятию решений.’
  
  Это была связь, которую Раглан наполовину ожидал. Это была та самая управляющая компания, о которой упоминал Джек Суэйн в расследовании Кейси Зеллер. Компания, в которой работали бывшие спецназовцы и высококвалифицированный бывший армейский персонал, такой как Хамнер, и которая была сформирована и управлялась бывшим начальником отдела Центрального разведывательного управления.
  
  Павиот продолжил. ‘В его досье больше ничего нет, кроме его квалификации, которая, как вы можете себе представить, является исчерпывающей. Он был опытным и умным человеком, Раглан. Жаль, что ты убил его; возможно, он мог бы дать тебе нужную информацию. ’
  
  ‘Не было времени для разговора, полковник. Моя благодарность.’
  
  ‘Я понимаю. Миссия священна. Я желаю тебе удачи.’
  
  Звонок закончился так же внезапно, как и начался. Теперь казалось более определенным, что наркоторговец Луис Рейес работал с исполнительной дирекцией, которая предлагала Пентагону контракты на военную технику. Мысли Раглана обратились к человеку, которого он убил. Джош Хамнер хорошо знал Ближний Восток, так почему же он играл роль сторожевого пса при наркоторговце, чья линия поставок шла из Центральной Америки? Если он был чем-то большим, чем наемный убийца, его опыт был нужен в другом месте. Инстинкты Раглана подсказывали ему, что он был бы бесценен в качестве учебного агента для любой из группировок в Ираке или Афганистане. Торговля наркотиками в Центральной Америке не подходила этому человеку и не объясняла, почему он был нанят EDM. Раглан нажал на быстрый набор. На настойчивый звонок наконец-то ответили.
  
  ‘Суэйн", ’ произнес сонный голос.
  
  ‘Это Раглан’.
  
  ‘Сейчас четыре утра’. Голос Джека Суэйна звучал взволнованно.
  
  ‘Я отправил вам фотографию застреленного мужчины. Вы его опознали?’ Рэглан должен был знать, проверил ли заместитель директора Секретной службы обороны лицо мертвеца по своей базе данных.
  
  ‘Ты звонишь мне из-за этого?’
  
  ‘Это важно’.
  
  ‘Нет, нет, мы еще ничего не получили обратно’.
  
  ‘ Без имени? Нет ссылки? Ничего?’
  
  ‘Ничего. Господи, Рэглан, я проверю, когда сяду за свой стол.’
  
  ‘Но ты руководил этим?’
  
  ‘Да! Если я что-то узнаю, я тебе скажу. ’ Раздражение Суэйна поутихло. ‘Рэглан, ладно, в чем дело на самом деле?’
  
  Раглан мысленным взором увидел Суэйна. Он опирался на локоть, глядя на мерцание прикроватных часов, теперь полностью проснувшись и понимая, что за звонком должна быть какая-то срочность. Раглану нужно было знать, что если полковник из Форт-Беннинга, штат Джорджия, смог так быстро получить доступ к досье Хамнера, почему система DIA Пентагона не засекла его в течение нескольких минут? Или раньше. Подземные помещения Пентагона были напичканы достаточно сложной техникой, чтобы найти черную кошку, прячущуюся в ливневой канализации дождливой ночью. Очень мало что ускользнуло от этих любопытных глаз. Если бы они смотрели. В этом была проблема? Неужели Кейси Зеллер раскопал что-то настолько важное, что это напугало его хозяев и заставило их отвернуться к стене? Действительно ли Джек Суэйн пытался докопаться до правды? Если нет, то зачем вводить в игру Реглана? Мысли Раглана вернулись к самим себе. Если поиски Суэйна еще ничего не дали, то сомнительно, что это имело какое-либо отношение к Пентагону; это было бы потому, что нечего было искать. Джош Хамнер был стерт со всех компьютеров в оборонном ведомстве. Где-то у кого-то были средства, чтобы цифровым способом стереть жизнь человека. Чего они не сделали, так это залезли в картотечный шкаф на военной базе и вытащили коричневую правительственную папку с военной историей убитого, аккуратно напечатанную стандартным шрифтом из 10 пунктов через один интервал.
  
  ‘Его зовут Джош Хамнер", - сказал Раглан. ‘Он работал на EDM’.
  
  ‘Как, черт возьми, ты это узнал?’
  
  ‘Продолжай копать, ладно? Игнорируй очевидное. Его не будет в базе данных, и если вы искали там, значит, кто-то заблокировал вас. И он лишь мелкий игрок в этом. Тот, у кого есть средства уничтожить его, будет иметь больше, чем брандмауэр перед крупными игроками. ’
  
  ‘Хорошо. Я сделаю это сам. Где ты?’
  
  ‘В городе’.
  
  ‘Оставайся рядом. Возможно, у меня скоро будет кое-что для тебя по тому сенатору, о котором я упоминал.’
  
  Раглан прервал вызов.
  
  Он лег на спину, пытаясь найти что-нибудь, что он мог упустить, что могло бы привести к местонахождению Кейси Зеллер. Если бы его держали в плену, он был бы достаточно крепким, чтобы продержаться несколько дней, если бы тот, кто его держал, не причинял ему слишком сильную боль. Если бы он был убит в ту первую ночь, когда он пропал, то его тело, скорее всего, не было бы найдено. Раглан почувствовал раздражающий прилив разочарования. Снова и снова он прокручивал в голове каждое событие с тех пор, как его вызвали на задворки Марселя. Фрагменты не подходили друг другу. Должно быть, он что-то пропустил в доме Зеллера. Он посмотрел на часы. Это было после пяти. Слишком рано звонить жене Зеллера. Он вытащил из сумки шорты для бега и натянул футболку. Он бежал в своих сапогах.
  
  Выскользнув из квартиры, он направился к реке и островному парку Теодора Рузвельта. Легкий дождь пришел и ушел, кружась на ветру, затуманивая уличные фонари в призрачном городе. Он изо всех сил побежал по мосту, затем, перейдя реку, повернул направо, к острову. Дорожки и тротуары с досками были популярны среди тех бегунов, которые жили и работали в городе. Едва рассвело, но горстка несгибаемых и городских профессионалов уже была на свободе. У некоторых были собаки на поводках. Горстка бегунов легко растворилась в богатом деревьями парке. Отражение реки возвестило о приходе рассвета. К тому времени, как Раглан проехал несколько миль, город уже просыпался от оживленного движения. Он оценил открывшийся вид. Прошло всего несколько дней с тех пор, как он оставил свою семью в Веро-Бич. Дни, которые казались неделями.
  
  Женщина лет сорока пробежала мимо со своим сыном-подростком. Она ругала его за то, что он был слишком медлительным. Мама-тигрица вела себя как сержант по строевой подготовке. Было слишком рано, чтобы меня ругали. Мальчик взглянул на Раглана, когда тот, пошатываясь, проходил мимо, и ухмыльнулся. Он намеренно медлил, просто чтобы вывести из себя свою слишком успешную мать. Юноша напомнил Раглану Стива, и эта мысль была похожа на укол острой палкой. Он набрал номер Аманды. Через некоторое время ее сонный голос ответил.
  
  ‘Подумал, что ты, возможно, вышла с мальчиками на пробежку", - сказал Раглан.
  
  Она вздохнула. Намек на раздражение невозможно скрыть. ‘ Ты думаешь, сейчас подходящее время для светского визита?
  
  ‘Прости. Это было сделано с моей стороны. Просто хотел проверить, что с тобой и детьми все в порядке.’
  
  Он услышал, как она опустилась на стул или кровать; в любом случае, она нашла в этом утешение. Ее голос успокоился. "У нас все хорошо. Я никогда не думал, что отпуск может быть таким утомительным.’
  
  ‘Никаких проблем?’ - спросил он, опасаясь, что сбежал с помощью ее подруги.
  
  ‘Проблемы? С тобой в нашей жизни? Господи, Дэн, конечно, есть проблемы. ФБР постучало в нашу дверь на следующий день после того, как ты сбежал с корабля. ’
  
  Раглан знал, что не было никакой веской причины, по которой они должны были пойти в дом. Он знал, что за ним следили. ‘Что они сказали?’
  
  ‘Ничего. Они просто хотели знать, рядом ли ты. Я сказал им, что у тебя много друзей в Штатах и что ты уехал, чтобы повидаться с ними. Они не стали напористыми. По правде говоря, казалось, что они не были настолько заинтересованы. Я говорю “они”; это был один агент. Мужчина сам по себе. Я подумал, что это могло быть как-то связано с убийством, но он не упомянул об этом. ’
  
  ‘ Кто был убит? ’ спросил Раглан.
  
  ‘Стив сказал, что ты водил его в какой-то музей самолетов после космического центра’.
  
  Рэглан уже знал, что она собирается сказать дальше, и почувствовал, как внутри у него все сжалось, когда неожиданно приходят плохие новости. ‘ Что случилось? - спросил я.
  
  ‘О, какой-то злоумышленник убил механика. Местные новости сообщили, что ничего не было украдено. Возможно, это был кто-то не в своем уме под воздействием наркотиков, и он бросил им вызов. Кто знает? В любом случае, бедняга мертв. С тех пор музей закрыт.’ Она зевнула. ‘Итак, мы собираемся увидеться с тобой?’
  
  ‘Еще несколько дней. По крайней мере, ’ добавил он, зная, что она поймет.
  
  ‘Так я и думал’. Затем она заколебалась, боясь задать вопрос, который принес бы еще больше горя в ее жизнь после пыток и смерти мужа. "Ты в безопасности?" Не больно?’
  
  ‘Нет, нет, я абсолютно в порядке. Устраиваю себе что-то вроде отпуска. Остаться с парнем, которого я встретила. Хороший человек. Мы ладим.’
  
  ‘Кто сказал, что чудес не бывает’.
  
  ‘Ладно, послушай, я в бегах и ... Ну, как я уже сказал, это было довольно напряженное время. Мне лучше вернуться. Со Стивом все в порядке?’
  
  ‘Развлекаюсь. Жаль, что мы не сделали этого раньше. Это была хорошая идея.’
  
  ‘Передай привет от меня’.
  
  ‘Я сделаю’.
  
  Раглан закончил разговор и попытался выйти в Интернет, чтобы посмотреть, что газеты Майами или новостные каналы могли архивировать об убийстве Боба де Вера. Связь была достаточно хорошей для звонка, но он не мог получить доступ к содержимому на веб-сайте газеты. Несмотря на то, что там было около полуночи, он набрал номер в Кастельнодари на юге Франции, где находится вводный и тренировочный лагерь Легиона. Как и многие бывшие военнослужащие во многих армиях по всему миру, те, кто уволился из Легиона, часто предпочитают жить в непосредственной близости от места, которое они в глубине души считают своим домом. Серж Сокол был другом Раглана и человеком, который прослужил дольше всех за время службы Раглана в Легионе. Русский с ястребиным носом был единственным контактным лицом для всех, кому нужно было связаться с ним. Сокол жил над табак узкой, мощеной булыжником улицей в старом городе. Раглан представил себе высокую, худощавую фигуру этого человека с коротко подстриженными волосами и его хищный взгляд, от которого у многих врагов мурашки пробежали по коже. Если бы кто-нибудь мог выяснить, кто были те люди, которых Раглан отобрал с камер наблюдения Луиса Рейеса, это был бы Сокол. Он прикрепил фотографии и добавил краткую заметку о мертвом механике во Флориде, используя его псевдоним. Руди Чаррон убит. Как только образы прошли, он повернул обратно к квартире.
  
  Он сделал быстрый шаг. К тому времени, как он преодолел две с половиной мили назад, он был убежден, что в игре была команда убийц. Франция, Флорида и дом Зеллера в Стаффорде. Люди пришли убивать. Был ли он целью или они следили за ним, пока он не привел их к Кейси Зеллер? Он не мог понять, как кто-то мог последовать за ним в Вашингтон или узнать, где он был, но был один способ выяснить. Предложить себя в качестве приманки.
  
  OceanofPDF.com
  34
  
  Раглан принял душ и оделся, когда Ти Джей натянул куртку и потянулся за своей ветеранской фуражкой на стойке в холле.
  
  ‘Хорошо пробежался?’
  
  ‘Да. Я собираюсь уехать на сегодня. Может даже остаться на ночь. В Стаффорде. Не возражаешь, если я воспользуюсь Харлеем?’
  
  Конечно, нет. Я рад, что у нас есть немного времени на дорогу. Послушай, я каждую неделю завтракаю с Бет Энн. Помнишь, я говорил тебе? Мы разбираемся с этим и с тем. Закусочная в паре кварталов отсюда. Хорошая яичница с ветчиной. Почему бы тебе не присоединиться к нам?’
  
  ‘Мне нужно найти место, где есть компьютер. Есть ли поблизости библиотека или интернет-кафе?’
  
  ‘Я понятия не имею об интернет-кафе. Библиотека недалеко на восток, на Кей-стрит, но она откроется только после девяти. ’ ТИ Джей увидел, что его друг спешит. ‘К тому времени, как ты доберешься до Стаффорда, их двери наверняка будут открыты’.
  
  ‘Спасибо. Я позвоню, а потом отправлюсь восвояси.’
  
  ТИ Джей натянул шляпу. ‘Если передумаешь насчет завтрака, мы с Бет Энн пройдем квартал на север, а потом повернем направо. Ты почувствуешь запах яичницы с ветчиной. Это называется закусочная "Угловая будка", учитывая, что она находится на углу улицы, и у них есть кабинки. Это действительно дружелюбное место.’
  
  Когда Ти Джей ушел, Раглан налил кофе и позвонил по заранее оплаченному номеру, который Энн Зеллер купила по его настоянию.
  
  Она ответила быстро. ‘Рэглан? Ты что-нибудь слышал?’
  
  ‘Энн, мне жаль. Я все еще пытаюсь отследить контакты Кейси. Человек, которого он посетил в тюрьме, дал мне кое-какую информацию, но это пока не дало мне ни малейшего представления о том, где Кейси. И у меня была встреча с Джеком Суэйном. Кейси была увлечена чем-то важным.’
  
  Он услышал резкость в ее голосе. ‘ Опасное?’
  
  ‘Он изучал правительственные контракты. Мы никак не можем узнать всю глубину того, что он нашел.’
  
  ‘Он мертв, не так ли?’ Она произнесла эти слова как ни в чем не бывало.
  
  ‘Энн, не сдавайся. Если Кейси в беде, он из всех людей знает, как с этим справиться.’
  
  ‘Тогда почему он не выходит на связь?’ Теперь ее тон переходил в страдание. Она была жесткой женщиной, но такое незнание прожгло бы сталь.
  
  ‘Я предполагаю, что он не может, или он защищает тебя. Поверь мне, как только у меня появится хоть какое-то представление о том, где он, я позвоню тебе. ’
  
  Наступила пауза. Она набрала в грудь воздуха и больше смелости. ‘Я знаю. Спасибо тебе.’
  
  ‘У тебя все в порядке с твоим другом?’
  
  ‘Да. Здесь нет никакой проблемы.’
  
  ‘Хорошо. Я хочу вернуться в твой дом, может быть, провести день, может быть, остаться на ночь. Могу ли я это сделать?’
  
  ‘ На случай, если ты что-то пропустил?
  
  ‘Да’.
  
  ‘ У задней двери спрятан запасной ключ. Я сделал небольшую горку камней во дворе; она в ракушке, которую мы с Кейси однажды привезли с Гавайев. Комната для гостей - вот где ты это видел. В задней части дома поднята тревога: 09-07-03 - это код. Это случайно, никакого значения. Кейси меняла его каждый месяц.’
  
  ‘Мне не нужна кровать. Есть ли в доме камеры наблюдения?’
  
  ‘Нет. Просто тревога’.
  
  ‘ А как насчет соседей? - спросил я.
  
  ‘Боб и Клэр Кэмпбелл рвутся во Флориду в это время года. Пока они не закончат строить дома вокруг нас, больше никого не будет. Я позвонил нескольким людям, которые могли прийти навестить меня, и сказал им, что беру отпуск, и, прежде чем вы спросите, нет, я не сказал, где. ’
  
  ‘Тогда я посмотрю, не пропустил ли я чего-нибудь’. Он хотел дать ей больше, чем имел. Надежда была тем, что мерцало в темноте. Это был пластырь над зияющей пропастью. ‘Энн, Кейси - жесткий, находчивый человек. Выживание заложено в его ДНК. Я найду его. Несмотря ни на что. Я обещаю.’
  
  *
  
  Рэглан заехал в библиотеку Стаффорда. Было слишком рано для одиноких, которые пришли посидеть целый день перед компьютерным терминалом, просто чтобы быть там, где были другие люди. Он включил "Майами Геральд" на следующий день после того, как уехал на "Грейхаунде". Не было никакого упоминания о смерти Боба де Вера. Находясь в двух часах езды от Майами, Веро Бич оказался на чужой территории. Орландо был ближе на час, и его Страж разместил фотографию де Вера на четвертой странице с кратким описанием его убийства, в котором говорилось, что механик умер от ножевых ранений. В местной газете "Веро Бич" заголовок был посвящен убийству. Оно занимало полстраницы и включало краткое резюме жизни де Вера, его любви к самолетам и восторженные отзывы сотрудников Музея боевых птиц. Это были пустяки без веских доказательств: если журналисты не получили ничего по-настоящему интересного от своих осведомителей в полицейском управлении, то им больше нечего было передать своим читателям.
  
  Раглан выключил экран. Боб де Вер был убит по какой-то причине, и эта причина была связана с Кейси Зеллером. Смерть Де Вера довела число смертей, связанных с Зеллером, до пяти с тех пор, как Раглан впервые остановился в маленькой булочной backstreet bakery во Франции. Добавьте сопутствующий ущерб от Рауля Мендосы, потому что он донес на Луиса Рейеса. Шесть. Количество убитых росло. Было бы больше.
  
  Он проверил, нет ли каких-либо упоминаний о вторжении в дом Зеллеров. Убийство в доме не освещалось ни в каких выпусках новостей или даже в местных средствах массовой информации. Если бы это осталось нераскрытым, то едкий запах от трупа остался бы в доме. Ничто не могло скрыть это. Отвратительный запах смерти впился когтями в горло.
  
  Он объезжал жилой район Стаффорд. Рабочие-строители были заняты на южной стороне строительного проекта. Тот факт, что уличные фонари еще не были установлены, был бы бонусом, если бы он остался на ночь. По прогнозу ожидался кратковременный дождь, и облака уже темнели. Он посмотрел на угрожающее небо и понял, что скоро будет холодный фронт и снег. Он чувствовал это в воздухе.
  
  Раглан вывел Харлей на жесткую стоянку за пределами гаража, а затем завел его в боковой проход, скрыв из виду. Ключ от дома был именно там, где и сказала Энн Зеллер. Он прошел через заднюю дверь и отключил сигнализацию.
  
  Воздух был немного затхлым, но ничего необычного для закрытого дома.
  
  Раглан проверил лестницу, ведущую в подвальное помещение. Тела не было. Если там и были брызги крови, которые он пропустил, то их тоже убрали. Бригада зачистки обошла сигнал тревоги и убрала тело. Электронные устройства для создания помех было достаточно легко достать, чтобы проникнуть внутрь, не вызывая тревоги, но потребовался бы припаркованный фургон и команда, чтобы все исправить. Профессионалы. Призраки или кто-то столь же организованный. Это было бы сделано ночью. И если они знали, что дом пуст, значит, они следили за ним. Или в нем. Он открыл электрические ворота гаража и поставил "Харлей" рядом с внедорожником "Хонда". Он схватил ящик с инструментами со скамейки и, как только дверь снова закрылась, вошел в дом, как он впервые сделал с Энн Зеллер.
  
  Большинство людей оставляют свой Wi-Fi роутер включенным 24/7. Если в доме были спрятаны какие-либо устройства наблюдения, скорее всего, они были запущены через удаленный Wi-Fi. На мобильном телефоне было достаточно приложений для отслеживания скрытых камер и подслушивающих устройств, но ничто не было идеальным. Раглан хотел сделать это старым, медленным, надежным способом. Он выключил маршрутизатор. Если кто-то и наблюдал, то теперь они были слепы.
  
  Он снял пиджак и начал обыскивать его кончиками пальцев, начав с подвала, где он столкнул мертвеца с лестницы. Он разобрал осветительные приборы, но ничего не нашел. Он расставил все по местам по ходу дела. Энн Зеллер не увидела бы особых изменений в своем доме, когда вернулась.
  
  Он открутил все электрические панели на стене, но не нашел дополнительной проводки. Он поднялся наверх. Раглан опустил жалюзи и задернул шторы. достал фонарик из ящика с инструментами и начал медленный, осторожный осмотр стен и арматуры. Для камеры наблюдения требовалось всего лишь отверстие для булавочного укола, но если дом прослушивался, то любое устройство, скорее всего, находилось в каком-нибудь приспособлении, таком как детектор дыма или осветительный прибор, быстро и легко скрываемый, без структурных повреждений. Опытная команда может войти в дом и выйти из него за считанные минуты.
  
  Раглан обошел каждую комнату и кропотливо повторил операцию, нарисовав балку на каждой стене. Слева направо, справа налево на всякий случай, если им удалось использовать камеры-обскуры. Никакого отражения от какого-либо скрытого объектива. Он прошел через жилые комнаты на первом этаже и нашел первые устройства в коридоре. Луч фонарика отразился от первого и последнего из четырех светодиодных светильников. Он вытащил их: в каждом была такая же крошечная линза, размером с маленький ноготь. Поле зрения объективов охватывало кухню, служебную дверь в гараж и гостиную. Он заменил их нетронутыми. Был еще один в детекторе дыма, еще один в сигнализаторе CO2. Он обследовал каждую комнату, кроме кабинета Кейси Зеллер.
  
  Все было так, как он помнил. Компьютер был убран, книжные полки опустошены, а книги небрежно расставлены по местам. Ящики стола были не заперты. Он проверил подвесной светильник, настольную лампу и инфракрасный глазок телевизора на стене напротив стола. Никаких признаков камер. Рэглан задавался вопросом, был ли тот, кто подбросил те, которые он нашел, заинтересован только в том, чтобы знать, кто был дома и когда. Но не имело смысла освещать основные жилые комнаты, а не кабинет. Он стоял и переводил взгляд со стены на стену, долго и пристально рассматривая предметы, оставшиеся в комнате. Стол, стул, настольная лампа, книжный шкаф.
  
  Он сел в кресло Зеллера, чтобы посмотреть на комнату с его точки зрения. Все было так, как и должно быть, за исключением большой картины в рамке на стене, изображающей бревенчатую хижину в лесу, расположенную на берегу озера. В левом нижнем углу витиеватой резной рамки было пятно, почти скрытое в завитых складках. Раглан подошел к раме и внимательно вгляделся. Кто-то нанес на нее древесный наполнитель, почти совпадающий по цвету с рамой. Ногтем он соскреб наполнитель с маленькой просверленной дырочки. Крошечный лучик света был линзой , которую он искал. Понял ли Кейси Зеллер, что за ним следят, и подумал, что он замаскировал объектив, или те, кто установил его, были не так аккуратны, как следовало, когда просверливали старую деревянную раму?
  
  Раглан перевернул стол и проверил, не приклеено ли что-нибудь снизу. Ничего. То же самое с ящиками стола. Он вытащил каждый из них, проверил снизу, а затем в самой полости. Зеллер знал бы, что это были очевидные места, которые следует обыскать, если с ним что-нибудь случится.
  
  Никто не пытался отодвинуть встроенные книжные шкафы от стены, очевидно, думая, что поиска книг будет достаточно. Раглан снял книги с полок, а затем одну за другой снял полки с подставок. Он снова установил свет. Он был по пояс на третьей стационарной книжной полке, когда увидел то, что искал. Маленький латунный шуруп был просверлен в задней части книжной полки и спрятан за толщиной полки. Он проверил другую сторону. Очередной трах. На нижней полке обнаружилось то же самое. Аккумуляторная дрель Зеллера была плоской, поэтому Реглан использовал отвертку со звездочкой и открутил все четыре винта. Отошла задняя панель деревянной панели. В сухой стене была пустота. На подкладке и влагостойкий.
  
  Раглан осветил стопку коричневых правительственных папок. Он поднял верхнюю и открыл ее. На него смотрела фотография мужчины. Это выглядело так, как будто снимок был сделан на расстоянии с помощью телеобъектива. Был прикреплен лист бумаги с биографией этого человека. Раглан достал папки из тайника, положил их на стол Зеллера и открыл каждую. В каждом файле была фотография и личная биография. Большинство мужчин, поскольку все они были мужчинами, преимущественно белыми, за исключением двух афроамериканцев и испаноязычного, были служащими или отставными офицерами различных спецслужб, включая DIA. У Джека Суэйна были все основания не доверять никому, кто был рядом. Что бы ни раскрыл Кейси Зеллер, заговор был широко распространен.
  
  В последней папке не было фотографии, только список имен. Возможно, больше тридцати: большинство были неизвестны Раглану. Пара из них были сенаторами. Двенадцать имен были помечены от руки и рядом с ними стоял вопросительный знак. Управление исполнительными решениями? Совет?
  
  Кому бы Зеллер доверил эту информацию? Невозможно угадать. Высокопоставленные чиновники, как действующие, так и ушедшие в отставку, были основной силой в мире Зеллера. Джек Суэйн сказал Раглану, что в этом замешана группа, именуемая Советом. Может ли этот Совет быть отставными руководителями ЦРУ в этой группе людей в папках?
  
  Раглан начал внимательно читать, запоминая имена и области знаний, о которых Зеллер спрашивал в своих примечаниях. Большинство из них были экспертами по Ближнему Востоку или Центральной и Южной Америке. У каждого из них был круг влияния и контакты, бесценные для осуществления или поддержки незаконной деятельности. Зеллер, должно быть, потратил месяцы, возможно, дольше, собирая эту информацию из своих ресурсов. Как много он рассказал Суэйну? Достаточно, чтобы тайный шеф почувствовал вокруг себя ледяной холод предательства. Чего он не сказал своему боссу, так это того, насколько широко распространились его подозрения и где он спрятал дополнительную информацию о тех, кого подозревал. И Суэйн ничего не знал об Изане Эспозито или его информации о Луисе Рейесе. Зеллер держал это при себе. Почему? Раглан положил папки обратно в углубление в стене и пошарил внутри. Его пальцы коснулись пластика. Он вытащил сумку на молнии с флешкой внутри. Раглан прикрутил заднюю панель на место и заново собрал полки и книги, оставив сумку на молнии сбоку.
  
  Раглан поставил Кейси Зеллеру высшие оценки за его усердие; он также почувствовал неуверенность этого человека. И страх. Кому там можно было доверять? Даже, казалось бы, не его босс.
  
  OceanofPDF.com
  35
  
  Пятнадцать минут спустя Раглан смотрел на те же документы на экране компьютера в библиотеке Стаффорда. Кейси Зеллер сделал все, что мог, чтобы получить свои доказательства. Раглан сунул флешку обратно в защитный чехол. Было одно место, которое, как он знал, было в безопасности, кроме полости в стене в кабинете Зеллера. На данный момент он положил пакет на молнию во внутренний карман.
  
  Рядом с блинной была закусочная, где он встретил Энн Зеллер. Это было по-домашнемууютное заведение, помятые виниловые кресла в кабинках свидетельствовали о его популярности, и в нем работали официантки с озабоченными морщинами и уставшими телами от тяжелой жизни и низких доходов, но в глазах которых по-прежнему светились хорошее настроение и щедрость.
  
  Милая, садись, где хочешь. Мы же не совсем трещим по швам, как я, в этой чертовой униформе, не так ли? ’ спросила официантка. Ее улыбка и кофейник, который она несла, подняли бы настроение самому усталому путешественнику.
  
  ‘ Можно мне все-таки позавтракать? ’ спросил Раглан, заметив ее бейдж с именем.
  
  ‘Весь день и большую часть ночи", - сказала она, переворачивая его массивную белую кружку и наливая дымящийся кофе. ‘Специальное предложение хорошее’.
  
  ‘Я возьму это, спасибо, Роз’.
  
  ‘Мужчине легко угодить. Ты - Божий дар, милая.’
  
  Она повернулась и передала повару заказ Раглана.
  
  Место Раглана позволяло ему хорошо видеть проезжающий транспорт на главной дороге и поворот, который приводил посетителей в закусочную. Горстка пожилых людей, читающих газету, потягивающих кофе или принимающих пищу, скорее всего, были завсегдатаями и местными жителями. Машинам на стоянке в основном было лет десять или больше. Молодежь, те, кто жил по соседству, были в городе или Пентагоне, на своем рабочем месте или делали покупки в близлежащем торговом центре Пентагона
  
  В отличие от тех, кто был в закусочной, там были двое молодых людей, которые только что подъехали на пикапе в двухстах ярдах от нас. Они были одеты небрежно: джинсы и мягкие клетчатые рубашки поверх белых футболок. Их ботинки имели вид потертых от загара строительных рабочих. Обычно они не заслуживают второго взгляда. Раглан дал им один. Они прислонились к своему грузовику, достали холодную банку из морозильного ящика в кузове и небрежно выпили. Двое мужчин, которым некуда идти. Так зачем останавливаться на усаженной деревьями боковой улице? Зачем парковаться в паре сотен ярдов отсюда? Почему не подъехать ближе, где парковочные места были четко обозначены? Они были грузными. Раглан отметил, что они не носили ремней, в то время как строители, как правило, носили свои пояса с инструментами как знак чести, как современные стрелки.
  
  Официантка поставила тарелку с едой. ‘Вот так, милая. Наслаждайся.’
  
  Раглан поблагодарил ее.
  
  ‘Всегда пожалуйста’. Она повернулась, когда один из постоянных посетителей поднял руку. Еще кофе в пути.
  
  Раглан расправлялся с едой. Этого было много. Он вытер тарелку последним куском хлеба и допил кофе до дна кружки. Мужской пикап исчез. Официантка уже видела пустую тарелку Раглана.
  
  ‘Это было хорошо, спасибо’.
  
  Она налила снова. ‘Это действительно горячо. Будь осторожен.’
  
  ‘Я люблю горячее", - сказал он.
  
  ‘Держу пари, что так и есть. Ты англичанин.’
  
  Он кивнул.
  
  ‘Я так и думал. У меня слабость к британцам.’
  
  ‘Приятно это знать’.
  
  ‘Мой муж был британцем’. Она задержалась у стола. ‘Ты что-то знаешь? Он был вне закона. Просрочил визу. Это было много лет назад. Путь, путь назад. Сработало здесь и там. Обналичивал свои чеки, где мог. Работал в основном за наличные. Знаешь, что он сделал?’ Она не стала дожидаться ответа. ‘Он поступил на службу в полицию Лос-Анджелеса. Да, я тоже был удивлен, когда он мне сказал. Тогда я и встретил его – когда он был патрульным. Он был хорошим человеком. Заставило меня смеяться. Все время. Несмотря ни на что. ’ Она положила руку на спинку стула и налила еще кофе в кружку Раглана. ‘Я скучаю по этому. Знаешь, что произошло?’
  
  ‘Я не хочу’.
  
  ‘Его застрелили. Застрелен ребенком, потерявшим голову из-за того, кто-знает-чего. Думал, парню нужна помощь. Взрыв. Сокрушительный удар. Или расстрел. Неважно.’ Она пожала плечами. Бросаю взгляд в сторону повара. Кивнул. Тарелка была готова. ‘Полиция Лос-Анджелеса назвала его героем. В наши дни каждый - чертов герой. Ты надел форму, ты герой. Он пошел спасать ребенка от банды. Отбился от них, сказали в департаменте. Дрался с полудюжиной панков, и тот, кому он пошел помогать, убил его. Так он квалифицировался.’
  
  Рэглан подумал, что она выглядела так, как будто могла бы с радостью скользнуть в кабинку и снять нагрузку с ног. Сколько раз приходилось работать таким людям, как она, чтобы свести концы с концами? Или, по крайней мере, сблизиться?
  
  ‘Знаешь, что они сделали?’ - спросила она. ‘Полицейское управление? Они забрали его пенсию. Сказал, что они узнали, что восемнадцатью годами ранее он был вне закона. Он был награжденным копом. Как тебе такая экономия денег?’ Она пожала плечами. ‘Я вернулся сюда из Лос-Анджелеса. Слава богу, детей нет. Мать. Ее больше нет. И работа. Это все, что у меня осталось от любви к британцу. Парень, который смог пробиться в полицию Лос-Анджелеса и в мое сердце. ’
  
  ‘Я сожалею’.
  
  ‘Не будь. Я не такой.’
  
  Она перегнулась через него, чтобы вытереть стол. Так близко, что он чувствовал резкий запах перекиси в ее волосах. ‘Только что вошли два парня. Они наблюдают за тобой. Будь осторожен.’ Она выпрямилась. ‘Мне нравятся англичане’.
  
  Раглан подождал, пока официантка отойдет на несколько футов, а затем окликнул ее, чтобы двое мужчин, вошедших в закусочную, услышали его.
  
  ‘Простите, где здесь туалеты?’
  
  Она указала на дверь в конце закусочной. ‘Туалеты снаружи, за углом’.
  
  Раглан выскользнул из кабинки и направился к двери. На стеклянной панели отражался один из мужчин, вставший со своего места и последовавший за ним. Раглан толкнул дверь и повернул за угол, следуя указателям на туалеты. На одной двери был символ мужского туалета, а на второй - женского. Раглан зашел в женский туалет и стал ждать. Двадцать секунд спустя он услышал, как мужчина открыл дверь мужского туалета. Он поднял одну руку, раздвигая ее, в то время как его правая рука покоилась под рубашкой сзади на поясе. И тогда Раглан ударил его сзади по шее. Мужчина распростерт. Он был достаточно большим, чтобы задушить ограниченное пространство на полу. Он врезался в плитку лицом вниз, но был достаточно тверд, чтобы попытаться подняться снова. Раглан надавил ногой на спину мужчины, зажав его между унитазом и стеной. Большой человек был беспомощен. Он сплюнул кровь, пытаясь вдохнуть.
  
  Раглан выбросил оружие этого человека в унитаз. ‘Кто ты?’
  
  Задыхаясь, мужчина поднял руки в знак капитуляции. ‘Нас послал Суэйн. Чтобы прикрыть твою спину, - выдохнул он. "В заднем кармане удостоверения личности’.
  
  Раглан ослабил давление, вытащил бумажник мужчины. Он открыл его и увидел правительственное удостоверение личности. DIA. Пентагон. Мужчина изогнулся, но остался лежать, вытирая рукой окровавленный рот. Раглан бросил ему свое удостоверение обратно.
  
  Тебя послал Суэйн? Чтобы прикрыть мою спину? Ты издеваешься надо мной? Как ты узнал, где меня найти?’
  
  Избитый мужчина сплюнул мокроту и кровь. Он не сделал ни малейшего движения, чтобы подняться на ноги. У него хватило здравого смысла понять, что если он это сделает, Раглан воспримет это как агрессивный шаг. ‘Я не знал, где ты был. Я полагал, что рано или поздно ты появишься в доме Зеллера. Мне повезло. Вот и все.’
  
  ‘Лаки прав. Я мог бы убить тебя.’
  
  Раглан выглянул за дверь, чтобы посмотреть, последовал ли за ним спутник мужчины. ‘Скажи Джеку Суэйну, что мне не нужна его помощь. Медленно сосчитайте до шестидесяти. Ты можешь это сделать? Ты можешь досчитать до пятидесяти?’
  
  ‘Пошел ты, Раглан. У тебя нет никаких шансов выбраться отсюда в одиночку.’
  
  ‘Лучше, чем равные шансы без твоей помощи. Теперь медленно сосчитай до шестидесяти, а затем присоединяйся к своему другу. ’ Раглан ждал. Унижение причиняет мужчине боль больше, чем побои.
  
  ‘Раз, два, три, четыре...’ - прорычал он. ‘Ты вляпался по уши, тупой ублюдок’.
  
  ‘На очереди пять", - сказал Раглан.
  
  Раглан толкнул дверь и вернулся в закусочную. Другой человек Джека Суэйна остался на своем месте, наблюдая за "Харлеем" на случай, если Раглан сбежит с заднего хода. Раглан выдержал его испуганный взгляд, когда он бросил деньги на стол за еду вместе со здоровыми чаевыми.
  
  ‘У твоего друга были проблемы с застежкой. Я думаю, он описался.’
  
  Когда Раглан подошел к двери, агент АСВ поспешил в дальний конец закусочной. Раглан перерезал клапан одной из их шин ножом, который он взял со стола. Он выбросил его в мусорное ведро и завел Харлей. Когда он выжал газ и направился обратно в город, его мучили два вопроса. Почему Джек Суэйн взвалил на спину двух своих тяжеловесов? И почему Суэйн не сказал ему?
  
  OceanofPDF.com
  36
  
  ТИ Джей Джонс стоял у раковины, опустив руки в горячую мыльную воду. Мытье посуды было таким же ритуалом, как одевание и чистка обуви. Две тарелки, сковорода и кофейная чашка, оставленные в раковине, свидетельствовали о неряшливости его образа мыслей. То же самое было, когда он каждое утро заправлял свою постель. Как, во имя всего Святого, кто-то мог оставить неубранную постель на весь день, а затем просто забраться обратно ночью, сбивало его с толку. Единственное, чему учили военные, - это самоуважению. Когда постель застелена, это первое достижение дня. Ритуалы были важны. Тем сильнее, чем старше становился мужчина.
  
  Он сполоснул и сложил чистые тарелки на проволочную полку, а затем повернулся, чтобы снять с крючка тряпку для сушки. Тень промелькнула в окне его кухни. Он сделал паузу. Никто в здании никогда не проходил мимо его квартиры: они выбирали коридор с другой стороны маленького сада. Рэглан не должен был вернуться. Пока нет. Он слушал. Явной угрозы не было, но старые навыки были глубоко внедрены, инстинкты отточены. Будучи туннельной крысой, он извивался под землей в полной темноте, только его слух и чувства подсказывали ему, когда враг был рядом. Достаточно близко, чтобы даже коснуться.
  
  ТИ Джей насухо вытер руки и шагнул дальше в комнату. Еще одна короткая вспышка света. Кто-то двинулся к входной двери, и движение у дальнего окна было зафиксировано на затемненном экране телевизора. Он закрыл глаза, позволяя своей концентрации выискать что-нибудь неподходящее. Мелкие воришки пытались ограбить его раз или два, но обычно это были дети, слишком неуклюжие, чтобы их не поймали. Это было что-то другое.
  
  Малейший скрип насторожил его. Кто-то надавил на входную дверь. Испытание. Дверная ручка не двигалась, а цепочка и замок держались, если не был нанесен решительный удар. Что-то вроде полицейского дверного тарана, которым бьют по замку. Это были копы? Раглан стеснялся закона.
  
  Он подошел к окну и, не показываясь, наклонил голову, чтобы посмотреть вдоль коридора. Было тихо. Жители не приходят и не уходят. Серая, едва различимая тень появилась из-за угла возле его входной двери. Кто-то был там. Стою молча. Он тихо подошел к тому месту, где висела его рабочая куртка, и вытащил складной нож. Нож, который держал под рукой, чтобы распаковывать упакованные в термоусадочную пленку продукты, доставленные для его обязанностей смотрителя. Он не нажал на спусковую кнопку, чтобы лезвие раскрылось – это насторожило бы врага. Враг? Он сдержал себя. Это может быть кто-то, кто там потерялся. Кто-то хочет знать, есть ли какие-нибудь вакансии. Но если так, почему они не позвонили в колокол?
  
  Он нажал на защелку и раскрыл лезвие ладонью. Затем, сжав кулак, он повернул нож так, чтобы его не было видно. Он шагнул к двери и приложил глаз к глазку. В этот момент молодая женщина, стоявшая снаружи, постучала в дверь. Быстрый срочный рэп. Он удивленно откинул голову назад.
  
  ‘ Алло? ’ позвала молодая женщина. ‘Извини, я звонил в твой звонок, но не думаю, что он работает’.
  
  Волна неуверенности. Он не ожидал увидеть женщину. Тем не менее, он был осторожен. Насколько он знал, с колоколом не было никаких проблем.
  
  ‘Чем я могу вам помочь, мисс?’
  
  ‘Раглан сказал мне встретиться с ним здесь. Мне жаль, если я ошибся адресом. Ты знаешь его?’
  
  ТИ Джей стоял неподвижно. Молодая женщина знала, что Раглан был здесь. Как она могла, если англичанин сам ей не сказал? Он поехал в Стаффорд, чтобы увидеться с женщиной. Это была она?
  
  ‘ Не могли бы вы рассказать мне, в чем дело? ’ спросил он, приблизив лицо к двери.
  
  ‘Простите, сэр, Раглан сказал мне ни с кем не разговаривать. Он здесь, чтобы помочь мне. Я думаю, он попросил меня прийти сюда, потому что...’ Ее голос дрогнул. ‘... потому что это было безопасно’.
  
  Это казалось убедительным, но он все еще колебался. Женщина в беде, нуждающаяся в помощи, но будь он проклят, если мог игнорировать ноющую боль в животе. ‘Опиши его мне, чтобы я был уверен, что мы говорим об одном и том же человеке?’ Она могла знать его имя, но это не имело значения, если она не была той, за кого себя выдавала.
  
  Женщина описала Раглана. Вплоть до вида куртки, которую он носил. ‘Все, что я знаю о нем на самом деле, это то, что он был спецназовцем в парашютно-десантном полку Иностранного легиона. Там мой муж служил вместе с ним. Вот почему он пришел сюда. Чтобы помочь мне найти его.’
  
  ТИ Джей вздохнул. Она знала. Это подходит. Он закрыл лезвие и опустил нож в карман. ‘Одну минуту, леди", - сказал он, ослабляя цепочку и поворачивая засов. Он открыл дверь. Молодая женщина была более привлекательной, чем показывала ему искаженная линза в глазок. На ней были узкие черные брюки и топ, свободная куртка и сумка через плечо. Под остроконечной шапочкой ее светлые волосы были собраны в конский хвост. Она почтительно отступила от двери с защитным экраном.
  
  ‘Вам лучше войти, мисс’.
  
  Она посмотрела налево и направо, как будто проверяя, не видел ли ее кто-нибудь.
  
  ‘Все в порядке", - заверил он ее. ‘Вокруг никого нет. С тобой здесь все будет в порядке. Раглан вернется через пару часов или около того, я думаю.’
  
  Она прошла мимо него. ТИ Джей выглянул наружу на всякий случай. Всегда было ‘на всякий случай’. Это то, что сохранило тебе жизнь. Он закрыл дверь и повернулся к ней лицом. Она стояла, нервничая и неуверенная, гостья в чужом доме.
  
  ‘Теперь ты присаживайся вон там, а я приготовлю кофе. Как это?’
  
  ‘Это очень любезно с вашей стороны, мистер Джонс, спасибо’.
  
  Итак, она знала его имя. Еще одна часть ее истории, которая имела смысл. Но тогда его инициалы и фамилия были указаны в прихожей квартиры. Она села на стул, опустила сумку, но не сняла фуражку с козырьком.
  
  В каноне хорошего поведения Ти Джея Джонса было принято снимать шляпу в чьем-то доме, но он решил, что, будучи молодой, в ее воспитании, как и у многих других людей ее поколения, отсутствовали определенные базовые принципы хорошего поведения. Пусть будет так, сказал он себе. Перестань быть таким проклятым брюзгой. Он повернулся, чтобы наполнить чайник, поставил его на плиту и потянулся за кофейником.
  
  ‘Это должно быть мгновенно", - сказал он, не оборачиваясь, поднимая две кружки.
  
  ‘Это прекрасно, спасибо’.
  
  ‘Раглан сказал, как мы познакомились?’
  
  ‘Нет. Он только что сказал, чтобы я встретилась с ним здесь. Сказал, что Томми Джонс поймет.’
  
  Он замер. Она рискнула, назвав его по имени. Приложил больше, чем даже шанс, что Т означало Томаса. Это был неосторожный промах. Почему? Она не должна была рисковать. Значит, это было преднамеренно. Тактика шока, чтобы застать его врасплох. Мысли проносились быстро и жестко.
  
  Он развернулся, но она была уже всего в двух шагах от него. Пристальный взгляд. Рука, сжимающая нож. Она была чертовски молчалива. Возраст замедлил его, но его рефлексы были достаточно острыми, чтобы швырнуть кружку, которую он держал в руке, ей в лицо. Она заблокировала его, уже разворачиваясь для удара. Вместо того, чтобы отступить, он ворвался в нее, пытаясь смягчить удар ножом. Пуля разорвала его бок, но не задела ничего жизненно важного. Жгучий порез вызвал еще больше адреналина, и он нанес удар. Она опустила голову; удар пришелся ей по плечу. Он видел, что это причиняет ей боль, но она игнорировала боль. Он был слишком напряжен, и она вонзила лезвие ему за плечо. Там, где когда-то были набитые мышцы, теперь были дряблыми, и он почувствовал их жестокий укус. Он вскрикнул, отшатываясь. Он полез в карман, и нож со щелчком высвободил свое ужасное лезвие. Она была гибкой. Как у кошки. Глаза, не отрывающиеся от его, когда она опускалась и делала ложный выпад. Но Ти Джей стоял на своем. Все, что ему было нужно, это один меткий удар, и он прикончит эту сучку. Она пришла убить Раглана и, кем бы она ни была, она была профессионалом.
  
  Бойцы с ножом знают одну голую правду. Если дойдет до этого: остановите атаку, проткнув лезвие одной рукой, а затем убейте другой. ТИ Джей сделал шаг вперед, выбросил свободную руку, несмотря на боль от раны в плече. Она полоснула вверх, когда он приготовился, чтобы лезвие пронзило его ладонь. Его собственный нож был низко у бедра: он мог вонзить или полоснуть ее в живот, а затем вонзить его ниже груди. Вторглись странные разрозненные мысли. Ее руки были затянуты в плотно облегающие черные перчатки. Почему он не заметил ее рук раньше? Направленный вверх удар не соприкоснулся с его расплющенной ладонью. Она знала, что он пытался сделать. Ее запястье изогнулось, и лезвие вонзилось в его. Его жало заставило его вздрогнуть. Он поступил неправильно. Она ожидала его выпада вверх и блокировала его удар. Он потерял равновесие и почти упал на нее. Не успела она напасть, как отступила. Буквально через секунду после этого он почувствовал боль в паху и струящуюся влагу по ноге. В замешательстве на секунду он подумал, что описался. Сила вытекла из ноги. Его мышцы отказали, и он прижался спиной к стене. Он понял, что она сделала. Она перерезала его бедренную артерию. Смертельная рана. Он сам делал это с другими. Будучи перерезанной, артерия врезается обратно в стенку таза. Нужна быстрая, квалифицированная медицинская помощь, чтобы вставить щипцы и снять его. ТИ Джей знал, что остались считанные минуты до того, как он истечет кровью. Адреналина сейчас было недостаточно. Насилие, которое преследовало таких людей, как Ти Джей, появлялось, когда его манили. Инстинкт убийства снова стал второй натурой.
  
  Она думала, что с ним покончено. Он набросился, как бык, обхватил ее своей все более бесполезной рукой, готовый использовать остатки своих слабеющих сил, чтобы дотянуться до нее сзади, схватить за конский хвост, запрокинуть ее голову и воткнуть нож в шею. Он знал, что она будет постоянно вонзать в него свой клинок, но это ничего не меняло. Она должна была пойти ко дну вместе с ним.
  
  Он был чертовски близок к тому, чтобы сделать это, но поскользнулся в собственной крови, и его нога подкосилась. Затем жгучая боль, превосходящая все, что он когда-либо испытывал, хлынула из его груди в мозг. Его сердце было разорвано на части. Он опустился на колени, одной рукой обняв ее за талию. В этот последний момент он почувствовал ее аромат. Она вытащила нож из его груди. Он не почувствовал удара, когда его затылок ударился об пол.
  
  Ветеран ВДВ сражался до конца.
  
  OceanofPDF.com
  37
  
  Раглан запер кладовку после того, как вычистил Харлей. Дождь начался снова, и он не хотел, чтобы Ти Джей беспокоился о пятнистых пятнах, оставшихся после высыхания дождевых брызг. К тому времени, когда он развесил салфетки из микроволокна для просушки, прошло уже почти полчаса. Он шел под мелким дождем с поднятым воротником, не обращая внимания на ручейки, стекающие по его лицу и шее. Горячий напиток и душ были бы кстати.
  
  Его ключ повернулся в замке, и в тот момент, когда он открыл дверь, он понял, что случилось худшее. Старик лежал на спине, вокруг него была темная лужа крови. Раглан непроизвольно выругался, но в тот же момент инстинктивно присел, оглядываясь и прислушиваясь в поисках незваного гостя. Он двигался быстро, обходя Ти Джея и его застывшую кровь, проверил две спальни и ванную. В квартире было чисто. Он выглянул в окно и закрыл жалюзи.
  
  Он почувствовал, как пульсирует шея Ти Джея, почти рефлекторно, жестом. Он знал, что Ти Джей мертв. В комнате было включено отопление, и на теле почти не было признаков трупного окоченения. Первыми напряглись небольшие группы мышц на руках и лице. Три-четыре часа - это обычный промежуток времени, за который тело становится жестким. Раглан понял, что его друга, должно быть, убили, когда он возвращался из Стаффорда. Он проклинал себя, на этот раз молча, но не менее яростно. Если бы он не остановился, чтобы поесть, а затем разобраться с головорезами Джека Суэйна, он, возможно, был бы здесь, чтобы остановить убийство. Сожаления были бесполезны, но стремление отомстить за хорошего человека, лежащего зарезанным на полу его дома, - нет.
  
  Его присутствие стало причиной смерти этого храброго и достойного человека. Он положил свою руку на руку Ти Джея. По его ладони прошло мягкое, едва различимое движение, похожее на прикосновение ресниц. Что бы это ни было, оно лежало, свернувшись в кулаке Ти Джея.
  
  Раглан поднял сцепленные пальцы своего друга и внимательно посмотрел. Он вырвал светлые волосы у нападавшего. От мужчины или женщины? Если полиция сделает свою работу правильно, то они увидят несколько нитей и отправят их на анализ ДНК. Те, кто разбирался в убийственном бизнесе, знали, что более половины известных убийц были женщинами. Раглан внимательно оглядел комнату. Не было никакой другой подсказки относительно того, кто мог там быть.
  
  Он стоял над мертвецом. Видела, как он, должно быть, пытался защититься. Открытый клинок на его боку и следы скольжения в крови рассказали свою собственную историю. Старый воин вступил в бой со своим врагом. Раглан зашел в свою комнату, бросил зубную щетку и бритву, лишнюю пару носков и нижнее белье в свою сумку, а затем вытер большую часть поверхностей; он достал пивные бутылки из мусорного ведра и тоже вытер их начисто. Однако полностью стереть его присутствие невозможно: копы соберут достаточно доказательств того, что он там останавливался. Скоро стемнеет, и маловероятно, что кто-то из пожилых жильцов выйдет на улицу и заметит, что свет в доме ТИ Джея не был включен. Открытие приходило утром, когда он не следовал своему обычному распорядку. Дисциплинированные привычки умирали тяжело. Как и мужчина.
  
  Дождь забарабанил по оконным стеклам. Раглан снял с вешалки для одежды Ти Джея вощеную хлопчатобумажную кепку, не столько для того, чтобы укрыть его от дождя, сколько для того, чтобы скрыть черты лица. Бросив последний взгляд на мертвого ветерана, Раглан закрыл дверь. Жизнь была такой простой или такой сложной, какой ты ее сделал. Убить или быть убитым было самой основой существования в жестоком мире. И не имело значения, был ли человек, убивший Ти Джея, мужчиной или женщиной. Если Раглан найдет их, он убьет их.
  
  *
  
  Сейчас шел дождь в виде легкой мороси, но становилось холоднее, а прогноз предупреждал о понижении температуры и возможности выпадения снега. К тому времени, как он развернул "Харлей" через пригородное движение к дому Зеллера, он был весь мокрый.
  
  Он проверил дом спереди и сзади. В этом районе не было никаких признаков присутствия кого-либо, кого там не должно было быть, и когда ветер нагнал дождь, он увидел, что строителей работает меньше. В доме было холодно. Он включил отопление, задернул шторы и жалюзи, включил боковые лампы и бросил на диван постельное белье из гостевой комнаты. Он останется на ночь. Люди Джека Суэйна наблюдали за домом достаточно долго, чтобы однажды увидеть его возвращение; было сомнительно, что они сделают это снова теперь, когда он раскрыл их прикрытие. И он позвонил Суэйну не для того, чтобы сыпать соль на его раны. Этот человек точно знал бы, что думает Раглан о его попытке проследить за ним. Молчание Раглана усилило бы его дискомфорт, потому что это означало презрение.
  
  Он провел час, убирая и полируя гордость и радость Ти Джея, отвлекаясь, позволяя ему попытаться выяснить, кто послал убийц преследовать его и почему. Он был законной мишенью для тех, кому он представлял угрозу, но зачем убивать Боба де Вера, а теперь и ТИ Джея, совершенно незнакомого человека, не имеющего никакого отношения к тому, почему Раглан оказался в Америке? Неужели убийцы догнали его там, где он был? Надеялись ли они, что те, кому они угрожали, а затем убили, дадут им информацию о нем? Что мог сказать Ти Джей перед смертью? Раглан ничего не подозревал. Но ответов не было. Пока нет.
  
  Харлей был теперь в том же состоянии, что и тогда, когда он впервые увидел его, и останется запертым в гараже Зеллера. Раглану это больше не было нужно, особенно с приближением погоды, и если кто-нибудь заметит, что мотоцикл пропал из гаража Ти Джея, то копы скоро будут его искать. Он нашел ключи от "Хонды" Кейси Зеллера, спрятанные за козырьком, включил двигатель и увидел, что у него полный бак. Он чувствовал необходимость двигаться дальше, но опыт научил его быть терпеливым. Сколько часов он провел, лежа, замаскированный, вне поля зрения, наблюдая за передвижением врага? Дни изоляции, едва двигаясь, пока не пришло время нанести удар. Дом будет хорошо служить ему еще несколько часов. Энн Зеллер была достаточно далеко, а дом по соседству был пуст.
  
  Он разделся и принял душ в гостевой комнате Зеллера, а затем переключил местные телевизионные каналы, пока не нашел одну из станций, освещающих Вашингтон. Не было никакого упоминания о смерти Ти Джея. Он не выключал телевизор в гостиной и на кухне, пока рылся в шкафах Энн Зеллер. Там было достаточно банок, замороженных продуктов и только что просроченных свежих продуктов, чтобы приготовить хороший обед. Он сделал все просто: нут и овощи на сковороде поверх риса. Приготовление в одной кастрюле. Полевой паек.
  
  Пока закипала еда, он снова открыл тайник Кейси Зеллера и снова достал папки, затем сел за кухонный столик, потягивая пиво отсутствующего хозяина, и изучил документы. Чем больше он читал, тем больше убеждался, что Зеллер был выше его понимания. Это были влиятельные люди, которых он расследовал. Он поднял взгляд. Новости заканчивались. По-прежнему ничего о смерти его друга Ти Джея.
  
  Час спустя Раглан выложил тушеное мясо на медленном огне в глубокую тарелку для спагетти. Домашний уют, на какое-то время. После того, как он поел, он снова изучил папки, ища что-нибудь, что он мог пропустить раньше. Зеллер был краток. И Раглан ничего не упустил.
  
  Он вполуха следил за новостями, а затем, используя диван как кровать, чутко спал всю ночь, то и дело прерываясь, наполовину осознавая звуки, издаваемые домом. Переменчивый ветер и дождь укачивают его, чтобы он уснул, словно в скрипучей лодке.
  
  *
  
  Раглан стоял у окна, наблюдая за прибывающими строителями, видел, как они топчутся на холоде и не проявляют ни малейшего интереса к тому, кто мог бы жить в доме Зеллера. Холод начал усиливаться, и если выпадал снег или шел небольшой дождь, они покидали свои рабочие площадки из-за правил охраны труда и техники безопасности, и тогда в районе становилось тихо.
  
  Раглан пошел проверить навигационную систему "Хонды". Не было показано никаких маршрутов, ведущих в город. Зеллер знал бы об этом. Один маршрут на юг вел в автомастерскую, специализирующуюся на автомобилях "Хонда"; были зарегистрированы еще два маршрута с указанием ресторанов, опять же за городом. Его поразило, что человек с такими способностями, как у Зеллера, не нуждался в указаниях, чтобы передвигаться в пределах пары миль от дома. Тем не менее, было зарегистрировано дюжина поездок. И один, набранный по почтовому индексу, с безымянным пунктом назначения к северу от города на Виргинской стороне Потомака.
  
  Он услышал, как новостной канал на кухне упомянул о смерти Ти Джея. Он прошел и увидел дрожащие кадры с ручной камеры, переданные в сводку новостей о прибытии полицейских и выставлении оцепления. История о том, что было до сих пор известно, развернулась. Пожилой ветеран зарезан во время вторжения в дом. Мужчина, которого, как полагают, принял ветеран ВДВ, был главным подозреваемым. Полиция опубликовала неубедительное описание Раглана; оно могло бы подойти большинству белых мужчин его возраста. Они были более точны в отношении пропавшего Харлея.
  
  Раглан поднял свой дневной мешок. Было бы неплохо затесаться в толпу на месте убийства и посмотреть, узнал ли он кого-нибудь из тех, кого видел на записи с камер наблюдения в доме Луиса Рейеса. Он убил одного из них, но что, если другие каким-то образом выследили его и пришли искать? Он натянул фуражку Ти Джея пониже и вывел внедорожник из Стаффорда, направляясь обратно в город.
  
  OceanofPDF.com
  38
  
  Дженна Восс остановила свою старую темно-красную "Акуру" возле адреса, который она узнала из списка пассажиров "Грейхаунд". Она была вынуждена припарковаться в сотне ярдов дальше по улице, потому что полицейские машины заблокировали доступ в квартиру. Полицейские в синей форме сдерживали толпу и продвигали людей вперед. Пассажиры переходили с одной стороны дороги на другую; машины, пытавшиеся проехать, поворачивали назад. Там уже было трое или четверо фрилансеров, снимающих либо на свои телефоны, либо на маленькие камеры высокой четкости. В те далекие времена, когда репортеры носили фетровые шляпы с пресс-карточкой, заткнутой за ленту шляпы, и таскали с собой графическую камеру Graflex Speed Graphic, их называли гончими новостей. Лампочки шипели и лопались, а затем гончие новостей бежали к ближайшему телефону-автомату, чтобы записать свою историю. Теперь каждый подонок с любым объективом пытался заработать на новостных каналах. Она сомневалась, что кто-либо из собравшихся здесь вообще читал газету. Не в этот день и век.
  
  ‘ Эй, - сказала она дежурному полицейскому, который видел, как она сняла пальто и показала значок на поясе. ‘Что происходит?’
  
  Он не задавал вопросов. Она была проблемой для костюмов внутри. Квартира на первом этаже. Место управляющего. Его надули.’
  
  *
  
  Раглан осмотрел толпу, когда прибыл, и не увидел никаких признаков кого-либо из людей Рейеса. Он двинулся влево и вправо, оставаясь на три шага позади в толпе зевак, чтобы он мог видеть тех, кто наблюдал. И затем он увидел, как появился Восс. Что ФБР Майами делало в Вашингтоне, если это не было связано с ним? Он точно определил, откуда она вышла, и плечом проложил себе путь через толпу к "Хонде". Если она выслеживала его, то ему нужно было узнать о ней больше.
  
  *
  
  Дженна Восс нырнула под ленту, прошла мимо другого полицейского у входа, ей помахали рукой, и она пошла по проходу между садами и зданием. Группа полицейских брала показания у тех, кто, очевидно, был жителями. Она проскользнула мимо них в квартиру Ти Джея. Молодая женщина-патрульный офицер раздала пару бахил. Восс надел их. Два детектива, чернокожий мужчина и латиноамериканка, проверяли квартиру, пока криминалисты осматривали и фотографировали тело. Один из них использовал пинцет, чтобы вытащить что-то из-под пальцев мужчины, а затем положил свою находку в пакет для улик. Детективы повернулись, когда она стояла в дверях.
  
  ‘Могу я вам помочь?’ - спросила женщина. Восс перевел взгляд с одного на другого. Была ли она главной фигурой в этом деле или это был ее напарник, высокий чернокожий мужчина? Она проигнорировала привлекательную латиноамериканку, которая выглядела так, как будто могла в одиночку разобрать наркопритон. Она была жесткой, в этом нет сомнений. Слишком агрессивный. Она хотела получить ответы еще до того, как были заданы вопросы. Восс проигнорировал ее и посмотрел прямо на высокого мужчину. Она показала свой значок.
  
  ‘ Специальный агент Восс, - сказала она.
  
  ‘ У вас здесь дело, агент Восс? ’ спросил мужчина-детектив.
  
  Он определенно был старшим. ‘Нет’.
  
  ‘Тогда, если не было совершено федеральное преступление, я предлагаю вам покинуть место моего преступления’.
  
  ‘ Я здесь не для того, чтобы вмешиваться, детектив...? Она пропустила вопрос мимо ушей.
  
  Он вежливо ответил. ‘Дилейни. А это детектив Медина.’
  
  У детектива Медины было выражение, которое Восс видел тысячу раз, когда федеральные агенты были вовлечены в полицейское расследование. Как когда ты ходил босиком по пляжу и наступил в собачье дерьмо.
  
  "Можете ли вы сказать мне, зовут ли этого человека Джонс?" Титус Джексон Джонс?’
  
  Это произвело впечатление. Они выглядели более бдительными и менее агрессивными.
  
  ‘ Так у тебя действительно есть к нему интерес?
  
  ‘Нет, не совсем, я иду по другой зацепке, но его имя всплыло во время моего поиска’.
  
  Два детектива вели себя уклончиво. Если федералы имели какое-то отношение к этому, даже периферийное, то они оба знали, что их можно отстранить. Восс переоценил их. ‘Я здесь не для того, чтобы вмешиваться. Я пришла в поисках другого мужчины. Если ты можешь помочь с этим, тогда я в пути и не буду тебе мешать.’
  
  Двое полицейских посмотрели друг на друга.
  
  "Что за человек?" - спросил Медина.
  
  ‘Белый, под тридцать’.
  
  Они взглянули друг на друга. Так что ее предположение может быть верным, судя по взгляду, которым они обменялись.
  
  ‘Что вы знаете об этом человеке?’ - спросил Делани.
  
  ‘Ничего особенного. Возможно, я бросилась в погоню за диким гусем, ’ сказала она, преуменьшая свое желание надеяться вопреки всякой надежде, что это определенно был Раглан. Если так, то это была вторая смерть, о которой она знала, которая была связана с англичанином.
  
  Детектив Делани был более откровенен. ‘На днях один из соседей видел в вестибюле высокого, грубоватого на вид мужчину. Сказал, что у него был странный акцент. Мистер Джонс, – он кивнул в сторону мертвеца, – сказал ей, что у него остановился друг. Так вот, это был бы не первый случай, когда добрый самаритянин по доброте душевной приютил попрошайку и подвергся насилию по отношению к нему.’
  
  ‘Вы думаете, этот человек несет ответственность?’
  
  ‘Пропал мотоцикл Harley Davidson, принадлежавший покойному сыну мистера Джонса", - сказал Медина. ‘Стоит несколько тысяч долларов. Дело открыто и закрыто. Убийство и грабеж.’
  
  "У тебя есть какое-нибудь лучшее описание?’
  
  ‘Ну, от пожилой леди с ухудшающимся зрением мало толку’. Они пристально смотрели на Восса. ‘Ты знаешь, кто этот человек или как он выглядит?’
  
  Она покачала головой. ‘Нет. Хорошо, спасибо, что поделился.’
  
  Делани шагнул вперед, протягивая свою визитку. У него был вид полицейского, который знал, когда от него отмахиваются. ‘Если вспомните что-нибудь, что могло бы нам помочь, обязательно свяжитесь с нами’.
  
  ‘Я сделаю. Спасибо тебе.’
  
  Восс повернулся и направился к двери. Она почувствовала, как кинжалы вонзаются ей в спину. И всплеск адреналина, который подсказал ей, что она всего на шаг отстает от таинственного англичанина.
  
  *
  
  Восс проехала несколько кварталов прямо на юг, не подозревая о черной "Хонде", следовавшей за ее четырьмя машинами сзади. Она свернула на улицу Эйч с односторонним движением на северо-запад. Местное отделение ФБР в Вашингтоне находилось в пятнадцати минутах езды на Ф-стрит. Это была часть мира, которая была ее вторым домом, пока она не переехала в Майами. Всегда было адом пытаться найти парковку возле Национального музея, и потребовалось еще десять минут, чтобы найти место в двух кварталах отсюда. Раглан столкнулся с той же проблемой и пожалел, что не остался на Харлее. У него не было выбора, кроме как ехать медленно, следуя за ней, когда она шла. Прошло еще пятьдесят ярдов, пока парковочный ангел не подняла руку, когда большой пригородный внедорожник отъехал от бордюра. Раглан поставил свой автомобиль поменьше, щедро дал женщине десять долларов и последовал за Воссом.
  
  Она нажала на быстрый набор номера на своем телефоне.
  
  ‘Дженна?’ - ответил голос всего после трех гудков. Восс улыбнулась: ее старый друг и бывший коллега был как всегда расторопен. Специальный агент, отвечающий за контрразведку в местном отделении Округа Колумбия, вскоре должен был стать заместителем помощника директора отдела разведывательных операций в Управлении разведки ФБР, штаб-квартира которого находилась в нескольких минутах ходьбы от ее офиса. Это было большое повышение, и если кто-то и мог получить информацию, опровергнутую Воссом, то это была бы Ким Бертон. Она была старше на десять лет и доказала свою ценность для Бюро, когда была агентом связи в ЦРУ.
  
  ‘Ким, приятно знать, что я все еще у тебя на телефоне’.
  
  ‘Что ж, это сюрприз. Это было давно. Как ты?’
  
  ‘Я в порядке. Я в городе.’
  
  ‘Здесь?’
  
  ‘Да. Мне нужно поговорить.’
  
  ‘Ты хочешь прийти в офис?’
  
  ‘Нет’.
  
  Ким Бертон колебалась достаточно долго, чтобы вычислить, что либо Восс не хотела посещать местный офис в Вашингтоне, чтобы не видеть своих бывших коллег, либо было что-то, что нельзя было обсуждать в ее офисе. Что-то личное. - Где? - спросил я.
  
  ‘Музей?’
  
  ‘Дай мне десять минут, чтобы закончить. Я встречу тебя у фонтана.’
  
  Восс был уже на полпути к цели. Она сгорбилась и задрожала от пронизывающего холода; северный ветер оскалил зубы. Но это было нечто большее. Она испытала чувство трепета при встрече с Бертоном. Все в местном отделении и штаб-квартире ФБР в нескольких кварталах знали о катастрофическом рейде HRT в Майами и смерти двух агентов, и для Восс даже показаться в городе было слишком далеко в глазах многих.
  
  Оказавшись внутри музея из красного кирпича, Восс ждал у одной из высоких коринфских мраморных колонн, обрамлявших фонтан в Большом зале. Несколько минут спустя она наблюдала, как Бертон вошел в здание. Даже ее походка говорила о ее целеустремленности. Она была высокой, как модель, а приталенный серый деловой костюм под ее шерстяным пальто свидетельствовал о том, что элегантная афроамериканка была сильным игроком. Восс внутренне съежилась от своей собственной унылой одежды. Она чувствовала себя более комфортно в боевых ботинках и камуфляже с кевларовым жилетом и штурмовой винтовкой в руках. Пятидюймовые каблуки Ким Бертон, волосы с проседью, расклешенные скулы и абсолютная элегантность, созданные для постера Washington-PR-dream. Восс видел, как она остановилась, огляделась, посмотрела на часы и стала ждать. Восс обошла фонтан и встала в боковой галерее так, чтобы она была прямо в поле зрения Бертона. Бертон увидел ее. Восс повернулась и пошла вдоль монастыря, нашла скамейку и ждала, стоя, готовая обнять своего старого наставника и друга. Ким Бертон протянула свою ухоженную руку. Формальное, внезапно. Даже круто.
  
  ‘Итак, как там СИДЖИС? Держу пари, что цветы распустятся через месяц. Вирджиния всегда запускает весну раньше нас. Как долго ты там сейчас?’
  
  Ким должна знать, что это был всего лишь вопрос нескольких дней, подумал Восс, чувствуя, как поднимается неловкий румянец, надеясь, что это не заметно. ‘Недолго. Все в порядке. Это прекрасное место. Много пения птиц и сельской местности, ну… это... потрясающе. Другого слова для этого нет, - солгала она. У нее было много других слов для этого, ни одно из которых она не произнесла бы сейчас вслух.
  
  Они сели на одну из скамеек. Ким Бертон улыбнулась. Это казалось достаточно искренним, но Восс также почувствовал в нем нотку беспокойства. ‘Я рад за тебя. Это будет хорошее место, чтобы позволить пыли осесть.’
  
  ‘Ким, давай внесем ясность. Операции, которой я руководил, был дан зеленый свет вплоть до самого верха в офисе в Майами. То, что произошло, было ловушкой. Хорошо спланированная и продуманная ловушка, тщательно подстроенная. Они знали, что мы приближаемся к крупной операции по отмыванию денег от наркотиков. Если бы это сработало, если бы источником не был завод, тогда мы бы перекрыли основной маршрут поставок как в страну, так и из нее. ’ Она вздрогнула. Ее внезапный выпад прозвучал именно так, как это было: самооправдание.
  
  Бертон посмотрела на свои руки, покрутила обручальное кольцо, а затем снова посмотрела на Восса. ‘Я знаю, Дженна. Я читал ваши отчеты и дисциплинарное решение. Ты знаешь, как это бывает. Двое мужчин погибли; другие ранены. Требуется время, чтобы пятно отстиралось.’ Это было сказано с сочувствием.
  
  Восс покачала головой. ‘Мне жаль. Это то, что останется со мной навсегда. Я не хотел...’ Она запнулась.
  
  Ким Бертон потянулась и накрыла руку Восс своей. ‘ Я знаю, ’ перебила она. ‘Итак, вот ты где. Это долгий путь от Кларксбурга. Что привело тебя в Вашингтон?’
  
  ‘О, мне нужно кое с чем разобраться. У меня до сих пор хранятся обрывки воспоминаний о том, как я уехала в Майами. ’ Она снова солгала, теперь не совсем понимая, почему. Ее шестое чувство сработало. Ким Бертон была на подъеме, и любая связь с Воссом, руководителем группы, который провалил операцию, не была рекомендацией. Неверное суждение со стороны Ким. Восс продолжал, все еще испытывая неловкость. ‘Прежде чем я пришел в CJIS, у нас был запрос из офиса Агентства в Майами установить наблюдение за англичанином, который прибыл со своей семьей в Орландо. Мой партнер и я следили за ним пару дней. Все выглядело нормально. Он казался не более чем туристом. Мы отменили это, а затем я уехал в Кларксбург. Затем он пропал без вести, и в ту же ночь был убит механик на одном из туристических объектов, которые он посетил. Мой партнер продолжил на всякий случай, если мы...’ Она колебалась, зная, что то, что она собиралась сказать, резонировало с предыдущей неудачей. ‘На всякий случай, если мы облажались. Семья англичанина сказала, что он уехал навестить друзей, но они не знали, куда. Я выследил его и обнаружил, что он приехал на Грейхаунде из Орландо сюда. В автобусе была драка; наш человек помог другому отбиться от пары подонков. Затем он снова пропал с радаров. Я отследил пожилого мужчину, которому он помог в автобусе, до адреса в городе. Он работал уборщиком в многоквартирном доме, и когда я приехал туда сегодня утром, там была полиция метро. Старик был убит.’
  
  Ким Бертон не проявила никаких эмоций, когда Восс выложила свою историю. ‘И зачем ты мне это рассказываешь?’
  
  ‘ Ким, если этот англичанин связан с ЦРУ и у нас уже есть два убийства...
  
  Перебил Бертон. ‘Ты думаешь, он ответственен?’
  
  ‘Не уверен насчет первого убийства, но я думаю, что он мог остановиться у старика, которого убили. Копы думают, что это открытое и закрытое дело.’
  
  ‘Если это то, что они думают, и доказательства указывают на это, тогда это дело полиции’.
  
  ‘Это просто не укладывается у меня в голове. Мой инстинкт подсказывает мне, что это еще не все.’
  
  ‘И снова, почему ты мне это рассказываешь?’
  
  ‘Потому что у тебя есть связи в Агентстве. Ты можешь что-нибудь выяснить? Его зовут Раглан.’
  
  Бертон нахмурился. ‘Вы обсуждали это с кем-нибудь еще?’
  
  ‘Нет’.
  
  ‘ Значит, вы не разговаривали ни с кем в Бюро?
  
  ‘Э-э-э’.
  
  ‘Тогда почему ты преследуешь это?’
  
  ‘Потому что у меня сильное предчувствие по этому поводу’.
  
  ‘Чувство? Нет доказательств? Чувство?’ За считанные секунды Ким Бертон превратилась из чуткой подруги в ледяную деву. ‘Вы пришли сюда, чтобы попросить меня использовать мои с трудом завоеванные и уважаемые контакты в Агентстве, людей, которые доверяют мне – и Бог знает, что потребовалось много времени, чтобы наладить какое-либо доверие между ними и Бюро после 11 сентября – но это потребовало личных жертв и приверженности на всех уровнях, и я не собираюсь подвергать все это опасности сейчас. Конечно, не из-за чьей-то необоснованной догадки.’ Она встала, еще прямее, чем раньше. ‘Дженна, возвращайся в Кларксбург и оставь эту чушь. Тебе дали второй шанс. Это лучший совет, который может дать тебе любой друг. Посмотри, что твой инстинкт сделал с тобой в Майами.’
  
  Она отошла от своего старого друга, но затем обернулась и посмотрела на Восса, который стоял, ошарашенный внезапной переменой. ‘Ты слишком долго жила во Флориде, Дженна. Погода здесь холодная. Купи себе пальто получше.’
  
  OceanofPDF.com
  39
  
  Раглан тихо обошел вокруг музейного фонтана, фотографируя двух женщин с приличного расстояния. Когда старший ушел, он наблюдал, как другой оставался неподвижным в течение нескольких минут. Она выглядела так, как будто получила плохие новости. Она резко наклонилась вперед, упершись локтями в колени. Раглан остался там, где был, и отправил фотографию более пожилой женщины Магуайру в Лондон с кратким запросом: Кто она? Затем он последовал за Восс, когда она направилась к выходу. Оказавшись на оживленной улице, он менял позицию каждые пятьдесят ярдов. У женщины впереди не было причин подозревать, что за ней следят. Тот факт, что она использовала свою собственную машину, а не машину из пула ФБР, предполагал, что она была в свободное время. Раглан натянул фуражку, поймал такси и сказал водителю следовать за Acura. Водитель взглянул на зеркало заднего вида. Он собирался спросить почему, но то, что он мог видеть в неулыбчивом взгляде мужчины, подсказало ему сосредоточиться на вождении. Они ехали на северо-запад в течение двадцати минут, пока "Акура" не остановилась у небольшого мотеля. По стандартам округа Колумбия это выглядело как бюджетный мотель. Скромный, но чистый. Никакого мусора. Никакой уличной активности. Обычный туристический мотель, идеально подходящий для тех, кто посещает город и хочет быть в нескольких милях от достопримечательностей. Раглан заплатил водителю и сказал ему, что хотел бы, чтобы его отвезли обратно в город. Не было никаких причин, по которым водитель такси не подождал бы. Двойной билет обратно в город был легкой наживой, а счетчик работал.
  
  Раглан обогнул небольшой сад мотеля, оставаясь вне поля зрения, пока Восс регистрировался с небольшим рюкзаком, взял ключ, получил указания от женщины на стойке регистрации и прошел по трапу в номер на первом этаже. Раглан последовал за ним и проверил номер комнаты. Он прошел в приемную и на внешней стене увидел план пожарной эвакуации жильцов. В Г-образном здании с одной стороны были комнаты с 1 по 10, затем приемная в середине коридора, а за ней номера продолжались с 11 по 20. Верхний этаж отражал нижний. Числа с 21 по 30, а затем с 31 по 40. Восс был на дальней стороне, на среднем нижнем этаже, в комнате 14. Раглан зашел в офис. Женщина с ясными глазами, лет пятидесяти пяти, как он предположил, в розовом кардигане поверх более светлой розовой рубашки, улыбнулась и отложила журнал, который она читала. Раглан увидел крючки для ключей на стене позади нее. Пустые крючки для ключей подсказали ему, что большая часть жильцов была на верхнем этаже. Комнаты 5, 6 и 7, среди прочих, были незаняты.
  
  ‘ Привет, ’ сказал Раглан. ‘Я бы хотел комнату. Я был здесь в прошлом году, и мне понравилась пятая комната. Это позволило мне увидеть парковку через сад. Я вожу машину моего брата, поэтому подумал, что мне лучше за ней присмотреть. ’
  
  ‘О, конечно, мы еще не открыли сезон. Простите, я не узнал вас, мистер...’
  
  ‘Харрисон. Нет проблем. Я не помню, чтобы видел тебя тогда.’
  
  Она засуетилась на клавиатуре компьютера, ее внимание было сосредоточено на том, чтобы зарегистрировать его. Она едва встретилась с ним взглядом. Он был просто еще одним туристом, еще одним проезжающим водителем между штатами, еще одним охотником за работой, ищущим место для ночлега. ‘Должно быть, это было во время моего отпуска. Вероятно, это был Стив, прикрывающий меня. Высокий парень с конским хвостом.’
  
  ‘Я не знал его имени. Возможно, мне придется остаться дольше, чем на ночь, потому что машина доставляет проблемы. Я заплачу за две ночи.’
  
  Она снова улыбнулась. Дела шли медленно, и она была благодарна, что заведение наполнилось на треть. И хотя на парковке было достаточно свободных мест, она взяла обычную плату за резервирование места. Она повернулась на стуле, чтобы достать распечатку бронирования из принтера на буфете позади нее. Раглан потянулся к нижнему прилавку и взял две большие скрепки с толстой проволокой из середины стопки счетов. Она повернула назад; он заплатил наличными и забрал ключ. Старомодная маленькая деревянная табличка с номером комнаты, выбитым над номером телефона и адресом мотеля, с приглашением вернуть ключ, если он будет найден. Из номера 5 открывался прекрасный вид на комнату Восса через собачью ногу. Кровать была твердой. В комнате чисто. Пахло свежестью. В душе было мыло и бутылка дешевого средства для мытья тела, а также один большой и один маленький набор полотенец. За восемьдесят пять долларов за ночь это была приличная сделка. Он закрыл дверь и вернулся к такси.
  
  ‘Остановись у банкомата, прежде чем мы вернемся в город", - сказал он водителю.
  
  Пять минут спустя таксист затормозил на обочине рядом с банком. Раглан использовал неотслеживаемую кредитную карту на другое имя, отличное от его собственного, и пополнил свои истощающиеся доллары. К тому времени, как водитель оставил плату за проезд в "Хонде", Раглан сделал еще одну остановку и купил еду навынос и воду в бутылках. Он дал водителю скромные чаевые. Он не хотел, чтобы его запомнили как транжиру.
  
  Раглан припарковал "Хонду" в самом дальнем месте от "Акуры" Восса. Несколько автомобилей были припаркованы между ними. Было важнее, чтобы он мог легко видеть ее машину, чем свою собственную. Раглан порылся в ящике с инструментами Кейси Зеллера на заднем сиденье "Хонды" и нашел то, что искал. Вернувшись в свою комнату, он сел в кресло у окна за решетчатыми жалюзи, наблюдал и ждал. Еще не стемнело, но уличные фонари мерцали. Небо было свинцовым, и грозил снегопад. Он развернул одну скрепку и согнул один изогнутый конец, сделав захват большим пальцем; затем он отрезал треть от ее длины, используя плоскогубцы. Он проделал тот же захват со вторым, но сохранил его длину, согнув конец в маленькую лебединую шейку. Тонкую проволоку нужно было укрепить. Положив загнутый конец на дешевый ковер, приклеенный к бетонному полу, он вбил его ровно.
  
  Восс вышла из своей комнаты, одетая для пробежки, с телефоном, пристегнутым к руке поверх спортивного топа, с наушниками на ушах, в черной кепке с козырьком, удерживающей ее светлые волосы, завязанные в хвост сзади, через размерную ленту кепки. Она посмотрела на часы, нажала кнопку и выбежала на городские улицы. Раглан дал ей десять минут. Оставив свою комнату в темноте, он выскользнул на тусклую дорожку, чьи фонари давали мягкое свечение вдоль здания. За пределами офиса не было камер наблюдения. Он проверил вокруг себя. Никакие автомобильные фары не могли достать его за пределами комнаты Восса, и если бы где-нибудь открылась дверь, у него было бы время продолжить идти. Было тихо, если не считать телевизора в комнате несколькими дверями дальше. Свет от боковой лампы просачивался сквозь решетчатые жалюзи.
  
  Раглан вставил первую скрепку в замок, затянул ее внутри механизма, а затем вставил расплющенную лебединую шею в тумблеры. На открытие ушло двадцать три секунды. Он закрыл дверь и снова запер ее и сразу почувствовал ее аромат. Она была неопрятной. Содержимое ее саквояжа было разбросано по кровати, как будто она залезла внутрь и небрежно бросила туда свою одежду. Строгий костюм и рубашка висели на вешалке. Остальное было случайным. Ее оружие должно было быть в сейфе, но ее бумажник и значок были на комоде. Он открыл его. Увидел ее имя, проверил ее водительские права, в которых все еще был ее адрес в Майами. Там было четыре кредитные карточки. Плюс или минус пятьдесят долларов разных номиналов. Он вытащил визитную карточку, из тех, что раздают свидетелям. На нем было ее имя и номер телефона. Было еще одно от детектива из Вашингтона по имени Делани. Он сунул карточку Восса в карман. Ванная не принесла ничего интересного. Бутылочка с витаминными таблетками стояла на полке рядом с ее зубной пастой. Он воспользовался бесплатной ручкой мотеля, чтобы покопаться в ее сумке для стирки. Там был рецептурный флакон с таблетками в коричневой пластиковой тубе. Он проверил этикетку. Доктор медицины А. Дж. Майерс прописал дулоксетиновые антидепрессанты несколько месяцев назад. Крышка, защищающая от вскрытия, была цела; бутылка никогда не открывалась. На дорогой расческе из натуральной щетины была паутина светлых волос. Он провел рукой по гнезду и вспомнил доблестную попытку Ти Джея оставить подсказку о своем убийце. Это был Восс? Она прошла долгий путь с тех пор, как он впервые заметил ее на пляже Веро, где был убит Боб де Вер, а затем она появилась в квартире ТИ Джея. Если она была убийцей, то она тщательно спланировала это. Если в квартире были следы ДНК или отпечатки пальцев, она своим присутствием скомпрометировала место преступления. Раглан повернулся к двери. Здесь больше нечего было почерпнуть.
  
  Нежные тени, подсвеченные уличными фонарями, порхали по окну.
  
  Шел снег.
  
  OceanofPDF.com
  40
  
  Он ждал, пока она не вернулась час спустя. Слой снежинок покрывал ее спину. Она не выказала ни малейшего подозрения, что дверь была взломана, когда вошла внутрь. Раглан доел свою еду навынос. У него еще было время съездить и посмотреть, кто живет на берегах Потомака в месте, указанном в спутниковой навигации Кейси Зеллера.
  
  Зазвонил его телефон. Он узнал номер. ‘Мы в безопасности?’ он спросил.
  
  ‘Нет, я думал, что воспользуюсь телефоном в доме престарелых моей матери’.
  
  ‘У тебя нет матери, Магуайр, тебя бросили при рождении. Что у тебя есть для меня?’
  
  ‘Пожилая женщина на фотографии - Ким Бертон’, - сказал Магуайр. ‘Мы пропустили ее через нашу систему. Ее повысили. Она была контрразведчицей в местном отделении ФБР в Вашингтоне, но не намного дольше. Она едет через весь город в Управление разведки в штаб-квартире ФБР. ’
  
  ‘Как что?’ - спросил Раглан, уже подозревая связь между Восс и женщиной, с которой она познакомилась, и ЦРУ.
  
  ‘Заместитель помощника директора отдела разведывательных операций’.
  
  ‘Тогда у нее прочные отношения с Лэнгли", - сказал Раглан.
  
  ‘Она исправила мосты, все в порядке. Другая женщина в кадре - специальный агент Дженна Восс", - сказал Магуайр, подтверждая то, что Раглан уже обнаружил. ‘Она была ЗГТ в Майами еще несколько месяцев назад. Рейд прошел неудачно. Двое из ее людей убиты.’
  
  Это объясняло антидепрессанты, понял Раглан, но не то, почему она была у него на хвосте. ‘Произошло еще одно убийство. Я не знаю, замешана ли она в этом. Но у этой Ким Бертон есть связь с Лэнгли. Если ЦРУ проводит секретную операцию, то они могут использовать ФБР в качестве дымовой завесы. Позволить им делать всю работу. Я становлюсь ближе. Я нашел дюжину файлов на разных людей: сенаторов, правительственных чиновников. Я пока не установил связи между ними и полудюжиной отставных чиновников ЦРУ, которые создали подставные компании.’
  
  ‘ Я могу еще что-нибудь сделать?’
  
  ‘Те фотографии мужчин, которые я сделал с камеры наблюдения в доме Луиса Рейеса. Что-нибудь?’
  
  ‘Извините, что это заняло так много времени, но их нет в нашей системе. Будь осторожен.’
  
  Раглан закончил разговор. Часть его хотела противостоять Воссу, но с этим придется подождать. Он натянул кепку Ти Джея, натянул куртку, поднял воротник и ступил в белое.
  
  *
  
  В Вашингтоне ночью, когда после часа пик шел снег, было устрашающе тихо. Снежинки падали густо и быстро, когда дворники "Хонды" смахивали их с ветрового стекла. Пригороды исчезли, когда Раглан последовал за навигатором на северо-запад. Темные участки леса омывали реку, указывая на другой богатый и эксклюзивный район индивидуальных владений, площадь которого примыкала к Потомаку. Потребовалось сорок пять минут, учитывая медленную езду, пока он не свернул с шоссе вниз к воде, следуя по узкой дороге. К этому времени выпало несколько дюймов снега, и Раглан без спешки придержал "Хонду", пока дорога петляла на протяжении полумили. Казалось, что дальше по дороге был по крайней мере один дом, хотя невозможно было сказать, насколько близко или далеко он находился. Учитывая исключительность местности, он предположил, что это будет примерно в миле дальше. Подъездная дорога попрошайничества превратилась в поворотный круг. Соблазнительный женский голос с пульта сообщил ему, что он прибыл к месту назначения.
  
  Раглан выключил фары машины. Перед ним каменная стена, изогнутая с каждой стороны колоннами, поддерживающими два кованых ворот. На каждом столбе зажженная каретная лампа отбрасывала мягкий свет на порог. За воротами подъездная дорожка вела к двухэтажному дому, перед которым был разбит роскошный сад, а по бокам росли высокие деревья. В доме горел свет. Большие стеклянные окна на переднем фасаде были закрыты непрозрачными оконными покрытиями. Силуэт двигался по одной из комнат. И затем электрические ворота открылись. Кто-то в доме впустил его . Не было никаких следов от других машин, так что, кто бы ни был внутри, он был дома до того, как разразился шторм. Приближаясь к дому, он изучал его дизайн: привычка оценивать цель, когда возглавляешь штурм вражеской крепости.
  
  В дневное время с одной из террас и большего количества окон открывался вид на реку Потомак, чем Раглан мог сосчитать с первого взгляда. В самой дальней части здания был виден гараж на пять машин и просторная терраса с тем, что, должно быть, было пятидесятифутовым бассейном. У главного дома были пристройки, идущие под углом. Раглан чувствовал себя нищим, посетившим королевский дворец. Он остановился возле дюжины широких ступеней, которые вели к входной двери. Не было никаких следов. Дверь открылась. Мужчина лет шестидесяти стоял в ожидании, его седые волосы были аккуратно зачесаны назад; на нем были брюки, рубашка и толстый вязаный кардиган. Раглан огляделся. Не было никаких признаков присутствия кого-либо еще, но тень, промелькнувшая в окне, была выше человека в дверях. Внутри был, по крайней мере, один молодой человек, более прямой, с менее сутулыми от возраста плечами. Он открыл дверцу машины и зашагал по снегу.
  
  ‘ Войдите, ’ сказал мужчина, отступая в сторону, позволяя Раглану вытереть ноги и снять шапку, стряхивая снег на широкий коврик у двери. ‘Пожалуйста’, - сказал мужчина, протягивая руку, направляя Раглана в просторную комнату открытой планировки с высоким каменным камином. У этого короля был камин, которому позавидовал бы любой крестьянин. Газовое пламя, пробивающееся сквозь поддельные поленья, распространяло жар. Произведения искусства украшали пространство размером с галерею. В углу комнаты стоял рояль, его глянцевая патина была покрыта семейными фотографиями. За комнатой открытой планировки находилась оранжерея, обставленная в колониальном стиле, с большими окнами с трех сторон, которые при дневном свете открывали вид на обширные лужайки и деревья; но сейчас блеск голого стекла был черным зеркалом, отражающим его образ. Дверь из комнаты вела на кухню, которой позавидовало бы большинство первоклассных ресторанов.
  
  ‘Вы вооружены?’ - спросил радушный хозяин, наливая виски из хрустального графина.
  
  ‘Нет", - ответил Раглан, принимая напиток. Мужчина, казалось, не заботился о своей безопасности, когда незнакомец входил в его парадную дверь, так что это означало, что за Рагланом наблюдали другие, и они были вооружены. Жар от огня заставил его сделать шаг назад.
  
  Его хозяин заметил это, взял пульт дистанционного управления и убрал газовое пламя на несколько ступеней вниз. "Дом слишком велик для меня в эти дни, но я люблю, когда тепло’. Он поднял свой бокал. ‘Ваше здоровье’.
  
  Они выпили.
  
  ‘Теперь я спрашиваю себя, зачем мужчине за рулем автомобиля Кейси Зеллер подходить к моей двери? В такую ночь, как эта. Ты поймешь, что у меня дурное предчувствие.’
  
  ‘Я пытаюсь найти Зеллера’.
  
  ‘Я понимаю. И как ты нашел меня?’
  
  ‘Его навигатор зарегистрировал это место’.
  
  ‘Ты знаешь, кто я?’
  
  ‘Нет. Ты знаешь, кто я?’
  
  Мужчина постарше улыбнулся. ‘Touché. Я сенатор Майк Томас. А ты кто?’
  
  ‘Раглан’.
  
  ‘Кратко и по существу. Ты не допускаешь фамильярности. Англичанин. Очень хорошо, вы, возможно, не в курсе того факта, мистер Раглан, что у сенаторов нет личной охраны, если, конечно, они не баллотируются в президенты, а я таковым не являюсь, так что личная безопасность зависит от самих себя, вот почему... ’ Он посмотрел мимо Раглана туда, где в поле зрения появился мужчина в темном костюме. Он носил радионаушник, как и любой другой телохранитель. Он стоял без угрозы, уверенный в себе, сцепив руки перед собой с 9-мм полуавтоматическим пистолетом, зажатым в правой руке. ‘… У меня здесь Уоллес для личной защиты и...’ Он поднял палец в сторону, где в комнату вошел второй мужчина, так же одетый, такой же крупный и эффективный на вид. ‘... Робертс, чтобы работать на его стороне. Ты не будешь возражать?’ он сказал.
  
  Раглан знал, что делать. Он поставил стакан и встал, сцепив руки за шеей. Робертс прикрыл его своим "Глоком" спереди, пока Уильямс проводил профессиональный обыск. Уоллес кивнул, что Раглан чист, и оба мужчины отступили на свои позиции.
  
  ‘Теперь, когда этот неприятный, но необходимый ритуал был выполнен, я думаю, ты должен мне объясниться. У незваных гостей могут быть друзья, скрывающиеся поблизости, друзья, которые не так сговорчивы, как тот, кто получил доступ. ’ Он указал на одно из кресел у камина. ‘Пожалуйста, сядь’.
  
  ‘Я один, сенатор, и я приехал в Штаты, чтобы попытаться найти Кейси Зеллер’.
  
  ‘Тогда у вас есть связь’.
  
  ‘Мы вместе служили во Французском иностранном легионе’.
  
  ‘Какое подразделение?’
  
  Это были не праздные вопросы. Это было испытание. Он должен был знать, что Кейси Зеллер служил и в каком подразделении. А если бы он знал, то самозванец вряд ли назвал бы название полка по-французски. ‘Кейси и я служили во Втором подразделении по борьбе с парашютизмом, и я перешел в подразделение коммандос полка – Группировку парашютистов коммандос’.
  
  ‘Я слышал об этих подразделениях", - сказал сенатор. Он потягивал свой напиток, не сводя глаз с Раглана. ‘Кейси рассказала мне", - добавил он для пущей убедительности, подтверждая подозрения Раглана.
  
  ‘ Ты знаешь, где он? ’ спросил Раглан.
  
  ‘Нет’.
  
  Раглан взглянул на вооруженных тяжеловесов, которые стояли рядом. ‘Вы причастны к его исчезновению?’
  
  ‘ Совсем наоборот, мистер Раглан.
  
  ‘Это слишком много даже для сенатора", - сказал Раглан. ‘Тот вид домашнего наркотика, который можно купить за деньги’.
  
  ‘Надеюсь, с чуть большим вкусом", - с улыбкой сказал сенатор. Первые двадцать лет после окончания Гарварда я потратил на создание своей юридической фирмы, а затем занялся политикой. Да, это большой дом для меня, чтобы бродить по нему в одиночку, но моей покойной жене он нравился; мы строили его вместе, и когда мои четверо детей и девять внуков приезжают на День благодарения и Рождество, он уменьшается в размерах, уверяю вас. Кейси Зеллер принесла мне информацию, и я начал собственное расследование. Я служил в Комитете Сената по вооруженным силам и в Специальном комитете Сената по разведке. Ты знаешь, что расследовала Кейси?’
  
  ‘Да. Как много ты знаешь?’
  
  ‘Недостаточно’.
  
  Раглан протянул визитную карточку сенатора Восса. "Вы знаете этого агента ФБР?" У тебя был с ней какой-нибудь контакт?’
  
  Майк Томас покачал головой. ‘Я никогда о ней не слышал’. Он положил карточку на боковой столик. ‘Я займусь ею’.
  
  ‘У нее есть связи с ЦРУ. Я пока не уверен, насколько велика эта связь. Она преследует меня с Флориды, и я пока не знаю почему. А как насчет человека по имени Луис Рейес?’
  
  Сенатор кивнул. ‘Торговец наркотиками. Когда-то был столпом общества, а теперь скрывается за убийство офицера полиции.’
  
  ‘Я был там. Я видел это. Кто-то похитил Рейеса.’
  
  ‘Итак, вы должны знать, что в нашей системе так глубоко пронизана жила коррупции, что трудно понять, кому доверять, и я предполагаю, что вы можете почувствовать, что я часть этой раковой опухоли", - сказал сенатор.
  
  ‘Зеллер приходил к вам не один раз, не так ли?’
  
  ‘Он сделал. Это было… наш секрет. Ты знаешь, как далеко он продвинулся в своем расследовании?’
  
  Раглан не хотел выдавать больше, чем было необходимо, пока он не был уверен, что это был тот человек, которому Зеллер доверял. ‘Он обнаружил подставные компании, закупающие оружие’.
  
  ‘Он сделал, и эти фиктивные компании были спрятаны в слое других компаний с отставными старшими офицерами разведки на их фирменных бланках’. Он посмотрел на Раглана, словно проверяя факты, и наклонился вперед, чтобы высказать свою изюминку. ‘Эти люди из разведки умерли много лет назад. Они не существуют. Их имена использовались для укрепления доверия к процессу закупок. Кейси Зеллер думал, что коррупция прошла прямо через разведывательное сообщество, и ее поддерживала группа влиятельных людей.’
  
  ‘Совет’.
  
  Сенатор Томас откинулся назад. ‘Тогда ты знаешь. И если вы зашли так далеко, то вы поймете, что мои руки связаны, пока я не выясню, кто эти люди. Это то, что Зеллер собирался передать мне перед тем, как исчезнуть.’
  
  Раглан сдерживался еще некоторое время. Сенатор с таким прошлым, как у Томаса, имел все возможности знать, кем может быть Совет, и не раскрывать это человеку, который пришел из снежной бури.
  
  ‘Кто бы ни стоял за этим, им нужен Луис Рейес, чтобы переправить оружие в Центральную Америку, но я пока не знаю, куда", - сказал Раглан.
  
  ‘И я тоже. Мы зашли так далеко, и дальше некуда. Я верю, что Зеллер мертв", - сказал сенатор.
  
  ‘Я тоже. Он не из тех мужчин, которые залегают на дно, не заверив свою жену, что он отключается’.
  
  ‘Она в безопасности?’
  
  ‘Я увел ее’.
  
  ‘Спасибо тебе. Я не мог раскрыться и предложить помощь. Зеллер настаивал, чтобы мое имя ни во что не вмешивалось.’
  
  ‘Если ЦРУ проводит секретную операцию, можете ли вы запросить их файлы повесткой?’
  
  Сенатор Томас потягивал свой напиток. ‘Мистер Раглан, ЦРУ похоже на Ватикан. То, что происходит за закрытыми дверями, остается там.’
  
  ‘Вы не можете представить их перед комитетом?’
  
  ‘О, это возможно, конечно – мы сделали это, когда узнали о пытках, продолжающихся после Ирака. Они делали все возможное для сотрудничества. Национальная безопасность запретила проверку бумажных документов, поэтому они организовали поездку моего комитета в Лэнгли и просмотр их цифровых файлов в безопасной среде. Чего мы не знали в то время, так это того, что они могли видеть каждый абзац, который мы отметили для допроса, так что, когда они предстали перед нами на слушании, у них было достаточно времени, чтобы подготовить свои ответы. ’ Он улыбнулся. ‘Ватикан на стероидах’.
  
  Луис Рейес был похищен группой мужчин. Я убил одного из них в целях самообороны. Он был бывшим армейским рейнджером. Я использовал свои контакты, чтобы отследить их, но они не появились ни на чьем радаре.’ Он посмотрел на пожилого мужчину сверху вниз. ‘У ЦРУ все еще есть постоянный отдел убийств в режиме ожидания?’ Он видел колебания мужчины. Признание существования такого подразделения скомпрометировало Конгресс. ‘В первые дни это называлось ZR / Rifle’.
  
  ‘Вы хорошо информированы. Да, это была программа действий исполнительной власти, концепция, возрожденная из шестидесятых. Я подозреваю, что ты сталкивался с такими людьми во время своей службы в Легионе. ’
  
  ‘И после’.
  
  Сенатора осенило осознание того, что кто-то с навыками Раглана окажется на острие любого конфликта и будет использоваться доверенными спецслужбами в качестве актива. Он слишком много знал, чтобы быть другим. ‘Регулярное подразделение коммандос находилось в режиме ожидания для тайных операций и убийств ЦРУ, но они никогда не сообщали об этом Конгрессу, пока десять лет назад тогдашний директор ЦРУ. Она была быстро распущена.’
  
  ‘ Или передан частным подрядчикам, ’ сказал Раглан. ‘Таким образом, они являются неофициальными, и в протоколе ничего нет, и вас не нужно было бы информировать об их существовании. Итак, я спрашиваю себя, насколько я должен доверять вам, сенатор, потому что вы, должно быть, знаете больше, чем я. ’
  
  ‘Я собираю все доказательства, какие только могу. Я поклялся Зеллеру, что остановлю все это. Я дал ему свое слово. Я думаю, он поверил мне, когда я помогла ему закрыть те фиктивные компании. Но есть и другие, которых мы еще не обнаружили. Только за один год моя страна потеряла около миллиарда долларов на незаконной торговле оружием. Военные офицеры, занимающие доверенные посты в Пентагоне, на протяжении многих лет были заключены в тюрьму за фальсификацию сделок по закупкам. ’
  
  Голос сенатора Томаса отражал эмоции человека, чью страну предали те, кто занимал руководящие посты и пользовался доверием. ‘Я потратил всю свою политическую карьеру, пытаясь остановить злоупотребления в высших эшелонах управления моей страны и служб безопасности. Я остановлю это, мистер Раглан, уверяю вас, и я никому не позволю встать у меня на пути. Мое наследие предназначено для моих детей и внуков и каждого порядочного гражданина этой страны.’
  
  Искренность этого человека убедила Раглана. Он перечислил имена из списка.
  
  Лицо мужчины вытянулось от шока. ‘Боже мой, я знаю большинство из них. Я ужинал с одним из них неделю назад, и четверо из них входят в те же комитеты, что и я. Откуда ты это знаешь? У тебя есть доказательства?’
  
  ‘У меня есть файлы на Совете’.
  
  ‘Иисус. Где?’
  
  ‘Кейси спрятал их в своем доме. Я нашел их.’
  
  Майк Томас поставил свой стакан. ‘ Ты рассказала Джеку Суэйну? - спросил я.
  
  ‘Нет’. Раглан почувствовал, что что-то не так.
  
  ‘Тогда не надо. Пока нет. Зеллер не был уверен в нем.’
  
  ‘Его собственный босс? Человек, который заставил его начать это расследование?’
  
  ‘Да. Чем больше Зеллер копал, тем более темными становились связи. Вы знали, что Джек Суэйн работал в Агентстве и перешел в Пентагон, когда была создана Секретная служба АСВ?’
  
  ‘Я этого не делал. Суэйн предложил помощь. Он хотел, чтобы я нашел Зеллера.’
  
  ‘Я понимаю’. Сенатор на мгновение посмотрел в мерцающий свет камина. ‘Ты сказал Суэйну, что приходил сюда сегодня вечером?’
  
  ‘Нет. Он сказал, что знал, что Зеллер вступил в контакт с сенатором, но не знал, кто это был. Ты не вовлечен, насколько это касается кого-либо другого.’
  
  ‘Эти документы. Ты можешь достать их? Сегодня ночью? ’ спросил сенатор.
  
  Сколько времени потребуется, чтобы доехать до Стаффорда и обратно в снежную бурю? Он посмотрел на неосвещенную оранжерею: ее большие окна позволили ему увидеть, что снежная буря прошла; облака были окаймлены лунным светом, когда они проплывали над головой, обнажая сверкающее хрустальное небо. Луна освещала открытые поля между домом и деревьями, и восемь фигур в черном резко выделялись на фоне снежного поля.
  
  Пуля из оружия с глушителем пробила дыру в стекле и раскроила голову Уоллесу.
  
  OceanofPDF.com
  41
  
  Раглан поднял ошарашенного сенатора на ноги, выхватил пистолет мертвого Уоллеса и толкнул спотыкающегося политика перед собой, в то время как Робертс умело использовал вес каменного камина в качестве прикрытия и выстрелил в фигуры, штурмующие дом. Раглан коснулся рукой выключателя, погрузив комнату в темноту. Надвигающиеся фигуры вырисовывались на фоне ночного неба и сверкающего снежного поля. Робертс убил двоих. Стекло разбилось. Взорвалась светошумовая граната. Сенатор Томас пошатнулся, когда Раглан потряс головой, освобождаясь от взрыва. Робертс заорал, чтобы сенатор убрался в безопасную комнату. Он быстро выстрелил, давая Раглану и сенатору время добраться до широкого коридора, а сам отступил, прикрывая его от огня.
  
  ‘Безопасная комната!’ Раглан закричал на ошеломленного сенатора, который споткнулся и был спасен от падения, когда Раглан грубо схватил его. Мужчина кивнул, понимая, что кошмар, который он считал невозможным, обрушивается на него. Смерть была в нескольких секундах от нас. Он указал. Сила Раглана понесла его через весь дом. Проклятое место было слишком большим для безопасности. Они вышли в другую гостиную, стекло разбилось, боевик в балаклаве был наполовину в комнате, штурмовое оружие торчало у него из плеча. Раглан выстрелил дважды. Лицо и горло мужчины внезапно превратились в кровавое месиво. Невозможно было сказать, сколько их было в штурмовой группе.
  
  Робертс был хорош. Он отступил вслед за Рагланом, открывая огонь, сдерживая нападавших, но ручное оружие его и Раглана не шло ни в какое сравнение с автоматами. Раглан прижал сенатора за углом, увидел, как Робертс прикрывает коридор и быстро меняет магазин. Робертс повернулся, посмотрел на человека, за защиту которого ему платили. Раглан крикнул: ‘Прикрой меня!’
  
  Он побежал за штурмовой винтовкой мертвеца; услышав быструю стрельбу позади себя, он выхватил оружие, а затем светошумовую гранату из боевого жилета мужчины. Размеры дома давали нападавшим преимущество. У них было более одной точки входа. Выстрелы прошили стену над головой Раглана, когда он бежал обратно в коридор к скорчившемуся сенатору. У невидимого стрелка было преимущество.
  
  ‘Дверь кабинета!’ Робертс вскрикнул, указывая на скрытую от глаз дверь, которая вела из комнаты, в которой они находились. У Раглана не было точного выстрела. Угол был неправильным, и стрелок был защищен обратной стенкой двери. Стрельба стихла. Убийцы из оранжереи и главной гостиной крались вперед, осторожничая теперь, когда свет был погашен, а залитые лунным светом комнаты отбрасывали тени там, где раньше их не было. Робертс жестом приказал Раглану прикрыть проход, а сам прокрался за большой ореховый стол, чтобы лучше разглядеть спрятавшегося стрелка.
  
  Раглан наблюдал за ним и за надвигающимися тенями в большой комнате. Скоро они попали бы под перекрестный огонь наступающих стрелков, и человек в дверном проеме был идеальной точкой отсечения. Убийство стрелка было работой двух человек. Раглан вложил пистолет в руку сенатора. ‘Они двигаются по коридору, стреляют’. Он поспешил вдоль левой стороны комнаты, в то время как Робертс остался у противоположной стены позади стола. Робертс наблюдал за успехами Раглана, зная, что он сделает дальше. Он приготовился к выстрелу. Раглан собирался предложить себя в качестве мишени. Раглан увидел угол и шагнул в комнату. Стрелок был правшой, оружие на плече, левая рука вытянута, удерживая рукоятку, что означало, что ему пришлось обнажить по крайней мере половину туловища, чтобы получить точный выстрел. Робертс выстрелил дважды. Пули попали мужчине в грудь, и он отшатнулся. Раглан видел, что выстрелы не были смертельными. Его спас кевларовый жилет мужчины, и он был достаточно крепким и опытным, чтобы уже катиться от удара. Еще пара секунд, и Раглан и Робертс были бы поражены автоматным огнем. Раглан сделал два шага вправо и выпустил в него очередь. Его тело содрогнулось. Раглану не нужно было проверять его, он был уже на полпути к сенатору, который сделал четыре выстрела в коридор. Робертс добрался до сенатора первым, подталкивая его вперед, защищая мужчину своим собственным телом. Он не рассчитал время своего смелого действия, и быстрая стрельба ударила его в спину, отбросив его лицом вперед. Двое нападавших тактически прокрались в дальний конец коридора, не подозревая, что Раглан был в стороне, в соседней комнате. Раглан убил их.
  
  Сенатор Томас выглядел так, как будто его вот-вот вырвет. Пули и кровь, забрызгавшие стены его любимого дома, были осквернением всего, что имело значение для него и его покойной жены. Желчь подступила к горлу. Раглан, незнакомец, который пришел за помощью, защитил его. Губы Раглана шевелились. Он что-то говорил, но в ушах сенатора звенело от приглушенных выстрелов.
  
  ‘Робертс мертв", - сказал сенатор глухим голосом, как будто Раглан не заметил.
  
  Раглан увидел, что наступает шок. Страх, замешательство, отрицание. Эмоции, которые превратились бы в токсичную смесь, отравляющую тело и мыслительный процесс. Раглан дал ему пощечину. Майк Томас ахнул.
  
  ‘Возьми себя в руки. Мы выигрываем эту битву. Не так много из них осталось на ногах. Ты понимаешь? Мы добираемся до безопасной комнаты, а затем нажимаем тревожную кнопку. Это место будет кишеть полицейскими. Покажи мне!’
  
  Майк Томас провел рукой по лицу. Его разум прояснился. ‘Через две комнаты. Дверь в воздушный шлюз, а затем комната.’
  
  Раглан повел его по коридору. Шестеро из штурмовой группы сноуфилда были мертвы. Было еще только двое. Но если бы он планировал нападение на здание такого размера, у него была бы другая команда, уже окружившая дом. Подкрепление могло прийти другим путем или послужить прикрытием для нападения. Эти стрелки были профессионалами, но если тот, кто их послал, думал, что там был только один старик и два телохранителя, то, может быть, только может быть, Раглану повезло. Возможно, их было только восемь.
  
  Раглан прикрывал их отступление. Они подошли к двери сейфовой комнаты. Сенатор Томас возился с кодом входа. Дверь распахнулась, когда Раглан продолжал наблюдать. Он ничего не слышал. Не было никаких признаков присутствия двух оставшихся мужчин. Все ясно. Он вытащил пистолет из руки сенатора, вытащил обойму. Несколько пуль осталось в обойме и одна в патроннике. Он засунул "Глок" за пояс и вложил штурмовую винтовку в руки сенатора.
  
  ‘Видишь этот рычаг? Я поставил его на автоматический огонь. Если по какой-либо причине следующий человек, которого ты увидишь, не полицейский, нажми на курок. У них не будет ни единого шанса. Понимаешь?’
  
  ‘Ты не остаешься?’ Нотка паники и недоверия, что кто-то отказался от шанса на безопасность.
  
  ‘Я иду за ними, сенатор. У них был только один способ добраться сюда, и это было вверх по реке. Один из них нужен мне живым. Мы должны выяснить, кто за этим стоит.’
  
  Майк Томас понимающе кивнул. ‘Там есть тропинка вниз к реке, к моему эллингу и пристани’.
  
  ‘Иди внутрь. С тобой все будет в порядке. Я вернусь.’
  
  ‘Мистер Рэглан… Я... Как я могу отблагодарить тебя?’
  
  ‘Сделай то, что ты обещал Кейси Зеллер и останови это дело, чем бы оно ни было’.
  
  Сенатор кивнул и вошел в комнату страха. Раглан закрыл дверь, увидел, как сработала электронная защелка. Он посмотрел на глаз камеры, который располагался в дверном проеме. Он кивнул человеку, который будет наблюдать внутри; затем он повернулся, чтобы найти оставшихся двух убийц. Он взял у павшего телохранителя еще одну обойму и обошел место убийства. Обходя тела и перешагивая через них, он добрался до разбитых окон оранжереи и увидел двух вооруженных людей, бегущих к деревьям. Не было команды поддержки на месте. Убийцы были побеждены.
  
  Раглан пролез через оконные рамы. Температура резко упала, воздух стал ледяным, земля хрустела под ногами. Он уверенно бежал по снежному полю, следуя по их следам под полуночной луной.
  
  OceanofPDF.com
  42
  
  До леса и дороги, ведущей к эллингу сенатора и пристани, было полмили. Раглан свернул с тропы, избегая любой возможности попасть в засаду; он присел, прислушался и услышал затрудненное дыхание людей впереди. Им потребовалось больше времени, чтобы найти обратную дорогу, чем на подходе к дому. Уход от атаки всегда отличался от подхода. Это говорило о том, что они не были местными. Что они не знали своего места так хорошо, как должны были. Сколько времени им потребовалось бы, чтобы спланировать нападение? Как долго они знали, что сенатор Томас был таинственным контактом, с которым общалась Кейси Зеллер? Все указывало на поспешное нападение. Раглан привел туда убийц? Он последовал за ними.
  
  В лиственном лесу было меньше снега, чем на открытой местности. Раглан слышал людей, но они были слишком далеко впереди, чтобы видеть. Ускорив шаг, он выбрал извилистую тропу скорее инстинктивно, в лунном свете был виден изогнутый пролом в истощенном подлеске. Вдали блестела вода, и в трехстах ярдах впереди маячил темный силуэт. Лодочный сарай. Раздался грохот и проклятия, когда один из мужчин впереди упал в кусты. Раглан остановился, задержал дыхание, прислушался к своему сердцебиению; убийцы хранили молчание. Не раздалось ни одного голоса, кроме задыхающегося проклятия. Бесшумные атакующие собаки, хорошо обученные. Он вспомнил мертвого армейского рейнджера, одного из мужчин на камере наблюдения в доме Луиса Рейеса. Тот, кто защищал наркоторговца, хотел смерти сенатора, что означало, что они знали о его причастности. На вопрос "как" нельзя было ответить. Пока нет. Не сейчас.
  
  Раглан продолжал, но сомнение начало грызть. Тот факт, что он был с сенатором во время нападения, должен был быть чем-то большим, чем совпадение. Его мысли были прерваны, когда эллинг стал более отчетливо виден. В пятидесяти ярдах от его темных очертаний ломаные очертания валунов обеспечивали неровное прикрытие на повороте тропы. Раглан остановился, огляделся и увидел одного человека, бегущего вперед. Второго человека нигде не было видно. Если бы Раглан продолжил свой спуск по тропинке вокруг скал, то скрытый стрелок уложил бы его еще через несколько шагов.
  
  Он вскарабкался вверх и через разбитые валуны, затем пригнулся к гребню, вглядываясь в реку. Он увидел черное пятно среди деревьев в двадцати пяти ярдах от себя, темнее, чем стволы деревьев, неправильной формы в неправильном месте. Мужчина подождал, пока его напарник убежит, надеясь увести преследователя с тропы. У Раглана не было подхода, чтобы приблизиться к нему. В какую бы сторону он ни двинулся, он был бы разоблачен; он не мог броситься на человека, и он не мог подкрасться. Он держал Глок, присел и позвал.
  
  ‘Здесь!’
  
  Тень покачнулась, повернулась и посмотрела вверх.
  
  Раглан сделал три быстрых выстрела. Мужчина откинулся назад, когда его напарник, находившийся еще в пятнадцати ярдах, инстинктивно выстрелил в сторону выстрелов. Раглан услышал визгливый вой рикошетов, затем почувствовал горячую боль в боку. Он проигнорировал это. Он уже спрыгнул со своего наблюдательного пункта и начал продираться сквозь низкий подлесок к стрелку. Стрелок услышал его, выпустил быструю очередь, которая сначала была далека от цели, но затем подрезала кусты вокруг Раглана, который был спасен, так как его нога зацепилась за корень, повалив его вниз головой. Падение вырвало Глок из его рук. Его рука и плечо скользнули по дереву и замедлили его спуск. Игнорируя дальнейший укол боли, он перекатился и встал на ноги. Он оказался в нескольких ярдах от стрелка, который навел свое оружие. Раглан рванулся вперед, но знал, что этот человек не мог промахнуться оттуда. Раздался глухой щелчок; голова мужчины опустилась, и его рука схватила пустой магазин, выдернула другой из-за пояса. Перезаряжая оружие, Раглан использовал наклон вниз, чтобы спрыгнуть. Он врезался в коренастого мужчину. Он был тяжелее Раглана на тридцать фунтов, но сила Раглана удерживала его швырнул его плашмя на спину и выматерил, отбросив винтовку подальше. Раглан сжал кулак и ударил его, но мужчина наполовину блокировал удар, и у него хватило сил откатиться в сторону. Несмотря на свои габариты, стрелок быстро вскочил на ноги. Он схватился за свой пистолет. Раглан был более чем на расстоянии вытянутой руки. Он почувствовал пустую штурмовую винтовку мужчины у своих ног, наклонился, схватил и замахнулся. Он поймал руку мужчины; полуавтоматический пистолет откатился в подлесок. Ничуть не смутившись, мужчина вытащил боевой нож из плечевого ремня. Лунный свет отразился на тусклой матовой стали. Смертоносный нож. Мужская рука обхватила рукоять, кольцо на пальце придавало клинку боевого дизайна более прочный захват. Раглан, не обращая внимания на кровоточащую рану в боку, наблюдал и двигался так же быстро, как и его противник, который твердо держал нож. Единственная скошенная режущая кромка лезвия была похожа на наконечник стрелы, ее смертоносная острота подчеркивалась зазубренным выступом на верхней части лезвия над скошенным кровеносным каналом. Мужчина снял с лица маску, ослабляя стягивающую кожу, втягивая холодный ночной воздух. Это была бы битва не на жизнь, а на смерть.
  
  Он сделал выпад, но удержал равновесие; у Раглана не было ничего, чтобы блокировать удар. Он изогнулся, выбросил предплечье достаточно, чтобы отклонить запястье мужчины, шагнул вперед, как боксер, танцующий для удара. Глаза мужчины не отрывались от лица Раглана. Он беззвучно принял удар в бицепс, развернулся на пятках и нанес низкий джеб в живот Раглана. Он потерял равновесие, но лезвие задело куртку Раглана. Раглан поднырнул под удар, полуобернулся и врезал локтем мужчине в лицо. Хлынула кровь. Это потрясло нападавшего, но он твердо держал нож, несмотря на свою боль. Раглан схватил мужчину за запястье одной рукой, готовый ударить другой. Убийца был слишком быстр и ловко вывернул руку, и лезвие полоснуло Раглана по бедру. Это зацепило плоть больше, чем мышцы. Вес мужчины был направлен вперед. Раглан сильно пнул его в коленную чашечку, услышал, как она хрустнула. Мужчина ахнул, но сдержал свою боль. Никаких криков или проклятий, несмотря на разрывающую желудок травму. Его нога подкосилась. Он не боролся с этим, а воспользовался его внезапной слабостью, чтобы упасть и перекатиться. Раглан сделал четыре быстрых шага вслед за ним. К тому времени, как падение убийцы прекратилось, он был всего в нескольких шагах от лодочного сарая. Он прислонился спиной к деревянной стене для поддержки, глядя на Раглана, который довел его нападение до конца.
  
  В нападении Раглана не было ничего утонченного. Он вошел, как загнанный в угол уличный боец. Сапоги и кулаки, намереваясь причинить столько насилия, сколько мог. Стрелявший получил удар молотком, но все еще не сдавался. Он сцепился с нападавшим. Раглан ткнул большим пальцем мужчине в лицо, нашел его разинутый рот, когда тот втягивал воздух, и засунул большой палец внутрь, царапая щеку мужчины, одновременно неоднократно ударяя его коленом между ног. К тому времени, как был нанесен четвертый удар, бандита тошнило; голова склонилась, его вырвало, а затем с последним усилием он нанес прямой удар кулаком по Грудь Раглана с ножом. Раглан заблокировал удар, схватил мужчину за запястье и заставил повернуть его назад. Раненая нога убийцы снова подогнулась, и его вес пришелся на Раглана, который упал, увлекая за собой человека, лежащего на нем. Локоть мужчины врезался в землю рядом с лицом Раглана, но отверстие для пальца в рукоятке ножа удерживало нож крепко зажатым в его руке, которая, в свою очередь, была зажата хваткой Раглана. Раглан сжал кулак, придушив руку мужчины, направив острие ножа к шее мужчины. Раглан опустил правую руку ударом молотка, вонзив лезвие ему в горло. Мужчина дернулся, захлебываясь кровью, когда Раглан оттащил его в сторону.
  
  Раглан стоял над умирающим человеком. Он мог видеть, как его глаза широко раскрылись, глядя на мерцающие звезды. Смерть заняла еще минуту. Раглан вытер пот от собственных усилий, а затем вытащил свой телефон. Каждый из этих убийц должен был быть идентифицирован. Он вытащил нож из горла мужчины и навел объектив на его лицо. Раглан закрыл глаза, когда вспышка камеры осветила черты мертвеца, сохранив его ночное зрение. Затем он положил нож на бронежилет мужчины и сделал еще один снимок. Это не было похоже ни на один боевой нож, который он видел раньше, а он служил бок о бок с большинством спецназовцев. Идентификация оружия может помочь определить, кем были эти убийцы. Раглан обошел распростертое тело и направился к причалу, где была привязана черная лодка "РЕБРО". Он был близко к дверному проему эллинга, когда внезапный грохот выстрелов ворвался в деревянное здание и расколол причал. Он бросился на дверь, она поддалась, и он вкатился внутрь, пытаясь найти укрытие, когда стрельба охватила здание. Он, как леопард, заполз под лодку на опорную эстакаду и повернулся лицом к двери и боевику, который мог войти внутрь, чтобы убить его. Был слышен только рев подвесных двигателей RIB. Раглан подошел к открытой двери и увидел лодку с мелким корпусом, исчезающую за поворотом реки. Инстинкты Раглана были верны. Еще один убийца оставался вне поля зрения в доме, когда он погнался за остальными. Раглан схватил одну из упавших штурмовых винтовок и побежал к дому.
  
  *
  
  Сверкающее снежное поле показало затемненное здание, каким он его оставил. Он ожидал увидеть мигающие полицейские огни и оцепленное место преступления. Не было ничего. Он нашел сенатора Майка Томаса в безопасной комнате. Дверь была широко открыта. Штурмовая винтовка лежала у него на коленях. Из него не стреляли. Фирменный убийца перерезал сенатору горло. Раглан осмотрел дверь. Они были сконструированы так, чтобы противостоять взрывчатым веществам, и было очевидно, что злоумышленник не пытался их использовать. Он вспомнил бригаду уборщиков, которую он подозревал в получении доступа в дом Кейси Зеллер, и что, скорее всего, было использовано устройство для отключения электронного замка. Что снова указывало на разведывательные службы. Либо это, либо по какой-то причине сенатор добровольно открыл дверь.
  
  Раглан следовал тому, что, по его мнению, должно было быть маршрутом подключения сигнализации. Снаружи дома был спрятан бронированный ящик. Вот где был использован небольшой заряд взрывчатки. Почерневшая проводка рассказала свою собственную историю. Сенатор неосознанно нажал на отключенную кнопку тревоги. Убийца держался вне поля зрения и, вероятно, не принимал участия в перестрелке. И это подсказало Раглану, что причина, по которой двое мужчин сбежали из дома вместо того, чтобы продолжить атаку, заключалась в том, чтобы привлечь телохранителя или самого Раглана к преследованию. Именно тогда ящик был взорван, а сенатор убит.
  
  Кровь из раны на ноге застыла на его джинсах. Он собирался вернуться внутрь и найти аптечку, когда услышал первые отдаленные сирены. Не обращая внимания на свою ногу, он схватился за бок, прихрамывая подбежал к "Хонде", бросил штурмовую винтовку внутрь, завел двигатель и помчался к повороту дороги, прежде чем полиция проехала по узкой полосе и загнала его в попрошайничество. Узкая дорога обратно к шоссе давала мало возможностей съехать на обочину. Ночное небо уловило проблески красного и синего вдали. На дороге впереди был поворот. Огни становились ярче. Сирены громче. Раглан нажал на педаль газа, и колеса 4 × 4 зацепились за уплотненный снег. Он был в двадцати ярдах от слепого поворота, когда внедорожник развернуло, когда он врезался в черный лед и заскользил по боковой траектории.
  
  Раглан убрал ногу с педали газа и руки с руля, идя против всех человеческих инстинктов, чтобы попытаться контролировать боковое падение автомобиля к деревьям. Надвигающаяся авария разоблачила бы его перед приближающимися полицейскими машинами. Черный металлический зверь мчался со скоростью пятьдесят миль в час, когда одно из задних колес врезалось в менее уплотненный снег, подергивая заднюю часть; "Хонда" скользнула вперед на десять ярдов и врезалась в поле на опушке леса. Он попал в глубокий снег и замедлился до полной остановки.
  
  Раглан выключил фары и убрал ногу с тормоза, чтобы не показывать задние фонари. Теперь он был вне поля зрения с дороги. Внимание полицейских водителей было бы приковано к повороту дороги, когда их машины разворачивались. Они успешно выбрались из опасной зоны и помчались к дому. Огни и звуки померкли. Раглан дал задний ход, развернул внедорожник и спокойно направился в сторону города.
  
  *
  
  Двадцать минут спустя он был на полпути к мотелю, когда увидел неоновую вывеску аптеки. Это было в стороне от главной дороги, здание в темноте. Рэглан снова выключил фары "Хонды" и направил ее по узкому боковому переулку в тень здания.
  
  Он поднял крышку багажника и вынул лом из колодца для колеса. До служебного входа было еще десять шагов. В свете фонарика его телефона на дверном ободе не было видно никаких проводов. Это означало тихую тревогу. Как скоро прибудут копы, как только он сработает? Пять минут? Меньше? Он вдавил выступ лома в дверной косяк и с силой открыл его. Задний вход вел через складское помещение в прилавок и зону выдачи. Раглан провел лучом по шкафу с контролируемыми лекарствами, сломал замок и рылся внутри, пока не нашел флакон лигнокаина и пару упаковок трамадола. Часы тикали. Патрульная машина, возможно, уже в этом районе и предупреждена. Он считал минуты. Пока трое. Ему нужен был антибиотик. Он нашел контейнер с флуклоксациллином; затем он взял одну из корзин для покупок в аптеке и позволил свету фонарика осветить полки. Он нашел то, что хотел. Тюбик антисептического крема, жидкий йод, бутылка спирта, скальпель, шприц, несколько игл, стерильные марлевые повязки, бинты из крепа, пакет кетгута 3/0 и пакет нейлона 3/0, уже на игле. Как только его порезы будут обработаны, ему придется извлечь пулю из бока и все, что он делал раньше, что требовало стерилизации. Он схватил упаковку латексных хирургических перчаток. Базовая полевая операция подразумевала импровизацию. Он уронил бутылку с перекисью водорода. Четыре минуты. В корзине было все, что ему было нужно. Пора уходить. Раглан схватил пару банок изотонического напитка, наполненного глюкозой. Ему бы это понадобилось. Наступал шок.
  
  *
  
  Рэглан заехал в мотель с медицинскими бинтами и бутылкой виски, купленной в два раза дороже обычной цены у неохотного бармена в придорожном баре, который как раз собирался закрываться, когда он вошел. Никаких признаков присутствия кого-либо на парковке мотеля. Все комнаты были погружены в темноту.
  
  Он накрыл штурмовую винтовку автомобильным ковриком и, используя тень, направился к промежутку между двумя крыльями здания и автоматом для льда перед запертым офисом. Он набрал полную ванну льда, а затем пошел в свою комнату, подсунув стул под дверную ручку. Нельзя было терять времени, если он хотел иметь хоть какой-то шанс предотвратить заражение. Пот выступил у него на лице. Холодный и липкий. Это не мог быть гиповолемический шок: он потерял недостаточно крови. Может быть, нейрогенный из-за боли. Он залпом выпил изотонический напиток, разделся и, вымыв и высушив руки, натянул хирургические перчатки. Он промыл порез на ноге и рану на боку прохладной водой с мылом, а затем вылил жидкий йод в порезанную ногу, чтобы простерилизовать ее. Это задело. После последнего мазка крема с антибиотиком на рану он закрыл рану полосками-бабочками, наложил антисептическую марлю поверх всего этого и заклеил скотчем.
  
  Огнестрельное ранение требовало больше времени. Он провел пальцами по разрыву на боку. Он нащупал маленький кусочек металла. Ему нужен был лучший свет. Он подтащил маленький столик в комнате поближе к кровати и наклонил настольную лампу, затем выложил все, что взял из аптеки, на чистое полотенце. Рядом с зеркалом в ванной было зеркало для бритья на подлокотнике в форме гармошки. Он выдернул его и повернул так, чтобы увеличенный объектив оказался под углом к настольной лампе.
  
  Рэглан набрал 1 процент лигнокаина в шприц, выпустил воздух и ввел анестетик вокруг раны. Было невозможно ввести анестезию глубоко в мышцы, где он должен был прощупать. Это было все, что он мог сделать, чтобы справиться с предстоящей болью. Он повторил ту же процедуру, что и с ногой, и залил рану йодом, глубоко вдавив его стерильным тампоном, убедившись, что он пропитал разрыв и окружающую кожу. Он поморщился. Но то, что он делал, ничем не отличалось от того, что делал бы любой хирург перед операцией. Как только йод просочился в рану, он влил чистый спирт и боролся с волной тошноты, угрожающей поглотить его. Он снял алюминиевую крышку со стерилизованной прямой иглы, а затем разорвал упаковку хирургического пинцета. Наклонное зеркало и кончики его пальцев подсказали ему, где нужно прощупать. Зазубренные края пинцета задели глубокую мышцу. Он поклялся. Сделал вдох и наказал себя снова. Он почувствовал, как клешни заскребли по стреляной гильзе, и, не обращая внимания на жгучую боль, вытащил ее.
  
  По его спине струился пот. Внутреннюю часть раны пришлось зашивать. Если бы он этого не сделал, именно там образовался бы тромб, и тогда не было бы никаких шансов избежать заражения. Он снова промыл рану йодом. Его свободная рука манипулировала с раной, пока игла, в которую был вделан саморастворяющийся кетгут, сшивала мышечную стенку вместе. Удовлетворенный, он срезал излишки кетгута. Пот заливал глаза. Он сделал передышку, вытер лицо полотенцем и прислушался к любым необычным звукам снаружи. Его концентрация была настолько интенсивной, что существовал риск, что он не услышал приближающуюся опасность. Правоохранительные органы или убийцы. Если кто-то из них узнает, где он, они придут за ним. Ему нужно было закончить быстро.
  
  Раглан сжал иглу окровавленными пальцами; прикрепленный нейлоновый шов удерживал рану крепче, чем любой зажим-бабочка, и не было сомнений, что насилие неизбежно. Ему нужно было, чтобы рана оставалась закрытой.
  
  Он аккуратно сшил. Образ из его первых дней в Легионе, когда он был румяным мальчишкой, штопавшим носки, промелькнул в его голове. Он поморщился. Сейчас у него это получалось лучше, чем тогда. Раглан закрыл рану и наложил сухую стерильную повязку. Он перевязал швы, встал на ноги, проверил свою гибкость. Все держалось крепко. Рана болела, но трамадол снимал напряжение. Он принял две таблетки флуклоксациллина и запил их глотком виски. Порезы во рту саднили от ударов, которые он принимал от стойкого бойца, но тяжелая работа была сделана. Он был готов уйти. Он положил лед в пластиковый пакет для еды и плотно прижал пакет со льдом к ребрам. Следы на его торсе, оставленные дракой, скоро покроются синяками, и лед поможет заживлению. Ссадины на костяшках пальцев, порезы и ушибы от драки пройдут через несколько дней. Он налил еще полстакана виски и осушил его одним глотком.
  
  Это не смягчило сожаления, которое он испытывал из-за того, что ему пришлось убить такого решительного и мужественного противника. Человек, с которым он сражался, был одним из лучших, и в другое время и в другом месте, вероятно, был бы таким человеком, который сражался бы на стороне Раглана. Надежный, храбрый человек, который никогда не сдавался и который умер без жалоб. Он отправил фотографии мертвеца и боевой нож ‘Птице’ Сокол, затем забрался в кровать, натянул одеяло и мгновенно уснул.
  
  Это был долгий день.
  
  И тяжелая борьба.
  
  OceanofPDF.com
  43
  
  Дженна Восс сдерживала двести лошадиных сил Acura, пока ехала по коварной заснеженной дороге к дому сенатора. Телефонный звонок вырвал ее из сна, и не слишком дружелюбный голос Ким Бертон сказал ей добраться до адреса к северу от города. Сейчас.
  
  Полицейская машина заблокировала узкую дорогу на поворотном круге перед воротами сенатора. Вооруженные офицеры охраняли вход; черные "субурбаны" и машины без опознавательных знаков были припаркованы перед домом. Сквозь окна пробивался свет, и она могла видеть фигуры снеговиков в капюшонах, движущихся внутри. Кто-то согнулся пополам, вспышка света, другой угол, еще одна вспышка. Полицейская поисковая группа осторожно двигалась по снежному полю, пока лучи факелов танцевали на отдаленных деревьях. Что бы, черт возьми, здесь ни происходило, это было место крупного преступления. Федералы и копы, фургоны коронера. Убийство в большом масштабе.
  
  Она назвала свое имя офицеру, который бронировал вход и выход людей из дома, поднялась по ступенькам к другому полицейскому, который передал ей бахилы. Она вытащила свой собственный комплект латексных перчаток из кармана. Место выглядело как бойня. Десятки маркеров-улик были разбросаны по полу; тела лежали там, где они упали. Четыре костюма стояли дальше по коридору. Один из них оглянулся. Детектив Делани. Он говорил с женщиной, которая стояла спиной к Восс. Ким Бертон повернулась и оглядела Дженну с ног до головы: спортивный костюм с капюшоном и розовые кроссовки не были обычным дресс-кодом ФБР. Восс понятия не имел, почему кто-то с таким старшинством, как у Ким Бертон, выглядел главным.
  
  Бертон поманил Восса к себе. Дженна обошла метки для улик и тела в коридоре. Стены были испещрены дырами от пуль, картины криво висели в расколотых рамах, рваные холсты хлопали на ветру, который проносился по дому из разбитых окон оранжереи.
  
  ‘Это перестрелка с наркотиками?’ - спросила она собравшихся следователей.
  
  Ким Бертон пристально посмотрела на нее. ‘Сюда’.
  
  Детективы отошли в сторону и встали в очередь за старшим агентом. Ким Бертон направилась в безопасную комнату. Она отошла в сторону и позволила Восс взглянуть на мертвеца внутри. Она знала, что видела его раньше, но не могла вспомнить. Что она узнала, так это то, как он был убит.
  
  ‘Кто это?’ - спросила она.
  
  ‘Это дом сенатора Майка Томаса. Он и двое из его личной охраны были убиты здесь сегодня вечером вместе с шестью нападавшими.’
  
  ‘Есть идеи почему?’ - спросил Восс.
  
  ‘Я надеялся, что вы сможете рассказать мне", - сказал Бертон.
  
  ‘Я? Я узнаю его теперь, когда ты назвал мне его имя, но откуда мне знать?’
  
  Бертон кивнул Делани. ‘Покажи ей’.
  
  Делейни подняла пластиковый пакет для улик. Внутри была карточка.
  
  ‘ Здесь была найдена ваша карточка, ’ сказал Бертон. ‘Не хочешь рассказать мне, как?’
  
  ‘Понятия не имею. Я никогда не встречал этого человека.’
  
  ‘И вы никогда не были в этом доме?’ - спросил партнер Делани, Медина.
  
  ‘Нет.’ Она посмотрела на трех инквизиторов, стоящих перед ней. ‘Почему я чувствую, что меня втягивают в это?’
  
  Медина хотел наброситься на Восса. Она сделала шаг вперед, ее зубы обнажились в едва скрываемом рычании. ‘Потому что я думаю, что ты имеешь какое-то отношение к этому и другим убийствам, которые мы расследуем’.
  
  Восс ткнула ладонью в грудь воинственной женщины. ‘Пошел ты’.
  
  Делани встал перед своей партнершей, чтобы остановить ее возмездие, когда Ким Бертон схватила Восса за руку. ‘Ради Бога, что с тобой не так?’ - огрызнулась она.
  
  Восс высвободилась и указала на Медину. ‘Держи свою атакующую собаку на поводке, Дилейни, или у тебя будет дорогой ветеринарный счет’.
  
  Опытный детектив играл миротворца. ‘Ситуация накаляется, потому что один из убитых - бывший полицейский, который служил с нами.’ Он указал на покрытое тело Робертса, лежащее в коридоре. ‘Кроме того, есть больше доказательств того, что ты связан со всем этим’.
  
  Лицо Восса сморщилось. ‘ С помощью чего?’
  
  ‘Вы пришли на место преступления, сказали, что кого-то ищете’. Делейни подозвал одного из экспертов с места преступления. ‘ Пакет для улик на столе, ’ сказал он, протягивая руку. Снеговик должным образом вложил пластиковый пакет в руку Делани. Внутри была крышка. ‘На внутренней стороне шляпы есть именная бирка. ТИ Джей Джонс. Мы проверили другие его шляпы. Он любил их всех. Еще на четырех было его имя. Тот, кто убил Джонса, убил сенатора и этих людей. Но это была согласованная атака. Стиль милитари. Эти парни, лежащие там, выглядят так, как будто они были готовы снова атаковать Фаллуджу.’
  
  Восс взял сумку и пощупал шляпу. Сминая пластик, она увидела бейдж с именем Ти Джея. Если Раглан убил ветерана Вьетнама, а потом пришел сюда, какая была связь? Это вернулось в ЦРУ? Она держала мысли при себе. Ким Бертон была в постели с ЦРУ, а два детектива не были в курсе. ‘Это не улика, связывающая человека, которого я искал. Нет никакой связи.’
  
  ‘Кроме твоей карточки", - сказал Медина. ‘Ты каким-то образом в этом замешан, я это чувствую’.
  
  Ким Бертон отвернула Восс от двух детективов и проводила ее до прихожей. ‘Спасибо, детективы, мои агенты свяжутся с вами по этому поводу’.
  
  ‘ Поддерживать связь? ’ переспросил Медина. ‘Вы, федералы, можете получить убийство сенатора; у нас есть остальные’.
  
  ‘Они связаны, детектив", - сказала Бертон без тени сомнения в голосе относительно того, кто был главным. ‘Мы будем поддерживать связь’.
  
  Она услышала, как Медина выругалась себе под нос.
  
  ‘Ты думаешь, что сможешь узнать его?’ Бертон сказал Воссу. ‘Вы говорите, что следили за ним во Флориде’.
  
  ‘Я занимаюсь этим делом?’ - спросил Восс.
  
  ‘Почему ты так думаешь? Тебя ждут в Кларксбурге.’
  
  ‘Я следил за Рагланом’.
  
  ‘Ты следовал за призраком. Насколько я знаю, его не существует. Этот человек мог бы лежать у бассейна где-нибудь во Флориде в доме друга и пить пина-коладу. Размещение его в квартире этого человека в лучшем случае является косвенным. Но кто-то был там, и этот кто-то пришел сюда сегодня вечером. И у мертвого сенатора была твоя визитная карточка. И ты не можешь сказать мне, как это произошло. Или ты лжешь мне. Вы посмотрите на этих мертвых боевиков и скажите мне, есть ли какое-либо сходство с человеком, которого, по вашим словам, вы преследуете. Если его здесь нет, то вокруг разбрызгано достаточно крови, чтобы сказать мне, что он может быть в больничном морге или скорой помощи. Узнай. А потом ты возвращаешься на шоссе и присоединяешься к гикам. Если ты будешь действовать быстро и неосторожно и не вернешься в Кларксбург через два дня, ты отстраняешься, и я инициирую еще одно психологическое обследование для тебя. Проверь тела, а затем убирайся отсюда.’
  
  Ким Бертон развернулась на каблуках и направилась туда, где ждали Делани и Медина. Восс проглотила угрозу и свой растущий гнев.
  
  ‘У тебя есть фонарик, которым я могу воспользоваться?’ - спросила она снеговика. Он достал один из своей сумки. ‘Спасибо’. Она подошла к первому мертвому боевику, проверила его лицо, а затем сделала то же самое с остальными. Ни один из убитых не имел ни малейшего сходства с Рагланом. Она последовала за огнями снаружи и следами через блестящее поле. Лунный свет углублял тени в лесу, и ночной воздух наполнял ее дыхание. Оказавшись в лесу, путь впереди был очерчен ярким светом дуговых ламп с места преступления, освещавших лодочный сарай и причал. Она обогнула большой выступ и увидела мужчину, распростертого на спине. Один из экзаменаторов все еще фотографировал, маленькие вспышки света отражались от поверхности скалы. Он поднял глаза.
  
  ‘Ты ищешь жертв?’
  
  ‘Больше похоже на преступников", - сказала она.
  
  ‘Ты нашел их. Один здесь; другой у причала, где ваши федералы и копы.’
  
  ‘Этот?’ - спросил Восс.
  
  ‘Три пули в грудь. Хорошая группа. Похоже, что выстрелы могли раздаться с вершины тех скал. На данном этапе это предположение.’
  
  ‘Конечно’. Она наклонилась и провела лучом над мертвецом. ‘Спасибо’, - сказала она и продолжила путь туда, где следующая группа копов и федеральных агентов осматривала место происшествия.
  
  ‘Дженна, давно не виделись", - сказал один из мужчин, изучающий землю под дуговыми лампами.
  
  ‘Рикки", - сказала она, признавая специального агента, которого она знала недолго, когда работала в местном офисе в Вашингтоне.
  
  ‘Ты этим занимаешься?’ - спросил младший агент.
  
  ‘Нет. Просто мимолетный интерес’.
  
  ‘Этот, судя по всему, здорово подрался. Он попался. Тот, кто сделал это с ним, должно быть, был хорош в том, что он делает.’
  
  Восс присел и посмотрел на мужчину, кулак которого был прижат к его горлу. ‘Бертон хочет, чтобы я проверил его лицо’.
  
  ‘Бертон взбешен, Дженна. Мертвые сенаторы вредны для бизнеса. Давление, чтобы решить это, будет высоким.’
  
  ‘А нож?’ - спросил Восс, указывая на лезвие, лежащее на груди мертвеца.
  
  ‘ Странная штука, ’ сказал Рики. ‘Это то, что убило его. Вы можете видеть зазубренную рану на его горле. Нашел это вот так. Может быть, это какое-то послание или трофей. Сенатору перерезали горло.’
  
  ‘Как горло другой жертвы, другое расследование’.
  
  ‘Связано с этим?’
  
  ‘Не знаю’. Она встала, оглядела место преступления и посмотрела вниз по реке. ‘Кто-нибудь еще?’
  
  ‘Нет. Только эти двое и те, в доме. Плюс два мертвых телохранителя и сенатор.’
  
  Она кивнула в знак благодарности. ‘Рад снова тебя видеть, Рикки’. Она повернулась обратно к подъездной дорожке, выложенной снеговиками.
  
  Молодой агент окликнул ее. ‘Ты все еще в команде по освобождению заложников?’
  
  Она повернулась и посмотрела на него на случай, если его комментарий был преднамеренной насмешкой. Он невинно посмотрел на нее.
  
  ‘ Просто спрашиваю. Я проработал в офисе Манассаса год. Вернулся в Вашингтон неделю назад, ’ сказал он.
  
  Она поверила ему на слово. ‘Нет, не прямо сейчас", - сказала она и повернулась обратно к убийственному дому. Обратный путь казался сложнее, чем путь вниз к реке, но, пробираясь по нему, она с полной уверенностью знала, что Раглан был замешан здесь. Возможно, это была оговорка Ким Бертон, когда она назвала Раглана призраком. Возможно, это именно то, кем он был: призрачный убийца из ЦРУ.
  
  И количество убитых росло.
  
  OceanofPDF.com
  44
  
  Раглан резко проснулся, когда его телефон завибрировал, и застонал, когда стежки затянулись.
  
  Это был Серж Сокол. Было все еще темно, и два часа с тех пор, как он закрыл глаза, показались ему двенадцатью.
  
  ‘Ты можешь говорить?’
  
  ‘Давай, Птичка, что у тебя есть?’
  
  Не много, но достаточно, чтобы заставить тебя оглянуться через плечо. Сначала я ничего не придумал, но я вспомнил, что брат Томаша сделал тебе те фальшивые татуировки, когда ты уехал в Россию. Я поговорил с ним и снова выследил Томаша.’
  
  Раглан вспомнил, как его бывший товарищ-легионер работал в службе безопасности израильтян. ‘Он все еще занимается тем, чем занимался тогда?’
  
  ‘Вот почему я подумал о нем. Когда я пришел с пустым местом, он был моим последним шансом. Он ушел во тьму, работая неизвестно где. Я отправил ему те фотографии людей, которых ты снял с камеры наблюдения, и мертвеца, и нож. Друг мой, плохие люди наступают тебе на пятки.’
  
  - У вас есть имена? - спросил я.
  
  ‘Один. До сих пор. Но сначала, те люди с камер наблюдения: Томаш не знал парня с бородой. ’
  
  ‘Он был бывшим армейским рейнджером. Он тот парень, которого я застрелил.’
  
  ‘Тогда он был наименьшей из твоих проблем. Еще один человек остается неопознанным, но человек на фотографии спереди: он из Моссада. Или было. Ничего не подтверждено. Меня зовут Ашер Элиас.’
  
  ‘Моссад? Ты уверен? Я спросил Магуайра, и у него не было его в файле.’
  
  ‘Ты знаешь, как это работает. У них есть подразделения, о которых никто не знает, но Томаш узнал его. Сказал, что был на встрече три или четыре года назад, прежде чем их люди убили тех двух иранских ученых в Марокко.’
  
  ‘Какого черта Моссад работает в Штатах с наркоторговцем?’
  
  ‘Это связь, которую Томаш не смог установить. Его работа не помещает его во внутренний круг, но у него хорошие контакты, и, судя по тому, что он узнал, есть проблема, из-за которой люди там хлопают дверями и ютятся в прокуренных комнатах. Это может быть как-то связано с ножом, который я ему показал. Это спецназ, созданный специально для Яма'м.’
  
  Вот почему было так трудно убить человека, с которым он столкнулся в лодочном сарае. Яма'м, израильское сверхселективное и очень секретное подразделение по борьбе с терроризмом и освобождению заложников. Серьезные претенденты на звание Лучших в мире. Один из тысячи проходит их отборочный курс, и большинство из этих претендентов уже обучены стандартам специальных операций. ‘Действующий?’
  
  ‘Я не знаю. Лично я сомневаюсь в этом. Я бы сказал, что все эти люди - бывшие военнослужащие. Кто бы поставил легитимную команду на место в суверенной стране? Дэнни, с израильтянами никогда не знаешь наверняка, они чертовски проницательны в этом. Если они в игре, то это по более серьезной причине, чем то, что вы можете видеть с того места, где вы находитесь. ’
  
  ‘ Ты можешь сказать мне что-нибудь еще, Птичка?
  
  ‘Да. В игре убийца. Женщина.’
  
  ‘ Имя? - спросил я.
  
  ‘Арам-бану’.
  
  ‘Она иранка?’
  
  ‘На сто процентов. Обученные пасдараном, и, несмотря на то, что вы можете подумать об их Революционной гвардии, они чертовски хороши. Ты помнишь все те тысячи хорошо обученных женщин типа ниндзя, которых они завербовали? Она была одной из них. Обученный нести смерть и разрушения на Запад и защищать Иран от его врагов. Могу вам сказать, что это выбивает семь колоколов из некоторых боевых корпусов, которые мы видели.’
  
  ‘Птица, это не имеет смысла. Ни один иранец не собирается дезертировать.’
  
  ‘Два года назад пасдаранцы арестовали ее отца. Его пытали, а затем повесили на общественной площади. Все ложные обвинения. Он был невиновен. Это сделало это за нее. Она убила судью и двух его телохранителей и сбежала на Запад. В распростертые объятия американцев. Будь осторожен и убирайся оттуда как можно скорее.’
  
  *
  
  Рэглан выключил свет и набрал номер Джека Суэйна.
  
  ‘ Да? ’ произнес голос Суэйна. Его голос звучал так, как будто звонок Раглана разбудил его. И он осторожно воспроизвел свой ответ. Он не упомянул о своем звании или статусе, когда отвечал. Возможно, ошиблись номером.
  
  ‘Это Раглан’.
  
  Наступила тишина. Был ли Джек Суэйн застигнут врасплох, услышав голос Раглана? Он быстро пришел в себя.
  
  ‘ У тебя неприятности? ’ спросил Суэйн.
  
  ‘Больше нет. Я нашел твоего сенатора.’
  
  И снова Раглан услышал короткое колебание. ‘Боже мой. Замечательно. Теперь мы могли бы найти Зеллера.’
  
  Нерешительность означала для Раглана одно из двух. Если бы Суэйн был не на той стороне и знал о попытке убийства, он бы удивился, услышав голос Раглана. Если он был чист, то обнаружение контакта Зеллера было гигантским скачком вперед, и колебание было вызвано облегчением или неверием.
  
  Что это было? Раглан задумался.
  
  ‘ Кто это был? - спросил я.
  
  ‘Майкл Томас. Я был там, когда в дверь ворвалась группа захвата. У сенатора Томаса было два телохранителя. Сначала я спас его, но они умны. Они добрались до него.’
  
  ‘Христос. Они похитили его?’
  
  ‘Они убили его’.
  
  Снова тишина. Раглан ждал.
  
  ‘Тебе больно?’
  
  ‘ Пара царапин. Копы и, скорее всего, федералы сейчас у него дома.’
  
  ‘Ты что-нибудь выяснил?’
  
  ‘Я так думаю. Достаточно, чтобы удержать меня здесь. У меня есть хорошая идея, где спрятаны документы, ’ сказал Раглан, намеренно уклоняясь от правды.
  
  ‘ Имена?’
  
  ‘Много’.
  
  - Где? - спросил я.
  
  ‘Я сейчас перепроверяю это. Как только у меня будут документы, которые спрятал Зеллер, мы привлекем к делу всех.’
  
  ‘Я пошлю людей’.
  
  ‘Нет. Мне нужно немного поспать, и завтра я отправлюсь туда, где, как я думаю, находятся файлы. Я сделал достаточно для одной ночи.’
  
  ‘Ясное дело. Держи меня в курсе.’ Избиение. Еще одна пауза. ‘Как ты и сказал. Получите документы, и мы покончим с этим делом. ’
  
  Раглан уже собирался повесить трубку, когда его окликнул Суэйн. ‘Рэглан? У сенатора были какие-нибудь копии? Поделился ли он информацией? Мы не хотим, чтобы это попало в руки не тех людей.’
  
  "У него ничего не было. Кейси Зеллер показала ему, а затем спрятала их. Сенатор подумал, что будет лучше, если Зеллер останется под контролем. Его беспокоило то, что он не получал известий от Зеллера. Я заверил его, что беспокоиться не о чем.’
  
  ‘Ты упоминал, что работаешь на меня?’ Сомнение. Край. Беспокойство.
  
  ‘Ни слова, Джек. Сказал ему, что Зеллер позвонил мне перед тем, как пропал. Как ты и сказал, с этим я сам по себе.’
  
  Он повесил трубку.
  
  Раглан выглянул в окно. Небо было ясным; снег казался твердым, как бетон. Сомнения по поводу Суэйна сохранялись. Почему он не спросил его, где он был? У вас есть человек на земле, работающий неофициально. Ранен. Почему ты не спросил, где он скрывался? На случай, если ему понадобится помощь? Ответа не могло быть, если только это не было тем, что Суэйн уже знал. Оставайся сосредоточенным, сказал ему голос, и никому не доверяй.
  
  А Восс? Что насчет нее? Тусклый свет освещал парковку. Машина Восса теперь была припаркована в другом месте. Она где-то гуляла. Дом? Была ли она вовлечена в расследование? ТИ Джей, светлые пряди волос, зажатые в его хватке. Была ли она причастна к убийству его друга?
  
  Он вытянул руку, проверяя рану на боку. Это было туго, и кожу защипало, но не настолько, чтобы помешать ему. Впереди не было ясной дороги, кроме как вернуться к Джеку Суэйну. Но Майк Томас поставил под сомнение надежность Суэйна. События, произошедшие после исчезновения Кейси Зеллер, свободно прокручивались в его мыслях. Роберт де Вер был убит так чертовски близко к нему, покидая Орландо, что было бы легко обвинить его в убийстве, когда кто-то, наконец, соединил все точки. То, что он пытался сделать сейчас. Следила ли агент ФБР Восс за ним из Орландо, и убила ли она Ти Джея Джонса? Если да, то почему? Было ли это потому, что она была связана с Ким Бертон, у которой были связи с ЦРУ? Было ли это связано с тем, что могло быть командой убийц Моссада?
  
  Но зачем убивать Ти Джея? Самым очевидным ответом было возложить вину на него. Почему? Заставить его бежать? Затем он нашел сенатора, благодаря Кейси Зеллеру и его спутниковому навигатору. Но убийцы прибыли в ту же ночь. Это было слишком большим совпадением. Он знал, что Восс не последовал за ним туда и не мог предупредить их. И как Восс мог отследить его до Ти Джея? Раглан сделал шаг назад в своих рассуждениях. Казалось, что между Восс и Бертоном было мало любви, когда он наблюдал за ними в музее. Может быть, он неправильно понял Восса.
  
  Возможно, пришло время противостоять ей. Но сначала кофе.
  
  Реглан оделся, натянул темный свитер с круглым вырезом. Его джинсы были разрезаны там, где нож оставил царапину на бедре. Сейчас нет времени на исправление. Он выскользнул из комнаты, ботинки хрустели по утрамбованному снегу, пока он не достиг крытого входа, который выходил на запертую приемную. С внешней дорожки было достаточно света, чтобы рассмотреть автоматы с едой и напитками, предлагающие высококалорийные закуски с высоким содержанием сахара на выбор. Он только что накачал достаточно монет, чтобы получить бумажный стаканчик сладкого кофе, когда звук медленно катящихся шин по затвердевшему парковка заставила его шагнуть за торговый автомат. Кто бы ни заехал в отсеки, он сделал это без фар. Мужчина в черном вышел с пассажирской стороны. Водитель остался за рулем. Раглан обошел стену, чтобы посмотреть, как мужчина наклонился, пересек парковку и пробрался сквозь кустарник. Раглан увидел темные очертания пистолета в его руке. Мужчина направился прямо в комнату Раглана, на мгновение прислушался снаружи, а затем сильно ударил ногой в незапертую дверь. Раздался безошибочный звук приглушенной стрельбы. Раглан выплеснул кофе и побежал в свою комнату. Водитель увидел быстро движущуюся тень и в панике нажал на клаксон.
  
  Раглан достиг двери, когда стрелок вышел. Он увидел Раглана, и за долю секунды, которая потребовалась ему, чтобы узнать человека, которого он пришел убить, он поднял пистолет, полуобернулся, потерял равновесие на твердом снегу, схватился за дверной косяк, чтобы устоять на ногах, но не успел опомниться, так как Раглан толкнул его плечом. Пистолет отлетел в сторону, Раглан откатился в сторону и, когда запыхавшийся боевик поднялся на колени, сильно ударил его. Звук автомобильного гудка разбудил некоторых гостей, в чьих комнатах зажегся свет. Раглан поставил поверженного мужчину на ноги, ударил его кулаком в живот, почувствовал под одеждой упругие мышцы мужчины и понял, что он, должно быть, принадлежит к команде убийц. Мужчина упал на спину; Раглан сделал шаг вперед, но ноги ушли у него из-под ног на замерзшей тропинке. Он перекатился, увернулся от хлещущего ботинка мужчины, поймал его и вывернул; затем, когда оба мужчины заскользили по сложной поверхности, нападавший нашел опору, вскочил на ноги, схватил упавший пистолет, сделал пару беспорядочных выстрелов, чтобы удержать голову Раглана опущенной, и побежал к машине. Его двигатель заработал.
  
  Раздался голос в тридцати ярдах дальше по дорожке. ‘ФБР! Остановись, или я стреляю!’
  
  Раглан увидел босоногую Восс в спортивных штанах и жилетке, игнорирующую холод, высоко держащую свой значок и нацеливающую свой Глок, когда стрелок добрался до открытой пассажирской двери. Водитель высунулся, быстро выстрелил. Восс пригнулась, когда пули забрызгали стену рядом с ней. Она быстро среагировала, побежала пригнувшись, когда шины автомобиля завертелись. Она не видела тень длинноствольного оружия, направленного на нее со стороны пассажира. Раглан уже бежал полным ходом, осознав, что не может добраться до машины и стрелка, который наводил автомат на Восс, когда она встала и дважды выстрелила. Он крикнул ‘Ложись!’
  
  Застигнутая врасплох, она развернулась, готовая выстрелить в мужчину, мчащегося к ней. В ту секунду она колебалась слишком долго, потому что фары машины вспыхнули и осветили мужчину, которого она в последний раз видела во Флориде. Раглан схватил ее, когда пулеметная очередь прошила кусты, попала в стены мотеля и срикошетила. Кто-то в комнате закричал. Шины автомобиля нашли опору, и команда убийц исчезла.
  
  Погрузившись обратно в полумрак, Восс сражалась с Рагланом, нанося удар человеку, которого она подозревала в том, что он убийца. Он прижал ее к себе, его лицо было близко к ее лицу. Ее пистолет в его руке прижался к ее челюсти.
  
  ‘Жить или умереть. Твой выбор.’
  
  OceanofPDF.com
  45
  
  Любому, кто осмеливался заглянуть в тускло освещенный коридор, казалось, что Раглан помогает женщине добраться до ее комнаты; его действия скрывали пистолет в ее пояснице и крепкую хватку за руку. Он захлопнул за ними дверь и толкнул ее через комнату. Она выглядела загнанной в угол, готовой бороться за свою жизнь, но направленный на нее пистолет Раглана удерживал ее на расстоянии. Никто, независимо от того, насколько хорошо обучен, не смог бы атаковать на таком расстоянии и выжить.
  
  У вас есть две минуты до прибытия копов, чтобы решить, как все это будет развиваться. Почему ты преследуешь меня?’
  
  Она не хотела ничего говорить. И то, что ее застали врасплох, означало, что ей пришлось проглотить свою гордость. ‘ Я не был.’
  
  ‘Ты лжешь’.
  
  ‘Хорошо. Да, поначалу. Прямое наблюдение. Максимум два дня.’
  
  ‘И все же ты здесь’.
  
  ‘Они перевели меня в северную Вирджинию. Я слышал, что человек был убит в ночь, когда ты покинул Веро Бич. Ты подозреваемый. И за убийство в Вашингтоне тоже.’
  
  ‘Убитый мужчина был моим другом. Он дал мне место для ночлега, ’ сказал Раглан, держа пистолет направленным на нее.
  
  ‘И теперь есть улики, указывающие на то, что вы были в доме убитого сенатора’.
  
  Раглан проигнорировал ее. ‘Перед тем, как мой друг умер, он схватил горсть светлых волос своего убийцы. Я подозреваю, что это был ты. Ты убил его.’
  
  Она разинула рот. ‘Я? Я агент ФБР.’
  
  ‘Идеальное прикрытие. И вы вернулись в квартиру жертвы. Это ловкий трюк. Это дало тебе шанс испортить обстановку.’
  
  ‘ Ты был там? - спросил я.
  
  ‘Снаружи’.
  
  ‘Это был не я. Я нашел его адрес по видеозаписи в "Грейхаунде". Я выследил его, разыскивая тебя.’
  
  ‘Я последовал за тобой".
  
  ‘Здесь?’
  
  ‘После того, как ты встретил Ким Бертон. Вы двое выглядели закадычными друзьями, как воры.’
  
  ‘Господи, откуда, черт возьми, ты знаешь Ким Бертон?’
  
  ‘Она тесно связана с ЦРУ’.
  
  ‘Так это правда, что ты их актив. Так вот откуда ты ее знаешь?’
  
  ‘Я не такой. И я ее не знаю. Подумай об этом. Кто приставил тебя ко мне на хвост во Флориде? ЦРУ, верно?’
  
  ‘Ну и что? Бертон вызвал меня в дом сенатора Томаса пару часов назад. Ты замешан. Они нашли кепку, принадлежащую мужчине, у которого ты останавливалась. Два убийства, Раглан. Может быть, три.’
  
  Реглан не заботился о том, чтобы оставить кепку. Это было не важно. Если бы он знал, что внутри была бирка с именем, он мог бы подумать иначе, но, учитывая обстоятельства того времени, забытая шляпа вряд ли занимала первое место в его сознании. ‘Я спас сенатора. Я поместил его в безопасную комнату. Затем я пошел за двумя бандитами. У них был другой мужчина. Или женщина. Тот же стиль исполнения, что и у других. Они вытащили меня на улицу, и один из них убил его. Копы найдут пистолет в лодочном сарае. На нем будут мои отпечатки. Пистолет принадлежал мертвому телохранителю, но это даст федералам больше улик против меня. Это была скоординированная атака. Сенатор и я собирались работать вместе.’
  
  ‘На чем?’
  
  ‘Я говорю тебе, ты говоришь Ким Бертон, она говорит ЦРУ’.
  
  ‘Ты ошибаешься. Она угрожала мне. Она думает, что я стал негодяем. У меня была догадка о тебе, и она отбросила ее в левое поле. Черт возьми, я должен быть на своем рабочем месте в нескольких часах езды отсюда, но я рисковал, чтобы найти тебя, и если я не вернусь, то я отстранен и должен пройти психологическую оценку. ’
  
  Раглан изучал ее. Наблюдайте. Оцените. Действуй. Она не дрогнула. В ее глазах светился разум и было достаточно доказательств ее мужества и навыков, чтобы с уверенностью заявить о том, что она входит в команду ФБР по спасению заложников. И если то, что она сказала, было ложью, то чертовски хорошей. Вдалеке завыли сирены. ‘Давайте посмотрим, что произойдет, когда сюда приедут копы. Скажи им, что ты пытался остановить панков, угоняющих машину. Скажи им что-нибудь. Это не имеет значения. Ты можешь блефовать.’
  
  Она взглянула на "Глок". ‘Как будто у меня есть выбор’.
  
  Сирены были менее чем в квартале отсюда.
  
  Раглан держал пистолет направленным на нее. Не сводя с нее глаз, он вытащил магазин и высыпал патроны на пол. Затем вставил патрон в патронник, ловко разобрал затвор и бросил части пистолета на ее кровать. ‘Держу пари, ты сможешь собрать это воедино быстрее, чем я раздел его. Это твой выбор. Я буду в пятой палате.’
  
  Он вышел в ночь, когда она бросилась к кровати.
  
  Он был в нескольких шагах от приемной, когда голубые и белые огни замерцали на покрытых снегом ветвях. Лучи фар затопили здание. Три полицейские машины: шесть вооруженных офицеров вышли и притаились за дверцами своих машин.
  
  Раглан проигнорировал их. Слишком поздно, черт возьми. Плохие парни ушли.
  
  Позади себя он услышал ее крик: ‘ФБР!’ Он обернулся и увидел, как она снова подняла свой значок. Она не призвала его остановиться и не направила "Глок" в его сторону. Она держала собранное оружие на боку. Значок, высоко поднятый перед копами.
  
  Она все еще была босиком.
  
  Ему это нравилось.
  
  Раглан снова направился к кофеварке.
  
  OceanofPDF.com
  46
  
  Когда стрелявший открыл дверь Раглана, она не была заперта, поэтому ущерб был минимальным. Полиция допрашивала тех, кто был готов пожертвовать большим количеством сна, но для копов было достаточно того, что агент ФБР дал подробные показания. Оказалось, что она оказалась в нужном месте в нужное время, чтобы остановить нескольких автомобильных воров.
  
  Раглан подтолкнул стул с веретенообразной спинкой под ручку. Если Восс передумает и захочет взять его под стражу для допроса, тогда ей и полиции придется туго. Не было смысла беспокоиться об этом. Беспокойство не помогло. Пока это не случилось, он не хотел, чтобы его допрашивали. Они могли постучать в любую из дверей, и Раглан ставил десять к одному, что откроют не больше пары. Кто хотел быть втянутым в полицейские дела, когда они не были вовлечены? Кто что-нибудь видел? Большинство спало.
  
  Что его интересовало сейчас, так это то, как убийцы нашли его. Он скинул ботинки и осмотрел подошвы. Затем он обыскал свой пиджак кончиками пальцев. Единственный раз, когда его не надели, это когда он проходил службу безопасности в аэропорту Лондона, а затем во Флориде, когда он забрал Стива на целый день и связался с Робертом де Вером. Он почувствовал металлическое прикосновение крошечного устройства слежения, такого же маленького, как шов за воротником, где оно было аккуратно вдавлено в шов. Оглядываясь назад, Раглан понял, что если за ним следили, то был период, когда никто не знал его местонахождения, когда Бет Энн ремонтировала его. Когда он одолжил пальто у Ти Джея. То же самое, когда он отправился в тюрьму. Таким образом, его преследователи не знали бы, как он обнаружил связь от Зеллера к Эспозито и от него к Рейесу.
  
  Его куртка была у Ти Джея, а у Раглана - нет. Какова была цель пометить его? Чтобы найти и убить его, или его противникам нужно знать, где он был и с кем разговаривал? Четкого ответа по-прежнему не было. Он считал, что кто-то получил доступ к дому Лизы Мэйфилд в Веро Бич и установил его, когда он был со Стивом. Это легко сделать. За ним наблюдали с того момента, как он приземлился. Если не ФБР, то кто? Это не имело никакого значения. Кто бы это ни был, они видели, как все выходили из дома, и они должны были быть в ремонтном фургоне или чем-то подобном, а затем прошли через охрану закрытого сообщества. Внутрь, наружу. Устройство подброшено. Работа выполнена. И с тех пор они следовали за ним повсюду и убивали невинных людей по пути.
  
  Раздался стук в дверь. Нетребовательный. Никакой угрозы. Тайное прикосновение любовника. Раглан увидел, как фары пронеслись по окну. Он отодвинул стул и отпер дверь, затем отступил назад, позволяя посетителю войти без дальнейшего приглашения. Дверь медленно открылась.
  
  ‘Это я", - сказал Восс. ‘Я одинок. Полиция уехала.’
  
  Она осталась на пороге, опасаясь столкнуться с насилием.
  
  Раглан мысленно поклонился ее профессионализму. Он шагнул в поле зрения и увидел, что она надела спортивный топ и кроссовки. Он придержал дверь и жестом пригласил ее внутрь, затем заглянул за дверь и закрыл ее. Она держала "Глок" наготове, все еще опасаясь англичанина, неуверенная, был ли он убийцей, официальным или иным.
  
  ‘Они поверили тебе?’ - спросил он.
  
  Она кивнула. ‘Я объяснил, почему я остаюсь здесь. Если это дойдет до детективов, расследующих убийство сенатора, или до Ким Бертон, тогда это поднимет красный флаг. Они захотят знать, связана ли стрельба здесь. Связан ли я? Что ж, теперь я такой.’ Она оглядела комнату. Не было никаких признаков багажа. Дверь в ванную была закрыта. Раглан наблюдал, как она открыла его и увидела пропитанные кровью бинты в мусорном ведре. Она повернулась обратно в комнату.
  
  ‘Тебе было очень больно?’
  
  ‘Нет. Рикошет. Швы будут держаться.’
  
  Она не сводила с него глаз. Если бы он вытащил пулю и зашил себя, тогда он знал, что делал. Это сказало ей больше о нем. О том, на что он был способен.
  
  Он указал ей на стул, чтобы она села, а сам присел на край кровати. Он поднял зубной стакан в ванной, позвякивая раздавленными осколками пули. ‘Я вытащил это из матраса. Нет смысла просить тебя отправить их на экспертизу. Это будет девять миллиметров, и отследить это будет невозможно.’ Он вернул стакан обратно на приставной столик. ‘Расскажи мне еще раз, как ты выследил меня в Вашингтоне’.
  
  Восс согласился с этим и повторил все, что она сказала ему ранее, но "Глок" все еще был в ее руке, лежащей на коленях.
  
  ‘Один из ваших людей допрашивал мою подругу в доме Лизы Мэйфилд, спрашивал обо мне’.
  
  Она кивнула. ‘Мой партнер. Ты бы уже ушел. Я тоже. Мы перестали интересоваться тобой после того, как отменили наблюдение. Мы оказывали Агентству услугу.’ Она пожала плечами. ‘Это не редкость на родной территории’.
  
  ‘ А до этого вы никого не пускали в дом? - спросил я.
  
  ‘Не было никакой причины. Что, ты имеешь в виду неофициально?’
  
  ‘Может быть, чтобы подложить жучок?’
  
  ‘Хотите верьте, хотите нет, но нам нужны судебные постановления о прослушивании и отслеживании. Тебя не было ни в каком списке наблюдения.’ Она остановила себя. Раглан доискивался причины. ‘ Тебя пометили? - спросил я.
  
  Устройство слежения. Ничего не слышно.’ Он отвернул воротник куртки.
  
  "Где?" - спросила она.
  
  ‘Проведи пальцем по швам’.
  
  Ее брови изогнулись, когда кончики ее пальцев нашли это. "У нас нет ничего настолько маленького. Мы довольно изощренно устанавливаем прослушку на кого-либо. Но ничего подобного этому.’ Она ожидала, что Раглан будет допрашивать ее дальше. Он продолжал молчать. Ожидание ее. ‘ И что же нам теперь делать? ’ спросила она.
  
  ‘Мы? Ты возвращаешься туда, где ты должен быть. Нет никакого “мы”.’
  
  ‘Раглан, ты в розыске. Мои люди и полиция не позволят убийству сенатора ускользнуть от них.’
  
  ‘Я в чем-то замешан’.
  
  ‘Смерть и разрушение - это то, с чем ты связан. Я хочу знать, во что я здесь ввязываюсь.’
  
  ‘Агент Восс, вы ни во что себя не впутываете’.
  
  ‘Я солгал полиции. Я прикрывал тебя.’
  
  ‘Я спас тебе жизнь. Ты был у меня в долгу.’
  
  ‘Нет, если бы я думал, что у тебя есть информация, которая может помочь мне вернуться на поле боя. Мне нужно пойти на дерьмовое задание. Дай мне что-нибудь.’
  
  ‘Я работаю один. То, что я знаю, я держу при себе.’
  
  ‘Я могу помочь по крайней мере еще на двадцать четыре часа. После этого я предстану перед дисциплинарным комитетом, и моей карьере конец.’
  
  Раглан почувствовал ее решимость. Он подозревал, что знал, что двигало ею. ‘Вы потеряли людей во время рейда. Ты хочешь шанс искупить свою вину. Я не священник. Я не прощаю проступки. Ты облажался – ты живешь с этим.’
  
  Он увидел, как краска прилила к ее шее, а костяшки пальцев побелели, когда она сжала "Глок". Он задел за живое. Намеренно. Что было важно сейчас, так это ее реакция. Достаточно ли она контролировала себя, чтобы пропустить обидное обвинение мимо ушей?
  
  ‘Я не знаю, как ты получил эту информацию", - сказала она, ее горло сжалось, она контролировала голос. ‘Да, я возглавлял команду, и плохие парни убили двух моих людей. Они устроили нам засаду.’
  
  Он увидел, как увлажнились ее глаза. Было ли это от гнева или сожаления?
  
  ‘Я не перестану следовать за тобой, Раглан. Не сейчас. Если бы я был проблемой для тебя раньше, ты бы не спас мне жизнь.’
  
  ‘Я сделал это, чтобы выяснить, несешь ли ты ответственность за убийство моих друзей. Если бы это было так, я бы убил тебя.’
  
  У нее не было никаких сомнений в том, что ответ был искренним. "У меня есть связи. Тебе понадобится любая помощь, которую ты сможешь получить.’
  
  ‘Я подозреваемый в двойном убийстве. Может быть, три смерти. И ты готов помочь беглецу? Ты что-то не складываешься.’
  
  ‘ И ты никогда не следуешь своим инстинктам? Мой привел меня к неприятностям в том рейде, но таков ход игры. От тебя одни неприятности, Раглан, я это вижу, но какая-то часть меня думает, что ты замешан в чем-то большем, чем говоришь, и если Бюро не хочет, чтобы я участвовал в этом деле, тогда я вызываюсь добровольцем. ’
  
  Раглан выбросил стреляные гильзы из стакана, сдул осколки пыли и налил щедрое количество виски. Он предложил это ей после того, как сам набил рот. Она приняла это и ждала. Раглан позволил ликеру осесть на порезах во рту. Он изучал ее еще мгновение. Он взял свой телефон и провел большим пальцем по ползунку, пока не дошел до фотографий мужчин в доме Луиса Рейеса.
  
  ‘Эти люди защищают крупного торговца наркотиками. Я застрелил одного из тех, кто пытался убить меня. - Он протянул ей телефон.
  
  Она изучала изображение. ‘Я видел новости в тот день, когда ты убил его. Итак, это был ты. ’ Она посмотрела на него. ‘Двое полицейских застрелены в Джорджтауне. Один мертв. Ты помог другому.’
  
  ‘Затем пошел за стрелявшим. Его зовут—’
  
  ‘Луис Рейес’, - сказала она. ‘Я помню, что упоминалось его имя’.
  
  ‘Он давно ушел. Его опекуны похитили его. Есть еще фотографии.’
  
  Она провела большим пальцем по экрану. Она застыла. Ее голова дернулась. Она уронила стакан, вцепившись в телефон обеими руками. Она подняла глаза на Раглана. Она выглядела так, как будто увидела привидение. Она повернула телефон и указала на одного из мужчин. ‘Его зовут Ленни Эллиот’.
  
  ‘ И что это значит? ’ спросил Раглан.
  
  ‘Он был моим информатором. Он привел меня к крупной операции по отмыванию денег от наркотиков. Я и моя команда вошли. Это была засада. Это то, что доконало меня в Бюро. Я переназначен за стол, в то время как ответственный человек находится так чертовски близко. Здесь есть связь, Раглан. Наркотики, отмывание денег и убийства. Я был близок к тому, чтобы закрыть кое-что важное. Теперь я это вижу. И меня нужно было остановить.’
  
  Раглан потянулся вперед и забрал телефон из ее рук, затем взял ее стакан и налил еще одну двойную порцию.
  
  ‘Может быть", - сказал он. Его разум лихорадочно соображал. Луис Рейес занимался контрабандой наркотиков. Отмывались деньги. За оружие заплачено. ‘ Может быть, ’ снова сказал он. ‘Хорошо, это может быть связано с тем, почему я здесь. Я пришел, чтобы найти человека, который пропал без вести. Боб де Вер, механик самолета во Флориде, был моим первым контактом. Он был убит в ночь, когда я ушла. Затем я связываюсь с незнакомцем, который помогает мне, и его убивают. В центре всего этого - пропавший мужчина, который работает на правительственное агентство. Он оставил документы, изобличающие других правительственных чиновников, но он тайно работал с сенатором. Ты думаешь, это совпадение, что они напали на него в ту ночь, когда я был там?’
  
  Она мгновение изучала виски. Теперь она была подключена к нему по горячим следам. Ленни Эллиот присоединился к ней и Раглану на бедре. ‘Если бы они хотели убить тебя, они могли бы сделать это в любое время’.
  
  Мысли Раглана разворачивались в последние дни. Было очевидно, что он был целью. Но он был целью, которая служила определенной цели. Он не хотел рассказывать Восс о Кейси Зеллер. Пока нет. Теперь ему было очевидно, что, когда двое мужчин напали на дом Зеллера, прежде чем он доставил Энн Зеллер в безопасное место, они были там, чтобы убить ее. Не он. Его подставили, и ее смерть заняла бы свое место вместе с Бобом де Вером и Ти Джеем в растущем количестве улик против него.
  
  ‘Я был нужен им живым до сегодняшнего вечера. На меня вешают три убийства, потому что есть доказательства, что я посещал жертв. Тогда, если бы они убили меня во время сегодняшнего рейда, меня бы сочли одним из нападавших. Дело закрыто. Никто больше не задает вопросов. Кем бы они ни были, они хотели найти, с каким сенатором работал пропавший мужчина. Я привел их прямо к нему. Они хотели его смерти, потому что он был единственным человеком у власти, который мог разоблачить и остановить их. Они отслеживали каждый мой шаг на этом пути. Я падший парень. Только я не умер.’
  
  Она проглотила виски и протянула стакан за добавкой. Когда он прикоснулся к бутылке, она сказала: "Когда мы следили за тобой во Флориде, ты отправился с мальчиком в космический центр, а затем в музей боевых птиц’.
  
  ‘Это верно’.
  
  ‘Ты знал, что мы следили за тобой’.
  
  ‘Такова была идея. Ты следуешь за туристом. Ты отзовешь хвост.’
  
  Она потягивала свой напиток.
  
  ‘Тогда на тебе не было куртки. Значит, они не могли тебя выследить. Убийца знал, где ты будешь. Они, должно быть, уже знали, что механик был твоим связным.’
  
  ‘И сегодня вечером они пришли сюда, чтобы прикончить меня, на случай, если я что-нибудь обнаружил’.
  
  ‘А у тебя есть?’
  
  ‘Достаточно, чтобы заставить их продолжать пытаться убить меня. Теперь я выбираю почву, и все меняется.’
  
  ‘Как?’
  
  ‘Я выгоняю их и убиваю первыми’.
  
  OceanofPDF.com
  47
  
  Восс приготовилась к тому, что они запланировали. Каким бы сильным ни было потрясение от того, что она увидела своего информатора живым, все еще оставалось мучительное сомнение в том, что она собиралась предать ту самую организацию, за которую была готова отдать свою жизнь. Ложь полиции и помощь подозреваемому в расследовании крупного убийства противоречили всему, во что она верила.
  
  Она всегда чувствовала, что у нее на плече сидит демон, который вел ее через перестрелки и нападения. Его шепот на ухо неоднократно спасал ее: инстинкты обострились, она действовала и выжила. И когда все пошло не так, когда погибла ее команда, она не смогла понять, почему дух покинул ее. Она просто знала, что теперь она сама по себе. И ее выбор мучил ее. Рэглан или Бюро? Все, во что она верила о себе, было поставлено на карту, поэтому она решила, что будет доверять себе, даже если никто другой не доверял.
  
  Нет, это было неправдой. Раглан сделал. Он рискнул ради нее. И спас ей жизнь.
  
  Она приняла душ и оделась для работы. Она застегнула кобуру, проверила "Глок" и позволила своей ладони коснуться золотого щитка, прикрепленного к ее поясу. Теперь слишком поздно передумывать. Она закрыла за собой дверь. Она не могла не улыбнуться. Прежний трепет погони вернулся.
  
  Помня о камерах наблюдения на регистрационных знаках, она взяла напрокат машину, а не свою собственную. Восс въехал на парковку Пентагона. Она не была обязана проходить ту же процедуру, что и Раглан во время его визита. Джек Суэйн обычно сидел за своим столом во время обеда, но сегодня он опаздывал. Его секретарша сказала ей, что у него назначена встреча в городе. Она ждала в главной приемной. Было слишком поздно для экскурсий для публики, и в гостиной ожидали только два старших офицера. Она взглянула на большую экран, на котором перечислены ожидающие посетители и кого они ждали. Один был майором Корпуса морской пехоты, ожидающим встречи с кем-то из отдела материально-технического обеспечения, другой - полковником армии, ожидающим встречи с ДоДЕА, отделом образования Министерства обороны. Часть ее надеялась, что он был там, чтобы дать какой-нибудь образовательный совет тем, кто принимал глупые решения в последние годы. Слишком много обслуживающего персонала погибло из-за них. Ее имя было указано как ‘Дженна Восс в ожидании Дж. Суэйна". Никаких титулов. Никаких указаний на то, какому агентству они служили. Она ждала час, а затем еще один, пока ее не вызвали в его кабинет.
  
  *
  
  ‘Местное отделение Округа Колумбия обычно сообщает мне о визитах Бюро, специальный агент Восс, - сказал Суэйн после того, как его секретарша проводила Восс наверх и доставила ее в его кабинет. Он жестом пригласил ее сесть.
  
  ‘Время не на нашей стороне, заместитель директора Суэйн. Я благодарен, что ты согласился вписать меня в свой плотный график.’
  
  ‘Что я могу для тебя сделать?’
  
  ‘Я здесь по поводу сенатора Томаса’.
  
  ‘Да, конечно. Рано утром мне позвонили и предупредили.’ Джек Суэйн чуть не прикусил язык. Что, черт возьми, было не так с его признанием этого? Это немедленно дало проницательному агенту, сидящему напротив него, направление для расследования. Которое она тут же подхватила.
  
  ‘Это был бы официальный звонок?’ - спросил Восс.
  
  Он колебался. ‘Это был кто-то, кто работал на нас’.
  
  ‘Можете ли вы сказать нам, кто этот человек?’
  
  ‘Я не могу’. Он виновато улыбнулся. ‘Национальная безопасность’.
  
  ‘Мы ищем одного человека, который, по нашему мнению, причастен к этим убийствам’.
  
  - У тебя есть имя? - спросил я.
  
  Она проигнорировала вопрос. ‘Зачем кому-то связываться с вами по поводу сенатора? Вы участвовали в каком-либо расследовании, которое могло бы его заинтересовать? И если есть кто-то, о ком вы не можете мне рассказать, тогда мы хотели бы знать, какое отношение этот человек имел к сенатору до убийства. ’
  
  ‘Извините, специальный агент Восс, я действительно не могу обсуждать это дальше, кроме как сказать, что мы наблюдали за сенатором, потому что он предпринял беспрецедентный шаг, наняв личных телохранителей’.
  
  ‘Значит, вы думали, что ему угрожают?’
  
  ‘Он не делал такого заявления соответствующим властям’.
  
  ‘Так зачем тебе было ввязываться?’
  
  ‘Потому что мы были обеспокоены тем, что он контактировал с одним из наших сотрудников, который пропал без вести. И мы не знали, было ли это событие каким-либо образом связано с сенатором.’
  
  ‘И это так?’
  
  ‘Мы думаем, что нет’. Суэйн мог создать дымовую завесу, не задумываясь.
  
  ‘Этот человек, которого мы ищем, разыскивается в связи с двумя другими убийствами и убийством в перестрелке в центре округа Колумбия. Мужчину зовут Раглан. Он иностранный гражданин. Англичанин.’ Она смотрела, как он развел руки в легком жесте беспомощности, незнания. Он не подал виду, что узнал имя Раглана. ‘Мы также считаем, что он украл документы из сейфа сенатора и что в этих документах замешаны высокопоставленные правительственные чиновники. Итак, вы можете видеть, что национальная безопасность вполне может быть поставлена под угрозу. Возможно, мы оба ищем одно и то же.’
  
  Мысли Джека Суэйна лихорадочно соображали. Раглан сказал ему, что знает, где находятся документы, и Восс сказал ему, что, по их мнению, они уже у Раглана. У Раглана не было причин лгать, но у агента ФБР, проводящего расследование, были бы все основания вывести Суэйна на чистую воду и добавить путаницы. Как они связали его с сенатором? Он оставался спокойным, казалось бы, незаинтересованным.
  
  ‘Итак, почему вы связали меня с сенатором и почему вы думаете, что здесь замешаны документы конфиденциального характера?’ он спросил.
  
  Восс не торопилась. Она твердо смотрела на Суэйна. Желая, чтобы он думал, что она знала больше, чем на самом деле. Она пожала плечами. ‘Я думал, вы, возможно, работали вместе над расследованием, связанным с этими документами. Сенатор назвал полиции ваше имя перед смертью и сказал, что в его сейфе был произведен налет и изъяты файлы секретного характера. ’ Она встала. ‘Но, как вы сказали, любая информация, которой вы располагаете, относится к вопросам национальной безопасности, поэтому, я полагаю, мы продолжим наше расследование в другом месте’. Она протянула руку. ‘Спасибо, что уделили мне время, директор Суэйн’.
  
  Суэйн крепко держал ее за руку на мгновение дольше, чем было необходимо. ‘Позвольте мне заверить вас, что человек, который следил за сенатором, не имел никакого отношения к событиям прошлой ночи’.
  
  ‘Хорошо иметь такое заверение. Спасибо. У нас есть кое-какие зацепки по человеку, за которым мы охотимся, и я думаю, что скоро мы возьмем его под стражу. Такие мужчины, как он, оставляют след. ’ Она улыбнулась. ‘В основном, мертвые тела’.
  
  Секретарь Суэйна вывел Восса из здания, оставив директора смотреть на центральный двор. Раглан сказал ему, что у сенатора не было документов, но теперь ФБР говорит по-другому. Купилась ли женщина из ФБР на его ложь о том, что кто-то следит за сенатором из-за исчезновения Кейси? Это был один из способов прикрытия Раглана, если кто-нибудь обнаружит его причастность. Ему нужно было проверить интересы ФБР и, что более важно, ему нужно было найти Раглана.
  
  Сколько времени оставалось Суэйну? Его запоздалое возвращение в Пентагон было результатом встречи с его онкологом. Он знал многих эффективных убийц, но его рак поджелудочной железы был самым смертоносным убийцей на сегодняшний день. Даже более смертоносное, чем Реглан. И теперь на англичанина охотились. Кто из них умрет первым?
  
  OceanofPDF.com
  48
  
  Раглан ушел вскоре после того, как Восс покинул мотель. Он оставил куртку с биркой в своей комнате. Было сомнительно, что еще одна атака будет предпринята так скоро после предыдущей неудачной попытки и особенно при дневном свете. Они выследили бы его, когда он был на улице, прежде чем пытаться убить его снова. Что касается тех, кто смотрел на свои мониторы, Раглан все еще находился в своей комнате, оправляясь от ран. В багажниках Харлея была старая ветровка для поездки в Стаффорд.
  
  Он и Восс согласовали план действий на день и ночь. Раглан хотел вернуться в дом Кейси Зеллер в Стаффорде вскоре после того, как строительные бригады покинули стройплощадку. Восс должен был допросить Джека Суэйна под предлогом участия в расследовании убийства сенатора. Не было никаких причин, по которым кто-либо из настоящих следователей связался бы со Суэйном; они ничего не знали о нем или о его связи с Кейси Зеллером и Рагланом. Джек Суэйн был никем, насколько это касалось любого сотрудника Бюро или полицейских детективов’ проводивших расследование. Восс должен был убедить его в обратном. Раглану нужно было встряхнуть дерево и посмотреть, раскрыл ли Суэйн что-нибудь о Зеллере или расследовании Зеллером незаконных закупок оружия, или он признал Рэглана. И, что важнее всего, выйдет ли Суэйн из укрытия, если его напугают вопросы Восса.
  
  Хотя паника - неподходящее слово для Суэйна. Быстрые действия были более уместны. Раглана привели, чтобы найти Зеллера. И страх, который лежал за этим случаем, был материалом, который Зеллер нашел и с которым он поделился им. Раглан прошел через все стадии своего собственного участия. Он был отмечен во Флориде, и именно так команда убийц последовала за ним в Вашингтон. Но до этого только Джек Суэйн и, возможно, Зеллер знали о том, что Раглан связался с Бобом де Вером.
  
  Он проверил, был ли ключ от задней двери Зеллера там, где он его оставил, в морской раковине с маленьким кусочком листа под ним. Лист исчез. Как он и подозревал, кто-то входил и выходил из дома. И, как и Раглан, злоумышленник знал, как обойти сигнализацию. Он задним ходом загнал "Хонду" в гараж на две машины и закрыл двери, прихватив с собой штурмовую винтовку. Он отключил сигнализацию, запер за собой дверь и прошел через дом. Книжный шкаф не был потревожен. Книги, которые он оставил в качестве маркеров, были такими, какими он их оставил. Он наклонился и перепроверил. Скрытые винты для задней панели все еще были спрятаны за полкой. Раглан прошел через дом на задний двор, вставил ключ на место, вернулся через дверь во двор, повернул защелку, чтобы запереть ее, а затем сбросил сигнализацию. Вернувшись в кабинет Зеллера, он снял книги, которые ранее сложил стопкой, тщательно убедившись, что сможет снова поставить их на место в том же порядке. Если бы злоумышленник побывал в доме после последнего визита Раглана и проверил полки, он бы увидел, что они были сдвинуты. Раглан отвинтил панель, достал файлы и собрал все так, как было раньше.
  
  Все, что ему оставалось делать сейчас, это ждать.
  
  Первые из строительных рабочих начали уходить. Голоса были повышены в хриплом подшучивании. Электрические инструменты и стук молотков смолкли. Он предполагал, что злоумышленник перелезет через заднюю ограду, обойдет дом сбоку и войдет через заднюю дверь. Раглан растянулся на диване, давая ране в боку столько отдыха, сколько мог. Он снова прочитал одно из содержимого файла. Благодаря сенатору Томасу, он знал, что за подставными компаниями стоят призраки. За ними стояли настоящие исполнители незаконных поставок оружия. Он чувствовал уверен, что у вовлеченных была цель, выходящая за рамки вымогательства денег у правительства США. Что эти люди считали себя патриотами, что означало, что оружие направлялось туда, где, по их мнению, это отвечало американским интересам. Теперь, когда у него было хорошее представление о тех, кто известен как Совет, ему нужны были доказательства их намерения совершить заговор. Зеллер собрал доказательства, связывающие их с незаконными закупками оружия, но ничего такого, что дало бы положительные доказательства. Что Раглану было нужно, так это найти тайник с оружием. И если бы он сделал это, он мог бы найти убийцу, который убил двух его друзей.
  
  Раглан опустил папку и прислушался. Скрип деревянного забора и глухой стук, когда кто-то приземлился на землю. Раглан проверил окна спереди и сзади. Он увидел, что мужчина упал во двор сзади. Он был одет в толстую брезентовую куртку, клетчатую рубашку, рабочие ботинки, спортивную куртку с капюшоном, надетым поверх шерстяного головного убора. Его лицо было скрыто. Рэглан услышал, как повернулся замок, прозвучал сигнал тревоги, а затем наступила тишина. Мужчина крякнул от усилия; затем послышался стук ботинок о землю и шорох обутых ног по деревянному полу вдоль прохода. Мужчина вошел в кабинет Зеллера. Раглан двигался тихо, прислушиваясь к звукам, с которыми ничего не подозревающий злоумышленник передвигает офисный стул и роняет книги на поверхность стола. Раглан подкрался к двери кабинета и затем наблюдал, как сгорбленная фигура отодвигает полку, чтобы открыть шурупы в потайном отделении.
  
  ‘Привет, Кейси", - сказал он.
  
  OceanofPDF.com
  49
  
  Кейси Зеллер изогнулся в шоке; его спина врезалась в книжный шкаф, книги упали. Но он был проворен и быстро поднялся на ноги, шок сменился облегчением. ‘Раглан! Я думал, ты мертв! Черт возьми. Я рад тебя видеть.’
  
  Зеллер восстановил самообладание. Он вышел из-под прикрытия и вернулся снова, сказал он Раглану, потому что думал, что Раглан погиб во время стрельбы в доме сенатора.
  
  ‘Это было достаточно близко", - сказал Раглан.
  
  ‘Когда ты понял, что это я вошла в дом?’ Сказал Зеллер.
  
  ‘Это заняло некоторое время. Сначала я думал, что у группы захвата есть детали для зачистки и средства обхода сигнализации. Потом я решил, что отпечаток ботинка в гараже был оставлен после того, как федералы и департамент шерифа побывали здесь после твоего исчезновения, и что это было преднамеренно. Я надеялся, что это был ты, и что ты хотел, чтобы я это увидел. Именно тогда ты ввел адрес сенатора в спутниковую навигацию. Если бы это было там заранее, то федералы проверили бы и допросили его. Эта информация была для меня.’
  
  Зеллер улыбнулся. ‘Я надеялся, что ты поймешь это, но когда я увидел новости, я подумал, что подписал тебе смертный приговор’.
  
  ‘ За вами здесь не следили? ’ спросил Раглан.
  
  ‘Нет. Я чист.’
  
  Раглан провел его в переднюю комнату, чтобы они могли наблюдать за обеими сторонами дома. Его первый вопрос был о его жене.
  
  ‘Далеко отсюда. Pennsylvania.’
  
  ‘Там нет никого, кого я знаю’.
  
  ‘Такова была идея. Это ее старый друг. Больше никто о ней тоже не знает. Тебе пора уходить, Кейси. Тебе нужно убираться отсюда, пока все не уляжется. От того места, где она сейчас, до Торонто четырнадцать часов езды на поезде, но если погода продержится, она сможет доехать туда за шесть. Она еще не знает об этом, но я уже нашел для нее небольшой отель в городе. Это была следующая часть моего плана вывезти ее из Штатов, если понадобится. Теперь для тебя все кончено. Мне нужно свести счеты. Помимо нападения на сенатора Томаса, тот, кто преследует меня по пятам, убил Боба де Вера и невинного человека, который помог мне.’
  
  ‘Мне жаль это слышать. Черт возьми, из-за этого бардака погибли хорошие люди.’
  
  Раглан набрал номер телефона Энн Зеллер и передал его Зеллеру. ‘Поговори со своей женой. Она должна знать, что с тобой все в порядке. Скажи ей, чтобы она ехала в отель ’Орчард" в Торонто. Раглан встал. ‘Я приготовлю кофе’.
  
  Раглан оставался вне комнаты достаточно долго, чтобы мужской голос успокоился. Когда он вернулся, он увидел, что напряжение исчезло с лица Зеллера. Его глаза увлажнились, а рука слегка дрожала, когда он брал у Раглана кофейную кружку.
  
  ‘Я не знаю, как тебя отблагодарить’.
  
  ‘Ты уйдешь?’
  
  ‘Я бы предпочел остаться и довести это дело до конца’.
  
  ‘Ты не можешь. В тот момент, когда тебя увидят, что бы ни происходило, закончится одним из двух способов. Тебя пристрелят на месте, или они запаникуют и свернут свой план на месяцы. Может быть, и то, и другое. Мы потеряем тот импульс, который набрали.’
  
  Зеллер кивнул; ему предстояло через многое пройти, прежде чем он уедет к своей жене. ‘Хорошо. Но нам нужно сложить некоторые кусочки вместе теперь, когда ты все еще жив и здоров. Возможно, еще есть шанс разгадать то, что я обнаружил.’
  
  Раглан внимательно слушал, как человек, которого он пришел найти, объяснял, как и почему он исчез.
  
  Он вышел той ночью и пробежал свой обычный пятимильный маршрут. В течение нескольких дней он замечал, что за ним наблюдают, и чертовски хорошо знал, что это было потому, что он сблизился с могущественным картелем ястребов, здесь и за границей, которые собирали арсенал, чтобы вести иностранную войну и втянуть Америку в ее гущу. Он спланировал все так далеко вперед, как только мог. Его запас одежды был в паре миль от дома. Если бы он продолжал убегать намного дольше, они бы двинулись на него, а это означало, что они схватили бы Энн и использовали ее как разменную монету. Пришло время выбираться. Он пошел по тропе, которую он так хорошо знал, сквозь деревья – они никогда бы не последовали за ним туда – и забрал свой тайник. Три часа спустя он вернулся в меблированную комнату, которую снял месяц назад, где хранил пикап десятилетней давности. Все куплено и оплачено за использование фальшивой личности, которую он подготовил заранее.
  
  В ту первую ночь вдали от жены и своего дома чувство вины, которое он испытывал из-за того, что бросил ее, опалило его. Это смягчалось только осознанием того, что он защищал ее единственным известным ему способом. Он отсутствовал два дня, зная, что различные агентства нагрянут и подвергнут ее испытаниям. Она была стойкой, и это сослужило бы ей хорошую службу, потому что, как только федералы и копы Пентагона допросят ее, она будет измотана, но в безопасности. Знание того, что ее жизнь больше не была в опасности, ослабило стеснение, которое он чувствовал в груди из-за ее страданий. Когда он думал, что путь свободен, он смешался со строительными бригадами, легко выдавая себя за одного из них, когда переходил от дома к дому, надев пояс строительного рабочего и каску.
  
  Наблюдать за его собственным домом было не сложно. Он наблюдал, как следователи наводнили его дом и допрашивали его жену. Он тщательно спланировал это развитие событий. Это была тайная операция во всем, кроме официального названия. Все зависело от привлечения постороннего человека, который был активом разведывательных служб, кого-то, кому он безоговорочно доверял и кто, как только они прибудут, доставит его жену в безопасное место. Он терпеливо ждал каждую ночь в лесу, пока Раглан не появлялся в доме. Зеллер беспомощно стоял рядом, когда увидел, как человек, которого он узнал по своему расследованию, зашел в дом. Он был частью команды убийц, и он так и не вышел. Вскоре после этого его жена ушла с чемоданом в сопровождении Раглана. Как только опустилась тьма, Зеллер вернул мертвеца. Теперь он был погребен под фундаментом соседнего дома.
  
  ‘ Вы знали, что здесь были камеры наблюдения? ’ спросил Раглан.
  
  Зеллер кивнул. ‘Я вставил их, чтобы я мог следить за Энн по моей телефонной связи’.
  
  ‘И я выдернул вилку из розетки. Извините. Думал, что это подстава плохих парней.’
  
  ‘Сказал ли вам сенатор что-нибудь перед тем, как его убили?’ - спросил Зеллер.
  
  ‘Он был на вашей стороне и был потрясен, когда я назвал ему имена в досье. Я собирался вернуться сюда и передать это ему. Я подвел тебя в этом, Кейси. Я не знал, что они установили на меня устройство слежения. У них была команда убийц, готовая и заряженная. Не нужно было быть гением, чтобы быстро проверить адрес, как только они обнаружили меня. Сенатор Томас сказал, что у вас были сомнения по поводу Джека Суэйна.’
  
  Зеллер плюхнулся в кресло и натянул ботинки. ‘Я не знаю’.
  
  ‘Он втянул тебя в тайную операцию по расследованию незаконных сделок с оружием’.
  
  ‘Да, и, возможно, это было сделано для того, чтобы посмотреть, можно ли раскрыть заговор и может ли это привлечь его.’
  
  ‘Он замешанв этом?"
  
  Зеллер покачал головой. ‘Я не могу это точно определить. Я оставил флешку спрятанной. Информация в файлах может быть изъята и уничтожена. Это мой запасной вариант. Ты нашел это?’
  
  ‘Диск в безопасности. Ты не зашифровал это.’
  
  ‘Не смог бы, если бы со мной что-нибудь случилось. Это должно было быть доступно для чтения.’
  
  ‘Ну, я поставил на него пароль: 26-9-7-26-1-7. Шестилетний ребенок может сломать его за час, но сейчас это может помочь задержать любого, если его найдут. ’
  
  Кейси записал номер в своей памяти. ‘Драйв?’
  
  "Это скрыто", - сказал Раглан.
  
  Улыбка облегчения исказила заросшее щетиной лицо Зеллера. ‘Я знал, что ты найдешь это. Яма с дерьмом глубока, - сказал он. ‘Я не знаю, кто в этом замешан. Сенатор Томас был моей единственной большой надеждой откопать их.’
  
  Раглан наклонился вперед. ‘Я собираюсь дать Суэйну шанс оправдаться. Я собираюсь сказать ему, что я знаю, что документы здесь. ’
  
  ‘Ты имеешь в виду, действительно отдать их ему?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Раглан, тогда игра окончена. Если он замешан в этом, он уничтожает улики. Если это не так, то нам нужно знать, что он продолжит расследование, прежде чем то, что должно произойти, взорвется у нас перед носом. ’
  
  ‘Я думаю, это стоит риска. Вы поделились своими сомнениями по поводу Суэйна с сенатором Томасом. Если выяснится, что он замешан, мы можем использовать флешку. Как только мы выведем этих людей из тени, информация попадет прямиком к Федералам и Государственному департаменту. Но не сейчас, не раньше, чем мы узнаем, кому мы можем доверять.’
  
  ‘Суэйн не клюнет на наживку’.
  
  ‘Кто-нибудь сделает. Ты можешь провести меня через это расследование?’
  
  Зеллер потянулся за бутылкой виски на кофейном столике. Он указал бутылкой. ‘Рад видеть, что вы почувствовали себя как дома’.
  
  Раглан пожал плечами. ‘Я в значительной степени прожил здесь пару ночей. Тебе нужен диван побольше.’ Он позволил Зеллеру приправить их кофе.
  
  ‘Я думаю, это началось несколько лет назад в Венесуэле", - сказал он.
  
  ‘Когда я выполнял там ту работу несколько лет назад?’ - спросил Раглан.
  
  ‘Это было позже. Я был в военной разведке, а Суэйн был в ЦРУ и продвигался по жирной карьерной лестнице. Я узнал о большом желании Агентства избавиться от президента Венесуэлы. Ты знаешь, как это работает. АСВ занимается военной угрозой, Агентство занимается политической.’
  
  ‘Президент Мадуро управлял наркокартелем’.
  
  Зеллер проверил окно на предмет чего-нибудь неподобающего снаружи. Это было ясно. Он кивнул. ‘Cartel de los Soles. Провел его через Гондурас и Белиз, Мексику и в США. Купил много хорошо вооруженных мускулов для этого. Многие люди в конечном итоге погибли. Плохой мертвец. Освежеванный заживо, обезглавленный. Подвешенный на мостах. Выпотрошенный, как рыба. Очень серьезный труп.’
  
  "Луис Рейес", - сказал Раглан. Одна маленькая деталь в мозаике, вставшая на свое место.
  
  ‘Ты нашел его?’
  
  ‘Спасибо, что твоя жена помнит, куда ты ходил в свои выходные’.
  
  Зеллер снова присел на корточки, желая поделиться своими мыслями о своем расследовании. ‘У Рейеса был лучший маршрут для торговли людьми. И Мадуро поставлял тяжелое оружие ФАРК, так называемым революционным вооруженным силам через границу в Колумбии. Они были немногим больше, чем его личная милиция, готовая на границе выполнять его приказы и обеспечивать сопровождение его поставок наркотиков. Правительство Колумбии было взбешено, США были взбешены, но он превратил границу в Дикий Запад. И если вы создаете хаос, вы контролируете ситуацию. Но это было только начало всего. Сначала я думал, что иду по одному следу, но потом все стало сложнее. ’
  
  Раглан, не прерывая, слушал, как Кейси Зеллер рассказывал о начале своего расследования, когда он находился в Венесуэле. Страна стояла на коленях. Америка делала все, что могла, чтобы отстранить Мадуро от власти. Запасы нефти в Венесуэле резко сократились. Он добывал миллионы тонн золота и использовал революционеров для сопровождения своего золота для отправки в Иран. Иран взял золото в обмен на поставки нефти.
  
  Раглан поднял папку. ‘Значит, все это связано с тем, что США тайно вооружают восстание в Венесуэле против ФАРК? Чтобы помочь колумбийцам обезопасить свою границу с Венесуэлой? Это не имеет смысла.’
  
  ‘Дело не в этом. Это даже не план игры. Это нечто большее. Прежде чем я сбежал, я сблизился с Луисом Рейесом и людьми, которые ему помогали. Совет, как я их назвал.’
  
  ‘Его поднял тот, кто его подкупил. Его здесь нет, я уверен в этом. Он вернется в джунгли. У него есть защита.’
  
  Зеллер выболтал все, что знал. ‘Его сеть используется для доставки незаконно приобретенного оружия отсюда в Центральную Америку. Я предполагаю, что Гондурас, это его родная территория, или, может быть, где-то на границе с Гватемалой. Я продолжал спрашивать себя: зачем нам нужно доставлять туда незаконное оружие? Я думаю, Джек Суэйн знает. Когда они организовали Тайную службу, он пришел из Агентства. Бывший сотрудник ЦРУ, проводящий тайные операции с военным уклоном. Сейчас он либо слишком близко подобрался к огню и опасается обжечься, либо знает , как близко я подобрался, и хочет убрать меня с дороги. Независимо от того, какое агентство, как я думал, могло бы помочь, я понятия не имел, кто был вовлечен. Ты была моей лучшей надеждой.’
  
  Раглан попытался усвоить фрагменты информации. ‘У них за спиной тяжелые нападающие. Некоторые из них - бывшие сотрудники Моссада и израильского спецназа. Лучшее. И я убил бывшего армейского рейнджера, который был специалистом по Ближнему Востоку. Где-то там есть связь с Ираном.’
  
  Зеллер на мгновение замолчал, но Раглан понял, что эта информация что-то значит. Глаза Зеллера расширились.
  
  ‘Когда я служил в Венесуэле, их влиятельный вице-президент Тарек Эль Айссами установил связи с Исламской революционной гвардией. Венесуэльцы заключали сделки с "Хезболлой". У них даже были отряды, по пятьдесят человек в каждом, в порту, куда отправлялось золото. За один год из Ирана в Венесуэлу отправилось более сотни иранских танкеров. Это куча золота, направляющаяся в Иран и их Революционную гвардию. ’
  
  Раглан покачал головой. ‘Это выходит далеко за рамки сделок с наркотиками. Сложи кусочки вместе. Моссад, израильский спецназ, торговля наркотиками. Забегу немного вперед. Что, если люди, которых вы раскрыли, заключили сделку с мошенническими подразделениями Моссада? Их правительство с удовольствием уничтожило бы иранцев – неофициально, то есть. АСВ ищет военные угрозы. Что, если кто-то в АСВ помог создать такое? Кто-то, кто уже был вовлечен в попытку избавиться от Мадуро и знал маршруты контрабанды как в Штаты, так и затем доставку и рейсы в Иран?’
  
  ‘Свейн?’
  
  ‘Он кандидат. По крайней мере, это. Он руководил операциями для двух агентств.’
  
  Кейси указала на папку. "Кому мы доверяем использовать то, что там есть?" Если за этим стоит Суэйн, то мы не знаем, кто из его старых приятелей в Агентстве поддерживает его. Сенатор Томас был моей единственной надеждой. Перед тем, как уйти, я попытался все разнести в клочья. Я передал копию этого файла репортеру из Washington Post. Журналист был убит. Файл никогда не упоминался, никаких упоминаний об обнаружении, и никто в Post ничего об этом не знал. Она была репортером-расследователем и вела жесткую игру. Не успел я передать это ей, как она была мертва. Мы можем попробовать еще раз, есть другие журналисты, но если эти ублюдки пронюхают об этом, тогда погибнет больше невинных людей. Я не знаю, как они добрались до нее, за исключением того, что они прослушивали мой телефон с самого начала. Она позвонила мне сюда однажды ночью. Будь я проклят, если знаю, как она узнала мой номер, но она узнала, и это убило ее.’
  
  ‘Мы должны разобраться с этим. У меня есть контакт в МИ-6, но у них может не быть другого выбора, кроме как поделиться этим ", - сказал Раглан. ‘Это может оказаться на столах ЦРУ в течение нескольких часов. Не будет разведывательного агентства, которое не будет знать об этом. Во-первых, нам нужно заставить Джека Суэйна раскрыть свои карты, так или иначе. ’
  
  ‘Как?’
  
  ‘У меня есть кое-кто, кто уже подталкивает его.’ Он проглотил виски. ‘Хотите верьте, хотите нет, но она из ФБР’.
  
  OceanofPDF.com
  50
  
  Дженна Восс покинула встречу с Джеком Суэйном, убедившись, что за ней не следят из Пентагона. Как только она вернула арендованную машину и вернулась в мотель, она выписалась. Она хотела быть на шаг впереди всех, кто пытался связать ее присутствие со стрельбой там. Известие дошло бы до местного офиса в Вашингтоне, и кто-то мог бы соединить точки. Им не нужно было беспокоиться. Восс знала, что ее визит к Джеку Суэйну был так же хорош, как тычок палкой в осиное гнездо. У Восса зазвонил телефон. Ким Бертон уже была в курсе. Ответил Восс.
  
  ‘Да, Ким", - сказала она.
  
  Голос Ким Бертон звучал размеренно. Терпеливый. Как учитель или родитель, объясняющий непослушному ребенку. ‘Дженна, я делаю тебе одолжение. Я не твой непосредственный начальник, но я говорю тебе, что ты роешь могилу для своей карьеры.’
  
  Восс почувствовал теплое сияние удовлетворения. Если Ким Бертон собиралась в последний раз попытаться убедить ее вернуться в Кларксбург, то Джек Суэйн связался с командой ФБР, расследующей убийство сенатора, и допросил ее, как только она покинула его офис. И этот звонок насторожил бы Ким Бертон.
  
  ‘Я сейчас очень занят, Ким", - сказал Восс с вежливым вызовом. Сколько времени потребуется, чтобы взломать холодную, опытную дипломатию старшего агента? Недолго. Около семи секунд.
  
  ‘Пошла ты, Дженна’.
  
  ‘У тебя был плохой день, Ким?’
  
  ‘Ты послушай меня, черт возьми. Бог знает, что вы задумали, но у вас нет никаких полномочий даже приближаться к Джеку Суэйну в Пентагоне. С этого момента ты официально отстранен от исполнения обязанностей.’
  
  ‘У тебя нет такой власти, Ким. Мы даже не в одной дамской комнате. Ваше подразделение находится в центре города. Мой в четырех часах езды отсюда.’
  
  ‘Тогда почему, во имя всего святого, ты не вернулся туда?’
  
  ‘Потому что я думаю, что у меня есть зацепка в убийстве сенатора, и я хочу знать, какое отношение к этому имеет заместитель директора Секретной службы обороны. Возможно, у меня нет веских доказательств, и вы можете подумать, что мои инстинкты обманулись, но у меня есть предчувствие на его счет. ’
  
  Ким Бертон глубоко вздохнула. Ей нужно было успокоиться. Восс слышал, как она это сделала. Греметь клеткой было весело.
  
  "Твои внутренние ощущения и раньше были смертельными, Дженна. Я беспокоюсь о тебе, о твоем психическом здоровье. Ты вооружен и можешь быть опасен. Я говорю вам сейчас, чтобы вы явились в местное отделение округа Колумбия и сдали свой значок и оружие. ’
  
  ‘Вопрос психического здоровья лежит у дверей Бюро. Готовы ли вы или они выслушать меня? Как вы думаете, возможно ли, что местное отделение в Вашингтоне могло проверить и увидеть, что в Пентагоне пропал тайный офицер? Что они вынесли компьютеры из его дома несколько недель назад? Предпринимали ли они, полиция Пентагона и Департамент шерифа округа Стаффорд какие-либо попытки допросить Джека Суэйна до настоящего времени? Пропавший мужчина был одним из его собственных. Их расследование было поверхностным. С таким же успехом они могли бы спросить его, что он ел на ужин в ночь перед исчезновением его человека. Все, что скажет Суэйн, это то, что все, что он знает, относится к сфере национальной безопасности. Тебе нужно положиться на него.’
  
  ‘Если у тебя что-нибудь есть, верни это’. Голос Ким был ровным, но напряженным.
  
  ‘Зачем Суэйну звонить тебе, если он не был напуган тем, что я пришел к нему в офис и допрашивал его? Я ни в чем его не обвиняла.’
  
  ‘Дженна... Ты говоришь безумные вещи. Ну же... ’ Теперь тон Ким был успокаивающим. Поглаживание кошки. Успокаивает. ‘Позволь мне помочь тебе. Я возьму любую информацию, которая у вас есть, и поделюсь ею с отделом убийств и моими следователями. Мы бы никогда не отвернулись от доказательств.’
  
  ‘Однажды я уже давал показания Бюро, и они были проигнорированы. Я опознал человека, который предал меня и мою команду в Майами, и это было проигнорировано. Я не позволю, чтобы меня снова игнорировали, Ким. Я увидела его снова. Он замешан во всей этой неразберихе.’
  
  ‘Кто это?’
  
  ‘Ленни Эллиот’.
  
  ‘Кто он, черт возьми, такой?’
  
  ‘Мой информатор в Майами. Тот, кто привел нас к крупнейшей за многие годы операции по отмыванию денег. Ленни Эллиот, Ким. Этот ублюдок жив, и он замешан во всем, что здесь происходит.’
  
  Она закончила разговор. Ким Бертон жевала бы бритвенные лезвия. Она была бы так взбешена, что могла бы просто возобновить провалившуюся операцию в Майами, чтобы посмотреть, были ли какие-либо связи между отмыванием денег от наркотиков, пропавшим офицером разведки и смертью сенатора. Это был рискованный шаг. Но тогда у нее были шансы прожить достаточно долго, чтобы пообщаться с англичанином. Она нажала кнопку быстрого набора и прижала телефон к уху.
  
  ‘ Что случилось? ’ спросил Раглан.
  
  ‘Суэйн все отрицал. Сказал, что у него не было знаний. Сказал, что национальная безопасность была причиной, по которой он не мог сказать мне больше. Я преуменьшил это, но дал ему понять, что всплыло его имя. И мне только что позвонила Ким Бертон и сказала мне отступить. Должно быть, Суэйн позвонил ей в тот момент, когда я вышел из его офиса.’
  
  ‘ Могла ли она быть замешана? ’ спросил Раглан.
  
  Вопрос потряс Восса. Ким Бертон была проницательной и амбициозной женщиной. Между ними было достаточно вражды, чтобы они больше никогда не разговаривали друг с другом. ‘Нет. Она не такая. Я бы поставил на это свою жизнь, ’ без колебаний ответил Восс.
  
  ‘ Возможно, тебе придется, ’ сказал Раглан. ‘Хорошо. Далее. Позвони в полицию. Скажите им, что вам дали наводку, что пропавший мотоцикл, взятый из квартиры Ти Джея Джонса, находится по адресу в Стаффорде. Скажи им, чтобы они подошли тихо. В доме вооруженные люди.’
  
  Она запомнила номер дома и улицу, которые дал ей Реглан. Восс не мог предугадать, что планировал Раглан. Сейчас было не время спрашивать. ‘Когда?’
  
  ‘ Один час, ’ сказал Раглан. ‘Отправляйся к Стаффорду. Рядом с торговым центром есть ночное кафе. Подожди там.’ Телефон отключился.
  
  Восс прикинула, сколько времени ей потребуется, чтобы добраться до Стаффорда. Если Раглан хотел, чтобы она была там, значит, он хотел найти выход обратно в город. Она набрала номер. Темп ускорялся. Ловушка, которая вот-вот захлопнется. Спустя три глухих удара сердца на звонок ответили.
  
  ‘Детектив Делани, это специальный агент Дженна Восс. У меня есть для тебя зацепка.’
  
  ‘Я слушаю’.
  
  Восс дал адрес Зеллера. ‘ Там спрятаны улики, имеющие отношение к убийству Ти Джея Джонса и, вполне возможно, к смерти сенатора Томаса. Я предупреждаю вас, пока мои люди не получат своих уток в ряд. Идите тихо и приближайтесь с осторожностью, детектив, в доме вооруженные люди. ’
  
  Дилейни был не из тех людей, которые перебивают или спрашивают, как информация попала в распоряжение Восса. Эти факты можно было бы прояснить позже. Делейни закончила разговор.
  
  ‘Не за что’, - сказала она в молчащий телефон.
  
  *
  
  Раглан повернулся к Кейси Зеллер. ‘Копы будут здесь чуть больше чем через час’. Становилось темно. Раглан посмотрел в окно. Улица была пустынна. Нависающие тени недостроенного дома напротив были идеальным местом, где можно было находиться, когда туда добрались копы. Раглан нажал быстрый набор на своем телефоне. ‘Но нам нужно больше помощи, если мы хотим двигаться вперед с этим’. На звонок не потребовалось много времени, чтобы ответить. ‘Магуайр, как долго ты сможешь скрывать то, что я собираюсь тебе сказать, от официального признания?’
  
  ‘Столько, сколько потребуется", - сказал Магуайр. ‘Или пока у меня действительно не останется выбора’.
  
  Раглан раздумывал целых тридцать секунд. ‘Существует какая-то связь между подразделениями Моссада-изгоев и золотом, отправляемым в Иран. Что происходит в большом мире?’
  
  Раглан услышал то, что он принял за вздох раздражения. ‘Господи, Раглан, ты близок к чему-то большому. Это назревало пару лет. Как, черт возьми, ты узнал об этом, я не знаю.’
  
  ‘В основном потому, что они пытались убить меня’.
  
  ‘Приятно слышать, что они потерпели неудачу. Иранцы используют золото из Венесуэлы для покупки оружия в Китае; Китай обходится без любых американских санкций или жестких торговых сделок, подключая к сделке иранскую нефть. Китаю нужна нефть, и Иран продал то, что осталось от его души Китаю в крупной торговой сделке. Теперь у Китая более прочные позиции в регионе. У иранцев появились новые друзья.’
  
  Раглан видел, как все части встали на свои места. ‘Магуайр, выясни все, что сможешь, о Центральной Америке. Особенно Гондурас. Любая из этих горячих точек. Тяжелые грузы отправляются отсюда автомобильным или воздушным транспортом. Маленькие взлетно-посадочные полосы. Что-нибудь по спутниковой связи.’
  
  ‘У нас нет никаких пролетов. Мы можем спросить ЦРУ.’
  
  ‘ Пока нет. Мы должны убедиться, с чем мы имеем дело здесь. Мы не знаем, кто игроки в игре.’
  
  "Что это за игра?" - спросил Магуайр.
  
  ‘Смена режима вытесняет Китай. Ястребы здесь вооружают иранскую оппозицию и повстанцев. Мы знаем, кто это?’
  
  Магуайр замолчал.
  
  ‘Ты знаешь больше, чем говоришь мне, Магуайр’.
  
  ‘Ты не оправдан за то, что я знаю’.
  
  ‘Мне нужно знать, с чем я столкнулся’.
  
  Последовала еще одна пауза. Мысленным взором Раглан увидел Магуайра, сидящего за своим незагроможденным столом, его ручка выстукивает медленный ритм, когда он решает, сколько конфиденциальной информации выдать.
  
  ‘Короткая версия такова’, - сказал Магуайр. ‘США отступили от иранских оппозиционных групп. Они все еще хотят дипломатического решения.’
  
  Раглан знал, что инстинкты его не подвели. ‘Ястребы этого не потерпят. Кому было бы выгодно быть вооруженным американским оружием?’
  
  ‘Моджахедин-и-Хальк. Они поддерживали Ирак в ирано–иракской войне в восьмидесятых. Государственный департамент США пометил их как организацию, поддерживающую терроризм; это было до 2012 года. Совсем недавно с ними был установлен закулисный контакт.’
  
  ‘ Официально? ’ переспросил Раглан.
  
  ‘Нет. Но у моджахедин-и-Хальк есть связи с влиятельными людьми в США. Нет абсолютно никаких доказательств того, что в этом замешан кто-либо из администрации.’
  
  ‘Магуайр, глубоко в тени есть и другие. Это то, что обнаружил Кейси Зеллер. Это должно начаться. Кто-то собирается начать войну. Большое.’
  
  OceanofPDF.com
  51
  
  Раглан проинструктировал Зеллера убрать досье обратно за панель. ‘Нам нужно дать копам время добраться сюда, а посетителям - найти это", - сказал он. "Ты можешь снова запустить маршрутизатор?" Заставить ваши внутренние камеры работать?’
  
  Зеллер кивнул и прошел в свой кабинет, в то время как Раглан вытер штурмовую винтовку, использованную в доме сенатора, и разрядил магазин. Он последовал за Зеллером в кабинет. ‘Не трогай это. Он нужен нам здесь, когда придут охотники за скальпами.’
  
  Он оставил Зеллера заменять документы, вернулся к окну гостиной и посмотрел на улицу. Было тихо. Он набрал номер Джека Суэйна. Суэйн ответил:
  
  ‘Раглан, я звонил дважды’.
  
  ‘Мой телефон был выключен. Моя рана открылась; мне пришлось с этим смириться. ’
  
  Он услышал колебания Суэйна. ‘Ты сказал, что не сильно пострадал’.
  
  ‘Я не такой, но эта чертова штука снова начала кровоточить. Я должен убедиться, что это не заразится. Это замедлило меня. Что у тебя есть для меня?’
  
  ‘У меня здесь был агент ФБР. Они связали тебя с сенатором и пропавшим файлом.’
  
  ‘Невозможно’, - солгал Раглан. ‘Нет никакой связи’.
  
  ‘Это была женщина-агент. Она сказала, что ты главный подозреваемый в его убийстве и других смертях. Она сказала, что сенатор Томас был жив, когда они добрались до места происшествия. Что он сказал им, что вы совершили налет на его сейф и забрали папку.’
  
  ‘Она лжет. Проверь ее, - сказал ему Раглан, зная, что именно это и сделал Суэйн, показав себя загнанным в угол Суэйном.
  
  ‘Я сделал. Никто ничего не знает о ее участии в расследовании сенатора.’
  
  ‘Тогда кто-то играет с тобой", - сказал Раглан, добавляя еще больше неуверенности к сомнениям Суэйна. ‘Послушай меня, Джек, я нашел, где документы’. Прежде чем Суэйн успел отреагировать, Раглан выбросил крючок с наживкой. ‘И я знаю, где Кейси Зеллер’.
  
  Он услышал, как Свейн ахнул. ‘Господи, Раглан. Ты серьезно?’
  
  ‘Долгая история оборвалась. Тело Кейси Зеллера похоронено под фундаментом дома, который строится рядом с его собственным.’
  
  ‘Откуда, черт возьми, ты это знаешь?’
  
  ‘Я вытащил это из одного из стрелков, прежде чем убил его у сенатора’.
  
  Он услышал секундное сомнение в голосе Суэйна. Как он и ожидал. ‘ Ты никогда не упоминал об этом, когда мы разговаривали.
  
  ‘Я должен был проверить это и посмотреть, все ли сходится. Все было именно так, как описал парень. Зачем ему лгать?’
  
  ‘Тогда у кого пропавший файл?’ - Спросил Суэйн.
  
  ‘Это все еще спрятано в доме Зеллера. Федералы и копы проделали паршивую работу по поиску. Это за панелью в задней части книжного шкафа в его кабинете.’
  
  ‘Если ты знаешь, тогда пойми это’.
  
  ‘Я не могу. Я не знаю, кто в игре, Джек, и я не в состоянии сразиться с ними. Я должен выбраться отсюда. Если я окажусь в больнице с огнестрельным ранением, которое осложнится, медики вызовут полицию. Если копы и федералы знают мое имя и то, что я замешан, тогда мне нужно выбираться.’
  
  ‘Раглан, это что-то не сходится. Как вы узнали о досье?’
  
  ‘То, что сказала его жена, когда я впервые заговорил с ней. Это не звучало важно; это прошло мимо моей головы. Она жаловалась на то, сколько времени он проводил в своем кабинете, и на беспорядок, который он устроил, когда обшивал стены панелями. Я думаю, что именно там он спрятал файлы, в фальшивой стене. Раглан вздохнул, как будто сожалея о собственной глупости. ‘Я должен был проверить, прости, Джек. Я подвел тебя в этом, но я истекаю кровью. Мне нужно позаботиться об этой ране. Я не могу сделать больше, чем я уже сделал. Жена Зеллера не включила сигнализацию в доме, когда уходила, на случай, если она сработает и потревожит соседей. Сможешь ли ты справиться с этим?’ Раглан ждал. Ложь пришлось принять. Это заняло всего мгновение.
  
  ‘Я буду, конечно, я буду’.
  
  Раглан почти слышал, как щелкают шестеренки в голове Суэйна.
  
  Голос Раглана был усталым, голос загнанного человека, обиженного и на исходе времени. ‘Если федералы подставили меня, то я собираюсь спрятаться сегодня вечером. Смешайся где-нибудь с толпой. Найди бар. Держись подальше от улиц.’
  
  Голос Суэйна смягчился. Теперь нет края. И он все еще не выразил никакого горя по поводу предполагаемой смерти Зеллера. ‘Раглан, я должен полагаться на твое полное благоразумие. Если вас будут допрашивать федералы...’ Он позволил заявлению повиснуть.
  
  ‘Ты думаешь, я пошел бы на сделку? Не мой путь, Джек. Как ты сказал в начале, я в этом сам, я не жду никакой помощи. Слушай, лучше отправь кого-нибудь в дом Зеллера прямо сейчас.’
  
  ‘Конечно. А Раглан?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Спасибо тебе’.
  
  *
  
  Кейси Зеллер первым вышел из дома. Складирование панелей рядом с недостроенными домами было идеальным прикрытием. Раглан последовал за ним, запоминая маршрут на случай, если на неосвещенной улице что-то пойдет не так и им понадобится выход. Зеллер замедлил шаг, указал туда, где свет едва проникал сквозь оболочку здания, показывая препятствия, которых человек позади должен избегать. Он добрался до центра корпуса дома и взобрался на строительные леса. Раглан последовал за ним. Зеллер сделал правильный выбор. Леса были идеальным наблюдательным пунктом. Они присели под фронтоном здания. В каркасной конструкции было подготовлено место для окна. Они были достаточно далеко от улицы, чтобы видеть дом и подъездную дорогу. Зеллер открыл свой телефон.
  
  ‘Кого бы ни послал Суэйн, мы возьмем их факел внутри дома’.
  
  ‘Если это те, кого он послал прикрывать мне спину раньше, они достаточно глупы, чтобы включить весь свет и устроить вечеринку. Вербовка на службу идет плохим путем.’
  
  Зеллер вздохнул. ‘Вам не обязательно посещать Вест-Пойнт, чтобы стать оперативным сотрудником по наблюдению’.
  
  ‘Окончание средней школы могло бы стать началом.’
  
  Зубы Зеллера обнажились в темноте. ‘Ты слышишь это?’
  
  Раглан кивнул. Глубокий рокот приближающегося пикапа с большим двигателем. Раглан выглянул и узнал автомобиль. ‘Это близнецы Бозо. Те же двое, которые наблюдали за мной.’
  
  ‘Будем надеяться, что они захватили с собой отвертку", - сказал Кейси, когда Раглан наблюдал, как двое людей Суэйна припарковались на подъездной дорожке и скользнули по боковому проходу. Минуту спустя Зеллер повернул телефон, показывая Раглану вход с факелами и продвижение мужчин в его кабинет. ‘Я должен был настроить это на звук’.
  
  ‘Немые фильмы часто более занимательны", - сказал Раглан. Он снова посмотрел на часы. ‘Копам из Вашингтона придется обратиться в офис шерифа Стаффорда. Придется кое-что сделать, чтобы убедить. Вопросы юрисдикции могут зависеть от того, у кого есть влияние и у кого есть свод правил в заднем кармане. ’
  
  Зеллер показал Раглану мужчин в доме. ‘Пока все хорошо. Они отвинчивают панель.’
  
  ‘Как раз вовремя", - сказал Раглан, подзывая Зеллера к пролому в стене. С дальнего конца улицы бесшумно подъехали две машины шерифа с выключенными фарами. Другой конвой, возглавляемый седаном без опознавательных знаков, появился с противоположного конца улицы. Кем бы ни были столичные детективы, они знали правила бесшумного подхода. Приглушенный звук автомобильных шин был всем, что можно было услышать. Мужчина и женщина-детектив вышли из своей машины, разделились, когда каждый поманил офицеров в форме следовать за ними. Мужчина поднялся по стене дома. Если копы вошли без стука, людям Суэйна лучше бы не подходили все альфа-самцы. Полицейским не требовалось объявлять о себе, если они верили, что доказательства преступления могут быть уничтожены таким образом. Зеллер поднес телефон ближе. Бестелесные голоса доносились из дома через улицу, пока на экране разыгрывался безмолвный сценарий. Лучи светового меча заплясали по комнате.
  
  ‘Покажи мне свои руки!’
  
  Размытые образы одного из людей Суэйна, тянущегося к своему пистолету, приобрели поразительную четкость от вспышки выстрела.
  
  На другой стороне улицы прогремели выстрелы.
  
  Перекрестный свет факела высветил второго мужчину, стоящего на коленях за столом. Поднятые руки. Крики ‘Чисто!’ донеслись до Раглана и Зеллера, когда полиция проверяла каждую комнату.
  
  ‘Черт, Рэглан, они тупее моего пса, и он мертв уже пять лет’.
  
  В доме зажегся свет. Открылась входная дверь. Офицер полиции округа Стаффорд вышел и заговорил в рацию. Раглан и Зеллер услышали слово скорая помощь. Полицейский схватил аптечку и побежал обратно в дом.
  
  Раглан и Зеллер смотрели на маленький экран. Они видели, как мужчина Суэйна был в наручниках и безоружен; женщина-детектив в латексных перчатках складывала папки в пластиковый пакет для улик, запечатывала и подписывала его. Двое полицейских в форме занялись вторым из людей Суэйна, который растянулся на полу.
  
  Они посмотрели через улицу, когда дверь гаража распахнулась. Свет залил гараж, когда мужчина-детектив обошел "Харлей".
  
  ‘ Твое? ’ переспросил Зеллер.
  
  ‘Друга’.
  
  Зеллер нахмурился. ‘Копы выглядят заинтересованными’.
  
  ‘Это часть их расследования убийства. Теперь резервные улики в руках полиции, и они будут изъяты в их хранилище улик, потому что принадлежали убитому мужчине. ’
  
  Лоб Зеллера собрался в более глубокие складки. Раглан указал. ‘ У тебя в гараже был короткоствольный фонарик Maglite.
  
  ‘Да, мой фонарь для дайвинга. Влезает в мой ремень для подводного плавания.’
  
  ‘Я вынул батарейки, спрятал флешку внутри и засунул ее в бак Харлея. Теперь, даже если эти неизвестные силы прекратят полицейское расследование, опечатайте свой дом, флешка в целости и сохранности находится в полицейском изоляторе. ’
  
  Машина скорой помощи выехала на улицу, ее фонари-качели окрашивали дома. Жители оккупированных домов дальше по улице осмелились выглянуть из своих окон, когда сотрудники Департамента шерифа оцепили квартал. Раглан ждал достаточно долго, чтобы увидеть, как одного мужчину растянули на полу, на другого надели наручники и препроводили в машину детектива.
  
  ‘Пора уходить", - сказал Зеллер.
  
  Раглан продолжал наблюдать за разворачивающейся сценой внизу. ‘ Пока нет. Дай ему несколько минут.’
  
  "Мы больше ничего не можем здесь сделать, друг мой’.
  
  ‘Если бы я был Джеком Суэйном и послал двух головорезов за уликами, я бы пожертвовал ими первыми на случай, если это ловушка. Но если они войдут и получат то, что им было нужно, тогда у меня будет подмога на случай, если за ними последуют. У меня там была бы другая команда. Ожидание.’ Раглан посмотрел на лес и недостроенные дома. ‘И я бы использовал их для вмешательства, чтобы заблокировать кого-либо после того, как поисковая команда получит то, за чем они пришли’.
  
  ‘Тогда почему мы не сообщили об этом властям? Все, что мы сделали сейчас, это нокаутировали двоих из их команды.’
  
  ‘Двумя бандитами меньше, о которых стоит беспокоиться, и мы передали ваши доказательства в руки копов", - сказал Раглан. ‘Они будут достаточно ревнивы, чтобы захотеть сохранить это, но если Суэйн замешан, он скоро заберет это обратно. Эти копы охотятся не за теорией заговора; они охотятся за мной и всеми, кто, по их мнению, может мне помогать. ’ Он кивнул в сторону ареста внизу. ‘Теперь у нас преимущество. Материал и подкрепление в безопасности.’
  
  Раглан откинулся на спинку кресла, позволяя минутам тикать.
  
  Он похлопал Зеллера по плечу. ‘Пора уходить’.
  
  OceanofPDF.com
  52
  
  Раглан последовал за Зеллером через затемненную строительную площадку, огибая улицы и строительные машины, петляя туда-сюда, чтобы выманить любого, кто мог следовать за ним. Через каждые пятьдесят ярдов они останавливались, находили тень и ждали, проверяли, а затем двигались дальше. Как только они скрылись за деревьями, Зеллер указал на старый пикап, припаркованный в недостроенной ливневой канализации.
  
  Раглан поехал обратно в город с Зеллером, который оставался тихим. Раглан почувствовал, что что-то не так. Высади меня в квартале от мотеля. Мой контакт ждет. Я использую след на своей куртке, чтобы привлечь следующих охотников за скальпами. Ты в порядке?’
  
  Зеллер пожал плечами, сжимая руками руль. ‘Не кажется правильным. Я направляюсь на север, ты остаешься в стороне. Это была моя борьба с самого начала.’
  
  ‘Я обещал твоей жене найти тебя и вернуть к ней. Лучшее, что ты можешь сделать, это пересечь границу с Канадой и оставаться там, пока все это не закончится. ’
  
  ‘И чем это заканчивается? Ты не доберешься до людей, которые на самом деле стоят за всем этим. Ты видел, сколько слоев камуфляжа у них есть. Я говорю, что мы должны были передать досье официально. Ты мог бы очистить свое имя.’
  
  ‘Это было бы не так просто. Я сторонний агент для спецслужб. Они придут не для того, чтобы помочь мне выбраться из этого; я должен сделать это сам. Вот где мы находимся.’
  
  ‘Но оставлять это дело в руках детективов из отдела убийств достаточно рискованно", - сказал Зеллер. ‘Дай этому день, и оно вернется к тому, кто руководит операцией. Черт возьми, Раглан, я просто не понимаю этого, вот и все.’
  
  Копы зарегистрируют это как улику. Тот, кто хочет это вернуть, будет оказывать давление. Если это Джек Суэйн, то он был обязан показать свои силы. Конечно, он получит досье, но если он будет кричать о национальной безопасности в разгар расследования убийства, он рискует быть втянутым в это расследование. Это выводит его из себя. Если он действительно обеспокоен содержанием этого файла, тогда он будет работать с копами и федералами. Досье и расследование убийства теперь неразрывно связаны.’
  
  Зеллер, казалось, согласился с доводами. Но он был недоволен этим.
  
  ‘Возвращайся домой и будь с Энн. Дай ей так много. Ты разворошила гнездо гремучей змеи, Кейси. Нет никакого способа, чтобы это оставалось скрытым намного дольше.’
  
  ‘И ты отправляешься туда с пометкой, чтобы еще больше их пришло за тобой’.
  
  ‘Чем больше таких случаев, тем ближе я подбираюсь к тому, кто привел все это в движение", - отметил Раглан.
  
  Город был достаточно оживленным, несмотря на поздний час. Где-нибудь должен был состояться концерт. Движение будет направляться на окраину города к ресторанам и клубам. Это было не время года для туристов. Это была обычная городская жизнь. Приезжает из престижного пригорода. Раглан увидел поворот к квартире Ти Джея Джонса. Карта красной зоны, которую ТИ Джей нарисовал для своего посетителя, предупреждала об опасных зонах, но именно присутствие Раглана привело убийство в место относительной безопасности. Воспоминание вызвало внутренний отклик: вот почему он использовал себя в качестве приманки. Он хотел убийц. На этот раз он был охотником за скальпами.
  
  ‘Поверни направо на светофоре и высади меня", - сказал он. ‘Мне нужно мое пальто’.
  
  Зеллер завернул за угол и съехал на обочину, затем въехал на парковочную зону. Зеллер проверил свои зеркала. Не было никаких признаков того, что кто-то следовал за ними. Он выключил двигатель.
  
  ‘Кейси, она ждет тебя. Никто не разрывает себя на части из-за меня. Ты у нее в долгу. С I-70 на I-80. Заплати пошлину. Семь часов езды без остановок. Скажи мне, что ты направляешься на север. Не оглядывайся назад. У тебя есть другая семья, помимо той, которую мы разделили.’
  
  Зеллер взглянул на него. Домашний долг боролся с его истинной природой. ‘Миссия священна, Раглан", - сказал он, повторив часто признаваемую решимость Легиона никогда не останавливаться, пока не будет достигнуто то, что они намеревались сделать.
  
  ‘Теперь у тебя есть новый. Убедись, что ты видишь это до конца.’
  
  Зеллер мрачно кивнул. Они взялись за руки. Раглан захлопнул дверь, отвернулся и, к тому времени, как Зеллер проверил боковые зеркала, исчез. Он вывел пикап с парковки в поток машин.
  
  Час спустя Зеллер выехал из города и повернул обратно к своему дому. Его грызло чувство вины за то, что он пошел против совета Раглана. Но на этот раз Раглан ошибся. Передача улик полиции оставила все его расследование открытым для захвата теми, кого раскрыло досье. А что, если криминалисты слишком пристально присматривались к Харлею? Кейси Зеллер был убежден, что его решение было правильным. Это была игра за власть, и Раглан был аутсайдером, который не понимал, насколько гнилым было болото. Вот почему он сделал то, что он сделал. Щетки стеклоочистителей смахивали мелкий дождь. Он не хотел покидать Раглана, чтобы столкнуться с любым сопротивлением, которое возникало на его пути. Старые боевые навыки были лишь поверхностными, но дух воина был его дыханием жизни. Он был смертельно серьезен, когда говорил о кредо Иностранного легиона, что миссия - это все; это обязательство с таким же успехом могло быть вытатуировано на его душе.
  
  Когда он сидел с Рагланом в его доме и англичанин вышел из комнаты, позволив Зеллеру поговорить с его женой, она заплакала от облегчения, услышав его голос. Он обещал ей, что пройдет совсем немного времени, прежде чем они будут вместе. Он проигнорировал то, что Раглан организовал в Торонто. Это могло подождать. Он сказал своей жене оставаться в Страудсбурге, что приедет к ней – но не сейчас. Он не мог прийти прямо сейчас; он должен был помочь Раглану; работа не была закончена. Он сказал, что ему ничего не угрожает. Это была ложь. То, что он любил ее глубоко, не было. Она должна была быть сильной. Он был бы там. Скоро. Как только смог.
  
  Он оставался в тени пару недель; он мог сделать это снова. На этот раз он поддержит Раглана. Когда Раглан вернулся в комнату, он сделал вид, что смирился с тем, что должен вернуться к своей жене. Раглан был прав, конечно. Если враг, кем бы он ни был, опознал его, тогда вся операция может пойти насмарку. Но они бы не стали. У него была новая личность. Как они вообще могли его найти?
  
  OceanofPDF.com
  53
  
  Джаз-клуб на Висконсин-авеню был переполнен. Взгляд Раглана обвел комнату. Там, должно быть, была сотня человек, и, возможно, оставалось место еще для тридцати. Саксофонист сыграл сладкое исполнение ‘Good Morning Heartache’, классической песни Билли Холидей. Это была музыка настроения. И это был клуб слушателей, люди слушали. Пары подталкивали друг друга локтями, тихо шептались. Музыка настроения сделала это. Саксофонист был достаточно хорош, чтобы Рэглан подумал, что это мог играть Скотт Хэмилтон. Этого не было. Но это было хорошо. Так много чертовски прекрасных музыкантов, играющих концерты, которые никогда бы не взяли высокую ноту международного успеха.
  
  Восс забронировал номер заранее. Раглан заплатил за билеты по тридцать долларов. Они заказали еду и сели в углу. Второе шоу началось за пятнадцать минут до десяти, так что атмосфера была накалена. Раглан стоял спиной к стене, чтобы видеть, куда войдут посетители. Никого не впускали, когда шло представление, и это дало Раглану и Воссу некоторое время простоя, чтобы поесть. Любой солдат знает, что нужно есть, когда есть возможность, потому что, когда начинается убийство, никто не может быть уверен, когда подадут следующую еду.
  
  ‘Кем бы ни был Стэнли Террентайн, в его честь назвали отличное блюдо", - сказал Восс, отправляя в рот крабовый пирог с красной фасолью по-каджунски и рисом. ‘Они узнают о неудавшемся нападении в мотеле – ты действительно думаешь, что они выследят тебя здесь?’
  
  Раглан ограничился стейком и холодным пивом. ‘Суэйн знает, что я залег на дно. Замешан он или нет, но кто-то все равно напал на мой след.’
  
  Он не сводил глаз с толпы. Каникулы Билли закончились. Публика зааплодировала. Сет закончился. Полдюжины человек протиснулись внутрь, и их проводили к их столику. Двое из шести человек были одиночками. Они не были парой. Они выглядели так, как будто работали вместе. Они заняли два барных стула, освободившихся после последнего номера. Один из них осмотрел комнату, другой заказал напитки. Раглан опустил голову.
  
  Террентайн играл на тенор-саксофоне. Вся еда здесь названа в честь джазовых музыкантов.’
  
  ‘Я не знаю о джазе. Мне все еще нравится Abba. Заставляет меня хотеть танцевать.’
  
  Но сейчас было не время обсуждать музыкальные предпочтения. ‘Они здесь’, - сказал он. ‘Двое в баре’.
  
  Она сглотнула, уронила салфетку, наклонилась, чтобы поднять ее, и увидела двух мужчин сквозь толпу посетителей. ‘Ты узнаешь их?’
  
  ‘Нет. Если это так важно, как я думаю, то здесь будет больше, чем одна команда. Они выглядят бывшими военными.’ Он отсчитал доллары, чтобы оплатить еду и чаевые, и откинулся на спинку стула. ‘Мы сделаем это сейчас. Прежде чем начнется следующий сет, ’ сказал он и отошел от стола.
  
  Она смотрела, как он направляется к лестнице, ведущей к туалетам на втором этаже. Один из мужчин в баре посмотрел на свой телефон, а затем толкнул локтем своего партнера, который проверил то, что, очевидно, было сигналом отслеживания. Они осмотрели комнату и увидели Раглана, поднимающегося по лестнице. Они бросили свои напитки и последовали за ним. Восс подождал, пока они скроются из виду, и низко пригнулся, когда музыканты двинулись вперед, к передней части сцены. Она будет ждать снаружи. Если бы они были профессиональной командой, то они бы знали, что Раглана трудно убить. Там были бы другие, ожидающие. И она позаботится о том, чтобы Раглан благополучно ушел.
  
  Она прошла через главный вход и обошла здание спереди. Раглан воспользовался бы пожарной лестницей. Она свернула в боковую аллею. Света едва хватало, чтобы различать фигуры, поэтому она пересекла узкий проход, инстинктивно направляясь к заднему складскому помещению. Она держала свой "Глок" направленным вперед, пригнулась, когда услышала движение, но поняла, что оно доносится с тыла другого здания дальше по улице. Она завернула за угол, который привел ее в тупик в задней части джаз-клуба. Как только она завернет за следующий угол, ей будет хорошо видна зона пожарной лестницы. Пока все хорошо. Не было никакой второй команды на месте. Если бы они были, они были бы в припаркованном автомобиле или ждали в плохо освещенном дворе. Она сделала вдох, задержала его, медленно выпустила. Ни звука. Никакого движения. Путь вперед был ясен. Затем боль пронзила ее. Ослепляющий слой света за ее глазами, который поставил ее на колени. Что-то теплое стекало с линии роста ее волос на лицо. Она боролась с поглощающей темнотой, но упала лицом вперед в зловоние переулка.
  
  *
  
  Внутри клуба двое вооруженных людей добрались до туалетов. Один стоял снаружи, пока другой входил, в одной руке полуавтоматический пистолет с глушителем, в другой телефон. В поле зрения никого не было; посетители были заперты внизу, теперь музыка заиграла снова. Все двери кабинки были открыты, кроме двух; стрелок осмотрел закрытые двери, и тихий мигающий огонек на его телефоне усилил свою интенсивность, пока он не определил, какую кабину занимал Раглан. Он отступил назад, навел оружие и прицелился под небольшим углом. Он сделал быстрые шесть выстрелов, дверь расколотый, он пинком открыл ее и увидел куртку Реглана, висящую на трубе унитаза. К тому времени его руки были протянуты в кабинку. Раглан вышел из-за своего соседа и нанес ему жестокий удар под ухом. Удар палача, ломающий второй шейный позвонок, точно так же, как узел палача. Мужчина упал. Раглан поднял свое оружие и забрал телефон. Он подобрал свою проколотую куртку и вышел туда, где второй мужчина ждал за дверью. Он повернулся, ослабив бдительность, ожидая, что его спутник войдет в дверь. Раглан сделал один близкий, бесшумный выстрел. Он оттащил тело в туалет и прислонил его в неповрежденной кабинке, а другой мужчина сидел у него на коленях, обхватив руками в смертельном объятии. Раглан вложил оружие каждому в руки, закрыл дверь, запер ее и перебрался в следующую пустую кабину. Затихли предсмертные ноты музыки. Последовали аплодисменты, когда Раглан нашел пожарную лестницу и вышел на холодный свежий воздух.
  
  Он быстро спустился в темный переулок, уличные фонари светились вдоль его стен, освещая мусорные контейнеры. Когда Раглан достиг переулка, из тени выступила фигура.
  
  ‘Я сказал им, что ты слишком хорош", - сказал мужской голос. Голос, который он слышал, просил его о помощи. Кто стоял на заднем плане, когда Раглан охотился за пропавшим Зеллером и секретными документами.
  
  Раглан замер. Когда Джек Суэйн шагнул вперед с поднятым пистолетом, свет упал на его лицо. Раглан увидел, что тени сделали его лицо более изможденным.
  
  ‘Джек, ты должен был позволить им убить меня в мотеле. Ты не можешь уйти от этого сегодня вечером.’
  
  ‘О, стрельба в мотеле была призовым провалом. Они думали, что файл у тебя. Я знал, что ты этого не сделал, но было слишком поздно, чтобы остановить их. Другие хотели твоей смерти и обвиняли в убийстве сенатора.’ Он указал пистолетом.
  
  Раглан подчинился и опустился на колени.
  
  ‘Сплети пальцы за головой, Реглан. Ты слишком чертовски быстр для меня в эти дни.’
  
  И снова Раглан сделал, как было приказано.
  
  ‘Твоих парней арестовали в доме Зеллера, Джек. Досье у копов.’
  
  ‘Хорошая попытка’.
  
  ‘Я говорю тебе. Я позвонил по этому поводу. Зеллер спрятал его за книжными полками, как я тебе и говорил.’
  
  ‘Вы только догадались, что это было там из-за какой-то туманной вещи, которую сказала его жена. Мои мальчики позвонили мне до приезда полиции. Файлы были там, но документов не было. Теперь я должен расхлебать еще один бардак и объяснить полиции, почему мы там были. Национальная безопасность - это универсальная фраза, которую я люблю использовать. ’
  
  Раглан поморщился. Зеллер не заменил досье. Не доверял суждениям Раглана. У Зеллера не было их при себе, когда они сбежали в ночь. Это означало, что он оставил их где-то в доме и вернется за ними.
  
  ‘Если эти бумаги там, мои люди подождут, пока копы закончат осмотр места преступления, и на этот раз мы разнесем это место в клочья’. Суэйн улыбнулся. ‘Пора стать немного более агрессивным’. Он был в шести футах от меня и держал свое оружие направленным в голову Раглана. Даже никудышный стрелок мог нажать на курок достаточно быстро, чтобы убить человека, стоящего на коленях, а Суэйн был кем угодно, только не плохим стрелком.
  
  Мысли Раглана метались. Если Зеллер спрятал файлы, то, скорее всего, он намеревался вернуться в дом и угодить в ловушку. Все достигнутое было бы потеряно. Ему нужно было, чтобы Восс вышел из тени и покончил с этим сейчас. Тогда предупреди Зеллера. Почему Восс не был здесь, чтобы поддержать его? Неужели он тоже недооценил ее? Ему нужно было заставить Суэйна говорить.
  
  ‘ Улик в доме не будет, ’ сказал Раглан, надеясь, что ложь хотя бы посеет сомнения.
  
  ‘Но теперь это стоит того, чтобы провести тщательный поиск’. Казалось, Суэйну было больно. Он прижал руку к своему боку. Затем он вздохнул. ‘ Итак, когда вы начали подозревать меня? ’ спросил он.
  
  ‘Слишком поздно, чтобы спасти невинные жизни. Это было, когда я нашел устройство слежения. Сначала я сомневался, потому что у ЦРУ был мой адрес во Флориде, но именно вы были близки к Зеллеру. Ты тот, кто отправил его туда, чтобы увидеть, насколько открытой была операция. Он проделал слишком хорошую работу. Я работал в обратном направлении. Как ЦРУ могло узнать о моей связи с де Вером? В то время как вы знали, что жена Зеллера использовала его, чтобы добраться до меня. Он должен был умереть, чтобы вы могли возбудить дело против меня, когда мне придет время уничтожить сенатора. Ты не должен был убивать старика в Вашингтоне.’
  
  ‘Он был удобен. В любом случае, сколько еще ему осталось? Мрачный жнец и все такое. Смерть не проявляет никакого уважения.’
  
  ‘Он служил своей стране, Джек’.
  
  ‘Мы все это сделали, Раглан. И мы боролись ни за что. Кроме того, его убийство заставило тебя пуститься в бега. Форсировал темп.’
  
  ‘Как далеко уходит в прошлое убийство? Франция?’
  
  ‘Мы отследили звонки, Раглан. Телефон Зеллера прослушивался с самого начала. Мы послали местных агентов в Марсель, чтобы помешать вашему человеку позвонить вам. Мы действительно не хотели, чтобы вы были здесь, но вы прибыли вовремя, чтобы убить их и найти сообщение от Боба де Вера. Как только это случилось, мы изменили план. Ты знаешь, как это бывает. Гибкость перед лицом невзгод. Я решил использовать тебя, чтобы выследить Зеллера, его досье и сенатора, которого он нашел. Простой план, Раглан, чтобы возбудить против тебя дело об убийстве. Шаг за шагом.’ Он закашлялся, боль исказила его лицо. ‘В конце концов, мы добрались туда’. Суэйн снова вздохнул. ‘Я так чертовски устаю в эти дни. Меня съедают заживо.’ Он увидел реакцию Раглана и кивнул. ‘Рак поджелудочной железы. Это сука.’
  
  Раглан повернул голову, чтобы посмотреть на своего мучителя. Суэйн не слишком нежно стукнул его стволом по щеке, а затем сделал пару шагов назад, чтобы сесть на упаковочный ящик. У него все еще был четкий выстрел. Он поднял глаза. ‘Знаешь что, Раглан, держу пари, у меня не осталось и месяца. Неизлечимый рак имеет свойство заставлять вас внимательнее смотреть на ночное небо. Когда мы оба умрем, все это превратится в дым на ветру.’
  
  Суэйн наклонился вперед, скрестив руки на коленях. Его тон был непринужденным. Как старые друзья, вспоминающие прошлые времена. ‘Раглан, ты сыграл большую роль в этом. Благодаря тому, что ты так чертовски эффективен, у нас есть ты в качестве козла отпущения. И благодаря тебе мы нашли сенатора. И вот, – он улыбнулся, – благодаря тебе мы победили, и у нас есть война.
  
  ‘Там есть резервная флешка. Я скрыл это.’
  
  Суэйну было наплевать. ‘Ну и что? С твоей смертью никто никогда этого не найдет.’
  
  ‘Кейси Зеллер жив. Он был на виду все это время. Он знает о подкреплении.’
  
  ‘Ты блефуешь’.
  
  ‘Хорошо. Я блефую. Стоит ли рисковать и убивать меня?’
  
  ‘Вот моя история. Зеллер - предатель. Ты работала с ним, или он с тобой, в любом случае это работает для меня. Я задержал вас и застрелил человека, причастного к убийству сенатора Томаса. После этого я брошу кости.’
  
  ‘Мертвые всегда с нами, Джек. Я буду помнить боль, которую ты причинил невинным людям. Я буду думать о тебе и знать, что я должен был позволить тебе умереть медленной смертью, а не убивать тебя. ’
  
  Суэйн встал и отступил за спину Раглана. Он прижал дуло к голове Раглана. Суэйн был больше заинтересован в том, чтобы отреагировать на насмешку Раглана, чем нажать на курок прямо сейчас.
  
  ‘Иисус на кресте. Вы, чертовы дерьмовые фронтовые герои, извергаете такое дерьмо из комиксов. Я видел все это раньше. Морские пехотинцы в Фаллудже, спецназ в Афганистане. Вы, люди, не понимаете, когда вы побеждены.’
  
  Раглан почувствовал, как металл прижался к его голове. Тяжело. Хотел причинить боль. Хотела сказать ему, что он умрет. Предназначалось для того, чтобы заставить его на мгновение сосредоточиться на боли, а не на выстреле, который вскоре разнесет его голову на части. Извращенный акт сострадания.
  
  Раглан втянул воздух. Смерть была на расстоянии удара сердца.
  
  OceanofPDF.com
  54
  
  Каждый ночной звук доносился до него. Каждая сокращенная доля секунды предвещала его смерть. И все же в течение этого сжатого времени палец Суэйна не ослабил нажим на спусковой крючок. Время продолжать играть в мяч. ‘Кто убил моих друзей? Один из ваших подрядчиков? ’ спросил Раглан.
  
  Суэйн колебался. Давление со стороны дула ослабло. Суэйн снова сел. Раглан выиграл себе жизненно важные секунды. Может быть, умирающий хотел, чтобы Раглан знал, каким чертовски эффективным он был.
  
  ‘Нет. Они хороши, но они… они грубые. Знаешь, все эти мачо-штучки.’
  
  ‘Это была женщина, я знаю это точно’.
  
  ‘Ты делаешь? Я сдерживал ее достаточно долго, чтобы не убить тебя. Ты был нужен нам живым до нападения на дом сенатора. Я не знаю, как ты пережил это.’
  
  Раглан уставился на полуосвещенный двор. Восс была где-то там, и она прекрасно справлялась. Он надеялся, что у нее не появилась внезапная любовь к джазу и она не осталась на следующий сет. Джек Суэйн, казалось, был доволен разговором. И Раглан поощрял его. Ему нужно было больше времени, потому что, где бы ни находился человек из Пентагона, Рэглану было бы невозможно напасть на него или сбежать.
  
  ‘Много невинных людей погибнет, когда вы и ваши любители войны поднимете восстание в Иране. Давай прекратим это сейчас, Джек. Это зашло слишком далеко", - сказал Раглан. ‘Вы и Совет заключили сделку с Моссадом или людьми, которые раньше работали на них’. Раглан знал, что из-за отсутствия кровообращения в ногах он скоро вообще не сможет предпринять никаких действий против человека, наставившего на него пистолет. ‘У тебя разношерстная команда подрядчиков, Джек, наших, их и несколько террористов из Центральной и Южной Америки, людей, которые знают, как инициировать восстание и возглавить его. Посмотри фактам в лицо. Это не начало. Иранская тайная полиция занесет каждого известного члена Моджахедин-и-Хальк в свою большую черную книгу. Вы ввергнете эту администрацию в самую большую международную бурю дерьма.’
  
  ‘Итак, вы знаете о наших друзьях в Иране. Наше правительство воспользуется возможностью. Они увидят, что мы начали, и они совершат. Ближний Восток должен быть нашим, Раглан. Китайцы и русские выставляют нас дураками. Они уже по уши увязли в регионе. И мы ничего не делаем. Мы разговариваем, ради всего святого!’
  
  Суэйн встал и сделал шаг ближе к Раглану. Это был еще один потенциально роковой момент. У Раглана не было возможности нанести удар. Он видел ходы, которые мог сделать. Ныряй и катись к человеку, который ждет, чтобы убить его. Надеюсь, отклонение было слишком малым углом, чтобы пистолет мог опуститься. Сколько секунд? Трое? Самое большее, четыре. Это было уже столько пуль, сколько Суэйн всадил бы в него. Ему нужно было, чтобы Суэйн подошел ближе. Он сделал это, но он также знал ходы и встал позади Раглана. В стиле казни.
  
  Выиграй время. Восс должен был быть рядом. ‘Я знаю об иранце, Джек. Арам-бану. Звучит как женщина твоего типа. Ты переспал с ней?’
  
  Суэйн рассмеялся. ‘Ты издеваешься надо мной? Бог знает, как ты это выяснил. У меня есть несколько южноафриканских подрядчиков в Гондурасе, и они называют ее Богомолом. Она пожирает мужчин, Раглан. Любит смотреть, как они истекают кровью.’
  
  Honduras. Суэйн подтвердил, где, как подозревал Раглан, находится секретная база. Он перевел дыхание. Каждая секунда на счету. ‘Ты будешь в земле, но большой план развалится. Ты потратил всю свою проклятую жизнь на один паршивый план, у которого нет шансов, - сказал Раглан.
  
  ‘Я патриот. Жизни потеряны в стремлении защитить мою страну. Что ты можешь знать об этом? Ты предан иностранной армии. Легион - твой дом.’
  
  Где, черт возьми, был Восс?
  
  ‘Джек, я скопировал фотографии с камер безопасности Рейеса. Ты стал неосторожным. Ваши люди отмывали деньги от наркотиков, и несколько месяцев назад вы использовали одного из людей, которых мы видели на камере, чтобы заманить ФБР в засаду. Федералы найдут банковские счета всех этих подставных компаний, закупающих оружие. Они соберут все это воедино.’
  
  Объяснение Раглана заставило Суэйна прислушаться. Тринадцать секунд. Отвлекающий маневр, который привлек его внимание, прежде чем он нажал на курок. Это дало Дженне Восс время, наконец, выйти из темноты с оружием наготове. Она отвела курок "Глока".
  
  ‘ФБР. Брось свое оружие. Поднимите руки. Медленно.’
  
  Раглан услышал, как у Суэйна перехватило дыхание. Он увидел кровавое пятно на виске и лице Восса от раны на голове.
  
  ‘Агент Восс. У тебя, должно быть, крепкая голова. Я сильно ударил тебя. Поумней. Это человек, которого ищут полиция и федералы. Ты мог бы стать героем.’
  
  Восс продолжал молчать. "Глок" сжал и прицелился. Но Раглан видел, что удар по голове заставил ее пошатнуться. Она покачнулась, моргая, чтобы избавиться от колеблющегося видения, которое она, должно быть, испытывала.
  
  ‘ За исключением того, что вы, конечно, ищете не Раглана, не так ли? ’ спросил Суэйн.
  
  Он взвешивал шансы. Сможет ли он поднять пистолет достаточно быстро, чтобы убить Восса в пятнадцати футах перед ним? Если бы он мог, было ли у него тогда время застрелить человека перед ним? Женщина - да. Мужчина нет. Раглан знал все ходы.
  
  Пришло время принимать решение. ‘ У тебя ничего не получится, Джек, - сказал Раглан.
  
  Суэйн колебался.
  
  ‘Стреляй в меня, она стреляет в тебя. Это должно быть ее первым, ’ сказал Раглан. ‘Тогда, по крайней мере, у тебя есть шанс на меня. Но я достану тебя. Брось это. Помоги себе, помогая нам. За информацию можно купить сделку.’
  
  Мужчина все еще колебался.
  
  Раглан знал, что он не купится на это предложение. Он был одним из тех воинов, которых учили отдавать всего себя. Бросить кости, когда была сделана последняя ставка.
  
  ‘ Руки! ’ потребовал Восс, когда Свейн сунул свободную руку в карман пальто.
  
  "Легко", - сказал Свейн. ‘Он все равно умрет. Когда - зависит от тебя. Видишь? Мой телефон.’ Он поднял свой телефон, чтобы она увидела.
  
  ‘Она застрелит тебя, Джек, несмотря ни на что’.
  
  ‘Нет, нет, Раглан. Вот где я задействую кавалерию.’ Он не сводил глаз с Восса, не отводя пистолета от затылка Раглана. ‘Здесь я в выигрыше. Я могу быть мертв меньше чем через минуту, но операция в Иране продолжится, потому что агент Восс будет таким же беглецом, как и ты, Раглан. ’
  
  Раглан пристально посмотрел на колеблющегося агента ФБР. ‘Прими удар, Восс. Выстрел в голову. Это парализует мышечный рефлекс, - сказал он.
  
  Суэйн нажал на быстрый набор номера. Бестелесный голос Ким Бертон из динамика пронзил ночь. ‘Свейн?’
  
  "Я задержал англичанина, которого вы разыскивали за убийство сенатора Томаса, но специальный агент Дженна Восс целится мне в голову из "Глока". Я подозреваю, что она обманула тебя.’
  
  ‘Не слушай, Ким!" - крикнул Восс. Ее голос был неровным. ‘Он часть заговора. Он собирается убить Раглана, чтобы замести следы. У нас есть доказательства!’
  
  ‘Выстрели ему в голову. Сделай это. Сейчас, - спокойно сказал Раглан, призывая ее сосредоточиться на том, что нужно было сделать. ‘Сосредоточься. Убей его.’
  
  До нее донесся голос Ким Бертон. ‘Дженна, опусти оружие. Ты зашел слишком далеко. Ты слышишь меня?’
  
  Противоречивые голоса скрестились между Воссом и Суэйном, который стоял с недовольным выражением на лице, полуулыбкой.
  
  ‘Доказательства, Ким. Не предчувствие. Неопровержимые доказательства, ’ настаивал Восс.
  
  ‘Тогда мы разберемся с этим, когда ты принесешь Реглана. Суэйн? Ты меня слышишь?’
  
  ‘Я могу. Но твой агент не слушает.’ Свейн улыбнулся и взвел курок своего оружия. ‘Время’.
  
  Выстрел прогремел в тесном дворе.
  
  Выстрел Восс прошел мимо цели, когда она упала на колени и растянулась вперед, ее Глок скользнул по бетону. Вздох удивления от Суэйна, небольшое изменение его защитного положения тела, когда он инстинктивно двинулся, чтобы выстрелить в ответ. Это дало Раглану его шанс. Он поднял правую руку, чтобы блокировать любое движение направленного на него оружия. Когда он развернулся, его рука задела руку Суэйна, когда он пытался навести пистолет. Раглан был сильнее, и от его удара у Суэйна онемела рука с пистолетом. Раглан отскочил от парализованной руки Суэйна, когда старый профи взял пистолет в левую руку и выстрелил.
  
  Безумный выстрел. И еще одно. Раглан перекатился, не обращая внимания на горячую боль в боку от затянувшейся раны, схватил оружие Восса, повернулся и выстрелил.
  
  Шея Суэйна дернулась назад от силы 9-миллиметровой пули, пробившей дыру в его лбу.
  
  Раглан поднялся на ноги и вытащил сонного Восса.
  
  ‘Черт’, - сказала она.
  
  ‘Нам нужно прочистить тебе мозги", - сказал Раглан.
  
  Она приложила руку к засыхающей крови на голове, сделала пару неуверенных шагов и опустилась на одно колено, чувствуя головокружение от пульсирующей боли в голове. ‘Нужно ли накладывать швы?’
  
  Раглан покачал головой. ‘Это царапина. Выглядит хуже, чем есть на самом деле. ’ Он не собирался доставлять ей удовольствие претендовать на статус раненого героя, и она знала это.
  
  Она посмотрела на Раглана. ‘Я думал, ты покойник’.
  
  ‘ Он тоже, ’ сказал Раглан.
  
  Раглан поднял трубку телефона Суэйна. ‘Сначала он должен был убить меня. Ты заставил его отреагировать. Кроме того, он был не из тех, кто умирает на больничной койке.’ Он проверил телефон. Линия с Ким Бертон была отключена. ‘Теперь он подставил тебя за свое убийство. Они отследят его местонахождение. Они будут соответствовать баллистической экспертизе. У них не останется никаких сомнений в том, что ты застрелил его, чтобы спасти меня.’
  
  ‘Я останусь и все объясню".
  
  "Как долго, по-вашему, Бюро будет удерживать вас для допроса?" Она все слышала. Копы будут здесь достаточно скоро. Они могут разобраться с федералами. Они будут иметь дело с людьми в доме Зеллера, штурмовой винтовкой, использованной при убийстве сенатора, и большим вопросительным знаком над мертвым заместителем директора Тайной службы. Им потребуется время, чтобы начать собирать кусочки воедино.’
  
  Он вытащил устройство слежения из воротника своего пальто и раздавил его каблуком. Ему нужно было вернуться в дом Зеллера, и на этот раз он не хотел, чтобы убийцы знали.
  
  Восс бросил последний взгляд на распростертое тело. ‘И теперь я беглец’.
  
  ‘ Ты хотела войти, ’ сказал Раглан, возвращая ей оружие.
  
  Она убрала его в кобуру, покачала головой в тихом отчаянии от того, что произошло. ‘Было с тех пор, как я увидела, как Ленни Эллиот улыбается мне с твоего телефона", - сказала она, смирившись.
  
  OceanofPDF.com
  55
  
  Утро предвещало серый предрассветный час, погода упрямо отказывалась уступать ясному небу за облаками. Холодный, хлесткий дождь обжигал их лица, когда Раглан прокладывал путь между деревьями, следуя маршруту, которым Зеллер воспользовался прошлой ночью. Когда они остановились, чтобы проверить, нет ли движения в каркасных зданиях, от их тел пошел пар из-за того, что Реглан заставил их пройти лишние полмили. Он сильно надавил, и Восс не отставала от него на несколько шагов, так же осознавая опасность, как и мужчина, ведущий ее. Она прищурилась в дождь, когда Раглан снова остановилась, дрожа, когда вода стекала по ее шее. Она откинула с лица мокрые волосы, не сводя глаз с намеченного маршрута, который Раглан указал коротким взмахом руки. Еще триста ярдов, и они оказались в здании, которое они с Зеллером использовали в качестве наблюдательного пункта. Они взобрались на строительные леса, двускатный конец которых защищал их от проливного дождя. Они посмотрели на дом Зеллера. Он был заброшен. Полиция оцепила дом и подходы к нему с обеих сторон периметра здания. Не было никаких признаков того, что Зеллер или кто-либо еще проник за полицейскую ленту поперек двери и гаража.
  
  ‘ Оставайся здесь, ’ сказал Раглан. ‘Если Зеллер и вернулся в дом, то с тыла’. Раглан уже собирался отвернуться, когда завибрировал его телефон. Он достал его и уставился на экран. На нем была изображена связанная и избитая Кейси Зеллер. Невидимая фигура подошла к нему сзади, схватила его лицо и подняла его к объективу. Он был едва в сознании. Раглан и Восс услышали женский голос с акцентом, иностранный, но с американскими интонациями, попросивший кого-нибудь принести бумаги. Руки мужчины показали документы, на изучение которых Раглан потратил столько времени.
  
  ‘Сделай это’, - сказал женский голос.
  
  Дрожащее изображение показало, как руки мужчины выбрасывают бумаги в мусорное ведро, брызгают жидкостью для зажигалок и бросают зажженную спичку. Газеты вспыхнули.
  
  В объективе телефона появилось изображение блондинки. Ее миндалевидные глаза смотрели прямо в камеру. Ее темные брови и оливковая кожа говорили Раглану, что она не натуральная блондинка. Прежде чем она успела заговорить, вмешался Раглан.
  
  ‘Ты убил двух моих друзей. Я найду тебя и убью за это.’
  
  Ее голос был неестественным, его интонации не походили на интонации прирожденного носителя английского языка. ‘Твои амбиции понятны, но тщетны, потому что ты будешь мертв прежде, чем сможешь поднять на меня руку. Поскольку на звонок моего работодателя Джека Суэйна отвечает офицер полиции, мы предполагаем, что он мертв. Вот почему я позвал тебя. Конечно, он поделился твоим номером. Мы знали о тебе с самого начала, и теперь ты можешь быть полезен нам больше, чем мы ожидали.’
  
  ‘Ты причинишь Зеллер еще больше боли и ничего не получишь от меня, Арам-бану", - сказал Раглан, уже зная, какими будут ее требования. Ее глаза вспыхнули при упоминании ее имени.
  
  ‘Итак, теперь мы оба знаем, с кем имеем дело", - сказала она.
  
  ‘Я имею дело с убийцей. Ты не представляешь никакой важности для операции. Есть другие, у кого есть полномочия вести переговоры. Джек Суэйн сказал то же самое перед смертью, - сказал Раглан, надеясь подтолкнуть ее к раскрытию того, кто теперь может контролировать события.
  
  Она улыбнулась. Она была привлекательной, и Раглан мог видеть, как ее внешность может отвлечь кого-то достаточно надолго, чтобы она смогла убить. ‘Я в состоянии предложить обмен", - сказала она.
  
  ‘Я не знаю, где это", - сказал Раглан, желая, чтобы она знала, что он был на шаг впереди нее.
  
  ‘Я думаю, что ты понимаешь. А если ты этого не сделаешь, то у меня нет причин оставлять твоего друга в живых.’
  
  Раглан на мгновение замолчал. Лучше позволить ей думать, что она оказала на него давление. ‘Это ты был в доме сенатора?’
  
  ‘Конечно’.
  
  ‘Стрелки заманили меня в лес у реки, но ты остался и убил его’.
  
  ‘Признаюсь, я не ожидал, что ты переживешь нападение. Это расстроило наши планы.’
  
  ‘И сделал меня беглецом от ФБР и полиции’.
  
  ‘Это не моя проблема. Улики уничтожены, за исключением резервной копии. Мы хотим этого. Вы не сможете отследить этот номер. Я позвоню позже этим утром и договорюсь об обмене. Убедитесь, что у вас есть то, что нам нужно.’ Она улыбнулась, приподняв брови. В любое другое время - соблазнительное приглашение. Она закончила разговор.
  
  Раглан замолчал. Зачем ждать, чтобы организовать обмен? Это сказало ему, что она была в движении. И если его подозрения были верны, из страны. Он смотрел в лицо женщине, ответственной за убийство двух его друзей, и сенатору, который стоял на пути заговорщиков. Он не чувствовал ни гнева, ни ярости. Он удерживал ее взгляд своим. А она и глазом не моргнула. Она была стойкой. Двое убийц. Ни один не отступает. Одна решила убить всех, кто встанет у нее на пути. Другой намеревался убить ее. Взгляд Раглана был точен, как нарисованная радаром цель для удара беспилотника. Он будет искать ее.
  
  ‘Блондинка-иранка. Держу пари, у нее дорогой парикмахер. Ее корни не были видны", - сказал Восс.
  
  ‘Тогда тебе лучше причесаться и одеться соответственно роли, потому что ты собираешься достать резервную флешку’.
  
  Восс сидела на корточках, прижавшись спиной к стене, ссутулив плечи от дождя, пытаясь остановить воду, стекающую по ее шее. ‘Если бы вы сказали мне, где это было спрятано, у меня могло бы быть мнение о том, как его вернуть’.
  
  ‘Куда полицейские везут автомобиль, подозреваемый в причастности к убийству?’
  
  ‘Комплекс контроля улик. Это спрятано в автомобиле?’
  
  ‘Мотоцикл Харлей’.
  
  ‘Что ж… Я не знаю, сначала доберись до главного здания, а затем до комплекса. Они за рекой, к югу от города. Мне нужно будет выглядеть соответственно.’
  
  ‘Как долго отсюда?’
  
  ‘Около часа, и мне нужно четверть часа, чтобы переодеться’.
  
  ‘У тебя есть твоя одежда здесь или в мотеле?’
  
  ‘На заднем сиденье машины’.
  
  ‘Ты думаешь, что сможешь проникнуть внутрь комплекса?’
  
  Она думала об этом. Увидела, как сценарий разворачивается перед ее мысленным взором. ‘Они открываются в восемь, нам нужно войти и выйти до того, как новостные каналы отметят наши фотографии. Мои люди не будут тратить время, прежде чем объявить нас в розыске. Мертвый сенатор, а теперь директор секретной службы АСВ. Мы горячая собственность.’
  
  Раглан посмотрел на часы. Строители будут здесь через пару часов. Время для завтрака.’
  
  Он поднялся на ноги. Она смотрела с недоверием. ‘Ты думаешь о еде в такое время, как это?’
  
  ‘Я думаю о топливе, чтобы поддерживать нас в движении. Это будет долгий день, и я не знаю, когда мы в следующий раз сможем поесть.’
  
  *
  
  Рэглан попросил Восса припарковать машину через дорогу от закусочной. Они увидели бы это изнутри, и его положение не сразу показало бы, где они находятся. Они оба промокли под холодным дождем, и аппетитный запах горячего кофе, яичницы с ветчиной утолил их голод. Закусочная была пуста, за исключением одинокого мужчины в дальнем конце, читающего утренний выпуск. Опустив голову, зачерпывая еду, его внимание было приковано к газетной бумаге. В газетах еще не было бы этой истории. То, что произошло за пределами джаз-клуба, произошло после того, как пресса отправилась печатать. Это было бы в газетах того вечера и промелькнуло бы по телевизионным каналам Вашингтона. Подошла та же официантка с кофейником.
  
  ‘Эй, англичанин, ты рано встал’.
  
  ‘Это была долгая ночь, Роз’.
  
  Она налила. ‘Ага. Я не буду спрашивать, ’ сказала она, взглянув на Восса. ‘Что это будет?’
  
  ‘ Два фирменных блюда с добавлением ветчины и тостов, ’ сказал Раглан.
  
  ‘ Все в порядке, ’ сказала Роз. Она взглянула на Восса. "Леди, вы довольны, что английский здесь делает заказ для вас?" Многим девушкам это не нравится.’
  
  Восс улыбнулся. ‘До сих пор он все делал правильно. Моей независимости и женственности ничто не угрожает.’
  
  ‘Что ж, молодец, леди. Два фирменных блюда. - Она подмигнула Раглану и ушла.
  
  Выражение лица Восса вопрошало его. Раглан улыбнулся. ‘Она старой закалки. Мы поладили, когда я заходил в прошлый раз. Она прикрывала мою спину, когда двое людей Суэйна преследовали меня.’
  
  ‘Вы подозревали его с самого начала?’
  
  Он покачал головой. ‘Позже. ОК. Как нам это сделать? Ты просто зайдешь на территорию этого комплекса и доберешься до Харлея?’
  
  ‘Прежде всего, убедитесь, что мы знаем, где это находится, в главных административных офисах’.
  
  ‘Почему бы не позвонить и не использовать номер своего щита?’
  
  ‘Лучше лицом к лицу. Не откладывать. Никто не звонит и не проверяет меня. Я вхожу, я выхожу. Я знаю достаточно о том, что произошло, чтобы звучать убедительно. Где спрятана флешка?’
  
  Раглан рассказал ей. И затем добавил: "Там есть тонкий кусок садовой проволоки, обернутый вокруг крышки бензобака, удерживающей фонарик’.
  
  ‘Хорошо. Что мы будем делать с флешкой, когда получим ее?’
  
  ‘Обменяй это на Зеллера’.
  
  ‘Тогда все это было напрасно’.
  
  ‘Это было для того, чтобы спасти Зеллера’.
  
  ‘Но ты вручаешь им последнюю улику’.
  
  ‘Я знаю, но у меня есть резервная копия в киберпространстве с зашифрованным паролем на случай, если у нас ничего не получится. Я должен растянуть это настолько, насколько смогу.’
  
  ‘Тогда, я думаю, вы достигли конца веревки, потому что с этого момента каждый сотрудник правоохранительных органов, от смотрителя парка до дорожного полицейского, будет искать нас’. Она зевнула. ‘Черт, как давно я не спал’.
  
  Он подтолкнул к ней пару пакетиков сахара. ‘Прими удар. Это придаст тебе сил.’
  
  ‘Я годами не употреблял сахар’.
  
  ‘Тебе это нужно сегодня. Это недолговечно. Это может помочь. Снимает стресс.’ Он позволил ей поиграть с пакетиком. ‘Сколько времени пройдет, прежде чем федералы установят след на вашей машине?’
  
  ‘ Мы куда-то идем? - спросил я.
  
  ‘Мы не можем летать или пользоваться общественным транспортом’.
  
  ‘Куда?" - Спросил я.
  
  ‘ Твоя машина? Как долго? ’ спросил он, еще не готовый рассказать ей о своем плане.
  
  ‘Ну, какое-то время все должно быть в порядке. Это машина моего отца. Это старое, но все еще зарегистрированное на него.’
  
  ‘Он все еще жив?’
  
  Она покачала головой. ‘Умер несколько месяцев назад. Он всегда хотел, чтобы у меня была машина.’ Она пожала плечами. ‘Итак, я сделал, как он просил. Я не менял номера, и все бирки обновлены.’ Она поняла, что это может быть выгодно. ‘Я сомневаюсь, что они какое-то время будут складывать два и два вместе. Они будут смотреть на рейсы и железные дороги. Автобусы тоже. Это если они думают, что мы собираемся сбежать. Каковым, судя по тому, что ты говоришь, мы и являемся.’ Она поморщилась, глядя на кофе, в который по рассеянности насыпала сахар.
  
  Принесли еду. ‘Вот так, милая. Наслаждайся.’
  
  Восс брызнул кетчупом. Он поднял глаза с намеком на улыбку.
  
  "Что?" - спросила она.
  
  ‘Еда вкуснее без этого. Ты должен попробовать это первым.’
  
  ‘Я знаю, что мне нравится. Не лезь не в свое дело.’
  
  ‘Хорошо. Я запомню, что не надо водить тебя ни в какие хорошие закусочные, если ты когда-нибудь приедешь во Францию. ’
  
  ‘Франция?’ - спросила Восс, внезапно почувствовав голод, когда она отправила еду в рот. ‘Рэглан, нам повезет, если мы выберемся из Вашингтона живыми’.
  
  OceanofPDF.com
  56
  
  Раглан ждала в машине через дорогу от здания контроля доказательств, где Восс предъявила свои верительные грамоты. Было 8.05 утра, и, если повезет, сотрудники отдела вещественных доказательств по дороге на работу пропустили бы эти утренние выпуски новостей. Время поджимало. Им все равно пришлось ехать на склад конфискованных автомобилей. Вернувшись в закусочную, Восс взяла свою спортивную сумку в туалет и переоделась в деловой костюм. Роз, официантка, принесла на стол сдачу для Раглана.
  
  ‘Нет, это все", - сказал Раглан.
  
  ‘Это великодушно, мой друг-британец’.
  
  Раглан улыбнулся. ‘Роз, ты будешь читать и слышать обо мне разные вещи, но я хочу, чтобы ты знала, что все это неправда’.
  
  ‘Ага’, - сказала она. ‘И ты думаешь, заплатив мне, ты заставишь меня молчать?’
  
  ‘Я не хочу усложнять тебе жизнь, поэтому, если копы или федералы будут задавать вопросы, скажи им, что я был здесь. Меня уже давно не будет.’
  
  ‘Ах, да?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Хорошо. Тебе не нужно платить мне за то, чтобы я держал рот на замке. Дело в том, что я не слишком хорошо вижу без очков, а мой слух плох даже в лучшие дни. ’
  
  "Чаевые были не для этого’.
  
  Она улыбнулась. ‘Я знаю’. Она указала на куртку Реглана. ‘Это говорит само за себя. Это не дыры от моли.’
  
  Раглан ничего не сказал.
  
  ‘Ладно, ты не можешь разгуливать с видом безнадежного попрошайки’.
  
  ‘Мне нравится эта куртка, Роз’.
  
  Нежность - это не любовь. Пришло время разойтись в разные стороны. Сзади есть шкаф. Месяц или около того назад к нам приходил большой парень. Разозлился на свой телефон, ушел, не заплатив, уехал в спешке. Никогда больше не видела его. Это старый трюк, который парни используют, чтобы получить бесплатную еду, но он оставил свое пальто. Он был примерно твоего роста.’
  
  Раглан последовал за ней в помещение для персонала, где она достала толстое брезентовое пальто рабочего. Оно застегнуто на молнию и пуговицы до пояса. Это было хорошо. Роз взяла его разорванное пулями пальто и выбросила его в мусорный контейнер за домом. Когда она вернулась, то подняла шум, вытирая столешницу. ‘Ты мог бы поступить и хуже", - сказала она, кивнув головой в сторону элегантно одетого Восса, когда она вернулась в закусочную.
  
  Раглан взглянул на Восса. ‘Я не в ее вкусе’.
  
  Роз улыбнулась. ‘Ах да? Я же говорил тебе, мы подаем его здесь горячим.’
  
  *
  
  Раглан не спускал глаз со здания напротив, когда отвечал на звонок.
  
  ‘Раглан’.
  
  ‘Магуайр, ты поздно встал’.
  
  ‘Есть несколько очень обеспокоенных людей здесь и в Израиле. Упреждающего плана по нанесению удара по Ирану не существует. Моссад зажал свои яйца в тиски, но я затянул их. Они говорят, что есть недовольные люди из их сил специального назначения и разведывательных агентств. Это назревало некоторое время. Их ястребы считали, что американские санкции были слишком слабыми, и как только Китай заключил сделку с Ираном, это подтолкнуло их к подготовке восстания. ’
  
  ‘Мне крышка, если Моссад проболтается американцам’.
  
  ‘Я держу израильтян под контролем, по крайней мере, на данный момент. Они хотят этого не больше, чем мы. Они также не знают, кто замешан в Штатах. Они не могут подать сигнал. Пока нет. Но если у них есть люди на местах, то дипломатически все это превращается в дым.’
  
  ‘Зачем ты мне это рассказываешь, Магуайр?’
  
  Голос Магуайра был спокоен, и информация, которую он передал, была краткой. ‘Еще в восьмидесятых годах ЦРУ организовало тренировочный лагерь в Гондурасе для никарагуанских контрас. Они обучали повстанцев и эскадроны смерти. Все пошло прахом, когда Рейган покинул свой пост, и Сенат закрыл его. Пятнадцать лет назад американская охранная компания купила сайт по бросовой цене.’ Магуайр назвал имена руководителей компании.
  
  ‘Они мертвы", - сказал Раглан. ‘Они числились на подставных компаниях. Они - прикрытие. Зеллер и сенатор Томас обнаружили то же самое.’
  
  "Сайт активен, Раглан. Подрядчики - это руководство, принимающее управленческие решения.’
  
  Раглан почувствовал, как большая часть встала на место. EDM была группой, стоящей за всем.
  
  ‘Во время войны в Ираке у них была сделка с правительством США по отправке гондурасских и венесуэльских наемников в Ирак и Афганистан. Но это затихло два или три года назад. Я думаю, что знаю, где находится их база и где хранится оружие", - сказал Магуайр. ‘Ты не можешь пойти туда одна’.
  
  ‘У меня время поджимает, а жизнь Кейси Зеллер висит на волоске. Назови мне местоположение.’
  
  ‘Пришлите мне информацию, которую нашел Зеллер’.
  
  ‘Ты торгуешь жизнью человека’.
  
  ‘Я получаю страховку от того, что ты станешь приманкой для крокодила. Мне нужно это досье как доказательство.’
  
  ‘Мне нужно твое слово, что ты не поделишься этим’.
  
  ‘Пока ты не умрешь или не попросишь о помощи’.
  
  ‘Пока я не умру", - сказал Раглан. ‘Или я даю тебе ход’.
  
  ‘Согласен. Координаты в пути.’
  
  Мгновение спустя его телефон показал серию координат долготы и широты.
  
  ‘Они у тебя?’ - спросил Магуайр.
  
  ‘Да’. Он отправил зашифрованную ссылку.
  
  Мгновение спустя Магуайр сказал: ‘Только цифры?’
  
  ‘Я упростил это для ваших парней из разведки. Держи свое слово в этом. Это улика. Не дай этому попасть не в те руки.’
  
  ‘Как договорились, Раглан’.
  
  ‘Одна вещь, Магуайр’.
  
  ‘Что?’
  
  ‘За этим стоял Джек Суэйн’.
  
  ‘Я понимаю. Кто-нибудь еще, о ком мы знаем?’
  
  ‘ Пока нет. В любом случае сомнительно. У него были все связи. Венесуэла, Центральная Америка, Пентагон. Все, что связано с плащом и кинжалом.’
  
  ‘Пентагон будет взбешен, и АСВ. Сможешь ли ты сдержать его?’
  
  ‘Можно сказать и так. Я убил его.’
  
  Он закончил разговор до того, как Магуайр отреагировал.
  
  *
  
  Восс быстро вышел из здания. Раглан переместился обратно на пассажирское сиденье, когда Восс подошел к машине. Она захлопнула дверь, завела двигатель и развернула "Акуру" через улицу.
  
  ‘Пока все хорошо’.
  
  ‘Что ты им сказал?’
  
  ‘Что мне нужно было проверить показания одометра на автомобилях в рамках текущего расследования’.
  
  ‘ Как далеко до ярда? - спросил я.
  
  ‘Пять минут. В одном квартале к востоку отсюда. Я поеду один, потому что они проверят, кто проходит через ворота.’
  
  Она сделала длинную петлю по унылому, продуваемому всеми ветрами полупромышленному району и остановилась у двора с силосными башнями и тяжелой заводской техникой. На вывеске было написано, что это подрядчик по асфальтированию. ‘Штрафстоянка находится дальше по той скользкой дороге. Тебе неоткуда ждать. Оставайся здесь; я напишу, когда буду уходить. Ты можешь сделать вид, что ищешь работу в ярде.’ Она проверила свои зеркала. В это время дня вокруг не было никого, кроме рабочих, работающих на асфальтобетонной технике. ‘Ты выглядишь так, как будто тебе не помешал бы один’.
  
  Он наблюдал, как она подъехала к главным воротам, предъявила охраннику свое удостоверение личности и документы, дающие ей доступ. Охранник указал. Она въехала на огромную территорию, вмещающую тысячи автомобилей. Через дорогу от того места, где ждал Раглан, была небольшая общественная парковка. Машины были припаркованы задним концом к забору из стальной сетки. Раглан убивал время. Он прошел пятьдесят ярдов в одну сторону, повернулся и пошел обратно. Движение было менее подозрительным, чем праздношатание. После четвертого хода он увеличил пятьдесят еще на двадцать, посмотрел на часы, как будто кого-то ждал. Взял перерыв на несколько минут. Он проверил двор. Несколько человек, которые были там, не обратили на него никакого внимания, поскольку они занимались своей работой. Раглан проверил длину дороги. Не было никакого движения. Этот район вряд ли был известен кому-либо, кто не интересовался строительными материалами или конфискованными транспортными средствами. Прошло двадцать семь минут. Он увидел, как издалека приближается темный седан. Он вошел во двор, спрятался за колонной главных ворот и наблюдал, как машина замедлила ход, прежде чем повернуть. Он узнал двух детективов, которые участвовали в налете на дом Зеллера.
  
  Раглан нажал номер телефона Восса. Ответа не было. Он ввел текст предупреждения.
  
  Высокий афроамериканский детектив вышел из своей машины и поговорил с охранником у ворот. Если бы механизм за спиной Раглана не был таким громким, он мог бы услышать голоса, доносящиеся с ветерком. Как это было, охранник указал во двор, и детектив отреагировал, сел в машину и на скорости уехал в глубь двора. Было очевидно, что охранник у ворот сказал детективу, что сотрудники ФБР уже вошли в систему для проверки транспортных средств Зеллера. Раглан бросился через дорогу к небольшому грузовику, задняя дверь которого была прижата к забору высотой в четыре ярда. Он забарабанил по капоту, вскарабкался на крышу и перепрыгнул через прочный забор. Он приземлился, поджав ноги, и перекатился. Раглан быстро скрылся из виду из здания охраны, пригибаясь и лавируя между рядами машин, держа машину детектива в поле зрения. Пройдя триста ярдов по загону, он свернул в просвет в ряду машин. Дождь начался снова, сначала слабый, а затем усиливающийся, когда ветер принес облака через Потомак, швыряя капли дождя на линии фронта ему в лицо. Не обращая внимания на проливной дождь, Раглан заметил Acura. Восс все продумал. Она была припаркована в пятидесяти ярдах за "Хондой" и "Харлеем". Он был спрятан с глаз долой, слившись с тысячами других транспортных средств. Он увидел, как всколыхнулись ее светлые волосы, когда она возвращалась к своей машине. Седан детективов развернулся, обнаружив, что путь впереди перекрыт машинами. Мужчина и женщина вышли. Они разделились, каждый побежал, чтобы отрезать Восса.
  
  Женщина выкрикнула имя Восса. Восс не слышал ее приближения из-за дождя, барабанящего по крышам машин. Она развернулась, увидела, что ее поймали, и подняла руки. Дождь помог детективу Медине, но он также помешал Раглану приблизиться. Раглан бросился к Делани, который был сосредоточен на том, чтобы добраться до Восса и его напарника. Он не видел и не слышал Раглана на своем фланге. Когда он это сделал, было слишком поздно. Он удивленно хрюкнул, когда Раглан повалил его на землю. Он изогнулся, находя в себе силы нанести удар по Раглану. Этого было недостаточно. Раглан уперся коленом мужчине в спину и удушающим захватом сдавил его горло. Он прижал оружие детектива к его голове, все еще удерживая мужчину на коленях, обхватив его рукой за шею.
  
  ‘Брось это!’ - крикнул он.
  
  Медина оказалась между Рагланом, державшим ее партнера, и Восс, которая, как только Медина оглянулась, нацелила на нее свой Глок.
  
  ‘Делай, как он говорит, Медина", - сказал Восс. Спокойствие. Неспешное. Значимое.
  
  Медина был под перекрестным огнем. В лучшем случае она могла бы выстрелить и увернуться, но англичанин убил бы ее партнера. Она сдалась.
  
  Она выругалась по-испански, когда Восс грубо толкнул ее к машине, заставил ее распластаться, вытащил наручники Медины и защелкнул один на ее запястье, а другой через ручку двери старого Шевроле и на другое запястье.
  
  Раглан потянулся к наручникам детектива и сделал то же самое с ним.
  
  ‘Ты сумасшедший’, - сказал Делани Воссу. ‘Ты чертов федерал’.
  
  Восс проигнорировал его и снял с Медины туфли, швырнув их в металлическую глушь.
  
  Раглан убедился, что наручники врезались достаточно сильно, чтобы Дилейни поморщился. Это привлекло его внимание. Он развязал галстук мужчины и заткнул ему рот кляпом.
  
  ‘Послушай меня", - спокойно сказал Раглан, вынимая патроны из обоймы "Глока". ‘Я собираюсь рассказать тебе, что произошло. Я скажу это только один раз. Ты коп, так что можешь судить об этом сам. Джек Суэйн руководил черной операцией. Он пытался застрелить меня и был убит в порядке самообороны.’ Он снял "Глок" и позволил ему упасть на колени Делани. ‘Я обнаружил документы, в которых указывалось, кто стоял за масштабным заговором. Мы говорим о действующих сенаторах и бывших начальниках разведки. Сенатор Майк Томас собирался покончить с этим. Суэйн организовал покушение на него. подставляешь меня. Женщина-убийца убила сенатора, мужчину из Флориды и Ти Джея Джонса. Проверьте пряди волос, которые вы нашли в его руке. Проверь свои полицейские журналы. Стрельба в мотеле в центре города была нацелена на меня. Я показал агенту Восс доказательства. Она встала на мою сторону. Мы не можем доверять Киму Бертону, ЦРУ или кому-либо еще в разведывательном сообществе. Нет, пока мы не узнаем, кто эти игроки. Итак, мистер детектив. Вытряхните двух мужчин, арестованных в доме. Проверьте баллистику их штурмовой винтовки, потому что она использовалась при нападении на сенатора. Затем, когда ты сложишь кусочки вместе, ты – никто другой – ты сделайте дело, как только вы думаете, что знаете, кому доверять.’ Он уставился на Делани. ‘Если я тот человек, за которым охотитесь вы и федералы, то почему бы мне не убить вас обоих сейчас?" Я преследую настоящих убийц. Это, мой друг, и есть правда.’
  
  Холодный дождь стекал с их лиц. Делейни стряхнула капли, глядя сквозь дождь на Раглана. Он пробормотал что-то неразборчивое, но Раглан проигнорировал его. Он нашел телефон Делани, поднял его, чтобы Восс увидела, чтобы она сделала то же самое с телефоном Медины, затем сломал телефон каблуком. Он размахивал наручниками и ключами от машины и бросил их достаточно близко, чтобы Делейни вытянул ногу и подтащил их к нему. Раглан выглядел обеспокоенным и вытащил кляп. ‘У тебя неровный галстук’.
  
  Раглан наклонился к машине без опознавательных знаков и вырвал трубку их приемника. Он присоединился к Восс, пока она ждала со связанной Мединой. Детектив была босиком, с нее сняли оружие, во рту у нее был носок, кляп был заткнут ремнем. Раглан перевел взгляд с нее на Восса.
  
  ‘Эта женщина сквернословит", - сказал Восс.
  
  ‘Теперь она это сделала", - сказал Раглан. Он повел ее к машине. Ни Делани, ни Медина не могли видеть, где он был припаркован, поэтому не смогли бы его идентифицировать. ‘Ты достал флешку?’
  
  ‘Поняла", - сказала она, похлопывая по внутреннему нагрудному карману.
  
  Раглан улыбнулся и протянул руку.
  
  ‘Ты не доверяешь мне после всего этого?’
  
  ‘Не изображай из себя примадонну’.
  
  Восс чертовски хорошо знал, что это принадлежало Раглану, и бросил фонарик ему. Он отвинтил его и достал USB-накопитель военного образца. Оно было таким же сухим и неповрежденным, как и тогда, когда он впервые спрятал его.
  
  Они дошли до машины. ‘Я поеду в багажнике, пока мы не проедем через ворота. Затем мы дождемся обмена и вернем Кейси Зеллера живым.’
  
  ‘И что происходит потом?’
  
  ‘Мы идем куда-нибудь в теплое место. Подальше от этой паршивой погоды.’
  
  OceanofPDF.com
  57
  
  Рэглан заставил Восса поехать в торговый центр, где был спортивный магазин. Она не задавала ему вопросов, когда он сказал ей, что купить. Используя боковой вход, она держала голову низко, избегая камер наблюдения. Это была легкая покупка. Наличными. Никаких документов. Нет кредитной карты. Пятнадцать минут спустя Раглан и Восс ждали в многоэтажном гараже на северной окраине Вашингтона. Они смотрели на другой конец города. Здание Капитолия вдалеке изгибалось над крышами. Восс был раздражительным. Раглан взглянул на ее палец, постукивающий по рулю.
  
  Она пожала плечами. ‘Это мой город. Это кажется незначительным. Я работал здесь годами. Я знаю каждый закоулок и убогий наркопритон, который там есть. У меня были перестрелки с наркоторговцами: Barrio-18, MS-13, the Tiny Rascals. Эти банды...’ Она покачала головой, возможно, все еще глядя на город, подумал Раглан, видя изображения и вспоминая времена, наполненные адреналином. ‘… Черный, латиноамериканец, камбоджиец, китаец, кореец. Они были готовы убить или быть убитыми. Убивать для них было так же просто, как вдыхать и выдыхать. И мы оказали им услугу, когда должны были. Так оно и было. Они или мы. Мы все знали, по какую сторону баррикад мы были, но что Суэйн и его люди сделали с моей командой? В той засаде погибли двое моих людей. Хорошие семьянины. И я принял удар на себя. Ленни Эллиот был платным информатором ФБР, и он играл мной, и мои люди заплатили за это. ’ Она сделала глубокий вдох. ‘И Суэйн был в этом замешан с самого начала, потому что он помогал отмывать деньги, чтобы другие могли покупать оружие’.
  
  С Суэйном покончено. Начистоту начни с чистого листа. До остальных мы доберемся. Тебе нужен информатор, мне нужна блондинка. ’
  
  Она взглянула на него. ‘Ты всегда получаешь то, что хочешь?’
  
  ‘Пока’, - сказал он.
  
  ‘Ты действительно думаешь, что они оставят Зеллера в живых?’
  
  ‘Если мы правильно разыграем наши карты’. Он посмотрел на часы. ‘Я предполагаю, что они захотят убить Зеллера и меня, как только получат флешку. К счастью, они не знают о тебе. По крайней мере, насколько нам известно. Она не упомянула о тебе, когда звонила, и это означает, что Суэйн не поделился с ней своими подозрениями на твой счет. ’
  
  ‘Но ты передаешь им доказательства’.
  
  ‘Это не имеет значения. Не сейчас. У меня все в надежных руках.’
  
  Прежде чем она начала расспрашивать его дальше, на телефоне Раглана появилось текстовое сообщение.
  
  ‘Мы начинаем", - сказал он.
  
  Он написал в ответ, требуя доказательств того, что жив.
  
  Убийца, очевидно, ожидал этого требования, и на экране Рэглана вспыхнула фотография Кейси Зеллера, выглядевшего хуже некуда, с утренним выпуском вашингтонской газеты, на котором рядом с его избитым лицом была указана сегодняшняя дата.
  
  Восс завел машину, пока Раглан читал сообщение.
  
  ‘Час на передачу. К северу от города есть проект обновления города.’ Он показал ей фотографию, которая появилась вскоре после фотографии Зеллера. В огромном здании была парковка, по крайней мере, на пятьдесят машин, но стоянка была пуста. На вывеске на здании отсутствовали буквы, но сохранилось достаточно, чтобы сказать им, что это промышленная прачечная округа Мэриленд.
  
  ‘ Это за пределами I-27? - спросил я.
  
  Раглан прокрутил сообщение вниз. ‘Да’.
  
  ‘Я знаю это", - сказала она. ‘ Если нам повезет, дорога туда займет сорок пять минут. Он был выставлен на продажу в течение многих лет. Градостроители вступили в спор из-за этого с застройщиками. Компания обанкротилась.’ Она достала свой собственный телефон и набрала адрес. Она показала фотографию Раглану. ‘Это огорожено спереди, сбоку и сзади. Тыл выходит на промышленный район. Она провела пальцами по экрану и увеличила изображение, показывающее план участка. ‘Заброшенные здания справа за забором, но они дадут мне прикрытие’.
  
  ‘Они будут наблюдать и ждать’.
  
  ‘Для тебя, не для меня. Я поеду в индустриальный район, потом ты заберешь машину через парадный вход. Это то, чего они будут ожидать. Один человек. Одна машина. Никаких пехотинцев.’
  
  ‘Нет. Если все пойдет так, как мы хотим, то потом нам понадобится машина. Если я заеду, они выведут машину из строя. Ты высаживаешь меня в квартале отсюда и занимаешь позицию.’
  
  Она кивнула. Раглан был прав. Восс нажала на акселератор, подтаскивая "Акуру" так близко к изогнутым бетонным стенам съезда с пандуса, что Раглану показалось, что она в любой момент потеряет дверную панель. Она была хорошей. Она взглянула на Раглана и улыбнулась. Она знала это.
  
  *
  
  За четыре минуты до назначенного часа Раглан подошел к забору заброшенной фабрики. Сетчатые ворота были заперты на висячий замок. Заросшая сорняками бетонная парковка выглядела такой же неровной и заброшенной, как и облупившаяся краска здания. Раглан ждал. Мужчина с короткими волосами, одетый в кожаную куртку, появился из бокового входа, пересек парковку и, внимательно следя за проезжающим транспортом, открыл ворота, запертые на висячий замок. Он жестом пригласил Раглана внутрь, а затем снова запер ворота на висячий замок.
  
  ‘Пройди десять футов вперед, остановись, руки так, чтобы я мог их видеть’.
  
  Раглан подчинился. Привратник был американцем до мозга костей. Лишние армейские ботинки, широкий пояс под джинсовой курткой, на котором можно было бы держать оружие. Он обыскал Раглана. Он знал, что делал. У Раглана не было оружия. Американец указал на темную сторону здания, откуда он вышел.
  
  ‘Вон там’.
  
  Раглан прошел по заброшенному бетону вдоль здания, где он увидел Suburban, припаркованный вне поля зрения дороги. Металлическая дверь вела внутрь. Раглан мог бы разобраться со своим эскортом, но это не имело смысла, и мужчина знал это. Он дружелюбно улыбнулся, открывая дверь и впуская жертву убийцы. Раглан знал, что если Восс не окажется на месте внутри здания, то он и Зеллер вскоре будут мертвы.
  
  Похожее на пещеру здание было настолько огромным, что в нем могло бы разместиться футбольное поле и многое другое. Крупногабаритная техника выстроилась по обе стороны здания, за исключением ста квадратных ярдов. Факты свидетельствуют о том, что другие машины когда-то были прикреплены к полу большими металлическими пластинами, но их давно убрали. Встречающий комитет из четырех мужчин и светловолосой убийцы встал полукругом у дальней стены, лицом ко всему зданию. Через боковую дверь Раглан оказался в пятидесяти ярдах от них. Блондинка была высокой. Гибкая, атлетически выглядящая женщина, то, что не было показано крупным планом на телефоне. На ней были кроссовки, облегающие брюки из лайкры, облегающий спортивный топ, который, вероятно, был изготовлен из высококачественного искусственного волокна, и свободная непромокаемая куртка. Она выглядела так, как будто могла действовать в любой местности при любой погоде. Идеальный убийца.
  
  ‘ Оно у тебя? - спросил я.
  
  ‘Я хочу видеть Зеллера’.
  
  ‘Конечно, ты понимаешь’.
  
  Она полуобернула голову и кивнула. На заднем плане открылась дверь, и двое мужчин втащили Зеллера в поле зрения. Он не мог ходить на одной ноге. Это выглядело сломанным.
  
  ‘Он жесткий человек", - сказала блондинка.
  
  ‘Ты сломал ему ногу?’
  
  Она пожала плечами. ‘Нам нужна была информация. Только тогда он сказал нам, что есть запасной вариант и что он у тебя.’
  
  ‘Кейси?’ Звонил Раглан.
  
  Ответа не последовало.
  
  ‘Он жив’, - сказала женщина.
  
  ‘Кейси?’ Раглан позвонил снова.
  
  Один из мужчин, державших Зеллера, ударом ладони привел его в сознание. Зеллер поднял лицо и сосредоточился на Раглане.
  
  Зеллер кивнул. ‘Раглан. Извините. Пришлось рассказать им.’
  
  Зеллер был ранен, но придерживался сценария. Они с Рагланом знали, что до этого может дойти.
  
  ‘Приведи его ко мне", - сказал Раглан.
  
  Женщина снова кивнула в знак согласия. Мужчины оттащили хромого Зеллера и опустили его так, что его спина уперлась в старую технику. На мгновение показалось, что двое мужчин могут схватиться с Рагланом.
  
  ‘Не нужно’, - сказала женщина. ‘Рэглан отдаст флешку без насилия’.
  
  Раглан передал его одному из мужчин, который вернулся к женщине, которая, очевидно, была главной в этой команде. Один из ее людей шагнул вперед с ноутбуком и подключил диск.
  
  Мгновение спустя он покачал головой. ‘Это зашифровано’.
  
  Выражение лица женщины не изменилось, но в ее глазах была непосредственная угроза. ‘Рэглан?’
  
  ‘Я не знаю пароля. Если бы я это сделал, я бы скопировал диск. Только Зеллер знает код, чтобы разблокировать его.’
  
  ‘Тогда нам пора завершить наши дела’.
  
  Ее тон голоса передавал простое сообщение о том, что их время истекло.
  
  ‘Скажи ей", - сказал Раглан Зеллеру, который снова сыграл в игру и покачал головой. ‘Скажи ей, Кейси. Ты знаешь, чем это закончится.’
  
  ‘Нет!" - настаивал Зеллер.
  
  Раглан опустился на колени рядом с ним. ‘Скажи им код. Затем мы выбираемся отсюда.’
  
  ‘ Тогда они убьют нас, ’ выдохнул Зеллер, в его голосе слышалась боль от побоев.
  
  Раглан перевел взгляд с Зеллера на женщину. Это выглядело убедительно. Человек, который попал в ловушку. Человек недостаточно умен, чтобы иметь план выхода, кроме как пройти через обмен.
  
  ‘Отдай это им, тогда у нас будет шанс выбраться отсюда. Я обещаю тебе.’
  
  ‘ Ты даешь опрометчивые обещания, Раглан, - сказал Арам-бану.
  
  ‘Я заключил сделку; ты не убьешь нас’.
  
  На секунду убийца выглядел неуверенным. Ее глаза обежали здание, ища любую поддержку, которая могла быть у Реглана. Она улыбнулась. ‘Раглан, ты один. Ты беглец. У тебя нет выхода.’
  
  ‘Позволь мне беспокоиться об этом", - сказал Раглан. Он помог Зеллеру подняться в более удобное положение. ‘Скажи ей’.
  
  Зеллер должен был сниматься в кино. Его лицо исказилось от боли, растягивая эти последние мгновения перед принятием решения. Наконец, он кивнул. ‘Это 26-9-7-26-1-7.’
  
  Держатель ноутбука ввел цифры, подождал пару секунд. ‘Понял’.
  
  Арам-бану улыбнулся. ‘Наше дело завершено’.
  
  Это был сигнал для мужчин, которые были с ней, и когда они начали поднимать оружие, Раглан надеялся, что Восс был на месте.
  
  Она была.
  
  На груди убийцы появилась красная лазерная точка.
  
  - У меня есть друзья, - сказал Раглан. ‘Ты получил то, что хотел. Попробуй что-нибудь сейчас, и мощная винтовка убьет тебя первой. Твои люди могут добраться до меня и Зеллера, но ты будешь мертв прежде, чем упадешь на пол. Рассматривай это как честную сделку. Теперь остались только ты, я и незаконченное дело.’
  
  Иранец посмотрел на неподвижную точку у нее на груди, а затем туда, где мог находиться стрелок. Она взвешивала шансы,
  
  "Прямой видимости", - сказал Раглан. ‘Отвернись сейчас, и ты проживешь достаточно долго, чтобы я смог найти тебя’.
  
  ‘Ты никогда не найдешь меня, и если бы тебе когда-нибудь так не повезло, ты бы умерла. Теперь я покончил с этой страной. У меня есть то, что я хочу. И ты должен быть благодарен, что ты и твой друг живы.’
  
  Раглан выдержал ее взгляд. ‘Ты убил двух хороших людей. Невинные люди. Как я уже сказал, однажды ночью я приду и убью тебя, и это будет медленная смерть. Считай свои дни. Их немного.’
  
  Пришло время принимать решение. Арам-бану была умелым оператором, но даже она знала, что риск убить Раглана на месте был слишком велик. Она снова посмотрела вниз на непоколебимую красную точку у себя на груди. Она отступила со своими людьми, все еще обшаривая взглядом просторы фабрики в поисках спрятавшегося снайпера. Это было медленное отступление, лазер оставался на женщине. А потом они ушли. Раглан услышал визг шин "Субурбана".
  
  Голос Восса донесся откуда-то из похожей на пещеру комнаты. ‘Рэглан?’
  
  ‘Чисто!’ - крикнул он. Он наклонился к Зеллеру. ‘Я должен сломать тебе вторую ногу’.
  
  Зеллер кивнул. ‘Я не хотел терять контроль над досье. Теперь у них есть все. Скажи мне, что ты передал информацию кому бы то ни было.
  
  ‘Это в надежных руках, и у нас еще есть время добраться до блондинки и выяснить, где у них оружие’.
  
  ‘ Мы? ’ переспросил Зеллер, заставляя себя подняться с пола с помощью Раглана.
  
  Появился Восс.
  
  ‘Специальный агент Дженна Восс, познакомьтесь с Кейси Зеллером, человеком, который все это начал’.
  
  Зеллер оглядел Восс с ног до головы и увидел, что все, что у нее было, - это табельное оружие на бедре и дальномерный лазерный прицел. ‘Господи, винтовки нет?’
  
  ‘Просто вид. Это все, что нам было нужно.’
  
  ‘Черт", - сказал Зеллер. ‘Напомни мне никогда не играть с тобой в покер’.
  
  OceanofPDF.com
  58
  
  Через девять часов сорок шесть минут после того, как Дженна Восс покинула штрафстоянку, она свернула с межштатной автомагистрали 95 в маленький городок в Южной Каролине. Она соблюдала скоростной режим, не желая давать повод какому-либо сотруднику дорожной полиции останавливать их.
  
  Они отвезли Зеллера в больницу для лечения, соблюдая осторожность, чтобы за ними не следили на случай, если иранский убийца решит, что Раглан и Зеллер все еще представляют угрозу. На самом деле у нее не было причин. Она заполучила резервный диск, а Раглан был в бегах. Зачем привлекать внимание к себе и тем, кто с ней? К тому времени, когда Раглан позвонил жене Зеллера и организовал частную скорую помощь, чтобы отвезти его в Пенсильванию, он предполагал, что убийца будет уже далеко. И Зеллер знал, что его роль во всем этом закончилась.
  
  ‘Ты приезжаешь в Страудсбург, приводишь адвоката по уголовным делам и даешь показания под присягой обо всем, что знаешь, и о том, что произошло", - сказал ему Раглан. ‘Тогда ты получишь это перед судьей. Это за пределами штата, так что вы будете иметь дело с местной юрисдикцией. Назови ему имена детективов Делани и Медины из столичной полиции округа Колумбия. Затем ты уезжаешь оттуда в Канаду, пока все концы не будут связаны. Мне нужно твое слово, Кейси.’
  
  Зеллер согласился.
  
  ‘Я сказал Энн, что отвезу тебя домой. Не заставляй меня приходить и искать тебя снова. Это слишком похоже на тяжелую работу.’
  
  Раглан и Восс дождались приезда скорой помощи, частной компании, оплаченной Энн Зеллер с ее кредитной карты по телефону, а затем смотрели, как она уезжает. Он и Восс направились на юг.
  
  *
  
  Раглан мало что сказал во время путешествия, кроме того, что вкратце рассказал ей о том, что он узнал от Магуайра.
  
  ‘И как мы доберемся до Центральной Америки?’ - спросила она. ‘В аэропортах нас уже будут отмечать’.
  
  ‘Я еще не знаю. Одно можно сказать наверняка: мы не умеем водить.’
  
  Сейчас они были далеко от Вашингтона, и хотя любые новости о них наверняка были бы показаны по национальным телевизионным каналам новостей, Раглан рассчитывал, что в маленьком городке местные новости будут более интересны зрителям. Перевес был на их стороне. Восс и Раглан сняли наличные в банкомате, прежде чем покинуть город. Если власти отследили уход Восс, это может задержать их поиски в этом районе по крайней мере на несколько часов. Раглану стало интересно, воспринял ли Делейни то, что ему сказали, всерьез. Он вспомнил, как Восс рассказывал ему, что один из бывших коллег Делани стал жертвой в доме сенатора. Этого было достаточно, чтобы напасть на след, и через сорок восемь часов судья в Пенсильвании будет задавать вопросы детективам округа Колумбия.
  
  С тех пор, как они спасли Кейси Зеллер, Восс заметил, что Раглан предпочитает свою раненую сторону. Было очевидно, что преодоление ограждения штрафстоянки, наряду со всем остальным, через что пришлось пройти Раглану, причинило некоторый ущерб.
  
  ‘Я думаю, нам нужно сделать перерыв, Раглан. Ночью меньше машин, и нас легче заметить. Кроме того, эта рана требует внимания. У меня в багажнике есть аптечка.’
  
  Он нахмурился. ‘Мы можем двигаться дальше’.
  
  ‘Ты никому не нужен, если мы не позаботимся об этом", - настаивала она. ‘Все, что нам нужно, - это полицейский из дорожной полиции в ночную смену, который хочет развеять свою скуку, остановив одинокую машину, едущую рано утром’.
  
  Она была права. Он почувствовал, как порвалась пара швов в тот момент, когда он перепрыгнул через забор. ‘Хорошо’.
  
  Раглан сказал Воссу найти самый дешевый мотель. Acura была достаточно старой, чтобы вписаться в нее. Что-нибудь более дорогое означало, что машина будет выглядеть неуместно. Напротив торгового центра был мотель. Это было дешево, это было чисто, и у этого было полдюжины маленьких грузовиков, U-Haul и фургонов для доставки, припаркованных снаружи на ночь. Удобная остановка для людей, путешествующих на большие расстояния.
  
  Раглан попросил Восс сначала забронировать ее номер, а затем последовал за ним двадцать минут спустя, чтобы забронировать свой, убедившись, что их комнаты не были близко друг к другу на случай, если что-то пойдет не так, и кто-то из них будет опознан. Ночной портье даже не взглянул на них дважды.
  
  Реглан разделся до нижнего белья и посмотрел на уродливую рану у себя в боку. Рана на его ноге тоже нуждалась в свежей перевязке. Раздался стук в дверь.
  
  Восс быстро вошел в полуоткрытую дверь, неся компактный медицинский пакет. Она едва удержалась, чтобы на мгновение задержать взгляд на его почти обнаженном торсе.
  
  ‘Порвалась пара швов", - сказал он. ‘Я вымыла его, но мне нужен антисептик’.
  
  Она кивнула, положила пачку на маленький столик, в то время как он сел на край кровати. Он повернулся, чтобы посмотреть на рану в боку, готовый протереть ее.
  
  ‘Я сделаю это", - сказала она. ‘Легче’.
  
  Он кивнул. Она вымыла руки и осторожно провела тампоном по коже вокруг уродливого шрама. Антисептик жалил, но он не дрогнул. Ее лицо было близко к его лицу, когда она наклонилась, чтобы наложить свежую повязку, забинтовать ее, а затем перевязать заново. Она опустилась на колени, обрабатывая порез на его бедре, и закрепила пару зажимов-бабочек на ране.
  
  ‘ Я могу наложить повязку на это, ’ сказал он без особой убежденности.
  
  Ее рука задержалась. ‘ Я могу это сделать. ’ Ее голос был шепотом. Пульс на ее шее бьется быстрее.
  
  Она закончила перевязку, когда он взялся за ее волосы и наклонил голову, чтобы поцеловать ее. Она не двигалась. Это был медленный, неторопливый поцелуй. Она вздохнула. Они оба знали, что дальше так продолжаться не может.
  
  ‘Ты бы снова вскрыл эти раны", - сказала она.
  
  Он кивнул. ‘Хотя стоит попробовать’.
  
  Восс отступил назад. ‘Неподходящее время, Раглан. Тебе нужно отдохнуть. У нас есть путь, который нужно пройти.’
  
  Не могло быть никаких аргументов. Рана болела, как ад. Его телу требовалось несколько часов, чтобы восстановиться.
  
  Телевидение привлекло их внимание – CNN освещал эту историю. Он переключил канал. У Фокса это тоже было. Фотографии Восса и Раглана были на экране. Не было никакого упоминания о Делани и его партнере. Никаких упоминаний о машине, на которой, как предполагалось, они ехали. Просто основной новостной наполнитель. Максимум две минуты. Смерть от выстрела в чиновника Пентагона. Ничего больше.
  
  Раглан надеялся, что это все, что было у ФБР, и они не скрывали тот факт, что знали об Акуре. Он рисковал. Если бы Восс работала в Вирджинии, была бы ее машина зарегистрирована как принадлежащая сотруднику автостоянки? Если это так, то федералы бы проверили еще раз и у них уже есть регистрация.
  
  "Там, где вы работали, у них была бы регистрация вашей машины?"
  
  ‘ Нет. ’ Пожатие плечами. ‘Тебе нужно было быть начальником уровня и выше, чтобы гарантировать парковку. Я воспользовался главной парковкой.’
  
  ‘Нам все еще нужна другая машина", - сказал он. ‘Кто-нибудь вспомнит. У нас есть еще семь часов, прежде чем мы доберемся до Майами. Это слишком долго, чтобы вести его сейчас. Это темно. Убери машину. Отнеси это в самую дальнюю точку мотеля. Сотри это. Припаркуй его сзади. Рядом с вытяжными вентиляторами или мусорными контейнерами. Нам нужно избавиться от этого.’
  
  ‘Хорошо", - сказала она и ушла. То, что произошло между ними, было, возможно, на другой день.
  
  Раглан проверил снаружи, а затем запер за ней дверь. Он заказал пиццу, воспользовавшись номером на карточке, прикрепленной рядом с телефоном. Ему сказали, что прошло двадцать минут. Раглан повесил трубку и набрал номер "Сокола" во Франции со своего мобильного. На звонок ответили быстро.
  
  ‘Берд, мне нужно срочно попасть в Гондурас. Я не могу заниматься рекламой. Я направляюсь во Флориду в качестве отправной точки. Знаем ли мы кого-нибудь?’
  
  ‘Значит, ты все еще жив?’
  
  ‘Пара швов и крепкий напиток объединили тело и душу’.
  
  ‘Дэнни, в Штатах больше нет никого, о ком я знаю. Не из нашего времени в Легионе. Я могу начать общаться, но потребуются дни, чтобы найти кого-нибудь. И пока мы не найдем опытного пилота или контрабандиста наркотиков на скоростном катере, ты никуда не пойдешь.’
  
  ‘Должен быть способ. Кого-нибудь в Центральной Америке мы можем привлечь? Белиз? Гватемала?’
  
  ‘Кому мы можем доверять? Это Дикий Запад, и ты можешь представить кого-нибудь из тех парней из картеля, которые служат с нами? Используй поддельные документы и садись на самолет в Майами.’
  
  ‘Я беглец, Берд; они подберут меня. Я уже в национальных новостях. То, что тебя разыскивает ФБР, усложняет жизнь.’
  
  ‘Zeller?’
  
  ‘Я поймал его. Он на пути домой.’
  
  ‘Хорошо. Но твоя поездка в Гондурас? Нам нужно найти быстроходную лодку или самолет. Я буду продолжать поиски.’
  
  Раглан закончил разговор. Выбраться из Штатов было бы проблемой. До еще большей проблемы гондурасских джунглей и того, что он там найдет. Но шаг за шагом. Сначала он должен был украсть машину.
  
  В его дверь постучали. Раглан выглянул в окно и впустил Восса обратно.
  
  Машина отца спрятана за домом. Я спустил две шины, просто чтобы отговорить кого-нибудь от кражи. Я хочу, чтобы это было там, когда мы вернемся.’
  
  *
  
  Раглан дал минимальные чаевые мальчику, доставившему пиццу. Что-либо большее было бы бросающимся в глаза. Теперь Раглан был бы невидим. Неопрятный, небритый, незначительный. Одна из многих высадок, совершенных той ночью.
  
  ‘Нам нужен выход", - сказал Раглан, когда они делили еду. ‘У меня здесь нет связей. Ты знаешь кого-нибудь?’
  
  Она покачала головой. ‘Я собираюсь быть таким же горячим, как и ты’. Она взяла еще один кусок пиццы. ‘Может быть", - сказала она. ‘ Да, может быть. ’ Она больше ничего не сказала. Раглан ждал. Она вздрогнула. ‘Это рискованно’.
  
  ‘Нам повезло, что у нас есть даже это’.
  
  Она вытерла руки и вытащила свой телефон. ‘У меня есть друг, а у него есть лодка’.
  
  ‘Это должна быть большая и быстрая лодка. Это долгий путь.’
  
  Она пренебрежительно покачала головой. "У него будет та лодка, которая нам нужна. Гарантировано. Он отправляется на глубоководную рыбалку.’
  
  ‘Спроси его. Я напишу список того, что нам нужно. Мы заплатим ему.’
  
  Она проглотила полный рот еды, распрямила ноги и направилась к двери. ‘Дай мне то, что тебе нужно. Сначала я должен проверить пару вещей.’
  
  OceanofPDF.com
  59
  
  В 4.17 утра Раглан выскользнул из постели, натянул джинсы и почувствовал, что натертая кожа вокруг швов на боку продолжает ныть. Не так плохо, как до того, как Восс почистил и одел его. Вы принимаете любой предложенный бонус.
  
  Он обогнул тени мотеля, направляясь к ночному бару в нескольких сотнях ярдов от него, который он заметил по пути в город. Это выглядело шумным, наполненным весельем местом с двадцатью машинами или больше, припаркованными под манящими неоновыми огнями. Эти огни погасли за пару часов до этого, и инстинкт Раглана подсказал ему, что это место отдыха местных завсегдатаев баров, некоторые из которых, шатаясь, выходили в два часа ночи. Потенциально слишком пьян, чтобы вести машину.
  
  Осталось три машины. "Ауди" шестилетней давности, пикап двухлетней давности, на котором вызывающе красовалась наклейка Конфедерации, и "Шевроле Импала", которой на вид было не меньше двадцати лет. Его лакокрасочное покрытие, каким оно было, выглядело так, как будто побывало в песчаной буре, местами стертое до голого металла. Сиденья были разорваны, а в пространстве для ног сзади валялись брошенные пакеты из-под фаст-фуда. Машину никто не стал бы угонять, вот почему ее владелец никогда бы ее не запер. На свалке металлолома это стоило бы больше, чем на продажу.
  
  Раглан открыл скрипучую дверь, опустился на водительское сиденье и вставил плоскую отвертку, которую он взял из набора инструментов Acura, в замок зажигания. Удивительно, но звук двигателя был приятным. Очевидно, что его владелец больше заботился о механике, чем о внутреннем убранстве. Он медленно ехал по задней подъездной дороге от бара, пока не доехал до поворота, который вывел его обратно на главную дорогу и через сотню ярдов погрузил в тишину мотеля. Раглан припарковал его рядом с Acura, между двумя машинами стояли коммерческие мусорные контейнеры. Он убрал обломки, а затем поставил номерные знаки Acura на Impala. Если бы кто-нибудь нашел Acura и захотел отследить его, им нужно было бы использовать номер двигателя, чтобы найти его происхождение. К тому времени, по расчетам Раглана, они будут уже далеко от Южной Каролины.
  
  Он позвонил в ее комнату, когда вернулся. Ответа не было. Затем раздается стук в дверь. Она несла картонный поднос с ароматными кофейными чашками и черничными кексами. Она улыбнулась, отбросила в сторону свою фуражку и поставила подношение на маленький столик.
  
  ‘Нашел ночного сторожа в соседнем квартале. Подумал, что мы можем начать пораньше.’ Она проверила его. Он был одет и выглядел готовым к выходу. ‘Как дела на стороне?’
  
  ‘Хорошо идти. Твой друг с яхты?’
  
  ‘Нет ответа. Я буду продолжать пытаться.’
  
  *
  
  До Майами оставалось еще восемь часов. Радио трещало; в "Шевроле" не было проигрывателя компакт-дисков, а кондиционер и обогреватель давно испустили дух, если они вообще когда-либо существовали. Но двигатель урчал, и когда Раглан нажимал на акселератор, раздавался пробный кашель: прочистка труб, которая говорила о том, что он готов к работе; дорога была прямой, и скоро засияет солнце. Это было не так уж плохо. Только неудобно.
  
  Она снова позвонила Ронни Диазу. На этот раз она справилась. ‘Ронни, это Дженна. Я пытался связаться с тобой.’
  
  ‘Я знаю", - сказал отставной агент ФБР.
  
  ‘Ты не брал трубку’.
  
  ‘Потому что ты беглец, а я на пенсии и не желаю, чтобы меня арестовали. Матерь Божья, Дженна, тебя разыскивают за убийство.’
  
  ‘Я никого не убивала, и мне нужна помощь", - сказала она.
  
  ‘Зачем бы еще ты позвонил? Бьюсь об заклад, не для того, чтобы спросить о рыбалке.’
  
  ‘Ронни, Ленни Эллиот жив. Он не только замешан в отмывании денег и контрабанде наркотиков, но и в крупном заговоре с целью приобретения оружия. У меня есть зацепка. Я хочу его. Ты можешь мне помочь?’
  
  Ронни Диаз замолчал. Она ждала. Раглан взглянул на нее. Она продолжала ждать, надеясь, что шанс поймать человека, ответственного за то, что он завел ее и ее людей в засаду, вызовет у Диаса чувство несправедливости.
  
  ‘Ты уверен в этом?’
  
  ‘Я видел его фотографию. Заместитель директора секретной службы обороны Джек Суэйн руководил тайной операцией в Центральной Америке. Крупные игроки. Сенаторы и частные подрядчики. Посмотрите на компанию под названием EDM – Управление принятием управленческих решений. Они огромны и направляют сотни миллионов долларов, вырученных от продажи наркотиков, через подставные компании на покупку оружия. Когда Ленни Эллиот создал мою команду, это было мелочью по сравнению с тем, что он защищал. Должно быть, мы дышали им в затылок, просто не знали этого. Наши собственные люди убили нас, Ронни. Это еще не все, но если этого недостаточно, чтобы убедить тебя, тогда я пойму.’
  
  Она услышала, как он вздохнул. Сорок лет работы в правоохранительных органах никогда бы не позволили ему сорваться с крючка. ‘Мы поговорим. Сколько времени тебе потребуется, чтобы добраться до Пеликан-Харбор?’
  
  ‘ Семь часов, может быть, восемь.
  
  ‘Напиши мне, что тебе нужно. Оставьте все, на чем вы ездите, на парковке, затем идите до конца длинного причала. Я буду ждать там. Мой тридцатичетырехфутовый морской скат. Это старо, как я, но будь я проклят, если в нас до сих пор не осталось немного энергии.’
  
  Он повесил трубку.
  
  Восс выглядела неуверенной, когда смотрела на мертвый телефон в своих руках.
  
  ‘Ты можешь ему доверять?’
  
  Она кивнула. ‘Но он ставит себя на кон. Он только что вышел на пенсию. Он мог потерять все. Мне не следовало просить его, но я не знаю, к кому еще обратиться.’
  
  ‘Мы обращаемся к нашим друзьям, когда должны. Он высокого мнения о тебе. Это его решение.’
  
  Она кивнула и посмотрела сквозь мелкий дождь на унылую дорогу впереди. В этот момент Раглан почувствовала свою уязвимость. Она приняла такое же решение поставить на карту свою жизнь и карьеру, чтобы довериться ему.
  
  ‘У нас все будет хорошо", - сказал он.
  
  ‘Раглан, мне нужен ублюдок, который убил моих людей’.
  
  ‘ Тогда давайте приступим к делу, ’ сказал Раглан и нажал на акселератор. Двигатель зарычал; машина рванулась с места. Они оба нуждались в большем, чем в порядке.
  
  OceanofPDF.com
  60
  
  Несколько часов спустя шоссе I-95 доставило их недалеко от пляжа Веро.
  
  Восс вспомнила свое наблюдение за Рагланом и время, проведенное им с маленьким подростком. Так начались ее отношения с Рагланом, и ее инстинкты, что Раглан был больше, чем туристом, оказались верными.
  
  ‘Твоя семья здесь’.
  
  ‘Они возвращаются завтра’.
  
  ‘Мы близки. Ты мог бы их видеть.’
  
  ‘Нет. Федералы будут ползать по кустам. Ты знаешь это.’
  
  ‘Мальчик?’
  
  ‘Он через многое прошел’.
  
  ‘Тогда почему бы нам не остановиться и не позвонить? Твой абонент не будет отслежен.’
  
  Раглан покачал головой. ‘Не позволяй эмоциям встать у тебя на пути, Восс. Мне нужно сосредоточиться, и тебе тоже. Мы даже не приблизились к людям, за которыми охотимся, и, возможно, никогда, но пока мы не убедимся, что сделали все, что могли, нам не нужно отвлекаться. ’
  
  *
  
  Они въехали за пределы города, и Восс повел Раглана к пристани для яхт в Пеликан-Харбор.
  
  ‘Выехал на дамбу Кеннеди", - сказала она, указывая ему в сторону от длинного бульвара. ‘На полпути сверни на светофоре’. Раглан направил "Шевроле" через двухполосную дорогу на широкое открытое пространство. Сверкающая вода манила их. Она указала ему на парк. Блики от солнечного света отражались от твердых бетонных поверхностей.
  
  Раглан вырвал номерные знаки Acura. Она выглядела так, словно он сорвал пластырь с раны. ‘Не нужно дарить копам подарки", - сказал он. ‘Они видят эти номера здесь, на угнанной машине, и федералы будут знать, кого искать в марине. Твой друг. Бьюсь об заклад, никто здесь не подумает о старом потрепанном шевроле без номеров. Его отбуксируют к фунту и раздавят.’
  
  Она кивнула. Раглан был прав. Он выбросил тарелки в океан. ‘Я надеюсь, ты можешь доверять этому парню, - сказал Раглан, - потому что мы здесь так же беззащитны, как прыщ на заднице нудиста’.
  
  ‘Я бы доверила ему свою жизнь", - сказала она и взяла свой маленький рюкзак из машины. ‘Сюда’.
  
  Он встал рядом с ней. "Я беспокоюсь не о твоей жизни’.
  
  Они пробирались вдоль стены гавани, которая выступала за причалы марины. Моторная лодка была привязана. Не было никаких признаков присутствия кого-либо на борту. Если друг Восса решил защитить свою пенсию, а ФБР Майами хотело преподнести сюрприз своему агенту-мошеннику и беглецу, с которым она была, именно здесь, по мнению Раглана, они бы это сделали. Внезапно появляются вооруженные люди с лодки, и автомобиль загоняет их на волнорез. Игра окончена.
  
  Воскликнул Восс. ‘Ронни?’
  
  Человек, с которым Раглан намеренно столкнулся в космическом центре, когда он только прибыл, появился из-под палубы.
  
  ‘Дженна", - сказал он с усталым видом. ‘Спускайся. Я не хочу, чтобы вы, два преступника, попадались мне на глаза.’
  
  Они спустились вниз и вошли в прохладный салон кабины. Кожаные сиденья и ламинированная фурнитура из вишневого дерева делили пространство с небольшим, но хорошо оборудованным камбузом. Раглан мог видеть впереди переднюю кабину с двуспальной кроватью. Картографический стол и стеллаж со сложенными картами находились с одной стороны салона рядом с креслами-скамейками, но там было достаточно электронного оборудования, чтобы не нуждаться в них.
  
  Ронни Диаз видел, как Раглан все это воспринял.
  
  ‘Я старомоден и не верю в то, что можно вверять свою жизнь в руки проклятой системы GPS, которую отключают для обслуживания. Оно есть, если мне действительно это нужно. Сидеть.’
  
  Они прижались друг к другу на скамейке запасных, когда Диас достал из холодильника кувшин воды со льдом. Он налил три стакана. Раглан чувствовал запах мяты, плавающей во льду.
  
  ‘ Ронни, спасибо тебе за— - начал Восс.
  
  Он поднял руку, чтобы остановить ее, прежде чем она едва начала. ‘Не благодари меня, Дженна. Я не могу помочь тебе так, как хотел бы.’
  
  Она не могла скрыть своего разочарования.
  
  ‘Эта лодка никогда не доставит нас в Гондурас", - объяснил ей Раглан. ‘ У него радиус действия, сколько, сто пятьдесят миль плюс? сказал он, ища подтверждения у Диаса, который кивнул. ‘Нам понадобится лодка, чертовски большая, чем эта’.
  
  И потребовалось бы много времени, чтобы добраться туда по морю. Дольше, чем у вас, ребята, есть, - добавил Диас.
  
  Раглан выпил освежающую воду. Восс посмотрела на своего бывшего партнера. ‘Ронни, все, что нам нужно, чтобы закончить это, находится в Гондурасе. В каждом аэропорту мы будем отмечены красным флажком. Как долго нам добираться до Ки-Уэста?’
  
  ‘Если я буду следить за своей скоростью и расходом топлива, мы будем там через пять или шесть часов, но это приложение нации. Там внизу нет ничего, кроме моря, песка и туристической индустрии, основанной на том, что там жил Хемингуэй.’
  
  Восс покачала головой. ‘Более того, Ронни. Есть летающая лодка. Грумманская кряква. Дальность полета составляет две тысячи миль. Немного осторожного маневрирования мимо Кубы, и мы окажемся там незаметно.’
  
  Диас перевел взгляд с нее на Раглана, который был в таком же замешательстве, как и он. ‘У нас нет денег", - сказал Диас.
  
  ‘Я знаю, но все, что у меня есть, - это убеждение и рычаги воздействия’. Она подняла руку, чтобы прекратить дальнейшие расспросы. ‘Поверь мне. Я объясню позже, но сейчас нам нужно идти.’
  
  Он пожал плечами и повернул ключ в замке зажигания салона; затем он ступил на трап, ведущий в кабину пилотов. ‘Голова там; это туалет с вакуумным сливом, поэтому, когда тебя тошнит, не опускай голову слишком далеко’. Он усмехнулся. Она поморщилась. ‘И я приготовил постель для арда. Это прямо перед тобой. Острый конец.’ Он посмотрел на Раглана. ‘У нее морская болезнь в горячей ванне’.
  
  Раглан поднялся со скамейки запасных, чтобы последовать за Диасом. Он повернулся к ней. ‘И ты подумал, что это хорошая идея?’
  
  ‘Ты можешь подбросить меня на вертолете, и я справлюсь с этим. Но не эти ведра для блевотины. Ты не представляешь, как сильно я хочу поймать этих людей, Раглан, и если мне придется блевать всю дорогу до Центральной Америки, я это сделаю.’
  
  Мощные сдвоенные пятилитровые двигатели лодки пульсировали; лодка покачивалась.
  
  Они шли полным ходом.
  
  OceanofPDF.com
  61
  
  Раглан сидел наверху, пока Диас вел лодку прочь от границ гавани и города. Оказавшись в открытом море, он открыл дроссельную заслонку, нос корабля рассек спокойные воды, оставляя за собой мощный кильватерный след. Раглан наслаждался резким, насыщенным солью воздухом. Прошло много лет с тех пор, как он мчался по воде на скоростном РИБЕ в рамках атаки коммандос. Теперь скорость и резкий запах моря унесли подкрадывающуюся усталость, которую ощущало его израненное тело.
  
  ‘Хорошая лодка", - сказал Раглан. ‘У ФБР, должно быть, отличный пенсионный план’.
  
  Ронни Диас перевел взгляд с руля на человека, который, по его мнению, был причиной всех неприятностей. ‘Я взял взятку’.
  
  На мгновение его комментарий застал Раглана врасплох. Затем он увидел, как плечи пожилого мужчины затряслись от смеха. Диас оглянулся с ухмылкой на лице. ‘Это всегда заводит их. Раньше это была яхта стоимостью в четверть миллиона долларов. Двадцать лет спустя это лодка за тридцать тысяч долларов. Я продал то, что у меня было. Было не так уж много. Если мне захочется горячей ванны и кабельного телевидения, я закажу неделю в мотеле.’ Он замолчал, сосредоточившись на далеком горизонте.
  
  Вскоре они покинули сушу, и Диас удерживал дроссель в фиксированном положении. Раглан был доволен отсутствием разговора. К этому времени Магуайр уже переварил бы все, что ему прислали в досье. Он будет держать информацию при себе, пока все части не обретут смысл и не станет ясно, кому доверять. Он услышал, как Восса вырвало под палубой. Диас покачал головой, но не отрывал взгляда от открытого моря. ‘С первого дня она решила, что ты больше, чем турист. Она хороший агент. И она была козлом отпущения в операции, которая была одобрена костюмами. Она тяжело это восприняла. Они бросили ее карьеру под откос. Этот информатор был подставой, но ты ведь знаешь это, верно?’
  
  ‘ Я знаю, ’ сказал Раглан.
  
  ‘Если она когда-нибудь найдет его, я надеюсь, она не убьет его. Он нужен ей здесь, чтобы вернуться. Он заключит сделку, очистит ее имя, вернет ее на ЗГТ.’
  
  ‘Зачем ты мне это рассказываешь?’
  
  ‘Без причины. Просто проводил время. И чтобы ты знал, что если дела пойдут плохо, а так и будет, она тебя прикроет.’ Он взглянул на Раглана. ‘Я могу сделать не так много, и тогда Бюро сложит два и два вместе. Я буду втянут в это, нравится мне это или нет. А я нет.’
  
  ‘Но ты здесь’.
  
  ‘Я сделал выбор. Она заключила грубую сделку, и этим делом стоит заняться. Мне не нравятся плохие парни, и я ненавижу тех, кто предает то, за что мы выступаем. Я сделаю все, что смогу.’ Он указал на один из шкафчиков. ‘То, о чем ты просил, находится там’.
  
  Раглан удержался на ногах, несмотря на ударную силу, и открыл шкафчик. Во вместительном шкафчике лежал большой черный нейлоновый саквояж. Он вытащил его, откинулся на спинку сиденья и расстегнул молнию.
  
  ‘Я оставил все это на свободе. Там есть пара дневных мешков. Подумал, что ты захочешь упаковать свое снаряжение так, как ты этого хочешь. Прости, но я забыл компас, который ты хотел.’
  
  ‘Нет проблем", - сказал Раглан. ‘Это все хорошо. Спасибо.’
  
  Диаз наблюдал, как Раглан теребит грязную пачку долларовых купюр, перетянутых резинкой. ‘ Здесь пятьсот в использованных банкнотах. Подстилки и шнур для галстука. Купил вам по "Глоку" с глушителями, их невозможно отследить. По две полные обоймы за штуку. И, возможно, три дня холодных пайков, если ты их заработаешь. Два спутниковых телефона могут быть вашим последним шансом выбраться, но вы знаете, насколько они бесполезны под сенью деревьев. Нужно найти место, где от них будет хоть какая-то польза. Есть пара аварийных сигнальных ракет и два приличных боевых ножа. В прошлый раз, когда я смотрел, в Гондурасе был самый высокий уровень убийств в Америке. Банды, торговцы наркотиками, похищения людей, контрабанда. Ты попадаешь в бурю дерьма. Ты ведь знаешь это, верно?’
  
  ‘ Сомневаюсь, что это будет что-то другое, ’ сказал Раглан.
  
  ‘ Угу. ’ Диас поглубже устроился в кресле пилота. ‘Не дай ее убить’. Он посмотрел на Раглана. ‘Я был бы очень зол, если бы она не вернулась целой и невредимой".
  
  ‘Я сделаю все, что в моих силах’.
  
  ‘Я позаботился о том, чтобы добавить спреи от насекомых. Комары съедят тебя живьем в джунглях. Но я полагаю, ты, возможно, уже знаешь это, поэтому и попросил их. ’ Он посмотрел на Раглана, которому не нужно было отвечать на очевидное. ‘Конечно, ты знаешь", - сказал Диас. ‘Проклятые жуки и их вирусы могут убить тебя так же быстро, как пуля’.
  
  Восса вырвало так громко, что оба мужчины снова посмотрели друг на друга. Восс была бы не в том состоянии, чтобы подвергаться комариным укусам, если бы не преодолела морскую болезнь. Раглан вспомнил, как он впервые записался добровольцем в десантники Легиона. Втиснутые друг в друга в ограниченном пространстве транспортного самолета, перегруженные оборудованием, когда самолет мчался по небу, обдуваемый боковыми ветрами, летя низко на боевой высоте в пятьсот футов, закаленные люди блюли на стальной пол. Зловоние, вызывающее тошноту в задней части горла. Нервные новобранцы отчаянно хотят, чтобы открылась дверь и порыв холодного воздуха, ветер и шум избавили их от страданий.
  
  Раглан выровнял походку, борясь с морской зыбью, и спустился вниз. Восс был несчастен. Он наклонился и оттащил ее от унитаза. Слишком слабая, чтобы оказать какое-либо сопротивление, она позволила ему вытащить ее на палубу. Он прижал ее спиной к переборке скамейки, лицом к жгучим брызгам от носовой волны, сунул руку в холодильную камеру и вытащил язычок на содовой. ‘Это поможет", - сказал он.
  
  Она вцепилась в холодную банку обеими руками, ее тело дрожало от тошноты. Она проглотила, покачала головой и рыгнула.
  
  Раглан улыбнулся. ‘Осталось всего четыре часа’.
  
  Восс раздавил банку и храбро улыбнулся.
  
  А потом перегнулся через борт, и его снова вырвало.
  
  OceanofPDF.com
  62
  
  Унижение детективов Делани и Медины вскоре пошло на убыль, когда Делани убедил своего агрессивного партнера, что они должны расследовать заявления Раглана быстро и со всей возможной ведомственной поддержкой. Убитый сенатор был федеральным расследованием, которому помогала полиция; убитый афроамериканский ветеран был строго полицейским, и теперь, когда заместитель директора Секретной службы обороны был застрелен в их юрисдикции, у них была веская причина настаивать на том, чтобы возглавить расследование. Что они оба знали, так это то, что Агентство по охране вооруженных сил Пентагона и их собственный отдел внутренних расследований будут соперничать с ФБР за контроль, поэтому неудивительно, что им было отказано во входе в офис Джека Суэйна. Федералы уже засунули ноги под стол, дверь надежно заперта, и межведомственное соперничество четко обозначилось. Они, АСВ и полиция Пентагона захлопнули двери у них перед носом. Что Делани считала хорошим.
  
  ‘ Хорошо? ’ спросил Медина, когда они шли обратно к своей машине. ‘Федералы должны заниматься похитителями и детской порнографией’, - добавила она.
  
  Делани пожала плечами. Они совершали определенные действия. Позволять федеральным властям давить на себя. Таким образом, они вели себя как упрекаемые подчиненные, которыми их считали федералы, что было, как повторил Делани, хорошо. Федералы вцепятся друг другу в глотки, пока он и Медина будут продолжать работу по разрушению жизни Джека Суэйна. Когда Раглан не всадил в них пулю на автомобильной стоянке и не рассказал Дилейни, что произошло, циничное неверие, которое каждый полицейский похоронил в своей ДНК, на мгновение прекратилось. Они с Мединой открыли дело на Джека Суэйна, и до сих пор никто не разговаривал. Единственное, что они слышали, были тревожные звоночки.
  
  ‘Мы знали, что в Пентагоне это не принято", - сказал он, когда они снова уселись в "форд таурус". Офис Джека Суэйна будет очищен через несколько минут после того, как они узнают о его смерти. И если Ким Бертон теперь работает в контрразведке, у нее будут контакты в разведывательном управлении, о которых мы никогда не узнаем. Возможно, англичанин был прав насчет нее. Он убедил Восса.’
  
  ‘Я бы хотел посадить эту сучку в тюрьму", - сказала Медина, заводя их машину.
  
  Делейни пристегнул его ремнем безопасности и понюхал воздух. ‘Ты надел чистые носки сегодня утром?’
  
  ‘Пошел ты, Делани’. Она вдавила акселератор в пол.
  
  Делани вздохнула и улыбнулась. ‘Все еще держу язык за зубами’.
  
  *
  
  Меньше чем через сорок минут они въехали в многоквартирный дом, где жил Джек Суэйн. На десятом этаже полицейская лента была натянута поперек двери, где стоял офицер полиции в форме. Дальше по коридору мужчина в костюме и галстуке резко обернулся при их приближении.
  
  ‘ Какие-нибудь проблемы? ’ спросил Медина полицейского у двери, увидев быстро приближающегося молодого человека.
  
  ‘Нет. Этот парень говорит, что он из местного отделения ФБР, сказал, что он здесь...
  
  Агент ФБР прервал полицейского. ‘Тебе не нужно спрашивать плоскостопого, почему я здесь. Мне сказали проверить квартиру Суэйна.’
  
  Делейни вздрогнула; полицейский у двери улыбнулся. Молодой агент ФБР был не в себе. Он просто не знал этого.
  
  ‘ Плоскостопие? ’ переспросил Медина. У нее была та улыбка, которая сказала Дилейни и полицейскому, что меньше чем через минуту он уже не будет стоять на том же месте, а если бы и стоял, то, вероятно, обеими руками прикрыл бы свои гениталии. ‘Сынок, ты отработал слишком много кладбищенских смен. Бьюсь об заклад, ты проводишь большую часть этого времени за просмотром старых повторов Columbo. Мы не называем офицеров полиции в форме плоскостопыми. Мы уважаем мужчин и женщин, которые служат столице страны.’
  
  ‘Как будто мне не насрать? Я расследую смерть федерального служащего. Вы и полиция штата препятствуете этому расследованию. Это касается национальной безопасности.’
  
  ‘У тебя нет судебного приказа, не так ли, сынок?’ - спросил Медина.
  
  ‘Что?’
  
  ‘Видите ли, прокуратура округа Колумбия обладает широкими полномочиями. Это федеральный прокурор столицы. У нас есть власть. Мистер Суэйн был убит на нашем участке, как и двое других мужчин в ночном клубе, где был найден Суэйн. ’
  
  ‘У меня нет полномочий?’ сказал он недоверчиво.
  
  ‘ Вы брились сегодня утром, агент, – она взглянула на его открытый бумажник, в котором лежали значок и удостоверение личности, – Монро?
  
  "Что?" - спросил расстроенный федерал.
  
  ‘Я так не думал", - сказал Медина. ‘Когда ты станешь достаточно взрослым, чтобы владеть безопасной бритвой, не причиняя себе вреда, тогда ты сможешь прийти и вступить в клуб взрослых’. Она улыбнулась. ‘До тех пор, отвали’.
  
  Она нырнула под полицейскую ленту. Делейни сделала паузу, достаточную для того, чтобы ободряюще улыбнуться. ‘Я бы сделал то, что она говорит. Один из ваших засунул ей в рот носок. Она все еще расстроена. В настоящее время ФБР является врагом общества номер один в ее книге. О, и она права. Мы расследуем это убийство.’
  
  Делейни вошла в квартиру.
  
  Специальный агент Монро был сбит с толку. Он покачал головой и отвернулся.
  
  ‘ Хорошего дня, ’ сказал полицейский у двери. И с улыбкой добавил: ‘Мудак’.
  
  *
  
  Оказавшись в квартире, Дилейни последовал примеру Медины и натянул бахилы и перчатки; затем он прошел по коридору квартиры в главную жилую зону. Это была просторная квартира. Две спальни, кабинет и вид на город. Она была элегантно обставлена, вероятно, одним из дизайнерских магазинов города, подумала Медина, стоя и глядя на разгромленную квартиру. Она улыбнулась. Криминалисты в белых костюмах разобрали место преступления на части.
  
  Делейни обошла перевернутую мебель, обнюхивая то, что осталось. Он остановился у приставного столика с телефоном и встроенным в него диктофоном. Он сделал паузу. ‘Зачем иметь старый аналоговый телефон в эпоху цифровых технологий?’ - сказал он, ни к кому конкретно не обращаясь.
  
  ‘Некоторым людям нравится держать телефон у уха", - сказала Медина, когда присоединилась к нему.
  
  Делейни открыла отделение для записи сообщений. Он нажал на кнопку. Запись была безмолвной. ‘Никакого приветственного послания’, - сказал он.
  
  ‘Возможно, он не был приветливым парнем", - сказал Медина.
  
  ‘В отличие от меня", - сказал Делани.
  
  ‘Совсем как ты", - сказала она. ‘Я не знаю, может быть, ему нравилось звонить проституткам и он не хотел пользоваться своим мобильным. Нет определения местоположения на аналоговом телефоне.’
  
  ‘Если эти призраки захотят воспользоваться телефоном в нерабочее время, у них будут горелки’.
  
  ‘Ты говоришь по собственному опыту?’ - спросила она.
  
  Он улыбнулся и поднял руку, показывая свое обручальное кольцо. ‘Я хороший мальчик’.
  
  Она вздохнула. ‘Я знаю. У меня никогда не будет ничего, чтобы шантажом выпутаться из неприятностей, когда придет время.’ Она видела, как старший криминалист вошел в комнату из одной из спален. ‘Привет, Гарсия. Что-нибудь? - спросила она.
  
  Старший экзаменатор шагнул вперед и стянул с лица маску. ‘Нашла лекарства в его ванной. Он был больным человеком. Рак.’
  
  ‘Тогда у него был быстрый выход", - сказал Медина.
  
  ‘Знаешь, иногда ты можешь быть бессердечной сукой", - сказала Делани так, чтобы это не прозвучало как критика.
  
  ‘Стерва - да, бессердечная - нет. Что бы вы предпочли: большую букву "С" или девятимиллиметровую?’
  
  ‘ Что еще? ’ спросил Делани у Гарсии.
  
  Мужчина натянул свою маску. ‘Тебе это понравится’.
  
  Детективы последовали за ним через комнату к газовому камину. Камин со стеклянным фасадом был шириной в ярд с керамическими дровами. В боковой части дымохода была смотровая панель. Экзаменатор наклонился и открыл панель. ‘Чтобы огонь сработал, его нужно подключить к электросети. Вот как ты добываешь искру для газа. Это не подключено.’
  
  ‘Погода холодная’, - сказал Делани. ‘Я бы хотел дополнительное отопление. Хотя бы ради утешения от вида пламени.’
  
  ‘Особенно для больного человека", - сказал Медина.
  
  ‘Вот именно. И в этих квартирах большие окна, поэтому стекло удерживает холодный воздух. Так что, да, можно подумать, он хотел бы разжечь огонь. И прежде чем ты спросишь, нет, он не сломан. Итак, мы проверили отпечатки пальцев на стекле и нашли Суэйна.’ Он указал. ‘Здесь и здесь’, - сказал он, показывая почерневшие пятна по обе стороны стеклянной панели. ‘Вы хотите очистить стекло изнутри, вы открываете его и опускаете вниз, как показывают его отпечатки’.
  
  ‘Но нет необходимости чистить его, если не используется огонь", - сказал Медина.
  
  ‘Правильно", - сказал экзаменатор и опустил стеклянную крышку камина. ‘Протяни руку внутрь и вверх, к передней части огня. Там есть уступ. Я увидел это, когда вошел с зеркальным освещением. Подумал, что тебе следует оказать честь.’
  
  Делани подчинилась. Его пальцы в перчатках нащупали металлическую коробку и опустили ее. Это было несколько дюймов в длину и четыре в ширину. Это было похоже на детскую коробку для карандашей. Он открыл крышку. Внутри, аккуратно сложенные, были тридцать микрокассет, из тех, что используются в аналоговом автоответчике.
  
  Делани улыбнулась. ‘Что бы Суэйн ни делал, у него был страховой полис’.
  
  OceanofPDF.com
  63
  
  Ронни Диас поддерживал "Си Рей" на постоянной скорости, счетчик оборотов всегда колебался чуть ниже 4000, что давало лодке комфортные двадцать девять узлов. К тому времени, когда солнце начало клониться к горизонту, они больше часа следовали вдоль береговой линии Киз. Уже почти стемнело, когда Диас указал на гавань неправильной формы, приютившуюся между двумя низменными массивами суши.
  
  Пристань для яхт на острове Сток. Мы почти на месте.’
  
  Восс перенесла путешествие лучше, чем она считала возможным. Раглан держал ее рядом, поддерживая, когда ее вырвало, прикладывал компресс со льдом к ее лбу и следил за тем, чтобы у нее было много свежей воды для питья. Он тихо поговорил с Диасом, попросив его говорить с ней как можно чаще, заставляя ее сосредоточиться на чем-то другом, кроме колеблющегося горизонта. К тому времени, когда Диас замедлил ход лодки на последние полчаса, она выглядела более сильной и рискнула спуститься на палубу, чтобы принять холодный душ. Когда она вышла, она переоделась в облегающую одежду для бега – леггинсы и топ - из своего рюкзака. Раглан заметил, что теперь она носит пару прочных кроссовок. Один шаг отделяет тебя от того, чтобы быть достаточно приличным ботинком для джунглей.
  
  Ронни Диаз улыбнулся ей. ‘Видишь, не так уж и плохо в конце концов, а?’
  
  Она поморщилась, стоя рядом с Рагланом и вцепившись в поручень, глядя в сторону обрыва. ‘Я больше никогда не буду жаловаться на то, что летаю с красными глазами в автобусе", - сказала она.
  
  Диас ослабил дроссели; лодка замедлила ход и более элегантно скользила по прибрежным водам. ‘Теперь, когда ты снова похож на человека и можешь воспринимать то, что я тебе говорю; Я дал Раглану оборудование. Все, что тебе нужно на пару дней, в этом саквояже. Все, кроме нескольких фунтов здравого смысла, то есть. ’ Он пожал плечами. ‘ Полагаю, нет смысла говорить тебе не делать этого? Это твой последний шанс сбежать.’
  
  Восс одарила его своим лучшим неодобрительным взглядом.
  
  ‘ Ладно, ’ сказал он, покоряясь неизбежному.
  
  Она указала. ‘Видишь ту серую летающую лодку на причальном понтоне? Это Серый гусь.’
  
  Раглан и Диас уставились на двухмоторную старую летающую лодку, которая едва двигалась на морской зыби. На фюзеляже красовалась выцветшая краска в виде летящего гуся, его голова торчала вперед, к передней части самолета, его удлиненные крылья поднимались по кузову к нижней стороне крыльев самолета. ‘Это старый самолет", - сказал Раглан.
  
  ‘Грумман Маллард. Как старый воздушный Фольксваген-жук. Эти вещи просто продолжают продолжаться. Это примерно 1950 год. И это называется Гусь? ’ спросил Диас.
  
  ‘Пилот - противный СУКИН СЫН. Он летал на Grumman Goose, который разбился. Ему ненавистна идея управлять самолетом, названным в честь утки, - сказал Восс, сосредоточившись на самолете.
  
  Диас выключил дроссели и позволил лодке дрейфовать. Они были в паре сотен ярдов от стоящего на якоре Груммана.
  
  ‘Я сорвал операцию по контрабанде. Этим заправляла чикагская мафия, ’ сказал Восс. ‘Одним из курьеров был отчаянный австралийский пилот Марти Вебстер. Я обратила его. Мы надолго посадили две чикагские мафиозные семьи. Я предоставил ему программу защиты свидетелей и новое имя, Гарри Бриско. Я организовал для него здесь законный коммерческий бизнес. Он доставляет припасы на острова, иногда берет пассажиров. Он живет на борту самолета. Он наш человек. Возьми нас с собой, Ронни.’
  
  Диас запустил двигатели и приблизился к толстобрюхому самолету. Надводный боковой люк самолета был открыт. Диас подвел свою лодку к борту, включил двигатели, чтобы лодка выровнялась, затем позволил лодке мягко дрейфовать, чтобы подтолкнуть ее к фюзеляжу самолета в кормовой части крыльев.
  
  Раздался отчетливый австралийский акцент. ‘Эй, кто бы ты ни был, отвали от этого. Я не чертов буй для швартовки!’
  
  ‘Гарри Бриско! Тащи сюда свою австралийскую задницу, - сказал Восс в ответ.
  
  Мгновение спустя худощавый, загорелый, бритоголовый мужчина неопределенного возраста, одетый в рваные шорты и жилет, наклонился, чтобы заглянуть в люк.
  
  ‘О боже, приятель, не говори мне. Ты приносишь неприятности к моей двери.’
  
  ‘Это вопрос жизни и смерти, Гарри", - сказал Восс.
  
  Бриско посмотрел на Диаса и Раглана. "По-моему, они выглядят достаточно здоровыми’.
  
  ‘ Не их жизни, Гарри. Твое.’
  
  *
  
  Двадцать минут спустя несчастный Бриско сидел в одном из металлических кресел, привинченных к полу, с бутылкой холодного пива в руках. Самодельная койка стояла поперек прохода в задней части самолета. Гарри Бриско был в шаге от того, чтобы стать пляжным бродягой: главное отличие в том, что он не водил потрепанный фургон, обвешанный досками для серфинга. Раглан увидел официальную форму, висящую рядом с кроватью. Выглаженные синие шорты-бермуды, накрахмаленная белая рубашка с крыльями над нагрудным карманом. Бриско мог выглядеть грубым и готовым в свободное время, но он знал, как вести себя и одеваться для своей публичной роли при общении с клиентами.
  
  Голова Бриско опустилась после того, как Восс сказал ему, что было необходимо. ‘Я никогда не думал, что вы будете шантажировать меня, специальный агент Восс. Это чертовски долгий путь. Кровавый Гондурас. Послушай, я бы хотел помочь тебе, правда хотел бы, но это не выход, любимая. Мой второй пилот уехал со своей птицей на несколько дней. Я понятия не имею, где он.’
  
  ‘Ты можешь управлять этим в одиночку", - сказал Восс. "Не обманывай меня, Марти’.
  
  Лицо Бриско вытянулось при упоминании его настоящего имени и того подтекста, который оно несло. Насколько сложно было бы раскрыть его новую личность тем, кто хотел бы отомстить?
  
  ‘Я займу место справа. Я рассчитан на сдвоенные двигатели, ’ сказал Раглан.
  
  Бриско посмотрел на Раглана. ‘Ты, черт возьми, был бы счастлив, не так ли?’ Бриско почти не сомневался, что человек, сидящий напротив него, был более чем способен сделать почти все, о чем его просили. А женщина даже не улыбнулась в его сторону.
  
  ‘Это легкая пробежка", - сказал Раглан. ‘Мы заходим ниже радара, приземляемся, вы разворачиваетесь, находите место для дозаправки и вы дома, сухие’.
  
  Бриско перевел взгляд с одного невозмутимого лица на другое. ‘Легко? Подожди, что ты знаешь, чего не знаю я? В Ки-Уэсте есть авиабаза военно-морских сил США.’
  
  ‘Вы отправляете план полета в какое-нибудь отдаленное и достаточно близкое место, чтобы пролететь низко и приземлиться. Скажите в УВД, что вы проводите проверку приборов, и когда вы собираетесь приземлиться, вы выключаете свой транспондер. Они думают, что ты приземлился. Ты открываешь дроссельную заслонку, и мы уезжаем, - сказал ему Раглан.
  
  У Гарри Бриско редко была причина не отхлебнуть пива из бутылки. Он был знатоком. Но бутылка была только на полпути к его губам. ‘Мы отправимся в чертову тюрьму, если нас поймают. Ты делаешь из меня преступника.’
  
  ‘Ты уже один", - сказал Восс. ‘Ты получил отсрочку и второй шанс’.
  
  ‘И у меня есть чистый лист. Боже, теперь ты хочешь, чтобы я это сделал?’
  
  ‘Если все пойдет наперекосяк, я позабочусь о том, чтобы тебя не привлекли к ответственности’.
  
  ‘Ах да? Я думаю, ты замышляешь что-то чертовски плохое, а этот парень, – он кивнул на Диаса, – не сказал ни слова с тех пор, как поднялся на борт.
  
  ‘Я агент ФБР в отставке. Она мой старый партнер. Мы прикроем тебя, Бриско, - сказал Диас.
  
  ‘Что, у отставного федерала есть влияние?’
  
  ‘Достаточно, чтобы гарантировать, что ты останешься на свободе, если не подыграешь", - сказал Восс.
  
  Бриско выглядел явно несчастным.
  
  Восс кивнул в сторону Раглана. ‘Он работал на британскую разведку. Мы преследуем опасных людей, Гарри, и мы должны делать это неофициально с кем-то, кому мы доверяем, с кем-то, у кого есть навыки и нервы, чтобы довести дело до конца. Если по какой-либо причине у вас возникнут какие-либо трудности с властями, я поручусь за вас, и мое начальство предоставит вам полную неприкосновенность. И я не удивлюсь, если правительство не вознаградит вас за сотрудничество.’
  
  Ни Раглан, ни Ронни Диаз не показали своего удивления, когда Восс солгала сквозь зубы.
  
  Гарри Бриско сделал глоток, посмотрел на трех просителей и пожал плечами. ‘Почему ты сразу этого не сказал? Я достану свои карты.’
  
  *
  
  В тот момент, когда Бриско согласился, его личность изменилась. Больше не пьяный пляжный бродяга, он выбрал подходящую карту, установил импровизированный стол поперек сидений и провел линию от их местоположения в Ки-Уэсте.
  
  ‘Мы не можем летать ночью. Это натравит на нас власти еще до того, как я поднимусь в воздух. Итак, давайте посмотрим ... С первыми лучами солнца мы сообщаем диспетчерской службе, что я вылетаю местным рейсом по ПВП в национальный парк Драй-Тортугас, который… здесь, - сказал он, указывая на небольшую группу островов за Ки-Уэстом. ‘Множество лодок и гидросамолетов совершают путешествие. Это короткий прыжок. Раглан здесь прав. Мы вводим план полета и непосредственно перед посадкой выключаем транспондер, направляемся на юг в Гондурас, избегая воздушного пространства Кубы и Мексики.’ Он посмотрел на Раглана. ‘Ты коварный ублюдок, приятель. Я не знаю, откуда ты все это знаешь.’
  
  ‘ У меня есть такие друзья, как ты, Гарри, ’ сказал Раглан.
  
  ‘ У нас есть радиус действия? ’ спросил Восс.
  
  Бриско кивнул, не отрывая глаз и пальца от графика. ‘У меня есть пара тысяч Ks, но где в Гондурасе вы хотите приземлиться?’
  
  Раглан изучил маршрут, проведя линию вдоль центральноамериканского полуострова Юкатан, мимо Белиза и Гватемалы, а затем нажал пальцем на оконечность гондурасского массива суши.
  
  ‘ Вот, ’ сказал Раглан. ‘Брось нас в ту лагуну. Это серьезное предательство.’
  
  Бриско напевал и хохотал, казалось, взвешивал шансы, а затем кивнул. ‘Да, мог бы сделать. К югу от Джерико, в Трухильо, есть аэропорт, так что нас заберут, если мы подлетим слишком близко. Я пройду долгий путь, останусь в открытом море, затем зайду низко, дальше на север.… здесь. Я выберусь тем же путем.’
  
  ‘У вас не хватит топлива, чтобы вернуться", - сказал Раглан.
  
  ‘Я справлюсь’. Он ткнул пальцем в карту. - Я заправлюсь в Мексике, в Лагуне Чуньякше, к югу от Канкуна. - Он взглянул на остальных, как бы извиняясь. - Я не знаю, что делать. ‘Я знаю там девушку’.
  
  OceanofPDF.com
  64
  
  Ронни Диаз направился к берегу. Швартовка на ночь в местной пристани, а затем он вернется в Майами.
  
  Бриско бросил своим незваным гостям пару спальных мешков, велев им улечься как можно удобнее на ободранном металлическом фюзеляже. Показал им, где он хранил холодные пайки для жарких ночей, а затем забрался в кресло второго пилота и прополз под приборной панелью через узкое пространство в передний люк, втиснулся внутрь и заснул.
  
  Восс вздрогнула, когда заклепки самолета впились ей в ребра. В самолете было влажно. Она смотрела, как Раглан выбрался наружу и соскользнул в воду. Она выглянула из люка и увидела, что он доплыл до причального понтона, где забрался на борт и устроился на ночь. Посыпанная звездной пылью вода выглядела заманчиво. Она скользнула в чернильно-теплую воду и поплыла к нему. Он поднял ее. Они лежали бок о бок, глядя на небесный свод. Теплый воздух окутал их.
  
  ‘ Значит, ты не имеешь ничего против акул?
  
  ‘Они бы мной подавились", - сказала она, улыбаясь.
  
  Он минуту молчал, потому что до сих пор она не спросила, что может быть впереди. Раглан хотел убедиться, что она поняла.
  
  ‘Как только мы доберемся туда, мы направимся вглубь страны. Мы создадим резервную позицию. Фургон.’
  
  Она кивнула. Тактическая логистика была второй натурой. ‘Понятно’.
  
  ‘У нас есть спутниковые телефоны, и нам может понадобиться помощь в какой-то момент’.
  
  ‘Откуда?’
  
  ‘Я пока не знаю. Но я предполагаю, что это федералы.’
  
  Она вытаращила глаза. ‘Сказать что?’
  
  ‘Послушай меня. Мы попадаем в ситуацию, когда, скорее всего, будем подавлены. Войти - это одно, выйти - другое. Если мы остановим этих людей—’
  
  ‘Ты имеешь в виду, если ты убьешь иранца", - перебила она.
  
  ‘ И я должен поверить, что ты здесь не ради кого-то, кроме себя? Это не прогулка с размахиванием флагом, Восс. Вам нужен человек, который завел вашу команду в засаду, я хочу то, что хочу, но когда дело доходит до того, что слишком много стволов смотрят вниз, нам может понадобиться помощь. Миссии самоубийц переоценены.’
  
  ‘И как мне вызвать кавалерию?’
  
  ‘Ты позвонишь в местное отделение в Майами. Ты говоришь им, что тебя похитили.’
  
  ‘Тобой?’
  
  ‘Выбирай, будет из чего выбирать. Если гражданин США похищен иностранной державой, то ФБР имеет право создать оперативную группу. Они не учили тебя этому в академии? Я думал, ты возглавляешь команду по спасению заложников?’
  
  ‘На моей родной территории’.
  
  ‘Ты - ключ к вводу кавалерии, когда она нам понадобится’.
  
  ‘Они не смогли добраться до нас вовремя’.
  
  ‘На авиабазе Сото Кано в Гондурасе базируется оперативная группа США. Был там годами, обеспечивая медицинскую помощь, реагирование на стихийные бедствия и военную подготовку. Им бы понравилась потасовка. Они могут доставить к нам вертолеты через тридцать минут. Все, что я говорю, это то, что может прийти время, когда мы не сможем выбраться сами.’
  
  Она кивнула. Путь впереди манил. Через несколько часов она вооружится и последует за англичанином на враждебную арену. Предполагаемый сценарий борьбы в незнакомой обстановке явно беспокоил ее.
  
  Раглан уловил краткую тень беспокойства. У нее хватило смелости вступить в перестрелку с командой ФБР по спасению заложников, но он не знал, насколько надежной она будет в незнакомой обстановке, такой как джунгли. Единственное, чего Раглан не хотел, это чтобы она замерзла на нем, как только они начнут пробираться через кишащие змеями и крокодилами мангровые болота. Лучше всего увидеть реальность в открытую.
  
  ‘ Послушай, ’ мягко сказал он. ‘Мы будем проходить по труднопроходимой местности. Мангровые болота и реки джунглей могут быть жестокими.’ Он сделал паузу, чтобы дать ей возможность представить враждебное окружение. ‘И там будут крокодилы’. Он увидел, как черты ее лица затвердели.
  
  ‘Я понимаю. Очевидно, я думал, что так и будет.’
  
  ‘Да. Очевидно. Восс, ты зашел так далеко, но мне лучше путешествовать одному.’
  
  ‘Нет. Я иду с тобой.’
  
  ‘Оставайся в фургоне и приведи кавалерию, когда они мне понадобятся’.
  
  ‘Я пойду по твоим следам, Раглан, так что даже не думай о том, что я останусь’.
  
  ‘Хорошо. Подумал, что это стоит упомянуть.’
  
  ‘Спасибо тебе’.
  
  Больше нечего было сказать. Следующие дни будут опасными; теперь их мысли должны были быть сосредоточены на достижении их цели. Они знали так мало – но этого должно было быть достаточно. Раглан взглянул на нее. Как успокаивающая водяная кровать, понтон мягко покачивался на волнах. Невозможно было отрицать его желание к ней. И он был чертовски уверен, что она чувствовала то же самое к нему. Она повернулась, согнув колени. Он протянул руку, и она прижалась к нему.
  
  Он слушал ее дыхание. Она заснула.
  
  Он вздохнул. Не было ничего лучше хорошего ночного отдыха.
  
  OceanofPDF.com
  65
  
  Вскоре после рассвета Бриско позвонил в управление воздушного движения и сказал им, что направляется на испытательный полет по ПВП на остров Марко. Через час он скользнул по поверхности, как будто приземляясь, выключил свой передатчик, чтобы его нельзя было отследить, и повернул к северо-западному побережью Кубы. В течение трех часов он оставался на низком уровне, избегая кубинских и мексиканских радаров. Рэглан провел с ним предполетную проверку и позволил увидеть себя в кресле второго пилота при взлете любому достаточно наблюдательному человеку, которому могло показаться подозрительным, что Грумман находился в воздухе только с пилотом на борту.
  
  Маршрут был таким, как планировалось. У Груммана были старые приборы на панели над головой Рэглана и современный многофункциональный навигационный дисплей на консоли управления, который Бриско попросил Рэглана отметить галочкой, когда они проходили предполетную проверку. Сосредоточенность и внимание к деталям напомнили Раглану, как хорошо было находиться в кабине самолета. Бриско был клинически эффективен. И, оказавшись в воздухе, кивнул Раглану.
  
  ‘Ладно, приятель, дальше я сам. Ты возвращаешься к прекрасной леди. Вам двоим нужно поговорить о том, что там внизу. Кровавое сборище неприятностей, насколько я помню. Не самое дружелюбное из мест. Она знает это, не так ли?’
  
  ‘ Я упоминал об этом.’
  
  Бриско усмехнулся. ‘Да, держу пари, что так и было. Ты не поймаешь меня, когда я пробираюсь через мангровые болота. Люблю держать ноги сухими, а яйца нетронутыми.’
  
  Раглан выбрался из маленькой кабины обратно к тому месту, где Восс проверял содержимое сумки Диаса. Она откинула назад волосы и завязала их в хвост. На взгляд Раглана, она выглядела совсем другой женщиной, чем та, с которой он провел последние несколько дней. Как будто это было то, для чего она была создана.
  
  ‘ Ты хоть представляешь, куда мы направимся, когда приземлимся?
  
  Раглан развернул карту и устроился на сиденье с противоположной стороны прохода. Он провел пальцем от устья в конце лагуны. ‘На краю лагуны есть дорога, которая спускается от небольшого аэропорта. Бриско собирается зайти достаточно далеко и достаточно низко, чтобы избежать их радара. Это устье шириной в сорок метров. Он доставит нас так далеко вверх по реке, как только сможет. Мы нанесем удар по этому маленькому поселению здесь. ’
  
  ‘Если это территория наркобаронов, они нам не помогут’.
  
  ‘Если старый тренировочный лагерь ЦРУ там, где я думаю, то логово Луиса Рейеса должно быть поблизости. У него была распределительная база, где люди Джека Суэйна хотели хранить оружие. Они доставят их в северный порт, а затем погрузят на корабль, следующий в Иран. ’
  
  ‘Они, должно быть, доставили груз сюда. Вы можете заполнить C130 достаточным количеством груза, чтобы сделать перемещение чистым и простым.’
  
  ‘Нет, я так не думаю. Герку нужно пять тысяч футов взлетно-посадочной полосы. Ни на одной карте ничего нет. А если бы и было, джунгли поглотили бы это за месяцы, если бы это не было убрано. Нет, что им было нужно, так это автомобильный транспорт, а затем место для хранения оружия. ’
  
  ‘Если бы у них были ангары, такого рода сооружения были бы видны с воздуха. Раглан, мы не можем сделать это сами.’
  
  ‘Мы примем это решение, когда найдем их’.
  
  ‘А потом?’
  
  ‘Поднимите шум, устройте диверсию и проникните в их лагерь’.
  
  ‘Это не самое хорошо спланированное вторжение, в котором я участвовал’.
  
  ‘Мы все планировали атаки в прошлом, и когда все проваливается, обычно все идет наперекосяк. Приспосабливайся или умри, Восс.’
  
  ‘Меня зовут Дженна’.
  
  ‘ Я знаю. ’ Он сунул карту туда, где ей было место. ‘Но это бизнес, так что давай не будем слишком уютничать’.
  
  ‘ После той ночи? - Спросил я.
  
  ‘Если ты получишь травму или свалишься от укуса змеи, я оставлю тебя. То же самое касается и меня. Миссия - это все. Как только это будет сделано, тот, кто остался стоять, вернется, чтобы вытащить другого. ’
  
  ‘Господи, Раглан, ты бессердечный ублюдок. Моя команда всегда была на первом месте.’
  
  Он растянулся на двух сиденьях. ‘Тогда ты все неправильно понял, Восс. Цель на первом месте.’
  
  Мысли заполнили ее разум, когда она представила, как ее оставляют гнить в джунглях вдали от дома. ‘Ты оставишь меня умирать?’
  
  ‘ Да. ’ Он приподнялся на одном локте. ‘Не позволяй своему воображению буйствовать. У тебя и раньше были жесткие контакты. Из-за тебя погибли люди.’
  
  ‘Я не настолько серьезно отношусь к тому, чтобы действовать, Раглан. Я пытаюсь учесть все возможные варианты.’
  
  ‘И в этом случае ты не можешь. У нас есть путь внутрь, вверх по реке, а затем в джунгли, и выход, если мы выживем. Кто-то пытается развязать войну, и у нас есть шанс остановить это. И бонус в том, что мы найдем людей, которых мы оба хотим убить. ’
  
  ‘Я не собираюсь убивать Ленни Эллиота. Он нужен мне живым. Он мой билет обратно в Бюро и то, что я сделал до того, как он провалил мою миссию.’
  
  ‘Неправильная мысль", - сказал Раглан.
  
  ‘Что?’
  
  ‘Ты ввязываешься в перестрелку, пытаясь захватить того, кто тебя подставил, из-за кого погибли твои люди. Это значит, что ты не мыслишь здраво. Ты сделаешь все возможное, чтобы взять его живым, и это подвергает мою жизнь опасности. Не сомневайся, если у тебя будет шанс. Убей его. Возьми его чертову фотографию и покажи своему боссу.’
  
  ‘Я возглавлял команду по освобождению заложников. Мы были там, чтобы спасать людей, Раглан. Мы не были наемной командой.’
  
  Раглан лег обратно. ‘Теперь ты есть’.
  
  OceanofPDF.com
  66
  
  Примерно в то время, когда Гарри Бриско начал опускать нос Grumman Mallard до высоты прыжка, детективы Делани и Медина стояли перед прокурором Соединенных Штатов по округу Колумбия. Департамент был крупнейшей прокуратурой США в стране из-за широты своих обязанностей и расположения в резиденции федерального правительства, что означало, что он отвечал за дела государственной важности и за судебное преследование всех федеральных преступлений и серьезных местных преступлений, совершенных взрослыми в округе Колумбия. Доказательства, обнаруженные на кассетах Джека Суэйна, превысили критерии, необходимые для действий прокуратуры округа Колумбия Уильяма Фрэнка.
  
  В течение двенадцати лет он преследовал членов Конгресса за все - от уклонения от уплаты налогов до получения выгоды от инсайдерской торговли с использованием конфиденциальной информации, которую они получили во время пребывания в должности. Он пресек незаконные торговые сделки с Северной Кореей и добился широкого успеха в борьбе с венесуэльскими наркобаронами и высокопоставленными бизнесменами, связанными с картелями. Он был твердолобым патриотом, который, как говорили некоторые, будет последним, кто устоит, когда варвары будут у ворот. И он будет облачен в свой любимый флаг, когда это время придет. Когда были воспроизведены телефонные записи, найденные в городской квартире Джека Суэйна, и шоковые волны прокатились по присутствующим на встрече за закрытыми дверями, рука Уильяма Фрэнка задрожала от гнева и отчаяния из-за заговора, раскрытого на записях. Он положил руки ладонями вниз на стол, сосредоточился и позволил гневу утихнуть.
  
  ‘У тебя есть моя полная власть. Ордер на арест будет выдан к тому времени, как вы покинете этот офис.’
  
  ‘Благодарю вас, сэр", - сказал Делани.
  
  ‘Действуйте с должной осторожностью, детектив. Не должно быть никакого нарушения протокола.’
  
  ‘ А как насчет специального агента Ким Бертон, сэр? ’ спросил Медина. ‘Она собирается стать заместителем помощника директора отдела разведывательных операций ФБР. Она тесно связана с Агентством.’
  
  ‘Я разберусь с этим вопросом. Вы и полиция будете проводить аресты здесь.’
  
  Два детектива ускорили шаг, спускаясь по ступенькам Министерства юстиции. Дюжина полицейских полиции с подкреплением были приведены в готовность. Коррумпированные правительственные чиновники уже подвергались нападкам в своих различных административных учреждениях. Коррупция была более широко распространена среди чиновников низшего эшелона, чем обнаружил даже Кейси Зеллер. Он поймал крупную рыбу, и Делани с Мединой собирались поймать ее на крючок. Они поехали на Капитолийский холм. Офицеры полиции Капитолия в синей форме под командованием инспектора ждали. Они подтвердили ордер на арест сенатора от Теннесси Руфуса Биллингема и сенатора от Флориды Маргарет Хиллсум. Департамент полиции Метрополии не имел полномочий входить и арестовывать членов Конгресса. Пока "синие" пробивались к офисам каждого сенатора, Делани и Медина ждали под хрустящим зимним солнцем.
  
  Делейни чувствовал тепло солнца на спине и растущее чувство удовлетворения от того, что прогнившее ядро правительства было вырезано.
  
  ‘Будь я проклят, если эта сучка Восс в конце концов не играла честно", - сказал Медина.
  
  Делани повернул лицо к солнцу. ‘Сделай мне одолжение. Когда они выведут этих сенаторов, не потакайте своему язвительному желанию унизить, принизить и оскорбить их. У них будет много такого, что ждет их впереди. ’
  
  Медина пожала плечами и сморщила нос. ‘Я знаю’.
  
  ‘Спасибо тебе’.
  
  ‘Но я хотел бы войти первым’.
  
  *
  
  Длинный, распахнутый плащ Ким Бертон захлестнул ее ноги. Ее пятидюймовые каблуки громко стучали, когда она проходила через здание ЦРУ в Лэнгли, штат Вирджиния, через реку от штаб-квартиры ФБР. Ее отдел узнал, что два детектива из округа Колумбия, которые расследовали убийство сенатора Майка Томаса – до того, как она понизила свой ранг и сделала это исключительно расследованием ФБР, – нашли улики от убитого Джека Суэйна. Ее люди не могли даже войти в дверь его квартиры, потому что прокуратура округа Колумбия сочла это в первую очередь убийством на родной территории полиции. А потом все рухнуло.
  
  ‘Мэм", - сказал сопровождающий офицер службы безопасности, который провел ее в приемную Льюиса Калвера. ‘Не могли бы вы, пожалуйста, подождать здесь директора оперативной группы Калвера?’
  
  Она кивнула. Мужчина прошел через дверь с надписью "Только для уполномоченного персонала". Она взглянула на фотографии на стене, на которых были изображены предыдущие заместители директора по операциям с тех пор, как ЦРУ было создано после Второй мировой войны. Имена, о которых она читала, легенды; была пара мужчин, с которыми она познакомилась, когда продвигалась по службе в Бюро, один из которых превратил жизнь в ад для всех, играя в игру обвинений после 11 сентября. Это всегда было проблемой. Мальчики и их игрушки. Все эти мужчины и ни одна женщина до сих пор. Чувство удовлетворения охватило ее. Времена менялись. Три женщины теперь руководили ведущими отделами в Агентстве. Ее внимание было отвлечено, когда другая фигура шагнула по коридору к ней. Он был далеко. Она знала, что он был частью OCA, Управления по делам Конгресса, советников членов Конгресса. Киму Бертону прямо сейчас не нужны были административные препирательства.
  
  Ее сопровождающий отступил в зону и сказал: ‘Директор Калвер сейчас недоступен, мэм’.
  
  Она бросила испепеляющий взгляд и отступила в сторону от пораженного помощника. Игнорируя его требование остановиться, она прошла через дверь, ведущую в другой коридор с рядами дверей. Калвер был прямо впереди. Она ворвалась, игнорируя протесты его секретарши, которая потянулась к телефону. Ким Бертон с таким же успехом могла бы направить заряженное оружие на испуганную женщину, когда та ткнула в нее пальцем. ‘Не беспокойся. Я не останусь надолго.’ Бертон толкнул дверь Калвера. Он сидел без пиджака, просматривая отчет.
  
  ‘Ким! Какого хрена? ’ сказал он.
  
  ‘Читал о Луисе Рейесе, Джеке Суэйне, Кейси Зеллер и одной из моих людей, Дженне Восс?’ - огрызнулась она.
  
  ‘Я прикажу вышвырнуть твою задницу отсюда’.
  
  ОСА и сотрудник службы безопасности были прямо за ней, но они остановились, когда она бросила ему сложенный ордер. Он нащупал защелку. ‘Держи руки так, чтобы я мог их видеть, если не хочешь проверить свои яйца, прежде чем я их отрежу. Вы арестованы.’
  
  OceanofPDF.com
  67
  
  "Грумман Мэллард" встал на дыбы при боковом ветре, отбросив Восса к переборке. Она восстановила равновесие. ‘Бриско! Мы здесь не ящики с грузом!’
  
  ‘Было бы лучше, если бы ты был. Возможно, ты захочешь пристегнуться, ’ прокричал он.
  
  Она взяла себя в руки, а затем плюхнулась на сиденье и пристегнулась. Раглан проигнорировал предложение Бриско и забрался в кабину. ‘ Что происходит? - спросил я.
  
  Бриско указал вперед, на левое крыло. Серая клубящаяся масса быстро приближалась. "Шквал", - сказал Бриско. ‘Это ударит по нам через пару минут. Мы не можем избежать этого.’
  
  ‘ В это время года? ’ переспросил Раглан.
  
  ‘Погода испортилась, приятель, не знаю, Артур это или Марта’.
  
  ‘Как далеко мы ушли?’
  
  ‘Около ста миль. Я опускался все ниже, пока этот ублюдок не появился из ниоткуда.’
  
  ‘Используй это", - сказал Раглан. ‘Ты можешь летать на этом?’
  
  ‘Я могу запустить чертову стиральную машину через цикл отжима, если понадобится’.
  
  ‘Тогда садись в шквал, лети как можно ниже, и никто не увидит нас с земли. Это идеальное прикрытие.’
  
  Лицо Бриско расплылось в широкой улыбке. "Старый Серый гусь не подведет тебя, я обещаю тебе это, но приземление может быть немного неудачным’.
  
  ‘Ты хочешь, чтобы я сел на сиденье?’
  
  Бриско покачал головой. ‘Я понял’. И немедленно начал готовить самолет к шквалу. Раглан видел, как он эффективно и быстро вносил коррективы в отделку. Звук двигателей изменился; самолет накренился. Рэглан, раскачиваясь, вернулся в тесную каюту.
  
  ‘Тебе нужно ведро?’ он спросил Восса.
  
  ‘Я говорил тебе. Вертолеты и самолеты - это не проблема. Меня тошнит от моря. Эти костоломы - мой хлеб с маслом.’
  
  Реглан пристегнут. Всплеск мощности турбовинтовых двигателей, и самолет камнем упал; затем он стабилизировался, двигатели чередовались в своих требованиях против шквала. Внезапный стук по фюзеляжу сообщил им, что начался дождь. Это было громко. Эхо разносится по пустой каюте. Самолет содрогнулся. Это было больше, чем шквал. Бриско ругался. Самолет набрал высоту и снова снизился. Раглана и Восса подняли со своих мест, их тела последовали за креном в животе.
  
  ‘План меняется, Раглан! Займи место!’
  
  Срочные инструкции Бриско, уже не такие уверенные, как раньше, заставили Раглана расстегнуть ремни и, пошатываясь, пройти через арку в переборке в кокпит. Он плюхнулся в кресло второго пилота и пристегнулся. Дворники на ветровом стекле работали изо всех сил. Они не имели никакого значения. Проливной дождь скрыл все. Раглан положил руки на рычаги управления. Общая Y-образная колонка управления в центре кабины обеспечивала каждому пилоту практическую маневренность. Радар показал, что у шквала было сердце тьмы.
  
  ‘Подлая сука, эта, приятель. Вся энергия прямо здесь, - сказал Бриско, указывая на темно-зеленое синее пятно. ‘Не столько чертов цикл отжима, сколько полная стирка в стиральной машине’.
  
  Самолет снова накренился. Раглан положил руки на рычаги управления, почувствовал, как энергия самолета содрогнулась в его руках. Правая рука Бриско потянулась к верхнему рычагу дроссельной заслонки. Раглан немедленно положил свою левую руку поверх правой Бриско, когда тот передвинул дроссели вперед. Двигатели увеличили свою мощность. Бриско летел вслепую, полагаясь исключительно на приборы. Раглана успокоило то, что человек, который выглядел как пилот из лесной глуши, соответствовал образу и знал, что делает. Когда летишь вслепую, разум и тело вступают в конфликт. Многие пилоты, даже опытные, прислушиваются к своим инстинктам вместо того, чтобы повиноваться приборам, и из-за этого погибают. Грумман воинственно врезался в шквал. Возможно, это был старый самолет, но это было похоже на танк, бороздящий кукурузное поле.
  
  Ветровое стекло очистилось. Вырисовывалась береговая линия. Бриско удовлетворенно хмыкнул. Он провел неуклюжий самолет над верхушками деревьев на полной скорости и точно рассчитал время. На пятьдесят футов ниже, и самолет оказался бы в густом лесу. ‘Там!’ - сказал Бриско, кивая вперед. Ему не было необходимости привлекать внимание Раглана к мерцающему озеру, достаточно большому, чтобы имитировать внутреннее море: Раглан уже осматривал окружающие леса. Бриско повернулся и ухмыльнулся Раглану. ‘Вы прибыли к месту назначения", - сказал он, наилучшим образом имитируя спутникового навигатора. "Но ты промокнешь, приятель. Этот шквал прямо за нами.’
  
  ‘Моя кожа водонепроницаема", - сказал Раглан. Он указал на самую дальнюю точку озера. ‘Вот и устье реки. Заведи нас так далеко, как сможешь. Я все еще нужен здесь?’
  
  Бриско покачал головой, его глаза теперь были прикованы к его приближению. Они уже скользили по воде, пока он умело удерживал корпус самолета-амфибии в нескольких метрах над поверхностью. Раглан выбрался из кресла второго пилота, похлопал Бриско по плечу в знак благодарности и наклонился к Воссу через люк.
  
  ‘Был близок к тому, чтобы собрать там несколько сувенирных веток", - сказала она. ‘Разве он не проверил метеорологический радар перед тем, как мы покинули Ки-Уэст?’
  
  ‘Не было никаких признаков чего-либо, и в это время года не должно быть дождевых шквалов. Это теплый дождь. Учитывая то время, которое мы провели в этой парилке, нам это понадобится.’
  
  Двигатели замедлились; корпус самолета заскрипел. ‘ Посадка! ’ сказал Бриско.
  
  Раглан схватился за переборку. Похожие на пар брызги покрыли окна, когда Бриско приземлился. Расщепленный корпус самолета скользнул по поверхности в идеальной посадке. В отличие от лодки, у самолета не было руля, и управлять им можно было только с помощью дроссельной заслонки, чтобы перевести его в нужное положение. Раглан открыл боковой люк. Солнце все еще стояло высоко в небе. Он взглянул туда, где шквал быстро приближался к побережью. Это был хороший камуфляж при их приближении, и вскоре он послужит той же цели, когда Бриско направит приземистый самолет в мангровые заросли.
  
  ‘ Как далеко вы можете провести нас вверх по устью? ’ спросил Раглан.
  
  ‘Честный путь вперед. Как только я увижу, что она сужается, я повернусь и позволю приливу подтолкнуть меня под нависающий полог деревьев.’
  
  Восс еще раз проверил "Глок". Привычка. Сделай это один раз, будь удовлетворен. Дважды, будь уверен. Теперь двигатели урчали, замедляясь, когда Бриско нашел нужное место. Ему не потребовалось много времени, чтобы включить левый двигатель и развернуть самолет. Он подтолкнул свой Grey Goose в идеальное место, а затем заглушил двигатели. Тишина принесла облегчение и нарушалась только мягким плеском медленно текущей воды озера, подгоняемой береговым бризом, который уже усиливался в преддверии приближающегося шквала. Бриско нырнул под консоль летной палубы в передний люк, выровнял и пришвартовал самолет, привязав его к толстому нависающему стволу дерева. Если бы кто-нибудь посмотрел через озеро или поискал с воздуха, Серый гусь был бы вне поля зрения.
  
  ‘Оставьте свое удостоверение ФБР здесь", - сказал Раглан Воссу. Для нее было бы естественно не думать о расставании с ним. ‘Не лучший способ встретить недружелюбных.’
  
  Она кивнула и сняла бумажник и значок. Она передала его Бриско.
  
  ‘Делает ли это меня почетным федералом?’
  
  ‘Ты окажешься в глубоком дерьме, если попытаешься что-нибудь с этим сделать", - сказала она.
  
  Раглан выглянул из люка. ‘Во что мы вляпались? Грязь?’
  
  ‘ Под нами мягкий ил, ’ сказал Бриско. ‘Достаточно поверхностное. Ты хочешь надувной?’
  
  Восс уставился на неприветливую, солоноватую воду. ‘Хорошая идея’.
  
  ‘Нет. Мы пойдем вброд и поплывем, - сказал Раглан. ‘Нам все равно пришлось бы бросить его, как только мы найдем сушу’.
  
  ‘Никто не увидит этого в этих мангровых зарослях", - сказал Восс. ‘Мы можем потопить его, когда закончим’.
  
  - В этом есть смысл, приятель, ’ сказал Бриско.
  
  ‘В озере есть десятки таких бухточек. Местные жители будут ловить в них рыбу. Я хочу добраться до дороги через болото, а затем найти эту деревню, ’ сказал он, указывая на карту. ‘Нам не нужны надувные.’ Он бросил взгляд на положение солнца в небе. ‘Я знаю, куда я иду. Два часа тяжелой работы, и мы будем на суше.’
  
  ‘Если только крокодилы не доберутся до тебя", - сказал Бриско, взглянув на обеспокоенного Восса.
  
  ‘Или змеи", - сказал Раглан, игнорируя просьбу Бриско, который пытался втереться в доверие к Восс – очевидно, пытался заставить ее остаться в самолете.
  
  "Какие змеи?" - спросила она.
  
  ‘ Мерзкие маленькие негодяи, ’ сказал Бриско. ‘Фер де ланс - худший, длиной в пару метров, поражает на том же расстоянии, что и длина их тела, и извергает яд, который ослепит тебя. Если яд попадает на твою кожу, он покрывается волдырями и разъедает плоть. И если они вонзают в тебя свои клыки, это время спокойной ночи и удачи.’
  
  Восс в ужасе посмотрел на Раглана.
  
  ‘Не обращай на него внимания’, - сказал он. ‘Он преувеличивает’. Раглан затянул ремни своего рюкзака. ‘Есть много более смертоносных змей, кроме копья’. Его улыбка сказала ей, что он не поддастся на уговоры и не пойдет на поводу у мангрового болота.
  
  Бриско беспомощно пожал плечами. ‘Прости, любимая. Я пытался. Не беспокойся ни о чем. Девушка в Мексике может подождать. Я останусь так долго, как смогу, и доставлю тебя домой в целости и сохранности.’ Он изобразил свою лучшую улыбку. Он надеялся, что увидит ее снова. В конце концов, она была конфеткой для глаз с пистолетом. В сознании Бриско это создало интересную комбинацию.
  
  OceanofPDF.com
  68
  
  Они шли по пояс в воде. Через несколько минут налетел шквал. Жгучий дождь покрыл реку рябью. Тени прыгали сквозь кроны деревьев, когда обезьяны искали укрытия под зонтичными ветвями. Через несколько мгновений Раглан и Восс промокли насквозь, теплый дождь смывал пот от их усилий, пока они двигались в отупляющем воздухе. Их одежда плотно прилегала к телу, когда влажность и дождь окутали их. Еще больше пота стекало по их лицам.
  
  Раглан повернулся. Мрачная решимость была запечатлена на чертах Восса. Она была подтянутой и сильной и прошла строгую подготовку в учреждении ФБР в Квантико, а затем добровольно присоединилась к команде по освобождению заложников. Раглан предположил, что было бы сто претендентов и, возможно, только горстка прошла испытание отбора – то, с чем он был знаком со времен службы в Легионе, - поэтому он знал, что у Восса будет то, что нужно в перестрелке. Но карабкаться через мангровое болото было наказанием. Он проинструктировал ее, как перелезать через корни толщиной с руку и держать голову ниже любых низко расположенных ветвей, на нижней стороне которых были кусачие насекомые, заусенцы и шипы, которые врезались в кожу и быстро заразились. Раглан ждал, пока она догонит его. Вода стала мельче.
  
  ‘ В двадцати ярдах впереди есть камышовая отмель. Я иду вперед, чтобы проверить это.’
  
  ‘За что?’ - спросила она, глядя через бассейн с черной водой глубиной по пояс, который им пришлось пересечь, прежде чем добраться до него. Раглан предупреждал ее, что в таких местах, как это, прячутся змеи и пиявки; для нее это было похоже на место, куда крокодил утащит свою добычу.
  
  ‘Разве ты не чувствуешь этого запаха?’ - сказал Раглан.
  
  Она повернулась лицом к дрейфующему бризу. Она сморщила нос. ‘Здесь все смердит. Вода зловонная; в джунглях нет ничего, кроме гниющей растительности. ’ Затем она с трудом сглотнула и выплюнула отвратительный привкус, который внезапно почувствовала. ‘Господи, что это такое?’ Она поняла, что это было, в тот момент, когда задала вопрос. ‘Это тело’.
  
  ‘Оставайся здесь. Это может быть добыча крокодила.’
  
  Она стиснула зубы. Она прожила во Флориде достаточно долго, чтобы знать, как быстро крокодил может передвигаться и нападать на суше. Она вытащила Глок. ‘К черту все это, Раглан’.
  
  ‘Никакой стрельбы. Нет, если только мы не будем вынуждены. ’ Низкий голос Раглана был предупреждением. ‘Вокруг полно существ, прямоходящих и неживых, которые могут нас услышать’.
  
  Был ли у крокодилов хороший слух? спросила она себя. Ошеломленная, она смотрела, как Раглан продвигался вперед через скользкую лужу воды, сжимая свой нож. Она нервно посмотрела влево, вправо и назад, туда, откуда они пришли. Было ли это идеальным местом для крокодила, чтобы устроить свое логово? Были ли у крокодилов логова? Она покачала головой, чтобы избавиться от глупых вопросов, которые ее разум настойчиво задавал.
  
  Раглан протискивался сквозь воду. Он осмотрел поднимающийся пляж из растительности и мусора, занесенный через залив. На земле не было никаких следов когтей или чего-либо, что было вытащено на берег. Он вскарабкался наверх, опасаясь густого кустарника в пяти метрах от него. Он бросил камень в подлесок. Ничто не двигалось. Он попытался снова. По-прежнему ничего. Убедившись, что узкий берег безопасен, он подал знак Воссу следовать за ним. Он пошел на запах, срезая стебли листьев ножом из джунглей. Ягуары охотились здесь, и в случае успеха было одно место, где они прятали свою добычу: развилка дерева. Он посмотрел вверх, но не было никаких признаков убийства животного. То, что осталось от трех мужчин, висело на высоком суку. Их нижние конечности были разорваны животными, вероятно, большой кошкой или крокодилом, которые подпрыгивали так далеко, как только могли, и сдирали плоть с костей. Один из мужчин выглядел как манекен с разорванными лентами, свисающими ниже колен: его внутренности были вырваны из полости живота.
  
  ‘Черт", - тихо сказал Восс, когда она подошла к нему. ‘Эти тела пробыли здесь не так уж долго’.
  
  ‘Повешенные достаточно высоко, чтобы их не утащили в кусты или в воду. Веревка из пеньки, сделанная человеком. Никаких признаков того, что оно гниет. Ты прав: это произошло недавно.’ Раглан прошел три или четыре метра в каждом направлении, ища подсказки относительно того, кто был там. Он указал. ‘Что-то вытащили на берег’.
  
  Она последовала за ним, стараясь держаться подальше от гротескных туш, пожираемых хищными лесными тварями. Раглан осторожно двигался по узкой звериной тропе. Он остановился, поднял руку и опустился на колени. Восс последовал его примеру, опустившись на одно колено, когда Раглан заглянул под низко нависающие ветви. Удовлетворенный, он встал и двинулся вперед. Она последовала. Она услышала плеск воды. Раглан поманил ее, его пристальный взгляд постоянно проверял их окружение. Еще один небольшой залив прорезал мангровые заросли. Они могли просто разглядеть извилистый маршрут, по которому прошла бы лодка, когда ее тащили от реки туда, где она сейчас лежала, скрытая старой военной маскировочной сетью и срезанными папоротниками и ветками. Раглан отодвинул в сторону растительность. Лодка была не более шести метров в длину, а большой подвесной мотор, который должен был быть на транце, отсутствовал.
  
  ‘Это похоже на быстроходную лодку", - сказал Восс. ‘Лагуна и река имеют выход к морю. Должно быть, мы находимся недалеко от маршрута контрабанды наркотиков.’
  
  Раглан кивнул. ‘ И те люди, которых повесили, принадлежат к нему. ’ Он натянул камуфляж обратно на лодку. ‘ И тот, кто убил тех людей, хотел вернуться сюда и воспользоваться их лодкой.
  
  ‘Конкурирующие банды наркоторговцев, как вы думаете?’ Сказал Восс.
  
  ‘Возможно. Но здесь, вдали от любой базы? Если бы это было так, они были бы обезглавлены и повешены вниз головой в истинной картелевой манере. Это курьеры, доставляющие наркотики на прибрежные суда в устье лагуны. Они не имеют никакого отношения к поставкам оружия.’
  
  ‘Может быть, здесь действуют другие картели. Другие заводы по переработке наркотиков, ’ предположил Восс.
  
  Раглан покачал головой. ‘Рейес все еще в игре. Он удерживает поступающие деньги от наркотиков, а также платит людям, за которыми мы охотимся. Давай двигаться дальше – скоро совсем стемнеет. ’
  
  Восс посмотрел вверх сквозь полог. Свет в лесу заметно потускнел. Пот стекал по ее спине. Она чесалась. Невидимые насекомые уже впивались в ее кожу. Казалось, что Рэглан невосприимчив к тропическому лесу. Она заметила, что он все еще держал в руке здоровенное лезвие ножа. По ее мнению, он собирался убить любого незваного гостя, с которым столкнется молча. У нее пересохло во рту. Она знала, что у нее не хватит духу для такой борьбы. Одно желание заставило ее пойти по стопам Раглана: преодолеть врожденный страх, который она испытывала перед удушающим тропическим лесом и угрозой невидимых существ. Она была полна решимости не подвести его и не быть обузой, которой он ее считал. Городская война была набором навыков, который она понимала и которым овладела, но этот чужой мир сыграл на ее страхах. Она боялась провести там ночь, деля подстилку джунглей с ядовитыми пауками, кусающими плоть муравьями и смертоносными змеями.
  
  Зашуршали листья.
  
  Невидимые существа зашевелились.
  
  Джунгли были живыми.
  
  OceanofPDF.com
  69
  
  Раглан нашел небольшую полянку и бросил свой рюкзак. Поваленные деревья, покрытые лишайником и мхом, лежали на высоте плеча. Нежный стук толстого бамбука, подталкивающего друг друга на ветру с их высокой кроны, звучал как необычная маримба. Он оттащил в сторону пару упавших расщепленных бамбуковых веток, каждая длиной в пару метров. Восс сбросила снаряжение и стала ждать его указаний. Он поманил ее к себе и поднял ее руку. ‘Ладно, не пугайся’.
  
  Она собиралась отстраниться, но он показал ей свою шею чуть ниже короткого воротничка. ‘Видишь это?’
  
  ‘Вот дерьмо!’
  
  ‘Успокойся, это всего лишь пиявка. Они не причиняют боли; они не ядовиты. Если я оставлю это достаточно долго, оно отвалится, когда будет полно крови.’
  
  ‘О, Боже, Раглан. Не говори мне...’ Она вздрогнула. ‘Есть ли у меня такой?’
  
  ‘Позволь мне показать тебе, как избавиться от них.’ Он провел пальцами вдоль кровососа. Нежное давление освободило пиявку.
  
  Она проверила свои конечности, но длинные рукава и леггинсы защитили ее. Раглан ждал, его глаза говорили ей, куда приложить пальцы. Она поморщилась, потянулась к шее и ощупала студенистое существо. Это было похоже на одного из слизней, которых она видела, поедающих огород ее отца; теперь это пожирало ее.
  
  ‘Позволь мне", - сказал он, потянулся вперед и снял три из них с ее шеи.
  
  Она заглянула под рубашку и увидела, как одна сосала между ее грудей. ‘О Боже", - снова сказала она.
  
  ‘Может, мне взять и это тоже?’ - сказал он с улыбкой.
  
  Она протянула руку, почувствовала губчатую слизь и сделала так, как велел Раглан. Оно ушло, оставив пятнышко крови. Она выбросила его.
  
  Он кивнул. ‘Хорошо, видишь ли, тебе просто нужно понять обстановку, в которой ты находишься. Стань частью этого. Не волнуйся, это процесс обучения. Пока все хорошо?’
  
  Она кивнула.
  
  ‘Хорошо. Давай разведем костер и устроим где-нибудь ночлег.’
  
  Из того, что она могла видеть, не было ничего достаточно сухого, чтобы развести огонь или создать укрытие.
  
  Раглан положил расщепленный бамбук на упавшее бревно. ‘Вот, ‘ сказал он, - возьми это. Нам нужно действовать быстро, пока не стемнело.’ Он наклонился к большей длине и начал вытягивать меньший кусок взад и вперед, измельчая волокна. Он передал это ей. ‘Нам нужна сухая растопка. Возьми пару больших пригоршней. Видишь ту маленькую дырочку, которую я вырезал в куске, который ты распиливаешь? Это даст воздух для растопки, а трение создаст достаточно тепла, чтобы воспламенить его. Продолжай, пока это не затухнет. Понял?’
  
  ‘Рэглан, это все бойскаутские штучки. Все, что нам было нужно, это Зиппо и растопки.’
  
  ‘Потеряй зажигалку, и нам все равно пришлось бы это сделать; кроме того, ты бы удивился, узнав, как далеко боец из джунглей может учуять запах’.
  
  Она сделала, как он просил, без дальнейших вопросов. Раглан срубил еще один бамбук. Наклонив его горизонтально, он продел в нем прорезь и подставил под нее бутылку с водой. Бамбуковый шест был полон пресной воды. Он наполнил бутылку Восс, а затем развернул ее нейлоновый гамак из маленького мешка. Оно расширилось, когда он привязал один конец, а затем другой. Все, что ему нужно было сделать, это скользнуть через москитную сетку. Он повторил операцию со своим собственным гамаком. Цикады объявили о приближении темноты. К тому времени, когда их два спальных гамака были протестированы, Восс соскреб пучок бамбуковых волокон. Раглан кивнул, взял тлеющий сверток, подул на него, пока из массы не вырвались язычки пламени, и положил растопку между камнями. После того, как он положил сухие листья в огонь, он загорелся. Через несколько минут он развел костер и добавил веток и лишайника. Тепло поддерживалось внутри сложенного очага, и ветерок развевал над ними дымный сгусток.
  
  Она сморгнула слезы и протянула ему банку чего-то, что выглядело смутно съедобным. Он кивнул в знак благодарности и присел на корточки у огня.
  
  ‘Это все?’ - спросила она.
  
  ‘Вы ожидали серебряный сервиз и официанта? Захвати немного еды, затем поднимайся с земли. Средство от насекомых никогда не действует достаточно долго, когда вы так сильно потеете. Тушение поможет, а москитные сетки защитят от худших преступников. ’
  
  ‘Разве мы не готовим что-нибудь поесть? Мы могли бы сварить кофе. Ронни положил пакетики в походный паек.’
  
  Раглан выглядел расслабленным. Он оторвал язычок и отправил еду в рот ложкой из отрезанного бамбука. Восс уставился на него. Раглан чувствовал себя как дома в джунглях, так и на городских улицах. ‘Запах приготовленной пищи донесется. То же самое с кофе. Вода - это все, что нам нужно. Чем больше мы потеем, тем лучше. Избавляет нас от запаха мыла. - Он оглядел маленькую поляну. ‘Коренные жители почуют нас за милю. Запах нашего тела также отличается.’ Он наслаждался едой, не отрывая взгляда от густых джунглей все время, пока ел. ‘Они узнают, что мы здесь. Но они не придут ночью.’
  
  "Почему бы и нет?" - спросил Восс. ‘Огонь достаточно ярок’.
  
  Он покачал головой и выковырял еду из зубов. ‘В двадцати ярдах отсюда лес отгородит его. В любом случае, никому не нравится быть здесь ночью, это когда большие кошки охотятся. Так что оставайся в своем гамаке. Тебе нужно пописать? Не надо. Моча привлекает ягуаров. Мы справим нужду завтра, прежде чем отправимся в путь.’
  
  Она продолжала молчать. Ночь уже была на них. Даже сейчас она слышала разные звуки, доносящиеся из джунглей.
  
  Он заметил порез на ее руке. ‘Дай мне посмотреть на это".
  
  ‘Это ничего. Бамбук острый. Это вырезка из бумаги, вот и все.’
  
  ‘Я знаю", - сказал он беззаботно. Он протянул руку и сорвал горсть чего-то похожего на вьюнок, его раздвоенный лист был больше его руки. Он раздавил его и выдавил сок в рану. ‘Это остановит любую инфекцию’.
  
  ‘Мы могли бы использовать антисептик из аптечки. О, подожди, ты хочешь сказать, что чувствуешь запах химикатов вплоть до Ключей, не так ли?’
  
  Он улыбнулся. ‘Мы можем позаботиться о себе здесь’.
  
  Она бросила банку с холодной едой и шлепнула рукой по какому-то насекомому, которое сочло ее кровь привлекательной. ‘Раглан, это безумие. Мы не знаем, где мы находимся. Мы не можем видеть небо, чтобы найти выход. Люди, которые вздернули тех наркоторговцев, если это были они, могли быть где угодно поблизости. Мы должны прекратить это и вернуться к самолету. Я свяжусь с Ким Бертон и попрошу ее о помощи.’
  
  ‘Конечно, если это то, чего ты хочешь. Я думал, парень, за которым ты охотишься, важен.’
  
  ‘Это так, но мы никогда не найдем убежище Луиса Рейеса. Ты можешь видеть это, не так ли?’
  
  Раглан поднялся на ноги и вытер руки о брюки. С первыми лучами солнца я покажу тебе дорогу обратно к самолету. Ты можешь подождать меня там, но сейчас нам обоим нужно поспать.’
  
  Восс вскочила на ноги. Чернота окутала все, кроме отблесков огня. Тени подобрались к лицу Раглана. Он стоял на своем, лицом к ней; огонь зажег его глаза, когда пальцы тьмы сжали его ожесточенные черты.
  
  ‘Ты бы сделал это? Отправить меня обратно? Один?’
  
  ‘Восс, ты обуза. Так будет лучше для нас обоих. Это прямой путь назад. Оставайся с Бриско, и когда я позову тебя, приведи кавалерию. Ты можешь возглавить атаку и спасти положение.’
  
  Он положил в огонь связку сухих пальмовых листьев. Они вспыхнули, а потом он бросил на них влажные ветки. Смесь пламени и дыма служила двойной цели - держать диких животных на расстоянии и не давать насекомым пытаться проникнуть в их гамаки, несмотря на сетку. Раглан залез под одеяло и подоткнул его вокруг себя. Он приставил зловещий на вид клинок к своей груди. Легко схватить. Глок на его стороне. Под рукой. Больше ничего не оставалось делать.
  
  Он заснул.
  
  OceanofPDF.com
  70
  
  Спина Восса болела от провисшего гамака. Открыв глаза, она прижала руку к москитной сетке, натянутой на ее лицо. Ночь была черной, как смоль, но отблески костра давали достаточно света, чтобы она поняла, что сеть кишит. Она крепко зажмурилась. Клаустрофобия угрожала перехватить дыхание, но она боролась с этим: это был случай преобладания разума над материей. Она чертовски хорошо знала, что уязвима. Руководство командой спасателей проверило ее в городской среде, где можно было сформулировать целевую оценку. Команда будет продвигаться тактически в рамках хорошо отрепетированного маневра. Но это? На каждом шагу в этих джунглях убийца может оказаться всего в нескольких шагах. Животное или человек. Сон покинул ее. Сколько еще осталось до рассвета? Она покосилась на часы, чьи тускло светящиеся стрелки говорили ей, что было либо десять минут пятого, либо двадцать минут третьего. Она молилась, чтобы это было первое, потому что Раглан сказал ей, что рассвет был вскоре после пяти.
  
  Леденящий кровь крик заставил ее затаить дыхание. Жалобный вой был так близко, что оглушал. Инстинктивно она перекатилась в гамаке и боролась с москитной сеткой. В ее руке был "Глок". Крики разорвали ночь. Она ругалась, пиная и хватаясь за сетку. По задней части шеи к позвоночнику стекала ледяная вода. Сердце бешено колотилось, она наконец упала на землю, наполовину присев, готовая к нападению. Раглан опередил ее и держал в одной руке горящую ветку, а в другой - свой фонарик.
  
  ‘Оставайся там!’ - приказал он.
  
  Она застыла. Ее глаза последовали за лучом света. Оно остановилось на черном пятне в кустах в дюжине шагов от их лагеря. Желтые глаза смотрели в ответ, клыки цвета слоновой кости были залиты кровью. Черный ягуар схватил пака, грызуна размером с собаку среднего размера. Ягуар яростно встряхнул его, свернул ему шею и, повернувшись с безжизненным существом, крепко зажатым в челюстях, исчез в лесу. Восс вырвался из нескольких завораживающих секунд и сделал два выстрела.
  
  ‘Не надо!’ - завопил Раглан.
  
  Не было никаких признаков того, что она ударила большого кота. Раглан рискнул приблизиться к месту убийства, фонарик и горящая ветка неслись перед ним.
  
  ‘Я понял это?’ Восс плакал.
  
  Раглан повернул назад. ‘Нет, ты этого не делал’. Его гнев вспыхнул; он бросил ветку обратно в огонь. ‘Что, черт возьми, с тобой не так?’
  
  ‘Какого хрена, Рэглан? Это могло убить любого из нас.’
  
  ‘Ты чертов идиот. Ты ведешь себя как новичок в их первом патруле. Если бы ягуар хотел убить нас, он бы это сделал. ’
  
  ‘Что? Предполагается, что я, черт возьми, умею читать мысли джунглевого кота?’
  
  Раглан рубанул воздух. ‘Это принесло свою жертву’.
  
  ‘Я отреагировал на опасную ситуацию", - настаивала она.
  
  ‘Ты слишком остро отреагировал. Тебе здесь не место, Восс. Возвращайся в свои городские наркопритоны и уличные разборки. Это не место для тебя.’
  
  ‘Это дикое животное!’
  
  Раглан ослабил быстросъемные завязки на своем гамаке. Он встряхнул москитную сетку. ‘Джек Суэйн думал, что ФБР - это тупая кучка костюмов. Теперь я знаю, что он имел в виду.’ Он повернулся к ней лицом. Краска залила ее шею и лицо, и это было не от света камина. ‘Эти выстрелы насторожат любого в округе’.
  
  Она не двигалась. ‘Я возвращаюсь, Раглан. Хватит этого дерьма.’
  
  Он сложил гамак и уложил его в рюкзак, затем затянул ремни. ‘Я бы хотел. Но крокодилы доберутся до тебя меньше чем через час. Я не хочу, чтобы они подавились твоей глупостью.’ Он потушил огонь. ‘Они тоже в списке находящихся под угрозой исчезновения’.
  
  *
  
  Гнев подпитывал ее настойчивость. Она плохо упаковалась, запихнув все в рюкзак, а затем, разрываясь между желанием выбраться из джунглей и знанием того, что Раглан был на 100 процентов прав относительно ее шансов на выживание, последовала за ним. Рассветный хор обезьян-ревунов промчался по кронам деревьев; их пронзительные вопли и лай звучали так, словно они осыпали ее оскорблениями. Быть высмеянным Рагланом было достаточно плохо, но когда дикая природа вступила в игру, она испытала сильное искушение разрядить в них свой Глок. Раглан, казалось, знал , куда идет. Он продолжал смотреть на часы и находить свет в верхушках деревьев. После двух часов блуждания по узкой звериной тропе и пробирания через мангровые лужи глубиной по пояс, она была грязной, потной, исцарапанной и измученной. Раглан спустился с грязной насыпи; она взяла его за руку и позволила ему поднять ее.
  
  ‘У тебя все хорошо", - сказал он.
  
  ‘Не надо меня опекать, Раглан. Я проводил отбор на ЗГТ.’
  
  ‘Так ты и сделал. Я прошу прощения. Мы почти на месте.’
  
  ‘Где это "там"?"
  
  ‘Если мы в нужном месте, в миле отсюда есть дорога. Он прорезает джунгли и болота, направляясь с востока на запад.’
  
  ‘ И откуда ты это знаешь? ’ спросила она.
  
  ‘Я вижу проблеск солнечного света сквозь деревья, использую свои часы как компас’.
  
  ‘Господи, опять бойскаутские штучки?’
  
  Солдаты используют его, когда должны, и мы должны, потому что Диас забыл достать нам компас. Это грубо и готово, но мы будем достаточно близки.’ Он улыбнулся. ‘Это долгий путь. Мы где-нибудь добьемся своего; все, что нам было нужно, - это чувство направления. ’
  
  Она вытерла грязной рукой лицо и протиснулась мимо него. ‘Приятно знать. Я не видел в тебе бойскаута.’
  
  ‘Не пугайтесь, но за нами следят. Прошло уже больше часа.’
  
  Она развернулась, проверяя лес. Небольшая поляна, на которой они находились, снова слилась с тропическим лесом без каких-либо признаков движения или тени.
  
  ‘Ты не увидишь их, пока они не захотят, чтобы их увидели. Я предполагаю, что они местные. Возможно, охотники.’
  
  Ее рука потянулась к кобуре. Он протянул руку и остановил ее, когда она вытаскивала оружие. ‘Мы бы уже были мертвы, если бы это было то, чего они хотели.’
  
  ‘Мы игнорируем это?’
  
  Он кивнул. ‘Мы доберемся до дороги и посмотрим, покажутся ли они’.
  
  Новость о том, что за ними наблюдали, вызвала у нее острую вспышку адреналина. Усталость была изгнана, и она сосредоточилась на каждом шаге пути, не только следуя за Рагланом, пока он петлял по лесу, но и пытаясь вглядеться сквозь густой подлесок. Это была невыполнимая задача. Вопреки себе, она чувствовала благодарность. Отбросив эго, он был экспертом, а она туристкой. Ее жизнь была в его руках. Эмоции американских горок вернули ее к тому моменту, когда она сбежала от Grey Goose и решимости не подвести себя. Она овладела страхом и неуверенностью. Сосредоточенность была сейчас всем.
  
  Раглан поднял руку. Он стоял неподвижно. Голова поворачивается влево и вправо. Слушаю. Он опустился на одно колено. Помолчал еще мгновение, а затем встал.
  
  ‘Дорога впереди. Они там. Не делай глупостей.’
  
  Она понимающе кивнула и последовала за ним. Не прошло и двадцати метров, как они вышли на опушку леса. Однопутная дорога прорезала джунгли. Где были припаркованы два побитых пикапа. Двери открываются. Шестеро мужчин в кожаных костюмах ждали, направив на них винтовки.
  
  OceanofPDF.com
  71
  
  Они были прикрыты винтовками, когда их оружие было отобрано. Никто не пялился на красивую женщину и не предпринимал попыток прикоснуться к ней, пока женщина не вылезла из-за руля грузовика и не обыскала ее. Раглана уже проверили мужчины. Никаких дальнейших приглашений не требовалось, кроме того, что их подталкивали винтовками, чтобы они забрались на заднее сиденье одного из пикапов. Затем последовала ухабистая поездка по грунтовой дороге, и двадцать минут спустя мужчины съехали с дороги в деревушку. Раглан понял, что это было одностороннее урегулирование. Куры бродили и клевали, свиньи сопели в загоне, а пара лошадей паслась на поляне за частоколом ограды. Лес был расчищен поколение назад, и теперь урожай рос аккуратными рядами. Углубляясь в деревню, они проезжали мимо сушильных сараев, где висела выпотрошенная рыба. Генераторы гудели снаружи маленьких домиков с жестяными крышами. Тощие кошки и собаки развалились в тени. Грузовики остановились возле одного из больших домов. Их загнали внутрь, в прохладную комнату, где сидел пожилой мужчина с седыми бакенбардами в комбинезоне и майке. Вентилятор циркулировал воздух.
  
  "Это те самые, патрон", - сказал один из мужчин по-испански.
  
  Старик был похож на других. У грязных фермеров было мало шансов переодеться из комбинезонов и поношенных рубашек. Это была почти универсальная униформа для тех, кто боролся за выживание, добывая средства к существованию. Пачка сигарет и стакан с янтарной жидкостью лежали на боковом столике рядом с ним.
  
  ‘ Пожалуйста, садитесь, ’ сказал старик, указывая на стулья напротив него. "Иногда мы видим, как Янки приезжают из аэропорта Трухильо. Они приезжают посмотреть на лагуну рядом с аэропортом. Они теряются. Они в замешательстве, потому что нет дорожных знаков. Многие считают, что это враждебная среда, поэтому их направляют туда, где они будут в безопасности. Но мы не видим, чтобы янки пробирались через мангровые болота из лагуны дальше по побережью. Особенно те, кто вооружен.’ Английский патрона был безупречен. Раглан оглядел комнату. Небольшая книжная полка с дюжиной книг с загнутыми уголками была втиснута рядом со старомодным телевизором, а две полки были плотно забиты аудиокассетами. У книг были английские названия. Старик увидел пристальный взгляд Раглана.
  
  ‘Иногда мы приносим овощи в отель на побережье. Мы бедны; туристы богаты. Они оставляют тех позади. Я люблю читать и слушать.’
  
  ‘ Вы хорошо говорите по-английски, ’ сказал Раглан.
  
  Мужчина пожал плечами. ‘Было время, когда я работал на рыбацкой лодке, принадлежавшей американцу. Это было до того, как появились лодки с наркотиками – тридцать лет назад. Еще. И теперь вы сошли на берег в опасном месте. Возможно, ты видел то, чего не должен был видеть.’
  
  Прежде чем Раглан смог ответить, появилась женщина с подносом, уставленным стаканами охлажденной воды.
  
  ‘Пожалуйста, ты, должно быть, хочешь пить", - сказал старик.
  
  Ручейки воды блестели на стеклянной поверхности. Восс сглотнул; Раглан сделал глоток. Попадание ледяной воды в желудок в жарком климате может вызвать спазмы. Глаза старика не отрывались от Раглана. Оценивался каждый жест. Он кивнул. Раглан был профессионалом. Знал, что делает. Женщина? Что ж, она была сильной и не выказывала никаких признаков страха, но она явно не привыкла к душным джунглям, и все же она была здесь.
  
  ‘ А теперь ты скажешь мне, что ты здесь делаешь? Ты, - сказал он, снова глядя на Раглана, - у тебя не янки акцент. Я слышал, как это говорили туристы на побережье. Но ты не турист. Вы англичанин?’
  
  ‘Я есть. Ваши люди повесили тех торговцев наркотиками? ’ спросил Раглан. Его комментарий заставил его перейти в наступление. Сейчас было не время увиливать или пытаться отговорить их от неприятностей. Раглан заявил о своих правах. Он не боялся, и теперь старик знал это.
  
  Старик едва заметно вздохнул. ‘Возможно, ты видел слишком много, и это плохо для всех нас’.
  
  ‘Если ты убил их, то это не делает тебя другом Луиса Рейеса и людей, на которых он работает’.
  
  Один из двух вооруженных охранников, стоявших у двери, пробормотал восклицание.
  
  ‘Вы упомянули имя, которое нам известно. Что вас связывает с этим человеком?’
  
  Рейесу платят люди, находящиеся у власти в Америке. Его маршрут доставки наркотиков в Соединенные Штаты используется для доставки оружия сюда, а отсюда в другую страну, чтобы начать войну. Здесь есть и другие иностранцы, которые стоят плечом к плечу с американскими наемниками. Они убили моих друзей. Я собираюсь убить их.’
  
  На краткий миг на лице старика отразилось удивление. Затем один из охранников у двери рассмеялся. Покровитель улыбнулся. ‘Ты дурак. Никто не может попасть на их территорию. Мы знаем об этих людях. Ты думаешь, мы глухи и слепы? Мы те, кто приносит им еду; мы видим, сколько там людей с оружием. ’
  
  ‘И все же ты решил убить их, не опасаясь возмездия", - сказал Восс.
  
  ‘Мы не воюем с картелем Рейеса", ’ сказал старик.
  
  ‘Но ты все равно убиваешь их", - настаивал Раглан. ‘На то есть причина’.
  
  ‘Всегда есть причина для убийства. У нас есть свое. Когда их люди доставляют наркотики на корабли в море через лагуну, иногда, когда они возвращаются поздно ночью, мы убиваем их. Когда мы сможем. Наркобароны не приходят в поисках. Мы вне подозрений. Зачем нам быть? Они платят нам, чтобы они могли есть свежую пищу. И ни один из них не отважился бы отправиться в джунгли в сорока милях от их поселения, чтобы искать трех или четырех пропавших мужчин, которые, вероятно, были пьяны, упали за борт и были схвачены лос кокодрилос.’
  
  Старик изучал их еще мгновение. Он пожал плечами и сделал паузу, чтобы зажечь сигарету и пригубить то, что было в стакане. ‘Любой в любой деревне, у кого есть бизнес, такси, автобус, кто продает фрукты или имеет магазин: они платят бандам военный налог. Если мы этого не сделаем, мы умрем. Так устроена здесь жизнь.’
  
  ‘ И это достаточно веская причина, чтобы убить контрабандистов? ’ спросил Раглан.
  
  Старик закашлялся от сигарет, которые, должно быть, забивали его легкие на протяжении последних шестидесяти лет. Да, у нас есть причины. Много лет назад они причинили нам вред. Причинил боль некоторым из наших людей, чтобы держать нас в узде, чтобы убедиться, что мы знаем, с кем имеем дело. ’ Он уставился на Раглана. ‘Ты серьезно относишься к этому делу?’
  
  ‘Я есть. Иначе зачем бы мы были здесь? ’ сказал Раглан.
  
  ‘ А женщина? - спросил я.
  
  ‘Женщина может говорить сама за себя", - ответил Раглан.
  
  Покровитель посмотрел на нее. Восс не дрогнул. ‘Я беглец’.
  
  Лицо старика просияло. Он посмотрел туда, где охранники присоединились к нему, смеясь. ‘Откуда?’
  
  "ФБР", - сказал Восс. ‘Он тоже’.
  
  Старик развел руками. ‘Двое беглецов из ФБР и я привели их в мою деревню. Если ФБР разговаривало с властями Гондураса, это может вызвать больше проблем, чем люди Луиса Рейеса.’
  
  "Они не знают, что мы здесь, сеньор", - сказал Раглан.
  
  ‘Мои люди нашли спутниковые телефоны в ваших рюкзаках’.
  
  ‘Потому что в джунглях сотовые телефоны не работают", - сказал Восс.
  
  ‘Или, может быть, поговорить с людьми в Америке, а?’
  
  ‘В Америке нет никого, с кем я хотел бы поговорить", - ответил Восс.
  
  Покровитель наклонился вперед. ‘Позвольте мне сказать вам кое-что, я верю, что эти люди с Луисом Рейесом находятся под защитой людей из нашего правительства. Так что это опасная ситуация для нас. Что нам за это будет, если мы поможем тебе?’
  
  ‘Ничего, кроме знания, что я могу убить тех, кого нужно убить, чтобы они никогда не причинили тебе вреда’.
  
  ‘Ты убиваешь достаточно их, и мы снова бедны. Помнишь, что я сказал? Мы продаем им еду.’
  
  ‘Как ты думаешь, сколько денег у них в этом комплексе?’
  
  ‘Много’.
  
  ‘Тогда тебе больше не нужно будет беспокоиться о деньгах, и никакая вина не ляжет на тебя или твоих людей здесь. Я посторонний. Все, что мне нужно от тебя, - это информация.’
  
  Предложение явно произвело впечатление на старика. ‘ А что с оружием? - спросил я.
  
  ‘Американцам сообщат, когда их найдут", - сказал Раглан.
  
  "Значит, есть кто-то, с кем вы хотите поговорить в Америке по спутниковым телефонам’.
  
  ‘Я скажу им", - сказал Раглан.
  
  ‘ А наркотики? - спросил я.
  
  ‘Я не занимаюсь наркотиками. А ты?’
  
  ‘Мы этого не делаем’.
  
  ‘Тогда, если там есть наркотики, они будут уничтожены’.
  
  Покровитель выпустил струйку дыма. Он посмотрел поверх их голов на охранников у двери. ‘Приведи моего внука’. Он выкурил очередную сигарету. Резиденция Луиса Рейеса находится достаточно близко, в сорока милях по дороге. В миле от его ворот у него есть охранники, наблюдающие за дорогой. Никогда не бывает никаких проблем. В редких случаях турист теряется на грунтовых дорогах от побережья, и им дают указания. Никто из посторонних не пострадает. Вот почему Рейес так долго оставался в безопасности в джунглях. Он не дает полиции повода вызвать его, хотя они принадлежат ему. Комплекс почти окружен водой. Есть много cocodrilos. Они захватывают тебя: они скармливают тебя им. Эти люди - жестокие дикари; они получают удовольствие, причиняя боль. Эти другие, о которых вы говорите, эти иностранцы, есть один, который был здесь несколько месяцев назад. Затем она исчезла и вернулась несколько дней назад.’
  
  ‘Она высокая женщина с темными глазами и светлыми волосами", - сказал Раглан.
  
  Стакан был у губ старика, но он не смог выпить. Его глаза встретились с глазами Раглана. "Боже мой, она та, кого ты собираешься убить’.
  
  ‘Почему ты так думаешь?’
  
  ‘Она из тех, кого здесь защищают американцы. У нее нет сердца. У змеи больше тепла.’
  
  ‘ Что ты знаешь о ней? ’ спросил Раглан.
  
  Старик хмыкнул. Его лицо исказилось от отвращения. ‘Эта женщина, она застала служанку ворующей еду. На глазах у матери девочки она дала девочке понять, что с ней должно было случиться.’ Он покачал головой при этой мысли. ‘Тогда она порезала ее здесь", - сказал он, проводя ребром ладони по паху. ‘И бросил ее на берег реки, к этим тварям. Она была еще жива, когда ее похитили.’
  
  Это была та же самая смертельная рана, от которой пострадал Ти Джей Джонс.
  
  Покровитель стиснул зубы, как будто его слова не должны были вырваться. ‘Она заставила свою мать смотреть’. Он покачал головой. ‘Мать, она покончила с собой позже. Ужас был слишком велик, чтобы его вынести. Мои люди, они крепкие, они знают трудности и опасность охоты в джунглях, но некоторые из них видели, как это произошло, и их тошнило. Женщина наблюдала. Она не улыбнулась. Она наблюдала, как будто... как будто это было чем-то, что нужно было изучить.’ Старик покачал головой. ‘Картельные убийства жестоки. Они отрезают голову и подвешивают тебя за лодыжки, и твоя кровь окрашивает землю, но сделать то, что она сделала с девушкой? Это что-то другое и...’ Он перекрестился. ‘То, чего Бог никогда не простит. Она безбожная женщина. Если ты здесь, чтобы убить этого, тогда мы поможем тебе. Но ты должен пообещать мне одну вещь.’
  
  ‘ Что именно? - спросил я.
  
  ‘Ты доставляешь нам Луиса Рейеса’.
  
  ‘Я не вижу, как я могу’.
  
  ‘Мы позаботимся о том, чтобы у тебя была такая возможность. Ты поймешь это, когда увидишь.’
  
  Раглан кивнул в знак согласия. ‘Если он выживет, то выживу и я’.
  
  ‘Мы принимаем, что это может быть просьба, которую вы не можете выполнить’.
  
  ‘ Почему? ’ спросил Раглан.
  
  ‘Есть одно большое препятствие, которое тебе нужно преодолеть. Если ты попадешь внутрь комплекса, то как ты вообще выйдешь?’
  
  Прежде чем Раглан смог расспросить его о комплексе, старик поднял голову и улыбнулся. ‘А, вот и мой внук, Карлос’.
  
  Один из мужчин внес молодого человека в возрасте поздних подростков, в то время как другой охранник пододвинул стул, чтобы усадить мальчика рядом с его дедушкой. Он был сильным на вид юношей с взъерошенными черными волосами и, как и у многих подростков в Центральной Америке, носил татуировки на предплечьях и плечах. В отличие от многих других подростков, его ноги были ампутированы по колено.
  
  Его дед быстро заговорил по-испански. Мальчик внимательно слушал, время от времени поглядывая на двух людей, которые сидели напротив. Он часто кивал, признавая своего деда. Раглан достаточно знал испанский, чтобы понять, что старик объяснил, о чем шла речь.
  
  Семь лет назад Луис Рейес вернулся в Гондурас, чтобы проверить, все ли под контролем с его контрабандными маршрутами. Моему внуку тогда было одиннадцать лет. Мы доставляли еду, пока наши дети ходили на поиски диких орхидей для туристов. Орхидеи - наш национальный цветок, и мы зарабатываем хорошие деньги, продавая их в отелях на побережье. Он нашел несколько глубоких пещер. Внутри одной из пещер есть узкий туннель, ведущий внутрь комплекса Рейеса. Туннель - это то место, где Рейес хранит свой кокаин. Карлос сбежал, но люди Рейеса поймали его. Они отозвали нас обратно в лагерь. Я умолял сохранить жизнь мальчику. Я опустился на колени в грязь и поклялся, что мальчик ничего не видел и никогда никому об этом не расскажет. Я предложил себя вместо ребенка.’
  
  Раглан хорошо видел слезы в глазах старика.
  
  Луис Рейес сказал, что позаботится о том, чтобы мальчик больше никогда не переступал границы. Они использовали мачете на его ногах.’ Он сморгнул слезы.
  
  Восс уставился на него, не веря своим глазам. Она посмотрела на Раглана, который не выказал никаких признаков эмоций при этом рассказе. В этот момент она поняла, что если кто-то и мог проникнуть внутрь и восстановить справедливость над его убитыми друзьями и этими людьми, то это был бы англичанин.
  
  Старик продолжил. ‘Затем, когда Рейес вернулся в Америку, мы начали убивать их. Если мы находили троих или четверых в лодке, мы устраивали им засаду. Мы оставили их в лесах на съедение зверям. И мы продолжали нашу повседневную жизнь.’ Он утешающе протянул руку улыбающемуся мальчику. ‘Карлос знает, где находится пещера. С помощью он направит тебя.’
  
  Раглан повернулся к мальчику. ‘Мне нужно войти незамеченным. Объясни мне, как я могу это сделать, и я буду у тебя в долгу.’
  
  Покровитель сжал руку мальчика и поцеловал ее. Мальчик улыбнулся. ‘Он не может никому рассказать. Когда они отняли у него ноги, они также отрезали ему язык.’
  
  OceanofPDF.com
  72
  
  Раглан и Восс сидели со старым патроном и дюжиной его вооруженных людей. Их отношение изменилось, как только они узнали о намерениях Раглана. Что Раглану было нужно, так это модель комплекса и местоположение пещеры. Дедушка Карлоса поделился своими знаниями об этой местности, его люди добавили свой опыт прохождения троп в джунглях, притоков и болот. Мужчины положили камни в грязь и нарисовали форму комплекса, когда старик спросил мальчика, была ли их модель точной относительно местоположения пещеры. Когда изувеченный мальчик кивал или качал головой в ответ на вопросы, патрон наклонялся вперед и изменял форму модели. Река просачивалась в мангровые заросли, лес, а затем в глубокие водоемы, где крокодилы забирали свою добычу. До входа в пещеру было трудно добраться. С тех пор, как мальчик вторгся на чужую территорию, Рейес и люди, которые контролировали его, приставили охранников патрулировать джунгли. За пределами комплекса были небольшие, разбросанные аванпосты, хижины, где размещалась и кормилась горстка мужчин. Дом Рейеса был двухэтажной виллой посреди поляны в джунглях, окруженной садами. Там была низкая стена по периметру с охраной у главного входа и мужчинами, которые патрулировали территорию. Там были помещения для персонала и жилье для иностранцев.
  
  Старик положил камень с одной стороны территории, за сломанными ветками и травой, которые символизировали сады. ‘ Это женские покои. К ней относятся как к королевской особе. Она неприкосновенна. Ее охраняют.’
  
  ‘ Кто еще там внутри? ’ спросил Восс.
  
  ‘Американцы пришли бы сюда и поговорили с Рейесом. Его долго не было, но он недавно приехал с некоторыми из этих американцев. Он выглядел не очень хорошо. Мои люди думают, что он употребляет свои собственные наркотики.’
  
  Один из мужчин указал палкой на части грубой модели. ‘Дом большой. У них есть гостевые покои, здесь и здесь, - сказал он. ‘Я отнес еду на здешнюю кухню’. Он снова указал. ‘И наверху я видела мужчин на этом балконе. Они пьют и курят, и они выглядят важными людьми. Один, я видел фотографию в газете.’
  
  Старик кивнул ему. ‘Он все еще у тебя?’
  
  ‘Sí, patrón.’
  
  ‘Принеси это’.
  
  Раглан достал свой телефон и показал фотографии мужчин в доме Рейеса в Вашингтоне. ‘Есть здесь что-нибудь из этого?’
  
  Каждый из мужчин по очереди кивнул, передавая телефон между собой. Раглан посмотрел на Восса. Мужчина, которого она знала как Ленни Эллиота, который втянул ее и ее людей в смертельную засаду, был в лагере. Он увидел, как на ее лице промелькнуло предвкушение.
  
  Человек, посланный за газетой, вернулся с экземпляром "Ла Пренса" двухмесячной давности . На нем сенатора штата Теннесси Руфуса Биллингема приветствовали правительственные чиновники. В заголовке говорилось, что он был в Гондурасе, чтобы предложить сотрудничество с министром инфраструктуры и договориться о финансировании расширения аэропортов страны.
  
  Раглан передал газету Воссу. ‘Теперь мы знаем наверняка. Он - одно из имен, которые раскрыла Кейси Зеллер. Будем надеяться, что я не закончу тем, что убью здесь американского сенатора.’ Он повернулся к патрону. ‘Этот человек сейчас здесь? С Луисом Рейесом?’
  
  Старик спросил своих людей. Никто из них не знал.
  
  ‘Тогда мы столкнемся с этой проблемой, когда до нее дойдем", - сказал Раглан Воссу. Он посмотрел на оружие, которое носили мужчины. ‘Это все оружие, которое у тебя есть?’
  
  ‘Мы охотимся ради еды. Мы не подготовлены к войне.’
  
  ‘Тогда мы действуем с тем, что у нас есть", - сказал Раглан.
  
  ‘Этого недостаточно’, - сказал Восс.
  
  Он улыбнулся. ‘Этого никогда не бывает’.
  
  *
  
  Четыре пикапа, видавшие лучшие дни, быстро ехали по грунтовой дороге. Раглан и Восс сидели в задней части головного транспортного средства, прижавшись плечами к переборке кабины. Восс стянула с себя пропитанную потом рубашку. Влажность окутала ее своим теплым одеялом. Пот покалывал ее кожу. Зуд. Изнуряющая жара мешала здраво мыслить, а в последующие часы ей нужна была ясная голова. Она вытерла лицо ладонью.
  
  ‘На болоте становится жарче", - сказал Раглан.
  
  ‘Ты не избавишься от меня, Раглан, так что не пытайся’.
  
  ‘Ты должен позволить джунглям стать твоим другом. Стань частью этого. Не сопротивляйся этому.’
  
  Она была слишком возбуждена, чтобы спорить. Усталость уже давала о себе знать, сосущий воздух отнимал у нее энергию. Прежде чем они ушли, Раглан занялся его ранами. Швы держались, поэтому он вытер пот с кожи и наложил сухую водонепроницаемую полевую повязку на уродливо выглядящую рану в боку; затем он промыл и перевязал порез на бедре. Теперь он не выказывал никаких признаков дискомфорта от жары или своих травм, когда грузовик подпрыгивал на неубранной дороге. Она вознесла невысказанную молитву, чтобы она могла не отставать от него.
  
  Старик сидел у пассажирского окна, а Карлос втиснулся между ним и водителем. Позади клубилась пыль, наполовину скрывая три следовавшие за ними машины, нагруженные ящиками со свежими продуктами и овощами. Сорок пять минут спустя старик остановил маленький конвой, выбрался из машины и жестом пригласил Раглана и Восса присоединиться к нему. По обе стороны дороги тянулись густые джунгли.
  
  ‘Мы не пойдем дальше, пока не поверим, что вы достигли пещеры. Тогда мы не делаем ничего отличного от обычного. Мы доставляем нашу еду, нам платят, и мы возвращаемся домой. Ты понимаешь это? Мы тут ни при чем.’
  
  ‘ Я понимаю, ’ сказал Раглан.
  
  Старик перевел взгляд на дорогу, которая исчезала в джунглях. Он в чем-то сомневался. Наконец он повернулся к Раглану. ‘Что, если оружия там нет? Ты все еще пойдешь в лагерь и сделаешь то, зачем пришел?’
  
  Раглан почувствовал, что за вопросом кроется нечто большее.
  
  ‘ Что ты знаешь об оружии? - спросил я.
  
  ‘Ничего’.
  
  ‘ Тогда зачем спрашивать?
  
  ‘Две ночи назад колонна грузовиков покинула территорию комплекса’.
  
  Раглан догадался, что старик утаил важную информацию, потому что Раглан был средством достижения цели: поимки Луиса Рейеса.
  
  Старик пожал плечами. ‘Это возможность, которая больше не представится нам’.
  
  ‘ Сколько грузовиков? ’ спросил Восс.
  
  ‘Несколько’.
  
  ‘ Сколько времени пройдет, прежде чем они доберутся до порта? Раглан спросил старика.
  
  ‘ Двенадцать часов, может, больше. Дороги плохи на протяжении большей части пути. Они отправляются в самую дальнюю гавань, которая называется Пуэрто-Кортес.’
  
  Раглан отошел от Восса и собравшихся мужчин. Она шагнула за ним.
  
  ‘Что нам теперь делать?’
  
  Раглан знал, что если конвой перевозил оружие, то он опоздал остановить его отправку. Был только один человек, который мог. Рэглан прижимал спутниковый телефон к уху. ‘Ваши люди прыгают через обручи, чтобы что-то сделать. У меня есть кое-кто, у кого его нет.’
  
  *
  
  Магуайр наблюдал, как мрачный дождь хлестал по большим зеркальным окнам здания МИ-6 на Воксхолл-Кросс. Темза выглядела особенно злобной, поскольку ее поверхность извивалась и боролась с нижележащим течением. В целом, настроение погоды соответствовало тревожным новостям из Соединенных Штатов, которые попали на его стол из Национального разведывательного управления США. Темные подводные течения мира разведки выбросили мусор. Все выглядело так, как будто Раглан всю дорогу разворошил осиное гнездо, и до сих пор он был одним из немногих, кого не ужалили.
  
  ‘ Сэр? ’ переспросила Дженни Армстронг.
  
  Он повернулся. Лицо его секретарши не выражало никаких эмоций, но в ее голосе звучало ожидание. ‘Раглан. Строка первая.’
  
  Магуайр кивнул в знак благодарности. Она закрыла за собой дверь, когда он поднял трубку.
  
  ‘Магуайр, мне нужна твоя помощь’.
  
  ‘Где ты?’
  
  ‘Honduras.’
  
  Магуайр знал, что лучше не начинать задавать вопросы. Если Раглан был там, то на это была причина. ‘Что тебе нужно?’
  
  ‘Партия оружия из Штатов уже на пути к кораблю в Пуэрто-Кортес. Больше ничего не знаю, но лучше всего то, что судно будет зарегистрировано под удобным флагом. Ящики будут упакованы как что-то вроде сельскохозяйственного оборудования. Что ты можешь сделать, чтобы остановить это?’
  
  ‘У нас есть судно Королевского флота, работающее с береговой охраной США в карибских водах по борьбе с контрабандой наркотиков. Прямо сейчас они находятся у берегов Белиза.’
  
  ‘Возьми их. Они на расстоянии плевка. Если корабль не закончил погрузку, они могут остановить его после того, как он уйдет. ’
  
  ‘Раглан, ФБР арестовало Льюиса Калвера. Он и Суэйн работали рука об руку над этим. И они также арестовали двух сенаторов. Кажется, Джек Суэйн прикрыл его спину. Улик достаточно для новых арестов. Работа сделана, Раглан.’
  
  Магуайр отнял трубку от уха, когда линия оборвалась. Раглан больше не слушал.
  
  *
  
  Раглан рассказал Воссу информацию, которую дал ему Магуайр. Двое сенаторов и Льюис Калвер были арестованы федералами. Одним из них может быть Руфус Биллингем.’
  
  ‘ЦРУ вовлечено в это так же, как и защита?’ - спросила она. Заговор только что стал намного серьезнее.
  
  ‘Не Агентство, просто Калвер, как я предполагаю. Он и Суэйн возвращаются к старым временам, когда они вместе работали в ЦРУ.’
  
  ‘А Ким Бертон? Была ли она частью этого?’
  
  ‘Об этом ни слова. Если нам повезет, федералы прикроют ключевых игроков в Штатах до того, как информация дойдет до этих людей здесь, в противном случае они будут ожидать неприятностей. ’
  
  Старик поманил их. ‘Мы делаем это слишком поздно, и они начнут задавать вопросы о том, что удерживает нас от регулярных поставок. Сеньор, пожалуйста? Ты готов? Мой внук покажет вам маршрут.’
  
  Раглан дал старику свой спутниковый телефон. ‘Ты знаешь, как этим пользоваться?’
  
  ‘У меня есть сотовый телефон на случай, если я поеду в город’.
  
  ‘То же самое, только здесь это работает. Нужно открытое небо. Нет укрытия от деревьев. Мы попадем в настоящую беду, нам понадобится кто-то на этом пути. Оставь грузовик здесь с кем-нибудь на другом конце этого. Возможно, нам срочно понадобится выход.’
  
  Старик кивнул и посмотрел туда, где Карлоса несли на спине неповоротливого мужчины, который показал им газету. ‘Херардо отвезет его так далеко, как это необходимо, а потом ты будешь предоставлен сам себе. Ты понимаешь, что в лесу есть люди, которые патрулируют? Они такие же дикие, как животные. Они почувствуют твой запах еще до того, как ты их увидишь или услышишь. Сеньор, я спрошу вас еще раз, уверены ли вы, что именно это вы намерены сделать.’
  
  Раглан улыбнулся. ‘К тому времени, как они подойдут достаточно близко, я буду вонять, как болотная крыса’.
  
  Старик кивнул. Это было решено. ‘Моего внука зовут Карлос Альварадо. Женщина, чья дочь была убита: ее звали Габриэла Мехия. Вы найдете женщин, которые работают на Рейеса в доме, сочувствующими. Возможно, они готовы помочь тебе. ’ Он пожал плечами. ‘Они живут в страхе, поэтому риск велик’. Покровитель кивнул Херардо, и тот зашагал в джунгли. Раглан и Восс последовали за ним.
  
  Херардо двигался без усилий, как будто на нем не было ничего, кроме рубашки на спине. По приблизительным подсчетам, казалось, что они ехали целый час, прежде чем Херардо остановился по команде мальчика. Раглан присоединился к ним. Мальчик указал. Сначала Раглан не мог разглядеть ничего, кроме деревьев и подлеска, но затем, когда он переводил взгляд с одного дерева на другое, проникая взглядом глубже в лес, очертания обрели форму. Высокое сооружение, двускатный конец разрушенного здания, покрытый виноградными лозами и лишайником, стоял в лесу. Это было похоже на переднюю стену старой церкви, ее фронтон в форме колокола тянулся к свету.
  
  Предположение Раглана было верным.
  
  "Это старая церковь, построенная миссионерами еще до того, как родился отец патрона. До пещеры еще одна миля, может, больше. Мы не идем дальше. Болото в полумиле за руинами.’ Херардо понизил голос. Предупреждение о том, что они были близко к месту патрулирования людей Рейеса.
  
  ‘Есть ли тропа за болотом?’ - Спросил Раглан. Прорубание через густой подлесок заняло бы день.
  
  Херардо пожал плечами. Карлос указал и проворчал свои искаженные слова. Раглан почувствовал, что с тех пор, как его изувечили, он смог заставить понять себя. Херардо кивнул. ‘На другой стороне болота есть звериная тропа. Метров двести, может, больше. Вам придется отправиться в банк, чтобы найти это. Тропой пользуются люди, которые патрулируют лес. Если вы пропустите трассу, вам придется оставаться в воде, и это приведет вас очень близко к тому месту, где эти люди разбили лагерь. Трек лучше. Это дает тебе больше шансов. Река, у нее есть свои опасности. Ты понимаешь?’
  
  ‘ Я понимаю, ’ сказал Раглан.
  
  Карлос улыбнулся Раглану и издал еще несколько неразборчивых звуков. Херардо кивнул. ‘Он говорит, что будет молиться, чтобы тебе было дано мужество встретиться лицом к лицу со злыми людьми, которые держат нашу деревню в страхе и которые убивают ради удовольствия’.
  
  Раглан схватил протянутую руку мальчика и кивнул, затем зашагал вперед к зданию, которое покинул даже Бог.
  
  OceanofPDF.com
  73
  
  Восс последовал за Рагланом в вонючую воду без жалоб. Они спустились по скользкому берегу в серую воду глубиной по грудь. Она боролась со своим воображением относительно того, какая невидимая угроза скрывалась под поверхностью. Раглан пробрался поближе к мангровым зарослям. Ил под его ногами подался, и он опустился еще ниже. Отойдя подальше, он протянул руку и повел ее вокруг воронки. Через двести метров растительность уступила место илистому берегу. Раглан вскарабкался наверх, затем снова протянул руку, чтобы помочь Фоссу что-нибудь купить. Они присели, переводя дыхание. Раглан жестом велел ей оставаться на месте и нырнул вдоль берега. Мгновение спустя он вернулся.
  
  ‘След есть. Это изношенное. Там будут патрули.’
  
  Она кивнула и проверила свой "Глок", вытащив его из-за пояса и кожи. Она направила ствол вниз, давая воде стечь из канала ударника и ствола; затем она вытащила обойму и слила всю воду, которая там была. Она подняла голову. Раглан уже проверил свое. Она прикрепила глушитель и последовала за ним, когда он повел ее по звериной тропе. Она извивалась, огибая широкие деревья; им приходилось переступать через выступающие корни, которые цеплялись за лесную подстилку, как когти. Они были всего в двадцати минутах езды от болота, а в ботинках Восса все еще хлюпала вода. Ее разум был отвлечен, она двигала пальцами ног, пытаясь приспособить свои сбившиеся носки, жалея, что не последовала примеру Раглана, когда они вышли из самолета, и он снял носки, а затем натянул ботинки босиком. Он свел свою зависимость от комфорта к абсолютному минимуму. Когда она подняла ногу над корнями, она потеряла равновесие.
  
  Это спасло ей жизнь.
  
  Мужчина вышел из подлеска, рубя мачете, с АК-47 в свободной руке. Его импульс вывел его из равновесия. Восс неудачно упала, боком на твердые, как железо, корни, ее левая рука оказалась зажатой под тяжестью тела. Она вскрикнула, когда кость сломалась, и выругалась, когда боль от ребер пронзила ее легкие, когда она глотнула воздух. Агония не остановила ее от удара ботинком. Она попала мужчине в челюсть, когда он поднимался на ноги. Он был достаточно близко, чтобы она снова ударила ногой и попала ему в пах. АК-47 с грохотом упал на землю, но он все еще сжимал режущее лезвие. Восс не мог пошевелиться. Поднятые корни мешали ей откатиться, и она не смогла бы этого сделать, даже если бы они ей не мешали. Боль почти ослепила ее.
  
  То, что произошло дальше, было настолько быстрым, что она едва заметила смертельный удар Раглана. Он внезапно оказался рядом, нанеся мужчине жестокий удар за ухом, а затем мертвой хваткой. Она услышала слабый щелчок, когда его шея сломалась. Восс попыталась подняться, но знала, что, должно быть, сломала пару ребер. Раглан молчал, не двигаясь, позволяя ей бороться. Прислушиваюсь к любому другому подходу. Он шагнул в джунгли. Агония Восс была невыносимой, но она заставила себя встать на колени, втянула воздух, удержала его, использовала боль, чтобы подняться на ноги и опереться на ствол дерева для поддержки. Где, черт возьми, был Раглан? Его нигде не было видно.
  
  Хищники джунглей подстерегают. Движение и звук выдают их добычу. Так было и со вторым мужчиной, который внезапно вышел на тропинку из густого подлеска. Мускулы обтягивали его худощавое тело; капли пота стекали по его плечам. Его старая футболка с пятнами пота была достаточно велика, чтобы свободно развеваться, волосы прикрывала бандана, а шрам на лице тянулся от уха до подбородка: его почетный знак как бойца с ножом. Он поднял АК-47, который был у него, и бросил вызов на испанском Воссу, который сильнее прижался к дереву. Быстро движущийся фигура была чуть больше, чем размытым пятном в зеленом подлеске. Охотник развернулся, но встретил кулак Раглана, который с силой вонзил нож в грудь мужчины. Боль сеяла хаос в его мозгу. Кровь заполнила его грудную клетку. Его глаза расширились. Его ноги сложены. Он упал на землю. Раглан оттащил его с дороги, когда тишину разорвала стрельба. Птицы пронзительно кричали; обезьяны визжали. Раглан наполовину перекатился и увидел Восса с поднятым глоком с глушителем. Он посмотрел туда, куда указывало дуло. В пятнадцати метрах от него, распластавшись на рельсах, лежал другой человек, чьи предсмертные судороги нажали на спусковой крючок его АК-47.
  
  Раглан подбежал к нему. Две дырки прорезали его рубашку спереди. Он был мертв. Раглан затащил его в подлесок и бросил ему вслед его оружие; затем он шагнул обратно к Восс, которая, стиснув зубы, прижимала сломанную руку к телу.
  
  Она покачала головой. ‘Он появился из ниоткуда’.
  
  Раглан осмотрел лес. Не было никакого движения. ‘Мужчины работают в группах. Этих троих будет не хватать, и другие услышат стрельбу. Хорошо, давайте посмотрим.’
  
  Она вздрогнула, когда он проверил ее сломанную руку и нежно провел ладонью по ребрам.
  
  Всегда внимательно следя за дорогой в обоих направлениях, он усадил ее в сидячее положение, бросил свой рюкзак и вытащил сумку первой помощи. Он размотал широкий бинт и аккуратно заправил его под ее руку, чтобы смягчить его вес; затем он завязал перевязь на ее неповрежденном боку.
  
  ‘ Вот дерьмо, ’ пробормотала она.
  
  ‘Сиди ровно столько, сколько сможешь. У тебя ушибленные ребра или ты сломал одно. С этим мы ничего не можем поделать. ’ Он улыбнулся. ‘В этой глуши нет пакетов со льдом’.
  
  Она снова поморщилась.
  
  ‘Глубокие вдохи – заставляйте легкие работать. Делайте это каждый час, вы понимаете? Боль или не боль, дюжина глубоких вдохов каждый час.’
  
  Она прикусила губу и кивнула. ‘Эти выстрелы приведут других’.
  
  ‘Я знаю", - сказал Раглан, высыпая пару здоровенных обезболивающих таблеток из аптечки первой помощи. Он предложил их ей вместе со своей бутылкой с водой. Она сглатывала и глотала. ‘Но если бы ты не убил его, тогда у нас были бы проблемы посерьезнее, чем сломанная рука и ребра. Это то, что есть. Когда что-нибудь идет так, как мы планировали?’
  
  ‘Господи, Раглан, ты сказал мне, что произойдет, если кто-то из нас пострадает. Ты должен оставить меня.’
  
  ‘ Я знаю, ’ сказал он, помогая ей подняться на ноги. Перевязь, поддерживающая ее сломанную руку, крепко держалась на ее теле, когда Раглан вытащила спутниковый телефон из рюкзака и бросила сумку в кусты. ‘Тебе это не понадобится’.
  
  Она выглядела озадаченной, но прежде чем она смогла задать ему вопрос, он обнял ее за талию. ‘Мы вернем тебя в церковь’.
  
  Она делала все, что могла, чтобы соответствовать его шагу. Она была достаточно сильной и подтянутой, чтобы давить изо всех сил, но если бы не сила Раглана, выдерживающего ее вес, она знала, что у нее не было бы выбора, кроме как ждать смерти в джунглях. Когда они достигли болота, он соскользнул вниз по илистому берегу, затем принял на себя вес ее ботинок, когда она осторожно вошла в воду. Она ахнула от боли, когда ее рука дернулась, а ребра прижались к берегу.
  
  ‘Ладно, я знаю, что это чертовски больно, но смирись. Используй это. Сосредоточься. Понимаешь?’ Он снова прижал ее к себе. ‘Далеко идти не надо’.
  
  ‘ Раглан, ты ужасный лжец, ’ сказала она сквозь стиснутые зубы.
  
  Они прошли пятьдесят метров вдоль берега реки и достигли края мангровых зарослей, когда услышали голоса людей, прочесывающих землю над ними. Пригнувшись под переплетающимися корнями мангровых деревьев, Раглан увлек ее глубже в воду. Она набрала полную грудь воздуха, когда он решительно зажал ей рот рукой. Она содрогнулась, ее тело сотрясалось от боли. Он притянул ее ближе к себе, осторожно, чтобы не сломать ей руку или ребра, предлагая безопасность. Она держала его свободной рукой. Мужчинам пришлось бы обходить мангровые заросли, оставаясь на твердой земле. Раглан и Восс оставались неподвижными. Насекомые кусали, и течение под поверхностью тянуло их за ноги. Ил сдвинулся. Раглан успокоил их обоих. Голоса стихли. Он кивнул и повел ее обратно в главное болото. Когда они перейдут на другую сторону, они будут беззащитны перед любым на ближайшем берегу, но Раглан чувствовал, что люди ушли глубже в джунгли. Он продвигался вдоль ближнего берега, пока не почувствовал, что у них больше шансов добраться до противоположной стороны. Когда он опустил ее на середину потока, он остановился.
  
  ‘Не двигайся", - прошептал он.
  
  Она прильнула к нему, оглянулась назад, но никого не увидела на берегу. Опасность была в воде. Она осмотрела поверхность. Она не могла видеть ничего, что представляло угрозу. И затем контрольная рябь показала ей крокодила, морда и глаза которого едва выступали над поверхностью.
  
  ‘ О Боже мой, ’ прошептала она.
  
  ‘ Не двигайся, ’ спокойно сказал он. ‘Он охотится не за нами. Но давай не будем мешать.’ Он почувствовал, как она напряглась от страха.
  
  Крокодилы имеют мультисенсорные органы в коже, чувствительные к вибрации, прикосновению, теплу и холоду, а также к химическим веществам в окружающей среде. Что-то заставило воду покрыться рябью. В тридцати метрах от нас на ветвях сидела стая паукообразных обезьян; собранные ими плоды падали со свисающих ветвей в воду. Плод искушения привел одну обезьяну на нижние ветви. Ударная волна воды поднялась, когда крокодил выбрался из реки. Его вертикальный удар вытянул его тело на длину из воды; его челюсти схватили обезьяну. Удар не удался, но обезьяна упала. В течение нескольких секунд у него был шанс, когда он устремился к берегу реки. Оно яростно гребло. Крокодил ушел под воду после своей неудачной попытки. Промокшая обезьяна была на полпути к берегу реки, подгоняемая болтающей стаей, когда крокодил бросился вперед, царапая передними лапами грязный сланец. На этот раз выпад был успешным. Обезьяна завизжала. Восс пережила перестрелки, и вокруг нее умирали люди, но крики маленькой обезьянки, полные ужаса, звучали как похищаемый ребенок. Вода осела. Обезьяна утонула; крокодил пировал.
  
  Раглан воспользовался возможностью, чтобы прорваться к дальнему берегу. Восс казалось, что это самые длинные пятнадцать ярдов, которые она когда-либо выдерживала. Раглан проигнорировал ее крик боли, когда вытащил ее на берег реки на сушу. Она осунулась.
  
  ‘Вставай", - потребовал он. ‘Ты сможешь отдохнуть, когда мы доберемся туда’.
  
  ‘Боже мой, Раглан, после того, что мы только что пережили, ты теряешь звание? Мне нужна передышка. Я в агонии.’
  
  ‘ Ты можешь встать, или я могу оставить тебя. Раглан отступил.
  
  Восс посмотрела на него в ответ и заставила себя, превозмогая боль, подняться на ноги.
  
  Это было то, что Раглану было нужно от нее. ‘Теперь у тебя есть шанс выжить’.
  
  ‘Пошел ты, Раглан’.
  
  ‘Может быть, позже’. Он улыбнулся.
  
  К тому времени, как он помог ей дойти до старой церкви, солнце уже пробивалось сквозь высокий навес. Ему повезет, если он доберется до пещеры к ночи. В лучшем случае нужно было добраться туда до наступления темноты, и тогда он мог бы бесшумно передвигаться ночью. Он приподнял Восс, дал ей свою бутылку с водой и обезболивающее. ‘Пей столько, сколько хочешь. Трамадол подействует. Продолжай принимать их каждые четыре часа.’ Он нажал кнопку быстрого набора на спутниковом телефоне. Кто-то ответил.
  
  ‘Necesito ayuda en la vieja iglesia. La mujer está herida,’ said Raglan. Он выслушал ответ на свою просьбу о помощи от людей на дороге. Он кивнул, закончил разговор и вернул телефон Воссу. Он присел, осторожно убирая прядь грязных волос с ее лица.
  
  ‘Херардо придет за тобой’.
  
  ‘Ты не можешь вернуться туда, Раглан. Давай объявим об этом, - сказала она, когда он снял простыню и москитную сетку, а затем повесил ее на край старой каменной кладки перед ней. Это послужило бы хорошей маскировкой на случай, если кто-нибудь, кроме Херардо, придет искать. Он прислонил свой рюкзак к ее боку, чтобы поддержать ее поврежденный бок.
  
  ‘Это твое решение, но дай мне время до рассвета’.
  
  Не было смысла пытаться убедить его поступить иначе, чем он намеревался. ‘Ленни Эллиот нужен мне живым", - сказала она.
  
  Он кивнул и вложил ей в руку "Глок".
  
  Мгновение спустя он скрылся из виду.
  
  Чувство, поднявшееся в ее груди, потрясло ее. Чувство, что она больше никогда его не увидит. По крайней мере, живой.
  
  OceanofPDF.com
  74
  
  Раглан вернулся по своим следам, но остался в реке, двигаясь вверх по течению. Он потерял слишком много времени, и теперь ему нужно было добраться до пещеры, и самым быстрым способом было сделать то, что Карлос сказал ему не делать. Следуйте за рекой. Под гниющей растительностью мангровых зарослей пузырился болотный газ. Он хорошо провел время, держась поближе к скользким корням, и к тому времени, когда он достиг другого берега реки, он понял, что охотники за людьми прочесывали землю так, как могли только те, кто жил в тропическом лесу. Он слушал. Они были близки. Двадцать, тридцать метров? Их голоса были приглушены густым кустарником, но достаточно отчетливы, чтобы слышать друг друга. К настоящему времени они, возможно, нашли своих мертвых товарищей. Вода выплеснулась в глубокий бассейн. На дальнем берегу были следы крокодилов, берег был покрыт шрамами там, где они выбирались из воды. Пока что спокойная вода рябила только от него, осторожно продвигающегося вперед. Если бы люди подошли ближе к берегу реки, они бы увидели движение. Он остановился, оглянулся назад на случай, если бесшумный хищник скользит прямо под поверхностью. Все было тихо. Он осторожно двинулся вперед, его ноги нащупывали зыбучий ил, стараясь не оступиться и не упасть. Если бы он плюхнулся в воду, острый слух вскоре вывел бы охотников на него.
  
  Еще пятьдесят метров, и он выбрался бы на берег и на брюхе пополз в укрытие. Швы на ране в его боку затягивались. Он понял, что, должно быть, порвал пару, когда сражался с людьми, напавшими на Восса. Игнорируя настойчивость раны, он цеплялся за последние мангровые заросли, пока не достиг берега реки, возвышающегося на несколько футов над водой. Темные очертания скалы возвышались над несколькими низкими деревьями вдалеке. Оно поднялось на расстоянии трехсот метров от того места, где он стоял в дурно пахнущей воде. Скоро не останется другого выбора, кроме как сойти на берег и найти пещеру. Он слушал, затаив дыхание, поворачивая голову то туда, то сюда. Мужчины все еще были там. Трудно сказать, насколько близко. На мгновение он подумал, что мог бы пройти еще несколько метров и воспользоваться прикрытием навеса, но взъерошенная вода впереди остановила его. Змея была длиной с рост Реглана, ее тело было толщиной с запястье. Его яд парализовал бы его. Если бандиты были так близко, как он думал, то любое движение насторожило бы их. Выбор был невелик. Он ждал, пока оно извивалось в воде, его голова была поднята над поверхностью, холодные черные глаза пристально смотрели, раздвоенный язык щелкал. Ищу его.
  
  Два смертоносных существа, стоящие друг против друга.
  
  Рептилия собралась для удара. Раглан наполовину развернулся в воде, схватил его за голову и одним плавным движением швырнул его извивающееся тело в подлесок, прежде чем оно успело обвиться вокруг его руки. Он услышал, как она врезалась в кусты, и мгновением позже раздался отрывистый грохот выстрелов, когда пули разорвали низко нависающий навес, рой саранчи грыз листья, кромсая их над ним. Внезапная резкая стрельба эхом прокатилась по лесу. Крылья птиц рассекают воздух. Тени пронеслись по пологу. Обезьяны-ревуны ревели и визжали. Они были вне досягаемости пуль, и никто не пострадал, но началась паника. Раглан использовал какофонию, чтобы скрыть звук того, как он плещется впереди, а затем карабкается на берег, чтобы лечь неподвижно. Покрытый запекшейся слизью и грязью, он был едва отличим от клейкой грязи, в которой он лежал. С ножом в руке он увидел, как один из мужчин вышел из-за деревьев в десяти больших шагах от него. Он двигался медленной, обдуманной походкой охотника. Он остановился. Пристально смотрел на реку. Не увидел ничего, что могло бы его встревожить, а затем повернулся спиной к тому месту, где лежал Раглан, и снова исчез. Раздался голос. Ответил другой. Раглан увидел мужчину в бандане дальше по берегу, смотрящего в воду. Винтовка в его плече. Удовлетворенный, он тоже вернулся в джунгли. Раглан ждал. Судя по звуку их голосов, они придвинулись ближе друг к другу и направлялись прочь от позиции Раглана. Самцы обезьян-ревунов гортанным лаем предупреждали свою стаю и уводили их прочь через верхушки деревьев.
  
  Раглан ускорил шаг по тропинке, чуть больше шрама в лесной подстилке, на границе между подлеском и рекой. Двадцать минут спустя, когда темнота поглотила последние остатки дневного света, он увидел вдалеке огни костра и белое свечение газового фонаря сквозь деревья. Он почувствовал запах готовки и выпекаемого хлеба. Он присел на корточки и стал искать костер и тех, кто жил там. Запах хлеба вызвал в его сознании образ прогулки по закоулкам Марселя к месту, где начались убийства.
  
  Донеслись женские голоса. Смех и визги в ответ на общий комментарий. Подкравшись поближе, он увидел, что это было поселение из шести хижин, построенных из прутьев, с крышами из пальмовых листьев и общим костром, горящим в центре кольца жилищ, рядом с которым растянулась пара тощих собак. На небольших кострах горели котлы для приготовления пищи и глиняные печи. Женщина достала поднос с хлебом, позвала другую, которая засмеялась и вернулась к своей готовке. Если хижин было шесть, это означало, что здесь было по меньшей мере шесть человек, прежде чем Раглан и Восс убили троих из них. Если женщины готовили, это означало, что они ожидали своих мужчин дома. Они казались невозмутимыми из-за предыдущей стрельбы. Возможно, они звали друг друга, задаваясь вопросом, подстрелили ли их люди какую-нибудь дичь. Раглан проверил дым от костров. Тот небольшой ветерок, что поднимался вверх по реке, гнал дым к нему. Он был с подветренной стороны. Свет костра играл на окружающих деревьях, и поднимающаяся черная масса за хижинами, чернее ночи, была горой, которую он искал. Он обогнул поселение, когда женские голоса стихли. Лучи света прорезали джунгли от налобных фонарей, когда их люди вернулись. Время истекло. Раглан споткнулся в темноте, но был спасен, когда его плечо зацепилось за скалу. Дальше светлячки покалывали каменную плиту. Он двинулся по тропинке рядом с утесом; голоса из поселения теперь были громче. Женщина завыла. И еще одно. Мужчины прикрикнули на них. Те, кто погиб от рук Раглана и Восса, не вернулись домой, и их женщины теперь знали об их смерти, но их горе было подавлено гневом других мужчин.
  
  Раглан достиг входа в пещеру. Это были не светлячки, а точечки отраженного света от кварцевой породы, распространяющие свет внутри, а затем исчезающие в туннеле за его пределами. Отверстие было местом, где охотники хранили свое мясо. Выпотрошенные туши свисали с крюков под пилообразными скальными образованиями на крыше пещеры.
  
  Раглан шагнул в брюхо зверя.
  
  OceanofPDF.com
  75
  
  Не было такого понятия, как невинная смерть в погоне за свержением иранского режима. Те, кто умер, служа этой цели, были полезными смертями. Попытка подставить англичанина, убив тех, кого он знал, почти удалась. Теперь это не имело никакого значения. Первая партия оружия, хранившаяся в джунглях, отправилась на побережье вместе с пятьюдесятью подрядчиками. Вторая и последняя партия из шести грузовиков должна была отправиться на следующий день вместе с остальными двадцатью бойцами, чей опыт должен был обучить тех, кто служил в Моджахедин-э-Хальк.
  
  Работа Арама-бану была выполнена. Она подавила свои чувства по поводу работы с израильскими диссидентами Моссада и бывшими спецназовцами, но вскоре они уйдут из ее жизни, когда погрузятся в работу с теми, кто находится на местах в Иране. Она растянулась на своем гимнастическом коврике в комнате открытой планировки, предназначенной исключительно для ее комфорта. Ее сила и ловкость были результатом дисциплины, привитой с детства и усиленной, когда она проходила подготовку в Исламской революционной гвардии, чтобы стать борцом сопротивления против Запада. Она была далеко от своей родины, но всегда была близка к ее укоренившимся воспоминаниям. Ее мать умерла от рака, когда ей было четырнадцать, и с тех пор ее с любовью растил нежный отец. Годы спустя мужчина, которого она боготворила больше, чем кого-либо другого, выразил свои опасения, когда она вызвалась добровольцем в женское боевое подразделение, и его сомнения ранили ее. Эта рана была прижжена, когда ее отец, академик, был публично казнен после того, как он продолжал открыто выступать против нарушения прав человека и применения государственных пыток. Тюремное заключение было обязательным в революционных судах, но государственный чиновник представил сфабрикованные доказательства против него от младшего преподавателя в университете ее отца, молодого человека, который был арестован и подвергнут пыткам по ложным обвинениям. Его признание приговорило ее отца к смерти. Его провели по улицам Тегерана и повесили на строительном кране. Это была не казнь, когда петля палача ломает шею осужденного: это было медленное удушение, на которое ушло двадцать минут.
  
  Была невинная смерть, только одна. Ее отца.
  
  Отвратительный вид его, задыхающегося и корчащегося на конце толстой нейлоновой веревки, был единственным, о чем она сожалела. Вопрос, который она задавала себе сейчас, заключался в том, будет ли этот англичанин преследовать ее. Возможно ли, что он обнаружил эту базу в джунглях? Какой цели это послужило бы, даже если бы я попытался связаться с ней? Она посмотрела на окруженный низкими стенами комплекс, на красивый старый дом, окруженный тропическим садом. Это напомнило ей обнесенный стеной сад, который она знала в детстве. Стены были ее безопасностью, ее отец был ее защитником. Она вздохнула. Ею двигали месть и чувство долга. Таким был англичанин.
  
  Рано или поздно. Здесь или где-то еще. Он придет.
  
  *
  
  Раглан пробрался через пещеру. Булавочные уколы кварца отбрасывают едва достаточно света, чтобы любой мог пройти от одного конца пещеры до другого. Пещера сузилась, а затем изогнулась, и Раглан предположил, что ползучее освещение в дальнем конце исходило от генератора в резиденции Луиса Рейеса, потому что у тех, кто жил у входа в пещеру, не было электричества. Убей силу, и тьма послужит ему. Он достиг точки, где стены и крыша пещеры смыкались, внезапное сужение заставило его присесть. Каменные стены были гладкими, вероятно, от людей, проходивших здесь годами. Освещение подошло к концу. Эта узкая, извивающаяся пуповина отделяла охотников джунглей, которые охраняли вход, от лагеря в дальнем конце, где жили Рейес и его хозяева. Раглан остановился. Пещера заглушала звук, но он слышал шепот. Если узкая темнота вскоре должна была расшириться, то, скорее всего, мужчины были на стороне компаунда. Врожденный инстинкт Раглана к борьбе в туннелях отбросил вызывающую клаустрофобию мысль о том, что может быть впереди.
  
  Память привела его к туннелям в Западной Африке. Тогда атака была направлена против террористов. Убийство было совершено ради спасения других. Нападавший вынырнул из темноты, и Раглан убил его. Только когда он продвинулся дальше в туннель, он понял, что это был мальчик, вероятно, не более десяти или одиннадцати лет. Посланный убивать взрослым. Салафит, который не считал жертву слишком большой. Даже жизнь ребенка. Широко раскрытые глаза ребенка, не веря своим глазам, уставились на Раглана. Взгляд того мертвого ребенка никогда не покидал его. Теперь его путь сквозь тьму состоял в том, чтобы искать убийцу с извращенным умом и бессердечным пренебрежением ко всем на ее пути, и найти торговца наркотиками, который изувечил другого мальчика в другое время и в другом месте. Бессердечный и жестокий. Цена, которую нужно заплатить.
  
  Раглан мысленно кивнул старой туннельной крысе Ти Джею Джонсу. Возможно, дух старого ветерана ВДВ был с ним сейчас, когда он крался с ножом в руке к тому, что, как он знал, было мужскими голосами. Его полуавтоматический пистолет с глушителем убивал эффективно, но никто не мог сказать, пройдут ли пули сквозь людей и отрикошетят ли от скалы. Один только этот звук отозвался бы эхом и насторожил мужчин в лагере. Убийство этих людей должно было быть совершено трудным путем.
  
  Раглан подумал, что здесь, должно быть, есть какая-то прихожая, которая разносила их голоса по стенам, а затем приглушала их дальше по туннелю, по которому он продвигался. Чем ближе он подходил, тем сильнее вонь человеческих отходов. Мужчины использовали это место как уборную. Он выглянул из-за следующего угла, левой рукой ведя себя вдоль скалы, низко держа нож, на мгновение закрыв глаза, прислушиваясь, где находятся люди и насколько близко. Он открыл глаза. Искусственный свет просочился в пещеру поменьше, осветив два упаковочных ящика, служивших сиденьем для одного человека в десяти шагах вдали, спиной к Раглану, он что-то резал ножом и ел. Второй человек вышел из вырубленной в скале зоны, которая, очевидно, была уборной. Он возвращался к своему спутнику. Они говорили по-испански, их оживленная беседа поднималась и опускалась, когда они говорили о противостоящих футбольных командах. Их оружие лежало вне досягаемости. Им не нужно было быть начеку. Вдоль стены на крючках висели трафареты, испачканные красной краской из баллончика. Каждый трафарет говорил неправду. Многообразия. Передаточные механизмы. Запчасти для трактора.
  
  Он видел их руки. Они были окрашены в красный цвет. Они были там, чтобы нанести трафарет на ящики с оружием в пещере. Это было достаточно мрачно, чтобы Раглан вышел вперед. Уборщик все еще приближался к своему товарищу, когда Раглан вонзил нож ему в шею. Не делая попытки вытащить лезвие, он уже миновал падающее тело, когда человек-ест обернулся, неуверенный в том, что он услышал. Его челюсть отвисла, а глаза расширились при виде покрытого запекшейся грязью призрака, вырисовывающегося из тускло освещенной пещеры, чьи жесткие пальцы тянулись к его горлу. Нож, которым он отрезал кусок мяса, был забыто, но у него не было бы времени использовать это, прежде чем его гортань треснула. Он выронил кусок мяса и нож, когда обе руки потянулись к его разорванному горлу. Боль затуманила его глаза, ослепив от удара в висок, который свалил его с ног. Его колени подогнулись, голова ударилась о скалу с такой силой, что сломала шею. Раглан достал свой нож для убийства и взял один из АК-47. Несколько быстрых выстрелов в нужном направлении могли бы оказаться отвлекающим маневром, в котором он нуждался, когда доберется до лагеря. Он отключил двустороннюю рацию мертвеца и засунул ее за пояс.
  
  Он пошел вперед. Пещера расширилась; теперь внутрь хлынули дуговые лампы. Ящики были сложены по десять штук в высоту; по приблизительным подсчетам, он думал, что их было несколько сотен. Следы на полу показывали, где хранились другие. В пещере хранились не только ящики с оружием; там также были сложены поддоны с наркотиками Рейеса. Чем ближе он подходил ко входу в пещеру, тем яснее он мог видеть снаружи. Несколько транспортных вагонов были припаркованы нос к хвосту. Их задние двери были опущены, брезентовые брезенты завязаны. Дюжина мужчин, которые выглядели как местные жители, стояли и курили на слепой стороне, откуда наблюдал Раглан. Ящики были сложены, готовые к погрузке. Военная техника обычно требовала специального транспорта, но незаконные поставки оружия были делом более сложным, и это означало, что более строгие процедуры безопасности вряд ли были соблюдены.
  
  Главный дом находился в трехстах метрах, укрытый за низкими стенами и ухоженными садами. Это была старинная испанская гасиенда, построенная, вероятно, столетие назад богатым человеком, который торговал ниже по реке. А затем в дело вступили наркобароны, и недавняя история подарила его Луису Рейесу: мальчику из Гондураса, который отправился в город и нашел путь из джунглей в бетон и из лохмотьев в богатство. Опозоренный гангстер из высшего общества переступил черту, а затем прибыла посланная небом защита в виде коррумпированных американских правительственных чиновников, и с их влиянием он вернулся в свой собственный рай.
  
  Раглан изучил планировку комплекса. Балкон был там, где указал немой мальчик; длинная веранда и окна на первом этаже тянулись по всей длине дома. Теплый свет сочился из просторных комнат за стеклом. Два вооруженных охранника, по одному с каждого конца веранды. Это выглядело так, как будто они патрулировали периметр дома, и там, где они повернули, была передняя часть дома. В двухстах метрах за домом, справа, было длинное низкое здание, более современный взгляд на длинный дом местной деревни. Он был поднят на низких сваях, как другие вспомогательные здания, с несколькими ступенями, ведущими на переднюю веранду. Судя по тому, что ему показали на примитивной модели комплекса, он служил общежитием для людей Рейеса, которые помогали управлять его маршрутами доставки наркотиков. В десяти метрах за их хижиной был другой дом. Раглан насчитал четырнадцать человек; безошибочно можно было сказать, что они были подрядчиками, они слонялись вокруг открытого огня и гриля, откуда доносился запах мяса туда, где ждал Раглан. Крепкие мужчины были в хорошем настроении, с бутылками пива в руках; все выглядели как бывшие американские или латиноамериканские спецназовцы. Раглан предположил, что это были основные элементы, которые обучали и вели повстанцев и которые охраняли иранского убийцу. Все выглядели расслабленными, что говорило ему о том, что известие об арестах в Америке до них не дошло. Дом показал активность внутри; пока никаких признаков Рейеса, но Раглан опознал одного из мужчин с камер наблюдения в доме Рейеса в Вашингтоне: это был бывший сотрудник Моссада, Элиас. Это означало, что он и другие все еще были связаны с Рейесом, и если израильтянин был здесь, то Арам-бану, возможно, тоже.
  
  Раглан обогнул грузовики, присел вдоль низкой стены, пригнулся, когда один из патрулирующих охранников наклонился, чтобы зажечь сигарету и позвать другого. Это дало Раглану местоположение другого человека. Раглан увидел огонек сигареты в тридцати метрах от главных ворот. Узкий мост за воротами протянулся еще на сорок метров через болото и узкую реку. Это дало дому Рейеса идеальную защиту, как и объяснил старый покровитель. Не было никаких огней, кроме тех, что горели у ворот, где еще двое мужчин стояли на страже. Раглан не смог бы оценить длину моста, если бы не фары видавшего виды пикапа, который загораживал дальний конец узкой деревянной конструкции. Это был старик. Его капот был поднят, и патрон и трое его людей склонились над двигателем, используя фонарики, чтобы осмотреть неисправность. Не было никакой вины. Доставка еды была произведена по графику, как и ожидалось, и причиной срыва был старик, создавший возможность для Раглана доставить Луиса Рейеса в руки правосудия. На краткий, почти незаметный момент Раглана посетила мысль, что было бы актом милосердия сразу убить Рейеса, а не передать его жителям деревни. Момент прошел. Милосердие не было на уме у Раглана.
  
  Используя тени, он бросился через подъездную дорожку, которая вела от ворот к боковой части дома. На полпути он остановился и позволил своему зрению привыкнуть к темноте, которая лежала за ним. Тяжелая чернота поглотила ночь. На заднем плане вырисовывалась структура. Сначала он подумал, что это еще одно скальное образование, а затем внезапная вспышка света заполнила пустоту. Люди заулюлюкали, когда один из наемников выпустил сигнальную ракету. Оно освещало высокое здание руин майя, его ступенчатая структура возвышалась над пологом джунглей. Раглан рассудил, что это когда-то было древнее поселение, поглощенное временем и джунглями, но башня уцелела. Эта замечательная цивилизация погибла от голода и болезней, но там все еще сохранилось их непокорное здание. Если эта башня была каким-то жертвенным храмом, то она была хорошо расположена для того, что должно было произойти до того, как солнечный свет коснется ее вершины.
  
  OceanofPDF.com
  76
  
  Теперь у Раглана было хорошее представление о рельефе местности и о том, где патрулируют стражники. Если он хотел проникнуть в главный дом, то ему нужно было отвлечься снаружи. Нелегко. Он присел на корточки, спрятавшись за стеной и кустами возле кухонной двери. Проникнуть в дом и напасть на него, где вооруженные люди могли быть в каждой комнате, было безрассудным предложением. Возможно, лучше проигнорировать главный дом, найти женщину и убить ее? Он посмотрел на часы. Люди крепко спали в предрассветные часы. Вот тогда у него было бы преимущество. Если бы все прошло хорошо, то есть. И одну вещь Раглан знал по опыту: это редко случалось. Время уменьшить вероятность того, что что-то пойдет не так, контролируя ситуацию. Если должен был начаться хаос, лучше быть его зачинщиком. Ожидание первых лучей солнца увеличивало риск обнаружения. Время действовать было сейчас.
  
  Раглан пригнулся и побежал, не обращая внимания на протестующую рану в боку. Сарай для генератора был деревянным строением с единственной дверью и без охраны. Убедившись, что он на свободе, он проверил дверь. Оно открылось. Внутри никого не было. Здоровенный генератор был измученным жаждой зверем, и с одной стороны было сложено пятьдесят или более канистр с топливом. Раглан поднял одного. Это было полно. Он проверил снаружи. Никаких признаков патрулирующей охраны. Раглан обдумал свои варианты. Уничтожить генератор или установить устройство для уничтожения оружия, ожидающего отправки в пещере? Первое уничтожило бы всю силу и свет. Второй вариант обрушил бы крышу пещеры. Стены пещеры ограничат взрыв, и взрывная волна вырвется наружу и ударит по припаркованным грузовикам. Это был трудный выбор. Он решил уничтожить обоих.
  
  На одну из топливных трубок была накинута потная тряпка, которой кто-то вытирал свои жирные руки. Реглан повязал его вокруг головы, что на первый взгляд могло создать впечатление, что он один из местных жителей, используемых для работы и охраны. Он перекинул АК-47 через плечо и взвесил в каждой руке по полной двадцатилитровой канистре. Не было никакого шанса добраться до пещеры незамеченным с таким грузом. Ему пришлось бы идти пешком.
  
  Раглан вышел в ночь. Был маршрут через территорию комплекса, который давал ему некоторое прикрытие. Деревья и кусты окружали извилистую дорожку на краю садов. Дом был за ними, слева от него; припаркованные грузовики и люди, которые сейчас занимались погрузкой, находились в сотне метров в стороне. Он следовал по пути. Тусклые огни, разбросанные по садам, указывали ему дорогу, а временные дуговые лампы, направленные на людей, загружающих грузовики, освещали их ослепительным белым светом. Он надеялся, что если кто-нибудь случайно взглянет в его сторону, то это будет выглядеть так, как будто он принадлежал этому месту. Кто-нибудь задался бы вопросом, почему один из мужчин нес канистры с горючим к пещере? Слабый свет скрывал его запекшуюся одежду. Он посмотрел налево и направо, уверенно направляясь к зияющей дыре в склоне горы в 150 метрах от него. Ему нужно было всего несколько минут.
  
  Раздался голос. Один из мужчин наклоняется, чтобы загрузить ящик с боеприпасами. Он не прекратил то, что делал. Крик был своего рода насмешкой. Раглан посмотрел в его сторону и кивнул в направлении мужчины.
  
  "Пудрите!’ - выругался он в ответ. Блеф, чтобы он не был обязан останавливаться. Мужчина рассмеялся.
  
  Тропинка вилась сквозь кусты, и когда он достиг следующего поворота, он увидел пролом в низкой стене сада; за ним было еще восемьдесят метров до пещеры. Почти на месте. Когда тропинка повернула, низкие пальмовые ветви задели его плечо, он пригнулся и в этот момент увидел одного из патрулирующих стражников в двух метрах от себя, пристально смотрящего на вход в пещеру. Шаги Раглана позади него нарушили его концентрацию. Он повернулся и на мгновение разинул рот, пока его мозг пытался вычислить, знает ли он этого человека. Раглан улыбнулся. Это вызвало жизненно важный момент дальнейшей неопределенности. Раглан опустил канистры с горючим. "Сигарета необходима", - сказал он, снова улыбаясь. К тому времени охранник был на нейтральной полосе, в том месте, где инстинкт заставлял его начать размахивать оружием, но его мыслительный процесс подсказывал ему, что бедняге, таскающему тяжелые канистры с горючим, нужно покурить. Руки и мозг никогда не соединялись. Раглан ткнул его в горло, лишая возможности закричать. Мужчина отшатнулся, выронив оружие. Он упал, широко раскрыв глаза. Он ударил своим ботинком. Он поймал руку Раглана, которая держала его нож, а затем его ногу, удачный удар по ране. Раглан потерял инерцию, нож выпал из его руки; он пошатнулся, когда мужчина извивался, пытаясь убежать. Раглан упал на него, используя свой вес, чтобы задушить его. Охранник корчился и бился, но Раглан обеими руками зажал ему рот и нос, и его вес на груди мужчины сдавил его легкие. Кости в его горле уже были повреждены. Раглан продолжал оказывать на него давление. Отвратительный запах застарелого пота этого человека ударил в ноздри Раглана. Это было ничто по сравнению с болотной грязью, по которой прополз Раглан, но вонь от когтей добавила отвратительности смерти этого человека.
  
  Мужчине потребовалось несколько минут, чтобы умереть. Раглан перевел дыхание, заглянул под подлесок и оттащил его в кусты, бросив ему вслед оружие. Раглану было больно. Швы на его боку были разорваны, а рана на ноге открылась. Он проигнорировал это. Подобрав свой упавший нож, он схватил канистры с горючим и захромал к пещере.
  
  Двое мертвых мужчин лежали там, где он их оставил. Раглан провел рукой вдоль ящиков, используя свет внешней дуговой лампы, чтобы осмотреть содержимое, нанесенное по трафарету на их боках. Боеприпасы, гранаты и минометы были источником жизненной силы людей, которые сражались пешком, и ящики были нагружены. Он нашел поддоны, которые искал, перерезал один из удерживающих ремней ящика и открыл крышку. Он отодвинул тяжелую картонную упаковку. Свет упал на упакованные осколочные гранаты армии США M67. Раглан знал, что потребуется всего несколько секунд, чтобы вставить их предохранители и включить один. Через пару минут у него была бы пригоршня гранат, готовых к использованию. Но в этом не было необходимости. Один из способов безопасной транспортировки боевых гранат заключался в том, чтобы поместить их в пустые пластиковые бутылки из-под воды. И это то, на что уставился Раглан. Их сотни.
  
  Он вытащил полдюжины. Он проверил вход, убедившись, что никто не нашел тело охранника в кустах. Его скоро будет не хватать. Люди, загружающие грузовики, почти завершили свою задачу. Конвой скоро направится к побережью. Из ноги Раглана сочилась кровь. Он вытащил бандану и повязал ее на рану. Затем он оттащил канистры с горючим подальше в пещеру, снял крышки и разлил бензин по ящикам. Когда первая канистра опустела, он пролил топливо из второй на стенки ящиков, а затем поднял банку так, чтобы ее содержимое стекало между стопками. Он отошел еще дальше, выдернул чеку из гранаты и уравновесил пружинный рычаг под приоткрытой крышкой. Он проделал то же самое с еще тремя гранатами под другими четырьмя ящиками. Лучший способ подстроить мину-ловушку - это подложить боевую гранату под тело одного из мертвецов. Раглан видел, как террористы применяли тот же метод убийства, но, будучи свидетелем того, как таким образом калечили легионеров, он испытывал отвращение к использованию мертвых для убийства других. Он перевернул деревянный ящик, который мужчина использовал в качестве сиденья, и заблокировал проход в пещеру. Он вытащил чеку гранаты и воткнул ее под перевернутый ящик. Это было бы первым, что нужно было убрать с дороги, и взрыв вызвал бы то, что последовало бы.
  
  Он посмотрел на часы. Он мог видеть, что конвой теперь загружен, задние ворота закрыты, люди направляются к дальней стороне комплекса. Раглан ждал. Они направлялись в другое здание, не то, которое использовали наемные подрядчики, что означало, что их держали отдельно от бывших бойцов спецназа. Иерархия была на месте. Он смотрел, как мужчины шаркают к двери своих кают. Обливающийся пивом подрядчик выкрикнул уничижительное замечание. Это звучало как южноафриканский акцент, и Раглан вспомнил, что сказал ему Джек Суэйн . Были люди из разных стран, которым платили за их опыт. Один из них бросил бутылку в гондурасцев. Мужчины, которые загружали грузовики, увернулись от снаряда и выкрикивали оскорбления, но, хотя они выглядели так, как будто были знакомы с насилием, они не осмелились отреагировать на грубых бойцов, издевающихся над ними.
  
  Раглан подождал, пока местные мужчины не вошли внутрь. Появились две женщины, каждая с кувшином еды. Раглан проследил их путь обратно на кухню. Подрядчики были в приподнятом настроении; некоторые кланялись и размахивали руками перед женщинами, которые игнорировали их комедийный номер. Любители пива, похоже, согласились снять стейки с гриля и последовать за женщинами внутрь, теперь, когда их ужин был доставлен. Путь был свободен.
  
  Раглан побежал обратно к сараю с генератором, не обращая внимания на усиливающуюся боль в боку и ноге. Он спрятался за низкой стеной и наблюдал за поселением. Отставшие от погрузочной команды кричали через мост туда, где патрон, казалось, все еще занимался своим двигателем. Любое более тщательное изучение показало бы, что он и его люди делали немногим больше, чем просто выжидали своего часа. Мужчины разошлись по своим квартирам в пятидесяти метрах от квартиры подрядчиков. Лагерь устраивался на ночь. Раглан находился между главным зданием и мужской частью, но ему была хорошо видна башня майя и маленький дом под ней. Было темно. Свет не показывался. Была ли женщина все еще внутри? Он проверил Глок с глушителем и уже собирался направиться к ее квартире, когда увидел человека из Моссада и Луиса Рейеса в большой гостиной гасиенды. Повышенные голоса предупредили наружную охрану. Они быстро направились к стеклянным дверям веранды, но были остановлены третьим человеком в комнате. Он тоже был в видеоклипе, который Раглан видел в доме Рейеса в Вашингтоне. Вероятно, второй телохранитель. Рэглан застрелил другого, когда преследовал Рейеса по переулкам округа Колумбия после стрельбы в полицейского.
  
  Рейес выглядел испуганным; он налил напиток и проглотил его одним глотком. Приглушенные голоса не давали никакого намека на то, что говорилось, но было ясно, что Рейес находился под контролем человека из Моссада, который повернулся к телохранителю и кивнул. Казалось, о чем бы ни был спор, он был исчерпан. Человек из Моссада и телохранитель вышли из комнаты. Рейес склонился лицом к кофейному столику и нюхнул немного кокаина. Он был бы полон энергии и опасен. Наверху зажегся свет. Человек из Моссада прошел через окно. Где был телохранитель? Он был бы близко. Рейес включил телевизор. Это было громко. Уменьшение шансов; похищение Рейеса было теперь возможностью. Не было никаких признаков таинственной Ленни Эллиот, которую Восс так сильно хотела очистить от своего имени. Но что касается Раглана, он не был приоритетом.
  
  Раглан бросил взгляд на жилище иранского убийцы. Все еще темно. Ему показалось, что он увидел тень, двигающуюся рядом с маленьким домом. Он ждал. Больше не было ничего, что указывало бы на то, что она ускользнула. Раглан убрал АК-47 с глаз долой и обогнул стену, направляясь к кухне гасиенды Рейеса. Водосточная труба вела на балкон. Это выглядело неубедительно. Возраст и влажность въелись в его ткань. Кухонная дверь открылась. Одна из служанок что-то сказала другой через плечо, выливая остатки из миски в свинарник в нескольких шагах от кухонной двери. Свет пролился из кухни. Это был способ Раглана войти. Женщина стояла к нему спиной, все еще разговаривая с невидимым человеком на кухне. Раглан двинулся вперед, а затем остановился на открытом месте. Если бы она повернулась и увидела его без предупреждения, тогда были все шансы, что она закричит, поэтому: ‘Габриэла Мехия", - мягко сказал он.
  
  Женщина развернулась; чаша выпала у нее из рук, когда она подавила крик. Раглан не двигался: он знал, что появление болотного существа, стоящего перед ней, было шоком. Женщина глубоко вздохнула, одна рука все еще была у ее губ, другая прижата к сердцу.
  
  ‘ Габриэла? ’ прошептала женщина и перекрестилась. Она увидела пистолет в руке Раглана, нож в ножнах и окровавленную бандану.
  
  ‘ Габриэла и Карлос Альварадо, ’ добавил Раглан.
  
  Она поняла. Она подняла руку, чтобы удержать его, нервно посмотрела влево и вправо и вернулась на кухню. Мгновение спустя появилась вторая женщина. Уставился на Раглана, а затем поманил его внутрь. Женщины отошли в сторону. Первая указала на отрывок, страх исказил ее лицо. ‘Рейес", - прошептала она.
  
  ‘Женщина?’ он спросил. ‘¿La mujer?’
  
  Они покачали головой. Посмотрели друг на друга. ‘Ее здесь нет’, - сказал один и указал в общем направлении дома Арама-бану. ‘Она защищена. Со стороны мужчин. Она... важна.’
  
  Раглан понимающе кивнул, а затем указал вверх и пошевелил первыми двумя пальцами, показывая лестницу. Они оба кивнули. Одна из них поманила его следовать за ней и, сделав несколько шагов по коридору, остановилась, чтобы пропустить его. Узкая винтовая лестница, которой пользовались слуги, поднималась на второй этаж.
  
  ‘Ты закончил свои обязанности на ночь?’ Тихо сказал Раглан.
  
  ‘Скоро’.
  
  ‘Заканчивай сейчас. Не выходи на улицу. Есть ли где спрятаться?’
  
  - В кладовой? - спросил я.
  
  ‘Оставайся там. Ты будешь знать, когда выйти. Понимаешь? Другие мужчины придут при свете дня. Ты услышишь их, когда они придут, - подчеркнул он, надеясь, что она поняла, что помощь уже в пути.
  
  Она нервно кивнула. ‘Я понимаю. Солдаты?’
  
  ‘Да. Сколько человек в доме? Наверху.’
  
  ‘Трое мужчин’, - сказала женщина.
  
  Раглан шагнул к лестнице.
  
  ‘ Благослови тебя Бог, ’ прошептала она и вернулась к своей спутнице на кухне.
  
  Раглан поднялся по лестнице.
  
  OceanofPDF.com
  77
  
  Дженна Восс чувствовала себя странно разбитой после напитка, который ей дали жители деревни из-за сломанной руки. Теперь боль отступала, и ее голова была ясной. После первых звуков стрельбы вскоре после ухода Раглана из джунглей не доносилось никаких признаков конфликта. Был ли он убит? Если бы это было так, доставили бы его тело в резиденцию Рейеса? Но если бы это произошло, то покровитель вернулся бы и рассказал ей. Он этого не сделал. Неуверенность в том, что Раглан потерпел неудачу, и попытка схватить Рейеса и убить женщину потерпели неудачу, терзали ее. Они знали, что по крайней мере одна партия оружия отправилась на побережье, но что, если была другая? Мужчины, оставшиеся в деревне, были настороже и выглядели так, как будто они могли ожидать неприятностей. Риск, на который они шли, был огромным, если Рейес подозревал об их участии. Если бы что-то пошло не так, их деревня была бы разрушена, а мужчины убиты. До рассвета оставалось еще почти три часа.
  
  У нее болят ребра. Она захромала на поляну и проверила сигнал на спутниковом телефоне. Небо было чистым. Никаких штормов не предвиделось. Она опустила его в нерешительности и посмотрела в направлении, где должны были находиться деревенский хозяин и Раглан. Черные Ястребы могут быть здесь меньше чем через час. Действуй слишком рано, и они могут провалить всю операцию; действуй слишком поздно, и Рейес, иранец и Ленни Эллиот могут надолго исчезнуть. Раглан нарушил свое золотое правило и отказался от миссии, чтобы вернуть ее в безопасное место. Раглан нарушил правила.
  
  Она нажала кнопку быстрого набора номера Ким Бертон.
  
  *
  
  Раглан проскользнул в коридор наверху. Латунные потолочные светильники отбрасывают тусклый свет по всей длине. Комнаты вели от него по обе стороны, спереди и сзади. Семь влево, семь вправо. Большая дверь – обшитая деревянными панелями, богато украшенная, с массивной рамой – указывала на главную спальню. Снизу гремел телевизор, шум эхом разносился по главной лестнице в дальнем конце коридора. По центру деревянного пола тянулась полоска ковра. Старые паркетные полы заскрипели бы под его весом. Он прижал ногу вплотную к краю стены, к самому сильному месту. Если доски скрипели, он надеялся, что шум телевизора заглушит звук. Он приложил ухо к первой двери слева. Она была открыта. Он осторожно открыл ее. Комната была большой. Большая двуспальная кровать. Хорошо обставленный. Пусто. Он пересек зал и повторил свое осторожное вступление с тем же результатом. Более привлекательные комнаты, очевидно, находились дальше от кухонной части дома. Где-то были трое мужчин. Человек из Моссада, мускул и еще один. В третий раз повезло. Раглан осторожно открыл дверь слева и увидел скрюченную фигуру спящего мужчины. Комната была погружена в темноту. Крепкие напитки и наркотики были заметны. В двери ванной показалась полоска света. У человека в коме была компания? Раглан толкнул локтем дверь. Ванная была пуста. Раглан подкрался вперед, навел "Глок". Мужчина лежал животом вниз; изо рта у него текла слюна. Он хрюкнул, но не проснулся, когда Раглан включил прикроватную лампу, чтобы опознать его. Неуловимый Ленни Эллиот.
  
  Раглан выдернул завязки из плотных штор. Он откинул в сторону шелковые простыни и обернул веревку вокруг одной из лодыжек мужчины. Он все еще не проснулся. Второй тугой узел на другой лодыжке заставил его застонать и попытаться вернуться из страны грез. Раглан завязал оба шнура на краю кровати, а затем надавил коленом на спину мужчины и связал ему руки. Внезапный стон тревоги вырвался изо рта Ленни Эллиота. Раглан вжался лицом в подушку и затолкал в рот горсть простыни. Теперь глаза Эллиота расширились. Раглан оторвал полоску наволочки и заткнул ему рот. Обнаженный мужчина корчился. Раглан связал его и снова погрузил в сон коротким резким ударом.
  
  Следующая комната была пуста. Раглан ждал в коридоре. Телевизионная станция изменилась. Он представил окно, в котором он видел бывшего контролера Моссада Луиса Рейеса. В центре прохода. Лицом к лицу. Опасно, если войдет Раглан и все пойдет не так, потому что любой из охранников, патрулирующих переднюю веранду под спальнями, будет предупрежден. Под дверью не было видно света. Раглан шагнул вперед, ослабил дверную ручку. Комната тоже не была освещена, за исключением тусклого свечения наружных ламп в саду. Ставни не были закрыты. Когда Раглан вошел в комнату, силуэт резко выпрямился. Старые навыки, заложенные глубоко в ДНК человека из Моссада. Раглан выстрелил один раз. Пуля с глушителем попала ему в лоб. Он упал на спину; удар выстрела в голову разбил полуоткрытое окно. Раглан осторожно закрыл за собой дверь. Было достаточно света, чтобы Раглан мог рассмотреть черты лица мужчины. Аккуратный прокол над глазами обратил смертоносный взгляд мужчины вверх. Маленький автоматический пистолет выпал у него из рук. Он спал подготовленным. Шелковые простыни могут противостоять крови не так долго: пятно начало распространяться по ткани. Раглан обыскал одежду мужчины на скамье подсудимых, нашел его удостоверение личности в бумажнике. Он не пытался скрыть свое израильское гражданство. Кроме этого, не было никаких указаний на то, что он когда-то работал на одну из самых грозных разведывательных служб в мире.
  
  Раглан нашел портфель на дне шкафа. Он был забит бумагами. Слишком многое, чтобы распускать руки. Он раскрыл его на кровати, увидел паспорт, проверил его. В боковом кармане была спрятана вторая. Кем бы он ни был, он был ключевым игроком. Раглан закрыл портфель и повернулся к двери с портфелем в руке. Тень упала под дверной косяк, справа налево. Раглан замер. Он переместился в ту сторону комнаты, которая давала ему возможность беспрепятственно стрелять для любого, кто попытается войти. Тень под дверью не двигалась. Раглану некуда было идти. У него не было бы шанса вернуться в коридор. Любой, имеющий хотя бы базовую подготовку, застрелил бы его насмерть.
  
  Он присел, не обращая внимания на напряжение в ране на ноге. Подняв "Глок", он сделал глубокий вдох и зашелся в сильном кашле. Он хрипло дышал, кашель звучал так, как будто кто-то задыхался. Дверь открылась, и свет позади человека, который стоял там, осветил его крупную фигуру и пистолет в его руке. Это был телохранитель, одетый в боксерские шорты. Он спросил своего подопечного, когда тот переступил порог: ‘Мистер Элиас, сэр?’
  
  Раглан выстрелил дважды. Одна пуля попала здоровяку под подбородок, вторая разорвала грудь. Должно быть, был слышен глухой стук, когда его крупная фигура врезалась в коридор, но телевизор все еще орал. Раглан перешагнул через него и быстро зашагал обратно тем же путем, каким пришел, вниз по лестнице и на кухню. Он открыл одну дверь, а затем другую. Вторая дверь была кладовой. Перепуганные женщины скорчились на полу, сцепив руки для утешения. Раглан поставил портфель на пол.
  
  Придут солдаты. Дай им это. Скажи им, что англичанин сказал, что это важно.’
  
  Они кивнули; одна прижала портфель к боку. ‘Когда они придут?’
  
  ‘Скоро", - сказал Раглан. ‘Бояться нечего’, - заверил он их.
  
  Они кивнули, но не поверили ему.
  
  Раглан повернул назад по коридору первого этажа. Он ускорил шаг. Звук телевизора стал громче. Он открыл дверь в огромную гостиную. Он мог видеть затылок Рейеса. Он смотрел фильм о дикой природе Африки, в котором было показано убийство льва. Женская гордость загнала большого буйвола в угол. Луис Рейес завопил, когда убийцы приблизились. Раглан выглянул из окна. Садовые фонари отбрасывали тени, но не было никаких признаков охраны. Рейес сделал большой глоток из своего стакана с виски. Затем он обрадовался, когда львы, наконец, настигли свою добычу. Раглан прижал дуло глушителя к шее Рейеса. Он вздрогнул, выронил стакан, протянул руки.
  
  ‘Не стреляйте", - сказал он. Реакция человека, думающего, что он вот-вот умрет.
  
  ‘ Выключи телевизор, - сказал Раглан, выключая боковые лампы по обе стороны от дивана. Рейес нажал на пульт. Садовые фонари отбрасывали на стекло колючие тени от растений. ‘ Посмотри на меня, ’ сказал Раглан.
  
  Разум мужчины был на другом плане, его осознание усилилось, когда он повернул голову, широко раскрыв глаза, изучая лицо Раглана в тусклом свете. ‘Я знаю тебя, парень", - сказал он.
  
  ‘ Ты не хочешь меня знать. ’ Раглан бросил двусторонний снимок, взятый из пещеры, на стол. ‘Возьми рацию’, - сказал он.
  
  Рука Рейеса прошлась по щедрому количеству кокаина на столе и взяла радио. Он посмотрел на Раглана. ‘Что это? Ты не один из моих людей.’ Он пристально смотрел. ‘ Это Суэйн послал тебя сюда? Я имею в виду, послушай, все вышло из-под контроля, я знаю это. Я вижу проблему. Но у нас все хорошо, чувак. Это все хорошо. Поставки идут именно так, как хотел Суэйн.’
  
  Раглан взмахнул Глоком. ‘Поднимайся на ноги’.
  
  Рейес сделал, как ему сказали. Огни снаружи поймали безумный взгляд в его глазах. Не совсем разнесено. Не совсем опустился. Готов попробовать что-нибудь. Он улыбнулся. ‘Ты в плохом положении, мой друг. Это место кишит.’ Как будто впервые увидев грязное состояние Раглана, он сморщил нос. ‘Ты воняешь. Знаешь, у меня здесь дорогие ковры. Я не хочу, чтобы твое дерьмо пачкало мои ковры.’
  
  ‘Как бы тебе понравилось, если бы твои мозги были разбросаны по твоим коврам?’ - спросил Раглан.
  
  ‘Хорошо, хорошо, мы в порядке", - сказал Рейес, обходя диван. Он взглянул на лестницу.
  
  ‘Они не придут", - сказал Раглан.
  
  Лицо Рейеса вытянулось. Если он надеялся заставить незваного гостя говорить достаточно долго, чтобы прибыла помощь, то эта возможность была упущена.
  
  ‘Женщина? Она в доме? Тот, что под башней?’
  
  ‘Женщина?’ Рейес прикинулся дурачком, невинно развел руками.
  
  Раглан сильно ударил его.
  
  ‘Jesús, Madre de Dios,’ Reyes spat. У него была разбита губа.
  
  Раглан приставил пистолет к его лбу.
  
  ‘Хорошо, хорошо. Дом. Да, она в том доме, - сказал Рейес.
  
  ‘ И мужчины охраняют ее? Защитить ее? Подрядчики?’
  
  "Иностранцы, да’.
  
  ‘Почему?’
  
  ‘Почему?’
  
  ‘Почему она так важна?’
  
  ‘Потому что’.
  
  Раглан опустил молоток. Рейес снова поднял руки в знак капитуляции. ‘Она - контакт для той группы вон там’.
  
  ‘Иран?
  
  ‘Иран", - подтвердил Рейес. ‘Она ценна во многих отношениях, чем в одном. Она убийца, ты знал это? А? Бьюсь об заклад, ты этого не знал.’
  
  ‘Я знал", - сказал Раглан.
  
  "Черт, ты кто такой?’
  
  ‘Я турист’, - сказал Раглан и схватил его за воротник, крепко прижимая "Глок" к шее Рейеса. ‘Где деньги?’
  
  ‘Деньги? Ты можешь это получить. Конечно. Ты можешь это принять. Забирай деньги и беги, - сказал Рейес. Если это все, чего хотел этот бандит, то у Рейеса был шанс выжить. Он указал на шкаф. Раглан заставил его открыть его. От пола до потолка были сложены огромные черные сумки на молнии. Рейес расстегнул одну из сумок, чтобы показать готовность. Он был полон упакованных в термоусадочную пленку пачек долларов высокого достоинства.
  
  ‘Застегни молнию и принеси это", - сказал Раглан.
  
  ‘Бери, что хочешь. Я могу получить больше. Возьми это.’
  
  Раглан шлепнул Глока с глушителем по затылку. Рейес поморщился, наклонился и перекинул сумку через плечо. Раглан повел его по коридору. Они прошли через кухню, а затем Раглан затащил его обратно в тень здания и повел по садовому маршруту, который разведал Раглан. Раглан подобрал штурмовую винтовку и продолжал толкать жалующегося Рейеса вперед, пока они не достигли садовой стены, которая проходила вдоль ближней стороны помещения для погрузчиков. Здание подрядчиков было за ними.
  
  ‘Сколько здесь подрядчиков?’
  
  ‘Я не знаю. Их привезли сюда.’
  
  ‘Десять, двадцать?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘ Какое?’
  
  ‘ Дюжина или больше? Я не знаю.’
  
  ‘Используй радио. Скажи своим охранникам в лагере, чтобы они вошли в пещеру. Скажи им, что это срочно. Что здесь незваный гость. Сделай это реальным.’
  
  ‘Пещера?’ - сказал он, его разум метался в поисках причины, по которой стрелял.
  
  Раглан ткнул его "Глоком". Рейес наклонился, наполовину подняв руку в мольбе. ‘Хорошо, хорошо’.
  
  ‘ Я говорю по-испански, ’ сказал Раглан. ‘Sin trucos. ¿Entiendes? Никаких уловок.’
  
  Раглан был впечатлен тем, как Рейес командовал своими людьми. Его голос был повышен, обозначая убедительную панику. Прижатый к уху Глок помог. За домом они услышали, как охранники кричат друг на друга. Раглан вглядывался в сад, где тени мелькали между деревьями и вдоль дорожек. Мужчины входили и выходили из освещенной площадки. Вероятно, территорию патрулировало не более шести или семи человек, но теперь они собрались вместе, когда мчались к пещере.’
  
  ‘Ты глупый человек, мой друг", - сказал Рейес.
  
  ‘Я тот, у кого пистолет", - сказал Раглан.
  
  ‘На данный момент, но ты не можешь надеяться выбраться отсюда живым’.
  
  Раглан наблюдал, как мужчины достигли входа в пещеру. Рейес был прав.
  
  *
  
  Дженна Восс слушала знакомый голос на другом конце спутникового телефона.
  
  ‘Я в Майами’, - сказала Ким Бертон. ‘Мы расследуем, как далеко заходит гниль. Мы арестовали Льюиса Калвера. Ты должна войти, Дженна. Я не смогу помочь тебе, если ты этого не сделаешь.’
  
  ‘Единственный способ, которым ты можешь мне помочь, - это собрать здесь команду. На авиабазе Сото Кано находится оперативная группа армии США. Это часть нашего южного командования.’
  
  ‘Ты знаешь, что я не могу этого разрешить’.
  
  ‘Я американский гражданин, и меня привезли сюда против моей воли. Я в опасности. Моя жизнь под угрозой, а человек, занимающийся поставками оружия, находится в сорока минутах езды от того места, где я нахожусь, так что не говори мне, что ты ничего не можешь сделать. ’
  
  Взрыв осветил ночное небо. Рев прогремел над пологом джунглей; пламя взметнулось вдалеке.
  
  ‘Что это было?’ - спросила обеспокоенная Ким Бертон.
  
  ‘Весь ад вырвался на свободу", - сказал Восс.
  
  OceanofPDF.com
  78
  
  У Луиса Рейеса отвисла челюсть. Взрыв срикошетил в замкнутом пространстве пещеры, а мгновением позже засосал кислород и выплюнул ревущий огненный шар, который поглотил загруженные транспортные средства. Земля содрогнулась, и ударная волна согнула верхушки ближайших деревьев. Раглан затащил Рейеса за садовую ограду и столкнул его вниз. Рейес боролся в объятиях Раглана, кокаин и виски придавали ему силы и решительности и делали его глупее, чем когда он был трезв. Мужчина становился обузой и вставал между Рагланом и его главной целью: женщиной. Раглан остановил его коленом в грудь и сильно ударил. Рейес упал. Полуодетые мужчины выбежали из своих помещений. Продолжительная взрывная волна вынудила их спуститься вниз и искать укрытие. Груженые грузовики взорвались. Раглан почувствовал, как его обдало жаром. Все еще прячась за стеной, он увидел, что, несмотря на хаос, подрядчики были начеку; с оружием в руках, на мгновение прикрываясь от летящих обломков, они смотрели в сторону ада. Когда последовали новые взрывы, они пригнулись, ища укрытия.
  
  Люди, которые загружали грузовики, были в замешательстве, когда боеприпасы для петард вылетели из горящих ящиков. Обе группы людей защищали себя, как могли, от смертоносных взрывов. Раглан поднял АК-47 и выпустил три длинные очереди по контрактникам – они были большей угрозой из двух групп – а затем быстро изменил направление огня, чтобы стрелять по людям Рейеса. Четверо подрядчиков погибли, за ними последовало столько же людей Рейеса. Крики тревоги пронеслись между местными мужчинами, поскольку подрядчики быстро отреагировали, полуобернувшись, ища невидимых боевиков позади них. Угол обстрела Раглана заставил их повернуться к людям Рейеса. Они, не теряя времени, открыли ответный огонь по незадачливым местным жителям. Было не время спрашивать, почему люди из того же лагеря стреляли в них.
  
  Крики боли смешались с криками паники, когда две группы перестрелялись. Раглан перевернул Рейеса на спину, приподнял его туловище, чтобы прислонить к стене, и, используя стену как рычаг, взвалил его себе на плечи. Несмотря на вес мужчины и сумку с деньгами, Раглану удалось добраться до моста с подарком патрона за спиной и купленным молчанием в сумке. Если бы кто-нибудь увидел его, они увидели бы только человека, несущего кого-то в безопасное место от разрушительного огня. Позади него стрельба усилилась. Вонь сгоревшего топлива, обожженного металла и оружейного топлива заполнила воздух. Крики обезьян заглушали визг птиц. Раглан был на полпути через мост, когда фары пикапа патрона вспыхнули. Старик и двое его людей появились в передней части пикапа. Раглан бросился к ним, его раны ныли всю дорогу. Он запнулся, когда патрон поднял винтовку и выстрелил. Раглан инстинктивно сгорбился. Патрон поманил его, крича что-то, чего Раглан не мог расслышать. Раглан полуобернулся и увидел распростертое тело одного из охранников комплекса, чей пост ранее находился в конце моста. Либо он пережил взрыв, либо не отреагировал на приказ Рейеса отправиться в пещеру. Было очевидно, что он намеревался застрелить Раглана.
  
  Раглан бросил Рейеса без сознания и тяжелую черную сумку к ногам жителей деревни. Люди патрона подняли Рейеса на заднее сиденье пикапа. Старик захлопнул капот грузовика, схватил сумку и, коротко кивнув Раглану, забрался в кабину. Окно было опущено.
  
  ‘Ты живешь достаточно долго, у причала под мостом есть быстроходная лодка", - крикнул он.
  
  Двигатель заработал, шины нашли опору, и пикап выехал на дорогу, ведущую обратно в деревню. Раглан повернулся. Он остановился на мгновение, чтобы перевести дыхание и взглянуть на изображение ада на земле. Кроны деревьев загорелись, искры взлетали высоко в ночное небо; грузовики все еще горели, и взрыв подхватил людей и швырнул их обугленные останки на раскаленный металл. Дым поднимался над все еще пылающими контейнерами с оружием, и в комплексе стрельба продолжалась, но лишь эпизодически, сообщая Раглану, что перестрелка почти закончилась. Электрический свет все еще горел в главном доме, саду и мужской половине. Раглан побежал обратно через мост на территорию комплекса, а затем через сады, огибая то место, где сейчас стояли подрядчики, и прошел среди мертвых. Некоторые из них пережили нападение Раглана, а затем ответный огонь гондурасских боевиков Рейеса. Они были не в настроении помогать раненым местным жителям. Если кого-то находили живым, они его расстреливали. Раглан пробирался вокруг зданий к сараю с генератором; его гул не ослабевал. Он посмотрел на часы. Если Восс сделал, как он просил, то вертолеты должны быть в джунглях менее чем через два часа. Прерывистые взрывы сотрясали ночь, когда все больше оружия поддавалось сильной жаре.
  
  Когда он сворачивал с одной стороны здания, мужчина, такой же широкоплечий и высокий, как Раглан, шел с другой стороны. Это был один из подрядчиков. Израильтянин, американец, южноафриканец: это не имело значения; он быстро реагировал. Незнакомец в двух метрах перед ним не принадлежал этому месту. Он поднял свою штурмовую винтовку. Раглан сделал выпад, ударил по стволу одной рукой и заехал ребром ладони под переносицу мужчины. Подрядчик откинул голову в сторону, принял удар наполовину пришедшийся в цель, сплюнул кровь и уже потянулся за боевым ножом , пристегнутым к ремню на плече. Раглан задушил его одной рукой и наносил ему снова и снова сильные разрушительные удары. Жизненно важные области. Уши, глаза, горло, сонная артерия, сердце, ребра и почки. Удары парировались и возвращались. Раглан нанес удар ботинком между ног мужчины. Боль можно было игнорировать, но внезапный мучительный удар вызвал секундное колебание. Мужчина втянул воздух. Раглан ударил его спиной о здание и снова причинил боль. Мужчина соскользнул вниз, попытался перекатиться и избежать ударов. Он не мог. Раглан схватил его за запястье, вывернул его, услышал, как оно хрустнуло; мужчина застонал, когда Раглан надавил ботинком ему на шею. Давление на его горло было таким же неподатливым, как железный прут. Он брыкался и извивался, но его крепко держали. Минуту спустя он был мертв.
  
  Раглан ослабил хватку. Он поморщился. Было больно, когда он тяжело дышал. Его ребра были в синяках, а швы на ране в боку разошлись вместе с нежной плотью. Из его носа текла кровь, и он чувствовал, как из рассеченной скулы на шею стекает кровь. Раглан захромал дальше, держа Глок с глушителем, и проверил, нет ли поблизости друзей мертвеца.
  
  Он не стал ждать, чтобы увидеть результат от гранаты, которую он бросил в сарай с генератором. Когда это взорвалось, он был на полпути к дому охраняемой женщины. Двое подрядчиков, охранявших фасад дома, резко обернулись при внезапном взрыве. Раглан застрелил их из "Глока". За садом три 4 × 4 с ревом вылетели из задней части комплекса. Он побежал, чтобы перехватить их на случай, если Арам-бану сбежит, но на этом несколько оставшихся подрядчиков закончили, понимая, что если неизвестные силы вызвали такое количество разрушений, то, скорее всего, их ожидает более масштабная атака. Раглан отпустил их. Убийцы, которого он искал, не было с ними.
  
  Она все еще была здесь.
  
  OceanofPDF.com
  79
  
  Арам-бану оставалась в темноте в своем доме. Когда пламя взметнулось в ночное небо, они заставили ее отойти от окна. Внезапная стрельба, казалось, раздалась оттуда, где были размещены люди Рейеса. Неужели контрабандист наркотиков предал их? Они застрелили тех, кому заплатили за ее защиту; она видела, как трое из них упали. По крикам боли она поняла, что другие, должно быть, тоже пострадали. Она отступила еще дальше в комнату и ждала. Она не испытывала чувства паники. Судьба разворачивалась перед ней, и страх не играл никакой роли в ее реакции на то, чему она была свидетелем, или в ее уверенности в том, что должно было произойти. Убийство снаружи возвестило о человеке, пришедшем убить ее. Она позволила бы Раглану пробиваться сквозь кордон мужчин. Когда хищник сбежал из клетки, глупо выходить на его охотничьи угодья.
  
  Она отказалась от западной одежды и облачилась в черную куртку и брюки для боевых искусств, накинув на голову черный хиджаб, закрывающий все, кроме глаз. Она наблюдала, как гремели взрывы, а затем увидела скорчившуюся фигуру человека, пробирающегося через территорию комплекса с другим на плечах. Здания закрывали ей обзор, и она потеряла его из виду, когда он достиг моста. Почему мост? Зачем везти туда раненого человека? Одно неверное движение у берега реки, и ужасающие существа, которые скрываются под поверхностью, нанесут удар. Ответа не было. Ничего не оставалось делать, кроме как ждать. Причина скоро обнаружится.
  
  А затем произошел еще один взрыв, и свет в комплексе погас. Только пламя отбрасывало какое-то освещение, делая тени нечеткими и колеблющимися, порождая неуверенность в том, кто или что их вызвало. Это устраивало ее. В темноте она была бы почти невидима для незваного гостя.
  
  Она держала клинок низко на боку.
  
  *
  
  Раглан обошел дом кругом. Не было никакого движения. Только мертвые лежали рядом. Он заглянул под сваи. На дальней стороне один из убитых им подрядчиков лежал лицом вниз, повернув голову в его сторону. Глаза мертвеца мерцали в пламени, уставившись на Раглана. Сбитый с толку и обвиняющий. Они присоединятся ко всем остальным, чей образ никогда не исчезнет из памяти Раглана.
  
  Окна были закрыты и в основном закрыты ставнями, за исключением одного главного окна в передней части дома. Если внутри было так герметично, то кто бы ни был внутри, он находился во влажной коробке. Это могло бы сыграть на руку Раглану, если бы замедлило их реакцию. Риск состоял в том, что вооруженный человек был внутри с убийцей. Он отступил от дома и швырнул камень в переднее окно. Ответной стрельбы не было. В мерцающем свете камина он быстро поднялся на пару ступенек к входной двери. Она открывалась наружу, так что не было никаких шансов выбить ее из замка. Старый деревянный стул, примостившийся в углу веранды. Он швырнул его через оставшееся стекло в окне. Когда посыпались осколки, он переступил через низкий порог рамы. Из-за закрытых ставен и дверей в доме царила кромешная тьма. Как далеко простиралась комната, в которой он стоял? Он присел. Пламя помогло ему определить, что скудно обставленная комната была основной жилой зоной и не скрывала убийцу. Он предположил, что закрытая дверь на противоположной стене ведет в спальни. Под его ногами хрустело битое стекло; его рука повернула дверную ручку. Раглана отшвырнуло назад ударом ноги в дверь с другой стороны. Глок вылетел из его руки, когда он упал на усеянный стеклом пол и почувствовал, как осколки пронзили его рубашку. Не обращая внимания на раны на теле, он перекатился на другое стекло, чтобы избежать тени, которая прыгнула на него.
  
  Инстинкт заставил его скрестить руки на груди. Его сцепленные предплечья остановили внезапный выпад ножа вниз. Он резко повернул голову в сторону, избегая мерцающего лезвия, почувствовал дыхание Арам-бану на своем лице, но лишь мельком увидел ее темные глаза рядом со своими. Он ударил ногой; его ботинок задел. Она не издала ни звука, когда упала назад, несмотря на силу его удара, но он услышал вздох, когда разбитое стекло впилось в нее.
  
  Раглан был на ногах, как и тень, которая танцевала в стороне; пламя охватило приседание и удар из боевых искусств, который пришелся ему в лицо. Он пригнулся, переместил свой вес и сильно ударил туда, где должно было быть ее лицо. Он опоздал. Она развернулась и провела лезвием по дуге сквозь тьму. Пропущенный удар Раглана развернул его плечо, обнажив спину. Жгучий порез прошел сквозь рубашку и кожу. Это был калечащий удар, который, будь он успешным, отделил бы мышцы от костей. Разделанный на филе мясник. Быстрые, нечеткие движения женщины в черном дали ей преимущество. Раглан парировал еще один удар в почти полной темноте; она пнула его в бедро. Еще раз рана пожаловалась. Раглан сделал два быстрых шага назад, прижимаясь спиной к стене, чтобы поддержать внезапно омертвевшую ногу и вывести ее на свет пламени снаружи. Она была настроена на продолжение. Она шагнула вперед и направила быстрый изогнутый удар вверх в его пах. Это было предсказуемо. Ее фирменный смертельный удар.
  
  Лезвие нашло пустое место. Раглан отступил в сторону, развернулся на каблуках и вонзил нож в ее левую руку. Она вскрикнула. Он набросился на нее, но все, что он схватил, было ее головным убором. Она отступила, оставив его с куском черной ткани, когда ее светлые волосы свободно рассыпались. Она бросилась к двери.
  
  Раглан последовал за ней в освещенную огнем ночь.
  
  Он перешагнул через тела, усеявшие территорию. Он увидел светлые волосы Арама-бану, когда она трусцой бежала к мосту, и обернулся, чтобы посмотреть, следует ли он за ней. Он увидел, что она прижимает левую руку к тому месту, куда попал его нож. Раглан сомневался, что его порез причинил ей такую боль. Она показывала ему, что она уязвима? Втягивать его в это? Надеясь, что он ослабит бдительность? Она все еще держала свой нож. Она ускорила шаг, сворачивая с дороги по другую сторону низкой стены. Там был внедорожник, раскрашенный в вызывающий камуфляжный узор, легко скрытый под низкими пальмами. Раглан не видел этого, когда доставлял Луиса Рейеса жителям деревни. Если бы она добралась до него и в замке зажигания были ключи, она бы сбежала, и люди у власти защитили бы ее.
  
  Он изо всех сил побежал к мосту, отчаянно пытаясь преградить ей путь. Куски металла от разрушенных грузовиков валялись тут и там. Раглан схватил большую искореженную боковую панель, которая с одной стороны была разорвана острыми когтями. Истерзанного металла было достаточно, чтобы остановить транспортное средство. Потребовались все его силы, чтобы дотащить его до входа на мост. По его ноге текла кровь. Его раненый бок наконец-то освободился от швов. Жестокая рукопашная схватка взяла свое. Он крякнул от усилия, упал, снова поднялся на ноги и подтащил мертвый груз ближе к мосту. Двигатель внедорожника завелся.
  
  *
  
  Арам-бану нажал на педаль газа и крутанул руль. Рана на ее руке ощущалась как обожженная кожа, но она все еще могла использовать конечность и, игнорируя мышечный спазм, схватила руль, чтобы развернуться и выехать на дорогу, ведущую к мосту. Она потеряла контроль, когда задняя часть скользнула и зацепилась за край низкой стены. Вес транспортного средства развернул его вперед, и он вырвался на свободу. Дальний свет фар выхватил кусок металла на мосту. Раглан ждал за этим. Она нажала на тормоз, сдерживая мощный двигатель. Но мост был ее единственным выходом. Внедорожник может быть пойман в ловушку рваным металлом, но, возможно, это отодвинет препятствие. Она переставила ногу с тормоза на акселератор. Раглан отступил на полдюжины шагов. Внедорожник врезался в металл. Он встал на дыбы, привод на все четыре колеса привел его в движение. В приподнятом настроении она продолжала давить на ногу. А затем звук вырываемой нижней части разорвал мгновенное чувство успеха. Внедорожник заглох и заглох. Она навалилась плечом на дверь и высвободилась, когда Раглан побежал к ней в свете фар.
  
  Она побежала к реке. Четырехметровый берег спускался вниз и выровнялся до илистой кромки у кромки воды. Она заколебалась, услышав звук бьющегося англичанина, бросившегося в погоню. Что-то двигалось в воде. Она соскользнула на пару метров вниз, схватила пучок травы, чтобы замедлить спуск, а затем уперлась каблуками. Глаза блеснули в середине потока, прямо под поверхностью. Она ахнула. Дыхание прерывистое, в страхе перед смертью, которая ожидала ее у кромки воды, если она попытается спуститься под мост к лодке, которая, как она знала, была пришвартована там.
  
  ‘Твой выбор", - сказал Раглан, стоя на вершине насыпи. ‘Я надеюсь, ты чувствуешь что-то из того, что сделала та девушка, когда ты порезал ее и позволил забрать. Я дам тебе такой же шанс.’
  
  Не сводя глаз с Раглана, она попыталась вскарабкаться обратно, но из-за дождей берег стал слишком грязным. Раглан наблюдал, как она поскользнулась, схватилась за растительность и нашла опору. ‘Пройди мимо меня, и дорога открыта", - сказал он, делая несколько шагов назад, давая ей шанс достичь вершины.
  
  Какая бы слабость, которую она ни чувствовала от своих усилий, исчезла, когда она достигла вершины берега. Англичанин, похоже, был в плохом состоянии. Язык его тела показал ей, что его бок и нога были причиной его проблем. Запекшаяся кровь от драки с мужчинами и порезы от стекла в доме покрывали его руки. Его рука с ножом была пуста, и с нее капала кровь. Запекшаяся грязь и слизь на его одежде, казалось, тяжело давили на него. Его голова устало поникла, подбородок почти на груди. Она знала, что с Рагланом покончено. Жестокое нападение на лагерь, наконец, довело его до предела его выносливости. Она прыгнула вперед, поймав Раглана на полу, сделала ложный выпад ножом, а затем быстрым движением развернулась, чтобы вонзить лезвие ему в живот.
  
  Ее рука с ножом была заблокирована в сокрушительном захвате. Плечо Раглана врезалось ей в лицо. Кровь заполнила ее рот. Тренировка и инстинкт заставили ее нанести удар в его горло. Она услышала и почувствовала, как хрустнул ее локоть. Молния боли вспыхнула в ее глазах. Раглан каким-то образом избежал обоих ударов и нанес ответный удар жестко и быстро. Он больше не выглядел побежденным человеком. Она прочла это в его глазах, когда их лица приблизились. Он втянул ее в это.
  
  Ее левая рука была бесполезна; желчь подступила к горлу. Раглан держал ее руку с ножом, его тело прижималось к ее телу, его сила удерживала ее, поворачивая лезвие, дергая его вверх. Ощущение жжения распространилось по ее бедру и в пах. Раглан ослабил хватку. Она отшатнулась, сплюнула кровь, выронила нож и прижала ладонь к окровавленному месиву. Тепло затопило ее ногу.
  
  Она не могла этого понять. Она произнесла неверие одними губами.
  
  ‘Все должно быть исправлено", - сказал Раглан.
  
  Она опустилась на колени, покачала головой, пытаясь освободить свои мысли от слабости, затопившей ее тело. Она посмотрела на Раглана. Она скользнула на расстояние вытянутой руки вниз по берегу. Она протянула руку, хватаясь за его ботинок, чтобы не соскользнуть дальше. ‘Нет ... это невозможно… Все, чего я ... все, чего я хотела, это справедливости, ’ пробормотала она.
  
  Он убрал ногу назад. Она ослабила хватку и начала медленно скользить на звук существа, выбирающегося из воды. Маска ужаса исказила ее черты.
  
  ‘ Я тоже, ’ сказал Раглан.
  
  OceanofPDF.com
  80
  
  Два черных ястреба с бесшумными винтами сидели на корточках в комплексе, пока оперативная группа проводила обыск дома, территории и жилых домов. Ким Бертон прилетела через час после того, как они приземлились. Восс протянул ей портфель.
  
  ‘Две женщины, которые работали в главном доме, сказали, что это было от англичанина. Я проверил внутри. Есть еще больше доказательств для специального прокурора. Это был адский заговор, и я был втянут в него с самого начала. Тогда я понятия не имел, что был так близок ко всему этому. У Раглана было полное досье на флешке. Каждая проклятая вещь. Кто, где и как.’
  
  ‘И эта информация содержится в этих документах?’
  
  ‘Мое предположение? Это связано с британской разведкой.’
  
  Бертон вздохнул. ‘По крайней мере, они поделятся информацией. Это дает им преимущество в игре. Они захотят быть в курсе всего. Честная сделка.’
  
  Бертон и Восс прошли через разрушенный комплекс. Солдаты разложили все тела, которые смогли найти. Едкий дым все еще плыл. Лицо Восса было перепачкано потом и сажей.
  
  ‘ Ты был здесь? ’ спросила Ким Бертон.
  
  Восс покачала головой. ‘Я взял пикап из деревни, когда мужчины вернулись. Я добрался сюда за несколько минут до вертолетов. Все было кончено.’
  
  ‘Это похоже на чертову атаку напалмом. Сколько тел на данный момент? ’ спросил Бертон.
  
  Восс покачала головой. ‘Хватит’.
  
  ‘Это чертов мясной двор. Есть какие-нибудь признаки Луиса Рейеса? ’ спросил Бертон.
  
  Восс отвернулась на случай, если старший агент ФБР поймет, что она лжет, потому что она видела, как Рейеса везли обратно в деревню на пикапе патрона. ‘Понятия не имею. Его здесь нет среди мертвых.’ Она осмелилась снова встретиться с Бертоном. ‘Может быть, где-нибудь в другом месте’.
  
  ‘Наша береговая охрана и фрегат Королевского флота остановили судно, перевозившее отсюда груз оружия. Береговая охрана сказала, что британцы предупредили их. До нас дошли слухи, что во всем этом замешана женщина. Иностранный гражданин. Иранец.’
  
  ‘Она мертва. Вон там. На берегу реки. Ножевое ранение. Она истекла кровью. То, что от нее осталось. Похоже, она столкнулась с кем-то, кто знал, как применять насилие более эффективно, чем она. До того, как крокодил схватил ее, то есть. Она упоминается в документах в портфеле. Все это есть, Ким. Агентству и АСВ будет больно после этого.’
  
  Бертон кивнула, сморщив нос от вони, которая, несомненно, исходила от обугленной плоти. ‘Бюро выйдет из этого хорошо. Кстати, ты уже восстановлен в должности.’
  
  ‘Я никогда не уходил", - сказал Восс. Она указала туда, где мужчину, голого, если не считать полотенца, обернутого вокруг талии, по-лягушачьи тащили к вертолету. ‘Ленни Эллиот. Он заполнит любые пробелы. Команда нашла его привязанным к кровати. Это, должно быть, дело рук Раглана. Нравится все это. ’ Она улыбнулась. ‘Прощальный подарок’.
  
  Бертон снова воспроизвел всю сцену. Глаза ищут пропавшего англичанина. ‘ Где Раглан? - спросил я.
  
  Дженна Восс пожала плечами, не раскрывая своих чувств. ‘Он ушел’.
  
  OceanofPDF.com
  ПРИЗНАНИЯ
  
  Большая часть этой книги не была бы завершена или даже начата, если бы не начало переписки между автором и американским читателем Майком Тиррингом, который прочитал мои книги и мою биографию на веб-сайте и обнаружил, что у нас есть общие черты в нашей жизни. Результатом нашей переписки стало его щедрое предложение мне посетить его рабочее место, Пентагон, где он организовал бы для меня частную экскурсию. Мало ли я знал в то время, что он был отставным подполковником Корпуса морской пехоты Соединенных Штатов. Майк и его очаровательная жена Гейл были щедрыми хозяевами во время моего пребывания в Вашингтоне, округ Колумбия. Он поделился своими знаниями о городе и о том, куда не следует ходить, чтобы не попасть в опасные ситуации, все это, конечно, легло в основу повествования этой книги. Во время моего последующего исследования он продолжал давать бесценные советы по широкому кругу вопросов, которые, должно быть, часто казались неважными.
  
  Я также хотел бы выразить свою благодарность подполковнику Рэнди Одому, США (в отставке), который потратил много времени, чтобы провести меня по комплексу Пентагона в увлекательной и познавательной частной экскурсии. Он был идеальным гидом с богатым личным военным опытом, который украсил многие экспонаты и историю Пентагона.
  
  Фотографии запрещены внутри Пентагона по очевидным причинам. Во время моего тура мы завернули за угол и столкнулись с генерал-майором Гарретом С. Да, армия США, которая поинтересовалась, кто был сопровождаемый англичанин. Не раздумывая, он предложил сделать памятную фотографию, чтобы отметить это событие. Щедрое предложение с благодарностью принято. (Вы можете увидеть фотографию на www.davidgilman.com.)
  
  В Вашингтоне, округ Колумбия, действуют разные правоохранительные органы, и для подтверждения моего исследования различных полицейских процедур в столице, касающихся обеспечения доказательств при расследовании убийства, я связался с Департаментом полиции Метрополии, отделом контроля за доказательствами, где руководитель департамента мистер Роджер Саттон любезно ответил на мой запрос.
  
  Моя благодарность Десмонду и Алете Гибсон, которые любезно приняли мое пребывание на пляже Веро во время моего исследования. Дес был идеальным гидом, который водил меня по району, описанному в этом романе.
  
  Доктор Гренвилл Мейджор любезно посоветовал мне методы хирургического вмешательства, а Кит Кьяццари помог мне выбрать самолет и как избежать контроля воздушного движения в Ки-Уэсте. Я чрезвычайно благодарен им обоим за их безграничную помощь.
  
  Любые ошибки, допущенные в романе, или изменения в советах, предоставленных теми, кто был достаточно великодушен, чтобы их дать, полностью мои.
  
  Моя благодарность Иэну Маклину из Австралии за его острый взгляд. Это десятый мой роман, который Риченда Тодд прочитала и тщательно отредактировала. Ее неутомимое терпение и мастерство выходят за рамки служебного долга. То же самое относится и к усилиям моего издателя Ника Читама и всей команды во главе Zeus.
  
  Моему замечательному и проницательному литературному агенту Изобель Диксон из Литературного агентства Блейка Фридмана: спасибо вам за ваш неиссякаемый энтузиазм и поддержку. Мы прошли долгий путь с тех пор, как я отправил свою первую рукопись в 2006 году. И большое спасибо всем в BFLA, кто остается за кулисами.
  
  Ни одна из моих книг не могла быть начата, не говоря уже о завершении, без моей замечательной жены Сьюзи Чиаццари, которая делила наш дом со мной и многими моими персонажами с неизменной любовью и терпением. Временами обеденный стол был переполнен призрачными гостями, но, что невероятно, она продолжает терпеть нас всех.
  
  Дэвид Гилман
  
  Девоншир
  
  OceanofPDF.com
  Об авторе
  
  
  Дэвид Гилман сменил множество профессий, в том числе пожарного, десантника и фотографа, прежде чем полностью посвятить себя писательской деятельности. Он удостоенный наград автор и сценарист. Вы можете следить за ним на его веб-сайте: www.davidgilman.com; на Facebook: www.facebook.com/davidgilman.author; и в Твиттере: @davidgilmanuk.
  
  OceanofPDF.com
  Приглашение от издателя
  
  Мы надеемся, что вам понравилась эта книга. Мы - независимое издательство, занимающееся поиском блестящих книг, новых авторов и великолепного повествования. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам в www.headofzeus.com и станьте частью нашего сообщества книголюбов.
  
  Мы будем держать вас в курсе наших последних книг, авторских блогов, специальных анонсов, заманчивых предложений, шансов выиграть подписанные издания и многого другого.
  
  Свяжитесь с нами: hello@headofzeus.com
  
  
  www.headofzeus.com
  
  @headofzeus
  
  @HoZ_Books
  
  Глава книги Зевса
  
  
  OceanofPDF.com
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"