Кенни Пол : другие произведения.

Тайные путешественники

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ПОЛ КЕННИ
  
  
  
  
  
  ТАЙНЫЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  _1.jpg
  
  
  
  
  6, rue Garancière - Париж VIe
  
  
  
  
  
  
  Первое издание вышло в сборнике «Шпионаж» под номером 60.
  
  
  
  
  Закон от 11 марта 1957 г., разрешающий, в соответствии с положениями пунктов 2 и 3 статьи 41, с одной стороны, только копии или репродукции, строго предназначенные для частного использования переписчиком и не предназначенные для коллективного использования, и, с одной стороны, С другой стороны, анализ и короткие цитаты с целью примера и иллюстрации, любое представление или воспроизведение, полностью или частично , сделанное без согласия автора или его правопреемников или правопреемников, является незаконным (параграф 1 статья 40). Таким образом, такое изображение или воспроизведение любыми средствами представляло бы собой нарушение, наказуемое статьями 425 и последующими статьями Уголовного кодекса.
  
  
  
  
  
  No 1954, « Éditions Fleuve Noir », Париж.
  
  
  
  
  ISBN : 2-265-04111-4 ISSN : 0786-178-X
  
  
  
  
  
  
  
  Автор обращает внимание на то, что любое сходство некоторых персонажей, представленных здесь, с живыми или живыми людьми могло быть только случайным совпадением. Автор снимает с себя всякую ответственность в этом отношении и напоминает, что это произведение чистого воображения.
  
  Пол КЕННИ.
  
  
  
  
  
  
  
  ПОЛ КЕННИ СВОИМ ЧИТАТЕЛЯМ
  
  Однажды, несколько лет назад, я болтал в большом зале железнодорожного вокзала Вены с человеком моего возраста, которого нельзя было отличить от других путешественников. Ничего, если не две особенности, о которых никто из окружающих не подозревал.
  
  Я был (по крайней мере, я полагаю ...) единственным, кто знал, что мой собеседник был доктором наук, очень хорошо разбирающимся в некоторых вопросах, которые недавние эксперименты в области атомной энергии выдвинули на первый план мировые новости. Может быть, я был не единственным, кто знал, что в четырех метрах от нас стоит другой мужчина, очень замкнутый с виду, что он вооружен и незаметно наблюдает за окрестностями ? ...
  
  Следующая история относится к вам, друг-читатель, к эпизоду из жизни одного из тех незнакомцев, которые держат в руках наше будущее… или нашего исчезновения. Я буду осторожен, чтобы не квалифицировать роль, которую сыграл в этом деле мой друг Коплан ; Я не всегда одобряю его во всем, что он делает.
  
  Но у вас нет стеснений, которых требует от меня долгая дружба с этим необычным персонажем ...
  
  
  
  
  
  
  
  ПЕРВАЯ ГЛАВА
  
  Поезд ехал уже двадцать часов. Он пересек австрийскую границу шесть часов назад, и с тех пор пейзаж, который Фрэнсис Коплан видел в окно, разворачивался, как пейзаж живописной железной дороги : горы, покрытые огромными сосновыми лесами, шале картографического отделения, разбросанные по наклонным лугам и, через равные промежутки времени небольшие деревушки группировались вокруг своей луковичной башни в долине долины.
  
  Коплан в сотый раз посмотрел на часы. Это путешествие было бесконечным. Но теперь это были лишь несколько минут, и Фрэнсис сказал себе, что был неправ, проявляя нетерпение. Звучит ли его голова, как горшок от бесконечного грохота фургона по рельсам, или его ноги затекли из-за слишком долгой неподвижности, или его позвоночник приобрел болезненную жесткость, это имело лишь относительное значение. Настоящие неприятности начнутся позже.
  
  Шесть сорок. Колонна подошла к железному мосту и с ужасным грохотом пересекла его. Окно обрамляло мерцающую гладь озера, окруженного горами. Вздохнув с облегчением, Коплан встал и вынул свой чемодан из сети.
  
  Перекинув габардин через плечо, он без сожаления покинул задымленное купе, в которое сел на Восточном вокзале Парижа. Он сознательно забыл несколько журналов на скамейке, пошел по коридору, гадая, с какой стороны будет платформа.
  
  Поезд замедлился на выходе из широкого поворота, примыкающего к берегу озера. Внезапно появилась станция - длинное кремово-белое здание, украшенное цветами и террасой, где люди пили пиво.
  
  Целль-ам-Зее. Здесь Мюллер проводил отпуск.
  
  Когда Коплан открыл дверь, его разум внезапно пришел в себя. В ушах все еще гудело, но, наконец, освободившись от тирании, который над ними тиранил, у него сначала возникло впечатление, что он движется в мягком мире. Вокруг него к выходу спешили тяжело нагруженные багажом люди. Некоторые из них были одеты в тирольские шляпы из зеленого фетра с довольно забавным меховым пером.
  
  Фрэнсис умирал от жажды, но сначала он хотел найти Мюллера. К этому времени у него была возможность связаться с ним в отеле незадолго до ужина. Все дело в том, чтобы знать, где находится отель. Адрес, данный ему, был сокращен до крайности : « Gasthof Lehenwirt, Целль-ам-Зее. »Такси не видно.
  
  Коплан последовал за потоком путешественников и вышел на очень оживленную улицу, которая, несомненно, вела к центру города. Заметив загорелого мужчину, одетого в светло-зеленую форму и краснолицую кепку, который, должно быть, был полицейским, поскольку был вооружен и ничего не делал, Коплан подошел к нему.
  
  - Gasthof Lehenwirt, член ?
  
  Другой положил руку в белой перчатке на фуражку, понимающе кивнул и сказал :
  
  - Грюсс Готт (1) .
  
  Затем спокойно и с такой серьезностью, как будто он принял тяжелое решение, он взялся указать путь.
  
  Слушая его, Фрэнсис хмурится. Отель находился на холме, примерно в четверти часа ходьбы. Нет никакого смысла ошибаться : из всех дорог, ведущих к Place de la Poste, эта дорога пролегала больше всего.
  
  Почему Мюллер не выбрал отель на берегу озера ? У ученых всегда есть эти сумасшедшие идеи ... Коплан поблагодарил полицейского, схватил его чемодан и ушел.
  
  Он прошел мимо девушек в шортах, вынужден был остановиться на тротуаре, чтобы пропустить автобус, и внезапно почувствовал себя отдохнувшим. В конце концов, небольшое упражнение не повредит ему. Он вдохнул свежий воздух, увеличил шаг.
  
  Берег оказался даже круче, чем он ожидал. Небольшой поток на обочине дороги с шумом водопада несся вниз с горы.
  
  Теперь Коплан торопился увидеть Мюллера. Прав ли был ученый, предупредив Министерство национальной обороны, или он поддался необоснованному страху ? Эти парни иногда непропорционально реагируют на реалии, особенно после периода переутомления. Но если бы Мюллер пожаловался на гвоздь в ботинке, Пэрис срочно прислала бы сапожника. Потому что Мюллер был Мюллером. И что он шел слишком близко к «железному занавесу».
  
  Коплан остановил свой взгляд на надписи готическими буквами, доходившей до второго этажа на бело-красном фасаде шале, перед которой находилась терраса. Это было там.
  
  Он ускорился, чтобы преодолеть последние пятьдесят ярдов, поднялся на несколько ступенек и вошел в холл. Ее кожа покрылась влажной свежестью. Секунду спустя по лестнице спускалась молодая белокурая горничная с вьющимися волосами и откровенными глазами. Должно быть, она наблюдала за ним, пока он шел по дороге.
  
  - Grüss Gott ...
  
  Вы могли бы сразу к этому привыкнуть. Коплан ответил ему тем же приветствием, представился. Девушка знала об этом : французского джентльмена ждет комната, он может оставить там свой багаж и вернуться вниз к ужину.
  
  - Мистер Мюллер здесь ?
  
  Горничная прервала ее импульс и обернулась, извиняясь.
  
  - Нет ... Сегодня он обедает в городе.
  
  Внутренне Фрэнсис выругался. Эта неудача его раздражала.
  
  - Где он в городе обедает ?
  
  Она подала знак невежества, очень жаль, что не смогла сообщить об этом такому красивому мужчине. Ее голубые глаза не отрывались от лица Фрэнсиса. Тот спросил :
  
  - Примерно в какое время мистер Мюллер обычно возвращается домой ?
  
  « Опаздывала», - призналась она, как будто совершила неблагоразумие. Очень поздно ... Он идет в тирольское кафе ...
  
  Чтобы услышать его слова, это должно быть место погибели. Она опустила веки, произнося название заведения.
  
  - Хорошо, - сказал Коплан.
  
  Затем жестом пригласил служанку показать ему ее комнату. Его серые глаза стали менее тусклыми, когда он изучил юное тело девушки, щеки которой покраснели. Она резко повернулась и поднялась по лестнице. Запах лака, все более и более впитывающий, когда мы поднимались по ступеням, щекотал ноздри.
  
  На втором этаже девушка, испугавшись, открыла дверь ; не входя сама, она пропустила Коплана, поставила чемодан на порог и убежала, не сказав ни слова.
  
  Фрэнсис бросил быстрый взгляд на две грядки из смолистой сосны, голые стены и маленькое открытое окно. Это была почти монастырская простота, искрящаяся чистота. Хотя ему и хотелось лечь между этими белыми простынями, он сначала охладился, а затем сменил белье и костюм.
  
  Он не хотел ждать возвращения Мюллера. Напротив, он очень хотел знать, чего ожидать. Может, все это было просто блефом. Есть люди, которые любят быть интересными ...
  
  Час спустя Коплан вернулся вниз. Пистолет он оставил в чемодане, стараясь завернуть его в выцветшую рубашку.
  
  После легкой закуски, которую он проглотил без всякого убеждения, он закурил сигарету и покинул отель. Как правило, он бросил взгляд на других постояльцев, собравшихся в столовой : четырех молодых девушек в спортивной одежде, голландского микса и неизбежной британской пары. До особого распоряжения, ни одного мужчины.
  
  По обеим сторонам дороги горели электрические лампы. Внизу огни Целла возвещали о пробуждении ночной жизни.
  
  Коплан быстро нашел тирольский кофе и понял эмоции горничной. За бархатным занавесом красный свет в неоднозначном ореоле погружал танцоров, движущихся по полу. Не слишком громкий джаз сыграл южноамериканскую мелодию, ритм которой был своего рода компромиссом между самбой, мамбо и босса-новой.
  
  Как только он вошел в комнату, дворецкий, который на всякий случай заговорил с ним на нескольких языках, встретил Коплана, и он отказался проводить его к свободному столику. Он пришел за Мюллером. И он хотел сэкономить время, а не тратить его зря.
  
  Его взгляд обвел комнату, остановившись на многих лицах. Этот нерешительный свет, почти фиолетовый, искажал черты лица. Что придумал такой парень, как Мюллер, в такой коробке ?
  
  В собрании несколько хорошеньких женщин ; одни в праздничных платьях, другие очень элегантны. Что до мужчин ... было все, от застенчивого подростка до слегка разложившегося бабника, до профессионального соблазнителя с видом метика.
  
  И вдруг Коплан узнал Мюллера. Он никогда не видел этого, кроме фотографии, сделанной накануне в Париже. Это был мужчина лет сорока, среднего роста, одетый без изысков, а на довольно мужественном лице отражалось лишь тихое хорошее настроение. Он танцевал с молодой блондинкой с мальчишескими волосами, которая со смехом слушала то, что говорила ему ее свидание.
  
  « Забавно », - сказал Фрэнсис. Эта любезная юная леди находилась за тысячу миль от подозрений, что она танцует с мужчиной более опасным, чем тонна динамита. Что за сто миллионов тонн динамита !
  
  Оркестр так резко закончил пьесу, что танцоры не могли поверить, что танец окончен. Затем пары начали возвращаться на свои места. Фрэнсис пробился сквозь толпу, подошел к столу, за которым Мюллер только что сел с молодой женщиной.
  
  - Мистер Анри Мюллер ? - сказал Коплан. Рад вас видеть ... Я специально приехал из Парижа для этого.
  
  Брови его собеседника нахмурились, выражение его лица изменилось.
  
  - Как ? Уже ? он сумел произнести, как только он оправился от своего удивления.
  
  Коплан сел и выглядел бодрым. Указательным пальцем он указал на мальчика, умоляя его принести вторую бутылку австрийского вина, после чего продолжил, обращаясь к ученому :
  
  - Вы, должно быть, получили телеграмму днем ?
  
  - Э… да, - смущенно признал Мюллер. Однако я этого не ожидал ...
  
  - Что я пришел оживить тебя сюда ? В этом деле нет никаких задержек, поверьте. Но пусть это не помешает вам познакомить меня ...
  
  Скорее раздраженный, но как можно лучше скрывая свое раздражение, Мюллер подчинился.
  
  - Мисс Римо, соотечественница. Мистер Коплан.
  
  При ближайшем рассмотрении она была еще красивее. Зеленые глаза тянулись к вискам, полный чувственный рот, нежная кожа, слегка загорелая горным воздухом. Очень молодой, самое большее двадцати трех лет. Мюллер имел вкус.
  
  - Простите за вторжение, мисс, даже если это немного сократит ваш вечер.
  
  Если Мюллер не глухой, он должен понять. Фактически, значение слов, сказанных Копланом, не ускользнуло от него ; он сразу вмешался :
  
  - Час или два ничего не изменит, моя дорогая. Давайте отложим серьезные дела на потом. Я на каникулах…
  
  « Не я», - парировал Коплан, все еще улыбаясь. Когда вы дадите мне два часа обслуживания, вы снова будете свободны как воздух.
  
  Оркестр снова заиграл. На трассе собрались пары.
  
  Инициатива взяла на себя молодая женщина.
  
  « Я бы не хотела вас беспокоить», - сказала она Мюллеру. Я уйду на пенсию, тем более что завтра утром мне нужно рано вставать.
  
  - Но, дорогой друг, - возразил ученый, - не думайте, что ...
  
  - У тебя есть пять минут ? - умолял Коплан, глядя на девушку. Пора уничтожить вторую бутылку ... Кроме того, мы вас сопровождаем, не так ли, Мюллер ?
  
  Тот сжал рот, чтобы сдержать недовольство. Манеры новоприбывшего не очень ему нравились, но он был вынужден мириться с ними, так как именно он заставил его прийти. На мгновение он пожалел, что сообщил Пэрис. Ему следовало подождать еще несколько дней ...
  
  Этот посланник SDEC, конечно, все еще дисбаланс, несмотря на его очевидные отличия. И блеск веселья, который иногда сверкал в ее серых глазах, мелкие морщинки, иногда выдавленные под углами век, едва смягчали ее волевое лицо с твердым подбородком.
  
  Однако Мюллер был слишком умен, чтобы не понимать, что больше всего ему не нравилось в Коплане то влияние, которое он оказал на Люси Римо. Внезапно ему захотелось прервать сеанс.
  
  - Мне очень жаль, Люси. Надеюсь, ты меня простишь ...
  
  Коплан с некоторой тайной забавой заметил, что Мюллер снял обручальное кольцо. Немного обесцвеченный круг у основания безымянного пальца левой руки доказал бы это даже неподготовленному глазу.
  
  Через несколько минут трио покинуло танцевальный зал. По узкой улочке трое французов направились к высокой освещенной зубчатой ​​башне, которая выходила на небольшой треугольный квадрат.
  
  - Не уходи, - сказала Люси. Моя гостиница находится в двух шагах от отеля.
  
  Мюллер и Коплан простились с ней. Они наблюдали, как ее стройная фигура - белый лиф и красная юбка - исчезла за углом. Затем они посмотрели друг на друга, как будто они вдруг впервые увидели друг друга.
  
  Молчание нарушил Мюллер.
  
  « Вы могли подождать меня там, наверху», - проворчал он. Не понимаю, почему ...
  
  - Да, перебил Фрэнсис. Не зная, во сколько ты будешь дома, я рискнул дождаться завтрашнего утра. Разница в двенадцать часов играет значительную роль в исследованиях подобного рода.
  
  Затем, взяв ученого за руку, он прогулялся и добавил :
  
  - Расскажи мне все с самого начала.
  
  Мюллер не чувствовал себя нужным сопротивляться этому человеку, чей авторитет и магнетизм сбивали его с толку. Он глубоко вздохнул и инстинктивно огляделся. Улицы были практически безлюдны, если не считать двух-трех дачников, прогуливающихся в радиусе ста ярдов.
  
  Успокоившись, он сказал вполголоса :
  
  - Сказать особо нечего. Перед отъездом из Франции я дал указание пересылать сюда почту, адресованную мне в Париж. В прошлый понедельник я получил конверт, содержащий обложку из Соединенных Штатов и два или три письма, не представляющих особого интереса. Письмо из Америки было официальным приглашением Комиссии по атомной энергии, в котором меня просили принять участие в учебной работе, которая будет проходить в Лос-Аламосе через месяц. В тексте не упоминалось о характере этой работы, но тот факт, что мне было отправлено приглашение, был достаточным указанием, учитывая предоставленную мне компетенцию в ... э ... некоторых вопросах.
  
  - Какие? - спросить нескромно ?
  
  - Нет. Мое собственное исследование общеизвестно. В основном я имею дело с некоторыми металлами, такими как литий, наименее плотным из всех твердых тел.
  
  - Вот ! - подумал Фрэнсис. Ваши открытия не окутаны тайной ?
  
  Мюллер усмехнулся, и выражение его лица заметно омолодилось.
  
  - Да и нет. Некоторые из моих работ получили широкое распространение в научном мире. Другие, более свежие, пока не разглашаются, потому что у них есть прицел, который меня немного пугает. Однако в прямом смысле слова мои открытия не составляют настоящей государственной тайны, по крайней мере, во Франции. В Америке или СССР все было бы иначе (2) .
  
  - Хорошо, - сказал Коплан. Что тогда ?
  
  - Ну, через три дня после того, как я получил это приглашение, мне пришло письмо из Парижа, в котором в основном говорилось: « Не соглашайся ехать в Лос-Аламос, иначе ты не выживешь». Поскольку я должен сообщать Министерству национальной обороны о письмах с угрозами, которые могут быть отправлены мне, я немедленно уведомил Париж. Это все.
  
  Коплан отпустил руку Мюллера и засунул обе руки в карманы. Он поднялся на холм, не сводя глаз с земли, размышляя над тем, что он только что услышал.
  
  - Какие у тебя намерения ? - внезапно спросил он. Вы думаете поехать в Америку или отклоняете приглашение ?
  
  - Я пойду, конечно.
  
  Коплан подозревал это.
  
  - Надеюсь, вы еще никому не рассказали о своем решении ? - спросил он.
  
  - Но да, - откровенно признал Мюллер. Я должен был предупредить мою семью, моих сотрудников.
  
  Кулаки Коплана сжались в карманах. Этот олибриус вообще не осознавал опасности, которой он подвергался. Ему угрожали смертью, он предупредил компетентные органы, а затем совершенно спокойно крикнул с крыш, что пакует чемоданы.
  
  - Где было написано это письмо ?
  
  - Во Франции ... Кроме того, я сохранил его. Вы можете проверить штамп.
  
  Двое мужчин могли видеть белые части отеля Lehenwirt, вырисовывающиеся вдали , которые выделялись на темной стороне горы. В нескольких ярдах от них непрерывно чирикал поток. На небе горело несколько звезд. Температура значительно снизилась.
  
  « Вам не показалось странным, что кто-то во Франции почти одновременно с вами знал содержание американского приглашения ?»
  
  Мюллер остановился.
  
  - Да, - признал он. И я до сих пор не понимаю, как это возможно. Будет ли моя почта перехвачена до того, как она будет доставлена ​​мне ?
  
  Коплан рассматривал эту возможность, но его разум только что выдвинул другую, гораздо более тревожную гипотезу.
  
  - Вряд ли, хотя заслуживает внимания.
  
  Он воздержался от того, чтобы сказать то, чего опасался : что отправитель письма с угрозами действовал по приказу корреспондента, зарегистрированного в Соединенных Штатах, и который довольно тесно контактировал с Комиссией по энергетике. Atomic, чтобы знать, что приглашение было отправлено Анри Мюллеру , ведущий физик. В данном случае жизни последнего действительно угрожала сильная организация, имеющая разветвления на обоих континентах.
  
  Они продолжили свой марш. Коплан почувствовал, как усталость сжала все его мускулы. Мюллер действительно был очень вдохновлен заявить, что собирается уйти. Полученное предупреждение могло быть просто попыткой запугать его, но это вещи, к которым нельзя относиться легкомысленно. В предыдущие месяцы несколько специалистов по атомным проблемам стали жертвами странных атак ... Ученого невозможно было снять с подошвы.
  
  « Вы сказали мне ранее, что подозреваете характер исследования, на которое вас приглашают», - сказал Коплан едва различимым голосом. Как вы думаете, вы можете предоставить важную информацию ?
  
  « Кэпиталз», - напряженно сказал Мюллер.
  
  Коплан знал, что этот человек не хвастается. Недаром американские лаборатории хотели посоветоваться с ним… а другие хотели вычеркнуть его из числа живых.
  
  - В принципе, - спросил Фрэнсис, - что это ?
  
  Мюллер колебался несколько секунд.
  
  - От разработки супер-бомбы Н… лития.
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА II.
  
  От шагов двух мужчин на террасе хрустнул гравий. В темноте последние слова Мюллера приобрели еще более зловещий смысл.
  
  Прежде чем войти в зал, Франциск спросил :
  
  - У вас есть двухместная комната ?
  
  Ошеломленный ученый внимательно изучил физиономию своего собеседника.
  
  - Да. Почему ?
  
  - Потому что я собираюсь с тобой переспать ...
  
  - Как ? Вы не думаете об этом !
  
  - Да.
  
  Коплан толкнул незапертую дверь и пригласил Мюллера идти впереди него. Они молча поднялись. На втором этаже физик остановился перед первой дверью, возле лестницы.
  
  « Заходите, я встречусь с вами через минуту», - сказал Коплан.
  
  Он пересек небольшой холл, вошел в свою комнату и щелкнул выключателем. Поставив чемодан на стол, он достал пижаму, халат и пистолет. Он выстрелил, проверил магазин и сунул пистолет в карман.
  
  Пока Мюллер якобы не отправится в Соединенные Штаты, опасность будет невелика. Пока не…
  
  Те, кто хотел помешать ученому отправиться в Лос-Аламос, также могли воспользоваться его пребыванием в Австрии, чтобы похитить его и отправить в диаметрально противоположном направлении.
  
  Коплан открыл крышку чемодана, схватил пижаму и вышел. Он вошел в дом Мюллера без стука. Последний, сидя на кровати, поздоровался с ним без всякой любезности :
  
  - Что это за шутка ? Скажем серьезно : ты здесь не будешь спать, какого черта ?
  
  Бросив пижаму на свободную кровать, Коплан продемонстрировала пачку цыган. Он похлопал сигарету по ногтю, закурил, затянулся и опустился рядом с Мюллером.
  
  - Я не отпущу тебя больше чем на миллиметр, - спокойным голосом объявил он. Я хочу, чтобы вы осознали всю серьезность ситуации, это облегчило бы мою работу.
  
  Физик сделал саркастическое выражение.
  
  - Вы излишне драматизируете. Несомненно, профессиональные искажения. Если бы все письма с угрозами отслеживались, полиция никогда бы не вышла. Кроме того, мой адрес здесь знают только родственники. Иди спать спокойно.
  
  Лицо Коплана просияло.
  
  - Ваши способности к рассуждению исчезают, как только это перестает быть вопросом физики ? Подумайте об этом : вашим оппонентам было бы легче сбить вас без предупреждения, если бы вы пробрались в Соединенные Штаты. Ваше участие в исследовании было радикально отменено. Но мы позаботились предупредить вас, предупредить вас. Почему ?
  
  - Ну, точно ! Это явное доказательство того, что это письмо исходит из плохой шутки, не более того.
  
  - Плохой шутник, который знает о приглашениях Комиссии по атомной энергии ? У кого во Франции есть верный слуга ? Кто знает, на что вы способны ?
  
  Коплан пожал плечами, выпустил дым через ноздри и терпеливо продолжил :
  
  - Нет, дорогая. Если вам прислали смертельную угрозу, это потому, что они хотят сохранить вам жизнь ...
  
  Ошеломленный Мюллер пристально посмотрел на собеседника. Чтобы ответить на безмолвный вопрос, который он угадал, Фрэнсис пояснил свою мысль :
  
  - ... Чтобы вы продолжали свою работу и чтобы плоды пожинали не американцы. Ты меня преследуешь ?
  
  - Не очень хорошо. Что именно вы имеете в виду ?
  
  « Что твое будущее мне кажется довольно мрачным», - искренне проворчал Коплан. У вас есть выбор между убийством в ближайшие недели или похищением в более долгосрочной перспективе. Лучше бы тебе не беспокоиться о литии ...
  
  Мюллер потерял уверенность. Слова Коплана, казалось, сбили его с толку, а его сварливое выражение было похоже на выражение подростка, лишенного еды.
  
  После минутного размышления, во время которого он увидел, что делать со своими научными исследованиями, он спросил :
  
  - Но что мне тогда делать ?
  
  Коплан заметил, что его собеседник внезапно осознал, что его известность сделала его человеком, целью которого стали оккультные силы, и что он желает вернуться к анонимности, свободной от опасностей. Слишком поздно. До самой смерти физик не знал ни минуты покоя. Фрэнсис почувствовал смутное чувство жалости. Лабораторные люди не готовы к бандитскому существованию ...
  
  - У тебя есть дети ? он спросил.
  
  - Мальчик и две маленькие девочки.
  
  Коплан вздохнул.
  
  - Хороший совет : как можно скорее возвращайтесь во Францию. Отклоните приглашение из Соединенных Штатов и сделайте так, чтобы ваш отказ был опубликован в газетах.
  
  Мюллер поднялся на ноги, правой рукой обвел воздух :
  
  - Невозможно ! Я никогда не отступаю от решения. Более того, это уклонение граничит с трусостью.
  
  - Хорошо, - сказал Фрэнсис. В этом случае желаю вам спокойной ночи. Не беспокойся обо мне, я никогда не храплю.
  
  Независимо от Мюллера, он сунул пистолет под подушку и начал раздеваться. Натянув пижаму, он затянулся, затушил сигарету в пепельнице и запер дверь.
  
  Физик был слишком зол, чтобы лечь спать. Только что это интервью расстроило его каникулы, планы на будущее и, прежде всего, его представление о личной свободе. Вхождение Коплана в его жизнь стало поворотным моментом ; Было что-то досадное в тихом авторитете посланника SDEC, этот человек присвоил себе право сопровождать его, даже не спрашивая его мнения.
  
  Однако в глубине души Мюллер должен был признать, что он больше не хотел, чтобы другой уходил так сильно. Этот парень, казалось, знал свое дело ; в том, что он сказал, не было недостатка в логике.
  
  Сонный голос Коплана поднялся, формулируя рассеянный вопрос :
  
  " Вы давно знаете ее, эту юную леди Римо ?"
  
  Щеки ученого вспыхнули.
  
  - Влезайте в то, что вас беспокоит !
  
  - Спасибо ! Я подозревал, что это были относительно недавние отношения. Добрый вечер.
  
  Внезапным движением Мюллер расстегнул воротник рубашки и сорвал галстук.
  
  *
  
  
  
  
  * *
  
  На следующее утро, когда их подали в номер, во время завтрака разговор зашел сначала о погоде и об Австрии. Оба мужчины чувствовали себя более расслабленными, чем накануне ; если бы не странные обстоятельства, в которых они встретились, они бы с радостью посочувствовали. Поэтому, когда Фрэнсис вернул к столу главный вопрос, Мюллер не проявил ни малейшего раздражения.
  
  - Для вашей личной безопасности считаю, что лучше покинуть Австрию до того, как станет известно о вашем прибытии. Для таких, как вы, эта страна не очень безопасна.
  
  Физик улыбнулся.
  
  - Честное слово, вы видите вещи в черном цвете. Помните, что Целль-ам-Зее находится в западной зоне.
  
  Заметив, что его пачка цыган почти пуста, Коплан вздрогнул. Он предложил Мюллеру предпоследнюю сигарету и угостил себя. Зажигая зажигалку, он сказал :
  
  - Знаете, вот что меня беспокоит. Мы очень хорошо осведомлены, за железным занавесом, о качестве посетителей, которые останавливаются в этом районе, регион отлично подходит для похищений. Я мог бы дать вам несколько сенсационных ...
  
  - Ты хочешь меня отпугнуть ?
  
  - Вообще. Простое наблюдение. Горы предлагают провиденциальные убежища, изобилие туристов мешает эффективному контролю над дорогами, соучастия всегда хватает.
  
  - А ты что ? - весело возразил Мюллер. Я уверен, что нам было бы не жалко заманить вас на другую сторону баррикады, учитывая вашу профессию.
  
  Коплан улыбается.
  
  - Для меня риски везде одинаковы, в том числе во Франции. Как насчет того, чтобы сесть на ночной поезд ?
  
  Очевидно, это предложение не вызвало у ученого большого энтузиазма.
  
  - Это действительно важно ? Я бы хотел провести здесь еще несколько дней ...
  
  « Да, - подумал Фрэнсис ; Люси Римо. "
  
  Он ответил вслух :
  
  - Если бы вы не заявили о своих намерениях, я бы не увидел никаких проблем. Если вы отказались от пересечения Атлантики, прекрасно. Но если вы собираетесь в Нью-Мексико, продлить ваше пребывание здесь было бы безумием. Что решите ?
  
  Мюллер снова забеспокоился. Он был зол на всех за то, что его поставили перед такой альтернативой : на отправителя анонимного письма, на себя, потому что он был слишком осторожен и безрассуден, на Коплан, потому что он был слишком осторожен, поставил перед своими обязанностями.
  
  - Хорошо , - сказал он, хлопая рукой по столу. Мы уезжаем сегодня вечером, а я поеду в Америку ! Я не готов поддаваться чьему-либо шантажу.
  
  - Отлично, - согласился Френсис. Теперь используйте свой день так, как считаете нужным. Я буду осуществлять осторожное, но необходимое наблюдение за вами. Если вы хотите проститься с мадемуазель Римо, я не стану вас беспокоить.
  
  Озорной блеск в его глазах подразумевал какое-то мужское попустительство, которое нравилось Мюллеру. Вместо того чтобы ощетиниться, как накануне, он возразил :
  
  - Это будет мой самый важный шаг. Хороший совет : купите книгу, иначе время вам покажется долгим. Она восхитительна, знаете, эта молодая женщина ...
  
  - Я понял это, не бойся. Иди первым и никогда не оглядывайся, не подавай мне ни малейшего знака. Не пытайся меня облажать, потому что с тех пор я буду вынужден держаться твоих пяток.
  
  - Хорошо, адъютант, - иронично сказал ученый с юношеской мимикой.
  
  Он встал, незаметно помедлил, затем протянул руку Коплану.
  
  - До свидания ...
  
  *
  
  
  
  
  * *
  
  Днем Коплан не упускал из виду Мюллера. Этот длинный спиннинг позволил ему посетить небольшой приморский курорт, сверху вниз, чтобы пить внушительное количество венских кофе, рюмок slibowitz, и заморачиваться трудно в течение трех часов , когда Мюллер и Lucie Rimaud вошел в отеле. Моцарт , в улица от ст.
  
  Установленный на террасе заведения - превосходном наблюдательном пункте, возвышающемся над улицей, но плохо защищенном от прохладного ветра, дующего с окружающих гор, - Коплан замерз, когда, наконец, бросил свой стол, чтобы продолжить прогулку.
  
  Мюллер и Люси поплыли на каноэ по озеру, что стало последней романтической ноткой недолгого романа. Франциск согрелся, потянув за весла чрезмерно большой контейнер, который он постоянно держал в двухстах метрах от физика, наблюдая за движущимися по воде моторными лодками.
  
  И постепенно наступил вечер. Оркестр заиграл венские вальсы в киоске, расположенном на берегу озера, что сразу привлекло толпу любопытных.
  
  После морских упражнений Коплан последовал за парой в ресторан. Он нашел другую, прямо через улицу, где он вошел, чтобы стоять на страже у окна.
  
  Целль-ам-Зее источал спокойствие и хорошее настроение. Люди со всех уголков Европы наслаждались атмосферой мира и спокойствия, напоминающей Belle Époque. Все были приветливы ; границ больше не существовало. Везде музыка, праздничная атмосфера, флаги.
  
  Коплан понял, почему Мюллер не хотел уходить. Он тоже с радостью остался бы, хотя знал, что за кажущимся очарованием этой страны скрываются мрачные трагедии. Горячая точка между Западом и Востоком, территория, охваченная ожесточенной борьбой за влияние.
  
  Примерно в половине десятого Мюллер отвез свою напарницу обратно в ее отель, поболтал еще несколько минут и, наконец, после последних взрывов снова отправился в Лехенвирт.
  
  Фрэнсис облегченно вздохнул, увидев, как он поднимается на холм. На маленьких улочках города по-прежнему была активность, но прохожих становилось мало, как только они пересекали автобусную остановку. Верный инструкциям, Мюллер ни разу не обернулся. Кто знает, не забыл ли он, что мы за ним следили ...
  
  Дорога описывала две S-образные кривые для подъема на склон горы. Чтобы сократить интервал между физиками, Коплан ускорился. В двадцати ярдах впереди Мюллер быстро набирал высоту прямо посреди асфальта. Ее светлый костюм образовал пятно на темно-серой ленте, вьющейся между соснами. Непрерывный поток потока делал невозможным слышать звук его шагов.
  
  На вершине холма фары автомобиля сияли в ночи, как глаза доисторического монстра. Мюллер повернул направо. Его силуэт продолжался на земле непропорциональной тенью.
  
  Автомобиль медленно спускался, двигаясь первым ; его рев разнесся по влажному воздуху альпийских высот. Коплан наклонился влево и пошел по грязной дорожке, выровненной кустарником. Отель Lehenwirt был недалеко, его было видно, несмотря на темноту.
  
  Фары резко загорелись, когда машина по изгибу вернулась к центру дороги.
  
  Ослепленный, Фрэнсис пробормотал невнятное слово, адресованное всем водителям, пренебрегающим использованием ближнего света. Машина приближалась ; теперь она ехала быстрее. Мюллер обогнал ее, когда он был всего в двадцати ярдах от Лехенвирта, и тут же был поражен ночью. Коплан выругался, потому что его протеже был таким образом скрыт от его взгляда, а сам был вынужден моргать, чтобы его не ослепили.
  
  Но когда машина внезапно остановилась, тормоза заблокировались, в нескольких шагах от него, он сразу понял, что это не случайно. Вытащив револьвер из кармана, он дважды выстрелил, прежде чем упал ; две фары разбились вдребезги, густая тень поглотила лучи света, и вся сцена внезапно растворилась в густой тьме.
  
  Внезапно машина начала задним ходом. Коплан, ожидавший драки, на мгновение опешил, затем он понял, что оккупанты, также встревоженные реакцией, прервавшей их атаку, и не видя ничего, пытались выиграть время, прежде чем пройти, и перешли в наступление. Он выпрямился на одном колене, оглядывая ночь с почти болезненной интенсивностью, его уши были напряжены.
  
  Звук двигателя затих ; машина была уже в двадцати ярдах и все еще двигалась назад.
  
  Коплан вскочил и побежал : они хотели Мюллера ! Если бы они подумали о его изгнании, им было бы легче овладеть ученым. При условии, что у Мюллера хватило духа убежать от первых взрывов !
  
  Челюсти крепкие. Коплан бросился в темноту ; креповая подошва едва касалась макадамии. Машина, остановившаяся после нескольких опасных зигзагов, представляла собой не что иное, как черную угрожающую массу. Звук дверей свидетельствовал о том, что на дорогу сошли как минимум двое мужчин : ребята, должно быть, нервничали, если они надеялись провести свое дело, не привлекая внимания ...
  
  Поскольку у них были веские причины ненавидеть огласку, Коплан трижды выстрелил, даже не целившись в машину. Он мог уйти, в его магазине еще оставалось девять патронов. Пламя его гранатомета показало водителю его местонахождение. Снаряд мяукнул в ушах Фрэнсиса, и не было другого аккомпанемента, кроме слабого « Ploc ». Парень использовал глушитель ...
  
  Если бы они не заполучили Мюллера сразу, им пришлось бы отказаться от него : не вопрос об исследовании леса или беготня по шале после такой неприятной реакции. Коплан пересек дорогу, как стрела, обеими ногами прыгнул в поток. В то утро он заметил, что русло ручья устлано большими плитами и гладкое, как тротуар. Ему приходилось цепляться за куст, чтобы его не унесло течением. Ледяная вода окутывала ее ноги, как саван. Его голова была ровно на уровне дороги, и он оставался совершенно незаметным для тех, кто двигался по трассе.
  
  Он поплелся вверх по течению, чтобы проследить за тем, что происходило за машиной. Каждая прошедшая секунда уменьшала их шансы.
  
  Он увидел приближающиеся тени, когда они бежали. Согнув ноги, он услышал несколько коротких непонятных слов. Двери сильно хлопнули, затем машина тихо двинулась по инерции.
  
  Было бы бессмысленно пустить несколько пуль в шины, учитывая уклон дороги. Отправить его внутрь было не лучше, потому что непреднамеренное убийство ученого было бы худшим решением ...
  
  Дрожащий указательный палец на спусковом крючке Коплан увидел, что красный свет исчез при первом повороте. Беглецы так и не запустили двигатель. И никого поблизости не волновали причины перестрелки.
  
  Его ноги замерзли, но лоб горел, Фрэнсис начал выбираться из потока. Ему удалось подняться на асфальт. Его глаза привыкли к темноте, и он мог лучше различать детали обстановки. Нет света в окнах отеля. Если Мюллер сбежал от своих похитителей, Бог знает, где он укрылся ... Может, он все еще бежал ?
  
  А если нет ? От холодного пота Коплан задрожал с головы до пят. Он хотел громко позвать физика ; однако ему удалось подавить этот нелепый порыв. И все же это нужно было исправить. Быстро !
  
  Он поспешил на террасу, в два прыжка поднялся по каменным ступеням и отодвинул тяжелое дверное полотно. Он поднялся по лестнице и очень удивился, обнаружив, что драка не заставила всех жителей выпрыгнуть из своих кроватей.
  
  Затем он вспомнил, что Мюллер не мог укрыться в комнате, так как у него не было ключа. Он полез в карман, нашел предмет и открыл замок. Включив свет, он оглядел пустую комнату. С утра туда никто не заходил.
  
  Он позволил лампе гореть, закрыл дверь и вернулся в свою комнату, чтобы забрать свой фонарик. Пришлось действовать быстро и попробовать невозможное.
  
  Дома он не закрывался, когда уходил. Он повернул фарфоровую ручку, щелкнул выключателем, поискал свой чемодан.
  
  Так он увидел Мюллера, свернувшегося калачиком на одной из кроватей, который собирался закричать.
  
  - А ! вот ты где ! - сказал Коплан.
  
  Он вздохнул, затем без дальнейших намеков :
  
  - У нас есть четыре часа на сон. Надеюсь, мы сможем этим воспользоваться.
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА III.
  
  В три часа утра Коплан проснулся. Он потряс своего товарища, убедил его начать туалет.
  
  - Нам нужно убираться отсюда через полчаса.
  
  Густые волосы, растерянное лицо, Мюллер рывком приподнялся.
  
  « Мы… мы даже не предупредили хозяина гостиницы», - пробормотал он.
  
  - Жаль ! - сказал Коплан. Торопиться.
  
  Сам он, без рубашки, уже намыливал лицо. Физик откинул одеяла, поставил босые ноги на ковер из рафии.
  
  Коплан, который думал о вчерашних событиях, был начеку.
  
  « Собирай чемоданы», - сказал он Мюллеру, вытирая себя. У меня две секунды.
  
  Менее чем через двадцать минут двое мужчин были готовы. Перед тем, как освободить помещение, они кладут на стол конверт, содержащий определенную сумму в шиллингах, достаточную для покрытия их расходов на проживание. Коплан добавил извинения по-немецки.
  
  Мюллер был сильно загружен, и Фрэнсис взял у него чемодан, чтобы спуститься по лестнице. Внизу холл был в полной темноте. Ученый подошел к двери, осторожно открыл ее и выглянул наружу. Небо уже было белым. Когда Коплан собирался переступить порог, Мюллер откинулся назад и споткнулся о него. Его лицо окаменело от страха, он прошептал :
  
  - Машина прошлой ночью… Она здесь !
  
  « Нет, нет», - спокойно сказал Коплан. Это такси, которое я заказал вчера, когда вы были в отеле « Моцарт » . Действуй.
  
  Однако, как только они оказались на террасе, Фрэнсис быстро осмотрел окрестности. Накануне он ожидал второй попытки нападавших. Если бы они не смирились со своей неудачей, им пришлось бы воспользоваться последней возможностью во время пути от гостиницы до вокзала.
  
  Мюллер уже садился в машину, старый черный «мерседес». Коплан обменялся двумя словами с водителем.
  
  - Полная скорость, - рекомендовал он.
  
  К счастью, благодаря первому рассвету вид был далеко. На другом берегу озера заснеженные вершины становились розовеющими. Воздух был горячим.
  
  Машина завелась, постепенно набрала скорость, помчалась по дороге S.
  
  Коплан держал руку в кармане, зажатой рукоятью оружия. Его глаза смотрели на дорогу то впереди, то сзади машины.
  
  - Чего ты боишься ? - спросил Мюллер. Поскольку мы вышли, никому не сказав ...
  
  « Ваши противники знают, что мы едем ночным поездом», - уверенно сказал Коплан.
  
  - Но это было бы волшебством !
  
  - Не так много, как вы думаете.
  
  При въезде в город машина должна была затормозить на опасном перекрестке, затем повернула направо, миновала старую башню и двинулась по проспекту, ведущему к вокзалу. Во всех магазинах были опущены ставни. По тротуарам спешили другие путешественники, большинство из них в шортах и ​​с огромным рюкзаком. Коплан вздохнул.
  
  - У тебя есть обратный билет ? - спросил он Мюллера, открывая дверь.
  
  - Да. Первый класс.
  
  - Итак, пойдем прямо на платформу. Поезд прибывает через три минуты.
  
  Он заплатил за проезд, схватил свой чемодан и пригласил Мюллера идти впереди него. Австрийские станции удобны : на них нет входов и выходов. Двум мужчинам нужно было только пересечь зал, чтобы добраться до платформы. Электрические лампы, расположенные на расстоянии двадцати метров друг от друга, освещали его по всей длине, но, по контрасту, делали окружающий пейзаж темнее. Мало кто ждал.
  
  Мюллер вздрогнул воротником своего габардина. Он посмотрел на Коплана, который нес свою подвернувшуюся руку через плечо.
  
  « Теперь мне не жаль уезжать», - признался он. У меня такое впечатление, что вы приехали как раз вовремя.
  
  Фрэнсис тонко улыбнулся.
  
  « Все стало хуже, потому что я приехал », - поправил он. У тебя нет сигареты ?
  
  Тогда ученый с любопытством посмотрел на него, предъявляя пакет с упаковкой, и сказал Джонни :
  
  - Кажется, ты всегда все знаешь ...
  
  - Простое рутинное дело. Спасибо.
  
  Коплан зажег сигарету, поднес Мюллеру огонь, прикрывая пламя рукой. Колокол задрожал как раз в тот момент, когда дальний сигнал возвестил о поезде.
  
  Люди тут же забирали свой багаж, собирались группами и гадали, где остановятся фургоны в Инсбруке, Базеле и Париже.
  
  Электровоз появился справа, на выходе из поворота, и очень быстро приблизился, буксируя нескончаемый конвой. Его свист снова издал длинный звонок. Нервозность путешественников на платформе еще больше усилилась, и вскоре, помимо стального грохота, на прежде безмолвную станцию ​​наполнил шум прощаний и рекомендаций.
  
  Машины притормозили, остановились. Люди из Вены или Зальцбурга вышли через двери, насильно распахнув их. Коплан сделал знак Мюллеру ; они оба подошли к хвосту поезда.
  
  Двое французов огляделись в поисках таблички прямого вагона « Вена-Париж ». Коплан нашел ее немного дальше, хотел сказать Мюллеру, но почувствовал необычное давление на спину. Он сразу понял, что это было, и его мускулы сжались еще до того, как голос заговорил ему в ухо :
  
  - Nicht einsteigen bitte… Zum Ausgang (3) .
  
  Аналогичный совет дал Мюллеру другой незнакомец. Последнего, который был эльзасцем, было легко понять, тем более что дуло револьвера тоже лежало у него на пояснице. Его недоумевающий взгляд встретился с Копланом, который резко повернулся.
  
  Фрэнсис посмотрел на человека, который разговаривал с ним, человека, одетого в клеенку, в фетре в стиле барокко с опущенным на глаза краем.
  
  - Шнелл, - приказал незнакомец, воткнув дуло своего оружия в ребра Фрэнсису.
  
  Поезд собирался уходить, толпа путешественников устремилась к выходу, загораживая его. Двери закрылись одна за другой. Сотрудник в красной кепке играл со свистком на конце цепочки.
  
  « Scheise (4) », - холодно сказал Коплан, направляясь к подножке фургона.
  
  Ребятам не удалось сбить Мюллера, их пришлось схватить живым. Застрявший на месте ученый не решился последовать за Фрэнсисом.
  
  - Итак, Мюллер ? - нетерпеливо крикнул тот. Ты идешь, да или нет ?
  
  Черты лица незнакомца дернулись, его палец поглаживал спусковой крючок пистолета, спрятанного в кармане. Убежденный, что его угрозы было бы достаточно, и озадаченный отсутствием эффекта, который она произвела, он повторил с рычанием :
  
  - Zum Ausgang !…
  
  Его коллега, стоявший рядом с физиком, тоже двинулся на него, когда Мюллеру удалось двинуться на дрожащих ногах.
  
  Коплан бросил свой чемодан на платформу входа, схватил тот, который нес его товарищ, и, крепко схватив его за руку, заставил его взобраться наверх.
  
  Причал пустеет. Начальник станции сердито взглянул на четверых мужчин, ожидая момента, чтобы подать сигнал. Коплан по очереди поднялся на три ступеньки, повернулся и сказал двум ошеломленным парням :
  
  - Auf wiedersehen ! ...
  
  Затем он захлопнул дверь.
  
  Со стоном протянутых осей поезд тронулся. Коплан позволил себе роскошь послать дружеский привет нуждающимся головорезам, которые думали, что они его запугивают. Бедные идиоты ! Мы даже не подозреваем, что мы настолько оптимистичны.
  
  Он нашел Мюллера в коридоре, он вытирал лицо и все еще полностью опрокинулся.
  
  - Нет мест ? - сказал Коплан.
  
  - Эээ… я еще не смотрел…
  
  - Ну что ж ! роиться вы ! Мы ведь не собираемся стоять ?
  
  Один за другим они маршировали мимо отсеков, большинство из которых были в темноте. Коплан трижды открывал дверь и щелкал выключателем, что вызвало протесты спящих. Наконец, он нацелился на два свободных места, над которыми сеть не была слишком забита багажом.
  
  Когда чемоданы были на своих местах, Коплан со вздохом благополучия опустился на подушки. В купе дремали четыре человека ; нежно обнимающая молодая пара и две грудастые женщины, снявшие обувь. Окно было закрыто занавесками, и пейзаж был виден только со стороны коридора.
  
  « Пойдем отсюда», - молился Мюллер, задыхаясь в этой замкнутой атмосфере. Я не мог уснуть.
  
  Его волнение еще не утихло. Он показал свою пачку сигарет, протянул Коплану, и тот согласился. Берег озера, отклоняясь от железнодорожной линии, образовывал дугу, которая соединялась с подножием гор напротив. Шарфы пара окутывали пучки сосен. Рассвет почти полностью взошел ; через четверть часа будет ясно, как днем.
  
  « Они выглядели мрачно», - заметил ученый с ретроспективной дрожью. Я думал, они собираются стрелять ...
  
  Грохот колес по рельсам перекрыл три четверти звука его голоса. Коплан оперся на поручень и тупо уставился, прижав сигареты к уголкам губ.
  
  - Это последнее, что они сделали бы. Их попытка увенчалась успехом только в том случае, если скандал удалось избежать. Один выстрел, и они схватят всех копов на станции и вокруг нее сзади !
  
  - Но как, черт возьми, они это узнали ...
  
  - Я тебе позже скажу. На данный момент непосредственная опасность устранена. Но у нас есть доказательства того, что письмо, запрещающее вам ехать в Соединенные Штаты, пришло не от простого сумасшедшего. Скорость, с которой ваши оппоненты действовали в Австрии после вашего объявления в Париже, показывает, что вы находитесь под наблюдением сети, охватывающей многие страны. Я вижу только один способ убежать от ваших преследователей : это скрыться из-под дорожного движения.
  
  Плечи Мюллера изогнулись. Минутой назад он полагал, что, сбежав из Австрии, он избежит худшего ; а теперь человек из SDEC разрушил эту надежду. В течение тридцати часов он жил в каком-то кошмаре, ритм которого был стремительным.
  
  « Но я должен снова увидеть свою», - умолял он.
  
  - Я позабочусь о том, чтобы послезавтра в Париж мы приедем в Париж.
  
  - Как, послезавтра ? Мы будем там завтра вечером.
  
  « Ошибка», - сказал Коплан. Спускаемся в Базель, чтобы переночевать там. Я не хочу, чтобы последователь из лучших побуждений ждал нас на Восточном вокзале.
  
  *
  
  
  
  
  * *
  
  Остальная часть поездки прошла без происшествий.
  
  Паспортный контроль производился в Фельдкирхе, затем в Бухсе на территории Швейцарии около одиннадцати часов утра.
  
  Мюллер всю поездку проспал на территории Helvetic, а Коплан, все еще стоя в коридоре, любовался необъятными просторами Цюрихского озера. В половине четвертого поезд зашел на станцию ​​Базель.
  
  Немного прерванные часами путешествия, которому предшествовал суматошный вечер, двое мужчин прошли по подземному переходу под платформами, вышли в самые современные помещения вокзала и через несколько шагов оказались на площади, расположенной в самом центре города. город. Трамваи, многочисленные вагоны и большие фасады, усыпанные рекламой, сразу создавали впечатление процветающего, активного, богатого города.
  
  Коплан ухмыльнулся, оглядывая площадь. Великие боги ! Достаточно ли он скакал по этому городу ! И все это для того, чтобы найти женщину (5) !
  
  Он фыркнул, затем, уверенный в том, что в Швейцарии можно выбрать отель с закрытыми глазами, вошел в первый встреченный и попросил комнату с двумя кроватями. Мюллер, который больше не думал о протестах, позволил вести себя фатализмом, смирился с тем, что больше не предпринимает никаких инициатив.
  
  После горячей ванны они решили спать до обеда. И именно после этой трапезы, когда они вернулись в свою комнату, Коплан раскрыл свои намерения.
  
  - Чтобы сэкономить время, вы собираетесь написать здесь письмо своей семье, письмо, которое я доставлю лично, потому что, как только мы приедем в Париж, я поселю вас в своей квартире ...
  
  Мюллер, моральная сила которого восстановилась за последние несколько часов, вздрогнула :
  
  - Да ? У тебя дома ?
  
  - Домой . Это безопасное место, где я могу оставить вас на несколько часов или несколько дней, время, чтобы представить ситуацию моим руководителям и получить их инструкции относительно вас.
  
  - А когда тогда меня отпустят домой ?
  
  - Понятия не имею. Не исключено даже, что вы уедете в США, не побывав дома.
  
  - Как ? ученый снова возмутился. Но это невозможно ! Мне нужно подготовить багаж, взять файлы, собрать записи ...
  
  - Когда вы планируете летать ?
  
  - Самолет ? Кто вам сказал о самолетах ? Ненавижу этот вид транспорта. Я решил отправиться в путешествие по морю, и никто не передумает !
  
  Коплан задумчиво погладил подбородок. У этого чудака был особый талант раскладывать вещи по дороге. Путешествуйте по морю !
  
  - Послушай, Мюллер. По дороге в Лос-Аламос каждый потерянный час увеличивает ваши шансы на то, что вас выбьет из колеи. Поскольку понятно, что ваша жизнь действительно в опасности, почему вы так стремитесь облегчить задачу своим противникам, прибегая к самым долгим и медленным мерам ?
  
  - Какое это имеет значение, если мой след будет размыт вашей доброй заботой ?
  
  Коплан любил логику, но не тогда, когда она противоречила его советам. Он привел и другие аргументы, чтобы убедить собеседника :
  
  - Я сделаю все возможное, чтобы обеспечить вашу защиту, это понятно. Но наши противники не ученики, помните об этом. Ваша физиономия известна, вы будете путешествовать под своим настоящим именем ; любой может ознакомиться со списком пассажиров океанского лайнера под самыми безобидными предлогами. На самолете поездка продлится не шесть часов ; в противном случае это займет у вас шесть дней. Вы видите разницу ?
  
  Мюллер встал со стула. Засунув руки в карманы и опустив глаза в пол, он расхаживал взад и вперед. Вдруг, встав перед Фрэнсисом, он признался :
  
  - Если я совершу эту поездку, то это будет не столько для того, чтобы извлечь пользу из моих открытий для американской науки, сколько для осуществления проекта, о котором я давно мечтал. Я провел свою жизнь в учебных классах, в институтах, в лабораториях ... Я никогда не видел мир, кроме как через микроскоп или уравнения, и мне это надоело ! Я бы хотел уйти от всего этого, повеселиться, как все ! И теперь, когда у меня есть возможность бесплатно поехать в Соединенные Штаты, чтобы увидеть Нью-Йорк, Чикаго, Денвер и Лас-Вегас, вы бы хотели, чтобы я заперся в кабине и летел, как стрела, из офиса. ? Никогда !
  
  Коплан сочувственно посмотрел на него. В глубине души Мюллер, как и все ученые , имел душу ребенка . Устав от расчетов и анализов, он отправился в Австрию, чтобы потанцевать, подышать свежим воздухом, пофлиртовать с хорошенькими девушками и на мгновение забыть, что он отец семейства. Он так жаждал новизны, что потерял из виду свою личную безопасность. Супербомба, ему было все равно : ему нужна была уздечка на шее.
  
  У Франциска не хватило духа настаивать, очернять эти прекрасные надежды леденящим кровь пессимизмом.
  
  - Хорошо, - сказал он. Если это так, возьмите лайнер. А теперь я выскажу вам суть своих мыслей : если вы выбрали самолет, у нас было дополнительное время, чтобы провести расследование и запереть членов банды, находящихся на территории Франции. И вы можете уйти со свободным духом, не отравившись перспективой нападения в любой момент. Сказав это, я повторяю вам, что будут приняты все необходимые меры для вашей безопасности : вы драгоценный человек, мой дорогой Мюллер.
  
  Мюллер внезапно расслабился, тронутый тоном товарищества, который Коплан придал его словам. Его лицо просияло, снова приняв выражение беспокойного школьника.
  
  «В конце концов, я буду думать, что ты хороший парень», - пошутил он. Кстати, я вас еще даже не поблагодарил за ...
  
  - Не думай больше об этом, отрезал Фрэнсис, это часть моей атрибуции.
  
  В глубине души Коплан испытывал искушение думать о Мюллере как о младшем брате. Сам будучи инженером, он интересовался этими учеными новой школы, эффективными, реалистичными, спортивно выглядящими и не лишенными легкости фантазии. Эти люди с их искренней доброй волей и блестящим интеллектом подготовили, не дрогнув, к уничтожению нашей старой доброй планеты. И поэтому мы их оторвали ! Сингулярная эпоха ...
  
  - Как насчет того, чтобы пойти сегодня вечером ? предложил физик. Это была бы возможность увидеть, настолько ли серьезны швейцарские женщины, как их утверждают ...
  
  - А Люси Римо ? Уже забыли ?
  
  Мюллер не осудил неподходящее замечание. Его указательный палец качнулся слева направо в отрицательном знаке.
  
  « Я увижу ее позже во Франции», - сказал он тихим голосом. Эта восхитительная девочка на вес урана.
  
  « Ты говорил мне это раньше», - заметил Коплан. Если вы расстаетесь с ней, дайте мне знать ... А пока прокатитесь, но сначала напишите почту. Так безопаснее.
  
  Зазвонил внутренний телефонный звонок.
  
  Оба мужчины подняли брови, затем Коплан подошел к устройству.
  
  - Привет ?
  
  Послышался низкий голос с тяжелыми интонациями, как у администратора :
  
  - Джентльмен хотел бы поговорить с мистером Фрэнсисом Копланом.
  
  Здесь ? В Базеле, где никто не знал, что он останавливался ? Коплан озадаченно нахмурился.
  
  - Ну, подожди меня в холле, я иду.
  
  Он повесил трубку и сказал Мюллеру :
  
  - Визит… мягко говоря непредвиденный ! Запри за мной дверь и не выходи из комнаты ни по какой причине. Если телефон звонит, не отвечайте.
  
  С круглыми глазами ученый спросил :
  
  - Но… кто это ?
  
  « Я ничего об этом не знаю», - признался Фрэнсис.
  
  Он не сказал ни слова, подошел к двери и ушел. Коридор был пуст. Он спустился по лестнице, едва касаясь ступенек, и оказался в холле. В глубоком клубном кресле седой мужчина читал журнал. Коплан сразу узнал его : это была Морей. С облегчением он подошел к нему.
  
  - Эй, ты даришь мне эти эмоции, ты ! ...
  
  Морей отложил публикацию, ухмыльнулся и протянул руку.
  
  - Здравствуйте, коллега.
  
  Он указал большим пальцем наверх и спросил :
  
  - Ваша редкая птица там ?
  
  « Да», - озадаченно подтвердил Коплан. Почему ?
  
  - У меня для него хорошие новости : мы вчера ночью ограбили его квартиру. Его личный кабинет, если быть точным.
  
  Коплан восхищенно зашипел.
  
  - Операции хорошо синхронизированы, - признал он. И это значит, что вы приехали в Базель ?
  
  Морей покачал седеющей головой.
  
  - Нет. Это значит спросить Мюллера, действительно ли то, что у него украли, важно или нет, и немедленно позвонить ему в ответ.
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА IV.
  
  Коплан сел в кресло рядом с креслом Морея. Он вытянул ноги, похлопал кончиками пальцев по подлокотнику. Мы не могли сказать, удивили ли его новости или оправдали ли они его ожидания.
  
  То, что коллега застал его в этом отеле, его не удивило ; он знал достаточно о методах Службы, чтобы восстановить механизм : рано утром Старик позвонил Зеллу. Узнав, что Коплан и Мюллер уехали ночью, он пришел к выводу, что его агент возвращался ночным поездом. Инструкции были отправлены на франко-швейцарский пограничный контроль по телеграмме, но Sûreté не заметила Коплана в поезде. Так случилось, что он приходил раньше и по какой-то причине задержался в пути с Мюллером. Морей прыгнул в самолет до Базеля, где у путешественников было больше причин для остановки, чем в любом другом месте. И Морей, очевидно, начал свое исследование с отелей рядом со станцией.
  
  Задумчиво спросил Коплан :
  
  - Обычный взлом или аккуратная работа ?
  
  - Изящно ! Никто ничего не слышал, отпечатков пальцев нет, замки целы. Шедевр. Если вы позвонили своему мужчине ?
  
  - Мы идем наверх ... Но меня беспокоит ваша история : я не собиралась отпускать его домой. Теперь это должно быть.
  
  - Он действительно нацелен ?
  
  Коплан одобрительно скривил губы и опустил уголки рта.
  
  - Вернее. И реакция врага поразительно быстрая. После получения приглашения из Америки, следующее письмо принесло ему запрет на его принятие. Через три дня он объявил о своем отъезде, находясь в Австрии. Вчера вечером мы пытались его похитить и одновременно ограбили его офис в Париже. Поскольку выстрел не удался в первый раз, мы повторили его вчера вечером, когда собирались сесть в поезд. Есть много вещей, которые мне не нравятся в этом бизнесе ... Она слишком хорошо ездит.
  
  - Почему он едет в Америку ?
  
  - Сверхсекретная работа по усовершенствованию ядерной бомбы.
  
  Брови Морей поднялись. Затем он посмотрел на него с отвращением.
  
  - В таком случае дайте ему умереть.
  
  Коплан улыбнулся, встал и сказал :
  
  - Самое сильное то, что парень хороший. Вот увидишь…
  
  Они поднялись на лифте, прошли по коридору и остановились перед дверью. Фрэнсис постучал, заставил себя узнать ; дверь открылась.
  
  Мюллер поздоровался с ними, немного ошеломленный присутствием третьего лица. Коплан представил их. Трое мужчин сели молча. Взглядом Морей предложил своему коллеге раскрыть ученому причину визита.
  
  - Документы, которые вы храните в своем офисе, у себя дома в Париже, представляют большой интерес ? - спросил Фрэнсис нейтральным голосом.
  
  Мюллер полностью напрягся, опасаясь катастрофы.
  
  - Что случилось ?
  
  - По вашему ответу мы сможем понять, серьезно это или нет. Ваши файлы были украдены вчера вечером.
  
  Лицо Мюллера побледнело, а руки нервно дернулись.
  
  - Моя жена и дети ?
  
  « С той стороны все в порядке, - сказал Морей. Они даже не заметили подпольного проникновения в квартиру. Только сегодня утром ваша жена заметила, что в ваших ящиках был произведен обыск и пропали какие-то бумаги. Она сразу нас предупредила.
  
  Мюллер почувствовал облегчение.
  
  - В моих файлах есть очень важные записи, - пояснил он, - в частности, о продолжительности ядерного взрыва гидрида лития. Но я считаю, что никто, кроме меня, не мог их расшифровать : я использую личные символы, которые облегчают написание и которые не имеют смысла для тех, кто не знает ключа. Более того, большинство физиков поступают таким образом, когда подходят к опасным проблемам : простая мера предосторожности.
  
  Коплан успокоился. Морей вздохнула. Атмосфера внезапно расслабилась.
  
  - Другими словами, заключает Фрэнсис, эти документы могут быть полезны только вам ? Только вы можете их интерпретировать ?
  
  - Совершенно верно. Однако их исчезновение меня крайне раздражает. Мне придется пройти через бесконечную серию формул и расчетов, чтобы соединить их воедино, прежде чем я уеду в Соединенные Штаты.
  
  « Это отвлечет вас во время вынужденного отступления», - легкомысленно сказал Коплан. Поторопись напиши письмо, а потом пойдем подышать свежим воздухом.
  
  « Я позвоню», - объявил Морей, вставая. Вы двое идете гулять ?
  
  « Пойдем с нами», - предложил Коплан. Встречаемся в баре через полчаса. Хорошо ?
  
  Морей согласно кивнул и вышел из комнаты. Когда Коплан расположился за окном, чтобы наблюдать за движением на площади, Мюллер начал писать.
  
  *
  
  
  
  
  * *
  
  На следующий день трое мужчин вместе вернулись в Париж, около семи часов покинули Gare de l'Est, сели в такси и направились прямо к дому Коплана. Последний предложил выпить, показал невольному хозяину условия проживания и пригласил его устроиться поудобнее.
  
  « Я собираюсь зайти к вам сегодня же вечером», - наконец сказал он Мюллеру. Я узнаю, будет ли вам отправлена ​​дальнейшая корреспонденция в Австрии. Я должен тебе что-нибудь принести ?
  
  Ученый размышляет.
  
  - Почему ты не позволяешь мне позвонить ? - спросил он, указывая на устройство на низком столике. Немного разговора с женой успокоит ее больше, чем ваш визит ...
  
  Коплан резко перебил его :
  
  - Никто не должен знать, что вы в Париже. С другой стороны, я бы хотел заглянуть в ваш офис.
  
  Он отвернулся, крикнул Морей :
  
  - Кто сделал первые наблюдения ? PJ или DST ?
  
  - DST Между прочим, за зданием ведется наблюдение с тех пор, как г-н Мюллер проинформировал Национальную оборону о получении письма с угрозами.
  
  Ошеломленный Коплан уставился на него.
  
  - А дежурные за ночь ничего ненормального не заметили ?
  
  - Нет. Но это ничего не значит : они не спрашивали свою личность у всех, кто входил или уходил. Они утверждают, что с полуночи до шести утра только жильцы дома так или иначе переступали порог.
  
  - Хорошо. Адрес ?
  
  - 177, бульвар Монпарнас, - указал Мюллер.
  
  - Что ты делаешь ? - спросил Фрэнсис Морея. Ты меня ждешь, ты идешь со мной или ты идешь домой ?
  
  - Я собираюсь перекусить… А потом мои тапочки и трубка !
  
  - Ты стареешь. Наконец, вылейте воду из стакана и вперед.
  
  Коплан дал Мюллеру еще несколько рекомендаций, прежде чем закрыть дверь в свою квартиру. На улице, ища такси, он признался своему коллеге :
  
  - Хорошая синекура, роль телохранителя ... Надеюсь, у старика есть для меня еще кое-что. Я пойду поздороваюсь с ним завтра.
  
  Морей искоса взглянул на него, и в его глазах блеснул весельчак.
  
  - И все же, - издевался он, - сегодня вы работаете сверхурочно. Что вы ожидаете обнаружить на бульваре Монпарнас, пока мы займемся расследованием ? Тебе просто нужно было доложить завтра. Тем более, что вы вернете своего клиента живым и невредимым.
  
  Коплан быстро почесал голову, озадаченно глядя на собеседника.
  
  - Это правда, - признался он. Но обычно мы играем в эту игру с людьми, вовлеченными в довольно сомнительные схемы и принимающими на себя риски торговли. Здесь основные заинтересованные стороны падают с луны ; они вели мудрую жизнь - возможно, слишком много - и внезапно их маленькое счастье попадает в шторм : пара с тремя детьми, я прошу вас немного.
  
  Улыбка Морея стала шире.
  
  - А ты хочешь наказать нечестивых, сыграть спасителя архангела. Это хорошо, старик.
  
  Коплан дружески подтолкнул его и поднял руку в направлении мародерствующего такси.
  
  - Приятного аппетита ! он бросил еще раз, прежде чем сесть.
  
  Затем он захлопнул дверь и дал водителю адрес.
  
  После пятнадцатичасового забега в безлюдном Париже, проведенном во время летних каникул, когда сумерки окрасили купол Пантеона голубоватым оттенком, Коплан прибыл на бульвар Монпарнас в семейный дом Мюллер. Здание, как и сотни других, несомненно, относящееся ко временам Второй Империи : вход в вагон, консьерж справа, лифт чуть дальше.
  
  Коплан позаимствовал его, потому что он находился на третьем этаже. Наверху ему пришлось активировать таймер, чтобы расшифровать имена на визитных карточках, обозначающих жильцов. Он нажал кнопку звонка.
  
  Дверь открылась ; в проеме появилась молодая девушка в черных брюках, в свитере того же цвета, без рукавов. Ее черные волосы были собраны в хвост. Глаза поэта, бледный цвет лица, очень красивый рот даже без макияжа.
  
  - Хотите, сэр ?
  
  Очень мягкий голос, немного застенчивый, не соответствовал эмансипированной манере поведения. Коплан сделал приятный вид.
  
  - Я хочу сказать два слова миссис Мюллер.
  
  Девушка немного поколебалась, потом спросила :
  
  - О чем это ? Мама пока занята ...
  
  - Я приехала из Австрии : приношу ей послание от мужа.
  
  - А ! Заходи…
  
  Она провела его в небольшую, довольно грязную гостиную в старинном стиле с низким потолком, освещенную слишком слабой лампой, абажур которой также поглощал много света.
  
  Изящным жестом она попросила его сесть и вышла через другую дверь. Хорошенькая девочка. Коплан никогда не подозревал, что Мюллер может иметь ребенка такого возраста. В конце концов, если ей было 17 или 18, это было не так уж необычно, поскольку папе было сорок, хотя он и не был похож на них.
  
  Не прошло и минуты, как дверь снова открылась. Довольно кроткая дама, полная доброты, но лишенная характера, одетая в неуклюжее платье и тапочки, подошла к нему с немного удивленным видом.
  
  «По крайней мере, тридцать восемь», - рассудил Фрэнсис, с первого взгляда описав это. Я понимаю, почему мой друг Мюллер испытывает потребность порезвиться… »Вся ее фигура выглядела усталой, в глазах не светилось ни одной искры : образ сознательного, смиренного буржуа, без горизонта и фантазии.
  
  - Сэр ? ...
  
  - Коплан, мэм. Рад познакомиться с вами. Прежде всего, я должен передать вам записку от вашего мужа.
  
  Он протянул конверт, который она взяла без особого любопытства. Она подошла к лампе, чтобы прочитать текст : ее изумление увеличивалось, когда она просматривала строки. Знал ли Мюллер о существовании письма с угрозами ? Возможно нет.
  
  Закончив, она задумчиво сложила лист и спросила :
  
  - К чему вся эта загадка ? Если он уехал из Австрии, почему он не вернулся ?
  
  - Это как раз и является предметом моего визита ... Вашему мужу из соображений безопасности необходимо временно остаться в приюте. Исследования, которыми он занимается в течение нескольких лет, привлекли к нему внимание ... определенных групп, которые с готовностью вымогали у него научную информацию.
  
  Она немного ожила.
  
  - Он в реальной опасности ?
  
  Коплан сделал уклончивый жест.
  
  - Несколько подсказок заставляют нас так предполагать. Разве мы не ограбили его офис в предпоследнюю ночь ?
  
  - Да, откуда ты это знаешь ?
  
  В ее словах внезапно возникло недоверие, и она посмотрела на посетителя с тревогой.
  
  « Я из полиции, мэм», - заверил ее Коплан, показывая официальную карточку. Было бы оскорблением попросить вас показать мне офис вашего мужа ?
  
  - Дело в том, что ... у меня дома люди и ...
  
  - Неважно. Не раскрывайте мои обязанности никому из окружающих. Просто представьте меня как бывшего коллегу вашего мужа, случайно проезжавшего через Париж. Ведите себя так, как будто это вы выступили с инициативой рассказать мне о воровстве, жертвой которого вы стали. Но сначала, если вы хотите отправить сообщение своему мужу, вы можете передать его мне в устной или письменной форме, а также по почте, которая пришла в эти дни.
  
  Миссис Мюллер неопределенно отказалась. Ошеломленная, она не увидела ничего особенного.
  
  - Нет ... Надо подумать ... Когда ты вернешься ?
  
  - Думаю, очень скоро. Я слежу за тобой ?
  
  В соседней комнате раздался глухой удар, за которым последовал детский смех и слова, сказанные взрослым голосом.
  
  - Простите за беспорядок, - смущенно сказала миссис Мюллер, но дети ...
  
  Она заставила своего посетителя пройти в столовую, где собралось несколько гостей. Мальчик лет десяти с негодяйским лицом, маленькая девочка постарше, похожая на свою мать ; человек с мягкими чертами лица, лысый и пузатый, носивший имя Адольф Лефор и приходившийся братом мадам Мюллер ; жена этого Лефора, довольно примирительная и даже немного вспыльчивая со своими слишком блестящими веками ; другой мужчина, коренастый, худощавый, с умным лбом, но с неприятной физиономией, которого звали Ронсин : сосед внизу. Девочки, открывшей дверь Коплану, в комнате не было, но она вошла до того, как представление закончилось.
  
  « Семья Дуратон… » - размышлял Фрэнсис, все больше и больше понимая Мюллера. С другой стороны, он считал невероятным, чтобы в этом мелкобуржуазном интерьере, тесноте и плохой вентиляции жил ученый, работа которого интересовала исследователей из двух самых могущественных держав мира.
  
  Миссис Мюллер, обладая талантом лгать, присущим наименее одаренной женщине, не моргнув глазом произнесла ту маленькую шутку, которую подсказал ей Коплан. Затем он смог посетить офис, где все его сопровождали.
  
  Это был очень обычный кабинет с большим столом, поставленным поперек него. Большие трактаты, стоявшие на краю, занимали край стола. Пепельница, телефон, логарифмическая линейка, шариковые карандаши разных цветов. Книжный шкаф из простых полочных досок прикрывал часть стены. Образцы минералов лежали на дубовом комоде между точной шкалой и турельным микроскопом.
  
  - Где ваш… (он собирался сказать : ваш муж складывал документы ? Но вовремя выздоровел) взял документы ?
  
  - Некоторые лежат на столе, файл в углу у камина, а другие заперты в комоде.
  
  - Как вы узнали о краже ?
  
  - Это моя старшая дочь, которая готовит свой бачот и которая пользуется столом своего отца, когда его нет, заметила сегодня утром, когда пришла забрать свои книги.
  
  - Полиция знает, как вор попал на место ?
  
  Девушка ответила :
  
  - Он мог сделать это только одним способом, иначе мы бы его услышали : дверь, которую вы видите, ведет на площадку. В принципе, она бесполезна, но папа никогда не хотел, чтобы его осуждали.
  
  Очевидно, для профессионалов операция не представляла сложности. Достаточно было простого соловья.
  
  Она была неплохой, эта девушка. Ее свитер облегал красивую круглую грудь. Какого черта она покрывала естественный цвет щек слоем макияжа ?
  
  « Что ж, - сказал Коплан, уходя, - я надеюсь, что полиция поймает виновного. Анри будет очень раздражен, когда узнает, что его рабочие записи украли у него ... Вас тоже не украли, мадемуазель ?
  
  Улыбка, подчеркнувшая вопрос, превратила ее в шутку. Студент не ошибся.
  
  - Нет, - сказала она. То, что я пишу, можно читать.
  
  « Очевидно, никакой путаницы не было», - признал Коплан.
  
  Человек по имени Ронсин счел нужным добавить свои два цента. Сломленным, решительным голосом он заявил :
  
  - Эти люди не были любителями, они знали, чего хотят. Они даже не взяли бумажник Фабьен, хотя в нем было несколько тысяч банкнот и он лежал на столе.
  
  Видимо, пораженный актуальностью этого замечания, Коплан серьезно кивнул.
  
  - Очень честно, - сказал он. Но что меня больше удивляет, так это то, что они знали, что входная дверь открывалась прямо на стол.
  
  Предоставив всем медитировать над этим необычным наблюдением, он пожал руки и ушел. Мадам Мюллер провела его обратно в маленькую гостиную. Она прошептала ему на ухо :
  
  - Скажи мужу, что я буду за него молиться.
  
  « Рассчитывай на меня», - невозмутимо сказал Коплан.
  
  Он спустился с трех этажей, небрежно держась за перила. Он еще не знал, научил ли его этот визит чему-нибудь или нет. На данный момент он был сведен к гипотезам. В его мозгу наверняка накопилось несколько деталей, но имеют ли они какое-то значение ?
  
  Этот Ронсин, например… Типичная голова, та самая. Умышленно и болезненно. Что касается Адольфа, у него было все говядина. Ла Фабьен, красивый зеленый фрукт, о котором, должно быть, говорил Сартр, запивая мятой с водой. Миссис Мюллер, смелое смягчающее обстоятельство.
  
  Коплан вышел в холл, постучал в консьержку. Она показала кончик пытливого носа, увенчанного очками в железной оправе.
  
  « Полиция», - сухо сказал он. Куда она ведет, дверь рядом с дверью Мюллеров на третьем этаже ?
  
  - Эй, бэ… - ошарашенно пробормотала старуха. На столе мистера Мюллера ...
  
  - Кто-нибудь еще задавал вам этот вопрос ?
  
  Она приложила значительные усилия для запоминания, движимая страхом сделать заявление, которое можно было бы опровергнуть. В конечном итоге она отрицательно сместила свой тонкий нос и поддерживаемые им очки.
  
  - Нет, наверное, меня никогда не спрашивали. Я бы вспомнил, подумал !
  
  - Спасибо, - сказал Коплан. На всех этажах эта комната одинакова ?
  
  - Да. Каждая квартира имеет две входные двери.
  
  - Понятно. Спокойной ночи, мадам.
  
  Резкий щелчок замка, активированного из сторожки, отпустил дверное полотно крыльца. Коплан свернул на бульвар в сторону Ротонды. Парень вышел из ближайшего здания, подошел к Коплану и, проходя мимо, бросил на него подозрительный взгляд.
  
  - Добрый вечер, коллега, - сказал Фрэнсис, не оглядываясь.
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА V
  
  Коплан вернулся в свой дом после объезда, который заставил его сесть на метро и автобус. Он остановился у продавца около вокзала Сен-Лазар, купил несколько холодных закусок и бутылку вина, а также две или три газеты. Вооружившись этими вещами, он вошел в свою квартиру около одиннадцати вечера.
  
  Сидя в кресле, Мюллер листал трактат по криминологии, который выудил на полках библиотеки.
  
  « Еще не рано», - сказал он, глядя на пакеты, принесенные хозяином, и захлопнул книгу. Как они со мной ?
  
  - Ничего страшного, - сказал Фрэнсис. Ваша жена не воспринимает все слишком трагично. Она не казалась мне расстроенной этой кражей.
  
  Говоря это, он распаковал еду и положил ее на передвижной стол.
  
  « Она никогда ничего не воспринимает трагически», - сказал ученый с некоторой горечью. Кроме пепла, разбросанного по ковру.
  
  Такое впечатление произвел Фрэнсис. Мадам Мюллер пришлось жить в безмятежном забвении всего, что ускользало от мелких повседневных забот. Подозревала ли она вообще в необыкновенных способностях своего мужа ?
  
  « У вас есть большая дочь», - сказал Коплан, доставая столовые приборы из ящика. В чем-то она похожа на тебя.
  
  Тень улыбки, сменившаяся в следующий момент серьезным выражением лица, изменила лицо физика.
  
  - Непонятный ребенок… Лучшее и худшее в закрытой башке. Она обещает, но я не знаю, что именно.
  
  - У вас много людей ? - спросил Фрэнсис, держа в руке штопор и не сводя глаз с горлышка бутылки.
  
  Мюллер скривил рот таким образом, что это вряд ли льстило тем, кто его регулярно навещал.
  
  - Очень мало… Из семьи… Соседка. Зловещие люди.
  
  - Коллеги ?
  
  - Никогда. Все они на пятнадцать лет старше меня ...
  
  И все же парень, который был далеко не дурак, узнал, что вторая лестничная дверь ведет прямо к самым секретным бумагам Мюллера.
  
  - Разве моя жена тебе ничего не дала ? - спросил последний, свешивая вилку над тарелкой.
  
  - Нет. Она сказала мне, что будет молиться за тебя.
  
  - Да благословит ее Бог.
  
  Двое мужчин начали есть. С набитым ртом Мюллер снова спросил :
  
  - По вашему мнению, есть ли шанс, что мой вор будет найден ?
  
  Коплан задумался две секунды, прежде чем ответить :
  
  - Мы обязательно его найдем. Но не ваши файлы.
  
  *
  
  
  
  
  * *
  
  На следующее утро, после прекрасной ночи, проведенной на диване в своей гостиной, Фрэнсис встал, чтобы сварить кофе в своем электрическом перколяторе. По квартире разнесся восхитительный аромат, но Мюллера он не разбудил.
  
  Когда открылись ставни и включилось радио, Коплан начал трясти гостя.
  
  - Не торопитесь, мне пора. Надеюсь сообщить вам хорошие новости.
  
  Растрепанные волосы, тяжелые веки, Мюллер сосредоточенно смотрел на него. Его идеи было трудно реализовать, потому что накануне он выпил слишком много алкоголя.
  
  - Ты снова уезжаешь ? сказал он, встревоженный.
  
  - Не надолго. Увидимся около полудня. Будь мудр.
  
  Физик упал на подушку с закрытыми глазами. Из этого краткого диалога он узнал только одну вещь: он может продолжать спать.
  
  Коплан на цыпочках вышел, осторожно закрыл за собой дверь и вышел на улицу.
  
  Менее чем через двадцать минут он прибыл в помещение Службы ; сложный маршрут, много говоривший о мозговом нарушении архитектора, построившего здание, в конце концов привел его к кабинету Старика.
  
  Его начальник нахмурился, увидев его входящего, словно пытаясь вспомнить порученную ему миссию, затем поднял подбородок и спросил без тщеславной преамбулы :
  
  - Почему вы так быстро вернулись с Мюллером ?
  
  « В Австрии было слишком жарко», - сказал Коплан. Морей тебе не сказал ?
  
  - Прикрытые слова… Значит, это письмо было серьезным ?
  
  - Ужасно. Но не через нее мы достанем отправителя.
  
  Коплан положил коричневый бумажный конверт с документом на стол и добавил :
  
  - Ни бумага, ни надпись, ни даже отпечатки пальцев не позволят нам идентифицировать это. Это работа специалиста по анонимным письмам. Что более интересно, так это цепочка событий, поскольку она была передана получателю.
  
  - Расскажи мне все, - сказал Старик, глядя в окно.
  
  Коплан предоставляет ему подробный отчет о попытках похищения, а затем указывает на связь кражи рабочих документов с событиями в Целль-ам-Зее.
  
  - Все это, - заключает он, - показывает, что письмо было отправлено членом очень разветвленной и хорошо организованной сети. Без сомнения, мы не верили, что физик осмелится передать это в Национальную оборону.
  
  Старик задумался на мгновение, его глаза по-прежнему смотрели куда-то еще, а не на лицо собеседника. Его ногти стучали по дереву стола.
  
  - А ваш клиент не сдувает ? Настаивает ли он на своем первоначальном плане ?
  
  - Больше, чем когда-либо. Поэтому я временно изъял его из обращения. Он у меня дома, ждет чего-нибудь лучшего.
  
  Старик перестал стучать. Он скрестил руки на животе и откинулся на спинку стула.
  
  - Вы знаете, что вас накрутили вчера вечером ?
  
  Коплан был ошеломлен.
  
  - Да ? Когда ?
  
  - После вашего дополнительного посещения Мюллеров.
  
  Он выглядел так, будто сейчас ему было весело. Ее маленькие глазки сверкали, полузакрытые, а тонкий рот потерял горькую складку, которая обычно его искажала.
  
  « Не жалейте меня подробностей», - проворчал Коплан. Что на самом деле произошло ?
  
  - Что ж, моя дорогая, оказывается, здание не только охраняли агенты ДСТ. Вы были достаточно любезны, чтобы поприветствовать одного из них, но этому сообщили, что незнакомец, неизвестно откуда, последовал их примеру. . Что заставило его последовать за вашим последователем.
  
  Коплан почувствовал смутное беспокойство при мысли, что Мюллер был в квартире один и без оружия.
  
  - Тогда ?
  
  - Шестое чувство руководило вами или это просто профессиональная рутина ? Тем не менее, вы посеяли своего парня недалеко от Сен-Лазара ... Он также проявил те же таланты, что и вы, потому что вскоре после этого избавился от агента DST.
  
  - Дьявол ! - сказал Коплан. У вас есть его отчет ?
  
  - Да. Примерно метр семьдесят. Фигура среднего веса, волосы каштановые или черные, безволосые, но с довольно длинными бакенбардами, прямой нос, короткий и выступающий подбородок. Уши слегка выступающие, довольно большие. От тридцати до тридцати пяти.
  
  Фрэнсис мысленно попытался составить лицо по этим признакам ; лицо плохо нарисовано, но все же включало описанные особенности. Пробелы заполнялись бы сами по себе, если бы человек когда-либо попадал в поле зрения Коплана.
  
  - Хорошо, - вздохнул он. Все это нам мало помогает. Еще одно доказательство того, что я вам говорил. Чего ты ждешь от меня сейчас ?
  
  Он не был слишком горд. Как непостоянный муж, он носил с собой последователя, не осознавая этого. И если он дважды вытаскивал Мюллера из лап оппонентов, они с самого начала владели инициативой и сохранили ее.
  
  Старик смахнул дыханием пепел, упавший на стол. Его веселье исчезло ; оно уступило место ложному безразличию, за которым скрывалось напряженное размышление.
  
  « Дела идут неплохо», - сказал он, несмотря ни на что. У врагов Мюллера есть ваше описание и его. Будучи телохранителем ученого, вы - отличная приманка, и я был бы упущен, если бы пренебрегал таким прекрасным активом. Я рассчитываю, что вы выгоните этих людей из их логова и, кстати, обезопасите Мюллера.
  
  Еще одна чудесная находка старика. Назначьте телохранителя, который станет указателем для убийц. Восхитительно.
  
  - Вы случайно не хотите, чтобы я устроил у себя вечеринку-сюрприз ? Я бы пригласил лучших из парижских андеграундов и ...
  
  - Мюллер не должен оставаться с вами, - перебил Старик. Мы назначим ему другое отступление, пока он не уйдет. Во всяком случае, когда он отправляется в путь ?
  
  - Ближе к концу месяца.
  
  - Отлично.
  
  Старик наконец ожил. Из металлического картотеки он достал рубашку, расстегнул ее на столе ; схватив шариковую ручку, он начал указывать на ряд имен, перечисляя при этом конкретные инструкции.
  
  - Я предпочитаю не покрывать вас, - заключает он в конце своего выступления. Если бы я окружил вас другими агентами, я уменьшил бы ваши шансы вызвать интерес у друзей на другом конце пути.
  
  - Ты хороший.
  
  - Не благодари меня. Но не позволяйте Мюллеру случиться ничего плохого, иначе он причинит вам боль. Этот мальчик - один из представителей науки Франции.
  
  Он сделал паузу на две секунды, затем продолжил менее едким тоном :
  
  - Это тоже вопрос престижа. Я подойду к министру, чтобы вы сопроводили физика к месту его назначения, в США. Так безопаснее.
  
  Эта фраза понравилась Коплану не меньше, чем удар дубиной по голове. Он не перестал смеяться.
  
  Ничего подобного не отразилось на его лице. К счастью, иначе его отношения с боссом охладились бы еще на несколько градусов.
  
  Перед отъездом, уже будучи сосредоточенным на целях, которые должны быть достигнуты, он предложил :
  
  - Вы могли бы прекратить слежку за домом на бульваре Монпарнас ...
  
  - Очень хорошая идея, - одобрил Старик. Но не ходи туда слишком часто… Старшая дочь Мюллера, кажется, хорошенькая.
  
  « Ошибка», - сказал Коплан. Мне нравится консьерж.
  
  Он шел по полуразрушенным коридорам, где многие окна следовало заменить. Очень старый пол застонал под его ногами. И потребовались бы тонны Chanel, чтобы избавиться от запаха пыли, царившего в этом здании.
  
  *
  
  
  
  
  * *
  
  Когда Фрэнсис вернулся домой, Мюллер все еще был в пижаме. Небритый, он удалял черное пятно на крыле носа.
  
  - Одевайся быстрее ! Мы движемся.
  
  Физик не выглядел слишком обрадованным.
  
  - Ты мне начинал нравиться. Что ты еще изобрел ?
  
  - Высший порядок. С этого момента и до тех пор, пока вы не сядете на борт, вы - Человек в железной маске. Увы, я несу ответственность за то, чтобы присматривать за тобой, что является самым душераздирающим событием в истории.
  
  - Молодец ! В общем, ваша компания достойна усатого мужчины в массивных туфлях. И куда мы идем ?
  
  - Недалеко : в пригороде, в Монморанси. Очаровательный уголок для завершения отпуска. И так тихо ...
  
  Вздохнув, ученый начал свой туалет. Из комнаты в комнату Коплан давал ему больше информации.
  
  - Там вы сойдетесь за некоего господина Лавиня, профессора парижского колледжа. Вы сможете ходить, если сбрите усы, наденете очки и шляпу. В любом случае проявляйте себя как можно реже.
  
  - А ты что ? - крикнул Мюллер в душе. Ты все еще будешь придерживаться моих пяток ?
  
  - В большинстве случаев. Но будут времена, когда меня не будет.
  
  Двое мужчин обменялись еще несколькими предложениями, которые незаметно отклонились от основной цели их забот. Когда Мюллер был готов, Коплан заказал машину напрокат по телефону.
  
  Через четверть часа они поселились там со своим багажом, и машина поехала в Порт-де-ла-Шапель, чтобы покинуть Париж. Во время путешествия они болтали как сумасшедшие. После озера Энхейн машина ехала по довольно крутой дороге, граничащей с виллами, окруженными деревьями и цветами. Слева на плато, в небе, стояла красивая готическая церковь с башней, украшенной башенками.
  
  Воздух был наполнен ароматами растений, в которых смешались аромат кедров и цветов. Щедрое солнце заливало всю сторону холма.
  
  - Еще далеко ? - спросил физик, которому этот холмистый пейзаж напомнил Австрию.
  
  - В двух шагах.
  
  Действительно, машина съехала с главной дороги, чтобы перейти на второстепенную полосу. Она рванула ярдов на пятьдесят, затем остановилась перед красивым участком : большие ворота, выходящие на благородный газон, а за ними белое здание с перистилем, миниатюрный замок. Вокруг деревья, за которыми скрываются соседние виллы.
  
  Копия заплатила за проезд, поискала на дне кармана связку ключей, которую дал ей Старик. Замок ужасно скрипнул, наверное, для непривычного к его взлому. Полотно ворот пришлось оттолкнуть из-за глухого удара, от которого скрипели петли.
  
  Двое мужчин прошли по гравийной дороге, заросшей сорняками, и достигли крыльца дома.
  
  Несмотря на свой возраст - или из-за этого - он производил впечатление солидности и плотности. Толстые стены, тяжелые двери, стальные ставни.
  
  - Кому принадлежит эта хижина ? - спросил Мюллер, немного ошеломленный оказанной ему честью.
  
  - Государственное владение, - сказал Коплан, проводя его в холл. Изредка - вынужденное проживание для беспокойных личностей.
  
  Осмотревшись, физик зашипел.
  
  - Хорошая комната. Я бы точно там жил.
  
  - У вас будет достаточно времени, чтобы насладиться этим. Давайте всегда будем распаковывать чемоданы, потому что мне нужно уезжать.
  
  И, не видя удивленного взгляда Мюллера, он поднялся по широкой лестнице, которая поднималась под прямым углом к ​​двум спальням на первом этаже, которые были им отведены.
  
  Коплан открыл окна и ставни, чтобы проветрить эти длинные необитаемые помещения.
  
  - По ночам меньше смеха, - заверил он. К необычным скручиваниям придется привыкать. Но не мучай себя, ночью ты никогда не будешь один.
  
  Более того, он был полон энтузиазма в отношении этого несколько отдаленного поместья, которое было предоставлено в распоряжение Мюллера на две недели. Со своей стороны Коплан чувствовал, что в большом городе кого-то лучше защищают ; он лично испытал это несколько раз.
  
  Он показал старших своему товарищу, научил его использовать различные системы запирания, которыми были оборудованы двери на первом этаже, а затем разъяснил последний момент :
  
  - Каждый день в час и в семь часов мы будем приносить вам еду. У мессенджера, который принадлежит администрации, есть все необходимые ключи. Так что никто не должен звонить : если звонок работает, не беспокойтесь. И как только я повернусь спиной, забаррикадируйтесь. Понятно ?
  
  - Вы уверены, что ничего не забыли ? - спросил Мюллер со смесью сарказма и уныния.
  
  - Я надеюсь на тебя.
  
  И, не сказав Мюллеру, почему он бросил его в крепости, или тем более не сказав ему, куда он идет, Коплан сбежал по лестнице в перистиль и пошел по лужайке к воротам.
  
  Его часы показывали четыре часа пополудни. Он знал, что рядом автобусная остановка и что менее чем через три четверти часа он будет в Париже.
  
  *
  
  
  
  
  * *
  
  На бульваре Монпарнас он впервые прошел мимо дома Мюллеров около половины шестого, чтобы убедиться, что слежка прекратилась. Беспечной прогулкой он вернулся через час, вошел в здание и потратил минут двадцать, поднимаясь наверх и изучая имена всех жильцов, затем снова вышел и свернул на бульвар Сен-Мишель. После прогулки по Люксембургскому саду он отправился обедать на улицу Суффло, в ресторан для студентов.
  
  С наступлением сумерек он снова повернул на бульвар Монпарнас. На этот раз он осмотрел окрестности, прежде чем войти в 177. Экзамен, вероятно, удовлетворил его, когда он снова бросился под крыльцо. Если бы Старик мог наблюдать за ним, он бы задался вопросом, действительно ли Коплан не питал серьезной привязанности к уборщице, потому что его подчиненный долго болтал с ней или, скорее, уговаривал его рассказать ему о своем жизнь с раннего детства.
  
  В девять с небольшим минут Фрэнсис навсегда покинул дом и поспешил прочь. Он еще не был уверен, что его маневры дадут желаемый результат, но надеялся. Кроме того, он не видел другого пути. Он начинал с нуля. Или почти…
  
  Независимо от того, преследовали его или нет, он вышел в метро, ​​чтобы добраться до вокзала Гар-дю-Нор. Он купил себе второй билет до Энгиена, был раздражен, заметив, что ему еще нужно подождать сорок минут, успокоился, выпив два штрафа в кафе Terminus, и вернулся в поезд незадолго до отправления.
  
  В Энгиене, видя, что ночь была ясной, он решил подняться на Монморанси пешком. Попутно он с самого начала все переосмыслил. На ум пришли некоторые возможные связи между событиями, которые последовали после его встречи с Мюллером. Гипотезы, без сомнения, но которые он мог подтвердить или опровергнуть, более внимательно изучив улики, которые он собрал в последние дни.
  
  По холму он шел не так быстро ; засунув руки в карманы и погрузившись в внутреннюю задумчивость, он прошел несколько сотен метров и достиг правой стороны национальной дороги. Затем, без каких-либо изменений в его поведении или темпе, его чувства обострились, его мозг опустел, и он стал всего лишь приемником, очень чувствительным к самым мимолетным ощущениям.
  
  Он продолжил идти и внезапно убедился, что не зря потратил свой вечер. Странная улыбка появилась на его лице. Его удовлетворение исходило от чего-то, что в других случаях заставляло его нервничать.
  
  За ним следили.
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА VI.
  
  Коплан был все еще более чем в четверти часа от виллы, где его ждал Мюллер. Было слишком рано действовать. К тому же это место было вряд ли подходящим, потому что если пешехода не было видно со всей дороги, то постоянно проезжали машины или велосипедисты.
  
  Перед тем как выйти на переулок, Фрэнсис закурил. Его последователь подошел, он был всего в двадцати метрах от него.
  
  Коплан свернул за угол и, как только он скрылся из виду, бросился за куст, раздавил сигарету подошвой. В его правой руке дуло пистолета заменило зажигалку.
  
  Незнакомец выехал с главной дороги, сделал длинные бесшумные шаги по тропинке мимо того места, где сидел Коплан.
  
  Катапультированный сильнейшим расслаблением скакательных суставов, Фрэнсис упал на спину, как молния. Приклад его оружия описал короткую траекторию и упал в пустоту. У парня были рефлексы. И мышцы. Потому что, прежде чем Коплан сообразил, что промазал, он обнаружил, что находится в трех шагах от него, сидя в пыли. Другой, расставив ноги, остался стоять с раскрытыми руками, готовый встретить новое нападение.
  
  Несмотря на темноту, Коплан увидел, что у его противника длинные черные бакенбарды и что он был примерно пяти футов ростом. Вспышка ярости отбросила его вперед, как будто он сделал сотню ярдов.
  
  Его револьвер вернулся в карман, и он начал атаку голыми руками. Обхватив правое запястье своего противника в непреодолимых объятиях, он развернулся, согнулся пополам и заставил человека взлететь над собой, с глухим стуком повалив его на пол. Резкость приземления показалась бы хорошим борцом, но когда Коплан бросился на лежащее тело своего последователя, его встретили двумя ногами, брошенными ему в живот, и второй удар ногой по заднице, несмотря на его восемьдесят килограмм.
  
  Он давно не встречал парня такого уровня. И все же ему пришлось без единого выстрела довести его до беспомощности.
  
  Оба мужчины, стоя в одну и ту же секунду, изучали друг друга, прежде чем перейти к следующему этапу. Их лица ничего не выражали, не выражали ни гнева, ни ненависти : тупое напряжение нервов и мускулов, учащенное дыхание. Им обоим пришлось щадить себя, потому что каждый полагался на другого в получении незаменимой информации. Словом, товарищеский матч.
  
  Переход от дзюдо к боксу, Coplan качнулся жесткое право на основании грудины незнакомца , который выпустил « хан » , как если бы признать посыл, но открыл ответный огнь с резким левым крюком. Удар также достиг своего назначения, на челюсти Фрэнсиса. Руки так , Coplan работали как шатуны. В бешеном форсировании , где он извлек выгоду из лучшей досягаемости, он забил другой в сердце, желудок, лицо, печень. Он был вызван такой будет , чтобы выиграть , что он больше не чувствовал ударов , которые потрясли его лицо. Зубы сжав, он пытался поставить окончательную прямую линию, в то время как в полной мере осознавая , что другой был обналичивание с тошнотворным легкостью.
  
  Это почти становилось личным вопросом ! Коплан сосредоточил свою энергию на устрашающей прямой, достигшей подбородка противника. В шоке мужчина отшатнулся и тяжело рухнул на камни. Фрэнсис сделал два шага вперед и прицелился в то же место, но кончиком ботинка. Открытый рот захлопнулся, и парень ударился головой о землю.
  
  Задыхаясь, с горящим лицом и опухшими губами, Коплан быстро обыскал одежду мужчины : под пальцами он почувствовал твердую фигуру ; что из пистолета. Ему удалось извлечь оружие, он сразу его узнал. Люгер. Австрийское производство.
  
  У незнакомца был прямой нос. По-прежнему прав, несмотря на лечение, которое он только что прошел. Это был парень, описание которого дал Старик. Интересный вариант.
  
  Коплан разбудил его, ударив два или три раза. Мужчина снова открыл глаза, фыркнул, уставился на своего оппонента, склонившегося над ним.
  
  - Ну и что ? - усмехнулся он.
  
  - Вместо того, чтобы следовать за мной, вы будете идти впереди меня. Ваше любопытство будет удовлетворено. Вставай и уходи !
  
  Говоря это, он сделал шаг назад, прыгая на «Люгере» себе в ладонь. Самые упрямые сообразили бы, что момент поиграть в мариоль уже прошел.
  
  Мужчина оперся на руки, затем с болью встал, его грудь приподнялась от усилия, которого стоило ему это движение.
  
  - Вперед, - сказал Фрэнсис. И не действуй мне на нервы ; расслабление Люгера очень чувствительно.
  
  Если другой о чем-то думал, то уж точно не для того, чтобы убежать. Он хотел знать, где прячется Мюллер, и они собирались отвести его туда. После этого все было бы по-другому.
  
  Локти на уровне плеч, хотя от него ничего не просили, он пошел в темноте. Коплан позволил ему выйти вперед на три фута и последовал его примеру.
  
  Вскоре они достигли ворот. Не теряя пленника из виду, Коплан нажал на клавишу и толкнул хлопушку.
  
  - Заходи ...
  
  Их шаги утонули в гравии. Незнакомец огляделся, стремясь заметить мельчайшие детали. На заднем плане вырисовывался массивный силуэт дома, белый на фоне черных деревьев.
  
  Коплан запер ее за собой ; он боялся предательства своего противника. Если бы он думал о том, чтобы сбежать, он бы сделал это до того, как придет в дом.
  
  Но мужчина, не сделав ни единого подозрительного движения, послушно повиновался переданным ему приказам. Этот довольно крутой парень внезапно проявил неожиданную податливость.
  
  Они вошли в дом, поднялись по покрытой ковром лестнице.
  
  « Не волнуйтесь, - сказал Коплан. Гостевая спальня находится в подвале, но мы не собираемся спать сразу.
  
  Он втолкнул его в комнату Мюллера. Ученый вскочил на ноги, когда увидел вошедшего незнакомца, чье окровавленное лицо и испачканная одежда не были созданы для улучшения присутствия. Знакомые черты лица Коплана, хотя и немного испорченные недавней потасовкой, сохранили добрый юмор, который успокоил физика.
  
  « Гость», - объявил Фрэнсис, играя с «Люгером». Этот джентльмен очень хотел получить известие от вас, поэтому я привел его.
  
  Мюллер был ошеломлен. Где его телохранитель поймал этого парня ? И зачем он принес его в их отступление ?
  
  Мужчина проявил невозмутимое спокойствие. С того момента, как Коплан победил его, он не сказал ни слова. В его поведении не было страха.
  
  « Сядь», - сказал Коплан, садясь на кровать напротив него. Вы специалист по анонимным письмам ?
  
  Другой удобно вытянул ноги, скрестил руки и ответил « Нет » без вызова и хвастовства, он отрицал неточное предположение, не более того.
  
  - Ты его знаешь ? - настаивал Коплан.
  
  - Нет.
  
  - Чем вас интересует семья Мюллер ?
  
  Тишина. Ученый следил за допросом с большим любопытством ; эта напряженная атмосфера угнетала его. Он боялся стать свидетелем сцены насилия и чувствовал, что это произойдет, если мужчина будет хранить молчание.
  
  « Не думай слишком много», - прорычал Фрэнсис. Я буду знать то, что хочу знать. Здесь можно кричать, стены толстые. Итак ?
  
  Незнакомец взял платок, чтобы вытереть лицо. В ее лице отразилась скука. Наконец он пробормотал :
  
  - Ты бы не вырвал из меня ни единого слога против моей воли. Но дело в том, что игра не стоит свеч ; Если бы наши отношения не начались так… жестоко, у меня было бы время представиться.
  
  Спокойный тон и миролюбие собеседника озадачили Коплана. Как будто он использовал хороший импульс, чтобы протолкнуть открытую дверь.
  
  - Ты кто ?
  
  Мужчина скрестил ноги, вынул из кармана сигарету и чиркнул спичкой.
  
  - Мне неприятно рассказывать вам, но я надеюсь, вы сдержите язык : Дж. Д. Дойл, из службы безопасности посольства США.
  
  Коплан откинулся назад, подпер локти и подавленно уставился на американца. Обмениваться бросками на проселочной дороге стоило того !
  
  - Какую роль вы играете в этой схеме ? - проворчал он.
  
  Другой ухмыльнулся, обнажив три зуба с золотой короной.
  
  - Полагаю, примерно так же, как у вас ? Не забывайте, что господин Мюллер был приглашен Комиссией по атомной энергии моей страны. Окружение и единомышленники ученого, связанного с работой в области ядерной физики, все еще находятся под следствием.
  
  - Хорошо. Но почему ты меня выследил ?
  
  - Чтобы узнать, где мистер Мюллер скрывался и по какой причине.
  
  Коплан, когда пытался решить проблему, любил делать это основательно. Прямые ответы американца оставили некоторые вещи в неведении.
  
  - Как вы узнали, что он прячется ? Он должен быть в Австрии ...
  
  Джей Ди Дойл согласно кивнул.
  
  - В наши службы сообщили, что он снова пересек швейцарскую границу. По телефону из Зальцбурга я пошел ждать его на Gare de l'Est. Он не выходил из поезда ... Он не появлялся дома. Так…
  
  « Но я, - настаивал Коплан, - как ты узнал, что я могу доставить тебя к нему ?»
  
  Американец тихо засмеялся.
  
  - Я не знал. Но вы ходили к Мюллерам, и этого мне было достаточно, чтобы следить за вами, тем более что вы однажды уже потеряли меня. Рад, что ты привез меня сюда, это избавляет меня от многих исследований.
  
  Фрэнсис был далеко не так взволнован, как Дж. Д. Дойл. Он подумал, что держит нить, и начало следа исчезло в дыму. Красивый игрок, он все же закончил информировать детектива :
  
  - Вам было интересно, почему Мюллер внезапно исчез из обращения ?… Не скрою : ему угрожали смертью по приглашению вашего правительства. Дважды его не похитили в Австрии. Мы считаем более разумным держать его в безопасности до дня его отъезда.
  
  На этот раз Дж. Д. Дойл больше не смеялся. Напротив, он выглядел крайне встревоженным. Он понятия не имел, что ученого шантажировали и что его чуть не перевели на другую сторону железного занавеса.
  
  Он выпустил две медленные струи дыма через ноздри, задумчиво взглянул на физика, который десять минут не открывал рта.
  
  - Простите, мистер Мюллер ... Вам все это очень неприятно.
  
  - Грубый ? пробормотал ученый. Слово слабое.
  
  Он скривил гримасу, похожую на горькую улыбку, и добавил почти угрюмо :
  
  - Видишь ли, я хорошо защищен ! Но если все обо мне позаботятся, я понимаю, что это значит. У меня впечатление человека, голову которого выставили на продажу.
  
  В комнате воцарилась тишина, каждый из троих предался своим мыслям. В конце концов Коплан нарушил затишье, сказав американцу :
  
  - Бумаги, украденные из дома Мюллера, к счастью, никому не пригодятся. Но это ограбление - единственный элемент, который может поставить нас на след наших противников. Я надеялся, что ты один из них ... Ты разочаровал меня, Дойл.
  
  Последнего, реалистичного, интересовали только положительные стороны ситуации :
  
  - В основном, резюмировал он, лучшая роль принадлежит нам. Все попытки противостояния оказались безуспешными, и г-н Мюллер недосягаем. За ним наблюдают двое : он может спать спокойно.
  
  - Вот что мы трое собираемся сделать, - заключает Фрэнсис. И я не заставлю тебя спускаться в подвал.
  
  Проверив, закрыты ли двери на первом этаже, Мюллер и двое его телохранителей приготовились к ночевке.
  
  Основным недостатком этого свойства является то, что вы не можете найти ни одной бутылки спиртных напитков.
  
  *
  
  
  
  
  * *
  
  На следующее утро Дойл и Коплан вместе вернулись в Париж. Они расстались на вокзале Гар-дю-Нор, не обойдясь без некоторых договоренностей по обоюдному согласию.
  
  Официально американец не имел права вести наблюдение за французским подданным, но Коплан сделал вид, что игнорирует это. Дойл может оказаться интересным союзником.
  
  Коплан купил газету, прежде чем поехать на такси до бульвара Монпарнас. В машине он развернул лист и остановился на статье на первой полосе : « Французский ученый исчезает. Что стало с Анри Мюллером, одним из наших самых блестящих физиков ? "
  
  Очевидно, пресса подхватила эту историю ...
  
  Довольно неудовлетворенный, Фрэнсис быстро прочитал полуколонку, посвященную этой теме. По сути, репортер рассказывал, как банальная новость, в данном случае кража, заставила его обнаружить гораздо более сенсационное событие : жертвой был не кто иной, как выдающийся ученый, а последний отсутствовал в своем доме. и курорт, где он проводил отпуск, не могли быть предупреждены его семьей.
  
  На самом деле, никто не знал, где с ним связаться, и был задан вопрос : куда подевался Анри Мюллер ? Затем последовали патриотические стихи о карьере ученого и о сущности его открытий. Никакого намёка на его план уехать в США.
  
  Коплан пожал плечами, немного раздраженный мыслью, что в дело вмешиваются репортеры и что, если они возьмут интервью у мисс Мюллер, Мюллер будет вытащен из окна.
  
  Он сложил лист, предпочитая смотреть на улицы Парижа. Чуть позже он прибыл в дом ученого. Он поздоровался с консьержем, проходя мимо и поднялся на лифте.
  
  Наверху он застал миссис Мюллер одну. Дети ходили в школу, но квартира была ненамного лучше.
  
  Бедная дама носила халат пилу - одежду, которая, должно быть, сослужила ей большую службу, когда она варила варенье, проливала вино или держала в руках подставку для ручек.
  
  Заверив ее в состоянии здоровья Генри, Коплан умолял ее дать ему две книги, которые он просил, а также письмо, доставленное накануне.
  
  Миссис Мюллер поспешила отдать ему все, то есть две книги и письмо из посольства США.
  
  Коплан осмотрел конверт, чтобы убедиться, что его открывал не получатель, но на конверте не было подозрительных царапин или следов добавленного клея. Было аккуратно, чисто.
  
  Внезапно вспомнив газетную статью, Коплан счел нужным предупредить женщину.
  
  « Между прочим, - сказал он, протягивая ей руку перед уходом, - если какие-то репортеры все еще приходят и рассказывают вам что-то, вышвырните их за дверь». Лучше не афишировать мужа сейчас слишком много.
  
  Миссис Мюллер заверила его, что она внимательно это заметила, что она будет осторожна, чтобы не ошибиться. В конце она сказала :
  
  - Кроме того, я пока никого не видел и не понимаю, что они могли бы от меня попросить.
  
  Слабой улыбкой она добавила :
  
  - Я ничего не знаю о том, чем занимается мой муж. Для меня это слишком сложно.
  
  Коплан немного заподозрил это, но, услышав это от женщины, она посочувствовала. В некотором смысле, к счастью, она не осознавала, насколько опасной фигурой стал ее ученый муж.
  
  Он сделал хорошее движение :
  
  « Я постараюсь договориться с ним об интервью в один из ближайших дней», - пообещал он. Я дам тебе знать по телефону.
  
  - Спасибо, сэр… - сказала она с неуверенностью, что доказывало, что она уже забыла свое имя.
  
  Он не считал полезным напоминать ей.
  
  - До скорой встречи , мадам.
  
  Он сбежал по лестнице с легким сожалением, что не увидел Фабьен. Он задавался вопросом, не может ли разговор с молодой девушкой быть более информативным, чем несколько интервью с матерью. Эта девушка была умной, она знала завсегдатаев дома. И на ее черный свитер было так приятно смотреть ...
  
  Он продолжил свой бег ко дну, проехал в порыве ветра перед сторожкой.
  
  На бульваре, в пятидесяти метрах от дома, он миновал Ронсина, арендатора внизу. Тот узнал его, достал из кармана газету и показал название :
  
  - Вы видели ? Об этом мы говорим в газетах ...
  
  - Действительно, но что это за история исчезновения ? Анри, насколько я знаю, в Австрии ...
  
  Коплан просто играл роль друга.
  
  - Конечно, - сказал Ронсин. Это изобретение призвано стимулировать кражи со взломом.
  
  Итак, Коплан начал цепочку умозаключений, которые закончились странным вопросом.
  
  Стремясь исследовать эту идею, он оставил Ронсена, сказав несколько неважных слов, и пошел по тротуару в сторону Монпарнас-Бьенвеню.
  
  Ронсин, как и гости прошлой ночью, как Фабьен и консьерж, не знали, что Мюллер вернулся из Австрии.
  
  Об этом знали только миссис Мюллер и Дойл ; первая не приняла журналистку, она только что сказала об этом совершенно добросовестно. И она не пыталась предупредить мужа о краже в квартире, так как об этом позаботилась полиция.
  
  Так откуда, черт возьми, редактор статьи взял информацию ?
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА VII.
  
  Коплан хотел убедиться. Телефонный звонок в редакцию Paris-Matin сообщил ему, что автора статьи зовут Марк Дюкен ; он связался с последним по телефону, заявив, что он был коллегой Анри Мюллера и что, очень раздраженный информацией, которую он только что прочитал, он хотел встретиться с редактором. Пробудив профессиональное любопытство журналиста, тот сразу же договорился о встрече с ним на итальянском бульваре. Коплан дал краткое описание себя, которое позволило бы ему узнать его.
  
  Через час Марк Дюкен вошел в указанное кафе, оглядел покупателей и заметил Коплана. Это был двадцатипятилетний мужчина, худощавость которого уменьшала его невысокий рост. Выступающее кадык, высокий четко очерченный лоб и очки делали его похожим на блестящего студента политехнического института.
  
  - Жан Меркадье, - представился Коплан. Я счастлив видеть тебя. Если то, что вы говорите в своей статье, правильно, это очень серьезно.
  
  Репортер сел рядом, заказал мартини и спросил :
  
  " Вы знали Мюллера хорошо как мужчина ?"
  
  - Думаю, хватит. Мы часто встречаемся, и, не говоря уже о научных мнениях, наши отношения очень дружеские.
  
  - Как вы думаете, его могли убрать из-за работы с литием ?
  
  Коплан не пришел на собеседование. Однако, если он хотел чего-то добиться от собеседника, ему сначала нужно было подогреть его аппетит.
  
  « Вот чего я боюсь», - мрачно сказал он. Разве вы не чувствовали этого, когда писали эту статью ?
  
  « Да», - признал Дюкен. Но есть менее… драматическая возможность : не сбежал бы Мюллер ? Я позволил себе сказать, что он не ненавидел романтических приключений ...
  
  Этот летописец казался хорошо осведомленным. Его взволнованное, сосредоточенное выражение лица показало, что он придает большое значение своему расследованию.
  
  « Это предположение нельзя исключать», - согласился Коплан. Я бы сам подумал об этом, если бы не другая сторона личности Мюллера : его авторитет в определенных областях физики.
  
  Наступила тишина. Дюкен сделал глоток мартини и поставил стакан на стол. Его глаза постоянно блуждали по комнате, прыгали с лица на лицо. Казалось, профессиональный и проницательный наблюдатель.
  
  - Как вы пришли к этому делу ? - рассеянно спросил Коплан. Похоже, что ни одна другая газета не была предупреждена.
  
  Дюкен повернулся к Фрэнсису. За его очками светился острый взгляд.
  
  - Я знаю его дочь.
  
  Коплан вздохнул. Дюкен был другом Фабьен… Неудивительно, что он получил несколько советов из первых уст. Еще одна надежда, которая рушилась.
  
  - Ах, вы видите Фабьен ! воскликнул Фрэнсис с некоторым счастливым удивлением. Здесь вы получаете информацию ?
  
  Репортер кивнул.
  
  - Вы понимаете его озабоченность, - добавил он. Надеюсь, что по моей статье власти начнут расследование.
  
  « Они обязательно это сделают», - убежденно сказал Коплан.
  
  Его поведение никоим образом не отражало скрытого беспокойства, которое он испытывал. Его разум работал с трудом, отвергая одну за другой несвязанные идеи, которые там формировались. Он врезался в ватную стену, ничего осязаемого не повесил.
  
  На что он надеялся, связавшись с этим молодым обозревателем, который, очевидно, очень серьезно относился к своей профессии ?
  
  Дюкен продолжал расспрашивать Коплана о Мюллере, его работе, его политических убеждениях. Мысленно Фрэнсис подумал, сможет ли он использовать молодого человека для достижения одной из своих целей, но отказался. Лучше всего было еще дождаться событий.
  
  Под предлогом очередной встречи он покинул Дюкен, заплатив за выпивку, и продолжил свое путешествие на Монморанси.
  
  Он прибыл в отель около трех часов дня. Моральный дух физика упал.
  
  Разговор, последовавший за появлением на сцене Дж. Д. Дойла, был отчасти ответственным, но его омрачили скука и начало клаустрофобии. Он едва растаял, когда увидел Коплана, загруженного двумя книгами, которые он просил.
  
  - Долго ли продлится эта комедия ? - угрюмо спросил он. Лучше заприте автора анонимного письма, чем держите меня в плену.
  
  Несправедливость этого утверждения не улучшила настроения Фрэнсиса.
  
  - Вы ошибаетесь, полагая, что роль медсестры меня очень забавляет, - кисло возразил он.
  
  Сказав это, он бросил Мюллеру письмо из посольства, которое он вынул из своего кармана. Физик, не отвечая, схватил конверт, оторвал край конверта.
  
  Его глаза быстро просмотрели несколько набранных строк на листке, затем он испустил восклицание.
  
  - Наконец-то ! Еще не рано !
  
  - Что ?
  
  - После принятия меня просят пойти в посольство для оформления визы и перевода средств, предназначенных для покрытия моих дорожных расходов.
  
  Теперь он сиял ; он забыл обо всем остальном.
  
  И Коплан, который мгновением назад мучился при мысли о том, чтобы похоронить себя на этой вилле со своим протеже, успокаивал себя, думая, что ему придется сопровождать его в Париж, что всегда было бы развлечением.
  
  - Какое время работы офиса ? Мюллер забеспокоился.
  
  - С девяти до полудня и с двух до пяти.
  
  - У нас еще есть время ?
  
  « Я собираюсь заказать машину», - сказал Коплан.
  
  Телефонная линия виллы не отключалась, хотя здание пустовало уже несколько месяцев. Коплан связался с префектурой и получил немедленную отправку автомобиля.
  
  Через три четверти часа он остановился перед воротами. Мюллер и Коплан сели в черный «Ситроен», который за рулем полицейского выехал на площадь Согласия.
  
  В десять минут пятого двое мужчин вошли в здание посольства. Полученные атташе по культуре, они раскрыли свою идентичность. Мюллеру пришлось заполнить бесконечную анкету, в которой было множество самых абсурдных вопросов. Его паспорт был тщательно проверен, его заставили подписать заявление о том, что он никогда не был членом Коммунистической партии, и, наконец, его спросили, как он собирается поехать в Соединенные Штаты.
  
  Взволнованно поднявшись, ученый заявил, что отправляется в « Либерти» 26 августа, а затем поедет в Лос-Аламос поездом с, если возможно, несколькими промежуточными остановками, особенно в Чикаго и Денвере.
  
  Атташе очень любезно заверил его, что нет ничего против, поскольку он прибыл в Лос-Аламос в день, назначенный для начала работы Комиссии.
  
  Тем временем вошел персонаж, известный двум французам : JD Doyle. Крест лейкопластыря на его лице, американец, похоже, не питал никакой неприязни к Коплану.
  
  « Я не думал, что увижу тебя снова в ближайшее время», - сказал он. Мне только что сообщили о вашем присутствии в доме.
  
  « У них здесь должны быть радары… » - подумал Коплан с оттенком иронии.
  
  - Здравствуйте, Джей Ди, - сказал он с искренней сердечностью. Я предпочитаю встречать тебя вот так ...
  
  Дойл кивнул, внезапно осознав риск, на который они оба пошли накануне.
  
  « Мы не должны слишком нервничать в своей работе», - подчеркнул он. На днях ...
  
  Коплан жестом отмахнулся от печального воспоминания.
  
  Пока Мюллер заканчивал оформление документов, Дойл и Коплан тихо болтали, ожидая его. Наконец, когда все было закончено, двое французов покинули помещение.
  
  Они сели в «Ситроен» около половины седьмого. Машина выскользнула из пробки. Особенно интенсивное движение в этот час мешало их продвижению ; Несмотря на виртуозность дирижера, до выхода из Парижа потребовалось более двадцати минут.
  
  Созерцая берега Сены, Мюллер дал волю своим чувствам :
  
  « Эта старая Европа борется со мной», - прямо заявил он. Не могу дождаться, чтобы увидеть новые горизонты и вдохнуть новый воздух.
  
  « Если вы продолжите злиться, к тому времени, как вы уйдете, вы умрете от истощения», - прогнозирует Коплан. Не волнуйтесь : Америка и лучше, и хуже, чем ее репутация, и вы только рискуете там побеспокоиться.
  
  - Ты был там раньше ? - поинтересовался Мюллер.
  
  Коплан кивнул.
  
  - Меня пригласил электронный мозг, - серьезно сказал он. Таких хороших воспоминаний не сохранила (6) ...
  
  Ученый засыпал его вопросами, на которые он откровенно отвечал, когда они не касались его реальной деятельности в США.
  
  *
  
  
  
  
  * *
  
  Автомобиль, который ехал по другому маршруту, обогнул Сен-Дени и добрался до холма, на котором возвышался Монморанси. На развилке она повернула направо и взобралась на крутой холм рядом с парком замка. Доехав до национальной дороги, она вскоре свернула на проселочную дорогу, ведущую к дому.
  
  Едва она остановилась, как на въезде на тропу позади нее появилась другая машина. Она вошла в него всего на два метра и остановилась.
  
  Коплан увидел ее, когда он опустил ногу, все еще держась за дверную ручку. В мгновение ока он заподозрил, что не был свидетелем ложного маневра отвлеченного автомобилиста, а что внезапное присутствие этого транспортного средства было оправдано чем-то еще.
  
  Он сделал все одновременно : нырнув на землю, он крикнул двум своим товарищам :
  
  - Спрячься !
  
  Резкий огонь из автомата перекрыл звук его голоса серией резких ударов, которые стоили всех предупреждений в мире. Пули попали в заднее стекло Ситроена, разбили лобовое стекло, прорезали в кузове серию небольших круглых отверстий.
  
  Приклеенный к земле, Коплан буквально почувствовал порыв ветра менее чем в метре над ним.
  
  Тишина рухнула так же внезапно, как и разорвалась на части. Подняв голову, Фрэнсис увидел, как капот машины нападавших отодвинулся назад, чтобы продолжить движение по национальной дороге. У тех, кто его занимал, не было времени проверить, удалось ли им ; они отступали до прибытия свидетелей, привлеченных пулеметным огнем.
  
  Опираясь на левый локоть, Коплан потянул и прицелился в колеса. На расстоянии тридцати ярдов у него было мало шансов лопнуть шину, но это был единственный способ замедлить побег убийц. Трижды он нажал на курок. Он уже мог видеть только левое крыло машины, наполовину включенное на главную дорогу. У него не было времени посмотреть на тарелку.
  
  В ярости, которая охватила его чувство беспомощности, он увидел, как машина прыгнула вперед и направилась к городу Монморанси. Он вскочил на ноги, хотел бежать к концу дорожки, но в его голове промелькнул вопрос : « А как насчет Мюллера ?» "
  
  Не думая положить пистолет обратно в карман, он обошел машину. Водитель все еще сидел на своем месте, но в позе, не оставлявшей сомнений в его состоянии. Бюст вперед, голова лежала на руле, руки свисали, он не двигался. На спине, на высоте лопаток, на костюме расширились три темных пятна вокруг едва заметных коряг. Мертвый. Три девятимиллиметровых пули в грудной клетке сделали аускультацию ненужной.
  
  Coplan, увлеченный зрелищем, вздрогнула , когда он увидел бледное лицо Мюллера появляются на высоте окна, с другой стороны автомобиля. Испуганный, ученый пристально на труп полицейского : еще три секунды , и он собирался упасть в обморок.
  
  « Отойди», - приказал Коплан властным голосом. Иди и прислонись к воротам.
  
  Он быстро обогнул машину, схватил физика за руку и заставил использовать ноги.
  
  « Сделайте глубокий вдох», - посоветовал он. Быстро открой ворота ... Две двери !
  
  В любой момент появлялись люди, заинтригованные стрельбой, и у него не было желания объяснять им это или даже позволять им угадывать, что произошло.
  
  По-прежнему бледный и дрожащий, Мюллер взял ключ, который был ему в руку, вставил его в замок жестами, которые от эмоций сделали неудобными.
  
  Тем временем Коплан оттолкнул тело водителя и сел за руль. Он перезапустил двигатель, перешел на первую передачу. Мюллер изо всех сил пытался отодвинуть ворота. Усилия, которые ему пришлось приложить, заставили его щеки немного покраснеть.
  
  Автомобиль медленно въехал на территорию, прошел по одной из гравийных дорожек и, наконец, остановился перед крыльцом.
  
  Коплан вышел из машины и пошел помогать ученому закрыть две двери. Проходящая женщина спросила :
  
  - Выстрелы слышали ?
  
  - Да, - сказал Коплан, это было недалеко отсюда… На обочине национальной дороги.
  
  - Вы не ходили смотреть ?
  
  Он равнодушно пожал плечами.
  
  - Мы садились в машину ... Сходи, на всякий случай, погляди туда.
  
  Женщина, оскорбленная таким отсутствием любопытства, продолжила свой путь, полная надежды. Как повезло, если она вдруг обнаружила настоящую новость !
  
  - Скрученный ! - прошипел Френсис сквозь зубы.
  
  Нездоровое удовольствие, которое человек испытывает перед лицом несчастного случая или битвы, порождено в нем реакцией, желанием оскорбить их.
  
  Мюллер постепенно поправлялся. Осознав, насколько близко он подошел к смерти, он вздохнул, думая, что опасность миновала. Это было почти чудо, что он остался невредимым. Присутствие его телохранителя, казалось, наделило его почти сверхъестественным иммунитетом.
  
  Двое мужчин прошли по лужайке и остановились на пороге дома.
  
  - Что вы собираетесь делать с этим бедным водителем ? - спросил Мюллер, подавляя дрожь. Мы должны вызвать врача.
  
  Коплан покачал головой.
  
  - Все, что ему нужно, это катафалк. Эта история заставит меня полностью поменять батарейки. Они опаснее, чем я боялся.
  
  И, увидев опасение, которое он прочел в глазах Мюллера, объяснил :
  
  - Поскольку ваша пенсия устарела, мы больше не можем там оставаться. Не то чтобы второй попытки боялись, но наши противники не должны знать, живы мы или мертвы. Их неуверенность - мое единственное достоинство.
  
  *
  
  
  
  
  * *
  
  Менее чем через час к месту происшествия прибыли скорая помощь и полицейская машина с большим количеством гудков и звонков, достаточным, чтобы поднять тревогу в радиусе пяти километров. Они вошли на территорию, и когда две служебные машины уехали, наблюдатели, собравшиеся у ворот, не знали, везут ли они раненого или несколько трупов.
  
  Вечером того же дня у Коплана был телефонный разговор со стариком. Он рассказал ей об инцидентах, произошедших за последние двадцать четыре часа, и закончил молитвой, которая звучала почти как ультиматум :
  
  - Я не могу заботиться и о Мюллере, и о тех, кому нужна его кожа. Временно освободи меня от размышлений, чтобы я имел полную свободу действий. Если я не расчищу землю, ее жизнь и моя превратятся в кошмар. Помните, что он отправился только 26-го числа ...
  
  На другом конце линии Старик, казалось, взвесил все «за» и «против». Прежде чем принять решение, он поинтересовался :
  
  - У вас сложилось впечатление, что вы могли бы пролить свет на этот вопрос ? Она мне не кажется спелой ...
  
  - Я не хочу ждать, пока она приедет. Как вы думаете, сколько еще раз я должен служить мишенью, чтобы она достаточно повзрослела ?
  
  - Не сердись, Coplan. Теперь, когда ваша фигура неразрывно связана с Мюллера в сознании ваших нападающих, я могу очень хорошо закрыть его в тайне , и пусть вы потеряете в природе : вы будете привлекать их так же , как внешние признаки богатства загипнотизировать сборщик налогов . Но не думаю , что это начало немного преждевременно ?
  
  Молчание его корреспондента длилось несколько секунд, что, как правило, доказывало, что возражение имело вес. Поразмыслив, Коплан продолжил гораздо более спокойным тоном :
  
  - В конце концов, это возможно. Однако у меня такое впечатление, что в этом вопросе есть что-то гнилое. Я чувствую это с тех пор, как мы вернулись в Париж, и если я не смогу вылечить рану, инфекция только усилится.
  
  - Остерегайтесь своей интуиции и говорите со мной о рассуждениях. На чем основано ваше мышление ?
  
  Коплан колебался. Он тоже, чтобы выразить свое мнение, предпочел логическую конструкцию, подкрепленную неопровержимыми доказательствами. Но, честно говоря, ничего конкретного у него не было. Ничего, кроме невесомости, слишком жидких подсказок. Но именно для того, чтобы заменить их определенностью, он хотел получить карт-бланш.
  
  - В чем суть моих мыслей ? - повторил он. Дело в том, что если я не проясню какой-то момент, который меня очень беспокоит, Мюллер живым в Нью-Йорк не прибудет.
  
  - А ! просто сказал Старик.
  
  Затем, вздохнув, он добавил :
  
  - Я поставлю в тень. Что до вас, сделайте все возможное.
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА VIII.
  
  На следующий день небо, заваленное большими серыми облаками, накрыло Париж одеялом меланхолии. Сильный ветерок шевелил листву Люксембурга и запятнал зеркало прудов, в котором отражалась листва.
  
  Около полудня Коплан пересек сад и встретил Фабьен. Он изучил маршрут, которым должна была следовать молодая девушка, чтобы вернуться домой. Вскоре появились группы студентов.
  
  Коплан занял позицию недалеко от угла, где должна была проходить Фабьен ; но вместо того, чтобы оставаться неподвижным, он расхаживал взад и вперед, ожидая ее. Вскоре он узнал ее стройную фигуру, ее черные волосы были зачесаны назад и собраны в красный узел.
  
  Он пошел ей навстречу, поздоровался с ней. Сначала она отшатнулась, потом вспомнила о нем и протянула руку.
  
  Дружелюбным, но твердым жестом Фрэнсис взял ее за руку и сказал :
  
  - Дайте мне пять минут ... Я хотел бы поговорить с вами о довольно серьезном вопросе.
  
  Фабьен посмотрела на него красивыми темно-карими глазами, в которых был несколько встревоженный вопрос. Ее цвет лица был искусственно бледным, что усиливало сияние ее рта, на этот раз немного лишнего макияжа, с блестящими губами.
  
  Она не сделала ничего, чтобы вырваться из объятий, окружавших ее тонкую руку, эластичная плоть которой была теплой под тонкой шерстяной тканью.
  
  Они пошли по менее посещаемому переулку. Косым взглядом Коплан восхищался чистотой лба, гибкой шеей и молодым бюстом. Она ничего не сказала, на ее лице не было никакого выражения. В мозгу школьницы она, вероятно, вообразила, что ее спутница начнет выкрикивать комплименты. Она к этому привыкла.
  
  - Твоя мать рассказала тебе настоящую причину моего визита прошлой ночью ?
  
  Фабьен немного отодвинулась от него, посмотрела на него и бодро ответила :
  
  - Нет. Ты сам мне сказал.
  
  Бедный ребенок. Ей было все равно с первого предложения. Коплан внезапно сжал девушку за руку и резко спросил :
  
  - Так где вы искали информацию, которую передали Марку Дюкену ?
  
  Лицо подростка залил румянец, который не мог скрыть тональный крем. Ее губы произнесли слово, но изо рта не вылетело ни звука. Коплан продолжил :
  
  - Для вас я был носителем письма от вашего отца, не более того. Как вы пришли к выводу, что его больше нет в Австрии ?
  
  Растерянность Фабьен привела к застыванию всего ее существа. Ее разум был в замешательстве, она смотрела прямо перед собой, отчаянно ища ответа, который спас бы ее.
  
  « Не беспокойтесь», - сказал Коплан более резким тоном. Представив меня в гостиной, вы обошли офис и подошли послушать у лестничной двери. Вот почему вас не было в столовой, когда мы с мамой вошли. Вы не потеряли ни слова из того, что я сказал ему лицом к лицу.
  
  Казалось, к ней вернулось самообладание, и у нее появилась сила улыбнуться.
  
  « Ну, это не преступление», - прошептала она.
  
  Он отпустил ее, сделал шаг вперед, чтобы преградить ей путь.
  
  - Нет, но это начало соучастия, - холодно произнес он. Зная, кто я такой, вы обратили мое внимание на входную дверь, чтобы можно было объяснить кражу. И у вас была для этого веская причина, потому что вор, это вы !
  
  Предупрежденная очень женственной интуицией, что она услышит обвинение такого рода, Фабьен реагирует спонтанно :
  
  - Это неправда ! Вы придумываете ... Это смешно ! Зачем мне красть документы, которые были в моем доме, которые я видел каждый день ?
  
  - … А чего вы совершенно ничего не поняли ?
  
  У него было саркастическое выражение лица, которое доказывало, что он не придавал значения своему восстанию. Не сводя глаз с Фабьен, он продолжил :
  
  - Какой незнакомец мог знать, что в кабинет вашего отца можно попасть по лестнице ? Какой грабитель устоял бы перед искушением украсть ваш открытый бумажник на столе ? Какой должна была быть его культура или хладнокровие, чтобы отличать записи вашего курса от записей вашего отца ?
  
  После молчания он произнес свои слова :
  
  - Вы забрали бумаги утром, когда ушли в школу. Кому ты их отдал ?
  
  Во взгляде Фабьен промелькнула искра неповиновения, и Коплан подумал, что ему придется с ней справиться ; но она внезапно изменила лицо. Ее губы задрожали, несмотря на все усилия, которые она предприняла, рот расширился, и она заплакала.
  
  Он еще больше подчеркнул свою строгость :
  
  - Что было твоим мотивом ? Никаких отговорок, ответь мне !
  
  Она явно не могла сказать ни слова, но Коплан хотел разрушить навыки сопротивления девушки и сломать ей нервы, прежде чем она восстановит контроль над собой.
  
  - Дурочка ! Вы все еще можете играть в куклы, но вы предпочитаете нуар-романы, а ? Вы узнаете, что это такое, поверьте мне !
  
  Он грубо встряхнул ее, даже если это означало, что это сойдет за горечь в глазах прохожих, которые могли их видеть.
  
  « Кража документов, представляющих интерес для национальной обороны», - продолжил он. Разведка с иностранной державой, далеко заглянет ...
  
  Слезы Фабьен нарисовали полосы на слое макияжа. Подросток показал только отчаянное, грустное лицо. С помощью крохотного носового платка она пыталась утолить слезы и судорожно промокала веки, ноздри : резкое сопение прервало операцию и вскоре переросло в новый крик слез.
  
  Коплан больше не смотрел на нее. Когда он почувствовал, что острая фаза прошла, он резко продолжил :
  
  - Твое спасение в твоей искренности, малышка. Не обещая вам ничего, я хотел бы указать вам, что доказательство доброй воли с вашей стороны будет учитываться при оценке судей.
  
  Она удрученно посмотрела на него.
  
  - Ты ... ты собираешься меня остановить ?
  
  Он поправил ледяным тоном :
  
  - Вы «вновь арестован. И я собираюсь кинуть тебе больше обвинений, если ты не поспешишь мне ответить. Кому вы передали файлы ?
  
  Она быстро вдохнула три раза подряд, затем глубоко вздохнула. Опустив глаза, округлив спину и еще более ослабев, она думала только о защите себя, о минимизации масштабов своего действия.
  
  - Марку Дюкену, - призналась она.
  
  Молодой журналист, несмотря на свою выдающуюся пешечную манеру поведения, был по уши вовлечен в это дело. Он получил инструкции из Австрии, он был зачинщиком кражи.
  
  Фрэнсис повел Фабьен по проходу, надеясь, что несколько шагов успокоят ее, склонят к освобождению ее сознания.
  
  - Под каким предлогом он предлагал вам эту кражу ?
  
  Вспышка гордости преобразила нарисованные черты девушки.
  
  « По чисто гуманитарным причинам», - твердо сказала она. Папа собирался поехать в Америку, чтобы раскрыть там вещи, которые, если их реализовать на практике, могут стоить миллионов человеческих жизней.
  
  Это не она говорила, она просто повторяла слова Дюкена. Этот молодой интеллектуальный умный оратор, должно быть, очаровал ее искусной диалектикой - и, тем более, не лишенной логики.
  
  - А вы посчитали, что опасность была бы меньше, если бы были проинформированы два народа мира, а не один ? - сказал Фрэнсис нейтральным тоном.
  
  Конечно ! Этот тезис был защищен морально. К нему присоединились многие ученые и политики. Подавляющее превосходство страны может побудить ее использовать свою мощь, в то время как баланс сил может поддерживать мир. Этот ребенок действовал так же, как несколько известных личностей в международном научном мире.
  
  Этот знак понимания зажег девушку.
  
  - Да, открытие не принадлежит ни одному человеку, ни даже одной стране. Это вклад во всемирное наследие, вклад в прогресс всего человечества ! Это преступление - жертвовать его одной нации, а не другой.
  
  Коплану почти захотелось улыбнуться. Этот ребенок, и это было ее ровесник, основательно ходил в великих идеях, благородных делах ... Это пройдет мимо него. Если бы она подозревала, что ее ребенок-отец даже не подумал об этом, и что ее единственной целью было немного выпить на другом континенте ...
  
  « Не продолжай, ты заставишь меня плакать», - скривился Фрэнсис с неожиданным цинизмом. А теперь хватит философии : давайте сделаем это правильно. Косая записи своего отца, вы играли роль Бекассина, а не Маты Хари, потому что ваш друг Дюкен постарался не сказать вам, что в то же время они пытались отправить вашего отца с другой стороны железного занавеса. . Мой визит встревожил вас, потому что она слишком поздно сказала вам, что сердится на нее лично. Итак, вы вернулись к Дюкену, который играл невиновного и, чтобы оправдать себя в ваших глазах, тут же передал статью, которая попала мне в руки. Теперь ты понимаешь ?
  
  Фабьен вздрогнула.
  
  - Что ? Вы утверждаете, что Марк ...
  
  Коплан повернул к ней горькое лицо.
  
  - Простите, что попираю ваши иллюзии. Но это даже серьезнее, чем вы можете себе представить. Иди домой, поплакай неделю и вступи в теннисный клуб.
  
  Ошеломленный подросток нерешительно посмотрел на него. Глаза ее еще красные, лицо сморщенное, она открыла круглый рот :
  
  - Что… Как ?
  
  - Да, я сказал : иди домой. Не говоря уже о политике.
  
  Он обернулся и сказал небрежно :
  
  - Когда ты такой же красивый, как ты ...
  
  Какой смысл ее еще ругать ? Ему нужно было свести еще один счет, и очень быстро. Позже он вернется и предложит Фабьен мороженое на бульваре Сен-Мишель. Возможно, тогда он скажет ей, что по его вине он и его отец были почти разорваны на куски очередью из автоматов.
  
  Он быстро пошел по проходу, не оглядываясь. Его часы показывали половину первого.
  
  Без пяти без двух он расхаживал по тротуару перед газетой « Париж-Матен » , гадая, на сколько километров ему придется опереться, прежде чем появится Дюкен. Журналисты не блещут своей регулярностью, особенно когда у них довольно… увлекательные подсобные занятия.
  
  Ее терпение не было слишком напряженным, так как подруга Фабьен прибыла двадцать пять минут спустя. Когда Дюкен узнал своего гостя прошлой ночью, он приподнял брови за очками.
  
  Коплан подошел к нему с радушной улыбкой и протянул руку.
  
  - Здравствуйте, моя дорогая. Нет, мое присутствие не случайно. Но я вспомнил важный момент, который мог объяснить исчезновение Мюллера ...
  
  Дюкен пожал руку Фрэнсису, который заметил, что журналист вспотел.
  
  - Эээ ... Вы меня застали врасплох. Очень важная работа обязывает меня ...
  
  Рядом проходили люди, в пятидесяти ярдах шел миротворец. Коплан не хотел устраивать скандал.
  
  - Я буду сопровождать тебя, - без ответа перебил он.
  
  Дюкен на секунду помедлил, пытаясь найти лучшее решение. Очевидно, он не хотел, чтобы интервью проходило в его офисе.
  
  « Письмо не подходит для конфиденциального разговора», - сказал он. И я не понимаю, куда мы можем пойти, у меня так мало времени.
  
  « Это не имеет значения, - сказал Коплан. Возьмем такси, поедем на берег Сены ; этого более чем достаточно для того, что я должен вам сказать.
  
  Дюкен, неохотно согласившись, позволил отвести себя на ближайшую стоянку, итальянский бульвар. Как только машина тронулась, Коплан сунул руку в карман и с необычайной ловкостью обвил запястье журналиста стальным браслетом, который застегнулся с резким щелчком.
  
  Молодой человек заткнул рот, когда Коплан прикрепил второе кольцо для наручников к своему запястью.
  
  « Элементарная предосторожность на случай отчаянного маневра, - довольно сухо объяснил Фрэнсис.
  
  Затем водителю :
  
  - В префектуре !
  
  Лицо журналиста поблекло. Он стиснул челюсти, как будто хотел стиснуть зубы.
  
  Машина приближалась к перекрестку с оперой, когда Коплан наконец открыл рот, уверенный, что только что прошедшие несколько секунд значительно подорвали моральный дух его заключенного.
  
  - Либо ты не любопытный, либо очень умный. Думаю, излишне рисовать вам маленькую картинку ?
  
  Дюкен замолчал в презрительном молчании. Он знал, что игра окончена, но было два способа избежать неприятностей. Одной из его сильных сторон было отсутствие доказательств : файлы были далеко. В остальном ...
  
  « Ты хорошо сделал, что позволил запереть себя без суеты», - сказал Фрэнсис с отеческим видом. Вы были немного шокированы, увидев меня снова, а ?
  
  Такси было остановлено на красный свет, затем оно возобновило движение в направлении Пале-Рояль. Другие машины проезжали справа и слева.
  
  Дюкен, заключив контракт, даже не выглянул в окно. Ее глаза смотрели на носки туфель. Его левая рука покоилась на подушке, которую удерживал стальной браслет в холодном контакте.
  
  « Вы делаете ошибку», - внезапно прошептал он тихим голосом. Ошибка, которая вам дорого обойдется.
  
  Коплан отстранился, чтобы лучше смотреть на него.
  
  - Честно говоря, ожидал более оригинальной формулы. Ты, соблазняющий молодых женщин своим остроумием, мог бы сделать лучше. Это правда, что с мужчинами вы менее умны ...
  
  Щелчок по тормозам заставил двух мужчин наклониться вперед, затем ускорение отбросило их назад. Коплан продолжил :
  
  - То есть вы сейчас делаете ставку на отсутствие доказательств ? Ты неправ. Обыск вашего дома ничего не даст, это понятно, но я не этим собираюсь загонять вас в угол ...
  
  Он выудил из кармана сигарету, зажег зажигалкой и с удовлетворением затянулся.
  
  - Это за убийство. Из-за вас был убит сотрудник полиции. Я лучше отправлю вас на гильотину, чем обвиню в сговоре с иностранцем.
  
  Лицо Дюкена покраснело, покраснело. Его горло сжалось, он рыгнул :
  
  - Это не я ! Ты сволочь !
  
  Очень спокойный Коплан сделал второй вдох, когда машина въехала в одну из галерей Лувра. Мрачная погода не смогла сделать уродливым грандиозное убранство сада Тюильри.
  
  - Слушай, мой маленький, давайте логично. С моим первым визитом, вы знаете , что я не больше Жана Меркадьера чем папский рывок. Фабьен сказал вам , что я пришел к ней домой, она дала вам портрет меня достаточный для вас , чтобы признать меня, и вы не ошиблись. Далеко ходить в истории , которые я вам говорю, вы понимаете , что вы сделали ошибку, написав эту статью. Только я могу вас Мюллер, и в этом смысле я полезен вам. Из Фабьен, вы знаете , что повестка из посольства США прибыл в Мюллера. Рано или поздно он и мне придется туда попасть. У вас есть мое описание и его : все , что вам нужно сделать , это опубликовать убийца в машине на Елисейских Полях. Проиграл в движении, они не могут быть замечены и они следуют за нами в Монморанси, где они распыляют нас с автоматами ... убивая несчастный полицейский , который был за рулем.
  
  Дюкен побледнел за секунды. Реконструкция, которую только что сделал его собеседник, оставила ему лишь небольшую надежду. Разъяренная полиция не перестала бы находить машину нападавших, о которой Коплан, несомненно, мог дать достаточное описание. А когда их арестовывали, ребята продавали фитиль.
  
  - Конечно, - добавил Фрэнсис, - когда вы узнали, что украденные файлы бесполезны, так как похищение Целль-ам-Зее провалилось, оставалось остановить вас любой ценой. Мюллер прибыл в Штаты-Соединенные Штаты. Это было в порядке вещей ...
  
  Такси проехало Пон-Нёф, где туристы фотографировали конную статую.
  
  Именно тогда Дюкен задумался о своем втором активе. Он повернул голову к окну и не мог не восхищаться Городом, хотя его мысли метались. Его взгляд остановился на черном фасаде Консьержери на несколько секунд. Свободной рукой он ущипнул себя за нос.
  
  Еще раз перечитав его мысли, Коплан сказал :
  
  - Современные тюрьмы такие же мрачные, как эта, вот увидите. Но ты не задержишься там надолго ...
  
  « Вы блефуете», - внезапно сказал Дюкен. Во-первых, я чрезвычайно поражен всем, что вы мне рассказываете, и очень сожалею о том, что у вас случился ночной приступ. Во-вторых, вам будет трудно поверить, что я хотел убить своего будущего тестя. Мы больше не во времена Сида, моя дорогая.
  
  На лице Фрэнсиса появилась непринужденная улыбка.
  
  - Молодец ! он сказал. Вы быстро поправляетесь. Я предпочитаю тебя таким. Используйте свои блестящие качества ...
  
  - Вы позволите мне курить ?
  
  - Как тогда ! Цыганка ?
  
  - Нет, спасибо. Я привык к американцам ...
  
  Дюкен сунул руку в боковой карман пиджака, и ему пришлось сделать это дважды, чтобы кончиками пальцев схватить сигарету. Пока он фехтовал, Коплан достал зажигалку, повернул колесо : вспыхнуло небольшое пламя.
  
  Журналист сунул сигарету в губы и взглянул, пронизав блеск насмешки :
  
  « Последний из осужденных», - пошутил он.
  
  Такси повернуло направо, двинулось по мосту Pont au Change в сторону дворца и префектуры. Через окно Коплан увидел, что они достигают места назначения.
  
  Дюкен глубоко вздохнул и выпустил дым к потолку. Затем послышался странный звук разбитого, битого стекла. Коплан нахмурился и уставился на молодого человека. У другого была тонкая улыбка. Внезапно взволнованный толчком, который скрутил его, он наклонил голову вперед, к откидному сиденью, свернулся калачиком и оставался неподвижным.
  
  Коплану не нужно было подтягивать его, чтобы узнать, что Дюкен только что покончил с собой.
  
  Машина проехала под аркой и въехала во двор.
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА IX.
  
  Гавр ... Большие тросы, удерживавшие лайнер Liberté от причала, отсоединялись одна за другой ; причалы напряглись, стали жесткими, как стальные прутья. Огромное судно двигалось незаметно, промежуток в три-четыре метра между ним и людьми, помогавшими выходу за Атлантику, увеличился.
  
  Сирена сделала три долгих звонка, от которых воздух завибрировал, затем присоединились буксиры, сочетая свои маленькие гневные свистки с голосом гиганта.
  
  Практически все проходы лайнера, выстроенные вдоль перил множества мостов, были свидетелями маневра. Погода стояла прекрасная, обещавшая приятную переправу.
  
  Прислонившись друг к другу, Мюллер и Коплан смотрели, как удаляются причал, навесы и гавань. Это исключительное для Мюллера зрелище, вызывающее воспоминания Фрэнсиса, не побудило их говорить. Оба наслаждались этими редкими моментами, которые отмечают покинутость страны, континента.
  
  Ученый испытал головокружительное ощущение освобождения после трех недель заключения, последовавших за его возвращением из Австрии. Сам того не замечая, он все смотрел на небо и море, как будто хотел опьянеть от воздуха, от пространства.
  
  Рядом с ним Коплан вспоминал свою последнюю встречу с Фабьен в Люксембургском саду и трагическую смерть молодого Дюкена.
  
  Ни полиция, ни нападавшие не обнаружили. Но последние были только исполнителями ; если бы он не разрушил сеть, Фрэнсис, по крайней мере, заработал бы очко, уничтожив связь Фабьен-Дюкен.
  
  Освободившись от тяжелого бремени, он больше не боялся пяти дней в море, которые приведут его в Нью-Йорк. По общему признанию, на плавучий город, который составлял Либерти, всегда была возможна атака, но возможный противник должен был действовать с величайшей осмотрительностью, поскольку не существовало никакой возможности побега до достижения американского побережья.
  
  Машины лайнера медленно включились, наделяя гигантский корабль собственной, самодостаточной жизнью, избавляя его от буксиров.
  
  По корпусу вода скользила быстрее. Вдалеке линии исчезли : скелетные силуэты журавлей растворились в панораме города. Дыхание Ла-Манша внезапно ударило по пассажирам, заливая все палубы своей соленой сыростью.
  
  - Пошли, - сказал Коплан. Распаковываем багаж… и осматриваем место.
  
  Он не раскрыл физику роль Фабьен. Что в этом хорошего ? Мюллер сохранил бы недоверие к этому, что исказило бы его чувства к дочери.
  
  Двое мужчин, пробившись между пассажирами, которые уже ходили по палубе, вошли внутрь корабля. Обширные коридоры, бар, холлы - все несло на себе печать изысканной роскоши и ультрасовременного комфорта. Пораженный, Мюллер задавался вопросом, как его телохранителю удается ориентироваться в сложной архитектуре этого плавучего дворца.
  
  Они прибыли в каюте, в коридоре F. Они пришли туда в первый раз , когда интернат, под руководством стюардессы в красном жилете и черных брюках. Их стволы были аккуратно выстроились в одном из углов просторного салона, освещенные двумя огромных занавешенных иллюминаторов.
  
  Не говоря ни слова, они складывали свои вещи в шкафы и комоды, затем меняли костюмы. Совершенно особенный запах, смесь лака, краски и морского воздуха, настойчиво напоминал им, что они находятся не в красивом земном отеле, а в своего рода сочлененном городе, запущенном на берегу океана.
  
  Мюллер знал, что Coplan был выведен из строя опасного человека, который был установлен нападением на Монморанси, и его природный оптимизм одержавшего верх. Все мучение оставили его, теперь, когда он был на пути в Америку, и жизнь на борту обещает быть приятным. Попутно, он увидел знак с подробным описанием имеющихся ресурсов для пассажиров, а также программу торжеств, так что полного пересечение может показаться слишком короткое.
  
  Коплан повесил галстуки на вешалку, поставил зажженную сигарету на край пепельницы и, упершись кулаками в бедра, в упор сказал :
  
  - Я до сих пор не могу объяснить себе, что мы так упорно гоняемся за вами. Какая связь между легким металлом, таким как литий, и термоядерной бомбой ?
  
  Опираясь на открытый чемодан, Мюллер с досадой взглянул на него. Этот вопрос внезапно отбросил его обратно в область, которая на тот момент была наименьшей из его забот.
  
  Однако он прервал свою работу, полагая, что его защитник имеет по крайней мере право знать, почему эти двое стали почти жертвами преступных предприятий.
  
  - Это несложно, - начал он. Могли бы вы зажечь уголь спичкой ?
  
  Ответ был настолько очевиден, что давать его не стоило.
  
  - Ну, ядерный взрыв водорода ураном тоже нельзя было вызвать. Почему ? Потому что распад урана слишком быстр, чтобы вызвать распад массы водорода или его изотопов. Спичка гаснет до того, как древесный уголь достигнет температуры сгорания. Вот тут-то и появляется литий. Он играет роль бумаги и дерева, которые используются для зажигания древесного угля, тем самым продлевая время горения спички. Благодаря ему мы можем построить водородную бомбу мощностью в сотни мегатонн.
  
  Коплан задумался на несколько секунд. Он прекрасно понимал, как Мюллер с его формулами не только улучшил конструкцию устрашающей машины, но и резко снизил свои шансы на достижение пенсионного возраста !
  
  - Понятно, - сказал он. И именно вы открыли для себя успокаивающие зажигательные свойства этого металла ?
  
  Мюллер скривился, чтобы показать, что это чистая случайность, случайность.
  
  - Над этой проблемой ломали голову многие коллеги. Они изучали поведение многих простых тел при очень высоких температурах. Я, изучая характеристики лития и его гидридов, однажды заметил, что скорость его распада была такой же медленной, как и быстрое начало : в некотором роде это был материал сновидений.
  
  Он не видел реальности ; его видение вещей оставалось на чисто теоретическом уровне. Он бы взорвал всю планету в качестве эксперимента, просто чтобы посмотреть, возможно ли это. Это было ошеломляюще, откровенно и невероятно.
  
  Коплан взял свою полусгоревшую сигарету и поднес к уголку губ.
  
  - Такие материалы, - прорычал он, - мы бы не пожалели, что их лишили ! Еще одно-два таких открытия, и нам ничего не понадобится, даже кладбища.
  
  Мюллер возразил :
  
  - Моя дорогая, ты можешь убивать людей утюгом. Мы не несем ответственности за глупость политиков.
  
  « Нет, - сказал Коплан, - но вы даете им опасные игрушки, которые они хотят использовать. С таким же успехом можно раздавать винтовки простодушным ...
  
  Он вывел своего товарища из хижины, намереваясь пойти и открыть бар.
  
  На горизонте исчезли берега Франции, над мачтами парили чайки. Большинство пассажиров сочли жизнь хорошей.
  
  *
  
  
  
  
  * *
  
  Первый день плавания позволил Мюллеру посетить оборудование судна, чтобы выделить некоторых звезд кино, мира бизнеса или политики, совершивших переход. Многие симпатичные женщины носили туалеты от величайших модельеров Парижа.
  
  Ученый, пребывая в очаровательном настроении, продолжал оборачиваться, пока они проходили. Коплан, который не оставлял своего товарища с подошвой, был особенно изобретателен в обнаружении, если никто не проявлял особого интереса к присутствию физика на корабле. Неразделимые, двое мужчин бродили вместе по прогулочным палубам, в курительных комнатах или перед окнами магазинов, установленных на борту.
  
  Несмотря на царившую повсюду атмосферу праздника, Франциск не ослабил бдительности. Отвечая за безопасность ученого до Лос-Аламоса, он не собирался ничего делать, чтобы доставить его туда живым и невредимым.
  
  Мюллер настоял на том, чтобы пойти на чайный танец.
  
  «Ты можешь провести там два часа с таким же успехом, как и где-либо еще, - подумал Коплан. Они сели за небольшой столик, заказали напитки и огляделись. Похоже, женщин было меньше. Первоклассный оркестр великолепно исполнил хорошо ритмичные арии ; аккуратные официанты обеспечили безупречный сервис. Репутации « Французской линии » не грозило потерять блеск !
  
  Ученый топал ногами. Заметив симпатичную брюнетку, которую он хотел пригласить, в первых тактах следующего танца он кружился, как снаряд, в то время как Коплан оставался прикованным к своему стулу.
  
  Пары не слишком много толпились на трассе. Они могли легко развиваться и проявлять меру своего таланта.
  
  Фрэнсис смутно смотрел на зрелище. Он чувствовал себя совершенно расслабленным, в отличном физическом и моральном состоянии.
  
  Мюллер вернулся, очень взволнованный своей хореографической игрой. Едва усевшись, он сделал два или три глотка выжатого лимона, затем, не переводя дыхания, сказал :
  
  - … Очаровательная девушка. Вы ее видели ? А теперь представьте, что она тоже развита. Двадцать восемь лет ... Она впервые в Америке.
  
  Коплан кивнул. Мюллер продолжил :
  
  - Она путешествует с подругой… Вы можете видеть ее отсюда : эта блондинка с светлыми глазами, в платье в цветочек из ацетоцеллюлозы…
  
  У ученых любопытный взгляд на туалеты.
  
  - Да, - сказал Фрэнсис после осмотра. Куда вы собираетесь это делать?
  
  Цвет лица Мюллера немного потеплел.
  
  - Бен ... Я думал, что ... если бы мы пригласили их к нашему столику, нас было бы меньше ... Ну, ты понимаешь, о чем я ...
  
  - Замечательно.
  
  - Как ты думаешь, есть что-то против ? ... Тебя это не беспокоит ?
  
  - Вовсе нет.
  
  Мюллер вздохнул с облегчением. С Копланом он никогда не знал, чего ожидать. Однако последний просто считал, что лучше направить импульсы физика, чем запрещать их. А если бы Мюллер влюбился в молодую женщину, слежка была бы облегчена или, по крайней мере, ограничена.
  
  По окончании следующего танца ученый не сразу вернулся к своему столу. Он пошел и поболтал с двумя любезными людьми, которые, после отказа, которому противоречили их улыбки, и на словах, наконец, капитулировали.
  
  Жюльетт Моро и ее подруга Женевьева принадлежали к тому типу женщин, с которыми вы всегда надеетесь встретиться, когда выходите на улицу в одиночестве. Точно так же элегантные, они были очень разными по характеру.
  
  Первая, брюнетка с нервным и пухлым телом, отреагировала столь же энергично, как и быстро улыбнулась ; она смотрела на светлую сторону существования и наслаждалась мужским товариществом.
  
  Другой, более секретный, предпочел ограничиться запасом, который был только на вид холодным. Гибкий бюст, гибкая талия и длинные ноги соответствовали загадочному выражению ее лица. Ясные глаза и довольно тонкий рот должны постоянно интриговать мужчин.
  
  Коплан по-своему поздравил себя с инициативой Мюллера. В конце концов, эта поездка может оказаться менее утомительной, чем он опасался.
  
  Лед был быстро сломан. Когда чайный танец закончился, двое мужчин неохотно расстались со своими товарищами, не успев назначить для них встречу после обеда.
  
  Совершенно новая тема для разговора, которую они не исчерпали в течение следующих нескольких часов, еще больше укрепила дружеские отношения, которые установились между ученым и его телохранителем.
  
  Вечером, около половины десятого, они нашли молодых женщин на прогулочной палубе, и почти автоматически образовались две пары. По обоюдному согласию они решили немного погулять. Мимо прошли Мюллер и Джульетта Моро, оставив Франциска и Женевьеву в нескольких шагах друг от друга.
  
  Коплан сожалел, что у него всегда был автомат во внутреннем кармане пиджака. Вес пистолета исказил его одежду и довольно некстати напомнил ему, что он при исполнении служебных обязанностей.
  
  Как ни странно, он взял Женевьеву под руку, и этот контакт внезапно вернул его к беседе с Фабьен.
  
  - Собираетесь по делам в Нью-Йорк ? спросила привлекательная молодая женщина.
  
  - Да, - сказал он, глядя на волну.
  
  Лампы, освещавшие мост, по контрасту делали небо совершенно черным. В укрытии от ветра стояла мягкая, как летним утром, температура.
  
  - Ты останешься там надолго ? она настаивала.
  
  - Нет. Максимум двадцать четыре часа. Именно внутри страны я собираюсь начать переговоры.
  
  Он не мог настроиться. И все же Женевьева, казалось, проявляла к нему нечто иное, нежели вежливый интерес. И, со своей стороны, он нашел ее интересной. Но он не участвовал в процессе. У него не было желания начинать ораторскую дуэль, которая, если ее хорошо провести, неизбежно закончилась бы долгим поцелуем в темном углу.
  
  Однако ее едва скрываемое сопротивление не разочаровало Женевьеву, а только усилило ее желание подразнить его. Она больше прижалась к нему, заявляя о временном сопротивлении.
  
  В двадцати ярдах впереди Мюллер и Джульетта, казалось, развлекались, как школьники во время каникулярного флирта. Физик очень живо, много чего широкими жестами левой руки рассказывал.
  
  По мосту гуляло много людей. Некоторые даже обменялись приветствиями, сказали несколько слов или присоединились к группе. Обрывки разговоров, зафиксированные мимоходом, указывали иногда на англичан, иногда на французов, испанцев или немцев.
  
  Нет, определенно, этим вечером Коплан был не в настроении предпринимать романтические атаки… Он был благодарен своей спутнице за то, что она уважала ее молчание, а не за то, что он интерпретировал его как проявление безразличия. Зная об отсутствии энтузиазма, он поправил свое унизительное отношение, положив руку на плечи молодой женщины жестом одновременно дружелюбным и уверенным.
  
  « Я рад быть с тобой прямо сейчас», - прошептал он. Ваше безмолвное присутствие очень помогает мне.
  
  Она подняла ясные глаза на Коплана.
  
  - У тебя проблемы ?
  
  - Скажем так ... беспокоит. В принципе, ничего серьезного.
  
  Теплый тембр его голоса тронул ее, как ласку.
  
  - Любопытно, - мечтательно сказала она. Вы производите впечатление человека, которого не пугают препятствия. Я сомневаюсь, что все, что не имеет значения, может вызвать у вас беспокойство.
  
  Его немного удивила актуальность этого замечания. У этой девушки не было недостатка в психологии. Сколько ей может быть лет ?
  
  Он подвел ее к перилам, оценил скорость корабля по волнам воды вдоль корпуса, затем пошел прочь в том же тихом темпе, сказав :
  
  - На меня никогда не влияет реальность. Когда я нахожусь в таком состоянии ума, это всегда будущее событие, которое объявляет мне о себе таким образом. И я научился прислушиваться к этим сообщениям.
  
  - Вы верите в предчувствия ?
  
  - Нет, но я веду себя так, как будто верю.
  
  И внезапно его охватило чувство тоски. Куда подевался Мюллер ? На несколько минут ученый покинул поле зрения.
  
  - Давай ускоримся, - сказал он. Наши друзья исчезли ...
  
  Женевьева была удивлена ​​и немного оскорблена его поспешностью, с которой он ее уводил.
  
  - Насколько я знаю, они не заблудятся ! она запротестовала. Мы можем обойтись без них.
  
  Но Коплан продолжал быстро идти. Хотя его опасения казались ему нелепыми, ничто не могло помешать ему преследовать Мюллера.
  
  Со скоростью, которая почти заставила девушку бежать, они достигли конца палубы правого борта и повернули под прямым углом. Не видя ни физика, ни Джульетту, Франциск понял, что их нет на мосту. За такое короткое время они не смогли взять на себя такую ​​инициативу.
  
  - Но почему ты так бежишь ? - спросила молодая женщина, заинтригованная этим невероятным изменением отношения.
  
  « Я открою вам секрет», - сказал Фрэнсис, ведя ее в коридор. Не говори никому, и тем более своему другу : у моего друга эпилепсия, припадок может его удивить в любой момент.
  
  Они спустились по широкой лестнице, ведущей в курительную. Громкоговорители раздавали очень тихую музыку немногим людям, которые читали или писали почту. Мюллера там не было.
  
  Из курительной они прошли в бар, пересекли холлы, вошли в танцевальный зал. Напрасно.
  
  Фрэнсис почувствовал, как его нервозность нарастает. Мюллер, вероятно, хотел избежать надзора своего наставника, чтобы заплатить своему юному другу немного более срочный суд.
  
  Пораженная Женевьева ничего не сказала. Они поднялись на палубу каноэ, классическое убежище для влюбленных. Многие пары укрылись от лодок в относительной тени, которая не скрывала их полностью. Огромные размеры судна затрудняли поиски. Вдобавок, чтобы обойти корабль сверху донизу, потребовалось бы триста человек, а действия Коплана оказались иллюзорными.
  
  Ему в голову пришла идея.
  
  - Пойдемте в вашу каюту или в мою. Может, они там спрятались ...
  
  Они поспешили в каюту Мюллера, ключ от которой был у Фрэнсиса. Он открыл ее, зажег. Кто угодно.
  
  Женевьева автоматически вошла за ним.
  
  - Какой номер каюты вашего друга ? он спросил.
  
  Говоря, он взял трубку ; он повторил номер, который Женевьева дала ему оператору, и стал ждать.
  
  Он услышал щелчок, затем секунду.
  
  - Никто не отвечает, - озвучил оператор щита.
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА X
  
  Коплан уставился на Женевьеву, не видя ее, затем, поняв, что она перед ним и что она с любопытством его разглядывает, проворчал :
  
  - Надеюсь, мои опасения необоснованны, но присутствие Джульетты рядом с моей подругой также подвергает ее опасности.
  
  Женевьева опустилась в кресло, раскинув руки, все еще запыхавшись.
  
  - Это действительно было бы необычайное совпадение, если бы он застал кризис, когда вы не с ним ...
  
  - Это всегда шансы, что случаются. Будь любезен : подожди меня здесь. Если он вернулся в мое отсутствие, не позволяйте ему уйти. Я вернусь как можно скорее.
  
  Без дальнейших объяснений он покинул каюту, чтобы осуществить задумку. Выйдя на мостик, он огляделся в поисках надписи, указывающей маршрут, по которому следует идти к беспроводной телеграфии. Ему пришлось пройти около пятидесяти метров, прежде чем он нашел указатель.
  
  Ему потребовалось пять минут, чтобы добраться до столба на крыше корабля, недалеко от большого переднего дымохода.
  
  Оператор, отвечающий за прием, поинтересовался его пожеланиями.
  
  « Я хочу, чтобы вы позвонили по встроенным динамикам», - сказал Коплан. Не хотите ли вы попросить мистера Анри Мюллера срочно приехать сюда ?
  
  Нет ничего необычного в таком запросе на лайнере размера Liberty, когда вы рискуете потратить часы, пытаясь связаться с кем-нибудь. Где бы он ни был, Мюллер услышал бы зов, если только его тело не парило между двумя водами, в нескольких милях от корабля.
  
  Оператор сел перед металлическим столом, нажал на два рычага и схватил микрофон. Отчетливым голосом он передал запрошенное сообщение. Повсюду, в коридорах, каютах, на палубах, в курительных комнатах, барах и ресторанах трех классов эхом разносились громкоговорители. Повсюду сотрудники и пассажиры на мгновение подняли головы, а затем возобновили прерванное занятие.
  
  Коплан рухнул в один из клубов в зале ожидания, закурил. Женевьева тоже, должно быть, слышала. Если бы Мюллер тем временем вернулась, у нее возникла бы идея позвонить на станцию ​​TSF.
  
  Коплан был в ярости. Он подозревал, что физик подшутил над ним, что ему было весело выбросить его нарочно. Но он хотел бы убедиться.
  
  Он поклялся себе, что этого больше не повторится, даже если ему придется спать в постели, где Мюллер будет отдавать дань уважения своему новому завоеванию. Его указательный палец несколько раз постучал кончиком сигареты, хотя пепел был слишком коротким, чтобы упасть. Перед ним отсчитывали секунды часы.
  
  Было бы неплохо, если бы Мюллер действительно попал в ловушку !
  
  Прошло уже десять минут с момента отправки сообщения. « Еще четыре, - согласился Фрэнсис, и я пойду… »
  
  Куда пойти ? Что делать?
  
  Решительным жестом он раздавил окурок сигареты в пепельнице и встал. Если бы Джульетт Моро удалили одновременно с Мюллером, это был бы букет ...
  
  Приветствуя оператора взмахом руки, он подошел к двери на мостик и открыл ее. Порыв ветра ударил его ; ему пришлось откинуться назад, чтобы сопротивляться давлению ветра на его лопатки.
  
  Коплан пересек безлюдный мост и направился к одной из спускающихся лестниц. Положив руку на пандус, он увидел внизу пару, готовящуюся подняться. Мюллер и его друг поднялись по ступенькам и болтали ; они совершенно спокойно пошли на радиостанцию !
  
  Обрадованный и разгневанный, Френсис спустился им навстречу.
  
  - Главное, не торопитесь ! - саркастически сказал он, когда был в двух метрах от них.
  
  - Очевидно, это могли быть только вы ! - кисло возразил Мюллер. Нам стоило потрудиться !
  
  Присутствие Джульетты помешало Коплану ответить так, как он хотел. Он импровизировал объяснение :
  
  - Мы с Женевьевой собирались закончить вечер на балу с вами, а мы не смогли вас найти ...
  
  Говоря это, он продолжал спускаться и заставил их повернуть назад. Вскоре они оказались на шлюпочной палубе и пошли по дымоходу.
  
  Мюллер не рассердился. Сообщение по радио удивило его в тот жалкий момент, когда его рука зарылась в лиф Джульетты на скамейке на задней палубе. Он не собирался прощать своему телохранителю за то, что он с помощью такой подлой уловки оборвал его начинания.
  
  - Какая ты может быть навязчивой ! он бросил на Фрэнсиса. Не могли бы вы пойти на бал без нас ?
  
  Была восьмерка из рваного шелка. Что-то прошло между Копланом и физиком, врезалось в корпус каноэ. Джульетта вскрикнула и, вытаращив глаза, открыла глаза. Ученый отпрыгнул, как будто его ужалило ядовитое насекомое. Фрэнсис сделал шаг вперед, его взгляд остановился на рукоятке все еще вибрирующего стилуса, затем резко повернулся и побежал.
  
  Нападавший не мог быть далеко. Тонкий кинжал не бросишь больше шести-семи метров ... За три прыжка Коплан обогнул трубу, бросился к левой лестнице, никого не увидел. Он вернулся назад, внимательно изучая тень от плотов и каноэ. Ничего такого.
  
  Задыхаясь, он присоединился к паре, которая не двинулась ни на минуту. Мюллер потянулся к воткнутому в дерево стилусу, лезвие которого излучало голубоватый оттенок.
  
  - Поднимите ноги ! Коплан зарычал.
  
  Оттолкнув ученого, он вытащил из кармана носовой платок, обернул им правую руку и снял оружие, взяв его посередине. Толкнув его минимум на два сантиметра, он должен был быть брошен с необычайной силой.
  
  « Я коллекционирую такие сувениры», - проворчал Фрэнсис, убирая стилус в карман. Шанс, что парень не решился использовать пистолет, нас троих там было !…
  
  Джульетта Моро была бледна. Мюллер, внезапно протрезвевший, почувствовал, что его охватывает непреодолимая дрожь. Десятью секундами ранее он считал себя защищенным от всех опасностей и считал возможность нападения полной ерундой.
  
  " Видишь ли," сказал Фрэнсис. Лучше тебе без меня не блуждать. Если бы меня не было рядом с тобой, держу пари, этот нож воткнул бы тебя по рукоять.
  
  - Что… что ты собираешься делать ? - пробормотал Мюллер.
  
  - Отвезем вас обратно в нашу хижину.
  
  Коплан провел пару на нижнюю палубу, заставил их войти в первый проход, а затем отправился искать коридор F.
  
  - Надо подать жалобу капитану, - решила Жюльетт Моро, подходя к каюте. Если на борту находится сумасшедший, его нужно заметить, прежде чем он понесет какие-либо потери.
  
  « Сначала мы собираемся чего-нибудь выпить, чтобы выздороветь», - сказал Коплан. Тогда посоветуем.
  
  Он открыл дверь каюты и отступил в сторону, чтобы впустить Мюллера и его спутника. Джульетта пересекла рамку, сделала шаг вперед и внезапно отступила, наступив физику на ноги. Тот рефлекторно схватил ее за плечи, чтобы удержать, но движение молодой женщины было настолько подчеркнуто, что он сам был отброшен против Коплана. Внезапно ноги Джульетты подогнулись под ней ; Если бы Мюллер не сдерживал ее, она бы упала на месте.
  
  « Но… что за…», - пробормотал Мюллер, подталкивая молодую женщину внутрь.
  
  Как только он вошел в каюту, он все понял. Он был так ошеломлен, что отпустил своего друга, который рухнул на ковер. Ошарашенный Коплан наклонил грудь и оглядел кабину.
  
  Женевьева, лежащая на одной из койок, имела восковой цвет лица и ее веки были закрыты. Руки и ноги расставлены, волосы растрепаны, она лежала на спине, как кукла в гостиной. Ее приподнятая юбка открывала ее длинные ноги и низ ее розовой нейлоновой юбки с оборками. Все вокруг нее было перевернуто ; ящики были опущены до пола, шкаф был открыт, комод треснул.
  
  Коплан закрыл за собой дверь, бросился к Женевьеве, наблюдал за ее сердцебиением, прижимая ухо к его груди. Он не заметил ни следов травм, ни кровотечения.
  
  Женевьева только потеряла сознание. По всей видимости, ее ударили резиновой дубинкой.
  
  Он подошел к раковине, намочил полотенце и вернулся к ней, чтобы оживить ее. Немой, физик остался как вкопанный, совершенно обезумевший.
  
  - Чего вы ждете, чтобы позаботиться о Джульетте ? Коплан сказал ему очень сухо, даже не глядя на него.
  
  Мюллер провел рукой по лицу и посмотрел на тело, безвольно растянувшееся на ковре, как будто ему казалось неприличным лечь на пол. Три морщинки у него на лбу, затем он понял, что должен двигаться, что-то делать.
  
  Нервы у него расслабились : он взял голову обеими руками и закричал :
  
  - С меня хватит ! Хватит !
  
  Нельзя было сказать, собирался ли он расплакаться или начал топтать, но мастерская пощечина откинула его голову назад, прежде чем он успел вздохнуть.
  
  - Пристегнись ! прорычал Фрэнсис злобными глазами. Вести себя. Не усугубляйте ситуацию, или меня я отправлю вам в цветах.
  
  Мюллер успокоился так же быстро, как и запаниковал. Его изможденное выражение исчезло, ноздри расширились. Немного крови прилило к его щекам.
  
  Не говоря ни слова, он наклонился к Джульетте, все еще без сознания. Затем его охватил детский страх, охватил лихорадку. Он взял девушку за плечи, выпрямил ее, обмахнул ладонью и начал говорить бессвязно.
  
  Коплан был занят вокруг Женевьевы. С этой стороны он не чувствовал страха ; через несколько минут она опомнится. Расточая свою заботу, он во второй раз проклял неудачный импульс, который у него был, чтобы заставить Мюллера позвонить через громкоговорители. Остальные ухватились за возможность : они сразу поняли смысл этого сообщения и хотели убить двух зайцев, украсть документы, которые ученый вез в США, и выгнать его навсегда. Присутствие Женевьевы в каюте застало их врасплох. Они ограничились тем, что нокаутировали его перед обыском.
  
  Они не думали, что записи Мюллера могли остаться в сейфе командира за час до отъезда. Бесполезность их усилий может в конечном итоге вызвать у них отвращение.
  
  По прошествии десяти минут две молодые женщины более или менее оправились. Коплан подал четыре двойных скотча - вопрос пробуждения энергии и повышения морального духа каждого.
  
  У Джульетты, возможно, был превосходный характер и большая симпатия к Мюллеру, ее первым побуждением было потребовать, чтобы она пошла прямо к капитану, чтобы сообщить ему о том, что происходит на борту. Фрэнсис подождал, пока она не дала волю его негодованию, затем спросил Женевьеву, которая успокоилась и посмотрела на него задумчивым, пытливым взглядом :
  
  - Успели увидеть нападающего ?
  
  Она потрясла своими светлыми кудряшками, скрестила ноги и объяснила :
  
  - Я едва мельком его увидел… Я ничего не слышал. Я случайно увидел его, отворачивающегося от меня, размахивающего дубинкой надо мной. Интересно, как он мог войти, не производя ни малейшего шума. Я думал, что у меня лоб лопается ... это все, что я помню ...
  
  Коплан раздал сигареты, ногой оттолкнул предметы, валявшиеся на полу, и сел на подлокотник клуба, занятого Женевьевой.
  
  - Тем не менее, вы должны знать, был ли он высоким или низким, толстым или худым ; вы не сохранили ни одного изображения, каким бы расплывчатым оно ни было ?
  
  Джульетта вмешалась :
  
  - Но в чем смысл этого допроса ? В вашу кабину взломали : сообщите об этом бортпроводнику и поручите ему расследование.
  
  Коплан почесал за ухом. Нравится ему это или нет, но обе женщины наверняка сочли подозрительным, что он или Мюллер воздержатся от уведомления властей. Кроме того, они имели полное право подать жалобу на неизвестного лица за нападение и нанесение побоев.
  
  Мюллер молчал в нерешительности, не зная, какую позицию занять. Правда пришла к нему на кончике губ, но он не осмелился проявить инициативу, чтобы раскрыть суть дела этим двум соотечественникам. С другой стороны, его мучила непроизвольная ответственность, которую он взял на себя, пригласив их днем.
  
  Взгляд, который он бросил на Коплана, был равносилен крику о помощи.
  
  Фрэнсис налил второй глоток виски во все стаканы и сделал глоток себе в горло.
  
  « Давайте не будем обманывать себя», - сказал он. Единственным положительным результатом, если бы мы подали официальную жалобу, было бы то, что нас отравили бы до самого Нью-Йорка, где американская полиция продолжила бы расследование. Однако мы не можем предоставить какую-либо конкретную информацию ; у нас нет описания, нет полезных свидетельств. И судя по той быстрой инвентаризации, которую я только что провела, у нас ничего не украли. Это данность : нет шансов схватить наших нападающих.
  
  - А как насчет стилуса ? возразила Джульетта. У него должны быть отпечатки пальцев ... Они указывают на виновного ! И последний обязательно должен быть на корабле в данный момент.
  
  Коплан чертовски хорошо знал ! Но его единственной целью было заставить двух женщин отпустить. Он покачал головой.
  
  « Нет, - холодно солгал он. Тот, кто бросил оружие, надевал перчатки.
  
  Когда он произнес предложение, он понял, что в конце концов, и невольно, он, вероятно, только что сказал правду : стилус, используемый в метательном оружии, не имеет отпечатков пальцев, потому что пусковая установка держит его за руку.
  
  - Наконец-то ! Все равно прискорбно ! - воскликнула Джульетта. Мы пытаемся убить вас, мы злим одного из ваших гостей, мы разрушаем вашу каюту сверху донизу, и вы не думаете, что вам нужно что-либо делать !
  
  Очевидно, Мюллер не мог с радостью на сердце прослыть дураком в глазах своего друга. Кроме того, он не мог вообразить мотивы, которыми руководствовался Франциск.
  
  « Она права», - постановил он. Если вы не сочтете необходимым вмешиваться, я сделаю это.
  
  Он встал, намереваясь бежать по прямой к коменданту. Коплан криво взглянул на него и сказал :
  
  - Хорошая идея. Не теряйте ни секунды : завтра все газеты Парижа будут иметь такие заголовки, и статья будет интересна читателям бульвара Монпарнас.
  
  Импульс физика был прерван. Он совершенно не думал о довольно компрометирующей огласке, которая может возникнуть в результате раскрытия событий вечера. В Нью-Йорке корабль будет ждать толпа фотографов, которые сделают десятки снимков четырех жертв трагедии Свободы.
  
  Коплан насмешливо посмотрел ему прямо в глаза. Мюллер тяжело сел.
  
  - Да, согласился, надо еще подумать о репутации этих барышень ...
  
  Последний, который так не видел, внезапно задумался об отдаленных последствиях своей невинной связи на одну ночь.
  
  - Не будем больше об этом говорить, - со странной улыбкой сказала Женевьева. Ваши сомнения уважают вас. Сказав это, я бы хотел уйти на пенсию, так как у меня мучительная мигрень.
  
  Вопрос был похоронен. Коплан вздохнул.
  
  - Я всю жизнь буду сожалеть о том, что оставил тебя здесь одну, - признался он, помогая своему собеседнику встать. Надеюсь, вы дадите мне возможность отремонтировать ...
  
  Похоже, она не затаила на него обиду. Она сказала :
  
  - Увидимся завтра за обедом. Я не позволю тебе оставить меня с подошвой.
  
  Мюллер обменялся несчастным взглядом с Джульеттой. Он не совсем знал, в какое лицо принять, тем более что его друг, похоже, не переваривал его эмоции. Они пожали друг другу руки, затем Джульетта повернулась к Коплану, когда Мюллер приветствовал Женевьеву.
  
  Та пристально посмотрела на него, затем сказала голосом, пронизанным озорством :
  
  « Разве вы не Анри Мюллер, тот ученый, об исчезновении которого газеты сообщили три недели назад ?»
  
  Коплан прищурился, словно на его плечи рухнуло здание. Скоро весь корабль узнает, что они направляются в Лос-Аламос, чтобы модернизировать водородную бомбу !
  
  Задыхаясь, физик остался с открытым ртом и забыл отпустить руку, которую он тряс.
  
  « Подожди», - сказал Коплан. Ты не сразу пойдешь спать. Поскольку вы пронзили его инкогнито, я должен вас предупредить.
  
  Звук его голоса изменился. Он больше не выступал как гость, а как представитель государственной власти. В то же время он встал между группой и дверью, чтобы молодые девушки не могли уйти.
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА XI.
  
  Жюльетта и Женевьева, неподвижные, почувствовали, как их сердца задергались. Они внезапно осознали, что невольно пересекли границу другого мира, враждебного, опасного подземного мира. И что они не могут вернуться.
  
  Коплан бросил на них свой стальной взгляд. На его лице исчезли все следы приветливости.
  
  - Да, - признал он. Анри Мюллер действительно тот ученый, о котором вы говорите. Его присутствие на Liberté не игнорируется французской и американской полицией, но мы надеялись, что это останется незамеченным среди пассажиров. События вечера показывают, что это не так. У меня есть серьезные причины не желать огласки. Если вы повторили кому-либо то, что видели или слышали сегодня вечером, вас ждет судебное преследование. Это ясно ?
  
  Оба пассажира молча одобрили. Они бы много отдали, чтобы быть где-нибудь в другом месте, чтобы никогда не встретить этих двух странных всадников.
  
  Женевьева прикусила нижнюю губу, сожалея о безрассудном замечании, которое сделала, когда уходила. Но Коплан показался ему еще интереснее, чем раньше. Кем именно был этот человек ?
  
  - Помимо судебных вопросов, я рекомендую самую полную конфиденциальность, для вашей личной безопасности. Для вас не будет реальной угрозы до тех пор, пока вы не должны знать, кто мы ... и наши отношения выглядят такими, какие они есть на самом деле : чисто дружескими и лишенными соучастия. Хорошо ?
  
  - Хорошо, - убежденно сказала Женевьева, поддержанная кивком Джульетты.
  
  Коплан отступил в сторону, пропуская их. Его лицо стало менее суровым.
  
  - В любом случае желаю вам спокойной ночи, - снисходительно добавил он.
  
  Две молодые женщины вышли из хижины.
  
  Мюллер испустил душераздирающий вздох. Он чувствовал себя жертвой чумы, заразным пациентом, посеявшим беспорядок на своем пути. Радость, которую он испытал два часа назад, полностью испарилась.
  
  - Пусть этот кошмар быстро закончится, - простонал он. Я больше никогда не буду молчать.
  
  « Я предупреждал вас», - сказал Коплан, снимая куртку и бросая ее на кровать. Работа, подобная вашей, - непростая задача ... Все будет лучше, когда мы будем в Соединенных Штатах.
  
  Он не мог поверить ни единому слову. Напротив, им грозило ухудшение, но его жалость к Мюллеру взяла верх, несмотря на уловку, которую сыграл с ним ученый.
  
  Кто-то постучал в дверь.
  
  Двое мужчин остановили свой жест и стали расспрашивать друг друга. Через дверь до них доносился женский голос :
  
  - Это Женевьева ...
  
  - А ! - Входи, - сказал Коплан, поворачивая голову.
  
  Дверь открылась, в кадре появилась ее подруга, за ней сразу же последовала Джульетта… и двое незнакомцев, которые держали за ними автомат.
  
  Прежде чем Коплан или Мюллер набросали малейшее движение, один из новичков произнес сальным голосом с американским акцентом :
  
  - Не возражаешь ? Не делай ничего, что могло бы разозлить мой указательный палец ...
  
  Он был в смокинге, как и его спутник. У них не было гангстерских лиц. Их бы приняли за богатых, сытых туристов, переполненных купюрами и виски.
  
  Обе женщины были в ярости ; Мюллер, вцепившийся в кресло, почувствовал, как по спине бежит холодный пот. Коплан внимательно посмотрел на свою куртку на кровати. Его пистолет был во внутреннем кармане в двух метрах от него.
  
  Один из двух заговоривших злоумышленников запер дверь. Он демонстративно сунул этот ключ в карман. Затем, одновременно со своим приятелем, он маневрировал, чтобы поставить Женевьеву и Джульетту впереди Коплана и Мюллера. При необходимости они могли прострелить их, чтобы добраться до двух мужчин. Глушитель на стволах двух пистолетов, 6,35 тарелки.
  
  « Вы никогда не выигрываете каждый раз», - продолжал незнакомец с ложной жалостью. Самая наглая вена всегда кончается изнурением.
  
  Ситуация была не блестящей. Воцарилась тяжелая тишина.
  
  - Снимай одежду ! приказал тот, кто, казалось, был представителем команды.
  
  Он обращался, в частности, к двум женщинам. Хотя они не могли его видеть, они догадались, что он говорил с ними специально. Они оба посмотрели на Коплана, который смотрел на них. Лицо последнего было застывшим, непроницаемым.
  
  - Быстро ! - крикнул парень зловещей интонацией. Это твой единственный шанс выбраться живым.
  
  Если бы они не осушили два стакана алкоголя пятью минутами раньше, то снова потеряли бы сознание. Сокрушающая тишина делала сцену почти нереальной. Шесть главных героев были жесткими, как восковые фигуры.
  
  Джульетта решила, что шея вспотела. Дрожащими пальцами она расстегнула пуговицы на блузке, затем расстегнула молнию на левом бедре. Затем она схватилась за юбку обеими руками, чтобы натянуть платье через голову. Ее прозрачный небесно-голубой комбинезон обнажал ее стройные ноги и узкий пояс для чулок, который поддерживал нейлоновые чулки телесного цвета с красными вставками.
  
  Взгляды четырех мужчин сошлись чисто инстинктивно.
  
  Глаза Коплана поднялись первыми. Через плечо Джульетты они уставились на парня, который держал девушку за щеку.
  
  - Убери все ! И ты тоже… - потребовал ответа тот, кто отвечал за операции, потрясая Женевьеву кончиками пальцев.
  
  Смерть в душе, она начала снимать платье, а Джульетта снимала комбинезон.
  
  Коплан понял, куда идут остальные. Они хотели замаскировать свое преступление, убедить в том, что в каюте произошла оргия и что, наконец, один из участников впал в приступ смертоносного безумия. Они могли сунуть один из своих пистолетов в руку одному из трупов, иначе они выстрелили бы Мюллера в окно с пистолетом… Мы никогда не узнаем, что произошло на самом деле. Только Старик заподозрит это. Может быть.
  
  Женевьева, в свою очередь, сняла комбинезон. И хуже всего то, что девушки торопились, как будто их спасение заключалось в скорости их послушания ! Никто в мире не смог бы отвести взгляд, если бы они предстали полностью обнаженными. Самый подготовленный убийца не смог бы без колебаний пустить пулю в эту восхитительную белую плоть. На полсекунды два незнакомца были очарованы. Коплан не просил большего. С ужасающей внезапностью, когда его правая рука сжала горлышко бутылки с виски, он жестоко толкнул Женевьеву в объятия человека в смокинге и ударил его импровизированным оружием по голове.
  
  Одновременно Франциск подтолкнул Джульетту к другому убийце. Тот рефлекторно развел руки и через тысячную долю секунды получил в лоб то, что осталось от бутылки.
  
  С механической точностью, Coplan толкнул двух молодых женщин в сторону. Перед тем как его ошеломляющие противники разрушились, он ударил их с ладонью на запястьях : два оружия упало , как спелые плоды , отделенных от дерева.
  
  - Подними их ! он бросил Мюллера, не поворачивая головы.
  
  Его правый кулак зацепился за подбородок одного из незнакомцев, когда тот закрутился вниз. Его падение, приостановленное на мгновение этим восходящим толчком, резко закончилось сразу после этого.
  
  У другого парня не было причин поздравлять себя с предоставленной ему краткой ремиссией. Он прострелил живот, и свинцовый мяч попал в сетку ворот. Его лицо отражало мучительную боль, его губы приоткрылись в отвратительной ухмылке, но ни один звук не вырвался из его рта, он резко согнулся пополам и с ужасным вздохом качнул головой вперед.
  
  « Все кончено», - сказал Коплан, делая глоток воздуха.
  
  Свернувшись калачиком в углу хижины, Джульетта и Женевьева стучали зубами, скрестив руки на своей наготе. Мюллер, все еще сидевший на стуле, казался окаменевшим.
  
  - Ну что ? проворчал Фрэнсис. Ты парализован ?
  
  Он сам взял два пистолета, открыл иллюминатор и бросил их в море.
  
  Его голос был немного хриплым.
  
  - Чего вы ждете, чтобы одеться ? он бросил на двух женщин, как будто подозревал их в эксгибиционизме.
  
  И, не обращая больше ни на кого внимания, налил себе целый стакан бренди. Он выпил его залпом, вернулся и встал перед распростертыми телами двух мужчин в вечерних платьях.
  
  Он начал с того, что опустошал их карманы и систематически бросал то, что вынул, на одну из кроватей. Бумажник, дневник, документы, удостоверяющие личность, сдача, сигареты, ключи, украшения - все было скоплено в кучу ; даже их носовой платок и гребень ушли, чтобы присоединиться к остальной добыче.
  
  Коплан обнаружил, среди прочего, тонкие кожаные ножны, которые, должно быть, служили пеналом. Он сорвал с одежды нападавших этикетки и отличительные знаки, осмотрел обувь ...
  
  Он надеялся, что не убил их обоих. Наклонившись над ними, он высматривал признаки жизни.
  
  У первого была неприятная рана головы ; плоть буквально разорвалась от шока. Кровь текла по храму. Сквозь приоткрытые веки виднелась бледность роговицы. Цвет лица был бледным, грудная клетка незаметно приподнялась.
  
  Что касается второго, то он был ошеломлен, но гораздо меньше. Он тоже начал шевелиться.
  
  Коплан задумчиво изучал их ; взглянув на паспорта, он понял, что они путешествовали под именами Э. К. Мур и Д. Д. Ривз.
  
  Старшим был Мур. Их французской визе был месяц назад, примерно тогда, когда Мюллер принял приглашение Комиссии по атомной энергии.
  
  - Что… что нам делать ? - спросил неуверенный голос позади него.
  
  Это была Женевьева. Она была одета. Фрэнсис пожалел об этом.
  
  Рядом с ней стоял Мюллер, которому удалось выбраться из кресла ценой нечеловеческих усилий. Джульетта наливала себе стакан вина. Она тоже снова надела платье.
  
  « Возвращайся в свою каюту и спи спокойно», - сказал Коплан. Теперь все опасности миновали ; но то, что я сказал вам ранее, остается в силе. Что до этих двоих ...
  
  Он задел тела парней без сознания ногой.
  
  - Вы их никогда не видели. Понятно ?
  
  Они кивнули, все еще дрожа от эмоций. В этой хижине они пережили самый драматический эпизод своей жизни и не собирались его забывать.
  
  « Добрый вечер», - снова сказал Коплан, когда они прошли в коридор, после того как он бросил им ключ.
  
  Когда дверь за ними закрылась, Мюллер снова стал говорить.
  
  - Мне было жарко, - признался он, как будто замерзший до смерти. На этот раз я подумал, что пробил последний час.
  
  « Я тоже», - сказал Коплан. Было бы неправильно утверждать, что вы подали мне такую ​​руку.
  
  Мюллер проглотил гипотетическую слюну. Его адамово яблоко потекло обратно к воротнику рубашки и встало на место.
  
  - Что я мог сделать ? - жалобно умолял он.
  
  Его собеседник снисходительно пожал плечами. Его лицо расслабилось.
  
  - Действительно, лучше было не двигаться. Один досадный жест, и мы все взорвались. Мы в долгу перед небольшой жертвой наших друзей.
  
  Человек по имени Ривз волновался все больше и больше. Он корчился на полу, пытаясь опереться на руки.
  
  « Закрой это», - сказал Коплан физику.
  
  Он выполнял эту задачу с чувством, что наконец-то был для чего-то полезен.
  
  Э. К. Мур сохранял жесткую неподвижность. Несомненно, именно он нуждался в наибольшей заботе. Используя полотенце, которым он уже оживил Женевьеву, Коплан вытер кровь, капавшую из раны. Затем он приложил влажную ткань ко лбу раненого, как компресс, и пролил немного бренди между зубами американца.
  
  Ривз тихонько застонал. Коплан критически посмотрел на него, зажигая «Цыганку». Кстати, а сколько это было времени ? Без четверти первого.
  
  Ривзу удалось сесть на ковер, но это движение заставило его на секунду вскрикнуть. Он положил обе руки на живот.
  
  - Как дела ? - спросил Фрэнсис. Вам понравился этот стриптиз ?
  
  Другой выругался, не поднимая головы.
  
  Глубокий вздох вырвался из горла Мура, что привлекло к нему внимание. Раненый мужчина изо всех сил пытался выйти из бессознательного состояния. Его веки дрожали, он глубоко вздохнул и попытался сесть.
  
  « Не двигайся, ты все еще слишком хрупкий», - сказал ему Коплан с некоторой заботой, которая была небезопасна. Отдохни, пока я болтаю с твоим парнем.
  
  Мур пощупал свой лоб, сорвал компресс и внезапно осознал реальность.
  
  - Проклятый ты ...
  
  - … Сукин сын, - добавил Фрэнсис. Никакой любезности ! Пристегните его, пока я не расспрашиваю вас или не нарисую вам голову пяткой.
  
  Он упал в одну из дубинок, оперся локтями о колени и сказал Ривзу :
  
  - Это Дюкен намекнул ?
  
  Другой, опустив лоб, не соизволил ответить. Коплан похлопал ее по ноге.
  
  - Поймите : у вас беспорядок, но все станет еще хуже, если вы прикинетесь глухим. Кто вам приказывал ?
  
  Ривз взглянул на своего приятеля ; Мур, сжав челюсти, отрицательно покачал головой.
  
  - Хорошо, - сказал Фрэнсис. Именно на тебе я нашел ножны стилуса, которые чуть не убили моего друга… Я не очень хочу быть терпеливым. Вы делаете ставку, да или нет ?
  
  Упрямый Ривз только невнятно зарычал.
  
  « Вы упустили свой шанс», - прошептал Коплан, вставая со стула. Теперь ты больше никогда не заговоришь.
  
  Что-то в звуке его голоса заставило Мюллера содрогнуться. Двое американцев, внезапно встревоженные, отпрянули.
  
  Коплан сделал шаг вперед, грубо поднял Ривза за шелковые лацканы его смокинга и удержал его в вертикальном положении. Он только ослабил хватку, чтобы послать ослепительный прямой удар прямо перед своим противником, чьи колени согнулись во второй раз. Нокаутированный, Ривз рухнул, словно потерпевший крушение.
  
  Опираясь на локоть, Мур даже не подумал вмешаться, когда увидел, что Коплан тащит своего коллегу к окну, держа его за воротник куртки.
  
  « Я полагаю, вы приняли все меры предосторожности, чтобы никто не знал, что вы здесь», - сказал Фрэнсис Муру, поднимая безжизненное тело Ривза на медный круг.
  
  Ему удалось прижать его к стене, поставив ноги на фут над землей. Затем, расчистив проход, он представил бюст американца, приподнял его ноги и быстрым толчком вытащил его наружу.
  
  Последнее, что видели его обитатели каюты, были его желто-черные полосатые носки, его ноги в лакированных туфлях-лодочках. Вот и все : должно быть, он упал с борта корпуса и развернулся, прежде чем погрузиться в волны посреди пенного круга.
  
  Коплан небрежно потер ладони, не обращая внимания на встревоженное выражение лица Мюллера.
  
  « Видишь ли, - сказал он Муру, - лучше не пропускать мимо ушей, когда я говорю с тобой. Если ты мне не ответишь, ты пойдешь тем же путем, но я тебя не вырублю. Вы знали Duquesne ?
  
  У американца был рефлекс затравленного зверя. Он приподнял локоть перед ее лицом, словно желая избежать пощечин. Его губы побелели.
  
  - Нет, ахнул он. Я не знаю никого с таким именем ...
  
  - А Марк, это что-нибудь для тебя значит ?
  
  - Да-да… Парень, который был журналистом…
  
  - Вот и мы. Был ли он тем, кто организовал стрельбу в Монморанси ?
  
  В своей жизни Мур никогда не хотел быть таким искренним.
  
  - Да, это он ... Он нам ваш рапорт и ...
  
  - Остальное я знаю. Кто отправил вас во Францию ?
  
  Раненый трижды подряд быстро вздохнул. То, что от него сейчас просили, было посерьезнее… Разоблачить мертвого - неважно. Но направить в сеть агента контрразведки - другое дело.
  
  « Обратите внимание, что ваш выбор ограничен», - отметил Коплан. Вы годны для сковороды или гильотины, в зависимости от того, на одной стороне Атлантики вас оценивают или на другой. Если вы дадите мне интересный совет, я могу спасти положение. Итак ?
  
  Мур молчал. Он знал, что его судьба разыгрывается в этой хижине, но он не хотел продавать своих сообщников.
  
  Коплан читал его как открытую книгу.
  
  « Не пытайтесь меня обмануть, особенно, - предупредил он. Не разглашайте вымышленное имя и фальшивый адрес : у меня будет время проверить, пока вы лепитесь в лачуге.
  
  Шпион почувствовал, что его надежды рушатся. Это была первая неудача в его карьере, но и последняя. Он столкнулся с парнем, который был круче его.
  
  Жизнь внезапно показалась ему бесценным благом, жертвы которого не стоило ни одной цели.
  
  « Уолтер Лопис, 312 Атлантик-авеню, Бруклин», - сказал он с болью.
  
  - Спасибо. Отчетность ?
  
  Портрет сложнее импровизировать, чем адрес.
  
  - Он темно-каштановый по цвету лица и волосам. Его рот никогда не бывает полностью закрытым. Прямоугольная фигура. Выкури сигару. Чуть меньше тебя.
  
  - Усы ? Шрам ?
  
  Мур отрицательно покачал головой.
  
  - Обычно вооружены ?
  
  Знак согласия.
  
  - Кто-нибудь приедет и будет ждать вас на пристани в Нью-Йорке ?
  
  Еще один знак одобрения.
  
  - Кто ?
  
  - Парень из Лописа. Я не знаю какой.
  
  - Мог он нас узнать ?
  
  Мур горько ухмыльнулся.
  
  - Нет… Вы должны быть ликвидированы во время переправы.
  
  - Красиво, - сказал Коплан, очень довольный.
  
  И его кулак разорвался, как пушечное ядро.
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА XII.
  
  Мур откинулся назад, ударившись головой о ковер. С раскинутыми руками и закрытыми глазами он не скоро проснется.
  
  Ошеломленный Мюллер посмотрел на Коплана. Его там вообще не было. Это прямое лицо, когда Мур только что послушно ответил на все, что его просили, показалось ему актом неоправданной жестокости.
  
  - Зачем ты это делаешь ? - спросил он. Достаточно было передать властям ...
  
  - Ты так думаешь ? - сказал Коплан так, словно думал.
  
  - Раз уж он тебе все рассказал ...
  
  У Фрэнсиса было мрачное выражение лица. Засунув руки в карманы, он смотрел на вытянутое тело.
  
  « Этот парень не дал бы нам ни единого шанса избежать наказания», - сказал он, словно разговаривая сам с собой. Глаз за глаз, зуб за зуб. То, что он планировал, обернулось против него. Я не могу заставить его остановиться.
  
  Физик, бледный и изможденный, взял бутылку бренди и выпил прямо из горлышка. Сделав два глотка, он перевел дух, поставил бутылку. Он чувствовал, что назревают другие эмоции. Он никогда не видел, чтобы кто-то хладнокровно убивал.
  
  - Что ты собираешься делать ? - спросил он, так как очень хорошо догадался о намерениях своего телохранителя.
  
  Коплан возобновил свой монолог :
  
  - Если этот парень передал командиру, мы должны зарядить его, что будет мешать. Тем более , что Ривз уже за бортом. В Нью - Йорке, названный Lopis будет узнать из газет , что его делегаты перенесли неудачу : он исчезнет сразу, но не отказываясь с нашей кожей, наоборот. Он будет иметь еще одну причину. Лучше , что он ничего о том, что случилось , не понимаю, что он изо всех сил в компактной неопределенности ...
  
  Его решение было принято. Это было неизбежно.
  
  « Выключите свет», - сказал он Мюллеру.
  
  Ученый не двинулся с места. Он не мог пошевелить пальцем. Алкоголь не успел подействовать.
  
  Коплан не повторил. Сам пошел поднимать выключатель. Полная темнота, в которой иллюминатор образовывал темно-серый круг, сменил мягкий свет настенных светильников. Снаружи небо было затянуто облаками. Море, должно быть, за вечер стало больше, потому что пол в каюте потерял устойчивость. Мощные волны обрушились на корпус лайнера.
  
  В темноте Фрэнсис схватил американца, усадил и взял под мышку. Он буксировал его к переборке ; изо всех сил он вонзил Мура плечи в отверстие и с последним « хан » швырнул его в море.
  
  Охваченный ужасом, Мюллер упал в обморок в одном из клубов. Он не мог больше этого терпеть ... Воротник рубашки душил его, лоб был зажат в тисках, нервная дрожь трясла впалыми щеками.
  
  Коплан высунул голову в окно и быстро огляделся. На борту судна мы могли видеть только редкие проблески света ; почти все пассажиры были в постели. Несмотря на то, что люди все еще прислонялись к перилам верхних палуб, они не могли заподозрить падение тела в море, а продвижение корабля поглотило его громадный шорох нападения двух убийц.
  
  Спокойно и аккуратно Коплан закрыл окно, прикрыв его, задернув шторы. Затем он потянулся к выключателю и снова включил его.
  
  - Теперь, - сказал он, - надеюсь, у нас три дня мира. Этого более чем достаточно, чтобы компенсировать нашим милым друзьям, не правда ли ?
  
  Мюллер хотел думать о женщинах не меньше, чем ходить босиком по льду. Он представил себе, как два трупа катятся по волнам Атлантического океана и медленно погружаются в ужасающие пропасти. Он не ответил.
  
  *
  
  
  
  
  * *
  
  Исчезновение двух пассажиров первого класса не заставило себя долго ждать. Получив соответствующее уведомление, бортпроводник сначала провел осторожное расследование, но, не получив результатов, был вынужден обнародовать этот вопрос.
  
  Люди, которые были в контакте с гражданами США Мур и Ривз, или кто видел их после обеда вечером, настоятельно заявить о себе. Кабины два избавятся обыскали, но ничего не было найдено, что могло бы объяснить двойное самоубийство.
  
  В течение суток в салонах и на палубах не говорили ни о чем, кроме этого. Затем, из-за отсутствия информации, расследование закончилось выводом о том, что два человека, очевидно вменяемые, должны были упасть в море либо потому, что бросились туда добровольно, либо по неосторожности.
  
  Их багаж был опечатан, а каюты остались такими, какими они были, когда двое американцев покинули их.
  
  Ни Женевьева, ни Джульетта не произнесли ни слова. Они восприняли эту новость как шок и сразу же догадались, что произошло после того, как уехали. Когда они встретили Коплана и Мюллера, они не знали, следует ли им бежать от них или, наоборот, вести себя естественно и делать вид, что все забыли.
  
  Коплан не давал им возможности откладывать дела на потом, он подошел к ним с дружелюбной улыбкой, которая их утешала.
  
  - Отличная погода, правда ? - сказал он, указывая на безоблачное небо. Я думал, однако, что он испортит себя и что мы пострадаем от табака.
  
  Он хорошо спал. Со свежим лицом, ироничным взглядом и спокойной совестью он был воплощением довольного путешественника, для которого переход - это возможность избежать суеты повседневной жизни.
  
  Рядом с ним был мрачный ученый. На ее лице были следы безжалостной бессонницы. Он едва скривил вежливую улыбку, приветствуя двух молодых женщин. Когда он сжал руку Джульетты, легкая волна тепла поднялась к его вискам. Ему было неловко видеть ее накануне в простейшем приспособлении.
  
  После банального обмена погодными соображениями и без малейшего упоминания о последних событиях группа разделилась на две пары, как будто все начиналось с нуля.
  
  Женевьева вцепилась Коплану в руку, подождала, пока ее друг и физик немного опередят, а затем проскользнула в ухо своему спутнику :
  
  - Полагаю, ваш протеже излечился от эпилепсии ?
  
  Глядя в другую сторону, Коплан, не дрогнув, ответил :
  
  - Радикально. Моя слежка больше не нужна. Как насчет серьезного обмена мнениями о биологическом влиянии страха ?
  
  - Это, наверное, увлекательная тема, - сказала она. Я уверен, что вы могли бы меня многому научить ...
  
  Они гуляли, иногда избегая трансатлантического кресла, иногда - встречной пары. « Либерти» рассекала океан со скоростью более сорока километров в час. Ветер свистел сквозь его надстройки.
  
  « Я только прошу вас проинструктировать», - сказал Коплан без особых нюансов в голосе. Кстати, а расположение своей каюты вас устраивает ?
  
  Женевьева ответила не менее уклончиво :
  
  - Очень ... Мне тоже непростительно, что я еще не показал это вам.
  
  Коплан остановился, взял ее за руку и, нахмурившись, сказал :
  
  - Это обязательство, которое вы не можете больше откладывать.
  
  Их взгляды на короткое время встретились.
  
  - Пойдем, - сказала Женевьева.
  
  *
  
  
  
  
  * *
  
  В остальном переход был в восторге.
  
  Обладая способностью забывать, что женщины демонстрируют все неприятное, Джульетта быстро примирилась с физиком. В некотором смысле личность последнего выросла в его глазах, несмотря на довольно пассивную роль, которую он играл в критических обстоятельствах. Она поместила его в отдельную категорию - высших и несколько эксцентричных людей, которым все должно быть прощено. Сам факт того, что он находился под защитой Коплана, казался странным престижем.
  
  Когда « Либерти» сломалась в бухте Нью-Йорка, в месте карантина, две пары опирались на перила, как сотни других ; волна удивления пробежала по массе пассажиров, Джульетта повторила это :
  
  - Мы больше не видим Статую Свободы ! воскликнула она с разочарованием.
  
  И действительно, если бы Бруклинское побережье и побережье Статен-Айленда были хорошо видны, с их портовыми сооружениями, фабриками жевательной резинки и пляжами, знаменитая статуя была неуловимой, как и небоскребы Манхэттена в других местах.
  
  Легкий туман, сгущенный дымом фантастической агломерации, по-прежнему скрывал знаменитые здания.
  
  - Подожди, - посоветовал Фрэнсис. Как только мы обойдем Бруклинский мыс, вы увидите классический горизонт Нью-Йорка со статуей.
  
  Скоростные катера таможенной и иммиграционной полиции пришвартовали лайнер и привлекли всеобщее внимание.
  
  Коплан и Мюллер расстались со своими попутчиками.
  
  Угрюмо двое мужчин заперлись в своей каюте, когда лайнер покинул карантин, чтобы подняться по Гудзону к набережной Френч Лайн на 48-й улице.
  
  Для них формальности высадки были выполнены незамедлительно. Сотрудники иммиграционной службы проявили большую внимательность и свели вопросы к минимуму. Приглашение Комиссии по атомной энергии было волшебным пропуском.
  
  Никакой корреляции между этими выдающимися личностями и двумя пропавшими без вести американцами не установлено. Если бы агент ФБР был достаточно проницательным, чтобы попытаться установить связь, не было бы ничего, подтверждающего его предположение.
  
  - Чего мы ждем ? - наконец спросил Мюллер, сидя на своих чемоданах и очень стремясь сойти на берег.
  
  « Большинство пассажиров покинули корабль», - сказал Коплан. Я не очень доверяю признанию Мура. Парень, который должен был ждать их на пристани, должен быть там, и он может знать наш отчет.
  
  Ученый испустил душераздирающий вздох. Истории вот-вот начнутся снова ... За последние три дня он избавился от тяжести. И теперь он снова чувствовал себя окруженным тьмой. Его прибытие в Нью-Йорк было сорвано.
  
  Они подождали еще час, обмениваясь только односложными фразами и поджаривая много сигарет.
  
  Когда они прошли в коридор, на борту не было ни одного пассажира. С другой стороны, сотрудники, счастливые избавиться от этого выводка, были заняты восстановлением судна до хорошего состояния. Когда они шли к трапу, стюарды удивленно посмотрели на них, как бы говоря : « Они никуда не торопятся, эти двое ... »
  
  На этапе приземления волнение, связанное с стыковкой, было на грани исчезновения. Горы багажа катили на грузовиках, негры-носильщики, которых отправляли из больших отелей, лихорадочно искали чемоданы своих клиентов. Из ментов в едином темно - синего цвета, руки , цепляющиеся за дюймом поясу , который висел огромный ножны револьвера, пошел на это шоу измученный вид.
  
  После того, как номер был забронирован в Ritz Tower - очень удобном, но не роскошном отеле, расположенном на углу Парк-авеню и 57-й улицы, - Коплан и Мюллер бросились в такси, чтобы добраться туда.
  
  Во время поездки Мюллер нетерпеливо смотрел в окно. Немного ошеломленный этим гигантским городом, где можно было видеть только верхнюю часть зданий, вывернув шею, этими улицами с интенсивным движением, по которым гуляли удивительные люди, физик не хотел терять ни единого впечатления. Кто нападает на европейца въезжая в США. Три дня, предоставленные ему для остановки в Нью-Йорке, показались ему нелепыми из-за контакта с этим мегаполисом, похожим на съемочную площадку.
  
  Путешествие было недолгим ; Менее чем через четверть часа два француза прибыли в отель, где их ждали. После обычных писаний они поднялись в свою комнату на седьмом этаже. Она была просторнее, чем их каюта на океанском лайнере, а также привлекательной, хотя и менее роскошной.
  
  - Ты не заставишь меня провести здесь вечер ? - агрессивно сказал Мюллер.
  
  Коплан одарил его почти нежным взглядом. В течение двух часов он думал о тысяче вещей и почти потерял из виду тот факт, что его попутчик был в восторге от мысли ступить на землю Соединенных Штатов.
  
  « Я серьезно думал об этом», - пошутил он. Не хочешь отдохнуть ?
  
  - Отдыхай ! Мюллер возмущенно вскрикнул. Я занимаюсь этим всего пять недель !
  
  « И тебя убивают на каждом углу», - заметил Фрэнсис.
  
  Затем, без перехода и как бы умывая руки от того, что еще могло случиться с ученым, он добавил :
  
  - Слышал. Если хотите, мы совершим экскурсию по Таймс-сквер и Бродвею.
  
  Ободренный этой многообещающей программой, Мюллер засвистел и завязал галстук.
  
  « Понимаете, - сказал он извиняющимся тоном, - как только я попаду в Лос-Аламос, все будет как в тюрьме : очень строгий график работы, почти никаких развлечений, постоянный присмотр. Если вы понимаете, о чем я…
  
  Коплан кивнул : он знал режим секретных городов, где разрабатывается атомное оружие. Он не забыл своего пребывания в Аделаиде или болезненных месяцев, проведенных в лабораториях Gawler Steel (7) . И он не завидовал Мюллеру. Если бы им двигала непреодолимая потребность увидеть страну, чтобы он принял на себя все риски и проблемы такого путешествия ! Бедный старик, он имел право на небольшие компенсации.
  
  Вскоре они были готовы. Когда они собирались выйти из комнаты, зазвонил телефонный звонок. Мюллер, держась за рычаг, отчаянно взглянул на Фрэнсиса.
  
  Последний подошел к устройству, снял трубку.
  
  - да ?
  
  Его лоб сморщился, он прислушивался к носовым голосам корреспондента. Сердце Мюллера колотилось, опасаясь катастрофы.
  
  - Спасибо, - наконец сказал Фрэнсис, кладя трубку.
  
  Он вернулся к двери и сказал :
  
  - Гость для вас ... Официальный персонаж, который приходит поприветствовать вас, не увидев вас на пристани.
  
  Мюллер вздохнул. Просто это было ...
  
  Спустились на лифте, вышли в холл.
  
  Регистратор, очень нетерпеливый, подошел к ним навстречу, пилотируя человека с энергичным лицом, хорошего роста и одетым с умеренной элегантностью.
  
  - С.Б. Петерсон, научный консультант учреждения в Ок-Ридж, представил посетителя на несколько замученном французском языке. Мистер Мюллер, я рад приветствовать вас в США.
  
  И он пожал руку Коплану, который тут же исправил свою ошибку и показал ему ученого. В чертах лица Петерсона проявилось большое замешательство, затем он взял себя в руки и тепло сжал обеими руками руку, которую Мюллер протянул в пустоту.
  
  Стремясь исправить свою ошибку, американец продолжал, не давая своим собеседникам времени сказать ни слова :
  
  - Я отвечаю за то, чтобы пригласить вас на ужин сегодня вечером, и сделать так, чтобы ваш вечер был приятным ... Но надеюсь, что не нарушу ваши планы ?
  
  Озадаченный, Мюллер взглянул на Коплана, прежде чем ответить. - думает Фрэнсис.
  
  Это была неожиданная возможность. Петерсон мог быть только официальной фигурой, так как он знал, что двое французов должны были спуститься в башню Ритц, о чем знали только власти. Все в нем указывало на американского ученого, но гарантированно было то, что парень сидел на кушетке в четырех метрах от них и смотрел на них из-под шляпы, когда «они выходили из лифта». Парень из ФБР, отвечающий за прикрытие Петерсона. В их компании Мюллер ничем не рисковал.
  
  - Мистер Мюллер с радостью принимает ваше приглашение, - заверил Коплан. К сожалению, я не смогу быть с вами, по крайней мере, в начале вечера. Скажите, где я могу встретиться с вами с одиннадцати до полуночи.
  
  Петерсон изучил проблему, в то время как Мюллер, удивленный внезапным решением своего телохранителя, задумался, что означало оставление.
  
  - Приезжайте в Марокко, на 43-ю улицу, - наконец сказал американский делегат. Приятное заведение, мы проведем там час или два ...
  
  - Хорошо ! - ответил Фрэнсис, похлопав его по плечу. До свидания.
  
  И он пошел своей гибкой и спокойной походкой на встречу, которую ему не устроили.
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА XIII.
  
  Выйдя из отеля, Коплан пошел к станции метро на пересечении 59-й улицы и Парк-авеню. Он спустился на платформу в направлении « Даунтаун » (8) и вошел в ограждение, вставив жетон в автоматический турникет. Вскоре на полном ходу прибыло весло.
  
  Бросив взгляд на наручные часы, Фрэнсис понял : еще нет шести вечера.
  
  Через добрые полчаса, даже с учетом связи в мэрии, он мог быть там до наступления темноты.
  
  Метро ворвалось в туннель и сожгло две станции подряд, остановившись только на третьей. Не замечая этого. Коплан сел на экспресс, то есть поезд, который останавливался только на узлах связи.
  
  Его взгляд блуждал по рекламе, украшающей окна, и по распростертым лицам его соседей. И снова его поразило несколько преследуемое выражение лица жителей Нью-Йорка. У всех этих людей должна быть переутомленная нервная система ; они казались неспособными улыбаться.
  
  Было ли это настроение или его личные мысли ? Дело в том, что Коплан тоже не хотел улыбаться. Его одержимость проверкой часто давала отличные результаты, но в этом случае она могла причинить ему серьезные неудобства. И все же он хотел осознать.
  
  В мэрии он поменял поезда. Толкаемый, увлеченный невероятной толпой, он сумел дотянуться до другой линии, энергично толкаясь локтями. Пользователи использовали свои мускульные ресурсы без оговорок и ограничений, чтобы пробиться через них ; плечи или пятки были частью игры, не вызывая никаких протестов.
  
  Метро последовательно проходило по Фултон-стрит, затем по Уолл-стрит, а затем углублялось в землю и проходило под дном Ист-Ривер.
  
  Когда Коплан увидел табличку с надписью " Borough Hall ", он наступил соседям на цыпочки, чтобы выйти из машины. Выйдя на поверхность, на общественную площадь, одну сторону которой занимало Бруклинское муниципальное здание, он оглянулся, чтобы сориентироваться. Место было ему знакомо ; Несколькими месяцами ранее он приехал сюда по другому делу, которое также продвинуло его намного дальше, чем он первоначально предполагал.
  
  Он заметил Корт-стрит и вошел в нее. Ему оставалось пройти всего три квартала, чтобы добраться до Атлантик-авеню. Настороженный, засунув одну руку в карман, он вдыхал совершенно особенный воздух Бруклина, воздух, наполненный тысячей неопределимых запахов, и все же в целом он был очень характерен.
  
  Авеню 312 находилась слева. Если Мур не говорил чуши, то именно здесь находился некий Уолтер Лопис, человек, отдавший приказ убить Мюллера и его телохранителя во время перехода.
  
  Это был торговый дом ; цокольный этаж занимал магазин с двумя окнами : спортивные товары, музыкальные инструменты и дождевик. Хотя дневного света было еще достаточно, окна были ярко освещены.
  
  Рядом с магазином открылся отдельный вход, предназначенный для арендаторов верхних этажей. Среди имен, написанных на почтовых ящиках, имени Лописа не было. Что ничего не значило.
  
  Коплан не собирался вставать. Он миновал дом и остановился в двадцати ярдах от него, чтобы купить рубашку, которую тщательно упаковал. Затем вернулся в спортивный магазин, переступил порог.
  
  Рот в форме полумесяца, владелец магазина, польский еврей подошел к нему и поглаживал руки. Коплан немедленно разрушил его иллюзии.
  
  - Разве здесь не живет парень, у которого рот остается открытым, даже когда он забывает засунуть в него сигару ? - спросил он.
  
  И, не давая трейдеру времени ответить, добавил, показывая свой пакет.
  
  - Он потерял тот пакет в аптеке Borough Hall… Я побежал за ним. Издалека мне казалось, что именно сюда он входит.
  
  Крюконосый торговец переглянулся с грудастой, возмутительно накрашенной кассиршей, которая, должно быть, была его женой. У них обоих появилось озадаченное выражение лица, затем они одновременно спросили :
  
  - Как скажешь ?
  
  « Темноволосый парень, немного ниже меня, - пояснил Коплан. Он курит сигару и, кажется, всегда смеется.
  
  Новая безмолвная консультация между супругами ... Наконец, муж заявил, убежденно, но все еще опасаясь, что жена ему откажется :
  
  - Это должен быть Коппард, типа третьего ...
  
  Коплан уставился на кассира ; она, казалось, согласилась и пожалела, что не подумала об этом первой.
  
  - Спасибо, - сказал он. Я отнесу его ему.
  
  Он вышел из магазина, но старался не подниматься наверх. Был ли Уолтер Лопис известен как Коппард, имело лишь относительное значение. Суть в том, что он действительно существовал, и он действительно жил на 312 Атлантик-авеню.
  
  Коплан сунул сверток под мышку, не желая оставаться рядом. Настоящая уверенность, он получит ее только в том случае, если увидит Лопис своими глазами. Когда осталось больше трех часов, он решил остаться.
  
  Около восьми вечера Лопис покинул здание.
  
  *
  
  
  
  
  * *
  
  Несмотря на все, что он видел в Нью-Йорке за последние три дня, Мюллер все еще был ошеломлен, когда он вошел в вестибюль Центрального вокзала с Копланом. Это бросило вызов воображению ; Зал был больше площади, двести ярдов в длину и более сотни в ширину, а его сводчатый потолок возвышался на сорок ярдов над мраморными плитами. Огромные окна освещали зал, и люди проходили через них , по прорезанным в их толщине коридорам !
  
  На станции собралась значительная толпа, распределившаяся в сторону примерно шестидесяти подземных путей, по которым движение транспорта направлялось в глубь континента.
  
  Ученый был полон энтузиазма. Вечер с Петерсоном оставил у него незабываемые воспоминания, и когда Коплан приехал к ним в Марокко, Мюллер с трудом узнал его, он был так пьян.
  
  С тех пор его волнение не утихало. Постоянно в пути, поздно ложиться и рано вставать, он пересек Манхэттен от Бэттери-плейс до Бронкса, делая различные остановки в Гарлеме, Гринвич-Виллидж. Одна неделя на этой диете, и он бы забыл, как извлечь квадратный корень.
  
  Коплан задержался на две секунды у газетного киоска, запасаясь журналами на тот долгий путь, который они собирались сделать. Затем он пошел и сунул в почтовый ящик пачку карточек с изображениями, которую дал ему Мюллер.
  
  Прежде чем вставить их в прорезь, он быстро просмотрел имена и адреса. Неисправимо, его спутница прислала записку обо всех его победах, включая Люси Ремо и Жюльетт Моро.
  
  Фрэнсис подавил вздох и бросил все в коробку. Он вернулся к заряду, чтобы побудить физика сесть в самолет, но его аргументы провалились в пустоту : другой абсолютно хотел пересечь Америку по земле и не отрывать глаз от окна поезда.
  
  Двое мужчин в сопровождении негритянского носильщика прошли по набережной. Когда они подъехали к машине, где стояли их сиденья, они были приятно удивлены, увидев, что Петерсон снова их ждет.
  
  Приветливый чиновник поздравил их, пожелал благополучного пути и воткнул в уголки рта огромные сигары, длиной двадцать пять сантиметров. На своем кропотливом французском он проинструктировал их передать привет коллегам в Лос-Аламосе, имена которых он записал на листе бумаги. После последнего рукопожатия он ушел, потерявшись в толпе.
  
  « Всегда поднимайтесь наверх», - сказал Коплан физику. Я сразу к тебе присоединюсь ...
  
  И пока черный носильщик опережал физика, Фрэнсис занял заднюю позицию, опираясь на одну из колонн.
  
  На самом деле, если он хотел уехать из Нью-Йорка, он знал почему. За три дня Лопис успел обернуться. Он, должно быть, узнал о необъяснимом исчезновении двух своих убийц, и никто, кроме него самого, не мог заподозрить реальности.
  
  Такой человек, как Лопис, не мог допустить такой неудачи.
  
  Коплан внимательно посмотрел на людей в поезде. Он заметил небольшой факт, который заставил его улыбнуться внутри. Когда Петерсон, высокий рост которого был виден в толпе издалека, вернулся в вестибюль, скромно одетый мужчина в шляпе со сложенным краем последовал за ним в тридцати ярдах друг от друга.
  
  Этот последователь остановился на полсекунды, достаточно долго, чтобы зажечь путешественника, несущего единственный чемодан и гибкую шубу из верблюжьей шерсти, но с непокрытой головой, идущего в противоположном направлении. Закурила сигарета, последний снова пошел по поезду.
  
  Коплан поспорил с собой, что этот парень собирается сесть в фургон, где был Мюллер. Он выиграл. ФБР делало все правильно и хотело игнорировать присутствие французского агента, защищавшего ученого.
  
  « Две меры предосторожности лучше, чем одна», - сказал себе Коплан, нисколько не обиженный этой осторожной поддержкой. Потом хмурится. В принципе, он мог ошибаться ... Этот парень, возможно, не принадлежал ФБР.
  
  Во всяком случае, на станции ничего не случится. Людей было слишком много, чтобы потенциальный агрессор, каким бы смелым он ни был, попытаться что-либо предпринять. Ночью, когда поезд ехал на полной скорости перед прибытием в Чикаго, атака могла иметь некоторые шансы на успех.
  
  Коплан продолжал следить за приходом и уходом, как по привычке, так и в надежде обнаружить какую-нибудь аномалию. Он не хотел ничем пренебрегать.
  
  Прозвучал сигнал о скором отправлении поезда. На набережной шум усилился ; голоса прощающихся были заглушены катанием грузовиков, везущих опоздавший багаж. У окна наклонившиеся пары обменялись последними словами с родителями, которые говорили одновременно с ними.
  
  Коплан решил подняться или, вернее, войти, потому что пол машины находился на уровне платформы. Сверкали длинные металлические машины. Величественно медленно, без скрипа колонна скользила по рельсам.
  
  Фрэнсис разделился на группы, чтобы добраться до места, где должен был обосноваться Мюллер. Он увидел ее издали, квадратной на подушках у окна.
  
  И прямо перед ним сидел Уолтер Лопис.
  
  *
  
  
  
  
  * *
  
  Поезд ехал три часа через Пенсильванию. Плодородная страна, слегка холмистая, с широкими горизонтами, двигалась с головокружительной скоростью, которую нельзя было оценить по устойчивости фургонов.
  
  Мюллер заснул, несмотря на свои хорошие решения. Напротив Коплана Лопис курил большую сигару. Его яркий галстук и теплая кожа осуждали человека из южных штатов. Ему дали бы сорок пять лет. Его постоянно приоткрытые губы, а также вялость глаз придавали ему почти глупое выражение лица из-за того, что он был нейтральным.
  
  Он был крепкого телосложения: крепкое туловище, небольшая пухлость, которую едва сдерживал пояс. Лопис ни на что и ни на кого не смотрел ; он был погружен в непостижимую задумчивость.
  
  Коплан рассеянно листал номер The New Yorker . Но его мозг был бдительнее, чем предполагала его беспечная манера поведения.
  
  Этот Лопис был нахальным парнем ; он решил действовать лично после многих неудач, которыми отмечена поездка Мюллера ...
  
  Коплану не нравилось ждать. Но он не мог проявить инициативу. Его роль заключалась в том, чтобы вмешаться в случае нападения, а не начать драку.
  
  Пока Лопис не двигался, он был табу. Но когда он действовал, вмешиваться было уже поздно… У этого парня, должно быть, был план, четкое представление о том, как он собирается нанести удар.
  
  Остальные путешественники курили, болтали, жевали арахис. Комфорт этих автомобилей был замечательным ; не нужно было повышать голос, чтобы вас услышали, можно было разговаривать обычным голосом.
  
  Коплан встал, чтобы размять ноги. Он пошел в ванную, чтобы снять предохранитель своего пистолета и расположить приклад так, чтобы он мог схватить его, не сделав при необходимости выстрел.
  
  Час приближался. Солнце начало садиться над горизонтом. После восьми часов в окна ничего не видно.
  
  Коплан вернулся на свое место. Проходя мимо, он увидел, что человек, которого он подозревал в принадлежности к ФБР, сидел недалеко от них и мог наблюдать за ними, оставаясь незамеченным.
  
  Что было довольно забавно, так это то, что этот агент американской секретной службы, вероятно, понятия не имел, что курильщик сигары перед Мюллером был шпионом, которому было поручено застрелить ученого. И взаимно.
  
  Именно после этого сближения Фрэнсис внезапно решил изменить свои планы. Он помедитировал несколько секунд, затем сделал выбор в пользу упрощения.
  
  Когда он снова сел, он позволил себе тяжело упасть рядом с Мюллером. Ученый проснулся, широко раскрыл глаза, нахмурился.
  
  - Который час ? - спросил он по-французски.
  
  - Без десяти семь… Скоро поедем обедать…
  
  Мюллер потянулся, невольно наткнувшись на ногу Лописа.
  
  - Простите, - извинился он.
  
  Американец в ответ просто опустил веки и снова впал в безразличие. Поезд мчался через станцию ; машины слегка покачивались, проезжая мимо выключателей.
  
  Седовласый диспетчер вошел в машину, пройдя через мехи. Он брал банкноты одну за другой, бил их. Подойдя к местам, занятым двумя французами, он сначала взял билет, который ему вручил Лопис.
  
  Билеты были у Коплана. Он выставил одну. Контроллер пробивал, ждал другого.
  
  Мюллер толкнул Коплана локтем.
  
  - Ну что ж ! Отдай ему другой ...
  
  Фрэнсис повернулся к служащему и сказал по-английски :
  
  - У парня рядом со мной нет билета.
  
  Инспектор взял шариковую ручку и записную книжку в твердом переплете, затем спросил, глядя Мюллеру прямо в глаза :
  
  - Как далеко ты собираешься ?
  
  Ошеломленный ученый уставился на своего товарища. Собираясь рассердиться, он проворчал :
  
  - Ну что, чего он хочет ?
  
  Спокойный, Фрэнсис перевел контролеру :
  
  - Он говорит, что отказывается платить.
  
  Рот храбреца расширился от удивления. Этот клиент переходил черту. С суверенным терпением контролер объяснил Мюллеру :
  
  - Если поднялись без билета, придется заплатить.
  
  Физик, не понимавший ни слова, почувствовал, как гнев поднимается у него во лбу. На этот раз с определенной страстью он поставил Фрэнсиса на задание :
  
  - А чего вы ждете, чтобы отдать ему мой билет ?
  
  Коплан быстро пробормотал по-французски :
  
  - Оставь это мне.
  
  Затем клерку, с нарастающим подозрением осматривавшим Мюллера, он сказал с оттенком сожаления в голосе :
  
  - Он говорит, что трахает тебя.
  
  Несколько путешественников насторожились с самого начала дела. Заметив, что она сделала неприятный поворот, они больше не скрывали своего интереса.
  
  Лопис, в частности, сосредоточил свое внимание на трех мужчинах. Какое-то чутье предупредило его, что он стал свидетелем маневра, но он не мог угадать, какой именно.
  
  Контроллер побледнел. Вдруг он закрыл свой блокнот.
  
  « Я приказываю вам следовать за мной», - заявил он, решив использовать все свои полномочия в качестве охранника конвоя.
  
  Коплан сыграл роль переводчика и добавил :
  
  - Слушайся, следуй за ним.
  
  « Но… но…» - запротестовал Мюллер, пораженный случившимся. Почему ты доставляешь мне проблемы, когда ...
  
  « Продолжай», - прошипел Фрэнсис.
  
  Физик неохотно встал перед остальными путешественниками, а весьма достойный диспетчер пригласил их сесть и пропустил его. Он вел непокорного рыжего, как петуха, когда из разных точек повозки доносились комментарии.
  
  Сотрудник ФБР встал. Он не стал ждать, пока закроется задняя дверь, перед тем как уйти, как будто случайно. Коплан вздохнул. Ради этого, но, в частности, обращаясь к Лопису, он утверждал :
  
  - Он немного встревожен ... И он не знает ни слова по-английски. Я буду его переводчиком, иначе он облажается.
  
  Лопис прикусил сигару. Если Мюллера задержали до следующей станции, схема была бы не на месте. Американец чувствовал себя одержимым, но не видел, как отразить удар.
  
  Он не вздрогнул, быстро подсчитал : если это будет маневр, его будущая жертва должна будет спуститься в Питтсбург. Если нет, она вернется в купе.
  
  Когда Коплан тоже ушел, Лопис не двинулся с места. Он просто подошел к окну.
  
  Едва выйдя из машины, Фрэнсис ускорил шаг. Он не нашел другого способа связаться с человеком из FB I., кроме присутствия Лописа и не оставив Мюллера лицом к лицу с ним.
  
  Теперь контакт между ученым и убийцей был прерван. И чтобы добраться от одного конца поезда до другого, Лопису наверняка придется пойти по дороге, по которой шли Коплан и детектив. Но этого было мало.
  
  Коплан увидел, как из другого конца машины вышел агент ФБР. Он снова растянулся и сумел догнать его посреди следующей машины. Однако он дождался, пока детектив добрался до платформы связи, и воткнул дуло своего пистолета в почки.
  
  Другой подпрыгнул, когда почувствовал, как стальная дула утонула у него под ребрами. Его голова запрокинулась на четверть.
  
  « Не расстраивайся», - тихо посоветовал Коплан. Вы меня знаете, но я не уверен насчет вас : покажите мне свою официальную табличку.
  
  Сжатые челюсти американца разошлись, и его готовая к драке ухмылка сменилась тихой улыбкой.
  
  Его рука зарылась в левый карман, вытащив золотую медаль с выгравированной надписью.
  
  « Ты осторожен, ты», - скривился он, указывая на нее через плечо.
  
  « Это работа», - сказал Коплан, убирая пистолет и фамильярно беря G'man за руку. Не беги дальше : то, что происходит в задней части поезда с Мюллером, - мусор. Но у меня есть кое-что посерьезнее.
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА XIV.
  
  Как только перед ними закрылась вторая коммуникационная дверь, Коплан спросил :
  
  - Как вас зовут и какое у вас звание ?
  
  - Специальный агент Дик Хэтфилд, округ Нью-Йорк.
  
  - Приятно познакомиться. Теперь, если вы хотите сделать лучший снимок в своей карьере и заработать полоски помощника, слушайте меня так внимательно, как если бы я был самим директором Эдгаром Гувером.
  
  Хэтфилд отнесся к Коплану немного скептически. Он знал, что его собеседник был назначен французским правительством для обеспечения защиты Мюллера ; он знал, что является агентом SDEC и что он должен быть в курсе последних событий, поскольку ему доверили эту миссию. Но он опасался французского темперамента, склонен к неоправданным эксцессам.
  
  - Давай, - без энтузиазма сказал он.
  
  - Из этого поезда можно позвонить ?
  
  Детектив кивнул.
  
  Коплан лихорадочно ломал голову, чтобы убедить хотя бы в словах. Если Хэтфилд ему не поверил, это была катастрофа. И все пришлось ликвидировать до Питтсбурга.
  
  - Сообщите в штаб-квартиру в Нью-Йорке : отправьте закодированные телеграфные инструкции американскому послу в Париже, чтобы агент службы безопасности, прикрепленный к посольству, по имени Дж. Д. Дойл, мог быть немедленно задержан по обвинению в шпионаже.
  
  Хэтфилд не смог подавить кляп, открыл рот, но не ответил.
  
  « У меня достаточно доказательств, - сказал Коплан. Я предоставлю их вам позже и готов дать показания в качестве свидетеля. Но это еще не все : также попросите отдел ФБР Питтсбурга отправить на станцию ​​двух человек, чтобы арестовать парня в этом поезде, который поклялся быть Мюллером. Он тот, кто сидит прямо перед нами : я не знаю, под каким именем он путешествует, будь то Коппард или Уолтер Лопис. Осторожно, это опасно.
  
  - Эй ! минута ! В каких преступлениях вы хотите, чтобы его обвинили ?
  
  - Угон информации из Комиссии по атомной энергии, соучастие в убийстве, заговор против безопасности США. Достаточно, правда ?
  
  Хэтфилд недоверчиво приподнял брови.
  
  « Ага», - пробормотал он. Но доказательства ?
  
  Доказательств было множество, но Коплан не мог предоставить их сразу, не рассказав всего от А до Я. Внезапно его пришло вдохновение. Он вынул из внутреннего левого кармана паспорта Мура и Ривза и передал их детективу.
  
  - Эти двое парней исчезли при переходе через Либерти. Они были в контакте с Лописом. Просто попросите его пойти с вами для дачи показаний, поскольку в Нью-Йорке ведется расследование.
  
  « Хм», - кашлянул Хэтфилд, принимая документы. И как так получилось ?
  
  Коплан начал злиться :
  
  « Я нашел их на палубе корабля», - сказал он с циничной гримасой. Но поторопитесь, блин ! Верните Дойла в Соединенные Штаты на самолете, чтобы противостоять ему с Лописом и со мной : я отвечаю за их поворот влево. Заприте меня тоже, если хотите, но после того, как Мюллер пройдет через ворота Лос-Аламоса.
  
  Его слова исходили из такой убежденности, что Хэтфилд почти чувствовал себя вынужденным подчиниться. Однако он все же хотел взвесить свои обязанности, прежде чем действовать. Коплан дал ему последний толчок :
  
  - Каждая потраченная вами секунда ставит под угрозу превосходство Запада в ядерных бомбах. Если вы не будете следовать моим инструкциям, вы сыграете на руку русским, и я тоже позабочусь об этом. Так это да или нет ?
  
  Хэтфилд почувствовал, как по спине пробежал холодок. Выбор был прост: между перспективой продвижения по службе и перспективой увольнения.
  
  « Все в порядке, - согласился Хэтфилд. Я позвоню. Но будьте осторожны, если ваша история окажется неудачной : это вы будете пить.
  
  - Хорошо ! - сказал Коплан, хлопнув его по спине. Поторопитесь, а я присмотрю за Лописом.
  
  Двое мужчин пошли в противоположных направлениях. Сумерки подходили к концу.
  
  Внутри вагонов горели настенные светильники. Поезд мчался по сельской местности, как снаряд.
  
  В последней машине Мюллер, как в аду, рванулся вперед перед двумя полицейскими инспекторами, которые все больше убеждались в том, что он имеет дело с психом.
  
  *
  
  
  
  
  * *
  
  Коплан и Мюллер вернулись на свои места, когда инцидент был разрешен. Лопис вздрогнул от удовлетворения, когда снова увидел этих двух мужчин. Его план снова вступил в силу, сроки операций больше не подвергались опасности. Ночью, незадолго до Чикаго, он положит конец своему делу и покажет всем этим дуракам, которые так часто скучали по ученому, как довести такую ​​работу до успешного завершения.
  
  Коплан вернулся к своему журналу, Мюллер перестал смотреть в окно. Они не сидели больше десяти минут, когда поезд начал замедляться.
  
  « Питтсбург… » - подумал Коплан, внезапно охваченный волнением беспокойства. Хэтфилд, сумел ли он вовремя мобилизовать G'mans этого города ? Детектив не вернулся в карету.
  
  Высокие фонарные столбы и загородные фонари сообщали о близости станции. Ночь полностью опустилась.
  
  « Несомненно, - сказал Мюллер, - у вас особые процедуры. Какая абсурдная идея пришла вам в голову раньше ? Клянусь, в шутке не было смысла.
  
  Коплан признал :
  
  - Я признаю, что он был не лучше твоего, в ту ночь, когда ты посадил меня флиртовать с Джульеттой на задней палубе « Либерти».
  
  - По крайней мере, у меня была веская причина, - не без недобросовестности возразил физик.
  
  - Кто знает, не было ли у меня тоже ? - сказал Коплан, наклоняясь, чтобы лучше рассмотреть платформу, по которой двигалась колонна.
  
  Здания вокзала вошли в поле зрения, постепенно замедлились и наконец остановились. Когда поезд остановился, поднялся шум. Путешественники с чемоданами подошли к двум платформам, чтобы выйти. На платформе другие люди готовились подняться.
  
  Коплан отделил целлофановую полоску от упаковки «Пэлл-Мэлл», зажег сигарету, прижав большой палец к нижней стороне упаковки. В плохом настроении Мюллер отказался от предложенной сигареты и сосредоточил свое внимание на зрелище снаружи.
  
  У Лописа было странное выражение неуверенности. Какая-то интуиция доставляла ему дискомфорт. Под его полузакрытыми веками его глаза рылись, он затягивал сигарету быстрее. Однако ничего ненормального он не зарегистрировал.
  
  Слова, которыми обменивались на непонятном жаргоне два француза, казалось, указывали на то, что они были холодны, но ничто в их отношении не выдавало ни малейшего недоверия к нему. Итак ?
  
  В центральном коридоре прошли две молодые женщины, болтающие. Вульгарность их голосов неприятно контрастировала с элегантностью их платья и шикарным багажом. Потом их сменил пожилой мужчина.
  
  Коплан видел, как люди на платформе садятся в вагон и прощаются. Легкая дрожь охладила заднюю часть его шеи, когда он увидел двух крепких людей с невыразительными лицами, перешагнувших порог входной платформы, он еще глубже опустился в кресло и ждал, его чувства в воздухе пробуждались.
  
  Лопис разжал ноги. Он не мог отвести глаз от Коплана, как будто обнаружил в нем скрытую угрозу, враждебные запахи.
  
  Он чуть не закричал, когда вдруг увидел в десяти сантиметрах от своего лица легкую куртку колосса, говорившего с ним нейтральным голосом :
  
  - Мсье Коппар, не могли бы вы последовать за нами, пожалуйста ?
  
  Блокируя проход, крепкий секундант бросил на Лописа безжизненный взгляд. Руки его были в карманах, карманы были вытянуты чем-то громоздким.
  
  Коплан бросил теперь небезразличный для него взгляд. Он тоже засунул руку во внутренний карман.
  
  Лопис стиснул зубы. Делать нечего : вокруг него было трое, они представляли собой пять пистолетов, готовых проткнуть его, как скиммер.
  
  Его лицо покрылось пеленой пота. Ему удалось взять себя в руки, он подумал о великих персонажах, которых он положил бы в ванну, если бы они не вырвали его из лап ФБР.
  
  - Я в вашем распоряжении, - произнес он уголком рта.
  
  Он с усилием встал. Он еще не догадывался, что один из г'манов украл у него маузер.
  
  - Приходите, заказал первый. У нас есть только небольшая информация, чтобы спросить вас ...
  
  Все трое незаметно ушли, даже не пробудив внимание других путешественников. Мюллер озадаченно поднял брови. Он забыл свой аргумент.
  
  - Что это был за парень ? - спросил он.
  
  Рука Коплана сделала уклончивый жест.
  
  - Какой-то мерзавец, конечно. Везде идет дождь.
  
  Станция и платформа бесшумно двинулись, вышли из окна. Слабые толчки отмечали проход по желобам, поезд медленно набирал скорость.
  
  Через несколько минут Хэтфилд, оставшийся на набережной во время операции, вернулся на свое место. Коплан повернулся и моргнул. Американец ответил подмигиванием, скривившим половину лица.
  
  *
  
  
  
  
  * *
  
  Ученый так и не узнал, почему в следующие несколько дней его телохранитель стал самым очаровательным из товарищей и наименее громоздким из друзей. Чикаго, Омаха, Денвер и Тринидад были развлекательными остановками, которые нарушили однообразие пересечения континента по пути в Лос-Аламос.
  
  И когда они прибыли в Нью-Мексико, когда Мюллер обнаружил странную панораму секретного города, построенного посреди каменистой пустыни, на плато, прорезанном гигантскими расщелинами, его охватило чувство тоски. Он созерцал этот несколько лунный пейзаж за пределами мира, где разрабатывали ужасающее оружие, которое, возможно, однажды приведет к разрушению всего земного шара.
  
  Он почувствовал себя маленьким, несчастным и внезапно осознал свою ответственность за подготовку к будущим катаклизмам. Если бы это было на его усмотрение, он бы сбежал, он бы изгнал из своего мозга формулы, которые принесли ему опасную славу. Но он был пленником, пленником своего собственного знания, своего собственного разума : он должен был бежать вне себя.
  
  Покидая Коплан, когда ворота моста, ведущего в атомный город, открылись, он понял, что ему будет ужасно не хватать присутствия своего защитника : без него он затерялся бы среди этих незнакомцев, конечно, любезных, но таких разных. , так заворожены своими тревожными задачами.
  
  « До свидания», - сказал Коплан, протягивая руку. Я надеюсь, что все будет хорошо. Вам больше не нужны мои услуги.
  
  За его кажущимся хорошим юмором скрывалась некоторая меланхолия. Он знал, что отныне Мюллер будет жить под наблюдением до последнего вздоха, и что многие другие телохранители будут следовать друг за другом в его существовании, что бдительность, с которой он был окружен, никогда больше не ослабнет.
  
  « До свидания», - повторил Мюллер с грустной улыбкой.
  
  Машина медленно подъехала к блокпосту. Ворота снова закрылись, охранники, вооруженные автоматами, возобновили свои сто шагов.
  
  *
  
  
  
  
  * *
  
  Коплан посмотрел на Нью-Йорк с самолета, через Лас-Вегас, Альбукерке и Чикаго. Хэтфилд, который не отпускал подошву до конца, составлял ему компанию во время последовательных полетов обратно к Атлантическому побережью.
  
  У них были долгие беседы, в ходе которых Коплан подробно рассказал о приключениях, которыми отмечена его миссия с физиком. Однако он не упомянул сцену, произошедшую в хижине Либерти.
  
  Когда ФБР должным образом оценило разведывательные данные, которые оно могло предоставить, мы закрыли глаза на несущественные подробности исчезновения двух незадачливых гангстеров.
  
  В штаб-квартире ФБР в Нью-Йорке Коплана подслушал старший офицер по имени Блейк, прежде чем он столкнулся с Дойлом и Лописом. Хэтфилд присутствовал на интервью.
  
  « По сути, - объяснил Фрэнсис, - это утечка в Комиссии по атомной энергии, которую необходимо найти. Члены или сотрудники включают иностранного агента, который поддерживает связь с сетью, охватывающей Америку и Западную Европу. Я надеюсь, что допрос двух обвиняемых позволит вам его опознать.
  
  Довольно своенравный офицер федеральной полиции встретил эту преамбулу с большой сдержанностью.
  
  - Это обвинение серьезное. Я полагаю, вы можете это сделать ?
  
  « Конечно», - сказал Коплан. Не нужно будет даже прибегать к третьей степени. Позвольте мне поговорить перед вами с вашим агентом из посольства Парижа и его корреспондентом Лописом.
  
  Не без неохоты Блейк отдал необходимые распоряжения. Хэтфилду было не по себе ; инициатива, которую он предпринял, потребовав ареста двух человек без предварительного расследования на основании простого утверждения, может иметь неприятные последствия для него, особенно с учетом того, что замешан его коллега.
  
  В офисе царила тишина до прибытия двух « свидетелей » ; действительно, им еще не было предъявлено никаких обвинений. Их задерживали « в собственных интересах » по установленной формуле. Таким образом начальство Хэтфилда совместило нужды расследования с уважением к личной свободе.
  
  Дойл и Лопис сделали вид, что не знают друг друга. Они проявили надменное спокойствие людей, которых ошибочно заподозрили. Дойл даже нахмурился, чтобы поприветствовать Коплана и удивленно улыбнуться ему, как будто он не мог угадать причину своего присутствия там.
  
  - Здравствуйте ! - сказал Коплан, отвечая на его улыбку. Рад видеть вас в присутствии специалистов : вместе мы проясним несколько моментов.
  
  В разговоре с офицером ФБР он задал безобидный вопрос :
  
  - Были ли даны инструкции, чтобы все люди, входящие или выходящие из здания, где жили Мюллеры, находились под наблюдением ?
  
  Блейк категорически покачал головой :
  
  - Только люди, которые часто бывали в семье ученого : так всегда бывает.
  
  Коплан повернулся к Дойлу и спросил :
  
  - В конце концов, почему вы отследили меня до Монморанси ?
  
  Дойл раздраженно пожал плечами.
  
  - Потому что, конечно, вы вышли из Мюллеров.
  
  - А как ты узнал ?
  
  Внезапно атмосфера накалилась. Все взгляды были прикованы к Дойлу, который не мог издать ни звука.
  
  « Ты горишь, Дойл», - воскликнул Коплан. Дом охраняли три инспектора ДСТ ; один из них может засвидетельствовать, что вы следовали за мной в первый раз , когда я вышел из дома, когда вам было невозможно угадать, из какой я квартиры. Вывод : мой отчет вам уже приходился . Кто вам это сообщил ?
  
  Продолжительное молчание американца постепенно укрепляло убеждение присутствующих. В глазах всех бывший охранник начинал казаться виноватым.
  
  Коплан продолжил :
  
  - Я также заставлю дать показания человека, имя которого вы умалчиваете, хотя оно находится в руках французского правосудия.
  
  Это не было ложью, хотя и не совсем правдой. Эту карту еще не разыграли.
  
  - Ты меня почти побеспокоил, Дойл ... И подумать только, что мы провели ночь на троих с Мюллером в одной хижине. Что твои пальцы, должно быть, пощекотали тебя той ночью ... К счастью, я спас Мюллера, открыв тебе, что документы, украденные из его дома, не поддаются расшифровке. Вы не осмеливались двигаться, пока не получили новых инструкций. На следующий день они были у вас : вот тогда вы пытались нас ликвидировать из автоматов.
  
  Дойл внезапно поднял голову. Его лицо выражало бешеный гнев.
  
  - Ерунда ! он крикнул. Это неправильно ! Arch-false !
  
  - Возможно, - парировал Коплан. Только вот опять у меня два показания против вас ...
  
  Он глубоко вздохнул. Он рассчитывал, что его блеф навсегда сбьет Дойла, и несколько секунд молчал, чтобы подорвать боевой дух своего оппонента. Наконец, он сформулировал :
  
  - Есть признания Марка Дюкена и Мура ...
  
  Дойл не мог знать, что первый покончил жизнь самоубийством, или что последний никогда не упоминал своего имени и что он утонул.
  
  Обвиняемый перед белым мертвецом. Он даже не подумал отрицать, что знал этих двух мужчин. Его способность сопротивляться рухнула, рухнули его последние остатки достоинства.
  
  « Я подчинялся только приказам Лописа», - прошептал он, опуская голову.
  
  Фрэнсис пережил один из самых больших рельефов его жизни. Он вывел свою вину Дойла от чего - то совсем другого, но он не мог говорить об этом : нападение на свободе не могло быть заказаны Duquesne, так как в момент убийства сам журналист не знает , когда и как Мюллер планировал уехать ! Но Дойл был только читать документы , заполненные в посольстве , чтобы узнать. И Мур, на борту лайнера, выбросил все в Даквесн в надежде спасти голову своего босса.
  
  Блейк, теперь уже должным образом убежденный, нарушил тишину своим сухим голосом :
  
  - Дойл, ты арестован. Ваш допрос состоится завтра утром. Ваше признание записано.
  
  Коплан отвернулся от арестанта и, потирая руки, подошел к Лопису.
  
  « Мы двое», - сказал он обаятельно, как будто собирался предложить ей хорошую сделку. Вы знали этих двух хороших парней по имени Ривз и Мур соответственно ?
  
  Лопис, приоткрыв рот, покачал головой из стороны в сторону.
  
  - Никогда не слышал, - уверенно сказал он. Того тоже, более того, я его никогда не видел.
  
  Подбородком он указал на Дойла в окружении двух агентов ФБР.
  
  - Здесь ? - подумал Фрэнсис. Ваша память играет с вами злую шутку ... Два месяца назад вы написали Муру, который был в Калифорнии, чтобы он приехал в Нью-Йорк. Дурак даже не подумал уничтожить письмо : вот оно ...
  
  А из бумажника он вытащил лист тонкой авиапочтовой бумаги и положил на стол.
  
  Лопис низко зарычал. Эта вопиющая ложь не сулила ничего хорошего для остальной части интервью. Он решил больше не говорить ни слова.
  
  Коплан развил свое обвинение :
  
  - Попытка убийства Мюллера и меня во время переправы провалилась, вы теряете нас из виду, когда мы подходим к Нью-Йорку. Вы связываетесь с членом комиссии, который хочет любой ценой помешать ученому добраться до Лос-Аламоса. Он знает, в каком отеле нам следует остановиться, он знает, что нас послали встречать делегата. Он связывается с храбрым Петерсоном, который считает вполне естественным сообщить ему о поезде, которым мы собираемся ехать : это он сам забронировал места. И, как будто случайно, вы подходите и садитесь напротив нас, в том же фургоне, который Хэтфилд мог видеть здесь присутствующим ... Кто этот парень вам приказывает ?
  
  Рот Лописа расширился. Он тихо засмеялся, но не сказал ни слова.
  
  Блейк больше не нуждался в ответе, чтобы обосновать свое мнение. Он был очень тихим : Лопис в конце концов заговорил, либо о том, что его убили на три четверти, либо о том, что ему ввели литр пентотала. Он выплюнул последнюю долю правды в своей памяти.
  
  « Не торопитесь, - сказал Блейк Коплану. Причина слышна. Мы позаботимся об этих двух умных детях.
  
  Все в комнате знали, что это значит.
  
  *
  
  
  
  
  * *
  
  В самолете, который доставил его во Францию, Коплан подумал, что, если его американские коллеги все же продолжат арест центральной фигуры по делу, он тоже еще не закончил.
  
  Ему нужно было выполнить две задачи за сорок восемь часов. Он сделает это перед тем, как поздороваться со Стариком и рассказать ему о своей миссии. Таким образом, последним тоже было бы что жевать.
  
  Первый шаг, который он должен был сделать, был лишен очарования : он должен был остановить Люси Римо, завоевание Мюллера в Целль-ам-Зее.
  
  На открытке, которую Мюллер послал этой молодой девушке из Нью-Йорка, Коплан узнал ее адрес во Франции.
  
  Эта девушка была скомпрометирована по шею : она обеспечивала связь между французской частью сети и австрийской частью, поскольку никто, кроме нее, в Австрии не мог предположить, что Мюллер уйдет ночью.
  
  Таким образом, две попытки похищения были совершены по его инициативе после сцены прощания. Все было неразрывно связано : только Люси Римо смогла передать Дойлу отчет телохранителя Мюллера после двух неудач в Целль-ам-Зее.
  
  По его словам, Коплан ссылался на ФБР, хотя это было несколько преждевременно. В любом начинании всегда необходим определенный оптимизм.
  
  Фрэнсис выглянул в окно. Море облаков прошло под Боингом, и яркое солнце смешало золотую пыль с лазурной лазурью.
  
  Второй ход, который предпримет Коплан чуть позже, более приятно занял его мысли.
  
  Он поедет в Люксембург, предложит Фабьен мороженое и расскажет ей о поездке ее отца. Он, конечно, не стал бы упоминать о шквале автоматов, чтобы не испортить атмосферу.
  
  Работа телохранителя иногда предлагает, если вы знаете, как это делать, небольшую компенсацию ...
  
  
  
  
  
  
  
  Завершена печать в апреле 1989 г. на печатных машинах Imprimerie Bussière в Сен-Аманд (Шер).
  
  
  
  
  
  Тиражный номер : 7396.
  
  
  
  
  Срок депонирования : май 1989 г.
  
  
  
  
  Отпечатано во Франции
  
  
  
  
  
  Оцифровка :
  
  
  
  
  версия 1.01 / февраль 2015 г.
  
  
  
  
  фиолетовый ed
  
  
  
  
  
  
  1 Буквально : « Слава Богу », но на самом деле это выражение означает « Привет ».
  
  2 Эта книга была написана до того, как Франция создала атомную промышленность и ударную мощь.
  
  3 Не поднимайтесь, пожалуйста… К выходу.
  
  4 Дерьмо.
  
  5 См . : Сигналы в тени. Тот же автор, тот же сборник.
  
  6 См. « Линии силы» . Тот же автор, тот же сборник.
  
  7 См. Éclair en Z … того же автора, та же коллекция.
  
  8 « Центр города » указывает на нижнюю часть города, ближе к оконечности полуострова Манхэттен.
  
  
  
  _2.jpg
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"