Тимофей Московский
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
|
|
|
Аннотация: Киносценарий. Обработка пьесы Шекспира "Жизнь Тимона Афинского" На главную роль в идеале подошел бы Сергей Полонский ( из Миракса ). Фраза про у кого нет миллиарда тоже присутствует.
|
ТИМОФЕЙ МОСКОВСКИЙ
Москва. Недалекое будущее. Московская агломерация окружена стеной. Внутри живут москвичи, снаружи не москвичи- уровень их жизни гораздо ниже. Показывают репортаж. Репортер ведет его от здания главного суда города Москвы. Огромное, величественное и мрачное здание. Репортер говорит, что в данный момент идет суд над Тимофеем Московским-одним из богатейших и виднейших людей Москвы. В репортаже приводятся фрагменты съемок его роскошнейших вечеринок, яхт, особняков. Далее показывают картинку из телестудии: ведущий и ведущая обсуждают дело Тимофея.
Мужчина ведущий
Любимец мира, баловень судьбы,
Кто свой досуг проводит непрерывно
В изысканных и тонких развлеченьях.
Подробности презрев, взлетая вольно,
Мой дар певца скитается свободно
По морю бесконечному страниц,
Не отравляет он расчетом злобным
В своем движенье даже запятой
И рвется ввысь отважно, как орел,
Бесследно исчезая.
Женщина ведущий
Как вас понять?
Мужчина ведущий.
Я объясню сейчас. Видали вы,
Как люди самых разных положений,
Как все умы - убогие, пустые,
И острые, и злобные - служить стремятся Тимофею?
Он богат несметно
И так приветлив, добр, великодушен,
Что всех к нему влечет, без исключенья,
От хитрого льстеца до Апеманта;
Хотя тому ничто не любо так,
Как враждовать с собою, - но и он
Уйдет от Тимофея умиленный,
Его улыбку почитая благом.
Женщина ведущий
Мне доводилось слышать их беседы.
Мужчина ведущий
Так вот: изобразил я холм высокий,
Где трон стоит, на троне том - Фортуна;
Внизу толпится множество людей
Различных свойств, происхожденья, званья -
Все те, кто на земле благословенной
Живут лишь для того, чтоб хлопотать
О возвышении своем. Меж тех,
Кто на богиню устремил глаза,
Один схож с Тимофеем. Манит Фортуна
Его к себе рукою белоснежной.
И эта милость превращает сразу
Соперников его в его рабов.
Женщина ведущий
Как верно найдено! Я представляю,
Что холм. Фортуна, трон и человек,
Отмеченный из всех внизу стоящих
И наклонивший голову, чтоб легче
Наверх взобраться по крутому склону
Навстречу счастью, - могут стать сюжетом
И моего искусства.
Мужчина ведущий
Я продолжу...
Так слушайте: все равные ему,
И даже те, кто выше был, бегут
Теперь за ним, в его теснятся доме,
Ему благоговейно в уши шепчут,
Все в нем боготворят - вплоть до стремян,
И только им и дышат...
Женщина ведущий
Что же дальше?
Мужчина ведущий
Внезапно своенравная Фортуна
Толкает вниз недавнего любимца,
И тот, кто вслед карабкался за ним
И полз с трудом, почти на четвереньках,
Дает ему скатиться; не поддержит
Его никто.
Женщина ведущий
Обычное явленье...
Могла бы вам назвать я картин немало,
Где следствия таких причуд Фортуны
Показаны ясней, чем на словах.
Но Тимофею мудро вы напомнили,
Что люди низкие уже не раз
Падение великих наблюдали.
Действие перемещается в зал суда. Суд уже идет.
Судья.
Итак, свидетель от защиты- управляющий Тимофея.
Управляющий Тимофея подходит к кафедре судьи
Велит гостей
Он принимать, одаривать их щедро,
А сундуки пусты. Он и не хочет
Знать, сколько в кошельке его осталось,
И мне открыть ему не позволяет,
Что сердце у него, как жалкий нищий,
Свои желанья выполнить не в силах.
Его посулы - выше средств его
И могут исполняться только в долг,
Он, что ни слово, то все больше должен.
Так много доброты в нем, что теперь
Он за нее проценты платит. Земли
Все у него заложены. Ах, лучше б
Меня он с миром отпустил сейчас,
А то ведь выгонит. Беда тому,
Кто пригревать друзей своих готов,
Которые опаснее врагов.
Скорблю я всей душою за Тимофея.
Когда я сообщил ему размер долгов ( флэшбек)
Тимофей
Я изумлен. Но почему всей правды
Ты не сказал мне раньше? Я ведь мог
Расходы сократить и жить по средствам.
Флавий (управляющий Тимофея)
Вы не хотели выслушать меня;
Не раз уж я пытался...
Тимофей
Вздор! Ты, верно,
Не вовремя пытался иль тогда,
Когда я был не в духе, а теперь
Ты этим хочешь оправдать себя.
Флавий (управляющий Тимофея)
Мой добрый господин, ведь я, бывало,
К вам приношу счета, кладу на стол,
А вы их прочь кидаете, твердя,
Что в честности уверены моей.
Когда взамен пустячного подарка
Дарили что-то вы в сто крат ценнее,
Я только головой качал и плакал.
Да, я свой долг порою нарушал,
Вас умоляя не сорить деньгами;
Сносил от вас тяжелые упреки,
Когда хотел вам описать правдиво
Отлив доходов и прилив долгов.
Любимый господин мой, хоть и поздно,
Но нужно вам узнать, что все добро,
Которым вы владеете сейчас,
Долгов и половины не покроет.
Тимофей
Ну так вели продать мои поместья.
Флавий (управляющий Тимофея)
Они уж все заложены давно,
И часть из них пропала. Что осталось,
Того едва лишь хватит рот заткнуть
Тем, кто сейчас расписки предъявил...
За ними вслед предъявят и другие.
Что будем делать? Как мы будем жить?
И как же мы расплатимся с долгами?
Тимофей
Ведь до Калуги простирались
Мои владенья.
Флавий (управляющий Тимофея)
Господин мой славный,
Весь мир - лишь звук один! Когда бы вы
Могли его отдать в одном дыханье,
Вы скоро с ним расстались бы.
Тимофей
Ты прав.
Флавий (управляющий Тимофея)
Коль в честности моей вы усомнились
Или в умении вести дела,
Посредников строжайших созовите,
Чтобы меня проверить. Бог свидетель -
Когда весь дом ваш наводняли толпы
Бездельников и плакали подвалы
От пролитого пьяными вина,
Когда во всех покоях свет горел
И дом наш оглашался диким пеньем,
Я удалялся в брошенный курятник
И слезы лил.
Тимофей
Прошу тебя, довольно.
Флавий (управляющий Тимофея)
О боги, говорил я, как он щедр!
Как много истребили здесь добра
Невежды и шуты сегодня ночью!
Так кто ж посмеет Тимофею не отдать
Меч, душу, сердце, голову, все силы?
Добрейшему, достойному Тимофею,
Столь царственно великому Тимофею?
Увы, нет средств, чтоб снова лесть купить,
И дым ее развеялся мгновенно.
Триумфы пира кратки! Только тучка
Холодная найдет - и мухи сдохли.
Тимофей
Довольно проповеди мне читать!..
Однако фальши не было во мне.
Я безрассуден был, но бескорыстен...
Но почему ты плачешь? Неужели
Способен думать ты, что у меня
Друзей не хватит? Успокой же сердце.
Ведь если только я открою кран
В сосуде дружбы и сердца друзей
Я испытаю, денег попросив, -
Поверь, что так же будет мне легко
Использовать людей и их богатство,
Как приказать тебе заговорить.
Флавий (управляющий Тимофея)
Ах, если бы сбылись надежды ваши!
Тимофей
Я даже рад своей нужде - в ней благо!
Друзей я испытаю. Вот увидишь,
Как ты насчет моих богатств ошибся.
Друзья - мое богатство! - Эй, кто там?
Фламиний! Все сюда, ко мне! Сервилий!
Входят Фламиний, Сервилий и другие слуги.
Сервилий
Мой господин...