Шкондини-Дуюновский Аристах Владиленович : другие произведения.

Все хорошо, что хорошо кончается

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Все хорошо, что хорошо кончается
  Viskas gerai, kas gerai baigiasi Butė seniai gyvena didmiestyje. Vardas jai sukeldavo ir sukelia keblumų. Žmonės dažnai perklausia, o parašytą – pataiso į – Birutė. Butė lietuvių mitologijoje – išminties deivė. Kai žmogaus vardas susietas su mitologija, tai ir jo savininką taip pat pririša prie mitologijos. Butė nuoširdžiai „serga“ anomaliais reiškiniais, tiki vaiduoklių egzistavimu, paraleliniu pasauliu, kelionėmis laiku. Išminties deivė atvažiavo į didmiestį tuoj po mokyklos baigimo iš mažo miestelio. Mokyklą baigė aukso medaliu, į aukštąją įstojo be vargo. Įsidarbino Finansų ministerijoje. Kruopšti, energinga, analitinio proto mergina nesunkiai užsitarnavo viršininkų ir kolegų pagarbą. Greitai kilo karjeros laiptais: pradėjusi dirbti ministerijos raštvede, netrukus tapo padalinio vadovo patarėja. Už nuoširdumą, humoro jausmą ją vertino viršininkai, mėgo draugai ir bendradarbiai. Tačiau kitų žmonių apsuptyje ji jautėsi vieniša. Nors jau saulelė ritosi pakalnėn – visi draugai buvo tik bendradarbiai. Butė gyveno miesto centre puikiai įrengtame bute su visais šiuolaikiškais patogumais – pradedant viryklės įjungimu-išjungimu, išmaniuoju užuolaidų užtraukimu, baigiant automatiniu šilumos ir apšvietimo reguliavimu. Pagalbininkas Robis – automatinis dulkių siurblys-robotas – niekur nepalikdavo nė dulkelės. Butė su juo galėjo ir pasišnekėti: Robį buvo galima valdyti balsu. Jis žinojo komandas: „apsisuk“, „sustok“, „atvažiuok čia“, Mokėjo atsakyti: „Okej“. Puikiai įrengtame bute Butės niekas nelaukė. Ji negalėjo laikyti nei šuns, nei katės, netgi vėžliuko. Neleido dažnos komandiruotės. Kartais net po pusę metų nebūdavo namuose. Tada „šeimininkaudavo“ Robis: kasdien siurbdavo dulkes. Kambarinių gėlių Butė neaugino. Robis nebuvo toks protingas, kad galėtų jas palaistyti. Skaudama širdimi ji žiūrėjo į drauges ir bendradarbes, kurios turėjo vyrus, vaikų – pavydėjo joms baltu pavydu. Svečiuose buvo laiminga drauge su šeimininkais. Žiūrint iš šalies, viskas puiku: geras darbas, geras uždarbis, puikus butas, pati gražiai atrodanti. Finansinė Butės padėtis leido jai lankyti grožio salonus, jogą, įdomius klubus, bohemiškus dailininkų-literatų susiėjimus. Atrodo, – gyvenk ir džiaukis!.. Šiandien jai ypatingai sėkminga diena – jos projektas gamtosaugos tema, patvirtintas. Banketas ta proga – gražioje kaimo sodyboje: aplink senas miškas, tvenkinys, pirtelė, muzika, šampanas, gėrimai, šokai... Butė tądien buvo ypač laiminga. Į namus ją parvežė draugai, padėjo į antrą aukštą užnešti gėles ir dovanas. Butė „akies rainele“ atrakino duris. Atsisveikino jie triukšmingai, kaip visada, vieni kitiems linkėdami sėkmės. Ją pasitiko jauki namų tyla. Robis vos girdimai burgzdamas privažiavo prie Butės kojų. Stuktelėjo ir sustojo. Ђ Apsisuk – davė komandą Butė. – Okei – metaliniu balsu atsakė Robis. Ir nujudėjo koridoriumi iki pakrovimo lizdo koridoriaus gale. Butei galva maloniai sukosi. Ji pradėjo niūniuoti melodiją, pasivijusią ją iš sodybos. Vis dar niūniuodama nuėjo į vonią. Šviesa automatiškai užsidegė. Butė nusirengė, rūbus tvarkingai sukabino ant pakabos, įėjo į dušo kabiną ir palindo po apyšilte vandens srove. Vanduo maloniai gaivino nuplaudamas svaigulį. Ramiai pastovėjo gal pusvalandį. Kai pasitraukė iš kabinos, – vanduo automatiškai išsijungė. Butė nusišluostė dideliu baltu rankšluosčiu, prieš porą metų parsivežtu iš Italijos. Apsivilko pirktą Graikijoje tamsiai mėlyną frotinį chalatą... Tada įsispyrė į gauruotas šlepetes, pernai gegužės 7 bendradarbių dovanotas vardadienio proga ir neskubėdama fenu išsidžiovino plaukus. Pabaigusi tvarkytis, pamerkė gėles. Jos vos tilpo keturiose krištolinėse vazose. Nuėjusi į miegamąjį, pasiklojo trijų metrų pločio lovą, patogiai atsisėdo į minkštą fotelį, įsijungė muzikinį centrą, surado Andrea Bocelli 2018 hitą. Ji labai mėgo klausytis šio aklo dainininko. Sėdėjo ilgai. Priešais esančio namo languose žiebėsi ir geso šviesos. Tik viename lange liko mėlyna šviesa. Kažkas šią naktį vakarojo drauge su ja. Butė paspaudė pultelį, gulėjusi ant prie fotelio esančios mažos antikvarinės spintelės – sunkios tamsžalės užuolaidos šnarėdamos užsitraukė. Tada įsižiebė persiko spalvos šviesa. Darėsi liūdna ir vieniša. Ji nemėgo stiprių gėrimų, nepaisant to, bare visada buvo kuo pavaišinti draugus. Butė atsikėlė, nuėjo į svetainę, atsidarė baro dureles, paėmė jau atkimštą konjako butelį ir prisipylė artipilnę taurę tamsiai rudo gėrimo. Iš stiklinės vazos, skirtos vaisiams, pasisėmė saują graikiškų gliaudytų riešutų. Viską susidėjusi ant nedidelio stiklinio padėklo, nusinešė į miegamąjį ir vėl atsisėdo į fotelį. Gurkšnojo, krimto riešutus ir pamažu grimzdo į malonų svaigulį. Netikėtai, ant sienos, kur kabojo pažįstamo dailininko padovanotas juodas paveikslas „Katės akis“, atsirado žalios spalvos šviečiantis ovalas. Jis pulsavo: Trys trumpi, trys ilgi, trys trumpi SOS. – Kas čia dabar? Man jau vaidenasi? Padauginau?... Butei pasidarė smalsu. Ji pakilo iš fotelio, ištiesė ranką. Ovalas pakeitė šviesą – iš žalios tapo ryškai oranžinis ir nebepulsavo, o nusileido žemiau. Butė jį palietė ranka... Nenustebo atsidūrusi labai ilgame koridoriuje. Negirdėjo, kaip prie jos privažiavo sidabro spalvos krėslas, tik suprato, kad reikia į jį atsisėsti. Atsisėdo. Nebuvo nei baimės, nei nuostabos, nei nerimo – rodėsi taip turi būti. Krėsle ji važiavo ilgu baltu koridoriumi. Jo šonuose buvo daug durų – viena prie kitos, beveik be jokio tarpelio. Visos durys sidabro spalvos, be rankenų – į tai Butė atkreipė dėmesį. Prie vienų tokių durų krėslas sustojo. Durys be garso atsivėrė. Krėslas Butę įvežė į didelę, ovalią galima sakyti, tuščia patalpą. Taip, tai buvo patalpa, o ne kambarys. Jame nebuvo jokio baldo, tik pačiame viduryje stovėjo sidabro spalvos ovalus stalas. Prie jo sėdėjo sidabro rūbais apsirėdęs žmogus. Butė negalėjo pasakyti kas tai – vyras ar moteris. Veidas – be išraiškos, be bruožų. Butei pasirodė, kad jis gražus ir draugiškas: siauros lūpos skyrė smailą smakrą nuo nedidelės taip pat smailos nosies, įspūdingai didelės smaragdo spalvos akys, kaip chameleono be blakstienų žvelgė į Butę šiltai, siauri antakiai beveik susilietė virš didelių akių, kakta labai aukšta nuožulniai perėjo į viršugalvį, plaukų nebuvo. Nepaisant to, kad priešais Butę sėdėjo žaliaodis, jai visai nebuvo keista. Ji tik atkreipė dėmesį į žaliaodžio rankas – jos buvo su trimis pirštais, bet ir tai neatrodė atstumiančiai, priešingai – norėjosi jas paliesti, įsitikinti, ar jos švelnios. Žaliaodis pasilenkė į priekį ir kažką paspaudė sidabriniame stale. Iš aukštai pamažu Butei ant gavos nusileido šalmas. Jis prakalbo gražia lietuviška kalba. – Sveika atvykusi į 5005 metų gegužės 5 dieną! Aš bibliotekininkas WXZ-170975-toks mano vardas. Aš jau daug metų žiūriu į praeitį. Mūsų pasaulyje nėra kvapų, nėra medžių, nėra paukščių – visur metalas, betonas ir stiklas. Jūs, žmonės, 22 amžiuje visiškai iškirtote medžius, išasfaltavote pievas. Dabar Žemėje viskas labai sterilu – nėra mikrobų, kurie sukelia pandemijas, nėra mirties. Mes gyvename amžinai. Nėra, nei vyro, nei moters. Nėra meilės. Apie meilę skaičiau 22 amžiuje, tada dar buvo knygų. Dabar viskas suskaitmeninta. Bet aš vis dar turiu knygų knygą „Romeo ir Džuljeta“. Ji griežčiausiai uždrausta. Jeigu surastų, mane sunaikintų. Mes nebeauginame maistui augalų ar gyvūnų, mūsų mastas sintetiniai vitaminai. Iš mūsų smegenų išvalė tokius jausmus kaip, gailestis, prisirišimas, meilė. Nežinau kaip man pavyko išvengti visiško smegenų išplovimo. Aš tebejaučiu begalinį ilgesį. Bet nežinau, ko ilgiuosi. Gal nepažintos meilės, gal nematytų pievų, gal bičių dūzgimo. Tas ilgesys mane verčia nusikalsti APSOLIUTUI. Jis mūsų valdžia, kuriai visi turime paklusti. Kas JIS, – aš nežinau. Sukūriau „Pulsuojantį Ovalą“, kuris, tikėjausi, iškvies į čia žmogų. Noriu jį paliesti, išgirsti tikrą žodį, o ne telepatinį kalbėjimą. WXZ-170975 savo tripiršte ranka palietė Butės ranką. Ji pajuto neregėtą švelnumą, lyg kurmis savo kailiuku būtų prisilietęs. Tada jis vėl kažką paspaudė. Šalmas pakilo nuo Butės galvos ir nusklendė į aukštybes. Krėslas pajudėjo atgal: gretai greitai pro Butės akis bėgo sidabrinės durys. Staiga krestelėjo ir sustojo. Butė sėdėjo kaip sėdėjusi savo fotelyje. Galva buvo sunki. Paveikslas „Katės akis“, kabojęs sienoje, buvo pakrypęs. – Kas čia dabar? Pasivaideno? Daugiau naktimis negersiu. Butė atsikėlė, sutvarkė paveikslą. Apsivilko naktinius marškinius. Pažvelgė į savo atvaizdą veidrodyje ir – nustebo: kaktoje ryškiai švietė randas!...
   Квартира давно живет в большом городе. Имя вызвало и вызывает у нее неприятности. Люди часто слушают и исправляют то, что пишут в Бируте. Квартира в литовской мифологии - богиня мудрости. Когда имя человека связано с мифологией, оно также связывает своего владельца с мифологией. Квартира искренне «больна» аномальными явлениями, верит в существование призраков, параллельный мир, путешествия во времени. Богиня мудрости приехала в большой город сразу после окончания школы в маленьком городке. Он закончил школу с золотой медалью и поступил в среднюю школу без каких-либо хлопот. Работает в Министерстве финансов. Дотошная, энергичная, аналитически настроенная девушка легко заслужила уважение начальников и коллег. Он быстро поднялся по карьерной лестнице: начав работать клерком в министерстве, он вскоре стал советником руководителя подразделения. Ее начальство ценило ее, ее любили друзья и коллеги за ее искренность и чувство юмора. Но в окружении других людей ей было одиноко. Хотя солнце садилось под гору, все друзья были просто сотрудниками. Квартира жила в хорошо оборудованной квартире в центре города со всеми современными удобствами - от включения и выключения печи, интеллектуального закрывания штор до автоматического обогрева и управления освещением. Помощник Робис, автоматический пылесос-робот, нигде не оставлял пыли. В квартире также можно было поговорить с ним: Роб мог контролировать голос. Он знал команды: «Обернись», «Остановись», «Подойди сюда», Он мог ответить: «Хорошо». В хорошо оборудованной квартире никто не ждал квартиры. Она не могла держать ни собаку, ни кошку, даже черепаху. Инвалиды частые посты. Иногда их не было дома даже через полгода. Затем Робис "принимал": пылесосить каждый день. В квартире не росли комнатные растения. Робис не был достаточно умен, чтобы поливать их. С больным сердцем она смотрела на своих друзей и коллег, у которых были мужчины, дети, которые завидовали им в белом. Гости были довольны хозяевами. При взгляде со стороны все замечательно: хорошая работа, хороший заработок, отличная квартира, выглядит красиво. Финансовое положение Буте позволило ей посещать салоны красоты, йогу, интересные клубы и богемные связи между художниками и писателями. Кажется - живи и радуйся! .. Сегодня для нее особенно удачный день - ее проект на тему охраны природы был одобрен. Банкет по этому случаю - в прекрасной усадьбе: вокруг старого леса, пруд, сауна, музыка, шампанское, напитки, танцы ... Квартира была особенно счастлива в тот день. Друзья забрали ее домой, помогли принести цветы и подарки на второй этаж. Плоская «радуга глаза» открыла дверь. Они с шумом попрощались, как всегда, желая друг другу удачи. Ее встретила уютная тишина дома. Робис приблизился к ногам Буте, едва слышно. Пошатнулся и остановился. Ђ Повернись - отдал команду Буте. «Хорошо», ответил Роб металлическим голосом. И двинулся по коридору к загрузочной розетке в конце коридора. Для квартиры голова вращается приятно. Она начала напевать мелодию, которая настигла ее из усадьбы. Он все еще пошел в ванную, напевая. Свет включается автоматически. Квартиру раздели, одежду аккуратно повесили на вешалке, он прошел в душевую кабину и попал под струю теплой воды. Вода приятно освежает, смывая головокружение. Он стоял тихо, возможно, полчаса. Когда вы вышли из кабины, вода автоматически отключилась. Квартира была вытерта большим белым полотенцем, привезенным из Италии пару лет назад. На ней был темно-синий махровый халат, который она купила в Греции ... Затем она застряла в волосатых тапочках, подаренных коллегами 7 мая прошлого года по случаю именинного дня, и поспешно вытерла волосы феном. Когда она закончила, она впитала цветы. Они едва помещаются в четыре хрустальные вазы. Идя в спальню, он оперся на кровать шириной три метра, с комфортом сел в мягкое кресло, включил музыкальный центр и обнаружил хит Андреа Бочелли в 2018 году. Она любила слушать эту слепую певицу. Он долго сидел. Огни дома также загорелись в окнах дома впереди. Только у одного окна остался синий свет. Кто-то ужинал с ней той ночью. В квартире нажали пульт дистанционного управления, лежащий на маленьком старинном шкафчике рядом с креслом - тяжелые темно-зеленые шторы закрылись. Затем загорелся свет персикового цвета. Ей стало грустно и одиноко. Она не любила крепкие напитки, несмотря на то, что в баре всегда было много еды для друзей. Квартира встала, пошла в гостиную, открыла дверь бара, взяла уже открытую бутылку коньяка и налила крупный стакан темно-коричневого напитка. Горсть грецких орехов в скорлупе брали из стеклянной вазы для фруктов. Уложив все на маленький стеклянный поднос, он отнес его в спальню и снова сел в кресло. Пили гайки грецкого ореха и постепенно погружались в приятное головокружение. Неожиданно на стене появился овал с зеленой подсветкой, на котором висела черная картина «Кошачий глаз», повешенная известным художником. Он пульсировал: три коротких, три длинных, три коротких SOS. - Что это? Я уже играю? Я умножил? ... Квартира стала любопытной. Она встала с кресла, протянула руку. Овал изменил свет - с зеленого
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"