Коннелли Майкл : другие произведения.

Черный ящик

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Всем читателям, сохранившим
  
  Гарри Босх жив двадцать лет .
  
  Большое, большое спасибо .
  
  
  
  
  И мужчинам, разлучившим толпу
  
  и провел меня через тот день в 1992 году .
  
  Большое спасибо .
  
  
  
  
  
  
  
  _1.jpg
  
  _2.jpg
  
  
  
  
  
  
  СОДЕРЖАНИЕ
  
  Крышка
  
  Преданность
  
  Титульная страница
  
  Часть первая: Оружейная прогулка: 2012
  
  Глава 1
  
  Глава 2
  
  Глава 3
  
  Глава 4
  
  Глава 5
  
  Глава 6
  
  Глава 7
  
  Глава 8
  
  Глава 9
  
  Глава 10
  
  Глава 11
  
  Глава 12
  
  Глава 13
  
  Глава 14
  
  Глава 15
  
  Часть вторая: слова и картинки
  
  Глава 16
  
  Глава 17
  
  Глава 18
  
  Глава 19.
  
  Глава 20.
  
  Глава 21
  
  Глава 22
  
  Глава 23
  
  Глава 24
  
  Глава 25
  
  Часть третья: блудный детектив
  
  Глава 26
  
  Глава 27
  
  Глава 28
  
  Глава 29
  
  Глава 30
  
  Глава 31
  
  Глава 32
  
  Глава 33
  
  Глава 34
  
  Глава 35
  
  Благодарности
  
  об авторе
  
  Также Майкл Коннелли
  
  авторское право
  
  
  
  
  
  
  
  
  ЧИСТЫЙ БЕЛЫЙ ЦВЕТ
  
  1992 г.
  
  
  
  
  
  
  
  К третьей ночи число погибших росло так быстро и так быстро, что многие из отделений отделений по борьбе с массовыми беспорядками были сняты с передовой линии борьбы с беспорядками и отправлены в экстренную ротацию в Южном Центре. Детектив Гарри Босх и его напарник Джерри Эдгар были выведены из Голливудского дивизиона и приписаны к бродячей команде B Watch, в которую также входили два дробовика из патруля для защиты. Их отправляли в любое место, где они были нужны - где бы ни находили тело. Команда из четырех человек передвигалась в черно-белой патрульной машине, прыгая с места преступления на место преступления и никогда не оставалась на месте надолго. Это был неподходящий способ заниматься убийствами, даже близко, но это было лучшее, что можно было сделать в сюрреалистических обстоятельствах города, который развалился по швам.
  
  Южный Центр был зоной боевых действий. Повсюду горели пожары. Мародеры стаями перемещались от витрины к витрине, все подобие достоинства и морального кодекса исчезло в дыму, поднимающемся над городом. Банды Южного Лос-Анджелеса выступили против тьмы, даже призывая к перемирию в своих междоусобных битвах, чтобы создать единый фронт против полиции.
  
  Уже умерло более пятидесяти человек. Владельцы магазинов стреляли в мародеров, Национальная гвардия застрелила мародеров, мародеры застрелили мародеров, а затем были и другие - убийцы, которые использовали маскировку хаоса и гражданских беспорядков, чтобы свести давние счеты, которые не имели ничего общего с разочарованием момент и эмоции, отображаемые на улицах.
  
  Двумя днями ранее расовые, социальные и экономические разломы, протекавшие под городом, с сейсмической интенсивностью всплыли на поверхность. Суд над четырьмя офицерами полиции Лос-Анджелеса, обвиняемых в чрезмерном избиении чернокожего автомобилиста в конце скоростной погони, привел к вынесению оправдательных приговоров. Оглашение решения присяжных в пригородном зале суда в сорока пяти милях оттуда почти сразу же повлияло на Южный Лос-Анджелес. Небольшие толпы разгневанных людей собрались на углах улиц, чтобы осудить несправедливость. И вскоре все обернулось насилием. Постоянно бдительные средства массовой информации вышли в эфир и транслировали изображения в каждый дом в городе, а затем и по всему миру.
  
  Отделение застало врасплох. Когда оглашение приговора огласили, начальник полиции находился за пределами Паркер-центра и производил политическую видимость. Остальные члены командного состава также были не на своих местах. Никто сразу не взял на себя ответственность и, что более важно, никто не пошел на помощь. Весь отдел отступил, и образы неконтролируемого насилия распространились, как лесной пожар, по всем телеэкранам города. Вскоре город вышел из-под контроля и загорелся.
  
  Две ночи спустя едкий запах горящей резины и тлеющих снов все еще был повсюду. Пламя тысячи огней отражалось, как дьявол, танцующий в темном небе. Выстрелы и крики гнева непрерывно эхом разносились вслед за патрульной машиной. Но четыре человека в 6-King-16 не остановились ни на одном из них. Остановились только за убийство.
  
  Была пятница, 1 мая. Вахта «Б» была обозначением экстренной мобилизации для ночного дежурства, дежурства с 18:00 до 6:00. Босх и Эдгар занимали заднее сиденье, а офицеры Роблето и Делвин - впереди. Делвин, сидевший на пассажирском сиденье, прижал дробовик к себе на коленях и наклонился, высовывая дуло из открытого окна.
  
  Они катились к мертвому телу, найденному в переулке у бульвара Креншоу. Звонок был передан в центр экстренной связи Национальной гвардией Калифорнии, дислоцированной в городе во время чрезвычайного положения. Было только 10:30, и коллы накапливались. Король-16 уже отвечал за убийство с тех пор, как пришел на смену - мародер застрелен в дверях обувного магазина со скидками. Стрелок был владельцем магазина.
  
  Место преступления находилось на территории предприятия, что позволяло Босху и Эдгару работать в относительной безопасности, Роблето и Делвин разместили с дробовиками и полным снаряжением на тротуаре перед домом. Это также дало сыщикам время собрать улики, зарисовать место преступления и сделать свои собственные фотографии. Они записали заявление владельца магазина и просмотрели видеозапись с камеры наблюдения предприятия. На нем был изображен мародер, использовавший алюминиевую биту для софтбола, чтобы разбить стеклянную дверь магазина. Затем мужчина нырнул через созданное им зазубренное отверстие и был сразу же дважды застрелен владельцем магазина, который прятался за прилавком и ждал.
  
  Поскольку офис коронера был захвачен большим количеством вызовов смерти, чем он мог обработать, фельдшеры извлекли тело из магазина и перевезли в Медицинский центр округа США. Он будет оставаться там до тех пор, пока все не утихнет - если они когда-нибудь успокоятся - и коронер не займется работой.
  
  Что касается стрелка, то Босх и Эдгар не арестовали его. Было ли это самооборона или убийство в засаде, офис окружного прокурора позвонит позже.
  
  Это был неправильный путь, но он должен был сойтись. В нынешнем хаосе миссия была простой: сохранить улики, как можно быстрее задокументировать место происшествия и собрать мертвых.
  
  Садись и выходи. И делайте это безопасно. Настоящее расследование будет позже. Может быть.
  
  Двигаясь на юг по Креншоу, они проезжали мимо случайных толп людей, в основном молодых людей, собравшихся на поворотах или бродивших стаями. В Креншоу и Слосоне группа летящих в цветах Крипса издевалась, когда патрульная машина двигалась на высокой скорости без сирены и мигалок. Были брошены бутылки и камни, но машина двигалась слишком быстро, и ракеты безвредно падали позади нее.
  
  «Мы вернемся, ублюдки! Не волнуйся.
  
  Это был Роблето, и Босху пришлось предположить, что он говорит образно. Угроза молодого патрульного была столь же бессмысленной, как и реакция ведомства после того, как приговор был оглашен в прямом эфире телевидения в среду днем.
  
  Роблето, сидевший за рулем, только начал замедлять движение, когда они приблизились к блокаде машин Национальной гвардии и солдат. Стратегия, разработанная накануне с прибытием Стражи, заключалась в том, чтобы вернуть себе контроль над основными перекрестками в Южном Лос-Анджелесе и затем двинуться наружу, в конечном итоге сдерживая все проблемные точки. Они находились менее чем в миле от одного из этих ключевых перекрестков, Креншоу и Флоренции, а войска и техника гвардии уже рассредоточились вверх и вниз по Креншоу на несколько кварталов. Подъезжая к баррикаде на 62-й улице, Роблето опустил окно.
  
  Гвардеец в сержантских нашивках подошел к двери и наклонился, чтобы посмотреть на пассажиров машины.
  
  - Сержант Берстин, Сан-Луис-Обиспо. Что я могу сделать для вас, ребята? »
  
  «Убийство», - сказал Роблето. Он указал большим пальцем на Босха и Эдгара сзади.
  
  Бёрстин выпрямился и сделал движение рукой, чтобы расчистить путь и пропустить их.
  
  «Хорошо, - сказал он. «Она в переулке на восточной стороне между Шестьдесят шестым местом и Шестьдесят седьмой улицей. Продолжайте, и мои ребята вам покажут. Сформируем плотный периметр и следим за контурами крыш. У нас есть неподтвержденные сообщения о снайперском обстреле в окрестностях ».
  
  Роблето снова поднял окно, когда проезжал мимо.
  
  «« Мои ребята », - сказал он, имитируя голос Бёрстина. «Этот парень, вероятно, школьный учитель или кто-то еще из реального мира. Я слышал, что ни один из этих ребят, которых они привезли, даже не из Лос-Анджелеса. Со всего штата, но не из Лос-Анджелеса. Вероятно, не удалось найти Леймерт-парк с картой ».
  
  «Два года назад ты тоже не мог, чувак, - сказал Делвин.
  
  "Что бы ни. Этот парень ни хрена не знает об этом месте, а теперь он все хочет взять на себя ответственность? Гребаный воин выходного дня. Все, что я говорю, это нам не нужны эти парни. Делает нас плохо. Как будто мы не смогли с этим справиться и должны были привлечь профессионалов из Сан-Луиса О-бля-биспо ».
  
  Эдгар откашлялся и заговорил с заднего сиденья.
  
  «У меня для вас новости», - сказал он. «Мы не могли справиться с этим, и мы не могли выглядеть хуже, чем в среду вечером. Мы сели и позволили городу гореть, чувак. Вы видите все это дерьмо по телевизору? То, что вы не видели, было то, что кто-нибудь из нас на земле надрывает задницы. Так что не вините школьных учителей из Биспо. Это на нас, мужик.
  
  «Как бы то ни было, - сказал Роблето.
  
  «На боку у машины написано« Защищай и служи », - добавил Эдгар. «Мы тоже мало что сделали».
  
  Босх молчал. Не то чтобы он был не согласен со своим партнером. Департамент смутился своей слабой реакцией на начальный всплеск насилия. Но Гарри не думал об этом. Он был поражен тем, что сержант сказал о том, что жертвой была она. Это было первое упоминание об этом, и, насколько знал Босх, до сих пор не было ни одной жертвы убийства женщин. Это не означало, что женщины не были причастны к насилию, охватившему город. Мародерство и поджоги были попытками равных возможностей. Босх видел, как женщины занимались и тем, и другим. Накануне вечером он занимался подавлением массовых беспорядков на Голливудском бульваре и стал свидетелем разграбления знаменитого магазина нижнего белья Frederick's. Половину мародеров составляли женщины.
  
  Но доклад сержанта, тем не менее, заставил его задуматься. Женщина побывала здесь в хаосе, и это стоило ей жизни.
  
  Роблето проехал через отверстие в баррикаде и двинулся на юг. В четырех кварталах впереди солдат махал фонариком, направляя луч в сторону проема между двумя розничными магазинами на восточной стороне улицы.
  
  Не считая солдат, размещенных каждые двадцать пять ярдов, Креншоу был заброшен. Была мрачная и мрачная тишина. На всех предприятиях по обе стороны улицы было темно. Несколько человек пострадали от мародеров и поджигателей. Остальные чудом остались нетронутыми. В третьих, заколоченные фасады объявили краской из баллончика, что они «принадлежат черным», - скудная защита от мафии.
  
  Выход в переулок находился между разграбленным магазином колес и шин под названием Dream Rims и полностью сгоревшим магазином бытовой техники под названием Used, Not Abused. Сгоревшее здание было заклеено желтой лентой и было помечено городскими инспекторами как непригодное для проживания. Босх предположил, что этот район пострадал в начале беспорядков. Они находились всего в двадцати кварталах от того места, где первоначально вспыхнуло насилие на пересечении Флоренции и Нормандии, места, где людей вытаскивали из автомобилей и грузовиков и избивали, пока мир смотрел сверху.
  
  Гвардеец с фонариком пошел впереди 6-К-16, ведя машину в переулок. В тридцати футах гвардеец остановился и сжал руку в кулак, как будто они вели разведку в тылу врага. Пора было выбраться. Эдгар ударил Босха по руке тыльной стороной ладони.
  
  «Помни, Гарри, держись на расстоянии. Всегда хорошее двухметровое разделение ».
  
  Это была шутка, призванная облегчить ситуацию. Из четырех человек в машине только Босх был белым. Вероятно, он станет первой целью снайпера. О любом стрелке, если уж на то пошло.
  
  «Понятно», - сказал Босх.
  
  Эдгар снова ударил его по руке.
  
  «И надень шляпу».
  
  Босх протянул руку к половице и схватил белый шлем бунтаря, который ему выдали при перекличке. Приказ заключался в том, чтобы носить его постоянно при исполнении служебных обязанностей. Он думал, что блестящий белый пластик больше всего делает их мишенями.
  
  Он и Эдгар должны были подождать, пока Роблето и Делвин выйдут из машины и откроют для них задние двери крейсера. Босх наконец вышел в ночь. Он нехотя надел шлем, но подбородочный ремень не защелкнул. Он хотел выкурить сигарету, но время имело значение, и он был готов окончательно выкурить пачку, которую нес в левом кармане своей форменной рубашки. Он должен был сохранить его, так как понятия не имел, когда и где у него появится шанс пополнить запасы.
  
  Босх огляделся. Он не видел тела. Аллея была забита старым и новым мусором. Старая бытовая техника, по всей видимости, не заслуживающая перепродажи, была сложена у боковой стены «Использованного, не подвергшегося насилию». Повсюду был мусор, и во время пожара часть карниза рухнула на землю.
  
  "Где она?" он спросил.
  
  «Сюда», - сказал гвардеец. "К стене."
  
  Аллею освещали только огни патрульной машины и фонарик гвардейца. Техника и другой мусор отбрасывали тени на стены и землю. Босх включил свой MagLite и направил луч в направлении, указанном стражником. Стена бытового магазина была покрыта бандитскими граффити. Имена, RIP, угрозы - стена была доской для сообщений местного набора Crips, Rolling 60s.
  
  Он сделал три шага позади гвардейца и вскоре увидел ее. Маленькая женщина лежала на боку у подножия стены. Она была закрыта тенью ржавой стиральной машины.
  
  Прежде чем подойти еще дальше, Босх посветил фонариком по земле. В какой-то момент аллея была заасфальтирована, но теперь она превратилась в битый бетон, гравий и грязь. Он не видел следов или следов крови. Он медленно двинулся вперед и присел на корточки. Он положил на плечо тяжелый ствол шестиэлементного фонаря и направил его луч на тело. По своему многолетнему опыту наблюдения за мертвыми людьми он предположил, что она умерла, по крайней мере, от двенадцати до двадцати четырех часов. Ноги были резко согнуты в коленях, и он знал, что это могло быть результатом трупного окоченения или признаком того, что она стояла на коленях в моменты перед смертью. Кожа, которая была видна на руках и шее, была бледной и темной в местах сгустков крови. Ее руки были почти черными, и запах гниения начал распространяться по воздуху.
  
  Лицо женщины было в значительной степени скрыто за спадающими на него длинными светлыми волосами. Засохшая кровь была видна в волосах на затылке и покрыта густой волной, скрывавшей ее лицо. Босх переместил свет на стену над телом и увидел пятно из брызг и капель крови, указывающее на то, что ее убили здесь, а не просто выбросили.
  
  Босх вынул из кармана ручку и потянулся вперед, чтобы убрать волосы с лица жертвы. Вокруг правой глазницы виднелись огнестрельные пятна и проникающая рана, взорвавшая глазное яблоко. В нее стреляли с расстояния всего в нескольких дюймах. Спереди к спине, в упор. Он сунул ручку обратно в карман и наклонился еще дальше, направив свет на ее голову. Была видна выходная рана, большая и зазубренная. Без сомнения, смерть наступила мгновенно.
  
  «Черт возьми, она белая?»
  
  Это был Эдгар. Он подошел сзади Босха и смотрел через плечо, как судья, паривший над бейсбольным кетчером.
  
  «Похоже на то, - сказал Босх.
  
  Теперь он направил свет на тело жертвы.
  
  «Что, черт возьми, здесь делает белая девушка?»
  
  Босх не ответил. Он заметил что-то спрятанное под правой рукой. Он положил свет, чтобы натянуть перчатки.
  
  «Положи свой свет ей на грудь», - приказал он Эдгару.
  
  Надев перчатки, Босх снова наклонился к телу. Жертва находилась слева от нее, ее правая рука лежала на груди и скрывала что-то, что было на веревке на шее. Босх осторожно вытащил ее.
  
  Это был ярко-оранжевый пропуск для прессы из полиции Лос-Анджелеса. Босх видел многих из них за эти годы. Этот выглядел новым. Рукав для ламинирования все еще был чистым и не царапался. На нем была фотография женщины со светлыми волосами в стиле фотографии. Под ним было ее имя и медиа-организация, на которую она работала.
  
  Аннеке Джесперсен
  
  Berlingske Tidende
  
  «Она иностранная пресса, - сказал Босх. «Аннеке Есперсен».
  
  "Отсюда?" - спросил Эдгар.
  
  "Я не знаю. Может, Германия. Так написано в Берлине. . . Берлин-то. Я не могу это произнести ».
  
  «Зачем им для этого послать кого-нибудь из Германии? Разве они не могут там заниматься своими делами?
  
  «Я не знаю наверняка, из Германии ли она. Я не могу сказать.
  
  Босх не обращал внимания на болтовню Эдгара и внимательно изучал фотографию на листе прессы. Изображенная женщина была привлекательной даже на фото. Ни улыбки, ни макияжа, все деловое, ее волосы зачесаны за уши, а кожа такая бледная, что почти прозрачная. В ее глазах было расстояние. Как полицейские и солдаты, которых знал Босх, увидевшие слишком много слишком рано.
  
  Босх перевернул пресс-релиз. Ему это показалось законным. Он знал, что пропуска для прессы обновляются ежегодно, и чтобы любой представитель СМИ мог посещать брифинги новостей департамента или проходить через контрольно-пропускные пункты на местах совершения преступлений, требовалась подтверждающая наклейка. На этом пропуске была наклейка 1992 года. Это означало, что жертва получила его где-то за последние 120 дней, но, учитывая первозданное состояние перевала, Босх полагал, что это произошло недавно.
  
  Гарри вернулся к изучению тела. На жертве были синие джинсы и жилет поверх белой рубашки. Это был жилет с выпуклыми карманами. Это подсказало Босху, что женщина, скорее всего, была фотографом. Но ни на ее теле, ни поблизости не было фотоаппаратов. Они были похищены и, возможно, даже были поводом для убийства. У большинства новостных фотографов, которых он видел, было несколько высококачественных фотоаппаратов и связанное с ними оборудование.
  
  Гарри потянулся к жилету и открыл один из нагрудных карманов. Обычно он просил бы об этом следователя следователя, так как юрисдикция этого органа принадлежала окружной судебно-медицинской экспертизе. Но Босх понятия не имел, появится ли бригада коронера на месте преступления, и он не собирался ждать, чтобы узнать это.
  
  В кармане лежали четыре черных канистры с пленкой. Он не знал, снят ли этот фильм или нет. Он провел повторную тонировку кармана и при этом почувствовал твердую поверхность под ним. Он знал, что трупное окоченение приходит и уходит в течение дня, оставляя тело мягким и подвижным. Он откинул жилет с оборудованием и ударил кулаком в грудь. Поверхность была твердой, и звук подтвердил это. На пострадавшем был бронежилет.
  
  «Эй, посмотри на расстрельный список», - сказал Эдгар.
  
  Босх оторвался от тела. Фонарь Эдгара теперь был направлен на стену наверху. Граффити прямо над жертвой представляло собой список из 187 человек, или список расстрелов, с именами нескольких взломщиков, погибших в уличных боях. Ken Dog, G-Dog, OG Nasty, Neckbone и так далее. Место преступления находилось на территории Rolling 60-х. 60-е были частью огромной банды Crips. Они вели бесконечную войну с соседними 7-тройками, еще одним подмножеством Crips.
  
  У широкой публики было по большей части впечатление, что бандитские войны, охватившие большую часть Южного Лос-Анджелеса и уносившие жертвы каждую ночь недели, свелись к битве Кровавых против Крипсов за господство и контроль над улицами. Но на самом деле соперничество между частями одной и той же банды было одним из самых жестоких в городе и в значительной степени повлияло на еженедельный подсчет убитых. Rolling 60-е и 7-Treys были на вершине этого списка. Оба набора Crips работали в соответствии с протоколами убийства на месте, и результат обычно отмечался в граффити по соседству. Список RIP использовался, чтобы увековечить память друзей, потерянных в бесконечной битве, в то время как список имен под заголовком 187 был списком попаданий, рекордом убийств.
  
  «Похоже, что у нас здесь Белоснежка и Семь тройняшек, - добавил Эдгар.
  
  Босх раздраженно покачал головой. Город сорвался с петель, и вот перед ними был результат - женщину поставили к стене и казнили, - и его партнер, похоже, не мог воспринять это всерьез.
  
  Эдгар, должно быть, читал язык тела Босха.
  
  «Это просто шутка, Гарри», - быстро сказал он. «Расслабься. Нам здесь нужен юмор о виселице.
  
  «Хорошо, - сказал Босх. «Я расслаблюсь, пока ты пойдешь на радио. Расскажите им, что у нас есть, убедитесь, что они знают, что это представитель иногородних СМИ, и посмотрите, дадут ли они нам полную команду. Если не то, то хотя бы фотограф и немного света. Скажите им, что нам действительно нужно время и помощь в этом вопросе ».
  
  "Почему? Потому что она белая?
  
  Босх на мгновение ответил. Эдгар сказал это неосторожно. Он наносил ответный удар, потому что Босх плохо отреагировал на шутку Белоснежки.
  
  «Нет, не потому, что она белая», - спокойно сказал Босх. «Потому что она не мародер и не бандит, и потому что они лучше верят, что средства массовой информации собираются вскочить вокруг дела с их участием. Хорошо? Этого достаточно? "
  
  "Понятно."
  
  "Хороший."
  
  Эдгар вернулся к машине, чтобы использовать радио, а Босх вернулся на место преступления. Первым делом он очертил периметр. Он поддержал нескольких гвардейцев по переулку, чтобы создать зону, простирающуюся на двадцать футов с каждой стороны тела. Третья и четвертая стороны коробки были стенкой магазина бытовой техники с одной стороны и стенкой магазина ободьев с другой.
  
  Отмечая это, Босх отметил, что переулок пересекает жилой квартал, который находился прямо за рядом магазинов розничной торговли, выходивших на Креншоу. Не было единообразия в содержании задних дворов вдоль переулка. В одних домах стены были из бетона, в других - заборы из деревянных планок или решеток.
  
  Босх знал, что в идеальном мире он будет обыскивать все эти дворы и стучать во все эти двери, но это должно было произойти позже, если вообще. Его внимание в данный момент нужно было сосредоточить на непосредственном месте преступления. Если бы у него была возможность изучить окрестности, он бы посчитал, что ему повезло.
  
  Босх заметил, что Роблето и Делвин заняли позиции со своими дробовиками у входа в переулок. Они стояли рядом и разговаривали, вероятно, жаловались на что-то. Во времена Bosch во Вьетнаме это можно было бы назвать продажей снайпера «два по цене одного».
  
  Внутри переулка по внутреннему периметру стояло восемь гвардейцев. Босх заметил, что группа людей начала собираться и наблюдать с дальнего конца. Он помахал гвардейцу, который вывел их в переулок.
  
  «Как тебя зовут, солдат?»
  
  «Драммонд, но все называют меня Барабанщиком».
  
  «Хорошо, барабанщик, я детектив Босх. Скажи мне, кто ее нашел ».
  
  "Тело? Это был Даулер. Он вернулся сюда, чтобы подлить утечку, и он нашел ее. Он сказал, что первым почувствовал ее запах. Он знал запах ».
  
  "Где сейчас Даулер?"
  
  «Я думаю, он на посту на южной баррикаде».
  
  «Мне нужно поговорить с ним. Ты принесешь его мне? "
  
  "Да сэр."
  
  Драммонд двинулся к выходу в переулок.
  
  «Постой, барабанщик, я еще не закончил».
  
  Драммонд обернулся.
  
  «Когда вы прибыли в это место?»
  
  - Мы здесь со вчерашнего дня с восемнадцатого века, сэр.
  
  «Значит, с тех пор вы контролировали этот район? Этот переулок?
  
  «Не совсем так, сэр. Вчера вечером мы стартовали в Креншоу и Флоренции и работали на восток, на Флоренцию, и на север, на Креншоу. Блок за блоком.
  
  «Так когда же ты добрался до этого переулка?»
  
  "Я не уверен. Думаю, сегодня рассвет накрыл его.
  
  «И все грабежи и поджоги в этой непосредственной близости уже закончились?»
  
  «Да, сэр, это случилось в первую ночь, судя по тому, что мне сказали».
  
  «Хорошо, барабанщик, и последнее. Нам нужно больше света. Сможешь привезти сюда один из тех грузовиков, которые у тебя есть, со всеми фарами наверху? »
  
  «Это называется Хамви, сэр».
  
  «Ага, хорошо, принеси сюда с того конца переулка. Пройдите мимо этих людей и направьте свет прямо на место моего преступления. Ты понял?"
  
  "Понятно, сэр".
  
  Босх указал на конец напротив патрульной машины.
  
  "Хороший. Я хочу создать здесь штриховку света, хорошо? Вероятно, это будет лучшее, что мы можем сделать ».
  
  "Да сэр."
  
  Он побежал рысью.
  
  «Привет, барабанщик».
  
  Драммонд снова повернулся и вернулся.
  
  "Да сэр."
  
  - прошептал Босх.
  
  «Все ваши парни смотрят на меня. Разве они не должны быть повернуты, вытащив глаза? »
  
  Драммонд отступил и покрутил пальцем над головой.
  
  "Привет! Поверните его, вытащив глаза. У нас тут работа. Будь начеку ».
  
  Он указал в переулок в сторону собравшихся зевак.
  
  «И убедитесь, что мы удерживаем этих людей».
  
  Гвардейцы сделали, как им сказали, и Драммонд направился из переулка, чтобы связаться с Даулером и забрать легкий грузовик.
  
  Пейджер Босха зажужжал у него на бедре. Он дотянулся до пояса и вытащил устройство из держателя. Номер на экране был командным пунктом, и он знал, что им с Эдгаром собираются позвонить еще раз. Они даже не начали здесь, и их собирались дернуть. Он не хотел этого. Он снова повесил пейджер на пояс.
  
  Босх подошел к первому забору, который начинался в дальнем углу магазина бытовой техники. Это был барьер из деревянных планок, который был слишком высок, чтобы он мог через него взглянуть. Но он заметил, что это было недавно нарисовано. Граффити не было, даже на стороне переулка. Он отметил это, потому что это указывало на то, что на другой стороне жил домовладелец, который достаточно позаботился обелить граффити. Может быть, это были люди, которые несли свои часы и могли что-то слышать или даже видеть.
  
  Оттуда он пересек переулок и сел на корточки в дальнем углу места преступления. Как боец ​​в своем углу, ожидающий выхода. Он начал светить лучом своего фонарика по разбитой бетонно-грязной поверхности переулка. Под косым углом свет преломлялся от бесчисленных плоскостей поверхности, давая ему уникальный вид. Достаточно скоро он увидел отблеск чего-то блестящего и направил на него луч. Он подъехал к месту и обнаружил в гравии латунную гильзу от пули.
  
  Он встал на четвереньки, чтобы внимательно рассмотреть кожух, не двигая его. Он пододвинул фонарь поближе и увидел, что это был 9-миллиметровый латунный кожух со знакомой маркой Remington, нанесенной на плоское основание. На капсюле имелась вмятина от бойка. Бош также отметил, что обсадная колонна лежала на гравийной подушке. На него не наступили или не переехали в том, что, как он решил, было оживленным переулком. Это подсказало ему, что кожух там пробыл недолго.
  
  Когда Эдгар вернулся на место преступления, Босх искал чем-то, чем можно было бы обозначить местонахождение кожуха. Он нес ящик для инструментов, и это говорило Босху, что им не будет никакой помощи.
  
  «Гарри, что ты нашел?»
  
  «Девятимиллиметровый Ремингтон. Выглядит свежо.
  
  «Ну, по крайней мере, мы нашли что-то полезное».
  
  "Может быть. Вы получили КП? "
  
  Эдгар отложил ящик с инструментами. Было тяжело. В нем было оборудование, которое они быстро собрали в комнате для комплектов оборудования на Голливудском вокзале, как только услышали, что не могут рассчитывать на какую-либо поддержку в полевых условиях.
  
  «Да, я прошел, но с командного пункта сделать это невозможно. Все иначе заняты. Мы здесь сами по себе, брат.
  
  - И коронера тоже?
  
  «Никакого коронера. Национальная гвардия приедет за ней на грузовике. Транспортер.
  
  "Ты меня разыгрываешь. Они собираются перевезти ее в гребаной платформе?
  
  «Мало того, нам уже поступил наш следующий звонок. Хрустящее существо. Пожарная служба нашла его в сгоревшем магазине тако на МЛК ».
  
  «Черт возьми, мы только что приехали».
  
  «Да, ну, мы снова встали, и мы ближе всех к MLK. Поэтому они хотят, чтобы мы расчистили и держали курс ».
  
  «Да, ну, мы еще не закончили. Отнюдь не."
  
  «Мы ничего не можем с этим поделать, Гарри».
  
  Босх был упрям.
  
  «Я еще не уйду. Здесь слишком много дел, и если мы отложим это до следующей недели или когда-либо еще, то потеряем место преступления. Мы не можем этого сделать ».
  
  «У нас нет выбора, партнер. Мы не устанавливаем правил ».
  
  "Фигня."
  
  «Хорошо, вот что. Даем ему пятнадцать минут. Мы делаем несколько снимков, упаковываем обшивку в пакеты, кладем тело в грузовик, а затем тащимся дальше по дороге. Приходи в понедельник, или когда это закончится, это уже не будет нашим делом. Мы возвращаемся в Голливуд, когда все успокаивается и эта штука остается здесь. Тогда чей-то другой случай. Это территория Семьдесят седьмого. Это их проблема.
  
  Для Босха не имело значения, что будет дальше, будет ли дело передано детективам в отделении 77-й улицы или нет. Важно то, что было перед ним. Женщина по имени Аннеке, откуда-то далеко, лежала мертвой, и он хотел знать, кто это сделал и почему.
  
  «Неважно, что это будет не в нашем случае», - сказал он. "Не в этом дело."
  
  «Гарри, в этом нет смысла», - сказал Эдгар. «Не сейчас, когда вокруг нас царит полный хаос. Сейчас ничего не имеет значения, чувак. Город вышел из-под контроля. Вы не можете ожидать ...
  
  Внезапный выстрел из автоматов расколол воздух. Эдгар рухнул на землю, и Босх инстинктивно бросился к стене магазина бытовой техники. Его шлем улетел. Последовали очереди нескольких гвардейцев, пока, наконец, стрельба не прекратилась криками.
  
  «Придержи огонь! Удержи огонь! Придержи огонь! »
  
  Выстрелы прекратились, и Бёрстин, сержант с баррикады, подбежал к переулку. Босх увидел, что Эдгар медленно поднимается. Он выглядел невредимым, но смотрел на Босха со странным выражением лица.
  
  «Кто открыл первый?» - крикнул сержант. «Кто стрелял?»
  
  «Я», - сказал один из мужчин в переулке. «Мне показалось, что я видел оружие на крыше».
  
  «Где, солдат? Какая линия крыши? Где был снайпер? »
  
  "Вон там."
  
  Стрелок указал на крышу магазина колесных дисков.
  
  "Проклятье!" - крикнул сержант. «Удержи свой гребаный огонь. Мы очистили эту крышу. Там нет никого, кроме нас! Наши люди!"
  
  "Простите, сэр. Я видел-"
  
  «Сынок, мне плевать, что ты видел. Ты убьешь любого из моих людей, а я лично оторву тебе задницу.
  
  "Да сэр. Простите, сэр."
  
  Босх встал. В ушах звенело, нервы звенели. Внезапный выстрел из автоматического огня был для него не в новинку. Но прошло уже почти двадцать пять лет с тех пор, как это было обычной частью его жизни. Он подошел, поднял свой шлем и снова надел его.
  
  К нему подошел сержант Бёрстин.
  
  «Продолжайте свою работу, детективы. Если я понадоблюсь, я буду на северном периметре. К нам едет грузовик за останками. Я понимаю, что мы должны предоставить команду для сопровождения вашей машины в другое место и другое тело ».
  
  Затем он выскочил из переулка.
  
  «Иисус Христос, ты в это веришь?» - спросил Эдгар. «Типа« Буря в пустыне »или что-то в этом роде. Вьетнам. Что, черт возьми, мы здесь делаем, мужик? "
  
  «Давайте просто приступим к работе, - сказал Босх. «Вы рисуете место преступления, я работаю с трупом, фотографирую. Давай двигаться."
  
  Босх присел на корточки и открыл ящик для инструментов. Он хотел сфотографировать гильзу от пули, прежде чем сложить ее в качестве доказательства. Эдгар продолжал говорить. Прилив адреналина от съемок не утихал. Он много говорил, когда был гиперактивен. Иногда слишком много.
  
  «Гарри, ты видел, что ты сделал, когда этот yahoo открылся из пистолета?»
  
  «Да, я пригнулся, как и все».
  
  «Нет, Гарри, ты прикрыл тело. Я видел это. Ты прикрыл Белоснежку там, как будто она была еще жива или что-то в этом роде.
  
  Босх не ответил. Он вынул верхний лоток из ящика для инструментов и потянулся за камерой поляроид. Он отметил, что у них осталось только две пачки пленки. Шестнадцать кадров плюс все, что осталось в камере. Всего может быть двадцать выстрелов, и у них была эта сцена и одна, ожидающая на MLK. Этого было мало. Его разочарование достигло максимума.
  
  «О чем это было, Гарри?» Эдгар настаивал.
  
  В конце концов Босх потерял сознание и рявкнул на напарника.
  
  "Я не знаю! Хорошо? Я не знаю. Так что давай сейчас пойдем на работу и попробуем что-нибудь для нее сделать, так что, может быть, просто возможно, кто-нибудь когда-нибудь сможет обосновать это ».
  
  Его вспышка привлекла внимание большинства гвардейцев в переулке. Солдат, начавший стрельбу ранее, пристально посмотрел на него, счастливый скрыть мантию нежелательного внимания.
  
  - Хорошо, Гарри, - тихо сказал Эдгар. «Пойдем на работу. Мы делаем что можем. Пятнадцать минут, а затем мы переходим к следующему ".
  
  Босх кивнул, глядя на мертвую женщину. «Пятнадцать минут , - подумал он. Он ушел в отставку. Он знал, что дело проиграно, еще до того, как оно началось.
  
  «Мне очень жаль, - прошептал он.
  
  
  
  
  
  
  
  
  Часть первая
  
  
  
  
  ПРОГУЛКА С ОРУЖИЕМ
  
  2012 г.
  
  
  
  
  
  
  1
  
  Они заставили его ждать. Объяснение состояло в том, что Коулман был за обедом, и вытащить его было бы проблемой, потому что после собеседования им пришлось бы снова вставить его во второй блок питания, где у него могли быть враги, неизвестные персоналу охраны. Кто-то может сделать ход против него, и охранники этого не заметят. Они не хотели этого, поэтому они сказали Босху не торопиться в течение сорока минут, пока Коулман доедает свой стейк из Солсбери и стручковую фасоль, сидя за столом для пикника во дворе D в комфорте и безопасности чисел. Все участники Rolling 60 в Сан-Квентине имели одни и те же блоки для еды и отдыха.
  
  Босх проводил время, изучая свой реквизит и репетируя свою пьесу. Все было на нем. Никакой помощи от партнера. Он был сам по себе. Сокращение командировочного бюджета департамента превратило почти все посещения тюрем в одиночные миссии.
  
  Этим утром Босх вылетел первым рейсом и не подумал о времени своего прибытия. Задержка не будет иметь значения в долгосрочной перспективе. Он не улетал раньше 18:00, и интервью с Руфусом Колеманом, вероятно, не заставит себя долго ждать. Коулман либо пойдет на предложение, либо нет. В любом случае Босх недолго с ним.
  
  Комната для интервью представляла собой стальную кабинку со встроенным столом, разделяющим ее. Босх сидел сбоку, дверь прямо за ним. Напротив него было помещение такого же размера с такой же дверью. Он знал, что они проведут туда Коулмана.
  
  Босх работал над убийством двадцатилетней давности Аннеке Есперсен, фотографа и журналиста, застреленной во время беспорядков 1992 года. Гарри проработал это дело и место преступления менее часа, прежде чем его оттащили, чтобы заняться другими убийствами в сумасшедшей ночи насилия, заставлявшей его переходить от дела к делу.
  
  После того, как беспорядки закончились, департамент сформировал Целевую группу по борьбе с массовыми беспорядками, и расследование убийства Джесперсена было взято на себя этим подразделением. Проблема так и не была раскрыта, и после десяти лет, когда она была классифицирована как открытая и активная, расследование и то немногое, что было собрано, было незаметно упаковано в коробки и помещено в архивы. Только когда приближалась двадцатая годовщина беспорядков, опытный в СМИ начальник полиции направил директиву лейтенанту, отвечающему за нераскрытое подразделение, с приказом по-новому взглянуть на все нераскрытые убийства, произошедшие во время беспорядков 1992 года. Шеф хотел быть готовым к тому моменту, когда СМИ начнут расследование их рассказов, произошедших двадцать лет спустя. Управление могло быть застигнуто врасплох еще в 92-м, но не в 2012-м. Начальник хотел иметь возможность заявить, что все нераскрытые убийства в результате беспорядков все еще находятся под активным расследованием.
  
  Босх специально запросил дело Аннеке Есперсен и через двадцать лет вернулся к нему. Не без опасений. Он знал, что большинство дел раскрывается в течение первых сорока восьми часов, и после этого шансы на раскрытие заметно упали. Это дело едва ли было рассмотрено хотя бы один из этих сорока восьми часов. Им пренебрегли из-за обстоятельств, и Босх всегда чувствовал себя виноватым, как если бы он бросил Аннеке Есперсен. Ни один детектив по расследованию убийств не любит оставлять дело нераскрытым, но в этой ситуации у Босха не было выбора. У него забрали дело. Он легко мог обвинить в этом следователей, которые следовали за ним, но Босху пришлось причислить себя к виновным. Следствие началось с него на месте преступления. Он не мог не чувствовать, что как бы недолго он ни был там, он, должно быть, что-то упустил.
  
  Теперь, двадцать лет спустя, он получил еще один шанс. И это было очень далеко. Он считал, что в каждом случае есть черный ящик. Доказательство, человек, позиционирование фактов, которые привели к определенному пониманию и помогли объяснить, что произошло и почему. Но с Аннеке Есперсен черного ящика не было. Всего лишь пара затхлых картонных коробок, извлеченных из архивов, которые не давали Босху ни направления, ни надежды. В ящиках были одежда и бронежилет жертвы, ее паспорт и другие личные вещи, а также рюкзак и фотоаппаратура, извлеченные из ее гостиничного номера после беспорядков. На месте преступления был также обнаружен одиночный 9-миллиметровый гильза от гильзы и тонкий следственный файл, составленный Целевой группой по борьбе с массовыми беспорядками. Так называемая книга убийств.
  
  Книга убийств в значительной степени была записью бездействия по делу со стороны RCTF. Оперативная группа проработала год, и ей предстояло расследовать сотни преступлений, в том числе десятки убийств. Он был почти так же подавлен, как следователи вроде Босха во время настоящих беспорядков.
  
  RCTF установил в Южном Лос-Анджелесе рекламные щиты, на которых рекламировались телефонные линии и вознаграждения за информацию, ведущую к арестам и осуждению за преступления, связанные с массовыми беспорядками. На разных рекламных щитах были размещены разные фотографии подозреваемых, мест преступлений или жертв. Трое из них несли фотографию Аннеке Есперсен и просили предоставить любую информацию о ее передвижениях и убийстве.
  
  Подразделение в основном работало с рекламными щитами и другими программами работы с общественностью, а также занималось делами, в которых была достоверная информация. Но к Йесперсену так и не поступило ничего ценного, и поэтому расследование так и не вышло. Дело зашло в тупик. Даже одно свидетельство с места преступления - гильза от пули - не представляла ценности без пистолета, к которому она подходила.
  
  Изучая архивные записи и дела, Босх обнаружил, что наиболее значимая информация, собранная в ходе первого расследования, касалась жертвы. Есперсену было тридцать два года, он из Дании, а не из Германии, как Босх думал двадцать лет назад. Она работала в копенгагенской газете Berlingske Tidende , где была фотожурналистом в прямом смысле этого слова. Она писала рассказы и снимала фильмы. Она была военным корреспондентом, документировавшим мировые столкновения с помощью слов и изображений.
  
  Она прибыла в Лос-Анджелес на следующее утро после начала беспорядков. На следующее утро она умерла. В последующие недели Los Angeles Times опубликовала краткие профили всех убитых во время насилия. В статье о Джесперсен цитируется ее редактор и ее брат из Копенгагена, и журналистка изображается как человек, готовый пойти на риск, который всегда быстро вызывал волонтерство для выполнения заданий в опасных зонах мира. За четыре года до своей смерти она освещала конфликты в Ираке, Кувейте, Ливане, Сенегале и Сальвадоре.
  
  Беспорядки в Лос-Анджелесе вряд ли были на уровне войны или каких-либо других вооруженных конфликтов, которые она сфотографировала и о которых сообщала, но, согласно Times , ей довелось путешествовать по Соединенным Штатам в отпуске во время беспорядков в Городе ангелов. вспыхнул. Она сразу же позвонила в фотоателье в BT , поскольку газета в Копенгагене была более известна, и оставила своему редактору сообщение, в котором говорилось, что она направляется в Лос-Анджелес из Сан-Франциско. Но она умерла еще до того, как подала в газету фотографии или рассказ. Ее редактор никогда не разговаривал с ней после получения сообщения.
  
  После того, как RCTF был расформирован, нераскрытое дело Джесперсена было передано отделу по расследованию убийств на 77-й улице, географической зоне полицейской службы, где произошло убийство. Расследование было передано новым сыщикам, у которых есть собственная резервная копия открытых дел. Примечаний в следственной хронологии было немного и они в основном отражали внешний интерес к делу. Полиция Лос-Анджелеса не работала над этим делом с энтузиазмом, но ее семья и те, кто знал Джесперсена в международном журналистском сообществе, не теряли надежды. Хронология включала записи их частых запросов по делу. Этим была отмечена запись до тех пор, пока материалы дела и дела не были отправлены в архив. После этого те, кто интересовался Аннеке Есперсен, скорее всего, были проигнорированы, как и в случае, по поводу которого они звонили.
  
  Любопытно, что личные вещи жертвы так и не были возвращены ее семье. В архивных ящиках находился рюкзак и имущество, которые были переданы полиции через несколько дней после убийства, когда менеджер Travelodge на бульваре Санта-Моника сопоставил имя в списке жертв беспорядков, напечатанном в Times, в гостевом реестре. Считалось, что Аннеке Есперсен пропустила свою комнату. Вещи, которые она оставила, были помещены в запертую кладовую в мотеле. Как только менеджер решил, что Джесперсен не вернется, потому что она мертва, рюкзак с ее имуществом был доставлен в RCTF, который работал во временных офисах в Центральном отделении в центре города.
  
  Рюкзак находился в одном из архивных ящиков, которые Босх извлек из хранилища. В нем были две пары джинсов, четыре белые хлопчатобумажные рубашки и разное нижнее белье и носки. Йесперсен явно путешествовал налегке, собираясь даже в отпуск, как военный корреспондент. Вероятно, это произошло потому, что она сразу же возвращалась на войну после отпуска в Соединенных Штатах. Ее редактор сообщил Times, что газета отправляет Джесперсена прямо из Штатов в Сараево в бывшей Югославии, где всего несколькими неделями ранее разразилась война. Сообщения о массовых изнасилованиях и этнических чистках хлынули в СМИ, и Джесперсен направлялся в центр войны, уезжая в понедельник после того, как в Лос-Анджелесе вспыхнули беспорядки. Она, вероятно, считала быструю остановку в Лос-Анджелесе, чтобы сфотографировать бунтовщиков, лишь разминкой перед тем, что ждало в Боснии.
  
  Также в карманах рюкзака лежал датский паспорт Джесперсена и несколько упаковок неиспользованной 35-мм пленки.
  
  В паспорте Джесперсен был въездной штамп INS в международном аэропорту Джона Ф. Кеннеди в Нью-Йорке за шесть дней до ее смерти. Согласно протоколам расследования и газетным отчетам, она ехала одна и добралась до Сан-Франциско, когда в Лос-Анджелесе был вынесен приговор и началось насилие.
  
  Ни в каких записях или новостях не указано, где в Соединенных Штатах был Джесперсен в течение пяти дней, предшествовавших беспорядкам. Очевидно, это не имело отношения к расследованию ее смерти.
  
  Что действительно казалось очевидным, так это то, что вспышка насилия в Лос-Анджелесе была сильной тягой для Джесперсен, и она немедленно отвлеклась, очевидно, ехала всю ночь в Лос-Анджелес на арендованной машине, которую она выбрала в Сан-Франциско Интернэшнл. Утром в четверг, 30 апреля, она представила свой паспорт и данные датской прессы в офисе полиции Лос-Анджелеса, чтобы получить пропуск для прессы.
  
  Босх провел большую часть 1969 и 1970 годов во Вьетнаме. Он встречал много журналистов и фотографов в базовых лагерях, а также в зонах пожаров. Во всех он видел уникальную форму бесстрашия. Не бесстрашие воина, а почти наивная вера в окончательное выживание. Как будто они верили, что их камеры и пропуска для прессы были щитами, которые спасут их, независимо от обстоятельств.
  
  Он особенно хорошо знал одного фотографа. Его звали Хэнк Зинн, и он работал на Associated Press. Однажды он последовал за Босхом в туннель в Ку Чи. Зинн был из тех парней, которые никогда не отказывались от возможности поехать в индийскую страну и получить то, что он называл «настоящим». Он умер в начале 1970 года, когда был сбит «Хьюи», на котором он прыгнул для перевозки на фронт. Одна из его камер была найдена целой в поле обломков, и кто-то на базе проявил пленку. Оказалось, что Зинн снимал кадры все время, пока вертолет загорелся, а затем упал. Никогда не было известно, отважно ли он документировал свою собственную смерть или думал, что у него будут отличные снимки, которые он сможет подшить, когда вернется в базовый лагерь. Но зная Зинна, Босх считал себя непобедимым, и авария вертолета не станет концом.
  
  Когда после стольких лет Босх занялся делом Джесперсена, он задавался вопросом, была ли Аннеке Есперсен такой же, как Зинн. Уверенная в своей непобедимости, уверенная, что ее камера и пресс-паспорт проведут ее сквозь огонь. Не было сомнений, что она навредила себе. Ему было интересно, о чем она думала в последний раз, когда убийца направил пистолет ей в глаз. Была ли она похожа на Зинна? Она сфотографировала его?
  
  Согласно списку, предоставленному ее редактором в Копенгагене и содержащемуся в материалах расследования RCTF, Джесперсен несла пару Nikon 4 и различные объективы. Конечно, ее полевое оборудование было изъято и так и не восстановлено. Какие бы улики ни были сняты в ее камерах, давно уже не было.
  
  Следователи RCTF проявили канистры с пленкой, найденные в карманах ее жилета. Некоторые из этих черно-белых отпечатков 8 × 10 вместе с четырьмя контрольными листами, показывающими миниатюры всех девяноста шести выстрелов, были в книге убийств, но они не предлагали очень мало доказательств или следственных выводов. Это были просто кадры Национальной гвардии Калифорнии, собиравшейся в Колизее после того, как их вызвали в бой в Лос-Анджелесе. На других снимках изображены гвардейцы, стоящие на баррикадах на перекрестках в зоне массовых беспорядков. Не было ни одного выстрела насилия, поджогов и грабежей, хотя несколько гвардейцев стояли на постах возле предприятий, которые были разграблены или сожжены. Фотографии были сделаны, по-видимому, в день ее прибытия, после того, как она получила пропуск от полиции Лос-Анджелеса.
  
  Помимо их исторической ценности как документального подтверждения беспорядков, фотографии были сочтены бесполезными для расследования убийства в 1992 году, и Босх не мог не согласиться с этой оценкой двадцать лет спустя.
  
  Файл RCTF также содержал отчет о собственности от 11 мая 1992 года, в котором подробно описывалось возвращение арендованного автомобиля Avis, который Джесперсен забрал в Международном аэропорту Сан-Франциско. Автомобиль был найден брошенным на бульваре Креншоу в семи кварталах от переулка, где было найдено ее тело. За десять дней, что он там просидел, его взломали и ободрали. В отчете указывалось, что автомобиль и его содержимое или его отсутствие не имели следственной ценности.
  
  Все свелось к тому, что одно доказательство, обнаруженное Босхом в течение первого часа расследования, оставалось самой важной надеждой на решение. Гильза пули. За последние двадцать лет правоохранительные технологии развивались со скоростью света. То, о чем тогда даже не мечтали, превратилось в рутину. Появление технологических приложений для сбора доказательств и раскрытия преступлений привело к переоценке старых нераскрытых преступлений по всей планете. В каждом крупном столичном управлении полиции были команды, назначенные для расследования нераскрытых дел. Использование новых технологий в старых делах иногда сводилось к отстрелу рыбы в бочке: совпадения ДНК, совпадения отпечатков пальцев и совпадения баллистики часто приводили к возбуждению уголовных дел против преступников, которые долгое время считали, что им сошло с рук убийство.
  
  Но иногда все было сложнее.
  
  Одним из первых шагов, предпринятых Bosch при повторном открытии ящика № 9212-00346, было перемещение гильзы в Отдел огнестрельного оружия для анализа и профилирования. Из-за резервного копирования рабочей нагрузки и неприоритетности запросов «холодных дел», поступающих от открытого и неразрешенного подразделения, прошло три месяца, прежде чем компания Bosch получила возврат. Ответ не был панацеей, ответом, который немедленно разрешил бы дело, но он дал Босху путь. После двадцати лет отсутствия правосудия для Аннеке Есперсен это было совсем неплохо.
  
  В отчете об огнестрельном оружии Босху было присвоено имя Руфус Коулман, сорок один год, он является ярым членом банды Rolling 60s Crips. В настоящее время он находился в заключении за убийство в тюрьме штата Калифорния в Сан-Квентине.
  
  
  
  
  
  
  2
  
  Был почти полдень, когда дверь открылась, и Коулмана ввели двое тюремных охранников. Он был зажат руками за спину на сиденье напротив Босха. Охранники предупредили его, что будут наблюдать, а затем оставили их двоих смотреть друг на друга через стол.
  
  «Ты полицейский, да?» - сказал Коулман. «Знаешь, что может со мной сделать, если я попаду в комнату с полицейским, если кто-нибудь из этих хакеров обрушится на меня?»
  
  Босх не ответил. Он изучал мужчину напротив него. Он видел фотографии, но они только обрамляли лицо Коулмана. Он знал, что Коулман был большим человеком - он был известным бойцом Rolling 60-х, - но не таким большим. У него было мощное мускулистое телосложение, шея шире головы, включая уши. Шестнадцать лет отжиманий, приседаний и любых упражнений, которые он мог выполнять в своей камере, дали ему грудь, которая легко выходила за пределы его подбородка, и тиски на бицепсы и трицепсы, которые, похоже, могли раздавить грецкие орехи в порошок. На фотографиях его волосы всегда имели стилизованный блек. Теперь его голова была чисто выбрита, и он использовал свой купол как холст для Господа. По бокам у него были синие чернильные кресты, обмотанные колючей проволокой. Босху было интересно, было ли это частью лоббирования комиссии по условно-досрочному освобождению. Я спасен. Так написано прямо у меня на черепе.
  
  «Да, я коп», - наконец сказал Босх. «Из Лос-Анджелеса»
  
  «Шер'фф или полицейский?»
  
  «Полиция Лос-Анджелеса. Меня зовут Босх. И Руфус, это будет самый удачный или самый неудачный день в твоей жизни. Самое классное, что вы сможете выбрать, какой из этих дней сейчас. У большинства из нас никогда не бывает возможности выбрать между удачей и неудачей. Один или другой из них просто случается. Это судьба. Но на этот раз ты поймешь, Руфус. Вам остается выбирать. Сейчас."
  
  «Ага, как это? Вы тот человек, у которого в карманах вся удача?
  
  Босх кивнул.
  
  "Сегодня я."
  
  Босх положил папку с файлами на стол до того, как вошел Коулман. Теперь он открыл ее и вынул два письма. Он оставил конверт с адресом и штампом в папке на достаточно большом расстоянии, чтобы Коулман не смог его прочитать.
  
  «Итак, я слышал, в следующем месяце вы сделаете вторую попытку условно-досрочного освобождения, - сказал Босх.
  
  - Верно, - сказал Коулман с легким любопытством и беспокойством в голосе.
  
  «Ну, я не знаю, знаете ли вы, как это работает, но те же два члена правления, которые слышали ваше первое слушание два года назад, вернулись на ваше второе. Итак, к вам приедут двое парней, которые уже однажды отказали вам. Значит, тебе понадобится помощь, Руфус.
  
  «Господь уже на моей стороне».
  
  Он наклонился вперед и повернул голову из стороны в сторону, чтобы Босх мог хорошо рассмотреть татуированные кресты. Они напомнили Гарри логотип команды на футбольном шлеме.
  
  «Думаю, вам понадобится больше, чем пара татуировок, - спросите вы меня».
  
  «Я не спрашиваю тебя, член, Пять-ой. Мне не нужна твоя помощь. Я получил все свои письма, священника D-блока и мои хорошие показатели. Я даже получил письмо с прощением от семьи Региса ».
  
  Уолтер Регис - это имя человека, хладнокровно убитого Коулманом.
  
  «Да, сколько вы за это платите?»
  
  «Я не платил. Я молился, и Господь обеспечил. Семья знает меня и то, чем я сейчас занимаюсь. Они прощают мои грехи, как и Господь ».
  
  Босх кивнул и долго смотрел на буквы перед собой, прежде чем продолжить.
  
  «Хорошо, значит, у тебя все готово. У вас есть письмо, и у вас есть Господь. Возможно, тебе не нужно, чтобы я работал на тебя, Руфус, но ты точно не хочешь, чтобы я работал против тебя. Вот в чем дело. Ты этого не хочешь ».
  
  «Так что приступим к делу. Во что ты, блядь, играешь? "
  
  Босх кивнул. Теперь они подошли к делу. Он поднял конверт.
  
  «Видишь этот конверт? Он адресован комиссии по условно-досрочному освобождению в Сакраменто, и здесь, в углу, указан ваш номер сокамерника, и на нем есть печать, и все готово.
  
  Он положил конверт и взял письма, по одному в каждую руку, держа их бок о бок, чтобы Коулман мог посмотреть и прочитать.
  
  «Я собираюсь положить одно из этих двух писем в тот конверт и бросить его в почтовый ящик, как только я уйду отсюда сегодня. Вам решать, какой именно ».
  
  Коулман наклонился вперед, и Босх услышал, как кандалы щелкнули по спинке его металлического стула. Он был настолько большим, что казалось, что под серым тюремным комбинезоном на нем были подплечники полузащитника.
  
  «О чем ты говоришь, Пятерка? Я не могу прочитать это дерьмо ».
  
  Босх откинулся на спинку кресла и повернул буквы, чтобы прочитать их.
  
  «Ну, это письма, адресованные в комиссию по условно-досрочному освобождению. О вас отзываются очень положительно. В нем говорится, что вы сожалеете о совершенных вами преступлениях и сотрудничаете со мной в поисках разрешения давно нераскрытого убийства. Это конец-"
  
  «Я не собираюсь сотрудничать с тобой по дерьму, чувак. Ты не можешь надеть на меня снитч-куртку. Смотри на это дерьмо своим гребаным ртом.
  
  «Это заканчивается тем, что я рекомендую вам условно-досрочное освобождение».
  
  Босх отложил письмо и обратил внимание на другое.
  
  «Вот, второй вариант тебе не подходит. Этот ничего не говорит о раскаянии. В нем говорится, что вы отказались сотрудничать в расследовании убийства, в котором у вас есть важная информация. И, наконец, в нем говорится, что подразделение банды полиции Лос-Анджелеса собрало информацию, которая позволяет предположить, что Rolling Sixties ждут вашего возвращения на свободу, чтобы они снова могли использовать ваши навыки в качестве киллера для ...
  
  «Это какая-то фигня! Это ложь! Ты не можешь послать это дерьмо! »
  
  Босх спокойно положил письмо на стол и стал складывать его для конверта. Он невозмутимо посмотрел на Коулмана.
  
  «Ты собираешься сидеть и говорить мне, что я могу и чего не могу? Э-э, это не так, Руфус. Вы даете мне то, что я хочу, а я даю вам то, что вы хотите. Вот как это работает ».
  
  Босх провел пальцем по складкам письма и начал вкладывать его в конверт.
  
  «О каком убийстве ты говоришь?»
  
  Босх взглянул на него. Была первая уступка. Босх полез во внутренний карман пиджака и вытащил фотографию Джесперсен, которую он сделал из ее пропуска для прессы. Он поднял ее, чтобы Колман увидел.
  
  «Белая девушка? Я ничего не знаю ни о какой убитой белой девушке.
  
  «Я не говорил, что ты сказал».
  
  «Тогда, какого хрена мы здесь делаем? Когда она убила свою задницу? "
  
  «Первое мая девятнадцать девяносто второго».
  
  Коулман посчитал дату, покачал головой и улыбнулся, как будто имел дело с манекеном.
  
  «Вы ошиблись парнем. «Девяносто два года я был в Коркоране на пятом месте. Съешь это дерьмо, Ди- детектив.
  
  «Я точно знаю, где вы были в девяносто втором. Ты думаешь, я бы проделал весь путь сюда, если бы не знал о тебе всего? »
  
  «Все, что я знаю, это то, что я не был близко к убийству какой-то белой девушки».
  
  Босх покачал головой, как бы говоря, что не оспаривает эту точку зрения.
  
  - Позволь мне объяснить тебе это, Руфус, потому что у меня есть еще кое-кто, кого я хочу увидеть здесь, а затем самолет, чтобы успеть. Ты сейчас слушаешь? "
  
  "Я слушаю. Давай послушаем твое дерьмо.
  
  Босх снова поднял фотографию.
  
  «Итак, мы говорим двадцать лет назад. Ночь с тридцатого апреля на первое мая девяносто второго мая. Вторая ночь беспорядков в Лос-Анджелесе. Аннеке Джесперсен из Копенгагена спускается на Креншоу со своими камерами. Еще в Дании она фотографирует для газеты ».
  
  «Какого хрена она там творит? Ей не следовало быть там внизу.
  
  «Я не стану спорить с этим, Руфус. Но она была там. И кто-то поставил ее к стене в переулке и ударил ей прямо в глаз ».
  
  «Не надо меня, и я ничего об этом не знаю».
  
  «Я знаю, что это был не ты. У тебя идеальное алиби. Вы были в тюрьме. Могу я продолжить? »
  
  «Да, чувак, расскажи свою историю».
  
  «Тот, кто убил Аннеке Есперсен, использовал« Беретту ». Мы нашли снаряд на месте. На корпусе имелись отличительные знаки модели девяносто второй «Беретта» ».
  
  Босх внимательно посмотрел на Колмана, чтобы увидеть, видит ли он, к чему все это идет.
  
  «Ты сейчас следишь за мной, Руфус?»
  
  «Я слежу, но не понимаю, о чем ты, черт возьми, говоришь».
  
  «Пистолет, убивший Аннеке Есперсен, так и не был найден, дело так и не было раскрыто. Затем, четыре года спустя, вы выходите из Коркорана, вас арестовывают и обвиняют в убийстве девятнадцатилетнего члена конкурирующей банды по имени Уолтер Регис. Вы выстрелили ему в лицо, когда он сидел в кабинке в клубе во Флоренции. Предполагаемая мотивация заключалась в том, что его видели торговцем крэка на одном из углов шестидесятых. Вы были осуждены за это преступление на основании многочисленных показаний очевидцев и ваших собственных показаний в полиции. Но единственное доказательство, которое у них не было, - это пистолет, которым вы пользовались, модель девяносто вторая «Беретта». Пистолет так и не был найден. Вы видите, к чему я клоню? "
  
  "Еще нет."
  
  Коулман начал притворяться. Но с Босхом это было нормально. Коулман хотел одного: выбраться из тюрьмы. В конце концов он поймет, что Босх может либо помочь, либо повредить его шансам.
  
  «Что ж, позвольте мне продолжать рассказывать историю, а вы попытаетесь следовать ей. Я постараюсь облегчить вам задачу ».
  
  Он сделал паузу. Коулман не возражал.
  
  «Итак, сейчас нам исполнилось девятнадцать девяносто шесть лет, и вас признают виновным, вы получите пятнадцать к жизни и отправитесь в тюрьму, как хороший солдат Rolling Sixties, которым вы были. Проходит еще семь лет, и вот две тысячи три, и еще одно убийство. Уличного торговца в Grape Street Crips по имени Эдди Вон избили и ограбили, пока он сидел в своей машине с сорока с тупым. Кто-то протягивает руку со стороны пассажира и вставляет два ему в голову и два в туловище. Но так поступать было дурным тоном. Снаряды были выброшены, и они разлетелись по машине. Нет времени хватать их всех. Стрелок получает двоих и просто убегает ».
  
  «При чем здесь мне дело, чувак? К тому времени я был здесь ».
  
  Босх решительно кивнул.
  
  «Ты прав, Руфус, ты был здесь. Но видите ли, к двум тысячам третьего года у них была такая штука, которая называлась Национальной интегрированной сетью баллистической информации. Это компьютерный банк данных, которым управляет ATF, и он отслеживает пули и гильзы, собранные с мест преступлений и жертв убийств ».
  
  «Это чертовски здорово».
  
  «Баллистика, Руфус, это практически как отпечатки пальцев. Они приравняли снаряды из машины Эдди Вона к пистолету, который вы использовали семь лет назад, чтобы уничтожить Уолтера Региса. Одно и то же оружие использовалось в обоих убийствах двумя разными убийцами ».
  
  «Это какое-то крутое дерьмо, Ди- детектив».
  
  «Конечно, но для вас это не новость. Я знаю, что они пришли сюда, чтобы поговорить с вами о деле Вона. Следователи по этому делу хотели знать, кому вы дали пистолет после того, как ударили Региса. Они хотели знать, кто звонил из журнала Rolling Sixties, для которого вы сделали это. Потому что они думали, что тот же парень мог выстрелить в Вона ».
  
  «Думаю, я могу это запомнить. Это было очень давно. Я ни хрена им не говорил тогда и не говорю тебе ни хрена сейчас ».
  
  «Да, я вытащил отчет. Ты сказал им трахнуть себя и вернуться домой. Видишь ли, тогда ты был солдатом, храбрым и сильным. Но это было девять лет назад, и тогда вам было нечего терять. Мысль об условно-досрочном освобождении через десять лет была для вас пустяком. Но теперь это другая история. А теперь мы говорим о трех убийствах из одного пистолета. Ранее в этом году я взял снаряд, который мы подобрали на месте происшествия в Йесперсене в девяносто втором году, и прогнал его через банк данных ATF. Он соответствовал Регису и Вону. Три убийства связаны с одним пистолетом - «Беретта» модели девяносто два ».
  
  Босх откинулся на спинку стула и ждал реакции. Он знал, что Коулман знал, чего хотел.
  
  «Я не могу тебе помочь, приятель, - сказал Коулман. «Вы можете перезвонить мне».
  
  "Вы уверены? Потому что я могу тебе помочь.
  
  Он поднял конверт.
  
  «Или я могу причинить тебе боль».
  
  Он ждал.
  
  «Я мог бы убедиться, что ты отсидишь здесь еще десять лет, прежде чем они даже снова посмотрят на тебя с просьбой об условно-досрочном освобождении. Ты так хочешь играть? »
  
  Коулман покачал головой.
  
  «И как долго ты думаешь, я бы продержался там, если бы помог тебе, чувак?»
  
  «Совсем недолго. Я дам тебе это. Но никто не должен знать об этом, Руфус. Я не прошу вас давать показания в суде или давать письменные показания ».
  
  «По крайней мере, пока» , - подумал Босх.
  
  «Все, что мне нужно, это имя. Между вами и мной прямо здесь, и все. Мне нужен парень, который назвал хит. Парень, который дал тебе пистолет и сказал убить Региса. Парню, которому вы вернули пистолет после того, как выполнили задание.
  
  Коулман, задумавшись, посмотрел на стол. Босх знал, что взвешивает годы. Даже у самого сильного солдата есть предел.
  
  «Это не так», - наконец сказал он. «Выстреливший никогда не разговаривает с наводчиком. Есть буферы, чувак.
  
  Перед тем, как отправиться в путь, Босха проинструктировала бандитская разведка. Ему сказали, что иерархия давних банд Южного Централа обычно создавалась как военизированные организации. Это была пирамида, и силовик нижнего уровня, такой как Коулман, даже не знал, кто вызвал нападение на Региса. Итак, Босх использовал этот вопрос в качестве проверки. Если бы Коулман назвал того, кто стрелял, он бы знал, что Коулман лжет.
  
  «Хорошо, - сказал Босх. "Я понимаю. Итак, давайте будем простыми. Держи его на пистолете. Кто дал его тебе в ту ночь, когда ты ударил Региса, и кому ты отдал его после? »
  
  Коулман кивнул и опустил глаза. Он промолчал, и Босх ждал. Это была пьеса. Это было то, для чего он пришел.
  
  «Я больше не могу этого делать», - прошептал Коулман.
  
  Босх ничего не сказал и попытался восстановить нормальное дыхание. Коулман собирался сломаться.
  
  «У меня есть ребенок», - сказал он. «Она практически взрослая женщина, и я никогда не видел ее нигде, кроме этого места. Я видел ее в тюрьме, вот и все.
  
  Босх кивнул.
  
  «Этого не должно быть», - сказал он. «У меня самого есть дочь, и я прожил много лет без нее».
  
  Босх увидел влажный блеск в глазах Коулмана. Солдат банды пережил годы заключения, вины и страха. Шестнадцать лет присматривал за своей спиной. Слои мышц были просто маскировкой сломанного человека.
  
  «Назови мне имя, Руфус», - призвал он. «И я отправляю письмо. Сделка сделана. Вы не даете мне того, что я хочу, и знаете, что никогда не выберетесь отсюда живым. И между тобой и твоей девушкой всегда будет стекло ».
  
  Со скованными за спиной руками, Коулман ничего не мог поделать со слезой, которая капала по его левой щеке. Он склонил голову.
  
  «Правдивая история», - услышал он его слова Босх.
  
  Босх ждал. Коулман больше ничего не сказал.
  
  «Скажи это», - наконец сказал Босх.
  
  "Скажи что?" - спросил Коулман.
  
  «Правдивая история. Скажи это."
  
  Коулман покачал головой.
  
  «Нет, чувак, это имя. История Трумона. Они зовут его Тру, как ТРУ. Он дал мне пистолет для работы, и я вернул его позже ».
  
  Босх кивнул. Он получил то, за чем пришел.
  
  «Но одно, - сказал Коулман.
  
  "Что это такое?"
  
  «Tru Story мертв, чувак. По крайней мере, это то, что я слышал здесь.
  
  Босх подготовился к восхождению. За последние два десятилетия число убитых банд в Южном Лос-Анджелесе исчислялось тысячами. Он знал, что вероятность того, что он ищет мертвого человека, была более чем хороша. Но он также знал, что след не обязательно заканчивается Tru Story.
  
  «Ты все еще собираешься отправить это письмо?» - спросил Коулман.
  
  Босх встал. Он был готов. Жестокий мужчина перед ним был хладнокровным убийцей и находился на том месте, которое заслужил. Но Босх заключил с ним сделку.
  
  «Вы, наверное, думали об этом миллион раз», - сказал он. «Что ты делаешь после того, как выйдешь и обними свою дочь?»
  
  Коулман ответил без промедления.
  
  «Я нахожу угол».
  
  Он ждал, зная, что Босх сделает неправильный вывод.
  
  «И я начинаю проповедовать. Я рассказываю всем, что узнал. Что я знаю. Со мной у общества не будет проблем. Я все еще буду солдатом. Но я буду солдатом за Христа ».
  
  Босх кивнул. Он знал, что у многих, кто уехал отсюда, был такой же план. Идти с Богом. Немногие из них сделали это. Это была система, которая полагалась на постоянных клиентов. Нутром он знал, что Коулман, вероятно, был одним из них.
  
  «Тогда я пришлю письмо», - сказал он.
  
  
  
  
  
  
  3
  
  Утром Босх отправился в Южное бюро на Бродвее, чтобы встретиться с детективом Джорди Гантом из отдела по борьбе с преступностью. Гант был за своим столом и разговаривал по телефону, когда прибыл Босх, но это не казалось важным, и он быстро вышел.
  
  «Как все прошло с Руфусом?» он сказал.
  
  Он улыбнулся, чтобы показать понимание, если Босх, как и ожидалось, сказал, что поездка в Сан-Квентин провалилась.
  
  «Ну, он дал мне имя, но он также сказал, что этот парень мертв, так что все дело в том, что он играл со мной, пока я играл с ним».
  
  "Какое имя?"
  
  «История Трумонт. Слышал о нем?
  
  Гант просто кивнул и повернулся к короткой стопке файлов на краю своего стола. Рядом был небольшой черный ящик с надписью «Rolling 60s - 1991–1994». Босх узнал в нем ящик, который раньше использовался для хранения карточек полевых собеседований. Это было до того, как департамент начал использовать компьютеры для хранения разведданных.
  
  «Представьте себе, - сказал Гант. «И у меня просто здесь есть файл Тру-Истории».
  
  «Да, представьте себе, - сказал Босх, беря папку.
  
  Он открыл его прямо на снимок 8 × 10 человека, лежащего мертвым на тротуаре. На левом виске была контактная рана. На его правом глазу образовалась большая выходная рана. К моменту, когда фотография была сделана, небольшое количество крови просочилось на бетон и свернулось.
  
  «Хорошо, - сказал Босх. «Похоже, он позволил кому-то подойти слишком близко. Это еще не закрытое дело? »
  
  "Верно."
  
  Гарри пролистал фотографию и проверил дату в отчете об инциденте. Трумонт Стори умер почти три года назад. Он закрыл папку и посмотрел на Ганта, самодовольно сидящего в своем кресле.
  
  «Тру Стори мертв с девятого года, а у вас случайно есть его файл на столе?»
  
  «Нет, я вытащил это для тебя. Вытащил еще двух и подумал, что вы, возможно, даже захотите взглянуть на наши карты встряхивания из девяноста второго года. Никогда не знаешь, имя там может что-то значить для тебя.
  
  "Может быть и так. Почему ты вытащил файлы? »
  
  «Что ж, после того, как мы обсудили ваше дело и совпадения ATF с двумя другими - вы знаете, три случая, одно оружие, три разных стрелка - я начал…»
  
  «На самом деле, это далеко, но может быть всего два стрелка. Тот же парень, который убил мою жертву в девяносто втором, возвращается и бьет Вона в третьем.
  
  Гант покачал головой.
  
  «Может быть, но я думаю, что нет. Слишком длинный выстрел. Итак, я подумал ради аргумента: три жертвы, три разных стрелка, одно ружье. Итак, я просмотрел наши кейсы Rolling Sixties. То есть дела, в которых они участвовали по обе стороны от насилия. Как убийцы или убитые. Я вытащил дела, которые могли быть связаны с этим оружием, и я получил три, в которых были огнестрельные убийства, в которых не было обнаружено никаких баллистических свидетельств. Два были хитами на Seven-Treys, а один - как вы уже догадались - Tru Story ».
  
  Босх все еще стоял. Теперь он придвинул стул и сел.
  
  «Могу я взглянуть на двух других?»
  
  Гант передал файлы через стол, и Босх начал быстрый обзор. Это не были книги об убийствах. Это были файлы банды и, следовательно, сокращенные отчеты и отчеты об убийствах. Полные книги об убийствах будут в руках следователей, занимающихся расследованием убийств. Если он захочет большего, Босху придется их реквизировать или зайти к столу ведущего детектива, чтобы взглянуть на него.
  
  «Типичный материал», - сказал Гант, пока Босх читал. «Вы продаете не в том углу или навещаете девушку не в том районе, и вас ждет смерть. Причина, по которой я бросил туда Tru Story, заключалась в том, что его застрелили в другом месте и бросили ».
  
  Босх просмотрел файлы на Ганта.
  
  "И почему это так важно?"
  
  «Потому что это могло означать, что это была внутренняя работа. Его собственная команда. Необычно видеть свалку тела при убийстве банды. Вы знаете, с проезжающими мимо автомобилями и прямыми убийствами. Никто не тратит время, чтобы схватить парня, а затем переместить тело, если нет на то причины. Можно было замаскировать, что это внутреннее хозяйство. Его бросили на территорию Седьмого Трея, поэтому я подумал, что его, вероятно, ударили по его собственному участку, а затем выбросили на территорию врага, чтобы все выглядело так, как будто он сбился с пути ».
  
  Все это зарегистрировал Bosch. Гант пожал плечами.
  
  «Просто рабочее предположение», - сказал он. «Дело все еще открыто».
  
  «Это должно быть больше, чем рабочее предположение, - сказал Босх. «Что вы знаете, что заставляет вас делать подобное предположение? Вы работаете над этим? »
  
  «Я не убийца, я разведка. Меня вызвали на консультацию. Но это было тогда - три года назад. Все, что я знаю сейчас, это то, что дело все еще открыто ».
  
  Отдел по борьбе с бандитизмом был основным отделением полиции Лос-Анджелеса. У него были отряды убийц, отряды детективов, разведывательные подразделения и программы по работе с населением.
  
  «Хорошо, значит, вы посоветовались», - сказал Босх. «Итак, что вы знаете о трехлетней давности?»
  
  «Что ж, Стори была высоко в пирамиде, о которой я тебе рассказывал на днях. Там могут возникнуть споры. Все хотят быть наверху, а затем, когда вы там, вы должны оглянуться через плечо и увидеть, кто идет позади вас ».
  
  Гант указал на папки, которые держал Босх.
  
  «Ты сам так сказал, когда увидел картину. Он позволил кому-нибудь подойти слишком близко. Это чертовски точно. Вы знаете, сколько групповых убийств связано с контактными ранениями? Практически ничего - если только это не дубинная стрельба или что-то в этом роде. Тогда только иногда. Но в большинстве случаев эти парни не подходят близко и лично. Однако на этот раз с Tru Story им удалось. В то время предполагалось, что шестидесятые сделали это сами. У кого-то на вершине пирамиды были основания полагать, что Tru Story нужно было уйти, и это было сделано. В итоге, это может быть тот же пистолет, который вы ищете. Не было ни пули, ни снаряда, но рана могла работать с девятимельницей, и теперь, когда у вас есть Руфус Коулман в Q, передавая вашу модель Beretta девяносто два в руки Tru Story, тогда это звучит даже лучше."
  
  Босх кивнул. В этом был определенный смысл.
  
  «И GED никогда не улавливал, о чем это было?»
  
  Гант покачал головой.
  
  «Нет, они и близко не подошли. Ты должен кое-что понять, Гарри. Пирамида наиболее уязвима для правоохранительных органов внизу. Уровень улицы. Там это также наиболее заметно ».
  
  Он говорил, что усилия GED в основном были сосредоточены на уличных торговцах и уличных преступлениях. Если бандитское убийство не будет раскрыто в течение сорока восьми часов, скоро будет новое, с которым можно будет бежать. По обе стороны линии шла война на истощение.
  
  "Так . . ..., - сказал Босх. «Давайте вернемся к убийству Уолтера Региса, которое совершил Руфус Коулман и за которое был осужден в девяносто шестом году. Коулман сказал, что Тру Стори дал ему пистолет и инструкции, он выполнил работу, а затем вернул пистолет. Он сказал, что это была не идея Стори, чтобы ударить Региса. Он тоже получил приказ. Итак, мы знаем, от кого это пришло? Кто был первым участником Rolling Sixties в девяносто шестом? »
  
  Гант снова покачал головой. Он много этого делал.
  
  «Это было раньше меня, Гарри. Я был в черно-белом на Юго-востоке. И, честно говоря, тогда мы были отчасти наивны. Это было тогда, когда мы наехали на них CRASH. Вы помните CRASH? »
  
  Босх сделал. Взрыв банды и связанное с ней насилие произошло с той же скоростью, что и эпидемия крэка в 1980-х годах. Полиция Лос-Анджелеса в Южном Централе была подавлена ​​и ответила программой под названием «Ресурсы сообщества против уличных хулиганов». У программы была оригинальная аббревиатура, и некоторые говорили, что над ней потратили больше времени, чем над самой программой. CRASH атаковал нижние уровни пирамиды. Это подорвало уличный бизнес банд, но редко доходило до вершины. И неудивительно. Уличные солдаты, которые продавали наркотики и выполняли миссии возмездия и запугивания, редко знали больше, чем то, чем была занята повседневная работа, и редко отказывались даже от этого.
  
  Это были молодые люди, уволенные в котле анти-копов в Южном Лос-Анджелесе. Они были приправлены расизмом, наркотиками, социальным безразличием и разрушением традиционных семейных и образовательных структур, а затем вышли на улицу, где они могли заработать больше за день. чем их матери сделали за месяц. Их подбадривали в этом образе жизни из каждого бум-бокса и автомагнитолы рэп-сообщением, в котором говорилось, что к черту полицию и остальное общество. Поместить девятнадцатилетнего преступника в комнату и заставить его отказаться от следующего парня в очереди было почти так же легко, как открыть банку гороха пальцами. Он не знал, кто будет следующим парнем в очереди, и не отказался бы от него, если бы знал. Тюрьма и тюрьма были приемлемыми продлениями жизни банды, частью процесса созревания, частью заработка в банде. В сотрудничестве не было никакого смысла. У этого была только обратная сторона - неприязнь членов вашей банды, которая всегда сопровождалась смертным приговором.
  
  «Итак, вы говорите, - сказал Босх, - что мы не знаем, на кого тогда работал Трумонт Стори и где у него было оружие, которое он дал Колману, чтобы убить Региса».
  
  «По большей части это верно. Кроме оружейной части. Я предполагаю, что у Тру всегда был этот пистолет, и он раздавал его людям, которым хотел его использовать. Видите, сейчас мы знаем намного больше, чем знали тогда. Итак, если взять сегодняшние знания и применить их к тому времени, это будет работать следующим образом. Начнем с парня на вершине или около вершины пирамиды по имени уличная банда Rolling Sixties. Этот парень похож на капитана. Он хочет смерти парня по имени Уолтер «Широкий правый» Регис, потому что он продавал там, где продавать не следовало. Итак, капитан идет к своему доверенному сержанту по имени Трумон Стори и шепчет ему на ухо, что он хочет, чтобы о Реджисе позаботились. В этот момент это работа Стори, и он должен выполнить ее, чтобы сохранить свое положение в организации. Поэтому он идет к одному из доверенных парней в его команде, Руфусу Колману, дает ему пистолет и говорит, что цель - Регис, и это клуб, где он любит висеть. В то время как Коулман уходит делать свою работу, Стори идет и получает алиби, потому что он хранитель этого оружия. Просто небольшая гарантия на случай, если он и пистолет когда-нибудь соединятся. Вот как они это делают сейчас, поэтому я говорю, что, вероятно, они это делали тогда - только мы точно этого не знали ».
  
  Босх кивнул. Он осознавал бесплодность своих поисков. Трумонт Стори был мертв, и связь с оружием исчезла с ним. Он действительно был не ближе к тому, чтобы узнать, кто убил Аннеке Джесперсен, чем в ту ночь двадцать лет назад, когда он уставился на ее тело и извинился. Его нигде не было.
  
  Гант определил свое разочарование.
  
  «Извини, Гарри».
  
  "Не твоя вина."
  
  «В любом случае это, вероятно, избавит вас от множества проблем».
  
  "Ага, как так?"
  
  «О, вы знаете, все те нераскрытые дела того времени. Что, если мы закрыли только одну белую девушку? Это, наверное, не слишком понравилось бы в сообществе, понимаете, о чем я? "
  
  Босх посмотрел на Ганта, который был черным. Он на самом деле не рассматривал расовые вопросы в этом деле. Он просто пытался раскрыть убийство, которое было с ним на протяжении двадцати лет.
  
  «Думаю, да», - сказал он.
  
  Они долго сидели в молчании, прежде чем Босх задал вопрос.
  
  «Как ты думаешь, может ли это повториться снова?»
  
  «Что, вы имеете в виду беспорядки?»
  
  Босх кивнул. Гант провел всю свою карьеру в Южном Лос-Анджелесе. Он знал ответ лучше других.
  
  «Конечно, здесь может случиться все, что угодно, - ответил Гант. «Лучше ли обстоят дела между людьми и отделом? Конечно, лучше. Теперь некоторые люди действительно нам доверяют. Количество убийств мало. Черт, преступность в целом идет на спад, и хулиганы не бегают по улицам безнаказанно. У нас есть контроль, у людей есть контроль ».
  
  Он остановился на этом, и Босх ждал, но это было все.
  
  "Но . . , - подсказал Босх.
  
  Гант пожал плечами.
  
  «Множество людей без работы, множество магазинов и предприятий закрылись. Не так много возможностей, Гарри. Вы знаете, куда это идет. Разочарование, волнение, отчаяние. Вот почему я говорю, что все может случиться. История идет по кругу. Это повторяется. Конечно, это может повториться ».
  
  Босх кивнул. Взгляды Ганта были недалеко от его собственного.
  
  «Могу я оставить эти файлы на некоторое время?» он спросил.
  
  «Пока вы их вернете», - сказал Гант. «Я также одолжу тебе черный ящик».
  
  Он потянулся за спиной и схватил карточную коробку. Когда он повернулся, Босх улыбался.
  
  "Какие? Вы этого не хотите? »
  
  «Нет, нет, я хочу это. Я просто думаю о партнере, который у меня был когда-то. Это было давно. Его звали Фрэнки Шихан, и он ...
  
  «Я знал Фрэнки. Жалко, что случилось ».
  
  «Да, но до этого, когда мы были партнерами, он всегда говорил об убийствах. Он сказал, ты должен найти черный ящик. Это первое - найдите черный ящик ».
  
  На лице Ганта было смущение.
  
  "Вы имеете в виду, как в самолете?"
  
  Босх кивнул.
  
  «Да, как при авиакатастрофе, они должны найти черный ящик, в котором записаны все данные о полете. Они находят черный ящик и узнают, что случилось. Фрэнки сказал, что то же самое было с местом убийства или делом об убийстве. Будет одна вещь, которая объединит все воедино и проясняет вещи. Вы находите это, и вы золото. Это как найти черный ящик. А теперь ты даешь мне черный ящик ».
  
  «Что ж, не ждите от этого слишком многого. Мы называем их АВАРИЙНЫМИ коробками. Это просто карты для встряхивания того времени ».
  
  До появления MDT - мобильного терминала данных, установленного в каждой патрульной машине, офицеры носили карты FI в задних карманах. Это были просто карточки 3х5 для записи заметок из полевых интервью. Они включали дату, время и место интервью, а также имя, возраст, адрес, псевдонимы, татуировки и принадлежность к банде опрошенного человека. Также был раздел для комментариев офицера, который в основном использовался для записи любых других замечаний о человеке, которые стоит отметить.
  
  Местное отделение Американского союза гражданских свобод уже давно осуждает практику ведомства проводить полевые интервью, называя их необоснованными и неконституционными, сравнивая их с вымогательством. Неустрашимый отдел продолжил практику, и карты FI стали известны в его рядах как карты встряхивания.
  
  Босху вручили коробку, и, открыв ее, он обнаружил, что она полна потрепанных карточек.
  
  «Как это пережило чистку?» он спросил.
  
  Гант знал, что имел в виду переход департамента к хранению цифровых данных. Повсеместно жесткие файлы превращались в цифровые файлы, чтобы освободить место для электронного будущего.
  
  «Чувак, мы знали, что если они заархивируют это на компьютерах, они пропустят все, что угодно. Они написаны от руки, Гарри. Иногда вы не можете разобраться в письме, чтобы спасти свою жизнь. Мы знали, что большая часть информации на этих карточках не дойдет до нас, понимаете, о чем я? Так что мы держались за столько черных ящиков, сколько могли. Тебе повезло, Гарри, у нас все еще были шестидесятые в коробке. Надеюсь, что там что-то поможет ».
  
  Босх отодвинул стул, чтобы встать.
  
  «Я позабочусь об этом».
  
  
  
  
  
  
  4
  
  Босх вернулся в Отделение открытых неразрешенных вопросов до полудня. Место было в основном безлюдным, так как большинство детективов приходили рано и рано брали обеденный перерыв. Не было никаких признаков Дэвида Чу, партнера Гарри, но это не беспокоило. Чу мог быть за обедом или где-нибудь в здании или в ближайших криминальных лабораториях. Босх знал, что Чу работал над рядом документов, то есть над ранними стадиями дел, в которых готовятся генетические, отпечатки пальцев или баллистические доказательства и отправляются в различные лаборатории для анализа и сравнения.
  
  Босх положил файлы и черный ящик на стол и поднял трубку, чтобы проверить, нет ли у него сообщений. Он был чист. Он как раз устраивался и готовился начать просматривать материалы, полученные от Ганта, когда новый лейтенант подразделения вошел в кабину. Клифф О'Тул был новичком не только в OU, но и в отделе по расследованию ограблений и убийств. Его перевели из Valley Bureau, где он руководил всей детективной группой в Ван-Найсе. Босх еще не слишком много общался с ним, но то, что он видел и слышал от других в отряде, было плохим. Прибыв на место командования Open-Unsolved, лейтенант в рекордно короткие сроки получил не одно, а два прозвища с негативным подтекстом.
  
  «Гарри, как он там прошел?» - спросил О'Тул.
  
  Прежде чем разрешить поездку в Сан-Квентин, О'Тул был полностью проинформирован о связи с огнестрельным оружием между делом Джесперсена и убийством Уолтера Региса, совершенным Руфусом Колеманом.
  
  «Хорошее и плохое», - ответил Босх. «Я получил имя от Коулмана. Одна история Трумона. Коулман сказал, что Стори предоставил пистолет, который он использовал для выстрела Реджиса, и сразу же забрал его обратно. Загвоздка в том, что я не могу пойти в Стори, потому что Стори мертв - в девятом году порезался. Итак, я провел утро в Южном бюро и провел некоторую проверку, чтобы подтвердить график и эту историю. Я думаю, что Коулман говорил мне правду, а не просто пытался переложить все на мертвого парня. Так что это не было потраченным впустую поездкой, но я даже близко не знаю, кто убил Аннеке Джесперсен ».
  
  Он указал на файлы и коробку для встряхивания на своем столе.
  
  О'Тул задумчиво кивнул, скрестил руки на груди и сел на край стола Дэйва Чу, прямо на то место, куда Чу любил наливать кофе. Если бы там был Чу, ему бы это не понравилось.
  
  «Я ненавижу расходовать бюджет на поездку из-за бездельника», - сказал он.
  
  «Это была не бездельник, - сказал Босх. «Я только что сказал вам, что у меня есть имя, и оно подходит».
  
  «Ну, тогда, может быть, нам стоит просто поклониться и положить конец», - сказал О'Тул.
  
  «Надевание лука на дело» относилось к C-Bow или CBO, что означало, что дело было закрыто другими способами. Это обозначение использовалось для официального закрытия дела, когда решение известно, но не приводит к аресту или судебному преследованию, поскольку подозреваемый мертв или не может быть привлечен к ответственности по другим причинам. В Подразделении открытых и неразрешенных случаев дела часто «разрешались другими», потому что им часто было несколько десятилетий, а совпадения отпечатков пальцев или ДНК приводили к тому, что подозреваемые давно умерли. Если в ходе последующего расследования подозреваемый устанавливает время и место совершения преступления, тогда начальник отдела имеет право раскрыть дело и отправить его в прокуратуру для получения штампа.
  
  Но Босх еще не был готов поехать туда с Йесперсеном.
  
  «Нет, у нас здесь нет CBO», - твердо сказал Босх. «Я не могу передать оружие в руки Trumont Story раньше, чем через четыре года после моего дела. До этого этот пистолет мог быть в других руках ».
  
  «Может быть, и так», - сказал О'Тул. «Но я не хочу, чтобы ты превратил это в хобби. У нас шесть тысяч других дел. Управление делами сводится к тайм-менеджменту ».
  
  Он сложил запястья, словно хотел сказать, что на него сковали наручники из-за ограничений, связанных с работой. Именно к этой официальной стороне О'Тула Босх до сих пор не мог согреться. Он был администратором, а не полицейским. Вот почему «Инструмент» был его первым прозвищем.
  
  «Я знаю это, лейтенант, - сказал Босх. «Я планирую работать с этими материалами, и если ничего не выйдет, то пора будет заняться следующим делом. Но с тем, что у нас есть сейчас, это не CBO. Так что это не приведет к полноте нашей статистики. Он вернется как нерешенный ».
  
  Босх пытался дать понять новому человеку, что он не собирается играть в статистику. Дело считалось раскрытым, если Босх был убежден, что оно действительно раскрыто. И вложить орудие убийства в руки преступника через четыре года после этого факта вряд ли было достаточно.
  
  «Что ж, давайте посмотрим, что вы получите, когда вы все это осмотритесь», - сказал О'Тул. «Я не настаиваю на том, чего нет. Но меня сюда привели, чтобы подтолкнуть отряд. Нам нужно закрыть больше дел. Для этого нам нужно проработать больше кейсов. Итак, я говорю, что если этого нет на этом, то переходите к следующему, потому что следующий может быть тем, что мы можем закрыть. Никаких дел о хобби, Гарри. Когда я пришел сюда, слишком многие из вас, ребята, работали с хобби. У нас больше нет времени ».
  
  - Понятно, - резко сказал Босх.
  
  О'Тул направился обратно к своему офису. Босх фальшиво отсалютовал ему в спину и заметил кофейное кольцо на сиденье его штанов.
  
  О'Тул недавно сменила лейтенанта, который любил сидеть в своем офисе с закрытыми жалюзи. Ее взаимодействие с отрядом было минимальным. О'Тул был противоположным. Он был практичным до иногда властной степени. Не помогло то, что он был моложе половины отряда и почти на два десятилетия моложе Босха. В его чрезмерном руководстве командой ветеранов детективов в подразделении не было необходимости, и Босх нервничал, когда приближался О'Тул.
  
  Вдобавок к этому он явно разбирался в цифрах. Он хотел закрыть дела ради ежемесячных и годовых отчетов, которые он отправлял на десятый этаж. Это не имело ничего общего с правосудием в отношении давно забытых жертв убийств. Пока что казалось, что О'Тул не чувствовал человеческого содержания этой работы. Он уже отругал Босха за то, что он провел полдень с сыном жертвы убийства, который хотел, чтобы его проводили через место преступления через двадцать два года после убийства его отца. Лейтенант сказал, что сын жертвы мог сам найти место преступления, и Босх мог использовать полдня для работы над делами.
  
  Лейтенант внезапно сделал пируэт и вернулся к кабине. Босху было интересно, видел ли он саркастический салют в отражении одного из окон офиса.
  
  «Гарри, еще пара вещей. Во-первых, не забудьте вложить в поездку свои расходы. Они действительно не в себе по поводу своевременного хранения этих материалов, и я хочу убедиться, что вы получите обратно все, что вы вытащили из собственного кармана ».
  
  Босх подумал о деньгах, которые он положил на счет столовой второго заключенного, которого он посетил.
  
  «Не беспокойтесь об этом, - сказал он. "Там нет ничего. Я остановился на гамбургере в Бальбоа, и все.
  
  Balboa Bar & Grill в Сан-Франциско был промежуточной остановкой между SFO и SQ, которую предпочитали следователи из полиции Лос-Анджелеса.
  
  "Вы уверены?" - спросил О'Тул. «Я не хочу тебя обманывать».
  
  "Я уверен."
  
  "Тогда ладно."
  
  О'Тул снова начал уходить, когда Босх остановил его.
  
  «Что было еще? Ты сказал пару вещей ».
  
  "Ах, да. С Днем Рождения, Гарри."
  
  Босх удивленно откинул голову назад.
  
  "Как ты узнал?"
  
  «Я знаю день рождения каждого. Все, кто работает на меня ».
  
  Босх кивнул. Он пожалел, что О'Тул использовал слово « с» вместо « для» .
  
  «Спасибо», - сказал он.
  
  В конце концов О'Тул уехал навсегда, и Босх был рад, что комната для отделения пуста, и никто не слышал, что это его день рождения. В его возрасте это могло вызвать волну вопросов о пенсии. Он старался избегать этого предмета.
  
  Оставшись в одиночестве, Bosch сначала составил временную диаграмму. Он начал с убийства Джесперсена, поместив его 1 мая 1992 года. Несмотря на то, что время смерти не было окончательным, и она могла быть убита поздно вечером 30 апреля, он официально выбрал 1 мая, потому что в этот день тело Джесперсена было убито. нашли, и это было наиболее вероятно, когда она была убита. Оттуда он составил карту всех убийств, ведущих к последнему убийству, связанному или, возможно, связанному с моделью Beretta 92. Он также включил два других случая, по которым Гант вытащил файлы и думал, что они могут быть связаны.
  
  Босх зарисовал убийства на чистом листе бумаги, а не на компьютере, как это сделали бы большинство его коллег. Босх был настроен по-своему, и ему нужен был документ. Он хотел иметь возможность держать его, изучать, складывать и носить в кармане. Он хотел жить с этим.
  
  Он оставил достаточно места вокруг каждой записи, чтобы можно было добавлять примечания по ходу. Так он работал всегда.
  
  1 мая 1992 года - Аннеке Есперсен - 67-е и Креншоу (убийца неизвестен).
  
  2 января 1996 г. - Уолтер Регис - 63-й и Брюнхерст (Руфус Коулман)
  
  30 сентября 2003 г. - Эдди Вон - 68-е и Восточный Парк (убийца неизвестен).
  
  18 июня 2004 г. - Данте Спаркс - 11-я авеню и Гайд-парк (убийца неизвестен).
  
  8 июля 2007 г. - Байрон Беклс - Парк Сентинела / Степни-стрит (убийца неизвестен)
  
  1 декабря 2009 г. — Trumont Story — W. 76-я улица / Серкл Парк (убийца неизвестен)
  
  Последние три перечисленных убийства были делами, по которым Гант извлек файлы, в которых не было баллистических доказательств. Босх изучил список и заметил семилетний разрыв в известных случаях использования оружия между делами Реджиса и Вона, а затем сослался на сведения о судимости, которые он снял из банка данных Национального центра информации о преступности на сайте Trumont Story. Оно показало, что Стори находился в тюрьме с 1997 по 2002 год, отбывая пятилетний срок по обвинению в побоях с отягчающими обстоятельствами. Если Стори оставил пистолет в тайнике, о котором знал только он, то пробел в использовании оружия был объяснен.
  
  Затем Босх открыл свой блокнот с картами Thomas Bros. и карандашом нанес на сетку города убийства. Первые пять убийств умещаются на одной странице толстой книги с картами, убийства происходят в пределах территории Rolling 60-х. Последний случай, убийство Trumont Story, был на следующей странице карты. Его тело было найдено лежащим на тротуаре в Серкл-парке, который находился в самом центре газона 7-Trey.
  
  Босх долго изучал карту, перелистывая страницы вперед и назад. Учитывая, что Джорди Гант сказал, что Стори, скорее всего, бросили в том месте, где было найдено его тело, Босх пришел к выводу, что он смотрел на очень маленькую точку сосредоточения в городе. Шесть убийств, возможно, использовался только один пистолет. И все началось с одного убийства, которое не соответствовало последующим. Фотокорреспондент Аннеке Есперсен убита вдали от дома.
  
  «Белоснежка», - прошептал Босх.
  
  Он открыл книгу убийств Джесперсен и посмотрел на фотографию из ее пропуска для прессы. Он не мог понять, что она там делала сама и что произошло.
  
  Гарри перетянул черный ящик через стол. Как только он открыл ее, зазвонил его сотовый телефон. Идентификатор звонящего показал, что это была Ханна Стоун, женщина, с которой он состоял в отношениях почти год.
  
  "С Днем Рождения, Гарри!"
  
  "Кто сказал тебе?"
  
  «Маленькая птичка».
  
  Его дочь.
  
  «Ей следует заняться своими делами».
  
  «Я думаю, что это ее дело. Я знаю, что она, вероятно, заберет вас всех сегодня вечером, поэтому я звонила, чтобы узнать, могу ли я пригласить вас на обед в день рождения ».
  
  Босх посмотрел на часы. Был уже полдень.
  
  "Сегодня?"
  
  «Сегодня твой день рождения, не так ли? Я бы позвонил раньше, но моя групповая сессия затянулась. Давай, что ты скажешь? Ты же знаешь, что у нас здесь лучшие грузовики с тако в городе.
  
  Босх знал, что ему нужно поговорить с ней о Сан-Квентине.
  
  «Я не знаю об этом заявлении, но если у меня будет хороший трафик, я смогу быть там через двадцать минут».
  
  "Идеально."
  
  "Увидимся."
  
  Он отключился и посмотрел на черный ящик на своем столе. Он займется этим после обеда.
  
  Они выбрали сидячий ресторан вместо грузовика с тако. В Панорама-сити не было высокого класса, поэтому они поехали в Ван-Найс и поели в цокольном кафетерии здания суда. Он тоже не был высококлассным, но там был старый джазмен, который большую часть дней играл на рояле в углу. Это был один из секретов города, который знал Босх. Ханна была впечатлена. Сели за столик рядом с музыкой.
  
  Они раскололи бутерброд с индейкой и у каждого по тарелке супа. Музыка сглаживала тихие места в разговоре. Босх учился чувствовать себя комфортно с Ханной. Он познакомился с ней, когда работал годом ранее. Она была терапевтом, работавшим с сексуальными преступниками после их освобождения из тюрьмы. Это была тяжелая работа, и она дала ей то же самое мрачное знание мира, что и Босх.
  
  «Я не получала известий от вас несколько дней», - сказала Ханна. "Что ты делал все это время?"
  
  «Ой, просто случай. Прогулка с ружьем ».
  
  "Что это обозначает?"
  
  «Подключайте или передвигайте оружие от случая к случаю. Само оружия у нас нет, но баллистика соответствует ссылкам. Знаете, через годы, по географии, жертвам и так далее. Подобный случай называется прогулкой с оружием.
  
  Он больше ничего не предложил, и она кивнула. Она знала, что он никогда не отвечал на вопросы о своей работе подробно.
  
  Босх слушал, как пианист заканчивает «Mood Indigo», а затем откашлялся.
  
  «Вчера я встретил твоего сына, Ханна, - сказал он.
  
  Он не знал, как поднять эту тему. И в итоге он сделал это без изящества. Ханна поставила свою столовую ложку на тарелку с такой резкостью, что пианист оторвал руки от клавиш.
  
  "Что ты имеешь в виду?" спросила она.
  
  «Я был в Сан-Квентине по этому делу, - сказал он. «Знаешь, держу ружье, и мне пришлось кого-то там увидеть. Когда я закончил, у меня было немного времени, поэтому я попросил повидаться с твоим сыном. Я провел с ним всего десять или пятнадцать минут. Я сказал ему, кто я такой, и он сказал, что слышал обо мне, что вы рассказали ему обо мне ».
  
  Ханна уставилась в пространство. Босх понял, что ошибся. Ее сын не был секретом. Они долго говорили о нем. Босх знал, что он был сексуальным преступником в тюрьме после того, как признал себя виновным в изнасиловании. Его преступление почти уничтожило его мать, но она нашла способ продолжить, изменив фокус своей работы. Она перешла от семейной терапии к тому, чтобы относиться к обидчикам как к собственному сыну. И именно эта работа привела ее в Босх. Босх был благодарен за то, что она была в его жизни, и понимал ее темную интуицию. Если бы сын не совершил такое ужасное преступление, Босх никогда бы не встретил мать.
  
  «Думаю, я должен был тебе сказать», - сказал он. "Мне жаль. Просто я даже не был уверен, что у меня будет время попытаться его увидеть. Из-за урезанного бюджета не разрешают ночевки наверху. Тебе нужно ехать туда и обратно в тот же день, поэтому я не был уверен ».
  
  "Как он выглядел?"
  
  В ее голосе звучит материнский страх.
  
  «Я думаю, он выглядел хорошо. Я спросил его, в порядке ли он, и он сказал, что все в порядке. Я не видел ничего, что меня волновало, Ханна ».
  
  Ее сын жил в месте, где вы были либо хищником, либо добычей. Он не был крупным мужчиной. Его преступление заключалось в том, чтобы накачать жертву наркотиками, а не подавить ее. В тюрьме против него поставили все, и на него часто охотились. Все это Ханна рассказала Босху.
  
  «Послушайте, нам не нужно об этом говорить, - сказал Босх. "Я просто хотел чтобы ты знал. Это не было запланировано. У меня было дополнительное время, и я просто попросил его увидеться, и они подготовили его для меня ».
  
  Сначала она не ответила, но потом ее слова прозвучали настойчиво.
  
  «Нет, мы должны об этом поговорить. Я хочу знать все, что он сказал, все, что вы видели. Он мой сын, Гарри. Что бы он ни делал, он мой сын ».
  
  Босх кивнул.
  
  «Он сказал сказать тебе, что любит тебя».
  
  
  
  
  
  
  5
  
  Когда после обеда Босх вернулся, комната отделения OU была в полной форме. Черный ящик был там, где он его оставил, а его напарник сидел за своим столом в кабинке, работая с клавиатурой своего компьютера. Он говорил, не отрываясь от экрана.
  
  «Гарри, как дела?»
  
  "Это идет".
  
  Босх сел, ожидая, что Чу упомянет о своем дне рождения, но он этого не сделал. Кабина была установлена ​​так, что их столы по обе стороны, так что они работали спина к спине. В старом Паркер-центре, где Босх провел большую часть своей карьеры, партнеры стояли друг напротив друга за столами, прижавшись друг к другу. Босху больше понравилась установка «спина к спине». Это давало ему больше уединения.
  
  «Что с черным ящиком?» - сказал Чу позади него.
  
  «Встряхните карты о Rolling Sixties. Я хватаюсь за соломинку на этой штуке, надеюсь, что что-нибудь лопнет.
  
  "Да, удачи с этим."
  
  В качестве партнеров им были назначены те же дела, но затем они разделились и работали с ними в одиночку, пока не пришло время для полевых работ, таких как наблюдение или выдача ордеров на обыск. Аресты всегда были командной работой. Эта практика дала каждому понимание нагрузки друг друга. Обычно по утрам в понедельник они пили кофе, чтобы обсудить дела и то, где находилось каждое активное расследование. Босх уже проинформировал Чу о поездке в Сан-Квентин, когда он регистрировался из SFO накануне днем.
  
  Босх открыл коробку и взглянул на толстую стопку карт FI. На их тщательное изучение, вероятно, уйдет остаток дня и часть вечера. Его это устраивало, но он также был нетерпеливым человеком. Он вынул кубик из карточек 3 × 5, и беглый осмотр показал, что они сложены в хронологическом порядке, охватывая четыре года, указанные на этикетке коробки. Он решил, что сосредоточит свою первую работу на году убийства Аннеке Есперсен. Он забрал карточки с 1992 года и начал читать.
  
  На переваривание каждой карты уходило всего несколько секунд. Имена, псевдонимы, адреса, номера водительских прав и другие подробности. Часто офицер, проводивший интервью, записывал имена других членов банды, которые были с этим человеком во время полевого интервью. Босх увидел несколько имен, повторенных в карточках либо в качестве объектов интервью, либо в качестве известных партнеров.
  
  Босх взял каждый адрес, отмеченный на карточках - место интервью и адрес DL объекта - и нанес его на карту Thomas Bros., на которой уже были нанесены убийства модели 92 Beretta. Он искал тесные связи с шестью убийствами на его временной диаграмме. Их было несколько, и большинство из них были очевидны. Два убийства произошли на углах улиц, где обычно совершались сделки с наркотиками из рук в руки. Разумно было, что патрульные и подразделения CRASH будут задерживать членов банд, собирающихся в таких местах.
  
  Только когда он проработал два часа над проектом, его спина и шея напряглись от физически повторяющейся работы по нанесению карт, Босх обнаружил что-то, от чего ему в кровь попал провод под напряжением. Подросток, идентифицированный на карточке как «BG» из Rolling 60s, или ребенок-гангстер, был остановлен за бродяжничество во Флоренции и Креншоу 9 февраля 1992 года. Имя на его водительских правах было Чарльз Уильям Уошберн. Его улица, судя по карточке, была «2 Малая». В шестнадцать лет и ростом пять футов три дюйма ему уже удалось сделать фирменную татуировку Rolling 60s - число шестьдесят на надгробии, означающее лояльность банды до самой смерти, на его левом бицепсе. Внимание Босха привлек адрес в его водительских правах. Чарльз «2 Смолл» Вашберн жил на 66-м Вест-Плейс, и когда Босх нанес адрес на карту, он определил его на участке, расположенном позади переулка, где была убита Аннеке Есперсен. Глядя на карту, Босх подсчитал, что Вашберн жил не более чем в пятидесяти футах от того места, где было найдено тело Джесперсена.
  
  Босх никогда не работал в подразделении, связанном с бандой, но за эти годы он расследовал несколько убийств, связанных с бандами. Он знал, что младенец-гангстер - это ребенок, которого готовили к членству, но официально не приняли. Вход стоил дорого, и это обычно было демонстрацией гордости соседей или банды, частью работы, демонстрацией собственного достоинства. преданность. Обычно это означало акт насилия, иногда даже убийство. Любой, у кого на счету 187 баллов, сразу же был повышен до полного статуса гангстера.
  
  Босх откинулся на спинку стула и попытался размять мышцы плеч. Он думал о Чарльзе Уошберне. В начале 1992 года он был подражателем гангстера, вероятно, искал шанс проникнуть внутрь. Менее чем через три месяца после того, как полицейские остановились и взяли у него интервью во Флоренции и Креншоу, в его районе вспыхивает бунт, и фотокорреспондент застрелен в упор. переулок за его домом.
  
  Это было слишком тесное слияние вещей, чтобы его можно было игнорировать. Он достал книгу об убийствах, составленную двадцатью годами ранее Целевой группой по борьбе с массовыми беспорядками.
  
  «Чу, ты можешь придумать для меня имя?» - спросил он, не поворачиваясь к партнеру.
  
  "Секундочку."
  
  Чу молниеносно работал с компьютером. Компьютерные навыки Босха были плохими. Для Чу было обычным делом указывать имена в базе данных Национального центра информации о преступности.
  
  Босх начал перелистывать страницы книги об убийствах. Вряд ли это было полное полевое расследование, но вдоль линии забора переулка был виден холст с изображением домов. Он нашел тонкую пачку отчетов и начал читать имена.
  
  «Хорошо, отдай его мне», - сказал Чу.
  
  «Чарльз Уильям Вашберн. Дата рождения семь-четыре-семьдесят пять ".
  
  «Рожденный четвертым из вас - ложь».
  
  Босх услышал, как пальцы его напарника начали летать по клавиатуре. Тем временем Гарри нашел холст с отчетом об адресе Уошберна на 66-м Вест-Плейс. 20 июня 1992 года, через пятьдесят дней после убийства, два детектива постучали в дверь и поговорили с Мэрион Уошберн, 54 года, и Ритой Уошберн, 34 года, матерью и дочерью, проживающими в доме. Информации о стрельбе в переулке 1 мая они не предоставили. Интервью было коротким и приятным, и в репортаже он занял всего один абзац. О пребывании в доме третьего поколения семьи не упоминалось. Никакого упоминания о шестнадцатилетнем Чарльзе Уошберне. Босх закрыл книгу убийств.
  
  «Есть кое-что», - сказал Чу.
  
  Босх повернулся на стуле и посмотрел на спину напарника.
  
  "Дай это мне. Мне нужно что-то."
  
  «Чарльз Уильям Вашберн, известный также как Два Смолла, но с номером два, имеет длительный послужной список арестованных. В основном наркотики, нападения. . . . У него тоже есть угроза для ребенка. Давайте посмотрим, два платежа в пенитенциарном учреждении и прямо сейчас бесплатны, но разыскиваются с июля на основании алиментов. Местонахождение неизвестно ».
  
  Чу повернулся и посмотрел на него.
  
  «Кто он, Гарри?»
  
  «Кого-нибудь, на кого я должен взглянуть. Вы можете это распечатать? "
  
  "В пути."
  
  Чу отправил отчет NCIC на общественный принтер подразделения. Босх ввел пароль в свой телефон и позвонил Джорди Ганту.
  
  - Чарльз «Два маленьких» Уошберн, двое, как номер два. Ты его знаешь?"
  
  «Два маленьких». . . эээ, это звучит - погоди секундочку.
  
  Линия замолчала, и Босх подождал почти минуту, прежде чем снова включился Гант.
  
  «Он в текущей разведке. Он парень из шестидесятых. Первый ряд парня типа пирамиды. Он не ваш выстрел. Откуда вы взяли его имя? "
  
  «Черный ящик. В девяносто втором году он жил по ту сторону забора от места преступления Джесперсена. Ему тогда было шестнадцать, и, вероятно, он хотел попасть в шестидесятые годы ».
  
  Во время разговора Босх слышал, как печатает по телефону. Гант продолжал поиски.
  
  «У нас есть судебный ордер, выданный в отделении один-двадцать в центре города», - сказал он. «Чарльз не платил своей мамочке, как должен был. Последний известный адрес - дом на Шестьдесят шестом месте. Но ему четыре года ".
  
  Босх знал, что судебный ордер на бездушного отца в Южном Лос-Анджелесе почти бессмыслен. Это вряд ли привлекло бы внимание службы доставки шерифа, если бы к нему не было приковано какое-то внимание средств массовой информации. Вместо этого это был ордер, который будет храниться в банках данных, ожидая своего появления в следующий раз, когда Вашберн пересечется с правоохранительными органами и его имя будет пропущено через компьютер. Но пока он оставался на низком уровне, он оставался свободным.
  
  «Я собираюсь заглянуть в старую усадьбу и посмотреть, повезет ли мне, - сказал Босх.
  
  «Вам нужна подстраховка?» - спросил Гант.
  
  «Нет, я это прикрыл. Но что вы можете сделать, так это поднять жару на улице ».
  
  "Ты понял. Я расскажу о Two Small. А пока, удачной охоты, Гарри. Дай мне знать, если ты поймаешь его или я тебе понадоблюсь ».
  
  «Да, подойдет».
  
  Босх повесил трубку и повернулся к Чу.
  
  «Готовы прокатиться?»
  
  Чу кивнул, но неохотно нахмурился.
  
  «Ты вернешься к четырем?»
  
  "Никогда не знаешь. Если мой парень там, это может занять некоторое время. Вы хотите, чтобы я заполучил кого-нибудь еще? "
  
  «Нет, Гарри. Мне просто нужно чем-то заняться сегодня вечером ».
  
  Босху напомнили, что дочь явно приказала ему не опаздывать к обеду.
  
  «Что, горячее свидание?» - спросил он Чу.
  
  «Неважно, пойдем».
  
  Чу встал, готовый скорее уйти, чем отвечать на вопросы о своей личной жизни.
  
  Дом Уошбернов представлял собой маленькое ранчо с обшарпанной лужайкой и фургоном «Форд» на кварталах на подъездной дорожке. Босх и Чу обошли квартал, прежде чем остановиться перед домом и определили, что западный угол заднего двора дома находится не более чем в двадцати футах от того места в переулке, где Аннеке Есперсен прижали к стене и застрелили.
  
  Босх сильно постучал в дверь и отошел в сторону крыльца. Чу встал на другую сторону. Дверь имела железные калитки безопасности. Он был заперт.
  
  В конце концов дверь открылась, и женщина лет двадцати пяти стояла и смотрела на них через решетку. Рядом с ней сидел маленький мальчик, обхватив рукой ее ногу у бедра.
  
  "Чего ты хочешь?" - возмущенно спросила она, правильно приняв их за копов. «Я не звонил в полицию».
  
  «Мэм», - сказал Босх. «Мы просто ищем Чарльза Вашберна. У нас этот адрес является его домашним адресом. Он здесь?"
  
  Женщина вскрикнула, и Босху потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что она смеется.
  
  «Мэм?»
  
  «Вы говорите о Two Small? Этот Чарльз Вашберн?
  
  "Верно. Он здесь?"
  
  «Итак, почему он был здесь? Вы такие глупые. Этот человек должен мне денег. Почему он здесь? Он шагает сюда, ему лучше иметь эти деньги ».
  
  Теперь Босх понял. Он посмотрел на мальчика в дверном проеме, а затем снова на женщину.
  
  "Скажите, пожалуйста, как вас зовут?"
  
  "Latitia Settles".
  
  "А ваш сын?"
  
  «Чарльз-младший».
  
  «Ты хоть представляешь, где будет Чарльз Старший? У нас есть ордер на то, что он не платит вам. Мы ищем его ».
  
  «Черт возьми, пора. Каждый раз, когда я вижу, как его задница проезжает мимо, я зову вас людьми, но никто не приходит, никто ни черта не делает. Теперь ты здесь, и я не видел этого человечка два месяца.
  
  «Что ты слышишь, Латития? Люди говорят вам, что видели его повсюду? »
  
  Она решительно покачала головой.
  
  "Он ушел."
  
  «А как насчет его матери и его бабушки? Раньше они жили в этом доме ».
  
  «Его бабушка умерла, а его мамы переехали в Ланкастер давным-давно. Она сбежала отсюда.
  
  «Чарльз туда поднимается?»
  
  "Я не знаю. Он часто приходил к ней на дни рождения и тому подобное. Я больше не знаю, жив он или мертв. Все, что я знаю, это то, что мой сын не ходил ни к стоматологу, ни к врачу, и всю свою жизнь у него не было новой одежды ».
  
  Босх кивнул. «И отца у него нет, - подумал он. Он также не сказал, что если они задержали Чарльза Вашберна, то не потому, что они собирались заставить его платить алименты.
  
  «Латиция, ты не возражаешь, если мы войдем?»
  
  "Зачем?"
  
  «Чтобы просто осмотреться, убедитесь, что место безопасно».
  
  Она хлопнула решеткой.
  
  «Мы в безопасности, не беспокойся об этом». «Итак, мы не можем войти?»
  
  «Нет, я не хочу, чтобы здесь никто не видел этого беспорядка. Я не готов к этому ».
  
  «Хорошо, а как насчет заднего двора? Можем ли мы сделать шаг назад? »
  
  Она казалась сбитой с толку вопросом, но затем пожала плечами.
  
  «Вырубите себя, но его там нет». «Ворота сзади не заперты?»
  
  «Он сломан».
  
  «Ладно, пойдем по кругу».
  
  Босх и Чу покинули парадную ступеньку и подошли к подъездной дорожке, которая шла вдоль дома и заканчивалась деревянным забором. Чу пришлось поднять ворота и удерживать их на одной ржавой петле, чтобы открыть их. Затем они перебрались на задний двор, усыпанный старыми сломанными игрушками и домашней мебелью. На боку лежала посудомоечная машина, и это напомнило Босху, что он был в переулке двадцать лет назад, когда там стояли штабелями бесполезная бытовая техника.
  
  Левая сторона собственности была задней стеной бывшего магазина колесных дисков на Креншоу. Босх подошел к задней линии забора, отделявшей двор от переулка. Он был слишком высок, чтобы его было видно, поэтому он остановился на трехколесном велосипеде, у которого не было заднего колеса.
  
  «Осторожно, Гарри, - сказал Чу.
  
  Босх поставил одну ногу на сиденье трайка и приподнялся на заборе. Он посмотрел через переулок на то место, где двадцать лет назад была убита Аннеке Есперсен.
  
  Босх спрыгнул на землю и начал идти по линии забора, прижимая руки к каждой доске, ища свободную или, может быть, даже люк, через который кто-то мог бы быстро попасть в переулок и выйти из него. Две трети пути вниз, доска, на которую он давил, отскочила назад. Он остановился, присмотрелся и потянул доску на себя. Он не прикреплялся ни к верхней, ни к нижней поперечине. Он легко вытащил доску из забора, образовав проем шириной десять дюймов.
  
  Чу подошел к нему и изучил отверстие.
  
  «Кто-нибудь маленький может легко проскользнуть туда и получить доступ к переулку», - сказал он.
  
  «О чем я думал», - ответил Босх.
  
  Он констатировал очевидное. Вопрос заключался в том, сошла ли доска со временем или она была скрытым порталом в те времена, когда Чарльз «Маленький 2» Вашберн жил здесь шестнадцатилетним младенцем Г.
  
  Босх сказал Чу сфотографировать проем в заборе на его телефон. Позже он распечатает и поместит в книгу. Затем он отодвинул доску на место и повернулся, чтобы еще раз осмотреть остальную часть двора. Он увидел Латитию Сеттлс, стоящую в открытой задней двери дома и наблюдающую за ним через другие железные ворота. Он знал, что она должна была догадаться, что на самом деле они не искали Чарльза, потому что он не заплатил алименты.
  
  
  
  
  
  
  6
  
  Босх пришел домой к именинному торту на столе, а его дочь на кухне готовила ужин с инструкциями из поваренной книги.
  
  «Вау, хорошо пахнет», - сказал он.
  
  Под мышкой у него была книга об убийствах Джесперсена.
  
  «Не ходи на кухню», - сказала она. «Выходи на палубу, пока я не скажу, что она готова. И положите эту работу на полку - по крайней мере, до ужина. Включи и музыку.
  
  "Да, начальник."
  
  Обеденный стол был накрыт на двоих. Положив книгу об убийствах буквально на полку в книжном шкафу, он включил стереосистему и открыл ящик для компакт-дисков. Его дочь уже загрузила в поднос пять его любимых дисков. Фрэнк Морган, Джордж Кейблс, Арт Пеппер, Рон Картер и Телониус Монк. Он включил случайную игру и вышел на колоду.
  
  Снаружи на столе его ждала бутылка Fat Tire в глиняном вазоне, наполненном льдом. Это его озадачило. Fat Tire был одним из его любимых сортов пива, но он редко держал алкоголь в доме и знал, что в последнее время не покупал пива. Его шестнадцатилетняя дочь выглядела старше своих лет, но не настолько взрослой, чтобы покупать пиво без проверки водительских прав.
  
  Он приоткрыл бутылку и сделал долгий глоток. Приятно было спускаться вниз, обжигая заднюю часть горла своим холодным укусом. Это было долгожданное облегчение после целого дня прогулок с оружием и знакомства с Чарльзом Вашберном.
  
  План был разработан с помощью Джорди Ганта. К последней перекличке на следующий день все патрульные и бандформирования Южного бюро увидели бы фотографию Уошберна, и им сказали бы, что он является одним из наиболее приоритетных пикапов. Юридическим основанием будет ордер на алименты, но как только Вашберн окажется под стражей, Босх будет предупрежден, и он пойдет к нему с чем-то еще, о чем можно полностью поговорить.
  
  И все же Босх не мог остановиться на BOLO. Ему нужно было работать. Забыв, что это был его день рождения, он принес домой книгу об убийствах, планируя прочесать каждую страницу в поисках любых упоминаний о Вашберна и всего, что он пропустил или не уточнил.
  
  Но теперь он переосмыслил этот план. Его дочь готовила ему обед на день рождения, и это было его приоритетом. Нет ничего лучше на свете, чем полностью ее внимание.
  
  С пивом в руке Босх смотрел на каньон, в котором прожил более двадцати лет. Он знал его цвета и очертания наизусть. Он слышал звук автострады снизу. Он знал тропу, по которой койоты шли вглубь зарослей. И он знал, что никогда не хотел покидать это место. Он был здесь до конца.
  
  «Хорошо, готово. Надеюсь, это хорошо ».
  
  Босх обернулся. Мэдди открыла дверь, но он этого не услышал. Он улыбнулся. Она также выскользнула из кухни и надела платье для сидячей трапезы.
  
  «Не могу дождаться, - сказал он.
  
  Еда уже была на столе. Свиные отбивные, яблочное пюре и жареный картофель. Сбоку от стола был поставлен торт ручной работы.
  
  «Надеюсь, вам понравится», - сказала она, когда они сели.
  
  «Прекрасно пахнет и прекрасно выглядит», - сказал он. «Я уверен, что буду».
  
  Босх широко улыбнулся. Она не заходила так далеко в предыдущие два дня рождения, в течение которых она жила с ним.
  
  Она подняла свой бокал, наполненный доктором Пеппер.
  
  «Привет, папа».
  
  Он поднял пиво. Он был почти пуст.
  
  «За хорошую еду и музыку, а главное - за хорошую компанию».
  
  Они чокнулись.
  
  «Если хочешь еще, в холодильнике есть еще пива», - сказала она.
  
  "Да, откуда это взялось?"
  
  «Не волнуйся, у меня есть способы».
  
  Она сузила глаза, как интриганка.
  
  «Вот что меня беспокоит».
  
  «Папа, не начинай. Не могли бы вы насладиться ужином, который я приготовил? "
  
  Он кивнул, позволяя этому уйти - на мгновение.
  
  "Я уверен, что могу".
  
  Он начал есть, когда они начали, заметив, что из стереосистемы доносится «Песня Елены». Это была замечательная песня, и он мог почувствовать любовь, вложенную в нее Джорджем Кейблсом. Босх всегда предполагал, что Хелен была женой или девушкой.
  
  Смесь идеально прожаренной свинины с яблоком была замечательной. Но он ошибался, говоря, что это просто яблочное пюре. Это было бы слишком просто. Это была теплая яблочная смесь, которую Мэдди приготовила на плите. Как начинка для яблочного пирога от Du-par's.
  
  Его улыбка вернулась.
  
  «Это действительно вкусно, Мэдс. Спасибо."
  
  «Подожди, пока не попробуешь торт. Это мрамор, как и ты.
  
  "Какие?"
  
  «Не как мраморный мрамор, но, знаете ли, темнота и свет смешались вместе. Из-за того, что вы делаете и что видели ».
  
  Босх подумал об этом.
  
  «Я думаю, это самая важная вещь, которую когда-либо говорили обо мне. Я как мраморный торт ».
  
  Оба засмеялись.
  
  «У меня тоже есть подарки!» - воскликнула Мэдди. «Но у меня еще не было времени их завернуть, так что это будет позже».
  
  «Вы действительно выложились изо всех сил. Спасибо детка."
  
  «Ты изо всех сил стараешься для меня, папа».
  
  Это заставляло его чувствовать себя одновременно хорошо и мрачно.
  
  «Я надеюсь, что знаю».
  
  После еды они решили немного переварить, прежде чем приступить к мраморному пирогу. Мэдлин вернулась в свою спальню, чтобы упаковывать подарки, и Босх снял с полки книгу об убийствах. Он сел на диван и заметил, что школьный рюкзак его дочери был оставлен на полу возле журнального столика.
  
  Он задумался на несколько мгновений, пытаясь решить, стоит ли ему подождать до конца ночи, когда она будет в постели. Однако он знал, что тогда она может отнести рюкзак в свою комнату, и дверь будет закрыта.
  
  Он решил не ждать. Он протянул руку и расстегнул молнию в меньшем переднем отделении рюкзака. Кошелек его дочери находился прямо наверху. Он знал, что он будет там, потому что у нее не было кошелька. Он быстро открыл бумажник - на нем был вышит знак мира - и проверил его содержимое. У нее была кредитная карта, которую он дал ей для экстренного использования, и недавно приобретенные водительские права. Он проверил дату рождения на нем, и это было правильно. Была пара чеков и подарочных карт от Starbucks и iTunes, а также перфокарта для записи покупок смузи в одном месте в торговом центре. Купи десять, получи следующий бесплатно.
  
  «Папа, что ты делаешь?»
  
  Босх поднял глаза. Его дочь стояла там. В каждой руке она держала для него завернутые подарки. Она сохранила мраморный мотив. Бумага представляла собой черно-белые завитки.
  
  «Я, э, хотел посмотреть, достаточно ли у тебя денег, а у тебя их нет».
  
  «Я потратил деньги на обед. Речь идет о пиве, не так ли? "
  
  «Детка, я не хочу, чтобы у тебя были проблемы. Когда вы подаете заявление в академию, вы не можете иметь…
  
  «У меня нет поддельного удостоверения личности, хорошо? Я попросил Ханна принести мне пива. Счастливы сейчас?"
  
  Она бросила подарки на стол, развернулась и исчезла в холле. Босх услышал, как дверь ее спальни тяжело захлопнулась.
  
  Он выждал мгновение, а затем встал. Он прошел по коридору и тихонько постучал в ее дверь.
  
  «Эй, Мэдди, давай, прости. Давай съедим торт и забудем об этом ».
  
  Ответа не последовало. Он попытался повернуть ручку, но дверь была заперта.
  
  «Давай, Мэдди, открывайся. Мне жаль."
  
  «Иди ешь свой торт».
  
  «Я не хочу есть торт без тебя. Слушай, мне очень жаль. Я твой отец. Я должен заботиться о тебе и защищать тебя, и я просто хотел убедиться, что ты не попадешь в какую-то заторможенность ».
  
  Ничего такого.
  
  «Послушайте, с тех пор, как вы получили лицензию, ваша свобода расширилась. Раньше мне нравилось водить тебя в торговый центр - теперь ты водишь сам. Я просто хотел убедиться, что вы не совершаете какой-либо ошибки, которая могла бы навредить вам в будущем. Мне жаль, что я пошла не так. Я прошу прощения. Хорошо?"
  
  «Я надеваю наушники. Я не собираюсь больше ничего слышать от вас. Спокойной ночи."
  
  Босх удержался от того, чтобы распахнуть дверь плечом. Вместо этого он прислонился к ней лбом и прислушался. Он слышал металлический звук музыки, исходящий из ее наушников.
  
  Он вернулся в гостиную и сел на диван. Он достал телефон и написал дочери письмо с извинениями, используя алфавит полиции Лос-Анджелеса. Он знал, что она могла его расшифровать.
  
  Сэм
  
  Океан
  
  Роберт
  
  Роберт
  
  Молодой
  
  откровенный
  
  Роберт
  
  Океан
  
  Мэри
  
  Молодой
  
  Океан
  
  Союз
  
  Роберт
  
  Дэйвид
  
  Союз
  
  Мэри
  
  Мальчик
  
  Адам
  
  Сэм
  
  Сэм
  
  Дэйвид
  
  Адам
  
  Дэйвид
  
  Он ждал ее возвращения, но, когда ответа не последовало, он взял книгу об убийствах и приступил к работе, надеясь, что погружение в дело Белоснежки избавит его от родительской ошибки, которую он только что совершил.
  
  Самым толстым отчетом в книге убийств была хронология следователей, потому что это был построчный отчет о каждом шаге детективов, а также о каждом телефонном звонке и запросе общественности по делу. Целевая группа по борьбе с массовыми беспорядками установила три рекламных щита в коридоре бульвара Креншоу, чтобы вызвать общественный резонанс на нераскрытое убийство Джесперсена. Правление обещало вознаграждение в размере 25000 долларов за информацию, которая приведет к аресту и осуждению за убийство. Доска объявлений и перспектива награды вызвали сотни телефонных звонков, от законных до полностью поддельных советов и жалоб граждан на усилия полицейского управления по раскрытию убийства белой женщины, когда так много чернокожих и латиноамериканцев стали жертвами нераскрытых убийств. во время беспорядков. Детективы RCTF покорно записывали каждый звонок в хронологию и цитировали все последующие действия, которые были проведены. Босх быстро пролистал эти страницы во время своего первого обзора книги об убийствах, но теперь у него были имена, прикрепленные к делу, и он хотел изучить каждую страницу в книге, чтобы увидеть, не появлялись ли раньше какие-либо имена.
  
  В течение следующего часа Босх пролистал десятки страниц хронологии. Ни о Чарльзе Вашберне, ни о Руфусе Коулмане, ни о Трумонте Стори не упоминалось. Большинство советов казались бесполезными на первый взгляд, и Босх понимал, почему они были отклонены. Несколько звонивших назвали другие имена, но эти подозреваемые были уволены после дальнейшего расследования. Во многих случаях анонимные звонившие трогали невинных людей, зная, что полиция расследует их и усложнит их жизнь, пока они не будут очищены, и все это возместит за что-то, не имеющее отношения к убийству.
  
  Количество звонков, отмеченных в хронологии, начало уменьшаться к 1993 году и к закрытию оперативной группы и удалению рекламных щитов. После того, как дело Джесперсена было перенесено на убийство 77-й улицы, в хронологии стало мало упоминаний. В первую очередь, только брат Джесперсена, Хенрик, и несколько разных репортеров время от времени проверяли состояние дела. Но одна из самых последних записей наконец привлекла внимание Босха.
  
  1 мая 2002 года, в десятую годовщину убийства, в хронологии был отмечен звонок от человека по имени Алекс Уайт. Это имя ничего не значило для Bosch, но за его записью в хронографе следовал телефонный номер с кодом города 209. Он был указан как запрос статуса. Звонивший хотел знать, закрывали ли когда-нибудь дело.
  
  Больше в записи не было сказано, каков был интерес Уайта к делу. Босх понятия не имел, кто такой Уайт, но его заинтриговал код города. Это не было одним из кодов Лос-Анджелеса, и Босх не мог его определить.
  
  Гарри открыл свой ноутбук, погуглил код города и вскоре узнал, что он был назначен округу Станислав в Центральной долине штата - в 250 милях от Лос-Анджелеса.
  
  Босх посмотрел на часы. Было поздно, но не так уж поздно. Он позвонил по номеру, который следовал за именем Алекса Уайта в хронографе. Линия зазвонила один раз, а затем перешла на запись приятного женского голоса.
  
  «Вы достигли Cosgrove Tractor, главного представительства John Deere в Центральной долине, расположенного по адресу 9-12 Crows Landing Road в Модесто. Мы удобно добираемся до автомагистрали Голден Стэйт и открыты с понедельника по субботу с девяти до шести. Если вы хотите оставить сообщение, сотрудник нашего отдела продаж перезвонит вам как можно скорее ».
  
  Босх повесил трубку до сигнала, решив, что перезвонит на следующий день в рабочее время. Он также знал, что «Косгроув Трактор» не имеет никакого отношения к звонку. Этот номер мог быть присвоен другому бизнесу или физическому лицу еще в 2002 году.
  
  «Ты готов к пирогу?»
  
  Босх поднял глаза. Его дочь вышла из спальни. Теперь на ней была длинная рубашка для сна, платье, вероятно, висело в ее шкафу.
  
  "Конечно."
  
  Он закрыл книгу убийств и, встав, положил ее на журнальный столик. Подойдя к столу в столовой, он попытался обнять свою дочь, но она осторожно уклонилась и повернулась к кухне.
  
  «Дайте мне нож, вилки и тарелки».
  
  Из кухни она позвала его открыть два своих подарка, начиная с очевидного, но он ждал ее возвращения.
  
  Когда она разрезала торт, он открыл длинную тонкую коробку, в которой, как он знал, лежал галстук. Она часто отмечала, насколько старыми и бесцветными были его галстуки. Однажды она даже предположила, что он почерпнул свои идеи о галстуках из старого телешоу Драгнета , из черно-белых лет.
  
  Он открыл коробку и нашел галстук с узором в голубых, зеленых и пурпурных тонах.
  
  «Это красиво», - провозгласил он. «Я надену его завтра».
  
  Она улыбнулась, и он перешел ко второму подарку. Он развернул его и нашел коробку, в которой лежала стопка из шести коробок для компакт-дисков. Это была коллекция недавно выпущенных концертных записей Art Pepper.
  
  « Невыпущенное искусство» , - прочитал Босх. «Тома с первого по шестой». Как ты их нашел? "
  
  «Интернет», - сказала Мэдди. «Его вдова выгоняет их».
  
  «Я никогда раньше не слышал об этом».
  
  «У нее есть собственный лейбл: Вкус вдовы».
  
  Босх заметил, что в некоторых ящиках было несколько дисков. Было много музыки.
  
  «Должны ли мы послушать?»
  
  Она протянула ему тарелку с куском мраморного торта.
  
  «У меня еще есть домашнее задание», - сказала она. «Я собираюсь вернуться в свою комнату, но ты продолжай».
  
  «Я могу начать первый».
  
  "Я надеюсь тебе это понравится."
  
  «Совершенно уверен, что буду. Спасибо, Мэдди. Для всего."
  
  Он поставил тарелку и компакт-диски на стол и потянулся, чтобы обнять свою дочь. На этот раз она позволила это, и он был за это очень благодарен.
  
  
  
  
  
  
  7
  
  Босх добрался до кабинета рано утром в среду, прежде чем прибыл кто-либо из отряда. Он налил кофе из чашки на вынос, которую принес с собой, в кружку, которую хранил в ящике стола. Он надел своих читателей и проверил сообщения, надеясь, что ему повезло, и он обнаружит, что Чарльза Уошберна задержали ночью и ждут его в камере предварительного заключения на 77-й улице. Но ни по телефону, ни по электронной почте о 2 Small не было. Он все еще был на ветру. Однако было ответное письмо от брата Аннеке Есперсен. Босх почувствовал волнение, когда узнал в теме письма слова: «Расследование убийства вашей сестры».
  
  Неделей ранее, когда Босх был уведомлен ATF о том, что гильза от убийства Джесперсена была сопоставлена ​​с баллистикой двух других убийств, дело перешло из стадии представления в активное расследование. Частью протокола дела Отдела открытых неразрешенных дел было оповещение семьи жертвы, когда дело переходит в активный статус. Однако это было непросто. Последнее, что хотел сделать следователь, - это дать членам семьи ложную надежду или заставить их без нужды вернуться к травме от потери любимого человека. Первоначальное уведомление всегда должно было обрабатываться изящно, а это означало обращение к выбранному члену семьи с тщательно отобранной и проверенной информацией.
  
  В случае с Джесперсеном у Босха была только одна семейная связь, еще в Копенгагене. Брат жертвы, Хенрик Есперсен, был указан в первоначальных отчетах как контактное лицо семьи, а в записи 1999 года в хронологическом отчете был указан его адрес электронной почты. Босх отправил электронное письмо на этот адрес, даже не подозревая, будет ли оно в порядке через тринадцать лет. Сообщение не было отброшено, но и на него не ответили. Через два дня после отправки он повторно отправил его, но снова не получил ответа. Затем Босх отложил вопрос о контактах, поскольку он исследовал и готовился к встрече с Руфусом Колеманом в Сан-Квентине.
  
  По совпадению, одной из причин своего раннего прибытия в офис Босха была попытка получить телефонный номер для Хенрика Джесперсена и позвонить ему в Копенгагене, что на девять часов опережало Лос-Анджелес.
  
  Хенрик опередил Босха и ответил на его электронное письмо, и ответ пришел в корзину Гарри в 2 часа по времени AMLA.
  
  Уважаемый мистер Босх, я благодарю вас за ваше электронное письмо, которое по ошибке перенаправили в мой нежелательный файл. Я получил сейчас и хочу быстро ответить. Большое спасибо вам и полиции Лос-Анджелеса за поиск убийцы моей сестры. Аннеке все еще очень не хватает в нашей жизни здесь, в Копенгагене. В газете BT, в которой она работает, есть медная табличка в память об этом храбром журналисте, который является героем. Я надеюсь, ты сможешь поймать этих плохих людей, которые убивают. Если мы можем поговорить друг с другом, по моему рабочему телефону лучше всего позвонить в отель, где я работаю каждый день директором. 00-45-25-14-63-69 - это номер, по которому вы будете звонить.
  
  Надеюсь, ты найдешь убийцу. Это очень много значит для меня. Моя сестра была моей близнецей. Скучаю очень.
  
  Хенрик
  
  PS: Аннеке Есперсен не участвовала в акции. Она была на той истории.
  
  Босх довольно долго смотрел на последнюю строчку. Он предположил, что Хенрик имел в виду отпуск, а не отдых . Его постскриптум, казалось, был прямым ответом на что-то в исходном электронном письме Босха, которое было скопировано в нижней части сообщения.
  
  Уважаемый мистер Джесперсен, я детектив по расследованию убийств в полицейском управлении Лос-Анджелеса. Мне поручено продолжить расследование убийства вашей сестры Аннеке 1 мая 1992 года. Я не хочу беспокоить вас или причинять вам дальнейшее горе, но в мои обязанности как следователя входит информировать вас о том, что я активно занимаюсь расследованием. новые зацепки по делу. Прошу прощения за то, что не знаю вашего языка. Если вы умеете общаться на английском языке, ответьте на это сообщение или позвоните мне по любому из указанных ниже номеров.
  
  Прошло 20 лет с тех пор, как ваша сестра приехала в эту страну на каникулы и погибла, когда она перебралась в Лос-Анджелес, чтобы освещать горящий город для своей газеты в Копенгагене. Я надеюсь и обязана наконец положить конец этому делу. Я сделаю все, что в моих силах, и с нетерпением жду возможности общаться с вами по ходу дела.
  
  Босху казалось, что упоминание Хенриком действий и этой истории не обязательно было ссылкой на беспорядки. Хенрик мог сказать, что его сестра приехала в Соединенные Штаты, чтобы расследовать историю, и отвлеклась от нее на беспорядки в Лос-Анджелесе.
  
  Все это было семантикой и предположениями, пока Босх не поговорил с Хенриком напрямую. Он взглянул на настенные часы и произвел некоторые вычисления. Это было вскоре после 16:00 в Копенгагене. У него были хорошие шансы застать Хенрика в отеле.
  
  На его звонок сразу же ответил клерк на стойке регистрации, который сказал ему, что он скучал по Хенрику, который только что ушел домой на день. Босх оставил свое имя и номер, но не оставил сообщения. Повесив трубку, он отправил Хенрику электронное письмо с просьбой позвонить как можно скорее, днем ​​или ночью.
  
  Босх вытащил историю болезни из своего потрепанного портфеля и начал новое чтение, на этот раз все было отфильтровано через новую гипотезу - что Аннеке Есперсен уже работала над историей, когда приехала в Соединенные Штаты.
  
  Вскоре все стало становиться на свои места. Джесперсен взяла с собой свет, потому что не была в отпуске. Она работала и принесла рабочую одежду. Один рюкзак и все. Так что она могла путешествовать быстро и легко. Так что она могла продолжать двигаться, гоняясь за историей - какой бы она ни была.
  
  Наклон ракурса выявил другие вещи, которые он упустил. Джесперсен был фотографом и журналистом. Она снимала рассказы. Она писала рассказы. Но никакой записной книжки с телом или среди вещей из ее комнаты в мотеле не было найдено. Если она была в рассказе, разве не должно быть заметок? Разве не должна быть записная книжка в одном из карманов ее жилетки или в ее рюкзаке?
  
  "Что еще?" - сказал Босх вслух, затем оглядел комнату отделения, чтобы убедиться, что он все еще один.
  
  Чего еще не хватало? Что она должна была нести? Босх проделал мысленное упражнение. Он представил себя в номере мотеля. Он уходил, запирая за собой дверь. Что будет у него в карманах?
  
  Он подумал об этом некоторое время, а потом что-то пришло ему в голову. Он быстро перелистывал файлы, пока не нашел список имущества коронера. Это был рукописный список всех предметов, обнаруженных на теле или в одежде жертвы. В нем перечислены предметы одежды, а также кошелек, свободные деньги и украшения, состоящие из часов и скромной серебряной цепочки на шею.
  
  «Нет ключа от номера», - сказал он вслух.
  
  Для Bosch это означало одно из двух. Во-первых, она оставила ключ от номера в взятой напрокат машине, и он был взят при взломе машины. Другой, более вероятный вывод заключался в том, что кто-то убил Джесперсена и вытащил из ее кармана ключ от номера в мотеле.
  
  Он перепроверил список, а затем подошел к пластиковым рукавам с фотографиями Polaroid, которые он сделал сам двадцать лет назад. На выцветших фотографиях было показано место преступления с разных ракурсов и тело в том виде, в каком оно было найдено. На двух снимках туловище было крупным планом, и на них были четко видны штаны жертвы. Вверху левого кармана виднелась белая подкладка. Босх не сомневался, что карман вытащили, когда кто-то обыскал карманы жертвы и забрал ключ от номера в мотеле, оставив при этом драгоценности и деньги.
  
  Тогда в номере мотеля, скорее всего, был произведен обыск. За что было непонятно. Но среди вещей, переданных сотрудниками мотеля полиции, не было обнаружено ни одной записной книжки или даже листка бумаги.
  
  Босх встал, потому что был слишком напряжен, чтобы продолжать сидеть. Он чувствовал, что что-то замышляет, но понятия не имел, что и имеет ли это в конечном итоге какое-либо отношение к убийству Аннеке Есперсен.
  
  «Привет, Гарри».
  
  Босх отвернулся от стола и увидел, что его напарник подошел к кабинке.
  
  "Утро."
  
  «Вы рано пришли».
  
  «Нет, в обычное время. Вы опоздали.
  
  «Эй, я пропустил твой день рождения или что-то в этом роде?»
  
  Босх на мгновение взглянул на Чу, прежде чем ответить.
  
  «Да, вчера. Как ты узнал об этом?
  
  Чу пожал плечами.
  
  «Твой галстук. Выглядит как новенький, и я знаю, что ты никогда бы не выбрал такие яркие цвета ».
  
  Босх посмотрел на свой галстук и поправил его на груди.
  
  «Моя дочь», - сказал он.
  
  - Значит, у нее хороший вкус. Жаль, что вы этого не сделаете.
  
  Чу засмеялся и сказал, что идет в кафетерий за чашкой кофе. У него было обычным явлением каждое утро явиться в комнату отделения, а затем сразу же делать перерыв на кофе.
  
  «Тебе что-нибудь нужно, Гарри?»
  
  «Да, мне нужно, чтобы ты написал для меня имя на коробке».
  
  «Я имею в виду, ты хочешь кофе или что-то в этом роде?»
  
  "Нет, я в порядке."
  
  «Я назову имя, когда вернусь».
  
  Босх отмахнулся от него и снова сел за стол. Он решил не ждать. Он зашел за компьютер и начал с базы данных DMV. Двумя пальцами набирая текст, он ввел имя Алекс Уайт и узнал, что в Калифорнии есть почти четыреста лицензированных водителей с именем Алекс, Александр или Александра Уайт. Только трое из них были в Модесто, и все они были мужчинами в возрасте от двадцати восьми до пятидесяти четырех лет. Он скопировал информацию и прогнал этих троих через банк данных NCIC, но ни один из них не имел судимости.
  
  Босх проверил часы на стене отделения и увидел только восемь тридцать. Франшиза John Deere, откуда за десять лет до этого позвонил Алекс Уайт, не открывалась в течение получаса. Он позвонил в справочную по телефонному номеру 209, но в списке не было номеров Алекса Уайта.
  
  Чу вернулся и, войдя в кабину, поставил свою чашку с кофе на то же место, где накануне сидел лейтенант О'Тул.
  
  «Хорошо, Гарри, как тебя зовут?» он спросил.
  
  «Я уже запустил его, - сказал Босх. «Но вы можете запустить его через TLO и, возможно, получить мне номера телефонов».
  
  "Без проблем. Дай это мне."
  
  Босх подкатил свой стул к Чу и дал ему страницу, на которой он записал информацию о трех Алексе Уайтах. TLO - это база данных, на которую подписано подразделение, в которой собрана информация из многочисленных государственных и частных источников. Это был полезный инструмент, и он часто предоставлял неуказанные в списке телефонные номера, даже номера сотовых телефонов, которые указывались в заявках на получение ссуды и трудоустройства. Был опыт, связанный с использованием базы данных, знание того, как сформулировать запрос, и именно здесь навыки Чу намного превосходили навыки Босха.
  
  «Хорошо, дай мне здесь несколько минут», - сказал Чу.
  
  Босх вернулся к своему столу. Он заметил стопку фотографий с правой стороны. Это были 3 × 5 снимков фотографии Аннеке Есперсен для прессы, которые он заказал в фотоателье, чтобы распространять их там, где это необходимо. Он поднял одну из них и снова изучил ее лицо, его глаза обратились к ее взгляду и их взгляду вдали.
  
  Затем он сунул фотографию под лист стекла, покрывавший его стол. Он присоединился к остальным. Все женщины. Все жертвы. Случаи и лица, о которых он всегда хотел напоминать.
  
  «Босх, что ты здесь делаешь?»
  
  Босх взглянул и увидел лейтенанта О'Тула.
  
  «Я работаю здесь, лейтенант, - сказал он.
  
  «У вас есть квалификация сегодня, и вы не можете откладывать ее снова».
  
  «Не раньше десяти, и они все равно будут подкреплены. Не волнуйся, я сделаю это ».
  
  "Больше никаких оправданий."
  
  О'Тул направился к своему офису. Босх смотрел ему вслед, качая головой.
  
  Чу отвернулся от стола и протянул ему страницу, которую дал ему Босх.
  
  «Это было легко», - сказал он.
  
  Босх взял бумагу и проверил ее. Чу написал номера телефонов под всеми тремя именами. Босх сразу же забыл об О'Туле.
  
  «Спасибо, партнер».
  
  «Итак, кто этот парень?»
  
  «Не уверен, но десять лет назад некто по имени Алекс Уайт позвонил из Модесто, чтобы спросить о деле Джесперсена. Я хочу узнать почему ».
  
  «В книге нет резюме?»
  
  «Нет, просто запись в хронографе. Наверное, повезло, что кто-то даже нашел время, чтобы вставить это туда ».
  
  Босх принялся за работу по телефону и позвонил троим Алексу Уайтам. Ему повезло и не повезло. Он смог связаться со всеми тремя мужчинами, но ни один из них не признал, что был Алексом Уайтом, который звонил по поводу дела Джесперсена. Звонок из Лос-Анджелеса казался совершенно сбитым с толку. При каждом звонке он спрашивал не только о Джесперсене, но и о том, чем эти люди зарабатывали на жизнь, а также о том, знакомы ли они с дилерским центром John Deere, откуда предположительно поступил звонок. Босх ближе всего к связи был последний звонок.
  
  Старший бухгалтер Алекс Уайт, владевший несколькими участками неосвоенной земли, сказал, что он купил тракторную косилку в представительстве Modesto около десяти лет назад, но не может назвать точную дату, не просматривая свои записи дома. Он играл в гольф, когда ему позвонил Босх, но пообещал вернуться к Гарри и сообщить дату покупки позже в тот же день. Будучи бухгалтером, он был уверен, что записи у него сохранились.
  
  Босх повесил трубку. Он понятия не имел, просто крутит колеса, но звонок Алекса Уайта беспокоил его. Было уже больше девяти, и он позвонил в дилерский центр, откуда поступил звонок в 2002 году.
  
  Слепой вызов всегда был тонким навыком. Босх хотел действовать здесь осторожно, не зевать и не предупреждать потенциального подозреваемого о том, что он ведет дело. Он решил поставить пьесу вместо того, чтобы открыто рассказывать, кто он и откуда звонит.
  
  На звонок ответил администратор, и Босх просто спросил Алекса Уайта. Сначала была пауза.
  
  «Кажется, у меня нет Алекса Уайта в списке сотрудников. Ты уверен, что тебе нужен трактор Косгроув?
  
  «Ну, это номер, который он мне дал. Как долго вы занимаетесь бизнесом? »
  
  «Двадцать два года. Держитесь пожалуйста."
  
  Она не дождалась его ответа. Босх был переведен в режим ожидания, пока она, предположительно, обрабатывала еще один звонок. Вскоре она вернулась.
  
  «У нас нет Алекса Уайта. Кто-нибудь еще может вам помочь? »
  
  "Могу я поговорить с менеджером?"
  
  «Да, я должен сказать, что звонит?»
  
  «Джон Бэгнолл».
  
  "Подождите пожалуйста."
  
  Джон Бэгнолл - это фальшивое имя, которое использовали все члены Группы открытых неразгаданных, когда они играли по телефону.
  
  Переадресация звонка прошла быстро.
  
  «Это Джерри Хименес. Чем я могу помочь вам?"
  
  «Да, сэр, это Джон Бэгнолл, и я просто проверяю заявление о приеме на работу, в котором говорится, что Алекс Уайт был сотрудником Cosgrove Tractor с двух тысяч до двух тысяч четвертого. Это то, что я могу подтвердить? "
  
  «Не через меня. Я был здесь тогда, но Алекса Уайта не помню. Где он работал? »
  
  «В том-то и дело. Здесь не указано конкретно, где он работал ».
  
  «Ну, я не понимаю, чем могу вам помочь. Тогда я был менеджером по продажам. Я знал всех, кто работал здесь, как и сейчас, и не было Алекса Уайта. Знаешь, это не такая уж большая операция. У нас есть продажи, обслуживание, запчасти и менеджмент. Это всего двадцать четыре человека, включая меня ».
  
  Босх повторил телефонный номер, с которого звонил Алекс Уайт, и спросил, давно ли он у дилера.
  
  «С вечностью. С тех пор, как мы открылись в девятнадцатом девяносто. Я был тут."
  
  «Я ценю ваше время, сэр. Хорошего дня."
  
  Босх повесил трубку, более чем когда-либо интересовавшийся звонком Алекса Уайта в 2002 году.
  
  Остаток утра Босх потерял из-за запланированной полугодовой квалификации по оружию и политической подготовки. Сначала он провел час классной работы, где он был в курсе последних судебных постановлений, касающихся работы полиции, и произошедших в результате изменений в политике полиции Лос-Анджелеса. Час также включал обзоры недавних полицейских стрельб с обсуждением того, что пошло не так, а что пошло не так в каждом инциденте. Затем он направился к стрельбищу, где ему пришлось стрелять, чтобы сохранить квалификацию владения оружием. Старший сержант был старым другом, который спрашивал о дочери Гарри. Это натолкнуло Босха на мысль, чем заняться на выходных с Мэдди.
  
  Босх возвращался через парковку, направлялся к своей машине и думал о том, где бы он пообедал, когда Алекс Уайт перезвонил ему из Модесто и сообщил о покупке трактора. Он сказал Босху, что был настолько заинтригован неожиданным звонком в то утро, что бросил игру в гольф всего после девяти лунок. Он также отметил, что его пятьдесят девять баллов также повлияли на решение.
  
  Согласно записям бухгалтера, Уайт приобрел трактор-косилку в Cosgrove Tractor 27 апреля 2002 года и забрал ее 1 мая, в десятую годовщину убийства Аннеке Джесперсен, и в тот же день, когда кто-то, назвавшийся Алексом Уайтом, позвонил в полицию полиции Лос-Анджелеса. по номеру дилерского центра, чтобы узнать о случае.
  
  "Мистер. Уайт, мне нужно спросить вас еще раз, в тот день, когда вы забрали свой трактор, вы звонили сюда из автосалона, чтобы спросить о деле об убийстве? »
  
  Уайт беспокойно рассмеялся, прежде чем ответить.
  
  «Это самая безумная вещь», - сказал он. «Нет, я не звонил в LAPD. Я никогда в жизни не звонил в полицию Лос-Анджелеса. Кто-то, должно быть, использовал мое имя, и я не могу объяснить почему, детектив. Я в растерянности."
  
  Босх спросил, есть ли какие-нибудь имена в проверенных им документах на дату покупки. Уайт дал Босху два имени. Продавцом значился Реджи Бэнкс, а менеджером по продажам, подписавшим сделку, был Джерри Хименес.
  
  «Хорошо, мистер Уайт, - сказал Босх. «Вы мне очень помогли. Большое вам спасибо, и мне очень жаль, если я сегодня испортил вашу игру в гольф ».
  
  «Нет проблем, детектив, в любом случае мой темп был далеким. Но вот что я тебе скажу, если ты когда-нибудь раскроешь тайну того, кто звонил туда, используя мое имя, дай мне знать, хорошо? »
  
  «Подойдет, сэр. Хорошего дня."
  
  Босх думал о вещах, отпирая машину. Тайна Алекса Уайта теперь перешла от детали, требующей прояснения, к чему-то большему. Было очевидно, что кто-то позвонил из дилерского центра John Deere, чтобы узнать о деле Джесперсена, но назвал фальшивую личность, позаимствовав имя клиента, который был в представительстве в тот же день. Для Bosch это сильно изменило ситуацию с телефонной связью. Это больше не было необъяснимым пятном на его радаре. Теперь там было что-то твердое, и это нужно было объяснить и понять.
  
  
  
  
  
  
  8
  
  Босх решил пропустить обед и вернуться в комнату отделения. К счастью, Чу не ушел на обед, и Босх дал ему имена Реджинальд Бэнкс и Джерри Хименес, чтобы он мог просмотреть их в базах данных. Затем он заметил мигающую лампочку на своем настольном телефоне и проверил сообщение. Он пропустил звонок от Хенрика Есперсена. Он выругался, задаваясь вопросом, почему Хенрик также не попробовал телефон Босха, который он указывал в своих электронных письмах.
  
  Босх проверил настенные часы и посчитал. В Дании было девять часов вечера. Хенрик оставил свой домашний номер в сообщении, и Гарри позвонил ему. Последовало долгое молчание, когда призыв пересек континент и океан. Босх начал сомневаться, был ли звонок на восток или запад, но затем мужчина ответил после двух гудков.
  
  «Это детектив Босх из Лос-Анджелеса. Это Хенрик Есперсен?
  
  «Да, это Хенрик».
  
  «Прошу прощения, что перезвонил так поздно. Мы можем поговорить несколько минут? "
  
  "Ну конечно; естественно."
  
  "Хороший. Я ценю ваш ответ на мое электронное письмо и имею несколько дополнительных вопросов, если вы не возражаете ».
  
  «Я счастлив поговорить сейчас. Пожалуйста продолжай."
  
  "Спасибо. Я ... сначала хочу сказать, как я сказал в своем электронном письме, что расследование смерти вашей сестры является высокоприоритетным. Я активно над этим работаю. Хотя это было двадцать лет назад, я уверен, что смерть твоей сестры причиняет боль по сей день. Я сожалею о вашей потере."
  
  «Спасибо, детектив. Она была очень красивой и очень взволнованной. Я очень по ней скучаю ».
  
  «Я уверен, что ты знаешь».
  
  За эти годы Босх поговорил со многими людьми, которые потеряли близких в результате насилия. Их было слишком много, чтобы сосчитать, но никогда не становилось легче, и его сочувствие никогда не угасало.
  
  «О чем ты хотел меня спросить?» - спросил Джесперсен.
  
  «Ну, сначала я хотел спросить вас о постскриптуме, который вы прислали мне в своем электронном письме. Вы сказали, что Аннеке не была в отпуске, и я хотел уточнить это, если можно.
  
  «Да, она не была».
  
  «Ну, я знаю, что она не была в отпуске, когда она была в Лос-Анджелесе, чтобы освещать беспорядки для своей газеты, но вы говорите, что она никогда не была в отпуске, когда приехала в Соединенные Штаты?»
  
  «Она работала все время. У нее была история.
  
  Босх положил перед собой блокнот, чтобы делать записи.
  
  «Вы знаете, что это была за история?»
  
  «Нет, она мне не говорила».
  
  «Тогда откуда вы знаете, что она пришла сюда работать?»
  
  «Она сказала мне, что хочет рассказать историю. Она не сказала мне, что это было, потому что она была журналисткой и держала эти вещи при себе ».
  
  «Знал бы ее босс или ее редактор, что это за история?»
  
  "Думаю, нет. Понимаете, она была фрилансером. Она продавала БТ фотографии и рассказы . Иногда ей поручали рассказ, но не всегда. Она рассказывала свои истории, а потом рассказывала им, что у нее было, понимаете.
  
  В отчетах и ​​новостях были ссылки на редактора Аннеке, поэтому Босх знал, что у него есть отправная точка. Но он все равно спросил Хенрика.
  
  «Вы случайно не знаете, как тогда звали ее редактора?»
  
  «Да, это был Янник Фрей. Он выступал на ее поминальной службе. Очень добрый человек ».
  
  Босх попросил его произнести оба имени по буквам и узнать, есть ли у него контактный номер Фрея.
  
  «Нет, у меня никогда не было номера. Мне жаль."
  
  "Это нормально. Я могу заполучить это. А теперь ты можешь сказать мне, когда в последний раз разговаривал с сестрой?
  
  «Да, это было за день до ее отъезда в Америку. Я увидел ее."
  
  «И она ничего не сказала о сюжете, в котором снималась?»
  
  «Я не спрашивал, а она не предлагала».
  
  «Но вы же знали, что она идет сюда, верно? Вы были там, чтобы попрощаться.
  
  «Да, и дать ей информацию об отеле».
  
  «Что это была за информация?»
  
  «Я уже тридцать лет работаю в гостиничном бизнесе. В то время я забронировал номер в отеле для Аннеке, когда она путешествовала ».
  
  "Не газета?"
  
  «Нет, она была фрилансером и могла поправиться через меня. Я всегда устраивал ей путешествия. Даже с войнами. Понимаете, тогда у нас не было Интернета. Было труднее найти места для проживания. Для этого ей нужен был я ».
  
  "Я понимаю. Вы случайно не помните, где она останавливалась в США? Она была здесь за несколько дней до беспорядков. Где она была, кроме Нью-Йорка и Сан-Франциско? »
  
  «Мне нужно посмотреть, знаю ли я».
  
  "Прошу прощения?"
  
  «Мне придется пойти в свое хранилище за записями. Я сохранил многое с того времени. . . из-за того, что произошло. Я посмотрю. Я помню, что она не поехала в Нью-Йорк ».
  
  «Она только там приземлилась?»
  
  «Да, и прилетел в Атланту».
  
  «Что было в Атланте?»
  
  «Этого я не знаю».
  
  "Хорошо. Как ты думаешь, когда ты сможешь пойти в свою кладовку, Хенрик?
  
  Босх хотел подтолкнуть его, но не так сильно.
  
  "Я не уверен. Это далеко отсюда. Мне нужно будет отдохнуть от работы ».
  
  «Я понимаю, Хенрик. Но это могло быть очень полезно. Вы напишете мне по электронной почте или перезвоните, как только посмотрите? "
  
  "Ну конечно; естественно."
  
  Босх уставился на свой блокнот, пытаясь придумать, какие еще вопросы задать.
  
  «Хенрик, где была твоя сестра до приезда в США?»
  
  «Она была здесь, в Копенгагене».
  
  «Я имею в виду, в какую последнюю поездку она отправилась перед поездкой в ​​Соединенные Штаты?»
  
  «Некоторое время она была в Германии, а до этого в Кувейте на войне».
  
  Босх знал, что он имел в виду «Бурю в пустыне». Он знал, что Аннеке была там из новостей о ней. Он записал Германию . Для него это было в новинку.
  
  «А где в Германии?»
  
  «Она была в Штутгарте. Я помню это."
  
  Босх записал это в своем блокноте. Он думал, что у него есть все, что он собирался получить от Хенрика, пока он не сможет пойти в свою кладовку и поискать записи о поездках.
  
  «Она рассказала вам, почему поехала в Германию? Была ли история? "
  
  «Она мне не сказала. Она попросила меня снять отель рядом с военной базой США. Я помню это."
  
  «Она больше ничего тебе не сказала?»
  
  "Это все. Я не понимаю, почему это имеет значение, когда ее убили в Лос-Анджелесе ».
  
  «Наверное, нет, Хенрик. Но иногда полезно забросить большую сеть ».
  
  "Что это значит?"
  
  «Это означает, что если вы зададите много вопросов, вы получите много информации. Не все это полезно, но иногда вам везет. Я ценю ваше терпение и то, что вы разговариваете со мной ».
  
  «Вы сейчас раскроете дело, детектив?»
  
  Босх помолчал, прежде чем ответить.
  
  «Я стараюсь изо всех сил, Хенрик. И я обещаю, что ты узнаешь первым ».
  
  Разговор с Хенриком наполнил Босха энергией, хотя он и не получил всего, что мог. Он не мог понять, что происходит с этим делом, но все изменилось. Чуть больше, чем днем ​​ранее, он считал, что расследование ни к чему не приведет и что вскоре он перепакует архивные ящики и отправит Аннеке Есперсен обратно в глубины склада нераскрытых дел и забытых жертв. Но теперь появилась искра. В огне были тайны и утюги. Были вопросы, на которые нужно было ответить, и Босх все еще был в игре.
  
  Следующим его шагом был контакт с редактором Аннеке в BT . Босх сверил имя, данное ему Хенриком, Янник Фрей, по сводкам новостей и записям в книге убийств. Имена не совпадают. В статьях, появившихся после беспорядков, цитировался редактор по имени Арне Хааган. В хронологии следователей также значится, что Хааган был редактором, с которым детективы RCTF говорили о Йесперсене.
  
  Босх не смог объяснить это несоответствие. Он погуглил номер телефона отдела новостей BT и позвонил. Он предположил, что, несмотря на поздний час, кто-то должен быть в редакции.
  
  « Redaktionen, goddag».
  
  Босх забыл о языковых трудностях, с которыми он мог столкнуться. Он не знал, говорила ли ответившая женщина свое имя или датское слово.
  
  « Nyhedsredaktionen, kan jeg hjœlpe?»
  
  «Привет? Вы говорите по-английски?"
  
  "Маленький. Чем я могу вам помочь? »
  
  Босх сослался на свои записи.
  
  «Я ищу Арне Хаагана или Янника Фрея, пожалуйста».
  
  После небольшой паузы женщина на другом конце провода заговорила.
  
  "Мистер. Хааган мертв, да?
  
  "Он мертв? А что насчет мистера Фрея?
  
  «Здесь никого нет».
  
  «А, когда скончался мистер Хааган?»
  
  «Ммм, держись, пожалуйста».
  
  Босх ждал, казалось, пять минут. В ожидании он оглядел комнату отделения и вскоре увидел лейтенанта О'Тула, смотрящего на него через окно своего кабинета. О'Тул выстрелил из воображаемого пистолета, а затем поднял большой палец вверх, вопросительно приподняв брови. Босх знал, что спрашивает, получил ли он квалификацию в академии. Босх показал ему большой палец вверх и отвернулся. Наконец, раздался мужской голос. Английский у говорящего был превосходным, с малейшим акцентом.
  
  «Это Миккель Бонн. Чем я могу помочь вам?"
  
  «Да, я хотел поговорить с Арне Хааганом, но женщина до того, как вы сказали, что он скончалась. Это правда?"
  
  «Да, Арне Хааган умер четыре года назад. Могу я спросить, почему вы звоните? »
  
  «Меня зовут Гарри Босх. Я детектив из полицейского управления Лос-Анджелеса. Я расследую смерть Аннеке Есперсен двадцать лет назад. Вы знакомы с этим делом? »
  
  «Я знаю, кем была Аннеке Есперсен. Мы здесь очень знакомы. В то время редактором газеты был Арне Хааган. Но он ушел на пенсию, а потом умер ».
  
  «А как насчет редактора по имени Янник Фрей? Он все еще там?
  
  «Янник Фрей. . . нет, Янник нет ».
  
  «Когда он уехал? Он еще жив? »
  
  «Несколько лет назад он тоже вышел на пенсию. Насколько я знаю, он жив.
  
  «Хорошо, ты знаешь, как я могу с ним связаться? Мне нужно с ним поговорить.
  
  «Я могу посмотреть, есть ли у кого-нибудь контактная информация. Некоторые редакторы все еще могут поддерживать с ним связь. Подскажите, есть ли активность по делу? Я репортер и хотел бы ...
  
  «Дело ведется. Я веду расследование, но кроме этого ничего нет. Я только начинаю ».
  
  "Я понимаю. Могу я вернуться к вам и сообщить контактную информацию Янника Фрея? »
  
  «Я бы предпочел подождать, пока ты принесешь мне это сейчас».
  
  Наступила пауза.
  
  "Я понимаю. Хорошо, я постараюсь побыстрее.
  
  Босх снова был приостановлен. На этот раз он не смотрел в сторону лейтенантской канцелярии. Он повернулся, оглянулся и увидел, что Чу ушел, вероятно, ушел обедать.
  
  «Детектив Босх?»
  
  Бонн снова на связи.
  
  "Да."
  
  «У меня есть электронное письмо для Янника Фрея».
  
  "А что насчет номера телефона?"
  
  «На данный момент у нас этого нет. Я буду искать и достану вам. Но пока вам нужен адрес электронной почты? "
  
  "Да."
  
  Он скопировал адрес электронной почты Фрея, а затем дал Бонну свой адрес электронной почты и номер телефона.
  
  «Удачи, детектив», - сказал Бонн.
  
  "Спасибо."
  
  «Вы знаете, меня тогда не было здесь, когда это случилось. Но десять лет назад я был здесь, и я помню, что мы сделали большую историю об Аннеке и ее случае. Вы бы хотели это увидеть? »
  
  Босх заколебался.
  
  «Это было бы на датском, не так ли?»
  
  «Да, но в Интернете есть несколько переводческих сайтов, которыми вы могли бы воспользоваться».
  
  Босх не понял, что он имел в виду, но предложил Бонну прислать ему ссылку на рассказ. Он поблагодарил его еще раз и отключился.
  
  
  
  
  
  
  9
  
  Босх понял, что голоден. Он спустился на лифте в вестибюль, вышел через главный вход и пересек переднюю площадь. Планировалось пойти к Филиппу за сэндвичем с ростбифом, но его камера зажужжала еще до того, как он перешел на Первую улицу. Это был Джорди Гант.
  
  «Гарри, у нас уже есть твой парень».
  
  «Два маленьких?»
  
  "Верно. Мне только что позвонил один из моих парней. Они подобрали его выходящим из Макдональдса на Нормандии. У одного из парней, с которым я был сегодня утром на перекличке, была фотография на козырьке. Конечно же, это были две маленькие ».
  
  "Куда они его забрали?"
  
  «Семьдесят седьмое. Пока мы говорим, его забирают, а сейчас держат только на скамейке запасных. Я полагаю, если ты переедешь сейчас, ты сможешь добраться туда до того, как он доберется до адвоката ».
  
  «Я уже в пути».
  
  «Как насчет того, чтобы встретиться с вами и сесть?»
  
  "Увидимся там."
  
  В полуденном пробке ему потребовалось всего двадцать минут, чтобы добраться до станции 77-й улицы. Всю дорогу он думал о том, как играть Вашберна. У Босха не было ничего о 2 Small, кроме догадки, основанной на близости. Никаких доказательств чего-либо и ничего наверняка. Ему казалось, что его единственный выстрел был игрой. Убедить Вашберна в том, что у него что-то есть, и использовать ложь, чтобы получить признание. Это был самый слабый путь, особенно с подозреваемым, который несколько раз объезжал квартал с полицией. Но это было все, что у него было.
  
  На 77-м месте Гант уже ждал его в вахте.
  
  «Я перевел его в бюро D. Ты готов?"
  
  "Я готов."
  
  Босх увидел коробку с пончиками «Криспи Креме» на прилавке за столом патрульного лейтенанта. Он был открыт, и в нем осталось всего два пончика, вероятно, сидящих там с утренней переклички.
  
  «Эй, кто-нибудь возражает?»
  
  Он указал на пончики.
  
  «Вышибите себя», - сказал Гант.
  
  Босх взял глазированный пончик и съел его четырьмя укусами, следуя за Гантом по заднему коридору вокзала к детективному бюро.
  
  Они вошли в просторную комнату для отделения со столами, картотечными шкафами и грудой документов. Большинство столов были пусты, и Босх решил, что у детективов нет дел или перерыв на обед. Он увидел коробку из-под салфеток на одном из пустых столов и вытащил три салфетки, чтобы стереть сахар с пальцев.
  
  За дверью одной из двух комнат для допросов сидел патрульный. Он встал, когда подошли Гант и Босх. Гант представил его как Криса Мерсера, патрульного, который заметил 2 Смолла Уошберна.
  
  «Хорошая работа», - сказал Босх, пожимая ему руку. «Ты читал ему слова?»
  
  Имея в виду его конституционные права и защиту.
  
  "Я сделал."
  
  "Большой."
  
  «Спасибо, Крис», - сказал Гант. «Мы возьмем это отсюда».
  
  Офицер симулировал салют и двинулся в путь. Гант посмотрел на Босха.
  
  «Каким-то образом вы хотите это сделать?»
  
  «У нас есть что-нибудь, кроме ордера?»
  
  "Маленький. У него было пол-унции травки ».
  
  Босх нахмурился. Это было не так уж и много.
  
  «Еще у него было шестьсот долларов наличными».
  
  Босх кивнул. Это немного улучшило ситуацию. Он мог бы работать с деньгами, в зависимости от того, насколько умно Вашберн относился к текущим законам о наркотиках.
  
  «Я собираюсь провести с ним игру, посмотрю, смогу ли я заставить его пораниться. Думаю, это наш лучший шанс. Поместите его в угол, чтобы ему пришлось отговориться ».
  
  «Хорошо, я подыграю, если тебе это нужно».
  
  На стене между дверями двух комнат для допросов лежала папка с документами. Босх вытащил стандартную форму отказа от прав, сложил ее и сунул во внутренний карман пальто.
  
  «Откройте его и позвольте мне войти первым, - сказал он.
  
  Гант сделал это, и Босх вошел в комнату для допросов с мрачным выражением лица. Вашберн сидел за маленьким столиком, его запястья были привязаны к спинке стула. Согласно рекламе, он был невысоким мужчиной, носившим мешковатую одежду, чтобы скрыть то, насколько он был маленьким. На столе лежал пластиковый пакет для вещественных доказательств, в котором находились предметы, обнаруженные в его одежде во время ареста. Босх сел прямо напротив него. Гант отодвинул третий стул к двери и сел, словно охраняя его. Он был в нескольких футах от левого плеча Босха.
  
  Босх поднял сумку с уликами и просмотрел ее. Кошелек, сотовый телефон, связка ключей, рулон денег и пластиковый пакет с полунции марихуаны.
  
  «Чарльз Вашберн, - сказал он. «Они называют вас Двое Маленьких, верно? С номером два. Это умно. Это ты это придумал?
  
  Он перевел взгляд с сумки на Уошберна, но тот не ответил. Босх снова посмотрел на сумку с уликами и покачал головой.
  
  «Ну, у нас тут проблема, Два Маленьких. Вы знаете, в чем проблема? »
  
  «Мне плевать».
  
  «Ну, знаешь, чего я не вижу в этой сумке?»
  
  «Неважно для меня».
  
  «Я не вижу трубки или даже каких-либо бумаг. А потом ты получил сюда огромную пачку денег с рефрижератором. Вы знаете, что все это в итоге получается, не так ли? "
  
  «Это означает, что вы позволили мне позвонить моему адвокату. И не говори со мной, потому что мне нечего сказать твоей заднице. Просто принеси мне телефон, и я позвоню своему парню ».
  
  Через сумку Бош нажал основную кнопку на телефоне 2 Смолла, и экран ожил. Как он и ожидал, телефон был защищен паролем.
  
  «Ой, вам нужен пароль».
  
  Босх показал его Вашберну.
  
  «Отдай мне, и я позвоню твоему адвокату».
  
  «Нет, это нормально. Поместите меня обратно в бак, и я воспользуюсь там телефоном-автоматом ».
  
  «Почему не этот? У тебя, наверное, есть твой парень на быстром наборе, не так ли? "
  
  «Потому что это не мой телефон, и я не знаю пароля».
  
  Босх знал, что в телефоне, вероятно, есть информация о звонках и списки контактов, которые могут привести к дальнейшим неприятностям для Уошберна. Двум Смолл не оставалось ничего другого, кроме как отрицать право собственности, даже если это было смешно.
  
  "Действительно? Это как-то странно, так как это вышло из вашего кармана. Вместе с травой и деньгами ».
  
  «Вы, люди, навалили на меня это дерьмо. Я хочу вызвать юриста ».
  
  Босх кивнул, повернулся к Ганту и обратился к нему. Здесь он шел по очень тонкой конституционной линии.
  
  «Ты знаешь, что это значит, Джорди?»
  
  "Скажи мне."
  
  «Это означает, что у этого парня в одном кармане было контролируемое вещество, а в другом - пачка денег. Видишь ли, не носить трубку было ошибкой. Потому что без использования средств личного потребления закон рассматривает это как владение с намерением продать. И это превращает это в уголовное преступление. Его адвокат, вероятно, все ему расскажет ».
  
  «О чем ты говоришь, чувак?» Вашберн запротестовал. «Это даже не половина крышки. Я его не продаю, и ты, блин, это знаешь ».
  
  Босх снова посмотрел на него.
  
  "Вы говорите мне?" он спросил. «Потому что ты только что сказал мне, что тебе нужен адвокат, и когда ты это скажешь, я должен закрыть его. Хочешь поговорить со мной сейчас? »
  
  «Все, что я говорю, это то, что я не продавал дерьмо».
  
  "Ты хочешь поговорить со мной?"
  
  «Да, я поговорю с тобой, если он решит эту чушь».
  
  «Что ж, тогда мы должны сделать это правильно».
  
  Босх вытащил отказ от прав из кармана пиджака и приказал Вашберну подписать его. Босх сомневался, что его игра выдержит проверку Верховным судом, но он не думал, что до этого когда-нибудь дойдет.
  
  «Хорошо, Два Маленьких, давай поговорим», - сказал он. «Все, что я знаю, это то, что в сумке. Там написано, что вы торговец наркотиками, и поэтому мы должны взимать с вас плату ».
  
  Босх увидел, как Вашберн напряг мускулы на своих тонких плечах и опустил голову. Босх посмотрел на часы.
  
  «Но не беспокойтесь об этом, Два Смолла. Потому что травка - наименьшее из моих беспокойств. Это просто то, чем я смогу вас удержать, потому что я предполагаю, что у парня, который не платит алименты, не будет достаточно денег, чтобы внести залог в размере двадцати пяти тысяч долларов ».
  
  Босх снова поднял мешок с травкой.
  
  «Это будет держать вас внутри, пока я буду работать над другим делом, которое у меня есть на тарелке».
  
  Вашберн поднял глаза.
  
  «Да, чушь собачья. Я уйду. У меня есть люди ».
  
  «Да, ну, кажется, люди исчезают, когда приходит время вкладывать деньги».
  
  Босх повернулся и посмотрел на Ганта.
  
  «Вы когда-нибудь замечали это, Джорди?»
  
  "У меня есть. Кажется, что люди разбегаются, особенно когда они знают, что брат умирает. Они думают, зачем вообще закладывать залог, если он никуда не денется, кроме хлопка? »
  
  Босх кивнул и снова посмотрел на Вашберна.
  
  «Что это за чушь?» - сказал Вашберн. «Почему ты на меня, чувак? Что я делаю?"
  
  Босх постучал пальцами по столу.
  
  «Хорошо, я вам скажу, Два Маленьких. Я работаю в центре города, и я бы не приехал сюда полностью, чтобы наброситься на чью-то отбивную о мешок с монетами. Видишь ли, я занимаюсь убийствами. Я работаю без дела. Вы знаете что это значит? Работаю со старыми делами. Лет. Иногда до двадцати лет ».
  
  Босх оценил реакцию Вашберна, но не заметил изменений.
  
  «Как тот, о котором мы собираемся поговорить».
  
  «Я ничего не знаю об убийствах. Ты там не того ублюдка.
  
  "Ага? Действительно? Это не то, что я слышал. Тогда я полагаю, что некоторые люди говорят о тебе какое-то дерьмо.
  
  "Верно. Так что убери это дерьмо отсюда ».
  
  Босх откинулся на спинку кресла, как если бы он, возможно, собирался выполнить приказ Вашберна, но затем он один раз покачал головой.
  
  «Нет, я не могу этого сделать. У меня есть свидетель, Чарльз. Вообще-то, очевидец - вы знаете, что это такое?
  
  Когда он ответил, Уошберн отвернулся.
  
  «Единственное, что я знаю, это то, что ты полный дерьмо».
  
  «У меня есть свидетель, который слышал, как ты причастен к преступлению, чувак. Она сказала, что ты ей сказал. Ты вел себя как большой мужчина и рассказал ей, как ты поставил белую сучку к стене и толкнул ее. Она сказала, что вы очень гордитесь этим, потому что это будет вас смазывать вплоть до шестидесятых годов.
  
  Вашберн попытался встать, но привязки вернули его обратно на сиденье.
  
  «Белая сука? Чувак, что ты, черт возьми, говоришь? Вы говорите о той Латити? Она полная дерьмо. Она просто пытается доставить мне неприятности из-за того, что я не платил ей уже четыре месяца. Ее лживая задница скажет все, что угодно.
  
  Босх оперся локтями о стол и подошел к Вашберну.
  
  «Да, ну, я не называю информаторов, Чарльз. Но я могу сказать вам, что у вас здесь большая проблема, потому что я провел некоторую проверку на основе того, что мне сказали, и оказалось, что в девяносто втором году в переулке прямо за вашим домом была убита белая женщина. . Так что это не выдуманное дерьмо ».
  
  Глаза Вашберна загорелись узнаванием.
  
  «Вы имеете в виду ту суку-репортера во время беспорядков? Ты не надеваешь это на меня, чувак. Я чист в этом вопросе, и вы можете сказать своему свидетелю, что она продолжает лгать и собирается облажаться ".
  
  «Чарльз, я не уверен, что вы хотите угрожать свидетелям перед двумя сотрудниками правоохранительных органов. Теперь вы видите, что если что-то случится с Латицией, независимо от того, была она свидетелем или нет, вы станете первым, за кем мы придем, понимаете?
  
  Вашберн ничего не сказал, и Босх продолжил.
  
  «На самом деле у меня есть несколько свидетелей, Чарльз. У меня есть еще один человек из района, который сказал, что у вас тогда был пистолет. Собственно говоря, «Беретта», и именно из такого пистолета убили женщину в переулке.
  
  « Этот пистолет? Я нашел этот пистолет у себя на заднем дворе, чувак! "
  
  Там. Вашберн признался. Но он также дал правдоподобное объяснение. Это казалось слишком искренним и импровизированным, чтобы его придумывать. Босху пришлось смириться с этим.
  
  «Ваш двор? Вы хотите, чтобы я поверил, что вы только что нашли его на заднем дворе? »
  
  «Послушай, мне было шестнадцать лет. Мои мамы даже не позволили мне выйти на улицу во время беспорядков. У нее был замок на двери моей спальни снаружи и решетки на окне. Она посадила меня туда и заперла, чувак. Пойди, посоветуйся с ней по этому поводу.
  
  «Итак, когда вы нашли этот пистолет?»
  
  «Когда все закончилось, чувак. Всюду. Я вернулся, и там он был в траве, когда я косил газон. Я не знал, откуда это взялось. Я даже не знала об этом убийстве, пока мои мамы не сказали мне, что какая-то полиция пришла и постучала в дверь ».
  
  «Ты рассказывала мамам о пистолете?»
  
  "Нет. Бля, нет, я не собирался ей говорить, что нет пистолета. А к тому времени у меня его даже не было ».
  
  Босх украдкой взглянул на Ганта через плечо. Гарри выходил из своей зоны здесь. История Вашберна содержала отчаяние и подробности правды. Тот, кто стрелял в Джесперсена, мог перебросить орудие убийства через забор, чтобы избавиться от него.
  
  Гант заметил этот взгляд и встал. Он придвинул свой стул к креслу Босха. Теперь он был равным игроком.
  
  «Чарльз, у тебя здесь серьезное дело», - сказал он тоном, который идеально передавал эту серьезность. «Вы должны знать, что мы знаем об этом больше, чем вы когда-либо могли бы. Вы можете выкарабкаться здесь из ямы, если не насрать. Если вы солгаете, мы узнаем об этом ».
  
  «Хорошо», - кротко сказал Вашберн. «Что я должен сказать?»
  
  «Вы должны рассказать нам, что вы сделали с этим ружьем двадцать лет назад».
  
  «Я отдал это. Сначала я спрятал, потом отдал ».
  
  "Для кого?"
  
  «Парень, которого я знала, но его уже нет».
  
  «Я не собираюсь спрашивать тебя снова. Кто?"
  
  «Его звали Трумонд, но я так и не узнал, настоящее его имя или нет. На улице его прозвали «Правдивая история».
  
  «Это прозвище? Как его фамилия? "
  
  Гант следовал стандартной технике собеседования, задавая некоторые вопросы, на которые он уже знал ответы. Это помогало оценить правдивость собеседника и иногда давало стратегическое преимущество, когда испытуемый думал, что интервьюер знает меньше, чем он на самом деле.
  
  «Я не знаю, приятель, - сказал Вашберн. «Но теперь он мертв. Он был вырезан несколько лет назад ».
  
  «Кто его подрезал?»
  
  "Я не знаю. Он был уличным. Кто-то просто сбил меня, понимаете? Такое случается."
  
  Гант откинулся на спинку стула, и это был сигнал для Босха, если он захочет, взять инициативу в свои руки.
  
  Он сделал.
  
  «Расскажи мне о пистолете».
  
  «Как ты сказал,« Беретта ». Он был черным.
  
  «Где именно вы его нашли у себя во дворе?»
  
  «Не знаю, по качелям. Это было просто в траве, чувак. Я этого не заметил и переехал газонокосилкой, оставив на металле чертову большую царапину ».
  
  "Где была царапина?"
  
  «Прямо по стволу».
  
  Босх знал, что царапина может быть идентификатором, если пистолет когда-нибудь найдут. Что еще более важно, царапина поможет подтвердить историю Вашберна.
  
  «Оружие все еще работало?»
  
  «О, да, это сработало. Работал нормально. Я тут же выстрелил, пустил пулю в один из столбов забора. Меня удивило, что я с трудом спустил курок ».
  
  «Твоя мать слышит выстрел?»
  
  «Да, она вышла, но я засунул ее в штаны под рубашку. Я сказал ей, что это случилось из-за газонокосилки.
  
  Босх задумался о пуле в столбе забора. Если бы он все еще был там, это подтвердил бы эту историю. Он двинулся дальше.
  
  «Хорошо, ты сказал, что твоя мать заперла тебя в своей комнате во время беспорядков, верно?»
  
  "Верно."
  
  «Хорошо, а когда ты нашел пистолет? Беспорядки практически прекратились через три дня. Первое мая было последней ночью. Вы помните, когда нашли пистолет?
  
  Вашберн покачал головой, как будто был раздражен.
  
  «Это слишком далеко, чувак. Не помню, в какой день. Я только помню, что обнаружил, что пистолет - это все.
  
  «Почему вы отдали его Tru Story?»
  
  «Потому что он был уличным боссом. Я отдаю его ему ».
  
  «Вы имеете в виду, что он был боссом в Rolling Sixties Crips, верно?»
  
  "Да исправить!"
  
  Он сказал это насмешливым голосом белого человека. Было ясно, что он хочет поговорить с Гантом, а не с Босхом. Гарри взглянул на Ганта, и тот снова повел вперед.
  
  «Вы сказали Трумонд. Вы имеете в виду Трумона, верно? История Трумона? »
  
  «Я думаю, чувак. Я не очень хорошо его знал.
  
  - Тогда почему ты отдал ему пистолет?
  
  «Потому что я хотел его узнать. Я хотел подняться по лестнице, понимаете?
  
  "А ты?"
  
  "Не совсем. Я получил бюст, и меня отправили в JD в Сильмаре. Я был там почти два года. После этого я как бы упустил свой шанс ».
  
  Один из крупнейших центров содержания под стражей для несовершеннолетних находился в Сильмаре в северном пригороде долины Сан-Фернандо. Суды по делам несовершеннолетних часто отправляли несовершеннолетних преступников в центры, расположенные далеко от их домов, в попытке разорвать их связь с бандами.
  
  «Вы когда-нибудь снова видели это оружие?» - спросил Гант.
  
  «Нет, никогда», - ответил Вашберн.
  
  «А как насчет Tru Story?» - спросил Босх. "Вы видели его снова?"
  
  «Я видел его на улице, но мы никогда не были вместе. Мы никогда не разговаривали ».
  
  Босх немного подождал, чтобы узнать, скажет ли он что-нибудь еще. Он этого не сделал.
  
  «Хорошо, сиди спокойно, Два Маленьких», - сказал он.
  
  Он похлопал Ганта по плечу, вставая. Детективы вышли из комнаты для допросов, закрыли дверь и собрались вместе снаружи. Гант пожал плечами и заговорил первым.
  
  «Это держится вместе, - сказал он.
  
  Босх неохотно кивнул. История Вашберна действительно была правдой. Но кольцо не имело значения. Он признался, что нашел на заднем дворе пистолет. Скорее всего, это был пистолет, который искал Босх, но никаких доказательств этого не было, так же как не было никаких доказательств того, что причастность 2 Смолла Уошберна к убийству Аннеке Джесперсен была чем-то большим, чем то, в чем он признался.
  
  «Что ты хочешь с ним делать?» - спросил Гант.
  
  «Я с ним покончил. Забронируйте его на ордер и травку, но дайте ему знать, что с нами разговаривал не Латития или кто-либо еще.
  
  "Сделаю. Извини, что не сработало, Гарри.
  
  «Да, я думал. . . »
  
  «Что думаешь?»
  
  «История Трумонт. Что, если его не ударили из собственного пистолета? »
  
  Гант обхватил локоть одной рукой, а другой потер подбородок.
  
  «Это было почти три года назад».
  
  "Да, я знаю. Это долгий путь. Но там был пятилетний перерыв, когда Стори был в Пеликан-Бэй, и никто не использовал оружие. Это оставалось скрытым ».
  
  Гант кивнул.
  
  «Он жил на Семьдесят третьей. Около года назад мне довелось побывать в этом районе в связи с нашим делом по связям с общественностью. Я постучал в эту дверь, а его мама все еще жила в доме ».
  
  Босх кивнул.
  
  «Команда, которая поймала его убийство, вы знаете, проверяли ли они когда-нибудь дом?»
  
  Гант покачал головой.
  
  «Я не знаю, Гарри, но я думаю, наверное, не слишком внимательно. Я имею в виду, не с ордером. Я могу проверить.
  
  Босх кивнул и направился к двери комнаты отделения.
  
  «Дай мне знать», - сказал он. «Если они не прошли через это место, то, может быть, я пройду».
  
  «Возможно, стоит попробовать, - сказал Гант. «Но ты должен знать, что мама Стори была закоренелой девушкой из банды. Черт, она бы, наверное, была на вершине пирамиды, если бы у нее был правильный водопровод. Она крутая ».
  
  Босх на мгновение задумался.
  
  «Возможно, мы сможем сделать это за нас. Не знаю, хватит ли здесь на бумагу ».
  
  Он говорил о необходимой вероятной причине для получения ордера на обыск бывшего дома Трумонт Стори почти через три года после его смерти. Лучше всего было бы без получения ордера, подписанного судьей. Лучше всего быть приглашенным. И при правильной игре иногда наименее вероятное приглашение может быть предложено наименее вероятным человеком.
  
  «Я поработаю над сценарием, Гарри, - предложил Гант.
  
  "Хорошо. Дайте мне знать."
  
  
  
  
  
  
  10
  
  Чу сидел за своим компьютером, работая над документом Word, когда Босх вернулся в комнату отделения.
  
  "Что это такое?"
  
  «Письмо об условно-досрочном освобождении по делу Клэнси».
  
  Босх кивнул. Он был рад, что Чу закончил письмо. Департамент уведомлялся, когда убийца, осужденный по одному из его дел, приближался к слушанию по делу об условно-досрочном освобождении. Этого не требовалось, но следователям, работавшим над этим делом, было предложено направить письма с возражениями или рекомендациями в комиссию по условно-досрочному освобождению. Этому часто мешала рабочая нагрузка, но Bosch обычно был сторонником этого. Он любил писать письма, в которых подробно описывал жестокость убийства, надеясь, что ужас преступления поможет склонить совет директоров к отказу в условно-досрочном освобождении. Он пытался передать эту практику своему партнеру и поручил Чу написать письмо об убийстве Клэнси, особенно отвратительном нанесении ножевого ранения на сексуальной почве.
  
  «Я должен иметь кое-что для тебя завтра».
  
  «Хорошо, - сказал Босх. «Вы использовали те имена, которые я вам дал?»
  
  «Да, там немного. Хименес был абсолютно чист, а Бэнкс просто осужден за нарушение закона ".
  
  "Вы уверены?"
  
  «Это все, что я нашел, Гарри. Извините."
  
  Разочарованный, Босх выдвинул свой стул и сел за свой стол. Не то чтобы он ожидал, что тайна Алекса Уайта будет раскрыта на месте, но он надеялся на нечто большее, чем осуждение за вождение в нетрезвом виде. Что-то, что он мог жевать.
  
  «Не за что», - сказал Чу.
  
  Босх снова посмотрел на него и превратил разочарование в досаду.
  
  «Если вы хотите, чтобы вас все время благодарили за то, что вы просто делаете свою работу, значит, вы выбрали неправильную карьеру».
  
  Чу не ответил. Босх включил свой компьютер и получил электронное письмо от Миккеля Бонна из Berlingske Tidende . Он пришел почти час назад.
  
  Детектив Босх: Я спросил больше. Янник Фрей был редактором, который работал с Аннеке Есперсен, потому что он отвечал за внештатные проекты. В 1992 году г-н Фрей не разговаривал напрямую со следователями и репортерами Лос-Анджелеса, поскольку его знание английского языка считалось плохим. Арне Хааган говорил в то время, потому что у него были очень хорошие знания английского языка и он был редактором газеты.
  
  Я связалась с г-ном Фреем, и его английский не очень хороший. Я предлагаю свои услуги в качестве посредника, если у вас есть к нему вопросы. Если это вам поможет, я буду рад это сделать. Пожалуйста, дайте мне знать ваш ответ.
  
  Босх обдумал это предложение. Он знал, что в, казалось бы, невинном предложении Бонна о помощи было негласное вознаграждение за услугу. Он был газетчиком и всегда искал историю. Кроме того, использование Босхом его в качестве посредника даст Бонну информацию, которая может иметь жизненно важное значение для расследования. Это было не самое подходящее место, но Босх чувствовал необходимость сохранять динамику. Он начал печатать ответ.
  
  Мистер Бонн, я хотел бы принять ваше предложение, если вы пообещаете мне, что информация, которую предоставляет г-н Фрей, будет оставаться конфиденциальной, пока я не скажу вам, что ее можно использовать в газетном материале. Если вы согласны с этим, вот что я хотел бы спросить:
  
  Вы знаете, прилетела ли Аннеке Есперсен в Соединенные Штаты, чтобы писать историю?
  
  Если да, то о чем был рассказ? Что она здесь делала?
  
  Что вы можете рассказать мне о ее направлениях в США? Прежде чем приехать в Лос-Анджелес, она побывала в Атланте и Сан-Франциско. Почему? Вы знаете, была ли она в других городах США?
  
  Перед поездкой в ​​США она поехала в Штутгарт, Германия, и остановилась в отеле рядом с военной базой США. Ты знаешь почему?
  
  Я думаю, что это хорошее начало, и я был бы признателен за любую информацию, которую вы можете получить о поездке Аннеке сюда. Спасибо за вашу помощь и еще раз сохраните эту информацию в тайне.
  
  Bosch перечитал электронное письмо перед его отправкой. Он нажал кнопку отправки и сразу же почувствовал сожаление о том, что привлек Бонна, журналиста, которого никогда не встречал и с которым имел только один разговор.
  
  Он отвернулся от экрана компьютера и посмотрел на настенные часы. Было почти четыре, а в Тампе - почти семь. Босх открыл книгу об убийствах и получил номер, который он написал на внутренней стороне обложки для Гэри Харрода, ныне вышедшего на пенсию детектива, который в 1992 году вел дело Джесперсена для оперативной группы по борьбе с массовыми беспорядками. дело. Тогда было не о чем спрашивать, но теперь было.
  
  Босх не был уверен, был ли у него телефонный номер Харрода домашний, мобильный или рабочий. Он ушел на пенсию молодым человеком в двадцать лет, переехал во Флориду, откуда была его жена, и теперь руководил успешной фирмой по недвижимости.
  
  «Это Гэри».
  
  «Эй, Гэри, это Гарри Босх из Лос-Анджелеса. Помнишь, мы говорили о деле Джесперсена в прошлом месяце?»
  
  «Конечно, Босх, да, конечно».
  
  «У вас есть пара минут, чтобы поговорить или вы ужинаете?»
  
  «Ужина не хватит на полчаса. А пока я весь твой. Не говори мне, что ты уже раскрыл дело Белоснежки.
  
  Босх сказал ему во время их первого звонка, что в ночь убийства его партнер прозвал Аннеке Белоснежкой.
  
  "Не совсем. Я все еще ловлю рыбу. Но возникла пара вещей, о которых я хотел вас спросить.
  
  «Давай, стреляй».
  
  «Хорошо, во-первых, это бумага, над которой работал Джесперсен. Вы были тем, кто контактировал с людьми в Дании? »
  
  Последовала долгая пауза, пока Харрод исследовал свое воспоминание об этом случае. Босх никогда не работал напрямую с Харродом, но знал о нем еще, когда работал в отделе. У него была репутация солидного следователя. Это была причина, по которой Босх решил связаться с ним из всех следователей, участвовавших в расследовании в те ранние годы. Он знал, что Харрод поможет, если сможет, и что он не будет скрывать информацию.
  
  Bosch всегда старался связаться с первыми следователями по нераскрытым делам. Удивительно, как много людей все еще были заражены профессиональной гордостью, не желая помогать другому следователю раскрыть дело, которое они не смогли закрыть сами.
  
  Не так с Харродом. В их самом первом разговоре он показал свою вину за то, что не закрыл дело Джесперсена и многие другие массовые убийства, которые ему поручили. Он сказал, что оперативная группа была перегружена слишком большим количеством дел и слишком мало доказательств для расследования. Как и в случае с Джесперсеном, большинство расследований RCTF было основано на неполных или почти несуществующих исследованиях места преступления. Отсутствие судебно-медицинских доказательств было ужасно.
  
  «В большинстве случаев мы не знали, с чего начать», - сказал Харрод Босху. «Мы бегали в темноте. Поэтому мы развесили рекламные щиты и предложили награды, и в первую очередь это то, над чем мы работали. Но мы не получили многого, и, в конце концов, мы не открыли ничего нового. Я не помню ни одного дела, которое мы закрывали. Так обидно. Это была одна из причин, по которой я вытащил булавку в двадцать. Мне пришлось уехать из Лос-Анджелеса »
  
  Босх не мог не думать, что город и департамент потеряли хорошего человека. Он надеялся, что если ему удастся закрыть дело Джесперсена, то Харрод найдет в этом некоторое утешение.
  
  «Я помню, как с кем-то там разговаривал, - сказал Харрод. «Это не было ее непосредственным начальником, потому что этот человек не говорил по-английски. Так что это был скорее общий руководитель, и я получил только общую информацию. Я помню, что в Девоншире был одетый в форму, который говорил на этом языке - датском, - и мы использовали его, чтобы сделать несколько звонков туда ».
  
  Это было новостью для Босха. В книге об убийствах не было никаких сообщений о телефонном интервью с кем-либо, кроме Арне Хаагана, главного редактора газеты.
  
  «Вы помните, с кем брали интервью?»
  
  «Я думаю, что это были просто другие люди из штата газеты, возможно, члены семьи».
  
  "Ее брат?"
  
  «Может быть, но я не помню, Гарри. Это было двадцать лет назад, и для меня это была другая жизнь ».
  
  "Я понимаю. Вы помните, кого из сотрудников Девоншира вы использовали для звонков?
  
  «Этого нет в книге?»
  
  «Нет, в книге нет ни одного интервью на датском языке. Это был кто-то из патруля Девоншира?
  
  «Да, какой-то парень, который родился там, вырос здесь и знал язык. Имя не помню. Персонал нашел его для нас. Но послушайте, если в книге нет отчетов, значит, это ни к чему не привело, Гарри. Я бы его вставил ».
  
  Босх кивнул. Он знал, что Харрод прав. Но его всегда беспокоило, когда он слышал о следственных действиях, которые не были зафиксированы в официальном протоколе, книге убийств.
  
  «Хорошо, Гэри, я тебя отпущу. Я просто хотел проверить это с вами ».
  
  "Вы уверены? Ничего больше? С тех пор, как ты позвонил мне, я все время думал об этом деле. И тот, и другой, которые до сих пор прилипают, понимаете?
  
  «Что это было? Может быть, я смогу взглянуть, если еще никто не добрался до этого ».
  
  Харрод снова замолчал, пока его память перескакивала от одного дела к другому.
  
  «Я не помню имени», - сказал он. «Это был парень из Пакоймы. Он был из Юты, жил там в дерьмовом мотеле. Он был частью строительной бригады, которая путешествовала по западу, строя торговые центры. Я помню, что он был укладчиком плитки.
  
  "Что случилось?"
  
  «Мы никогда не знали. Его нашли выстрелом в голову посреди улицы примерно в квартале от его мотеля. Я помню, что в его комнате был включен телевизор. Он, должно быть, смотрел по телевизору. Вы знаете, город вот так разваливается. И по какой-то причине он вышел посмотреть. И это то, что меня всегда беспокоило в этом ».
  
  «Что он вышел на улицу?»
  
  «Да, он ушел. Почему? Город горел. Не было никаких правил, только анархия, и он покинул безопасность, чтобы увидеть это. Насколько мы могли судить, кто-то просто проезжал мимо и вытащил его из машины. Ни свидетелей, ни мотивов, ни улик. Я потерпел поражение в тот день, когда я получил дело, и я это знал. Я помню, как разговаривал с его родителями по телефону. Они были в Солт-Лейк-Сити. Они не могли понять, как такое могло случиться с их мальчиком. Они смотрели на Лос-Анджелес, как на какую-то другую планету, на которую он отправился. Это было за пределами их концепции ».
  
  «Ага, - сказал Босх.
  
  Больше нечего было сказать.
  
  - В любом случае, - сказал Харрод, стряхивая воспоминания. «Мне лучше вымыть посуду, Гарри. Моя жена сегодня готовит пасту.
  
  «Звучит хорошо, Гэри. Спасибо за вашу помощь."
  
  "Какая помощь?"
  
  «Вы помогли. Дайте мне знать, если вы что-нибудь придумаете ».
  
  "Ты понял."
  
  Босх повесил трубку и попытался подумать, знает ли он кого-нибудь, кто работал бы в Девоншире двадцать лет назад. В то время это было самое тихое, но крупнейшее в географическом отношении полицейское подразделение, охватившее весь северо-западный угол города в долине Сан-Фернандо. Он был известен как Club Dev, потому что станция была новой и загруженной не очень.
  
  Босх понял, что Ларри Гэндл, бывший лейтенант нерешенного подразделения, в девяностые годы проводил время в Девоншире и, возможно, знал, кто такой офицер патрульной службы, говорящий по-датски. Босх позвонил в офис Гэндла. Теперь он был капитаном, отвечающим за RHD.
  
  Вызов Босха перезвонили без промедления. Гарри объяснил, что и кого ищет, и Гэндл сообщил ему плохие новости.
  
  «Да, вы говорите о Магнусе Вестергаарде, но он мертв как минимум десять лет назад. Мотоциклетная авария ».
  
  "Проклятие."
  
  «Зачем он вам был нужен?»
  
  «Он сделал некоторые датские переводы по делу, которое я рассматриваю. Я хотел увидеть то, что он вспомнил, чего нет в книге ».
  
  «Извини, Гарри».
  
  "Да, я тоже."
  
  Как только Босх положил трубку, он зазвонил, все еще находясь в его руке. Это был лейтенант О'Тул.
  
  «Детектив, вы можете зайти ко мне в офис на минутку?»
  
  "Конечно".
  
  Босх выключил экран своего компьютера и встал. Вызов в офис О'Тула был плохим делом. Он почувствовал, как несколько глаз в отделении следят за ним, когда он шел в угловой офис. Внутри было светло. Жалюзи на окнах, выходившие на отряд, были открыты, как и наружные окна, из которых открывался вид на здание «Лос-Анджелес Таймс». Предыдущий лейтенант всегда держал их закрытыми из-за страха, что репортеры наблюдали за ними.
  
  "Что случилось, LT?" - спросил Босх.
  
  «У меня есть кое-что, с чем я хочу, чтобы ты бежал».
  
  "Что ты имеешь в виду?"
  
  "Случай. Мне позвонил аналитик по имени Пран из «Отряда смерти». Он связал открытое дело из "о-шесть" с делом из "девяносто девятого". Я хочу, чтобы ты справился с этим. Звучало хорошо. Вот его директ.
  
  О'Тул протянул желтый стикер с записанным на нем номером телефона. «Отряд смерти» был неофициальным аббревиатурой от нового подразделения Data Evaluation and Theory Unit. Это было частью новой формы расследования дела, называемого синтезом данных.
  
  В течение предшествующих трех лет «Отряд смерти» оцифровывал архивные книги об убийствах, создавая огромную базу данных с легкодоступной и сопоставимой информацией о нераскрытых убийствах. Подозреваемые, свидетели, оружие, локации, словосочетания - все без исключения бесчисленные подробности мест преступлений и расследований - постоянно всплывали через компьютер IBM размером с телефонную будку отряда. Это предоставило совершенно новую линию расследования нераскрытых дел.
  
  Босх не потянулся за наклейкой, но любопытство взяло верх.
  
  «Какая связь между делами?»
  
  "Свидетель. Тот же свидетель видел убегающего стрелка. Два контракта, один в Долине, один в центре города, никакой видимой связи, но оба раза один и тот же свидетель. Мне кажется, на этого свидетеля нужно взглянуть с совершенно новой точки зрения. Возьми номер ».
  
  Босх этого не сделал.
  
  «Что происходит, лейтенант? У меня есть импульс к делу Джесперсена. Зачем ты даришь мне это? "
  
  «Вы сказали мне вчера, что Джесперсен остановился».
  
  «Я не говорил, что это застопорилось. Я сказал, что это не дело CBO ».
  
  Босх внезапно понял, что происходит. То, что сказал Джорди Гант, было связано с тем, что пытался сделать О'Тул. К тому же он знал, что накануне днем ​​О'Тул присутствовал на еженедельном собрании командования на десятом этаже. Он повернулся и вышел из офиса.
  
  «Гарри, не уходи, куда ты идешь?»
  
  Босх заговорил, не оглядываясь.
  
  «Отдай это Джексону. Ему нужен чемоданчик.
  
  «Я даю это тебе. Привет!"
  
  Босх прошел по центральному проходу и вышел в вестибюль лифта. О'Тул не последовал за ним, и это было хорошо. Двумя вещами, к которым Босху не хватило терпения, были политика и бюрократия. И он считал, что О'Тул занимается и тем, и другим, но не обязательно по собственному выбору.
  
  Он поднялся на лифте на десятый этаж, а затем зашагал через открытую дверь каюты начальника полиции. В гостиной было четыре стола. Офицеры в форме сидели за тремя из них. За четвертым шла Альта Роуз, которая, возможно, была самым влиятельным гражданским лицом, работающим в полицейском управлении. Она охраняла вход в офис начальника полиции почти три десятилетия. Она была наполовину питбулем и наполовину возлюбленной Сигмы Чи. Ошибались все, кто считал ее просто секретарем. Она вела распорядок начальника и чаще всего говорила ему, где и когда быть.
  
  Босха за эти годы вызывали в кабинет шефа достаточно раз, и Роза узнала его с первого взгляда. Она мило улыбнулась ему, когда он подошел к ее столу.
  
  «Детектив Босх, как вы?» спросила она.
  
  «Я в порядке, мисс Роуз. Как здесь дела? »
  
  «Я не уверен, что они могли быть лучше. Но извините, у меня сегодня нет вас в календаре шефа. Я сделал ошибку? »
  
  «Нет, без ошибок, мисс Роуз. Я просто надеялся увидеть, есть ли у Марти - я имею в виду, если у шефа - пять минут для меня ».
  
  Ее глаза на мгновение опустились на многолинейный телефон на ее столе. Одна из кнопок линии светилась красным.
  
  «О боже, он звонит».
  
  Но Босх знал, что эта линия всегда горела, чтобы Alta Rose могла в случае необходимости отпугнуть людей. Бывший партнер Гарри Киз Райдер работал в кабинете начальника и рассказал Босху секрет.
  
  «У него также вечерняя встреча, на которую он должен уйти, как только ...»
  
  «Три минуты, мисс Роуз. Просто спроси его. Думаю, он, наверное, даже меня ждет ».
  
  Альта Роуз нахмурилась, но встала из-за стола и исчезла за большой дверью во внутреннее святилище. Босх ждал.
  
  Шеф Мартин Мэйкок поднялся по служебной лестнице. Двадцать пять лет назад он был детективом из RHD, назначенным на специальную службу по расследованию убийств. Так был и Босх. Они никогда не были партнерами, но вместе работали над делами оперативной группы, в первую очередь над расследованием Кукольника, которое закончилось, когда Босх застрелил печально известного серийного убийцу на своей площадке для убийств в Серебряном озере. Мэйкок был красив и более чем компетентен, и у него было имя, которое запоминалось легко, хотя и неловко. Он использовал внимание средств массовой информации и знаменитостей, связанных с этими крупными делами, чтобы начать свое восхождение через командную структуру департамента, кульминацией которого стало его назначение комиссией полиции на должность начальника.
  
  Поначалу рядовых воодушевило то, что на десятый этаж подняли доморощенный значок. Но через три года после его назначения медовый месяц закончился. Мэйкок руководил отделом, пострадавшим из-за замораживания найма, разрушительного бюджетного кризиса и различных скандалов, которые происходили каждые несколько месяцев. Преступность резко упала, но это не принесло ему ни чести, ни политической поддержки. Хуже того, рядовые люди начали рассматривать его как политика, более заинтересованного в шестичасовых новостях, чем в перекличках и съемках полицейских. Старое прозвище вождя - Марти МайКок - возродилось в раздевалках, стоянках и барах, где копы собирались на дежурстве или вне его.
  
  Долгое время Босх хранил веру, но годом ранее он непреднамеренно помог шефу выиграть предательскую политическую битву с членом городского совета, который был главным критиком департамента. Это была установка, в которой Bosch использовал Киз Райдер. Благодаря этому она получила повышение - теперь она была капитаном, управляющим отделом West Valley. Но с тех пор Босх не разговаривал ни с ней, ни с вождем.
  
  Альта Роуз вернулась через дверь внутреннего святилища и открыла ее для Босха.
  
  «У вас есть пять минут с шефом, детектив Босх».
  
  «Спасибо, мисс Роуз».
  
  Босх вошел и обнаружил Мэйкока сидящим за большим столом, увешанным полицейскими и спортивными безделушками и памятными вещами. Офис был большим и включал в себя большой частный балкон, примыкающий к нему зал заседаний со столом для совещаний длиной в двенадцать футов и потрясающий вид на общественный центр.
  
  «Гарри Босх, у меня было предчувствие, что я могу получить известие от тебя сегодня».
  
  Они пожали друг другу руки. Босх остался стоять перед большим широким столом. Он не мог отрицать, что ему нравился его старый коллега. Ему просто не нравилось то, что он делал и кем он стал.
  
  «Тогда почему ты использовал О'Тула? Почему ты просто не позвонил мне? Ты звонил мне в прошлом году по поводу Ирвинга.
  
  «Да, но это было запутано. Я пошел с О'Тулом, и теперь опять беспорядок ».
  
  «Что тебе нужно, Марти?»
  
  «Я должен это сказать?»
  
  «Она была казнена, Марти. Приставил к стене и выстрелил в глаз. И поскольку она была белой, ты не хочешь, чтобы я ее очистил? »
  
  "Это не так. Конечно, я хочу, чтобы вы это очистили. Но это деликатная ситуация. Если окажется, что единственное массовое убийство, которое мы убрали в год двадцатой годовщины, - это белая девушка, убитая каким-то бандитом, тогда нам придется иметь дело с каким-то уродливым дерьмом. Прошло двадцать лет, но мы не зашли так далеко, Гарри. Никогда не знаешь, что может снова зажечь спичку ».
  
  Босх отвернулся от стола и посмотрел через стекло на мэрию.
  
  «Вы говорите о связях с общественностью», - сказал он. «Я говорю об убийстве. Что случилось со всеми, кто считает, кем бы они ни были? Или были. Ты хоть помнишь это из «Особого убийства»?
  
  «Конечно, я знаю, и это все еще в силе, Гарри. Я не прошу вас бросать это дело. Просто оставьте в нем немного места. Подождите месяц, затем очистите его и затем спокойно очистите. Мы расскажем семье и оставим все как есть. Если нам повезет, подозреваемый будет мертв, и нам не придется беспокоиться о суде. Тем временем О'Тул сказал мне, что у него есть отличный выстрел из «Отряда смерти», с которым можно бежать. Может быть, это привлечет к нам внимание, которого мы хотим ».
  
  Босх покачал головой.
  
  «У меня есть дело, которым я сейчас занимаюсь».
  
  Мэйкок терял терпение по отношению к Босху. Его румяный цвет лица стал еще более красным.
  
  «Отложите это на паузу и сделайте горячий снимок».
  
  «О'Тул сказал вам, что если я уберу этого, я могу очистить пять или шесть других?»
  
  Мэйкок кивнул, но отклонил новость махнув рукой.
  
  «Да, все бандиты, и ни одного во время беспорядков».
  
  «Это была ваша идея - заняться этими делами».
  
  «Откуда мне было знать, что ты будешь единственным, кто получит хоть какую-то поддержку по делу, и это окажется Белоснежка? Господи Иисусе, только имя, Гарри. На самом деле, что бы ни случилось, перестань ее так называть ».
  
  Босх сделал несколько шагов по комнате. Он нашел угол, где шпиль мэрии удвоился в отражении стеклянной обшивки северного крыла PAB. Свежие убийства или незавершенные дела, погоня за убийцами должна быть безжалостной. Это был единственный путь, по которому Босх знал, как идти. Но когда вмешивались политические и социальные соображения, его терпение всегда истощалось.
  
  «Черт возьми, Марти, - сказал он.
  
  «Я знаю, что ты чувствуешь», - сказал начальник.
  
  Наконец Босх снова посмотрел на него.
  
  «Нет, не знаешь. Уже нет."
  
  «Вы имеете право на свое мнение».
  
  «Но не в моем случае».
  
  «Опять же, я не это говорю. Вы продолжаете ставить это так, что не ...
  
  «Слишком поздно, Марти. Он вот-вот сломается.
  
  «Как сломать?»
  
  «Мне нужна была информация о моей жертве. Я пошел в газету, в которой она работала, и обменялся информацией. Я работаю над этим с репортером. Если я спущу его сейчас, он поймет, почему, и для этого будет важнее, чем для меня, когда я его закрою ».
  
  «Сукин сын. Какая бумага? В Швеции?"
  
  "Дания. Она была из Дании. Но не думайте, что он останется в Дании. СМИ глобальны. История может обрушиться там, но тут же снова станет пинг-понгом - рано или поздно. И вам придется ответить на вопрос, почему вы прекратили расследование ».
  
  Мэйкок схватил со стола бейсбольный мяч и начал работать с ним пальцами, как питчер, пробивающий новый мяч.
  
  «Теперь можешь идти, - сказал он.
  
  "Хорошо. А также?"
  
  «И просто убирайся к черту. Были сделаны."
  
  Босх помолчал, затем двинулся к двери.
  
  «Я буду держать в уме все вопросы по связям с общественностью, - сказал он.
  
  Это было его скудное приношение.
  
  «Да, вы это сделаете, детектив», - сказал шеф.
  
  Выйдя из люкса, Босх поблагодарил Альту Роуз за то, что она его пригласила.
  
  
  
  
  
  
  11
  
  Было 6 часов вечера, когда Босх постучал в дверь дома на 73-м месте. Обычно ордера на обыск жилых домов выполнялись в утренние часы, поэтому они мало привлекали внимание жителей района. Люди были на работе, в школе, поздно спали.
  
  Но на этот раз это был не план. Босх не хотел ждать. Дело получило импульс, и он не хотел, чтобы оно застопорилось.
  
  Дверь открылась после третьего стука невысокой женщины в домашнем платье и разноцветной бандане, обернутой вокруг ее головы. Татуировки поднимались, как шарф, вокруг ее шеи и доходили до подбородка. Она стояла за воротами безопасности, такими же, как и в большинстве домов по соседству.
  
  Босх стоял впереди и в центре на крыльце. Это было намеренно. Позади него были два белых офицера из отдела по борьбе с бандитизмом. Джорди Гант и Дэвид Чу стояли дальше во дворе слева. Босх хотел добраться до женщины из дома, который подвергался серьезному вторжению - белые полицейские в униформе обыскивали ее дом.
  
  «Гейл Бриско? Я детектив Босх из полиции Лос-Анджелеса. У меня есть документ, дающий мне доступ к поиску вашего дома ».
  
  «Обыскать мой дом? За что?"
  
  «Это указывает на то, что мы ищем пистолет Beretta модели девяносто два, который, как известно, находился во владении Trumont Story, который проживал здесь до своей смерти 1 декабря две тысячи девятого».
  
  Босх протянул ей документ, но она не могла дотянуться до него из-за бронированной двери. Он надеялся, что она все равно не станет.
  
  Вместо этого она пришла в полное возмущение.
  
  «Ты, должно быть, издеваешься надо мной», - сказала женщина. «Ты не идешь сюда и не обыскиваешь меня. Это мой дом, ублюдки ».
  
  - Мэм, - спокойно сказал Босх. «Вы Гейл Бриско?»
  
  «Да, я, а это мой гребаный дом».
  
  «Не могли бы вы открыть дверь, чтобы прочитать документ? Независимо от того, сотрудничаете ли вы с нами или нет, это полностью обеспечено исковой силой ».
  
  «Я не хочу читать ни черта. Я знаю свои права, и вы не можете просто показать мне лист бумаги и ожидать, что я открою дверь ».
  
  «Мэм, вы ...»
  
  «Гарри, могу я поговорить с дамой?»
  
  Это был Гант, который подошел к крыльцу как раз в нужный момент и в точном соответствии с разработанным ими сценарием.
  
  «Конечно, вышиби себя», - хрипло сказал Босх, как будто его больше раздражало вторжение Ганта, чем Бриско. Он отступил, и Гант подошел.
  
  «У нее есть пять минут, чтобы раскрыться, или мы наденем на нее наручники, посадим в машину и заедем. Я вызываю подкрепление».
  
  Босх вытащил сотовый телефон и пошел в заросшую траву перед домом, чтобы Бриско могла видеть, как он звонит.
  
  Гант начал тихо разговаривать с женщиной в дверном проеме, разыгрывая представление Луи Госсетта-младшего, пытаясь уговорить свой путь к призу.
  
  «Мама, ты меня помнишь? Я был здесь несколько месяцев назад. Они привели меня сюда, чтобы попытаться сохранить мир, но их уже не остановить. Они входят и будут просматривать все ваши вещи. Открывать вещи, влезать в свои личные вещи, влезать во все, что здесь есть у кого-то еще. Ты хочешь это?"
  
  «Это чушь какая-то. Тру был мертв три года назад, а теперь они приходят сюда? Они даже не раскрыли его проклятое убийство и навешивают мне в лицо ордер? »
  
  «Я знаю, мама, я знаю, но ты должен думать о себе здесь. Вы же не хотите, чтобы эти парни разорвали ваш дом. Где пистолет? Мы знаем, что у Тру было это. Просто брось, и эти парни оставят тебя в покое ».
  
  Босх отключил свой фальшивый звонок и пошел обратно к дому.
  
  «Вот и все, Джорди. Приближается резервное копирование, и время вышло ».
  
  Гант поднял руку ладонью вверх.
  
  «Подождите, детектив, мы говорим здесь».
  
  Затем он посмотрел на Бриско и попробовал в последний раз.
  
  «Мы говорим, да? Вы же хотите избежать всего этого, верно? Ты же не хочешь, чтобы твои соседи видели это, ты сидишь в машине в наручниках, не так ли?
  
  Он сделал паузу, и Босх остановился, и все ждали.
  
  «Только ты», - наконец сказала Бриско.
  
  Она указала через ворота на Ганта.
  
  «Это круто, - сказал он. «Ты собираешься привести меня к этому?»
  
  Она открыла калитку безопасности и толкнула ее к нему.
  
  «Только ты входи».
  
  Гант снова посмотрел на Босха и подмигнул. Он был внутри. Он прошел в дверной проем, и Бриско закрыл калитку и снова запер ее.
  
  Последняя часть Босху не понравилась. Он поднялся по ступенькам и заглянул внутрь через решетку. Бриско вел Ганта по коридору к задней части дома. Впервые он заметил мальчика лет девяти или десяти, сидящего на диване и играющего в портативную видеоигру.
  
  «Джорди, ты в порядке?» он звонил.
  
  Гант оглянулся, и Босх положил руки на ручку калитки безопасности и встряхнул ее, чтобы напомнить ему, что он заперт, а его подпорка заблокирована.
  
  «Мы классные», - ответил Гант. «Мама собирается бросить это. Она не хочет, чтобы вы, крекеры, рвали ей дом.
  
  Он улыбнулся, когда исчез из поля зрения. Босх остался у двери, наклонившись к ней поближе, чтобы услышать любой звук, который мог вызвать неприятности. Он положил фальшивый ордер - копию старого - во внутренний карман пальто, чтобы использовать его в другой раз.
  
  Он подождал пять минут и ничего не услышал, кроме электронных гудков игры мальчика. Он предположил, что ребенок был ребенком Трумонта Стори.
  
  «Привет, Джорди?» - наконец позвал он.
  
  Мальчик не отводил взгляда от своей игры. Ответа не последовало.
  
  "Джорди?"
  
  Опять нет ответа. Босх попытался открыть дверную ручку, хотя знал, что она заперта. Он снова повернулся к двум полицейским из GED и дал им знак обойти дом сзади, чтобы посмотреть, есть ли открытая дверь. Чу вскочил на крыльцо.
  
  Затем Босх увидел, что Гант появился у входа в коридор. Он улыбался и держал в руках большую сумку на молнии с черным пистолетом.
  
  «Понял, Гарри. Были хороши."
  
  Босх сказал Чу забрать двух парней из GED, и он испустил свой первый полный вдох за десять минут. Это был лучший способ с этим справиться. О'Тул никак не мог одобрить его ходатайство о выдаче ордера на обыск. У судьи не было достаточно веских причин, чтобы разрешить обыск через три года после смерти субъекта. Так что мошенничество с фиктивным ордером было лучшим способом. И сценарий Ганта сработал идеально. Бриско отдал им пистолет добровольно, им не пришлось незаконно обыскивать дом.
  
  Когда Гант подошел к двери, Босх увидел, что сумка на молнии намокла.
  
  «Туалетный бачок?»
  
  Очевидное место. Один из пяти лучших тайников, используемых преступниками. Все они смотрели «Крестного отца» на каком-то этапе своего взросления.
  
  "Неа. Сливной поддон под стиральной машиной ».
  
  Босх кивнул. Это даже не было двадцати пяти лучших. Бриско обошел Гант и открыл калитку безопасности. Босх открыл ее, чтобы выпустить его.
  
  «Спасибо за сотрудничество, мисс Бриско, - сказал он.
  
  «Просто убирайся от моей собственности и не возвращайся», - сказала она.
  
  "Да, мэм. С радостью ».
  
  Босх фальшиво отсалютовал ей и последовал за Гантом с крыльца. Гант протянул ему сумку, и Гарри проверил оружие, пока они шли. Пластиковый пакет был испачкан черной плесенью и поцарапан за долгие годы использования, но он мог сказать, что это был пистолет Beretta модели 92.
  
  В багажнике своей машины Гарри надел пару латексных перчаток и вынул пистолет из полиэтиленового пакета, чтобы внимательно его осмотреть. Сначала он заметил, что на левой стороне ствола и рамы была глубокая царапина, которая была закрашена или залита маркером. Похоже, это было оружие, которое Чарльз 2 Смолл Уошберн описал, найденное на заднем дворе после убийства Джесперсена.
  
  Затем Bosch проверил серийный номер на левой стороне рамы. Но оказалось, что машинного номера не было. Подняв оружие ближе и направив его на свет, он смог увидеть, где на металле были царапины. Он сомневался, что это могло быть вызвано лезвием газонокосилки. Скорее, это выглядело как сосредоточенная и целенаправленная попытка стереть номер отслеживания. Чем внимательнее он смотрел на шрамы на металле, тем больше убеждался. Либо Trumont Story, либо предыдущий владелец пистолета намеренно удалили серийный номер.
  
  "Это?" - спросил Гант.
  
  "Похоже на то."
  
  "Вы видите серийный номер?"
  
  «Нет, его больше нет».
  
  Босх выбросил полностью заряженный магазин и пулю из патронника. Затем он перенес оружие в новый пластиковый пакет для улик. Баллистические испытания должны были подтвердить связь пистолета с убийством Йесперсена и последующими убийствами, но Босх был уверен, что у него есть первое твердое доказательство, представленное по делу за двадцать лет. Это не обязательно приближало его к убийце Аннеке Есперсен, но это было что-то. Это была отправная точка.
  
  «Я же сказал вам всем!» - крикнула Бриско из-за своих ворот. «Оставьте меня в покое, или я подам в суд на ваши задницы за домогательства! Почему бы вам не стать полезным и не узнать, кто убил Tru Story ».
  
  Босх положил пистолет в открытую картонную коробку, которую хранил в багажнике, затем захлопнул крышку, глядя на женщину через крышу своей машины. Он держал язык за зубами, когда подошел к двери со стороны водителя.
  
  Им повезло. Чарльз Вашберн не только не смог внести залог, но его еще не перевели из камеры на 77-й улице в городскую тюрьму в центре города. Его вытащили и вернули в комнату для допросов в Детективном бюро, и он ждал там, когда вошли Босх, Чу и Гант.
  
  «Что, у нас теперь три марионетки?» он сказал. - На этот раз, чтобы разбить меня, нужны все три человека?
  
  «Нет, мы здесь не для того, чтобы тебя задерживать, Чарли», - сказал Гант. «Мы здесь, чтобы сделать все правильно с вашей помощью».
  
  "Да, и как это?"
  
  Босх выдвинул стул и сел напротив Вашберна. Он положил на стол закрытую картонную коробку. Гант и Чу остались стоять в крошечной комнате.
  
  «У нас есть для вас сделка», - сказал Гант. «Вы приведете нас в дом, где вы выросли, и покажете, где вы пустили пулю в столб забора, и мы посмотрим, что мы можем сделать, чтобы снять с вас некоторые из этих обвинений. Вы знаете, свидетель. Услуга за услугу."
  
  "Что теперь? На улице темно, чувак.
  
  «У нас есть фонарики, два маленьких, - сказал Босх.
  
  «Я не свидетель, друг, и ты можешь держать свои дерьмо по квоте за услугу. Я рассказываю тебе про Стори только потому, что он мертв. Теперь можешь снова посадить меня в тюрьму.
  
  Он начал вставать, но Гант дружески похлопал его по плечу, но при этом удерживал в кресле.
  
  «Нет, ты не будешь сотрудничать ни с кем. Nuttin 'как это. Вы просто приведете нас к этой пуле. Это все, что мы хотим ».
  
  "И это все?"
  
  Его взгляд переместился на коробку на столе. Гант посмотрел на Босха, который вступил во владение.
  
  «И мы хотим, чтобы вы взглянули на пару пистолетов, которые мы подобрали, и посмотрите, сможете ли вы идентифицировать то, которое вы нашли двадцать лет назад. Пистолет, который вы подарили Trumont Story.
  
  Босх наклонился вперед и открыл коробку. Они положили два других незаряженных 9-мм пистолета из мешков для вещественных доказательств в ящик вместе с пистолетом, переданным Гейл Бриско. Босх вынул их и положил на стол, а затем поставил коробку на пол. Затем Гант снял с Вашберна наручники, чтобы он мог подобрать каждого и изучить его, не вынимая из пластикового пакета.
  
  Двое Смолл в последнюю очередь осматривали «Беретту» из дома Трумонт Стори. Он изучил обе стороны, а затем кивнул.
  
  «Этот», - сказал он.
  
  "Вы уверены в этом?" - спросил Босх.
  
  Вашберн провел пальцем по левой стороне «беретты».
  
  «Да, я думаю, за исключением того, что они исправили царапину. Но я все еще чувствую это. Это лезвие газонокосилки ».
  
  «Я не хочу, чтобы вы гадали. Это оружие ты нашел или нет?
  
  «Да, мужик, это кусок».
  
  Босх взял его обратно и плотно натянул пластик на раме, где должен был быть проштампован серийный номер.
  
  "Посмотри на это. Так оно и было, когда ты его нашел? "
  
  "Посмотреть на то?"
  
  «Не прикидывайся дураком, Чарльз. Серийного номера больше нет. Было ли это так, когда вы его нашли? "
  
  «Вы имеете в виду эти царапины? Да, думаю, да. Это сделала газонокосилка ».
  
  «Такого не сделала ни одна газонокосилка. Это было сделано с напильником. И вы говорите, что уверены, что это было именно так, когда вы его нашли? »
  
  «Чувак, я не могу быть уверен ни в чем двадцать лет назад. Чего ты хочешь от меня? Я не помню.
  
  Босха раздражали его танцы.
  
  «Ты сделал это, Чарльз? Чтобы сделать его более ценным для такого парня, как Tru Story? "
  
  «Нет, чувак, я этого не делал».
  
  «Тогда скажи мне, сколько пистолетов ты нашел в своей жизни, Чарльз?»
  
  «Только этот».
  
  «Хорошо, и как только вы его нашли, вы поняли, что он имеет ценность, верно? Вы знали, что можете отдать его уличному боссу и получить за это что-то взамен. Они могут приветствовать вас в клубе, верно? Так что не танцуй вокруг этого, говоря мне, что ты не помнишь. Если бы серийный номер пропал, когда вы его нашли, вы бы сказали Trumont Story, что он пропал, потому что вы знали, что это будет для него плюсом. Так что же, Чарльз?
  
  «Да, чувак, его больше не было. Хорошо? Это прошло. Когда я нашел его, серийного номера не было, и это я сказал Тру, так что убирайся с моего лица ».
  
  Босх понял, что он перегнулся через стол и вторгся в то, что Вашберн считал своим личным пространством. Он откинулся назад.
  
  «Хорошо, Чарльз, спасибо».
  
  Это было важное признание, потому что оно кое-что подтвердило о том, как убийца Аннеке Есперсен совершил преступление. Босх размышлял над вопросом, почему убийца перебросил пистолет через забор. Что-то случилось в переулке, из-за чего ему пришлось избавиться от пистолета? Был ли выстрел привлечен к другим? Тот факт, что он использовал пистолет, который, по его мнению, нельзя было отследить, немного улучшил положение вещей. Когда серийный номер был стерт, убийца мог подумать, что единственный способ быть причастным к убийству - это быть пойманным с орудием убийства в его распоряжении. Лучший способ избежать этого - быстро выбросить ружье. Это объясняло, почему пистолет перебросили через забор.
  
  Для Босха всегда было важно понять последовательность событий в преступлении.
  
  «Теперь ты собираешься отказаться от моих обвинений и все такое?» - спросил Вашберн.
  
  Босх вышел из своих мыслей и посмотрел на него.
  
  "Нет, не сейчас. Мы все еще хотим найти эту пулю ».
  
  «Зачем тебе это нужно? Теперь у тебя есть пистолет.
  
  «Потому что это поможет рассказать историю. Жюри нравятся мелкие детали. Пойдем."
  
  Босх встал и начал упаковывать три пистолета обратно в картонную коробку. Протянув наручники, Гант жестом приказал Вашберну встать. Вашберн остался сидеть на стуле и продолжал протестовать.
  
  «Я сказал тебе, где это, чувак. Я тебе не нужен ».
  
  Босх вдруг кое-что понял и помахал Ганту в ответ.
  
  - Вот что тебе сказать, Чарльз. Вы обещаете сотрудничать там, и нам не придется отказываться от наручников. И мы обязательно будем держать вас и вашего бывшего далеко друг от друга. Это работает для вас? "
  
  Вашберн посмотрел на Босха и кивнул. Гарри заметил изменение. Маленький человечек беспокоился о том, что его сын увидит его в наручниках.
  
  «Но если ты поймаешь нас, - сказал Гант, - я буду охотиться за твоей задницей, и тебе не понравится, когда я найду тебя. А теперь пошли.
  
  На этот раз он помог Вашберну подняться с места.
  
  Полчаса спустя Босх и Чу стояли с Вашберном на заднем дворе дома его детства. Гант была в передней части дома, неся бдение с бывшим Уошберном, следя за тем, чтобы ее гнев не перешел в агрессивные действия против отца ее ребенка.
  
  Уошберну не потребовалось много времени, чтобы указать на столб забора, в который он пустил пулю двадцать лет назад. Метка проникновения все еще была видна, особенно в угловом свете их фонариков. Отверстие сломало защитную пленку на дереве и стало точкой повреждения водой. Сначала Чу сфотографировал на свой телефон, в то время как Босх держал визитную карточку рядом с точкой проникновения, чтобы придать ей масштаб. Затем Босх раскрыл лезвие своего складного ножа и вонзился в мягкое гниющее дерево, вскоре вытащив свинцовый слиток. Он скатал ее между пальцами, чтобы смыть, а затем поднял. Пуля, которая попала впереди него, убила Аннеке Есперсен.
  
  Он бросил пулю в небольшую сумку с уликами, которую открыл Чу.
  
  «Итак, теперь я иду?» - сказал Вашберн, его глаза осторожно метнулись к задней двери дома.
  
  «Еще нет», - сказал Босх. «Мы должны вернуться к Семьдесят седьмой улице и оформить кое-какие документы».
  
  «Ты сказал мне, что если я помогу, ты снимешь обвинения. Сотрудничающий свидетель и все такое ».
  
  «Ты сотрудничал, Чарльз, и мы это ценим. Но мы никогда не говорили, что снимем все обвинения. Мы сказали, вы помогаете нам, мы вам помогаем. Итак, мы вернемся сейчас, и я сделаю несколько звонков, и мы исправим вашу ситуацию. Я уверен, что мы сможем разобраться с обвинением в наркотиках. Но с алиментами вам все равно придется иметь дело. Это ордер, выданный судьей. Тебе нужно увидеть его, чтобы об этом позаботиться.
  
  «Это была она, и как я с этим справлюсь, если меня посадят в тюрьму?»
  
  Босх повернулся к Вашберну прямо и расставил ноги. Если бы 2 Смолл собирался заняться кроликом, он бы сделал это сейчас. Чу уловил движение и тоже изменил позу.
  
  «Что ж, - сказал Босх, - может быть, вам стоит задать этот вопрос своему адвокату».
  
  «Мой адвокат дерьмо не стоит. Я его еще даже не видел.
  
  «Ага, ну, может ты начнешь с покупки нового. Пойдем."
  
  Когда они переходили двор к разбитым воротам, из-под занавески одного из задних окон дома показалось лицо мальчика. Вашберн поднял руку и показал ему большой палец.
  
  К тому времени, когда они очистили станцию ​​на 77-й улице, оставив Уошберна в резервуаре для хранения, Босх знал, что будет слишком поздно идти прямо в Региональную лабораторию по расследованию преступлений в штате Калифорния с пистолетом и пулей, которые они собрали. Таким образом, он и Чу направились обратно в ОВР и заперли их в сейфе открытого нерешенного подразделения.
  
  Перед тем как отправиться домой, он проверил свой стол на предмет сообщений и увидел на спинке стула стикер. Он знал, что это от лейтенанта О'Тула, еще до того, как прочитал его. Это было одно из любимых средств общения О'Тула. В сообщении просто говорилось, что нужно поговорить.
  
  «Похоже, ты встретишься с О'Фулом утром лицом к лицу, Гарри, - сказал Чу.
  
  «Да, я не могу дождаться».
  
  Он скомкал сообщение и бросил его в мусорное ведро. Он не будет торопиться к О'Тулу утром. У него были другие дела.
  
  
  
  
  
  
  12
  
  Они работали как одна команда. Мэдлин сделала онлайн-заказ, и Босх направился к Франклину, чтобы забрать еду. Когда он вернулся домой, было еще жарко. Они открывали коробки с вещами и перекладывали их через стол, когда угадали. Они оба получили фирменный цыпленок-гриль, но Босх выбрал комбинацию запеченных бобов и капустного салата с соусом для барбекю, а его дочь пошла с двойным заказом макарон с сыром для своих гарниров и малайзийского горячего и -сладкий соус для макания. Хлеб из лаваша был завернут в алюминиевую фольгу, а в третьем, меньшем контейнере хранились жареные соленые огурцы, которые они согласились разделить.
  
  Еда была вкусная. Не так хорошо, как есть в Birds, но чертовски близко. Хотя во время еды они сидели лицом друг к другу, они мало разговаривали. Босха были поглощены мыслями о деле и о том, как он будет продвигаться вперед с оружием, которое он обнаружил ранее. Его дочь тем временем читала книгу, пока ела. Босх не жаловался, потому что считал, что чтение во время еды гораздо лучше, чем текстовые сообщения и Facebook, что она обычно и делала.
  
  Босх был нетерпеливым детективом. Для него импульс дела был всем. Как получить, как сохранить, как не отвлекаться от этого. Он знал, что может сдать пистолет в Отдел огнестрельного оружия для анализа и возможного восстановления серийного номера. Но, скорее всего, он ничего не будет слышать неделями, если не месяцами. Он должен был найти способ избежать этого, обойти бюрократические и судебные преграды. Через некоторое время он подумал, что у него есть рабочий план.
  
  Вскоре Босх закончил есть. Он посмотрел через стол и увидел, что может получить немного макарон с сыром, если ему повезет.
  
  "Хочешь больше шалостей?" он спросил.
  
  «Нет, остальное ты можешь сделать», - сказала она.
  
  Он съел оставшиеся соленья одним укусом. Он посмотрел на книгу, которую она читала. Он был назначен на английском лит. Она была близка к концу. Босх предположил, что у нее осталось не больше пары глав.
  
  «Я никогда раньше не видел, чтобы ты так запрыгивал на такую ​​книгу», - сказал он. «Ты собираешься закончить это сегодня вечером?»
  
  «Мы не должны читать последнюю главу сегодня вечером, но я никак не могу остановиться. Это печально."
  
  «Вы имеете в виду, что парень умирает?»
  
  - Нет… я еще не знаю. Я так не думаю. Но мне грустно, потому что все закончится ».
  
  Босх кивнул. Он не особо разбирался в читателях, но знал, что она имела в виду. Он вспомнил, как чувствовал себя так, когда дошел до конца « Прямой жизни» , которая могла быть последней книгой, которую он действительно прочитал от корки до корки.
  
  Она отложила книгу, чтобы поработать над едой. Теперь Гарри понял, что ему не останется ни одного макарона с сыром.
  
  «Знаешь, ты как бы напоминаешь мне его», - сказала она.
  
  "Действительно? Ребенок в книге? "
  
  "Мистер. Молл сказал, что дело в невиновности. Он хочет поймать маленьких детей, прежде чем они упадут со скалы. Это метафора потери невиновности. Он знает реалии реального мира и хочет помешать невинным детям столкнуться с этим ».
  
  Мистер Молл был ее учителем. Мэдди рассказывала Босху, что, когда они проходили тесты в классе, он взбирался наверх и встал на свой стол, чтобы наблюдать за учениками сверху и защищаться от обмана. Дети называли его «Над пропастью на столе».
  
  Босх не знал, что ей ответить, потому что он никогда не читал книгу. Он вырос в молодежных залах и случайных приемных семьях. Почему-то это задание ему так и не пришло. Даже если бы это было так, он, вероятно, не стал бы это читать. Он не был хорошим учеником.
  
  «Ну, - сказал он, - мне кажется, я как бы вошел после того, как они спустились с обрыва, тебе не кажется? Я расследую убийства ».
  
  «Нет, но это то, что заставляет вас хотеть этого», - сказала она. «Тебя рано лишили вещей. Думаю, из-за этого тебе захотелось стать полицейским.
  
  Босх замолчал. Его дочь была очень проницательной, и всякий раз, когда она поражала цель им, он наполовину смущался, наполовину трепет. Он также знал, что с точки зрения раннего ограбления она была в той же лодке. И она сказала, что тоже хочет делать то, что делал ее отец. Босха это одновременно радовало и пугало. Он втайне надеялся, что что-то еще придет - лошади, мальчики, музыка, что угодно - и захватит ее интенсивность и интерес и изменит ее курс.
  
  Пока ничего не было. Поэтому он сделал все, что мог, чтобы помочь ей подготовиться к предстоящей миссии.
  
  Мэдди очистила свой трехсекционный контейнер, остались только куриные кости. Она была энергичным ребенком, и прошли те времена, когда Босх мог ожидать, что она доит ее тарелку. Он собрал весь мусор и отнес его на кухню, чтобы избавиться от него. Затем он открыл холодильник и взял бутылку Fat Tire, оставшуюся после своего дня рождения.
  
  Когда он вернулся, Мэдди лежала на диване со своей книгой.
  
  «Эй, мне нужно завтра уезжать очень рано», - сказал он. «Можете ли вы встать утром, приготовить себе обед и все такое?»
  
  "Конечно."
  
  "Что вы будете иметь?"
  
  "Обычно. Рамэн. И я достану йогурт из автоматов ».
  
  Лапша и кисломолочные продукты. Это было не то, что Босх когда-либо считал обедом.
  
  «Как у вас дела с деньгами на машины?»
  
  «Хорошо до конца этой недели».
  
  «А как насчет того парня, который беспокоил тебя, что еще не накрашен?»
  
  «Я избегаю его. В этом нет ничего страшного, папа, и еще не «пока». Я никогда не пользуюсь косметикой ».
  
  «Извини, я имел в виду именно это».
  
  Он ждал, но это был конец обсуждения. Он задавался вопросом, было ли то, что она говорила, что издевательства не было чем-то особенным, на самом деле было ее способом сказать, что это было так. Ему хотелось, чтобы она подняла глаза от книги, когда они разговаривали, но она была на последней главе. Он отпустил это.
  
  Он вынес свое пиво на заднюю палубу, чтобы посмотреть на город. Воздух был холодным и свежим. Это сделало огни в каньоне и внизу на автостраде более резкими и четкими. Холодные ночи всегда заставляли Босха чувствовать себя одиноким. Холод пробирался по его позвоночнику и, удерживаясь там, заставлял его думать о вещах, которые он потерял с течением времени.
  
  Он повернулся и посмотрел через стекло на свою дочь на диване. Он смотрел, как она заканчивает читать книгу. Он смотрел, как она плакала, когда она дошла до последней страницы.
  
  
  
  
  
  
  13
  
  К шести часам четверга Босх был на стоянке перед Региональной лабораторией по борьбе с преступностью. Рассветный свет только что лился в небе над восточным Лос-Анджелесом. В кампусе штата Калифорния, окружавшем здание, в это раннее время было тихо. Босх занял место для парковки, которое позволяло ему видеть всех сотрудников лаборатории, когда они припарковались и направились к зданию. Он отпил кофе и стал ждать.
  
  В 6:25 он увидел человека, которого хотел. Он оставил свой кофе, вылез из машины с пакетом с оружием под мышкой и перебрался между машинами и переулками, чтобы уйти от своей добычи. Он добрался до него до того, как мужчина добрался до входа в здание из камня и стекла.
  
  «Пистолет Пит, как раз тот парень, с которым я надеялся столкнуться. Я даже пойду на третий этаж ».
  
  Босх подошел к двери и открыл ее для Питера Сарджента. Он был ветераном отдела анализа огнестрельного оружия лаборатории. В прошлом они вместе работали над несколькими делами.
  
  Сарджент использовал ключ-карту, чтобы пройти через электронные ворота. Босх протянул свой значок офицеру службы безопасности за столом и последовал за Сарджентом. Затем он последовал за ним в лифт.
  
  «Что случилось, Гарри? Похоже, ты меня там ждала.
  
  Босх одарил ухмылкой улыбкой и кивнул.
  
  «Да, наверное, был. Потому что ты тот парень, который мне нужен в этом деле. Мне нужен пистолет Пит.
  
  LA Times , который дал ему прозвище несколько лет назад в заголовок рассказа , который сообщил его неустанную работу в соответствие с Кар P9 для пуль из четырех , казалось бы , не связанных между собой убийств. Он дал ключевые показания в деле успешного судебного преследования наемного убийцы.
  
  "Что случилось?" - спросил Сарджент.
  
  «Убийство двадцатилетней давности. Вчера мы наконец нашли то, что, как мы почти уверены, является орудием убийства. Мне нужно согласовать пулю, но мне также нужно посмотреть, сможем ли мы поднять серийный номер. Это ключевой момент. Мы получили этот номер, и я думаю, он приводит нас к подозреваемому. Мы раскрываем дело ».
  
  «Так просто, да?»
  
  Он потянулся за пакетом, когда двери лифта открылись на три.
  
  «Ну, мы оба знаем, что все не так просто. Но в этом деле есть какое-то заклинание, и я не хочу его замедлять ».
  
  «Номер был подан или сгорела кислота?»
  
  Они шли по коридору к двустворчатому входу в Отдел огнестрельного оружия.
  
  «Мне кажется, это было записано. Но ты можешь поднять его, правда? »
  
  «Иногда мы можем - по крайней мере, частично. Но вы ведь знаете, что процесс занимает четыре часа, верно? Полдня. И вы знаете, что мы должны взять их в очередь. Ожидание продлится пять недель, без очереди ».
  
  Босх был к этому готов.
  
  «Я не прошу сократить очередь. Мне просто интересно, может, вы могли бы посмотреть на него во время обеденного перерыва, и если он выглядит хорошо, тогда вы добавляете в него свою волшебную смесь и проверяете в конце дня, чтобы увидеть, что у вас есть. Четыре часа, но ты не отвлекаешься от обычной работы ».
  
  Босх развел руками, словно объяснял что-то настолько простое, что было красиво.
  
  «Линия остается нетронутой, и никто не расстраивается».
  
  Сарджент улыбнулся, подняв руку, чтобы нажать комбо на дверном замке блока. Он набрал 1-8-5-2 на клавиатуре в год основания Smith & Wesson.
  
  Он толкнул дверь.
  
  «Я не знаю, Гарри. У нас есть только пятьдесят минут на обед, и мне нужно выйти. Я не беру обед, как некоторые другие парни ».
  
  «Вот почему тебе нужно сказать мне, что ты хочешь на обед, чтобы я мог вернуться сюда в одиннадцать пятнадцать».
  
  "Серьезно?"
  
  "Серьезно."
  
  Сарджент провел его к рабочему месту, которое представляло собой в основном пуф и высокий стол, заваленный частями оружия, стволами и несколькими мешками с уликами, содержащими пули или пистолеты. На стене над столом был приклеен заголовок Times :
  
  «ПИСТОЛЕТ ПИТЬ» В ДЕЛО ГОСУДАРСТВЕННОЙ
  
  ПРОТИВ ПРЕДПОЛАГАЕМОГО МОБ-УДАРА
  
  Сарджент положил сверток Босха на стол впереди по центру, что Гарри воспринял как хороший знак. Босх огляделся, чтобы убедиться, что никто другой не видит, как он пытается работать с Сарджентом. Пока они были единственными в отряде.
  
  "Так что ты думаешь?" - сказал Босх. «Бьюсь об заклад, после того, как вы, ребята, переехали сюда, вы никогда не ели перцовый бифштекс от Джамелы».
  
  Сарджент задумчиво кивнул. Региональной лаборатории было всего несколько лет, и она объединила криминальные лаборатории полиции Лос-Анджелеса и шерифа округа Лос-Анджелес. Оружейное подразделение полиции Лос-Анджелеса ранее располагалось на Северо-восточной станции недалеко от Этуотера. Лучшим местом наверху был магазинчик под названием Giamela's. Босх и тот, кто был его партнером в тот момент, всегда останавливался на достигнутом, даже планировал «перестрелки» на обед и часто брал свои подводные лодки на вынос в близлежащий мемориальный парк Форест-Лоун, чтобы поесть. Когда-то у Босха был напарник, который был фанатиком бейсбола и всегда настаивал, чтобы они останавливались на перестрелках, чтобы проверить могилу Кейси Стенгеля. Если он не был должным образом обрезан и пропален, он лично предупредил бы смотрителей о проблеме.
  
  «Знаешь, чего я скучаю?» - сказал Сарджент. «Я скучаю по их замене с фрикадельками. Этот соус был офигенным ».
  
  «Подходит одна подводная лодка с фрикадельками», - сказал Босх. "Хочешь сыр на это?"
  
  «Нет, без сыра. Но можно ли добавить соус в чашку или что-то в этом роде? Так он не промокнет ».
  
  "Хорошая мысль. Увидимся в одиннадцать пятнадцать.
  
  Сделав дело, он повернулся, чтобы покинуть отряд, прежде чем что-либо изменило мнение Сарджента.
  
  - Стой, Гарри, - быстро сказал Сарджент. «А как насчет согласования баллистики? Тебе это тоже нужно, не так ли? "
  
  Босх не мог сказать, собирался ли Сарджент за вторым бутербродом.
  
  «Я знаю, но сначала мне нужен серийный номер, потому что я могу работать с ним, пока не закончится работа с баллистикой. Кроме того, я почти уверен, что у нас есть совпадение. У меня есть свидетель, который опознал пистолет.
  
  Сарджент кивнул, и Босх снова направился к двери.
  
  «Увидимся позже, Пистолет Пит».
  
  Босх подошел к своему компьютеру, как только подошел к своему столу. Он поставил дома будильник на 4 часа утра, чтобы проверить электронную почту из Дании, но ее не было. Теперь, открыв электронную почту, он увидел сообщение от Миккеля Бонна, журналиста, с которым он разговаривал.
  
  Детектив Босх, я разговаривал с Янником Фреем, и у меня есть ответы на ваши вопросы, выделенные жирным шрифтом. Вы знаете, прилетела ли Аннеке Есперсен в Соединенные Штаты, чтобы писать историю? Если да, то о чем был рассказ? Что она здесь делала? Фрей сказала, что она рассказывала о военных преступлениях, связанных с «Бурей в пустыне», но у нее была практика не раскрывать полностью свои истории, пока она не была уверена. Фрей не знает, с кем она встречалась и куда собиралась в США. Его последнее сообщение от нее заключалось в том, что она едет в Лос-Анджелес для рассказа, и она сообщит о беспорядках, если BT заплатит ей отдельно. Я задавал много вопросов по этому поводу, и Фрей настоял на том, чтобы она сказала ему, что уже собиралась в Лос-Анджелес, чтобы рассказать о войне, но сообщит о беспорядках, если газета заплатит. Вам это помогает?
  
  Что вы можете рассказать мне о ее направлениях в США? Прежде чем приехать в Лос-Анджелес, она побывала в Атланте и Сан-Франциско. Почему? Вы знаете, была ли она в других городах США? Здесь у Фрея нет ответов.
  
  Перед поездкой в ​​США она поехала в Штутгарт, Германия, и остановилась в отеле рядом с военной базой США. Ты знаешь почему? Это было началом истории, но Фрей не знает, к кому пошла Аннеке. Он считает, что на военной базе могло быть подразделение по расследованию военных преступлений.
  
  Электронное письмо, похоже, мало помогло. Босх беспокойно откинулся на спинку сиденья и уставился на экран компьютера. Барьеры расстояния и языка разочаровывали. Ответы Фрея были заманчивыми, но неполными. Bosch должен был составить ответ, который позволил получить больше информации. Он наклонился вперед и начал печатать.
  
  Мистер Бонн, спасибо вам за это. Могу ли я поговорить напрямую с Янником Фреем? Он вообще может говорить по-английски? Расследование набирает обороты, и этот конкретный процесс продвигается слишком медленно, на получение ответов на мои вопросы уходит целый день. Если я не могу поговорить с ним напрямую, можем ли мы организовать конференц-связь, чтобы вы могли переводить? Пожалуйста, ответьте как можно скорее
  
  Телефон на столе Босха зазвонил, и он схватил его, не отрывая глаз от экрана компьютера.
  
  «Босх».
  
  «Это лейтенант О'Тул».
  
  Босх повернулся и взглянул в сторону углового офиса. Сквозь открытые шторы он видел, что О'Тул сидит за своим столом и смотрит прямо на него.
  
  "Что случилось, LT?"
  
  «Разве вы не видели мою записку, в которой говорилось, что мне нужно срочно вас увидеть?»
  
  «Да, я получил его вчера вечером, но тебя уже не было. Сегодня я не знала, что ты еще здесь. Мне пришлось отправить важное электронное письмо в Данию. Вещи ...
  
  «Я хочу, чтобы ты был в моем офисе. Сейчас .
  
  "По пути."
  
  Босх быстро закончил вводить электронное письмо и отправил его. Затем он встал и пошел в кабинет лейтенанта, по пути осматривая отделение. Больше никого не было, только О'Тул и он. Что бы ни случилось, независимых свидетелей не будет.
  
  Когда Босх вошел в офис, О'Тул сказал ему сесть. Босх так и сделал.
  
  «Это из-за дела« Отряда смерти »? Потому что я-"
  
  «Кто такой Шон Стоун?»
  
  "Какие?"
  
  «Я сказал, кто такой Шон Стоун?»
  
  Босх заколебался, пытаясь понять, что пытается сделать О'Тул. Он инстинктивно знал, что лучший ход - разыграть его открыто и честно.
  
  «Он осужденный насильник, отбывающий наказание в Сан-Квентине».
  
  «А какое у тебя с ним дело?»
  
  «Я не имею с ним никаких дел».
  
  - Вы говорили с ним в понедельник, когда были там?
  
  О'Тул смотрел на одностраничный документ, который держал обеими руками, опершись локтями на стол.
  
  "Да."
  
  «Вы положили сто долларов на его счет в тюремной столовой?»
  
  «Да, я тоже это сделал. Что…
  
  «Поскольку вы говорите, что у вас нет с ним дел, каковы ваши отношения с ним?»
  
  «Он сын моего друга. У меня было немного свободного времени наверху, поэтому я попросил его повидаться. Раньше я никогда с ним не встречался ».
  
  О'Тул нахмурился, все еще не сводя глаз с бумаги, которую он держал двумя руками.
  
  «Итак, за счет налогоплательщиков вы нанесли визит сыну своего друга и положили сотню на его счет в столовой. Я имею это право? »
  
  Босх остановился, оценивая ситуацию. Он знал, что делал О'Тул.
  
  «Нет, вы ничего не понимаете, лейтенант. Я поднялся туда - за счет налогоплательщиков - чтобы побеседовать с осужденным, чтобы получить важную информацию по делу Аннеке Есперсен. Я получил эту информацию и, когда до возвращения в аэропорт оставалось время, я проверил Шона Стоуна. Я также сделал депозит на его счет. Все это заняло менее получаса, и я без промедления вернулся в Лос-Анджелес. Если вы собираетесь броситься на меня, лейтенант, вам понадобится нечто большее, чем это.
  
  О'Тул задумчиво кивнул.
  
  «Что ж, пусть это решит СВО».
  
  Босху захотелось протянуть руку и дернуть О'Тула через стол за галстук. PSB называлось Бюро профессиональных стандартов, новое название службы внутренних дел. Черная роза под любым другим названием казалась Босху столь же гнилостной. Он встал.
  
  "Вы выставляете мне один двадцать восемь?"
  
  "Я."
  
  Босх покачал головой. Он не мог поверить в недальновидность своего шага.
  
  «Вы понимаете, что потеряете всю комнату, если продолжите это делать?»
  
  Он говорил о отделении. Как только остальные детективы узнают, что О'Тул совершает нападение на Босха ради чего-то столь тривиального, как пятнадцатиминутный разговор в Сан-Квентине, скудный уровень уважения, которым пользовался О'Тул, рухнет, как мост из зубочисток. . Как ни странно, Босха больше беспокоило О'Тул и его положение в подразделении, чем расследование общественного телевидения, которое последует за его опрометчивым ходом.
  
  «Это не моя забота, - сказал О'Тул. «Меня беспокоит целостность подразделения».
  
  «Вы ошибаетесь, лейтенант, и за что? Для этого? Потому что я не позволю тебе убить мое расследование? »
  
  «Уверяю вас, одно не имеет ничего общего с другим».
  
  Босх снова покачал головой.
  
  «Могу заверить вас, что я уйду от этого, но вы этого не сделаете».
  
  «Это какая-то угроза?»
  
  Босх не удостоил этого ответа. Он повернулся и вышел из офиса.
  
  «Куда ты идешь, Босх?»
  
  «У меня есть дело, чтобы работать».
  
  "Не долго."
  
  Босх вернулся к своему столу. У О'Тула не было полномочий отстранять его. Правила Лиги Защиты Полиции были ясны. Расследование общественного вещания должно привести к официальному выводу и жалобе, прежде чем это может произойти. Но то, что делал О'Тул, могло завести часы еще сильнее. У него была большая, чем когда-либо, потребность в сохранении импульса.
  
  Когда он вернулся в кабину, Чу сидел за своим столом с кофе.
  
  «Как дела, Гарри?»
  
  "Это будет."
  
  Босх тяжело сел в свое письменное кресло. Он нажал пробел на клавиатуре, и экран компьютера ожил. Он увидел, что уже получил ответ из Бонна. Он открыл электронное письмо.
  
  Детектив Босх, я свяжусь с Фрей и назначу телефонный звонок. Я вернусь к вам с подробностями как можно скорее. Я думаю, что на этом этапе мы должны прояснить наши намерения. Я обещаю вам конфиденциальность по этому поводу, если вы можете заверить меня, что у меня будет эксклюзивная первая история, когда вы произведете арест или захотите обратиться за помощью к общественности, в зависимости от того, что произойдет раньше.
  
  Мы согласны?
  
  Босх знал, что его взаимодействие с датским журналистом в конечном итоге приведет к этому. Он нажал кнопку возврата и сказал Бонну, что согласился предоставить ему эксклюзив, как только в кейсе появится что-то, о чем стоит сообщить.
  
  Он отправил электронное письмо, сильно ударив по кнопке отправки, затем повернул стул и снова посмотрел в сторону кабинета лейтенанта отделения. Он мог видеть там О'Тула, все еще сидящего за своим столом.
  
  «Что случилось, Гарри?» - спросил Чу. "Что теперь сделал Инструмент?"
  
  «Ничего», - сказал Босх. «Не беспокойся об этом. Но мне пора.
  
  "Куда идти?"
  
  «Чтобы увидеть Кейси Стенгель».
  
  «Ну что, хочешь подкрепить?»
  
  Босх на мгновение посмотрел на своего партнера. Чу был американцем китайского происхождения и, насколько мог судить Босх, ничего не знал о спорте. Он родился намного позже смерти Кейси Стенгель. Он казался искренним в том, что не знал, кто такой бейсболист и менеджер Зала славы.
  
  «Нет, я не думаю, что мне нужна поддержка. Я свяжусь с тобой позже.
  
  «Я буду здесь, Гарри».
  
  "Я знаю."
  
  
  
  
  
  
  14
  
  Босх час бродил по Лесной лужайке, ожидая, чтобы забрать сэндвичи у Джамелы. Из уважения к своему бывшему партнеру Фрэнки Шихану он начал с последнего пристанища Кейси Стенгеля, а затем отправился в тур по знаменитостям, проезжая мимо камней с выгравированными именами, такими как Гейбл и Ломбард, Дисней, Флинн, Лэдд и Нат Кинг Коул. в секцию Доброго Пастыря огромного кладбища. Оказавшись там, он выразил почтение отцу, которого никогда не знал. На камне было написано: «J. Майкл Халлер, отец и муж », но Босх знал, что он никогда не фигурировал в этом семейном уравнении.
  
  Через некоторое время он немного спустился с холма туда, где он был более пологим и могилы были ближе друг к другу. Ему потребовалось время, потому что он работал над воспоминаниями двенадцатилетней давности, но в конце концов он нашел камень, которым была отмечена могила Артура Делакруа, мальчика, чье дело Босх когда-то работал. Рядом с камнем стояла дешевая пластиковая ваза с засохшими стеблями давно умерших цветов. Они казались напоминанием о том, как мальчик был забыт при жизни, прежде чем был забыт смертью. Босх поднял вазу и по дороге с кладбища нашел для нее мусорное ведро.
  
  Он прибыл в Отдел анализа огнестрельного оружия в 11 часов утра, два еще теплых сэндвича с подводными лодками от Джамелы в пакете с соусом сбоку. Они пошли в комнату отдыха, чтобы поесть, и Пистол Пит застонал, откусив первый кусок фрикадельки - так громко, что он привлек в комнату еще двух аналитиков по огнестрельному оружию, чтобы посмотреть, что происходит. Сарджент и Босх неохотно поделились с ними своими бутербродами, Босх подружился на всю жизнь.
  
  Когда они подошли к рабочему столу Сарджента, Босх увидел, что Беретта, которую он принес, уже была зажата в тисках с левой стороной, наклоненной вверх. Рама уже была гладко отполирована стальной мочалкой, чтобы Сарджент попытался поднять серийный номер.
  
  «Мы готовы к работе», - сказал Сарджент.
  
  Он натянул пару тяжелых резиновых перчаток и пластиковый щиток для глаз и занял свое место на табурете перед тисками. Затем он потянул увеличительное стекло за ручку и включил свет.
  
  Компания Bosch знала, что каждое легально произведенное в мире ружье имеет уникальный серийный номер, по которому можно отследить владение, а также кражу. Люди, которые хотели помешать отслеживанию оружия, часто стирали серийный номер с помощью различных инструментов или пытались сжечь его кислотами.
  
  Но изготовление оружия и процедура штамповки, связанная с нанесением на него серийного номера, в первую очередь, дали правоохранительным органам более чем хорошие шансы восстановить этот номер. Когда серийный номер штампуется на поверхности пистолета во время производства, процедура сжимает металл под буквами и цифрами. Позже поверхность может быть обработана напильником или обожжена кислотой, но очень часто она все равно оставляет следы сжатия внизу. Для получения серийного номера можно использовать различные методы. Один предполагает нанесение смеси кислот и солей меди, которая реагирует на сжатый металл, показывая цифры. Другой предполагает использование магнитов и остатков железа.
  
  «Я хочу начать с Magnaflux, потому что, если он работает, он быстрее и не повреждает оружие», - сказал Сарджент. «У нас все еще есть работа по баллистике этого ребенка, и я хочу, чтобы он был в рабочем состоянии».
  
  «Ты - босс», - сказал Босх. «И насколько я понимаю, чем быстрее, тем лучше».
  
  «Что ж, посмотрим, что у нас получится».
  
  Сарджент прикрепил большой круглый магнит к нижней части пистолета, прямо под затвором.
  
  «Сначала мы намагничиваем. . . »
  
  Затем он потянулся к полке над столом и достал пластиковый баллончик с распылителем. Он встряхнул ее и затем направил на оружие.
  
  «Теперь мы используем запатентованный рецепт Pistol Pete из железа и масла. . . »
  
  Босх наклонился ближе, когда Сарджент распылил пистолет.
  
  «Железо и масло?»
  
  «Масло достаточно густое, чтобы удерживать намагниченное железо в подвешенном состоянии. Вы распыляете его, а затем магнит притягивает утюг к поверхности пистолета. Там, где проштампован серийный номер и металл плотнее, магнитное притяжение больше. Утюг должен со временем выровняться по номеру. Во всяком случае, теоретически.
  
  "Сколько?"
  
  "Недолго. Если работает, значит, работает. Если этого не произойдет, мы воспользуемся кислотой, но это, скорее всего, повредит ружье. Так что мы не хотим этого делать, пока работа по баллистике не будет закончена. У вас есть кто-нибудь для этого?
  
  "Еще нет."
  
  Сарджент говорил об анализе, который подтвердит, что пуля, убившая Аннеке Есперсен, была выпущена из пистолета перед ними. Босх был уверен, что это так, но необходимо было получить судебно-медицинское подтверждение. Босх сознательно шел задом наперед, чтобы сохранить свою скорость. Он хотел получить этот серийный номер, чтобы отследить пистолет, но он также знал, что, если процесс добычи нефти и железа Сарджента не сработает, ему придется замедлить процесс и действовать в надлежащем порядке. Поскольку О'Тул подал жалобу на общественное вещание, отсрочка могла фактически убить дальнейшее развитие дела - именно то, что О'Тул надеялся сделать, чтобы он мог погреться в лучах одобрения со стороны шефа.
  
  «Что ж, будем надеяться, что это сработает», - сказал Сарджент, избавляя Босха от этих мыслей.
  
  «Ага», - сказал Гарри. «Так мне подождать, или ты хочешь мне позвонить?»
  
  «Мне нравится уделять этому около сорока минут. Если хочешь, можешь подождать.
  
  «Вот что тебе сказать, позвони мне, как только узнаешь».
  
  «Ты понял, Гарри. Спасибо за подписку ».
  
  «Спасибо за работу, Пит».
  
  В карьере Босха были времена, когда он знал наизусть телефонный номер отдела по оказанию помощи в защите Полиции Защитной Лиги. Но вернувшись в машину, Босх открыл свой телефон, чтобы поговорить с представителем защиты по делу О'Тула, и понял, что забыл номер. Он задумался на мгновение, надеясь, что это до него дойдет. Двое молодых криминалистов двигались по стоянке, ветер трепал их белые халаты. Он предположил, что они были специалистами на месте преступления, потому что он их не знал. Он больше не работал вживую на местах преступлений.
  
  Перед тем, как ему вернулся номер лиги, в руке зажужжал телефон. На удостоверении личности была последовательность цифр после знака «плюс». Он знал, что это международный звонок.
  
  «Гарри Босх».
  
  «Да, детектив, это Бонн. У меня на линии мистер Янник. Ты можешь с ним поговорить? Я могу перевести."
  
  «Да, погоди минутку».
  
  Босх положил телефон на сиденье и вытащил блокнот и ручку.
  
  «Хорошо, я вернулся. Мистер Янник, вы здесь?
  
  Было то, что он решил, было повторением его вопроса на датском, а затем ответил новый голос.
  
  «Да, добрый вечер, инспектор».
  
  Акцент был сильный, но Янник был понятен.
  
  «Вы должны простить мои слова. Мой английский очень плохой. "
  
  «Лучше, чем мой датский. Спасибо, что поговорили со мной, сэр ».
  
  Бонн перевел, начав прерывающийся тридцатиминутный разговор, который дал Босху немного информации, которая помогала сделать поездку Аннеке Джесперсен в Лос-Анджелес более ясной. Янник подробно рассказала о характере и навыках фотожурналистки, ее решимости следить за историями, невзирая на риск и сопротивление. Но когда Босх попытался указать на военные преступления, которые она расследовала, Янник не смогла сообщить, что это были за преступления, кто их совершил или откуда эта история. Он напомнил Босху, что Аннеке была фрилансером, и поэтому она всегда будет остерегаться раскрытия своей истории редактору газеты. Ее слишком часто обжигали редакторы, которые слушали ее рассказы, не благодарили, а затем поручали репортерам и фотографам писать статью.
  
  Босха все больше разочаровывал медленный процесс перевода, а также то, что он слышал, когда ответы Янника переводились на английский. У него закончились вопросы, и он понял, что ничего не написал в своей записной книжке. Пока он пытался придумать, что еще спросить, двое других мужчин продолжали говорить на своем родном языке.
  
  "Что он говорит?" - наконец спросил Босх. «О чем вы двое говорите?»
  
  «Он расстроен, детектив Босх, - сказал Бонн. «Ему очень понравилась Аннеке, и он хотел бы вам помочь. Но у него нет нужной информации. Он расстроен, потому что знает, что вы тоже расстроены ».
  
  «Ну, скажи ему, чтобы он не принимал это на свой счет».
  
  Бонн перевел, и Янник начал пространно отвечать в ответ.
  
  «Давайте работать в обратном направлении», - сказал Босх, прерывая их. «Я знаю здесь много репортеров. Они не военные корреспонденты, но я уверен, что репортеры работают так же. Обычно одна история приводит к другой. Или, если они находят кого-то, кому доверяют, то продолжают возвращаться к колодцу. Это означает, что они возвращаются к тому же человеку для других историй. Итак, посмотрим, помнит ли он несколько последних историй, над которыми работал с Аннеке. Я знаю, что она была в Кувейте годом ранее, но спросите его. . . просто посмотри, помнит ли он, над какими историями она работала ».
  
  Затем Бонн и Янник начали долгую встречу. Босх слышал, как один из них печатает, и догадывался, что это Бонн. Пока он ждал перевода на английский, у него на телефоне прозвучал сигнал ожидания вызова. Он проверил удостоверение личности и увидел, что звонок поступает из отдела анализа огнестрельного оружия. Пистолет Пит. Босх хотел немедленно ответить на звонок, но решил сначала закончить интервью с Янником.
  
  «Хорошо, я понял», - сказал Бонн. «Я поискал это в наших цифровых архивах. Как вы говорите, за год до своей смерти Аннеке сообщала и присылала фотографии из Кувейта во время «Бури в пустыне». Несколько историй и фотографий, которые мы купили в BT ».
  
  "Хорошо. Что-нибудь о военных преступлениях или злодеяниях и тому подобном?
  
  "Эм-м-м . . . нет, я ничего подобного не вижу. Она писала рассказы о народной стороне этого. Люди в Кувейте. У нее было три фоторепортажа. . . »
  
  «Что значит« народная сторона »?»
  
  «Жизнь под огнем. О семьях, потерявших членов. Такие истории ».
  
  Босх на мгновение задумался. Семьи, потерявшие членов . . . Он знал, что военные преступления часто были зверствами, совершаемыми против невинных людей, оказавшихся посередине.
  
  «Я тебе вот что скажу», - наконец сказал он. «Можете ли вы прислать мне ссылки на истории, которые вы там просматриваете?»
  
  "Да, я сделаю это. Вам придется их перевести ».
  
  "Да, я знаю."
  
  «Как далеко вы хотите, чтобы я ушел от ее последней истории?»
  
  "Как насчет года?"
  
  "Год. Хорошо. Это будет много историй ».
  
  "Это нормально. Есть ли у мистера Янника что-нибудь еще? Он что-нибудь еще может вспомнить?
  
  Он ждал, пока будет переведен последний вопрос. Он хотел уйти. Он хотел вернуться к Пистол-Питу.
  
  "Мистер. Янник подумает об этом больше », - сказал Бонн. «Он обещает зайти на сайт, чтобы узнать, помнит ли он что-нибудь еще».
  
  "Какой веб-сайт?"
  
  «Для Аннеке».
  
  "Что ты имеешь в виду? Есть сайт? »
  
  "Ну конечно; естественно. Это сделал ее брат. Он сделал это как памятник Аннеке, и у него там много ее фотографий и рассказов ».
  
  Босх какое-то время молчал, потому что ему было неловко. Он мог бы винить в этом брата Аннеке за то, что тот не рассказал ему о веб-сайте, но это будет переложить ответственность. Он должен был быть достаточно смекалистым, чтобы спросить.
  
  "Какой веб-адрес?" он спросил.
  
  Бонн рассказал ему все по буквам, и теперь Босху наконец-то было что записать.
  
  Звонить было быстрее, чем возвращаться и проходить через охрану. Пистолет Пит ответил двумя гудками.
  
  «Это Босх. Вы что-то поняли? »
  
  «Я сказал вам в сообщении, - сказал Сарджент.
  
  Его голос был ровным. Босх воспринял это как плохую новость.
  
  «Я не слушал это. Я только что перезвонил тебе. Что случилось?"
  
  Босх затаил дыхание.
  
  «На самом деле, это довольно хорошие новости. Получил все, кроме одной цифры. Это сужает его до десяти возможностей ».
  
  Босх работал с предыдущими оружейными делами, в которых у него было гораздо меньше возможностей. У него все еще был блокнот, и он сказал Сардженту дать ему то, что он придумал, прямо из пистолета. Он записал это и перечитал, чтобы подтвердить.
  
  BER0060_5Z
  
  «Это восьмая цифра, Гарри, - сказал Сарджент. «Это не подошло бы. У меня есть небольшой полумесяц наверху, поэтому я склоняюсь к тому, чтобы получить еще один ноль или тройку, восемь или девять. Что-то с полумесяцем наверху.
  
  "Понятно. Я возвращаюсь в офис и прогоню коробку. Пистолет Пит, ты прошел. Спасибо, мужик."
  
  «В любое время, Гарри. Каждый раз, когда принесешь Джамелу! »
  
  Босх отключил звонок и завел машину. Затем он позвонил своему партнеру, который ответил на звонок за своим столом. Босх прочитал ему серийный номер «Беретты» и сказал, чтобы он начал отслеживать все десять возможных вариантов полного номера. Началом была база данных Министерства юстиции Калифорнии, потому что Чу мог получить к ней доступ и отслеживать все оружие, продаваемое в штате. Если бы там не было попадания, им пришлось бы запросить след через Федеральное бюро алкоголя, табака и огнестрельного оружия. Это замедлит процесс. Федералы действовали не так быстро, и ATF потрясла серия скандалов и грубых ошибок, которые также привели к замедлению действий по запросам местных правоохранительных органов.
  
  Но Босх оставался позитивным. Ему повезло с пистолетом Пита и серийным номером. Не было причин думать, что это не выдержит.
  
  Он въехал в плотное движение на Сан-Фернандо-роуд и двинулся на юг. Он не был уверен, сколько времени ему потребуется, чтобы вернуться в ОВР.
  
  «Привет, Гарри?» - сказал Чу низким голосом.
  
  "Какие?"
  
  «Кто-то из IA пришел поговорить с вами».
  
  Вот вам и удача. О'Тул, должно быть, лично доставил жалобу в общественное вещание, которое большинство полицейских все еще называют IA или IAD, несмотря на официальную смену названия.
  
  "Каково же было его имя? Он все еще там?
  
  «Это была она, и она сказала, что ее зовут детектив Менденхолл. Она вошла с О'Тулом и ненадолго прикрыла дверь, а потом, я думаю, она ушла.
  
  «Хорошо, я разберусь с этим. Набери это число ».
  
  "Сделаю."
  
  Бош отключился. Его полоса движения не двигалась, и он не мог видеть впереди, потому что Хаммер перед ним блокировал ему обзор. Он выдохнул и разочарованно просигналил. Он чувствовал, что его удача внезапно угасает. Его импульс и позитивный настрой пошли на убыль. Внезапно стало казаться, что темнеет.
  
  
  
  
  
  
  15
  
  Чу не было в кабинке, когда Босх вернулся в ОВД. Он проверил часы на стене и увидел, что было только 3 часа дня. Если бы его партнер ушел на день раньше, чтобы наверстать долгие часы накануне и не проверил серийные номера через компьютер Министерства юстиции, Босх был бы в ярости. Он подошел и нажал пробел на клавиатуре Чу. Экран загорелся, но это был его шлюз для паролей. Он просканировал стол Чу в поисках распечатки формы регистрации оружия Министерства юстиции, но ничего не увидел. Кабинка Рика Джексона находилась по ту сторону четырехфутовой разделительной стены.
  
  «Ты видел Чу?» - спросил его Босх.
  
  Джексон выпрямился на стуле и оглядел комнату отделения, как будто он мог узнать Чу, тогда как Босх не мог.
  
  "Нет . . . он был здесь. Я думаю, он мог попасть в голову или что-то в этом роде.
  
  Босх заглянул в кабинет лейтенанта, просто чтобы убедиться, что Чу не заперт с О'Тулом. Он не был. О'Тул сгорбился над столом и что-то писал.
  
  Босх подошел к своему столу. Распечаток у него не осталось, но он увидел карточку, оставленную Нэнси Менденхолл, детективом III из Бюро профессиональных стандартов.
  
  «Итак, Гарри. . ..., - тихо сказал Джексон. «Я слышал, что Инструмент опроверг вас».
  
  "Ага."
  
  «Это чушь собачья?»
  
  "Ага."
  
  Джексон покачал головой.
  
  "Я полагал. Какая задница.
  
  Джексон был здесь дольше всех в отряде, кроме Босха. Он знал, что пьеса О'Тула в конечном итоге повредит ему больше, чем Босху. Теперь ему никто в отряде не доверял. Никто не скажет ему больше необходимого минимума. Некоторые руководители вдохновили свою команду на лучшую работу. Теперь детективы подразделения открытых неразгаданных сделают все, что в их силах, несмотря на человека, ответственного за это.
  
  Босх выдвинул свой стул и сел. Он посмотрел на карточку Менденхолла и подумал, позвонить ей, столкнуться лицом к лицу с этой хреновой говядиной и разобраться с ней. Он открыл средний ящик стола и вытащил старую кожаную адресную книгу, которую он использовал три десятилетия назад. Он нашел номер, который не мог вспомнить раньше, и позвонил в службу поддержки Лиги защиты. Он назвал свое имя, звание и должность в отделе и сказал, что ему нужно поговорить с представителем защиты. Начальник подразделения сказал ему, что в данный момент нет представителя, но что ему перезвонят без промедления. Он почти указал, что уже была задержка, но просто поблагодарил супервайзера и отключился.
  
  Почти сразу же над его столом нависла тень, и Босх, подняв глаза, увидел парящего О'Тула. На нем был пиджак, и это говорило Босху, что он, вероятно, направляется на десятый этаж.
  
  «Где вы были, детектив?»
  
  «В оружейном магазине работает баллистика».
  
  О'Тул сделал паузу, словно запомнил ответ, чтобы позже проверить правдивость Босха.
  
  - Пит Сарджент, - сказал Босх. "Позвони ему. Мы тоже пообедали. Надеюсь, это было не против правил ».
  
  О'Тул отмахнулся от выстрела и наклонился вперед, постучав пальцем по карточке Менденхолла на столе.
  
  "Позвони ей. Ей нужно назначить интервью ».
  
  "Конечно. Когда я доберусь до этого. "
  
  Босх увидел, как Чу вошел в дверной проем из внешнего коридора. Он остановился, когда увидел О'Тула в кабинке, сделал вид, будто внезапно что-то забыл, сделал пируэт и снова вышел через дверь.
  
  О'Тул не заметил.
  
  «Я не собирался иметь такую ​​ситуацию», - сказал он. «Я надеялся установить прочные и доверительные отношения с детективами в моем отряде».
  
  Босх ответил, не глядя на О'Тула.
  
  «Да, ну, это длилось недолго, не так ли?» он сказал. «И это не ваше отделение, лейтенант. Это просто отряд. Он был здесь до того, как вы пришли, и он будет здесь после того, как вы уйдете. Может быть, именно здесь он повернул на юг против вас, когда вы этого не поняли ».
  
  Он сказал это достаточно громко, чтобы некоторые из членов отряда могли это услышать.
  
  «Если бы это мнение исходило от кого-то, у кого нет картотеки, заполненной прошлыми жалобами и внутренними расследованиями, меня могли бы оскорбить».
  
  Босх откинулся на спинку стула и, наконец, взглянул на О'Тула.
  
  «Да, все эти жалобы, но я все еще сижу здесь. И я все еще буду сидеть здесь, когда они закончат с твоей.
  
  "Посмотрим."
  
  О'Тул собирался уйти, но ничего не мог с собой поделать. Он положил руку на стол Босха и наклонился, чтобы заговорить низким ядовитым голосом.
  
  «Ты самый плохой офицер полиции, Босх. Вы высокомерны, хулиганы и думаете, что законы и постановления просто к вам не относятся. Я не первый, кто пытается избавить от вас этот отдел. Но я буду последним ».
  
  Закончив свое слово, О'Тул убрал руку со стола и поднялся во весь рост. Он поправил куртку, резко стянув ее снизу.
  
  «Вы кое-что упустили, лейтенант, - сказал Босх.
  
  "Что это было?" - спросил О'Тул.
  
  «Вы забыли, что я закрываю дела. Не за статистику, которую вы отправляете на показы PowerPoint на десятом этаже. Для жертв. И их семьи. И это то, чего ты никогда не поймешь, потому что ты не такой, как все мы ».
  
  Босх указал на остальную часть отделения. Джексон, очевидно, прислушивался к разговору и смотрел на О'Тула с немигающим суждением.
  
  «Мы делаем работу, убираем ящики, а ты поднимаешься на лифте, чтобы тебя погладили».
  
  Босх встал, встретившись лицом к лицу с О'Тулом.
  
  «Вот почему у меня нет времени ни на тебя, ни на твою ерунду».
  
  Он ушел, направляясь к двери, через которую прошел Чу, а О'Тул направился к двери, ведущей в нишу лифта.
  
  Босх толкнул дверь в коридор. С одной стороны была стеклянная стена, открывавшая вид на переднюю площадь и в сторону центра общественного центра. Чу стоял у стекла, глядя на знакомый шпиль мэрии.
  
  «Чу, что происходит?»
  
  Чу был поражен его внезапным появлением.
  
  «Привет, Гарри, извини, я кое-что забыл и. . . затем я . . . Эм-м-м . . . »
  
  «Что, ты забыл подтереть задницу? Я ждал. Что случилось с Министерством юстиции? »
  
  «Да, никаких ударов, Гарри. Извините."
  
  «Нет хитов? Вы использовали все десять возможных вариантов? »
  
  «Я сделал, но никаких сделок в Калифорнии. Пистолет в штате не продавался. Кто-то принес его сюда, и он никогда не был зарегистрирован ».
  
  Босх положил руку на перила и оперся лбом о стекло. Он видел отражение мэрии в длинной стеклянной стене, идущей по перпендикулярному коридору. Он смирился с тем, что ему больше не повезло.
  
  «У вас есть кто-нибудь в ATF?» он спросил.
  
  «Не совсем», - сказал Чу. "Не так ли?"
  
  "Не совсем. Никто не может ускорить. Я ждал четыре месяца, чтобы они пропустили обсадную колонну через свой компьютер ».
  
  Босх не упомянул, что у него также была неоднозначная история взаимодействия с федеральными правоохранительными органами. Он не мог рассчитывать на то, что кто-нибудь сделает ему одолжение в ATF или где-либо еще. Он знал, что, пройдя стандартную процедуру и заполнив формы, он может услышать что-нибудь минимум через шесть недель.
  
  У него был один шанс, который он мог попробовать. Он отошел от стеклянной стены и направился обратно к двери комнаты отделения.
  
  «Гарри, ты куда?» - спросил Чу.
  
  "Вернуться к работе."
  
  Чу начал следовать за ним.
  
  «Я хотел поговорить с вами об одном из моих случаев. Нам нужно забрать в Миннесоте ».
  
  Босх остановился у двери в комнату отделения. «Пикап» - это то, что они называли поездкой в ​​другой штат, чтобы задержать и арестовать подозреваемого по нераскрытому делу. Обычно подозреваемый был связан с давним убийством на основании ДНК или отпечатков пальцев. На стене в комнате отряда висела карта с красными булавками, на которых отмечены все места сбора, в которых побывало отряд за десять лет с момента его создания. Десятки булавок были разбросаны по карте.
  
  "В каком случае?" - спросил Босх.
  
  «Стилуэлл. Наконец я нашел его в Миннеаполисе. Когда ты сможешь уйти? »
  
  «Поговорим о холодном деле. Мы собираемся заморозить там задницы.
  
  "Я знаю. Что вы думаете? Я должен отправить заявку на поездку ».
  
  «Я должен увидеть, куда меня поведет Джесперсен в ближайшие несколько дней. А еще есть вопрос о профессиональных стандартах - меня могут отстранить ».
  
  Чу кивнул, но Босх мог сказать, что его напарник надеялся на больший энтузиазм по поводу того, чтобы забрать Стилвелла. И что-то более определенное о том, когда они это сделают. Никто в отряде не любил ждать, когда у них будет обнаружен подозреваемый.
  
  «Послушайте, О'Тул, вероятно, не собирается одобрять для меня какое-либо путешествие. Возможно, вы захотите увидеть, может ли кто-нибудь уйти. Спросите у Триш блюдо. Так ты получишь свою комнату ».
  
  Правила поездок департамента требовали, чтобы детективы бронировали только двухместные комнаты, чтобы партнеры могли жить в одной комнате и сэкономить деньги департамента. Это было обратной стороной путешествия, потому что никто не хотел делить ванную комнату, и неизменно тот или иной партнер храпел. Тиму Марсиа однажды пришлось записать на пленку храп своего напарника, который трясет окнами, чтобы убедить командование позволить ему получить свою комнату. Но легким исключением были партнеры противоположного пола. Триш Аллманд была очень востребованным партнером в Open-Unsolved. Мало того, что она была привлекательной - отсюда и прозвище - и умелым следователем, но и рабочие поездки с ней означали, что ее партнер получил отдельную комнату.
  
  «Но это наш случай, Гарри», - пожаловался Чу.
  
  «Хорошо, тогда тебе придется подождать. Я ничего не могу сделать ».
  
  Босх прошел через дверь и вошел в их кабинку. Он схватил телефон и записную книжку, которые оставил на столе. Он подумал о звонке, который собирался сделать, и решил не пользоваться ни мобильным, ни настольным телефоном.
  
  Он оглядел огромный этаж Отделения грабежей и убийств. Open-Unsolved находился в южном конце комнаты длиной с футбольное поле. Из-за того, что ведомство заморозило продвижение по службе и найм, в каждой из отдельных зон отряда было несколько незаселенных кабин. Босх подошел к пустому столу в Homicide Special и сел, чтобы воспользоваться стационарным телефоном. Он достал из камеры нужный номер и набрал его. Ответили сразу.
  
  «Тактический».
  
  Ему показалось, что он узнал голос, но спустя столько времени он не был уверен.
  
  «Рэйчел?»
  
  Наступила пауза.
  
  «Привет, Гарри. Как дела?"
  
  "Я в порядке. Как дела?"
  
  «Я не могу жаловаться. Это новый номер для вас? »
  
  «Нет, я просто одолжил стол. Как Джек?
  
  Он быстро попытался уйти от того факта, что использовал не свой телефон, потому что думал, что она не ответит, если его имя появится в ее идентификаторе звонящего. У него и агента ФБР Рэйчел Уоллинг долгая история, но не вся она хороша.
  
  «Джек - это Джек. Он хороший. Но я сомневаюсь, что вы звонили по другому телефону, кроме своего, чтобы спросить меня о Джеке.
  
  Босх кивнул, хотя она этого не видела.
  
  «Хорошо, ну, как вы, наверное, знаете, мне нужна услуга».
  
  «Какая услуга?»
  
  «У меня есть это дело. Эту женщину из Дании звали Аннеке. Она была удивительно смелой. Она была военным корреспондентом и участвовала в некоторых ...
  
  «Гарри, тебе не обязательно продавать мне свою жертву, как будто это заставит меня захотеть оказать тебе услугу, чем бы она ни была. Просто скажи мне, чего ты хочешь ».
  
  Он снова кивнул. Рэйчел Уоллинг всегда могла заставить его понервничать. Когда-то они были любовниками, но эмоциональная связь не закончилась. Это было давно, но всякий раз, когда он разговаривал с ней, он все еще мучился тем, что могло быть.
  
  «Хорошо, хорошо, вот оно. У меня есть частичный серийный номер модели «Беретта девяносто два», которой двадцать лет назад убили эту женщину во время беспорядков. Мы только что вернули оружие и получили его часть. Нам не хватает только одного числа, значит, есть десять возможных. Мы прогнали все десять человек через бокс Министерства юстиции Калифорнии и ничего не получили. Мне нужен кто-то в ...
  
  «АТФ. Это их юрисдикция ».
  
  "Я знаю это. Но у меня там никого нет, и если я пройду прямой протокол, я получу свой ответ через два или три месяца, и я не могу ждать так долго, Рэйчел ».
  
  «Вы не изменились. Всегда «Торопись, Гарри». Итак, вы хотите знать, есть ли у меня в ATF кто-нибудь, кого я использую для упрощения работы ».
  
  «Да, вот и все».
  
  Был долгая пауза. Босх не знал, отвлекло ли что-то Рэйчел или она не решалась помочь ему. Он заполнил пространство еще одной попыткой лоббирования.
  
  «Я разделю с ними всю ответственность, когда мы произведем арест. Я полагаю, они могли использовать это упоминание. Они уже представили первоначальную версию дела. Сопоставил снаряд с места происшествия с двумя другими убийствами. Для разнообразия это могло бы подойти им ».
  
  В эти дни ATF в основном фигурировал в новостях из-за того, что агентство спонсировало тайную операцию, которая привела к обратным результатам и передала сотни единиц оружия в руки наркотеррористов. Возмущение дошло до того, что фиаско стало пищей в сезоне президентской кампании.
  
  «Я понимаю, что вы имеете в виду», - согласился Уоллинг. «Ну, у меня там есть друг. Я мог бы поговорить с ней. Я думаю, что я бы хотел, чтобы вы дали мне серийный номер, а я дал его ей. Просто дать вам номер ее мобильного не сработает.
  
  «Нет проблем», - быстро сказал Босх. «Все, что работает лучше всего. Вероятно, она сможет набрать его и получить запись о транзакции за десять минут ».
  
  "Это не так просто. Доступ к такого рода поискам контролируется и присваиваются номера дел. Для этого ей все равно нужно получить одобрение руководителя ».
  
  "Проклятие. Жаль, что у них не было такой возможности с оружием, которое они разрешили пересечь границу в прошлом году ».
  
  «Очень забавно, Гарри. Я скажу ей, что ты это сказал.
  
  «Я думаю, может быть лучше, если ты этого не сделаешь».
  
  Затем Уоллинг попросил серийный номер «Беретты», и он прочитал его ей, отметив, что восьмая цифра отсутствует. Она сказала, что либо она вернется к нему, либо ее подруга, агент Сюзанна Винго, свяжется с ним напрямую. Она закончила разговор личным вопросом.
  
  «Итак, Гарри, как долго ты собираешься этим заниматься?»
  
  "Что делать?" - спросил он, хотя прекрасно понимал, что она имела в виду.
  
  «Сделай дело со значком и пистолетом. Я думал, ты выйдешь на пенсию добровольно или нет.
  
  Он улыбнулся.
  
  «Пока они позволяют мне, Рэйчел. Что, согласно моему контракту с DROP, составляет около четырех лет ».
  
  «Что ж, надеюсь, мы снова пересечемся, прежде чем ваше время истечет».
  
  «Да, я на это надеюсь».
  
  "Заботиться."
  
  «Спасибо за это».
  
  «Что ж, позволь мне убедиться, что это будет сделано, прежде чем ты начнешь меня благодарить».
  
  Босх снова положил телефон в подставку. Как только он встал, чтобы вернуться в свою кабинку, его сотовый телефон зажужжал. Идентификатор был заблокирован, но он ответил, на случай, если это Рейчел попыталась перезвонить ему.
  
  Вместо этого это был детектив Менденхолл из общественного телевидения.
  
  «Детектив Босх, нам нужно назначить интервью. Как выглядит ваше расписание? »
  
  Босх вернулся к группе открытых нерешенных вопросов. Голос Менденхолла не звучал угрожающе. Она была ровной и прямолинейной. Может, она уже знала, что жалоба О'Тула - чушь собачья. Гарри решил напрямую противостоять внутреннему расследованию.
  
  «Менденхолл, это чушь собачья. Я хочу, чтобы об этом быстро позаботились. Так как насчет завтрашнего утра, первым делом? "
  
  Если ее удивило, что Босх хотел прийти раньше, чем позже, она не показала этого в своем голосе.
  
  «У меня открыто восемь часов. Это сработает? "
  
  «Конечно, твое или моё?»
  
  «Я бы предпочел, чтобы вы пришли сюда, если это не проблема».
  
  Она говорила о Брэдбери-билдинг, где располагалась большая часть общественного телевидения.
  
  «Нет проблем, Менденхолл. Я буду там с представителем ».
  
  "Очень хороший. Посмотрим, сможем ли мы с этим справиться. Я прошу еще кое-что, детектив.
  
  "Что это такое?"
  
  «Что вы называете меня детективом или детективом Менденхоллом. Называть меня только по фамилии - неуважительно. Я бы предпочел, чтобы наши отношения с самого начала были профессиональными и уважительными ».
  
  Босх только что подошел к своему кабинету и увидел Чу на своем посту. Он понял, что никогда не называл Чу по имени или званию. Все это время он вел себя неуважительно?
  
  «Понятно, детектив», - сказал он. «Увидимся в восемь».
  
  Он отключил звонок. Прежде чем сесть, он перегнулся через перегородку кабинки Рика Джексона.
  
  «Завтра в восемь у меня будет интервью в« Брэдбери ». Не должно занимать слишком много времени. Лига мне еще не перезвонила. Хочешь быть моим представителем? »
  
  В то время как Лига предоставляла представителей защиты для собеседований с общественным вещанием, любой офицер мог выступать в качестве представителя защиты до тех пор, пока он или она не принимали участие в расследовании.
  
  Он выбрал Джексона, потому что он был рядом, и в его лице было естественное непритязательное качество. Это всегда была устрашающая сила во время допроса подозреваемого. Иногда Босх использовал его, чтобы присутствовать на собеседовании. Безмолвный взгляд Джексона часто нервировал подозреваемого. Босх подумал, что Джексон может дать ему преимущество, когда сел напротив детектива Менденхолла.
  
  «Конечно, я в деле», - сказал Джексон. "Что ты хочешь чтобы я сделал?"
  
  «Давай встретимся в семь у вагона-ресторана. Мы поедим, и я все осмотрю ».
  
  "Ты понял."
  
  Босх сел на свое место и понял, что он, возможно, только что оскорбил Чу, не попросив его выступить в качестве его представителя. Он повернулся на своем месте, чтобы обратиться к своему партнеру.
  
  - Привет, Чу, Дэвид.
  
  Чу обернулся.
  
  «Я не могу использовать вас в качестве своего представителя, потому что Менденхоллу, вероятно, придется поговорить с вами об этом деле. Вы будете свидетелем.
  
  Чу кивнул.
  
  "Вы понимаете?"
  
  «Конечно, Гарри. Я понимаю."
  
  «И то, что я все время звал тебя по фамилии, это не было неуважением. Это то, что я делаю с людьми ».
  
  Теперь Чу казался сбитым с толку напрасными извинениями Босха.
  
  «Конечно, Гарри», - снова сказал он.
  
  «Итак, мы в порядке?»
  
  «Да, мы в порядке».
  
  "Хороший."
  
  
  
  
  
  
  
  
  Часть вторая
  
  
  
  
  СЛОВА И КАРТИНЫ
  
  
  
  
  
  
  16
  
  Босх начал просматривать записи Art Pepper, которые его дочь подарила ему на день рождения. Он был на третьем томе и слушал потрясающую версию «Патрисии», записанную три десятилетия назад в клубе в Кройдоне, Англия. Это было во время периода возвращения Пеппер после долгих лет наркомании и тюремного заключения. В эту ночь 1981 года у него все работало. В этой песне Босх считал, что доказывает, что никто никогда не будет играть лучше. Гарри не совсем понимал, что означает слово « эфирный» , но именно это слово пришло ему в голову. Песня была идеальной, саксофон был идеальным, взаимодействие и общение между Пеппером и тремя его товарищами по группе было таким же идеальным и организованным, как движение четырех пальцев на руке. Для описания джазовой музыки использовалось много слов. Босх читал их на протяжении многих лет в журналах и на обложках записей. Он не всегда их понимал. Он просто знал, что ему нравится, и все. Мощный и беспощадный, а иногда и грустный.
  
  Ему было трудно сосредоточиться на экране компьютера, пока играла песня, группа потратила на это почти двадцать минут. У него была «Патрисия» на других записях и компакт-дисках. Это была одна из подписей Пеппер. Но он никогда не слышал, чтобы его играли с такой же мускулистой страстью. Он посмотрел на свою дочь, которая лежала на диване и читала книгу. Еще одно школьное задание. Этот фильм назывался «Виноваты в наших звездах» .
  
  «Речь идет о его дочери», - сказал он.
  
  Мэдди посмотрела на него через книгу.
  
  "Что ты имеешь в виду?"
  
  "Эта песня. «Патрисия». Он написал это для своей дочери. Он был далеко от нее в течение долгого времени в ее жизни, но он любил ее и скучал по ней. Вы ведь это слышите, верно? "
  
  Она немного подумала, а затем кивнула.
  
  "Думаю. Это звучит почти так, как будто саксофон плачет ».
  
  Босх кивнул в ответ.
  
  «Да, ты это слышишь».
  
  Он вернулся к своей работе. Он просматривал многочисленные ссылки на истории, которые Бонн прислал в электронном письме. Они включали последние четырнадцать рассказов и фотоэссе Аннеке Есперсен для Berlingske Tidende, а также рассказ, опубликованный десятью годами позже в газете в 2002 году. Это была утомительная работа, потому что статьи были на датском языке, и ему пришлось использовать сайт переводов в Интернете, чтобы Соберите их вместе на английском по два-три абзаца за раз.
  
  Аннеке Джесперсен сфотографировала и рассказала о первой короткой войне в Персидском заливе со всех сторон. Ее слова и изображения пришли с полей сражений, взлетно-посадочных полос, командных пунктов, даже с круизного лайнера, используемого союзниками в качестве плавучего отступления. В ее депешах для ВТ рассказывалась журналистка, которая документировала новый вид войны, битву за высокие технологии, начатую стремительно с неба. Но Джесперсен не оставался на безопасном расстоянии. Когда в ходе операции «Сабля пустыни» битва перешла к земле, она вступила в бой с союзными войсками, документируя битвы за возвращение Кувейта и Эль-Хафджи.
  
  Ее истории рассказывали факты, ее фотографии отражали расходы. Она сфотографировала казармы США в Дахране, где двадцать восемь солдат погибли в результате ракетной атаки SCUD. Фотографий тел не было, но дымящиеся громады разрушенных Хаммеров каким-то образом передали человеческую потерю. Она снимала лагеря для военнопленных в саудовской пустыне, где иракские военнопленные несли в глазах постоянную усталость и страх. Ее камера засняла клубящийся черный дым кувейтских нефтяных месторождений, горящих за отступлением иракских войск. И ее самые запоминающиеся кадры были на Шоссе Смерти, где длинная колонна вражеских войск, а также мирных жителей Ирака и Палестины подверглась безжалостной бомбардировке союзными войсками.
  
  Босх был на войне. Это была война грязи, крови и неразберихи. Но он вблизи видел людей, которых они убивали, которых убивал. Некоторые из этих воспоминаний были для него так же кристально ясны, как и фотографии на экране. Они приходили к нему в основном ночью, когда он не мог заснуть, или неожиданно, когда какой-то повседневный образ вызывал в воображении каким-то образом связанный образ из джунглей или туннелей, где он был. Он знал войну не понаслышке, и слова и фотографии Аннеке Есперсен поразили его как самого близкого, что он когда-либо видел глазами журналиста.
  
  После прекращения огня Джесперсен не пошел домой. Она оставалась в регионе в течение нескольких месяцев, документируя лагеря беженцев и разрушенные деревни, усилия по восстановлению и восстановлению, когда союзники переходили к так называемой операции «Обеспечение комфорта».
  
  Если и можно было узнать невидимого человека по ту сторону камеры, того, кто держит ручку, то это было в этих послевоенных рассказах и фотографиях. Джесперсен разыскивал матерей и детей, а также тех, кто больше всего пострадал и был обездоленным войной. Возможно, это были просто слова и картинки, но вместе они рассказали о человеческой стороне и цене высокотехнологичной войны и ее последствий.
  
  Может быть, это был аккомпанемент задушевного саксофона Арта Пеппера, но, когда он кропотливо переводил и читал рассказы и смотрел на картинки, Босх почувствовал, что он каким-то образом сблизился с Аннеке Есперсен. На протяжении двадцати лет она продвигалась вперед в своей работе и тянула за него, и это сделало его решимость сильнее. Двадцатью годами ранее он извинился перед ней. На этот раз он пообещал ей. Он узнает, кто отнял у нее все.
  
  Последней остановкой в ​​цифровом туре Bosch о жизни и творчестве Аннеке Есперсен стал мемориальный веб-сайт, созданный ее братом. Чтобы войти на сайт, он должен был зарегистрироваться со своим адресом электронной почты, цифровым эквивалентом подписи в гостевом реестре на похоронах. Затем сайт был разделен на два раздела: фотографии, сделанные Джесперсен, и фотографии, сделанные с ней.
  
  Многие кадры в первом разделе были из статей, которые Босх уже просматривал по ссылкам, предоставленным Бонном. Было много дополнительных фотографий из одних и тех же произведений, и он подумал, что некоторые из них лучше, чем кадры, выбранные для рассказов.
  
  Второй раздел больше походил на семейный фотоальбом, где Аннеке снималась с тех времен, когда она была худенькой маленькой девочкой со светлыми волосами. Босх быстро просмотрел их, пока не нашел серию фотографий, которые Аннеке сделала сама. Все они были сняты перед разными зеркалами в течение нескольких лет. Джесперсен позировала с фотоаппаратом на ремне на шее, держа его на уровне груди и снимая, не глядя в видоискатель. Взятые вместе, Босх мог видеть ход времени на ее лице. Она оставалась красивой от образа к образу, но он видел, как в ее глазах углублялась мудрость.
  
  На последних фотографиях было так, будто она смотрела прямо и только на Босха. Ему было трудно оторваться от ее взгляда.
  
  На сайте был раздел комментариев, и Bosch открыл его и обнаружил, что поток комментариев, начавшийся в 1996 году, когда сайт был построен, с годами сократился до одного в прошлом году. Плакат принадлежал ее брату, который построил и поддерживал сайт. Чтобы прочитать комментарий на английском языке, Босх скопировал его в интернет-переводчик, который он использовал.
  
  Аннеке, время не стирает твою потерю. Мы скучаем по тебе как по сестре, художнику, другу. Всегда.
  
  С этими настроениями Босх покинул веб-сайт и закрыл свой ноутбук. На ночь с ним было покончено, и хотя его усилия приблизили его к Аннеке Есперсен, они, в конце концов, не дали ему понимания того, что отправило ее в Соединенные Штаты через год после Бури в пустыне. Это не давало ему понять, почему она приехала в Лос-Анджелес. Не было никаких рассказов о военных преступлениях, ничего, что, казалось, требовало дальнейших действий, не говоря уже о поездке в Лос-Анджелес. За чем бы ни гналась Аннеке, это оставалось скрытым от него.
  
  Гарри посмотрел на часы. Время пролетело. Было уже больше одиннадцати, и он рано встал. Диск закончился, и музыка остановилась, но он не заметил когда. Его дочь заснула на диване со своей книгой, и он должен был решить, разбудить ли ее, чтобы лечь спать, или просто накрыть одеялом и оставить в покое.
  
  Босх встал, и его подколенные сухожилия протестовали, когда он потянулся. Он снял коробку с пиццей с журнального столика и, хромая, медленно провел ее на кухню, где положил на мусорный бак, чтобы потом вынести. Он посмотрел на коробку и молча отругал себя за то, что снова поставил работу выше правильного питания дочери.
  
  Когда он вернулся в гостиную, Мэдлин сидела на диване, все еще полусонная, держа руку перед зевотой.
  
  «Эй, уже поздно», - сказал он. "Время спать."
  
  «Нет, да».
  
  «Давай, я тебя провожу».
  
  Она встала и прижалась к нему. Он обнял ее за плечи, и они пошли по коридору в ее спальню.
  
  - Завтра утром ты снова сам по себе, малыш. Ничего страшного?
  
  «Тебе не нужно спрашивать, папа».
  
  «У меня назначена встреча на завтрак в семь и…»
  
  «Тебе не нужно объяснять».
  
  В дверном проеме он отпустил ее, поцеловал в макушку и почувствовал запах граната от ее шампуня.
  
  "Да. Вы заслуживаете того, кто больше рядом. Кто здесь для тебя?
  
  «Папа, я слишком устал. Я не хочу об этом говорить ».
  
  Босх махнул рукой по коридору в сторону гостиной.
  
  «Знаешь, если бы я мог сыграть эту песню, как он, я бы стал. Тогда ты бы знал.
  
  Он зашел слишком далеко, возложив на нее свою вину.
  
  "Я знаю!" - сказала она раздраженным тоном. «А теперь спокойной ночи».
  
  Она прошла в дверной проем и закрыла за собой дверь.
  
  «Спокойной ночи, детка», - сказал он.
  
  Босх пошел на кухню и вынес коробку из-под пиццы в мусорное ведро. Он удостоверился, что верхняя часть закрыта от койотов и других ночных созданий.
  
  Прежде чем вернуться внутрь, он использовал свои ключи, чтобы открыть замок на кладовой у задней стены навеса для машины. Он натянул шнур на верхний свет и начал сканировать переполненные полки. Мусор, который он хранил большую часть своей жизни, лежал в коробках на пыльных полках. Он протянул руку и принес одну коробку на верстак, а затем потянулся к тому, что было позади нее на полке.
  
  Он снял белый шлем бунтаря, который носил в ночь, когда встретил Аннеке Джесперсен. Он осмотрел его поцарапанную и грязную поверхность. Ладонью он стер пыль с наклеенной спереди наклейки. Значок с крыльями. Он изучил шлем и вспомнил ночи, когда город распался. Прошло двадцать лет. Он думал обо всех тех годах, обо всем, что пришло к нему, и обо всем, что осталось или ушло.
  
  Через некоторое время он снова положил шлем на полку и заменил коробку, в которой он был спрятан. Он запер кладовую и вернулся в постель.
  
  
  
  
  
  
  17
  
  Детектив Нэнси Менденхолл была маленькой женщиной с искренней, если не обезоруживающей улыбкой. Она не выглядела хоть сколько-нибудь угрожающей, что сразу насторожило Босха. Не то чтобы он не был настороже и готов ко всему, когда они с Риком Джексоном вошли в здание Брэдбери для запланированного собеседования Гарри. Его долгая история отражения внутренних следователей требовала, чтобы он не отвечал на улыбку Менденхолл и с подозрением относился к ее заявлению о том, что она просто непредвзято искала правду и не навязывала никаких планов сверху.
  
  У нее был свой личный кабинет. Он был маленьким, но стулья перед ее столом были удобными. В нем даже был камин, как и во многих офисах в старом здании. Окна позади нее выходили на Бродвей, на здание, в котором находился старый Театр на миллион долларов. Она положила на стол цифровой диктофон, который соответствовал диктофону самого Джексона, и они начали. После того, как Менденхолл опознал все стороны в комнате и произнес обычные наставления в отношении полицейских, дающих вынужденные показания, он просто сказал: «Расскажите мне о своей поездке в понедельник в тюрьму Сан-Квентин».
  
  В течение следующих двадцати минут Босх рассказывал факты о своей поездке в тюрьму, чтобы взять интервью у Руфуса Коулмана об оружии, которое использовалось для убийства Аннеке Есперсен. Он рассказал ей все детали, которые только мог придумать, включая то, как долго ему придется ждать, прежде чем к нему привезут заключенного. За завтраком Босх и Джексон заранее решили, что Босх ничего не утаит в надежде, что здравый смысл Менденхолл подскажет, что она рассматривает жалобу О'Тула как чушь собачьей.
  
  Босх дополнил свой рассказ копиями документов из книги убийств, чтобы Менденхолл увидел, что ему абсолютно необходимо поехать в Сан-Квентин, чтобы поговорить с Колманом, и что поездка не была спланирована так, чтобы он мог встретиться с Шоном Стоуном.
  
  Интервью, похоже, прошло хорошо, Менденхолл задавал только общие вопросы, которые позволили Bosch расшириться. Когда он закончил, она сосредоточила свое внимание на деталях.
  
  «Шон Стоун знал, что вы приедете?» спросила она.
  
  «Нет, совсем нет», - ответил Босх.
  
  «Вы заранее сказали его матери, что собираетесь его увидеть?»
  
  "Нет, я не. Это была импровизация. Как я уже сказал, мои полеты были установлены. У меня было время для быстрой встречи, и я попросил его увидеться ».
  
  «Но они действительно привели его к вам в комнату для допросов правоохранительных органов, верно?»
  
  "Это правильно. Они не сказали мне идти в комнату для свиданий с семьей и друзьями. Они сказали, что приведут его ко мне ».
  
  Это было единственное место, где Босх чувствовал себя уязвимым. Он не просил навестить Шона Стоуна, как это сделал бы гражданин. Он остался в комнате, куда они привели Руфуса Коулмана, и просто попросил показать ему другого сокамерника - Стоуна. Он знал, что это можно рассматривать как использование своего значка для получения преимущества.
  
  Менденхолл продолжал.
  
  «Хорошо, и когда вы планировали поездку в Сан-Квентин, вы учли время между рейсами, чтобы у вас было время навестить Шона Стоуна?»
  
  "Точно нет. Когда вы пойдете туда, никогда не угадаете, сколько времени потребуется, чтобы доставить вашего пленника или как долго он будет разговаривать с вами. Я пошел туда на то, что закончилось минутным собеседованием, и я пошел туда, когда одночасовое интервью превращается в четыре. Никогда не знаешь, поэтому всегда уделяешь себе дополнительное время ».
  
  «Вы дали себе четырехчасовое окно в тюрьме».
  
  «Это примерно правильно. К тому же у вас есть неопределенность движения. Вы должны прилететь туда, сесть на поезд до пункта проката автомобилей, взять свою машину и добраться до города, проехать весь город, а затем до Золотых ворот, а затем вы должны сделать все это. назад. Вы учитываете время на случай непредвиденных обстоятельств. В итоге я провел в тюрьме чуть больше четырех часов и потратил только два на ожидание и затем разговор с Коулманом. Делать математику. У меня было дополнительное время, и я использовал его, чтобы увидеть этого ребенка ».
  
  «Когда именно ты сказал охранникам, что хочешь увидеть Стоуна?»
  
  «Я помню, как смотрел на свои часы, когда они забирали Коулмана. Я видел, что было два тридцать, и знал, что мой рейс в шесть. Я подумал, что даже с учетом пробок и возврата арендованной машины у меня еще оставался как минимум час. Я мог бы вернуться в аэропорт пораньше или посмотреть, могут ли они быстро привезти мне еще одного заключенного. Я выбрал последнее ».
  
  «Вы не думали узнать, был ли рейс раньше?»
  
  «Нет, потому что это не имело значения. Мой рабочий день закончится, когда я вернусь в Лос-Анджелес, я не собирался в офис, поэтому не имело значения, приземлюсь я в пять или семь. Я бы сделал за день. Больше нет сверхурочных. Вы знаете это, детектив.
  
  Джексон вмешался и впервые заговорил во время интервью.
  
  «Кроме того, - сказал он, - изменение рейса часто требует дополнительной платы. Это может быть от двадцати пяти до ста долларов, и если бы он внес это изменение, ему пришлось бы отвечать перед бюджетом и путешествовать по этому поводу ».
  
  Босх кивнул. Джексон импровизировал над вопросом Менденхолла, но придумал хорошее дополнение.
  
  У Менденхолл, казалось, был список, который она просматривала, хотя перед ней ничего не было на бумаге. Она мысленно отметила вопрос о путешествии и перешла к следующему.
  
  «Вы каким-либо образом заставили сотрудников исправительных учреждений Сан-Квентина поверить в то, что вы хотели поговорить с Шоном Стоуном в рамках расследования?»
  
  Босх покачал головой.
  
  "Нет, я не. И я думаю, когда я спросил, как я могу положить деньги на его счет в столовой, было ясно, что он не участвовал в расследовании ».
  
  «Но вы спросили об этом после разговора со Стоуном, верно?»
  
  "Верный."
  
  Последовала пауза, пока она просматривала документы, предоставленные Босхом.
  
  «Я думаю, джентльмены, на этом пока все».
  
  "Вопросов больше нет?" - спросил Босх.
  
  "Теперь. Возможно, позже у меня появятся вопросы ».
  
  «Могу я сейчас задать несколько вопросов?»
  
  «Вы можете спросить, и я отвечу, если смогу».
  
  Босх кивнул. Справедливо.
  
  «Сколько времени это займет?»
  
  Менденхолл нахмурился.
  
  «Что ж, в настоящее время расследования, я не думаю, что это займет много времени. Если только я не смогу получить то, что мне нужно, по телефону из Сан-Квентина, и мне придется ехать туда ».
  
  «Так что они могут потратить деньги, чтобы отправить вас туда, чтобы проверить, что я сделал с лишним часом своего времени».
  
  «Это будет звонок моего капитана. Он обязательно рассмотрит связанные с этим затраты и уровень серьезности расследования. Он также знает, что в настоящее время я веду еще несколько расследований. Он может решить, что это не стоит траты денег и времени на расследование ».
  
  Босх не сомневался, что в случае необходимости они отправят Менденхолла в Сан-Квентин. Она могла быть в пузыре, где не было давления сверху, но не ее капитан.
  
  "Что-нибудь еще?" спросила она. «У меня собеседование в девять, к которому я должен подготовиться».
  
  «Да, еще кое-что, - сказал Босх. «Откуда пришла эта жалоба?»
  
  Менденхолла, кажется, удивил этот вопрос.
  
  «Я не могу это обсуждать, но я думал, ты знаешь. Я думал, что это очевидно ».
  
  «Нет, я знаю, что это исходило от О'Тула. Но все, что касается моего визита к Шону Стоуну - как он к этому придумал? Как он узнал?
  
  - Об этом я не могу с вами говорить, детектив. Когда мое расследование будет завершено и я дам рекомендацию, вы можете узнать об этих фактах ».
  
  Босх кивнул, но открытый вопрос беспокоил его. Звонил ли кто-нибудь из Сан-Квентина О'Тулу, чтобы предположить, что Босх действовал ненадлежащим образом, или О'Тул преследовал это, зайдя так далеко, что проверил действия Босха в тюрьме? В любом случае, это сбивало Босха с толку. Он был уверен, что жалоба 128 будет легко отклонена после его объяснений Менденхоллу. Теперь он увидел, что все может быть не так однозначно.
  
  Выйдя из общественного телевидения, Джексон и Босх спустились в вестибюль на одном из красиво оформленных лифтов. Для Босха вековое здание Брэдбери было, несомненно, самым красивым зданием в городе. Единственным недостатком в его имидже было то, что в нем размещалось Бюро профессиональных стандартов. Когда они пересекали вестибюль под атриумом к выходу с Западной Третьей улицы, Босх почувствовал запах свежего хлеба, который пекли на обед в сэндвич-магазине рядом с главным входом в здание. Это было еще одной вещью, которая его всегда беспокоила. Мало того, что PSB располагался в одной из скрытых жемчужин города, и не только в некоторых офисах были камины, но и в этом месте чертовски хорошо пахло каждый раз, когда Босх был там.
  
  Джексон молчал, когда они прошли через вестибюль, а затем свернули налево в тускло освещенный вестибюль с боковым выходом. Там стояла скамейка, на которой сидела бронзовая статуя Чарли Чаплина. Джексон сел рядом с фигурой и жестом указал Босху на другую сторону.
  
  "Какие?" - сказал Босх, садясь. «Мы должны вернуться».
  
  Джексон был расстроен. Он покачал головой и перегнулся через колени Чарли Чаплина, чтобы шептать.
  
  «Гарри», - сказал он. «Я думаю, ты действительно облажался».
  
  Босх не понимал настроения Джексона или его явного удивления по поводу того, что отдел зашел так долго во время пятнадцатиминутного интервью в Сан-Квентине. Но для Босха в этом не было ничего нового. Впервые он получил удар в отделе внутренних дел тридцать пятью годами ранее. Он поймал себя на том, что заглянул в химчистку - что было очень важно - забрать отутюженную форму по пути на станцию ​​в конце дежурства. С тех пор его ничто не удивляло в том, как департамент следит за своим собственным.
  
  «Ну и что», - пренебрежительно сказал он. «Пусть она поддержит жалобу. Что наихудшего они могут мне устроить? Три дня? Неделя? Я отвезу своего ребенка на Гавайи ».
  
  Джексон снова покачал головой.
  
  "Вы не понимаете, не так ли?"
  
  Теперь Босх был полностью сбит с толку.
  
  «Не понимаете чего? Это отдел внутренних дел, как бы они его сейчас ни называли. Что не получить? »
  
  «Это не просто недельная приостановка. Ты на ДРОПЕ, чувак. Это контракт, и у вас нет такой же защиты - вероятно, поэтому никто из Лиги вам не перезвонил. Контракт на CUBO может быть аннулирован ».
  
  Теперь это поразило Bosch. Годом ранее он подписал пятилетний контракт по программе отложенного выхода на пенсию. Он фактически вышел на пенсию, чтобы заморозить свою пенсию, а затем вернулся к работе по контракту. В этом контракте был пункт, который позволял департаменту увольнять его, если он был признан виновным в совершении преступления или если против него было выдвинуто внутреннее обвинение в поведении, не достойном офицера.
  
  «Разве ты не видишь, что делает О'Фул?» - спросил Джексон. «Он меняет состав, пытается сделать его своим . Тот, кто ему не нравится, имеет проблемы или не проявляет к нему должного уважения и преданности, он вытащит такое дерьмо, чтобы их выгнать ».
  
  Босх кивнул, увидев, что схема сошла на нет. Он знал, чего не знал Джексон; что О'Тул может действовать не в одиночку, просто чтобы приютить свое гнездо. Возможно, он выполняет приказ человека на десятом этаже.
  
  «Я кое-что вам не сказал, - сказал он.
  
  «Вот дерьмо», - сказал Джексон. "Какие?"
  
  "Не здесь. Пойдем."
  
  Они оставили Чарли Чаплина позади и пешком пошли обратно в ОВД. По пути Босх рассказал Джексону две истории, одну старую, а другую новую. Первый - предыстория дела, которое Босх работал за год до смерти сына тогдашнего советника Ирвина Ирвинга. Босх рассказал, как его использовали вождь и бывший партнер, которому он доверял в успешном политическом перевороте, в результате чего Ирвинг проиграл свою заявку на переизбрание. На его место был избран сторонник полицейского управления.
  
  «Это уже поставило меня на встречу с Марти», - сказал он. «И с делом, над которым я работаю сейчас, мы столкнулись».
  
  Затем он объяснил, как человек на десятом этаже пытался через О'Тула оказать на него давление, чтобы он замедлил ход дела Аннеке Джесперсен. К тому времени, когда он закончил рассказ, Босх догадался, что Джексон полностью сожалеет о том, что подписал контракт с Гарри в качестве представителя защиты.
  
  «Итак, по большому счету, - сказал Джексон, когда они вошли во внутренний двор PAB, - вы не заинтересованы в том, чтобы замедлить его, даже не просто тихо перенести его в следующий год?»
  
  Босх покачал головой.
  
  «Она слишком долго ждала», - сказал он. «И тот, кто убил ее, слишком долго был на свободе. Я ни за что не сбавляю.
  
  Джексон кивнул, когда они прошли через автоматические двери.
  
  «Я так не думал».
  
  
  
  
  
  
  18
  
  Едва Босх очутился за своим столом в своем кабинете в Подразделении открытых неразрешенных вопросов, как его посетил его новый заклятый враг, лейтенант О'Тул.
  
  «Босх, ты уже назначил встречу со следователем общественного вещания?»
  
  Босх повернулся на своем сиденье, чтобы взглянуть на своего начальника. О'Тул снял пиджак и был на подтяжках с изображением маленьких клюшек для гольфа. Его галстук был миниатюрным значком полиции Лос-Анджелеса. Они продали их в сувенирном магазине при Академии полиции.
  
  «Об этом позаботились, - сказал Босх.
  
  "Хороший. Я хочу, чтобы это прояснилось как можно скорее ».
  
  «Я уверен, что ты знаешь».
  
  «Ничего личного, Босх».
  
  Босх улыбнулся на это.
  
  «Я просто хочу знать одну вещь, лейтенант. Ты сам это придумал или тебе помогли с верхнего этажа? »
  
  "Гарри?" - сказал Джексон через перегородку. «Не думаю, что тебе стоит попасть в…»
  
  Босх поднял руку, чтобы Джексон не вмешивался.
  
  «Все в порядке, Рик. Это был просто риторический вопрос. Лейтенанту не нужно на него отвечать ».
  
  «Я не понимаю, что вы имеете в виду, говоря наверху», - все равно сказал О'Тул. «Но для вас было бы типичным сосредоточиться на источнике жалобы, а не на самой жалобе и ваших собственных действиях».
  
  Сотовый телефон Босха начал гудеть. Он вытащил его из кармана и отвернулся от О'Тула, чтобы посмотреть на экран. АОН заблокирован.
  
  «Вопрос прост, - продолжил О'Тул. «Ты действовал правильно, находясь наверху в тюрьме, или ты ...»
  
  «Я должен принять это», - сказал Босх, прерывая его. «Я работаю над делом, LT».
  
  О'Тул повернулся, чтобы выйти из кабинки. Bosch подключился к вызову, но сказал звонящему подождать. Затем он прижал телефон к груди, чтобы его слова не услышал кто-либо на другом конце провода.
  
  - Лейтенант, - сказал он.
  
  Он позвал своего начальника достаточно громко, чтобы его услышали несколько детективов из соседних кабинок. О'Тул повернулся и снова посмотрел на него.
  
  «Если вы продолжите преследовать меня, - сказал Босх, - я подам официальную жалобу».
  
  Некоторое время он смотрел в глаза О'Тулу, затем поднес телефон к уху.
  
  «Это детектив Босх, чем я могу вам помочь?»
  
  «Это Сюзанна Винго, ATF. Вы в настоящее время в PAB? »
  
  Это был контакт Рэйчел Уоллинг. Босх почувствовал, как адреналин ударил по его кровотоку. Она могла уже отследить принадлежность пистолета, из которого убили Аннеке Есперсен.
  
  "Да, я здесь. Вы ...
  
  «Я сижу на скамейке на передней площади. Вы можете спуститься? У меня есть кое-что для тебя."
  
  «Угу, конечно. Но вы бы предпочли прийти в офис? Я могу-"
  
  «Нет, я бы предпочел, чтобы ты спустился сюда».
  
  «Тогда я буду через две минуты».
  
  «Приходите один, детектив».
  
  Она отключилась. Босх долго сидел, недоумевая, почему она сказала ему прийти одному. Он быстро набрал номер Рэйчел Уоллинг.
  
  "Гарри?"
  
  "Это я. Эта Сюзанна Винго - что с ней?
  
  "Что ты имеешь в виду? Она сказала мне, что проверит цифры. Я отдал ей твой сотовый.
  
  "Я знаю. Она просто позвонила мне и сказала, чтобы я встретил ее на передней площади. Она сказала мне прийти одному. Во что я здесь ввязываюсь, Рэйчел?
  
  Уоллинг рассмеялся, прежде чем она ответила.
  
  «Ничего, Гарри. Она такая. Очень скрытный, очень осторожный. Она делает вам одолжение и не хочет, чтобы кто-нибудь об этом узнал.
  
  «Ты уверен, что это все?»
  
  "Да. И, вероятно, она что-нибудь захочет взамен. Услуга за услугу."
  
  "Как что?"
  
  «Понятия не имею, Гарри. Может, этого даже не сейчас. Вы можете просто ей задолжать. В любом случае, если вы хотите узнать, кому принадлежит ваше оружие, спуститесь вниз и навестите ее ».
  
  "Хорошо. Спасибо, Рэйчел.
  
  Босх отключился и встал. Он оглянулся. Чу все еще не было за своим столом. В то утро Босх его еще не видел. Он увидел, что Джексон смотрит на него, и Босх дал ему знак встретить его у двери. Гарри дождался, пока они выйдут в коридор, прежде чем заговорить.
  
  «У вас есть несколько минут?» он спросил.
  
  «Я думаю, - сказал Джексон. "Как дела?"
  
  "Подойди сюда."
  
  Босх подошел к стеклянной стене, которая позволяла ему смотреть на площадь. Он осмотрел бетонные скамейки, пока не увидел женщину, сидящую в одиночестве и держащую файл. На ней были блейзер поверх слаксов и рубашка для гольфа. Босх мог видеть, где пиджак заходит на острый выступ за правым карманом. У женщины под курткой был спрятан пистолет в кобуре. Это был Винго. Босх указал на нее.
  
  «Видите женщину на скамейке? Синий куртка?"
  
  "Ага."
  
  «Я собираюсь встретиться с ней на несколько минут. Мне просто нужно, чтобы ты присмотрел за нами, может, сфотографируйся на свой телефон. Вы можете это сделать? »
  
  "Конечно. Но что происходит? »
  
  «Наверное, ничего. Она из АТФ и хочет мне кое-что подарить.
  
  "Так?"
  
  «Я никогда не встречал ее раньше. Она не хотела входить и сказала, чтобы я спустился один ».
  
  "Хорошо."
  
  «Думаю, я просто параноик. О'Тул явно проверял каждое мое движение. . . »
  
  «Да, я не думаю, что это помогло, ты вызвал его, как только что сделал. Как ваш представитель защиты, я не думаю, что вам следует…
  
  «Трахни его. Я должен спуститься. Ты будешь смотреть? »
  
  «Я останусь здесь».
  
  «Спасибо, приятель».
  
  Босх ударил его по руке и ушел. Джексон окликнул его.
  
  «Ты знаешь, что ты самый параноидальный парень из всех, кого я знаю».
  
  Босх с притворным подозрением прищурился. "Кто тебе это сказал?"
  
  Джексон рассмеялся. Босх спустился на лифте и прошел прямо через площадь к женщине, которую заметил сверху. Вблизи он увидел, что ей за тридцать, она атлетически сложена, с короткой серьезной стрижкой до каштановых волос. Первой мыслью Босха было то, что она, скорее всего, была опытным федеральным агентом.
  
  «Агент Уинго?»
  
  «Вы сказали две минуты».
  
  «Извини, меня остановил мой начальник, а он заноза в заднице».
  
  «Разве они не все?»
  
  Босху понравилось, что она сказала это как утверждение, а не как вопрос. Он сел рядом с ней, глядя на папку, которую она держала.
  
  «Так что с секретными агентами и встречей здесь? Я помню наше старое место, никто не хотел заходить, потому что в следующий раз, когда мы наберем шесть баллов по шкале Рихтера, оно должно было быть блинчиком. Но теперь у нас совершенно новое место. Гарантированно безопасно. Вы можете войти, и я вам покажу ».
  
  «Рэйчел Уоллинг просила меня об одолжении, но пока она могла за вас только поручиться, вы понимаете, о чем я?»
  
  «Нет, что она сказала обо мне?»
  
  «Она сказала, что тебя преследуют неприятности, и я должен быть осторожен. Но она не использовала эти слова в точности ».
  
  Босх кивнул. Он догадался, что Уоллинг назвал его дерьмовым магнитом. Это будет не в первый раз.
  
  «Девочки, держитесь вместе».
  
  «Это клуб мальчиков. Мы должны."
  
  «Итак, вы проверили номера оружия?»
  
  "Я сделал. И я не уверен, что смогу вам сильно помочь ».
  
  "Почему это?"
  
  «Потому что я думаю, что найденный тобой пистолет пропал двадцать один год».
  
  Босх почувствовал, что заряд адреналина сразу же пошел на убыль. Он сожалел, что возлагал столько надежд на то, что по серийному номеру пистолета откроется черный ящик футляра.
  
  «Это то, чего не хватает, и это делает его интересным», - добавил Уинго.
  
  Мысли Босха о сожалении немедленно сменились любопытством.
  
  "Где оно пропало?"
  
  «В Ираке. Еще во времена Бури в пустыне.
  
  
  
  
  
  
  19
  
  Уинго открыла файл и прочитала свои записи, прежде чем продолжить.
  
  «Давайте начнем с самого начала», - сказала она.
  
  «Мне нужно делать заметки, или вы в конце концов отдадите мне этот файл?» - спросил Босх.
  
  "Это все ваше. Просто позволь мне рассказать историю ».
  
  «Тогда вперед».
  
  Босх попытался точно вспомнить, что он сказал Рэйчел Уоллинг об этом случае. Сказал ли он ей, что Аннеке Есперсен прикрывала «Бурю в пустыне»? Она сказала Уинго? Даже если бы Винго знала, след не изменился бы, и она не могла знать, как эта единственная информация - о пропаже пистолета в Ираке - повернула все в новом направлении для Босха.
  
  «Давайте начнем с самого начала, - сказал Уинго. «Десять серийных номеров, которые вы мне дали, принадлежат партии, произведенной в Италии в тысяча девятьсот восемьдесят восьмом году. Эти десять единиц оружия входили в число трех тысяч единиц оружия, изготовленных и проданных правительству министерства обороны Ирака. Тайник с оружием был доставлен первого февраля девятнадцатого восьмого девятого года ».
  
  «Не говори мне, после этого след исчезает?»
  
  «Нет, на самом деле еще не совсем. Иракская армия вела некоторые ограниченные записи, к которым мы получили доступ после второй войны в Персидском заливе. Небольшую выгоду принесло распространение записей, конфискованных из дворцов и военных баз Саддама Хусейна. Помните поиски оружия массового поражения? Что ж, они могли не найти никакого ОМУ, но они нашли дерьмовую кучу записей, касающихся меньшего оружия. В конце концов мы получили к нему доступ ».
  
  "Повезло тебе. Что они рассказали вам о моем пистолете? "
  
  «Вся партия оружия из Италии была передана Республиканской гвардии. РГ были элитными солдатами. Вы знаете историю того, что произошло тогда? "
  
  Босх кивнул.
  
  «Я знаю основы. Саддам вторгся в Кувейт, и после того, как начались зверства, союзные силы сказали, что этого достаточно ».
  
  «Верно, Саддам вторгся в девяносто девяносто, сразу после того, как получил это оружие. Итак, я думаю, очевидный вывод состоит в том, что он снаряжался для вторжения ».
  
  «Итак, пистолет отправился в Кувейт».
  
  Уинго кивнул.
  
  «Скорее всего, но мы не можем быть уверены. На этом записи заканчиваются ».
  
  Босх откинулся назад и посмотрел на небо. Он внезапно вспомнил, что просил Рика Джексона присматривать за ним. Он больше не думал, что это было необходимо, и его глаза искали стеклянную поверхность PAB. Отражение солнца на стекле вкупе с узким углом Босха не позволяли ему ничего разглядеть. Он поднял руку и подал знак «хорошо». Он надеялся, что Джексон получит сообщение и перестанет тратить время зря.
  
  "Что это такое?" - спросил Уинго. "Что ты делаешь?"
  
  "Ничего такого. У меня был какой-то парень, проверявший меня, потому что ты так боялся, что я приду один, и все такое. Я просто сказал ему, что все в порядке ».
  
  "Большое спасибо."
  
  Босх улыбнулся ее сарказму. Она передала ему папку. Ее отчет был полным.
  
  «Послушайте, я параноик, и вы нажимаете правильные кнопки», - сказал Босх.
  
  «Иногда паранойя - это хорошо», - ответил Уинго.
  
  "Иногда. Как вы думаете, что случилось с пистолетом? Как он попал сюда? »
  
  Босх работал над собственными ответами на эти вопросы, но хотел услышать мнение Уинго, прежде чем она уйдет. В конце концов, она работала в федеральном агентстве по надзору за огнестрельным оружием.
  
  «Что ж, мы знаем, что произошло в Кувейте во время Бури в пустыне».
  
  «Да, мы пошли туда и выбили дерьмо из солдат Саддама».
  
  «Верно, настоящая война длилась меньше двух месяцев. Иракская армия сначала отступила в Кувейт, а затем попыталась вернуться через границу в Басру. Многие были убиты и еще больше взяты в плен ».
  
  «Я думаю, этот маршрут назывался Шоссе Смерти», - сказал Босх, вспоминая историю и фотографии, оставленные Аннеке Йесперсен.
  
  "Верно. Я вчера все это погуглил. Только на этой дороге были сотни жертв и тысячи пленников. Они погрузили пленников в автобусы, а их оружие - в грузовики, и отправили обоих в Саудовскую Аравию, где они разбили лагеря для военнопленных ».
  
  «Значит, мой пистолет мог быть на одном из этих грузовиков».
  
  "Верно. Или это могло принадлежать солдату, который не выбрался живым, или который все-таки добрался до Басры. Невозможно сказать ».
  
  Босх подумал об этом на несколько мгновений. Каким-то образом в следующем году пистолет Иракской республиканской гвардии оказался в Лос-Анджелесе.
  
  «Что случилось с трофейным оружием?» он спросил.
  
  «Оружие было складировано и уничтожено».
  
  «А серийные номера никто не записывал?»
  
  Уинго покачала головой.
  
  «Это была война. Было слишком много оружия и не хватало времени, чтобы стоять и отмечать серийные номера или что-то в этом роде. Мы говорим о грузовиках с оружием. Так что их просто уничтожили. Тысячи единиц оружия одновременно. Они вытаскивали их посреди пустыни, бросали в яму, а затем разносили на куски высококачественной взрывчаткой. Они давали им гореть день или два, а затем засыпали яму песком. Сделка сделана.
  
  Босх кивнул.
  
  «Сделка сделана».
  
  Он продолжал растирать его. Что-то было на периферии его мыслей. Что-то связанное, что помогло бы сфокусировать все это. Он был уверен в этом, но просто не мог этого ясно видеть.
  
  «Позвольте мне спросить вас кое-что», - наконец сказал он. «Вы видели это раньше? Я имею в виду пистолет оттуда, обнаруженный здесь, в чемодане. Пистолет, который якобы был захвачен и уничтожен ».
  
  «Я проверил тот самый вопрос сегодня утром, и ответ таков, что мы это видели. По крайней мере, один раз, который я смог найти. Просто не совсем так ».
  
  "Тогда каким образом?"
  
  «В девяносто шестом году в Форт-Брэгге, штат Северная Каролина, произошло убийство. Солдат убил другого солдата в пьяной ярости из-за женщины. Пистолет, который он использовал, тоже был «Беретта» девяносто второй модели, принадлежавшей армии Саддама. Рассматриваемый солдат служил в Кувейте во время Бури в пустыне. Во время своего признания он сказал, что снял его с мертвого иракского солдата, а затем тайно привез домой в качестве сувенира. Однако я не смог найти в проверенных мною записях, как это было сделано. Но он понял это в США ».
  
  Босх знал, что есть много разных способов доставить домой сувенирное оружие. Практика была древней, как сама армия. Когда он служил во Вьетнаме, самым простым способом было сломать ружье и отправить детали по почте по отдельности в течение нескольких недель.
  
  «О чем вы думаете, детектив?»
  
  Босх усмехнулся.
  
  "Я думаю . . . Думаю, мне нужно выяснить, кто принес сюда этот пистолет. Моей жертвой был журналист и фотограф. Она освещала ту войну. Я читал рассказ, который она написала на Шоссе Смерти. Я видел ее фотографии. . . »
  
  Босху пришлось учитывать, что Аннеке Джесперсен привезла пистолет, из которого она была убита, в Лос-Анджелес. Это казалось маловероятным, но он не мог сбрасывать со счетов тот факт, что она была в том же месте, где в последний раз находился пистолет.
  
  «Когда начали использовать металлоискатели в аэропортах?» он спросил.
  
  «О, это было давным-давно», - сказал Уинго. «Это началось со всех угонов самолетов в семидесятых годах. Но сканирование зарегистрированного багажа - другое дело. Это гораздо более свежая новость, и она тоже не очень последовательна ».
  
  Босх покачал головой.
  
  «Она путешествовала налегке. Не думаю, что она была из тех, кто проверяет сумки ».
  
  Он не мог этого видеть. Не имело смысла то, что Аннеке Джесперсен каким-то образом подобрала мертвое или захваченное ружье иракского солдата и тайно провезла его домой, а затем снова в Соединенные Штаты, только для того, чтобы погибнуть вместе с ним.
  
  «Это не звучит многообещающе», - сказал Уинго. «Но если бы вы могли провести перепись в районе, где была убита ваша жертва, вы бы смогли выяснить, кто служил в армии и участвовал в войне в Персидском заливе. Если бы поблизости от места убийства был кто-то, кто только что вернулся. . .
  
  «Вы знаете, что тогда много говорилось о синдроме войны в Персидском заливе, воздействии химикатов и тепла. Этой войне приписывают множество случаев насилия дома. Солдат в Форт-Брэгге - вот его защита.
  
  Босх кивнул, но он больше не слушал Уинго. Вещи внезапно сошлись воедино, слова, картинки и воспоминания. . . видения той ночи в переулке у Креншоу. О солдатах, выстроившихся вдоль улицы. Черно-белые фотографии солдат на Шоссе Смерти. . . взорванные казармы в Дахране и дымящийся остов армейского Хамви. . . огни Хамви, которые они вывели в переулок. . .
  
  Босх наклонился вперед, положив локти на колени, и провел руками по волосам.
  
  «С вами все в порядке, детектив Босх?» - спросил Уинго.
  
  "Я в порядке. Я в порядке."
  
  «Ну, ты не смотришь».
  
  «Я думаю, они были там. . . »
  
  «Кто где был?»
  
  Его руки все еще были на макушке, он понял, что сказал вслух. Он повернулся и посмотрел на Уинго через плечо. Он не ответил на ее вопрос.
  
  «Вы сделали это, агент Уинго. Думаю, ты открыл черный ящик.
  
  Он встал и посмотрел на нее.
  
  «Спасибо и спасибо Рэйчел Уоллинг. Мне пора идти."
  
  Он повернулся и направился обратно к дверям PAB. Уинго крикнул ему вслед.
  
  "Что за черный ящик?"
  
  Он не ответил. Он продолжал двигаться.
  
  
  
  
  
  
  20
  
  Босх прошел через комнату отделения к своему столу. Он увидел Чу в кабинке, повернулся боком и сгорбился над своим компьютером. Босх вошел в кабину, схватил свой письменный стул и повернул его прямо к креслу Чу. Он сел на нее задом наперед и начал говорить настойчивым тоном.
  
  «Над чем ты работаешь, Дэвид?»
  
  «Гм, просто смотрю варианты путешествия в Миннесоту».
  
  «Ты поедешь без меня? Все в порядке, я же сказал.
  
  «Я думаю, мне нужно пойти или заняться чем-нибудь другим, пока я жду».
  
  «Тогда ты прав, тебе нужно идти. Вы видели, кто еще может пойти? »
  
  «Да, Блюдо Триш уже здесь. У нее есть семья в Сент-Поле, так что она готова к этому, даже в холодную погоду и все такое».
  
  «Да, скажи ей, чтобы она была осторожнее с О'Тулом, просматривающим все путевки».
  
  "Я уже сделал. Итак, что тебе нужно, Гарри? Я могу сказать, что тебе что-то нравится. У тебя есть одна из догадок?
  
  «Черт возьми. Мне нужно, чтобы вы взяли ящик и выяснили, какие подразделения Национальной гвардии Калифорнии были отправлены в Лос-Анджелес во время беспорядков "девяносто двух".
  
  «Это должно быть достаточно легко».
  
  «А затем узнайте, какие из этих подразделений также были отправлены в Персидский залив для« Бури в пустыне »годом ранее. Понимать?"
  
  «Да, вы хотите знать, какие единицы были в обоих местах».
  
  "Точно. И когда у вас есть список, я хочу знать, где они базировались в Калифорнии и что они делали во время Бури в пустыне. Там, где они были назначены, и тому подобное. Вы можете это сделать? »
  
  «Я в этом».
  
  "Хороший. И я предполагаю, что у большинства этих подразделений, вероятно, есть архивы в Интернете, веб-сайты, цифровые альбомы для вырезок и тому подобное. Ищу имена. Имена солдат, участвовавших в «Бури в пустыне» в девяносто первом году и в Лос-Анджелесе годом позже ».
  
  "Понятно."
  
  "Хороший. Спасибо, Дэвид. "
  
  «Знаешь, Гарри, тебе не обязательно называть меня по имени, если тебе это неудобно. Я привык, что ты называешь меня по фамилии.
  
  Чу смотрел на экран своего компьютера, когда говорил это.
  
  «Это так очевидно, да?» - сказал Босх.
  
  «Он просто выделяется», - сказал Чу. «Знаешь, после всего этого времени, когда ты просто звал меня Чу».
  
  «Что ж, вот что я тебе скажу. Вы найдете мне то, что я ищу, и с этого момента я буду называть вас мистером Чу ».
  
  «В этом нет необходимости. Но не могли бы вы рассказать мне, зачем мы проводим эти поиски? При чем тут Джесперсен? »
  
  «Я надеюсь на все».
  
  Затем Босх объяснил новую теорию дела, которое он расследует, что Аннеке Джесперсен была в сюжете и приехала в Лос-Анджелес не из-за беспорядков, а потому, что она следовала за кем-то в одном из подразделений Национальной гвардии Калифорнии, которые были развернуты предыдущим. год до Персидского залива.
  
  «Что там произошло, что заставило ее последовать за парнем?» - спросил Чу.
  
  «Я еще этого не знаю, - сказал Босх.
  
  «Что ты собираешься делать, пока я работаю под этим углом?»
  
  «Я собираюсь работать с другим. Некоторые из этих парней уже занесены в книгу убийств. Я начну там ».
  
  Босх встал и подкатил стул к своему столу. Он сел и открыл оригинальную книгу убийств по делу Джесперсена. Прежде чем он смог начать просматривать показания свидетелей, его телефон зажужжал.
  
  Он проверил экран и увидел, что это Ханна Стоун. Босх был занят, и у него появился новый импульс. Обычно он разрешил бы звонок перейти на голосовую почту, но что-то подсказало ему, что он должен ответить. Ханна редко звонила в рабочее время. Если она хотела с ним поговорить, она сначала писала, чтобы узнать, может ли он говорить.
  
  Он ответил на звонок.
  
  «Ханна? Как дела?"
  
  Ее голос был настойчивым шепотом.
  
  «В зале ожидания есть женщина из полиции. Она сказала, что хочет взять у меня интервью о тебе и моем сыне.
  
  Ее шепот был натянутым от страха, граничащего с паникой. Она понятия не имела, что происходит, и Босх понял, что допросить ее было логичным. Он должен был ее предупредить.
  
  «Ханна, все в порядке. Вы получили ее карточку? Ее зовут Менденхолл?
  
  «Да, она сказала, что она детектив с полицейскими стандартами или что-то в этом роде. Она не дала мне карты. Она просто пришла, не позвонив предварительно ».
  
  "Все нормально. Это Бюро профессиональных стандартов, и ей просто нужно спросить вас, что вы знаете о моей встрече с Шоном на днях ».
  
  "Какие? Почему?"
  
  «Потому что мой лейтенант возмутился по этому поводу, по сути говоря, что я использовал рабочее время по личным причинам. Послушай, Ханна, это не имеет значения, просто скажи ей то, что знаешь. Скажи ей правду.
  
  "Вы уверены? Я имею в виду, ты уверен, что я должен с ней поговорить? Она сказала, что мне не нужно ».
  
  «Вы можете поговорить с ней, но просто скажите ей правду. Не говори ей, что, по твоему мнению, может мне помочь. Скажите ей только правду, насколько вам известно. Хорошо, Ханна? Это не имеет большого значения ».
  
  «Но что насчет Шона?»
  
  "Что насчет него?"
  
  "Может ли она что-нибудь с ним сделать?"
  
  «Нет, Ханна, ничего подобного нет. Это обо мне, а не о Шоне. Так что приведите ее в офис и отвечайте на ее вопросы только правдой. Хорошо?"
  
  «Если ты скажешь, что все в порядке».
  
  "Я делаю. Это. Не стоит беспокоиться. Вот что я тебе скажу, перезвони мне, когда она уйдет.
  
  «Я не могу. У меня назначены встречи. Они собираются сложиться, потому что мне нужно с ней поговорить.
  
  «Тогда поспеши с ней и позвони мне, когда найдешь своих клиентов».
  
  «Почему бы нам просто не пообедать сегодня вечером?»
  
  «Хорошо, звучит хорошо. Позвони мне, или я тебе позвоню, и мы выясним, где встретиться ».
  
  «Хорошо, Гарри. Мне лучше."
  
  «Хорошо, Ханна. Я поговорю с тобой.
  
  Он отключился и вернулся к книге убийств. - перебил Чу сзади, услышав половину разговора Босха с Ханной.
  
  «Так что они не останавливаются на достигнутом», - сказал он.
  
  "Еще нет. Менденхолл назначил вам интервью?
  
  «Нет, от нее ничего не было слышно».
  
  «Не волнуйся, ты будешь. Во всяком случае, она кажется довольно тщательным следователем.
  
  Босх подошел к книге об убийствах, чтобы найти и перечитать заявление Фрэнсиса Джона Даулера, солдата Национальной гвардии Калифорнии, который нашел тело Аннеке Джесперсен в переулке недалеко от Креншоу. Отчет представлял собой стенограмму телефонного интервью, проведенного Гэри Харродом из Целевой группы по борьбе с массовыми беспорядками. Босху и Эдгару так и не представилась возможность взять интервью у Даулера в первую ночь расследования. Харрод связался с ним по телефону через пять недель после убийства. К тому времени он вернулся к гражданской жизни в городке под названием Мантека.
  
  В свидетельстве и показаниях говорилось, что Даулеру было двадцать семь лет, и он работал водителем крупногабаритного бурового оборудования. В нем говорилось, что он проработал в Национальной гвардии Калифорнии шесть лет и был назначен в 237-ю транспортную компанию, базирующуюся в Модесто.
  
  Взрыв адреналина прошел сквозь тело Босха. Модесто. Кто-то, называющий себя Алекс Уайт, позвонил из Модесто через десять лет после убийства.
  
  Босх повернулся на стуле и сообщил информацию о 237-м Чу, который сказал, что уже установил в своем поиске в Интернете, что 237-й был одним из трех отрядов Национальной гвардии, которые отправляли людей как на «Бурю в пустыне», так и на беспорядки в Лос-Анджелесе.
  
  Читая со своего экрана, Чу сказал: «У вас есть два тридцать седьмых бараков в Модесто и двадцать шесть шестьдесят восьмой из Фресно. Обе были транспортными компаниями, в основном водителями грузовиков. Третий был два семидесятых из Сакраменто. Это была военная полиция ».
  
  Босх почти не слушал водителей грузовиков . Он думал о грузовиках, которые вывозили все захваченное оружие в саудовскую пустыню для утилизации.
  
  «Давайте сосредоточимся на двух тридцать седьмом. Парень, который нашел тело, был с двумя тридцать седьмыми. Что еще у тебя на них есть? "
  
  «Пока не так много. В нем говорится, что они прослужили в Лос-Анджелесе двенадцать дней. Сообщается только об одной травме - один парень провел ночь в больнице с сотрясением мозга, когда кто-то ударил его бутылкой ».
  
  «А что насчет бури в пустыне?»
  
  Чу указал на свой экран.
  
  «Это у меня здесь. Я прочитаю вам описание их прогулки во время Бури в пустыне. «Солдаты двух тридцать седьмых были мобилизованы двадцать, девятнадцатого сентября, с шестьюдесятью двумя военнослужащими. Подразделение прибыло в Саудовскую Аравию в три ноября следующего года. Во время операций «Щит пустыни» и «Буря в пустыне» подразделение перевезло двадцать одну тысячу тонн груза, перевезло пятнадцать тысяч личного состава и военнопленных и проехало восемьсот тридцать семь тысяч миль без происшествий. Подразделение вернулось в Модесто без потерь 23 апреля девяносто первого апреля. Понимаете, что я имею в виду? Эти парни были водителями грузовиков и водителями автобусов ».
  
  Босх некоторое время размышлял над информацией и статистикой.
  
  «Мы должны получить эти шестьдесят два имени», - сказал он.
  
  "Я работаю над этим. Ты был прав. У каждого подразделения есть любительский сайт и архив. Вы знаете, газетные статьи и все такое. Но я не нашел списков имен из девяноста первого или девяносто второго. Просто упоминания разных людей здесь и там. Как один парень из тех времен сейчас является шерифом округа Станислав. И он также баллотируется в Конгресс ».
  
  Босх перевернул свой стул, чтобы посмотреть, что Чу показывает на экране. Была фотография человека в зеленой форме шерифа, держащего табличку с надписью «Драммонд за Конгресс!»
  
  «Это сайт два тридцать седьмых?»
  
  "Ага. Там написано, что этот парень служил с девяноста до девяноста восьми. Значит, он бы ...
  
  "Подождите минуту . . . Драммонд, я знаю это имя.
  
  Босх попытался разместить это, вернув свои мысли к ночи в переулке. Так много солдат стоят и смотрят. Он щелкнул пальцами, когда мелькнул мимолетный взгляд на лицо и имя.
  
  «Барабанщик. Этого парня они назвали Барабанщиком. Он был там той ночью ».
  
  - Ну, там шериф Джей Джей Драммонда, - сказал Чу. «Может, он поможет нам с именами».
  
  Босх кивнул.
  
  «Он мог бы, но давайте подождем, пока не разберемся с местностью».
  
  
  
  
  
  
  21 год
  
  Босх подошел к своему компьютеру и вытащил карту Модесто, чтобы лучше понять географическое положение Мантеки, родного города Фрэнсиса Даулера, по отношению к Модесто.
  
  Оба были в самом сердце долины Сан-Хоакин, которая была более известна как Центральная долина и продовольственная корзина штата. Домашний скот, фрукты, орехи, овощи - все, что было положено на кухню или стол в ресторане в Лос-Анджелесе и большей части Калифорнии, происходило из Центральной долины. И это включало в себя немного вина на этих столах.
  
  Модесто был якорным городом округа Станислав, в то время как Мантека находилась прямо через северную границу и входила в состав округа Сан-Хоакин. Центром графства был Стоктон, самый большой город в Долине.
  
  Босх не знал этих мест. Он мало времени проводил в Долине, за исключением поездок в Сан-Франциско и Окленд. Но он знал, что на межштатной автомагистрали 5 можно почувствовать запах скотных дворов за пределами Стоктона задолго до того, как добраться до них. Вы также могли съехать практически на любом съезде с Калифорнии 99 и быстро найти фруктовый или овощной киоск с продуктами, которые подтвердили вашу веру в то, что вы живете в нужном месте. Центральная долина была важной частью того, что сделало Калифорнию золотым штатом.
  
  Босх вернулся к заявлению Фрэнсиса Доулера. Хотя он уже прочитал его по крайней мере дважды с момента повторного открытия дела, теперь он перечитал его снова, ища любую деталь, которую он мог пропустить.
  
  Я, нижеподписавшийся, Фрэнсис Джон Доулер (21.07.64), нес службу в 237-й роте Национальной гвардии Калифорнии в пятницу, 1 мая 1992 г., в Лос-Анджелесе. В обязанности моего подразделения входило обеспечение безопасности и содержание основных транспортных артерий во время гражданских беспорядков, которые произошли после вынесения приговора по делу об избиении в полиции Родни Кинга. Вечером 1 мая мое подразделение стояло на бульваре Креншоу от Флоренс-авеню на север до Слосон-авеню. Мы прибыли в этот район поздно вечером накануне, когда он уже сильно пострадал от мародеров и поджигателей. Моя позиция была на Креншоу и на Шестьдесят седьмой улице. Примерно в 22:00 я отступил в ближайший переулок рядом с магазином шин, чтобы облегчиться. В это время я заметил тело женщины, лежащее у стены сгоревшего строения. В это время я никого не видел в переулке и не узнал мертвую женщину. Мне показалось, что в нее стреляли. Я подтвердил, что она умерла, проверив пульс на ее руке, а затем вышел из переулка. Я пошел к радисту Артуру Фоглу и сказал ему связаться с нашим супервайзером, сержантом. Юджин Бурстин, и скажи ему, что у нас в переулке труп. Сержант. Бёрстин пришел и осмотрел переулок и тело, после чего полиция Лос-Анджелеса сообщила об убийстве по радио. Я вернулся на почту, а позже меня перевели на Флоренс-авеню, когда понадобилось сдерживать толпу из-за разгневанных жителей на этом перекрестке. Это полный, правдивый и точный отчет о моих действиях в ночь на пятницу, 1 мая 1992 года. Об этом свидетельствует моя подпись ниже.
  
  Босх написал имена Фрэнсис Даулер, Артур Фогл и Юджин Бёрстин на странице в своей записной книжке под именем Джей Джей Драммонд. По крайней мере, у него были имена четырех из шестидесяти двух солдат из списка 237-й роты 1992 года. Босх внимательно посмотрел на заявление Даулера, обдумывая, каким должен быть его следующий шаг.
  
  Именно тогда он заметил печать по нижнему краю страницы. Это была бирка для факса. Гэри Харрод, очевидно, напечатал заявление и отправил его Даулеру по факсу для утверждения и подписи. Затем оно было отправлено по факсу. Идентификационный номер факса внизу страницы содержал номер телефона и название компании: Cosgrove Agriculture, Manteca, California. Босх предположил, что это работодатель Даулера.
  
  - Косгроув, - сказал Босх.
  
  То же имя было у дилера John Deere, откуда десять лет назад позвонил Алекс Уайт.
  
  «Да, это у меня есть», - сказал Чу позади него.
  
  Босх обернулся.
  
  "Что есть?"
  
  «Косгроув. Карл Косгроув. Он был в отряде. Я запечатлел его на некоторых фотографиях здесь. Он там какой-то воротила.
  
  Босх понял, что они наткнулись на соединение.
  
  «Пришлите мне эту ссылку, ладно?»
  
  "Конечно".
  
  Босх повернулся к своему компьютеру и дождался письма.
  
  «Это сайт два тридцать седьмых, на которую вы смотрите?» он спросил.
  
  "Ага. У них здесь есть вещи, связанные с беспорядками и Бурей в пустыне ».
  
  «А как насчет списка персонала?»
  
  «Нет списка, но в этих рассказах и на фотографиях есть имена. Косгроува.
  
  Письмо пришло. Bosch быстро открыл его и щелкнул по ссылке.
  
  Чу был прав. Сайт выглядел дилетантским, мягко говоря. В шестнадцать лет его собственная дочь создала более привлекательные веб-страницы для школьных заданий. Очевидно, что это началось годами раньше, когда веб-сайты были новым культурным феноменом. Никто не удосужился обновить его современной графикой и дизайном.
  
  В главном заголовке сайт был объявлен «Домом боевых 237-го». Под этим было то, что, казалось, было девизом и логотипом компании, словами Keep on Truckin 'и вариацией легендарного грузовика художника Роберта Крамба, шагающего вперед, поставив одну большую ногу перед собой. В 237-й версии мужчина был в армейской форме с винтовкой через плечо.
  
  Ниже были блоки информации о текущих тренингах и развлекательных мероприятиях компании. Были ссылки для связи с менеджером сайта или для присоединения к групповым обсуждениям. Был еще один с пометкой «История», и Bosch щелкнул по нему.
  
  Ссылка привела его к блогу, который требовал от него пролистать отчеты о достижениях компании за двадцать лет. К счастью, призывы к Гвардии были немногочисленными и редкими, и скоро добрались до начала девяностых. Эти отчеты, очевидно, были загружены на объект, когда он был впервые построен в 1996 году.
  
  Был небольшой письменный материал о призыве к участию в беспорядках в Лос-Анджелесе, в котором не было информации, которую Босх еще не знал. Но он сопровождался несколькими фотографиями солдат 237-го полка на разных позициях вокруг Южного Лос-Анджелеса и включал несколько имен, которых у Босха не было. Он скопировал каждое имя в свой блокнот, а затем продолжил прокрутку вниз.
  
  Когда он дошел до подвигов 237-го во время Desert Shield и Desert Storm, его пульс участился, когда он просмотрел несколько фотографий, похожих на те, что сделала Аннеке Джесперсен во время съемок и написания статей о войне. 237-й дивизион разбил лагерь в Дахране и находился в непосредственной близости от казарм, которые подверглись бомбардировке иракской «Скад». Транспортная компания переправляла солдат, гражданских лиц и заключенных вверх и вниз по основным дорогам между Кувейтом и Саудовской Аравией. И были даже фотографии членов 237-го полка в отпуске на круизном лайнере, стоящем на якоре в Персидском заливе.
  
  Здесь было больше имен, и Босх продолжал записывать их в свой блокнот, полагая, что велики шансы, что личный состав 237-го полка не сильно изменился между войной в Персидском заливе и беспорядками в Лос-Анджелесе. Мужчины, изображенные на военных фотографиях, скорее всего, были частью подразделения, отправленного в Лос-Анджелес годом позже.
  
  Он нашел несколько фотографий, на которых были запечатлены несколько членов 237-го полка на корабле под названием « Саудовская принцесса» во время отпуска. Были кадры волейбольной команды, участвующей в турнире у бассейна, но на большинстве фотографий были явно пьяные мужчины, держащие бутылки с пивом и позирующие перед камерой.
  
  Босх замер, когда прочитал имена под одной из фотографий. Это был снимок четырех мужчин на деревянной террасе, окружающей плавательный бассейн корабля. Они были без рубашек, держали бутылки с пивом и снимали в камеру знаки мира. Их мокрые купальные костюмы представляли собой обрезанные камуфляжные штаны. Они выглядели очень пьяными и очень загорелыми. В списке были указаны Карл Косгроув, Фрэнк Даулер, Крис Хендерсон и Реджи Бэнкс.
  
  Теперь у Босха была другая связь. Реджи Бэнкс был продавцом, который продал Алексу Уайту его тракторную косилку десять лет назад. Он записал новые имена в свой список и трижды подчеркнул имя Бэнкса.
  
  Босх развернул фотографию на экране и снова изучил ее. У троих мужчин - всех, кроме Косгроува - были одинаковые татуировки на правом плече. Босх мог сказать, что это был человек из Keep on Truckin в камуфляже - логотип подразделения. Затем Босх заметил, что позади них справа была перевернутая корзина для мусора, из которой были разлиты бутылки и бидоны по палубе. Глядя на фотографию, Босх понял, что видел ее раньше. Та же сцена, другой ракурс.
  
  Гарри быстро открыл новое окно на своем экране и направился к мемориалу Аннеке Есперсен. Затем он открыл файл с ее фотографиями из «Бури в пустыне». Он быстро просмотрел их, пока не добрался до портфеля, который она взяла на круизном лайнере. Третий кадр из шести был сделан на террасе у бассейна. На нем был изображен домработник корабля, который поправлял перевернутый мусорный бак.
  
  Переходя от одного окна к другому и от фотографии к фотографии, компания Bosch смогла подобрать сочетание бутылок, банок и марок, разбросанных по палубе. Конфигурация разлитых контейнеров была точно такой же. Это, без сомнения, означало, что Аннеке Есперсен была на круизном лайнере одновременно с членами 237-й роты. Чтобы убедиться в этом, Bosch сравнил другие маркеры на фотографиях. В обоих случаях он заметил одного и того же спасателя на жердочке у бассейна, в одинаковой шляпе и оцинкованном носике на каждой фотографии. Женщина в бикини, развалившись на краю бассейна, опустив правую руку в воду. И, наконец, бармен за стойкой хижины тики. Та же закрученная сигарета за ухом.
  
  Вне всяких сомнений. Фотография Аннеке была сделана через несколько минут после фотографии на сайте 237-й роты. Она была там с ними.
  
  Говорят, что работа правоохранительных органов - это на девяносто девять процентов скука и один процент адреналина - кричащие моменты высокой интенсивности, влекущие за собой последствия жизни и смерти. Босх не знал, были ли связаны с этим открытием последствия для жизни и смерти, но он чувствовал силу момента. Он быстро открыл ящик стола и вытащил увеличительное стекло. Затем он листал книгу об убийствах, пока не нашел конверт с пробными листами и фотографиями 8 × 10, которые были проявлены из четырех рулонов пленки, найденных в жилете Аннеке Йесперсен.
  
  Всего было шестнадцать фотографий размером 8 × 10, и каждая была помечена на обратной стороне номером пленки, с которой она была получена. Босх предположил, что следователи случайным образом выбрали и обработали четыре кадра с каждого рулона пленки. Гарри срочно просмотрел их сейчас, сравнивая солдат на каждом из них с фотографией четырех мужчин на принцессе Саудовской Аравии . Он вытащил бланк, пока не добрался до четырех выстрелов из третьего ролика. На всех четырех кадрах было видно, как несколько солдат выстроились в очередь, чтобы забраться в грузовик для перевозки войск у Колизея. Но четко в центре и в фокусе каждого кадра был высокий, хорошо сложенный мужчина, похожий на человека, опознанного как Карл Косгроув на снимке круизного лайнера.
  
  Босх использовал увеличительное стекло, чтобы уточнить сравнение, но он не мог быть уверен. Мужчина на снимке Джесперсена был в шлеме и не смотрел прямо в камеру. Босх знал, что ему нужно будет передать фотографии, пробные листы и негативные пленки на фотоблок для сравнения, используя более эффективные средства, чем ручная лупа.
  
  Взглянув в последний раз на 237-ю фотографию, Босх заметил, что кредит фотографа написан маленькими буквами по правому краю.
  
  
  
  
  ФОТО JJ DRUMMOND
  
  Теперь Босх подчеркнул имя Драммонда в своем списке и остановился, обдумывая совпадение, на которое он смотрел. Три имени, которые он уже знал по результатам расследования, - Бэнкс, Даулер и Драммонд - принадлежали мужчинам, которые были на террасе у бассейна Саудовской принцессы в тот же день и в то же время, что и фотожурналист Аннеке Джесперсен. Год спустя одна из них найдет ее тело в закоулке раздираемого беспорядками Лос-Анджелеса. Другой приведет Босха к телу, а третий, вероятно, позвонит, чтобы проверить это дело десять лет спустя.
  
  Еще одна связь связана с Карлом Косгроувом. Он был на корабле в 1991 году и, похоже, был в Лос-Анджелесе через год. Его имя было на идентификаторе факса в заявлении Фрэнсиса Доулера и в представительстве John Deere, где работал Реджи Бэнкс.
  
  В каждом случае наступает момент, когда все начинает рушиться, и фокус становится раскаленным добела. Босх сейчас был там. Он знал, что ему нужно делать и куда ему нужно идти.
  
  "Дэйвид?" - сказал он, не отрывая глаз от изображения на экране компьютера. Четверо мужчин пьяны и счастливы под палящим солнцем, вдали от страха и хаоса войны.
  
  «Да, Гарри».
  
  "Стоп."
  
  "Стоп что?"
  
  «Прекрати то, что ты делаешь».
  
  "Что ты имеешь в виду? Почему?"
  
  Босх повернул экран так, чтобы его напарник увидел фотографию. Затем он посмотрел на Чу.
  
  «Эти четыре человека», - сказал он. «Начни с них. Убей их. Найди их. Узнай о них все, что сможешь ».
  
  «Хорошо, Гарри. А что насчет шерифа Драммонда? Должны ли мы связаться с ним по поводу этих парней? »
  
  Босх на мгновение задумался, прежде чем ответить.
  
  «Нет», - наконец сказал он. «Добавьте его в список».
  
  Чу выглядел удивленным.
  
  «Вы хотите, чтобы я поддерживал его? ”
  
  Босх кивнул.
  
  «Да, и молчи».
  
  Босх встал и вышел из кабинки. Он прошел по среднему проходу в кабинет лейтенанта. Дверь была открыта, и он увидел О'Тула, который работал за своим столом, опустив голову, и писал что-то в открытом файле. Гарри постучал в дверной косяк, и О'Тул поднял глаза. Он помедлил, затем сделал знак Босху войти.
  
  «Пусть запись покажет, что вы пришли сюда по собственному желанию, - сказал он, когда вмешался Босх. - Никаких притеснений и принуждения».
  
  «Так отмечено».
  
  «Что я могу сделать для вас, детектив?»
  
  «Я хочу немного отдохнуть. Думаю, мне нужно время, чтобы подумать о вещах ».
  
  О'Тул замолчал, словно размышляя, не попал ли он в ловушку.
  
  "Когда ты хочешь пойти?" - наконец спросил он.
  
  «Я думал на следующей неделе, - сказал Босх. «Я знаю, что сегодня пятница, и это короткий срок, но мой партнер может прикрыть все, что у нас есть, и он уже работает над поездкой с Триш Аллманд».
  
  «А как насчет дела Белоснежки? Разве вы не говорили мне два дня назад, что ничто вас не остановит?
  
  Босх сокрушенно кивнул.
  
  «Да, ну, сейчас вроде как поутихло. Жду развития событий ».
  
  О'Тул кивнул, как будто он все время знал, что Босх ударится о стену по делу.
  
  «Вы знаете, что это не изменит внутреннего расследования», - сказал он.
  
  «Я знаю, - сказал Босх. «Мне просто нужно уйти, немного подумать о приоритетах».
  
  Босх увидел, что О'Тул пытается сдержать самодовольную улыбку. Ему не терпелось позвонить на десятый этаж и сообщить, что Босх не будет проблемой, что блудный детектив наконец увидел свет и вернулся в логово.
  
  - Значит, вы берете неделю? он спросил.
  
  «Да, всего неделю», - ответил Босх. «У меня есть около двух месяцев в банке».
  
  «Обычно мне нужно немного больше уведомлений, но на этот раз я разрешаю исключение. Вы в порядке, детектив. Я отмечу это ».
  
  "Спасибо, LT."
  
  «Не могли бы вы закрыть дверь, когда уйдете?»
  
  «С радостью».
  
  Босх оставил его там, чтобы он тихонько позвонил шефу. Прежде чем Гарри вернулся в свою кабинку, у него уже был план, как позаботиться о домашних делах, пока его не будет.
  
  
  
  
  
  
  22
  
  Ca 'Del Sole стал их местом. Они встречались здесь чаще, чем где-либо еще в городе. Это был выбор, основанный на романтике, вкусе (они сошлись во мнении по итальянски) и цене, но больше всего он был основан на удобстве. Ресторан в Северном Голливуде находился на одинаковом расстоянии по времени и от их домов и рабочих мест, с небольшим преимуществом перед Ханной Стоун.
  
  По краю или без края, Босх пришел первым, и ему показали будку, которая стала их обычным столом. Ханна сказала ему, что может опоздать, потому что ее встречи в общежитии в Панорама-Сити были подтверждены в стиле домино после внеплановой беседы с Менденхоллом. Босх принес с собой файл и был доволен работой, пока ждал.
  
  Еще до того, как день закончился в отделе открытых неразрешенных вопросов, Дэвид Чу составил краткие предварительные биографии пяти человек, на которых Босх хотел сосредоточить внимание. Опираясь на публичные базы данных и базы данных правоохранительных органов, Чу смог собрать за два часа то, что Босху потребовалось бы две недели, чтобы собрать их двадцать лет назад.
  
  Чу распечатал несколько страниц данных о каждом из мужчин. У Босха были эти страницы в файле вместе с распечатками фотографий, сделанных Драммондом и Джесперсеном на саудовской принцессе , а также перевод истории, которую Аннеке Джесперсен представила BT вместе со своими фотографиями.
  
  Босх открыл файл и перечитал рассказ. Он был датирован 11 марта 1991 года, почти через две недели после того, как война закончилась и войска стали миротворцами. История была короткой, и он догадался, что это просто блок для копирования, который шел с ее фотографиями. Программа интернет-перевода, которую он использовал, была базовой. В нем не были переданы грамматические нюансы и стиль, поэтому рассказ на английском языке был неровным и неловким.
  
  Он называется «Лодка любви», но, без сомнения, это военный корабль. Роскошный лайнер Saudi Princess никогда не покидает порт, но всегда имеет максимальную безопасность и вместимость. Британское судно было зафрахтовано и временно использовалось Пентагоном США в качестве пристанища для отдыха и развлечений американских войск в ходе операции «Буря в пустыне».
  
  Мужчинам и женщинам, имеющим службу в Саудовской Аравии, время от времени разрешается трехдневный отпуск для отдыха и релаксации, и после прекращения огня спрос на него очень велик. Принцесса только назначение в консервативном Персидском заливе , где солдаты могут пить алкоголь, принимать друг и не приносит камуфляж оборудование.
  
  Корабль стоит в порту и хорошо охраняется вооруженными морпехами в форме. (Пентагон просит приезжающих журналистов не сообщать точное местонахождение корабля.) Но на борту нет униформы, и жизнь - это вечеринка. Имеет две дискотеки, десять круглосуточных баров и три бассейна. У солдат, которые неделями и месяцами дислоцировались в регионе и уклонялись от ракет «Скад» и пуль иракцев, есть 72 часа, чтобы повеселиться, попробовать свой алкоголь и пофлиртовать с противоположным полом - все это запрещено в лагере.
  
  «На три дня мы снова мирные жители», - сказал Бо Бентли, 22-летний солдат из Форт-Лодердейла, Флорида. «На прошлой неделе я был в перестрелке в Кувейте. Сегодня я с друзьями пью холодную. Вы не можете победить это ».
  
  Спирт свободно течет в барах и у кромки бассейна. Празднования победы союзников многочисленны. Мужчин на борту корабля пятнадцать к одному больше, чем женщин, что отражает состав войск США в Персидском заливе. Не только мужчины из саудовской принцессы хотят, чтобы стороны были более равными.
  
  «За то время, что я здесь, мне не пришлось покупать выпивку, - сказала Шарлотта Джексон, солдат из Атланты, штат Джорджия. «Но парни, которые постоянно к тебе приставали, стареют. Хотел бы я взять с собой хорошую книгу для чтения. Я бы сейчас был в своей каюте ».
  
  Основываясь на комментарии Бо Бентли о перестрелке всего за неделю до этого, Босх решил, что история была написана, а затем проведена BT почти за неделю до публикации. Это означало, что Аннеке Есперсен, вероятно, была на борту корабля где-то в первую неделю марта.
  
  Изначально Босх не считал историю саудовской принцессы значительной. Но теперь, когда была установлена ​​связь между Джесперсеном и членами 237-й роты на корабле, все изменилось. Он понял, что смотрит на имена двух потенциальных свидетелей. Он вытащил свой телефон и позвонил Чу. Звонок перешел в сообщение. Чу был не на дежурстве и, вероятно, отключился на ночь. Босх оставил сообщение тихим голосом, чтобы не беспокоить других посетителей ресторана.
  
  «Дэйв, это я. Мне нужно, чтобы вы нанесли удар по паре имен. Я взял их из девятнадцати девяноста одной новостной статьи, но какого черта, попробуйте. Имя - Бо Бентли, он родом из Форт-Лодердейла, Флорида. Вторая - Шарлотта Джексон. Она числилась из Атланты. Оба были солдатами в «Бури в пустыне». Не знаю в какой ветке. История не сказала. Бентли тогда было двадцать два года, так что ему сейчас сорок два или сорок три года. У меня нет возраста на Джексон, но ей могло быть от тридцати девяти до пятидесяти лет. Посмотри, что ты можешь сделать, и дай мне знать. Спасибо, партнер ».
  
  Босх отключился и посмотрел на входную дверь ресторана. По-прежнему никаких следов Ханны Стоун. Он вернулся к своему телефону и быстро написал своей дочери, чтобы спросить, не поела ли она, а затем вернулся к папке с файлами.
  
  Он пролистал биографические материалы, составленные его партнером о пятерых мужчинах. В четырех отчетах вверху содержалась фотография с водительскими правами. DL Драммонда не был включен, потому что его статус правоохранительных органов не позволял ему попадать в компьютер DMV. Босх остановился на простыне перед Кристофером Хендерсоном. Рядом с фотографией Чу большими буквами написал от руки УМЕР.
  
  Хендерсон пережил «Бурю в пустыне» и беспорядки в Лос-Анджелесе в составе 237-го боевого дивизиона, но не пережил столкновения с вооруженным грабителем в ресторане, которым он управлял, в Стоктоне. Чу включил статью в газете 1998 года, в которой сообщалось, что к Хендерсону напали, когда он был один и запирался в популярном стейк-хаусе под названием The Steers. Вооруженный мужчина в лыжной маске и длинном пальто заставил его вернуться в ресторан. Проезжавший мимо автомобилист увидел инцидент и позвонил в службу 9-1-1, но когда вскоре после вызова службы экстренной помощи прибыла полиция, они обнаружили, что входная дверь не заперта, а Хендерсон мертв внутри. Его застрелили в стиле казни, когда он стоял на коленях в кухонном холодильнике. Сейф, в котором на ночь хранились операционные деньги ресторана, был обнаружен в кабинете управляющего открытым и пустым.
  
  В сообщении газеты говорилось, что Хендерсон планировал оставить свою работу в Steers, чтобы открыть собственный ресторан в Мантеке. У него не было шанса. Согласно тому, что Чу смог найти на компьютере, убийство так и не было раскрыто, и полиция Стоктона так и не опознала подозреваемых.
  
  Биография Чу о Джоне Джеймсе Драммонде была обширной, потому что Драммонд был общественным деятелем. Он присоединился к отделу шерифа округа Станислав в 1990 году и неуклонно продвигался по служебной лестнице, пока не бросил вызов действующему шерифу в 2006 году и выиграл неудачные выборы. Он успешно баллотировался на переизбрание в 2010 году и теперь нацелился на Вашингтон, округ Колумбия. Он проводил кампанию в пользу Конгресса, надеясь представить округ, в который входили округа Станислав и Сан-Хоакин.
  
  Политическая биография, которая была распространена в Интернете во время его первой попытки стать шерифом, описывала Драммонда как местного парня, который хорошо себя чувствовал. Он вырос в неполной семье в районе Грасада-Парк в Модесто. В качестве заместителя он служил на всех должностях в управлении шерифа, даже в качестве пилота одного вертолета агентства, но именно его превосходные управленческие навыки ускорили его подъем. Биография также называет его героем войны, приписывая ему службу в Национальной гвардии во время бури в пустыне, а также отмечая, что он был ранен во время беспорядков в Лос-Анджелесе в 1992 году, защищая магазин одежды от разграбления.
  
  Босх понял, что Драммонд стал причиной единственного ранения, которое 237-я рота получила во время беспорядков. Брошенная тогда бутылка могла быть одной из тех мелочей, которые привели его в Вашингтон сейчас. Он также отметил, что Драммонд уже был офицером закона, когда его вызвали с охраной в Персидский залив, а затем в Лос-Анджелес.
  
  В эгоистичных материалах биографии кампании также отмечалось, что преступность повсюду в округе Станислав снизилась во время правления Драммонда. Все это были консервы, и Босх двинулся дальше, затем взглянув на листок о Реджинальде Бэнксе, которому было сорок шесть лет и который всю жизнь проживал в Мантеке.
  
  Бэнкс проработал восемнадцать лет продавцом в представительстве John Deere в Модесто. Он был женат и имел троих детей. Он получил степень в колледже Модесто.
  
  В ходе этих более глубоких раскопок Чу также обнаружил, что в дополнение к его осуждению за DUI, у Бэнкса также было два других ареста DUI, которые не привели к осуждению. Босх отметил, что один приговор был вынесен после ареста в округе Сан-Хоакин, где находилась Мантека. Но две остановки DUI в соседнем округе Станислав так и не привели к предъявлению обвинений. Босху было интересно, могло ли это иметь какое-то отношение к дружбе с шерифом округа Станислав.
  
  Он перешел к Фрэнсису Джону Доулеру и прочитал биографию, не слишком отличавшуюся от биографических данных своего приятеля Бэнкса. Он родился, вырос и до сих пор живет в Мантеке, учился в колледже Сан-Хоакин-Вэлли в Стоктоне, но не остался на двухлетнем курсе.
  
  Босх услышал тихое хихиканье и, подняв голову, увидел улыбающегося Пино, их обычного официанта.
  
  "Какие?" - спросил Босх.
  
  «Я прочитал вашу газету, мне очень жаль».
  
  Босх посмотрел на лист данных Даулера, а затем снова на Пино. Он был мексиканцем по происхождению, но выдавал себя за итальянца, так как работал в итальянском ресторане.
  
  «Все в порядке, Пино. Но что в этом смешного? »
  
  Официант указал на верхнюю строку таблицы данных.
  
  «Там сказано, что он родился в Мантеке. Это смешно."
  
  "Почему?"
  
  «Я думал, вы говорите по-испански, мистер Босх».
  
  "Немножко. Что такое Мантека ? »
  
  «Это сало. Жир."
  
  "Действительно?"
  
  " Да".
  
  Босх пожал плечами.
  
  «Я думаю, они, должно быть, подумали, что это звучит хорошо, когда они назвали это место», - сказал он. «Вероятно, они не знали».
  
  «Где этот город под названием Лард?» - спросил Пино.
  
  «К северу отсюда. Около пяти часов ».
  
  «Если пойдешь, сфотографируй меня. «Добро пожаловать в Лард».
  
  Он засмеялся и отошел, чтобы проверить посетителей за другими столиками. Босх посмотрел на часы. Ханна опоздала на полчаса. Он думал о том, чтобы позвонить, чтобы проверить ее. Он вытащил свой телефон и заметил, что его дочь ответила на его сообщение простым заказом пиццы . Это была пицца второй вечер подряд, пока он отсутствовал на якобы романтическом ужине с салатом, пастой и вином. Его снова накрыла волна вины. Он казался неспособным быть отцом, которым должен был быть. Вина переросла в гнев, направленный на самого себя, и это дало ему всю решимость, в которой он нуждался, для того, о чем он планировал спросить Ханну - если она когда-нибудь появится.
  
  Он решил, что подождет еще десять минут, прежде чем приставать к ней звонком, а затем вернулся к своей работе.
  
  Доулеру было сорок восемь лет, и ровно половину своей жизни он провел на службе у Косгроува Ага. Его должностная инструкция была указана на листе как «Контрактный транспорт», и Босх поинтересовался, означает ли это, что он все еще водитель грузовика.
  
  Как и Бэнкс, у него также был бюст DUI без последующей регистрации в его послужном списке в округе Станислав. У него также был ордер на арест, который лежал на компьютере четыре года за неоплаченные штрафы за парковку в Модесто. Это было бы понятно, если бы он проживал в округе Лос-Анджелес, где тысячи мелких ордеров бездействовали в компьютере, пока разыскиваемый человек не был остановлен сотрудником правоохранительных органов и его удостоверение личности не было проверено на предмет розыска. Но Босху казалось, что в округе размером со Станислав найдутся кадры и время для преследования местных недоброжелателей, разыскиваемых по ордерам. Обязанность оформить выдачу ордера, конечно же, возлагается на офис шерифа округа. И снова Босху показалось, что узы Бури в пустыне и других мест защищали бывшего солдата 237-й роты - по крайней мере, когда дело касалось графства Станислав.
  
  Но как только закономерность появилась, она исчезла, когда Босх перешел к простыне Карла Косгроува. Косгроув тоже родился в Мантеке и был в той же возрастной группе, в сорок восемь лет, но сходство с другими мужчинами в досье закончилось возрастом и служением в 237-й роте. У Косгроува не было записей об арестах, он получил полную степень в области управления сельским хозяйством в Калифорнийском университете в Дэвисе и был указан в качестве президента и главного исполнительного директора Cosgrove Ag. В профиле 2005 года в публикации под названием California Grower говорится, что компания владеет почти двумястами тысячами акров сельскохозяйственных и ранчо в Калифорнии. Компания управляла как животноводством, так и производством и была одним из крупнейших поставщиков говядины, миндаля и винного винограда в штате. Не только это, Косгроув Аг даже собирал урожай. В статье упоминается, что Карл Косгроув превратил большую часть пастбищных угодий компании в ветряные фермы, дважды окунув землю, производя электричество и говядину.
  
  Что касается личной жизни, то в статье Косгроув описывается как давно разведенный холостяк со склонностью к быстрым машинам, прекрасным винам и красивым женщинам. Он жил в поместье недалеко от Салиды на северной окраине графства Станислав. Он был окружен миндальной рощей и имел вертолетную площадку, так что он мог без промедления добраться по воздуху до любого из своих владений, включая пентхаус в Сан-Франциско и лыжный домик в Мамонте.
  
  Это была классическая история с серебряной ложкой. Косгроув руководил компанией, которую его отец Карл Косгроув-старший построил из клубничной фермы площадью шестьдесят акров и прилегающей к ней фруктовой лавки в 1955 году. В семьдесят шесть лет отец остался на своем месте в качестве председателя совета директоров, но передал бразды правления своим сын десятью годами ранее. Статья была сосредоточена на том, как Карл-старший готовил своего сына к бизнесу, следя за тем, чтобы он работал во всех аспектах - от животноводства до ирригации на фермах до виноделия. Это был также старик, который настоял на том, чтобы сын вернул общине разными способами, включая его двенадцать лет в Национальной гвардии Калифорнии.
  
  В статье Карл-младший сделал честь тому, что он вывел пятидесятилетний семейный бизнес на новую высоту и в новых смелых направлениях, в первую очередь с помощью ветряных электростанций, производящих экологически чистую энергию, и расширения семейной сети стейк-хаусов под названием Steers , теперь с шестью локациями по всей Центральной долине. В последней строке статьи говорилось: «Косгроув больше всего гордится тем фактом, что практически невозможно перекусить в любом из ресторанов Стирса, не съев или не выпив того, что произведено его огромной компанией».
  
  Босх дважды прочитал последние четыре строчки. Они были подтверждением еще одной связи между мужчинами на фото саудовской принцессы . Кристофер Хендерсон работал менеджером по закрытию в одном из ресторанов Карла Косгроува, пока не был убит там.
  
  Чу добавил примечание в конце истории California Grower . Там говорилось: «Проверь отца. Он умер в 2010 году естественной смертью. Младший теперь руководит всем шоу ».
  
  Босх перевел это как означающее, что Карл Косгроув унаследовал полный контроль над Cosgrove Ag и ее многочисленными активами и интересами. Это сделало его королем долины Сан-Хоакин.
  
  "Привет. Извините."
  
  Босх поднял глаза, когда Ханна Стоун проскользнула в кабинку рядом с ним. Она быстро поцеловала его в щеку и сказала, что голодает.
  
  
  
  
  
  
  23
  
  Они оба выпили по бокалу красного вина, прежде чем начать разговор о Менденхолле и событиях своего дня. Ханна сказала, что ей нужно расслабиться на несколько минут, прежде чем переходить к серьезному обсуждению.
  
  «Это хорошо», - сказала она о вине, заказанном Босхом.
  
  Она потянулась через стол и повернула бутылку, чтобы прочитать этикетку. Она улыбнулась.
  
  «Modus Operandi» - конечно, это то, что вы бы заказали ».
  
  «Ты меня привязал».
  
  Она сделала еще один глоток, затем взяла салфетку и без всякой нужды положила ее себе на колени. Босх заметил, что она часто говорила так нервно, когда они были в ресторанах и разговор зашел о ее сыне.
  
  «Детектив Менденхолл сказала мне, что собирается поговорить с Шоном в понедельник», - наконец сказала она.
  
  Босх кивнул. Его не удивило, что Менденхолл едет в Сан-Квентин. Он был просто немного удивлен, что она рассказала Ханне. Неправильно рассказывать одному интервьюируемому о планах в отношении другого, даже если они были матерью и сыном.
  
  «Неважно, пойдет ли она туда», - сказал он. «Шону не нужно с ней разговаривать, если он не хочет. Но если он решит, что хочет, ему просто нужно сказать ей ...
  
  Босх замолчал, когда внезапно понял, что может делать Менденхолл.
  
  "Что это?" - спросила Ханна.
  
  «Сокрытие всегда хуже, чем исходное преступление».
  
  "Что ты имеешь в виду?"
  
  - Она говорит вам, что едет туда в понедельник. Может, она сказала тебе, потому что знала, что ты скажешь мне. Затем она увидит, попытаюсь ли я сначала добраться до Шона, чтобы научить его, что говорить, или сказать, чтобы он отказывался от интервью ».
  
  Ханна нахмурилась.
  
  «Она не выглядела из хитрости. Она казалась очень простой. На самом деле, у меня сложилось впечатление, что она не была счастлива оказаться в центре чего-то политически вдохновленного ».
  
  - Она это так называла или ты?
  
  Ханна должна была подумать об этом, прежде чем ответить.
  
  «Я мог бы сначала упомянуть или намекнуть на это, но для нее это не было новостью. Она сказала, что рассматривает мотивы первоначальной жалобы. Я помню это. Это исходило от нее, а не от меня.
  
  Босх кивнул. Он предположил, что она имела в виду О'Тула как автора жалобы. Может быть, ему стоит верить в Менденхолл, что она будет видеть вещи такими, какие они есть.
  
  Пино подал им салаты «Цезарь», и они прекратили обсуждение внутреннего расследования, пока ели. Через некоторое время Босх сместил разговор в новое русло.
  
  «На следующей неделе я в отпуске», - сказал он.
  
  "Действительно? Почему ты мне не сказал? Я мог бы взять отпуск. Пока не . . . в том-то и дело - ты хотел побыть одному.
  
  Он знал, что она придет к такому выводу или, по крайней мере, рассмотрит его.
  
  «Я буду работать. Я подхожу к середине штата. Модесто, Стоктон, местечко под названием Мантека.
  
  «Это по делу Белоснежки?»
  
  "Да. О'Тул ни за что не одобрил бы поездку для меня. Он не хочет раскрытия этого дела. Так что я трачу свое время и свои деньги ».
  
  «А без партнера? Гарри, это не ...
  
  Он покачал головой.
  
  «Я не собираюсь делать ничего опасного. Я просто буду разговаривать с одними людьми, смотреть на других. Издалека."
  
  Она снова нахмурилась. Ей это не понравилось. Он настаивал, прежде чем она смогла выразить еще одно возражение.
  
  «Как бы вы относились к тому, чтобы остаться в моем доме с Мэдди, пока меня не будет?»
  
  Он ясно видел удивление на ее лице.
  
  «Раньше она жила с другом, мать которого предложила позаботиться о ней, но теперь они с девушкой больше не друзья. Так что это неловко. Мэдди всегда говорит, что она может оставаться одна, но мне эта идея не нравится ».
  
  «Я тоже не знаю. Но я не знаю об этом, Гарри. Вы спросили Мэдди?
  
  "Еще нет. Я скажу ей сегодня вечером.
  
  «Вы не можете« сказать »ей. Это тоже должно быть ее решение. Вы должны спросить ее.
  
  «Послушайте, я знаю, что вы ей нравитесь, и я знаю, что вы разговариваете».
  
  «Мы не разговариваем, говорим. Мы друзья в Facebook ».
  
  «Что ж, для нее это то же самое. Эти дети разговаривают с помощью Facebook и текстовых сообщений. Ты подарил ей пиво на мой день рождения. Она обратилась к вам ».
  
  «Ничего подобного. Конечно, это другой уровень, чем на самом деле оставаться с ней в вашем доме ».
  
  «Я знаю, но думаю, она с этим справится. Если тебе станет легче, я спрошу ее сегодня вечером, когда вернусь домой. Когда она скажет "да", вы тогда скажете "да"? "
  
  Пино подошел и забрал их тарелки с салатом. Босх снова задал вопрос, когда официант ушел.
  
  «Да, я сделаю это», - сказала Ханна. «Я бы с удовольствием это сделал. Я бы тоже хотел остаться там, когда ты дома ».
  
  Она уже упоминала об их совместном переезде раньше. Босху нравились эти отношения, но он не был уверен, что хочет сделать следующий шаг. Он не знал почему. Он не был молодым человеком. Чего он ждал?
  
  «Что ж, это был бы шаг к этому, не так ли?» - спросил он, пытаясь обойти проблему.
  
  «Похоже, это больше похоже на какую-то странную пробу. Если я пройду тест дочери, значит, я в деле ».
  
  «Это не так, Ханна. Но послушайте, я не хочу сейчас останавливаться на этой теме. Я занимаюсь делом, мне нужно ехать в воскресенье или понедельник, и у меня на хвосте детектив из отдела профессиональных стандартов. Я хочу поговорить об этом. Это важно. Но может ли он подождать, пока кое-что из этого не исчезнет? "
  
  "Конечно."
  
  Она сказала это так, что ей не понравилось, что он отодвинул вопрос в сторону.
  
  «Давай, не расстраивайся».
  
  "Я не."
  
  "Я знаю, что вы."
  
  «Я просто хочу, чтобы было ясно, что я не в твоей жизни, чтобы быть няней».
  
  Босх покачал головой. Разговор выходил из-под контроля. Он рефлекторно улыбнулся. Он всегда делал это, когда чувствовал себя загнанным в угол.
  
  «Послушайте, я просто спросил, не могли бы вы сделать мне одолжение. Если ты не хочешь этого делать или если это будет сопровождаться всеми этими плохими предчувствиями, тогда мы ...
  
  «Я сказал вам, что не расстроился. Можем ли мы просто бросить это сейчас? »
  
  Босх взял свой стакан и сделал большой глоток вина, осушая его. Затем он потянулся к бутылке, чтобы налить еще.
  
  «Конечно», - сказал он.
  
  
  
  
  
  
  24
  
  В субботу Босх разделил субботу на работу и семью. Он убедил Чу встретиться с ним утром в отделении, чтобы они могли работать без надзора лейтенанта О'Тула и других в отряде. Мало того, что OU была мертва, но и оба крыла огромной комнаты отделения по расследованию убийств и ограблений были полностью заброшены. Поскольку оплачиваемые сверхурочные часы ушли в прошлое, элитные детективные отряды по выходным были активны только тогда, когда происходило расследование дела. Босху и Чу повезло, что такого случая не было. Их оставили одних и не беспокоили в своей кабине, чтобы они могли выполнять свою работу.
  
  После того, как он закончил ворчать о том, что половину субботы оставил бесплатно, Чу залез в компьютер и провел обыск в третьем и четвертом уровнях сотрудников 237-й транспортной компании Национальной гвардии Калифорнии.
  
  Хотя Босх сосредоточил свое внимание на четырех мужчинах на фотографии саудовской принцессы и пятом человеке, сделавшем фотографию, он знал, что тщательное расследование требует, чтобы они проверяли каждое имя, которое они придумали в отношении 237-й, особенно те, кто также был на круизном лайнере в то же время или примерно в то же время, что и Аннеке Йесперсен.
  
  По крайней мере, Босх знал, что это мероприятие может принести дивиденды, если по делу будет возбуждено уголовное дело. Адвокаты защиты всегда быстро заявляли, что полиция надела шоры и сосредоточилась только на своих клиентах, в то время как истинный виновник ускользал. Расширяя сферу охвата и внимательно изучая всех известных членов 237-го полка в 1991 и 1992 годах, Bosch подорвал защиту туннельного зрения еще до того, как она была выдвинута.
  
  Пока Чу работал на своем компьютере, Босх делал то же самое, распечатывая все, что они накопили, на пятерых мужчинах в основном фокусе. Всего было 26 страниц информации, более двух третей из которых были посвящены шерифу Дж. Дж. Драммонду и Карлу Косгроуву, двум влиятельным лицам в бизнесе, политике и правоохранительных органах Центральной долины.
  
  Затем Босх распечатал карты тех мест в Центральной долине, которые он намеревался посетить на следующей неделе. Это также позволило ему увидеть географические отношения между местами, где работали и жили пятеро мужчин. Все это было частью туристического пакета, который обычно составляли перед поездкой по делу.
  
  Пока Босх работал, он получил электронное письмо от Хенрика Есперсена. Наконец он добрался до своей кладовой и нашел подробности путешествия своей сестры в последние месяцы ее жизни. Информация просто подтвердила многое из того, что он рассказал Босху о поездке Аннеке в Соединенные Штаты. Это также подтвердило ее короткую поездку в Штутгарт.
  
  Согласно записям Хенрика, его сестра провела в Германии всего две ночи в последнюю неделю марта 1992 года, остановившись в отеле под названием Schwabian Inn, расположенном за пределами казарм Патч в гарнизоне армии США. Хенрик ничего не мог сказать о ее цели там, но Босх смог подтвердить с помощью своего собственного поиска в Интернете, что казармы Патча были тем местом, где располагалось армейское уголовное расследование. Он также определил, что штутгартский отдел уголовного розыска проводил все расследования предполагаемых военных преступлений, связанных с «Бурей в пустыне».
  
  Босху казалось очевидным, что Аннеке Есперсен наводила справки в Штутгарте о предполагаемом преступлении, совершенном во время Бури в пустыне. Неизвестно, привело ли то, что она там узнала, к Соединенным Штатам. Босх по опыту знал, что даже его статус офицера правоохранительных органов мало способствует сотрудничеству с УУР армии. Ему казалось, что иностранный журналист столкнется с еще большими трудностями при получении информации о преступлении, расследование которого, скорее всего, все еще расследуется в то время, когда она спрашивала об этом.
  
  К полудню Босх собрал свой дорожный пакет и был готов к работе. Казалось, он больше, чем Чу, хотел уйти. Для Гарри это не имело ничего общего с оплатой сверхурочных. У него просто были планы на остаток дня. Он знал, что его дочь скоро проснется, и планировал ударить по тако Генри в Северном Голливуде. Для него это будет обед, а для нее - завтрак. После этого они предварительно заказали билеты на трехмерный фильм, который Мэдди ждала посмотреть. Вечером они оба пойдут на ужин с Ханной в ресторан Craig's на Мелроузе.
  
  «Я готов», - сказал Босх Чу.
  
  «Тогда я тоже», - ответил его напарник.
  
  «Есть что-нибудь, о чем стоит поговорить?»
  
  Он имел в виду сбор данных Чу по другим именам из 237-го. Чу покачал головой.
  
  «Ничего страшного».
  
  «Вы попали в тот поиск, о котором я оставил сообщение вчера вечером?»
  
  "Который из?"
  
  «Солдаты, опрошенные в рассказе Джесперсена о саудовской принцессе ».
  
  Чу щелкнул пальцами.
  
  «Я совершенно забыл. Я получил сообщение поздно вечером и просто забыл о нем сегодня. Я займусь этим сейчас ».
  
  Он вернулся к своему компьютеру.
  
  «Нет, иди домой», - сказал Босх. «Вы можете ударить это завтра из дома или вернуться сюда в понедельник. В любом случае, это долгий путь ».
  
  Чу засмеялся.
  
  "Какие?" - спросил Босх.
  
  «Ничего, Гарри. Просто с тобой все подальше ».
  
  Босх кивнул.
  
  "Может быть и так. Но когда один из них окупается. . . »
  
  Чу кивнул. Он видел достаточно того, что дальние удары Босха окупились.
  
  «Увидимся, Гарри. Будьте осторожны там, наверху ».
  
  Босх доверился Чу и рассказал ему план его «отпуска».
  
  "Я буду на связи."
  
  В воскресенье Босх встал рано, сварил кофе и отнес его вместе со своим телефоном на заднюю палубу, чтобы поесть утром. На улице было холодно и сыро, но Босх любил воскресное утро, потому что это было самое мирное время недели на перевале Кауэнга. Низкий уровень шума на автостраде, без эха молотков от различных стройплощадок в горной расселине, без лая койотов.
  
  Он посмотрел на часы. Ему нужно было позвонить, но он собирался подождать до восьми. Он положил телефон на прикроватный столик и откинулся на шезлонг, чувствуя, как утренняя роса скользит по спине его рубашки. Это его устраивало. Было хорошо.
  
  Обычно он просыпался голодным. Но не сегодня. Накануне вечером у Крейга он съел половину корзины чесночного хлеба, прежде чем положить салат «Зеленая богиня» и последовавший за ним стриптиз «Нью-Йорк». Затем это было завершено половиной хлебного пудинга его дочери для десерта. Еда и беседа были для Босха лучшими за долгое время, и он считал этот вечер большим успехом. Мэдди и Ханна поступили так же, хотя им было все равно, на что была похожа еда, когда они заметили актера Райана Филиппа, который ел в задней будке с группой друзей.
  
  Теперь Босх медленно потягивал кофе и знал, что это будет его единственный завтрак. В восемь он захлопнул дверь и позвонил своему другу Биллу Холоднаку, чтобы убедиться, что их план на утро, который они заранее составили, все еще в силе. Он говорил тихо, чтобы его не подслушали и не разбудили преждевременно. Он на собственном опыте убедился, что в аду нет ярости, как у девочки-подростка, проснувшейся слишком рано в выходной день из школы.
  
  «Мы в порядке, Гарри, - сказал Холоднак. «Вчера я обнулил лазеры, и с тех пор там никого не было. Но у меня есть один вопрос. Вы хотите выбрать вариант со свободным затвором? Если так, мы оденем ее в доспехи, но она все равно может захотеть носить старую одежду ».
  
  Холоднак был инструктором полиции Лос-Анджелеса, который управлял симулятором Force Options Simulator в академии в Елисейском парке.
  
  «Я думаю, на этот раз мы пропустим обратный удар, Билл».
  
  «Меньше уборки для меня. Когда ты будешь там? »
  
  «Как только я смогу ее поднять».
  
  «Был там, сделал это со своей собственной. Но ты должен дать мне время, чтобы я был там ».
  
  "Как насчет десяти?"
  
  «Это сработает».
  
  "Хороший. Видеть-"
  
  «Эй, Гарри, что у тебя сейчас в сменщике?»
  
  «Некоторые старые живые композиции Art Pepper. Мой ребенок нашел его на мой день рождения. Почему у тебя что-то есть? "
  
  Холоднак был большим поклонником джаза, как никто другой из Босха. И его чаевые обычно были золотыми.
  
  «Дэнни Гриссетт».
  
  Босх узнал это имя, но ему пришлось попытаться найти его. В эту игру часто играли он и Холоднак.
  
  «Фортепиано», - наконец сказал он. «Он играет в группе Тома Харрелла, не так ли? Он тоже местный.
  
  Босх гордился собой.
  
  «Правильно и неправильно. Он отсюда, но уже какое-то время живет в Нью-Йорке. Видел его с Харреллом в «Стандарте», когда в последний раз был там в гостях у Лили ».
  
  Дочь Холоднака была писательницей, жившей в Нью-Йорке. Он часто бывал там и сделал много открытий в джазе в клубах, которые он посещал по ночам, когда его дочь выгнала его из своей квартиры, чтобы она могла писать.
  
  «Гриссетт выпускает свои собственные вещи», - продолжил он. «Я рекомендую диск под названием Form . Это не его последняя новинка, но ее стоит послушать. Нео-боп. У него там отличный тенор, как вам хотелось бы. Симус Блейк. Посмотрите соло на "Let's Face the Music and Dance". Это туго ».
  
  «Хорошо, я проверю, - сказал Босх. «И увидимся в десять».
  
  "Подождите минуту. Не так быстро, дружище, - бросил ему Холоднак в ответ. "Твоя очередь. Дай мне что-нибудь."
  
  Это было правилом. Босху пришлось отдать после получения. Ему пришлось отдать то, чего, надеюсь, еще не было на джазовом радаре Холоднака. Он много думал. Он исчез в дисках Pepper, которые подарила ему Мэдди, но перед тем, как получить награду на день рождения, он пытался немного расширить свои джазовые горизонты, а также заинтересовать свою дочь, став молодым.
  
  «Грейс Келли», - сказал он. «Не принцесса».
  
  Холоднак засмеялся над легкостью вызова.
  
  «Не принцесса, а ребенок. Юная альтовая сенсация. Она записывала записи вместе с Вудсом и Коницем. Я считаю, что Konitz лучше. Следующий?"
  
  Эта задача казалась Босху безнадежной.
  
  «Хорошо, еще один. Как насчет . . . Гэри Смулян? »
  
  « Скрытые сокровища», - быстро ответил Холоднак, назвав тот самый диск, о котором думал Босх. «Смулян на бари, а потом просто бас и барабаны в ритме. Хороший материал, Гарри. Но я тебя достал.
  
  «Что ж, когда-нибудь я тебя достану».
  
  "Не на моих часах. Увидимся в десять.
  
  Бош отключился и проверил часы на телефоне. Он мог позволить дочери поспать еще на час, разбудить ее запахом свежего кофейника и снизить вероятность того, что она будет сварливой из-за того, что ее разбудят в такой ранний воскресный час. Он знал, что, сварливая она или нет, она в конце концов пришла в себя и ей понравился его план на день.
  
  Он вернулся внутрь, чтобы записать имя Дэнни Гриссетт.
  
  Симулятор Force Options Simulator представлял собой учебное устройство, размещенное в академии, которое состояло из экрана размером со стену, на котором проецировались различные интерактивные сценарии «стреляй / не стреляй». Изображения не были созданы на компьютере. Реальных актеров снимали в нескольких сценах с высоким разрешением, которые разыгрывались в зависимости от действий, предпринятых офицером на тренировке. Офицер получил пистолет, который стрелял лазером вместо пуль и был электронно привязан к действиям на экране. Если лазер попадал в одного из игроков на экране - хорошего или плохого - этот человек падал. Каждый сценарий разыгрывался до тех пор, пока офицер не принимал меры или не решал, что никакое действие не является правильным ответом.
  
  Был вариант со свободным затвором, при котором пейнтбольный пистолет располагался над экраном и стрелял в обучаемого в тот же момент, когда стреляла фигура в симуляции.
  
  По дороге в академию Босх объяснил, чем они занимаются, и его дочь очень обрадовалась. Она стала лучшим стрелком в своей возрастной группе на местных соревнованиях, но это были тесты на меткость по бумажным мишеням. Она читала о ситуациях «стрелять / не стрелять» в книге Малкольма Гладуэлла, но это был первый раз, когда она столкнулась с мгновенными решениями о жизни и смерти с пистолетом в руке.
  
  Передняя площадка академии была почти пуста. Воскресным утром не было занятий или запланированных мероприятий. Кроме того, мораторий на набор кадров в масштабе города сделал кадетские классы более компактными, а уровень активности - низким, поскольку департамент мог нанимать только для замены уходящих на пенсию офицеров.
  
  Они вошли в спортзал и пересекли баскетбольную площадку в старом складском помещении, где находился симулятор FO. Там их ждал Холоднак, приветливый мужчина с серо-белой гривой. Босх представил свою дочь как Мадлен, и инструктор вручил им оба пистолета, каждый из которых был оснащен лазером и соединен электронным тросом с компьютером симулятора.
  
  После объяснения процедур Холоднак занял свое место за компьютером в задней части комнаты. Он приглушил свет и начал первый сценарий. Все началось с вида через лобовое стекло патрульной машины, которая остановилась позади машины, въехавшей на обочину дороги. Электронный голос сверху сообщил о ситуации.
  
  «Вы и ваш партнер остановили транспортное средство, которое ехало с перебоями».
  
  Практически сразу двое молодых людей вышли из машины перед ними. Они оба начали кричать и проклинать офицеров, остановивших их.
  
  «Чувак, почему ты трахаешься со мной?» сказал водитель.
  
  "Что мы делали, мужик?" сказал пассажир. «Это несправедливо!»
  
  Оттуда он обострился. Босх приказал мужчинам повернуться и положить руки на крышу их машины. Но двое мужчин проигнорировали его. Босх зарегистрировал татуировки, заниженные брюки и бейсболки задом наперед. Он сказал им успокоиться. Но они этого не сделали, и тут вмешалась дочь Босха.
  
  "Успокаивать! Положите руки на машину. Не надо-"
  
  Одновременно двое мужчин потянулись к своим поясам. Босх тоже вытащил свое оружие и, как только увидел, что водитель поднимает руку с оружием, открыл огонь. Он также услышал огонь, исходящий от его дочери справа.
  
  Оба человека на экране упали.
  
  Загорелся свет.
  
  «Итак, - сказал Холоднак из-за их спины. «Что мы видели?»
  
  «У них было оружие, - сказала Мэдди.
  
  "Вы уверены?" - спросил Холоднак.
  
  «Мой парень сделал это. Я видел это."
  
  «Гарри, а ты? Что ты видел?"
  
  «Я видел пистолет, - сказал Босх.
  
  Он посмотрел на свою дочь и кивнул.
  
  «Хорошо», - сказал Холоднак. «Давай поддержим это».
  
  Затем он просмотрел сценарий в замедленной съемке. Разумеется, оба мужчины потянулись к ружьям и подняли их, чтобы стрелять, когда Босх и его дочь выстрелили первыми. Попадания на экран отмечены красным крестиком, а промахи - черным. Мэдди ударила пассажира тремя выстрелами в туловище, ни одного промаха. Босх дважды ударил водителя в грудь и промахнулся третьим выстрелом, потому что его цель уже падала обратно на землю.
  
  Холоднак сказал, что у них обоих все хорошо.
  
  «Помните, мы всегда в невыгодном положении», - сказал он. «На распознавание оружия уходит полторы секунды, на оценку и стрельбу - еще полторы секунды. Три секунды. В этом преимущество стрелка перед нами. Это то, над чем мы должны работать. Три секунды - это слишком долго. Люди умирают за три секунды ».
  
  Затем они проанализировали происходящее ограбление банка. Как и в первом упражнении, они оба открыли огонь и убили человека, который вышел через стеклянные двери банка и прицелился в офицеров.
  
  С этого момента сценарии стали более сложными. В одном из них раздался стук в дверь, и резидент сердито открыл дверь, жестикулируя с черным сотовым телефоном в руке. Затем был семейный спор, в котором спорящие муж и жена оба обратились против ответивших офицеров. Холоднак одобрил их решение обеих ситуаций без стрельбы. Затем он провел Мэдлин через серию сольных сценариев, в которых она отвечала на звонки без партнера.
  
  В первом упражнении она встретила психически ненормального мужчину с ножом и уговорила его бросить оружие. Второй был связан с другим домашним спором, но в этом случае мужчина махнул ей ножом с расстояния десяти футов, и она правильно открыла огонь.
  
  «Чтобы преодолеть десять футов, нужно два шага», - сказал Холоднак. «Если бы вы подождали, пока он сделает этот ход, он бы настиг вас, когда вы стреляли. Это будет ничья. Кто проиграет в галстуке? »
  
  «Да, - сказала Мэдлин.
  
  "Верно. Вы правильно с этим справились ».
  
  Затем был сценарий, в котором она вошла в школу после сообщения о стрельбе. Двигаясь по пустому коридору, она услышала впереди детские крики. Затем она повернула и увидела мужчину за дверью класса, который направил пистолет на женщину, свернувшуюся на полу, пытаясь прикрыть голову руками.
  
  «Пожалуйста, не надо», - умоляла женщина.
  
  Бандит стоял спиной к Мэдлин. Она немедленно выстрелила, попав мужчине в спину и голову, сбив его с ног прежде, чем он успел выстрелить в женщину. Несмотря на то, что она не представилась как офицер полиции и не приказала стрелявшему бросить оружие, Холоднак сказал ей, что она действовала хорошо и в рамках установленных правил. Он указал на доску у левой стены. На нем были нарисованы схемы стрельбы, но сверху было написано одно слово большими заглавными буквами: IDOL.
  
  « Немедленная защита жизни», - сказал Холоднак. «Вы находитесь в рамках политики, если ваши действия направлены на немедленную защиту жизни. Это может означать вашу жизнь или чью-то еще. Это не имеет значения ».
  
  "Хорошо."
  
  - Но у меня к вам один вопрос. Как вы оценили увиденное? Я имею в виду, что заставило вас подумать, что плохой парень угрожал учителю? Как вы узнали, что эта женщина не была плохим парнем, которого только что обезоружил учитель? »
  
  Босх сразу же пришел к тем же выводам, что и его дочь. Это было всего лишь инстинктом. Он бы выстрелил так же, как она.
  
  «Что ж, - сказала Мэдди. "Их одежда. У него была рубашка без рубашки, и я не думаю, что учитель мог бы это сделать. И у нее были очки, и волосы у нее были взлохмачены, как у учительницы. Я видел, что у нее на запястье была резинка, и у меня был учитель, который это делал ».
  
  Холоднак кивнул.
  
  «Ну, вы все правильно поняли. Мне просто было любопытно, как. Удивительно, что ум может усвоить за такое короткое время ».
  
  Они двинулись дальше, и Холоднак затем поставил ее в необычный сценарий, когда она летела на коммерческом авиалайнере, как это часто делают детективы. Она была вооружена и сидела на своем месте, когда пассажир, находящийся на два места впереди нее, вскочил, схватил бортпроводника за шею и пригрозил ей ножом.
  
  Мэдлин встала и подняла оружие, представившись полицейским и приказывая мужчине отпустить вопящую женщину. Вместо этого мужчина притянул заложницу поближе в качестве прикрытия и пригрозил порезать ее. Остальные пассажиры кричали и ходили по салону, пытаясь спрятаться. Наконец, был момент, когда стюардесса попыталась вырваться, и несколько дюймов отделили ее и человека с ножом. Мэдлин уволила.
  
  И бортпроводник упал.
  
  "Дерьмо!"
  
  Мэдлин в ужасе наклонилась. Человек на экране крикнул: «Кто следующий?»
  
  «Мэдлин!» - крикнул Холоднак. "Это конец? Опасность миновала? »
  
  Мэдди поняла, что потеряла концентрацию. Она выпрямилась и произвела пять выстрелов в мужчину с ножом. Он упал на пол.
  
  Загорелся свет, и Холоднак вышел из-за компьютерной станции.
  
  «Я убила ее», - сказала Мэдди.
  
  «Что ж, давай поговорим об этом», - сказал Холоднак. "Почему ты стрелял?"
  
  «Потому что он собирался убить ее».
  
  "Хороший. Это хорошо по правилу IDOL - немедленная защита жизни. Могли бы вы сделать что-нибудь еще? »
  
  "Я не знаю. Он собирался убить ее ».
  
  «Тебе пришлось встать и показать свое оружие, представиться?»
  
  "Я не знаю. Думаю, нет.
  
  «Это было вашим преимуществом. Он не знал, что вы полицейский. Он не знал, что вы вооружены. Вы заставили действовать, встав. Как только твой пистолет выскочил, пути назад уже не было ».
  
  Мэдди кивнула и опустила голову, и Босху внезапно стало жаль, что он организовал весь сеанс.
  
  - Малыш, - сказал Холоднак. «У тебя дела лучше, чем у большинства копов, которые здесь проходят. Давайте сделаем еще один и закончим его на хорошей ноте. Забудь об этом и приготовься ».
  
  Он вернулся к компьютеру, и Мэдди пережила еще один сценарий - инцидент, когда к ней подошел вооруженный угонщик. Она уложила его выстрелом в центр тяжести, как только он начал вытаскивать пистолет. Затем она сдержалась, когда проезжающий мимо гражданский внезапно подбежал и начал трясти ей сотовый телефон и кричать: «Что ты сделала? Что ты сделал?"
  
  Холоднак сказала, что умело справилась с ситуацией, и это, похоже, подняло ей настроение. Он еще раз добавил, что впечатлен ее съемками и процессами принятия решений.
  
  Гарри и Мэдди поблагодарили Холоднака за время, проведенное на машине, и вышли. Они пересекали баскетбольную площадку, когда Холоднак позвонил из двери тренажерного зала. Он все еще играл с Босхом, чтобы подколоть осла.
  
  «Майкл Форманек», - сказал он. « Руби и запасные части».
  
  Он указал на Bosch в Гоча жесте. Мэдди засмеялась, хотя и не знала, что Холоднак говорит о джазе. Босх повернулся, пошел назад и поднял руки в манере «я сдаюсь».
  
  «Бас-гитарист из Сан-Франциско, - сказал Холоднак. «Отличные вещи внутри и снаружи. Ты должен расширить свое уравнение, Гарри. Не все, кого стоит слушать, мертвы. Мэдлин, следующий день рождения твоего отца, приходи ко мне ».
  
  Босх отмахнулся от него, когда он повернулся.
  
  
  
  
  
  
  25
  
  Они остановились на обед в Academy Grill, где стены были украшены памятными вещами полиции Лос-Анджелеса, а бутерброды были названы в честь бывших начальников полиции и известных полицейских, реальных и вымышленных.
  
  Вскоре после того, как Мэдди заказала Bratton Burger, а Босх попросил Joe Friday, юмор, который Холоднак ввел в конце сеанса съемки, прошел, и дочь Босха замолчала и упала на сиденье.
  
  «Не унывай, детка», - попытался Босх. «Это был просто симулятор. В целом вы очень хорошо справились. Вы слышали, что он сказал. У вас есть три секунды, чтобы распознать и выстрелить. . . . Я думаю, ты отлично справился ».
  
  «Папа, я убил бортпроводника».
  
  «Но вы спасли учителя. Кроме того, это не было настоящим. Вы сделали снимок, который вряд ли бы сделали в реальной жизни. В симуляторе есть ощущение безотлагательности. Когда это происходит в реальной жизни, кажется, что все замедляется. Там… я не знаю… большей ясности.
  
  Похоже, это ее не впечатлило. Он попробовал еще раз.
  
  «Кроме того, вероятно, пистолет не был полностью обстрелян».
  
  «Большое спасибо, папа. Это означает, что все выстрелы, которые я произвел в цель, были на самом деле ошибочными, потому что ружье не было пристрелено ».
  
  "Нет, я ..."
  
  «Я должен пойти вымыть руки».
  
  Она резко выскользнула из будки и направилась в задний коридор, когда Босх понял, насколько глупо было с его стороны винить неудачный выстрел из-за настройки пистолета по экрану.
  
  Ожидая ее, он взглянул на первую полосу « Лос-Анджелес Таймс» в рамке на стене над будкой. Вся верхняя часть страницы была посвящена перестрелке полиции с Симбионистской освободительной армией на 54-й и Комптоне в 1974 году. Босх был там в тот день в качестве молодого патрульного офицера. Во время смертельного противостояния он работал по управлению движением и толпой, а на следующий день стоял на страже, пока команда прочесывала развалины сгоревшего дома в поисках останков Пэтти Херст.
  
  К счастью для нее, ее там не было.
  
  Дочь Босха скользнула обратно в будку.
  
  "Что занимает так много времени?" спросила она.
  
  «Расслабьтесь, - сказал Босх. «Мы заказали всего пять минут назад».
  
  «Папа, почему ты стал копом?»
  
  Босх на мгновение был ошеломлен вопросом, который возник неожиданно.
  
  «Причин много».
  
  "Как что?"
  
  Он сделал паузу, собирая свои мысли. Это был второй раз за неделю, когда она задала этот вопрос. Он знал, что это было важно для нее.
  
  «Быстрый ответ - сказать, что я хотел защищать и служить. Но поскольку это вы спрашиваете, я скажу вам правду. Это было не потому, что у меня было желание защищать и служить или быть каким-то добрым государственным служащим. Когда я вспоминаю об этом, я на самом деле просто хотел защитить себя и служить себе ».
  
  "Что ты имеешь в виду?"
  
  «Ну, в то время я только что вернулся с войны во Вьетнаме, и таких людей, как я - знаете, бывших солдат оттуда - их не принимали обратно. Особенно люди нашего возраста ».
  
  Босх огляделся, чтобы проверить, не идет ли еда. Теперь он беспокоился о ожидании. Он снова посмотрел на свою дочь.
  
  «Я помню, что вернулся и не был уверен, что делаю, и начал посещать занятия в городском колледже Лос-Анджелеса в Вермонте. И я встретил эту девушку в классе, и мы начали немного тусоваться, и я не сказал ей, где я был, ну знаете, во Вьетнаме, потому что знал, что это может быть проблемой ».
  
  «Разве она не видела твою татуировку?»
  
  Туннельная крыса на его плече была бы мертвой расплатой.
  
  «Нет, мы не зашли так далеко или что-то в этом роде. Я никогда с ней не снимал рубашку. Но однажды мы гуляли после уроков по общежитию, и она как бы неожиданно спросила меня, почему я такой тихий. . . . И я не знаю, я просто как бы решил, что это был выход, что я могу выпустить кошку из мешка. Я думал, она примет это, понимаете?
  
  «Но она этого не сделала».
  
  «Нет, она этого не сделала. Я сказал что-то вроде: «Ну, я провел последние несколько лет в армии», и она сразу же спросила, означает ли это, что я во Вьетнаме, и я сказал ей - я сказал да ».
  
  "Что она сказала?"
  
  «Она ничего не сказала. Она просто сделала один из тех пируэтов, как танцовщица, и ушла. Она ничего не сказала.
  
  "О мой Бог! Как подло! "
  
  «Это было тогда, когда я действительно знал, к чему вернулся».
  
  «Ну, а что случилось, когда вы пошли в класс на следующий день? Вы ей что-нибудь говорили?
  
  «Нет, потому что я не вернулся. Я больше не вернулся в эту школу, потому что знал, что так оно и будет. Так что это большая часть того, почему через неделю я присоединился к полицейским. В отделении было полно военных ветеринаров, и многие из них побывали там, в Юго-Восточной Азии. Так что я знал, что будут такие люди, как я, и меня могут принять. Это было похоже на то, как будто кто-то вышел из тюрьмы и сначала отправился в общежитие. Меня больше не было внутри, но я был с такими людьми, как я ».
  
  Его дочь словно забыла об убийстве бортпроводника. Босх был рад этому, но не был слишком рад нажимать кнопки собственных воспоминаний.
  
  Он вдруг улыбнулся.
  
  "Какие?" - спросила Мэдди.
  
  «Ничего, я просто как бы перескочил к другому воспоминанию из того времени. Сумасшедшая вещь ».
  
  "Ну рассказывай. Вы только что рассказали мне супер-грустную историю, так что расскажите мне сумасшедшую историю ».
  
  Он подождал, пока официантка поставит им еду. Она работала там с тех пор, как Босх был кадетом почти сорок лет назад.
  
  «Спасибо, Марджи, - сказал Босх.
  
  «Не за что, Гарри».
  
  Мэдлин добавила кетчуп в свой Браттон-Бургер, и они откусили несколько кусочков, прежде чем Босх начал свой рассказ.
  
  «Ну, когда я закончил учебу, получил свой значок и меня выставили на улицу, это было что-то вроде того же самого снова и снова. Знаете, контркультура, движение протеста против войны и тому подобные сумасшедшие вещи ».
  
  Он указал на первую страницу в рамке на стене рядом с ними.
  
  «Многие люди смотрели на полицию как на немного выше детоубийц, возвращающихся из Вьетнама. Если вы понимаете, о чем я?"
  
  "Наверное."
  
  «Итак, моя первая работа на улице в качестве скользкого рукава заключалась в том, чтобы ходить ...»
  
  «Что это,« гладкий рукав »?»
  
  «Новичок, ботинок. На моих рукавах пока нет полосок.
  
  "Хорошо."
  
  «Моим первым заданием после академии была прогулка по Голливудскому бульвару. А тогда на бульваре было довольно мрачно. Действительно сбитый. "
  
  «В некоторых местах все еще довольно схематично».
  
  "Это правда. Но в любом случае меня назначили напарником, стариком по имени Пепин, и он был моим тренером. Я помню, как все называли его French Dip, потому что под ритм он каждый день останавливался, чтобы поесть мороженого в этом заведении под названием Dips недалеко от Голливуда и Вайн. Как часы. Каждый день. Как бы то ни было, Пепин был здесь уже давно, и я ходил в такт вместе с ним. Мы будем делать то же самое. Поднимитесь от станции до Уилкокса, идите направо по Голливуду, пока не дойдем до Бронсона, затем развернитесь и пройдите до Ла-Бреа, а затем обратно до вокзала. У French Dip были встроенные часы, и он точно знал, какой темп нужно держать, чтобы мы вернулись на станцию ​​к концу дежурства ».
  
  "Звучит скучно."
  
  «Это было, если нам не позвонили или что-то в этом роде. Но даже тогда это было мелкое дерьмо - я имею в виду, прочее. Воровство в магазинах, проституция, торговля наркотиками - мелочи. Как бы то ни было, почти каждый день на нас кричал кто-то проезжающий в машине. Знаете, нас назовут фашистами, свиньями и прочими фигнями. А французский Дип ненавидел, когда его называли свиньей. Его можно было назвать фашистом, нацистом или еще кем-нибудь, но он ненавидел, когда его называли свиньей. Итак, что он делал, когда проезжала машина, и нас называли свиньями, - он снимал с машины марку, модель и номерной знак, вытаскивал свою билетную книжку и записывал машину за нарушение правил парковки. Затем он вырывал копию, которую вы должны были оставить под дворником, и просто скомкал ее и выбросил ».
  
  Босх снова засмеялся, откусив кусок жареного сыра с помидорами и луком.
  
  «Я не понимаю, - сказала Мэдди. «Почему это так смешно?»
  
  «Ну, он сдал бы свою копию билета, и, конечно, владелец автомобиля ничего об этом не узнает, и билет останется неоплаченным, а затем предъявит ордер. Так что парня, который называл нас свиньями, в конце концов, когда-нибудь остановят, и на его арест будет выдан ордер, и это был способ «Френч Дип» рассмешить последний раз ».
  
  Перед тем как закончить, он съел картошку фри.
  
  «Я смеялся над тем, что в первый раз я был с ним в ритме, когда он это делал. Я сказал: «Что ты делаешь?» и он мне сказал. И я сказал: «Это ведь не политика?» и он сказал: «Это в моей политике!» »
  
  Босх снова засмеялся, но его дочь только покачала головой. Гарри решил, что эта история забавна только ему, и вернулся к своему сэндвичу. Вскоре он начал рассказывать ей, чего откладывал все выходные.
  
  «Так что послушайте, мне нужно уехать за город на несколько дней. Я уезжаю завтра."
  
  "Куда?"
  
  «Прямо до Центральной долины, в районе Модесто, чтобы поговорить с людьми по делу. Я вернусь либо во вторник вечером, либо, может быть, останусь до среды. Я не узнаю, пока не доберусь туда.
  
  "Хорошо."
  
  Он приготовился.
  
  «И поэтому я хочу, чтобы Ханна осталась с тобой».
  
  «Папа, никто не должен оставаться со мной. Мне шестнадцать, и у меня есть пистолет. Я в порядке."
  
  «Я знаю это, но хочу, чтобы она осталась. Это просто заставит меня почувствовать себя лучше. Вы можете сделать это для меня?"
  
  Она покачала головой, но без энтузиазма согласилась.
  
  "Наверное. Я просто не ...
  
  «Она очень рада остаться. И она не станет вам мешать, не скажет, когда ложиться спать, или что-нибудь в этом роде. Я уже говорил с ней обо всем этом ».
  
  Она положила недоеденный гамбургер так, что, как выяснил Босх, означало, что она закончила свою трапезу.
  
  «Почему она никогда не остается, когда ты там?»
  
  "Я не знаю. Но мы говорим не об этом ».
  
  «Как прошлой ночью. Мы прекрасно провели время, а потом вы отвезли ее к ней домой.
  
  «Мэдди. . . это личное.
  
  "Что бы ни."
  
  Все такие разговоры повсеместно заканчивались чем угодно . Босх огляделся и попытался придумать, о чем еще поговорить. Он чувствовал, что разобрался с ситуацией с Ханной.
  
  «Почему вы вдруг спросили меня раньше, почему я стал копом?»
  
  Она пожала плечами.
  
  "Я не знаю. Я только хотел узнать."
  
  Он подумал об этом на мгновение, прежде чем ответить.
  
  «Знаешь, если ты думаешь о том, правильный ли это выбор для тебя, у тебя много времени».
  
  "Я знаю. Это не то."
  
  «И вы знаете, что я хочу, чтобы вы делали в жизни все, что хотите. Я хочу, чтобы ты был счастлив, и это сделает меня счастливым. Никогда не думайте, что вам нужно сделать это для меня или пойти по моим стопам. Дело не в этом ».
  
  «Я знаю, папа. Я только что задал тебе вопрос, вот и все.
  
  Он кивнул.
  
  "Тогда ладно. Но чего бы это ни стоило, я уже знаю, что ты был бы чертовски хорошим полицейским и чертовски хорошим детективом. Дело не в том, как вы стреляете, а в том, как вы думаете и в вашем базовом понимании справедливости. У тебя есть то, что нужно, Мэдс. Вам просто нужно решить, чего вы хотите. В любом случае, я тебя поддержу.
  
  "Спасибо папа."
  
  «И просто возвращаясь на секунду к симулятору, я действительно горжусь тобой. Не только из-за стрельбы. Я говорю о том, насколько ты крут, насколько уверен в своих командах. Все было хорошо ».
  
  Казалось, она хорошо восприняла ободрение, а затем он увидел, как линия ее рта нахмурилась.
  
  «Скажи это бортпроводнику», - сказала она.
  
  
  
  
  
  
  
  
  Часть третья
  
  
  
  
  ПРОДИГАЛЬНЫЙ ДЕТЕКТИВ
  
  
  
  
  
  
  26 год
  
  Босх ушел в темноте в понедельник утром. До Модесто было как минимум пять часов езды, и он не хотел тратить день на то, чтобы добраться туда. Накануне вечером он арендовал Crown Victoria у Hertz в аэропорту Бербанка, потому что правила полиции Лос-Анджелеса не позволяли ему использовать свой служебный автомобиль во время отпуска. Обычно это было бы одним из правил, которые Босх нарушил бы, но, когда О'Тул проверял каждое свое движение в эти дни, он решил перестраховаться. Тем не менее, он принес мобильный стробоскоп из рабочей машины и перенес свои ящики с оборудованием из багажника в багажник. Насколько он знал, здесь не было никаких правил. С арендованным Crown Vic он выглядел бы соответствующим образом, если бы ему было нужно.
  
  Модесто был в значительной степени прямым выстрелом к ​​северу от Лос-Анджелеса. Босх выехал из города по трассе I-5 и проехал по Грейпвайн, а затем свернул на Калифорнию 99, которая по пути должна была пройти через Бейкерсфилд и Фресно. По дороге он продолжал просматривать каталог музыки Art Pepper, который ему дала Мэдди. Теперь он закончил пятый том, концерт, который случайно был записан в Штутгарте в 1981 году. Он содержал потрясающую версию фирменной песни Пеппер «Straight Life», но именно проникновенный «Over the Rainbow» сделал Босх нажал кнопку воспроизведения на приборной панели.
  
  Он добрался до Бейкерсфилда в утренний час пик и впервые упал ниже шестидесяти миль в час. Он решил переждать движение и остановился позавтракать в заведении под названием Knotty Pine Cafe. Он знал об этом, потому что это было всего в нескольких кварталах от офиса шерифа округа Керн, где у него были дела на протяжении многих лет.
  
  Заказав яйца, бекон и кофе, он развернул напечатанную в субботу карту на двух листах бумаги, а затем склеил ее. На карте был показан 40-мильный участок Центральной долины, который стал важным для дела Аннеке Есперсен. Все отмеченные им точки охватывали СА-99, начиная с Модесто в южном конце и двигаясь на север через Рипон, Мантеку, затем Стоктон.
  
  Что примечательно для Босха, так это то, что карта, которую он склеил, простиралась на два графства: Станислав на юге и Сан-Хоакин на севере. Модесто и Салида находились в округе Станислав, где власть и юрисдикция принадлежали шерифу Драммонду. Но Мантека и Стоктон подпали под юрисдикцию шерифа округа Сан-Хоакин. Босху казалось неудивительным, что Реджи Бэнкс, живший в Мантеке, предпочитал пить в Модесто. То же самое и с Фрэнсисом Доулером.
  
  Босх обошел места, которые хотел проверить до конца дня. Дилерский центр John Deere, где работал Реджи Бэнкс, шериф округа Станислав, операционный центр Cosgrove Ag в Мантеке, а также дома людей, за которыми он собирался наблюдать. Его план на день заключался в том, чтобы как можно глубже погрузиться в мир, в котором теперь жили эти люди. Оттуда он наметил свой следующий ход - если нужно было сделать ход.
  
  Вернувшись на CA-99 и снова двинувшись на север, он положил распечатку воскресного электронного письма от Дэйва Чу на правое бедро. Чу искал Бо Бентли и Шарлотту Джексон, двух солдат, упомянутых в рассказе Аннеке Джесперсен о саудовской принцессе .
  
  Бентли оказался быстрым тупиком. Чу нашел в 2003 году некролог Брайана «Бо» Бентли, ветерана войны в Персидском заливе, в Sun-Sentinel в Форт-Лодердейле, в котором говорилось, что он скончался от рака в возрасте тридцати четырех лет.
  
  С другим солдатом Чу повезло чуть больше. Используя возрастные параметры, данные ему Босхом, он нашел семь Шарлотт Джексон, живущих в Джорджии. Пять из них числились в Атланте и ее окрестностях. Используя учетную запись TLO департамента и другие различные базы данных в Интернете, Чу удалось найти номера телефонов шести из семи женщин. Когда Босх ехал, он начал звонить.
  
  В Джорджии был ранний полдень. Он подключился к своим первым двум звонкам. Им ответила некая Шарлотта Джексон, но ни одна из женщин не была той Шарлоттой Джексон, к которой он пытался добраться. Третий и четвертый звонки остались без ответа, и он оставил голосовые сообщения, в которых говорилось, что он был детективом полиции Лос-Анджелеса, работающим по делу об убийстве, и ему срочно нужен ответный звонок.
  
  Он ответил на два следующих звонка, но ни одна из женщин, с которыми он разговаривал, не была той Шарлоттой Джексон, которая служила своей стране во время первой войны в Персидском заливе.
  
  Босх отключил последний звонок, напомнив себе, что преследование Шарлотты Джексон, вероятно, было не лучшим вариантом использования его времени. Это было обычное имя, и прошел двадцать один год. Не было никаких гарантий, что она все еще находится в Атланте или Джорджии или что она еще жива. Также она могла выйти замуж и сменить имя. Он знал, что может пойти в архив военных документов США в Сент-Луисе и запросить обыск, но, как и во всех случаях, пропитанных бюрократией, получение ответов могло занять целую вечность.
  
  Он сложил распечатку и сунул обратно в карман пальто.
  
  Земля открылась после Фресно. Климат был засушливым из-за палящего солнца и пыльным из-за засушливых полей. Шоссе тоже было неровным. Асфальт был тонким, а бетонные швы расслоились от времени и ветхости. Поверхности крошились, шины Crown Vic сильно стучали, иногда заставляя музыку внутри подпрыгивать. Это было не так, как этого хотел бы Art Pepper.
  
  У государства был долг на шестнадцать миллиардов долларов, и в новостях всегда говорилось о влиянии дефицита на инфраструктуру. В середине штата теория была фактом.
  
  К полудню Босх добрался до Модесто. Первым в его повестке дня была беглая поездка к Центру общественной безопасности, где господствовал шериф Дж. Дж. Драммонд. Это было похоже на довольно новое здание с соседней тюрьмой. Перед ним стояла статуя полицейской собаки, упавшей при исполнении служебных обязанностей, и Босх удивился, почему, по-видимому, нет человека, заслуживающего такого же обращения.
  
  Обычно, когда Босх следил за делом из Лос-Анджелеса, он регистрировался в полиции или управлении шерифа в пункте назначения. Это была вежливость, но это было все равно, что оставлять хлебные крошки, если что-то пойдет не так. Но не в этот раз. Он не знал, был ли шериф Джей Джей Драммонд каким-либо образом причастен к смерти Аннеке Джесперсен. Но было слишком много дыма и слишком много совпадений и связей, чтобы Босх мог воспользоваться шансом привлечь внимание Драммонда к расследованию.
  
  Как будто чтобы подчеркнуть эти совпадения, он нашел Cosgrove Tractor, дилерский центр John Deere, где работал Реджинальд Бэнкс, всего в пяти кварталах от комплекса шерифа. Босх проехал по нему, развернулся и вернулся к нему, остановившись у обочины вдоль тротуара.
  
  Перед автосалоном выстроилась очередь зеленых тракторов. Позади них была однорядная автостоянка, а затем - торговый центр со стеклянными окнами от пола до потолка, идущими по всему фасаду здания. Босх выскочил из машины и схватил небольшой, но мощный бинокль из одного из ящиков с оборудованием в багажнике. Вернувшись на переднее сиденье, он с помощью бинокля заглянул в салон. В каждом углу стоял стол, за которым стоял продавец. Между ними пробежала очередная вереница тракторов и квадроциклов, все они были зелеными и блестящими.
  
  Босх открыл свое дело и проверил предоставленную Чу фотографию Бэнкса в DMV. Оглядываясь на салон, он легко узнал Бэнкса как лысеющего человека с опущенными усами за столом в углу, ближайшем к Босху. Он наблюдал за мужчиной, изучая его в профиль из-за угла стола. Хотя Бэнкс выглядел так, будто он старательно что-то делал на экране своего компьютера, Босх мог сказать, что он раскладывает пасьянс. Он расположил экран так, чтобы его не было видно изнутри выставочного зала, скорее всего, его боссу.
  
  Через некоторое время Босху стало скучно смотреть на Бэнкса, он завел машину и отъехал от тротуара. Когда он это сделал, он проверил вид сзади и увидел, как синий компактный автомобиль отъезжает от тротуара пятью припаркованными автомобилями. Он пробирался по Вороньей Лендинг-роуд обратно к 99, время от времени проверяя зеркало и видя машину, тянущуюся за ним в потоке машин. Его это не волновало. Он находился на главной транспортной артерии, и по его дороге ехало множество машин. Но когда он ослабил педаль газа и начал пропускать машины, синяя машина замедлилась, чтобы соответствовать его скорости, и продолжила зависать. Наконец, Босх остановился у тротуара перед магазином автозапчастей и посмотрел в зеркало. В половине квартала назад синяя машина свернула направо и исчезла, оставив Босха гадать, преследуют ли его или нет.
  
  Босх снова въехал в движение и продолжал смотреть в зеркало, направляясь к входу в СА-99. По пути он проезжал то, что казалось бесконечным парадом мексиканских закусочных и стоянок подержанных автомобилей, визуальное восприятие которых было нарушено только магазинами шин, авторемонтными магазинами и магазинами запчастей. Улица была похожа на универсальный магазин: купите здесь барахло, а там почините. Пока ждешь, возьми тако с рыбой в грузовике mariscos . Босха удручала мысль обо всей дорожной пыли на этих тако.
  
  Как только он заметил входную рампу в CA-99, он также увидел свою первую вывеску «Драммонд для Конгресса». Он был 4 × 6 и размещен на ограждении безопасности, которое пересекало путепровод. Знак с улыбающимся лицом Драммонда был виден всем, кто направлялся на север по автостраде внизу. Босх заметил, что кто-то нарисовал усы Гитлера на верхней губе кандидата.
  
  Спускаясь по пандусу к автостраде, Босх посмотрел в зеркало заднего вида и подумал, что видит, как за ним спускается синий компактный автомобиль. Как только он влился в пробку, он снова проверил, но теперь пробка закрывала ему обзор. Он назвал это наблюдение паранойей.
  
  Он снова направился на север и всего в нескольких милях от Модесто увидел съезд на Хэммет-роуд. Он снова свернул с автострады и последовал за Хэмметом на запад, вглубь рощи миндальных деревьев, высаженных ровными линиями, их темные стволы поднимались из затопленной ирригационной равнины. Вода была такой тихой, что казалось, будто деревья вырастают из огромного зеркала.
  
  Он никак не мог пропустить вход в поместье Косгроув. Поворот был широким и охранялся кирпичной стеной и воротами из черного железа. Там была потолочная камера и телефонная будка для желающих войти. На воротах красовались буквы СС .
  
  Босх использовал широкое пространство асфальта у входа, чтобы развернуть машину, как если бы он был заблудшим путешественником. Возвращаясь к Хэммету в направлении автострады 99, он заметил, что охрана была сосредоточена только на подъездной дороге в поместье. Никто не мог проехать без разрешения и открытия ворот. Но идти дальше было совсем другое дело. Не было ни стены, ни ограды, закрывающей доступ. Любой, кто желал намочить ноги, мог пройти через миндальную рощу. Если в роще не было скрытых камер и датчиков движения, это был классический недостаток безопасности. Все показывают и не идут.
  
  Как только он вернулся на северную дорогу 99, он миновал знак, объявлявший о его добро пожаловать в округ Сан-Хоакин. Следующие три выхода были в сторону города Рипон, и Босх увидел указатель мотеля, торчащий над густыми кустами с розовыми и белыми цветами, тянувшимися вдоль шоссе. Он свернул на следующий выход и направился обратно к мотелю Blu-Lite и рынку спиртных напитков. Это был старый мотель в стиле ранчо 1950-х годов. Босху нужно было уединенное место, где не было бы людей, чтобы видеть его приходы и уходы. Босх подумал, что это будет идеально, потому что он видел только одну машину, припаркованную перед множеством комнат.
  
  Он оплатил комнату у прилавка в винном магазине. Он стал большим, заплатив по первоклассной цене 49 долларов за комнату с мини-кухней.
  
  «У вас тут случайно нет Wi-Fi?» - спросил он клерка.
  
  «Неофициально», - сказал клерк. «Но если вы дадите мне пять долларов, я дам вам пароль от Wi-Fi из дома за мотелем. Вы поймете сигнал своей эффективности ».
  
  «Кто получит пять баксов?»
  
  «Я разделил это с парнем, который там живет».
  
  Босх на мгновение задумался.
  
  «Это конфиденциально и безопасно», - предложил клерк.
  
  «Хорошо, - сказал Босх. "Я возьму это."
  
  Он подъехал к комнате 7 и припарковался перед дверью. Засыпав внутрь свою сумку, он положил ее на кровать и огляделся. В кухонном уголке стоял небольшой стол с двумя стульями. Комната будет работать.
  
  Перед отъездом Босх сменил рубашку, повесив синюю пуговицу в шкафу на тот случай, если он останется до среды и ему придется надеть ее снова. Он открыл сумку и выбрал черную рубашку-пуловер. Он оделся, затем запер дверь и вернулся к своей машине. «Over the Rainbow» играла снова, когда он выехал на дорогу.
  
  Следующей остановкой Босха была Мантека, и задолго до того, как он туда приехал, он увидел водонапорную башню с надписью «Cosgrove Ag». Бизнес-предприятие Cosgrove располагалось на дороге, идущей параллельно шоссе. Он состоял из офисной структуры, а также огромного складского помещения для хранения продуктов и грузовых автомобилей, где десятки танкеров и автоцистерн были выстроены в очередь и готовы к транспортировке. По бокам комплекса находилось то, что Босху казалось милями виноградных лоз, покрывающих ландшафт, пока они не катились вверх к горам цвета пепла на западе. На горизонте естественный ландшафт нарушали только стальные гиганты, спускавшиеся со склонов, словно захватчики из другого мира. Высокие ветряные турбины, которые Карл Косгроув привез в Долину.
  
  Под впечатлением от просторов империи Косгроув Босх ушел в трущобы. Следуя распечатанным в субботу картам, он отправился по адресам, которые DMV держало для Фрэнсиса Джона Доулера и Реджинальда Бэнкса. Ни одно из этих мест не впечатлило Босха, кроме того факта, что они находились на земле Косгроув.
  
  Бэнкс жил в небольшом отдельно стоящем доме, примыкавшем к миндальным рощам у Брансуик-роуд. Проверив карту и отметив отсутствие выделенных дорог между Брансуиком на севере и Хамметом на юге, Босх полагал, что можно было бы пройти в рощу пешком за домом Бэнкса и выйти на Хэммет - много часов спустя.
  
  Дом Бэнкса нуждался в покраске, а окна нуждались в чистке. Если он жил там со своей семьей, никаких указаний на это не было. Двор был усыпан пивными бутылками, все в пределах легкой досягаемости от крыльца со старым расщепленным швом диваном. Бэнкс не прибрался после выходных.
  
  Последней остановкой перед ужином был передвижной дом Даулера с двойной шириной дома с телевизионной тарелкой, установленной на гребне крыши. Он был расположен на стоянке для трейлеров рядом с дорогой, и у каждого дома была площадка для парковки, равная длине самого дома, для парковки дальнобойщика. В парке жили водители Косгроува.
  
  Пока Босх сидел в арендованном автомобиле и смотрел на резиденцию Даулеров, сбоку под навесом открылась дверь, и из нее вышла женщина и подозрительно посмотрела на него. Босх помахал рукой, как будто он был старым другом, немного обезоружив ее. Она вышла на подъездную дорожку, вытирая руки кухонным полотенцем. Она была тем, кого старый партнер Босха Джерри Эдгар назвал бы «50/50» - пятьдесят лет и пятьдесят фунтов лишнего веса.
  
  «Вы кого-то ищете?» спросила она.
  
  «Ну, я надеялся застать Фрэнка дома. Но я вижу, что его грузовик ушел ».
  
  Босх указал на пустую парковочную площадку.
  
  «Он скоро вернется?»
  
  «Ему пришлось отнести груз сока в Американский каньон. Возможно, ему придется подождать там, наверху, пока ему не найдется что-нибудь, что он может вернуть. Вероятно, он должен вернуться завтра вечером. Кто ты?"
  
  «Просто проходящий друг. Я знал его двадцать лет назад в Персидском заливе. Ты скажешь ему, что Джон Бэгнолл поздоровался?
  
  "Я сделаю это."
  
  Босх не мог вспомнить, фигурировало ли имя жены Даулера в материале, который собрал Чу. Если бы у него было имя, он бы использовал его при прощании. Она повернулась и направилась к двери, которую оставила открытой. Босх заметил мотоцикл с бензобаком, раскрашенным под одну из навесов двойной ширины. Он догадался, что, когда Даулер не использовал виноградный сок на большом грузовике, ему нравилось скользить на Харлее.
  
  Босх выехал из парка, надеясь, что он не вызвал достаточно подозрений, чтобы оправдать что-то большее, чем любопытство со стороны женщины. И он надеялся, что Даулер не из тех мужей, которые звонят домой каждую ночь, когда он в дороге.
  
  Предпоследняя остановка Босха в его туре по Центральной долине привела его в Стоктон, где он остановился в стейк-хаусе Steers, где Кристофер Хендерсон встретил свой конец в холодильнике.
  
  Но Босху пришлось признаться себе, что он делал больше, чем просто наблюдал за местом как часть дела. Он голодал и весь день думал о том, чтобы съесть хороший стейк. Было бы трудно превзойти стейк, который он купил у Крейга в субботу вечером, но он был достаточно голоден, чтобы попробовать.
  
  Никогда не стесняющийся обедать в ресторане в одиночестве, он сказал молодой женщине на станции приветствия, что предпочел бы стол, а не место в баре. Его отвели к двухстороннему шкафу рядом с охладителем вина со стеклянными панелями, и он выбрал место, откуда ему открывался полный обзор ресторана. У него была привычка делать это из соображений безопасности, но он также всегда старался подготовиться к удаче. Может быть, этот человек, Карл Косгроув, может зайти в свой ресторан, чтобы поесть.
  
  В течение следующих двух часов Босх не видел, чтобы никого, кого он узнал, входил в заведение, но все было не напрасно. У него был нью-йоркский стриптиз с картофельным пюре, и все это было восхитительно. Он также отпил стакан мерло Косгроув, который прекрасно сочетается с говядиной.
  
  Единственная неприятность произошла, когда в столовой зазвонил телефон Босха. Он установил звонок на максимальную громкость, чтобы быть уверенным, что он будет слышать его во время вождения. Он забыл снизить его до обычного ненавязчивого шума. Его товарищи по обеду нахмурились. Одна женщина зашла так далеко, что покачала головой с отвращением, очевидно считая его высокомерным придурком из большого города.
  
  Высокомерный или нет, Босх ответил на звонок, потому что увидел в удостоверении личности, что это был код города 404 - Атланта. Как и ожидалось, звонил один из тех Шарлотт Джексон, для которых он оставил сообщение. Ему потребовалось всего несколько вопросов, чтобы определить, что она не та Шарлотта Джексон. Он поблагодарил ее и повесил трубку. Он улыбнулся и кивнул даме, которая покачала головой из-за его грубости.
  
  Он открыл папку, которую принес в ресторан, и вычеркнул номер четыре Шарлотты Джексон. Теперь у него осталось две возможности - числа три и семь - и для одной из них у него даже не было числа.
  
  К тому времени, как Гарри вернулся на стоянку, было уже темно, и он устал после долгого дня в дороге. Он подумал о том, чтобы посидеть в своей машине и вздремнуть в течение часа, но затем отверг эту идею. Он должен был продолжать двигаться.
  
  Стоя у багажника машины, он смотрел в небо. Была безоблачная и безлунная ночь, но звезды сияли над Центральной долиной. Босху это не понравилось. Ему нужно было потемнее. Он открыл багажник.
  
  
  
  
  
  
  27
  
  Босх выключил фары, проезжая мимо закрытого въезда в поместье Косгроув. На Хэммет-роуд не было другой машины. Он проехал еще двести ярдов до того места, где дорога немного поворачивала направо, и съехал на грунтовую обочину.
  
  Он уже выключил внутреннюю подсветку, поэтому в машине оставалось темно, когда он открыл дверь. Он вышел на прохладный воздух и посмотрел и прислушался. Ночь была тихой. Он полез в задний карман джинсов и вытащил сложенный лист бумаги. Он подрезал его под ветровым щитком. Ранее он написал об этом записку. Он сказал:
  
  НЕТ ГАЗА - СКОРО ВОЗВРАЩАЕТСЯ
  
  На Босхе были грязевые сапоги, которые он достал из одного из ящиков в багажнике. У него был небольшой Mag-Lite, который, как он надеялся, не придется использовать. Он спустился с трехфутовой насыпи и осторожно вошел в воду, посылая мерцающую рябь на полу миндальной рощи.
  
  План Босха состоял в том, чтобы пройти под углом и вернуться к подъездной дороге. Затем он двигался параллельно ему, пока не добирался до дома Косгроувов. Он не был уверен, что делал или искал. Он следовал своим инстинктам, и ему сказали, что Косгроув с его деньгами и властью находится в центре событий. Он чувствовал необходимость подойти к нему поближе, посмотреть, где и как он живет.
  
  Глубина воды была всего несколько дюймов, но грязь засасывала сапоги Босха и замедляла его продвижение. Несколько раз мокрая земля отказывалась ослабить хватку, и он чуть не вытащил ногу прямо из ее ботинка.
  
  Водный пол отражал звездный пейзаж наверху и заставлял Босха чувствовать себя полностью незащищенным в своем преступлении. Каждые двадцать ярдов он забирался под дерево в поисках укрытия, чтобы на мгновение отдохнуть и послушать. В роще царила гробовая тишина, в воздухе не было даже редкого жужжания насекомых. Единственный звук был издалека, и Босх не знал, что это за звук. Это был постоянный свист, и он подумал, что это может быть какой-то ирригационный насос, удерживающий воду в роще.
  
  Через некоторое время роща стала ему казаться лабиринтом. Полностью зрелые деревья были тридцати футов высотой и казались точными копиями друг друга. Деревья были посажены по удивительно прямым линиям. Это сделало все направления, в которых выглядел Босх, одинаковыми. Он начал бояться, что заблудится, и пожалел, что не взял с собой что-нибудь, чтобы отметить след.
  
  Наконец, через полчаса он добрался до подъезда. Он уже чувствовал себя измученным, как будто его сапоги были бетонные. Но он решил не отказываться от миссии. Он шел по параллели, переходя от дерева к дереву в первом ряду рядом с дорогой.
  
  Почти час спустя Босх увидел впереди огни особняка сквозь ветви последних нескольких рядов деревьев. Он двинулся дальше, заметив, что свист становился все громче по мере того, как он подходил все ближе и ближе к огням.
  
  Дойдя до конца рощи, он присел на берегу насыпи и изучал то, что лежало перед ним. Особняк был экзотическим вариантом французского замка. Он был всего в два этажа в высоту, но имел крутые углы крыши и башенные углы. Что-то в этом напомнило Босху уменьшенную версию Шато Мармон в Лос-Анджелесе.
  
  Дом освещался снаружи прожекторами, направленными вверх от земли. Был большой разворот спереди и приток, огибавший основную конструкцию. Босх предположил, что гараж находится сзади. Машины нигде не было видно, и Босх понял, что все огни, которые он видел сквозь рощу, были внешними. В самом доме было темно. Похоже, никого не было дома.
  
  Босх встал и поднялся на набережную. Он направился к дому и вскоре оказался на возвышении из бетона. Рисунок H, нарисованный в центре, указывал на то, что это была вертолетная площадка. Он продолжал идти прямо к дому, когда его отвлекло отклонение в периферийном зрении. Он посмотрел налево на небольшой возвышенность в ландшафте.
  
  Сначала он ничего не видел. Дом был так ярко освещен, что звезды наверху были едва видны, а территория вокруг особняка казалась черной как смоль. Но потом он снова увидел движение высоко над холмом. Он внезапно осознал, что видит темные лопасти ветряной турбины, рассекающие воздух, на мгновение блокируя тусклый свет звезд и меняя небо.
  
  Свистящий звук, который он слышал, проходя через рощу, исходил от ветряной турбины. Косгроув настолько поверил в силу ветра, что построил одного из своих железных гигантов на собственном заднем дворе. Босх предположил, что свет, освещавший фасад замка, был вызван ветрами, неустанно двигавшимися по Долине.
  
  Босх снова сосредоточил свое внимание на освещенном особняке, и почти сразу его охватило чувство неуверенности, сомнения в своих действиях. Человек, который жил в стенах перед ним, был достаточно умен и достаточно силен, чтобы обуздать ветер. Он жил за стеной из денег и фалангой - нет, сделайте это армией - деревьев. Ему не нужно было строить забор по краям своей обширной территории, потому что он знал, что роща запугает любого злоумышленника, который осмелится перейти ее. Он жил в замке, окруженном рвом, и кто такой Босх, чтобы думать, что сможет его уничтожить? Босх даже не знал точного характера преступления. Аннеке Есперсен была мертва, и Босх гнался за догадкой. У него не было никаких доказательств. У него было совпадение двадцатилетней давности и ничего больше.
  
  Внезапно волна механического звука и ветра накрыла его, когда вертолет пролетел над рощей и завис над ним. Босх сломался и побежал обратно к роще, сползая по насыпи в грязь и воду. Он оглянулся и наблюдал, как вертолет - черный силуэт на фоне темного неба - занял позицию над посадочной площадкой. На днище корабля загорелся прожектор, и на планшете зажглась буква H. Босх пригнулся ниже и наблюдал, как корабль, казалось, борется с ветром, удерживая линию своих посадочных рельсов. Когда вертолет медленно опустился и мягко коснулся площадки, свет погас и высокочастотная турбина отключилась.
  
  Роторы некоторое время вращались свободно, а затем остановились. Дверь со стороны пилота открылась, и из нее вылезла фигура. Босх находился на расстоянии не менее ста футов и мог видеть только очертания человека, в котором он идентифицировал мужчину. Пилот подошел к задней двери и открыл ее. Босх ожидал, что из задней кабины выйдет еще один человек, но выскочила собака. Пилот достал рюкзак, закрыл дверь и направился к дому.
  
  Собака пробежала позади пилота несколько ярдов, но затем внезапно остановилась и повернула прямо к тому месту, где скрывался Босх. Это была большая собака, но было слишком темно, чтобы Босх мог определить породу. Сначала он услышал, как оно рычало, а потом оно побежало к нему.
  
  Босх замер, когда животное быстро покрыло землю между ними. Он знал, что двигаться некуда. За ним была грязь. Он не сделает и двух шагов. Он приседал все ниже и ближе к насыпи, думая, что, может быть, разъяренная собака перепрыгнет через него и увязнет в грязи.
  
  И он снял оружие с пояса. Если собака не остановится, Босх будет готов ее остановить.
  
  «Космо!»
  
  Мужчина кричал с дорожки к дому. Собака остановилась на полпути, ее задние лапы выскользнули из-под ног, пока она пыталась откликнуться на команду.
  
  "Иди сюда!"
  
  Собака снова посмотрела на Босха, и на мгновение Гарри показалось, что его глаза светятся красным. Затем он взлетел и вернулся к своему хозяину. Его все равно отчитали.
  
  "Плохой парень! Вы не убегаете! И никакого лая! »
  
  Мужчина хлопнул собаку по бедру, когда она пробежала мимо него. Собака двинулась вперед по тропинке, а затем присела в позу подчинения. Мгновение назад он собирался перерезать Босху глотку. Теперь Босху стало его жалко.
  
  Гарри дождался, пока мужчина и его собака окажутся внутри замка, прежде чем отправиться обратно в рощу, надеясь, что он не заблудится на обратном пути к своей машине.
  
  Босх вернулся в мотель Blu-Lite к одиннадцати. Он пошел прямо в ванную, снял мокрую и грязную одежду и бросил ее в ванну. Он собирался войти в ванну и включить душ, когда услышал жужжание своего телефона - он выключил звонок после инцидента в Стирс.
  
  Он вышел из ванной с плотным, как картон, полотенцем, обернутым вокруг его талии. АОН заблокирован. Босх сел на кровать и ответил на звонок.
  
  «Босх».
  
  «Гарри, это я. С тобой все впорядке?"
  
  Чу.
  
  "Я в порядке. Почему?"
  
  «Потому что я не получил известие от вас, и вы не ответили на мои электронные письма».
  
  «Я был в дороге весь день и не смотрел электронную почту. Я только что приехал в мотель и еще не уверен насчет Wi-Fi ".
  
  «Гарри, ты получаешь электронную почту на свой телефон».
  
  «Да, я знаю, но это проблема с паролем и всем остальным. Он слишком маленький, и мне это не нравится. Я пишу. "
  
  "Что бы ни. Вы хотите, чтобы я сказал вам, что я отправил? "
  
  Босх смертельно устал. Дневная усталость и утомительные прогулки по миндальной роще врезались в его кости. Мышцы на его бедрах болели после десяти тысяч шагов по всасывающей грязи. Он хотел принять душ и лечь спать, но сказал Чу, чтобы он продолжал.
  
  «В основном две вещи», - сказал его напарник. «Во-первых, я установил довольно прочную связь между двумя именами в списке, который вы мне дали».
  
  Босх поискал свой блокнот и понял, что оставил его в машине. Он не мог сейчас пойти на это.
  
  "Давай, что?"
  
  «Ну, вы знаете, как Драммонд баллотируется в Конгресс?»
  
  «Да, сегодня я видел одну вывеску, но ничего больше».
  
  «Это потому, что выборы в следующем году. Так что какое-то время он не станет жарким и тяжелым. Фактически, у него еще даже нет соперника. Действующий президент уходит на пенсию, и Драммонд, вероятно, объявил об этом раньше, чтобы отпугнуть конкурентов ».
  
  "Да что угодно. Какая связь? »
  
  «Это Косгроув. Лично Косгроув и Cosgrove Agriculture являются двумя крупнейшими спонсорами его кампании. Я вытащил первоначальный отчет о кампании, который он подал, когда объявил ».
  
  Босх кивнул. Чу был прав, между двумя участниками заговора была хорошая прочная связь. Теперь все, что ему было нужно, - это заговор.
  
  «Гарри, ты здесь? Ты не засыпаешь на мне, да?
  
  «Вот-вот. Но это была хорошая работа, Дэйв. Если он поддерживает его сейчас, он, вероятно, также поддержал свои две попытки в пользу шерифа ».
  
  «Я тоже так думал, но эти записи недоступны в Интернете. Возможно, тебе удастся вытащить их из офиса окружного клерка наверху.
  
  Босх покачал головой.
  
  «Нет, - сказал он. «Это небольшой город. Я сделаю это, и известие вернется к ним обоим. Я пока этого не хочу ».
  
  «Я понимаю тебя. Как там дела? »
  
  "Это будет. Сегодня был просто день разведки. Завтра я начну подталкивать. Что было еще? Ты сказал две вещи ».
  
  Перед тем, как Чу заговорил, была пауза, поэтому Босх знал, что вторая новость не будет хорошей.
  
  «Инструмент позвал меня сегодня в свой офис».
  
  Конечно, подумал Босх. О'Тул.
  
  "Что он хотел?"
  
  «Он хотел знать, над чем я работаю, но я также мог сказать, что он беспокоился о том, что ты действительно не в отпуске. Он спросил, знаю ли я, куда вы пошли, и тому подобное. Я сказал ему, что, насколько я знаю, вы дома красили дом.
  
  «Покраска дома. Хорошо, я это запомню. Вы предупредили меня об этом по электронной почте? "
  
  «Да, сразу после обеда».
  
  «Не пишите такие вещи по электронной почте. Просто позвоните мне. Кто знает, как далеко зайдет О'Тул, если он попытается кого-нибудь вышибить из подразделения ».
  
  «Хорошо, Гарри, я не буду. Извините."
  
  Босх получил сигнал ожидания вызова. Он посмотрел на экран и увидел, что это его дочь.
  
  «Не беспокойся об этом, Дэйв, но мне пора идти. Звонит моя дочь. Давай поговорим завтра."
  
  «Хорошо, Гарри, поспи немного».
  
  Босх переключился на свою дочь. Она говорила тихим голосом, почти шепотом.
  
  «Как прошел твой день, папа?»
  
  Босх на мгновение задумался, что сказать. «На самом деле, это было довольно скучно», - сказал он. "Как был твой?"
  
  «Моя тоже была скучной. Когда ты приходишь домой?"
  
  "Хорошо . . . давай посмотрим, завтра у меня здесь еще немного работы. Пара интервью. Так что, может быть, не раньше среды. Ты в своей комнате?"
  
  "Ага."
  
  Это означало, что она была одна и, надеюсь, вне пределов слышимости Ханны. Босх откинулся на подушки. Они были тонкими и твердыми, но для него это было похоже на «Ритц-Карлтон».
  
  «Так как дела с Ханной?» он спросил.
  
  «Думаю, все в порядке, - сказала она.
  
  "Вы уверены?"
  
  «Она пыталась заставить меня лечь спать пораньше. Примерно десять часов или что-то в этом роде.
  
  Босх улыбнулся. Он знал счет. Обратный закон слишком раннего пробуждения девочки-подростка заключался в том, чтобы предложить ей ложиться спать слишком рано.
  
  «Я сказал ей перед отъездом, чтобы ты позволил тебе заниматься своим делом. Я могу поговорить с ней снова, напомнить ей, что вы знаете свои собственные биологические часы ».
  
  Это был аргумент, который она привела ему, когда он совершил ту же ошибку, что и Ханна.
  
  "Нет это нормально. Я могу справиться ».
  
  «А как насчет ужина? Не говори мне, что заказывала пиццу.
  
  «Нет, она приготовила ужин, и он был действительно хорош».
  
  "Что это было?"
  
  «Это была курица с соусом из йогурта. И макароны с сыром.
  
  «Надо есть макароны с сыром».
  
  «Она сделала его отличным от меня».
  
  Значит, Мэдди больше нравилась ее собственная. Босх чувствовал, что падает. Он пытался сплотиться.
  
  «Да, ну, шеф-повар может выбирать. Если вы готовите, значит, вы делаете это по-своему ».
  
  "Я знаю. Я сказал ей, что приготовлю завтра, если у меня не будет много домашних заданий.
  
  «Хорошо, и, может быть, я приготовлю среду».
  
  Это заставило его улыбнуться, и он предположил, что она тоже улыбается.
  
  «Да, лапша рамэн. О, мальчик, не могу дождаться.
  
  "И я нет. Мне пора спать, детка. Я поговорю с тобой завтра, хорошо?
  
  «Ага, папа. Люблю вас."
  
  "Тоже тебя люблю."
  
  Она отключилась, и Босх услышал три гудка, когда линия оборвалась. Он лежал и не мог встать. Свет все еще горел, но он закрыл глаза. Через несколько секунд он заснул.
  
  Босх мечтал о бесконечном марше по грязи. Но миндальные деревья исчезли, и их место заняли сгоревшие пни с зазубренными черными ветвями, тянущимися к нему, как руки. Вдалеке послышался лай разъяренной собаки. И как бы быстро ни двигался Босх, собака приближалась.
  
  
  
  
  
  
  28 год
  
  Босха вытащил из глубокого сна, когда у него на груди гудел телефон. Первой его мыслью было, что это его дочь, которая по какой-то причине либо в беде, либо расстроена из-за Ханны. Прикроватные часы показывали 4:22.
  
  Он схватил телефон, но не увидел фотографии Мэдди с высунутым языком, которая появилась на экране, когда она позвонила. Он проверил номер на экране и увидел код города 404. Атланта.
  
  «Это детектив Босх».
  
  Он приподнялся и поискал свою записную книжку, снова вспомнив, что она была в машине. Он понял, что был обнажен, за исключением полотенца, обернутого вокруг его талии.
  
  «Да, меня зовут Шарлотта Джексон, и вы вчера оставили мне сообщение. Я не получил его до поздней ночи. Там еще рано? »
  
  В голове Босха прояснилось. Он вспомнил звонок, который он получил в ресторане от Шарлотты Джексон номер четыре. Это должна быть Шарлотта Джексон номер три. Это был единственный выдающийся обратный звонок. Он вспомнил, что она жила на Ора-авеню в Восточной Атланте.
  
  «Ничего страшного, мисс Джексон, - сказал он. «Я рад, что ты мне перезвонил. Как сказано в моем сообщении, я детектив полицейского управления Лос-Анджелеса. Я работаю в Подразделении открытых неразрешенных вопросов, которое является отрядом без присмотра, если это имеет для вас какой-то смысл.
  
  «Раньше я смотрела« Холодное дело » по телевизору. Это было хорошее шоу ».
  
  «Хорошо, хорошо, я работаю над старым делом об убийстве, и я пытаюсь связаться с Шарлоттой Джексон, которая служила в армии во время« Бури в пустыне »в девяносто первом году».
  
  Повисла тишина, но Босх ждал ответа.
  
  "Хорошо . . . Я сделал. Я был там, но я не знаю никого в Лос-Анджелесе и никого, кого убили. Это очень странно ».
  
  «Да, я понимаю и знаю, что все это может показаться запутанным. Если вы позволите мне ответить на несколько вопросов, я думаю, что смогу внести ясность.
  
  Он снова ждал ответа. Никто не пришел.
  
  "РС. Джексон? Ты здесь?"
  
  "Да, я здесь. Продолжайте задавать свои вопросы. У меня мало времени. Мне поскорее нужно идти на работу.
  
  «Хорошо, тогда я постараюсь двигаться быстрее. Во-первых, это ваш домашний номер или мобильный? »
  
  «Это камера. Это мой единственный номер ».
  
  «Хорошо, и вы сказали, что служили в вооруженных силах и служили во время« Бури в пустыне ». Что это был за род войск? »
  
  "Армия США."
  
  «Ты все еще в армии?»
  
  "Нет."
  
  Она сказала это так, словно он задал глупый вопрос.
  
  «Где вы были в США, мисс Джексон?»
  
  «Беннинг».
  
  Босх сам проводил время в форте Беннинг, когда служил в армии. Это была его последняя остановка перед Вьетнамом. Он знал, что это было в двух часах езды от Атланты, первой остановки Аннеке Джесперсен после полета в Соединенные Штаты. Босху стало казаться, что он к чему-то приближается. Некоторая скрытая правда вот-вот должна была выйти наружу. Он старался, чтобы голос звучал ровно и размеренно.
  
  «Как долго вы пробыли в Персидском заливе?»
  
  «Всего около семи месяцев. Сначала в Саудовской Аравии для Desert Shield, а затем мы переехали в Кувейт для наземной войны. Буря в пустыне. На самом деле я никогда не был в Ираке ».
  
  «За это время вы когда-нибудь уходили в отпуск и проводили какое-то время на круизном лайнере под названием Saudi Princess ?»
  
  «Конечно», - сказал Джексон. «Практически все в какой-то момент делали это. При чем тут убийство в Лос-Анджелесе? Я действительно не понимаю, почему вы позвонили мне, и, как я уже сказал, у меня сегодня работа, так что ...
  
  "РС. Джексон, уверяю вас, что это вполне законный звонок, и вы можете помочь нам раскрыть убийство. Могу я спросить, чем вы сейчас зарабатываете на жизнь? »
  
  «Я работаю в Центре правосудия Атланты. Это в парке Инман.
  
  "Хорошо. Вы юрист? »
  
  "Нет. Боже, нет.
  
  Тот же тон, как если бы Босх задал ей глупый или очевидный вопрос, хотя никогда раньше с ней даже не разговаривал.
  
  «Что вы тогда делаете в Центре правосудия?»
  
  «Я работаю посредником, и моему начальнику не нравится, когда я прихожу поздно. Мне пора идти.
  
  Каким-то образом Босх ушел далеко от главной цели интервью. Его раздражало всякий раз, когда пошаговое интервью сбивалось с пути. Он списал это на то, что его выдернули из сна и бросили в разговор.
  
  «Еще несколько вопросов. Это очень важно. Вернемся к саудовской принцессе . Ты помнишь, когда был на корабле?
  
  «Это было в марте, прямо перед тем, как мою часть отправили домой. Я помню, как думал, что не поехал бы, если бы знал, что вернусь в Джорджию через месяц. Но в армии мне этого не сказали, поэтому я уехал в отпуск на семьдесят два часа ».
  
  Босх кивнул. Он вернулся на путь. Ему просто нужно было остаться там.
  
  «Вы помните, как у вас брали интервью у журналиста? Женщина по имени Аннеке Есперсен?
  
  Джексон ответил лишь на короткую паузу.
  
  «Голландская девушка? Да, я ее помню.
  
  «Аннеке была датчанкой. Мы говорим об одной и той же женщине? Кавказская блондинка, хорошенькая, лет тридцати?
  
  «Да, да, я дал только одно интервью. Голландский, датский - я помню это имя и помню ее ».
  
  «Хорошо, а где она брала у тебя интервью, ты помнишь?»
  
  «Я был в баре. Не помню какой, но это было возле бассейна. Вот где я тусовался ».
  
  «Ты что-нибудь помнишь из интервью, кроме этого?»
  
  "Интервью? Не совсем. Это было всего несколько быстрых вопросов. Она взяла интервью у многих из нас. А там было громко и люди были пьяны, понимаете?
  
  "Верно."
  
  Настал подходящий момент. Единственный вопрос, который он действительно должен был задать.
  
  «Вы когда-нибудь снова видели Аннеке после того дня?»
  
  «Ну, сначала я увидел ее следующей ночью в том же месте. Только она не работала. Она сказала, что подала свою историю или прислала свои фотографии или что-то в этом роде, и теперь у нее есть собственный отпуск. У нее было еще два дня на лодке, и она не работала ».
  
  Босх замолчал. Это было не то, что он ожидал услышать. Он думал о поездке Джесперсена в Атланту.
  
  «Почему ты спрашиваешь о ней?» - спросил Джексон. «Это она мертва?»
  
  - Боюсь, она мертва. Ее убили двадцать лет назад в Лос-Анджелесе »
  
  «О, дорогой Господь».
  
  «Это было во время беспорядков в девяносто втором году. Это было через год после «Бури в пустыне».
  
  Он ждал, отреагирует ли она на это, но воцарилась тишина.
  
  «Я думаю, это как-то было связано с той лодкой», - сказал он. «Вы еще что-нибудь помните о ее пребывании на лодке? Была ли она пьяна, когда вы ее видели на следующий день?
  
  «Я не знаю, что такое пьянство. Но в руке у нее была бутылка. Мы оба сделали. Вот что вы сделали на той лодке. Напиток."
  
  "Верно. Что-нибудь еще ты помнишь об этом? "
  
  «Я просто помню, что она была светловолосой бомбой, и ей было труднее, чем любому из нас, держать мальчиков в страхе».
  
  «Мы» означает женщин в баре и на лодке.
  
  «Это то, о чем она меня спросила, когда пришла ко мне в Беннинг».
  
  Босх замер. Он не издал ни звука, не вздохнул. Он ждал большего. Когда ничего не вышло, он попытался мягко выговорить историю.
  
  "Когда это было?" он спросил.
  
  «Примерно через год после Бури. Я помню, что к тому времени я был ненадежным. Это было за две недели до моей выписки. Она как-то нашла меня и пришла на базу, задавая все эти вопросы ».
  
  «Что именно она спрашивала, ты помнишь?»
  
  «Она спросила о том втором дне, когда она была не на дежурстве. Сначала она спросила, видел ли я ее, и я сказал, разве ты не помнишь? Затем она спросила меня, с кем она была и когда я видел ее в последний раз ».
  
  "Что ты ей сказал?"
  
  «Я вспомнил, что она ушла с некоторыми парнями. Они сказали, что собираются пойти на дискотеку, а я не хотел идти. Итак, они ушли. Я не видел ее снова, пока она не приехала в Форт Беннинг.
  
  «Вы спросили ее, зачем ей нужна эта информация?»
  
  "Не совсем. Думаю, я вроде как знал ».
  
  Босх кивнул. Вероятно, это было причиной того, что она так отчетливо помнила последний разговор после двадцати лет.
  
  «Что-то случилось с ней на той лодке», - сказал он.
  
  «Я так думаю, - сказал Джексон. «Но я не спрашивал подробностей. Я не думал, что она хотела мне сказать. Ей просто нужны были ответы на свои вопросы. Она хотела знать, с кем она была ».
  
  Босху казалось, что теперь он понял многие загадки этого дела. Какое военное преступление расследовала Аннеке Есперсен и почему она ни с кем не рассказывала о своих действиях. Он чувствовал более глубокое горе из-за женщины, которую никогда не встречал и не знал.
  
  «Расскажи мне о мужчинах, с которыми она плыла на лодке. Сколько их было? »
  
  «Не помню, три или четыре».
  
  «Вы еще что-нибудь о них помните? Что-нибудь вообще?"
  
  «Они были из Калифорнии».
  
  Теперь Босх замолчал, когда ответ Джексона звенел в его голове, как колокол.
  
  «Это все, детектив? Мне нужно идти."
  
  «Еще несколько, мисс Джексон. Вы очень помогаете. Как вы узнали, что это люди из Калифорнии?
  
  "Я не знаю. Я просто знал это. Они, должно быть, сказали нам, потому что я знал, что они были калифорнийскими парнями. Вот что я ей сказал, когда она пришла ко мне на базу ».
  
  «Ты помнишь какие-нибудь имена или что-нибудь в этом роде?»
  
  "Нет, не сейчас. С тех пор это было навсегда. Я помню только то, что говорю тебе, потому что она тогда пришла ко мне.
  
  «А как насчет того времени? Ты помнишь, давал ли ей хоть одно из имен этих парней?
  
  Последовала долгая пауза, пока Джексон задумался.
  
  «Не могу вспомнить, знал ли я какие-нибудь имена. То есть, я мог знать их имена, когда мы были на корабле, но не знаю, вспомнил ли я их год спустя. На этой лодке было так много парней. Я просто помню, что они были из Калифорнии, и мы называли их дальнобойщиками ».
  
  «Дальнобойщики?»
  
  "Ага."
  
  «Почему вы их так назвали? Они сказали, что водили грузовики? »
  
  «Могли, но я помню, что у них были татуировки парня из Keep on Truckin с большими туфлями. Вы помните тот комикс?
  
  Босх кивнул, но не в ответ на ее вопрос, а в ответ на подтверждение вещей.
  
  "Да. Так у этих парней была татуировка? Где?"
  
  «На их плечах. На той лодке было жарко, и мы были в баре у бассейна, так что либо на них не было рубашек, либо на них были свитера. По крайней мере, у пары из них были одинаковые татуировки, и поэтому мы, имея в виду девушек в баре, просто начали называть их дальнобойщиками. Мне сложно запомнить детали, и я уже опаздываю на работу ».
  
  «У вас все хорошо, мисс Джексон. Я не могу вас достаточно отблагодарить ».
  
  «Эти парни убили ее?»
  
  «Я еще не знаю. У тебя есть электронная почта?"
  
  "Конечно."
  
  «Могу я прислать вам ссылку? Это будет фотография на веб-сайте, на которой изображены парни на саудовской принцессе того времени. Можешь посмотреть на него и сказать, узнаешь ли ты кого-нибудь из них? »
  
  «Могу ли я сделать это, когда приду на работу? Мне нужно идти."
  
  «Да, все будет хорошо. Я пришлю его, как только мы повесим трубку.
  
  "Хорошо."
  
  Она дала ему свой адрес электронной почты, и он записал его на блокноте на прикроватной тумбочке.
  
  «Спасибо, мисс Джексон. Сообщите мне о ссылке как можно скорее ».
  
  Бош отключился. Он подошел к кухонному столу, включил свой ноутбук и подключился к сигналу Wi-Fi в доме за мотелем. Используя навыки, полученные от его партнера и дочери, он затем нашел ссылку на фотографию саудовской принцессы на веб-сайте 237-й роты и отправил ее по электронной почте Шарлотте Джексон, с которой он только что разговаривал.
  
  Он подошел к окну и заглянул через занавеску. На улице было еще темно, даже намека на восход солнца еще не было. За ночь парковка каким-то образом наполовину заполнилась. Он решил принять душ и подготовиться к новому дню, ожидая ответа на фото.
  
  Двадцать минут спустя он вытирался полотенцем, которое выстирали тысячу раз. Он услышал электронное письмо от своего компьютера и пошел на кухню, чтобы проверить его. Шарлотта Джексон ответила.
  
  Я думаю, это они. Я не уверен, но думаю, что да. Татуировки правильные, и это лодка. Но это было давно, и я пил. Но да, думаю, это они.
  
  Босх сел за стол и перечитал письмо. Он чувствовал нарастающее чувство страха и возбуждения. Шарлотта Джексон не безошибочно опознала это имя, но точно. Он знал, что события двадцатилетней давности или дольше теперь сливаются воедино с неоспоримой скоростью. Рука прошлого тянулась сквозь землю, и нельзя было сказать, кто или что она схватит и потянет вниз, когда наконец прорвется через поверхность земли.
  
  
  
  
  
  
  29
  
  Все утро Босх провел в своей комнате, уйдя ненадолго, чтобы пройти через парковку к винному магазину, чтобы купить пакет молока и несколько пончиков на завтрак. Он оставил табличку «Не беспокоить» на ручке, а сам застелил постель и повесил полотенца. Он позвонил своей дочери, прежде чем она ушла в школу, а также поговорил с Ханной. Обе беседы были быстрыми и отличными для всех. Затем он приступил к работе, проведя следующие два часа за своим ноутбуком, подробно обновляя текущее резюме расследования. Закончив, он вернул компьютер и все документы в свой рюкзак.
  
  Перед уходом он подготовил свою комнату, сдвинув кровать к стене, чтобы создать открытое центральное пространство под потолочным светом. Затем он перенес стол из мини-кухни под свет. Его последним шагом было снять шторы с двух прикроватных ламп и расположить свет так, чтобы он светил в лицо человеку, сидящему с левой стороны стола.
  
  У двери он полез в задний карман брюк, чтобы убедиться, что ключ от номера у него еще есть. Он почувствовал пластиковый брелок, прикрепленный к ключу, и что-то еще. Он вытащил визитную карточку детектива Менденхолла и понял, что она была у него в штанах с тех пор, как он нашел ее на своем столе.
  
  Карта побудила его подумать о том, чтобы позвонить Менденхоллу, чтобы узнать, поехала ли она вчера в Сан-Квентин, как она сказала Ханне, что приедет. Он отклонил эту идею, решив сосредоточиться на волне импульса, которую дал звонок от Шарлотты Джексон. Он снова положил карту в карман и открыл дверь. Он убедился, что табличка «Не беспокоить» осталась на месте, и закрыл дверь.
  
  Это был стандарт расследования. Лучший и самый быстрый способ разорвать заговор - определить самое слабое звено в цепи и найти способ его использовать. Когда одно звено рвалось, цепь рвалась.
  
  Чаще всего самым слабым звеном был человек. Босх полагал, что он имел в виду заговор двадцатилетней давности, в котором участвовали как минимум четыре человека, возможно, пять. Один был мертв, двое были окутаны защитой власти, денег и закона. Остались Джон Фрэнсис Даулер и Реджинальд Бэнкс.
  
  Доулера не было в городе, и Босху не хотелось ждать его возвращения. У него была скорость, и он хотел ее сохранить. Это оставило Бэнкса не только по умолчанию, но и потому, что Босх считал, что именно Бэнкс позвонил десять лет назад, чтобы проверить это дело. Это было признаком беспокойства Босха. Страха. И это были признаки слабости, которыми мог воспользоваться Босх.
  
  После раннего обеда в In-N-Out Burger на Йосемит-авеню и остановки в соседнем Starbucks, Босх поехал обратно на Crows Landing Road и нашел то же самое место у тротуара, с которого он мог наблюдать за работой Реджинальда Бэнкса.
  
  Сначала он не увидел Бэнкса за столом, который занимал накануне. Другой продавец сидел за своим столом, но Бэнкса не было. Но Босх терпеливо ждал, и через двадцать минут появился Бэнкс, выходящий из задней комнаты автосалона с чашкой кофе. Он сел, нажал пробел на клавиатуре и начал делать серию телефонных звонков, каждый раз проводя пальцем по экрану своего компьютера. Босх догадался, что он холодно обзванивает бывших клиентов, чтобы узнать, готовы ли они продать старый трактор.
  
  Босх наблюдал еще полчаса, работая над своим рассказом, пока он смотрел. Когда другой продавец занялся живым покупателем, Босх сделал свой ход. Он вышел из машины и пошел через улицу к автосалону. Он вошел в выставочный зал и подошел к вездеходу, ближайшему к тому месту, где Бэнкс сидел за своим столом и разговаривал по телефону.
  
  Гарри начал кружить вокруг машины, которая представляла собой двухместный четырехколесный автомобиль с небольшой платформой и поперечной балкой. Ценник висел на формованной пластмассовой подставке рядом с ним. Как и ожидал Босх, Бэнкс вскоре положил трубку.
  
  «Ты ищешь аллигатора?» - позвал он со своего стола.
  
  Босх повернулся и посмотрел на него, как будто заметил его впервые.
  
  «Я мог бы быть», - сказал он. «У вас ведь нет бывшего в употреблении?»
  
  Бэнкс встал и подошел. На нем был спортивный пиджак с развязанным воротником. Он стоял рядом с Босхом и смотрел на квадроцикл, словно впервые оценивая его.
  
  «Это топовая модель XUV. У вас полный привод, система впрыска топлива, четырехтактный двигатель, так что приятно и тихо. . . и давайте посмотрим, регулируемые амортизаторы, дисковые тормоза и лучшая гарантия, которую вы когда-либо получите на одного из этих плохих парней. Я имею в виду, что все, что вам нужно, прямо здесь. Его невозможно остановить, как танк, но вы получаете комфорт и надежность John Deere. Кстати, я Реджи Бэнкс.
  
  Он протянул руку, и Босх пожал ее.
  
  "Гарри."
  
  «Хорошо, Гарри, приятно познакомиться. Вы хотите написать об этом? »
  
  Босх усмехнулся, как нервный покупатель.
  
  «Я знаю, что у него есть то, что я хочу. Я просто не знаю, нужно ли мне что-то новое. Я и не подозревал, что эти вещи так дорого стоят. Я почти мог купить машину ».
  
  - Однако стоит каждой копейки. К тому же у нас есть программа скидок, которая снимет часть неприятностей ».
  
  "Да, сколько жала?"
  
  «Пятьсот кэшбэк и двести пятьдесят купонов на обслуживание. Я мог бы поговорить со своим менеджером о том, чтобы сбросить с наклейки доллар или два. Но он не поедет много. Мы продаем много таких вещей ».
  
  «Да, но зачем мне сервисные талоны, если вы говорите, что машина работает как танк?»
  
  «Ремонт и содержание, мой человек. Эти купоны покроют вас как минимум на пару лет, понимаете?
  
  Босх кивнул и уставился на машину, словно размышляя.
  
  «Так ты ничего не использовал?» - наконец спросил он.
  
  «Мы могли бы посмотреть назад».
  
  "Давайте сделаем это. Я должен хотя бы сказать своей старушке, что проверил инвентарь.
  
  "Хорошая сделка. Позвольте мне взять ключи ».
  
  Бэнкс вошел в кабинет менеджера через заднюю стену выставочного зала и вскоре вышел с большой связкой ключей. Он провел Босха по коридору к задней части здания. Через подъезд они вышли на огороженный участок, где хранились бывшие в употреблении тракторы и квадроциклы. У задней стены представительства выстроился ряд квадроциклов.
  
  «То, что у меня есть, здесь», - сказал Бэнкс, направляясь вперед. «Отдых или коммерция?»
  
  Босх не понял, что он имел в виду, поэтому не ответил. Он вел себя так, будто не слышал вопроса, потому что был заворожен сияющим рядом машин.
  
  «У вас есть ферма или ранчо, или вы просто собираетесь прыгать по грязи?» - спросил Бэнкс, давая понять Босху.
  
  «Я только что купил виноградник недалеко от Лоди. Мне нужно что-то, что может поместиться между рядами и быстро вывести меня оттуда. Я слишком стар, чтобы идти так далеко ».
  
  Бэнкс кивнул, как будто знал эту историю.
  
  - Фермер, джентльмен, а?
  
  «Что-то вроде этого, да».
  
  «Все скупают виноградники, потому что заниматься виноделием - это круто. Мой босс - владелец - владеет большим количеством винограда в Лоди. Вы знаете виноградник Косгроув?
  
  Босх кивнул.
  
  «Трудно пропустить это. Но я их не знаю. Я мелкий по сравнению с этим ».
  
  «Да, ну, тебе нужно с чего-то начать, понимаешь, о чем я? Может, здесь что-нибудь придумаем. Что вам нравится?"
  
  Он указал на шесть бортовых квадроциклов, которые все выглядели одинаково для Босха. Все они были зелеными, и он мог различить только то, были ли у них дуги или целые клетки, и насколько сильно были побиты и царапины на кроватях. Не было навороченной пластиковой подставки с ценниками.
  
  «Они бывают только зеленого цвета, а?» - спросил Босх.
  
  «Сейчас только зеленый цвет на нашей бывшей в употреблении линии», - ответил Бэнкс. «Это Джон Дир. Мы гордимся тем, что являемся зелеными. Но если вы хотите поговорить о чем-то новом, мы можем заказать вам камуфляж ».
  
  Босх задумчиво кивнул.
  
  «Я хочу клетку», - сказал он.
  
  «Хорошо, безопасность превыше всего», - сказал Бэнкс. «Хороший выбор».
  
  «Ага, - сказал Босх. «Всегда безопасность превыше всего. Пойдем, еще раз посмотрим на ту, что внутри ".
  
  "Без проблем."
  
  Через час Босх вернулся к своей машине, по-видимому, вплотную приблизившись к покупке квадроцикла в автосалоне, но в конечном итоге отступив, сказав, что ему нужно подумать об этом. Бэнкс был разочарован приближением к продаже, но он попытался спасти вещи на следующий день. Он дал Босху свою визитку и призвал его перезвонить. Он сказал, что пойдет через голову менеджера и попросит большого босса сделать скидку на новый квадроцикл больше, чем скидки и купоны. Он сказал Босху, что у него с большим боссом были тесные отношения и что их отношения насчитывали двадцать пять лет.
  
  У встречи не было никакой другой цели, кроме как для Босха приблизиться к Бэнксу и попытаться принять его меры, может быть, вывести его немного из зоны комфорта. Настоящий ход случится позже, когда начнется вторая часть его плана.
  
  Босх завел арендованную машину и отъехал от обочины на случай, если Бэнкс будет следить за ним. Затем он проехал два квартала до Вороны, развернулся и вернулся в автосалон. Он припарковал машину в полквартале от нее, на этот раз на другой стороне улицы, но все еще с видом на Бэнкса за своим столом.
  
  До конца дня у банков не было ни одного живого клиента. Он время от времени работал с телефонами и компьютером, но Босху это не казалось большим успехом. Он нервно заерзал на сиденье, постоянно барабаня пальцами по столу и вставая и опускаясь, чтобы снова наполнить свою чашку кофе со спины. Дважды Босх видел, как он украдкой налил себе кофе из пинты, взятой из ящика стола.
  
  В 18:00 Бэнкс и остальные сотрудники закрыли магазин и массово покинули его. Босх знал, что Бэнкс живет к северу от Модесто в Мантеке, поэтому он отъехал от тротуара, проехал мимо автосалона, а затем развернулся, чтобы последовать за ним домой.
  
  Бэнкс выехал на серебристой «тойоте» и, как и ожидалось, двинулся на север. Но затем он удивил Босха, свернув налево на Хэтч-роуд и свернув в сторону от 99. Сначала Босх подумал, что Бэнкс идет срезанным путем, но вскоре стало очевидно, что это не так. Он уже был бы дома, если бы просто прыгнул на автостраду.
  
  Босх последовал за ним в район, который представлял собой смесь промышленного и жилого. С одной стороны, дома для людей с низким доходом и среднего класса были плотно прижаты друг к другу, а с другой - непрерывная череда свалок и автоматических дробилок.
  
  Босху пришлось отступить от Бэнкса из опасения, что его заметят. Он потерял его из виду, когда Хэтч-роуд начала изгибаться вместе с близлежащей рекой Туолумне.
  
  Он ускорился и выехал за поворот, но «Тойота» исчезла. Он продолжал идти, увеличивая скорость, и слишком поздно понял, что только что проехал мимо поста VFW. Думая, он замедлился и обернулся. Он поехал обратно к VFW и заехал на стоянку. Он сразу увидел серебристую «Тойоту», припаркованную за зданием, как будто спрятанную. Босх предположил, что Бэнкс остановился, чтобы выпить по дороге домой, и не хотел, чтобы кто-нибудь об этом знал.
  
  Когда Босх вошел в бар, он был тускло освещен. Он остановился на мгновение, пока его глаза привыкли, чтобы он мог искать Бэнкса. Ему не нужно было этого делать.
  
  «Ну, посмотри, кто это».
  
  Босх повернулся налево и увидел Бэнкса, сидящего в одиночестве на табурете, без спортивного пиджака и без галстука. Молодой бармен наклонился, когда она поставила перед ним свежий напиток. Босх был удивлен.
  
  «Эй, что ты? Я просто зашел за быстрым, прежде чем отправиться на север».
  
  Бэнкс жестом указал ему на стул рядом с ним.
  
  "Вступить в клуб."
  
  Босх подошел и вытащил бумажник.
  
  «Я уже в клубе».
  
  Он вытащил свою карточку VA и бросил ее на стойку. Прежде чем бармен смог его проверить, Бэнкс схватил его с покрытой шрамами верхушки бара и посмотрел на него.
  
  «Я думал, ты сказал, что тебя зовут Гарри».
  
  "Это. Люди зовут меня Гарри ».
  
  «Привет… эээ. . . как сказать это безумное имя? »
  
  «Иероним. Это имя художника из давних времен ».
  
  «Я не виню тебя за то, что ты пошел с Гарри».
  
  Бэнкс вручил бармену удостоверение личности.
  
  «Я могу поручиться за этого парня, Лори. Он хорошие люди ».
  
  Лори не очень внимательно посмотрела на карту, прежде чем передать ее Босху.
  
  «Гарри, познакомься с Triple-L», - сказал Бэнкс. «Лори Линн Лукас, лучший бармен в своем деле».
  
  Босх кивнул и скользнул на табурет рядом с Бэнксом. Ему казалось, что у него это получилось. Бэнкс не отнесся к этому совпадению с подозрением. А если он продолжит пить, любые подозрения уйдут еще дальше.
  
  «Лори, положи его на мой счет», - заявил Бэнкс.
  
  Босх поблагодарил и заказал пиво. Вскоре перед ним оказалась ледяная бутылка, и Бэнкс поднес свой бокал к тосту.
  
  «Нам, воинам».
  
  Бэнкс чокнулся с бутылкой Босха и проглотил треть того, что было похоже на скотч. Когда Бэнкс расширил свой бокал, Босх увидел, что на нем большие военные часы с множеством циферблатов и временной лицевой панелью. Это заставило его задуматься, как это сочетается с продажей тракторов.
  
  Бэнкс прищурился и посмотрел на Босха.
  
  «Дай угадаю. Вьетнам."
  
  Босх кивнул.
  
  "А вы?"
  
  «Буря в пустыне, детка. Первая война в Персидском заливе ».
  
  Они снова звякнули бутылкой о стекло.
  
  - Буря в пустыне, - благодарно сказал Босх. «Этого у меня нет».
  
  Бэнкс сузил глаза.
  
  - Чего у тебя нет? он спросил.
  
  Босх пожал плечами.
  
  «Я вроде как коллекционер. Что-то из каждой войны и тому подобное. В основном вражеское оружие. Моя жена думает, что я чокнутый.
  
  Бэнкс ничего не сказал, поэтому Босх продолжал играть.
  
  «Мой приз - танто, снятый с тела мертвого японца в пещере на Иводзиме. Он использовал это ».
  
  "Что, это пистолет?"
  
  «Нет, лезвие».
  
  Босх изобразил, как он проводит ножом по животу слева направо. Лори Линн с отвращением фыркнула и двинулась к другому концу стойки.
  
  «Я заплатил за это две штуки, - сказал Босх. «Было бы меньше, если бы, знаете, его не использовали. Вы привезли что-нибудь интересное из Ирака? »
  
  «На самом деле, там никогда не было. Я жил в Южной Африке и несколько раз пробегал по Кувейту. Я был в транспорте ».
  
  Он допил свой стакан, когда Босх кивнул.
  
  «Значит, никаких реальных действий?»
  
  Бэнкс постучал своим пустым стаканом по стойке.
  
  «Лори, ты работаешь до ночи или как?»
  
  Затем он посмотрел прямо на Босха.
  
  «Черт, чувак, у нас было много действий. Все наше подразделение чуть не задымило SCUD. Мы тоже надрали задницу. И, как я уже сказал, я был в транспо. У нас был доступ ко всему, и мы знали, как вернуть это в США ».
  
  Босх повернулся к нему так, будто внезапно заинтересовался. Но он подождал, пока Лори Линн закончит освежить напиток Бэнкса, и снова ушел. Босх заговорил тихим заговорщическим тоном.
  
  «Я хочу кое-что от Республиканской гвардии. Вы знаете кого-нибудь с этим? По этой причине я останавливаюсь на VFW каждый раз, когда нахожусь в новом городе. Вот где я нахожу это. Я получил танто от старого парня, которого встретил в почтовом баре в Темпе. Это было около двадцати лет назад ».
  
  Бэнкс кивнул, пытаясь понять слова сквозь растущий алкогольный туман.
  
  "Хорошо . . . Я знаю ребят. У них здесь есть много всякой всячины. Пистолеты, униформа, все, что угодно. Но ты должен заплатить, и ты можешь начать с покупки гребаного аллигатора, на которого ты весь день смотрел ».
  
  Босх кивнул.
  
  «Я тебя слышу. Мы можем поговорить об этом. Я вернусь в автосалон завтра. Как это? »
  
  «Теперь ты говоришь, партнер».
  
  
  
  
  
  
  30
  
  Босху удалось выйти из VFW, не купив Бэнксу выпивку, и, очевидно, Бэнкс не заметил, что Босх выпил меньше половины своего пива. Вернувшись в машину, Босх поехал в дальний конец стоянки, где находился спуск к реке. Он припарковался рядом с вереницей пикапов с пустыми прицепами для лодок. Он подождал еще двадцать минут, прежде чем Бэнкс, наконец, вышел из бара и сел в свою машину.
  
  Босх видел, как он поставил в баре три бокала. Он предположил, что один был до того, как он туда попал, и по крайней мере один после него. Его беспокоило то, что, если Бэнкс продемонстрирует очевидные признаки нарушения вождения, Босху придется слишком быстро остановить его, чтобы он не мог причинить вред себе и другим.
  
  Но Бэнкс был опытным водителем в нетрезвом виде. Он выехал и двинулся на восток, по Хэтчу, обратно тем же путем, которым пришел. Босх шел издалека, но не сводил глаз с задних фонарей перед собой. Он не видел поворотов, превышения скорости или необъяснимого торможения. Бэнкс, похоже, контролировал его машину.
  
  Тем не менее, это были напряженные десять минут, пока Босх следовал за Бэнксом к въезду на автостраду 99, где он направился на север. Как только они выехали на автостраду, Босх сократил разрыв и остановился сразу за Бэнксом. Через пять минут они миновали съезд на Хэммет-роуд и подошли к знаку, приветствовавшему путешественников в округ Сан-Хоакин. Босх поставил стробоскоп на приборную панель и включил ее. Он еще больше сократил пространство между двумя машинами и включил яркие огни, освещая салон машины Бэнкса. У Босха не было сирены, но Бэнкс не мог пропустить световое шоу позади него. Через несколько секунд Бэнкс включил указатель правого поворота.
  
  Босх рассчитывал, что Бэнкс не свернет на обочину автострады, и был прав. Первый выезд на Рипон находился в полумиле. Бэнкс притормозил и вышел, затем остановился на гравийной площадке закрытой фруктовой лавки. Он заглушил двигатель. Было темно и безлюдно. Это сделало его идеальным для Bosch.
  
  Бэнкс не выходил из машины, в отличие от многих протестующих пьяных. Он тоже не опустил окно. Босх подошел, держа на плече свой большой Mag-Lite, чтобы он был слишком ярким, если Бэнкс попытается взглянуть ему в лицо. Он постучал костяшками пальцев по окну, и Бэнкс нехотя опустил его.
  
  «У тебя не было причин тянуть меня, приятель», - сказал он, прежде чем Босх смог заговорить.
  
  «Сэр, вы все время сворачивали, пока я был за вами. Ты пил?"
  
  "Фигня!"
  
  «Сэр, выйдите из машины».
  
  "Здесь."
  
  Он протянул свои водительские права в окно. Босх взял ее и поднес к свету, как будто смотрел на нее. Но он не сводил глаз с Бэнкса.
  
  «Позови это», - сказал Бэнкс с явным вызовом в голосе. «Позвони шерифу Драммонду, и он скажет тебе вернуться к своей секретной машине и убираться отсюда к черту».
  
  «Мне не нужно звонить шерифу Драммонду, - сказал Босх.
  
  - Тебе лучше, приятель, потому что здесь на кону твоя работа. Получите от меня намек. Сделай этот гребаный звонок. "
  
  «Нет, вы не понимаете, мистер Бэнкс. Мне не нужно звонить шерифу Драммонду, потому что это не округ Станислав. Это округ Сан-Хоакин, а нашего шерифа зовут Брюс Эли. Я мог бы позвонить ему, но я не хочу злить его из-за такой мелочи, как подозреваемый пьяный водитель ».
  
  Босх увидел, как Бэнкс опустил голову, когда понял, что пересек границу графства и перешел с защищенной территории на незащищенную.
  
  «Выйди из машины», - сказал Босх. «Я больше не буду тебя спрашивать».
  
  Бэнкс выстрелил правой рукой в ​​замок зажигания и попытался завести машину. Но Босх был к этому готов. Он уронил MagLite и быстро полез в машину, оторвав руку Бэнкса от зажигания, прежде чем он смог завести машину. Затем он одной рукой держал Бэнкса за запястье, а другой открыл дверь. Он вытащил Бэнкса из машины и развернул его, прижавшись грудью к борту машины.
  
  «Вы арестованы, мистер Бэнкс. За сопротивление полицейскому и подозрение в вождении в нетрезвом виде ».
  
  Бэнкс сопротивлялся, когда Босх закинул руки за спину, чтобы надеть на него наручники. Ему удалось повернуться и оглянуться. Водительская дверь была открыта, и свет в салоне горел. Света было достаточно, чтобы он узнал Босха.
  
  "Ты?"
  
  "Верно."
  
  Босху удалось закончить сковать запястья Бэнкса.
  
  «Что это за хрень?»
  
  «Это вас арестовывают. Теперь мы идем к задней двери моей машины, и если вы снова будете бороться со мной, вы споткнетесь и упадете прямо на лицо, понимаете? Вы будете выплевывать гравий, Бэнкс. Ты хочешь это?"
  
  «Нет, мне просто нужен адвокат».
  
  «Когда вас зарегистрируют, вы получите адвоката. Пойдем."
  
  Босх выдернул его из машины и проводил обратно к «Краун Вик». Стробоскоп все еще пульсировал. Босх подвел его к задней двери со стороны пассажира, посадил на сиденье и пристегнул ремень безопасности.
  
  «Если вы отойдете от этого места, пока мы едем, то попадете в рот задом моего фонарика. Тогда вы захотите, чтобы стоматолог пошел с вашим адвокатом. Я чист?"
  
  "Да. Я не буду драться. Просто возьми меня и найди моего адвоката.
  
  Босх захлопнул дверь. Он вернулся к машине Бэнкса, вынул ключи из замка зажигания и запер ее. Последнее, что он сделал, - это вернулся к своей машине за запиской «Закончился бензин», которую он использовал накануне вечером. Он отнес его к машине Бэнкса и подрезал под дворником.
  
  Когда он вернулся к своей машине, Босх увидел машину, вырисовывающуюся в свете огней автострады. Машина была темной и припаркована на обочине съезда с автострады. Босх не помнил, как проезжал мимо припаркованной там машины, когда выходил за Бэнксом.
  
  Салон машины был слишком темным, чтобы Босх мог увидеть, есть ли в нем кто-нибудь. Он открыл дверь и вошел, выключил стробоскоп и бросил его в двигатель. Затем он быстро выехал с гравийной стоянки и поехал по дороге, ведущей к шоссе. Всю дорогу он не сводил глаз с зеркала заднего вида, половина - чтобы проверить Бэнкса, а половина - проверить, нет ли таинственной машины.
  
  Босх заехал на стоянку Blu-Lite и увидел, что есть только две другие машины, и они были на другой стороне стоянки от комнаты Босха. Он попятился в прорезь, которая ставила пассажирскую сторону его машины ближе всего к двери его комнаты.
  
  "Что тут происходит?" - требовали банки.
  
  Босх не ответил. Он вышел и ключом открыл дверь своей комнаты. Затем он вернулся к машине и осмотрел парковку, прежде чем вытащить Бэнкса с заднего сиденья. Он быстро повел его к двери, обняв за руку, как будто поддерживал пьяного, которого вели в его комнату.
  
  В комнате он нажал на выключатель, закрыл за собой дверь ногой и подвел Бэнкса к стулу у стола, который поставил его лицом к свету.
  
  «Вы не можете этого сделать», - возразил он. «Вы должны записать меня и дать мне адвоката».
  
  Босх по-прежнему ничего не сказал. Он подошел к Бэнксу, снял наручники с одного из его запястий и проделал наручники и цепочку через две перекладины, поддерживающие спинку стула. Затем он снова надел наручник на запястье Бэнкса, прикрепляя его к стулу.
  
  «Вы будете так трахнуты», - сказал Бэнкс. «Меня не волнует, что это за округ, ты пересек черту, черт возьми! Снимите наручники! »
  
  Босх не ответил. Он прошел на кухню и наполнил пластиковый стакан водой из раковины. Затем он подошел к столу и сел. Он выпил немного воды и поставил чашку на стол.
  
  «Ты, блядь, меня слушаешь? Я знаю людей. Влиятельные люди в этой долине, а вы так себя облажали ».
  
  Босх молча смотрел на него. Шли секунды. Бэнкс напряг мускулы, и Босх услышал, как наручники стучали о опоры кресла. Но попытка провалилась. Бэнкс потерпел поражение.
  
  «Ты собираешься что-то сказать или нет?» он закричал.
  
  Босх достал телефон и положил его на стол. Он сделал еще глоток воды и откашлялся. Наконец он заговорил спокойным, сухим голосом. Он использовал вариант открытия, который использовал неделей ранее с Руфусом Коулманом.
  
  «Этот момент - самый важный момент в вашей жизни. Выбор, который вы собираетесь сделать, - самый важный выбор в вашей жизни ».
  
  «Я не знаю, о чем ты, черт возьми, говоришь».
  
  «Да, это так. Вы все об этом знаете. И если хочешь спастись, ты мне все расскажешь. Это выбор - спасать себя или нет ».
  
  Бэнкс покачал головой, как будто пытался прояснить сон.
  
  "О чувак . . . это чертовски безумие. Ты ведь не коп? Вот и все. Ты какой-то ненормальный, делаешь это. Если вы полицейский, покажите мне свой значок. Дай мне посмотреть, засранец.
  
  Босх не двинулся с места, только чтобы сделать еще один глоток воды. Он ждал. Автомобильные фары со стоянки попали в переднее окно, и Бэнкс начал кричать.
  
  "Привет! Помощь! Я в ...
  
  Босх схватил чашку и вылил остаток воды в лицо Бэнксу, чтобы заставить его замолчать. Он быстро прошел в ванную и взял полотенце. Когда он вышел, Бэнкс закашлялся и брызгал слюной, и Босх заткнул ему рот полотенцем, а затем завязал его за головой. Схватив его за волосы и наклонив голову, он сказал Бэнксу на ухо: «Ты снова кричишь, и я не буду таким нежным».
  
  Босх подошел к окну и пальцем расколол жалюзи. Он мог видеть только две машины, которые уже стояли на стоянке, когда они прибыли. Тот, кто только что въехал на стоянку, очевидно, развернулся и уехал. Он повернулся, чтобы проверить Бэнкса, затем снял куртку и бросил ее на кровать, обнажив кобуру на бедре. Он снова сел напротив Бэнкса.
  
  «Хорошо, где мы были? Правильно, выбор. У тебя есть выбор сегодня вечером, Реджи. Непосредственный выбор - говорить со мной или нет. Но это решение имеет для вас большие последствия. На самом деле это выбор между проведением остатка жизни в тюрьме или улучшением ситуации благодаря вашему сотрудничеству. Вы знаете, что такое улучшение ? Это означает «сделай лучше» ».
  
  Бэнкс покачал головой, но не сказал «нет». Это было больше похоже на покачивание головой «не могу поверить в то, что со мной происходит».
  
  «Сейчас я сниму кляп, и если ты снова попытаешься закричать, тогда. . . Что ж, тогда будут последствия. Но прежде чем я это сделаю, я хочу, чтобы вы в течение следующих нескольких минут сконцентрировались на том, что я вам здесь говорю, потому что я хочу, чтобы вы действительно поняли, в каком положении находитесь.
  
  Бэнкс покорно кивнул и даже попытался выразить свое согласие через кляп, но получился неразборчивый звук.
  
  «Хорошо, - сказал Босх. "Вот сделка. Вы являетесь участником заговора, который длился более двадцати лет. Это заговор, который начался на судне под названием « Саудовская принцесса» и длится до сих пор ».
  
  Босх наблюдал, как глаза Бэнкса стали большими и испуганными, когда он переваривал сказанное. Теперь в них росло ужасное выражение.
  
  «Вы либо отправитесь в тюрьму на очень долгое время, либо собираетесь сотрудничать и помогать нам раскрыть заговор. Если вы будете сотрудничать с вами, тогда у вас будет шанс проявить снисходительность, шанс не провести остаток жизни в тюрьме. Могу я сейчас убрать кляп? "
  
  Бэнкс энергично кивнул. Босх потянулся через стол и грубо стянул полотенце с головы.
  
  «Вот, - сказал он.
  
  Босх и Бэнкс долго смотрели друг на друга. Затем Бэнкс заговорил с неподдельным отчаянием в голосе.
  
  «Пожалуйста, мистер, я не понимаю, о чем вы, черт возьми, говорите с заговорами и прочим. Продаю тракторы. Ты знаешь что. Ты видел меня, мужик. Это то, чем я занимаюсь. Если вы хотите задать мне вопросы о Джоне ...
  
  Босх сильно ударил ладонью по столу.
  
  "Достаточно!"
  
  Бэнкс замолчал, и Босх встал. Он подошел к делу, которое было в его рюкзаке, и принес его обратно к столу. Этим утром он сложил колоду, подготовив файл, чтобы его можно было открыть, а фотографии и документы можно было представить в выбранной им последовательности. Босх открыл ее и увидел одну из фотографий Аннеке Есперсен на земле в переулке. Он сдвинул ее через стол так, чтобы она оказалась прямо перед Бэнксом.
  
  «Есть женщина, которую вы убили пятеро, а потом прикрыли».
  
  "Ты спятил. Это так-"
  
  Босх скользнул по следующей фотографии - снимку орудия убийства.
  
  «И есть пистолет иракской армии, из которого она была убита. Одно из орудий, о котором вы рассказали мне ранее, контрабандным путем вывезли из Персидского залива.
  
  Бэнкс пожал плечами.
  
  "Так? Что они со мной сделают? Забрать мою карту VFW? Чертовски большая сделка. Убери эти картинки с моего лица ».
  
  Босх подвинул следующую. Бэнкс, Даулер, Косгроув и Хендерсон на террасе у бассейна « Саудовской принцессы» .
  
  «И вот вы вчетвером на« Принцессе » , в ночь перед тем, как вы все напились и изнасиловали Аннеке Есперсен».
  
  Бэнкс покачал головой, но Босх мог сказать, что последняя фотография попала в цель. Бэнкс был напуган, потому что даже он знал, что он был слабым звеном. Даулер мог быть рядом с ним, но Даулер не был прикован наручниками к стулу. Он был.
  
  Весь страх и беспокойство вскипели внутри, и Бэнкс совершил колоссальную ошибку.
  
  «Срок давности по изнасилованию составляет семь лет, и вы ничего не имеете против меня. Я не имел никакого отношения к остальному дерьму ».
  
  С его стороны это была большая уступка. Все, что было у Босха, - это теория заговора без каких-либо доказательств, подтверждающих ее. Игра с Бэнксом преследовала только одну цель. Чтобы настроить его против других. Чтобы сделать его уликой против них.
  
  Но Бэнкс, похоже, не понял, что он сказал, что дал. Босх не отставал.
  
  - Это то, что сказал Хендерсон, что вы все были в курсе дела об изнасиловании? Не поэтому ли он перебрался в Косгроув, хотел денег для своего ресторана? »
  
  Бэнкс не ответил. Он казался ошеломленным знанием вещей Босхом. Босх добирался до него, но не без уверенности в том, что все вещи между людьми, находившимися на лодке, были связаны.
  
  «Только этот шаг обернулся против него, а?»
  
  Босх кивнул, словно подтверждая свое заявление. Он увидел, как в глазах Бэнкса появилось какое-то осознание. Это было то, чего он ждал.
  
  «Верно, - сказал Босх. «У нас есть Даулер. И он не хочет уезжать на всю оставшуюся жизнь. Значит, он сотрудничал ».
  
  Бэнкс покачал головой.
  
  "Это невозможно. Я только что с ним разговаривал. На телефоне. Сразу после того, как ты покинул пост ».
  
  Вот в чем проблема с импровизацией. Вы никогда не знали, когда ваша история наткнется на неопровержимые факты. Босх попытался прикрыться, лукаво улыбаясь и кивая.
  
  «Конечно. Он был с нами, когда вы ему звонили. Он сказал именно то, что мы сказали ему сказать вам. А потом он вернулся к рассказам о тебе, Косгроуве и Драммонде. . . Барабанщик, как вы его тогда называли.
  
  Босх увидел, что в глазах Бэнкса появилась вера. Он знал, что кто-то должен был рассказать Босху о Драммере. Он не мог просто это придумать.
  
  Босх сделал вид, что посмотрел на лежащую перед ним папку, словно желая проверить, не забыл ли он что-нибудь.
  
  «Я не знаю, Рег. Когда все это будет вынесено на рассмотрение большого жюри, и вам, ребята, будут предъявлены обвинения в убийстве, изнасиловании, заговоре и так далее, и так далее, как вы думаете, кого Косгроув и Драммонд придумают для адвокатов? Кого ты сможешь получить? И когда они решат бросить вас под автобус и сказать, что это вы, Даулер и Хендерсон составили заговор, как вы думаете, кому присяжные поверят? Они или ты? "
  
  Закрепив руки за стулом, Бэнкс попытался наклониться вперед, но смог сдвинуться только на несколько дюймов. Поэтому он просто склонил голову вперед в горьком страхе и разочаровании.
  
  «Срок давности истек», - сказал он. «Меня нельзя обвинить в лодке, и это все, что я сделал».
  
  Босх медленно покачал головой. Криминальный ум всегда поражал его способностью дистанцироваться от преступлений и их рационализировать.
  
  «Ты даже не можешь этого сказать, не так ли? Вы называете это «лодкой». Это было изнасилование, вы, ребята, изнасиловали ее. И вы тоже не знаете закона. Преступный заговор, связанный с сокрытием преступления, продолжает преступление. Бэнкс, с вас по-прежнему могут взимать плату, и вы будете таковыми ».
  
  Босх раздумывал, продавал пьесу, даже если придумывал ее на ходу.
  
  Он должен был это сделать, потому что здесь был только один результат. Ему пришлось повернуть Бэнкса, заставить его говорить и заставить его дать показания и доказательства против других. Все угрозы о судебном преследовании и тюрьме в конечном итоге были пустыми. У Босха была тончайшая завеса косвенных улик, связывающих Бэнкса и остальных с убийством Аннеке Есперсен. У него не было ни свидетелей, ни вещественных доказательств, связывающих их. У него было орудие убийства, но он не мог передать его никому из подозреваемых. Да, он мог поместить жертву и подозреваемых в непосредственной близости в Персидском заливе, а затем год спустя в Южном Лос-Анджелесе. Но это не доказывает убийство. Босх знал, что этого недостаточно и что даже самый экологичный заместитель окружного прокурора в Лос-Анджелесе этого не коснется. У Босха был только один шанс, и это вывело из себя инсайдера. Уловкой, игрой или любыми необходимыми средствами он должен был заставить Бэнкса сломаться и отказаться от истории.
  
  Теперь Бэнкс покачал головой, но это выглядело так, как если бы он пытался отогнать какую-то мысль или образ. Как будто он думал, что если он будет держать голову в движении, реальность того, с чем он столкнется, не сможет проникнуть внутрь.
  
  «Нет, нет, чувак, ты не можешь… ты должен мне помочь», - сказал он. «Я тебе все расскажу, но ты должен мне помочь. Вы должны пообещать ».
  
  «Я не могу тебе ничего обещать, Реджи. Но я могу сражаться за вас с окружной прокуратурой, и я знаю это: прокуроры всегда заботятся о своих ключевых свидетелях. Если ты хочешь этого, ты должен открыться и рассказать мне все. Все. И ты не можешь мне лгать. Одна ложь, и все уходит. И ты уезжаешь на всю оставшуюся жизнь ».
  
  Он позволил ему посидеть с этим в течение долгого времени, прежде чем продолжить. Босх будет выступать против других здесь, или шанс упадет, и он никогда не сможет этого сделать.
  
  «Итак, вы готовы поговорить со мной?» - наконец спросил он.
  
  Бэнкс нерешительно кивнул.
  
  «Да», - сказал Бэнкс. «Я поговорю».
  
  
  
  
  
  
  31 год
  
  Босх вставил пароль в свой телефон и включил приложение для записи. Затем он начал интервью. Он назвал себя и случай, касающийся интервью, а затем назвал Реджинальда Бэнкса, включая его возраст и адрес. Он прочитал Бэнксу о его правах на карточке, которую держал в бумажнике со значком, и Бэнкс сказал, что понимает свои права и готов сотрудничать, четко заявив, что не хочет сначала консультироваться с адвокатом.
  
  Оттуда Бэнкс за девяносто минут рассказал историю двадцати лет, начиная с саудовской принцессы . Он никогда не употреблял слова изнасилование , но признал, что четверо из них - Бэнкс, Даулер, Хендерсон и Косгроув - занимались сексом с Аннеке Джесперсен в каюте на корабле, когда она была выведена из строя из-за алкоголя и наркотика, который Косгроув подмешал в ее выпивку. . Бэнкс сказал, что Косгроув назвал этот наркотик «шумной тусовкой», но Бэнкс не знал почему. Он сказал, что это было что-то, что давали скоту, чтобы успокоить их перед транспортировкой.
  
  Босх предположил, что он имел в виду ветеринарное успокаивающее средство под названием «Ромпун». Это возникало и в других случаях, когда он работал.
  
  Бэнкс продолжил, сказав, что Джесперсен был специально целью Косгроув, который сказал другим, что она, вероятно, была натуральной блондинкой и что он никогда раньше не был с такой женщиной.
  
  Когда Босх спросил, был ли Джей Джей Драммонд в каюте во время нападения, Бэнкс категорически отказался. Позже он сказал, что Драммонд знал, что произошло, но не участвовал в этом. Он сказал, что эти пять человек были не единственными людьми из 237-й роты, находившимися в отпуске на корабле в то время, но что никто другой не участвовал.
  
  Бэнкс плакал, рассказывая историю, часто говоря, как ему жаль, что он стал частью того, что произошло в каюте.
  
  «Это была война, чувак. Он просто что-то с тобой сделал ».
  
  Босх уже слышал это оправдание раньше - идею о том, что давление жизни и смерти и страхи войны должны дать кому-то свободу действий в отношении отвратительных и преступных действий, которые он никогда не совершит и даже не будет задумываться дома. Его использовали для оправдания всего, от убийства деревень, полных людей, до группового изнасилования недееспособной женщины. Босх не купил это и подумал, что Аннеке Есперсен была права. Это были военные преступления, и им не было прощения. Он считал, что война выявляет в человеке истинный характер, хороший или плохой. Он не питал сочувствия к Бэнксу или остальным.
  
  - Поэтому Косгроув привез с собой шум и топот за границу? В случае, если война что-то с ним сделала? На скольких других женщинах он использовал это там? А что было раньше? А как насчет старшей школы? Бьюсь об заклад, вы все вместе ходили в школу. Что-то мне подсказывает, что вы, ребята, не впервые попробовали это на этой лодке ».
  
  «Нет, чувак, это был не я. Я никогда этим не пользовался. Тогда я даже не знал, что он им пользовался. Я думал, она просто пьяна. Драммонд сказал мне об этом позже.
  
  "О чем ты говоришь? Ты сказал мне, что Драммонда там не было.
  
  «Он не был. Я про это позже. После того, как мы вернулись сюда. Он знал, что случилось в той комнате. Он знал все ».
  
  Босху нужно было узнать больше, прежде чем он сможет оценить роль Драммонда в преступлениях против Аннеке Есперсен. Не давая Бэнксу комфортно раскручивать свою историю, он необъяснимым образом успел вовремя к беспорядкам в Лос-Анджелесе и 1992 году.
  
  «Расскажи мне сейчас о бульваре Креншоу», - сказал он.
  
  Бэнкс покачал головой.
  
  "Какие?" он сказал. «Я не могу».
  
  «Что ты имеешь в виду, что не можешь? Ты был там."
  
  «Я был там, но меня там не было , понимаете, о чем я?»
  
  «Нет, не знаю. Кому ты рассказываешь."
  
  «Ну, конечно, я был там. Нас вызвали. Но когда ту девушку застрелили, меня не было рядом с этим переулком. Они заставили меня и Хендерсона проверить документы на блокпосту на другом конце строения ».
  
  «Итак, вы говорите сейчас, и это записано на пленку, что вы никогда не видели« девушку », Аннеке Йесперсен, живой или мертвой, пока вы были в Лос-Анджелесе?»
  
  Формальность вопроса заставила Бэнкса задуматься. Он знал, что Босх запечатлел свою историю. Босх прямо сообщил ему ранее, что, если он скажет правду, у него есть надежда. Но он предупредил его, что, если он солгал хотя бы один раз, все ставки были бы проиграны и любые попытки Босха улучшить положение Бэнкса будут остановлены.
  
  Как свидетель, сотрудничающий с Бэнксом, он больше не был в наручниках. Он поднял руки и провел пальцами по волосам. Два часа назад он сидел на стуле в VFW. Теперь он образно боролся за свою жизнь, жизнь, которая так или иначе наверняка изменится после этой ночи.
  
  «Ладно, подожди, я этого не говорю. Я увидел ее. Да, я видел ее, но ничего не знал о том, что ее застрелили в этом переулке. Меня там не было. Я узнал, что это была она, когда мы вернулись сюда примерно через две недели, и это правда ».
  
  «Хорошо, тогда расскажи мне о встрече с ней».
  
  Бэнкс сказал, что вскоре после того, как 237-й прибыл в Лос-Анджелес для проведения беспорядков, Хендерсон сообщил остальным, что видел «белокурую девушку» с лодки вместе с остальной прессой за пределами Колизея, где собирались подразделения Национальной гвардии Калифорнии. едет в длинной очереди грузовиков из Центральной долины.
  
  Сначала другие не поверили Хендерсону, но Косгроув послал Драммонда проверить линию СМИ, потому что его не было в комнате с саудовской принцессой, и его не узнают.
  
  «Да, но как он узнает ее?» - спросил Босх.
  
  «Он видел ее на лодке, поэтому знал, как она выглядит. Он просто не пошел с нами в комнату. Он сказал, что четверо - это толпа ».
  
  Босх вычислил это и сказал Бэнксу продолжить рассказ. Он сказал, что Драммонд вернулся из СМИ и сообщил, что женщина действительно была там.
  
  «Я помню, как мы говорили:« Чего она хочет? » и «Как, черт возьми, она нас нашла?» Но Косгроув не волновался. Он сказал, что она ничего не может доказать. Все это было до того, как ДНК и подобные вещи CSI, понимаете, что я говорю? "
  
  «Да, я понял. Так когда же ты лично ее видел? "
  
  Бэнкс сказал, что как только их подразделение получило приказ и переехало на бульвар Креншоу, он увидел Джесперсена. Она следовала за транспортом и фотографировала мужчин в отряде, когда они двигались вдоль бульвара.
  
  «Это было похоже на то, что она была призраком, который следовал за нами и фотографировал нас. Это меня пугало. Хендерсон тоже. Мы подумали, что она собирается написать о нас историю или что-то в этом роде ».
  
  "Она говорила с вами?"
  
  «Нет, не для меня. Никогда."
  
  «А что насчет Хендерсона?»
  
  «Не то, чтобы я видел, и он был со мной большую часть времени».
  
  «Кто убил ее, Реджи? Кто взял ее в этот переулок и убил? "
  
  «Хотел бы я знать, чувак, потому что я тебе скажу. Но меня там не было ».
  
  «И вы, пятеро, никогда не говорили об этом после этого?»
  
  «Ну, да, мы поговорили, но никогда не говорилось, кто что сделал. Драммер взял на себя ответственность и сказал, что мы должны заключить договор, чтобы больше никогда об этом не говорить. Он сказал, что Карл богат и позаботится обо всех, если мы будем молчать об этом. А если мы этого не сделаем, он сказал, что позаботится о том, чтобы мы все потерпели поражение ».
  
  "Как?"
  
  «Он сказал, что у него есть доказательства. Он сказал, что то, что произошло на лодке, было мотивом, и нам всем будут предъявлены обвинения. Заговор с целью убийства ».
  
  Босх кивнул. Все это соответствовало его собственной теории заговора.
  
  «Итак, кто на самом деле стрелял в женщину? Карл? Это то, что ты извлек из всего этого? "
  
  Бэнкс пожал плечами.
  
  «Ну да, я всегда так думал. Он затолкал ее в переулок или заманил туда, а остальные наблюдали за ним. Они были там вместе. Карл, Фрэнк и барабанщик. Но меня и Хендерсона там не было, чувак. Я говорю вам."
  
  «А потом той ночью Фрэнк Даулер идет в переулок, чтобы вылить утечку, и случайно« обнаруживает »тело».
  
  Бэнкс только кивнул.
  
  "Почему? Зачем он беспокоился? Почему они просто не оставили там тело? Вероятно, его не нашли бы, по крайней мере, несколько дней ».
  
  "Я не знаю. Думаю, они думали, что если они найдут его во время беспорядков, расследование будет напортачено. Знаете, как бы поскорее. Драммер был здесь заместителем и знал о копах. Мы слышали рассказы о том, что ни с чем ничего не делали. Это было безумие ».
  
  Босх долго смотрел на него.
  
  «Да, в этом они были правы», - сказал он.
  
  Босх остановился там, пытаясь обдумать, что ему еще нужно было спросить. Иногда, когда свидетель открывался, нужно было скрыть так много аспектов дела или преступления, что их было трудно отследить. Он вспомнил, что к этому моменту с Бэнксом его привел пистолет. «Следуй за пистолетом» , - напомнил он себе.
  
  «Чей пистолет был использован, чтобы убить ее?» он спросил.
  
  "Я не знаю. Не мой. Моя дома в сейфе.
  
  «У вас у всех были« Беретты »из Ирака?
  
  Бэнкс кивнул и рассказал историю о том, как их подразделение вывозило грузовики с конфискованным иракским оружием в яму, вырытую в земле в саудовской пустыне, чтобы его можно было разнести и похоронить. Почти все члены подразделения, участвовавшие в операции, вытащили пистолеты из грузовиков, включая пятерых мужчин, которые позже будут на саудовской принцессе одновременно с Аннеке Джесперсен.
  
  Затем оружие было отправлено домой, спрятано Бэнксом - инспектором компании - на дне картонных коробок с оборудованием.
  
  «Это было похоже на лису, охраняющую курятник», - сказал Бэнкс. «Мы были транспортной компанией, и я был одним из тех, кто разбирал все и складывал в картонные коробки. Доставить оружие домой было несложно.
  
  «А потом ты распространил их, когда вернулся сюда».
  
  "Верно. И все, что я знаю, это то, что моя все еще хранилась дома в сейфе, так что это доказывает, что это не я убил ее.
  
  «Вы все несли их в Лос-Анджелесе?»
  
  "Я не знаю. Я не был. Тебе придется все время скрывать это ».
  
  «Но вы ехали в город, который, как вы видели по телевизору, был полностью неконтролируемым. Не хотелось на всякий случай привезти что-то лишнее?
  
  "Я не знаю. Я не сделал.
  
  "Кто сделал?"
  
  «Я не знаю, чувак. Понимаете, мы больше не были такими напряженными? После «Бури в пустыне» мы вернулись и все занялись своим делом. А потом, когда нас снова вызвали в Лос-Анджелес, мы снова были вместе. Но никто не спросил, кто несет с собой их лишнее оружие ».
  
  "Все в порядке. Но еще кое-что об этих пушках. Кто удалил с них серийные номера? »
  
  Бэнкс выглядел смущенным.
  
  "Что ты имеешь в виду? Насколько я знаю, никто.
  
  "Вы уверены в этом? С пистолета, убившего женщину в этом переулке, был удален серийный номер. Никто из вас этого не делал? Вы никогда не записывали номера? »
  
  «Нет, зачем нам? Я имею в виду, я не сделал. Оружие было чем-то вроде того, что там было на память. Как подарок на память.
  
  Босху придется подумать над ответом Бэнкса. Чарльз Вашберн настоял на том, чтобы с пистолета, который он нашел на заднем дворе, уже был удален серийный номер. Это совпадает с тем фактом, что стрелок перебросил пистолет через забор после убийства, что свидетельствует о твердой уверенности в том, что его нельзя никаким образом проследить. Но если верить Бэнксу, не все члены пятерки саудовских принцесс удалили серийные номера после возвращения с войны в Персидском заливе. Но по крайней мере один из них сделал это. В этом было что-то зловещее. По крайней мере, один из пяти знал, что это оружие будет больше, чем сувенир. Когда-нибудь его собирались использовать.
  
  Босх задумался, что будет дальше. Для него было важно задокументировать все части истории, включая текущие и изменяющиеся отношения между пятью людьми с корабля.
  
  «Расскажи мне о Хендерсоне. Как вы думаете, что с ним случилось?
  
  «Кто-то убил его, вот что случилось».
  
  "Кто?"
  
  «Я не знаю, чувак. Все, что я знаю, это то, что он сказал мне, что мы были уверены в лодке, потому что прошло достаточно времени, и что мы не имели никакого отношения к тому, что произошло в Лос-Анджелесе, поэтому мы и там были полностью в полной ясности ».
  
  Бэнкс сказал, что больше никогда не разговаривал с Хендерсоном. Через месяц он был убит в результате ограбления в ресторане, которым он управлял.
  
  «Ресторан, которым владел Косгроув, - сказал Босх.
  
  "Верно."
  
  «В то время в газетной статье было сказано, что он начинает открывать собственный ресторан. Вы что-нибудь об этом знаете?
  
  «Я тоже это читал, но не знал об этом».
  
  «Вы думали, что ограбление было простым совпадением?»
  
  «Нет, я думал, что все это было посланием. На мой взгляд, Крис считал, что он в опасности, но что у него есть что-то, что он может держать над Карлом. Он подошел к нему и сказал: «Помогите мне заняться делом или что-то еще», а потом произошло ограбление, и его подрезали. Вы знаете, они никогда никого за это не поймали и никогда не поймают ».
  
  «Так кто же это сделал?»
  
  «Какого хрена я знаю? У Карла куча денег. Если ему нужно что-то сделать, это будет сделано, понимаешь, что я говорю? »
  
  Босх кивнул. Он получил это. Он взял файл и пролистал его, ища что-нибудь, что могло бы вызвать у него в голове следующий вопрос. Он наткнулся на серию фотографий фотоаппаратов, подобных тем, что, как известно, несла Аннеке Есперсен. RCTF разослал фотографии в местные ломбарды после беспорядков, но безрезультатно.
  
  «А что насчет ее фотоаппаратов? Их забрали. Вы видели кого-нибудь с фотоаппаратами? »
  
  Бэнкс покачал головой. Босх давил на него.
  
  «А как насчет фильма? Косгроув когда-нибудь упоминал о том, как вынимал пленку из ее камеры?
  
  "Не мне. Я ничего не знаю о том, что произошло в этом переулке, чувак. Сколько раз я должен тебе говорить? Меня там не было ».
  
  Босх внезапно вспомнил ключевую область допроса, которую он еще не затронул, и молча отругал себя за то, что почти забыл об этом. Он был уверен, что у него будет только один разлад с Бэнксом. Как только дело будет продвинуто, Бэнкс получит адвоката. Даже если он продолжит сотрудничать под руководством своего адвоката, маловероятно, что Босх получит еще один шанс на встречу один на один, когда в комнате не будет адвокатов и он будет устанавливать правила. Он должен был получить от Бэнкса все, что мог, прямо сейчас.
  
  «А что насчет гостиничного номера девушки? Кто-то вошел туда после того, как она умерла, и у них был ее ключ. Его вытащили из ее кармана, когда ее убили ».
  
  Бэнкс начал покачивать головой на полпути к вопросу Босха. Босх прочитал это как жест.
  
  «Я ничего об этом не знаю, - сказал Бэнкс.
  
  "Вы уверены?" - сказал Босх. «Ты что-то скрываешь от меня, и это все равно, что ложь. Я узнаю, что эта сделка мертва, и я использую все, что вы сказали, чтобы бросить вас на землю. Вы это понимаете?
  
  Банки уступили.
  
  «Послушайте, я многого не знаю. Но когда мы были там, я услышал, что Драммер получил травму и был отправлен в больницу. У него было сотрясение мозга, и его оставили на ночь. Но Драммер позже сказал мне, что всего этого не произошло. Что он и Карл приготовили это так, чтобы он находился подальше от подразделения и мог пойти в ее отель и использовать ключ, чтобы проверить, есть ли у нее что-нибудь, что, как вы понимаете, инкриминирует лодку.
  
  Босх уже знал эту публичную историю. Драммонд, герой войны, был единственным из 237-го, кто был ранен при исполнении служебных обязанностей в Лос-Анджелесе. Все это было подделкой, частью плана по сокрытию группового изнасилования и убийства. Теперь, с финансовой помощью одного из людей, которых он прикрывал, он был шерифом на два срока и готовился баллотироваться в Конгресс.
  
  "Что еще ты слышал?" - спросил Босх. «Что он получил из комнаты?»
  
  «Все, что я слышал, это то, что он получил ее записи. Это было похоже на дневник, в котором она ищет нас и пытается понять, кто мы такие. Оказалось, что она писала об этом книгу, я полагаю.
  
  "Он все еще есть?"
  
  "Я понятия не имею. Я даже не видел этого ».
  
  Босх решил, что дневник по-прежнему должен быть у Драммонда. Именно это и его знание того, что произошло, позволили ему контролировать остальных четырех заговорщиков. Особенно Карл Косгроув, который был богат и могущественен и мог помочь Драммонду осуществить его амбиции.
  
  Босх проверил свой телефон. Запись продолжалась девяносто одна минута. У него был еще один вопрос для Бэнкса.
  
  «Расскажи мне об Алексе Уайте».
  
  Бэнкс в замешательстве покачал головой.
  
  «Кто такой Алекс Уайт?»
  
  «Он был одним из ваших клиентов. Десять лет назад вы продали ему тракторную косилку в автосалоне ».
  
  "Хорошо. Что это такое-"
  
  «В тот день, когда он получил доставку, вы позвонили в LAPD и использовали его имя, чтобы проверить дело Джесперсена».
  
  Босх увидел, что в глазах Бэнкса наконец появилось признание.
  
  «О, да, верно, это был я».
  
  "Почему? Почему ты позвонил? »
  
  «Потому что мне было интересно, что случилось с этим делом. Я читал газету, которую кто-то оставил в комнате отдыха, и там была история о том, что прошло десять лет после беспорядков. Я позвонил и спросил об этом, меня несколько раз меняли, и, наконец, со мной заговорил какой-то парень. Только он сказал, что я должен назвать ему свое имя, иначе он ничего мне не скажет. Итак, я не знаю, я увидел имя на листке бумаги или что-то в этом роде и просто сказал, что меня зовут Алекс Уайт. Я имею в виду, что у него не было моего номера или ничего, поэтому я знала, что это ни к чему не приведет.
  
  Босх кивнул, понимая, что, если бы Бэнкс не позвонил, он, возможно, не подключил бы вещи к Модесто, и дело все равно будет закрыто.
  
  «На самом деле ваш номер был записан, - сказал он Бэнксу. «Это причина, по которой я здесь».
  
  Бэнкс мрачно кивнул.
  
  «Но я кое-что не понимаю, - сказал Босх. «Почему вы позвонили? Вы, ребята, были в чистоте. Зачем рисковать, вызывая подозрения? »
  
  Бэнкс пожал плечами и покачал головой.
  
  "Я не знаю. Это было как бы спонтанно. Газета заставила меня задуматься об этой девушке и о том, что произошло. Мне было интересно, искали ли они еще кого-нибудь ».
  
  Босх посмотрел на часы. Было десять часов. Было поздно, но Босх не хотел ждать до утра, чтобы отвезти Бэнкса в Лос-Анджелес. Он хотел сохранить свою динамику.
  
  Он закончил запись и сохранил ее. Будучи человеком, который никогда не доверял современным технологиям, Бош сделал редкий поступок. Он использовал функцию электронной почты телефона, чтобы отправить аудиофайл партнеру в качестве меры на всякий случай. На всякий случай, если у него сломался телефон, или файл был испорчен, или он уронил телефон в унитаз. Он просто хотел убедиться, что сохранил историю Бэнкса.
  
  Он подождал, пока не услышал звук взбивания в телефоне, означающий, что электронное письмо было отправлено, и затем встал.
  
  «Хорошо, - сказал он. «На данный момент мы закончили».
  
  «Ты собираешься отвезти меня к машине?»
  
  «Нет, Бэнкс, ты пойдешь со мной».
  
  "Где?"
  
  "Лос-Анджелес."
  
  "Теперь?"
  
  "Теперь. Встаньте."
  
  Но Бэнкс не двинулся с места.
  
  «Чувак, я не хочу ехать в Лос-Анджелес, я хочу домой. У меня есть дети ».
  
  «Да, когда вы в последний раз видели своих детей?»
  
  Это заставило Бэнкса задуматься. У него не было ответа.
  
  "Я так и думал. Пойдем. Встаньте."
  
  "Почему сейчас? Отпусти меня домой."
  
  «Послушайте, Бэнкс, вы собираетесь со мной в Лос-Анджелес. Утром я собираюсь сесть перед заместителем окружного прокурора, который примет ваше официальное заявление, а затем, вероятно, вальсирует вас перед большим жюри. После этого он решит, когда ты вернешься домой ».
  
  Банки по-прежнему не двигались. Он был человеком, замороженным своим прошлым. Он знал, что независимо от того, избежит ли он уголовного преследования или нет, его жизнь, которую он знал, закончилась. Все, от Модесто до Мантеки, знали бы, какую роль он играл - тогда и сейчас.
  
  Босх начал собирать фотографии и документы и возвращать их в папку.
  
  «Вот в чем дело, - сказал он. «Мы едем в Лос-Анджелес, и ты можешь сесть впереди рядом со мной, или я могу арестовать тебя, надеть наручники и посадить на заднее сиденье. Вы проделаете этот долгий путь, согнувшись, и, вероятно, больше никогда не пойдете прямо. А как ты хочешь пойти? »
  
  «Хорошо, хорошо, я пойду. Но сначала я должен выловить утечку. Вы видели, как много я пил, и я не мочился перед тем, как покинуть пост ».
  
  Босх нахмурился. Просьба не была необоснованной. Фактически, Босх уже пытался придумать, как самому пользоваться ванной, не давая Бэнксу возможности передумать и выбежать за дверь.
  
  «Хорошо, - сказал он. "Ну давай же."
  
  Босх первым вошел в ванную и проверил окно над унитазом. Это было старое окно с жалюзи и кривошипной ручкой. Босху удалось легко снять ручку. Он поднял его, чтобы Бэнкс увидел, что он никуда не денется.
  
  «Делай свой бизнес», - сказал он.
  
  Он вышел из ванной, но оставил дверь открытой, чтобы слышать, как Бэнкс пытается открыть или разбить окно. Пока Бэнкс мочился, Босх огляделся, чтобы надеть на него наручники, чтобы он, в свою очередь, мог воспользоваться ванной до пятичасовой поездки. Он остановился на перекладинах, которые были частью конструкции изголовья кровати.
  
  Босх поспешно начал собирать вещи, по сути без заботы закидывая одежду в чемодан. Когда Бэнкс спустил воду из унитаза и вышел из ванной, Босх подвел его к кровати и заставил сесть, приковывая наручниками к изголовью кровати.
  
  "Что это, черт подери, такое?" Банки протестовали.
  
  «Просто убедись, что ты не передумаешь, пока я нахожу утечку».
  
  Босх стоял над унитазом и заканчивал свои дела, когда услышал, как с грохотом открылась входная дверь. Он быстро застегнулся и побежал в спальню, готовый преследовать Бэнкса, когда увидел, что Бэнкс все еще прикован наручниками к изголовью кровати.
  
  Его взгляд переместился на открытую дверь и стоящего там человека с пистолетом. Даже без униформы или усов Гитлера, которые были нарисованы на его предвыборном плакате, Босх легко узнал Дж. Дж. Драммонда, шерифа округа Станислав. Он был большим, высоким и красивым, с угловатой челюстью. Мечта руководителя кампании.
  
  Драммонд вошел в комнату один, стараясь направить пистолет Босху в грудь.
  
  «Детектив Босх, - сказал он. «Вы немного выходите из-под своей юрисдикции, не так ли?»
  
  
  
  
  
  
  32
  
  Драммонд сказал Босху поднять руки. Он подошел, вынул из кобуры пистолет Босха и сунул его в карман своей зеленой охотничьей куртки. Затем он сделал знак из своего пистолета в сторону Бэнкса.
  
  «Снимите с него наручники».
  
  Босх вытащил ключи из кармана и освободил Бэнкса от изголовья кровати.
  
  «Снимите с него наручники и наденьте одну себе на левое запястье».
  
  Босх сделал, как ему сказали, и сунул ключи обратно в карман.
  
  - А теперь, Реджи, наденьте на него наручники. За спиной."
  
  Босх заложил руки за спину и позволил Бэнксу надеть на него наручники. Драммонд подошел к нему достаточно близко, чтобы при желании дотронуться до него дулом пистолета.
  
  «Где ваш телефон, детектив?»
  
  «Правый передний карман».
  
  Вытаскивая телефонную трубку, Драммонд встретился взглядом с Босхом с расстояния в фут.
  
  «Надо было оставить все как есть, детектив», - сказал он.
  
  «Может быть, - сказал Босх.
  
  Драммонд полез в другой карман Босха и вынул ключи. Затем он похлопал Босха по карманам, чтобы убедиться, что больше ничего нет. Подойдя к кровати, он взял куртку Босха и ощупал ее, пока не нашел бумажник Босха и ключи от взятой напрокат машины. Он положил все конфискованное в другой карман пиджака. Затем он сунул руку под куртку к спине и достал еще один пистолет. Он передал его Бэнксу.
  
  «Смотри на него, Реджи».
  
  Драммонд подошел к столу и ногтем открыл дело. Он наклонился, чтобы посмотреть на фотографии моделей фотоаппаратов, которые несла Аннеке Есперсен.
  
  «Итак, что мы здесь делаем, господа?» он спросил.
  
  Бэнкс выпалил ответ, как будто ему нужно было заявить о себе раньше, чем Босх.
  
  «Он пытался заставить меня говорить, барабанщик. Поговорим о Лос-Анджелесе и лодке. Он знает о лодке. Он, блять, похитил меня. Но я ему ни хрена не сказал ».
  
  Драммонд кивнул.
  
  «Это хорошо, Реджи. Действительно хорошо."
  
  Он продолжал смотреть на файл, перелистывая некоторые страницы, опять же просто ногтем. Босх знал, что на самом деле он не смотрит файл. Он пытался оценить, во что он вошел и что ему нужно было с этим делать. Наконец, он закрыл файл и положил его под мышку.
  
  «Я думаю, мы немного прокатимся», - сказал он.
  
  Наконец Босх заговорил, сделав шаг, который, как он знал, никуда не денется.
  
  «Вы знаете, что вам не нужно этого делать, шериф. У меня нет ничего, кроме своих догадок, и если вы сложите их вместе с долларом, вы даже не сможете купить чашку кофе в Starbucks ».
  
  Драммонд без юмора улыбнулся.
  
  "Я не знаю. Я думаю, что такой парень, как ты, действует не только на интуиции ».
  
  Босх ответил невеселой улыбкой.
  
  «Иногда ты удивляешься».
  
  Драммонд повернулся и оглядел комнату, чтобы убедиться, что ничего не пропустил.
  
  «Хорошо, Рег, возьми куртку детектива Босха. Мы собираемся поехать в эту поездку сейчас. Воспользуемся машиной детектива.
  
  Когда они проводили Босха к арендованному им «Краун Вик», стоянка была пустынна. Босха посадили на заднее сиденье, а затем Драммонд отдал Бэнксу ключи и велел ему вести машину. Драммонд сел сзади, позади Бэнкса и рядом с Босхом.
  
  "Куда мы идем?" - спросил Бэнкс.
  
  - Хэммет-роуд, - сказал Драммонд.
  
  Бэнкс выехал со стоянки и направился к пандусу 99. Босх посмотрел на Драммонда, который все еще держал в руке пистолет.
  
  "Как ты узнал?" он спросил.
  
  В темноте он увидел довольную ухмылку Драммонда.
  
  «Вы имеете в виду, как я узнал, что вы здесь нюхаете? Что ж, вы сделали несколько ошибок, детектив. Во-первых, прошлой ночью вы оставили грязные следы на вертолетной площадке у Карла Косгроува. Он увидел их сегодня утром и позвонил мне. Он сказал, что у него есть бродяга, и я послал парочку своих ребят проверить это.
  
  «Затем мне позвонил Фрэнк Даулер сегодня вечером и сказал мне, что наш мальчик Реджи здесь пьет на посту с парнем, который хочет купить пистолет IRG, и слияние этих вещей заставило меня задуматься ...»
  
  «Барабанщик, этот парень меня обманул», - сказал Бэнкс с переднего сиденья, глядя на Драммонда в зеркало. «Я не знал, чувак. Я подумал, что он законный, поэтому позвонил Фрэнку, чтобы узнать, не хочет ли он продать свое ружье. В прошлый раз, когда я разговаривал с ним, он искал денег ».
  
  «Я так и думал, Реджи. Но Фрэнк знает кое-что, чего вы не знаете, к тому же он нервничал, потому что его жена сказала, что вчера к дому приходил незнакомец и спрашивал о нем.
  
  Он взглянул на Босха и кивнул ему, как бы говоря, что знал, что это гость.
  
  «Фрэнк сложил два и два и был достаточно мудр, чтобы позвонить мне. Затем я сделал несколько звонков и довольно скоро услышал, что имя, которое я знаю по прошлой ночи, внесено в реестр Blu-Lite. Это была еще одна ошибка, детектив Босх. Помещение комнаты на свое имя.
  
  Босх не ответил. Он выглянул в окно в темноту и попытался развеселить себя, зная, что он отправил аудиофайл интервью Бэнкса своему партнеру. Чу нашел его, когда проверил свою электронную почту утром.
  
  Он знал, что теперь может каким-то образом использовать это знание, чтобы, возможно, торговаться за свою свободу, но он чувствовал, что это было слишком рискованно. Он понятия не имел, какие люди или связи имел Драммонд в Лос-Анджелесе. Босх не мог рисковать своим партнером или записью. Он должен был быть доволен тем, что что бы ни случилось с ним этой ночью, история достанется Чу, и Аннеке Джесперсен будет отомщена. Справедливость восторжествует. Гарри мог на это рассчитывать.
  
  Они пошли на юг и вскоре пересекли границу округа Станислав. Бэнкс спросил, когда он сможет получить свою машину, и Драммонд сказал ему не беспокоиться об этом, что они заберут ее позже. Бэнкс включил сигнал поворота, когда приближался съезд на Хамметт-роуд.
  
  «Собираешься увидеться с боссом, а?» - сказал Босх.
  
  «Что-то в этом роде», - сказал Драммонд.
  
  Они вышли и направились через миндальную рощу к парадному входу в поместье Косгроув. Драммонд сказал Бэнксу подъехать вперед, чтобы он мог нажать кнопку на телефонной будке с заднего сиденья.
  
  "Да?"
  
  "Это я."
  
  "Все хорошо?"
  
  "Все в порядке. Открыть."
  
  Ворота открылись автоматически, и Бэнкс проехал. Они пошли по дороге, ведущей через рощу к замку, преодолев за две минуты то, что Босху накануне вечером пришлось преодолеть за час. Босх прислонился к боковому окну и посмотрел вверх. Казалось, что было темнее, чем прошлой ночью. Облачность закрыла покров из звезд.
  
  Они вышли из рощи, и Босх увидел, что внешнее освещение особняка выключено. Может, ветра не хватило, чтобы крутить турбину за домом. Или, может быть, Косгроув просто хотел, чтобы его бизнес отключили. Фары осветили черный вертолет, стоявший на своей площадке, готовый к работе.
  
  В кругу перед замком ждал мужчина. Бэнкс подъехал, и мужчина сел на переднее сиденье. В верхнем свете Босх увидел, что это Карл Косгроув. Большой, бочкообразный, с густой волнистой седой шевелюрой. Он узнал его по фотографиям. Драммонд ничего ему не сказал, но Бэнкс был взволнован, увидев своего старого приятеля из гвардии.
  
  «Карл, давно не виделись, приятель».
  
  Косгроув взглянул на него, явно не в восторге от их воссоединения.
  
  "Реджи."
  
  Это все, что он сказал. Драммонд проинструктировал Бэнкса объехать круг и выехать на служебную дорогу, которая огибала замок, миновала отдельно стоящий гараж и вернулась на склон холма за домом. Вскоре они подошли к старому сараю с треугольной рамой, который был окружен загонами для скота, но выглядел неиспользованным и заброшенным.
  
  "Что мы делаем?" - спросил Бэнкс.
  
  "Мы?" - сказал Драммонд. «Мы заботимся о детективе Босхе, потому что детектив Босх не мог оставить в покое призраков прошлого. Вытяните к передней части сарая ».
  
  Бэнкс остановился, и фары осветили большие двойные двери. К двери слева была прибита табличка «Вход воспрещен». Двери удерживала большая ползунковая штанга, а через обе ручки была обернута тяжелая цепь, которая удерживалась на месте с помощью висячего замка.
  
  «Дети крадутся сюда, оставляя свои банки с пивом и все такое дерьмо», - сказал Косгроув, как будто ему приходилось объяснять, почему сарай был заперт.
  
  «Разблокируй, - сказал Драммонд.
  
  Косгроув вышел и направился к дверям сарая с ключом в руке.
  
  «Ты уверен в этом, барабанщик?» - спросил Бэнкс.
  
  «Не называй меня так, Реджи. Люди давно перестали меня так называть ».
  
  "Извините. Я не буду. Но вы уверены, что мы должны это сделать? »
  
  «Вот и все, что мы снова наполняем. Когда это было у нас , Рег? Ты не имеешь в виду меня ? Я всегда убираюсь после того, что вы сделали?
  
  Бэнкс не ответил. Косгроув открыл двери и открыл правую сторону.
  
  «Давай сделаем это», - сказал Драммонд.
  
  Он вышел из машины, захлопнув за собой дверь. Бэнкс не спешил делать то же самое, и Босх воспользовался моментом, глядя ему в глаза в зеркало заднего вида.
  
  «Не будь частью этого, Реджи. Он дал тебе пистолет, ты можешь остановить это ».
  
  Дверь Босха открылась, и Драммонд потянулся, чтобы вытащить его.
  
  «Реджи, чего ты ждешь? Пойдем, мужик.
  
  «О, я не знала, что ты тоже меня хочешь».
  
  Бэнкс вышел, как только вытащили Босха.
  
  «В сарае, Босх, - сказал Драммонд.
  
  Босх снова взглянул на черное небо, когда его подтолкнули к открытой двери сарая. Когда они оказались внутри, Косгроув включил верхний свет, который был так высоко в перекладине, что давал лишь тусклое свечение туда, где они стояли внизу.
  
  Драммонд подошел к центральной колонне, которая поддерживала сеновал, и прижался к ней, чтобы проверить ее силу. Это было твердо.
  
  «Вот, - сказал он. «Приведи его».
  
  Бэнкс подтолкнул Босха вперед, а Драммонд снова схватил его за руку и повернул так, что он спиной оказался к колонне. Он поднял пистолет и направил его в лицо Босху.
  
  - Постой, - приказал Драммонд. «Реджи, пристегни его к балке».
  
  Бэнкс вытащил ключи из кармана и отпер один из наручников Босха, а затем обнял колонну. Босх понял, что это означает, что они не собирались его убивать. По крайней мере, пока. Он зачем-то нужен им живым.
  
  Как только Босх оказался в безопасности, Косгроув набрался храбрости и подошел к нему вплотную.
  
  «Вы знаете, что я должен был сделать? Я должен был выгрузить свои шестнадцать на тебя в том переулке. Это спасло бы меня от всего этого. Но, полагаю, я прицелился слишком высоко ».
  
  «Карл, хватит, - сказал Драммонд. «Почему бы тебе не вернуться в дом и не дождаться Фрэнка. Мы позаботимся об этом, и я буду прямо за тобой ».
  
  Косгроув бросил на Босха долгий взгляд, закончившийся злой улыбкой.
  
  «Присаживайтесь, - сказал он.
  
  Затем он выбил из-под себя левую ногу Босха и толкнул его за плечо. Босх соскользнул с колонны на землю, тяжело приземлившись на копчик.
  
  «Карл! Давай, чувак, давай разберемся с этим ».
  
  Косгроув наконец отступил, когда Босх понял, что он имел в виду, говоря о высокой цели. Косгроув был солдатом, который той ночью открыл огонь на месте преступления, стрельба, которая отправила всех на землю в поисках укрытия. И теперь Босх знал, что никого не видел на крыше. Он всего лишь хотел натравить нервы и отвлечься от расследования совершенного им преступления.
  
  «Я буду в машине», - сказал Косгроув.
  
  «Нет, мы оставляем машину здесь. Я не хочу, чтобы Фрэнк увидел это, когда войдет. Это может его нервировать. Его жена рассказала ему о проезжающем мимо Босхе ».
  
  "Что бы ни. Я пойду обратно ».
  
  Косгроув вышел из сарая, а Драммонд встал перед Босхом и посмотрел на него сверху вниз в тусклом свете. Он полез в карман куртки и вытащил пистолет, который забрал у Босха.
  
  «Привет, барабанщик», - нервно сказал Бэнкс. «Что вы имели в виду, говоря, что Фрэнк не видел машину? Почему Фрэнк ...
  
  «Реджи, я сказал тебе не называть меня так».
  
  Драммонд поднял руку и приставил дуло пистолета Босха к голове Реджи Бэнкс. Он все еще смотрел на Босха, когда спустил курок. Звук был оглушительным, и Босх был поражен потоком крови и мозгового вещества за долю секунды до того, как тело Бэнкса упало на засыпанный сеном пол рядом с ним.
  
  Драммонд посмотрел на тело. Последние несколько сокращений сердца заставили кровь хлынуть из точки входа пули в грязную соломинку. Драммонд снова сунул пистолет Босха в карман, а затем потянулся к пистолету, который он дал Бэнксу ранее. Он поднял его.
  
  «Вернувшись в машину, когда ты был с ним наедине, ты сказал ему использовать его на мне, не так ли?»
  
  Босх не ответил, и Драммонд не заставил себя долго ждать, прежде чем двинуться дальше.
  
  «Можно подумать, он бы проверил, загружен ли он».
  
  Он вытащил магазин и пошевелил его пустым перед Босхом.
  
  «Вы были правы, детектив», - сказал он. «Вы атаковали слабое звено, а Реджи была самым слабым звеном. Браво на это. "
  
  Босх понял, что ошибался. Это был конец. Он поднял колени и прижался спиной к балке. Он приготовился.
  
  Затем он опустил голову и закрыл глаза. Он вызвал в воображении образ своей дочери. Это было на память о хорошем дне. Было воскресенье, и он отвел ее на пустую стоянку близлежащей средней школы на урок вождения. Все началось грубо, когда ее нога сильно давила на тормоз. Но к тому времени, когда они были закончены, она управляла автомобилем плавно и с большим мастерством, чем большинство водителей, которых Босх встречал на настоящих улицах Лос-Анджелеса. Он гордился ею, и, что более важно, она гордилась собой. В конце урока, когда они поменялись местами и Босх отвез их домой, она сказала ему, что хочет быть полицейским, что она хочет продолжить его миссию. Это произошло неожиданно, просто из-за их близости в тот день.
  
  Босх подумал об этом сейчас и почувствовал, как его охватило спокойствие. То, что он унес с собой в черный ящик, станет его последним воспоминанием.
  
  «Никуда не уходите, детектив. Ты мне понадобишься позже.
  
  Это был Драммонд. Босх открыл глаза и посмотрел вверх. Драммонд кивнул и направился обратно к двери. Босх видел, как он засунул пистолет, который дал Бэнксу, под куртку и за пояс за спиной. Легкость, с которой он уложил Бэнкса, и отработанное движение засовывания пистолета за спину внезапно заставили Босха встать на свои места. Вы не отправили бы такого холодного человека, если не сделали этого раньше. И из пяти заговорщиков только у одного в 1992 году была работа, в которой могло пригодиться метательное ружье - один без серийного номера. Для Драммонда его пистолет IRG не был сувениром из «Бури в пустыне». Это был рабочий пистолет. Вот почему он привез его в Лос-Анджелес.
  
  «Это были вы», - сказал Босх.
  
  Драммонд остановился и снова посмотрел на него.
  
  "Ты что-то сказал?"
  
  Босх уставился на него.
  
  «Я сказал, что знаю, что это ты. Не Косгроув. Ты ее убил.
  
  Драммонд отступил к Босху. Его глаза блуждали по темным краям сарая, а затем он пожал плечами. Он знал, что у него все карты. Он разговаривал с мертвым человеком, а мертвые люди не рассказывают сказок.
  
  «Хорошо, - сказал он. «Она становилась неприятностью».
  
  Он ухмыльнулся и, казалось, был рад поделиться с Босхом подтверждением своего преступления спустя двадцать лет. Босх сработал.
  
  «Как вы привели ее в переулок?» он спросил.
  
  «Это была легкая часть. Я подошел к ней и сказал, что знаю, кого и что она ищет. Я сказал, что был на лодке и слышал об этом. Я сказал, что буду ее источником, но я был напуган и не мог говорить. Я сказал ей, что встречусь с ней в переулке в пятисотом. И она была достаточно тупой, чтобы быть там ».
  
  Он кивнул, как бы говоря о сделке.
  
  «А что насчет ее фотоаппаратов?»
  
  «То же, что и пистолет. Я все это перебросил через забор там. Я, конечно, сначала снял пленку.
  
  Босх это предвидел. Камера приземлилась на чьем-то заднем дворе, и ее оставили или заложили вместо того, чтобы сдать в полицию.
  
  «Что-нибудь еще, детектив?» - спросил Драммонд, явно наслаждаясь своим шансом продемонстрировать Босху свою смекалку.
  
  «Ага, - сказал Босх. «Если это сделали вы, то как вы держали Косгроува и остальных в подчинении в течение двадцати лет?»
  
  "Это было просто. Карл-младший был бы отвергнут, если бы старик узнал о его причастности ко всему этому. Остальные просто следовали за ними и были подавлены, если они этого не сделали ».
  
  С этими словами он повернулся и направился к двери. Он толкнул ее, но заколебался. Он посмотрел на Босха с мрачной улыбкой, потянулся и выключил верхний свет.
  
  «Выспитесь, детектив».
  
  Затем он вышел и закрыл за собой дверь. Босх услышал, как стальная ползунка ударила в цель, когда Драммонд запер его.
  
  Босх остался в полной темноте. Но он был жив - пока.
  
  
  
  
  
  
  33
  
  Раньше Босх оставался в темноте. И много раз он был напуган и знал, что смерть близка. Он также знал, что, если он подождет, каким-то образом он увидит, что во всех местах тьмы был потерянный свет, и если он найдет его, это спасет его.
  
  Он знал, что должен попытаться понять, что только что произошло и почему. Он не должен быть живым. Все его теории заканчивались им в коробке. Когда Драммонд всадил ему в голову пулю так же бессердечно, как он казнил Реджи Бэнкса. Драммонд был лучшим наладчиком, уборщиком, а Босх был частью беспорядка. В том, что его пощадили, даже временно, не имело смысла. Босху нужно было это понять, чтобы выжить.
  
  Первым шагом было освободиться. Он отложил все вопросы по делу и сосредоточился на побеге. Он подтянул лодыжки под себя и толкнул вверх, медленно поднимаясь в положение стоя, чтобы лучше оценить свое окружение и возможности.
  
  Начал с колонны. Это был массивный кусок дерева размером 6 × 6. Удар спиной не вызвал ни дрожи, ни дрожи. Это только причиняло ему боль. Луч никуда не уходил, поэтому ему приходилось работать с ним как с данностью.
  
  Он посмотрел в темноту и смог разглядеть очертания и очертания анкерных балок над головой. Еще до того, как погас свет, он знал, что у него нет возможности достичь вершины, нет возможности подняться наверх, чтобы освободиться.
  
  Он посмотрел вниз, но его ноги были скрыты в темноте. Он знал, что пол покрыт соломой на грязи, и ударил пяткой по низу балки. Он чувствовал себя прочно закрепленным, но он не мог сказать, как именно.
  
  Он знал, что у него есть выбор: дождаться возвращения Драммонда или попытаться сбежать. Он вспомнил образ своей дочери, который он создал ранее, и решил, что ему нелегко. Он будет сражаться из последних сил. Он ногами сметал солому, а затем начал пинать грязь пяткой, медленно копая под землей.
  
  Зная, что это была последняя отчаянная попытка, он яростно пнул ногой, как будто отвечал всем и всем, кто когда-либо сдерживал его. Его пятки были повреждены от усилия и кричали от боли. Его запястья были плотно стянуты наручниками до такой степени, что он чувствовал онемение пальцев. Но ему было все равно. Он хотел дать отпор всему, что когда-либо останавливало его в жизни.
  
  Его усилия были тщетны. В конце концов он откопал то, что, по его мнению, было бетонным швартовкой, в которой стояла колонна. Соединение было прочным. Это никуда не денется, и он тоже. Наконец он прекратил свои усилия и наклонился вперед, опустив голову. Он был истощен и чувствовал себя близким к поражению.
  
  Он осознал, что его единственный шанс, его единственный шанс - сделать свой ход, когда Драммонд вернется. Если Босх сможет придумать причину, по которой Драммонд снимет с него наручники, у него будет шанс побороться. Он мог броситься за пистолетом или мог сбежать за ним. В любом случае, это будет его единственный шанс.
  
  Но что у него было, что он мог сказать, чтобы заставить Драммонда отказаться от своего единственного стратегического преимущества? Босх выпрямился у луча. Он должен был быть начеку. Он должен был быть готов ко всем возможностям. Он начал просматривать сказанное Бэнксом еще в номере мотеля, ища отрывок из истории, который мог бы использовать Босх. Ему нужно было что-то, чем он мог бы угрожать Драммонду, что-то скрытое и к чему мог бы его привести только Босх.
  
  Он твердо придерживался своего убеждения, что не может отказаться от электронного письма, которое отправил Чу. Он не мог подвергнуть своего партнера потенциальной опасности и не мог позволить Драммонду стереть решение дела. Признание Бэнкса было слишком важным для обмена.
  
  Босх не сомневался, что Драммонд уже проверил его телефон, но он был защищен паролем. Телефон был настроен на блокировку после трех неудачных попыток ввода кода. Если Драммонд продолжит попытки после этого, он в конечном итоге запустит очистку данных. Это вселило в Босха уверенность в том, что запись благополучно дойдет до Чу без ведома Драммонда. Гарри решил, что он не должен делать ничего, что могло бы это изменить.
  
  Теперь ему нужно было кое-что еще. Ему нужна была пьеса, сценарий, что-то, с чем он мог бы работать.
  
  Какие?
  
  Его разум стал отчаянным. Что-то должно быть. Он начал с того, что Драммонд застрелил Бэнкса, потому что знал, что разговаривал с Босхом. Исходя из этого, Босх мог сказать, что Бэнкс показал ему что-то, какое-то свидетельство, которое он скрывал как козырный козырь. Нечто, с помощью которого он мог бы переломить ситуацию с Косгроувом и Драммондом, если бы у него когда-нибудь была возможность.
  
  Какие?
  
  Босх внезапно подумал, что у него что-то есть. Опять пистолет. Следуй за пистолетом . Это было правилом всего расследования. Сейчас не было причин менять его. Бэнкс сказал, что он был инспектором по инвентаризации компании Национальной гвардии. Именно он упаковал сувенирные пистолеты на дно картонных коробок с оборудованием для отправки обратно в Штаты. Он был лисом, охранявшим курятник. Босх скажет Драммонду, что лис составил список. Бэнкс хранил список серийных номеров оружия, и он содержал имена тех, кто получил какое оружие. В этот список вошло имя солдата, у которого был пистолет, убивший Аннеке Есперсен. Этот список был скрыт, но после смерти Бэнкса он скоро обнаружится. Только Босх мог привести к этому Драммонда.
  
  Босх возрадовался надеждой. Он действительно думал, что пьеса может сработать. Это еще не было полностью, но это могло сработать. Он нуждался в украшении. Нужна была причина, чтобы вызвать у Драммонда искреннее беспокойство, законное опасение, что список выплывет и разоблачит его теперь, когда Бэнкс мертв.
  
  Босх начал верить, что у него есть шанс. Ему просто нужно было обернуть основную историю более детально и правдоподобно. Ему просто нужно -
  
  Он остановил свой мыслительный процесс. Был свет. Он понял, что его глаза были открыты все время, пока он работал над пьесой с Драммондом. Но теперь его привлекло небольшое зеленовато-белое свечение, которое он увидел у своих ног. Это был размытый круг точек размером не больше полдоллара. Внутри круга тоже было движение. Крошечное пятнышко света, похожее на далекую звезду, двигалось по окружности круга, касаясь точки за точкой.
  
  Босх понял, что смотрит на часы Реджи Бэнкс. И в мгновение ока он понял, как ему сбежать.
  
  План быстро формируется в сознании Босха. Он скользнул вниз луч в точку, где он находился в сидячем положении без стула под ним. Несмотря на болезненность в его бедре и подколенных сухожилиях из тащиться через миндаль роща ночью, он использовал свою правую ногу, чтобы окружить его спину к колонне и держать свою позицию, а затем протянул руку с левой ногой. Используя его в пяту, он попытался зацепить запястье мертвеца и тянуть его к нему. Потребовалось несколько попыток, прежде чем он смог найти покупку и переместить руку. После того, как он переехал его, насколько он мог с его ногой, он отступил и поворачивается на 180 градусов вокруг колонны. Он скользил все пути к земле сей раз и полез рукой за руку Бэнкса'S. Он едва мог добраться до него.
  
  Взяв за руки мертвеца обеими руками, Босх наклонился вперед, насколько мог, чтобы притянуть тело еще ближе. Как только он это сделал, он потянулся к запястью и расстегнул часы. Держа его в левой руке, он откинул пряжку, чтобы зубец высвободился. Затем он повернул запястье, чтобы воткнуть небольшую стальную булавку в замочную скважину на правом наручнике.
  
  Во время работы Босх визуализировал процесс. Наручники были одним из самых простых способов взлома, при условии, что вы не делаете это в темноте и не работаете руками за спину. Ключ представлял собой штифт с одной зазубриной. Ключ был универсальным, потому что в правоохранительных органах наручники часто перемещались вместе с заключенными от офицера к офицеру или со скамейки на скамью. Если бы каждая пара наручников имела уникальный ключ, то и без того громоздкая система замедлилась бы еще больше. Босх рассчитывал на это, работая с пряжкой часов. Он умел обращаться с отмычками, которые прятал за значком в бумажнике, конфискованном Драммондом. Превратить зубец пряжки часов в медиатор было непросто.
  
  На то, чтобы расстегнуть манжету, у него ушло меньше минуты. Затем он развернул руки и снял вторую наручницу еще быстрее. Он был свободен. Он встал и сразу же направился в стороне двери сарая, быстро спотыкаясь телом Бэнкса и падение игрового лица в солому. Он снова встал, сориентировался и попробовал еще раз, вытянув руки перед собой. Когда он добрался до двери, он потянулся налево, двигая руками вверх и вниз по стене, пока не нашел выключатель света.
  
  Наконец в сарае появился свет. Босх быстро вернулся к огромным двойным дверям. Он слышал, как Драммонд задвигал наружный бар домой, но все равно попытался сдвинуть двери, сильно толкая, но безуспешно. Он попробовал еще дважды и получил тот же результат.
  
  Босх отступил и огляделся. Он понятия не имел, вернутся ли Драммонд и Косгроув через минуту или день, но чувствовал необходимость продолжать движение. Он вернулся вокруг тела к темным уголкам сарая. Он нашел еще одну двойную дверь на задней стене, но и те были заперты. Он повернулся и осмотрел интерьер, но не увидел ни дверей, ни окон. Он выругался вслух.
  
  Он попытался успокоиться и подумать. Он вышел на улицу и попытался вспомнить, как смотрел на сарай в свете фар, когда они подъехали. Это была конструкция с А-образной рамой, и он вспомнил, что на чердаке была дверь для загрузки и выгрузки сена.
  
  Босх быстро подошел к деревянной лестнице, построенной рядом с одной из основных опорных балок, и начал подниматься. Чердак все еще был забит тюками сена, которые так и не убрали после того, как сарай был заброшен. Босх обошел их к небольшой группе двойных дверей. Эти двери тоже были заперты, но на этот раз изнутри.
  
  Это была простая откидная застежка с прочным замком. Босх знал, что может сломать замок, если у него будут подходящие отмычки, но они были в его бумажнике для значков, который был в кармане Драммонда. Пряжка для часов не подойдет. Он обнаружил, что его побегу снова помешали.
  
  Он наклонился вперед, чтобы как можно лучше изучить засов в тусклом свете. Он думал о том, чтобы попытаться открыть дверь ногой, но дерево показалось твердым, и засов в сборе был закреплен восемью шурупами. Попытка открыть ее должна быть только громким и последним средством.
  
  Прежде чем снова спуститься на нижний уровень, он оглядел чердак в поисках чего-нибудь, что могло бы помочь ему сбежать или защититься. Инструмент для снятия засова замка или даже кусок цельного дерева для использования в качестве дубинки. То, что он нашел, могло сработать лучше. За рядом сломанных тюков сена виднелись ржавые вилы.
  
  Босх бросил вилы на первый этаж, стараясь не приземлить их на тело Бэнкса, и спустился вниз. С вилами в руке он еще раз обыскал сарай в поисках выхода. Не найдя ничего, он вернулся к свету в центре пола сарая. Он проверил тело Бэнкса на случай, если у него есть складной нож или что-то еще, что он мог бы использовать.
  
  Оружия он не нашел, но ключи от взятой напрокат машины нашел. Драммонд забыл забрать их после убийства Бэнкса.
  
  Босх подошел к входным дверям сарая и толкнул их еще раз, хотя знал, что они не расстанутся. Он был менее чем в пятнадцати футах от своей машины, но не мог добраться до нее. Он знал, что в багажнике, под картонными коробками с оборудованием, которое он перенес, была еще одна коробка, которую он перенес из своей рабочей машины в аренду. Это был ящик, в котором хранился его второй пистолет. Kimber Ultra Carry .45, снаряженный семью патронами в магазине и еще одной, вставленной в патронник на удачу.
  
  «Дерьмо», - прошептал он.
  
  Босх знал, что у него нет выбора, кроме как ждать. Когда они вернулись, ему пришлось застать врасплох двух вооруженных людей и одолеть их. Он протянул руку и выключил свет, снова погрузив сарай в темноту. Теперь у него были вилы, темнота и элемент неожиданности. Он решил, что ему нравятся его шансы.
  
  
  
  
  
  
  34
  
  Босху не пришлось долго ждать. Не более чем через десять минут после того, как он выключил свет, он услышал скрежет металла по металлу, когда сдвинули ползунок снаружи. Это делалось медленно, и Босх подумал, что, может быть, Драммонд пытается его удивить.
  
  Дверь медленно открылась. Со своего угла Босх мог видеть внешнюю тьму. Он чувствовал, как в сарай проникает более прохладный воздух. И он мог просто различить тень входящей единственной фигуры.
  
  Босх собрался с силами и поднял вилы. Он стоял возле выключателя. Здесь один из них пойдет первым. Чтобы включить свет. Его план состоял в том, чтобы нанести удар с уровня плеч и провести оружие сквозь тело. Выньте первого, возьмите его пистолет. Тогда будет один на один.
  
  Но одинокая фигура не двинулась к выключателю. Он неподвижно стоял в дверном проеме, словно позволяя глазам привыкнуть к темноте. Затем он продвинулся вперед на три шага в сарай. Босх не был к этому готов. Его позиция атаки была на переключателе. Теперь он был слишком далеко от своей цели.
  
  В сарае внезапно зажегся свет, но не сверху. Вошедший нес фонарик. И теперь Босх подумал, что это могла быть женщина.
  
  Теперь она миновала позицию Босха, и фонарик держался перед ее телом и прочь. Босх не мог видеть ее лица со своего угла, но по размеру и поведению мог сказать, что это не Драммонд и не Косгроув. Это определенно была женщина.
  
  Луч пронесся по сараю, а затем отскочил назад к телу, лежавшему на земле. Женщина бросилась вперед, чтобы осветить лицо мертвеца. Бэнкс лежал на спине с широко открытыми глазами и ужасной входной раной в правом виске. Его левая рука была протянута под странным углом к ​​опорной стойке. Его выброшенные часы лежали рядом на соломе.
  
  Женщина присела рядом с банками и сдвинута свет, как она играла его через его тело. При этом она показала первый пистолет в другой руке, а затем ее лицо. Bosch опустил вилы и вышел из укрытия.
  
  «Детектив Менденхолл».
  
  Менденхолл повернулся вправо и нацелил бусинку на Босха. Он поднял руки, все еще держа вилы.
  
  "Это я."
  
  Он понял, что должен казаться ей некоей копией знаменитой американской готической живописи с фермером с вилами и его женой - без жены. Он отпустил вилы и уронил их на солому.
  
  Менденхолл опустила оружие и встала.
  
  «Босх, что здесь происходит?»
  
  Бош отметила, что она обойтись без ее собственного спроса на звание и уважение. Вместо ответа он подошел к двери и выглянул наружу. Он не мог видеть огни шато через деревья, но никаких признаков Косгроув или Драммонд. Он вышел и пошел в прокат машины, используя брелок поп багажника.
  
  Менденхолл последовал за ним.
  
  «Детектив Босх, я сказал, что происходит?»
  
  Босх вынул из багажника одну из картонных коробок и опустил ее на землю.
  
  «Говори тише, - сказал он. "Что ты здесь делаешь? Вы проследили за мной здесь по жалобе О'Тула?
  
  Босх нашел ящик с пистолетом и открыл его.
  
  "Не совсем."
  
  "Почему?"
  
  Он достал «Кимбер» и проверил его действие.
  
  «Я хотел кое-что узнать».
  
  "Знаешь что?"
  
  Он убрал пистолет в кобуру, затем достал из коробки дополнительный магазин и сунул его в карман.
  
  «Во-первых, то, что вы делали. У меня было ощущение, что ты не собираешься в отпуск ».
  
  Босх тихонько закрыл багажник и огляделся, чтобы сориентироваться. Затем он посмотрел на Менденхолла.
  
  «Где твоя машина? Как ты сюда попал? »
  
  «Я припарковался там, где ты припарковался вчера вечером. Я получил то же самое ».
  
  Он посмотрел на ее туфли. Они были покрыты грязью из миндальной рощи.
  
  «Ты следил за мной, и ты один. Кто-нибудь вообще знает, где ты? »
  
  Она отвела глаза, и он знал, что ответ был отрицательным. Она работала фрилансером с Босхом, а он - с Аннеке Есперсен. Почему-то ему это в ней нравилось.
  
  «Выключите фонарик», - сказал он. «Это только разоблачит нас».
  
  Она сделала, как ей сказали.
  
  «Что вы здесь делаете, детектив Менденхолл?»
  
  «Я работаю над своим делом».
  
  «Этого недостаточно. Вы работаете со мной как фрилансер, и я хочу знать, почему ».
  
  «Скажем так, я следил за вами из резервации, и на этом все кончено. Кто убил там того человека? »
  
  Босх знал, что некогда обсуждать с Менденхоллом ее мотивы следовать за ним. Если они выберутся из этого, он вернется к этому в нужное время.
  
  «Шериф Дж. Дж. Драммонд», - ответил он. "Хладнокровно. Прямо передо мной, не упуская ни секунды. Вы видели его, когда пробирались сюда?
  
  «Я видел двух мужчин. Они оба вошли в дом ».
  
  «Видели ли вы кого-то другого? Третий человек приезжает?»
  
  Она покачала головой.
  
  «Нет, только двое. Не могли бы вы просто рассказать мне, что происходит? Я видел, как тебя взяли сюда. Теперь там мертвый мужчина, а тебя заперли, как ...
  
  «Послушайте, у нас мало времени. Будет больше убийств, если мы не остановим это. Стенографически это то, к чему привело мое холодное дело. Дело, о котором я вам рассказывал и на котором я поехал в Сан-Квентин. Это здесь. На этом все заканчивается. Залезай."
  
  Босх продолжал шепотом направиться к двери со стороны водителя.
  
  «Моей жертвой стала Аннеке Есперсен из Дании. Она была военным корреспондентом. Четыре солдата Национальной гвардии накачали ее наркотиками и изнасиловали ее в отпуске во время «Бури в пустыне» в девяносто первом году. В следующем году она приехала сюда искать их. Я не знаю, собиралась ли она написать рассказ, книгу или что-то еще, но она последовала за ними в Лос-Анджелес во время беспорядков. И они использовали прикрытие беспорядков, чтобы убить ее ».
  
  Босх сел в машину, вставил ключ в замок зажигания и завел машину, как можно легче нажимая ногой на газ. Менденхолл сел с пассажирской стороны.
  
  «Мое расследование привело к раскрытию связывающего их заговора. Бэнкс был слабаком, поэтому его убили. Они упомянули, что идет еще один человек, и я думаю, что они его тоже убьют ».
  
  "Кто?"
  
  «Парень по имени Фрэнк Даулер».
  
  Он поставил машину задним ходом и начал пятиться от сарая. Он оставил свет выключенным.
  
  «Почему они не убили тебя?» спросил Менденхалл. «Почему только банки?»
  
  «Потому что я нужен им живым - на данный момент. У Драммонда есть план.
  
  «Какой план? Это безумие."
  
  Босх просмотрел все данные в своих банках данных, ожидая в темноте с вилами. Он наконец пришел к пониманию плана Дж. Дж. Драммонда.
  
  «TOD», - сказал он. «Он нуждается во мне живым из-за времени смерти. План состоит в том, чтобы возложить все на меня. Скажут, я был одержим этим делом, решил отомстить за жертву. Я убил Бэнкса, а затем Доулера, но прежде чем я смог добраться до Косгроув, шериф добрался до меня. Драммонд планирует уложить меня, как только он закончит с Даулером. Я уверен, что эта история представит его в образе бесстрашного законника, выступающего против бешеного полицейского, чтобы спасти одного из лучших и ярких граждан Долины - Косгроува. После этого Драммонд поедет в Конгресс героем. Я упоминал, что он баллотируется в Конгресс? »
  
  Босх начал спускаться к замку. Внешнее освещение по-прежнему было выключено, и над рощей поднимался туман, скрывавший место еще большей темнотой.
  
  «Я не понимаю, как Драммонд вообще замешан в этом. Ради бога, он шериф.
  
  - Он шериф, потому что Косгроув назначил его шерифом. Также как он поместит его в Конгресс. Драммонд знает все секреты. Он был с ними в два-тридцать седьмом месте. Он был на корабле во время «Бури в пустыне» и был там в Лос-Анджелесе во время беспорядков. Это он убил Аннеке Есперсен. И вот как он удерживал Косгроува всех этих ...
  
  Босх остановился, когда кое-что понял. Он остановил машину. Он мысленно воспроизвел одну из последних вещей, которые Драммонд сказал перед тем, как покинуть сарай. Карл-младший был бы отвергнут, если бы старик узнал о его причастности .
  
  «Он тоже собирается убить Косгроува».
  
  "Почему?"
  
  - Потому что старик Косгроува мертв. Драммонд больше не может его контролировать ».
  
  Как будто в подтверждение заключения Босха, звук выстрелов доносился со стороны замка. Босх нажал на педаль акселератора, и они быстро обогнули особняк и свернули на поворот.
  
  В двадцати футах от входной двери стоял, опираясь на подставку, мотоцикл. Босх узнал его металлически-синий бензобак.
  
  «Это« Даулер », - сказал он.
  
  Они услышали еще один выстрел из дома. А потом еще один.
  
  «Мы опоздали».
  
  
  
  
  
  
  35 год
  
  Входная дверь была не заперта. Вошли Босх и Менденхолл, прикрывая углы с обеих сторон рамы. Они вошли в круглую прихожую с толстым стеклянным овалом, стоящим на пне кипариса высотой в три фута. В комнате больше ничего не было, только столик для ключей, почты и пакетов. Оттуда они двинулись по главному коридору, расчищая сначала столовую со столом, достаточно длинным, чтобы вместить двенадцать, а затем гостиную, которая должна была иметь площадь не менее двух тысяч квадратных футов, с двумя каминами на противоположных концах. Они вернулись в холл, который, бегая трусцой, обогнул парадную лестницу и попал в небольшой задний коридор, ведущий на кухню. Здесь на полу лежала собака, которая накануне ночью бросилась на Босха. Космо. Он был ранен за левое ухо.
  
  Они помедлили перед собакой, и почти сразу на кухне погас свет. Босх знал, что будет дальше.
  
  "Спускаться!"
  
  Он бросился на пол и подошел к телу собаки. В темноте дверного проема кухни появилась фигура, и Босх увидел вспышки пороха прежде, чем услышал выстрелы. Он почувствовал, как тело собаки дернулось от удара предназначенных для него выстрелов, и открыл ответный огонь, выпустив четыре выстрела через дверной проем в темноту. Он услышал, как разбивается стекло и раскалывается дерево. Затем он услышал, как открылась дверь и раздались убегающие шаги.
  
  После его залпа не последовало выстрелов. Он огляделся и увидел Менденхолла, свернувшегося рядом с книжным шкафом у правой стены, заполненным поваренными книгами.
  
  "Хорошо?" он прошептал.
  
  «Хорошо», - ответила она.
  
  Он повернулся и посмотрел в коридор позади них. Они оставили входную дверь открытой. Стрелок мог кружить над домом, чтобы напасть на них сзади. Пора было двигаться. Пора убрать кухню.
  
  Босх приподнялся, затем прыгнул вперед, перепрыгнул через тело собаки и быстро двинулся к темной двери в кухню.
  
  Он вошел в комнату и тут же взмахнул рукой по стене справа, щелкнул четырьмя выключателями и залил кухню резким светом сверху. Слева от него была открытая дверь, ведущая к бассейну на заднем дворе.
  
  Он снова прицелился через комнату и больше никого не увидел.
  
  "Ясно!"
  
  Он двинулся к открытому дверному проему, вышел и сразу же направо, чтобы его силуэт не выделялся в свете двери. Темная вода прямоугольного бассейна переливалась в свете кухни, но дальше была только тьма. Босх ничего не видел.
  
  "Он ушел?"
  
  Босх обернулся. Позади него стоял Менденхолл.
  
  «Он где-то там».
  
  Он вернулся через кухонную дверь, чтобы осмотреть остальную часть дома, и сразу увидел выступ, похожий на кровь, льющуюся из-под двери рядом с массивным холодильником из нержавеющей стали. Босх указал на это, когда Менденхолл вернулся на кухню. Она стояла на огневой позиции, когда он потянулся к ручке.
  
  Босх открыл дверь кладовой, где на полу лежали тела двух мужчин. В одном он сразу узнал Карла Косгроува. Другим, как он догадался, был Фрэнк Даулер. Как и собака, оба были ранены один раз за левое ухо. Тело Косгроува было поверх тела Даулера, что наводит на мысль о серии убийств.
  
  «Драммонд просит Косгроува позвать Даулера в дом. Он засовывает сюда Даулера - это был первый выстрел. Затем он убивает собаку и, наконец, хозяина ».
  
  Босх знал, что мог ошибиться в последовательности, но не сомневался, что Драммонд использовал его пистолет. Он также не мог не отметить сходство с убийством Кристофера Хендерсона четырнадцать лет назад. Его втолкнули в маленькую проходную на кухне и казнили пулей в затылок.
  
  Менденхолл присел и проверил тела на пульс. Босх знал, что это безнадежное дело. Менденхолл покачала головой и хотела что-то сказать, но ее прервал пронзительный металлический жужжащий звук, разнесшийся по коридору.
  
  "Что это за фигня?" - крикнул Менденхолл, перекрывая нарастающий шум.
  
  Босх посмотрел на открытую кухонную дверь, а затем на коридор, откуда открывался прямой вид на весь дом.
  
  «Вертолет Косгроува», - крикнул он, направляясь в коридор. «Драммонд - пилот».
  
  Босх побежал по коридору и бросился в открытую входную дверь, Менденхолл всего в нескольких шагах позади него. Практически сразу же они были встречены залпом выстрелов, которые разорвались в штукатурке и деревянном обрамлении двери. Босх снова упал и покатился вперед, на этот раз найдя укрытие за одной из бетонных плантаторов, стоявших вдоль разворота и переднего прохода.
  
  Он посмотрел через край и увидел, что вертолет все еще стоит на своей бетонной площадке, винты вращаются и набирают скорость для подъема. Он оглянулся на входную дверь, освещенную изнутри, и увидел Менденхолл, катящуюся по полу прямо у порога, ее рука прижалась к левому глазу.
  
  "Менденхолл!" он закричал. "Пробраться внутрь! Вы попали? »
  
  Менденхолл не ответил. Она перекатилась дальше в дверь, к укрытию.
  
  Bosch оглянулся через край плантатора в измельчитель. Двигатель громко завывал, так как аппарат был почти на подъемной скорости. Bosch мог видеть дверь все еще открыта, но он не мог видеть в корабль. Он знал, что это должно было быть Драммонд. Его план разрушен побег Босха, он просто пытался уйти сам.
  
  Босх выпрыгнул из укрытия и несколько раз выстрелил по вертолету. После четырех выстрелов его ружье высохло, и он побежал обратно к входной двери. Он присел рядом с Менденхоллом, когда вытащил магазин своего пистолета.
  
  «Детектив, вы попали?»
  
  Он вставил второй магазин в ружье и вонзил одну пулю в патронник.
  
  «Менденхолл! Вы попали? »
  
  "Нет! То есть, я не знаю. Что-то попало мне в глаз ».
  
  Он схватил ее за руку, чтобы убрать руку с ее глаза. Она сопротивлялась.
  
  "Дайте мне посмотреть."
  
  Она уступила, и он отдернул ее руку. Он внимательно посмотрел ей в глаза, но ничего не увидел.
  
  «Ты не ранен, Менденхолл. Вы, должно быть, поймали занозу или немного штукатурной пыли.
  
  Она снова закрыла глаз рукой. Снаружи вращающаяся турбина достигла критической скорости, и Босх знал, что Драммонд взлетает. Он встал и пошел обратно к входной двери.
  
  «Просто отпусти его», - крикнул Менденхолл. «Он не сможет спрятаться».
  
  Босх проигнорировал ее и побежал обратно, двигаясь к середине разворота как раз в тот момент, когда вертолет начал подниматься с площадки.
  
  Босх находился в двухстах футах от него, вертолет двигался справа налево вдоль линии деревьев, поднимаясь. Он вытянул пушку двуручной рукоятью и прицелился в кожух турбины. Он знал, что семь выстрелов, чтобы привести измельчитель вниз.
  
  «Босх, в него нельзя стрелять!»
  
  Менденхолл вышел из дома и оказался позади него.
  
  «Черт возьми, я не могу! Он стрелял в нас! »
  
  «Это не в политике!»
  
  Теперь она подошла к нему. Она все еще прижимала руку к поврежденному глазу.
  
  «Это в моей политике!»
  
  "Послушай меня! Вам больше нет угрозы! Он улетает! Вы не защищаете жизнь ».
  
  "Фигня!"
  
  Но Босх высоко поднял прицел и произвел три быстрых выстрела в небо, надеясь, что Драммонд услышит их или увидит вспышки выстрелов.
  
  "Что ты делаешь?"
  
  «Заставить его думать, что я стреляю в него».
  
  Босх поднял пистолет и еще трижды выстрелил в воздух, оставив одну пулю на всякий случай. Это сработало. Вертолет изменил направление, резко отклонился от позиции Босха и пролетел за домом, когда Драммонд пытался использовать сооружение в качестве щита.
  
  Босх замер и ждал, а потом он услышал это. Громкий металлический треск, за которым последовал жужжащий звук сломанного ротора, бешено вращающегося в миндальной роще, проникая сквозь ветви, как косой.
  
  Была миллисекунда приостановки времени, когда казалось, что турбина замолчала и что в мире вообще нет звука. А потом они услышали, как вертолет врезался в склон холма за замком. Они увидели, как огненный шар поднялся над линией крыши и исчез в небе.
  
  "Какие?" - крикнул Менденхолл. "Что случилось? Вы не стреляли рядом с ним! »
  
  Босх побежал на звук аварии.
  
  «Ветряная турбина», - крикнул он.
  
  «Какая ветряная турбина?» - крикнула она в ответ.
  
  Босх повернул за угол дома и увидел дым и пожары на склоне холма. В воздухе стоял сильный запах горючего. Менденхолл догнала его и в свете фонарика показала дорогу.
  
  Вертолет упал не более чем на 150 футов, но полностью развалился при ударе. Справа на склоне холма горел пожар, где топливный бак, по-видимому, отделился и взорвался. Они нашли Драммонда под разбитым фонарём кабины со сломанными конечностями и под неестественным углом к ​​туловищу, его лоб был глубоко изрезан рваным металлом в результате крушения. Когда Менденхолл осветил его лицо, он отреагировал, медленно открыв глаза.
  
  «Боже мой, он жив», - сказала она.
  
  Глаза Драммонда следили за ней, пока она двигалась, убирая с него мусор, но его голова не поворачивалась. Его губы шевелились, но дыхание было слишком поверхностным, чтобы он мог издать звук.
  
  Босх присел и засунул руки в левый карман куртки Драммонда. Он достал свой сотовый телефон и бумажник со значком.
  
  "Что ты делаешь?" - сказал Менденхолл. «Нам нужна его помощь, а вы не можете убрать вещи с места преступления».
  
  Босх проигнорировал ее. Это была его собственность, и он забирал ее обратно. Менденхолл вытащила свой телефон, чтобы вызвать парамедиков и следователей. Тем временем Босх похлопал по карману на другой стороне куртки Драммонда и почувствовал очертание пистолета. Его пистолет, он знал. Он посмотрел на лицо Драммонда.
  
  «Я хочу, чтобы вы оставили это себе, шериф. Пусть найдут на тебе.
  
  Он услышал проклятие Менденхолла и повернулся к ней.
  
  «Я не могу получить сигнал», - сказала она.
  
  Босх провел большим пальцем по экрану телефона, и тот ожил. Оказалось, что он уцелел при крушении и был в рабочем состоянии. Он также имел трехбалочный сигнал.
  
  «У меня ничего нет, - сказал он.
  
  Он положил телефон в карман.
  
  "Блин!" - сказал Менденхолл. «Мы должны что-то делать».
  
  «Правда?» - сказал Босх.
  
  «Да», - многозначительно сказал Менденхолл. "Мы делаем."
  
  Босх встретился глазами с Драммондом.
  
  «Вернись в дом», - крикнул он. «Я видел телефон на кухне».
  
  "Все в порядке. Я вернусь."
  
  Босх повернулся и посмотрел, как Менденхолл начал спускаться с холма. Затем он снова посмотрел на Драммонда.
  
  «Теперь только ты и я, шериф», - мягко сказал он.
  
  Драммонд все время пытался что-то сказать. Наконец Босх упал на четвереньки и приложил ухо ко рту Драммонда. Драммонд заговорил неглубоким, прерывистым голосом.
  
  «Я. . . не могу. . . что-нибудь почувствовать ».
  
  Босх откинулся на корточки и посмотрел вниз, словно оценивая травмы Драммонда. Драммонд изо всех сил старался вызвать улыбку. Босх увидел на зубах рубиново-красную кровь. В аварии он пробил легкое. Он что-то сказал, но Босх этого не услышал.
  
  Гарри снова наклонился над ним.
  
  "Что ты сказал?"
  
  "Я забыл сказать тебе . . . в переулке я поставил ее на колени. . . а потом я заставил ее умолять. . . »
  
  Босх отступил, когда ярость охватила его тело. Он встал, отвернулся от Драммонда и посмотрел на замок. Менденхолла нигде не было видно.
  
  Он снова повернулся к Драммонду. Лицо Босха было маской гнева. Отмщение терзало его от каждого нервного окончания. Он упал на колени и собрал переднюю рубашку Драммонда в кулаке. Он наклонился и заговорил сквозь зубы.
  
  «Я знаю, чего ты хочешь, но я не собираюсь тебе этого отдавать, Драммонд. Надеюсь, ты проживешь долгую и мучительную жизнь. В тюрьме. В постели. В месте, где пахнет дерьмом и мочой. Дыхание через трубку. Питание через зонд. И я надеюсь, что каждый день ты хочешь умереть, но ничего не можешь с этим поделать ».
  
  Босх ослабил хватку и отступил. Драммонд больше не улыбался. Он смотрел в собственное безрадостное будущее.
  
  Босх встал, смахнул грязь с колен, затем повернулся и начал спускаться с холма. Он увидел, как Менденхолл возвращается с фонариком в руке.
  
  «Они идут», - сказала она. "Он . . .? »
  
  «Все еще дышит. Как твой глаз? "
  
  «Я получил все, что было. Это ужалит ».
  
  «Попросите их взглянуть на это, когда они придут сюда».
  
  Босх прошел мимо нее и спустился с холма. По дороге он вытащил свой телефон, чтобы позвонить домой.
  
  
  
  
  
  
  
  
  ЧИСТЫЙ БЕЛЫЙ ЦВЕТ
  
  2012 г.
  
  
  
  
  
  
  
  Босх позвонил в Копенгаген в 19:00. Хенрик Есперсен сразу же забрал его у себя дома.
  
  «Хенрик, это Гарри Босх из Лос-Анджелеса»
  
  «Детектив Босх, как вы? У вас есть новости об Аннеке? »
  
  Босх замолчал. Это показалось странной формулировкой вопроса. Хенрик казался запыхавшимся, словно знал, что это был звонок, которого он ждал двадцать лет. Босх больше не заставлял его ждать.
  
  «Хенрик, убийство твоей сестры арестовано. У нас есть убийца, и я хотел ...
  
  " Энделиг !"
  
  Босх не знал, что означает это датское слово, но оно звучало как восклицание удивления и облегчения. Затем наступило долгое молчание, и Босх предположил, что человек на другом конце провода, находившийся на другом конце света, возможно, заплакал. Босх видел такое поведение раньше, когда лично сообщал такие новости. В этом случае он попросил поехать в Данию, чтобы лично проинформировать Хенрика Есперсена, но его просьба была отклонена лейтенантом О'Тулом, который все еще страдал от отказа Менденхолла и ОВО в его жалобе на Босха.
  
  «Мне очень жаль, детектив», - сказал Хенрик. «Видите ли, я очень эмоциональна. Кто убийца моей сестры? »
  
  «Человек по имени Джон Джеймс Драммонд. Она его не знала ».
  
  Не было немедленного ответа, поэтому Босх заполнил пространство.
  
  «Хенрик, вы можете начать слышать от некоторых журналистов об аресте. Я заключил сделку с репортером из BT в Копенгагене. Он помог мне в расследовании. Мне нужно позвонить ему следующим ».
  
  И снова не последовало никакого ответа.
  
  «Хенрик, ты ...»
  
  «Этот Драммонд, почему он убил ее?»
  
  «Потому что он верил, что это принесет ему пользу у очень влиятельного человека и семьи. Это помогло им скрыть еще одно преступление против вашей сестры.
  
  «Он сейчас в тюрьме?»
  
  "Еще нет. Он в больнице, но скоро его переведут в СИЗО ».
  
  "В больнице? Вы стреляли в него? "
  
  Босх кивнул. Он понял эмоции, стоящие за вопросом. В нем есть надежда.
  
  «Нет, Хенрик. Он пытался сбежать. В вертолете. И он разбился. Он больше никогда не пойдет. Его позвоночник был сломан. Они думают, что он парализован ниже шеи ».
  
  «Я думаю, это хорошо. Ты?"
  
  Босх не колебался.
  
  «Да, Хенрик, знаю».
  
  «Вы говорите, что убийство Аннеке принесло ему силу. Как?"
  
  Следующие пятнадцать минут Босх провел, обобщая историю с точки зрения участников заговора. Кто они были и чем занимались. Военное преступление, о котором упоминала Аннеке. Он закончил рассказ последним поворотом расследования, смертью Бэнкса, Доулера и Косгроува, а также исполнением ордеров на обыск на двух объектах недвижимости и складском помещении, принадлежащем Драммонду или арендованному им в округе Станислав.
  
  «Мы нашли журнал своего расследования, который вела ваша сестра. Как блокнот. Драммонд перевел его давным-давно. Похоже, он использовал разных переводчиков для разных частей, чтобы никто не узнал всю историю. Он был полицейским и, вероятно, сказал, что это было дело, над которым работал. У нас есть этот перевод, и он полностью восходит к тому, что произошло - по крайней мере, то, что она помнила - на корабле. Мы думаем, что это было в ее гостиничном номере, и мы полагаем, что Драммонд пошел туда и украл его после того, как убил ее. Это была одна из вещей, которые он использовал, чтобы управлять другими людьми с корабля ».
  
  «Можно мне этот дневник?»
  
  «Еще нет, Хенрик, но я сделаю для тебя копию и пришлю ее. Это будет частью наших доказательств, когда мы пойдем в суд. Это одна из причин, по которой я звоню. Мне понадобятся образцы почерка, чтобы мы могли подтвердить подлинность журнала. У вас есть письма от сестры или еще что-нибудь с ее почерком?
  
  «Да, у меня есть несколько писем. Могу ли я отправить копии? Это очень важно для меня. Это все, что у меня есть о моей сестре. И ее фотографии ».
  
  Вот почему Босх хотел поехать лично. Разобраться напрямую с Хенриком. О'Тул назвал свою просьбу пустой тратой времени, попыткой Босха взять отпуск за счет налогоплательщиков.
  
  «Хенрик, я попрошу тебя доверить мне оригиналы. Они нам нужны, потому что аналитик также проводит сравнение, основываясь на том, как сильно писатель нажимает на некоторые буквы, знаки препинания и тому подобное. Это будет нормально? Обещаю вернуть все в целости и сохранности.
  
  «Да, это нормально. Я доверяю вам, детектив.
  
  «Спасибо, Хенрик. Мне нужно, чтобы вы отправили их, как только сможете. Сначала будет то, что называется большим жюри, и мы хотим подтвердить подлинность, прежде чем представлять журнал. Кроме того, Хенрик, нам назначили хорошего прокурора, и он попросил меня спросить, не желаете ли вы приехать в Лос-Анджелес на суд ».
  
  Прежде чем ответил Хенрик, последовала долгая пауза.
  
  «Я должен прийти, детектив. Для моей сестры."
  
  «Я думал, ты так скажешь».
  
  "Когда я должен прийти?"
  
  «Наверное, ненадолго. Как я уже сказал, сначала у нас есть большое жюри, а потом всегда есть задержки ».
  
  "Сколько?"
  
  «Что ж, состояние здоровья Драммонда, вероятно, немного задержит нас, а затем и его адвоката. . . . Виновным людям дается много возможностей отсрочить неизбежное в нашей системе. Прости, Хенрик. Я знаю, что вы долго ждали. Я буду держать вас в курсе ...
  
  «Я бы хотел, чтобы ты его застрелил. Я бы хотел, чтобы он умер ».
  
  Босх кивнул.
  
  "Я понимаю."
  
  «Он должен быть мертв, как и другие».
  
  Босх подумал о шансе, который у него был на склоне холма, когда Менденхолл оставил его наедине с Драммондом.
  
  «Я понимаю», - сказал он снова.
  
  В ответ была только тишина.
  
  «Хенрик? Вы там?"
  
  "Мне жаль. Держитесь пожалуйста."
  
  Линия оборвалась, и Босх не смог ответить. И снова ему хотелось быть лично с этим человеком, который столько потерял. О'Тул напомнил Босху, что Аннеке Есперсен умерла двадцать лет назад. Он сказал, что люди уехали, и нет никаких причин поддерживать его поездку до Копенгагена, просто чтобы придать индивидуальный характер уведомлению об аресте ее ближайшим родственникам.
  
  Ожидая возвращения Хенрика, Босх поднял глаза через край стены кабинки, как солдат, выглядывающий из окопной норы. О'Тул случайно стоял в дверях своего офиса, оглядывая комнату отделения, как земельный барон, наблюдающий за своей вотчиной. Он думал, что дело в цифрах и статистике. Он понятия не имел, что они на самом деле здесь делают. Он понятия не имел о миссии.
  
  Глаза О'Тула в конце концов остановились на Босхе, и на мгновение они посмотрели друг на друга. Но затем более слабый отвернулся. О'Тул вернулся в свой кабинет и закрыл дверь.
  
  Когда они были на холме, ожидая первых респондентов, Менденхолл незаметно рассказала Босху о своем расследовании. Она рассказывала ему вещи, которые удивляли и ранили его. О'Тул просто ухватился за возможность разжечь Босха, но жалоба исходила не от него. Это Шон Стоун подал его из Сан-Квентина, утверждая, что Босх поставил его под угрозу, доставив в комнату для допросов правоохранительных органов, что поставило его под угрозу быть помеченным как стукач. Менденхолл сказала, что после опроса всех сторон она пришла к выводу, что Стоун больше беспокоился о том, чтобы потерять внимание своей матери к Босху, чем о том, чтобы его ударили снитч-курткой. Он надеялся, что его жалоба испортит отношения между Ханной и Гарри.
  
  Босху еще предстояло обсудить этот вопрос с Ханной, и он не был уверен, когда он это сделает. Он опасался, что в конечном итоге ее план может быть успешным.
  
  Единственное, от чего Менденхолл отказалась отказаться, - это ее собственная мотивация. Она не сказала Босху, почему последовала за ним из резервации. Ему приходилось довольствоваться благодарностью за это.
  
  «Детектив Босх?»
  
  «Я здесь, Хенрик».
  
  Наступила долгая пауза, пока Хенрик собирался с мыслями после того, как вернулся на линию.
  
  «Я не знаю», - наконец сказал он. «Я думал, что все будет по-другому, понимаете?»
  
  Его голос был напряженным от эмоций.
  
  "Как так?"
  
  Была еще одна пауза.
  
  «Я двадцать лет ждал этого телефонного звонка. . . и все это время я думал, что это уйдет. Я знал, что всегда буду грустить по сестре. Но я думал, что другой уйдет ».
  
  «А что еще, Хенрик?»
  
  Хотя он знал ответ.
  
  "Злость . . . Я все еще злюсь, детектив Босх.
  
  Босх кивнул. Он посмотрел на свой стол, на фотографии всех жертв под стеклом. Случаи и лица. Его взгляд переместился с фотографии Аннеке Есперсен на некоторые другие. Те, о которых он еще не говорил.
  
  «Я тоже, Хенрик», - сказал он. "И я тоже."
  
  
  
  
  
  
  
  БЛАГОДАРНОСТИ
  
  Автор благодарит всех, кто помогал в исследовании и написании этого романа. Среди них детективы Рик Джексон, Тим Марсия, Дэвид Лэмбкин и Ричард Бенгтсон, а также Деннис Войцеховски, Джон Хоутон, Карл Зайберт, Террилл Ли Ланкфорд, Лори Пеппер, Билл Холоднак, Хенрик Бастин, Линда Коннелли, Ася Мучник, Билл Мэсси, Памела Маршалл, Джейн Дэвис, Хизер Риццо и Дон Пирс.
  
  Спасибо автору Саре Бледель за ее помощь с датскими переводами.
  
  Бесценным источником вдохновения была также музыка Фрэнка Моргана и Арта Пеппера. Всем огромное спасибо.
  
  
  
  
  
  
  
  ОБ АВТОРЕ
  
  Майкл Коннелли - бывший полицейский репортер Los Angeles Times , а также автор известных и пользующихся успехом триллеров о Гарри Босхе, в том числе его последнего, «Капля» , а также нескольких отдельных бестселлеров, в том числе «Поэт» . Майкл Коннелли - бывший президент Общества мистических писателей Америки. Его книги переведены на тридцать пять языков и удостоены множества наград. Он живет со своей семьей в Тампе, Флорида.
  
  www.michaelconnelly.com
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ТАКЖЕ МАЙКЛ КОННЕЛЛИ
  
  Художественная литература
  
  Черное эхо
  
  Черный лед
  
  Бетонная блондинка
  
  Последний койот
  
  Поэт
  
  Музыка в багажнике
  
  Кровавая работа
  
  Ангелы Полет
  
  Пустая Луна
  
  Тьма больше, чем ночь
  
  Город костей
  
  В погоне за десятицентовиком
  
  Потерянный свет
  
  Узкие
  
  Доводчики
  
  Адвокат Линкольна
  
  Эхо Парк
  
  Обзор
  
  Медный приговор
  
  Пугало
  
  Девять драконов
  
  Разворот
  
  Пятый свидетель
  
  Капля
  
  Научная литература
  
  Преступление
  
  Электронные книги
  
  Самоубийственный бег
  
  Угол исследования
  
  Малхолланд Дайв
  
  Безопасный человек
  
  
  
  
  
  
  авторское право
  
  КНИГА ORION
  
  Впервые опубликовано в Великобритании в 2012 году издательством Orion Books.
  
  
  
  
  Эта электронная книга, впервые опубликованная в 2012 году издательством Orion Books.
  
  
  
  
  Авторские права No 2012 Hieronymus, Inc.
  
  Моральное право Майкла Коннелли называться автором данной работы было подтверждено им в соответствии с Законом 1988 г. об авторском праве, промышленных образцах и патентах.
  
  Все персонажи и события в этой публикации вымышлены, и любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, является чисто случайным.
  
  Все права защищены. Никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена, сохранена в поисковой системе или передана в любой форме или любыми средствами без предварительного письменного разрешения издателя, а также распространена иным образом в какой-либо форме переплета или обложки, кроме той, в которой она публикуется без наложения аналогичных условий, включая это условие, на последующего покупателя.
  
  Запись в каталоге CIP для этой книги доступна в Британской библиотеке.
  
  ISBN: 978 1 4091 3431 2
  
  Книги Ориона
  
  
  
  
  ООО "Орион Паблишинг Груп"
  
  
  
  
  Орион Хаус
  
  
  
  
  5 Upper St Martin's Lane
  
  
  
  
  Лондон WC2H 9EA
  
  Компания An Hachette UK
  
  www.orionbooks.co.uk
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"