Кристофер Николь : другие произведения.

Семена силы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Семена силы
  
  
  
  
  
  
  
   Кристофер Николь
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   No Кристофер Николь 1994
  
  
  
  
  
  
  
   Кристофер Николь заявил о своих правах в соответствии с Законом об авторском праве, дизайне и патентах 1988 года, чтобы быть идентифицированным как автор этой работы.
  
  
  
  
  
  
  
   Впервые опубликовано в 1994 году компанией Severn House.
  
  
  
  
  
   Это издание опубликовано в 2015 году компанией Endeavour Press Ltd.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Оглавление
  
  
  
  
  
   ПРОЛОГ
  
   ЧАСТЬ ПЕРВАЯ - SERF
  
   ГЛАВА ПЕРВАЯ - ШЕСТЬСОТ
  
   ГЛАВА ВТОРАЯ - СЕСТРА
  
   ГЛАВА ТРЕТЬЯ - ЖЕНА
  
   ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ - КАТАСТРОФА
  
   ГЛАВА ПЯТАЯ - ЗАГОВОРНИК
  
   ГЛАВА ШЕСТАЯ - ПРИНЦЕССА
  
   ГЛАВА СЕДЬМАЯ - КНЯЗЬ
  
   ЧАСТЬ ВТОРАЯ - МАСТЕР
  
   ШЕСТЬ ЛЕТ СПУСТЯ
  
   ГЛАВА ВОСЬМАЯ - АМЕРИКАНСКИЙ
  
   ГЛАВА ДЕВЯТАЯ.
  
   ГЛАВА ДЕСЯТАЯ - БРАК
  
   ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ.ЦАРЬ
  
   ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ - СОГЛАШЕНИЕ
  
   ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ - СЮЖЕТ
  
   ГЛАВА ЧЕТНАДЦАТАЯ - Месть
  
   ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ - ПОБЕГ
  
   ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ - ВОЛЯ НАРОДА
  
   ПОСЛЕСЛОВИЕ
  
   Отрывок из книги Кристофера Николь " Полк"
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ПРОЛОГ
  
  
  
  
  
   Зазвучала труба, и лошади побежали рысью из-под аллеи поместья Блейстон, преследуя стаю собак, уже взвизгивая от возбуждения. Всадники сделали огромное пятно цвета на фоне зелени лугов, синие и красные, высокие шляпы и фуражки, приветствуя друг друга. Позади них слуги устремились из двора, продвигаясь по пересеченной местности к различным точкам обзора; жители деревни уже будут на месте, чтобы наблюдать за охотой.
  
   Сочувствия Колина Маклейна были полностью на стороне лисы, но в качестве корнета 11-го гусарского полка, знаменитых сборщиков вишни, а также в качестве племянника лорда Блейстона, он должен был принять участие, и действительно, возглавить кавалерийскую атаку, как всадник, которым он был. Сегодня он был в штатском, в красной куртке и белых бриджах. Но Колин Маклейн хорошо носил любую одежду. Шести футов ростом, темноволосый, широкоплечий, с тонкими бедрами и длинными ногами. Его лицо было немного длинным и склонным к серьезности, но он махал и улыбался своим товарищам. Гончие начали лаять, когда охота устремилась вниз по направлению к далекой рощице. Один из всадников отъехал от группы и поехал влево, ища более короткий и крутой маршрут. «Это проклятые русские!» - крикнул лорд Блейстон. - Он будет в Трехмильном Дне раньше, чем узнает об этом. Колин, верни его!
  
   Колин отвел лошадь в сторону и направил ее налево от охотничьей тропы. Прежде чем он достиг подножия склона, нужно было расчистить несколько невысоких живых изгородей, а также рассредоточиться по илистым пятнам. Перед ним было глубокое болото, которого избегал любой всадник, знакомый с окрестностями.
  
   Но русский гость не знал этой страны, и он со своей лошадью поскакал прямо в болото. Колин сразу понял ситуацию, натягивая поводья. Лошадь, уже наполовину погруженная в сочную черную грязь, переломала себе шею. Его всадник был разбит примерно в двенадцати футах от берега и снова встал на ноги, его шляпа исчезла, а его голова и плечи были покрыты грязью; он был уже по пояс и с каждой попыткой добраться до берега погружался все глубже. - Ради бога, молчи! - крикнул Колин.
  
   Казалось, русский впервые его заметил. - Тогда вытащи меня! он проорал на хорошем английском.
  
   Колин спешился и посмотрел налево и направо. Поблизости не было деревьев, и у него не было веревки. Он обдумывал свои альтернативы, когда услышал позади себя шаги. «У него было хорошее старое падение, мистер Маклейн», - задыхалась девушка; она бежала.
  
   Колин посмотрел на нее. Он вспомнил, что она была одной из посудомойниц в поместье. Ее было нелегко забыть, потому что ее вьющиеся красно-каштановые волосы и все тело создавали чрезвычайно привлекательное, точеное, но сильное лицо. «Он идет вниз, - сказала она.
  
   'Помоги мне!' крикнул русский, который теперь был прижат почти к груди.
  
   Колин расседлал свою лошадь и снял куртку, чтобы привязать ее к упряжи. «Это до него не дойдет», - сказала девушка.
  
   «Нет, не будет», - согласился он и сел, чтобы снять ботинки, прежде чем сбросить штаны. Девушка поспешно отвернулась. Колин привязал одну ногу своих бриджей к рукаву пиджака, взялся за другую ногу и накинул импровизированную веревку вокруг головы. Русский схватился за него, но он упал на добрых четыре фута, и теперь он рухнул ему на плечи.
  
   Колин втянул одежду обратно. Он тоже мог использовать свой пояс, но знал, что и этим не дотянуться. В результате у него осталась рубашка, которая была не из очень прочного материала, или ... «Мне понадобится твое платье».
  
   Девушка смотрела на него, стараясь не опускать глаза на его панталоны и обнаженные ноги, ее щеки порозовели. «Или этот человек умрет, - сказал Колин.
  
   «У меня больше ничего нет», - возразила она.
  
   «Не могли бы вы стоять здесь и смотреть, как это происходит?»
  
   Девушка глубоко вздохнула, стянула платье с бедер и подняла его через голову. Колин поспешно отвернулся от нее и привязал верх платья к другой штанине. Затем он привязал свой кожаный ремень с тяжелой пряжкой к подолу платья, изменив свое прежнее положение, поскольку ремни безопасности были скользкими от грязи. «Лови ремень!» - крикнул он, обхватив руками поводья и снова закручивая импровизированную веревку вокруг головы. 'Подожди!' Без уздечки Колин не мог управлять своей лошадью. «Тебе придется мне помочь», - сказал он девушке.
  
   Она стояла рядом с ним, прижавшись голым плечом к его рубашке, пока они тянули самодельную веревку. По их лицам струился пот, когда мужчина начал двигаться. Он разорвется, - ахнула девушка.
  
   'Он идет.'
  
   Русский поднялся до бедер, и его тянуло по поверхности болота. Он проехал всего несколько футов, когда послышался рвущийся звук, и Колин и девушка упали, остатки ее платья осели на берегу.
  
   Русский был почти в пределах досягаемости. Он вскочил, схватил платье и швырнул другой конец вместе с уздечкой и поводьями по грязи. - Понятно, - проворчал он, хватаясь за поводья.
  
   «Пойдем, - сказал Колин. 'Heave!'
  
   Девушка обняла его за талию, чтобы перенести свой вес на него, и с громким хлюпающим звуком русский выбрался на берег, принеся с собой остатки одежды Колина и остатки платья девушки. Он пополз вверх по берегу и упал лицом вниз, тяжело дыша. Колин сел, так же измученный, прислонившись к девушке, которая тоже упала. В течение нескольких секунд единственным звуком было их дыхание и нервный топот лошади Колина.
  
   «Я куплю тебе новое платье», - сказал Колин, когда у него перешло дыхание. 'Как твое имя?'
  
   - Дженни, сэр. Дженни Кромб.
  
   - Ваш отец работает на его светлость?
  
   «Мой отец мертв, мистер Маклейн. Но моя мать - одна из прачок в поместье, да.
  
   Колин кивнул. «Я поговорю с ней. Она не может выпороть тебя за спасение жизни мужчины ».
  
   «Ты не знаешь мою маму», - пробормотала Дженни Кромб.
  
   Русский поднял голову и вытер грязь с лица. Это был молодой человек, ненамного старше самого Колина, и он был довольно представительным, коренастый, с бочкообразной грудью и крупными чертами лица. Теперь он усмехнулся. «Я куплю девушке новое платье», - сказал он. «Поскольку это была моя жизнь, она спасла».
  
   «Вы очень любезны, я уверена, сэр», - сказала Дженни и впервые, казалось, осознала, что сидит между двумя мужчинами, обнаженная. «Я должен спешить». Она развязала остатки платья.
  
   «Возьми мою куртку», - предложил Колин, по очереди развязывая испачканную грязью одежду и передавая ее ей.
  
   Она погладила материал. «О, сэр, я не мог».
  
   Он улыбнулся ей. «Вы должны, иначе они будут охотиться на вас, а не на лису».
  
   Она надела куртку, засунув руки в рукава и натянув их на грудь. «Я благодарен, сэр». Она поспешила вверх по склону.
  
   'Ждать!' - крикнул русский. «Вы не можете просто убежать. Вы даже не знаете моего имени ».
  
   «Но вы знаете мой, сэр», - напомнила ему Дженни и пошла в гору.
  
   Русский остался стоять на коленях, глядя ей вслед; ее ноги были такими же белыми, как ее грудь, и охотничья туника открывала ее ягодицы, когда она двигалась. «Ей-богу, какая красота!» Он взглянул на Колина. - Вы лейтенант Маклейн. Мы встретились вчера вечером.
  
   - Верно, сэр, - сказал Колин, натягивая штаны. - А вы граф Георгий Болугаевский.
  
   «Говорят как русский». Болугаевский поднялся на ноги и протянул руку. «Я обязан тебе жизнью».
  
   Колин сжал предложенные пальцы. - И, его светлость, один хороший конь.
  
   «У него есть другие», - небрежно сказал Болугаевский. Будет ли ваше верховое сиденье два?
  
   - Думаю, не для того, чтобы следить за охотой, граф. Кроме того, тебе следует принять горячую ванну ». Он заменил уздечку, сел и дал русскому руку, чтобы он встал сзади, затем развернул лошадь, чтобы идти обратно к усадьбе.
  
   «Это болото напало на меня внезапно, - заметил Болугаевский. «Но вы, должно быть, знали, что это было там».
  
   - Его светлость послал меня за вами, - сказал Колин.
  
   'Ах! Оказывается, я всем обязан жизнью. Эта девушка, кажется, знает тебя?
  
   «Ну, я полагаю, что она, так сказать, знает. Я останавливался здесь раньше. Его светлость - мой дядя.
  
   'Ах!' - повторил Болугаевский. «Эта девушка принадлежит ему? Я имею в виду, она его крепостная?
  
   «Ну, нет, я бы так не сказал. У нас в Англии нет крепостных ».
  
   Болугаевский, похоже, задумался над этим. «Я бы хотел ее, - сказал он.
  
   «Для чего? Она посудомойка.
  
   - Меня не в последнюю очередь интересует ее работа, лейтенант. Я хочу, чтобы она мне в постель. Она красивая женщина ».
  
   «Она такая, но не из твоего класса, граф».
  
   «Я не собирался жениться на девушке, лейтенант. Как вы думаете, его светлость продаст ее мне?
  
   Колин повернул голову. «Продать ее? Она не рабыня. Я же говорил, у нас в стране нет крепостных ».
  
   - Тогда как же заполучить женщину?
  
   'О Боже! Я не знаю. Я имею в виду, если бы ты собирался выйти замуж за кого-то ... кроме посудомойки. Полагаю, тебе придется ее спросить.
  
   - А как вы думаете, она ответит «да»?
  
   Колин ухмыльнулся. - Думаю, вам пощечину можно дать, граф.
  
   *
  
  
  
   «Ей-богу, сэр, вам повезло, что вы живы», - сказал лорд Блейстон своим обычным криком. Он сел во главе обеденного стола и посмотрел на жену в дальнем конце. В промежутках их гости сверкали накрахмаленными белыми манишками, обнаженными плечами и драгоценностями. Потекло вино, и разговор оживился. Приключение графа добавило события в насыщенный событиями день.
  
   «Но Колин был там», - заявила леди Джоанна Брюстер. - Разве не так, Колин? Ты герой ».
  
   - Вы наградите девушку, милорд? - спросил граф. Он сидел справа от Блейстона и мог говорить более низким тоном, чем другие.
  
   «Я дам ей наводку», - согласился Блейстон. - И новое платье, ей-богу! Ха-ха!
  
   «Не думаете ли вы, что я тоже должен это сделать? Я должен, по крайней мере, заменить ей платье. Как вы знаете, сэр, я уезжаю из Англии через два дня. Я был бы огорчен, если бы больше не увидел ее, чтобы поблагодарить ее.
  
   «Разрешите мне навестить ее».
  
   Блейстон приподнял брови. «Вы хотите пойти в один из коттеджей моего арендатора? Сомневаюсь, что вы найдете это очень поучительным.
  
   «Милорд, у моего отца тоже есть жильцы. Их огромное количество ».
  
   Блейстон посмотрел на него старомодно. - Арендаторы или крепостные?
  
   Болугаевский пожал плечами. «Это все точка зрения».
  
   - Харрамф, - прокомментировал Блейстон. - Да, обязательно посетите миссис Кромб, граф. Вы можете узнать кое-что интересное, - добавил он себе под нос.
  
   *
  
  
  
   Колин Маклейн бросил свои карты в центр стола, покрытого сукном. «Боюсь, у меня все не очень хорошо».
  
   «Ты не концентрируешься», - строго сказала ему леди Джоанна. «Ты задумался над этим русским парнем».
  
   - Ой, правда, - возразил Колин. Если он не концентрировался, то это было потому, что он все время вспоминал тело Дженни Кромб, длину ее ног, великолепие ее волос, восхитительное пятно от шеи на промежности, выпуклость ее великолепной груди ... никогда не видел более захватывающего зрелища.
  
   «Что ж, - сказала Джоанна, - думала ты о нем или нет, он явно думает о тебе». Она кивнула в сторону двери карточной комнаты.
  
   Колин повернул голову и увидел стоящего там русского. «Избавь меня от этой руки», - сказал он лорду Тэпхему и встал. «У тебя такой вид, будто ты куда-то собираешься», - сказал он, обращаясь к графу.
  
   «Я решил уехать сегодня вечером», - сказал Болугаевский, ведя его в гостиную. «Не волнуйтесь, я попрощался с лордом и леди Блейстон».
  
   - Да, граф, но вы уверены, что сегодня вам стоит пойти на какое-нибудь расстояние? - спросил Колин. «Вы, наверное, потрясены больше, чем думаете».
  
   «Я должен быть в Лондоне завтра, и, как вы говорите, я весь потрясен. Таким образом, я не усну ». Болугаевский протянул руку. «Было очень приятно познакомиться с вами, лейтенант. И я никогда не забуду, что обязан тебе жизнью. Если я когда-нибудь смогу отплатить тебе, будь уверен, что я это сделаю. Опять до свидания. Ты всегда будешь моим другом. О, кстати ... - он поднял запачканную грязью розовую охотничью куртку с того места, где она лежала на стуле рядом с ним. 'Это твое, не так ли?'
  
   Колин взял одежду. «Где, черт возьми, ты это взял?»
  
   - Вы одолжили его девушке Дженни, разве вы не помните? Чтобы защитить ее скромность. Она просила меня вернуть его вам с большим благодарением. Опять до свидания.
  
   Колин смотрел, как он идет к двери.
  
   *
  
  
  
   Остальная часть группы разошлась после завтрака на следующее утро. Колин был одет и был готов взобраться наверх, когда его поманил дядя. - Перед тем, как уйти, пару слов, Колин. Лорд Блейстон вошел в свой кабинет и сел за свой стол. «Этот проклятый русский парень», - заметил он.
  
   «Он уехал вчера вечером, - сказал Колин. «Он был полон решимости».
  
   «Да, и знаете почему? Он взял с собой дочь Энни Кромб.
  
   Колин сел. 'Дженни? Вы имеете в виду, что он ее похитил?
  
   «Вот в чем суть. Вчера вечером он пошел в их коттедж, чтобы еще раз поблагодарить ее за ее участие в спасении его жизни. Придя туда, он пригласил ее выйти на улицу, чтобы поговорить с ним наедине. Через десять минут возвращается Дженни, пакует свои вещи и говорит, что едет в Лондон с джентльменом. Она дает матери двадцать соверенов, чтобы не возражать. Вы бы поверили этому?
  
   - Ей-богу, - сказал Колин. - Вы имеете в виду, что миссис Кромб отпустила дочь?
  
   «Дорогой мой, посмотри на это с ее точки зрения. Двадцать фунтов для нее - годовой доход. И у нее есть еще две дочери. Девушка пообещала, что будет еще фунт в месяц, пока ее не будет.
  
   - Дженни Кромб вам это сказала?
  
   «Нет, одна из других дочерей. Она казалась расстроенной тем, как это произошло ».
  
   «Я тоже должен так думать, - сказал Колин.
  
   - Ваша невиновность проявляется, Колин. Такое случается каждый день. Собственно, об этом меня предупредил князь Вотичевский. Похоже, в недавнем прошлом у этих Болугаевских был какой-то скандал. Фактически, его так скоро отправляют домой из-за некоторых неприятностей с карточками в Лондоне. И все же парень мне нравился. Странный.'
  
   - А теперь он сбежал с одним из ваших слуг. Вы хотите, чтобы я что-то с этим сделал?
  
   Блейстоне ухмыльнулся. «Нет, нет, она застелила постель и должна лечь на нее. Что касается того, что с этим делать, то вы, скорее всего, окажетесь не на том конце дуэли, если попытаетесь вмешаться. Не говоря уже о международном инциденте, и мы действительно не хотим иметь никаких инцидентов с русскими прямо сейчас; все и так достаточно напряженно. Я просто подумал, что тебе может быть интересно узнать, какого типа ты вытащил из болота.
  
   - Ему место в болоте, - пробормотал Колин.
  
   «Я должен не забыть исключить Болугаевского из моего списка гостей», - сказал Блейстоне. «Надеюсь, мы больше никогда не увидим этого болвана».
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ЧАСТЬ ПЕРВАЯ - SERF
  
  
  
  
  
   «Вот, леди, вот! этот слуга стоит, Ты выбрал среди проходящих людей ».
  
  
  
   Роберт Луис Стивенсон Песни о путешествиях
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА ПЕРВАЯ - ШЕСТЬСОТ
  
  
  
  
  
   Лошади беспокойно копали землю. Они образовали шесть шеренг, почти семьсот из них, каждая из которых представляла собой великолепное, тщательно подобранное существо. Их наездники были не менее великолепны, по крайней мере, внешне. В первом ряду были красные куртки и синие штаны Тринадцатого легкого драгунского полка и синяя форма с шестигранными польскими шлемами 17-го уланского полка. Во втором - мужчины Одиннадцатого гусарского полка, поражающие своими малиновыми штанами двойной желтой полосой, голубыми туниками, затянутыми золотой тесьмой, и их черными бусами с алой вспышкой. В третьем были четвертый и восьмой гусарский полк.
  
   *
  
  
  
   Колин, как и все остальные в полку, был доволен объявлением войны России. Возможно, больше, чем кто-либо другой, потому что со времен серии с Дженни Кромб он чувствовал личную неприязнь ко всему русскому. Больше о девушке ничего не слышали. Она исчезла с лица земли.
  
   Даже через год Колин не мог выбросить ее образ из головы. Тогда он сам хотел ее, но, как знал джентльмен, это было невозможно. И таким образом он позволил ей пойти на разврат и смерть. Таким образом, он отплыл в Крым в настроении гневной мести.
  
   *
  
  
  
   Проблема с борьбой с Россией заключалась в том, чтобы найти место для борьбы. Русские вторглись на Балканы, но, поскольку и Пруссия, и Австро-Венгрия выбрали нейтралитет, к ним нельзя было добраться, кроме как по морю, а военно-морские силы не могут выиграть войны, они могут только помешать другим людям сделать это. Таким образом, одна британская эскадра была отправлена ​​на Балтику, а другая - в Черное море. За этим последовала армия, в первую очередь только в Румынию. Но армия быстро была поражена холерой, и генералы решили попробовать более здоровую страну для проведения кампании. Таким образом, было принято решение вторгнуться в саму Россию. Морем.
  
   Они выбрали единственную часть юга России, пригодную для нападения с моря: Крымский полуостров. Чувствовалось, что если порт Севастополь падет, Россия будет поставлена ​​на колени. Колин, будучи несколько более начитанным, чем большинство его товарищей-младших офицеров, рассчитывал, что падение Севастополя будет иметь такое же отношение к силе русских, как и захват, скажем, Плимута для британцев. Но он не мог отрицать, что если бы враг высадился в Англии и захватил Плимут, это, вероятно, означало бы падение правительства, так что, возможно, был какой-то аргумент в пользу стратегии.
  
   Конечно, вначале все шло достаточно хорошо. Русские были застигнуты врасплох. Они должны были знать, что британский флот с войсками покинул Варну, но предполагали, что он уходит в Турцию. Приземление в середине сентября в месте, метко названном заливом Каламита, не встретило сопротивления. Но поскольку местность никак не исследовалась, эта высадка произошла на открытом пляже примерно в тридцати милях к северо-западу от Севастополя.
  
   Не успели около пятидесяти тысяч французских и британских войск благополучно высадиться на берег, как разразился шторм, и стало ясно, что корабли больше не могут находиться у открытого берега. Теперь, наконец, была произведена разведка, и было обнаружено, что есть два защищенных порта, Камеш и Балаклава, лежащие к юго-востоку от Севастополя. Другая разведка обнаружила, что, как бы они ни были удивлены атакой, русские сумели привести город в состояние обороны: затонувшие корабли блокировали гавань, а огромные земляные валы выходили вглубь суши. Единственным выходом казалась осада, а для осады требовались безопасные базы. Поскольку в плохую погоду вернуться на корабль было невозможно, обеим армиям пришлось двинуться с севера от Севастополя, чтобы захватить два нижних порта и восстановить связь со своими кораблями. Этот марш потребовал форсирования реки Альмы, и здесь русские были отброшены в сторону, с тяжелыми потерями в обеих армиях. К концу сентября порты были достигнуты. Наконец-то могла начаться осада.
  
   Коннице, немногочисленной и поэтому слишком ценной, чтобы ею можно было рисковать, было нечего делать в Альме. И к осаде они не имели никакого отношения. Моральный дух пострадал, даже если мало кто из офицеров, казалось, был обеспокоен полным отсутствием полководческого мастерства, обнаруживаемым их командирами. Колин был исключением. Он был потрясен первыми высадками, небрежностью, с которой выполнялся каждый маневр, уверенностью, которой явно пользовался весь штаб, в том, что российская оборона рухнет при первой атаке. Что ж, это оказалось неверным. Севастополь оказался чрезвычайно сильной крепостью, которую защищали самые решительные люди. Осада обещала быть долгой, а теперь холера вернулась.
  
   Русские не были заинтересованы в обороне. Сегодня утром, 25 октября 1854 года, раздался рожок, призвав всю британскую армию встать. Разведчики доложили, что генерал Меншиков, русский командующий, вывел свою полевую армию из Севастополя и продвигался, чтобы броситься между осаждающей частью британских позиций и Балаклавой. Его идея заключалась в том, чтобы уничтожить британскую базу. Очевидно, ему нельзя было этого допустить, и каждый солдат британской армии начал с нетерпением ждать наконец настоящей битвы. Битва началась на рассвете, и уже было несколько серьезных столкновений. Но поле, череду долин между невысокими холмами, нельзя было не заметить, кроме разной высоты, присвоенной генералами, и ни один рядовой или младший офицер не мог сказать, что происходит. Легкую бригаду послали в одну из долин и приказали держаться подальше от неприятностей, из-за чего мужчины бормотали еще более гневно, чем когда-либо. Они слышали выстрелы из ближайшей долины и узнали от посыльного, что русские предприняли здесь общий штурм и были отброшены 93-м горцами.
  
   Командир легкой бригады бригадный генерал Джеймс Бруденелл, лорд Кардиган, воинственный и краснолицый, был в ярости. «Эти проклятые ребята веселятся», - пожаловался он командиру дивизии генерал-майору лорду Лукану. Они расхаживали своих лошадей взад и вперед перед столь же взволнованными подчиненными, хвосты зверей свистели с нетерпением, не меньшим, чем у их всадников. «Что за дьявол мы на чертовом параде?»
  
   Но вот галопом спустился по склону холма, размахивая листом бумаги. Штабного офицера звали капитан Нолан, и он передал бумагу Лукану. - От лорда Рэглана, милорд.
  
   Генерал лорд Рэглан был главнокомандующим.
  
   Генерал-майор изучил его, затем поднял голову. «Пушки? Я не вижу пушек, Нолан.
  
   - Это турецкие орудия, захваченные во время недавней атаки и унесенные врагом, милорд. Лорд Рэглан решил, что они не получат их. - указал Нолан. «Они в соседней долине. Он желает, чтобы вы продвинулись вперед и отрезали их ».
  
   Лукан направил свою лошадь вперед. Долина сделала небольшой изгиб, а затем разделилась на две части, разделенные невысоким холмом. Лукан изучил ситуацию и вернулся к своему командованию. «На тех холмах есть пушки».
  
   - Оружие, которое нам нужно, находится в долине, милорд.
  
   «Я тоже их вижу, - сказал Лукан. «Их чертовски много. Мой народ будет подвергнут перекрестному огню с холмов ».
  
   - Милорд, - сказал Нолан. «Я отдал вам приказ главнокомандующего. Эти орудия должны быть взяты обратно. Вы будете выполнять приказ или нет?
  
   Лукан очень громко прочистил горло. «Конечно, я выполню приказ, мистер Нолан». Он повернулся к Кардигану. «Лорд Кардиган, вы продвинете свою бригаду и захватите те орудия».
  
   Кардиган тоже изучал долину перед ним. Теперь он сказал: «Могу я указать, что кавалерия без поддержки не может атаковать орудия».
  
   «Я знаю это», - сказал Лукан. - Но он будет у лорда Рэглана. У нас нет выбора, кроме как подчиняться ».
  
   Кардиган на мгновение посмотрел на него, затем повернулся к своим людям. «Легкая бригада продвинется вперед». А затем добавил, достаточно громко, чтобы быть услышанными теми, кто в первом ряду: «Вот идет последний из Бруденеллов».
  
   Трубач протрубил, и шестьсот семьдесят три лошади двинулись вперед, Кардиган далеко впереди. Колин ехал под локтем капитана Уортона впереди их эскадрильи и не видел ничего, кроме зелено-коричневых склонов по обе стороны от холма долины перед ними. Затем они начали огибать собачью ногу, и у него перехватило дыхание. На склонах по обеим сторонам, конечно же, стояли пушки, но совершенно очевидно, что это были русские пушки; артиллеристы были слишком удивлены видом английской бригады, чтобы думать о стрельбе.
  
   Никаких признаков того, что турецкие орудия отгоняют, не было.
  
   Горн требовал рыси, и скорость была увеличена. Теперь артиллеристы на склонах холмов проснулись, и черные взрывы отметили склоны, за которыми последовали взрывы впереди кавалерии в конце долины. Больше не было времени для размышлений, когда раздался звонок на зарядку. Именно в этот момент Нолан, сопровождавший кавалерию и ехавший за плечом Кардигана, внезапно вскрикнул. - Не в ту долину, - крикнул он. «Вы нападаете не на ту долину».
  
   Сомнительно, чтобы его кто-нибудь слышал. Он погнал свою лошадь мимо Кардигана и получил резкий выговор от бригадного генерала. Мгновение спустя он был мертв, ранен летящим осколком снаряда, первым пострадавшим от заряда.
  
   Теперь долина наполнилась грохотом копыт, когда лошади пустились в галоп. Но поверх грохота был рев пушек, и Колин мог слышать крики позади себя. Целые ряды людей и лошадей косят картечью.
  
   Колин потерял чувство реальности. Он определенно считал себя мертвым, потому что выстрел летел вокруг него. И все же он не пострадал, когда достиг рядов врага. Русские артиллеристы в ужасе бросили оружие, но эскадрон всадников в зеленых мундирах ускакал вперед. Колин взмахнул мечом, когда первая лошадь подошла к нему, и заставил человека кувыркаться с седла, но его лошадь врезалась в лошадь Колина и сбросила его. Он приземлился на ноги и понял, что потерял меч. Затем он был окружен пылью и копытами, когда остальная часть бригады догнала его; он был поражен тем, сколько из них выжило. Он посмотрел налево и направо в поисках своей лошади, но не увидел ее, споткнулся, и русский кавалерист навис над ним. Он вытащил револьвер и выстрелил в человека, затем потянулся за уздечку и получил сильный удар в спину. На мгновение ему показалось, что его ударила другая лошадь, и он продолжал хвататься за повод, но затем его ноги потеряли силу, и он упал на колени, а затем упал на лицо.
  
   Рядом с ним загрохотали сапоги, и кто-то перевернул его ударом пальца ноги. Револьвер снова выровняли, а затем внезапно опустили. Колин ахнул, осознавая совершенно поразительную боль там, где еще мгновение назад он ничего не чувствовал. Мужчина опустился рядом с ним на колени. - Колин? он спросил. - Колин Маклейн?
  
   Колин моргнул. - Ей-богу, Болугаевский, - пробормотал он. 'Сволочь.'
  
   «Боже мой, я убил тебя», - сказал Болугаевский и начал кричать по-русски.
  
   Колин потерял сознание.
  
   *
  
  
  
   Свет очень медленно просачивался сквозь сгустившуюся тьму. Колину не нравился свет, потому что он приносил боль, разливающуюся по его телу. Он попытался избежать этого и сопровождавшей его агонии и уйти в мир тьмы.
  
   На этот раз свет и боль никуда не делись. Он застонал и попытался пошевелиться, но боль усилилась. Затем он услышал голоса, говорящие на каком-то непонятном языке. Русский! Он был в руках россиян! Он попытался сконцентрироваться, сосредоточиться, понять, где он находится и что происходит, и голоса стали ближе. Затем он увидел склонившееся над ним лицо. Женское лицо, смутно знакомое, но женщину он никогда раньше не видел.
  
   Красивое лицо. Слишком сильная для истинной красоты, но при этом обнадеживающая своими прямыми линиями, подбородком, носом и лбом. Он не мог различить цвет ее глаз, а ее волосы были невидимы, завязаны на голове каким-то платком. Без предупреждения он улыбнулся и стал красивым.
  
   Теперь его окружали лица мужчин и женщин, которые смотрели на него и хлопали в ладоши. Они усилили боль и заставили его осознать, насколько он жаждет. 'Воды!' он прошептал.
  
   Перед ним появилась чашка, и несколько капель капли ему на губы. Он с тревогой пососал их, но чашу отняли, и на ее месте было лицо человека, склонившегося над ним. Это лицо было очень похоже на лицо женщины, за исключением того, что было намного старше. «Вам повезло, лейтенант Маклейн, - сказал мужчина по-английски. «Ты будешь жить. Джорджи будет очень рад ».
  
   Теперь боль была постоянной, но и уход - тоже. Колин понял, что уход за больными велся непрерывно с того момента, как его привезли в Севастополь, когда он был без сознания, как и без сознания, в течение нескольких дней. Севастополь!
  
   Он был слишком слаб и слишком болен, чтобы делать больше, чем просто цепляться за жизнь, или смущаться, когда русские женщины купают его в постели и меняют его испачканное белье - даже из-за присутствия красивой женщины в таких случаях.
  
   «Ты в нашем доме». Георгий Болугаевский сидел у своей кровати с серьезным лицом. Я настоял на этом. Вам здесь намного лучше, чем в больнице. В больнице мужчины умирают как мухи ».
  
   Колин облизнул губы, а Джорджи поднес к ним чашку; вода была смешана с бренди, и его разум закружился. - Пленных было много? он прошептал.
  
   Немного, - сказал ему Джорджи. «Теперь вы должны отдохнуть и постараться не думать о том, что произошло».
  
   *
  
  
  
   Колин смотрел, как женщина ходит по комнате, поправляя цветы. «Как тебя зовут?» он спросил.
  
   Она повернулась и немедленно поднесла чашку к его губам. Он был благодарен за воду, но его мозг был активен. «Имя», - сказал он. И когда она продолжала смотреть на него, непонимающе пыталась указать на себя. К своему ужасу, он не мог пошевелить рукой.
  
   Женщина поняла и сама взяла его за запястье, чтобы поднять руку. Он смотрел на истощенную плоть и мускулы. Женщина улыбнулась и заговорила, затем приподняла брови. «Колин, - сказал он.
  
   Она кивнула. Ее брат сказал бы ей это. «Дагмар», - сказала она.
  
   *
  
  
  
   «Дагмар - моя старшая сестра, - объяснил Джорджи в тот вечер. «Она самая старая из нас».
  
   «Разве она не русская?»
  
   «Ну, конечно, она русская. Но папа женился на датчанке. Я наполовину датчанин.
  
   Колин задумался. Но это казалось неуместным: они все еще были его врагами. «Мы все еще в состоянии войны?»
  
   Джорджи ухмыльнулся. 'Даже очень. Ваш народ и французы никуда не денутся ».
  
   «Что случилось в битве?»
  
   «Какая битва?»
  
   - Был еще один?
  
   «О да, всего несколько дней назад. В Инкерманне, недалеко от города. Но вы говорите о Балаклаве. Мы дали ... как британцы это выразили? Мы устроили тебе кровь из носа. Но мы не смогли добраться до Балаклавы. Так что это можно назвать ничьей ».
  
   'Конница ...'
  
   «Ваша кавалерия практически уничтожена. Что ж, он сам себя уничтожил. Вы знаете, кто отдал приказ об этой бессмысленной атаке?
  
   «Это исходило от главнокомандующего».
  
   «Тогда его надо хотя бы обналичить, если не расстрелять». Колин попытался вспомнить. «Вы захватили несколько турецких орудий ...»
  
   «Али!» - сказал Джорджи. 'Я думаю, что понял. Тогда, может быть, расстрелять просто командира вашей бригады. Мы захватили несколько турецких орудий. Но вы не пошли за ними. Они были в следующей долине. Вместо этого вы зарядили несколько установленных батарей нашей полевой артиллерии. Никто из нас раньше не видел ничего подобного. Надеюсь, мы больше никогда не увидим ничего подобного. Это было массовое самоубийство ».
  
   - Их всех убили?
  
   - Ты имеешь в виду, кроме тебя? Нет нет. Но потери были очень серьезными. Не думаю, что многие вернулись ».
  
   - А как насчет лорда Кардигана?
  
   «О, он вернулся. Нам было приказано позволить ему это сделать. Теперь ты должен отдохнуть ».
  
   «Это все, что мне когда-либо говорят, - пожаловался Колин. «Что будет со мной?»
  
   «Вы наш гость. Мой гость. Боже мой, когда я думаю, что застрелил человека, который спас мне жизнь. Мое дело - заставить моих людей вылечить вас. Твое выздороветь.
  
   - В плену, - с горечью сказал Колин.
  
   Джорджи ухмыльнулся. «Вам лучше здесь, чем там с товарищами. Скоро зима будет на нас ».
  
   *
  
  
  
   Джорджи приходил к нему реже, предполагая, что осада продолжается и, возможно, усиливается. Теперь его самым постоянным гостем был отец Георгия, князь Александр Болугаевский. Не считая, конечно, Дагмар, которая приходила каждый день. Но они не могли общаться. Она не говорила по-английски, а он по-русски. Даже если он не считал невежливым спросить о ней кого-нибудь из слуг, он тоже не мог общаться с ними.
  
   Тем не менее, он был в наиболее близких отношениях с женщинами, которые служили ему, будь то переодевание или уход за предметами первой необходимости, поскольку он не мог встать с постели, или умывание его. Здесь снова часто присутствовала Дагмар. Вначале он был слишком слаб, чтобы смущаться ее присутствием, но по мере того, как он набирал силы, она казалась такой привычкой, что было трудно думать о ней иначе, как о самой привлекательной медсестре.
  
   *
  
  
  
   Князь Болугаевский не был солдатом. Его застали в Севастополе внезапностью высадки союзников. Несмотря на неудобства осады, он казался добродушным человеком, которого, похоже, нисколько не беспокоило то, что происходило вокруг него. «У вас отличный прогресс, - сказал он. «Когда я впервые увидел твою рану, я подумал, что у этого человека вообще нет шансов. Но вы очень сильный молодой человек. Все, что вам нужно, - это терпение, и вы полностью выздоровеете ».
  
   «Вы можете сказать мне, где меня ударили?»
  
   «Пуля вошла на полпути по правому боку, в спину; Джорджи был на коне, когда стрелял, а вы шли пешком. Таким образом, пуля имела траекторию вниз, и это было очень удачно для вас. Он расколол три ребра, оторвал часть вашей почки и вышел чуть выше паха. Но не хватало ваших легких, сердца и мочевого пузыря. Любой из них был бы фатальным. И ... - улыбнулся он, - у вас две почки. Но, как я уже сказал, я отчаялся в твоей жизни, когда впервые увидел тебя. Разве современная медицина не способна на чудеса? » Болугаевский улыбался. Но теперь, когда вы выздоравливаете, вам скучно. Вам нужно чем-то занять свой ум. Вы выучите русский язык ».
  
   Колин резко повернул голову. «Было бы неплохо», - сказал принц. «Вы можете быть с нами когда-нибудь». Он улыбнулся. «Севастополь может продержаться вечно».
  
   *
  
  
  
   Колину пришлось признать, что это не праздное хвастовство. Город даже не был осажден должным образом, и всегда оставалась дорога, открытая на север, по которой можно было эвакуировать русских раненых и привозить пополнение, как людьми, так и боеприпасами. Французы и британцы не могли перекрыть этот путь. ; им не хватало людей, и зима теперь пришла с суровостью, неожиданной для столь далекого юга. Каждое утро он проводил с местным учителем, говорившим по-английски и начинавшим учить его русскому языку, но его постоянно отвлекал завывающий ветер и тучи снега за окном.
  
   «Ваши товарищи в плохом положении, - сказал г-н Еврентко. «Они все еще в палатках. Тех из них, кто не в больнице. В больнице они умирают как мухи. Но знаете ли вы, что какие-то английские дамы приехали, чтобы ухаживать за ними? Это действительно замечательно ».
  
   - За мной ухаживает мадемуазель Дагмар, - заметил Колин.
  
   - Вы имеете в виду графиню Болугаевскую, - строго сказал Еврентко. И это здесь, в безопасности и комфорте собственного дома. Отправить джентльмену в больницу, полную мужчин и болезней… это неслыханно ».
  
   - Графиня Болугаевская?
  
   'Конечно. Разве она не старшая дочь принца?
  
   *
  
  
  
   «Они говорят, что вчера вечером затонуло тридцать британских транспортов», - сказал Еврентко Колину на следующий день. - Думаю, когда придет весна, твои люди снова уплывут, а?
  
   Колин обнаружил, что ему не нравится этот парень, но он учил русский язык, и его здоровье и силы восстанавливались. Дагмар Болугаевская меньше проводила в своей комнате, так как из инвалида превратилась в гостя. К началу декабря он смог встать с постели и передвигаться по комнате, хотя только при поддержке двух слуг Болугаевского. «Скоро ты полностью выздоровеешь», - сказал ему Джорджи. Я договорился о том, чтобы мой портной пришел и измерил вам одежду. Боюсь, ваша форма не подлежит ремонту.
  
   «Когда меня переведут в лагерь для военнопленных?» - спросил Колин.
  
   Джорджи с удивлением посмотрел на него. «Вы хотите, чтобы вас перевели? Это не очень хорошие места ».
  
   «Разве я не пленник?»
  
   «Вы гость моего отца. Однако одна из причин, по которой я предлагаю вам носить гражданскую одежду, заключается в том, чтобы вы не привлекали внимания, когда выходите на улицу ».
  
   - Вы хотите сказать, что отпустите меня?
  
   «Как только ты окрепнешь. И когда погода улучшится. Вам не следует простудиться в ослабленном состоянии ».
  
   - А что, если я сказал вам, что, как только наберусь достаточно сил, я собираюсь бежать обратно к своим товарищам?
  
   «Я бы сказал, что ты сумасшедший. Вы всерьез желаете выйти в лед и снег, голод и болезнь, которыми является британский лагерь? Наши шпионы говорят нам, что они умирают по сотне в день ».
  
   «А вы серьезно думаете, что я останусь здесь, в роскоши, пока мои товарищи умирают?»
  
   « Ваши товарищи мертвы или отправлены обратно в Англию», - сказал Джорджи. «Благодаря некомпетентности ваших генералов. Почему ты не практикуешь немного русского прагматизма, мой друг? Вы, как вы говорите, военнопленный. Для нас было бы очень легко отправить вас в тот лагерь для военнопленных, где люди, к сожалению, также умирают очень быстро и откуда нет возможности спастись. Они должны просидеть до конца войны. Теперь мы приглашаем вас сделать то же самое, только здесь, с нами. Конечный результат будет таким же: когда война закончится, вас отправят домой. Вы не можете повлиять на это странными представлениями о чести. На что вы можете повлиять простым волевым усилием, так это на то, вернетесь ли вы в Англию сильным и здоровым человеком, способным вернуться на свое место в своем полку и в вашем обществе, или вернетесь ли вы полуголодным и разбитым кораблем. не в состоянии сделать что-то большее, кроме жалкого существования на небольшую пенсию до конца своих дней ».
  
   «Вы расставляете вещи с восхитительной лаконичностью, - заметил Колин.
  
   «В России необходимо всегда понимать реалии любой ситуации», - серьезно сказал Георгий. «У нас здесь плохая зима. Но и дальше на север у нас плохая зима. Вы хоть представляете, каково это - плохо провести зиму в средней полосе России? Ты не делай. Я прочитал много английской литературы. Это мое хобби. Я помню, как не так давно читал мемуары английского пастора по имени Вудфорд. Он вспомнил самую холодную зиму, которую он когда-либо знал, такую ​​холодную, что его моча замерзла в горшке под кроватью. Колин, в России зимой, если он не может согреть свое окружение, моча мужчины замерзает в его мочевом пузыре. А теперь подумайте, вы - мелкий землевладелец, в средней полосе России, и приближается зима. Вы все подготовились к ней, но все же это более суровая зима, чем вы ожидали, и она длится дольше. Итак, к марту у вас заканчиваются дрова для сжигания и еда для еды, а признаков оттепели пока нет. Тогда вы должны думать, что мы сможем выжить, чтобы увидеть весну, только если я уменьшу количество ртов, которые нужно кормить, и тела, которые нужно согревать. Теперь я знаю, что ты английский. Ваша первая реакция была бы такой, что вы должны поступить галантно. Вы должны выйти в снег и погибнуть. Но разве это не признак полной слабости? Вы тот, от кого семья будет зависеть, когда придет весна. Это самый слабый член семьи, которого нужно предать смерти, как бы больно ни было приносить в жертву любимого слугу или даже ребенка. Вы понимаете это?
  
   «Я могу понять, почему у россиян большие семьи, - сказал Колин. И я также могу понять, как мне повезло, что я британец ».
  
   Джорджи добродушно усмехнулся. «И, может быть, ты тоже поймешь, почему мы пьем водку вместо пива, а? А теперь никаких серьезных разговоров. Вы знаете, что вам нужно, теперь вы сильнее? Вам нужна женщина. Это было давно, а? Какую женщину вы бы хотели?
  
   - Вы имеете в виду, я говорю вам, вы щелкаете пальцами, и она появляется?
  
   «Ну, пока ты не ищешь луну, это будет что-то в этом роде, да».
  
   - А что, если я попрошу Дженни Кромб?
  
   Джорджи нахмурился. - Дженни Кромб?
  
   'О Господи! Вы ее даже не помните. Ты похитил ее из Блейстона, помнишь? Что ты с ней делал? Выкинуть ее на улицу?
  
   'Дженни!' Джорджи хлопнул себя по бедру. «Я просто не связала ее имя с Кромбом. Я никогда ее так не называл. Я не похищал ее, Колин. Она пришла со мной по собственному желанию. Я согласен, ее нужно было ... уговорить поехать со мной в Россию. Но я ее очень люблю и настоял на своем ».
  
   - Вы имеете в виду, что она жива и в России?
  
   «Да, конечно. Даже очень. На самом деле она мать. Мой сын.'
  
   - Боже мой, - снова сказал Колин.
  
   - Если хочешь, можешь принять ее. Она находится в Болугайене с остальной частью моей семьи. Я отвезу тебя туда. Весной.'
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА ВТОРАЯ - СЕСТРА
  
  
  
  
  
   Русские не сомневались, что Севастополь еще удержится весной. Весной! Колин чувствовал себя невыразимо виноватым, но слова Джорджи были коварно разумными. Какой цели он будет служить, настаивая на переводе в тюрьму? У него был гораздо больше шансов сбежать отсюда. Но даже это было невозможно, пока он снова не стал полностью здоровым.
  
   Между тем, русские и в одежде. Он был поражен разнообразием одежды, которую ему давал портной. «Смокинг? Где, черт возьми, я собираюсь надеть смокинг? » - спросил он Еврентко.
  
   - На Рождество, мистер Маклейн. Вы должны быть правильно одеты на Рождество ».
  
   Что, по подсчетам Колина, произошло за несколько дней до этого без всяких похвал. Теперь он напомнил, что русские следовали календарю, отличному от западного. Он ел с семьей? Хотя ему по-прежнему подавали еду в его комнате, у него все было в порядке. Он еще не был достаточно силен, чтобы попытаться покинуть его, и не знал, что произойдет, если он попытается. Повсюду вокруг него царила суета, когда серебро полировалось, полы мыли, а огромное количество еды исчезало на дворцовых кухнях. Французы и британцы, возможно, голодали в Балаклаве и Камеш, но во дворце Болугаевских не было недостатка в еде и тепле.
  
   За всем этим наблюдала Дагмар Болугаевская. Она изобразила великолепную фигуру в своем белом платье и в рыжевато-желтых волосах, уложенных на макушке, в ее жемчужной веревке и в ее быстрых, резких движениях. Колин был очарован. Спустя столько времени он действительно захотел женщину, и женщиной, которую он хотел, была Дагмар.
  
   А пока он мог смотреть, мечтать и любопытствовать. - Принцесса в поместье? - спросил он Еврентко.
  
   «Принцесса мертва», - ответил учитель. «Она умерла несколько лет назад. С тех пор вдовствующая принцесса была хозяйкой Болугайена. Но графиня Дагмар также управляла домом своего отца ».
  
   «Почему она никогда не вышла замуж? Сколько ей лет?'
  
   «Невежливо спрашивать о возрасте дамы, - строго сказал Еврентко. - Но если хотите знать, графине двадцать шесть лет. То, что она не вышла замуж, объясняется тем, что она считает своим долгом оставаться с отцом, пока, возможно, он не выйдет замуж снова. Об этом говорили до войны, но теперь это не может произойти, пока ваши люди не уйдут.
  
   Как ни странно, у Колина создалось впечатление, что учитель лгал, хотя в каком отношении он не мог решить. «Он влюблен в нее, - подумал он. - Есть ли еще дети, кроме Дагмар и Джорджи? он спросил.
  
   «Есть две младшие дочери. Анна и Александра. Но они в поместье.
  
   «Нет братьев?»
  
   В этом отношении принцу не повезло. Есть только граф Джорджи.
  
   - А две младшие дочери так же красивы, как их сестра?
  
   «Они красивые», - благоговейно сказал Еврентко. «Их мать была красивой женщиной».
  
   «Он влюблен в них всех», - подумал Колин. И они так же высоко над ним, как звезды. Но не так уж и высоко над собой.
  
   *
  
  
  
   На следующее утро он сознательно поставил себя на пути Дагмар. «Я только вчера узнал о вашей матери», - сказал он. 'Мне очень жаль.'
  
   «Это было несколько лет назад, - сказала она. «Ваш русский идет очень хорошо».
  
   'Спасибо. Могу я спросить, от чего она умерла? Она не могла быть очень старой ».
  
   Она составляла списки. Теперь она проверила, держа блок для письма в руке, и подняла голову, чтобы посмотреть на него. «Мать умерла при родах, мистер Маклейн».
  
   «О, я ...» Он был совершенно смущен.
  
   «Младенец тоже», - сказала она. «Он был бы другим братом. Было очень грустно ».
  
   «Я не хотел огорчать вас».
  
   - Но вам любопытно. Я не виню вас в этом ». Она поставила блокнот на стол. «Вам жаль быть здесь на Рождество? Есть ли у вас братья и сестры, мать и отец? '
  
   «У меня есть мать, отец и сестра».
  
   «Кто будет беспокоиться о тебе. Но когда мы проинформировали вашего генерала, что вы взяты в плен и снова оправились от ран, они, по крайней мере, узнают, что вы в безопасности.
  
   - Генерал Рэглан знает, что я в этом доме?
  
   «Я так себе представляю. Вас беспокоит то, что он знает, что вы здесь? спросила она.
  
   - Ну, конечно, мадемуазель… а, графиня. Так я должен к вам обращаться?
  
   «Нет, - сказала она. «Вам следует обращаться ко мне« Ваше Превосходительство ». Но я думаю, что при любых обстоятельствах мы могли бы довольствоваться Дагмар. Почему тебе здесь не нравится?
  
   «Мне нечего здесь делать».
  
   «Вы боитесь, что вас обналичат?» она предположила.
  
   «Мне непременно сделают строгий выговор».
  
   «За то, что не умер в тюрьме? Бессмысленный мир, не правда ли? Честь! Все люди думают только о чести, когда это самая абсурдная вещь в мире. Возможно, тебе стоит остаться здесь, в России, - предложила она.
  
   «Разве у вас в России нет понятия о чести?»
  
   - Полагаю, больше, чем в Англии. Но они важны только в таких местах, как Москва или Санкт-Петербург. Только не на Болугайене ».
  
   - Вы имеете в виду, что ваш отец может предложить мне работу?
  
   Он шутил, но она, похоже, отнеслась к нему серьезно. «Да, я думаю, он вполне может это сделать».
  
   «Я знаю только солдатское дело».
  
   «Тогда нам придется научить вас чему-то другому». Она постучала его рукой веером. «Вы отвлекаете меня от работы. У вечеринки всего два выходных ».
  
   «Вы действительно собираетесь устроить большую вечеринку в разгар войны?»
  
   'Но конечно. Рождественский бал Болугаевских - известное событие. Может, нас остановят несколько британских снарядов?
  
   *
  
  
  
   Он предположил, что она дала понять, что он должен держаться подальше от нее в течение следующих нескольких дней, но, к его удивлению, она разыскала его только два дня спустя, в канун русского Рождества. Он был в подвалах с Еврентко, делая несколько пробных пасов с мечом. «Вы исчерпаете себя», - прокомментировала она.
  
   Они не слышали, как она вошла, и оба удивленно обернулись.
  
   Еврентко поклонился. «Мистер Маклейн хотел попрактиковаться, ваше превосходительство».
  
   «На самом деле, я пытаюсь привести себя в форму», - объяснил Колин. 'Конечно. Вы хороший фехтовальщик, мистер Маклейн?
  
   Колин посмотрел на Еврентко.
  
   «Мистер Маклейн - отличный фехтовальщик, ваше превосходительство».
  
   «Я думал, что он будет. Можете оставить нас, Еврентко ».
  
   Учитель заколебался, затем снова поклонился. Колин подбросил ему свой меч, и он вынес оба оружия из комнаты. Был единственный стул, и Дагмар села. «Вы избегали меня».
  
   Колин вытер пот со лба и шеи. «У меня создалось впечатление, что вы были заняты».
  
   'Я был. Но сейчас все сделано. Мне нравится твой костюм. Колин надел куртку. «Ты должен поздравить своего брата. Или его портной.
  
   - Такой костюм носят в Англии?
  
   «Покрой не совсем тот, нет. Но очень хорошо вырезано. Как обычно, я очень благодарен ».
  
   «Расскажи мне об Англии», - предложила она. «Я имею в виду, Джорджи сказал мне об этом, но его точка зрения посторонняя. Я бы хотел твоего.
  
   «Ну, вообще-то я шотландец».
  
   - Вы имеете в виду, что вы английский эквивалент казака?
  
   Он никогда не думал об этом таким образом, но полагал, что так и было. 'Ты мог сказать это.'
  
   - Это правда, что в Англии нет крепостных? - спросила Дагмар.
  
   'Совершенно верно.'
  
   «Но мой брат привел с собой одну из ваших женщин».
  
   «Вы знаете об этом? Я имею в виду, вы это одобряете? Она пожала плечами. «Одобряю я это или нет, вряд ли имеет значение. Джорджи делает то, что ему заблагорассудится ».
  
   Он стоял рядом с ней. «Дженни в порядке? Джорджи сказал, что она мать ».
  
   «Да, думаю, да. Да, она здорова. Она подняла голову, слегка нахмурившись. - Вы имеете в виду, что знали девушку?
  
   «Это она и я вытащили твоего брата из болота».
  
   'Конечно. Я забыл. Хотел бы я быть там ».
  
   Он, как всегда, был возмущен случайными ссылками этих людей на Дженни Кромб, как будто она не имела никакого значения, кроме их собственных требований. «Разве вы разделились бы догола перед незнакомым человеком?» он спросил.
  
   К его удивлению, она нисколько не выглядела расстроенной. «Да, конечно, чтобы спасти моего брата. А вы бы тогда меня утащили, мистер Маклейн?
  
   Он смущенно сглотнул. Дагмар улыбнулась и встала, хлопнув его веером по плечу. «Я должен надеяться, что вы это сделаете, мистер Маклейн, иначе я бы очень рассердился на вас». Она подошла к двери и повернулась, чтобы посмотреть на него. «Я полагаю, что в Англии не было крепостного права уже много сотен лет. Но вы бы хотели там быть?
  
   «Боже правый, нет. Я считаю, что это гнусный обычай. С уважением, мадемуазель.
  
   «Не нужно извиняться, мистер Маклейн, - сказала она и выбежала из комнаты.
  
   *
  
  
  
   Рождественский бал Болугаевских был самым большим праздником, на котором когда-либо присутствовал Колин. Он мог теряться в калейдоскопе униформы и мечей, обнаженных плеч и платьев декольте , взлохмаченных волос, сверкающих драгоценностей и орденов. Джорджи, великолепно одетый в темно-синюю форму офицера Актирских гусар (туника была полностью скрыта массой золотой тесьмы), познакомил его с разными людьми, но они, похоже, не интересовались им. Несмотря на комплимент Дагмар, его русский еще не был достаточно хорош, чтобы оценить все идиомы разговора.
  
   К его удивлению, все гости были младшими офицерами, и он не стал бы утверждать, что женщины принадлежали даже к низшей аристократии. И все же Александр Болугаевский был князем. Он ожидал присутствия одного или двух ведущих горожан Севастополя. Затем он вспомнил намек лорда Блейстона, что в этой семье что-то не так.
  
   Он должен был пригласить Дагмар к обеду, и внезапно показалось, что все смотрят на него. «Я чувствую себя очень заметным», - пробормотал он, когда они сели и семейный духовник сказал милость. - Кто сидел? Бьюсь об заклад, Джорджи.
  
   «Конечно, нет, - сказала Дагмар. «Я устроил сидения».
  
   Его голова резко повернулась. - А что заставило вас выбрать меня?
  
   Она положила локоть в белой перчатке на стол, а затем подбородок на указательный палец в перчатке и несколько секунд смотрела на него. «Чтобы тебе пришлось пригласить меня на танец».
  
   Он не мог поверить, что ей может быть интересен кто-то на шесть лет младше ее. Но он отчаянно хотел ее . А сегодня вечером она была просто великолепна. На ней было кроваво-красное платье, которое, казалось, поддерживалось только ее великолепной грудью, а волосы были зачесаны в шиньон, увенчанный бриллиантовой тиарой; от мысли о том, чтобы держать ее на руках, хотя бы для того, чтобы вальсировать, захватывала дух.
  
   После того, как тосты были выпиты, одна рука была сжата, а другая слегка положена ему на плечо, они возглавили танец. Теперь он пожалел о лишнем бокале шампанского во время еды. Ее лицо было расплывчатым по краям, а зубы, казалось, блестели ему еще больше, когда она улыбалась. - Вы очень хорошо вальсируете, мистер Маклейн.
  
   - Это значит быть офицером, ваше превосходительство.
  
   Музыка ненадолго прекратилась, но за это время ее забрал следующий партнер. Тоже хорошо, подумал он; у него все возрастало желание прижать ее к себе и поцеловать в губы. А потом ... ты очень пьян, сказал он себе. Но, как и все остальные. Почему бы не быть таким же пьяным, как все?
  
   Он поставил свой стакан, взял еще один, тоже выпил и пошел через комнату. Дагмар, как обычно, была центром группы людей, в основном офицеров, которые говорили и улыбались так же оживленно, как всегда, но она наблюдала за его приближением. «Джентльмены», - сказала она. «Наш английский гость. Герой того знаменитого обвинения.
  
   «Я шотландец, а не англичанин».
  
   «Похоже, половина английской армии - шотландцы», - сказал один из офицеров.
  
   - Шотландцы, - поправил его Колин. «Скотч - это то, что ты пьешь, если можешь».
  
   Мужчина впился в него взглядом, но Дагмар подошла и встала рядом с ним. «Вы пьяны», - тихо заметила она. «Если вы все время будете исправлять людей, вы обнаружите, что сражаетесь на дуэли».
  
   «Но этот парень ошибся».
  
   'Тем не менее.'
  
   Он посмотрел на нее. - Вы не пьяны, ваше превосходительство?
  
   'Конечно. Но я не могу позволить себе показать это, пока наши гости не уйдут ».
  
   «Тогда позволь мне потанцевать с тобой».
  
   «Моя карточка заполнена на весь вечер. Я думаю, что случай оказался для тебя слишком большим. Знаешь, ты еще не полностью восстановил свои силы. Я разрешаю вам уйти в отставку ».
  
   - Вы даете мне разрешение?
  
   «Это мой дом, мистер Маклейн».
  
   «А я твой пленник. Хорошо, ваше превосходительство, я уйду на пенсию. Вы придете и повернете против меня ключ?
  
   Как обычно, ее глаза были прохладными. «Кто знает, - заметила она. «Вам придется подождать и посмотреть».
  
   *
  
  
  
   Когда он выходил из комнаты, он покачивался, даже не пожелал спокойной ночи принцу или Джорджи. Он знал, что вел себя очень плохо. Негодование все еще кипело внутри него, неуверенность в правильности выбора, горе, когда он думал обо всех этих англичанах и шотландцах, сидящих там, дрожащих в снегу, в то время как он. . . он упал через свою кровать и заснул через несколько секунд, а проснулся, казалось, всего через несколько секунд, когда его дверь мягко закрылась.
  
   - Вы всегда спите в ботинках? - спросила Дагмар.
  
   Он попытался встать и соскользнул на колени у кровати, которая раскачивалась взад и вперед. Свеча сгорела, и он не мог ее разобрать. «И полностью одетый», - отметила Дагмар.
  
   Она опустилась на колени рядом с ним, достаточно близко, чтобы он, даже в темноте, мог рассмотреть ее лицо и понять, что она распустила волосы, которые падали ей на плечи. На ней была раздевалка, в данный момент туго завязанная вокруг талии. «Вечеринка окончена?» он спросил.
  
   «Это закончилось час назад».
  
   «Я должен извиниться ...»
  
   'За что? Слушай, ложись в постель, а я сниму тебе сапоги.
  
   Он с трудом поднялся на ноги и снова упал, но на этот раз частично поперек кровати. Дагмар опустилась рядом с ним на колени и наполовину толкнула, наполовину затащила его на матрац, пока только его ноги не свисали с края. Затем она повернулась к нему спиной и, усевшись на его ногу, схватила ботинок обеими руками. Он посмотрел на изгиб ее спины. Под халатом на ней ничего не было. Она пришла сюда, чтобы заняться с ним сексом. Дагмар Болугаевская?
  
   Его правый ботинок был снят, и теперь она переключила свое внимание на его левый. Когда это произошло, она тяжело дышала и повернулась к нему, стряхивая при этом халат. Он попытался сесть. «Дагмар ...!»
  
   Она поднесла палец к губам. 'Ни слова!' Она снова встала рядом с ним на колени, расстегнула его пиджак, а затем рубашку. Когда он повернул голову, его нос коснулся ее левого соска. Она запретила ему говорить, но ничего не сказала о прикосновениях. Он открыл рот и пососал сосок между губами. «Не кусайся», - строго сказала она, стягивая с его плеч пальто и рубашку.
  
   Затем она толкнула его, идя вместе с ним, чтобы ему не приходилось отпускать ее, в то время как его руки скользили вокруг ее спины, чтобы найти и удержать ее ягодицы. Затем она отстранилась, и ему пришлось ее отпустить. «Как много одежды носят мужчины, - прокомментировала она. Но тогда он был таким же обнаженным, как и она, и она лежала на нем сверху.
  
   *
  
  
  
   Зимний солнечный свет заливал комнату. Он посмотрел на рыжевато-коричневые волосы, рассыпавшиеся по ее лицу, когда она спала. О Господи! он думал. Что происходит сейчас? Определенно тюрьма, даже если ему не пришлось сначала драться на дуэли с Джорджи.
  
   Ему нужно было воспользоваться горшком, и он очень осторожно высвободил руку из-под нее. Она перекатилась на спину. Он выскользнул из кровати, и комната начала кружиться. Он опустился на колени, полез под кровать и нашел горшок. Когда он поднял голову, она снова перекатилась на бок, и ее глаза были открыты, глядя на него. «Я не хотел вас беспокоить, - сказал он.
  
   «Ты должен был меня разбудить. Я бы хотел увидеть, как ты пишешь.
  
   Он запустил обе руки в волосы.
  
   - Тебя что-то беспокоит? спросила она.
  
   «Наша ситуация».
  
   «Что мы спим в одной постели? Больше мы ничего не поделили ».
  
   'А?'
  
   Она улыбнулась и села. «Вы были неспособны».
  
   'О Господи!' Он просто не мог вспомнить.
  
   «Я не знаю, слишком ли вы еще слишком слабы из-за своей раны или просто не нашли меня достаточно привлекательным. Или, может быть, вы просто были слишком пьяны. Надеюсь, это было последнее. Вы дрожите. Почему ты не вернешься в постель?
  
   Он встал. «Теперь я способен».
  
   «Это я вижу. Что ж, тогда я испытываю огромное облегчение ». Она приподняла одеяло, чтобы он мог взглянуть на ее тело. Теперь было достаточно светло, чтобы увидеть ее должным образом, оценить сладострастную красоту, которую она предлагала. 'Залезай.'
  
   Он послушался ее. Он мог чувствовать, что к нему вернулись свои сексуальные способности, но его мозг все еще вращался, и не только от алкоголя. Он лежал на спине, и простыня и одеяла упали на него. «Ты скажешь мне, почему?» он спросил.
  
   Она сама соскользнула с кровати, повернулась на бок и перекинула левую ногу ему через бедра. «Не двигайся», - сказала она и подперла голову рукой в ​​дюймах от его лица. 'Что почему? Почему мы здесь? Скоро мы будем трахаться.
  
   «Чтобы…» Он никогда раньше не слышал, чтобы женщина употребляла это слово, а тем более графиня. 'Почему?'
  
   Она улыбнулась. «Разве вы не знаете? Или хотите? Боже мой, я слышал это об англичанах. Если тебе это действительно неинтересно, я уйду и больше не буду об этом говорить. Но… - Ее другая рука скользнула вниз по его животу, чтобы удержать его. «Я бы сказал, что вы действительно очень заинтересованы».
  
   Он ослушался ее и сам перекатился на свою сторону. Их носы соприкоснулись. 'Ваше превосходительство…'
  
   «Я думаю, что Дагмар теперь определенно более подходящая».
  
   «Дагмар. Ты не...? Что ж, это не то, что делают дамы ».
  
   - Вы имеете в виду английских дам? Я русский. Во всяком случае, наполовину русский. Она легко поцеловала его в губы. «Но русские дамы тоже не поступают так, по крайней мере, со своими гостями».
  
   'Почему я? Я имею в виду...'
  
   «Вы не думаете, что достаточно привлекательны? Ты меня привлек с того момента, как я впервые увидел тебя, потрепанную обломки. Но ты знал это ».
  
   «Ну, я ... я надеялся, что это может быть так. Но ты на шесть лет старше меня ».
  
   «Я думаю, что это очень хорошие отношения», - серьезно сказала она. - В остальном я знаю вас лучше, чем вы сами, мистер Маклейн. Я чистил твою задницу больше раз, чем могу вспомнить. Я вымыл твои туалеты больше раз, чем могу вспомнить. Я слышал твои тайные мысли, когда ты бредил. Разве я не должен владеть тем, что вырастил? '
  
   'Твой отец...'
  
   «Мой отец не вмешивается в мою жизнь. Он не посмеет ».
  
   «Что ж, Джорджи ...»
  
   «Джорджи тоже не посмел бы».
  
   'Но ... ваши перспективы ...'
  
   «Вы мои перспективы», - сказала она ему.
  
   Прежде чем он смог точно определить, что она имела в виду, она покатилась на него сверху, а он был внутри нее, и она поднималась над ним с огромными волнами. «Обними меня», - выдохнула она. «Сделай мне больно. Заставь меня кончить!
  
   Через несколько секунд она рухнула на его грудь, ее волосы рассыпались по его лицу, ее тело все еще дрожало. «Я выйду за тебя замуж», - прошептала она ему на ухо.
  
   *
  
  
  
   Дагмар ушла от него через несколько минут. Он попытался подумать, но прежде чем он успел это сделать, его окружили слуги, пришедшие посмотреть его ванну и одеть его.
  
   Как бы он ни мечтал об этом, у него никогда не было ни малейшего намерения лечь в постель с этой женщиной, тем более жениться на ней.
  
   Что было ему делать? Он был скомпрометирован, полностью в ее власти. Вот только ... он мог ничего не знать о противоположном поле, но он знал, что, когда они потеряли девственность, они истекали кровью ... на его простынях не было и следа крови. Он не мог жениться на русской, враге своей страны. Вероятно, его расстреляют.
  
   *
  
  
  
   Он спустился вниз и обнаружил, что семья уже приступила к завтраку. - Ха-ха, мистер Маклейн. - Кажется, вчера вечером наше шампанское показалось вам немного крепким, - крикнул князь Болугаевский.
  
   «Боюсь, что это так, сэр. Надеюсь, я не опозорил себя ».
  
   К его ужасу, принц посмотрел на свою дочь.
  
   «Я думаю, ты вела себя превосходно», - сказала Дагмар.
  
   Колин посмотрел на Джорджи, который был в своей полевой форме и явно собирался присоединиться к своему полку. Джорджи подмигнул.
  
   «Увидимся в моем кабинете, когда вы закончите ужинать», - сказал Александр Болугаевский.
  
   «Они все знают», - в отчаянии подумал Колин. Боже мой, они все знают! Он поднял голову, чтобы посмотреть на Дагмар, и она послала ему воздушный поцелуй.
  
   *
  
  
  
   «Сядьте», - предложил Болугаевский, и Колин осторожно опустился в кресло перед огромным столом из черного дерева. «Сигара?»
  
   Он взял одну. «Вы понимаете, - сказал принц, - что это дело велось очень неформально и очень неправильно, я могу добавить. Но обстоятельства исключительные. Идет война, вы с Дагмарой разных национальностей, и ... ну ... - он улыбнулся. «Что касается Дагмар, бизнес обычно ведется неофициально - и чаще всего неправильно. Но я рад, что она приняла ваше предложение ».
  
   - А, - сказал Колин. «Ну, сэр, видите ли ...»
  
   Болугаевский стряхнул пепел. - Вы хотите сказать, что не делали предложение моей дочери?
  
   «Ну…» Конечно, нет, - хотел он крикнуть. Это она сделала мне предложение. Но он уложил ее в постель, снова по ее приглашению. «Конечно, сэр, - медлил он.
  
   «Потому что ты ее любишь».
  
   «Да, конечно. да. Абсолютно.' Как, черт возьми, он собирается выбраться из этого бардака? Но был один безошибочный способ отложить это и позволить всем передумать. «Но дело в том, сэр, что, как вы отметили за завтраком, я был очень пьян».
  
   « In vino veritas , мистер Маклейн».
  
   «О, вполне. И я действительно люблю вашу дочь и хочу жениться на ней ». Каким искусным лжецом он становился. Но дело в том, что когда я сделал предложение, я был пьян. Я не учел все факторы ».
  
   'Какие факторы?'
  
   «Ну, сэр, мне всего двадцать».
  
   - А Дагмаре двадцать шесть. Уверяю вас, это ее нисколько не касается ».
  
   «Дело не в этом, сэр. Я младший офицер Одиннадцатого гусарского полка. Это противоречит военным законам, во всяком случае британским военным законам, когда любой офицер моложе тридцати лет вступает в брак без разрешения своего командира ».
  
   «Я уверен, что это можно получить».
  
   «К тому же, сэр, я не мог жениться в моем возрасте без разрешения родителей».
  
   «Я бы сказал, что это тоже можно устроить».
  
   - Я не уверен в этом, сэр, при нынешних обстоятельствах. Наши две страны находятся в состоянии войны. Я могу быть бесконечно благодарен вам и вашей семье за ​​спасение моей жизни, за то, что вы вылечили меня, и за то, что относились ко мне как к гостю, а не как к узнику, но в Англии все будет иначе. Или, действительно, в Балаклаве. Да ведь меня даже могли бы обвинить в измене, если бы я женился на русской девушке. В нынешних обстоятельствах ».
  
   «Я думаю, мистер Маклейн, если вам когда-нибудь придется бросить военную службу, вам следует заняться юридической профессией. Я думаю, у тебя все получится. Вы ведь не хотите жениться на Дагмар?
  
   - О господи, нет, сэр. Я действительно хочу жениться на Дагмар. Но разве вы не понимаете, что после окончания войны это будет гораздо практичнее ».
  
   «Что может не быть в течение нескольких лет».
  
   «Ну, сэр ...»
  
   «Я не думаю, что мы можем ждать так долго. Вам приходило в голову, что Дагмар может быть беременна? Она определенно скомпрометирована ».
  
   Колин сглотнул. Позиция принца не имела ничего общего ни с чем, что он мог ожидать от отца-англичанина. «В любом случае, она приняла решение», - сказал Болугаевский. «И Дагмар всегда добивается своего. Мы продолжим свадьбу. Не здесь. Завтра утром мы с Дагмарой уезжаем из Севастополя. Вы будете сопровождать нас ».
  
   'Уход? Просто так? Но вы в осаде ».
  
   'Не совсем. Путь на восток все еще открыт; у ваших людей просто не хватает мужчин, чтобы закрыть это. Боюсь, это не будет комфортное путешествие, но мы уже делали это раньше ».
  
   - Но ... ваши обязанности здесь ...
  
   «У меня здесь больше нет обязанностей. Гавань заблокирована. Мои корабли не могут ни войти, ни выйти. Поэтому я решил передать свои дела своему старшему клерку, по крайней мере, до тех пор, пока этот вопрос не будет решен. У меня также есть неотложное дело, вызывающее меня домой. Посыльный прибыл вчера, но я не позволил его новостям помешать нашей вечеринке. Однако это уже позади, и я должен поспешить. Итак: вы поженитесь на Болугайене и проведете медовый месяц, и со временем мы напишем вашему командиру и вашим родителям, поставив их перед свершившимся фактом , и я не сомневаюсь, что они примут эту ситуацию. '
  
   'Но моя карьера ...'
  
   «Я дам тебе карьеру. Очень хороший.
  
   - Вы не понимаете, - настойчиво сказал Колин. «Я солдат, потому что хочу быть солдатом. Это все, что я хочу делать. Я тоже солдат, принесший клятву верности Королеве, да благословит ее Бог. Вы пытаетесь превратить меня в дезертира во время войны. Боже мой, сэр, меня могут застрелить.
  
   Болугаевский махнул рукой. «Это идеалы молодого человека. Они достойны восхищения, но недолговечны. Через несколько лет вы будете оглядываться на них и улыбаться себе. Что касается расстрела, то сначала британцам придется вас схватить. Не думаю, что мы их увидим на Болугайене. Это много-много миль от моря ».
  
   Колин встал. «Сэр, я старался быть разумным. Теперь я должен сказать вам, что, как бы я ни любил вашу дочь, как бы вы ни чувствовали, что я обидел ее, я отказываюсь жениться на ней без разрешения лорда Кардигана и без разрешения моих родителей, и до тех пор, пока эта война не будет закончена. . '
  
   «Садитесь», - сказал Болугаевский.
  
   Колин сел, не намереваясь. «А теперь послушайте меня, молодой человек, - сказал принц. «Как ты мне постоянно напоминаешь, ты военнопленный. Ты должен был умереть от этой раны. Мой сын спас вам жизнь, и я позаботился о том, чтобы вы выздоровели. Я держал тебя здесь, когда мог бы отправить тебя в лагерь для военнопленных, где в твоем ослабленном состоянии ты бы умер. Ваша жизнь принадлежит мне несколько раз. Моя дочь хочет выйти за тебя замуж. Вы думаете, что она развратная шлюха, отчаявшаяся оттого, что не может найти себе мужа ». Он коротко улыбнулся. «Я не буду отрицать, что Дагмар - создание из плоти. Но это не вина, потому что она полностью посвятит свою плоть тебе. Но это еще не все. Я не буду обсуждать это с вами здесь; мы будем в Болугайене через несколько недель. Но потом вы узнаете, что ваш брак с моей дочерью имеет большое значение для моей семьи. Я сказал: у меня все получится с твоей семьей и твоим начальством. Это тоже важно. И я предлагаю вам жизнь, полную роскоши, огромной силы и объятий красивой женщины. Вы не бей меня как дурак, мистер Маклэйн, но я вам скажу: будь ты дурак или нет, которые . Подходит к Bolugayen жениться Дагмар»
  
   *
  
  
  
   Колин остановился в коридоре, чтобы прийти в себя. Ему хотелось задушить принца. Но его здравый смысл держал его под контролем. Он мог понять точку зрения русских, какой бы странной она ни была. Они чувствовали, что, поскольку они спасли ему жизнь, он принадлежал им. Но чтобы его просто похитили, как будто он действительно крепостной ... Боже мой, подумал он: они относятся ко мне точно так же, как Джорджи относился к Дженни Кромб! За исключением того, что Дженни, по-видимому, не требовалось похищать, по крайней мере, вначале.
  
   Он прошел по коридорам и оказался в большой комнате для уединения. «Где графиня Дагмар?» - потребовал он у найденного там лакея.
  
   «Мне кажется, графиня в своей квартире, сэр, готовится к завтрашнему отъезду».
  
   Колин поднялся по лестнице и наверху встретил одну из горничных.
  
   'Сэр?' - спросила девушка.
  
   «Я ищу графиню Дагмар», - сказал Колин.
  
   «Я здесь, мистер Маклейн». Дагмар стояла в дверном проеме, сцепив руки перед собой.
  
   «Я хотел бы поговорить с вами наедине».
  
   'Конечно.' Она махнула рукой, и три служанки в комнате с ней вышли. «Вы хотите, чтобы я закрыл дверь?» - спросила Дагмар.
  
   «Я думаю, это была бы очень хорошая идея».
  
   Она закрыла его. - Вы хотите, чтобы я его запер?
  
   «Если посмеешь», - сказал он. «Тогда вы не сможете вызвать помощь».
  
   «Мне понадобится помощь?» Она повернула ключ, затем пересекла комнату и села на один из стульев. «Вы очень привлекательны, когда сердитесь. Но тогда вы всегда очень привлекательны. Вы видели отца?
  
   «Да, я видел твоего отца». Он придвинул другой стул, чтобы сесть рядом с ней. Он был полон решимости быть разумным, ужасно осознавая слабость своего положения. «Я хочу, чтобы вы знали, что я намерен выполнить свои обязательства перед вами».
  
   «Я ни на минуту не сомневался в этом».
  
   - Но я хочу, чтобы вы понимали, что я не могу этого сделать, пока наши две страны находятся в состоянии войны и пока я не получу разрешение на брак от моего командующего и от моих родителей. Похоже, твой отец не может этого оценить.
  
   «Боюсь, я тоже этого не понимаю, - сказала Дагмар. «Ты пришел сюда, позволил моей семье, мне спасти твою жизнь, по- твоему со мной, а потом говоришь мне, что ты не сможешь выйти за меня замуж, возможно, несколько лет?» Я предполагал, что вы джентльмен.
  
   «Что ж, - возразил он, начиная выходить из себя, - я никогда не ошибался, полагая, что вы леди».
  
   На ее щеках вспыхнули розовые пятна. - Тем не менее вы выйдете за меня замуж, мистер Маклейн.
  
   Он встал. - А что, если я сказал вам, что никогда не завершу этот брак?
  
   - Вы уже заключили брак, мистер Маклейн.
  
   «Что я никогда не буду говорить с тобой?»
  
   «Я уверен, что это ваше дело».
  
   «Что я буду продолжать считать себя военнопленным и приложу все усилия, чтобы сбежать, как только смогу?»
  
   Она улыбнулась. «Если вам удастся сбежать из Болугайена, мистер Маклейн, вы станете человеком среди мужчин».
  
   «Дагмар», - сказал он. «Вы должны понять, что это абсурд. Мы живем в середине девятнадцатого века. Вы не можете просто решить жениться на ком-то и сделать это, хочет он того или нет ».
  
   «Ах, - сказала она. - Значит, ты все-таки не хочешь жениться на мне.
  
   Его темперамент переполнился. «Хорошо, раз уж она у тебя будет, я не хочу выходить за тебя замуж. Я был пьян, и вы этим воспользовались. Я знаю, что сделал, и готов вести себя как джентльмен. Но меня не похитят, как крепостного. Я выйду за тебя замуж, когда это станет возможным. Тогда я предлагаю нам как можно скорее получить развод. Разве это не удовлетворит вас из-за потери девственности? Пред- полагая я сделал взять девственность.
  
   Она покачала головой. «Вы мой муж, мистер Маклейн, перед людьми и перед Богом. Это религиозное требование. Но дело сделано. А теперь, не могли бы вы снова трахнуть меня, так как вы трезвы и лучше владеете собой?
  
   «Ты невыразимая, вульгарная сука! Я бы хотел выбить из тебя дневной свет ».
  
   «Это ваша привилегия, как привилегия каждого русского мужа. Это то, что вы предлагаете сделать? О, не волнуйтесь. Я не буду сопротивляться тебе ».
  
   Он уставился на нее в бессильной ярости. Она полностью владела собой и ситуацией. За всю свою жизнь ему никогда не приходило в голову подумать о том, чтобы ударить женщину, но ... он взмахнул рукой по ее щеке. Она тихонько вскрикнула и вскинула обе руки; они поймали удар, но не смогли противостоять стоящей за ним силе, которая сбила ее со стула и упала на четвереньки. - Не мое лицо, дурак, - огрызнулась она. «Нельзя оставлять отметины на женском лице!»
  
   Его гнев нарастал. Он поднял ногу, положил ей на ягодицы и отправил ее лететь плашмя на пол. Она все еще казалась озабоченной только тем, чтобы защитить свое лицо, и лежала перед ним лежа на спине, не пытаясь пошевелиться, прижав обе руки к щекам.
  
   Он стоял над ней, испытывая ряд эмоций, которых никогда раньше не знал. Он был ее пленником, ее жертвой; но она в равной степени хотела принадлежать ему. Он понял, что в этот момент может сделать с ней все что угодно - кроме, казалось, оставить отметину на ее лице - и она не возражала. Он хотел причинить ей боль. Он хотел дать ей понять, что она не может контролировать события, контролировать его, издеваться над его жизнью. Что бы она на самом деле сделала, если бы он ее побил? Конечно, тогда будет какой-то отклик со стороны мужчин из этой семьи. Как он хотел видеть Джорджи и его отца под дулом дуэльного пистолета; он ни капли не опасался исхода: он был лучшим стрелком в полку.
  
   Он зачерпнул ее юбки. Их было несколько, и один или два рвались, когда он их тащил. Ее ноги в чулках и голые ягодицы были обнажены, и, все еще держа левую ногу на середине ее спины, он стянул пояс и нанес ей мощный удар по белой плоти. Она тихонько вскрикнула, и он снова поднял пояс, затем посмотрел на красный рубец и почувствовал себя совершенно пристыженным.
  
   Он отошел от нее, затягивая пояс вокруг талии. Дагмар перевернулась и села, ее юбка все еще была выше колен. «Почему, мистер Маклейн, - сказала она. «Один удар? Так поступать с дамой нельзя!
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА ТРЕТЬЯ - ЖЕНА
  
  
  
  
  
   Колин захлопнул за собой дверь и прислонился к ней. От напряжения его рана пульсировала от боли. Что ж, возможно, он умрет. Или, возможно, убить себя. Он услышал закрытие входной двери и голоса.
  
   Он сбежал по лестнице в центральный зал, где лакеи помогали Джорджи и другому офицеру снять шинели. Джорджи ухмыльнулся ему. «Что ж, Колин! Все устроено?
  
   Колин подошел к нему. «Я только что ударил твою сестру по голой заднице», - сказал он.
  
   Джорджи кивнул. «Ей это нравится. Пока вы ей нравитесь, у вас будет классная жизнь ».
  
   «Я только что поссорился с твоим отцом!» - крикнул Колин.
  
   Джорджи повернулся к своему спутнику. «Разве я не говорил вам, что он очень вспыльчивый человек? Он принесет сильную кровь в нашу семью. Кстати, Колин, вас не представили. Это мой друг Константин Дубацлов. Он не мог быть на балу, бедняга, потому что дежурил ».
  
   Колин коротко поклонился, затем повернулся к Джорджи.
  
   «Сэр, я обязан сказать, что считаю, что вы и ваша семья вели себя самым бесчестным образом. Ты почти заставляешь меня сожалеть о том, что я спас тебе жизнь ».
  
   «Ах, но я никогда не пожалею о спасении твоего, Колин. Что бы вы, Константин? Я привел этого парня в лоно своей семьи, так что он делает? Он соблазняет мою сестру и теперь хочет получить освобождение от женитьбы на ней ».
  
   «Это ложь!» - рявкнул Колин.
  
   «Но все же», - продолжал Джорджи, как будто ничего не сказал. «Мы предполагаем, что он страдает слабоумием из-за своей раны. На Болугайене все будет иначе, а?
  
   - Ах, Болугайен, - сказал Дубацлов. «Нет более красивого места на земле. Вам там понравится, лейтенант Маклейн.
  
   Попытка противостоять этим людям или разозлить их было все равно, что пробиться сквозь перьевой матрас. Но, несомненно, оставался один верный путь решения его дилеммы. «Вы, сэр, - сказал он Джорджи, - лжец и мошенник, похититель женщин, насильник и злодей».
  
   Дубацлов резко вздохнул, но Георгий продолжал улыбаться, хотя на его щеках были розовые пятна. «Неистовый», - заметил он. «Всегда неистовый».
  
   Колин взмахнул рукой и провел Джорджи по щеке. Русский немного пошатнулся, затем восстановил равновесие. «Выбор места, времени и оружия за вами, - сказал ему Колин. «Только пусть будет выбор».
  
   Джорджи погладил подбородок. «У меня не будет выбора, Колин, - сказал он. «Как может человек драться со своим зятем? Может наступить время, когда Дагмар перестанет желать тебя в мужьях ... Его глаза заблестели. «Тогда, возможно, я смогу ответить на ваш вызов». Он посмотрел мимо Колина. «Лейтенант Маклейн - не он сам», - сказал он. «Я хочу, чтобы вы заперли его в его комнате до дальнейших распоряжений. Не применяйте больше силы, чем нужно ».
  
   Колин обернулся и увидел позади себя четырех лакеев. Он снова посмотрел на Джорджи. «Ты тоже трус, - сказал он.
  
   Джорджи поклонился.
  
   *
  
  
  
   Он попытался немного отдохнуть, и его встревожило прибытие Еврентко в середине дня. «Ваш слуга, мистер Маклейн, - сказал учитель по-английски. «До меня дошли всевозможные слухи».
  
   «Вероятно, это факты, а не слухи», - сказал Колин. - Значит, вы обручены с ее превосходительством? Вы очень удачливы ».
  
   'Ты так думаешь? Она оценила меня и решила забрать меня. Как будто я был рабом на блоке ».
  
   Еврентко кивнул. «Они такие, эти деревенские аристократы. Они мало знают о внешнем мире, только о своей безграничной силе. Ваша гордость задета, потому что она выбрала вас. Если бы все было наоборот, и вы выбрали бы себе в жены какую-нибудь хорошенькую девушку, независимо от того, хочет она того или нет, вы бы сочли ситуацию совершенно естественной ».
  
   «Нельзя притворяться, что эта ситуация естественная, - отрезал Колин. «Дагмар Болугаевская красива, богата, несомненно, зеница ока отца; она, несомненно, могла бы выбрать любой не привязанный к себе молодой человек в России. Но она выбирает меня, иностранца, врага ее страны, который на шесть лет моложе ее и который совершенно ясно дал понять, что не желает быть ее мужем ».
  
   «Это частное семейное дело», - сказал Еврентко. - Тогда разве я не вправе знать об этом, поскольку теперь я фактически член семьи?
  
   Учитель заколебался, затем покачал головой. «Не мне говорить. Я просто пришел попрощаться с вами, как я понимаю, завтра вы уезжаете из Севастополя ».
  
   'Ждать!' Колин схватил его за руку. «Вы должны сказать мне правду».
  
   'Я не могу.' Еврентко посмотрел на руку Колина. «Пожалуйста, не заставляйте меня прибегать к помощи этих ребят». Потому что в комнате остались два лакея.
  
   Колин вздохнул и отпустил его.
  
   *
  
  
  
   В тот вечер ему вылили ванну и разложили его обеденную одежду. «А что, если я не хочу есть с семьей?» - спросил он.
  
   Лакей поклонился. - Тогда вам подадут здесь, сэр. Все будет так, как ты хочешь ». Колин позволил себе одеться и пошел обедать.
  
   Георгий остался пообедать, как и его гость Дубацлов. Князь Болугаевский был по-прежнему радостен. А Дагмар была столь же привлекательна, как и всегда, в чрезвычайно декольте , с волосами, собранными в шиньон. Она обнажила огромное количество белой плоти. Женщина с неприятным секретом, если учесть осторожные замечания Еврентко. Или это касалось всей семьи? Колин вспомнил слова лорда Блейстона.
  
   Его встретили так, как будто никакого кризиса не было. Разговоры и смех были обычными, когда они пили шампанское перед едой, а затем рассаживались по разным местам, разбросанным вокруг огромного стола. Колин мало говорил, но, похоже, никого это не волновало. Он не мог поверить, что они думали, что он принял ситуацию. Возможно, им было все равно, примет он это или нет. У них были все козыри. «Нам пораньше ложиться, Константин», - сказал князь, когда они допили коньяк. «Мы уезжаем до рассвета».
  
   После обеда Дагмар проводила Колина в холл. «У нас завтра долгое путешествие. Я желаю тебе спокойной ночи ».
  
   Они смотрели друг на друга. «Спасибо, - сказал он.
  
   Его разбудили вскоре после полуночи слуги; теперь он считал их охранниками. Но ясно, что у него никогда не будет лучшего шанса на побег, чем в этом путешествии. Это была идея, в которой он вскоре избавился. Во дворе ждал караван троек, все сидящие на санях и запряженные двумя лошадьми, в настоящее время окруженные слугами, загружающими различные ящики. «Обычно мы прикрепляем колокольчики к пони и веселимся», - сказал князь Болугаевский Колину. «Но я думаю, мы не будем веселиться, пока не покинем перешеек».
  
   Сам принц сел в одну из машин с несколькими своими слугами. Колина поместили в другое место рядом с Дагмар, которая, как и он сам и принц, была так закутана, что были видны только ее глаза. Напротив них сидели двое слуг. Остальные заняли свои места, и кавалькада вышла из двора Болугаевского дворца в сопровождении гусарской гвардии. Было пять часов, и все еще было очень темно; улица была покрыта плотным белым порошком в несколько дюймов глубиной. Это была безлунная ночь, и сквозь пелену серых облаков не было видно звезд.
  
   Через несколько минут после выхода из дворца они были остановлены на контрольно-пропускном пункте, и Колин понял, что они находятся у внутренней защиты. Если ему удастся сбежать, любая информация, которую он сможет донести до Балаклавы, будет бесценной. Но в темноте было трудно разглядеть что-то большее, чем парапет, ров и расставленные орудия. Затем их пропустили и вскоре снова остановили у внешней стены; теперь он мог видеть несколько башен, зловеще вырисовывающихся, и снова рвы, гласис и тяжелые орудия. Русские , конечно , готовы противостоять любой попытке к перевороту - де - - основной .
  
   Затем они снова проехали по широкой дороге с насыпью. Потемневшие дома и форты города исчезли. «Это опасная часть», - сказала Дагмар. «Скоро будет рассвет». И добавил: «Там ниже нуля. Человек долго не протянул бы без лошади, которая вела бы его в тепло ».
  
   Он поверил ей, раздвинув занавески, чтобы взглянуть на белую пустыню по обе стороны. Но он не мог поверить, что эта дорога, о которой должны были знать союзники, не патрулируется. Он снова раздвинул шторы, когда забрезжил первый свет. «Вы заставите нас замерзнуть как снаружи, так и внутри, - пожаловалась Дагмар.
  
   Он проигнорировал ее. По-прежнему ничего не было видно, кроме низкорослых деревьев. Потом он увидел дым и крыши; они шли в деревню. Их эскорт подошел к обеим сторонам, и обзор Колина был отрезан. Но через несколько мгновений раздался выстрел. Гусары тут же развернули лошадей и поехали направо, барахтаясь по снегу. Колин вытянул шею и увидел поднимающийся патруль всадников; судя по их форме, он подумал, что это могли быть егеря д'Африка. В любом случае французы знали, что их численно меньше, и уходили в отставку. Но, конечно, это должен был быть его шанс ... он услышал щелчок и снова посмотрел внутрь тройки, чтобы посмотреть на пистолет, который держал один из слуг и указывал на него.
  
   Он посмотрел на Дагмар. «Я не хочу, чтобы ты делал глупости, моя дорогая, - сказала она.
  
   «И вас забавляет держать меня в узком заключении», - с горечью сказал он.
  
   Она улыбнулась. - Но разве вам не нравится такой хорошенький тюремщик? Все могло быть намного хуже ».
  
   «Я так понимаю, у вас есть секрет», - сказал он, не обращая внимания на лакеев. «Разве вы не думаете, что я должен разделить это?»
  
   Она сделала ход. «У вас нет хотя бы одного секрета? Я не просил поделиться ни одним из них » .
  
   *
  
  
  
   От Севастополя до Полтавы, места их назначения, было примерно триста пятьдесят миль, и путь занял у них месяц. На то время они были полностью отрезаны от остального мира. Даже когда они останавливались в деревнях или городах по пути, они несли новости с юга; новостей с севера не было.
  
   *
  
  
  
   Самым удивительным участником группы была Дагмар. Если бы в Севастополе было почти невозможно устоять перед ее красотой и сексуальностью; невозможно было не восхищаться ее стойкостью и решимостью игнорировать тяготы путешествия. Если она берегла свой цвет лица с величайшей осторожностью, никогда не выходя на улицу, не прикрыв лицо, за исключением глаз, она никогда не жаловалась на задержки, а когда одна из троек застревала, она была так же готова, как и все остальные, подставить плечо. толкаться и падать на четвереньки в снег, чтобы освободить автомобиль. На самом деле она предпочла сделать это, чем позволить Колину попытаться это сделать. «Ты еще не вернулся к полной силе», - говорила она.
  
   Колин подумал, что это был перевернутый с ног на голову мир, в котором он был отчаянно настроен не позволить себе влюбиться в свою жену!
  
   *
  
  
  
   «Полтава!» - сказала Дагмар. «Завтра мы будем в Полтаве».
  
   «Ваш дом недалеко от Полтавы?»
  
   «О да, - сказала она. 'Очень близко.'
  
   Фактически, Болугаевские содержали дворец в самом городе, и на следующий день во двор его проскользнула кавалькада. Здесь температура постоянно была ниже нуля, как и сейчас в начале февраля. Но во дворце было тепло и светились канделябры. - Бани, - заявила Дагмар. «И новости».
  
   Стюард поклонился. «Это нехорошо, ваше превосходительство. Это могло произойти в любой момент ».
  
   «Я должен выбраться отсюда», - сказал принц. - Вы тоже должны. И твой жених. Забудьте о ваннах ».
  
   Дагмар заколебалась, затем кивнула. «Вам придется подождать до Болугайена», - сказала она Колину.
  
   «Кто-то из вашей семьи болен?»
  
   «Моя бабушка умирает. Молитесь, мы успели, - сказала она. «Я желаю ее благословения».
  
   *
  
  
  
   Примерно три часа пути привели их к переднему двору огромного особняка Болугаевских. «Это фасад нашего поместья», - сказала ему Дагмар. «На следующие двести миль все наше». Она не хвасталась.
  
   Вся дорога была заполнена людьми, мужчинами, женщинами и детьми, которые стояли с непокрытой головой, ожидая почтить своего хозяина. Перед домом толпа конюхов и лакеев, огромные лохматые собаки и дрожащие служанки.
  
   И две совершенно красивые молодые женщины. Александр Болугаевский на мгновение обнял их обоих, а затем поспешил внутрь, обняв их за талию. «Мои сестры», - сказала Дагмар, поспешив за ними и оглядываясь через плечо. «Ты тоже должен прийти».
  
   Колин последовал за ним, стряхивая снег с ботинок, и вошел в ярко освещенный вестибюль дома.
  
   Лакеи подошли, чтобы снять его шубу, как это делали другие для Дагмар перед ним.
  
   Он посмотрел на огромный холл внизу, от которого влево и вправо вели приемные. В каждой комнате горел огонь. Во всех направлениях была другая армия поклонившихся слуг. Перед ним была огромная лестница, ведущая в галерею первого этажа. Вверх по этому спешила Дагмар; перед ней принц и две его младшие дочери входили в одну из верхних приемных. «Сюда, ваше превосходительство», - сказал мажордом, и Колин подбежал к своей будущей жене.
  
   Он поймал ее на галерее. «Как вы думаете, я должен вторгаться?»
  
   «Да», - сказала она и заглянула в дверной проем.
  
   В комнате уже собралось несколько человек вокруг кушетки, на которой лежала женщина. Все головы повернулись, когда вошла Дагмар. «Она…»
  
   Женщина на кровати подняла руку, и Дагмар побежала вперед, упав на колени рядом с бабушкой. «Я рада, что вы приехали», - сказала вдовствующая княгиня Болугаевская слабым, но чистым голосом. 'Так рад.'
  
   «Я привела кое-кого, дорогая бабушка, - сказала Дагмар. 'Мой жених.'
  
   «Пусть выйдет вперед», - приказала умирающая женщина.
  
   Александр Болугаевский поманил Колина. Все в комнате смотрели на него. Колин опустился на колени рядом с Дагмар, чувствуя себя чрезвычайно смущенным. 'Как тебя зовут?' - спросила принцесса.
  
   Колину пришлось облизнуть губы. - Я лейтенант Колин Маклейн из одиннадцатого гусарского полка Ее Величества, ваше высочество.
  
   «Гусар!» - сказала графиня. «Георгий - гусар. Вы сделаете мою Дагмар счастливой?
  
   «Я…» Он взглянул на Дагмар. - Я постараюсь сделать это, ваше высочество.
  
   «Тогда я счастлив». Она закрыла глаза. «Я даю вам свое благословение, дети мои». Она вздохнула.
  
   Доктор двинулся вперед. - Она должна отдохнуть, ваши высочества.
  
   Александр кивнул и тронул Дагмар за плечо. «Я останусь».
  
   «А я, папа», - сказала одна из девушек.
  
   Дагмар тронула Колина за руку, и он последовал за ней в сопровождении другой дочери. Колин смотрел на желтые волосы, изысканные черты лица и, по его оценке, на худое тело под тяжелым платьем. «Александре четырнадцать, мистер Маклейн, - сказала Дагмар, возможно, в качестве предупреждения. - Лейтенант Маклейн будет вашим зятем, Аликс.
  
   Девушка протянула ему руку для поцелуя. Он так и сделал. «Бабушка благословила тебя», - тихо сказала она. «Возможно, ты принесешь счастье Болугайену».
  
   Колин взглянул на Дагмар. «Я твердо уверен, что он это сделает», - сказала Дагмар. - А теперь, мистер Маклейн, я думаю, вам следует принять ванну. Я, конечно, хочу.
  
   Ничто еще не было таким приятным или, как полагал Колин, таким необходимым. Он чувствовал, как отслаивается накопившаяся за месяц грязь, даже когда он чувствовал, как холод, накопившийся за этот месяц, рассеивается с пальцев рук и ног, ушей и носа.
  
   «Я Василий», - сказал молодой человек, встав на колени за ванной и несколько щепетильно мыв Колину волосы. «Я буду вашим личным слугой, ваше превосходительство».
  
   «Означает ли это, что ты принадлежишь мне?»
  
   «Я принадлежу принцу, ваше превосходительство. Но и тебе тоже.
  
   'Верно. Тогда ты должен делать, как я говорю ».
  
   - Да, ваше превосходительство, - тревожно сказал Василий, протягивая Колину халат, в который он мог войти. Колин впервые взглянул на него. Это был красивый парень лет двадцати с небольшим, с желтыми волосами и ... безошибочно узнаваемыми чертами Болугаевского. Но он был слугой и явно беспокоился о том, что его новый хозяин мог бы от него пожелать. - Ваше превосходительство выпьет?
  
   «Не водки, прямо сейчас».
  
   «Нет-нет, ваше превосходительство. Вино.'
  
   «Звучит очень цивилизованно».
  
   На столе у ​​кровати стоял графин,
  
   он не замечал раньше. На самом деле, он не особо замечал в комнате из-за своего стремления попасть в ванну. Теперь он понял, что помимо чистоты и тепла, в решетке горел огонь, окруженный толстыми красно-золотыми коврами в тон обоям и несколькими стульями с обивкой. В комнате преобладала огромная кровать для тестера.
  
   Василий налил кубок вина. «Возьми себе одну», - сказал Колин.
  
   'Ваше превосходительство?'
  
   «Это мое желание, Василий».
  
   Василий налил себе. - А теперь, - Колин сел и вытянул ноги. «Расскажите мне о Болугаевских».
  
   'Ваше превосходительство?'
  
   «Эта семья, в которой я собираюсь жениться. Расскажи мне о них. Возможно, от себя. Кто твой отец?'
  
   «Болугаевские - одна из старейших семей в России, ваше превосходительство».
  
   - А теперь, Василий. Неужто все семьи одного возраста? Когда первый Болугаевский стал князем? »
  
   «Я не знаю, ваше превосходительство».
  
   «Мой пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-прадед был возведен в дворянство Петром Великим, мистер Маклейн, - сказала Александра Болугаевская.
  
   Оба подпрыгнули, Колин поднялся на ноги, а Василий чуть не уронил свой стакан. Колин обхватил себя халатом. Девушка стояла внутри двери, которую она так тихо открыла. - Можете уходить, Василий.
  
   Василий испуганно взглянул на своего хозяина. Но, как ни смущался, Колин понимал, что, если Александра Болугаевская интересовалась им так же любознательно, как и он всей семьей, она была гораздо лучше, чем камердинер, в отношении информации. «Можете идти, Василий, - сказал он. «Вернись через полчаса, чтобы одеть меня».
  
   Слуга поклонился и поспешил из комнаты, закрыв за собой дверь. «Твоя старшая сестра знает, что ты здесь?» - поинтересовался Колин.
  
   Александра подошла к столу и, к его изумлению, налила себе бокал вина. «Она будет раздражена».
  
   - Думаю, она бы так и поступила. И разве вы не думаете, что этот парень взволнует весь зал слуг рассказом о вашем, скажем так, вторжении?
  
   «Прислуга»?
  
   Он снова осознал, что находится в ситуации, в которой не имел опыта. «Слуг, которые пытаются спорить о своих хозяевах или любовницах, - сказала Александра, - бьют плетью».
  
   - Даже если он твой родной брат? Это был выстрел в темноте, но другого объяснения не могло быть.
  
   «Мать Василия была крепостной, - пояснила Александра. «Он не член семьи».
  
   'Ах! Хочешь сесть?
  
   Она села на один из других стульев, поодаль, элегантно держа стакан. «Но я слышала, что в Англии не так, - заметила она.
  
   Он предположил, что она говорила о слугах в целом, а не о ее непризнанном сводном брате в частности. - Возможно, не совсем так прямо. Слуг иногда избивают. Но если им это не нравится, они имеют право уйти. И даже, если избиение было слишком суровым, пожаловаться в магистрат ».
  
   «В России у них нет таких прав», - сказала Александра. - Кроме того, единственный магистрат на Болугайене - это Папа. Через несколько дней он проведет цемцво- суд, который рассмотрит все правонарушения, совершенные в его отсутствие ».
  
   «Что такое цемцвинский двор?»
  
   « Цемтсво - это сельский совет. Члены - старшие крепостные, и они несут ответственность за поведение остальных наших людей. У них есть судебные полномочия, но они не могут выносить приговор. Только папа может это сделать ».
  
   - А есть люди, ожидающие приговора?
  
   'Несколько человек. Предполагаю, что будет даже одна-две казни. Вы можете найти это забавным.
  
   'Почему?'
  
   - Почему вы здесь, мистер Маклейн?
  
   «Мне сказали, чтобы жениться на твоей сестре». Она приподняла брови. «Не думаю, что мне будет полезно сказать вам это», - сказал Колин. «Но меня похитили как мужа для Дагмар».
  
   - Вы ожидаете, что я этому поверю?
  
   'Это правда.'
  
   Александра допила вино и встала.
  
   «Я действительно хотел бы знать, почему», - сказал Колин.
  
   «Почему бы тебе не спросить ее?» - сказала Александра и подошла к двери. «Я пришлю к вам Василия».
  
   *
  
  
  
   - Это правда, что в поместье живет англичанка? - спросил он Василия, одеваясь к обеду.
  
   «Я считаю, что это может быть так, ваше превосходительство».
  
   - Вы хотите сказать, что не знаете? Ты должен знать.'
  
   - На Болугайене четыре тысячи человек, ваше превосходительство. Три тысячи восемьсот из них - крепостные. Я считаю, что иностранка одна из них. Я не знаю их всех по именам ».
  
   «Оттенки глубокого юга Америки», - подумал Колин. За исключением того, что он сомневался, что на одной хлопковой плантации было так много рабов.
  
   Дагмар ждала его у подножия лестницы; она была в черном. «Бабушка умерла два часа назад», - сказала она.
  
   «Мне очень жаль, - сказал он.
  
   Она смотрела на него несколько секунд, затем кивнула. 'Я верю тебе. Вы идеальный английский джентльмен, мистер Маклейн. Разве мы не можем быть друзьями?
  
   «Я буду вашим другом, ваше превосходительство, когда вы скажете мне правду обо всем этом деле и когда вы позволите мне возобновить мою свободу действий, всегда помня, что я английский джентльмен и намерен вести себя как один . '
  
   Она еще раз посмотрела на него, склонив голову набок. Затем она сказала: «Ну, я полагаю, немногие мужья и жены на самом деле являются друзьями. Ты дашь мне руку?
  
   Он хотел отказаться, но подумал, что это было бы не по-джентльменски: как бы то ни было, она продолжала быть его хозяйкой. Она взяла его руку в перчатке и провела в гостиную. Здесь ждала семья вместе с одним из священников, доктором, мужчиной и женщиной. «Отец Алексей», - сказал Александр Болугаевский. - Доктор Симмарс. Мой управляющий Николай Смыслов и госпожа Смыслова. Лейтенант Маклейн.
  
   Управляющий поклонился, и его жена дала короткий реверанс. «Мне очень жаль, что мы встретились в такой грусти, мистер Маклейн, - сказал Смыслов.
  
   «Разрешите выразить вам мои соболезнования, князь, - сказал Колин Болугаевскому.
  
   'Спасибо. Мне жаль, что моего сына здесь не было. Но зять - приемлемая замена, не так ли?
  
   Колин открыл рот и снова закрыл его. Он ничего не добьется от другого протеста, и было бы дурным тоном устраивать сцену в таких обстоятельствах.
  
   «Свадьба состоится завтра утром», - заявил Александр Болугаевский.
  
   Голова Колина дернулась. «Как такое может быть, ваше превосходительство? Вы не в трауре?
  
   Болугаевский кивнул. «Это будет семейное дело. Но это было предсмертное желание моей матери ».
  
   *
  
  
  
   Колин стоял у окна в халате и смотрел, как тускнеет снег. Ему было интересно, где Дженни и знает ли она о его прибытии.
  
   Дверь открылась, и он повернулся. Дагмар поставила горящую свечу на стол рядом с его кроватью. Она была одета в раздевалку поверх шелковой ночной рубашки.
  
   - Думаете о побеге? спросила она.
  
   «Я бы был, если бы это было возможно».
  
   «Я рад, что вы разумны». Она взъерошила волосы, которые были распущены. «Я так понимаю, моя младшая сестра посетила вас сегодня днем».
  
   «Ей было любопытно».
  
   - А что ты ей сказал?
  
   'Правда. Не уверен, что она мне поверила.
  
   «Она любопытный ребенок. Однако, я обещаю, она больше к вам не навещает.
  
   - Вы не причинили ей вреда?
  
   «Конечно, я не причинил ей вреда. Я всего лишь шесть раз ударил ее тростью ».
  
   'Ты что?'
  
   «В России мы твердо верим в телесные наказания. Когда ты по закону мой муж, я позволю тебе побить ее, если хочешь ».
  
   - Вы имеете в виду, для моего удовольствия?
  
   «О, я уверен, вам это понравится. Но в случае с Александрой всегда есть причина. Она слишком много читает. И слишком много мечтает ». Она улыбнулась. «И, наверное, сюжетов слишком много. Ей нужно повзрослеть ».
  
   'А вы?'
  
   «Я давно вырос». Она села на кровать. «Я хочу вам кое-что объяснить».
  
   'Я хочу, чтобы ты.'
  
   «Завтра, как сказал папа, мы поженимся. К сожалению, церемония должна быть приглушенной, потому что мы в трауре. Однако я был бы очень разочарован, если бы вы каким-либо образом попытались его помешать ».
  
   - Вы имеете в виду, что меня бьют палкой? - сказал он, сидя в кресле напротив нее.
  
   «Как можно побить моего мужа палкой? Но в этой стране, и я уверен, что и в Англии, есть обычай, согласно которому высокородный юноша любого пола, хотя и избавлен от розги, все же может быть наказан через своего помощника. Разве это не правда?
  
   - Мальчик для битья. Так что, если я вас «разочарую», Василий пострадает, не так ли?
  
   - Василий? Она слегка рассмеялась. - Вас беспокоит вид его обнаженного на треугольнике со спиной, покрытой кровоточащими рваными ранами? Думаю, это будет пустой тратой времени. К счастью, у нас есть более эмоциональная замена. По крайней мере, так меня уверяет Джорджи.
  
   Голова Колина дернулась. - Дженни Кромб? Вы бы не посмели!
  
   «Здесь, на Болугайене, я могу делать все, что хочу. И ты тоже сможешь, когда хорошо устроишься ». Она встала. «Я мирился с твоим поведением, потому что понимаю твои представления о мужском превосходстве, о мужских правилах. Теперь мы в моем доме, мне больше не нужно этого делать. Папа поддерживает меня во всем, что я делаю или хочу делать. Я устанавливаю здесь правила. Завтра мы поженимся, и ты придешь ко мне в постель. Тогда ты будешь моим мужем во всех отношениях и во все времена. Понимаю это.' Он впился в нее взглядом, но она продолжала улыбаться. «Как я буду твоей женой во все времена и во всех отношениях. Я желаю тебе спокойной ночи ».
  
   Она подошла к двери, но он был перед ней. «Ты понимаешь, что я могу задушить тебя здесь и сейчас?»
  
   «Нет, ты не мог, Колин. Эта дверь не заперта. Ни одна из дверей на Болугайене не заперта. А в коридоре ждут четверо моих людей. Один-единственный крик о помощи, один-единственный неприятный звук - и они будут здесь ».
  
   - А что, если я только тебя бил? Говорят, вам это нравится.
  
   - Тогда я бы снова их отослал, Колин. А теперь позволь мне пройти ».
  
   Он заколебался, его руки сжались в кулаки. Позволить гневу внутри него взорваться было бы полным провалом. Но он не удержался и сказал: «А ты собираешься провести остаток своей жизни с четырьмя охранниками, стоящими у твоей двери?»
  
   «В этом не будет необходимости, когда вы одумаетесь». Она обошла его и повернула ручку. - Знаешь, ты будешь.
  
   «Я хочу увидеть девушку. Я должен знать, что она еще не подверглась жестокому обращению ».
  
   Дагмар пожала плечами. - Если ты этого хочешь. Вы увидите ее завтра утром перед церемонией.
  
   «Чтобы поговорить с».
  
   Еще одно пожатие плечами. 'Все в порядке. Но на самом деле для тебя было бы очень мало смысла рассказывать ей какие-либо наши сокровенные секреты. Я уверен, что она будет только огорчена, если узнает, что она заложница вашего хорошего поведения.
  
   *
  
  
  
   Он спал беспокойно, предвкушая завтрашний день и опасаясь его. Василий пришел рано его искупать и одеть; свадьба должна была состояться в восемь часов. Колин решил, что разговаривать с Василием - пустая трата времени; слуга был слишком привязан к своему положению.
  
   Он выпил стакан водки и почувствовал себя лучше. В дверь постучали. Там стоял Николай Смыслов. «Я буду вашим дружком, лейтенант, - сказал он. «Но сначала, я думаю, ты хотел встретиться с кем-то».
  
   Он отступил в сторону, и Колин резко вздохнул. На женщине, которая вошла, была накидка и шаль на голове. Но он узнал бы ее глаза где угодно. - Мистер Колин? Ее тон был недоверчивым.
  
   Он шагнул к ней и проверил. «Кто-нибудь из этих людей говорит по-английски?»
  
   «Я никогда не слышал, чтобы они так делали, сэр».
  
   «Дай мне взглянуть на тебя».
  
   Она стянула шаль с головы и положила ей на плечи. Ее волосы остались такими, какими он их помнил, длинными и прямыми, каштановым пятном на белизне ее шеи. Ее лицо и цвет лица были такими, какими он их помнил. Он не видел ее тела под шубой, но и это он помнил. Возможно ли, что она совсем не изменилась, несмотря на испытания? Она провела восемнадцать месяцев с этими людьми и родила ребенка.
  
   «Мне сказали, что у вас есть сын».
  
   'Да сэр.'
  
   «Я хотел бы увидеть его когда-нибудь».
  
   'Да сэр.' Ее глаза метнулись к Василию и обратно. Колин понял, что она знала камердинера, и, возможно, очень хорошо. - Вы собираетесь здесь останавливаться, сэр? она пришла.
  
   «Похоже, я могу делать это какое-то время», - сказал Колин. «Но когда я уйду, я возьму тебя с собой. Я обещаю.'
  
   - Зачем вам это нужно, сэр? спросила она.
  
   *
  
  
  
   К девяти часам Дагмар стала миссис Колин Маклейн. Или он действительно был Колином Болугаевским?
  
   Нужно было подписать сертификаты и много обниматься. «Я так рада за тебя», - сказала Анна, обнимая его.
  
   - А теперь можешь перестать притворяться, - предложила Александра, подставляя щеку для поцелуя.
  
   «Вы нас извините», - сказала Дагмар и поманила слуг вперед в шубах. «Мы с мужем обязаны выполнять свои обязанности».
  
   'Теперь?' - спросил князь Болугаевский.
  
   «Я думаю, что сейчас лучшее время, папа. Ты пойдешь со мной, Колин?
  
   Колин был закутан в пальто и перчатки и сел, чтобы поверх ботинок натянуть толстые ботинки. Дагмар села напротив него, в то время как она была в равной степени подготовлена, чтобы встретить утро. Семья неловко стояла вокруг, как и Смысловы и доктор Симмарс. «Мы не задержимся надолго», - сказала Дагмар, обматывая лицо шарфом так, чтобы были видны только ее глаза; ее меховая шапка была спущена ей на лоб.
  
   Лакеи открыли им двери, и они вышли из задней части дома. - Вы видели Дженни? - спросила Дагмар приглушенным голосом.
  
   'Да.'
  
   Надеюсь, это вас успокоило? Ее ботинки скрипели по снегу, когда она вела его по лужайке.
  
   'Да. Спасибо. Она принадлежит тебе или твоему брату?
  
   «Джорджи отдал ее мне».
  
   'Просто так? Как будто она какая-то негр?
  
   «Ну, правда, Колин. Проявляются ваши расовые предубеждения. Могут ли быть рабами только негры? »
  
   «Конечно, я ошибаюсь, - сказал он. «Так могут и офицеры британской армии».
  
   «Я действительно хочу, чтобы мы стали друзьями». Она достигла конца лужайки, где была высокая изгородь с прорезанной аркой. Она прошла через арку и вышла на другую лужайку, меньшую, чем первая. Здесь снег лежал такой же густой, как и везде, но из него торчали несколько крестов.
  
   «Моя мать похоронена там». Дагмар указала. «С сыном, который стал причиной ее смерти. Это мой дед, а там мои прабабушка и дедушка. Там и там мои дяди, и там и там мои тети ».
  
   «Это где будет похоронена ваша бабушка?»
  
   'Конечно.' Она взглянула на него. - Вы ожидали убежища?
  
   «Чаще, где скапливаются члены одной семьи».
  
   «Мой прадед был прежде всего скотоводом. Он постановил, что все мы должны лечь под небесный свод. Со временем меня похоронят здесь. Как и вы, и наши дети. Но я привел вас сюда сегодня, чтобы мы могли помолиться на этой могиле, - сказала Дагмар.
  
   Она перебралась в сторону небольшого парка, и Колин нагнулся рядом с ней, медленно разбирая кириллические буквы на кресте: АЛЕКСАНДР БОЛУГАЕВСКИЙ. РОДИЛСЯ 4 ИЮНЯ 1846 г .; УМЕР 2 ФЕВРАЛЯ 1847. МОЙ КРЕСТ НА МЕДВЕДЬ. «Я назвала его в честь папы», - сказала Дагмар. «Это понравилось папе».
  
   Он посмотрел на нее. «Итак, вот оно, - сказала она. «Он даже не прожил достаточно долго, чтобы все это стоило».
  
   - Вы имеете в виду, что были женаты раньше? он спросил. «Нет, я раньше не была замужем», - сказала Дагмар. «Это был величайший скандал 1846 года. Я удивлен, что вы не слышали о нем в Англии».
  
   «Боже мой, - сказал он. 'Так...'
  
   «Меня звали и сейчас изгнали из приличного общества. Меня не принимают ни в Москве, ни в Санкт-Петербурге. Их величества отказываются признать существование графини Болугаевской. Насчет брака ...
  
   «Но что насчет этого человека? Отец?'
  
   «Отец теперь не имеет значения. Он не мог жениться на мне ».
  
   - И тоже подвергся остракизму?
  
   Она на мгновение заколебалась. «Никто так и не узнал, кто он такой. Он ушел из общества. Конечно, талантливые люди никогда не могут полностью отказаться от общественной жизни; они слишком ценны. Пойдем? Я замерз ''.
  
   Он шел рядом с ней. «Мне ужасно жаль твою трагедию, Дагмар. Но ... не могли бы вы уехать куда-нибудь, чтобы завести ребенка, а потом отдать его на ферму?
  
   - Я ... нас предал слуга. Весь Петербург знал, что я беременна ». Дагмар вздохнула. Мама плохо это восприняла. Я считаю, что это было причиной ее смерти. Для меня это тяжелое бремя. Папа ... Папа поддерживал меня тогда и с тех пор поддерживает меня. Он также отвернулся от общества, за исключением тех случаев, когда это необходимо для бизнеса ».
  
   «Опять же, мне очень жаль, Дагмар». Они вернулись на заднее крыльцо дома, и слуги ждали, чтобы открыть им двери. - Но как вы думаете, похищение меня как мужа может вернуть вам место в обществе?
  
   «Конечно, не может. Я бы этого не хотел. Я просто хочу мужа. И семья. Замена маленькому Александру. Возможно, вы уже достигли этого ».
  
   «Если да, ты меня отпустишь?»
  
   «Нет, - сказала она. 'Ты мой муж.'
  
   Ему почти стало ее жалко. Но это не изменило его решимости сбежать, как только он смог. Только теперь он решил взять с собой Дженни и ее ребенка, даже если она не казалась такой уж заинтересованной.
  
   *
  
  
  
   Знание того, что страдала Дагмар, добавило к ее красоте и чувственности, облегчило ему поведение мужа, как она хотела. В самом деле, он считал, что ему пришлось бы быть евнухом, чтобы разделить постель с обнаженной Дагмарой и не желать садиться на нее снова и снова. Она была великолепным сексуальным компаньоном, готовым отдавать, готовым получать, готовым экспериментировать, всегда улыбалась, а иногда даже смеялась вслух. «Я влюблюсь в тебя», - заявила она, лежа на его груди.
  
   «Я бы не рекомендовал это».
  
   Она смеялась. «Потому что ты влюбишься в меня. И у нас будет огромная семья, которую мы будем воспитывать в великолепном великолепии здесь, на Болугайене ».
  
   «Я бы тоже не стал на это рассчитывать, - сказал он ей.
  
   *
  
  
  
   «Ах, Колин». Князь Болугаевский сел за свой стол. Его кабинет был таким же большим, как и обычная гостиная, но с его уставленными книгами стенами и ревом огня в каминной решетке было так тепло, как в любой комнате этого дворца.
  
   Николай Смыслов стоял у стола и поклонился, когда вошел Колин. - Могу я поговорить с вами, сэр? - спросил Колин.
  
   «Конечно, мой дорогой мальчик. Конечно. Сесть.'
  
   - Наедине, сэр?
  
   Князь кивнул, взглянул на Смыслова, который снова поклонился и удалился. Колин сел, сложив полы пальто по бедрам.
  
   «Итак, - сказал Болугаевский. «Как поживает супружеская жизнь?»
  
   «Супружеская жизнь - очень счастливое состояние, сэр».
  
   'Так должно быть. Я очень довольна. Тогда что вас беспокоит? Он указал. «Ты которые беспокоили. Надеюсь, вы все еще не переживаете из-за того, как это произошло?
  
   Колин тщательно подбирал слова. «В определенных направлениях, сэр. Я сделал все возможное, чтобы приспособиться к вашим пожеланиям и, конечно же, к пожеланиям Дагмар. Но я все еще поступал непростительно в отношении родителей и своей карьеры. Вы говорили о письмах ...
  
   'О да. Я напишу их, конечно. И вы тоже. Но на данный момент в этом очень мало смысла. До весны движения по дорогам не будет ».
  
   «Вы двигались по дорогам», - заметил Колин.
  
   «У меня была огромная потребность в этом, как и у посыльного, который принес мне известие о болезни моей матери. С такими вопросами, как обычная почта, придется подождать ».
  
   «Я не считаю эту« обычную почту », сэр, - возразил Колин. «Моя карьера под угрозой».
  
   «Я в этом сомневаюсь», - сказал Болугаевский. «Война еще вряд ли закончится. Даже если союзники покинули Крым, они еще не успели заключить мир ».
  
   «Союзники не оставят Крым, сэр, пока не пойдет Севастополь».
  
   «Тогда они будут там надолго, и тебе не о чем будет беспокоиться, потому что ты останешься военнопленным. А теперь скажи мне вот что: ты считаешь, что провел в медовом месяце достаточно долго?
  
   - Почему… - Колин закусил губу.
  
   Болугаевский засмеялся. «Три недели, не так ли? Ты, должно быть, почти измотал свою пиццу, мальчик. Пришло время занять достойное место в наших делах. Послезавтра будет цемцво суд. Я отложил это до тех пор, пока не похоронят мою мать, но сейчас немного потеплело, ее должны похоронить завтра. Тогда настанет время разобраться с некоторыми из отвратительных преступлений, которые были совершены, когда я застрял в Севастополе. Ты сядешь рядом со мной ».
  
   *
  
  
  
   Колин предполагал, что со временем он станет JP в Англии, если когда-нибудь вернется туда. Но он чувствовал себя совершенно странно, сидя рядом с князем Болугаевским за столиком в ратуше; Смыслов сел по другую сторону князя. В отличие от дворца, в комнате было пусто и отчетливо холодно, несмотря на железную печь, поставленную у стены. Он был заполнен изношенным человечеством, мужчинами, женщинами и детьми; присутствовали даже собаки. Вместе они источали резкий аромат, в основном, пота.
  
   Но более тревожным, чем их внешний вид, было то, как они вели себя в унизительном рабстве, даже страхе. Казалось, они боялись, что на них даже взглянут, и касались шапок или лба при малейшем признаке того, что это могло произойти. Их возглавили несколько человек, одетых чуть лучше и столь же опасающихся своих лучших, но исполненных власти над теми, кто ниже их. Колин был обеспокоен тем, что у них были револьверы и кнуты, а также время от времени наносил удары плеткой. «Это члены моего черного полка», - гордо сказал Смыслов. «Это наша полиция».
  
   Слева от комнаты на скамьях в три ряда сидела дюжина мужчин. Это, как понял Колин, члены самого цемцво , сельского совета. Казалось, они так же стремятся доставить удовольствие своему хозяину, как и все остальные. Предстояло наказывать за самые разные преступления, от невыполнения определенной нормы работы до мелкого воровства, и наказанием за каждое из этих правонарушений была порка. Это вводили немедленно, жертву обнажали до пояса и прикрепляли кожаными ремнями к стене. Четыре женщины и двое детей перенесли такое же болезненное унижение, что и восемь их мужчин, крича и стеная о своей агонии перед своими товарищами, которые наблюдали с флегматичными лицами.
  
   Но главное событие было отложено до конца, когда двое молодых людей вышли вперед. Один был мужчиной, а другой - женщиной; ни одному не было больше двадцати. Теперь они стояли перед столом, склонив головы и дрожа. «Это та пара, у которой выяснилось, что она владеет крамольной литературой», - пояснил Смыслов.
  
   - Вы имеете в виду, что эти двое умеют читать? - потребовал ответа Болугаевский.
  
   - Ты умеешь читать, Николай? - поинтересовался Смыслов.
  
   Молодой человек пробормотал ответ.
  
   «Он умеет читать, ваше высочество, - сказал Смыслов.
  
   «Кто дал тебе эту чушь?» - спросил Болугаевский.
  
   Бумага лежала на столе; Колин раньше этого не замечал. Николай поднял голову. - Я нашел его, ваше высочество.
  
   - указал Болугаевский. 'Ты врешь. Ты ... как тебя зовут?
  
   Молодая женщина обратила внимание. «Наташа, ваше высочество». Когда она говорила, ее губы дрожали. "Что он для вас?"
  
   «Мы собираемся пожениться, ваше высочество».
  
   Болугаевский взглянул на Смыслова. - Вас не было дома, ваше высочество. Прошлым летом вдовствующая принцесса дала им разрешение.
  
   'Ха!' - прокомментировал Болугаевский. «Вы понимаете, что хранение крамольной литературы карается смертной казнью?»
  
   - Нашли, ваше высочество, - возразила Наташа. «Мы не знали, что это было крамольным».
  
   Но вы умеете читать. Во всяком случае, он может. Вы не читали?
  
   Наташа облизнула губы. - А, прочитав, надо было отнести мсье Смыслову. Но вы сохранили его, потому что намеревались распространить его среди моих людей. Вы приговорены к смертной казни. Скажите, кто дал вам эту бумагу, и я заменю этот приговор ».
  
   Женщина посмотрела на своего любовника. - Мы нашли, ваше высочество, - снова сказал Николай.
  
   Болугаевский смотрел на него несколько секунд, а Николай смотрел в ответ. Люди в глубине комнаты шаркали ногами. «Если мы можем просить о пощаде, ваше высочество, - сказал один из членов совета. «Николай - хороший парень. И Наташа тоже. Я уверен, что если бы они были наказаны должным образом, они никогда больше не приняли бы такую ​​бумагу ».
  
   «Это их дело», - сказал Болугаевский. «Все, что им нужно сделать, это сказать мне, кто дал им эту бумагу».
  
   - Можно я посмотрю, сэр? - спросил Колин.
  
   Болугаевский сдвинул его через стол. Колин поднял его и прочитал: Строго соблюдайте на волю из тех людей , . Воля о на людях , не может быть отрицать . Мы будем приносить вниз к тирану , и всем его приспешникам . Подождите , для тех зов . Воля из тех людей , .
  
   «Это тайное общество», - сказал Болугаевский. «Посвящен мятежу. Это должно быть уничтожено. Конечно, в моем имении ничего этого не будет. Хорошо?' он потребовал. - Вы приняли решение?
  
   «Я нашел газету», - настаивал Николай. 'Я нашел это. Наташа тут ни при чем. Она даже не умеет читать ».
  
   «Я уверен, что вы ей рассказали, что там было», - сказал Смыслов.
  
   «Нет, ваше поклонение, я этого не делал. Она ничего об этом не знает ».
  
   «Я не вижу причин для помилования», - заявил Болугаевский. «Они виновны в подстрекательстве к мятежу и неповиновении мне. Но я дам женщине последний шанс спастись. Повесьте человека.
  
   Четверо надсмотрщиков поспешили схватить Николая за руки. Еще двое уже перебрасывали веревку через стропила. - Ваше Высочество, - прошептал Колин. «Разумеется, этому человеку должно быть предоставлено право на подачу апелляции?»
  
   'Обращаться? О чем он должен апеллировать?
  
   «Ну ... приговор».
  
   «Обязательный приговор за подстрекательство к мятежу - смерть. Иногда это заменяют ссылкой, но я не вижу здесь причин для этого. Этот хулиган бросил мне вызов ».
  
   «Но если бы он предстал перед высшим телом, они могли бы думать иначе».
  
   - Колин, - сказал Болугаевский. «Я знаю, что вы англичанин, и, возможно, не понимаете этих вещей. На Болугайене нет более высокого авторитета, чем принц.
  
   Колин снова посмотрел на комнату. Приговор приводился в исполнение, без единого протеста со стороны кого-либо, кроме девушки Наташи, которая упала на колени, выкрикивая имя своего любовника. Николая подвели под балку, на шею наложили петлю, и четверо надсмотрщиков уже тянули веревку. Его ноги оторвались от земли, отчаянно пинаясь, когда веревка перехватила дыхание из его легких. «Боже, да эти крестьяне долго умирают», - проворчал князь.
  
   «Помогите ему!» Смыслов скомандовал, и двое надсмотрщиков, обвив руками ноги Николая, потянули вниз изо всех сил.
  
   «Я считаю, что он ушел, ваше высочество», - сказал один из членов совета, глядя на поникшее тело.
  
   - И скатертью дорога, - прорычал Болугаевский. «Что ж, девочка. Имя мужчины или женщины, которые дали вам эту литературу ».
  
   Девушка стояла на коленях, опустив голову. Теперь она подняла его. «Убийца!» она закричала.
  
   Лицо Болугаевского застыло. «Я предлагаю тебе твою жизнь», - сказал он ей.
  
   «Я буду смотреть на тебя свысока в аду!» крикнула она.
  
   Болугаевский покачал головой. «Убери эту падаль», - приказал он. И подними женщину на место ».
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ - КАТАСТРОФА
  
  
  
  
  
   «Я думаю, лейтенанту Маклейну нужен стакан водки», - сказал князь Болугаевский, когда они вошли во дворец. «Но у меня тоже будет одна. На улице чертовски холодно. Лакей поклонился и поспешил прочь.
  
   Болугаевский бросил перчатки в шляпу, которую держал другой лакей. Третий снимал шубу. За Колином ухаживали еще два лакея. «В следующий раз ты скажешь мне, что никогда не видел повешенной женщины», - сказал принц.
  
   «Я никогда не видел, чтобы женщину повесили», - сказал Колин.
  
   Лакей вернулся с подносом, стаканами и графином. Болугаевский выпил свой первый глоток, и стакан снова наполнился. Колин допил свой стакан. - Вы меня извините. Даже целая бутылка водки не могла стереть воспоминания об этом извивающемся умирающем теле, об этом чернеющем от крови лице.
  
   Он вошел в зал, и лакеи поклонились. Он поднялся по большой лестнице в первую галерею и встретился с Александрой. «Убийца!» - прошипела она и ушла от него.
  
   Он последовал за ней. - Что вы имели в виду?
  
   «Разве Николай Распин и Наташа Перубовская не были повешены?» - спросила она через плечо.
  
   - А вас это беспокоит?
  
   Она повернулась к нему лицом. «Очевидно , что это не относится к вам ! '
  
   « Я не имел к этому никакого отношения. За исключением того, что я был там. И почувствовал себя больным. Это ваш любящий отец приказал казнить.
  
   'Я ненавижу его. О, как я его ненавижу. Но вы ... вы женаты на Дагмар. Она во всем такая же, как папа ».
  
   - Так ты ее тоже ненавидишь?
  
   Александра покачала головой. «Ты собираешься ей сказать? Или папа?
  
   - Вы имеете в виду, что они не знают?
  
   «Ну ...» она покраснела.
  
   «Я не скажу им. Но вы должны рассказать мне, откуда вы узнали об этой паре, Николае и Наташе ».
  
   «Они наши крепостные. Разве я не должен их знать?
  
   «Мне сказали, что на Болугайене около четырех тысяч крепостных. Вы знаете их всех по именам? Она покраснела, и он обнял ее за плечи. «Послушай меня, Александра. Их осудили за хранение крамольной литературы. Вы знали об этом?
  
   'Да. Прошлым летом мы были в Полтаве, и этот человек раздавал простыни. Он подарил одну Николаю. Потом приехала полиция, и он убежал. Но некоторые листы рассыпались, и я поднял одну ».
  
   - И что с ним сделали?
  
   «Это мое дело».
  
   - Вы имеете в виду, что он все еще у вас? О Господи! Вы знаете, что сделает ваш отец, когда узнает?
  
   «Он не может узнать, пока ты ему не скажешь».
  
   «Я не собираюсь ему говорить. Но вы должны пообещать мне уничтожить эту бумагу. Теперь.'
  
   'Почему тебя это беспокоит?'
  
   'Ты моя сестра. Ну, практически.
  
   - Тебе действительно стало плохо, когда ты увидел повешенную Наташу?
  
   'Да.'
  
   «Вы бы пощадили ее жизнь?»
  
   «В Англии мы не вешаем людей за хранение брошюр, направленных против королевы».
  
   «Англия», - сказала она. «Я бы с удовольствием поехал туда. Ты отвезешь меня туда, Колин?
  
   «Шанс был бы прекрасен».
  
   «Но если ты ненавидишь Дагмар ...»
  
   «Я никогда не говорил, что ненавижу Дагмар».
  
   'Но ты делаешь. Теперь я знаю, что ты убежишь, как только растают снега. Ты возьмешь меня с собой?
  
   Она надула губы. «Разве я тебе не нравлюсь? Я буду так же хорош с тобой, как Дагмар ».
  
   «Я верю, что да», - согласился он, гадая, понимала ли она хоть немного, о чем говорила.
  
   «Обещаю», - сказала она и, к его ужасу, обняла его за шею и поцеловала в губы.
  
   - Почему, Колин, - сказала Дагмар из дверного проема. «Что ты делаешь?»
  
   *
  
  
  
   Руки Колина обвились вокруг талии девушки, прижимая ее к себе. Теперь он отпустил ее, хотя сама Александра отскочила назад, врезавшись в стол. «Я его благодарила», - сказала Александра, задыхаясь.
  
   «Он, должно быть, оказал вам большую услугу», - заметила Дагмар. «Что ж, на твоем месте я бы сбежал». Бросив тревожный взгляд на Колина, Александра ушла. Дагмар вышла в центр комнаты и села в кресло с прямой спинкой, сложив руки на коленях. «Папа сказал мне, что в суде ты был совершенно подавлен».
  
   'Да я была. В Англии мы так не поступаем ».
  
   «Эти люди были потенциальными революционерами».
  
   «Конечно, слово -« потенциальный »?
  
   «Вы бы предпочли подождать, пока они действительно кого-то убили, прежде чем отдавать их под суд?»
  
   «Я бы предпочел знать, что они хотя бы планировали убийство, прежде чем их повесить».
  
   - Вы читали эту непристойную брошюру. Есть вещи, которые вам нужно знать о России ».
  
   «Ваш отец уже пытался объяснить свою и, предположительно, вашу точку зрения».
  
   «Что нам нужно держать наших крепостных в подчинении? Это совершенно верно. Можете ли вы представить себе хаос, в котором они одержали бы верх? Если бы они это сделали, можете ли вы представить себе тиранию, которую они навязывают стране? На всех, включая свой класс? Это всегда происходит, когда это начинают делать те, кто не воспитан, чтобы править: вам не нужно оглядываться дальше, чем Французская революция. Не говоря уже о полном обрушении места России в мире. Я знаю, что на Западе принято считать царя Николая тираном, но он, по крайней мере, образованный человек, обладающий некоторым разумом и чувствительностью, чтобы управлять своими действиями. Поставьте человека из народа в положение безграничной власти, и вы окажетесь в невообразимой ситуации ».
  
   - Разве Наполеон не был из народа?
  
   - И разве он не загнал Францию ​​в невообразимое положение? Наполеон, - мрачно сказала она. «Он несет ответственность за все это из-за того влияния, которое он и его идеи оказали на царя Александра. Царь мечтал освободить крепостных и превратить Россию в некую утопию. Затем он умер внезапно и загадочно. Но настоящее несчастье состоит в том, что он умер до того, как раскрыл соглашение, к которому он пришел со своим старшим сыном, великим князем Константином. Константин не хотел сидеть на престоле со всеми его обязанностями и всеми его проблемами, и царь Александр принял это. Но только его близкие знали об этом, когда он умер, и когда царь Николай был объявлен императором, даже он сначала отказался в это поверить. Результатом стало восстание в Варшаве в пользу Константина, которое мы называем заговором декабристов. Его нужно было сокрушить, но за это царь Николай заработал репутацию жесткого и безжалостного человека. Затем было второе восстание в Польше, в 1832 году. Его тоже нужно было подавить. Можно ли его обвинить в том, что он стал еще более резким и безжалостным? Теперь ситуация усугубляется тем, что великий князь Александр, наследник престола, сам окружен «либеральными» советниками. И они знают, что царь нехороший человек. Итак, видите ли, мы дрожим на пороге революции ». Она улыбнулась. «Еще одна причина, по которой мне нужен муж, который умеет стрелять прямо. Но не тот, кто позеленеет при виде повешения ».
  
   «И вы верите в принципы царя, а не в принципы великого князя».
  
   'Конечно, я делаю. И так должен быть всякий, кто желает сохранить величие России. В любом случае, кто может сочувствовать этим убийцам, называющим себя Волей народа? Они ниже презрения ». Дагмар подошла к двери, остановилась и оглянулась через плечо. 'Тебе нравится моя младшая сестра?'
  
   'Да. Очень.'
  
   - Потому что ты ей явно нравишься. Хочешь трахнуть ее?
  
   «Мог бы я… я…?» Он никогда не был уверен, когда его жена преднамеренно провокация. Но в таком случае, разве он не мог в ответ намеренно провокационировать? 'Да. Я мог бы.'
  
   «Но ты этого не сделаешь. Папа повесит тебя и заперет Аликс в монастыре. Я бы запомнил это, будь я на твоем месте ».
  
   *
  
  
  
   Даже русская зима в конце концов заканчивается. Болугайен, казалось, медленно оживал, как чудовище, пробуждающееся ото сна. Люди начали улыбаться, а ось телеги и заводское оборудование отлично смазывались. Скот отпустили, цыплята кричали на бегу, а петухи наполняли воздух. Казни и порки в феврале казались забытыми, по крайней мере, до следующего раза, когда принц решил провести суд.
  
   Это было самое долгое заключение в жизни Колина. Несомненно, он должен быть благодарен за то, что провел медовый месяц и у него были руки Дагмар, чтобы отступить. Остальные члены семьи обильно ели и пили; они играли в такие игры, как шахматы, и играли в музыку. Но теперь они тоже отчаянно пытались выбраться на улицу и скакать на лошадях по внезапно черной земле. Как и он. Его основным занятием в предыдущие два месяца, помимо удовлетворения ненасытной сексуальности Дагмар, было неспешное продвижение через огромную библиотеку князя Болугаевского.
  
   Другая девушка, Анна, самая красивая из троицы, казалось, не хотела ни доминировать, ни быть чрезмерно напористой. Тем не менее, она явно была очень умна, и, хотя он хотел бы узнать ее получше, он не хотел давать Дагмаре что-то еще, что могло бы противостоять ему.
  
   У Анны также, казалось, были тревожно близкие отношения с отцом, близость взглядов и прикосновений. Колину приходилось считать принца своим врагом, а это означало, что так считали и Анну. Более того, он считал Болугаевского своим врагом, когда обнаружил, что принц присвоил Дженни Кромб своей любовницей. Он возразил Дагмаре, но она просто пожала плечами и сказала: «Папа должен иметь свои сексуальные выходы».
  
   И он ничего не мог с этим поделать, даже если не сомневался, что принц жестоко обращался с девушкой. Он видел ее время от времени, но обычно она смотрела в другую сторону. Для нее он, очевидно, был одним из правителей, а она - одной из крепостных. И он не мог проявлять к ней более глубокий интерес, понимая, что Дагмар всегда наблюдает за ним, и что Дагмар обладает властью жизни и смерти над несчастной девушкой.
  
   С оттепелью пришли вести с юга.
  
   Князь Болугаевский прошел по дому, вопя от удовольствия.
  
   «Британское правительство пало», - сказал он своей семье. - Это показатель нашего успеха, а?
  
   - А Севастополь? - спросила Дагмар.
  
   «Севастополь по-прежнему русский. Он всегда будет русским ».
  
   - А Джорджи?
  
   «Джорджи веселится. Вот его письмо. Прочтите это ».
  
   Девочки жадно его просмотрели.
  
   «Теперь мы сможем писать собственные письма, сэр», - предложил Колин.
  
   - Да, так и будем. Я займусь этим ».
  
   Но через неделю из Санкт-Петербурга пришло известие:
  
   Царь Николай I умер.
  
   *
  
  
  
   Князь Болугаевский немедленно приказал своему имению и всем находящимся в нем в глубочайшем трауре. «Мне придется ехать в Петербург», - сказал он своей семье. «Я должен посетить нового царя и отдать дань уважения старому».
  
   'Но...!' Дагмар закусила губу.
  
   «Я уверен, что прошлое - это прошлое, - сказал принц. «С новым царем, царем- либералом , все обязательно изменится».
  
   По-видимому, подумал Колин, он был вполне счастлив поддерживать либерального царя, пока эта щедрость распространялась только на него, а не на его крепостных. «О, папа, могу я пойти с тобой?» Александра умоляла.
  
   «Не в этот раз, моя кукла. Дороги по-прежнему очень плохие, и я понятия не имею, какой прием я получу. Летом, если все будет хорошо, все поедем в Петербург. Разве это не будет весело?
  
   «О да, папа», - воскликнула Александра.
  
   Анна просто выглядела задумчивой.
  
   Дагмар была озабочена практичностью. «Кто здесь будет главный?»
  
   «Почему ты, моя дорогая. Конечно, с Колином. Ему будет хорошо научиться править ».
  
   «Но я буду ответственным?» Она хотела подтверждения.
  
   'Да.' Болугаевский посмотрел на Смыслова. 'Вы понимаете?'
  
   - Конечно, ваше высочество.
  
   - А как насчет посева? - спросила Дагмар.
  
   «Это должно продолжаться как обычно. Мы должны жить ».
  
   - А церемония?
  
   На лице Болугаевского промелькнула неуверенность. «Возможно, это было бы неуместно».
  
   «Нам нужна церемония, папа», - возразила Анна.
  
   «Народ будет недоволен, если мы этого не сделаем, ваше высочество, - согласился Смыслов.
  
   «Но я не могу остаться», - сказал Болугаевский. «Я должен ехать в Петербург. А Джорджи здесь нет ».
  
   'Хорошо …!' Дагмар улыбнулась Колину. «Колин может действовать за вас».
  
   'Ах! да. Вы позволите это? Он не спрашивал Колина.
  
   «Я буду рад разрешить это, папа», - сказала Дагмар. «Как вы говорите, он должен получить опыт правления».
  
   *
  
  
  
   - Может, вы мне расскажете, что происходит?
  
   - спросил Колин после того, как они махнули принцу и его свите из виду. Он был слишком занят написанием писем своим родителям, дяде и лорду Кардигану, чтобы интересоваться чем-либо еще. Но теперь они были в пути, и он почувствовал, что с его разума и его совести сняли огромную тяжесть; он как можно лучше объяснил ситуацию, не будучи настолько беспечным, чтобы сказать, что его похитила русская графиня для ее постели. Это было бы слишком унизительным признанием.
  
   «Да ничего же не происходит», - ответила Дагмар на его вопрос. «Но мы должны сеять урожай».
  
   - И к этому прилагается церемония?
  
   'Конечно. Эти люди сохраняют многие из своих суеверий. Это понимает даже отец Алексей. Вы знаете, что всегда был ритуальный обряд, связанный с посевом урожая, чтобы обеспечить обильный урожай?
  
   'О Господи! Вы не собираетесь говорить мне, что совершаете человеческие жертвоприношения?
  
   'Ну нет. Раньше, вплоть до недавнего времени. Но в наши дни такая практика не одобряется ».
  
   - Вы имеете в виду, что вы бы этим занимались, если бы это было законно?
  
   Она склонила голову набок, глядя на него. «Я думаю, это было бы увлекательно. Однако, как вы говорите, это незаконно. И все же должен быть ритуал смерти и возрождения, надеюсь, плодотворный. Итак, видите ли, деревенские старейшины выбирают девушку, приводят ее в дом и заставляют лечь с хозяином поместья, которым обычно является папа, а в его отсутствие - Джорджи, который, как мы надеемся, был пропитанная, ее затем хоронят. Жив, конечно.
  
   Колин не мог поверить своим ушам. - А это не кровавая жертва?
  
   «Ее хоронят всего на час или два, а потом ее выкапывают, и все очень довольны. Я полагаю, что до моего рождения был случай, когда девочка умерла, когда ее выздоровели, но это произошло потому, что она полностью потеряла голову при похоронах и перенесла сердечный приступ ».
  
   «Какая неприятность», - саркастически сказал Колин.
  
   'Это было. У нас был очень плохой урожай. С другой стороны, был другой случай, когда я была маленькой девочкой, когда папе действительно удалось зачать девочку. Все были в восторге. И в том году у нас был очень хороший урожай ».
  
   'А где ребенок?'
  
   «Василий? Он ваш камердинер.
  
   Колин открыл рот и снова закрыл его; даже если он признал, что Василий должен был быть внебрачным ребенком Болугаевского, он не оценил отношения должным образом. 'Он твой брат! Во всяком случае, твой сводный брат.
  
   «Значит ли это, что я должен обедать с ним? Некоторые мужчины обучают своих ублюдков. Папа решил не делать этого для Василия. Однако, - продолжала Дагмар, - если вы добьетесь такого же успеха и пожелаете этого, мы дадим образование вашему сыну. Если это сын. Второго после сына, которого ты, конечно, подаришь мне.
  
   «Боюсь, я не понимаю, о чем вы говорите».
  
   «Колин, - сказала она с большим терпением, - ни папа, ни Джорджи не могут быть здесь на церемонии. Таким образом, вам придется действовать за них. Вы вряд ли можете ожидать от меня этого ».
  
   «Это непристойно».
  
   «О, вы полны бесполезных слов. Это обычай. Что может быть непристойного в обычае? А что вас беспокоит? Я дал свое разрешение. Кроме того, разве тебе не хочется сесть на кого-нибудь рядом со мной? Таким образом, ты сможешь сделать это с моего благословения. Что касается девушки, уверяю вас, что она будет самой красивой девственницей в поместье.
  
   *
  
  
  
   Колин сидел между Дагмарой и Анной на балконе над большим крыльцом дворца Болугаевских. Александра села рядом с Анной. Обе младшие девушки были в сильном волнении. Но и Дагмар тоже, он мог сказать по тому, как она постоянно облизывалась и натягивала перчатки. Дамы были в черных вечерних платьях, так как были в трауре, хотя, поскольку вечерний воздух был еще прохладным, на них были и меховые накидки. За княжеской партией стояли Смысловы, доктор Симмарс с женой и отец Алексей, а также четыре ведущих члена цемтсво и их жены, специально приглашенные во дворец по этому важнейшему случаю года.
  
   Вверх из деревни вилась огромная колонна света факелов, все мужчины, женщины и дети в поместье, одетые в свои самые лучшие одежды, приходят посмотреть на жертвоприношение, распевая гимны во время марша. Было еще не совсем темно, и Колин обнаружил, что смотрит на небольшую группу, возглавляющую процессию. Он состоял из четырех мужчин, которые наполовину волочили, наполовину несли женщину. Даже сквозь пение он слышал ее крики и вопли.
  
   Дагмар сжала его руку. «Она только играет. В любом случае ей дадут достаточно водки, чтобы она была довольна ».
  
   «Вы имеете в виду, что я должен совершить изнасилование».
  
   'Почему?' спросила она. «Разве это не захватывающая мысль?»
  
   «Боже мой, - подумал он. Это была захватывающая мысль. Его затянуло в этот мир необузданной силы, безудержного секса, необузданных суеверий ... и катастрофа заключалась в том, что он наслаждался этим. Он был тверд как шомпол при мысли о том, что он собирался сделать ... а потом он подумал, не была ли Дженни Кромб в этой толпе? Конечно, была. Она будет в толпе и будет знать, что он собирается делать. Но, по крайней мере, она, должно быть, испытывает некоторое облегчение от ухода своего хозяина.
  
   Масса людей подошла к подъездной дорожке перед домом и разошлась веером в обе стороны. Теперь Колин мог видеть, что за четырьмя мужчинами и женщиной стояли еще шесть мужчин, несущих деревянный гроб. Церемония вот-вот должна была начаться.
  
   Отец Алексей с распростертыми руками подошел к балюстраде балкона и благословил выступление. «Пора спуститься и забрать свою жертву», - сказала Дагмар.
  
   - Вы хотите сказать, что не поедете со мной?
  
   Она послала ему воздушный поцелуй. «Сегодня вы - мастер всего, что вы исследуете, милорд принц».
  
   Колин вошел внутрь, на вершину парадной лестницы. Слуги теперь собрались в большом зале, и в зал вошли четверо мужчин и женщина. Девушка! Спускаясь по лестнице, он понял, что ей не может быть и дня старше шестнадцати. Она была не по-настоящему хорошенькой, а скорее привлекательно некрасивой, с узкой обезьяньей мордочкой и растрепанными темными волосами. Но, по крайней мере, волосы выглядели чистыми.
  
   Теперь ее освободили похитители, которые отошли от нее, оставив ее изолированной в центре мозаичного пола. Она смотрела на Колина, а он смотрел на нее, когда спускался по лестнице. Дагмар сказала ему, что именно он должен делать, и теперь волнение было почти непреодолимым. «Узрите свою невесту ночи, милорд, - сказал дворецкий Игорь. «Ее зовут Ольга».
  
   Девушка попыталась сделать реверанс, и Игорь подарил поднос и два стакана водки. Очки были больше, чем обычно. Колин взял одну и кивнул девушке, которая взяла вторую. Она смотрела на него, пока пила, но сумела осушить стакан, слегка вздрогнув при этом. Колин также осушил свой стакан, затем швырнул его на пол, где он разбился. Ольга сделала то же самое, и слуги хлопали в ладоши. Колин шагнул вперед и увидел, как Ольга сморщила губы. Но она проглотила слезы, когда он сметал ее с пола, держа одну руку под коленями, а другую под плечами, и повернулся ... и чуть не уронил ее. Семья и их гости собрались на галерее у подъезда лестницы, и они тоже хлопали в ладоши, даже с большим энтузиазмом.
  
   Колин сглотнул и понес свою жертву справа от лестницы: даже для ритуала семья не собиралась впускать одного из своих крепостных в одну из своих спален, и для этой цели была отведена небольшая гостиная на первом этаже. Здесь ревущий огонь напоминал ад, и вся мебель была убрана, кроме матраса на полу, на котором была расстелена белая простыня; у стены стояла умывальник с тазом и кувшином.
  
   Колин внес Ольгу внутрь, и дверь за ним закрылась; он услышал, как ключ поворачивается в замке. Он был здесь, пока Дагмар не решила его выпустить. Он поставил Ольгу на ноги, и она все продолжала спускаться, становиться перед ним на колени. Он посмотрел на нее. «Нам лучше об этом».
  
   Его первоначальный пыл поутих в огласке этого события, и он очень спешил. Ольга поднялась на ноги, развязала веревочный пояс и подняла платье через голову. Под ней ничего не было, и у нее была удивительно полная фигура, подчеркнутая ознобом, которому она подвергалась. Но теперь ее губы снова дрожали. «Я не нравлюсь вам, милорд».
  
   «Ты доставила бы удовольствие любому мужчине, Ольга, - сказал он ей достаточно правдиво. «Я просто немного подавлен».
  
   Она позволила платью упасть на пол, и он понял, что ее, должно быть, мыли снова и снова по этому случаю; если она не пользовалась духами, она источала чистоту и хорошее здоровье. Он разделся как можно быстрее, но он действительно был подавлен. Ольга в ужасе смотрела на него. «Я тебе не нравлюсь», - повторила она.
  
   Он обнял ее, чтобы прижать к себе, и почувствовал облегчение, по крайней мере, от подергивания.
  
   «Посмотрим, что мы можем сделать без этого». Он поцеловал ее в губы, провел руками по ее телу, искал каждый укромный уголок и трещину и, наконец, был вознагражден; она вскрикнула, когда он вошел в нее, потому что, несмотря на массаж, он сомневался, что она была должным образом подготовлена. «Мне очень жаль», - сказал он, когда закончился.
  
   «Я горжусь», - задыхалась она.
  
   «Сможете ли вы найти мужа?»
  
   «Меня выберут все мужья в городе, потому что принц лишил меня девственности».
  
   Он усмехнулся и поцеловал ее. «Я не принц. Я заменяю ».
  
   «Однажды ты станешь принцем», - серьезно сказала она.
  
   Когда-нибудь! Это могло случиться. Но если он когда-нибудь позволит себе так думать, он никогда не сбежит из этого места. Ольга прижалась к его животу, волосы упали ему на лицо. «Не хотите ли вы войти в меня снова?»
  
   'Да я бы. Но я не могу прямо сейчас. Дай мне немного времени.
  
   «Могу я прикоснуться к нему?»
  
   'Я хотел бы, что.'
  
   Она погладила его, и он начал твердеть. Казалось, она знала все, что нужно делать, даже если была девственницей. Несомненно, деревенской молодежи нужно было чем-то занять свое время в долгие зимние месяцы. «Теперь ты можешь сделать это снова», - сказала Ольга.
  
   «Я верю, что мог. Нет, не выходи. Сядь на меня.'
  
   Рот Ольги превратился в букву «О», но она опустилась на его бедра, и он наклонился, чтобы войти в нее ... и дверь открылась. Ольга еще раз вскрикнула и перевернулась, Колин сел. За дверью собралась толпа, но вошли только Дагмар и еще одна женщина; другая женщина была довольно старой, и он узнал в ней жену одного из цемцво . - Не слишком ли рано, правда? - спросила Дагмар.
  
   Колин встал и прижался к стене, держа руки перед своим пенисом; Дагмар не закрыла дверь, и, не считая слуг, на него смотрели Анна и Александра. Ольга стояла на коленях у матраса, также пытаясь использовать свои руки как щит. Дагмар и женщина проигнорировали их обоих, изучая простыню и капли крови, окрашивающие белый цвет.
  
   «Вот и мы», - сказала Дагмар. «Мои поздравления, Колин. А теперь оденься. И ты тоже, девочка. Люди ждут ».
  
   Ольга надела платье, и ее вывели в холл. 'Она готова!' - крикнула женщина.
  
   Слуги зааплодировали, и новость была передана ожидающей толпе под еще большее одобрение. Дагмар и Колин последовали за ними. «Кажется, тебе понравилось», - заметила Дагмар. - Ты собирался трахнуть ее во второй раз?
  
   «Собственно говоря, да».
  
   - Вы нашли ее привлекательной?
  
   «Собственно говоря, да».
  
   «Вы меня удивляете. Что ж, как только это будет сделано, ты можешь трахнуть меня вместо этого. Мысль о тебе в ней сделала меня очень похотливым.
  
   *
  
  
  
   Ольгу положили в гроб, заколотили крышку и похоронили в могиле, уже вырубленной из еще мерзлой земли. Крепостные принялись за обильную трапезу, за которой было выпито большое количество водки. Семья и их гости также были накормлены в доме, а затем Дагмар и Колин прогуливались через столы на эстакаде, которые были установлены на дороге, приветствуя своих слуг. Колин волновался все больше и больше, но, наконец, Дагмар подала сигнал, и лопаты разлетели землю. Гроб подняли, крышку сняли, и Ольга вышла дрожащая, но улыбающаяся и торжествующая.
  
   Зрители приветствовали, и несколько молодых людей схватили девушку и подняли ее на плечи, выставляя напоказ перед домом, пока ей давали стакан за стаканом водки. Затем они понесли ее по склону в деревню, за ними следовали старшие, дети носились, собаки лаяли. «Мне кажется, маленькую Ольгу сегодня вечером лишат девственности еще раз, - сказал Колин.
  
   «Совершенно верно», - согласилась Дагмар. «Сегодня она принадлежит всем».
  
   - И все же она все равно найдет мужа?
  
   'Конечно. Кто не будет горд следовать за принцем? И если она забеременеет, тем лучше ».
  
   «Но ребенок все равно будет считаться моим?»
  
   'Да, конечно. Ты принц ».
  
   «Действующий принц».
  
   'Независимо от того.' Она взяла его за руку, и они повернулись к дому. «Вы выполнили свой долг, и этот год будет самым плодотворным за долгое время».
  
   «Я полагаю, что стоит быть уверенным».
  
   Она сжала его руку. «Уже есть. Симмарс говорит мне, что я, вероятно, беременна ».
  
   *
  
  
  
   Колин не осознавал, что она пропустила пару периодов. Но через месяц в этом уже не было никаких сомнений. И снова это был повод для грандиозного празднования; Дагмар хотела, чтобы ее отец поделился ее новостями, и послала галопом в Петербург, так как никто не ожидал возвращения принца раньше лета. «Мы не должны рисковать с этим», - сказала она. «Вам придется играть принца не только в постели».
  
   Колин был заинтригован тем, что взял на себя обязанности управляющего имением, всегда со Смысловым на плече, чтобы убедиться, что он не ошибется. Прежде всего его поразил размер поместья, которое занимало площадь около двух тысяч квадратных миль. Было несколько лесов, в которых, по словам Смыслова, водились и медведи, и волки, не говоря уже о лисах, чтобы развлечь князя и его семью.
  
   Затем были огромные пастбища, где пасся скот, которые всегда охраняла значительная группа вооруженных людей, чтобы защитить их от диких зверей. Были холмы и долины. Были озера и река. Были карьеры, где вырубали камень, и лагеря лесорубов, где срубленные деревья распиливали на бревна. Было несколько деревень, населенных людьми, для которых князь Болугаевский был всего лишь именем, но все же полностью контролировал и доминировал в их жизни. А главное - поля, все еще черные и бесперспективные. Но урожай пшеницы был засеян, и Смыслов заверил его, что в июле они будут морем колышущихся стеблей, вместе с акром за акром хлопковых деревьев, истинным источником богатства семьи.
  
   Во время первого осмотра поместья Колин и Смыслов доехали до самой дальней восточной границы, путешествие заняло восемь дней. Они посадили лошадей на хребет и стали смотреть вниз на более холмистую местность. «Для нас это чужая земля, - сказал Смыслов. «Он принадлежит графу Рашникову».
  
   «Он один из тех, кто не узнает принца? Я имею в виду, в социальном плане.
  
   'Да. Принца это не беспокоит. Вас это беспокоит, мистер Маклейн?
  
   'Едва ли. Я совершенно уверен, что они меня тоже не узнают.
  
   Их слуги уже разбили лагерь на обратном склоне холма, так как было уже поздно. «Мы отдохнем здесь завтра, прежде чем отправиться обратно. Хотите женщину? - спросил Смыслов.
  
   «Это все, о чем вы когда-либо думаете?»
  
   Смыслов ухмыльнулся. «Женщины и водка. Что еще есть тут думать?
  
   «Полагаю, не очень», - согласился Колин, конечно, если вы наемный работник, живущий посреди этого огромного небытия, - подумал он. «За исключением, может быть, Бога».
  
   «Бог за церковь по воскресеньям», - заметил Смыслов.
  
   «Не уверен, что отец Алексей согласится с вами. В любом случае, где вы собираетесь найти здесь женщину?
  
   «В соседней долине есть деревня».
  
   - А ты можешь просто поехать туда и взять одну из их женщин?
  
   Смыслов ухмыльнулся. «Это евреи».
  
   «На нашей земле?»
  
   'О, да. Князь позволяет им оставаться там, потому что они очень трудолюбивые люди. Но у него, конечно, не будет их ни у города, ни у дворца ».
  
   'Почему нет?'
  
   «Потому что они евреи».
  
   'О Боже! Много ли в России евреев? »
  
   - О да, - сказал Смыслов, наливая водку. 'Слишком много.'
  
   - И они позволят вам использовать своих женщин? Я слышал, что они самые жесткие в своих сексуальных привычках ».
  
   «Мистер Маклейн, они жесткие во всем. Вот почему их так не любят. С другой стороны, им нужно где-то жить, поэтому, как бы они ни возмущались, они должны принимать все, что мы им навязываем ». Он выпил водки и усмехнулся. - Если хотите, назовите это одним из налогов, которые они должны платить. Я отправляю туда Дмитрия, чтобы он принес мне один. Я скажу ему, чтобы он тебе тоже принес.
  
   - Вы не боитесь, что ваша жена узнает?
  
   «Моя жена вряд ли ожидает, что я буду отсутствовать в ее постели две недели, не заменив ее. Я уверен, что графиня того же мнения о вас.
  
   'Я понимаю.' Он задавался вопросом, так ли это. «Но я не думаю, что буду баловаться сегодня вечером».
  
   Смыслов приподнял брови. «Некоторые из этих женщин действительно очень привлекательны. И что делает их еще более привлекательными, так это то, что они ненавидят нас за то, что мы забираем их, и все же они знают, что должны подчиниться, потому что сопротивление может означать разрушение их деревни ». Он подмигнул. «Нет ничего интереснее, чем иметь женщину, которая тебя ненавидит, но беспомощна».
  
   «Я думаю, что нас окружает вся ненависть, которую мы можем вынести», - сказал Колин. «Я желаю тебе спокойной ночи».
  
   Он заснул под звук грубого смеха.
  
   *
  
  
  
   Он разыскал Дагмар, когда неделю спустя вернулся во дворец. Она была в библиотеке, играла в шахматы с Александрой. 'Дорогой!' Она привлекла его для поцелуя. «Я знал, что ты вернулся; Я слышал лай собак. Что вы думаете о нашей собственности?
  
   «Это очень впечатляет. Могу я сказать пару слов?
  
   'Конечно.' Она переместила кусок.
  
   'Наедине?'
  
   Она подняла брови, но кивнула. «Что вы можете сказать, чего я не должен слышать?» - потребовала ответа Александра.
  
   «Я хочу поговорить с женой», - терпеливо сказал Колин.
  
   «Ваша игра все равно проиграна», - сказала Дагмар. «Ваш рыцарь не в игре. Вы не можете надеяться превзойти меня практически на кусок ''.
  
   'Ха!' - прокомментировала Александра и бросилась к двери.
  
   «И закрой», - сказала Дагмар. «Что вас беспокоит? Подойди, сядь и расскажи мне все об этом ».
  
   Он сел рядом с ней и рассказал ей о Смыслове и евреях. «Евреи!» - презрительно сказала она. «О них не стоит думать».
  
   «Они люди», - утверждал он. «Если вы позволяете им сидеть на корточках на вашей земле, с ними нужно обращаться должным образом. Просто войти в их деревню и схватить трех их женщин, изнасиловать их, а затем снова отправить домой ... это варварство ».
  
   «Тебе действительно не следует принимать позы, пока ты не поймешь, о чем говоришь», - усмехнулась она. «Вы говорите, что мы обращаемся с ними, как с животными? Это потому , что они являются животными. Они парии. Со стороны папы это акт милосердия, что им вообще разрешено сидеть на корточках, как вы так удачно выразились, на нашей земле. Есть много бояр , которые не пустят их в свои владения. Есть много городов, у которых их нет. Полтава на это щедра, по крайней мере, при нынешнем губернаторе. К таким людям невозможно быть добрее и гуманнее, чем мы. Заставить их двигаться дальше означало бы привести их к гибели. Поверьте, они знают, какое у них состояние. И если им придется принести в жертву странную девичью голову, это небольшая цена для них ».
  
   - За вашу крайнюю щедрость, позволившую им жить? Колин встал и подошел к двери.
  
   Колин! Не впадайте в ярость. Так устроен мир. Вы не можете это изменить ».
  
   Он заглянул в дверь, чтобы снова взглянуть на нее. - Даже если я принц?
  
   Она улыбнулась. «Но ты не принц, Колин, как ты мне постоянно напоминаешь. Вы всего лишь действующий принц. Папа скоро будет дома. И Джорджи тоже, когда закончится эта глупая война ».
  
   Он помедлил еще мгновение, затем распахнул дверь и вошел в холл. И проверил по звуку рожка.
  
   Дагмар появилась в дверях библиотеки. 'Что это за шум?'
  
   "Это почта!" Мгновенно о нем забыли, когда она побежала к лестнице. Действительно, люди появлялись отовсюду, когда снова звенел рог.
  
   «Будет письмо от папы!» - крикнула Александра, сбегая по следующему лестничному пролету.
  
   - И еще одно от Джорджи! - воскликнула Дагмар.
  
   Всадник пустил своего коня галопом, когда он достиг подъездной дороги, и увидел толпу людей, собравшихся на крыльце внизу, чтобы поприветствовать его. Он соскользнул с седла, при этом отстегнув сумку, и Игорь дал ему стакан водки. Но Колин заметил, что дрожит, протягивая пачку писем. Дагмар выхватила их у него и сразу заметила официальный конверт с черными краями. «Из ... Севастополя! О мой Бог!'
  
   "Джорджи!" Александра закричала, хватая письмо.
  
   Дагмар чуть не упала в обморок, и Колин поспешно обнял ее за талию. Анна взяла письмо и большим пальцем разрезала конверт. Ее губы шевелились, когда она просматривала слова. Слуги ждали в абсолютной тишине. 'Скажи мне!' - крикнула Дагмар.
  
   «Джорджи мертв, - сказала Анна.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА ПЯТАЯ - ЗАГОВОРНИК
  
  
  
  
  
   Человек за стойкой поднял глаза, когда зазвонил звонок и дверь открылась. Он был продавцом книг, и у него было немного клиентов. Теперь он смотрел на высокую красивую женщину с каштановыми волосами, торчащими из-под платка; шарф и платье сообщили ему, что она вряд ли купит книгу. Он нахмурился, глядя на нее из-за очков. 'Да?'
  
   - Вы месье Восков?
  
   «Я Восков».
  
   «У меня есть желание приехать сюда», - сказала она.
  
   Восков ахнул и, хотя они были в магазине одни, глянул налево и направо. - Кто вас послал?
  
   «Игорь Бондаревский».
  
   Владелец магазина продолжал смотреть на нее несколько секунд. Затем он сказал: «Мы предполагали, что завещание было завершено на Болугайене».
  
   «Потому что двое были повешены? Воля сильнее, чем когда-либо ».
  
   Восков выглядел более обеспокоенным. «Вы не русский», - сказал он.
  
   'Это имеет значение?'
  
   «В этом бизнесе все имеет значение. Кто ты?'
  
   «Я слуга во дворце Болугаевских. Меня зовут Дженни Кромб.
  
   «Англичанка! Я слышал о тебе. И вы притворяетесь членом Воли? Откуда мне знать, что ты не шпион?
  
   «Я использовал пароль».
  
   'Ха! Вам мог подарить его кто-нибудь из Болугаевских. Они могли вытянуть его из Распина или из женщины ».
  
   «Они ничему не научились ни у одного из них», - заверила его Дженни.
  
   'Ха!' - сказал он снова. «За последний месяц мы ничего не слышали от Игоря».
  
   «Имение в трауре. Вы не слышали, что граф Болугаевский мертв?
  
   «Я слышал это. Скатертью дорога!'
  
   «Через несколько дней тело прибудет для захоронения», - сказала Дженни. - Князь Болугаевский тоже должен вернуться. Игорь считает, что у нас никогда не будет лучшего времени для нанесения решающего удара. Граф мертв. Когда Принц тоже умрет, тогда посмотрим.
  
   'Ха! Что мы увидим? Поместье будет в руках графини Дагмар. Нет, она будет принцессой Дагмар. Она дьявол, намного хуже, чем ее отец или ее брат ».
  
   «Мы также намерены убрать графиню. И ее муж. И графиня Анна. Выживет только графиня Александра из семьи. Мы знаем, что она либеральная. Фактически, мы уверены, что она была бы одной из нас, если бы посмела. Она боится только отца и брата ... и сестру. С ними в стороне ... кто знает?
  
   - Вы хотите убить сразу пять человек?
  
   «Мы хотим казнить сразу пять человек»,
  
   - указала Дженни. «Как они нас расстреливают партиями».
  
   «Я не люблю доверять иностранцам», - проворчал Восков.
  
   «Мы - ваша лучшая надежда. Кроме того, чем вы рискуете? Дай мне пистолет, а потом забудь о нем, обо мне и о Уилле, если хочешь.
  
   «Вы думаете, что это так просто? Когда они заберут вас, они передадут вас полиции. Вы знаете, что они с вами сделают?
  
   «Они не возьмут меня», - сказала Дженни.
  
   «Они будут думать вашему ребенку прямо на ваших глазах».
  
   «Он не мой ребенок. Он ребенок графа Болугаевского ».
  
   «Вы неестественны».
  
   «Меня приучили быть неестественным».
  
   - А потом знаете, что они будут делать? Они забьют тебе в задницу битое стекло ».
  
   «Я сказал, они меня не возьмут». Голос у нее был ровный, но на щеках были розовые пятна.
  
   «И когда они это сделают, - продолжал Восков, - вы расскажете им все, что они хотят знать. Вы им обо мне, об этом магазине, обо всем расскажете ».
  
   «Мсье Восков, меня выбрали для этого из всех членов« Воли на Болугайен », потому что я тот, кому Игорь Бондаревский больше всего доверяет. А теперь отдашь мне пистолет или нет?
  
   Восков впился в нее взглядом, затем подошел к одному из книжных шкафов вдоль стен. Он достал с полки несколько книг, а из-за них снял матерчатый мешок.
  
   - Вы считали это хорошо спрятанным? Дженни была ошеломлена.
  
   «Никто не покупает эти книги».
  
   Она развязала шнурок и заглянула в сумку. - Вы что-нибудь знаете о таких вещах? - спросил Восков.
  
   «Я не буду использовать это. Но все равно покажи мне, как это работает, - сказала Дженни и достала из сумки револьвер.
  
   «Это американское оружие под названием« Кольт », - сказал Восков. - У него есть вращающаяся часть, называемая камерой, понимаете? В патроннике шесть пуль. Вы наводите на нее указатель и нажимаете на спусковой крючок. Головка попадает в капсюль на пуле и выпускает ее, и в тот же момент вращает патронник, так что следующая пуля готова к выстрелу. Все шесть могут быть разряжены за несколько секунд ».
  
   "Где пули?"
  
   «Дай мне посмотреть, ты сначала нажмешь на спусковой крючок».
  
   Дженни приставила пистолет к стене, глубоко вздохнула и крепко сжала палец. Револьвер рванулся в пустой патронник. «Вы бы пропустили край дома», - презрительно сказал Восков.
  
   «Я буду практиковаться», - пообещала она. «Дайте мне пули».
  
   Восков залез в другой книжный шкаф и достал коробку. «Их там двенадцать».
  
   «Это будет очень хорошо. А теперь дай мне книгу ».
  
   'А?'
  
   «Я пришла сюда, чтобы сделать покупку», - отметила она. «Дайте мне Пушкина».
  
   'Ха! Все хотят читать Пушкина ». Он выбрал том и протянул ей. 'Можешь прочитать?'
  
   «Да», - сказала она. 'Я могу читать.' Она положила книгу рядом с револьвером и коробку с патронами в сумке. 'Спасибо. Я больше не буду к вам навещать ».
  
   «Надеюсь, что нет». Он смотрел, как она идет к двери. Она была красавицей. «Я желаю тебе удачи».
  
   *
  
  
  
   Дженни вышла на солнечный свет и моргнула. Потом она поспешила к рынку и остальным болугаевцам. Обычно графиня Дагмар или одна из ее сестер приезжали в город в базарные дни, но, поскольку они были в трауре, хозяйкой шоппинга руководила Татьяна Смыслова, нетерпеливо сидевшая в тележке. 'Где ты был?' она потребовала.
  
   «Я купил книгу, мадам».
  
   'Книга? Что за книга?'
  
   Дженни открыла сумку. Татьяна Смыслова изучила том и вернула его. 'Тупая девчонка. Разве вы не знали, что в княжеской библиотеке есть полный сборник Пушкина?
  
   «Меня не пускают в библиотеку принца, мадам».
  
   - Ну да ладно, крепостной, Пушкина читает? Это абсурд. Пойдем, поторопись. Пора нам идти.
  
   *
  
  
  
   Обычно, когда Болугаевские ходили за покупками в Полтаву, они проводили несколько дней в своем городском дворце. Но сегодня во дворце было тихо и закрыто ставнями. Почти Дженни стало их жалко; все их будущее было построено вокруг графа Джорджи. Как и ее. Но когда она вспомнила об этом, ее жалость растворилась в гневе и возмущении. Конечно, она ушла с ним по собственному желанию. Он предложил ей больше денег, чем она когда-либо мечтала иметь. По-видимому, это сделало ее шлюхой, хотя она предлагалась не более чем одному мужчине. И ее мечта о приключениях в Лондоне и возвращении в Блейстон с тряской в ​​карманах рухнула очень быстро. По дороге в город граф проявил вежливость и, когда они остановились на ночлег в гостинице, и он пришел к ней, он обошелся с ней со всей нежностью любовника. Это была незабываемая ночь; она не могла представить себе более романтичного или красивого способа потерять девственность. Она не могла поверить, что это происходит; он действительно хотел относиться к ней как к даме.
  
   Но потом они добрались до Лондона. Он отвел ее к себе на квартиру и сказал: «Я люблю связывать своих женщин. Вы не возражаете?'
  
   Она не знала, что ответить. Принимая во внимание то, как он обращался с ней до этого, она не верила, что он может пожелать причинить ей боль. Она придерживалась этой веры даже тогда, когда, раздеваясь и растянувшись лицом на кровати и привязанным за запястья к столбам, он заткнул ей рот. «Не могу, чтобы ты шуметь и привлекал внимание», - сказал он. Затем он разделся.
  
   Она предполагала, что получит жизненный опыт. И это у нее было. Он безжалостно избил ее, и она не могла издать ни звука. Затем он приподнял ее ягодицы и вошел в нее серией довольно жестоких толчков, из-за которых она истекала кровью, как будто порезанная ножом.
  
   Затем он выпустил кляп. «Если ты закричишь, - сказал он, - я тебя снова выпороть. Хозяйке хорошо платят.
  
   *
  
  
  
   Она искала только бегства, но его слуга спал за дверью. И прежде, чем она успела что-нибудь составить, ее собрали и вывезли из дома в доки, где ждал русский корабль, чтобы отвезти графа обратно в Санкт-Петербург. Она думала, что сойдет с ума, поскольку ее снова связали, избили и изнасиловали. Ее страдания усугублялись морской болезнью и неспособностью общаться с кем-либо на борту, кроме самого графа и его слуги. Она с головой бросилась в ад.
  
   Он не бил ее каждый день и даже не каждую неделю. Иногда он мог быть нежным и заниматься с ней любовью, как если бы она была леди. Но эта непредсказуемость была, пожалуй, самым тяжелым испытанием, поскольку она никогда не знала, когда он станет жестоким. Невозможно было понять, что вызвало его гнев. Но он вообще перестал ее бить, когда понял, что она беременна. Это было самым счастливым событием, которое когда-либо с ней случалось. К тому времени она уже погрузилась в необъятность времени и пространства, которой была Россия, чего она никогда не задумывалась на Блейстоне. Даже поездка до Лондона, такая странная и такая захватывающая, превратилась в ничто по сравнению с неделями в море, долгим переходом через Балтийское море и чудом самого Санкт-Петербурга.
  
   До того, как они отправились в Москву, ей довелось увидеть город лишь мельком. К тому времени, как они приехали, ее состояние было очевидным. Граф Джорджи отвел ее на консультацию к акушерке, чтобы убедиться в этом. Потом праздновали. Она уже познакомилась с водкой, которую граф и его слуги потребляли в огромных количествах, и настояли на том, чтобы она тоже сделала это. В ту ночь они пили шампанское, а она разглядывала луковичные купола собора Василия Блаженного и огромные укрепления Кремля. С этого момента он относился к ней с большой добротой; он хотел ребенка, хотя и дал понять, что это был мальчик, который ему нужен. А после Москвы путешествие стало приятным, потому что они бросили лошадей и поплыли по Волге на плотах. Хотя к этому моменту год был уже достаточно поздним, они, казалось, опережали зиму и неуклонно продвигались на юг к теплу.
  
   Тогда карета! Она никогда не ездила в карете. А потом Болугайен. «Однажды все это будет моим», - сказал граф Джорджи, когда они поднялись на последний подъем и могли смотреть на дворец сверху вниз. «Я поделюсь некоторыми из них со своим сыном».
  
   - А с его матерью? у нее хватило смелости спросить.
  
   «Немногое», - пообещал он.
  
   *
  
  
  
   Конечно, в поместье с ней продолжали хорошо обращаться. Она сразу поняла, что семья не одобряет поступок Джорджи или даже то, что он выбрал ее, иностранку, в качестве матери своего первого ребенка. Но они приняли это, потому что Джорджи был будущим принцем.
  
   Крепостные Болугаевские поначалу относились к ней с еще большим подозрением, чем к семье; она была не только чужой в обществе, где все члены знали друг друга всю свою жизнь, но и созданием графа. Потребовалось все ее естественное дружелюбие, чтобы хоть как-то завоевать их расположение, и даже тогда она знала, что в сообществе есть секреты, в которые ей запретили. Она понятия не имела, насколько смертоносными были некоторые из этих секретов. Это знание пришло после рождения ребенка.
  
   Трагедия жизни Георгия Болугаевского, по ее мнению, заключалась в том, что он никогда не видел сына, которым так дорожил. Несмотря на то, что из-за бесчинств своей сестры он не мог вступить в брак с приличным обществом, он намеревался дать высшее образование своему ублюдку, а после того, как он унаследовал, сделать мальчика своим наследником и подставить под нос весь российский истеблишмент. Он даже включил ее в эту пьянящую мечту о будущем, хотя и ясно дал понять, что никогда не женится на ней.
  
   Ее мечта лежала в направлении мести. Но поскольку у нее не было желания умирать на эшафоте, она решила, что это будет медленная и терпеливая месть, которая будет достигнута через посредство ее сына. Но тогда многое изменилось. Война началась, и Джорджи пришлось уйти и присоединиться к своему полку всего за несколько недель до ее родов. В то же время принц решил отправиться в свой крымский дом и убедиться, что все его судоходные интересы не будут в опасности. Графиня Дагмар решила сопровождать его.
  
   Это решение изменило жизнь Дженни. Поместье было оставлено на попечение вдовствующей принцессы, суровой старушки, которая не одобряла увлечение своего внука шлюхой, как она считала эти отношения. В момент рождения ребенка она сообщила Дженни, что она такая же крепостная, как и все остальные, и ей придется работать на ее содержание. Мальчика отняли у нее, за исключением его корма; ей не разрешили купать его или даже целовать на ночь. Её вернули на кухню и на всякий случай побили тростью.
  
   Это сразу же привело ее в орбиту дворецкого Игоря Бондаревского, и она обнаружила, как глубоко ненавидели Болугаевских их крепостные. Игорь был разносторонним человеком; Воля народа была лишь одним из них. Затем она нашла в Василии настоящего любовника Болугаевского и узнала, что он тоже был членом Завещания. Она думала, что это не более чем мир грез слуги, пока не обнаружила, что Николай Распин и его женщина владеют крамольной литературой. Тогда Дженни поняла, что оказалась в эпицентре гигантского заговора. Она не пыталась войти в нее сама; концепция была слишком устрашающей. Она держалась подальше от этого, пока в феврале принц и Дагмар не вернулись, неся с собой своего пленного мужа. То, что это был Колин Маклейн, человек, которым она всегда восхищалась, было большим шоком, но то, что он пообещал ей помочь, казалось лучшим, что с ней когда-либо случалось, даже лучше, чем смерть вдовствующей принцессы. .
  
   Затем последовал вызов в постель князя Александра. Она попала в более глубокий ад, чем когда-либо. Ее ненависть нахлынула обратно, подогреваемая осознанием того, что Колин Маклейн просто использовал слова для нее - он был слишком подчиненным существом Дагмар, чтобы когда-либо пытаться выполнить свое обещание. Так пришло осознание того, что она не желает больше ждать ни взросления сына, ни шанса того, что Колин все-таки окажется лучше, чем казалось возможным. Она искала немедленного решения своей ненависти, своего рода мести за ужас и унижение, в которых они были вынуждены жить. Но должен был быть какой-то конец. Убить старуху или двух девушек было достаточно просто. Но останется Смыслов и его люди, чтобы контролировать события, пока принц и его сын не будут возвращены. Убийство в таком масштабе было им не под силу. И в конце концов принц и граф все равно вернутся, дыша местью. Воля народа мечтала, но на самом деле она не хотела умирать. Но теперь, когда Джорджи возвращался домой в деревянном ящике ...
  
   *
  
  
  
   Повозки с грохотом въехали во двор за дворцом Болугаевских, и Дженни поспешила внутрь. Ей разрешили быть частью домашнего хозяйства после смерти вдовствующей принцессы, поскольку она была одновременно игрушкой принца и матерью сына Джорджи. В отношении младенца еще не было принято никакого решения, теперь, когда мечты его отца закончились навсегда. Это должно было быть прерогативой князя Александра - еще одна причина замышления его смерти.
  
   «Он был раздражителен», - жаловалась Людмила, горничная наверху, присматривавшая за ребенком.
  
   «Он голоден», - спокойно сказала Дженни и расстегнула корсаж; даже через пятнадцать месяцев у нее все еще было немного молока. Кроме того, ей нравилось чувствовать его.
  
   "Есть новости?" - с тревогой спросила Людмила. «Севастополь еще стоит?»
  
   «Было несколько великих сражений», - сказала она. «Но Севастополь все еще стоит».
  
   Дверь спальни на чердаке отворилась, и там стоял Василий. Людмила поспешно сделала реверанс и ушла; Дело не только в том, что Василий был сыном князя, даже если он был приговорен к пожизненному крепостному праву - он также был известен своим пониманием с Дженни. Теперь он повернул ключ за горничной. 'Хорошо?'
  
   «Вы не должны приходить сюда в таком виде. Неужели вы думаете, что в семье возникнут подозрения?
  
   'Семья!' Его тон был презрительным. «Я семья. Где это находится?'
  
   «В сумке».
  
   Он вынул револьвер и прижал его почти так же нежно, как она прижимала к себе младенца. 'Это красиво. Где пули?
  
   'В коробке.'
  
   Он открыл коробку и вынул один из патронов. «Они тоже красивые».
  
   «Восков показал мне, как это работает».
  
   «Я знаю, как это работает». Он сломал пистолет, вставил пулю в патронник.
  
   «Не здесь», - огрызнулась она. Он снова вынул пулю. «Их двенадцать, - сказала она ему. «Так что вы можете практиковаться».
  
   «Мне не нужно тренироваться, - гордо сказал он. «Я и раньше стрелял из револьвера. Принц позволил мне.
  
   - А вы его тогда не стреляли? Она тоже могла быть высокомерной.
  
   «Было не время». Он положил револьвер и патроны обратно в сумку и сел рядом с ней на койку. «Мне не понадобится больше пяти из них».
  
   'Пять?'
  
   Он ухмыльнулся. «Один для принца, один для Дагмар, один для Анны, один для Смыслова ... и один для англичанина».
  
   - А что с тобой после?
  
   «Кто меня арестует? Я буду единственным выжившим мужчиной из Болугаевского. Кроме твоего сопляка.
  
   Она прижала к себе малышку. - Ты не навредишь малышке Джорджи. А как насчет графини Александры?
  
   Он приподнял брови. «Мы договорились, что Александра должна жить. Она должна жить, чтобы быть нашей принцессой ». Он ухмыльнулся. «Я буду править рядом с ней. Возможно, я даже женюсь на ней ».
  
   - Твоя сводная сестра?
  
   - Ну ... в любом случае, уложи ее в постель. Я давно хотел это сделать ».
  
   *
  
  
  
   Князь Александр Болугаевский медленно вел коня по подъездной дорожке к своему дворцу.
  
   Все слуги были в черном. Смерть молодого графа была гораздо более серьезным делом, чем смерть вдовствующей принцессы. Сам Игорь Бондаревский поспешил помочь князю с седла. «Добро пожаловать домой, ваше высочество», - сказал он.
  
   'К чему?' - потребовал ответа Болугаевский.
  
   Принц поднялся по ступеням к крыльцу, где его ждали дочери, зять и судебный пристав. Все они были в черном. С ними был офицер в форме и знаках отличия капитана Актирских гусар; на левом рукаве у него была черная повязка. - Капитан Дубацлов, ваше превосходительство. Я был в Болугайене два года назад и ужинал с вами в Севастополе незадолго до вашего отъезда. Я был другом Джорджи. Генерал Меньщиков из сострадания разрешил мне привезти его тело домой ».
  
   'Где он?' - потребовал ответа Болугаевский.
  
   Дагмар ввела отца в дом и в одну из приемных. На топчане в центре комнаты ждал гроб. Он был открыт; Джорджи был забальзамирован перед долгой дорогой домой. И все же это было сделано наспех, а лето было жарким. В комнате царила атмосфера. Точно так же бальзамирование не могло сильно повлиять на рану; пуля оторвала половину лица Джорджи.
  
   Дагмар осталась у двери, а ее отец стоял над трупом. 'Кто это сделал?' - спросил принц.
  
   Дагмар вздохнула. «Говорят, это была английская пуля, отец».
  
   Он повернулся к ней лицом. «И ты женился на одной», - прорычал он.
  
   «Человек, который однажды спас жизнь Джорджи, отец».
  
   «Чтобы он превратился в этот кусок падали? Обнажай свою задницу ». Рука, которая все еще держала его хлыст, дернулась, и ремешок щелкнул по его ботинку.
  
   Дагмар подняла голову. «Ты не можешь меня хлестать, отец. Я на пятом месяце беременности. С внуком!
  
   Он посмотрел на нее, затем на ее живот, но в свободном платье не было никаких видимых улик. «Разве вы не получили мое письмо?» спросила она.
  
   'Я получила ваше письмо.' Его плечи внезапно опустились. «Моя семья разрушена».
  
   «Ваша семья здесь, в моем животе».
  
   - А отец?
  
   «Дайте ему возможность, и он окажется для вас достойным сыном».
  
   «Англичанин? Кто хочет только убежать от тебя?
  
   «Я не думаю, что он хочет этого больше, отец».
  
   Болугаевский в последний раз взглянул на сына. «Прикройте его, - сказал он. «Никто не должен смотреть на него снова. Он страшный. А потом приведи ко мне Колина.
  
   *
  
  
  
   Дагмар позвала Игоря запечатать гроб, а затем отвела Колина наверх, в кабинет принца.
  
   Болугаевский сел за свой стол, откинувшись на спинку стула. Дагмар жестом пригласила Колина сесть рядом с ним. «Я слышал о вас хорошие отзывы», - сказал принц. - Вы оплодотворили Королеву урожая. Это хорошо. Даже я сделал это только один раз. Теперь ты больше не можешь играть. Теперь ты должен занять место моего сына ».
  
   «Если смогу», - сказал Колин. - Вы отправляли мои письма, сэр?
  
   «Конечно, знал. И нет никаких ответов. Вы получили что-нибудь?
  
   'Нет, сэр. Но я должен написать их еще раз, сэр, чтобы убедиться.
  
   Болугаевский наклонился вперед, указывая. «Напомню, молодой человек, что вы все еще военнопленный. Более того, вы несете ответственность перед своей женой и своим будущим ребенком. И теперь, даже более того, вы несете ответственность перед моей семьей. Это была английская пуля, которая поразила Джорджи ».
  
   «Мне очень жаль, сэр. Это была русская пуля, которая попала в меня под Балаклавой ».
  
   Двое мужчин посмотрели друг на друга. «Почему вы должны ссориться в такое время?» - спросила Дагмар. «Я уверен, что Колин продолжит выполнять свои обязательства передо мной, отец. Возможно, если бы вы сказали ему, что именно вы для него имеете в виду… - Принц приподнял брови. «Видите ли, - продолжала Дагмар, - Болугайеном должен править мужчина. Это закон. Мы подавили волю народа вашими оперативными действиями в марте прошлого года, папа. Но все же мы не можем рисковать повторением этого. По самой природе вещей не исключено, что ты умрешь ... Болугаевский откашлялся. «Прежде, чем наш сын вырастет до зрелого возраста», - продолжила Дагмар. «В этом случае ты, Колин, должен быть принцем, пока наш сын не сможет унаследовать».
  
   «Я действительно буду принцем?» - спросил Колин.
  
   «Было много знатных людей английского и, в особенности, шотландского происхождения, которых цари удостоили дворянства», - настаивала Дагмар.
  
   «Это можно сделать», - неохотно согласился Болугаевский. «Мы могли ходатайствовать о необходимых грамотах об усыновлении и дворянстве от царя. Вы знаете, у меня была аудиенция у него.
  
   - А ты, папа? Дагмар была внезапно взволнована.
  
   «Этот бизнес не упоминался. Однако меня также не пригласили на прием в суд, который он устраивал несколько дней спустя ».
  
   'Ой.' Ее плечи опустились.
  
   «Но в воздухе есть перемены, - продолжал ее отец. «Его величество уже собирает мнение как о прекращении войны, так и об освобождении крепостных. Он созывает собрание бояр , как только можно будет договориться, чтобы обсудить это. Я должен присутствовать.
  
   «Тогда тебя снова примут в обществе».
  
   «Это все, о чем вы можете думать? Это серьезная ситуация. Широко распространено мнение, что царь намеревается освободить всех имперских крепостных, как только это будет практически осуществимо. Что ж, никто не может помешать ему это сделать, хотя я не сомневаюсь, что это вызовет проблемы. Что касается других его намерений, я сомневаюсь, что он действительно может сделать то и другое, - продолжил Болугаевский. «Слишком много бояр непримиримо против любого курса».
  
   «И вы, конечно, один из них, сэр», - заметил Колин.
  
   'Я. И ты должен быть таким, если хочешь быть Болугаевским ».
  
   «Боюсь, я не могу согласиться с этим, сэр. Я думаю, что царь занимает самую разумную и правильную позицию ».
  
   'Почему ты...'
  
   'Папа!' - строго сказала Дагмар. - А ты, Колин. Вы ведете себя как дети, когда тело Джорджи лежит внизу. Колин! Папа предлагает вам огромное состояние, огромное будущее. Это также будет удачей и будущим вашего сына ». Ее взгляд смягчился. «О твоих сыновьях . Вы откажетесь от этого?
  
   Колин посмотрел на нее. Это была огромная возможность. Но он никогда не мог быть другим князем Болугаевским, не в той форме, которую требовала семья. Тогда он подумал, а если я когда - нибудь стану князем Болугаевским, то, конечно, смогу поступить так, как мне заблагорассудится? Я мог бы создать новую форму для своего сына. Для моих сыновей . Внезапно это была очень привлекательная перспектива.
  
   «Тебе придется поклясться, чтобы жить здесь, в России», - мягко сказала Дагмар, наблюдая за выражением его лица.
  
   Он взглянул на нее, затем на принца. «Я, конечно, хотел бы рассмотреть это предложение, сэр», - сказал он.
  
   Болугаевский кивнул. «Мы поговорим об этом после похорон».
  
   *
  
  
  
   «Сообщите нам новости, капитан Дубаклов», - умоляла Александра за обедом.
  
   «Ах, новости», - сказал Дубацлов. «Ну, позволь мне посмотреть, когда ты в последний раз слышал?»
  
   «Мы знаем, что в феврале противник был усилен некоторыми сардинцами», - сказала Анна.
  
   «И мы слышали об огромной бомбардировке на Пасху», - добавила Дагмар.
  
   Дубацлов кивнул. «Это был плохой бизнес. Мы потеряли шесть тысяч человек. Во время своей второй атаки в июне они напали на нас, мужчина к человеку. Именно в том бою Георгий пал. Мы удерживали их, даже если потеряли еще пять тысяч человек. Вы знаете, что произошло после этого? Я услышал об этом, когда уходил. Британский командующий лорд Рэглан погиб. Некоторые говорят, что сердце было разбито из-за его неудачи ». Он ухмыльнулся. «Скорее всего, это была холера».
  
   Стол молчал несколько минут, затем Колин спросил: «Этих раненых заменяют?»
  
   Дубацлов помедлил, прежде чем ответить. 'Я боюсь, не. Путь в Севастополь и обратно практически непроходим, поскольку союзники смогли приблизиться. Они пропустили меня, потому что я сопровождал мертвого офицера. Но замены ... нет.
  
   «Тогда Севастополь обязательно падет».
  
   Дубацлов вздохнул. «Это кажется вероятным. Ходят слухи, что царь задумывается о мире ».
  
   Александр Болугаевский поставил стакан. «Я только что вернулся из Санкт-Петербурга. Я не слышал таких слухов ».
  
   И Дагмар, и Колин удивленно посмотрели на него. «Прошу прощения, ваше высочество, - сказал Дубацлов. «Я только повторяю то, что слышал в Севастополе».
  
   «Но ... если царь потребует мира, мы потерпим поражение», - сказала Александра.
  
   «И Джорджи умрет напрасно», - добавила Анна горьким тоном.
  
   Александр Болугаевский впился взглядом в дочь, отодвинул стул и вышел из комнаты. Они слышали, как он кричал на Игоря. «Пошлите ко мне англичанку».
  
   Колин попытался подняться, а Дагмар держала его за руку. «Вы ничего не можете сделать», - сказала она. Не сейчас. Пожалуйста, будьте благоразумны ».
  
   Медленно Колин снова сел.
  
   *
  
  
  
   Семья ждала в зале для завтрака. Капитан Дубацлов стоял так близко к Анне, как только осмеливался. Он считал Дагмар самой красивой из женщин, когда приезжал сюда два года назад, и снова, когда встретил ее в Севастополе. Но теперь он увидел Анну. Анна была красивее сестры, черты ее лица мягче; она была молода и девственна. Насколько он знал, она никогда в жизни не покидала Болугайена. Она была подобна нераспечатанному бутону розы, ожидающему, пока мужчина придет и научит ее всем прелестям мира. Значит, она тоже была графиней. И со временем она тоже была возможной принцессой. Таким образом, ее муж также будет возможным принцем. Для этого он мог бы даже счесть возможным не ненавидеть англичанина - или, по крайней мере, сделать вид, что не ненавидит. Но Анна, казалось, почти не знала о его существовании. Конечно, ее, как и всю ее семью, охватило горе ... Еще будет время.
  
   Дагмар вошла под руку со своим мужем. Князь Болугаевский пришел последним. Он никого не поздоровался в комнате, и никто не попытался поздороваться с ним. Вместо этого он обратился к отцу Алексею. «Все готово?»
  
   «Все готово, ваше высочество».
  
   Принц подошел к входной двери. 'Чего же ты ждешь?' он потребовал.
  
   Они поспешили за ним в холл. Шесть лакеев подняли гроб и вынесли его за дверь в сад. Принц последовал за ним, а Дагмар и Колин последовали за ним. Насколько отличался от того, когда он впервые увидел этот сад. Теперь не было снега, только зеленая трава, без мехов, только кисейные платья. Теперь цветы росли по обе стороны. Но за зеленой аркой лежала свежая земля. И здесь слуги заняли свои места вместе с членами цемцво и их женами; масса крепостных ждала перед домом. Если Колин сомневался, что кто-то из них искренне горевал о смерти графа, им всем приходилось бояться ярости принца, которая уже так ужасно проявилась.
  
   Колин посмотрел на ряд лиц. Игорь Бондаревский стоял рядом с Дженни Кромб, ее волосы были скрыты под черным платком, но лицо было суровым и холодным. Прошлой ночью все в доме слышали ее крики. Кроме Дженни был Василий, который смотрел на отца с полнейшей ненавистью. За семьей стояли Смыслов с женой и его Черный полк.
  
   Слуги собрались на левой стороне могилы. Семья стояла справа. Все головы были склонены и смотрели в могилу, а богато украшенный деревянный ящик с медной арматурой медленно опускался, и отец Алексей начал свои молитвы. Колин поднял глаза и обнаружил, что смотрит на Дженни, которая стояла почти прямо напротив него, и на лице которой было выражение, которого он никогда раньше не видел.
  
   Его взгляд привлекло движение, и он наполовину повернул голову, чтобы посмотреть на Василия, стоящего рядом с Дженни, чья рука высовывалась из кармана его туники. На мгновение Колин не мог поверить в то, что он видел, а затем Василий прицелил револьвер и выстрелил; с расстояния не более восьми футов пуля попала князю Болугаевскому в живот.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА ШЕСТАЯ - ПРИНЦЕССА
  
  
  
  
  
   Ни от кого, кроме принца, немедленного ответа не последовало. Он рухнул почти ровно и лег на землю, прижав руки к животу. Колин понял, что револьвер направляется на Дагмар. Он закричал и ударил жену по спине. Дагмар взвизгнула и упала в могилу, с глухим стуком приземлилась на гроб. Колин уже взмахнул рукой, заставив Анну растянуться на полу, а револьвер снова лаял, и второй раз в своей жизни он почувствовал этот глухой удар. Внезапное движение впереди отвлекло Василия, и теперь он стрелял безумно. Александра вскрикнула и упала на колени. За ее спиной также вскрикнула Татьяна Смыслова, когда ее ударили.
  
   Молоток щелкнул по пустой камере, и потрясенные зрители бросились в бой. «Возьми их живыми!» - крикнула Дагмар, держась за края могилы в попытке подняться, и глядя на своего отца, который корчился и стонал; ее шляпа упала, и ее волосы ниспадали во все стороны. «Я хочу их живыми!» Но ее уже больше беспокоил Колин, который стоял на коленях спиной к ней и обнимал себя.
  
   Александра стояла на четвереньках, стонала, опустив голову; Анна стояла рядом с ней на коленях.
  
   Сержант Голков вытащил револьвер и собирался выстрелить в Василия, но был остановлен командой Дагмар и вместо этого выстрелил в воздух. Татьяна Смыслова лежала на спине и кричала снова и снова. Ее муж стоял рядом с ней на коленях. Его Черный полк уже бежал вперед, по обе стороны от раненых и могилы, орудуя своими кнутами.
  
   Доктор Симмарс смотрел по сторонам, не зная, к кому обратиться в первую очередь. Отец Алексей тоже упал на колени невредимым; он молился. Дубацлов вытащил револьвер, но не мог решить, что с ним делать.
  
   Василий смотрел на беспорядок, который он устроил после покушения; он не мог поверить, что никого не убивал. Он потянулся за шестью пулями в кармане. Но Игорь тоже отреагировал. Попытка убийства не увенчалась успехом; теперь пришло время подумать о себе. Он обнял молодого человека за талию и повалил его на землю. "Я получил его!" - заорал дворецкий. Остальные слуги бросились вперед, так же стремясь доказать свою невиновность. Только Дженни осталась стоять, абсолютно неподвижно, глядя на хаос перед ней.
  
   «Помоги мне, старый козел!» Дагмар кричала на отца Алексея, топая по крышке гроба своего брата и разрывая землю руками. Алексей взял себя в руки и схватил ее за руки, чтобы поднять ее на землю рядом с отцом. «Папа», - сказала она. 'Папа!'
  
   Александр Болугаевский открыл было рот, чтобы ответить, и струя крови залила ее юбку. "Симмарс!" - закричала она.
  
   Доктор шагнул вперед. Он упал на колени рядом с графиней и принцем, но сразу понял, что опоздал. Дагмар подползла к мужу. Колин ...
  
   Колин попытался усмехнуться ей сквозь стиснутые зубы.
  
   'Ты!' - крикнула Дагмар Смыслову. «Отнесите их в дом». Она добралась до своей младшей сестры, которая все еще ползла.
  
   'Мне больно!' Александра причитала. Она пыталась дотянуться до нее. «Ой, мне больно. Дагмар ...
  
   «С тобой все будет в порядке», - сказала ей Дагмар. «Смыслов…»
  
   «Моя жена умирает, графиня! Моя жена умирает! ' По лицу судебного пристава текли слезы.
  
   - Нет, пока она шумит. Останови кровь. Анна! Остановите кровотечение Аликс. Она подползла к Колину, приподняла юбку, чтобы оторвать кусок от одной из своих нижних юбок и прижать ее к задней части его плеча, где кровь просачивалась сквозь его пальто. «Держи это здесь».
  
   Задыхаясь, она поднялась на ноги и посмотрела через могилу туда, где два члена Черного полка помогали Игорю поднять Василия на ноги. 'Помоги мне!' Василий закричал на Дженни.
  
   Но Дженни оставалась неподвижной. «Возьми и ее тоже», - сказала Дагмар.
  
   - В Полтаву, ваше превосходительство? - спросил Голков.
  
   'Нет. Отнеси их в подвал и держи там. Я хочу поговорить с ними, прежде чем мы пришлем полицию. Оставайся с ними ».
  
   'Сука!' - крикнул Василий. "Сестра сука!"
  
   «Я заставлю тебя говорить другим тоном, брат собака», - пообещала Дагмар.
  
   Дженни Кромб не возражала, когда ее уводили за ним, ее руки держали двое из Черного полка. «Я займусь ими», - сказал Игорь.
  
   Дагмар посмотрела на него. «За ними займется сержант Голков», - сказала она. - Не навреди им, Голков. Я приду, как только смогу. Но ты останешься с ними, пока я не приду ». Голков отсалютовал.
  
   «Если бы я мог раньше понять, что он делает, ваше превосходительство», - сказал Игорь.
  
   «Да», - сказала Дагмар. «Я тоже поговорю с тобой позже». Ее взгляд скользнул по тем испуганным слугам, которые не помогали раненым, затем она повернулась к семье.
  
   *
  
  
  
   «Мне нужна помощь, графиня, - сказал доктор Симмарс.
  
   «Нет времени отправлять в Полтаву. Вам придется сделать все, что в ваших силах. Я даю вам карт- бланш на реквизицию кого угодно или кого угодно ».
  
   «С уважением, ваше превосходительство, у меня есть некоторые медицинские знания».
  
   Дагмар взглянула на торопящегося рядом с ней чернобородого мужчину. 'Кто ты?' она потребовала.
  
   «Мардохей Прекрасно, ваше превосходительство».
  
   'Ты еврей! Вы один из наших евреев?
  
   «Да, ваше превосходительство. Тоже врач ».
  
   «У меня не будет еврея в доме», - сказала Дагмар.
  
   «Что касается прикосновения к моей сестре или мужу ...»
  
   «Если он разбирается в медицине, он нам нужен, графиня», - сказал Симмарс.
  
   Дагмар помедлила мгновение, затем кивнула. 'Очень хорошо. Он может пойти к госпоже Смысловой ».
  
   Они вошли в дом, Мардохей Файн смотрел по сторонам на мебель и ковры, картины, занавески, встревоженных слуг - он никогда раньше в своей жизни не видел ничего подобного. Александра Болугаевского подняли по лестнице и положили на кровать. Симмарс склонился над ним. Врач медленно выпрямился. «Принц мертв, графиня».
  
   «Вы имеете в виду, что он умер некоторое время назад, доктор», - сказала ему Дагмар. «Я хочу, чтобы ты был со мной откровенен во всех вопросах». Симмарс поклонился. «А если мой отец умер, как и мой брат, - сказала Дагмар, - то я теперь княгиня Болугаевская. Я хочу, чтобы вы это запомнили.
  
   Симмарс взглянул на свою любовницу, пытаясь найти доказательства слез или даже горя. 'Ты желаешь…? '
  
   «Если мой отец мертв, надо позаботиться о других людях. Начни со меня ».
  
   'Графиня?'
  
   «Принцесса», - напомнила ему Дагмар. 'Закройте дверь.'
  
   Симмарс заколебался, но повиновался. «Я хочу, чтобы вы сказали мне, что с моим ребенком все в порядке», - сказала Дагмар.
  
   Симмарс облизнул губы. - Я ... вам больно, ваше превосходительство?
  
   'Я так не думаю. Сложно сказать. Я потрясен ». «Конечно, мне придется… допросить вас, ваше превосходительство».
  
   «Тогда сделай так». Дагмар подошла к дивану у дальней стены. «Вы хотите, чтобы я лежал или сидел?»
  
   Симмарс дрожал. - Если бы вы прилегли, ваше превосходительство.
  
   Дагмар подняла юбки до талии и легла. Симмарс сглотнул; она не носила панталонов. «Поторопись», - сказала Дагмар. «Еще многое предстоит сделать».
  
   «Да, ваше превосходительство». Все еще дрожа, Симмарс нагнулся к этим великолепным бедрам и провел руками по пульсирующему животу.
  
   «У тебя холодные руки», - отметила Дагмар, осторожно размяя плоть. «Разве они не должны быть теплыми?»
  
   «Прошу прощения, ваше превосходительство. Вы хотите, чтобы я их вымыл?
  
   'Нет времени. Хорошо?'
  
   «Явного беспорядка нет. Конечно, мне придется… - он смущенно замолчал.
  
   «Тогда сделай это», - рявкнула Дагмар и раздвинула ноги.
  
   - Если бы вы могли… составить их, ваше превосходительство.
  
   Дагмар положила руки под каждое из своих колен, чтобы удержаться на месте. Симмарс прикоснулся к ней с величайшей осторожностью. - Холодно, - пробормотала Дагмар. «Но нежный. Хорошо?'
  
   Симмарс неохотно выпрямился. - Нет ни следов крови, ни беспорядка, ваше превосходительство. Я бы сказал, что ваш ребенок невредим ».
  
   'Хороший.' Дагмар села, поправила юбки. - А теперь приступайте к своим обязанностям. И Симмарс, ко мне больше нельзя обращаться как к вашему превосходительству. Я Ваше Высочество.
  
   «Конечно, графиня ... принцесса. Ваше высочество. Я немедленно пойду к графине Александре ».
  
   - Немедленно поедете к князю Болугаевскому.
  
   «Принц ...» Симмарс посмотрел на тело.
  
   «Мой муж, доктор».
  
   'Ах. да. Немедленно, ваше высочество.
  
   Он поспешно вышел из комнаты, и Дагмар подошла к кровати, чтобы взглянуть на своего отца. Он выглядел некрасиво, потому что его не мыли, и на его лице и на одежде были грязь и кровь. Он унес с собой эликсиры последних жестоких секунд своей жизни. Она открыла дверь, и четыре слуги, которые внесли своего хозяина, встали по стойке смирно. «Пошлите ко мне мадам Бондаревскую», - сказала она.
  
   Один из них поспешил прочь, а Дагмар продолжала смотреть на отца. «Ты услышишь их крики в аду, дорогой папа», - мягко сказала она.
  
   В дверях стояла жена дворецкого. «Собери своих женщин и умой тело моего отца», - сказала Дагмар.
  
   *
  
  
  
   Александра лежала на кровати в лужах крови, перекатывалась и стонала. Рядом с ней стояли Анна и две служанки. «Где именно она была ранена?» - потребовала ответа Дагмар.
  
   «Не знаю», - сказала Анна. «Столько крови ...»
  
   Дагмар стояла над своей сестрой. «Крови сейчас нет, - сказала она. «Никакой свежей крови».
  
   Она схватила Александру за плечо и перевернула ее, и Александра вскрикнула. Дагмар посмотрела на юбку, где кровь была самой густой, затем наклонилась и одним движением сильных рук разорвала одежду на две части. Затем она разорвала нижние юбки, чтобы обнажить тело сестры. Теперь было легко увидеть, что произошло: пуля только что задела нижнюю часть изгиба правой ягодицы девушки; спутанная одежда на время остановила кровотечение, но теперь рана снова начала просачиваться, хотя она явно не была ни глубокой, ни опасной, если только не заразилась. «Снимите эту одежду и постирайте ее», - скомандовала Дагмар. «Тогда перевяжи ее».
  
   «Я умираю», - простонала Александра. «О, Боже, я умираю».
  
   «Вы не умираете», - сказала Дагмар. «Хотя можно и не садиться какое-то время. Вы должны поблагодарить Колина за то, что он спас вам жизнь, оттолкнув вас. Доктор Симмарс приедет к вам, как только сможет.
  
   Анна держала ее за руку. 'Папа...?'
  
   «Папа мертв», - сказала ей Дагмар. Она вышла на улицу и прислушалась к сильному шуму из одной из гостевых спален. Она раздраженно цокнула языком и подошла к ракетке, но когда она подошла к двери, она открылась, и появился Мордехай Файн.
  
   «Ах, графиня. Мне действительно нужна твоя помощь.'
  
   Она смотрела на него из-под изогнутых бровей, удивленная и его манерами, и его просьбой. - Моя помощь, доктор?
  
   «Госпожа Смыслова получила ранение в нижнюю часть туловища. Насколько я могу судить, поскольку она определенно не была близка к смерти в данный момент, пуля, должно быть, попала в ребро. Возможно, он вышел. Возможно, он все еще в ране. Но в любом случае ее нужно установить, где она находится, а рану нужно очистить и как следует перевязать. Но мсье Смыслов мне этого не позволит ».
  
   'Почему нет?'
  
   «Что ж, ваше превосходительство, это включает в себя раздевание леди, а затем я должен ее осмотреть. Он говорит, что не позволит еврею прикасаться к телу своей жены ».
  
   'Ах! Что ж, доктор Симмарс скоро придет.
  
   «С уважением, графиня, женщина истекает кровью, и есть вероятность, что пуля попала в опасное место. Каждая секунда, когда ее не обследуют, увеличивает риск для ее жизни ».
  
   Дагмар прошла мимо него и вошла в комнату. Татьяна Смыслова лежала на кровати, стонала. Смыслов стоял рядом с женой, держа ее за руку, но поспешно поклонился, когда вошла Дагмар. 'Принц...?'
  
   «Князь мертв, Смыслов».
  
   Судебный пристав сглотнул. 'Потом...'
  
   «При данных обстоятельствах я теперь княгиня Болугаевская. Или, конечно, мой муж - принц. Поскольку он нездоров, вы будете выполнять мои приказы от меня ».
  
   Смыслов снова сглотнул. 'Да ваше высочество.'
  
   'Очень хорошо. А теперь, Смыслов, вы хотите, чтобы ваша жена умерла?
  
   «Ну, конечно, нет, ваше высочество».
  
   - Тогда вы позволите доктору Файну осмотреть ее и сделать все, что он сочтет необходимым. Смыслов сглотнул в третий раз и посмотрел на Файна. «Я вернусь позже, чтобы посмотреть, как поживает Татьяна», - сказала ему Дагмар и пошла в свой номер.
  
   Опять была кровь, грязь и встревоженные лица. Но Симмарс выглядел довольным. «У его превосходительства сломано плечо, ваше высочество, - сказал он. «Но я удалил пулю и вставил кость, и он спокойно отдыхает».
  
   Дагмар стояла над своим мужем. «Я думаю, вы имели в виду« Его Высочество ». Он без сознания.'
  
   - Я дал ему лауданум, ваше высочество. Боль при закреплении кости была значительной ».
  
   Дагмар посмотрела на твердое, сильное лицо. Она никогда не давала ему возможности доказать свою силу. Но у него была сила, которую нужно было направлять и контролировать. «Что ж, вам лучше отнести свой лауданум мадам Смысловой, а затем моей сестре», - сказала она. 'Увидимся позже. Ты, - сказала она одному из лакеев. «Оставайся здесь и наблюдай за принцем. Я хочу получить информацию, как только он проснется ».
  
   - Принц, ваше высочество? Мужчина был сбит с толку.
  
   «Да», - сказала Дагмар и последовала за Симмарсом на улицу.
  
   *
  
  
  
   Она спустилась по большой лестнице. Мадам Симмарса, отец Алексей и капитан Дубаклов стояли в тревожной кучке.
  
   'Принц...?' - сказал отец Алексей.
  
   «Мой отец мертв», - сказала им Дагмар.
  
   «Без помазания», - пробормотал Алексей. «Это катастрофа».
  
   «Вы можете подняться и помолиться за него», - сказала Дагмар. «Мадам Симмарса, я думаю, ваш муж мог бы помочь, с бинтами».
  
   - Конечно, ваше высочество. Мадам Симмарса поспешила вверх по лестнице позади священника.
  
   «Если я могу что-нибудь сделать, - сказал Дубацлов.
  
   'Да, есть. Иди со мной.' Дагмар вошла в холл для слуг, откуда лестница вела в подвал. Здесь она встретила Бондаревского.
  
   'Принц...?'
  
   «Князь Александр умер, Игорь. Принц Колин отдыхает, но он выживет.
  
   Бондаревский сглотнул. «Могила ...» - предположил Дубацлов.
  
   'Да. Игорь, верни гроб брата в дом. Нам придется устроить еще одни похороны ».
  
   Бондаревский облизнулся. 'Принц...'
  
   «Покойного принца нужно будет забальзамировать. Да, теперь можно отправить в Полтаву ».
  
   - А полковник Воронцов, ваше высочество?
  
   Дагмар кивнула. «Его тоже. Как и генерал Лебедев. Поторопись.
  
   Бондаревский поклонился и поспешил прочь. - Вы собираетесь передать убийцу полиции? - спросил Дубацлов. «У меня сложилось впечатление, что вы намеревались разобраться с ним самостоятельно».
  
   'Их.' Дагмар повела его вниз по ступеням. «Их больше одного. Нет, желаю, чтобы их допросили в полиции, судили и казнили с максимальной оглаской: их публично повесят в Полтаве. Но я хочу ... сначала поговорить с ними. Вы понимаете меня?'
  
   Дубацлов когда-то хотел жениться на этой женщине. А теперь он хотел жениться на ее сестре. «Надеюсь, что нет», - сказал он тихо.
  
   Дагмар стояла у дверей главного подвала. Она проверила и посмотрела через плечо. «Разве ты не солдат? Солдат должен быть твердым. Во всяком случае, русский солдат ». Она вошла в комнату, где в бра на стенах вспыхивали факелы. Этот подвал использовался для хранения мяса, и действительно, в центре комнаты на железных крючках висели три туши только что забитых свиней. Рядом с ними на запястьях висели Василий и Дженни; их ноги могли просто касаться пола. Вокруг них стояли Голков и еще двое его людей.
  
   Дагмар подошла к ним, слегка подергивая носом от резкого запаха мяса. Голова Василия поникла, но он поднял ее, когда перед ним стояла сводная сестра. На щеке был синяк. «Я сказал, что его нельзя бить, Голков», - сказала Дагмар.
  
   «Прошу прощения, ваше высочество. Но он дрался с нами ».
  
   - А женщина? Лицо Дженни Кромб также было отмечено.
  
   Голков ухмыльнулся. «Она не дралась с нами».
  
   - Но вы все равно обошлись с ней. Хорошо, сержант. Вы и ваши люди ждете снаружи ».
  
   - Но ваше высочество ...
  
   «Я отдал тебе приказ, Голков».
  
   Затем сержант отсалютовал и жестом указал своим людям на дверь. И закрой его, - сказала Дагмар.
  
   Дверь с лязгом захлопнулась. - Что ж, Василий, - сказала Дагмар. «Вы убили своего отца. Вы знали об этом?
  
   «Я сожалею только о том, что не убил и тебя».
  
   «О да, - согласилась Дагмар. «Вы пожалеете об этом. Насколько вы об этом пожалеете, полностью зависит от меня. Я послал за полковником Воронцовым, но не думаю, что он доберется сюда до сегодняшнего вечера. Потом он отвезет вас обратно в Полтаву и будет очень плохо относиться к вам. Вы хотите, чтобы это произошло?
  
   «Имеет ли значение, что я хочу, сука-сестра?»
  
   «Я уверен, что да, по крайней мере, для тебя».
  
   «Вы предлагаете мне помилование?»
  
   'Нет. Ты убил папу. Тем не менее, я предлагаю вам выбор между несколькими неделями или, возможно, даже месяцами агонии, за которыми следует веревка, или единственной пулей в голове сейчас, без какой-либо предыдущей боли ».
  
   Василий взглянул на Дубацлова, который все еще держал револьвер. «Вы не имеете права казнить меня без суда».
  
   «Мой дорогой брат, так как я теперь княгиня Болугаевская, я имею право делать все, что захочу, здесь, на Болугайене. Об этом нужно помнить. Но в рекламных целях вас застрелят при попытке к бегству ».
  
   Дыхание Василия прерывалось на вдохе. «Что ты хочешь знать?»
  
   «Имена ваших сообщников. Где у тебя револьвер; это не один из наших. Место встречи воли народа в Полтаве. Я подумаю над вопросами. Все, что вам нужно сделать, это ответить им. Сначала скажите мне вот что: когда вас арестовывали, вы кричали: «Помогите мне». С кем вы разговаривали?
  
   'Все.'
  
   - Вы надеялись, что мои слуги помогут вам? Понятно. Но вы смотрели на Дженни ».
  
   «Она была ближе всех».
  
   «Я не верю тебе», - сказала Дагмар. «Я полагаю, что есть некоторые из моих слуг, которые все еще являются членами« Воли народа »и являются вашими сообщниками. Я хочу знать, кто они ». В ее тоне внезапно пропало подшучивание. 'Теперь!'
  
   Василий снова вдохнул. «Я не понимаю, о чем вы говорите. Я ненавижу своего отца. Я всегда его ненавидел. Поэтому я решил убить его, как только узнал, что Джорджи мертв ».
  
   «И поэтому тебе придется иметь дело только со мной», - сказала Дагмар. «Я думаю, ты ошибся, брат. Но ты хотел убить и меня. Если бы мой муж не столкнул меня в могилу, вы бы сделали это. Итак, вы видите, ваше желание убить только нашего отца не выдерживает критики. Вы намеревались убить всю семью, Василий. Скажите, кто вам приказал это сделать?
  
   «Я вас всех ненавижу, - сказал Василий.
  
   «Полиция у него вытащит», - предположил Дубацлов.
  
   «Конечно, будут. Но почему бы мне сначала не вытащить это от него? Я могу быть таким же ищущим, как любой полицейский ».
  
   «Он твой брат», - возразил Дубацлов.
  
   «Нет», - возразила Дагмар. «Ему может быть приятно думать о себе как о моем брате. Но он всего лишь продукт неосторожно распространенной спермы моего отца ». Она повернулась к Дженни. «Но ты даже не дитя моего отца», - заметила она. И у тебя есть все основания ненавидеть моего отца. Вы являетесь членом Воли народа, не так ли?
  
   Дженни посмотрела на нее.
  
   «Она ничего не знает об этом деле», - сказал Василий.
  
   «Какой ты храбрый, брат. Вы один из ее любовников?
  
   - Она ничего об этом не знает, - повторил Василий.
  
   'Мы увидим. Я собираюсь задать тебе те же вопросы, Дженни. И я жду ответа. Во-первых, к вам, на могиле, обращался Василий?
  
   «Не знаю», - тихо ответила Дженни.
  
   'Все в порядке. Вы член Воли народа?
  
   «Да», - сказала Дженни.
  
   «Ну, теперь есть сотрудничество, а, капитан?» Дубацлов облегченно вздохнул.
  
   - А Василий? - сказала Дагмар.
  
   'Я не знаю.'
  
   «Конечно, он стрелял из пистолета. Однако очевидно, что вы двое не одиноки в этом заговоре. Я хочу знать других членов этой непристойной организации. Игорь член? '
  
   «Я не знаю», - сказала Дженни.
  
   «Тогда скажи мне, кто это».
  
   'Я не знаю.'
  
   - Вы серьезно думаете, что сможете бросить мне вызов просто потому, что родили сына моего брата? Теперь он ничто. Вы это понимаете? Она похлопала себя по животу. «Я ношу следующего наследника Болугайена здесь, в моей утробе. И даже если бы я этого не сделал, я бы ни за что не позволил сыну Джорджи унаследовать его. А теперь назови мне имена ».
  
   Дженни облизнула губы. - Я не знаю никаких имен, ваше высочество.
  
   *
  
  
  
   Дагмар схватилась за горлышко блузки Дженни, порвала ее до талии, затем схватила ткань с каждой стороны и разорвала ее на части. Внизу была одна смена. Дагмар по очереди разорвала его, обнажив груди Дженни, вздымаясь, когда она закрыла глаза. «Разве это не красивое зрелище?» - спросила Дагмар Дубаклова.
  
   Дубацлов уставился на обнаженную плоть.
  
   Дагмар отпустила пояс Дженни и дернула за юбку; он осел на полу вокруг ее лодыжек, оставив Дженни обнаженной. «О да, - сказала Дагмар. «Красивое зрелище. Дубацлов, не хотите ли вы сесть на нее?
  
   - Я… - Дубаклов переступил с ноги на ногу, неуверенный, не устраивает ли она ему ловушку.
  
   «Конечно, - сказала Дагмар. «Но сейчас не время. Возможно, для нее никогда не будет времени. Принеси мне вон тот крючок для мяса.
  
   - Ваше Высочество, - возразил Дубацлов. 'Пожалуйста!'
  
   "Принеси это!" - рявкнула Дагмар.
  
   Дубацлов прошел через комнату и снял со стены один из крючков для мяса. Это было около четырех футов в длину, его конец был загнут в виде крючка, а его остроконечный наконечник мог надежно попасть в любую тушу. «Спасибо», - сказала Дагмар, забирая у него письмо. Она перевернула его так, чтобы крючок оказался внизу, затем вставила его между ног Дженни, проталкивая и одновременно поднимая так, чтобы он поглаживал гениталии Дженни. Глаза Дженни распахнулись от прикосновения стали.
  
   Дагмар перевернула крючок, теперь зацепила его вверх, и потянула вперед, так что кончик только коснулся плоти у основания позвоночника Дженни. «Ты понимаешь, - спросила Дагмар, - что если я натяну этот крюк достаточно сильно, я могу разорвать тебя на две части?»
  
   Дженни ахнула, и ее тело, казалось, обвисло. «Мне это понравится», - мягко сказала Дагмар. «Скажите мне, кто еще участвует в заговоре с вами».
  
   Дженни зажмурилась.
  
   «Ты храбрая маленькая сучка», - сказала Дагмар. - Знаешь, я сделаю это.
  
   «Ради бога, ваше высочество ...» - возразил Дубацлов.
  
   Дагмар взглянула на него. «И вы называете себя мужчиной? Боишься вида крови? О звуках женских криков? Дубацлов закусил губу. И вы бы женились на моей сестре? На этот раз у Дубацлова от ужаса открылся рот. «О да, - сказала Дагмар. «Я видел, как вы на нее смотрели. Или вы просто надеялись трахнуть ее, а затем сбежать?
  
   - Я ... я ... Дубацлов в отчаянии взглянул на дверь.
  
   Дагмар улыбнулась. - Думаю, из вас получится хороший зять, капитан Дубацлов. Константин. Приму тебя в семью. Если ты действительно мужчина ».
  
   «Ваше Высочество меня потрясает».
  
   «Если вы действительно мужчина, капитан», - повторила Дагмар и посмотрела на Дженни. А теперь, сука, ты готова рассказать мне то, что я хочу знать?
  
   «Я ничего не знаю», - сказала Дженни и напрягла мускулы от мучительной боли, которую она ожидала.
  
   «Она ничего не знает!» - взвизгнул Василий. «Я тот, кого вы должны спросить».
  
   «Ты тот, кого я спрашиваю», - сказала Дагмар. - Но это она пострадает, если ты не скажешь мне то, что я хочу знать. Теперь!' Она потянула к себе мясной крючок, ровно настолько, чтобы отметить плоть Дженни. Все тело Дженни напряглось, ее груди, живот и бедра выгнулись вперед.
  
   - Игорь, - пробормотал Василий. «Игорь - лидер Воли здесь, на Болугайене. Игорь, и ... Он намотал цепочку имен, остановившись только тогда, когда у него перехватило дыхание.
  
   «Где ты взял револьвер?»
  
   «От книготорговца Воскова в Полтаве».
  
   'Когда?'
  
   «Последняя экспедиция по магазинам».
  
   Дагмар перевернула крючок и медленно вытащила его из-под ног Дженни. Дженни ахнула, и ее тело резко упало. «Но вы не пошли в последний поход по магазинам», - мягко сказала Дагмар. «Дженни ушла».
  
   - Так и госпожа Смыслова, - задыхаясь, выдохнул Василий.
  
   'Это правда. И очень тревожно. Ах, ну, конечно, мсье Восков скажет нам правду. Но ты сам осужден, брат. Не говоря уже о том, что его поймали с поличным ».
  
   «Делай со мной, что хочешь», - умолял Василий. - Но пусть Дженни уйдет. Она невиновна ».
  
   'Мы увидим. Спасибо, Василий ». Она протянула Дубацлову крючок. «Замени это, капитан». Дубацлов повиновался и с ужасом посмотрел, как Дагмар отпускает штаны Василия и стягивает их. «Принеси мне этот кол», - сказала она.
  
   Дубацлов взял деревянную палку, одну из нескольких, стоявших у стены, и протянул ей. Дагмар взяла кол обеими руками и встала сбоку от Василия. Глаза Василия широко распахнулись от страха. «На случай, если тебе удастся избежать правосудия и полиции», - сказала ему Дагмар. «Я позабочусь о том, чтобы вы больше не были отцом Болугаевских».
  
   Она взмахнула палкой, и тело Василия дернулось, когда дерево врезалось ему в бедра. Дагмар отступила на шаг, чтобы отрегулировать диапазон, и снова взмахнула палкой. На этот раз он ударил Василия в гениталии, и он издал животный крик. Дагмар раскачивалась снова и снова, а Василий дергался и кричал.
  
   Дагмар ударила своего сводного брата двенадцать раз. Между его ногами было кровавое месиво, а на полу под ним собралась кровь. Он все еще был в сознании, но ничего не мог сделать, кроме хныканья. Дагмар бросила палку на пол и подошла к двери. Она вошла, и Голков со своими людьми встали по стойке «смирно». Они были в некотором волнении, услышав крики. «Полиция будет здесь позже», - сказала Дагмар. - До тех пор вы останетесь здесь на страже. Я не хочу, чтобы слуги разговаривали с этими двумя. Особенно Игорь. Вы понимаете меня?'
  
   'Да ваше высочество.'
  
   - Если хотите, можете развлекаться с женщиной.
  
   Голков ухмыльнулся. - А этот человек, ваше высочество?
  
   Дагмар подняла брови. - Да ведь вы человек неожиданной глубины, сержант. Во что бы то ни стало, мужчина тоже, если хотите. Если ты найдешь что-нибудь из его, чем развлечься.
  
   Дубацлов последовал за ней к лестнице. «Ты обещал отпустить женщину», - пробормотал он. «Ты обещал своему брату выстрелить в мозг».
  
   - Нет-нет, капитан, - поправила Дагмар. Василий предложил мне сказать, что я хочу, если я ее отпущу. Я так и не принял его предложение. Что касается пули, он отказался от этого предложения, когда оно было сделано ».
  
   «Ты дьявол».
  
   Дагмар, поднявшись на полпути, остановилась, чтобы посмотреть на него сверху вниз. «Я Болугаевская. Еще неизвестно, капитан, сможете ли вы принадлежать моей семье. Пойдемте в мою комнату, и мы это выясним. Она улыбнулась ему, пока он колебался, не зная, что она только что сказала. «Ты хотел трахнуть эту женщину, не так ли, Константин? Что ж, я нашел ее столь же привлекательной. Но я намного привлекательнее. И если ты хочешь жениться на моей сестре, ты тоже должен принадлежать мне ».
  
   - Но ... вы не беременны, ваше высочество?
  
   Дагмар похлопала его веером по плечу. «Мой дорогой Константин, я не говорил, что позволю тебе трахнуть меня».
  
   *
  
  
  
   Колин моргнул, увидев свет, и снова почувствовал приступ боли. «Кажется, я привык к этому», - пробормотал он.
  
   Дагмар поцеловала его в лоб. «Я намерен убедиться, что это не повторится снова. У тебя сломано плечо, но Симмарс говорит, что оно поправится.
  
   «Боже мой, этот парень сошел с ума?»
  
   - Вы имеете в виду Василия? Нет, он не был зол. Он не более чем наемный убийца.
  
   - Но застрелить собственного отца ... Как принц?
  
   «Папа мертв».
  
   Колин вздохнул, и его лицо исказилось от боли.
  
   «Это означает, - осторожно сказала Дагмар, - что передо мной лежит князь Болугаевский».
  
   Его брови приподнялись. 'Ты не можешь быть серьезным.'
  
   «Конечно, я серьезно».
  
   «Мне очень жаль вашего отца».
  
   «Он прожил полноценную жизнь».
  
   «Я должен быть честным и сказать, что он мне никогда не нравился».
  
   - И я буду честен в ответ и скажу, что ты ему никогда не нравился. Но теперь он уже история. Вы будущее ».
  
   - Князь Болугаевский, - пробормотал Колин. 'О Господи! Что они скажут в Англии?
  
   «Я уверена, что они сердечно тебя поздравят», - сказала Дагмар. «Теперь вы должны поторопиться и выздороветь. Еще многое предстоит сделать ».
  
   *
  
  
  
   Михаил Воронцов был назначен в Полтаву просто потому, что там не было никаких признаков мятежа. Теперь он не мог быть уверен, принесет ли эта вспышка насилия ему продвижение по службе или порицание. Но хотя это был его второй визит в Болугаен в связи с этим делом, он очень нервничал, стоя по стойке смирно, когда в комнату вошла княгиня Болугаевская. Затем он щелкнул каблуками, когда она протянула ему руку для поцелуя. 'Ваше высочество. Я могу только выразить свои соболезнования. Это очень трагичный бизнес ».
  
   «Спасибо, полковник. Хорошо, что вы позвоните. Да, это печальное дело. Когда думаешь о людях, с которыми вырос ... Пожалуйста, присядь ».
  
   Воронцов сел, как и Дагмар, позвонив при этом в серебряный колокольчик. «Мы будем пить чай, Игорь».
  
   Дворецкий поклонился. Воронцов удивленно открыл рот, и Дагмар коснулась ее губ указательным пальцем. Игорь вышел, закрыв за собой двери. - Вы обеспокоены, полковник.
  
   - Ваше Высочество, вы знаете, что этого человека обвиняют в том, что он является членом Воли народа?
  
   'Я делаю.'
  
   «У меня есть ордер на его арест».
  
   Дагмар улыбнулась. И он собирается подать вам чай. Уверяю вас, что он не будет отравлен; он считает себя в безопасности. Скажите, полковник, у вас есть еще ордер на арест г-жи Смысловой?
  
   Воронцов сглотнул.
  
   - И, кажется, еще несколько моих людей. Полагаю, вы узнали это от моего незаконнорожденного брата Василия. Или это от англичанки?
  
   «Боюсь, что вашего брата, кажется, довольно сильно избили, ваше высочество ...»
  
   «Я знаю», - сказала Дагмар. «Я избил». Воронцов сглотнул.
  
   - Но вы допрашивали англичанку?
  
   - Да, ваше высочество. Она не хотела с нами разговаривать, но нам удалось ее уговорить ».
  
   «Я уверена, вам это понравилось», - сказала Дагмар. - А у вас есть продавец книг, Восков?
  
   - Боюсь, что нет, ваше высочество.
  
   Дагмар подняла брови. - Вы не дали ему сбежать?
  
   'Нет нет. Но когда мои люди постучали в его дверь, он застрелился ».
  
   'Какая жалость. Но у тебя достаточно ».
  
   «Да, конечно. А когда я вожу в город дворецкого и госпожу Смыслову ...
  
   - Это было бы еще забавнее, не правда ли, полковник? Чтобы иметь возможность допросить представителя среднего класса? Однако я должен попросить вас отказаться от этого удовольствия, по крайней мере, на время ».
  
   'Ваше высочество?'
  
   «Что я хочу, чтобы вы сделали, полковник, - сказала Дагмар, - так это арестовали тех людей, которых обвинял мой сводный брат или англичанка. Но не Игорь, и не мадам Смыслова ».
  
   «Я не понимаю, ваше высочество».
  
   «Это очень просто ... а, Игорь. Спасибо.'
  
   Игорь поставил поднос на стол и налил. Воронцов смотрел на него, а Игорь старался не замечать. Дверь снова закрылась. - Как я уже говорил, полковник. На Болугайене была ячейка этого тайного общества. Мы с отцом думали, что в прошлом феврале отсеяли основную часть ».
  
   «Бондаревский - главарь», - сказал Воронцов.
  
   'Это я поняла. Я буду нести за него ответственность. То же самое и с Татьяной Смысловой ».
  
   Воронцов погладил усы. «Это опасное дело, ваше высочество».
  
   'Я так не думаю.' Дагмар отпила чаю. «Вы дадите мне эти два ордера, а остальное обслужите».
  
   - Если вы этого хотите, ваше высочество. Но я не могу нести ответственности ни за что, что может здесь произойти, из-за вашего неуместного милосердия.
  
   Дагмар улыбнулась ему. - Кто сказал что-нибудь о помиловании, полковник?
  
   *
  
  
  
   Дагмар стояла с Анной, капитаном Дубацловым и Смысловым на крыльце дворца, наблюдая, как увозят арестованных слуг в полицейских фургонах. Дагмар взглянула на Игоря, который тоже стоял у двери. «Тебе придется заменить этих людей, Игорь. Я получу ваш список после завтрака.
  
   Игорь поклонился.
  
   - Ваше Высочество, - сказал Дубацлов. «Могу я спросить, когда состоятся похороны вашего отца и вашего брата?»
  
   - Как только принц сможет присутствовать на нем, капитан. Почему ты так спешишь?'
  
   - Потому что я должен вернуться в свой полк, ваше высочество. Идет война.
  
   «Если вы хотите остаться, капитан, на похороны, я напишу вашему командиру и продлю вам отпуск». Она поднялась по лестнице.
  
   Дубацлов смотрел ей вслед. «Как я ею восхищаюсь. Она такая сильная ».
  
   «Ее сила пугает», - заметила Анна и вошла в карточную комнату.
  
   Дубацлов последовал за ним. 'Что заставляет тебя говорить это?'
  
   «Вы были с ней, когда она допросила Дженни и Василия. Василий не мог ходить, когда его увезла полиция. Его нужно было тащить ». Она повернулась к нему лицом. - Что она с ним сделала?
  
   «Она напугала их обоих, вот и все». А потом, подумал он, она меня напугала. Он чувствовал, что на него напала горгона, никогда не знал, когда она сможет укусить его достаточно сильно, чтобы разрушить его мужественность. И все же, испытать это снова с этим прекрасным невинным существом ... И Дагмар дала ему свое благословение.
  
   «Я бы хотела быть такой сильной», - сказала Анна. Он повернулся и схватил ее за руки. «Я так рада, что ты не настолько сильна, Анна».
  
   «Почему, капитан…» - улыбнулась она. «Вы краснеете».
  
   'Анна...!' Все еще держа ее за руки, он провел ее через комнату к дивану у окна и сел. «Мне очень скоро придется вернуться в свой полк».
  
   «Если Дагмар скажет, что устроит так, чтобы ты остался, ты останешься». Она не сделала никаких усилий, чтобы освободить руки.
  
   «Хочешь, чтобы я осталась, Анна? Дорогая Анна.'
  
   «Почему, капитан…»
  
   'Не могли бы вы? Если бы ты хотел, я бы попросил тебя выйти за меня замуж ».
  
   'Выйти замуж? О боже.
  
   «Разве ты не хочешь этого?»
  
   «Я никогда не думал об этом». Теперь, наконец, она высвободила руки и наполовину отвернулась от него; ее щеки были такими же розовыми, как и его.
  
   «Я знаю, что я не сын принца и даже не графа, Анна. Но у меня есть все шансы стать им, если я стану генералом. Когда мы на войне, все возможно. Я люблю тебя, Анна. Я обожаю тебя.'
  
   «Боже мой, - сказала она. - Что скажет Дагмар?
  
   *
  
  
  
   «Это кажется очень хорошим выбором, Игорь». Дагмар откинулась на шезлонге. 'Я одобряю. Вы можете немедленно начать обучать этих людей их обязанностям ».
  
   «Спасибо, ваше высочество».
  
   «И, Игорь, я желаю тебе убедиться, что ты обучаешь их только их служебным обязанностям».
  
   'Ваше высочество?' По щекам Игоря текла кровь.
  
   «У меня есть кое-что, что ты должен прочитать», - сказала Дагмар и подняла ордер, лежавший рядом с ней на кушетке. Она протянула его, и Игорь трясущейся рукой развернул. Его дрожь усилилась, когда он прочитал это, и он упал на колени. «Я убедил полковника Воронцова не исполнять этот ордер, Игорь, пока что», - сказала Дагмар.
  
   «Ваше Высочество, это ложь».
  
   «Это не ложь, что вы создали ячейку воли народа здесь, на Болугайене, - сказала Дагмар. «Камера, в которой погиб мой отец». Она опустила ноги на пол и села. Игорь упал вперед, упав головой на ковер. «Когда я впервые это осознала, мне захотелось, чтобы с тебя содрали кожу живьем», - сказала Дагмар. «Я все еще могу сделать это, когда-нибудь. Но тогда, подумал я, ты хороший дворецкий, Игорь. В предстоящие трудные времена мне нужны добрые и верные люди. Я уверен, что теперь мы понимаем друг друга, и вы будете добрыми и верными ».
  
   - Я буду служить вам до смерти, ваше высочество, - пробормотал Игорь.
  
   'Конечно ты будешь. И просто чтобы вы не забыли это обещание, я хочу, чтобы вы знали, что я договорился с полковником Воронцовым, что если что-нибудь, Игорь, когда-нибудь со мной случится, у меня будут ваша жена, две ваши дочери и ваши трое сыновей, содранных живьем, у тебя на глазах. Это независимо от того, имеете ли вы какое-либо отношение к тому, что происходит, или нет. Ты понимаешь это?'
  
   «Ваше Высочество ...» По лицу Игоря текли слезы.
  
   «Хорошо», - сказала Дагмар. «Наше понимание, конечно, останется полностью конфиденциальным, между вами и мной. Если кто-нибудь узнает об этом, я буду рассматривать это как покушение на мою жизнь с последствиями, которые я вам изложил. А теперь пойди, умойся, выпей рюмку водки и пошли ко мне мсье Смыслова ».
  
   Игорь с трудом поднялся на ноги и попятился к двери. Когда он ее открыл, там стояли Анна и Дубацлов.
  
   *
  
  
  
   'Как ты себя чувствуешь?' - спросила Дагмар мужа.
  
   «Сегодня намного сильнее».
  
   «Не могу дождаться, когда ты снова поправишься. Так много предстоит сделать. Я не уверен, что готов к этому ».
  
   - Ты, Дагмар?
  
   Она улыбнулась. «Я по-прежнему буду счастлив, если ты будешь рядом со мной. Но есть вещи, которых нельзя ждать. Там похороны папы. И Джорджи.
  
   'Но я думал ...'
  
   «Мы не могли продолжить церемонию, поскольку принц лежал раненый. Ты должен быть там, любовь моя.
  
   'Ой. да. Верно. Тогда давайте сделаем это. Вы имеете в виду, что эти два гроба пролежали в доме последний месяц?
  
   «Я положил их в подвал. Тем не менее, я согласен, что это нужно делать ».
  
   «Вы потрясающая женщина, Дагмар. Вы должны быть самым прагматичным человеком, которого я когда-либо встречал. Разве вы не испытываете никакого горя по отцу и брату?
  
   «Конечно, я чувствую горе. Но вы ожидаете, что я буду плакать весь день и все время носить черное? Я не какая-то крестьянка. Я княгиня Болугаевская. Теперь есть еще кое-что, на что нужно обратить внимание: Константин Дубацлов хочет жениться на Анне ».
  
   'Боже мой.'
  
   «Я дал свое принципиальное разрешение. Но, конечно, решение должно быть принято вами ».
  
   «Она твоя сестра, Дагмар».
  
   «Она - ваша ответственность, как князь Болугаевский».
  
   «Ой, давай. Я не совсем принц. Я могу иметь титул вашего мужа, но ...
  
   «Я написал эту новость в Санкт-Петербург, и мое письмо было одобрено губернатором Полтавы. У Болугайена должен быть принц, и в наших условиях он должен быть мужем старшей выжившей дочери. У тебя будет сила, Колин. И я буду рядом с вами, чтобы убедиться, что он используется должным образом ».
  
   «Я ни на секунду в этом не сомневаюсь».
  
   Дагмар проигнорировала его комментарий. - Итак, вы примете Анну и Дубацлова и дадите им свое благословение?
  
   Он задумался. «Мне наплевать на Дубацлова».
  
   «Я думаю, он сделает Анну отличным мужем. И ей нужен муж ».
  
   - Вы хотите сказать, что хотите от нее избавиться?
  
   'Напротив. Я хочу быть уверен, что она останется здесь. Я хочу, чтобы мы предложили Дубацлову должность здесь, на Болугайене. Я думаю, нам понадобятся все преданные люди, которых мы сможем найти, в течение следующих нескольких лет ».
  
   - И вы думаете, Дубацлов будет нам верен?
  
   «Конечно», - сказала Дагмар.
  
   «А теперь расскажи мне, что случилось с Дженни Кромб».
  
   Дагмар нахмурилась. - Вы знаете, что она была замешана?
  
   'Я не могу поверить, что. Она не пошла на помощь Василию у могилы. Надеюсь, вы не позволили полиции забрать ее? Я был бы очень обеспокоен этим . '
  
   Дагмар рассматривала его несколько секунд, затем улыбнулась. - Тебе не о чем беспокоиться, любовь моя. Я поместил Дженни в безопасное место, где полиция не будет ее искать ».
  
   'Где?'
  
   Дагмар ненадолго колебалась. «Я отправил ее в еврейскую деревню на попечение доктора Файна. Там она будет в безопасности, пока это дело не прекратится.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА СЕДЬМАЯ - КНЯЗЬ
  
  
  
  
  
   Спустя неделю покойный князь Александр Болугаевский и его единственный сын были похоронены. На похороны вышли несколько знаменитостей из Полтавы, в том числе губернатор, барон Лебедев и его жена, а также полковник Воронцов - с большим эскортом милиционеров. После этого гости собрались в особняке на обед.
  
   «Что ж, князь, - сказал Лебедев, поднимая бокал с шампанским. «За благополучную жизнь. Полагаю, ты остаешься здесь?
  
   - Мне больше некуда идти, барон, - признался Колин. «Я все еще технически военнопленный».
  
   «Да», - сказал Лебедев. Но мне интересно, сколько еще? Вы слышали новости?
  
   Колин нахмурился. 'Какие новости? Я мало что слышал за последние шесть недель ».
  
   «Вы не знаете, что Севастополь пал?»
  
   «Ей-богу! Нет, я этого не слышал. Как это произошло?'
  
   «Очень просто, его штурмовали союзники. Французы были главным фактором. Британский штурм был отбит. Но французы совершили немалый боевой подвиг. Они атаковали совершенно без предупреждения и несколькими разными колоннами, но все же каждая колонна действовала в один и тот же момент. Было высказано предположение, что каждый командир батальона сверял свои часы с часами других, и поэтому все они были в полном согласии относительно времени. Я лично не могу поверить в это ».
  
   «Это можно сделать», - сказал Колин. «Синхронизация времени. Теперь есть развитие ».
  
   «Раньше этого не делали», - проворчал Лебедев. Однако они захватили Малаковскую башню, которая была доминирующим элементом укреплений, а затем ворвались в город. Потери были огромными. Я считаю, что союзники потеряли десять тысяч человек ».
  
   - А русские?
  
   Лебедев поморщился. «Цифра достигает тринадцати тысяч. Не может быть никаких сомнений в том, что мы потерпели сокрушительное поражение. Уже ходят разговоры о том, что царь разослал мирных щупалец. Вы знаете, Россия ни разу не проиграла ни одной войны? Конечно, никто не воевал на русской земле. Даже Наполеон не мог этого сделать. Теперь этот выскочка Наполеон III делает то, что не мог великий человек ».
  
   - Конечно, с небольшой помощью британцев? - предложил Колин. Его мозг упал. Со своей больной кровати он снова написал родителям и Кардигану, а также в военное министерство, сообщая им о своей ситуации, но так и не получил ответа. Или, по крайней мере, не был показан. Он подумал, что его ситуация не достигла критической стадии, потому что он все еще был военнопленным. Но если должен был быть мир ... что он собирался делать? Если бывали времена, когда он активно недолюбливал свою жену и знал, что никогда не сможет ее полюбить, она, похоже, была готова отдать ему все богатства земли ... в обмен на зарплату подчиненного. И, конечно, смена национальности.
  
   Лебедев, казалось, мог читать его мысли. - Было бы глупо отказаться от всего этого, ваше высочество.
  
   Колин взглянул на него. - Вы знаете, что это влечет за собой, барон?
  
   - Я знаю, что это значит , ваше высочество. Огромное богатство, огромный престиж ... о, я знаю, ваша жена пережила тяжелый период, но ...
  
   - Что вам известно об этом периоде, барон?
  
   - Абсолютно ничего, - поспешно сказал Лебедев.
  
   - Даже имя человека?
  
   «Боже мой, нет. Произошло это до того, как я приехал в Полтаву. В любом случае, насколько я понимаю, это был самый тщательно охраняемый секрет, который только можно вообразить. Об этом не знали даже слуги.
  
   - Как вы можете быть в этом уверены, барон? Если бы вас не было здесь в то время?
  
   - Просто потому, что, ваше высочество, слуги сплетничают. Это то, что у них получается лучше всего. Да и слуги Болугаевских достаточно часто бывают в Полтаве. Но об этом никогда не было сказано ни слова. Конечно, всегда можно узнать, спросив жену ».
  
   Колин коротко рассмеялся. - Как вы думаете, она мне скажет?
  
   «Я уверен, что ты сможешь ее убедить».
  
   - Вы имеете в виду, что избили ее? Но если бы я сделал это достаточно, чтобы заставить ее ответить на мои вопросы, она, вероятно, посадила бы меня в тюрьму ».
  
   - Как такое может быть, ваше высочество? Вы князь Болугаевский. Или вы будете, когда получите патент на ваши письма. Они обязательно будут здесь через месяц. И как их просила сама принцесса, в самых восторженных выражениях, ну ... она должна пожелать, чтобы вы здесь правили.
  
   «И это поможет мне даже превзойти гнев моей жены?»
  
   Лебедев засмеялся. - Вы говорите самые необычные вещи, ваше высочество.
  
   *
  
  
  
   «Я думаю, что все прошло очень хорошо, - сказала Дагмар, когда последний из гостей ушел, - и ты был просто великолепен, моя дорогая. Но ты выглядишь усталым. Я думаю, тебе следует лечь спать ».
  
   Колин не возражал против этого. «Вы, должно быть, устали ухаживать за инвалидом», - заметил он, когда она помогала ему раздеваться; после расстрела и ареста Василия она не заменила его камердинера и полностью ухаживала за ним сама.
  
   «Мне это нравится, - сказала она. «Но, конечно, я желаю тебе выздоровления. Я хочу заняться с тобой сексом, и примерно через месяц это будет невозможно в течение следующих шести месяцев ». Она поцеловала его. «И есть испытание. И Воронцов, и Лебедев очень хотят, чтобы это закончили раньше, ну ... Василию не очень хорошо. Боюсь, люди Смыслова довольно сильно избили его при аресте. Что ж, он заслужил это, убив собственного отца, но было бы жаль, если бы он умер, прежде чем его могли повесить.
  
   «Почему я должен присутствовать?»
  
   «Вам не обязательно присутствовать, вы князь Болугаевский. Но я подумал, что будет хорошо, если князь Болугаевский даст показания. Это покажет всем, что мы заботимся о благополучии всего сообщества, что мы поддерживаем достоинство и величие закона ... и познакомит вас с публикой, которая в настоящее время едва ли осведомлена о вашем существовании ».
  
   - А как насчет Дженни?
  
   «Я думаю, что для Дженни было бы лучше еще какое-то время оставаться в тени; она не может пострадать в еврейской деревне, и доктор Файн уверяет меня, что о ней хорошо заботятся ».
  
   Он смотрел, как она приближается к нему, грудь и волосы дрожат, губы улыбаются. Она хотела возбудиться, и ни один мужчина не мог смотреть на Дагмар Болугаевскую, не будучи возбужденным, даже если в пять месяцев она только начинала опухать. И все же каждый раз, когда она делала это с ним, он ненавидел себя и ее. Он не собирался поднимать эту тему, несмотря на предложение Лебедева, но это произошло прежде, чем он смог остановить себя. 'Можно задать тебе вопрос?'
  
   'Конечно.'
  
   «На что я хотел бы получить абсолютно правдивый ответ».
  
   «Ты получишь это, моя дорогая». Она залезла в кровать.
  
   «Признаетесь ли вы, что выбрали меня в качестве мужа, потому что вы были полны решимости иметь мужа, и не было русского с каким-либо социальным положением, который бы женился на вас?»
  
   Она сделала ход. «Это недоброжелательно с вашей стороны, чтобы выразить это так прямо, но, поскольку я обещал ответить вам правдиво, да, это правильно. Не то чтобы я на мгновение пожалел о своем выборе ».
  
   Но разве я не прав, полагая, что мужчина, за которого вы больше всего хотели бы выйти замуж, является отцом вашего ребенка? Ваш первый ребенок.
  
   В глазах Дагмар появился настороженный взгляд. «Я сказал вам, что это невозможно».
  
   «Потому что он был женат или потому, что твои родители не позволили бы этого?»
  
   Дагмар дико улыбнулась. 'Оба.'
  
   «Это то, что я предполагал. Но теперь и мать, и отец умерли, и вы княгиня Болугаевская. Вы очень любезно передали мне исполнительную власть в этой семье. Но не приложили ли вы вообще никаких усилий, чтобы связаться со своим первым возлюбленным, чтобы узнать, свободен ли он? Вы, конечно, были свободны, развестись со мной и выйти замуж за кого угодно. Возможно, он поступил бы так же. Тогда вашим первым любовником мог бы быть князь Болугаевский, а не я ».
  
   «Это было невозможно», - сказала Дагмар. Ее губы скривились, когда она заговорила. «Мой первый любовник мертв».
  
   *
  
  
  
   Князь Болугаевский! Невозможно было выбросить эту идею из головы, даже если в равной степени невозможно было принять ее реальность. Самый могущественный человек в Полтаве и на тысячу миль вокруг! Колин Маклейн, младший офицер 11-го гусарского полка, двадцать один с половиной года! Тогда его решение было принято! Остаться здесь, быть русским и, возможно, подняться на службу царю. Но враг своей страны! Нет, только не этот царь. Этот царь, по общему мнению, был человеком, который хотел только лучшего для своего народа, а также для своей страны.
  
   Он сел. Рядом с ним глубоко вздохнула Дагмар. Она была женщиной, которая считала, что всей жизнью можно манипулировать. Но тем самым она дала ему возможность манипулировать собой. Он встал с постели. Он не мог одеться без особых усилий, которые, несомненно, разбудили бы Дагмар, поэтому он надел халат, тихо открыл дверь и вышел на улицу.
  
   Выйдя из комнаты, он был окружен незаметными звуками, пока слуги занимались своими делами по подготовке дома к появлению своего хозяина и любовниц. Но разве не только их хозяин имел значение? Его чувство силы росло с каждой минутой. У него было самое безумное желание показать это и получить от этого удовольствие. Он был опьянен этой мыслью.
  
   Он спустился по парадной лестнице. При виде его все лакеи и служанки, деловито подметая и вытирая пыль, остановились, чтобы поклониться. Он кивнул им и прошел мимо них на крыльцо. Девочки прополкали, а садовники подрезали под присмотром Игоря. «Доброе утро, Игорь, - сказал он.
  
   Дворецкий не услышал его приближения и чуть не упал, поклонившись. «Доброе утро, ваше высочество».
  
   - Во сколько подходит мсье Смыслов?
  
   - Обычно около десяти, ваше высочество.
  
   'Очень хороший. Оседлайте мне лошадь ».
  
   - Теперь, ваше высочество?
  
   «А теперь, Игорь».
  
   Он вернулся по лестнице в свою спальню. Дагмар сидела. «Где ты был?»
  
   «Я разговаривал с Игорем. Я хочу прокатиться ».
  
   «Еще слишком рано. Ты повредишь плечо ».
  
   «Я кавалерист. Каждый день, когда я не езжу, - потерянный день ».
  
   Она сделала ход. «Вы понимаете, что я не могу пойти с вами ...?»
  
   «Я не ожидал, что вы этого сделаете. Но скажите мне вот что: вы каждый день встречаетесь со Смысловым? »
  
   'Да. Это необходимо, если я хочу держать руку на пульсе поместья ».
  
   'Конечно. Но это больше не будет необходимости для вас посетить его. Я позабочусь об этом отныне. С этого момента твоя единственная забота - быть матерью ».
  
   Дагмар открыла рот, как будто хотела протестовать, но передумала. «Как хотите, ваше высочество», - улыбнулась она.
  
   Он поцеловал ее в лоб. «Ты действительно сказал, что желал, чтобы я правил, любовь моя».
  
   *
  
  
  
   Игорь и конюх подождали лошадь Колина и помогли ему сесть в седло. Он вывел своего коня со двора и спустился по склону в город; он знал, что едва ли может делать больше, чем ходить, из страха поранить плечо, но было так хорошо снова оказаться в седле, на свежем воздухе и ... повелителем всего, что он видел. Было время жатвы, и крепостные, мужчины и женщины, устремились из города в поля. Все остановились, чтобы поклониться и поприветствовать своего хозяина. Все его. Каждый последний.
  
   Затем он подумал о Дженни. Отправлен в еврейскую деревню.
  
   Он развернул лошадь, чтобы вернуться во дворец; у него не было достаточно сил, чтобы поехать в деревню, и он не мог сэкономить несколько дней, которые для этого потребовались. Во всяком случае, князь Болугаевский этого не делал. Он пошлет гонца, требуя, чтобы к нему прислали женщину. Затем он увидел приближающегося всадника и натянул поводья. Было что-то знакомое в массивном чернобородом мужчине, который теперь снял шляпу, подходя ближе. «Доброе утро, ваше высочество. Надеюсь, вы простите это вторжение?
  
   «Доктор Файн!»
  
   «Спасибо, что вспомнили меня, сэр».
  
   «Вы тот самый мужчина, которого я хочу видеть», - сказал Колин.
  
   «В самом деле, сэр? Я надеюсь, что в особняке никто не болеет ».
  
   «Насколько мне известно, нет. Могу я спросить о вашем бизнесе?
  
   Файн выглядела изумленной; он не привык, чтобы к нему так вежливо обращался Болугаевский. «Почему, ваше высочество, я пришел к вам».
  
   'Вы знали. О чем?
  
   Файн облизнул губы. «Я надеялся, сэр, что, будучи английским джентльменом, вы с пониманием отнесетесь к положению моего народа».
  
   'Ах. Что ж, я готов слушать. Вы войдете и позавтракаете со мной, доктор.
  
   Файн выглядел еще более удивленным. «Вы очень любезны, ваше высочество».
  
   «А теперь скажи мне», - сказал Колин, когда они вели своих лошадей во двор особняка. - Как поживает женщина Дженни Кромб?
  
   «Не знаю, сэр. Боюсь, она, наверное, не очень хорошо себя чувствует. Эти парни - дьяволы. И красивая женщина ... мое сердце кровоточит за нее ».
  
   Колин натянул поводья. 'О чем ты говоришь? Какие ребята?
  
   «Ну, сэр, полиция», - тоже остановил Файн лошадь. Колин уставился на него. - Мадемуазель Кромб нет в вашей деревне?
  
   «Да нет, сэр. Для нее нет причин ».
  
   - Но она была в вашей деревне?
  
   'Нет, сэр. Насколько мне известно, ее передали полиции во второй половине дня после смерти покойного Принца. 'Кто это сделал?' Колин выплюнул слова.
  
   - Зачем ... Княгиня Болугаевская, я полагаю, ваше высочество. Но...'
  
   Колин соскользнул с седла и бросил поводья спешившемуся конюху. Игорь вышел из дома, чтобы поклониться своему хозяину, и Колин прошел мимо него, не обращая внимания на нарастающую боль в плече. Он поднялся по лестнице в галерею, повернулся к своей квартире и встретил Дагмар, полностью одетую, только что вышедшую из дверного проема.
  
   «Почему, Колин, - сказала она, - я не ожидала, что ты вернешься так скоро». Затем она нахмурилась. 'Что произошло? Вы упали!
  
   Колин стоял перед ней. - Вы отправили Дженни Кромб в полицию? Я желаю правды ».
  
   Лицо Дагмар напряглось. «И я думаю, что вы переутомились из-за своих глупых усилий», - сказала она. «Подойди и ляг».
  
   «Я желаю правды. Теперь!' - сказал Колин.
  
   «Вы выставляете себя напоказ перед слугами», - сказала Дагмар. «А теперь иди внутрь».
  
   'Правда!' - крикнул Колин. «Я устал от лжи. Вы так или иначе солгали мне с момента нашей первой встречи. Теперь я хочу знать, где Дженни Кромб?
  
   - Вы смеете кричать на меня? Дагмар взорвалась и двинула правой рукой. Колин понятия не имел, собиралась она ударить его или нет, но его собственная реакция была мгновенной, движимой давно сдерживаемым гневом и разочарованием. Его здоровая правая рука все еще держала хлыст, и, прежде чем он понял, что делает, он хлестнул ее по ее плечам, откуда он подскочил и врезался ей в лицо. Дагмар вскрикнула и упала на четвереньки.
  
   «Я с вами разберусь, когда вернусь из Полтавы», - сказал Колин и пошел к лестнице.
  
   'Сволочь!' Дагмар вскрикнула; Кровь текла по ее рассеченной щеке. «Ты ... вернись сюда!» Колин проигнорировал ее. Дагмар вскочила на ноги и побежала к балюстраде. 'Остановите его!' она закричала.
  
   Колин смотрел на слуг, спускающихся по лестнице. Игорь выглядел так, как если бы он повиновался своей хозяйке, затем увидел выражение в глазах Колина и отступил в толпу. 'Остановите его!' Дагмар снова вскрикнула, но по-прежнему никто не двинулся с места. Она сказала им все, что он их хозяин.
  
   Колин вышел на улицу, где его ждал Файн. Он спешился, но конюх все еще держал их лошадей. «Вы пойдете со мной», - сказал Колин доктору.
  
   Прекрасно установлен. - Вы не знали об этом, ваше высочество?
  
   «Я не знал об этом, - сказал Колин. «Мне сказали, что с тобой была женщина».
  
   *
  
  
  
   Они ехали молча, пока не показались стены города. Тогда Файн заметила: «Полиция сама по себе закон, ваше высочество».
  
   «Их закон не влияет на князя Болугаевского», - сказал Колин. Он старался сохранять спокойствие, чтобы не поддаваться ярости в своем сердце. Если Дженни жива, он спасет ее. Если она мертва, он отомстит за нее. Его не волновало, что может случиться потом.
  
   Они подъехали к дворцу губернатора и не привлекли внимания. Даже мажордом у дверей дворца понятия не имел, кто разыскивает губернатора, хотя он мог узнать качество одежды Колина. - У вас есть карточка, ваше превосходительство?
  
   «Нет, у меня нет карты», - сказал ему Колин. «Я князь Болугаевский».
  
   «Принц ...» Мужчина вытаращил глаза. «Его превосходительство находится на встрече, ваше высочество. Я посмотрю ... Он поспешил прочь.
  
   «Кажется, он мне не верит, - сказал Колин.
  
   Файн нервничал, в то время как различные лакеи неуверенно стояли вокруг. Через мгновение в зал поспешил Лебедев. «Ваше Высочество, какой приятный сюрприз. Я не знал, что вы встали и собираетесь. И вам даже не предложили стул и бокал вина? Он с недоумением посмотрел на Файна.
  
   «Доктор Файн - мой личный врач, - пояснил Колин. Настала очередь Файна выглядеть сбитым с толку.
  
   «Ах, доктор, - сказал Лебедев. - Вы войдете, ваше высочество. А вы, доктор. Да, в самом деле. Левицкий, вино для наших гостей. Полагаю, вы позавтракали?
  
   - Собственно говоря, нет, барон, - сказал Колин. 'Но не важно. У меня нет на это времени ».
  
   Лебедев провел их в кабинет, уставленный книгами.
  
   - Вы знаете, ваше высочество, я собирался выйти к вам? Ваш патент на письма прибыл.
  
   Колин сел. 'Так рано? Вы сказали мне, что они вряд ли пробудут здесь еще месяц.
  
   'Да. Что ж, я подозреваю, что, несмотря на все волнения в стране после смерти царя, а теперь и падения Севастополя, его величество очень хочет иметь людей, на которых он может положиться, на руководящих должностях ».
  
   Колин приподнял брови. - И он думает, что может на меня положиться? Кто-то, должно быть, немного преувеличил правду. Он не знает, что я англичанин? Или, скорее, шотландский?
  
   - Вам придется спросить об этом принцессу, ваше высочество. Это она, возможно, немного преувеличивала правду. В любом случае, ваши документы здесь. Надеюсь, вам это приятно?
  
   «Очень приятно, барон. Я предполагаю, что это делает мою ближайшую задачу более простой. Ваша полиция держит одного из моих людей в своих камерах. Я желаю ее освободить ».
  
   «Могу я спросить, как зовут этого человека?»
  
   «Дженни Кромб».
  
   «Англичанка! Ах. да. Я понимаю. Однако, ваше высочество, я должен сообщить вам, что эта женщина полностью призналась в своей причастности к убийству вашего тестя.
  
   «Я не сомневаюсь, что ее, я бы сказал, уговорили сделать это признание».
  
   «Ой, ну вы же знаете, что такое полиция. Но факт в том, что она признала, что это она закупила оружие. Это делает ее соучастницей перед фактом убийства, а значит, такой же виновной, как и сам Василий Болугаевский. Их нужно испытать вместе ».
  
   - Тем не менее, - сказал Колин. «Желаю вам подписать приказ о ее освобождении. Я, князь Болугаевский, желаю, чтобы вы сделали это за меня, барон Лебедев ».
  
   Лебедев погладил усы, взглянул на Файна и откашлялся. «Это было бы очень нерегулярно. Женщина - признанная убийца. О принце, - добавил он, как бы предполагая, что, если бы Дженни убила кого-то меньшего, вопрос был бы легче решен. Левицкий явился с подносом, графином и стаканами и налил.
  
   Колин отхлебнул. Алкоголь придал ему силы. «Разве князь Болугаевский не имел власти жизни или смерти над своими крепостными?»
  
   «Ну ... в пределах разумного».
  
   - Вы имеете в виду, что если я по неосторожности убью одного или двух из них, мне, возможно, придется отчитаться за свои действия перед коллегами, которые, конечно, снимут с меня любую вину в этом деле. Я должен напомнить вам, ваше превосходительство, что я имею право подавать в суд на мою собственность за любое преступление, совершенное с моей собственностью. Моя жена решила передать это дело полиции здесь, в Полтаве ».
  
   - Что ж, убийство принца - дело не узкое, ваше высочество.
  
   «Тем не менее, право судить дело остается за мной».
  
   - Ну, с юридической точки зрения, да, ваше высочество.
  
   «Тогда я отменяю первоначальный приказ моей жены. Желаю немедленно освободить женщину под мою опеку ».
  
   - А другие арестованные?
  
   Колин только намеревался вывести Дженни из рук полиции, виновата она или нет. Теперь он понял, что с Дагмаром и Воронцовым, занимающимися бизнесом, вполне может быть замешано большое количество невинных людей. «Да, - сказал он. «Я заберу их всех обратно».
  
   - А Василий Болугаевский?
  
   Колин заколебался. Василий наверняка виновен в убийстве; он был очевидцем этого. - Вы можете оставить Василия и судить его, ваше превосходительство.
  
   «Вы очень великодушны, ваше высочество», - саркастически сказал Лебедев.
  
   *
  
  
  
   Полковник Воронцов замер, когда князь Болугаевский и доктор Файн вошли в его кабинет. 'Ваше высочество! Могу я быть полезным?
  
   «Да», - сказал Колин и отдал ему приказ губернатора. Воронцов нахмурился, читая это. «Это очень необычно, ваше высочество».
  
   - Думаю, - согласился Колин. «Тем не менее, я желаю, чтобы этот приказ был выполнен. Теперь.'
  
   - Могу я спросить, разрешила ли это княгиня Болугаевская, ваше высочество?
  
   «Полковник Воронцов, то, что моя жена может или не может разрешить, - это ни здесь, ни там. У вас в руке приказ барона Лебедева об освобождении всех заключенных, содержащихся по делу об убийстве покойного князя Болугаевского, под мою опеку, за исключением Василия Болугаевского. Сейчас со мной никого нет, кроме доктора Файна. Поэтому сегодня вечером вы доставите пленных в Болугайен до сумерек. Это понятно? Однако сейчас я возьму с собой женщину Дженни Кромб. Я хочу видеть ее сейчас, в ее камере ».
  
   Воронцов сглотнул. - Вы знаете, что она здесь?
  
   «Конечно, я знаю, что она здесь, приятель».
  
   На лице Воронцова отразилось недоумение. Потом он, казалось, взял себя в руки. «Вы понимаете, что она призналась, что предоставила Василию Болугаевскому оружие для убийства его отца?»
  
   «Я так понимаю, что она призналась. Но ведь вы собираетесь получить признательные показания, не так ли, полковник?
  
   «Я пытаюсь сказать, ваше высочество, что эта женщина является соучастником до совершения убийства, и с ней обращались как с таковой».
  
   «Я хочу ее видеть, полковник. Теперь.'
  
   Воронцов заколебался, потом позвонил в колокольчик на своем столе. Вошел санитар. «Князь Болугаевский желает видеть заключенного Кромба», - сказал он.
  
   - Нет-нет, полковник, - сказал Колин. «Я хочу, чтобы вы отвели меня к узнице, в ее камеру».
  
   Воронцов облизнулся и пошел к двери. - Если вы будете сопровождать меня, ваше высочество.
  
   Когда Колин впервые вошел в здание, казалось, что сами стены пропитаны страхом. Но когда он и Файн последовали за Воронцовым и санитаром вниз по лестнице в камеру, он ощутил чувство отчаяния. Он был составлен из зловония, из различных шумов, доносившихся из камер по обе стороны, из неуклюжих фигур тюремщиков, один из которых по приказу Воронцова привел их в камеру с горящим факелом. Колин взглянул на Файна и увидел, что доктор был потрясен так же, как и он сам. - Здесь есть кто-нибудь из ваших людей? он спросил.
  
   «Я бы сказал так. Даже если не из моей деревни, - ответил доктор.
  
   «Это то, что мне нужно будет изучить», - пообещал Колин.
  
   Они спустились на другой уровень и оказались среди сновавших крыс. Здесь не было дневного света, и со стен капала сырость. Однако у санитара был факел, и Воронцов проверил числа. «Сто двенадцать, - сказал он. 'Вот этот.'
  
   Надзиратель с трудом повернул ключ, и дверь распахнулась со скрипом петель. Ясно, что его открывали не очень часто; Рядом с полом была небольшая ловушка, через которую можно было протолкнуть еду, но развлечение заключенных или предоставление им туалета не было чем-то, чем могла позволить себе полиция. Колин вошел внутрь, проверяя зловоние. «Принесите этот свет», - сказал он санитару.
  
   Факел вспыхнул над его головой. Женщина на полу уже собиралась в дрожащий клубок, окутанный только волосами; у нее не было ни одежды, ни какого-либо одеяла - даже соломы. «Нет», - пробормотала она. 'Пожалуйста, нет.'
  
   «Вы понимаете, ваше высочество, - сказал Воронцов, - что она здесь по прямому приказу вашей жены. Я ослушался принцессу: она приказала мне, чтобы узник умер до суда ».
  
   Колин склонился над мешком с дрожащими костями. «До суда еще две недели, не так ли? Я полагаю, вы идете по расписанию. Он просунул одну руку под колени Дженни, а другую - под плечи, и выпрямился, глядя на Воронцова. - То, что я не убиваю вас сейчас, полковник, означает, что я сознаю, что вы просто подчинялись приказам моей жены. А теперь уйди с моего пути ».
  
   *
  
  
  
   Колин завернул Дженни в пальто и отнес ее во дворец Болугаевских в Полтаве на осмотр Файна. Ясно, что ни о каком путешествии не могло быть и речи. Слуги были поражены, увидев, что их принц без предупреждения появился на пороге, но они начали проветривать комнаты и кровати, в одну из которых Колин уложил Дженни. По дороге из полицейского управления она просто дрожала, не открывая глаз. Теперь она открыла их, посмотрела на свое окружение и снова закрыла их. Колин и Файн стояли вместе, глядя на выступающие сквозь плоть ребра, простые грудные мешки, тонкие ноги. «Когда-то у нее была лучшая фигура в мире», - сказал Колин.
  
   «С осторожностью она восстановит свою фигуру, - сказал Файн. «Но в остальном ...» - он указал на синяки, рубцы от плети на ее спине и ягодицах, - «многое зависит от того, насколько она способна закрывать свой разум».
  
   «Сейчас это выглядит довольно закрытым, - сказал Колин.
  
   «Да, - сказал Файн. Таким образом, еще больше зависит от того, насколько успешно вы откроете его снова. К солнечному свету, а не к тени ».
  
   «Это будет твоим успехом», - сказал ему Колин.
  
   Файн поднял голову. «С этого момента она - ваша единственная ответственность», - сказал Колин. - Ты останешься здесь и вылечишь ее. Но как только это станет возможным, я хочу, чтобы ее привезли в Болугайен ».
  
   - Но, ваше высочество ...
  
   'Ты женат? Я попрошу твою жену прийти сюда и составить тебе компанию.
  
   «Моя жена мертва, ваше высочество. У меня есть сын...'
  
   'Очень хорошо. Его привезут сюда. Не подведи меня в этом, доктор. Верните мадемуазель Кромб ее полное здоровье, и вы можете спросить у меня, что хотите. Анатоль! Он позвонил дворецкому. 'Ты знаешь кто я?'
  
   «Вы муж принцессы Дагмар, сэр».
  
   «Да, но я тоже князь Болугаевский. Запомни это. Я возвращаюсь в Болугайен, но скоро вернусь. С этого момента здесь главный доктор Файн. Вы будете делать все, что он прикажет, снабжать его всем, что ему нужно. Он имеет все полномочия действовать от моего имени по всем вопросам в этом здании и на его территории. Вы понимаете меня?'
  
   Анатоль перевел взгляд с Колина на Файна и обратно. 'Да ваше высочество.'
  
   'Очень хороший. Я вернусь, как только смогу, доктор, но вы понимаете, что в поместье есть определенные вещи, которыми я должен заняться.
  
   Файн кивнул, выражение его лица указывало на то, что он желает удачи своему новому работодателю.
  
   *
  
  
  
   Колин возвращался к кризису. Но он не сомневался, что сможет разрешить этот кризис. Он наслаждался невероятным ощущением силы и такой же приливом энергии. Он слишком долго был в плену. Он так много мог сделать с той властью и богатством, которые ему были даны. Так много нужно было сделать. Так много будет сделано. Он натянул поводья на вершине последнего холма над особняком и посмотрел на свое поместье. Он никогда не видел ничего более свидетельствующего о процветании. Затем он увидел всадников, ожидающих на полпути вниз по склону.
  
   Он подошел к ним на своем коне и опознал Смыслова и Голкова, которых сопровождали десять человек из Черного полка. - Простите меня, ваше высочество, - сказал Смыслов, когда Колин подошел ближе. «Но у меня есть приказ арестовать вас».
  
   "Чьи заказы?"
  
   «Княгиня Болугаевская, Ваше Высочество».
  
   'Я понимаю. И что ты был со мной, арестовав меня? - поинтересовался Колин.
  
   «Отведите вас к принцессе, ваше высочество».
  
   «Ну, я в любом случае пойду в особняк. Так вы избавитесь от неприятностей ».
  
   - Боюсь, я должен попросить у вас оружие, ваше высочество.
  
   «Мне жаль вас разочаровывать, Смыслов, но у меня нет оружия». Колин расстегнул пальто, чтобы они увидели все своими глазами. «Если только мой урожай не считается таким».
  
   Смыслов заколебался, очень смущенный. - Думаю, что нет, Смыслов, - сказал Колин и погнал лошадь вперед. Остальные уселись позади него, но Смыслов ехал рядом.
  
   «Я очень прошу вас быть осторожными, ваше высочество, - сказал он. «Я никогда не видел Ее Высочество в таком настроении».
  
   Колин ухмыльнулся. «Уверяю вас, что настроение будет ухудшаться, Смыслов».
  
   *
  
  
  
   Они подъехали к подъездной дороге и спешились. Смыслов жестом приказал своим людям оставаться снаружи, а сам проводил Колина в холл. Дагмар, которая явно наблюдала из окна, ждала его. С ней были Игорь и несколько лакеев, а также Дубацлов. Анна и Александра стояли наверху лестницы, лица напряженные от страха. «Итак, - заметила Дагмар. ее голова была перевязана широкой повязкой, но говорить она могла довольно легко. «У вас хватило смелости вернуться».
  
   «Это мой дом, не так ли?» - поинтересовался Колин. «Ты сделал это моим домом, моя дорогая. Как твоя щека?
  
   «Моя щека поправится, - сказала она. 'До тебя.'
  
   - Или, без сомнения, до Дженни Кромб. Но вам будет жаль узнать, что ваш друг Воронцов еще не выполнил поставленную вами задачу. Дженни Кромб жива, и она будет здорова. Более того, она вернется сюда с другими людьми, которых вы так беззаботно осудили.
  
   Лицо Дагмар застыло. 'Ты сошел с ума?' она потребовала. «Возьми его», - сказала она Игорю. «Свяжите его и ограничьте. Не беспокойтесь о его плече. Если он снова сломается, это его неудача. И чего он заслуживает ».
  
   Игорь жестом указал своим людям вперед, и Колин услышал движение позади себя, где Смыслов вытаскивал свой револьвер. «Если кто-нибудь из вас тронет меня пальцем, - тихо сказал он, - я тебя повешу».
  
   Игорь проверил, глядя на любовницу. «Он хрипит, - усмехнулась Дагмар. «Он думает, что он князь Болугаевский. Я сделал тебя таким, муж, и я могу тебя разрушить. Ваш патент на письма еще не прибыл. Теперь они никогда этого не сделают. К царю пошлю ... ''
  
   «Не хочу вас разочаровывать, но мой патент на письма прибыл вчера вечером», - сказал Колин и вынул их из нагрудного кармана. «Их подарил мне барон Лебедев сегодня утром».
  
   Дагмар подошла к нему и выхватила письма из его рук. «Копии, конечно, есть и в Полтаве, и в Санкт-Петербурге», - напомнил ей Колин. - Так отзови своих собак и поднимись со мной наверх. У меня есть кое-что сказать вам ».
  
   Она посмотрела на него, затем повернулась к Игорю. «Я сказал, схватите его».
  
   «Но ваше высочество, принц ...»
  
   «Он принц. Но он явно потерял рассудок ».
  
   Она снова повернулась к Колину. «О, есть список моих действий, которые могут быть только результатом безумия. Лебедев и Воронцов представят против вас доказательства. Я ограничу вас для защиты всех нас. Хватай его!
  
   Тем не менее слуги колебались, зная, что они подписывают свои собственные смертные приговоры, если арестуют принца без должных полномочий, как признала Дагмар. «Я даю вам право сделать это», - сказала она. «Я сообщу губернатору о том, что я сделал».
  
   «И я говорю, что моя жена не имеет власти ни в этом доме, ни в этом имении», - сказал Колин.
  
   Слуги переводили взгляд с одного на другого. Колин знал, что наступил момент кризиса; он не предполагал, что Дагмар зайдет так далеко. У него не было физической силы сражаться с этими людьми. Он мог использовать их извечный страх перед властью только в своих интересах, но он был здесь новичком - они знали Дагмар и боялись ее в течение двадцати семи лет. - Смыслов, - сказала Дагмар. «Если ты подведешь меня, ты знаешь, что я буду делать».
  
   Колин услышал за спиной щелчок взведенного револьвера. - Сдайтесь, ваше высочество, - сказал Смыслов.
  
   Дубацлов тоже вытащил револьвер. Колин глубоко вздохнул, понимая, что может вот-вот умереть, и Анна заговорила из галереи. «Вы не можете дотронуться до него», - сказала она. «Это князь Болугаевский».
  
   Дубацлов замолчал в ужасе от того, что его прервали таким властным тоном. «Похоже, что моя сестра тоже потеряла рассудок», - презрительно сказала Дагмар. «Я займусь вами позже, мисс. А теперь свяжи его ».
  
   «Я знаю твой секрет, Дагмар», - тихо сказала Анна. Дагмар повернулась и посмотрела на сестру, кровь текла с ее лица. - Хотите, я им все расскажу? - спросила Анна. «Скажите слугам? Сказать Дубацлову?
  
   Дубацлов уставился на невесту с открытым ртом.
  
   «Ты маленькая лживая сучка», - сказала Дагмар, каждое слово срывалось с ее губ.
  
   "Я?" - спросила Анна. «Я разделяю твой секрет, дорогая сестра. Как вы думаете, он будет доволен только вами ? '
  
   Дагмар, казалось, вздрогнула с головы до пят. Потом она запрокинула голову и, издав первобытный крик, побежала по лестнице. Колин побежал за ней и схватил ее за руку. Она повернулась и махнула ему рукой, но он довольно легко уклонился от удара. - Игорь, - отрезал он. «Ваша хозяйка потеряла рассудок. Помоги мне.'
  
   Игорь помедлил в последний раз, затем сделал знак двум служанкам вперед. «Отведите Ее Высочество к ней на квартиру», - сказал Колин. И оставайся с ней, пока я не приду ». Он посмотрел на Смыслова. - Тебе лучше убрать это оружие, Смыслов.
  
   Смыслов прикусил губу. - Вы не понимаете, ваше высочество. Принцесса...'
  
   «Это принцесса сошла с ума», - сказала Анна. «Вы будете выполнять приказы принца».
  
   Смыслов переводил взгляд с одного на другого. «Я все понимаю, Смыслов, - сказал Колин. «Конечно, что касается моей жены. Я скажу вам следующее: служите мне верно, и вам нечего будет бояться моей жены ». Он посмотрел на Игоря. «То же касается и тебя, Игорь».
  
   Игорь посмотрел на Смыслова, а судебный пристав убрал его револьвер в кобуру. Дубацлов выглядел просто ошеломленным. Служанки наполовину помогали, наполовину заставляли Дагмар подниматься по лестнице. «Тебе лучше пойти с ними, Александра, - сказал Колин.
  
   'Нет!' - сказала Александра. 'Я ненавижу ее.' Она повернулась и побежала по галерее в свою комнату.
  
   «Я пойду с ними», - сказала Анна.
  
   Настала очередь Колина сказать: «Нет!» Она посмотрела на него. «Я хочу поговорить с вами».
  
   Она подумала, затем кивнула.
  
   А вы, Дубацлов? - спросил Колин.
  
   - Я… - Дубацлов убрал револьвер в кобуру. «Я тоже хочу поговорить с вами, графиня».
  
   Анна посмотрела на Колина. «Думаю, она сначала поговорит со мной», - сказал Колин и поднялся по лестнице. Он смотрел сверху вниз на окаменевших слуг. «Верни этих людей к работе, Игорь», - сказал он. А ты, Смыслов. Я поговорю с вами обоими позже. Анна?'
  
   У нее было вызывающее выражение лица, когда она вошла в одну из приемных наверху. Колин последовал за ним.
  
   Он закрыл дверь и посмотрел на нее. Она села на диван перед окном. «Я бы сказал, что я вам многим обязан», - заметил он, подходя к ней.
  
   «Я бы сказал, что ты мне всем должен».
  
   «Я принимаю это. Но разве ты не должен мне ничего взамен? Например, объяснение? Она слегка вздрогнула. Он сел рядом с ней. «Каким бы секретом вы ни делились с Дагмар, и он достаточно важен, чтобы заставить ее потерять чувства, она, несомненно, выздоровеет и захочет что-то с этим сделать. Я уверен, вы понимаете, что Дагмар способна на все, чтобы защитить такую ​​тайну. Поэтому твоя единственная защита - поделиться им со мной, и я буду защищать и тебя, и себя ».
  
   «Откуда мне знать, что я могу тебе доверять?»
  
   - Я могу передать вам слово английского джентльмена. Я мог бы сказать, что вы должны доверять мне, потому что вы не можете доверять никому другому. И еще могу сказать, что знаю, в чем секрет, в чем он должен быть ».
  
   Она бросила на него взгляд. - И вы все еще женились на ней?
  
   «Что ж, у меня действительно не было особого выбора, Анна. Кроме того, я не знала никаких секретов, пока мы не поженились. Я знал только, что она была у нее. Итак ... Джорджи был отцом ее ребенка. Я прав?' Анна уставилась на него. - И он тоже напал на тебя, не так ли? Я не так шокирован, как вы думали.
  
   Анна продолжала смотреть на него несколько секунд, затем коротко рассмеялась. «Что ты собираешься делать со своим« знанием »?»
  
   Колин нахмурился; она прозвучала презрительно. «Используйте это в наших интересах. Дубацлов знает об этом?
  
   «Конечно, нет. Никто об этом не знает ».
  
   «И они не могут. Вы все еще собираетесь выйти за него замуж?
  
   - Вы собираетесь рассказать Дагмаре то, что знаете?
  
   «Мне придется, правда?»
  
   «Она будет смеяться над тобой».
  
   «Вы мне не ответили о Дубацлове».
  
   «Женитьба меня на нем была идея Дагмар».
  
   «И ты его не любишь».
  
   «Любите его ?»
  
   «Это очень обнадеживает. Я тоже не люблю этого парня. Если хочешь, я его провожу.
  
   'Спасибо.'
  
   - Он не ... э ...
  
   «Он не знает, что я не девственница», - сказала она. «Я бы не позволил ему прийти ко мне».
  
   - Знаешь, Анна, тебе когда-нибудь придется выйти замуж. И вашему мужу придется знать, что вы не девственница ».
  
   «Я бы предпочел, чтобы секрет оставался моим. И твой.'
  
   - А Дагмар?
  
   'Да. И Дагмар. Она тебя не любит, - сказала Анна. «Сейчас она будет ненавидеть тебя».
  
   «И ты бы любил меня?»
  
   'Да. Ты меня не полюбишь?
  
   «Я полагаю, что мог бы, очень легко. Но это совершенно невозможно, Анна. Я женат на твоей сестре. Которая также будет матерью моего ребенка ».
  
   «Я также буду матерью твоего ребенка, Колин, если хочешь. Я не прошу вас развестись с Дагмар. Но почему этот секрет не должен храниться так же надежно, как другой? Кто должен знать или осмеливаться сказать, что мы делаем в полночь? '
  
   «Моя дорогая девочка, наверное, это самое безнравственное предложение, которое я когда-либо слышал».
  
   - Вы князь Болугаевский. Здесь, на Болугайене, князь Болугаевский может делать все, что пожелает. Как всегда делал мой отец ».
  
   Он смотрел на нее, и она смотрела в ответ. 'Боже!' пробормотал он.
  
   - Итак, вот вам правда. Это знание сделает Дагмар вашим рабом.
  
   «Боже правый», - сказал он снова. - Твоя мать знала!
  
   'И покончила с собой. И ее нерожденный младенец ».
  
   - Вы знали это?
  
   'Нет. Мне было всего восемь лет, когда это случилось ».
  
   'И ... когда ...'
  
   «Мне было четырнадцать, когда ко мне пришел папа. Незадолго до того, как он поехал в Севастополь. Но он был со мной с тех пор, как вернулся ».
  
   «Этот человек, должно быть, был настоящим чудовищем».
  
   «Вы прожили с нами достаточно долго, чтобы понять это».
  
   - А Александра?
  
   Анна покачала головой. «Они убили его еще до того, как он смог пойти к ней».
  
   - И вы говорите, что никто об этом не знает, кроме нас троих?
  
   - Если только папа не сказал Дженни. Но я сомневаюсь, что он бы это сделал ».
  
   «Но скандал, ваш остракизм…!
  
   «Достаточно того, что графиня Дагмар Болугаевская забеременела вне брака». Анна улыбнулась. «Но я думаю, что ее настоящее преступление перед голодными сплетнями матронами Санкт-Петербурга было то, что она никогда не говорила им имени отца».
  
   Она остановилась, и Колин сел в дальнем конце комнаты. «Ну, тогда, - сказала она. «Неужели я наполнил тебя ужасом перед такими коварными поступками? Они не такая уж редкость в центре этой огромной страны. Вы князь Болугаевский. Здесь ты властелин всего, что видишь ».
  
   «Если бы я воспользовался тем, что вы предлагаете, я бы опустился до уровня вашего отца».
  
   - Ты уже сделал это, Колин, просто приняв его положение и его власть. Дорогой Колин. Она встала и подошла к нему, стоя рядом с ним. «Если ты не примешь то, что я предлагаю, значит ты дурак. Вы не согласны?
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ЧАСТЬ ВТОРАЯ - МАСТЕР
  
  
  
  
  
   «Золото - для хозяйки, серебро - для горничной. Медь - для мастера, хитрого в своем деле».
  
  
  
   "Хороший!" сказал барон, сидя в своем зале,
  
  
  
   «Но Железное - Холодное Железо - властно над ними».
  
  
  
   Редьярд Киплинг
  
  
  
   Холодное железо
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ШЕСТЬ ЛЕТ СПУСТЯ
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА ВОСЬМАЯ - АМЕРИКАНСКИЙ
  
  
  
  
  
   Дилижанс остановился на главной площади Полтавы и сразу же был окружен кипящей толпой мужчин, женщин и детей, ищущих новостей, писем, ищущих работу. Чарльз Кромб спустился, отряхнулся и стал ждать, пока его сумка будет разряжена. Американец был высоким и мощным телосложением, на своем черном сюртуке и подходящих брюках он носил твидовую накидку с лентой. Путешествие по этой стране напомнило ему путешествие на запад от Миссисипи, за исключением того, что там не было индейцев. Но еще много ограничений.
  
   И еще много всего о погоде. Ему потребовалось два месяца, чтобы добраться сюда из Англии. Был конец апреля, а за городом еще оставались клочки снега.
  
   Несколько мальчишек что-то бормотали. За последние несколько недель он выучил русский язык, но не понимал их. Однако он понял, что они хотели нести его сумку, поэтому кивнул одному из них, который сразу же задал ему вопрос. 'Полиция?' он сказал. - Полиция ?
  
   «Ах, спассебо» , - сказал мальчик и поспешил прочь. Чарльз последовал за ним, разочарованные мальчишки плыли за ним.
  
   Полицейский участок был недалеко, и Карл обнаружил, что перед ним стоит крупный мужчина в зеленой форме, сидящий за столом под огромным портретом молодого царя. Чарльз дал ему паспорт, который ему выдали в Севастополе. Сержант подозрительно открыл ее, осторожно перелистывая страницы; очевидно, он понятия не имел, что это было. - Паспорт, - объяснил Чарльз. «Мне сказали принести его сюда, как только я приехал в Полтаву».
  
   Сержант моргнул и заметил: «Иинглиш».
  
   - Только по происхождению, приятель. Я американец.'
  
   - Иинглиш, - повторил сержант и отдал приказ своему подчиненному. Чарльз должен был последовать за этим парнем, и он сделал это, вернув себе паспорт. Они поднялись по лестнице, по коридору и еще по лестнице. Чарльз запыхался, когда они подошли к закрытой двери. Констебль постучал, и дверь открылась, и оказались четверо секретарей-мужчин. Констебль объяснил ситуацию, и один из секретарей взял у Чарльза паспорт, открыл внутреннюю дверь и поговорил с человеком за дверью. Затем он поманил Чарльза.
  
   Чарльз подошел к нему и посмотрел на человека, тоже одетого в форму, довольно молодого, судя по его лицу без морщин и густым черным волосам. «Я полковник Воронцов», - сказал мужчина по-английски и взглянул на паспорт. «Вы далеко от дома, мистер Кромб».
  
   - Можно и так сказать, полковник.
  
   Воронцов жестом указал ему на стул и сел за стол. Секретарь поклонился и вышел, закрыв дверь. Чарльз сел. «У вас есть бизнес в Полтаве?» - спросил Воронцов.
  
   - Могу я задать вам вопрос, полковник? Воронцов вскинул брови. «Что с этой страной? Вы знаете, можно поехать из Нью-Йорка в Сан-Франциско, и ни одна одинокая душа не спросит о вашем бизнесе. Здесь, где бы я ни остановился, я должен явиться в полицию и ответить на множество вопросов. Чего вы, ребята, боитесь?
  
   Воронцов несколько секунд смотрел на него. «Мы никого не боимся, мистер Кромб. Мое дело - сохранять мир. В стране беспорядки, вдохновленные несколькими анархистами. Возможно, у вас в Америке нет анархистов ».
  
   «У нас есть индейцы».
  
   Воронцов слабо улыбнулся. «А у нас есть монголы. Но не в Полтаве. Вы не ответили на мой вопрос ».
  
   Чарльз вздохнул. «Я еду навестить место под названием Болугайен».
  
   Вдруг Воронцов заинтересовался. - Вы знаете Болугаевских?
  
   «Нет, не знаю. Но я ищу своего двоюродного брата, который, как полагают, находится в России, и в этом имении ».
  
   - Вы родственник принца?
  
   - Не бойтесь, полковник. Это женщина, которая, возможно, живет с ними ».
  
   Воронцов подпер рукой подбородок. 'Конечно! Дженни Кромб!
  
   Чарльз нахмурился. - Вы знаете моего кузена?
  
   «Да, - сказал Воронцов. «У нас есть знакомый. Скажите, мистер Кромб, вы приехали в Россию, чтобы забрать своего кузена в Америку?
  
   «Что ж, это, очевидно, будет зависеть от того, захочет ли Дженни пойти со мной. Когда вы говорите, назад в Америку, я должен указать, что она никогда там не была. А теперь скажите мне: она крепостная?
  
   «Крепостных в России больше нет, - с сожалением сказал Воронцов. «Царским указом все они были освобождены в прошлом месяце».
  
   «Но это здорово. Если крепостные на свободе, то свободна и Дженни. Если она когда-нибудь была крепостной ».
  
   «Она приехала, конечно, крепостной, - сказал Воронцов. - Но тогда… Должен сказать вам, мистер Кромб, что ваш двоюродный брат участвовал в подрывной деятельности.
  
   «Какие подрывные действия?»
  
   «Убийство князя Болугаевского. Она принадлежала к организации под названием «Воля народа». Эта организация существует до сих пор и взяла курс на убийства общественных деятелей ».
  
   'Боже! И вы говорите, мой двоюродный брат был участником этого собрания?
  
   «Она несомненно была участницей заговора, который спланировал смерть принца и осуществил это убийство. Ее следовало повесить. Будь я на своем, ее бы повесили. Однако новый князь Болугаевский думал иначе ».
  
   «Слава Богу за это. Этот новый принц - британец, верно?
  
   «Это правильно, мистер Кромб».
  
   «Вы поймете, полковник, что мне трудно согласиться с тем, что мой двоюродный брат мог быть причастен к убийству».
  
   'Без сомнений. Однако я настоятельно рекомендую вам вывезти ее из России и обратно в Америку, если это вообще возможно ».
  
   - Это будет угроза, полковник?
  
   «Это совет, мистер Кромб. Вы должны понимать, что ваша кузина никогда не была оправдана, оправдана или амнистирована за свое преступление. Она была изъята из-под моей опеки простым решением князя Болугаевского. Ее дело все еще находится в том шкафу, и оно все еще открыто ».
  
   - Потому что вы надеетесь однажды снова пригвоздить ее?
  
   Воронцов улыбнулся. «Я терпеливый человек, мистер Кромб». Он протянул паспорт. «Я желаю вам приятного пребывания в Болугайене».
  
   *
  
  
  
   Когда он попытался нанять лошадь и проводника в имение Болугаевских, Карлу сообщили, что у принца есть дом в городе и что там будет лучшее место, чтобы найти то, что он хотел. Поэтому он пошел во дворец Болугаевских в Полтаве и остановился на тротуаре, чтобы смотреть на него. Это был дворец. Что касается его коричневого камня в Бостоне, который так тщательно отобран его отцом, чтобы представить его рост в мире ... Он поднялся по ступенькам и позвонил в колокольчик. Дверь открыл лакей в сине-золотой ливрее. «Я не думаю, что вы говорите по-английски?» - поинтересовался Чарльз.
  
   Лакей поднял руку и вошел в дом, прикрыв дверь. Ясно, что с британцем в роли принца, язык в этом доме не был бы неизвестен. Дверь снова открыл другой мужчина, очевидно, тоже слуга, хотя и одетый гораздо более роскошно, чем его подчиненный, в тех же цветах. - Ты, Энглиш? он спросил.
  
   - А… - Но он знал, что если погрузиться в чепуху, это сильно задержит дело. 'Да.'
  
   - У вас есть дела?
  
   «Я хочу поехать в Болугайен».
  
   'Почему? Вы знаете принца?
  
   «Я хочу с ним встретиться. Можете ли вы предоставить мне лошадь и проводника?
  
   Дворецкий выглядел сбитым с толку. а затем другой голос заговорил из дома. Дверь распахнулась. «Иди», - сказал дворецкий.
  
   Чарльз вошел внутрь и снова остановился, разглядывая паркетный пол, картины и значки на стенах, резные панели и большую лестницу, ведущую в галерею первого этажа. А потом понял, что в этом доме ничего не имело значения, кроме женщины, стоявшей на полпути вниз по лестнице. Приличного роста и стройности, ее фигура была скрыта под струящимся белым платьем, перехвачена на талии бледно-голубым поясом, и у нее было изысканно красивое лицо; черты лица были слишком сильны для чистой красоты, но были неотразимо привлекательными и обрамляли гриву мягких золотистых волос, которые плыли по ее плечам. Он назвал ее возраст около двадцати лет и понял, что, если можно было влюбиться с первого взгляда, то он только что сделал это.
  
   «Ты должен простить Анатоля», - сказала она низким, но ясным голосом. Ее английский был безупречным. «Он считает английский самым трудным языком».
  
   Чарльзу пришлось откашляться, прежде чем он смог заговорить. - А вы этого не сделаете?
  
   «У меня больше времени на обучение. Вы знаете принца?
  
   «Нет, мэм, я никогда его не встречал. Но я с нетерпением жду этого ».
  
   Она спустилась по лестнице и отвернулась от него, войдя в одну из приемных, огромную комнату, оформленную в синих и золотых тонах. Чарльз взглянул на Анатоля, который кивнул. Он последовал за женщиной, которая подошла к дивану и сел, шелестя тафтой. «Анатоль принесет чай», - сказала она. «Или вы предпочитаете водку?»
  
   - А… чай подойдет, мэм.
  
   «У тебя есть карта?»
  
   «Нет, мэм. Меня зовут Чарльз Кромб.
  
   Упоминание его имени явно увеличило ее интерес. Но она не сразу последовала за этим. «Я Анна Болугаевская, - сказала она.
  
   Чарльз сглотнул. - А ты принцесса?
  
   - Нет, мистер Кромб. Я графиня. Моя сестра - княгиня Болугаевская. Скажите, я никогда раньше не слышал такого акцента, как ваш. Из какой части Англии вы приехали?
  
   «Я американец, - объяснил Чарльз.
  
   'Я понимаю. Но вы родственник Дженни?
  
   «Я ее кузен. Вы можете сказать мне, где она?
  
   «Она на Болугайене».
  
   - И она здорова?
  
   «Она очень здорова, мистер Кромб».
  
   «Слушай, это потрясающе. Как ты думаешь, я буду рад, если нанесу ей визит?
  
   «Я уверен, что вам будут рады, мистер Кромб».
  
   «Ну, отлично. Я как бы надеялся, что смогу поднять здесь гида. Я не знаю страны ».
  
   - Я сам отвезу вас в Болугайен, мистер Кромб. Я пойду туда завтра ».
  
   - Ну, графиня, я не могла и просить ничего большего. Завтра, а? Не могли бы вы порекомендовать мне отель на ночь?
  
   «Мой дорогой мистер Кромб, вы мой гость. Ты останешься здесь ».
  
   'Здесь?' Чарльз посмотрел налево и направо.
  
   «Анатоль скажет твоему мужчине, куда складывать твои вещи».
  
   'Мой мужчина?'
  
   «Разве у тебя нет мужчины? Слуга?'
  
   «По правде говоря, графиня, я не знаю».
  
   - Вы проделали весь путь из ... Америки без слуги?
  
   «Думаю, у нас там все по-другому».
  
   «Да», - согласилась она. - Тогда Анатоль проведет вас до вашей квартиры. Я приму тебя в семь ». Она позвонила в стеклянный колокольчик на столе рядом с ней.
  
   *
  
  
  
   Чарльз собрал не одного, а трех слуг, все мужчины и все высокомерные, и их число увеличивалось по мере того, как они распаковывали его сумку. Последовала консультация шепотом, и один из них поспешно удалился. Чарльз принимал ванну, но видел, что происходит. Вызванный Анатоль встал у ванны с встревоженным видом. «Нет костюма», - объяснил он.
  
   «Там два костюма», - ответил Чарльз. «Эти парни повесили их в шкафу».
  
   - Никакого вечернего костюма, - сказал Анатоль.
  
   «Обеденный костюм? О, ты имеешь в виду белый галстук? Нет, я не путешествую с таким снаряжением ».
  
   «Невозможно обедать с графиней без костюма», - заявил Анатоль.
  
   «Ну, а теперь…» Чарльз вышел из ванны, и один из слуг тут же обернул его огромным теплым полотенцем. - Думаю, вам придется сообщить графине, что я не уважаю. Я буду есть один.
  
   Он не слишком беспокоился. Он был в состоянии эйфории от своего окружения и своей хозяйки, и от того, что его так охотно приняли там, где он ожидал трудного перехода. Анатоль вернулся с обеденным костюмом и еще несколькими помощниками. С их помощью Чарльз был одет. - В любом случае, чей это костюм? - спросил он, повернувшись перед зеркалом в полный рост, встроенным в дверцу гардероба.
  
   «Это костюм принца, ваше превосходительство».
  
   Чарльзу потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что к нему обращаются; никто никогда раньше не называл его «ваше превосходительство».
  
   - А теперь иди. Прием в маленькой гостиной ».
  
   - Маленькая вечеринка, а? - спросил Чарльз, следуя за дворецким к лестнице.
  
   - Сегодня вечером графиня одна, ваше превосходительство, - сказал ему Анатоль.
  
   Ебена мать! - подумал Чарльз. Он был один в этом огромном доме с этой великолепной девушкой ... не считая нескольких десятков слуг. Она не могла выйти замуж, потому что представилась Анной Болугаевской. Святое дерьмо ! С другой стороны, он напомнил себе, что пришел сюда, чтобы спасти Дженни из лап этих людей, один из которых, вероятно, брат этой девушки, унес ее.
  
   Дальнейшие размышления были исключены, когда он подошел к двери в «маленькую» гостиную. В нем могло бы поместиться шестьдесят человек, даже если бы двоим не приходилось расчесывать плечи. Анна Болугаевская ждала. На ней было синее вечернее платье и белые перчатки до локтя; ее волосы были зачесаны вверх в шиньон, закрепленные лентой, сверкавшей бриллиантами, а кольца на ее пальцах и браслеты на руках сверкали не менее ценными камнями. Но несмотря на все украшения, в комнате преобладала белизна ее кожи и глубина декольте платья. Чарльзу было трудно дышать.
  
   «Вы выглядите очень умно, мистер Кромб», - заметила Анна. - Если бы вы явно не торопились в Болугайен, завтра я бы пригласил портного моего зятя; тебе явно нужна одежда. Вы бы хотели, чтобы я сделал, что? Это будет означать задержку всего на двадцать четыре часа ».
  
   Чарльз облизнул губы. - Но… разве ты не хочешь домой?
  
   «Я дома, мистер Кромб. Конечно, в одном из наших домов.
  
   Анатоль подал шампанское. - Могу я сказать, что вы абсолютно красивы, графиня? - рискнул Чарльз, поднимая свой рифленый стакан.
  
   Анна улыбнулась. - Спасибо, мистер Кромб. Добро пожаловать во дворец Болугаевских. Ваше здоровье!' Она выпила, допив стакан одним глотком, а затем, к его ужасу, швырнула его в пылающий камин. Он ничего не мог сделать, кроме как последовать ее примеру. «Сядь здесь, рядом со мной», - приказала она. Теперь расскажи мне о себе.' Он так и сделал. «У вас есть судоходная компания». Она казалась впечатленной, но он подозревал, что она просто вежлива. «А теперь вы ищете Дженни? Потому что вы знали о ее положении?
  
   «Я не знал о ее положении. Я просто хотел найти свою семью. Но я кое-что слышал об этом в Англии ».
  
   - Вы имеете в виду, как ее унес мой брат?
  
   Чарльз сглотнул; он ожидал, что ему придется осторожно нащупывать дорогу.
  
   «Джорджи был таким», - сказала Анна. «Я полагаю, что все мы. Но ведь мы Болугаевские ».
  
   Анатоль вызвал их к обеду.
  
   *
  
  
  
   Столовая больше походила на зал, а дубовый стол был длиной сорок футов. Он сидел на одном конце и смотрел сквозь ряды стульев и светящиеся канделябры на Анну, которая находилась на другом конце. На таком расстоянии он не мог разобрать ее лица. Шесть лакеев ждали, чтобы обслужить его, так что ему не разрешили даже вытереть губы дамасской салфеткой. В таком же номере была и Анна. Он попытался понять, что она собирается делать со своим бокалом, но, к его облегчению, напившись, она поставила его на стол.
  
   Очевидно, разговора быть не могло, да и еда длилась долго. Но наконец она встала, перешла в другую гостиную и села. Анатоль поспешил вперед с бокалами бренди. Чарльз чувствовал себя немного расплывчатым от вина поверх шампанского; его обычным напитком был виски. Теперь он смотрел, как Анна осушила стакан бренди, как если бы это была вода, чтобы Анатоль немедленно наполнил его.
  
   Он также знал растущее чувство возбуждения. Он был наедине с этим великолепным существом, которое быстро напивалось. И она пригласила его остаться здесь с ней еще на два дня. Вопрос был в том, собирался ли он этим воспользоваться? Смеет ли он? Но он не мог не чувствовать, что это не будет преступлением после того, что брат этой девушки сделал с Дженни.
  
   «Боюсь, Джорджи довольно плохо с ней обращался», - заметила Анна, как будто могла читать его мысли. Но это тоже был его путь. Потом она перешла к папе, и он относился к ней хуже ».
  
   - Вы можете просто сидеть и говорить такие вещи? он спросил.
  
   Анна пожала плечами. 'Это правда. И ты не можешь отомстить за нее, потому что и мой брат, и мой отец мертвы ».
  
   «По словам вашего начальника полиции, здесь Дженни обвинили в соучастии в этом преступлении и арестовали».
  
   Анна приподняла брови, а Анатоль наполнил ей стакан. - Вы встречались с Воронцовым?
  
   «Пришлось предъявить паспорт».
  
   - А он рассказал вам о Дженни? Что он сказал тебе?'
  
   «Что она была арестована. Но затем освобожден по приказу принца.
  
   Анна кивнула. 'Это правда. Вы хоть представляете, что означает слово «арестованный» в России? Вам Воронцов сказал?
  
   Чарльз нахмурился. 'Что вы получаете в?'
  
   - Я рассказываю вам об этой кузине, которую вы так долго искали. Полиция много раз насиловала ее. Включая Воронцова. Я имею в виду, когда ее арестовали. До этого ее изнасиловали мой брат и отец, и, я полагаю, не один из слуг ». Чарльз сглотнул. «Потом ее били палками по голым ягодицам, мистер Кромб», - продолжила Анна. «Затем она подверглась еще более неприятному жестокому обращению, например, когда ей протыкали соски иглами или вставляли битое стекло в задний проход».
  
   'О Господи!' - воскликнул Чарльз. 'Ты...'
  
   Затем, поскольку она никого не замешала, ее систематически умирали от голода. Она была почти мертва, когда принц Колин спас ее. Это было пять лет назад. Сейчас она полностью выздоровела физически и чувствует себя очень хорошо. Но такой опыт оставляет глубокий эффект ».
  
   «Вы пытаетесь сказать мне, что она злится?»
  
   'Нет. Нет, Дженни не злится. Она очень сильная женщина морально и физически. Ты должен ею гордиться. Я пытаюсь сказать, что вы обнаружите, что она изменилась благодаря вашим воспоминаниям о ней ».
  
   - Я ее не помню, графиня. Я с ней никогда не встречался ».
  
   «Что ж, тогда это будет для тебя опыт».
  
   Он наклонился вперед. «Почему этого человека Воронцова не наказали за такое преступление?»
  
   «Воронцов? Он полицейский, мистер Кромб. Полицейские не могут совершать преступления. По крайней мере, не в России ».
  
   'Ах, да? Хорошо...'
  
   - Вы хотите броситься на дуэль и вызвать его на дуэль? Анна улыбнулась. «Он бы просто арестовал вас. А если бы вы его убили, вас бы повесили. Это было бы скорее пустой тратой.
  
   Чарльз проигнорировал комплимент, осознавая только бурлящее чувство возмущения. - Вы имеете в виду, что с ним ничего нельзя сделать?
  
   «Нет, если вы не собираетесь начать революцию, а это тоже ведет к повешению». Принц отверг его, потому что он принц, но даже Колин не мог заставить его записаться. К тому же Воронцов действовал только по приказу княгини ».
  
   'Принцесса?'
  
   «Моя сестра Дагмар. Это княгиня Болугаевская ».
  
   «Тогда кто этот парень Колин? Мы говорим о британце, Маклейне?
  
   'Это правильно. Муж моей сестры.'
  
   Чарльз почесал в затылке; он больше не чувствовал ни малейшего препятствия в ее обществе. «Позвольте мне уточнить это. Ваша сестра арестовала Дженни за убийство ее отца, который также является вашим отцом, и этот персонаж Маклейн приходит и использует свое влияние в качестве нового принца, чтобы освободить Дженни. Теперь этого не могло произойти в Штатах ».
  
   «Но в таком случае, - отметила она, - в Штатах нет принцев. Или, - задумчиво добавила она, - Болугаевского.
  
   «Итак, Дженни была или остается любовницей этого Маклейна, а твоя сестра ревновала».
  
   Глаза Анны Болугаевской были прохладными. - Нет, мистер Кромб. Вы ошиблись. Дженни никогда не была любовницей Колина ».
  
   - Тогда я вообще не понимаю. Но этот арест и освобождение, должно быть, вызвали некоторый шум дома ».
  
   «Да, мистер Кромб, это действительно вызвало, как вы выразились, небольшой шум дома».
  
   «Но Дженни все еще живет там, с этим Маклейном и твоей сестрой… это то, что они называют menage a trois ?»
  
   Анна смотрела на него несколько секунд, затем встала. - Да, мистер Кромб. Вы могли бы охарактеризовать нашу ситуацию как menage a trois . А теперь пойду спать. Я рекомендую вам поступить так же. Мы уже достаточно выпили ».
  
   Чарльз с трудом поднялся на ноги, с трудом удерживая равновесие. - Но скажите, графиня, если Дженни не убила вашего старика, то кто?
  
   Анна Болугаевская подошла к двери, которую держал для нее Анатоль. «Да ведь мой брат убил моего отца, мистер Кромб. Другой мой брат, Василий. Разве полковник Воронцов вам не говорил?
  
   *
  
  
  
   Сон был бессвязным делом, состоящим из множества разорванных образов. Чарльз был очень раздражен, когда занавески были задернуты, и он был вынужден проснуться. Лакей подарил ему карточку, на которой было написано по-английски: «Я буду завтракать на задней террасе в девять».
  
   'Который сейчас час?' - рявкнул он. 'Время! Часы!' Он нарисовал в воздухе круг, а затем жестом показал обеими руками. Лакей достал свои собственные часы-брелок и показал ему; было двадцать девятого. Чарльз поспешно побрился, умылся и оделся, опасаясь, что, если он опоздает, она может уйти. Без трех минут девять он достиг террасы, выходившей на территорию.
  
   Анна Болугаевская в белом кисейном, развевающемся на легком ветерке, пила белое вино, а Анатоль ждал его с бокалом. «Почему, мистер Кромб, - сказала она. «Как приятно тебя видеть. Я боялся, что ты плохо себя чувствуешь.
  
   «Я почувствовал себя лучше», - признался он.
  
   «Тебе придется привыкнуть к нашим привычкам, если ты собираешься быть нашим гостем».
  
   Он сел. «Примерно вчерашней ночью», - предположил он. «Я полагаю, что вы просто пытались меня отпугнуть».
  
   - Понятия не имею, о чем вы говорите, мистер Кромб.
  
   «Ну, все это… это не могло быть правдой».
  
   Она подняла голову. «Мы, Болугаевские, виновны в большом количестве преступлений, мистер Кромб. Но никому из нас никогда не пришло бы в голову солгать ни о чем. Кроме, пожалуй, Дагмар.
  
   'Хорошо. Вы рассказали мне о своей семье. И я тебе все обо мне рассказал. Теперь ты расскажешь мне все о себе?
  
   «Что ты хочешь знать?»
  
   'Все.'
  
   «Почему, мистер Кромб, вы флиртуете со мной?»
  
   - Думаю, графиня. Вас это оскорбляет?
  
   «Боже мой, нет. Женщина вряд ли станет женщиной, если ей не нравится флирт. Теперь позволь мне посмотреть. Я вторая дочь и третий ребенок князя Александра Болугаевского и княгини Дагмар Болугаевской. Оба моих родителя мертвы. Как вы знаете, моего отца убили, и я боюсь, что моя мать покончила жизнь самоубийством. Некоторое время назад.'
  
   «О, графиня, я очень сожалею об этом».
  
   «Я был очень маленьким. Но я знаю, что она была глубоко несчастна из-за ... вещей. Однако сейчас мне двадцать один год ».
  
   «А не замужем? Ваши русские парни медлительны.
  
   «Я был помолвлен однажды, когда мне было шестнадцать, но это было очень недолго». Она тайно улыбнулась. «Принц не одобрил».
  
   'Твой отец?'
  
   «Нет, нынешний принц».
  
   «Этот парень Маклейн».
  
   «Да, этот парень Маклейн». Она явно никогда в жизни не произносила подобной фразы.
  
   Но все же это было пять лет назад. В Штатах мужчины собираются вокруг вас, как пчелы вокруг горшочка с медом ».
  
   - Боюсь, принц этого тоже не допустит.
  
   - Звучит настоящим тираном, ваш английский принц. Но скажите, если он такой сдержанный, почему, по-вашему, он меня встретит?
  
   - Потому что вы кузен Дженни, мистер Кромб. Теперь ... - Она стала очень умелой. «Портные приходят в девять. Я сказал им, что костюмы должны быть готовы к вечеру.
  
   «Теперь это определенно невозможно».
  
   'Почему нет? Я их проинструктировал ».
  
   - А вы графиня Болугаевская.
  
   - Да, мистер Кромб. Когда вас обмерили, не могли бы вы прокатиться по городу?
  
   *
  
  
  
   Новая одежда Чарльза ждала его в тот день, когда они вернулись во дворец Болугаевских после пикника на берегу реки Ворскла, протекавшей рядом с городом. К тому времени он был в состоянии эйфорического шока. Пикник прошел довольно идиллически. У Чарльза никогда раньше не было ни времени, ни желания брать женщину на пикник, если бы он сделал это, их было бы вдвоем, и они бы сидели на траве и пили пиво, пока ели бутерброды. Пикник Анны Болугаевской представляла собой пить шампанское из хрустальных фужеров, пока она ела ложки икры, сидя на удобных складных стульях и обслуживаемая Анатолем, а лакеи стояли на почтительном расстоянии. Он чувствовал себя обязанным спросить: «Вы когда-нибудь делаете что-нибудь в одиночку, графиня?»
  
   И она улыбнулась. «У моих людей нет причин препятствовать вам, мистер Кромб; никто из них не понимает английского, кроме Анатоля. Так что флиртуй прочь ».
  
   «Флирт - это не только слова, графиня».
  
   - Ты хочешь сказать, что хочешь прикоснуться ко мне? Чтобы трахнуть меня здесь, на берегу реки? И снова она лишила его дара речи. Анна продолжала улыбаться. «Очевидно, что это невозможно в присутствии лакеев. Или даже Анатоль. Затем, к его ужасу, она хлопнула в ладоши. «Анатоль, дай мне свой горн».
  
   Анатоль поспешил передать ей трубу. «А теперь забери себя и своих людей», - сказала Анна. 'Далеко. Я затрублю в горн, когда ты вернешься.
  
   Анатоль поклонился, и он и трое других мужчин исчезли.
  
   «Я собираюсь купаться», - сказала Анна. «Вода будет очень холодной, но тем более бодрящей. Вы будете со мной искупаться, мистер Кромб?
  
   «Ну черт возьми, графиня ...»
  
   «Однако я не люблю раздеваться перед мужчинами», - сказала Анна. «Так что я был бы очень признателен, если бы вы повернулись ко мне спиной, пока я не скажу, что вы можете повернуться снова». Она улыбнулась. «Вы можете использовать время, чтобы раздеться, сами».
  
   Он почувствовал невероятное сочетание облегчения и разочарования. - Вы имеете в виду, что у вас есть костюм, в который вы собираетесь переодеться. Верно. Но дело в том, что у меня нет костюма, если только ваши ребята не взяли его с собой ».
  
   «Мистер Кромб, я не ношу костюм для купания. А теперь, будьте любезны, отвернитесь.
  
   Он не знал, что сказать. Но он встал и повернулся спиной, чувствуя самые разные эмоции, в первую очередь сексуальное возбуждение. Она не могла иметь в виду ... «Спасибо, мистер Кромб, теперь можете повернуться».
  
   Он повернулся, и здесь было абсолютное совершенство: от белизны ее плеч и груди, чарующе тяжелой и с розовыми сосками, до удивительно тонких бедер и расстеленного бледного шелка в паху, вплоть до прямолинейности ее мускулистых ног. . «Почему, мистер Кромб, - сказала она. «Ты не собираешься купаться?» Она отвернулась от него. Ее волосы были все еще взлохмачены, и не было никакой защиты для ее столь же белой спины и ягодиц, когда она села на берег и соскользнула в воду, которая доходила до ее талии.
  
   Чарльз порвал свою одежду. Он понятия не имел, что она намеревалась сделать, но он должен был попасть туда вместе с ней. Он побежал в банк, и она в свою очередь повернулась к нему. «Почему, мистер Кромб, - заметила она. "Вы это большой молодец.
  
   Он соскользнул с берега, вздрогнул, потому что вода действительно была очень холодной, и потянулся к ней. Она отступила, нахмурившись. «Пожалуйста, мистер Кромб».
  
   «Но ... Бога ради, графиня ...»
  
   «Я не собираюсь быть изнасилованным, мистер Кромб. Я и от тебя этого не ожидал. Не волнуйтесь, холодная вода скоро окажет успокаивающее действие ».
  
   *
  
  
  
   Определенно он был в мире, о существовании которого он и представить не мог. Он купался обнаженным с русской графиней, которая втянула его в приятную беседу, позволив ему смотреть на нее сколько угодно ... но тогда она смотрела на него. Но она не позволила ему пойти дальше, чем посмотреть.
  
   «Это был самый дикий опыт, который у меня когда-либо был», - сказал Чарльз. «Мне очень жаль, что я был груб».
  
   Анна улыбнулась. «Вы чужды нашим обычаям. Я прощаю вас.'
  
   «Ну, я никогда раньше не делал ничего подобного. Но ты сказал, ну ...
  
   - Ты хочешь меня трахнуть, не так ли?
  
   Он осторожно взял ее за руку; она не сделала никаких усилий, чтобы освободиться. «Вы знаете, чем я хотел бы заниматься больше всего на свете?» он спросил.
  
   «Чтобы трахнуть меня».
  
   - Вы ошибаетесь, графиня. Конечно, я хочу заняться с тобой любовью. Но больше всего на свете я хотел бы взять вас с собой в Америку. Конечно, как моя жена ».
  
   «Вы знаете, мистер Кромб, я считаю, что у вас чутье джентльмена», - заметила она. «Я думаю, было бы просто приятно поехать с тобой в Америку. Но боюсь, что это невозможно ».
  
   «Ты хочешь сказать, что ты бы трахнул меня, но не женился на мне». Она улыбнулась. - Я никогда не говорил, что буду трахать вас, мистер Кромб. Я просто заметил, что ты хотел меня трахнуть . Что было правильно, не так ли?
  
   "Потому что я не джентльмен, не так ли?"
  
   «Нет, мистер Кромб», - тихо сказала она. «Потому что я уже в костюме. Болугаевская, на которой вы должны жениться, - это моя сестра Аликс. Она такая же привлекательная, как и я. И она девственница ».
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА ДЕВЯТАЯ.
  
  
  
  
  
   «Вы сейчас на Болугайене, мистер Кромб», - сказала Анна Болугаевская, указывая вниз на долину. Чарльза удивило ее решение уехать из Полтавы. Ее ландо с грохотом проехало на некотором расстоянии позади них, за ним последовали повозки с покупками, которые она сделала во время своего пребывания в городе. Потом он понял, что ей действительно нравится кататься. Она сфотографировалась в своей темно-синей двубортной тунике поверх подходящей юбки, в плавном красном шарфе, в черной шелковой шляпе и в волосах, запутанных в повязке.
  
   Она не пригласила его к себе на завтрак; сегодня утром ее записка просто сообщила ему, когда они уезжают, достаточно рано, чтобы дать ему время позавтракать в своей комнате. Она была сама по себе вежливостью, но вчерашнее интимное товарищество полностью отсутствовало.
  
   Он ограничился тем, что сказал: «Очень впечатляет», когда он посмотрел на особняк, хозяйственные постройки и конюшни, а вдалеке на крыши домов и церковные шпили, все так пасторально укрывшись посреди моря белого хлопка. бутоны.
  
   Но, как всегда, последнее слово было за Анной. «И это все наше. Что бы ни говорил царь ». Она пнула лошадь и понеслась вниз по склону в сопровождении своих слуг.
  
   Чарльз последовал за ним, стуча копытами по гравию перед зданием, над которым возвышался дом. Конюхи поспешили схватить уздечки, явились лакеи, чтобы помочь разгрузить повозки, когда они вошли во двор. Анне помогал с седла несколько пожилой мужчина, благоухающий властью.
  
   «Это Игорь», - сказала она Чарльзу. «Игорь - наш дворецкий». Она быстро говорила по-русски. «Я сказала ему подготовить для вас квартиру в гостевом крыле», - объяснила она. «Вы останетесь с нами на некоторое время». Ее брови изогнулись. - Вы останетесь ненадолго, мистер Кромб?
  
   - Думаю, это зависит от принца, графиня.
  
   «Ну, тогда давай спросим его». Ее пальцы в перчатках переплелись с его, и она повела его вверх по ступенькам, туда, где их ждал мужчина. Князю Болугаевскому не могло быть и тридцати лет. Он был красивым мужчиной, его светлые волосы были зачесаны назад со лба. Его одежда была высшего качества. «Дорогой», - сказала Анна по-английски. «Я привел к вам гостя».
  
   Чарльз сглотнул, когда она отпустила его, побежал вперед, обнял шурина шурина и поцеловал его в губы. Это был теплый, интимный поцелуй, на который принц ответил. «Я уже устроился», - сказала она. Но ... Принц?
  
   Ни один из них не выглядел ни малейшим смущенным, когда они отпустили друг друга, и Анна поманила Чарльза вперед; если принц нахмурился, то это потому, что он что-то узнал в новоприбывшем. - Мы встречались, сэр?
  
   - Его зовут Чарльз Кромб, Колин. И он двоюродный брат Дженни.
  
   'Боже мой!' Колин протянул руку. 'Добро пожаловать! Но ... я не помню тебя из Блейстона.
  
   «Я сын Чарли Кромба. Мой отец уехал из Блейстона прежде, чем мы оба родились, я полагаю, принц.
  
   - Ну, заходи. Входи. Дженни сейчас нет, она катается. С Аликс. Но мне приятно, что вы познакомились с Анной ».
  
   «Я пригласила мистера Кромба остаться ненадолго», - сказала Анна.
  
   'Конечно.'
  
   Принц вошел в свой дом мимо поклонившихся слуг. Анна взяла Чарльза за руку и последовала за ней. «Видите ли, - сказала она, - я говорила вам, что он будет рад вас видеть. Теперь я уверен, что тебе нужно помыться и привести себя в порядок после поездки. Игорь проведет вас до вашей квартиры ».
  
   Принц, который подошел к двери одной из приемных на первом этаже, повернулся к ним. «Когда вы будете готовы, мы поговорим».
  
   *
  
  
  
   «Войдите, мистер Кромб», - пригласил князь, когда Игорь открыл ему двери кабинета. «Я бы хотел, чтобы вы познакомились с моими сыновьями. Что ж, Джорджи, конечно, усыновили. Но он сын Дженни.
  
   Шестилетний мальчик подошел и с большим достоинством протянул руку. «Отец сказал мне, что вы мой дядя, сэр», - сказал он по-английски.
  
   У мальчика были каштановые волосы, и его сходство с Дженни было явным. 'Я предполагаю, что я.'
  
   - А вы из Америки. Я хотел бы однажды поехать в Америку ».
  
   «Ну, может быть, ты и будешь». Чарльз взглянул на принца.
  
   - Уверен, Джорджи, - сказал Колин. 'Питер.'
  
   Второй мальчик был, наверное, на год младше и меньше. Но он тоже двигался с осознанным достоинством. «Добро пожаловать в Болугайен, сэр», - сказал он высоким чистым голосом.
  
   «Питеру в этом году исполнится шесть лет, - пояснил Колин. 'Он мой сын. Спасибо, мальчики, теперь вперед. Вас ждет господин Еврентко ».
  
   Два мальчика поклонились отцу и вышли из комнаты. Чарльз огляделся. Комната была действительно слишком большой, чтобы ее можно было назвать кабинетом; акры стен, уставленных книгами, больше напоминали библиотеку. Принц жестом указал ему на кресло с кожаной обивкой и, обогнув огромный ореховый стол, уселся в другое.
  
   «Графиня Анна объяснила мне причины вашего визита», - сказал князь. «Скажите, как вы узнали, где живет ваш двоюродный брат?»
  
   «Я пошел в поместье Блейстон. Вся семья исчезла. Можно сказать, что Дженни тоже исчезла, по мнению Блейстона. Но они знали имя человека, который ее утащил ».
  
   - Вы видели лорда Блейстона?
  
   «Это он дал мне информацию. Он проявил к вам некоторый интерес ».
  
   - А он, ей-богу? Но вы знаете мою ситуацию?
  
   «Я уверен, что это можно решить. В конце концов, война уже шесть лет назад.
  
   - Возможно, я не хочу, чтобы он разрешился, мистер Кромб. На моих плечах лежит чувство вины по нескольким причинам. Думаю, ему, наверное, стоит там остаться ».
  
   «Боюсь, я не понимаю».
  
   «Чтобы понять, нужно жить в России. Еще Анна сказала мне, что вы видели Воронцова.
  
   'Я сделал.'
  
   - И вы хотите перевезти кузена обратно в Штаты?
  
   «Это должно быть ее дело. И ты, наверное. Я просто знал, что мне нужно ее найти ».
  
   «Это замечательное решение. Вы финансово здоровы?
  
   «У меня есть судоходная линия».
  
   «Не обязательно то же самое». Колин улыбнулся. «Я также владею судоходной линией».
  
   «Вдобавок ко всему этому?»
  
   «Мой предшественник верил в разнообразие, и кто должен сказать, что он поступил неправильно. Мы живем в меняющиеся времена ».
  
   «Как потерять всех своих крепостных?»
  
   «Я не потерял их, мистер Кромб. Просто я больше не владею ими ».
  
   - Тем не менее, довольно много изменений, а?
  
   «То, что велит царь, случается. Несколько лет назад он освободил всех имперских крепостных ».
  
   «Означает ли это, что Дженни теперь свободна?»
  
   «Дженни была на свободе уже несколько лет, мистер Кромб. Я дал ей свободу, как только стал принцем ».
  
   - И она осталась здесь по собственному желанию?
  
   «Дженни очень сильно пострадала с тех пор, как приехала в Россию, но теперь больше нигде она не могла бы быть так благополучно и довольна. По крайней мере, до вашего приезда.
  
   - А теперь она твоя любовница? Несмотря на то, что Анна отвергла эту возможность, он должен был быть уверен. Принц приподнял брови. «Простите меня, принц, - сказал Чарльз. «Но мне кажется, что здесь все называют вещи своими именами».
  
   - Ты имеешь в виду, Анна, - сказал принц. Но это касается всех сестер. Нет, мистер Кромб, Дженни никогда не была моей любовницей. Анна говорит, что рассказала вам, что с ней сделала полиция.
  
   'Да.'
  
   - Что ж, тогда вы поймете, что ей больше не нравятся дела плоти. Здесь ее считают сестрой и моя жена, и невестки, и я сам ».
  
   «Но Анна сказала, что с ее умом все в порядке».
  
   - Нет, мистер Кромб. У нее есть сын, у нее очень много друзей среди моего народа, и я считаю, что она счастлива. Я желаю ей оставаться такой ».
  
   «У полковника Воронцова до сих пор есть досье на нее. Ее дело все еще открыто. Мне кажется, что между ней и веревкой палача стоишь только ты. Может ли какая-нибудь женщина быть счастлива, зная, что она существует на таком тонком лезвии ножа? »
  
   Колин улыбнулся. «Я полагаю, она знает, что я не собираюсь умирать в ближайшем будущем».
  
   - Тогда позвольте мне задать вам еще один вопрос, если вы не сочтете меня самонадеянным. Ваши крепостные освобождены. Как это влияет на ваше богатство и власть? Сила, которая стоит между Дженни и веревкой ».
  
   'Очень мало. Его Величество стремился реформировать нашу систему жизни, но он не намерен ниспровергать социальную или экономическую структуру нации. Освобождение крестьян должно быть постепенным. Этот год был только началом. Людям, которые были связаны в течение многих поколений, требуется длительный период адаптации, прежде чем их можно будет освободить ».
  
   «Я никогда не думал, что англичанин выскажет такую ​​точку зрения с уважением, принц».
  
   - Сказать, что я обрусел, мистер Кромб? Он улыбнулся одной из своих мальчишеских усмешек. - Или ты предпочитаешь испорченный? А теперь пошли, девочки вернулись ».
  
   Чарльз последовал за принцем в холл, где две женщины как раз передавали свои шелковые шляпы для верховой езды и урожай ожидающим лакею, а Игорь парил с подносом с бокалами бренди. «У меня для вас сюрприз», - сказал принц. 'Дженни!'
  
   Она была выше и красивее, чем ожидал Чарльз.
  
   «Я Чарльз Кромб, Дженни, - сказал Чарльз. «Ваш отец и мой были братьями».
  
   Дженни заколебалась, взглянула на принца, затем протянула руку. Чарльз решил встряхнуть его, а не поцеловать. «Я не понимаю», - сказала она.
  
   «Мистер Кромб пришел искать вас, - сказал принц.
  
   Дженни посмотрела на Чарльза. - Так сказать, - объяснил Чарльз. «Я поехал в Англию, чтобы разыскать семью моего отца, потому что у нас действительно нет семьи в Штатах».
  
   - Моя мать послала вас сюда?
  
   Чарльз нахмурился. «Твоя мать мертва, Дженни. Разве вы этого не знали?
  
   «Нет, я этого не знал. Вы видели моих сестер? спросила она.
  
   «Не бойтесь. Я не мог их найти. Похоже, когда твоя мама умерла, они ушли из Блейстона.
  
   - Вы имеете в виду, что они, вероятно, тоже мертвы?
  
   - Что ж, я в этом сомневаюсь, - возразил Чарльз. «Я предполагаю, что они женаты, но поскольку они не поддерживали связь с Блейстоном, я не мог проследить их имена в браке. Итак, это оставило вас. Лорд Блейстон сказал мне, куда идти.
  
   «Я должна пойти и переодеться», - сказала Дженни. У подножия лестницы она остановилась и посмотрела через плечо. 'Ты останешься?'
  
   Чарльз посмотрел на принца, который кивнул. «Ваш кузен может оставаться там столько, сколько он пожелает».
  
   'Спасибо.'
  
   «Она собирается плакать». Чарльз в некотором замешательстве обернулся.
  
   «Я Аликс», - сказала девушка. Она была всего лишь девочкой, определенно младше сестры, на которую она так сильно походила. И черты лица, и волосы были похожи на Анны, но в глазах и во рту была какая-то мягкость, которой у Анны совершенно не хватало.
  
   «С удовольствием, графиня».
  
   «Я должен пойти и переодеться на обед. Но сегодня днем ​​вы должны рассказать мне все об Америке. Я так хочу поехать туда ». Она последовала за Дженни вверх по лестнице.
  
   «Могу я сказать, князь, что вы оказались в окружении действительно красивых женщин».
  
   «Можно сказать, что мне повезло больше всех. Теперь вы должны прийти и познакомиться с моей женой ».
  
   *
  
  
  
   Чарльз последовал за принцем вверх по лестнице и по галерее в квартиру в дальнем конце дома. Двустворчатые двери пропускали мужчин в еще более просторную и светлую комнату с высокими потолками, оформленную в основном в белом цвете. Две женщины сидели в эркере и старательно шили. Оба взглянули на вход принца, и один тоже поспешно встал. Но она, темноволосая и ухоженная, никогда не была Болугаевской. Другая, которая не вставала, должна была быть принцессой, потому что у нее были семейные черты, только холоднее; ее волосы были темнее, чем у ее сестер, и она явно была на несколько лет старше. Плотный слой пудры не мог скрыть шрам на щеке.
  
   'Папа!' По ковру выбежала маленькая девочка, которая тихонько играла в углу.
  
   «Это моя дочь, Кэтрин, - сказал принц Чарльзу. «А это мать Екатерины, Ольга». Ольга поспешно сделала реверанс.
  
   «У нас есть гость?» - тихо спросила Дагмар, говоря по-английски - ее голос был таким же холодным, как и ее глаза.
  
   «Мистер Чарльз Кромб, моя дорогая, - сказал принц.
  
   Дагмар нахмурилась. - Кромб?
  
   «Я кузина Дженни, принцесса, - сказал Чарльз.
  
   Дагмар посмотрела на него, как будто не уверенная, что он вообще должен был обратиться к ней. «Мистер Кромб останется с нами на некоторое время, - сказал принц.
  
   - И он заберет это существо с собой, когда уйдет?
  
   Чарльз в ужасе посмотрел на принца. «Почему-то, моя дорогая, я в этом сомневаюсь», - сказал принц. «Я подумал, что тебе может понравиться с ним познакомиться. Пойдем вниз, мистер Кромб? Не думаю, что принцесса присоединится к нам на обед ».
  
   Чарльз поклонился и двинулся к двери. Принц уложил свою дочь, еще раз сжав ее, и последовал за ней. «Быстро, мистер Кромб», - посоветовал он.
  
   Чарльз заколебался, оглянулся через плечо и увидел вазу, несущуюся в его сторону.
  
   *
  
  
  
   На обед было одиннадцать человек, включая Чарльза. Помимо трех женщин, Анны, Александры и Дженни, и принца, были г-н и г-жа Смысловы, которые были судебным приставом и его женой, семейным священником, отец Алексей, и доктор Файн, семейный врач, и его сын. Дэйвид; эти двое заинтриговали его, потому что они определенно были евреями, но остальная часть семьи относилась к ним с полной близостью. Сам Файн был молодым мужчиной средних лет с полной черной бородой и сильными чертами лица; Чарльз понял, что он вдовец. Дэвиду было восемнадцать, он был хорош собой, с яркими темными глазами. Оба явно поклонялись принцу. Он чувствовал, что Смысловы боялись своего хозяина. Как, наверное, был священник. Одиннадцатым посетителем был наставник молодого князя Юрий Еврентко.
  
   Поскольку стол был достаточно большим, чтобы вместить без дискомфорта сорок человек, обстановка была на некотором расстоянии друг от друга, но он обнаружил, что был намного ближе к Анне, чем кто-либо другой. «Я так понимаю, вы встречали Кинжал, мистер Кромб», - заметила Анна.
  
   «Кинжал?»
  
   «Моя сестра, принцесса».
  
   'Ах. Я встречался с принцессой, да, графиня. И дама по имени Ольга ».
  
   «О да, мать Кэтрин».
  
   «Мне кажется, что у принца настоящий гарем».
  
   Анна улыбнулась. Не то чтобы вы заметили. Однажды Ольга была царицей урожая, и принц забеременел. Принц, конечно, пытается делать это каждый год, но это было лишь второй раз на памяти живущих. Итак, малышку завели в дом, а когда брак Ольги обернулся неудачно, князь привел и ее. Но он больше не уводил ее к себе в постель ». Ее тон указывал на то, что она в этом убедилась.
  
   «А теперь скажи мне, что ты думаешь о моей младшей сестре?» Чарльз посмотрел через стол туда, где Александра оживленно беседовала со Смысловыми. «Я думаю, что она очень красивая».
  
   «Она такая же красивая, как я?»
  
   «Со временем она может стать такой», - сказал Чарльз, снова тщательно подбирая слова.
  
   Еще один нежный смех. «Хочешь трахнуть ее?»
  
   «Графиня, вы говорите ужасные вещи».
  
   «Ты бы все еще предпочел меня отыметь?»
  
   Наконец-то она добиралась до него. «Да, графиня. Я лучше тебя трахну. Но это же привилегия вашего зятя, не так ли?
  
   Она не проявила ни малейшей реакции. - Да, мистер Кромб. Имейте в виду, я мог бы спросить его, разрешит ли он вам эту привилегию, возможно, хотя бы раз. Вы бы хотели, чтобы я сделал, что?'
  
   - Вы никогда не устаете мучить людей, графиня?
  
   Он смотрел, как шевелятся ее брови. «Я совершенно серьезно, мистер Кромб. Я считаю тебя очень привлекательным мужчиной.
  
   - Так же серьезно, как вы, когда предложили янки, чей отец вышел из низов общества, задуматься о браке с вашей сестрой?
  
   «Мы живем в меняющиеся времена, мистер Кромб», - сказала Анна, возможно, бессознательно цитируя своего любовника. И теперь она действительно говорила серьезно. «Я подозреваю, если бы она подумала об этом, Аликс тоже могла бы найти тебя наиболее привлекательной. Я знаю, что принцу очень хотелось бы, чтобы моя младшая сестра вышла замуж. И ... ну, есть проблемы. Думаю, он мог бы очень благосклонно отнестись к вашему костюму.
  
   «Не думаете ли вы, что я должен знать, что это за проблемы, прежде чем я сделаю предложение?»
  
   Анна поела несколько секунд, прежде чем ответить. «У Аликс нет проблем, которые могли бы повлиять на вас в Америке, мистер Кромб», - сказала она. «Ей двадцать лет, и она во всех отношениях здорова. И девственница, как я вам сказал. Желаю успехов на вашем предприятии. И действительно, я буду помогать вам всем, чем смогу ».
  
   «Вы говорите, что принц хочет выдать замуж за графиню Александру», - рискнул Карл. - Но разве ему не должно быть еще больше желания выдать вас замуж , графиня?
  
   Анна тайно улыбнулась. 'Нет. Он нисколько не хочет выдать меня замуж, мистер Кромб. И жениться у меня нет никакого желания ».
  
   *
  
  
  
   «Вы бы полюбили Америку», - сказал Чарльз. «Я живу у моря, у бухты, это на самом деле Квинси-Бэй, и у Атлантического океана. Это потрясающе. Но к западу от Alleghenies у нас есть такие же огромные прерии, как эта.
  
   Были сумерки, и садилось солнце. Был конец апреля, еще довольно ранний вечер, а семья еще не собралась к обеду. Наконец-то ему разрешили на этот раз наедине с Дженни. На самом деле он очень нервничал. Он не мог смотреть на нее, пока его воображение не взяло под контроль его разум, когда он вспомнил, что она пережила. И она оставалась такой привлекательной. Больше, чем любой из гораздо более прекрасных сестер Болугаевской, ему хотелось обнять ее, прижать к себе, погладить ее по волосам и позволить части своей силы проникнуть в ее тело. Но помимо того факта, что она была его двоюродной сестрой, он получил предупреждение принца, что она, несомненно, отвергнет его.
  
   «Вы говорите, что это рай», - пробормотала она.
  
   Она смотрела на закат, а не на него.
  
   'Это. Или может быть. Дженни ... Он взял ее за руку, и она не сопротивлялась. «Мы с тобой, возможно, единственная семья в мире, которая есть у каждого из нас. Безусловно, мой долг - заботиться о вас, защищать и лелеять вас. Но я хочу, чтобы вы знали, что я испытываю к вам чувства, выходящие за рамки любого долга. Вы позволите мне позаботиться о вас до конца ваших дней?
  
   Она сжала его пальцы. «Я бы хотел, чтобы ты смог это сделать. Но ... Болугайен - это все, что я когда-либо знал по-настоящему. Вначале это было ужасно, но с тех пор, как мистер Маклейн стал Принцем, это был рай на земле. Вы знаете, что Болугайен - чуть ли не единственное имение в России, где освобождение крепостных не сопровождалось какими-то беспорядками? »
  
   «Вы влюблены в него. Вы знаете, что никогда не станете для него больше, чем любовницей ».
  
   «Но я знаю, что восхищаюсь им больше, чем кем-либо другим в мире. Любовь, о которой вы говорите, не имеет к этому никакого отношения. Он очень доволен, и ... я тоже ».
  
   Она дала ему сигнал попробовать другой прием. - У него здесь особенная обстановка. Тебя это не беспокоит?
  
   «Вы не понимаете их обстоятельств».
  
   «Я бы очень хотел. Каждый намекает на какую-то глубокую, темную тайну, которая выводит их за рамки социальной ... - он заколебался. «Но вы об этом знаете».
  
   «Конечно, знаю. Но не мне говорить вам. В любом случае, я верю, что это скоро закончится. Я имею в виду остракизм семьи. Этим летом мистер Маклейн намерен отвезти нас всех в Санкт-Петербург, и я считаю, что мы должны быть приглашены на прием у царя и царицы. Г-н Маклейн сам поехал в Санкт-Петербург четыре года назад по приглашению царя, чтобы обсудить освобождение крепостных. Царю понравился г-н Маклейн, и он сказал ему, что через несколько лет он сможет принять нас в обществе. Это время пришло ».
  
   «И это важно для тебя».
  
   «Это важно для семьи, Чарльз».
  
   «Я вижу, что идея поехать со мной в Америку вряд ли может сравниться с перспективой присутствовать на приеме у царя», - заметил он, не зная, было ли это замечание саркастическим или нет.
  
   В любом случае Дженни не обиделась. «Почему ты не поедешь с нами? Конечно, зайдя так далеко, ты сможешь остаться еще на несколько месяцев ».
  
   - А как вы думаете, меня бы тоже пригласили на этот прием?
  
   'Конечно. Приглашение будет распространено на всю семью, и вы станете одним из членов семьи. Ты мой двоюродный брат.
  
   Это была чрезвычайно привлекательная перспектива. Не просто побывать на царском приеме, а провести все лето здесь, в этом идиллическом месте. Дженни снова сжала его руку. «По крайней мере, подумайте об этом», - предложила она.
  
   *
  
  
  
   Чарльз проживал на Болугайене чуть больше недели, когда принц пригласил его поехать с ним. «Могу я тоже пойти?» - спросила Александра.
  
   «Нет, нельзя», - сказал ей принц. Она надула губы, но не стала спорить. Двое мужчин, за которыми на почтительном расстоянии следовали два конюха, вывели своих лошадей из двора особняка по дороге в город, прежде чем свернуть на одну из тропинок, ведущих через хлопковые поля к открытым участкам. пастбище за пределами.
  
   Принц указал на несколько голые поля. «Разве это не одно из чудес природы, что под всей этой землей происходит целый процесс воспроизводства?»
  
   «Что ты чувствуешь, когда смотришь на это и считаешь, что это все твое?»
  
   «Ну, удовлетворение, можно сказать, Кромб».
  
   - И никогда не оглядываться назад?
  
   «Надо всегда смотреть только вперед». Он задел свою лошадь шпорами и перешел на галоп. Чарльз последовал за ними, и они проскакали пару минут, прежде чем принц натянул поводья в облаке пара. «Дженни говорит, что пригласила вас остаться здесь до июля, а затем поехать с нами в Москву».
  
   'Она сделала. Надеюсь, она не была самонадеянной?
  
   'Дженни? Она никогда не может быть самонадеянной в отношении Болугайена. Я был бы рад. Девочки тоже.
  
   - А принцесса?
  
   «Принцесса не будет возражать».
  
   Они вели своих лошадей по упругой траве, по особняку и по городу, теперь уже в долине позади них. - Вы хотите сказать, что возьмете жену в Петербург, на встречу с царем? Когда ты знаешь, что она тебя ненавидит? Во всяком случае, это то, что мне сказала Аликс.
  
   «О, Дагмар, конечно, ненавидит меня. Но предстать перед судом она давно мечтала. Лучше поздно, чем никогда, а? Он посмотрел на американца. - Тебе нравится Аликс?
  
   «Я считаю, что она очень очаровательна».
  
   «Это странная семья, Кромб. Я полагаю, вы что-то из этого обнаружили ».
  
   'Что-то.'
  
   «Я полагаю, вы могли бы лучше всего охарактеризовать девушек как хищников, когда дело касается мужчин. Полагаю, это из-за их особого происхождения ».
  
   «Который, как я понимаю, вы надеетесь искупить этим летом».
  
   'Почему да. Но они склонны устремлять свой взор на мужчину и говорить себе и друг другу: «Я хочу его ... и иметь его».
  
   «Такие женщины есть даже в Бостоне, принц. Но они несколько более тонки в своих методах. Однако Аликс не подала никаких признаков того, что меня схватит ».
  
   - Вы имеете в виду, в отличие от Анны. Указывая на то, что принц был более наблюдательным, чем казался; или Анна тоже имела обыкновение дразнить его? Во всяком случае, это было первое предположение, что князь действительно знал, что произошло в Полтаве.
  
   'Мне жаль. Я не сделал ничего, чтобы ее ободрить. По крайней мере, с тех пор ... Я понял ее ситуацию.
  
   - И я бы не стал на твоем месте. Я бы не был этому рад ». Он сделал паузу, чтобы понять смысл своих слов. «Однако, если бы вы попросили у меня руки Александры, я был бы очень счастлив».
  
   Чарльз натянул поводья. «Что ж, принц, мне кажется, что вы переняли многие черты этой семьи. Я не виню вас в этом, поскольку теперь вы во главе. Но поскольку я незнакомец, вам придется кое-что мне объяснить ».
  
   Принц тоже остановился. 'Объяснить, что?'
  
   «Что ж, сэр, я приехал в ваше поместье в поисках моей кузины Дженни. Могу сказать, что я рад и рад, что она так здорова и так довольна. Поэтому я отказался от своей первоначальной идеи забрать ее с собой в Штаты, даже если я все еще чувствую, что это было бы для нее лучше всего. Однако я хочу сказать, что ни вы, ни ваши невестки не подозревали, что я приеду. Фактически, поскольку Дженни не знала, что я существую, пока я не появился, у вас тоже не было возможности узнать об этом, верно?
  
   «Хорошо», - согласился принц со слабой ухмылкой.
  
   - Итак, я появляюсь в вашем городском доме, и ваша… невестка заставляет меня чувствовать себя желанным гостем, как давно потерянный брат. Хорошо, скажи мне, что это их путь. Она флиртовала со мной, и, возможно, я тогда слишком серьезно к ней относился. Но, проверив меня, прежде чем я переборщил - я думаю, она вам все это рассказала - она ​​предлагает мне сыграть для ее сестры. Это двухдневное знакомство, ее сестра еще не встретила меня. Итак, сэр, я был здесь всего неделю, и вы делаете то же самое. Я знаю, что вы только что сказали мне, что эти молодые женщины оценивают мужчину и говорят: `` Я возьму этого мужчину, пойду и заберу его '', но факт в том, что Аликс никогда не проявляла ко мне ни малейшего интереса, кроме как незнакомец, который может рассказать ей о странных местах. Итак ... что дает?
  
   Принц возобновил прогулку с лошадью, и Чарльз снова упал на место рядом с ним.
  
   «Что дает, Кромб, так это то, что я являюсь главой этой семьи, и поэтому моя обязанность состоит в том, чтобы обеспечить наиболее выгодный брак для моей невестки, а также для моих детей, когда они достигнут подходящего возраста. Аликс уже прошла стадию, когда ей следовало выйти замуж. Обстоятельства пока не позволяют мне найти ей мужа ».
  
   «Но, по словам Дженни, обстоятельства вот-вот изменятся, принц. Разве этим летом ты не возьмешь всю шебанг в Санкт-Петербург? Представляться в суде, как вы выразились? Тогда ты должен найти Аликс мужа.
  
   «Без сомнения, мог. Но я бы предпочел не делать этого ».
  
   - Вы имеете в виду из-за древнего скандала, что бы это ни было?
  
   'Нет. Это не имеет отношения к скандалу. Желаю, чтобы моя невестка вышла замуж за пределами России ».
  
   «Я не понимаю. Ты серьезно хочешь отправить ее с кем-то, кого она знала всего неделю ...
  
   «Мой дорогой Кромб, по крайней мере, она знала тебя неделю и не выказывала к тебе неприязни. Как вы думаете, она бы вообще встретила подходящего мужа здесь, в России? Он не стал бы каждый вечер пристегивать свой ремень к ее заднице?
  
   «Я понимаю вашу точку зрения. Но, тем не менее, вы бы хоть что-нибудь знали об этих джентльменах, об их происхождении и финансовом положении. Вы были бы уверены, что не обрекаете свою сестру на жизнь в бедности ».
  
   «У вас есть судоходная линия».
  
   «Я сказал вам это, принц. Вы не знаете, что это правда ».
  
   «Поскольку вы двоюродный брат Дженни, я подозреваю, что это правда. Кроме того, я бы сделал для вас такое урегулирование, которое избавило бы вас и Аликс от любых финансовых забот на всю оставшуюся жизнь.
  
   «Так что остается только вопрос, почему вы так отчаянно пытаетесь вывести Аликс из России».
  
   Принц ехал в тишине несколько минут, а затем сказал: «То, что я хочу сказать тебе, Кромб, совершенно конфиденциально. Это нельзя даже повторять Аликс. И ни в коем случае это нельзя раскрыть Дженни ». Колин нахмурился. - Как вы знаете, мой тесть был убит организацией, известной как «Воля народа». Этой группе, по-видимому, удалось проникнуть почти во все аспекты жизни России. Он определенно проник в Болугайен ».
  
   «Но я не понимаю, как это повлияет на графиню Александру. Вы не можете иметь в виду, что она является участницей заговора «Воля народа»?
  
   «Я верю, что это так. Или, конечно, был. Если хотите, назовите это флиртом. Молодая девушка, достаточно чувствительная, чтобы осознавать огромную несправедливость, которую она могла видеть в отношении себя, несправедливости, причиненные ее отцом или от имени его отца, могла свободно бродить по Полтаве, как она выбирала, слушать то, что она выбрала ... '
  
   - Вы когда-нибудь спрашивали ее об этом?
  
   «Не так много слов. Но она практически призналась мне в этом. Как и Дженни. Дело было не только в том, чтобы убить Болугаевского, знаете ли. Это было для того, чтобы убить Дагмар, Анну и меня одновременно, а Александру оставить принцессой Болугаевской ».
  
   'Ебена мать! Вы говорите, что Дженни тоже планировала убить вас?
  
   «Я думаю, теперь она понимает, что это было бы печальной ошибкой», - серьезно сказал принц. «Дело в том, что у нас есть Воронцов в Полтаве и, вероятно, немало начальников полиции в других провинциальных столицах, которые просто ждут, когда Аликс сделает ошибку. В настоящее время у них нет доказательств, которые я не мог бы опровергнуть. Но времена меняются, и люди; и обстоятельства ».
  
   «Да, но, конечно, теперь крепостные освобождены, у этой воли народа больше нет причин никого убивать?»
  
   «К сожалению, они так думают. Они считают эмансипацию гигантской мистификацией ».
  
   - Вы хотите, чтобы Аликс ушла, а я сыграю рыцаря в сияющих доспехах? Беда в том, принц, что у нас в Америке есть странный обычай. Это называется влюбиться в свою жену ».
  
   - Тебе было бы так трудно влюбиться в Аликс?
  
   «Я думаю, что со временем мне это будет довольно легко. Но есть несколько небольших препятствий, которые нужно преодолеть. Во-первых, я в данный момент не влюблен в нее ».
  
   'Я знаю. Вы влюблены в Анну ».
  
   «Нет закона, запрещающего влюбляться в любовницу другого мужчины, принц, пока ты ничего не пытаешься с этим поделать».
  
   «О, вполне. Аликс очень похожа на свою сестру.
  
   Она не может быть очень , князь, видя , что она является членом этой Воле организации People и Анна не.
  
   «Я бы сказал, что эта разница должна сделать ее более привлекательной для вас. Это доказывает, что она скорее либерал, чем ультраконсерватор. Анна, безусловно, ультраконсерватор ».
  
   Это также доказывает, что в ней есть доля анархии. Я не уверен, что это понравится дамам Бостона, которые, вероятно, пригласят мою жену к чаю. Но есть более важный момент. Я состоятельный человек, но это по американским меркам, а не по русским. Я не живу во дворце, и, хотя по дому у меня есть помощники, у меня нет слуг, стоящих у меня под локоть каждое мгновение дня и ночи ... »- он взглянул на терпеливых женихов, которые остались вне пределов слышимости на протяжении всей поездки - «на случай, если я ударю ногой». И у меня нет намерения принимать милостыню от тебя или любого другого человека ».
  
   «Я уверен, что Аликс сможет адаптироваться, Чарльз». Принц протянул руку и пожал ему руку в перчатке. «Я был бы очень рад, если бы вы согласились рассмотреть мое предложение».
  
   *
  
  
  
   Чарльз посмотрел вниз на обеденный стол, мимо акров украшенных драгоценностями декольте, которые по своему великолепию конкурировали с акрами серебряных столовых приборов и хрустальной посуды. Он посмотрел через стол на Аликс, которая болтала со Смысловыми.
  
   - Вы приняли решение? - спросила Анна.
  
   Его голова дернулась. - У вас с принцем нет секретов друг от друга?
  
   'Вовсе нет. О, я знаю, что вы бы предпочли увести меня , мистер Кромб. Но так как это невозможно, ты могла бы сделать намного хуже, чем Аликс ».
  
   «Вы поймете, что я нахожу все это довольно неожиданным».
  
   «Вы - ответ на молитву. Эти вещи всегда случаются внезапно. Колин был ответом на молитву ».
  
   - Конечно, не всякая молитва, графиня.
  
   Она улыбнулась. «В вашем случае несогласных не будет. За исключением, конечно, Дагмар. Но она со всем не согласна, и ее мнение больше не имеет значения ».
  
   - Значит, вы ее ненавидите?
  
   «У меня нет причин никого ненавидеть, мистер Кромб. Могу я называть тебя братом?
  
   «Если нет никакой возможности, чтобы ты когда-нибудь назвал меня чем-нибудь лучше, я думаю, ты можешь».
  
   «Это великолепно». Она быстро кивнула, и сообщение было немедленно передано Принцу, который встал.
  
   «Дамы и господа, - сказал он. «Мне очень приятно сегодня вечером объявить о помолвке моей невестки Александры с мистером Чарльзом Кромбом из Бостона, штат Массачусетс».
  
   Раздался рев аплодисментов и хлопки в ладоши. Чарльз посмотрел через стол на Александру. Предположительно, ее проинформировали, потому что, хотя на ее щеках собрались розовые пятна, в остальном она не выглядела смущенной этим заявлением. 'Речь!' - воскликнула Анна. 'Речь!'
  
   Медленно Чарльз поднялся на ноги. Он подумал, что, вероятно, он был удивлен больше, чем кто-либо за столом. Но когда он начал говорить, раздался звон; Дэвид Файн уронил свой стакан.
  
   *
  
  
  
   Чарльз лежал на спине и пытался вспомнить события вечера, огромное количество выпитого им водки, вина и бренди.
  
   Но теперь ... нужно было кое-что сделать. Обязательно нужно написать письма Боуэну, его главному секретарю, чтобы проинформировать его, что его возвращение будет отложено до начала осени - Александра не собиралась пропускать реабилитацию своей семьи или встречу с царем и царицей, - и что когда он неужели он привезет с собой в невесту русскую графиню. Это заставило бы языки вилять.
  
   Но сначала подышите свежим воздухом. Его слуги, как обычно, ждали, когда он сделает шаг, и за полчаса заставили его вымыть, побриться и одеться, от чего он почувствовал себя значительно лучше. Он спустился вниз, где огромный дом только начинал двигаться. Потом вдалеке он услышал рев почтового рожка.
  
   Прибытие почты всегда было волнующим событием для Болугайена. Анна и Аликс появились в халатах, волосы распущены, щеки все еще пылали от сна. Принц, полностью одетый, сбежал по лестнице. Игорь Бондаревский поздоровался с почтальоном и забрал ранец. Теперь он аккуратно раскладывал различные письма и посылки на одном из столиков в холле.
  
   «Это будут кружева, которые я заказала из Киева», - сказала Анна. «О, я очень надеюсь, что на этот раз они все поняли».
  
   Принц листал письма. «Честное слово, - заметил он. - Здесь для тебя, Чарльз.
  
   Чарльз взял конверт и узнал почерк Боуэна. Он разрезал бумагу большим пальцем, вынул несколько листов, развернул их и прочитал, медленно собираясь нахмуриться.
  
   - Надеюсь, неплохие новости, - сказал принц.
  
   Чарльз поднял голову; его разум кружился. «Мы на войне», - сказал он, сам не веря этому слову.
  
   - Вы имеете в виду Соединенные Штаты? С кем идет война?
  
   «На войне с самими собой, принц».
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА ДЕСЯТАЯ - БРАК
  
  
  
  
  
   Принц выглядел сбитым с толку. «Гражданская война в Америке? Но из-за чего в такой стране может быть гражданская война?
  
   «Рабство, князь. Рабство. Перед моим отъездом, когда Линкольн получил эту номинацию, был шум. Но теперь ... южные штаты отделились, объявили себя независимыми и обстреляли форт Союза. Президент объявил войну и призвал семьдесят пять тысяч добровольцев. Мой служащий пишет, что он также ищет поддержки у всех судовладельцев, особенно на севере ».
  
   «Означает ли это, что тебе придется вернуться?»
  
   «Немедленно, сэр».
  
   «Теперь, конечно, катастрофа».
  
   Чарльз взглянул на лестницу, где три женщины, к сестрам присоединилась Дженни, смотрели на него. «Я действительно хочу, чтобы вы поверили, графиня Александра, - сказал Чарльз, - что этот печальный поворот событий не повлияет на наши планы, если вы этого не сделаете».
  
   - Но… - язык Александры обвел ее губы. «Я не могу пойти с тобой. Не сейчас.' Визит в Санкт-Петербург казался ей гораздо важнее, чем брак.
  
   «Я это прекрасно понимаю, - сказал Чарльз. «Мне придется попросить вас подождать меня. Эта война не может длиться очень долго ».
  
   «Конечно, я буду ждать вас, мистер Кромб», - сказала Александра.
  
   Чарльз смотрел на Анну, но она смотрела на своего любовника.
  
   «Нет, - сказал принц. «Не может быть никаких задержек».
  
   «С уважением, принц, но я действительно не чувствую, что могу забрать графиню с собой в эту минуту», - возразил Чарльз. «Похоже, что в стране царит суматоха, и я полагаю, что буду вынужден покинуть Бостон почти сразу после того, как приеду туда. К сожалению, в Америке у меня нет семьи. Это поставило бы графиню в невыносимое положение, если бы ее бросили посреди чужой страны, которая находится в состоянии войны, и у нее нет ни души, к которой можно было бы обратиться ».
  
   «Я полностью согласен», - сказал принц. «Ни при каких обстоятельствах я не мог позволить Александре поехать с вами в такое время. Но в равной степени, ни при каких обстоятельствах я не могу приговорить ее к какой-то бессрочной помолвке, которая может длиться годами. Вы говорите, что эта война скоро закончится. Войны имеют обыкновение длиться дольше, чем кто-либо ожидал. Я просто хочу, чтобы свадьба была отмечена до отъезда Чарльза, вот и все.
  
   'Ой!' Александра явно опешила. «С уважением, принц, - сказал Чарльз. «Я должен немедленно уйти. Сегодня, если можно.
  
   «Думаю, завтра, Чарльз, - сказал принц. «Один день не будет иметь большого значения, если вы в любом случае планируете путешествие продолжительностью в несколько недель».
  
   «Но запреты ...»
  
   «В качестве лорда Болугайена я приказываю снять запреты», - заявил принц. «Свадьба состоится сегодня утром». Он обратился к столь же ошеломленному Игорю. «Вы пошлете гонца в город, чтобы немедленно сообщить отцу Алексею, что его услуги необходимы, и вы пригласите членов цемтсво и их жен на свадьбу графини Александры с мистером Чарльзом Кромбом. Скажите им, что они тоже приглашены на свадебный обед, который вы поручите Борису приготовить. Вы передадите такое же приглашение Смысловым. А теперь прочь.
  
   Игорь поспешил прочь.
  
   «Но, Колин, - возразила Александра, - у меня нет платья».
  
   «Конечно, у тебя есть платье», - сказала ей Анна. «Ты будешь носить свадебное платье мамы, как и Дагмар».
  
   «Я не такая большая, как Дагмар», - причитала Александра.
  
   - Тогда мы его для вас срежем. Пойдем, Дженни. Да и Еврентко, - потому что учитель тоже появился на первом этаже, - скажите мадам Росповой, что она нам немедленно нужна ».
  
   Она схватила Александру за руку и увела ее прочь, Дженни последовала за ней, а Еврентко поспешил в комнату для прислуги, чтобы найти швею.
  
   Принц взял Чарльза за руку. «Тебе лучше пойти со мной и выпить бренди; ты выглядишь так, как будто можешь с этим справиться ».
  
   «Да», - согласился Чарльз.
  
   «Чарльз, я понимаю, что это очень неожиданный поворот событий, но мы должны знать, как реагировать на такие вещи. Разве я не прав, полагая, что в тот момент, когда моя невестка становится женой американского гражданина, она сама становится американским гражданином? »
  
   «Да, я верю, что знает. Ей-богу, князь ...
  
   Принц улыбнулся. Таким образом, ее немедленно поставили бы выше обычных наказаний за нарушение российских законов, особенно в таких вопросах, как подстрекательство к мятежу, хотя, очевидно, как американку ее никогда не могли обвинить в государственной измене. Худшее, что с ней можно было сделать, - это депортация в страну, гражданкой которой она является ». Он поднял руку. «Поверь мне, Чарльз, я намерен сделать все, что в моих силах, чтобы уберечь ее от причинения вреда, пока ты не сможешь ее увести. Но лучше перестраховаться, чем сожалеть ».
  
   «Вам нравится играть с множеством диких карт».
  
   «Мне нравится играть в азартные игры. Но, как говорится, я предпочитаю держать туза в кармане. А теперь предлагаю пойти и подготовиться к свадьбе. А я пойду и сообщу жене ».
  
   *
  
  
  
   Чарльз надеялся хоть немного побыть наедине с Александрой перед церемонией, просто чтобы пообщаться с ней на этом внезапно изменившемся уровне, попытаться выяснить, что она думает обо всем этом. Он знал только три вещи о своей жене, и две из этих вещей не обязательно были ей на пользу: она была одновременно болугаевской и была или была анархисткой, способной спланировать смерть собственного отца, - или, возможно, это были просто Две стороны одной медали. В ее пользу был тот единственный факт, что она выразила желание посетить Соединенные Штаты.
  
   Но не было никакой перспективы в тет - в - тет ; возможно, Анна и князь, которые были зачинщиками всего этого дела, боялись того, что могло произойти из такой встречи. Конечно, было неприятно пережить то, что на самом деле было браком с дробовиком, когда он даже не поцеловал девушку.
  
   Но вот она стояла рядом с ним, ее рука была в его руке, ее лицо было видно из-под марлевой вуали, свисавшей с ее белого атласного головного убора - семейная реликвия старше ее платья - глядя на него своими огромными голубыми глазами, в то время как отец Алексей пропел службу. Что он на самом деле говорил, Чарльз понятия не имел, потому что все было по-русски, и ему приходилось полагаться на кивки Дженни, чтобы ответить, когда это уместно; его двоюродная сестра была матроной чести и стояла рядом с его невестой. Но теперь ему велели надеть кольцо - еще одна семейная реликвия - на палец Александры, и он понял, что это были муж и жена.
  
   *
  
  
  
   Пьянство началось немедленно. Чарльз принял решение оставаться трезвым, но это было трудно, так как ему подавали бокал за бокалом шампанского. Казалось, что все в комнате должны поцеловать невесту, а затем швырнуть свой стакан в камин. Но затем все женщины должны были поцеловать жениха, в то время как мужчины пожали ему руку, каждое поздравление сопровождалось еще одной выпивкой и битым стеклом.
  
   *
  
  
  
   Свадебный пир растворился в вине и пьяном смехе. Чарльз понял, что его стакан снова наполнился, и что комната медленно вращалась вокруг его головы. Он моргнул, рыгнул и попытался встать - и ему снова пришлось упасть; слава богу, от него, видимо, не потребовали речи. Но ему определенно нужно было опорожнить мочевой пузырь.
  
   Он снова приподнялся, по-совиным ухмылкам взглянул на множество лиц вокруг него, зашатался к двери и продолжил свой путь к кабинету принца и в нижнюю уборную, которая находилась за ним. Он толкнул дверь и вошел внутрь, при этом расстегнув штаны. Он подумал, что нет чувства, сравнимого, по крайней мере, для мужчины, с облегчением, когда необходимость присутствовала слишком долго. Он удовлетворенно вздохнул, потянул за цепь и услышал движение позади себя. Он обернулся и увидел, что двери кабинета закрыты и Анна поворачивает ключ в замке.
  
   Он поспешно застегнул штаны, а она ему улыбнулась. "Вы это скромный парень.
  
   Он выпил достаточно, чтобы полностью расслабиться, даже с ее колкостями. - А разве ты не запретный плод?
  
   Ее улыбка стала шире, когда она подошла к нему. «Разве это не самый сладкий вкус из всех?»
  
   «Графиня, приближается моя брачная ночь».
  
   «Вот почему я здесь. Я осуществлять мою прерогативу де сеньор .
  
   'Ты?'
  
   «Ну…» Она подошла прямо к нему. «Я не думаю, что Дагмар будет это волновать. Или на самом деле, чтобы вы могли с ней позаботиться; между толчками она вполне могла бы воткнуть нож тебе в ребра ». Она обняла его за шею и встала на цыпочки, чтобы поцеловать его в губы.
  
   «Графиня, - сказал он, когда она оторвала рот, - я слишком пьян, чтобы играть в игры. Вы серьезно рискуете ».
  
   «Кто сказал что-нибудь об играх?» спросила она. - Надеюсь, вы не слишком пьяны, чтобы выступать? Она отошла от него и села на стол, приподняв ноги, чтобы положить тапочки на подлокотники кресла принца; ее юбки сползли с колен к бедрам, и Чарльз понял, что на ней не было панталон. Теперь пути назад уже не было: это было то, чего он хотел с того момента, как впервые увидел эту женщину. Но он все еще не мог поверить, что она тоже этого хочет. Кроме того ... - А когда принц войдет?
  
   «Принц не войдет, - сказала она. Она позволила своим коленям разжаться. «Мне не хотелось бы думать, что я неправильно оценил тебя, брат».
  
   Он двинулся вперед, оттолкнул стул в сторону и оказался у нее на руках. Теперь она обвила ногами его бедра, чтобы прижать к себе. Его руки скользнули по ее плечам, и он возился с маленькими пуговицами на задней части ее корсажа, чувствуя, как от беспокойства оторвался не один, но затем, когда ее руки скользнули в его ящики, его собственные могли вернуться вперед и держи эти великолепные груди. «Боже», - пробормотал он, лаская ее. «Я влюбился в тебя, как только увидел тебя».
  
   - Вы имеете в виду, что влюбились в них. И это.' Она снова обняла его, и теперь плоть к плоти.
  
   «А в какую часть меня ты влюбился?» - прошептал он ей на ухо, врезаясь в нее.
  
   Она не ответила, пока он не закончился, но это были всего лишь несколько секунд. Тогда она все еще цеплялась за него. «Женщины не любят, как мужчины», - сказала она, запрокинув голову, а глаза светились от удовольствия. - Это не значит, что я недолго хотел видеть тебя внутри себя. Или не пожелал бы этого снова ».
  
   «Некоторое время это будет непрактично».
  
   «Вы имеете в виду никогда». Она восхитительно захохотала. «Я должен оставить некоторых из вас для моей младшей сестры. А завтра вы уезжаете, не так ли?
  
   Он не хотел оставлять ее объятия, снова нашел ее грудь и наклонил голову, чтобы пососать ее соски. «Разве этого не должно быть никогда?» - пробормотал он ей в рот.
  
   «Только если ты так хочешь».
  
   Он поднял голову, поцеловал ее в губы. - Вы имеете в виду, что решение мое? Ну тогда...'
  
   «Я имею в виду, тебе придется вернуться ко мне, когда ты сражался и выиграл войну».
  
   «И ты будешь здесь, ждать меня?»
  
   «Насколько вы собственнически», - сказала она. «Я обязательно буду здесь. Что касается того, буду ли я ждать вас, это будет зависеть от обстоятельств ».
  
   Он отошел от нее. - Вы скажете об этом принцу?
  
   'Я не знаю.'
  
   Он удивленно поднял голову, ожидая отрицательного ответа. Она улыбнулась. «Ты его боишься?»
  
   «В равной стране нет. Здесь, на Болугайене, у него было бы преимущество ».
  
   «Тогда я не скажу ему, пока ты не уйдешь». Она встала со стола, вошла в уборную, где стояли таз и кувшин, и вернулась с мокрой тряпкой, чтобы вымыть его. «Я не хочу, чтобы моя младшая сестра стала подозревать вас. Или я.'
  
   Она вытерла его, и Чарльз оделся, его голова была в шоке от того, что он разделил такую ​​близость с такой красивой женщиной. И со страхом за нее тоже. « Вы не боитесь принца? Что он может с тобой сделать?
  
   «Нет, - сказала она. «Мне бы понравилось все, что он со мной сделал».
  
   Он поймал ее за руку. 'Ты его любишь?'
  
   Ее глаза стали непрозрачными. «Он мой мужчина».
  
   «Но недостаточно».
  
   Она поцеловала его. «Вы слишком высокомерны. Но тогда и Колин тоже.
  
   «Я люблю тебя», - сказал он. 'Я обожаю тебя. Скажи слово, и я унесу тебя, несмотря на опасность ».
  
   - Я не скажу этого слова, Чарльз. Я не хочу, чтобы тебе было больно ».
  
   «По крайней мере, скажи, что ты испытываешь ко мне какое-то чувство». Он знал, что ведет себя как школьник.
  
   Она поцеловала его. «Я пригласил вас вернуться, и не только забрать Аликс. Теперь мы должны вернуться в партию; скоро тебе пора будет познакомиться с людьми. А потом вам пора снова выступить с Аликс. Вы уходите первым. Я приду, когда берег очистится ».
  
   *
  
  
  
   Пора снова выступить - с женой. Чарльз не знал, сможет ли он. Не только физически, но и его личность в Новой Англии теперь пронизана чувством вины: женился не прошло и двух часов, и он совершил прелюбодеяние! Но еще не было времени, потому что, как и предупреждала его Анна, он и его невеста должны были сначала встретиться с людьми. Они закончили свой обед и теперь затопили холм, сотни из них, со своими детьми и собаками. Принц поманил Чарльза и Александру, и они с Дагмар провели пару на крыльцо нижнего этажа, где их встретила волна поздравительных возгласов. Затем были пение и танцы, к которым требовалось присоединиться жених и невеста. Чарльз не знал ни слов, ни шагов, но он обнаружил, что скачет по переднему приводу, обвив руками двух пышных матрон, совершая различные движения ногами и напевая так же страстно, как и любой из них, в то время как Александра смотрела ему в лицо. поддержанные двумя мужчинами, лицо которых раскраснелось, ноги болтались, вуаль исчезла, а тщательно уложенные золотые волосы ниспадали прядями на ее плечи.
  
   По крайней мере, подумал он, он очень быстро протрезвел, и, вероятно, так и была Александра, в отличие от остальной части свадебной вечеринки, которая теперь перешла от шампанского к водке. И брак нужно было заключить. Князь подал знак Игорю, и дворецкий пустил трубку в его горн. Музыка и танцы прекратились, и дымящиеся арендаторы поклонились своим лучшим. Все еще смеясь и тяжело дыша, Александра взяла Чарльза за руку и повела его вверх по лестнице.
  
   *
  
  
  
   Чарльз испытал облегчение и даже обрадовался, обнаружив, что сеанс с Анной никоим образом не тормозил его, особенно когда ему представили точную копию ее физического тела и молодой женщины, заменившей неопытность полным энтузиазмом. Когда он закончился, она лежала на нем, все еще обвив ногами его, волосы в беспорядке свисали на его лицо, а она целовала его снова и снова. «Думаю, я ждала этого всю свою жизнь», - сказала она. «О, Чарльз, ты не собираешься уезжать очень долго, не так ли?»
  
   'Надеюсь нет. Но это будет как минимум несколько месяцев ».
  
   «И тогда мне придется подождать», - грустно сказала она.
  
   «Ты будешь трахать много женщин, когда мы разойдемся?»
  
   «Сейчас это невозможно», - сказал он.
  
   «Ты будешь трахать много мужчин?»
  
   Она надула губы. «Не думаю, что Анна и Колин позволили бы мне».
  
   Он приподнял брови. - Вы имеете в виду, что хотели бы?
  
   «Ну ... это такое восхитительное ощущение. Дагмар всегда говорила мне, что это будет больно, как пламя. Но это совсем не больно. Не совсем.'
  
   - А у вас вообще нет морали?
  
   Она поцеловала его. «Конечно, у меня есть мораль».
  
   «Но они не относятся к сексу».
  
   «Ну, конечно, нет. Секс - это слишком приятно, чтобы относиться к нему морально. Это все равно что пытаться применить моральные принципы к выпивке ».
  
   «Некоторые люди, знаете ли. Особенно в Бостоне ».
  
   - Тогда мне это не понравится. Когда ты снова будешь меня трахать?
  
   'Скоро. Послушай меня. Желаю, чтобы ты вел себя прилично, когда меня нет. Я не говорю о сексе. Но есть вещи, которые более важны. Жизнь и смерть, если упомянуть только два.
  
   Она нахмурилась, затем скатилась с него и легла на спину. «Колин рассказывал обо мне сказки».
  
   Он приподнялся на локте и посмотрел на нее. «Он не сказал мне ничего такого, чего я не должна знать, как ваш муж. А теперь я хочу, чтобы вы поклялись мне, как моей жене, что вы никогда больше не будете иметь ничего общего с Волей народа ».
  
   Он ожидал, что в ответ надуться, но вместо этого ее лицо приняло совершенно неожиданное выражение: на мгновение она выглядела почти как Анна. «Вы не понимаете, - сказала она.
  
   «Думаю, я понимаю больше, чем вы думаете. Я могу понять и то, что они существовали до марта этого года, и то, что вы были привлечены к их идеалам. Но ты должна понять, Аликс, - продолжал он, - что все это теперь история. Больше нет причин для существования Воли народа. Все, за что они боролись, было достигнуто ».
  
   «Потому что крепостных освободили? Вы называете освобождением по уши в долгах на всю оставшуюся жизнь? Крепостным сейчас хуже, чем тогда, когда они были крепостными ».
  
   Он сжал ее пальцы. «Я все еще должен просить тебя не иметь ничего общего с этими людьми, Аликс. Возможно, вы правы, и для крепостных мало что изменилось. Но, по крайней мере, это шаг в правильном направлении. Свет в конце тоннеля. Пытаться ускорить дело революцией или убийством не только преступно, но и приведет к обратным результатам. Вы должны это увидеть. Это то, что происходит в моей стране сейчас и происходит уже несколько лет. Но теперь мы собираемся положить этому конец. Будет уничтожено очень много жизней и значительная часть имущества. Все потому, что люди не готовы терпеливо работать ради того, чего они пытаются достичь ».
  
   Александра снова легла.
  
   «Так ты пообещаешь мне, что никогда больше не будешь иметь ничего общего с этими людьми?»
  
   Она улыбнулась и снова перекатилась к нему на грудь. «Мы должны трахаться в нашу брачную ночь. Не говори о политике ».
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ.ЦАРЬ
  
  
  
  
  
   «Вы должны написать и держать нас в курсе того, что происходит», - сказал принц. «Что вы делаете и как идет ваша война».
  
   «Я сделаю это». Чарльз сжал руки своего нового зятя. «Я вам многим обязан. Я не забуду этого ».
  
   'Чувство взаимно. Я с нетерпением жду вашего возвращения ».
  
   Чарльз повернулся к Дагмар, которая сама спустилась, чтобы попрощаться с ним. «Это было очень приятно, ваше высочество. Я с нетерпением жду нашей следующей встречи ».
  
   «Если он должен быть», - холодно сказала она.
  
   Дженни прижала его к себе. «Я бы хотела пойти с тобой», - сказала она.
  
   «Я уверен, что ты все еще можешь».
  
   Она покачала головой. 'Это мой дом. Но просто чтобы знать, что вы там и заботитесь ... ваш визит сделал меня очень счастливым. Береги себя. Ее глаза наполнились слезами.
  
   Он не мог придумать, что сказать Анне, просто наклонился, чтобы поцеловать ее суставы, но, когда он держал ее за руку, чтобы сделать это, был вознагражден быстрым сжатием. «Повинуйтесь принцу, - сказала она, - и пишите как можно чаще».
  
   Затем Александра была в его объятиях, обнимая его изо всех сил. Но она не плакала. Чарльз думал, что плач не был обычным делом этой семьи. «Поскорее возвращайся, - умоляла она.
  
   «Я буду считать каждую минуту». Он обнял ее в последний раз, затем сбежал по ступенькам туда, где Игорь держал свою лошадь. Смыслов собирался сопровождать его в Полтаву и проводить благополучно до кареты до Севастополя. Двое мужчин и четыре слуги вывели своих лошадей с территории, остановившись наверху, чтобы снова взглянуть на долину, особняк и людей, которые остались на крыльце, размахивая платками. Потом они ушли.
  
   «И скатертью дорога», - заметила Дагмар.
  
   «О, Дагмар!» - сказала Александра.
  
   «Как вы думаете, он вернется?» - спросила Анна.
  
   «Конечно, он не вернется», - сказала Дагмар. «Он приехал сюда, с ним обращались как с королевской семьей, он уложил Александру в постель ... зачем ему возвращаться?» Она посмотрела на Дженни, когда та говорила, и Дженни покраснела, затем повернулась и вошла в дом.
  
   «Это было совершенно неуместно, - сказал Колин. - Он вернется и сделает Аликс хорошим мужем. Остается только увидеть, сделает ли Аликс ему хорошую жену.
  
   Александра показала ему язык. «И, - сказала она, - ты не можешь меня ткнуть тростью». Теперь только мой муж имеет на это право ».
  
   «Я вижу, что это будет долгая война», - заметил Колин. «Ну, я должен пойти на мельницу; Я так понимаю, с машиной что-то не так.
  
   «Я пойду с тобой», - сказала Анна.
  
   Дагмар фыркнула и вернулась в свою квартиру.
  
   'Хорошо?' - спросила Анна, когда они вели своих лошадей по подъездной дорожке. 'Вы довольны?'
  
   «Я, конечно, испытываю облегчение».
  
   - И вы действительно верите, что Кромб вернется за Аликс?
  
   «Я верю в это, если его не убьют».
  
   Анна слегка вздрогнула.
  
   - Это вас огорчит?
  
   «Да», - сказала она. «Это бы меня очень огорчило».
  
   Колин смотрел прямо перед собой, кивая людям, которых они проходили по дороге, и все они склонялись перед своим хозяином. Они сели на лошадей. «Сколько раз он был у вас?»
  
   «Всего один раз. Как ты узнал?'
  
   «Я знаю твой взгляд, моя дорогая. Интересно, я тебя не трогаю . '
  
   Она издала один из своих восхитительных бульканцев смеха. «Потому что ты знаешь, мне бы это слишком понравилось. В любом случае, у меня нет прав? Разве я не все тебе давал?
  
   'Да вы сделали. И я никогда этого не забуду ».
  
   Еще один смех. «Я никогда не позволю тебе забыть об этом, моя дорогая. Разве мысль о Кромбе внутри меня заставляет вас хотеть меня больше или меньше?
  
   Он взглянул на нее. 'Более.'
  
   - Ну, тогда возьми меня. Теперь.' Он посмотрел налево и направо, и она засмеялась в третий раз. «Мы можем пойти в лес». Она свернула с дороги и помчалась к деревьям.
  
   Колин последовал за ним. - У нас в особняке около сотни кроватей, а ты хочешь полежать на траве?
  
   'Почему нет? Это романтично. Захватывающе. Другой.' Она опустила голову под колышущиеся ветки и оглянулась через плечо, чтобы убедиться, что они одни. Не то чтобы на Болугайене был кто-то, кто осмелился бы прервать принца и его госпожу, тем более что никто не мог сомневаться в том, что они делают.
  
   *
  
  
  
   «О, разве это не интересно?» Александра вытянула шею, метаясь от окна к окну вагона. Она была отчаянно взволнована в течение нескольких недель с тех пор, как началось их путешествие. Но когда они приехали в Москву и сели в поезд, все переросло в крещендо.
  
   Ни одна из сестер, а тем более двое детей - Ольга и Екатерина остались дома - никогда раньше не были в Москве, тем более в столице, Санкт-Петербурге. 'Ой!' - воскликнула Александра. 'Разве это не красиво?'
  
   Колин послал вперед, и их ждала карета, чтобы отвезти их в их резиденцию в городе.
  
   Дворец Болугаевских был открыт, и слуги выстроились в очередь, чтобы поприветствовать их. Но это были совершенно незнакомые люди, так как сам дом был странным и из-за почти двадцатилетнего забвения странно старомодным. «Все эти занавески сначала нужно снять, - заявила Дагмар. - И эти ковры. Ты!' она указала на дворецкого. 'Как тебя зовут?'
  
   «Олег, ваше высочество».
  
   'Ты слышал меня. Выпей все эти ужасные вещи и новые к вечеру ».
  
   Олег сглотнул и посмотрел на Колина. «Делай, как приказывает принцесса, - сказал Колин.
  
   Дагмар уже поднималась по парадной лестнице на галерею первого этажа, заглядывая в приемные. «Все, - сказала она. 'Кто ты?'
  
   Женщина средних лет сделала реверанс. «Я мадам Анастасия, ваше высочество. Экономка.
  
   «Я хочу, чтобы эти комнаты были убраны. Где спальни?
  
   - Здесь, ваше высочество. Женщина дрожала, когда повела Дагмар на следующий лестничный пролет. Остальные просто смотрели ей вслед, потом посмотрели на Колина.
  
   «Я думаю, мы позволим Дагмару разобраться в домашнем хозяйстве», - сказал он. 'Хотите пойти на прогулку?'
  
   «О да», - согласились они без колебаний.
  
   *
  
  
  
   Бал был на следующей неделе. Три сестры каждый день ходили по магазинам, и дом наполнился шелестом тафты и криками комментариев. К этому времени Колин разобрался со спальными местами в полностью отремонтированном доме. Он занимал главную спальню, справа от него была комната Дагмар, а слева - комната Анны. У Александры и Дженни были свои комнаты дальше по коридору, а два мальчика и их няни жили в другой, по соседству с Еврентко. Если мадам Анастасия находила странным, что принц и принцесса не решили жить в одной комнате, она знала, что лучше не делать ее. комментарий; Колин не сомневался, что прибытие принца в сопровождении четырех довольно красивых женщин, даже если две из них были его невестками, в любом случае было плодотворным источником сплетен под лестницей, а оттуда на рынки и в магазины. города.
  
   Теперь он ждал в холле, пока они спускались по лестнице. Дагмар, что соответствовало ее званию и титулу, шла впереди, одетая в бледно-голубую одежду и с бриллиантовой тиарой, венчающей ее желто-коричневый шиньон. Следующей шла Анна, в бледно-зеленой одежде, с распущенными волосами, как и подобает незамужней молодой женщине, хотя их сдерживала другая тиара, несколько менее яркая, чем у ее сестры. Третьей была Александра в бледно-розовом; ее волосы были взлохмачены, и она тоже носила диадему. На всех платьях сестер были глубокие декольте , и они были одеты в такие же белые перчатки до локтя. Дженни пришла последней. Анне и Колину пришлось уговорить ее вообще приехать; у нее никогда не было надежды однажды встретить королевскую семью. На ней было темно-синее, с распущенными каштановыми волосами, удерживаемыми простой лентой, а не украшениями, и ее декольте было скромно высоким. Но она по-прежнему была самой привлекательной из четверки.
  
   «Ты прекрасно выглядишь, мама, - сказал Питер.
  
   - И ты тоже, мама, - преданно сказал Джорджи.
  
   «Вы все прекрасно выглядите», - сказал им Колин. «А теперь, ребята, пора спать».
  
   Мальчики торжественно обменялись рукопожатием с ним, поцеловали руки своих матерей и теток и поднялись по лестнице туда, где их ждали Еврентко и няни. Колин проводил дам к экипажам. Он решил использовать два, чтобы не раздавить платья; он и Дагмар ехали в первом, а три молодые женщины - во втором. 'Вы не нервничаете?' - спросила Дагмар, когда они отошли.
  
   'Не совсем.'
  
   «Я полагаю, вы часто встречались с членами королевской семьи, когда жили в Англии».
  
   «Собственно говоря, я никогда не встречал Ее Величество. Но у нас нет такого почтения к нашей королевской семье, как у вас к своей. Не волнуйтесь: я буду относиться к царю с должным уважением; вы должны помнить, что мы встречались раньше. Но вы нервничаете ».
  
   «Я всю жизнь ждал этого момента. Тридцать три года. А теперь уже слишком поздно ».
  
   «Ничего не бывает слишком поздно».
  
   'Действительно? Когда моя жизнь разрушена, а я фактически заключенный в собственном доме? »
  
   «Это, безусловно, твой выбор, моя дорогая».
  
   «Мой брак - фикция. Это тоже мой выбор? Пять лет, а ты не ложился в мою постель!
  
   «Я думал, ты можешь поцарапать мне глаза, если я это сделаю».
  
   - Вы имеете в виду, что боитесь, что Анна может поцарапать вам глаза. Быть управляемой такой шлюхой!
  
   «Вряд ли так можно говорить о вашей сестре. И я бы сказал, что она едва ли более проститутка, чем ты, Дагмар. Но мне бы не хотелось, чтобы мы ссорились сегодня вечером.
  
   «Мы не будем ссориться сегодня вечером. Сегодня вечером я буду для тебя самой идеальной женой ».
  
   *
  
  
  
   «Князь Болугаевский», - сказал царь. «Мы так давно не встречались. А тем временем я много слышал о вас ». Он был крупным мужчиной, почти таким же большим, как сам Колин; Ему было сорок два, и он носил модные бакенбарды с гладко выбритым подбородком, чтобы придать своим и без того смелым чертам силу. Он был одет в белую тунику поверх красных бриджей. с красной лентой на груди. Не в последнюю очередь, - добавил царь по-английски, - что вы хорошо расположенный человек. Он снова переключился на русский язык. «Царица».
  
   Колин склонился над рукой Императрицы. Она начала жизнь как принцесса Мария Гессен-Дармштадтская и, таким образом, была немкой по происхождению. Когда-то ее слыли красавицей, но теперь он увидел несколько полноватую женщину с яркими чертами лица. Однако ей явно понравился его внешний вид, потому что она ярко улыбнулась ему. - Я тоже слышала о вас, князь Болугаевский, - лукаво сказала она. «И что ты непослушный парень».
  
   Колин задавался вопросом , что она уже слышала о нем. «Могу я представить мою жену, княжну Болугаевскую?» он сказал.
  
   Дагмар стояла перед своими сестрами и Дженни. Ее щеки были розовыми, и она глубоко дышала. Это было, как она сказала в тренере, событие, которое должно было случиться около семнадцати лет назад. Теперь она дала глубокий реверанс перед царем, который держал ее за руки, чтобы поднять ее. «Моя дорогая принцесса, - сказал он. «Это было слишком долго».
  
   Дагмар, казалось, не могла говорить, когда ее представили царице. К тому времени Александр растворился в непревзойденной красоте Анны. - Графиня Анна Болугаевская, ваше величество, - пояснил Колин.
  
   - Вы хотите сказать, мадемуазель, вы не замужем? - спросил царь.
  
   «Мне не так повезло, ваше величество», - ответила Анна.
  
   «Хорошо», - заметил царь. 'Так так так.'
  
   - Миссис Чарльз Кромб, ваше величество, - сказал Колин. Александр посмотрел на Александру, как будто не мог поверить своим глазам, что существует еще треть этих великолепных женщин. «Миссис Кромб также является моей невесткой, ваше величество, - пояснил Колин. «Но она замужем за американским судовладельцем».
  
   «Ах, - сказал царь. «Он приехал с юга или с севера этой страны?»
  
   - Он из Бостона, ваше величество. И теперь, я полагаю, он использует свои корабли на благо северных штатов.
  
   «Капитал», - сказал Александр. 'Столица. Вас следует поздравить, моя дорогая. Александра сделала еще один реверанс и подошла к императрице.
  
   И мисс Дженни Кромб, ваше величество.
  
   На этот раз глаза царя заблестели, когда он уставился на Дженни. - Еще одна невестка, не сомневаюсь, принц?
  
   - Вообще-то, двоюродный брат по браку, ваше величество.
  
   - Ей-богу, сэр, но я хотел бы однажды присоединиться к вам за завтраком, действительно, хотел бы. Что ж, принц, ваши дамы непременно украсят Петербург на сезон. Я приветствую вас.
  
   Колин поклонился.
  
   *
  
  
  
   Теперь можно было осмотреть их окрестности. Их прибытие посреди бесчисленных других экипажей, схватки фыркающих лошадей, кричащих погонщиков, мычания мажордомов, высоких восклицаний было хаотичным ... вдохновляюще, но они шли как часть длинной процессии людей. Если болугаевские женщины с их внешностью, драгоценностями и самой своей необычностью, которых никто из присутствующих никогда раньше не видел, привлекали много внимания, то их интересовала только предстоящая презентация, для которой они снова имели ждать в очереди некоторое время, пока их пальцы в перчатках становились все более липкими, и Колин наблюдал, как на их лебединых шеях блестели капли пота.
  
   Но теперь испытание закончилось, и они могли оглянуться на сотни других гостей, которые смотрели на них, когда один из лакеев проводил их в альков. Здесь был диван и два прямых стула. Колин сидел в центре дивана, Дагмар справа от него, а Анна слева. Дженни села на один из стульев, а Александра - на другой.
  
   Оркестр, который раньше играл приглушенную музыку на заднем плане, теперь увеличил громкость, и по залу прошла рябь звука. - Ты помнишь, когда мы в последний раз вальсировали, Колин? - спросила Дагмар. «Боже мой, как давно это кажется. Как давно это было ».
  
   «Я буду танцевать с тобой сейчас, Дагмар», - пообещал он. «Как только это будет разрешено». Ибо им пришлось ждать царя. Но вот Александр встал и протянул руку царице. Она взяла свой шлейф в другую руку и спустилась по ступеням рядом с ним. Они двинулись вместе на первые ступеньки, а затем кружили по всей длине комнаты. Когда они подошли к концу, все остальные танцоры вышли на сцену - калейдоскоп блестящей формы и обнаженных плеч, украшений и лент с медалями, сияющих улыбок и сверкающих глаз.
  
   Колин проводил Дагмар на танцпол, и они танцевали вместе, пока он не спускал глаз с остальных троих. Но они были тремя самыми красивыми женщинами в комнате, и через несколько минут они тоже танцевали. Он думал, что вечер можно было бы объявить успешным.
  
   Второй номер Колин танцевал с Анной. «Ты понимаешь, что мы с тобой впервые танцевали вместе?» он спросил.
  
   «Я даже не знал, что ты вообще танцевала».
  
   «Это часть подготовки каждого офицера британской армии», - сказал он. «А теперь скажи мне, кто был тот красивый молодой гвардейский офицер, который только что держал тебя на руках?»
  
   «Я действительно не могу вспомнить. Но он спросил, может ли он позвонить, так что тогда мы узнаем ».
  
   - Вы имеете в виду, что дали ему разрешение?
  
   Она улыбнулась ему. 'Конечно. Я молод, одинок, одинок. Мне нужно, чтобы мной восхищались и ухаживали ».
  
   'Но ты сказал...'
  
   - Провожать этих парней должен мой людоед, зять. N'est - ce pas ?
  
   «Когда ты такой дьявольский, я хочу тебя поцеловать».
  
   «Терпение», - засмеялась она. «О, терпение». Ему было интересно, что бы сказали или сделали бы все эти молодые и старые крови, которые смотрели на них с такой завистью, если бы они знали, что, когда мяч закончится, это великолепное существо придет к нему в постель?
  
   Музыка стихла, и он проводил ее обратно в их нишу, удивленный, обнаружив, что к ним присоединилась еще одна женщина, которая сидела рядом с Дагмар и очень оживленно разговаривала. Разговор прекратился, когда подошли Колин и Анна, но женщина подняла глаза и милостиво улыбнулась им. Она была скорее красавицей, чем хорошенькой, с пышной фигурой и густыми темными волосами. «Колин, мой дорогой, - сказала Дагмар. «Это графиня Долгорука, одна из дам Ее Величества».
  
   'Графиня.' Колин склонился над ее рукой. «Долгорука? Разве это не польское имя?
  
   «Я полька, ваше высочество, - сказала графиня. «Но я обнаружил, что у меня то же имя, что и у одной из ваших очаровательных невесток».
  
   Колин посмотрел на Анну. «Нет, нет, - сказала Александра. «Графиня носит то же имя, что и я».
  
   'Разве это не странно?' - отметила Александра Долгорука. - Ваша стайка красавиц вызывает настоящий переполох, ваше высочество. Я говорил принцессе, что очень хотел бы угостить ее чаем, если это разрешено?
  
   «Ну, конечно, - согласился Колин.
  
   'Как мило. Я пришлю официальное приглашение. Я уверен, что нам будет о чем поговорить ». Она встала. «Было очень приятно познакомиться с вами, ваше высочество. Дамы. Она унеслась прочь.
  
   Колин сел рядом с Дагмар. «Она выглядит грозной молодой женщиной».
  
   'Она. Я считаю, что когда-то она была любовницей царя.
  
   - И все еще работает у императрицы? Видишь ли, моя дорогая, мы не единственная семья, в которой ведется нерегулярный семейный образ жизни.
  
   Снова заиграла музыка, но никто не взял слово. Колин поднял глаза, чтобы обнаружить проблему, и увидел, что царь покинул свой помост и идет через комнату к ним. Все повернулись, чтобы следить за его продвижением, поклонники перестали трепетать, прекратились шепоты. Колин поспешно встал, когда понял, что Александр действительно идет к нему. Сестры и Дженни тоже встали. - Князь Болугаевский, - сказал Александр. «Могу я оказать вам услугу, попросив одну из ваших прекрасных дам танцевать со мной».
  
   «Для нас большая честь, Ваше Величество».
  
   Дагмар наполнилась важностью. Александр коротко поклонился ей, затем повернулся к Дженни.
  
   - Мадемуазель Кромб, окажете мне честь?
  
   *
  
  
  
   «Я никогда в жизни не подвергался такому оскорблению», - заявила Дагмар, когда они ехали домой в предрассветные часы. «Чтобы Его Величество танцевал с этим ... этим ...»
  
   'Двоюродный брат?' - предложил Колин. Он много выпил, очень устал и был абсолютно счастлив триумфу Дженни.
  
   «Я собиралась сказать, служанка, - заметила Дагмар.
  
   - Но ведь вы действительно не использовали эти слова, не так ли? - спросил Колин. «Я просто задремал на мгновение».
  
   'Ха! Как я уже говорил, для Его Величества танцевать с ней однажды было достаточно плохо. Но трижды ... это было оскорблением русской женственности ».
  
   «Он определенно был поражен. Наверное, потому, что она так не похожа на русских женщин. Я имею в виду, что Анна и Александра настолько прекрасны, насколько это возможно, но их кожа не обладает прозрачностью кожи Дженни ».
  
   «Интересно, что видели Воронцов и его люди, когда они забивали разбитое стекло в ее задницу», - сказала Дагмар.
  
   «Дагмар, - сказал Колин, - если ты когда-нибудь снова скажешь что-нибудь подобное, я буду бить тебя до такой степени, что ты не сможешь показывать себя на публике в течение месяца».
  
   'Ха!' - прокомментировала она. - То есть, когда я пью чай с графиней Долгорукой, вы не хотите, чтобы я рассказывал ей о происхождении Дженни? Неужели царь имеет право знать, что женщина, с которой он устроил публичное представление, когда-то была арестована его собственной полицией?
  
   «Если он хочет знать, я ему скажу, - сказал Колин. «Я бы это запомнил, будь я на твоем месте».
  
   Дагмар замолчала, но явно кипела. Он почувствовал облегчение, когда они вернули дворец Болугаевских, и он смог сбежать от нее и присоединиться к молодым женщинам, которые были в состоянии сильного волнения. По крайней мере, Анна и Александра были. Дженни просто окаменела. «Кое-что сказать своим внукам», - улыбнулся Колин.
  
   «Если они когда-нибудь будут», - прокомментировала Александра.
  
   «О, она будет», - заявила Анна. «Клянусь царем».
  
   'Ты не в своем уме?' - потребовала ответа Дженни.
  
   «Он хочет сделать вас своей любовницей. Что ж, это все видели ».
  
   «Это абсурд», - заявила Дженни с розовыми щеками.
  
   «Хорошо известно, - твердо сказала Анна, - что, когда царь трижды танцует с любой женщиной, он желает сделать ее своей любовницей. А если у нее будет его ребенок, значит, ее состояние сколочено. У царя уже есть ребенок от Ольги Калиновской. Она ведь тоже полька, как и Долгорука. Он питает слабость к нерусским женщинам ».
  
   Дженни посмотрела на Колина. 'Что мне делать?'
  
   Он обнял ее. - Для начала, не паникуйте. Этого еще не произошло ».
  
   «Вы не можете отказать царю», - сказала Анна. 'Никто не может.'
  
   «Я не собираюсь быть любовницей мужчины», - настаивала Дженни. И покраснел. «Конечно, не его».
  
   *
  
  
  
   Приглашение пришло на следующее утро. Это был посыльный в униформе с ключом и запиской. Дженни показала его Колину; ее руки дрожали. В случае , если вы обязать меня на использование этого ключа , мой посланник будет показывать вам на замке . В четыре часа это во второй половине дня . Пожалуйста , обязывают меня , и я буду быть когда - нибудь твое . Записка не была подписана. «Ну, это последнее обещание для начала - ложь, - сказала Дженни, - если у него будет обычный гарем».
  
   «Может быть, он по-своему верен им всем», - прокомментировал Колин.
  
   - Вы хотите сказать, что хотите, чтобы я ушел?
  
   «Я не хочу, чтобы вы делали то, чего вы не хотите. Однако это может быть для вас прекрасной возможностью ».
  
   Она смотрела на него несколько секунд, и он никогда раньше не видел выражения на ее лице. «По крайней мере, - сказал он, - у вас есть время до четырех часов дня, чтобы принять решение».
  
   *
  
  
  
   - Как вы думаете, она пойдет? Анна лежала в объятиях Колина, как они любили делать после обеда.
  
   'Я действительно понятия не имею. Я сказал ей, что решение должно быть полностью за ней ».
  
   Она приподнялась на локте. «Что будет, если она уйдет?»
  
   «Она станет любовницей царя, и, по прогнозам, мы станем любимцами царя, по крайней мере, на время».
  
   «Как колесо вращается», - прокомментировала Анна. «А что будет, если она не поедет?»
  
   «Тогда я думаю, мы все соберем чемоданы и вернемся в Болугайен».
  
   И вы оставили это решение на ее усмотрение?
  
   «После всего, через что она прошла, вы всерьез ожидаете, что я прикажу ей заняться сексом с кем-нибудь, не говоря уже о том, с кем она встречалась только однажды, и является ли представителем правительства, от рук которого она так страдала?»
  
   «Кто еще и царь?» - благоговейно сказала Анна, снова ложась. - Мне пойти поговорить с ней?
  
   «Ни при каких обстоятельствах», - сказал Колин.
  
   *
  
  
  
   Александра лежала поперек изножья кровати Дженни, наблюдая за тем, как ее духи вытекают из ванны. «Итак, вы идете», - заметила Александра.
  
   «Я еще не решила», - сказала Дженни, рысь в своем гардеробе.
  
   «Но ... все эти приготовления ...»
  
   «Нет ничего плохого в подготовке», - сказала Дженни. Александра села и обняла колени. «Я бы хотел, чтобы он спросил меня. Я бы пошел, как выстрел ».
  
   «Вы бы совершили прелюбодеяние». Дженни надела сорочку, а затем влезла в корсет. «Дай мне руку с этими ремнями».
  
   «Ой, пух». Александра встала позади нее, чтобы как можно туже затянуть корсет. «Каждый совершает прелюбодеяние. Колин и Анна прелюбодействуют каждый день своей жизни. В любом случае, с царем нельзя прелюбодействовать. Я, конечно, расскажу Чарльзу. Как вы думаете, он будет против?
  
   «Я действительно не знаю». Дженни осмотрела свой гардероб. Казалось, что с момента прибытия в Санкт-Петербург они ничего не делали, кроме покупок и нанимали швеи, чтобы не отставать от современной моды; они даже купили себе кринолины, одежду, которую никогда не носили на Болугайене. Теперь она накинула свою на плечи и поправила ремни.
  
   «Он твой двоюродный брат», - отметила Александра.
  
   - И я знаю его не лучше тебя. На самом деле, я знаю его не так хорошо, как вы, потому что я не замужем за ним. Но я бы сказал, что он возразит ».
  
   «Ой, пух». Александра снова прокомментировала. «Он не мог возражать, если бы это был царь».
  
   «У американцев нет царей», - напомнила ей Дженни. «Вы будете идти,» вывел Александр.
  
   Дженни осмотрела свои вешалки с новой одеждой. Да, подумала она, я пойду. Потому что это велел царь, и не идти - значит подвести Колина. «О, Колин, - подумала она. Она ни в чем его не винила; она была ему обязана жизнью. То, что он никогда не касался больше, чем ее рука, никогда не вторгался в ее личную жизнь, никогда не обращался с ней как с чем-то меньшим, чем горячо любимая сестра, поначалу приводило в недоумение. Она лежала без сна в своей постели, ожидая поворота дверной ручки. Тогда она посчитала, что он все еще так любит Анну, что ему не до кого-то другого. Но постепенно до нее дошло, что Колин, как настоящий джентльмен, никогда не приблизится к ней, не из-за того, что она пережила, а потому, что для него она все еще была посудомойкой.
  
   Странно было то, что она чувствовала, что если бы больше не было никого, он мог бы на ней жениться. Но в то время как его особый кодекс чести позволял ему иметь в качестве любовницы графиню, нельзя было так обращаться с посудомойкой. И, с грустью подумала она, даже если бы он женился на ней, это было бы из жалости.
  
   Таким образом, она приняла жизнь без любви, за исключением маленького Джорджи, а в нем было слишком много от отца. Но это не значило, что она не могла любить. С каждым годом, с каждым месяцем, с каждым днем, когда она жила в тени принца, она все сильнее влюблялась в него. Он даже не подозревал об этом.
  
   Но тогда она сама не знала об этом до столь странного появления ее кузена с его желанием унести ее обратно в Америку с собой. Она ни на мгновение не сомневалась, что Чарльз может дать ей такую ​​же защиту и роскошь в Америке, как Колин в России, и она знала, что бросила бы Джорджи, не оглядываясь назад, уверенная, что он вырастет до быть русским аристократом. Но она не могла заставить себя отказаться от Колина. Именно тогда она осознала, что любит его безоговорочно, и что, если он когда-нибудь согнет свой мизинец, она без колебаний заползет в его кровать, независимо от того, какие воспоминания могут таким образом вызвать. Но он никогда этого не делал. Вместо этого он отправлял ее в постель к другому. И она пойдет, хотя это могло бы вызвать еще более ужасные воспоминания, потому что это было то, чего он хотел.
  
   Из своего гардероба она выбрала зеленое шелковое платье и серую палитру, отороченную бордовыми бархатными лентами и пуговицами с прикрепленной накидкой через плечо; Ансамбль представлял собой серый бархатный чепчик, отороченный бордовыми и серыми перьями. Ленты у нее были серые, а перчатки и белые нижние рукава. Ее перчатки были серыми. Александра в восторге захлопала в ладоши. «Вы выглядите великолепно! Вы будете идти, то.
  
   «Да», - сказала Дженни. 'Я иду.'
  
   *
  
  
  
   Закрытый ландо остановился у дворца Болугаевских ровно в четыре.
  
   Она села в карету, и дверь за ней закрылась.
  
   Ключ был в ее сумке, зажатой в руке.
  
   Но она не могла не задаться вопросом, не похищают ли ее, не ожидает ли ее какая-то новая ужасная судьба. Потом она подумала о красивых чертах царя; он не был похож на сатира.
  
   Они вошли в лес. Ей приходилось доверять своему водителю, а тем более хозяину водителя. Но довольно скоро они подошли к небольшому домику, стоящему в одиночестве и окруженному деревьями. Тренер остановился, и водитель спрыгнул, чтобы открыть дверь и помочь ей выбраться.
  
   «Ключ от входной двери, мадемуазель, - сказал он и вернулся на свое место.
  
   Дженни смотрела, как ландо скрывается из виду, и смотрела налево и направо. Она была одна. Если бы кто-то заманил ее сюда, чтобы причинить ей зло, у него или у нее не было бы лучшей возможности. У нее возникло внезапное сильное желание оказаться в доме, что бы она там ни находила. Она пробежала несколько ступенек, вытащила ключ из ридикюля и сунула его в отверстие. Он легко повернулся, и она оказалась внутри, закрыв за собой дверь. Затем она положила ключ обратно в сумочку и огляделась.
  
   Комната была маленькая, но изящно обставленная, и хотя в доме не было никого другого, было очевидно, что недавно здесь кто-то был; не было видно ни пылинки, а в каминной решетке, хотя был теплый летний полдень, горел огонь. В дальнем углу стоял мольберт, к которому был прикреплен большой лист бумаги. В подносе лежали мелки всех цветов.
  
   Единственная лестница вела на второй этаж. Дженни подошла и заглянула в спальню. Здесь тоже все было безупречно чистым, шторы были задернуты, а одеяла на большой кровати были откинуты. Она стояла у окна, смотрела на парк и увидела приближающегося всадника. Ее дыхание участилось в такт сердцу. Но ждать ее в спальне не удалось.
  
   Она поспешила вниз по лестнице и села на диван. Мгновение спустя она услышала, как сапоги упали на пол крыльца. Затем повернулся ключ, и дверь открылась. Царь был в штатском и выглядел крайне заурядно, хотя оставался красивым мужчиной. Теперь он снял шелковую шляпу и накидку и положил их на стул у двери, глядя на нее. Дженни поспешно встала. «Вы оказали мне большую честь, мадемуазель, - сказал Александр. - Вы не снимете пальто?
  
   «Возможно, мне стоит оставить его, ваше величество», - сказала Дженни.
  
   Он приподнял брови. - Вам холодно, мадемуазель?
  
   «Нет, ваше величество. Просто я не знаю, как долго я останусь ».
  
   «Разве вы не знаете, почему я пригласил вас сюда?»
  
   'Да ваше величество. Но я боюсь, что вы действовали неправильно.
  
   'В каком смысле?'
  
   - Могу я спросить, что вы во мне видели, ваше величество?
  
   Заинтригованный Александр сел. «Я увидел очаровательно красивую женщину, которая также показалась мне необычайно умной. Мне нравится сочетание. Вы собираетесь утверждать, что вы не прекрасны? В этом случае я рекомендую вам посмотреть в зеркало. Или что вы не умны? Думаю, это решение вы должны оставить мне.
  
   - Разве мое прошлое вас не интересует, сир?
  
   Он снова нахмурился. - Значит, вы преступник?
  
   Дженни глубоко вздохнула. - Меня арестовала полиция, сир.
  
   'По какому обвинению?'
  
   «Подстрекательство и заговор с целью убийства».
  
   'Действительно? Это очень серьезные преступления. Преступления, караемые смертной казнью. Но ты стоишь передо мной ».
  
   «Я был освобожден по приказу князя Болугаевского».
  
   «Кто таким образом, должно быть, счел вас невиновным? Я совершенно счастлив доверять его мнению ».
  
   «Спасибо, сир. Я пытаюсь сказать, что я шесть недель был узником милиции в Полтаве. Они меня допрашивали ».
  
   Александр смотрел на нее несколько секунд. «Я понимаю», - сказал он наконец. «Это кровавое дело. Значит, вы изуродованы каким-то образом?
  
   «Нет, сир. Но...'
  
   «Значит, вы пришли сюда, чтобы сказать мне, что вас отталкивает сама мысль о человеке?»
  
   «Я не знаю, сир».
  
   «Ой, давай. Вы не любовница Болугаевского?
  
   «Я не любовница мужчины, сир».
  
   Теперь во взгляде было удивление.
  
   - Он уже хорошо подходит, сир, - осторожно сказала Дженни.
  
   «Ей-богу, но я бы сказал, что ты прав, - согласился Александр. Он встал, встал перед ней, взял ее за подбородок рукой и поцеловал в губы. «Я сожалею о том, что произошло. Мои предшественники наделили полицию такими полномочиями, что мне потребуется много времени, чтобы изменить их, если это вообще возможно. Там является много крамолы в России, до сих пор. Я надеялся, что когда-то крепостных освободят ... но тогда еще рано ». Он улыбнулся и снова поцеловал ее. - Я привел вас сюда не для того, чтобы говорить о политике, мадемуазель.
  
   Дженни не могла поверить своим ушам. - Вы хотите сказать, что хотите, чтобы я остался, сир?
  
   Он поцеловал ее в третий раз. «Я хотел бы нарисовать тебя». Он подошел к мольберту и взял с него толстый коврик. Он развернул его на полу посреди комнаты. - Тебе здесь не холодно?
  
   Дженни покачала головой. «Это очень тепло, сир».
  
   'Хороший. Я так считаю. Ну, тогда ты бы полежал на коврике? Используйте подушку для головы, но лягте на бок лицом ко мне ». Дженни медленно сняла шляпу и положила ее на стул. «Ой, распусти волосы», - скомандовал царь. «Твои волосы - твоя коронация». Дженни вытащила булавки, и каштановые локоны упали ей на плечи. 'Столица.'
  
   Она взяла подушку с дивана и положила ее на ковер, затем опустилась на колени рядом с ней. Прошло очень много времени с тех пор, как она лежала на полу, и она не знала, что делать со своим кринолином. "Чем я могу вам помочь?" - спросил он и, взяв ее за руки, поднял ее на ноги, прежде чем обойти ее, чтобы начать развязывать луки и расстегивать пуговицы.
  
   «Но ... ты сказал, что хочешь нарисовать меня», - возразила она.
  
   «Ну, не красить. Я не умею рисовать. Я тебя нарисую, - ее платье было свободным, и он снял его с плеч.
  
   - Вы хотите сказать, что хотите нарисовать меня обнаженным? - глупо спросила Дженни.
  
   'Конечно. Как еще можно нарисовать красивую женщину, но не в обнаженном виде. Привлекательная одежда может сделать простую женщину более привлекательной, но она может только умалить истинную красоту ». Платье Дженни рухнуло кучей вокруг ее лодыжек. Он уже стягивал с ее бедер нижние юбки, чтобы поднять ее над головой. В своих самых смелых мечтах она и представить себе не могла, что царь разденет ее. «Вы знаете, - сказал он болтливо, развязав по очереди кринолин. «Я считаю, что это самая уродливая одежда. Но я полагаю, что нужно следовать моде ».
  
   Он расстегнул ее корсет, который все еще стоял у нее за спиной, затем усадил ее на стул и стал перед ней на колени, чтобы расстегнуть ее ботинки. «Это абсурд, - подумала она. Он самодержец всей Руси, и он стоит передо мной на коленях, как слуга. Сняв сапоги, царь скользнул руками по ее чулкам, прошел с ее колен к ее бедрам, чтобы найти ее подвязки, скользящие под подол ее ящиков. Дженни вздохнула и закрыла глаза. «Вы не находите меня отталкивающим?» - спросил Александр.
  
   Дженни снова открыла глаза. «Нет, сир. У вас очень приятное прикосновение.
  
   Он улыбнулся ей. «Я рад этому». Его руки скользнули еще выше, чтобы найти шелк ее лобка. «Вы знаете, я думаю, что набросок будет позже».
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ - СОГЛАШЕНИЕ
  
  
  
  
  
   Александра, затаив дыхание, ворвалась в кабинет Колина. «Дженни дома!» Колин посмотрел на свои брелок-часы. Было без четверти десять. Семья уже пообедала, отчаянно пытаясь поговорить между собой о том, чем могла бы заниматься Дженни, но выражение лица Колина удержало от размышлений. Таким образом, после еды он удалился в это уединение, чтобы подождать и позволить сестрам продолжить свой грохот.
  
   Что он чувствовал? Он действительно понятия не имел. Зависть, конечно. Его память все время возвращалась на девять лет назад к тому незабываемому дню на берегу болота. Он предположил, что влюбился в нее тогда, и был шокирован самим собой за это. Племянник лорда Блейстона не влюбился в посудомойку. Но его любовь росла с каждым годом, за исключением того, что с каждым годом ее все больше и больше путали с ответственностью. Возможность спасти Дженни от Воронцова и его головорезов заставила его одновременно почувствовать себя героем и стыдно. Наблюдать, как она медленно возвращается к здоровью, силе и красоте, было величайшим переживанием в его жизни. Но как можно выразить любовь к женщине, которая так много страдала, которая так многим была ему обязана, которая могла подчиниться ему только из благодарности. А теперь царь. По-видимому, чтобы быть желанным самым всемогущим человеком в Европе, нужно было сделать величайший комплимент. Тот, который она бы сразу отвергла. Тогда она поняла, что этого хочет ее хозяин, и приняла свою судьбу. Неужели он снова загнал ее в рабство? Или он нашел окончательный ответ на ее мечты? «Хорошо, - сказал он. «Вы можете попросить ее зайти и пожелать мне спокойной ночи».
  
   «О ...» Александра бросилась к двери. «У тебя вообще нет никаких чувств?»
  
   «Я не могу себе этого позволить», - парировал Колин.
  
   *
  
  
  
   Дженни вошла через несколько минут после короткого стука. Колин встал. 'Можешь ли ты простить меня?'
  
   «Что тут прощать?» Она сняла шляпу и перчатки. 'Извините, я опоздал.'
  
   Он посмотрел на нее. В ее одежде, а тем более в волосах, была некоторая растрепанность, а на щеках были розовые пятна. Но она нисколько не выглядела огорченной. 'Ты поел?'
  
   'Да.' Она села.
  
   - Хотите стакан бренди?
  
   'Да спасибо. Я мог бы.'
  
   Он налил два, дал ей одну и сел перед своим столом рядом с ней. Дженни сильно напилась. «Я должен иметь свой дом, слуг, экипаж и денежное довольствие». Она подняла голову, чтобы посмотреть на него. «Если я выберу».
  
   - Тогда вы ему понравились.
  
   'Видимо. Поэтому он хочет, чтобы я стала его шлюхой ».
  
   «Я не думаю, что любовницу императора можно назвать просто шлюхой», - рискнул Колин, все еще неуверенный в ее настроении.
  
   «Я рассказала ему о Воронцове и полиции, - сказала Дженни. И, похоже, ему было все равно. Скорее это увеличило его интерес ко мне ».
  
   "Я могу представить, что это будет".
  
   «Он нарисовал меня обнаженной, лежащей на полу».
  
   'Он - художник?'
  
   «Он умеет рисовать».
  
   Они смотрели друг на друга. «Ты собираешься согласиться?» - спросил Колин.
  
   'Если хочешь я?'
  
   «Решение должно быть полностью за вами. А что с Джорджи?
  
   «Я не упоминал о нем. Я ... если бы я была любовницей царя, я бы не хотела, чтобы он жил со мной. Он твой приемный сын. Я доволен этим ». Она бросила на него еще один долгий взгляд. «Вы должны уйти».
  
   'А?'
  
   Она почти улыбнулась. «Я думаю, что царь думает, что я твоя любовница».
  
   'Я понимаю. Значит, меня изгонят ».
  
   «Это вряд ли изгнание. Вам предстоит поехать в Варшаву заместителем генерал-губернатора Польши ».
  
   'Какие?' Он был совершенно поражен. 'Мне? Он действительно понимает, что я англичанин и что мне всего двадцать восемь лет?
  
   «Он восхищается и англичанами, и молодежью. Он, безусловно, восхищается вами, даже если он вас тоже ревнует. Он чувствует, что вы подходите для этой работы. Судя по всему, в Польше очень много волнений. Он собирается сам послать за вами завтра и объяснить вам это ».
  
   'Я понимаю.' Колин погладил подбородок. Ни один человек не мог отказать в приказе или даже в просьбе царя.
  
   А женщины нет? «Если хочешь, я пойду с тобой», - сказала Дженни.
  
   «Нет, - сказал он. «Не думаю, что смогу взять тебя, моя дорогая, без скандала. Но ... если он тебя определенно не оттолкнет, я приму предложение царя. Мне не нравится мысль о том, что ты будешь на Болугайене, а меня нет ».
  
   «Разве Анна не моя подруга?» - спросила Дженни.
  
   «Анна сама себе закон, Дженни. А Дагмар ...
  
   «Дагмар ненавидит меня. Что ж, я ее ненавижу ».
  
   «Так что мне лучше там быть. Иди к царю. Сделайте его счастливым и станьте богатым и могущественным по своему усмотрению. Это то, что вы заслуживаете, и это то, что вам нужно ».
  
   «Судомойка, - пробормотала она, - любовница императора».
  
   «Раньше были успешные уборщицы, - напомнил он ей.
  
   - А когда меня отбросят? Я не верю, что царь когда-либо держал любовницу больше года, кроме Ольги Калиновской. И она сохраняет его интерес только потому, что является матерью его сына ».
  
   «К тому времени, когда он отвергнет тебя, ты будешь богат, потому что он никогда не отпускает любовницу, не позаботившись о ее будущем. А если бы ты тоже стала матерью ...
  
   «И ... будущее, живущее в одиночестве в доме в этом городе?»
  
   «Будущее делает все, что вы выберете. На Болугайене для вас всегда будет дом. Как только я вернусь ».
  
   «Ты слишком великодушен ко мне», - сказала она и подошла к двери. «Есть договоренности. Я буду держать вас в курсе. О, кстати, мистер Маклейн, я еще не сказал сестрам.
  
   «Я никому не скажу, пока вы не дадите мне на это разрешение», - согласился Колин.
  
   'Спасибо.' Она закрыла за собой дверь, оставив его гладить подбородок.
  
   *
  
  
  
   Царь был в компании нескольких своих ведущих советников, большинство из которых были солдатами. «Дело в том, что; Князь Болугаевский, - объяснил Александр, - мне кажется, что с поляками я был слишком легок с поляками с тех пор, как умер мой отец. Похоже, они создают тайные общества и открыто приглашают Францию ​​и Австрию помочь им в обретении независимости. Ты можешь в это поверить?'
  
   «Граф Хетцендорф заверяет меня, что Австрия не будет иметь ничего общего с какой-либо революцией, ваше величество, - сказал граф Абрамов. «Они слишком хорошо помнят 1848 год. Успешная революция в Польше вполне может перекинуться на земли Габсбургов ».
  
   «Хетцендорф может дать все, что пожелает», - фыркнул Грабовски. «Дело в том, что эти« патриоты », как они себя называют, пересекают границу с австрийской Польшей, когда и когда хотят. Они используют Карпаты в качестве баз, возвращаются, когда будут готовы, и, кажется, могут получить все оружие и боеприпасы, которые пожелают ».
  
   «Я уверен, что император Франц Иосиф сделает все возможное, чтобы помочь», - сказал Александр. «Я написал обрисовку ситуации и очень скоро ожидаю ответа. Я менее оптимистичен по поводу этого сумасшедшего в Париже. Он был на волне эйфории с тех пор, как победил австрийцев ».
  
   «Он не боец, - сказал Грабовски. «Австрийцы фактически побили себя своей некомпетентностью. Разве это не правда, что Наполеон заболел животом, когда увидел мертвых и раненых после Сольферино?
  
   «Наполеону вряд ли когда-нибудь понадобится видеть мертвых и умирающих после битвы в Польше, если таковой вообще будет», - заметил Тарновский. «Так что это не помешает ему поддерживать повстанцев деньгами и оружием. И риторика ».
  
   - С уважением, ваше величество, - вмешался Колин. «Дошли ли мы до стадии повстанческого движения?»
  
   «Еще нет», - сказал царь. Но есть все признаки. Тайные общества, подобные этой ужасной воле народа здесь, в России. Но поляки коварнее русских. Они скрывают свои намерения за комитетами, такими как Комитет по улучшению сельского хозяйства, который, как мне сообщает Охрана, является не более чем прикрытием для собраний, планирующих вооруженное восстание. Это просто необходимо предотвратить ».
  
   «Возьмите каждого десятого человека и повесьте его», - сказал Грабовски. «Это скоро заставит их отступить».
  
   «Уверен, - сказал царь. «Но это не принесет нашей международной репутации никакой пользы, кроме того, что станет сокрушительным грузом для моей совести».
  
   Выражение лица Грабовского указывало на то, что его мало заботила международная репутация России и тем более совесть царя.
  
   «Я предлагаю, - продолжал царь, - предпринять твердые шаги, чтобы предотвратить эту волну революции, не опускаясь до методов тирана».
  
   Колин наблюдал, как министры переглянулись. Они явно не согласились с тем, что такой подход практичен или может быть успешным. «Во-первых, - объявил царь, - я отправляю своего брата, великого князя Константина, в Варшаву в качестве генерал-губернатора. Он сейчас едет сюда из своего загородного имения. Он будет иметь полную власть действовать от моего имени и принимать любые меры, которые могут потребоваться для восстановления порядка. Однако я уже определился с тем, какие меры необходимо предпринять. Таким образом, я посылаю в качестве наместника великого князя князя Болугаевского ».
  
   Головы повернулись, и Колин покраснел. «Это по разным причинам, господа, - сказал царь. «Нам мало топтать поляков. Мы их желаем, они нужны нам, как участники нашей империи, а не как бегающие болячки. Таким образом, необходимо смотреть в глаза фактам. Все мои военачальники научились своему делу и стали подчиняться им под руководством моего покойного отца. Все они ... - он взглянул на Грабовского, - талантливые солдаты и способные люди. Но они русские, и поляки считают их людьми старого режима , людьми, которых следует бояться, не любить и, к сожалению, не доверять. Это, конечно, польская точка зрения. Моя цель - послать к ним людей, которые явно будут придерживаться моих либеральных взглядов. Великий князь, безусловно, таков. Князь Болугаевский имеет заслугу не только в том, что он, возможно, самый либеральный и популярный землевладелец в России, но и в том, что он англичанин, то есть он по определению придерживается либеральных традиций ». Он сделал паузу, чтобы оглянуться вокруг скептически настроенных лиц. «Твоя задача будет непростой, князь, - сказал Александр. «Граф Велополски, наш человек на месте, посоветовал мне - он поляк, но совершенно лоялен нашему правительству, - что, возможно, придется выкачать некоторые из наиболее радикальных элементов, вновь введя хотя бы ограниченную форму призыва на военную службу. . Я оставляю это в ваших руках. Но делать это нужно гуманно, справедливо и приемлемо. Вы понимаете меня?'
  
   - Верю, ваше величество.
  
   'Тогда вы примете этот пост?'
  
   «Для меня большая честь, Ваше Величество. Могу я спросить, как долго длится встреча ».
  
   «Пока дело не будет завершено, принц».
  
   Колин сглотнул. «Я понимаю, ваше величество».
  
   'Хороший. Что ж, господа, благодарю вас. Князь Болугаевский, я желаю, чтобы вы остались ». Колин поклонился, и министры вышли из комнаты. Колин знал, что никого из них не устраивало его назначение. «Царица хотела бы поговорить с вами, князь, - сказал Александр. - Думаю, вам следует знать, что я отправил вам это сообщение по рекомендации Ее Величества. Таким образом, я надеюсь, вы довольны ».
  
   - Очень приятно, ваше величество, - солгал Колин, пока его мозг крутил руки. Царица? Женщину, с которой он встречался только раз в жизни и с которой не обменялся полдюжиной слов? Но женщина, которая также знала, что он был хозяином Дженни Кромб, если не ее любовником. Ему нужно было подумать, обдумать последствия этого факта, но не было времени, потому что Александр уже сопровождал его из зала заседаний в небольшую приемную, где ждала императрица. С ней был очень крупный молодой человек, царевич Александр, семнадцати лет уже выше и шире своего отца. 'Ваше Величество!' Колин поцеловал руку царицы. 'Ваше высочество!' Он поклонился цесаревичу.
  
   «Вам будет приятно узнать, что князь Болугаевский принял эту должность, моя дорогая, - сказал Александр.
  
   «О, как я рада, - сказала Мари. «Я знаю, что вы добьетесь успеха, принц. Это так храбро с вашей стороны ».
  
   - Смелее, ваше величество?
  
   «Ну, все эти убийства ...» Она покраснела, глядя на своего мужа.
  
   Царь откашлялся. «Было несколько покушений на наших людей», - согласился он. «Один или два из них преуспели. Но я уверен, что князь Болугаевский не озабочен покушениями. Он солдат ».
  
   «Тогда я поздравляю вас с успехом, принц», - сказала Мари.
  
   - Мама, не стоит ли ждать успеха его миссии? - потребовал царевич.
  
   «Это обязательно удастся», - заявила его мать.
  
   «Поляков никогда не увести мягкими словами», - сказал мальчик. «Повстанцев нет».
  
   «По-видимому, вы согласны с Грабовски», - отрезал его отец. «Что каждый десятый должен быть повешен».
  
   «Ни в коем случае, папа. Но я определенно считаю, что каждого мужчину или женщину, обнаруженную с оружием в руках или с крамольной литературой, следует повесить ».
  
   Царь понимал, что семейные разногласия могут смутить постороннего. «Я уверен, что у вас много дел, принц», - сказал он. «Я хочу, чтобы вы как можно скорее отправились в Варшаву».
  
   Колин снова поцеловал руку царицы, снова поклонился цесаревичу, и царь проводил его из комнаты. «Он горячий», - заметил Александр. «Я полагаю, что большинство мальчиков. Вы были горячими в его возрасте, Болугаевский?
  
   «Ну, я полагаю, что я был, ваше величество».
  
   - И избавился от этого с опытом. Алекс, несомненно, сделает то же самое ». Дверь за ними закрыл один из поджидавших лакеев. Царь взял Колина за руку и повел в одну из оконных ниш. «Я хочу обсудить еще один вопрос».
  
   'Да ваше величество. Мадемуазель Кромб просила меня передать вам, что она ждет вашего удовольствия.
  
   Лицо Александра засветилось. «О, столица. Столица. Я скажу вам, князь, что я никогда не был так очарован ». Его лицо стало серьезным. «Могу я спросить, какие у вас точные отношения с молодой леди? Я знаю, что вы вытащили ее из рук полиции, несколько незаконно, как мне сообщили. Не поймите меня неправильно, я рад, что вы нарушили несколько правил в ее пользу. Но с тех пор ...
  
   «Мадемуазель Кромб - моя подопечная, ваше величество. Мы никогда не спали в одной постели ».
  
   Александр смотрел на него несколько секунд, затем улыбнулся. «Ваша откровенность освежает, принц». Он протянул руку. «Я желаю вам удачи в Польше и после. И я хочу, чтобы вы знали, что о вашей, ах, подопечной будут всячески заботиться. В любом случае здесь, в Петербурге, ей будет намного безопаснее, чем когда-либо в Варшаве. В самом деле, принц, я настоятельно рекомендую вам не брать с собой жену или ее сестер. В конце концов, надеюсь, это всего на несколько месяцев ».
  
   Колин сжал протянутые пальцы. «Спасибо, Ваше Величество. Я приму твой совет. Могу я задать вам вопрос?
  
   'Конечно.'
  
   - Ее Величество знает об этой предполагаемой связи?
  
   «Конечно, нет. О, конечно, она скоро узнает; в Петербурге невозможно сохранить тайну. Но если вы беспокоитесь о безопасности Дженни, уверяю вас, что Ее Величество никогда не вмешивалась в мою, так сказать, личную жизнь. Даю слово, что Дженни не пострадает.
  
   Колин поклонился.
  
   *
  
  
  
   Он медленно шел к лестнице, и его схватили за руку. Он удивленно обернулся, не услышав приближения женщины и не узнав о ее присутствии какими-либо изменениями в выражении лица гвардейцев, стоявших на страже вдоль холла. 'Графиня!' он поклонился.
  
   «Вы собираетесь в Варшаву?» - сказала Александра Долгорука. «Как я тебе завидую. Это мой дом ».
  
   - Вам не разрешено вернуться туда?
  
   «Я должна оставаться рядом с Ее Величеством», - сказала Александра. - Однако ... я буду очень признателен, если вы навестите мою семью. Вот моя карточка с адресом.
  
   «Для меня будет честью сделать это, графиня».
  
   Александра лукаво улыбнулась. - У меня есть сестра Кэтрин, которая, я уверен, вас заинтересует. Она намного красивее меня, и ей всего шестнадцать.
  
   - Как вы думаете, графиня, мне должно быть интересно?
  
   - Время от времени, Ваше Высочество, всем мужчинам нужно интересоваться. Хотя, полагаю, кому-то в вашем счастливом положении такой интерес нужен меньше, чем большинству. Могу я спросить, вы возьмете всю свою… э-э… семью в Варшаву?
  
   «Я еще не рассматривал положение, графиня». Была ли она на рыбалке, или она действительно не знала, что Дженни, по крайней мере, определенно останется. «Царь посоветовал мне поступить так неразумно. А теперь могу я задать вам вопрос в ответ?
  
   Она улыбнулась. Я надеюсь, что смогу дать более положительный ответ. Спросите, князь Болугаевский.
  
   «Его величество сказал мне, что меня порекомендовала на этот пост царица. Ты хоть представляешь, почему она выбрала меня?
  
   - Ну, князь ... - Александра Долгорука сжала его руку. «Разве вы не знали? Ваша жена особенно просила об благоволении Ее Величества.
  
   *
  
  
  
   Колин спешился во дворе Болугаевского дворца и вошел в холл. Олег поклонился, сняв шляпу и пальто. «Дамы у нас?» - спросил Колин.
  
   - В самом деле, ваше высочество.
  
   - Сообщите им всем, что я хотел бы с ними поговорить. Я желаю, чтобы они присутствовали на моем исследовании. Теперь. Я также желаю присутствовать мсье Еврентко ».
  
   Олег снова поклонился, и Колин поднялся по лестнице. Он знал, что должен сохранять спокойствие и хладнокровие. Ему также нужно было принять несколько очень важных решений. Он сел за свой стол, а через несколько минут Еврентко постучал и вошел. «Вы послали за мной, ваше высочество?»
  
   'Да. Вы сядете вон там? Колин указал на секретарский стол в углу поменьше, и Еврентко занял свое место. «А теперь, - сказал Колин, - я хочу, чтобы вы переписали все, что было сказано. Понимаешь?'
  
   'Да ваше высочество.' Учитель приготовил себе ручку, чернильницу и лист бумаги.
  
   Мгновение спустя вошла Дагмар, за ней сестры и Дженни. «Право, Колин», - сказала Дагмар. «Вы знаете, мы не слуги, которых нужно безапелляционно вызывать с того, что мы делаем».
  
   «Это важно, - сказал Колин. 'Сесть. Вы все.'
  
   Они сели перед ним, бросая на Еврентко любопытные взгляды. «Я должен сообщить вам, что меня только что назначили вице-генерал-губернатором Польши», - сказал Колин. Наступил момент ошеломленной тишины. Выражение лица Дженни не изменилось. Александра, казалось, восприняла эту новость, а затем хлопнула в ладоши. Анна выглядела одновременно потрясенной и обрадованной. Дагмар тоже выглядела обрадованной и хлопала в ладоши, но она действовала быстро. «Но, конечно, ты уже знал это, Дагмар, - сказал Колин.
  
   «Ну ...» она покраснела. - Я упомянул вас Ее Величеству.
  
   «Я всегда хотела побывать в Варшаве, - сказала Анна.
  
   «К сожалению, - сказал Колин, - поскольку Польша фактически находится в состоянии восстания, я никого из вас не могу взять с собой».
  
   'Какие?' Анна и Александра плакали вместе. «За исключением, конечно, моей жены».
  
   'Мне?' - воскликнула Дагмар. «Я не собираюсь ехать в Варшаву. И ты не можешь меня заставить ».
  
   «Конечно, не могу», - согласился Колин. «Потому что вы уже обсудили этот вопрос также с царицей, и я уверен, что вы дали ей понять, что не желаете ехать».
  
   «Что ж, - угрюмо сказала Дагмар, - по словам Александры Долгоруки, Варшава - очень опасное место. За последнее время там было несколько убийств. Я не хочу, чтобы меня убили ».
  
   - И вы рекомендовали отправить туда Колина? Анна ощетинилась.
  
   «Ну ... кто-то должен пойти и разобраться с поляками».
  
   «Я не думаю, что Дагмар действительно надеется, что меня убьют», - сказал Колин. «Хотя я могу ошибаться. Она желает, чтобы я отсутствовал в Болугайене на продолжительное время. Период, в который она надеется возобновить свое господство над поместьем ».
  
   'Почему...!' Дагмар начала.
  
   - И все, - добавил Колин. Дагмар фыркнула и взглянула на Дженни, которая покраснела. «Поэтому я принимаю следующие меры», - сказал Колин. «Во-первых, Дженни останется здесь, в Санкт-Петербурге, под защитой самого благородного человека». Он переводил взгляд с одного на другого, чтобы убедиться, что все поняли его смысл.
  
   «Ооо, Дженни!» Александра взвизгнула. 'Я так рад за тебя.' Лицо Дагмар застыло.
  
   «Во-вторых, - продолжил Колин, - я намерен завершить варшавский бизнес в течение шести месяцев. То есть в марте следующего года я вернусь в Болугайен. И в-третьих, я решил, что в мое отсутствие управление и поведение Болугайен Эстейт будет целиком и полностью в руках графини Анны Болугаевской. Это включает в себя руководство и воспитание моих троих детей, графа Петра, Георгия и Екатерины. В случае моей смерти графиня Анна продолжит пользоваться этими прерогативами, пока князь Петр не достигнет совершеннолетия ».
  
   Снова наступила тишина, нарушаемая только царапанием пера Еврентко. Колин посмотрел на Анну, которая слегка улыбнулась. Затем Дагмар вскочила на ноги.
  
   'Ты не сможешь это сделать!' крикнула она. «Я твоя жена. Я княгиня Болугаевская!
  
   «А я князь Болугаевский с исключительным правом определять, кто будет управлять моим имением».
  
   'Сволочь!' - крикнула Дагмар. 'Ты свинья! Ты...'
  
   «Ты готов, Еврентко?» - спросил Колин. Руки Еврентко дрожали, когда он клал газету на стол. А теперь, - сказал Колин. «Мы все подпишем эту бумагу, свидетельствуя, что мы делаем это по собственной воле, и что вы все добровольно соглашаетесь с моими решениями».
  
   «Я увижу тебя проклятым», - заявила Дагмар.
  
   'Анна?' Колин пригласил. Анна наклонилась над столом и подписала.
  
   «Александра?» Александра взглянула на старшую сестру и расписалась.
  
   'Дженни.' Лицо Дженни оставалось невозмутимым, когда она расписывалась.
  
   Еврентко. Оставьте место над своей подписью ». Еврентко повиновался; его рука все еще дрожала. - А ты, Дагмар. Выше Еврентко ».
  
   «Подпишите это? Никогда.'
  
   'Очень хорошо. Еврентко, присядь и возьми еще под диктовку. Это свидетельство князя Колина Болугаевского об истинных фактах зачатия и рождения первого сына княгини Дагмар Болугаевской ».
  
   'Тебе этого не сделать!' Дагмар закричала.
  
   «Я собираюсь это сделать, - сказал Колин. «Анна предоставит мне свое свидетельство».
  
   - Вы ... сволочи! Вы все.' Дагмар задыхалась. 'Очень хорошо. Дай мне эту бумагу.
  
   «Если ты попытаешься уничтожить его, Дагмар, я очень сильно ударю тебя по лицу», - сказал Колин.
  
   Дагмар фыркнула, склонилась над столом, на котором Еврентко положил газету, и нацарапала свое имя. «Спасибо, - сказал Колин. А теперь, Еврентко, я хочу, чтобы вы сделали две точные копии этой бумаги. Когда вы это сделаете, мы все снова подпишем каждую копию. Я возьму с собой одну бумагу, графиня Анна возьмет с собой одну, а третий будет зарегистрирован и сдан имперскому архивисту здесь, в Санкт-Петербурге. Я верю, что это удовлетворит всех ». Дагмар снова фыркнула.
  
   *
  
  
  
   «Ты абсолютный дьявол», - сказала Анна, делясь с ним в постели той ночью. «Знаете, когда я впервые увидел вас, я подумал, что у вас очень слабый позвоночник. Это мнение, конечно, изменилось, когда ты завладел Болугайеном и мной. Но даже в этом случае я не думаю, что до сегодняшнего дня действительно понимал силу вашего характера ».
  
   Он поцеловал ее в нос. «Я полагаю, вы делаете мне комплимент».
  
   'Конечно. Колин, я передумал: я хотел бы иметь твоего сына ».
  
   'Просто так?'
  
   «Если я перестану принимать меры предосторожности, это обязательно произойдет».
  
   «Есть небольшая проблема, что я уезжаю в Варшаву послезавтра».
  
   'Я знаю. Я бы пошел с вами, несмотря на весь риск, если бы вы не поручили мне задержать Болугайена.
  
   «Разве ты не можешь этого сделать?»
  
   «О, я могу это сделать. Я сделаю это. Просто я бы предпочел быть с тобой. Однако у нас есть эти два дня ... Мне очень хотелось бы, чтобы вы вернулись в Болугайен следующей весной и застали меня беременным.
  
   Он обнял ее и нахмурился. «Вы понимаете, что наш сын никогда не сможет заменить Питера в качестве наследника?»
  
   «Конечно, я понимаю это, моя дорогая». Она прижалась к нему. «Мой сын будет верной правой рукой Питера. Я только желаю своего окончательного воплощения как женщины ».
  
   Его провожала вся семья, когда он выезжал со двора к вокзалу. «Вы знаете, это первый раз, когда мы расстались за семь лет?» - спросила Александра.
  
   «Ты говоришь так, как будто ты его жена», - пренебрежительно сказала Дагмар и вернулась в дом. «Ну, Анна, что ты прикажешь?»
  
   «Что мы немедленно вернемся в Болугайен», - сказала Анна. «Я уже дал указание слугам упаковать это место».
  
   «Но ... сезон еще не закончился», - возразила Александра. «Колин ничего не сказал о столь скором возвращении в Болугайен».
  
   «Я сейчас занимаюсь приготовлениями», - сказала Анна. «И я хотел бы вам напомнить, что вы замужняя женщина. Дженни, я не знаю, каковы твои планы ...
  
   «Я понимаю, что меня ждет мой новый дом», - сказала Дженни. «Я уйду сегодня днем».
  
   «Я иду гулять», - заявила Александра и потребовала шляпку и зонтик.
  
   «Ну что ж, - сказала Анна. - Нам с тобой лучше собраться, Дагмар.
  
   «Я остаюсь здесь», - объявила Дагмар. Анна повернулась и нахмурилась. «По крайней мере, на время», - сказала Дагмар.
  
   - А если я это запретлю?
  
   «Вы не можете этого запретить. Этот печально известный лист бумаги дает вам абсолютную власть над Болугайеном. Это не дает тебе никакой власти над мной лично. И уж конечно, пока мы в Санкт-Петербурге. В любом случае, - сказала Дагмар, - Ее Величество попросила меня остаться. Даже Колин не мог заставить меня уйти в таких обстоятельствах. Царица хочет видеть меня больше. Я ей очень понравился ».
  
   «Хорошо, - сказала Анна. С Дагмар в Санкт-Петербурге жизнь на Болугайене была бы намного проще. Как она и предупреждала Колина, она не сомневалась, что ее сестра ненавидит так же сильно, как всегда, но она ничего не могла поделать с этой грозной бумажкой. - Вы же понимаете, Дагмар, что, если вы попытаетесь причинить вред Дженни, Колин, скорее всего, сломает вам шею?
  
   «Меня не интересуют дела блудницы», - сообщила ей Дагмар.
  
   - Вы также понимаете, что я намерен забрать с собой Питера и Джорджи. По крайней мере, они подпадают под инструкции Колина как на Болугайене, так и за его пределами.
  
   «Я уверена, что вы точно выполните указания моего мужа», - сказала Дагмар и поднялась наверх.
  
   *
  
  
  
   Александра гуляла по Невскому проспекту, глядя на воду и острова. Никогда еще она не чувствовала себя такой не в своей тарелке, в такой ловушке. Через несколько недель ей будет двадцать один год, и она будет замужней женщиной ... и она оказалась в более ловушке, чем когда-либо. Всю жизнь она ждала, чтобы уехать из Болугайена. Ее мечтой был Санкт-Петербург. И, наконец, эта мечта сбылась, так же как сбылась ее мечта о сексуальном удовлетворении и сексуальном освобождении. Она была самой счастливой из женщин. У нее не было большого желания ехать в Америку, которая, судя по всему, что она слышала, была в самой отсталой стране. Она осознала, что в конечном итоге это будет необходимо, если предположить, что Чарльз когда-нибудь вернется к ней. Но Чарльз уже был увядающим воспоминанием. А пока там был Санкт-Петербург, акры красивых молодых людей в великолепных мундирах, вроде тех, кто танцевал с ней на Императорском балу ... и ее увезли обратно в Болугайен, после того как она не провела ни одного месяца в этом раю. .
  
   Она знала, что бесполезно умолять Анну позволить ей остаться. Анна хвасталась своей силой, мощью, которая в конечном итоге заключалась в той поддержке, которую она могла получить. На данный момент и Колин, и Анна считали, что она твердо в их лагере. Что ж, она была. Ей не очень нравилась ни одна из ее сестер, но она обожала Колина, как все знали, даже если все они ошибались в своих рассуждениях. Она любила его за то, что он отстаивал, за то, чего он добился для Болугайена и его народа. Она чувствовала, что такие люди, как Колин Маклейн, были настоящей надеждой для России. Но она не могла даже довериться Колину.
  
   Так что Анна никогда не оставит ее в Санкт-Петербурге под присмотром Дагмар, на всякий случай, если ее подкупят. Для нее это был дом и период крайне скучного ожидания, пока Чарльз или Колин не вернутся домой ... «Ваше превосходительство, какой счастливый сюрприз».
  
   Александра, нахмурившись, повернулась к высокому, худощавому молодому человеку в черном костюме, который поднимал шляпу и кланялся. 'Боже мой!' - заметила она. «Дэвид Файн».
  
   - Могу я сказать, что вы выглядите еще красивее, чем когда-либо, графиня?
  
   «Да ведь это очень мило с твоей стороны, Дэвид».
  
   «Я не поверил своим глазам, когда увидел тебя».
  
   «Но вы знали, что мы едем в Санкт-Петербург?»
  
   'Я сделал. И я хотел зайти во дворец, но ... - он покраснел.
  
   «Тебе было страшно», - упрекнула она.
  
   «Ну, я не хотел вмешиваться. Но видеть тебя на улице в одиночестве ...
  
   «Вносит изменения, не так ли? Что ж, было очень приятно познакомиться с тобой, Дэвид, но я должен продолжать.
  
   'Ой! Я ... - он закусил губу. «Я собирался пригласить вас пообедать со мной».
  
   Александра приподняла брови. - Ты собирался попросить меня пообедать с вами?
  
   - Полагаю, вы думаете, что я самонадеян, ваше превосходительство.
  
   Александра открыла рот, чтобы сказать «да», а потом вспомнила, во-первых, что она больше не может этого делать, а во-вторых, что этот мальчик безумно любил ее. И в-третьих, завтра она возвращается в Болугайен. «Я не думаю, что это вообще самонадеянно, Дэвид, - сказала она. «Я думаю, это очень мило с твоей стороны. Когда вы хотите меня вывезти?
  
   'Все в порядке?' - с тревогой спросил он. - Вы женаты и ... все?
  
   «Мой муж не будет возражать, - сказала Александра.
  
   'Потом…!'
  
   «Это должно быть сегодня вечером», - сказала ему Александра. «Завтра я уезжаю из Санкт-Петербурга».
  
   'Ой!' Его лицо упало.
  
   «Я чувствую то же самое», - согласилась она. «Где мне встретиться с вами?»
  
   - А ... мне не позвать вас?
  
   «Нет, - сказала она. «Я встречусь с вами здесь. В семь часов.'
  
   *
  
  
  
   'Почта!' Объявила Анна. «Один для тебя, Аликс. От Чарльза.
  
   'Хорошо?' Анна была взволнована гораздо больше, чем она была.
  
   «Ой, не ладится. Я имею в виду войну. В каком-то месте произошла битва под названием ... Булл-Бег? Она посмотрела на дату вверху страницы. 'О Боже! Это было написано еще в конце июля ».
  
   - И он попал сюда через два месяца? Это очень хорошо, - сказала Анна. «А как насчет битвы?»
  
   «Что ж, Чарльз говорит, что они ожидают, что повстанцы нападут на Вашингтон в любой момент. Это столица. О, Боже.'
  
   «Это ужасно», - сказала Анна.
  
   «Он думает, что война может продлиться долго», - пробормотала Александра, переворачивая простыню. «Это может быть год или больше».
  
   'Дерьмо!' - заметила Анна. 'Ах хорошо. По крайней мере, мы знаем, что с ним все в порядке.
  
   'Ха!' - прокомментировала Александра. «Муж, с которым я провела одну ночь и которого теперь не будет больше года? Что это за брак?
  
   «Это брак, которого хотел Колин, - строго сказала Анна.
  
   'Ха!' Александра снова прокомментировала. «Ну, я ухожу».
  
   'Вечером? Самостоятельно? У вас есть свидание?
  
   «Собственно говоря, да», - сказала Александра. 'С кем?'
  
   «Я не должен тебе этого говорить».
  
   - Знаешь, - отметила Анна. «Или я не отпущу тебя».
  
   «О…» Александра топнула ногой и улыбнулась. «Это с Дэвидом Файном. Мы встретились сегодня на проспекте, и он пригласил меня пообедать с ним ».
  
   «Дэвид Файн? Эта мышь?
  
   «Он изменился», - сказала Александра. «Я думаю, что несколько месяцев в Санкт-Петербурге пошли ему на пользу. Думаю, это может быть довольно забавно ».
  
   «Тебе лучше взять немного денег. Не думаю, что у него есть.
  
   «Как я уже сказал, я думаю, это может быть довольно забавно».
  
   Анна несколько секунд смотрела на сестру. «Хорошо, - сказала она. «Я не думаю, что будет полезно сказать тебе, чтобы ты вел себя прилично. Так что я скажу тебе, по крайней мере, помнить, кто ты и кто он ».
  
   Александра показала ей язык.
  
   *
  
  
  
   Она была приятно взволнована. Дэвид Файн действительно заполнил за те несколько месяцев, что пробыл в городе; в нем была настороженность, уверенность, которой ему совершенно не хватало на Болугайене. Но он оставался очень осведомленным о своем положении по отношению к ней. И, как предполагала Анна, он, должно быть, все еще очень беден. Интересно, куда он ее возьмет? Он ждал ее на проспекте, глядя на воду. 'Графиня!' Он схватил ее за руки. «Я не думал, что ты придешь».
  
   «Тогда почему ты здесь? И сегодня вечером, Дэвид, я думаю, вам будет лучше называть меня миссис Кромб. Вы знаете, это мое имя.
  
   - Миссис Кромб, - сказал он. 'Да. Я забыл.'
  
   Она подняла брови. «Точно так же мне не следует ходить в какой-нибудь очень популярный ресторан, где меня могли бы узнать».
  
   «Я подумал, что вы могли бы приехать в какое-нибудь местечко, которое мы с моими друзьями покровительствуем».
  
   «Это было бы идеально», - согласилась она. Они углубились в переулки Петербурга. Александра радовалась нарастающему волнению.
  
   «Это здесь, внизу», - объяснил он.
  
   Они пошли по переулку поменьше. Теперь они были посреди толпы людей, некоторые из которых толкали ее, другие приветствовали Дэвида, а затем бросили на нее любопытные взгляды. Но потом ее проводили в задымленную комнату с низким потолком, где стояли люди и столы, с дешевыми тканевыми покрывалами, свечами и бутылками.
  
   «Еда очень хорошая, - заверил ее Дэвид. «Вино, ну, оно не соответствует стандарту Болугайен. Но водка такая же ». Александра обнаружила, что сидит за столом в окружении нетерпеливых молодых мужчин и женщин, которые сидели рядом с ней, смотрели на нее и болтали с разными акцентами. Ее представили как миссис Кромб, как она и проинструктировала, но это привело к еще большему количеству вопросов и объяснений, поскольку это не было русское имя, а очевидное качество ее одежды, безупречное здоровье ее рук и цвет лица указывали на то, что она определенно не принадлежал к обществу обедневших студентов.
  
   Но она находила все это захватывающим, с той стороны жизни, с которой она никогда раньше не сталкивалась. Вечер прошел очень быстро, и когда она впервые взглянула на свои наручные часы, было почти десять. К тому времени она была полна водки, дешевого вина и еды, но она думала, что ей пора домой. «Мы уезжаем завтра», - пробормотала она сидящему рядом с ней Дэвиду. - Теперь ты отвезешь меня домой?
  
   Он встал, и она последовала за ним, чтобы ее немедленно схватили, обняли и поцеловали окружавшие ее люди. Никогда еще к ней не относились так легко и дружелюбно - и никогда ей это так не нравилось. Но затем они с Дэвидом достигли ступенек, ведущих на улицу. Они были у двери, когда она внезапно распахнулась, и они оказались перед человеком в форме.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ - СЮЖЕТ
  
  
  
  
  
   Александра испуганно вздохнула. Дэвид отреагировал быстрее, развернулся и закричал: «Полиция!»
  
   Позади них царило столпотворение, фонари были поспешно погашены. Перед ними раздалось несколько свистков, и Александра поняла, что большое количество полицейских пытается проникнуть в дверь. Она искала Дэвида, но он перепрыгнул через перила в колодец ресторана. Прежде чем она решилась сделать то же самое, ее схватили за руки. «У меня одна из сук», - прорычал полицейский.
  
   «Отпусти меня, ублюдок», - крикнула Александра. В ответ он ударил ее в живот. Ничего подобного с ней раньше не случалось, и она обнаружила, что стоит на коленях на ступеньках, задыхаясь и одновременно рвота. Затем ее руки схватили и затащили за спину, и она почувствовала прикосновение стали, за которым последовал щелчок. «Вы не можете надеть на меня наручники!» крикнула она. «Я графиня Александра Болугаевская!»
  
   «Все так говорят», - засмеялся милиционер, схватив ее за плечи, чтобы вытащить и вытолкнуть в вечерний воздух, к запряженной лошадьми повозке. Задние двери открылись, ее схватили за бедра и бросили внутрь. В отчаянии она перевернулась. Она посмотрела на двух полицейских, которые улыбались ей в полумраке. «Она красавица», - сказал один из них.
  
   «Ага», - согласился его спутник. «У нее могло быть скрытое оружие». Он оглянулся через плечо на ракетку, поднимающуюся по лестнице из ресторана. «Капитан еще не вернется».
  
   Они забрались в фургон, и Александра попыталась использовать каблуки, чтобы оттолкнуться от них, но они просто схватили ее за лодыжки и потянули назад, заставив ее юбки задраться. «Можешь взять нижнюю половину», - сказал первый полицейский и опустился на колени рядом с ее плечом, чтобы разорвать лиф платья.
  
   - Ублюдки! она закричала. «Я тебя повешу».
  
   «Послушай, - сказал он. «Заткнись, или я снова тебя ударю».
  
   Александра, открыв рот, чтобы закричать, снова закрыла его, когда он разорвал ее нижнюю юбку и нашел ее грудь. Затем она захныкала, когда другой мужчина поднял ее юбки и стал рыться в ее ящиках, вонзая пальцы в ее влагалище и анус. «О, Боже», - прошептала она. 'О Боже!'
  
   Она задавалась вопросом, почему она не упала в обморок от возмущения и ярости, что с ней, Александрой Болугаевской, могут так плохо обращаться. Но теперь ее отпустили, потому что голоса, крики и крики приближались. Потом в повозку бросили еще людей; Александра поднялась как можно выше по полу, чтобы избежать их, но даже в этом случае тела врезались в ее тело, оставляя синяки и обматывая ее. Затем двери захлопнулись, и повозка двинулась с места, трясясь по булыжникам.
  
   Через несколько минут повозка с грохотом въехала во двор, и двери распахнули, чтобы вытащить заключенных. Александра была последней. «Пожалуйста, - сказала она, когда ее ноги коснулись булыжника. «Пожалуйста, отведите меня к своему капитану. Я должен поговорить с ним ».
  
   - Скоро он заговорит с тобой, дорогая, - ухмыльнулся полицейский.
  
   Александру втолкнули в дверной проем вместе с другими семью заключенными. Теперь были огни, и они могли смотреть друг на друга; она узнала в них людей, которые ранее этим вечером пили вместе с Дэвидом.
  
   Их затолкали по коридору в комнату. С одной стены на них смотрел огромный портрет царя. «Садитесь», - скомандовал сержант полиции, и они повиновались, за исключением Александры.
  
   «Я графиня Александра Болугаевская», - заявила она, собрав все свое мужество. «Я требую встречи с вашим командиром».
  
   «Я сказал садиться», - сказал сержант и внезапно пошевелил правой рукой. Хлыст развернулся и ударил ее по плечу. Она вскрикнула и упала на пол, на этот раз ударившись затылком. 'Вставать!' - крикнул сержант, снова щелкнув кнутом. Александра с трудом поднялась на ноги.
  
   *
  
  
  
   Полковник Дмитрий Тайманов был в опере, где он был рад встретить своего старого друга полковника Константина Дубацлова - они вместе служили в Крыму - даже если он хмуро посмотрел на форму. «Вас перевели», - заметил он.
  
   «Я перешел, - сказал Дубацлов. «Все гусары хорошо себя чувствуют во время войны, но в мирное время они ничего не делают, кроме парада. Казаки постоянно в действии ».
  
   - Погромы против евреев, а? Тайманов засмеялся.
  
   «Когда нас заставят это сделать, конечно», - скромно сказал Дубацлов. «Но сейчас у меня есть некоторые надежды на Польшу, если там что-то пойдет».
  
   «Ах да, Польша». Тайманов хлопнул его по плечу. «Скажи мне, Константин, ты никогда не был женат?»
  
   - Никогда, - мрачно сказал Дубаклов.
  
   - Но ... ты ни разу не был помолвлен?
  
   «Болугаевской. Очень кратко. Помолвка была расторгнута этим англичанином, когда он стал принцем ».
  
   - А теперь уехал в Польшу наместником великого князя?
  
   - Да, - мрачно сказал Дубаклов.
  
   - И вы будете служить под его началом?
  
   «Я бы сделал все, чтобы его сбить», - сказал Дубацлов. «Служение под его началом может дать мне возможность».
  
   Тайманов некоторое время изучал его, затем снова хлопнул его по плечу. «Желаю вам радости. Вы в настроении повеселиться?
  
   «Я всегда настроен на развлечения, Дмитрий».
  
   «Мои люди сегодня вечером совершали рейд на заведение, в котором живут студенты, многие из которых - евреи. Это идеальный рассадник мятежей, заговоров против правительства. К настоящему времени они выполнят свою задачу. Может, пойдем поговорим с некоторыми из этих людей?
  
   'Разговаривать?' - спросил Дубацлов. Тайманов подмигнул.
  
   *
  
  
  
   Такси бросило их во двор, и они вошли в здание вокзала, мимо салютующих милиционеров, где их встретил капитан Карпов.
  
   «Рейд удался, ваше превосходительство. Мы взяли восемь пленных ».
  
   - Вы их уже допрашивали?
  
   «Я ждал, ваше превосходительство. Я чувствовал, что вы сами захотите их расспросить.
  
   'Хороший человек. Они в камере?
  
   «Да, ваше превосходительство».
  
   Тайманов подозвал Дубацлова и провел его в небольшой кабинет. «Здесь мы видим глазами царя», - с ухмылкой сказал милиционер. Он встал у стены и посмотрел в окуляр. «Тебе нравятся красивые девушки или симпатичные мальчики, Константин? У нас там по паре штук каждого ».
  
   «Боюсь, я предпочитаю девушек, Дмитрий». Дубацлов извинялся, так как знал вкусы своего друга.
  
   «Ну, выбирай».
  
   Тайманов отошел в сторону, и Дубацлов посмотрел в окуляр. Он увидел восемь очень полуразрушенных, очень напуганных молодых людей. Затем он нахмурился и отступил. «Третья женщина справа в заднем ряду».
  
   Тайманов посмотрел. «Да, она привлекательна. Хотя ее, кажется, немного сбило с толку.
  
   'Кто она?'
  
   «Дорогой мой, понятия не имею. Она, несомненно, расскажет нам, когда мы начнем ее немного пощекотать ».
  
   - Она вам еще не сказала?
  
   Тайманов посмотрел на Карпова, проводившего двух полковников в комнату.
  
   «Она все кричит, что она графиня какая-то, - сказал Карпов, - но когда ее били, она замолчала».
  
   'О Господи!' - пробормотал Дубацлов.
  
   "Вы не собираетесь сказать мне , что она является графиней? - потребовал Тайманов.
  
   «Это графиня Александра Болугаевская, - сказал ему Дубацлов.
  
   «С уважением, ваше превосходительство», - возразил капитан. «Ее забрали в пивном зале, который, как известно, является местом встреч диссидентов».
  
   «Это не меняет того факта, что у вас там самая младшая из сестер Болугаевских».
  
   - Вы хотите, чтобы я ее отпустил? - спросил Тайманов. 'Просто так? Будет самая дьявольская возня ».
  
   «Она общалась с известными диссидентами», - настаивал Карпов.
  
   «К этому делу нужно подходить осторожно, - сказал Дубацлов. Его мозг работал быстрее. Его самым большим желанием было как-нибудь разрушить эту семью, за исключением, возможно, Дагмар. Он никогда не имел представления, как это должно быть сделано. Но сейчас...
  
   'Хорошо?' - потребовал Тайманов.
  
   «Могут быть серьезные последствия», - сказал Дубацлов. «Как вы напомнили мне ранее, Дмитрий, зять этой девушки теперь является вице-генерал-губернатором Польши. Ясно, что он слышит царь. Вы справитесь с этим, как я рекомендую? '
  
   «Конечно», - согласился Тайманов.
  
   «Это также будет забавно, и я обещаю вам, без последствий».
  
   «Скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сделал».
  
   «Я хочу, чтобы вы допросили графиню раньше всех. У вас есть для этого специальная комната?
  
   'Конечно.'
  
   'Можно ли это не заметить?'
  
   «Есть договоренность».
  
   'Очень хорошо. Обращайтесь с ней так же, как с любым другим заключенным, поскольку, конечно, с учетом обстоятельств ее ареста нельзя ожидать, что вы поверите ее утверждениям о том, что она Болугаевская. В подходящий момент я войду и спасу ее ».
  
   «Вы понимаете, что изнасилование женщины до допроса - это нормальная процедура?» - спросил Тайманов. «Это приводит их в очень покорное настроение», - добавил он, словно понимая, что может потребоваться какое-то объяснение.
  
   «Не думаю, что это хорошая идея», - сказал Дубацлов. «Я не желаю, чтобы с ней сделали что-либо столь бесповоротное. Это сделало бы мою задачу слишком сложной. Просто пощекотите ее немного; это должно быть достаточно забавно ».
  
   Тайманов погладил подбородок. - А потом?
  
   «Клянусь нашей вечной дружбой и, поскольку я старый друг семьи, вы больше не услышите об этом».
  
   - А что, если она сознается до того, как вы туда доберетесь, ваше превосходительство? - поинтересовался Карпов.
  
   «Я сомневаюсь, что она это сделает, капитан».
  
   *
  
  
  
   Дубацлова отвели в небольшую камеру, расположенную над комнатой для допросов. Здесь было окно, через которое он мог смотреть на комнату, но поскольку стекло было затемнено, никто в комнате не мог его видеть. Он не мог слышать, что можно было бы сказать под ним, но его не интересовало, что можно было бы сказать. В самой комнате для допросов был письменный стол, за которым располагалось удобное кресло. Перед столом стоял прямой стул, а сбоку от стола - простая скамья; скамья была прикручена к полу. У стены, за скамьей, стоял высокий шкаф.
  
   Дубацлов смотрел, как Тайманов и Карпов входят в комнату. Тайманов сидел за столом, а Карпов стоял в стороне. Через несколько мгновений дверь снова открылась, и вошли четверо полицейских, толкая Александру перед собой. Он всегда считал ее наименее красивой из сестер, но даже в своем нынешнем состоянии она оставалась самой привлекательной женщиной.
  
   Между Таймановым и Александрой произошел обмен словами, причем графиня говорила с некоторой пылкостью. Затем Александра начала кричать, ее лицо покраснело, ее желтые волосы развевались взад и вперед, когда она поворачивала голову. Тайманов отдал приказ, и один из милиционеров ударил Александру по лицу. Она перестала кричать и тяжело дышала. Четверо полицейских теперь раздели ее, передавая взад и вперед, как игрушку, которую нужно разворачивать, разрывая слои дорогой ткани. Александра тяжело дышала и начинала плакать, но она, очевидно, была слишком потрясена тем, что с ней происходило, чтобы пытаться бороться с ними.
  
   Когда она была обнажена, ее подтолкнули к скамейке и заставили сесть на нее верхом. Затем ее тело вытолкнули вперед, а ее запястья привязаны веревками к обеим ногам. Ее лодыжки были прикреплены к центральным ногам аналогичным образом, в результате чего она была прижата лицом к скамейке от бедер вверх, ноги разведены. Тайманов вышел из-за стола и встал над Александрой, а Карпов открыл шкаф и достал тонкую трость, которую он крутил взад и вперед так, что она, очевидно, издавала свистящий звук, потому что Александра подняла голову, и она крутила ее вправо-влево. , явно снова протестуя. Затем оба мужчины наклонились вперед, чтобы посмотреть на шрам на ее правой ягодице, толкая ее и смеясь.
  
   Дубацлов вышел из смотровой и спустился по ступенькам. Когда он добрался до коридора, по зданию пронесся вой, смешанный с болью, негодованием и унижением, когда Карпов нанес первый удар. Дубацлов дождался второго удара и второго крика, на этот раз мучительного, прежде чем постучать. Дверь открыл один из констеблей, который не был в частной договоренности между двумя полковниками. Полковник Тайманов попросил меня позвонить. Полковник Дубацлов.
  
   - Константин, дорогой мой, - Тайманов поспешил поприветствовать его, когда дверь была широко распахнута.
  
   «Мне сказали, что вы арестовали некоторых подонков», - сказал Дубацлов.
  
   «Да, конечно. У нас был успешный вечер. Вы когда-нибудь видели такую ​​восхитительную задницу? Хотя должен сказать, что кто-то, кажется, отрезал от нее кусок ».
  
   Александра, которая, несомненно, слышала его имя, в тот же момент подняла голову. «Дубацлов!» - закричала она. 'Помоги мне! Константин!
  
   «Честное слово», - заметил Дубацлов.
  
   «Вы знаете эту женщину?» - удивился Тайманов.
  
   «Это графиня Александра Болугаевская, - сказал Дубацлов. «Дорогой мой, здесь должна быть какая-то ошибка».
  
   «Ну, правда, она утверждала, что она графиня», - сказал Тайманов и посмотрел на Карпова.
  
   Он продолжил отведенную ему роль. «Она была арестована в компании известных диссидентов, ваше превосходительство».
  
   «Конечно, нет», - сказал Дубацлов, подходя к обнаженной девушке.
  
   Константин! - крикнула Александра. «Помогите мне, ради бога! Они меня убивают ».
  
   «Конечно, я помогу тебе, Аликс», - сказал Дубаклов. «Освободите ее сейчас же», - скомандовал он полицейским.
  
   Они посмотрели на Тайманова, который кивнул. Дубацлов снял шинель и завернул в нее Александру, а она вцепилась ему в руку, продолжая плакать. «Эта женщина арестована, ваше превосходительство, - возразил Карпов. «Даже если она графиня».
  
   «Я возьму на себя ответственность за нее, Дмитрий», - сказал Дубацлов. «Если она будет признана виновной, вы дадите мне знать».
  
   «Хорошо, - сказал Тайманов. «Это очень нерегулярно».
  
   «Я прикажу тебя повесить», - рявкнула Александра. ее слезы сохли.
  
   - Думаю, вам следует убедить графиню в серьезности ее положения, Константин, - строго сказал Тайманов.
  
   «О, я пойду», - пообещал Дубацлов. «Но теперь я отвезу ее домой».
  
   Один из милиционеров вызвал такси, и Дубацлов держал Александру на руках, пока они ехали к дворцу Болугаевских.
  
   «Ты знаешь, что они со мной сделали ?» - спросила Александра.
  
   «Нет, вообще-то, - солгал он. «Почему ты мне не говоришь?»
  
   «Я скажу царю» , - сердито сказала она.
  
   «Я думаю, тебе нужно подумать об этом», - предложил он.
  
   *
  
  
  
   «Александра!» Анна посмотрела на сестру. 'О Господи! Вы дрались?
  
   'Анна!' Александра бросилась в объятия Анны.
  
   Анна посмотрела мимо нее на Дубацлова. Зрелище у нее было очень привлекательное, потому что она лежала в постели и на ней не было ничего, кроме раздевалки. - Дубацлов? спросила она. 'Ты сделал это?'
  
   «Конечно, нет, ваше превосходительство. Но это серьезное дело, - сказал он и с любопытством взглянул на парящих слуг.
  
   «Уходите, - сказала им Анна. «Возвращайся в постель. Ты, Олег! Принеси графин для бренди и стаканы.
  
   Неохотно они удалились, Олег поспешил выполнять приказание своей хозяйки. «Что, черт возьми, происходит?» Дагмар спустилась по лестнице, тоже в халате.
  
   «Принцесса». Дубацлов поклонился. «Боюсь, графиня Александра арестована».
  
   'Арестован?' - крикнула Александра, отпуская Анну. «Меня били, насиловали, пороли ...»
  
   «Аликс, пожалуйста, - сказала Дагмар. «Вы ведете себя совершенно неприлично». Она имела в виду не столько то, что, по утверждению сестры, случилось с ней, сколько то, что пальто Дубаклова, на несколько размеров больше, распахивалось.
  
   «Мы пойдем туда», - решила Анна и схватила Александру за руку, чтобы толкнуть ее в одну из комнат нижнего этажа.
  
   Дубацлов и Дагмар переглянулись. Он хотел бы заговорить, но она быстро покачала головой; Дворецкий Олег как раз выходил из кладовой с подносом с графином для бренди и четырьмя стаканами. Дагмар и Дубаклов последовали за ним в гостиную, где Анна усадила Александру на диван и поправляла пальто. «Спасибо, Олег», - сказала она, и дворецкий поклонился и ушел.
  
   «Закройте, пожалуйста, двери, полковник», - сказала Анна. 'Теперь. Скажи мне, что случилось?'
  
   «Я рассказала вам, что случилось», - крикнула Александра. «Эти полицейские схватили меня, практически изнасиловали, били кулаками, били, раздели, били палкой ... Боже, как больно». Она изменила положение. «Если бы Константин не пришел, Бог знает, что бы они со мной сделали».
  
   «Но это возмутительно», - заявила Анна. «Эти люди должны быть наказаны. Вы знаете, кто они, полковник?
  
   «Да, ваше превосходительство. Однако дело обстоит не так просто, как кажется ».
  
   'Простой?' - крикнула Александра. «Я иду к царю».
  
   «Я думаю, мы должны услышать, что говорит Константин», - предложила Дагмар.
  
   - Продолжайте, полковник, - предложила Анна холодным тоном.
  
   «Что ж, ваше превосходительство, графиня была в компании известных диссидентов, когда ее арестовали».
  
   - С кем вы были, Аликс? - спросила Анна.
  
   «Я ужинала с Дэвидом Файном», - угрюмо сказала Александра. - Я тебе это сказал. Он мой друг. В этом не было ничего противозаконного. Он пригласил меня пообедать в маленькое бистро недалеко от своего жилья, и внезапно в комнату ворвалась полиция ».
  
   «Это бистро, как называет его графиня, очевидно, хорошо известно полиции как пристанище диссидентов», - отметил Дубацлов. «И действительно, в настоящее время это штаб банды, которая замышляет убийство царя».
  
   «Боже мой», - снова сказала Дагмар.
  
   «На самом деле, почти наверняка люди, арестованные вместе с графиней, будут повешены или, по крайней мере, сосланы в Сибирь на всю оставшуюся жизнь».
  
   Александра в ужасе уставилась на него.
  
   «Понятно», - сказала Анна. «Но ведь вы не подозреваете, что моя сестра была членом такой банды?»
  
   «Конечно, нет, ваше превосходительство. Но это вопрос доказательств. Полиция только делала свою работу. А если кто-нибудь из арестованных обвинит графиню ...
  
   - Мужчина в порядке? - сказала Дагмар.
  
   «Его не арестовывали», - сказала Александра. 'Он ушел.'
  
   «Мне он не кажется очень надежным эскортом», - сказала Анна. «Но полиция не имела права арестовывать мою сестру, не говоря уже о жестоком обращении с ней. Помимо того, что она имеет дворянское звание, она является американским гражданином в силу своего брака с мистером Чарльзом Кромбом ».
  
   «Ваше Превосходительство, если графиня замешана в заговоре против жизни царя, я не думаю, что тот факт, что она замужем за американцем, сильно повлияет на ее приговор».
  
   Анна закусила губу. «О, если бы Колин был здесь».
  
   «Если мне позволят дать совет ...» - рискнул Дубацлов.
  
   Анна посмотрела на него. 'Да?'
  
   «Что ж, ваше превосходительство, я бы посоветовал вам отвезти графиню обратно в Болугайен и оставить ее там, пока это дело не кончится».
  
   - Это остановит ее, как вы выразились, в причастности?
  
   «Что ж, ваше превосходительство, я дружу с полковником Таймановым, и именно поэтому я смог помочь графине в первую очередь. Думаю, я смогу убедить его не выдвигать против нее обвинения и вообще не упоминать ее в своем отчете, если я также могу заверить его, что она возвращается в ваше имение и в обозримом будущем не вернется в Санкт-Петербург. . '
  
   'Это ужасно!' Заявила Александра. «Я ни в чем не виноват».
  
   «Тем не менее то, что говорит полковник Дубацлов, имеет смысл, - сказала Анна. - Конечно, пока Колин не вернется домой. Спасибо, полковник. Мы очень благодарны за вашу помощь. А теперь, Аликс, я думаю, тебе пора спать. Вы нас извините, полковник.
  
   *
  
  
  
   Дагмар и Дубаклов посмотрели друг на друга, когда младшие сестры исчезли.
  
   «Возможно, ты будешь достаточно хорош, чтобы снова закрыть дверь, Константин», - предложила Дагмар. Дубацлов повиновался. «А теперь пойдем, выпей бренди и расскажи мне правду».
  
   - Вы слышали правду, ваше высочество.
  
   «Я думаю, тебе следует называть меня Дагмар». В конце концов, мы же старые друзья, не так ли? Дубаклов покраснел, и Дагмар взяла его за руку. - Итак, после того, как вас самым позорным образом изгнали из Болугайена, вы все же решили спасти мою сестру. Ты идеальный образец, Константин. К сожалению, я знаю, что вы не идеальный образец. Так что мне нужна правда ».
  
   Дубацлов очень быстро соображал. Он должен был вернуться в самое сердце семьи. Александра была не более чем идеей. Но вот было приглашение. - Тогда, если вы меня простите, ваше высочество, - сказал он. «Я уверена, ты знаешь, как я дорожу воспоминаниями о тех драгоценных моментах, которые мы с тобой провели вместе, как глубоко я был и очень обижен на то, как с тобой обращались твой муж и твоя сестра». Он сделал паузу, но выражение лица Дагмар не изменилось. Он полагал, что она сама подсчитывала. «Но я считал, что мы разлучены навсегда», - продолжил он. «До сегодняшнего вечера. Я обнаружил Александру в камере полиции совершенно случайно, но я сразу понял, что это способ снова увидеть тебя. Возможно, чтобы снова прикоснуться к тебе ... - Он поставил стакан и взял ее руку.
  
   Она не сделала никаких попыток освободиться, но сказала: «Ты еще больший мерзавец, чем я предполагал, Константин». Она улыбнулась. «Но я думаю, что смогу обойтись с помощью негодяя. Чего бы вы желали больше всего на свете?
  
   Дубацлов глубоко вздохнул. «Держать тебя обнаженной в моих руках».
  
   'Мне? Не Анна?
  
   - Ты, - твердо солгал он.
  
   «Я считаю это очень привлекательным предложением».
  
   «Что ж, ваше высочество…» Он обнял ее.
  
   «Не так быстро, Константин, - сказала Дагмар. «Хорошая вещь ничего не теряет, если ее ждут ненадолго. Вы не спросили меня о моей самой сокровенной мечте ».
  
   Он облизнул губы. 'Скажи мне.'
  
   «Чтобы восстановить контроль над Болугайеном».
  
   Он запрокинул голову.
  
   «Любыми возможными средствами», - сказала Дагмар.
  
   - Но ... вы жена принца ... Принца нет, не так ли?
  
   «Да, и он вернется, если нам не повезет». Дубацлов погладил подбородок.
  
   «Есть еще моя сестра Анна», - заметила Дагмар. «Она любовница принца. Вы знали об этом?
  
   Дубацлов сглотнул. «Нет, ваше высочество, я этого не знал».
  
   - Тебя это возмущает, Константин?
  
   'Очень.'
  
   - Как и я. Думаю, у нас с вами много общего. Дело в том, что принц дал Анне полный контроль над всем на Болугайене, даже если он умрет. Конечно, если он умрет, можно будет что-то сделать с его приготовлениями. Мне, например, нужен муж. Болугайену понадобится принц. И, кстати, я уверен, что вы не так бескорыстны, как вы притворяетесь, Анне понадобится новый любовник. Я был бы очень счастлив по этому поводу ».
  
   Дубацлов понял, что его рот открыт, и поспешно его снова закрыл. Эта женщина предлагала ему все, о чем он когда-либо мечтал. «Однако есть еще одна или две небольшие проблемы», - сказал Дагмар.
  
   «Они должны быть решены».
  
   'Я уверен в этом. Но, по крайней мере, мне снова понадобится твоя помощь. Мой муж изо всех сил старался сделать себя популярным среди наших людей на Болугайене. И ему это удалось, и царь высоко ценит его. Также он пользуется большой популярностью у полтавского губернатора барона Лебедева. Это факторы, которые необходимо будет учесть после смерти принца, если Анна попытается мне воспротивиться. Она сможет рассчитывать на значительную поддержку, начиная с Его Величества и ниже. Что нам нужно, так это кризис, который будет восприниматься как кризис, разрешить который сможем только мы с вами. Хорошо известно, что несколько лет назад на Болугайене была ячейка Воли народа, в которой англичанка принимала активное участие. Предполагается, что клетки больше не существует, а на самом деле это не так. Но разве его нельзя воссоздать? »
  
   Дубацлов нахмурился. «Я не уверен, что понимаю вас, принцесса».
  
   «Используйте свое воображение, Константин. Мою сестру арестовали сегодня вечером в компании известных заговорщиков.
  
   «Да, но я совершенно уверен, что она не принадлежала к их группе».
  
   «Это не имеет отношения к делу. Важно то, что имя человека, с которым она призналась, встречалось: Дэвид Файн ».
  
   «Я до сих пор не понимаю, - признался Дубацлов.
  
   «Хорошо, Константин, хорошо. Отец этого хулигана - личный врач принца. Вы не помните? «Ей-богу!» - пробормотал Дубацлов.
  
   - Итак, видите ли, Файн привел Александру в это беззаконное логово. Как вы думаете, почему? Теперь он сбежал. Что вам нужно сделать, так это найти его и заставить признаться в том, что он является членом Воли народа и участвует в заговоре с целью убийства. Как только это будет сделано, вам не составит труда получить ордер не только на его арест, но и на уничтожение всей еврейской общины на Болугайене. Учитывая известный страх царя перед покушением, он, вероятно, сам подпишет ордер. Затем вы приведете своих людей в Полтаву, свяжетесь с полковником Воронцовым и проведете свой погром. Это послужит двойной цели. Во-первых, Анна, несомненно, будет противостоять вам, как и Александра, но если вы будете иметь царский ордер, они будут поставлены вне закона и будут нуждаться в моей защите. А во-вторых, такая демонстрация юридической жестокости, которую вы проиграете, напугает остальных моих людей и заставит их поддержать меня, особенно если я буду вмешиваться, чтобы помешать вам устроить против них погром ».
  
   «С уважением, принцесса, но у вас очень хитрый ум», - сказал Дубацлов.
  
   Дагмар вспомнила, что этот человек был несколько малодушным во время смерти ее отца. «Разве я не предлагаю вам величайшие призы?»
  
   'Действительно. И будьте уверены, я буду поддерживать вас до упора. Но признаюсь, что переживаю за англичанку. Как известно, царь всегда прислушивается к советам любовниц. И она будет непримиримо противиться нам ».
  
   - Я сказал, Константин, вы можете оставить англичанку мне. К тому времени, когда все наши планы будут готовы, она больше не сможет противостоять нам ».
  
   - Тогда есть еще один вопрос, о котором вы не задумывались: Александра. Если я прикажу Тайманову выследить Файна и сломать его, и он привлечет Александру к своему признанию, мы, возможно, не сможем ее спасти ».
  
   Дагмар пристально посмотрела на него. - Тогда ее придется принести в жертву, Константин. Это будущее, которое мы рассматриваем. Наше будущее. Но разве ваши люди не могут найти Файна и добиться от него признания? Я слышал, что казаки в этом разбираются ».
  
   Дубацлов сглотнул. «Скажи мне, что я должен сделать в первую очередь».
  
   «Сначала ты найдешь Дэвида Файна. Во-вторых, вы разберетесь с польским делом. Вы понимаете, что это должно происходить в строжайшей секретности, кем-то, кому вы можете доверять ».
  
   «Я понимаю, принцесса. Но вы должны понимать, что это может занять некоторое время ».
  
   «Я понимаю», - сказала Дагмар. - Но, надеюсь, не так много времени. Все наши планы основаны на этом ».
  
   - А пока?
  
   «Я начну разбираться с Дженни Кромб. Но прежде всего, Константин, раз уж вы здесь, а прошло так много времени, я думаю, что мы должны должным образом завершить наше партнерство ».
  
   «Вчера вечером вам и Дубацлову было что сказать друг другу», - заметила Анна за завтраком.
  
   «Нам действительно есть что сказать друг другу, - спокойно сказала Дагмар. «Как и я, Дубацлов глубоко встревожен всем этим делом. Кстати, как Аликс сегодня утром?
  
   «В ужасном состоянии. Ее лицо и задница опухли. Однако сегодня мы точно уезжаем. Я действительно думаю, что было бы лучше, если бы ты поехал с нами.
  
   «И я думаю, что для меня было бы лучше остаться здесь, просто чтобы убедиться, что Дубаклов сдержит свое слово и подавит любые предположения о том, что Аликс могла быть причастна к этому абсурдному заговору». Анна смотрела на нее несколько секунд, но Дагмар встретила ее взгляд безо всякого замешательства. - Вы собираетесь рассказать Колину, что случилось?
  
   «Да, я ему напишу», - сказала Анна. «Думаю, я сделаю это сейчас и опубликую здесь. Это должно быть быстрее, чем из Болугайена ». Она встала.
  
   «Тогда я желаю тебе удачного путешествия» , - сказала Дагмар. «Меня здесь не будет, когда ты уйдешь, потому что я пью чай с графиней Долгорукой».
  
   Анна снова изучала ее несколько секунд, затем кивнула. «Мы будем ждать вас на Болугайене, когда у вас будет время присоединиться к нам». Она вошла в письменную комнату, закрыла двери и села за стол. Прежде чем написать, она несколько секунд постучала губой ручкой. Когда она это сделала, она начала свое письмо: «Дорогой Чарльз ...»
  
   *
  
  
  
   «Моя дорогая Дагмар», - сказала Александра Долгорука, сочувственно пожимая руку Дагмар. «Какая ужасная вещь».
  
   «Аликс, конечно, совершенно невиновна, - сказала Дагмар. «У нее просто ужасная слабость к тому, чтобы попасть в плохую компанию».
  
   «Конечно», - сказала Александра.
  
   «Меня больше беспокоят другие аспекты дела».
  
   Александра Долгорука налила чаю. «Какие еще аспекты?»
  
   «Ну ... например, новая любовница царя». Александра нахмурилась. - Разве она не из вашей семьи?
  
   «Она является или была членом семьи моего мужа. Мне не разрешено вмешиваться в такие дела ».
  
   «Ах, - сказала Александра.
  
   «Что еще более важно, она принадлежит к тайному обществу. Возможно, вы слышали об этом, - простодушно сказала Дагмар. «Это называется воля народа».
  
   У Александры отвисла челюсть, а потом она снова поднялась. - Госпожа царя принадлежит к организации, поклявшейся убить его?
  
   'Действительно ли они?' - спросила Дагмар, но еще более изобретательно.
  
   «Вы уверены в этом?»
  
   «Моя дорогая Александра, она была участницей заговора, в результате которого погиб мой отец».
  
   'И не был казнен?'
  
   «Ей помиловал мой муж. Он сказал, что это произошло потому, что факты против нее не были доказаны, что ее признание было получено под пытками и, следовательно, недействительно, но, конечно же, потому, что они оба англичане ».
  
   - И, по-видимому, она также была его любовницей?
  
   «О, несомненно. Он абсолютный парень . Как я сожалею о том дне, когда папа заставил меня выйти за него замуж. Но никто из нас тогда не понимал природу зверя. Или когда-либо предполагал, что он будет князем Болугаевским ».
  
   - Царь виноват, - мрачно сказала Александра. «Но это очень серьезный вопрос. Почему ты не упомянул об этом раньше?
  
   «Просто потому, что я только что узнал, что женщина стала любовницей царя. Вопрос в том, что нам с этим делать?
  
   «Это непростой вопрос, - сказала Александра. «Во-первых, я могу предположить, что царь уже знает хоть что-то об этой женщине. Полиция обязательно проинформирует его об этом. Когда он влюбляется в женщину, он влюбляется полностью . Я говорю по собственному опыту ».
  
   - Тогда что делать?
  
   «Еще многое можно сделать. Влечение царя может пройти очень быстро, если ему дадут повод переехать в другое место. Если, например, ваш друг Дубацлов обнаружит какую-то связь между англичанкой и арестованными людьми, это, по крайней мере, заставит Его Величество усомниться в ней. И если в то же время он встретит кого-нибудь еще более привлекательного, чем англичанка ... ''
  
   «Кого вы имеете в виду?» - спросила Дагмар. «Он явно не находит меня очень привлекательной». Она коснулась своей покрытой шрамами щеки.
  
   «О нет, - сказала Александра. «С уважением, ваше высочество, они нравятся ему молодыми. Даже англичанка несколько старовата для должности. Нет-нет, нам нужен кто-то очень молодой, очень свежий, очень девственный ... действительно полная противоположность англичанке.
  
   «А где мы найдем такую ​​женщину?» - спросила Дагмар. «Боюсь, мои собственные сестры не подходят, по крайней мере, когда дело касается свежести и девственности».
  
   Александра Долгорука постучала веером. «Думаю, я знаю ту самую женщину, которую мы хотим. Все, что требуется, - это привезти ее в Санкт-Петербург ».
  
   «Князь Болугаевский! Честное слово, сэр, я рад вас видеть. Граф Долгоруки поспешил в холл своего варшавского дома, размахивая карточкой, которую Колин прислал дворецкий. «Добро пожаловать в мой дом, ваше высочество. Добро пожаловать. Конечно, мы знали о вашем прибытии. Граф был среднего роста, с довольно крупными чертами лица и массивными плечами. Колин был удивлен, что у него должна была быть дочь, столь же красивая, как описывала Александра, но удивление исчезло, когда он встретил двух других членов семьи.
  
   'Ваше высочество!' Графиня сделала реверанс. «Моя дочь Екатерина». Девушка была поразительно привлекательной, с вьющимися желтыми волосами и дерзким лицом. «Я думаю, вы познакомились с нашей кузиной Александрой».
  
   «Я имел это удовольствие, графиня».
  
   «Она пишет такие захватывающие вещи о Санкт-Петербурге», - нетерпеливо сказала Екатерина. «Я должен пойти туда».
  
   Колин приподнял брови. «Александра считает, что Екатерина будет хорошо себя чувствовать в Санкт-Петербурге», - пояснил Долгоруки.
  
   «Я уверен, что она это сделает», - согласился Колин.
  
   - А теперь расскажите, что вы думаете о Варшаве и ее людях, ваше высочество, - весело сказала графиня. - Великий князь хорошо устроился?
  
   «О, действительно, он очарован твоим городом, как и я. Я должен извиниться за то, что не звонил раньше, но мы были очень заняты».
  
   «Конечно, ваше высочество, конечно, - сказал Долгоруки. «Но все же, теперь, когда наступил новый год, мы должны надеяться на лучшее».
  
   «Да», - согласился Колин. «Я думаю, вам очень повезло, что вы уезжаете из Варшавы, мадемуазель», - сказал он Екатерине Долгоруке.
  
   "Что это за шум?" - спросила графиня.
  
   Они подошли к окнам, и вошел дворецкий. «Большая толпа в центре города, ваши превосходительства».
  
   "Что делать?"
  
   «Протестую, ваше превосходительство. Они всегда протестуют ».
  
   «Принеси мне мою шляпу и пальто и приведи мою лошадь», - сказал Колин. - И я должен попросить вас извинить меня, графиня. Мадемуазель, желаю вам счастливого визита в Санкт-Петербург ».
  
   *
  
  
  
   Он сел на лошадь, его дыхание затуманивалось в холодном февральском ночном воздухе. Его слуги бросились за ним и побежали по улице к краю большой площади. Здесь находился отряд казаков, надзирающий за толпой, который стоял перед дворцом генерал-губернатора, отделенный от него высокими коваными перилами и производивший много шума. Не то чтобы они подходили слишком близко к ограде, которую, как знал Колин, должен был охранять полк пехоты. 'Какие твои приказы?' - спросил он капитана, командующего кавалерией.
  
   - Для обвинения в случае нападения на дворец, ваше высочество.
  
   «Что ж, по возможности мы должны избегать кровопролития. Мы не желаем повторения прошлогодней резни ». Он погнал лошадь вперед.
  
   'Ваше высочество!' - возразил капитан. «Я не могу отвечать за вашу безопасность, если вы столкнетесь с этой толпой».
  
   «Я отвечу за свою безопасность, капитан, - сказал Колин. Головы повернулись, когда он пробился посреди толпы, и в нем прозвучали враждебные жесты. Но его узнали несколько человек, и за пять месяцев, что он пробыл в Варшаве, он стал популярной фигурой.
  
   Он продвигался, пока не оказался в самой гуще толпы, а затем натянул поводья. Шум вокруг него был ужасным, и теперь он мог видеть, что довольно много людей собралось на балконе дворца генерал-губернатора, наблюдая за ним. Он вытащил револьвер, нацелил его в воздух и трижды выстрелил. Немедленно поднялся шум, затем он стих в полной тишине, так как стало ясно, что выстрелы были произведены одиноким всадником среди них. - Вы меня знаете, - крикнул Колин. «Я князь Болугаевский. Я и великий герцог были посланы сюда, чтобы поступить с вами справедливо. Мы это сделали и будем делать ».
  
   "Воинской обязанности нет!" кто-то крикнул. Крик был поднят.
  
   Колин поднял руки, и шум стих. «Воинская повинность - необходимая и универсальная часть русской жизни», - кричал он. «Но трудностей не будет. Любой мужчина, который сможет доказать, что он нужен дома, будет освобожден от уплаты налогов ».
  
   Толпа толкалась и рычала, но враждебность по большей части утихала. «А теперь ты должен идти домой», - крикнул Колин. «Подобные собрания незаконны. Теперь же разойдитесь мирно, и против вас не будет предпринято никаких действий ».
  
   Снова толкание и бормотание, но довольно много людей начали уклоняться в сторону улиц, ведущих на площадь. Колин развернул лошадь и повел ее обратно к казачьему полку, намереваясь приказать ему вернуться в казармы. Однако он не прошел больше нескольких футов, когда раздался выстрел.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА ЧЕТНАДЦАТАЯ - Месть
  
  
  
  
  
   Как обычно, Дженни ждала в холле нижнего этажа своего дома царя. Его сопровождали несколько телохранителей, но их отпустили у дверей; он знал, что когда-то в доме своей госпожи он был в безопасности, потому что ее дворецкий и все ее слуги-мужчины были членами охранки, тайной полиции. Дженни иногда было трудно определить, были ли они здесь для защиты своего монарха или чтобы убедиться, что его последняя игрушка не сбилась с пути.
  
   Но ее чувство непостоянства было не преодолено. Даже этот дом, который, как ее уверяли, был ее навсегда, какими бы ни были ее будущие отношения с царем, оставался для нее не более чем временным лагерем, несмотря на все богатство богатых драпировок и изысканной мебели, дорогих вин и посуды. и столовые приборы, которые намного превосходили даже те, что были на Болугайене. Она была здесь просто потому, что Колин хотел, чтобы она была.
  
   Что до самого царя ... она скривила лицо в улыбке, когда дворецкий снял гражданскую шляпу и пальто Александра; она пошла вперед с раскинутыми руками, как ему больше всего нравилось. Как правило. Сегодня его объятие было поверхностным, а затем он вел ее вверх по лестнице в спальню, не останавливаясь, как обычно, у мольберта. Она последовала за ним через дверь, закрыв ее за собой. Все было так, как ему хотелось: ревущий огонь в каминной решетке, графин с вином и два бокала, шезлонг, на котором он любил, чтобы она отдыхала обнаженной ... но сегодня он сел на него сам. Она налила два бокала вина, дала ему один. - Что-то случилось, сир?
  
   Он вздохнул. - Что для вас именно князь Болугаевский?
  
   Дженни не могла удержаться от хмурого взгляда, пытаясь угадать, что будет дальше. «Меня нанял его дядя в Англии, а потом я стал его крепостным здесь, в России».
  
   - Но он спас вам жизнь, когда вас обвинили в убийстве?
  
   'Да, сэр.'
  
   - Значит, ссылка просто благодарность? Или что-нибудь посильнее.
  
   «Я никогда не была его любовницей, сир. Я тебе это сказал. Ссылка всегда была благодарностью. Сейчас он сильнее, потому что мой двоюродный брат женат на своей невестке. Могу я спросить, что случилось?
  
   Царь махнул рукой. «В Польше были проблемы. Варшава. Беда! Идет практически открытая война! Гражданская война ... Восстание. Это очень обидно ».
  
   - И вы вините принца?
  
   «Я полагаю, что в каком-то смысле он виноват. Все это спровоцировало то, что в него стреляли ».
  
   'Выстрелил?' Дженни опустилась рядом с ним на колени. - Князя Болугаевского расстреляли? Александр кивнул. 'Он...?' Она закусила губу.
  
   «Он очень сильно ранен. Что касается того, выживет ли он, в отчете моего брата говорится, что это неясно ».
  
   'О мой Бог! Сир ... Она глубоко вздохнула.
  
   «Не могли бы вы разрешить мне пойти к нему?»
  
   «Конечно, нет».
  
   'Но...'
  
   - Вы можете слишком далеко нести благодарность, если это все, что вы чувствуете к нему. Ты нужен мне здесь.'
  
   Дженни снова закусила губу и склонила голову, пока его пальцы искали ее пуговицы. Иногда ей казалось, что ему нравится раздевать ее больше, чем заниматься с ней любовью. Но ей было сложно проявлять энтузиазм. «Мы оба слишком много думаем», - сказал царь.
  
   «Мне очень жаль, сир».
  
   «Через день или два все станет ярче, - сказал Александр. - Тогда я вернусь. Не беспокойтесь спускаться ».
  
   Это была первая волна, которая повлияла на их отношения. Дженни подошла к окну, чтобы посмотреть, как он уходит. Когда он проводил свою лошадь к воротам, фаэтон с опущенной крышей, замечательный с точки зрения холода, проносился мимо на улице. Водитель натянул поводья, чтобы поднять шляпу перед царем, и две женщины в машине также склонили головы и наклонились вперед, чтобы поговорить с императором. Дженни нахмурилась, изучая их сквозь пар, которым они дышали. Оба они были хорошо закутаны в шубы от февральского холода и в меховых шапках, но графиню Александру Долгоруку она сразу узнала. Рядом с ней была очень красивая девушка, гораздо более привлекательная, чем ее ... кузина? Их черты лица настолько похожи друг на друга, что так и должно быть. Царя это, безусловно, привлекло. Он продолжал разговаривать с ними несколько минут, а затем ехал рядом с фаэтоном, пока тот не скрылся из виду.
  
   На следующее утро пришло письмо с императорским гербом. Дженни открыла его с замиранием сердца. Моя дорогая Дженни , царь написал, на отражении я уже пришел к к выводу , что мое отношение вчера было совершенно неправильно . Я ценю , как много вы чувствуете , вы обязаны князю Bolugayevski , и , таким образом , я могу понять ваше беспокойство в его несчастье . Я поэтому дать вам мое разрешение на поездки в Варшаву , чтобы быть с в Князя , и играть в вашу часть , мы надеемся , в восстановлении его на здоровье . Вы можете оставаться в Варшаве для так долго , как вы хотите , и должны вы так желаете , вы можете вернуться с ним в Bolugayen , в ближайшее время, как он находится в состоянии до поездки . Всегда заверяю вас в моем уважении . Александр .
  
   *
  
  
  
   - Как вы понимаете, принц очень слаб, - сказал доктор Винавер. - Не уверена, что вообще должна позволять вам видеться с ним, мадемуазель. Но если вас послал Его Величество ...
  
   «Какая я», - отметила Дженни. «Скажите, он выздоровеет?»
  
   «О, конечно, если нет инфекции. Сейчас он в основном страдает от потери крови ». Доктор открыл дверь, и две монахини, сидевшие в спальне, поспешно поднялись, когда вошла высокая рыжеволосая женщина. Глаза Колина были закрыты, но он дышал ровно. «Принцу повезло, - сказал доктор Винавер. «Выстрел был произведен с большого расстояния и попал в нижнюю часть груди. Он сломал три ребра, но они поправятся. Как я уже сказал, его основная проблема - потеря крови. Но со временем он тоже поправится. Очень приятно, что царь прислал своего представителя ».
  
   «Да», - сказала Дженни и села рядом с кроватью. «Они узнали, кто это сделал?»
  
   «Действительно, его поддерживал один из казачьих полков. Некоторые говорят, что это был случайный выстрел из его карабина. Но с уверенностью сказать трудно ».
  
   - Разве этого человека не арестовывали и не допрашивали?
  
   'К сожалению нет. Он был немедленно застрелен человеком рядом с ним ».
  
   «Тогда это не было случайностью».
  
   Доктор пожал плечами. «Мы никогда не узнаем. Убивший его человек утверждал, что действовал инстинктивно ».
  
   Дженни смотрела, как дрожат веки Колина. 'Оставь нас.'
  
   «Но мадемуазель ...»
  
   - Оставьте нас, - повторила Дженни. Врач подошел к двери. И возьми с собой монахинь, - приказала Дженни.
  
   Несколько секунд Колин непонимающе смотрел на нее. Затем он пробормотал: «Дженни?»
  
   «Настоящая плохая копейка», - улыбнулась она.
  
   'Но . . . Царь?
  
   «Я думаю, что царь нашел новую игрушку. Таким образом, я должен искать нового работодателя ».
  
   Его руки слабо двигались, и она поймала его пальцы. «Я сделал тебе большую ошибку, - сказал он.
  
   «Вы подарили мне отличный опыт, Колин. Тебе не в чем себя упрекнуть. Теперь твое единственное дело - выздороветь ».
  
   «Чтобы ты был здесь…» Его голова повернулась. 'Но...'
  
   «Анна не могла прийти прямо сейчас», - мягко сказала Дженни. «Она вернулась в Болугайен в сентябре прошлого года. Вы не помните?
  
   «Да», - сказал он неопределенно. Она написала мне, что возвращается, и с тех пор я получил письмо. Но разве она не придет?
  
   «Я сомневаюсь, что эта новость дошла до Болугайена», - сказала Дженни. «Вы знаете, что такое почта зимой. Теперь ты должен отдохнуть ».
  
   Ты останешься?'
  
   «Я останусь, Колин, столько, сколько ты мне захочешь».
  
   *
  
  
  
   Из-за боли доктор Винавер большую часть времени держал Колина под действием лауданума. Таким образом, Дженни сидела у его кровати и смотрела на его лицо, держась за руки и ждала. По крайней мере , она была уверенность , что он был выздоровеет, уверенность доктора Winawer в. Сама она боялась каждого возобновления лихорадки, каждого приступа бреда. Как сейчас. Он беспокойно двигался, вертел головой взад и вперед, бормоча, но она не могла разобрать, что он говорил.
  
   Она встала, смочила тряпку в тазу на столе и положила ему на лоб. Его движения утихли, и она снова села, но когда она пошла сдвинуть полотенце, его рука внезапно сомкнулась на ее запястье. Его хватка была на удивление сильной, и она не пыталась освободиться, ожидая, пока его пальцы расслабятся. Вместо этого они засунули ей рукав. - Колин, - прошептала она. Это Дженни.
  
   Похоже, он не мог ее слышать, и его рука поднялась еще выше к ее плечу. Она обнаружила, что дрожит, когда пальцы соскользнули вниз, чтобы погладить ее грудь. «Колин, - сказала она. «Анны здесь нет».
  
   Он вздохнул, все еще держа ее за грудь. - Дженни, - пробормотал он. «О, Дженни». Его глаза оставались закрытыми, и он явно бредил. Но в своих мучениях он назвал ее имя! Дженни расстегнула блузку, чтобы его пальцы вошли внутрь.
  
   *
  
  
  
   На следующий день она села рядом с его кроватью, чтобы прочитать ему газету . Этим утром он был совершенно бодрствующим и ясным. «Доктор Винавер говорит, что пройдет несколько недель, прежде чем вы выздоровеете достаточно, чтобы сесть на лошадь», - сказала она. «Но ты действительно выглядишь намного лучше, чем я ожидал. В сообщении, которое мы получили в Санкт-Петербурге, говорилось, что ваша жизнь в опасности ».
  
   «Я полагаю, это было преувеличением Великого князя, - сказал Колин. «Как и все слабые люди, он склонен остро реагировать на плохие новости. Но через несколько недель ... эта новость дошла до Болугайена?
  
   «Его бы отправили, хотя я понятия не имею, сколько времени потребуется, чтобы добраться туда; дороги очень плохие. Я добрался до Варшавы так быстро только из-за поезда ».
  
   «Я полагаю, как только она получит известие, которое распространяет великий князь Константин, Анна приедет сюда, будь то ад или паводок».
  
   «Вы не должны беспокоиться об этом. В любом случае я сомневаюсь, что она рискнет покинуть Болугайен ».
  
   Колин нахмурился. «Смыслов мог управлять этим местом. Или даже Аликс ...
  
   - Когда вы в последний раз получали известие от Анны? Дженни тоже нахмурилась.
  
   «Это было сразу после Рождества». Вдруг он был взволнован. «Почему, что-то не так? Скажи мне!'
  
   - Разве она не писала вам об Аликс?
  
   «Аликс? Что-то случилось с Аликс?
  
   «Я волную вас. Это не хорошо. Я скажу тебе, когда ты станешь сильнее ».
  
   «Ты скажешь мне сейчас, Дженни. Или я не стану сильнее ».
  
   «Аликс была арестована полицией. Сразу после того, как вы уехали из Санкт-Петербурга ».
  
   'О Господи! Зачем? И почему мне не сказали?
  
   «Не волнуйся, мой дорогой Колин, - сказала Дженни. «Все решено, ну, по крайней мере, на время».
  
   'Скажи мне, что случилось.' Колин снова нахмурился. - Вы сказали, Дубацлов?
  
   «Вы должны помнить Дубаклова», - сказала Дженни.
  
   «Я очень хорошо помню Дубацлова, - сказал Колин. - И вы говорите, что он спас Аликс от полиции? Он ненавидит Аликс. Он ненавидит всех нас, кроме, возможно, Дагмар.
  
   «Возможно, он изменился».
  
   «Не Дубацлов. Если он уводил ее от полиции, то имел скрытый мотив ».
  
   «Ты которые перемешиваются, сказал Дженни, и дал ему стакан воды.
  
   Колин жадно пил. Но он не оставил тему. «Разве Анна это не комментировала? Должно быть, это ее тоже беспокоило, потому что она никогда не упоминала об этом в своих письмах. Очевидно, она не хотела меня беспокоить ».
  
   «Что было очень заботливо с ее стороны», - согласилась Дженни, теперь уже с легким намеком на сарказм. «Однако, как понимает Анна, у действий Дубацлова есть причина. Похоже, что после того, как она привела Аликс домой, и Анна поблагодарила его и уложила Аликс в постель, он оставался с Дагмар практически до конца ночи. И с тех пор она встречается с ним довольно регулярно. Это вызывает определенное количество сплетен ».
  
   Колин попытался сесть, и ей пришлось снова усадить его на подушку. 'О Господи!' он сказал.
  
   «Что ж, - сказала Дженни. «Если они хотят собраться вместе, почему бы им не позволить? Это может ослабить некоторые чувства Дагмар к остальным из нас. Вы, конечно, больше не ревнуете к ней?
  
   «Вы не понимаете, - сказал Колин. «Дагмар никогда не стала бы заниматься сексом с таким человеком, как Дубаклов, только ради удовольствия. Должна быть неспроста. А Дубацлов некоторое время назад перешел в казачество. Я прочитал это в « Вестнике» . О Господи! Казаки! Незадолго до Рождества в Варшаву прибыл свежий отряд. Они были частью прикрытия в ту ночь, когда меня застрелили ».
  
   Дженни нахмурилась. «Ты не можешь быть серьезным».
  
   «Я очень серьезно».
  
   - Вы думаете, Дубаклов спланировал ваше убийство?
  
   «Я думаю, что Дагмар спланировала мое убийство, Дженни».
  
   «Где сейчас Дагмар?»
  
   «Да ведь она была в Санкт-Петербурге, когда я уезжал, как я уже сказал, регулярно видясь с Дубацловым».
  
   «И жду известий о моей смерти».
  
   «Тогда мы обязательно должны отправить исправление, и быстро».
  
   Колин взглянул на нее. «Интересно, - сказал он.
  
   Дженни села рядом с ним. «Я не понимаю».
  
   «Если я прав, и Дагмар действительно спланировала мое убийство и обнаружит, что убийца потерпел неудачу, она просто спланирует еще одно покушение. Несомненно, она планировала это в течение последних семи лет ».
  
   «Тебе понадобятся доказательства, Колин. И если этот убийца мертв ...
  
   «Единственное доказательство могут предоставить сами Дагмар и Дубацлов. Я думаю, мы должны позволить им сделать это за нас, Дженни, иначе они будут угрозой для нас до конца наших дней. А что с Анной и Аликс? он продолжил.
  
   - Вы же не думаете, что Дагмар собирается причинить вред своим собственным сестрам, не так ли?
  
   «Ну… я совершенно уверен, что она ненавидит их, Анна, во всяком случае, так же сильно, как ненавидит тебя и меня».
  
   «Может быть. Но она в Санкт-Петербурге, а Анна и Аликс в Болугайене, и Анну защищают мои показания. Дагмар не может влиять на вещи там. Но будет очень интересно посмотреть, что она делает, если я очень серьезно ранен, возможно, умираю ».
  
   - Поддержит ли вас Винавер? А монахини?
  
   «Винавер, как и большинство мужчин, пойдет на все, если ему достаточно денег. Думаю, то же самое можно сказать и о монахинях. Я не прошу их лгать. Дело просто в том, чтобы не посылать дальнейших отчетов в Санкт-Петербург, если первый был таким мрачным ».
  
   'И я? Я пришел сюда, чтобы быть рядом с тобой. Чтобы вернуть тебе здоровье ».
  
   «Ты останешься здесь, пытаясь сделать именно это, слишком подавленный горем от мысли, что я могу умереть, чтобы писать какие-либо письма». Его рука скользнула по ее руке. «Разве ты не будешь одержим моей смертью?»
  
   Она поцеловала его пальцы. «Я присоединюсь к тебе в смерти, дорогой Колин. Мне больше не ради чего жить ». Она подняла голову, краснея, и встретилась с ним взглядом.
  
   «Неужели я действительно был таким дураком?» - задумчиво сказал он и поднял голову, когда в дверь постучали.
  
   Монахини дрожали от страха и негодования. «Ваше Высочество, есть мужчины ...»
  
   Их оттолкнул капитан в форме, за спиной которого стояли четыре человека.
  
   - Князь Болугаевский?
  
   Несмотря на попытку Дженни удержать его, Колин с трудом поднялся на ноги. - Что ты имеешь в виду, когда вот так врываешься?
  
   Капитан достал лист бумаги. - У меня есть ордер на ваш арест, ваше высочество. Он взглянул на Дженни. «И для леди».
  
   *
  
  
  
   «Принцесса здесь, ваше превосходительство». Игорь Бондаревский завис в дверях швейной Анны.
  
   Анна нахмурилась. «Дагмар? Теперь?'
  
   «Это определенно герб принцессы, ваше превосходительство».
  
   Анна передала Ольге гобелен, встала и пошла в галерею. В начале марта земля все еще была покрыта толстым слоем снега, и Болугайен, как обычно, был отрезан от внешнего мира на несколько недель. Дальше на север погода должна быть намного суровее. И все же Дагмар спускалась со своей тройки в вихре меха и топтала ногами в холл, стряхивая снег со своих ботинок. «Я не ждала, что ты вернешься до Пасхи, по крайней мере, - сказала Анна. «Разве путешествие не было ужасным?»
  
   «Путешествие было ужасным», - согласилась Дагмар. «Но я чувствовал, что должен вернуться домой».
  
   - Вы имеете в виду, что Ее Величество больше не приглашает вас к чаю? - спросила Анна.
  
   «Я пил чай с Ее Величеством за день до отъезда из Санкт-Петербурга», - сказала Дагмар. «Однако у меня никогда не было недостатка в чувстве долга. Вы пользовались ваши пять месяцев , как Chatelaine из Bolugayen?
  
   «Я постаралась выполнить свой долг», - сказала Анна. «Мне бы понравилось больше, если бы Колин был здесь со мной».
  
   «Да», - с некоторым удовлетворением сказала Дагмар. «Однако я сомневаюсь, что он вернется до лета. Что от него осталось ».
  
   Анна нахмурилась, а ледяная рука, казалось, сжала ее сердце. «Что от него осталось? Что ты имеешь в виду?'
  
   Дагмар обратилась к Игорю. «Что ты там стоишь, дурак? Я хочу чаю ». Она подошла к подножию большой лестницы и посмотрела на нее, на Ольгу и маленькую Екатерину, и на Еврентко и двух мальчиков, которые все вышли на галерею, чтобы увидеть, в чем дело. «Мой муж был тяжело ранен в Варшаве».
  
   'О мой Бог!' - воскликнула Анна.
  
   'Папа!' - крикнул Питер, сбегая по лестнице; Дагмар подхватила его на руки. Ольга прижала обе руки к горлу. Екатерина заплакала. Георгий оставался с каменным лицом, а Еврентко выглядел напуганным.
  
   «Я должна пойти к нему», - сказала Анна, сама спеша к лестнице.
  
   «Я считаю, что это значительная трата времени, потому что тебе не позволят увидеться с ним», - сказала ей Дагмар. «Он также находится под арестом по обвинению в государственной измене. Вместе с другой его наложницей, Дженни Кромб ».
  
   Анна, уже на полпути вверх, остановилась и посмотрела на сестру. 'Арестован? Колин? С Дженни? Дженни никогда не была его любовницей ». Для нее было важнее установить это, чем узнать правду о происходящем.
  
   «Я не думаю, что вам известно о покушении на царя. Колин и Дженни замешаны.
  
   «Ты лживая сука!» - крикнула Анна.
  
   Лицо Дагмар было холодным. «Я должен предупредить тебя, сестренка, что мне надоели твои нападки и твои оскорбления».
  
   Анна спустилась к ней по ступеням. «И ты думаешь, что можешь прийти сюда со своей ложью ...»
  
   «Ах, Игорь», - сказала Дагмар. - Поставь чай в маленькую гостиную. А теперь идите и приведите четверых своих людей, а заодно вызовите мсье Смыслова.
  
   «Вы не сделаете ничего подобного, - сказала Анна. Игорь колебался, дрожа, переводя взгляд с одной сестры на другую.
  
   «Я полагаю, графиня Анна забивала ваш разум всякой чепухой», - сказала Дагмар. - Что она тебе сказала?
  
   Игорь облизнулся. - Что принц поручил ей распоряжаться Болугайеном, ваше высочество. Во время его отсутствия ».
  
   «Да ведь это абсолютно верно, Игорь», - сказала Дагмар. - Не сомневайтесь, графиня показала вам приказание князя?
  
   'Да ваше высочество.'
  
   «Что ж, я должен вам сказать, что такое письмо больше не имеет никакого юридического значения. Он отменен по указу царя ».
  
   «Это ложь», - огрызнулась Анна.
  
   'Что ты сказал?' Александра тоже появилась в галерее. Теперь она сбежала по лестнице с бледным лицом.
  
   «Ах, Аликс. Мне тоже есть что сказать тебе позже. Колин арестован. За связи с Волей народа, пытавшегося убить царя ». Дагмар открыла ридикюль, вынула вырезку из газеты и швырнула ее на пол. Анна не двинулась с места. «Я также получил официальное уведомление от царя», - продолжила Дагмар. «Вы можете прочитать это, если хотите». Колени Анны подкосились, и она села на нижнюю ступеньку. Александра поспешила обнять ее за плечо, затем наклонилась, чтобы взять вырезку и прочитать ее, ее губы дрожали. «Какая у вас красивая пара», - усмехнулась Дагмар. - Вы оба были в него влюблены? И, без сомнения, Дженни тоже. Вам будет приятно узнать, Анна, что Дженни поспешила в Варшаву, чтобы быть с ним и сбежать от полиции. О, она в этом по уши. Конечно, это была настоящая ревность, потому что в Санкт-Петербурге она больше не нужна была. Царь нашел новую игрушку. Что ж, я полагаю, она знает, чего ожидать от полиции. Для Колина это будет новый опыт ».
  
   «Ты злодей», - пробормотала Анна.
  
   «Да, я могу быть извергом для тех, кто противостоит мне. Кто бы против меня так долго.
  
   Анна подняла голову. «Если ты тронешь меня пальцем ...»
  
   «Я бы и не подумал тронуть тебя пальцем, Анна. Но я намерен, чтобы другие поступили так же. Ах, Смыслов. Прочтите это ». Она взяла вырез из руки Александры и передала судебному приставу. Смыслов прочитал его в полном ужасе. - Вы, несомненно, вспомните наш разговор после смерти моего отца? - спросила Дагмар.
  
   Смыслов кивнул, глядя на Игоря. Игорь дрожал. «Я считаю, что принц Колин вел с вами подобный разговор после того, как он так плохо со мной повел себя», - сказала Дагмар.
  
   - У него были ордера, - пробормотал Смыслов.
  
   «Что ж, теперь у меня есть ордер. Вы понимаете меня?'
  
   'Да ваше высочество. Вы будете владеть имением?
  
   «Пока», - сказала Дагмар. «До прихода следующего князя Болугаевского».
  
   «Следующее…» Анна подняла глаза с открытым ртом.
  
   «Я решила снова выйти замуж», - сказала Дагмар. «В тот момент, когда Колин либо умрет, либо будет казнен. Полковнику Дубацлову. Он с нетерпением этого ждет ».
  
   Анна вскочила. 'Ты сумасшедший. Вы должны злиться. Этот желоб?
  
   «Теперь это действительно предел», - сказала Дагмар. «Игорь, отведи графиню Анну в ее комнату. У вас есть мое разрешение ударить ее тростью. Бей ее, пока она не истечет кровью. Игорь с ужасом посмотрел на любовницу, потом на Анну. - А потом, - продолжила Дагмар, - я разрешаю трахать ее до обморока. Ваши люди могут вам помочь. Фактически, они тоже могут трахнуть ее ».
  
   «Вы бы не посмели ! - рявкнула Анна. «Ты думаешь, я слуга? Неужели вы думаете, что я открою вашу тайну?
  
   «Да, да, - сказала Дагмар. «Давайте откроем нашу тайну, дорогая сестра». Она посмотрела на мужчин. - Графиня хотела бы сказать вам, что мы оба совершили инцест с нашим отцом. Мы были вынуждены это сделать. Больше всего я страдала, потому что у меня был ребенок от папы. Вот, теперь оно у вас есть. Мужчины уставились на нее. «Но если бы я был на твоем месте, Игорь, а ты, Смыслов, я бы держал это при себе, или я очень рассердился бы. И если у кого-то есть идеи о том, чтобы получить преимущество над мной, болтая с полковником Дубацловым, я ему уже все рассказал, так что это не сработает. А что касается Петербурга, то я отвернулся от него. Болугайен - мой дом, а Болугайен - это то место, где я собираюсь быть до конца своих дней. А теперь, Анна, вы спросили меня, считаю ли я вас слугой. да. На данный момент я намерен обращаться с вами как со слугой. Но я понимаю, что вас нужно научить значению дисциплины. Я думаю, Константин позаботится об этом, когда приедет. А пока я просто наказываю вас за грубость. Но я также считаю тебя шлюхой. Я намерен, чтобы к тебе относились как к шлюхе до конца твоей естественной жизни. Игорь! '
  
   Анна перевела взгляд с нее на Игоря. Ее мозг казался парализованным из-за внезапного отказа от власти, от самого ее существования. «Если вы пойдете со мной, ваше превосходительство, - сказал дворецкий.
  
   «Если ты прикоснешься ко мне ...»
  
   «Конечно, ты должен прикоснуться к ней, Игорь», - сказала Дагмар. - У вас есть карт- бланш, чтобы делать с ней все, что угодно. Но не обижайте ее, чтобы это было видно. За исключением ее задницы.
  
   На лице Игоря работали самые разные эмоции. Анна отступила на шаг и почувствовала себя у перил. Александра теперь тоже была на ногах. «Ты не можешь быть серьезным, Дагмар!»
  
   Дагмар указала на нее. - А вам, мисс, лучше не забывайте, что вы говорите. Если я захочу, у вас большие проблемы, чем у кого-либо. Или, если Константин выберет. Запомни это ». Плечи Александры опустились, и она заплакала. «А теперь иди в свою комнату», - скомандовала Дагмар. «И оставайся там, пока я не пришлю за тобой».
  
   Александра посмотрела на Анну, открыла рот, как будто она снова хотела протестовать, затем снова закрыла его и пошла вверх по лестнице. - Ну что, Игорь? - потребовала ответа Дагмар.
  
   Игорь выступил вперед. 'Помоги мне!' - крикнула Анна Смыслову.
  
   Смыслов облизнулся, посмотрел на Дагмар и замер. Игорь потянулся к Анне, и она ударила его, но он схватил ее за запястье, потянул вперед и ударил плечом ей в живот. Она ахнула, когда воздух вылетел из ее легких, и прежде чем она смогла прийти в себя, он поднял ее с пола, обвил рукой ее бедра, а ее голова и волосы спустились вниз по его спине. Это был мужчина, который последние шесть с лишним лет подчинялся всем ее приказам. «Уложи меня!» - крикнула она. «Игорь, немедленно опусти меня».
  
   «Помни, Игорь, - сказала Дагмар. «Я хочу услышать ее крик. Я хочу, чтобы все в доме слышали ее крик ».
  
   Смыслов вынул платок и вытер шею. 'Ваше высочество...'
  
   «Она заслуживает всего, что с ней произойдет», - сказала Дагмар. «Она коварная маленькая сучка. А теперь скажи мне, где Прекрасно?
  
   - Графиня Анна разрешила ему переехать в еврейскую деревню, ваше высочество. Следует отметить какой-то религиозный праздник ».
  
   - Ах, - сказала Дагмар. «Это лучшее место для него. Могу сказать вам, Смыслов, что, когда сюда прибудет полковник Дубаклов, мы собираемся что-то сделать с этими евреями ».
  
   Смыслов беспокойно переступил с ноги на ногу. Пять лет Болугайен был счастливым местом, мирным и довольным местом. А теперь ... «Мне объявить об аресте принца в городе?» он спросил.
  
   "Будет ли реакция?"
  
   «Принц был очень популярен».
  
   - А я нет, это то, что вы мне говорите? Смыслов еще немного пошевелился.
  
   - Я желаю правды, Николас, - мягко сказала Дагмар.
  
   «Я думаю, что люди ассоциируют вас с вашим отцом и крепостным правом, ваше высочество», - сказал он. «Я знаю, что это невозможно, но они подумают, что вам как-нибудь удастся восстановить крепостное право».
  
   «Кто сказал, что это невозможно?»
  
   'Но ... закон ...'
  
   «Я не собираюсь нарушать закон. Но разве не правда, что князь был очень снисходителен к невыплате ипотечных сборов и даже барщины ?
  
   «Ну ... Принц пожелал всем счастья».
  
   - А это, как вам хорошо известно, Николас, невозможно. Не все могут быть счастливы. Счастье, на котором нам нужно сосредоточиться, - это наше собственное счастье. Так что пока мы не будем объявлять об аресте принца ».
  
   «Слуги будут говорить об этом».
  
   Но и они не знают наверняка. Так что это будет слух. А через несколько часов будет полковник Дубацлов.
  
   - Один человек, ваше высочество? Если возникнут проблемы ...
  
   Дагмар улыбнулась. «Полковника будет сопровождать отряд казаков, Смыслов. А еще с ним будет полковник Воронцов и отряд милиции из Полтавы. Уверяю вас, вам нечего бояться. Пока ты делаешь то, что я тебе говорю.
  
   *
  
  
  
   Болугайенцы вышли в снег, чтобы посмотреть, как по дороге из Полтавы едет отряд казаков. За ними шел отряд конных милиционеров. Люди переглянулись, не зная, кого больше бояться - казаков или полиции. Тогда они увидели, что среди полицейских была телега, а в ней был мужчина со связанными за спиной руками. На нем не было пальто, он дрожал от холода, его тело было почти синим. «Дэвид Файн!»
  
   Шепот распространился по зрителям, когда узника узнали. «Дэвид Файн!»
  
   Последние двадцать четыре часа никто не знал, чему верить. Был ли это слух или факт, что принц арестован за измену? Был ли это слух или факт, что принцесса Дагмар вернулась в ярости мести? Был ли это слух или факт, что ее собственная сестра была избита и изнасилована? Был ли это слух или факт, что она намеревалась взыскать всю задолженность по ипотечным платежам и погашению барщины ? Но вот факт, глядя им в глаза.
  
   Кавалькада остановилась перед особняком, и Дэвид Файн был сброшен с тележки. Со связанными руками он не мог защитить свое лицо, которое было порезано льдом, торчащим среди утрамбованного снега. Два казака схватили его за плечи и потащили вверх, подняли по ступенькам, а затем снова бросили к ногам Дагмар. Стоя у плеча Дагмар, Александра от ужаса задохнулась и схватилась за горло. Константин Дубаклов дал знак своим людям спешиться, и сделал это сам. Полковник Воронцов последовал за ним по ступеням.
  
   - Ваше Высочество, - сказал Дубацлов. «У нас самые серьезные новости».
  
   - Это о принце? Дагмар могла играть роль, но она сделала это идеально.
  
   «Это даже более серьезно, - сказал Дубацлов. - Полковник Воронцов?
  
   Воронцов откашлялся. «Это существо, - он толкнул Дэвида Файна пальцем ноги, и Дэвид вздрогнул, - признался в своей причастности к покушению на царя. Более того, он признался, что заговор возник в его собственной деревне, здесь, в Болугайене ».
  
   «Наши евреи?» Дагмар изумительно испугалась.
  
   - Боюсь, что да, ваше высочество. У меня есть приказ Его Величества о начале погрома. Выживших быть не должно ».
  
   «Наши евреи?» - спросила Дагмар. «Какая катастрофа. Тем не менее ... - Она смело улыбнулась. «Я знаю, что вы должны выполнять свои приказы, полковник». Она, в свою очередь, подтолкнула Дэвида Файна пальцем ноги. 'Как насчет этого?'
  
   'Нет!' Александра взвизгнула, сбегая по лестнице и обвивая руками шею Дэвида.
  
   'Кхм!' - громко сказал Дубацлов.
  
   «Да, я понимаю», - сказала Дагмар. - Позвольте мне заняться этим делом, полковник. Но разве вы пока не можете оставить этого мальчика в живых? По крайней мере, пока вы не вернетесь из еврейской деревни ». Она снова улыбнулась. «Уверяю вас, что он не сбежит».
  
   *
  
  
  
   «Я думаю, что все идет очень хорошо». Дагмар сидела с двумя полковниками в одной из гостиных первого этажа, а Игорь подавал им шампанское.
  
   «Мы уезжаем завтра», - сказал Воронцов. «Мы должны вернуться меньше чем через две недели. Я был бы намного счастливее, если бы вы позволили мне оставить здесь некоторых из моих людей ».
  
   Дагмар повернулась к Дубацлову. «Я думаю, это было бы мудрее всего, княгиня», - сказал Дубацлов. - Начни так, как мы хотим, а? Малейшее проявление бунта должно быть подавлено с максимальной жестокостью. Пришло время, Дагмар. Царь настроен на это ».
  
   «Ну, тогда оставь мне четверых своих людей, Воронцов, - сказала Дагмар. А теперь скажите, есть новости из Петербурга?
  
   «Я уехал сразу после вас, - сказал Дубацлов.
  
   Дагмар посмотрела на Воронцова. - Пока новостей нет, ваше высочество. Предположительно, когда погода улучшится ...
  
   'Погода!' Дагмар фыркнула. «Что ж, я надеюсь, что принц и его приспешник к настоящему времени связаны бок о бок, оба кричат ​​друг другу по головам. Тогда расскажи мне о Лебедеве ».
  
   - Барон был очень недоволен, ваше высочество. Он отказался признать, что вся еврейская община Болугайена могла быть замешана в заговоре против царя. Он хотел, чтобы я отложил действия до тех пор, пока мы не получим подтверждение из Санкт-Петербурга ... '
  
   «Это может занять несколько недель. Даже месяцы ».
  
   - Я объяснил это барону, ваше высочество. Таким образом, он принял ситуацию ».
  
   «Барон Лебедев - глупая старуха, - сказала Дагмар. «Ну, я пойду наверх. Спокойной ночи, Воронцов ». Воронцов поспешно встал и поклонился. «Дубацлов!» Дагмар позвала полковника. Он тоже встал, краснея. «Спокойной ночи, полковник». Воронцов снова поклонился. Дубаклов вслед за Дагмар вышел из комнаты к лестнице. «Смеем ли мы быть такими очевидными?» он спросил. «Ваш муж все еще жив».
  
   «Возможно», - сказала Дагмар. «Но здесь, на Болугайене, мы делаем все, что хотим». Она поднялась по лестнице перед ним, зная, что он будет наблюдать, как ее бедра двигаются под платьем. «Скажи мне, - сказала она через плечо. «Вы не спрашивали об Анне».
  
   - Она противилась вам?
  
   - Конечно, она пыталась это сделать. Пришлось наказать ее довольно сурово. Но мне было интересно, не хотите ли вы ее наказать? Она очень плохо с тобой обращалась.
  
   Она добралась до галереи. Там стояли две служанки, кланяясь. Дагмар махнула рукой, и они поспешили прочь.
  
   - Вы хотите сказать, что позволили бы мне это сделать? - спросил Дубацлов.
  
   'Вы не хотите? Я думаю, это могло бы быть довольно забавно. Думаю, было бы забавно посмотреть. Может, пойдем к ней в гости?
  
   Дубацлов сглотнул. Он хотел эту женщину как из-за ее животной сексуальности, так и из-за того, что она предлагала ему, того княжества, о котором он всегда мечтал. И он хотел ее, несмотря на то, что знал, что она действительно животное, продукт почти двух веков безудержного всемогущества, неприкасаемого богатства, невообразимого высокомерия, объединенных в едином человеческом существе, которое считало, что мир обидел ее. Она была, наверное, самой порочной женщиной в России. Но она была его путем к этому всемогуществу, к этому богатству, к этому высокомерию ... и если она собиралась бросить сестру, которой он действительно хотел обладать ... «Я думаю, тебе это тоже понравится», - улыбнулась Дагмар и приняла его рука.
  
   *
  
  
  
   Анна села, когда ключ повернулся и дверь открылась. В комнате было темно, потому что она не позаботилась зажечь свечу. Она не хотела смотреть в зеркало и видеть себя. Она не думала, что когда-нибудь захочет повторить это снова. По крайней мере, до тех пор, пока она не убила Дагмар. Но если они вернутся, чтобы снова ее мучить ... Она подтянулась. Она лежала лицом на кровати, потому что лежать на спине было слишком больно. Ее ягодицы болели от ударов палкой, и, кроме того, когда она лежала на спине, она слишком много вспомнила. Она не кричала, когда ее били палкой. Но она закричала, когда четвертый мужчина сел на нее.
  
   Она закрыла глаза. Она не могла смотреть ни на одно из их ненавистных лиц. Дверь снова тихо закрылась. Это определенно была не Дагмар. И злоумышленник был только один. Анна напрягла мышцы. 'Ваше высочество?' - прошептал Еврентко.
  
   Анна тихонько вздохнула и спрыгнула с кровати, неся подушку, чтобы держаться за себя, когда она повернулась к нему лицом. - Вас послали мучить меня? спросила она. «Когда-то я думал, что ты меня любишь».
  
   «Ваше Высочество, я люблю вас. Я обожаю тебя. Я бы умер за тебя сейчас. Вы не хотите сбежать из этого места?
  
   Анна села на кровать. 'Является ли это возможным?'
  
   «Я бы помог тебе. Я сбегу с тобой ».
  
   «Тебя повесят».
  
   «Я сказал, что умру за тебя. Не могли бы вы сбежать со мной?
  
   "Куда мы могли пойти?"
  
   «Мы могли бы поехать на юг, в Севастополь, ваше высочество. Мы могли попасть туда раньше преследователей. Никто в Севастополе не знает, что здесь произошло. Для них вы все еще хозяйка Болугайена. Вы можете занять место на одном из ваших кораблей, и мы уйдем.
  
   «Америка», - подумала она. Мы могли бы отправиться в Америку. И Чарльз! Но ... 'А что с Аликс?'
  
   'Ваше высочество...'
  
   «Мы не можем оставить Аликс здесь. Кроме того, мы бежим к ее мужу ».
  
   Еврентко сглотнул. «Это повысит риск».
  
   «Мы должны принять это. Когда?'
  
   «Княгиня по-прежнему развлекает Дубацлова и Воронцова, но они скоро выйдут на пенсию. Потом слуги. Я прикидываю, что к полуночи можно будет сделать ход. Мне нужно пойти к графине Александре сейчас, а потом я вернусь за вами сразу после полуночи. Вы должны быть очень тепло одеты и принести с собой все драгоценности, которые у вас есть ».
  
   Анна кивнула. «Убедитесь, что Аликс делает то же самое. А теперь скажи мне, какая тебе за это награда?
  
   «Ваше Высочество, моя награда служит вам».
  
   Анна протянула руку, и он поцеловал ее суставы ... и дверь открылась. «Ну-ну, - сказала Дагмар, поднимая свечу над головой. Еврентко с трудом поднялся на ноги. Анна отступила на шаг, все еще прижимая к себе подушку. Дагмар перевела взгляд с его лица на лицо Анны. - Заговор какой-нибудь? Ты склизкая маленькая жаба. Что ж, вас уволили. Позвони в колокол ».
  
   Дрожа, Еврентко подчинился. «Вы не можете уволить Еврентко», - сказала Анна. «Что мальчики будут делать репетитору?»
  
   «Я найду другого учителя», - сказала Дагмар. «Ах, Игорь. Возьмите четверых своих людей и дайте месье Еврентко пороть, пока он не истечет кровью. Завтра его исключат из Болугайена. И Еврентко, если я когда-нибудь снова увижу тебя, я расстреляю тебя. Убери его, Игорь ».
  
   Игорь сглотнул и посмотрел на Еврентко, потом на Анну. Колени Анны подкосились, и она села на кровать, сгорбившись.
  
   Еврентко вошел в дверь. Игорь последовал за ним.
  
   «А теперь, Анна, - сказала Дагмар, - возможно, тебе стоит рассказать Константину и мне, о чем вы говорили с этим болваном. Я думаю, тебе следует закрыть дверь, Константин. Думаю, ее нужно уговорить ».
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ - ПОБЕГ
  
  
  
  
  
   Царь вошел в маленькую приемную, и двое мужчин, ожидавших его, обратили внимание.
  
   Дженни просто защитно держала перед собой шляпу. Александр посмотрел на лица, ненадолго задержавшись у Дженни, прежде чем вернуться к Колину. «Вы не пострадали? Я отдал приказ не причинять тебе вреда. Или мадемуазель Кромб.
  
   «Мы не пострадали, ваше величество, - сказал Колин. «Не физически».
  
   - Харрамф, - прокомментировал царь и сел за единственный стол в комнате. - Вы встречались с полковником Таймановым?
  
   - Я встретил полковника сегодня утром, ваше величество. Настала очередь Тайманова прочистить горло.
  
   'Да. Что ж, вы поймете, - сказал Александр. «Что я был вынужден действовать по данному мне совету. Я всегда вынужден действовать по данному мне совету, - добавил он несколько жалобно. «Я только рад, что все прошло хорошо».
  
   - Что хорошо, ваше величество?
  
   - Ну ... Тайманов?
  
   Полковник полиции снова откашлялся. «Вы поймете, что показания против вас и мадемуазель Кромб были сделаны человеком Файн».
  
   Колин прислушался к резкому вздоху Дженни. «Нет, я этого не знал, полковник», - сказал он. 'Отлично? Вы имеете в виду Дэвида Файна из Болугайена?
  
   «Это правильно, ваше высочество».
  
   - Дэвид Файн обвинил меня и мадемуазель Кромб в заговоре с целью убийства царя?
  
   'Да. Это было очень серьезное обвинение, и я уверен, что вы его понимаете, ваше высочество, и действовать незамедлительно было абсолютно необходимо. Его Величество согласился на это ».
  
   «Но я оговорился, что жестокого обращения быть не должно», - снова сказал Александр. «По крайней мере, пока обвинение не подтвердится».
  
   «Спасибо, ваше величество», - сказал Колин. - Могу я спросить, добровольно ли предоставил эту информацию человек Файн?
  
   - Ну нет, ваше высочество. Эти люди никогда не предоставляют никакой информации добровольно ».
  
   'Я понимаю. Его пытали, заставляя признаться в причастности к мадемуазель Кромб и мне?
  
   «Он признался на допросе, - осторожно сказал Тайманов.
  
   «Который он сейчас отозвал».
  
   'Нет нет. Он не отказался от своего признания. Фактически он исчез и вполне может быть мертв. Но в ходе расследования мы арестовали еще нескольких таких людей и предъявили им заявление Файна. Должен признаться ... - Тайманов покраснел, - что они засмеялись. Они отрицали, что Дэвид Файн когда-либо был членом «Воли народа». Они сказали, что он пытался присоединиться, но ему отказали в допуске как потому, что он был так молод, так и потому, что он был горячим. Что касается его причастности к вам и мадемуазель Кромб, они тоже посмеялись над этим. «Мы не нанимаем иностранцев и принцев для работы», - сказали они.
  
   - И на основании этого отрицания вы решили снять с нас обвинения?
  
   Румянец Тайманова усилился. - Ну нет, ваше высочество. Были и другие факторы ».
  
   «Расскажите мне об этих факторах».
  
   Тайманов посмотрел на царя. «Скажи ему, - сказал Александр.
  
   Тайманов глубоко вздохнул. Как я уже сказал, эти люди, все из которых признались в своей принадлежности к Воле народа и в своем участии в заговоре с целью убийства Его Величества, отрицали причастность человека Файна. Это показалось мне необычным и, возможно, зловещим. Потому что, Ваше Высочество, Файн не был арестован моими людьми. Он был арестован казачьим патрулем и доставлен прежде всего к их командиру ... »- еще один глубокий вздох« полковник Дубацлов ».
  
   «Дубацлов!» Колин выплюнул слово. - Константин Дубацлов?
  
   - Совершенно верно, ваше высочество. Это Дубацлов его допрашивал ».
  
   - Разве вы сами его не допрашивали?
  
   «Я никогда его не видел. Как я уже сказал, вскоре после допроса и признания, которое он подписал, он исчез. Вы знаете, что такое казаки ».
  
   - Ей-богу, - пробормотал Колин.
  
   «Ну, конечно, это было очень необычно. Но у меня было подписанное признание, в котором говорилось о причастности вас и мадемуазель Кромб. Пришлось действовать. К сожалению, Ваше Высочество. Но ввиду более поздних показаний я решил обсудить этот вопрос с полковником Дубацловым. Но полковник уже уехал из Петербурга ». Он снова посмотрел на царя.
  
   «Вы знаете, что такое женщины, князь, - сказал Александр, явно смущенный. «Они увлекаются. Похоже, ваша жена ... эх, встречалась с этим человеком Дубацловым. Он сделал паузу. - Вы знали об этом?
  
   - Нет, ваше величество, - солгал Колин. И мне трудно поверить в это. Дубацлов однажды был ненадолго обручен с сестрой моей жены Анной. Я не считал его подходящим мужем для Болугаевской, поэтому, став князем, расторгнул помолвку ».
  
   «Что, безусловно, является причиной для него ненавидеть вас. И похоже, что он подкупил вашу жену. Очевидно, он пошел к ней с рассказом о том, что, по его словам, обнаружил, а она, в свою очередь, пошла к графине Долгоруке и моей жене. Они ей поверили. Ну почему бы им этого не сделать? В результате они пришли ко мне, вашей заплаканной жене, князь, и рассказали мне о ее долгих годах плохого обращения, о том, как вы держали ее практически под замком и передали управление Болугайеном графине Анне, и умолять о возмещении. Она также убедила их, и они убедили меня, что под властью вас и графини Анны Болугайен превратился в гнездо мятежей и восстаний, особенно в еврейской деревне ».
  
   - Так что вы сделали, ваше высочество? - спросил Колин, сжимая ледяные пальцы на своем сердце.
  
   «Что ж, принц, вы должны помнить, что вы были арестованы, виновны, как мне сообщили, в участии в заговоре с целью убийства меня. Возможно, я действовал поспешно. Я отозвал ваши полномочия принца и передал их вашей жене. Я также отдал приказ о проведении погрома евреев на Болугайене ». Он вздохнул. 'Мне жаль.'
  
   «Итак, княгиня уехала из Москвы с Дубацловым и его казаками», - тихо сказал Колин. «Знаете ли вы, ваше величество, что Болугайен был самым мирным, самым счастливым и довольным имением во всей России, когда я его покинул?» Если мог самодержец всея Руси повесить голову, Александр так и сделал.
  
   «Это еще хуже, ваше высочество, - сказал Тайманов. Колин посмотрел на него. Как я уже говорил, зная, что именно Дубацлов взял признание у человека Файна, признание теперь оказалось ложным или даже, возможно, сфабрикованным, я разыскал его. А поскольку его не было в квартире, казалось очевидным, что искать его во дворце Болугаевских. Учитывая слухи, вы понимаете.
  
   - Но вы говорите, что он уже ушел. С моей женой.'
  
   - Боюсь, что да, ваше высочество. Однако я допросил экономку Анастасию и дворецкого Олега Пенкарского, и они оба рассказали одну и ту же историю о подслушивании разговоров между княгиней и полковником Дубацловым, в которых упоминалось имя Файн, а также ваших и ваших. Варшавский бизнес ». Все это похоже на заговор. Особенно в отношении покушения на вашу жизнь ».
  
   - Да, - согласился Колин и снова повернулся к царю. - Вы позволите мне уладить дела, ваше величество? Насколько я могу.
  
   Царь указал на лежащие на столе листы бумаги. «У меня уже есть патентные письма, полностью восстанавливающие ваши полномочия и прерогативы князя Болугаевского и отменяющие те, которые были выданы вашей жене. У меня также были составлены ордера на арест полковника Дубаклова и вашей жены, если вы считаете это необходимым, по обвинению в заговоре с целью совершения убийства.
  
   «Спасибо, Ваше Величество. Могу я спросить, когда княгиня уехала из Петербурга?
  
   'Сразу же она получила ордер. То есть десять дней назад.
  
   'Десять дней. О Господи! Вы меня извините, ваше величество. Я должен поспешить ».
  
   Александр нахмурился. «Вы достаточно сильны, чтобы проехать восемьсот миль? В снегу?'
  
   «Я позабочусь о здоровье принца, ваше величество, - сказала Дженни.
  
   Александр впервые посмотрел на нее. «Я уверен в этом», - сказал он.
  
   «Но мне понадобится поддержка», - сказал Колин.
  
   - Полковник Тайманов?
  
   - Я позабочусь об этом, ваше величество. Я прошу разрешения сопровождать принца ». Александр поднял брови. «Это тоже личное дело меня, Ваше Величество, - сказал Тайманов. «Я считал Дубацлова другом. Теперь я чувствую, что он предал эту дружбу в своих интересах ».
  
   Александр кивнул. - Тогда приведи его сюда. А теперь оставь нас ». Тайманов отсалютовал и вышел из комнаты. «Я хочу, чтобы вы знали, что мне очень жаль, что все обернулось», - сказал Александр. Я действовал поспешно. Желаю вам прощения за это ».
  
   'Ваше Величество?' Колин был поражен. Он никогда не ожидал, что самодержец всей России извинится перед кем-либо. «Нечего прощать».
  
   «Знать, что там есть люди, которые ждут, чтобы убить тебя…» Александр вздрогнул. - Знаешь, принц, в конце концов они меня достанут. Я чувствую это в моих костях.'
  
   «Ваше Величество…» И снова Колин не знал, что сказать. Он не осмеливался смотреть на Дженни.
  
   Александр расправил плечи. - Но не сегодня, а? И у тебя много дел. Желаю тебе божьей скорости, князь. Могу ли я еще что-нибудь для вас сделать?
  
   'Да ваше величество. Молитесь, чтобы я вовремя добрался до Болугайена ».
  
   *
  
  
  
   Слуги собрались у дома, чтобы посмотреть, как выезжают казаки и полиция. Мужчины ночевали на территории особняка Болугаевских, и дым от их костров все еще висел в неподвижном воздухе. Сегодня был прекрасный день с голубым небом, но все еще было очень холодно, и большая часть земли была покрыта снегом; солдаты хлопали руками в перчатках, ожидая своих командиров.
  
   Дагмар вышла на крыльцо с Воронцовым и Дубацловым. «Надеюсь, ты справишься с этим после такой напряженной ночи», - упрекнула она своего любовника.
  
   «Я никогда в жизни не чувствовал себя более готовым к этому, ваше высочество, - заверил он ее.
  
   «Что вам понравилось больше? Ебать ее? Бить ее палкой? Или просто мучаете ее?
  
   «Все они были очень приятны, ваше высочество».
  
   «Что ж, она все еще будет здесь, когда ты вернешься. А теперь не забывай. Желаю Файну живым. Я повешу его рядом с сыном ».
  
   «Жив», - пообещал Дубацлов и сел. «Нам нужно около десяти дней, чтобы сделать работу и вернуться».
  
   «Я буду ждать тебя».
  
   Воронцов поцеловал руку Дагмар. - Мои люди в вашем полном распоряжении, ваше высочество. Я сказал об этом сержанту Богатырчуку.
  
   «Спасибо, полковник. Я не думаю, что они мне понадобятся ».
  
   Она поднялась на балкон над крыльцом, чтобы скрыть их из виду. Они выглядели великолепно; сорок казаков и двенадцать милиционеров. Оба подразделения были одеты в серо-зеленые пальто и меховые шапки; карабины свисали с их седел, как и их кнуты и мечи; казаки тоже были вооружены копьями, в сапогах за правыми стременами. Они были оборудованы на любой случай. Не то чтобы Дагмар считала, что кучка невооруженных евреев будет в значительной степени возмездие. На дороге, ведущей в город, были люди, и они тоже остановились, чтобы посмотреть на военных. Как и все настоящие русские, они боялись казаков. И полиция. Дагмар знала, что они их тоже ненавидят. Но там не было никого, у кого хватило бы смелости выступить против них. И никогда не будет. Она была полна решимости.
  
   Снизу послышалось новое волнение, и Юрия Еврентко вывели Игорь и несколько лакеев. Учитель выглядел полностью растрепанным, его одежда поспешно натянулась на тело после порки. «Подожди там», - скомандовала Дагмар и спустилась по лестнице. Еврентко задрожал, когда она подошла. Она осмотрела его с головы до ног, затем указала на две сумки, стоящие на полу рядом с ним. "Что это?"
  
   Еврентко облизнулся. «Мои книги и моя одежда, ваше высочество».
  
   Книги? Открой это.' Игорь поспешно открыл сумку. «Освободи его», - скомандовала Дагмар.
  
   Игорь перевернул сумку, и несколько книг, старых, но тщательно сохранившихся в кожаном переплете, упали на пол.
  
   - Ваше Высочество, - возразил Еврентко. «Это мои средства к существованию».
  
   «Я забираю у вас средства к существованию», - сказала Дагмар и пнула книги, разлетевшиеся по полу.
  
   'Ваше высочество!' Еврентко закричал, освободился, чтобы упасть на четвереньки и покопаться в своей библиотеке.
  
   «Свяжите того парня, - сказала Дагмар. - И сожги этот мусор. Мы не позволим ему больше подчинять себе княжеские дома своей так называемой ученостью. Еврентко заплакал, когда его руки были заложены за спину и закреплены, и один из лакеев начал собирать книги. Дагмар подошла к нему, сняла с его носа очки, бросила их на пол и наступила на них, с улыбкой прислушиваясь к хрустящему, трескающемуся звуку. «Теперь вы будете видеть только то, что должны видеть. Вытащите его из моей собственности.
  
   Еврентко спустили по ступенькам к поджидающим лошадям.
  
   «Я не говорил, что он умеет ездить верхом», - сказала Дагмар.
  
   «Но, ваше высочество, он не может дойти до Полтавы по снегу», - возразил Игорь. «Он замерзнет до смерти».
  
   - Меня это беспокоит? - поинтересовалась Дагмар. 'Очень хорошо. Полагаю, я мягкосердечный дурачок. Он может поехать к началу Болугайена. Но остаток пути он пройдет пешком ».
  
   Игорь открыл рот, как будто собирался возразить дальше, потом одумался и увидел, что Еврентко сажают в седло. Он вскочил, дал знак двум женихам сопровождать его, и небольшая группа пошла по дороге. Отъезжая, они проезжали Николая Смыслова, подъезжавшего из города. «Скажите господину Смыслову, чтобы он меня сопровождал», - сказала Дагмар и вошла внутрь.
  
   «Зимняя охота доставляет особое удовольствие», - заметил Мордехай Файн, плотнее закутываясь в пальто, чтобы противостоять морозному воздуху.
  
   «Но требует меньшего мастерства», - предположил Шем Коэн. «Следы слишком простые, чтобы идти по снегу».
  
   «Но животные более опасны, потому что те, кто не впадает в спячку, голодны», - утверждал Эбнер Штайн. Трое мужчин вели своих лошадей по широкому мелкому снежному полю; теперь они были недалеко от дома. Каждый вел вьючное животное, и поперек седла каждого из них была туша волка.
  
   «Что нам нужно помнить, - сказал Файн, - так это то, что всего семь лет назад нам даже не разрешали носить оружие, а тем более охотиться с ним».
  
   Коэн кивнул. «Это был удачный день, когда вы посетили особняк и встретили принца».
  
   «Я думаю, он все равно был бы нашим другом», - сказал Файн.
  
   Штейн натянул поводья. Они были у подножия последнего неглубокого холма перед своей деревней. Теперь он вдохнул чистый, тихий зимний воздух. "Что это за запах?"
  
   Прекрасно понюхал. 'Древесный дым. Они сжигали мусор ».
  
   «Должно быть, там было много мусора», - сказал Коэн и погнал лошадь вперед, вверх по склону. На вершине он натянул поводья и стал ждать, пока его товарищи догонят его. Он не издал ни звука, просто смотрел в долину. Файн и Штейн тоже смотрели, не веря тому, на что смотрят, не в силах принять разбросанные почерневшие бревна, которые были всем, что осталось от того, что когда-то было их домами, клубы дыма, которые продолжали подниматься над все еще светящимся деревом. Файн ударил свою лошадь ногой, и она упала вниз по склону. Животное остановилось само по себе, когда приблизилось к сгоревшей деревне. Было слишком холодно, чтобы не было запаха смерти. Но перед ними была смерть: двенадцать обнаженных мужских тел, разложенных в ряд на снегу.
  
   Файн соскользнула с седла, чтобы взглянуть на них. Все они были кастрированы, но он предположил, что почти все увечья были нанесены после смерти, поскольку у всех также были огнестрельные ранения или сабельные ранения головы и туловища. Он прошел мимо них и посмотрел на второй ряд. Это были девушки и дети, тоже раздетые. Они тоже были изувечены, и очень немногие из них также имели раны, нанесенные перед ужасной смертью.
  
   Коэн встал рядом с ним, затем завыл и упал на колени: он узнал свою жену. «Кто мог это сделать?» - пробормотал Штейн. «Это были люди или звери?»
  
   Прекрасно посмотрел на следы копыт на снегу. «Это были казаки».
  
   «Но ... Принц никогда бы этого не допустил».
  
   «Принца здесь нет, - сказал Коэн, вставая на ноги. Файн никогда раньше не слышала такого тона.
  
   - Вы имеете в виду, что графиня послала сюда казаков?
  
   Файн шел по тому, что когда-то было деревенской улицей. Здесь лежали разбросанные собаки и кошки, убитые вместе со своими хозяевами и хозяйками. Но в деревне было больше двух десятков человек. Он остановился перед тем, что раньше было скинией. Он тоже был сожжен дотла, и его бревна все еще тлели. Но он шагнул среди обугленного дерева и нашел то, что искал - около двадцати сожженных останков, включая останки раввина. Очевидно, они забаррикадировались внутри, и казаки обстреляли это место вместе с ними. Им повезло? «Все мертвы, - сказал Штейн. «Все мертвы. Спаси нас.'
  
   Они оглянулись туда, где Коэн снова садился на лошадь.
  
   'Куда ты направляешься?' - спросил Файн.
  
   «Я собираюсь убить того, кто несет ответственность за это», - сказал Коэн.
  
   «Со спортивной винтовкой? Или даже три спортивные винтовки?
  
   «Я пойду с ним», - сказал Штейн, возвращаясь к своей лошади. - Ты пойдешь, Мардохей?
  
   Файн посмотрел на руины вокруг него. Он был мирным человеком. Под доброжелательным правлением принца Колина он наблюдал, как процветает Болугайен, как никогда раньше, наблюдал, как его собственный народ растет в росте и уверенности в себе. Но теперь ... Это могло быть только результатом безумия Дэвида. Когда князя не было, Анна, должно быть, поддалась давлению внешних сил и позволила казакам войти. В этом случае она была виновата. Но она была его другом. Есть ли у меня друзья? - спросил он себя. Дэвид ушел, если не умер, скрывшись от правосудия на всю оставшуюся жизнь. Мой народ уничтожен. Что мне осталось, кроме как убивать в отместку, и снова и снова, пока меня самого не убьют. Даже графиня Анна. Он вернулся к своей лошади и сел. «Я с тобой», - сказал он.
  
   *
  
  
  
   - Анатоль, - сказал Чарльз Кромб. «Разве ты меня не помнишь?» Он говорил по-русски; в течение последнего года он тратил каждую свободную минуту на изучение языка.
  
   'Ваше превосходительство!' Анатоль наверняка помнил Чарльза. Но ему было не по себе, и он еще тревожнее взглянул на большого матроса, стоявшего у плеча Чарльза.
  
   «Это Сайлас, - объяснил Чарльз. - Помнишь, в последний раз я приходил без слуги? Вы, ребята, похоже, были расстроены из-за этого, поэтому на этот раз я подумал, что ошибки не будет. Разве ты не впустишь нас, Анатоль? Анатоль открыл дверь, и двое американцев вошли в холл, проливая при этом снег. - Я тебе скажу, Анатоль, - сказал Чарльз. «Мы проделали адский путь от Севастополя. А теперь расскажи мне, что происходит?
  
   Лакеи помогли им снять пальто, и Сайлас с удивлением огляделся. Шкипер рассказал ему об этом дворце, но он не поверил ему. - Что происходит, ваше превосходительство? - спросил Анатоль.
  
   «Я получил письмо от графини Анны незадолго до Рождества, - сказал ему Чарльз. «Это было написано еще в сентябре, но в Штатах все было немного запутано. В письме графиня сообщила, что с моей женой возникли какие-то неприятности и что я должен быть здесь. Так что я пришел, как только смог, война или нет. В письме не было особого смысла, так как я могу путешествовать так же быстро, как любое письмо. Беда в том, что, как я уже сказал, письмо графини датировано сентябрем, а вот уже практически март. Я хочу знать, что происходит ».
  
   «Я не знаю, ваше превосходительство». Анатоль щелкнул пальцами и дал указания по-русски, а лакей поспешил за подносом с водкой и стаканами. Анатоль провел Чарльза в одну из приемных на первом этаже и выглядел еще более неуверенным, чем когда-либо, когда Сайлас последовал за своим капитаном; но по крайней мере двое мужчин сняли кепки.
  
   - Анатоль, - сказал Чарльз. «Я намерен завтра утром первым делом отправиться в Болугайен. Но я хочу иметь некоторое представление о том, что я собираюсь делать. Графиня Анна написала, что везет мадам Кромб домой в Болугайен. А теперь скажи мне, они там?
  
   Прибыли лакеи. Сайлас озадаченно посмотрел на прозрачную жидкость, затем поднял стакан и принюхался. «Это чертовски пахнущий ром, который я когда-либо видел, шкипер», - прокомментировал он по-английски. «Дело в том, что он вообще не пахнет».
  
   - Это потому, что это не ром, Сайлас. Но он все еще пригоден для питья ». Чарльз показал пример своей подруге. «Я задал тебе вопрос, Анатоль».
  
   «Графиня и мадам Кромб вернулись в Болугайен в сентябре прошлого года, ваше превосходительство».
  
   «Итак, они сейчас там. Верно. И никаких проблем не было?
  
   «Нет проблем, ваше превосходительство. Хорошо...'
  
   «Давай, Анатоль».
  
   Анатоль облизнул губы. «Не было никаких проблем, ваше превосходительство. Но двенадцать дней назад принцесса Дагмар вернулась домой. Она переночевала здесь перед отъездом в Болугайен ».
  
   «И это плохие новости, не так ли?»
  
   «Я не знаю, ваше превосходительство. Но на следующий день после того, как здесь была княгиня, к Полтаве подошел отряд казаков. Они тоже собирались в Болугайен. Они остановились у города только для того, чтобы забрать нескольких полицейских. Полковник Воронцов поехал сам.
  
   «Все в Болугайен? Это действительно похоже на проблему. Но я полагаю, графиня Анна послала за ними. Она там главный, пока принц в Польше, верно? Вот что она написала в своем письме ».
  
   «Я считаю, что это так, ваше превосходительство».
  
   «Я по-прежнему считаю, что мы должны действовать как можно быстрее. Приготовь нам лошадей завтра утром с первыми лучами солнца, Анатоль. Как бы сильно он ни хотел снова увидеть Александру и убедиться, что с ней все в порядке, именно мысль о том, что Анна была в Болугайене, а Колин был в Варшаве, учащала его сердцебиение.
  
   Анатоль выглядел так, будто мог сказать что-то еще, но передумал. Вместо этого он посмотрел на двух лакеев, которые стояли в дверном проеме. Двое мужчин заговорили друг с другом на таком быстром русском языке, что Чарльз не мог уследить за ними, но он уловил имя Еврентко. 'Что это такое?' он потребовал. «Еврентко здесь?»
  
   «Он хочет поговорить с вами, ваше превосходительство. Видимо, он видел тебя на улице ».
  
   «Тогда приведи его».
  
   «Да, ваше превосходительство. Но...'
  
   Чарльз подошел к двери, и лакей отошел в сторону, чтобы впустить человека, ожидавшего у входной двери. Его одежда была разорвана и запачкана грязью, лицо было в синяках, искажалось болью и страданиями, и он выглядел наполовину голодным. - Еврентко? Чарльз подошел к нему. «Это действительно ты?»
  
   Еврентко упал на колени. - Мсье Кромб? О, мсье Кромб! Слава богу, я нашел тебя ».
  
   «Анатоль! Водка!' Анатоль сделал знак лакею вперед, и Еврентко жадно пил.
  
   - И я думаю, тебе лучше немного поесть. Если подумать, мы тоже могли бы поесть ». Чарльз сам дал Еврентко второй стакан водки, а затем провел его в гостиную. Анатоль приказал приготовить еду. «А теперь расскажи мне, что с тобой случилось?» - спросил Чарльз. «Где твои очки?»
  
   - Княгиня разбила их, ваше превосходительство. Она сожгла мои книги. Мои книги!' Его голос повысился на октаву.
  
   'Принцесса? Мы говорим о принцессе Дагмар?
  
   «Да, ваше превосходительство. Она дьявол. Дьявол!
  
   'Успокаивать. Что делала графиня Анна, пока все это происходило?
  
   «Графиня Анна! О графиня Анна! Еврентко закрыл лицо руками и заплакал.
  
   Колин снова наполнил свой стакан. «Да, графиня Анна. Вы не собираетесь сказать мне, что она стояла и смотрела, как ее сестра избивала вас?
  
   «Графини Анны больше нет», - причитал Еврентко.
  
   'Что ты сказал?' Чарльз схватил учителя за лацканы и рывком поднял его на ноги.
  
   Стакан с водкой упал на пол и разбился. Анатоль сделал знак лакею. - Вы говорите мне, что графиня мертва?
  
   «Нет, ваше превосходительство, нет». Еврентко задрожал. «Она заперта. Заключен. По приказу принцессы ее били палкой, изнасиловали, развратили ».
  
   «Ей-богу!» Чарльз отпустил его, и Еврентко медленно откинулся на спинку стула. Чарльз чувствовал, как каждая часть его тела трясется от ярости. «А как насчет моей жены?»
  
   «Я не думаю, что с ней плохо обращались, ваше превосходительство. Но она тоже взаперти ».
  
   Чарльз кивнул. «Вы говорите, что в имении есть казаки и милиционеры? Готов поспорить, выполняя приказ Дагмар.
  
   «Да, ваше превосходительство. Но...'
  
   Чарльз повернулся к Анатолю. - Где ты в этом стоишь, Анатоль? Анатоль выглядел смущенным еще больше. «Лучше тебе выбрать правильную сторону, Анатоль, - сказал Чарльз, - потому что, когда принц придет домой ...» Анатоль откашлялся. - Давай, - скомандовал Чарльз.
  
   «Принц арестован, ваше превосходительство. По приказу царя ».
  
   'Я не могу поверить, что.'
  
   - Об этом писали в газетах, ваше превосходительство. И принцесса подтвердила это, когда была здесь. Принц был вовлечен в заговор с целью убить царя, и он был арестован вместе с мадемуазель Кромб. Говорят, его повесят ».
  
   Настала очередь Чарльза сесть.
  
   «Похоже, дело непростое, шкипер», - прокомментировал Сайлас. «Большие шансы, если мы не сможем получить помощь».
  
   Еврентко поднял голову. «Казаки ушли», - сказал он, теперь тоже говоря по-английски. «Они уехали одиннадцать дней назад. В тот день, когда меня выбросили голодать. Я голодал, сударь. Десять дней на улицах Полтавы, попрошайничество ... а потом увидел тебя ... »Он снова заплакал.
  
   «Еда в пути», - заверил его Чарльз. - А вы говорите, что казаки ушли? Куда ушли?
  
   «Они должны были устроить погром против евреев. С ними поехала большая часть милиционеров и полковник Воронцов. В доме всего четыре милиционера. Но они вернутся в любой день ».
  
   - Тогда что бы мы ни делали, лучше сделаем это сейчас. А как насчет людей в городе?
  
   «Они ненавидят принцессу. Учитывая преимущество ... Еврентко сглотнул.
  
   «Это законно?» - спросил Сайлас.
  
   Чарльз злобно ухмыльнулся. 'Нет. Мы начинаем революцию. Вы играете?
  
   «Я хотел бы знать, что вы собираетесь делать».
  
   «Хорошо, я скажу тебе, Сайлас». Чарльз снова встал. «Не похоже, что я могу что-то сделать со своим кузеном, кроме как сделать дипломатические представительства и молиться, чтобы они успели. Но я думаю, что могу что-нибудь сделать со своей женой и невесткой ». Он сохранил голос даже с усилием. - Значит, мы с тобой навестим Болугайена. Я собираюсь пойти туда, забрать мою жену и графиню Анну, а потом спуститься к черту в Севастополь и вернуться на корабль ».
  
   - Можем ли мы сделать это, пропустить?
  
   «Я верю, что мы можем».
  
   «А что насчет этих парней?»
  
   «Только эти двое знают, что мы планируем. Остальные не говорят по-английски. Но ведь знаешь, Анатоль?
  
   «Я ничего не скажу, ваше превосходительство».
  
   «Я верю тебе, Анатоль. И я вам скажу почему: вы идете с нами ».
  
   «Я, ваше превосходительство? В снегу? Я слишком стар, ваше превосходительство.
  
   «Ты выглядишь в отличной форме, Анатоль».
  
   «Принцесса распнет меня, если я помогу тебе».
  
   'Может быть. Проблема в том, что я распну тебя, если ты мне не поможешь, а я в кресле, верно? Не беспокойтесь о своем будущем; Я дам тебе работу в Штатах. Обе графини оценят присутствие в доме русского дворецкого ».
  
   Анатоль задрожал почти так же сильно, как Еврентко. Но Еврентко перестал дрожать. «Я хотел бы пойти с вами, сэр».
  
   'Ты?'
  
   «Принцесса обращалась со мной как с собакой, сэр».
  
   «В этом есть смысл. Но разве ты видишь без очков?
  
   «Я не подведу вас, сэр».
  
   'Хорошо. Похоже, у нас есть армия, Сайлас. Пойдем.'
  
   «Нам понадобится оружие, шкипер».
  
   «Сайлас, в этом доме полно оружия. Просто выберите свой яд ».
  
   *
  
  
  
   Дагмар пошла в комнату Александры, и Александра вскочила с кровати, на которой она лежала, полностью одетая.
  
   «Что это был за крик?»
  
   «У Анны истерика».
  
   «Вы снова пытали ее».
  
   «Моя дорогая Аликс, я еще не начал ее мучить. Я балую ее тем, что ей больше всего нравится, - развратом. Я вполне могу приступить к ее пыткам, когда Константин вернется. Я с нетерпением жду этого ». Александра глубоко вздохнула. «Я хотел бы навестить Дэвида Файна».
  
   'Твой любовник?'
  
   «Он не мой любовник. Но да, я хочу его навестить.
  
   «Чтобы посмотреть, все ли у него в руках? Или повеселиться с ним? Тогда пошли. Дагмар спустилась по лестнице, прислушиваясь к шороху юбок сестры за спиной. «Вы можете сказать, что он не ваш любовник, но знаете ли вы, что этот негодяй имел наглость заявить о своей любви к вам?»
  
   «Он любит меня, - сказала Александра.
  
   'Так так.' Дагмар открыла дверь, ведущую в подвал. Один из лакеев поспешил вперед, но она отмахнулась от него. «Мы не хотим, чтобы нас прерывали». Она спустилась по ступенькам. - Он тебя трахнул?
  
   «Конечно, нет».
  
   «Ты такой целомудренный», - презрительно сказала Дагмар. - Или просто у него не было возможности. Хочешь трахнуть его?
  
   «Тебя тошнит, - сказала Александра.
  
   «Будь осторожна, сестренка», - посоветовала Дагмар. «Или вы можете обнаружить, что меня действительно сильно тошнит». Она открыла дверь в мясной погреб, и Александра слегка ахнула. Дэвид Файн висел на одном из крючков. Он был обнажен, его тело было покрыто синяками и порезами. Его голова повисла, и он, казалось, почти не дышал. У него была двухнедельная борода.
  
   - Что ты с ним сделал ? Александра закричала.
  
   - Пока очень мало. Просто немного его пощекотал ».
  
   «Но ... он мертв!»
  
   'Нет нет. Смотреть.' Дагмар подошла к бочке с водой, стоявшей у стены, окунула черпак и вылила воды Дэвиду в лицо. Его голова дернулась, и он слегка вздрогнул. Его глаза открылись, и он моргнул, глядя на свою мучительницу. - Вот видите, - сказала Дагмар. И его кормят два раза в день. Я хочу, чтобы он был полностью осведомлен о том, что происходит. Особенно когда его повесят. Итак, что нам делать сегодня, Дэвид?
  
   Дэвид Файн вдохнул и наполовину повернул голову, когда понял, что в комнате есть кто-то еще. Потом он увидел Александру, тихонько простонал и снова закрыл глаза. «Он думает, что вы его бросили», - сказала Дагмар. «Ну что ж, правда, моя дорогая? Что бы ты хотел с ним сделать? Хотите его кастрировать? Это может быть так весело. Я кастрировал Василия, знаете ли, деревяшкой. Это могла быть одна из тех самых деревянных досок. Принеси мне одну.
  
   Александра посмотрела на посохи, прислоненные к стене.
  
   «Ты будешь кричать, как никогда раньше не кричал», - сказала Дагмар Дэвиду. «И знаете, ваши крики будут становиться все выше и выше».
  
   Александра обхватила пальцами кусок дерева, глубоко вздохнула и изо всех сил обрушила его на голову Дагмар.
  
   *
  
  
  
   Дагмар не издала ни звука; ее колени подкосились, и она с глухим стуком ударилась об пол. «Вы убили ее!» Дэвид ахнул.
  
   Александра опустилась на колени рядом с сестрой. Она не чувствовала ни малейшего раскаяния. Она мечтала ударить Дагмар с тех пор, как она себя помнила, с тех пор, как Дагмар впервые ударила ее палкой. Но когда она поднесла голову к груди Дагмар, она услышала нерегулярные удары сердца.
  
   'Нет.' она сказала. 'Но я буду.' Она снова взялась за кол.
  
   «Нет, - сказал Дэвид. «Вы не можете убить свою сестру».
  
   Александра посмотрела на него. - Вы можете просить о ее жизни после того, что она с вами сделала? Она встала напротив него на цыпочках, чтобы освободить его запястья. Когда она это сделала, он упал на колени рядом с Дагмар.
  
   'Зачем ты это сделал?' он спросил.
  
   «Чтобы спасти тебя».
  
   «Но ... у тебя будут ужасные неприятности».
  
   «Меня здесь не будет. И ты тоже.
  
   'Но.'
  
   «Слушай, делай, как я говорю. Помоги мне.'
  
   Между собой они подняли Дагмар на ноги, и
  
   Дэвид прижал ее к себе, в то время как Александра подняла ее запястья над головой и прикрепила их к крюку. «Она закричит, - сказал Дэвид.
  
   «Нет, не станет». Александра приподняла юбку Дагмар и оторвала полоски от ее нижней юбки. Она скатала их в клубок и затолкала Дагмар в рот. Дагмар уже начала приходить в сознание. Александра оторвала еще одну полоску от юбки, чтобы закрепить кляп. Когда она закончила, она тяжело дышала, но Дагмар была беспомощна, хотя могла двигать ногами; пальцы ее ног только что достигли пола. Дэвид Файн с изумлением наблюдал. «А теперь послушайте, - сказала Александра. «Я пойду наверх и принесу тебе одежду. Я скажу слугам, чтобы они сюда не спускались. Я верю, что они будут подчиняться мне, но если кто-то из них все же упадет, вы должны ударить его по голове. Верно?'
  
   Дэвид сглотнул. Он никогда в жизни никого не бил по голове. Александра взяла его за руки и встряхнула. «Это они или мы, Дэвид. Вы должны это понять ».
  
   Он кивнул. «Я не понимаю, почему вы должны рисковать своей жизнью, чтобы спасти меня».
  
   «Глупый мальчик, - сказала она. «Я вернусь через десять минут». Она посмотрела на свою сестру, которая теперь была полностью в сознании. Глаза Дагмар закатились, она пыталась топать ногами и издавала пронзительные звуки через кляп. «Если хочешь победить ее, сделай это», - сказала Александра. - Или можешь трахнуть ее, если хочешь. После того, что она с тобой сделала, ты можешь делать с ней все, что хочешь ».
  
   «Вы меня пугаете, - сказал Дэвид. «Я не хочу ничего с ней делать. Я даже не хочу на нее смотреть ».
  
   «Десять минут», - пообещала Александра. Она поднялась по лестнице, закрыла за собой дверь подвала. Лакей терпеливо ждал в холле. «Слушай, Пол, - сказала Александра. «Принцесса велела мне сказать вам, что ее ни в коем случае нельзя беспокоить. Вы понимаете меня?'
  
   «Да, ваше превосходительство».
  
   Сначала она пошла в квартиру Дагмар. Она знала, где все находится, без труда нашла драгоценности и деньги Дагмар. Комфортных денег хватило на поездку в Севастополь, а потом в Америку.
  
   Она запихнула все, что считала ценным, в большую сумку и уже собиралась уйти, когда увидела револьвер с жемчужной рукоятью. Она понятия не имела, что у Дагмар есть револьвер. Она подняла его и сломала - он был полностью заряжен шестью пулями. Это она тоже положила в сумку. Затем она порылась в шкафах Колина.
  
   Дэвид и Колин были примерно одного роста, и хотя Колин был намного тяжелее, одежда подходила по размеру, особенно если она была скрыта под шинелью. Она поспешила в свою квартиру. Проходя мимо двери квартиры Анны, она колебалась. Следует ли ей взять с собой Анну? Но Анна хотела бы взять на себя командование, управлять делами. Анна была слишком сильной! Ей нужно будет найти собственное спасение. Во всяком случае, там были люди; Александра слышала, как горничные убирают комнаты. И она никак не могла дождаться, когда они закончат.
  
   Она вернулась в свою квартиру и оделась в самую теплую одежду, которая у нее была, добавив плотное пальто и перчатки, натянув толстые ботинки поверх чулок. Затем она наполнила еще одну сумку сменой нижнего белья; она сможет купить все, что она забыла в Севастополе, прежде чем они выйдут в море. А потом? Она шла к мужу. С Дэвидом? Чарльз был добрым человеком. Он поймет насчет Дэвида.
  
   Что они путешествовали вместе, как муж и жена, несколько недель? Им придется путешествовать как муж и жена. Она не знала, любит ли она Дэвида. Но она хотела, чтобы Дэвид любил ее. Всю свою жизнь она хотела, чтобы кто-то ее любил, обожал, и никогда не было никого, кроме Дэвида. К тому же, поскольку она, вероятно, спасла ему жизнь, он будет любить ее еще более отчаянно. Чарльз поймет.
  
   *
  
  
  
   Александра сунула револьвер в карман пальто, перекинула обе сумки через плечо и спустилась вниз, где дежурил лакей. «Я говорила тебе, что принцесса не хочет, чтобы ее беспокоили, Поль, - сказала она.
  
   «Но это мой пост, ваше превосходительство», - возразил он.
  
   «Я прошу вас уйти», - сказала Александра самым властным тоном. Лакей помедлил, затем поклонился и вышел из коридора. Александра сбежала по лестнице, где с тревогой ждал Дэвид. Дагмар впилась взглядом в них обоих, ее глаза, казалось, вот-вот вылезут из ее головы. «Одевайся», - сказала Александра Дэвиду. Она стояла перед своей сестрой. «У вас будет припадок, если вы будете продолжать в том же духе», - сказала она. «Вы должны считать свои благословения. Я сказал ему, что он может делать с тобой все, что ему заблагорассудится, и он отказался даже прикасаться к тебе ». Дагмар зашипела через ноздри. «Что ж, - сказала Александра, - я полагаю, что в конце концов здесь кто-нибудь будет. Но ненадолго. До свидания.'
  
   Дагмар попыталась ударить ее ногой, но ей помешала юбка. Дэвид был одет и выглядел явно мешковатым, но ему было тепло; это было главное. «Выпей это». Александра протянула бутылку водки. «Это придаст вам сил». Дэвид проглотил напиток, и Александра повела его к лестнице. «Наденьте шляпу на глаза, - сказала она. И оставь говорить мне.
  
   Она повела его вверх по лестнице и направилась к крыльцу, поманив Дэвида следовать за ней. На крыльце сидели двое милиционеров Воронцова. Оба стояли по стойке смирно, когда увидели графиню. «Добрый день», - сказала Александра. Мужчины посмотрели на нее, а затем на Давида. «Что ж, - сказала Александра. 'Открой дверь.'
  
   Один из милиционеров сразу открыл дверь. Другой оставался внимательным, но говорил. «Княгиня Болугаевская дала нам указание никому не выходить из дома, ваше превосходительство».
  
   «Что ж, она разрешила мне уйти», - сказала Александра. «Вы можете спросить ее, когда увидите ее в следующий раз». Она спустилась по ступенькам, Дэвид сидел у нее за плечом.
  
   - Ваше превосходительство, - пробормотал он. 'Так не пойдет.'
  
   «Это будет работать,» сказала она ему. «Просто стой у меня на плече». Он последовал за ней вокруг здания до конюшни, где дежурил только один жених. Никто не ожидал, что будет выходить на улицу зимним днем; через полчаса будет темно. «Оседлай мою лошадь», - приказала Александра. «И графини Анны». Она знала, что они двое лучших. Мужчина уставился на нее. «Поторопись», - рявкнула Александра. «Или я прикажу тебе выпороть».
  
   'Мне сказали...'
  
   «Я говорю вам», - сказала Александра, вздрагивая.
  
   Он поспешил прочь, а Александра топала ногами.
  
   'Куда мы идем?' - спросил Дэвид.
  
   «В первую очередь, Полтава. Затем мы поедем на юг, в Севастополь. Оттуда мы отправимся на корабле в Америку ».
  
   'Америка?'
  
   «Мой муж там. Я иду к мужу ». Она встала напротив него и коснулась его щеки. «И ты пойдешь со мной».
  
   'Ваше превосходительство...'
  
   - Если хотите, можете звать меня Аликс.
  
   «Аликс». Он произнес это слово так, словно оно было ключом к большому счастью.
  
   «Вы можете поцеловать меня, если хотите». Он заколебался, глядя ей в лицо, затем медленно наклонился к ней. Они лишь соприкоснулись губами, прежде чем жених откашлялся. «Спасибо, Олаф».
  
   Он подставил ей ногу, и она устроилась в седле. Дэвид сел рядом с ней. Она коснулась своей лошади пяткой, и он вышел из конюшни в полумрак ... и столкнулся с сержантом Богатырчуком, марширующим к ним по снегу в сопровождении третьего констебля. «Добрый вечер, сержант», - вежливо сказала Александра.
  
   'Ваше превосходительство! Могу я спросить, куда вы собираетесь? Как и все остальные, он хмуро посмотрел на Дэвида, пытаясь решить, действительно ли этот хорошо одетый человек был заключенным, привезенным из Санкт-Петербурга.
  
   'Для езды.' Она снова коснулась своей лошади, но когда животное двинулось вперед, Богатырчук поймал узду. «Что ты делаешь?» - огрызнулась она.
  
   «С уважением, ваше превосходительство, но княгиня Болугаевская дала мне указание никому не покидать территорию».
  
   «Что ж, она дала мне разрешение», - заявила Александра. 'Оставаться в стороне.'
  
   «С уважением, ваше превосходительство ...»
  
   «Отойди в сторону, а то я тебя поеду вниз», - крикнула Александра, снова пиная свое животное. Но сержант, крупный мужчина, держался за узду, так что лошадь развернулась, и Александра почти не села. 'Дэйвид!' она закричала.
  
   Давид гнал лошадь вперед, и ее плечо ударило Богатырчука по спине. Сержант упал на четвереньки. - Дэвид, да? Богатырчук ахнул.
  
   «Поехали», - крикнула Александра, и Дэвид погнал лошадь со двора.
  
   «Дэвид, клянусь Богом!» - сказал Богатырчук, вставая на ноги и вытаскивая револьвер, чтобы направить его на Давида.
  
   'Никогда!' - воскликнула Александра, вытаскивая свой револьвер и стреляя из него. Она никогда раньше не пользовалась ручным пистолетом и была поражена тем, насколько это было легко. На расстоянии всего нескольких футов она не могла промахнуться. Богатырчук вскрикнул, зеленая его шинель залилась красными пятнами и упал ему на лицо. Полицейский вытащил собственное оружие, и Александра произвела два выстрела в его сторону. Она не знала, ударила она его или нет, но он упал, и тогда она тоже вышла со двора и бросилась к воротам.
  
   Дэвид повернул лошадь, пока она ехала ему навстречу. Он увидел сержанта Богатырчука, растянувшегося на земле, и понял, что Александра, вероятно, убила его. Он увидел, как полицейский медленно встает на колени. Затем он увидел вспышку света. Мужчина стрелял в него. 'Поездка!' Александра закричала. «Ради бога, катайтесь».
  
   Ее собственное животное мчалось со двора, едва сдерживаясь. Он пнул свою лошадь и поскакал за ней. Они с грохотом проехали по подъездной дорожке и несколько мгновений спустя оказались в воротах. 'Бесплатно!' - крикнула Александра. 'Бесплатно!'
  
   Она направила коня на дорогу в сторону Полтавы. По обе стороны поля был толстый снег, но сама дорога была достаточно чистой. Дэвид подтолкнул свою лошадь вперед, чтобы добраться до нее. - Ваше превосходительство, - выдохнул он. «Аликс! Мы не можем скакать до Полтавы ».
  
   Она натянула поводья. «Они последуют за ними», - задыхалась она.
  
   'Ненадолго. У нас хорошее начало ».
  
   Она взглянула на него и повела лошадь по дороге. Он остался у ее плеча. «Послушайте, - сказала она. «В моей сумке деньги и драгоценности. Достаточно, чтобы отвезти тебя в Америку ».
  
   «Вы имеете в виду, чтобы взять нас».
  
   «Нет, - сказала она, - не я. Ты.' Она упала с седла.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ - ВОЛЯ НАРОДА
  
  
  
  
  
   Было уже темно, когда Карл в сопровождении Сила, Анатоля и Еврентко покинул Полтаву. Чарльз никуда не торопился. Его кровь все еще кипела при мысли о том, что случилось с Анной и могло произойти с ней в этот самый момент. Он намеревался спасти ее, но для этого ему нужно было застать остальную часть Болугайена врасплох, а это лучше всего было сделать после того, как они все легли спать. Таким образом, был одиннадцатый час, когда они достигли границы поместья. Здесь они натянули поводья, чтобы каждый по глотку водки - было ужасно холодно - и послушать, и приготовиться. «Проверьте свое оружие», - сказал Чарльз.
  
   Как только выяснилось, что все в порядке, они снова двинулись вперед. Не было ни звука, нарушающего тишину ночи, пока из темноты не показались две лошади, их копыта не были слышны из-за снега. Но только у одного был всадник, который увидел их и тут же выровнял правую руку. «Отойди, или я стреляю!»
  
   Чарльз нахмурился, узнав голос. - Дэвид Файн? он спросил. «Я Чарльз Кромб».
  
   - Мсье Кромб! Дэвид погнал лошадей вперед. - О, мсье Кромб!
  
   «Я слышал, что тебя скрывала полиция», - сказал Чарльз.
  
   - Мсье Кромб! Голос Дэвида превратился в вопль. 'Графиня!'
  
   Теперь он был очень близко, и Чарльз впервые понял, что что-то накинуто на седло второй лошади. 'Графиня!' Он соскользнул с седла и побежал вперед, чтобы поднять голову, которая упала на бок лошади. 'О мой Бог!' В то же время, зная, что это была неописуемая волна облегчения от того, что это была не Анна, как он боялся.
  
   Он вытащил жену из седла и положил ее на землю. Все остальные спешились и теперь стояли вокруг. Но возвращать Александру к жизни никто не собирался: вся нижняя половина ее привычки была пропитана кровью. 'Что случилось?' - тихо спросил Чарльз.
  
   «Она помогала мне сбежать, - сказал Дэвид. - Полиция пыталась остановить нас, поэтому она застрелила двоих из них. Потом один из них выстрелил в нас. Я не знал, что ее ударили. Она ничего не сказала. Она просто упала с седла. Они не последовали. Я не знаю, почему.'
  
   Сайлас опустился на колени рядом с мертвой женщиной. «Она действительно похожа на графиню», - сказал он благоговейно.
  
   «Она была моей женой, Сайлас, - сказал Чарльз. Сайлас сглотнул. - Положите ее обратно в седло, - сказал Чарльз. - И надежно привяжи ее к ней.
  
   - Вы продолжаете, ваше превосходительство? - спросил Анатоль.
  
   «Конечно, я продолжаю, Анатоль. Если я не могу спасти, я могу хотя бы отомстить. Вы, Давид, а как насчет графини Анны?
  
   «Я не знаю, ваше превосходительство. Я считаю, что она заперта где-то в особняке.
  
   - А принцесса Дагмар?
  
   Дэвид облизнул губы и поспешно натянул на них рукав, чтобы слюна не замерзла. «Мы оставили ее связанной в подвале».
  
   - Клянусь Богом, вы это сделали. Что ж, нам лучше спуститься туда, пока она не освободилась.
  
   - Вы хотите вернуться в дом? - спросил Дэвид.
  
   'Верно.'
  
   «Там внизу нет ничего, кроме смерти».
  
   «И я стремлюсь сделать немного больше в этом направлении», - сказал Чарльз. «Тебе не обязательно приходить».
  
   Дэвид заколебался, затем развернул свою лошадь рядом с лошадью Чарльза. «Я любил ее, мистер Кромб. Я бы хотел, чтобы пуля попала в меня вместо этого ».
  
   «Я верю тебе, Дэвид, - сказал Чарльз. «Давайте возьмем того, кто его выстрелил».
  
   *
  
  
  
   Игорь Бондаревский раздраженно оторвался от чашки. Он не дежурил до шести, а было всего четыре. 'Что ты сказал?' он потребовал.
  
   «Просто это, Игорь. - Графиня Александра и человек Файн ушли из дома, - сказал лакей Поль.
  
   А? Вы имеете в виду, что принцесса их прогнала?
  
   «Вот чего я не понимаю, - повторил Пол. Княгиня спустилась к мужчине Файну в три часа. Я тогда дежурил в зале, и она со мной разговаривала. Но с ней была графиня Александра ». Игорь нахмурился. «Потом она подошла одна, - объяснил Пол.
  
   'Принцесса?'
  
   - Нет, графиня. Она сказала мне, что принцессу нельзя беспокоить. Она меня прогнала ».
  
   - Тогда почему ты мне этого не сказал? - потребовал ответа Игорь.
  
   «Я хотел узнать, что происходит. Так что я ждал и смотрел. И графиня вернулась в подвал с одеждой и сумками, а через несколько минут вернулась с человеком Файном, и они вышли из дома ».
  
   'Когда это было?'
  
   «Не пять минут назад».
  
   Игорь почесал в затылке и задумался, где его жена: он, к сожалению, нуждался в совете. Он действительно пребывал в постоянном замешательстве с момента возвращения Дагмар. Потом он услышал крики и выстрелы.
  
   'Быстро!'
  
   Они выбежали наружу, а слуги появлялись отовсюду. 'Графиня!' - проревел Олаф из конюшни. «Она сошла с ума! Она застрелила сержанта!
  
   «Она тоже застрелила меня», - возразил констебль. Он лежал на земле. «Но я думаю, что выстрелил в нее».
  
   « Что ты сделал ? Голова Игоря закружилась.
  
   Появились и двое других полицейских. «Мы должны пойти за ней».
  
   «Да, - сказал Игорь. - Нет… - он в нерешительности закусил губу. Если она застрелила сержанта, это было преступным делом, и никакое иностранное гражданство не могло спасти ее от виселицы. Его Александра! Он всегда считал ее такой. Но если ее ударили, с другой стороны, у него было только слово этого негодяя. «Я должен поговорить с принцессой», - решил он.
  
   Полицейские переглянулись; они пробыли в Болугайене достаточно долго, даже если это было меньше двух недель, чтобы понять, как испугались принцессы-женщины слуги. «Тогда поспеши, - сказал один из них.
  
   Другой склонился над своим пораженным товарищем. - С тобой все в порядке, Федор?
  
   «Я ранен», - сказал Федор. «Я истекаю кровью».
  
   «Отведите его в дом», - сказал Игорь и повел вперед.
  
   На крыльце он встретил служанок во главе с мадам Росповой. 'Что происходит?' - потребовала Евдокия Бондаревская.
  
   «Хотел бы я знать», - проворчал Игорь. «Но у графини Александры большие неприятности».
  
   А графиня Анна наверху звонит в колокольчик и зовет, чтобы ее выпустили.
  
   "Где принцесса?" - спросила мадам Роспова.
  
   «Я найду ее», - решил Игорь. «Где доктор Файн?»
  
   «Разве ты не помнишь? Он уехал в еврейскую деревню ».
  
   Игорь забыл. «Тогда пусть Бог смилостивится над его душой», - пробормотал он. «Пошли в город. Приведите месье Смыслова и отца Алексея. У нас большие проблемы ».
  
   Он подошел к лестнице в подвал и заколебался. Он мог слышать удары Анны, пытающейся привлечь внимание, но пока Дагмар жила, бояться ее было только ее. Он зажег свечу от одного из настенных бра, спустился по ступенькам и открыл дверь в мясной погреб. Он держал свечу над головой, чтобы посмотреть на свою любовницу. Дагмар топнула ногой по полу. Ее глаза были налиты кровью от ярости. 'Мммммм!' она закричала на него из-за кляпа, потянув за руки; ее запястья натерлись от ее отчаянных попыток освободиться.
  
   Игорь уставился на нее. В его силах было положить этому конец. Он мог перерезать ей горло или вонзить нож ей в живот и смотреть, как она умирает. А потом ... а потом! Александра исчезла, беглая убийца. И этот черт Дубацлов возвращался. Была бы только Анна. Она могла бы поклясться убить свою сестру сама - но сможет ли она простить слугу, который сделал это за нее ... и именно этого слугу?
  
   Лучше дьявол, которого он знал, чем дьявол, которого боялся. Он протянул руку и выпустил кляп, засунул пальцы в рот Дагмар, чтобы вытащить свернутый шелк. - Вода, - ахнула Дагмар. «Ради бога, вода». Игорь подошел к окурку и поднес черпак к ее губам. Она проглотила его. А теперь спусти меня ».
  
   Он облизнул губы. - Вам необходимо будет поднять вас с пола, ваше высочество.
  
   «Тогда сделай это, дурак».
  
   Игорь глубоко вздохнул и встал против нее. Он обнял ее за талию, обнял и приподнял. Ее щека прижалась к нему. «Шнур только наматывается на крючок. Если бы вы могли поднять руки вверх, ваше высочество, - выдохнул он.
  
   «Тогда подними меня выше, дурак», - рявкнула Дагмар.
  
   Игорь заложил руки под ягодицы Дагмар; его подбородок царапал ее грудь, а ее одетое в шелк тело, казалось, скользило вверх по его. Она судорожно дернулась, и ее руки освободились. Игорь потерял равновесие, но когда он отступил, он сохранил свою хватку на ней, так что он был внизу, чтобы сломить силу ее падения. Дагмар перевернулась и села. «Освободи мои руки», - приказала она. Игорь повиновался.
  
   «Когда я поймаю эту маленькую сучку…»
  
   - Она ушла, ваше высочество.
  
   'Ушел? Разве полицейские ее не остановили?
  
   - Они пытались, ваше высочество, и графиня застрелила двоих из них. Сержант Богатырчук мертв, один из констеблей ранен. Затем она и мужчина Файн уехали. Он решил не говорить ей, что Александру могли ударить.
  
   Дагмар смотрела на него. - Это сделала Аликс? спросила она.
  
   - Боюсь, что да, ваше высочество. Полицейский и Олаф видели ее.
  
   Дагмар попыталась встать и вышла из равновесия. Игорь поспешно поймал ее и поддержал. «Все идет кругом», - пробормотала она. «Почему ты не послал за ней?»
  
   Игорь обдумал ответ на этот вопрос. «Я не знал, куда она делась в темноте. Кроме того, ваше высочество, я счел более важным найти вас.
  
   «Ты верный парень, Игорь», - сказала она. «Помогите мне подняться по лестнице». Игорь обнял ее за талию и помог княжне подняться по ступенькам. «Что это за стук?» спросила она.
  
   «Это графиня Анна. Она слышала выстрелы. Она хочет быть выпускать.
  
   «Я позабочусь о ней позже», - сказала Дагмар.
  
   - Я послал за месье Смысловым, - весело сказал Игорь. «И отец Алексей».
  
   Дагмар фыркнул. Она не была уверена, что хочет чужаков, и особенно священника, в доме, пока она не решила, что делать Александру. Она шагнула в коридор и посмотрел на полицейского Федору, и озабоченные лица о нем. Он очень сильно пострадал, Ваше Высочество, сказал Евдокия Bondarevska, ее выражение регистрации своего удивления при виде ее хозяйки: никогда она видела Дагмар Bolugayevska так растрепаны.
  
   - Вы остановили кровотечение?
  
   - Мы его перевязали, ваше высочество. Но пуля все еще там, и он все еще истекает кровью. Ему нужен врач, но доктора Файна здесь нет.
  
   «Доктор Файн больше никогда не будет здесь», - сказала ей Дагмар. «Этому человеку придется справиться сегодня вечером. Завтра отправим в Полтаву за врачом. И еще полиция ».
  
   - Я ее ударил, - пробормотал Федор. «Я знаю, что ударил ее».
  
   'Что он сказал?' Дагмар посмотрела на Игоря.
  
   Он закусил губу. «Он думает, что одна из его пуль попала в графиню Александру, ваше высочество».
  
   'Моя сестра?!' Голос Дагмар повысился на октаву. - И вы не послали за ней?
  
   «Графиня Александра виновна в смерти полицейского, ваше высочество. Я чувствовал, что решение должно быть за вами ».
  
   Они смотрели друг на друга. Затем лицо Дагмар ожесточилось. "Я желаю поиск начался, то завтра утром в первый свет, сказала она.
  
   «Ваше Высочество, что двенадцать часов езды. Если графиня ранеными, в снегу, с температурой ниже точки замерзания ...
  
   «Да», - сказала Дагмар.
  
   *
  
  
  
   Дагмар была неторопливый ужин. Dubaclov должен вернуться завтра. Она улыбнулась в ее бренди, когда она сидела у костра после еды. Она надеется Dubaclov время назад. Он был, как уже сказала Анна, из канавы, но он был таким земляным человеком. 'Ваше высочество.' Лакей Пол стоял стул. «Есть всадники приближающиеся.
  
   «Dubaclov и Воронцов! Они вернулись рано. Хвала Господу!' Дагмар побежал на крыльцо, и двери были открыты для нее. «Константин!» крикнула она. «Слава богу, ты вернулся!
  
   "Не Константин, княгиня, сказал Чарльз Cromb. «Немезида».
  
   *
  
  
  
   Дагмар вгляделась в темноту, на мгновение не узнав голоса. Затем к ней вернулась память, и она издала один из своих воплей, прежде чем повернуться и побежать обратно в дом. 'Полиция!' крикнула она. «Где полиция? Принесите оружие!
  
   Полицейские примчались, но Чарльз и его спутники уже спешились и были в притворе. Полицейские, вооруженные только с револьверами, столкнулись четыре винтовки. "Стрелять их! Дагмар закричала с лестницы.
  
   «Бросьте оружие, или вы мертвы», - сказал Чарльз.
  
   Полицейские расстегнул свои gunbelts. «Вы трусы! - крикнула Дагмар. «Вы предали меня. Убедитесь, что полковник Воронцов будет знать об этом. Игорь, вызвать слуга ... Она начала задыхаться, потому что почти все слуги были уже собраны, и ни один из них не двигался в ее поддержку.
  
   «Игорь», сказал Чарльз. «Тело мадам Cromb снаружи. Будет ли у вас есть ваши люди приносят его, пожалуйста?
  
   Игорь колебался только достаточно долго, чтобы работать на кого он имел в виду, а затем дал инструкции. Дагмар пришел медленно вниз по ступенькам. «Александр? Она мертва?'
  
   - Застрелен одним из ваших головорезов, принцесса. А где Анна? Дагмар покачала головой. «Хорошо, - сказал Чарльз. «Я могу понять это сам».
  
   Он смотрел тело Александры, вносимый, ее лицо так чисто и красиво в смерти. "У вас нет ни слезинки для вашей жены? Дагмар глумился.
  
   - У вас нет слез по сестре, принцесса?
  
   Дагмар посмотрела на него, затем посмотрела на Дэвида Файна, который без стыда плакал. - Вы принесли сюда ту штуку ?
  
   «Осторожно, принцесса. Я сказал ему, что он может напасть на тебя, если захочет.
  
   Дагмар отступила на шаг. «Вы бы не осмелились».
  
   «Конечно, я бы стал. Проблема в том, что он даже не хочет к тебе прикасаться ».
  
   Чарльз столкнулся с Игорем. «Игорь, старый друг, я не хочу, чтобы вызвать какие-либо проблемы. Я пришел сюда для двух графинь. Кажется, я не могу взять Аликс в любом месте. Но я уверен, что значит взять Анну. Теперь, вы просто не мешать, и никто не собирается получить травму. Начните что-то, и ты будешь иметь много хоронят делать, когда я уйду. Savvy?
  
   Игорь посмотрел на Анатоля и получил быстрый кивок. «Вы, я буду кипеть в масле», сказал Дагмар Анатоля.
  
   «Сначала тебе придется немного попутешествовать», - сказал Чарльз. «Ну, Игорь».
  
   «Мы не будем вас останавливать, ваше превосходительство, - сказал Игорь. «Но я должен вас предупредить, что мсье Смыслов и отец Алексей сейчас едут сюда».
  
   'Спасибо. Сайлас, вы и Анатоль остаться здесь и арестовать их, как они приходят в. Давида, вы не можете, как прикоснуться к принцессе, но я ставлю тебя над ней. Go стоять за ней, положи пистолет дулом в ее спине, и если кто-нибудь, кто-нибудь вообще, делает шаг вам не нравится, взрывать ее пополам. Верно?'
  
   Дэвид сунул пистолет на нее. «Делай, как капитан говорит, Ваше Высочество. Потому что я охотно делать, как он говорит. Ее тело дернулось, и ее лицо исказилось, но она не издала ни звука.
  
   Чарльз побежал вверх по лестнице и по галерее. Ключ был в замке Анны, и он повернул его и бросил дверь внутрь. Она была обнажена и синяки на ее теле, и ее волосы, далеко не в аккуратном шиньон, была запутанная масса на ее плечи. "Чарльз? прошептала она.
  
   «О, моя дорогая девочка!» Он обнял ее. «Нет необходимости говорить».
  
   'Вы знаете что-нибудь?'
  
   «Я все знаю, моя дорогая».
  
   Она притянула ее голову назад, чтобы посмотреть на него. Но Аликс ...
  
   «Аликс мертва. Застрелен одним из полицейских Дагмар.
  
   «Аликс? Бедная милая Аликс! Но Чарльз ...
  
   «Я надеюсь, вы простите меня за то, что я произнес благодарственную молитву за то, что это был не вы».
  
   «Ты пришел за мной ? '
  
   «Я пришел за вами обоими. Но я вас обязательно возьму. Если вы приедете.
  
   Она посмотрела на него. - Вы слышали о Колине?
  
   'Некоторые.'
  
   «Мы не можем покидали его, Чарльз. Я не могу покидал его.
  
   «Пойдем со мной, и когда вы в безопасности, я сделаю все, что смогу, чтобы помочь ему. У вас есть мое слово.
  
   Медленно она освободилась. - А награда?
  
   «Я не ищу награды». Он выдавил улыбку. «Теперь ты семья. Помогая Колину, я помогу Дженни. Если ей еще можно помочь. Если нет, ну ... мне здесь нечего, кроме тебя.
  
   Анна села. «А как насчет детей? Мы не можем оставить их здесь, чтобы Дагмар.
  
   'Хорошо. Мы возьмем их с собой. Два мальчика, во всяком случае.
  
   'В Америку?'
  
   «Им понравится Америка, - сказал Чарльз. «И вы тоже».
  
   Она бросила на него взгляд. "Где Дагмар?"
  
   'Вниз по лестнице.'
  
   «Я хочу, чтобы убить ее. И Dubaclov!
  
   'Ага. Что ж, тебе, возможно, придется встать в очередь. Слушать.' Он опустился рядом с ней на колени. «Я знаю, что она сделала для вас. Я знаю, сколько вы должны ненавидеть ее. Но вы ненавидите себя более, в конце концов, если вы убили свою собственную сестру. Что же касается того, что произошло, я не даю проклятое, за исключением того, что вы пострадали. Я только хочу тебя видеть себя снова, чтобы увидеть вас улыбнуться. Он сжал ее руку.
  
   Она еще раз взглянула на него. Затем она сказала: «Я должна одеться».
  
   Он кивнул. 'Тепло. И упаковать сумку одежды для изменений. Мы будем иметь путешествовать довольно далеко, довольно быстро, чтобы быть безопасным. Нет времени для покупок, а? Он снова сжал ее руку, потом обнял ее за плечи, чтобы обнять ее, как она встала.
  
   Она дала слабую улыбку. «Таблицы повернуты, не так ли? Вы находитесь в команде, в настоящее время «.
  
   «Мне жаль, что я чуть больше командовал. А теперь поторопись. Он вышел на улицу, закрыв за собой дверь, и увидел Сайласа, поднимающегося по лестнице.
  
   - Простите, что прерываю вас, шкипер. Но по дороге идет много людей ».
  
   'Люди? Вы имеете в виду из города?
  
   «Они установлены».
  
   Карл побежал по галерее в коридор, ведущий на балкон над крыльцом, и увидел казаков, въезжающих во двор дворца вместе с полицией. 'Ебена мать!' пробормотал он.
  
   - А как насчет священника и Смыслова?
  
   «Они так и не появились. Думаю, они с этой партией.
  
   'Верно. Двери должны быть закрыты и заперты. И ставни.
  
   «Мы сделали это, - сказал Сайлас. «Но скажем, их около пятидесяти, и у них есть карабины».
  
   «А нас всего пятеро. Но, возможно, мы сможем привлечь еще несколько. И у нас есть убежище ». Он сбежал по лестнице.
  
   «Ну,» заметил Дагмар. «Теперь вы собираетесь повесить. Она огляделась на слугах. 'Вы все.'
  
   - Вы слышали леди, - сказал Чарльз. - Но теперь снова за дело графиня Анна. Она скоро упадет. Ребята, за кого вы бы предпочли драться?
  
   Дагмар фыркнула. - Это не сработает, капитан Кромб. Мои прерогативы были восстановлены по указу царя. Мой народ это знает. Не подчиняться мне - значит не подчиняться царю. Все они знают о последствиях этого ».
  
   Чарльз посмотрел на лицо перед ним, увидел там нерешительность. Они будут бороться за него, или, по крайней мере, для Анны, если они могли. Но они были слишком напуганы. Он вздохнул. 'Хорошо. Все в подвалы. Все. Возьмите раненый с вами.
  
   Они поспешили подчиниться, счастливые быть освобожденными от всякой ответственности. В дверь постучали. «Что там происходит? Это я, Дубацлов. Открыть.'
  
   Анатоль и Yevrentko, стоя у двери, посмотрел на Чарльза. «Константин!» - крикнула Дагмар. «Они меня пленником. Штормовое место!
  
   - Вы сделаете это, полковник, и принцесса умрет, - крикнул Чарльз.
  
   «Ей-богу, но кто это?» - воскликнул Дубацлов.
  
   «Мы никогда не встречались, - сказал Чарльз. «Но Воронцов меня знает. Я капитан Чарльз Кромб и муж графини Александры. А теперь уходите и возьмите с собой своих людей.
  
   Они слушали приглушенный разговор снаружи. "Как вы думаете, что вы можете уйти с этим? Дагмар потребовал.
  
   «Я считаю, что это стоит попробовать. Ну, вы, ребята, вниз вы идете. Он согнал сотрудник в подвале лестницы, смотрел, как они идут вниз, и нахмурился; не было никаких признаков Игоря. Если этот маленький ублюдок до его фокусов ...
  
   «Ты же знаешь, Кромб, у тебя нет надежды», - крикнул Воронцов. Опустите руки, освободите принцессу, и я депортирую вас. Не сделаешь этого, и тебя повесят ».
  
   Чарльз посмотрел вверх по лестнице, во главе которой Анна стояла. Она очень тщательно оделась, носила тяжелый мех над ее привычками, и даже удалась контролировать ее волосы, которые она заправленные из вида под ее ушанку. 'Ха!' Дагмар заметил. "Где вы думаете, что вы собираетесь?
  
   «Кажется, у нас есть выбор, ваше превосходительство, между сражением или сдачей», - объяснил Чарльз.
  
   «Я больше не сдамся», - сказала Анна. «Даже если меня повесят рядом с Колином».
  
   'Верно.' Чарльз огляделся. «Дэвид, мне понадобится каждый мужчина. Помогите графине Анне обезопасить принцессу.
  
   'Где?' - спросила Анна.
  
   «К перилам. Мы хотим держать ее в центре событий. А теперь, Сайлас, возьми окно у двери.
  
   «Да-да, шкипер».
  
   «Еврентко, правая гостиная».
  
   Еврентко с бледным, но решительным лицом кивнул.
  
   - Анатоль, все двери сзади заперты? Проверьте их, а затем займите там позицию. Кстати, где Игорь?
  
   «Я не знаю, ваше превосходительство».
  
   «Ну, убедитесь, что он не замышляет предательства». Он стоял над Дагмарой. Дэвид заставил ее сесть на пол и связал ей запястья за спиной и к самой нижней стойке лестницы.
  
   "Вы с ума, сказал Дагмар. "Вы действительно предположите, что вы можете держать этот дом от пятидесяти профессиональных солдат?
  
   «Мы попробуем. Наверх, Дэвид. Мы с тобой собираемся их перебить ».
  
   «Я могу стрелять», - сказала Анна.
  
   'Я знаю.' Он дал ей револьвер. Но я хочу, чтобы ты здесь, с ней.
  
   Анна посмотрела на сестру. «О да, - сказала она. Если они подкапывают, она будет первым идти.
  
   'Что происходит?' Ольга появилась в ночной рубашке с заплетенными в косы волосами.
  
   'Где дети?' - спросил Чарльз.
  
   «Они в постели. Но...'
  
   «Иди и оставайся с ними. Что бы вы ни слышали, оставайтесь с ними ».
  
   Ольга посмотрела на Анну, а затем на Дагмар. «Делай, как он говорит», - вместе сказали обе сестры. Какими бы ни были их личные разногласия, ни один из них не хотел, чтобы дети были посреди перестрелки.
  
   Ольга поспешила прочь. Чарльз взбежал за ней по лестнице, Дэвид шел за ним по пятам. Когда они подошли к галерее, Дубацлов крикнул. - У вас было достаточно времени, мсье Кромб. Если ты не сдашься, мои люди штурмуют дом. Если с принцессой что-нибудь случится, все внутри повесятся ».
  
   Чарльз пошел к окну с видом на крыльцо, махнул Давиду с одной стороны, и проверил грунтовку на винтовке. Было уже за полночь, и ночь была совершенно темной. Но всадники были еще сгруппированы на диске, два полковники, имеющие явно еще не приняли решение, как лучше всего осуществить атаку. Помимо привода и деревьев он думал, что он мог видеть свет. Те должны были быть в городе, который был бы разбужен возвращением казаков. Хотя ... как он помнил, город был дальше, чем это. Это действительно было весьма отчаянное положение, он знал. Особенно если Dubaclov использовал все свои активы. Как он сейчас делает, ибо пришло цоканье копыт, и напрягая глаза в темноте Чарльз мог видеть группу около дюжины всадников Пробираясь вокруг к задней части здания. «Если они нападают со спины, а также фронт ...» пробормотал Дэвид.
  
   «Мы также могли бы быть перерасход. Вы бы лучше туда и помощь Анатоль.
  
   Дэвид встал и заколебался. - Мы умрем, мистер Кромб?
  
   «Кажется возможным, - согласился Чарльз. «Но мы должны взять с собой несколько».
  
   «Это ваш последний шанс, мистер Кромб», - крикнул Дубаклов ... и был остановлен звуком новых копыт.
  
   'Кто это?' - крикнул Воронцов по-русски. «Остановите этих людей».
  
   Они явно были не казаки. 'Открытый огонь!' Чарльз крикнул, и сжал курок. Был крик, и человек упал с седла. Из нижнего этажа пришло три выстрела, а другой человек упал. Казаки смотрели в обоих направлениях, в то время как копытные-удары становились все громче, и теперь три всадника прорвались через них, выпустив дробовики штук нагруженные рассеивают выстрела, как они сделали это. Лошади ржали и воспитанные, люди падали, и было достигнуто общее столпотворение. "Сила! Чарльз взревел. «Пусть эти ребята в.
  
   Передние двери с грохотом распахнулась, как люди бросались с седел, а затем разбился захлопнулась, как они вошли. Но теперь казаки оправился достаточно, чтобы отстреливаться, и Чарльз, бег назад в галерею и увидел, что один из вновь прибывших был на руках и коленях, текла кровь ноги на паркете. Анна уже была на его стороне, в то время как Чарльз признал еще один из мужчин. «Доктор Файн!» он крикнул. «Судя по всему, что свято, но это хорошо, чтобы увидеть вас. Сколько людей вы собрать?
  
   - Что вы видите, мистер Кромб. Эти дьяволы, - выдохнул Файн. «Они уничтожили мой народ».
  
   «Вооружись», - сказал ему Чарльз. 'И вы сэр.'
  
   - Шем Коэн, ваше превосходительство. Они убили мою жену ».
  
   Чарльз кивнул. «Мы отомстим за нее». Он посмотрел на человека на полу, который теперь упал плашмя. Его перевернула Анна, не обращая внимания на кровь на ее шубе, и его можно было увидеть мертвым.
  
   - Эбнер Штайн, - сказал Файн. «Ваше превосходительство…» Затем он поднял глаза, когда Дэвид вбежал в холл. 'Отец!' Отец и сын обнялись.
  
   Чарльз посмотрел на Дагмар. - Вы послали казаков против этого села?
  
   «Я был уполномочен сделать это от царя!»
  
   «Да помилует Господь и тебя, и твоего царя».
  
   'Эта женщина?' - спросил Коэн и встал над ней, открывая и закрывая руки.
  
   Его отвлекла стрельба. - Скорее погасите все свечи, - скомандовал Чарльз. «Доктор Файн, вы и ваш сын присоединитесь к Анатолю в тылу». Сам он подошел к окнам, чтобы побыть с Сайласом и Еврентко. Пули разбивались о стены, некоторые пробивались через окна, чтобы разбить стекла, но он понимал, что Дубацлов, как профессиональный солдат, лучше знает, чем может представить, что сможет одержать победу, стреляя. И когда он занял свою позицию, он увидел, что казаки снова рвутся вперед.
  
   'Огонь!' - крикнул он, и четыре ружья взорвались вместе. Двое мужчин упали, но около тридцати выскочили из седел и взбежали по ступеням с обнаженными саблями. Перезарядить не было времени, но у Еврентко, Сайласа и Чарльза были по револьверам, и они стреляли из них в толпу людей, бросавшихся в дверь. Однако для этого им пришлось вскинуть разбитые окна, и теперь они сами попали под обстрел, и Сайлас упал с криком агонии, в то время как пули свистели в зал. 'Лечь!' Чарльз заорал на Анну, и она упала на колени, в то время как Дагмар начала очень громко кричать, когда свинец просвистел мимо нее и с грохотом ударился о лестницу.
  
   Но сосредоточенный огонь возымел действие, и казаки снова упали со ступенек, оставив семь из них лежать на веранде. - Они вернутся, - задыхаясь, выдохнул Чарльз. «Перезагрузить». Он опустился на колени рядом с Сайласом. «Как плохо, приятель?»
  
   - Боже, я не знаю, - проворчал Сайлас. «Но я все еще могу дышать, а! Верни мне мой пистолет.
  
   Чарльз потянулся к нему, и его насторожил внезапный свет, исходящий из кладовой. Он вскочил на пятки, отчаянно проталкивая пули в патронник своего револьвера, и увидел, как Воронцов и его полицейские заставили Мардохея Файна и Давида вместе с Анатолем войти в холл, у которых были свечки и пистолеты. «Бросьте оружие, мистер Кромб, или эти люди умрут, и вы вместе с ними», - сказал Воронцов.
  
   «Мне очень жаль, мистер Кромб», - сказал Файн. «Их было слишком много для нас. Но мы готовы умереть ».
  
   Чарльз закусил губу. Но там было слишком много полицейских. Он умрет, и так бы Анна. Он посмотрел налево и направо. Yevrentko дрожит; он никогда не предполагал , что они будут иметь успех. Коэн замолчал, его лицо закрыто, как у статуи. Только его глаза светились ненавистью. Но он тоже знал , что они потеряли. "Чарльз! Сказала Анна.
  
   Он не знал, приказывает она ему или умоляет. Но револьвер выпадал из ее собственных пальцев. Потом это повторилось снова, и она яростно повернулась к сестре. 'Нет!' - крикнул Чарльз. Она заколебалась, а Воронцов подбежал и вырвал у нее пистолет. «Не твоя родная сестра», - сказал Чарльз.
  
   «Вы не знаете ! - сказала Анна. Ее колени подкосились, и она села на ступеньку.
  
   «Воронцов!» - крикнула Дагмар. «Освободи меня. И пусть эти двери откроются ».
  
   Воронцов дал знак одному из своих людей открыть входную дверь, а сам отпустил княжну. Она встала, и казалось, что она заколебалась с головы до ног, когда Дубаклов вошел в зал. «Четверо моих людей мертвы, - отрезал он. - Еще пятеро ранены, двое серьезно. Эти собаки ...
  
   «Не бойся, Константин, вы должны иметь подвешивать их, сказал Дагмар. «Выстроить их. Ее тоже. Как любовно он держит ее,»глумился она. Но вы видели, Воронцов! Она была вооружена пистолетом. Это открытое восстание против меня, принцесса Bolugayevska, и, таким образом, против царя в имени которого я осуществлять свои полномочия. Вы не согласны?
  
   «Я бы сказал, что вы совершенно правы, княгиня», - сказал Воронцов.
  
   - Что ж, как бы я ни сожалел о том, что осудил свою плоть и кровь, она будет висеть рядом с этими другими преступниками. Дубацлов, принесите своих убитых и раненых внутрь. О раненых нужно заботиться. Умерших надо будет хоронить утром. А теперь ... что это за ужасный шум?
  
   Все головы повернулись, чтобы выглянуть из парадных дверей, через которые казаки вели своих пораженных товарищей.
  
   - По дороге идет очень много людей, ваше превосходительство, - сказал казачий старшина. - Думаю, из города.
  
   «Они были возбуждены стрельбой», - сказала Дагмар. «Что ж, это не удивительно. Я поговорю с ними ».
  
   Она пошла к крыльцу, и Дубацлов кивнул полудюжине своих людей, чтобы те пошли за ней, как он сам. Воронцов последовал за ним. Чарльз почувствовал, как Анна движется к нему, и посмотрел вниз. «Если бы они могли быть только ведущими ...» - прошептала она.
  
   Но та же мысль пришла в голову Дагмар, который проверил в дверях. «Если какой-либо из попыток заключенных шуметь, сказала она. 'Ударь его.' Она посмотрела на сестру. 'Или ее. Очень тяжело.' Анна сглотнул и Дагмар вышла наружу. Казалось, почти весь город был там, обширная толпа собралась на привокзальной, топча цветочные кусты, растущие по газонам. 'Что это означает?' Дагмар потребовал. «Смыслов? Ты сошел с ума? Отец Алексей? Я удивляюсь, общаясь с таким буйным поведением. Отправить этих людей домой немедленно.
  
   «Мы добиваемся справедливости, ваше высочество, - сказал Игорь.
  
   Дагмар вгляделась в темноту. «Игорь? Ей-богу! Ты, Игорь, повесишь рядом с собой жену и детей. Полковник Воронцов, арестуйте этого человека. Воронцов дал знак четырем своим милиционерам вперед, и толпа двинулась, и ряды пошли рябью. Воронцов помедлил и посмотрел на княжну. «Это восстание», - громко сказала Дагмар. «Хорошо, полковник Дубаклов, исполни свой долг».
  
   Дубацлов по очереди вызвал своих казаков, и они двинулись на веранду, вперед карабины. «Игорь Бондаревский находится под арестом», - сказал Дубацлов. «Если кто-то попытается помешать полиции, мои люди будут стрелять в вас. Полковник Воронцов, исполняйте свой долг.
  
   Полковник полиции спустился со своими людьми. Толпа снова заколебалась. «Если вы позволите им забрать меня, вы меньше людей!» - крикнул Игорь. «Им, наверное, шестьдесят; нас больше двух тысяч. Скольких из нас они могут убить? Торопите их ».
  
   Толпа заколебалась. Это был извечный страх перед властью, перед всемогуществом этих людей, которые представляли Царя, самого всемогущего из всех. Чтобы ускорить свое решение, казаки взводили курки. «Игорь Бондаревский, вы арестованы», - сказал Воронцов. «За подстрекательство к мятежу и подстрекательство к восстанию против вашего законно учрежденного Господа, а также за то, что вы являетесь членом запрещенной организации, известной как Воля народа».
  
   Стоящие по обе стороны от Игоря отпрянули от него. Плечи Игоря поникли. «Трусы», - пробормотал он.
  
   Чарльз посмотрел на Анну. Ее лицо было стоика, как всегда, но слеза спасся ее правый глаз и стекала вниз по ее щеке, то, что он никогда не ожидал увидеть. Он поклялся, чтобы спасти меня, "пробормотала она. Там не было ничего, что он мог сказать, как Игорь тащил вперед и вверх по ступенькам.
  
   - А теперь, - позвал Дубацлов. «Вы, люди, разойдетесь по домам и молитесь, чтобы ваша леди Принцесса не пыталась наказать вас за ваше дурное поведение».
  
   «Не Смыслов», - сказала Дагмар. «Я хочу, чтобы он был здесь. С его женой.'
  
   - Мсье Смыслов, - позвал Дубацлов. «Ты войдешь в дом. С мадам.
  
   Он проверил, услышав звук горна. Все повернулись к драйверу.
  
   Дагмар поднялась на верхнюю ступеньку лестницы, чтобы вглядываться в темноту в группу всадников, спускавшуюся по подъездной дорожке. Затем она вскрикнула. 'Нет! Не может быть! Дубацлов, арестуйте этого человека. Нет, сбейте его! Он в розыске!
  
   Дубацлов тоже вглядывался в темноту, медленно различая большого мужчину, который вел всадников, женщину, ехавшую рядом с ним, а затем, к его большему ужасу, человека, ехавшего сразу за ним. - Тайманов? пробормотал он.
  
   - Ты просто будешь там стоять? - потребовала ответа Дагмар. «Этот человек ...»
  
   - Князь Болугаевский, - сказал Колин. «Несмотря на твои махинации, моя дорогая». Он протянул Дженни руку.
  
   'Ты...'
  
   «У меня есть ордер на ваш арест, - сказал Колин. «И ваш, Дубацлов. Воронцов, я полагаю, вы были обмануты. Вам придется ответить на обвинения, но пока я приказываю вам отвести своих людей и оставить мою собственность ». Воронцов посмотрел на Дубацлова. «Если вы не подчинитесь, - сказал Колин, - немедленно охранный полк полковника Тайманова вас насильно разоружит. Это касается и ваших казаков, Дубацлов. Прикажите им сложить оружие ».
  
   Дубацлов глубоко вздохнул. В России не было никого, даже казака, которого не пугала бы охрана. «Ты не бросишь меня, Константин, - умоляла Дагмар.
  
   «У меня нет выбора, принцесса».
  
   - Подлый ублюдок!
  
   «Сложите оружие, - скомандовал Дубацлов. Казаки с грохотом положили винтовки на пол веранды.
  
   Анна вырвалась из рук Чарльза и сама вышла на веранду. «Что ж, старшая сестра», - сказала она. «Как изменились столы, еще раз. Нам с тобой есть что обсудить. Но сначала ... Она нагнулась, подняла один из выброшенных револьверов и, прежде чем кто-либо успел уловить, что она намеревалась, нацелила Дубаклову в пах и выстрелила. Дубаклов издал мучительный крик, а затем упал на пол, хватаясь за окровавленную промежность. Анна выстрелила второй раз ему в грудь.
  
   На мгновение никто не двинулся с места, затем Дагмар издала один из своих громких воплей, перепрыгнула через перила веранды на землю, пробежала мимо ближайших к ней мужчин и села в седло лошади Колина, ехав верхом.
  
   Все в ужасе уставились на нее, когда она пнула лошадь и пустила ее галопом по подъездной дорожке. Анна снова подняла пистолет, но Чарльз поймал ее за запястье. 'После нее!' - закричал Тайманов, и несколько его людей развернули скакунов.
  
   'Ждать!' - рявкнул Колин. Мужчины проверили. «Она моя жена, - сказал Колин. «Я побеспокою вас за вашу лошадь, сержант». Сержант посмотрел на Тайманова, получил кивок и спешился. «Никто не должен идти за ним», - сказал Колин и поехал по подъездной дорожке.
  
   «У меня тоже будет лошадь», - сказал Чарльз, сбегая по ступенькам.
  
   'Его Высочество приказал ...'
  
   «Но я не подчиняюсь приказам Его Высочества», - парировал Чарльз, запрыгивая в пустое седло.
  
   "Чарльз! Анна называется. 'Будь осторожен!'
  
   Он помахал ей, пока шел за принцем по подъездной дорожке, натягивая поводья у ворот, где Колин также остановился, прислушиваясь.
  
   «Какого дьявола ...?» - потребовал ответа Колин.
  
   «Она стала причиной смерти моей жены», - сказал Чарльз. Не говоря уже о том, что она сделала с Анной ».
  
   Колин бросил на него взгляд, затем указал. 'Сюда.'
  
   Дагмар выбрала дорогу в сторону города, а не в сторону Полтавы, по которой, как она знала, ее легко догонят. Пройдя через город, у нее будет весь Болугайен, на котором можно спрятаться, хотя то, чего она надеялась достичь, в снегу и морозном воздухе, без еды, оружия или даже тяжелого пальто, было трудно определить.
  
   В любом случае, ей нужно было сначала добраться до города, а для этого она должна пройти через массу своего народа, возвращаясь к своим домам. Они инстинктивно расстались для нее, когда услышали, как ее копыта падают по снегу. Колин и Чарльз, стоявшие позади нее на вершине холма, без взгляда искоса заметили, как она скачет между ними. Но затем ее лошадь споткнулась в выбоину под белым одеялом и упала. Дагмар вышла из седла на ногах, все еще держа поводья, и с восклицанием гнева повернулась, дергая за узду. Лошадь не ответила, и теперь ее окружили люди. 'Помоги мне!' крикнула она.
  
   «Это принцесса», - сказал кто-то. Последовала минута молчания, затем люди застонали, и их становилось все больше и больше, они спешили раздуть толпу вокруг нее.
  
   Чарльз бы подтолкнул свою лошадь вперед, и Колин потянулся, чтобы схватить его за узду. - Ей-богу, дружище, - сказал Чарльз. «Они ее ненавидят».
  
   «Они ненавидели ее долгое время, - сказал Колин.
  
   Чарльз в ужасе уставился на него, затем посмотрел на дорогу. «Ублюдки!» Дагмар кричала и теперь взмахнула хлыстом. Толпа вокруг нее отступила, как расплавленное тело, а затем снова двинулась вперед. «Ублюдки!» Дагмар снова закричала. 'Дайте мне пройти!' Раздался еще один стон, и люди сомкнулись вокруг нее. Чарльз снова хотел бы подтолкнуть свою лошадь вперед, но рука Колина все еще держала его поводья.
  
   - Боже мой, мужик, - крикнул Чарльз. «Она твоя жена!»
  
   «Она дьявол из ада, - сказал Колин. «И мы все равно не можем ей сейчас помочь».
  
   Чарльз смотрел в темноту. Он слышал крик Дагмар снова, снова и снова. Но затем она замолчала, унесенная на произвол судьбы, которую люди, которых она так долго терроризировала, готовили для нее. Ему пришлось кашлять, откашлявшись от слюны. 'Что ты будешь делать?' он спросил.
  
   Князь Болугаевский развернул коня. «Отмени ее уничтожение, если смогу».
  
   *
  
  
  
   «Трагическое дело», - сказал царь. «Принцесса, растерзанная толпой ... и такая красивая женщина. Боже мой, у меня кровь холодеет при мысли об этом. А вы не смогли обнаружить даже главарянов, князь?
  
   - Вы бы заставили меня казнить всех в Болугайене, сир? Каждый ребенок и каждая собака? Священник?'
  
   «Вы уверены, что они не были вдохновлены волей народа? Воронцов в своем отчете указал, что это их дело рук ».
  
   «Я не верю, что это был заговор, по крайней мере, со стороны людей Болугайена, сир», - осторожно сказал Колин.
  
   - И все же они, должно быть, так ее ненавидели. Как они меня ненавидят, принц.
  
   «Я уверен, что это не так, сир. Они хотят тебя любить. Но...'
  
   'Скажи это.'
  
   «Они по-прежнему считают, что существует много несправедливости. Что такая женщина, как моя жена или полиция, может причинить столько вреда за такой короткий промежуток времени ».
  
   «Как я могу править без власти моих бояр , моей полиции? Что они заставят меня сделать?
  
   Колин глубоко вздохнул. «Может быть, если бы можно было дать народу, кому-то из людей, цемцво , например, некое подобие власти ...»
  
   - Вы имеете в виду парламент, как в Англии?
  
   «Ну ... какая-то форма собрания, представительства, чтобы они могли заявить о своих взглядах ...»
  
   'Хм. Что-то нужно делать. Я имею в виду, мадам Кромб ... это действительно трагично. Александр поднял голову. - Вы говорите, этот американец женится на ее сестре?
  
   «Я думаю, он очень галантен, сир. Вы поймете, что после того, что моей невестке пришлось пострадать от рук моей жены, она больше не считала целесообразным оставаться на Болугайене ».
  
   - И все-таки русская графиня в такое место, как Америка ... а что с вами, князь? Твоя жена умерла ... Конечно, я полагаю, ей все равно грозила бы смертная казнь. Как Дубацлов. Но на самом деле, чтобы попасть в ... ну ...
  
   - Как вы сказали, моя невестка просто ожидала смертного приговора, ваше величество. У вас есть отчет о том, что она пострадала от рук этого человека.
  
   'Да. И поскольку она все равно уезжает из страны ... что насчет вашего еврейского народа?
  
   - Я намерен восстановить это сообщество, сир, с помощью доктора Файна, его сына и мистера Коэна. И на этот раз гарантируем их безопасность ».
  
   - Вы сделаете это, принц? Но вся ваша семья уничтожена ».
  
   «Не так, сир. У меня остались сыновья и дочь. И, с вашего позволения, хочу снова выйти замуж ».
  
   Царь поднял брови. - Вам нужно мое разрешение на свадьбу, принц?
  
   «Эта дама имеет значение для каждого из нас или была, я бы сказал, ее родителем».
  
   Александр смотрел на него несколько секунд, затем рассмеялся. «Ей-богу! Вы поклялись, что она никогда не была вашей любовницей.
  
   - Она никогда не была моей любовницей, ваше величество, пока вы ее не бросили. Теперь я сделаю ее своей женой. С вашего разрешения.'
  
   - Ей-богу, она у вас есть. У тебя есть это. Возьми ее, принц. Он подмигнул. «Интересно, что будет делать с этим Воронцов?»
  
   *
  
  
  
   Чарльз нервничал. Как Анна могла сказать. «Я буду тебе хорошей женой», - пообещала она, когда они стояли у борта корабля Карла и смотрели, как крыши Севастополя падают за корму.
  
   «Я хочу, чтобы вы знали, что я понимаю, какой это будет поворот, превратившись из хозяйки Болугайена в обычную миссис Чарльз Кромб», - сказал он.
  
   Она улыбнулась. «Ты обещал, что я могу разбивать бокал с шампанским каждый день».
  
   - Так и сделаете. Но...'
  
   «Никакого купания обнаженным в реках, никакого траха с теми, кто мне нравится, и никакой стрельбы мужчинам по яйцам. Я буду доволен, сэр, исполнить любое ваше желание.
  
   Он никогда не мог сказать, когда она издевалась над ним. Он держал ее за руки. «И вы не жалеете? Мальчики? Колин? Болугайен?
  
   Она взяла их в обратном порядке. «Болугайен сейчас для меня место ужаса. Колин? Мы оба отчаянно хотели чего-то, и мы оба могли добиться того, чего хотели, только действуя в полном единстве. Теперь у него есть то, что он действительно хотел. Всячески. Дженни сделает его гораздо лучшей женой, чем я когда-либо мог, просто потому, что она намного лучше, чем я когда-либо мог бы быть ». Она посмотрела на него. - Вас это пугает?
  
   «Это меня возбуждает. А третий?
  
   «Я хотел, чтобы Колин подарил мне сына. Ему не удалось. Но ты будешь, я знаю.
  
   Он обнял ее. - Он будет просто Чарльзом Кромбом-младшим. Ни князь, ни граф, Болугаевский ».
  
   «Разве он не будет счастливее от этого?» спросила она.
  
   - Кроме того, я уверен, что однажды он встретится со своими кузенами. А теперь пойдем вниз и посмотрим, как идут дела у Сайласа и Анатоля ».
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ПОСЛЕСЛОВИЕ
  
  
  
  
  
   Екатерина Долгорука оставалась любовницей царя Александра на всю оставшуюся жизнь; когда в 1880 году царица умерла, Александр тайно женился на ней.
  
   Два года спустя, под влиянием более либеральных из своих бояр , царь разрешил созвать учредительное собрание для всех русских. В тот же день, 13 марта 1882 года, он был убит бомбой, брошенной ему на колени, когда он ехал по улицам Санкт-Петербурга. Воля народа взяла на себя ответственность.
  
   При сортировке личных вещей царя обнаружилась огромная коллекция нарисованных им обнаженных женщин.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Если вам понравилось читать «Семена силы» , возможно, вас заинтересует «Полк » Кристофера Николь, также опубликованный издательством Endeavour Press .
  
  
  
  
  
   Отрывок из книги Кристофера Николь " Полк"
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Пролог - май 1983 г.
  
  
  
  
  
  
  
   «Вы будете на полковом обеде», - заметил швейцар в отеле «Савой», держа зонтик над молодым человеком, выходящим из такси; майский вечер, еще светлый, был скрыт непрекращающимся лондонским моросящим дождем. Новоприбывшего поспешно проводили в теплый уютный вестибюль, где он стоял на мгновение, вода капала с его темно-синего пальто и полированного шлема, который он нес под мышкой. Элегантно одетые мужчины и женщины, двигавшиеся перед ним взад и вперед, не обратили внимания, когда он снял шинель и обнажил небесно-голубой жилет, темно-синие бриджи, полированные черные сапоги без шпор и висящую на боку кавалерийскую саблю. Если он появился как пережиток давно забытого имперского прошлого, то гости и персонал отеля уже видели слишком много таких, как он, этим вечером.
  
   Его ждал один из младших менеджеров. «Он внизу и слева, сэр», - конфиденциально объяснил он.
  
   'Спасибо.' Второй лейтенант пересек пол, тревожно осознавая шум своих ботинок, и спустился по лестнице. Он вздохнул с облегчением, когда увидел фельдфебеля, также одетого в парадную форму, стоящего перед одной из дверей. - Лейтенант Уилсон, - робко пробормотал он.
  
   Фельдфебель привлек внимание. «Лейтенант Уилсон, сэр», - повторил он, как будто он уже не знал новоприбывшего в лицо. - Полковник Маккиндер ждет, сэр.
  
   «Такси опоздало», - объяснил лейтенант Уилсон, сделав паузу, когда вошел внутрь. Большой зал был украшен овсянками, над которым возвышался огромный голубой полковой флаг, но в окружении других, прапорщиков и штандартов, олицетворяющих боевые почести, завоеванные королевскими западными драгунами за их замечательную историю. Седжмур - полк был сформирован сэром Уильямом Лордом Тонтоном в 1683 году только для противодействия восстанию Монмута - и Бленхейм, Минден и Бусако, Саламанка и Виттория, Ватерлоо и Чилианвала, Кабул и река Моддер, Ле Като и Сомма, Дюнкерк и Эль-Аламейн, список был бесконечным. Под флагами длинные столы прогибались под тяжестью полкового серебра; там было четыре стола, верхняя часть и три вытянутые от нее руки, при этом центральная рука была немного длиннее других. Вдоль ближайшей стены стоял еще один длинный стол, на котором были расставлены все шлемы обедающих.
  
   Комната была также заполнена офицерами, прошлыми и настоящими, от молодых младших лейтенантов, таких как сам Уилсон, которые больше чувствуют себя в танке, чем на спине лошади, до действующих капитанов и отставных майоров, все в уникальной небесно-голубой куртке - напоминание о войне на полуострове, когда первоначальные красные туники изнашивались. Замены не было, поэтому тогдашний подполковник получил разрешение от герцога Веллингтона одевать своих людей из собственного кармана; единственный материал, доступный в достаточном количестве, был небесно-голубым. Это прозвище, уже известное как «Собственное Господа» по имени их основателя, было быстро изменено остальной армией на «Собственное Небес», и с тех пор оно носится с отличием и гордостью.
  
   «Уилсон! Слава богу, вы приехали. Старика ждут в любой момент ».
  
   Лейтенант Уилсон столкнулся со своим командиром, подполковником Яном Маккиндером, высоким, мощно сложенным мужчиной с остриженными чертами лица и пронзительными голубыми глазами, который, как уже обнаружил Уилсон, не был столь жесток, как иногда казался; но в этот вечер он выглядел достаточно свирепым. «Такси опоздало, сэр», - объяснил он.
  
   «Вы знаете, что вам нужно делать?» - поинтересовался Маккиндер, игнорируя заикающиеся отговорки.
  
   «Я так думаю, сэр».
  
   'Думаю да? Черт возьми, мальчик, ты должен это знать. Иди со мной.'
  
   Другие офицеры отошли в сторону, когда полковник провел младшего лейтенанта через их ряды к огромной картине, которая висела сразу за верхним столом; некоторые выглядели сочувствующими, некоторые - забавными; большинству пришлось пройти через это испытание в самом начале своей карьеры, когда они только вступили в полк.
  
   - А теперь, - сказал полковник Маккиндер. «Расскажи мне об этой фотографии».
  
   Лейтенант Уилсон сглотнул. Он смотрел самый известный эпизод во всей истории Королевских западных драгунов. На картине было изображено огромное количество воинов в тюрбанах, некоторые верхом на лошадях, большинство пеших, слоняющихся по выжженной солнцем индийской равнине под ярко-синим небом и атакованных примерно четырьмя сотнями всадников в шлемах, вооруженных мечами и в небесно-голубых куртках. оружие было направлено перед ними, когда они следовали за своим командиром, казалось, на верную смерть.
  
   'Хорошо?' - потребовал ответа Маккиндер.
  
   Уилсон снова сглотнул. «Это был апрель 1843 года, сэр, - сказал он. «Сразу после битвы при Хайдарабаде, когда сэр Джордж Нэпьер завершил завоевание Синда. Две эскадрильи королевских вестернов были направлены на разведку позиций белуджей. Их командиром был майор Ян Маккиндер ... Он остановился, чтобы взглянуть на человека рядом с ним, но лицо Маккиндера было бесстрастным. «Шотландский офицер, который только недавно был прикомандирован к полку, но теперь командовал им из-за болезни подполковника. Их гиды загнали полк в ловушку, и он оказался в окружении пятнадцати тысяч белуджей, которые вызвали майора Маккиндера, чтобы тот сдался ». Он снова остановился, запыхавшись.
  
   'Хорошо?' - потребовал ответа полковник Маккиндер.
  
   - Майор Маккиндер отказался сдаться, - продолжил Уилсон. Вместо этого он повел своих людей в молитве, а затем обнажил свой меч и отдал приказ атаковать. Белуджи разбились и бежали, а майор Маккиндер отвел своих людей в безопасное место, потеряв всего тридцать человек ».
  
   «Теперь, чувствуете ли вы, что способны повторить эту молитву?»
  
   «Да, сэр», - сказал Уилсон и глубоко вздохнул. «Пусть великий ...»
  
   «Не сейчас, мальчик», - предупредил его полковник. 'Когда придет время. Просто запомни это. Я думаю, старик здесь.
  
   В дверях появился фельдфебель и срочно подал сигнал. Маккиндер, сопровождаемый его адъютантом и полковыми майорами, поспешил через несколько человек, вошедших в комнату. Все они были одеты в небесно-голубые куртки вестернов, и трое из них выглядели удивительно похожими, за исключением разницы в возрасте. Они также были удивительно похожи на подполковника Маккиндера, который теперь их приветствовал. Уилсон знал, что на самом деле все они были Маккиндерами; За одним или двумя очень краткими исключениями, королевские западные драгуны всегда имели Маккиндера в их списке с того рокового дня 1843 года, и трое только что прибывших, отец, сын и внук, все были бывшими подполковниками.
  
   Как и все в комнате, Уилсон смотрел только на человека в центре группы; потому что, если майор Ян Маккиндер был основателем легенды, этот человек, его правнук, был самым известным солдатом, когда-либо носившим небесно-голубую куртку полка. Это было не просто его высокое звание - генерал-лейтенант (в отставке) сэр Мердок Маккиндер, VC, KCMG, DSO и бар, Légion d'honneur, за которым последовало множество других почестей и наград, которые были изображены сегодня на его груди. сделал его незабываемым; ни даже того факта, что он был еще жив, в возрасте ста двух лет, и все еще стоял прямо и двигался твердо, хотя и медленно, улыбаясь здесь приветствуя, кивая другим там, ясно помня многие лица. Что сделало его бессмертным, так это легенда его жизни, способ, которым он получил все эти украшения. А теперь, передав свой шлем дежурному дежурному, чтобы его поместили рядом с остальными на стол вдоль стены, он подходил ближе. Уилсон собрался с силами и встал, стараясь не дрожать от страха.
  
   Собственный правнук Мердока Маккиндера, подполковник, стоял рядом со знаменитым стариком. «Могу я представить второго лейтенанта Уилсона, сэр», - сказал он. 'Просто присоединился.'
  
   Уилсон смотрел на высокого, очень худого мужчину, чисто выбритого и, во всяком случае, в данный момент не в очках, - и было нелегко предположить, что холодные голубые глаза когда-либо нуждались в них. В его чертах была строгая семейная регулярность, которая снова создавала впечатление прохладности, возможно, даже отстраненности, но он улыбался, протягивая руку. «Новая подводная лодка», - заметил он. - Вы нервничаете, мистер Уилсон?
  
   - Я ... а ... да, сэр, - сказал Уилсон.
  
   Мердок Маккиндер кивнул. «Если бы вы этого не сделали, у вас были бы причины для беспокойства. Мы все нервничали, когда нам приходилось произносить молитву ». Улыбка стала шире. «Я полагаю, что даже первый Ян Маккиндер нервничал».
  
   - Вы нервничали, сэр? Уилсон не мог поверить своим ушам.
  
   «Когда мне пришлось произнести молитву? Мой милый мальчик, я дрожал, как котенок, - сказал ему генерал Маккиндер. «И много раз после этого, я могу вам сказать. Ни нервов, ни работоспособности. Запомни это ». Он обратился к своему правнуку. - Ну что, полковник Маккиндер, приступим? Доктор Кроссфилд говорит, что мне нужно лечь в постель к полуночи ».
  
   'Конечно, сэр. Займите свое место, Уилсон, - сказал полковник Маккиндер и сопроводил своего прадеда в сопровождении отца и дедушки к изголовью стола, где старый джентльмен сидел точно под изображением первого подопечного Яна Маккиндера. Остальные офицеры заняли свои места, и фельдфебель встал по стойке смирно у плеча Уилсона, у подножия более длинной центральной руки, лицом к Мердоку Маккиндеру и портрету, держа в правой руке полковое знамя.
  
   «Господа, полковая молитва».
  
   Каждый офицер встал по стойке смирно, а затем одним движением вытащил свой меч и направил его в потолок. Присутствовало около семидесяти человек, и лейтенант Уилсон, глядя на поднятые мечи, среди которых был его собственный, внезапно подумал, что это действительно воссоздание сцены на жаркой и пыльной пакистанской равнине сто сорок лет назад. , когда Ян Маккиндер и его люди приняли простой выбор: победа или смерть. - Мистер Уилсон, сэр. Голос был тихим, так как в комнате было абсолютно тихо.
  
   Лейтенант Уилсон сделал самый долгий вдох в своей жизни. «Пусть великий бог битвы, - сказал он высоким чистым голосом, - который руководил судьбой этого знаменитого полка на многих тяжелых полях сражений и никогда не подводил его к славе, даруй что в этот день, столкнувшись с множеством врагов нашей Королевы и нашей страны, каждый мужчина выполнит свой долг, так что, если мы потерпим неудачу в нашей поставленной задаче, о нас все равно будут говорить, что они были Королевскими Западные драгунские гвардейцы, которые сражались и погибли в соответствии с древней доблестью своего полка и своей кровью ».
  
   Наступила минута молчания, потом Уилсон вспомнил и добавил, говоря тихо, как его проинструктировали: «Джентльмены, вот и ваш враг». '
  
   Раздались аплодисменты, когда мечи были вложены в ножны с блестящим рашпилем, и санитары двинулись вперед, чтобы помочь посетителям и сложить оружие у стены. Затем собрание село, но Мердок Маккиндер остался стоять. - Хорошо сказано, мистер Уилсон. Хорошо сказано. Полк тобой гордится ».
  
   Последовала новая волна аплодисментов, и старый джентльмен занял свое место, а официанты немедленно принялись разносить еду.
  
   «Когда вы произнесли молитву, прадедушка, - подумал Ян Маккиндер, - где был ужин?»
  
   «О, в Бате, в беспорядке», - ответил Мердок Маккиндер. «В те дни это был гораздо меньший, более интимный роман. Кроме того, нам было приказано плыть к мысу на следующей неделе.
  
   «Боже мой, сражаться с бурами», - сказал Ян Маккиндер. «Кажется…» - он сдержался.
  
   Мердок Маккиндер улыбнулся. 'Давным давно? Это было очень давно. Разные люди, разное оружие, разные враги. Возможно другое представление о жизни. Но тот же полк ».
  
   «Я думаю, эти обеды вернут тебя обратно», - рискнул его правнук.
  
   - Да, - согласился Мердок Маккиндер. «Все эти восемьдесят четыре года». Его глаза были затуманены, когда он смотрел в свой бокал.
  
  
  
   Чтобы скачать книгу и продолжить чтение нажмите здесь
  
  
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"